fb306b8c9cc19b2b7c91b14d33d3e9b18a908481
[binutils-gdb.git] / opcodes / po / ro.po
1 # Mesajele în limba română pentru pachetul opcodes
2 # Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc.
3 # This file is distributed under the same license as the binutils package.
4 #
5 # Eugen Hoanca <eugenh@urban-grafx.ro>, 2003.
6 # Traducere făcută de EH, pentru versiunea opcodes 2.14rel030712
7 # Actualizare a mesajelor, de la fișierul „opcodes-2.36.90.pot”.
8 # Actualizare a codării caracteror, la codarea de caractere UTF-8.
9 # Actualizare a diacriticelor de la „cu sedilă” la „cu virgulă”.
10 # Actualizare a algoritmului formelor de plural (de la „două” la „trei”).
11 # NU și a mesajelor traduse (acestea au rămas neschimbate).
12 # Eliminare a mesajelor ce-au dispărut în ultima versiune.
13 # Actualizări realizate de Remus-Gabriel Chelu <remusgabriel.chelu@disroot.org>, 15.01.2022.
14 #
15 msgid ""
16 msgstr ""
17 "Project-Id-Version: opcodes 2.37.90\n"
18 "Report-Msgid-Bugs-To: https://sourceware.org/bugzilla/\n"
19 "POT-Creation-Date: 2022-01-22 12:21+0000\n"
20 "PO-Revision-Date: 2022-01-23 16:53+0100\n"
21 "Last-Translator: Remus-Gabriel Chelu <remusgabriel.chelu@disroot.org>\n"
22 "Language-Team: Romanian <translation-team-ro@lists.sourceforge.net>\n"
23 "Language: ro\n"
24 "MIME-Version: 1.0\n"
25 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
26 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
27 "X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
28 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2);\n"
29 "X-Generator: Poedit 2.3.1\n"
30
31 #: aarch64-asm.c:821
32 msgid "specified register cannot be read from"
33 msgstr ""
34
35 #: aarch64-asm.c:830
36 msgid "specified register cannot be written to"
37 msgstr ""
38
39 #. Invalid option.
40 #: aarch64-dis.c:94 arc-dis.c:802 arm-dis.c:11670
41 #, fuzzy, c-format
42 msgid "unrecognised disassembler option: %s"
43 msgstr "Opțiune dezasamblor necunsocută: %s\n"
44
45 #: aarch64-dis.c:3395
46 #, c-format
47 msgid "this `%s' should have an immediately preceding `%s'"
48 msgstr ""
49
50 #: aarch64-dis.c:3402
51 #, c-format
52 msgid "expected `%s' after previous `%s'"
53 msgstr ""
54
55 #: aarch64-dis.c:3806
56 #, fuzzy, c-format
57 msgid ""
58 "\n"
59 "The following AARCH64 specific disassembler options are supported for use\n"
60 "with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n"
61 msgstr ""
62 "\n"
63 "Opțiunile MIPS de dezasamblor specifice următoare sunt permise cu folosirea\n"
64 "switch-ului -M (opțiunile multiple trebuie separate prin virgulă:\n"
65
66 #: aarch64-dis.c:3810
67 #, c-format
68 msgid ""
69 "\n"
70 " no-aliases Don't print instruction aliases.\n"
71 msgstr ""
72
73 #: aarch64-dis.c:3813
74 #, c-format
75 msgid ""
76 "\n"
77 " aliases Do print instruction aliases.\n"
78 msgstr ""
79
80 #: aarch64-dis.c:3816
81 #, c-format
82 msgid ""
83 "\n"
84 " no-notes Don't print instruction notes.\n"
85 msgstr ""
86
87 #: aarch64-dis.c:3819
88 #, c-format
89 msgid ""
90 "\n"
91 " notes Do print instruction notes.\n"
92 msgstr ""
93
94 #: aarch64-dis.c:3823
95 #, c-format
96 msgid ""
97 "\n"
98 " debug_dump Temp switch for debug trace.\n"
99 msgstr ""
100
101 #: aarch64-dis.c:3827 arc-dis.c:1551 arc-dis.c:1572 arc-dis.c:1575
102 #: loongarch-dis.c:306 mips-dis.c:2807 mips-dis.c:2817 mips-dis.c:2820
103 #: nfp-dis.c:2993 riscv-dis.c:1140 riscv-dis.c:1143
104 #, c-format
105 msgid "\n"
106 msgstr "\n"
107
108 #: aarch64-opc.c:1365
109 #, fuzzy
110 msgid "immediate value"
111 msgstr "valoare directă(immediate) în afara intervalului"
112
113 #: aarch64-opc.c:1375
114 msgid "immediate offset"
115 msgstr ""
116
117 #: aarch64-opc.c:1385
118 #, fuzzy
119 msgid "register number"
120 msgstr "Nume registru greșit"
121
122 #: aarch64-opc.c:1395
123 #, fuzzy
124 msgid "register element index"
125 msgstr "Registru greșit în preincrementare"
126
127 #: aarch64-opc.c:1405
128 msgid "shift amount"
129 msgstr ""
130
131 #: aarch64-opc.c:1417
132 msgid "multiplier"
133 msgstr ""
134
135 #: aarch64-opc.c:1491
136 msgid "reg pair must start from even reg"
137 msgstr ""
138
139 #: aarch64-opc.c:1497
140 msgid "reg pair must be contiguous"
141 msgstr ""
142
143 #: aarch64-opc.c:1511
144 msgid "extraneous register"
145 msgstr ""
146
147 #: aarch64-opc.c:1517
148 msgid "missing register"
149 msgstr ""
150
151 #: aarch64-opc.c:1528
152 msgid "stack pointer register expected"
153 msgstr ""
154
155 #: aarch64-opc.c:1553
156 msgid "z0-z15 expected"
157 msgstr ""
158
159 #: aarch64-opc.c:1554
160 msgid "z0-z7 expected"
161 msgstr ""
162
163 #: aarch64-opc.c:1580
164 #, fuzzy
165 msgid "invalid register list"
166 msgstr "registru invalid pentru modificare stivă"
167
168 #: aarch64-opc.c:1594
169 msgid "p0-p7 expected"
170 msgstr ""
171
172 #: aarch64-opc.c:1620 aarch64-opc.c:1628
173 msgid "unexpected address writeback"
174 msgstr ""
175
176 #: aarch64-opc.c:1639
177 msgid "address writeback expected"
178 msgstr ""
179
180 #: aarch64-opc.c:1686
181 msgid "negative or unaligned offset expected"
182 msgstr ""
183
184 #: aarch64-opc.c:1743
185 #, fuzzy
186 msgid "invalid register offset"
187 msgstr "registru invalid pentru modificare stivă"
188
189 #: aarch64-opc.c:1765
190 msgid "invalid post-increment amount"
191 msgstr ""
192
193 #: aarch64-opc.c:1781 aarch64-opc.c:2299
194 msgid "invalid shift amount"
195 msgstr ""
196
197 #: aarch64-opc.c:1794
198 #, fuzzy
199 msgid "invalid extend/shift operator"
200 msgstr "opțiune condițională invalidă"
201
202 #: aarch64-opc.c:1840 aarch64-opc.c:2101 aarch64-opc.c:2136 aarch64-opc.c:2155
203 #: aarch64-opc.c:2163 aarch64-opc.c:2252 aarch64-opc.c:2429 aarch64-opc.c:2529
204 #: aarch64-opc.c:2542
205 #, fuzzy
206 msgid "immediate out of range"
207 msgstr "valoare directă(immediate) în afara intervalului"
208
209 #: aarch64-opc.c:1870 aarch64-opc.c:1912 aarch64-opc.c:1975 aarch64-opc.c:2009
210 msgid "invalid addressing mode"
211 msgstr ""
212
213 #: aarch64-opc.c:1967
214 #, fuzzy
215 msgid "index register xzr is not allowed"
216 msgstr "registru index în interval de încărcare"
217
218 #: aarch64-opc.c:2089 aarch64-opc.c:2111 aarch64-opc.c:2332 aarch64-opc.c:2340
219 #: aarch64-opc.c:2406 aarch64-opc.c:2435
220 #, fuzzy
221 msgid "invalid shift operator"
222 msgstr "opțiune condițională invalidă"
223
224 #: aarch64-opc.c:2095
225 msgid "shift amount must be 0 or 12"
226 msgstr ""
227
228 #: aarch64-opc.c:2118
229 #, fuzzy
230 msgid "shift amount must be a multiple of 16"
231 msgstr "offsetul nu este multiplu de 16"
232
233 #: aarch64-opc.c:2130
234 #, fuzzy
235 msgid "negative immediate value not allowed"
236 msgstr "valoare directă(immediate) în afara intervalului"
237
238 #: aarch64-opc.c:2263
239 msgid "immediate zero expected"
240 msgstr ""
241
242 #: aarch64-opc.c:2277
243 msgid "rotate expected to be 0, 90, 180 or 270"
244 msgstr ""
245
246 #: aarch64-opc.c:2288
247 msgid "rotate expected to be 90 or 270"
248 msgstr ""
249
250 #: aarch64-opc.c:2348
251 msgid "shift is not permitted"
252 msgstr ""
253
254 #: aarch64-opc.c:2373
255 msgid "invalid value for immediate"
256 msgstr ""
257
258 #: aarch64-opc.c:2398
259 msgid "shift amount must be 0 or 16"
260 msgstr ""
261
262 #: aarch64-opc.c:2419
263 msgid "floating-point immediate expected"
264 msgstr ""
265
266 #: aarch64-opc.c:2453
267 msgid "no shift amount allowed for 8-bit constants"
268 msgstr ""
269
270 #: aarch64-opc.c:2463
271 msgid "shift amount must be 0 or 8"
272 msgstr ""
273
274 #: aarch64-opc.c:2476
275 msgid "immediate too big for element size"
276 msgstr ""
277
278 #: aarch64-opc.c:2483
279 msgid "invalid arithmetic immediate"
280 msgstr ""
281
282 #: aarch64-opc.c:2497
283 msgid "floating-point value must be 0.5 or 1.0"
284 msgstr ""
285
286 #: aarch64-opc.c:2507
287 msgid "floating-point value must be 0.5 or 2.0"
288 msgstr ""
289
290 #: aarch64-opc.c:2517
291 msgid "floating-point value must be 0.0 or 1.0"
292 msgstr ""
293
294 #: aarch64-opc.c:2548
295 msgid "invalid replicated MOV immediate"
296 msgstr ""
297
298 #: aarch64-opc.c:2656
299 msgid "extend operator expected"
300 msgstr ""
301
302 #: aarch64-opc.c:2669
303 msgid "missing extend operator"
304 msgstr ""
305
306 #: aarch64-opc.c:2675
307 msgid "'LSL' operator not allowed"
308 msgstr ""
309
310 #: aarch64-opc.c:2696
311 #, fuzzy
312 msgid "W register expected"
313 msgstr "Nume registru greșit"
314
315 #: aarch64-opc.c:2707
316 msgid "shift operator expected"
317 msgstr ""
318
319 #: aarch64-opc.c:2714
320 msgid "'ROR' operator not allowed"
321 msgstr ""
322
323 #: aarch64-opc.c:3852
324 msgid "reading from a write-only register"
325 msgstr ""
326
327 #: aarch64-opc.c:3854
328 msgid "writing to a read-only register"
329 msgstr ""
330
331 #: aarch64-opc.c:5445
332 #, fuzzy
333 msgid "the three register operands must be distinct from one another"
334 msgstr "operanzii regiștri sursă și destinație trebuie să fie diferiți"
335
336 #: aarch64-opc.c:5556
337 msgid "destination register differs from preceding instruction"
338 msgstr ""
339
340 #: aarch64-opc.c:5559
341 #, fuzzy
342 msgid "source register differs from preceding instruction"
343 msgstr "formă de instrucțiune necunoscută"
344
345 #: aarch64-opc.c:5562
346 #, fuzzy
347 msgid "size register differs from preceding instruction"
348 msgstr "formă de instrucțiune necunoscută"
349
350 #: aarch64-opc.c:5610
351 msgid "instruction opens new dependency sequence without ending previous one"
352 msgstr ""
353
354 #: aarch64-opc.c:5639
355 msgid "previous `movprfx' sequence not closed"
356 msgstr ""
357
358 #: aarch64-opc.c:5658
359 msgid "SVE instruction expected after `movprfx'"
360 msgstr ""
361
362 #: aarch64-opc.c:5671
363 msgid "SVE `movprfx' compatible instruction expected"
364 msgstr ""
365
366 #: aarch64-opc.c:5759
367 msgid "predicated instruction expected after `movprfx'"
368 msgstr ""
369
370 #: aarch64-opc.c:5771
371 msgid "merging predicate expected due to preceding `movprfx'"
372 msgstr ""
373
374 #: aarch64-opc.c:5783
375 msgid "predicate register differs from that in preceding `movprfx'"
376 msgstr ""
377
378 #: aarch64-opc.c:5802
379 msgid "output register of preceding `movprfx' not used in current instruction"
380 msgstr ""
381
382 #: aarch64-opc.c:5815
383 msgid "output register of preceding `movprfx' expected as output"
384 msgstr ""
385
386 #: aarch64-opc.c:5827
387 msgid "output register of preceding `movprfx' used as input"
388 msgstr ""
389
390 #: aarch64-opc.c:5843
391 msgid "register size not compatible with previous `movprfx'"
392 msgstr ""
393
394 #: alpha-opc.c:154
395 msgid "branch operand unaligned"
396 msgstr "ramură operand nealiniată"
397
398 #: alpha-opc.c:170 alpha-opc.c:186
399 msgid "jump hint unaligned"
400 msgstr "sugestie salt(jump) nealiniat"
401
402 #: arc-dis.c:379
403 msgid ""
404 "\n"
405 "Warning: disassembly may be wrong due to guessed opcode class choice.\n"
406 "Use -M<class[,class]> to select the correct opcode class(es).\n"
407 "\t\t\t\t"
408 msgstr ""
409
410 #: arc-dis.c:440
411 msgid "An error occurred while generating the extension instruction operations"
412 msgstr ""
413
414 #: arc-dis.c:845
415 #, fuzzy, c-format
416 msgid "unrecognised disassembler CPU option: %s"
417 msgstr "Opțiune dezasamblor necunsocută: %s\n"
418
419 #: arc-dis.c:1283
420 msgid ""
421 "\n"
422 "Warning: illegal use of double register pair.\n"
423 msgstr ""
424
425 #: arc-dis.c:1433
426 msgid "Enforce the designated architecture while decoding."
