+2020-07-06 Nick Clifton <nickc@redhat.com>
+
+ * po/pt.po: Updated Portuguese translation.
+ * po/uk.po: Updated Ukranian translation.
+
2020-07-04 Nick Clifton <nickc@redhat.com>
* version.m4: Set version to 2.35.50.
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: bfd-2.33.90\n"
+"Project-Id-Version: bfd-2.34.90\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-binutils@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-01-18 14:01+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-01-20 09:20+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-04 10:26+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-07-05 07:27+0100\n"
"Last-Translator: Pedro Albuquerque <pmra@protonmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <translation-team-pt@lists.sourceforge.net>\n"
"Language: pt\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Geany / PoHelper 1.36\n"
-#: aout-cris.c:200
+#: aout-cris.c:196
#, c-format
msgid "%pB: unsupported relocation type exported: %#x"
msgstr "%pB: tipo de relocalização não suportado exportado: %#x"
-#: aout-cris.c:244
+#: aout-cris.c:242
#, c-format
msgid "%pB: unsupported relocation type imported: %#x"
msgstr "%pB: tipo de relocalização não suportado importado: %#x"
-#: aout-cris.c:256
+#: aout-cris.c:254
#, c-format
msgid "%pB: bad relocation record imported: %d"
msgstr "%pB: registo de relocalização importado inválido: %d"
-#: aoutx.h:1265 aoutx.h:1618 pdp11.c:1139 pdp11.c:1392
+#: aoutx.h:1265 aoutx.h:1613 pdp11.c:1236 pdp11.c:1510
#, c-format
msgid "%pB: can not represent section `%pA' in a.out object file format"
msgstr "%pB: impossível representar secção \"%pA\" num formato de ficheiro objecto a.out"
-#: aoutx.h:1582 pdp11.c:1364
+#: aoutx.h:1577 pdp11.c:1482
#, c-format
msgid "%pB: can not represent section for symbol `%s' in a.out object file format"
msgstr "%pB: impossível representar secção para símbolo\"%s\" num formato de ficheiro objecto a.out"
-#: aoutx.h:1585 vms-alpha.c:7957
+#: aoutx.h:1580 vms-alpha.c:8040
msgid "*unknown*"
msgstr "*desconhecido*"
-#: aoutx.h:1721
+#: aoutx.h:1716 pdp11.c:1578
#, c-format
msgid "%pB: invalid string offset %<PRIu64> >= %<PRIu64>"
msgstr "%pB: desvio de cadeia inválido %<PRIu64> >= %<PRIu64>"
-#: aoutx.h:2412 aoutx.h:2430
+#: aoutx.h:1963
+#, c-format
+msgid "%pB: unsupported AOUT relocation size: %d"
+msgstr "%pB: tipo de relocalização AOUT não suportado %d"
+
+#: aoutx.h:2412 aoutx.h:2430 pdp11.c:2058
#, c-format
msgid "%pB: attempt to write out unknown reloc type"
msgstr "%pB tentativa de escrever tipo de reloc desconhecido"
-#: aoutx.h:4085
+#: aoutx.h:4087 pdp11.c:3441
#, c-format
msgid "%pB: unsupported relocation type"
msgstr "%pB: tipo de relocalização não suportado"
#. Unknown relocation.
-#: aoutx.h:4406 coff-alpha.c:601 coff-alpha.c:1514 coff-rs6000.c:2776
+#: aoutx.h:4408 coff-alpha.c:601 coff-alpha.c:1512 coff-rs6000.c:2758
#: coff-sh.c:504 coff-tic4x.c:184 coff-tic54x.c:279 elf-hppa.h:798
-#: elf-hppa.h:826 elf-m10200.c:226 elf-m10300.c:812 elf32-arc.c:536
-#: elf32-arm.c:1985 elf32-avr.c:964 elf32-bfin.c:1062 elf32-bfin.c:4693
+#: elf-hppa.h:826 elf-m10200.c:226 elf-m10300.c:812 elf32-arc.c:532
+#: elf32-arm.c:1985 elf32-avr.c:962 elf32-bfin.c:1062 elf32-bfin.c:4677
#: elf32-cr16.c:654 elf32-cr16.c:684 elf32-cris.c:467 elf32-crx.c:429
#: elf32-csky.c:990 elf32-d10v.c:234 elf32-d30v.c:522 elf32-d30v.c:544
-#: elf32-dlx.c:546 elf32-epiphany.c:376 elf32-fr30.c:381 elf32-frv.c:2558
-#: elf32-frv.c:6256 elf32-ft32.c:306 elf32-h8300.c:302 elf32-i386.c:401
-#: elf32-ip2k.c:1245 elf32-iq2000.c:442 elf32-lm32.c:538 elf32-m32c.c:305
-#: elf32-m32r.c:1286 elf32-m32r.c:1311 elf32-m32r.c:2417 elf32-m68hc11.c:390
+#: elf32-dlx.c:546 elf32-epiphany.c:372 elf32-fr30.c:381 elf32-frv.c:2558
+#: elf32-frv.c:6239 elf32-ft32.c:306 elf32-h8300.c:302 elf32-i386.c:400
+#: elf32-ip2k.c:1240 elf32-iq2000.c:442 elf32-lm32.c:495 elf32-m32c.c:305
+#: elf32-m32r.c:1286 elf32-m32r.c:1311 elf32-m32r.c:2232 elf32-m68hc11.c:390
#: elf32-m68hc12.c:510 elf32-m68k.c:354 elf32-mcore.c:354 elf32-mcore.c:440
-#: elf32-mep.c:389 elf32-metag.c:878 elf32-microblaze.c:692
-#: elf32-microblaze.c:969 elf32-mips.c:2229 elf32-moxie.c:137
-#: elf32-msp430.c:651 elf32-msp430.c:661 elf32-mt.c:241 elf32-nds32.c:3240
-#: elf32-nds32.c:3266 elf32-nds32.c:5177 elf32-nios2.c:3015 elf32-or1k.c:1037
+#: elf32-mep.c:389 elf32-metag.c:874 elf32-microblaze.c:692
+#: elf32-microblaze.c:965 elf32-mips.c:2229 elf32-moxie.c:137
+#: elf32-msp430.c:653 elf32-msp430.c:663 elf32-mt.c:241 elf32-nds32.c:3237
+#: elf32-nds32.c:3263 elf32-nds32.c:5033 elf32-nios2.c:3022 elf32-or1k.c:1040
#: elf32-pj.c:326 elf32-ppc.c:901 elf32-ppc.c:914 elf32-pru.c:423
#: elf32-rl78.c:291 elf32-rx.c:313 elf32-rx.c:322 elf32-s12z.c:296
-#: elf32-s390.c:347 elf32-sh.c:440 elf32-spu.c:163 elf32-tic6x.c:1508
-#: elf32-tic6x.c:1518 elf32-tic6x.c:1537 elf32-tic6x.c:1547 elf32-tic6x.c:2642
-#: elf32-tilepro.c:803 elf32-v850.c:1898 elf32-v850.c:1920 elf32-v850.c:4268
+#: elf32-s390.c:347 elf32-sh.c:438 elf32-spu.c:163 elf32-tic6x.c:1498
+#: elf32-tic6x.c:1508 elf32-tic6x.c:1527 elf32-tic6x.c:1537 elf32-tic6x.c:2583
+#: elf32-tilepro.c:800 elf32-v850.c:1898 elf32-v850.c:1920 elf32-v850.c:4270
#: elf32-vax.c:290 elf32-visium.c:481 elf32-wasm32.c:105 elf32-xc16x.c:250
-#: elf32-xgate.c:418 elf32-xstormy16.c:395 elf32-xtensa.c:464
-#: elf32-xtensa.c:498 elf32-z80.c:320 elf64-alpha.c:1113 elf64-alpha.c:4102
-#: elf64-alpha.c:4250 elf64-bpf.c:322 elf64-ia64-vms.c:254
-#: elf64-ia64-vms.c:3438 elf64-mips.c:3958 elf64-mips.c:3974 elf64-mmix.c:1264
-#: elf64-nfp.c:238 elf64-ppc.c:1014 elf64-ppc.c:1349 elf64-ppc.c:1358
-#: elf64-s390.c:328 elf64-s390.c:378 elf64-x86-64.c:285 elfn32-mips.c:3786
-#: elfxx-ia64.c:324 elfxx-riscv.c:955 elfxx-sparc.c:589 elfxx-sparc.c:639
-#: elfxx-tilegx.c:912 elfxx-tilegx.c:952
-#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-aarch64.c:2215
-#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-aarch64.c:2313
-#: elf32-ia64.c:214 elf32-ia64.c:3862 elf64-ia64.c:214 elf64-ia64.c:3862
+#: elf32-xgate.c:418 elf32-xstormy16.c:395 elf32-xtensa.c:522
+#: elf32-xtensa.c:556 elf32-z80.c:331 elf64-alpha.c:1113 elf64-alpha.c:4067
+#: elf64-alpha.c:4215 elf64-bpf.c:322 elf64-ia64-vms.c:254
+#: elf64-ia64-vms.c:3429 elf64-mips.c:3958 elf64-mips.c:3974 elf64-mmix.c:1264
+#: elf64-nfp.c:238 elf64-ppc.c:1014 elf64-ppc.c:1366 elf64-ppc.c:1375
+#: elf64-s390.c:328 elf64-s390.c:378 elf64-x86-64.c:281 elfn32-mips.c:3786
+#: elfxx-ia64.c:324 elfxx-riscv.c:954 elfxx-sparc.c:589 elfxx-sparc.c:639
+#: elfxx-tilegx.c:909 elfxx-tilegx.c:949 elfnn-aarch64.c:2215
+#: elfnn-aarch64.c:2313 elfnn-ia64.c:213 elfnn-ia64.c:3824
#, c-format
msgid "%pB: unsupported relocation type %#x"
msgstr "%pB: tipo de relocalização %#x não suportado"
-#: aoutx.h:5432 pdp11.c:3685
+#: aoutx.h:5435 pdp11.c:3864
#, c-format
msgid "%pB: relocatable link from %s to %s not supported"
msgstr "%pB: ligação relocalizável de %s para %s não suportado"
msgid "%pB: cannot allocate memory for local GOT entries"
msgstr "%pB: impossível alocar memória para entradas GOT locais"
-#: archive.c:2227
+#: archive.c:2249
msgid "warning: writing archive was slow: rewriting timestamp"
msgstr "Aviso: escrita do arquivo lenta: a reescrever a datação"
-#: archive.c:2294 archive.c:2355 elflink.c:4437 linker.c:1428
+#: archive.c:2316 archive.c:2376 elflink.c:4545 linker.c:1428
#, c-format
msgid "%pB: plugin needed to handle lto object"
msgstr "%pB: extensão precisou de gerir objecto lto"
-#: archive.c:2585
+#: archive.c:2602
msgid "Reading archive file mod timestamp"
msgstr "A ler datação de mod de ficheiro de arquivo"
-#: archive.c:2609
+#: archive.c:2626
msgid "Writing updated armap timestamp"
msgstr "A escrever datação armap actualizado"
-#: bfd.c:673
+#: bfd.c:677
msgid "no error"
msgstr "Sem erro"
-#: bfd.c:674
+#: bfd.c:678
msgid "system call error"
msgstr "Erro de chamada do sistema"
-#: bfd.c:675
+#: bfd.c:679
msgid "invalid bfd target"
msgstr "Alvo bfd inválido"
-#: bfd.c:676
+#: bfd.c:680
msgid "file in wrong format"
msgstr "Ficheiro em formato errado"
-#: bfd.c:677
+#: bfd.c:681
msgid "archive object file in wrong format"
msgstr "Ficheiro objecto de arquivo em formato errado"
-#: bfd.c:678
+#: bfd.c:682
msgid "invalid operation"
msgstr "Operação inválida"
-#: bfd.c:679
+#: bfd.c:683
msgid "memory exhausted"
msgstr "Memória esgotada"
-#: bfd.c:680
+#: bfd.c:684
msgid "no symbols"
msgstr "Sem símbolos"
-#: bfd.c:681
+#: bfd.c:685
msgid "archive has no index; run ranlib to add one"
msgstr "Arquivo sem índice; execute ranlib para adicionar um"
-#: bfd.c:682
+#: bfd.c:686
msgid "no more archived files"
msgstr "Sem mais ficheiros de arquivo"
-#: bfd.c:683
+#: bfd.c:687
msgid "malformed archive"
msgstr "Arquivo mal formado"
-#: bfd.c:684
+#: bfd.c:688
msgid "DSO missing from command line"
msgstr "DSO em falta da linha de comandos"
-#: bfd.c:685
+#: bfd.c:689
msgid "file format not recognized"
msgstr "Formato de ficheiro não reconhecido"
-#: bfd.c:686
+#: bfd.c:690
msgid "file format is ambiguous"
msgstr "Formato de ficheiro ambíguo"
-#: bfd.c:687
+#: bfd.c:691
msgid "section has no contents"
msgstr "Secção sem conteúdo"
-#: bfd.c:688
+#: bfd.c:692
msgid "nonrepresentable section on output"
msgstr "Secção não representável na saída"
-#: bfd.c:689
+#: bfd.c:693
msgid "symbol needs debug section which does not exist"
msgstr "Símbolo precisa de secção de depuração que não existe"
-#: bfd.c:690
+#: bfd.c:694
msgid "bad value"
msgstr "Mau valor"
-#: bfd.c:691
+#: bfd.c:695
msgid "file truncated"
msgstr "Ficheiro truncado"
-#: bfd.c:692
+#: bfd.c:696
msgid "file too big"
msgstr "Ficheiro muito grande"
-#: bfd.c:693
+#: bfd.c:697
msgid "sorry, cannot handle this file"
msgstr "desculpe, impossível gerir este ficheiro"
-#: bfd.c:694
+#: bfd.c:698
#, c-format
msgid "error reading %s: %s"
msgstr "Erro ao ler %s: %s"
-#: bfd.c:695
+#: bfd.c:699
msgid "#<invalid error code>"
msgstr "#<Código de erro inválido>"
-#: bfd.c:1654
+#: bfd.c:1658
#, c-format
msgid "BFD %s assertion fail %s:%d"
msgstr "BFD falha de asserção %s %s:%d"
-#: bfd.c:1667
+#: bfd.c:1671
#, c-format
msgid "BFD %s internal error, aborting at %s:%d in %s\n"
msgstr "BFD erro interno %s, a abortar em %s:%d em %s\n"
-#: bfd.c:1672
+#: bfd.c:1676
#, c-format
msgid "BFD %s internal error, aborting at %s:%d\n"
msgstr "BFD erro interno %s, a abortar em %s:%d\n"
-#: bfd.c:1674
+#: bfd.c:1678
msgid "Please report this bug.\n"
msgstr "Por favor, reporte este erro.\n"
-#: bfdwin.c:206
+#: bfdwin.c:207
#, c-format
msgid "not mapping: data=%lx mapped=%d\n"
msgstr "não mapeado: dados=%lx mapeado=%d\n"
-#: bfdwin.c:209
+#: bfdwin.c:210
#, c-format
msgid "not mapping: env var not set\n"
msgstr "não mapeado: env var não definida\n"
"%pB: impossível gerir binários Alpha comprimidos.\n"
" Use bandeiras do compilador ou objZ para gerar binários descomprimidos."
-#: coff-alpha.c:850 coff-alpha.c:887 coff-alpha.c:1956 coff-mips.c:953
+#: coff-alpha.c:850 coff-alpha.c:887 coff-alpha.c:1954 coff-mips.c:953
msgid "GP relative relocation used when GP not defined"
msgstr "Usada relocalização relativa GP sem GP definido"
-#: coff-alpha.c:1443
+#: coff-alpha.c:1441
msgid "using multiple gp values"
msgstr "a usar múltiplos valores gp"
-#: coff-alpha.c:1501 coff-alpha.c:1507 elf.c:9274 elf32-mcore.c:100
-#: elf32-mcore.c:455 elf32-ppc.c:7670 elf32-ppc.c:8821 elf64-ppc.c:15566
+#: coff-alpha.c:1499 coff-alpha.c:1505 elf.c:9431 elf32-mcore.c:100
+#: elf32-mcore.c:455 elf32-ppc.c:7596 elf32-ppc.c:8747 elf64-ppc.c:15962
#, c-format
msgid "%pB: %s unsupported"
msgstr "%pB: %s: não suportado"
+#: coff-go32.c:156 coffswap.h:785
+#, c-format
+msgid "%pB: warning: %s: line number overflow: 0x%lx > 0xffff"
+msgstr "%pB: aviso: %s: transporte de número de linha: 0x%lx > 0xffff"
+
#: coff-mips.c:643 elf32-mips.c:1742 elf32-score.c:430 elf32-score7.c:330
#: elf64-mips.c:3451 elfn32-mips.c:3276
msgid "GP relative relocation when _gp not defined"
msgstr "Relocalização relativa GP com _gp não definido"
-#: coff-rs6000.c:2862
+#: coff-rs6000.c:2844
#, c-format
msgid "%pB: TOC reloc at %#<PRIx64> to symbol `%s' with no TOC entry"
msgstr "%pB: reloc TOC em %#<PRIx64> para símbolo \"%s\" sem entrada TOC"
-#: coff-rs6000.c:3624 coff64-rs6000.c:2154
+#: coff-rs6000.c:3607 coff64-rs6000.c:2153
#, c-format
msgid "%pB: symbol `%s' has unrecognized smclas %d"
msgstr "%pB: símbolo \"%s\" tem smclas %d não reconhecido"
-#: coff-sh.c:778 elf32-sh.c:523
+#: coff-sh.c:778 elf32-sh.c:521
#, c-format
msgid "%pB: %#<PRIx64>: warning: bad R_SH_USES offset"
msgstr "%pB: %#<PRIx64>: aviso: mau desvio R_SH_USES"
msgid "%pB: %#<PRIx64>: warning: R_SH_USES points to unrecognized insn %#x"
msgstr "%pB: %#<PRIx64>: aviso: R_SH_USES aponta para insn %#x não reconhecido"
-#: coff-sh.c:807 elf32-sh.c:554
+#: coff-sh.c:807 elf32-sh.c:552
#, c-format
msgid "%pB: %#<PRIx64>: warning: bad R_SH_USES load offset"
msgstr "%pB: %#<PRIx64>: aviso: mau desvio de carga R_SH_USES"
-#: coff-sh.c:832 elf32-sh.c:570
+#: coff-sh.c:832 elf32-sh.c:568
#, c-format
msgid "%pB: %#<PRIx64>: warning: could not find expected reloc"
msgstr "%pB: %#<PRIx64>: aviso: impossível encontrar reloc esperado"
-#: coff-sh.c:849 elf32-sh.c:599
+#: coff-sh.c:849 elf32-sh.c:597
#, c-format
msgid "%pB: %#<PRIx64>: warning: symbol in unexpected section"
msgstr "%pB: %#<PRIx64>: aviso: símbolo em secção inesperada"
-#: coff-sh.c:975 elf32-sh.c:729
+#: coff-sh.c:975 elf32-sh.c:727
#, c-format
msgid "%pB: %#<PRIx64>: warning: could not find expected COUNT reloc"
msgstr "%pB: %#<PRIx64>: aviso: impossível encontrar reloc COUNT"
-#: coff-sh.c:985 elf32-sh.c:740
+#: coff-sh.c:985 elf32-sh.c:738
#, c-format
msgid "%pB: %#<PRIx64>: warning: bad count"
msgstr "%pB: %#<PRIx64>: aviso: má contagem"
-#: coff-sh.c:1357 coff-sh.c:2645 elf32-sh.c:1144 elf32-sh.c:1514
+#: coff-sh.c:1356 coff-sh.c:2644 elf32-sh.c:1138 elf32-sh.c:1505
#, c-format
msgid "%pB: %#<PRIx64>: fatal: reloc overflow while relaxing"
msgstr "%pB: %#<PRIx64>: fatal: transporte reloc ao relaxar"
-#: coff-sh.c:1452
+#: coff-sh.c:1451
#, c-format
msgid "%pB: fatal: generic symbols retrieved before relaxing"
msgstr "%pB: fatal: obtidos símbolos genéricos antes de relaxar"
-#: coff-sh.c:2783 cofflink.c:2970
+#: coff-sh.c:2781 cofflink.c:2948
#, c-format
msgid "%pB: illegal symbol index %ld in relocs"
msgstr "%pB: índice de símbolo %ld ilegal em relocs"
-#: coff-tic4x.c:228 coff-tic54x.c:366 coffcode.h:5008
+#: coff-tic4x.c:228 coff-tic54x.c:366 coffcode.h:5085
#, c-format
msgid "%pB: warning: illegal symbol index %ld in relocs"
msgstr "%pB: aviso: índice de símbolo %ld ilegal em relocs"
-#: coffcode.h:952
+#: coffcode.h:961
#, c-format
msgid "%pB: unable to load COMDAT section name"
msgstr "%pB: impossível carregar nome de secção COMDAT"
#. Malformed input files can trigger this test.
#. cf PR 21781.
-#: coffcode.h:987
+#: coffcode.h:996
#, c-format
msgid "%pB: error: unexpected symbol '%s' in COMDAT section"
msgstr "%pB: erro: símbolo \"%s\" inesperado em secção COMDAT"
-#: coffcode.h:999
+#: coffcode.h:1008
#, c-format
msgid "%pB: warning: COMDAT symbol '%s' does not match section name '%s'"
msgstr "%pB: aviso: símbolo \"%s\" COMDAT não corresponde ao nome de secção \"%s\""
-#: coffcode.h:1009
+#: coffcode.h:1018
#, c-format
msgid "%pB: warning: no symbol for section '%s' found"
msgstr "%pB: aviso: símbolo para secção \"%s\" não encontrado"
#. Generate a warning message rather using the 'unhandled'
#. variable as this will allow some .sys files generate by
#. other toolchains to be processed. See bugzilla issue 196.
-#: coffcode.h:1240
+#: coffcode.h:1249
#, c-format
msgid "%pB: warning: ignoring section flag %s in section %s"
msgstr "%pB: aviso: a ignorar bandeira de secção %s na secção %s"
-#: coffcode.h:1309
+#: coffcode.h:1318
#, c-format
msgid "%pB (%s): section flag %s (%#lx) ignored"
msgstr "%pB (%s): bandeira de secção %s (%#lx) ignorada"
-#: coffcode.h:1920
+#: coffcode.h:1934 coffcode.h:1999
#, c-format
msgid "%pB: warning: claims to have 0xffff relocs, without overflow"
msgstr "%pB: aviso: afirma ter 0xffff relocs, sem transporte"
-#: coffcode.h:2329
+#: coffcode.h:2365
#, c-format
msgid "unrecognized TI COFF target id '0x%x'"
msgstr "TI COFF id de alvo \"0x%x\" não reconhecida"
-#: coffcode.h:2607
+#: coffcode.h:2643
#, c-format
msgid "%pB: reloc against a non-existent symbol index: %ld"
msgstr "%pB: reloc contra índice de símbolo não existente: %ld"
-#: coffcode.h:2915
+#: coffcode.h:2951
#, c-format
msgid "%pB: page size is too large (0x%x)"
msgstr "%pB: tamanho de página muito grande (0x%x)"
-#: coffcode.h:3075
+#: coffcode.h:3111
#, c-format
msgid "%pB: too many sections (%d)"
msgstr "%pB: demasiadas secções (%d)"
-#: coffcode.h:3494
+#: coffcode.h:3530
#, c-format
msgid "%pB: section %pA: string table overflow at offset %ld"
msgstr "%pB: secção %pA: transporte na tabela de símbolo no desvio %ld"
-#: coffcode.h:3594
+#: coffcode.h:3630
#, c-format
msgid "%pB:%s section %s: alignment 2**%u not representable"
msgstr "%pB:%s secção %s: alinhamento 2**%u não representável"
-#: coffcode.h:4275
+#: coffcode.h:4329
#, c-format
msgid "%pB: warning: line number count (%#lx) exceeds section size (%#lx)"
msgstr "%pB: aviso: total de número de linha (%#lx) excede tamanho de secção (%#lx)"
-#: coffcode.h:4292
+#: coffcode.h:4349
#, c-format
msgid "%pB: warning: line number table read failed"
msgstr "%pB: aviso: falha ao ler tabela de número de linha"
-#: coffcode.h:4326 coffcode.h:4340
+#: coffcode.h:4383 coffcode.h:4397
#, c-format
msgid "%pB: warning: illegal symbol index 0x%lx in line number entry %d"
msgstr "%pB: aviso: índice de símbolo 0x%lx ilegal em entrada de número de linha %d"
-#: coffcode.h:4354
+#: coffcode.h:4411
#, c-format
msgid "%pB: warning: illegal symbol in line number entry %d"
msgstr "%pB: aviso: símbolo ilegal em entrada de número de linha %d"
-#: coffcode.h:4367
+#: coffcode.h:4424
#, c-format
msgid "%pB: warning: duplicate line number information for `%s'"
msgstr "%pB: aviso: informação de número de linha duplicada para \"%s\""
-#: coffcode.h:4772
+#: coffcode.h:4845
#, c-format
msgid "%pB: unrecognized storage class %d for %s symbol `%s'"
msgstr "%pB: classe de armazenamento %d não reconhecida para %s símbolo \"%s\""
-#: coffcode.h:4902
+#: coffcode.h:4975
#, c-format
msgid "warning: %pB: local symbol `%s' has no section"
msgstr "aviso: %pB: símbolo local \"%s\" não tem secção"
-#: coffcode.h:5048
+#: coffcode.h:5125
#, c-format
msgid "%pB: illegal relocation type %d at address %#<PRIx64>"
msgstr "%pB: tipo de relocalização %d ilegal no endereço %#<PRIx64>"
-#: coffgen.c:179 elf.c:1248
+#: coffgen.c:179 elf.c:1236
#, c-format
msgid "%pB: unable to initialize compress status for section %s"
msgstr "%pB: impossível inicializar estado comprimido para secção %s"
-#: coffgen.c:203 elf.c:1259
+#: coffgen.c:203 elf.c:1247
#, c-format
msgid "%pB: unable to initialize decompress status for section %s"
msgstr "%pB: impossível inicializar estado descomprimido para secção %s"
-#: coffgen.c:1664
-#, c-format
-msgid "%pB: corrupt symbol count: %#<PRIx64>"
-msgstr "%pB: total de símbolos corrupto: %#<PRIx64>"
-
-#. PR 21013: Provide an error message when the alloc fails.
-#: coffgen.c:1673
-#, c-format
-msgid "%pB: not enough memory to allocate space for %#<PRIx64> symbols of size %#<PRIx64>"
-msgstr "%pB: memória insuficiente para alocar espaço para %#<PRIx64> símbolos de tamanho %#<PRIx64>"
-
-#: coffgen.c:1742
+#: coffgen.c:1704
#, c-format
msgid "%pB: bad string table size %<PRIu64>"
msgstr "%pB: mau tamanho de tabela de cadeias %<PRIu64>"
-#: coffgen.c:1911 coffgen.c:1971 coffgen.c:1989 cofflink.c:2049 elf.c:1925
-#: xcofflink.c:4506
+#: coffgen.c:1876 coffgen.c:1936 coffgen.c:1954 cofflink.c:2024 elf.c:1921
+#: xcofflink.c:4500
msgid "<corrupt>"
msgstr "<corrupto>"
-#: coffgen.c:2120
+#: coffgen.c:2085
#, c-format
msgid "<corrupt info> %s"
msgstr "<informação corrupta> %s"
-#: coffgen.c:2706 elflink.c:14466 linker.c:2960
+#: coffgen.c:2675 elflink.c:14624 linker.c:2956
msgid "%F%P: already_linked_table: %E\n"
msgstr "%F%P: already_linked_table: %E\n"
-#: coffgen.c:3047 elflink.c:13460
+#: coffgen.c:3016 elflink.c:13617
#, c-format
msgid "removing unused section '%pA' in file '%pB'"
msgstr "A remover secção \"%pA\" não usada no ficheiro \"%pB\""
-#: coffgen.c:3124 elflink.c:13678
+#: coffgen.c:3093 elflink.c:13835
msgid "warning: gc-sections option ignored"
msgstr "Aviso: opção gc-sections ignorada"
-#: cofflink.c:356
+#: cofflink.c:366
#, c-format
msgid "warning: symbol `%s' is both section and non-section"
msgstr "Aviso: símbolo \"%s\" é secção e não-secção em simultâneo"
-#: cofflink.c:458 elf64-ia64-vms.c:5205 elflink.c:5023
+#: cofflink.c:471 elf64-ia64-vms.c:5200 elflink.c:5131
#, c-format
msgid "warning: type of symbol `%s' changed from %d to %d in %pB"
msgstr "Aviso: tipo de símbolo \"%s\" alterado de %d para %d em %pB"
-#: cofflink.c:2377
+#: cofflink.c:2352
#, c-format
msgid "%pB: relocs in section `%pA', but it has no contents"
msgstr "%pB: relocs na secção \"%pA\", mas não tem conteúdo"
-#: cofflink.c:2440 elflink.c:10947
+#: cofflink.c:2415 elflink.c:11082
#, c-format
msgid "%X`%s' referenced in section `%pA' of %pB: defined in discarded section `%pA' of %pB\n"
msgstr "%X\"%s\" referenciado na secção \"%pA\" de %pB: definido em secção descartada \"%pA\" de %pB\n"
-#: cofflink.c:2739
+#: cofflink.c:2717
#, c-format
msgid "%pB: %pA: reloc overflow: %#x > 0xffff"
msgstr "%pB: %pA: transporte de reloc: %#x > 0xffff"
-#: cofflink.c:2747
+#: cofflink.c:2725
#, c-format
msgid "%pB: warning: %pA: line number overflow: %#x > 0xffff"
msgstr "%pB: aviso: %pA: transporte de número de linha: %#x > 0xffff"
-#: cofflink.c:3132
+#: cofflink.c:3110
#, c-format
msgid "%pB: bad reloc address %#<PRIx64> in section `%pA'"
msgstr "%pB: mau endereço reloc %#<PRIx64> na secção \"%pA\""
-#: coffswap.h:783
-#, c-format
-msgid "%pB: warning: %s: line number overflow: 0x%lx > 0xffff"
-msgstr "%pB: aviso: %s: transporte de número de linha: 0x%lx > 0xffff"
-
-#: coffswap.h:797
+#: coffswap.h:799
#, c-format
msgid "%pB: %s: reloc overflow: 0x%lx > 0xffff"
msgstr "%pB: %s: transporte de reloc: 0x%lx > 0xffff"
-#: compress.c:268
+#: compress.c:271
#, c-format
msgid "error: %pB(%pA) section size (%#<PRIx64> bytes) is larger than file size (%#<PRIx64> bytes)"
msgstr "erro: %pB(%pA) tamanho de secção (%#<PRIx64> bytes) maior que o tamanho do ficheiro (%#<PRIx64> bytes)"
-#: compress.c:279
+#: compress.c:282
#, c-format
msgid "error: %pB(%pA) is too large (%#<PRIx64> bytes)"
msgstr "erro: %pB(%pA) é muito grande (%#<PRIx64> bytes)"
msgid "DWARF error: invalid or unhandled FORM value: %#x"
msgstr "Erro Dwarf: valor FORM inválido ou não gerido: %#x."
-#: dwarf2.c:1641
+#: dwarf2.c:1646
msgid "DWARF error: mangled line number section (bad file number)"
msgstr "Erro Dwarf: secção de número de linha modificada (mau nº de ficheiro)."
-#: dwarf2.c:1989
+#: dwarf2.c:1994
msgid "DWARF error: zero format count"
msgstr "Erro Dwarf: total de formato zero."
-#: dwarf2.c:1999
+#: dwarf2.c:2004
#, c-format
msgid "DWARF error: data count (%<PRIx64>) larger than buffer size"
msgstr "Erro Dwarf: total de dados (%<PRIx64>) maior que o tamanho do buffer."
-#: dwarf2.c:2040
+#: dwarf2.c:2045
#, c-format
msgid "DWARF error: unknown format content type %<PRIu64>"
msgstr "Erro Dwarf: tipo de formato de conteúdo %<PRIu64> desconhecido."
-#: dwarf2.c:2107
+#: dwarf2.c:2112
#, c-format
msgid "DWARF error: line info section is too small (%<PRId64>)"
msgstr "Erro Dwarf: secção de informação da linha muito pequena (%<PRId64>)"
-#: dwarf2.c:2137
+#: dwarf2.c:2142
#, c-format
msgid "DWARF error: line info data is bigger (%#<PRIx64>) than the space remaining in the section (%#lx)"
msgstr "Erro Dwarf: secção de informação da linha maior (%#<PRIx64>) que o espaço restante na secção (%#lx)"
-#: dwarf2.c:2150
+#: dwarf2.c:2155
#, c-format
msgid "DWARF error: unhandled .debug_line version %d"
msgstr "Erro Dwarf: versão %d .debug_line version não gerida."
-#: dwarf2.c:2160
+#: dwarf2.c:2165
msgid "DWARF error: ran out of room reading prologue"
msgstr "Erro Dwarf: sem espaço ao ler o prólogo"
-#: dwarf2.c:2178
+#: dwarf2.c:2183
#, c-format
msgid "DWARF error: line info unsupported segment selector size %u"
msgstr "Erro Dwarf: tamanho %u do selector de segmento de informação de linha não suportado"
-#: dwarf2.c:2205
+#: dwarf2.c:2210
msgid "DWARF error: invalid maximum operations per instruction"
msgstr "Erro Dwarf: máximo de operações por instrução inválido."
-#: dwarf2.c:2224
+#: dwarf2.c:2229
msgid "DWARF error: ran out of room reading opcodes"
msgstr "Erro Dwarf: sem espaço ao ler opcodes"
-#: dwarf2.c:2415
+#: dwarf2.c:2420
msgid "DWARF error: mangled line number section"
msgstr "Erro Dwarf: secção de número de linha modificada."
msgid "DWARF error: unable to locate abstract instance DIE ref %<PRIu64>"
msgstr "Erro Dwarf: impossível localizar instância DIE abstracta inválida ref. %<PRIu64>"
-#: dwarf2.c:3050 dwarf2.c:3216 dwarf2.c:3571
+#: dwarf2.c:3050 dwarf2.c:3232 dwarf2.c:3618
#, c-format
msgid "DWARF error: could not find abbrev number %u"
msgstr "Erro Dwarf: impossível encontrar número abbrev %u."
-#: dwarf2.c:3490
+#: dwarf2.c:3381
+#, c-format
+msgid "DWARF error: could not find variable specification at offset %lx"
+msgstr "Erro Dwarf: impossível encontrar especificação de variável no desvio %lx"
+
+#: dwarf2.c:3537
#, c-format
msgid "DWARF error: found dwarf version '%u', this reader only handles version 2, 3, 4 and 5 information"
msgstr "Erro Dwarf: encontrada versão dwarf \"%u\", este leitor só gere informação das versões 2, 3, 4 e 5."
-#: dwarf2.c:3534
+#: dwarf2.c:3581
#, c-format
msgid "DWARF error: found address size '%u', this reader can not handle sizes greater than '%u'"
msgstr "Erro Dwarf: encontrado tamanho de endereço \"%u\", este leitor não gere tamanhos maiores que \"%u\"."
-#: dwarf2.c:3638
+#: dwarf2.c:3685
msgid "DWARF error: DW_AT_comp_dir attribute encountered with a non-string form"
msgstr "Erro Dwarf: encontrado atributo DW_AT_comp_dir com uma forma não-cadeia."
-#: ecoff.c:971
+#: ecoff.c:982
#, c-format
msgid "%pB: warning: isymMax (%ld) is greater than ifdMax (%ld)"
msgstr "%pB: aviso: isymMax (%ld) é maior que ifdMax (%ld)"
-#: ecoff.c:1268
+#: ecoff.c:1279
#, c-format
msgid "unknown basic type %d"
msgstr "Tipo básico %d desconhecido"
-#: ecoff.c:1525
+#: ecoff.c:1536
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
" Símbolo End+1: %ld"
-#: ecoff.c:1532 ecoff.c:1535
+#: ecoff.c:1543 ecoff.c:1546
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
" Primeiro símbolo: %ld"
-#: ecoff.c:1548
+#: ecoff.c:1559
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
" Símbolo End+1: %-7ld Tipo: %s"
-#: ecoff.c:1555
+#: ecoff.c:1566
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
" Símbolo local: %ld"
-#: ecoff.c:1563
+#: ecoff.c:1574
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
" struct; símbolo End+1: %ld"
-#: ecoff.c:1568
+#: ecoff.c:1579
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
" union; símbolo End+1: %ld"
-#: ecoff.c:1573
+#: ecoff.c:1584
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
" enum; símbolo End+1: %ld"
-#: ecoff.c:1579
+#: ecoff.c:1590
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
" Tipo: %s"
-#: elf-attrs.c:446
+#: elf-attrs.c:449
#, c-format
msgid "%pB: error: attribute section '%pA' too big: %#llx"
msgstr "%pB: erro: secção de atributo \"%pA\"muito grande: %#llx"
-#: elf-attrs.c:487
+#: elf-attrs.c:490
#, c-format
msgid "%pB: error: attribute section length too small: %<PRId64>"
msgstr "%pB: erro: tamanho da secção de atributo muito pequeno: %<PRId64>"
-#: elf-attrs.c:615
+#: elf-attrs.c:618
#, c-format
msgid "error: %pB: object has vendor-specific contents that must be processed by the '%s' toolchain"
msgstr "erro: %pB: objecto tem conteúdo especifico do fabricante que tem de ser processado por \"%s\""
-#: elf-attrs.c:625
+#: elf-attrs.c:628
#, c-format
msgid "error: %pB: object tag '%d, %s' is incompatible with tag '%d, %s'"
msgstr "erro: %pB: etiqueta do objecto \"%d, %s\" é incompatível com etiqueta \"%d, %s\""
msgid "error in %pB(%pA); no .eh_frame_hdr table will be created"
msgstr "erro em %pB(%pA); não será criada nenhuma tabela .eh_frame_hdr."
-#: elf-eh-frame.c:1542
+#: elf-eh-frame.c:1539
#, c-format
msgid "FDE encoding in %pB(%pA) prevents .eh_frame_hdr table being created"
msgstr "codificação FDE em %pB(%pA) impede a criação de tabela .eh_frame_hdr."
-#: elf-eh-frame.c:1549
+#: elf-eh-frame.c:1546
msgid "further warnings about FDE encoding preventing .eh_frame_hdr generation dropped"
msgstr "emitidos mais avisos sobre a codificação FDE impedir a geração de .eh_frame_hdr"
-#: elf-eh-frame.c:1872
+#: elf-eh-frame.c:1866
#, c-format
msgid "%pB: %pA not in order"
msgstr "%pB: %pA não está em ordem"
-#: elf-eh-frame.c:1886
+#: elf-eh-frame.c:1880
#, c-format
msgid "%pB: %pA invalid input section size"
msgstr "%pB: %pA tamanho inválido de secção de entrada"
-#: elf-eh-frame.c:1894
+#: elf-eh-frame.c:1888
#, c-format
msgid "%pB: %pA points past end of text section"
msgstr "%pB: %pA aponta para lá do fim da secção de texto"
-#: elf-eh-frame.c:2147
+#: elf-eh-frame.c:2141
msgid "DW_EH_PE_datarel unspecified for this architecture"
msgstr "DW_EH_PE_datarel não especificado para esta arquitectura."
-#: elf-eh-frame.c:2317
+#: elf-eh-frame.c:2312
#, c-format
msgid "invalid output section for .eh_frame_entry: %pA"
msgstr "Secção de saída inválida para .eh_frame_entry: %pA"
-#: elf-eh-frame.c:2340
+#: elf-eh-frame.c:2335
#, c-format
msgid "invalid contents in %pA section"
msgstr "Conteúdo inválido na secção %pA"
-#: elf-eh-frame.c:2496
+#: elf-eh-frame.c:2491
msgid ".eh_frame_hdr entry overflow"
msgstr "transporte na entrada .eh_frame_hdr."
-#: elf-eh-frame.c:2498
+#: elf-eh-frame.c:2493
msgid ".eh_frame_hdr refers to overlapping FDEs"
msgstr ".eh_frame_hdr refere FDEs sobrepostos."
-#: elf-ifunc.c:146
+#: elf-ifunc.c:144
#, c-format
msgid "%F%P: dynamic STT_GNU_IFUNC symbol `%s' with pointer equality in `%pB' can not be used when making an executable; recompile with -fPIE and relink with -pie\n"
msgstr "%F%P: símbolo \"%s\" STT_GNU_IFUNC dinâmico com igualdade de ponteiro em \"%pB\" não pode ser usado ao fazer um executável; recompile com -fPIE e volte a ligar com -pie\n"
-#: elf-m10200.c:434 elf-m10300.c:2145 elf32-avr.c:1510 elf32-bfin.c:3122
-#: elf32-cr16.c:1465 elf32-cris.c:2033 elf32-crx.c:925 elf32-d10v.c:510
-#: elf32-epiphany.c:566 elf32-fr30.c:594 elf32-frv.c:4045 elf32-ft32.c:494
-#: elf32-h8300.c:523 elf32-ip2k.c:1482 elf32-iq2000.c:691 elf32-lm32.c:1112
-#: elf32-m32c.c:624 elf32-m32r.c:3045 elf32-m68hc1x.c:1272 elf32-mep.c:526
-#: elf32-metag.c:1990 elf32-microblaze.c:1631 elf32-moxie.c:288 elf32-mt.c:402
-#: elf32-nds32.c:6192 elf32-or1k.c:1759 elf32-score.c:2733 elf32-score7.c:2542
-#: elf32-spu.c:5086 elf32-tilepro.c:3505 elf32-v850.c:2290 elf32-visium.c:680
-#: elf32-xstormy16.c:929 elf64-bpf.c:487 elf64-mmix.c:1541 elfxx-tilegx.c:3869
+#: elf-m10200.c:434 elf-m10300.c:2145 elf32-avr.c:1508 elf32-bfin.c:3126
+#: elf32-cr16.c:1464 elf32-cris.c:2033 elf32-crx.c:920 elf32-d10v.c:510
+#: elf32-epiphany.c:562 elf32-fr30.c:594 elf32-frv.c:4048 elf32-ft32.c:494
+#: elf32-h8300.c:523 elf32-ip2k.c:1477 elf32-iq2000.c:691 elf32-lm32.c:1069
+#: elf32-m32c.c:624 elf32-m32r.c:2860 elf32-m68hc1x.c:1272 elf32-mep.c:526
+#: elf32-metag.c:1986 elf32-microblaze.c:1627 elf32-moxie.c:288 elf32-mt.c:402
+#: elf32-nds32.c:6048 elf32-or1k.c:1817 elf32-score.c:2734 elf32-score7.c:2543
+#: elf32-spu.c:5083 elf32-tilepro.c:3380 elf32-v850.c:2290 elf32-visium.c:680
+#: elf32-xstormy16.c:929 elf64-bpf.c:512 elf64-mmix.c:1541 elfxx-tilegx.c:3744
msgid "internal error: out of range error"
msgstr "erro interno: erro fora do intervalo"
-#: elf-m10200.c:438 elf-m10300.c:2149 elf32-avr.c:1514 elf32-bfin.c:3126
-#: elf32-cr16.c:1469 elf32-cris.c:2037 elf32-crx.c:929 elf32-d10v.c:514
-#: elf32-fr30.c:598 elf32-frv.c:4049 elf32-ft32.c:498 elf32-h8300.c:527
-#: elf32-iq2000.c:695 elf32-lm32.c:1116 elf32-m32c.c:628 elf32-m32r.c:3049
-#: elf32-m68hc1x.c:1276 elf32-mep.c:530 elf32-metag.c:1994
-#: elf32-microblaze.c:1635 elf32-moxie.c:292 elf32-msp430.c:1365
-#: elf32-nds32.c:6196 elf32-or1k.c:1763 elf32-score.c:2737 elf32-score7.c:2546
-#: elf32-spu.c:5090 elf32-tilepro.c:3509 elf32-v850.c:2294 elf32-visium.c:684
-#: elf32-xstormy16.c:933 elf64-mmix.c:1545 elfxx-mips.c:10575
-#: elfxx-tilegx.c:3873
+#: elf-m10200.c:438 elf-m10300.c:2149 elf32-avr.c:1512 elf32-bfin.c:3130
+#: elf32-cr16.c:1468 elf32-cris.c:2037 elf32-crx.c:924 elf32-d10v.c:514
+#: elf32-fr30.c:598 elf32-frv.c:4052 elf32-ft32.c:498 elf32-h8300.c:527
+#: elf32-iq2000.c:695 elf32-lm32.c:1073 elf32-m32c.c:628 elf32-m32r.c:2864
+#: elf32-m68hc1x.c:1276 elf32-mep.c:530 elf32-metag.c:1990
+#: elf32-microblaze.c:1631 elf32-moxie.c:292 elf32-msp430.c:1371
+#: elf32-nds32.c:6052 elf32-or1k.c:1821 elf32-score.c:2738 elf32-score7.c:2547
+#: elf32-spu.c:5087 elf32-tilepro.c:3384 elf32-v850.c:2294 elf32-visium.c:684
+#: elf32-xstormy16.c:933 elf64-mmix.c:1545 elfxx-mips.c:10576
+#: elfxx-tilegx.c:3748
msgid "internal error: unsupported relocation error"
msgstr "erro interno: erro relocalização não suportada"
-#: elf-m10200.c:442 elf32-cr16.c:1473 elf32-crx.c:933 elf32-d10v.c:518
-#: elf32-h8300.c:531 elf32-lm32.c:1120 elf32-m32r.c:3053 elf32-m68hc1x.c:1280
-#: elf32-microblaze.c:1639 elf32-nds32.c:6200 elf32-score.c:2741
-#: elf32-score7.c:2550 elf32-spu.c:5094
+#: elf-m10200.c:442 elf32-cr16.c:1472 elf32-crx.c:928 elf32-d10v.c:518
+#: elf32-h8300.c:531 elf32-lm32.c:1077 elf32-m32r.c:2868 elf32-m68hc1x.c:1280
+#: elf32-microblaze.c:1635 elf32-nds32.c:6056 elf32-score.c:2742
+#: elf32-score7.c:2551 elf32-spu.c:5091
msgid "internal error: dangerous error"
msgstr "erro interno: erro perigoso"
-#: elf-m10200.c:446 elf-m10300.c:2166 elf32-avr.c:1522 elf32-bfin.c:3134
-#: elf32-cr16.c:1477 elf32-cris.c:2045 elf32-crx.c:937 elf32-d10v.c:522
-#: elf32-epiphany.c:581 elf32-fr30.c:606 elf32-frv.c:4057 elf32-ft32.c:506
-#: elf32-h8300.c:535 elf32-ip2k.c:1497 elf32-iq2000.c:703 elf32-lm32.c:1124
-#: elf32-m32c.c:636 elf32-m32r.c:3057 elf32-m68hc1x.c:1284 elf32-mep.c:538
-#: elf32-metag.c:2002 elf32-microblaze.c:1643 elf32-moxie.c:300
-#: elf32-msp430.c:1373 elf32-mt.c:410 elf32-nds32.c:6204 elf32-or1k.c:1771
-#: elf32-score.c:2750 elf32-score7.c:2554 elf32-spu.c:5098
-#: elf32-tilepro.c:3517 elf32-v850.c:2314 elf32-visium.c:692
-#: elf32-xstormy16.c:941 elf64-bpf.c:500 elf64-mmix.c:1553 elfxx-tilegx.c:3881
+#: elf-m10200.c:446 elf-m10300.c:2166 elf32-avr.c:1520 elf32-bfin.c:3138
+#: elf32-cr16.c:1476 elf32-cris.c:2045 elf32-crx.c:932 elf32-d10v.c:522
+#: elf32-epiphany.c:577 elf32-fr30.c:606 elf32-frv.c:4060 elf32-ft32.c:506
+#: elf32-h8300.c:535 elf32-ip2k.c:1492 elf32-iq2000.c:703 elf32-lm32.c:1081
+#: elf32-m32c.c:636 elf32-m32r.c:2872 elf32-m68hc1x.c:1284 elf32-mep.c:538
+#: elf32-metag.c:1998 elf32-microblaze.c:1639 elf32-moxie.c:300
+#: elf32-msp430.c:1379 elf32-mt.c:410 elf32-nds32.c:6060 elf32-or1k.c:1829
+#: elf32-score.c:2751 elf32-score7.c:2555 elf32-spu.c:5095
+#: elf32-tilepro.c:3392 elf32-v850.c:2314 elf32-visium.c:692
+#: elf32-xstormy16.c:941 elf64-bpf.c:525 elf64-mmix.c:1553 elfxx-tilegx.c:3756
msgid "internal error: unknown error"
msgstr "erro interno: erro desconhecido"
msgid "%pB: %s' accessed both as normal and thread local symbol"
msgstr "%pB: %s acedido como símbolo local normal e de fio, em simultâneo"
-#: elf-m10300.c:2092 elf32-arm.c:13450 elf32-i386.c:3403 elf32-m32r.c:2539
-#: elf32-m68k.c:3912 elf32-s390.c:3210 elf32-sh.c:3802 elf32-tilepro.c:3408
-#: elf32-xtensa.c:2969 elf64-s390.c:3159 elf64-x86-64.c:3961
-#: elfxx-sparc.c:3903 elfxx-tilegx.c:3792
-#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-aarch64.c:5493
-#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-aarch64.c:7081
+#: elf-m10300.c:2092 elf32-arm.c:13400 elf32-i386.c:3403 elf32-m32r.c:2354
+#: elf32-m68k.c:3931 elf32-s390.c:3082 elf32-sh.c:3677 elf32-tilepro.c:3283
+#: elf32-xtensa.c:3023 elf64-s390.c:3031 elf64-x86-64.c:4062
+#: elfxx-sparc.c:3795 elfxx-tilegx.c:3667 elfnn-aarch64.c:5505
+#: elfnn-aarch64.c:7102
#, c-format
msgid "%pB(%pA+%#<PRIx64>): unresolvable %s relocation against symbol `%s'"
msgstr "%pB(%pA+%#<PRIx64>): relocalização %s insolúvel contra o símbolo \"%s\""
msgid "internal error: suspicious relocation type used in shared library"
msgstr "erro interno: tipo de relocalização suspeito usado em biblioteca partilhada"
-#: elf-m10300.c:2647 elf32-avr.c:2491 elf32-frv.c:5637 elf64-ia64-vms.c:364
-#: elfxx-sparc.c:2792 reloc.c:8216 reloc16.c:155 elf32-ia64.c:365
-#: elf64-ia64.c:365
+#: elf-m10300.c:2647 elf32-avr.c:2489 elf32-frv.c:5620 elf64-ia64-vms.c:364
+#: elfxx-sparc.c:2683 reloc.c:8244 reloc16.c:155 elfnn-ia64.c:364
msgid "%P%F: --relax and -r may not be used together\n"
msgstr "%P%F: --relax e -r não podem ser usadas em conjunto\n"
msgstr "A unir propriedades do programa\n"
#. PR 17512: file: f057ec89.
-#: elf.c:342
+#: elf.c:336
#, c-format
msgid "%pB: attempt to load strings from a non-string section (number %d)"
msgstr "%pB: tentativa de carregar cadeias de secção não-cadeia (número %d)"
-#: elf.c:367
+#: elf.c:361
#, c-format
msgid "%pB: invalid string offset %u >= %<PRIu64> for section `%s'"
msgstr "%pB: desvio de cadeia inválido %u >= %<PRIu64> para secção \"%s\""
-#: elf.c:506 /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-aarch64.c:8092
+#: elf.c:513 elfnn-aarch64.c:8096
#, c-format
msgid "%pB symbol number %lu references nonexistent SHT_SYMTAB_SHNDX section"
msgstr "%pB número de símbolo %lu referencia secção SHT_SYMTAB_SHNDX não existente"
-#: elf.c:671
-#, c-format
-msgid "%pB: corrupt size field in group section header: %#<PRIx64>"
-msgstr "%pB: campo de tamanho corrupto no cabeçalho da secção de grupo: %#<PRIx64>"
-
-#: elf.c:687
+#: elf.c:675
#, c-format
msgid "%pB: invalid size field in group section header: %#<PRIx64>"
msgstr "%pB: campo de tamanho inválido no cabeçalho da secção de grupo: %#<PRIx64>"
-#: elf.c:735
+#: elf.c:720
#, c-format
msgid "%pB: invalid entry in SHT_GROUP section [%u]"
msgstr "%pB: entrada na secção [%u] SHT_GROUP inválida"
-#: elf.c:754
+#: elf.c:739
#, c-format
msgid "%pB: no valid group sections found"
msgstr "%pB: sem secções de grupo válidas"
#. See PR 21957 for a reproducer.
-#: elf.c:783
+#: elf.c:768
#, c-format
msgid "%pB: group section '%pA' has no contents"
msgstr "%pB: secção de grupo \"%pA\" não tem conteúdo"
-#: elf.c:844
+#: elf.c:829
#, c-format
msgid "%pB: no group info for section '%pA'"
msgstr "%pB: sem informação de grupo para secção \"%pA\""
-#: elf.c:875 elf.c:3953
+#: elf.c:859 elf.c:3955
#, c-format
msgid "%pB: warning: sh_link not set for section `%pA'"
msgstr "%pB: aviso: sh_link não definido para a secção \"%pA\""
-#: elf.c:895
+#: elf.c:879
#, c-format
msgid "%pB: sh_link [%d] in section `%pA' is incorrect"
msgstr "%pB: sh_link [%d] na secção \"%pA\" está incorrecto"
-#: elf.c:908
+#: elf.c:892
#, c-format
msgid "%pB: SHT_GROUP section [index %d] has no SHF_GROUP sections"
msgstr "%pB: secção SHT_GROUP [índice %d] não tem secções SHF_GROUP"
-#: elf.c:929
+#: elf.c:913
#, c-format
msgid "%pB: section group entry number %u is corrupt"
msgstr "%pB: entrada do grupo de secção número %u está corrompida"
-#: elf.c:952
+#: elf.c:936
#, c-format
msgid "%pB: unknown type [%#x] section `%s' in group [%pA]"
msgstr "%pB: secção tipo [%#x] \"%s\" desconhecida no grupo [%pA]"
-#: elf.c:1451
+#: elf.c:1438
#, c-format
msgid "%pB: invalid sh_link field (%d) in section number %d"
msgstr "%pB: sh_link field (%d) inválido no número da secção %d"
-#: elf.c:1467
+#: elf.c:1454
#, c-format
msgid "%pB: failed to find link section for section %d"
msgstr "%pB: falha ao procurar secção de ligação para a secção %d"
-#: elf.c:1494
+#: elf.c:1481
#, c-format
msgid "%pB: failed to find info section for section %d"
msgstr "%pB: falha ao procurar secção de informação para a secção %d"
-#: elf.c:1666
+#: elf.c:1653
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Cabeçalho do programa:\n"
-#: elf.c:1708
+#: elf.c:1695
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Secção dinâmica:\n"
-#: elf.c:1849
+#: elf.c:1836
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Definições da versão:\n"
-#: elf.c:1874
+#: elf.c:1861
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Referências da versão:\n"
-#: elf.c:1879
+#: elf.c:1866
#, c-format
msgid " required from %s:\n"
msgstr " requerido de %s:\n"
-#: elf.c:2079
+#: elf.c:2082
#, c-format
msgid "%pB: warning: loop in section dependencies detected"
msgstr "%pB: aviso: detectado ciclo em dependências da secção"
-#: elf.c:2187
+#: elf.c:2190
#, c-format
msgid "%pB: warning: multiple symbol tables detected - ignoring the table in section %u"
msgstr "%pB: aviso: detectadas múltiplas tabelas de símbolo - a ignorar a tabela na secção %u"
-#: elf.c:2271
+#: elf.c:2274
#, c-format
msgid "%pB: warning: multiple dynamic symbol tables detected - ignoring the table in section %u"
msgstr "%pB: aviso: detectadas múltiplas tabelas de símbolo dinâmico - a ignorar a tabela na secção %u"
-#: elf.c:2384
+#: elf.c:2387
#, c-format
msgid "%pB: invalid link %u for reloc section %s (index %u)"
msgstr "%pB: ligação inválida %u para secção reloc %s (índice %u)"
-#: elf.c:2473
+#: elf.c:2478
#, c-format
-msgid "%pB: warning: multiple relocation sections for section %pA found - ignoring all but the first"
-msgstr "%pB: aviso: encontradas múltiplas secções de relocalização para a secção %pA - a ignorar todas menos a primeira"
+msgid "%pB: warning: secondary relocation section '%s' for section %pA found - ignoring"
+msgstr "%pB: aviso: encontrada secção de relocalização \"%s\" para a secção %pA - a ignorar"
-#: elf.c:2555 elf.c:2570 elf.c:2581 elf.c:2594
+#: elf.c:2562 elf.c:2577 elf.c:2588 elf.c:2601
#, c-format
msgid "%pB: unknown type [%#x] section `%s'"
msgstr "%pB: tipo desconhecido [%#x], secção \"%s\""
-#: elf.c:3314
+#: elf.c:3308
#, c-format
msgid "%pB: error: alignment power %d of section `%pA' is too big"
msgstr "%pB: erro: poder de alinhamento %d da secção \"%pA\" é muito grande"
-#: elf.c:3344
+#: elf.c:3341
#, c-format
msgid "warning: section `%pA' type changed to PROGBITS"
msgstr "aviso: tipo da secção \"%pA\" alterou-se para PROGBITS"
-#: elf.c:3821
+#: elf.c:3824
#, c-format
msgid "%pB: too many sections: %u"
msgstr "%pB: demasiadas secções: %u"
-#: elf.c:3906
+#: elf.c:3909
#, c-format
msgid "%pB: sh_link of section `%pA' points to discarded section `%pA' of `%pB'"
msgstr "%pB: sh_link da secção \"%pA\" aponta para secção descartada \"%pA\" de \"%pB\""
-#: elf.c:3931
+#: elf.c:3934
#, c-format
msgid "%pB: sh_link of section `%pA' points to removed section `%pA' of `%pB'"
msgstr "%pB: sh_link da secção \"%pA\" aponta para secção removida \"%pA\" de \"%pB\""
-#: elf.c:4494
+#: elf.c:4495
#, c-format
msgid "%pB: GNU_MBIND section `%pA' has invalid sh_info field: %d"
msgstr "%pB: secção \"%pA\" de GNU_MBIND tem um campo sh_info field inválido: %d"
-#: elf.c:5082
+#: elf.c:5086
#, c-format
msgid "%pB: TLS sections are not adjacent:"
msgstr "%pB: secções TLS não adjacentes:"
-#: elf.c:5089
+#: elf.c:5093
#, c-format
msgid "\t TLS: %pA"
msgstr "\t TLS: %pA"
-#: elf.c:5093
+#: elf.c:5097
#, c-format
msgid "\tnon-TLS: %pA"
msgstr "\tnão-TLS: %pA"
-#: elf.c:5671
+#: elf.c:5687
#, c-format
msgid "%pB: The first section in the PT_DYNAMIC segment is not the .dynamic section"
msgstr "%pB: a primeira secção no segmento PT_DYNAMIC não é a secção .dynamic"
-#: elf.c:5697
+#: elf.c:5713
#, c-format
msgid "%pB: not enough room for program headers, try linking with -N"
msgstr "%pB: sem espaço para cabeçalhos do programa, tente ligar com -N"
-#: elf.c:5808
+#: elf.c:5830
#, c-format
msgid "%pB: section %pA lma %#<PRIx64> adjusted to %#<PRIx64>"
msgstr "%pB: secção %pA lma %#<PRIx64> ajustada para %#<PRIx64>"
#. The fix for this error is usually to edit the linker script being
#. used and set up the program headers manually. Either that or
#. leave room for the headers at the start of the SECTIONS.
-#: elf.c:5928
+#: elf.c:5967
#, c-format
msgid "%pB: error: PHDR segment not covered by LOAD segment"
msgstr "%pB: erro: segmento PHDR não coberto pelo segmento LOAD"
-#: elf.c:5964
+#: elf.c:6007
#, c-format
msgid "%pB: section `%pA' can't be allocated in segment %d"
msgstr "%pB: secção \"%pA\" não pode ser alocada no segmento %d"
-#: elf.c:6095
+#: elf.c:6139
#, c-format
msgid "%pB: warning: allocated section `%s' not in segment"
msgstr "%pB: aviso: secção alocada \"%s\" não está no segmento"
-#: elf.c:6256
+#: elf.c:6300
#, c-format
msgid "%pB: error: non-load segment %d includes file header and/or program header"
msgstr "%pB: erro: segmento %d não carga inclui cabeçalho de ficheiro e/ou de programa"
-#: elf.c:6760
+#: elf.c:6804
#, c-format
msgid "%pB: symbol `%s' required but not present"
msgstr "%pB: símbolo \"%s\" requerido mas não presente"
-#: elf.c:7102
+#: elf.c:7147
#, c-format
msgid "%pB: warning: empty loadable segment detected at vaddr=%#<PRIx64>, is this intentional?"
msgstr "%pB: aviso: detectado segmento carregável vazio em vaddr=%#<PRIx64>, é intencional?"
-#: elf.c:7722
+#: elf.c:7773
#, c-format
msgid "%pB: warning: segment alignment of %#<PRIx64> is too large"
msgstr "%pB: aviso: alinhamento do segmento de %#<PRIx64> é muito grande"
-#: elf.c:8222
+#: elf.c:8286
+#, c-format
+msgid "%pB: Unable to handle section index %x in ELF symbol. Using ABS instead."
+msgstr "%pB: impossível gerir índice de secção %x em símbolo ELF. A usar ABS."
+
+#: elf.c:8316
#, c-format
msgid "unable to find equivalent output section for symbol '%s' from section '%s'"
msgstr "Impossível encontrar secção de saída equivalente para símbolo \"%s\" da secção \"%s\""
-#: elf.c:8577
+#: elf.c:8703
#, c-format
msgid "%pB: .gnu.version_r invalid entry"
msgstr "%pB: entrada .gnu.version_r inválida"
-#: elf.c:8593
-#, c-format
-msgid "error: %pB version reference section is too large (%#<PRIx64> bytes)"
-msgstr "erro: secção de referência da versão %pB muito grande (%#<PRIx64> bytes)"
-
-#: elf.c:8716
+#: elf.c:8836
#, c-format
msgid "%pB: .gnu.version_d invalid entry"
msgstr "%pB: entrada .gnu.version_d inválida"
-#: elf.c:12238
+#: elf.c:9293
+#, c-format
+msgid "%pB:%pA: error: attempting to write into an unallocated compressed section"
+msgstr "%pB:%pA: erro: tentativa de escrita numa secção comprimida não alocada"
+
+#: elf.c:9302
+#, c-format
+msgid "%pB:%pA: error: attempting to write over the end of the section"
+msgstr "%pB: %pA: erro: tentativa de escrita para lá do fim da secção"
+
+#: elf.c:9313
+#, c-format
+msgid "%pB:%pA: error: attempting to write section into an empty buffer"
+msgstr "%pB:%pA: erro: tentativa de escrever a secção num buffer vazio"
+
+#: elf.c:12430
msgid "GNU_MBIND section is unsupported"
msgstr "secção GNU_MBIND não é suportada"
-#: elf.c:12240
+#: elf.c:12432
msgid "symbol type STT_GNU_IFUNC is unsupported"
msgstr "tipo de símbolo STT_GNU_IFUNC não é suportado"
-#: elf.c:12242
+#: elf.c:12434
msgid "symbol binding STB_GNU_UNIQUE is unsupported"
msgstr "vínculo de símbolo STB_GNU_UNIQUE não é suportado"
-#: elf32-arc.c:459 elf32-frv.c:6624 elf32-iq2000.c:868 elf32-m32c.c:914
-#: elf32-mt.c:562 elf32-rl78.c:1260 elf32-rx.c:3199 elf32-visium.c:844
-#: elf64-ppc.c:5278
+#: elf.c:12618 elf64-sparc.c:123 elfcode.h:1482
+#, c-format
+msgid "%pB(%pA): relocation %d has invalid symbol index %ld"
+msgstr "%pB(%pA): relocalização %d tem índice de símbolos inválido %ld"
+
+#: elf.c:12692
+#, c-format
+msgid "%pB(%pA): link section cannot be set because the output file does not have a symbol table"
+msgstr "%pB(%pA): a secção ligação não pode ser definida porque o ficheiro de saída não tem uma tabela de símbolos"
+
+#: elf.c:12704
+#, c-format
+msgid "%pB(%pA): info section index is invalid"
+msgstr "%pB(%pA): índice da secção de informação inválido"
+
+#: elf.c:12718
+#, c-format
+msgid "%pB(%pA): info section index cannot be set because the section is not in the output"
+msgstr "%pB(%pA): índice da secção de informação não pode ser definido porque a secção não está na saída"
+
+#: elf.c:12784
+#, c-format
+msgid "%pB(%pA): error: secondary reloc section processed twice"
+msgstr "%pB(%pA): erro: secção de relocalização secundária processada duas vezes"
+
+#: elf.c:12796
+#, c-format
+msgid "%pB(%pA): error: secondary reloc section is empty!"
+msgstr "%pB(%pA): erro: secção de relocalização secundária vazia"
+
+#: elf.c:12819
+#, c-format
+msgid "%pB(%pA): error: internal relocs missing for secondary reloc section"
+msgstr "%pB(%pA): erro: relocs internos em falta para a secção de relocalização secundária "
+
+#: elf.c:12838
+#, c-format
+msgid "%pB(%pA): error: reloc table entry %u is empty"
+msgstr "%pB:%pA: erro: a entrada %u da tabela de relocalização está vazia"
+
+#: elf.c:12863
+#, c-format
+msgid "%pB(%pA): error: secondary reloc %u references a missing symbol"
+msgstr "%pB(%pA): erro: a relocalização secundária %u referencia um símbolo em falta"
+
+#: elf.c:12880
+#, c-format
+msgid "%pB(%pA): error: secondary reloc %u references a deleted symbol"
+msgstr "%pB(%pA): erro: a relocalização secundária %u referencia um símbolo eliminado"
+
+#: elf.c:12893
+#, c-format
+msgid "%pB(%pA): error: secondary reloc %u is of an unknown type"
+msgstr "%pB(%pA): erro: a relocalização secundária %u tem um tipo desconhecido"
+
+#: elf32-arc.c:455 elf32-frv.c:6611 elf32-iq2000.c:868 elf32-m32c.c:914
+#: elf32-mt.c:562 elf32-rl78.c:1260 elf32-rx.c:3205 elf32-visium.c:844
+#: elf64-ppc.c:5291
#, c-format
msgid "private flags = 0x%lx:"
msgstr "bandeiras privadas = 0x%lx:"
-#: elf32-arc.c:646
+#: elf32-arc.c:642
#, c-format
msgid "warning: %pB: conflicting platform configuration %s with %s"
msgstr "Aviso: %pB: conflito na configuração de plataforma %s com %s."
-#: elf32-arc.c:665
+#: elf32-arc.c:661
#, c-format
msgid "error: %pB: unable to merge CPU base attributes %s with %s"
msgstr "erro: %pB: impossível unir atributos base CPU %s com %s."
-#: elf32-arc.c:702
+#: elf32-arc.c:698
#, c-format
msgid "error: %pB: unable to merge ISA extension attributes %s"
msgstr "erro: %pB: impossível unir atributos de extensão ISA %s."
-#: elf32-arc.c:726
+#: elf32-arc.c:722
#, c-format
msgid "error: %pB: conflicting ISA extension attributes %s with %s"
msgstr "erro: %pB: conflito de atributos de extensão ISA %s com %s."
-#: elf32-arc.c:766
+#: elf32-arc.c:762
#, c-format
msgid "error: %pB: cannot mix rf16 with full register set %pB"
msgstr "erro: %pB: impossível misturar rf16 com conjunto de registo completo %pB."
-#: elf32-arc.c:794
+#: elf32-arc.c:790
#, c-format
msgid "error: %pB: conflicting attributes %s: %s with %s"
msgstr "erro: %pB: conflito de atributos %s: %s com %s."
-#: elf32-arc.c:821
+#: elf32-arc.c:817
#, c-format
msgid "error: %pB: conflicting attributes %s"
msgstr "erro: %pB: conflito de atributos %s."
-#: elf32-arc.c:926
+#: elf32-arc.c:922
#, c-format
msgid "error: attempting to link %pB with a binary %pB of different architecture"
msgstr "ERRO: tentativa de ligar %pB com um binário %pB de diferente arquitectura"
-#: elf32-arc.c:942 elf32-iq2000.c:844 elf32-m32c.c:889 elf32-m68hc1x.c:1391
-#: elf32-ppc.c:3859 elf64-sparc.c:727 elfxx-mips.c:15519
+#: elf32-arc.c:938 elf32-iq2000.c:844 elf32-m32c.c:889 elf32-m68hc1x.c:1391
+#: elf32-ppc.c:3867 elf64-sparc.c:722 elfxx-mips.c:15513
#, c-format
msgid "%pB: uses different e_flags (%#x) fields than previous modules (%#x)"
msgstr "%pB: usa campos e_flags diferentes (%#x) dos módulos anteriores (%#x)"
-#: elf32-arc.c:1031
+#: elf32-arc.c:1027
msgid "error: the ARC4 architecture is no longer supported"
msgstr "Erro: a arquitectura ARC4 já não é suportada."
-#: elf32-arc.c:1037
+#: elf32-arc.c:1033
msgid "warning: unset or old architecture flags; use default machine"
msgstr "Aviso: bandeiras não definidas ou de arquitectura antiga. Use a máquina predefinida."
-#: elf32-arc.c:1163
+#: elf32-arc.c:1159
#, c-format
msgid "%pB(%pA+%#<PRIx64>): CMEM relocation to `%s' is invalid, 16 MSB should be %#x (value is %#<PRIx64>)"
msgstr "%pB(%pA+%#<PRIx64>): relocalização CMEM para \"%s\" é inválida, 16 MSB deveria ser %#x (o valor é %#<PRIx64>)"
-#: elf32-arc.c:1174
+#: elf32-arc.c:1170
#, c-format
msgid "%pB(%pA+%#<PRIx64>): CMEM relocation to `%s+%#<PRIx64>' is invalid, 16 MSB should be %#x (value is %#<PRIx64>)"
msgstr "%pB(%pA+%#<PRIx64>): relocalização CMEM para \"%s+%#<PRIx64>\" é inválida, 16 MSB deveria ser %#x (o valor é %#<PRIx64>)"
-#: elf32-arc.c:1888
+#: elf32-arc.c:1885
msgid "GOT and PLT relocations cannot be fixed with a non dynamic linker"
msgstr "Relocalizações GOT e PLT não podem ser reparadas com um linker não dinâmico."
-#: elf32-arc.c:1912 elf32-rl78.c:1098 elf32-rx.c:1470
+#: elf32-arc.c:1909 elf32-rl78.c:1098 elf32-rx.c:1475
#, c-format
msgid "%pB(%pA): warning: unaligned access to symbol '%s' in the small data area"
msgstr "%pB(%pA): aviso: acesso não alinhado ao símbolo \"%s\" na área de dados pequenos"
-#: elf32-arc.c:1917 elf32-rl78.c:1103 elf32-rx.c:1475
+#: elf32-arc.c:1914 elf32-rl78.c:1103 elf32-rx.c:1480
#, c-format
msgid "%pB(%pA): internal error: out of range error"
msgstr "%pB(%pA): erro interno: erro fora do intervalo"
-#: elf32-arc.c:1922 elf32-rl78.c:1108 elf32-rx.c:1480
+#: elf32-arc.c:1919 elf32-rl78.c:1108 elf32-rx.c:1485
#, c-format
msgid "%pB(%pA): internal error: unsupported relocation error"
msgstr "%pB(%pA): erro interno: erro relocalização não suportada"
-#: elf32-arc.c:1927 elf32-rl78.c:1113 elf32-rx.c:1485
+#: elf32-arc.c:1924 elf32-rl78.c:1113 elf32-rx.c:1490
#, c-format
msgid "%pB(%pA): internal error: dangerous relocation"
msgstr "%pB(%pA): erro interno: relocalização perigosa"
-#: elf32-arc.c:1932 elf32-rl78.c:1118 elf32-rx.c:1490
+#: elf32-arc.c:1929 elf32-rl78.c:1118 elf32-rx.c:1495
#, c-format
msgid "%pB(%pA): internal error: unknown error"
msgstr "%pB(%pA): erro interno: erro desconhecido"
-#: elf32-arc.c:2025 elf32-arc.c:2093 elf32-arm.c:15563 elf32-metag.c:2257
-#: elf32-nds32.c:5642
-#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-aarch64.c:7735
-#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-riscv.c:510
+#: elf32-arc.c:2022 elf32-arc.c:2090 elf32-arm.c:15513 elf32-metag.c:2253
+#: elf32-nds32.c:5498 elfnn-aarch64.c:7739 elfnn-riscv.c:483
#, c-format
msgid "%pB: relocation %s against `%s' can not be used when making a shared object; recompile with -fPIC"
msgstr "%pB: relocalização %s contra \"%s\" não pode ser usada a fazer um objecto partilhado; recompile com -fPIC"
-#: elf32-arc.c:2961
+#: elf32-arc.c:2909
#, c-format
msgid "%pB: unknown mandatory ARC object attribute %d"
msgstr "%pB: atributo de objecto ARC %d obrigatório desconhecido."
-#: elf32-arc.c:2969
+#: elf32-arc.c:2917
#, c-format
msgid "warning: %pB: unknown ARC object attribute %d"
msgstr "Aviso: %pB: atributo de objecto ARC %d desconhecido."
-#: elf32-arm.c:4361 elf32-arm.c:4395 elf32-arm.c:4414 elf32-arm.c:4466
+#: elf32-arm.c:4307 elf32-arm.c:4341 elf32-arm.c:4360 elf32-arm.c:4412
#, c-format
msgid "%pB(%pA): warning: long branch veneers used in section with SHF_ARM_PURECODE section attribute is only supported for M-profile targets that implement the movw instruction"
msgstr "%pB(%pA): aviso: o uso de folhas de ramos longos na secção com atributo de secção SHF_ARM_PURECODE só é suportado para alvos M-profile que implementem a instrução movw."
-#: elf32-arm.c:4426 elf32-arm.c:4480 elf32-arm.c:9172 elf32-arm.c:9262
+#: elf32-arm.c:4372 elf32-arm.c:4426 elf32-arm.c:9116 elf32-arm.c:9206
#, c-format
msgid "%pB(%s): warning: interworking not enabled; first occurrence: %pB: %s call to %s"
msgstr "%pB(%s): aviso: interworking não activo; primeira ocorrência: %pB: chamada %s a %s"
-#: elf32-arm.c:4606
+#: elf32-arm.c:4552
#, c-format
msgid "ERROR: CMSE stub (%s section) too far (%#<PRIx64>) from destination (%#<PRIx64>)"
msgstr "ERRO: fictício CMSE (secção %s) muito longe (%#<PRIx64>) do destino (%#<PRIx64>)"
-#: elf32-arm.c:4775
+#: elf32-arm.c:4721
#, c-format
msgid "no address assigned to the veneers output section %s"
msgstr "Sem endereço atribuído à secção de saída das folhas %s"
-#: elf32-arm.c:4850 elf32-arm.c:6991 elf32-csky.c:3286 elf32-hppa.c:588
-#: elf32-m68hc1x.c:165 elf32-metag.c:1186 elf32-nios2.c:2208 elf64-ppc.c:3746
-#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-aarch64.c:3236
+#: elf32-arm.c:4796 elf32-arm.c:6943 elf32-csky.c:3172 elf32-hppa.c:584
+#: elf32-m68hc1x.c:165 elf32-metag.c:1182 elf32-nios2.c:2204 elf64-ppc.c:3775
+#: elfnn-aarch64.c:3190
#, c-format
msgid "%pB: cannot create stub entry %s"
msgstr "%pB: impossível criar entrada fictícia %s"
-#: elf32-arm.c:6033
+#: elf32-arm.c:5017 elf32-csky.c:3514 elf32-hppa.c:734 elf32-m68hc11.c:422
+#: elf32-m68hc12.c:542 elf32-metag.c:3347 elf32-nios2.c:2497 elf64-ppc.c:11315
+#: elfnn-aarch64.c:3259
+msgid "%F%P: Could not assign '%pA' to an output section. Retry without --enable-non-contiguous-regions.\n"
+msgstr "%F%P: impossível atribuir \"%pA\" a uma secção de saída. Repita sem --enable-non-contiguous-regions.\n"
+
+#: elf32-arm.c:5987
#, c-format
msgid "%pB: special symbol `%s' only allowed for ARMv8-M architecture or later"
msgstr "%pB: símbolo especial \"%s\" só é permitido para arquitecturas ARMv8-M ou posteriores."
-#: elf32-arm.c:6042
+#: elf32-arm.c:5996
#, c-format
msgid "%pB: invalid special symbol `%s'; it must be a global or weak function symbol"
msgstr "%pB: sómbolo especial inválido \"%s\"; tem de ser um símbolo de função global ou fraco."
-#: elf32-arm.c:6081
+#: elf32-arm.c:6035
#, c-format
msgid "%pB: invalid standard symbol `%s'; it must be a global or weak function symbol"
msgstr "%pB: símbolo padrão %s inválido; tem de ser um símbolo de função global ou fraco."
-#: elf32-arm.c:6087
+#: elf32-arm.c:6041
#, c-format
msgid "%pB: absent standard symbol `%s'"
msgstr "%pB: símbolo standard \"%s\" ausente."
-#: elf32-arm.c:6099
+#: elf32-arm.c:6053
#, c-format
msgid "%pB: `%s' and its special symbol are in different sections"
msgstr "%pB: \"%s\" e o seu símbolo especial estão em secções diferentes."
-#: elf32-arm.c:6111
+#: elf32-arm.c:6065
#, c-format
msgid "%pB: entry function `%s' not output"
msgstr "%pB: função de entrada \"%s\" não saída."
-#: elf32-arm.c:6118
+#: elf32-arm.c:6072
#, c-format
msgid "%pB: entry function `%s' is empty"
msgstr "%pB: função de entrada \"%s\" está vazia."
-#: elf32-arm.c:6247
+#: elf32-arm.c:6201
#, c-format
msgid "%pB: --in-implib only supported for Secure Gateway import libraries"
msgstr "%pB: --in-implib só é suportado para bibliotecas importadas Secure Gateway."
-#: elf32-arm.c:6296
+#: elf32-arm.c:6250
#, c-format
msgid "%pB: invalid import library entry: `%s'; symbol should be absolute, global and refer to Thumb functions"
msgstr "%pB: entrada de biblioteca importada %s inválida; o símbolo deve ser absoluto, global e referir-se a funções Thumb."
-#: elf32-arm.c:6318
+#: elf32-arm.c:6272
#, c-format
msgid "entry function `%s' disappeared from secure code"
msgstr "Função de entrada \"%s\" desapareceu do código de segurança."
-#: elf32-arm.c:6342
+#: elf32-arm.c:6296
#, c-format
msgid "`%s' refers to a non entry function"
msgstr "\"%s\" refere-se a função não de entrada."
-#: elf32-arm.c:6357
+#: elf32-arm.c:6311
#, c-format
msgid "%pB: visibility of symbol `%s' has changed"
msgstr "%pB: a visibilidade do símbolo \"%s\" mudou."
-#: elf32-arm.c:6366
+#: elf32-arm.c:6320
#, c-format
msgid "%pB: incorrect size for symbol `%s'"
msgstr "%pB: tamanho incorrecto do símbolo \"%s\"."
-#: elf32-arm.c:6385
+#: elf32-arm.c:6339
#, c-format
msgid "offset of veneer for entry function `%s' not a multiple of its size"
msgstr "Desvio \"%s\" da folha para função de entrada não é múltiplo do seu tamanho."
-#: elf32-arm.c:6405
+#: elf32-arm.c:6359
msgid "new entry function(s) introduced but no output import library specified:"
msgstr "introduzidas novas funções de entrada mas não especificou biblioteca importada de saída:"
-#: elf32-arm.c:6413
+#: elf32-arm.c:6367
#, c-format
msgid "start address of `%s' is different from previous link"
msgstr "Endereço inicial de \"%s\" é diferente da ligação prévia."
-#: elf32-arm.c:7124 elf32-arm.c:7159
+#: elf32-arm.c:7076 elf32-arm.c:7111
#, c-format
msgid "unable to find %s glue '%s' for '%s'"
msgstr "impossível encontrar cola %s \"%s\" para \"%s\""
-#: elf32-arm.c:7870
+#: elf32-arm.c:7822
#, c-format
msgid "%pB: BE8 images only valid in big-endian mode"
msgstr "%pB: imagens BE8 só são válidas em modo big-endian."
#. Give a warning, but do as the user requests anyway.
-#: elf32-arm.c:8101
+#: elf32-arm.c:8049
#, c-format
msgid "%pB: warning: selected VFP11 erratum workaround is not necessary for target architecture"
msgstr "%pB: aviso: a solução de errata VFP11 seleccionada não é necessária para arquitectura de destino"
-#: elf32-arm.c:8128
+#: elf32-arm.c:8076
#, c-format
msgid "%pB: warning: selected STM32L4XX erratum workaround is not necessary for target architecture"
msgstr "%pB: aviso: a solução de errata STM32L4XX seleccionada não é necessária para arquitectura de destino"
-#: elf32-arm.c:8666 elf32-arm.c:8686 elf32-arm.c:8753 elf32-arm.c:8772
+#: elf32-arm.c:8612 elf32-arm.c:8632 elf32-arm.c:8699 elf32-arm.c:8718
#, c-format
msgid "%pB: unable to find %s veneer `%s'"
msgstr "%pB: impossível encontrar a folha %s \"%s\""
-#: elf32-arm.c:8979
+#: elf32-arm.c:8925
#, c-format
msgid "%pB(%pA+%#x): error: multiple load detected in non-last IT block instruction: STM32L4XX veneer cannot be generated; use gcc option -mrestrict-it to generate only one instruction per IT block"
msgstr ""
"%pB(%pA+%#x): erro: detectada múltipla carga em bloco de instrução IT não-último: impossível gerar folha STM32L4XX.\n"
"Use a opção gcc -mrestrict-it para gerar só uma instrução por bloco IT."
-#: elf32-arm.c:9079
+#: elf32-arm.c:9023
#, c-format
msgid "invalid TARGET2 relocation type '%s'"
msgstr "Tipo de relocalização \"%s\" TARGET2 inválido."
#. FIXME: We ought to be able to generate thumb-1 PLT
#. instructions...
-#: elf32-arm.c:9881
+#: elf32-arm.c:9825
#, c-format
msgid "%pB: warning: thumb-1 mode PLT generation not currently supported"
msgstr "%pB: aviso: geração PLT modo thumb-1 não é actualmente suportada"
-#: elf32-arm.c:10185 elf32-arm.c:10227
+#: elf32-arm.c:10135 elf32-arm.c:10177
#, c-format
msgid "%pB(%pA+%#<PRIx64>): unexpected %s instruction '%#lx' in TLS trampoline"
msgstr "%pB(%pA+%#<PRIx64>): instrução %s \"%#lx\" inesperada em trampolim TLS"
-#: elf32-arm.c:10571
+#: elf32-arm.c:10521
msgid "shared object"
msgstr "objecto partilhado"
-#: elf32-arm.c:10574
+#: elf32-arm.c:10524
msgid "PIE executable"
msgstr "Executável PIE"
-#: elf32-arm.c:10577
+#: elf32-arm.c:10527
#, c-format
msgid "%pB: relocation %s against external or undefined symbol `%s' can not be used when making a %s; recompile with -fPIC"
msgstr "%pB: relocalização %s contra símbolo \"%s\" externo ou indefinido não pode ser usada ao fazer %s; recompile com -fPIC"
-#: elf32-arm.c:10714 elf32-arm.c:11141
+#: elf32-arm.c:10664 elf32-arm.c:11091
#, c-format
msgid "%pB: warning: %s BLX instruction targets %s function '%s'"
msgstr "%pB: aviso: instrução %s BLX destina-se a função %s \"%s\"."
-#: elf32-arm.c:12053 elf32-arm.c:12079
+#: elf32-arm.c:12003 elf32-arm.c:12029
#, c-format
msgid "%pB(%pA+%#<PRIx64>): unexpected %s instruction '%#lx' referenced by TLS_GOTDESC"
msgstr "%pB(%pA+%#<PRIx64>): instrução %s \"%#lx\" inesperada referenciada por TLS_GOTDESC"
-#: elf32-arm.c:12125 elf32-csky.c:4852 elf32-m68k.c:3716 elf32-metag.c:1919
-#: elf32-nios2.c:4378
+#: elf32-arm.c:12075 elf32-csky.c:4746 elf32-m68k.c:3735 elf32-metag.c:1915
+#: elf32-nios2.c:4385
#, c-format
msgid "%pB(%pA+%#<PRIx64>): %s relocation not permitted in shared object"
msgstr "%pB(%pA+%#<PRIx64>): relocalização %s não permitida em objecto partilhado"
-#: elf32-arm.c:12339
+#: elf32-arm.c:12289
#, c-format
msgid "%pB(%pA+%#<PRIx64>): only ADD or SUB instructions are allowed for ALU group relocations"
msgstr "%pB(%pA+%#<PRIx64>): só são permitidas instruções ADD ou SUB para relocalizações de grupo ALU"
-#: elf32-arm.c:12380 elf32-arm.c:12472 elf32-arm.c:12560 elf32-arm.c:12650
+#: elf32-arm.c:12330 elf32-arm.c:12422 elf32-arm.c:12510 elf32-arm.c:12600
#, c-format
msgid "%pB(%pA+%#<PRIx64>): overflow whilst splitting %#<PRIx64> for group relocation %s"
msgstr "%pB(%pA+%#<PRIx64>): transporte ao dividir %#<PRIx64> para relocalização de grupo %s"
-#: elf32-arm.c:13282 elf32-sh.c:3691
+#: elf32-arm.c:13232 elf32-sh.c:3571
#, c-format
msgid "%pB(%pA+%#<PRIx64>): %s relocation against SEC_MERGE section"
msgstr "%pB(%pA+%#<PRIx64>): relocalização %s contra secção SEC_MERGE"
-#: elf32-arm.c:13395 elf32-m68k.c:3949 elf32-xtensa.c:2707
-#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-aarch64.c:6808
+#: elf32-arm.c:13345 elf32-m68k.c:3968 elf32-xtensa.c:2761
+#: elfnn-aarch64.c:6829
#, c-format
msgid "%pB(%pA+%#<PRIx64>): %s used with TLS symbol %s"
msgstr "%pB(%pA+%#<PRIx64>): %s usado com símbolo TLS %s"
-#: elf32-arm.c:13397 elf32-m68k.c:3951 elf32-xtensa.c:2709
-#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-aarch64.c:6810
+#: elf32-arm.c:13347 elf32-m68k.c:3970 elf32-xtensa.c:2763
+#: elfnn-aarch64.c:6831
#, c-format
msgid "%pB(%pA+%#<PRIx64>): %s used with non-TLS symbol %s"
msgstr "%pB(%pA+%#<PRIx64>): %s usado com símbolo não-TLS %s"
-#: elf32-arm.c:13480 elf32-tic6x.c:2708
-#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-aarch64.c:7145
+#: elf32-arm.c:13430 elf32-tic6x.c:2649 elfnn-aarch64.c:7166
msgid "out of range"
msgstr "fora do intervalo"
-#: elf32-arm.c:13484 elf32-nios2.c:4512 elf32-pru.c:936 elf32-tic6x.c:2712
-#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-aarch64.c:7149
+#: elf32-arm.c:13434 elf32-nios2.c:4519 elf32-pru.c:936 elf32-tic6x.c:2653
+#: elfnn-aarch64.c:7170
msgid "unsupported relocation"
msgstr "relocalização não suportada"
-#: elf32-arm.c:13492 elf32-nios2.c:4522 elf32-pru.c:946 elf32-tic6x.c:2720
-#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-aarch64.c:7157
+#: elf32-arm.c:13442 elf32-nios2.c:4529 elf32-pru.c:946 elf32-tic6x.c:2661
+#: elfnn-aarch64.c:7178
msgid "unknown error"
msgstr "erro desconhecido"
-#: elf32-arm.c:13970
+#: elf32-arm.c:13920
#, c-format
msgid "warning: not setting interworking flag of %pB since it has already been specified as non-interworking"
msgstr "Aviso: bandeira %pB de interworking não definida porque já foi especificada como não-interworking"
-#: elf32-arm.c:13974
+#: elf32-arm.c:13924
#, c-format
msgid "warning: clearing the interworking flag of %pB due to outside request"
msgstr "Aviso: a limpar bandeira %pB de interworking devido a pedido externo"
-#: elf32-arm.c:14019
+#: elf32-arm.c:13969
#, c-format
msgid "warning: clearing the interworking flag of %pB because non-interworking code in %pB has been linked with it"
msgstr "Aviso: a limpar bandeira %pB de interworking devido a código não interworking em %pB que lhe foi ligado"
-#: elf32-arm.c:14106
+#: elf32-arm.c:14056
#, c-format
msgid "%pB: unknown mandatory EABI object attribute %d"
msgstr "Aviso: %pB: atributo de objecto EABI %d obrigatório desconhecido"
-#: elf32-arm.c:14114
+#: elf32-arm.c:14064
#, c-format
msgid "warning: %pB: unknown EABI object attribute %d"
msgstr "Aviso: %pB: atributo de objecto EABI %d desconhecido"
-#: elf32-arm.c:14414
+#: elf32-arm.c:14364
#, c-format
msgid "error: %pB: unknown CPU architecture"
msgstr "erro: %pB: arquitectura CPU desconhecida"
-#: elf32-arm.c:14452 elf32-nios2.c:2946
+#: elf32-arm.c:14402 elf32-nios2.c:2953
#, c-format
msgid "error: %pB: conflicting CPU architectures %d/%d"
msgstr "erro: %pB: arquitecturas CPU %d/%d em conflito"
-#: elf32-arm.c:14549
+#: elf32-arm.c:14499
#, c-format
msgid "Error: %pB has both the current and legacy Tag_MPextension_use attributes"
msgstr "Erro: %pB tem ambos os atributos Tag_MPextension_use actual e legado"
-#: elf32-arm.c:14578
+#: elf32-arm.c:14528
#, c-format
msgid "error: %pB uses VFP register arguments, %pB does not"
msgstr "erro: %pB usa argumentos de registo VFP, %pB não"
-#: elf32-arm.c:14737
+#: elf32-arm.c:14687
#, c-format
msgid "error: %pB: unable to merge virtualization attributes with %pB"
msgstr "erro: %pB: impossível unir atributos de virtualização com %pB"
-#: elf32-arm.c:14763
+#: elf32-arm.c:14713
#, c-format
msgid "error: %pB: conflicting architecture profiles %c/%c"
msgstr "erro: %pB: perfis de arquitectura %c/%c em conflito"
-#: elf32-arm.c:14902
+#: elf32-arm.c:14852
#, c-format
msgid "warning: %pB: conflicting platform configuration"
msgstr "Aviso: %pB: configuração de plataforma em conflito"
-#: elf32-arm.c:14911
+#: elf32-arm.c:14861
#, c-format
msgid "error: %pB: conflicting use of R9"
msgstr "erro: %pB: uso de R9 em conflito"
-#: elf32-arm.c:14923
+#: elf32-arm.c:14873
#, c-format
msgid "error: %pB: SB relative addressing conflicts with use of R9"
msgstr "erro: %pB: conflitos de endereçamento relativo SB com o uso de R9"
-#: elf32-arm.c:14936
+#: elf32-arm.c:14886
#, c-format
msgid "warning: %pB uses %u-byte wchar_t yet the output is to use %u-byte wchar_t; use of wchar_t values across objects may fail"
msgstr "aviso: %pB usa %u-byte wchar_t mas a saída deve usar %u-byte wchar_t; uso de valores wchar_t através de vários objectos pode falhar"
-#: elf32-arm.c:14967
+#: elf32-arm.c:14917
#, c-format
msgid "warning: %pB uses %s enums yet the output is to use %s enums; use of enum values across objects may fail"
msgstr "aviso: %pB usa %s enums mas a saída deve usar %s enums; uso de valores enum através de vários objectos pode falhar"
-#: elf32-arm.c:14979
+#: elf32-arm.c:14929
#, c-format
msgid "error: %pB uses iWMMXt register arguments, %pB does not"
msgstr "erro: %pB usa argumentos de registo iWMMXt, %pB não"
-#: elf32-arm.c:14996
+#: elf32-arm.c:14946
#, c-format
msgid "error: fp16 format mismatch between %pB and %pB"
msgstr "erro: formato fp16 enganado entre %pB e %pB"
-#: elf32-arm.c:15032
+#: elf32-arm.c:14982
#, c-format
msgid "%pB has both the current and legacy Tag_MPextension_use attributes"
msgstr "%pB tem ambos os atributos Tag_MPextension_use actual e legado"
#. Ignore init flag - it may not be set, despite the flags field containing valid data.
#. Ignore init flag - it may not be set, despite the flags field
#. containing valid data.
-#: elf32-arm.c:15119 elf32-bfin.c:4735 elf32-cris.c:3906 elf32-m68hc1x.c:1416
-#: elf32-m68k.c:1205 elf32-score.c:3999 elf32-score7.c:3804 elf32-vax.c:537
-#: elf32-xgate.c:494 elfxx-mips.c:16204
-#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-aarch64.c:7311
+#: elf32-arm.c:15069 elf32-bfin.c:4719 elf32-cris.c:3861 elf32-m68hc1x.c:1416
+#: elf32-m68k.c:1267 elf32-score.c:4000 elf32-score7.c:3805 elf32-vax.c:537
+#: elf32-xgate.c:494 elfxx-mips.c:16199 elfnn-aarch64.c:7332
#, c-format
msgid "private flags = %lx:"
msgstr "bandeiras provadas = %lx:"
-#: elf32-arm.c:15128
+#: elf32-arm.c:15078
#, c-format
msgid " [interworking enabled]"
msgstr " [interworking activo]"
-#: elf32-arm.c:15136
+#: elf32-arm.c:15086
#, c-format
msgid " [VFP float format]"
msgstr " [formato flutuante VFP]"
-#: elf32-arm.c:15138
+#: elf32-arm.c:15088
#, c-format
msgid " [Maverick float format]"
msgstr " [formato flutuante Maverick]"
-#: elf32-arm.c:15140
+#: elf32-arm.c:15090
#, c-format
msgid " [FPA float format]"
msgstr " [formato flutuante FPA]"
-#: elf32-arm.c:15143
+#: elf32-arm.c:15093
#, c-format
msgid " [floats passed in float registers]"
msgstr " [flutuantes passados em registos flutuantes]"
-#: elf32-arm.c:15146 elf32-arm.c:15232
+#: elf32-arm.c:15096 elf32-arm.c:15182
#, c-format
msgid " [position independent]"
msgstr " [posição independente]"
-#: elf32-arm.c:15149
+#: elf32-arm.c:15099
#, c-format
msgid " [new ABI]"
msgstr " [novo ABI]"
-#: elf32-arm.c:15152
+#: elf32-arm.c:15102
#, c-format
msgid " [old ABI]"
msgstr " [ABI antigo]"
-#: elf32-arm.c:15155
+#: elf32-arm.c:15105
#, c-format
msgid " [software FP]"
msgstr " [software FP]"
-#: elf32-arm.c:15164
+#: elf32-arm.c:15114
#, c-format
msgid " [Version1 EABI]"
msgstr " [Version1 EABI]"
-#: elf32-arm.c:15167 elf32-arm.c:15178
+#: elf32-arm.c:15117 elf32-arm.c:15128
#, c-format
msgid " [sorted symbol table]"
msgstr " [tabela de símbolo ordenada]"
-#: elf32-arm.c:15169 elf32-arm.c:15180
+#: elf32-arm.c:15119 elf32-arm.c:15130
#, c-format
msgid " [unsorted symbol table]"
msgstr " [tabela de símbolo desordenada]"
-#: elf32-arm.c:15175
+#: elf32-arm.c:15125
#, c-format
msgid " [Version2 EABI]"
msgstr " [Version2 EABI]"
-#: elf32-arm.c:15183
+#: elf32-arm.c:15133
#, c-format
msgid " [dynamic symbols use segment index]"
msgstr " [símbolos dinâmicos usam índice de segmento]"
-#: elf32-arm.c:15186
+#: elf32-arm.c:15136
#, c-format
msgid " [mapping symbols precede others]"
msgstr " [símbolos de mapeamento precedem outros]"
-#: elf32-arm.c:15193
+#: elf32-arm.c:15143
#, c-format
msgid " [Version3 EABI]"
msgstr " [Version3 EABI]"
-#: elf32-arm.c:15197
+#: elf32-arm.c:15147
#, c-format
msgid " [Version4 EABI]"
msgstr " [Version4 EABI]"
-#: elf32-arm.c:15201
+#: elf32-arm.c:15151
#, c-format
msgid " [Version5 EABI]"
msgstr " [Version5 EABI]"
-#: elf32-arm.c:15204
+#: elf32-arm.c:15154
#, c-format
msgid " [soft-float ABI]"
msgstr " [soft-float ABI]"
-#: elf32-arm.c:15207
+#: elf32-arm.c:15157
#, c-format
msgid " [hard-float ABI]"
msgstr " [hard-float ABI]"
-#: elf32-arm.c:15213
+#: elf32-arm.c:15163
#, c-format
msgid " [BE8]"
msgstr " [BE8]"
-#: elf32-arm.c:15216
+#: elf32-arm.c:15166
#, c-format
msgid " [LE8]"
msgstr " [LE8]"
-#: elf32-arm.c:15222
+#: elf32-arm.c:15172
#, c-format
msgid " <EABI version unrecognised>"
msgstr " <versão EABI não reconhecida>"
-#: elf32-arm.c:15229
+#: elf32-arm.c:15179
#, c-format
msgid " [relocatable executable]"
msgstr " [executável relocalizável]"
-#: elf32-arm.c:15235
+#: elf32-arm.c:15185
#, c-format
msgid " [FDPIC ABI supplement]"
msgstr " [suplemento FDPIC ABI]"
-#: elf32-arm.c:15240
-#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-aarch64.c:7314
+#: elf32-arm.c:15190 elfnn-aarch64.c:7335
#, c-format
msgid "<Unrecognised flag bits set>"
msgstr "<bits de bandeira definidos não reconhecidos>"
-#: elf32-arm.c:15357 elf32-i386.c:1529 elf32-s390.c:960 elf32-tic6x.c:2783
-#: elf32-tilepro.c:1478 elf32-xtensa.c:1034 elf64-s390.c:882
-#: elf64-x86-64.c:1874 elfxx-sparc.c:1421 elfxx-tilegx.c:1699
-#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-aarch64.c:7602
-#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-riscv.c:552
+#: elf32-arm.c:15307 elf32-i386.c:1524 elf32-s390.c:925 elf32-tic6x.c:2724
+#: elf32-tilepro.c:1443 elf32-xtensa.c:1093 elf64-s390.c:847
+#: elf64-x86-64.c:1902 elfxx-sparc.c:1386 elfxx-tilegx.c:1664
+#: elfnn-aarch64.c:7606 elfnn-riscv.c:525
#, c-format
msgid "%pB: bad symbol index: %d"
msgstr "%pB: mau índice de símbolo: %d"
-#: elf32-arm.c:15746
+#: elf32-arm.c:15696
#, c-format
msgid "FDPIC does not yet support %s relocation to become dynamic for executable"
msgstr "FDPIC ainda não suporta que a relocalização %s se torne dinâmica para executável"
-#: elf32-arm.c:16740 elf32-csky.c:1932 elf32-hppa.c:2096 elf32-lm32.c:1999
-#: elf32-m32r.c:2110 elf32-metag.c:2795 elf32-nds32.c:4334 elf32-or1k.c:2858
-#: elf32-ppc.c:5442 elf32-s390.c:1853 elf32-sh.c:2977 elf32-tic6x.c:3252
-#: elf32-tilepro.c:2244 elf64-ppc.c:9713 elf64-s390.c:1789 elfxx-sparc.c:2432
-#: elfxx-tilegx.c:2490 elfxx-x86.c:571
-#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-aarch64.c:8865
-#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-riscv.c:1155
-#, c-format
-msgid "%pB: dynamic relocation against `%pT' in read-only section `%pA'\n"
-msgstr "%pB: relocalização dinâmica contra \"%pT\" em secção só de leitura \"%pA\"\n"
-
-#: elf32-arm.c:17036
+#: elf32-arm.c:16939
#, c-format
msgid "errors encountered processing file %pB"
msgstr "Encontrados erros ao processar o ficheiro %pB"
-#: elf32-arm.c:17483 elflink.c:12692 elflink.c:12739
+#: elf32-arm.c:17326 elflink.c:12818 elflink.c:12865
#, c-format
msgid "could not find section %s"
msgstr "impossível encontrar a secção %s"
-#: elf32-arm.c:18702
+#: elf32-arm.c:18550
#, c-format
msgid "%pB: error: Cortex-A8 erratum stub is allocated in unsafe location"
msgstr "%pB: erro: errata Cortex-A8 fictícia está alocada a localização não-segura"
#. There's not much we can do apart from complain if this
#. happens.
-#: elf32-arm.c:18729
+#: elf32-arm.c:18577
#, c-format
msgid "%pB: error: Cortex-A8 erratum stub out of range (input file too large)"
msgstr "%pB: erro: errata Cortex-A8 fictícia fora do intervalo (ficheiro de entrada muito grande)"
-#: elf32-arm.c:19556 elf32-arm.c:19578
+#: elf32-arm.c:19404 elf32-arm.c:19426
#, c-format
msgid "%pB: error: VFP11 veneer out of range"
msgstr "%pB: erro: folha VFP11 fora do intervalo"
-#: elf32-arm.c:19629
+#: elf32-arm.c:19477
#, c-format
msgid "%pB(%#<PRIx64>): error: cannot create STM32L4XX veneer; jump out of range by %<PRId64> bytes; cannot encode branch instruction"
msgstr "%pB(%#<PRIx64>): erro: impossível criar folha STM32L4XX. Sai fora do intervalo por %<PRId64> bytes. Impossível codificar a instrução do ramo. "
-#: elf32-arm.c:19668
+#: elf32-arm.c:19516
#, c-format
msgid "%pB: error: cannot create STM32L4XX veneer"
msgstr "%pB: erro: impossível criar folha STM32L4XX."
