Add new Dutch translation.
[binutils-gdb.git] / opcodes / po / nl.po
1 # Dutch messages for the Opcodes Library.
2 # Copyright (C) 1999, 2002, 2003 Free Software Foundation, Inc.
3 # This file is distributed under the same license as the Opcodes package.
4 # Tim Van Holder <tim.van.holder@pandora.be>, 1999, 2002, 2003.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: opcodes 2.14rel030712\n"
9 "POT-Creation-Date: 2003-07-11 13:56+0930\n"
10 "PO-Revision-Date: 2003-07-18 17:17+0200\n"
11 "Last-Translator: Tim Van Holder <tim.van.holder@pandora.be>\n"
12 "Language-Team: Dutch <vertaling@nl.linux.org>\n"
13 "MIME-Version: 1.0\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
16 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
17
18 # misschien 'branch' vertalen (vertakking?)
19 # en unaligned vertalen als 'niet uitgelijnd'?
20 #: alpha-opc.c:335
21 msgid "branch operand unaligned"
22 msgstr "branch-operand niet uitgelijnd"
23
24 #: alpha-opc.c:358 alpha-opc.c:380
25 msgid "jump hint unaligned"
26 msgstr "jump-hint niet uitgelijnd"
27
28 #: arc-dis.c:52
29 msgid "Illegal limm reference in last instruction!\n"
30 msgstr "Ongeldige limm-verwijzing in de laatste instructie!\n"
31
32 #: arm-dis.c:554
33 msgid "<illegal precision>"
34 msgstr "<ongeldige precisie>"
35
36 # Hoort set bij 'name', of bij 'register name'?
37 #: arm-dis.c:1162
38 #, c-format
39 msgid "Unrecognised register name set: %s\n"
40 msgstr "Registernaam-verzameling niet herkend: %s\n"
41
42 #: arm-dis.c:1169
43 #, c-format
44 msgid "Unrecognised disassembler option: %s\n"
45 msgstr "Disassembler-optie niet herkend: %s\n"
46
47 #: arm-dis.c:1343
48 msgid ""
49 "\n"
50 "The following ARM specific disassembler options are supported for use with\n"
51 "the -M switch:\n"
52 msgstr ""
53 "\n"
54 "De volgende ARM-specifieke disassembler-opties worden ondersteund voor gebruik\n"
55 "via de -M optie:\n"
56
57 #: avr-dis.c:117 avr-dis.c:127
58 msgid "undefined"
59 msgstr "niet gedefinieerd"
60
61 #: avr-dis.c:179
62 msgid "Internal disassembler error"
63 msgstr "Interne fout in de disassembler"
64
65 # Vertaling voor constraint? 'begrenzing' misschien?
66 #: avr-dis.c:227
67 #, c-format
68 msgid "unknown constraint `%c'"
69 msgstr "onbekende constraint `%c'"
70
71 #: cgen-asm.c:348 fr30-ibld.c:195 frv-ibld.c:195 ip2k-ibld.c:195
72 #: iq2000-ibld.c:195 m32r-ibld.c:195 openrisc-ibld.c:195 xstormy16-ibld.c:195
73 #, c-format
74 msgid "operand out of range (%ld not between %ld and %ld)"
75 msgstr "operand buiten bereik (%ld niet tussen %ld en %ld)"
76
77 #: cgen-asm.c:369
78 #, c-format
79 msgid "operand out of range (%lu not between %lu and %lu)"
80 msgstr "operand buiten bereik (%lu niet tussen %lu en %lu)"
81
82 #: d30v-dis.c:312
83 #, c-format
84 msgid "<unknown register %d>"
85 msgstr "<onbekend register %d>"
86
87 #. Can't happen.
88 #: dis-buf.c:57
89 #, c-format
90 msgid "Unknown error %d\n"
91 msgstr "Onbekende fout %d\n"
92
93 # Slecht vertaald. Wat is de geijkte vertaling voor 'out of bounds'?
94 #: dis-buf.c:62
95 #, c-format
96 msgid "Address 0x%x is out of bounds.\n"
97 msgstr "Adres 0x%x is buiten de perken.\n"
98
99 # Betere vertaling voor 'parsing'?