427 msgstr ""
428
429 #: arc-dis.c:1435
430 #, fuzzy
431 msgid "Recognize DSP instructions."
432 msgstr "instrucțiune necunoscută"
433
434 #: arc-dis.c:1437
435 #, fuzzy
436 msgid "Recognize FPX SP instructions."
437 msgstr "instrucțiune necunoscută"
438
439 #: arc-dis.c:1439
440 #, fuzzy
441 msgid "Recognize FPX DP instructions."
442 msgstr "instrucțiune necunoscută"
443
444 #: arc-dis.c:1441
445 #, fuzzy
446 msgid "Recognize FPU QuarkSE-EM instructions."
447 msgstr "instrucțiune necunoscută"
448
449 #: arc-dis.c:1443
450 #, fuzzy
451 msgid "Recognize double assist FPU instructions."
452 msgstr "instrucțiune necunoscută"
453
454 #: arc-dis.c:1445
455 #, fuzzy
456 msgid "Recognize single precision FPU instructions."
457 msgstr "formă de instrucțiune necunoscută"
458
459 #: arc-dis.c:1447
460 #, fuzzy
461 msgid "Recognize double precision FPU instructions."
462 msgstr "formă de instrucțiune necunoscută"
463
464 #: arc-dis.c:1449
465 #, fuzzy
466 msgid "Recognize NPS400 instructions."
467 msgstr "instrucțiune necunoscută"
468
469 #: arc-dis.c:1451
470 msgid "Use only hexadecimal number to print immediates."
471 msgstr ""
472
473 #: arc-dis.c:1526
474 #, fuzzy, c-format
475 msgid ""
476 "\n"
477 "The following ARC specific disassembler options are supported for use \n"
478 "with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n"
479 msgstr ""
480 "\n"
481 "Opțiunile MIPS de dezasamblor specifice următoare sunt permise cu folosirea\n"
482 "switch-ului -M (opțiunile multiple trebuie separate prin virgulă:\n"
483
484 #: arc-dis.c:1558 mips-dis.c:2812 riscv-dis.c:1135
485 #, fuzzy, c-format
486 msgid ""
487 "\n"
488 " For the options above, the following values are supported for \"%s\":\n"
489 " "
490 msgstr ""
491 "\n"
492 " Pentru opțiunile de mai sus, urmatoarele valori sunt suportate pentru \"ABI\":\n"
493 " "
494
495 #: arc-dis.c:1568
496 #, c-format
497 msgid ""
498 "\n"
499 " "
500 msgstr ""
501
502 #: arc-opc.c:41 arc-opc.c:64 arc-opc.c:90 arc-opc.c:114
503 msgid "LP_COUNT register cannot be used as destination register"
504 msgstr ""
505
506 #: arc-opc.c:88
507 msgid "cannot use odd number destination register"
508 msgstr ""
509
510 #: arc-opc.c:101 arc-opc.c:112
511 msgid "cannot use odd number source register"
512 msgstr ""
513
514 #: arc-opc.c:127
515 #, fuzzy
516 msgid "operand is not zero"
517 msgstr "Operandul nu este simbol"
518
519 #: arc-opc.c:186
520 msgid "register R30 is a limm indicator"
521 msgstr ""
522
523 #: arc-opc.c:188
524 #, fuzzy
525 msgid "register out of range"
526 msgstr "valoare în afara intervalului"
527
528 #: arc-opc.c:207
529 #, fuzzy
530 msgid "register must be R0"
531 msgstr "numărul registrului trebuie să fie par"
532
533 #: arc-opc.c:225
534 #, fuzzy
535 msgid "register must be R1"
536 msgstr "numărul registrului trebuie să fie par"
537
538 #: arc-opc.c:242
539 #, fuzzy
540 msgid "register must be R2"
541 msgstr "numărul registrului trebuie să fie par"
542
543 #: arc-opc.c:259
544 #, fuzzy
545 msgid "register must be R3"
546 msgstr "numărul registrului trebuie să fie par"
547
548 #: arc-opc.c:276
549 #, fuzzy
550 msgid "register must be SP"
551 msgstr "numărul registrului trebuie să fie par"
552
553 #: arc-opc.c:293
554 #, fuzzy
555 msgid "register must be GP"
556 msgstr "numărul registrului trebuie să fie par"
557
558 #: arc-opc.c:310
559 #, fuzzy
560 msgid "register must be PCL"
561 msgstr "numărul registrului trebuie să fie par"
562
563 #: arc-opc.c:327
564 #, fuzzy
565 msgid "register must be BLINK"
566 msgstr "numărul registrului trebuie să fie par"
567
568 #: arc-opc.c:344
569 #, fuzzy
570 msgid "register must be ILINK1"
571 msgstr "numărul registrului trebuie să fie par"
572
573 #: arc-opc.c:361
574 #, fuzzy
575 msgid "register must be ILINK2"
576 msgstr "numărul registrului trebuie să fie par"
577
578 #. ARC NPS400 Support: See comment near head of file.
579 #: arc-opc.c:392 arc-opc.c:430 arc-opc.c:468 arc-opc.c:737
580 msgid "register must be either r0-r3 or r12-r15"
581 msgstr ""
582
583 #: arc-opc.c:519
584 msgid "accepted values are from -1 to 6"
585 msgstr ""
586
587 #: arc-opc.c:548
588 msgid "first register of the range should be r13"
589 msgstr ""
590
591 #: arc-opc.c:550
592 msgid "last register of the range doesn't fit"
593 msgstr ""
594
595 #: arc-opc.c:570 arc-opc.c:585
596 #, fuzzy
597 msgid "invalid register number, should be fp"
598 msgstr "numărul registrului trebuie să fie par"
599
600 #: arc-opc.c:607
601 #, fuzzy
602 msgid "invalid register number, should be blink"
603 msgstr "numărul registrului trebuie să fie par"
604
605 #: arc-opc.c:629
606 #, fuzzy
607 msgid "invalid register number, should be pcl"
608 msgstr "numărul registrului trebuie să fie par"
609
610 #: arc-opc.c:785
611 msgid "invalid size, should be 1, 2, 4, or 8"
612 msgstr ""
613
614 #: arc-opc.c:830
615 msgid "invalid immediate, must be 1, 2, or 4"
616 msgstr ""
617
618 #: arc-opc.c:869
619 msgid "invalid value for CMEM ld/st immediate"
620 msgstr ""
621
622 #: arc-opc.c:896
623 msgid "invalid position, should be 0, 16, 32, 48 or 64."
624 msgstr ""
625
626 #: arc-opc.c:930
627 msgid "invalid position, should be 16, 32, 64 or 128."
628 msgstr ""
629
630 #: arc-opc.c:952
631 #, fuzzy
632 msgid "invalid size value must be on range 1-64."
633 msgstr "valoare directă(immediate) în afara intervalului"
634
635 #: arc-opc.c:983
636 msgid "invalid position, should be 0, 8, 16, or 24"
637 msgstr ""
638
639 #: arc-opc.c:1008
640 #, fuzzy
641 msgid "invalid size, value must be "
642 msgstr "valoarea directă(immediate) trebuie să fie pară"
643
644 #: arc-opc.c:1082
645 #, fuzzy
646 msgid "value out of range 1 - 256"
647 msgstr "valoare în afara intervalului"
648
649 #: arc-opc.c:1091
650 msgid "value must be power of 2"
651 msgstr ""
652
653 #: arc-opc.c:1144
654 msgid "value must be in the range 0 to 28"
655 msgstr ""
656
657 #: arc-opc.c:1166
658 #, fuzzy
659 msgid "value must be in the range 1 to "
660 msgstr "valoare în afara intervalului"
661
662 #: arc-opc.c:1196
663 msgid "value must be in the range 0 to 240"
664 msgstr ""
665
666 #: arc-opc.c:1198
667 #, fuzzy
668 msgid "value must be a multiple of 16"
669 msgstr "offsetul nu este multiplu de 16"
670
671 #: arc-opc.c:1218
672 #, fuzzy
673 msgid "invalid address type for operand"
674 msgstr "registru de operand invalid în updatare"
675
676 #: arc-opc.c:1252
677 msgid "value must be in the range 0 to 31"
678 msgstr ""
679
680 #: arc-opc.c:1277
681 msgid "invalid position, should be one of: 0,4,8,...124."
682 msgstr ""
683
684 #: arm-dis.c:5204
685 #, fuzzy
686 msgid "Select raw register names"
687 msgstr "Nume registru greșit"
688
689 #: arm-dis.c:5206
690 msgid "Select register names used by GCC"
691 msgstr ""
692
693 #: arm-dis.c:5208
694 msgid "Select register names used in ARM's ISA documentation"
695 msgstr ""
696
697 #: arm-dis.c:5210
698 msgid "Assume all insns are Thumb insns"
699 msgstr ""
700
701 #: arm-dis.c:5211
702 msgid "Examine preceding label to determine an insn's type"
703 msgstr ""
704
705 #: arm-dis.c:5212
706 msgid "Select register names used in the APCS"
707 msgstr ""
708
709 #: arm-dis.c:5214
710 msgid "Select register names used in the ATPCS"
711 msgstr ""
712
713 #: arm-dis.c:5216
714 msgid "Select special register names used in the ATPCS"
715 msgstr ""
716
717 #: arm-dis.c:5218
718 msgid "Enable CDE extensions for coprocessor N space"
719 msgstr ""
720
721 #: arm-dis.c:8390
722 msgid "<illegal precision>"
723 msgstr "<precizie ilegală>"
724
725 #: arm-dis.c:11631
726 #, fuzzy, c-format
727 msgid "unrecognised register name set: %s"
728 msgstr "Setare nume registru necunoscută: %s\n"
729
730 #: arm-dis.c:11645
731 #, c-format
732 msgid "cde coprocessor not between 0-7: %s"
733 msgstr ""
734
735 #: arm-dis.c:11651
736 #, c-format
737 msgid "coproc must have an argument: %s"
738 msgstr ""
739
740 #: arm-dis.c:11664
741 #, c-format
742 msgid "coprocN argument takes options \"generic\", \"cde\", or \"CDE\": %s"
743 msgstr ""
744
745 #: arm-dis.c:12374
746 #, c-format
747 msgid ""
748 "\n"
749 "The following ARM specific disassembler options are supported for use with\n"
750 "the -M switch:\n"
751 msgstr ""
752 "\n"
753 "Opțiunile ARM de dezasamblor specifice următoare sunt permise cu folosirea\n"
754 "switch-ului -M:\n"
755
756 #: avr-dis.c:124 avr-dis.c:145
757 #, c-format
758 msgid "undefined"
759 msgstr "nedefinit(ă)"
760
761 #: avr-dis.c:236
762 #, fuzzy, c-format
763 msgid "internal disassembler error"
764 msgstr "<eroare internă de dezasamblor>"
765
766 #: avr-dis.c:290
767 #, c-format
768 msgid "unknown constraint `%c'"
769 msgstr "constrângere necunoscută `%c'"
770
771 #: bpf-asm.c:97
772 msgid "expected 16, 32 or 64 in"
773 msgstr ""
774
775 #: bpf-asm.c:181 epiphany-asm.c:456 fr30-asm.c:311 frv-asm.c:1264
776 #: ip2k-asm.c:512 iq2000-asm.c:460 lm32-asm.c:350 m32c-asm.c:1585
777 #: m32r-asm.c:329 mep-asm.c:1287 mt-asm.c:596 or1k-asm.c:576 xc16x-asm.c:377
778 #: xstormy16-asm.c:277
779 #, fuzzy, c-format
780 msgid "internal error: unrecognized field %d while parsing"
781 msgstr "Câmp necunoscut %d în analiză(parsing).\n"
782
783 #: bpf-asm.c:233 epiphany-asm.c:508 fr30-asm.c:363 frv-asm.c:1316
784 #: ip2k-asm.c:564 iq2000-asm.c:512 lm32-asm.c:402 m32c-asm.c:1637
785 #: m32r-asm.c:381 mep-asm.c:1339 mt-asm.c:648 or1k-asm.c:628 xc16x-asm.c:429
786 #: xstormy16-asm.c:329
787 msgid "missing mnemonic in syntax string"
788 msgstr "mnemonică lipsă în sintaxă"
789
790 #. We couldn't parse it.