-#: elf32-arm.c:20749
+#: elf32-arm.c:20600
#, c-format
msgid "error: %pB is already in final BE8 format"
msgstr "erro: %pB já está no formato final BE8"
-#: elf32-arm.c:20825
+#: elf32-arm.c:20676
#, c-format
msgid "error: source object %pB has EABI version %d, but target %pB has EABI version %d"
msgstr "erro: objecto fonte %pB tem versão EABI %d, mas o alvo %pB tem versão EABI %d"
-#: elf32-arm.c:20840
+#: elf32-arm.c:20691
#, c-format
msgid "error: %pB is compiled for APCS-%d, whereas target %pB uses APCS-%d"
msgstr "erro: %pB está compilado para APCS-%d, enquanto o alvo %pB usa APCS-%d"
-#: elf32-arm.c:20850
+#: elf32-arm.c:20701
#, c-format
msgid "error: %pB passes floats in float registers, whereas %pB passes them in integer registers"
msgstr "erro: %pB passa flutuantes em registos flutuantes, enquanto %pB os passa em registos inteiros"
-#: elf32-arm.c:20854
+#: elf32-arm.c:20705
#, c-format
msgid "error: %pB passes floats in integer registers, whereas %pB passes them in float registers"
msgstr "erro: %pB passa flutuantes em registos inteiros, enquanto %pB os passa em registos flutuantes"
-#: elf32-arm.c:20864 elf32-arm.c:20868 elf32-arm.c:20878
+#: elf32-arm.c:20715 elf32-arm.c:20719 elf32-arm.c:20729
#, c-format
msgid "error: %pB uses %s instructions, whereas %pB does not"
msgstr "erro: %pB usa instruções%s, enquanto %pB não"
-#: elf32-arm.c:20882
+#: elf32-arm.c:20733
#, c-format
msgid "error: %pB does not use %s instructions, whereas %pB does"
msgstr "erro: %pB não usa instruções %s, enquanto %pB sim"
-#: elf32-arm.c:20901
+#: elf32-arm.c:20752
#, c-format
msgid "error: %pB uses software FP, whereas %pB uses hardware FP"
msgstr "erro: %pB usa programa FP, enquanto %pB usa equipamento FP"
-#: elf32-arm.c:20905
+#: elf32-arm.c:20756
#, c-format
msgid "error: %pB uses hardware FP, whereas %pB uses software FP"
msgstr "erro: %pB usa equipamento FP, enquanto %pB usa programa FP"
-#: elf32-arm.c:20919
+#: elf32-arm.c:20770
#, c-format
msgid "warning: %pB supports interworking, whereas %pB does not"
msgstr "Aviso: %pB suporta interworking, enquanto %pB não"
-#: elf32-arm.c:20925
+#: elf32-arm.c:20776
#, c-format
msgid "warning: %pB does not support interworking, whereas %pB does"
msgstr "Aviso: %pB não suporta interworking, enquanto %pB sim"
-#: elf32-avr.c:1518 elf32-bfin.c:3130 elf32-cris.c:2041 elf32-epiphany.c:577
-#: elf32-fr30.c:602 elf32-frv.c:4053 elf32-ft32.c:502 elf32-ip2k.c:1493
-#: elf32-iq2000.c:699 elf32-m32c.c:632 elf32-mep.c:534 elf32-metag.c:1998
-#: elf32-moxie.c:296 elf32-msp430.c:1369 elf32-mt.c:406 elf32-or1k.c:1767
-#: elf32-tilepro.c:3513 elf32-v850.c:2298 elf32-visium.c:688
-#: elf32-xstormy16.c:937 elf64-bpf.c:496 elf64-mmix.c:1549 elfxx-tilegx.c:3877
+#: elf32-avr.c:1516 elf32-bfin.c:3134 elf32-cris.c:2041 elf32-epiphany.c:573
+#: elf32-fr30.c:602 elf32-frv.c:4056 elf32-ft32.c:502 elf32-ip2k.c:1488
+#: elf32-iq2000.c:699 elf32-m32c.c:632 elf32-mep.c:534 elf32-metag.c:1994
+#: elf32-moxie.c:296 elf32-msp430.c:1375 elf32-mt.c:406 elf32-or1k.c:1825
+#: elf32-tilepro.c:3388 elf32-v850.c:2298 elf32-visium.c:688
+#: elf32-xstormy16.c:937 elf64-bpf.c:521 elf64-mmix.c:1549 elfxx-tilegx.c:3752
msgid "internal error: dangerous relocation"
msgstr "erro interno: relocalização perigosa"
-#: elf32-avr.c:3338
-#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-aarch64.c:3267
+#: elf32-avr.c:3327 elfnn-aarch64.c:3221
#, c-format
msgid "cannot create stub entry %s"
msgstr "impossível criar entrada fictícia %s"
msgid "%pB(%pA+%#<PRIx64>): unresolvable relocation against symbol `%s'"
msgstr "%pB(%pA+%#<PRIx64>): relocalização insolúvel contra símbolo \"%s\""
-#: elf32-bfin.c:1616 elf32-i386.c:3443 elf32-m68k.c:3989 elf32-s390.c:3268
-#: elf64-s390.c:3217 elf64-x86-64.c:4011
+#: elf32-bfin.c:1616 elf32-i386.c:3443 elf32-m68k.c:4008 elf32-s390.c:3140
+#: elf64-s390.c:3089 elf64-x86-64.c:4112
#, c-format
msgid "%pB(%pA+%#<PRIx64>): reloc against `%s': error %d"
msgstr "%pB(%pA+%#<PRIx64>): reloc contra \"%s\": erro %d"
-#: elf32-bfin.c:2637
+#: elf32-bfin.c:2641
#, c-format
msgid "%pB: relocation at `%pA+%#<PRIx64>' references symbol `%s' with nonzero addend"
msgstr "%pB: relocalização em \"%pA+%#<PRIx64>\" referencia o símbolo \"%s\" com adenda não-zero"
-#: elf32-bfin.c:2654
+#: elf32-bfin.c:2658
msgid "relocation references symbol not defined in the module"
msgstr "relocalização referencia símbolo ainda não definido no módulo"
-#: elf32-bfin.c:2751
+#: elf32-bfin.c:2755
msgid "R_BFIN_FUNCDESC references dynamic symbol with nonzero addend"
msgstr "R_BFIN_FUNCDESC referencia símbolo dinâmico com adenda não-zero"
-#: elf32-bfin.c:2791 elf32-bfin.c:2912
+#: elf32-bfin.c:2795 elf32-bfin.c:2916
msgid "cannot emit fixups in read-only section"
msgstr "impossível emitir fixups em secção só de leitura"
-#: elf32-bfin.c:2821 elf32-bfin.c:2949 elf32-lm32.c:1049 elf32-sh.c:4513
+#: elf32-bfin.c:2825 elf32-bfin.c:2953 elf32-lm32.c:1006 elf32-sh.c:4389
msgid "cannot emit dynamic relocations in read-only section"
msgstr "impossível emitir relocalizações dinâmicas em secção só de leitura"
-#: elf32-bfin.c:2871
+#: elf32-bfin.c:2875
msgid "R_BFIN_FUNCDESC_VALUE references dynamic symbol with nonzero addend"
msgstr "R_BFIN_FUNCDESC_VALUE referencia símbolo dinâmico com adenda não-zero"
-#: elf32-bfin.c:3034
+#: elf32-bfin.c:3038
msgid "relocations between different segments are not supported"
msgstr "relocalizações entre diferentes segmentos não são suportadas"
-#: elf32-bfin.c:3035
+#: elf32-bfin.c:3039
msgid "warning: relocation references a different segment"
msgstr "aviso: a relocalização referencia um segmento diferente"
-#: elf32-bfin.c:4782 elf32-frv.c:6597
+#: elf32-bfin.c:4770 elf32-frv.c:6584
#, c-format
msgid "%pB: cannot link non-fdpic object file into fdpic executable"
msgstr "%pB: impossível ligar ficheiro objecto não-fdpic a executável fdpic"
-#: elf32-bfin.c:4786 elf32-frv.c:6601
+#: elf32-bfin.c:4774 elf32-frv.c:6588
#, c-format
msgid "%pB: cannot link fdpic object file into non-fdpic executable"
msgstr "%pB: impossível ligar ficheiro objecto fdpic a executável não-fdpic"
-#: elf32-bfin.c:4936
+#: elf32-bfin.c:4924
#, c-format
msgid "*** check this relocation %s"
msgstr "*** verificar esta relocalização %s"
-#: elf32-bfin.c:5052
+#: elf32-bfin.c:5040
msgid "the bfin target does not currently support the generation of copy relocations"
msgstr "o alvo bfin actualmente não suporta a geração de relocalizações de cópia"
-#: elf32-bfin.c:5346 elf32-cr16.c:2801 elf32-m68k.c:4403
+#: elf32-bfin.c:5334 elf32-cr16.c:2731 elf32-m68k.c:4422
msgid "unsupported relocation type"
msgstr "relocalização não suportada"
msgstr "%pB, secção %pA: sem PLT para relocalização %s contra símbolo \"%s\""
#: elf32-cris.c:1193 elf32-cris.c:1326 elf32-cris.c:1591 elf32-cris.c:1674
-#: elf32-cris.c:1827 elf32-tic6x.c:2619
+#: elf32-cris.c:1827 elf32-tic6x.c:2560
msgid "[whose name is lost]"
msgstr "8cujo nome está perdido]"
-#: elf32-cris.c:1311 elf32-tic6x.c:2603
+#: elf32-cris.c:1311 elf32-tic6x.c:2544
#, c-format
msgid "%pB, section %pA: relocation %s with non-zero addend %<PRId64> against local symbol"
msgstr "%pB, secção %pA: relocalização %s com adenda não-zero %<PRId64> contra símbolo local"
-#: elf32-cris.c:1320 elf32-cris.c:1668 elf32-cris.c:1821 elf32-tic6x.c:2612
+#: elf32-cris.c:1320 elf32-cris.c:1668 elf32-cris.c:1821 elf32-tic6x.c:2553
#, c-format
msgid "%pB, section %pA: relocation %s with non-zero addend %<PRId64> against symbol `%s'"
msgstr "%pB, secção %pA: relocalização %s com adenda não-zero %<PRId64> contra símbolo \"%s\""
"%pB, secção %pA:\n"
" relocalização %s não deve ser usada em objecto partilhado; recompile com -fPIC"
-#: elf32-cris.c:3745
+#: elf32-cris.c:3700
#, c-format
msgid "%pB, section `%pA', to symbol `%s': relocation %s should not be used in a shared object; recompile with -fPIC"
msgstr ""
"%pB, secção %pA, para símbolo \"%s\":\n"
" relocalização %s não deve ser usada em objecto partilhado; recompile com -fPIC"
-#: elf32-cris.c:3857
+#: elf32-cris.c:3812
msgid "unexpected machine number"
msgstr "Número de máquina inesperado"
-#: elf32-cris.c:3909
+#: elf32-cris.c:3864
#, c-format
msgid " [symbols have a _ prefix]"
msgstr " [símbolos têm um prefixo _]"
-#: elf32-cris.c:3912
+#: elf32-cris.c:3867
#, c-format
msgid " [v10 and v32]"
msgstr " [v10 e v32]"
-#: elf32-cris.c:3915
+#: elf32-cris.c:3870
#, c-format
msgid " [v32]"
msgstr " [v32]"
-#: elf32-cris.c:3959
+#: elf32-cris.c:3914
#, c-format
msgid "%pB: uses _-prefixed symbols, but writing file with non-prefixed symbols"
msgstr "%pB: usa símbolos prefixados com _, mas o ficheiro será escrito com símbolos sem prefixo"
-#: elf32-cris.c:3960
+#: elf32-cris.c:3915
#, c-format
msgid "%pB: uses non-prefixed symbols, but writing file with _-prefixed symbols"
msgstr "%pB: usa símbolos sem prefixo, mas o ficheiro será escrito com símbolos prefixados com _"
-#: elf32-cris.c:3979
+#: elf32-cris.c:3934
#, c-format
msgid "%pB contains CRIS v32 code, incompatible with previous objects"
msgstr "%pB contém código CRIS v32, incompatível com os objectos anteriores"
-#: elf32-cris.c:3981
+#: elf32-cris.c:3936
#, c-format
msgid "%pB contains non-CRIS-v32 code, incompatible with previous objects"
msgstr "%pB contém código não-CRIS-v32, incompatível com os objectos anteriores"
-#: elf32-csky.c:2067
+#: elf32-csky.c:2022
msgid "GOT table size out of range"
msgstr "tamanho de tabela GOT fora do intervalo"
-#: elf32-csky.c:2916
+#: elf32-csky.c:2802
#, c-format
msgid "warning: unrecognized arch eflag '%#lx'"
msgstr "aviso: eflag \"%#lx\" arch não reconhecida"
-#: elf32-csky.c:2976
+#: elf32-csky.c:2862
#, c-format
msgid "%pB: machine flag conflict with target"
msgstr "%pB: conflito de bandeira de máquina com destino"
-#: elf32-csky.c:2989
+#: elf32-csky.c:2875
#, c-format
msgid "warning: file %pB's arch flag ck%s conflicts with target ck%s, using ck%s"
msgstr "aviso: bandeira arch do ficheiro %pB ck%s em conflito com o destino ck%s, a usar ck%s"
#. The r_type is error, not support it.
-#: elf32-csky.c:4224 elf32-i386.c:351
+#: elf32-csky.c:4118 elf32-i386.c:350
#, c-format
msgid "%pB: unsupported relocation type: %#x"
msgstr "%pB: tipo de relocalização não suportado: %#x"
msgstr "Erro de ligação BFD: salto (PC rel26) para secção (%s) não suportado"
#. Only if it's not an unresolved symbol.
-#: elf32-epiphany.c:573 elf32-ip2k.c:1489
+#: elf32-epiphany.c:569 elf32-ip2k.c:1484
msgid "unsupported relocation between data/insn address spaces"
msgstr "relocalização não suportada entre dados/espaços de endereço insn"
msgid "relocation requires zero addend"
msgstr "relocalização requer adenda zero"
-#: elf32-frv.c:2829
+#: elf32-frv.c:2832
#, c-format
msgid "%H: relocation to `%s+%v' may have caused the error above\n"
msgstr "%H: relocalização para \"%s+%v\" poderá ter causado o erro acima\n"
-#: elf32-frv.c:2846
+#: elf32-frv.c:2849
msgid "%H: relocation references symbol not defined in the module\n"
msgstr "%H: relocalização referencia símbolo não definido no módulo\n"
-#: elf32-frv.c:2922
+#: elf32-frv.c:2925
msgid "%H: R_FRV_GETTLSOFF not applied to a call instruction\n"
msgstr "%H: R_FRV_GETTLSOFF não aplicado a uma instrução call\n"
-#: elf32-frv.c:2963
+#: elf32-frv.c:2966
msgid "%H: R_FRV_GOTTLSDESC12 not applied to an lddi instruction\n"
msgstr "%H: R_FRV_GOTTLSDESC12 não aplicado a uma instrução lddi\n"
-#: elf32-frv.c:3034
+#: elf32-frv.c:3037
msgid "%H: R_FRV_GOTTLSDESCHI not applied to a sethi instruction\n"
msgstr "%H: R_FRV_GOTTLSDESCHI não aplicado a uma instrução sethi\n"
-#: elf32-frv.c:3071
+#: elf32-frv.c:3074
msgid "%H: R_FRV_GOTTLSDESCLO not applied to a setlo or setlos instruction\n"
msgstr "%H: R_FRV_GOTTLSDESCLO não aplicado a uma instrução setlo ou setlos\n"
-#: elf32-frv.c:3118
+#: elf32-frv.c:3121
msgid "%H: R_FRV_TLSDESC_RELAX not applied to an ldd instruction\n"
msgstr "%H: R_FRV_TLSDESC_RELAX não aplicado a uma instrução ldd\n"
-#: elf32-frv.c:3202
+#: elf32-frv.c:3205
msgid "%H: R_FRV_GETTLSOFF_RELAX not applied to a calll instruction\n"
msgstr "%H: R_FRV_GETTLSOFF_RELAX não aplicado a uma instrução calll\n"
-#: elf32-frv.c:3256
+#: elf32-frv.c:3259
msgid "%H: R_FRV_GOTTLSOFF12 not applied to an ldi instruction\n"
msgstr "%H: R_FRV_GOTTLSOFF12 não aplicado a uma instrução ldi\n"
-#: elf32-frv.c:3286
+#: elf32-frv.c:3289
msgid "%H: R_FRV_GOTTLSOFFHI not applied to a sethi instruction\n"
msgstr "%H: R_FRV_GOTTLSOFFHI não aplicado a uma instrução sethi\n"
-#: elf32-frv.c:3315
+#: elf32-frv.c:3318
msgid "%H: R_FRV_GOTTLSOFFLO not applied to a setlo or setlos instruction\n"
msgstr "%H: R_FRV_GOTTLSOFFLO não aplicado a uma instrução setlo ou setlos\n"
-#: elf32-frv.c:3345
+#: elf32-frv.c:3348
msgid "%H: R_FRV_TLSOFF_RELAX not applied to an ld instruction\n"
msgstr "%H: R_FRV_TLSOFF_RELAX não aplicado a uma instrução ld\n"
-#: elf32-frv.c:3390
+#: elf32-frv.c:3393
msgid "%H: R_FRV_TLSMOFFHI not applied to a sethi instruction\n"
msgstr "%H: R_FRV_TLSMOFFHI não aplicado a uma instrução sethi\n"
-#: elf32-frv.c:3417
+#: elf32-frv.c:3420
msgid "R_FRV_TLSMOFFLO not applied to a setlo or setlos instruction\n"
msgstr "R_FRV_TLSMOFFLO não aplicado a uma instrução setlo ou setlos\n"
-#: elf32-frv.c:3538 elf32-frv.c:3658
+#: elf32-frv.c:3541 elf32-frv.c:3661
msgid "%H: %s references dynamic symbol with nonzero addend\n"
msgstr "%H: R_FRV_FUNCDESC referencia símbolo dinâmico com adenda não zero\n"
-#: elf32-frv.c:3579 elf32-frv.c:3700
+#: elf32-frv.c:3582 elf32-frv.c:3703
msgid "%H: cannot emit fixups in read-only section\n"
msgstr "%H: impossível emitir fixups em secção só de leitura\n"
-#: elf32-frv.c:3609 elf32-frv.c:3742
+#: elf32-frv.c:3612 elf32-frv.c:3745
msgid "%H: cannot emit dynamic relocations in read-only section\n"
msgstr "%H: impossível emitir relocalizações dinâmicas em secção só de leitura\n"
-#: elf32-frv.c:3914
+#: elf32-frv.c:3917
#, c-format
msgid "%H: reloc against `%s' references a different segment\n"
msgstr "%H: reloc contra \"%s\" referencia um segmento diferente\n"
-#: elf32-frv.c:4065
+#: elf32-frv.c:4068
#, c-format
msgid "%H: reloc against `%s': %s\n"
msgstr "%H: reloc contra \"%s\": %s\n"
-#: elf32-frv.c:6508
+#: elf32-frv.c:6495
#, c-format
msgid "%pB: compiled with %s and linked with modules that use non-pic relocations"
msgstr "%pB: compilado com %s e ligado com módulos que usam relocalizações não-pic"
-#: elf32-frv.c:6562 elf32-iq2000.c:830 elf32-m32c.c:876
+#: elf32-frv.c:6549 elf32-iq2000.c:830 elf32-m32c.c:876
#, c-format
msgid "%pB: compiled with %s and linked with modules compiled with %s"
msgstr "%pB: compilado com %s e ligado com módulos compilados com %s"
-#: elf32-frv.c:6575
+#: elf32-frv.c:6562
#, c-format
msgid "%pB: uses different unknown e_flags (%#x) fields than previous modules (%#x)"
msgstr "%pB: usa campos e_flags (%#x) desconhecidos diferentes dos módulos anteriores (%#x)"
msgid "%pB: relocations in generic ELF (EM: %d)"
msgstr "%pB: relocalizações em ELF (EM: %d) genérico"
-#: elf32-hppa.c:842 elf32-hppa.c:3518
+#: elf32-hppa.c:763 elf32-hppa.c:844 elf64-ppc.c:11859
+msgid "%F%P: Could not assign %pA to an output section. Retry without --enable-non-contiguous-regions.\n"
+msgstr "%F%P: impossível atribuir \"%pA\" a uma secção de saída. Repita sem --enable-non-contiguous-regions.\n"
+
+#: elf32-hppa.c:865 elf32-hppa.c:3407
#, c-format
msgid "%pB(%pA+%#<PRIx64>): cannot reach %s, recompile with -ffunction-sections"
msgstr "%pB(%pA+%#<PRIx64>): impossível atingir %s, recompile com -ffunction-sections"
-#: elf32-hppa.c:1256
+#: elf32-hppa.c:1243
#, c-format
msgid "%pB: relocation %s can not be used when making a shared object; recompile with -fPIC"
msgstr "%pB: relocalização %s não pode ser usada ao fazer um objecto partilhado; recompile com -fPIC"
-#: elf32-hppa.c:2695
+#: elf32-hppa.c:2584
#, c-format
msgid "%pB: duplicate export stub %s"
msgstr "%pB: fictício de exportação duplicado %s"
-#: elf32-hppa.c:3351
+#: elf32-hppa.c:3240
#, c-format
msgid "%pB(%pA+%#<PRIx64>): %s fixup for insn %#x is not supported in a non-shared link"
msgstr "%pB(%pA+%#<PRIx64>): %s fixup para insn %#x não é suportado em ligação não partilhada"
-#: elf32-hppa.c:4147
+#: elf32-hppa.c:4036
#, c-format
msgid "%s has both normal and TLS relocs"
msgstr "%s tem relocs normal e TLS em simultâneo"
-#: elf32-hppa.c:4165
+#: elf32-hppa.c:4054
#, c-format
msgid "%pB:%s has both normal and TLS relocs"
msgstr "%pB:%s tem relocs normal e TLS em simultâneo"
-#: elf32-hppa.c:4224
+#: elf32-hppa.c:4113
#, c-format
msgid "%pB(%pA+%#<PRIx64>): cannot handle %s for %s"
msgstr "%pB(%pA+%#<PRIx64>): impossível gerir %s para %s"
-#: elf32-hppa.c:4528
+#: elf32-hppa.c:4417
msgid ".got section not immediately after .plt section"
msgstr "secção .got não imediatamente após secção .plt"
-#: elf32-i386.c:1178 elf64-x86-64.c:1377
+#: elf32-i386.c:1169 elf64-x86-64.c:1382
#, c-format
msgid "%pB: TLS transition from %s to %s against `%s' at %#<PRIx64> in section `%pA' failed"
msgstr "%pB: transição TLS de %s para %s contra \"%s\" em %#<PRIx64> na secção \"%pA\" falhou"
-#: elf32-i386.c:1269
+#: elf32-i386.c:1272
#, c-format
msgid "%pB: direct GOT relocation R_386_GOT32X against `%s' without base register can not be used when making a shared object"
msgstr "%pB: relocalização GOT directa R_386_GOT32X contra \"%s\" sem registo-base não pode ser usada ao fazer um objecto partilhado"
-#: elf32-i386.c:1722 elf32-s390.c:1188 elf32-sh.c:5662 elf32-tilepro.c:1591
-#: elf32-xtensa.c:1206 elf64-s390.c:1120 elfxx-sparc.c:1590
-#: elfxx-tilegx.c:1804
-#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-riscv.c:464
+#: elf32-i386.c:1721 elf32-s390.c:1153 elf32-sh.c:5494 elf32-tilepro.c:1556
+#: elf32-xtensa.c:1265 elf64-s390.c:1085 elfxx-sparc.c:1555
+#: elfxx-tilegx.c:1769 elfnn-riscv.c:437
#, c-format
msgid "%pB: `%s' accessed both as normal and thread local symbol"
msgstr "%pB: \"%s\" acedido como símbolo local normal e thread em simultâneo"
-#: elf32-i386.c:1794
+#: elf32-i386.c:1793
#, c-format
msgid "%pB: unsupported non-PIC call to IFUNC `%s'"
msgstr "%pB: chamada não-PIC a IFUNC \"%s\" não suportada"
-#: elf32-i386.c:2373 elf64-x86-64.c:2674
+#: elf32-i386.c:2373 elf64-x86-64.c:2721
#, c-format
msgid "%pB: relocation %s against STT_GNU_IFUNC symbol `%s' isn't supported"
msgstr "%pB: relocalização %s contra STT_GNU_IFUNC símbolo \"%s\" não suportada"
-#: elf32-i386.c:2406 elf32-i386.c:3654 elf32-i386.c:3795 elf64-x86-64.c:2731
-#: elf64-x86-64.c:4184 elf64-x86-64.c:4340
+#: elf32-i386.c:2406 elf32-i386.c:3654 elf32-i386.c:3795 elf64-x86-64.c:2778
+#: elf64-x86-64.c:4285 elf64-x86-64.c:4441
#, c-format
msgid "Local IFUNC function `%s' in %pB\n"
msgstr "Função IFUNC local \"%s\" em %pB\n"
msgid "%pB: direct GOT relocation %s against `%s' without base register can not be used when making a shared object"
msgstr "%pB: relocalização GOT directa %s contra \"%s\" sem registo-base não pode ser usada ao fazer um objecto partilhado"
-#: elf32-i386.c:2598 elf64-x86-64.c:2923
+#: elf32-i386.c:2598 elf64-x86-64.c:2977
msgid "hidden symbol"
msgstr "símbolo oculto"
-#: elf32-i386.c:2601 elf64-x86-64.c:2926
+#: elf32-i386.c:2601 elf64-x86-64.c:2980
msgid "internal symbol"
msgstr "símbolo interno"
-#: elf32-i386.c:2604 elf64-x86-64.c:2929
+#: elf32-i386.c:2604 elf64-x86-64.c:2983
msgid "protected symbol"
msgstr "símbolo protegido"
-#: elf32-i386.c:2607 elf64-x86-64.c:2932
+#: elf32-i386.c:2607 elf64-x86-64.c:2986
msgid "symbol"
msgstr "símbolo"
msgid "%pB: relocation R_386_GOTOFF against protected %s `%s' can not be used when making a shared object"
msgstr "%pB: relocalização R_386_GOTOFF contra %s \"%s\" protegido não pode ser usada ao fazer um objecto partilhado"
-#: elf32-ip2k.c:856 elf32-ip2k.c:862 elf32-ip2k.c:929 elf32-ip2k.c:935
+#: elf32-ip2k.c:855 elf32-ip2k.c:861 elf32-ip2k.c:928 elf32-ip2k.c:934
msgid "ip2k relaxer: switch table without complete matching relocation information."
msgstr "ip2k relaxer: tabela de troca sem informação completa de comparação de relocalização."
-#: elf32-ip2k.c:879 elf32-ip2k.c:962
+#: elf32-ip2k.c:878 elf32-ip2k.c:961
msgid "ip2k relaxer: switch table header corrupt."
msgstr "ip2k relaxer: cabeçalho da tabela de troca corrompido."
-#: elf32-ip2k.c:1302
+#: elf32-ip2k.c:1297
#, c-format
msgid "ip2k linker: missing page instruction at %#<PRIx64> (dest = %#<PRIx64>)"
msgstr "ip2k linker: página de instrução em falta em %#<PRIx64> (dest = %#<PRIx64>)"
-#: elf32-ip2k.c:1321
+#: elf32-ip2k.c:1316
#, c-format
msgid "ip2k linker: redundant page instruction at %#<PRIx64> (dest = %#<PRIx64>)"
msgstr "ip2k linker: página de instrução redundante em %#<PRIx64> (dest = %#<PRIx64>)"
-#: elf32-lm32.c:651 elf32-nios2.c:3141
+#: elf32-lm32.c:608 elf32-nios2.c:3148
msgid "global pointer relative relocation when _gp not defined"
msgstr "relocalização relativa de ponteiro global com _gp não definido"
-#: elf32-lm32.c:706 elf32-nios2.c:3578
+#: elf32-lm32.c:663 elf32-nios2.c:3585
msgid "global pointer relative address out of range"
msgstr "endereço relativo de ponteiro global fora do intervalo"
-#: elf32-lm32.c:1002
+#: elf32-lm32.c:959
#, c-format
msgid "internal error: addend should be zero for %s"
msgstr "erro interno: adenda devia ser zero para %s"
msgid "SDA relocation when _SDA_BASE_ not defined"
msgstr "relocalização SDA com _SDA_BASE_ não definido"
-#: elf32-m32r.c:2984 elf32-microblaze.c:1101 elf32-microblaze.c:1149
+#: elf32-m32r.c:2799 elf32-microblaze.c:1097 elf32-microblaze.c:1145
#, c-format
msgid "%pB: the target (%s) of an %s relocation is in the wrong section (%pA)"
msgstr "%pB: o alvo (%s) de uma relocalização %s está na secção errada (%pA)"
-#: elf32-m32r.c:3487
+#: elf32-m32r.c:3302
#, c-format
msgid "%pB: instruction set mismatch with previous modules"
msgstr "%pB: conjunto de instruções trocado com os módulos anteriores"
-#: elf32-m32r.c:3508 elf32-nds32.c:6995
+#: elf32-m32r.c:3323 elf32-nds32.c:6855
#, c-format
msgid "private flags = %lx"
msgstr "bandeiras privadas = %lx"
-#: elf32-m32r.c:3513
+#: elf32-m32r.c:3328
#, c-format
msgid ": m32r instructions"
msgstr ": instruções m32r"
-#: elf32-m32r.c:3514
+#: elf32-m32r.c:3329
#, c-format
msgid ": m32rx instructions"
msgstr ": instruções m32rx"
-#: elf32-m32r.c:3515
+#: elf32-m32r.c:3330
#, c-format
msgid ": m32r2 instructions"
msgstr ": instruções m32r2"
msgid " [XGATE RAM offsetting]"
msgstr " [desvio XGATE RAM]"
-#: elf32-m68k.c:1220 elf32-m68k.c:1221 vms-alpha.c:7581 vms-alpha.c:7597
+#: elf32-m68k.c:1159 elf32-m68k.c:1167 elf32-ppc.c:3583 elf32-ppc.c:3591
+#, c-format
+msgid "%pB uses hard float, %pB uses soft float"
+msgstr "%pB usa vírgula rígida, %pB usa vírgula suave"
+
+#: elf32-m68k.c:1282 elf32-m68k.c:1283 vms-alpha.c:7664 vms-alpha.c:7680
msgid "unknown"
msgstr "desconhecido"
-#: elf32-m68k.c:1671
+#: elf32-m68k.c:1733
#, c-format
msgid "%pB: GOT overflow: number of relocations with 8-bit offset > %d"
msgstr "%pB: transporte GOT: número de relocalizações com desvio 8-bit > %d"
-#: elf32-m68k.c:1678
+#: elf32-m68k.c:1740
#, c-format
msgid "%pB: GOT overflow: number of relocations with 8- or 16-bit offset > %d"
msgstr "%pB: transporte GOT: número de relocalizações com desvio 8- ou 16-bit > %d"
msgid "private flags = 0x%lx"
msgstr "bandeiras privadas = 0x%lx"
-#: elf32-metag.c:1863
+#: elf32-metag.c:1859
#, c-format
msgid "%pB(%pA): multiple TLS models are not supported"
msgstr "%pB(%pA): múltiplos modelos TLS não são suportados"
-#: elf32-metag.c:1866
+#: elf32-metag.c:1862
#, c-format
msgid "%pB(%pA): shared library symbol %s encountered whilst performing a static link"
msgstr "%pB(%pA): encontrado símbolo de biblioteca partilhada %s ao realizar ligação estática"
-#: elf32-microblaze.c:1544 elf32-tilepro.c:3154 elfxx-sparc.c:3535
-#: elfxx-tilegx.c:3542
+#: elf32-microblaze.c:1540 elf32-tilepro.c:3029 elfxx-sparc.c:3427
+#: elfxx-tilegx.c:3417
#, c-format
msgid "%pB: probably compiled without -fPIC?"
msgstr "%pB: provavelmente compilado com -fPIC?"
msgid "32bits gp relative relocation occurs for an external symbol"
msgstr "relocalização relativa 32bits gp ocorre para um símbolo externo"
-#: elf32-msp430.c:840 elf32-msp430.c:1154
+#: elf32-msp430.c:846 elf32-msp430.c:1160
msgid "try enabling relaxation to avoid relocation truncations"
msgstr "Tente activar relaxe para evitar truncamentos nas relocalizações"
-#: elf32-msp430.c:1361
+#: elf32-msp430.c:1367
msgid "internal error: branch/jump to an odd address detected"
msgstr "erro interno: detectado ramo/salto para um endereço ímpar"
-#: elf32-msp430.c:2360
+#: elf32-msp430.c:2532
#, c-format
msgid "warning: %pB: unknown MSPABI object attribute %d"
msgstr "Aviso: %pB: atributo de objecto MSABI %d desconhecido"
-#: elf32-msp430.c:2461
+#: elf32-msp430.c:2633
#, c-format
msgid "error: %pB uses %s instructions but %pB uses %s"
msgstr "erro: %pB usa instruções %s mas %pB usa %s"
-#: elf32-msp430.c:2473
+#: elf32-msp430.c:2645
#, c-format
msgid "error: %pB uses the %s code model whereas %pB uses the %s code model"
msgstr "erro: %pB usa o modelo de código %s enquanto %pB usa o modelo de código %s"
-#: elf32-msp430.c:2486
+#: elf32-msp430.c:2658
#, c-format
msgid "error: %pB uses the large code model but %pB uses MSP430 instructions"
msgstr "erro: %pB usa o modelo de código grande mas %pB usa instruções MSP430"
-#: elf32-msp430.c:2497
+#: elf32-msp430.c:2669
#, c-format
msgid "error: %pB uses the %s data model whereas %pB uses the %s data model"
msgstr "erro: %pB usa o modelo de dados %s enquanto %pB usa o modelo de dados %s"
-#: elf32-msp430.c:2510
+#: elf32-msp430.c:2682
#, c-format
msgid "error: %pB uses the small code model but %pB uses the %s data model"
msgstr "erro: %pB usa o modelo de código pequeno mas %pB usa o modelo de dados %s"
-#: elf32-msp430.c:2522
+#: elf32-msp430.c:2694
#, c-format
msgid "error: %pB uses the %s data model but %pB only uses MSP430 instructions"
msgstr "erro: %pB usa o modelo de dados %s mas %pB só usa instruções MSP430"
-#: elf32-msp430.c:2547
+#: elf32-msp430.c:2719
#, c-format
msgid "error: %pB can use the upper region for data, but %pB assumes data is exclusively in lower memory"
msgstr "erro: %pB pode usar a região superior para dados, mas %pB assume que os dados estão exclusivamente na memória inferior"
-#: elf32-nds32.c:3628
+#: elf32-nds32.c:3625
#, c-format
msgid "error: can't find symbol: %s"
msgstr "erro: impossível encontrar símbolo: %s."
-#: elf32-nds32.c:5672
+#: elf32-nds32.c:5528
#, c-format
msgid "%pB: warning: %s unsupported in shared mode"
msgstr "%pB: aviso: %s não suportado em modo partilhado"
-#: elf32-nds32.c:5798
+#: elf32-nds32.c:5654
#, c-format
msgid "%pB: warning: unaligned access to GOT entry"
msgstr "%pB: aviso: acesso não alinhado a entrada GOT."
-#: elf32-nds32.c:5839
+#: elf32-nds32.c:5695
#, c-format
msgid "%pB: warning: relocate SDA_BASE failed"
msgstr "%pB: aviso: falha ao relocalizar SDA_BASE."
-#: elf32-nds32.c:5861
+#: elf32-nds32.c:5717
#, c-format
msgid "%pB(%pA): warning: unaligned small data access of type %d"
msgstr "%pB(%pA): aviso: acesso não alinhado a dados pequenos de tipo %d."
-#: elf32-nds32.c:6787
+#: elf32-nds32.c:6643
#, c-format
msgid "%pB: ISR vector size mismatch with previous modules, previous %u-byte, current %u-byte"
msgstr "%pB: tamanho do vector ISR trocado com módulos anteriores, anterior %u-byte, actual %u-byte"
-#: elf32-nds32.c:6831
+#: elf32-nds32.c:6691
#, c-format
msgid "%pB: warning: endian mismatch with previous modules"
msgstr "%pB: aviso: Endian trocado com módulos anteriores."
-#: elf32-nds32.c:6845
+#: elf32-nds32.c:6705
#, c-format
msgid "%pB: warning: older version of object file encountered, please recompile with current tool chain"
msgstr "%pB: aviso: encontradas versões anteriores do ficheiro objecto, recompile com as ferramentas actuais."
-#: elf32-nds32.c:6933
+#: elf32-nds32.c:6793
#, c-format
msgid "%pB: error: ABI mismatch with previous modules"
msgstr "%pB: erro: ABI trocado com módulos anteriores."
-#: elf32-nds32.c:6943
+#: elf32-nds32.c:6803
#, c-format
msgid "%pB: error: instruction set mismatch with previous modules"
msgstr "%pB: erro: conjunto de instruções trocado com módulos anteriores."
-#: elf32-nds32.c:6970
+#: elf32-nds32.c:6830
#, c-format
msgid "%pB: warning: incompatible elf-versions %s and %s"
msgstr "%pB: aviso: versões elf %s e %s incompatíveis."
-#: elf32-nds32.c:7001
+#: elf32-nds32.c:6861
#, c-format
msgid ": n1 instructions"
msgstr ": instruções n1"
-#: elf32-nds32.c:7004
+#: elf32-nds32.c:6864
#, c-format
msgid ": n1h instructions"
msgstr ": instruções n1h"
-#: elf32-nds32.c:9465
+#: elf32-nds32.c:9316
#, c-format
msgid "%pB: error: search_nds32_elf_blank reports wrong node"
msgstr "%pB: erro: search_nds32_elf_blank reporta nó errado"
-#: elf32-nds32.c:9725
+#: elf32-nds32.c:9576
#, c-format
msgid "%pB: warning: %s points to unrecognized reloc at %#<PRIx64>"
msgstr "%pB: aviso: %s aponta para reloc não reconhecida em %#<PRIx64>"
-#: elf32-nds32.c:12978
+#: elf32-nds32.c:12839
#, c-format
msgid "%pB: nested OMIT_FP in %pA"
msgstr "%pB: OMIT_FP aninhado em %pA."
-#: elf32-nds32.c:12997
+#: elf32-nds32.c:12858
#, c-format
msgid "%pB: unmatched OMIT_FP in %pA"
msgstr "%pB: OMIT_FP desirmanado em %pA."
-#: elf32-nds32.c:13279 reloc.c:8442
+#: elf32-nds32.c:13140 reloc.c:8470
#, c-format
msgid "%X%P: %pB(%pA): relocation \"%pR\" goes out of range\n"
msgstr "%X%P: %pB(%pA): relocalização \"%R\" sai fora do intervalo\n"
-#: elf32-nios2.c:2930
+#: elf32-nios2.c:2937
#, c-format
msgid "error: %pB: big-endian R2 is not supported"
msgstr "erro: %pB: Big-endian R2 não é suportado."
-#: elf32-nios2.c:3822
+#: elf32-nios2.c:3829
#, c-format
msgid "global pointer relative relocation at address %#<PRIx64> when _gp not defined\n"
msgstr "relocalização relativa de ponteiro global no endereço %#<PRIx64> com _gp não definido\n"
-#: elf32-nios2.c:3852
+#: elf32-nios2.c:3859
#, c-format
msgid "unable to reach %s (at %#<PRIx64>) from the global pointer (at %#<PRIx64>) because the offset (%<PRId64>) is out of the allowed range, -32678 to 32767\n"
msgstr "Impossível atingir %s (em %#<PRIx64>) do ponteiro global (em %#<PRIx64>) porque o desvio (%<PRId64>) está fora do intervalo permitido, -32678 a 32767.\n"
-#: elf32-nios2.c:4507 elf32-pru.c:931
+#: elf32-nios2.c:4514 elf32-pru.c:931
msgid "relocation out of range"
msgstr "relocalização fora do intervalo"
-#: elf32-nios2.c:4517 elf32-pru.c:941 elf32-tic6x.c:2716
+#: elf32-nios2.c:4524 elf32-pru.c:941 elf32-tic6x.c:2657
msgid "dangerous relocation"
msgstr "relocalização perigosa"
-#: elf32-nios2.c:5392
+#: elf32-nios2.c:5367
#, c-format
msgid "dynamic variable `%s' is zero size"
msgstr "variável dinâmica \"%s\" tem tamanho zero"
-#: elf32-or1k.c:1177
+#: elf32-or1k.c:1210
#, c-format
msgid "%pB: Cannot handle relocation value size of %d"
msgstr "%pB: impossível gerir valor de tamanho de relocalização de %d"
-#: elf32-or1k.c:1286
+#: elf32-or1k.c:1317
#, c-format
msgid "%pB: unknown relocation type %d"
msgstr "%pB: tipo de relocalização %d desconhecido"
-#: elf32-or1k.c:1340
+#: elf32-or1k.c:1371
#, c-format
msgid "%pB: addend should be zero for plt relocations"
msgstr "%pB: adenda devia ser zero para relocalizações plt"
-#: elf32-or1k.c:1445
+#: elf32-or1k.c:1476
#, c-format
msgid "%pB: addend should be zero for got relocations"
msgstr "%pB: adenda devia ser zero para relocalizações got"
-#: elf32-or1k.c:1462
+#: elf32-or1k.c:1493
#, c-format
msgid "%pB: gotoff relocation against dynamic symbol %s"
msgstr "%pB: relocalização gotoff contra símbolo dinâmico %s"
-#: elf32-or1k.c:1479 elf64-alpha.c:4456 elf64-alpha.c:4600
+#: elf32-or1k.c:1510 elf64-alpha.c:4421 elf64-alpha.c:4565
#, c-format
msgid "%pB: pc-relative relocation against dynamic symbol %s"
msgstr "%pB: relocalização pc-relative contra símbolo dinâmico %s"
-#: elf32-or1k.c:1493
+#: elf32-or1k.c:1524
#, c-format
msgid "%pB: non-pic relocation against symbol %s"
msgstr "%pB: relocalização não-pic contra símbolo %s"
-#: elf32-or1k.c:1577
+#: elf32-or1k.c:1608
#, c-format
msgid "%pB: support for local dynamic not implemented"
msgstr "%pB: suporte a dinâmica local não implementado"
-#: elf32-or1k.c:1729
+#: elf32-or1k.c:1787
#, c-format
msgid "%pB: will not resolve runtime TLS relocation"
msgstr "%pB: não resolve relocalização TLS em tempo de execução"
-#: elf32-or1k.c:2071
+#: elf32-or1k.c:2120
#, c-format
msgid "%pB: bad relocation section name `%s'"
msgstr "%pB: mau nome de secção de relocalização \"%s\""
-#: elf32-or1k.c:3218
+#: elf32-or1k.c:3181
#, c-format
msgid "%pB: %s flag mismatch with previous modules"
msgstr "%pB: bandeira %strocada com módulos anteriores"
msgid "generic linker can't handle %s"
msgstr "linker genérico não pode gerir %s"
-#: elf32-ppc.c:1622
+#: elf32-ppc.c:1628
#, c-format
msgid "corrupt %s section in %pB"
msgstr "secção %s corrupta em %pB"
-#: elf32-ppc.c:1642
+#: elf32-ppc.c:1647
#, c-format
msgid "unable to read in %s section from %pB"
msgstr "impossível ler na secção %s de %pB"
-#: elf32-ppc.c:1684
+#: elf32-ppc.c:1689
#, c-format
msgid "warning: unable to set size of %s section in %pB"
msgstr "aviso: impossível definir tamanho da secção %s em %pB"
-#: elf32-ppc.c:1734
+#: elf32-ppc.c:1738
msgid "failed to allocate space for new APUinfo section"
msgstr "falha ao alocar espaço para nova secção APUinfo."
-#: elf32-ppc.c:1753
+#: elf32-ppc.c:1757
msgid "failed to compute new APUinfo section"
msgstr "falha ao computar nova secção APUinfo."
-#: elf32-ppc.c:1756
+#: elf32-ppc.c:1760
msgid "failed to install new APUinfo section"
msgstr "falha ao instalar nova secção APUinfo."
-#: elf32-ppc.c:2864
+#: elf32-ppc.c:2861
#, c-format
msgid "%pB: relocation %s cannot be used when making a shared object"
msgstr "%pB: relocalização %s não pode ser usada ao fazer objecto partilhado"
-#: elf32-ppc.c:3581 elf32-ppc.c:3589
-#, c-format
-msgid "%pB uses hard float, %pB uses soft float"
-msgstr "%pB usa vírgula rígida, %pB usa vírgula suave"
-
-#: elf32-ppc.c:3597 elf32-ppc.c:3605
+#: elf32-ppc.c:3599 elf32-ppc.c:3607
#, c-format
msgid "%pB uses double-precision hard float, %pB uses single-precision hard float"
msgstr "%pB usa vírgula rígida de precisão dupla, %pB usa vírgula rígida de precisão simples"
-#: elf32-ppc.c:3624 elf32-ppc.c:3632
+#: elf32-ppc.c:3629 elf32-ppc.c:3637
#, c-format
msgid "%pB uses 64-bit long double, %pB uses 128-bit long double"
msgstr "%pB usa 64-bit long double, %pB usa 128-bit long double"
-#: elf32-ppc.c:3640 elf32-ppc.c:3648
+#: elf32-ppc.c:3645 elf32-ppc.c:3653
#, c-format
msgid "%pB uses IBM long double, %pB uses IEEE long double"
msgstr "%pB usa IBM long double, %pB usa IEEE long double"
-#: elf32-ppc.c:3715 elf32-ppc.c:3724
+#: elf32-ppc.c:3720 elf32-ppc.c:3729
#, c-format
msgid "%pB uses AltiVec vector ABI, %pB uses SPE vector ABI"
msgstr "%pB usa AltiVec vector ABI, %pB usa SPE vector ABI"
-#: elf32-ppc.c:3753 elf32-ppc.c:3762
+#: elf32-ppc.c:3758 elf32-ppc.c:3767
#, c-format
msgid "%pB uses r3/r4 for small structure returns, %pB uses memory"
msgstr "%pB usa r3/r4 para pequenas devoluções de estrutura, %pB usa a memória"
-#: elf32-ppc.c:3823
+#: elf32-ppc.c:3831
#, c-format
msgid "%pB: compiled with -mrelocatable and linked with modules compiled normally"
msgstr "%pB: compilado com -mrelocatable e ligado com módulos compilados normalmente"
-#: elf32-ppc.c:3831
+#: elf32-ppc.c:3839
#, c-format
msgid "%pB: compiled normally and linked with modules compiled with -mrelocatable"
msgstr "%pB: compilado normalmente e ligado com módulos compilados com -mrelocatable"
-#: elf32-ppc.c:3900
+#: elf32-ppc.c:3908
#, c-format
msgid "%pB(%pA+0x%lx): expected 16A style relocation on 0x%08x insn"
msgstr "%pB(%pA+0x%lx): esperada relocalização estilo 16A em 0x%08x insn"
-#: elf32-ppc.c:3919
+#: elf32-ppc.c:3927
#, c-format
msgid "%pB(%pA+0x%lx): expected 16D style relocation on 0x%08x insn"
msgstr "%pB(%pA+0x%lx): esperada relocalização estilo 16D em 0x%08x insn"
-#: elf32-ppc.c:4022
+#: elf32-ppc.c:4030
#, c-format
msgid "bss-plt forced due to %pB"
msgstr "bss-plt forçado devido a %pB"
-#: elf32-ppc.c:4024
+#: elf32-ppc.c:4032
msgid "bss-plt forced by profiling"
msgstr "bss-plt forçado pelo perfil"
#. could just mark this symbol to exclude it
#. from tls optimization but it's safer to skip
#. the entire optimization.
-#: elf32-ppc.c:4599 elf64-ppc.c:8099
+#: elf32-ppc.c:4606 elf64-ppc.c:8252
#, c-format
msgid "%H arg lost __tls_get_addr, TLS optimization disabled\n"
msgstr "argumento %H perdeu __tls_get_addr, optimização TLS desactivada\n"
-#: elf32-ppc.c:5550 elf32-sh.c:3080 elf32-tilepro.c:2338 elfxx-sparc.c:2531
-#: elfxx-tilegx.c:2578
+#: elf32-ppc.c:5513 elf32-sh.c:3023 elf32-tilepro.c:2256 elfxx-sparc.c:2453
+#: elfxx-tilegx.c:2496
#, c-format
msgid "%pB: dynamic relocation in read-only section `%pA'\n"
msgstr "%pB: relocalização dinâmica em secção \"%pA\" só de leitura\n"
-#: elf32-ppc.c:7430
+#: elf32-ppc.c:7356
msgid "%P: %H: error: %s with unexpected instruction %x\n"
msgstr "%P: %H: erro: %s com instrução inesperada %x\n"
-#: elf32-ppc.c:7467
+#: elf32-ppc.c:7393
msgid "%H: fixup branch overflow\n"
msgstr "%H: transporte em ramo fixup\n"
-#: elf32-ppc.c:7507 elf32-ppc.c:7543
+#: elf32-ppc.c:7433 elf32-ppc.c:7469
#, c-format
msgid "%pB(%pA+%#<PRIx64>): error: %s with unexpected instruction %#x"
msgstr "%pB(%pA+%#<PRIx64>): erro: %s com instrução inesperada %#x"
-#: elf32-ppc.c:7607
+#: elf32-ppc.c:7533
#, c-format
msgid "%X%H: unsupported bss-plt -fPIC ifunc %s\n"
msgstr "%X%H: bss-plt -fPIC ifunc %s não suportada\n"
-#: elf32-ppc.c:7646 elf64-ppc.c:16456
+#: elf32-ppc.c:7572 elf64-ppc.c:16848
msgid "%H: warning: %s unexpected insn %#x.\n"
msgstr "%H: aviso: %s insn %#x inesperado.\n"
-#: elf32-ppc.c:7955
+#: elf32-ppc.c:7881
#, c-format
msgid "%H: non-zero addend on %s reloc against `%s'\n"
msgstr "%H: adenda não-zero em reloc %s contra \"%s\"\n"
#. local won't have the +32k reloc addend trick marking
#. -fPIC code, so the linker won't know whether r30 is
#. _GLOBAL_OFFSET_TABLE_ or pointing into a .got2 section.
-#: elf32-ppc.c:7987
+#: elf32-ppc.c:7913
#, c-format
msgid "%X%H: @local call to ifunc %s\n"
msgstr "%X%H: chamada @local a ifunc %s\n"
-#: elf32-ppc.c:8165
+#: elf32-ppc.c:8091
#, c-format
msgid "%H: relocation %s for indirect function %s unsupported\n"
msgstr "%H: relocalização %s para função indirecta %s não suportada\n"
-#: elf32-ppc.c:8499 elf32-ppc.c:8530 elf32-ppc.c:8621 elf32-ppc.c:8717
+#: elf32-ppc.c:8425 elf32-ppc.c:8456 elf32-ppc.c:8547 elf32-ppc.c:8643
#, c-format
msgid "%pB: the target (%s) of a %s relocation is in the wrong output section (%s)"
msgstr "%pB: o alvo (%s) de uma relocalização %s está na secção de saída errada (%s)"
-#: elf32-ppc.c:8847 elf32-ppc.c:8865
+#: elf32-ppc.c:8773 elf32-ppc.c:8791
msgid "%X%P: %H: %s relocation unsupported for bss-plt\n"
msgstr "%X%P: %H: %s relocalização não suportada para bss-plt\n"
-#: elf32-ppc.c:8946
+#: elf32-ppc.c:8872
#, c-format
msgid "%H: error: %s against `%s' not a multiple of %u\n"
msgstr "%H: erro: %s contra \"%s\" não é múltiplo de %u\n"
-#: elf32-ppc.c:8975
+#: elf32-ppc.c:8901
#, c-format
msgid "%H: unresolvable %s relocation against symbol `%s'\n"
msgstr "%H: relocalização %s insolúvel contra símbolo \"%s\"\n"
-#: elf32-ppc.c:9056
+#: elf32-ppc.c:8982
#, c-format
msgid "%H: %s reloc against `%s': error %d\n"
msgstr "%H: %s reloc contra \"%s\": erro %d\n"
-#: elf32-ppc.c:9947 elf64-ppc.c:17009
+#: elf32-ppc.c:9872
msgid "%X%P: text relocations and GNU indirect functions will result in a segfault at runtime\n"
msgstr "%X%P: relocalizações de texto e funções indirectas GNU resultarão em segfault em tempo de execução\n"
-#: elf32-ppc.c:9951 elf64-ppc.c:17013
+#: elf32-ppc.c:9876 elf64-ppc.c:17398
msgid "%P: warning: text relocations and GNU indirect functions may result in a segfault at runtime\n"
msgstr "%P: aviso: relocalizações de texto e funções indirectas GNU podem resultar em segfault em tempo de execução\n"
-#: elf32-ppc.c:9996
+#: elf32-ppc.c:9921
#, c-format
msgid "%s not defined in linker created %pA"
msgstr "%s não definido em linker criado %pA"
msgid "warning: RL78_SYM reloc with an unknown symbol"
msgstr "Aviso: reloc RL78_SYM com símbolo desconhecido"
-#: elf32-rl78.c:1084 elf32-rx.c:1456
+#: elf32-rl78.c:1084 elf32-rx.c:1461
#, c-format
msgid "%pB(%pA): error: call to undefined function '%s'"
msgstr "%pB(%pA): erro: chamada a função não definida \"%s\""
msgid " [64-bit doubles]"
msgstr " [64-bit doubles]"
-#: elf32-rx.c:605
+#: elf32-rx.c:607
#, c-format
msgid "%pB:%pA: table entry %s outside table"
msgstr "%pB:%pA: entrada de tabela %s fora da tabela"
-#: elf32-rx.c:612
+#: elf32-rx.c:614
#, c-format
msgid "%pB:%pA: table entry %s not word-aligned within table"
msgstr "%pB:%pA: entrada de tabela %s não alinhado dentro da tabela"
-#: elf32-rx.c:684
+#: elf32-rx.c:689
#, c-format
msgid "%pB:%pA: warning: deprecated Red Hat reloc %s detected against: %s"
msgstr "%pB:%pA: aviso: reloc Red Hat obsoleta %s detectada contra: %s"
#. an absolute address is being computed. There are special cases
#. for relocs against symbols that are known to be referenced in
#. crt0.o before the PID base address register has been initialised.
-#: elf32-rx.c:704
+#: elf32-rx.c:709
#, c-format
msgid "%pB(%pA): unsafe PID relocation %s at %#<PRIx64> (against %s in %s)"
msgstr "%pB(%pA): relocalização PID insegura %s em %#<PRIx64> (contra %s em %s)"
-#: elf32-rx.c:1288
+#: elf32-rx.c:1293
msgid "warning: RX_SYM reloc with an unknown symbol"
msgstr "Aviso: reloc RX_SYM com símbolo desconhecido"
-#: elf32-rx.c:3167
+#: elf32-rx.c:3173
#, c-format
msgid "there is a conflict merging the ELF header flags from %pB"
msgstr "Há um conflito na união das bandeira do cabeçalho ELF de %pB"
-#: elf32-rx.c:3170
+#: elf32-rx.c:3176
#, c-format
msgid " the input file's flags: %s"
msgstr " bandeiras fich. entrada: %s"
-#: elf32-rx.c:3172
+#: elf32-rx.c:3178
#, c-format
msgid " the output file's flags: %s"
msgstr " bandeiras fich. saída: %s"
-#: elf32-rx.c:3790
+#: elf32-rx.c:3784
#, c-format
msgid "%pB:%pA: table %s missing corresponding %s"
msgstr "%pB:%pA: tabela %s com correspondente %s em falta"
-#: elf32-rx.c:3798
+#: elf32-rx.c:3792
#, c-format
msgid "%pB:%pA: %s and %s must be in the same input section"
msgstr "%pB:%pA: %s e %s têm de estar na mesma secção de entrada"
-#: elf32-s390.c:2139 elf64-s390.c:2093
+#: elf32-s390.c:2011 elf64-s390.c:1965
#, c-format
msgid "%pB(%pA+%#<PRIx64>): invalid instruction for TLS relocation %s"
msgstr "%pB(%pA+%#<PRIx64>): instrução inválida para relocalização TLS %s"
-#: elf32-score.c:1521 elf32-score7.c:1382 elfxx-mips.c:3819
+#: elf32-score.c:1521 elf32-score7.c:1382 elfxx-mips.c:3800
msgid "not enough GOT space for local GOT entries"
msgstr "espaço GOT insuficiente para entradas GOT locais"
-#: elf32-score.c:2746
+#: elf32-score.c:2747
msgid "address not word aligned"
msgstr "endereço não alinhado por word"
-#: elf32-score.c:2827 elf32-score7.c:2632
+#: elf32-score.c:2828 elf32-score7.c:2633
#, c-format
msgid "%pB: malformed reloc detected for section %pA"
msgstr "%pB: reloc malformada detectada para secção %pA"
-#: elf32-score.c:2881 elf32-score7.c:2686
+#: elf32-score.c:2882 elf32-score7.c:2687
#, c-format
msgid "%pB: CALL15 reloc at %#<PRIx64> not against global symbol"
msgstr "%pB: reloc CALL15 em %#<PRIx64> não contra símbolo global"
-#: elf32-score.c:4002 elf32-score7.c:3807
+#: elf32-score.c:4003 elf32-score7.c:3808
#, c-format
msgid " [pic]"
msgstr " [pic]"
-#: elf32-score.c:4006 elf32-score7.c:3811
+#: elf32-score.c:4007 elf32-score7.c:3812
#, c-format
msgid " [fix dep]"
msgstr " [fix dep]"
-#: elf32-score.c:4049 elf32-score7.c:3854
+#: elf32-score.c:4054 elf32-score7.c:3859
#, c-format
msgid "%pB: warning: linking PIC files with non-PIC files"
msgstr "%pB: aviso: a ligar ficheiros PIC com ficheiros não-PIC"
-#: elf32-sh.c:535
+#: elf32-sh.c:533
#, c-format
msgid "%pB: %#<PRIx64>: warning: R_SH_USES points to unrecognized insn 0x%x"
msgstr "%pB: %#<PRIx64>: aviso: R_SH_USES aponta para insn 0x%x não reconhecido"
-#: elf32-sh.c:3635
-msgid "unexpected STO_SH5_ISA32 on local symbol is not handled"
-msgstr "STO_SH5_ISA32 inesperado em símbolo local não é gerido"
-
-#: elf32-sh.c:3882
+#: elf32-sh.c:3758
#, c-format
msgid "%pB: %#<PRIx64>: fatal: unaligned branch target for relax-support relocation"
msgstr "%pB: %#<PRIx64>: fatal: ramo alvo não alinhado para relocalização relax-support"
-#: elf32-sh.c:3912 elf32-sh.c:3928
+#: elf32-sh.c:3788 elf32-sh.c:3804
#, c-format
msgid "%pB: %#<PRIx64>: fatal: unaligned %s relocation %#<PRIx64>"
msgstr "%pB: %#<PRIx64>: fatal: relocalização %s desalinhada %#<PRIx64>"
-#: elf32-sh.c:3944
+#: elf32-sh.c:3820
#, c-format
msgid "%pB: %#<PRIx64>: fatal: R_SH_PSHA relocation %<PRId64> not in range -32..32"
msgstr "%pB: %#<PRIx64>: fatal: R_SH_PSHA relocalização %<PRId64> fora do intervalo -32..32"
-#: elf32-sh.c:3960
+#: elf32-sh.c:3836
#, c-format
msgid "%pB: %#<PRIx64>: fatal: R_SH_PSHL relocation %<PRId64> not in range -32..32"
msgstr "%pB: %#<PRIx64>: fatal: R_SH_PSHL relocalização %<PRId64> fora do intervalo -32..32"
-#: elf32-sh.c:4090 elf32-sh.c:4485
+#: elf32-sh.c:3966 elf32-sh.c:4361
#, c-format
msgid "%pB(%pA+%#<PRIx64>): cannot emit fixup to `%s' in read-only section"
msgstr "%pB(%pA+%#<PRIx64>): impossível emitir fixup a \"%s\" em secção só de leitura"
-#: elf32-sh.c:4588
+#: elf32-sh.c:4464
#, c-format
msgid "%pB(%pA+%#<PRIx64>): %s relocation against external symbol \"%s\""
msgstr "%pB(%pA+%#<PRIx64>): relocalização %s contra símbolo externo \"%s\""
-#: elf32-sh.c:4707
+#: elf32-sh.c:4583
#, c-format
msgid "%pB(%pA): offset in relocation for GD->LE translation is too small: %#<PRIx64>"
msgstr "%pB(%pA): desvio em relocalização para translacção GD->LE é muito pequeno: %#<PRIx64>"
#. The backslash is to prevent bogus trigraph detection.
-#: elf32-sh.c:4725
+#: elf32-sh.c:4601
#, c-format
msgid "%pB(%pA+%#<PRIx64>): unexpected instruction %#04X (expected 0xd4??)"
msgstr "%pB(%pA+%#<PRIx64>): instrução inesperada %#04X (esperada 0xd4??)"
-#: elf32-sh.c:4733
+#: elf32-sh.c:4609
#, c-format
msgid "%pB(%pA+%#<PRIx64>): unexpected instruction %#04X (expected 0xc7??)"
msgstr "%pB(%pA+%#<PRIx64>): instrução inesperada %#04X (esperada 0xc7??)"
-#: elf32-sh.c:4740
+#: elf32-sh.c:4616
#, c-format
msgid "%pB(%pA+%#<PRIx64>): unexpected instruction %#04X (expected 0xd1??)"
msgstr "%pB(%pA+%#<PRIx64>): instrução inesperada %#04X (esperada 0xd1??)"
-#: elf32-sh.c:4747
+#: elf32-sh.c:4623
#, c-format
msgid "%pB(%pA+%#<PRIx64>): unexpected instruction %#04X (expected 0x310c)"
msgstr "%pB(%pA+%#<PRIx64>): instrução inesperada %#04X (esperada 0x310c)"
-#: elf32-sh.c:4754
+#: elf32-sh.c:4630
#, c-format
msgid "%pB(%pA+%#<PRIx64>): unexpected instruction %#04X (expected 0x410b)"
msgstr "%pB(%pA+%#<PRIx64>): instrução inesperada %#04X (esperada 0x410b)"
-#: elf32-sh.c:4761
+#: elf32-sh.c:4637
#, c-format
msgid "%pB(%pA+%#<PRIx64>): unexpected instruction %#04X (expected 0x34cc)"
msgstr "%pB(%pA+%#<PRIx64>): instrução inesperada %#04X (esperada 0x34cc)"
-#: elf32-sh.c:4796
+#: elf32-sh.c:4672
#, c-format
msgid "%pB(%pA): offset in relocation for IE->LE translation is too small: %#<PRIx64>"
msgstr "%pB(%pA): desvio em relocalização para translacção IE->LE é muito pequeno: %#<PRIx64>"
-#: elf32-sh.c:4814
+#: elf32-sh.c:4690
#, c-format
msgid "%pB(%pA+%#<PRIx64>): unexpected instruction %#04X (expected 0xd0??: mov.l)"
msgstr "%pB(%pA+%#<PRIx64>): instrução inesperada %#04X (esperada 0xd0??: mov.l)"
-#: elf32-sh.c:4823
+#: elf32-sh.c:4699
#, c-format
msgid "%pB(%pA+%#<PRIx64>): unexpected instruction %#04X (expected 0x0?12: stc)"
msgstr "%pB(%pA+%#<PRIx64>): instrução inesperada %#04X (esperada 0x0?12: stc)"
-#: elf32-sh.c:4830
+#: elf32-sh.c:4706
#, c-format
msgid "%pB(%pA+%#<PRIx64>): unexpected instruction %#04X (expected 0x0?ce: mov.l)"
msgstr "%pB(%pA+%#<PRIx64>): instrução inesperada %#04X (esperada 0x0?ce: mov.l)"
-#: elf32-sh.c:4945
+#: elf32-sh.c:4821
#, c-format
msgid "%pB(%pA): offset in relocation for GD->IE translation is too small: %#<PRIx64>"
msgstr "%pB(%pA): desvio em relocalização para translacção GD->IE é muito pequeno: %#<PRIx64>"
-#: elf32-sh.c:5013
+#: elf32-sh.c:4889
#, c-format
msgid "%pB(%pA): offset in relocation for LD->LE translation is too small: %#<PRIx64>"
msgstr "%pB(%pA): desvio em relocalização para translacção LD->LE é muito pequeno: %#<PRIx64>"
-#: elf32-sh.c:5141
+#: elf32-sh.c:5017
#, c-format
msgid "%X%C: relocation to \"%s\" references a different segment\n"
msgstr "%X%C: relocalização para \"%s\" referencia um segmento diferente\n"
-#: elf32-sh.c:5148
+#: elf32-sh.c:5024
#, c-format
msgid "%C: warning: relocation to \"%s\" references a different segment\n"
msgstr "%C: aviso: relocalização para \"%s\" referencia um segmento diferente\n"
-#: elf32-sh.c:5651 elf32-sh.c:5733
+#: elf32-sh.c:5483 elf32-sh.c:5565
#, c-format
msgid "%pB: `%s' accessed both as normal and FDPIC symbol"
msgstr "%pB: \"%s\" acedido como símbolo normal e FDPIC em simultâneo"
-#: elf32-sh.c:5657 elf32-sh.c:5738
+#: elf32-sh.c:5489 elf32-sh.c:5570
#, c-format
msgid "%pB: `%s' accessed both as FDPIC and thread local symbol"
msgstr "%pB: \"%s\" acedido como símbolo local FDPIC e thread em simultâneo"
-#: elf32-sh.c:5688
+#: elf32-sh.c:5520
#, c-format
msgid "%pB: Function descriptor relocation with non-zero addend"
msgstr "%pB: relocalização de descritor de função com adenda não-zero"
-#: elf32-sh.c:5895 elf64-alpha.c:4692
+#: elf32-sh.c:5727 elf64-alpha.c:4657
#, c-format
msgid "%pB: TLS local exec code cannot be linked into shared objects"
msgstr "%pB: código exec TLS local não pode ser ligado a objectos partilhados"
-#: elf32-sh.c:6010
+#: elf32-sh.c:5842
#, c-format
msgid "%pB: uses %s instructions while previous modules use %s instructions"
msgstr "%pB: usa instruções %s enquanto os módulos anteriores usam instruções %s"
-#: elf32-sh.c:6022
+#: elf32-sh.c:5854
#, c-format
msgid "internal error: merge of architecture '%s' with architecture '%s' produced unknown architecture"
msgstr "erro interno: união da arquitectura \"%s\" com a arquitectura \"%s\" produziu uma arquitectura desconhecida"
-#: elf32-sh.c:6059
+#: elf32-sh.c:5895
#, c-format
msgid "%pB: uses instructions which are incompatible with instructions used in previous modules"
msgstr "%pB: usa instruções incompatíveis com instruções usadas em módulos anteriores"
-#: elf32-sh.c:6072
+#: elf32-sh.c:5908
#, c-format
msgid "%pB: attempt to mix FDPIC and non-FDPIC objects"
msgstr "%pB: tentativa de misturar objectos FDPIC e não-FDPIC"
msgid "%pB: linking little endian files with big endian files"
msgstr "%pB: a ligar ficheiros little endian com ficheiros big endian"
+#: elf32-sparc.c:157
+#, c-format
+msgid "%pB: unhandled sparc machine value '%lu' detected during write processing"
+msgstr "%pB: valor de máquina sparc \"%lu\" não gerido detectado durante o processamento de escrita"
+
#: elf32-spu.c:735
msgid "%X%P: overlay section %pA does not start on a cache line\n"
msgstr "%X%P: secção de sobreposição %pA não começa numa linha de cache.\n"
msgid "%pA:0x%v lrlive .brinfo (%u) differs from analysis (%u)\n"
msgstr "%pA:0x%v lrlive .brinfo (%u) difere da análise (%u)\n"
-#: elf32-spu.c:1912
+#: elf32-spu.c:1910
#, c-format
msgid "%pB is not allowed to define %s"
msgstr "%pB não tem permissão para definir %s"
-#: elf32-spu.c:1920
+#: elf32-spu.c:1918
#, c-format
msgid "you are not allowed to define %s in a script"
msgstr "não tem permissão para definir %s num script"
-#: elf32-spu.c:1954
+#: elf32-spu.c:1952
#, c-format
msgid "%s in overlay section"
msgstr "%s em secção de sobreposição"
-#: elf32-spu.c:1983
+#: elf32-spu.c:1981
msgid "overlay stub relocation overflow"
msgstr "transporte de relocalização fictícia de sobreposição"
-#: elf32-spu.c:1992 elf64-ppc.c:14110
+#: elf32-spu.c:1990 elf64-ppc.c:14496
msgid "stubs don't match calculated size"
msgstr "fictícios não correspondem ao tamanho calculado"
-#: elf32-spu.c:2575
+#: elf32-spu.c:2573
#, c-format
msgid "warning: %s overlaps %s\n"
msgstr "aviso: %s sobrepõe-se a %s\n"
-#: elf32-spu.c:2591
+#: elf32-spu.c:2589
#, c-format
msgid "warning: %s exceeds section size\n"
msgstr "aviso: %s excede o tamanho da secção\n"
-#: elf32-spu.c:2623
+#: elf32-spu.c:2621
#, c-format
msgid "%pA:0x%v not found in function table\n"
msgstr "%pA:0x%v não encontrado na tabela de função\n"
-#: elf32-spu.c:2764
+#: elf32-spu.c:2762
#, c-format
msgid "%pB(%pA+0x%v): call to non-code section %pB(%pA), analysis incomplete\n"
msgstr "%pB(%pA+0x%v): chamada a secção não-código %pB(%pA), análise incompleta\n"
-#: elf32-spu.c:3333
+#: elf32-spu.c:3328
#, c-format
msgid "stack analysis will ignore the call from %s to %s\n"
msgstr "Análise de stack ignorará a chamada de %s a %s\n"
-#: elf32-spu.c:4030
+#: elf32-spu.c:4025
msgid " calls:\n"
msgstr " chamadas:\n"
-#: elf32-spu.c:4344
+#: elf32-spu.c:4340
#, c-format
msgid "%s duplicated in %s\n"
msgstr "%s duplicado em %s\n"
-#: elf32-spu.c:4348
+#: elf32-spu.c:4344
#, c-format
msgid "%s duplicated\n"
msgstr "%s duplicado\n"
-#: elf32-spu.c:4355
+#: elf32-spu.c:4351
msgid "sorry, no support for duplicate object files in auto-overlay script\n"
msgstr "desculpe, sem suporte para ficheiros objecto duplicados no script de auto-sobreposição\n"
-#: elf32-spu.c:4397
+#: elf32-spu.c:4393
#, c-format
msgid "non-overlay size of 0x%v plus maximum overlay size of 0x%v exceeds local store\n"
msgstr "tamanho não-sobreposição de 0x%v mais o tamanho máximo de sobreposição de 0x%v excede a capacidade local\n"
-#: elf32-spu.c:4553
+#: elf32-spu.c:4549
#, c-format
msgid "%pB:%pA%s exceeds overlay size\n"
msgstr "%pB:%pA%s excede o tamanho de sobreposição\n"
-#: elf32-spu.c:4694
+#: elf32-spu.c:4690
msgid "%F%P: auto overlay error: %E\n"
msgstr "%F%P: erro de auto-sobreposição: %E\n"
-#: elf32-spu.c:4715
+#: elf32-spu.c:4711
msgid "Stack size for call graph root nodes.\n"
msgstr "Tamanho de stack para chamar nós raiz gráficos.\n"
-#: elf32-spu.c:4716
+#: elf32-spu.c:4712
msgid ""
"\n"
"Stack size for functions. Annotations: '*' max stack, 't' tail call\n"
"\n"
"Tamanho de stack para funções. Anotações: \"*\" stack máx, \"t\" chamada tail\n"
-#: elf32-spu.c:4726
+#: elf32-spu.c:4722
msgid "Maximum stack required is 0x%v\n"
msgstr "Stack máximo requerido é 0x%v\n"
-#: elf32-spu.c:4745
+#: elf32-spu.c:4741
msgid "%X%P: stack/lrlive analysis error: %E\n"
msgstr "%X%P: erro de análise stack/lrlive: %E\n"
-#: elf32-spu.c:4748
+#: elf32-spu.c:4744
msgid "%F%P: can not build overlay stubs: %E\n"
msgstr "%F%P: impossível construir fictícios de sobreposição: %E\n"
-#: elf32-spu.c:4817
+#: elf32-spu.c:4813
msgid "fatal error while creating .fixup"
msgstr "erro fatal ao criar .fixup"
-#: elf32-spu.c:5052
+#: elf32-spu.c:5049
#, c-format
msgid "%pB(%s+%#<PRIx64>): unresolvable %s relocation against symbol `%s'"
msgstr "%pB(%s+%#<PRIx64>): relocalização %s insolúvel comtra símbolo \"%s\""
-#: elf32-tic6x.c:1628
+#: elf32-tic6x.c:1588
msgid "warning: generating a shared library containing non-PIC code"
msgstr "aviso: a gerar uma biblioteca partilhada contendo código não PIC"
-#: elf32-tic6x.c:1633
+#: elf32-tic6x.c:1593
msgid "warning: generating a shared library containing non-PID code"
msgstr "aviso: a gerar uma biblioteca partilhada contendo código não PID"
-#: elf32-tic6x.c:2493
+#: elf32-tic6x.c:2434
#, c-format
msgid "%pB: SB-relative relocation but __c6xabi_DSBT_BASE not defined"
msgstr "%pB: relocalização relativa a SB mas __c6xabi_DSBT_BASE não definido"
-#: elf32-tic6x.c:3629
+#: elf32-tic6x.c:3511
#, c-format
msgid "%pB: error: unknown mandatory EABI object attribute %d"
msgstr "%pB: erro: atributo de objecto EABI obrigatório desconhecido %d"
-#: elf32-tic6x.c:3638
+#: elf32-tic6x.c:3520
#, c-format
msgid "%pB: warning: unknown EABI object attribute %d"
msgstr "%pB: aviso: atributo de objecto EABI desconhecido %d"
-#: elf32-tic6x.c:3752 elf32-tic6x.c:3761
+#: elf32-tic6x.c:3638 elf32-tic6x.c:3647
#, c-format
msgid "error: %pB requires more stack alignment than %pB preserves"
msgstr "erro: %pB requer mais alinhamento de stack do que %pB preserva"
-#: elf32-tic6x.c:3771 elf32-tic6x.c:3780
+#: elf32-tic6x.c:3657 elf32-tic6x.c:3666
#, c-format
msgid "error: unknown Tag_ABI_array_object_alignment value in %pB"
msgstr "erro: valor Tag_ABI_array_object_alignment desconhecido em %pB"
-#: elf32-tic6x.c:3789 elf32-tic6x.c:3798
+#: elf32-tic6x.c:3675 elf32-tic6x.c:3684
#, c-format
msgid "error: unknown Tag_ABI_array_object_align_expected value in %pB"
msgstr "erro: valor Tag_ABI_array_object_align_expected desconhecido em %pB"
-#: elf32-tic6x.c:3807 elf32-tic6x.c:3815
+#: elf32-tic6x.c:3693 elf32-tic6x.c:3701
#, c-format
msgid "error: %pB requires more array alignment than %pB preserves"
msgstr "erro: %pB requer mais alinhamento de matriz do que %pB preserva"
-#: elf32-tic6x.c:3838
+#: elf32-tic6x.c:3724
#, c-format
msgid "warning: %pB and %pB differ in wchar_t size"
msgstr "aviso: %pB e %pB diferem em tamanho wchar_t"
-#: elf32-tic6x.c:3857
+#: elf32-tic6x.c:3743
#, c-format
msgid "warning: %pB and %pB differ in whether code is compiled for DSBT"
msgstr "aviso: %pB e %pB diferem sobre se o código foi compilado para DSBT"
-#: elf32-tilepro.c:3760 elfxx-tilegx.c:4144 elfxx-x86.c:1432
-#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-aarch64.c:9762
-#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-riscv.c:2639
+#: elf32-tilepro.c:3635 elfxx-tilegx.c:4019 elfxx-x86.c:1393
+#: elfnn-aarch64.c:9704 elfnn-riscv.c:2522
#, c-format
msgid "discarded output section: `%pA'"
msgstr "secção de saída descartada: \"%pA\""
msgid "v850e3v5 architecture"
msgstr "arquitectura v850e3v5"
-#: elf32-v850.c:3607 elf32-v850.c:3846
+#: elf32-v850.c:3612 elf32-v850.c:3851
#, c-format
msgid "%pB: %#<PRIx64>: warning: %s points to unrecognized insns"
msgstr "%pB: %#<PRIx64>: aviso: %s aponta para insns não reconhecido"
-#: elf32-v850.c:3617 elf32-v850.c:3856
+#: elf32-v850.c:3622 elf32-v850.c:3861
#, c-format
msgid "%pB: %#<PRIx64>: warning: %s points to unrecognized insn %#x"
msgstr "%pB: %#<PRIx64>: aviso: %s aponta para insn %#x não reconhecido"
-#: elf32-v850.c:3663 elf32-v850.c:3891
+#: elf32-v850.c:3668 elf32-v850.c:3896
#, c-format
msgid "%pB: %#<PRIx64>: warning: %s points to unrecognized reloc"
msgstr "%pB: %#<PRIx64>: aviso: %s aponta para reloc não reconhecida"
-#: elf32-v850.c:3703
+#: elf32-v850.c:3708
#, c-format
msgid "%pB: %#<PRIx64>: warning: %s points to unrecognized reloc %#<PRIx64>"
msgstr "%pB: %#<PRIx64>: aviso: %s aponta para reloc não reconhecida %#<PRIx64>"
msgid "%pB: warning: GOT addend of %<PRId64> to `%s' does not match previous GOT addend of %<PRId64>"
msgstr "%pB: aviso: adenda GOT de %#<PRId64> a \"%s\" não corresponde a adenda GOT de %#<PRId64> prévia"
-#: elf32-vax.c:1443
+#: elf32-vax.c:1389
#, c-format
msgid "%pB: warning: PLT addend of %<PRId64> to `%s' from %pA section ignored"
msgstr "%pB: aviso: adenda PLT de %#<PRId64> a \"%s\" da secção %pA ignorada"
-#: elf32-vax.c:1569
+#: elf32-vax.c:1515
#, c-format
msgid "%pB: warning: %s relocation against symbol `%s' from %pA section"
msgstr "%pB: aviso: relocalização %s contra símbolo \"%s\" da secção %pA"
-#: elf32-vax.c:1576
+#: elf32-vax.c:1522
#, c-format
msgid "%pB: warning: %s relocation to %#<PRIx64> from %pA section"
msgstr "%pB: aviso: relocalização %s para %#<PRIx64> da secção %pA"
msgid "error reading cpu type from elf private data"
msgstr "erro ao ler tipo de cpu de dados privados elf"
-#: elf32-xstormy16.c:457 elf64-ia64-vms.c:2083 elf32-ia64.c:2353
-#: elf64-ia64.c:2353
+#: elf32-xstormy16.c:457 elf64-ia64-vms.c:2074 elfnn-ia64.c:2343
msgid "non-zero addend in @fptr reloc"
msgstr "adenda não-zero em reloc @fptr"
-#: elf32-xtensa.c:942
+#: elf32-xtensa.c:1001
#, c-format
msgid "%pB(%pA): invalid property table"
msgstr "%pB(%pA): tabela de propriedade inválida"
-#: elf32-xtensa.c:2679
+#: elf32-xtensa.c:2733
#, c-format
msgid "%pB(%pA+%#<PRIx64>): relocation offset out of range (size=%#<PRIx64>)"
msgstr "%pB(%pA+%#<PRIx64>): desvio de relocalização fora do intervalo (tamanho=%#<PRIx64>)"
-#: elf32-xtensa.c:2762 elf32-xtensa.c:2885
+#: elf32-xtensa.c:2816 elf32-xtensa.c:2939
msgid "dynamic relocation in read-only section"
msgstr "relocalização dinâmica em secção só de leitura"
-#: elf32-xtensa.c:2862
+#: elf32-xtensa.c:2916
msgid "TLS relocation invalid without dynamic sections"
msgstr "relocalização TLS inválida sem secções dinâmicas"
-#: elf32-xtensa.c:3074
+#: elf32-xtensa.c:3126
msgid "internal inconsistency in size of .got.loc section"
msgstr "inconsistência interna no tamanho da secção .got.loc"
-#: elf32-xtensa.c:3381
+#: elf32-xtensa.c:3432
#, c-format
msgid "%pB: incompatible machine type; output is 0x%x; input is 0x%x"
msgstr "%pB: tipo de máquina incompatível. Saída é 0x%x. Entrada é 0x%x"
-#: elf32-xtensa.c:4675 elf32-xtensa.c:4683
+#: elf32-xtensa.c:4726 elf32-xtensa.c:4734
msgid "attempt to convert L32R/CALLX to CALL failed"
msgstr "Tentativa de converter L32R/CALLX para CALL falhou"
-#: elf32-xtensa.c:6511 elf32-xtensa.c:6590 elf32-xtensa.c:8021
+#: elf32-xtensa.c:6559 elf32-xtensa.c:6638 elf32-xtensa.c:8064
#, c-format
msgid "%pB(%pA+%#<PRIx64>): could not decode instruction; possible configuration mismatch"
msgstr "%pB(%pA+%#<PRIx64>): impossível descodificar instrução; possível troca de configuração"
-#: elf32-xtensa.c:7760
+#: elf32-xtensa.c:7805
#, c-format
msgid "%pB(%pA+%#<PRIx64>): could not decode instruction for XTENSA_ASM_SIMPLIFY relocation; possible configuration mismatch"
msgstr "%pB(%pA+%#<PRIx64>): impossível descodificar instrução para relocalização XTENSA_ASM_SIMPLIFY; possível troca de configuração"
-#: elf32-xtensa.c:9615
+#: elf32-xtensa.c:9663
msgid "invalid relocation address"
msgstr "Endereço de relocalização inválido"
-#: elf32-xtensa.c:9665
+#: elf32-xtensa.c:9754
msgid "overflow after relaxation"
msgstr "transporte após relaxe"
-#: elf32-xtensa.c:10812
+#: elf32-xtensa.c:10900
#, c-format
msgid "%pB(%pA+%#<PRIx64>): unexpected fix for %s relocation"
msgstr "%pB(%pA+%#<PRIx64>): fix inesperado para relocalização %s"
+#: elf32-z80.c:473
+#, c-format
+msgid "%pB: unsupported bfd mach %#lx"
+msgstr "%pB: bfd mach %#lx não suportado"
+
+#: elf32-z80.c:518
+#, c-format
+msgid "%pB: unsupported mach %#x"
+msgstr "%pB: mach %#x não suportado"
+
+#: elf32-z80.c:546
+#, c-format
+msgid "%pB: unsupported arch %#x"
+msgstr "%pB: arch %#x não suportado"
+
#: elf64-alpha.c:473
msgid "GPDISP relocation did not find ldah and lda instructions"
msgstr "relocalização GPDISP não encontrou instruções ldah e lda"
-#: elf64-alpha.c:2464
+#: elf64-alpha.c:1999 elf64-alpha.c:2694 elflink.c:14885
+#, c-format
+msgid "%pB: dynamic relocation against `%pT' in read-only section `%pA'\n"
+msgstr "%pB: relocalização dinâmica contra \"%pT\" em secção só de leitura \"%pA\"\n"
+
+#: elf64-alpha.c:2451
#, c-format
msgid "%pB: .got subsegment exceeds 64K (size %d)"
msgstr "%pB: sub-segmento .got excede 64K (tamanho %d)"
-#: elf64-alpha.c:3019 elf64-alpha.c:3215
+#: elf64-alpha.c:2989 elf64-alpha.c:3183
#, c-format
msgid "%pB: %pA+%#<PRIx64>: warning: %s relocation against unexpected insn"
msgstr "%pB: %pA+%#<PRIx64>: aviso: relocalização %s contra insn inesperado"
-#: elf64-alpha.c:4416 elf64-alpha.c:4429
+#: elf64-alpha.c:4381 elf64-alpha.c:4394
#, c-format
msgid "%pB: gp-relative relocation against dynamic symbol %s"
msgstr "%pB: relocalização gp-relative contra símbolo dinâmico %s"
-#: elf64-alpha.c:4485
+#: elf64-alpha.c:4450
#, c-format
msgid "%pB: change in gp: BRSGP %s"
msgstr "%pB: alteração em gp: BRSGP %s"
-#: elf64-alpha.c:4510 mach-o.c:616
-#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-riscv.c:512
+#: elf64-alpha.c:4475 mach-o.c:616 elfnn-riscv.c:485
msgid "<unknown>"
msgstr "<desconhecido>"
-#: elf64-alpha.c:4516
+#: elf64-alpha.c:4481
#, c-format
msgid "%pB: !samegp reloc against symbol without .prologue: %s"
msgstr "%pB: reloc !samegp contra símbolo sem .prologue: %s"
-#: elf64-alpha.c:4574
+#: elf64-alpha.c:4539
#, c-format
msgid "%pB: unhandled dynamic relocation against %s"
msgstr "%pB: relocalização dinâmica contra %s não gerida"
-#: elf64-alpha.c:4609
+#: elf64-alpha.c:4574
#, c-format
msgid "%pB: pc-relative relocation against undefined weak symbol %s"
msgstr "%pB: relocalização pc-relative contra símbolo fraco %s indefinido"
-#: elf64-alpha.c:4675
+#: elf64-alpha.c:4640
#, c-format
msgid "%pB: dtp-relative relocation against dynamic symbol %s"
msgstr "%pB: relocalização dtp-relative contra símbolo dinâmico %s"
-#: elf64-alpha.c:4700
+#: elf64-alpha.c:4665
#, c-format
msgid "%pB: tp-relative relocation against dynamic symbol %s"
msgstr "%pB: relocalização tp-relative contra símbolo dinâmico %s"
#. Only if it's not an unresolved symbol.
-#: elf64-bpf.c:492
+#: elf64-bpf.c:517
msgid "internal error: relocation not supported"
msgstr "erro interno: relocalização não suportada"
msgid "%pB: Relocations in generic ELF (EM: %d)"
msgstr "%pB: relocalizações em ELF (EM: %d) genérico"
-#: elf64-hppa.c:2079
+#: elf64-hppa.c:2032
#, c-format
msgid "stub entry for %s cannot load .plt, dp offset = %<PRId64>"
msgstr "entrada fictícia para %s não pode carregar .plt, desvio dp = %#<PRId64>"
-#: elf64-hppa.c:3283
+#: elf64-hppa.c:3236
#, c-format
msgid "%pB(%pA+%#<PRIx64>): cannot reach %s"
msgstr "%pB(%pA+%#<PRIx64>): impossível atingir %s"
-#: elf64-ia64-vms.c:598 elf32-ia64.c:640 elf64-ia64.c:640
+#: elf64-ia64-vms.c:598 elfnn-ia64.c:639
#, c-format
msgid "%pB: can't relax br at %#<PRIx64> in section `%pA'; please use brl or indirect branch"
msgstr "%pB: impossível relaxar br em %#<PRIx64> na secção \"%pA\". Por favor, use brl ou um ramo indirecto."
-#: elf64-ia64-vms.c:2038 elf32-ia64.c:2301 elf64-ia64.c:2301
+#: elf64-ia64-vms.c:2029 elfnn-ia64.c:2291
msgid "@pltoff reloc against local symbol"
msgstr "reloc @pltoff contra símbolo local"
-#: elf64-ia64-vms.c:3290 elf32-ia64.c:3712 elf64-ia64.c:3712
+#: elf64-ia64-vms.c:3281 elfnn-ia64.c:3674
#, c-format
msgid "%pB: short data segment overflowed (%#<PRIx64> >= 0x400000)"
msgstr "%pB: transporte no segmento de dados curtos (%#<PRIx64> >= 0x400000)"
-#: elf64-ia64-vms.c:3300 elf32-ia64.c:3722 elf64-ia64.c:3722
+#: elf64-ia64-vms.c:3291 elfnn-ia64.c:3684
#, c-format
msgid "%pB: __gp does not cover short data segment"
msgstr "%pB: __gp não cobre o segmento de dados curtos"
-#: elf64-ia64-vms.c:3570 elf32-ia64.c:3996 elf64-ia64.c:3996
+#: elf64-ia64-vms.c:3561 elfnn-ia64.c:3958
#, c-format
msgid "%pB: non-pic code with imm relocation against dynamic symbol `%s'"
msgstr "%pB: código não-pic com relocalização imm contra símbolo dinâmico \"%s\""
-#: elf64-ia64-vms.c:3634 elf32-ia64.c:4064 elf64-ia64.c:4064
+#: elf64-ia64-vms.c:3625 elfnn-ia64.c:4026
#, c-format
msgid "%pB: @gprel relocation against dynamic symbol %s"
msgstr "%pB: relocalização @gprel contra símbolo dinâmico %s"
-#: elf64-ia64-vms.c:3693 elf32-ia64.c:4127 elf64-ia64.c:4127
+#: elf64-ia64-vms.c:3684 elfnn-ia64.c:4089
#, c-format
msgid "%pB: linking non-pic code in a position independent executable"
msgstr "%pB: a ligar código não-pic num executável de posição independente"
-#: elf64-ia64-vms.c:3795 elf32-ia64.c:4265 elf64-ia64.c:4265
+#: elf64-ia64-vms.c:3786 elfnn-ia64.c:4227
#, c-format
msgid "%pB: @internal branch to dynamic symbol %s"
msgstr "%pB: ramo @internal para símbolo dinâmico %s"
-#: elf64-ia64-vms.c:3798 elf32-ia64.c:4268 elf64-ia64.c:4268
+#: elf64-ia64-vms.c:3789 elfnn-ia64.c:4230
#, c-format
msgid "%pB: speculation fixup to dynamic symbol %s"
msgstr "%pB: fixup de especulação para símbolo dinâmico %s"
-#: elf64-ia64-vms.c:3801 elf32-ia64.c:4271 elf64-ia64.c:4271
+#: elf64-ia64-vms.c:3792 elfnn-ia64.c:4233
#, c-format
msgid "%pB: @pcrel relocation against dynamic symbol %s"
msgstr "%pB: relocalização @pcrel contra símbolo dinâmico %s"
-#: elf64-ia64-vms.c:3925 elf32-ia64.c:4468 elf64-ia64.c:4468
+#: elf64-ia64-vms.c:3916 elfnn-ia64.c:4430
msgid "unsupported reloc"
msgstr "reloc não suportado"
-#: elf64-ia64-vms.c:3962 elf32-ia64.c:4506 elf64-ia64.c:4506
+#: elf64-ia64-vms.c:3953 elfnn-ia64.c:4468
#, c-format
msgid "%pB: missing TLS section for relocation %s against `%s' at %#<PRIx64> in section `%pA'."
msgstr "%pB: secção TLS em falta para relocalização %s contra \"%s\" em %#<PRIx64> na secção \"%pA\"."
-#: elf64-ia64-vms.c:3979 elf32-ia64.c:4523 elf64-ia64.c:4523
+#: elf64-ia64-vms.c:3970 elfnn-ia64.c:4485
#, c-format
msgid "%pB: Can't relax br (%s) to `%s' at %#<PRIx64> in section `%pA' with size %#<PRIx64> (> 0x1000000)."
msgstr "%pB: impossível relaxar br (%s) para \"%s\" em %#<PRIx64> na secção \"%pA\" com tamanho %#<PRIx64> (> 0x1000000)."
-#: elf64-ia64-vms.c:4271 elf32-ia64.c:4780 elf64-ia64.c:4780
+#: elf64-ia64-vms.c:4266 elfnn-ia64.c:4746
#, c-format
msgid "%pB: linking trap-on-NULL-dereference with non-trapping files"
msgstr "%pB: a ligar trap-on-NULL-dereference com ficheiros não-trapping"
-#: elf64-ia64-vms.c:4280 elf32-ia64.c:4789 elf64-ia64.c:4789
+#: elf64-ia64-vms.c:4275 elfnn-ia64.c:4755
#, c-format
msgid "%pB: linking big-endian files with little-endian files"
msgstr "%pB: a ligar ficheiros big-endian com ficheiros little-endian"
-#: elf64-ia64-vms.c:4289 elf32-ia64.c:4798 elf64-ia64.c:4798
+#: elf64-ia64-vms.c:4284 elfnn-ia64.c:4764
#, c-format
msgid "%pB: linking 64-bit files with 32-bit files"
msgstr "%pB: a ligar ficheiros 64-bit com ficheiros 32-bit"
-#: elf64-ia64-vms.c:4298 elf32-ia64.c:4807 elf64-ia64.c:4807
+#: elf64-ia64-vms.c:4293 elfnn-ia64.c:4773
#, c-format
msgid "%pB: linking constant-gp files with non-constant-gp files"
msgstr "%pB: a ligar ficheiros constant-gp com ficheiros não constant-gp"
-#: elf64-ia64-vms.c:4308 elf32-ia64.c:4817 elf64-ia64.c:4817
+#: elf64-ia64-vms.c:4303 elfnn-ia64.c:4783
#, c-format
msgid "%pB: linking auto-pic files with non-auto-pic files"
msgstr "%pB: a ligar ficheiros auto-pic com ficheiro não auto-pic"
-#: elf64-ia64-vms.c:5155 elflink.c:4964
+#: elf64-ia64-vms.c:5150 elflink.c:5072
#, c-format
msgid "warning: alignment %u of common symbol `%s' in %pB is greater than the alignment (%u) of its section %pA"
msgstr "Aviso: alihamento %u de símbolo comum \"%s\" em %pB é maior que o alinhamento (%u) da sua secção %pA"
-#: elf64-ia64-vms.c:5162 elflink.c:4971
+#: elf64-ia64-vms.c:5157 elflink.c:5079
#, c-format
msgid "warning: alignment %u of symbol `%s' in %pB is smaller than %u in %pB"
msgstr "Aviso: alinhamento %u do símbolo \"%s\" em %pB é menor que %u em %pB"
-#: elf64-ia64-vms.c:5178 elflink.c:4988
+#: elf64-ia64-vms.c:5173 elflink.c:5096
#, c-format
msgid "warning: size of symbol `%s' changed from %<PRIu64> in %pB to %<PRIu64> in %pB"
msgstr "Aviso: tamanho do símbolo \"%s\" mudou de %<PRIu64> em %pB para %<PRIu64> em %pB"
-#: elf64-mips.c:4098
+#: elf64-mips.c:4095
#, c-format
msgid "%pB(%pA): relocation %<PRIu64> has invalid symbol index %ld"
msgstr "%pB(%pA): relocalização %#<PRIu64> tem índice de símbolos inválido %ld"
"Inconsistência interna: resta %lu != máx %lu.\n"
" Por favor, reporte este erro."
-#: elf64-ppc.c:4072
+#: elf64-ppc.c:1342
+#, c-format
+msgid "warning: %s should be used rather than %s"
+msgstr "aviso: deve ser usado %s, em vez de %s"
+
+#: elf64-ppc.c:4101
#, c-format
msgid "symbol '%s' has invalid st_other for ABI version 1"
msgstr "símbolo \"%s\" tem st_other inválido para a versão ABI 1"
-#: elf64-ppc.c:4247
+#: elf64-ppc.c:4281
#, c-format
msgid "%pB .opd not allowed in ABI version %d"
msgstr "%pB .opd não permitida na versão ABI %d"
-#: elf64-ppc.c:4835
+#: elf64-ppc.c:4852
#, c-format
msgid "%H: %s reloc unsupported in shared libraries and PIEs\n"
msgstr "%H: %s reloc não suportada em bibliotecas partilhadas e PIEs.\n"
-#: elf64-ppc.c:5247
+#: elf64-ppc.c:5260
#, c-format
msgid "%pB uses unknown e_flags 0x%lx"
msgstr "%pB usa e_flags 0x%lx desconhecido"
-#: elf64-ppc.c:5255
+#: elf64-ppc.c:5268
#, c-format
msgid "%pB: ABI version %ld is not compatible with ABI version %ld output"
msgstr "%pB: versão ABI %ld não é compatível com a saída da versão ABI %ld"
-#: elf64-ppc.c:5282
+#: elf64-ppc.c:5295
#, c-format
msgid " [abiv%ld]"
msgstr " [abiv%ld"
-#: elf64-ppc.c:6483
+#: elf64-ppc.c:6574
msgid "%P: copy reloc against `%pT' requires lazy plt linking; avoid setting LD_BIND_NOW=1 or upgrade gcc\n"
msgstr "%P: cópia da reloc contra \"%pT\" requer ligação lazy plt; evite definir LD_BIND_NOW=1 ou actualize o gcc\n"
-#: elf64-ppc.c:6755
+#: elf64-ppc.c:6841
#, c-format
msgid "%pB: undefined symbol on R_PPC64_TOCSAVE relocation"
msgstr "%pB: símbolo indefinido em relocalização R_PPC64_TOCSAVE"
-#: elf64-ppc.c:7003
+#: elf64-ppc.c:7089
#, c-format
msgid "dynreloc miscount for %pB, section %pA"
msgstr "erro de contagem dynreloc para %pB, secção %pA"
-#: elf64-ppc.c:7092
+#: elf64-ppc.c:7178
#, c-format
msgid "%pB: .opd is not a regular array of opd entries"
msgstr "%pB: .opd não é uma matriz normal de entradas opd"
-#: elf64-ppc.c:7102
+#: elf64-ppc.c:7188
#, c-format
msgid "%pB: unexpected reloc type %u in .opd section"
msgstr "%pB: tipo de reloc inesperado %u em secção .opd"
-#: elf64-ppc.c:7124
+#: elf64-ppc.c:7210
#, c-format
msgid "%pB: undefined sym `%s' in .opd section"
msgstr "%pB: símbolo indefinido \"%s\" em secção .opd"
-#: elf64-ppc.c:7613
+#: elf64-ppc.c:7697
msgid "warning: --plt-localentry is especially dangerous without ld.so support to detect ABI violations"
msgstr "aviso: --plt-localentry é particularmente perigosa sem suporte ld.so para detectar violações ABI."
-#: elf64-ppc.c:7866
+#: elf64-ppc.c:8017
msgid "%H __tls_get_addr lost arg, TLS optimization disabled\n"
msgstr "%H __tls_get_addr perdeu arg, optimização TLS desactivada\n"
-#: elf64-ppc.c:8251 elf64-ppc.c:8959
+#: elf64-ppc.c:8417 elf64-ppc.c:9130
#, c-format
msgid "%s defined on removed toc entry"
msgstr "%s defenido em entrada toc removida"
-#: elf64-ppc.c:8916
+#: elf64-ppc.c:9087
#, c-format
msgid "%H: %s references optimized away TOC entry\n"
msgstr "%H: %s referencia entrada TOC optimizada\n"
-#: elf64-ppc.c:9140
+#: elf64-ppc.c:9308
#, c-format
msgid "%H: got/toc optimization is not supported for %s instruction\n"
msgstr "%H: optimização got/toc não suportada para a instrução %s\n"
-#: elf64-ppc.c:9991
+#: elf64-ppc.c:10135
#, c-format
msgid "warning: discarding dynamic section %s"
msgstr "aviso: a descartar secção dinâmica %s"
-#: elf64-ppc.c:11055
+#: elf64-ppc.c:11277
msgid "%P: cannot find opd entry toc for `%pT'\n"
msgstr "%P: impossível encontrar entrada opd toc para \"%T\"\n"
-#: elf64-ppc.c:11144
+#: elf64-ppc.c:11323 elf64-ppc.c:11867
+msgid "%F%P: Could not assign group %pA target %pA to an output section. Retry without --enable-non-contiguous-regions.\n"
+msgstr "%F%P: impossível atribuir o grupo %pA, alvo %pA a uma secção de saída. Repita sem --enable-non-contiguous-regions.\n"
+
+#: elf64-ppc.c:11385
#, c-format
msgid "long branch stub `%s' offset overflow"
msgstr "transporte em desvio \"%s\" em fictício de ramo longo"
-#: elf64-ppc.c:11171
+#: elf64-ppc.c:11412
#, c-format
msgid "can't find branch stub `%s'"
msgstr "impossível encontrar fictício de ramo \"%s\""
-#: elf64-ppc.c:11235 elf64-ppc.c:11502 elf64-ppc.c:13671
+#: elf64-ppc.c:11476 elf64-ppc.c:11743 elf64-ppc.c:13972
#, c-format
msgid "%P: linkage table error against `%pT'\n"
msgstr "%P: erro na tabela de ligação contra \"%T\"\n"
-#: elf64-ppc.c:11680
+#: elf64-ppc.c:11939
#, c-format
msgid "can't build branch stub `%s'"
msgstr "impossível construir fictício de ramo \"%s\""
-#: elf64-ppc.c:12659
+#: elf64-ppc.c:12920
#, c-format
msgid "%pB section %pA exceeds stub group size"
msgstr "%pB secção %pA excede tamanho de grupo de fictício"
-#: elf64-ppc.c:14069 elf64-ppc.c:14088
+#: elf64-ppc.c:14153
+msgid "__tls_get_addr call offset overflow"
+msgstr "transporte de desvio de chamada __tls_get_addr"
+
+#: elf64-ppc.c:14455 elf64-ppc.c:14474
#, c-format
msgid "%s offset too large for .eh_frame sdata4 encoding"
msgstr "desvio %s muito grande para codificação .eh_frame sdata4"
-#: elf64-ppc.c:14124
+#: elf64-ppc.c:14506
#, c-format
msgid "linker stubs in %u group\n"
msgid_plural "linker stubs in %u groups\n"
msgstr[0] "fictícios de linker em grupo %u\n"
msgstr[1] "fictícios de linker em grupos %u\n"
-#: elf64-ppc.c:14128
+#: elf64-ppc.c:14513
#, c-format
msgid ""
-" branch %lu\n"
+"%s branch %lu\n"
" branch toc adj %lu\n"
" branch notoc %lu\n"
" branch both %lu\n"
" plt call both %lu\n"
" global entry %lu"
msgstr ""
-" branch %lu\n"
+"%s branch %lu\n"
" branch toc adj %lu\n"
" branch notoc %lu\n"
" branch both %lu\n"
" plt call both %lu\n"
" global entry %lu"
-#: elf64-ppc.c:14523
+#: elf64-ppc.c:14913
#, c-format
msgid "%H: %s used with TLS symbol `%pT'\n"
msgstr "%H: %s usado com símbolo TLS \"%T\"\n"
-#: elf64-ppc.c:14525
+#: elf64-ppc.c:14915
#, c-format
msgid "%H: %s used with non-TLS symbol `%pT'\n"
msgstr "%H: %s usado com símbolo não-TLS \"%T\"\n"
-#: elf64-ppc.c:15279
+#: elf64-ppc.c:15670
#, c-format
msgid "%H: call to `%pT' lacks nop, can't restore toc; (plt call stub)\n"
msgstr "%H: chamada a \"%pT\" com nop em falta, impossível restaurar toc; (plt call stub)\n"
-#: elf64-ppc.c:15285
+#: elf64-ppc.c:15676
#, c-format
msgid "%H: call to `%pT' lacks nop, can't restore toc; (toc save/adjust stub)\n"
msgstr "%H: chamada a \"%pT\" com nop em falta, impossível restaurar toc; (toc save/adjust stub)\n"
-#: elf64-ppc.c:16170
+#: elf64-ppc.c:16564
#, c-format
msgid "%H: %s for indirect function `%pT' unsupported\n"
msgstr "%H: %s para função indirecta \"%T\" não suportado\n"
-#: elf64-ppc.c:16257
+#: elf64-ppc.c:16649
#, c-format
msgid "%X%P: %pB: %s against %pT is not supported by glibc as a dynamic relocation\n"
msgstr "%X%P: %pB: %s contra %pT não é suportado por glibc como relocalização dinâmica\n"
-#: elf64-ppc.c:16312
+#: elf64-ppc.c:16704
#, c-format
msgid "%P: %pB: %s is not supported for `%pT'\n"
msgstr "%P: %pB: %s não é suportado para \"%T\"\n"
-#: elf64-ppc.c:16571
+#: elf64-ppc.c:16963
#, c-format
msgid "%H: error: %s not a multiple of %u\n"
msgstr "%H: erro: %s não é múltiplo de %u\n"
-#: elf64-ppc.c:16594
+#: elf64-ppc.c:16986
#, c-format
msgid "%H: unresolvable %s against `%pT'\n"
msgstr "%H: %s insolúvel contra \"%T\"\n"
-#: elf64-ppc.c:16739
+#: elf64-ppc.c:17131
#, c-format
msgid "%H: %s against `%pT': error %d\n"
msgstr "%H: %s contra \"%T\": erro %d\n"
-#: elf64-s390.c:2574
+#: elf64-s390.c:2446
#, c-format
msgid "%pB: `%s' non-PLT reloc for symbol defined in shared library and accessed from executable (rebuild file with -fPIC ?)"
msgstr "%pB: \"%s\" reloc não-PLT para símbolo definido em biblioteca partilhada e acedido a partir de executável (reconstrua o ficheiro com -fPIC ?)"
-#: elf64-sparc.c:125 elfcode.h:1467
-#, c-format
-msgid "%pB(%pA): relocation %d has invalid symbol index %ld"
-msgstr "%pB(%pA): relocalização %d tem índice de símbolos inválido %ld"
-
-#: elf64-sparc.c:483
+#: elf64-sparc.c:478
#, c-format
msgid "%pB: only registers %%g[2367] can be declared using STT_REGISTER"
msgstr "%pB: só registos %%g[2367] podem ser declarados usando STT_REGISTER"
-#: elf64-sparc.c:504
+#: elf64-sparc.c:499
#, c-format
msgid "register %%g%d used incompatibly: %s in %pB, previously %s in %pB"
msgstr "Registo %%g%d usa incompatibilidade: %s em %pB, previamente %s em %pB"
-#: elf64-sparc.c:528
+#: elf64-sparc.c:523
#, c-format
msgid "symbol `%s' has differing types: REGISTER in %pB, previously %s in %pB"
msgstr "Símbolo \"%s\" tem tipos diferentes: REGISTER em %pB, previamente %s em %pB"
-#: elf64-sparc.c:575
+#: elf64-sparc.c:570
#, c-format
msgid "Symbol `%s' has differing types: %s in %pB, previously REGISTER in %pB"
msgstr "Símbolo \"%s\" tem tipos diferentes: %s em %pB, previamente REGISTER em %pB"
-#: elf64-sparc.c:707
+#: elf64-sparc.c:702
#, c-format
msgid "%pB: linking UltraSPARC specific with HAL specific code"
msgstr "%pB: a ligar específico UltraSPARC com código específico HAL"
-#: elf64-x86-64.c:1412
+#: elf64-x86-64.c:1417
msgid "hidden symbol "
msgstr "símbolo oculto "
-#: elf64-x86-64.c:1415
+#: elf64-x86-64.c:1420
msgid "internal symbol "
msgstr "símbolo interno "
-#: elf64-x86-64.c:1418 elf64-x86-64.c:1422
+#: elf64-x86-64.c:1423 elf64-x86-64.c:1427
msgid "protected symbol "
msgstr "símbolo protegido "
-#: elf64-x86-64.c:1424
+#: elf64-x86-64.c:1429
msgid "symbol "
msgstr "símbolo "
-#: elf64-x86-64.c:1430
+#: elf64-x86-64.c:1435
msgid "undefined "
msgstr "indefinido"
-#: elf64-x86-64.c:1440
+#: elf64-x86-64.c:1445
msgid "a shared object"
msgstr "um objecto partilhado"
-#: elf64-x86-64.c:1442
+#: elf64-x86-64.c:1447
msgid "; recompile with -fPIC"
msgstr "; recompile com -fPIC"
-#: elf64-x86-64.c:1447
+#: elf64-x86-64.c:1452
msgid "a PIE object"
msgstr "um objecto PIE"
-#: elf64-x86-64.c:1449
+#: elf64-x86-64.c:1454
msgid "a PDE object"
msgstr "um objecto PDE"
-#: elf64-x86-64.c:1451
+#: elf64-x86-64.c:1456
msgid "; recompile with -fPIE"
msgstr "; recompile com -fPIE"
-#: elf64-x86-64.c:1455
+#: elf64-x86-64.c:1460
#, c-format
msgid "%pB: relocation %s against %s%s`%s' can not be used when making %s%s"
msgstr "%pB: relocalização %s contra %s%s\"%s\" não pode ser usada ao fazer %s%s"
-#: elf64-x86-64.c:1940
+#: elf64-x86-64.c:1968
#, c-format
msgid "%pB: relocation %s against symbol `%s' isn't supported in x32 mode"
msgstr "%pB: relocalização %s contra símbolo \"%s\" não é suportada em modo x32"
-#: elf64-x86-64.c:2078
+#: elf64-x86-64.c:2124
#, c-format
msgid "%pB: '%s' accessed both as normal and thread local symbol"
msgstr "%pB: \"%s\" acedido como símbolo local normal e thread em simultâneo"
-#: elf64-x86-64.c:2700
-#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-aarch64.c:5534
+#: elf64-x86-64.c:2747 elfnn-aarch64.c:5546
#, c-format
msgid "%pB: relocation %s against STT_GNU_IFUNC symbol `%s' has non-zero addend: %<PRId64>"
msgstr "%pB: relocalização %s contra STT_GNU_IFUNC símbolo \"%s\" tem adenda não-zero: %#<PRId64>"
-#: elf64-x86-64.c:2938
+#: elf64-x86-64.c:2992
#, c-format
msgid "%pB: relocation R_X86_64_GOTOFF64 against undefined %s `%s' can not be used when making a shared object"
msgstr "%pB: relocalização R_X86_64_GOTOFF64 contra %s \"%s\" indefinido não pode ser usado ao fazer um objecto partilhado"
-#: elf64-x86-64.c:2952
+#: elf64-x86-64.c:3006
#, c-format
msgid "%pB: relocation R_X86_64_GOTOFF64 against protected %s `%s' can not be used when making a shared object"
msgstr "%pB: relocalização R_X86_64_GOTOFF64 contra %s \"%s\" protegido não pode ser usado ao fazer um objecto partilhado"
-#: elf64-x86-64.c:3229
+#: elf64-x86-64.c:3283
#, c-format
msgid "%pB: addend %s%#x in relocation %s against symbol `%s' at %#<PRIx64> in section `%pA' is out of range"
msgstr "%pB: adenda %s%#x em relocalização %s contra símbolo \"%s\" em %#<PRIx64> na secção \"%pA\" está fora do intervalo"
-#: elf64-x86-64.c:3363 elflink.c:13138
+#: elf64-x86-64.c:3417 elflink.c:13267
msgid "%F%P: corrupt input: %pB\n"
msgstr "%F%P: entrada corrupta: %pB\n"
-#: elf64-x86-64.c:4000
+#: elf64-x86-64.c:4101
msgid "%F%P: failed to convert GOTPCREL relocation; relink with --no-relax\n"
msgstr "%F%P: falha ao converter relocalização GOTPCREL; religue com --no-relax\n"
-#: elf64-x86-64.c:4158
+#: elf64-x86-64.c:4259
#, c-format
msgid "%F%pB: PC-relative offset overflow in PLT entry for `%s'\n"
msgstr "%F%pB: transporte de desvio PC-relative em entrada PLT para \"%s\"\n"
-#: elf64-x86-64.c:4221
+#: elf64-x86-64.c:4322
#, c-format
msgid "%F%pB: branch displacement overflow in PLT entry for `%s'\n"
msgstr "%F%pB: transporte em deslocamento do ramo em entrada PLT para \"%s\n"
-#: elf64-x86-64.c:4274
+#: elf64-x86-64.c:4375
#, c-format
msgid "%F%pB: PC-relative offset overflow in GOT PLT entry for `%s'\n"
msgstr "%F%pB: transporte de desvio PC-relative em entrada GOT PLT para \"%s\"\n"
-#: elfcode.h:323
+#: elfcode.h:326
msgid "warning: %pB has a corrupt section with a size (%"
msgstr "aviso: %pB tem uma secção corrompida com um tamanho (%"
-#: elfcode.h:764
+#: elfcode.h:768
#, c-format
msgid "warning: %pB has a corrupt string table index - ignoring"
msgstr "aviso: %pB tem um índice de tabela de cadeia corrompido - a ignorar"
-#: elfcode.h:1208
+#: elfcode.h:1228
#, c-format
msgid "%pB: version count (%<PRId64>) does not match symbol count (%ld)"
msgstr "%pB: nº de versão (%#<PRId64>) não corresponde ao nº de símbolos (%ld)"
msgid "%pB: non-zero symbol index (%#<PRIx64>) for offset %#<PRIx64> in section `%pA' when the object file has no symbol table"
msgstr "%pB: índice de símbolo não-zero (%#<PRIx64>) para desvio %#<PRIx64> na secção \"%pA\" onde o ficheiro objecto não tem tabela de símbolo"
-#: elflink.c:2742
+#: elflink.c:2740
#, c-format
msgid "%pB: relocation size mismatch in %pB section %pA"
msgstr "%pB: tamanho de relocalização trocado na secção %pB %pA"
-#: elflink.c:3071
+#: elflink.c:3069
#, c-format
msgid "warning: type and size of dynamic symbol `%s' are not defined"
msgstr "aviso: tipo e tamanho do símbolo dinâmico \"%s\" não estão definidos"
-#: elflink.c:3131
+#: elflink.c:3129
msgid "%P: copy reloc against protected `%pT' is dangerous\n"
msgstr "%P: cópia de reloc contra \"%T\" protegido é perigosa\n"
-#: elflink.c:3969
+#: elflink.c:4064
#, c-format
msgid "alternate ELF machine code found (%d) in %pB, expecting %d"
msgstr "encontrado código máquina ELF alternativo (%d) em %pB, esperado %d"
-#: elflink.c:4426
+#: elflink.c:4534
#, c-format
msgid "%pB: invalid version offset %lx (max %lx)"
msgstr "%pB: desvio de versão inválido %lx (máx %lx)"
-#: elflink.c:4494
+#: elflink.c:4602
#, c-format
msgid "%pB: %s local symbol at index %lu (>= sh_info of %lu)"
msgstr "%pB: %s símbolo local no índice %lu (>= sh_info de %lu)"
-#: elflink.c:4642
+#: elflink.c:4750
#, c-format
msgid "%pB: not enough version information"
msgstr "%pB: versão de informação insuficiente"
-#: elflink.c:4680
+#: elflink.c:4788
#, c-format
msgid "%pB: %s: invalid version %u (max %d)"
msgstr "%pB: %s: versão %u inválida (máx %d)"
-#: elflink.c:4717
+#: elflink.c:4825
#, c-format
msgid "%pB: %s: invalid needed version %d"
msgstr "%pB: %s: versão necessária %d inválida"
-#: elflink.c:5124
+#: elflink.c:5231
#, c-format
msgid "%pB: undefined reference to symbol '%s'"
msgstr "%pB: referência indefinida a símbolo \"%s\""
-#: elflink.c:6217
+#: elflink.c:6315
#, c-format
msgid "%pB: stack size specified and %s set"
msgstr "%pB: tamanho de stack especificado e definido como %s"
-#: elflink.c:6221
+#: elflink.c:6319
#, c-format
msgid "%pB: %s not absolute"
msgstr "%pB: %s não absoluto"
-#: elflink.c:6418
+#: elflink.c:6516
#, c-format
msgid "%s: undefined version: %s"
msgstr "%s: versão indefinida: %s"
-#: elflink.c:6989
+#: elflink.c:7088
#, c-format
msgid "%pB: .preinit_array section is not allowed in DSO"
msgstr "%pB: secção .preinit_array não é permitida em DSO"
-#: elflink.c:8475
+#: elflink.c:8602
#, c-format
msgid "undefined %s reference in complex symbol: %s"
msgstr "referência %s indefinida em símbolo complexo: %s"
-#: elflink.c:8630
+#: elflink.c:8757
#, c-format
msgid "unknown operator '%c' in complex symbol"
msgstr "operador \"%c\" desconhecido em símbolo complexo"
#. PR 21524: Let the user know if a symbol was removed by garbage collection.