100 #: fr30-asm.c:323 frv-asm.c:626 ip2k-asm.c:574 iq2000-asm.c:460 m32r-asm.c:325
101 #: openrisc-asm.c:261 xstormy16-asm.c:284
102 #, c-format
103 msgid "Unrecognized field %d while parsing.\n"
104 msgstr "Veld %d niet herkend tijdens parsen.\n"
105
106 #: fr30-asm.c:373 frv-asm.c:676 ip2k-asm.c:624 iq2000-asm.c:510 m32r-asm.c:375
107 #: openrisc-asm.c:311 xstormy16-asm.c:334
108 msgid "missing mnemonic in syntax string"
109 msgstr "mnemonic ontbreekt in syntaxstring"
110
111 #. We couldn't parse it.
112 #: fr30-asm.c:509 fr30-asm.c:513 fr30-asm.c:600 fr30-asm.c:702 frv-asm.c:812
113 #: frv-asm.c:816 frv-asm.c:903 frv-asm.c:1005 ip2k-asm.c:760 ip2k-asm.c:764
114 #: ip2k-asm.c:851 ip2k-asm.c:953 iq2000-asm.c:646 iq2000-asm.c:650
115 #: iq2000-asm.c:737 iq2000-asm.c:839 m32r-asm.c:511 m32r-asm.c:515
116 #: m32r-asm.c:602 m32r-asm.c:704 openrisc-asm.c:447 openrisc-asm.c:451
117 #: openrisc-asm.c:538 openrisc-asm.c:640 xstormy16-asm.c:470
118 #: xstormy16-asm.c:474 xstormy16-asm.c:561 xstormy16-asm.c:663
119 msgid "unrecognized instruction"
120 msgstr "instructie niet herkend"
121
122 #: fr30-asm.c:556 frv-asm.c:859 ip2k-asm.c:807 iq2000-asm.c:693 m32r-asm.c:558
123 #: openrisc-asm.c:494 xstormy16-asm.c:517
124 #, c-format
125 msgid "syntax error (expected char `%c', found `%c')"
126 msgstr "syntaxfout (verwachtte character `%c', maar vond `%c')"
127
128 #: fr30-asm.c:566 frv-asm.c:869 ip2k-asm.c:817 iq2000-asm.c:703 m32r-asm.c:568
129 #: openrisc-asm.c:504 xstormy16-asm.c:527
130 #, c-format
131 msgid "syntax error (expected char `%c', found end of instruction)"
132 msgstr "syntaxfout (verwachtte character `%c', maar vond het einde van de instructie)"
133
134 # Betere (niet-Vlaamse) vertaling voor 'junk'?
135 #: fr30-asm.c:594 frv-asm.c:897 ip2k-asm.c:845 iq2000-asm.c:731 m32r-asm.c:596
136 #: openrisc-asm.c:532 xstormy16-asm.c:555
137 msgid "junk at end of line"
138 msgstr "brol aan einde van lijn"
139
140 #: fr30-asm.c:701 frv-asm.c:1004 ip2k-asm.c:952 iq2000-asm.c:838
141 #: m32r-asm.c:703 openrisc-asm.c:639 xstormy16-asm.c:662
142 msgid "unrecognized form of instruction"
143 msgstr "instructievorm niet herkend"
144
145 #: fr30-asm.c:713 frv-asm.c:1016 ip2k-asm.c:964 iq2000-asm.c:850
146 #: m32r-asm.c:715 openrisc-asm.c:651 xstormy16-asm.c:674
147 #, c-format
148 msgid "bad instruction `%.50s...'"
149 msgstr "slechte instructie `%s.50s...'"
150
151 #: fr30-asm.c:716 frv-asm.c:1019 ip2k-asm.c:967 iq2000-asm.c:853
152 #: m32r-asm.c:718 openrisc-asm.c:654 xstormy16-asm.c:677
153 #, c-format
154 msgid "bad instruction `%.50s'"
155 msgstr "slechte instructie `%s.50s'"
156
157 #. Default text to print if an instruction isn't recognized.