791 #: bpf-asm.c:368 bpf-asm.c:372 bpf-asm.c:461 bpf-asm.c:568 epiphany-asm.c:643
792 #: epiphany-asm.c:647 epiphany-asm.c:736 epiphany-asm.c:843 fr30-asm.c:498
793 #: fr30-asm.c:502 fr30-asm.c:591 fr30-asm.c:698 frv-asm.c:1451 frv-asm.c:1455
794 #: frv-asm.c:1544 frv-asm.c:1651 ip2k-asm.c:699 ip2k-asm.c:703 ip2k-asm.c:792
795 #: ip2k-asm.c:899 iq2000-asm.c:647 iq2000-asm.c:651 iq2000-asm.c:740
796 #: iq2000-asm.c:847 lm32-asm.c:537 lm32-asm.c:541 lm32-asm.c:630
797 #: lm32-asm.c:737 m32c-asm.c:1772 m32c-asm.c:1776 m32c-asm.c:1865
798 #: m32c-asm.c:1972 m32r-asm.c:516 m32r-asm.c:520 m32r-asm.c:609 m32r-asm.c:716
799 #: mep-asm.c:1474 mep-asm.c:1478 mep-asm.c:1567 mep-asm.c:1674 mt-asm.c:783
800 #: mt-asm.c:787 mt-asm.c:876 mt-asm.c:983 or1k-asm.c:763 or1k-asm.c:767
801 #: or1k-asm.c:856 or1k-asm.c:963 xc16x-asm.c:564 xc16x-asm.c:568
802 #: xc16x-asm.c:657 xc16x-asm.c:764 xstormy16-asm.c:464 xstormy16-asm.c:468
803 #: xstormy16-asm.c:557 xstormy16-asm.c:664
804 msgid "unrecognized instruction"
805 msgstr "instrucțiune necunoscută"
806
807 #: bpf-asm.c:415 epiphany-asm.c:690 fr30-asm.c:545 frv-asm.c:1498
808 #: ip2k-asm.c:746 iq2000-asm.c:694 lm32-asm.c:584 m32c-asm.c:1819
809 #: m32r-asm.c:563 mep-asm.c:1521 mt-asm.c:830 or1k-asm.c:810 xc16x-asm.c:611
810 #: xstormy16-asm.c:511
811 #, c-format
812 msgid "syntax error (expected char `%c', found `%c')"
813 msgstr "eroare de sintaxă ( se aștepta %c', s-a primit `%c')"
814
815 #: bpf-asm.c:425 epiphany-asm.c:700 fr30-asm.c:555 frv-asm.c:1508
816 #: ip2k-asm.c:756 iq2000-asm.c:704 lm32-asm.c:594 m32c-asm.c:1829
817 #: m32r-asm.c:573 mep-asm.c:1531 mt-asm.c:840 or1k-asm.c:820 xc16x-asm.c:621
818 #: xstormy16-asm.c:521
819 #, c-format
820 msgid "syntax error (expected char `%c', found end of instruction)"
821 msgstr "eroare de sintaxă (s-a așteptat char `%c' s-a primit sfârșit de instrucțiune)"
822
823 #: bpf-asm.c:455 epiphany-asm.c:730 fr30-asm.c:585 frv-asm.c:1538
824 #: ip2k-asm.c:786 iq2000-asm.c:734 lm32-asm.c:624 m32c-asm.c:1859
825 #: m32r-asm.c:603 mep-asm.c:1561 mt-asm.c:870 or1k-asm.c:850 xc16x-asm.c:651
826 #: xstormy16-asm.c:551
827 msgid "junk at end of line"
828 msgstr "resturi(junk) la sfârșit de linie"
829
830 #: bpf-asm.c:567 epiphany-asm.c:842 fr30-asm.c:697 frv-asm.c:1650
831 #: ip2k-asm.c:898 iq2000-asm.c:846 lm32-asm.c:736 m32c-asm.c:1971
832 #: m32r-asm.c:715 mep-asm.c:1673 mt-asm.c:982 or1k-asm.c:962 xc16x-asm.c:763
833 #: xstormy16-asm.c:663
834 msgid "unrecognized form of instruction"
835 msgstr "formă de instrucțiune necunoscută"
836
837 #: bpf-asm.c:581 epiphany-asm.c:856 fr30-asm.c:711 frv-asm.c:1664
838 #: ip2k-asm.c:912 iq2000-asm.c:860 lm32-asm.c:750 m32c-asm.c:1985
839 #: m32r-asm.c:729 mep-asm.c:1687 mt-asm.c:996 or1k-asm.c:976 xc16x-asm.c:777
840 #: xstormy16-asm.c:677
841 #, c-format
842 msgid "bad instruction `%.50s...'"
843 msgstr "instrucțiune greșită ``%.50s...'"
844
845 #: bpf-asm.c:584 epiphany-asm.c:859 fr30-asm.c:714 frv-asm.c:1667
846 #: ip2k-asm.c:915 iq2000-asm.c:863 lm32-asm.c:753 m32c-asm.c:1988
847 #: m32r-asm.c:732 mep-asm.c:1690 mt-asm.c:999 or1k-asm.c:979 xc16x-asm.c:780
848 #: xstormy16-asm.c:680
849 #, c-format
850 msgid "bad instruction `%.50s'"
851 msgstr "instrucțiune greșită `%.50s'"
852
853 #: bpf-desc.c:1768
854 #, c-format
855 msgid "internal error: bpf_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'"
856 msgstr ""
857
858 #: bpf-desc.c:1856
859 #, c-format
860 msgid "internal error: bpf_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'"
861 msgstr ""
862
863 #: bpf-desc.c:1875
864 #, c-format
865 msgid "internal error: bpf_cgen_cpu_open: no endianness specified"
866 msgstr ""
867
868 #. Default text to print if an instruction isn't recognized.
869 #: bpf-dis.c:41 epiphany-dis.c:41 fr30-dis.c:41 frv-dis.c:41 ip2k-dis.c:41
870 #: iq2000-dis.c:41 lm32-dis.c:41 m32c-dis.c:41 m32r-dis.c:41 mep-dis.c:41
871 #: mmix-dis.c:293 mt-dis.c:41 nds32-dis.c:64 or1k-dis.c:41 xc16x-dis.c:41
872 #: xstormy16-dis.c:41
873 msgid "*unknown*"
874 msgstr "*necunoscut(ă)*"
875
876 #: bpf-dis.c:203 epiphany-dis.c:279 fr30-dis.c:300 frv-dis.c:397
877 #: ip2k-dis.c:289 iq2000-dis.c:190 lm32-dis.c:148 m32c-dis.c:892
878 #: m32r-dis.c:280 mep-dis.c:1188 mt-dis.c:291 or1k-dis.c:175 xc16x-dis.c:421
879 #: xstormy16-dis.c:169
880 #, fuzzy, c-format
881 msgid "internal error: unrecognized field %d while printing insn"
882 msgstr "Câmp necunoscut %d în tipărire insn.\n"
883
884 #: bpf-ibld.c:166 epiphany-ibld.c:166 fr30-ibld.c:166 frv-ibld.c:166
885 #: ip2k-ibld.c:166 iq2000-ibld.c:166 lm32-ibld.c:166 m32c-ibld.c:166
886 #: m32r-ibld.c:166 mep-ibld.c:166 mt-ibld.c:166 or1k-ibld.c:166
887 #: xc16x-ibld.c:166 xstormy16-ibld.c:166
888 #, c-format
889 msgid "operand out of range (%ld not between %ld and %lu)"
890 msgstr "operand în afara limitelor (%ld nu este între %ld și %lu)"
891
892 #: bpf-ibld.c:187 epiphany-ibld.c:187 fr30-ibld.c:187 frv-ibld.c:187
893 #: ip2k-ibld.c:187 iq2000-ibld.c:187 lm32-ibld.c:187 m32c-ibld.c:187
894 #: m32r-ibld.c:187 mep-ibld.c:187 mt-ibld.c:187 or1k-ibld.c:187
895 #: xc16x-ibld.c:187 xstormy16-ibld.c:187
896 #, fuzzy, c-format
897 msgid "operand out of range (0x%lx not between 0 and 0x%lx)"
898 msgstr "operand în afara limitelor (%lu nu este între 0 și %lu)"
899
900 #: bpf-ibld.c:203 cgen-asm.c:351 epiphany-ibld.c:203 fr30-ibld.c:203
901 #: frv-ibld.c:203 ip2k-ibld.c:203 iq2000-ibld.c:203 lm32-ibld.c:203
902 #: m32c-ibld.c:203 m32r-ibld.c:203 mep-ibld.c:203 mt-ibld.c:203
903 #: or1k-ibld.c:203 xc16x-ibld.c:203 xstormy16-ibld.c:203
904 #, c-format
905 msgid "operand out of range (%ld not between %ld and %ld)"
906 msgstr "operand în afara intervalului (%ld nu este între %ld și %ld)"
907
908 #: bpf-ibld.c:630 epiphany-ibld.c:885 fr30-ibld.c:740 frv-ibld.c:866
909 #: ip2k-ibld.c:617 iq2000-ibld.c:723 lm32-ibld.c:644 m32c-ibld.c:1741
910 #: m32r-ibld.c:675 mep-ibld.c:1218 mt-ibld.c:759 or1k-ibld.c:738
911 #: xc16x-ibld.c:762 xstormy16-ibld.c:688
912 #, fuzzy, c-format
913 msgid "internal error: unrecognized field %d while building insn"
914 msgstr "Câmp necunoscut %d în construire(building) insn.\n"
915
916 #: bpf-ibld.c:714 epiphany-ibld.c:1180 fr30-ibld.c:946 frv-ibld.c:1184
917 #: ip2k-ibld.c:693 iq2000-ibld.c:899 lm32-ibld.c:749 m32c-ibld.c:2903
918 #: m32r-ibld.c:813 mep-ibld.c:1818 mt-ibld.c:980 or1k-ibld.c:897
919 #: xc16x-ibld.c:983 xstormy16-ibld.c:835
920 #, fuzzy, c-format
921 msgid "internal error: unrecognized field %d while decoding insn"
922 msgstr "Câmp necunoscut %d în decodare insn.\n"
923
924 #: bpf-ibld.c:783 epiphany-ibld.c:1324 fr30-ibld.c:1093 frv-ibld.c:1463
925 #: ip2k-ibld.c:768 iq2000-ibld.c:1031 lm32-ibld.c:839 m32c-ibld.c:3521
926 #: m32r-ibld.c:927 mep-ibld.c:2289 mt-ibld.c:1181 or1k-ibld.c:993
927 #: xc16x-ibld.c:1205 xstormy16-ibld.c:946
928 #, fuzzy, c-format
929 msgid "internal error: unrecognized field %d while getting int operand"
930 msgstr "Câmp necunoscut %d în preluare operand int.\n"
931
932 #: bpf-ibld.c:834 epiphany-ibld.c:1450 fr30-ibld.c:1222 frv-ibld.c:1724
933 #: ip2k-ibld.c:825 iq2000-ibld.c:1145 lm32-ibld.c:911 m32c-ibld.c:4121
934 #: m32r-ibld.c:1023 mep-ibld.c:2742 mt-ibld.c:1364 or1k-ibld.c:1071
935 #: xc16x-ibld.c:1409 xstormy16-ibld.c:1039
936 #, fuzzy, c-format
937 msgid "internal error: unrecognized field %d while getting vma operand"
938 msgstr "Câmp necunoscut %d în preluare operand vma.\n"
939
940 #: bpf-ibld.c:892 epiphany-ibld.c:1583 fr30-ibld.c:1354 frv-ibld.c:1992
941 #: ip2k-ibld.c:885 iq2000-ibld.c:1266 lm32-ibld.c:990 m32c-ibld.c:4709
942 #: m32r-ibld.c:1125 mep-ibld.c:3156 mt-ibld.c:1554 or1k-ibld.c:1156
943 #: xc16x-ibld.c:1614 xstormy16-ibld.c:1139
944 #, fuzzy, c-format
945 msgid "internal error: unrecognized field %d while setting int operand"
946 msgstr "Câmp necunoscut %d în setare operand int.\n"
947
948 #: bpf-ibld.c:940 epiphany-ibld.c:1706 fr30-ibld.c:1476 frv-ibld.c:2250
949 #: ip2k-ibld.c:935 iq2000-ibld.c:1377 lm32-ibld.c:1059 m32c-ibld.c:5287
950 #: m32r-ibld.c:1217 mep-ibld.c:3560 mt-ibld.c:1734 or1k-ibld.c:1231
951 #: xc16x-ibld.c:1809 xstormy16-ibld.c:1229
952 #, fuzzy, c-format
953 msgid "internal error: unrecognized field %d while setting vma operand"
954 msgstr "Câmp necunoscut %d în setare operand vma.\n"
955
956 #: cgen-asm.c:373
957 #, c-format
958 msgid "operand out of range (%lu not between %lu and %lu)"
959 msgstr "operand în afara intervalului (%lu nu este între %lu și %lu)"
960
961 #: cris-desc.c:2622
962 #, c-format
963 msgid "internal error: cris_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'"
964 msgstr ""
965
966 #: cris-desc.c:2710
967 #, c-format
968 msgid "internal error: cris_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'"
969 msgstr ""
970
971 #: cris-desc.c:2729
972 #, c-format
973 msgid "internal error: cris_cgen_cpu_open: no endianness specified"
974 msgstr ""
975
976 #: d30v-dis.c:232
977 #, fuzzy, c-format
978 msgid "illegal id (%d)"
979 msgstr "bitmask ilegal"
980
981 #: d30v-dis.c:259
982 #, c-format
983 msgid "<unknown register %d>"
984 msgstr "<registru necunoscut %d>"
985
986 #. Can't happen.