-#: elflink.c:8968
+#: elflink.c:9095
#, c-format
msgid "%pB:%pA: error: relocation references symbol %s which was removed by garbage collection"
msgstr "%pB:%pA: erro: relocalização referencia símbolo %s que foi removido pela recolha de lixo."
-#: elflink.c:8971
+#: elflink.c:9098
#, c-format
msgid "%pB:%pA: error: try relinking with --gc-keep-exported enabled"
msgstr "%pB:%pA: erro: tente religar com --gc-keep-exported activado."
-#: elflink.c:9216 elflink.c:9234 elflink.c:9273 elflink.c:9291
+#: elflink.c:9343 elflink.c:9361 elflink.c:9400 elflink.c:9418
#, c-format
msgid "%pB: unable to sort relocs - they are in more than one size"
msgstr "%pB: impossível ordenar relocs - têm mais de um tamanho"
#. The section size is not divisible by either -
#. something is wrong.
-#: elflink.c:9250 elflink.c:9307
+#: elflink.c:9377 elflink.c:9434
#, c-format
msgid "%pB: unable to sort relocs - they are of an unknown size"
msgstr "%pB: impossível ordenar relocs - têm um tamanho desconhecido"
-#: elflink.c:9359
+#: elflink.c:9486
msgid "not enough memory to sort relocations"
msgstr "Sem memória suficiente para ordenar relocalizações"
-#: elflink.c:9640
+#: elflink.c:9767
#, c-format
msgid "%pB: too many sections: %d (>= %d)"
msgstr "%pB: demasiadas secções: %d (>= %d)"
-#: elflink.c:9920
+#: elflink.c:10043
#, c-format
msgid "%pB: internal symbol `%s' in %pB is referenced by DSO"
msgstr "%pB: símbolo \"%s\" interno em %pB é referenciado por DSO"
-#: elflink.c:9923
+#: elflink.c:10046
#, c-format
msgid "%pB: hidden symbol `%s' in %pB is referenced by DSO"
msgstr "%pB: símbolo \"%s\" oculto em %pB é referenciado por DSO"
-#: elflink.c:9926
+#: elflink.c:10049
#, c-format
msgid "%pB: local symbol `%s' in %pB is referenced by DSO"
msgstr "%pB: símbolo \"%s\" local em %pB é referenciado por DSO"
-#: elflink.c:10012
+#: elflink.c:10135
#, c-format
msgid "%pB: could not find output section %pA for input section %pA"
msgstr "%pB: impossível encontrar a secção de saída %pA para a secção de entrada %pA"
-#: elflink.c:10166
+#: elflink.c:10289
#, c-format
msgid "%pB: protected symbol `%s' isn't defined"
msgstr "%pB: símbolo \"%s\" protegido não está definido"
-#: elflink.c:10169
+#: elflink.c:10292
#, c-format
msgid "%pB: internal symbol `%s' isn't defined"
msgstr "%pB: símbolo \"%s\" não está definido"
-#: elflink.c:10172
+#: elflink.c:10295
#, c-format
msgid "%pB: hidden symbol `%s' isn't defined"
msgstr "%pB: símbolo \"%s\" oculto não está definido"
-#: elflink.c:10204
+#: elflink.c:10327
#, c-format
msgid "%pB: no symbol version section for versioned symbol `%s'"
msgstr "%pB: sem secção de versão de símbolo para o símbolo com versão \"%s\""
-#: elflink.c:10816
+#: elflink.c:10699
+#, c-format
+msgid "warning: --enable-non-contiguous-regions discards section `%s' from '%s'\n"
+msgstr "aviso: --enable-non-contiguous-regions descarta a secção \"%s\" de \"%s\"\n"
+
+#: elflink.c:10951
#, c-format
msgid "error: %pB: size of section %pA is not multiple of address size"
msgstr "erro: %pB: tamanho da secção %pA não é múltiplo do tamanho do endereço"
-#: elflink.c:10861
+#: elflink.c:10996
#, c-format
msgid "error: %pB contains a reloc (%#<PRIx64>) for section %pA that references a non-existent global symbol"
msgstr "erro: %pB contém uma reloc (%#<PRIx64>) para a secção %pA que referencia um símbolo global inexistente"
-#: elflink.c:11604
+#: elflink.c:11739
#, c-format
msgid "%pA has both ordered [`%pA' in %pB] and unordered [`%pA' in %pB] sections"
msgstr "%pA tem secções ordenadas [\"%pA\" em %pB] e desordenadas [\"%pA\" em %pB] em simultâneo"
-#: elflink.c:11610
+#: elflink.c:11745
#, c-format
msgid "%pA has both ordered and unordered sections"
msgstr "%pA tem secções ordenadas e desordenadas em simultâneo"
-#: elflink.c:11714
+#: elflink.c:11851
#, c-format
msgid "%pB: no symbol found for import library"
msgstr "%pB: sem símbolo para biblioteca de importação"
-#: elflink.c:12361
+#: elflink.c:12488
#, c-format
msgid "%pB: file class %s incompatible with %s"
msgstr "%pB: classe de ficheiro %s incompatível com %s"
-#: elflink.c:12578
+#: elflink.c:12704
#, c-format
msgid "%pB: failed to generate import library"
msgstr "%pB: falha ao gerar biblioteca de importação"
-#: elflink.c:12697
+#: elflink.c:12823
#, c-format
msgid "warning: %s section has zero size"
msgstr "aviso: secção %s tem tamanho zero"
-#: elflink.c:12745
+#: elflink.c:12871
#, c-format
msgid "warning: section '%s' is being made into a note"
msgstr "aviso: a secção \"%s\" está a ser tornada numa nota"
-#: elflink.c:12837
+#: elflink.c:12964
msgid "%P%X: read-only segment has dynamic relocations\n"
msgstr "%P%X: segmento só de leitura tem relocalizações dinâmicas.\n"
-#: elflink.c:12840
-msgid "%P: warning: creating a DT_TEXTREL in a shared object\n"
-msgstr "%P: aviso: a criar uma DT_TEXTREL num objecto partilhado.\n"
+#: elflink.c:12967
+msgid "%P: warning: creating DT_TEXTREL in a shared object\n"
+msgstr "%P: aviso: a criar DT_TEXTREL num objecto partilhado.\n"
+
+#: elflink.c:12970
+msgid "%P: warning: creating DT_TEXTREL in a PIE\n"
+msgstr "%P: aviso: a criar DT_TEXTREL num PIE.\n"
-#: elflink.c:12965
+#: elflink.c:13095
msgid "%P%X: can not read symbols: %E\n"
msgstr "%P%X: impossível ler os símbolos: %E\n"
-#: elflink.c:13804
+#: elflink.c:13500
+msgid "%F%P: %pB(%pA): error: need linked-to section for --gc-sections\n"
+msgstr "%F%P: %pB(%pA): erro: necessária secção linked-to para --gc-sections\n"
+
+#: elflink.c:13961
#, c-format
msgid "%pB: %pA+%#<PRIx64>: no symbol found for INHERIT"
msgstr "%pB: %pA+%#<PRIx64>: sem símbolo para INHERIT"
-#: elflink.c:13845
+#: elflink.c:14002
#, c-format
msgid "%pB: section '%pA': corrupt VTENTRY entry"
msgstr "%pB: secção \"%pA\":entrada VTENTRY corrompida"
-#: elflink.c:13988
+#: elflink.c:14145
#, c-format
msgid "unrecognized INPUT_SECTION_FLAG %s\n"
msgstr "INPUT_SECTION_FLAG %s não reconhecida\n"
+#: elflink.c:14891
+#, c-format
+msgid "%P: %pB: warning: relocation against `%s' in read-only section `%pA'\n"
+msgstr "%P: %pB: aviso: relocalização contra \"%s\" em secção só de leitura \"%pA\"\n"
+
+#: elflink.c:14980
+msgid "%P: warning: GNU indirect functions with DT_TEXTREL may result in a segfault at runtime; recompile with %s\n"
+msgstr "%P: warning: funções indirectas GNU com DT_TEXTREL podem resultar numa segfault na execução; recompile com %s\n"
+
#: elfxx-aarch64.c:477
#, c-format
msgid "%pB: warning: Weak TLS is implementation defined and may not work as expected"
msgstr "%pB: aviso: Weak TLS é definido pela implementação e pode não funcionar como esperado"
-#: elfxx-aarch64.c:738
-#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-aarch64.c:9960
-#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-aarch64.c:9967
+#: elfxx-aarch64.c:738 elfnn-aarch64.c:9902 elfnn-aarch64.c:9909
#, c-format
msgid "%pB: warning: BTI turned on by -z force-bti when all inputs do not have BTI in NOTE section."
msgstr "%pB: aviso: BTI ligado por -z force-bti quando todas as entradas não têm BTI na secção NOTE."
-#: elfxx-aarch64.c:758 elfxx-x86.c:2625
+#: elfxx-aarch64.c:758 elfxx-x86.c:2554
msgid "%F%P: failed to create GNU property section\n"
msgstr "%F%P: falha ao criar secção de propriedade GNU\n"
-#: elfxx-aarch64.c:762 elfxx-x86.c:2630
+#: elfxx-aarch64.c:762 elfxx-x86.c:2559
#, c-format
msgid "%F%pA: failed to align section\n"
msgstr "%F%pA: falha ao alinhar secção\n"
msgid "error: %pB: <corrupt AArch64 used size: 0x%x>"
msgstr "erro: %pB: <tamanho AArch64 corrompido usado: 0x%x>"
-#: elfxx-mips.c:1515
+#: elfxx-mips.c:1507
msgid "static procedure (no name)"
msgstr "procedimento estático (sem nome)"
-#: elfxx-mips.c:5800
+#: elfxx-mips.c:5782
msgid "MIPS16 and microMIPS functions cannot call each other"
msgstr "funções MIPS16 e microMIPS não se podem chamar entre si"
-#: elfxx-mips.c:6565
+#: elfxx-mips.c:6547
msgid "%X%H: unsupported JALX to the same ISA mode\n"
msgstr "%X%H: JALX não suportado para o mesmo modo ISA\n"
-#: elfxx-mips.c:6598
+#: elfxx-mips.c:6580
msgid "%X%H: unsupported jump between ISA modes; consider recompiling with interlinking enabled\n"
msgstr "%X%H: salto não suportado entre modos ISA; considere recompilar com interlinking activado\n"
-#: elfxx-mips.c:6643
+#: elfxx-mips.c:6625
msgid "%X%H: cannot convert branch between ISA modes to JALX: relocation out of range\n"
msgstr "%X%H: impossível converter ramo entre modos ISA para JALX: relocalização fora do intervalo\n"
-#: elfxx-mips.c:6655
+#: elfxx-mips.c:6637
msgid "%X%H: unsupported branch between ISA modes\n"
msgstr "%X%H: ramo não suportado entre modos ISA\n"
-#: elfxx-mips.c:7303
+#: elfxx-mips.c:7286
#, c-format
msgid "%pB: incorrect `.reginfo' section size; expected %<PRIu64>, got %<PRIu64>"
msgstr "%pB: tamanho de secção \"reginfo\" incorrecto; esperado %<PRIu64>, obtido %<PRIu64>"
-#: elfxx-mips.c:7347 elfxx-mips.c:7584
+#: elfxx-mips.c:7330 elfxx-mips.c:7567
#, c-format
msgid "%pB: warning: bad `%s' option size %u smaller than its header"
msgstr "%pB: aviso: mau tamanho de opção \"%s\" %u menor que o seu cabeçalho"
-#: elfxx-mips.c:8391 elfxx-mips.c:8517
+#: elfxx-mips.c:8374 elfxx-mips.c:8500
#, c-format
msgid "%pB: warning: cannot determine the target function for stub section `%s'"
msgstr "%pB: aviso: impossível determinar a função alvo para secção fictícia \"%s\""
-#: elfxx-mips.c:8649
+#: elfxx-mips.c:8632
#, c-format
msgid "%pB: malformed reloc detected for section %s"
msgstr "%pB: reloc mal formada detectada para secção %s"
-#: elfxx-mips.c:8749
+#: elfxx-mips.c:8731
#, c-format
msgid "%pB: GOT reloc at %#<PRIx64> not expected in executables"
msgstr "%pB: reloc GOT em %#<PRIx64> não esperada em executáveis"
-#: elfxx-mips.c:8887
+#: elfxx-mips.c:8871
#, c-format
msgid "%pB: CALL16 reloc at %#<PRIx64> not against global symbol"
msgstr "%pB: reloc CALL16 em %#<PRIx64> não contra símbolo global"
-#: elfxx-mips.c:9190
+#: elfxx-mips.c:9174
#, c-format
msgid "%X%H: relocation %s against `%s' cannot be used when making a shared object; recompile with -fPIC\n"
msgstr "%X%H: relocalização %s contra \"%s\" não pode ser usada a fazer um objecto partilhado; recompile com -fPIC\n"
-#: elfxx-mips.c:9526
+#: elfxx-mips.c:9300
+#, c-format
+msgid "IFUNC symbol %s in dynamic symbol table - IFUNCS are not supported"
+msgstr "Símbolo IFUNC %s na tabela dinâmica de símbolos - IFUNCS não são suportados"
+
+#: elfxx-mips.c:9303
+#, c-format
+msgid "non-dynamic symbol %s in dynamic symbol table"
+msgstr "símbolo não-dinâmico %s em tabela dinâmica de símbolos"
+
+#: elfxx-mips.c:9523
#, c-format
msgid "non-dynamic relocations refer to dynamic symbol %s"
msgstr "relocalizações não-dinâmicas referem-se a símbolo dinâmico %s"
-#: elfxx-mips.c:10456
+#: elfxx-mips.c:10457
#, c-format
msgid "%pB: can't find matching LO16 reloc against `%s' for %s at %#<PRIx64> in section `%pA'"
msgstr "%pB: impossível encontrar reloc LO16 correspondente contra \"%s\" para %s em %#<PRIx64> na secção \"%pA\""
-#: elfxx-mips.c:10596
+#: elfxx-mips.c:10597
msgid "small-data section exceeds 64KB; lower small-data size limit (see option -G)"
msgstr "secção small-data excede 64KB; baixe o limite de tamanho de small-data (veja a opção -G)"
-#: elfxx-mips.c:10615
+#: elfxx-mips.c:10616
msgid "cannot convert a jump to JALX for a non-word-aligned address"
msgstr "Impossível converter um salto para JALX para um endereço não alinhado por word"
-#: elfxx-mips.c:10618
+#: elfxx-mips.c:10619
msgid "jump to a non-word-aligned address"
msgstr "Salto para um endereço não alinhado por word"
-#: elfxx-mips.c:10619
+#: elfxx-mips.c:10620
msgid "jump to a non-instruction-aligned address"
msgstr "Salto para um endereço não alinhado por instrução"
-#: elfxx-mips.c:10622
+#: elfxx-mips.c:10623
msgid "cannot convert a branch to JALX for a non-word-aligned address"
msgstr "Impossível converter um ramo para JALX para um endereço não alinhado por word"
-#: elfxx-mips.c:10624
+#: elfxx-mips.c:10625
msgid "branch to a non-instruction-aligned address"
msgstr "Ramo para um endereço não alinhado por instrução"
-#: elfxx-mips.c:10626
+#: elfxx-mips.c:10627
msgid "PC-relative load from unaligned address"
msgstr "Carga PC-relative de endereço não alinhado"
-#: elfxx-mips.c:10926
+#: elfxx-mips.c:10927
#, c-format
msgid "%pB: `%pA' entry VMA of %#<PRIx64> outside the 32-bit range supported; consider using `-Ttext-segment=...'"
msgstr "%pB: entrada VMA \"%pA\" de %#<PRIx64> fora do intervalo de 32-bitsuportado; considere usar \"-Ttext-segment=...\""
-#: elfxx-mips.c:11041 elfxx-mips.c:11628
+#: elfxx-mips.c:11042 elfxx-mips.c:11629
#, c-format
msgid "%pB: `%pA' offset of %<PRId64> from `%pA' beyond the range of ADDIUPC"
msgstr "%pB: desvio \"%pA\" de %<PRId64> de \"%pA\" além do intervalo de ADDIUPC"
-#: elfxx-mips.c:11600
+#: elfxx-mips.c:11601
#, c-format
msgid "%pB: `%pA' start VMA of %#<PRIx64> outside the 32-bit range supported; consider using `-Ttext-segment=...'"
msgstr "%pB: início VMA \"%pA\" de %#<PRIx64> fora do intervalo 32-bit suportado; considere usar \"-Ttext-segment=...\""
-#: elfxx-mips.c:14562
+#: elfxx-mips.c:14556
#, c-format
msgid "%pB: unknown architecture %s"
msgstr "%pB: arquitectura desconhecida %s"
-#: elfxx-mips.c:15096
+#: elfxx-mips.c:15090
#, c-format
msgid "%pB: illegal section name `%pA'"
msgstr "%pB: nome de secção ilegal \"%pA\""
-#: elfxx-mips.c:15373
+#: elfxx-mips.c:15367
#, c-format
msgid "%pB: warning: linking abicalls files with non-abicalls files"
msgstr "%pB: aviso: a ligar ficheiros abicalls com ficheiros não-abicalls"
-#: elfxx-mips.c:15390
+#: elfxx-mips.c:15384
#, c-format
msgid "%pB: linking 32-bit code with 64-bit code"
msgstr "%pB: a ligar código 32-bit com código 64-bit"
-#: elfxx-mips.c:15422 elfxx-mips.c:15488 elfxx-mips.c:15503
+#: elfxx-mips.c:15416 elfxx-mips.c:15482 elfxx-mips.c:15497
#, c-format
msgid "%pB: linking %s module with previous %s modules"
msgstr "%pB: a ligar módulo %s com módulos prévios %s"
-#: elfxx-mips.c:15446
+#: elfxx-mips.c:15440
#, c-format
msgid "%pB: ABI mismatch: linking %s module with previous %s modules"
msgstr "%pB: troca ABI: a ligar módulo %s com módulos prévios %s"
-#: elfxx-mips.c:15471
+#: elfxx-mips.c:15465
#, c-format
msgid "%pB: ASE mismatch: linking %s module with previous %s modules"
msgstr "%pB: troca ASE: a ligar módulo %s com módulos prévios %s"
-#: elfxx-mips.c:15605
+#: elfxx-mips.c:15599
#, c-format
msgid "warning: %pB uses unknown floating point ABI %d (set by %pB), %pB uses unknown floating point ABI %d"
msgstr "Aviso: %pB usa vírgula flutuante ABI %d desconhecida (definida por %pB), %pB usa vírgula flutuante ABI %d desconhecida"
-#: elfxx-mips.c:15611
+#: elfxx-mips.c:15605
#, c-format
msgid "warning: %pB uses unknown floating point ABI %d (set by %pB), %pB uses %s"
msgstr "Aviso: %pB usa vírgula flutuante ABI %d desconhecida (definida por %pB), %pB usa %s"
-#: elfxx-mips.c:15617
+#: elfxx-mips.c:15611
#, c-format
msgid "warning: %pB uses %s (set by %pB), %pB uses unknown floating point ABI %d"
msgstr "Abiso: %pB usa %s (definida por %pB), %pB usa vírgula flutuante ABI %d desconhecida"
-#: elfxx-mips.c:15631
+#: elfxx-mips.c:15625
#, c-format
msgid "warning: %pB uses %s (set by %pB), %pB uses %s"
msgstr "Aviso: %pB usa %s (definida por %pB), %pB usa %s"
-#: elfxx-mips.c:15650
+#: elfxx-mips.c:15644
#, c-format
msgid "warning: %pB uses %s (set by %pB), %pB uses unknown MSA ABI %d"
msgstr "Aviso: %pB usa %s (definida por %pB), %pB usa MSA ABI %d desconhecida"
-#: elfxx-mips.c:15662
+#: elfxx-mips.c:15656
#, c-format
msgid "warning: %pB uses unknown MSA ABI %d (set by %pB), %pB uses %s"
msgstr "Aviso: %pB usa MSA ABI %d desconhecida (definida por %pB), %pB usa %s"
-#: elfxx-mips.c:15671
+#: elfxx-mips.c:15665
#, c-format
msgid "warning: %pB uses unknown MSA ABI %d (set by %pB), %pB uses unknown MSA ABI %d"
msgstr "Aviso: %pB usa MSA ABI %d desconhecida (definida por %pB), %pB usa MSA ABI %d desconhecida"
-#: elfxx-mips.c:15733
+#: elfxx-mips.c:15727
#, c-format
msgid "%pB: endianness incompatible with that of the selected emulation"
msgstr "%pB: endianness incompatível com a da emulação seleccionada"
-#: elfxx-mips.c:15747
+#: elfxx-mips.c:15741
#, c-format
msgid "%pB: ABI is incompatible with that of the selected emulation"
msgstr "%pB: ABI incompatível com a da emulação seleccionada"
-#: elfxx-mips.c:15799
+#: elfxx-mips.c:15794
#, c-format
msgid "%pB: warning: inconsistent ISA between e_flags and .MIPS.abiflags"
msgstr "%pB: aviso: ISA inconsistente entre e_flags e .MIPS.abiflags"
-#: elfxx-mips.c:15804
+#: elfxx-mips.c:15799
#, c-format
msgid "%pB: warning: inconsistent FP ABI between .gnu.attributes and .MIPS.abiflags"
msgstr "%pB: aviso: FP ABI inconsistente entre .gnu.attributes e .MIPS.abiflags"
-#: elfxx-mips.c:15808
+#: elfxx-mips.c:15803
#, c-format
msgid "%pB: warning: inconsistent ASEs between e_flags and .MIPS.abiflags"
msgstr "%pB: aviso: ASEs inconsistente entre e_flags e .MIPS.abiflags"
-#: elfxx-mips.c:15815
+#: elfxx-mips.c:15810
#, c-format
msgid "%pB: warning: inconsistent ISA extensions between e_flags and .MIPS.abiflags"
msgstr "%pB: aviso: extensões ISA inconsistentes entre e_flags e .MIPS.abiflags"
-#: elfxx-mips.c:15819
+#: elfxx-mips.c:15814
#, c-format
msgid "%pB: warning: unexpected flag in the flags2 field of .MIPS.abiflags (0x%lx)"
msgstr "%pB: aviso: bandeira inesperada no campo flags2 de .MIPS.abiflags (0x%lx)"
-#: elfxx-mips.c:16010
+#: elfxx-mips.c:16005
msgid "-mips32r2 -mfp64 (12 callee-saved)"
msgstr "-mips32r2 -mfp64 (12 callee-saved)"
-#: elfxx-mips.c:16072 elfxx-mips.c:16083
+#: elfxx-mips.c:16067 elfxx-mips.c:16078
msgid "None"
msgstr "Nenhum"
-#: elfxx-mips.c:16074 elfxx-mips.c:16143
+#: elfxx-mips.c:16069 elfxx-mips.c:16138
msgid "Unknown"
msgstr "Desconhecido"
-#: elfxx-mips.c:16154
+#: elfxx-mips.c:16149
#, c-format
msgid "Hard or soft float\n"
msgstr "Flutuante rígido ou suave\n"
-#: elfxx-mips.c:16157
+#: elfxx-mips.c:16152
#, c-format
msgid "Hard float (double precision)\n"
msgstr "Flutuante rígido (precisão dupla)\n"
-#: elfxx-mips.c:16160
+#: elfxx-mips.c:16155
#, c-format
msgid "Hard float (single precision)\n"
msgstr "Flutuante rígido (precisão simples)\n"
-#: elfxx-mips.c:16163
+#: elfxx-mips.c:16158
#, c-format
msgid "Soft float\n"
msgstr "Flutuante suave\n"
-#: elfxx-mips.c:16166
+#: elfxx-mips.c:16161
#, c-format
msgid "Hard float (MIPS32r2 64-bit FPU 12 callee-saved)\n"
msgstr "Flutuante rígido (MIPS32r2 64-bit FPU 12 callee-saved)\n"
-#: elfxx-mips.c:16169
+#: elfxx-mips.c:16164
#, c-format
msgid "Hard float (32-bit CPU, Any FPU)\n"
msgstr "Flutuante rígido (32-bit CPU, qualquer FPU)\n"
-#: elfxx-mips.c:16172
+#: elfxx-mips.c:16167
#, c-format
msgid "Hard float (32-bit CPU, 64-bit FPU)\n"
msgstr "Flutuante rígido (32-bit CPU, 64-bit FPU)\n"
-#: elfxx-mips.c:16175
+#: elfxx-mips.c:16170
#, c-format
msgid "Hard float compat (32-bit CPU, 64-bit FPU)\n"
msgstr "Comp. flutuante rígido (32-bit CPU, 64-bit FPU)\n"
-#: elfxx-mips.c:16207
+#: elfxx-mips.c:16202
#, c-format
msgid " [abi=O32]"
msgstr " [abi=O32]"
-#: elfxx-mips.c:16209
+#: elfxx-mips.c:16204
#, c-format
msgid " [abi=O64]"
msgstr " [abi=O64]"
-#: elfxx-mips.c:16211
+#: elfxx-mips.c:16206
#, c-format
msgid " [abi=EABI32]"
msgstr " [abi=EABI32]"
-#: elfxx-mips.c:16213
+#: elfxx-mips.c:16208
#, c-format
msgid " [abi=EABI64]"
msgstr " [abi=EABI64]"
-#: elfxx-mips.c:16215
+#: elfxx-mips.c:16210
#, c-format
msgid " [abi unknown]"
msgstr " [abi desconhecida]"
-#: elfxx-mips.c:16217
+#: elfxx-mips.c:16212
#, c-format
msgid " [abi=N32]"
msgstr " [abi=N32]"
-#: elfxx-mips.c:16219
+#: elfxx-mips.c:16214
#, c-format
msgid " [abi=64]"
msgstr " [abi=64]"
-#: elfxx-mips.c:16221
+#: elfxx-mips.c:16216
#, c-format
msgid " [no abi set]"
msgstr " [sem abi definida]"
-#: elfxx-mips.c:16246
+#: elfxx-mips.c:16241
#, c-format
msgid " [unknown ISA]"
msgstr " [ISA desconhecida]"
-#: elfxx-mips.c:16266
+#: elfxx-mips.c:16261
#, c-format
msgid " [not 32bitmode]"
msgstr " [não 32bitmode]"
-#: elfxx-sparc.c:3110
-#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-aarch64.c:5518
+#: elfxx-riscv.c:1063
+#, c-format
+msgid "-march=%s: Expect number after `%dp'."
+msgstr "-march=%s: esperado número após \"%dp\"."
+
+#: elfxx-riscv.c:1174
+#, c-format
+msgid "-march=%s: rv%de is not a valid base ISA"
+msgstr "-march=%s: rv%de não é uma base ISA válida"
+
+#: elfxx-riscv.c:1214
+#, c-format
+msgid "-march=%s: first ISA subset must be `e', `i' or `g'"
+msgstr "-march=%s: o 1º sub-conjunto ISA tem de ser \"e\", \"i\" ou \"g\""
+
+#: elfxx-riscv.c:1242
+#, c-format
+msgid "-march=%s: unsupported ISA subset `%c'"
+msgstr "-march=%s: sub-conjunto ISA \"%c\" não suportado"
+
+#: elfxx-riscv.c:1245
+#, c-format
+msgid "-march=%s: ISA string is not in canonical order. `%c'"
+msgstr "-march=%s: cadeia ISA não está na ordem canónica. \"%c\""
+
+#: elfxx-riscv.c:1364
+#, c-format
+msgid "-march=%s: Invalid or unknown %s ISA extension: '%s'"
+msgstr "-march=%s: extensão ISA %s inválida ou desconhecida: \"%s\""
+
+#: elfxx-riscv.c:1375
+#, c-format
+msgid "-march=%s: Duplicate %s ISA extension: '%s'"
+msgstr "-march=%s: extensão ISA %s duplicada: \"%s\""
+
+#: elfxx-riscv.c:1386
+#, c-format
+msgid "-march=%s: %s ISA extension not in alphabetical order: '%s' must come before '%s'."
+msgstr "-march=%s: extensão ISA %s não está em ordem alfabética: \"%s\" tem de estar antes de \"%s\"."
+
+#: elfxx-riscv.c:1407
+#, c-format
+msgid "-march=%s: %s must separate with _"
+msgstr "-march=%s: %s tem de separar com _"
+
+#: elfxx-riscv.c:1523
+#, c-format
+msgid "-march=%s: ISA string must begin with rv32 or rv64"
+msgstr "-march=%s: cadeia ISA tem de começar por rv32 ou rv64"
+
+#: elfxx-riscv.c:1544
+#, c-format
+msgid "-march=%s: unexpected ISA string at end: %s"
+msgstr "-march=%s: cadeia ISA inesperada no final: %s"
+
+#: elfxx-riscv.c:1553
+#, c-format
+msgid "-march=%s: rv32e does not support the `f' extension"
+msgstr "-march=%s: rv32e não suporta a extensão \"f\""
+
+#: elfxx-riscv.c:1562
+#, c-format
+msgid "-march=%s: `d' extension requires `f' extension"
+msgstr "-march=%s: extensão \"d\" requer a extensão \"f\""
+
+#: elfxx-riscv.c:1571
+#, c-format
+msgid "-march=%s: `q' extension requires `d' extension"
+msgstr "-march=%s: extensão \"q\" requer a extensão \"d\""
+
+#: elfxx-riscv.c:1579
+#, c-format
+msgid "-march=%s: rv32 does not support the `q' extension"
+msgstr "-march=%s: rv32 não suporta a extensão \"q\""
+
+#: elfxx-sparc.c:3002 elfnn-aarch64.c:5530
#, c-format
msgid "%pB: relocation %s against STT_GNU_IFUNC symbol `%s' isn't handled by %s"
msgstr "%pB: relocalização %s contra símbolo STT_GNU_IFUNC \"%s\" não é gerido por %s"
-#: elfxx-tilegx.c:4253
+#: elfxx-tilegx.c:4128
#, c-format
msgid "%pB: cannot link together %s and %s objects"
msgstr "%pB: impossível ligar objectos %s e %s."
-#: elfxx-x86.c:578
+#: elfxx-x86.c:976
#, c-format
-msgid "%P: %pB: warning: relocation against `%s' in read-only section `%pA'\n"
-msgstr "%P: %pB: aviso: relocalização contra \"%s\" em secção só de leitura \"%pA\"\n"
+msgid "%F%P: %pB: relocation %s against absolute symbol `%s' in section `%pA' is disallowed\n"
+msgstr "%F%P: %pB: relocalização %s contra símbolo absoluto \"%s\" na secção \"%pA\" não é permitida\n"
-#: elfxx-x86.c:1027
+#: elfxx-x86.c:1058
msgid "%P: %pB: warning: relocation in read-only section `%pA'\n"
msgstr "%P: %pB: aviso: relocalização em secção só de leitura \"%pA\"\n"
-#: elfxx-x86.c:1382
-msgid "%P%X: read-only segment has dynamic IFUNC relocations; recompile with %s\n"
-msgstr "%P%X: segmento só de leitura tem relocalizações dinâmicas IFUNC; recompile com %s\n"
-
-#: elfxx-x86.c:2385
+#: elfxx-x86.c:2314
#, c-format
msgid "error: %pB: <corrupt x86 property (0x%x) size: 0x%x>"
msgstr "erro: %pB: <propriedade x86 corrompida (0x%x) tamanho: 0x%x>"
-#: elfxx-x86.c:2651
+#: elfxx-x86.c:2580
msgid "%P: %pB: warning: missing %s\n"
msgstr "%P: %pB: aviso: %s em falta\n"
-#: elfxx-x86.c:2653
+#: elfxx-x86.c:2582
msgid "%X%P: %pB: error: missing %s\n"
msgstr "%X%P: %pB: erro: %s em falta\n"
-#: elfxx-x86.c:2676
+#: elfxx-x86.c:2605
msgid "IBT and SHSTK properties"
msgstr "propriedades IBT e SHSTK"
-#: elfxx-x86.c:2678
+#: elfxx-x86.c:2607
msgid "IBT property"
msgstr "propriedade IBT"
-#: elfxx-x86.c:2680
+#: elfxx-x86.c:2609
msgid "SHSTK property"
msgstr "propriedade SHSTK"
-#: elfxx-x86.c:2824
+#: elfxx-x86.c:2753
msgid "%F%P: failed to create VxWorks dynamic sections\n"
msgstr "%F%P: falha ao criar secções dinâmicas VxWorks \n"
-#: elfxx-x86.c:2833
+#: elfxx-x86.c:2762
msgid "%F%P: failed to create GOT sections\n"
msgstr "%F%P: falha ao criar secções GOT\n"
-#: elfxx-x86.c:2851
+#: elfxx-x86.c:2780
msgid "%F%P: failed to create ifunc sections\n"
msgstr "%F%P: falha ao criar secções ifunc\n"
-#: elfxx-x86.c:2891
+#: elfxx-x86.c:2817
msgid "%F%P: failed to create GOT PLT section\n"
msgstr "%F%P: falha ao criar secção GOT PLT\n"
-#: elfxx-x86.c:2911
+#: elfxx-x86.c:2836
msgid "%F%P: failed to create IBT-enabled PLT section\n"
msgstr "%F%P: falha ao criar secção IBT-enabled PLT\n"
-#: elfxx-x86.c:2925
+#: elfxx-x86.c:2850
msgid "%F%P: failed to create BND PLT section\n"
msgstr "%F%P: falha ao criar secção BND PLT\n"
-#: elfxx-x86.c:2945
+#: elfxx-x86.c:2870
msgid "%F%P: failed to create PLT .eh_frame section\n"
msgstr "%F%P: falha ao criar secção PLT .eh_frame\n"
-#: elfxx-x86.c:2958
+#: elfxx-x86.c:2883
msgid "%F%P: failed to create GOT PLT .eh_frame section\n"
msgstr "%F%P: falha ao criar secção GOT PLT .eh_frame\n"
-#: elfxx-x86.c:2972
+#: elfxx-x86.c:2897
msgid "%F%P: failed to create the second PLT .eh_frame section\n"
msgstr "%F%P: falha ao criar segunda secção PLT .eh_frame\n"
+#: elfxx-x86.c:2939
+msgid "%X%P: attempted static link of dynamic object `%pB'\n"
+msgstr "%X%P: tentada ligação estática de objecto dinâmico \"%pB\"\n"
+
#: ihex.c:230
#, c-format
msgid "%pB:%d: unexpected character `%s' in Intel Hex file"
msgid "%pB:%u: bad checksum in Intel Hex file (expected %u, found %u)"
msgstr "%pB:%u: mau checksum em ficheiro Intel Hex (esperado %u, obtido %u)"
-#: ihex.c:394
+#: ihex.c:393
#, c-format
msgid "%pB:%u: bad extended address record length in Intel Hex file"
msgstr "%pB:%u: mau tamanho de registo de endereço estendido em ficheiro Intel Hex"
-#: ihex.c:412
+#: ihex.c:411
#, c-format
msgid "%pB:%u: bad extended start address length in Intel Hex file"
msgstr "%pB:%u: mau tamanho de endereço inicial estendido em ficheiro Intel Hex"
-#: ihex.c:430
+#: ihex.c:429
#, c-format
msgid "%pB:%u: bad extended linear address record length in Intel Hex file"
msgstr "%pB:%u: mau tamanho de registo em endereço linear estendido em ficheiro Intel Hex"
-#: ihex.c:448
+#: ihex.c:447
#, c-format
msgid "%pB:%u: bad extended linear start address length in Intel Hex file"
msgstr "%pB:%u: mau tamanho de endereço linear inicial estendido em ficheiro Intel Hex"
-#: ihex.c:466
+#: ihex.c:465
#, c-format
msgid "%pB:%u: unrecognized ihex type %u in Intel Hex file"
msgstr "%pB:%u: tipo ihex não reconhecido %u em ficheiro Intel Hex"
-#: ihex.c:585
+#: ihex.c:581
#, c-format
msgid "%pB: internal error in ihex_read_section"
msgstr "%pB: erro interno em ihex_read_section"
-#: ihex.c:619
+#: ihex.c:614
#, c-format
msgid "%pB: bad section length in ihex_read_section"
msgstr "%pB: mau tamanho de secção em ihex_read_section"
-#: ihex.c:793
+#: ihex.c:785
#, c-format
msgid "%pB 64-bit address %#<PRIx64> out of range for Intel Hex file"
msgstr "endereço %pB 64-bit %#<PRIx64> forta do intervalo para ficheiro Hex Intel"
-#: ihex.c:852
+#: ihex.c:843
#, c-format
msgid "%pB: address %#<PRIx64> out of range for Intel Hex file"
msgstr "%pB: endereço %#<PRIx64> fora do intervalo para ficheiro Intel Hex"
-#: libbfd.c:937
+#: libbfd.c:884
#, c-format
msgid "%pB: unable to get decompressed section %pA"
msgstr "%pB: impossível obter secção %pA descomprimida"
-#: libbfd.c:1101
+#: libbfd.c:1048
#, c-format
msgid "Deprecated %s called at %s line %d in %s\n"
msgstr "%s obsoleto chamado em %s linha %d em %s\n"
-#: libbfd.c:1104
+#: libbfd.c:1051
#, c-format
msgid "Deprecated %s called\n"
msgstr "%s obsoleto chamado\n"
msgid "attempt to do relocatable link with %s input and %s output"
msgstr "Tentativa de fazer ligação relocalizável com entrada %s e saída %s"
-#: linker.c:2854
+#: linker.c:2852
#, c-format
msgid "%pB: ignoring duplicate section `%pA'\n"
msgstr "%pB: a ignorar secção \"%pA\" duplicada\n"
-#: linker.c:2864 linker.c:2874
+#: linker.c:2862 linker.c:2872
#, c-format
msgid "%pB: duplicate section `%pA' has different size\n"
msgstr "%pB: secção \"%pA\" duplicada tem tamanho diferente\n"
-#: linker.c:2883 linker.c:2889
+#: linker.c:2881 linker.c:2887
#, c-format
msgid "%pB: could not read contents of section `%pA'\n"
msgstr "%pB: impossível ler conteúdo da secção \"%pA\"\n"
-#: linker.c:2894
+#: linker.c:2892
#, c-format
msgid "%pB: duplicate section `%pA' has different contents\n"
msgstr "%pB: secção \"%pA\" duplicada tem conteúdo diferente\n"
-#: linker.c:3408
+#: linker.c:3404
#, c-format
msgid "%pB: compiled for a big endian system and target is little endian"
msgstr "%pB: compilado para um sistema big endian e o alvo é little endian"
-#: linker.c:3411
+#: linker.c:3407
#, c-format
msgid "%pB: compiled for a little endian system and target is big endian"
msgstr "%pB: compilado para um sistema little endian e o alvo é big endian"
msgid "malformed mach-o reloc: section index is greater than the number of sections"
msgstr "relocalização mach-o mal formada: índice de secção maior que o número de secções"
-#: mach-o.c:2123
+#: mach-o.c:2139
msgid "sorry: modtab, toc and extrefsyms are not yet implemented for dysymtab commands."
msgstr "desculpe: modtab, toc e extrefsyms ainda não estão implementados para comandos dysymtab."
-#: mach-o.c:2569
+#: mach-o.c:2587
#, c-format
msgid "mach-o: there are too many sections (%u) maximum is 255,\n"
msgstr "mach-o: há demasiadas secções (%u), o máximo é 255,\n"
-#: mach-o.c:2676
+#: mach-o.c:2694
#, c-format
msgid "unable to allocate data for load command %#x"
msgstr "impossível alocar dados para comando de carga %#x"
-#: mach-o.c:2781
+#: mach-o.c:2799
#, c-format
msgid "unable to write unknown load command %#x"
msgstr "impossível escrever comando de carga %#x desconhecido"
-#: mach-o.c:2965
+#: mach-o.c:2983
#, c-format
msgid "section address (%#<PRIx64>) below start of segment (%#<PRIx64>)"
msgstr "endereço de secção (%#<PRIx64>) abaixo do início do segmento (%#<PRIx64>)"
-#: mach-o.c:3107
+#: mach-o.c:3125
#, c-format
msgid "unable to layout unknown load command %#x"
msgstr "impossível dispor comando de carga %#x desconhecido"
-#: mach-o.c:3642
+#: mach-o.c:3660
#, c-format
msgid "bfd_mach_o_read_section_32: overlarge alignment value: %#lx, using 32 instead"
msgstr "bfd_mach_o_read_section_32: valor de alinhamento muito grande: %#lx, a usar 32"
-#: mach-o.c:3685
+#: mach-o.c:3703
#, c-format
msgid "bfd_mach_o_read_section_64: overlarge alignment value: %#lx, using 32 instead"
msgstr "bfd_mach_o_read_section_64: valor de alinhamento muito grande: %#lx, a usar 32"
-#: mach-o.c:3736
+#: mach-o.c:3754
#, c-format
msgid "bfd_mach_o_read_symtab_symbol: unable to read %d bytes at %u"
msgstr "bfd_mach_o_read_symtab_symbol: impossível ler %d bytes em %u"
-#: mach-o.c:3755
+#: mach-o.c:3773
#, c-format
msgid "bfd_mach_o_read_symtab_symbol: name out of range (%lu >= %u)"
msgstr "bfd_mach_o_read_symtab_symbol: nome fora do intervalo (%lu >= %u)"
-#: mach-o.c:3838
+#: mach-o.c:3856
#, c-format
msgid "bfd_mach_o_read_symtab_symbol: symbol \"%s\" specified invalid section %d (max %lu): setting to undefined"
msgstr "bfd_mach_o_read_symtab_symbol: símbolo \"%s\" especificou secção inválida %d (máx %lu): a definir como indefinida"
-#: mach-o.c:3857
+#: mach-o.c:3875
#, c-format
msgid "bfd_mach_o_read_symtab_symbol: symbol \"%s\" specified invalid type field 0x%x: setting to undefined"
msgstr "bfd_mach_o_read_symtab_symbol: símbolo \"%s\" especificou campo de tipo inválido 0x%x: a definir como indefinida"
-#: mach-o.c:3934
-msgid "bfd_mach_o_read_symtab_symbols: unable to allocate memory for symbols"
-msgstr "bfd_mach_o_read_symtab_symbols: impossível alocar memória para símbolos"
-
-#: mach-o.c:4994
+#: mach-o.c:5064
#, c-format
msgid "%pB: unknown load command %#x"
msgstr "%pB: comando de carga %#x desconhecido"
-#: mach-o.c:5185
+#: mach-o.c:5263
#, c-format
msgid "bfd_mach_o_scan: unknown architecture 0x%lx/0x%lx"
msgstr "bfd_mach_o_scan: arquitectura desconhecida 0x%lx/0x%lx"
-#: mach-o.c:5290
+#: mach-o.c:5385
#, c-format
msgid "unknown header byte-order value %#x"
msgstr "valor de cabeçalho byte-order %#x desconhecido"
-#: merge.c:889
+#: merge.c:895
#, c-format
msgid "%pB: access beyond end of merged section (%<PRId64>)"
msgstr "%pB: acesso além do fim da secção unida (%<PRId64>)"
msgid "%pB: invalid mmo file: expected YZ = 1 got YZ = %d for lop_quote\n"
msgstr "%pB: ficheiro mmo inválido: esperado YZ = 1, obtido YZ = %d para lop_quote\n"
-#: mmo.c:1677
+#: mmo.c:1679
#, c-format
msgid "%pB: invalid mmo file: expected z = 1 or z = 2, got z = %d for lop_loc\n"
msgstr "%pB: ficheiro mmo inválido: esperado z = 1 ou z = 2, obtido z = %d para lop_loc\n"
-#: mmo.c:1728
+#: mmo.c:1730
#, c-format
msgid "%pB: invalid mmo file: expected z = 1 or z = 2, got z = %d for lop_fixo\n"
msgstr "%pB: ficheiro mmo inválido: esperado z = 1 ou z = 2, obtido z = %d para lop_fixo\n"
-#: mmo.c:1769
+#: mmo.c:1771
#, c-format
msgid "%pB: invalid mmo file: expected y = 0, got y = %d for lop_fixrx\n"
msgstr "%pB: ficheiro mmo inválido: esperado y = 0, obtido y = %d para lop_fixrx\n"
-#: mmo.c:1780
+#: mmo.c:1782
#, c-format
msgid "%pB: invalid mmo file: expected z = 16 or z = 24, got z = %d for lop_fixrx\n"
msgstr "%pB: ficheiro mmo inválido: esperado z = 16 ou z = 24, obtido z = %d para lop_fixrx\n"
-#: mmo.c:1805
+#: mmo.c:1807
#, c-format
msgid "%pB: invalid mmo file: leading byte of operand word must be 0 or 1, got %d for lop_fixrx\n"
msgstr "%pB: ficheiro mmo inválido: byte inicial da palavra operando tem de ser 0 ou 1, obtido %d para lop_fixrx\n"
-#: mmo.c:1830
+#: mmo.c:1832
#, c-format
msgid "%pB: cannot allocate file name for file number %d, %d bytes\n"
msgstr "%pB: impossível alocar nome de ficheiro para número de ficheiro %d, %d bytes\n"
-#: mmo.c:1852
+#: mmo.c:1854
#, c-format
msgid "%pB: invalid mmo file: file number %d `%s', was already entered as `%s'\n"
msgstr "%pB: ficheiro mmo inválido: número de ficheiro %d \"%s\", já foi inserido como \"%s\"\n"
-#: mmo.c:1866
+#: mmo.c:1868
#, c-format
msgid "%pB: invalid mmo file: file name for number %d was not specified before use\n"
msgstr "%pB: ficheiro mmo inválido: nome de ficheiro para número %d não foi especificado antes do uso\n"
-#: mmo.c:1973
+#: mmo.c:1975
#, c-format
msgid "%pB: invalid mmo file: fields y and z of lop_stab non-zero, y: %d, z: %d\n"
msgstr "%pB: ficheiro mmo inválido: campos y e z de lop_stab não-zero, y: %d, z: %d\n"
-#: mmo.c:2010
+#: mmo.c:2012
#, c-format
msgid "%pB: invalid mmo file: lop_end not last item in file\n"
msgstr "%pB: ficheiro mmo inválido: lop_end não é o último item no ficheiro\n"
-#: mmo.c:2024
+#: mmo.c:2026
#, c-format
msgid "%pB: invalid mmo file: YZ of lop_end (%ld) not equal to the number of tetras to the preceding lop_stab (%ld)\n"
msgstr "%pB: ficheiro mmo inválido: YZ de lop_end (%ld) não igual ao número de tetras para o lop_stab (%ld) precedente\n"
-#: mmo.c:2732
+#: mmo.c:2735
#, c-format
msgid "%pB: invalid symbol table: duplicate symbol `%s'\n"
msgstr "%pB: tabela de símbolo inválida: símbolo duplicado \"%s\"\n"
-#: mmo.c:2975
+#: mmo.c:2978
#, c-format
msgid "%pB: bad symbol definition: `Main' set to %s rather than the start address %s\n"
msgstr "%pB: má definição de símbolo: \"Main\" definido como %s em vez do endereço inicial %s\n"
-#: mmo.c:3074
+#: mmo.c:3077
#, c-format
msgid "%pB: warning: symbol table too large for mmo, larger than 65535 32-bit words: %d. Only `Main' will be emitted.\n"
msgstr "%pB: aviso: tabela de simbolo muito grande para mmo, maior que palavras de 65535 32-bit: %d. Só \"Main\" será emitido.\n"
-#: mmo.c:3120
+#: mmo.c:3123
#, c-format
msgid "%pB: internal error, symbol table changed size from %d to %d words\n"
msgstr "%pB: erro interno, tabela de símbolo alterou o tamanho de %d para %d palavras\n"
-#: mmo.c:3173
+#: mmo.c:3176
#, c-format
msgid "%pB: internal error, internal register section %pA had contents\n"
msgstr "%pB: erro interno, secção de registo interna %pA tinha conteúdo\n"
-#: mmo.c:3224
+#: mmo.c:3227
#, c-format
msgid "%pB: no initialized registers; section length 0\n"
msgstr "%pB: sem registos inicializados; tamanho de secção 0\n"
-#: mmo.c:3231
+#: mmo.c:3234
#, c-format
msgid "%pB: too many initialized registers; section length %<PRId64>"
msgstr "%pB: demasiados registos inicializados; tamanho de secção %<PRId64>"
-#: mmo.c:3236
+#: mmo.c:3239
#, c-format
msgid "%pB: invalid start address for initialized registers of length %<PRId64>: %#<PRIx64>"
msgstr "%pB: endereço inicial inválido para registos inicializados de tamanho %<PRId64>: %#<PRIx64>"
msgid "unhandled OSF/1 core file section type %d"
msgstr "Tipo de secção %d de ficheiro núcleo OSF/1 não gerida"
-#: pef.c:534
+#: pdp11.c:1588
+#, c-format
+msgid "%pB: symbol indicates overlay (not supported)"
+msgstr "%pB: o símbolo indica sobreposição (não suportado)"
+
+#: pef.c:530
#, c-format
msgid "bfd_pef_scan: unknown architecture 0x%lx"
msgstr "bfd_pef_scan: arquitectura desconhecida 0x%lx"
msgid "%pB: unrecognized import name type; %x"
msgstr "%pB: tipo de nome de importação não reconhecido; %x"
-#: peicode.h:1232
+#: peicode.h:1225
#, c-format
msgid "%pB: unrecognised machine type (0x%x) in Import Library Format archive"
msgstr "%pB: tipo de máquina não reconhecido (0x%x) em arquivo Import Library Format"
-#: peicode.h:1245
+#: peicode.h:1238
#, c-format
msgid "%pB: recognised but unhandled machine type (0x%x) in Import Library Format archive"
msgstr "%pB: tipo de máquina reconhecido mas não gerido (0x%x) em arquivo Import Library Format"
-#: peicode.h:1263
+#: peicode.h:1256
#, c-format
msgid "%pB: size field is zero in Import Library Format header"
msgstr "%pB: tamanho de campo é zero em cabeçalho Import Library Format"
-#: peicode.h:1295
+#: peicode.h:1282
#, c-format
msgid "%pB: string not null terminated in ILF object file"
msgstr "%pB: cadeia nã-null terminada em ficheiro objecto ILF."
-#: peicode.h:1351
+#: peicode.h:1338
#, c-format
msgid "%pB: error: debug data ends beyond end of debug directory"
msgstr "%pB: erro: Debug Data termina após o fim da pasta de depuração."
msgid "Partition[%d] length = 0x%.8lx (%ld)\n"
msgstr "Tamanho da partição[%d] = 0x%.8lx (%ld)\n"
-#: reloc.c:8263
+#: reloc.c:8291
msgid "INPUT_SECTION_FLAGS are not supported"
msgstr "INPUT_SECTION_FLAGS não são suportadas."
-#: reloc.c:8364
+#: reloc.c:8392
#, c-format
msgid "%X%P: %pB(%pA): error: relocation for offset %V has no value\n"
msgstr "%X%P: %pB(%pA): erro: relocalização para desvio %V não tem valor\n"
-#: reloc.c:8452
+#: reloc.c:8480
#, c-format
msgid "%X%P: %pB(%pA): relocation \"%pR\" is not supported\n"
msgstr "%X%P: %pB(%pA): relocalização \"%R\" não é suportada\n"
-#: reloc.c:8461
+#: reloc.c:8489
#, c-format
msgid "%X%P: %pB(%pA): relocation \"%pR\" returns an unrecognized value %x\n"
msgstr "%X%P: %pB(%pA): relocalização \"%R\" devolve um valor não reconhecido %x\n"
-#: reloc.c:8523
+#: reloc.c:8551
#, c-format
msgid "%pB: unrecognized relocation type %#x in section `%pA'"
msgstr "%pB: relocalização não reconhecida (%#x) na secção \"%pA\""
#. PR 21803: Suggest the most likely cause of this error.
-#: reloc.c:8527
+#: reloc.c:8555
#, c-format
msgid "is this version of the linker - %s - out of date ?"
msgstr "Estará esta versão do linker - %s - fora do prazo?"
msgid "%pB: warning core file truncated"
msgstr "%pB: aviso: ficheiro núcleo truncado"
-#: som.c:5482
+#: som.c:5497
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Exec Auxiliary Header\n"
-#: som.c:5791
+#: som.c:5806
msgid "som_sizeof_headers unimplemented"
msgstr "som_sizeof_headers não implementado"
msgid "%pB:%d: byte count %d too small"
msgstr "%pB:%d: total de byte %d muito pequeno"
-#: srec.c:581 srec.c:615
+#: srec.c:580 srec.c:614
#, c-format
msgid "%pB:%d: bad checksum in S-record file"
msgstr "%pB:%d: mau checksum em ficheiro S-record"
msgid "%pB(%pA+%#lx): stabs entry has invalid string index"
msgstr "%pB(%pA+%#lx): entrada Stabs tem índice de cadeia inválido."
-#: syms.c:1098
+#: syms.c:1085
msgid "unsupported .stab relocation"
msgstr "Relocalização .stab não suportada"
-#: vms-alpha.c:479
+#: vms-alpha.c:480
msgid "corrupt EIHD record - size is too small"
msgstr "Registo EIHD corrupto - tamanho muito pequeno"
-#: vms-alpha.c:665
+#: vms-alpha.c:666
#, c-format
msgid "unable to read EIHS record at offset %#x"
msgstr "Impossível ler registo EIHS no desvio %#x"
-#: vms-alpha.c:1157
+#: vms-alpha.c:1158
msgid "record is too small for symbol name length"
msgstr "registo muito pequeno para o tamanho do nome do símbolo"
-#: vms-alpha.c:1190
+#: vms-alpha.c:1191
#, c-format
msgid "corrupt EGSD record: its size (%#x) is too small"
msgstr "Registo EGSD corrupto: tamanho (%#x) muito pequeno"
-#: vms-alpha.c:1214
+#: vms-alpha.c:1215
#, c-format
msgid "corrupt EGSD record type %d: size (%#x) is larger than remaining space (%#x)"
msgstr "tipo de registo EGSD %d corrupto: tamanho (%#x) maior que o espaço restante (%#x)"
-#: vms-alpha.c:1224
+#: vms-alpha.c:1225
#, c-format
msgid "corrupt EGSD record type %d: size (%#x) is too small"
msgstr "tipo de registo EGSD %d corrupto: tamanho (%#x) muito pequeno"
-#: vms-alpha.c:1366
+#: vms-alpha.c:1367
#, c-format
msgid "corrupt EGSD record: its psindx field is too big (%#lx)"
msgstr "Registo EGSD corrupto: campo psindx muito grande (%#lx)"
-#: vms-alpha.c:1442
+#: vms-alpha.c:1443
#, c-format
msgid "unknown EGSD subtype %d"
msgstr "Sub-tipo EGSD %d desconhecido"
-#: vms-alpha.c:1475
+#: vms-alpha.c:1476
#, c-format
msgid "stack overflow (%d) in _bfd_vms_push"
msgstr "Transporte de stack (%d) em _bfd_vms_push"
-#: vms-alpha.c:1489
+#: vms-alpha.c:1490
msgid "stack underflow in _bfd_vms_pop"
msgstr "Sub-transporte de stack em _bfd_vms_pop"
+#: vms-alpha.c:1564
+#, c-format
+msgid "dst_define_location %u too large"
+msgstr "dst_define_location %u muito grande"
+
#. These names have not yet been added to this switch statement.
-#: vms-alpha.c:1733
+#: vms-alpha.c:1765
#, c-format
msgid "unknown ETIR command %d"
msgstr "comando ETIR %d desconhecido"
-#: vms-alpha.c:1764
+#: vms-alpha.c:1796
msgid "corrupt vms value"
msgstr "Valor vms corrupto"
-#: vms-alpha.c:1895
+#: vms-alpha.c:1927
msgid "corrupt ETIR record encountered"
msgstr "Encontrado registo ETIR corrupto"
-#: vms-alpha.c:1956
+#: vms-alpha.c:1989
#, c-format
msgid "bad section index in %s"
msgstr "mau índice de secção em %s"
-#: vms-alpha.c:1970
+#: vms-alpha.c:2003
#, c-format
msgid "unsupported STA cmd %s"
msgstr "comando STA %s não suportado"
#. Rotate.
#. Redefine symbol to current location.
#. Define a literal.
-#: vms-alpha.c:2156 vms-alpha.c:2187 vms-alpha.c:2278 vms-alpha.c:2467
+#: vms-alpha.c:2211 vms-alpha.c:2242 vms-alpha.c:2337 vms-alpha.c:2557
#, c-format
msgid "%s: not supported"
msgstr "%s: não suportado"
-#: vms-alpha.c:2162
+#: vms-alpha.c:2217
#, c-format
msgid "%s: not implemented"
msgstr "%s: não implementado"
-#: vms-alpha.c:2450
+#: vms-alpha.c:2382 vms-alpha.c:2397
+#, c-format
+msgid "invalid %s"
+msgstr "%s inválido"
+
+#. Divide by zero is supposed to give a result of zero,
+#. and a non-fatal warning message.
+#: vms-alpha.c:2457
+#, c-format
+msgid "%s divide by zero"
+msgstr "%s divide por zero"
+
+#: vms-alpha.c:2523
#, c-format
msgid "invalid use of %s with contexts"
msgstr "uso inválido de %s com contextos"
-#: vms-alpha.c:2491
+#: vms-alpha.c:2581
#, c-format
msgid "reserved cmd %d"
msgstr "comando reservado %d"
-#: vms-alpha.c:2575
+#: vms-alpha.c:2665
msgid "corrupt EEOM record - size is too small"
msgstr "Registo EEOM corrupto - tamanho demasiado pequeno"
-#: vms-alpha.c:2584
+#: vms-alpha.c:2674
msgid "object module not error-free !"
msgstr "Módulo objecto NÃO livre de erros!"
-#: vms-alpha.c:3926
+#: vms-alpha.c:4001
#, c-format
msgid "SEC_RELOC with no relocs in section %pA"
msgstr "SEC_RELOC sem relocs na secção %pA"
-#: vms-alpha.c:3978 vms-alpha.c:4193
+#: vms-alpha.c:4053 vms-alpha.c:4268
#, c-format
msgid "size error in section %pA"
msgstr "Erro de tamanho na secção %pA"
-#: vms-alpha.c:4138
+#: vms-alpha.c:4213
msgid "spurious ALPHA_R_BSR reloc"
msgstr "Relocalização ALPHA_R_BSR espúria"
-#: vms-alpha.c:4179
+#: vms-alpha.c:4254
#, c-format
msgid "unhandled relocation %s"
msgstr "Relocalização %s não gerida"
-#: vms-alpha.c:4474
+#: vms-alpha.c:4551
#, c-format
msgid "unknown source command %d"
msgstr "Comando fonte %d desconhecido"
-#: vms-alpha.c:4535 vms-alpha.c:4541 vms-alpha.c:4547 vms-alpha.c:4553
-#: vms-alpha.c:4559 vms-alpha.c:4586 vms-alpha.c:4592 vms-alpha.c:4598
-#: vms-alpha.c:4604
+#: vms-alpha.c:4612 vms-alpha.c:4618 vms-alpha.c:4624 vms-alpha.c:4630
+#: vms-alpha.c:4636 vms-alpha.c:4663 vms-alpha.c:4669 vms-alpha.c:4675
+#: vms-alpha.c:4681
#, c-format
msgid "%s not implemented"
msgstr "%s: não implementado"
-#: vms-alpha.c:4647
+#: vms-alpha.c:4724
#, c-format
msgid "unknown line command %d"
msgstr "comando de linha %d desconhecido"
-#: vms-alpha.c:5107 vms-alpha.c:5125 vms-alpha.c:5140 vms-alpha.c:5156
-#: vms-alpha.c:5169 vms-alpha.c:5181 vms-alpha.c:5194
+#: vms-alpha.c:5188 vms-alpha.c:5206 vms-alpha.c:5221 vms-alpha.c:5237
+#: vms-alpha.c:5250 vms-alpha.c:5262 vms-alpha.c:5275
#, c-format
msgid "unknown reloc %s + %s"
msgstr "Reloc %s + %s desconhecida"
-#: vms-alpha.c:5249
+#: vms-alpha.c:5330
#, c-format
msgid "unknown reloc %s"
msgstr "Reloc %s desconhecida"
-#: vms-alpha.c:5263
+#: vms-alpha.c:5344
msgid "invalid section index in ETIR"
msgstr "Índice de secção inválido em ETIR"
-#: vms-alpha.c:5272
+#: vms-alpha.c:5353
msgid "relocation for non-REL psect"
msgstr "Relocalização para psect não-REL"
-#: vms-alpha.c:5319
+#: vms-alpha.c:5402
#, c-format
msgid "unknown symbol in command %s"
msgstr "Símbolo desconhecido em comando %s"
-#: vms-alpha.c:5733
+#: vms-alpha.c:5816
#, c-format
msgid "reloc (%d) is *UNKNOWN*"
msgstr "reloc (%d) é *UNKNOWN*"
-#: vms-alpha.c:5849
+#: vms-alpha.c:5932
#, c-format
msgid " EMH %u (len=%u): "
msgstr " EMH %u (tam=%u): "
-#: vms-alpha.c:5854
+#: vms-alpha.c:5937
#, c-format
msgid " Error: The length is less than the length of an EMH record\n"
msgstr " Erro: o tamanho é menor que o tamanho de um registo EMH\n"
-#: vms-alpha.c:5871
+#: vms-alpha.c:5954
#, c-format
msgid " Error: The record length is less than the size of an EMH_MHD record\n"
msgstr " Erro: o tamanho do registo é menor que o tamanho de um registo EMH_MHD\n"
-#: vms-alpha.c:5874
+#: vms-alpha.c:5957
#, c-format
msgid "Module header\n"
msgstr "Cabeçalho de módulo\n"
-#: vms-alpha.c:5875
+#: vms-alpha.c:5958
#, c-format
msgid " structure level: %u\n"
msgstr " nível de estrutura: %u\n"
-#: vms-alpha.c:5876
+#: vms-alpha.c:5959
#, c-format
msgid " max record size: %u\n"
msgstr " tam. máx registo: %u\n"
-#: vms-alpha.c:5882
+#: vms-alpha.c:5965
#, c-format
msgid " Error: The module name is missing\n"
msgstr " Erro: nome de módulo em falta\n"
-#: vms-alpha.c:5888
+#: vms-alpha.c:5971
#, c-format
msgid " Error: The module name is too long\n"
msgstr " Erro: nome de módulo muito longo\n"
-#: vms-alpha.c:5891
+#: vms-alpha.c:5974
#, c-format
msgid " module name : %.*s\n"
msgstr " nome de módulo : %.*s\n"
-#: vms-alpha.c:5895
+#: vms-alpha.c:5978
#, c-format
msgid " Error: The module version is missing\n"
msgstr " Erro: versão de módulo em falta\n"
-#: vms-alpha.c:5901
+#: vms-alpha.c:5984
#, c-format
msgid " Error: The module version is too long\n"
msgstr " Erro: versão de módulo muito longa\n"
-#: vms-alpha.c:5904
+#: vms-alpha.c:5987
#, c-format
msgid " module version : %.*s\n"
msgstr " versão de módulo: %.*s\n"
-#: vms-alpha.c:5907
+#: vms-alpha.c:5990
#, c-format
msgid " Error: The compile date is truncated\n"
msgstr " Erro: data de compilação truncada\n"
-#: vms-alpha.c:5909
+#: vms-alpha.c:5992
#, c-format
msgid " compile date : %.17s\n"
msgstr " data compilação: %.17s\n"
-#: vms-alpha.c:5914
+#: vms-alpha.c:5997
#, c-format
msgid "Language Processor Name\n"
msgstr "Nome do processador de linguagem\n"
-#: vms-alpha.c:5915
+#: vms-alpha.c:5998
#, c-format
msgid " language name: %.*s\n"
msgstr " nome linguagem: %.*s\n"
-#: vms-alpha.c:5919
+#: vms-alpha.c:6002
#, c-format
msgid "Source Files Header\n"
msgstr "Cabeçalho de ficheiros fonte\n"
-#: vms-alpha.c:5920
+#: vms-alpha.c:6003
#, c-format
msgid " file: %.*s\n"
msgstr " ficheiro: %.*s\n"
-#: vms-alpha.c:5924
+#: vms-alpha.c:6007
#, c-format
msgid "Title Text Header\n"
msgstr "Cabeçalho do texto de título\n"
-#: vms-alpha.c:5925
+#: vms-alpha.c:6008
#, c-format
msgid " title: %.*s\n"
msgstr " título: %.*s\n"
-#: vms-alpha.c:5929
+#: vms-alpha.c:6012
#, c-format
msgid "Copyright Header\n"
msgstr "Cabeçalho de copyright\n"
-#: vms-alpha.c:5930
+#: vms-alpha.c:6013
#, c-format
msgid " copyright: %.*s\n"
msgstr " copyright: %.*s\n"
-#: vms-alpha.c:5934
+#: vms-alpha.c:6017
#, c-format
msgid "unhandled emh subtype %u\n"
msgstr "sub-tipo emh %u não gerido\n"
-#: vms-alpha.c:5944
+#: vms-alpha.c:6027
#, c-format
msgid " EEOM (len=%u):\n"
msgstr " EEOM (tam=%u):\n"
-#: vms-alpha.c:5949
+#: vms-alpha.c:6032
#, c-format
msgid " Error: The length is less than the length of an EEOM record\n"
msgstr " Erro: o tamanho é menor que o tamanho de um registo EEOM\n"
-#: vms-alpha.c:5953
+#: vms-alpha.c:6036
#, c-format
msgid " number of cond linkage pairs: %u\n"
msgstr " número de pares de ligação condicional: %u\n"
-#: vms-alpha.c:5955
+#: vms-alpha.c:6038
#, c-format
msgid " completion code: %u\n"
msgstr " código de conclusão: %u\n"
-#: vms-alpha.c:5959
+#: vms-alpha.c:6042
#, c-format
msgid " transfer addr flags: 0x%02x\n"
msgstr " transferir band end: 0x%02x\n"
-#: vms-alpha.c:5960
+#: vms-alpha.c:6043
#, c-format
msgid " transfer addr psect: %u\n"
msgstr " transferir psect end.: %u\n"
-#: vms-alpha.c:5962
+#: vms-alpha.c:6045
#, c-format
msgid " transfer address : 0x%08x\n"
msgstr " transferir endereço: 0x%08x\n"
-#: vms-alpha.c:5971
+#: vms-alpha.c:6054
msgid " WEAK"
msgstr " WEAK"
-#: vms-alpha.c:5973
+#: vms-alpha.c:6056
msgid " DEF"
msgstr " DEF"
-#: vms-alpha.c:5975
+#: vms-alpha.c:6058
msgid " UNI"
msgstr " UNI"
-#: vms-alpha.c:5977 vms-alpha.c:5998
+#: vms-alpha.c:6060 vms-alpha.c:6081
msgid " REL"
msgstr " REL"
-#: vms-alpha.c:5979
+#: vms-alpha.c:6062
msgid " COMM"
msgstr " COMM"
-#: vms-alpha.c:5981
+#: vms-alpha.c:6064
msgid " VECEP"
msgstr " VECEP"
-#: vms-alpha.c:5983
+#: vms-alpha.c:6066
msgid " NORM"
msgstr " NORM"
-#: vms-alpha.c:5985
+#: vms-alpha.c:6068
msgid " QVAL"
msgstr " QVAL"
-#: vms-alpha.c:5992
+#: vms-alpha.c:6075
msgid " PIC"
msgstr " PIC"
-#: vms-alpha.c:5994
+#: vms-alpha.c:6077
msgid " LIB"
msgstr " LIB"
-#: vms-alpha.c:5996
+#: vms-alpha.c:6079
msgid " OVR"
msgstr " OVR"
-#: vms-alpha.c:6000
+#: vms-alpha.c:6083
msgid " GBL"
msgstr " GBL"
-#: vms-alpha.c:6002
+#: vms-alpha.c:6085
msgid " SHR"
msgstr " SHR"
-#: vms-alpha.c:6004
+#: vms-alpha.c:6087
msgid " EXE"
msgstr " EXE"
-#: vms-alpha.c:6006
+#: vms-alpha.c:6089
msgid " RD"
msgstr " RD"
-#: vms-alpha.c:6008
+#: vms-alpha.c:6091
msgid " WRT"
msgstr " WRT"
-#: vms-alpha.c:6010
+#: vms-alpha.c:6093
msgid " VEC"
msgstr " VEC"
-#: vms-alpha.c:6012
+#: vms-alpha.c:6095
msgid " NOMOD"
msgstr " NOMOD"
-#: vms-alpha.c:6014
+#: vms-alpha.c:6097
msgid " COM"
msgstr " COM"
-#: vms-alpha.c:6016
+#: vms-alpha.c:6099
msgid " 64B"
msgstr " 64B"
-#: vms-alpha.c:6025
+#: vms-alpha.c:6108
#, c-format
msgid " EGSD (len=%u):\n"
msgstr " EGSD (tam=%u):\n"
-#: vms-alpha.c:6038
+#: vms-alpha.c:6121
#, c-format
msgid " EGSD entry %2u (type: %u, len: %u): "
msgstr " entrada EGSD %2u (tipo: %u, tamanho: %u): "
-#: vms-alpha.c:6044 vms-alpha.c:6295
+#: vms-alpha.c:6127 vms-alpha.c:6378
#, c-format
msgid " Error: length larger than remaining space in record\n"
msgstr " Erro: tamanho maior que o espaço restante no registo\n"
-#: vms-alpha.c:6056
+#: vms-alpha.c:6139
#, c-format
msgid "PSC - Program section definition\n"
msgstr "PSC - definição da secção Program\n"
-#: vms-alpha.c:6057 vms-alpha.c:6074
+#: vms-alpha.c:6140 vms-alpha.c:6157
#, c-format
msgid " alignment : 2**%u\n"
msgstr " alinhamento : 2**%u\n"
-#: vms-alpha.c:6058 vms-alpha.c:6075
+#: vms-alpha.c:6141 vms-alpha.c:6158
#, c-format
msgid " flags : 0x%04x"
msgstr " bandeiras : 0x%04x"
-#: vms-alpha.c:6062
+#: vms-alpha.c:6145
#, c-format
msgid " alloc (len): %u (0x%08x)\n"
msgstr " aloc. (tam): %u (0x%08x)\n"
-#: vms-alpha.c:6063 vms-alpha.c:6120 vms-alpha.c:6169
+#: vms-alpha.c:6146 vms-alpha.c:6203 vms-alpha.c:6252
#, c-format
msgid " name : %.*s\n"
msgstr " nome : %.*s\n"
-#: vms-alpha.c:6073
+#: vms-alpha.c:6156
#, c-format
msgid "SPSC - Shared Image Program section def\n"
msgstr "SPSC - definição de secção Shared Image Program\n"
-#: vms-alpha.c:6079
+#: vms-alpha.c:6162
#, c-format
msgid " alloc (len) : %u (0x%08x)\n"
msgstr " aloc. (tam) : %u (0x%08x)\n"
-#: vms-alpha.c:6080
+#: vms-alpha.c:6163
#, c-format
msgid " image offset : 0x%08x\n"
msgstr " desvio imagem : 0x%08x\n"
-#: vms-alpha.c:6082
+#: vms-alpha.c:6165
#, c-format
msgid " symvec offset : 0x%08x\n"
msgstr " desvio symvec : 0x%08x\n"
-#: vms-alpha.c:6084
+#: vms-alpha.c:6167
#, c-format
msgid " name : %.*s\n"
msgstr " nome : %.*s\n"
-#: vms-alpha.c:6097
+#: vms-alpha.c:6180
#, c-format
msgid "SYM - Global symbol definition\n"
msgstr "SYM - definição de símbolo Global\n"
-#: vms-alpha.c:6098 vms-alpha.c:6158 vms-alpha.c:6179 vms-alpha.c:6198
+#: vms-alpha.c:6181 vms-alpha.c:6241 vms-alpha.c:6262 vms-alpha.c:6281
#, c-format
msgid " flags: 0x%04x"
msgstr " bandeiras: 0x%04x"
-#: vms-alpha.c:6101
+#: vms-alpha.c:6184
#, c-format
msgid " psect offset: 0x%08x\n"
msgstr " desvio psect: 0x%08x\n"
-#: vms-alpha.c:6105
+#: vms-alpha.c:6188
#, c-format
msgid " code address: 0x%08x\n"
msgstr " end. de cód.: 0x%08x\n"
-#: vms-alpha.c:6107
+#: vms-alpha.c:6190
#, c-format
msgid " psect index for entry point : %u\n"
msgstr " índice psect do ponto de entrada: %u\n"
-#: vms-alpha.c:6110 vms-alpha.c:6186 vms-alpha.c:6205
+#: vms-alpha.c:6193 vms-alpha.c:6269 vms-alpha.c:6288
#, c-format
msgid " psect index : %u\n"
msgstr " índice psect : %u\n"
-#: vms-alpha.c:6112 vms-alpha.c:6188 vms-alpha.c:6207
+#: vms-alpha.c:6195 vms-alpha.c:6271 vms-alpha.c:6290
#, c-format
msgid " name : %.*s\n"
msgstr " nome : %.*s\n"
-#: vms-alpha.c:6119
+#: vms-alpha.c:6202
#, c-format
msgid "SYM - Global symbol reference\n"
msgstr "SYM - referência de símbolo Global\n"
-#: vms-alpha.c:6131
+#: vms-alpha.c:6214
#, c-format
msgid "IDC - Ident Consistency check\n"
msgstr "IDC - verificação Ident Consistency\n"
-#: vms-alpha.c:6132
+#: vms-alpha.c:6215
#, c-format
msgid " flags : 0x%08x"
msgstr " bandeiras : 0x%08x"
-#: vms-alpha.c:6136
+#: vms-alpha.c:6219
#, c-format
msgid " id match : %x\n"
msgstr " comparação id : %x\n"
-#: vms-alpha.c:6138
+#: vms-alpha.c:6221
#, c-format
msgid " error severity: %x\n"
msgstr " severidade do erro: %x\n"
-#: vms-alpha.c:6141
+#: vms-alpha.c:6224
#, c-format
msgid " entity name : %.*s\n"
msgstr " nome entidade : %.*s\n"
-#: vms-alpha.c:6143
+#: vms-alpha.c:6226
#, c-format
msgid " object name : %.*s\n"
msgstr " nome objecto : %.*s\n"
-#: vms-alpha.c:6146
+#: vms-alpha.c:6229
#, c-format
msgid " binary ident : 0x%08x\n"
msgstr " ident. binária: 0x%08x\n"
-#: vms-alpha.c:6149
+#: vms-alpha.c:6232
#, c-format
msgid " ascii ident : %.*s\n"
msgstr " ident. ascii : %.*s\n"
-#: vms-alpha.c:6157
+#: vms-alpha.c:6240
#, c-format
msgid "SYMG - Universal symbol definition\n"
msgstr "SYMG - definição Universal\n"
-#: vms-alpha.c:6161
+#: vms-alpha.c:6244
#, c-format
msgid " symbol vector offset: 0x%08x\n"
msgstr " desvio do vector de símbolo: 0x%08x\n"
-#: vms-alpha.c:6163
+#: vms-alpha.c:6246
#, c-format
msgid " entry point: 0x%08x\n"
msgstr " ponto de entrada: 0x%08x\n"
-#: vms-alpha.c:6165
+#: vms-alpha.c:6248
#, c-format
msgid " proc descr : 0x%08x\n"
msgstr " descrição de procedimento: 0x%08x\n"
-#: vms-alpha.c:6167
+#: vms-alpha.c:6250
#, c-format
msgid " psect index: %u\n"
msgstr " índice psect: %u\n"
-#: vms-alpha.c:6178
+#: vms-alpha.c:6261
#, c-format
msgid "SYMV - Vectored symbol definition\n"
msgstr "SYMV - definição de símbolo Vectored\n"
-#: vms-alpha.c:6182
+#: vms-alpha.c:6265
#, c-format
msgid " vector : 0x%08x\n"
msgstr " vector : 0x%08x\n"
-#: vms-alpha.c:6184 vms-alpha.c:6203
+#: vms-alpha.c:6267 vms-alpha.c:6286
#, c-format
msgid " psect offset: %u\n"
msgstr " desvio psect: %u\n"
-#: vms-alpha.c:6197
+#: vms-alpha.c:6280
#, c-format
msgid "SYMM - Global symbol definition with version\n"
msgstr "SYMM - definição de símbolo Global com versão\n"
-#: vms-alpha.c:6201
+#: vms-alpha.c:6284
#, c-format
msgid " version mask: 0x%08x\n"
msgstr " máscara de versão: 0x%08x\n"
-#: vms-alpha.c:6212
+#: vms-alpha.c:6295
#, c-format
msgid "unhandled egsd entry type %u\n"
msgstr "tipo de entrada egsd %u não gerida\n"
-#: vms-alpha.c:6247
+#: vms-alpha.c:6330
#, c-format
msgid " linkage index: %u, replacement insn: 0x%08x\n"
msgstr " índice de ligação: %u, insn de substituição: 0x%08x\n"
-#: vms-alpha.c:6251
+#: vms-alpha.c:6334
#, c-format
msgid " psect idx 1: %u, offset 1: 0x%08x %08x\n"
msgstr " índ psect 1: %u, desvio 1: 0x%08x %08x\n"
-#: vms-alpha.c:6256
+#: vms-alpha.c:6339
#, c-format
msgid " psect idx 2: %u, offset 2: 0x%08x %08x\n"
msgstr " índ psect 2: %u, desvio 2: 0x%08x %08x\n"
-#: vms-alpha.c:6262
+#: vms-alpha.c:6345
#, c-format
msgid " psect idx 3: %u, offset 3: 0x%08x %08x\n"
msgstr " índ psect 3: %u, desvio 3: 0x%08x %08x\n"
-#: vms-alpha.c:6267
+#: vms-alpha.c:6350
#, c-format
msgid " global name: %.*s\n"
msgstr " nome global: %.*s\n"
-#: vms-alpha.c:6278
+#: vms-alpha.c:6361
#, c-format
msgid " %s (len=%u+%u):\n"
msgstr " %s (tam=%u+%u):\n"
-#: vms-alpha.c:6300
+#: vms-alpha.c:6383
#, c-format
msgid " (type: %3u, size: 4+%3u): "
msgstr " (tipo: %3u, tam.: 4+%3u): "
-#: vms-alpha.c:6304
+#: vms-alpha.c:6387
#, c-format
msgid "STA_GBL (stack global) %.*s\n"
msgstr "STA_GBL (stack global) %.*s\n"
-#: vms-alpha.c:6308
+#: vms-alpha.c:6391
#, c-format
msgid "STA_LW (stack longword) 0x%08x\n"
msgstr "STA_LW (stack longword) 0x%08x\n"
-#: vms-alpha.c:6312
+#: vms-alpha.c:6395
#, c-format
msgid "STA_QW (stack quadword) 0x%08x %08x\n"
msgstr "STA_QW (stack quadword) 0x%08x %08x\n"
-#: vms-alpha.c:6317
+#: vms-alpha.c:6400
#, c-format
msgid "STA_PQ (stack psect base + offset)\n"
msgstr "STA_PQ (stack psect base + desvio)\n"
-#: vms-alpha.c:6319
+#: vms-alpha.c:6402
#, c-format
msgid " psect: %u, offset: 0x%08x %08x\n"
msgstr " psect: %u, desvio: 0x%08x %08x\n"
-#: vms-alpha.c:6325
+#: vms-alpha.c:6408
#, c-format
msgid "STA_LI (stack literal)\n"
msgstr "STA_LI (stack literal)\n"
-#: vms-alpha.c:6328
+#: vms-alpha.c:6411
#, c-format
msgid "STA_MOD (stack module)\n"
msgstr "STA_MOD (stack módulo)\n"
-#: vms-alpha.c:6331
+#: vms-alpha.c:6414
#, c-format
msgid "STA_CKARG (compare procedure argument)\n"
msgstr "STA_CKARG (comparar argumento de procedimento)\n"
-#: vms-alpha.c:6335
+#: vms-alpha.c:6418
#, c-format
msgid "STO_B (store byte)\n"
msgstr "STO_B (armazenar byte)\n"
-#: vms-alpha.c:6338
+#: vms-alpha.c:6421
#, c-format
msgid "STO_W (store word)\n"
msgstr "STO_W (armazenar word)\n"
-#: vms-alpha.c:6341
+#: vms-alpha.c:6424
#, c-format
msgid "STO_LW (store longword)\n"
msgstr "STO_LW (armazenar longword)\n"
-#: vms-alpha.c:6344
+#: vms-alpha.c:6427
#, c-format
msgid "STO_QW (store quadword)\n"
msgstr "STO_QW (armazenar quadword)\n"
-#: vms-alpha.c:6350
+#: vms-alpha.c:6433
#, c-format
msgid "STO_IMMR (store immediate repeat) %u bytes\n"
msgstr "STO_IMMR (armazenar repetição imediata) %u bytes\n"
-#: vms-alpha.c:6357
+#: vms-alpha.c:6440
#, c-format
msgid "STO_GBL (store global) %.*s\n"
msgstr "STO_GBL (armazenar global) %.*s\n"
-#: vms-alpha.c:6361
+#: vms-alpha.c:6444
#, c-format
msgid "STO_CA (store code address) %.*s\n"
msgstr "STO_CA (armazenar endereço de código) %.*s\n"
-#: vms-alpha.c:6365
+#: vms-alpha.c:6448
#, c-format
msgid "STO_RB (store relative branch)\n"
msgstr "STO_RB (armazenar ramo relativo)\n"
-#: vms-alpha.c:6368
+#: vms-alpha.c:6451
#, c-format
msgid "STO_AB (store absolute branch)\n"
msgstr "STO_AB (armazenar ramo absoluto)\n"
-#: vms-alpha.c:6371
+#: vms-alpha.c:6454
#, c-format
msgid "STO_OFF (store offset to psect)\n"
msgstr "STO_OFF (armazenar desvio para psect)\n"
-#: vms-alpha.c:6377
+#: vms-alpha.c:6460
#, c-format
msgid "STO_IMM (store immediate) %u bytes\n"
msgstr "STO_IMM (armazenar imediato) %u bytes\n"
-#: vms-alpha.c:6384
+#: vms-alpha.c:6467
#, c-format
msgid "STO_GBL_LW (store global longword) %.*s\n"
msgstr "STO_GBL_LW (armazenar longword global) %.*s\n"
-#: vms-alpha.c:6388
+#: vms-alpha.c:6471
#, c-format
msgid "STO_OFF (store LP with procedure signature)\n"
msgstr "STO_OFF ( global LP com assinatura de procedimento)\n"
-#: vms-alpha.c:6391
+#: vms-alpha.c:6474
#, c-format
msgid "STO_BR_GBL (store branch global) *todo*\n"
msgstr "STO_BR_GBL ( global ramo global) *todo*\n"
-#: vms-alpha.c:6394
+#: vms-alpha.c:6477
#, c-format
msgid "STO_BR_PS (store branch psect + offset) *todo*\n"
msgstr "STO_BR_PS ( global ramo psect + desvio) *todo*\n"
-#: vms-alpha.c:6398
+#: vms-alpha.c:6481
#, c-format
msgid "OPR_NOP (no-operation)\n"
msgstr "OPR_NOP (sem-operação)\n"
-#: vms-alpha.c:6401
+#: vms-alpha.c:6484
#, c-format
msgid "OPR_ADD (add)\n"
msgstr "OPR_ADD (adicionar)\n"
-#: vms-alpha.c:6404
+#: vms-alpha.c:6487
#, c-format
msgid "OPR_SUB (subtract)\n"
msgstr "OPR_SUB (subtrair)\n"
-#: vms-alpha.c:6407
+#: vms-alpha.c:6490
#, c-format
msgid "OPR_MUL (multiply)\n"
msgstr "OPR_MUL (multiplicar)\n"
-#: vms-alpha.c:6410
+#: vms-alpha.c:6493
#, c-format
msgid "OPR_DIV (divide)\n"
msgstr "OPR_DIV (dividir)\n"
-#: vms-alpha.c:6413
+#: vms-alpha.c:6496
#, c-format
msgid "OPR_AND (logical and)\n"
msgstr "OPR_AND (e lógico)\n"
-#: vms-alpha.c:6416
+#: vms-alpha.c:6499
#, c-format
msgid "OPR_IOR (logical inclusive or)\n"
msgstr "OPR_IOR (ou inclusivo lógico)\n"
-#: vms-alpha.c:6419
+#: vms-alpha.c:6502
#, c-format
msgid "OPR_EOR (logical exclusive or)\n"
msgstr "OPR_EOR (ou exclusivo lógico)\n"
-#: vms-alpha.c:6422
+#: vms-alpha.c:6505
#, c-format
msgid "OPR_NEG (negate)\n"
msgstr "OPR_NEG (negar)\n"
-#: vms-alpha.c:6425
+#: vms-alpha.c:6508
#, c-format
msgid "OPR_COM (complement)\n"
msgstr "OPR_COM (complementar)\n"
-#: vms-alpha.c:6428
+#: vms-alpha.c:6511
#, c-format
msgid "OPR_INSV (insert field)\n"
msgstr "OPR_INSV (inserir campo)\n"
-#: vms-alpha.c:6431
+#: vms-alpha.c:6514
#, c-format
msgid "OPR_ASH (arithmetic shift)\n"
msgstr "OPR_ASH (mudança aritmética)\n"
-#: vms-alpha.c:6434
+#: vms-alpha.c:6517
#, c-format
msgid "OPR_USH (unsigned shift)\n"
msgstr "OPR_USH (mudança não assinada)\n"
-#: vms-alpha.c:6437
+#: vms-alpha.c:6520
#, c-format
msgid "OPR_ROT (rotate)\n"
msgstr "OPR_ROT (rodar)\n"
-#: vms-alpha.c:6440
+#: vms-alpha.c:6523
#, c-format
msgid "OPR_SEL (select)\n"
msgstr "OPR_SEL (seleccionar)\n"
-#: vms-alpha.c:6443
+#: vms-alpha.c:6526
#, c-format
msgid "OPR_REDEF (redefine symbol to curr location)\n"
msgstr "OPR_REDEF (redefinir símbolo para localização actual)\n"
-#: vms-alpha.c:6446
+#: vms-alpha.c:6529
#, c-format
msgid "OPR_REDEF (define a literal)\n"
msgstr "OPR_REDEF (definir um literal)\n"
-#: vms-alpha.c:6450
+#: vms-alpha.c:6533
#, c-format
msgid "STC_LP (store cond linkage pair)\n"
msgstr "STC_LP (armazenar par de ligação condicional)\n"
-#: vms-alpha.c:6454
+#: vms-alpha.c:6537
#, c-format
msgid "STC_LP_PSB (store cond linkage pair + signature)\n"
msgstr "STC_LP_PSB (armazenar par de ligação condicional + assinatura)\n"
-#: vms-alpha.c:6456
+#: vms-alpha.c:6539
#, c-format
msgid " linkage index: %u, procedure: %.*s\n"
msgstr " índice de ligaão: %u, procedimento: %.*s\n"
-#: vms-alpha.c:6459
+#: vms-alpha.c:6542
#, c-format
msgid " signature: %.*s\n"
msgstr " assinatura: %.*s\n"
-#: vms-alpha.c:6462
+#: vms-alpha.c:6545
#, c-format
msgid "STC_GBL (store cond global)\n"
msgstr "STC_GBL (armazenar global condicional)\n"
-#: vms-alpha.c:6464
+#: vms-alpha.c:6547
#, c-format
msgid " linkage index: %u, global: %.*s\n"
msgstr " índice de ligação: %u, global: %.*s\n"
-#: vms-alpha.c:6468
+#: vms-alpha.c:6551
#, c-format
msgid "STC_GCA (store cond code address)\n"
msgstr "STC_GCA (armazenar endereço de código condicional)\n"
-#: vms-alpha.c:6470
+#: vms-alpha.c:6553
#, c-format
msgid " linkage index: %u, procedure name: %.*s\n"
msgstr " índice de ligação: %u, nome do procedimento: %.*s\n"
-#: vms-alpha.c:6474
+#: vms-alpha.c:6557
#, c-format
msgid "STC_PS (store cond psect + offset)\n"
msgstr "STC_PS (armazenar psect condicional + desvio)\n"
-#: vms-alpha.c:6477
+#: vms-alpha.c:6560
#, c-format
msgid " linkage index: %u, psect: %u, offset: 0x%08x %08x\n"
msgstr " índice de ligação: %u, psect: %u, desvio: 0x%08x %08x\n"
-#: vms-alpha.c:6484
+#: vms-alpha.c:6567
#, c-format
msgid "STC_NOP_GBL (store cond NOP at global addr)\n"
msgstr "STC_NOP_GBL (armazenar NOP condicional em endereço global)\n"
-#: vms-alpha.c:6488
+#: vms-alpha.c:6571
#, c-format
msgid "STC_NOP_PS (store cond NOP at psect + offset)\n"
msgstr "STC_NOP_PS (armazenar NOP condicional em psect + desvio)\n"
-#: vms-alpha.c:6492
+#: vms-alpha.c:6575
#, c-format
msgid "STC_BSR_GBL (store cond BSR at global addr)\n"
msgstr "STC_BSR_GBL (armazenar BSR condicional em endereço global)\n"
-#: vms-alpha.c:6496
+#: vms-alpha.c:6579
#, c-format
msgid "STC_BSR_PS (store cond BSR at psect + offset)\n"
msgstr "STC_BSR_PS (armazenar BSR condicional em psect + desvio)\n"
-#: vms-alpha.c:6500
+#: vms-alpha.c:6583
#, c-format
msgid "STC_LDA_GBL (store cond LDA at global addr)\n"
msgstr "STC_LDA_GBL (armazenar LDA condicional em endereço global)\n"
-#: vms-alpha.c:6504
+#: vms-alpha.c:6587
#, c-format
msgid "STC_LDA_PS (store cond LDA at psect + offset)\n"
msgstr "STC_LDA_PS (armazenar LDA condicional em psect + desvio)\n"
-#: vms-alpha.c:6508
+#: vms-alpha.c:6591
#, c-format
msgid "STC_BOH_GBL (store cond BOH at global addr)\n"
msgstr "STC_BOH_GBL (armazenar BOH condicional em endereço global)\n"
-#: vms-alpha.c:6512
+#: vms-alpha.c:6595
#, c-format
msgid "STC_BOH_PS (store cond BOH at psect + offset)\n"
msgstr "STC_BOH_PS (armazenar BOH condicional em psect + desvio)\n"
-#: vms-alpha.c:6517
+#: vms-alpha.c:6600
#, c-format
msgid "STC_NBH_GBL (store cond or hint at global addr)\n"
msgstr "STC_NBH_GBL (armazenar condicional ou dica em endereço global)\n"
-#: vms-alpha.c:6521
+#: vms-alpha.c:6604
#, c-format
msgid "STC_NBH_PS (store cond or hint at psect + offset)\n"
msgstr "STC_NBH_PS (armazenar condicional ou dica em psect + desvio)\n"
-#: vms-alpha.c:6525
+#: vms-alpha.c:6608
#, c-format
msgid "CTL_SETRB (set relocation base)\n"
msgstr "CTL_SETRB (definir base de relocalização)\n"
-#: vms-alpha.c:6531
+#: vms-alpha.c:6614
#, c-format
msgid "CTL_AUGRB (augment relocation base) %u\n"
msgstr "CTL_AUGRB (aumentar base de relocalização) %u\n"
-#: vms-alpha.c:6535
+#: vms-alpha.c:6618
#, c-format
msgid "CTL_DFLOC (define location)\n"
msgstr "CTL_DFLOC (definir localização)\n"
-#: vms-alpha.c:6538
+#: vms-alpha.c:6621
#, c-format
msgid "CTL_STLOC (set location)\n"
msgstr "CTL_STLOC (definir localização)\n"
-#: vms-alpha.c:6541
+#: vms-alpha.c:6624
#, c-format
msgid "CTL_STKDL (stack defined location)\n"
msgstr "CTL_STKDL (localização definida por stack)\n"
-#: vms-alpha.c:6544 vms-alpha.c:6968 vms-alpha.c:7094
+#: vms-alpha.c:6627 vms-alpha.c:7051 vms-alpha.c:7177
#, c-format
msgid "*unhandled*\n"
msgstr "*não gerido*\n"
-#: vms-alpha.c:6574 vms-alpha.c:6613
+#: vms-alpha.c:6657 vms-alpha.c:6696
#, c-format
msgid "cannot read GST record length\n"
msgstr "impossível ler tamanho do registo GST\n"
#. Ill-formed.
-#: vms-alpha.c:6595
+#: vms-alpha.c:6678
#, c-format
msgid "cannot find EMH in first GST record\n"
msgstr "impossível encontrar EMH no primeiro registo GST\n"
-#: vms-alpha.c:6621
+#: vms-alpha.c:6704
#, c-format
msgid "cannot read GST record header\n"
msgstr "impossível ler cabeçalho de registo GST\n"
-#: vms-alpha.c:6634
+#: vms-alpha.c:6717
#, c-format
msgid " corrupted GST\n"
msgstr " GST corrompido\n"
-#: vms-alpha.c:6642
+#: vms-alpha.c:6725
#, c-format
msgid "cannot read GST record\n"
msgstr "impossível ler registo GST\n"
-#: vms-alpha.c:6671
+#: vms-alpha.c:6754
#, c-format
msgid " unhandled EOBJ record type %u\n"
msgstr " tipo de registo EOBJ %u não gerido\n"
-#: vms-alpha.c:6695
+#: vms-alpha.c:6778
#, c-format
msgid " bitcount: %u, base addr: 0x%08x\n"
msgstr " bitcount: %u, endereço base: 0x%08x\n"
-#: vms-alpha.c:6709
+#: vms-alpha.c:6792
#, c-format
msgid " bitmap: 0x%08x (count: %u):\n"
msgstr " bitmap: 0x%08x (total: %u):\n"
-#: vms-alpha.c:6716
+#: vms-alpha.c:6799
#, c-format
msgid " %08x"
msgstr " %08x"
-#: vms-alpha.c:6742
+#: vms-alpha.c:6825
#, c-format
msgid " image %u (%u entries)\n"
msgstr " imagem %u (%u entradas)\n"
-#: vms-alpha.c:6748
+#: vms-alpha.c:6831
#, c-format
msgid " offset: 0x%08x, val: 0x%08x\n"
msgstr " desvio: 0x%08x, val: 0x%08x\n"
-#: vms-alpha.c:6770
+#: vms-alpha.c:6853
#, c-format
msgid " image %u (%u entries), offsets:\n"
msgstr " imagem %u (%u entradas), desvios:\n"
-#: vms-alpha.c:6777
+#: vms-alpha.c:6860
#, c-format
msgid " 0x%08x"
msgstr " 0x%08x"
#. 64 bits.