158 #: fr30-dis.c:41 frv-dis.c:41 ip2k-dis.c:41 iq2000-dis.c:41 m32r-dis.c:41
159 #: mmix-dis.c:284 openrisc-dis.c:41 xstormy16-dis.c:41
160 msgid "*unknown*"
161 msgstr "*onbekend*"
162
163 #: fr30-dis.c:320 frv-dis.c:371 ip2k-dis.c:329 iq2000-dis.c:192 m32r-dis.c:251
164 #: openrisc-dis.c:138 xstormy16-dis.c:171
165 #, c-format
166 msgid "Unrecognized field %d while printing insn.\n"
167 msgstr "Veld %d niet herkend bij het afdrukken van een insn.\n"
168
169 #: fr30-ibld.c:166 frv-ibld.c:166 ip2k-ibld.c:166 iq2000-ibld.c:166
170 #: m32r-ibld.c:166 openrisc-ibld.c:166 xstormy16-ibld.c:166
171 #, c-format
172 msgid "operand out of range (%ld not between %ld and %lu)"
173 msgstr "operand buiten bereik (%ld niet tussen %ld en %lu)"
174
175 #: fr30-ibld.c:179 frv-ibld.c:179 ip2k-ibld.c:179 iq2000-ibld.c:179
176 #: m32r-ibld.c:179 openrisc-ibld.c:179 xstormy16-ibld.c:179
177 #, c-format
178 msgid "operand out of range (%lu not between 0 and %lu)"
179 msgstr "operand buiten bereik (%lu niet tussen 0 en %lu)"
180
181 #: fr30-ibld.c:730 frv-ibld.c:829 ip2k-ibld.c:607 iq2000-ibld.c:713
182 #: m32r-ibld.c:659 openrisc-ibld.c:633 xstormy16-ibld.c:678
183 #, c-format
184 msgid "Unrecognized field %d while building insn.\n"
185 msgstr "Veld %d niet herkend bij het opbouwen van een insn.\n"
186
187 #: fr30-ibld.c:937 frv-ibld.c:1121 ip2k-ibld.c:684 iq2000-ibld.c:890
188 #: m32r-ibld.c:792 openrisc-ibld.c:735 xstormy16-ibld.c:826
189 #, c-format
190 msgid "Unrecognized field %d while decoding insn.\n"
191 msgstr "Veld %d niet herkend bij het decoderen van een insn.\n"
192
193 #: fr30-ibld.c:1086 frv-ibld.c:1375 ip2k-ibld.c:761 iq2000-ibld.c:1024
194 #: m32r-ibld.c:902 openrisc-ibld.c:815 xstormy16-ibld.c:939
195 #, c-format
196 msgid "Unrecognized field %d while getting int operand.\n"
197 msgstr "Veld %d niet herkend bij het ophalen van een int-operand.\n"
198
199 #: fr30-ibld.c:1215 frv-ibld.c:1609 ip2k-ibld.c:818 iq2000-ibld.c:1138
200 #: m32r-ibld.c:992 openrisc-ibld.c:875 xstormy16-ibld.c:1032
201 #, c-format
202 msgid "Unrecognized field %d while getting vma operand.\n"
203 msgstr "Veld %d niet herkend bij het ophalen van een vma-operand.\n"
204
205 #: fr30-ibld.c:1349 frv-ibld.c:1852 ip2k-ibld.c:880 iq2000-ibld.c:1261
206 #: m32r-ibld.c:1090 openrisc-ibld.c:944 xstormy16-ibld.c:1134
207 #, c-format
208 msgid "Unrecognized field %d while setting int operand.\n"
209 msgstr "Veld %d niet herkend bij het instellen van een int-operand.\n"
210
211 #: fr30-ibld.c:1471 frv-ibld.c:2083 ip2k-ibld.c:930 iq2000-ibld.c:1372
212 #: m32r-ibld.c:1176 openrisc-ibld.c:1001 xstormy16-ibld.c:1224
213 #, c-format
214 msgid "Unrecognized field %d while setting vma operand.\n"
215 msgstr "Veld %d niet herkend bij het instellen van een vma-operand.\n"
216
217 #: frv-asm.c:365
218 msgid "register number must be even"
219 msgstr "registernummer moet paar zijn"
220
221 #: h8300-dis.c:377
222 #, c-format
223 msgid "Hmmmm 0x%x"
224 msgstr "Hmmmm 0x%x"
225
226 #: h8300-dis.c:760
227 #, c-format
228 msgid "Don't understand 0x%x \n"
229 msgstr "Ik begrijp 0x%x niet\n"
230
231 #: h8500-dis.c:143
232 #, c-format
233 msgid "can't cope with insert %d\n"
234 msgstr "kan niet omgaan met insert %d\n"
235
236 #. Couldn't understand anything.