987 #: dis-buf.c:61
988 #, c-format
989 msgid "Unknown error %d\n"
990 msgstr "Eroare necunoscută %d\n"
991
992 #: dis-buf.c:70
993 #, fuzzy, c-format
994 msgid "Address 0x%s is out of bounds.\n"
995 msgstr "Adresa 0x%x este peste limite (out of bounds).\n"
996
997 #: disassemble.c:859
998 #, c-format
999 msgid "assertion fail %s:%d"
1000 msgstr ""
1001
1002 #: disassemble.c:860
1003 msgid "Please report this bug"
1004 msgstr ""
1005
1006 #: epiphany-asm.c:68
1007 #, fuzzy
1008 msgid "register unavailable for short instructions"
1009 msgstr "formă de instrucțiune necunoscută"
1010
1011 #: epiphany-asm.c:115
1012 #, fuzzy
1013 msgid "register name used as immediate value"
1014 msgstr "numărul registrului trebuie să fie par"
1015
1016 #. Don't treat "mov ip,ip" as a move-immediate.
1017 #: epiphany-asm.c:178 epiphany-asm.c:234
1018 msgid "register source in immediate move"
1019 msgstr ""
1020
1021 #: epiphany-asm.c:187
1022 msgid "byte relocation unsupported"
1023 msgstr ""
1024
1025 #. -- assembler routines inserted here.
1026 #. -- asm.c
1027 #: epiphany-asm.c:193 frv-asm.c:972 iq2000-asm.c:56 lm32-asm.c:95
1028 #: lm32-asm.c:127 lm32-asm.c:157 lm32-asm.c:187 lm32-asm.c:217 lm32-asm.c:247
1029 #: m32c-asm.c:140 m32c-asm.c:235 m32c-asm.c:276 m32c-asm.c:334 m32c-asm.c:355
1030 #: m32r-asm.c:53 mep-asm.c:241 mep-asm.c:259 mep-asm.c:274 mep-asm.c:289
1031 #: mep-asm.c:301 or1k-asm.c:54
1032 msgid "missing `)'"
1033 msgstr "`)' lipsă"
1034
1035 #: epiphany-asm.c:270
1036 #, fuzzy
1037 msgid "ABORT: unknown operand"
1038 msgstr "schimbare(shift) de oberand necunoscută: %x\n"
1039
1040 #: epiphany-asm.c:296
1041 msgid "Not a pc-relative address."
1042 msgstr ""
1043
1044 #: epiphany-desc.c:2110
1045 #, c-format
1046 msgid "internal error: epiphany_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'"
1047 msgstr ""
1048
1049 #: epiphany-desc.c:2198
1050 #, c-format
1051 msgid "internal error: epiphany_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'"
1052 msgstr ""
1053
1054 #: epiphany-desc.c:2217
1055 #, c-format
1056 msgid "internal error: epiphany_cgen_cpu_open: no endianness specified"
1057 msgstr ""
1058
1059 #: fr30-asm.c:93 m32c-asm.c:872 m32c-asm.c:879
1060 #, fuzzy
1061 msgid "Register number is not valid"
1062 msgstr "numărul registrului trebuie să fie par"
1063
1064 #: fr30-asm.c:95
1065 #, fuzzy
1066 msgid "Register must be between r0 and r7"
1067 msgstr "numărul registrului trebuie să fie par"
1068
1069 #: fr30-asm.c:97
1070 #, fuzzy
1071 msgid "Register must be between r8 and r15"
1072 msgstr "numărul registrului trebuie să fie par"
1073
1074 #: fr30-asm.c:116 m32c-asm.c:910
1075 msgid "Register list is not valid"
1076 msgstr ""
1077
1078 #: fr30-desc.c:1587
1079 #, c-format
1080 msgid "internal error: fr30_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'"
1081 msgstr ""
1082
1083 #: fr30-desc.c:1675
1084 #, c-format
1085 msgid "internal error: fr30_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'"
1086 msgstr ""
1087
1088 #: fr30-desc.c:1694
1089 #, c-format
1090 msgid "internal error: fr30_cgen_cpu_open: no endianness specified"
1091 msgstr ""
1092
1093 #: frv-asm.c:608
1094 #, fuzzy
1095 msgid "missing `]'"
1096 msgstr "`)' lipsă"
1097
1098 #: frv-asm.c:611 frv-asm.c:621
1099 #, fuzzy
1100 msgid "Special purpose register number is out of range"
1101 msgstr "valoare directă(immediate) în afara intervalului"
1102
1103 #: frv-asm.c:908
1104 msgid "Value of A operand must be 0 or 1"
1105 msgstr ""
1106
1107 #: frv-asm.c:944
1108 msgid "register number must be even"
1109 msgstr "numărul registrului trebuie să fie par"
1110
1111 #: frv-desc.c:6327
1112 #, c-format
1113 msgid "internal error: frv_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'"
1114 msgstr ""
1115
1116 #: frv-desc.c:6415
1117 #, c-format
1118 msgid "internal error: frv_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'"
1119 msgstr ""
1120
1121 #: frv-desc.c:6434
1122 #, c-format
1123 msgid "internal error: frv_cgen_cpu_open: no endianness specified"
1124 msgstr ""
1125
1126 #: frv-opc.c:459
1127 #, c-format
1128 msgid "internal error: bad vliw->next_slot value"
1129 msgstr ""
1130
1131 #: frv-opc.c:769
1132 #, fuzzy, c-format
1133 msgid "internal error: bad major code"
1134 msgstr "Eroare internă: opcode.h sparc greșit: \"%s\" == \"%s\"\n"
1135
1136 #: frv-opc.c:819
1137 #, c-format
1138 msgid "internal error: bad insn unit"
1139 msgstr ""
1140
1141 #: h8300-dis.c:309
1142 #, c-format
1143 msgid "Hmmmm 0x%x"
1144 msgstr "Hmmmm 0x%x"
1145
1146 #: h8300-dis.c:617
1147 #, c-format
1148 msgid "Don't understand 0x%x \n"
1149 msgstr "Nu înțeleg 0x%x \n"
1150
1151 #: i386-dis.c:8528
1152 msgid "<internal disassembler error>"
1153 msgstr "<eroare internă de dezasamblor>"
1154
1155 #: i386-dis.c:8802
1156 #, fuzzy, c-format
1157 msgid ""
1158 "\n"
1159 "The following i386/x86-64 specific disassembler options are supported for use\n"
1160 "with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n"
1161 msgstr ""
1162 "\n"
1163 "Opțiunile MIPS de dezasamblor specifice următoare sunt permise cu folosirea\n"
1164 "switch-ului -M (opțiunile multiple trebuie separate prin virgulă:\n"
1165
1166 #: i386-dis.c:8806
1167 #, c-format
1168 msgid " x86-64 Disassemble in 64bit mode\n"
1169 msgstr ""
1170
1171 #: i386-dis.c:8807
1172 #, c-format
1173 msgid " i386 Disassemble in 32bit mode\n"
1174 msgstr ""
1175
1176 #: i386-dis.c:8808
1177 #, c-format
1178 msgid " i8086 Disassemble in 16bit mode\n"
1179 msgstr ""
1180
1181 #: i386-dis.c:8809
1182 #, c-format
1183 msgid " att Display instruction in AT&T syntax\n"
1184 msgstr ""
1185
1186 #: i386-dis.c:8810
1187 #, c-format
1188 msgid " intel Display instruction in Intel syntax\n"
1189 msgstr ""
1190
1191 #: i386-dis.c:8811
1192 #, c-format
1193 msgid ""
1194 " att-mnemonic\n"
1195 " Display instruction in AT&T mnemonic\n"
1196 msgstr ""
1197
1198 #: i386-dis.c:8813
1199 #, c-format
1200 msgid ""
1201 " intel-mnemonic\n"
1202 " Display instruction in Intel mnemonic\n"
1203 msgstr ""
1204
1205 #: i386-dis.c:8815
1206 #, c-format
1207 msgid " addr64 Assume 64bit address size\n"
1208 msgstr ""
1209
1210 #: i386-dis.c:8816
1211 #, c-format
1212 msgid " addr32 Assume 32bit address size\n"
1213 msgstr ""
1214
1215 #: i386-dis.c:8817
1216 #, c-format
1217 msgid " addr16 Assume 16bit address size\n"
1218 msgstr ""
1219
1220 #: i386-dis.c:8818
1221 #, c-format
1222 msgid " data32 Assume 32bit data size\n"
1223 msgstr ""
1224
1225 #: i386-dis.c:8819
1226 #, c-format
1227 msgid " data16 Assume 16bit data size\n"
1228 msgstr ""
1229
1230 #: i386-dis.c:8820
1231 #, c-format
1232 msgid " suffix Always display instruction suffix in AT&T syntax\n"
1233 msgstr ""
1234
1235 #: i386-dis.c:8821
1236 #, c-format
1237 msgid " amd64 Display instruction in AMD64 ISA\n"
1238 msgstr ""
1239
1240 #: i386-dis.c:8822
1241 #, c-format
1242 msgid " intel64 Display instruction in Intel64 ISA\n"
1243 msgstr ""
1244
1245 #: i386-dis.c:9402
1246 msgid "64-bit address is disabled"
1247 msgstr ""
1248
1249 #: i386-gen.c:856
1250 #, fuzzy, c-format