-#: vms-alpha.c:6899
+#: vms-alpha.c:6982
#, c-format
msgid "64 bits *unhandled*\n"
msgstr "64 bits *não geridos*\n"
-#: vms-alpha.c:6904
+#: vms-alpha.c:6987
#, c-format
msgid "class: %u, dtype: %u, length: %u, pointer: 0x%08x\n"
msgstr "classe: %u, dtype: %u, tamanho: %u, ponteiro: 0x%08x\n"
-#: vms-alpha.c:6915
+#: vms-alpha.c:6998
#, c-format
msgid "non-contiguous array of %s\n"
msgstr "matriz não contínua de %s\n"
-#: vms-alpha.c:6920
+#: vms-alpha.c:7003
#, c-format
msgid "dimct: %u, aflags: 0x%02x, digits: %u, scale: %u\n"
msgstr "dimct: %u, aflags: 0x%02x, dígitos: %u, escala: %u\n"
-#: vms-alpha.c:6925
+#: vms-alpha.c:7008
#, c-format
msgid "arsize: %u, a0: 0x%08x\n"
msgstr "arsize: %u, a0: 0x%08x\n"
-#: vms-alpha.c:6929
+#: vms-alpha.c:7012
#, c-format
msgid "Strides:\n"
msgstr "Passos:\n"
-#: vms-alpha.c:6939
+#: vms-alpha.c:7022
#, c-format
msgid "Bounds:\n"
msgstr "Vínculos:\n"
-#: vms-alpha.c:6945
+#: vms-alpha.c:7028
#, c-format
msgid "[%u]: Lower: %u, upper: %u\n"
msgstr "[%u]: inferior: %u, superior: %u\n"
-#: vms-alpha.c:6957
+#: vms-alpha.c:7040
#, c-format
msgid "unaligned bit-string of %s\n"
msgstr "cadeia de bits não alinhada de %s\n"
-#: vms-alpha.c:6962
+#: vms-alpha.c:7045
#, c-format
msgid "base: %u, pos: %u\n"
msgstr "base: %u, pos: %u\n"
-#: vms-alpha.c:6983
+#: vms-alpha.c:7066
#, c-format
msgid "vflags: 0x%02x, value: 0x%08x "
msgstr "vflags: 0x%02x, valor: 0x%08x "
-#: vms-alpha.c:6989
+#: vms-alpha.c:7072
#, c-format
msgid "(no value)\n"
msgstr "(sem valor)\n"
-#: vms-alpha.c:6992
+#: vms-alpha.c:7075
#, c-format
msgid "(not active)\n"
msgstr "(não activo)\n"
-#: vms-alpha.c:6995
+#: vms-alpha.c:7078
#, c-format
msgid "(not allocated)\n"
msgstr "(não alocada)\n"
-#: vms-alpha.c:6998
+#: vms-alpha.c:7081
#, c-format
msgid "(descriptor)\n"
msgstr "(descritor)\n"
-#: vms-alpha.c:7002
+#: vms-alpha.c:7085
#, c-format
msgid "(trailing value)\n"
msgstr "(valor inicial)\n"
-#: vms-alpha.c:7005
+#: vms-alpha.c:7088
#, c-format
msgid "(value spec follows)\n"
msgstr "(spec de valor segue)\n"
-#: vms-alpha.c:7008
+#: vms-alpha.c:7091
#, c-format
msgid "(at bit offset %u)\n"
msgstr "(no desvio de bit %u)\n"
-#: vms-alpha.c:7012
+#: vms-alpha.c:7095
#, c-format
msgid "(reg: %u, disp: %u, indir: %u, kind: "
msgstr "(reg: %u, disp: %u, indir: %u, tipo: "
-#: vms-alpha.c:7019
+#: vms-alpha.c:7102
msgid "literal"
msgstr "literal"
-#: vms-alpha.c:7022
+#: vms-alpha.c:7105
msgid "address"
msgstr "endereço"
-#: vms-alpha.c:7025
+#: vms-alpha.c:7108
msgid "desc"
msgstr "desc"
-#: vms-alpha.c:7028
+#: vms-alpha.c:7111
msgid "reg"
msgstr "reg"
-#: vms-alpha.c:7045
+#: vms-alpha.c:7128
#, c-format
msgid "len: %2u, kind: %2u "
msgstr "tam: %2u, tipo: %2u "
-#: vms-alpha.c:7051
+#: vms-alpha.c:7134
#, c-format
msgid "atomic, type=0x%02x %s\n"
msgstr "atómico, tipo=0x%02x %s\n"
-#: vms-alpha.c:7055
+#: vms-alpha.c:7138
#, c-format
msgid "indirect, defined at 0x%08x\n"
msgstr "indirecto, definido em 0x%08x\n"
-#: vms-alpha.c:7059
+#: vms-alpha.c:7142
#, c-format
msgid "typed pointer\n"
msgstr "ponteiro com tipo\n"
-#: vms-alpha.c:7063
+#: vms-alpha.c:7146
#, c-format
msgid "pointer\n"
msgstr "ponteiro\n"
-#: vms-alpha.c:7071
+#: vms-alpha.c:7154
#, c-format
msgid "array, dim: %u, bitmap: "
msgstr "matriz, dim: %u, bitmap: "
-#: vms-alpha.c:7078
+#: vms-alpha.c:7161
#, c-format
msgid "array descriptor:\n"
msgstr "descritor de matriz:\n"
-#: vms-alpha.c:7085
+#: vms-alpha.c:7168
#, c-format
msgid "type spec for element:\n"
msgstr "tipo de spec para elemento:\n"
-#: vms-alpha.c:7087
+#: vms-alpha.c:7170
#, c-format
msgid "type spec for subscript %u:\n"
msgstr "tipo de spec para subscrito %u:\n"
-#: vms-alpha.c:7105
+#: vms-alpha.c:7188
#, c-format
msgid "Debug symbol table:\n"
msgstr "Tabela de símbolos de depuração:\n"
-#: vms-alpha.c:7116
+#: vms-alpha.c:7199
#, c-format
msgid "cannot read DST header\n"
msgstr "impossível ler cabeçalho DST\n"
-#: vms-alpha.c:7122
+#: vms-alpha.c:7205
#, c-format
msgid " type: %3u, len: %3u (at 0x%08x): "
msgstr " tipo: %3u, tam: %3u (em 0x%08x): "
-#: vms-alpha.c:7136
+#: vms-alpha.c:7219
#, c-format
msgid "cannot read DST symbol\n"
msgstr "impossível ler símbolo DST\n"
-#: vms-alpha.c:7179
+#: vms-alpha.c:7262
#, c-format
msgid "standard data: %s\n"
msgstr "dados standard: %s\n"
-#: vms-alpha.c:7182 vms-alpha.c:7270
+#: vms-alpha.c:7265 vms-alpha.c:7353
#, c-format
msgid " name: %.*s\n"
msgstr " nome: %.*s\n"
-#: vms-alpha.c:7189
+#: vms-alpha.c:7272
#, c-format
msgid "modbeg\n"
msgstr "modbeg\n"
-#: vms-alpha.c:7191
+#: vms-alpha.c:7274
#, c-format
msgid " flags: %d, language: %u, major: %u, minor: %u\n"
msgstr " bands: %d, linguagem: %u, principal: %u, menor: %u\n"
-#: vms-alpha.c:7197 vms-alpha.c:7471
+#: vms-alpha.c:7280 vms-alpha.c:7554
#, c-format
msgid " module name: %.*s\n"
msgstr " nome módulo: %.*s\n"
-#: vms-alpha.c:7200
+#: vms-alpha.c:7283
#, c-format
msgid " compiler : %.*s\n"
msgstr " compilador : %.*s\n"
-#: vms-alpha.c:7205
+#: vms-alpha.c:7288
#, c-format
msgid "modend\n"
msgstr "modend\n"
-#: vms-alpha.c:7212
+#: vms-alpha.c:7295
msgid "rtnbeg\n"
msgstr "rtnbeg\n"
-#: vms-alpha.c:7214
+#: vms-alpha.c:7297
#, c-format
msgid " flags: %u, address: 0x%08x, pd-address: 0x%08x\n"
msgstr " bands: %u, endereço: 0x%08x, endereço pd: 0x%08x\n"
-#: vms-alpha.c:7219
+#: vms-alpha.c:7302
#, c-format
msgid " routine name: %.*s\n"
msgstr " nome da rotina: %.*s\n"
-#: vms-alpha.c:7227
+#: vms-alpha.c:7310
#, c-format
msgid "rtnend: size 0x%08x\n"
msgstr "rtnend: tamanho 0x%08x\n"
-#: vms-alpha.c:7235
+#: vms-alpha.c:7318
#, c-format
msgid "prolog: bkpt address 0x%08x\n"
msgstr "prólogo: bkpt endereço 0x%08x\n"
-#: vms-alpha.c:7244
+#: vms-alpha.c:7327
#, c-format
msgid "epilog: flags: %u, count: %u\n"
msgstr "epílogo: bandeiras: %u, total: %u\n"
-#: vms-alpha.c:7254
+#: vms-alpha.c:7337
#, c-format
msgid "blkbeg: address: 0x%08x, name: %.*s\n"
msgstr "blkbeg: endereço: 0x%08x, nome: %.*s\n"
-#: vms-alpha.c:7263
+#: vms-alpha.c:7346
#, c-format
msgid "blkend: size: 0x%08x\n"
msgstr "blkend: tamanho: 0x%08x\n"
-#: vms-alpha.c:7269
+#: vms-alpha.c:7352
#, c-format
msgid "typspec (len: %u)\n"
msgstr "typspec (tam: %u)\n"
-#: vms-alpha.c:7276
+#: vms-alpha.c:7359
#, c-format
msgid "septyp, name: %.*s\n"
msgstr "septyp, nome: %.*s\n"
-#: vms-alpha.c:7285
+#: vms-alpha.c:7368
#, c-format
msgid "recbeg: name: %.*s\n"
msgstr "recbeg: nome: %.*s\n"
-#: vms-alpha.c:7287
+#: vms-alpha.c:7370
#, c-format
msgid " len: %u bits\n"
msgstr " tam: %u bits\n"
-#: vms-alpha.c:7292
+#: vms-alpha.c:7375
#, c-format
msgid "recend\n"
msgstr "recend\n"
-#: vms-alpha.c:7296
+#: vms-alpha.c:7379
#, c-format
msgid "enumbeg, len: %u, name: %.*s\n"
msgstr "enumbeg, tam: %u, nome: %.*s\n"
-#: vms-alpha.c:7300
+#: vms-alpha.c:7383
#, c-format
msgid "enumelt, name: %.*s\n"
msgstr "enumelt, nome: %.*s\n"
-#: vms-alpha.c:7304
+#: vms-alpha.c:7387
#, c-format
msgid "enumend\n"
msgstr "enumend\n"
-#: vms-alpha.c:7309
+#: vms-alpha.c:7392
#, c-format
msgid "label, name: %.*s\n"
msgstr "etiqueta, nome: %.*s\n"
-#: vms-alpha.c:7311
+#: vms-alpha.c:7394
#, c-format
msgid " address: 0x%08x\n"
msgstr " endereço: 0x%08x\n"
-#: vms-alpha.c:7321
+#: vms-alpha.c:7404
#, c-format
msgid "discontiguous range (nbr: %u)\n"
msgstr "intervalo descontínuo (nr: %u)\n"
-#: vms-alpha.c:7324
+#: vms-alpha.c:7407
#, c-format
msgid " address: 0x%08x, size: %u\n"
msgstr " endereço: 0x%08x, tamanho: %u\n"
-#: vms-alpha.c:7334
+#: vms-alpha.c:7417
#, c-format
msgid "line num (len: %u)\n"
msgstr "nº linha (tam: %u)\n"
-#: vms-alpha.c:7351
+#: vms-alpha.c:7434
#, c-format
msgid "delta_pc_w %u\n"
msgstr "delta_pc_w %u\n"
-#: vms-alpha.c:7358
+#: vms-alpha.c:7441
#, c-format
msgid "incr_linum(b): +%u\n"
msgstr "incr_linum(b): +%u\n"
-#: vms-alpha.c:7364
+#: vms-alpha.c:7447
#, c-format
msgid "incr_linum_w: +%u\n"
msgstr "incr_linum_w: +%u\n"
-#: vms-alpha.c:7370
+#: vms-alpha.c:7453
#, c-format
msgid "incr_linum_l: +%u\n"
msgstr "incr_linum_l: +%u\n"
-#: vms-alpha.c:7376
+#: vms-alpha.c:7459
#, c-format
msgid "set_line_num(w) %u\n"
msgstr "set_line_num(w) %u\n"
-#: vms-alpha.c:7381
+#: vms-alpha.c:7464
#, c-format
msgid "set_line_num_b %u\n"
msgstr "set_line_num_b %u\n"
-#: vms-alpha.c:7386
+#: vms-alpha.c:7469
#, c-format
msgid "set_line_num_l %u\n"
msgstr "set_line_num_l %u\n"
-#: vms-alpha.c:7391
+#: vms-alpha.c:7474
#, c-format
msgid "set_abs_pc: 0x%08x\n"
msgstr "set_abs_pc: 0x%08x\n"
-#: vms-alpha.c:7395
+#: vms-alpha.c:7478
#, c-format
msgid "delta_pc_l: +0x%08x\n"
msgstr "delta_pc_l: +0x%08x\n"
-#: vms-alpha.c:7400
+#: vms-alpha.c:7483
#, c-format
msgid "term(b): 0x%02x"
msgstr "term(b): 0x%02x"
-#: vms-alpha.c:7402
+#: vms-alpha.c:7485
#, c-format
msgid " pc: 0x%08x\n"
msgstr " pc: 0x%08x\n"
-#: vms-alpha.c:7407
+#: vms-alpha.c:7490
#, c-format
msgid "term_w: 0x%04x"
msgstr "term_w: 0x%04x"
-#: vms-alpha.c:7409
+#: vms-alpha.c:7492
#, c-format
msgid " pc: 0x%08x\n"
msgstr " pc: 0x%08x\n"
-#: vms-alpha.c:7415
+#: vms-alpha.c:7498
#, c-format
msgid "delta pc +%-4d"
msgstr "delta pc +%-4d"
-#: vms-alpha.c:7419
+#: vms-alpha.c:7502
#, c-format
msgid " pc: 0x%08x line: %5u\n"
msgstr " pc: 0x%08x line: %5u\n"
-#: vms-alpha.c:7424
+#: vms-alpha.c:7507
#, c-format
msgid " *unhandled* cmd %u\n"
msgstr " cmd *não gerido* %u\n"
-#: vms-alpha.c:7439
+#: vms-alpha.c:7522
#, c-format
msgid "source (len: %u)\n"
msgstr "fonte (tam: %u)\n"
-#: vms-alpha.c:7454
+#: vms-alpha.c:7537
#, c-format
msgid " declfile: len: %u, flags: %u, fileid: %u\n"
msgstr " declfile: tam: %u, bands: %u, idfich: %u\n"
-#: vms-alpha.c:7459
+#: vms-alpha.c:7542
#, c-format
msgid " rms: cdt: 0x%08x %08x, ebk: 0x%08x, ffb: 0x%04x, rfo: %u\n"
msgstr " rms: cdt: 0x%08x %08x, ebk: 0x%08x, ffb: 0x%04x, rfo: %u\n"
-#: vms-alpha.c:7468
+#: vms-alpha.c:7551
#, c-format
msgid " filename : %.*s\n"
msgstr " nomeficheiro: %.*s\n"
-#: vms-alpha.c:7477
+#: vms-alpha.c:7560
#, c-format
msgid " setfile %u\n"
msgstr " setfile %u\n"
-#: vms-alpha.c:7482 vms-alpha.c:7487
+#: vms-alpha.c:7565 vms-alpha.c:7570
#, c-format
msgid " setrec %u\n"
msgstr " setrec %u\n"
-#: vms-alpha.c:7492 vms-alpha.c:7497
+#: vms-alpha.c:7575 vms-alpha.c:7580
#, c-format
msgid " setlnum %u\n"
msgstr " setlnum %u\n"
-#: vms-alpha.c:7502 vms-alpha.c:7507
+#: vms-alpha.c:7585 vms-alpha.c:7590
#, c-format
msgid " deflines %u\n"
msgstr " deflines %u\n"
-#: vms-alpha.c:7511
+#: vms-alpha.c:7594
#, c-format
msgid " formfeed\n"
msgstr " formfeed\n"
-#: vms-alpha.c:7515
+#: vms-alpha.c:7598
#, c-format
msgid " *unhandled* cmd %u\n"
msgstr " cmd *não gerido* %u\n"
-#: vms-alpha.c:7527
+#: vms-alpha.c:7610
#, c-format
msgid "*unhandled* dst type %u\n"
msgstr "tipo DST *não gerido* %u\n"
-#: vms-alpha.c:7559
+#: vms-alpha.c:7642
#, c-format
msgid "cannot read EIHD\n"
msgstr "impossível ler EIHD\n"
-#: vms-alpha.c:7563
+#: vms-alpha.c:7646
#, c-format
msgid "EIHD: (size: %u, nbr blocks: %u)\n"
msgstr "EIHD: (tamanho: %u, nº blocos: %u)\n"
-#: vms-alpha.c:7567
+#: vms-alpha.c:7650
#, c-format
msgid " majorid: %u, minorid: %u\n"
msgstr " majorid: %u, minorid: %u\n"
-#: vms-alpha.c:7575
+#: vms-alpha.c:7658
msgid "executable"
msgstr "executável"
-#: vms-alpha.c:7578
+#: vms-alpha.c:7661
msgid "linkable image"
msgstr "imagem ligável"
-#: vms-alpha.c:7585
+#: vms-alpha.c:7668
#, c-format
msgid " image type: %u (%s)"
msgstr " tipo de imagem: %u (%s)"
-#: vms-alpha.c:7591
+#: vms-alpha.c:7674
msgid "native"
msgstr "nativo"
-#: vms-alpha.c:7594
+#: vms-alpha.c:7677
msgid "CLI"
msgstr "CLI"
-#: vms-alpha.c:7601
+#: vms-alpha.c:7684
#, c-format
msgid ", subtype: %u (%s)\n"
msgstr ", sub-tipo: %u (%s)\n"
-#: vms-alpha.c:7608
+#: vms-alpha.c:7691
#, c-format
msgid " offsets: isd: %u, activ: %u, symdbg: %u, imgid: %u, patch: %u\n"
msgstr " desvios: isd: %u, activ: %u, symdbg: %u, imgid: %u, patch: %u\n"
-#: vms-alpha.c:7612
+#: vms-alpha.c:7695
#, c-format
msgid " fixup info rva: "
msgstr " fixup info rva: "
-#: vms-alpha.c:7614
+#: vms-alpha.c:7697
#, c-format
msgid ", symbol vector rva: "
msgstr ", vector símbolo rva: "
-#: vms-alpha.c:7617
+#: vms-alpha.c:7700
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
" matriz de versão off: %u\n"
-#: vms-alpha.c:7622
+#: vms-alpha.c:7705
#, c-format
msgid " img I/O count: %u, nbr channels: %u, req pri: %08x%08x\n"
msgstr " total img I/O: %u, nº canais: %u, req pri: %08x%08x\n"
-#: vms-alpha.c:7628
+#: vms-alpha.c:7711
#, c-format
msgid " linker flags: %08x:"
msgstr " bands linker: %08x:"
-#: vms-alpha.c:7659
+#: vms-alpha.c:7742
#, c-format
msgid " ident: 0x%08x, sysver: 0x%08x, match ctrl: %u, symvect_size: %u\n"
msgstr " ident: 0x%08x, sysver: 0x%08x, match ctrl: %u, symvect_size: %u\n"
-#: vms-alpha.c:7665
+#: vms-alpha.c:7748
#, c-format
msgid " BPAGE: %u"
msgstr " BPAGE: %u"
-#: vms-alpha.c:7672
+#: vms-alpha.c:7755
#, c-format
msgid ", ext fixup offset: %u, no_opt psect off: %u"
msgstr ", desvio ext fixup: %u, no_opt psect off: %u"
-#: vms-alpha.c:7675
+#: vms-alpha.c:7758
#, c-format
msgid ", alias: %u\n"
msgstr ", aliás: %u\n"
-#: vms-alpha.c:7683
+#: vms-alpha.c:7766
#, c-format
msgid "system version array information:\n"
msgstr "informação da matriz de versão do sistema:\n"
-#: vms-alpha.c:7687
+#: vms-alpha.c:7770
#, c-format
msgid "cannot read EIHVN header\n"
msgstr "impossível ler cabeçalho EIHVN\n"
-#: vms-alpha.c:7697
+#: vms-alpha.c:7780
#, c-format
msgid "cannot read EIHVN version\n"
msgstr "impossível ler versão EIHVN\n"
-#: vms-alpha.c:7700
+#: vms-alpha.c:7783
#, c-format
msgid " %02u "
msgstr " %02u "
-#: vms-alpha.c:7704
+#: vms-alpha.c:7787
msgid "BASE_IMAGE "
msgstr "BASE_IMAGE "
-#: vms-alpha.c:7707
+#: vms-alpha.c:7790
msgid "MEMORY_MANAGEMENT"
msgstr "MEMORY_MANAGEMENT"
-#: vms-alpha.c:7710
+#: vms-alpha.c:7793
msgid "IO "
msgstr "IO "
-#: vms-alpha.c:7713
+#: vms-alpha.c:7796
msgid "FILES_VOLUMES "
msgstr "FILES_VOLUMES "
-#: vms-alpha.c:7716
+#: vms-alpha.c:7799
msgid "PROCESS_SCHED "
msgstr "PROCESS_SCHED "
-#: vms-alpha.c:7719
+#: vms-alpha.c:7802
msgid "SYSGEN "
msgstr "SYSGEN "
-#: vms-alpha.c:7722
+#: vms-alpha.c:7805
msgid "CLUSTERS_LOCKMGR "
msgstr "CLUSTERS_LOCKMGR "
-#: vms-alpha.c:7725
+#: vms-alpha.c:7808
msgid "LOGICAL_NAMES "
msgstr "LOGICAL_NAMES "
-#: vms-alpha.c:7728
+#: vms-alpha.c:7811
msgid "SECURITY "
msgstr "SECURITY "
-#: vms-alpha.c:7731
+#: vms-alpha.c:7814
msgid "IMAGE_ACTIVATOR "
msgstr "IMAGE_ACTIVATOR "
-#: vms-alpha.c:7734
+#: vms-alpha.c:7817
msgid "NETWORKS "
msgstr "NETWORKS "
-#: vms-alpha.c:7737
+#: vms-alpha.c:7820
msgid "COUNTERS "
msgstr "COUNTERS "
-#: vms-alpha.c:7740
+#: vms-alpha.c:7823
msgid "STABLE "
msgstr "STABLE "
-#: vms-alpha.c:7743
+#: vms-alpha.c:7826
msgid "MISC "
msgstr "MISC "
-#: vms-alpha.c:7746
+#: vms-alpha.c:7829
msgid "CPU "
msgstr "CPU "
-#: vms-alpha.c:7749
+#: vms-alpha.c:7832
msgid "VOLATILE "
msgstr "VOLATILE "
-#: vms-alpha.c:7752
+#: vms-alpha.c:7835
msgid "SHELL "
msgstr "SHELL "
-#: vms-alpha.c:7755
+#: vms-alpha.c:7838
msgid "POSIX "
msgstr "POSIX "
-#: vms-alpha.c:7758
+#: vms-alpha.c:7841
msgid "MULTI_PROCESSING "
msgstr "MULTI_PROCESSING "
-#: vms-alpha.c:7761
+#: vms-alpha.c:7844
msgid "GALAXY "
msgstr "GALAXY "
-#: vms-alpha.c:7764
+#: vms-alpha.c:7847
msgid "*unknown* "
msgstr "*desconhecido* "
-#: vms-alpha.c:7780 vms-alpha.c:8055
+#: vms-alpha.c:7863 vms-alpha.c:8137
#, c-format
msgid "cannot read EIHA\n"
msgstr "impossível ler EIHA\n"
-#: vms-alpha.c:7783
+#: vms-alpha.c:7866
#, c-format
msgid "Image activation: (size=%u)\n"
msgstr "Activação da imagem: (tam=%u)\n"
-#: vms-alpha.c:7786
+#: vms-alpha.c:7869
#, c-format
msgid " First address : 0x%08x 0x%08x\n"
msgstr " 1º endereço: 0x%08x 0x%08x\n"
-#: vms-alpha.c:7790
+#: vms-alpha.c:7873
#, c-format
msgid " Second address: 0x%08x 0x%08x\n"
msgstr " 2º endereço: 0x%08x 0x%08x\n"
-#: vms-alpha.c:7794
+#: vms-alpha.c:7877
#, c-format
msgid " Third address : 0x%08x 0x%08x\n"
msgstr " 3º endereço: 0x%08x 0x%08x\n"
-#: vms-alpha.c:7798
+#: vms-alpha.c:7881
#, c-format
msgid " Fourth address: 0x%08x 0x%08x\n"
msgstr " 4º endereço: 0x%08x 0x%08x\n"
-#: vms-alpha.c:7802
+#: vms-alpha.c:7885
#, c-format
msgid " Shared image : 0x%08x 0x%08x\n"
msgstr " Imagem partilhada: 0x%08x 0x%08x\n"
-#: vms-alpha.c:7813
+#: vms-alpha.c:7896
#, c-format
msgid "cannot read EIHI\n"
msgstr "impossível ler EIHI\n"
-#: vms-alpha.c:7817
+#: vms-alpha.c:7900
#, c-format
msgid "Image identification: (major: %u, minor: %u)\n"
msgstr "Identificação da imagem: (principal: %u, menor: %u)\n"
-#: vms-alpha.c:7820
+#: vms-alpha.c:7903
#, c-format
msgid " image name : %.*s\n"
msgstr " nome da imagem : %.*s\n"
-#: vms-alpha.c:7822
+#: vms-alpha.c:7905
#, c-format
msgid " link time : %s\n"
msgstr " hora de ligação : %s\n"
-#: vms-alpha.c:7824
+#: vms-alpha.c:7907
#, c-format
msgid " image ident : %.*s\n"
msgstr " ident imagem : %.*s\n"
-#: vms-alpha.c:7826
+#: vms-alpha.c:7909
#, c-format
msgid " linker ident : %.*s\n"
msgstr " ident linker : %.*s\n"
-#: vms-alpha.c:7828
+#: vms-alpha.c:7911
#, c-format
msgid " image build ident: %.*s\n"
msgstr " ident build imagem: %.*s\n"
-#: vms-alpha.c:7838
+#: vms-alpha.c:7921
#, c-format
msgid "cannot read EIHS\n"
msgstr "impossível ler EIHS\n"
-#: vms-alpha.c:7842
+#: vms-alpha.c:7925
#, c-format
msgid "Image symbol & debug table: (major: %u, minor: %u)\n"
msgstr "Tabela de símbolo de imagem e depuração: (principal: %u, menor: %u)\n"
-#: vms-alpha.c:7848
+#: vms-alpha.c:7931
#, c-format
msgid " debug symbol table : vbn: %u, size: %u (0x%x)\n"
msgstr " tabela de símbolo de depuração : vbn: %u, tamanho: %u (0x%x)\n"
-#: vms-alpha.c:7853
+#: vms-alpha.c:7936
#, c-format
msgid " global symbol table: vbn: %u, records: %u\n"
msgstr " tabela de símbolo global: vbn: %u, registos: %u\n"
-#: vms-alpha.c:7858
+#: vms-alpha.c:7941
#, c-format
msgid " debug module table : vbn: %u, size: %u\n"
msgstr " tabela de módulo de depuração: vbn: %u, tamanho: %u\n"
-#: vms-alpha.c:7871
+#: vms-alpha.c:7954
#, c-format
msgid "cannot read EISD\n"
msgstr "impossível ler EISD\n"
-#: vms-alpha.c:7882
+#: vms-alpha.c:7965
#, c-format
msgid "Image section descriptor: (major: %u, minor: %u, size: %u, offset: %u)\n"
msgstr "Descritor de secção de imagem: (principal: %u, menor: %u, tamanho: %u, desvio: %u)\n"
-#: vms-alpha.c:7890
+#: vms-alpha.c:7973
#, c-format
msgid " section: base: 0x%08x%08x size: 0x%08x\n"
msgstr " secção: base: 0x%08x%08x tamanho: 0x%08x\n"
-#: vms-alpha.c:7895
+#: vms-alpha.c:7978
#, c-format
msgid " flags: 0x%04x"
msgstr " bandeiras: 0x%04x"
-#: vms-alpha.c:7933
+#: vms-alpha.c:8016
#, c-format
msgid " vbn: %u, pfc: %u, matchctl: %u type: %u ("
msgstr " vbn: %u, pfc: %u, matchctl: %u tipo: %u ("
-#: vms-alpha.c:7939
+#: vms-alpha.c:8022
msgid "NORMAL"
msgstr "NORMAL"
-#: vms-alpha.c:7942
+#: vms-alpha.c:8025
msgid "SHRFXD"
msgstr "SHRFXD"
-#: vms-alpha.c:7945
+#: vms-alpha.c:8028
msgid "PRVFXD"
msgstr "PRVFXD"
-#: vms-alpha.c:7948
+#: vms-alpha.c:8031
msgid "SHRPIC"
msgstr "SHRPIC"
-#: vms-alpha.c:7951
+#: vms-alpha.c:8034
msgid "PRVPIC"
msgstr "PRVPIC"
-#: vms-alpha.c:7954
+#: vms-alpha.c:8037
msgid "USRSTACK"
msgstr "USRSTACK"
-#: vms-alpha.c:7960
+#: vms-alpha.c:8043
msgid ")\n"
msgstr ")\n"
-#: vms-alpha.c:7963
+#: vms-alpha.c:8046
#, c-format
msgid " ident: 0x%08x, name: %.*s\n"
msgstr " ident: 0x%08x, nome: %.*s\n"
-#: vms-alpha.c:7973
+#: vms-alpha.c:8056
#, c-format
msgid "cannot read DMT\n"
msgstr "impossível ler DMT\n"
-#: vms-alpha.c:7977
+#: vms-alpha.c:8060
#, c-format
msgid "Debug module table:\n"
msgstr "Tabela de módulo de depuração:\n"
-#: vms-alpha.c:7986
+#: vms-alpha.c:8069
#, c-format
msgid "cannot read DMT header\n"
msgstr "impossível ler cabeçalho DMT\n"
-#: vms-alpha.c:7992
+#: vms-alpha.c:8075
#, c-format
msgid " module offset: 0x%08x, size: 0x%08x, (%u psects)\n"
msgstr " desvio do módulo: 0x%08x, tamanho: 0x%08x, (%u psects)\n"
-#: vms-alpha.c:8002
+#: vms-alpha.c:8085
#, c-format
msgid "cannot read DMT psect\n"
msgstr "impossível ler psect DMT\n"
-#: vms-alpha.c:8006
+#: vms-alpha.c:8089
#, c-format
msgid " psect start: 0x%08x, length: %u\n"
msgstr " início psect: 0x%08x, tamanho: %u\n"
-#: vms-alpha.c:8019
+#: vms-alpha.c:8102
#, c-format
msgid "cannot read DST\n"
msgstr "impossível ler DST\n"
-#: vms-alpha.c:8029
+#: vms-alpha.c:8112
#, c-format
msgid "cannot read GST\n"
msgstr "impossível ler GST\n"
-#: vms-alpha.c:8033
+#: vms-alpha.c:8116
#, c-format
msgid "Global symbol table:\n"
msgstr "Tabela de símbolo global:\n"
-#: vms-alpha.c:8062
+#: vms-alpha.c:8143
#, c-format
msgid "Image activator fixup: (major: %u, minor: %u)\n"
msgstr "Fixup do activador de imagem: (principal: %u, menor: %u)\n"
-#: vms-alpha.c:8066
+#: vms-alpha.c:8147
#, c-format
msgid " iaflink : 0x%08x %08x\n"
msgstr " iaflink : 0x%08x %08x\n"
-#: vms-alpha.c:8070
+#: vms-alpha.c:8151
#, c-format
msgid " fixuplnk: 0x%08x %08x\n"
msgstr " fixuplnk: 0x%08x %08x\n"
-#: vms-alpha.c:8073
+#: vms-alpha.c:8154
#, c-format
msgid " size : %u\n"
msgstr " tamanho: %u\n"
-#: vms-alpha.c:8075
+#: vms-alpha.c:8156
#, c-format
msgid " flags: 0x%08x\n"
msgstr " bandeiras: 0x%08x\n"
-#: vms-alpha.c:8080
+#: vms-alpha.c:8161
#, c-format
msgid " qrelfixoff: %5u, lrelfixoff: %5u\n"
msgstr " qrelfixoff: %5u, lrelfixoff: %5u\n"
-#: vms-alpha.c:8085
+#: vms-alpha.c:8166
#, c-format
msgid " qdotadroff: %5u, ldotadroff: %5u\n"
msgstr " qdotadroff: %5u, ldotadroff: %5u\n"
-#: vms-alpha.c:8090
+#: vms-alpha.c:8171
#, c-format
msgid " codeadroff: %5u, lpfixoff : %5u\n"
msgstr " codeadroff: %5u, lpfixoff : %5u\n"
-#: vms-alpha.c:8093
+#: vms-alpha.c:8174
#, c-format
msgid " chgprtoff : %5u\n"
msgstr " chgprtoff : %5u\n"
-#: vms-alpha.c:8097
+#: vms-alpha.c:8178
#, c-format
msgid " shlstoff : %5u, shrimgcnt : %5u\n"
msgstr " shlstoff : %5u, shrimgcnt : %5u\n"
-#: vms-alpha.c:8100
+#: vms-alpha.c:8181
#, c-format
msgid " shlextra : %5u, permctx : %5u\n"
msgstr " shlextra : %5u, permctx : %5u\n"
-#: vms-alpha.c:8103
+#: vms-alpha.c:8184
#, c-format
msgid " base_va : 0x%08x\n"
msgstr " base_va : 0x%08x\n"
-#: vms-alpha.c:8105
+#: vms-alpha.c:8186
#, c-format
msgid " lppsbfixoff: %5u\n"
msgstr " lppsbfixoff: %5u\n"
-#: vms-alpha.c:8113
+#: vms-alpha.c:8194
#, c-format
msgid " Shareable images:\n"
msgstr " Imagens partilháveis:\n"
-#: vms-alpha.c:8118
+#: vms-alpha.c:8199
#, c-format
msgid " %u: size: %u, flags: 0x%02x, name: %.*s\n"
msgstr " %u: tam.: %u, bands: 0x%02x, nome: %.*s\n"
-#: vms-alpha.c:8125
+#: vms-alpha.c:8206
#, c-format
msgid " quad-word relocation fixups:\n"
msgstr " fixups de relocalização de quad-word:\n"
-#: vms-alpha.c:8130
+#: vms-alpha.c:8211
#, c-format
msgid " long-word relocation fixups:\n"
msgstr " fixups de relocalização de long-word:\n"
-#: vms-alpha.c:8135
+#: vms-alpha.c:8216
#, c-format
msgid " quad-word .address reference fixups:\n"
msgstr " fixups de referência de .address de quad-word:\n"
-#: vms-alpha.c:8140
+#: vms-alpha.c:8221
#, c-format
msgid " long-word .address reference fixups:\n"
msgstr " fixups de referência de .address de long-word:\n"
-#: vms-alpha.c:8145
+#: vms-alpha.c:8226
#, c-format
msgid " Code Address Reference Fixups:\n"
msgstr " Fixups de referência de endereço de código:\n"
-#: vms-alpha.c:8150
+#: vms-alpha.c:8231
#, c-format
msgid " Linkage Pairs Reference Fixups:\n"
msgstr "Fixups de referência de pares de ligação:\n"
-#: vms-alpha.c:8159
+#: vms-alpha.c:8240
#, c-format
msgid " Change Protection (%u entries):\n"
msgstr " Alterar protecção (%u entradas):\n"
-#: vms-alpha.c:8165
+#: vms-alpha.c:8246
#, c-format
msgid " base: 0x%08x %08x, size: 0x%08x, prot: 0x%08x "
msgstr " base: 0x%08x %08x, tam.: 0x%08x, prot: 0x%08x "
#. FIXME: we do not yet support relocatable link. It is not obvious
#. how to do it for debug infos.
-#: vms-alpha.c:9027
+#: vms-alpha.c:9123
msgid "%P: relocatable link is not supported\n"
msgstr "%P: ligação relocalizável não suportada\n"
-#: vms-alpha.c:9098
+#: vms-alpha.c:9194
#, c-format
msgid "%P: multiple entry points: in modules %pB and %pB\n"
msgstr "%P: múltiplos pontos de entrada: nos módulos %pB e %pB\n"
-#: vms-lib.c:1453
+#: vms-lib.c:1525
#, c-format
msgid "could not open shared image '%s' from '%s'"
msgstr "impossível abrir imagem partilhada \"%s\" de \"%s\""
msgid "_bfd_vms_output_counted called with too many bytes"
msgstr "_bfd_vms_output_counted chamado com demasiados bytes"
-#: xcofflink.c:833
+#: xcofflink.c:832
#, c-format
msgid "%pB: XCOFF shared object when not producing XCOFF output"
msgstr "%pB: objecto partilhado XCOFF sem produzir saída XCOFF"
-#: xcofflink.c:854
+#: xcofflink.c:853
#, c-format
msgid "%pB: dynamic object with no .loader section"
msgstr "%pB: objecto dinâmico sem secção .loader"
-#: xcofflink.c:1414
+#: xcofflink.c:1417
#, c-format
msgid "%pB: `%s' has line numbers but no enclosing section"
msgstr "%pB: \"%s\" tem números de linha mas sem secção envolvente"
-#: xcofflink.c:1467
+#: xcofflink.c:1470
#, c-format
msgid "%pB: class %d symbol `%s' has no aux entries"
msgstr "%pB: classe %d símbolo \"%s\" não tem entradas aux"
-#: xcofflink.c:1490
+#: xcofflink.c:1493
#, c-format
msgid "%pB: symbol `%s' has unrecognized csect type %d"
msgstr "%pB: símbolo \"%s\" tem tipo csect %d não reconhecido"
-#: xcofflink.c:1503
+#: xcofflink.c:1506
#, c-format
msgid "%pB: bad XTY_ER symbol `%s': class %d scnum %d scnlen %<PRId64>"
msgstr "%pB: mau símbolo XTY_ER \"%s\": classe %d scnum %d scnlen %<PRId64>"
-#: xcofflink.c:1534
+#: xcofflink.c:1537
#, c-format
msgid "%pB: XMC_TC0 symbol `%s' is class %d scnlen %<PRId64>"
msgstr "%pB: XMC_TC0 símbolo \"%s\" é classe %d scnlen %<PRId64>"
-#: xcofflink.c:1681
+#: xcofflink.c:1684
#, c-format
msgid "%pB: csect `%s' not in enclosing section"
msgstr "%pB: csect \"%s\" não está em secção envolvente"
-#: xcofflink.c:1789
+#: xcofflink.c:1792
#, c-format
msgid "%pB: misplaced XTY_LD `%s'"
msgstr "%pB: XTY_LD \"%s\" mal colocado"
-#: xcofflink.c:2110
+#: xcofflink.c:2113
#, c-format
msgid "%pB: reloc %s:%<PRId64> not in csect"
msgstr "%pB: reloc %s:%<PRId64> fora de csect"
-#: xcofflink.c:3197
+#: xcofflink.c:3193
#, c-format
msgid "%s: no such symbol"
msgstr "%s: sem tal símbolo"
-#: xcofflink.c:3302
+#: xcofflink.c:3298
#, c-format
msgid "warning: attempt to export undefined symbol `%s'"
msgstr "aviso: tentativa de exportar símbolo \"%s\" indefinido"
-#: xcofflink.c:3681
+#: xcofflink.c:3677
msgid "error: undefined symbol __rtinit"
msgstr "erro: símbolo __rtinit indefinido"
-#: xcofflink.c:4061
+#: xcofflink.c:4055
#, c-format
msgid "%pB: loader reloc in unrecognized section `%s'"
msgstr "%pB: reloc loader em secção \"%s\" não reconhecida"
-#: xcofflink.c:4073
+#: xcofflink.c:4067
#, c-format
msgid "%pB: `%s' in loader reloc but not loader sym"
msgstr "%pB: \"%s\" em reloc loader mas sem símbolo loader"
-#: xcofflink.c:4090
+#: xcofflink.c:4084
#, c-format
msgid "%pB: loader reloc in read-only section %pA"
msgstr "%pB: reloc loader em secção só de leitura %pA"
-#: xcofflink.c:5114
+#: xcofflink.c:5112
#, c-format
msgid "TOC overflow: %#<PRIx64> > 0x10000; try -mminimal-toc when compiling"
msgstr "Transporte TOC: %#<PRIx64> > 0x10000; tente -mminimal-toc ao compilar"
#. Not fatal, this callback cannot fail.
-#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-aarch64.c:2918
+#: elfnn-aarch64.c:2872
#, c-format
msgid "unknown attribute for symbol `%s': 0x%02x"
msgstr "atributo desconhecido para o símbolo \"%s\": 0x%02x"
-#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-aarch64.c:5237
+#: elfnn-aarch64.c:5246
#, c-format
msgid "%pB: error: erratum 835769 stub out of range (input file too large)"
msgstr "%pB: erro: Erratum 835769 fictício fora do intervalo (ficheiro de entrada muito grande)"
-#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-aarch64.c:5329
+#: elfnn-aarch64.c:5338
#, c-format
msgid "%pB: error: erratum 843419 stub out of range (input file too large)"
msgstr "%pB: erro: Erratum 843419 fictício fora do intervalo (ficheiro de entrada muito grande)"
-#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-aarch64.c:5342
+#: elfnn-aarch64.c:5351
msgid "%pB: error: erratum 843419 immediate 0x%"
msgstr "%pB: erro: erratum 843419 imediato 0x%"
-#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-aarch64.c:5876
+#: elfnn-aarch64.c:5899
#, c-format
msgid "%pB: relocation %s against symbol `%s' which may bind externally can not be used when making a shared object; recompile with -fPIC"
msgstr "%pB: relocalização %s contra símbolo \"%s\" que pode ligar externamente não pode ser usada ao fazer um objecto partilhado; recompile com -fPIC"
-#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-aarch64.c:5969
+#: elfnn-aarch64.c:5990
#, c-format
msgid "%pB: local symbol descriptor table be NULL when applying relocation %s against local symbol"
msgstr "%pB: tabela de descritor de símbolo local é NULL ao aplicar relocalização %s contra símbolo local"
-#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-aarch64.c:6082
-#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-aarch64.c:6119
+#: elfnn-aarch64.c:6103 elfnn-aarch64.c:6140
#, c-format
msgid "%pB: TLS relocation %s against undefined symbol `%s'"
msgstr "%pB: relocalização TLS %s contra símbolo \"%s\" indefinido"
-#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-aarch64.c:7104
+#: elfnn-aarch64.c:7125
msgid "too many GOT entries for -fpic, please recompile with -fPIC"
msgstr "Demasiadas entradas GOT para -fpic, recompile com -fPIC"
-#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-aarch64.c:7132
+#: elfnn-aarch64.c:7153
msgid "one possible cause of this error is that the symbol is being referenced in the indicated code as if it had a larger alignment than was declared where it was defined"
msgstr "Uma causa possível deste erro é o símbolo ser referenciado no código indicado como se tivesse um alinhamento maior do que aquele que foi declarado na definição."
-#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-aarch64.c:7716
+#: elfnn-aarch64.c:7720
#, c-format
msgid "%pB: relocation %s against `%s' can not be used when making a shared object"
msgstr "%pB: relocalização %s contra \"%s\" não pode ser usada ao fazer um objecto partilhado"
-#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-riscv.c:182
-#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-riscv.c:217
+#: elfnn-riscv.c:187 elfnn-riscv.c:222
#, c-format
msgid "%pB: warning: RVE PLT generation not supported"
msgstr "%pB: aviso: geração RVE PLT não suportada"
-#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-riscv.c:2093
+#: elfnn-riscv.c:1977
#, c-format
msgid "%pcrel_lo section symbol with an addend"
msgstr "símbolo de secção %pcrel_lo com uma adenda"
-#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-riscv.c:2314
+#: elfnn-riscv.c:2198
#, c-format
msgid "%%X%%P: relocation %s against `%s' can not be used when making a shared object; recompile with -fPIC\n"
msgstr "%%X%%P: relocalização %s contra \"%s\" não pode ser usada ao fazer um objecto partilhado; recompile com -fPIC\n"
-#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-riscv.c:2324
+#: elfnn-riscv.c:2208
#, c-format
msgid "%%X%%P: unresolvable %s relocation against symbol `%s'\n"
msgstr "%%X%%P: relocalização %s insolúvel contra símbolo \"%s\"\n"
-#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-riscv.c:2363
+#: elfnn-riscv.c:2247
msgid "%X%P: internal error: out of range error\n"
msgstr "%X%P: erro interno: erro fora do intervalo\n"
-#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-riscv.c:2368
+#: elfnn-riscv.c:2252
msgid "%X%P: internal error: unsupported relocation error\n"
msgstr "%X%P: erro interno: erro relocalização não suportada\n"
-#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-riscv.c:2374
+#: elfnn-riscv.c:2258
msgid "dangerous relocation error"
msgstr "erro de relocalização perigosa"
-#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-riscv.c:2380
+#: elfnn-riscv.c:2264
msgid "%X%P: internal error: unknown error\n"
msgstr "%X%P: erro interno: erro desconhecido\n"
-#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-riscv.c:2771
+#: elfnn-riscv.c:2630
#, c-format
msgid "error: %pB: Mis-matched ISA version for '%s' extension. %d.%d vs %d.%d"
msgstr "erro: %pB: versão ISA trocada para \"%s\" extensão. %d.%d vs %d.%d"
-#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-riscv.c:2789
+#: elfnn-riscv.c:2648
#, c-format
msgid "error: %pB: corrupted ISA string '%s'. First letter should be 'i' or 'e' but got '%s'."
msgstr "erro: %pB: cadeia ISA \"%s\" corrompida. Primeira letra esperada era \"i\" ou \"e\", obtida \"%s\"."
-#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-riscv.c:2833
+#: elfnn-riscv.c:2692
#, c-format
msgid "error: %pB: Mis-matched ISA string to merge '%s' and '%s'."
msgstr "erro: %pB: cadeia ISA trocada para unir \"%s\" e \"%s\"."
-#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-riscv.c:2981
+#: elfnn-riscv.c:2893
#, c-format
msgid "error: %pB: ISA string of input (%s) doesn't match output (%s)."
msgstr "erro: %pB: cadeia ISA de entrada (%s) não corresponde à saída (%s)."
-#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-riscv.c:3006
+#: elfnn-riscv.c:2913
#, c-format
msgid "error: %pB: XLEN of input (%u) doesn't match output (%u)."
msgstr "erro: %pB: XLEN de entrada (%u) não corresponde à saída (%u)."
-#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-riscv.c:3014
+#: elfnn-riscv.c:2921
#, c-format
msgid "error: %pB: Unsupported XLEN (%u), you might be using wrong emulation."
msgstr "erro: %pB: XLEN não suportado (%u), poderá estar a usar a emulação errada."
-#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-riscv.c:3099
+#: elfnn-riscv.c:3035
#, c-format
-msgid "error: %pB: conflicting priv spec version (major/minor/revision)."
-msgstr "erro: %pB: versão priv spec em conflito (principal/menor/revisão)."
+msgid "warning: %pB use privilege spec version %u.%u.%u but the output use version %u.%u.%u."
+msgstr "aviso: %pB usa a versão privilege spec %u.%u.%u mas a saída usa a versão %u.%u.%u."
-#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-riscv.c:3115
+#: elfnn-riscv.c:3053
+msgid "warning: privilege spec version 1.9.1 can not be linked with other spec versions."
+msgstr "aviso: privilege spec versão 1.9.1 não pode ser ligada a outras versões spec."
+
+#: elfnn-riscv.c:3081
#, c-format
msgid "error: %pB use %u-byte stack aligned but the output use %u-byte stack aligned."
msgstr "erro: %pB usa alinhamento de pilha %u-byte mas a saída usa alinhamento de pilha %u-byte."
-#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-riscv.c:3155
+#: elfnn-riscv.c:3122
#, c-format
msgid ""
"%pB: ABI is incompatible with that of the selected emulation:\n"
"%pB: ABI é incompatível com aquele da emulação seleccionada:\n"
" emulação alvo \"%s\" não corresponde a \"%s\""
-#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-riscv.c:3209
+#: elfnn-riscv.c:3176
#, c-format
msgid "%pB: can't link %s modules with %s modules"
msgstr "%pB: impossível ligar módulos %s com módulos %s"
-#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-riscv.c:3219
+#: elfnn-riscv.c:3186
#, c-format
msgid "%pB: can't link RVE with other target"
msgstr "%pB: impossível ligar RVE com outro alvo"
-#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-riscv.c:3757
+#: elfnn-riscv.c:3724
#, c-format
msgid "%pB(%pA+%#<PRIx64>): %<PRId64> bytes required for alignment to %<PRId64>-byte boundary, but only %<PRId64> present"
msgstr "%pB(%pA+%#<PRIx64>): %<PRId64> bytes requeridos para alinhamento com limite %<PRId64>-byte, mas só há %<PRId64> presentes"
-#: peigen.c:164 pepigen.c:164 pex64igen.c:164
+#: peXXigen.c:164
#, c-format
msgid "%pB: unable to find name for empty section"
msgstr "%pB: impossível encontrar nome para secção vazia"
-#: peigen.c:190 pepigen.c:190 pex64igen.c:190
+#: peXXigen.c:191
#, c-format
msgid "%pB: out of memory creating name for empty section"
msgstr "%pB: sem memória ao criar nome para secção vazia"
-#: peigen.c:201 pepigen.c:201 pex64igen.c:201
+#: peXXigen.c:201
#, c-format
msgid "%pB: unable to create fake empty section"
msgstr "%pB: impossível criar secção vazia falsa"
-#: peigen.c:539 pepigen.c:539 pex64igen.c:539
+#: peXXigen.c:539
#, c-format
msgid "%pB: aout header specifies an invalid number of data-directory entries: %u"
msgstr "%pB: cabeçalho aout especifica um número inválido de entradas data-directory: %u"
-#: peigen.c:1088 pepigen.c:1088 pex64igen.c:1088
+#: peXXigen.c:1088
#, c-format
msgid "%pB: line number overflow: 0x%lx > 0xffff"
msgstr "%pB: transporte de nº de linha: 0x%lx > 0xffff"
-#: peigen.c:1235 pepigen.c:1235 pex64igen.c:1235
+#: peXXigen.c:1241
msgid "Export Directory [.edata (or where ever we found it)]"
msgstr "Pasta de exportação [.edata (ou onde o encontrámos)]"
-#: peigen.c:1236 pepigen.c:1236 pex64igen.c:1236
+#: peXXigen.c:1242
msgid "Import Directory [parts of .idata]"
msgstr "Pasta de importação [partes de .idata]"
-#: peigen.c:1237 pepigen.c:1237 pex64igen.c:1237
+#: peXXigen.c:1243
msgid "Resource Directory [.rsrc]"
msgstr "Pasta de recursos [.rsrc]"
-#: peigen.c:1238 pepigen.c:1238 pex64igen.c:1238
+#: peXXigen.c:1244
msgid "Exception Directory [.pdata]"
msgstr "Pasta de excepções [.pdata]"
-#: peigen.c:1239 pepigen.c:1239 pex64igen.c:1239
+#: peXXigen.c:1245
msgid "Security Directory"
msgstr "Pasta de segurança"
-#: peigen.c:1240 pepigen.c:1240 pex64igen.c:1240
+#: peXXigen.c:1246
msgid "Base Relocation Directory [.reloc]"
msgstr "Pasta de relocalização base [.reloc]"
-#: peigen.c:1241 pepigen.c:1241 pex64igen.c:1241
+#: peXXigen.c:1247
msgid "Debug Directory"
msgstr "Pasta de depuração"
-#: peigen.c:1242 pepigen.c:1242 pex64igen.c:1242
+#: peXXigen.c:1248
msgid "Description Directory"
msgstr "Pasta de descrição"
-#: peigen.c:1243 pepigen.c:1243 pex64igen.c:1243
+#: peXXigen.c:1249
msgid "Special Directory"
msgstr "Pasta especial"
-#: peigen.c:1244 pepigen.c:1244 pex64igen.c:1244
+#: peXXigen.c:1250
msgid "Thread Storage Directory [.tls]"
msgstr "Pasta de armazenamento de Thread [.tls]"
-#: peigen.c:1245 pepigen.c:1245 pex64igen.c:1245
+#: peXXigen.c:1251
msgid "Load Configuration Directory"
msgstr "Pasta de configuração de carregamento"
-#: peigen.c:1246 pepigen.c:1246 pex64igen.c:1246
+#: peXXigen.c:1252
msgid "Bound Import Directory"
msgstr "Pasta de importação vinculada"
-#: peigen.c:1247 pepigen.c:1247 pex64igen.c:1247
+#: peXXigen.c:1253
msgid "Import Address Table Directory"
msgstr "Pasta de tabela de endereços de importação"
-#: peigen.c:1248 pepigen.c:1248 pex64igen.c:1248
+#: peXXigen.c:1254
msgid "Delay Import Directory"
msgstr "Pasta de atraso de importação"
-#: peigen.c:1249 pepigen.c:1249 pex64igen.c:1249
+#: peXXigen.c:1255
msgid "CLR Runtime Header"
msgstr "Cabeçalho de execução CLR"
-#: peigen.c:1250 pepigen.c:1250 pex64igen.c:1250
+#: peXXigen.c:1256
msgid "Reserved"
msgstr "Reservado"
-#: peigen.c:1310 pepigen.c:1310 pex64igen.c:1310
+#: peXXigen.c:1316
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Há uma tabela de importação, mas a secção que a contém não pôde ser encontrada\n"
-#: peigen.c:1316 pepigen.c:1316 pex64igen.c:1316
+#: peXXigen.c:1322
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Há uma tabela de importação em %s, mas essa secção não tem conteúdo\n"
-#: peigen.c:1323 pepigen.c:1323 pex64igen.c:1323
+#: peXXigen.c:1329
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Há uma tabela de importação em %s em 0x%lx\n"
-#: peigen.c:1365 pepigen.c:1365 pex64igen.c:1365
+#: peXXigen.c:1369
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Descritor de função localizado no endereço inicial: %04lx\n"
-#: peigen.c:1369 pepigen.c:1369 pex64igen.c:1369
+#: peXXigen.c:1373
#, c-format
msgid "\tcode-base %08lx toc (loadable/actual) %08lx/%08lx\n"
msgstr "\tcode-base %08lx toc (carregável/actual) %08lx/%08lx\n"
-#: peigen.c:1377 pepigen.c:1377 pex64igen.c:1377
+#: peXXigen.c:1380
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Sem secção reldata! Descritor de função não descodificado.\n"
-#: peigen.c:1382 pepigen.c:1382 pex64igen.c:1382
+#: peXXigen.c:1385
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"As tabelas de importação (interpretado %s conteúdo de secção)\n"
-#: peigen.c:1385 pepigen.c:1385 pex64igen.c:1385
+#: peXXigen.c:1388
#, c-format
msgid ""
" vma: Hint Time Forward DLL First\n"
" vma: Dica Hora Avanço DLL Prim.\n"
" Tabela Selo Cadeia Nome Thunk\n"
-#: peigen.c:1435 pepigen.c:1435 pex64igen.c:1435
+#: peXXigen.c:1437
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"\tNome DLL: %.*s\n"
-#: peigen.c:1451 pepigen.c:1451 pex64igen.c:1451
+#: peXXigen.c:1453
#, c-format
msgid "\tvma: Hint/Ord Member-Name Bound-To\n"
msgstr "\tvma: Dica/Ord Nome-membro ligado a\n"
-#: peigen.c:1476 pepigen.c:1476 pex64igen.c:1476
+#: peXXigen.c:1478
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Há um primeiro thunk, mas a secção que o contém não pôde ser encontrada\n"
-#: peigen.c:1520 peigen.c:1559 pepigen.c:1520 pepigen.c:1559 pex64igen.c:1520
-#: pex64igen.c:1559
+#: peXXigen.c:1522 peXXigen.c:1561
#, c-format
msgid "\t<corrupt: 0x%04lx>"
msgstr "\t<corrupto: 0x%04lx>"
-#: peigen.c:1652 pepigen.c:1652 pex64igen.c:1652
+#: peXXigen.c:1654
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Há uma tabela de exportação, mas a secção que a contém não pôde ser encontrada\n"
-#: peigen.c:1658 pepigen.c:1658 pex64igen.c:1658
+#: peXXigen.c:1660
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Há uma tabela de exportação em %s, mas essa secção não tem conteúdo\n"
-#: peigen.c:1669 pepigen.c:1669 pex64igen.c:1669
+#: peXXigen.c:1671
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Há uma tabela de exportação em %s, mas não serve nessa secção\n"
-#: peigen.c:1680 pepigen.c:1680 pex64igen.c:1680
+#: peXXigen.c:1682
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Há uma tabela de exportação em %s, mas é demasiado pequena (%d)\n"
-#: peigen.c:1686 pepigen.c:1686 pex64igen.c:1686
+#: peXXigen.c:1688
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Há uma tabela de exportação em %s em 0x%lx\n"
-#: peigen.c:1714 pepigen.c:1714 pex64igen.c:1714
+#: peXXigen.c:1716
#, c-format
msgid ""
"\n"
"As tabelas de exportação (interpretado %s conteúdo de secção)\n"
"\n"
-#: peigen.c:1718 pepigen.c:1718 pex64igen.c:1718
+#: peXXigen.c:1720
#, c-format
msgid "Export Flags \t\t\t%lx\n"
msgstr "Bandeiras de exportação \t\t\t%lx\n"
-#: peigen.c:1721 pepigen.c:1721 pex64igen.c:1721
+#: peXXigen.c:1723
#, c-format
msgid "Time/Date stamp \t\t%lx\n"
msgstr "Selo Hora/Data \t\t%lx\n"
-#: peigen.c:1725 pepigen.c:1725 pex64igen.c:1725
+#: peXXigen.c:1727
#, c-format
msgid "Major/Minor \t\t\t%d/%d\n"
msgstr "Principal/Menor \t\t\t%d/%d\n"
-#: peigen.c:1728 pepigen.c:1728 pex64igen.c:1728
+#: peXXigen.c:1730
#, c-format
msgid "Name \t\t\t\t"
msgstr "Nome \t\t\t\t"
-#: peigen.c:1739 pepigen.c:1739 pex64igen.c:1739
+#: peXXigen.c:1741
#, c-format
msgid "Ordinal Base \t\t\t%ld\n"
msgstr "Base ordinal \t\t\t%ld\n"
-#: peigen.c:1742 pepigen.c:1742 pex64igen.c:1742
+#: peXXigen.c:1744
#, c-format
msgid "Number in:\n"
msgstr "Número em:\n"
-#: peigen.c:1745 pepigen.c:1745 pex64igen.c:1745
+#: peXXigen.c:1747
#, c-format
msgid "\tExport Address Table \t\t%08lx\n"
msgstr "\tTabela end. exportação \t\t%08lx\n"
-#: peigen.c:1749 pepigen.c:1749 pex64igen.c:1749
+#: peXXigen.c:1751
#, c-format
msgid "\t[Name Pointer/Ordinal] Table\t%08lx\n"
msgstr "\t[Nome Ponteiro/Ordinal] Tabela\t%08lx\n"
-#: peigen.c:1752 pepigen.c:1752 pex64igen.c:1752
+#: peXXigen.c:1754
#, c-format
msgid "Table Addresses\n"
msgstr "Endereços da tabela\n"
-#: peigen.c:1755 pepigen.c:1755 pex64igen.c:1755
+#: peXXigen.c:1757
#, c-format
msgid "\tExport Address Table \t\t"
msgstr "\tTabela end. exportação \t\t"
-#: peigen.c:1760 pepigen.c:1760 pex64igen.c:1760
+#: peXXigen.c:1762
#, c-format
msgid "\tName Pointer Table \t\t"
msgstr "\tTabela Nome Ponteiro \t\t"
-#: peigen.c:1765 pepigen.c:1765 pex64igen.c:1765
+#: peXXigen.c:1767
#, c-format
msgid "\tOrdinal Table \t\t\t"
msgstr "\tTabela ordinal \t\t\t"
-#: peigen.c:1779 pepigen.c:1779 pex64igen.c:1779
+#: peXXigen.c:1781
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Tabela end. exportação -- Base ordinal %ld\n"
-#: peigen.c:1788 pepigen.c:1788 pex64igen.c:1788
+#: peXXigen.c:1790
#, c-format
msgid "\tInvalid Export Address Table rva (0x%lx) or entry count (0x%lx)\n"
msgstr "\trva de tabela de end. de exportação (0x%lx) ou total de entradas (0x%lx) inválidos\n"
-#: peigen.c:1807 pepigen.c:1807 pex64igen.c:1807
+#: peXXigen.c:1809
msgid "Forwarder RVA"
msgstr "Reencaminhador RVA"
-#: peigen.c:1819 pepigen.c:1819 pex64igen.c:1819
+#: peXXigen.c:1821
msgid "Export RVA"
msgstr "Exportação RVA"
-#: peigen.c:1826 pepigen.c:1826 pex64igen.c:1826
+#: peXXigen.c:1828
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Tabela [Ordinal/Nome Ponteiro]\n"
-#: peigen.c:1834 pepigen.c:1834 pex64igen.c:1834
+#: peXXigen.c:1836
#, c-format
msgid "\tInvalid Name Pointer Table rva (0x%lx) or entry count (0x%lx)\n"
msgstr "\trva de tabela de ponteiro de nome (0x%lx) ou total de entradas (0x%lx) inválidos\n"
-#: peigen.c:1841 pepigen.c:1841 pex64igen.c:1841
+#: peXXigen.c:1843
#, c-format
msgid "\tInvalid Ordinal Table rva (0x%lx) or entry count (0x%lx)\n"
msgstr "\trva de tabela ordinal (0x%lx) ou total de entradas (0x%lx) inválidos\n"
-#: peigen.c:1855 pepigen.c:1855 pex64igen.c:1855
+#: peXXigen.c:1857
#, c-format
msgid "\t[%4ld] <corrupt offset: %lx>\n"
msgstr "\t[%4ld] <desvio corrupto: %lx>\n"
-#: peigen.c:1909 peigen.c:2106 pepigen.c:1909 pepigen.c:2106 pex64igen.c:1909
-#: pex64igen.c:2106
+#: peXXigen.c:1911 peXXigen.c:2107
#, c-format
msgid "warning, .pdata section size (%ld) is not a multiple of %d\n"
msgstr "Aviso, .tamanho da secção pdata (%ld) não é múltiplo de %d\n"
-#: peigen.c:1913 peigen.c:2110 pepigen.c:1913 pepigen.c:2110 pex64igen.c:1913
-#: pex64igen.c:2110
+#: peXXigen.c:1915 peXXigen.c:2111
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"A tabela de função (interpretado conteúdo de secção .pdata)\n"
-#: peigen.c:1916 pepigen.c:1916 pex64igen.c:1916
+#: peXXigen.c:1918
#, c-format
msgid " vma:\t\t\tBegin Address End Address Unwind Info\n"
msgstr " vma:\t\t\tEnd. inicial End. final Info Unwind\n"
-#: peigen.c:1918 pepigen.c:1918 pex64igen.c:1918
+#: peXXigen.c:1920
#, c-format
msgid ""
" vma:\t\tBegin End EH EH PrologEnd Exception\n"
" vma:\t\tInício Fim EH EH PrólogFim Excepção\n"
" \t\tEndereço Endereço Gestor Dados Endereço Máscara\n"
-#: peigen.c:1931 pepigen.c:1931 pex64igen.c:1931
+#: peXXigen.c:1933
#, c-format
msgid "Virtual size of .pdata section (%ld) larger than real size (%ld)\n"
msgstr "Tamanho virtual da secção .pdata (%ld) maior que o tamanho real (%ld)\n"
-#: peigen.c:2001 pepigen.c:2001 pex64igen.c:2001
+#: peXXigen.c:2002
#, c-format
msgid " Register save millicode"
msgstr " Register save millicode"
-#: peigen.c:2004 pepigen.c:2004 pex64igen.c:2004
+#: peXXigen.c:2005
#, c-format
msgid " Register restore millicode"
msgstr " Register restore millicode"
-#: peigen.c:2007 pepigen.c:2007 pex64igen.c:2007
+#: peXXigen.c:2008
#, c-format
msgid " Glue code sequence"
msgstr " Colar sequência de código"
-#: peigen.c:2112 pepigen.c:2112 pex64igen.c:2112
+#: peXXigen.c:2113
#, c-format
msgid ""
" vma:\t\tBegin Prolog Function Flags Exception EH\n"
" vma:\t\tInício Prólogo Função Bands Excepção EH\n"
" \t\tEndereço Tam. Tam. 32b exc Gestor Dados\n"
-#: peigen.c:2234 pepigen.c:2234 pex64igen.c:2234
+#: peXXigen.c:2234
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Relocalizações base de ficheiros PE (interpretado conteúdo de secção .reloc)\n"
-#: peigen.c:2264 pepigen.c:2264 pex64igen.c:2264
+#: peXXigen.c:2263
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Endereço virtual: %08lx, tamanho do pedaço %ld (0x%lx), número de fixups %ld\n"
-#: peigen.c:2282 pepigen.c:2282 pex64igen.c:2282
+#: peXXigen.c:2281
#, c-format
msgid "\treloc %4d offset %4x [%4lx] %s"
msgstr "\treloc %4d desvio %4x [%4lx] %s"
-#: peigen.c:2343 pepigen.c:2343 pex64igen.c:2343
+#: peXXigen.c:2342
#, c-format
msgid "%03x %*.s Entry: "
msgstr "%03x %*.s Entrada: "
-#: peigen.c:2367 pepigen.c:2367 pex64igen.c:2367
+#: peXXigen.c:2366
#, c-format
msgid "name: [val: %08lx len %d]: "
msgstr "nome: [val: %08lx tam %d]: "
-#: peigen.c:2387 pepigen.c:2387 pex64igen.c:2387
+#: peXXigen.c:2386
#, c-format
msgid "<corrupt string length: %#x>\n"
msgstr "<tamanho de cadeia corrupto: %#x>\n"
-#: peigen.c:2397 pepigen.c:2397 pex64igen.c:2397
+#: peXXigen.c:2396
#, c-format
msgid "<corrupt string offset: %#lx>\n"
msgstr "<desvio de cadeia corrupto: %#lx>\n"
-#: peigen.c:2402 pepigen.c:2402 pex64igen.c:2402
+#: peXXigen.c:2401
#, c-format
msgid "ID: %#08lx"
msgstr "ID: %#08lx"
-#: peigen.c:2405 pepigen.c:2405 pex64igen.c:2405
+#: peXXigen.c:2404
#, c-format
msgid ", Value: %#08lx\n"
msgstr ", Valor: %#08lx\n"
-#: peigen.c:2427 pepigen.c:2427 pex64igen.c:2427
+#: peXXigen.c:2426
#, c-format
msgid "%03x %*.s Leaf: Addr: %#08lx, Size: %#08lx, Codepage: %d\n"
msgstr "%03x %*.s Folha: End.: %#08lx, Tamanho: %#08lx, Codepage: %d\n"
-#: peigen.c:2469 pepigen.c:2469 pex64igen.c:2469
+#: peXXigen.c:2468
#, c-format
msgid "<unknown directory type: %d>\n"
msgstr "<tipo de pasta desconhecido: %d>\n"
-#: peigen.c:2477 pepigen.c:2477 pex64igen.c:2477
+#: peXXigen.c:2476
#, c-format
msgid " Table: Char: %d, Time: %08lx, Ver: %d/%d, Num Names: %d, IDs: %d\n"
msgstr " Tabela: Car.: %d, Hora: %08lx, Ver: %d/%d, Nomes Núm: %d, IDs: %d\n"
-#: peigen.c:2566 pepigen.c:2566 pex64igen.c:2566
+#: peXXigen.c:2564
#, c-format
msgid "Corrupt .rsrc section detected!\n"
msgstr "Secção .rsrc corrompida detectada!\n"
-#: peigen.c:2590 pepigen.c:2590 pex64igen.c:2590
+#: peXXigen.c:2588
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"AVISO: dados extra em secção .rsrc - será ignorada pelo Windows:\n"
-#: peigen.c:2596 pepigen.c:2596 pex64igen.c:2596
+#: peXXigen.c:2594
#, c-format
msgid " String table starts at offset: %#03x\n"
msgstr " Tabela de cadeia começa no desvio: %#03x\n"
-#: peigen.c:2599 pepigen.c:2599 pex64igen.c:2599
+#: peXXigen.c:2597
#, c-format
msgid " Resources start at offset: %#03x\n"
msgstr " Recursos começam no desvio: %#03x\n"
-#: peigen.c:2651 pepigen.c:2651 pex64igen.c:2651
+#: peXXigen.c:2654
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Há uma pasta de depuração, mas a secção que a contém não pôde ser encontrada\n"
-#: peigen.c:2657 pepigen.c:2657 pex64igen.c:2657
+#: peXXigen.c:2660
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Há uma pasta de depuração em %s, mas essa secção não tem conteúdo\n"
-#: peigen.c:2664 pepigen.c:2664 pex64igen.c:2664
+#: peXXigen.c:2667
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Erro: secção %s contém o endereço dos dados de depuração, mas é muito pequena\n"
-#: peigen.c:2669 pepigen.c:2669 pex64igen.c:2669
+#: peXXigen.c:2672
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Há uma pasta de depuração em %s em 0x%lx\n"
"\n"
-#: peigen.c:2676 pepigen.c:2676 pex64igen.c:2676
+#: peXXigen.c:2679
#, c-format
msgid "The debug data size field in the data directory is too big for the section"
msgstr "O campo de tamanho dos dados de depuração na pasta de dados é demasiado grande para a secção"
-#: peigen.c:2681 pepigen.c:2681 pex64igen.c:2681
+#: peXXigen.c:2684
#, c-format
msgid "Type Size Rva Offset\n"
msgstr "Tipo Tam. Rva Desvio\n"
-#: peigen.c:2729 pepigen.c:2729 pex64igen.c:2729
+#: peXXigen.c:2731
#, c-format
msgid "(format %c%c%c%c signature %s age %ld)\n"
msgstr "(formato %c%c%c%c assinatura %s idade %ld)\n"
-#: peigen.c:2737 pepigen.c:2737 pex64igen.c:2737
+#: peXXigen.c:2741
#, c-format
msgid "The debug directory size is not a multiple of the debug directory entry size\n"
msgstr "O tamanho da pasta de depuração não é múltiplo do tamanho da entrada da pasta de depuração\n"
#. The MS dumpbin program reportedly ands with 0xff0f before
#. printing the characteristics field. Not sure why. No reason to
#. emulate it here.
-#: peigen.c:2757 pepigen.c:2757 pex64igen.c:2757
+#: peXXigen.c:2825
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Características 0x%x\n"
-#: peigen.c:2994 pepigen.c:2994 pex64igen.c:2994
+#: peXXigen.c:3072
#, c-format
msgid "%pB: Data Directory size (%lx) exceeds space left in section (%<PRIx64>)"
msgstr "%pB: tamanho da pasta de dados (%lx) excede o espaço deixado na secção (%<PRIx64>)"
-#: peigen.c:3026 pepigen.c:3026 pex64igen.c:3026
+#: peXXigen.c:3104
msgid "failed to update file offsets in debug directory"
msgstr "Falha ao actualizar desvios de ficheiro na pasta de depuração"
-#: peigen.c:3034 pepigen.c:3034 pex64igen.c:3034
+#: peXXigen.c:3112
#, c-format
msgid "%pB: failed to read debug data section"
msgstr "%pB: falha ao ler secção de dados de depuração"
-#: peigen.c:3850 pepigen.c:3850 pex64igen.c:3850
+#: peXXigen.c:3928
#, c-format
msgid ".rsrc merge failure: duplicate string resource: %d"
msgstr "falha de união .rsrc: recurso de cadeia duplicado: %d"
-#: peigen.c:3985 pepigen.c:3985 pex64igen.c:3985
+#: peXXigen.c:4063
msgid ".rsrc merge failure: multiple non-default manifests"
msgstr "falha de união .rsrc: múltiplos manifestos não-predefinidos"
-#: peigen.c:4003 pepigen.c:4003 pex64igen.c:4003
+#: peXXigen.c:4081
msgid ".rsrc merge failure: a directory matches a leaf"
msgstr "falha de união .rsrc: uma pasta corresponde a uma folha"
-#: peigen.c:4045 pepigen.c:4045 pex64igen.c:4045
+#: peXXigen.c:4123
msgid ".rsrc merge failure: duplicate leaf"
msgstr "falha de união .rsrc: folha duplicada"
-#: peigen.c:4047 pepigen.c:4047 pex64igen.c:4047
+#: peXXigen.c:4125
#, c-format
msgid ".rsrc merge failure: duplicate leaf: %s"
msgstr "falha de união .rsrc: folha duplicada: %s"
-#: peigen.c:4113 pepigen.c:4113 pex64igen.c:4113
+#: peXXigen.c:4191
msgid ".rsrc merge failure: dirs with differing characteristics"
msgstr "falha de união .rsrc: pastas com características diferentes"
-#: peigen.c:4120 pepigen.c:4120 pex64igen.c:4120
+#: peXXigen.c:4198
msgid ".rsrc merge failure: differing directory versions"
msgstr "falha de união .rsrc: versões de pasta diferentes"
#. Corrupted .rsrc section - cannot merge.
-#: peigen.c:4237 pepigen.c:4237 pex64igen.c:4237
+#: peXXigen.c:4315
#, c-format
msgid "%pB: .rsrc merge failure: corrupt .rsrc section"
msgstr "%pB: falha de união .rsrc: secção .rsrc corrupta"
-#: peigen.c:4245 pepigen.c:4245 pex64igen.c:4245
+#: peXXigen.c:4323
#, c-format
msgid "%pB: .rsrc merge failure: unexpected .rsrc size"
msgstr "%pB: falha de união .rsrc: tamanho .rsrc inesperado"
-#: peigen.c:4384 pepigen.c:4384 pex64igen.c:4384
+#: peXXigen.c:4462
#, c-format
msgid "%pB: unable to fill in DataDictionary[1] because .idata$2 is missing"
msgstr "%pB: impossível preencher DataDictionary[1] porque .idata$2 está em falta"
-#: peigen.c:4404 pepigen.c:4404 pex64igen.c:4404
+#: peXXigen.c:4482
#, c-format
msgid "%pB: unable to fill in DataDictionary[1] because .idata$4 is missing"
msgstr "%pB: impossível preencher DataDictionary[1] porque .idata$4 está em falta"
-#: peigen.c:4425 pepigen.c:4425 pex64igen.c:4425
+#: peXXigen.c:4503
#, c-format
msgid "%pB: unable to fill in DataDictionary[12] because .idata$5 is missing"
msgstr "%pB: impossível preencher DataDictionary[12] porque .idata$5 está em falta"
-#: peigen.c:4445 pepigen.c:4445 pex64igen.c:4445
+#: peXXigen.c:4523
#, c-format
msgid "%pB: unable to fill in DataDictionary[PE_IMPORT_ADDRESS_TABLE (12)] because .idata$6 is missing"
msgstr "%pB: impossível preencher DataDictionary[PE_IMPORT_ADDRESS_TABLE (12)] porque .idata$6 está em falta"
-#: peigen.c:4487 pepigen.c:4487 pex64igen.c:4487
+#: peXXigen.c:4565
#, c-format
msgid "%pB: unable to fill in DataDictionary[PE_IMPORT_ADDRESS_TABLE(12)] because .idata$6 is missing"
msgstr "%pB: impossível preencher DataDictionary[PE_IMPORT_ADDRESS_TABLE(12)] porque .idata$6 está em falta"
-#: peigen.c:4512 pepigen.c:4512 pex64igen.c:4512
+#: peXXigen.c:4590
#, c-format
msgid "%pB: unable to fill in DataDictionary[9] because __tls_used is missing"
msgstr "%pB: impossível preencher DataDictionary[9] porque __tls_used está em falta"
+#~ msgid "%pB: corrupt symbol count: %#<PRIx64>"
+#~ msgstr "%pB: total de símbolos corrupto: %#<PRIx64>"
+
+#~ msgid "%pB: not enough memory to allocate space for %#<PRIx64> symbols of size %#<PRIx64>"
+#~ msgstr "%pB: memória insuficiente para alocar espaço para %#<PRIx64> símbolos de tamanho %#<PRIx64>"
+
+#~ msgid "%pB: corrupt size field in group section header: %#<PRIx64>"
+#~ msgstr "%pB: campo de tamanho corrupto no cabeçalho da secção de grupo: %#<PRIx64>"
+
+#~ msgid "error: %pB version reference section is too large (%#<PRIx64> bytes)"
+#~ msgstr "erro: secção de referência da versão %pB muito grande (%#<PRIx64> bytes)"
+
+#~ msgid "unexpected STO_SH5_ISA32 on local symbol is not handled"
+#~ msgstr "STO_SH5_ISA32 inesperado em símbolo local não é gerido"
+
+#~ msgid "%P%X: read-only segment has dynamic IFUNC relocations; recompile with %s\n"
+#~ msgstr "%P%X: segmento só de leitura tem relocalizações dinâmicas IFUNC; recompile com %s\n"
+
+#~ msgid "bfd_mach_o_read_symtab_symbols: unable to allocate memory for symbols"
+#~ msgstr "bfd_mach_o_read_symtab_symbols: impossível alocar memória para símbolos"
+
+#~ msgid "error: %pB: conflicting priv spec version (major/minor/revision)."
+#~ msgstr "erro: %pB: versão priv spec em conflito (principal/menor/revisão)."
+
#~ msgid "unsupported relocation type %#x"
#~ msgstr "tipo de relocalização %#x não suportado"
#~ msgid "%B: invalid AVR reloc number: %d"
#~ msgstr "%B: número de reloc AVR inválido: %d"
-#~ msgid "%B: unsupported relocation type %d"
-#~ msgstr "%B: tipo de relocalização não suportado %d"
-
#~ msgid "Unsupported CR16 relocation type: 0x%x\n"
#~ msgstr "Tipo de relocalização CR16 não suportado: 0x%x\n"
# Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2012, 2014, 2017, 2018, 2019, 2020.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: bfd 2.33.90\n"
+"Project-Id-Version: bfd 2.34.90\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-binutils@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-01-18 14:01+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-01-19 15:13+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-04 10:26+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-07-04 18:20+0300\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <trans-uk@lists.fedoraproject.org>\n"
"Language: uk\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Lokalize 20.03.70\n"
+"X-Generator: Lokalize 20.07.70\n"
-#: aout-cris.c:200
+#: aout-cris.c:196
#, c-format
msgid "%pB: unsupported relocation type exported: %#x"
msgstr "%pB: експортовано непідтримуваний тип пересування: %#x"
-#: aout-cris.c:244
+#: aout-cris.c:242
#, c-format
msgid "%pB: unsupported relocation type imported: %#x"
msgstr "%pB: імпортовано непідтримуваний тип пересування: %#x"
-#: aout-cris.c:256
+#: aout-cris.c:254
#, c-format
msgid "%pB: bad relocation record imported: %d"
msgstr "%pB: імпортовано помилковий запис пересування: %d"
-#: aoutx.h:1265 aoutx.h:1618 pdp11.c:1139 pdp11.c:1392
+#: aoutx.h:1265 aoutx.h:1613 pdp11.c:1236 pdp11.c:1510
#, c-format
msgid "%pB: can not represent section `%pA' in a.out object file format"
msgstr "%pB: відтворення розділу «%pA» у форматі об’єктних файлів a.out неможливе"
-#: aoutx.h:1582 pdp11.c:1364
+#: aoutx.h:1577 pdp11.c:1482
#, c-format
msgid "%pB: can not represent section for symbol `%s' in a.out object file format"
msgstr "%pB: відтворення розділу для символу «%s» у форматі об’єктних файлів a.out неможливе"
-#: aoutx.h:1585 vms-alpha.c:7957
+#: aoutx.h:1580 vms-alpha.c:8040
msgid "*unknown*"
msgstr "*невідомо*"
-#: aoutx.h:1721
+#: aoutx.h:1716 pdp11.c:1578
#, c-format
msgid "%pB: invalid string offset %<PRIu64> >= %<PRIu64>"
msgstr "%pB: некоректний зсув рядка, %<PRIu64> >= %<PRIu64>"
-#: aoutx.h:2412 aoutx.h:2430
+#: aoutx.h:1963
+#, c-format
+msgid "%pB: unsupported AOUT relocation size: %d"
+msgstr "%pB: непідтримуваний розмір пересування AOUT: %d"
+
+#: aoutx.h:2412 aoutx.h:2430 pdp11.c:2058
#, c-format
msgid "%pB: attempt to write out unknown reloc type"
msgstr "%pB: спроба виписати невідомий тип пересування"
-#: aoutx.h:4085
+#: aoutx.h:4087 pdp11.c:3441
#, c-format
msgid "%pB: unsupported relocation type"
msgstr "%pB: непідтримуваний тип пересування"
#. Unknown relocation.
-#: aoutx.h:4406 coff-alpha.c:601 coff-alpha.c:1514 coff-rs6000.c:2776
+#: aoutx.h:4408 coff-alpha.c:601 coff-alpha.c:1512 coff-rs6000.c:2758
#: coff-sh.c:504 coff-tic4x.c:184 coff-tic54x.c:279 elf-hppa.h:798
-#: elf-hppa.h:826 elf-m10200.c:226 elf-m10300.c:812 elf32-arc.c:536
-#: elf32-arm.c:1985 elf32-avr.c:964 elf32-bfin.c:1062 elf32-bfin.c:4693
+#: elf-hppa.h:826 elf-m10200.c:226 elf-m10300.c:812 elf32-arc.c:532
+#: elf32-arm.c:1985 elf32-avr.c:962 elf32-bfin.c:1062 elf32-bfin.c:4677
#: elf32-cr16.c:654 elf32-cr16.c:684 elf32-cris.c:467 elf32-crx.c:429
#: elf32-csky.c:990 elf32-d10v.c:234 elf32-d30v.c:522 elf32-d30v.c:544
-#: elf32-dlx.c:546 elf32-epiphany.c:376 elf32-fr30.c:381 elf32-frv.c:2558
-#: elf32-frv.c:6256 elf32-ft32.c:306 elf32-h8300.c:302 elf32-i386.c:401
-#: elf32-ip2k.c:1245 elf32-iq2000.c:442 elf32-lm32.c:538 elf32-m32c.c:305
-#: elf32-m32r.c:1286 elf32-m32r.c:1311 elf32-m32r.c:2417 elf32-m68hc11.c:390
+#: elf32-dlx.c:546 elf32-epiphany.c:372 elf32-fr30.c:381 elf32-frv.c:2558
+#: elf32-frv.c:6239 elf32-ft32.c:306 elf32-h8300.c:302 elf32-i386.c:400
+#: elf32-ip2k.c:1240 elf32-iq2000.c:442 elf32-lm32.c:495 elf32-m32c.c:305
+#: elf32-m32r.c:1286 elf32-m32r.c:1311 elf32-m32r.c:2232 elf32-m68hc11.c:390
#: elf32-m68hc12.c:510 elf32-m68k.c:354 elf32-mcore.c:354 elf32-mcore.c:440
-#: elf32-mep.c:389 elf32-metag.c:878 elf32-microblaze.c:692
-#: elf32-microblaze.c:969 elf32-mips.c:2229 elf32-moxie.c:137
-#: elf32-msp430.c:651 elf32-msp430.c:661 elf32-mt.c:241 elf32-nds32.c:3240
-#: elf32-nds32.c:3266 elf32-nds32.c:5177 elf32-nios2.c:3015 elf32-or1k.c:1037
+#: elf32-mep.c:389 elf32-metag.c:874 elf32-microblaze.c:692
+#: elf32-microblaze.c:965 elf32-mips.c:2229 elf32-moxie.c:137
+#: elf32-msp430.c:653 elf32-msp430.c:663 elf32-mt.c:241 elf32-nds32.c:3237
+#: elf32-nds32.c:3263 elf32-nds32.c:5033 elf32-nios2.c:3022 elf32-or1k.c:1040
#: elf32-pj.c:326 elf32-ppc.c:901 elf32-ppc.c:914 elf32-pru.c:423
#: elf32-rl78.c:291 elf32-rx.c:313 elf32-rx.c:322 elf32-s12z.c:296
-#: elf32-s390.c:347 elf32-sh.c:440 elf32-spu.c:163 elf32-tic6x.c:1508
-#: elf32-tic6x.c:1518 elf32-tic6x.c:1537 elf32-tic6x.c:1547 elf32-tic6x.c:2642
-#: elf32-tilepro.c:803 elf32-v850.c:1898 elf32-v850.c:1920 elf32-v850.c:4268
+#: elf32-s390.c:347 elf32-sh.c:438 elf32-spu.c:163 elf32-tic6x.c:1498
+#: elf32-tic6x.c:1508 elf32-tic6x.c:1527 elf32-tic6x.c:1537 elf32-tic6x.c:2583
+#: elf32-tilepro.c:800 elf32-v850.c:1898 elf32-v850.c:1920 elf32-v850.c:4270
#: elf32-vax.c:290 elf32-visium.c:481 elf32-wasm32.c:105 elf32-xc16x.c:250
-#: elf32-xgate.c:418 elf32-xstormy16.c:395 elf32-xtensa.c:464
-#: elf32-xtensa.c:498 elf32-z80.c:320 elf64-alpha.c:1113 elf64-alpha.c:4102
-#: elf64-alpha.c:4250 elf64-bpf.c:322 elf64-ia64-vms.c:254
-#: elf64-ia64-vms.c:3438 elf64-mips.c:3958 elf64-mips.c:3974 elf64-mmix.c:1264
-#: elf64-nfp.c:238 elf64-ppc.c:1014 elf64-ppc.c:1349 elf64-ppc.c:1358
-#: elf64-s390.c:328 elf64-s390.c:378 elf64-x86-64.c:285 elfn32-mips.c:3786
-#: elfxx-ia64.c:324 elfxx-riscv.c:955 elfxx-sparc.c:589 elfxx-sparc.c:639
-#: elfxx-tilegx.c:912 elfxx-tilegx.c:952
-#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-aarch64.c:2215
-#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-aarch64.c:2313
-#: elf32-ia64.c:214 elf32-ia64.c:3862 elf64-ia64.c:214 elf64-ia64.c:3862
+#: elf32-xgate.c:418 elf32-xstormy16.c:395 elf32-xtensa.c:522
+#: elf32-xtensa.c:556 elf32-z80.c:331 elf64-alpha.c:1113 elf64-alpha.c:4067
+#: elf64-alpha.c:4215 elf64-bpf.c:322 elf64-ia64-vms.c:254
+#: elf64-ia64-vms.c:3429 elf64-mips.c:3958 elf64-mips.c:3974 elf64-mmix.c:1264
+#: elf64-nfp.c:238 elf64-ppc.c:1014 elf64-ppc.c:1366 elf64-ppc.c:1375
+#: elf64-s390.c:328 elf64-s390.c:378 elf64-x86-64.c:281 elfn32-mips.c:3786
+#: elfxx-ia64.c:324 elfxx-riscv.c:954 elfxx-sparc.c:589 elfxx-sparc.c:639
+#: elfxx-tilegx.c:909 elfxx-tilegx.c:949 elfnn-aarch64.c:2215
+#: elfnn-aarch64.c:2313 elfnn-ia64.c:213 elfnn-ia64.c:3824
#, c-format
msgid "%pB: unsupported relocation type %#x"
msgstr "%pB: непідтримуваний тип пересування %#x"
-#: aoutx.h:5432 pdp11.c:3685
+#: aoutx.h:5435 pdp11.c:3864
#, c-format
msgid "%pB: relocatable link from %s to %s not supported"
msgstr "%pB: підтримки придатних до пересування посилань з %s до %s не передбачено"
msgid "%pB: cannot allocate memory for local GOT entries"
msgstr "%pB: не вдалося розмістити у пам'яті локальні записи GOT"
-#: archive.c:2227
+#: archive.c:2249
msgid "warning: writing archive was slow: rewriting timestamp"
msgstr "попередження: записування архіву було повільним: перезаписуємо часову позначку"
-#: archive.c:2294 archive.c:2355 elflink.c:4437 linker.c:1428
+#: archive.c:2316 archive.c:2376 elflink.c:4545 linker.c:1428
#, c-format
msgid "%pB: plugin needed to handle lto object"
msgstr "%pB: для обробки об'єкта lto потрібен додаток"
-#: archive.c:2585
+#: archive.c:2602
msgid "Reading archive file mod timestamp"
msgstr "Читання часової позначки mod архівного файла"
-#: archive.c:2609
+#: archive.c:2626
msgid "Writing updated armap timestamp"
msgstr "Записування оновленої часової позначки armap"
-#: bfd.c:673
+#: bfd.c:677
msgid "no error"
msgstr "без помилок"
-#: bfd.c:674
+#: bfd.c:678
msgid "system call error"
msgstr "помилка системного виклику"
-#: bfd.c:675
+#: bfd.c:679
msgid "invalid bfd target"
msgstr "некоректне призначення bfd"
-#: bfd.c:676
+#: bfd.c:680
msgid "file in wrong format"
msgstr "файл у помилковому форматі"
-#: bfd.c:677
+#: bfd.c:681
msgid "archive object file in wrong format"
msgstr "архівний об’єктний файл у помилковому форматі"
-#: bfd.c:678
+#: bfd.c:682
msgid "invalid operation"
msgstr "некоректна дія"
-#: bfd.c:679
+#: bfd.c:683
msgid "memory exhausted"
msgstr "пам'ять вичерпано"
-#: bfd.c:680
+#: bfd.c:684
msgid "no symbols"
msgstr "немає символів"
-#: bfd.c:681
+#: bfd.c:685
msgid "archive has no index; run ranlib to add one"
msgstr "у архіві немає покажчика; запустіть ranlib, щоб його додати"
-#: bfd.c:682
+#: bfd.c:686
msgid "no more archived files"
msgstr "більше архівованих файлів немає"
-#: bfd.c:683
+#: bfd.c:687
msgid "malformed archive"
msgstr "архів з пошкодженим форматуванням"
-#: bfd.c:684
+#: bfd.c:688
msgid "DSO missing from command line"
msgstr "у командному рядку пропущено DSO"
-#: bfd.c:685
+#: bfd.c:689
msgid "file format not recognized"
msgstr "формат файла не розпізнано"
-#: bfd.c:686
+#: bfd.c:690
msgid "file format is ambiguous"
msgstr "формат файла є неоднозначним"
-#: bfd.c:687
+#: bfd.c:691
msgid "section has no contents"
msgstr "розділ не має вмісту"
-#: bfd.c:688
+#: bfd.c:692
msgid "nonrepresentable section on output"
msgstr "розділ, непридатний для виведення даних"
-#: bfd.c:689
+#: bfd.c:693
msgid "symbol needs debug section which does not exist"
msgstr "символ потребує розділу діагностики, якого не існує"
-#: bfd.c:690
+#: bfd.c:694
msgid "bad value"
msgstr "помилкове значення"
-#: bfd.c:691
+#: bfd.c:695
msgid "file truncated"
msgstr "файл обрізано"
-#: bfd.c:692
+#: bfd.c:696
msgid "file too big"
msgstr "файл є надто великим"
-#: bfd.c:693
+#: bfd.c:697
msgid "sorry, cannot handle this file"
msgstr "вибачте, не вдалося обробити цей файл"
-#: bfd.c:694
+#: bfd.c:698
#, c-format
msgid "error reading %s: %s"
msgstr "помилка під час читання %s: %s"
-#: bfd.c:695
+#: bfd.c:699
msgid "#<invalid error code>"
msgstr "#<некоректний код помилки>"
-#: bfd.c:1654
+#: bfd.c:1658
#, c-format
msgid "BFD %s assertion fail %s:%d"
msgstr "Оператором контролю BFD %s виявлено помилку %s:%d"
-#: bfd.c:1667
+#: bfd.c:1671
#, c-format
msgid "BFD %s internal error, aborting at %s:%d in %s\n"
msgstr "Внутрішня помилка BFD %s, перериваємо роботу у %s:%d у %s\n"
-#: bfd.c:1672
+#: bfd.c:1676
#, c-format
msgid "BFD %s internal error, aborting at %s:%d\n"
msgstr "Внутрішня помилка BFD %s, перериваємо роботу у %s:%d\n"
-#: bfd.c:1674
+#: bfd.c:1678
msgid "Please report this bug.\n"
msgstr "Будь ласка, повідомте про цю ваду.\n"
-#: bfdwin.c:206
+#: bfdwin.c:207
#, c-format
msgid "not mapping: data=%lx mapped=%d\n"
msgstr "не відображено: дані=%lx відображено=%d\n"
-#: bfdwin.c:209
+#: bfdwin.c:210
#, c-format
msgid "not mapping: env var not set\n"
msgstr "не відображено: не встановлено змінну середовища var\n"
msgid "%pB: cannot handle compressed Alpha binaries; use compiler flags, or objZ, to generate uncompressed binaries"
msgstr "%pB: обробка стиснутих двійкових файлів Alpha неможлива. Скористайтеся прапорцями компілятора або objZ для створення нестиснених двійкових файлів."
-#: coff-alpha.c:850 coff-alpha.c:887 coff-alpha.c:1956 coff-mips.c:953
+#: coff-alpha.c:850 coff-alpha.c:887 coff-alpha.c:1954 coff-mips.c:953
msgid "GP relative relocation used when GP not defined"
msgstr "Використано відносне пересування GP, втім, GP не визначено"
-#: coff-alpha.c:1443
+#: coff-alpha.c:1441
msgid "using multiple gp values"
msgstr "використовується декілька значень gp"
-#: coff-alpha.c:1501 coff-alpha.c:1507 elf.c:9274 elf32-mcore.c:100
-#: elf32-mcore.c:455 elf32-ppc.c:7670 elf32-ppc.c:8821 elf64-ppc.c:15566
+#: coff-alpha.c:1499 coff-alpha.c:1505 elf.c:9431 elf32-mcore.c:100
+#: elf32-mcore.c:455 elf32-ppc.c:7596 elf32-ppc.c:8747 elf64-ppc.c:15962
#, c-format
msgid "%pB: %s unsupported"
msgstr "%pB: підтримки %s не передбачено"
+#: coff-go32.c:156 coffswap.h:785
+#, c-format
+msgid "%pB: warning: %s: line number overflow: 0x%lx > 0xffff"
+msgstr "%pB: попередження: %s: переповнення номера рядка: 0x%lx > 0xffff"
+
#: coff-mips.c:643 elf32-mips.c:1742 elf32-score.c:430 elf32-score7.c:330
#: elf64-mips.c:3451 elfn32-mips.c:3276
msgid "GP relative relocation when _gp not defined"
msgstr "відносне пересування GP, але _gp не визначено"
-#: coff-rs6000.c:2862
+#: coff-rs6000.c:2844
#, c-format
msgid "%pB: TOC reloc at %#<PRIx64> to symbol `%s' with no TOC entry"
msgstr "%pB: пересування TOC за адресою %#<PRIx64> до символу «%s», який немає запису у TOC"
-#: coff-rs6000.c:3624 coff64-rs6000.c:2154
+#: coff-rs6000.c:3607 coff64-rs6000.c:2153
#, c-format
msgid "%pB: symbol `%s' has unrecognized smclas %d"
msgstr "%pB: символ «%s» належить до нерозпізнаного smclas %d"
-#: coff-sh.c:778 elf32-sh.c:523
+#: coff-sh.c:778 elf32-sh.c:521
#, c-format
msgid "%pB: %#<PRIx64>: warning: bad R_SH_USES offset"
msgstr "%pB: %#<PRIx64>: попередження: помилковий відступ R_SH_USES"
msgid "%pB: %#<PRIx64>: warning: R_SH_USES points to unrecognized insn %#x"
msgstr "%pB: %#<PRIx64>: попередження: R_SH_USES вказує на нерозпізнану інструкцію %#x"
-#: coff-sh.c:807 elf32-sh.c:554
+#: coff-sh.c:807 elf32-sh.c:552
#, c-format
msgid "%pB: %#<PRIx64>: warning: bad R_SH_USES load offset"
msgstr "%pB: %#<PRIx64>: попередження: помилковий відступ завантаження R_SH_USES"
-#: coff-sh.c:832 elf32-sh.c:570
+#: coff-sh.c:832 elf32-sh.c:568
#, c-format
msgid "%pB: %#<PRIx64>: warning: could not find expected reloc"
msgstr "%pB: %#<PRIx64>: попередження: не вдалося знайти очікуване пересування"
-#: coff-sh.c:849 elf32-sh.c:599
+#: coff-sh.c:849 elf32-sh.c:597
#, c-format
msgid "%pB: %#<PRIx64>: warning: symbol in unexpected section"
msgstr "%pB: %#<PRIx64>: попередження: символ у неочікуваному розділі"
-#: coff-sh.c:975 elf32-sh.c:729
+#: coff-sh.c:975 elf32-sh.c:727
#, c-format
msgid "%pB: %#<PRIx64>: warning: could not find expected COUNT reloc"
msgstr "%pB: %#<PRIx64>: попередження: не вдалося знайти очікуване пересування COUNT"
-#: coff-sh.c:985 elf32-sh.c:740
+#: coff-sh.c:985 elf32-sh.c:738
#, c-format
msgid "%pB: %#<PRIx64>: warning: bad count"
msgstr "%pB: %#<PRIx64>: попередження: помилковий лічильник"
-#: coff-sh.c:1357 coff-sh.c:2645 elf32-sh.c:1144 elf32-sh.c:1514
+#: coff-sh.c:1356 coff-sh.c:2644 elf32-sh.c:1138 elf32-sh.c:1505
#, c-format
msgid "%pB: %#<PRIx64>: fatal: reloc overflow while relaxing"
msgstr "%pB: %#<PRIx64>: критична помилка: переповнення пересування під час оптимізації розміру"
-#: coff-sh.c:1452
+#: coff-sh.c:1451
#, c-format
msgid "%pB: fatal: generic symbols retrieved before relaxing"
msgstr "%pB: критична помилка: отримано загальні символи до оптимізації розміру"
-#: coff-sh.c:2783 cofflink.c:2970
+#: coff-sh.c:2781 cofflink.c:2948
#, c-format
msgid "%pB: illegal symbol index %ld in relocs"
msgstr "%pB: некоректний індекс символу %ld у пересуваннях"
-#: coff-tic4x.c:228 coff-tic54x.c:366 coffcode.h:5008
+#: coff-tic4x.c:228 coff-tic54x.c:366 coffcode.h:5085
#, c-format
msgid "%pB: warning: illegal symbol index %ld in relocs"
msgstr "%pB: попередження: некоректний індекс символу %ld у пересуваннях"
-#: coffcode.h:952
+#: coffcode.h:961
#, c-format
msgid "%pB: unable to load COMDAT section name"
msgstr "%pB: не вдалося завантажити назву розділу COMDAT"
#. Malformed input files can trigger this test.
#. cf PR 21781.
-#: coffcode.h:987
+#: coffcode.h:996
#, c-format
msgid "%pB: error: unexpected symbol '%s' in COMDAT section"
msgstr "%pB: помилка: неочікуваний символ «%s» у розділі COMDAT"
-#: coffcode.h:999
+#: coffcode.h:1008
#, c-format
msgid "%pB: warning: COMDAT symbol '%s' does not match section name '%s'"
msgstr "%pB: попередження: символ COMDAT «%s» не відповідає назві розділу «%s»"
-#: coffcode.h:1009
+#: coffcode.h:1018
#, c-format
msgid "%pB: warning: no symbol for section '%s' found"
msgstr "%pB: попередження: не знайдено символу для розділу «%s»"
#. Generate a warning message rather using the 'unhandled'
#. variable as this will allow some .sys files generate by
#. other toolchains to be processed. See bugzilla issue 196.
-#: coffcode.h:1240
+#: coffcode.h:1249
#, c-format
msgid "%pB: warning: ignoring section flag %s in section %s"
msgstr "%pB: попередження: ігноруємо прапорець розділу %s у розділі %s"
-#: coffcode.h:1309
+#: coffcode.h:1318
#, c-format
msgid "%pB (%s): section flag %s (%#lx) ignored"
msgstr "%pB (%s): прапорець розділу %s (%#lx) проігноровано"
-#: coffcode.h:1920
+#: coffcode.h:1934 coffcode.h:1999
#, c-format
msgid "%pB: warning: claims to have 0xffff relocs, without overflow"
msgstr "%pB: попередження: вимога щодо 0xffff пересувань без переповнення"
-#: coffcode.h:2329
+#: coffcode.h:2365
#, c-format
msgid "unrecognized TI COFF target id '0x%x'"
msgstr "нерозпізнаний ідентифікатор призначення TI COFF, «0x%x»"
-#: coffcode.h:2607
+#: coffcode.h:2643
#, c-format
msgid "%pB: reloc against a non-existent symbol index: %ld"
msgstr "%pB: пересування за нествореним індексом символу: %ld"
-#: coffcode.h:2915
+#: coffcode.h:2951
#, c-format
msgid "%pB: page size is too large (0x%x)"
msgstr "%pB: надто великий розмір сторінки (0x%x)"
-#: coffcode.h:3075
+#: coffcode.h:3111
#, c-format
msgid "%pB: too many sections (%d)"
msgstr "%pB: занадто багато розділів (%d)"
-#: coffcode.h:3494
+#: coffcode.h:3530
#, c-format
msgid "%pB: section %pA: string table overflow at offset %ld"
msgstr "%pB: розділ %pA: переповнення таблиці рядків за відступом %ld"
-#: coffcode.h:3594
+#: coffcode.h:3630
#, c-format
msgid "%pB:%s section %s: alignment 2**%u not representable"
msgstr "%pB:%s розділ %s: вирівнювання 2**%u не придатне для представлення"
-#: coffcode.h:4275
+#: coffcode.h:4329
#, c-format
msgid "%pB: warning: line number count (%#lx) exceeds section size (%#lx)"
msgstr "%pB: попередження: лічильник кількості рядків (%#lx) вказує на місце за межами розмірів розділу (%#lx)"
-#: coffcode.h:4292
+#: coffcode.h:4349
#, c-format
msgid "%pB: warning: line number table read failed"
msgstr "%pB: попередження: помилка читання з таблиці номерів рядків"
-#: coffcode.h:4326 coffcode.h:4340
+#: coffcode.h:4383 coffcode.h:4397
#, c-format
msgid "%pB: warning: illegal symbol index 0x%lx in line number entry %d"
msgstr "%pB: попередження: некоректний індекс символу 0x%lx у записі номера рядка %d"
-#: coffcode.h:4354
+#: coffcode.h:4411
#, c-format
msgid "%pB: warning: illegal symbol in line number entry %d"
msgstr "%pB: попередження: некоректний символ у записі номера рядка %d"
-#: coffcode.h:4367
+#: coffcode.h:4424
#, c-format
msgid "%pB: warning: duplicate line number information for `%s'"
msgstr "%pB: попередження: дублювання даних щодо номерів рядків для «%s»"
-#: coffcode.h:4772
+#: coffcode.h:4845
#, c-format
msgid "%pB: unrecognized storage class %d for %s symbol `%s'"
msgstr "%pB: невідомий клас зберігання даних %d для символу %s «%s»"
-#: coffcode.h:4902
+#: coffcode.h:4975
#, c-format
msgid "warning: %pB: local symbol `%s' has no section"
msgstr "попередження: %pB: локальний символ «%s» не має розділу"
-#: coffcode.h:5048
+#: coffcode.h:5125
#, c-format
msgid "%pB: illegal relocation type %d at address %#<PRIx64>"
msgstr "%pB: некоректний тип пересування %d за адресою %#<PRIx64>"
-#: coffgen.c:179 elf.c:1248
+#: coffgen.c:179 elf.c:1236
#, c-format
msgid "%pB: unable to initialize compress status for section %s"
msgstr "%pB: не вдалося ініціалізувати стан стискання для розділу %s"
-#: coffgen.c:203 elf.c:1259
+#: coffgen.c:203 elf.c:1247
#, c-format
msgid "%pB: unable to initialize decompress status for section %s"
msgstr "%pB: не вдалося ініціалізувати стан розпаковування для розділу %s"
-#: coffgen.c:1664
-#, c-format
-msgid "%pB: corrupt symbol count: %#<PRIx64>"
-msgstr "%pB: пошкоджено лічильник символів: %#<PRIx64>"
-
-#. PR 21013: Provide an error message when the alloc fails.
-#: coffgen.c:1673
-#, c-format
-msgid "%pB: not enough memory to allocate space for %#<PRIx64> symbols of size %#<PRIx64>"
-msgstr "%pB: недостатньо пам'яті для отримання місця для %#<PRIx64> символів розміру %#<PRIx64>"
-
-#: coffgen.c:1742
+#: coffgen.c:1704
#, c-format
msgid "%pB: bad string table size %<PRIu64>"
msgstr "%pB: помилковий розмір таблиці рядків %<PRIu64>"
-#: coffgen.c:1911 coffgen.c:1971 coffgen.c:1989 cofflink.c:2049 elf.c:1925
-#: xcofflink.c:4506
+#: coffgen.c:1876 coffgen.c:1936 coffgen.c:1954 cofflink.c:2024 elf.c:1921
+#: xcofflink.c:4500
msgid "<corrupt>"
msgstr "<пошкоджено>"
-#: coffgen.c:2120
+#: coffgen.c:2085
#, c-format
msgid "<corrupt info> %s"
msgstr "<пошкоджені дані> %s"
-#: coffgen.c:2706 elflink.c:14466 linker.c:2960
+#: coffgen.c:2675 elflink.c:14624 linker.c:2956
msgid "%F%P: already_linked_table: %E\n"
msgstr "%F%P: already_linked_table: %E\n"
-#: coffgen.c:3047 elflink.c:13460
+#: coffgen.c:3016 elflink.c:13617
#, c-format
msgid "removing unused section '%pA' in file '%pB'"
msgstr "вилучаємо невикористовуваний розділ «%pA» у файлі «%pB»"
-#: coffgen.c:3124 elflink.c:13678
+#: coffgen.c:3093 elflink.c:13835
msgid "warning: gc-sections option ignored"
msgstr "попередження: параметр gc-sections проігноровано"
-#: cofflink.c:356
+#: cofflink.c:366
#, c-format
msgid "warning: symbol `%s' is both section and non-section"
msgstr "попередження: символ «%s» є у розділі і поза розділом"
-#: cofflink.c:458 elf64-ia64-vms.c:5205 elflink.c:5023
+#: cofflink.c:471 elf64-ia64-vms.c:5200 elflink.c:5131
#, c-format
msgid "warning: type of symbol `%s' changed from %d to %d in %pB"
msgstr "попередження: тип символу «%s» змінено з %d на %d у %pB"
-#: cofflink.c:2377
+#: cofflink.c:2352
#, c-format
msgid "%pB: relocs in section `%pA', but it has no contents"
msgstr "%pB: пересування у розділі «%pA», але у цьому розділі немає змісту"
-#: cofflink.c:2440 elflink.c:10947
+#: cofflink.c:2415 elflink.c:11082
#, c-format
msgid "%X`%s' referenced in section `%pA' of %pB: defined in discarded section `%pA' of %pB\n"
msgstr "На %X«%s» посилається розділ «%pA» %pB: визначено у відкинутому розділі «%pA» %pB\n"
-#: cofflink.c:2739
+#: cofflink.c:2717
#, c-format
msgid "%pB: %pA: reloc overflow: %#x > 0xffff"
msgstr "%pB: %pA: переповнення під час пересування: %#x > 0xffff"
-#: cofflink.c:2747
+#: cofflink.c:2725
#, c-format
msgid "%pB: warning: %pA: line number overflow: %#x > 0xffff"
msgstr "%pB: попередження: %pA: переповнення номера рядка: %#x > 0xffff"
-#: cofflink.c:3132
+#: cofflink.c:3110
#, c-format
msgid "%pB: bad reloc address %#<PRIx64> in section `%pA'"
msgstr "%pB: помилкова адреса пересування %#<PRIx64> у розділі «%pA»"
-#: coffswap.h:783
-#, c-format
-msgid "%pB: warning: %s: line number overflow: 0x%lx > 0xffff"
-msgstr "%pB: попередження: %s: переповнення номера рядка: 0x%lx > 0xffff"
-
-#: coffswap.h:797
+#: coffswap.h:799
#, c-format
msgid "%pB: %s: reloc overflow: 0x%lx > 0xffff"
msgstr "%pB: %s: переповнення під час пересування: 0x%lx > 0xffff"
-#: compress.c:268
+#: compress.c:271
#, c-format
msgid "error: %pB(%pA) section size (%#<PRIx64> bytes) is larger than file size (%#<PRIx64> bytes)"
msgstr "помилка: розмір розділу %pB(%pA) (%#<PRIx64> байтів) перевищує розмір файла (%#<PRIx64> байтів)"
-#: compress.c:279
+#: compress.c:282
#, c-format
msgid "error: %pB(%pA) is too large (%#<PRIx64> bytes)"
msgstr "помилка: %pB(%pA) є надто великим (%#<PRIx64> байтів)"
msgid "DWARF error: invalid or unhandled FORM value: %#x"
msgstr "Помилка DWARF: некоректне або непридатне до обробки значення FORM: %#x"
-#: dwarf2.c:1641
+#: dwarf2.c:1646
msgid "DWARF error: mangled line number section (bad file number)"
msgstr "Помилка DWARF: пошкоджений розділ номерів рядків (помилковий номер файла)"
-#: dwarf2.c:1989
+#: dwarf2.c:1994
msgid "DWARF error: zero format count"
msgstr "Помилка DWARF: нульовий лічильник формату"
-#: dwarf2.c:1999
+#: dwarf2.c:2004
#, c-format
msgid "DWARF error: data count (%<PRIx64>) larger than buffer size"
msgstr "Помилка DWARF: значення лічильника даних (%<PRIx64>) перевищує розмір буфера"
-#: dwarf2.c:2040
+#: dwarf2.c:2045
#, c-format
msgid "DWARF error: unknown format content type %<PRIu64>"
msgstr "Помилка DWARF: невідомий тип вмісту формату %<PRIu64>"
-#: dwarf2.c:2107
+#: dwarf2.c:2112
#, c-format
msgid "DWARF error: line info section is too small (%<PRId64>)"
msgstr "Помилка DWARF: розділ даних щодо рядків є надто малим (%<PRId64>)"
-#: dwarf2.c:2137
+#: dwarf2.c:2142
#, c-format
msgid "DWARF error: line info data is bigger (%#<PRIx64>) than the space remaining in the section (%#lx)"
msgstr "Помилка DWARF: дані щодо рядків є більшими (%#<PRIx64>) за місце, яке лишилося у розділі (%#lx)"
-#: dwarf2.c:2150
+#: dwarf2.c:2155
#, c-format
msgid "DWARF error: unhandled .debug_line version %d"
msgstr "Помилка DWARF: непридатна до обробки версія .debug_line, %d"
-#: dwarf2.c:2160
+#: dwarf2.c:2165
msgid "DWARF error: ran out of room reading prologue"
msgstr "Помилка DWARF: вихід за межі області під час читання вступу"
-#: dwarf2.c:2178
+#: dwarf2.c:2183
#, c-format
msgid "DWARF error: line info unsupported segment selector size %u"
msgstr "Помилка DWARF: непідтримуваний розмір варіанта сегментів %u у даних щодо рядка"
-#: dwarf2.c:2205
+#: dwarf2.c:2210
msgid "DWARF error: invalid maximum operations per instruction"
msgstr "Помилка DWARF: некоректна максимальна кількість дій на команду"
-#: dwarf2.c:2224
+#: dwarf2.c:2229
msgid "DWARF error: ran out of room reading opcodes"
msgstr "Помилка DWARF: вихід за межі області під час читання кодів операцій"
-#: dwarf2.c:2415
+#: dwarf2.c:2420
msgid "DWARF error: mangled line number section"
msgstr "Помилка DWARF: пошкоджений розділ номерів рядків"
msgid "DWARF error: unable to locate abstract instance DIE ref %<PRIu64>"
msgstr "Помилка DWARF: не вдалося визначити розташування посилання на абстрактний екземпляр DIE %<PRIu64>"
-#: dwarf2.c:3050 dwarf2.c:3216 dwarf2.c:3571
+#: dwarf2.c:3050 dwarf2.c:3232 dwarf2.c:3618
#, c-format
msgid "DWARF error: could not find abbrev number %u"
msgstr "Помилка DWARF: не вдалося знайти скорочений номер %u"
-#: dwarf2.c:3490
+#: dwarf2.c:3381
+#, c-format
+msgid "DWARF error: could not find variable specification at offset %lx"
+msgstr "Помилка DWARF: не вдалося знайти специфікацію змінних зі зсувом %lx"
+
+#: dwarf2.c:3537
#, c-format
msgid "DWARF error: found dwarf version '%u', this reader only handles version 2, 3, 4 and 5 information"
msgstr "Помилка DWARF: виявлено версію DWARF «%u», але у цій функції читання передбачено обробку лише версій даних 2, 3 і 4"
-#: dwarf2.c:3534
+#: dwarf2.c:3581
#, c-format
msgid "DWARF error: found address size '%u', this reader can not handle sizes greater than '%u'"
msgstr "Помилка у DWARF: виявлено розмір адреси «%u», втім у функції читання не передбачено розмірів, що перевищують «%u»"
-#: dwarf2.c:3638
+#: dwarf2.c:3685
msgid "DWARF error: DW_AT_comp_dir attribute encountered with a non-string form"
msgstr "Помилка DWARF: виявлено атрибут DW_AT_comp_dir із нерядковою формою"
-#: ecoff.c:971
+#: ecoff.c:982
#, c-format
msgid "%pB: warning: isymMax (%ld) is greater than ifdMax (%ld)"
msgstr "%pB: попередження: isymMax (%ld) перевищує ifdMax (%ld)"
-#: ecoff.c:1268
+#: ecoff.c:1279
#, c-format
msgid "unknown basic type %d"
msgstr "невідомий основний тип %d"
-#: ecoff.c:1525
+#: ecoff.c:1536
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
" Символ за кінцем: %ld"
-#: ecoff.c:1532 ecoff.c:1535
+#: ecoff.c:1543 ecoff.c:1546
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
" Перший символ: %ld"
-#: ecoff.c:1548
+#: ecoff.c:1559
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
" Символ за кінцем: %-7ld Тип: %s"
-#: ecoff.c:1555
+#: ecoff.c:1566
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
" Локальний символ: %ld"
-#: ecoff.c:1563
+#: ecoff.c:1574
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
" struct; символ за кінцем: %ld"
-#: ecoff.c:1568
+#: ecoff.c:1579
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
" union; символ за кінцем: %ld"
-#: ecoff.c:1573
+#: ecoff.c:1584
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
" enum; символ за кінцем: %ld"
-#: ecoff.c:1579
+#: ecoff.c:1590
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
" Тип: %s"
-#: elf-attrs.c:446
+#: elf-attrs.c:449
#, c-format
msgid "%pB: error: attribute section '%pA' too big: %#llx"
msgstr "%pB: помилка: довжина розділу атрибутів «%pA» є надто великою: %#llx"
-#: elf-attrs.c:487
+#: elf-attrs.c:490
#, c-format
msgid "%pB: error: attribute section length too small: %<PRId64>"
msgstr "%pB: помилка: довжина розділу атрибутів є надто малою: %<PRId64>"
-#: elf-attrs.c:615
+#: elf-attrs.c:618
#, c-format
msgid "error: %pB: object has vendor-specific contents that must be processed by the '%s' toolchain"
msgstr "помилка: %pB: у об’єкті містяться дані у специфічному форматі, ці дані має бути оброблено набором інструментів «%s»"
-#: elf-attrs.c:625
+#: elf-attrs.c:628
#, c-format
msgid "error: %pB: object tag '%d, %s' is incompatible with tag '%d, %s'"
msgstr "помилка: %pB: мітка об’єкта «%d, %s» несумісна з міткою «%d, %s»"
msgid "error in %pB(%pA); no .eh_frame_hdr table will be created"
msgstr " помилка у %pB(%pA); таблицю .eh_frame_hdr не буде створено"
-#: elf-eh-frame.c:1542
+#: elf-eh-frame.c:1539
#, c-format
msgid "FDE encoding in %pB(%pA) prevents .eh_frame_hdr table being created"
msgstr "кодування FDE у %pB(%pA) перешкоджає створенню таблиці .eh_frame_hdr"
-#: elf-eh-frame.c:1549
+#: elf-eh-frame.c:1546
msgid "further warnings about FDE encoding preventing .eh_frame_hdr generation dropped"
msgstr "подальші попередження щодо кодування FDE, яке заважає створенню .eh_frame_hdr, пропущено"
-#: elf-eh-frame.c:1872
+#: elf-eh-frame.c:1866
#, c-format
msgid "%pB: %pA not in order"
msgstr "%pB: %pA є невпорядкованим"
-#: elf-eh-frame.c:1886
+#: elf-eh-frame.c:1880
#, c-format
msgid "%pB: %pA invalid input section size"
msgstr "%pB: %pA некоректних розмір розділу вхідних даних"
-#: elf-eh-frame.c:1894
+#: elf-eh-frame.c:1888
#, c-format
msgid "%pB: %pA points past end of text section"
msgstr "%pB: %pA вказує на адресу за кінцем текстового розділу"
-#: elf-eh-frame.c:2147
+#: elf-eh-frame.c:2141
msgid "DW_EH_PE_datarel unspecified for this architecture"
msgstr "DW_EH_PE_datarel не визначено для цієї архітектури"
-#: elf-eh-frame.c:2317
+#: elf-eh-frame.c:2312
#, c-format
msgid "invalid output section for .eh_frame_entry: %pA"
msgstr "некоректний розділ виведення для запису .eh_frame_entry: %pA"
-#: elf-eh-frame.c:2340
+#: elf-eh-frame.c:2335
#, c-format
msgid "invalid contents in %pA section"
msgstr "некоректний вміст у розділі %pA"
-#: elf-eh-frame.c:2496
+#: elf-eh-frame.c:2491
msgid ".eh_frame_hdr entry overflow"
msgstr "переповнення запису .eh_frame_hdr"
-#: elf-eh-frame.c:2498
+#: elf-eh-frame.c:2493
msgid ".eh_frame_hdr refers to overlapping FDEs"
msgstr ".eh_frame_hdr посилається на FDE, які перекриваються"
-#: elf-ifunc.c:146
+#: elf-ifunc.c:144
#, c-format
msgid "%F%P: dynamic STT_GNU_IFUNC symbol `%s' with pointer equality in `%pB' can not be used when making an executable; recompile with -fPIE and relink with -pie\n"
msgstr "%F%P: динамічний символ STT_GNU_IFUNC «%s» з рівністю вказівників у «%pB» не можна використовувати під час створення виконуваного файла; виконайте повторну компіляцію з -fPIE і повторне компонування -pie\n"
-#: elf-m10200.c:434 elf-m10300.c:2145 elf32-avr.c:1510 elf32-bfin.c:3122
-#: elf32-cr16.c:1465 elf32-cris.c:2033 elf32-crx.c:925 elf32-d10v.c:510
-#: elf32-epiphany.c:566 elf32-fr30.c:594 elf32-frv.c:4045 elf32-ft32.c:494
-#: elf32-h8300.c:523 elf32-ip2k.c:1482 elf32-iq2000.c:691 elf32-lm32.c:1112
-#: elf32-m32c.c:624 elf32-m32r.c:3045 elf32-m68hc1x.c:1272 elf32-mep.c:526
-#: elf32-metag.c:1990 elf32-microblaze.c:1631 elf32-moxie.c:288 elf32-mt.c:402
-#: elf32-nds32.c:6192 elf32-or1k.c:1759 elf32-score.c:2733 elf32-score7.c:2542
-#: elf32-spu.c:5086 elf32-tilepro.c:3505 elf32-v850.c:2290 elf32-visium.c:680
-#: elf32-xstormy16.c:929 elf64-bpf.c:487 elf64-mmix.c:1541 elfxx-tilegx.c:3869
+#: elf-m10200.c:434 elf-m10300.c:2145 elf32-avr.c:1508 elf32-bfin.c:3126
+#: elf32-cr16.c:1464 elf32-cris.c:2033 elf32-crx.c:920 elf32-d10v.c:510
+#: elf32-epiphany.c:562 elf32-fr30.c:594 elf32-frv.c:4048 elf32-ft32.c:494
+#: elf32-h8300.c:523 elf32-ip2k.c:1477 elf32-iq2000.c:691 elf32-lm32.c:1069
+#: elf32-m32c.c:624 elf32-m32r.c:2860 elf32-m68hc1x.c:1272 elf32-mep.c:526
+#: elf32-metag.c:1986 elf32-microblaze.c:1627 elf32-moxie.c:288 elf32-mt.c:402
+#: elf32-nds32.c:6048 elf32-or1k.c:1817 elf32-score.c:2734 elf32-score7.c:2543
+#: elf32-spu.c:5083 elf32-tilepro.c:3380 elf32-v850.c:2290 elf32-visium.c:680
+#: elf32-xstormy16.c:929 elf64-bpf.c:512 elf64-mmix.c:1541 elfxx-tilegx.c:3744
msgid "internal error: out of range error"
msgstr "внутрішня помилка: вихід за межі діапазону"
-#: elf-m10200.c:438 elf-m10300.c:2149 elf32-avr.c:1514 elf32-bfin.c:3126
-#: elf32-cr16.c:1469 elf32-cris.c:2037 elf32-crx.c:929 elf32-d10v.c:514
-#: elf32-fr30.c:598 elf32-frv.c:4049 elf32-ft32.c:498 elf32-h8300.c:527
-#: elf32-iq2000.c:695 elf32-lm32.c:1116 elf32-m32c.c:628 elf32-m32r.c:3049
-#: elf32-m68hc1x.c:1276 elf32-mep.c:530 elf32-metag.c:1994
-#: elf32-microblaze.c:1635 elf32-moxie.c:292 elf32-msp430.c:1365
-#: elf32-nds32.c:6196 elf32-or1k.c:1763 elf32-score.c:2737 elf32-score7.c:2546
-#: elf32-spu.c:5090 elf32-tilepro.c:3509 elf32-v850.c:2294 elf32-visium.c:684
-#: elf32-xstormy16.c:933 elf64-mmix.c:1545 elfxx-mips.c:10575
-#: elfxx-tilegx.c:3873
+#: elf-m10200.c:438 elf-m10300.c:2149 elf32-avr.c:1512 elf32-bfin.c:3130
+#: elf32-cr16.c:1468 elf32-cris.c:2037 elf32-crx.c:924 elf32-d10v.c:514
+#: elf32-fr30.c:598 elf32-frv.c:4052 elf32-ft32.c:498 elf32-h8300.c:527
+#: elf32-iq2000.c:695 elf32-lm32.c:1073 elf32-m32c.c:628 elf32-m32r.c:2864
+#: elf32-m68hc1x.c:1276 elf32-mep.c:530 elf32-metag.c:1990
+#: elf32-microblaze.c:1631 elf32-moxie.c:292 elf32-msp430.c:1371
+#: elf32-nds32.c:6052 elf32-or1k.c:1821 elf32-score.c:2738 elf32-score7.c:2547
+#: elf32-spu.c:5087 elf32-tilepro.c:3384 elf32-v850.c:2294 elf32-visium.c:684
+#: elf32-xstormy16.c:933 elf64-mmix.c:1545 elfxx-mips.c:10576
+#: elfxx-tilegx.c:3748
msgid "internal error: unsupported relocation error"
msgstr "внутрішня помилка: непідтримувана помилка пересування"
-#: elf-m10200.c:442 elf32-cr16.c:1473 elf32-crx.c:933 elf32-d10v.c:518
-#: elf32-h8300.c:531 elf32-lm32.c:1120 elf32-m32r.c:3053 elf32-m68hc1x.c:1280
-#: elf32-microblaze.c:1639 elf32-nds32.c:6200 elf32-score.c:2741
-#: elf32-score7.c:2550 elf32-spu.c:5094
+#: elf-m10200.c:442 elf32-cr16.c:1472 elf32-crx.c:928 elf32-d10v.c:518
+#: elf32-h8300.c:531 elf32-lm32.c:1077 elf32-m32r.c:2868 elf32-m68hc1x.c:1280
+#: elf32-microblaze.c:1635 elf32-nds32.c:6056 elf32-score.c:2742
+#: elf32-score7.c:2551 elf32-spu.c:5091
msgid "internal error: dangerous error"
msgstr "внутрішня помилка: небезпечна помилка"
-#: elf-m10200.c:446 elf-m10300.c:2166 elf32-avr.c:1522 elf32-bfin.c:3134
-#: elf32-cr16.c:1477 elf32-cris.c:2045 elf32-crx.c:937 elf32-d10v.c:522
-#: elf32-epiphany.c:581 elf32-fr30.c:606 elf32-frv.c:4057 elf32-ft32.c:506
-#: elf32-h8300.c:535 elf32-ip2k.c:1497 elf32-iq2000.c:703 elf32-lm32.c:1124
-#: elf32-m32c.c:636 elf32-m32r.c:3057 elf32-m68hc1x.c:1284 elf32-mep.c:538
-#: elf32-metag.c:2002 elf32-microblaze.c:1643 elf32-moxie.c:300
-#: elf32-msp430.c:1373 elf32-mt.c:410 elf32-nds32.c:6204 elf32-or1k.c:1771
-#: elf32-score.c:2750 elf32-score7.c:2554 elf32-spu.c:5098
-#: elf32-tilepro.c:3517 elf32-v850.c:2314 elf32-visium.c:692
-#: elf32-xstormy16.c:941 elf64-bpf.c:500 elf64-mmix.c:1553 elfxx-tilegx.c:3881
+#: elf-m10200.c:446 elf-m10300.c:2166 elf32-avr.c:1520 elf32-bfin.c:3138
+#: elf32-cr16.c:1476 elf32-cris.c:2045 elf32-crx.c:932 elf32-d10v.c:522
+#: elf32-epiphany.c:577 elf32-fr30.c:606 elf32-frv.c:4060 elf32-ft32.c:506
+#: elf32-h8300.c:535 elf32-ip2k.c:1492 elf32-iq2000.c:703 elf32-lm32.c:1081
+#: elf32-m32c.c:636 elf32-m32r.c:2872 elf32-m68hc1x.c:1284 elf32-mep.c:538
+#: elf32-metag.c:1998 elf32-microblaze.c:1639 elf32-moxie.c:300
+#: elf32-msp430.c:1379 elf32-mt.c:410 elf32-nds32.c:6060 elf32-or1k.c:1829
+#: elf32-score.c:2751 elf32-score7.c:2555 elf32-spu.c:5095
+#: elf32-tilepro.c:3392 elf32-v850.c:2314 elf32-visium.c:692
+#: elf32-xstormy16.c:941 elf64-bpf.c:525 elf64-mmix.c:1553 elfxx-tilegx.c:3756
msgid "internal error: unknown error"
msgstr "внутрішня помилка: невідома помилка"
msgid "%pB: %s' accessed both as normal and thread local symbol"
msgstr "%pB: доступ до «%s» виконується як до звичайного символу та локального для потоку виконання символу"
-#: elf-m10300.c:2092 elf32-arm.c:13450 elf32-i386.c:3403 elf32-m32r.c:2539
-#: elf32-m68k.c:3912 elf32-s390.c:3210 elf32-sh.c:3802 elf32-tilepro.c:3408
-#: elf32-xtensa.c:2969 elf64-s390.c:3159 elf64-x86-64.c:3961
-#: elfxx-sparc.c:3903 elfxx-tilegx.c:3792
-#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-aarch64.c:5493
-#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-aarch64.c:7081
+#: elf-m10300.c:2092 elf32-arm.c:13400 elf32-i386.c:3403 elf32-m32r.c:2354
+#: elf32-m68k.c:3931 elf32-s390.c:3082 elf32-sh.c:3677 elf32-tilepro.c:3283
+#: elf32-xtensa.c:3023 elf64-s390.c:3031 elf64-x86-64.c:4062
+#: elfxx-sparc.c:3795 elfxx-tilegx.c:3667 elfnn-aarch64.c:5505
+#: elfnn-aarch64.c:7102
#, c-format
msgid "%pB(%pA+%#<PRIx64>): unresolvable %s relocation against symbol `%s'"
msgstr "%pB(%pA+%#<PRIx64>): нерозв’язне пересування %s щодо символу «%s»"
msgid "internal error: suspicious relocation type used in shared library"
msgstr "внутрішня помилка: підозріливий тип пересування у бібліотеці спільного використання"
-#: elf-m10300.c:2647 elf32-avr.c:2491 elf32-frv.c:5637 elf64-ia64-vms.c:364
-#: elfxx-sparc.c:2792 reloc.c:8216 reloc16.c:155 elf32-ia64.c:365
-#: elf64-ia64.c:365
+#: elf-m10300.c:2647 elf32-avr.c:2489 elf32-frv.c:5620 elf64-ia64-vms.c:364
+#: elfxx-sparc.c:2683 reloc.c:8244 reloc16.c:155 elfnn-ia64.c:364
msgid "%P%F: --relax and -r may not be used together\n"
msgstr "%P%F: --relax і -r не можна використовувати одночасно\n"
msgstr "Властивості програми об'єднання\n"
#. PR 17512: file: f057ec89.