237 #: h8500-dis.c:350
238 #, c-format
239 msgid "%02x\t\t*unknown*"
240 msgstr "%02x\t\t*onbekend*"
241
242 #: i386-dis.c:1699
243 msgid "<internal disassembler error>"
244 msgstr "<interne fout in de disassembler>"
245
246 #: ia64-gen.c:295
247 #, c-format
248 msgid "%s: Error: "
249 msgstr "%s: Fout: "
250
251 #: ia64-gen.c:308
252 #, c-format
253 msgid "%s: Warning: "
254 msgstr "%s: Let Op: "
255
256 #: ia64-gen.c:494 ia64-gen.c:728
257 #, c-format
258 msgid "multiple note %s not handled\n"
259 msgstr "meervoudige noot %s wordt niet opgevangen\n"
260
261 #: ia64-gen.c:605
262 msgid "can't find ia64-ic.tbl for reading\n"
263 msgstr "kan invoerbestand ia64-ic.tbl niet vinden\n"
264
265 #: ia64-gen.c:810
266 #, c-format
267 msgid "can't find %s for reading\n"
268 msgstr "kan invoerbestand %s niet vinden\n"
269
270 #: ia64-gen.c:1034
271 #, c-format
272 msgid ""
273 "most recent format '%s'\n"
274 "appears more restrictive than '%s'\n"
275 msgstr ""
276 "het meest recente formaat '%s'\n"
277 "lijkt meer beperkend dan '%s'\n"
278
279 #: ia64-gen.c:1045
280 #, c-format
281 msgid "overlapping field %s->%s\n"
282 msgstr "overlappend veld %s->%s\n"
283
284 #: ia64-gen.c:1236
285 #, c-format
286 msgid "overwriting note %d with note %d (IC:%s)\n"
287 msgstr "noot %d wordt overschreven door noot %d (IC:%s)\n"
288
289 #: ia64-gen.c:1435
290 #, c-format
291 msgid "don't know how to specify %% dependency %s\n"
292 msgstr "ik weet niet hoe ik de %%-dependency %s moet opgeven\n"
293
294 #: ia64-gen.c:1457
295 #, c-format
296 msgid "Don't know how to specify # dependency %s\n"
297 msgstr "Ik weet niet hoe ik de #-dependency %s moet opgeven\n"
298
299 #: ia64-gen.c:1496
300 #, c-format
301 msgid "IC:%s [%s] has no terminals or sub-classes\n"
302 msgstr "IC:%s [%s] heeft geen eindsymbolen of subklassen\n"
303
304 #: ia64-gen.c:1499
305 #, c-format
306 msgid "IC:%s has no terminals or sub-classes\n"
307 msgstr "IC:%s heeft geen eindsymbolen of subklassen\n"
308
309 #: ia64-gen.c:1508
310 #, c-format
311 msgid "no insns mapped directly to terminal IC %s [%s]"
312 msgstr "er zijn geen insns die rechtstreeks naar eindsymbool IC %s [%s] vertaald worden"
313
314 #: ia64-gen.c:1511
315 #, c-format
316 msgid "no insns mapped directly to terminal IC %s\n"
317 msgstr "er zijn geen insns die rechtstreeks naar eindsymbool IC %s vertaald worden\n"
318
319 #: ia64-gen.c:1522
320 #, c-format
321 msgid "class %s is defined but not used\n"
322 msgstr "klasse %s is gedefinieerd maar wordt niet gebruikt\n"
323
324 #: ia64-gen.c:1533
325 #, c-format
326 msgid "Warning: rsrc %s (%s) has no chks%s\n"
327 msgstr "Let Op: rsrc %s (%s) heeft geen chks%s\n"
328
329 #: ia64-gen.c:1537
330 #, c-format
331 msgid "rsrc %s (%s) has no regs\n"
332 msgstr "rsrc %s (%s) heeft geen regs\n"
333
334 #: ia64-gen.c:2436
335 #, c-format
336 msgid "IC note %d in opcode %s (IC:%s) conflicts with resource %s note %d\n"
337 msgstr "IC noot %d in opcode %s (IC:%s) geeft een conflict met resource %s noot %d\n"
338
339 #: ia64-gen.c:2464
340 #, c-format
341 msgid "IC note %d for opcode %s (IC:%s) conflicts with resource %s note %d\n"
342 msgstr "IC noot %d voor opcode %s (IC:%s) geeft een conflict met resource %s noot %d\n"
343
344 #: ia64-gen.c:2478
345 #, c-format
346 msgid "opcode %s has no class (ops %d %d %d)\n"
347 msgstr "opcode %s heeft geen klasse (ops %d %d %d)\n"
348
349 #: ia64-gen.c:2789
350 #, c-format
351 msgid "unable to change directory to \"%s\", errno = %s\n"
352 msgstr "kan niet naar directory \"%s\" gaan, errno = %s\n"
353
354 #. We've been passed a w. Return with an error message so that
355 #. cgen will try the next parsing option.