1251 msgid "%s: error: "
1252 msgstr "%s: Eroare: "
1253
1254 #: i386-gen.c:1012
1255 #, c-format
1256 msgid "%s: %d: unknown bitfield: %s\n"
1257 msgstr ""
1258
1259 #: i386-gen.c:1014
1260 #, fuzzy, c-format
1261 msgid "unknown bitfield: %s\n"
1262 msgstr "pop reg necunoscut: %d\n"
1263
1264 #: i386-gen.c:1077
1265 #, c-format
1266 msgid "%s: %d: missing `)' in bitfield: %s\n"
1267 msgstr ""
1268
1269 #: i386-gen.c:1178
1270 #, fuzzy, c-format
1271 msgid "unknown broadcast operand: %s\n"
1272 msgstr "schimbare(shift) de oberand necunoscută: %x\n"
1273
1274 #: i386-gen.c:1233
1275 #, c-format
1276 msgid "%s:%d: Conflicting opcode space specifications\n"
1277 msgstr ""
1278
1279 #: i386-gen.c:1237
1280 #, c-format
1281 msgid "%s:%d: Warning: redundant opcode space specification\n"
1282 msgstr ""
1283
1284 #: i386-gen.c:1246
1285 #, c-format
1286 msgid "%s:%d: Conflicting prefix specifications\n"
1287 msgstr ""
1288
1289 #: i386-gen.c:1250
1290 #, c-format
1291 msgid "%s:%d: Warning: redundant prefix specification\n"
1292 msgstr ""
1293
1294 #: i386-gen.c:1460
1295 #, c-format
1296 msgid "%s:%d: %s: unrecognized opcode encoding space\n"
1297 msgstr ""
1298
1299 #: i386-gen.c:1466
1300 #, c-format
1301 msgid "%s:%d: %s: residual opcode (0x%0*llx) too large\n"
1302 msgstr ""
1303
1304 #: i386-gen.c:1888
1305 #, fuzzy, c-format
1306 msgid "can't find i386-reg.tbl for reading, errno = %s\n"
1307 msgstr "nu pot găsi ia64-ic.tbl pentru citire\n"
1308
1309 #: i386-gen.c:1966
1310 #, c-format
1311 msgid "can't create i386-init.h, errno = %s\n"
1312 msgstr ""
1313
1314 #: i386-gen.c:2056 ia64-gen.c:2829
1315 #, c-format
1316 msgid "unable to change directory to \"%s\", errno = %s\n"
1317 msgstr "nu am putut schimba directorul în \"%s\", errno = %s\n"
1318
1319 #: i386-gen.c:2070 i386-gen.c:2075
1320 #, c-format
1321 msgid "CpuMax != %d!\n"
1322 msgstr ""
1323
1324 #: i386-gen.c:2079
1325 #, c-format
1326 msgid "%d unused bits in i386_cpu_flags.\n"
1327 msgstr ""
1328
1329 #: i386-gen.c:2094
1330 #, c-format
1331 msgid "%d unused bits in i386_operand_type.\n"
1332 msgstr ""
1333
1334 #: i386-gen.c:2108
1335 #, c-format
1336 msgid "can't create i386-tbl.h, errno = %s\n"
1337 msgstr ""
1338
1339 #: ia64-gen.c:306
1340 #, c-format
1341 msgid "%s: Error: "
1342 msgstr "%s: Eroare: "
1343
1344 #: ia64-gen.c:319
1345 #, c-format
1346 msgid "%s: Warning: "
1347 msgstr "%s: Avertisment: "
1348
1349 #: ia64-gen.c:505 ia64-gen.c:736
1350 #, c-format
1351 msgid "multiple note %s not handled\n"
1352 msgstr "notele multiple %s nerezolvabile(handled)\n"
1353
1354 #: ia64-gen.c:616
1355 msgid "can't find ia64-ic.tbl for reading\n"
1356 msgstr "nu pot găsi ia64-ic.tbl pentru citire\n"
1357
1358 #: ia64-gen.c:818
1359 #, c-format
1360 msgid "can't find %s for reading\n"
1361 msgstr "nu pot găsi %s pentru citire\n"
1362
1363 #: ia64-gen.c:1050
1364 #, c-format
1365 msgid ""
1366 "most recent format '%s'\n"
1367 "appears more restrictive than '%s'\n"
1368 msgstr ""
1369 "cel mai recent format %s \n"
1370 "pare mai restrictiv decât '%s'\n"
1371
1372 #: ia64-gen.c:1061
1373 #, c-format
1374 msgid "overlapping field %s->%s\n"
1375 msgstr "câmp suprapus %s -> %s\n"
1376
1377 #: ia64-gen.c:1258
1378 #, c-format
1379 msgid "overwriting note %d with note %d (IC:%s)\n"
1380 msgstr "suprascriere nota %d cu nota %d (IC:%s)\n"
1381
1382 #: ia64-gen.c:1465
1383 #, c-format
1384 msgid "don't know how to specify %% dependency %s\n"
1385 msgstr "nu știu cum se specifică dependințele %% %s\n"
1386
1387 #: ia64-gen.c:1487
1388 #, c-format
1389 msgid "Don't know how to specify # dependency %s\n"
1390 msgstr "nu știu cum se specifică dependințele # %s\n"
1391
1392 #: ia64-gen.c:1526
1393 #, c-format
1394 msgid "IC:%s [%s] has no terminals or sub-classes\n"
1395 msgstr "IC:%s [%s] nu are terminale sau sublclase\n"
1396
1397 #: ia64-gen.c:1529
1398 #, c-format
1399 msgid "IC:%s has no terminals or sub-classes\n"
1400 msgstr "IC:%s nu are terminale sau subclase\n"
1401
1402 #: ia64-gen.c:1538
1403 #, c-format
1404 msgid "no insns mapped directly to terminal IC %s [%s]"
1405 msgstr "nici un insns mapat direct la terminalul IC %s [%s]"
1406
1407 #: ia64-gen.c:1541
1408 #, c-format
1409 msgid "no insns mapped directly to terminal IC %s\n"
1410 msgstr "nici un insns mapat direct la terminalul IC %s\n"
1411
1412 #: ia64-gen.c:1552
1413 #, c-format
1414 msgid "class %s is defined but not used\n"
1415 msgstr "clasa %s este definită dar nefolosită\n"
1416
1417 #: ia64-gen.c:1565
1418 #, fuzzy, c-format
1419 msgid "Warning: rsrc %s (%s) has no chks\n"
1420 msgstr "Avertisment: rsrc %s (%s) nu are chks%s\n"
1421
1422 #: ia64-gen.c:1568
1423 #, fuzzy, c-format
1424 msgid "Warning: rsrc %s (%s) has no chks or regs\n"
1425 msgstr "Avertisment: rsrc %s (%s) nu are chks%s\n"
1426
1427 #: ia64-gen.c:1572
1428 #, c-format
1429 msgid "rsrc %s (%s) has no regs\n"
1430 msgstr "rsrc %s (%s) nu areo regs\n"
1431
1432 #: ia64-gen.c:2464
1433 #, c-format
1434 msgid "IC note %d in opcode %s (IC:%s) conflicts with resource %s note %d\n"
1435 msgstr "Nota IC %d din opcode %s (IC:%s) e în conflict cu resursa %s nota %d\n"
1436
1437 #: ia64-gen.c:2492
1438 #, c-format
1439 msgid "IC note %d for opcode %s (IC:%s) conflicts with resource %s note %d\n"
1440 msgstr "Nota IC %d pentru opcode %s (IC:%s) e în conflict cu resursa %s nota %d\n"
1441
1442 #: ia64-gen.c:2506
1443 #, c-format
1444 msgid "opcode %s has no class (ops %d %d %d)\n"
1445 msgstr "opcode %s nu are clasă (ops %d %d %d)\n"
1446
1447 #. We've been passed a w. Return with an error message so that
1448 #. cgen will try the next parsing option.
1449 #: ip2k-asm.c:81
1450 msgid "W keyword invalid in FR operand slot."
1451 msgstr "Cuvânt cheie W invalidv în slotul operand FR."
1452
1453 #. Invalid offset present.
1454 #: ip2k-asm.c:106
1455 msgid "offset(IP) is not a valid form"
1456 msgstr "offsetul(IP) nu are formă validă"
1457
1458 #. Found something there in front of (DP) but it's out
1459 #. of range.
1460 #: ip2k-asm.c:154
1461 msgid "(DP) offset out of range."
1462 msgstr "(DP) offset în afara intervalului"
1463
1464 #. Found something there in front of (SP) but it's out
1465 #. of range.
1466 #: ip2k-asm.c:195
1467 msgid "(SP) offset out of range."
1468 msgstr "(SP) offset în afara intervalului"
1469
1470 #: ip2k-asm.c:211
1471 msgid "illegal use of parentheses"
1472 msgstr "Folosire ilegală de paranteze"
1473
1474 #: ip2k-asm.c:218
1475 msgid "operand out of range (not between 1 and 255)"
1476 msgstr "operand în afara limitelor (nu este între 0 și 255)"
1477
1478 #. Something is very wrong. opindex has to be one of the above.
1479 #: ip2k-asm.c:242
1480 msgid "parse_addr16: invalid opindex."
1481 msgstr "parse_addr16: opindex invalid."
1482
1483 #: ip2k-asm.c:296
1484 msgid "Byte address required. - must be even."
1485 msgstr "Se necesită adresă byte. -trebuie să fie pară (even)."
1486
1487 #: ip2k-asm.c:305
1488 msgid "cgen_parse_address returned a symbol. Literal required."
1489 msgstr "cgen_parse_address a returnat un simbol. Se necesită literal."