-#: elf.c:342
+#: elf.c:336
#, c-format
msgid "%pB: attempt to load strings from a non-string section (number %d)"
msgstr "%pB: спроба завантаження рядків із нерядкового розділу (номер %d)"
-#: elf.c:367
+#: elf.c:361
#, c-format
msgid "%pB: invalid string offset %u >= %<PRIu64> for section `%s'"
msgstr "%pB: некоректний відступ рядка, %u >= %<PRIu64>, для розділу «%s»"
-#: elf.c:506 /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-aarch64.c:8092
+#: elf.c:513 elfnn-aarch64.c:8096
#, c-format
msgid "%pB symbol number %lu references nonexistent SHT_SYMTAB_SHNDX section"
msgstr "%pB номер символу %lu посилається на розділ SHT_SYMTAB_SHNDX, якого не існує"
-#: elf.c:671
-#, c-format
-msgid "%pB: corrupt size field in group section header: %#<PRIx64>"
-msgstr "%pB: пошкоджені дані поля розміру у заголовку розділу груп: %#<PRIx64>"
-
-#: elf.c:687
+#: elf.c:675
#, c-format
msgid "%pB: invalid size field in group section header: %#<PRIx64>"
msgstr "%pB: некоректні дані поля розміру у заголовку розділу груп: %#<PRIx64>"
-#: elf.c:735
+#: elf.c:720
#, c-format
msgid "%pB: invalid entry in SHT_GROUP section [%u]"
msgstr "%pB: некоректний запис у розділі SHT_GROUP [%u]"
-#: elf.c:754
+#: elf.c:739
#, c-format
msgid "%pB: no valid group sections found"
msgstr "%pB: не знайдено коректних розділів групи"
#. See PR 21957 for a reproducer.
-#: elf.c:783
+#: elf.c:768
#, c-format
msgid "%pB: group section '%pA' has no contents"
msgstr "%pB: груповий розділ «%pA» не містить даних"
-#: elf.c:844
+#: elf.c:829
#, c-format
msgid "%pB: no group info for section '%pA'"
msgstr "%pB: немає даних щодо групи для розділу «%pA»"
-#: elf.c:875 elf.c:3953
+#: elf.c:859 elf.c:3955
#, c-format
msgid "%pB: warning: sh_link not set for section `%pA'"
msgstr "%pB: попередження: не встановлено sh_link для розділу «%pA»"
-#: elf.c:895
+#: elf.c:879
#, c-format
msgid "%pB: sh_link [%d] in section `%pA' is incorrect"
msgstr "%pB: sh_link [%d] у розділі «%pA» є некоректним"
-#: elf.c:908
+#: elf.c:892
#, c-format
msgid "%pB: SHT_GROUP section [index %d] has no SHF_GROUP sections"
msgstr "%pB: розділ SHT_GROUP [індекс %d] не має розділів SHF_GROUP"
-#: elf.c:929
+#: elf.c:913
#, c-format
msgid "%pB: section group entry number %u is corrupt"
msgstr "%pB: запис групи розділів із номером %u пошкоджено"
-#: elf.c:952
+#: elf.c:936
#, c-format
msgid "%pB: unknown type [%#x] section `%s' in group [%pA]"
msgstr "%pB: невідомий тип, [%#x], розділу «%s» у групі [%pA]"
-#: elf.c:1451
+#: elf.c:1438
#, c-format
msgid "%pB: invalid sh_link field (%d) in section number %d"
msgstr "%pB: некоректне поле sh_link (%d) у розділі з номером %d"
-#: elf.c:1467
+#: elf.c:1454
#, c-format
msgid "%pB: failed to find link section for section %d"
msgstr "%pB: не вдалося знайти розділ зв’язків для розділу %d"
-#: elf.c:1494
+#: elf.c:1481
#, c-format
msgid "%pB: failed to find info section for section %d"
msgstr "%pB: не вдалося знайти інформації для розділу %d"
-#: elf.c:1666
+#: elf.c:1653
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Заголовок програми:\n"
-#: elf.c:1708
+#: elf.c:1695
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Динамічний розділ:\n"
-#: elf.c:1849
+#: elf.c:1836
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Визначення версій:\n"
-#: elf.c:1874
+#: elf.c:1861
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Посилання на версії:\n"
-#: elf.c:1879
+#: elf.c:1866
#, c-format
msgid " required from %s:\n"
msgstr " потрібні %s:\n"
-#: elf.c:2079
+#: elf.c:2082
#, c-format
msgid "%pB: warning: loop in section dependencies detected"
msgstr "%pB: попередження: виявлено зацикленість залежностей розділу"
-#: elf.c:2187
+#: elf.c:2190
#, c-format
msgid "%pB: warning: multiple symbol tables detected - ignoring the table in section %u"
msgstr "%pB: попередження: виявлено декілька таблиць символів — ігноруємо таблицю у розділі %u"
-#: elf.c:2271
+#: elf.c:2274
#, c-format
msgid "%pB: warning: multiple dynamic symbol tables detected - ignoring the table in section %u"
msgstr "%pB: попередження: виявлено декілька таблиць динамічних символів — ігноруємо таблицю у розділі %u"
-#: elf.c:2384
+#: elf.c:2387
#, c-format
msgid "%pB: invalid link %u for reloc section %s (index %u)"
msgstr "%pB: некоректне посилання %u для розділу пересування %s (індекс %u)"
-#: elf.c:2473
+#: elf.c:2478
#, c-format
-msgid "%pB: warning: multiple relocation sections for section %pA found - ignoring all but the first"
-msgstr "%pB: попеÑ\80едженнÑ\8f: виÑ\8fвлено декÑ\96лÑ\8cка Ñ\80оздÑ\96лÑ\96в пеÑ\80еÑ\81Ñ\83ваннÑ\8f длÑ\8f Ñ\80оздÑ\96лÑ\83 %pA â\80\94 Ñ\96гноÑ\80Ñ\83Ñ\94мо Ñ\83Ñ\81Ñ\96, окÑ\80Ñ\96м пеÑ\80Ñ\88ого"
+msgid "%pB: warning: secondary relocation section '%s' for section %pA found - ignoring"
+msgstr "%pB: попеÑ\80едженнÑ\8f: знайдено Ñ\80оздÑ\96л вÑ\82оÑ\80инниÑ\85 пеÑ\80еÑ\81Ñ\83ванÑ\8c «%s» длÑ\8f Ñ\80оздÑ\96лÑ\83 %pA â\80\94 Ñ\96гноÑ\80Ñ\83Ñ\94мо"
-#: elf.c:2555 elf.c:2570 elf.c:2581 elf.c:2594
+#: elf.c:2562 elf.c:2577 elf.c:2588 elf.c:2601
#, c-format
msgid "%pB: unknown type [%#x] section `%s'"
msgstr "%pB: розділ невідомого типу [%#x], «%s»"
-#: elf.c:3314
+#: elf.c:3308
#, c-format
msgid "%pB: error: alignment power %d of section `%pA' is too big"
msgstr "%pB: помилка: степінь вирівнювання %d розділу «%pA» є надто великою"
-#: elf.c:3344
+#: elf.c:3341
#, c-format
msgid "warning: section `%pA' type changed to PROGBITS"
msgstr "попередження: тип розділу «%pA» змінено на PROGBITS"
-#: elf.c:3821
+#: elf.c:3824
#, c-format
msgid "%pB: too many sections: %u"
msgstr "%pB: занадто багато розділів %u"
-#: elf.c:3906
+#: elf.c:3909
#, c-format
msgid "%pB: sh_link of section `%pA' points to discarded section `%pA' of `%pB'"
msgstr "%pB: sh_link розділу «%pA» вказує на відкинутий розділ «%pA» «%pB»"
-#: elf.c:3931
+#: elf.c:3934
#, c-format
msgid "%pB: sh_link of section `%pA' points to removed section `%pA' of `%pB'"
msgstr "%pB: sh_link розділу «%pA» вказує на вилучений розділ «%pA» «%pB»"
-#: elf.c:4494
+#: elf.c:4495
#, c-format
msgid "%pB: GNU_MBIND section `%pA' has invalid sh_info field: %d"
msgstr "%pB: у розділі GNU_MBIND «%pA» міститься некоректне поле sh_info: %d"
-#: elf.c:5082
+#: elf.c:5086
#, c-format
msgid "%pB: TLS sections are not adjacent:"
msgstr "%pB: розділи TLS не є сусідніми:"
-#: elf.c:5089
+#: elf.c:5093
#, c-format
msgid "\t TLS: %pA"
msgstr "\t TLS: %pA"
-#: elf.c:5093
+#: elf.c:5097
#, c-format
msgid "\tnon-TLS: %pA"
msgstr "\tне-TLS: %pA"
-#: elf.c:5671
+#: elf.c:5687
#, c-format
msgid "%pB: The first section in the PT_DYNAMIC segment is not the .dynamic section"
msgstr "%pB: перший розділ у сегменті PT_DYNAMIC не є розділом .dynamic"
-#: elf.c:5697
+#: elf.c:5713
#, c-format
msgid "%pB: not enough room for program headers, try linking with -N"
msgstr "%pB: недостатньо місця для заголовків програми, спробуйте виконати компонування з -N"
-#: elf.c:5808
+#: elf.c:5830
#, c-format
msgid "%pB: section %pA lma %#<PRIx64> adjusted to %#<PRIx64>"
msgstr "%pB: (розділ %pA) lma %#<PRIx64> скориговано до %#<PRIx64>"
#. The fix for this error is usually to edit the linker script being
#. used and set up the program headers manually. Either that or
#. leave room for the headers at the start of the SECTIONS.
-#: elf.c:5928
+#: elf.c:5967
#, c-format
msgid "%pB: error: PHDR segment not covered by LOAD segment"
msgstr "%pB: помилка: сегмент PHDR не покривається сегментом LOAD"
-#: elf.c:5964
+#: elf.c:6007
#, c-format
msgid "%pB: section `%pA' can't be allocated in segment %d"
msgstr "%pB: розділ «%pA» не може бути розподілено у сегменті %d"
-#: elf.c:6095
+#: elf.c:6139
#, c-format
msgid "%pB: warning: allocated section `%s' not in segment"
msgstr "%pB: попередження: розподілений розділ «%s» перебуває за межами сегмента"
-#: elf.c:6256
+#: elf.c:6300
#, c-format
msgid "%pB: error: non-load segment %d includes file header and/or program header"
msgstr "%pB: помилка: незавантажуваний сегмент %d включає заголовок файла і/або заголовок програми"
-#: elf.c:6760
+#: elf.c:6804
#, c-format
msgid "%pB: symbol `%s' required but not present"
msgstr "%pB: потрібен символ «%s», але його немає"
-#: elf.c:7102
+#: elf.c:7147
#, c-format
msgid "%pB: warning: empty loadable segment detected at vaddr=%#<PRIx64>, is this intentional?"
msgstr "%pB: попередження: виявлено порожній завантажувальний сегмент за vaddr=%#<PRIx64>, так і треба?"
-#: elf.c:7722
+#: elf.c:7773
#, c-format
msgid "%pB: warning: segment alignment of %#<PRIx64> is too large"
msgstr "%pB: попередження: вирівнювання сегмента %#<PRIx64> є надто великим"
-#: elf.c:8222
+#: elf.c:8286
+#, c-format
+msgid "%pB: Unable to handle section index %x in ELF symbol. Using ABS instead."
+msgstr "%pB: не вдалося обробити індекс розділу %x у символі ELF. Використовуємо замість нього ABS."
+
+#: elf.c:8316
#, c-format
msgid "unable to find equivalent output section for symbol '%s' from section '%s'"
msgstr "не вдалося знайти рівноцінний розділ виведення даних для символу «%s» з розділу «%s»"
-#: elf.c:8577
+#: elf.c:8703
#, c-format
msgid "%pB: .gnu.version_r invalid entry"
msgstr "%pB: некоректний запис .gnu.version_r"
-#: elf.c:8593
-#, c-format
-msgid "error: %pB version reference section is too large (%#<PRIx64> bytes)"
-msgstr "помилка: розділ версій %pB є надто великим (%#<PRIx64> байтів)"
-
-#: elf.c:8716
+#: elf.c:8836
#, c-format
msgid "%pB: .gnu.version_d invalid entry"
msgstr "%pB: некоректний запис .gnu.version_d"
-#: elf.c:12238
+#: elf.c:9293
+#, c-format
+msgid "%pB:%pA: error: attempting to write into an unallocated compressed section"
+msgstr "%pB:%pA: помилка: спроба запису до нерозподіленого стисненого розділу"
+
+#: elf.c:9302
+#, c-format
+msgid "%pB:%pA: error: attempting to write over the end of the section"
+msgstr "%pB:%pA: помилка: спроба запису за кінцем розділу"
+
+#: elf.c:9313
+#, c-format
+msgid "%pB:%pA: error: attempting to write section into an empty buffer"
+msgstr "%pB:%pA: помилка: спроба запису розділу до порожнього буфера"
+
+#: elf.c:12430
msgid "GNU_MBIND section is unsupported"
msgstr "підтримки розділу GNU_MBIND не передбачено"
-#: elf.c:12240
+#: elf.c:12432
msgid "symbol type STT_GNU_IFUNC is unsupported"
msgstr "підтримки типу символів STT_GNU_IFUNC не передбачено"
-#: elf.c:12242
+#: elf.c:12434
msgid "symbol binding STB_GNU_UNIQUE is unsupported"
msgstr "підтримки прив'язки символів до STB_GNU_UNIQUE не передбачено"
-#: elf32-arc.c:459 elf32-frv.c:6624 elf32-iq2000.c:868 elf32-m32c.c:914
-#: elf32-mt.c:562 elf32-rl78.c:1260 elf32-rx.c:3199 elf32-visium.c:844
-#: elf64-ppc.c:5278
+#: elf.c:12618 elf64-sparc.c:123 elfcode.h:1482
+#, c-format
+msgid "%pB(%pA): relocation %d has invalid symbol index %ld"
+msgstr "%pB(%pA): пересування %d містить некоректний індекс символу, %ld"
+
+#: elf.c:12692
+#, c-format
+msgid "%pB(%pA): link section cannot be set because the output file does not have a symbol table"
+msgstr "%pB(%pA): не можна встановлювати розділ компонування, оскільки у файлі результатів немає таблиці символів"
+
+#: elf.c:12704
+#, c-format
+msgid "%pB(%pA): info section index is invalid"
+msgstr "%pB(%pA): покажчик розділу info є некоректним"
+
+#: elf.c:12718
+#, c-format
+msgid "%pB(%pA): info section index cannot be set because the section is not in the output"
+msgstr "%pB(%pA): не можна встановлювати індекс розділу info, оскільки цього розділу немає у виведенні"
+
+#: elf.c:12784
+#, c-format
+msgid "%pB(%pA): error: secondary reloc section processed twice"
+msgstr "%pB(%pA): помилка: розділ вторинних пересувань оброблено двічі"
+
+#: elf.c:12796
+#, c-format
+msgid "%pB(%pA): error: secondary reloc section is empty!"
+msgstr "%pB(%pA): помилка: розділ вторинних пересувань є порожнім!"
+
+#: elf.c:12819
+#, c-format
+msgid "%pB(%pA): error: internal relocs missing for secondary reloc section"
+msgstr "%pB(%pA): помилка: пропущено внутрішні пересування для розділу вторинних пересувань"
+
+#: elf.c:12838
+#, c-format
+msgid "%pB(%pA): error: reloc table entry %u is empty"
+msgstr "%pB(%pA): помилка: запис таблиці пересувань %u є порожнім"
+
+#: elf.c:12863
+#, c-format
+msgid "%pB(%pA): error: secondary reloc %u references a missing symbol"
+msgstr "%pB(%pA): помилка: вторинне пересування %u посилається на символ, якого немає"
+
+#: elf.c:12880
+#, c-format
+msgid "%pB(%pA): error: secondary reloc %u references a deleted symbol"
+msgstr "%pB(%pA): помилка: вторинне пересування %u посилається на символ, який вилучено"
+
+#: elf.c:12893
+#, c-format
+msgid "%pB(%pA): error: secondary reloc %u is of an unknown type"
+msgstr "%pB(%pA): помилка: вторинне пересування %u належить до невідомого типу"
+
+#: elf32-arc.c:455 elf32-frv.c:6611 elf32-iq2000.c:868 elf32-m32c.c:914
+#: elf32-mt.c:562 elf32-rl78.c:1260 elf32-rx.c:3205 elf32-visium.c:844
+#: elf64-ppc.c:5291
#, c-format
msgid "private flags = 0x%lx:"
msgstr "закриті прапорці = 0x%lx:"
-#: elf32-arc.c:646
+#: elf32-arc.c:642
#, c-format
msgid "warning: %pB: conflicting platform configuration %s with %s"
msgstr "попередження: %pB: конфлікт налаштувань платформ, %s з %s"
-#: elf32-arc.c:665
+#: elf32-arc.c:661
#, c-format
msgid "error: %pB: unable to merge CPU base attributes %s with %s"
msgstr "помилка: %pB: не вдалося об’єднати базові атрибути процесора %s з %s"
-#: elf32-arc.c:702
+#: elf32-arc.c:698
#, c-format
msgid "error: %pB: unable to merge ISA extension attributes %s"
msgstr "помилка: %pB: не вдалося об’єднати атрибути розширення ISA %s"
-#: elf32-arc.c:726
+#: elf32-arc.c:722
#, c-format
msgid "error: %pB: conflicting ISA extension attributes %s with %s"
msgstr "помилка: %pB: конфлікт атрибутів розширення ISA, %s з %s"
-#: elf32-arc.c:766
+#: elf32-arc.c:762
#, c-format
msgid "error: %pB: cannot mix rf16 with full register set %pB"
msgstr "помилка: %pB: не можна одночасно використовувати rf16 і повний набір регістрів %pB"
-#: elf32-arc.c:794
+#: elf32-arc.c:790
#, c-format
msgid "error: %pB: conflicting attributes %s: %s with %s"
msgstr "помилка: %pB: конфлікт атрибутів %s: %s з %s"
-#: elf32-arc.c:821
+#: elf32-arc.c:817
#, c-format
msgid "error: %pB: conflicting attributes %s"
msgstr "помилка: %pB: конфлікт атрибутів %s"
-#: elf32-arc.c:926
+#: elf32-arc.c:922
#, c-format
msgid "error: attempting to link %pB with a binary %pB of different architecture"
msgstr "помилка: спроба компонування %pB зі виконуваним файлом %pB іншої архітектури"
-#: elf32-arc.c:942 elf32-iq2000.c:844 elf32-m32c.c:889 elf32-m68hc1x.c:1391
-#: elf32-ppc.c:3859 elf64-sparc.c:727 elfxx-mips.c:15519
+#: elf32-arc.c:938 elf32-iq2000.c:844 elf32-m32c.c:889 elf32-m68hc1x.c:1391
+#: elf32-ppc.c:3867 elf64-sparc.c:722 elfxx-mips.c:15513
#, c-format
msgid "%pB: uses different e_flags (%#x) fields than previous modules (%#x)"
msgstr "%pB: використовуються інші поля e_flags (%#x) ніж у попередніх модулях (%#x)"
-#: elf32-arc.c:1031
+#: elf32-arc.c:1027
msgid "error: the ARC4 architecture is no longer supported"
msgstr "помилка: підтримку архітектури ARC4 припинено"
-#: elf32-arc.c:1037
+#: elf32-arc.c:1033
msgid "warning: unset or old architecture flags; use default machine"
msgstr "попередження: не встановлено прапорці архітектури або встановлено застарілі; використовуємо типову архітектуру"
-#: elf32-arc.c:1163
+#: elf32-arc.c:1159
#, c-format
msgid "%pB(%pA+%#<PRIx64>): CMEM relocation to `%s' is invalid, 16 MSB should be %#x (value is %#<PRIx64>)"
msgstr "%pB(%pA+%#<PRIx64>): пересування CMEM до «%s» є некоректним, 16 MSB має бути %#x (значення %#<PRIx64>)"
-#: elf32-arc.c:1174
+#: elf32-arc.c:1170
#, c-format
msgid "%pB(%pA+%#<PRIx64>): CMEM relocation to `%s+%#<PRIx64>' is invalid, 16 MSB should be %#x (value is %#<PRIx64>)"
msgstr "%pB(%pA+%#<PRIx64>): пересування CMEM до «%s+%#<PRIx64>» є некоректним, 16 MSB має бути %#x (значення %#<PRIx64>)"
-#: elf32-arc.c:1888
+#: elf32-arc.c:1885
msgid "GOT and PLT relocations cannot be fixed with a non dynamic linker"
msgstr "Пересування GOT і PLT не може бути виправлено, якщо компонувальник є нединамічним"
-#: elf32-arc.c:1912 elf32-rl78.c:1098 elf32-rx.c:1470
+#: elf32-arc.c:1909 elf32-rl78.c:1098 elf32-rx.c:1475
#, c-format
msgid "%pB(%pA): warning: unaligned access to symbol '%s' in the small data area"
msgstr "%pB(%pA): попередження: невирівняний доступ до символу «%s» у малій області даних"
-#: elf32-arc.c:1917 elf32-rl78.c:1103 elf32-rx.c:1475
+#: elf32-arc.c:1914 elf32-rl78.c:1103 elf32-rx.c:1480
#, c-format
msgid "%pB(%pA): internal error: out of range error"
msgstr "%pB(%pA): внутрішня помилка: вихід за межі діапазону"
-#: elf32-arc.c:1922 elf32-rl78.c:1108 elf32-rx.c:1480
+#: elf32-arc.c:1919 elf32-rl78.c:1108 elf32-rx.c:1485
#, c-format
msgid "%pB(%pA): internal error: unsupported relocation error"
msgstr "%pB(%pA): внутрішня помилка: непідтримувана помилка пересування"
-#: elf32-arc.c:1927 elf32-rl78.c:1113 elf32-rx.c:1485
+#: elf32-arc.c:1924 elf32-rl78.c:1113 elf32-rx.c:1490
#, c-format
msgid "%pB(%pA): internal error: dangerous relocation"
msgstr "%pB(%pA): внутрішня помилка: небезпечне пересування"
-#: elf32-arc.c:1932 elf32-rl78.c:1118 elf32-rx.c:1490
+#: elf32-arc.c:1929 elf32-rl78.c:1118 elf32-rx.c:1495
#, c-format
msgid "%pB(%pA): internal error: unknown error"
msgstr "%pB(%pA): внутрішня помилка: невідома помилка"
-#: elf32-arc.c:2025 elf32-arc.c:2093 elf32-arm.c:15563 elf32-metag.c:2257
-#: elf32-nds32.c:5642
-#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-aarch64.c:7735
-#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-riscv.c:510
+#: elf32-arc.c:2022 elf32-arc.c:2090 elf32-arm.c:15513 elf32-metag.c:2253
+#: elf32-nds32.c:5498 elfnn-aarch64.c:7739 elfnn-riscv.c:483
#, c-format
msgid "%pB: relocation %s against `%s' can not be used when making a shared object; recompile with -fPIC"
msgstr "%pB: пересування %s щодо «%s» не можна використовувати під час створення об’єкта спільного використання; повторно зберіть з -fPIC"
-#: elf32-arc.c:2961
+#: elf32-arc.c:2909
#, c-format
msgid "%pB: unknown mandatory ARC object attribute %d"
msgstr "%pB: невідомий обов’язковий атрибути об’єкта ARC %d"
-#: elf32-arc.c:2969
+#: elf32-arc.c:2917
#, c-format
msgid "warning: %pB: unknown ARC object attribute %d"
msgstr "попередження: %pB: невідомий атрибут об’єкта ARC %d"
-#: elf32-arm.c:4361 elf32-arm.c:4395 elf32-arm.c:4414 elf32-arm.c:4466
+#: elf32-arm.c:4307 elf32-arm.c:4341 elf32-arm.c:4360 elf32-arm.c:4412
#, c-format
msgid "%pB(%pA): warning: long branch veneers used in section with SHF_ARM_PURECODE section attribute is only supported for M-profile targets that implement the movw instruction"
msgstr "%pB(%pA): попередження: використання довгих зовнішніх гілок у розділах із атрибутом розділу SHF_ARM_PURECODE передбачено лише для цілей з профілем M, у яких реалізовано інструкцію movw."
-#: elf32-arm.c:4426 elf32-arm.c:4480 elf32-arm.c:9172 elf32-arm.c:9262
+#: elf32-arm.c:4372 elf32-arm.c:4426 elf32-arm.c:9116 elf32-arm.c:9206
#, c-format
msgid "%pB(%s): warning: interworking not enabled; first occurrence: %pB: %s call to %s"
msgstr "%pB(%s): попередження: сумісну роботу не увімкнено; перша згадка: %pB: виклик %s до %s"
-#: elf32-arm.c:4606
+#: elf32-arm.c:4552
#, c-format
msgid "ERROR: CMSE stub (%s section) too far (%#<PRIx64>) from destination (%#<PRIx64>)"
msgstr "Помилка: замінник CMSE (розділ %s) є надто далеким (%#<PRIx64>) від призначення (%#<PRIx64>)"
-#: elf32-arm.c:4775
+#: elf32-arm.c:4721
#, c-format
msgid "no address assigned to the veneers output section %s"
msgstr "із розділом виведення назовні %s не пов’язано адреси"
-#: elf32-arm.c:4850 elf32-arm.c:6991 elf32-csky.c:3286 elf32-hppa.c:588
-#: elf32-m68hc1x.c:165 elf32-metag.c:1186 elf32-nios2.c:2208 elf64-ppc.c:3746
-#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-aarch64.c:3236
+#: elf32-arm.c:4796 elf32-arm.c:6943 elf32-csky.c:3172 elf32-hppa.c:584
+#: elf32-m68hc1x.c:165 elf32-metag.c:1182 elf32-nios2.c:2204 elf64-ppc.c:3775
+#: elfnn-aarch64.c:3190
#, c-format
msgid "%pB: cannot create stub entry %s"
msgstr "%pB: не вдалося створити шаблонний запис %s"
-#: elf32-arm.c:6033
+#: elf32-arm.c:5017 elf32-csky.c:3514 elf32-hppa.c:734 elf32-m68hc11.c:422
+#: elf32-m68hc12.c:542 elf32-metag.c:3347 elf32-nios2.c:2497 elf64-ppc.c:11315
+#: elfnn-aarch64.c:3259
+msgid "%F%P: Could not assign '%pA' to an output section. Retry without --enable-non-contiguous-regions.\n"
+msgstr "%F%P: не вдалося пов'язати «%pA» із розділом виведення. Повторіть без --enable-non-contiguous-regions.\n"
+
+#: elf32-arm.c:5987
#, c-format
msgid "%pB: special symbol `%s' only allowed for ARMv8-M architecture or later"
msgstr "%pB: спеціальний символ «%s» можна використовувати лише для архітектури ARMv8-M і новіших архітектур"
-#: elf32-arm.c:6042
+#: elf32-arm.c:5996
#, c-format
msgid "%pB: invalid special symbol `%s'; it must be a global or weak function symbol"
msgstr "%pB: некоректний спеціальний символ «%s»; це має бути символ загальної або слабкої функції"
-#: elf32-arm.c:6081
+#: elf32-arm.c:6035
#, c-format
msgid "%pB: invalid standard symbol `%s'; it must be a global or weak function symbol"
msgstr "%pB: некоректний стандартний символ «%s»; це має бути загальний (global) або слабкий (weak) символ функції."
-#: elf32-arm.c:6087
+#: elf32-arm.c:6041
#, c-format
msgid "%pB: absent standard symbol `%s'"
msgstr "%pB: немає стандартного символу «%s»."
-#: elf32-arm.c:6099
+#: elf32-arm.c:6053
#, c-format
msgid "%pB: `%s' and its special symbol are in different sections"
msgstr "%pB: «%s» і її спеціальний символ перебувають у різних розділах."
-#: elf32-arm.c:6111
+#: elf32-arm.c:6065
#, c-format
msgid "%pB: entry function `%s' not output"
msgstr "%pB: вхідна функція «%s» не виводить даних"
-#: elf32-arm.c:6118
+#: elf32-arm.c:6072
#, c-format
msgid "%pB: entry function `%s' is empty"
msgstr "%pB: вхідна функція «%s» є порожньою"
-#: elf32-arm.c:6247
+#: elf32-arm.c:6201
#, c-format
msgid "%pB: --in-implib only supported for Secure Gateway import libraries"
msgstr "%pB: підтримку --in-implib передбачено лише для імпортування бібліотек Secure Gateway"
-#: elf32-arm.c:6296
+#: elf32-arm.c:6250
#, c-format
msgid "%pB: invalid import library entry: `%s'; symbol should be absolute, global and refer to Thumb functions"
msgstr "%pB: некоректний запис імпортування бібліотеки: «%s»; символ має бути абсолютним, загальним і посилатися на функції Thumb."
-#: elf32-arm.c:6318
+#: elf32-arm.c:6272
#, c-format
msgid "entry function `%s' disappeared from secure code"
msgstr "вхідна функція «%s» зникла з безпечного коду"
-#: elf32-arm.c:6342
+#: elf32-arm.c:6296
#, c-format
msgid "`%s' refers to a non entry function"
msgstr "«%s» посилається на функцію без входу"
-#: elf32-arm.c:6357
+#: elf32-arm.c:6311
#, c-format
msgid "%pB: visibility of symbol `%s' has changed"
msgstr "%pB: змінено видимість символу «%s»"
-#: elf32-arm.c:6366
+#: elf32-arm.c:6320
#, c-format
msgid "%pB: incorrect size for symbol `%s'"
msgstr "%pB: некоректний розмір символу «%s»"
-#: elf32-arm.c:6385
+#: elf32-arm.c:6339
#, c-format
msgid "offset of veneer for entry function `%s' not a multiple of its size"
msgstr "зсув обгортки для вхідної функції «%s» не є кратним до її розміру"
-#: elf32-arm.c:6405
+#: elf32-arm.c:6359
msgid "new entry function(s) introduced but no output import library specified:"
msgstr "впроваджено нові вхідні функції, але не вказано бібліотеки імпортування для виведення даних:"
-#: elf32-arm.c:6413
+#: elf32-arm.c:6367
#, c-format
msgid "start address of `%s' is different from previous link"
msgstr "початкова адреса «%s» є іншою з попереднього посилання"
-#: elf32-arm.c:7124 elf32-arm.c:7159
+#: elf32-arm.c:7076 elf32-arm.c:7111
#, c-format
msgid "unable to find %s glue '%s' for '%s'"
msgstr "не вдалося знайти склейку %s «%s» для «%s»"
-#: elf32-arm.c:7870
+#: elf32-arm.c:7822
#, c-format
msgid "%pB: BE8 images only valid in big-endian mode"
msgstr "%pB: образи BE8 є чинними лише у режимі big-endian"
#. Give a warning, but do as the user requests anyway.
-#: elf32-arm.c:8101
+#: elf32-arm.c:8049
#, c-format
msgid "%pB: warning: selected VFP11 erratum workaround is not necessary for target architecture"
msgstr "%pB: попередження: вибраний спосіб уникнення помилки VFP11 не є необхідним для архітектури призначення"
-#: elf32-arm.c:8128
+#: elf32-arm.c:8076
#, c-format
msgid "%pB: warning: selected STM32L4XX erratum workaround is not necessary for target architecture"
msgstr "%pB: попередження: вибраний спосіб уникнення помилки STM32L4XX не є необхідним для архітектури призначення"
-#: elf32-arm.c:8666 elf32-arm.c:8686 elf32-arm.c:8753 elf32-arm.c:8772
+#: elf32-arm.c:8612 elf32-arm.c:8632 elf32-arm.c:8699 elf32-arm.c:8718
#, c-format
msgid "%pB: unable to find %s veneer `%s'"
msgstr "%pB: не вдалося знайти обгортку %s «%s»"
-#: elf32-arm.c:8979
+#: elf32-arm.c:8925
#, c-format
msgid "%pB(%pA+%#x): error: multiple load detected in non-last IT block instruction: STM32L4XX veneer cannot be generated; use gcc option -mrestrict-it to generate only one instruction per IT block"
msgstr "%pB(%pA+%#x): помилка: виявлено декілька завантажень у неостанній інструкції блоку IT: обгортку STM32L4XX не може бути створено. Скористайтеся параметром gcc -mrestrict-it, щоб створювати лише одну інструкцію на блок IT."
-#: elf32-arm.c:9079
+#: elf32-arm.c:9023
#, c-format
msgid "invalid TARGET2 relocation type '%s'"
msgstr "некоректний тип пересування у TARGET2, «%s»"
#. FIXME: We ought to be able to generate thumb-1 PLT
#. instructions...
-#: elf32-arm.c:9881
+#: elf32-arm.c:9825
#, c-format
msgid "%pB: warning: thumb-1 mode PLT generation not currently supported"
msgstr "%pB: попередження: у поточній версії не передбачено підтримки створення PLT у режимі thumb-1"
-#: elf32-arm.c:10185 elf32-arm.c:10227
+#: elf32-arm.c:10135 elf32-arm.c:10177
#, c-format
msgid "%pB(%pA+%#<PRIx64>): unexpected %s instruction '%#lx' in TLS trampoline"
msgstr "%pB(%pA+%#<PRIx64>): неочікувана команда %s, «%#lx», у трампліні TLS"
-#: elf32-arm.c:10571
+#: elf32-arm.c:10521
msgid "shared object"
msgstr "спільний об'єкт"
-#: elf32-arm.c:10574
+#: elf32-arm.c:10524
msgid "PIE executable"
msgstr "Виконуваний файл PIE"
-#: elf32-arm.c:10577
+#: elf32-arm.c:10527
#, c-format
msgid "%pB: relocation %s against external or undefined symbol `%s' can not be used when making a %s; recompile with -fPIC"
msgstr "%pB: пересування %s щодо зовнішнього або невизначено символу «%s» не можна використовувати під час створення %s; повторно зберіть з -fPIC"
-#: elf32-arm.c:10714 elf32-arm.c:11141
+#: elf32-arm.c:10664 elf32-arm.c:11091
#, c-format
msgid "%pB: warning: %s BLX instruction targets %s function '%s'"
msgstr "%pB: попередження: команда %s BLX вказує на функцію %s «%s»."
-#: elf32-arm.c:12053 elf32-arm.c:12079
+#: elf32-arm.c:12003 elf32-arm.c:12029
#, c-format
msgid "%pB(%pA+%#<PRIx64>): unexpected %s instruction '%#lx' referenced by TLS_GOTDESC"
msgstr "%pB(%pA+%#<PRIx64>): неочікувана команда %s, «%#lx», на яку посилається TLS_GOTDESC"
-#: elf32-arm.c:12125 elf32-csky.c:4852 elf32-m68k.c:3716 elf32-metag.c:1919
-#: elf32-nios2.c:4378
+#: elf32-arm.c:12075 elf32-csky.c:4746 elf32-m68k.c:3735 elf32-metag.c:1915
+#: elf32-nios2.c:4385
#, c-format
msgid "%pB(%pA+%#<PRIx64>): %s relocation not permitted in shared object"
msgstr "%pB(%pA+%#<PRIx64>): пересування %s у об’єкті спільного використання заборонено"
-#: elf32-arm.c:12339
+#: elf32-arm.c:12289
#, c-format
msgid "%pB(%pA+%#<PRIx64>): only ADD or SUB instructions are allowed for ALU group relocations"
msgstr "%pB(%pA+%#<PRIx64>): для пересувань груп ALU можна використовувати лише команди ADD або SUB"
-#: elf32-arm.c:12380 elf32-arm.c:12472 elf32-arm.c:12560 elf32-arm.c:12650
+#: elf32-arm.c:12330 elf32-arm.c:12422 elf32-arm.c:12510 elf32-arm.c:12600
#, c-format
msgid "%pB(%pA+%#<PRIx64>): overflow whilst splitting %#<PRIx64> for group relocation %s"
msgstr "%pB(%pA+%#<PRIx64>): переповнення під час спроби поділу %#<PRIx64> з метою групового пересування %s"
-#: elf32-arm.c:13282 elf32-sh.c:3691
+#: elf32-arm.c:13232 elf32-sh.c:3571
#, c-format
msgid "%pB(%pA+%#<PRIx64>): %s relocation against SEC_MERGE section"
msgstr "%pB(%pA+%#<PRIx64>): пересування %s щодо розділу SEC_MERGE"
-#: elf32-arm.c:13395 elf32-m68k.c:3949 elf32-xtensa.c:2707
-#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-aarch64.c:6808
+#: elf32-arm.c:13345 elf32-m68k.c:3968 elf32-xtensa.c:2761
+#: elfnn-aarch64.c:6829
#, c-format
msgid "%pB(%pA+%#<PRIx64>): %s used with TLS symbol %s"
msgstr "%pB(%pA+%#<PRIx64>): %s використовується з символом TLS %s"
-#: elf32-arm.c:13397 elf32-m68k.c:3951 elf32-xtensa.c:2709
-#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-aarch64.c:6810
+#: elf32-arm.c:13347 elf32-m68k.c:3970 elf32-xtensa.c:2763
+#: elfnn-aarch64.c:6831
#, c-format
msgid "%pB(%pA+%#<PRIx64>): %s used with non-TLS symbol %s"
msgstr "%pB(%pA+%#<PRIx64>): %s використовується з символом поза TLS %s"
-#: elf32-arm.c:13480 elf32-tic6x.c:2708
-#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-aarch64.c:7145
+#: elf32-arm.c:13430 elf32-tic6x.c:2649 elfnn-aarch64.c:7166
msgid "out of range"
msgstr "поза діапазоном"
-#: elf32-arm.c:13484 elf32-nios2.c:4512 elf32-pru.c:936 elf32-tic6x.c:2712
-#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-aarch64.c:7149
+#: elf32-arm.c:13434 elf32-nios2.c:4519 elf32-pru.c:936 elf32-tic6x.c:2653
+#: elfnn-aarch64.c:7170
msgid "unsupported relocation"
msgstr "непідтримуване пересування"
-#: elf32-arm.c:13492 elf32-nios2.c:4522 elf32-pru.c:946 elf32-tic6x.c:2720
-#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-aarch64.c:7157
+#: elf32-arm.c:13442 elf32-nios2.c:4529 elf32-pru.c:946 elf32-tic6x.c:2661
+#: elfnn-aarch64.c:7178
msgid "unknown error"
msgstr "невідома помилка"
-#: elf32-arm.c:13970
+#: elf32-arm.c:13920
#, c-format
msgid "warning: not setting interworking flag of %pB since it has already been specified as non-interworking"
msgstr "попередження: прапорець сумісної роботи у %pB не встановлено, оскільки його вже було визначено так, щоб він забороняв сумісну роботу"
-#: elf32-arm.c:13974
+#: elf32-arm.c:13924
#, c-format
msgid "warning: clearing the interworking flag of %pB due to outside request"
msgstr "попередження: знято прапорець сумісної роботи у %pB у відповідь на запит ззовні"
-#: elf32-arm.c:14019
+#: elf32-arm.c:13969
#, c-format
msgid "warning: clearing the interworking flag of %pB because non-interworking code in %pB has been linked with it"
msgstr "попередження: знято прапорець сумісної роботи у %pB, оскільки з ним компонується код, який непридатний до спільної роботи, у %pB"
-#: elf32-arm.c:14106
+#: elf32-arm.c:14056
#, c-format
msgid "%pB: unknown mandatory EABI object attribute %d"
msgstr "%pB: невідомий обов’язковий атрибути об’єкта EABI %d"
-#: elf32-arm.c:14114
+#: elf32-arm.c:14064
#, c-format
msgid "warning: %pB: unknown EABI object attribute %d"
msgstr "попередження: %pB: невідомий атрибут об’єкта EABI %d"
-#: elf32-arm.c:14414
+#: elf32-arm.c:14364
#, c-format
msgid "error: %pB: unknown CPU architecture"
msgstr "помилка: %pB: невідома архітектура процесора"
-#: elf32-arm.c:14452 elf32-nios2.c:2946
+#: elf32-arm.c:14402 elf32-nios2.c:2953
#, c-format
msgid "error: %pB: conflicting CPU architectures %d/%d"
msgstr "помилка: %pB: конфлікт архітектур процесорів %d/%d"
-#: elf32-arm.c:14549
+#: elf32-arm.c:14499
#, c-format
msgid "Error: %pB has both the current and legacy Tag_MPextension_use attributes"
msgstr "Помилка: для %pB визначено одразу обидва атрибути Tag_MPextension_use, current і legacy"
-#: elf32-arm.c:14578
+#: elf32-arm.c:14528
#, c-format
msgid "error: %pB uses VFP register arguments, %pB does not"
msgstr "помилка: у %pB використовуються аргументи регістри VFP, а у %pB — ні"
-#: elf32-arm.c:14737
+#: elf32-arm.c:14687
#, c-format
msgid "error: %pB: unable to merge virtualization attributes with %pB"
msgstr "помилка: %pB: об’єднання атрибутів віртуалізації з %pB неможливе"
-#: elf32-arm.c:14763
+#: elf32-arm.c:14713
#, c-format
msgid "error: %pB: conflicting architecture profiles %c/%c"
msgstr "помилка: %pB: конфлікт профілів архітектур, %c/%c"
-#: elf32-arm.c:14902
+#: elf32-arm.c:14852
#, c-format
msgid "warning: %pB: conflicting platform configuration"
msgstr "попередження: %pB: конфлікт налаштувань платформ"
-#: elf32-arm.c:14911
+#: elf32-arm.c:14861
#, c-format
msgid "error: %pB: conflicting use of R9"
msgstr "помилка: %pB: конфлікт у використанні R9"
-#: elf32-arm.c:14923
+#: elf32-arm.c:14873
#, c-format
msgid "error: %pB: SB relative addressing conflicts with use of R9"
msgstr "помилка: %pB: використання відносної адресації SB конфліктує з використанням R9"
-#: elf32-arm.c:14936
+#: elf32-arm.c:14886
#, c-format
msgid "warning: %pB uses %u-byte wchar_t yet the output is to use %u-byte wchar_t; use of wchar_t values across objects may fail"
msgstr "попередження: у %pB використовується %u-байтовий wchar_t, хоча у виведенні використовується %u-байтовий wchar_t; використання значень wchar_t між об’єктами може зазнати невдачі"
-#: elf32-arm.c:14967
+#: elf32-arm.c:14917
#, c-format
msgid "warning: %pB uses %s enums yet the output is to use %s enums; use of enum values across objects may fail"
msgstr "попередження: у %pB використовуються переліки %s, хоча у виведенні використовуються переліки %s; використання значень переліків між об’єктами може зазнати невдачі"
-#: elf32-arm.c:14979
+#: elf32-arm.c:14929
#, c-format
msgid "error: %pB uses iWMMXt register arguments, %pB does not"
msgstr "помилка: у %pB використовуються аргументи-регістри iWMMXt, а у %pB — ні"
-#: elf32-arm.c:14996
+#: elf32-arm.c:14946
#, c-format
msgid "error: fp16 format mismatch between %pB and %pB"
msgstr "помилка: розбіжності у визначенні форматування fp16 між %pB та %pB"
-#: elf32-arm.c:15032
+#: elf32-arm.c:14982
#, c-format
msgid "%pB has both the current and legacy Tag_MPextension_use attributes"
msgstr "для %pB визначено одразу обидва атрибути Tag_MPextension_use, current і legacy"
#. Ignore init flag - it may not be set, despite the flags field containing valid data.
#. Ignore init flag - it may not be set, despite the flags field
#. containing valid data.
-#: elf32-arm.c:15119 elf32-bfin.c:4735 elf32-cris.c:3906 elf32-m68hc1x.c:1416
-#: elf32-m68k.c:1205 elf32-score.c:3999 elf32-score7.c:3804 elf32-vax.c:537
-#: elf32-xgate.c:494 elfxx-mips.c:16204
-#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-aarch64.c:7311
+#: elf32-arm.c:15069 elf32-bfin.c:4719 elf32-cris.c:3861 elf32-m68hc1x.c:1416
+#: elf32-m68k.c:1267 elf32-score.c:4000 elf32-score7.c:3805 elf32-vax.c:537
+#: elf32-xgate.c:494 elfxx-mips.c:16199 elfnn-aarch64.c:7332
#, c-format
msgid "private flags = %lx:"
msgstr "закриті прапорці = %lx:"
-#: elf32-arm.c:15128
+#: elf32-arm.c:15078
#, c-format
msgid " [interworking enabled]"
msgstr " [увімкнено сумісну роботу]"
-#: elf32-arm.c:15136
+#: elf32-arm.c:15086
#, c-format
msgid " [VFP float format]"
msgstr " [формат float VFP]"
-#: elf32-arm.c:15138
+#: elf32-arm.c:15088
#, c-format
msgid " [Maverick float format]"
msgstr " [формат float Maverick]"
-#: elf32-arm.c:15140
+#: elf32-arm.c:15090
#, c-format
msgid " [FPA float format]"
msgstr " [формат float FPA]"
-#: elf32-arm.c:15143
+#: elf32-arm.c:15093
#, c-format
msgid " [floats passed in float registers]"
msgstr " [числа з рухомою комою передано до регістрів чисел з рухомою комою]"
-#: elf32-arm.c:15146 elf32-arm.c:15232
+#: elf32-arm.c:15096 elf32-arm.c:15182
#, c-format
msgid " [position independent]"
msgstr " [незалежний від позиції]"
-#: elf32-arm.c:15149
+#: elf32-arm.c:15099
#, c-format
msgid " [new ABI]"
msgstr " [новий ABI]"
-#: elf32-arm.c:15152
+#: elf32-arm.c:15102
#, c-format
msgid " [old ABI]"
msgstr " [старий ABI]"
-#: elf32-arm.c:15155
+#: elf32-arm.c:15105
#, c-format
msgid " [software FP]"
msgstr " [програмна FP]"
-#: elf32-arm.c:15164
+#: elf32-arm.c:15114
#, c-format
msgid " [Version1 EABI]"
msgstr " [Версія1 EABI]"
-#: elf32-arm.c:15167 elf32-arm.c:15178
+#: elf32-arm.c:15117 elf32-arm.c:15128
#, c-format
msgid " [sorted symbol table]"
msgstr " [впорядкована таблиця символів]"
-#: elf32-arm.c:15169 elf32-arm.c:15180
+#: elf32-arm.c:15119 elf32-arm.c:15130
#, c-format
msgid " [unsorted symbol table]"
msgstr " [невпорядкована таблиця символів]"
-#: elf32-arm.c:15175
+#: elf32-arm.c:15125
#, c-format
msgid " [Version2 EABI]"
msgstr " [Версія2 EABI]"
-#: elf32-arm.c:15183
+#: elf32-arm.c:15133
#, c-format
msgid " [dynamic symbols use segment index]"
msgstr " [динамічні символи використовують індекс сегмента]"
-#: elf32-arm.c:15186
+#: elf32-arm.c:15136
#, c-format
msgid " [mapping symbols precede others]"
msgstr " [символи відображення передують іншим]"
-#: elf32-arm.c:15193
+#: elf32-arm.c:15143
#, c-format
msgid " [Version3 EABI]"
msgstr " [Версія3 EABI]"
-#: elf32-arm.c:15197
+#: elf32-arm.c:15147
#, c-format
msgid " [Version4 EABI]"
msgstr " [Версія4 EABI]"
-#: elf32-arm.c:15201
+#: elf32-arm.c:15151
#, c-format
msgid " [Version5 EABI]"
msgstr " [Версія5 EABI]"
-#: elf32-arm.c:15204
+#: elf32-arm.c:15154
#, c-format
msgid " [soft-float ABI]"
msgstr " [ABI програмної рухомої крапки]"
-#: elf32-arm.c:15207
+#: elf32-arm.c:15157
#, c-format
msgid " [hard-float ABI]"
msgstr " [ABI апаратної рухомої крапки]"
-#: elf32-arm.c:15213
+#: elf32-arm.c:15163
#, c-format
msgid " [BE8]"
msgstr " [BE8]"
-#: elf32-arm.c:15216
+#: elf32-arm.c:15166
#, c-format
msgid " [LE8]"
msgstr " [LE8]"
-#: elf32-arm.c:15222
+#: elf32-arm.c:15172
#, c-format
msgid " <EABI version unrecognised>"
msgstr " <нерозпізнана версія EABI>"
-#: elf32-arm.c:15229
+#: elf32-arm.c:15179
#, c-format
msgid " [relocatable executable]"
msgstr " [придатний до пересування виконуваний файл]"
-#: elf32-arm.c:15235
+#: elf32-arm.c:15185
#, c-format
msgid " [FDPIC ABI supplement]"
msgstr " [доповнення ABI FDPIC]"
-#: elf32-arm.c:15240
-#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-aarch64.c:7314
+#: elf32-arm.c:15190 elfnn-aarch64.c:7335
#, c-format
msgid "<Unrecognised flag bits set>"
msgstr "<Нерозпізнаний набір бітів прапорців>"
-#: elf32-arm.c:15357 elf32-i386.c:1529 elf32-s390.c:960 elf32-tic6x.c:2783
-#: elf32-tilepro.c:1478 elf32-xtensa.c:1034 elf64-s390.c:882
-#: elf64-x86-64.c:1874 elfxx-sparc.c:1421 elfxx-tilegx.c:1699
-#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-aarch64.c:7602
-#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-riscv.c:552
+#: elf32-arm.c:15307 elf32-i386.c:1524 elf32-s390.c:925 elf32-tic6x.c:2724
+#: elf32-tilepro.c:1443 elf32-xtensa.c:1093 elf64-s390.c:847
+#: elf64-x86-64.c:1902 elfxx-sparc.c:1386 elfxx-tilegx.c:1664
+#: elfnn-aarch64.c:7606 elfnn-riscv.c:525
#, c-format
msgid "%pB: bad symbol index: %d"
msgstr "%pB: помилковий індекс символу: %d"
-#: elf32-arm.c:15746
+#: elf32-arm.c:15696
#, c-format
msgid "FDPIC does not yet support %s relocation to become dynamic for executable"
msgstr "У FDPIC ще не передбачено підтримки перетворення пересування %s на динамічне для виконуваних файлів"
-#: elf32-arm.c:16740 elf32-csky.c:1932 elf32-hppa.c:2096 elf32-lm32.c:1999
-#: elf32-m32r.c:2110 elf32-metag.c:2795 elf32-nds32.c:4334 elf32-or1k.c:2858
-#: elf32-ppc.c:5442 elf32-s390.c:1853 elf32-sh.c:2977 elf32-tic6x.c:3252
-#: elf32-tilepro.c:2244 elf64-ppc.c:9713 elf64-s390.c:1789 elfxx-sparc.c:2432
-#: elfxx-tilegx.c:2490 elfxx-x86.c:571
-#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-aarch64.c:8865
-#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-riscv.c:1155
-#, c-format
-msgid "%pB: dynamic relocation against `%pT' in read-only section `%pA'\n"
-msgstr "%pB: динамічне пересування щодо «%pT» у розділі «%pA», призначеному лише для читання\n"
-
-#: elf32-arm.c:17036
+#: elf32-arm.c:16939
#, c-format
msgid "errors encountered processing file %pB"
msgstr "під час обробки файла сталися помилки, %pB"
-#: elf32-arm.c:17483 elflink.c:12692 elflink.c:12739
+#: elf32-arm.c:17326 elflink.c:12818 elflink.c:12865
#, c-format
msgid "could not find section %s"
msgstr "не вдалося знайти розділ %s"
-#: elf32-arm.c:18702
+#: elf32-arm.c:18550
#, c-format
msgid "%pB: error: Cortex-A8 erratum stub is allocated in unsafe location"
msgstr "%pB: помилка: замінник для обробника помилки Cortex-A8 розташовано за небезпечною адресою"
#. There's not much we can do apart from complain if this
#. happens.
-#: elf32-arm.c:18729
+#: elf32-arm.c:18577
#, c-format
msgid "%pB: error: Cortex-A8 erratum stub out of range (input file too large)"
msgstr "%pB: помилка: замінник для обробника помилки Cortex-A8 перебуває поза доступним діапазоном (файл вхідних даних є надто великим)"
-#: elf32-arm.c:19556 elf32-arm.c:19578
+#: elf32-arm.c:19404 elf32-arm.c:19426
#, c-format
msgid "%pB: error: VFP11 veneer out of range"
msgstr "%pB: помилка: обгортка VFP11 поза діапазоном"
-#: elf32-arm.c:19629
+#: elf32-arm.c:19477
#, c-format
msgid "%pB(%#<PRIx64>): error: cannot create STM32L4XX veneer; jump out of range by %<PRId64> bytes; cannot encode branch instruction"
msgstr "%pB(%#<PRIx64>): помилка: не вдалося створити обгортку STM32L4XX. Перехід за межі припустимого діапазону на %<PRId64> байтів. Кодування інструкції розгалуження неможливе."
-#: elf32-arm.c:19668
+#: elf32-arm.c:19516
#, c-format
msgid "%pB: error: cannot create STM32L4XX veneer"
msgstr "%pB: помилка: не вдалося створити обгортку STM32L4XX"
-#: elf32-arm.c:20749
+#: elf32-arm.c:20600
#, c-format
msgid "error: %pB is already in final BE8 format"
msgstr "помилка: %pB вже зберігається у остаточному форматі BE8"
-#: elf32-arm.c:20825
+#: elf32-arm.c:20676
#, c-format
msgid "error: source object %pB has EABI version %d, but target %pB has EABI version %d"
msgstr "помилка: об’єкт-джерело, %pB, використовує версію EABI %d, а призначення, %pB, використовує версію EABI %d"
-#: elf32-arm.c:20840
+#: elf32-arm.c:20691
#, c-format
msgid "error: %pB is compiled for APCS-%d, whereas target %pB uses APCS-%d"
msgstr "помилка: %pB зібрано для APCS-%d, тоді як %pB використовує APCS-%d"
-#: elf32-arm.c:20850
+#: elf32-arm.c:20701
#, c-format
msgid "error: %pB passes floats in float registers, whereas %pB passes them in integer registers"
msgstr "помилка: %pB передає числа з рухомою комою до регістрів, а %pB передає їх у цілочисельні регістри"
-#: elf32-arm.c:20854
+#: elf32-arm.c:20705
#, c-format
msgid "error: %pB passes floats in integer registers, whereas %pB passes them in float registers"
msgstr "помилка: %pB передає цілі числа до регістрів, а %pB передає їх у регістри чисел з рухомою комою"
-#: elf32-arm.c:20864 elf32-arm.c:20868 elf32-arm.c:20878
+#: elf32-arm.c:20715 elf32-arm.c:20719 elf32-arm.c:20729
#, c-format
msgid "error: %pB uses %s instructions, whereas %pB does not"
msgstr "помилка: у %pB використовуються команди %s, а у %pB — ні"
-#: elf32-arm.c:20882
+#: elf32-arm.c:20733
#, c-format
msgid "error: %pB does not use %s instructions, whereas %pB does"
msgstr "помилка: у %pB не використовуються команди %s, а у %pB — так"
-#: elf32-arm.c:20901
+#: elf32-arm.c:20752
#, c-format
msgid "error: %pB uses software FP, whereas %pB uses hardware FP"
msgstr "помилка: у %pB використовуються програмні FP, а у %pB — апаратні FP"
-#: elf32-arm.c:20905
+#: elf32-arm.c:20756
#, c-format
msgid "error: %pB uses hardware FP, whereas %pB uses software FP"
msgstr "помилка: у %pB використовуються апаратні FP, а у %pB — програмні FP"
-#: elf32-arm.c:20919
+#: elf32-arm.c:20770
#, c-format
msgid "warning: %pB supports interworking, whereas %pB does not"
msgstr "попередження: у %pB передбачено сумісну роботу, а у %pB не передбачено"
-#: elf32-arm.c:20925
+#: elf32-arm.c:20776
#, c-format
msgid "warning: %pB does not support interworking, whereas %pB does"
msgstr "попередження: у %pB не передбачено сумісної роботи, а у %pB передбачено"
-#: elf32-avr.c:1518 elf32-bfin.c:3130 elf32-cris.c:2041 elf32-epiphany.c:577
-#: elf32-fr30.c:602 elf32-frv.c:4053 elf32-ft32.c:502 elf32-ip2k.c:1493
-#: elf32-iq2000.c:699 elf32-m32c.c:632 elf32-mep.c:534 elf32-metag.c:1998
-#: elf32-moxie.c:296 elf32-msp430.c:1369 elf32-mt.c:406 elf32-or1k.c:1767
-#: elf32-tilepro.c:3513 elf32-v850.c:2298 elf32-visium.c:688
-#: elf32-xstormy16.c:937 elf64-bpf.c:496 elf64-mmix.c:1549 elfxx-tilegx.c:3877
+#: elf32-avr.c:1516 elf32-bfin.c:3134 elf32-cris.c:2041 elf32-epiphany.c:573
+#: elf32-fr30.c:602 elf32-frv.c:4056 elf32-ft32.c:502 elf32-ip2k.c:1488
+#: elf32-iq2000.c:699 elf32-m32c.c:632 elf32-mep.c:534 elf32-metag.c:1994
+#: elf32-moxie.c:296 elf32-msp430.c:1375 elf32-mt.c:406 elf32-or1k.c:1825
+#: elf32-tilepro.c:3388 elf32-v850.c:2298 elf32-visium.c:688
+#: elf32-xstormy16.c:937 elf64-bpf.c:521 elf64-mmix.c:1549 elfxx-tilegx.c:3752
msgid "internal error: dangerous relocation"
msgstr "внутрішня помилка: небезпечне пересування"
-#: elf32-avr.c:3338
-#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-aarch64.c:3267
+#: elf32-avr.c:3327 elfnn-aarch64.c:3221
#, c-format
msgid "cannot create stub entry %s"
msgstr "не вдалося створити шаблонний запис %s"
msgid "%pB(%pA+%#<PRIx64>): unresolvable relocation against symbol `%s'"
msgstr "%pB(%pA+%#<PRIx64>): нерозв’язне пересування щодо символу «%s»"
-#: elf32-bfin.c:1616 elf32-i386.c:3443 elf32-m68k.c:3989 elf32-s390.c:3268
-#: elf64-s390.c:3217 elf64-x86-64.c:4011
+#: elf32-bfin.c:1616 elf32-i386.c:3443 elf32-m68k.c:4008 elf32-s390.c:3140
+#: elf64-s390.c:3089 elf64-x86-64.c:4112
#, c-format
msgid "%pB(%pA+%#<PRIx64>): reloc against `%s': error %d"
msgstr "%pB(%pA+%#<PRIx64>): пересування щодо «%s»: помилка %d"
-#: elf32-bfin.c:2637
+#: elf32-bfin.c:2641
#, c-format
msgid "%pB: relocation at `%pA+%#<PRIx64>' references symbol `%s' with nonzero addend"
msgstr "%pB: пересування у «%pA+%#<PRIx64>» посилається на символ «%s» з ненульовим доданком"
-#: elf32-bfin.c:2654
+#: elf32-bfin.c:2658
msgid "relocation references symbol not defined in the module"
msgstr "пересування посилається на символ, який не визначено у модулі"
-#: elf32-bfin.c:2751
+#: elf32-bfin.c:2755
msgid "R_BFIN_FUNCDESC references dynamic symbol with nonzero addend"
msgstr "R_BFIN_FUNCDESC посилається на динамічний символ з ненульовим доданком"
-#: elf32-bfin.c:2791 elf32-bfin.c:2912
+#: elf32-bfin.c:2795 elf32-bfin.c:2916
msgid "cannot emit fixups in read-only section"
msgstr "не можна використовувати адресну прив’язку у розділі, придатному лише для читання"
-#: elf32-bfin.c:2821 elf32-bfin.c:2949 elf32-lm32.c:1049 elf32-sh.c:4513
+#: elf32-bfin.c:2825 elf32-bfin.c:2953 elf32-lm32.c:1006 elf32-sh.c:4389
msgid "cannot emit dynamic relocations in read-only section"
msgstr "не можна використовувати динамічні пересування у розділі, призначеному лише для читання"
-#: elf32-bfin.c:2871
+#: elf32-bfin.c:2875
msgid "R_BFIN_FUNCDESC_VALUE references dynamic symbol with nonzero addend"
msgstr "R_BFIN_FUNCDESC_VALUE посилається на динамічний символ з ненульовим доданком"
-#: elf32-bfin.c:3034
+#: elf32-bfin.c:3038
msgid "relocations between different segments are not supported"
msgstr "підтримки пересування між різними сегментами не передбачено"
-#: elf32-bfin.c:3035
+#: elf32-bfin.c:3039
msgid "warning: relocation references a different segment"
msgstr "попередження: у пересуванні виявлено посилання на інший сегмент"
-#: elf32-bfin.c:4782 elf32-frv.c:6597
+#: elf32-bfin.c:4770 elf32-frv.c:6584
#, c-format
msgid "%pB: cannot link non-fdpic object file into fdpic executable"
msgstr "%pB: не можна компонувати об’єктний файл не-fdpic до виконуваного файла fdpic"
-#: elf32-bfin.c:4786 elf32-frv.c:6601
+#: elf32-bfin.c:4774 elf32-frv.c:6588
#, c-format
msgid "%pB: cannot link fdpic object file into non-fdpic executable"
msgstr "%pB: не можна компонувати об’єктний файл fdpic до виконуваного файла не-fdpic"
-#: elf32-bfin.c:4936
+#: elf32-bfin.c:4924
#, c-format
msgid "*** check this relocation %s"
msgstr "*** перевірте це пересування: %s"
-#: elf32-bfin.c:5052
+#: elf32-bfin.c:5040
msgid "the bfin target does not currently support the generation of copy relocations"
msgstr "у поточній версії не передбачено для цілі bfin створення пересувань копіювання"
-#: elf32-bfin.c:5346 elf32-cr16.c:2801 elf32-m68k.c:4403
+#: elf32-bfin.c:5334 elf32-cr16.c:2731 elf32-m68k.c:4422
msgid "unsupported relocation type"
msgstr "непідтримуваний тип пересування"
msgstr "%pB, розділ %pA: немає PLT для пересування %s щодо символу «%s»"
#: elf32-cris.c:1193 elf32-cris.c:1326 elf32-cris.c:1591 elf32-cris.c:1674
-#: elf32-cris.c:1827 elf32-tic6x.c:2619
+#: elf32-cris.c:1827 elf32-tic6x.c:2560
msgid "[whose name is lost]"
msgstr "[чию назву втрачено]"
-#: elf32-cris.c:1311 elf32-tic6x.c:2603
+#: elf32-cris.c:1311 elf32-tic6x.c:2544
#, c-format
msgid "%pB, section %pA: relocation %s with non-zero addend %<PRId64> against local symbol"
msgstr "%pB, розділ %pA: пересування %s з ненульовим доданком, %<PRId64>, щодо локального символу"
-#: elf32-cris.c:1320 elf32-cris.c:1668 elf32-cris.c:1821 elf32-tic6x.c:2612
+#: elf32-cris.c:1320 elf32-cris.c:1668 elf32-cris.c:1821 elf32-tic6x.c:2553
#, c-format
msgid "%pB, section %pA: relocation %s with non-zero addend %<PRId64> against symbol `%s'"
msgstr "%pB, розділ %pA: пересування %s з ненульовим доданком, %<PRId64>, щодо символу «%s»"
"%pB, розділ %pA:\n"
" пересування %s не слід використовувати у спільному об’єкті; перекомпілюйте з -fPIC"
-#: elf32-cris.c:3745
+#: elf32-cris.c:3700
#, c-format
msgid "%pB, section `%pA', to symbol `%s': relocation %s should not be used in a shared object; recompile with -fPIC"
msgstr "%pB, розділ «%pA» до символу «%s»: пересування %s не слід використовувати у спільному об’єкті; перекомпілюйте з -fPIC"
-#: elf32-cris.c:3857
+#: elf32-cris.c:3812
msgid "unexpected machine number"
msgstr "неочікуваний номер машини"
-#: elf32-cris.c:3909
+#: elf32-cris.c:3864
#, c-format
msgid " [symbols have a _ prefix]"
msgstr " [символи містять префікс _]"
-#: elf32-cris.c:3912
+#: elf32-cris.c:3867
#, c-format
msgid " [v10 and v32]"
msgstr " [v10 та v32]"
-#: elf32-cris.c:3915
+#: elf32-cris.c:3870
#, c-format
msgid " [v32]"
msgstr " [v32]"
-#: elf32-cris.c:3959
+#: elf32-cris.c:3914
#, c-format
msgid "%pB: uses _-prefixed symbols, but writing file with non-prefixed symbols"
msgstr "%pB: використовуються символи з префіксом «_», але виконується запис файла з символами без префіксів"
-#: elf32-cris.c:3960
+#: elf32-cris.c:3915
#, c-format
msgid "%pB: uses non-prefixed symbols, but writing file with _-prefixed symbols"
msgstr "%pB: використовуються символи без префікса «_», але виконується запис файла з символами з префіксами «_»"
-#: elf32-cris.c:3979
+#: elf32-cris.c:3934
#, c-format
msgid "%pB contains CRIS v32 code, incompatible with previous objects"
msgstr "у %pB міститься код v32 CRIS, несумісний з попередніми об’єктами"
-#: elf32-cris.c:3981
+#: elf32-cris.c:3936
#, c-format
msgid "%pB contains non-CRIS-v32 code, incompatible with previous objects"
msgstr "у %pB міститься код, який не є кодом v32 CRIS, несумісний з попередніми об’єктами"
-#: elf32-csky.c:2067
+#: elf32-csky.c:2022
msgid "GOT table size out of range"
msgstr "Розмір таблиці GOT поза межами припустимого діапазону"
-#: elf32-csky.c:2916
+#: elf32-csky.c:2802
#, c-format
msgid "warning: unrecognized arch eflag '%#lx'"
msgstr "попередження: нерозпізнаний e-прапорець архітектури, «%#lx»"
-#: elf32-csky.c:2976
+#: elf32-csky.c:2862
#, c-format
msgid "%pB: machine flag conflict with target"
msgstr "%pB: конфлікт прапорця архітектури із призначенням"
-#: elf32-csky.c:2989
+#: elf32-csky.c:2875
#, c-format
msgid "warning: file %pB's arch flag ck%s conflicts with target ck%s, using ck%s"
msgstr "попередження: прапорець архітектури файла %pB ck%s конфліктує із прапорцем призначення ck%s, використовуємо ck%s"
#. The r_type is error, not support it.
-#: elf32-csky.c:4224 elf32-i386.c:351
+#: elf32-csky.c:4118 elf32-i386.c:350
#, c-format
msgid "%pB: unsupported relocation type: %#x"
msgstr "%pB: непідтримуваний тип пересування %#x"
msgstr "не передбачено підтримки переходу (PC rel26) до розділу (%s)"
#. Only if it's not an unresolved symbol.
-#: elf32-epiphany.c:573 elf32-ip2k.c:1489
+#: elf32-epiphany.c:569 elf32-ip2k.c:1484
msgid "unsupported relocation between data/insn address spaces"
msgstr "непідтримуване пересування між просторами адрес data та insn"
msgid "relocation requires zero addend"
msgstr "для пересування потрібен нульовий доданок"
-#: elf32-frv.c:2829
+#: elf32-frv.c:2832
#, c-format
msgid "%H: relocation to `%s+%v' may have caused the error above\n"
msgstr "%H: повідомлення про помилку, наведене вище, можливо спричинене пересуванням до «%s+%v»\n"
-#: elf32-frv.c:2846
+#: elf32-frv.c:2849
msgid "%H: relocation references symbol not defined in the module\n"
msgstr "%H: пересування посилається на символ, який не визначено у модулі\n"
-#: elf32-frv.c:2922
+#: elf32-frv.c:2925
msgid "%H: R_FRV_GETTLSOFF not applied to a call instruction\n"
msgstr "%H: R_FRV_GETTLSOFF є незастосовним до команди виклику (call)\n"
-#: elf32-frv.c:2963
+#: elf32-frv.c:2966
msgid "%H: R_FRV_GOTTLSDESC12 not applied to an lddi instruction\n"
msgstr "%H: R_FRV_GOTTLSDESC12 є незастосовним до команди lddi\n"
-#: elf32-frv.c:3034
+#: elf32-frv.c:3037
msgid "%H: R_FRV_GOTTLSDESCHI not applied to a sethi instruction\n"
msgstr "%H: R_FRV_GOTTLSDESCHI є незастосовним до команди sethi\n"
-#: elf32-frv.c:3071
+#: elf32-frv.c:3074
msgid "%H: R_FRV_GOTTLSDESCLO not applied to a setlo or setlos instruction\n"
msgstr "%H: R_FRV_GOTTLSDESCLO є незастосовним до команди setlo або setlos\n"
-#: elf32-frv.c:3118
+#: elf32-frv.c:3121
msgid "%H: R_FRV_TLSDESC_RELAX not applied to an ldd instruction\n"
msgstr "%H: R_FRV_TLSDESC_RELAX є незастосовним до команди ldd\n"
-#: elf32-frv.c:3202
+#: elf32-frv.c:3205
msgid "%H: R_FRV_GETTLSOFF_RELAX not applied to a calll instruction\n"
msgstr "%H: R_FRV_GETTLSOFF_RELAX є незастосовним до команди calll\n"
-#: elf32-frv.c:3256
+#: elf32-frv.c:3259
msgid "%H: R_FRV_GOTTLSOFF12 not applied to an ldi instruction\n"
msgstr "%H: R_FRV_GOTTLSOFF12 є незастосовним до команди ldi\n"
-#: elf32-frv.c:3286
+#: elf32-frv.c:3289
msgid "%H: R_FRV_GOTTLSOFFHI not applied to a sethi instruction\n"
msgstr "%H: R_FRV_GOTTLSOFFHI є незастосовним до команди sethi\n"
-#: elf32-frv.c:3315
+#: elf32-frv.c:3318
msgid "%H: R_FRV_GOTTLSOFFLO not applied to a setlo or setlos instruction\n"
msgstr "%H: R_FRV_GOTTLSOFFLO є незастосовним до команди setlo або setlos\n"
-#: elf32-frv.c:3345
+#: elf32-frv.c:3348
msgid "%H: R_FRV_TLSOFF_RELAX not applied to an ld instruction\n"
msgstr "%H: R_FRV_TLSOFF_RELAX є незастосовним до команди ld\n"
-#: elf32-frv.c:3390
+#: elf32-frv.c:3393
msgid "%H: R_FRV_TLSMOFFHI not applied to a sethi instruction\n"
msgstr "%H: R_FRV_TLSMOFFHI є незастосовним до команди sethi\n"
-#: elf32-frv.c:3417
+#: elf32-frv.c:3420
msgid "R_FRV_TLSMOFFLO not applied to a setlo or setlos instruction\n"
msgstr "R_FRV_TLSMOFFLO є незастосовним до команди setlo або setlos\n"
-#: elf32-frv.c:3538 elf32-frv.c:3658
+#: elf32-frv.c:3541 elf32-frv.c:3661
msgid "%H: %s references dynamic symbol with nonzero addend\n"
msgstr "%H: %s посилається на динамічний символ з ненульовим доданком\n"
-#: elf32-frv.c:3579 elf32-frv.c:3700
+#: elf32-frv.c:3582 elf32-frv.c:3703
msgid "%H: cannot emit fixups in read-only section\n"
msgstr "%H: не можна використовувати адресну прив’язку у розділі, придатному лише для читання\n"
-#: elf32-frv.c:3609 elf32-frv.c:3742
+#: elf32-frv.c:3612 elf32-frv.c:3745
msgid "%H: cannot emit dynamic relocations in read-only section\n"
msgstr "%H: не можна використовувати динамічні пересування у розділі, призначеному лише для читання\n"
-#: elf32-frv.c:3914
+#: elf32-frv.c:3917
#, c-format
msgid "%H: reloc against `%s' references a different segment\n"
msgstr "%H: пересування щодо «%s» посилається на інший сегмент\n"
-#: elf32-frv.c:4065
+#: elf32-frv.c:4068
#, c-format
msgid "%H: reloc against `%s': %s\n"
msgstr "%H: пересування щодо «%s»: %s\n"
-#: elf32-frv.c:6508
+#: elf32-frv.c:6495
#, c-format
msgid "%pB: compiled with %s and linked with modules that use non-pic relocations"
msgstr "%pB: зібрано з %s і скомпоновано з модулями, у яких використовуються пересування не-pic"
-#: elf32-frv.c:6562 elf32-iq2000.c:830 elf32-m32c.c:876
+#: elf32-frv.c:6549 elf32-iq2000.c:830 elf32-m32c.c:876
#, c-format
msgid "%pB: compiled with %s and linked with modules compiled with %s"
msgstr "%pB: зібрано з %s і скомпоновано з модулями, зібраними з %s"
-#: elf32-frv.c:6575
+#: elf32-frv.c:6562
#, c-format
msgid "%pB: uses different unknown e_flags (%#x) fields than previous modules (%#x)"
msgstr "%pB: використовуються інші невідомі поля e_flags (%#x) ніж у попередніх модулях (%#x)"
msgid "%pB: relocations in generic ELF (EM: %d)"
msgstr "%pB: пересування у типовому ELF (EM: %d)"
-#: elf32-hppa.c:842 elf32-hppa.c:3518
+#: elf32-hppa.c:763 elf32-hppa.c:844 elf64-ppc.c:11859
+msgid "%F%P: Could not assign %pA to an output section. Retry without --enable-non-contiguous-regions.\n"
+msgstr "%F%P: не вдалося пов'язати %pA із розділом виведення. Повторіть без --enable-non-contiguous-regions.\n"
+
+#: elf32-hppa.c:865 elf32-hppa.c:3407
#, c-format
msgid "%pB(%pA+%#<PRIx64>): cannot reach %s, recompile with -ffunction-sections"
msgstr "%pB(%pA+%#<PRIx64>): не вдалося досягти %s, повторно зберіть з -ffunction-sections"
-#: elf32-hppa.c:1256
+#: elf32-hppa.c:1243
#, c-format
msgid "%pB: relocation %s can not be used when making a shared object; recompile with -fPIC"
msgstr "%pB: пересування %s не можна використовувати під час створення об’єкта спільного використання; повторно зберіть з -fPIC"
-#: elf32-hppa.c:2695
+#: elf32-hppa.c:2584
#, c-format
msgid "%pB: duplicate export stub %s"
msgstr "%pB: дублювання шаблона експортування %s"
-#: elf32-hppa.c:3351
+#: elf32-hppa.c:3240
#, c-format
msgid "%pB(%pA+%#<PRIx64>): %s fixup for insn %#x is not supported in a non-shared link"
msgstr "%pB(%pA+%#<PRIx64>): підтримки адресної прив’язки %s для інструкції %#x не передбачено у посиланні неспільного використання"
-#: elf32-hppa.c:4147
+#: elf32-hppa.c:4036
#, c-format
msgid "%s has both normal and TLS relocs"
msgstr "%s містить одразу звичайні пересування і пересування TLS"
-#: elf32-hppa.c:4165
+#: elf32-hppa.c:4054
#, c-format
msgid "%pB:%s has both normal and TLS relocs"
msgstr "%pB:%s містить одразу звичайні пересування і пересування TLS"
-#: elf32-hppa.c:4224
+#: elf32-hppa.c:4113
#, c-format
msgid "%pB(%pA+%#<PRIx64>): cannot handle %s for %s"
msgstr "%pB(%pA+%#<PRIx64>): не вдалося обробити %s для %s"
-#: elf32-hppa.c:4528
+#: elf32-hppa.c:4417
msgid ".got section not immediately after .plt section"
msgstr "Розділ .got не перебуває одразу за розділом .plt"
-#: elf32-i386.c:1178 elf64-x86-64.c:1377
+#: elf32-i386.c:1169 elf64-x86-64.c:1382
#, c-format
msgid "%pB: TLS transition from %s to %s against `%s' at %#<PRIx64> in section `%pA' failed"
msgstr "%pB: перенесення TLS з %s до %s щодо «%s» у %#<PRIx64> у розділі «%pA» зазнало невдачі"
-#: elf32-i386.c:1269
+#: elf32-i386.c:1272
#, c-format
msgid "%pB: direct GOT relocation R_386_GOT32X against `%s' without base register can not be used when making a shared object"
msgstr "%pB: безпосереднє пересування GOT R_386_GOT32X щодо «%s» без базового регістра не можна використовувати під час створення об’єкта спільного використання"
-#: elf32-i386.c:1722 elf32-s390.c:1188 elf32-sh.c:5662 elf32-tilepro.c:1591
-#: elf32-xtensa.c:1206 elf64-s390.c:1120 elfxx-sparc.c:1590
-#: elfxx-tilegx.c:1804
-#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-riscv.c:464
+#: elf32-i386.c:1721 elf32-s390.c:1153 elf32-sh.c:5494 elf32-tilepro.c:1556
+#: elf32-xtensa.c:1265 elf64-s390.c:1085 elfxx-sparc.c:1555
+#: elfxx-tilegx.c:1769 elfnn-riscv.c:437
#, c-format
msgid "%pB: `%s' accessed both as normal and thread local symbol"
msgstr "%pB: доступ до «%s» виконується як до звичайного символу, так і до локального для потоку виконання символу"
-#: elf32-i386.c:1794
+#: elf32-i386.c:1793
#, c-format
msgid "%pB: unsupported non-PIC call to IFUNC `%s'"
msgstr "%pB: непідтримуваний виклик без PIC IFUNC «%s»"
-#: elf32-i386.c:2373 elf64-x86-64.c:2674
+#: elf32-i386.c:2373 elf64-x86-64.c:2721
#, c-format
msgid "%pB: relocation %s against STT_GNU_IFUNC symbol `%s' isn't supported"
msgstr "%pB: підтримки пересування %s щодо символу STT_GNU_IFUNC «%s» не передбачено"
-#: elf32-i386.c:2406 elf32-i386.c:3654 elf32-i386.c:3795 elf64-x86-64.c:2731
-#: elf64-x86-64.c:4184 elf64-x86-64.c:4340
+#: elf32-i386.c:2406 elf32-i386.c:3654 elf32-i386.c:3795 elf64-x86-64.c:2778
+#: elf64-x86-64.c:4285 elf64-x86-64.c:4441
#, c-format
msgid "Local IFUNC function `%s' in %pB\n"
msgstr "Локальна функція IFUNC «%s» у %pB\n"
msgid "%pB: direct GOT relocation %s against `%s' without base register can not be used when making a shared object"
msgstr "%pB: безпосереднє пересування %s щодо «%s» без базового регістра не можна використовувати під час створення об’єкта спільного використання"
-#: elf32-i386.c:2598 elf64-x86-64.c:2923
+#: elf32-i386.c:2598 elf64-x86-64.c:2977
msgid "hidden symbol"
msgstr "прихованого символу"
-#: elf32-i386.c:2601 elf64-x86-64.c:2926
+#: elf32-i386.c:2601 elf64-x86-64.c:2980
msgid "internal symbol"
msgstr "внутрішнього символу"
-#: elf32-i386.c:2604 elf64-x86-64.c:2929
+#: elf32-i386.c:2604 elf64-x86-64.c:2983
msgid "protected symbol"
msgstr "захищеного символу"
-#: elf32-i386.c:2607 elf64-x86-64.c:2932
+#: elf32-i386.c:2607 elf64-x86-64.c:2986
msgid "symbol"
msgstr "символу"
msgid "%pB: relocation R_386_GOTOFF against protected %s `%s' can not be used when making a shared object"
msgstr "%pB: не можна використовувати R_386_GOTOFF пересування щодо захищеної %s «%s» під час створення об’єкта спільного використання"
-#: elf32-ip2k.c:856 elf32-ip2k.c:862 elf32-ip2k.c:929 elf32-ip2k.c:935
+#: elf32-ip2k.c:855 elf32-ip2k.c:861 elf32-ip2k.c:928 elf32-ip2k.c:934
msgid "ip2k relaxer: switch table without complete matching relocation information."
msgstr "Оптимізатор розміру ip2k: таблиця перемикань без повних даних щодо відповідності пересувань."
-#: elf32-ip2k.c:879 elf32-ip2k.c:962
+#: elf32-ip2k.c:878 elf32-ip2k.c:961
msgid "ip2k relaxer: switch table header corrupt."
msgstr "Оптимізатор розміру ip2k: пошкоджено заголовок таблиці перемикань"
-#: elf32-ip2k.c:1302
+#: elf32-ip2k.c:1297
#, c-format
msgid "ip2k linker: missing page instruction at %#<PRIx64> (dest = %#<PRIx64>)"
msgstr "компонувальник ip2k: не вистачає інструкції щодо сторінки у %#<PRIx64> (призначення = %#<PRIx64>)."
-#: elf32-ip2k.c:1321
+#: elf32-ip2k.c:1316
#, c-format
msgid "ip2k linker: redundant page instruction at %#<PRIx64> (dest = %#<PRIx64>)"
msgstr "компонувальник ip2k: зайва інструкція щодо сторінки у %#<PRIx64> (призначення = %#<PRIx64>)."
-#: elf32-lm32.c:651 elf32-nios2.c:3141
+#: elf32-lm32.c:608 elf32-nios2.c:3148
msgid "global pointer relative relocation when _gp not defined"
msgstr "відносне перенесення загального вказівника без визначення _gp"
-#: elf32-lm32.c:706 elf32-nios2.c:3578
+#: elf32-lm32.c:663 elf32-nios2.c:3585
msgid "global pointer relative address out of range"
msgstr "відносна адреса загального вказівника лежить за межами дозволеного діапазону"
-#: elf32-lm32.c:1002
+#: elf32-lm32.c:959
#, c-format
msgid "internal error: addend should be zero for %s"
msgstr "внутрішня помилка: доданок має бути нульовим для %s"
msgid "SDA relocation when _SDA_BASE_ not defined"
msgstr "перенесення SDA без визначення _SDA_BASE_"
-#: elf32-m32r.c:2984 elf32-microblaze.c:1101 elf32-microblaze.c:1149
+#: elf32-m32r.c:2799 elf32-microblaze.c:1097 elf32-microblaze.c:1145
#, c-format
msgid "%pB: the target (%s) of an %s relocation is in the wrong section (%pA)"
msgstr "%pB: призначення (%s) пересування %s перебуває у помилковому розділі (%pA)"
-#: elf32-m32r.c:3487
+#: elf32-m32r.c:3302
#, c-format
msgid "%pB: instruction set mismatch with previous modules"
msgstr "%pB: невідповідність набору команду цього модуля наборам команд попередніх модулів"
-#: elf32-m32r.c:3508 elf32-nds32.c:6995
+#: elf32-m32r.c:3323 elf32-nds32.c:6855
#, c-format
msgid "private flags = %lx"
msgstr "закриті прапорці = %lx"
-#: elf32-m32r.c:3513
+#: elf32-m32r.c:3328
#, c-format
msgid ": m32r instructions"
msgstr ": команди m32r"
-#: elf32-m32r.c:3514
+#: elf32-m32r.c:3329
#, c-format
msgid ": m32rx instructions"
msgstr ": команди m32rx"
-#: elf32-m32r.c:3515
+#: elf32-m32r.c:3330
#, c-format
msgid ": m32r2 instructions"
msgstr ": команди m32r2"
msgid " [XGATE RAM offsetting]"
msgstr " [встановлення відступу RAM XGATE]"
-#: elf32-m68k.c:1220 elf32-m68k.c:1221 vms-alpha.c:7581 vms-alpha.c:7597
+#: elf32-m68k.c:1159 elf32-m68k.c:1167 elf32-ppc.c:3583 elf32-ppc.c:3591
+#, c-format
+msgid "%pB uses hard float, %pB uses soft float"
+msgstr "у %pB використовується апаратна підтримка дійсних чисел, а у %pB — програмна"
+
+#: elf32-m68k.c:1282 elf32-m68k.c:1283 vms-alpha.c:7664 vms-alpha.c:7680
msgid "unknown"
msgstr "невідомо"
-#: elf32-m68k.c:1671
+#: elf32-m68k.c:1733
#, c-format
msgid "%pB: GOT overflow: number of relocations with 8-bit offset > %d"
msgstr "%pB: переповнення GOT: кількість пересувань з 8-бітовим відступом > %d"
-#: elf32-m68k.c:1678
+#: elf32-m68k.c:1740
#, c-format
msgid "%pB: GOT overflow: number of relocations with 8- or 16-bit offset > %d"
msgstr "%pB: переповнення GOT: кількість пересувань з 8- або 16-бітовим відступом > %d"
msgid "private flags = 0x%lx"
msgstr "закриті прапорці = 0x%lx"
-#: elf32-metag.c:1863
+#: elf32-metag.c:1859
#, c-format
msgid "%pB(%pA): multiple TLS models are not supported"
msgstr "%pB(%pA): підтримки декількох моделей TLS не передбачено"
-#: elf32-metag.c:1866
+#: elf32-metag.c:1862
#, c-format
msgid "%pB(%pA): shared library symbol %s encountered whilst performing a static link"
msgstr "%pB(%pA): під час виконання статичного компонування виявлено символ бібліотеки спільного використання %s"
-#: elf32-microblaze.c:1544 elf32-tilepro.c:3154 elfxx-sparc.c:3535
-#: elfxx-tilegx.c:3542
+#: elf32-microblaze.c:1540 elf32-tilepro.c:3029 elfxx-sparc.c:3427
+#: elfxx-tilegx.c:3417
#, c-format
msgid "%pB: probably compiled without -fPIC?"
msgstr "%pB: ймовірно зібрано без -fPIC?"
msgid "32bits gp relative relocation occurs for an external symbol"
msgstr "відбувається 32-бітове відносне gp-пересування для зовнішнього символу"
-#: elf32-msp430.c:840 elf32-msp430.c:1154
+#: elf32-msp430.c:846 elf32-msp430.c:1160
msgid "try enabling relaxation to avoid relocation truncations"
msgstr "спробуйте увімкнути оптимізацію розміру для уникнення обрізання пересувань"
-#: elf32-msp430.c:1361
+#: elf32-msp430.c:1367
msgid "internal error: branch/jump to an odd address detected"
msgstr "внутрішня помилка: виявлено відгалуження або перехід до непарної адреси"
-#: elf32-msp430.c:2360
+#: elf32-msp430.c:2532
#, c-format
msgid "warning: %pB: unknown MSPABI object attribute %d"
msgstr "попередження: %pB: невідомий атрибут об’єкта MSPABI %d"
-#: elf32-msp430.c:2461
+#: elf32-msp430.c:2633
#, c-format
msgid "error: %pB uses %s instructions but %pB uses %s"
msgstr "помилка: %pB використовує інструкції %s, але %pB використовує %s"
-#: elf32-msp430.c:2473
+#: elf32-msp430.c:2645
#, c-format
msgid "error: %pB uses the %s code model whereas %pB uses the %s code model"
msgstr "помилка: %pB використовує модель коду %s, тоді як %pB використовує модель коду %s"
-#: elf32-msp430.c:2486
+#: elf32-msp430.c:2658
#, c-format
msgid "error: %pB uses the large code model but %pB uses MSP430 instructions"
msgstr "помилка: %pB використовує модель великого коду, а %pB використовує інструкції MSP430"
-#: elf32-msp430.c:2497
+#: elf32-msp430.c:2669
#, c-format
msgid "error: %pB uses the %s data model whereas %pB uses the %s data model"
msgstr "помилка: %pB використовує модель даних %s, тоді як %pB використовує модель даних %s"
-#: elf32-msp430.c:2510
+#: elf32-msp430.c:2682
#, c-format
msgid "error: %pB uses the small code model but %pB uses the %s data model"
msgstr "помилка: %pB використовує модель малого коду, а %pB використовує модель даних %s"
-#: elf32-msp430.c:2522
+#: elf32-msp430.c:2694
#, c-format
msgid "error: %pB uses the %s data model but %pB only uses MSP430 instructions"
msgstr "помилка: %pB використовує модель даних %s, а у %pB використовуються лише інструкції MSP430"
-#: elf32-msp430.c:2547
+#: elf32-msp430.c:2719
#, c-format
msgid "error: %pB can use the upper region for data, but %pB assumes data is exclusively in lower memory"
msgstr "помилка: %pB може використовувати верхню ділянку даних, але %pB вказує на те, що дані розташовано лише у нижній ділянці пам'яті"
-#: elf32-nds32.c:3628
+#: elf32-nds32.c:3625
#, c-format
msgid "error: can't find symbol: %s"
msgstr "помилка: не вдалося знайти символ: %s"
-#: elf32-nds32.c:5672
+#: elf32-nds32.c:5528
#, c-format
msgid "%pB: warning: %s unsupported in shared mode"
msgstr "%pB: попередження: підтримки %s у спільному режимі не передбачено"
-#: elf32-nds32.c:5798
+#: elf32-nds32.c:5654
#, c-format
msgid "%pB: warning: unaligned access to GOT entry"
msgstr "%pB: попередження: невирівняний доступ до запису GOT"
-#: elf32-nds32.c:5839
+#: elf32-nds32.c:5695
#, c-format
msgid "%pB: warning: relocate SDA_BASE failed"
msgstr "%pB: попередження: помилка пересування SDA_BASE"
-#: elf32-nds32.c:5861
+#: elf32-nds32.c:5717
#, c-format
msgid "%pB(%pA): warning: unaligned small data access of type %d"
msgstr "%pB(%pA): попередження: невирівняний доступ до малих даних типу %d"
-#: elf32-nds32.c:6787
+#: elf32-nds32.c:6643
#, c-format
msgid "%pB: ISR vector size mismatch with previous modules, previous %u-byte, current %u-byte"
msgstr "%pB: невідповідність розмірів векторів ISR із попередніми модулями, попередні є %u-байтовими, поточні є %u-байтовими"
-#: elf32-nds32.c:6831
+#: elf32-nds32.c:6691
#, c-format
msgid "%pB: warning: endian mismatch with previous modules"
msgstr "%pB: попередження: невідповідність порядку байтів із попередніми модулями"
-#: elf32-nds32.c:6845
+#: elf32-nds32.c:6705
#, c-format
msgid "%pB: warning: older version of object file encountered, please recompile with current tool chain"
msgstr "%pB: попередження: виявлено старішу версію об’єктного файла. Будь ласка, виконайте повторне збирання з поточним набором інструментів."
-#: elf32-nds32.c:6933
+#: elf32-nds32.c:6793
#, c-format
msgid "%pB: error: ABI mismatch with previous modules"
msgstr "%pB: помилка: невідповідність ABI з попередніми модулями"
-#: elf32-nds32.c:6943
+#: elf32-nds32.c:6803
#, c-format
msgid "%pB: error: instruction set mismatch with previous modules"
msgstr "%pB: помилка: невідповідність набору команду цього модуля наборам команд попередніх модулів"
-#: elf32-nds32.c:6970
+#: elf32-nds32.c:6830
#, c-format
msgid "%pB: warning: incompatible elf-versions %s and %s"
msgstr "%pB: попередження: несумісні версії elf, %s та %s"
-#: elf32-nds32.c:7001
+#: elf32-nds32.c:6861
#, c-format
msgid ": n1 instructions"
msgstr ": інструкції n1"
-#: elf32-nds32.c:7004
+#: elf32-nds32.c:6864
#, c-format
msgid ": n1h instructions"
msgstr ": інструкції n1h"
-#: elf32-nds32.c:9465
+#: elf32-nds32.c:9316
#, c-format
msgid "%pB: error: search_nds32_elf_blank reports wrong node"
msgstr "%pB: помилка: search_nds32_elf_blank повідомляє про помилковий вузол"
-#: elf32-nds32.c:9725
+#: elf32-nds32.c:9576
#, c-format
msgid "%pB: warning: %s points to unrecognized reloc at %#<PRIx64>"
msgstr "%pB: попередження: %s вказує на невідоме пересування до %#<PRIx64>."
-#: elf32-nds32.c:12978
+#: elf32-nds32.c:12839
#, c-format
msgid "%pB: nested OMIT_FP in %pA"
msgstr "%pB: вкладене OMIT_FP у %pA."
-#: elf32-nds32.c:12997
+#: elf32-nds32.c:12858
#, c-format
msgid "%pB: unmatched OMIT_FP in %pA"
msgstr "%pB: OMIT_FP без відповідника у %pA."
-#: elf32-nds32.c:13279 reloc.c:8442
+#: elf32-nds32.c:13140 reloc.c:8470
#, c-format
msgid "%X%P: %pB(%pA): relocation \"%pR\" goes out of range\n"
msgstr "%X%P: %pB(%pA): пересування «%pR» виводить за межі припустимого діапазону\n"
-#: elf32-nios2.c:2930
+#: elf32-nios2.c:2937
#, c-format
msgid "error: %pB: big-endian R2 is not supported"
msgstr "помилка: %pB: підтримки зворотного порядку байтів R2 не передбачено"
-#: elf32-nios2.c:3822
+#: elf32-nios2.c:3829
#, c-format
msgid "global pointer relative relocation at address %#<PRIx64> when _gp not defined\n"
msgstr "відносне пересування загального вказівника за адресою %#<PRIx64>, втім, _gp не визначено\n"
-#: elf32-nios2.c:3852
+#: elf32-nios2.c:3859
#, c-format
msgid "unable to reach %s (at %#<PRIx64>) from the global pointer (at %#<PRIx64>) because the offset (%<PRId64>) is out of the allowed range, -32678 to 32767\n"
msgstr "неможливо досягти %s (за адресою %#<PRIx64>) із загального вказівника (за адресою %#<PRIx64>), оскільки зміщення (%#<PRId64>) лежить поза межами дозволеного діапазону, від -32678 до 32767.\n"
-#: elf32-nios2.c:4507 elf32-pru.c:931
+#: elf32-nios2.c:4514 elf32-pru.c:931
msgid "relocation out of range"
msgstr "пересування за межі діапазону"
-#: elf32-nios2.c:4517 elf32-pru.c:941 elf32-tic6x.c:2716
+#: elf32-nios2.c:4524 elf32-pru.c:941 elf32-tic6x.c:2657
msgid "dangerous relocation"
msgstr "небезпечне пересування"
-#: elf32-nios2.c:5392
+#: elf32-nios2.c:5367
#, c-format
msgid "dynamic variable `%s' is zero size"
msgstr "динамічна змінна «%s» має нульовий розмір"
-#: elf32-or1k.c:1177
+#: elf32-or1k.c:1210
#, c-format
msgid "%pB: Cannot handle relocation value size of %d"
msgstr "%pB: неможливо обробити розмір значення пересування у %d"
-#: elf32-or1k.c:1286
+#: elf32-or1k.c:1317
#, c-format
msgid "%pB: unknown relocation type %d"
msgstr "%pB: невідомий тип пересування %d"
-#: elf32-or1k.c:1340
+#: elf32-or1k.c:1371
#, c-format
msgid "%pB: addend should be zero for plt relocations"
msgstr "%pB: для пересувань plt доданок має бути нульовим"
-#: elf32-or1k.c:1445
+#: elf32-or1k.c:1476
#, c-format
msgid "%pB: addend should be zero for got relocations"
msgstr "%pB: для пересувань got доданок має бути нульовим"
-#: elf32-or1k.c:1462
+#: elf32-or1k.c:1493
#, c-format
msgid "%pB: gotoff relocation against dynamic symbol %s"
msgstr "%pB: пересування gotoff щодо динамічного символу %s"
-#: elf32-or1k.c:1479 elf64-alpha.c:4456 elf64-alpha.c:4600
+#: elf32-or1k.c:1510 elf64-alpha.c:4421 elf64-alpha.c:4565
#, c-format
msgid "%pB: pc-relative relocation against dynamic symbol %s"
msgstr "%pB: pc-відносне пересування щодо динамічного символу %s"
-#: elf32-or1k.c:1493
+#: elf32-or1k.c:1524
#, c-format
msgid "%pB: non-pic relocation against symbol %s"
msgstr "%pB: пересування не-pic щодо динамічного символу %s"
-#: elf32-or1k.c:1577
+#: elf32-or1k.c:1608
#, c-format
msgid "%pB: support for local dynamic not implemented"
msgstr "%pB: підтримку для локальної динаміки не реалізовано"
-#: elf32-or1k.c:1729
+#: elf32-or1k.c:1787
#, c-format
msgid "%pB: will not resolve runtime TLS relocation"
msgstr "%pB: не буде визначено пересування TLS у динамічному режимі"
-#: elf32-or1k.c:2071
+#: elf32-or1k.c:2120
#, c-format
msgid "%pB: bad relocation section name `%s'"
msgstr "%pB: помилкова назва розділу для пересування «%s»"
-#: elf32-or1k.c:3218
+#: elf32-or1k.c:3181
#, c-format
msgid "%pB: %s flag mismatch with previous modules"
msgstr "%pB: невідповідність прапорця %s попереднім модулям"
msgid "generic linker can't handle %s"
msgstr "типовий компонувальник не може обробляти %s"
-#: elf32-ppc.c:1622
+#: elf32-ppc.c:1628
#, c-format
msgid "corrupt %s section in %pB"
msgstr "пошкоджений розділ %s у %pB"
-#: elf32-ppc.c:1642
+#: elf32-ppc.c:1647
#, c-format
msgid "unable to read in %s section from %pB"
msgstr "читання у розділі %s неможливе з %pB"
-#: elf32-ppc.c:1684
+#: elf32-ppc.c:1689
#, c-format
msgid "warning: unable to set size of %s section in %pB"
msgstr "попередження: не вдалося встановити для розміру розділу %s значення %pB"
-#: elf32-ppc.c:1734
+#: elf32-ppc.c:1738
msgid "failed to allocate space for new APUinfo section"
msgstr "не вдалося розмістити новий розділ APUinfo"
-#: elf32-ppc.c:1753
+#: elf32-ppc.c:1757
msgid "failed to compute new APUinfo section"
msgstr "не вдалося обчислити новий розділ APUinfo"
-#: elf32-ppc.c:1756
+#: elf32-ppc.c:1760
msgid "failed to install new APUinfo section"
msgstr "не вдалося встановити новий розділ APUinfo"
-#: elf32-ppc.c:2864
+#: elf32-ppc.c:2861
#, c-format
msgid "%pB: relocation %s cannot be used when making a shared object"
msgstr "%pB: пересування %s не можна використовувати під час створення об’єкта спільного використання"
-#: elf32-ppc.c:3581 elf32-ppc.c:3589
-#, c-format
-msgid "%pB uses hard float, %pB uses soft float"
-msgstr "у %pB використовується апаратна підтримка дійсних чисел, а у %pB — програмна"
-
-#: elf32-ppc.c:3597 elf32-ppc.c:3605
+#: elf32-ppc.c:3599 elf32-ppc.c:3607
#, c-format
msgid "%pB uses double-precision hard float, %pB uses single-precision hard float"
msgstr "у %pB використовується апаратна підтримка дійсних чисел з подвійною точністю, а у %pB — апаратна підтримка для дійсних чисел з одинарною точністю"
-#: elf32-ppc.c:3624 elf32-ppc.c:3632
+#: elf32-ppc.c:3629 elf32-ppc.c:3637
#, c-format
msgid "%pB uses 64-bit long double, %pB uses 128-bit long double"
msgstr "у %pB використано 64-бітові довгі цілі значення із подвійною точністю, а у %pB — 128-бітові"
-#: elf32-ppc.c:3640 elf32-ppc.c:3648
+#: elf32-ppc.c:3645 elf32-ppc.c:3653
#, c-format
msgid "%pB uses IBM long double, %pB uses IEEE long double"
msgstr "у %pB використано довгі цілі значення із подвійною точністю IBM, а у %pB — IEEE"
-#: elf32-ppc.c:3715 elf32-ppc.c:3724
+#: elf32-ppc.c:3720 elf32-ppc.c:3729
#, c-format
msgid "%pB uses AltiVec vector ABI, %pB uses SPE vector ABI"
msgstr "%pB використовує векторний ABI AltiVec, %pB використовує векторний ABI SPE"
-#: elf32-ppc.c:3753 elf32-ppc.c:3762
+#: elf32-ppc.c:3758 elf32-ppc.c:3767
#, c-format
msgid "%pB uses r3/r4 for small structure returns, %pB uses memory"
msgstr "у %pB r3/r4 використовується для повернення малих структур, а у %pB для цього використовується пам’ять"
-#: elf32-ppc.c:3823
+#: elf32-ppc.c:3831
#, c-format
msgid "%pB: compiled with -mrelocatable and linked with modules compiled normally"
msgstr "%pB: зібрано з -mrelocatable і скомпоновано з модулями, зібраними у звичайному режимі"
-#: elf32-ppc.c:3831
+#: elf32-ppc.c:3839
#, c-format
msgid "%pB: compiled normally and linked with modules compiled with -mrelocatable"
msgstr "%pB: зібрано у звичайному режимі і скомпоновано з модулями, зібраними з -mrelocatable"
-#: elf32-ppc.c:3900
+#: elf32-ppc.c:3908
#, c-format
msgid "%pB(%pA+0x%lx): expected 16A style relocation on 0x%08x insn"
msgstr "%pB(%pA+0x%lx): очікувалося пересування стилю 16A на інструкції 0x%08x"
-#: elf32-ppc.c:3919
+#: elf32-ppc.c:3927
#, c-format
msgid "%pB(%pA+0x%lx): expected 16D style relocation on 0x%08x insn"
msgstr "%pB(%pA+0x%lx): очікувалося пересування стилю 16D на інструкції 0x%08x"
-#: elf32-ppc.c:4022
+#: elf32-ppc.c:4030
#, c-format
msgid "bss-plt forced due to %pB"
msgstr "примусово використано bss-plt через %pB"
-#: elf32-ppc.c:4024
+#: elf32-ppc.c:4032
msgid "bss-plt forced by profiling"
msgstr "профілюванням примусово визначено bss-plt"
#. could just mark this symbol to exclude it
#. from tls optimization but it's safer to skip
#. the entire optimization.