356 #: ip2k-asm.c:92
357 msgid "W keyword invalid in FR operand slot."
358 msgstr "keyword W is ongeldig in operand-slot FR"
359
360 #. Invalid offset present.
361 #: ip2k-asm.c:122
362 msgid "offset(IP) is not a valid form"
363 msgstr "offset(IP) is geen geldige vorm"
364
365 #. Found something there in front of (DP) but it's out
366 #. of range.
367 #: ip2k-asm.c:175
368 msgid "(DP) offset out of range."
369 msgstr "(DP) offset buiten bereik"
370
371 #. Found something there in front of (SP) but it's out
372 #. of range.
373 #: ip2k-asm.c:221
374 msgid "(SP) offset out of range."
375 msgstr "(SP) offset buiten bereik"
376
377 #: ip2k-asm.c:241
378 msgid "illegal use of parentheses"
379 msgstr "ongeldig gebruik van haakjes"
380
381 #: ip2k-asm.c:248
382 msgid "operand out of range (not between 1 and 255)"
383 msgstr "operand buiten bereik (niet tussen 1 en 255)"
384
385 #. Something is very wrong. opindex has to be one of the above.
386 #: ip2k-asm.c:273
387 msgid "parse_addr16: invalid opindex."
388 msgstr "parse_addr16: ongeldige opindex."
389
390 #: ip2k-asm.c:353
391 msgid "Byte address required. - must be even."
392 msgstr "Byte-adres vereist. - moet paar zijn."
393
394 #: ip2k-asm.c:362
395 msgid "cgen_parse_address returned a symbol. Literal required."
396 msgstr "cgen_parse_address gaf een symbool terug terwijl een letterlijke waarde vereist is."
397
398 #: ip2k-asm.c:420
399 #, c-format
400 msgid "%operator operand is not a symbol"
401 msgstr "operand van %operator is geen symbool"
402
403 #: ip2k-asm.c:474
404 msgid "Attempt to find bit index of 0"
405 msgstr "Poging tot vinden van bit-index van 0"
406
407 #: iq2000-asm.c:110 iq2000-asm.c:141
408 msgid "immediate value cannot be register"
409 msgstr "onmiddellijke waarde kan geen register zijn"
410
411 # of moet 'immediate' behouden worden?
412 #: iq2000-asm.c:120 iq2000-asm.c:151
413 msgid "immediate value out of range"
414 msgstr "onmiddellijke waarde is buiten bereik"
415
416 #: iq2000-asm.c:180
417 msgid "21-bit offset out of range"
418 msgstr "21-bit offset is buiten bereik"
419
420 #: iq2000-asm.c:205 iq2000-asm.c:235 iq2000-asm.c:272 iq2000-asm.c:305
421 #: openrisc-asm.c:96 openrisc-asm.c:155
422 msgid "missing `)'"
423 msgstr "`)' ontbreekt"
424
425 #: m10200-dis.c:199
426 #, c-format
427 msgid "unknown\t0x%02x"
428 msgstr "onbekend\t0x%02x"
429
430 #: m10200-dis.c:339
431 #, c-format
432 msgid "unknown\t0x%04lx"
433 msgstr "onbekend\t0x%04lx"
434
435 #: m10300-dis.c:766
436 #, c-format
437 msgid "unknown\t0x%04x"
438 msgstr "onbekend\t0x%04x"
439
440 #: m68k-dis.c:429
441 #, c-format
442 msgid "<internal error in opcode table: %s %s>\n"
443 msgstr "<interne fout in opcode-tabel: %s %s>\n"
444
445 #: m68k-dis.c:1007
446 #, c-format
447 msgid "<function code %d>"
448 msgstr "<functie-code %d>"
449
450 #: m88k-dis.c:746
451 #, c-format
452 msgid "# <dis error: %08x>"
453 msgstr "# <dis fout: %08x>"
454
455 #: mips-dis.c:699
456 msgid "# internal error, incomplete extension sequence (+)"
457 msgstr "# interne fout, onvolledige extension sequence (+)"
458
459 #: mips-dis.c:742
460 #, c-format
461 msgid "# internal error, undefined extension sequence (+%c)"
462 msgstr "# interne fout, extension sequence (+%c) niet gedefinieerd"
463
464 #: mips-dis.c:1000
465 #, c-format
466 msgid "# internal error, undefined modifier(%c)"
467 msgstr "# interne fout, modifier(%c) niet gedefinieerd"
468
469 #: mips-dis.c:1751
470 #, c-format
471 msgid "# internal disassembler error, unrecognised modifier (%c)"
472 msgstr "# interne fout in disassembler, modifier(%c) niet herkend"
473
474 #: mips-dis.c:1763
475 msgid ""