1490
1491 #: ip2k-asm.c:360
1492 #, fuzzy
1493 msgid "percent-operator operand is not a symbol"
1494 msgstr "%operator operandulk nu este un simbol"
1495
1496 #: ip2k-asm.c:413
1497 msgid "Attempt to find bit index of 0"
1498 msgstr "Se încearcă găsirea bitului index de 0"
1499
1500 #: ip2k-desc.c:1016
1501 #, c-format
1502 msgid "internal error: ip2k_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'"
1503 msgstr ""
1504
1505 #: ip2k-desc.c:1104
1506 #, c-format
1507 msgid "internal error: ip2k_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'"
1508 msgstr ""
1509
1510 #: ip2k-desc.c:1123
1511 #, c-format
1512 msgid "internal error: ip2k_cgen_cpu_open: no endianness specified"
1513 msgstr ""
1514
1515 #: iq2000-asm.c:112 iq2000-asm.c:142
1516 msgid "immediate value cannot be register"
1517 msgstr "valoarea directă(immediate) nu poate fi înregistrată"
1518
1519 #: iq2000-asm.c:123 iq2000-asm.c:153 lm32-asm.c:70
1520 msgid "immediate value out of range"
1521 msgstr "valoare directă(immediate) în afara intervalului"
1522
1523 #: iq2000-asm.c:182
1524 msgid "21-bit offset out of range"
1525 msgstr "offsetul 21 bit în afara intervalului"
1526
1527 #: iq2000-desc.c:2021
1528 #, c-format
1529 msgid "internal error: iq2000_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'"
1530 msgstr ""
1531
1532 #: iq2000-desc.c:2109
1533 #, c-format
1534 msgid "internal error: iq2000_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'"
1535 msgstr ""
1536
1537 #: iq2000-desc.c:2128
1538 #, c-format
1539 msgid "internal error: iq2000_cgen_cpu_open: no endianness specified"
1540 msgstr ""
1541
1542 #: lm32-asm.c:166
1543 msgid "expecting gp relative address: gp(symbol)"
1544 msgstr ""
1545
1546 #: lm32-asm.c:196
1547 msgid "expecting got relative address: got(symbol)"
1548 msgstr ""
1549
1550 #: lm32-asm.c:226
1551 msgid "expecting got relative address: gotoffhi16(symbol)"
1552 msgstr ""
1553
1554 #: lm32-asm.c:256
1555 msgid "expecting got relative address: gotofflo16(symbol)"
1556 msgstr ""
1557
1558 #: lm32-desc.c:1003
1559 #, c-format
1560 msgid "internal error: lm32_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'"
1561 msgstr ""
1562
1563 #: lm32-desc.c:1091
1564 #, c-format
1565 msgid "internal error: lm32_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'"
1566 msgstr ""
1567
1568 #: lm32-desc.c:1110
1569 #, c-format
1570 msgid "internal error: lm32_cgen_cpu_open: no endianness specified"
1571 msgstr ""
1572
1573 #: loongarch-dis.c:300
1574 #, fuzzy, c-format
1575 msgid ""
1576 "\n"
1577 "The following LoongArch disassembler options are supported for use\n"
1578 "with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n"
1579 msgstr ""
1580 "\n"
1581 "Opțiunile MIPS de dezasamblor specifice următoare sunt permise cu folosirea\n"
1582 "switch-ului -M (opțiunile multiple trebuie separate prin virgulă:\n"
1583
1584 #: loongarch-dis.c:304
1585 #, c-format
1586 msgid ""
1587 "\n"
1588 " numeric Print numeric register names, rather than ABI names.\n"
1589 msgstr ""
1590
1591 #: m10200-dis.c:151 m10300-dis.c:574
1592 #, c-format
1593 msgid "unknown\t0x%04lx"
1594 msgstr "necunoscut(ă)\t0x%04lx"
1595
1596 #: m10200-dis.c:321
1597 #, fuzzy, c-format
1598 msgid "unknown\t0x%02lx"
1599 msgstr "necunoscut(ă)\t0x%02x"
1600
1601 #: m32c-asm.c:117
1602 #, fuzzy
1603 msgid "imm:6 immediate is out of range"
1604 msgstr "valoare directă(immediate) în afara intervalului"
1605
1606 #: m32c-asm.c:145
1607 #, c-format
1608 msgid "%dsp8() takes a symbolic address, not a number"
1609 msgstr ""
1610
1611 #: m32c-asm.c:159 m32c-asm.c:163 m32c-asm.c:253
1612 #, fuzzy
1613 msgid "dsp:8 immediate is out of range"
1614 msgstr "valoare directă(immediate) în afara intervalului"
1615
1616 #: m32c-asm.c:184 m32c-asm.c:188
1617 #, fuzzy
1618 msgid "Immediate is out of range -8 to 7"
1619 msgstr "valoare directă(immediate) în afara intervalului"
1620
1621 #: m32c-asm.c:209 m32c-asm.c:213
1622 #, fuzzy
1623 msgid "Immediate is out of range -7 to 8"
1624 msgstr "valoare directă(immediate) în afara intervalului"
1625
1626 #: m32c-asm.c:281
1627 #, c-format
1628 msgid "%dsp16() takes a symbolic address, not a number"
1629 msgstr ""
1630
1631 #: m32c-asm.c:305 m32c-asm.c:312 m32c-asm.c:373
1632 #, fuzzy
1633 msgid "dsp:16 immediate is out of range"
1634 msgstr "valoare directă(immediate) în afara intervalului"
1635
1636 #: m32c-asm.c:399
1637 #, fuzzy
1638 msgid "dsp:20 immediate is out of range"
1639 msgstr "valoare directă(immediate) în afara intervalului"
1640
1641 #: m32c-asm.c:425 m32c-asm.c:445
1642 #, fuzzy
1643 msgid "dsp:24 immediate is out of range"
1644 msgstr "valoare directă(immediate) în afara intervalului"
1645
1646 #: m32c-asm.c:478
1647 #, fuzzy
1648 msgid "immediate is out of range 1-2"
1649 msgstr "valoare directă(immediate) în afara intervalului"
1650
1651 #: m32c-asm.c:496
1652 #, fuzzy
1653 msgid "immediate is out of range 1-8"
1654 msgstr "valoare directă(immediate) în afara intervalului"
1655
1656 #: m32c-asm.c:514
1657 #, fuzzy
1658 msgid "immediate is out of range 0-7"
1659 msgstr "valoare directă(immediate) în afara intervalului"
1660
1661 #: m32c-asm.c:550
1662 #, fuzzy
1663 msgid "immediate is out of range 2-9"
1664 msgstr "valoare directă(immediate) în afara intervalului"
1665
1666 #: m32c-asm.c:568
1667 msgid "Bit number for indexing general register is out of range 0-15"
1668 msgstr ""
1669
1670 #: m32c-asm.c:606 m32c-asm.c:662
1671 #, fuzzy
1672 msgid "bit,base is out of range"
1673 msgstr "valoare directă(immediate) în afara intervalului"
1674
1675 #: m32c-asm.c:613 m32c-asm.c:618 m32c-asm.c:666
1676 #, fuzzy
1677 msgid "bit,base out of range for symbol"
1678 msgstr "offsetul 21 bit în afara intervalului"
1679
1680 #: m32c-asm.c:802
1681 msgid "not a valid r0l/r0h pair"
1682 msgstr ""
1683
1684 #: m32c-asm.c:832
1685 msgid "Invalid size specifier"
1686 msgstr ""
1687
1688 #: m32c-desc.c:63034
1689 #, c-format
1690 msgid "internal error: m32c_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'"
1691 msgstr ""
1692
1693 #: m32c-desc.c:63122
1694 #, c-format
1695 msgid "internal error: m32c_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'"
1696 msgstr ""
1697
1698 #: m32c-desc.c:63141
1699 #, c-format
1700 msgid "internal error: m32c_cgen_cpu_open: no endianness specified"
1701 msgstr ""
1702
1703 #: m32r-desc.c:1366
1704 #, c-format
1705 msgid "internal error: m32r_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'"
1706 msgstr ""
1707
1708 #: m32r-desc.c:1454
1709 #, c-format
1710 msgid "internal error: m32r_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'"
1711 msgstr ""
1712
1713 #: m32r-desc.c:1473
1714 #, c-format
1715 msgid "internal error: m32r_cgen_cpu_open: no endianness specified"
1716 msgstr ""
1717
1718 #: m68k-dis.c:1294
1719 #, c-format
1720 msgid "<function code %d>"
1721 msgstr "<cod funcție %d>"
1722
1723 #: m68k-dis.c:1457
1724 #, c-format
1725 msgid "<internal error in opcode table: %s %s>\n"
1726 msgstr "<eroare internă în tabel opcode: %s %s>\n"
1727
1728 #: mep-asm.c:129
1729 msgid "Only $tp or $13 allowed for this opcode"
1730 msgstr ""
1731
1732 #: mep-asm.c:143
1733 msgid "Only $sp or $15 allowed for this opcode"
1734 msgstr ""
1735
1736 #: mep-asm.c:308 mep-asm.c:504
1737 #, c-format
1738 msgid "invalid %function() here"
1739 msgstr ""
1740
1741 #: mep-asm.c:336
1742 #, fuzzy
1743 msgid "Immediate is out of range -32768 to 32767"
1744 msgstr "valoare directă(immediate) în afara intervalului"
1745
1746 #: mep-asm.c:356
1747 #, fuzzy
1748 msgid "Immediate is out of range 0 to 65535"
1749 msgstr "valoare directă(immediate) în afara intervalului"
1750
1751 #: mep-asm.c:549 mep-asm.c:562
1752 #, fuzzy
1753 msgid "Immediate is out of range -512 to 511"
1754 msgstr "valoare directă(immediate) în afara intervalului"
1755
1756 #: mep-asm.c:554 mep-asm.c:563
1757 #, fuzzy
1758 msgid "Immediate is out of range -128 to 127"
1759 msgstr "valoare directă(immediate) în afara intervalului"
1760
1761 #: mep-asm.c:558
1762 #, fuzzy
1763 msgid "Value is not aligned enough"
1764 msgstr "valoarea deplasării nu este aliniată"
1765
1766 #: mep-desc.c:6227
1767 #, c-format
1768 msgid "internal error: mep_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'"
1769 msgstr ""
1770
1771 #: mep-desc.c:6315
1772 #, c-format
1773 msgid "internal error: mep_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'"
1774 msgstr ""
1775
1776 #: mep-desc.c:6334
1777 #, c-format
1778 msgid "internal error: mep_cgen_cpu_open: no endianness specified"
1779 msgstr ""
1780
1781 #: mips-dis.c:1834 mips-dis.c:2060
1782 #, fuzzy, c-format
1783 msgid "# internal error, undefined operand in `%s %s'"
1784 msgstr "# eroare internă, modificator nedefinit(%c)"
1785
1786 #: mips-dis.c:2649
1787 msgid "Use canonical instruction forms.\n"
1788 msgstr ""
1789
1790 #: mips-dis.c:2651
1791 #, fuzzy
1792 msgid "Recognize MSA instructions.\n"
1793 msgstr "instrucțiune necunoscută"
1794
1795 #: mips-dis.c:2653
1796 msgid "Recognize the virtualization ASE instructions.\n"
1797 msgstr ""
1798
1799 #: mips-dis.c:2655
1800 msgid ""
1801 "Recognize the eXtended Physical Address (XPA) ASE\n"
1802 " instructions.\n"
1803 msgstr ""
1804
1805 #: mips-dis.c:2658
1806 msgid "Recognize the Global INValidate (GINV) ASE instructions.\n"
1807 msgstr ""
1808
1809 #: mips-dis.c:2662
1810 msgid "Recognize the Loongson MultiMedia extensions Instructions (MMI) ASE instructions.\n"
1811 msgstr ""
1812
1813 #: mips-dis.c:2666
1814 msgid "Recognize the Loongson Content Address Memory (CAM) instructions.\n"
1815 msgstr ""
1816
1817 #: mips-dis.c:2670
1818 msgid "Recognize the Loongson EXTensions (EXT) instructions.\n"
1819 msgstr ""
1820
1821 #: mips-dis.c:2674
1822 msgid "Recognize the Loongson EXTensions R2 (EXT2) instructions.\n"
1823 msgstr ""
1824
1825 #: mips-dis.c:2677
1826 #, fuzzy
1827 msgid ""
1828 "Print GPR names according to specified ABI.\n"
1829 " Default: based on binary being disassembled.\n"
1830 msgstr ""
1831 "\n"
1832 " gpr-names=ABI Afișează numele GPR potrivit ABI specificat.\n"
1833 " Implicit: bazat pe binar ce este dezasamblat.\n"
1834
1835 #: mips-dis.c:2680
1836 #, fuzzy
1837 msgid ""
1838 "Print FPR names according to specified ABI.\n"
1839 " Default: numeric.\n"
1840 msgstr ""
1841 "\n"
1842 " fpr-names=ABI Afișează numele FPR potrivit ABI specificat.\n"
1843 " Implicit: numeric.\n"
1844
1845 #: mips-dis.c:2683
1846 #, fuzzy
1847 msgid ""
1848 "Print CP0 register names according to specified architecture.\n"
1849 " Default: based on binary being disassembled.\n"
1850 msgstr ""
1851 "\n"
1852 " hwr-names=ARCH Afișează numele HWR potrivit arhitecturii \n"
1853 "\t\t\t specifice.\n"
1854 " Implicit: bazat pe binar în dezasamblare.\n"
1855
1856 #: mips-dis.c:2687
1857 #, fuzzy
1858 msgid ""
1859 "Print HWR names according to specified architecture.\n"
1860 " Default: based on binary being disassembled.\n"
1861 msgstr ""
1862 "\n"
1863 " hwr-names=ARCH Afișează numele HWR potrivit arhitecturii \n"
1864 "\t\t\t specifice.\n"
1865 " Implicit: bazat pe binar în dezasamblare.\n"
1866
1867 #: mips-dis.c:2690
1868 #, fuzzy
1869 msgid "Print GPR and FPR names according to specified ABI.\n"
1870 msgstr ""
1871 "\n"
1872 " reg-names=ABI Afișează numele GPR și FPR potriviti\n"
1873 " ABI specificat.\n"
1874
1875 #: mips-dis.c:2692
1876 #, fuzzy
1877 msgid ""
1878 "Print CP0 register and HWR names according to specified\n"
1879 " architecture."
1880 msgstr ""
1881 "\n"
1882 " reg-names=ARCH Afișează regiștrii CP0 și numele HWR potrivit\n"
1883 " arhitecturii specifice.\n"
1884
1885 #: mips-dis.c:2778
1886 #, fuzzy, c-format
1887 msgid ""
1888 "\n"
1889 "The following MIPS specific disassembler options are supported for use\n"
1890 "with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n"
1891 "\n"
1892 msgstr ""
1893 "\n"
1894 "Opțiunile MIPS de dezasamblor specifice următoare sunt permise cu folosirea\n"
1895 "switch-ului -M (opțiunile multiple trebuie separate prin virgulă:\n"
1896
1897 #: mmix-dis.c:33
1898 #, fuzzy, c-format
1899 msgid "bad case %d (%s) in %s:%d"
1900 msgstr "Caz greșit %d (%s) in %s: %d\n"
1901
1902 #: mmix-dis.c:42
1903 #, fuzzy, c-format
1904 msgid "internal: non-debugged code (test-case missing): %s:%d"
1905 msgstr "Intern: cod non debugged (caz test lipsă) %s:%d"
1906
1907 #: mmix-dis.c:52
1908 msgid "(unknown)"
1909 msgstr "(necunoscut)"
1910
1911 #: mmix-dis.c:247 mmix-dis.c:255
1912 msgid "*illegal*"
1913 msgstr ""
1914
1915 #: mmix-dis.c:529
1916 #, c-format
1917 msgid "*unknown operands type: %d*"
1918 msgstr "*tip necunoscut de operanzi: %d*"
1919
1920 #: msp430-decode.opc:145 rl78-decode.opc:106
1921 #, c-format
1922 msgid "internal error: immediate() called with invalid byte count %d"
1923 msgstr ""
1924
1925 #: msp430-dis.c:59
1926 #, c-format
1927 msgid "Warning: disassembly unreliable - not enough bytes available"
1928 msgstr ""
1929
1930 #: msp430-dis.c:65
1931 #, c-format
1932 msgid "Error: read from memory failed"
1933 msgstr ""
1934
1935 #: msp430-dis.c:499
1936 msgid "Warning: illegal as emulation instr"
1937 msgstr ""
1938
1939 #. R2/R3 are illegal as dest: may be data section.