-#: elf32-ppc.c:4599 elf64-ppc.c:8099
+#: elf32-ppc.c:4606 elf64-ppc.c:8252
#, c-format
msgid "%H arg lost __tls_get_addr, TLS optimization disabled\n"
msgstr "%H: у аргументів не вистачає __tls_get_addr, оптимізацію TLS вимкнено.\n"
-#: elf32-ppc.c:5550 elf32-sh.c:3080 elf32-tilepro.c:2338 elfxx-sparc.c:2531
-#: elfxx-tilegx.c:2578
+#: elf32-ppc.c:5513 elf32-sh.c:3023 elf32-tilepro.c:2256 elfxx-sparc.c:2453
+#: elfxx-tilegx.c:2496
#, c-format
msgid "%pB: dynamic relocation in read-only section `%pA'\n"
msgstr "%pB: динамічне пересування у розділі «%pA», призначеному лише для читання\n"
-#: elf32-ppc.c:7430
+#: elf32-ppc.c:7356
msgid "%P: %H: error: %s with unexpected instruction %x\n"
msgstr "%P: %H: помилка: %s із неочікуваною інструкцією %x\n"
-#: elf32-ppc.c:7467
+#: elf32-ppc.c:7393
msgid "%H: fixup branch overflow\n"
msgstr "%H: переповнення розгалуження із адресною прив’язкою\n"
-#: elf32-ppc.c:7507 elf32-ppc.c:7543
+#: elf32-ppc.c:7433 elf32-ppc.c:7469
#, c-format
msgid "%pB(%pA+%#<PRIx64>): error: %s with unexpected instruction %#x"
msgstr "%pB(%pA+%#<PRIx64>): помилка: %s із неочікуваною інструкцією %#x"
-#: elf32-ppc.c:7607
+#: elf32-ppc.c:7533
#, c-format
msgid "%X%H: unsupported bss-plt -fPIC ifunc %s\n"
msgstr "%X%H: непідтримувана bss-plt -fPIC ifunc %s\n"
-#: elf32-ppc.c:7646 elf64-ppc.c:16456
+#: elf32-ppc.c:7572 elf64-ppc.c:16848
msgid "%H: warning: %s unexpected insn %#x.\n"
msgstr "%H: попередження: %s, неочікувана інструкція %#x.\n"
-#: elf32-ppc.c:7955
+#: elf32-ppc.c:7881
#, c-format
msgid "%H: non-zero addend on %s reloc against `%s'\n"
msgstr "%H: ненульовий додаток до пересування %s щодо «%s»\n"
#. local won't have the +32k reloc addend trick marking
#. -fPIC code, so the linker won't know whether r30 is
#. _GLOBAL_OFFSET_TABLE_ or pointing into a .got2 section.
-#: elf32-ppc.c:7987
+#: elf32-ppc.c:7913
#, c-format
msgid "%X%H: @local call to ifunc %s\n"
msgstr "%X%H: виклик @local ifunc %s\n"
-#: elf32-ppc.c:8165
+#: elf32-ppc.c:8091
#, c-format
msgid "%H: relocation %s for indirect function %s unsupported\n"
msgstr "%H: підтримки пересування %s опосередкованої функції %s не передбачено\n"
-#: elf32-ppc.c:8499 elf32-ppc.c:8530 elf32-ppc.c:8621 elf32-ppc.c:8717
+#: elf32-ppc.c:8425 elf32-ppc.c:8456 elf32-ppc.c:8547 elf32-ppc.c:8643
#, c-format
msgid "%pB: the target (%s) of a %s relocation is in the wrong output section (%s)"
msgstr "%pB: призначення (%s) пересування %s перебуває у помилковому розділі виведення (%s)"
-#: elf32-ppc.c:8847 elf32-ppc.c:8865
+#: elf32-ppc.c:8773 elf32-ppc.c:8791
msgid "%X%P: %H: %s relocation unsupported for bss-plt\n"
msgstr "%X%P: %H: підтримки пересування %s для bss-plt не передбачено\n"
-#: elf32-ppc.c:8946
+#: elf32-ppc.c:8872
#, c-format
msgid "%H: error: %s against `%s' not a multiple of %u\n"
msgstr "%H: помилка: %s для «%s» не є кратним до %u\n"
-#: elf32-ppc.c:8975
+#: elf32-ppc.c:8901
#, c-format
msgid "%H: unresolvable %s relocation against symbol `%s'\n"
msgstr "%H: нерозв’язне пересування %s щодо символу «%s»\n"
-#: elf32-ppc.c:9056
+#: elf32-ppc.c:8982
#, c-format
msgid "%H: %s reloc against `%s': error %d\n"
msgstr "%H: пересування %s щодо «%s»: помилка %d\n"
-#: elf32-ppc.c:9947 elf64-ppc.c:17009
+#: elf32-ppc.c:9872
msgid "%X%P: text relocations and GNU indirect functions will result in a segfault at runtime\n"
msgstr "%X%P: поєднання пересування тексту і опосередкованих функцій GNU призведе до помилки сегментації під час запуску\n"
-#: elf32-ppc.c:9951 elf64-ppc.c:17013
+#: elf32-ppc.c:9876 elf64-ppc.c:17398
msgid "%P: warning: text relocations and GNU indirect functions may result in a segfault at runtime\n"
msgstr "%P: попередження: поєднання пересування тексту і опосередкованих функцій GNU може призвести до помилки сегментації під час запуску\n"
-#: elf32-ppc.c:9996
+#: elf32-ppc.c:9921
#, c-format
msgid "%s not defined in linker created %pA"
msgstr "%s не визначено у компонувальнику, створеному %pA"
msgid "warning: RL78_SYM reloc with an unknown symbol"
msgstr "попередження: пересування RL78_SYM з невідомим символом"
-#: elf32-rl78.c:1084 elf32-rx.c:1456
+#: elf32-rl78.c:1084 elf32-rx.c:1461
#, c-format
msgid "%pB(%pA): error: call to undefined function '%s'"
msgstr "%pB(%pA): помилка: виклик невизначеної функції «%s»"
msgid " [64-bit doubles]"
msgstr " [64-бітові double]"
-#: elf32-rx.c:605
+#: elf32-rx.c:607
#, c-format
msgid "%pB:%pA: table entry %s outside table"
msgstr "%pB:%pA: запис таблиці %s поза таблицею"
-#: elf32-rx.c:612
+#: elf32-rx.c:614
#, c-format
msgid "%pB:%pA: table entry %s not word-aligned within table"
msgstr "%pB:%pA: запис таблиці %s не вирівняно на межу слова всередині таблиці"
-#: elf32-rx.c:684
+#: elf32-rx.c:689
#, c-format
msgid "%pB:%pA: warning: deprecated Red Hat reloc %s detected against: %s"
msgstr "%pB:%pA: попередження: застарілий формат пересування Red Hat %s, виявлено для %s"
#. an absolute address is being computed. There are special cases
#. for relocs against symbols that are known to be referenced in
#. crt0.o before the PID base address register has been initialised.
-#: elf32-rx.c:704
+#: elf32-rx.c:709
#, c-format
msgid "%pB(%pA): unsafe PID relocation %s at %#<PRIx64> (against %s in %s)"
msgstr "%pB(%pA): небезпечне пересування PID %s до %#<PRIx64> (щодо %s у %s)"
-#: elf32-rx.c:1288
+#: elf32-rx.c:1293
msgid "warning: RX_SYM reloc with an unknown symbol"
msgstr "попередження: пересування RX_SYM з невідомим символом"
-#: elf32-rx.c:3167
+#: elf32-rx.c:3173
#, c-format
msgid "there is a conflict merging the ELF header flags from %pB"
msgstr "під час спроби об’єднання прапорців заголовка ELF з %pB виник конфлікт"
-#: elf32-rx.c:3170
+#: elf32-rx.c:3176
#, c-format
msgid " the input file's flags: %s"
msgstr " прапорці файла вхідних даних: %s"
-#: elf32-rx.c:3172
+#: elf32-rx.c:3178
#, c-format
msgid " the output file's flags: %s"
msgstr " прапорці файла результатів: %s"
-#: elf32-rx.c:3790
+#: elf32-rx.c:3784
#, c-format
msgid "%pB:%pA: table %s missing corresponding %s"
msgstr "%pB:%pA: у таблиці %s немає відповідного %s"
-#: elf32-rx.c:3798
+#: elf32-rx.c:3792
#, c-format
msgid "%pB:%pA: %s and %s must be in the same input section"
msgstr "%pB:%pA: %s і %s мають перебувати у одному розділі вхідних даних"
-#: elf32-s390.c:2139 elf64-s390.c:2093
+#: elf32-s390.c:2011 elf64-s390.c:1965
#, c-format
msgid "%pB(%pA+%#<PRIx64>): invalid instruction for TLS relocation %s"
msgstr "%pB(%pA+%#<PRIx64>): некоректна інструкція для пересування TLS %s"
-#: elf32-score.c:1521 elf32-score7.c:1382 elfxx-mips.c:3819
+#: elf32-score.c:1521 elf32-score7.c:1382 elfxx-mips.c:3800
msgid "not enough GOT space for local GOT entries"
msgstr "недостатньо простору GOT для локальних записів GOT"
-#: elf32-score.c:2746
+#: elf32-score.c:2747
msgid "address not word aligned"
msgstr "адресу не вирівняно за межею слова"
-#: elf32-score.c:2827 elf32-score7.c:2632
+#: elf32-score.c:2828 elf32-score7.c:2633
#, c-format
msgid "%pB: malformed reloc detected for section %pA"
msgstr "%pB: для розділу %pA виявлено помилку у форматуванні перенесення"
-#: elf32-score.c:2881 elf32-score7.c:2686
+#: elf32-score.c:2882 elf32-score7.c:2687
#, c-format
msgid "%pB: CALL15 reloc at %#<PRIx64> not against global symbol"
msgstr "%pB: пересування CALL15 у %#<PRIx64> не відносно загального символу"
-#: elf32-score.c:4002 elf32-score7.c:3807
+#: elf32-score.c:4003 elf32-score7.c:3808
#, c-format
msgid " [pic]"
msgstr " [pic]"
-#: elf32-score.c:4006 elf32-score7.c:3811
+#: elf32-score.c:4007 elf32-score7.c:3812
#, c-format
msgid " [fix dep]"
msgstr " [фікс. розт.]"
-#: elf32-score.c:4049 elf32-score7.c:3854
+#: elf32-score.c:4054 elf32-score7.c:3859
#, c-format
msgid "%pB: warning: linking PIC files with non-PIC files"
msgstr "%pB: попередження: компонування файлів PIC з файлами, які не є файлами PIC"
-#: elf32-sh.c:535
+#: elf32-sh.c:533
#, c-format
msgid "%pB: %#<PRIx64>: warning: R_SH_USES points to unrecognized insn 0x%x"
msgstr "%pB: %#<PRIx64>: попередження: R_SH_USES вказує на нерозпізнану інструкцію 0x%x"
-#: elf32-sh.c:3635
-msgid "unexpected STO_SH5_ISA32 on local symbol is not handled"
-msgstr "неочікувану команду STO_SH5_ISA32 над локальним символом не оброблено"
-
-#: elf32-sh.c:3882
+#: elf32-sh.c:3758
#, c-format
msgid "%pB: %#<PRIx64>: fatal: unaligned branch target for relax-support relocation"
msgstr "%pB: %#<PRIx64>: критична помилка: невирівняне розгалужене призначення для пересування з підтримкою оптимізації розміру"
-#: elf32-sh.c:3912 elf32-sh.c:3928
+#: elf32-sh.c:3788 elf32-sh.c:3804
#, c-format
msgid "%pB: %#<PRIx64>: fatal: unaligned %s relocation %#<PRIx64>"
msgstr "%pB: %#<PRIx64>: критична помилка: невирівняне пересування %s, %#<PRIx64>"
-#: elf32-sh.c:3944
+#: elf32-sh.c:3820
#, c-format
msgid "%pB: %#<PRIx64>: fatal: R_SH_PSHA relocation %<PRId64> not in range -32..32"
msgstr "%pB: %#<PRIx64>: критична помилка: пересування R_SH_PSHA %<PRId64> не у діапазоні -32..32"
-#: elf32-sh.c:3960
+#: elf32-sh.c:3836
#, c-format
msgid "%pB: %#<PRIx64>: fatal: R_SH_PSHL relocation %<PRId64> not in range -32..32"
msgstr "%pB: %#<PRIx64>: критична помилка: пересування R_SH_PSHL %<PRId64> не у діапазоні -32..32"
-#: elf32-sh.c:4090 elf32-sh.c:4485
+#: elf32-sh.c:3966 elf32-sh.c:4361
#, c-format
msgid "%pB(%pA+%#<PRIx64>): cannot emit fixup to `%s' in read-only section"
msgstr "%pB(%pA+%#<PRIx64>): не можна використовувати адресну прив’язку до «%s» у розділі, придатному лише для читання"
-#: elf32-sh.c:4588
+#: elf32-sh.c:4464
#, c-format
msgid "%pB(%pA+%#<PRIx64>): %s relocation against external symbol \"%s\""
msgstr "%pB(%pA+%#<PRIx64>): пересування %s за зовнішнім символом «%s»"
-#: elf32-sh.c:4707
+#: elf32-sh.c:4583
#, c-format
msgid "%pB(%pA): offset in relocation for GD->LE translation is too small: %#<PRIx64>"
msgstr "%pB(%pA): відступ у пересуванні для трансляції GD->LE є надто малим: %#<PRIx64>"
#. The backslash is to prevent bogus trigraph detection.
-#: elf32-sh.c:4725
+#: elf32-sh.c:4601
#, c-format
msgid "%pB(%pA+%#<PRIx64>): unexpected instruction %#04X (expected 0xd4??)"
msgstr "%pB(%pA+%#<PRIx64>): неочікувана інструкція %#04X (мало бути 0xd4??)"
-#: elf32-sh.c:4733
+#: elf32-sh.c:4609
#, c-format
msgid "%pB(%pA+%#<PRIx64>): unexpected instruction %#04X (expected 0xc7??)"
msgstr "%pB(%pA+%#<PRIx64>): неочікувана інструкція %#04X (мало бути 0xc7??)"
-#: elf32-sh.c:4740
+#: elf32-sh.c:4616
#, c-format
msgid "%pB(%pA+%#<PRIx64>): unexpected instruction %#04X (expected 0xd1??)"
msgstr "%pB(%pA+%#<PRIx64>): неочікувана інструкція %#04X (мало бути 0xd1??)"
-#: elf32-sh.c:4747
+#: elf32-sh.c:4623
#, c-format
msgid "%pB(%pA+%#<PRIx64>): unexpected instruction %#04X (expected 0x310c)"
msgstr "%pB(%pA+%#<PRIx64>): неочікувана інструкція %#04X (мало бути 0x310c)"
-#: elf32-sh.c:4754
+#: elf32-sh.c:4630
#, c-format
msgid "%pB(%pA+%#<PRIx64>): unexpected instruction %#04X (expected 0x410b)"
msgstr "%pB(%pA+%#<PRIx64>): неочікувана інструкція %#04X (мало бути 0x410b)"
-#: elf32-sh.c:4761
+#: elf32-sh.c:4637
#, c-format
msgid "%pB(%pA+%#<PRIx64>): unexpected instruction %#04X (expected 0x34cc)"
msgstr "%pB(%pA+%#<PRIx64>): неочікувана інструкція %#04X (мало бути 0x34cc)"
-#: elf32-sh.c:4796
+#: elf32-sh.c:4672
#, c-format
msgid "%pB(%pA): offset in relocation for IE->LE translation is too small: %#<PRIx64>"
msgstr "%pB(%pA): відступ у пересуванні для трансляції IE->LE є надто малим: %#<PRIx64>"
-#: elf32-sh.c:4814
+#: elf32-sh.c:4690
#, c-format
msgid "%pB(%pA+%#<PRIx64>): unexpected instruction %#04X (expected 0xd0??: mov.l)"
msgstr "%pB(%pA+%#<PRIx64>): неочікувана інструкція %#04X (мало бути 0xd0??: mov.l)"
-#: elf32-sh.c:4823
+#: elf32-sh.c:4699
#, c-format
msgid "%pB(%pA+%#<PRIx64>): unexpected instruction %#04X (expected 0x0?12: stc)"
msgstr "%pB(%pA+%#<PRIx64>): неочікувана інструкція %#04X (мало бути 0x0?12: stc)"
-#: elf32-sh.c:4830
+#: elf32-sh.c:4706
#, c-format
msgid "%pB(%pA+%#<PRIx64>): unexpected instruction %#04X (expected 0x0?ce: mov.l)"
msgstr "%pB(%pA+%#<PRIx64>): неочікувана інструкція %#04X (мало бути 0x0?ce: mov.l)"
-#: elf32-sh.c:4945
+#: elf32-sh.c:4821
#, c-format
msgid "%pB(%pA): offset in relocation for GD->IE translation is too small: %#<PRIx64>"
msgstr "%pB(%pA): відступ у пересуванні для трансляції GD->IE є надто малим: %#<PRIx64>"
-#: elf32-sh.c:5013
+#: elf32-sh.c:4889
#, c-format
msgid "%pB(%pA): offset in relocation for LD->LE translation is too small: %#<PRIx64>"
msgstr "%pB(%pA): відступ у пересуванні для трансляції LD->LE є надто малим: %#<PRIx64>"
-#: elf32-sh.c:5141
+#: elf32-sh.c:5017
#, c-format
msgid "%X%C: relocation to \"%s\" references a different segment\n"
msgstr "%X%C: пересування за «%s» посилається на інший сегмент\n"
-#: elf32-sh.c:5148
+#: elf32-sh.c:5024
#, c-format
msgid "%C: warning: relocation to \"%s\" references a different segment\n"
msgstr "%C: попередження: пересування за «%s» посилається на інший сегмент\n"
-#: elf32-sh.c:5651 elf32-sh.c:5733
+#: elf32-sh.c:5483 elf32-sh.c:5565
#, c-format
msgid "%pB: `%s' accessed both as normal and FDPIC symbol"
msgstr "%pB: доступ до «%s» виконується як до звичайного символу та символу FDPIC"
-#: elf32-sh.c:5657 elf32-sh.c:5738
+#: elf32-sh.c:5489 elf32-sh.c:5570
#, c-format
msgid "%pB: `%s' accessed both as FDPIC and thread local symbol"
msgstr "%pB: доступ до «%s» виконується як до символу FDPIC, так і до локального для потоку виконання символу"
-#: elf32-sh.c:5688
+#: elf32-sh.c:5520
#, c-format
msgid "%pB: Function descriptor relocation with non-zero addend"
msgstr "%pB: пересування дескриптора функції з ненульовим доданком"
-#: elf32-sh.c:5895 elf64-alpha.c:4692
+#: elf32-sh.c:5727 elf64-alpha.c:4657
#, c-format
msgid "%pB: TLS local exec code cannot be linked into shared objects"
msgstr "%pB: виконуваний код локального TLS не можна компонувати у об’єкти спільного використання"
-#: elf32-sh.c:6010
+#: elf32-sh.c:5842
#, c-format
msgid "%pB: uses %s instructions while previous modules use %s instructions"
msgstr "%pB: використовує інструкції %s, хоча у попередніх модулях використовуються інструкції %s"
-#: elf32-sh.c:6022
+#: elf32-sh.c:5854
#, c-format
msgid "internal error: merge of architecture '%s' with architecture '%s' produced unknown architecture"
msgstr "внутрішня помилка: об’єднання архітектури «%s» з архітектурою «%s» призвело до створення невідомої архітектури"
-#: elf32-sh.c:6059
+#: elf32-sh.c:5895
#, c-format
msgid "%pB: uses instructions which are incompatible with instructions used in previous modules"
msgstr "%pB: використовуються інструкції, які несумісні із інструкціями, використаними у попередніх модулях"
-#: elf32-sh.c:6072
+#: elf32-sh.c:5908
#, c-format
msgid "%pB: attempt to mix FDPIC and non-FDPIC objects"
msgstr "%pB: спроба створити суміш об’єктів FDPIC і не-FDPIC"
msgid "%pB: linking little endian files with big endian files"
msgstr "%pB: компонування файлів зі зворотним порядком байтів з файлами з прямим порядком байтів"
+#: elf32-sparc.c:157
+#, c-format
+msgid "%pB: unhandled sparc machine value '%lu' detected during write processing"
+msgstr "%pB: під час записування виявлено непридатне до обробки значення архітектури sparc «%lu»"
+
#: elf32-spu.c:735
msgid "%X%P: overlay section %pA does not start on a cache line\n"
msgstr "%X%P: розділ накладки %pA не починається з рядка кешування\n"
msgid "%pA:0x%v lrlive .brinfo (%u) differs from analysis (%u)\n"
msgstr "%pA:0x%v .brinfo lrlive (%u) відрізняється від визначеного шляхом аналізу (%u)\n"
-#: elf32-spu.c:1912
+#: elf32-spu.c:1910
#, c-format
msgid "%pB is not allowed to define %s"
msgstr "%pB не може визначати %s"
-#: elf32-spu.c:1920
+#: elf32-spu.c:1918
#, c-format
msgid "you are not allowed to define %s in a script"
msgstr "не можна визначати %s у скрипті"
-#: elf32-spu.c:1954
+#: elf32-spu.c:1952
#, c-format
msgid "%s in overlay section"
msgstr "%s у розділі накладки"
-#: elf32-spu.c:1983
+#: elf32-spu.c:1981
msgid "overlay stub relocation overflow"
msgstr "переповнення під час пересування шаблона накладки"
-#: elf32-spu.c:1992 elf64-ppc.c:14110
+#: elf32-spu.c:1990 elf64-ppc.c:14496
msgid "stubs don't match calculated size"
msgstr "шаблони не відповідають обчисленому розміру"
-#: elf32-spu.c:2575
+#: elf32-spu.c:2573
#, c-format
msgid "warning: %s overlaps %s\n"
msgstr "попередження: %s перекриває %s\n"
-#: elf32-spu.c:2591
+#: elf32-spu.c:2589
#, c-format
msgid "warning: %s exceeds section size\n"
msgstr "попередження: %s перевищує розмір розділу\n"
-#: elf32-spu.c:2623
+#: elf32-spu.c:2621
#, c-format
msgid "%pA:0x%v not found in function table\n"
msgstr "%pA:0x%v не знайдено у таблиці функцій\n"
-#: elf32-spu.c:2764
+#: elf32-spu.c:2762
#, c-format
msgid "%pB(%pA+0x%v): call to non-code section %pB(%pA), analysis incomplete\n"
msgstr "%pB(%pA+0x%v): виклик розділу, який не містить код, %pB(%pA), аналіз є неповним\n"
-#: elf32-spu.c:3333
+#: elf32-spu.c:3328
#, c-format
msgid "stack analysis will ignore the call from %s to %s\n"
msgstr "під час аналізу стека буде проігноровано виклик з %s до %s\n"
-#: elf32-spu.c:4030
+#: elf32-spu.c:4025
msgid " calls:\n"
msgstr " виклики:\n"
-#: elf32-spu.c:4344
+#: elf32-spu.c:4340
#, c-format
msgid "%s duplicated in %s\n"
msgstr "%s повторюється у %s\n"
-#: elf32-spu.c:4348
+#: elf32-spu.c:4344
#, c-format
msgid "%s duplicated\n"
msgstr "%s дубльовано\n"
-#: elf32-spu.c:4355
+#: elf32-spu.c:4351
msgid "sorry, no support for duplicate object files in auto-overlay script\n"
msgstr "вибачте, у скрипті автоматичного накладання не передбачено підтримки дублювання об’єктних файлів.\n"
-#: elf32-spu.c:4397
+#: elf32-spu.c:4393
#, c-format
msgid "non-overlay size of 0x%v plus maximum overlay size of 0x%v exceeds local store\n"
msgstr "сума розміру 0x%v без оверлею та максимального розміру оверлею 0x%v перевищують місткість локального сховища даних\n"
-#: elf32-spu.c:4553
+#: elf32-spu.c:4549
#, c-format
msgid "%pB:%pA%s exceeds overlay size\n"
msgstr "%pB:%pA%s перевищує розмір накладки\n"
-#: elf32-spu.c:4694
+#: elf32-spu.c:4690
msgid "%F%P: auto overlay error: %E\n"
msgstr "%F%P: помилка автонакладання: %E\n"
-#: elf32-spu.c:4715
+#: elf32-spu.c:4711
msgid "Stack size for call graph root nodes.\n"
msgstr "Розмір стека для кореневих вузлів графу викликів.\n"
-#: elf32-spu.c:4716
+#: elf32-spu.c:4712
msgid ""
"\n"
"Stack size for functions. Annotations: '*' max stack, 't' tail call\n"
"\n"
"Розмір стека для функцій. Позначення: «*» максимальна позиція у стеку, «t» хвостовий виклик\n"
-#: elf32-spu.c:4726
+#: elf32-spu.c:4722
msgid "Maximum stack required is 0x%v\n"
msgstr "Максимальний потрібний розмір стека — 0x%v\n"
-#: elf32-spu.c:4745
+#: elf32-spu.c:4741
msgid "%X%P: stack/lrlive analysis error: %E\n"
msgstr "%X%P: помилка аналізу стека/lrlive: %E\n"
-#: elf32-spu.c:4748
+#: elf32-spu.c:4744
msgid "%F%P: can not build overlay stubs: %E\n"
msgstr "%F%P: не вдалося зібрати накладні шаблони: %E\n"
-#: elf32-spu.c:4817
+#: elf32-spu.c:4813
msgid "fatal error while creating .fixup"
msgstr "критична помилка під час спроби створення .fixup"
-#: elf32-spu.c:5052
+#: elf32-spu.c:5049
#, c-format
msgid "%pB(%s+%#<PRIx64>): unresolvable %s relocation against symbol `%s'"
msgstr "%pB(%s+%#<PRIx64>): нерозв’язне пересування %s щодо символу «%s»"
-#: elf32-tic6x.c:1628
+#: elf32-tic6x.c:1588
msgid "warning: generating a shared library containing non-PIC code"
msgstr "попередження: створюється бібліотека спільного використання, яка містить код, несумісний з PIC"
-#: elf32-tic6x.c:1633
+#: elf32-tic6x.c:1593
msgid "warning: generating a shared library containing non-PID code"
msgstr "попередження: створюється бібліотека спільного використання, яка містить код, несумісний з PID"
-#: elf32-tic6x.c:2493
+#: elf32-tic6x.c:2434
#, c-format
msgid "%pB: SB-relative relocation but __c6xabi_DSBT_BASE not defined"
msgstr "%pB: пересування відносно SB, але __c6xabi_DSBT_BASE не визначено"
-#: elf32-tic6x.c:3629
+#: elf32-tic6x.c:3511
#, c-format
msgid "%pB: error: unknown mandatory EABI object attribute %d"
msgstr "%pB: помилка: невідомий обов’язковий атрибути об’єкта EABI, %d"
-#: elf32-tic6x.c:3638
+#: elf32-tic6x.c:3520
#, c-format
msgid "%pB: warning: unknown EABI object attribute %d"
msgstr "%pB: попередження: невідомий атрибут об’єкта EABI, %d"
-#: elf32-tic6x.c:3752 elf32-tic6x.c:3761
+#: elf32-tic6x.c:3638 elf32-tic6x.c:3647
#, c-format
msgid "error: %pB requires more stack alignment than %pB preserves"
msgstr "помилка: %pB потребує більшого вирівнювання стека, ніж збережено у %pB"
-#: elf32-tic6x.c:3771 elf32-tic6x.c:3780
+#: elf32-tic6x.c:3657 elf32-tic6x.c:3666
#, c-format
msgid "error: unknown Tag_ABI_array_object_alignment value in %pB"
msgstr "помилка: невідоме значення Tag_ABI_array_object_alignment у %pB"
-#: elf32-tic6x.c:3789 elf32-tic6x.c:3798
+#: elf32-tic6x.c:3675 elf32-tic6x.c:3684
#, c-format
msgid "error: unknown Tag_ABI_array_object_align_expected value in %pB"
msgstr "помилка: невідоме значення Tag_ABI_array_object_align_expected у %pB"
-#: elf32-tic6x.c:3807 elf32-tic6x.c:3815
+#: elf32-tic6x.c:3693 elf32-tic6x.c:3701
#, c-format
msgid "error: %pB requires more array alignment than %pB preserves"
msgstr "помилка: %pB потребує більшого вирівнювання масиву, ніж збережено у %pB"
-#: elf32-tic6x.c:3838
+#: elf32-tic6x.c:3724
#, c-format
msgid "warning: %pB and %pB differ in wchar_t size"
msgstr "попередження: %pB і %pB відрізняються за розміром wchar_t"
-#: elf32-tic6x.c:3857
+#: elf32-tic6x.c:3743
#, c-format
msgid "warning: %pB and %pB differ in whether code is compiled for DSBT"
msgstr "попередження: %pB і %pB відрізняються за тим, чи було їх зібрано для DSBT"
-#: elf32-tilepro.c:3760 elfxx-tilegx.c:4144 elfxx-x86.c:1432
-#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-aarch64.c:9762
-#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-riscv.c:2639
+#: elf32-tilepro.c:3635 elfxx-tilegx.c:4019 elfxx-x86.c:1393
+#: elfnn-aarch64.c:9704 elfnn-riscv.c:2522
#, c-format
msgid "discarded output section: `%pA'"
msgstr "відкинуто розділ виведення даних: «%pA»"
msgid "v850e3v5 architecture"
msgstr "архітектура v850e3v5"
-#: elf32-v850.c:3607 elf32-v850.c:3846
+#: elf32-v850.c:3612 elf32-v850.c:3851
#, c-format
msgid "%pB: %#<PRIx64>: warning: %s points to unrecognized insns"
msgstr "%pB: %#<PRIx64>: попередження: %s вказує на нерозпізнані інструкції"
-#: elf32-v850.c:3617 elf32-v850.c:3856
+#: elf32-v850.c:3622 elf32-v850.c:3861
#, c-format
msgid "%pB: %#<PRIx64>: warning: %s points to unrecognized insn %#x"
msgstr "%pB: %#<PRIx64>: попередження: %s вказує на нерозпізнану інструкцію %#x"
-#: elf32-v850.c:3663 elf32-v850.c:3891
+#: elf32-v850.c:3668 elf32-v850.c:3896
#, c-format
msgid "%pB: %#<PRIx64>: warning: %s points to unrecognized reloc"
msgstr "%pB: %#<PRIx64>: попередження: %s вказує на невідоме пересування"
-#: elf32-v850.c:3703
+#: elf32-v850.c:3708
#, c-format
msgid "%pB: %#<PRIx64>: warning: %s points to unrecognized reloc %#<PRIx64>"
msgstr "%pB: %#<PRIx64>: попередження: %s вказує на невідоме пересування до %#<PRIx64>"
msgid "%pB: warning: GOT addend of %<PRId64> to `%s' does not match previous GOT addend of %<PRId64>"
msgstr "%pB: попередження: доданок GOT %<PRId64> до «%s» не відповідає попередньому доданку GOT %<PRId64>"
-#: elf32-vax.c:1443
+#: elf32-vax.c:1389
#, c-format
msgid "%pB: warning: PLT addend of %<PRId64> to `%s' from %pA section ignored"
msgstr "%pB: попередження: доданок PLT %<PRId64> до «%s» з розділу %pA проігноровано"
-#: elf32-vax.c:1569
+#: elf32-vax.c:1515
#, c-format
msgid "%pB: warning: %s relocation against symbol `%s' from %pA section"
msgstr "%pB: попередження: пересування %s відносно символу «%s» з розділу %pA"
-#: elf32-vax.c:1576
+#: elf32-vax.c:1522
#, c-format
msgid "%pB: warning: %s relocation to %#<PRIx64> from %pA section"
msgstr "%pB: попередження: пересування %s до %#<PRIx64> з розділу %pA"
msgid "error reading cpu type from elf private data"
msgstr "помилка під час читання даних щодо типу процесора з приватних даних elf"
-#: elf32-xstormy16.c:457 elf64-ia64-vms.c:2083 elf32-ia64.c:2353
-#: elf64-ia64.c:2353
+#: elf32-xstormy16.c:457 elf64-ia64-vms.c:2074 elfnn-ia64.c:2343
msgid "non-zero addend in @fptr reloc"
msgstr "ненульовий доданок у пересуванні @fptr"
-#: elf32-xtensa.c:942
+#: elf32-xtensa.c:1001
#, c-format
msgid "%pB(%pA): invalid property table"
msgstr "%pB(%pA): некоректна таблиця властивостей"
-#: elf32-xtensa.c:2679
+#: elf32-xtensa.c:2733
#, c-format
msgid "%pB(%pA+%#<PRIx64>): relocation offset out of range (size=%#<PRIx64>)"
msgstr "%pB(%pA+%#<PRIx64>): відступ пересування поза діапазоном (розмір=%#<PRIx64>)"
-#: elf32-xtensa.c:2762 elf32-xtensa.c:2885
+#: elf32-xtensa.c:2816 elf32-xtensa.c:2939
msgid "dynamic relocation in read-only section"
msgstr "динамічне пересування у розділі, призначеному лише для читання"
-#: elf32-xtensa.c:2862
+#: elf32-xtensa.c:2916
msgid "TLS relocation invalid without dynamic sections"
msgstr "Пересування TLS є некоректним без динамічних розділів"
-#: elf32-xtensa.c:3074
+#: elf32-xtensa.c:3126
msgid "internal inconsistency in size of .got.loc section"
msgstr "внутрішня непослідовність у розмірах розділу .got.loc"
-#: elf32-xtensa.c:3381
+#: elf32-xtensa.c:3432
#, c-format
msgid "%pB: incompatible machine type; output is 0x%x; input is 0x%x"
msgstr "%pB: несумісні типи архітектур. Виведення — 0x%x. Вхідні дані — 0x%x"
-#: elf32-xtensa.c:4675 elf32-xtensa.c:4683
+#: elf32-xtensa.c:4726 elf32-xtensa.c:4734
msgid "attempt to convert L32R/CALLX to CALL failed"
msgstr "спроба перетворення L32R/CALLX на CALL зазнала невдачі"
-#: elf32-xtensa.c:6511 elf32-xtensa.c:6590 elf32-xtensa.c:8021
+#: elf32-xtensa.c:6559 elf32-xtensa.c:6638 elf32-xtensa.c:8064
#, c-format
msgid "%pB(%pA+%#<PRIx64>): could not decode instruction; possible configuration mismatch"
msgstr "%pB(%pA+%#<PRIx64>): не вдалося декодувати інструкцію, можлива невідповідність конфігурацій"
-#: elf32-xtensa.c:7760
+#: elf32-xtensa.c:7805
#, c-format
msgid "%pB(%pA+%#<PRIx64>): could not decode instruction for XTENSA_ASM_SIMPLIFY relocation; possible configuration mismatch"
msgstr "%pB(%pA+%#<PRIx64>): не вдалося декодувати інструкцію для пересування XTENSA_ASM_SIMPLIFY, можлива невідповідність конфігурацій"
-#: elf32-xtensa.c:9615
+#: elf32-xtensa.c:9663
msgid "invalid relocation address"
msgstr "некоректна адреса пересування"
-#: elf32-xtensa.c:9665
+#: elf32-xtensa.c:9754
msgid "overflow after relaxation"
msgstr "переповнення після оптимізації розміру"
-#: elf32-xtensa.c:10812
+#: elf32-xtensa.c:10900
#, c-format
msgid "%pB(%pA+%#<PRIx64>): unexpected fix for %s relocation"
msgstr "%pB(%pA+%#<PRIx64>): неочікуване виправлення для пересування %s"
+#: elf32-z80.c:473
+#, c-format
+msgid "%pB: unsupported bfd mach %#lx"
+msgstr "%pB: непідтримуване значення mach bfd %#lx"
+
+#: elf32-z80.c:518
+#, c-format
+msgid "%pB: unsupported mach %#x"
+msgstr "%pB: напідтримуване значення mach %#x"
+
+#: elf32-z80.c:546
+#, c-format
+msgid "%pB: unsupported arch %#x"
+msgstr "%pB: непідтримувана архітектура %#x"
+
#: elf64-alpha.c:473
msgid "GPDISP relocation did not find ldah and lda instructions"
msgstr "Пересуванням GPDISP не знайдено інструкції ldah і lda"
-#: elf64-alpha.c:2464
+#: elf64-alpha.c:1999 elf64-alpha.c:2694 elflink.c:14885
+#, c-format
+msgid "%pB: dynamic relocation against `%pT' in read-only section `%pA'\n"
+msgstr "%pB: динамічне пересування щодо «%pT» у розділі «%pA», призначеному лише для читання\n"
+
+#: elf64-alpha.c:2451
#, c-format
msgid "%pB: .got subsegment exceeds 64K (size %d)"
msgstr "%pB: розмір підсегмента .got перевищує 64кБ (розмір — %d)"
-#: elf64-alpha.c:3019 elf64-alpha.c:3215
+#: elf64-alpha.c:2989 elf64-alpha.c:3183
#, c-format
msgid "%pB: %pA+%#<PRIx64>: warning: %s relocation against unexpected insn"
msgstr "%pB: %pA+%#<PRIx64>: попередження: пересування %s щодо неочікуваної інструкції"
-#: elf64-alpha.c:4416 elf64-alpha.c:4429
+#: elf64-alpha.c:4381 elf64-alpha.c:4394
#, c-format
msgid "%pB: gp-relative relocation against dynamic symbol %s"
msgstr "%pB: gp-відносне пересування щодо динамічного символу %s"
-#: elf64-alpha.c:4485
+#: elf64-alpha.c:4450
#, c-format
msgid "%pB: change in gp: BRSGP %s"
msgstr "%pB: зміна у gp: BRSGP %s"
-#: elf64-alpha.c:4510 mach-o.c:616
-#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-riscv.c:512
+#: elf64-alpha.c:4475 mach-o.c:616 elfnn-riscv.c:485
msgid "<unknown>"
msgstr "<невідома>"
-#: elf64-alpha.c:4516
+#: elf64-alpha.c:4481
#, c-format
msgid "%pB: !samegp reloc against symbol without .prologue: %s"
msgstr "%pB: пересування !samegp щодо символу без .prologue: %s"
-#: elf64-alpha.c:4574
+#: elf64-alpha.c:4539
#, c-format
msgid "%pB: unhandled dynamic relocation against %s"
msgstr "%pB: непридатне до обробки динамічне пересування щодо %s"
-#: elf64-alpha.c:4609
+#: elf64-alpha.c:4574
#, c-format
msgid "%pB: pc-relative relocation against undefined weak symbol %s"
msgstr "%pB: pc-відносне пересування щодо невизначеного слабкого символу %s"
-#: elf64-alpha.c:4675
+#: elf64-alpha.c:4640
#, c-format
msgid "%pB: dtp-relative relocation against dynamic symbol %s"
msgstr "%pB: dtp-відносне пересування щодо динамічного символу %s"
-#: elf64-alpha.c:4700
+#: elf64-alpha.c:4665
#, c-format
msgid "%pB: tp-relative relocation against dynamic symbol %s"
msgstr "%pB: tp-відносне пересування щодо динамічного символу %s"
#. Only if it's not an unresolved symbol.
-#: elf64-bpf.c:492
+#: elf64-bpf.c:517
msgid "internal error: relocation not supported"
msgstr "внутрішня помилка: підтримки пересування не передбачено"
msgid "%pB: Relocations in generic ELF (EM: %d)"
msgstr "%pB: пересування у типовому ELF (EM: %d)"
-#: elf64-hppa.c:2079
+#: elf64-hppa.c:2032
#, c-format
msgid "stub entry for %s cannot load .plt, dp offset = %<PRId64>"
msgstr "шаблон запису для %s не можна завантажувати .plt, відступ dp = %<PRId64>"
-#: elf64-hppa.c:3283
+#: elf64-hppa.c:3236
#, c-format
msgid "%pB(%pA+%#<PRIx64>): cannot reach %s"
msgstr "%pB(%pA+%#<PRIx64>): не вдалося досягти %s"
-#: elf64-ia64-vms.c:598 elf32-ia64.c:640 elf64-ia64.c:640
+#: elf64-ia64-vms.c:598 elfnn-ia64.c:639
#, c-format
msgid "%pB: can't relax br at %#<PRIx64> in section `%pA'; please use brl or indirect branch"
msgstr "%pB: не вдалося оптимізувати br за адресою %#<PRIx64> у розділі «%pA». Будь ласка, скористайтеся brl або непрямим відгалуженням."
-#: elf64-ia64-vms.c:2038 elf32-ia64.c:2301 elf64-ia64.c:2301
+#: elf64-ia64-vms.c:2029 elfnn-ia64.c:2291
msgid "@pltoff reloc against local symbol"
msgstr "пересування @pltoff щодо локального символу"
-#: elf64-ia64-vms.c:3290 elf32-ia64.c:3712 elf64-ia64.c:3712
+#: elf64-ia64-vms.c:3281 elfnn-ia64.c:3674
#, c-format
msgid "%pB: short data segment overflowed (%#<PRIx64> >= 0x400000)"
msgstr "%pB: переповнено короткий сегмент даних (%#<PRIx64> >= 0x400000)"
-#: elf64-ia64-vms.c:3300 elf32-ia64.c:3722 elf64-ia64.c:3722
+#: elf64-ia64-vms.c:3291 elfnn-ia64.c:3684
#, c-format
msgid "%pB: __gp does not cover short data segment"
msgstr "%pB: __gp не вкриває короткого сегмента даних"
-#: elf64-ia64-vms.c:3570 elf32-ia64.c:3996 elf64-ia64.c:3996
+#: elf64-ia64-vms.c:3561 elfnn-ia64.c:3958
#, c-format
msgid "%pB: non-pic code with imm relocation against dynamic symbol `%s'"
msgstr "%pB: не-pic код з пересуванням imm щодо динамічного символу «%s»"
-#: elf64-ia64-vms.c:3634 elf32-ia64.c:4064 elf64-ia64.c:4064
+#: elf64-ia64-vms.c:3625 elfnn-ia64.c:4026
#, c-format
msgid "%pB: @gprel relocation against dynamic symbol %s"
msgstr "%pB: пересування @gprel щодо динамічного символу %s"
-#: elf64-ia64-vms.c:3693 elf32-ia64.c:4127 elf64-ia64.c:4127
+#: elf64-ia64-vms.c:3684 elfnn-ia64.c:4089
#, c-format
msgid "%pB: linking non-pic code in a position independent executable"
msgstr "%pB: компонування не-pic коду у виконуваному файлі з незалежним позиціюванням"
-#: elf64-ia64-vms.c:3795 elf32-ia64.c:4265 elf64-ia64.c:4265
+#: elf64-ia64-vms.c:3786 elfnn-ia64.c:4227
#, c-format
msgid "%pB: @internal branch to dynamic symbol %s"
msgstr "%pB: відгалуження @internal до динамічного символу %s"
-#: elf64-ia64-vms.c:3798 elf32-ia64.c:4268 elf64-ia64.c:4268
+#: elf64-ia64-vms.c:3789 elfnn-ia64.c:4230
#, c-format
msgid "%pB: speculation fixup to dynamic symbol %s"
msgstr "%pB: здогадка щодо адресної прив’язки до динамічного символу %s"
-#: elf64-ia64-vms.c:3801 elf32-ia64.c:4271 elf64-ia64.c:4271
+#: elf64-ia64-vms.c:3792 elfnn-ia64.c:4233
#, c-format
msgid "%pB: @pcrel relocation against dynamic symbol %s"
msgstr "%pB: пересування @pcrel щодо динамічного символу %s"
-#: elf64-ia64-vms.c:3925 elf32-ia64.c:4468 elf64-ia64.c:4468
+#: elf64-ia64-vms.c:3916 elfnn-ia64.c:4430
msgid "unsupported reloc"
msgstr "непідтримуване пересування"
-#: elf64-ia64-vms.c:3962 elf32-ia64.c:4506 elf64-ia64.c:4506
+#: elf64-ia64-vms.c:3953 elfnn-ia64.c:4468
#, c-format
msgid "%pB: missing TLS section for relocation %s against `%s' at %#<PRIx64> in section `%pA'."
msgstr "%pB: не вистачає розділу TLS для пересування %s щодо «%s» за адресою %#<PRIx64> у розділі «%pA»."
-#: elf64-ia64-vms.c:3979 elf32-ia64.c:4523 elf64-ia64.c:4523
+#: elf64-ia64-vms.c:3970 elfnn-ia64.c:4485
#, c-format
msgid "%pB: Can't relax br (%s) to `%s' at %#<PRIx64> in section `%pA' with size %#<PRIx64> (> 0x1000000)."
msgstr "%pB: не вдалося оптимізувати br (%s) до «%s» за адресою %#<PRIx64> у розділі «%pA» з розміром %#<PRIx64> (> 0x1000000)."
-#: elf64-ia64-vms.c:4271 elf32-ia64.c:4780 elf64-ia64.c:4780
+#: elf64-ia64-vms.c:4266 elfnn-ia64.c:4746
#, c-format
msgid "%pB: linking trap-on-NULL-dereference with non-trapping files"
msgstr "%pB: компонування trap-on-NULL-dereference з файлами без захоплення (trapping)"
-#: elf64-ia64-vms.c:4280 elf32-ia64.c:4789 elf64-ia64.c:4789
+#: elf64-ia64-vms.c:4275 elfnn-ia64.c:4755
#, c-format
msgid "%pB: linking big-endian files with little-endian files"
msgstr "%pB: компонування файлів зі прямим порядком байтів з файлами зі зворотним порядком байтів"
-#: elf64-ia64-vms.c:4289 elf32-ia64.c:4798 elf64-ia64.c:4798
+#: elf64-ia64-vms.c:4284 elfnn-ia64.c:4764
#, c-format
msgid "%pB: linking 64-bit files with 32-bit files"
msgstr "%pB: компонування 64-бітових файлів з 32-бітовими файлами"
-#: elf64-ia64-vms.c:4298 elf32-ia64.c:4807 elf64-ia64.c:4807
+#: elf64-ia64-vms.c:4293 elfnn-ia64.c:4773
#, c-format
msgid "%pB: linking constant-gp files with non-constant-gp files"
msgstr "%pB: компонування файлів зі сталим gp з файлами зі змінним gp"
-#: elf64-ia64-vms.c:4308 elf32-ia64.c:4817 elf64-ia64.c:4817
+#: elf64-ia64-vms.c:4303 elfnn-ia64.c:4783
#, c-format
msgid "%pB: linking auto-pic files with non-auto-pic files"
msgstr "%pB: компонування файлів з автоматичним pic з файлами без автоматичного pic"
-#: elf64-ia64-vms.c:5155 elflink.c:4964
+#: elf64-ia64-vms.c:5150 elflink.c:5072
#, c-format
msgid "warning: alignment %u of common symbol `%s' in %pB is greater than the alignment (%u) of its section %pA"
msgstr "попередження: вирівнювання %u загального символу «%s» у %pB перевищує вирівнювання (%u) його розділу %pA"
-#: elf64-ia64-vms.c:5162 elflink.c:4971
+#: elf64-ia64-vms.c:5157 elflink.c:5079
#, c-format
msgid "warning: alignment %u of symbol `%s' in %pB is smaller than %u in %pB"
msgstr "попередження: вирівнювання %u символу «%s» у %pB є меншим за %u у %pB"
-#: elf64-ia64-vms.c:5178 elflink.c:4988
+#: elf64-ia64-vms.c:5173 elflink.c:5096
#, c-format
msgid "warning: size of symbol `%s' changed from %<PRIu64> in %pB to %<PRIu64> in %pB"
msgstr "попередження: розмір символу «%s» змінено з %<PRIu64> у %pB на %<PRIu64> у %pB"
-#: elf64-mips.c:4098
+#: elf64-mips.c:4095
#, c-format
msgid "%pB(%pA): relocation %<PRIu64> has invalid symbol index %ld"
msgstr "%pB(%pA): пересування %<PRIu64> містить некоректний індекс символу, %ld"
msgid "internal inconsistency: remaining %lu != max %lu; please report this bug"
msgstr "внутрішня неузгодженість: залишилося %lu != макс. %lu; будь ласка, повідомте про цю ваду"
-#: elf64-ppc.c:4072
+#: elf64-ppc.c:1342
+#, c-format
+msgid "warning: %s should be used rather than %s"
+msgstr "попередження: слід використовувати %s, а не %s"
+
+#: elf64-ppc.c:4101
#, c-format
msgid "symbol '%s' has invalid st_other for ABI version 1"
msgstr "символ «%s» має некоректне значення st_other для версії ABI 1"
-#: elf64-ppc.c:4247
+#: elf64-ppc.c:4281
#, c-format
msgid "%pB .opd not allowed in ABI version %d"
msgstr ".opd %pB не можна використовувати у версії ABI %d"
-#: elf64-ppc.c:4835
+#: elf64-ppc.c:4852
#, c-format
msgid "%H: %s reloc unsupported in shared libraries and PIEs\n"
msgstr "%H: підтримки пересування %s не передбачено у бібліотеках спільного користування і PIE\n"
-#: elf64-ppc.c:5247
+#: elf64-ppc.c:5260
#, c-format
msgid "%pB uses unknown e_flags 0x%lx"
msgstr "%pB використовує невідоме значення e_flags 0x%lx"
-#: elf64-ppc.c:5255
+#: elf64-ppc.c:5268
#, c-format
msgid "%pB: ABI version %ld is not compatible with ABI version %ld output"
msgstr "%pB: версія ABI %ld є несумісною з версією ABI %ld результату"
-#: elf64-ppc.c:5282
+#: elf64-ppc.c:5295
#, c-format
msgid " [abiv%ld]"
msgstr " [abiv%ld]"
-#: elf64-ppc.c:6483
+#: elf64-ppc.c:6574
msgid "%P: copy reloc against `%pT' requires lazy plt linking; avoid setting LD_BIND_NOW=1 or upgrade gcc\n"
msgstr "%P: копіювання пересування щодо «%pT» потребує відкладеного компонування plt; не встановлюйте LD_BIND_NOW=1 або оновіть gcc\n"
-#: elf64-ppc.c:6755
+#: elf64-ppc.c:6841
#, c-format
msgid "%pB: undefined symbol on R_PPC64_TOCSAVE relocation"
msgstr "%pB: невизначений символ у пересуванні R_PPC64_TOCSAVE"
-#: elf64-ppc.c:7003
+#: elf64-ppc.c:7089
#, c-format
msgid "dynreloc miscount for %pB, section %pA"
msgstr "помилки у обчисленні динамічного пересування для %pB, розділ %pA"
-#: elf64-ppc.c:7092
+#: elf64-ppc.c:7178
#, c-format
msgid "%pB: .opd is not a regular array of opd entries"
msgstr "%pB: .opd не є звичайним масивом записів opd"
-#: elf64-ppc.c:7102
+#: elf64-ppc.c:7188
#, c-format
msgid "%pB: unexpected reloc type %u in .opd section"
msgstr "%pB: неочікуваний тип пересування, %u, у розділі .opd"
-#: elf64-ppc.c:7124
+#: elf64-ppc.c:7210
#, c-format
msgid "%pB: undefined sym `%s' in .opd section"
msgstr "%pB: невизначений символ, «%s» у розділі .opd"
-#: elf64-ppc.c:7613
+#: elf64-ppc.c:7697
msgid "warning: --plt-localentry is especially dangerous without ld.so support to detect ABI violations"
msgstr "попередження: --plt-localentry особливо небезпечний, якщо у ld.so не передбачено підтримки виявлення порушень ABI"
-#: elf64-ppc.c:7866
+#: elf64-ppc.c:8017
msgid "%H __tls_get_addr lost arg, TLS optimization disabled\n"
msgstr "%H __tls_get_addr втрачено аргумент, оптимізацію TLS вимкнено\n"
-#: elf64-ppc.c:8251 elf64-ppc.c:8959
+#: elf64-ppc.c:8417 elf64-ppc.c:9130
#, c-format
msgid "%s defined on removed toc entry"
msgstr "%s визначено у вилученому записі toc"
-#: elf64-ppc.c:8916
+#: elf64-ppc.c:9087
#, c-format
msgid "%H: %s references optimized away TOC entry\n"
msgstr "%H: %s посилається на усунутий у результаті оптимізації запис TOC\n"
-#: elf64-ppc.c:9140
+#: elf64-ppc.c:9308
#, c-format
msgid "%H: got/toc optimization is not supported for %s instruction\n"
msgstr "%H: для інструкції %s не передбачено підтримки оптимізації got/toc\n"
-#: elf64-ppc.c:9991
+#: elf64-ppc.c:10135
#, c-format
msgid "warning: discarding dynamic section %s"
msgstr "попередження: відкидаємо динамічний розділ %s"
-#: elf64-ppc.c:11055
+#: elf64-ppc.c:11277
msgid "%P: cannot find opd entry toc for `%pT'\n"
msgstr "`%P: не вдалося знайти запис opd у toc для «%pT»\n"
-#: elf64-ppc.c:11144
+#: elf64-ppc.c:11323 elf64-ppc.c:11867
+msgid "%F%P: Could not assign group %pA target %pA to an output section. Retry without --enable-non-contiguous-regions.\n"
+msgstr "F%P: не вдалося пов'язати групу %pA призначення %pA із розділом виведення. Повторіть без --enable-non-contiguous-regions.\n"
+
+#: elf64-ppc.c:11385
#, c-format
msgid "long branch stub `%s' offset overflow"
msgstr "переповнення відступу шаблона довгої гілки, «%s»"
-#: elf64-ppc.c:11171
+#: elf64-ppc.c:11412
#, c-format
msgid "can't find branch stub `%s'"
msgstr "не вдалося знайти шаблон розгалуження «%s»"
-#: elf64-ppc.c:11235 elf64-ppc.c:11502 elf64-ppc.c:13671
+#: elf64-ppc.c:11476 elf64-ppc.c:11743 elf64-ppc.c:13972
#, c-format
msgid "%P: linkage table error against `%pT'\n"
msgstr "%P: помилка у таблиці компонування щодо «%pT»\n"
-#: elf64-ppc.c:11680
+#: elf64-ppc.c:11939
#, c-format
msgid "can't build branch stub `%s'"
msgstr "не вдалося побудувати шаблон розгалуження «%s»"
-#: elf64-ppc.c:12659
+#: elf64-ppc.c:12920
#, c-format
msgid "%pB section %pA exceeds stub group size"
msgstr "Розділ %pB, %pA, перевищує розміри групи шаблонів"
-#: elf64-ppc.c:14069 elf64-ppc.c:14088
+#: elf64-ppc.c:14153
+msgid "__tls_get_addr call offset overflow"
+msgstr "виклик __tls_get_addr призводить до переповнення зсуву"
+
+#: elf64-ppc.c:14455 elf64-ppc.c:14474
#, c-format
msgid "%s offset too large for .eh_frame sdata4 encoding"
msgstr "відступ %s є надто великим для кодування sdata4 .eh_frame"
-#: elf64-ppc.c:14124
+#: elf64-ppc.c:14506
#, c-format
msgid "linker stubs in %u group\n"
msgid_plural "linker stubs in %u groups\n"
msgstr[2] "компонувальник не зміг виконати роботу у %u групах\n"
msgstr[3] "компонувальник не зміг виконати роботу у %u групі\n"
-#: elf64-ppc.c:14128
+#: elf64-ppc.c:14513
#, c-format
msgid ""
-" branch %lu\n"
+"%s branch %lu\n"
" branch toc adj %lu\n"
" branch notoc %lu\n"
" branch both %lu\n"
" plt call both %lu\n"
" global entry %lu"
msgstr ""
-" гілка %lu\n"
+"%s гілка %lu\n"
" toc adj гілки %lu\n"
" notoc гілки %lu\n"
" both гілки %lu\n"
" plt call both %lu\n"
" заг. запис %lu"
-#: elf64-ppc.c:14523
+#: elf64-ppc.c:14913
#, c-format
msgid "%H: %s used with TLS symbol `%pT'\n"
msgstr "%H: %s використовується з символом TLS «%pT»\n"
-#: elf64-ppc.c:14525
+#: elf64-ppc.c:14915
#, c-format
msgid "%H: %s used with non-TLS symbol `%pT'\n"
msgstr "%H: %s використовується з символом поза TLS «%pT»\n"
-#: elf64-ppc.c:15279
+#: elf64-ppc.c:15670
#, c-format
msgid "%H: call to `%pT' lacks nop, can't restore toc; (plt call stub)\n"
msgstr "%P: %H: у виклику «%pT» не вистачає nop, відновлення toc неможливе (фіктивний виклик plt)\n"
-#: elf64-ppc.c:15285
+#: elf64-ppc.c:15676
#, c-format
msgid "%H: call to `%pT' lacks nop, can't restore toc; (toc save/adjust stub)\n"
msgstr "%P: %H: у виклику «%pT» не вистачає nop, відновлення toc неможливе (фіктивне save/adjust toc)\n"
-#: elf64-ppc.c:16170
+#: elf64-ppc.c:16564
#, c-format
msgid "%H: %s for indirect function `%pT' unsupported\n"
msgstr "%H: підтримки %s для опосередкованої функції «%pT» не передбачено\n"
-#: elf64-ppc.c:16257
+#: elf64-ppc.c:16649
#, c-format
msgid "%X%P: %pB: %s against %pT is not supported by glibc as a dynamic relocation\n"
msgstr "%X%P: %pB: підтримки %s щодо %pT як динамічного пересування не передбачено у glibc\n"
-#: elf64-ppc.c:16312
+#: elf64-ppc.c:16704
#, c-format
msgid "%P: %pB: %s is not supported for `%pT'\n"
msgstr "%P: %pB: підтримки %s для «%pT» не передбачено\n"
-#: elf64-ppc.c:16571
+#: elf64-ppc.c:16963
#, c-format
msgid "%H: error: %s not a multiple of %u\n"
msgstr "%H: помилка: %s не є кратним до %u\n"
-#: elf64-ppc.c:16594
+#: elf64-ppc.c:16986
#, c-format
msgid "%H: unresolvable %s against `%pT'\n"
msgstr "%H: нерозв’язне %s щодо «%pT»\n"
-#: elf64-ppc.c:16739
+#: elf64-ppc.c:17131
#, c-format
msgid "%H: %s against `%pT': error %d\n"
msgstr "%H: %s щодо «%pT»: помилка %d\n"
-#: elf64-s390.c:2574
+#: elf64-s390.c:2446
#, c-format
msgid "%pB: `%s' non-PLT reloc for symbol defined in shared library and accessed from executable (rebuild file with -fPIC ?)"
msgstr "%pB: пересування не-PLT «%s» для символу, визначеного у бібліотеці спільного використання, і доступного з виконуваного файла (слід повторно зібрати файл із -fPIC ?)"
-#: elf64-sparc.c:125 elfcode.h:1467
-#, c-format
-msgid "%pB(%pA): relocation %d has invalid symbol index %ld"
-msgstr "%pB(%pA): пересування %d містить некоректний індекс символу, %ld"
-
-#: elf64-sparc.c:483
+#: elf64-sparc.c:478
#, c-format
msgid "%pB: only registers %%g[2367] can be declared using STT_REGISTER"
msgstr "%pB: за допомогою STT_REGISTER можна оголошувати лише регістри %%g[2367]"
-#: elf64-sparc.c:504
+#: elf64-sparc.c:499
#, c-format
msgid "register %%g%d used incompatibly: %s in %pB, previously %s in %pB"
msgstr "несумісне використання регістру %%g%d: %s у %pB, раніше використано %s у %pB"
-#: elf64-sparc.c:528
+#: elf64-sparc.c:523
#, c-format
msgid "symbol `%s' has differing types: REGISTER in %pB, previously %s in %pB"
msgstr "символ «%s» належить до різних типів: REGISTER у %pB і %s раніше у %pB"
-#: elf64-sparc.c:575
+#: elf64-sparc.c:570
#, c-format
msgid "Symbol `%s' has differing types: %s in %pB, previously REGISTER in %pB"
msgstr "Символ «%s» належить до різних типів: %s у %pB і REGISTER раніше у %pB"
-#: elf64-sparc.c:707
+#: elf64-sparc.c:702
#, c-format
msgid "%pB: linking UltraSPARC specific with HAL specific code"
msgstr "%pB: компонування UltraSPARC-специфічного та HAL-специфічного коду"
-#: elf64-x86-64.c:1412
+#: elf64-x86-64.c:1417
msgid "hidden symbol "
msgstr "прихований символ "
-#: elf64-x86-64.c:1415
+#: elf64-x86-64.c:1420
msgid "internal symbol "
msgstr "внутрішній символ "
-#: elf64-x86-64.c:1418 elf64-x86-64.c:1422
+#: elf64-x86-64.c:1423 elf64-x86-64.c:1427
msgid "protected symbol "
msgstr "захищений символ "
-#: elf64-x86-64.c:1424
+#: elf64-x86-64.c:1429
msgid "symbol "
msgstr "символ "
-#: elf64-x86-64.c:1430
+#: elf64-x86-64.c:1435
msgid "undefined "
msgstr "невизначений "
-#: elf64-x86-64.c:1440
+#: elf64-x86-64.c:1445
msgid "a shared object"
msgstr "спільний об'єкт"
-#: elf64-x86-64.c:1442
+#: elf64-x86-64.c:1447
msgid "; recompile with -fPIC"
msgstr "; виконайте повторне збирання з -fPIC"
-#: elf64-x86-64.c:1447
+#: elf64-x86-64.c:1452
msgid "a PIE object"
msgstr "об'єкт PIE"
-#: elf64-x86-64.c:1449
+#: elf64-x86-64.c:1454
msgid "a PDE object"
msgstr "об'єкт PDE"
-#: elf64-x86-64.c:1451
+#: elf64-x86-64.c:1456
msgid "; recompile with -fPIE"
msgstr "; виконайте повторне збирання з -fPIE"
-#: elf64-x86-64.c:1455
+#: elf64-x86-64.c:1460
#, c-format
msgid "%pB: relocation %s against %s%s`%s' can not be used when making %s%s"
msgstr "%pB: пересування %s щодо %s%s«%s», не можна використовувати під час створення %s%s"
-#: elf64-x86-64.c:1940
+#: elf64-x86-64.c:1968
#, c-format
msgid "%pB: relocation %s against symbol `%s' isn't supported in x32 mode"
msgstr "%pB: підтримки пересування %s щодо символу «%s» у режимі x32 не передбачено"
-#: elf64-x86-64.c:2078
+#: elf64-x86-64.c:2124
#, c-format
msgid "%pB: '%s' accessed both as normal and thread local symbol"
msgstr "'%pB: доступ до «%s» виконується як до звичайного символу та локального для потоку виконання символу"
-#: elf64-x86-64.c:2700
-#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-aarch64.c:5534
+#: elf64-x86-64.c:2747 elfnn-aarch64.c:5546
#, c-format
msgid "%pB: relocation %s against STT_GNU_IFUNC symbol `%s' has non-zero addend: %<PRId64>"
msgstr "%pB: пересування %s щодо символу STT_GNU_IFUNC, «%s», містить ненульовий доданок: %<PRId64>"
-#: elf64-x86-64.c:2938
+#: elf64-x86-64.c:2992
#, c-format
msgid "%pB: relocation R_X86_64_GOTOFF64 against undefined %s `%s' can not be used when making a shared object"
msgstr "%pB: пересування R_X86_64_GOTOFF64 щодо невизначеного %s, «%s», не можна використовувати під час створення об’єкта спільного використання"
-#: elf64-x86-64.c:2952
+#: elf64-x86-64.c:3006
#, c-format
msgid "%pB: relocation R_X86_64_GOTOFF64 against protected %s `%s' can not be used when making a shared object"
msgstr "%pB: не можна використовувати R_X86_64_GOTOFF64 пересування щодо захищеної %s «%s» під час створення об’єкта спільного використання"
-#: elf64-x86-64.c:3229
+#: elf64-x86-64.c:3283
#, c-format
msgid "%pB: addend %s%#x in relocation %s against symbol `%s' at %#<PRIx64> in section `%pA' is out of range"
msgstr "%pB: доданок %s%#x у пересуванні %s щодо символу «%s» за адресою %#<PRIx64> у розділі «%pA» перебуває поза межами припустимого діапазону"
-#: elf64-x86-64.c:3363 elflink.c:13138
+#: elf64-x86-64.c:3417 elflink.c:13267
msgid "%F%P: corrupt input: %pB\n"
msgstr "%F%P: пошкоджені вхідні дані: %pB\n"
-#: elf64-x86-64.c:4000
+#: elf64-x86-64.c:4101
msgid "%F%P: failed to convert GOTPCREL relocation; relink with --no-relax\n"
msgstr "%F%P: не вдалося перетворити пересування GOTPCREL; повторно скомпонуйте з --no-relax\n"
-#: elf64-x86-64.c:4158
+#: elf64-x86-64.c:4259
#, c-format
msgid "%F%pB: PC-relative offset overflow in PLT entry for `%s'\n"
msgstr "%F%pB: переповнення зсуву відносно PC у записі PLT для «%s»\n"
-#: elf64-x86-64.c:4221
+#: elf64-x86-64.c:4322
#, c-format
msgid "%F%pB: branch displacement overflow in PLT entry for `%s'\n"
msgstr "%F%pB: переповнення переміщення гілок у записі PLT для «%s»\n"
-#: elf64-x86-64.c:4274
+#: elf64-x86-64.c:4375
#, c-format
msgid "%F%pB: PC-relative offset overflow in GOT PLT entry for `%s'\n"
msgstr "%F%pB: переповнення зсуву відносно PC у записі PLT GOT для «%s»\n"
-#: elfcode.h:323
+#: elfcode.h:326
msgid "warning: %pB has a corrupt section with a size (%"
msgstr "попередження: %pB містить пошкоджений розділ розміру (%"
-#: elfcode.h:764
+#: elfcode.h:768
#, c-format
msgid "warning: %pB has a corrupt string table index - ignoring"
msgstr "попередження: покажчик таблиці рядків %pB пошкоджено — ігнорується"
-#: elfcode.h:1208
+#: elfcode.h:1228
#, c-format
msgid "%pB: version count (%<PRId64>) does not match symbol count (%ld)"
msgstr "%pB: лічильник версії (%<PRId64>) не збігається з лічильником символу (%ld)"
msgid "%pB: non-zero symbol index (%#<PRIx64>) for offset %#<PRIx64> in section `%pA' when the object file has no symbol table"
msgstr "%pB: ненульовий індекс символу (%#<PRIx64>) для відступу %#<PRIx64> у розділі «%pA», але у об’єктному файлі немає таблиці символів"
-#: elflink.c:2742
+#: elflink.c:2740
#, c-format
msgid "%pB: relocation size mismatch in %pB section %pA"
msgstr "%pB: невідповідність розміру пересування у розділі %pB %pA"
-#: elflink.c:3071
+#: elflink.c:3069
#, c-format
msgid "warning: type and size of dynamic symbol `%s' are not defined"
msgstr "попередження: тип і розмір динамічного символу «%s» не визначено"
-#: elflink.c:3131
+#: elflink.c:3129
msgid "%P: copy reloc against protected `%pT' is dangerous\n"
msgstr "%P: пересування з копіюванням щодо захищеного «%pT» є небезпечним\n"
-#: elflink.c:3969
+#: elflink.c:4064
#, c-format
msgid "alternate ELF machine code found (%d) in %pB, expecting %d"
msgstr "виявлено альтернативний машинний код ELF (%d) у %pB, очікувалося %d"
-#: elflink.c:4426
+#: elflink.c:4534
#, c-format
msgid "%pB: invalid version offset %lx (max %lx)"
msgstr "%pB: некоректний зсув версії %lx (максимально можливий — %lx)"
-#: elflink.c:4494
+#: elflink.c:4602
#, c-format
msgid "%pB: %s local symbol at index %lu (>= sh_info of %lu)"
msgstr "%pB: локальний символ %s із індексом %lu (>= sh_info %lu)"
-#: elflink.c:4642
+#: elflink.c:4750
#, c-format
msgid "%pB: not enough version information"
msgstr "%pB: недостатні відомості щодо версії"
-#: elflink.c:4680
+#: elflink.c:4788
#, c-format
msgid "%pB: %s: invalid version %u (max %d)"
msgstr "%pB: %s: некоректна версія, %u (максимум — %d)"
-#: elflink.c:4717
+#: elflink.c:4825
#, c-format
msgid "%pB: %s: invalid needed version %d"
msgstr "%pB: %s: некоректний запис потрібної версії %d"
-#: elflink.c:5124
+#: elflink.c:5231
#, c-format
msgid "%pB: undefined reference to symbol '%s'"
msgstr "%pB: невизначене посилання на символ «%s»"
-#: elflink.c:6217
+#: elflink.c:6315
#, c-format
msgid "%pB: stack size specified and %s set"
msgstr "%pB: вказано розміри стека і встановлено %s"
-#: elflink.c:6221
+#: elflink.c:6319
#, c-format
msgid "%pB: %s not absolute"
msgstr "%pB: %s не є абсолютним"
-#: elflink.c:6418
+#: elflink.c:6516
#, c-format
msgid "%s: undefined version: %s"
msgstr "%s: невизначена версія: %s"
-#: elflink.c:6989
+#: elflink.c:7088
#, c-format
msgid "%pB: .preinit_array section is not allowed in DSO"
msgstr "%pB: не можна використовувати розділ .preinit_array у DSO"
-#: elflink.c:8475
+#: elflink.c:8602
#, c-format
msgid "undefined %s reference in complex symbol: %s"
msgstr "невизначене посилання, %s, у складеному символі: %s"
-#: elflink.c:8630
+#: elflink.c:8757
#, c-format
msgid "unknown operator '%c' in complex symbol"
msgstr "невідомий оператор, «%c», у складеному символі"
#. PR 21524: Let the user know if a symbol was removed by garbage collection.
-#: elflink.c:8968
+#: elflink.c:9095
#, c-format
msgid "%pB:%pA: error: relocation references symbol %s which was removed by garbage collection"
msgstr "%pB:%pA: помилка: пересування посилається на символ %s, який було вилучено засобом збирання сміття"
-#: elflink.c:8971
+#: elflink.c:9098
#, c-format
msgid "%pB:%pA: error: try relinking with --gc-keep-exported enabled"
msgstr "%pB:%pA: помилка: спробуйте виконати повторне компонування з увімкненим --gc-keep-exported"
-#: elflink.c:9216 elflink.c:9234 elflink.c:9273 elflink.c:9291
+#: elflink.c:9343 elflink.c:9361 elflink.c:9400 elflink.c:9418
#, c-format
msgid "%pB: unable to sort relocs - they are in more than one size"
msgstr "%pB: не вдалося впорядкувати пересування: їхні розміри не є однаковими"
#. The section size is not divisible by either -
#. something is wrong.
-#: elflink.c:9250 elflink.c:9307
+#: elflink.c:9377 elflink.c:9434
#, c-format
msgid "%pB: unable to sort relocs - they are of an unknown size"
msgstr "%pB: не вдалося впорядкувати пересування: їхні розміри невідомі"
-#: elflink.c:9359
+#: elflink.c:9486
msgid "not enough memory to sort relocations"
msgstr "недостатньо пам’яті для впорядковування пересувань"
-#: elflink.c:9640
+#: elflink.c:9767
#, c-format
msgid "%pB: too many sections: %d (>= %d)"
msgstr "%pB: забагато розділів: %d (>= %d)"
-#: elflink.c:9920
+#: elflink.c:10043
#, c-format
msgid "%pB: internal symbol `%s' in %pB is referenced by DSO"
msgstr "%pB: на внутрішній символ «%s» у %pB існує посилання з DSO"
-#: elflink.c:9923
+#: elflink.c:10046
#, c-format
msgid "%pB: hidden symbol `%s' in %pB is referenced by DSO"
msgstr "%pB: на прихований символ «%s» у %pB існує посилання з DSO"
-#: elflink.c:9926
+#: elflink.c:10049
#, c-format
msgid "%pB: local symbol `%s' in %pB is referenced by DSO"
msgstr "%pB: на локальний символ «%s» у %pB існує посилання з DSO"
-#: elflink.c:10012
+#: elflink.c:10135
#, c-format
msgid "%pB: could not find output section %pA for input section %pA"
msgstr "%pB: не вдалося знайти розділ виведення даних %pA для розділу введення даних %pA"
-#: elflink.c:10166
+#: elflink.c:10289
#, c-format
msgid "%pB: protected symbol `%s' isn't defined"
msgstr "%pB: захищений символ «%s» не визначено"
-#: elflink.c:10169
+#: elflink.c:10292
#, c-format
msgid "%pB: internal symbol `%s' isn't defined"
msgstr "%pB: внутрішній символ «%s» не визначено"
-#: elflink.c:10172
+#: elflink.c:10295
#, c-format
msgid "%pB: hidden symbol `%s' isn't defined"
msgstr "%pB: прихований символ «%s» не визначено"
-#: elflink.c:10204
+#: elflink.c:10327
#, c-format
msgid "%pB: no symbol version section for versioned symbol `%s'"
msgstr "%pB: немає розділу версії символів для символу з версією «%s»"
-#: elflink.c:10816
+#: elflink.c:10699
+#, c-format
+msgid "warning: --enable-non-contiguous-regions discards section `%s' from '%s'\n"
+msgstr "попередження: --enable-non-contiguous-regions відкидає розділ «%s» з «%s»\n"
+
+#: elflink.c:10951
#, c-format
msgid "error: %pB: size of section %pA is not multiple of address size"
msgstr "помилка: %pB: розмір розділу %pA не є кратним до розміру адреси"
-#: elflink.c:10861
+#: elflink.c:10996
#, c-format
msgid "error: %pB contains a reloc (%#<PRIx64>) for section %pA that references a non-existent global symbol"
msgstr "помилка: %pB містить пересування (%#<PRIx64>) для розділу %pA, яке посилається на загальний символ, якого не існує"
-#: elflink.c:11604
+#: elflink.c:11739
#, c-format
msgid "%pA has both ordered [`%pA' in %pB] and unordered [`%pA' in %pB] sections"
msgstr "%pA містить одразу впорядкований [«%pA» у %pB] і невпорядкований [«%pA» у %pB] розділи"
-#: elflink.c:11610
+#: elflink.c:11745
#, c-format
msgid "%pA has both ordered and unordered sections"
msgstr "%pA містить одразу впорядкований і невпорядкований розділи"
-#: elflink.c:11714
+#: elflink.c:11851
#, c-format
msgid "%pB: no symbol found for import library"
msgstr "%pB: не знайдено символів для бібліотеки імпортування"
-#: elflink.c:12361
+#: elflink.c:12488
#, c-format
msgid "%pB: file class %s incompatible with %s"
msgstr "%pB: клас файлів %s є несумісним з %s"
-#: elflink.c:12578
+#: elflink.c:12704
#, c-format
msgid "%pB: failed to generate import library"
msgstr "%pB: не вдалося створити бібліотеку імпортування"
-#: elflink.c:12697
+#: elflink.c:12823
#, c-format
msgid "warning: %s section has zero size"
msgstr "попередження: розмір розділу %s є нульовим"
-#: elflink.c:12745
+#: elflink.c:12871
#, c-format
msgid "warning: section '%s' is being made into a note"
msgstr "попередження: розділ «%s» перетворено на нотатку"
-#: elflink.c:12837
+#: elflink.c:12964
msgid "%P%X: read-only segment has dynamic relocations\n"
msgstr "%P%X: сегмент, призначений лише для читання, містить динамічні пересування\n"
-#: elflink.c:12840
-msgid "%P: warning: creating a DT_TEXTREL in a shared object\n"
+#: elflink.c:12967
+msgid "%P: warning: creating DT_TEXTREL in a shared object\n"
msgstr "%P: попередження: створюємо DT_TEXTREL у об’єкті спільного використання\n"
-#: elflink.c:12965
+#: elflink.c:12970
+msgid "%P: warning: creating DT_TEXTREL in a PIE\n"
+msgstr "%P: попередження: створюємо DT_TEXTREL у PIE\n"
+
+#: elflink.c:13095
msgid "%P%X: can not read symbols: %E\n"
msgstr "%P%X: не вдалося прочитати символи: %E\n"
-#: elflink.c:13804
+#: elflink.c:13500
+msgid "%F%P: %pB(%pA): error: need linked-to section for --gc-sections\n"
+msgstr "%F%P: %pB(%pA): помилка: для --gc-sections потрібен приєднаний (linked-to) розділ\n"
+
+#: elflink.c:13961
#, c-format
msgid "%pB: %pA+%#<PRIx64>: no symbol found for INHERIT"
msgstr "%pB: %pA+%#<PRIx64>: не знайдено символу для INHERIT"
-#: elflink.c:13845
+#: elflink.c:14002
#, c-format
msgid "%pB: section '%pA': corrupt VTENTRY entry"
msgstr "%pB: розділ «%pA»: пошкоджений запис VTENTRY"
-#: elflink.c:13988
+#: elflink.c:14145
#, c-format
msgid "unrecognized INPUT_SECTION_FLAG %s\n"
msgstr "нерозпізнаний INPUT_SECTION_FLAG, %s\n"
+#: elflink.c:14891
+#, c-format
+msgid "%P: %pB: warning: relocation against `%s' in read-only section `%pA'\n"
+msgstr "%P: %pB: попередження: пересування щодо «%s» у придатному лише для читання розділі «%pA»\n"
+
+#: elflink.c:14980
+msgid "%P: warning: GNU indirect functions with DT_TEXTREL may result in a segfault at runtime; recompile with %s\n"
+msgstr "%P: попередження: поєднання опосередкованих функцій GNU із DT_TEXTREL може призвести до помилки сегментації під час запуску; повторно зберіть з %s\n"
+
#: elfxx-aarch64.c:477
#, c-format
msgid "%pB: warning: Weak TLS is implementation defined and may not work as expected"
msgstr "%pB: попередження: визначення слабких TLS залежить від реалізації і може не працювати так, як ви на те сподіваєтеся"
-#: elfxx-aarch64.c:738
-#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-aarch64.c:9960
-#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-aarch64.c:9967
+#: elfxx-aarch64.c:738 elfnn-aarch64.c:9902 elfnn-aarch64.c:9909
#, c-format
msgid "%pB: warning: BTI turned on by -z force-bti when all inputs do not have BTI in NOTE section."
msgstr "%pB: попередження: BTI вмикається -z force-bti, якщо усі вхідні дані не мають BTI у розділі NOTE."
-#: elfxx-aarch64.c:758 elfxx-x86.c:2625
+#: elfxx-aarch64.c:758 elfxx-x86.c:2554
msgid "%F%P: failed to create GNU property section\n"
msgstr "%F%P: не вдалося створити розділ властивостей GNU\n"
-#: elfxx-aarch64.c:762 elfxx-x86.c:2630
+#: elfxx-aarch64.c:762 elfxx-x86.c:2559
#, c-format
msgid "%F%pA: failed to align section\n"
msgstr "%F%pA: не вдалося вирівняти розмір\n"
msgid "error: %pB: <corrupt AArch64 used size: 0x%x>"
msgstr "помилка: %pB: <пошкоджений розмір використаного AArch64: 0x%x>"
-#: elfxx-mips.c:1515
+#: elfxx-mips.c:1507
msgid "static procedure (no name)"
msgstr "статична процедура (без назви)"
-#: elfxx-mips.c:5800
+#: elfxx-mips.c:5782
msgid "MIPS16 and microMIPS functions cannot call each other"
msgstr "Функції MIPS16 і microMIPS не можуть викликати одна одну"
-#: elfxx-mips.c:6565
+#: elfxx-mips.c:6547
msgid "%X%H: unsupported JALX to the same ISA mode\n"
msgstr "%X%H: непідтримуваний JALX до того самого режиму ISA\n"
-#: elfxx-mips.c:6598
+#: elfxx-mips.c:6580
msgid "%X%H: unsupported jump between ISA modes; consider recompiling with interlinking enabled\n"
msgstr "%X%H: непідтримуваний перехід між режимами ISA; спробуйте повторно зібрати з увімкненим взаємним компонуванням\n"
-#: elfxx-mips.c:6643
+#: elfxx-mips.c:6625
msgid "%X%H: cannot convert branch between ISA modes to JALX: relocation out of range\n"
msgstr "%X%H: не можна перетворювати розгалуження між режимами ISA на JALX: пересування за межі припустимого діапазону\n"
-#: elfxx-mips.c:6655
+#: elfxx-mips.c:6637
msgid "%X%H: unsupported branch between ISA modes\n"
msgstr "%X%H: непідтримуване розгалуження між режимами ISA\n"
-#: elfxx-mips.c:7303
+#: elfxx-mips.c:7286
#, c-format
msgid "%pB: incorrect `.reginfo' section size; expected %<PRIu64>, got %<PRIu64>"
msgstr "%pB: помилковий розмір розділу «.reginfo»; мав бути %<PRIu64>, маємо %<PRIu64>"
-#: elfxx-mips.c:7347 elfxx-mips.c:7584
+#: elfxx-mips.c:7330 elfxx-mips.c:7567
#, c-format
msgid "%pB: warning: bad `%s' option size %u smaller than its header"
msgstr "%pB: попередження: помилковий розмір «%s», %u, менший за його заголовок"
-#: elfxx-mips.c:8391 elfxx-mips.c:8517
+#: elfxx-mips.c:8374 elfxx-mips.c:8500
#, c-format
msgid "%pB: warning: cannot determine the target function for stub section `%s'"
msgstr "%pB: попередження: не вдалося визначити функцію призначення для розділу шаблона, «%s»"
-#: elfxx-mips.c:8649
+#: elfxx-mips.c:8632
#, c-format
msgid "%pB: malformed reloc detected for section %s"
msgstr "%pB: для розділу %s виявлено помилку у форматуванні перенесення"
-#: elfxx-mips.c:8749
+#: elfxx-mips.c:8731
#, c-format
msgid "%pB: GOT reloc at %#<PRIx64> not expected in executables"
msgstr "%pB: пересування GOT у %#<PRIx64> є неочікуваним у виконуваних файлах"
-#: elfxx-mips.c:8887
+#: elfxx-mips.c:8871
#, c-format
msgid "%pB: CALL16 reloc at %#<PRIx64> not against global symbol"
msgstr "%pB: пересування CALL16 у %#<PRIx64> не відносно загального символу"
-#: elfxx-mips.c:9190
+#: elfxx-mips.c:9174
#, c-format
msgid "%X%H: relocation %s against `%s' cannot be used when making a shared object; recompile with -fPIC\n"
msgstr "%X%H: пересування %s щодо «%s» не можна використовувати під час створення об’єкта спільного використання; повторно зберіть з -fPIC\n"
-#: elfxx-mips.c:9526
+#: elfxx-mips.c:9300
+#, c-format
+msgid "IFUNC symbol %s in dynamic symbol table - IFUNCS are not supported"
+msgstr "Символ IFUNC %s у таблиці динамічних символів — підтримки IFUNCS не передбачено"
+
+#: elfxx-mips.c:9303
+#, c-format
+msgid "non-dynamic symbol %s in dynamic symbol table"
+msgstr "нединамічний символ %s у таблиці динамічних символів"
+
+#: elfxx-mips.c:9523
#, c-format
msgid "non-dynamic relocations refer to dynamic symbol %s"
msgstr "нединамічні пересування посилаються на динамічний символ, %s"
-#: elfxx-mips.c:10456
+#: elfxx-mips.c:10457
#, c-format
msgid "%pB: can't find matching LO16 reloc against `%s' for %s at %#<PRIx64> in section `%pA'"
msgstr "%pB: не вдалося знайти відповідне пересування LO16 щодо «%s» для %s у %#<PRIx64> у розділі «%pA»"
-#: elfxx-mips.c:10596
+#: elfxx-mips.c:10597
msgid "small-data section exceeds 64KB; lower small-data size limit (see option -G)"
msgstr "розділ малих даних перевищує 64 кБ; нижчий за обмеження розміру малих даних (див. параметр -G)"
-#: elfxx-mips.c:10615
+#: elfxx-mips.c:10616
msgid "cannot convert a jump to JALX for a non-word-aligned address"
msgstr "неможливо перетворити перехід на JALX для адреси, яку не вирівняно на межу слова"
-#: elfxx-mips.c:10618
+#: elfxx-mips.c:10619
msgid "jump to a non-word-aligned address"
msgstr "перехід до не вирівняної за словом адреси"
-#: elfxx-mips.c:10619
+#: elfxx-mips.c:10620
msgid "jump to a non-instruction-aligned address"
msgstr "перехід до не вирівняної за інструкцією адреси"
-#: elfxx-mips.c:10622
+#: elfxx-mips.c:10623
msgid "cannot convert a branch to JALX for a non-word-aligned address"
msgstr "неможливо перетворити розгалуження на JALX для адреси, яку не вирівняно на межу слова"
-#: elfxx-mips.c:10624
+#: elfxx-mips.c:10625
msgid "branch to a non-instruction-aligned address"
msgstr "розгалуження до не вирівняної за інструкцією адреси"
-#: elfxx-mips.c:10626
+#: elfxx-mips.c:10627
msgid "PC-relative load from unaligned address"
msgstr "завантаження відносно PC з невирівняної адреси"
-#: elfxx-mips.c:10926
+#: elfxx-mips.c:10927
#, c-format
msgid "%pB: `%pA' entry VMA of %#<PRIx64> outside the 32-bit range supported; consider using `-Ttext-segment=...'"
msgstr "%pB: запис «%pA» VMA %#<PRIx64> лежить поза підтримуваним 32-бітовим діапазоном; спробуйте скористатися «-Ttext-segment=...»"
-#: elfxx-mips.c:11041 elfxx-mips.c:11628
+#: elfxx-mips.c:11042 elfxx-mips.c:11629
#, c-format
msgid "%pB: `%pA' offset of %<PRId64> from `%pA' beyond the range of ADDIUPC"
msgstr "%pB: зміщення «%pA» %<PRId64> з «%pA» перебуває поза межами діапазону ADDIUPC"
-#: elfxx-mips.c:11600
+#: elfxx-mips.c:11601
#, c-format
msgid "%pB: `%pA' start VMA of %#<PRIx64> outside the 32-bit range supported; consider using `-Ttext-segment=...'"
msgstr "%pB: початок «%pA» VMA %#<PRIx64> лежить поза підтримуваним 32-бітовим діапазоном; спробуйте скористатися «-Ttext-segment=...»"
-#: elfxx-mips.c:14562
+#: elfxx-mips.c:14556
#, c-format
msgid "%pB: unknown architecture %s"
msgstr "%pB: невідома архітектура %s"
-#: elfxx-mips.c:15096
+#: elfxx-mips.c:15090
#, c-format
msgid "%pB: illegal section name `%pA'"
msgstr "%pB: некоректна назва розділу, «%pA»"
-#: elfxx-mips.c:15373
+#: elfxx-mips.c:15367
#, c-format
msgid "%pB: warning: linking abicalls files with non-abicalls files"
msgstr "%pB: попередження: компонування файлів abicalls з файлами без abicalls"
-#: elfxx-mips.c:15390
+#: elfxx-mips.c:15384
#, c-format
msgid "%pB: linking 32-bit code with 64-bit code"
msgstr "%pB: компонування 32-бітового коду з 64-бітовим кодом"
-#: elfxx-mips.c:15422 elfxx-mips.c:15488 elfxx-mips.c:15503
+#: elfxx-mips.c:15416 elfxx-mips.c:15482 elfxx-mips.c:15497
#, c-format
msgid "%pB: linking %s module with previous %s modules"
msgstr "%pB: компонуємо модуль %s з попередніми модулями %s"
-#: elfxx-mips.c:15446
+#: elfxx-mips.c:15440
#, c-format
msgid "%pB: ABI mismatch: linking %s module with previous %s modules"
msgstr "%pB: невідповідність ABI: компонування модуля %s з попередніми модулями %s"
-#: elfxx-mips.c:15471
+#: elfxx-mips.c:15465
#, c-format
msgid "%pB: ASE mismatch: linking %s module with previous %s modules"
msgstr "%pB: невідповідність ASE: компонування модуля %s з попередніми модулями %s"
-#: elfxx-mips.c:15605
+#: elfxx-mips.c:15599
#, c-format
msgid "warning: %pB uses unknown floating point ABI %d (set by %pB), %pB uses unknown floating point ABI %d"
msgstr "попередження: %pB використовує невідомий ABI роботи з числами з рухомою крапкою, %d, (встановлено %pB), а %pB використовує невідомий ABI для чисел з рухомою крапкою, %d"
-#: elfxx-mips.c:15611
+#: elfxx-mips.c:15605
#, c-format
msgid "warning: %pB uses unknown floating point ABI %d (set by %pB), %pB uses %s"
msgstr "попередження: %pB використовує невідомий ABI роботи з числами з рухомою крапкою, %d, (встановлено %pB), а %pB використовує %s"
-#: elfxx-mips.c:15617
+#: elfxx-mips.c:15611
#, c-format
msgid "warning: %pB uses %s (set by %pB), %pB uses unknown floating point ABI %d"
msgstr "попередження: %pB використовує %s (встановлено %pB), а %pB використовує невідомий ABI для роботи з числами з рухомою крапкою, %d"
-#: elfxx-mips.c:15631
+#: elfxx-mips.c:15625
#, c-format
msgid "warning: %pB uses %s (set by %pB), %pB uses %s"
msgstr "попередження: %pB використовує %s (встановлено %pB), а %pB використовує %s"
-#: elfxx-mips.c:15650
+#: elfxx-mips.c:15644
#, c-format
msgid "warning: %pB uses %s (set by %pB), %pB uses unknown MSA ABI %d"
msgstr "попередження: %pB використовує %s (встановлено %pB), а %pB використовує невідомий ABI MSA, %d"
-#: elfxx-mips.c:15662
+#: elfxx-mips.c:15656
#, c-format
msgid "warning: %pB uses unknown MSA ABI %d (set by %pB), %pB uses %s"
msgstr "попередження: %pB використовує невідомий ABI MSA, %d, (встановлено %pB), а %pB використовує %s"
-#: elfxx-mips.c:15671
+#: elfxx-mips.c:15665
#, c-format
msgid "warning: %pB uses unknown MSA ABI %d (set by %pB), %pB uses unknown MSA ABI %d"
msgstr "попередження: %pB використовує невідомий ABI MSA %d (встановлено %pB), а %pB використовує невідомий ABI MSA, %d"
-#: elfxx-mips.c:15733
+#: elfxx-mips.c:15727
#, c-format
msgid "%pB: endianness incompatible with that of the selected emulation"
msgstr "%pB: порядок байтів є несумісним з порядком байтів вибраної емуляції"
-#: elfxx-mips.c:15747
+#: elfxx-mips.c:15741
#, c-format
msgid "%pB: ABI is incompatible with that of the selected emulation"
msgstr "%pB: ABI є несумісним з ABI вибраної емуляції"
-#: elfxx-mips.c:15799
+#: elfxx-mips.c:15794
#, c-format
msgid "%pB: warning: inconsistent ISA between e_flags and .MIPS.abiflags"
msgstr "%pB: попередження: несумісність ISA між e_flags і .MIPS.abiflags"
-#: elfxx-mips.c:15804
+#: elfxx-mips.c:15799
#, c-format
msgid "%pB: warning: inconsistent FP ABI between .gnu.attributes and .MIPS.abiflags"
msgstr "%pB: попередження: несумісність ABI FP між .gnu.attributes і .MIPS.abiflags"
-#: elfxx-mips.c:15808
+#: elfxx-mips.c:15803
#, c-format
msgid "%pB: warning: inconsistent ASEs between e_flags and .MIPS.abiflags"
msgstr "%pB: попередження: несумісність ASE між e_flags і .MIPS.abiflags"
-#: elfxx-mips.c:15815
+#: elfxx-mips.c:15810
#, c-format
msgid "%pB: warning: inconsistent ISA extensions between e_flags and .MIPS.abiflags"
msgstr "%pB: попередження: несумісність розширень ISA між e_flags і .MIPS.abiflags"
-#: elfxx-mips.c:15819
+#: elfxx-mips.c:15814
#, c-format
msgid "%pB: warning: unexpected flag in the flags2 field of .MIPS.abiflags (0x%lx)"
msgstr "%pB: попередження: неочікуваний прапорець у полі flags2 .MIPS.abiflags (0x%lx)"
-#: elfxx-mips.c:16010
+#: elfxx-mips.c:16005
msgid "-mips32r2 -mfp64 (12 callee-saved)"
msgstr "-mips32r2 -mfp64 (12 безпечних для викликів регістрів)"
-#: elfxx-mips.c:16072 elfxx-mips.c:16083
+#: elfxx-mips.c:16067 elfxx-mips.c:16078
msgid "None"
msgstr "Немає"
-#: elfxx-mips.c:16074 elfxx-mips.c:16143
+#: elfxx-mips.c:16069 elfxx-mips.c:16138
msgid "Unknown"
msgstr "Невідомий"
-#: elfxx-mips.c:16154
+#: elfxx-mips.c:16149
#, c-format
msgid "Hard or soft float\n"
msgstr "Апаратна або програмна рухома крапка\n"
-#: elfxx-mips.c:16157
+#: elfxx-mips.c:16152
#, c-format
msgid "Hard float (double precision)\n"
msgstr "Апаратна рухома крапка (подвійна точність)\n"
-#: elfxx-mips.c:16160
+#: elfxx-mips.c:16155
#, c-format
msgid "Hard float (single precision)\n"
msgstr "Апаратна рухома крапка (одинарна точність)\n"
-#: elfxx-mips.c:16163
+#: elfxx-mips.c:16158
#, c-format
msgid "Soft float\n"
msgstr "Програма рухома крапка\n"
-#: elfxx-mips.c:16166
+#: elfxx-mips.c:16161
#, c-format
msgid "Hard float (MIPS32r2 64-bit FPU 12 callee-saved)\n"
msgstr "Апаратна рухома крапка (64-бітовий співпроцесор MIPS32r2, 12 безпечних для викликів регістрів)\n"
-#: elfxx-mips.c:16169
+#: elfxx-mips.c:16164
#, c-format
msgid "Hard float (32-bit CPU, Any FPU)\n"
msgstr "Апаратна рухома крапка (32-бітовий процесор, будь-який FPU)\n"
-#: elfxx-mips.c:16172
+#: elfxx-mips.c:16167
#, c-format
msgid "Hard float (32-bit CPU, 64-bit FPU)\n"
msgstr "Апаратна рухома крапка (32-бітовий процесор, 64-бітовий FPU)\n"
-#: elfxx-mips.c:16175
+#: elfxx-mips.c:16170
#, c-format
msgid "Hard float compat (32-bit CPU, 64-bit FPU)\n"
msgstr "Сумісність апаратної рухомої крапки (32-бітовий процесор, 64-бітовий FPU)\n"
-#: elfxx-mips.c:16207
+#: elfxx-mips.c:16202
#, c-format
msgid " [abi=O32]"
msgstr " [abi=O32]"
-#: elfxx-mips.c:16209
+#: elfxx-mips.c:16204
#, c-format
msgid " [abi=O64]"
msgstr " [abi=O64]"
-#: elfxx-mips.c:16211
+#: elfxx-mips.c:16206
#, c-format
msgid " [abi=EABI32]"
msgstr " [abi=EABI32]"
-#: elfxx-mips.c:16213
+#: elfxx-mips.c:16208
#, c-format
msgid " [abi=EABI64]"
msgstr " [abi=EABI64]"
-#: elfxx-mips.c:16215
+#: elfxx-mips.c:16210
#, c-format
msgid " [abi unknown]"
msgstr " [невідомий abi]"
-#: elfxx-mips.c:16217
+#: elfxx-mips.c:16212
#, c-format
msgid " [abi=N32]"
msgstr " [abi=N32]"
-#: elfxx-mips.c:16219
+#: elfxx-mips.c:16214
#, c-format
msgid " [abi=64]"
msgstr " [abi=64]"
-#: elfxx-mips.c:16221
+#: elfxx-mips.c:16216
#, c-format
msgid " [no abi set]"
msgstr " [не встановлено abi]"
-#: elfxx-mips.c:16246
+#: elfxx-mips.c:16241
#, c-format
msgid " [unknown ISA]"
msgstr " [невідомий ISA]"
-#: elfxx-mips.c:16266
+#: elfxx-mips.c:16261
#, c-format
msgid " [not 32bitmode]"
msgstr " [не 32-біт.режим]"
-#: elfxx-sparc.c:3110
-#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-aarch64.c:5518
+#: elfxx-riscv.c:1063
+#, c-format
+msgid "-march=%s: Expect number after `%dp'."
+msgstr "-march=%s: мало бути число після «%dp»."
+
+#: elfxx-riscv.c:1174
+#, c-format
+msgid "-march=%s: rv%de is not a valid base ISA"
+msgstr "-march=%s: rv%de не є коректним ISA основи"
+
+#: elfxx-riscv.c:1214
+#, c-format
+msgid "-march=%s: first ISA subset must be `e', `i' or `g'"
+msgstr "-march=%s: першою підмножиною ISA має бути «e», «i» або «g»"
+
+#: elfxx-riscv.c:1242
+#, c-format
+msgid "-march=%s: unsupported ISA subset `%c'"
+msgstr "-march=%s: непідтримувана підмножина ISA «%c»"
+
+#: elfxx-riscv.c:1245
+#, c-format
+msgid "-march=%s: ISA string is not in canonical order. `%c'"
+msgstr "-march=%s: рядок ISA записано не у канонічному порядку. «%c»"
+
+#: elfxx-riscv.c:1364
+#, c-format
+msgid "-march=%s: Invalid or unknown %s ISA extension: '%s'"
+msgstr "-march=%s: некоректне або невідоме розширення ISA %s: «%s»"
+
+#: elfxx-riscv.c:1375
+#, c-format
+msgid "-march=%s: Duplicate %s ISA extension: '%s'"
+msgstr "-march=%s: дублювання розширення ISA %s: «%s»"
+
+#: elfxx-riscv.c:1386
+#, c-format
+msgid "-march=%s: %s ISA extension not in alphabetical order: '%s' must come before '%s'."
+msgstr "-march=%s: розширення ISA %s не у порядку за абеткою: «%s» має бути перед «%s»."