476 "\n"
477 "The following MIPS specific disassembler options are supported for use\n"
478 "with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n"
479 msgstr ""
480 "\n"
481 "De volgende MIPS-specifieke disassembler-opties worden ondersteund voor gebruik\n"
482 "via de -M optie (meerdere opties moeten door komma's gescheiden worden):\n"
483
484 #: mips-dis.c:1767
485 msgid ""
486 "\n"
487 " gpr-names=ABI Print GPR names according to specified ABI.\n"
488 " Default: based on binary being disassembled.\n"
489 msgstr ""
490 "\n"
491 " gpr-names=ABI Druk GPR-namen af volgens de opgegeven ABI.\n"
492 " Standaard: gebaseerd op het binair bestand dat\n"
493 " gedesassembleerd wordt.\n"
494
495 #: mips-dis.c:1771
496 msgid ""
497 "\n"
498 " fpr-names=ABI Print FPR names according to specified ABI.\n"
499 " Default: numeric.\n"
500 msgstr ""
501 "\n"
502 " fpr-names=ABI Druk FPR-namen af volgens de opgegeven ABI.\n"
503 " Standaard: numeriek.\n"
504
505 #: mips-dis.c:1775
506 msgid ""
507 "\n"
508 " cp0-names=ARCH Print CP0 register names according to\n"
509 " specified architecture.\n"
510 " Default: based on binary being disassembled.\n"
511 msgstr ""
512 "\n"
513 " cp0-names=ARCH Druk CP0 registernamen af volgens de opgegeven\n"
514 " architectuur.\n"
515 " Standaard: gebaseerd op het binair bestand dat\n"
516 " gedesassembleerd wordt.\n"
517
518 #: mips-dis.c:1780
519 msgid ""
520 "\n"
521 " hwr-names=ARCH Print HWR names according to specified \n"
522 "\t\t\t architecture.\n"
523 " Default: based on binary being disassembled.\n"
524 msgstr ""
525 "\n"
526 " hwr-names=ARCH Druk HWR-namen af volgens de opgegeven architectuur.\n"
527 " Standaard: gebaseerd op het binair bestand dat\n"
528 " gedesassembleerd wordt.\n"
529 "\n"
530
531 #: mips-dis.c:1785
532 msgid ""
533 "\n"
534 " reg-names=ABI Print GPR and FPR names according to\n"
535 " specified ABI.\n"
536 msgstr ""
537 "\n"
538 " reg-names=ABI Druk GPR- en FPR-namen af volgens de opgegeven ABI.\n"
539
540 #: mips-dis.c:1789
541 msgid ""
542 "\n"
543 " reg-names=ARCH Print CP0 register and HWR names according to\n"
544 " specified architecture.\n"
545 msgstr ""
546 "\n"
547 " reg-names=ARCH Druk CP0 registernamen en HWR-namen af volgens de\n"
548 " opgegeven architectuur.\n"
549
550 #: mips-dis.c:1793
551 msgid ""
552 "\n"
553 " For the options above, the following values are supported for \"ABI\":\n"
554 " "
555 msgstr ""
556 "\n"
557 " Voor de bovenstaande opties zijn dit de ondersteunde waarden voor \"ABI\":\n"
558 " "
559
560 #: mips-dis.c:1798 mips-dis.c:1806 mips-dis.c:1808
561 msgid "\n"
562 msgstr "\n"
563
564 #: mips-dis.c:1800
565 msgid ""
566 "\n"
567 " For the options above, The following values are supported for \"ARCH\":\n"
568 " "
569 msgstr ""
570 "\n"
571 " Voor de bovenstaande opties zijn dit de ondersteunde waarden voor \"ARCH\":\n"
572 " "
573
574 #: mmix-dis.c:34
575 #, c-format
576 msgid "Bad case %d (%s) in %s:%d\n"
577 msgstr "Ongeldige case %d (%s) in %s:%d\n"
578
579 #: mmix-dis.c:44
580 #, c-format
581 msgid "Internal: Non-debugged code (test-case missing): %s:%d"
582 msgstr "Intern: Code niet gedebugd (test-case ontbreekt): %s:%d"
583
584 #: mmix-dis.c:53
585 msgid "(unknown)"
586 msgstr "(onbekend)"
587
588 #: mmix-dis.c:519
589 #, c-format
590 msgid "*unknown operands type: %d*"
591 msgstr "onbekend type operanden: %d"
592
593 #. I and Z are output operands and can`t be immediate
594 #. * A is an address and we can`t have the address of
595 #. * an immediate either. We don't know how much to increase
596 #. * aoffsetp by since whatever generated this is broken
597 #. * anyway!