1940 #: msp430-dis.c:591
1941 msgid "Warning: illegal as 2-op instr"
1942 msgstr ""
1943
1944 #: msp430-dis.c:1002
1945 msgid "Warning: unrecognised CALLA addressing mode"
1946 msgstr ""
1947
1948 #: msp430-dis.c:1303 msp430-dis.c:1324 msp430-dis.c:1345
1949 #, c-format
1950 msgid "Warning: reserved use of A/L and B/W bits detected"
1951 msgstr ""
1952
1953 #: mt-asm.c:110 mt-asm.c:190
1954 #, fuzzy
1955 msgid "Operand out of range. Must be between -32768 and 32767."
1956 msgstr "operand în afara limitelor (nu este între 0 și 255)"
1957
1958 #: mt-asm.c:149
1959 msgid "Biiiig Trouble in parse_imm16!"
1960 msgstr ""
1961
1962 #: mt-asm.c:157
1963 #, fuzzy
1964 msgid "The percent-operator's operand is not a symbol"
1965 msgstr "%operator operandulk nu este un simbol"
1966
1967 #: mt-asm.c:395
1968 msgid "invalid operand. type may have values 0,1,2 only."
1969 msgstr ""
1970
1971 #: mt-desc.c:1147
1972 #, c-format
1973 msgid "internal error: mt_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'"
1974 msgstr ""
1975
1976 #: mt-desc.c:1235
1977 #, c-format
1978 msgid "internal error: mt_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'"
1979 msgstr ""
1980
1981 #: mt-desc.c:1254
1982 #, c-format
1983 msgid "internal error: mt_cgen_cpu_open: no endianness specified"
1984 msgstr ""
1985
1986 #: nds32-asm.c:1760
1987 #, fuzzy, c-format
1988 msgid "internal error: unknown operand, %s"
1989 msgstr "<eroare internă în tabel opcode: %s %s>\n"
1990
1991 #: nds32-asm.c:2396
1992 #, c-format
1993 msgid "internal error: don't know how to handle parsing results"
1994 msgstr ""
1995
1996 #: nds32-asm.c:2404
1997 #, c-format
1998 msgid "internal error: unknown hardware resource"
1999 msgstr ""
2000
2001 #: nds32-dis.c:1178
2002 msgid "insufficient data to decode instruction"
2003 msgstr ""
2004
2005 #: nfp-dis.c:930
2006 #, fuzzy
2007 msgid "<invalid_instruction>:"
2008 msgstr "instrucțiune necunoscută"
2009
2010 #: nfp-dis.c:1334
2011 msgid ", <invalid CRC operator>, "
2012 msgstr ""
2013
2014 #: nfp-dis.c:1686
2015 msgid "<invalid branch>["
2016 msgstr ""
2017
2018 #: nfp-dis.c:2055 nfp-dis.c:2326
2019 #, c-format
2020 msgid "<invalid cmd target %d:%d:%d>[]"
2021 msgstr ""
2022
2023 #: nfp-dis.c:2066 nfp-dis.c:2337
2024 #, c-format
2025 msgid "<invalid cmd action %d:%d:%d>[]"
2026 msgstr ""
2027
2028 #: nfp-dis.c:2558
2029 msgid "File has no ME-Config section."
2030 msgstr ""
2031
2032 #: nfp-dis.c:2572
2033 msgid "File has invalid ME-Config section."
2034 msgstr ""
2035
2036 #: nfp-dis.c:2717
2037 #, c-format
2038 msgid "Error processing section %u "
2039 msgstr ""
2040
2041 #: nfp-dis.c:2746
2042 #, c-format
2043 msgid "Invalid NFP option: %s"
2044 msgstr ""
2045
2046 #: nfp-dis.c:2984
2047 #, fuzzy, c-format
2048 msgid ""
2049 "\n"
2050 "The following NFP specific disassembler options are supported for use\n"
2051 "with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n"
2052 msgstr ""
2053 "\n"
2054 "Opțiunile MIPS de dezasamblor specifice următoare sunt permise cu folosirea\n"
2055 "switch-ului -M (opțiunile multiple trebuie separate prin virgulă:\n"
2056
2057 #: nfp-dis.c:2988
2058 #, c-format
2059 msgid ""
2060 "\n"
2061 " no-pc\t\t Don't print program counter prefix.\n"
2062 " ctx4\t\t Force disassembly using 4-context mode.\n"
2063 " ctx8\t\t Force 8-context mode, takes precedence."
2064 msgstr ""
2065
2066 #: nios2-dis.c:135
2067 #, c-format
2068 msgid "out of memory"
2069 msgstr ""
2070
2071 #: nios2-dis.c:263
2072 #, fuzzy, c-format
2073 msgid "internal error: broken opcode descriptor for `%s %s'"
2074 msgstr "<eroare internă în tabel opcode: %s %s>\n"
2075
2076 #. I and Z are output operands and can`t be immediate
2077 #. A is an address and we can`t have the address of
2078 #. an immediate either. We don't know how much to increase
2079 #. aoffsetp by since whatever generated this is broken
2080 #. anyway!
2081 #: ns32k-dis.c:533
2082 #, c-format
2083 msgid "$<undefined>"
2084 msgstr "$<nedefinit>"
2085
2086 #: or1k-asm.c:55
2087 msgid "relocation invalid for store"
2088 msgstr ""
2089
2090 #: or1k-asm.c:56
2091 msgid "internal relocation type invalid"
2092 msgstr ""
2093
2094 #: or1k-desc.c:2041
2095 #, c-format
2096 msgid "internal error: or1k_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'"
2097 msgstr ""
2098
2099 #: or1k-desc.c:2129
2100 #, c-format
2101 msgid "internal error: or1k_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'"
2102 msgstr ""
2103
2104 #: or1k-desc.c:2148
2105 #, c-format
2106 msgid "internal error: or1k_cgen_cpu_open: no endianness specified"
2107 msgstr ""
2108
2109 #: ppc-dis.c:396
2110 #, c-format
2111 msgid "warning: ignoring unknown -M%s option"
2112 msgstr ""
2113
2114 #: ppc-dis.c:1110
2115 #, fuzzy, c-format
2116 msgid ""
2117 "\n"
2118 "The following PPC specific disassembler options are supported for use with\n"
2119 "the -M switch:\n"
2120 msgstr ""
2121 "\n"
2122 "Opțiunile ARM de dezasamblor specifice următoare sunt permise cu folosirea\n"
2123 "switch-ului -M:\n"
2124
2125 #: ppc-opc.c:51 ppc-opc.c:74 ppc-opc.c:100 ppc-opc.c:130
2126 #, fuzzy
2127 msgid "invalid register"
2128 msgstr "Nume registru greșit"
2129
2130 #: ppc-opc.c:396
2131 msgid "invalid conditional option"
2132 msgstr "opțiune condițională invalidă"
2133
2134 #: ppc-opc.c:399
2135 msgid "invalid counter access"
2136 msgstr ""
2137
2138 #: ppc-opc.c:463
2139 #, fuzzy
2140 msgid "BO value implies no branch hint, when using + or - modifier"
2141 msgstr "se încearcă setarea bitului y în folosirea modificatorilor + sau -"
2142
2143 #: ppc-opc.c:468
2144 msgid "attempt to set y bit when using + or - modifier"
2145 msgstr "se încearcă setarea bitului y în folosirea modificatorilor + sau -"
2146
2147 #: ppc-opc.c:470
2148 #, fuzzy
2149 msgid "attempt to set 'at' bits when using + or - modifier"
2150 msgstr "se încearcă setarea bitului y în folosirea modificatorilor + sau -"
2151
2152 #: ppc-opc.c:574
2153 msgid "invalid offset: must be in the range [-512, -8] and be a multiple of 8"
2154 msgstr ""
2155
2156 #: ppc-opc.c:705
2157 #, fuzzy
2158 msgid "invalid R operand"
2159 msgstr "Cuvânt cheie W invalidv în slotul operand FR."
2160
2161 #: ppc-opc.c:760
2162 msgid "invalid mask field"
2163 msgstr ""
2164
2165 #: ppc-opc.c:783
2166 #, fuzzy
2167 msgid "invalid mfcr mask"
2168 msgstr "se ignoră mască mfcr invalidă"
2169
2170 #: ppc-opc.c:901 ppc-opc.c:919
2171 msgid "illegal L operand value"
2172 msgstr ""
2173
2174 #: ppc-opc.c:942
2175 msgid "illegal WC operand value"
2176 msgstr ""
2177
2178 #: ppc-opc.c:1039
2179 msgid "incompatible L operand value"
2180 msgstr ""
2181
2182 #: ppc-opc.c:1079 ppc-opc.c:1114
2183 msgid "illegal bitmask"
2184 msgstr "bitmask ilegal"
2185
2186 #: ppc-opc.c:1201
2187 #, fuzzy
2188 msgid "address register in load range"
2189 msgstr "registru index în interval de încărcare"
2190
2191 #: ppc-opc.c:1241
2192 msgid "illegal PL operand value"
2193 msgstr ""
2194
2195 #: ppc-opc.c:1302
2196 msgid "index register in load range"
2197 msgstr "registru index în interval de încărcare"
2198
2199 #: ppc-opc.c:1331 ppc-opc.c:1417
2200 msgid "source and target register operands must be different"
2201 msgstr "operanzii regiștri sursă și destinație trebuie să fie diferiți"
2202
2203 #: ppc-opc.c:1362
2204 msgid "invalid register operand when updating"
2205 msgstr "registru de operand invalid în updatare"
2206
2207 #: ppc-opc.c:1480
2208 msgid "illegal immediate value"
2209 msgstr ""
2210
2211 #: ppc-opc.c:1585
2212 msgid "invalid bat number"
2213 msgstr ""
2214
2215 #: ppc-opc.c:1620
2216 msgid "invalid sprg number"
2217 msgstr ""
2218
2219 #: ppc-opc.c:1657
2220 msgid "invalid tbr number"
2221 msgstr ""
2222
2223 #: ppc-opc.c:1743 ppc-opc.c:1789
2224 msgid "VSR overlaps ACC operand"
2225 msgstr ""
2226
2227 #: ppc-opc.c:1896
2228 #, fuzzy
2229 msgid "invalid constant"
2230 msgstr "opțiune condițională invalidă"
2231
2232 #: ppc-opc.c:1998 ppc-opc.c:2021 ppc-opc.c:2044 ppc-opc.c:2067
2233 msgid "UIMM = 00000 is illegal"
2234 msgstr ""
2235
2236 #: ppc-opc.c:2090
2237 msgid "UIMM values >7 are illegal"
2238 msgstr ""
2239
2240 #: ppc-opc.c:2113
2241 msgid "UIMM values >15 are illegal"
2242 msgstr ""
2243
2244 #: ppc-opc.c:2136
2245 msgid "GPR odd is illegal"
2246 msgstr ""
2247
2248 #: ppc-opc.c:2159 ppc-opc.c:2182
2249 msgid "invalid offset"
2250 msgstr ""
2251
2252 #: ppc-opc.c:2205
2253 msgid "invalid Ddd value"
2254 msgstr ""
2255
2256 #: ppc-opc.c:2258 ppc-opc.c:2285
2257 msgid "invalid TH value"
2258 msgstr ""
2259
2260 #. The option without '=' should be defined above.
2261 #: riscv-dis.c:103 riscv-dis.c:140
2262 #, fuzzy, c-format
2263 msgid "unrecognized disassembler option: %s"
2264 msgstr "Opțiune dezasamblor necunsocută: %s\n"
2265
2266 #. Invalid options with '=', no option name before '=',
2267 #. and no value after '='.