+
+#: elfxx-riscv.c:1407
+#, c-format
+msgid "-march=%s: %s must separate with _"
+msgstr "-march=%s: %s слід відокремлювати за допомогою _"
+
+#: elfxx-riscv.c:1523
+#, c-format
+msgid "-march=%s: ISA string must begin with rv32 or rv64"
+msgstr "-march=%s: рядок ISA має починатися з rv32 або rv64"
+
+#: elfxx-riscv.c:1544
+#, c-format
+msgid "-march=%s: unexpected ISA string at end: %s"
+msgstr "-march=%s: неочікуваний рядок ISA наприкінці: %s"
+
+#: elfxx-riscv.c:1553
+#, c-format
+msgid "-march=%s: rv32e does not support the `f' extension"
+msgstr "-march=%s: у rv32e не передбачено підтримки розширення «f»"
+
+#: elfxx-riscv.c:1562
+#, c-format
+msgid "-march=%s: `d' extension requires `f' extension"
+msgstr "-march=%s: розширення «d» потребує розширення «f»"
+
+#: elfxx-riscv.c:1571
+#, c-format
+msgid "-march=%s: `q' extension requires `d' extension"
+msgstr "-march=%s: розширення «q» потребує розширення «d»"
+
+#: elfxx-riscv.c:1579
+#, c-format
+msgid "-march=%s: rv32 does not support the `q' extension"
+msgstr "-march=%s: у rv32 не передбачено підтримки розширення «q»"
+
+#: elfxx-sparc.c:3002 elfnn-aarch64.c:5530
#, c-format
msgid "%pB: relocation %s against STT_GNU_IFUNC symbol `%s' isn't handled by %s"
msgstr "%pB: пересування %s щодо символу STT_GNU_IFUNC «%s» не обробляється %s"
-#: elfxx-tilegx.c:4253
+#: elfxx-tilegx.c:4128
#, c-format
msgid "%pB: cannot link together %s and %s objects"
msgstr "%pB: не вдалося скомпонувати об’єкти %s та %s"
-#: elfxx-x86.c:578
+#: elfxx-x86.c:976
#, c-format
-msgid "%P: %pB: warning: relocation against `%s' in read-only section `%pA'\n"
-msgstr "%P: %pB: попередження: пересування щодо «%s» у придатному лише для читання розділі «%pA»\n"
+msgid "%F%P: %pB: relocation %s against absolute symbol `%s' in section `%pA' is disallowed\n"
+msgstr "%F%P: %pB: пересування %s щодо абсолютного символу «%s» у розділі «%pA» заборонено\n"
-#: elfxx-x86.c:1027
+#: elfxx-x86.c:1058
msgid "%P: %pB: warning: relocation in read-only section `%pA'\n"
msgstr "%P: %pB: попередження: пересування у розділі, придатному лише для читання «%pA»\n"
-#: elfxx-x86.c:1382
-msgid "%P%X: read-only segment has dynamic IFUNC relocations; recompile with %s\n"
-msgstr "%P%X: сегмент, призначений лише для читання, містить динамічні пересування IFUNC. Спробуйте зібрати з %s\n"
-
-#: elfxx-x86.c:2385
+#: elfxx-x86.c:2314
#, c-format
msgid "error: %pB: <corrupt x86 property (0x%x) size: 0x%x>"
msgstr "помилка: %pB: <пошкоджений розмір можливості (0x%x) x86: 0x%x>"
-#: elfxx-x86.c:2651
+#: elfxx-x86.c:2580
msgid "%P: %pB: warning: missing %s\n"
msgstr "%P: %pB: попередження: пропущено %s\n"
-#: elfxx-x86.c:2653
+#: elfxx-x86.c:2582
msgid "%X%P: %pB: error: missing %s\n"
msgstr "%X%P: %pB: помилка: пропущено %s\n"
-#: elfxx-x86.c:2676
+#: elfxx-x86.c:2605
msgid "IBT and SHSTK properties"
msgstr "властивості IBT і SHSTK"
-#: elfxx-x86.c:2678
+#: elfxx-x86.c:2607
msgid "IBT property"
msgstr "властивість IBT"
-#: elfxx-x86.c:2680
+#: elfxx-x86.c:2609
msgid "SHSTK property"
msgstr "властивість SHSTK"
-#: elfxx-x86.c:2824
+#: elfxx-x86.c:2753
msgid "%F%P: failed to create VxWorks dynamic sections\n"
msgstr "%F%P: не вдалося створити динамічні розділи VxWorks\n"
-#: elfxx-x86.c:2833
+#: elfxx-x86.c:2762
msgid "%F%P: failed to create GOT sections\n"
msgstr "%F%P: не вдалося створити розділи GOT\n"
-#: elfxx-x86.c:2851
+#: elfxx-x86.c:2780
msgid "%F%P: failed to create ifunc sections\n"
msgstr "%F%P: не вдалося створити розділи ifunc\n"
-#: elfxx-x86.c:2891
+#: elfxx-x86.c:2817
msgid "%F%P: failed to create GOT PLT section\n"
msgstr "%F%P: не вдалося створити розділ PLT GOT\n"
-#: elfxx-x86.c:2911
+#: elfxx-x86.c:2836
msgid "%F%P: failed to create IBT-enabled PLT section\n"
msgstr "%F%P: не вдалося створити розділ PLT із увімкненим IBT\n"
-#: elfxx-x86.c:2925
+#: elfxx-x86.c:2850
msgid "%F%P: failed to create BND PLT section\n"
msgstr "%F%P: не вдалося створити розділ PLT BND\n"
-#: elfxx-x86.c:2945
+#: elfxx-x86.c:2870
msgid "%F%P: failed to create PLT .eh_frame section\n"
msgstr "%F%P: не вдалося створити розділ .eh_frame PLT\n"
-#: elfxx-x86.c:2958
+#: elfxx-x86.c:2883
msgid "%F%P: failed to create GOT PLT .eh_frame section\n"
msgstr "%F%P: не вдалося створити розділ .eh_frame PLT GOT\n"
-#: elfxx-x86.c:2972
+#: elfxx-x86.c:2897
msgid "%F%P: failed to create the second PLT .eh_frame section\n"
msgstr "%F%P: не вдалося створити другий розділ .eh_frame PLT\n"
+#: elfxx-x86.c:2939
+msgid "%X%P: attempted static link of dynamic object `%pB'\n"
+msgstr "%X%P: спроба статичного компонування динамічного об'єкта «%pB»\n"
+
#: ihex.c:230
#, c-format
msgid "%pB:%d: unexpected character `%s' in Intel Hex file"
msgid "%pB:%u: bad checksum in Intel Hex file (expected %u, found %u)"
msgstr "%pB:%u: помилкова контрольна сума у шістнадцятковому файлі Intel (очікувалося %u, виявлено %u)"
-#: ihex.c:394
+#: ihex.c:393
#, c-format
msgid "%pB:%u: bad extended address record length in Intel Hex file"
msgstr "%pB:%u: помилкова довжина запису розширеної адреси у шістнадцятковому файлі Intel"
-#: ihex.c:412
+#: ihex.c:411
#, c-format
msgid "%pB:%u: bad extended start address length in Intel Hex file"
msgstr "%pB:%u: помилкова довжина розширеної початкової адреси у шістнадцятковому файлі Intel"
-#: ihex.c:430
+#: ihex.c:429
#, c-format
msgid "%pB:%u: bad extended linear address record length in Intel Hex file"
msgstr "%pB:%u: помилкова довжина запису розширеної лінійної адреси у шістнадцятковому файлі Intel"
-#: ihex.c:448
+#: ihex.c:447
#, c-format
msgid "%pB:%u: bad extended linear start address length in Intel Hex file"
msgstr "%pB:%u: помилкова довжина розширеної лінійної початкової адреси у шістнадцятковому файлі Intel"
-#: ihex.c:466
+#: ihex.c:465
#, c-format
msgid "%pB:%u: unrecognized ihex type %u in Intel Hex file"
msgstr "%pB:%u: невідомий тип ihex %u у шістнадцятковому файлі Intel"
-#: ihex.c:585
+#: ihex.c:581
#, c-format
msgid "%pB: internal error in ihex_read_section"
msgstr "%pB: внутрішня помилка у ihex_read_section"
-#: ihex.c:619
+#: ihex.c:614
#, c-format
msgid "%pB: bad section length in ihex_read_section"
msgstr "%pB: помилкова довжина розділу у ihex_read_section"
-#: ihex.c:793
+#: ihex.c:785
#, c-format
msgid "%pB 64-bit address %#<PRIx64> out of range for Intel Hex file"
msgstr "%pB: 64-бітова адреса %#<PRIx64> перебуває за межами шістнадцяткового файла Intel"
-#: ihex.c:852
+#: ihex.c:843
#, c-format
msgid "%pB: address %#<PRIx64> out of range for Intel Hex file"
msgstr "%pB: адреса %#<PRIx64> перебуває за межами шістнадцяткового файла Intel"
-#: libbfd.c:937
+#: libbfd.c:884
#, c-format
msgid "%pB: unable to get decompressed section %pA"
msgstr "%pB: не вдалося отримати розпакований розділ %pA"
-#: libbfd.c:1101
+#: libbfd.c:1048
#, c-format
msgid "Deprecated %s called at %s line %d in %s\n"
msgstr "Викликано застарілу %s у %s, рядок %d у %s\n"
-#: libbfd.c:1104
+#: libbfd.c:1051
#, c-format
msgid "Deprecated %s called\n"
msgstr "Викликано застарілу %s\n"
msgid "attempt to do relocatable link with %s input and %s output"
msgstr "спроба створення зв’язку пересування з вхідним %s і вихідним %s"
-#: linker.c:2854
+#: linker.c:2852
#, c-format
msgid "%pB: ignoring duplicate section `%pA'\n"
msgstr "%pB: ігноруємо дублікат розділу «%pA»\n"
-#: linker.c:2864 linker.c:2874
+#: linker.c:2862 linker.c:2872
#, c-format
msgid "%pB: duplicate section `%pA' has different size\n"
msgstr "%pB: дублікат розділу «%pA» має інший розмір\n"
-#: linker.c:2883 linker.c:2889
+#: linker.c:2881 linker.c:2887
#, c-format
msgid "%pB: could not read contents of section `%pA'\n"
msgstr "%pB: не вдалося прочитати вміст розділу «%pA»\n"
-#: linker.c:2894
+#: linker.c:2892
#, c-format
msgid "%pB: duplicate section `%pA' has different contents\n"
msgstr "%pB: дублікат розділу «%pA» має інший вміст\n"
-#: linker.c:3408
+#: linker.c:3404
#, c-format
msgid "%pB: compiled for a big endian system and target is little endian"
msgstr "%pB: зібрано для системи з прямим порядком байтів, а призначенням є система зі зворотним порядком байтів"
-#: linker.c:3411
+#: linker.c:3407
#, c-format
msgid "%pB: compiled for a little endian system and target is big endian"
msgstr "%pB: зібрано для системи зі зворотним порядком байтів, а призначенням є система зі прямим порядком байтів"
msgid "malformed mach-o reloc: section index is greater than the number of sections"
msgstr "помилкове форматування пересування mach-o: індекс розділу перевищує кількість розділів"
-#: mach-o.c:2123
+#: mach-o.c:2139
msgid "sorry: modtab, toc and extrefsyms are not yet implemented for dysymtab commands."
msgstr "вибечте, modtab, toc та extrefsyms для команд dysymtab у поточній версії ще не реалізовано."
-#: mach-o.c:2569
+#: mach-o.c:2587
#, c-format
msgid "mach-o: there are too many sections (%u) maximum is 255,\n"
msgstr "mach-o: надто багато розділів (%u), максимальна кількість розділів дорівнює 255,\n"
-#: mach-o.c:2676
+#: mach-o.c:2694
#, c-format
msgid "unable to allocate data for load command %#x"
msgstr "не вдалося розмістити дані для команди завантаження %#x"
-#: mach-o.c:2781
+#: mach-o.c:2799
#, c-format
msgid "unable to write unknown load command %#x"
msgstr "не вдалося записати невідому команду завантаження, %#x"
-#: mach-o.c:2965
+#: mach-o.c:2983
#, c-format
msgid "section address (%#<PRIx64>) below start of segment (%#<PRIx64>)"
msgstr "адреса розділу (%<PRIx64>) нижче за початок сегмента (%<PRIx64>)"
-#: mach-o.c:3107
+#: mach-o.c:3125
#, c-format
msgid "unable to layout unknown load command %#x"
msgstr "не вдалося розташувати невідому команду завантаження, %#x"
-#: mach-o.c:3642
+#: mach-o.c:3660
#, c-format
msgid "bfd_mach_o_read_section_32: overlarge alignment value: %#lx, using 32 instead"
msgstr "bfd_mach_o_read_section_32: надто велике значення вирівнювання: %#lx, використовуємо замість нього 32"
-#: mach-o.c:3685
+#: mach-o.c:3703
#, c-format
msgid "bfd_mach_o_read_section_64: overlarge alignment value: %#lx, using 32 instead"
msgstr "bfd_mach_o_read_section_32: надто велике значення вирівнювання: %#lx, використовуємо замість нього 32"
-#: mach-o.c:3736
+#: mach-o.c:3754
#, c-format
msgid "bfd_mach_o_read_symtab_symbol: unable to read %d bytes at %u"
msgstr "bfd_mach_o_read_symtab_symbol: не вдалося прочитати %d байтів у %u"
-#: mach-o.c:3755
+#: mach-o.c:3773
#, c-format
msgid "bfd_mach_o_read_symtab_symbol: name out of range (%lu >= %u)"
msgstr "bfd_mach_o_read_symtab_symbol: назва за межами доступного діапазону (%lu >= %u)"
-#: mach-o.c:3838
+#: mach-o.c:3856
#, c-format
msgid "bfd_mach_o_read_symtab_symbol: symbol \"%s\" specified invalid section %d (max %lu): setting to undefined"
msgstr "bfd_mach_o_read_symtab_symbol: символ «%s» визначає некоректний розділ %d (max %lu): встановлюємо у невизначене значення"
-#: mach-o.c:3857
+#: mach-o.c:3875
#, c-format
msgid "bfd_mach_o_read_symtab_symbol: symbol \"%s\" specified invalid type field 0x%x: setting to undefined"
msgstr "bfd_mach_o_read_symtab_symbol: символ «%s» визначає некоректний тип поля 0x%x: встановлюємо у невизначене значення"
-#: mach-o.c:3934
-msgid "bfd_mach_o_read_symtab_symbols: unable to allocate memory for symbols"
-msgstr "bfd_mach_o_read_symtab_symbols: не вдалося отримати область пам’яті для символів"
-
-#: mach-o.c:4994
+#: mach-o.c:5064
#, c-format
msgid "%pB: unknown load command %#x"
msgstr "%pB: невідома команда завантаження, %#x"
-#: mach-o.c:5185
+#: mach-o.c:5263
#, c-format
msgid "bfd_mach_o_scan: unknown architecture 0x%lx/0x%lx"
msgstr "bfd_mach_o_scan: невідома архітектура, 0x%lx/0x%lx"
-#: mach-o.c:5290
+#: mach-o.c:5385
#, c-format
msgid "unknown header byte-order value %#x"
msgstr "невідоме значення порядку байтів у заголовку, %#x"
-#: merge.c:889
+#: merge.c:895
#, c-format
msgid "%pB: access beyond end of merged section (%<PRId64>)"
msgstr "%pB: доступ за кінцем об’єднаного розділу (%<PRId64>)"
msgid "%pB: invalid mmo file: expected YZ = 1 got YZ = %d for lop_quote\n"
msgstr "%pB: некоректний файл mmo: очікувалося YZ = 1, отримано YZ = %d для lop_quote\n"
-#: mmo.c:1677
+#: mmo.c:1679
#, c-format
msgid "%pB: invalid mmo file: expected z = 1 or z = 2, got z = %d for lop_loc\n"
msgstr "%pB: некоректний файл mmo: очікувалося z = 1 або z = 2, отримано z = %d для lop_loc\n"
-#: mmo.c:1728
+#: mmo.c:1730
#, c-format
msgid "%pB: invalid mmo file: expected z = 1 or z = 2, got z = %d for lop_fixo\n"
msgstr "%pB: некоректний файл mmo: очікувалося z = 1 або z = 2, отримано z = %d для lop_fixo\n"
-#: mmo.c:1769
+#: mmo.c:1771
#, c-format
msgid "%pB: invalid mmo file: expected y = 0, got y = %d for lop_fixrx\n"
msgstr "%pB: некоректний файл mmo: очікувалося y=0, отримано y = %d для lop_fixrx\n"
-#: mmo.c:1780
+#: mmo.c:1782
#, c-format
msgid "%pB: invalid mmo file: expected z = 16 or z = 24, got z = %d for lop_fixrx\n"
msgstr "%pB: некоректний файл mmo: очікувалося z = 16 або z = 24, отримано z = %d для lop_fixrx\n"
-#: mmo.c:1805
+#: mmo.c:1807
#, c-format
msgid "%pB: invalid mmo file: leading byte of operand word must be 0 or 1, got %d for lop_fixrx\n"
msgstr "%pB: некоректний файл mmo: початковим байтом слова оператора має бути 0 або 1, отримано ж %d для lop_fixrx\n"
-#: mmo.c:1830
+#: mmo.c:1832
#, c-format
msgid "%pB: cannot allocate file name for file number %d, %d bytes\n"
msgstr "%pB: не вдалося розмістити назву файла для файла з номером %d, %d байтів\n"
-#: mmo.c:1852
+#: mmo.c:1854
#, c-format
msgid "%pB: invalid mmo file: file number %d `%s', was already entered as `%s'\n"
msgstr "%pB: некоректний файл mmo: номер файла %d, «%s», уже здійснено вхід як у «%s»\n"
-#: mmo.c:1866
+#: mmo.c:1868
#, c-format
msgid "%pB: invalid mmo file: file name for number %d was not specified before use\n"
msgstr "%pB: некоректний файл mmo: назву файла для номера %d не було вказано до використання\n"
-#: mmo.c:1973
+#: mmo.c:1975
#, c-format
msgid "%pB: invalid mmo file: fields y and z of lop_stab non-zero, y: %d, z: %d\n"
msgstr "%pB: некоректний файл mmo: поля y і z lop_stab є ненульовими, y: %d, z: %d\n"
-#: mmo.c:2010
+#: mmo.c:2012
#, c-format
msgid "%pB: invalid mmo file: lop_end not last item in file\n"
msgstr "%pB: некоректний файл mmo: lop_end не є останнім записом у файлі\n"
-#: mmo.c:2024
+#: mmo.c:2026
#, c-format
msgid "%pB: invalid mmo file: YZ of lop_end (%ld) not equal to the number of tetras to the preceding lop_stab (%ld)\n"
msgstr "%pB: некоректний файл mmo: YZ lop_end (%ld) не дорівнює кількості тетрад до попереднього lop_stab (%ld)\n"
-#: mmo.c:2732
+#: mmo.c:2735
#, c-format
msgid "%pB: invalid symbol table: duplicate symbol `%s'\n"
msgstr "%pB: некоректна таблиця символів: дублювання символу «%s»\n"
-#: mmo.c:2975
+#: mmo.c:2978
#, c-format
msgid "%pB: bad symbol definition: `Main' set to %s rather than the start address %s\n"
msgstr "%pB: помилкове визначення символу: «Main» встановлено у %s, а не у початкову адресу %s\n"
-#: mmo.c:3074
+#: mmo.c:3077
#, c-format
msgid "%pB: warning: symbol table too large for mmo, larger than 65535 32-bit words: %d. Only `Main' will be emitted.\n"
msgstr "%pB: попередження: таблиця символів є надто великою для mmo, її розмір перевищує 65535 32-бітових слова: %d. Буде випущено лише «Main».\n"
-#: mmo.c:3120
+#: mmo.c:3123
#, c-format
msgid "%pB: internal error, symbol table changed size from %d to %d words\n"
msgstr "%pB: внутрішня помилка, змінено розмір таблиці символів з %d до %d слів\n"
-#: mmo.c:3173
+#: mmo.c:3176
#, c-format
msgid "%pB: internal error, internal register section %pA had contents\n"
msgstr "%pB: внутрішня помилка, внутрішній розділ регістрів, %pA, містив дані\n"
-#: mmo.c:3224
+#: mmo.c:3227
#, c-format
msgid "%pB: no initialized registers; section length 0\n"
msgstr "%pB: немає ініціалізованих регістрів, довжина розділу дорівнює 0\n"
-#: mmo.c:3231
+#: mmo.c:3234
#, c-format
msgid "%pB: too many initialized registers; section length %<PRId64>"
msgstr "%pB: занадто багато ініціалізованих регістрів; довжина розділу — %<PRId64>"
-#: mmo.c:3236
+#: mmo.c:3239
#, c-format
msgid "%pB: invalid start address for initialized registers of length %<PRId64>: %#<PRIx64>"
msgstr "%pB: некоректна початкова адреса для ініціалізованих регістрів довжини %<PRId64>: %#<PRIx64>"
msgid "unhandled OSF/1 core file section type %d"
msgstr "непридатний до обробки тип розділу файла core OSF/1, %d"
-#: pef.c:534
+#: pdp11.c:1588
+#, c-format
+msgid "%pB: symbol indicates overlay (not supported)"
+msgstr "%pB: символ вказує на накладку (немає підтримки накладок)"
+
+#: pef.c:530
#, c-format
msgid "bfd_pef_scan: unknown architecture 0x%lx"
msgstr "bfd_pef_scan: невідома архітектура, 0x%lx"
msgid "%pB: unrecognized import name type; %x"
msgstr "%pB: нерозпізнана назва імпортування; %x"
-#: peicode.h:1232
+#: peicode.h:1225
#, c-format
msgid "%pB: unrecognised machine type (0x%x) in Import Library Format archive"
msgstr "%pB: нерозпізнаний тип архітектури (0x%x) у архіві Import Library Format"
-#: peicode.h:1245
+#: peicode.h:1238
#, c-format
msgid "%pB: recognised but unhandled machine type (0x%x) in Import Library Format archive"
msgstr "%pB: розпізнаний, але непридатний до обробки тип архітектури (0x%x) у архіві Import Library Format"
-#: peicode.h:1263
+#: peicode.h:1256
#, c-format
msgid "%pB: size field is zero in Import Library Format header"
msgstr "%pB: у заголовку Import Library Format поле розміру є нульовим"
-#: peicode.h:1295
+#: peicode.h:1282
#, c-format
msgid "%pB: string not null terminated in ILF object file"
msgstr "%pB: у об’єктному файлі ILF рядок не завершується нульовим символом"
-#: peicode.h:1351
+#: peicode.h:1338
#, c-format
msgid "%pB: error: debug data ends beyond end of debug directory"
msgstr "%pB: помилка: діагностичні дані завершуються за кінцем діагностичного каталогу"
msgid "Partition[%d] length = 0x%.8lx (%ld)\n"
msgstr "Довжина розділу[%d] = 0x%.8lx (%ld)\n"
-#: reloc.c:8263
+#: reloc.c:8291
msgid "INPUT_SECTION_FLAGS are not supported"
msgstr "Підтримки INPUT_SECTION_FLAGS не передбачено"
-#: reloc.c:8364
+#: reloc.c:8392
#, c-format
msgid "%X%P: %pB(%pA): error: relocation for offset %V has no value\n"
msgstr "%X%P: %pB(%pA): помилка: пересування для зсуву %V не має значення\n"
-#: reloc.c:8452
+#: reloc.c:8480
#, c-format
msgid "%X%P: %pB(%pA): relocation \"%pR\" is not supported\n"
msgstr "%X%P: %pB(%pA): підтримки пересування «%pR» не передбачено\n"
-#: reloc.c:8461
+#: reloc.c:8489
#, c-format
msgid "%X%P: %pB(%pA): relocation \"%pR\" returns an unrecognized value %x\n"
msgstr "%X%P: %pB(%pA): пересування «%pR» повертає нерозпізнане значення %x\n"
-#: reloc.c:8523
+#: reloc.c:8551
#, c-format
msgid "%pB: unrecognized relocation type %#x in section `%pA'"
msgstr "%pB: нерозпізнане пересування типу %#x у розділі «%pA»"
#. PR 21803: Suggest the most likely cause of this error.
-#: reloc.c:8527
+#: reloc.c:8555
#, c-format
msgid "is this version of the linker - %s - out of date ?"
msgstr "можливо, ця версія компонувальника - %s - є застарілою?"
msgid "%pB: warning core file truncated"
msgstr "%pB: попередження: файл core обрізано"
-#: som.c:5482
+#: som.c:5497
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Допоміжний заголовок виконання\n"
-#: som.c:5791
+#: som.c:5806
msgid "som_sizeof_headers unimplemented"
msgstr "som_sizeof_headers не реалізовано"
msgid "%pB:%d: byte count %d too small"
msgstr "%pB:%d: кількість байтів %d є надто малою"
-#: srec.c:581 srec.c:615
+#: srec.c:580 srec.c:614
#, c-format
msgid "%pB:%d: bad checksum in S-record file"
msgstr "%pB:%d: помилкова контрольна сума у файлі записів S"
msgid "%pB(%pA+%#lx): stabs entry has invalid string index"
msgstr "%pB(%pA+%#lx): запис таблиці stabs містить некоректний індекс рядка"
-#: syms.c:1098
+#: syms.c:1085
msgid "unsupported .stab relocation"
msgstr "непідтримуване пересування .stab"
-#: vms-alpha.c:479
+#: vms-alpha.c:480
msgid "corrupt EIHD record - size is too small"
msgstr "пошкоджений запис EIHD: розмір є надто малим"
-#: vms-alpha.c:665
+#: vms-alpha.c:666
#, c-format
msgid "unable to read EIHS record at offset %#x"
msgstr "не вдалося прочитати запис EIHS зі зсувом %#x"
-#: vms-alpha.c:1157
+#: vms-alpha.c:1158
msgid "record is too small for symbol name length"
msgstr "запис є надто малим для довжини назви символу"
-#: vms-alpha.c:1190
+#: vms-alpha.c:1191
#, c-format
msgid "corrupt EGSD record: its size (%#x) is too small"
msgstr "пошкоджений запис EGSD: його розмір (%#x) є надто малим"
-#: vms-alpha.c:1214
+#: vms-alpha.c:1215
#, c-format
msgid "corrupt EGSD record type %d: size (%#x) is larger than remaining space (%#x)"
msgstr "пошкоджений запис типу %d EGSD: розмір (%#x) є більшим за залишок місця (%#x)"
-#: vms-alpha.c:1224
+#: vms-alpha.c:1225
#, c-format
msgid "corrupt EGSD record type %d: size (%#x) is too small"
msgstr "пошкоджений запис типу %d EGSD: розмір (%#x) є надто малим"
-#: vms-alpha.c:1366
+#: vms-alpha.c:1367
#, c-format
msgid "corrupt EGSD record: its psindx field is too big (%#lx)"
msgstr "пошкоджений запис EGSD: вміст його поля psindx є надто великим (%#lx)"
-#: vms-alpha.c:1442
+#: vms-alpha.c:1443
#, c-format
msgid "unknown EGSD subtype %d"
msgstr "невідомий підтип EGSD, %d"
-#: vms-alpha.c:1475
+#: vms-alpha.c:1476
#, c-format
msgid "stack overflow (%d) in _bfd_vms_push"
msgstr "переповнення стека (%d) у _bfd_vms_push"
-#: vms-alpha.c:1489
+#: vms-alpha.c:1490
msgid "stack underflow in _bfd_vms_pop"
msgstr "переповнення стека у _bfd_vms_pop"
+#: vms-alpha.c:1564
+#, c-format
+msgid "dst_define_location %u too large"
+msgstr "dst_define_location %u є надто великим"
+
#. These names have not yet been added to this switch statement.
-#: vms-alpha.c:1733
+#: vms-alpha.c:1765
#, c-format
msgid "unknown ETIR command %d"
msgstr "невідома команда ETIR, %d"
-#: vms-alpha.c:1764
+#: vms-alpha.c:1796
msgid "corrupt vms value"
msgstr "пошкоджене значення vms"
-#: vms-alpha.c:1895
+#: vms-alpha.c:1927
msgid "corrupt ETIR record encountered"
msgstr "виявлено пошкоджений запис ETIR"
-#: vms-alpha.c:1956
+#: vms-alpha.c:1989
#, c-format
msgid "bad section index in %s"
msgstr "помилковий номер розділу у %s"
-#: vms-alpha.c:1970
+#: vms-alpha.c:2003
#, c-format
msgid "unsupported STA cmd %s"
msgstr "непідтримувана команда STA, %s"
#. Rotate.
#. Redefine symbol to current location.
#. Define a literal.
-#: vms-alpha.c:2156 vms-alpha.c:2187 vms-alpha.c:2278 vms-alpha.c:2467
+#: vms-alpha.c:2211 vms-alpha.c:2242 vms-alpha.c:2337 vms-alpha.c:2557
#, c-format
msgid "%s: not supported"
msgstr "%s: підтримки не передбачено"
-#: vms-alpha.c:2162
+#: vms-alpha.c:2217
#, c-format
msgid "%s: not implemented"
msgstr "%s: не реалізовано"
-#: vms-alpha.c:2450
+#: vms-alpha.c:2382 vms-alpha.c:2397
+#, c-format
+msgid "invalid %s"
+msgstr "некоректний %s"
+
+#. Divide by zero is supposed to give a result of zero,
+#. and a non-fatal warning message.
+#: vms-alpha.c:2457
+#, c-format
+msgid "%s divide by zero"
+msgstr "%s ділення на нуль"
+
+#: vms-alpha.c:2523
#, c-format
msgid "invalid use of %s with contexts"
msgstr "некоректне використання %s з контекстами"
-#: vms-alpha.c:2491
+#: vms-alpha.c:2581
#, c-format
msgid "reserved cmd %d"
msgstr "зарезервована команда %d"
-#: vms-alpha.c:2575
+#: vms-alpha.c:2665
msgid "corrupt EEOM record - size is too small"
msgstr "пошкоджений запис EEOM: розмір є надто малим"
-#: vms-alpha.c:2584
+#: vms-alpha.c:2674
msgid "object module not error-free !"
msgstr "у об’єктному модулі містяться помилки!"
-#: vms-alpha.c:3926
+#: vms-alpha.c:4001
#, c-format
msgid "SEC_RELOC with no relocs in section %pA"
msgstr "SEC_RELOC без пересувань у розділі %pA"
-#: vms-alpha.c:3978 vms-alpha.c:4193
+#: vms-alpha.c:4053 vms-alpha.c:4268
#, c-format
msgid "size error in section %pA"
msgstr "помилка у розмірі у розділі %pA"
-#: vms-alpha.c:4138
+#: vms-alpha.c:4213
msgid "spurious ALPHA_R_BSR reloc"
msgstr "фальшиве пересування ALPHA_R_BSR"
-#: vms-alpha.c:4179
+#: vms-alpha.c:4254
#, c-format
msgid "unhandled relocation %s"
msgstr "непридатне до обробки пересування %s"
-#: vms-alpha.c:4474
+#: vms-alpha.c:4551
#, c-format
msgid "unknown source command %d"
msgstr "невідома початкова команда %d"
-#: vms-alpha.c:4535 vms-alpha.c:4541 vms-alpha.c:4547 vms-alpha.c:4553
-#: vms-alpha.c:4559 vms-alpha.c:4586 vms-alpha.c:4592 vms-alpha.c:4598
-#: vms-alpha.c:4604
+#: vms-alpha.c:4612 vms-alpha.c:4618 vms-alpha.c:4624 vms-alpha.c:4630
+#: vms-alpha.c:4636 vms-alpha.c:4663 vms-alpha.c:4669 vms-alpha.c:4675
+#: vms-alpha.c:4681
#, c-format
msgid "%s not implemented"
msgstr "%s не реалізовано"
-#: vms-alpha.c:4647
+#: vms-alpha.c:4724
#, c-format
msgid "unknown line command %d"
msgstr "невідома рядкова команда %d"
-#: vms-alpha.c:5107 vms-alpha.c:5125 vms-alpha.c:5140 vms-alpha.c:5156
-#: vms-alpha.c:5169 vms-alpha.c:5181 vms-alpha.c:5194
+#: vms-alpha.c:5188 vms-alpha.c:5206 vms-alpha.c:5221 vms-alpha.c:5237
+#: vms-alpha.c:5250 vms-alpha.c:5262 vms-alpha.c:5275
#, c-format
msgid "unknown reloc %s + %s"
msgstr "невідоме пересування %s + %s"
-#: vms-alpha.c:5249
+#: vms-alpha.c:5330
#, c-format
msgid "unknown reloc %s"
msgstr "невідоме пересування %s"
-#: vms-alpha.c:5263
+#: vms-alpha.c:5344
msgid "invalid section index in ETIR"
msgstr "некоректний номер розділу у ETIR"
-#: vms-alpha.c:5272
+#: vms-alpha.c:5353
msgid "relocation for non-REL psect"
msgstr "пересування для psect, який не є REL"
-#: vms-alpha.c:5319
+#: vms-alpha.c:5402
#, c-format
msgid "unknown symbol in command %s"
msgstr "невідомий символ у команді %s"
-#: vms-alpha.c:5733
+#: vms-alpha.c:5816
#, c-format
msgid "reloc (%d) is *UNKNOWN*"
msgstr "пересування (%d) є *НЕВІДОМИМ*"
-#: vms-alpha.c:5849
+#: vms-alpha.c:5932
#, c-format
msgid " EMH %u (len=%u): "
msgstr " EMH %u (довж=%u): "
-#: vms-alpha.c:5854
+#: vms-alpha.c:5937
#, c-format
msgid " Error: The length is less than the length of an EMH record\n"
msgstr " Помилка: довжина є меншою за довжину запису EMH\n"
-#: vms-alpha.c:5871
+#: vms-alpha.c:5954
#, c-format
msgid " Error: The record length is less than the size of an EMH_MHD record\n"
msgstr " Помилка: довжина запису є меншою за розмір запису EMH_MHD\n"
-#: vms-alpha.c:5874
+#: vms-alpha.c:5957
#, c-format
msgid "Module header\n"
msgstr "Заголовок модуля\n"
-#: vms-alpha.c:5875
+#: vms-alpha.c:5958
#, c-format
msgid " structure level: %u\n"
msgstr " рівень структ. : %u\n"
-#: vms-alpha.c:5876
+#: vms-alpha.c:5959
#, c-format
msgid " max record size: %u\n"
msgstr " макс. розм. запису: %u\n"
-#: vms-alpha.c:5882
+#: vms-alpha.c:5965
#, c-format
msgid " Error: The module name is missing\n"
msgstr " Помилка: не вказано назви модуля\n"
-#: vms-alpha.c:5888
+#: vms-alpha.c:5971
#, c-format
msgid " Error: The module name is too long\n"
msgstr " Помилка: назва модуля є надто довгою\n"
-#: vms-alpha.c:5891
+#: vms-alpha.c:5974
#, c-format
msgid " module name : %.*s\n"
msgstr " назва модуля : %.*s\n"
-#: vms-alpha.c:5895
+#: vms-alpha.c:5978
#, c-format
msgid " Error: The module version is missing\n"
msgstr " Помилка: не вказано версію модуля\n"
-#: vms-alpha.c:5901
+#: vms-alpha.c:5984
#, c-format
msgid " Error: The module version is too long\n"
msgstr " Помилка: версія модуля є надто довгою\n"
-#: vms-alpha.c:5904
+#: vms-alpha.c:5987
#, c-format
msgid " module version : %.*s\n"
msgstr " версія модуля : %.*s\n"
-#: vms-alpha.c:5907
+#: vms-alpha.c:5990
#, c-format
msgid " Error: The compile date is truncated\n"
msgstr " Помилка: дату збирання обрізано\n"
-#: vms-alpha.c:5909
+#: vms-alpha.c:5992
#, c-format
msgid " compile date : %.17s\n"
msgstr " дата збирання : %.17s\n"
-#: vms-alpha.c:5914
+#: vms-alpha.c:5997
#, c-format
msgid "Language Processor Name\n"
msgstr "Назва обробника мови\n"
-#: vms-alpha.c:5915
+#: vms-alpha.c:5998
#, c-format
msgid " language name: %.*s\n"
msgstr " назва мови : %.*s\n"
-#: vms-alpha.c:5919
+#: vms-alpha.c:6002
#, c-format
msgid "Source Files Header\n"
msgstr "Заголовок файлів коду\n"
-#: vms-alpha.c:5920
+#: vms-alpha.c:6003
#, c-format
msgid " file: %.*s\n"
msgstr " файл: %.*s\n"
-#: vms-alpha.c:5924
+#: vms-alpha.c:6007
#, c-format
msgid "Title Text Header\n"
msgstr "Заголовок титульного тексту\n"
-#: vms-alpha.c:5925
+#: vms-alpha.c:6008
#, c-format
msgid " title: %.*s\n"
msgstr " заголовок: %.*s\n"
-#: vms-alpha.c:5929
+#: vms-alpha.c:6012
#, c-format
msgid "Copyright Header\n"
msgstr "Заголовок авторських прав\n"
-#: vms-alpha.c:5930
+#: vms-alpha.c:6013
#, c-format
msgid " copyright: %.*s\n"
msgstr " авторські права: %.*s\n"
-#: vms-alpha.c:5934
+#: vms-alpha.c:6017
#, c-format
msgid "unhandled emh subtype %u\n"
msgstr "непридатний до обробки підтип emh, %u\n"
-#: vms-alpha.c:5944
+#: vms-alpha.c:6027
#, c-format
msgid " EEOM (len=%u):\n"
msgstr " EEOM (довж=%u):\n"
-#: vms-alpha.c:5949
+#: vms-alpha.c:6032
#, c-format
msgid " Error: The length is less than the length of an EEOM record\n"
msgstr " Помилка: довжина є меншою за довжину запису EEOM\n"
-#: vms-alpha.c:5953
+#: vms-alpha.c:6036
#, c-format
msgid " number of cond linkage pairs: %u\n"
msgstr " кількість пар умовного компонування: %u\n"
-#: vms-alpha.c:5955
+#: vms-alpha.c:6038
#, c-format
msgid " completion code: %u\n"
msgstr " код завершення: %u\n"
-#: vms-alpha.c:5959
+#: vms-alpha.c:6042
#, c-format
msgid " transfer addr flags: 0x%02x\n"
msgstr " прапорці передавання адреси: 0x%02x\n"
-#: vms-alpha.c:5960
+#: vms-alpha.c:6043
#, c-format
msgid " transfer addr psect: %u\n"
msgstr " psect передавання адреси: %u\n"
-#: vms-alpha.c:5962
+#: vms-alpha.c:6045
#, c-format
msgid " transfer address : 0x%08x\n"
msgstr " адреса перенесення : 0x%08x\n"
-#: vms-alpha.c:5971
+#: vms-alpha.c:6054
msgid " WEAK"
msgstr " WEAK"
-#: vms-alpha.c:5973
+#: vms-alpha.c:6056
msgid " DEF"
msgstr " DEF"
-#: vms-alpha.c:5975
+#: vms-alpha.c:6058
msgid " UNI"
msgstr " UNI"
-#: vms-alpha.c:5977 vms-alpha.c:5998
+#: vms-alpha.c:6060 vms-alpha.c:6081
msgid " REL"
msgstr " REL"
-#: vms-alpha.c:5979
+#: vms-alpha.c:6062
msgid " COMM"
msgstr " COMM"
-#: vms-alpha.c:5981
+#: vms-alpha.c:6064
msgid " VECEP"
msgstr " VECEP"
-#: vms-alpha.c:5983
+#: vms-alpha.c:6066
msgid " NORM"
msgstr " NORM"
-#: vms-alpha.c:5985
+#: vms-alpha.c:6068
msgid " QVAL"
msgstr " QVAL"
-#: vms-alpha.c:5992
+#: vms-alpha.c:6075
msgid " PIC"
msgstr " PIC"
-#: vms-alpha.c:5994
+#: vms-alpha.c:6077
msgid " LIB"
msgstr " LIB"
-#: vms-alpha.c:5996
+#: vms-alpha.c:6079
msgid " OVR"
msgstr " OVR"
-#: vms-alpha.c:6000
+#: vms-alpha.c:6083
msgid " GBL"
msgstr " GBL"
-#: vms-alpha.c:6002
+#: vms-alpha.c:6085
msgid " SHR"
msgstr " SHR"
-#: vms-alpha.c:6004
+#: vms-alpha.c:6087
msgid " EXE"
msgstr " EXE"
-#: vms-alpha.c:6006
+#: vms-alpha.c:6089
msgid " RD"
msgstr " RD"
-#: vms-alpha.c:6008
+#: vms-alpha.c:6091
msgid " WRT"
msgstr " WRT"
-#: vms-alpha.c:6010
+#: vms-alpha.c:6093
msgid " VEC"
msgstr " VEC"
-#: vms-alpha.c:6012
+#: vms-alpha.c:6095
msgid " NOMOD"
msgstr " NOMOD"
-#: vms-alpha.c:6014
+#: vms-alpha.c:6097
msgid " COM"
msgstr " COM"
-#: vms-alpha.c:6016
+#: vms-alpha.c:6099
msgid " 64B"
msgstr " 64B"
-#: vms-alpha.c:6025
+#: vms-alpha.c:6108
#, c-format
msgid " EGSD (len=%u):\n"
msgstr " EGSD (довж=%u):\n"
-#: vms-alpha.c:6038
+#: vms-alpha.c:6121
#, c-format
msgid " EGSD entry %2u (type: %u, len: %u): "
msgstr " запис EGSD %2u (тип: %u, довж: %u): "
-#: vms-alpha.c:6044 vms-alpha.c:6295
+#: vms-alpha.c:6127 vms-alpha.c:6378
#, c-format
msgid " Error: length larger than remaining space in record\n"
msgstr " Помилка: довжина перевищує місце, яке лишилося у записі\n"
-#: vms-alpha.c:6056
+#: vms-alpha.c:6139
#, c-format
msgid "PSC - Program section definition\n"
msgstr "PSC — визначення розділу програми\n"
-#: vms-alpha.c:6057 vms-alpha.c:6074
+#: vms-alpha.c:6140 vms-alpha.c:6157
#, c-format
msgid " alignment : 2**%u\n"
msgstr " вирівнювання: 2**%u\n"
-#: vms-alpha.c:6058 vms-alpha.c:6075
+#: vms-alpha.c:6141 vms-alpha.c:6158
#, c-format
msgid " flags : 0x%04x"
msgstr " прапорці : 0x%04x"
-#: vms-alpha.c:6062
+#: vms-alpha.c:6145
#, c-format
msgid " alloc (len): %u (0x%08x)\n"
msgstr " alloc (довжина): %u (0x%08x)\n"
-#: vms-alpha.c:6063 vms-alpha.c:6120 vms-alpha.c:6169
+#: vms-alpha.c:6146 vms-alpha.c:6203 vms-alpha.c:6252
#, c-format
msgid " name : %.*s\n"
msgstr " назва : %.*s\n"
-#: vms-alpha.c:6073
+#: vms-alpha.c:6156
#, c-format
msgid "SPSC - Shared Image Program section def\n"
msgstr "SPSC — визначення програмного розділу спільного образу\n"
-#: vms-alpha.c:6079
+#: vms-alpha.c:6162
#, c-format
msgid " alloc (len) : %u (0x%08x)\n"
msgstr " alloc (довжина): %u (0x%08x)\n"
-#: vms-alpha.c:6080
+#: vms-alpha.c:6163
#, c-format
msgid " image offset : 0x%08x\n"
msgstr " відступ образу: 0x%08x\n"
-#: vms-alpha.c:6082
+#: vms-alpha.c:6165
#, c-format
msgid " symvec offset : 0x%08x\n"
msgstr " зсув symvec : 0x%08x\n"
-#: vms-alpha.c:6084
+#: vms-alpha.c:6167
#, c-format
msgid " name : %.*s\n"
msgstr " назва : %.*s\n"
-#: vms-alpha.c:6097
+#: vms-alpha.c:6180
#, c-format
msgid "SYM - Global symbol definition\n"
msgstr "SYM — визначення загальних символів\n"
-#: vms-alpha.c:6098 vms-alpha.c:6158 vms-alpha.c:6179 vms-alpha.c:6198
+#: vms-alpha.c:6181 vms-alpha.c:6241 vms-alpha.c:6262 vms-alpha.c:6281
#, c-format
msgid " flags: 0x%04x"
msgstr " прапорці: 0x%04x"
-#: vms-alpha.c:6101
+#: vms-alpha.c:6184
#, c-format
msgid " psect offset: 0x%08x\n"
msgstr " відступ psect: 0x%08x\n"
-#: vms-alpha.c:6105
+#: vms-alpha.c:6188
#, c-format
msgid " code address: 0x%08x\n"
msgstr " адреса коду: 0x%08x\n"
-#: vms-alpha.c:6107
+#: vms-alpha.c:6190
#, c-format
msgid " psect index for entry point : %u\n"
msgstr " індекс psect для точки входження: %u\n"
-#: vms-alpha.c:6110 vms-alpha.c:6186 vms-alpha.c:6205
+#: vms-alpha.c:6193 vms-alpha.c:6269 vms-alpha.c:6288
#, c-format
msgid " psect index : %u\n"
msgstr " індекс psect: %u\n"
-#: vms-alpha.c:6112 vms-alpha.c:6188 vms-alpha.c:6207
+#: vms-alpha.c:6195 vms-alpha.c:6271 vms-alpha.c:6290
#, c-format
msgid " name : %.*s\n"
msgstr " назва : %.*s\n"
-#: vms-alpha.c:6119
+#: vms-alpha.c:6202
#, c-format
msgid "SYM - Global symbol reference\n"
msgstr "SYM — посилання на загальні символи\n"
-#: vms-alpha.c:6131
+#: vms-alpha.c:6214
#, c-format
msgid "IDC - Ident Consistency check\n"
msgstr "IDC — перевірка коректності ідентифікаторів\n"
-#: vms-alpha.c:6132
+#: vms-alpha.c:6215
#, c-format
msgid " flags : 0x%08x"
msgstr " прапорці : 0x%08x"
-#: vms-alpha.c:6136
+#: vms-alpha.c:6219
#, c-format
msgid " id match : %x\n"
msgstr " ід. відповідності: %x\n"
-#: vms-alpha.c:6138
+#: vms-alpha.c:6221
#, c-format
msgid " error severity: %x\n"
msgstr " критичність помилки: %x\n"
-#: vms-alpha.c:6141
+#: vms-alpha.c:6224
#, c-format
msgid " entity name : %.*s\n"
msgstr " назва елемента: %.*s\n"
-#: vms-alpha.c:6143
+#: vms-alpha.c:6226
#, c-format
msgid " object name : %.*s\n"
msgstr " назва об’єкта : %.*s\n"
-#: vms-alpha.c:6146
+#: vms-alpha.c:6229
#, c-format
msgid " binary ident : 0x%08x\n"
msgstr " двійк. ідент. : 0x%08x\n"
-#: vms-alpha.c:6149
+#: vms-alpha.c:6232
#, c-format
msgid " ascii ident : %.*s\n"
msgstr " ідент. ascii : %.*s\n"
-#: vms-alpha.c:6157
+#: vms-alpha.c:6240
#, c-format
msgid "SYMG - Universal symbol definition\n"
msgstr "SYMG — Універсальне визначення символів\n"
-#: vms-alpha.c:6161
+#: vms-alpha.c:6244
#, c-format
msgid " symbol vector offset: 0x%08x\n"
msgstr " зсув вектора символів: 0x%08x\n"
-#: vms-alpha.c:6163
+#: vms-alpha.c:6246
#, c-format
msgid " entry point: 0x%08x\n"
msgstr " точка входу: 0x%08x\n"
-#: vms-alpha.c:6165
+#: vms-alpha.c:6248
#, c-format
msgid " proc descr : 0x%08x\n"
msgstr " дескр. процесу: 0x%08x\n"
-#: vms-alpha.c:6167
+#: vms-alpha.c:6250
#, c-format
msgid " psect index: %u\n"
msgstr " індекс psect: %u\n"
-#: vms-alpha.c:6178
+#: vms-alpha.c:6261
#, c-format
msgid "SYMV - Vectored symbol definition\n"
msgstr "SYMV — визначення векторизованого символу\n"
-#: vms-alpha.c:6182
+#: vms-alpha.c:6265
#, c-format
msgid " vector : 0x%08x\n"
msgstr " вектор : 0x%08x\n"
-#: vms-alpha.c:6184 vms-alpha.c:6203
+#: vms-alpha.c:6267 vms-alpha.c:6286
#, c-format
msgid " psect offset: %u\n"
msgstr " відступ psect: %u\n"
-#: vms-alpha.c:6197
+#: vms-alpha.c:6280
#, c-format
msgid "SYMM - Global symbol definition with version\n"
msgstr "SYMM — визначення загального символу з версією\n"
-#: vms-alpha.c:6201
+#: vms-alpha.c:6284
#, c-format
msgid " version mask: 0x%08x\n"
msgstr " маска версії: 0x%08x\n"
-#: vms-alpha.c:6212
+#: vms-alpha.c:6295
#, c-format
msgid "unhandled egsd entry type %u\n"
msgstr "непридатний до обробки тип запису egsd, %u\n"
-#: vms-alpha.c:6247
+#: vms-alpha.c:6330
#, c-format
msgid " linkage index: %u, replacement insn: 0x%08x\n"
msgstr " індекс компонування: %u, інструкція-замінник: 0x%08x\n"
-#: vms-alpha.c:6251
+#: vms-alpha.c:6334
#, c-format
msgid " psect idx 1: %u, offset 1: 0x%08x %08x\n"
msgstr " інд. psect 1: %u, відступ 1: 0x%08x %08x\n"
-#: vms-alpha.c:6256
+#: vms-alpha.c:6339
#, c-format
msgid " psect idx 2: %u, offset 2: 0x%08x %08x\n"
msgstr " інд. psect 2: %u, відступ 2: 0x%08x %08x\n"
-#: vms-alpha.c:6262
+#: vms-alpha.c:6345
#, c-format
msgid " psect idx 3: %u, offset 3: 0x%08x %08x\n"
msgstr " інд. psect 3: %u, відступ 3: 0x%08x %08x\n"
-#: vms-alpha.c:6267
+#: vms-alpha.c:6350
#, c-format
msgid " global name: %.*s\n"
msgstr " загальна назва: %.*s\n"
-#: vms-alpha.c:6278
+#: vms-alpha.c:6361
#, c-format
msgid " %s (len=%u+%u):\n"
msgstr " %s (довж=%u+%u):\n"
-#: vms-alpha.c:6300
+#: vms-alpha.c:6383
#, c-format
msgid " (type: %3u, size: 4+%3u): "
msgstr " (тип: %3u, розмір: 4+%3u): "
-#: vms-alpha.c:6304
+#: vms-alpha.c:6387
#, c-format
msgid "STA_GBL (stack global) %.*s\n"
msgstr "STA_GBL (загальний стек) %.*s\n"
-#: vms-alpha.c:6308
+#: vms-alpha.c:6391
#, c-format
msgid "STA_LW (stack longword) 0x%08x\n"
msgstr "STA_LW (стек довгих слів) 0x%08x\n"
-#: vms-alpha.c:6312
+#: vms-alpha.c:6395
#, c-format
msgid "STA_QW (stack quadword) 0x%08x %08x\n"
msgstr "STA_QW (стек четверних слів) 0x%08x %08x\n"
-#: vms-alpha.c:6317
+#: vms-alpha.c:6400
#, c-format
msgid "STA_PQ (stack psect base + offset)\n"
msgstr "STA_PQ (стек основи psect + зсув)\n"
-#: vms-alpha.c:6319
+#: vms-alpha.c:6402
#, c-format
msgid " psect: %u, offset: 0x%08x %08x\n"
msgstr " psect: %u, зсув: 0x%08x %08x\n"
-#: vms-alpha.c:6325
+#: vms-alpha.c:6408
#, c-format
msgid "STA_LI (stack literal)\n"
msgstr "STA_LI (стек літералів)\n"
-#: vms-alpha.c:6328
+#: vms-alpha.c:6411
#, c-format
msgid "STA_MOD (stack module)\n"
msgstr "STA_MOD (стек модулів)\n"
-#: vms-alpha.c:6331
+#: vms-alpha.c:6414
#, c-format
msgid "STA_CKARG (compare procedure argument)\n"
msgstr "STA_CKARG (аргумент процедури порівняння)\n"
-#: vms-alpha.c:6335
+#: vms-alpha.c:6418
#, c-format
msgid "STO_B (store byte)\n"
msgstr "STO_B (збережений байт)\n"
-#: vms-alpha.c:6338
+#: vms-alpha.c:6421
#, c-format
msgid "STO_W (store word)\n"
msgstr "STO_W (збережене слово)\n"
-#: vms-alpha.c:6341
+#: vms-alpha.c:6424
#, c-format
msgid "STO_LW (store longword)\n"
msgstr "STO_LW (збережене longword)\n"
-#: vms-alpha.c:6344
+#: vms-alpha.c:6427
#, c-format
msgid "STO_QW (store quadword)\n"
msgstr "STO_QW (збережене quadword)\n"
-#: vms-alpha.c:6350
+#: vms-alpha.c:6433
#, c-format
msgid "STO_IMMR (store immediate repeat) %u bytes\n"
msgstr "STO_IMMR (збережене негайне повторення) %u байтів\n"
-#: vms-alpha.c:6357
+#: vms-alpha.c:6440
#, c-format
msgid "STO_GBL (store global) %.*s\n"
msgstr "STO_GBL (загальне збереження) %.*s\n"
-#: vms-alpha.c:6361
+#: vms-alpha.c:6444
#, c-format
msgid "STO_CA (store code address) %.*s\n"
msgstr "STO_CA (збережена адреса коду) %.*s\n"
-#: vms-alpha.c:6365
+#: vms-alpha.c:6448
#, c-format
msgid "STO_RB (store relative branch)\n"
msgstr "STO_RB (збережене відносне відгалуження)\n"
-#: vms-alpha.c:6368
+#: vms-alpha.c:6451
#, c-format
msgid "STO_AB (store absolute branch)\n"
msgstr "STO_AB (збережене абсолютне відгалуження)\n"
-#: vms-alpha.c:6371
+#: vms-alpha.c:6454
#, c-format
msgid "STO_OFF (store offset to psect)\n"
msgstr "STO_OFF (збережений зсув щодо psect)\n"
-#: vms-alpha.c:6377
+#: vms-alpha.c:6460
#, c-format
msgid "STO_IMM (store immediate) %u bytes\n"
msgstr "STO_IMM (негайне збереження) %u байт\n"
-#: vms-alpha.c:6384
+#: vms-alpha.c:6467
#, c-format
msgid "STO_GBL_LW (store global longword) %.*s\n"
msgstr "STO_GBL_LW (збережене загальне longword) %.*s\n"
-#: vms-alpha.c:6388
+#: vms-alpha.c:6471
#, c-format
msgid "STO_OFF (store LP with procedure signature)\n"
msgstr "STO_OFF (збереження LP з підписом підпрограми)\n"
-#: vms-alpha.c:6391
+#: vms-alpha.c:6474
#, c-format
msgid "STO_BR_GBL (store branch global) *todo*\n"
msgstr "STO_BR_GBL (збережене загальне відгалуження) *ще не реалізовано*\n"
-#: vms-alpha.c:6394
+#: vms-alpha.c:6477
#, c-format
msgid "STO_BR_PS (store branch psect + offset) *todo*\n"
msgstr "STO_BR_PS (збережений psect відгалуження + зсув) *ще не реалізовано*\n"
-#: vms-alpha.c:6398
+#: vms-alpha.c:6481
#, c-format
msgid "OPR_NOP (no-operation)\n"
msgstr "OPR_NOP (без операції)\n"
-#: vms-alpha.c:6401
+#: vms-alpha.c:6484
#, c-format
msgid "OPR_ADD (add)\n"
msgstr "OPR_ADD (додавання)\n"
-#: vms-alpha.c:6404
+#: vms-alpha.c:6487
#, c-format
msgid "OPR_SUB (subtract)\n"
msgstr "OPR_SUB (віднімання)\n"
-#: vms-alpha.c:6407
+#: vms-alpha.c:6490
#, c-format
msgid "OPR_MUL (multiply)\n"
msgstr "OPR_MUL (множення)\n"
-#: vms-alpha.c:6410
+#: vms-alpha.c:6493
#, c-format
msgid "OPR_DIV (divide)\n"
msgstr "OPR_DIV (ділення)\n"
-#: vms-alpha.c:6413
+#: vms-alpha.c:6496
#, c-format
msgid "OPR_AND (logical and)\n"
msgstr "OPR_AND (логічне «І»)\n"
-#: vms-alpha.c:6416
+#: vms-alpha.c:6499
#, c-format
msgid "OPR_IOR (logical inclusive or)\n"
msgstr "OPR_IOR (логічне включне «АБО»)\n"
-#: vms-alpha.c:6419
+#: vms-alpha.c:6502
#, c-format
msgid "OPR_EOR (logical exclusive or)\n"
msgstr "OPR_EOR (логічне виключне «АБО»)\n"
-#: vms-alpha.c:6422
+#: vms-alpha.c:6505
#, c-format
msgid "OPR_NEG (negate)\n"
msgstr "OPR_NEG (заперечення)\n"
-#: vms-alpha.c:6425
+#: vms-alpha.c:6508
#, c-format
msgid "OPR_COM (complement)\n"
msgstr "OPR_COM (доповнення)\n"
-#: vms-alpha.c:6428
+#: vms-alpha.c:6511
#, c-format
msgid "OPR_INSV (insert field)\n"
msgstr "OPR_INSV (вставлення поля)\n"
-#: vms-alpha.c:6431
+#: vms-alpha.c:6514
#, c-format
msgid "OPR_ASH (arithmetic shift)\n"
msgstr "OPR_ASH (арифметичний зсув)\n"
-#: vms-alpha.c:6434
+#: vms-alpha.c:6517
#, c-format
msgid "OPR_USH (unsigned shift)\n"
msgstr "OPR_USH (беззнаковий зсув)\n"
-#: vms-alpha.c:6437
+#: vms-alpha.c:6520
#, c-format
msgid "OPR_ROT (rotate)\n"
msgstr "OPR_ROT (циклічний зсув)\n"
-#: vms-alpha.c:6440
+#: vms-alpha.c:6523
#, c-format
msgid "OPR_SEL (select)\n"
msgstr "OPR_SEL (вибір)\n"
-#: vms-alpha.c:6443
+#: vms-alpha.c:6526
#, c-format
msgid "OPR_REDEF (redefine symbol to curr location)\n"
msgstr "OPR_REDEF (перевизначення символу до поточної позиції)\n"
-#: vms-alpha.c:6446
+#: vms-alpha.c:6529
#, c-format
msgid "OPR_REDEF (define a literal)\n"
msgstr "OPR_REDEF (визначення літерала)\n"
-#: vms-alpha.c:6450
+#: vms-alpha.c:6533
#, c-format
msgid "STC_LP (store cond linkage pair)\n"
msgstr "STC_LP (збережена пара умовного компонування)\n"
-#: vms-alpha.c:6454
+#: vms-alpha.c:6537
#, c-format
msgid "STC_LP_PSB (store cond linkage pair + signature)\n"
msgstr "STC_LP_PSB (збережена пара умовного компонування + підпис)\n"
-#: vms-alpha.c:6456
+#: vms-alpha.c:6539
#, c-format
msgid " linkage index: %u, procedure: %.*s\n"
msgstr " індекс компонування: %u, процедура: %.*s\n"
-#: vms-alpha.c:6459
+#: vms-alpha.c:6542
#, c-format
msgid " signature: %.*s\n"
msgstr " підпис: %.*s\n"
-#: vms-alpha.c:6462
+#: vms-alpha.c:6545
#, c-format
msgid "STC_GBL (store cond global)\n"
msgstr "STC_GBL (збережена загальна умова)\n"
-#: vms-alpha.c:6464
+#: vms-alpha.c:6547
#, c-format
msgid " linkage index: %u, global: %.*s\n"
msgstr " індекс компонування: %u, загальний: %.*s\n"
-#: vms-alpha.c:6468
+#: vms-alpha.c:6551
#, c-format
msgid "STC_GCA (store cond code address)\n"
msgstr "STC_GCA (збережена адреса умовного коду)\n"
-#: vms-alpha.c:6470
+#: vms-alpha.c:6553
#, c-format
msgid " linkage index: %u, procedure name: %.*s\n"
msgstr " індекс компонування: %u, назва підпрограми: %.*s\n"
-#: vms-alpha.c:6474
+#: vms-alpha.c:6557
#, c-format
msgid "STC_PS (store cond psect + offset)\n"
msgstr "STC_PS (збережений умовний psect + зсув)\n"
-#: vms-alpha.c:6477
+#: vms-alpha.c:6560
#, c-format
msgid " linkage index: %u, psect: %u, offset: 0x%08x %08x\n"
msgstr " індекс компонування: %u, psect: %u, зсув: 0x%08x %08x\n"
-#: vms-alpha.c:6484
+#: vms-alpha.c:6567
#, c-format
msgid "STC_NOP_GBL (store cond NOP at global addr)\n"
msgstr "STC_NOP_GBL (збережений умовний NOP за загальною адресою)\n"
-#: vms-alpha.c:6488
+#: vms-alpha.c:6571
#, c-format
msgid "STC_NOP_PS (store cond NOP at psect + offset)\n"
msgstr "STC_NOP_PS (збережений умовний NOP за psect + зсув)\n"
-#: vms-alpha.c:6492
+#: vms-alpha.c:6575
#, c-format
msgid "STC_BSR_GBL (store cond BSR at global addr)\n"
msgstr "STC_BSR_GBL (збережений умовний BSR за загальною адресою)\n"
-#: vms-alpha.c:6496
+#: vms-alpha.c:6579
#, c-format
msgid "STC_BSR_PS (store cond BSR at psect + offset)\n"
msgstr "STC_BSR_PS (збережений умовний BSR за psect + зсув)\n"
-#: vms-alpha.c:6500
+#: vms-alpha.c:6583
#, c-format
msgid "STC_LDA_GBL (store cond LDA at global addr)\n"
msgstr "STC_LDA_GBL (збережений умовний LDA за загальною адресою)\n"
-#: vms-alpha.c:6504
+#: vms-alpha.c:6587
#, c-format
msgid "STC_LDA_PS (store cond LDA at psect + offset)\n"
msgstr "STC_LDA_PS (збережена умовна LDA за psect + зсув)\n"
-#: vms-alpha.c:6508
+#: vms-alpha.c:6591
#, c-format
msgid "STC_BOH_GBL (store cond BOH at global addr)\n"
msgstr "STC_BOH_GBL (збережений умовний BOH за загальною адресою)\n"
-#: vms-alpha.c:6512
+#: vms-alpha.c:6595
#, c-format
msgid "STC_BOH_PS (store cond BOH at psect + offset)\n"
msgstr "STC_BOH_PS (збережений умовний BOH за psect + зсув)\n"
-#: vms-alpha.c:6517
+#: vms-alpha.c:6600
#, c-format
msgid "STC_NBH_GBL (store cond or hint at global addr)\n"
msgstr "STC_NBH_GBL (збережена умова або вказівка за загальною адресою)\n"
-#: vms-alpha.c:6521
+#: vms-alpha.c:6604
#, c-format
msgid "STC_NBH_PS (store cond or hint at psect + offset)\n"
msgstr "STC_NBH_PS (збережена умова або вказівка за psect + зсув)\n"
-#: vms-alpha.c:6525
+#: vms-alpha.c:6608
#, c-format
msgid "CTL_SETRB (set relocation base)\n"
msgstr "CTL_SETRB (встановлення основи пересування)\n"
-#: vms-alpha.c:6531
+#: vms-alpha.c:6614
#, c-format
msgid "CTL_AUGRB (augment relocation base) %u\n"
msgstr "CTL_AUGRB (розширення основи пересування) %u\n"
-#: vms-alpha.c:6535
+#: vms-alpha.c:6618
#, c-format
msgid "CTL_DFLOC (define location)\n"
msgstr "CTL_DFLOC (визначити розташування)\n"
-#: vms-alpha.c:6538
+#: vms-alpha.c:6621
#, c-format
msgid "CTL_STLOC (set location)\n"
msgstr "CTL_STLOC (вказати розташування)\n"
-#: vms-alpha.c:6541
+#: vms-alpha.c:6624
#, c-format
msgid "CTL_STKDL (stack defined location)\n"
msgstr "CTL_STKDL (розташування, визначене стеком)\n"
-#: vms-alpha.c:6544 vms-alpha.c:6968 vms-alpha.c:7094
+#: vms-alpha.c:6627 vms-alpha.c:7051 vms-alpha.c:7177
#, c-format
msgid "*unhandled*\n"
msgstr "*не оброблено*\n"
-#: vms-alpha.c:6574 vms-alpha.c:6613
+#: vms-alpha.c:6657 vms-alpha.c:6696
#, c-format
msgid "cannot read GST record length\n"
msgstr "не вдалося прочитати довжину запису GST\n"
#. Ill-formed.
-#: vms-alpha.c:6595
+#: vms-alpha.c:6678
#, c-format
msgid "cannot find EMH in first GST record\n"
msgstr "не вдалося знайти EMH у першому записі GST\n"
-#: vms-alpha.c:6621
+#: vms-alpha.c:6704
#, c-format
msgid "cannot read GST record header\n"
msgstr "не вдалося прочитати заголовок запису GST\n"
-#: vms-alpha.c:6634
+#: vms-alpha.c:6717
#, c-format
msgid " corrupted GST\n"
msgstr " пошкоджений GST\n"
-#: vms-alpha.c:6642
+#: vms-alpha.c:6725
#, c-format
msgid "cannot read GST record\n"
msgstr "не вдалося прочитати запис GST\n"
-#: vms-alpha.c:6671
+#: vms-alpha.c:6754
#, c-format
msgid " unhandled EOBJ record type %u\n"
msgstr " непридатний до обробки тип запису EOBJ, %u\n"
-#: vms-alpha.c:6695
+#: vms-alpha.c:6778
#, c-format
msgid " bitcount: %u, base addr: 0x%08x\n"
msgstr " кількість бітів: %u, базова адреса: 0x%08x\n"
-#: vms-alpha.c:6709
+#: vms-alpha.c:6792
#, c-format
msgid " bitmap: 0x%08x (count: %u):\n"
msgstr " бітовий образ: 0x%08x (лічильник: %u):\n"
-#: vms-alpha.c:6716
+#: vms-alpha.c:6799
#, c-format
msgid " %08x"
msgstr " %08x"
-#: vms-alpha.c:6742
+#: vms-alpha.c:6825
#, c-format
msgid " image %u (%u entries)\n"
msgstr " образ %u (%u записів)\n"
-#: vms-alpha.c:6748
+#: vms-alpha.c:6831
#, c-format
msgid " offset: 0x%08x, val: 0x%08x\n"
msgstr " відступ: 0x%08x, значення: 0x%08x\n"
-#: vms-alpha.c:6770
+#: vms-alpha.c:6853
#, c-format
msgid " image %u (%u entries), offsets:\n"
msgstr " образ %u (%u записів), відступи:\n"
-#: vms-alpha.c:6777
+#: vms-alpha.c:6860
#, c-format
msgid " 0x%08x"
msgstr " 0x%08x"
#. 64 bits.
-#: vms-alpha.c:6899
+#: vms-alpha.c:6982
#, c-format
msgid "64 bits *unhandled*\n"
msgstr "64 біти *не обробляється*\n"
-#: vms-alpha.c:6904
+#: vms-alpha.c:6987
#, c-format
msgid "class: %u, dtype: %u, length: %u, pointer: 0x%08x\n"
msgstr "клас: %u, dtype: %u, довжина: %u, вказівник: 0x%08x\n"
-#: vms-alpha.c:6915
+#: vms-alpha.c:6998
#, c-format
msgid "non-contiguous array of %s\n"
msgstr "розривний масив %s\n"
-#: vms-alpha.c:6920
+#: vms-alpha.c:7003
#, c-format
msgid "dimct: %u, aflags: 0x%02x, digits: %u, scale: %u\n"
msgstr "dimct: %u, aflags: 0x%02x, цифр: %u, шкала: %u\n"
-#: vms-alpha.c:6925
+#: vms-alpha.c:7008
#, c-format
msgid "arsize: %u, a0: 0x%08x\n"
msgstr "arsize: %u, a0: 0x%08x\n"
-#: vms-alpha.c:6929
+#: vms-alpha.c:7012
#, c-format
msgid "Strides:\n"
msgstr "Кроки:\n"
-#: vms-alpha.c:6939
+#: vms-alpha.c:7022
#, c-format
msgid "Bounds:\n"
msgstr "Межі:\n"
-#: vms-alpha.c:6945
+#: vms-alpha.c:7028
#, c-format
msgid "[%u]: Lower: %u, upper: %u\n"
msgstr "[%u]: нижня: %u, верхня: %u\n"
-#: vms-alpha.c:6957
+#: vms-alpha.c:7040
#, c-format
msgid "unaligned bit-string of %s\n"
msgstr "невирівняний бітовий рядок %s\n"
-#: vms-alpha.c:6962
+#: vms-alpha.c:7045
#, c-format
msgid "base: %u, pos: %u\n"
msgstr "основа: %u, позиція: %u\n"
-#: vms-alpha.c:6983
+#: vms-alpha.c:7066
#, c-format
msgid "vflags: 0x%02x, value: 0x%08x "
msgstr "vflags: 0x%02x, значення: 0x%08x "
-#: vms-alpha.c:6989
+#: vms-alpha.c:7072
#, c-format
msgid "(no value)\n"
msgstr "(нема значення)\n"
-#: vms-alpha.c:6992
+#: vms-alpha.c:7075
#, c-format
msgid "(not active)\n"
msgstr "(неактивне)\n"
-#: vms-alpha.c:6995
+#: vms-alpha.c:7078
#, c-format
msgid "(not allocated)\n"
msgstr "(не розміщено)\n"
-#: vms-alpha.c:6998
+#: vms-alpha.c:7081
#, c-format
msgid "(descriptor)\n"
msgstr "(дескриптор)\n"
-#: vms-alpha.c:7002
+#: vms-alpha.c:7085
#, c-format
msgid "(trailing value)\n"
msgstr "(хвостове значення)\n"
-#: vms-alpha.c:7005
+#: vms-alpha.c:7088
#, c-format
msgid "(value spec follows)\n"
msgstr "(далі специфікація значень)\n"
-#: vms-alpha.c:7008
+#: vms-alpha.c:7091
#, c-format
msgid "(at bit offset %u)\n"
msgstr "(за відступом у бітах %u)\n"
-#: vms-alpha.c:7012
+#: vms-alpha.c:7095
#, c-format
msgid "(reg: %u, disp: %u, indir: %u, kind: "
msgstr "(рег: %u, disp: %u, indir: %u, тип: "
-#: vms-alpha.c:7019
+#: vms-alpha.c:7102
msgid "literal"
msgstr "літерал"
-#: vms-alpha.c:7022
+#: vms-alpha.c:7105
msgid "address"
msgstr "адреса"
-#: vms-alpha.c:7025
+#: vms-alpha.c:7108
msgid "desc"
msgstr "деск"
-#: vms-alpha.c:7028
+#: vms-alpha.c:7111
msgid "reg"
msgstr "рег"
-#: vms-alpha.c:7045
+#: vms-alpha.c:7128
#, c-format
msgid "len: %2u, kind: %2u "
msgstr "довж.: %2u, тип: %2u "
-#: vms-alpha.c:7051
+#: vms-alpha.c:7134
#, c-format
msgid "atomic, type=0x%02x %s\n"
msgstr "атомарний, тип=0x%02x %s\n"
-#: vms-alpha.c:7055
+#: vms-alpha.c:7138
#, c-format
msgid "indirect, defined at 0x%08x\n"
msgstr "опосередкований, визначено тут: 0x%08x\n"
-#: vms-alpha.c:7059
+#: vms-alpha.c:7142
#, c-format
msgid "typed pointer\n"
msgstr "типізований вказівник\n"
-#: vms-alpha.c:7063
+#: vms-alpha.c:7146
#, c-format
msgid "pointer\n"
msgstr "вказівник\n"
-#: vms-alpha.c:7071
+#: vms-alpha.c:7154
#, c-format
msgid "array, dim: %u, bitmap: "
msgstr "масив, розмірність: %u, бітова карта: "
-#: vms-alpha.c:7078
+#: vms-alpha.c:7161
#, c-format
msgid "array descriptor:\n"
msgstr "дескриптор масиву:\n"
-#: vms-alpha.c:7085
+#: vms-alpha.c:7168
#, c-format
msgid "type spec for element:\n"
msgstr "специфікація типу елемента:\n"
-#: vms-alpha.c:7087
+#: vms-alpha.c:7170
#, c-format
msgid "type spec for subscript %u:\n"
msgstr "специфікація типу для списку індексів %u:\n"
-#: vms-alpha.c:7105
+#: vms-alpha.c:7188
#, c-format
msgid "Debug symbol table:\n"
msgstr "Таблиця символів зневаджування:\n"
-#: vms-alpha.c:7116
+#: vms-alpha.c:7199
#, c-format
msgid "cannot read DST header\n"
msgstr "не вдалося прочитати заголовок DST\n"
-#: vms-alpha.c:7122
+#: vms-alpha.c:7205
#, c-format
msgid " type: %3u, len: %3u (at 0x%08x): "
msgstr " тип: %3u, довжина: %3u (за 0x%08x): "
-#: vms-alpha.c:7136
+#: vms-alpha.c:7219
#, c-format
msgid "cannot read DST symbol\n"
msgstr "не вдалося прочитати символ DST\n"
-#: vms-alpha.c:7179
+#: vms-alpha.c:7262
#, c-format
msgid "standard data: %s\n"
msgstr "стандартні дані: %s\n"
-#: vms-alpha.c:7182 vms-alpha.c:7270
+#: vms-alpha.c:7265 vms-alpha.c:7353
#, c-format
msgid " name: %.*s\n"
msgstr " назва: %.*s\n"
-#: vms-alpha.c:7189
+#: vms-alpha.c:7272
#, c-format
msgid "modbeg\n"
msgstr "modbeg\n"
-#: vms-alpha.c:7191
+#: vms-alpha.c:7274
#, c-format
msgid " flags: %d, language: %u, major: %u, minor: %u\n"
msgstr " прапорці: %d, мова: %u, старший: %u, молодший: %u\n"
-#: vms-alpha.c:7197 vms-alpha.c:7471
+#: vms-alpha.c:7280 vms-alpha.c:7554
#, c-format
msgid " module name: %.*s\n"
msgstr " назва модуля: %.*s\n"
-#: vms-alpha.c:7200
+#: vms-alpha.c:7283
#, c-format
msgid " compiler : %.*s\n"
msgstr " компілятор : %.*s\n"
-#: vms-alpha.c:7205
+#: vms-alpha.c:7288
#, c-format
msgid "modend\n"
msgstr "modend\n"
-#: vms-alpha.c:7212
+#: vms-alpha.c:7295
msgid "rtnbeg\n"
msgstr "rtnbeg\n"
-#: vms-alpha.c:7214
+#: vms-alpha.c:7297
#, c-format
msgid " flags: %u, address: 0x%08x, pd-address: 0x%08x\n"
msgstr " прапорці: %u, адреса: 0x%08x, pd-адреса: 0x%08x\n"
-#: vms-alpha.c:7219
+#: vms-alpha.c:7302
#, c-format
msgid " routine name: %.*s\n"
msgstr " назва процедури: %.*s\n"
-#: vms-alpha.c:7227
+#: vms-alpha.c:7310
#, c-format
msgid "rtnend: size 0x%08x\n"
msgstr "rtnend: розмір 0x%08x\n"
-#: vms-alpha.c:7235
+#: vms-alpha.c:7318
#, c-format
msgid "prolog: bkpt address 0x%08x\n"
msgstr "пролог: адреса bkpt 0x%08x\n"
-#: vms-alpha.c:7244
+#: vms-alpha.c:7327
#, c-format
msgid "epilog: flags: %u, count: %u\n"
msgstr "епілог: прапорці: %u, лічильник: %u\n"
-#: vms-alpha.c:7254
+#: vms-alpha.c:7337
#, c-format
msgid "blkbeg: address: 0x%08x, name: %.*s\n"
msgstr "blkbeg: адреса: 0x%08x, назва: %.*s\n"
-#: vms-alpha.c:7263
+#: vms-alpha.c:7346
#, c-format
msgid "blkend: size: 0x%08x\n"
msgstr "blkend: розмір: 0x%08x\n"
-#: vms-alpha.c:7269
+#: vms-alpha.c:7352
#, c-format
msgid "typspec (len: %u)\n"
msgstr "typspec (довж.: %u)\n"
-#: vms-alpha.c:7276
+#: vms-alpha.c:7359
#, c-format
msgid "septyp, name: %.*s\n"
msgstr "septyp, назва: %.*s\n"
-#: vms-alpha.c:7285
+#: vms-alpha.c:7368
#, c-format
msgid "recbeg: name: %.*s\n"
msgstr "recbeg: назва: %.*s\n"
-#: vms-alpha.c:7287
+#: vms-alpha.c:7370
#, c-format
msgid " len: %u bits\n"
msgstr " довжина: %u бітів\n"
-#: vms-alpha.c:7292
+#: vms-alpha.c:7375
#, c-format
msgid "recend\n"
msgstr "recend\n"
-#: vms-alpha.c:7296
+#: vms-alpha.c:7379
#, c-format
msgid "enumbeg, len: %u, name: %.*s\n"
msgstr "enumbeg, довжина: %u, назва: %.*s\n"
-#: vms-alpha.c:7300
+#: vms-alpha.c:7383
#, c-format
msgid "enumelt, name: %.*s\n"
msgstr "enumelt, назва: %.*s\n"
-#: vms-alpha.c:7304
+#: vms-alpha.c:7387
#, c-format
msgid "enumend\n"
msgstr "enumend\n"
-#: vms-alpha.c:7309
+#: vms-alpha.c:7392
#, c-format
msgid "label, name: %.*s\n"
msgstr "мітка, назва: %.*s\n"
-#: vms-alpha.c:7311
+#: vms-alpha.c:7394
#, c-format
msgid " address: 0x%08x\n"
msgstr " адреса: 0x%08x\n"
-#: vms-alpha.c:7321
+#: vms-alpha.c:7404
#, c-format
msgid "discontiguous range (nbr: %u)\n"
msgstr "розривний діапазон (nbr: %u)\n"
-#: vms-alpha.c:7324
+#: vms-alpha.c:7407
#, c-format
msgid " address: 0x%08x, size: %u\n"
msgstr " адреса: 0x%08x, розмір: %u\n"
-#: vms-alpha.c:7334
+#: vms-alpha.c:7417
#, c-format
msgid "line num (len: %u)\n"
msgstr "номер рядка (довжина: %u)\n"
-#: vms-alpha.c:7351
+#: vms-alpha.c:7434
#, c-format
msgid "delta_pc_w %u\n"
msgstr "delta_pc_w %u\n"
-#: vms-alpha.c:7358
+#: vms-alpha.c:7441
#, c-format
msgid "incr_linum(b): +%u\n"
msgstr "incr_linum(b): +%u\n"
-#: vms-alpha.c:7364
+#: vms-alpha.c:7447
#, c-format
msgid "incr_linum_w: +%u\n"
msgstr "incr_linum_w: +%u\n"
-#: vms-alpha.c:7370
+#: vms-alpha.c:7453
#, c-format
msgid "incr_linum_l: +%u\n"
msgstr "incr_linum_l: +%u\n"
-#: vms-alpha.c:7376
+#: vms-alpha.c:7459
#, c-format
msgid "set_line_num(w) %u\n"
msgstr "set_line_num(w) %u\n"
-#: vms-alpha.c:7381
+#: vms-alpha.c:7464
#, c-format
msgid "set_line_num_b %u\n"
msgstr "set_line_num_b %u\n"
-#: vms-alpha.c:7386
+#: vms-alpha.c:7469
#, c-format
msgid "set_line_num_l %u\n"
msgstr "set_line_num_l %u\n"
-#: vms-alpha.c:7391
+#: vms-alpha.c:7474
#, c-format
msgid "set_abs_pc: 0x%08x\n"
msgstr "set_abs_pc: 0x%08x\n"
-#: vms-alpha.c:7395
+#: vms-alpha.c:7478
#, c-format
msgid "delta_pc_l: +0x%08x\n"
msgstr "delta_pc_l: +0x%08x\n"
-#: vms-alpha.c:7400
+#: vms-alpha.c:7483
#, c-format
msgid "term(b): 0x%02x"
msgstr "term(b): 0x%02x"
-#: vms-alpha.c:7402
+#: vms-alpha.c:7485
#, c-format
msgid " pc: 0x%08x\n"
msgstr " pc: 0x%08x\n"
-#: vms-alpha.c:7407
+#: vms-alpha.c:7490
#, c-format
msgid "term_w: 0x%04x"
msgstr "term_w: 0x%04x"
-#: vms-alpha.c:7409
+#: vms-alpha.c:7492
#, c-format
msgid " pc: 0x%08x\n"
msgstr " pc: 0x%08x\n"
-#: vms-alpha.c:7415
+#: vms-alpha.c:7498
#, c-format
msgid "delta pc +%-4d"
msgstr "приріст pc +%-4d"
-#: vms-alpha.c:7419
+#: vms-alpha.c:7502
#, c-format
msgid " pc: 0x%08x line: %5u\n"
msgstr " pc: 0x%08x рядок: %5u\n"
-#: vms-alpha.c:7424
+#: vms-alpha.c:7507
#, c-format
msgid " *unhandled* cmd %u\n"
msgstr " *непридатна* команда %u\n"
-#: vms-alpha.c:7439
+#: vms-alpha.c:7522
#, c-format
msgid "source (len: %u)\n"
msgstr "джерело (довжина: %u)\n"
-#: vms-alpha.c:7454
+#: vms-alpha.c:7537
#, c-format
msgid " declfile: len: %u, flags: %u, fileid: %u\n"
msgstr " declfile: довжина: %u, прапорці: %u, ід. файла: %u\n"
-#: vms-alpha.c:7459
+#: vms-alpha.c:7542
#, c-format
msgid " rms: cdt: 0x%08x %08x, ebk: 0x%08x, ffb: 0x%04x, rfo: %u\n"
msgstr " rms: cdt: 0x%08x %08x, ebk: 0x%08x, ffb: 0x%04x, rfo: %u\n"
-#: vms-alpha.c:7468
+#: vms-alpha.c:7551
#, c-format
msgid " filename : %.*s\n"
msgstr " назва файла: %.*s\n"
-#: vms-alpha.c:7477
+#: vms-alpha.c:7560
#, c-format
msgid " setfile %u\n"
msgstr " setfile %u\n"
-#: vms-alpha.c:7482 vms-alpha.c:7487
+#: vms-alpha.c:7565 vms-alpha.c:7570
#, c-format
msgid " setrec %u\n"
msgstr " setrec %u\n"
-#: vms-alpha.c:7492 vms-alpha.c:7497
+#: vms-alpha.c:7575 vms-alpha.c:7580
#, c-format
msgid " setlnum %u\n"
msgstr " setlnum %u\n"
-#: vms-alpha.c:7502 vms-alpha.c:7507
+#: vms-alpha.c:7585 vms-alpha.c:7590
#, c-format
msgid " deflines %u\n"
msgstr " deflines %u\n"
-#: vms-alpha.c:7511
+#: vms-alpha.c:7594
#, c-format
msgid " formfeed\n"
msgstr " formfeed\n"
-#: vms-alpha.c:7515
+#: vms-alpha.c:7598
#, c-format
msgid " *unhandled* cmd %u\n"
msgstr " *непридатна* команда %u\n"
-#: vms-alpha.c:7527
+#: vms-alpha.c:7610
#, c-format
msgid "*unhandled* dst type %u\n"
msgstr "*непридатний* тип призначення, %u\n"
-#: vms-alpha.c:7559
+#: vms-alpha.c:7642
#, c-format
msgid "cannot read EIHD\n"
msgstr "не вдалося прочитати EIHD\n"
-#: vms-alpha.c:7563
+#: vms-alpha.c:7646
#, c-format
msgid "EIHD: (size: %u, nbr blocks: %u)\n"
msgstr "EIHD: (розмір: %u, кількість блоків: %u)\n"
-#: vms-alpha.c:7567
+#: vms-alpha.c:7650
#, c-format
msgid " majorid: %u, minorid: %u\n"
msgstr " majorid: %u, minorid: %u\n"
-#: vms-alpha.c:7575
+#: vms-alpha.c:7658
msgid "executable"
msgstr "виконуваний"
-#: vms-alpha.c:7578
+#: vms-alpha.c:7661
msgid "linkable image"
msgstr "компонований образ"
-#: vms-alpha.c:7585
+#: vms-alpha.c:7668
#, c-format
msgid " image type: %u (%s)"
msgstr " тип образу: %u (%s)"
-#: vms-alpha.c:7591
+#: vms-alpha.c:7674
msgid "native"
msgstr "стандартний"
-#: vms-alpha.c:7594
+#: vms-alpha.c:7677
msgid "CLI"
msgstr "CLI"
-#: vms-alpha.c:7601
+#: vms-alpha.c:7684
#, c-format
msgid ", subtype: %u (%s)\n"
msgstr ", підтип: %u (%s)\n"
-#: vms-alpha.c:7608
+#: vms-alpha.c:7691
#, c-format
msgid " offsets: isd: %u, activ: %u, symdbg: %u, imgid: %u, patch: %u\n"
msgstr " зсуви: isd: %u, activ: %u, symdbg: %u, imgid: %u, patch: %u\n"
-#: vms-alpha.c:7612
+#: vms-alpha.c:7695
#, c-format
msgid " fixup info rva: "
msgstr " дані щодо прив’язки rva: "
-#: vms-alpha.c:7614
+#: vms-alpha.c:7697
#, c-format
msgid ", symbol vector rva: "
msgstr ", вектор символів rva: "
-#: vms-alpha.c:7617
+#: vms-alpha.c:7700
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
" відступ масиву версії: %u\n"
-#: vms-alpha.c:7622
+#: vms-alpha.c:7705
#, c-format
msgid " img I/O count: %u, nbr channels: %u, req pri: %08x%08x\n"
msgstr " лічильник введення-виведення образу: %u, к-ть каналів: %u, пріоритетність: %08x%08x\n"
-#: vms-alpha.c:7628
+#: vms-alpha.c:7711
#, c-format
msgid " linker flags: %08x:"
msgstr " прапорці компонувальника: %08x:"
-#: vms-alpha.c:7659
+#: vms-alpha.c:7742
#, c-format
msgid " ident: 0x%08x, sysver: 0x%08x, match ctrl: %u, symvect_size: %u\n"
msgstr " ident: 0x%08x, sysver: 0x%08x, match ctrl: %u, symvect_size: %u\n"
-#: vms-alpha.c:7665
+#: vms-alpha.c:7748
#, c-format
msgid " BPAGE: %u"
msgstr " BPAGE: %u"
-#: vms-alpha.c:7672
+#: vms-alpha.c:7755
#, c-format
msgid ", ext fixup offset: %u, no_opt psect off: %u"
msgstr ", зсув розшир. прив’зяки: %u, зсув psect no_opt: %u"
-#: vms-alpha.c:7675
+#: vms-alpha.c:7758
#, c-format
msgid ", alias: %u\n"
msgstr ", псевдонім: %u\n"
-#: vms-alpha.c:7683
+#: vms-alpha.c:7766
#, c-format
msgid "system version array information:\n"
msgstr "масив даних щодо версії системи:\n"
-#: vms-alpha.c:7687
+#: vms-alpha.c:7770
#, c-format
msgid "cannot read EIHVN header\n"
msgstr "не вдалося прочитати заголовок EIHVN\n"
-#: vms-alpha.c:7697
+#: vms-alpha.c:7780
#, c-format
msgid "cannot read EIHVN version\n"
msgstr "не вдалося прочитати версію EIHVN\n"
-#: vms-alpha.c:7700
+#: vms-alpha.c:7783
#, c-format
msgid " %02u "
msgstr " %02u "
-#: vms-alpha.c:7704
+#: vms-alpha.c:7787
msgid "BASE_IMAGE "
msgstr "BASE_IMAGE "
-#: vms-alpha.c:7707
+#: vms-alpha.c:7790
msgid "MEMORY_MANAGEMENT"
msgstr "MEMORY_MANAGEMENT"
-#: vms-alpha.c:7710
+#: vms-alpha.c:7793
msgid "IO "
msgstr "IO "
-#: vms-alpha.c:7713
+#: vms-alpha.c:7796
msgid "FILES_VOLUMES "
msgstr "FILES_VOLUMES "
-#: vms-alpha.c:7716
+#: vms-alpha.c:7799
msgid "PROCESS_SCHED "
msgstr "PROCESS_SCHED "
-#: vms-alpha.c:7719
+#: vms-alpha.c:7802
msgid "SYSGEN "
msgstr "SYSGEN "
-#: vms-alpha.c:7722
+#: vms-alpha.c:7805
msgid "CLUSTERS_LOCKMGR "
msgstr "CLUSTERS_LOCKMGR "
-#: vms-alpha.c:7725
+#: vms-alpha.c:7808
msgid "LOGICAL_NAMES "
msgstr "LOGICAL_NAMES "
-#: vms-alpha.c:7728
+#: vms-alpha.c:7811
msgid "SECURITY "
msgstr "SECURITY "
-#: vms-alpha.c:7731
+#: vms-alpha.c:7814
msgid "IMAGE_ACTIVATOR "
msgstr "IMAGE_ACTIVATOR "
-#: vms-alpha.c:7734
+#: vms-alpha.c:7817
msgid "NETWORKS "
msgstr "NETWORKS "
-#: vms-alpha.c:7737
+#: vms-alpha.c:7820
msgid "COUNTERS "
msgstr "COUNTERS "
-#: vms-alpha.c:7740
+#: vms-alpha.c:7823
msgid "STABLE "
msgstr "STABLE "
-#: vms-alpha.c:7743
+#: vms-alpha.c:7826
msgid "MISC "
msgstr "MISC "
-#: vms-alpha.c:7746
+#: vms-alpha.c:7829
msgid "CPU "
msgstr "CPU "
-#: vms-alpha.c:7749
+#: vms-alpha.c:7832
msgid "VOLATILE "
msgstr "VOLATILE "
-#: vms-alpha.c:7752
+#: vms-alpha.c:7835
msgid "SHELL "
msgstr "SHELL "
-#: vms-alpha.c:7755
+#: vms-alpha.c:7838
msgid "POSIX "
msgstr "POSIX "
-#: vms-alpha.c:7758
+#: vms-alpha.c:7841
msgid "MULTI_PROCESSING "
msgstr "MULTI_PROCESSING "
-#: vms-alpha.c:7761
+#: vms-alpha.c:7844
msgid "GALAXY "
msgstr "GALAXY "
-#: vms-alpha.c:7764
+#: vms-alpha.c:7847
msgid "*unknown* "
msgstr "*невідомо* "
-#: vms-alpha.c:7780 vms-alpha.c:8055
+#: vms-alpha.c:7863 vms-alpha.c:8137
#, c-format
msgid "cannot read EIHA\n"
msgstr "не вдалося прочитати EIHA\n"
-#: vms-alpha.c:7783
+#: vms-alpha.c:7866
#, c-format
msgid "Image activation: (size=%u)\n"
msgstr "Активація образу: (розмір=%u)\n"
-#: vms-alpha.c:7786
+#: vms-alpha.c:7869
#, c-format
msgid " First address : 0x%08x 0x%08x\n"
msgstr " Перша адреса: 0x%08x 0x%08x\n"
-#: vms-alpha.c:7790
+#: vms-alpha.c:7873
#, c-format
msgid " Second address: 0x%08x 0x%08x\n"
msgstr " Друга адреса: 0x%08x 0x%08x\n"
-#: vms-alpha.c:7794
+#: vms-alpha.c:7877
#, c-format
msgid " Third address : 0x%08x 0x%08x\n"
msgstr " Третя адреса: 0x%08x 0x%08x\n"
-#: vms-alpha.c:7798
+#: vms-alpha.c:7881
#, c-format
msgid " Fourth address: 0x%08x 0x%08x\n"
msgstr " Четверта адреса: 0x%08x 0x%08x\n"
-#: vms-alpha.c:7802
+#: vms-alpha.c:7885
#, c-format
msgid " Shared image : 0x%08x 0x%08x\n"
msgstr " Спільний образ: 0x%08x 0x%08x\n"
-#: vms-alpha.c:7813
+#: vms-alpha.c:7896
#, c-format
msgid "cannot read EIHI\n"
msgstr "не вдалося прочитати EIHI\n"
-#: vms-alpha.c:7817
+#: vms-alpha.c:7900
#, c-format
msgid "Image identification: (major: %u, minor: %u)\n"
msgstr "Ідентифікація образу: (старший: %u, молодший: %u)\n"
-#: vms-alpha.c:7820
+#: vms-alpha.c:7903
#, c-format
msgid " image name : %.*s\n"
msgstr " назва образу : %.*s\n"
-#: vms-alpha.c:7822
+#: vms-alpha.c:7905
#, c-format
msgid " link time : %s\n"
msgstr " час компонування : %s\n"
-#: vms-alpha.c:7824
+#: vms-alpha.c:7907
#, c-format
msgid " image ident : %.*s\n"
msgstr " ід. образу : %.*s\n"
-#: vms-alpha.c:7826
+#: vms-alpha.c:7909
#, c-format
msgid " linker ident : %.*s\n"
msgstr " ід. компонувальника: %.*s\n"
-#: vms-alpha.c:7828
+#: vms-alpha.c:7911
#, c-format
msgid " image build ident: %.*s\n"
msgstr " ідентифікатор збирання образу: %.*s\n"
-#: vms-alpha.c:7838
+#: vms-alpha.c:7921
#, c-format
msgid "cannot read EIHS\n"
msgstr "не вдалося прочитати EIHS\n"
-#: vms-alpha.c:7842
+#: vms-alpha.c:7925
#, c-format
msgid "Image symbol & debug table: (major: %u, minor: %u)\n"
msgstr "Таблиця символів і діагностики образу (основна: %u, модифікація: %u)\n"
-#: vms-alpha.c:7848
+#: vms-alpha.c:7931
#, c-format
msgid " debug symbol table : vbn: %u, size: %u (0x%x)\n"
msgstr " таблиця діагностичних символів: vbn: %u, розмір: %u (0x%x)\n"
-#: vms-alpha.c:7853
+#: vms-alpha.c:7936
#, c-format
msgid " global symbol table: vbn: %u, records: %u\n"
msgstr " таблиця загальних символів: vbn: %u, записів: %u\n"
-#: vms-alpha.c:7858
+#: vms-alpha.c:7941
#, c-format
msgid " debug module table : vbn: %u, size: %u\n"
msgstr " таблиця діагностики модулів: vbn: %u, розмір: %u\n"
-#: vms-alpha.c:7871
+#: vms-alpha.c:7954
#, c-format
msgid "cannot read EISD\n"
msgstr "не вдалося прочитати EISD\n"
-#: vms-alpha.c:7882
+#: vms-alpha.c:7965
#, c-format
msgid "Image section descriptor: (major: %u, minor: %u, size: %u, offset: %u)\n"
msgstr "Дескриптор розділу образу: (основна: %u, модифікація: %u, розмір: %u, відступ: %u)\n"
-#: vms-alpha.c:7890
+#: vms-alpha.c:7973
#, c-format
msgid " section: base: 0x%08x%08x size: 0x%08x\n"
msgstr " розділ: основа: 0x%08x%08x розмір: 0x%08x\n"
-#: vms-alpha.c:7895
+#: vms-alpha.c:7978
#, c-format
msgid " flags: 0x%04x"
msgstr " прапорці: 0x%04x"
-#: vms-alpha.c:7933
+#: vms-alpha.c:8016
#, c-format
msgid " vbn: %u, pfc: %u, matchctl: %u type: %u ("
msgstr " vbn: %u, pfc: %u, matchctl: %u тип: %u ("
-#: vms-alpha.c:7939
+#: vms-alpha.c:8022
msgid "NORMAL"
msgstr "NORMAL"
-#: vms-alpha.c:7942
+#: vms-alpha.c:8025
msgid "SHRFXD"
msgstr "SHRFXD"
-#: vms-alpha.c:7945
+#: vms-alpha.c:8028
msgid "PRVFXD"
msgstr "PRVFXD"
-#: vms-alpha.c:7948
+#: vms-alpha.c:8031
msgid "SHRPIC"
msgstr "SHRPIC"
-#: vms-alpha.c:7951
+#: vms-alpha.c:8034
msgid "PRVPIC"
msgstr "PRVPIC"
-#: vms-alpha.c:7954
+#: vms-alpha.c:8037
msgid "USRSTACK"
msgstr "USRSTACK"
-#: vms-alpha.c:7960
+#: vms-alpha.c:8043
msgid ")\n"
msgstr ")\n"
-#: vms-alpha.c:7963
+#: vms-alpha.c:8046
#, c-format
msgid " ident: 0x%08x, name: %.*s\n"
msgstr " ідентифікатор: 0x%08x, назва: %.*s\n"
-#: vms-alpha.c:7973
+#: vms-alpha.c:8056
#, c-format
msgid "cannot read DMT\n"
msgstr "не вдалося прочитати DMT\n"
-#: vms-alpha.c:7977
+#: vms-alpha.c:8060
#, c-format
msgid "Debug module table:\n"
msgstr "Таблиця діагностичних символів:\n"
-#: vms-alpha.c:7986
+#: vms-alpha.c:8069
#, c-format
msgid "cannot read DMT header\n"
msgstr "не вдалося прочитати заголовок DMT\n"
-#: vms-alpha.c:7992
+#: vms-alpha.c:8075
#, c-format
msgid " module offset: 0x%08x, size: 0x%08x, (%u psects)\n"
msgstr " відступ модуля: 0x%08x, розмір: 0x%08x, (%u psect)\n"
-#: vms-alpha.c:8002
+#: vms-alpha.c:8085
#, c-format
msgid "cannot read DMT psect\n"
msgstr "не вдалося прочитати psect DMT\n"
-#: vms-alpha.c:8006
+#: vms-alpha.c:8089
#, c-format
msgid " psect start: 0x%08x, length: %u\n"
msgstr " початок psect: 0x%08x, довжина: %u\n"
-#: vms-alpha.c:8019
+#: vms-alpha.c:8102
#, c-format
msgid "cannot read DST\n"
msgstr "не вдалося прочитати DST\n"
-#: vms-alpha.c:8029
+#: vms-alpha.c:8112
#, c-format
msgid "cannot read GST\n"
msgstr "не вдалося прочитати GST\n"
-#: vms-alpha.c:8033
+#: vms-alpha.c:8116
#, c-format
msgid "Global symbol table:\n"
msgstr "Таблиця загальних символів:\n"
-#: vms-alpha.c:8062
+#: vms-alpha.c:8143
#, c-format
msgid "Image activator fixup: (major: %u, minor: %u)\n"
msgstr "Прив’язка адреси активатора образу: (основна: %u, модифікація: %u)\n"
-#: vms-alpha.c:8066
+#: vms-alpha.c:8147
#, c-format
msgid " iaflink : 0x%08x %08x\n"
msgstr " iaflink : 0x%08x %08x\n"
-#: vms-alpha.c:8070
+#: vms-alpha.c:8151
#, c-format
msgid " fixuplnk: 0x%08x %08x\n"
msgstr " fixuplnk: 0x%08x %08x\n"
-#: vms-alpha.c:8073
+#: vms-alpha.c:8154
#, c-format
msgid " size : %u\n"
msgstr " розмір: %u\n"
-#: vms-alpha.c:8075
+#: vms-alpha.c:8156
#, c-format
msgid " flags: 0x%08x\n"
msgstr " прапорці: 0x%08x\n"
-#: vms-alpha.c:8080
+#: vms-alpha.c:8161
#, c-format
msgid " qrelfixoff: %5u, lrelfixoff: %5u\n"
msgstr " qrelfixoff: %5u, lrelfixoff: %5u\n"
-#: vms-alpha.c:8085
+#: vms-alpha.c:8166
#, c-format
msgid " qdotadroff: %5u, ldotadroff: %5u\n"
msgstr " qdotadroff: %5u, ldotadroff: %5u\n"
-#: vms-alpha.c:8090
+#: vms-alpha.c:8171
#, c-format
msgid " codeadroff: %5u, lpfixoff : %5u\n"
msgstr " codeadroff: %5u, lpfixoff : %5u\n"
-#: vms-alpha.c:8093
+#: vms-alpha.c:8174
#, c-format
msgid " chgprtoff : %5u\n"
msgstr " chgprtoff : %5u\n"
-#: vms-alpha.c:8097
+#: vms-alpha.c:8178
#, c-format
msgid " shlstoff : %5u, shrimgcnt : %5u\n"
msgstr " shlstoff : %5u, shrimgcnt : %5u\n"
-#: vms-alpha.c:8100
+#: vms-alpha.c:8181
#, c-format
msgid " shlextra : %5u, permctx : %5u\n"
msgstr " shlextra : %5u, permctx : %5u\n"
-#: vms-alpha.c:8103
+#: vms-alpha.c:8184
#, c-format
msgid " base_va : 0x%08x\n"
msgstr " base_va : 0x%08x\n"
-#: vms-alpha.c:8105
+#: vms-alpha.c:8186
#, c-format
msgid " lppsbfixoff: %5u\n"
msgstr " lppsbfixoff: %5u\n"
-#: vms-alpha.c:8113
+#: vms-alpha.c:8194
#, c-format
msgid " Shareable images:\n"
msgstr " Образи спільного використання:\n"
-#: vms-alpha.c:8118
+#: vms-alpha.c:8199
#, c-format
msgid " %u: size: %u, flags: 0x%02x, name: %.*s\n"
msgstr " %u: розмір: %u, прапорці: 0x%02x, назва: %.*s\n"
-#: vms-alpha.c:8125
+#: vms-alpha.c:8206
#, c-format
msgid " quad-word relocation fixups:\n"
msgstr " прив’язки пересувань у чотири слова:\n"
-#: vms-alpha.c:8130
+#: vms-alpha.c:8211
#, c-format
msgid " long-word relocation fixups:\n"
msgstr " прив’язки пересувань у довге слово:\n"
-#: vms-alpha.c:8135
+#: vms-alpha.c:8216
#, c-format
msgid " quad-word .address reference fixups:\n"
msgstr " прив’язки посилань .address у чотири слова:\n"
-#: vms-alpha.c:8140
+#: vms-alpha.c:8221
#, c-format
msgid " long-word .address reference fixups:\n"
msgstr " прив’язки посилань .address у довге слово:\n"
-#: vms-alpha.c:8145
+#: vms-alpha.c:8226
#, c-format
msgid " Code Address Reference Fixups:\n"
msgstr " Прив’язки адрес коду:\n"
-#: vms-alpha.c:8150
+#: vms-alpha.c:8231
#, c-format
msgid " Linkage Pairs Reference Fixups:\n"
msgstr " Прив’язки посилань на пари компонування:\n"
-#: vms-alpha.c:8159
+#: vms-alpha.c:8240
#, c-format
msgid " Change Protection (%u entries):\n"
msgstr " Зміна захисту (%u записи):\n"
-#: vms-alpha.c:8165
+#: vms-alpha.c:8246
#, c-format
msgid " base: 0x%08x %08x, size: 0x%08x, prot: 0x%08x "
msgstr " осн.: 0x%08x %08x, розм: 0x%08x, зах.: 0x%08x "
#. FIXME: we do not yet support relocatable link. It is not obvious
#. how to do it for debug infos.
-#: vms-alpha.c:9027
+#: vms-alpha.c:9123
msgid "%P: relocatable link is not supported\n"
msgstr "%P: підтримки компонування з можливістю пересування не передбачено\n"
-#: vms-alpha.c:9098
+#: vms-alpha.c:9194
#, c-format
msgid "%P: multiple entry points: in modules %pB and %pB\n"
msgstr "%P: декілька точок входження: у модулях %pB і %pB\n"
-#: vms-lib.c:1453
+#: vms-lib.c:1525
#, c-format
msgid "could not open shared image '%s' from '%s'"
msgstr "не вдалося відкрити образ спільного використання «%s» з «%s»"
msgid "_bfd_vms_output_counted called with too many bytes"
msgstr "_bfd_vms_output_counted викликано для занадто великої кількості байтів"
-#: xcofflink.c:833
+#: xcofflink.c:832
#, c-format
msgid "%pB: XCOFF shared object when not producing XCOFF output"
msgstr "%pB: спільний об’єкт XCOFF, хоча дані XCOFF не створюються"
-#: xcofflink.c:854
+#: xcofflink.c:853
#, c-format
msgid "%pB: dynamic object with no .loader section"
msgstr "%pB: динамічний об’єкт без розділу .loader"
-#: xcofflink.c:1414
+#: xcofflink.c:1417
#, c-format
msgid "%pB: `%s' has line numbers but no enclosing section"
msgstr "%pB: «%s» містить номери рядків, але не містить завершального розділу"
-#: xcofflink.c:1467
+#: xcofflink.c:1470
#, c-format
msgid "%pB: class %d symbol `%s' has no aux entries"
msgstr "%pB: клас %d, символ «%s» не має допоміжних записів"
-#: xcofflink.c:1490
+#: xcofflink.c:1493
#, c-format
msgid "%pB: symbol `%s' has unrecognized csect type %d"
msgstr "%pB: символ «%s» належить до нерозпізнаного типу csect %d"
-#: xcofflink.c:1503
+#: xcofflink.c:1506
#, c-format
msgid "%pB: bad XTY_ER symbol `%s': class %d scnum %d scnlen %<PRId64>"
msgstr "%pB: помилковий символ XTY_ER «%s»: клас %d, номер розділу %d, довжина розділу %<PRId64>"
-#: xcofflink.c:1534
+#: xcofflink.c:1537
#, c-format
msgid "%pB: XMC_TC0 symbol `%s' is class %d scnlen %<PRId64>"
msgstr "%pB: символ XMC_TC0 «%s» є класом %d, довжина розділу %<PRId64>"
-#: xcofflink.c:1681
+#: xcofflink.c:1684
#, c-format
msgid "%pB: csect `%s' not in enclosing section"
msgstr "%pB: csect «%s» не у завершальному розділі"
-#: xcofflink.c:1789
+#: xcofflink.c:1792
#, c-format
msgid "%pB: misplaced XTY_LD `%s'"
msgstr "%pB: помилкове розташування XTY_LD «%s»"
-#: xcofflink.c:2110
+#: xcofflink.c:2113
#, c-format
msgid "%pB: reloc %s:%<PRId64> not in csect"
msgstr "%pB: пересування %s:%<PRId64> не у csect"
-#: xcofflink.c:3197
+#: xcofflink.c:3193
#, c-format
msgid "%s: no such symbol"
msgstr "%s: немає такого символу"
-#: xcofflink.c:3302
+#: xcofflink.c:3298
#, c-format
msgid "warning: attempt to export undefined symbol `%s'"
msgstr "попередження: спроба експортування невизначеного символу «%s»"
-#: xcofflink.c:3681
+#: xcofflink.c:3677
msgid "error: undefined symbol __rtinit"
msgstr "помилка: невизначений символ __rtinit"
-#: xcofflink.c:4061
+#: xcofflink.c:4055
#, c-format
msgid "%pB: loader reloc in unrecognized section `%s'"
msgstr "%pB: пересування завантажувача у нерозпізнаному розділі «%s»"
-#: xcofflink.c:4073
+#: xcofflink.c:4067
#, c-format
msgid "%pB: `%s' in loader reloc but not loader sym"
msgstr "%pB: «%s» у пересуванні завантажувача, але не у символах завантаження"
-#: xcofflink.c:4090
+#: xcofflink.c:4084
#, c-format
msgid "%pB: loader reloc in read-only section %pA"
msgstr "%pB: пересування завантажувача у розділі, призначеному лише для читання, %pA"
-#: xcofflink.c:5114
+#: xcofflink.c:5112
#, c-format
msgid "TOC overflow: %#<PRIx64> > 0x10000; try -mminimal-toc when compiling"
msgstr "Переповнення TOC: %#<PRIx64> > 0x10000; спробуйте параметр -mminimal-toc під час збирання"
#. Not fatal, this callback cannot fail.
-#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-aarch64.c:2918
+#: elfnn-aarch64.c:2872
#, c-format
msgid "unknown attribute for symbol `%s': 0x%02x"
msgstr "невідомий атрибути символу «%s»: 0x%02x"
-#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-aarch64.c:5237
+#: elfnn-aarch64.c:5246
#, c-format
msgid "%pB: error: erratum 835769 stub out of range (input file too large)"
msgstr "%pB: помилка: замінник для обробника помилки 835769 перебуває поза доступним діапазоном (файл вхідних даних є надто великим)"
-#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-aarch64.c:5329
+#: elfnn-aarch64.c:5338
#, c-format
msgid "%pB: error: erratum 843419 stub out of range (input file too large)"
msgstr "%pB: помилка: замінник для обробника помилки 843419 перебуває поза доступним діапазоном (файл вхідних даних є надто великим)"
-#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-aarch64.c:5342
+#: elfnn-aarch64.c:5351
msgid "%pB: error: erratum 843419 immediate 0x%"
msgstr "%pB: помилка: проміжна адреса для помилки 843419 0x%"
-#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-aarch64.c:5876
+#: elfnn-aarch64.c:5899
#, c-format
msgid "%pB: relocation %s against symbol `%s' which may bind externally can not be used when making a shared object; recompile with -fPIC"
msgstr "%pB: пересування %s щодо символу «%s», який може прив’язуватися ззовні, не можна використовувати під час створення об’єкта спільного використання; повторно зберіть з -fPIC"
-#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-aarch64.c:5969
+#: elfnn-aarch64.c:5990
#, c-format
msgid "%pB: local symbol descriptor table be NULL when applying relocation %s against local symbol"
msgstr "%pB: локальна таблиця дескрипторів символів є NULL під час застосування пересування %s щодо локального символу"
-#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-aarch64.c:6082
-#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-aarch64.c:6119
+#: elfnn-aarch64.c:6103 elfnn-aarch64.c:6140
#, c-format
msgid "%pB: TLS relocation %s against undefined symbol `%s'"
msgstr "%pB: пересування TLS %s щодо невизначеного слабкого символу «%s»"
-#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-aarch64.c:7104
+#: elfnn-aarch64.c:7125
msgid "too many GOT entries for -fpic, please recompile with -fPIC"
msgstr "забагато записів GOT для -fpic. Будь ласка, зберіть повторно з -fPIC"
-#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-aarch64.c:7132
+#: elfnn-aarch64.c:7153
msgid "one possible cause of this error is that the symbol is being referenced in the indicated code as if it had a larger alignment than was declared where it was defined"
msgstr "однією із можливих причин цієї помилки є те, що посилання на символ у коді виконується так, наче символ має більше вирівнювання, ніж було оголошено там, де його було визначено"
-#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-aarch64.c:7716
+#: elfnn-aarch64.c:7720
#, c-format
msgid "%pB: relocation %s against `%s' can not be used when making a shared object"
msgstr "%pB: пересування %s щодо «%s», не можна використовувати під час створення об’єкта спільного використання"
-#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-riscv.c:182
-#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-riscv.c:217
+#: elfnn-riscv.c:187 elfnn-riscv.c:222
#, c-format
msgid "%pB: warning: RVE PLT generation not supported"
msgstr "%pB: попередження: підтримки створення PLT RVE не передбачено"
-#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-riscv.c:2093
+#: elfnn-riscv.c:1977
#, c-format
msgid "%pcrel_lo section symbol with an addend"
msgstr "символ розділу %pcrel_lo із доданком"
-#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-riscv.c:2314
+#: elfnn-riscv.c:2198
#, c-format
msgid "%%X%%P: relocation %s against `%s' can not be used when making a shared object; recompile with -fPIC\n"
msgstr "%%X%%P: пересування %s щодо «%s» не можна використовувати під час створення об’єкта спільного використання; повторно зберіть з -fPIC\n"
-#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-riscv.c:2324
+#: elfnn-riscv.c:2208
#, c-format
msgid "%%X%%P: unresolvable %s relocation against symbol `%s'\n"
msgstr "%%X%%P: нерозв’язне пересування %s щодо символу «%s»\n"
-#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-riscv.c:2363
+#: elfnn-riscv.c:2247
msgid "%X%P: internal error: out of range error\n"
msgstr "%X%P: внутрішня помилка: вихід за межі діапазону\n"
-#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-riscv.c:2368
+#: elfnn-riscv.c:2252
msgid "%X%P: internal error: unsupported relocation error\n"
msgstr "%X%P: внутрішня помилка: непідтримувана помилка пересування\n"
-#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-riscv.c:2374
+#: elfnn-riscv.c:2258
msgid "dangerous relocation error"
msgstr "небезпечна помилка пересування"
-#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-riscv.c:2380
+#: elfnn-riscv.c:2264
msgid "%X%P: internal error: unknown error\n"
msgstr "%X%P: внутрішня помилка: невідома помилка\n"
-#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-riscv.c:2771
+#: elfnn-riscv.c:2630
#, c-format
msgid "error: %pB: Mis-matched ISA version for '%s' extension. %d.%d vs %d.%d"
msgstr "помилка: %pB: невідповідність версії ISA для розширення «%s». %d.%d, а не %d.%d"
-#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-riscv.c:2789
+#: elfnn-riscv.c:2648
#, c-format
msgid "error: %pB: corrupted ISA string '%s'. First letter should be 'i' or 'e' but got '%s'."
msgstr "помилка: %pB: пошкоджений рядок ISA «%s». Першою літерою має бути «i» або «e», а маємо «%s»."