598 #.
599 #: ns32k-dis.c:631
600 msgid "$<undefined>"
601 msgstr "$<niet gedefinieerd>"
602
603 #: ppc-opc.c:781 ppc-opc.c:809
604 msgid "invalid conditional option"
605 msgstr "ongeldige voorwaardelijke optie"
606
607 # Dit kan waarschijnlijk beter
608 #: ppc-opc.c:811
609 msgid "attempt to set y bit when using + or - modifier"
610 msgstr "poging om y bit in te stellen wanneer + of - modifier gebruikt wordt"
611
612 #: ppc-opc.c:840
613 msgid "offset not a multiple of 16"
614 msgstr "offset is geen veelvoud van 16"
615
616 #: ppc-opc.c:860
617 msgid "offset not a multiple of 2"
618 msgstr "offset is geen veelvoud van 2"
619
620 #: ppc-opc.c:862
621 msgid "offset greater than 62"
622 msgstr "offset is groter dan 62"
623
624 #: ppc-opc.c:881 ppc-opc.c:927 ppc-opc.c:975
625 msgid "offset not a multiple of 4"
626 msgstr "offset is geen veelvoud van 4"
627
628 #: ppc-opc.c:883
629 msgid "offset greater than 124"
630 msgstr "offset is groter dan 124"
631
632 #: ppc-opc.c:902
633 msgid "offset not a multiple of 8"
634 msgstr "offset is geen veelvoud van 8"
635
636 #: ppc-opc.c:904
637 msgid "offset greater than 248"
638 msgstr "offset is groter dan 248"
639
640 #: ppc-opc.c:950
641 msgid "offset not between -2048 and 2047"
642 msgstr "offset ligt niet tussen -2048 en 2047"
643
644 #: ppc-opc.c:973
645 msgid "offset not between -8192 and 8191"
646 msgstr "offset ligt niet tussen -8192 en 8191"
647
648 #: ppc-opc.c:1011
649 msgid "ignoring invalid mfcr mask"
650 msgstr "ongeldig mfcr-masker wordt genegeerd"
651
652 #: ppc-opc.c:1059
653 msgid "ignoring least significant bits in branch offset"
654 msgstr "minst significante bits worden genegeerd in branch offset"
655
656 #: ppc-opc.c:1090 ppc-opc.c:1125
657 msgid "illegal bitmask"
658 msgstr "illegaal bitmasker"
659
660 #: ppc-opc.c:1192
661 msgid "value out of range"
662 msgstr "waarde buiten bereik"
663
664 # of is laadbereik beter?
665 #: ppc-opc.c:1262
666 msgid "index register in load range"
667 msgstr "indexregister in load-bereik"
668
669 #: ppc-opc.c:1279
670 msgid "source and target register operands must be different"
671 msgstr "bron- en doel-registeroperanden moeten verschillen"
672
673 #: ppc-opc.c:1294
674 msgid "invalid register operand when updating"
675 msgstr "ongeldige register-operand bij update"
676
677 #: ppc-opc.c:1335
678 msgid "target register operand must be even"
679 msgstr "doel-registeroperand moet paar zijn"
680
681 #: ppc-opc.c:1350
682 msgid "source register operand must be even"
683 msgstr "bron-registeroperand moet paar zijn"
684
685 #. Mark as non-valid instruction.