2268 #: riscv-dis.c:111
2269 #, fuzzy, c-format
2270 msgid "unrecognized disassembler option with '=': %s"
2271 msgstr "Opțiune dezasamblor necunsocută: %s\n"
2272
2273 #: riscv-dis.c:125
2274 #, c-format
2275 msgid "unknown privileged spec set by %s=%s"
2276 msgstr ""
2277
2278 #: riscv-dis.c:132
2279 #, c-format
2280 msgid "mis-matched privilege spec set by %s=%s, the elf privilege attribute is %s"
2281 msgstr ""
2282
2283 #: riscv-dis.c:526
2284 #, fuzzy, c-format
2285 msgid "# internal error, undefined modifier (%c)"
2286 msgstr "# eroare internă, modificator nedefinit(%c)"
2287
2288 #: riscv-dis.c:1018
2289 msgid "Print numeric register names, rather than ABI names."
2290 msgstr ""
2291
2292 #: riscv-dis.c:1021
2293 msgid "Disassemble only into canonical instructions."
2294 msgstr ""
2295
2296 #: riscv-dis.c:1024
2297 msgid "Print the CSR according to the chosen privilege spec."
2298 msgstr ""
2299
2300 #: riscv-dis.c:1100
2301 #, fuzzy, c-format
2302 msgid ""
2303 "\n"
2304 "The following RISC-V specific disassembler options are supported for use\n"
2305 "with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n"
2306 msgstr ""
2307 "\n"
2308 "Opțiunile MIPS de dezasamblor specifice următoare sunt permise cu folosirea\n"
2309 "switch-ului -M (opțiunile multiple trebuie separate prin virgulă:\n"
2310
2311 #: rx-dis.c:139 rx-dis.c:163 rx-dis.c:171 rx-dis.c:179 rx-dis.c:187
2312 #, fuzzy
2313 msgid "<invalid register number>"
2314 msgstr "Nume registru greșit"
2315
2316 #: rx-dis.c:147 rx-dis.c:195
2317 #, fuzzy
2318 msgid "<invalid condition code>"
2319 msgstr "opțiune condițională invalidă"
2320
2321 #: rx-dis.c:155
2322 msgid "<invalid flag>"
2323 msgstr ""
2324
2325 #: rx-dis.c:203
2326 msgid "<invalid opsize>"
2327 msgstr ""
2328
2329 #: rx-dis.c:211
2330 msgid "<invalid size>"
2331 msgstr ""
2332
2333 #: s12z-dis.c:239 s12z-dis.c:296 s12z-dis.c:307
2334 #, fuzzy
2335 msgid "<illegal reg num>"
2336 msgstr "<precizie ilegală>"
2337
2338 #: s12z-dis.c:370
2339 msgid "<bad>"
2340 msgstr ""
2341
2342 #: s12z-dis.c:380
2343 msgid ".<bad>"
2344 msgstr ""
2345
2346 #: s390-dis.c:42
2347 msgid "Disassemble in ESA architecture mode"
2348 msgstr ""
2349
2350 #: s390-dis.c:43
2351 msgid "Disassemble in z/Architecture mode"
2352 msgstr ""
2353
2354 #: s390-dis.c:44
2355 msgid "Print unknown instructions according to length from first two bits"
2356 msgstr ""
2357
2358 #: s390-dis.c:76
2359 #, fuzzy, c-format
2360 msgid "unknown S/390 disassembler option: %s"
2361 msgstr "Opțiune dezasamblor necunsocută: %s\n"
2362
2363 #: s390-dis.c:416
2364 #, fuzzy, c-format
2365 msgid ""
2366 "\n"
2367 "The following S/390 specific disassembler options are supported for use\n"
2368 "with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n"
2369 msgstr ""
2370 "\n"
2371 "Opțiunile MIPS de dezasamblor specifice următoare sunt permise cu folosirea\n"
2372 "switch-ului -M (opțiunile multiple trebuie separate prin virgulă:\n"
2373
2374 #: score-dis.c:653 score-dis.c:871 score-dis.c:1032 score-dis.c:1138
2375 #: score-dis.c:1146 score-dis.c:1153 score7-dis.c:691 score7-dis.c:854
2376 #, fuzzy
2377 msgid "<illegal instruction>"
2378 msgstr "<precizie ilegală>"
2379
2380 #: sparc-dis.c:308 sparc-dis.c:318
2381 #, fuzzy, c-format
2382 msgid "internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n"
2383 msgstr "Eroare internă: opcode.h sparc greșit: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n"
2384
2385 #: sparc-dis.c:377
2386 #, fuzzy, c-format
2387 msgid "internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\" == \"%s\"\n"
2388 msgstr "Eroare internă: opcode.h sparc greșit: \"%s\" == \"%s\"\n"
2389
2390 #. Mark as non-valid instruction.
2391 #: sparc-dis.c:1094
2392 msgid "unknown"
2393 msgstr "necunoscut(ă)"
2394
2395 #: v850-dis.c:190
2396 msgid "<invalid s-reg number>"
2397 msgstr ""
2398
2399 #: v850-dis.c:206
2400 msgid "<invalid reg number>"
2401 msgstr ""
2402
2403 #: v850-dis.c:222
2404 msgid "<invalid v-reg number>"
2405 msgstr ""
2406
2407 #: v850-dis.c:236
2408 msgid "<invalid CC-reg number>"
2409 msgstr ""
2410
2411 #: v850-dis.c:250
2412 msgid "<invalid float-CC-reg number>"
2413 msgstr ""
2414
2415 #: v850-dis.c:264
2416 msgid "<invalid cacheop number>"
2417 msgstr ""
2418
2419 #: v850-dis.c:275
2420 msgid "<invalid prefop number>"
2421 msgstr ""
2422
2423 #: v850-dis.c:510
2424 #, fuzzy, c-format
2425 msgid "unknown operand shift: %x"
2426 msgstr "schimbare(shift) de oberand necunoscută: %x\n"
2427
2428 #: v850-dis.c:526
2429 #, fuzzy, c-format
2430 msgid "unknown reg: %d"
2431 msgstr "pop reg necunoscut: %d\n"
2432
2433 #. The functions used to insert and extract complicated operands.
2434 #. Note: There is a conspiracy between these functions and
2435 #. v850_insert_operand() in gas/config/tc-v850.c. Error messages
2436 #. containing the string 'out of range' will be ignored unless a
2437 #. specific command line option is given to GAS.
2438 #: v850-opc.c:53
2439 msgid "displacement value is not in range and is not aligned"
2440 msgstr "valoarea deplasării în afara intervalului și nealiniată"
2441
2442 #: v850-opc.c:54
2443 msgid "displacement value is out of range"
2444 msgstr "deplasare"
2445
2446 #: v850-opc.c:55
2447 msgid "displacement value is not aligned"
2448 msgstr "valoarea deplasării nu este aliniată"
2449
2450 #: v850-opc.c:57
2451 msgid "immediate value is out of range"
2452 msgstr "valoare directă(immediate) în afara intervalului"
2453
2454 #: v850-opc.c:58
2455 msgid "branch value out of range"
2456 msgstr "valoare ramură(branch) în afara intervalului"
2457
2458 #: v850-opc.c:59
2459 msgid "branch value not in range and to odd offset"
2460 msgstr "valoare ramură(branch) în afara intervalului și la offset impar"
2461
2462 #: v850-opc.c:60
2463 msgid "branch to odd offset"
2464 msgstr "ramură(branch) la offset impar"
2465
2466 #: v850-opc.c:61
2467 #, fuzzy
2468 msgid "position value is out of range"
2469 msgstr "valoare directă(immediate) în afara intervalului"
2470
2471 #: v850-opc.c:62
2472 #, fuzzy
2473 msgid "width value is out of range"
2474 msgstr "valoare directă(immediate) în afara intervalului"
2475
2476 #: v850-opc.c:63
2477 #, fuzzy
2478 msgid "SelID is out of range"
2479 msgstr "valoare în afara intervalului"
2480
2481 #: v850-opc.c:64
2482 #, fuzzy
2483 msgid "vector8 is out of range"
2484 msgstr "valoare în afara intervalului"
2485
2486 #: v850-opc.c:65
2487 #, fuzzy
2488 msgid "vector5 is out of range"
2489 msgstr "valoare în afara intervalului"
2490
2491 #: v850-opc.c:66
2492 #, fuzzy
2493 msgid "imm10 is out of range"
2494 msgstr "valoare directă(immediate) în afara intervalului"
2495
2496 #: v850-opc.c:67
2497 #, fuzzy
2498 msgid "SR/SelID is out of range"
2499 msgstr "valoare în afara intervalului"
2500
2501 #: v850-opc.c:508
2502 msgid "invalid register for stack adjustment"
2503 msgstr "registru invalid pentru modificare stivă"
2504
2505 #: v850-opc.c:526
2506 #, fuzzy
2507 msgid "invalid register name"
2508 msgstr "Nume registru greșit"
2509
2510 #: wasm32-dis.c:93
2511 #, fuzzy
2512 msgid "Disassemble \"register\" names"
2513 msgstr "Nume registru greșit"
2514
2515 #: wasm32-dis.c:94
2516 msgid "Name well-known globals"
2517 msgstr ""
2518
2519 #: wasm32-dis.c:549
2520 #, fuzzy, c-format
2521 msgid ""
2522 "The following WebAssembly-specific disassembler options are supported for use\n"
2523 "with the -M switch:\n"
2524 msgstr ""
2525 "\n"
2526 "Opțiunile ARM de dezasamblor specifice următoare sunt permise cu folosirea\n"
2527 "switch-ului -M:\n"
2528
2529 #: xc16x-asm.c:66
2530 msgid "Missing '#' prefix"
2531 msgstr ""
2532
2533 #: xc16x-asm.c:82
2534 msgid "Missing '.' prefix"
2535 msgstr ""
2536
2537 #: xc16x-asm.c:98
2538 msgid "Missing 'pof:' prefix"
2539 msgstr ""
2540
2541 #: xc16x-asm.c:114
2542 msgid "Missing 'pag:' prefix"
2543 msgstr ""
2544
2545 #: xc16x-asm.c:130
2546 msgid "Missing 'sof:' prefix"
2547 msgstr ""
2548
2549 #: xc16x-asm.c:146
2550 msgid "Missing 'seg:' prefix"
2551 msgstr ""
2552
2553 #: xc16x-desc.c:3350
2554 #, c-format
2555 msgid "internal error: xc16x_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'"
2556 msgstr ""
2557
2558 #: xc16x-desc.c:3438
2559 #, c-format
2560 msgid "internal error: xc16x_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'"
2561 msgstr ""
2562
2563 #: xc16x-desc.c:3457
2564 #, c-format
2565 msgid "internal error: xc16x_cgen_cpu_open: no endianness specified"
2566 msgstr ""
2567
2568 #: xstormy16-asm.c:71
2569 msgid "Bad register in preincrement"
2570 msgstr "Registru greșit în preincrementare"
2571
2572 #: xstormy16-asm.c:76
2573 msgid "Bad register in postincrement"
2574 msgstr "Registru greșit în postincrementare"
2575
2576 #: xstormy16-asm.c:78
2577 msgid "Bad register name"
2578 msgstr "Nume registru greșit"
2579
2580 #: xstormy16-asm.c:82
2581 msgid "Label conflicts with register name"
2582 msgstr "Eticheta(label) se află în conflict cu numele de registru"
2583
2584 #: xstormy16-asm.c:86
2585 msgid "Label conflicts with `Rx'"
2586 msgstr "Eticheta(label) se află în conflict cu `Rx'"
2587
2588 #: xstormy16-asm.c:88
2589 msgid "Bad immediate expression"
2590 msgstr "Expresie directă(immediate) greșită"
2591
2592 #: xstormy16-asm.c:109
2593 msgid "No relocation for small immediate"
2594 msgstr "Nici o relocare pentru mai mic directă(immediate)"
2595
2596 #: xstormy16-asm.c:119
2597 msgid "Small operand was not an immediate number"
2598 msgstr "Operandul redus nu a fost un număr direct(immediate)"
2599
2600 #: xstormy16-asm.c:157
2601 msgid "Operand is not a symbol"
2602 msgstr "Operandul nu este simbol"
2603
2604 #: xstormy16-asm.c:165
2605 msgid "Syntax error: No trailing ')'"
2606 msgstr "Eroare de sintaxă:Nu există ')'"
2607
2608 #: xstormy16-desc.c:1318
2609 #, c-format
2610 msgid "internal error: xstormy16_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'"
2611 msgstr ""
2612
2613 #: xstormy16-desc.c:1406
2614 #, c-format
2615 msgid "internal error: xstormy16_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'"
2616 msgstr ""
2617
2618 #: xstormy16-desc.c:1425
2619 #, c-format
2620 msgid "internal error: xstormy16_cgen_cpu_open: no endianness specified"
2621 msgstr ""