686 #: sparc-dis.c:760
687 msgid "unknown"
688 msgstr "onbekend"
689
690 # Looks like this is a typo (two spaces after the ':')
691 #: sparc-dis.c:835
692 #, c-format
693 msgid "Internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n"
694 msgstr "Interne fout: sparch-opcode.h is verkeerd: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n"
695
696 #: sparc-dis.c:846
697 #, c-format
698 msgid "Internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n"
699 msgstr "Interne fout: sparch-opcode.h is verkeerd: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n"
700
701 #: sparc-dis.c:895
702 #, c-format
703 msgid "Internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\" == \"%s\"\n"
704 msgstr "Interne fout: sparch-opcode.h is verkeerd: \"%s\" == \"%s\"\n"
705
706 #: v850-dis.c:221
707 #, c-format
708 msgid "unknown operand shift: %x\n"
709 msgstr "onbekende operand-shift: %x\n"
710
711 #: v850-dis.c:233
712 #, c-format
713 msgid "unknown pop reg: %d\n"
714 msgstr "onbekend pop reg: %d\n"
715
716 # Wat is een goede vertaling voor 'displacement'?
717 #. The functions used to insert and extract complicated operands.
718 #. Note: There is a conspiracy between these functions and
719 #. v850_insert_operand() in gas/config/tc-v850.c. Error messages
720 #. containing the string 'out of range' will be ignored unless a
721 #. specific command line option is given to GAS.
722 #: v850-opc.c:68
723 msgid "displacement value is not in range and is not aligned"
724 msgstr "displacement-waarde is niet in bereik en is niet uitgelijnd"
725
726 #: v850-opc.c:69
727 msgid "displacement value is out of range"
728 msgstr "displacement-waarde is buiten bereik"
729
730 #: v850-opc.c:70
731 msgid "displacement value is not aligned"
732 msgstr "displacement-waarde is niet uitgelijnd"
733
734 # of moet 'immediate' behouden worden?
735 #: v850-opc.c:72
736 msgid "immediate value is out of range"
737 msgstr "onmiddellijke waarde is buiten bereik"
738
739 # Repeated message..., use 'to an odd...' to merge it
740 #: v850-opc.c:83
741 msgid "branch value not in range and to odd offset"
742 msgstr "branch-waarde niet in bereik en naar onpare offset"
743
744 #: v850-opc.c:85 v850-opc.c:117
745 msgid "branch value out of range"
746 msgstr "branch-waarde buiten bereik"
747
748 #: v850-opc.c:88 v850-opc.c:120
749 msgid "branch to odd offset"
750 msgstr "branch naar onpare offset"
751
752 #: v850-opc.c:115
753 msgid "branch value not in range and to an odd offset"
754 msgstr "branch-waarde niet in bereik en naar een onpare offset"
755
756 #: v850-opc.c:346
757 msgid "invalid register for stack adjustment"
758 msgstr "ongeldig register voor stack-aanpassing"
759
760 #: v850-opc.c:370
761 msgid "immediate value not in range and not even"
762 msgstr "onmiddellijke waarde niet in bereik en niet paar"
763
764 #: v850-opc.c:375
765 msgid "immediate value must be even"
766 msgstr "onmiddellijke waarde moet paar zijn"
767
768 # of is laadbereik beter?
769 #: xstormy16-asm.c:76
770 msgid "Bad register in preincrement"
771 msgstr "Ongeldig register in preincrement"
772
773 #: xstormy16-asm.c:81
774 msgid "Bad register in postincrement"
775 msgstr "Ongeldig register in postincrement"
776
777 # of is laadbereik beter?
778 #: xstormy16-asm.c:83
779 msgid "Bad register name"
780 msgstr "Ongeldige registernaam"
781
782 #: xstormy16-asm.c:87
783 msgid "Label conflicts with register name"
784 msgstr "Label geeft conflict met registernaam"
785
786 #: xstormy16-asm.c:91
787 msgid "Label conflicts with `Rx'"
788 msgstr "Label geeft conflict met `Rx'"
789
790 #: xstormy16-asm.c:93
791 msgid "Bad immediate expression"
792 msgstr "Slechte onmiddelijke expressie"
793
794 # immediate what? 'value' assumed
795 #: xstormy16-asm.c:115
796 msgid "No relocation for small immediate"
797 msgstr "Geen relocatie voor kleine onmiddelijke waarde"
798
799 #: xstormy16-asm.c:125
800 msgid "Small operand was not an immediate number"
801 msgstr "Kleine operand was geen onmiddellijk getal"
802
803 #: xstormy16-asm.c:164
804 msgid "Operand is not a symbol"
805 msgstr "Operand is geen symbool"
806
807 #: xstormy16-asm.c:172
808 msgid "Syntax error: No trailing ')'"
809 msgstr "Syntaxfout: Geen sluithaakje"