-#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-riscv.c:2833
+#: elfnn-riscv.c:2692
#, c-format
msgid "error: %pB: Mis-matched ISA string to merge '%s' and '%s'."
msgstr "помилка: %pB: розбіжність у рядках ISA заважає об'єднанню «%s» з «%s»."
-#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-riscv.c:2981
+#: elfnn-riscv.c:2893
#, c-format
msgid "error: %pB: ISA string of input (%s) doesn't match output (%s)."
msgstr "помилка: %pB: рядок ISA вхідних даних (%s) не збігається із рядком вихідних даних (%s)."
-#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-riscv.c:3006
+#: elfnn-riscv.c:2913
#, c-format
msgid "error: %pB: XLEN of input (%u) doesn't match output (%u)."
msgstr "помилка: %pB: XLEN вхідних даних (%u) не збігається зі значенням для вихідних даних (%u)."
-#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-riscv.c:3014
+#: elfnn-riscv.c:2921
#, c-format
msgid "error: %pB: Unsupported XLEN (%u), you might be using wrong emulation."
msgstr "помилка: %pB: непідтримуване значення XLEN (%u). Ймовірно, ви використовуєте помилкову емуляцію."
-#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-riscv.c:3099
+#: elfnn-riscv.c:3035
#, c-format
-msgid "error: %pB: conflicting priv spec version (major/minor/revision)."
-msgstr "помилка: %pB: конфлікт версій специфікації priv (основна/проміжна/модифікація)."
+msgid "warning: %pB use privilege spec version %u.%u.%u but the output use version %u.%u.%u."
+msgstr "попередження: %pB використовує версію специфікації прав доступу %u.%u.%u, але у виведених даних використовується версія %u.%u.%u."
+
+#: elfnn-riscv.c:3053
+msgid "warning: privilege spec version 1.9.1 can not be linked with other spec versions."
+msgstr "попередження: версію специфікації прав доступу 1.9.1 не можна компонувати із іншими версіями специфікацій."
-#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-riscv.c:3115
+#: elfnn-riscv.c:3081
#, c-format
msgid "error: %pB use %u-byte stack aligned but the output use %u-byte stack aligned."
msgstr "помилка: у %pB використано %u-байтову із вирівнюванням стека, а у виведенні використано %u-байтову із вирівнюванням стека."
-#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-riscv.c:3155
+#: elfnn-riscv.c:3122
#, c-format
msgid ""
"%pB: ABI is incompatible with that of the selected emulation:\n"
"%pB: ABI є несумісним із вибраною емуляцією:\n"
" ціль емуляції, «%s», не відповідає «%s»"
-#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-riscv.c:3209
+#: elfnn-riscv.c:3176
#, c-format
msgid "%pB: can't link %s modules with %s modules"
msgstr "%pB: неможливо компонувати модулі %s з модулями %s"
-#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-riscv.c:3219
+#: elfnn-riscv.c:3186
#, c-format
msgid "%pB: can't link RVE with other target"
msgstr "%pB: не можна компонувати RVE із іншою ціллю"
-#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-riscv.c:3757
+#: elfnn-riscv.c:3724
#, c-format
msgid "%pB(%pA+%#<PRIx64>): %<PRId64> bytes required for alignment to %<PRId64>-byte boundary, but only %<PRId64> present"
msgstr "%pB(%pA+%#<PRIx64>): потрібні %<PRId64> байтів для вирівнювання на %<PRId64>-байтову межу, втім, маємо лише %<PRId64>"
-#: peigen.c:164 pepigen.c:164 pex64igen.c:164
+#: peXXigen.c:164
#, c-format
msgid "%pB: unable to find name for empty section"
msgstr "%pB: не вдалося знайти назву порожнього розділу"
-#: peigen.c:190 pepigen.c:190 pex64igen.c:190
+#: peXXigen.c:191
#, c-format
msgid "%pB: out of memory creating name for empty section"
msgstr "%pB: вихід за межі області пам’яті під час спроби створити назву для порожнього розділу"
-#: peigen.c:201 pepigen.c:201 pex64igen.c:201
+#: peXXigen.c:201
#, c-format
msgid "%pB: unable to create fake empty section"
msgstr "%pB: не вдалося створити фіктивний порожній розділ"
-#: peigen.c:539 pepigen.c:539 pex64igen.c:539
+#: peXXigen.c:539
#, c-format
msgid "%pB: aout header specifies an invalid number of data-directory entries: %u"
msgstr "%pB: заголовок aout вказує некоректну кількість записів каталогу даних: %u"
-#: peigen.c:1088 pepigen.c:1088 pex64igen.c:1088
+#: peXXigen.c:1088
#, c-format
msgid "%pB: line number overflow: 0x%lx > 0xffff"
msgstr "%pB: переповнення номерів рядків; 0x%lx > 0xffff"
-#: peigen.c:1235 pepigen.c:1235 pex64igen.c:1235
+#: peXXigen.c:1241
msgid "Export Directory [.edata (or where ever we found it)]"
msgstr "Каталог експортування [.edata (або інше місце, де його знайдено)]"
-#: peigen.c:1236 pepigen.c:1236 pex64igen.c:1236
+#: peXXigen.c:1242
msgid "Import Directory [parts of .idata]"
msgstr "Каталог імпортування [частини .idata]"
-#: peigen.c:1237 pepigen.c:1237 pex64igen.c:1237
+#: peXXigen.c:1243
msgid "Resource Directory [.rsrc]"
msgstr "Каталог ресурсів [.rsrc]"
-#: peigen.c:1238 pepigen.c:1238 pex64igen.c:1238
+#: peXXigen.c:1244
msgid "Exception Directory [.pdata]"
msgstr "Каталог виключень [.pdata]"
-#: peigen.c:1239 pepigen.c:1239 pex64igen.c:1239
+#: peXXigen.c:1245
msgid "Security Directory"
msgstr "Каталог захисту"
-#: peigen.c:1240 pepigen.c:1240 pex64igen.c:1240
+#: peXXigen.c:1246
msgid "Base Relocation Directory [.reloc]"
msgstr "Каталог базового пересування [.reloc]"
-#: peigen.c:1241 pepigen.c:1241 pex64igen.c:1241
+#: peXXigen.c:1247
msgid "Debug Directory"
msgstr "Каталог діагностики"
-#: peigen.c:1242 pepigen.c:1242 pex64igen.c:1242
+#: peXXigen.c:1248
msgid "Description Directory"
msgstr "Каталог описів"
-#: peigen.c:1243 pepigen.c:1243 pex64igen.c:1243
+#: peXXigen.c:1249
msgid "Special Directory"
msgstr "Особливий каталог"
-#: peigen.c:1244 pepigen.c:1244 pex64igen.c:1244
+#: peXXigen.c:1250
msgid "Thread Storage Directory [.tls]"
msgstr "Каталог зберігання потоків [.tls]"
-#: peigen.c:1245 pepigen.c:1245 pex64igen.c:1245
+#: peXXigen.c:1251
msgid "Load Configuration Directory"
msgstr "Каталог завантаження налаштувань"
-#: peigen.c:1246 pepigen.c:1246 pex64igen.c:1246
+#: peXXigen.c:1252
msgid "Bound Import Directory"
msgstr "Каталог вимушеного імпортування"
-#: peigen.c:1247 pepigen.c:1247 pex64igen.c:1247
+#: peXXigen.c:1253
msgid "Import Address Table Directory"
msgstr "Каталог імпортування таблиці адрес"
-#: peigen.c:1248 pepigen.c:1248 pex64igen.c:1248
+#: peXXigen.c:1254
msgid "Delay Import Directory"
msgstr "Каталог відкладеного імпортування"
-#: peigen.c:1249 pepigen.c:1249 pex64igen.c:1249
+#: peXXigen.c:1255
msgid "CLR Runtime Header"
msgstr "Динамічний заголовок CLR"
-#: peigen.c:1250 pepigen.c:1250 pex64igen.c:1250
+#: peXXigen.c:1256
msgid "Reserved"
msgstr "Зарезервовано"
-#: peigen.c:1310 pepigen.c:1310 pex64igen.c:1310
+#: peXXigen.c:1316
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Існує таблиця імпортування, але розділу, що її містить не знайдено\n"
-#: peigen.c:1316 pepigen.c:1316 pex64igen.c:1316
+#: peXXigen.c:1322
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"У %s є таблиця імпортування, але у цьому розділі немає даних\n"
-#: peigen.c:1323 pepigen.c:1323 pex64igen.c:1323
+#: peXXigen.c:1329
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"У %s зберігається таблиця імпортування у 0x%lx\n"
-#: peigen.c:1365 pepigen.c:1365 pex64igen.c:1365
+#: peXXigen.c:1369
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Дескриптор функції розташовано за початковою адресою %04lx\n"
-#: peigen.c:1369 pepigen.c:1369 pex64igen.c:1369
+#: peXXigen.c:1373
#, c-format
msgid "\tcode-base %08lx toc (loadable/actual) %08lx/%08lx\n"
msgstr "\ttoc основи коду %08lx (завантажуваний/дійсний) %08lx/%08lx\n"
-#: peigen.c:1377 pepigen.c:1377 pex64igen.c:1377
+#: peXXigen.c:1380
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Немає розділу reldata! Дескриптор функції не розшифровано.\n"
-#: peigen.c:1382 pepigen.c:1382 pex64igen.c:1382
+#: peXXigen.c:1385
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Таблиці імпортування (оброблений вміст розділу %s)\n"
-#: peigen.c:1385 pepigen.c:1385 pex64igen.c:1385
+#: peXXigen.c:1388
#, c-format
msgid ""
" vma: Hint Time Forward DLL First\n"
" vma: Таблиця Часова Ланцюжок Назва Перший\n"
" вказ. Позначка спрям. DLL шлюз\n"
-#: peigen.c:1435 pepigen.c:1435 pex64igen.c:1435
+#: peXXigen.c:1437
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"\tНазва DLL: %.*s\n"
-#: peigen.c:1451 pepigen.c:1451 pex64igen.c:1451
+#: peXXigen.c:1453
#, c-format
msgid "\tvma: Hint/Ord Member-Name Bound-To\n"
msgstr "\tvma: Вказ/Пор Назва-елемента Прив’язано-до\n"
-#: peigen.c:1476 pepigen.c:1476 pex64igen.c:1476
+#: peXXigen.c:1478
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Існує запис першого переходу, але розділу, що його містить не знайдено\n"
-#: peigen.c:1520 peigen.c:1559 pepigen.c:1520 pepigen.c:1559 pex64igen.c:1520
-#: pex64igen.c:1559
+#: peXXigen.c:1522 peXXigen.c:1561
#, c-format
msgid "\t<corrupt: 0x%04lx>"
msgstr "\t<пошкоджено: 0x%04lx>"
-#: peigen.c:1652 pepigen.c:1652 pex64igen.c:1652
+#: peXXigen.c:1654
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Існує запис таблиці експортування, але розділу, що її містить не знайдено\n"
-#: peigen.c:1658 pepigen.c:1658 pex64igen.c:1658
+#: peXXigen.c:1660
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"У %s є таблиця експортування, але у цьому розділі немає даних\n"
-#: peigen.c:1669 pepigen.c:1669 pex64igen.c:1669
+#: peXXigen.c:1671
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"У %s зберігається таблиця експортування, але її не можна вмістити у цьому розділі\n"
-#: peigen.c:1680 pepigen.c:1680 pex64igen.c:1680
+#: peXXigen.c:1682
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"У %s зберігається таблиця експортування, але вона є надто малою (%d)\n"
-#: peigen.c:1686 pepigen.c:1686 pex64igen.c:1686
+#: peXXigen.c:1688
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"У %s зберігається таблиця експортування у 0x%lx\n"
-#: peigen.c:1714 pepigen.c:1714 pex64igen.c:1714
+#: peXXigen.c:1716
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Таблиці експортування (оброблений вміст розділу %s)\n"
-#: peigen.c:1718 pepigen.c:1718 pex64igen.c:1718
+#: peXXigen.c:1720
#, c-format
msgid "Export Flags \t\t\t%lx\n"
msgstr "Прапорці експортування\t\t%lx\n"
-#: peigen.c:1721 pepigen.c:1721 pex64igen.c:1721
+#: peXXigen.c:1723
#, c-format
msgid "Time/Date stamp \t\t%lx\n"
msgstr "Позначка часу/дати\t\t%lx\n"
-#: peigen.c:1725 pepigen.c:1725 pex64igen.c:1725
+#: peXXigen.c:1727
#, c-format
msgid "Major/Minor \t\t\t%d/%d\n"
msgstr "Основна/Модифікація \t\t\t%d/%d\n"
-#: peigen.c:1728 pepigen.c:1728 pex64igen.c:1728
+#: peXXigen.c:1730
#, c-format
msgid "Name \t\t\t\t"
msgstr "Назва\t\t\t\t"
-#: peigen.c:1739 pepigen.c:1739 pex64igen.c:1739
+#: peXXigen.c:1741
#, c-format
msgid "Ordinal Base \t\t\t%ld\n"
msgstr "Основа впорядковування\t\t%ld\n"
-#: peigen.c:1742 pepigen.c:1742 pex64igen.c:1742
+#: peXXigen.c:1744
#, c-format
msgid "Number in:\n"
msgstr "Номер у:\n"
-#: peigen.c:1745 pepigen.c:1745 pex64igen.c:1745
+#: peXXigen.c:1747
#, c-format
msgid "\tExport Address Table \t\t%08lx\n"
msgstr "\tТаблиця експортованих адрес \t\t%08lx\n"
-#: peigen.c:1749 pepigen.c:1749 pex64igen.c:1749
+#: peXXigen.c:1751
#, c-format
msgid "\t[Name Pointer/Ordinal] Table\t%08lx\n"
msgstr "\tТаблиця [вказівників назв/порядкових номерів]\t%08lx\n"
-#: peigen.c:1752 pepigen.c:1752 pex64igen.c:1752
+#: peXXigen.c:1754
#, c-format
msgid "Table Addresses\n"
msgstr "Табличні адреси\n"
-#: peigen.c:1755 pepigen.c:1755 pex64igen.c:1755
+#: peXXigen.c:1757
#, c-format
msgid "\tExport Address Table \t\t"
msgstr "\tТаблиця експортованих адрес \t\t"
-#: peigen.c:1760 pepigen.c:1760 pex64igen.c:1760
+#: peXXigen.c:1762
#, c-format
msgid "\tName Pointer Table \t\t"
msgstr "\tТаблиця вказівників на назви \t\t"
-#: peigen.c:1765 pepigen.c:1765 pex64igen.c:1765
+#: peXXigen.c:1767
#, c-format
msgid "\tOrdinal Table \t\t\t"
msgstr "\tТаблиця номерів \t\t\t"
-#: peigen.c:1779 pepigen.c:1779 pex64igen.c:1779
+#: peXXigen.c:1781
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Таблиця експортованих адрес — основа порядкових номерів: %ld\n"
-#: peigen.c:1788 pepigen.c:1788 pex64igen.c:1788
+#: peXXigen.c:1790
#, c-format
msgid "\tInvalid Export Address Table rva (0x%lx) or entry count (0x%lx)\n"
msgstr "\tНекоректне rva (0x%lx) або кількість записів (0x%lx) таблиці адрес експортування\n"
-#: peigen.c:1807 pepigen.c:1807 pex64igen.c:1807
+#: peXXigen.c:1809
msgid "Forwarder RVA"
msgstr "Переспрямовний RVA"
-#: peigen.c:1819 pepigen.c:1819 pex64igen.c:1819
+#: peXXigen.c:1821
msgid "Export RVA"
msgstr "Експортований RVA"
-#: peigen.c:1826 pepigen.c:1826 pex64igen.c:1826
+#: peXXigen.c:1828
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Таблиця [порядкових номерів/вказівників на назви]\n"
-#: peigen.c:1834 pepigen.c:1834 pex64igen.c:1834
+#: peXXigen.c:1836
#, c-format
msgid "\tInvalid Name Pointer Table rva (0x%lx) or entry count (0x%lx)\n"
msgstr "\tНекоректне rva (0x%lx) або кількість записів (0x%lx) таблиці вказівників на назви\n"
-#: peigen.c:1841 pepigen.c:1841 pex64igen.c:1841
+#: peXXigen.c:1843
#, c-format
msgid "\tInvalid Ordinal Table rva (0x%lx) or entry count (0x%lx)\n"
msgstr "\tНекоректне rva (0x%lx) або кількість записів (0x%lx) таблиці порядкових даних\n"
-#: peigen.c:1855 pepigen.c:1855 pex64igen.c:1855
+#: peXXigen.c:1857
#, c-format
msgid "\t[%4ld] <corrupt offset: %lx>\n"
msgstr "\t[%4ld] <пошкоджений зсув: %lx>\n"
-#: peigen.c:1909 peigen.c:2106 pepigen.c:1909 pepigen.c:2106 pex64igen.c:1909
-#: pex64igen.c:2106
+#: peXXigen.c:1911 peXXigen.c:2107
#, c-format
msgid "warning, .pdata section size (%ld) is not a multiple of %d\n"
msgstr "попередження: розмір розділу .pdata (%ld) не є кратним до %d\n"
-#: peigen.c:1913 peigen.c:2110 pepigen.c:1913 pepigen.c:2110 pex64igen.c:1913
-#: pex64igen.c:2110
+#: peXXigen.c:1915 peXXigen.c:2111
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Таблиця функцій (оброблений вміст розділу .pdata)\n"
-#: peigen.c:1916 pepigen.c:1916 pex64igen.c:1916
+#: peXXigen.c:1918
#, c-format
msgid " vma:\t\t\tBegin Address End Address Unwind Info\n"
msgstr " vma:\t\t\tПочат. адреса Кінц. адреса Дані unwind\n"
-#: peigen.c:1918 pepigen.c:1918 pex64igen.c:1918
+#: peXXigen.c:1920
#, c-format
msgid ""
" vma:\t\tBegin End EH EH PrologEnd Exception\n"
" vma:\t\tПоч. Кінц. Обробник Дані Адреса Маска\n"
" \t\tадреса адреса EH EH кінц. прол.виключення\n"
-#: peigen.c:1931 pepigen.c:1931 pex64igen.c:1931
+#: peXXigen.c:1933
#, c-format
msgid "Virtual size of .pdata section (%ld) larger than real size (%ld)\n"
msgstr "Віртуальний розмір розділу .pdata (%ld) перевищує реальний розмір (%ld)\n"
-#: peigen.c:2001 pepigen.c:2001 pex64igen.c:2001
+#: peXXigen.c:2002
#, c-format
msgid " Register save millicode"
msgstr " Мілікод збереження регістра"
-#: peigen.c:2004 pepigen.c:2004 pex64igen.c:2004
+#: peXXigen.c:2005
#, c-format
msgid " Register restore millicode"
msgstr " Мілікод відновлення регістра"
-#: peigen.c:2007 pepigen.c:2007 pex64igen.c:2007
+#: peXXigen.c:2008
#, c-format
msgid " Glue code sequence"
msgstr " Послідовність з’єднувального коду"
-#: peigen.c:2112 pepigen.c:2112 pex64igen.c:2112
+#: peXXigen.c:2113
#, c-format
msgid ""
" vma:\t\tBegin Prolog Function Flags Exception EH\n"
" vma:\t\tПоч. Довжина Довжина Прапорці Обробник Дані\n"
" \t\tадреса прологу функції 32б вик. виключень EH\n"
-#: peigen.c:2234 pepigen.c:2234 pex64igen.c:2234
+#: peXXigen.c:2234
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Пересування щодо основи файла PE (оброблений вміст розділу .reloc)\n"
-#: peigen.c:2264 pepigen.c:2264 pex64igen.c:2264
+#: peXXigen.c:2263
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Віртуальна адреса: %08lx, розмір фрагмента: %ld (0x%lx), кількість прив’язок: %ld\n"
-#: peigen.c:2282 pepigen.c:2282 pex64igen.c:2282
+#: peXXigen.c:2281
#, c-format
msgid "\treloc %4d offset %4x [%4lx] %s"
msgstr "\tпересування %4d відступ %4x [%4lx] %s"
-#: peigen.c:2343 pepigen.c:2343 pex64igen.c:2343
+#: peXXigen.c:2342
#, c-format
msgid "%03x %*.s Entry: "
msgstr "Вхід до %03x %*.s: "
-#: peigen.c:2367 pepigen.c:2367 pex64igen.c:2367
+#: peXXigen.c:2366
#, c-format
msgid "name: [val: %08lx len %d]: "
msgstr "назва: [значення: %08lx довжина %d]: "
-#: peigen.c:2387 pepigen.c:2387 pex64igen.c:2387
+#: peXXigen.c:2386
#, c-format
msgid "<corrupt string length: %#x>\n"
msgstr "<довжина пошкодженого рядка: %#x>\n"
-#: peigen.c:2397 pepigen.c:2397 pex64igen.c:2397
+#: peXXigen.c:2396
#, c-format
msgid "<corrupt string offset: %#lx>\n"
msgstr "<відступ пошкодженого рядка: %#lx>\n"
-#: peigen.c:2402 pepigen.c:2402 pex64igen.c:2402
+#: peXXigen.c:2401
#, c-format
msgid "ID: %#08lx"
msgstr "Ід.: %#08lx"
-#: peigen.c:2405 pepigen.c:2405 pex64igen.c:2405
+#: peXXigen.c:2404
#, c-format
msgid ", Value: %#08lx\n"
msgstr ", Значення: %#08lx\n"
-#: peigen.c:2427 pepigen.c:2427 pex64igen.c:2427
+#: peXXigen.c:2426
#, c-format
msgid "%03x %*.s Leaf: Addr: %#08lx, Size: %#08lx, Codepage: %d\n"
msgstr "%03x Листок %*.s: адреса: %#08lx, розмір: %#08lx, кодова сторінка: %d\n"
-#: peigen.c:2469 pepigen.c:2469 pex64igen.c:2469
+#: peXXigen.c:2468
#, c-format
msgid "<unknown directory type: %d>\n"
msgstr "<невідомий тип каталогу: %d>\n"
-#: peigen.c:2477 pepigen.c:2477 pex64igen.c:2477
+#: peXXigen.c:2476
#, c-format
msgid " Table: Char: %d, Time: %08lx, Ver: %d/%d, Num Names: %d, IDs: %d\n"
msgstr " Таблиця: хар.: %d, час: %08lx, версія: %d/%d, числові назви: %d, ід.: %d\n"
-#: peigen.c:2566 pepigen.c:2566 pex64igen.c:2566
+#: peXXigen.c:2564
#, c-format
msgid "Corrupt .rsrc section detected!\n"
msgstr "Виявлено пошкоджений розділ .rsrc!\n"
-#: peigen.c:2590 pepigen.c:2590 pex64igen.c:2590
+#: peXXigen.c:2588
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"ПОПЕРЕДЖЕННЯ: зайві дані у розділі .rsrc — їх буде проігноровано Windows:\n"
-#: peigen.c:2596 pepigen.c:2596 pex64igen.c:2596
+#: peXXigen.c:2594
#, c-format
msgid " String table starts at offset: %#03x\n"
msgstr " Таблиця рядків починається з таким зсувом: %#03x\n"
-#: peigen.c:2599 pepigen.c:2599 pex64igen.c:2599
+#: peXXigen.c:2597
#, c-format
msgid " Resources start at offset: %#03x\n"
msgstr " Ресурси починаються з таким зсувом: %#03x\n"
-#: peigen.c:2651 pepigen.c:2651 pex64igen.c:2651
+#: peXXigen.c:2654
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Існує каталог діагностики, але розділу, що його містить не знайдено\n"
-#: peigen.c:2657 pepigen.c:2657 pex64igen.c:2657
+#: peXXigen.c:2660
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"У %s є каталог діагностики, але у цьому розділі немає даних\n"
-#: peigen.c:2664 pepigen.c:2664 pex64igen.c:2664
+#: peXXigen.c:2667
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Помилка: у розділі %s міститься початкова адреса діагностичних даних, але вона є надто малою\n"
-#: peigen.c:2669 pepigen.c:2669 pex64igen.c:2669
+#: peXXigen.c:2672
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Виявлено каталог діагностики у %s за адресою 0x%lx\n"
"\n"
-#: peigen.c:2676 pepigen.c:2676 pex64igen.c:2676
+#: peXXigen.c:2679
#, c-format
msgid "The debug data size field in the data directory is too big for the section"
msgstr "Поле розміру діагностичних даних у каталозі діагностики є надто великим для цього розділу"
-#: peigen.c:2681 pepigen.c:2681 pex64igen.c:2681
+#: peXXigen.c:2684
#, c-format
msgid "Type Size Rva Offset\n"
msgstr "Тип Розм Rva Зсув\n"
-#: peigen.c:2729 pepigen.c:2729 pex64igen.c:2729
+#: peXXigen.c:2731
#, c-format
msgid "(format %c%c%c%c signature %s age %ld)\n"
msgstr "(формат %c%c%c%c підпис %s вік %ld)\n"
-#: peigen.c:2737 pepigen.c:2737 pex64igen.c:2737
+#: peXXigen.c:2741
#, c-format
msgid "The debug directory size is not a multiple of the debug directory entry size\n"
msgstr "Розмір каталогу діагностики не є кратним до розміру запису каталогу діагностики\n"
#. The MS dumpbin program reportedly ands with 0xff0f before
#. printing the characteristics field. Not sure why. No reason to
#. emulate it here.
-#: peigen.c:2757 pepigen.c:2757 pex64igen.c:2757
+#: peXXigen.c:2825
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Характеристики 0x%x\n"
-#: peigen.c:2994 pepigen.c:2994 pex64igen.c:2994
+#: peXXigen.c:3072
#, c-format
msgid "%pB: Data Directory size (%lx) exceeds space left in section (%<PRIx64>)"
msgstr "%pB: розмір каталогу даних (%lx) перевищує розмір місця, яке лишилося у розділі (%<PRIx64>)"
-#: peigen.c:3026 pepigen.c:3026 pex64igen.c:3026
+#: peXXigen.c:3104
msgid "failed to update file offsets in debug directory"
msgstr "не вдалося оновити зсуви файлів у каталозі діагностики"
-#: peigen.c:3034 pepigen.c:3034 pex64igen.c:3034
+#: peXXigen.c:3112
#, c-format
msgid "%pB: failed to read debug data section"
msgstr "%pB: не вдалося прочитати розділ діагностичних даних"
-#: peigen.c:3850 pepigen.c:3850 pex64igen.c:3850
+#: peXXigen.c:3928
#, c-format
msgid ".rsrc merge failure: duplicate string resource: %d"
msgstr "не вдалося об’єднати .rsrc: ресурс з дублюванням рядків: %d"
-#: peigen.c:3985 pepigen.c:3985 pex64igen.c:3985
+#: peXXigen.c:4063
msgid ".rsrc merge failure: multiple non-default manifests"
msgstr "не вдалося об’єднати .rsrc: декілька нетипових маніфестів"
-#: peigen.c:4003 pepigen.c:4003 pex64igen.c:4003
+#: peXXigen.c:4081
msgid ".rsrc merge failure: a directory matches a leaf"
msgstr "не вдалося об’єднати .rsrc: каталогу відповідає листок"
-#: peigen.c:4045 pepigen.c:4045 pex64igen.c:4045
+#: peXXigen.c:4123
msgid ".rsrc merge failure: duplicate leaf"
msgstr "не вдалося об’єднати .rsrc: дублювання листків"
-#: peigen.c:4047 pepigen.c:4047 pex64igen.c:4047
+#: peXXigen.c:4125
#, c-format
msgid ".rsrc merge failure: duplicate leaf: %s"
msgstr "не вдалося об’єднати .rsrc: дублювання листків: %s"
-#: peigen.c:4113 pepigen.c:4113 pex64igen.c:4113
+#: peXXigen.c:4191
msgid ".rsrc merge failure: dirs with differing characteristics"
msgstr "не вдалося об’єднати .rsrc: каталоги з різними характеристиками"
-#: peigen.c:4120 pepigen.c:4120 pex64igen.c:4120
+#: peXXigen.c:4198
msgid ".rsrc merge failure: differing directory versions"
msgstr "не вдалося об’єднати .rsrc: відмінності у версіях каталогів"
#. Corrupted .rsrc section - cannot merge.
-#: peigen.c:4237 pepigen.c:4237 pex64igen.c:4237
+#: peXXigen.c:4315
#, c-format
msgid "%pB: .rsrc merge failure: corrupt .rsrc section"
msgstr "%pB: не вдалося об’єднати .rsrc: пошкоджений розділ .rsrc"
-#: peigen.c:4245 pepigen.c:4245 pex64igen.c:4245
+#: peXXigen.c:4323
#, c-format
msgid "%pB: .rsrc merge failure: unexpected .rsrc size"
msgstr "%pB: не вдалося об’єднати .rsrc: неочікуваний розмір .rsrc"
-#: peigen.c:4384 pepigen.c:4384 pex64igen.c:4384
+#: peXXigen.c:4462
#, c-format
msgid "%pB: unable to fill in DataDictionary[1] because .idata$2 is missing"
msgstr "%pB: не вдалося заповнити DataDictionary[1], оскільки не вистачає .idata$2"
-#: peigen.c:4404 pepigen.c:4404 pex64igen.c:4404
+#: peXXigen.c:4482
#, c-format
msgid "%pB: unable to fill in DataDictionary[1] because .idata$4 is missing"
msgstr "%pB: не вдалося заповнити DataDictionary[1], оскільки не вистачає .idata$4"
-#: peigen.c:4425 pepigen.c:4425 pex64igen.c:4425
+#: peXXigen.c:4503
#, c-format
msgid "%pB: unable to fill in DataDictionary[12] because .idata$5 is missing"
msgstr "%pB: не вдалося заповнити DataDictionary[12], оскільки не вистачає .idata$5"
-#: peigen.c:4445 pepigen.c:4445 pex64igen.c:4445
+#: peXXigen.c:4523
#, c-format
msgid "%pB: unable to fill in DataDictionary[PE_IMPORT_ADDRESS_TABLE (12)] because .idata$6 is missing"
msgstr "%pB: не вдалося заповнити DataDictionary[PE_IMPORT_ADDRESS_TABLE (12)], оскільки не вистачає .idata$6"
-#: peigen.c:4487 pepigen.c:4487 pex64igen.c:4487
+#: peXXigen.c:4565
#, c-format
msgid "%pB: unable to fill in DataDictionary[PE_IMPORT_ADDRESS_TABLE(12)] because .idata$6 is missing"
msgstr "%pB: не вдалося заповнити DataDictionary[PE_IMPORT_ADDRESS_TABLE(12)], оскільки .idata$6 не вистачає"
-#: peigen.c:4512 pepigen.c:4512 pex64igen.c:4512
+#: peXXigen.c:4590
#, c-format
msgid "%pB: unable to fill in DataDictionary[9] because __tls_used is missing"
msgstr "%pB: не вдалося заповнити DataDictionary[9], оскільки не вистачає __tls_used"
+2020-07-06 Nick Clifton <nickc@redhat.com>
+
+ * po/bg.po: Updated Bulgarian translation.
+ * po/pt.po: Updated Portuguese translation.
+ * po/uk.po: Updated Ukranian translation.
+
2020-07-06 Alan Modra <amodra@gmail.com>
* readelf.c (print_dynamic_symbol): Don't sprintf to buffer to
# Translation of binutils to Bulgarian
# Copyright (C) 2010, 2011, 2012, 2014 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the binutils package.
-# Roumen Petrov <transl@roumenpetrov.info>, 2010-2018.
+# Roumen Petrov <transl@roumenpetrov.info>, 2010-2020.
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: binutils 2.31.90\n"
+"Project-Id-Version: binutils 2.34.90\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-binutils@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-01-19 16:32+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-01-23 22:21+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-04 10:32+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-07-05 17:57+0200\n"
"Last-Translator: Румен Петров <transl@roumenpetrov.info>\n"
"Language-Team: Bulgarian <dict@ludost.net>\n"
"Language: bg\n"
" -e --exe=<изпълним> Установява името на входящия файл (по подразбиране е a.out)\n"
" -i --inlines Развиване на вградени функции\n"
" -j --section=<име> Прочита относителни към раздела отмествания вместо адреси\n"
+" -p --pretty-print По-разбираемо за хора извеждане\n"
" -s --basenames Премахва имена на директории\n"
" -f --functions Показва имена на функции\n"
" -C --demangle[=начин] Разкодиране на имена на функции\n"
" -v --version Показва версия на програмата\n"
"\n"
-#: addr2line.c:109 ar.c:340 ar.c:377 coffdump.c:473 dlltool.c:3990
-#: dllwrap.c:518 elfedit.c:906 objcopy.c:666 objcopy.c:719 readelf.c:4474
-#: size.c:97 srconv.c:1706 strings.c:727 sysdump.c:648 windmc.c:227
+#: addr2line.c:109 ar.c:349 ar.c:386 coffdump.c:471 dlltool.c:3981
+#: dllwrap.c:518 elfedit.c:921 objcopy.c:691 objcopy.c:745 readelf.c:4607
+#: size.c:109 srconv.c:1704 strings.c:727 sysdump.c:646 windmc.c:227
#: windres.c:688
#, c-format
msgid "Report bugs to %s\n"
#. by the next iteration of the while loop. Eg:
#.
#. 123:bar.c (inlined by) 456:main.c
-#: addr2line.c:354
+#: addr2line.c:353
#, c-format
msgid " (inlined by) "
msgstr " (вградено от) "
-#: addr2line.c:387
+#: addr2line.c:386
#, c-format
msgid "%s: cannot get addresses from archive"
msgstr "%s: не може да се получат адреси от архива"
-#: addr2line.c:404
+#: addr2line.c:403
#, c-format
msgid "%s: cannot find section %s"
msgstr "%s: не може да се намери раздел %s"
-#: addr2line.c:448 ar.c:722 dlltool.c:3508 nm.c:1668 objcopy.c:5670
-#: objdump.c:4036 size.c:141 strings.c:291 windmc.c:960 windres.c:816
+#: addr2line.c:444 ar.c:747 dlltool.c:3499 nm.c:1726 objcopy.c:5993
+#: objdump.c:5127 size.c:153 strings.c:291 windmc.c:960 windres.c:815
msgid "fatal error: libbfd ABI mismatch"
msgstr ""
-#: addr2line.c:475 nm.c:1694 objdump.c:4083
+#: addr2line.c:471 nm.c:1752 objdump.c:5174
#, c-format
msgid "unknown demangling style `%s'"
msgstr "непознат начин за разкодиране '%s'"
-#: ar.c:260
+#: ar.c:268
#, c-format
msgid "no entry %s in archive\n"
msgstr "в архива липсва входна точка %s\n"
-#: ar.c:274
+#: ar.c:282
#, c-format
msgid "Usage: %s [emulation options] [-]{dmpqrstx}[abcDfilMNoOPsSTuvV] [--plugin <name>] [member-name] [count] archive-file file...\n"
msgstr "Употреба: %s [опции за подражаване] [-]{dmpqrstx}[abcDfilMNoOPsSTuvV] [--plugin <име>] [член-име] [брой] архивен-файл файл...\n"
-#: ar.c:280
+#: ar.c:288
#, c-format
msgid "Usage: %s [emulation options] [-]{dmpqrstx}[abcDfilMNoOPsSTuvV] [member-name] [count] archive-file file...\n"
msgstr "Употреба: %s [опции за подражаване] [-]{dmpqrstx}[abcDfilMNoOPsSTuvV] [член-име] [брой] архивен-файл файл...\n"
-#: ar.c:288
+#: ar.c:296
#, c-format
msgid " %s -M [<mri-script]\n"
msgstr " %s -M [<mri-скрипт]\n"
-#: ar.c:289
+#: ar.c:297
#, c-format
msgid " commands:\n"
msgstr " команди:\n"
-#: ar.c:290
+#: ar.c:298
#, c-format
msgid " d - delete file(s) from the archive\n"
msgstr " d - изтриване на файлове от архива\n"
-#: ar.c:291
+#: ar.c:299
#, c-format
msgid " m[ab] - move file(s) in the archive\n"
msgstr " m[ab] - преместване на файлове в архива\n"
-#: ar.c:292
+#: ar.c:300
#, c-format
msgid " p - print file(s) found in the archive\n"
msgstr " p - извеждане на файлове намерени в архива\n"
-#: ar.c:293
+#: ar.c:301
#, c-format
msgid " q[f] - quick append file(s) to the archive\n"
msgstr " q[f] - бързо добавяне на файлове към архива\n"
-#: ar.c:294
+#: ar.c:302
#, c-format
msgid " r[ab][f][u] - replace existing or insert new file(s) into the archive\n"
msgstr " r[ab][f][u] - замества съществуващ или вмъква нови файлове в архива\n"
-#: ar.c:295
+#: ar.c:303
#, c-format
msgid " s - act as ranlib\n"
msgstr " s - държи се като ranlib\n"
-#: ar.c:296
+#: ar.c:304
#, c-format
msgid " t[O][v] - display contents of the archive\n"
msgstr " t[O][v] - показване съдържанието на архива\n"
-#: ar.c:297
+#: ar.c:305
#, c-format
msgid " x[o] - extract file(s) from the archive\n"
msgstr " x[o] - изваждане на файлове от архива\n"
-#: ar.c:298
+#: ar.c:306
#, c-format
msgid " command specific modifiers:\n"
msgstr " уточнители към команда:\n"
-#: ar.c:299
+#: ar.c:307
#, c-format
msgid " [a] - put file(s) after [member-name]\n"
msgstr " [a] - поставяне на файлове след [член-име]\n"
-#: ar.c:300
+#: ar.c:308
#, c-format
msgid " [b] - put file(s) before [member-name] (same as [i])\n"
msgstr " [b] - поставяне на файлове преди [член-име] (също като [i])\n"
-#: ar.c:303
+#: ar.c:311
#, c-format
msgid " [D] - use zero for timestamps and uids/gids (default)\n"
msgstr " [D] - използване на нула за времева отметка и номер на потребител или група (по подразбиране)\n"
-#: ar.c:305
+#: ar.c:313
#, c-format
msgid " [U] - use actual timestamps and uids/gids\n"
msgstr " [D] - използване на настоящата времева отметка и номер на потребител или група\n"
-#: ar.c:310
+#: ar.c:318
#, c-format
msgid " [D] - use zero for timestamps and uids/gids\n"
msgstr " [D] - използване на нула за времева отметка и номер на потребител или група\n"
-#: ar.c:312
+#: ar.c:320
#, c-format
msgid " [U] - use actual timestamps and uids/gids (default)\n"
msgstr " [D] - използване на настоящата времева отметка и номер на потребител или група (по подразбиране)\n"
-#: ar.c:315
+#: ar.c:323
#, c-format
msgid " [N] - use instance [count] of name\n"
msgstr " [N] - използване на [брой] от имена\n"
-#: ar.c:316
+#: ar.c:324
#, c-format
msgid " [f] - truncate inserted file names\n"
msgstr " [f] - отрязване на вмъкнати имена на файлове\n"
-#: ar.c:317
+#: ar.c:325
#, c-format
msgid " [P] - use full path names when matching\n"
msgstr " [P] - използване на пълни имена за пътища ако съвпадат\n"
-#: ar.c:318
+#: ar.c:326
#, c-format
msgid " [o] - preserve original dates\n"
msgstr " [o] - запазване на първоначалните дати\n"
-#: ar.c:319
+#: ar.c:327
#, c-format
msgid " [O] - display offsets of files in the archive\n"
msgstr " [O] - показва отместването на файловете в архива\n"
-#: ar.c:320
+#: ar.c:328
#, c-format
msgid " [u] - only replace files that are newer than current archive contents\n"
msgstr " [u] - да се заместят само файловете, които са по-нови от текущото съдържание на архива\n"
-#: ar.c:321
+#: ar.c:329
#, c-format
msgid " generic modifiers:\n"
msgstr " основни уточнители:\n"
-#: ar.c:322
+#: ar.c:330
#, c-format
msgid " [c] - do not warn if the library had to be created\n"
msgstr " [c] - без предупреждение, ако трябва да се създаде библиотека\n"
-#: ar.c:323
+#: ar.c:331
#, c-format
msgid " [s] - create an archive index (cf. ranlib)\n"
msgstr " [s] - създаване на индекс на архива (виж ranlib)\n"
-#: ar.c:324
+#: ar.c:332
#, c-format
msgid " [S] - do not build a symbol table\n"
msgstr " [S] - без създаване на таблица за имена\n"
-#: ar.c:325
+#: ar.c:333
#, c-format
msgid " [T] - make a thin archive\n"
msgstr " [T] - създаване на архив \"посредник\"\n"
-#: ar.c:326
+#: ar.c:334
#, c-format
msgid " [v] - be verbose\n"
msgstr " [v] - с подробности\n"
-#: ar.c:327
+#: ar.c:335
#, c-format
msgid " [V] - display the version number\n"
msgstr " [V] - показване номер на версия\n"
-#: ar.c:328
+#: ar.c:336
#, c-format
msgid " @<file> - read options from <file>\n"
msgstr " @<файл> - прочитане на команди от <файл>\n"
-#: ar.c:329
+#: ar.c:337
#, c-format
msgid " --target=BFDNAME - specify the target object format as BFDNAME\n"
msgstr " --target=BFD–ИМЕ - задава BFD–ИМЕ за формата на целевия обект\n"
-#: ar.c:331
+#: ar.c:338
+#, c-format
+msgid " --output=DIRNAME - specify the output directory for extraction operations\n"
+msgstr ""
+
+#: ar.c:340
#, c-format
msgid " optional:\n"
msgstr " възможни:\n"
-#: ar.c:332
+#: ar.c:341
#, c-format
msgid " --plugin <p> - load the specified plugin\n"
msgstr " --plugin <п> - зареждане на указаната приставка\n"
-#: ar.c:353
+#: ar.c:362
#, c-format
msgid "Usage: %s [options] archive\n"
msgstr "Употреба: %s [команди] архив\n"
-#: ar.c:354
+#: ar.c:363
#, c-format
msgid " Generate an index to speed access to archives\n"
msgstr " Създаване на индекс за ускоряване достъпа до архивите\n"
-#: ar.c:355
+#: ar.c:364
#, c-format
msgid ""
" The options are:\n"
" Командите са:\n"
" @<файл> Прочитане на команди от <файл>\n"
-#: ar.c:358
+#: ar.c:367
#, c-format
msgid " --plugin <name> Load the specified plugin\n"
msgstr " --plugin <име> Зарежда указаната приставка\n"
-#: ar.c:362
+#: ar.c:371
#, c-format
msgid ""
" -D Use zero for symbol map timestamp (default)\n"
" -D Използване на нула като времева отметка за изобразените имена (по подразбиране)\n"
" -U Използване на настоящата времева отметка за изобразените имена\n"
-#: ar.c:366
+#: ar.c:375
#, c-format
msgid ""
" -D Use zero for symbol map timestamp\n"
" -D Използване на нула като времева отметка за изобразените имена\n"
" -U Използване на настоящата времева отметка за изобразените имена (по подразбиране)\n"
-#: ar.c:369
+#: ar.c:378
#, c-format
msgid ""
" -t Update the archive's symbol map timestamp\n"
" -h --help Извежда това помощно съобщение\n"
" -v --version Извежда сведение за версията\n"
-#: ar.c:493
+#: ar.c:503
msgid "two different operation options specified"
msgstr "указани са две различни опции за операция"
-#: ar.c:587 ar.c:647 nm.c:1781
+#: ar.c:597 ar.c:672 nm.c:1839
#, c-format
msgid "sorry - this program has been built without plugin support\n"
msgstr "за съжаление, тази програма е създадена без поддръжка на приставки\n"
-#: ar.c:778
+#: ar.c:803
msgid "no operation specified"
msgstr "не е зададена операция"
-#: ar.c:781
+#: ar.c:806
msgid "`u' is only meaningful with the `r' option."
msgstr "'u' има смисъл само с команда 'r'."
-#: ar.c:784
+#: ar.c:809
msgid "`u' is not meaningful with the `D' option."
msgstr "'u' няма смисъл с опция 'D'."
-#: ar.c:787
+#: ar.c:812
msgid "`u' modifier ignored since `D' is the default (see `U')"
msgstr ""
-#: ar.c:796
+#: ar.c:821
msgid "missing position arg."
msgstr ""
-#: ar.c:802
+#: ar.c:827
msgid "`N' is only meaningful with the `x' and `d' options."
msgstr "'N' има смисъл само с команди 'x' и 'd'."
-#: ar.c:804
+#: ar.c:829
msgid "`N' missing value."
msgstr ""
-#: ar.c:807
+#: ar.c:832
msgid "Value for `N' must be positive."
msgstr "Стойността на 'N' трябва да е положителна."
-#: ar.c:823
+#: ar.c:848
msgid "`x' cannot be used on thin archives."
msgstr "'x' не може да се използва в архиви \"посредници\" (thin archives)."
-#: ar.c:870
+#: ar.c:895
#, c-format
msgid "internal error -- this option not implemented"
msgstr "вътрешна грешка -- тази команда не е осъществена"
-#: ar.c:939
+#: ar.c:964
#, c-format
msgid "creating %s"
msgstr "създаване на %s"
-#: ar.c:970
+#: ar.c:995
#, c-format
msgid "Cannot convert existing library %s to thin format"
msgstr ""
-#: ar.c:976
+#: ar.c:1001
#, c-format
msgid "Cannot convert existing thin library %s to normal format"
msgstr ""
-#: ar.c:1008 ar.c:1072 ar.c:1402 objcopy.c:3357
+#: ar.c:1033 ar.c:1130 ar.c:1447 objcopy.c:3582
#, c-format
msgid "internal stat error on %s"
msgstr "вътрешна грешка при определяне признаците на файл %s"
-#: ar.c:1027 ar.c:1105
+#: ar.c:1052 ar.c:1156
#, c-format
msgid "%s is not a valid archive"
msgstr "%s е невалиден архив"
-#: ar.c:1064 objcopy.c:3319
+#: ar.c:1080
#, c-format
-msgid "illegal pathname found in archive member: %s"
+msgid "illegal output pathname for archive member: %s, using '%s' instead"
msgstr ""
-#: ar.c:1163
+#: ar.c:1204
msgid "could not create temporary file whilst writing archive"
msgstr "не можа да се създаде временен файл, при записване на архива"
-#: ar.c:1307
+#: ar.c:1351
#, c-format
msgid "No member named `%s'\n"
msgstr "Няма част с име '%s'\n"
-#: ar.c:1357
+#: ar.c:1401
#, c-format
msgid "no entry %s in archive %s!"
msgstr "няма входна точка %s в архива %s!"
-#: ar.c:1496
+#: ar.c:1541
#, c-format
msgid "%s: no archive map to update"
msgstr "%s: липсва \"изображение на архива\" за обновяване"
msgid "Can't open file %s\n"
msgstr "не може да се отвори файл '%s'\n"
-#: arsup.c:164
+#: arsup.c:160
+#, c-format
+msgid "%s: Can't allocate memory for temp name (%s)\n"
+msgstr ""
+
+#: arsup.c:171
#, c-format
msgid "%s: Can't open output archive %s\n"
msgstr "%s: Не може да се отвори \"изходен\" архив %s\n"
-#: arsup.c:181
+#: arsup.c:188
#, c-format
msgid "%s: Can't open input archive %s\n"
msgstr "%s: Не може да се отвори \"входен\" архив %s\n"
-#: arsup.c:190
+#: arsup.c:197
#, c-format
msgid "%s: file %s is not an archive\n"
msgstr "%s: файлът %s не е архив\n"
-#: arsup.c:230
+#: arsup.c:237
#, c-format
msgid "%s: no output archive specified yet\n"
msgstr "%s: не е зададен \"изходен\" архив\n"
-#: arsup.c:250 arsup.c:293 arsup.c:335 arsup.c:358 arsup.c:424
+#: arsup.c:257 arsup.c:300 arsup.c:342 arsup.c:365 arsup.c:431
#, c-format
msgid "%s: no open output archive\n"
msgstr "%s: няма отворен \"изходен\" архив\n"
-#: arsup.c:266 arsup.c:379 arsup.c:405
+#: arsup.c:273 arsup.c:386 arsup.c:412
#, c-format
msgid "%s: can't open file %s\n"
msgstr "%s: не може да се отвори файл %s\n"
-#: arsup.c:320 arsup.c:401 arsup.c:482
+#: arsup.c:327 arsup.c:408 arsup.c:489
#, c-format
msgid "%s: can't find module file %s\n"
msgstr "%s: не може да се намери файлов модул %s\n"
-#: arsup.c:433
+#: arsup.c:440
#, c-format
msgid "Current open archive is %s\n"
msgstr "Текущият отворен архив е %s\n"
-#: arsup.c:457
+#: arsup.c:464
#, c-format
msgid "%s: no open archive\n"
msgstr "%s: няма отворен архив\n"
msgid " emulation options: \n"
msgstr " опции за подражаване: \n"
-#: bucomm.c:156
+#: bucomm.c:50 bucomm.c:84
+msgid "cause of error unknown"
+msgstr ""
+
+#: bucomm.c:164
#, c-format
msgid "can't set BFD default target to `%s': %s"
msgstr "подразбираща се BFD цел не може да се установи на '%s': %s"
-#: bucomm.c:168
+#: bucomm.c:176
#, c-format
msgid "%s: Matching formats:"
msgstr "%s: Съвпадащи формати:"
-#: bucomm.c:183
+#: bucomm.c:191
#, c-format
msgid "Supported targets:"
msgstr "Поддържани цели:"
-#: bucomm.c:185
+#: bucomm.c:193
#, c-format
msgid "%s: supported targets:"
msgstr "%s: поддържани цели:"
-#: bucomm.c:203
+#: bucomm.c:211
#, c-format
msgid "Supported architectures:"
msgstr "Поддържани архитектури:"
-#: bucomm.c:205
+#: bucomm.c:213
#, c-format
msgid "%s: supported architectures:"
msgstr "%s: поддържани архитектури:"
-#: bucomm.c:218
+#: bucomm.c:226
msgid "big endian"
msgstr "водещ старши байт"
-#: bucomm.c:219
+#: bucomm.c:227
msgid "little endian"
msgstr "водещ младши байт"
-#: bucomm.c:220
+#: bucomm.c:228
msgid "endianness unknown"
msgstr "непозната подредба на байтове"
-#: bucomm.c:267
+#: bucomm.c:275
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
"%s\n"
" (заглавие %s, данни %s)\n"
-#: bucomm.c:416
+#: bucomm.c:424
#, c-format
msgid "BFD header file version %s\n"
msgstr "BFD заглавен файл версия %s\n"
-#: bucomm.c:446
+#: bucomm.c:454
#, c-format
msgid "<time data corrupt>"
msgstr "<повредени времеви данни>"
-#: bucomm.c:586
+#: bucomm.c:594
#, c-format
msgid "%s: bad number: %s"
msgstr "%s: погрешно число: %s"
-#: bucomm.c:606 strings.c:404
+#: bucomm.c:614 strings.c:404
#, c-format
msgid "'%s': No such file"
msgstr "'%s': Няма такъв файл"
-#: bucomm.c:608 strings.c:406
+#: bucomm.c:616 strings.c:406
#, c-format
msgid "Warning: could not locate '%s'. reason: %s"
msgstr "Предупреждение: не може да се намери '%s', причина: %s"
-#: bucomm.c:612 strings.c:412
+#: bucomm.c:620 strings.c:412
#, c-format
msgid "Warning: '%s' is a directory"
msgstr "Предупреждение: '%s' е директория"
-#: bucomm.c:614
+#: bucomm.c:622
#, c-format
msgid "Warning: '%s' is not an ordinary file"
msgstr "Предупреждение: '%s' не е обикновен файл"
-#: bucomm.c:616
+#: bucomm.c:624
#, c-format
msgid "Warning: '%s' has negative size, probably it is too large"
msgstr "Предупреждение: '%s' е с отрицателен размер. Може би е много голям"
msgid "Symbol %s, tag %d, number %d"
msgstr "Име %s, отметка %d, брой %d"
-#: coffdump.c:345 readelf.c:16565 readelf.c:16653
+#: coffdump.c:345 readelf.c:17436 readelf.c:17524
#, c-format
msgid "Type"
msgstr "Тип"
msgid "#sources %d"
msgstr "#източници %d"
-#: coffdump.c:464 sysdump.c:641
+#: coffdump.c:462 sysdump.c:639
#, c-format
msgid "Usage: %s [option(s)] in-file\n"
msgstr "Употреба: %s [команда(-и)] вх-файл\n"
-#: coffdump.c:465
+#: coffdump.c:463
#, c-format
msgid " Print a human readable interpretation of a COFF object file\n"
msgstr " Извеждане на разбираемо от човек обяснение за COFF обектен файл\n"
-#: coffdump.c:466
+#: coffdump.c:464
#, c-format
msgid ""
" The options are:\n"
" -v --version Показване на версията на програмата\n"
"\n"
-#: coffdump.c:536 srconv.c:1797 sysdump.c:706
+#: coffdump.c:534 srconv.c:1795 sysdump.c:704
msgid "no input file specified"
msgstr "не е зададен входящ файл "
msgid "%s: is not a COFF format file"
msgstr "%s: не е файл в COFF формат"
-#: cxxfilt.c:124 nm.c:295 objdump.c:291
+#: cxxfilt.c:124 nm.c:285 objdump.c:318
#, c-format
msgid "Report bugs to %s.\n"
msgstr "Подавайте доклади за грешки на %s.\n"
msgid "debug_get_real_type: circular debug information for %s\n"
msgstr "debug_get_real_type: циклично сведение за проследяване на %s\n"
-#: debug.c:2481
+#: debug.c:2484
msgid "debug_write_type: illegal type encountered"
msgstr "debug_write_type: сблъскване с неправилен тип"
-#: dlltool.c:901 dlltool.c:926 dlltool.c:956
+#: dlltool.c:902 dlltool.c:927 dlltool.c:957
#, c-format
msgid "Internal error: Unknown machine type: %d"
msgstr "Вътрешна грешка: Неизвестен тип машина: %d"
-#: dlltool.c:997
+#: dlltool.c:998
#, c-format
msgid "Can't open def file: %s"
msgstr "Не може да се отвори def-файл: %s"
-#: dlltool.c:1002
+#: dlltool.c:1003
#, c-format
msgid "Processing def file: %s"
msgstr "Обработка на def-файл: %s"
-#: dlltool.c:1006
+#: dlltool.c:1007
msgid "Processed def file"
msgstr "Обработен def-файл"
-#: dlltool.c:1030
+#: dlltool.c:1031
#, c-format
msgid "Syntax error in def file %s:%d"
msgstr "Синтактична грешка в def-файл %s:%d"
-#: dlltool.c:1067
+#: dlltool.c:1068
#, c-format
msgid "%s: Path components stripped from image name, '%s'."
msgstr "%s: от името на образа са премахнати съставките за път - '%s'."
-#: dlltool.c:1085
+#: dlltool.c:1086
#, c-format
msgid "NAME: %s base: %x"
msgstr "NAME(програма): %s базов адрес: %x"
-#: dlltool.c:1088 dlltool.c:1109
+#: dlltool.c:1089 dlltool.c:1110
msgid "Can't have LIBRARY and NAME"
msgstr "Заедно не може LIBRARY(библиотека) и NAME(програма)"
-#: dlltool.c:1106
+#: dlltool.c:1107
#, c-format
msgid "LIBRARY: %s base: %x"
msgstr "LIBRARY(библиотека): %s базов адрес: %x"
msgid "Creating stub file: %s"
msgstr "Създаване на stub файл: %s"
-#: dlltool.c:2936
+#: dlltool.c:2934
#, c-format
msgid "bfd_open failed reopen stub file: %s: %s"
msgstr "bfd_open не успя да отвори stub файл: %s: %s"
-#: dlltool.c:2950 dlltool.c:3029
+#: dlltool.c:2948 dlltool.c:3027
#, c-format
msgid "failed to open temporary head file: %s"
msgstr "не успя да се отвори водещ временен файл: %s"
-#: dlltool.c:3014 dlltool.c:3100
+#: dlltool.c:3012 dlltool.c:3098
#, c-format
msgid "failed to open temporary head file: %s: %s"
msgstr "не успя да се отвори водещ временен файл: %s: %s"
-#: dlltool.c:3115
+#: dlltool.c:3113
#, c-format
msgid "failed to open temporary tail file: %s"
msgstr "не успя да се отвори краен временен файл: %s"
-#: dlltool.c:3174
+#: dlltool.c:3172
#, c-format
msgid "failed to open temporary tail file: %s: %s"
msgstr "не успя да се отвори краен временен файл: %s: %s"
-#: dlltool.c:3197
+#: dlltool.c:3195
#, c-format
msgid "Can't create .lib file: %s: %s"
msgstr "Не може да се създаде .lib файл: %s: %s"
-#: dlltool.c:3201
+#: dlltool.c:3199
#, c-format
msgid "Creating library file: %s"
msgstr "Създаване на библиотечен файл: %s"
-#: dlltool.c:3288 dlltool.c:3294
+#: dlltool.c:3286 dlltool.c:3292
#, c-format
msgid "cannot delete %s: %s"
msgstr "не може да се изтрие %s: %s"
-#: dlltool.c:3300
+#: dlltool.c:3298
msgid "Created lib file"
msgstr "Библиотечният файл е създаден"
-#: dlltool.c:3513
+#: dlltool.c:3504
#, c-format
msgid "Can't open .lib file: %s: %s"
msgstr "Не може да се отвори .lib файл: %s: %s"
-#: dlltool.c:3521 dlltool.c:3543
+#: dlltool.c:3512 dlltool.c:3534
#, c-format
msgid "%s is not a library"
msgstr "%s не е библиотека"
-#: dlltool.c:3561
+#: dlltool.c:3552
#, c-format
msgid "Import library `%s' specifies two or more dlls"
msgstr "Import библиотека '%s' задава две или повече dlls"
-#: dlltool.c:3572
+#: dlltool.c:3563
#, c-format
msgid "Unable to determine dll name for `%s' (not an import library?)"
msgstr "Не може да се определи име на dll за '%s' (не е библиотека за внасяне?)"
-#: dlltool.c:3804
+#: dlltool.c:3795
#, c-format
msgid "Warning, ignoring duplicate EXPORT %s %d,%d"
msgstr "Предупреждение, пренебрегване на повторен EXPORT %s %d,%d"
-#: dlltool.c:3810
+#: dlltool.c:3801
#, c-format
msgid "Error, duplicate EXPORT with ordinals: %s"
msgstr "Грешка, повторен EXPORT с номер: %s"
-#: dlltool.c:3913
+#: dlltool.c:3904
msgid "Processing definitions"
msgstr "Обработване на определенията"
-#: dlltool.c:3940
+#: dlltool.c:3931
msgid "Processed definitions"
msgstr "Определенията са обработени"
#. xgetext:c-format
-#: dlltool.c:3947 dllwrap.c:477
+#: dlltool.c:3938 dllwrap.c:477
#, c-format
msgid "Usage %s <option(s)> <object-file(s)>\n"
msgstr "Употреба %s <опции> <обектни файлове>\n"
#. xgetext:c-format
-#: dlltool.c:3949
+#: dlltool.c:3940
#, c-format
msgid " -m --machine <machine> Create as DLL for <machine>. [default: %s]\n"
msgstr " -m --machine <машина> Създаване на DLL за <машина>. [по подразбиране: %s]\n"
-#: dlltool.c:3950
+#: dlltool.c:3941
#, c-format
msgid " possible <machine>: arm[_interwork], i386, mcore[-elf]{-le|-be}, ppc, thumb\n"
msgstr " възможна <машина>: arm[_interwork], i386, mcore[-elf]{-le|-be}, ppc, thumb\n"
-#: dlltool.c:3951
+#: dlltool.c:3942
#, c-format
msgid " -e --output-exp <outname> Generate an export file.\n"
msgstr " -e --output-exp <изх_име> Създаване на файл с \"изнасяния\".\n"
-#: dlltool.c:3952
+#: dlltool.c:3943
#, c-format
msgid " -l --output-lib <outname> Generate an interface library.\n"
msgstr " -l --output-lib <изх_име> Създаване на интерфейсна библиотека.\n"
-#: dlltool.c:3953
+#: dlltool.c:3944
#, c-format
msgid " -y --output-delaylib <outname> Create a delay-import library.\n"
msgstr " -y --output-delaylib <изх_име> Създаване на delay-import библиотека.\n"
-#: dlltool.c:3954
+#: dlltool.c:3945
#, c-format
msgid " -a --add-indirect Add dll indirects to export file.\n"
msgstr " -a --add-indirect Добавяне на dll indirects към файла с \"изнасяния\".\n"
-#: dlltool.c:3955
+#: dlltool.c:3946
#, c-format
msgid " -D --dllname <name> Name of input dll to put into interface lib.\n"
msgstr " -D --dllname <име> Име на входящо dll в интерфейсната библиотека.\n"
-#: dlltool.c:3956
+#: dlltool.c:3947
#, c-format
msgid " -d --input-def <deffile> Name of .def file to be read in.\n"
msgstr " -d --input-def <defфайл> Име на .def файл за прочитане като вход.\n"
-#: dlltool.c:3957
+#: dlltool.c:3948
#, c-format
msgid " -z --output-def <deffile> Name of .def file to be created.\n"
msgstr " -z --output-def <defфайл> Име на .def файл за създаване.\n"
-#: dlltool.c:3958
+#: dlltool.c:3949
#, c-format
msgid " --export-all-symbols Export all symbols to .def\n"
msgstr " --export-all-symbols Изнасяне на всички имена в .def\n"
-#: dlltool.c:3959
+#: dlltool.c:3950
#, c-format
msgid " --no-export-all-symbols Only export listed symbols\n"
msgstr " --no-export-all-symbols Изнасяне само на описаните имена\n"
-#: dlltool.c:3960
+#: dlltool.c:3951
#, c-format
msgid " --exclude-symbols <list> Don't export <list>\n"
msgstr " --exclude-symbols <опис> Без изнасяне на <опис>\n"
-#: dlltool.c:3961
+#: dlltool.c:3952
#, c-format
msgid " --no-default-excludes Clear default exclude symbols\n"
msgstr " --no-default-excludes Изчиства подразбиращите се имена за изключване\n"
-#: dlltool.c:3962
+#: dlltool.c:3953
#, c-format
msgid " -b --base-file <basefile> Read linker generated base file.\n"
msgstr " -b --base-file <оснфайл> Добавя основен файл при свързване.\n"
-#: dlltool.c:3963
+#: dlltool.c:3954
#, c-format
msgid " -x --no-idata4 Don't generate idata$4 section.\n"
msgstr " -x --no-idata4 Без създаване на раздел idata$4.\n"
-#: dlltool.c:3964
+#: dlltool.c:3955
#, c-format
msgid " -c --no-idata5 Don't generate idata$5 section.\n"
msgstr " -c --no-idata5 Без създаване на раздел idata$5.\n"
-#: dlltool.c:3965
+#: dlltool.c:3956
#, c-format
msgid " --use-nul-prefixed-import-tables Use zero prefixed idata$4 and idata$5.\n"
msgstr " --use-nul-prefixed-import-tables Използване на idata$4 и idata$5 без представка.\n"
-#: dlltool.c:3966
+#: dlltool.c:3957
#, c-format
msgid " -U --add-underscore Add underscores to all symbols in interface library.\n"
msgstr " -U --add-underscore Добавяне на подчертавка към всички имена в интерфейсната библиотека.\n"
-#: dlltool.c:3967
+#: dlltool.c:3958
#, c-format
msgid " --add-stdcall-underscore Add underscores to stdcall symbols in interface library.\n"
msgstr " --add-stdcall-underscore Добавяне на подчертавка към stdcall имена в интерфейсната библиотека.\n"
-#: dlltool.c:3968
+#: dlltool.c:3959
#, c-format
msgid " --no-leading-underscore All symbols shouldn't be prefixed by an underscore.\n"
msgstr " --no-leading-underscore Всички имена да са без подчертавка за представка.\n"
-#: dlltool.c:3969
+#: dlltool.c:3960
#, c-format
msgid " --leading-underscore All symbols should be prefixed by an underscore.\n"
msgstr " --leading-underscore Всички имена да са с подчертавка за представка.\n"
-#: dlltool.c:3970
+#: dlltool.c:3961
#, c-format
msgid " -k --kill-at Kill @<n> from exported names.\n"
msgstr " -k --kill-at Премахване на @<n> от изнесените имена.\n"
-#: dlltool.c:3971
+#: dlltool.c:3962
#, c-format
msgid " -A --add-stdcall-alias Add aliases without @<n>.\n"
msgstr " -A --add-stdcall-alias Добавяне на псевдоними без @<n>.\n"
-#: dlltool.c:3972
+#: dlltool.c:3963
#, c-format
msgid " -p --ext-prefix-alias <prefix> Add aliases with <prefix>.\n"
msgstr " -p --ext-prefix-alias <предст> Добавяне на псевдоними с <предст>.\n"
-#: dlltool.c:3973
+#: dlltool.c:3964
#, c-format
msgid " -S --as <name> Use <name> for assembler.\n"
msgstr " -S --as <име> Използване на <име> за асемблер.\n"
-#: dlltool.c:3974
+#: dlltool.c:3965
#, c-format
msgid " -f --as-flags <flags> Pass <flags> to the assembler.\n"
msgstr " -f --as-flags <флагове> Продаване на <флагове> към асемблера.\n"
-#: dlltool.c:3975
+#: dlltool.c:3966
#, c-format
msgid " -C --compat-implib Create backward compatible import library.\n"
msgstr " -C --compat-implib Създаване на обратно съвместима библиотека за внасяне.\n"
-#: dlltool.c:3976
+#: dlltool.c:3967
#, c-format
msgid " -n --no-delete Keep temp files (repeat for extra preservation).\n"
msgstr " -n --no-delete Запазване на временни файлове (при повтаряне запазване в повече).\n"
-#: dlltool.c:3977
+#: dlltool.c:3968
#, c-format
msgid " -t --temp-prefix <prefix> Use <prefix> to construct temp file names.\n"
msgstr " -t --temp-prefix <предст> Използване на <предст> при създаване на име за временен файл.\n"
-#: dlltool.c:3978
+#: dlltool.c:3969
#, c-format
msgid " -I --identify <implib> Report the name of the DLL associated with <implib>.\n"
msgstr " -I --identify <внас_библ> Рапортува името на DLL свързан с <внас_библ>.\n"
-#: dlltool.c:3979
+#: dlltool.c:3970
#, c-format
msgid " --identify-strict Causes --identify to report error when multiple DLLs.\n"
msgstr " --identify-strict Причинява --identify да рапортува грешка при много DLLs.\n"
-#: dlltool.c:3980
+#: dlltool.c:3971
#, c-format
msgid " -v --verbose Be verbose.\n"
msgstr " -v --verbose С подробности.\n"
-#: dlltool.c:3981
+#: dlltool.c:3972
#, c-format
msgid " -V --version Display the program version.\n"
msgstr " -V --version Показване на версията на програмата.\n"
-#: dlltool.c:3982
+#: dlltool.c:3973
#, c-format
msgid " -h --help Display this information.\n"
msgstr " -h --help Показване на това сведение.\n"
-#: dlltool.c:3983
+#: dlltool.c:3974
#, c-format
msgid " @<file> Read options from <file>.\n"
msgstr " @<файл> Прочитане на команди от <файл>.\n"
-#: dlltool.c:3985
+#: dlltool.c:3976
#, c-format
msgid " -M --mcore-elf <outname> Process mcore-elf object files into <outname>.\n"
msgstr " -M --mcore-elf <из_име> Обработване на mcore-elf обектни файлове в <изх_име>.\n"
-#: dlltool.c:3986
+#: dlltool.c:3977
#, c-format
msgid " -L --linker <name> Use <name> as the linker.\n"
msgstr " -L --linker <име> Използва <име> за свързване.\n"
-#: dlltool.c:3987
+#: dlltool.c:3978
#, c-format
msgid " -F --linker-flags <flags> Pass <flags> to the linker.\n"
msgstr " -F --linker-flags <флагове> Подава <флагове> към свързването.\n"
-#: dlltool.c:4133
+#: dlltool.c:4124
#, c-format
msgid "Unable to open def-file: %s"
msgstr "Не можа дa се отвори def-файл: %s"
-#: dlltool.c:4138
+#: dlltool.c:4129
#, c-format
msgid "Path components stripped from dllname, '%s'."
msgstr "От името на dll са премахнати съставките за път - '%s'."
-#: dlltool.c:4186
+#: dlltool.c:4177
#, c-format
msgid "Unable to open base-file: %s"
msgstr "Не можа де се отвори основен файл: %s"
-#: dlltool.c:4221
+#: dlltool.c:4212
#, c-format
msgid "Machine '%s' not supported"
msgstr "Не се поддържа машина '%s'"
-#: dlltool.c:4301
+#: dlltool.c:4292
#, c-format
msgid "Warning, machine type (%d) not supported for delayimport."
msgstr "Предупреждение: типа (%d) за машина не се поддържа при отложени внасяния."
-#: dlltool.c:4369 dllwrap.c:206
+#: dlltool.c:4360 dllwrap.c:206
#, c-format
msgid "Tried file: %s"
msgstr "Пробва се файл: %s"
-#: dlltool.c:4376 dllwrap.c:213
+#: dlltool.c:4367 dllwrap.c:213
#, c-format
msgid "Using file: %s"
msgstr "Използва се файл: %s"
msgid "DRIVER options : %s\n"
msgstr "DRIVER опции : %s\n"
-#: dwarf.c:152
+#: dwarf.c:177
msgid "Encoded value extends past end of section\n"
msgstr ""
-#: dwarf.c:160
+#: dwarf.c:185
#, c-format
msgid "Encoded size of %d is too large to read\n"
msgstr ""
-#: dwarf.c:168
+#: dwarf.c:193
msgid "Encoded size of 0 is too small to read\n"
msgstr ""
-#: dwarf.c:369 dwarf.c:383
-#, c-format
-msgid "Internal error: %s:%d: LEB value (%s) too large for containing variable\n"
-msgstr ""
-
#. Read AMOUNT bytes from PTR and store them in VAL as an unsigned value.
#. Checks to make sure that the read will not reach or pass END
#. and that VAL is big enough to hold AMOUNT bytes.
-#: dwarf.c:399
+#: dwarf.c:387
#, c-format
msgid "internal error: attempt to read %d byte of data in to %d sized variable"
msgid_plural "internal error: attempt to read %d bytes of data in to %d sized variable"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: dwarf.c:525 dwarf.c:4422
+#: dwarf.c:512 dwarf.c:4748
msgid "Badly formed extended line op encountered!\n"
msgstr ""
-#: dwarf.c:532
+#: dwarf.c:518
#, c-format
msgid " Extended opcode %d: "
msgstr ""
-#: dwarf.c:537
+#: dwarf.c:523
#, c-format
msgid ""
"End of Sequence\n"
"Край на последователност\n"
"\n"
-#: dwarf.c:545
+#: dwarf.c:531
#, c-format
-msgid "Length (%d) of DW_LNE_set_address op is too long\n"
+msgid "Length (%lu) of DW_LNE_set_address op is too long\n"
msgstr ""
-#: dwarf.c:551
+#: dwarf.c:537
#, c-format
msgid "set Address to 0x%s\n"
msgstr "задава адреса на 0x%s\n"
-#: dwarf.c:558
+#: dwarf.c:544
#, c-format
msgid "define new File Table entry\n"
msgstr ""
-#: dwarf.c:559 dwarf.c:3711
+#: dwarf.c:545 dwarf.c:4049
#, c-format
msgid " Entry\tDir\tTime\tSize\tName\n"
msgstr " Вход\tДир\tЧас\tРазм\tИме\n"
-#: dwarf.c:578
+#: dwarf.c:564
msgid "DW_LNE_define_file: Bad opcode length\n"
msgstr ""
-#: dwarf.c:582
+#: dwarf.c:569
#, c-format
msgid "set Discriminator to %s\n"
msgstr ""
-#: dwarf.c:657
+#: dwarf.c:635
#, c-format
msgid " UNKNOWN DW_LNE_HP_SFC opcode (%u)\n"
msgstr ""
#. the limited range of the unsigned char data type used
#. for op_code.
#. && op_code <= DW_LNE_hi_user
-#: dwarf.c:674
+#: dwarf.c:652
#, c-format
msgid "user defined: "
msgstr "определен от потребител: "
-#: dwarf.c:676
+#: dwarf.c:654
#, c-format
msgid "UNKNOWN: "
msgstr "НЕПОЗНАТ: "
-#: dwarf.c:677
+#: dwarf.c:655
#, c-format
msgid "length %d ["
msgstr "дължина %d ["
-#: dwarf.c:695 dwarf.c:771 dwarf.c:1728
+#: dwarf.c:673 dwarf.c:743
msgid "<no .debug_str section>"
msgstr "<без раздел .debug_str >"
-#: dwarf.c:699
+#: dwarf.c:677
#, c-format
msgid "DW_FORM_strp offset too big: %s\n"
msgstr "DW_FORM_strp твърде голямо отместване: %s\n"
-#: dwarf.c:701 dwarf.c:729 dwarf.c:1733
+#: dwarf.c:679 dwarf.c:707 dwarf.c:1745
msgid "<offset is too big>"
msgstr "<твърде голямо отместване>"
-#: dwarf.c:711 dwarf.c:1742
+#: dwarf.c:689
msgid "<no NUL byte at end of .debug_str section>"
msgstr "<без нулев байт в края на раздел .debug_str>"
-#: dwarf.c:723
+#: dwarf.c:701
msgid "<no .debug_line_str section>"
msgstr "<без раздел .debug_line_str >"
-#: dwarf.c:727
+#: dwarf.c:705
#, c-format
msgid "DW_FORM_line_strp offset too big: %s\n"
msgstr "DW_FORM_line_strp твърде голямо отместване: %s\n"
-#: dwarf.c:739
+#: dwarf.c:717
msgid "<no NUL byte at end of .debug_line_str section>"
msgstr "<без нулев байт в края на раздел .debug_line_str>"
-#: dwarf.c:757
+#: dwarf.c:738
msgid "<no .debug_str_offsets.dwo section>"
msgstr "<без раздел .debug_str_offsets.dwo>"
-#: dwarf.c:758
+#: dwarf.c:739
msgid "<no .debug_str_offsets section>"
msgstr "<без раздел .debug_str_offsets>"
-#: dwarf.c:764
+#: dwarf.c:742
+msgid "<no .debug_str.dwo section>"
+msgstr "<без раздел .debug_str.dwo>"
+
+#: dwarf.c:750
#, c-format
-msgid "DW_FORM_GNU_str_index offset too big: %s\n"
-msgstr "DW_FORM_GNU_str_index твърде голямо отместване: %s\n"
+msgid "Expected offset size of 8 but given %s"
+msgstr ""
+
+#: dwarf.c:755
+#, c-format
+msgid "Expected offset size of 4 but given %s"
+msgstr ""
-#: dwarf.c:766
+#: dwarf.c:776
+#, c-format
+msgid "index table size is too small %s vs %s\n"
+msgstr ""
+
+#: dwarf.c:779
+msgid "<table too small>"
+msgstr ""
+
+#: dwarf.c:790
+#, c-format
+msgid "DW_FORM_GNU_str_index offset too big: %s vs %s\n"
+msgstr "DW_FORM_GNU_str_index твърде голямо отместване: %s с/у %s\n"
+
+#: dwarf.c:793
msgid "<index offset is too big>"
msgstr "<твърде голямо отместване>"
-#: dwarf.c:770
-msgid "<no .debug_str.dwo section>"
-msgstr "<без раздел .debug_str.dwo>"
-
-#: dwarf.c:777
+#: dwarf.c:800
#, c-format
msgid "DW_FORM_GNU_str_index indirect offset too big: %s\n"
msgstr "DW_FORM_GNU_str_index твърде голямо непряко отместване: %s\n"
-#: dwarf.c:779
+#: dwarf.c:802
msgid "<indirect index offset is too big>"
msgstr "<твърде голямо непряко отместване>"
-#: dwarf.c:788
+#: dwarf.c:811
msgid "<no NUL byte at end of section>"
msgstr ""
-#: dwarf.c:799
+#: dwarf.c:822
msgid "<no .debug_addr section>"
msgstr "<без раздел .debug_addr>"
-#: dwarf.c:803
+#: dwarf.c:826
#, c-format
msgid "Offset into section %s too big: %s\n"
msgstr "Отместване в раздел %s е твърде голямо: %s\n"
#. Report the missing single zero which ends the section.
-#: dwarf.c:981
+#: dwarf.c:998
msgid ".debug_abbrev section not zero terminated\n"
msgstr "раздел .debug_abbrev не завършва с нула\n"
-#: dwarf.c:996
+#: dwarf.c:1013
#, c-format
msgid "User TAG value: %#lx"
msgstr "Потребителска стойност за TAG: %#lx"
-#: dwarf.c:998
+#: dwarf.c:1015
#, c-format
msgid "Unknown TAG value: %#lx"
msgstr "Непозната стойност за TAG: %#lx"
-#: dwarf.c:1018
+#: dwarf.c:1035
#, c-format
msgid "Unknown FORM value: %lx"
msgstr "Непозната стойност за FORM: %lx"
-#: dwarf.c:1034
+#: dwarf.c:1051
#, c-format
msgid "Unknown IDX value: %lx"
msgstr "Неизвестен IDX стойност: %lx"
-#: dwarf.c:1048
+#: dwarf.c:1065
#, c-format
msgid "%c%s byte block: "
msgstr "%c%s байта блок: "
-#: dwarf.c:1402
+#: dwarf.c:1409
#, c-format
msgid "(DW_OP_call_ref in frame info)"
msgstr "(DW_OP_call_ref в сведение за рамка)"
-#: dwarf.c:1424
+#: dwarf.c:1432
#, c-format
msgid "size: %s "
msgstr "размер: %s"
-#: dwarf.c:1427
+#: dwarf.c:1434
#, c-format
msgid "offset: %s "
msgstr "отместване: %s"
-#: dwarf.c:1446
+#: dwarf.c:1450
#, c-format
msgid "DW_OP_GNU_push_tls_address or DW_OP_HP_unknown"
msgstr "DW_OP_GNU_push_tls_address или DW_OP_HP_unknown"
-#: dwarf.c:1471
+#: dwarf.c:1475
#, c-format
msgid "(%s in frame info)"
msgstr "(%s в сведение за рамка)"
-#: dwarf.c:1583
+#: dwarf.c:1577
#, c-format
msgid "(DW_OP_GNU_variable_value in frame info)"
msgstr "(DW_OP_GNU_variable_value в сведение за рамка)"
-#: dwarf.c:1636
+#: dwarf.c:1630
#, c-format
msgid "(User defined location op 0x%x)"
msgstr ""
-#: dwarf.c:1638
+#: dwarf.c:1632
#, c-format
msgid "(Unknown location op 0x%x)"
msgstr ""
-#: dwarf.c:1721
-msgid "<following link not possible>"
+#: dwarf.c:1714
+msgid "<no links available>"
msgstr ""
-#: dwarf.c:1724
-msgid "<could not load separate string section>"
-msgstr "<не може да Ñ\81е заÑ\80еди оÑ\82делен Ñ\80аздел за низове>"
+#: dwarf.c:1738
+msgid "<no NUL byte at end of alt .debug_str section>"
+msgstr "<без нÑ\83лев байÑ\82 в кÑ\80аÑ\8f на Ñ\80аздел .debug_str>"
-#: dwarf.c:1732
+#: dwarf.c:1743
#, c-format
-msgid "DW_FORM_GNU_strp_alt offset too big: %s\n"
-msgstr "DW_FORM_GNU_strp_alt твърде голямо отместване: %s\n"
+msgid "DW_FORM_GNU_strp_alt offset (%s) too big or no string sections available\n"
+msgstr "DW_FORM_GNU_strp_alt отместването %s е твърде голямо или липсва раяздел за низове\n"
-#: dwarf.c:1765
+#: dwarf.c:1766
#, c-format
msgid "Unknown AT value: %lx"
msgstr "Неизвестна АТ стойност: %lx"
-#: dwarf.c:1796
+#: dwarf.c:1831
+#, c-format
+msgid "Corrupt attribute block length: %lx\n"
+msgstr ""
+
+#: dwarf.c:2087
+msgid "corrupt discr_list - not using a block form\n"
+msgstr ""
+
+#: dwarf.c:2094
+msgid "corrupt discr_list - block not long enough\n"
+msgstr ""
+
+#: dwarf.c:2139
+#, c-format
+msgid "corrupt discr_list - unrecognised discriminant byte %#x\n"
+msgstr ""
+
+#: dwarf.c:2179
msgid "Corrupt attribute\n"
msgstr "Повреден признак\n"
-#: dwarf.c:1811
+#: dwarf.c:2194
msgid "Internal error: DWARF version is not 2, 3 or 4.\n"
msgstr ""
-#: dwarf.c:1949
+#: dwarf.c:2321
msgid "DW_FORM_data8 is unsupported when sizeof (dwarf_vma) != 8\n"
msgstr ""
-#: dwarf.c:1993 dwarf.c:2018 dwarf.c:2039 dwarf.c:2061
+#: dwarf.c:2366
msgid "Block ends prematurely\n"
msgstr ""
-#: dwarf.c:2004 dwarf.c:2025 dwarf.c:2046 dwarf.c:2070
-#, c-format
-msgid "Corrupt attribute block length: %lx\n"
-msgstr ""
-
-#: dwarf.c:2081
+#: dwarf.c:2393
#, c-format
msgid "%c(indirect string, offset: 0x%s): %s"
msgstr "%c(непряк низ на отместване: 0x%s): %s"
-#: dwarf.c:2088
+#: dwarf.c:2400
#, c-format
msgid "%c(indirect line string, offset: 0x%s): %s"
msgstr "%c(непряк низ за ред на отместване: 0x%s): %s"
-#: dwarf.c:2099
+#: dwarf.c:2411
#, c-format
msgid "%c(indexed string: 0x%s): %s"
msgstr "%c(низ от списък: 0x%s): %s"
-#: dwarf.c:2108
+#: dwarf.c:2420
#, c-format
msgid "%c(alt indirect string, offset: 0x%s) %s"
msgstr "%c(друг непряк низ на отместване: 0x%s) %s"
-#: dwarf.c:2133
+#: dwarf.c:2445
#, c-format
msgid "%c(addr_index: 0x%s): %s"
msgstr "%c(адрес от списък: 0x%s): %s"
-#: dwarf.c:2139
+#: dwarf.c:2451
#, c-format
msgid "Unrecognized form: %lu\n"
msgstr "Неразпозната форма: %lu\n"
-#: dwarf.c:2200
+#: dwarf.c:2512
msgid "More location offset attributes than DW_AT_GNU_locview attributes\n"
msgstr ""
-#: dwarf.c:2212
+#: dwarf.c:2524
msgid "More DW_AT_GNU_locview attributes than location offset attributes\n"
msgstr ""
-#: dwarf.c:2272 dwarf.c:2297 dwarf.c:2313
+#: dwarf.c:2587 dwarf.c:2614 dwarf.c:2629
#, c-format
msgid "Unsupported form (%s) for attribute %s\n"
msgstr ""
-#: dwarf.c:2274 dwarf.c:2299 dwarf.c:4344 dwarf.c:4654 readelf.c:5849
-#: readelf.c:5924 readelf.c:5942 readelf.c:5960 readelf.c:10408
-#: readelf.c:11040 readelf.c:15684 readelf.c:15716
-msgid "<unknown>"
-msgstr ""
-
-#: dwarf.c:2336
+#: dwarf.c:2663
#, c-format
msgid "(not inlined)"
msgstr "(не е вграден)"
-#: dwarf.c:2339
+#: dwarf.c:2666
#, c-format
msgid "(inlined)"
msgstr "(вграден)"
-#: dwarf.c:2342
+#: dwarf.c:2669
#, c-format
msgid "(declared as inline but ignored)"
msgstr "(определен като вграден, но пренебрегнат)"
-#: dwarf.c:2345
+#: dwarf.c:2672
#, c-format
msgid "(declared as inline and inlined)"
msgstr "(определен като вграден и вграден)"
-#: dwarf.c:2348
+#: dwarf.c:2675
#, c-format
msgid " (Unknown inline attribute value: %s)"
msgstr " (Непозната стойност за вграждане: %s)"
-#: dwarf.c:2405
+#: dwarf.c:2732
#, c-format
msgid "(implementation defined: %s)"
msgstr "(определен от внедряването: %s)"
-#: dwarf.c:2408
+#: dwarf.c:2735
#, c-format
msgid "(Unknown: %s)"
msgstr "(Непознат: %s)"
-#: dwarf.c:2453
+#: dwarf.c:2780
#, c-format
msgid "(user defined type)"
msgstr "(потребителски тип)"
-#: dwarf.c:2455
+#: dwarf.c:2782
#, c-format
msgid "(unknown type)"
msgstr "(непознат тип)"
-#: dwarf.c:2468
+#: dwarf.c:2795
#, c-format
msgid "(unknown accessibility)"
msgstr "(непозната достъпност)"
-#: dwarf.c:2480
+#: dwarf.c:2807
#, c-format
msgid "(unknown visibility)"
msgstr "(непозната видимост)"
-#: dwarf.c:2493
+#: dwarf.c:2820
#, c-format
msgid "(user specified)"
msgstr "(потребителски)"
-#: dwarf.c:2495
+#: dwarf.c:2822
#, c-format
msgid "(unknown endianity)"
msgstr "(непозната подредба)"
-#: dwarf.c:2507
+#: dwarf.c:2834
#, c-format
msgid "(unknown virtuality)"
msgstr "(непозната действителност)"
-#: dwarf.c:2519
+#: dwarf.c:2846
#, c-format
msgid "(unknown case)"
msgstr "(непознат случай)"
-#: dwarf.c:2537
+#: dwarf.c:2864
#, c-format
msgid "(user defined)"
msgstr "(потребителски)"
-#: dwarf.c:2539
+#: dwarf.c:2866
#, c-format
msgid "(unknown convention)"
msgstr "(непознато споразумение)"
-#: dwarf.c:2548
+#: dwarf.c:2875
#, c-format
msgid "(undefined)"
msgstr "(неопределен)"
-#: dwarf.c:2558
+#: dwarf.c:2885
#, c-format
msgid "(unsigned)"
msgstr "(без знак)"
-#: dwarf.c:2559
+#: dwarf.c:2886
#, c-format
msgid "(leading overpunch)"
msgstr ""
-#: dwarf.c:2560
+#: dwarf.c:2887
#, c-format
msgid "(trailing overpunch)"
msgstr ""
-#: dwarf.c:2561
+#: dwarf.c:2888
#, c-format
msgid "(leading separate)"
msgstr ""
-#: dwarf.c:2562
+#: dwarf.c:2889
#, c-format
msgid "(trailing separate)"
msgstr ""
-#: dwarf.c:2563 dwarf.c:2574 dwarf.c:2584
+#: dwarf.c:2890 dwarf.c:2901
#, c-format
msgid "(unrecognised)"
msgstr "(неразпознат)"
-#: dwarf.c:2571
+#: dwarf.c:2898
#, c-format
msgid "(no)"
msgstr "(не)"
-#: dwarf.c:2572
+#: dwarf.c:2899
#, c-format
msgid "(in class)"
msgstr "(в клас)"
-#: dwarf.c:2573
+#: dwarf.c:2900
#, c-format
msgid "(out of class)"
msgstr "(извън клас)"
-#: dwarf.c:2582
-#, c-format
-msgid "(label)"
-msgstr "(надпис)"
-
-#: dwarf.c:2583
-#, c-format
-msgid "(range)"
-msgstr "(обхват)"
-
-#: dwarf.c:2610
+#: dwarf.c:2932
#, c-format
msgid " (location list)"
msgstr " (списък с местоположения)"
-#: dwarf.c:2631 dwarf.c:5616 dwarf.c:5773 dwarf.c:5955
+#: dwarf.c:2953 dwarf.c:5926 dwarf.c:6075 dwarf.c:6250
#, c-format
msgid " [without DW_AT_frame_base]"
msgstr " [без DW_AT_frame_base]"
-#: dwarf.c:2664
+#: dwarf.c:2986
#, c-format
msgid "Offset %s used as value for DW_AT_import attribute of DIE at offset 0x%lx is too big.\n"
msgstr "Отместването %s, използвано като стойност за признак DW_AT_import на DIE на отместване 0x%lx е твърде голямо.\n"
-#: dwarf.c:2674
+#: dwarf.c:2997
#, c-format
msgid "\t[Abbrev Number: %ld"
msgstr ""
-#: dwarf.c:2759
+#: dwarf.c:3102
#, c-format
msgid ""
"Raw dump of debug contents of section %s (loaded from %s):\n"
"\n"
msgstr ""
-#: dwarf.c:2762
+#: dwarf.c:3105
#, c-format
msgid ""
"Raw dump of debug contents of section %s:\n"
"\n"
msgstr ""
-#: dwarf.c:2767
+#: dwarf.c:3110
#, c-format
msgid ""
"Contents of the %s section (loaded from %s):\n"
"Съдържание на раздел %s, зареден от %s:\n"
"\n"
-#: dwarf.c:2770
+#: dwarf.c:3113
#, c-format
msgid ""
"Contents of the %s section:\n"
"\n"
msgstr ""
-#: dwarf.c:2819
+#: dwarf.c:3162
#, c-format
msgid "Reserved length value (0x%s) found in section %s\n"
msgstr ""
-#: dwarf.c:2831
+#: dwarf.c:3174
#, c-format
msgid "Corrupt unit length (0x%s) found in section %s\n"
msgstr ""
-#: dwarf.c:2839
+#: dwarf.c:3182
#, c-format
msgid "No comp units in %s section ?\n"
msgstr ""
-#: dwarf.c:2848
+#: dwarf.c:3191
#, c-format
msgid "Not enough memory for a debug info array of %u entries\n"
msgstr ""
-#: dwarf.c:2877
+#: dwarf.c:3220
#, c-format
msgid "Unable to locate %s section!\n"
msgstr "Не можа да се намери раздел %s!\n"
-#: dwarf.c:2957
+#: dwarf.c:3300
#, c-format
msgid "Invalid pointer size (%d) in compunit header, using %d instead\n"
msgstr ""
-#: dwarf.c:3000
+#: dwarf.c:3344
#, c-format
msgid " Compilation Unit @ offset 0x%s:\n"
msgstr ""
-#: dwarf.c:3002
+#: dwarf.c:3346
#, c-format
msgid " Length: 0x%s (%s)\n"
msgstr " Дължина: 0x%s (%s)\n"
-#: dwarf.c:3005
+#: dwarf.c:3349
#, c-format
msgid " Version: %d\n"
msgstr " Версия: %d\n"
-#: dwarf.c:3006
+#: dwarf.c:3350
#, c-format
msgid " Abbrev Offset: 0x%s\n"
msgstr " Отместване: 0x%s\n"
-#: dwarf.c:3008
+#: dwarf.c:3352
#, c-format
msgid " Pointer Size: %d\n"
msgstr "Размер на указ.: %d\n"
-#: dwarf.c:3013
+#: dwarf.c:3357
#, c-format
msgid " Signature: 0x%s\n"
msgstr " Подпис: 0x%s\n"
-#: dwarf.c:3016
+#: dwarf.c:3360
#, c-format
msgid " Type Offset: 0x%s\n"
msgstr " Вид Отмест.: 0x%s\n"
-#: dwarf.c:3024
+#: dwarf.c:3368
#, c-format
msgid " Section contributions:\n"
msgstr " Дял със спомогателни:\n"
-#: dwarf.c:3025
+#: dwarf.c:3369
#, c-format
msgid " .debug_abbrev.dwo: 0x%s 0x%s\n"
msgstr " .debug_abbrev.dwo: 0x%s 0x%s\n"
-#: dwarf.c:3028
+#: dwarf.c:3372
#, c-format
msgid " .debug_line.dwo: 0x%s 0x%s\n"
msgstr " .debug_line.dwo: 0x%s 0x%s\n"
-#: dwarf.c:3031
+#: dwarf.c:3375
#, c-format
msgid " .debug_loc.dwo: 0x%s 0x%s\n"
msgstr " .debug_loc.dwo: 0x%s 0x%s\n"
-#: dwarf.c:3034
+#: dwarf.c:3378
#, c-format
msgid " .debug_str_offsets.dwo: 0x%s 0x%s\n"
msgstr " .debug_str_offsets.dwo: 0x%s 0x%s\n"
-#: dwarf.c:3044 dwarf.c:4833 dwarf.c:6381 dwarf.c:8487
+#: dwarf.c:3388 dwarf.c:5152 dwarf.c:6676 dwarf.c:8986
#, c-format
msgid "Debug info is corrupted, %s header at %#lx has length %s\n"
msgstr "Повредено сведение за проследяване - заглавието %s, на %#lx, има дължина %s\n"
-#: dwarf.c:3057
+#: dwarf.c:3401
#, c-format
msgid "CU at offset %s contains corrupt or unsupported version number: %d.\n"
msgstr "Съставната част при отместване %s съдържа повреден или неподдържан номер на версия: %d.\n"
-#: dwarf.c:3066
+#: dwarf.c:3410
#, c-format
msgid "CU at offset %s contains corrupt or unsupported unit type: %d.\n"
msgstr "Съставната част при отместване %s съдържа повреден или неподдържан тип за част: %d.\n"
-#: dwarf.c:3076
+#: dwarf.c:3420
#, c-format
msgid "Debug info is corrupted, abbrev offset (%lx) is larger than abbrev section size (%lx)\n"
msgstr "Повредено сведение за проследяване, отместването (%lx) е по-голямо от размера на раздел (%lx)\n"
-#: dwarf.c:3082
+#: dwarf.c:3426
#, c-format
msgid "Debug info is corrupted, abbrev size (%lx) is larger than abbrev section size (%lx)\n"
msgstr "Повредено сведение за проследяване, размерът (%lx) е по-голям от размера на раздела (%lx)\n"
-#: dwarf.c:3128
+#: dwarf.c:3470
#, c-format
msgid " <%d><%lx>: Abbrev Number: 0\n"
msgstr ""
-#: dwarf.c:3138
+#: dwarf.c:3480
#, c-format
msgid "Bogus end-of-siblings marker detected at offset %lx in %s section\n"
msgstr ""
-#: dwarf.c:3142
+#: dwarf.c:3484
msgid "Further warnings about bogus end-of-sibling markers suppressed\n"
msgstr ""
-#: dwarf.c:3161
+#: dwarf.c:3503
#, c-format
msgid " <%d><%lx>: Abbrev Number: %lu"
msgstr ""
-#: dwarf.c:3165
+#: dwarf.c:3507
#, c-format
msgid " <%d><%lx>: ...\n"
msgstr " <%d><%lx>: ...\n"
-#: dwarf.c:3184
+#: dwarf.c:3526
#, c-format
msgid "DIE at offset 0x%lx refers to abbreviation number %lu which does not exist\n"
msgstr ""
-#: dwarf.c:3257
+#: dwarf.c:3600
msgid "DIE has locviews without loclist\n"
msgstr ""
-#: dwarf.c:3372
+#: dwarf.c:3714
#, c-format
msgid "The length field (0x%lx) in the debug_line header is wrong - the section is too small\n"
msgstr ""
-#: dwarf.c:3386
+#: dwarf.c:3728
msgid "Only DWARF version 2, 3, 4 and 5 line info is currently supported.\n"
msgstr ""
-#: dwarf.c:3398 dwarf.c:6048 dwarf.c:6794
+#: dwarf.c:3740 dwarf.c:6343 dwarf.c:7161
#, c-format
msgid "The %s section contains unsupported segment selector size: %d.\n"
msgstr ""
-#: dwarf.c:3415
+#: dwarf.c:3757
msgid "Invalid maximum operations per insn.\n"
msgstr ""
-#: dwarf.c:3431
+#: dwarf.c:3773
#, c-format
msgid "Line length %s extends beyond end of section\n"
msgstr "Дължината на реда %s е след края на раздела\n"
-#: dwarf.c:3463
-msgid "Corrupt directory format table entry\n"
-msgstr ""
+#: dwarf.c:3793
+msgid "Directory Table"
+msgstr "Таблица с папки"
-#: dwarf.c:3465
-msgid "Corrupt file name format table entry\n"
-msgstr ""
+#: dwarf.c:3793
+msgid "File Name Table"
+msgstr "Таблица с файлове"
-#: dwarf.c:3475
-msgid "Corrupt directory list\n"
-msgstr "Повредено съдържание на директория\n"
+#: dwarf.c:3797
+#, c-format
+msgid "Unexpectedly large number of columns in the %s (%u)\n"
+msgstr ""
-#: dwarf.c:3477 dwarf.c:4160 dwarf.c:4183 dwarf.c:4230
-msgid "Corrupt file name list\n"
+#: dwarf.c:3807
+#, c-format
+msgid "%s: Corrupt format description entry\n"
msgstr ""
-#: dwarf.c:3484 dwarf.c:3681
+#: dwarf.c:3815
#, c-format
msgid ""
"\n"
-" The Directory Table is empty.\n"
+" The %s is empty.\n"
msgstr ""
+"\n"
+" Таблицата %s е празна.\n"
-#: dwarf.c:3486 dwarf.c:3706
+#: dwarf.c:3820
#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-" The File Name Table is empty.\n"
+msgid "%s: Corrupt entry count - expected %s but none found\n"
msgstr ""
-#: dwarf.c:3491 dwarf.c:3686
+#: dwarf.c:3827
#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-" The Directory Table (offset 0x%lx):\n"
+msgid "%s: format count is zero, but the table is not empty\n"
msgstr ""
-#: dwarf.c:3494 dwarf.c:3709
+#: dwarf.c:3832
#, c-format
msgid ""
"\n"
-" The File Name Table (offset 0x%lx):\n"
+" The %s (offset 0x%lx, lines %s, columns %u):\n"
msgstr ""
-#: dwarf.c:3497
+#: dwarf.c:3836
#, c-format
msgid " Entry"
msgstr ""
-#: dwarf.c:3512
+#: dwarf.c:3850
#, c-format
msgid "\tName"
msgstr "\tИме"
-#: dwarf.c:3515
+#: dwarf.c:3853
#, c-format
msgid "\tDir"
msgstr ""
-#: dwarf.c:3518
+#: dwarf.c:3856
#, c-format
msgid "\tTime"
msgstr "\tВреме"
-#: dwarf.c:3521
+#: dwarf.c:3859
#, c-format
msgid "\tSize"
msgstr "\tРазмер"
-#: dwarf.c:3524
+#: dwarf.c:3862
#, c-format
-msgid "\tMD5"
+msgid "\tMD5\t\t\t"
msgstr ""
-#: dwarf.c:3527
+#: dwarf.c:3865
#, c-format
msgid "\t(Unknown format content type %s)"
msgstr "\t(неизвестен формат за съдържание %s)"
-#: dwarf.c:3564
-msgid "Corrupt directory entries list\n"
-msgstr ""
-
-#: dwarf.c:3566
-msgid "Corrupt file name entries list\n"
+#: dwarf.c:3899
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"%s: Corrupt entries list\n"
msgstr ""
-#: dwarf.c:3614 dwarf.c:4030
+#: dwarf.c:3947 dwarf.c:4362
msgid "Partial .debug_line. section encountered without a prior full .debug_line section\n"
msgstr ""
-#: dwarf.c:3627 dwarf.c:5151
+#: dwarf.c:3960 dwarf.c:5460
#, c-format
msgid " Offset: 0x%lx\n"
msgstr " Отместване: 0x%lx\n"
-#: dwarf.c:3628
+#: dwarf.c:3961
#, c-format
msgid " Length: %ld\n"
msgstr " Дължина: %ld\n"
-#: dwarf.c:3629
+#: dwarf.c:3962
#, c-format
msgid " DWARF Version: %d\n"
msgstr " DWARF версия: %d\n"
-#: dwarf.c:3630
+#: dwarf.c:3965
+#, c-format
+msgid " Address size (bytes): %d\n"
+msgstr ""
+
+#: dwarf.c:3966
+#, c-format
+msgid " Segment selector (bytes): %d\n"
+msgstr ""
+
+#: dwarf.c:3968
#, c-format
msgid " Prologue Length: %d\n"
msgstr ""
-#: dwarf.c:3631
+#: dwarf.c:3969
#, c-format
msgid " Minimum Instruction Length: %d\n"
msgstr ""
-#: dwarf.c:3633
+#: dwarf.c:3971
#, c-format
msgid " Maximum Ops per Instruction: %d\n"
msgstr ""
-#: dwarf.c:3634
+#: dwarf.c:3972
#, c-format
msgid " Initial value of 'is_stmt': %d\n"
msgstr ""
-#: dwarf.c:3635
+#: dwarf.c:3973
#, c-format
msgid " Line Base: %d\n"
msgstr ""
-#: dwarf.c:3636
+#: dwarf.c:3974
#, c-format
msgid " Line Range: %d\n"
msgstr ""
-#: dwarf.c:3637
+#: dwarf.c:3975
#, c-format
msgid " Opcode Base: %d\n"
msgstr ""
-#: dwarf.c:3642 dwarf.c:4046
+#: dwarf.c:3980 dwarf.c:4378
msgid "Line range of 0 is invalid, using 1 instead\n"
msgstr ""
-#: dwarf.c:3654
+#: dwarf.c:3992
msgid "Line Base extends beyond end of section\n"
msgstr ""
-#: dwarf.c:3658
+#: dwarf.c:3996
#, c-format
msgid ""
"\n"
" Opcodes:\n"
msgstr ""
-#: dwarf.c:3661
+#: dwarf.c:3999
#, c-format
msgid " Opcode %d has %d arg\n"
msgid_plural " Opcode %d has %d args\n"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: dwarf.c:3735
+#: dwarf.c:4019
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+" The Directory Table is empty.\n"
+msgstr ""
+
+#: dwarf.c:4024
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+" The Directory Table (offset 0x%lx):\n"
+msgstr ""
+
+#: dwarf.c:4044
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+" The File Name Table is empty.\n"
+msgstr ""
+
+#: dwarf.c:4047
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+" The File Name Table (offset 0x%lx):\n"
+msgstr ""
+
+#: dwarf.c:4070
msgid "Corrupt file name table entry\n"
msgstr ""
-#: dwarf.c:3751
+#: dwarf.c:4086
#, c-format
msgid " No Line Number Statements.\n"
msgstr ""
-#: dwarf.c:3754
+#: dwarf.c:4089
#, c-format
msgid " Line Number Statements:\n"
msgstr ""
-#: dwarf.c:3777
+#: dwarf.c:4111
#, c-format
msgid " Special opcode %d: advance Address by %s to 0x%s%s"
msgstr ""
-#: dwarf.c:3782 dwarf.c:3803 dwarf.c:3843 dwarf.c:3863 dwarf.c:3916
-#: dwarf.c:3936
+#: dwarf.c:4116 dwarf.c:4137 dwarf.c:4179 dwarf.c:4199 dwarf.c:4249
+#: dwarf.c:4269
msgid " (reset view)"
msgstr ""
-#: dwarf.c:3797
+#: dwarf.c:4131
#, c-format
msgid " Special opcode %d: advance Address by %s to 0x%s[%d]%s"
msgstr ""
-#: dwarf.c:3807
+#: dwarf.c:4141
#, c-format
msgid " and Line by %s to %d"
msgstr ""
-#: dwarf.c:3810 dwarf.c:3824
+#: dwarf.c:4144 dwarf.c:4161
#, c-format
msgid " (view %u)\n"
msgstr ""
-#: dwarf.c:3822
+#: dwarf.c:4159
#, c-format
msgid " Copy"
msgstr ""
-#: dwarf.c:3839
+#: dwarf.c:4175
#, c-format
msgid " Advance PC by %s to 0x%s%s\n"
msgstr ""
-#: dwarf.c:3858
+#: dwarf.c:4194
#, c-format
msgid " Advance PC by %s to 0x%s[%d]%s\n"
msgstr ""
-#: dwarf.c:3871
+#: dwarf.c:4206
#, c-format
msgid " Advance Line by %s to %d\n"
msgstr ""
-#: dwarf.c:3879
+#: dwarf.c:4213
#, c-format
msgid " Set File Name to entry %s in the File Name Table\n"
msgstr ""
-#: dwarf.c:3887
+#: dwarf.c:4220
#, c-format
msgid " Set column to %s\n"
msgstr ""
-#: dwarf.c:3895
+#: dwarf.c:4228
#, c-format
msgid " Set is_stmt to %s\n"
msgstr ""
-#: dwarf.c:3900
+#: dwarf.c:4233
#, c-format
msgid " Set basic block\n"
msgstr ""
-#: dwarf.c:3912
+#: dwarf.c:4245
#, c-format
msgid " Advance PC by constant %s to 0x%s%s\n"
msgstr ""
-#: dwarf.c:3931
+#: dwarf.c:4264
#, c-format
msgid " Advance PC by constant %s to 0x%s[%d]%s\n"
msgstr ""
-#: dwarf.c:3944
+#: dwarf.c:4277
#, c-format
msgid " Advance PC by fixed size amount %s to 0x%s\n"
msgstr ""
-#: dwarf.c:3951
+#: dwarf.c:4284
#, c-format
msgid " Set prologue_end to true\n"
msgstr ""
-#: dwarf.c:3955
+#: dwarf.c:4288
#, c-format
msgid " Set epilogue_begin to true\n"
msgstr ""
-#: dwarf.c:3961
+#: dwarf.c:4293
#, c-format
msgid " Set ISA to %s\n"
msgstr ""
-#: dwarf.c:3965 dwarf.c:4617
+#: dwarf.c:4297 dwarf.c:4930
#, c-format
msgid " Unknown opcode %d with operands: "
msgstr ""
-#: dwarf.c:4059
+#: dwarf.c:4391
#, c-format
msgid "opcode base of %d extends beyond end of section\n"
msgstr ""
-#: dwarf.c:4087 dwarf.c:4110 dwarf.c:4140
+#: dwarf.c:4406
+#, c-format
+msgid "Unexpectedly large number of columns in the directory name table (%u)\n"
+msgstr ""
+
+#: dwarf.c:4418 dwarf.c:4442 dwarf.c:4472
msgid "Corrupt directories list\n"
msgstr ""
-#: dwarf.c:4250
+#: dwarf.c:4480
+#, c-format
+msgid "Unexpectedly large number of columns in the file name table (%u)\n"
+msgstr ""
+
+#: dwarf.c:4492 dwarf.c:4517 dwarf.c:4564
+msgid "Corrupt file name list\n"
+msgstr ""
+
+#: dwarf.c:4584
msgid "directory table ends unexpectedly\n"
msgstr ""
-#: dwarf.c:4295
+#: dwarf.c:4623
msgid "file table ends unexpectedly\n"
msgstr ""
-#: dwarf.c:4334
+#: dwarf.c:4656
+#, c-format
+msgid "CU: No directory table\n"
+msgstr ""
+
+#: dwarf.c:4658
#, c-format
msgid "CU: %s:\n"
msgstr ""
-#: dwarf.c:4347 dwarf.c:4545
+#: dwarf.c:4668 dwarf.c:4968 readelf.c:6023 readelf.c:6098 readelf.c:6116
+#: readelf.c:6134 readelf.c:6935 readelf.c:11013 readelf.c:11646
+#: readelf.c:11659 readelf.c:16520 readelf.c:16552
+msgid "<unknown>"
+msgstr ""
+
+#: dwarf.c:4671 dwarf.c:4860
#, c-format
msgid "directory index %u > number of directories %s\n"
msgstr ""
-#: dwarf.c:4349 dwarf.c:4648 elfcomm.c:891 readelf.c:309 readelf.c:650
-#: readelf.c:6844 readelf.c:7395 readelf.c:9389 readelf.c:11440
-#: readelf.c:11507 readelf.c:11511 readelf.c:11853 readelf.c:14540
-#: readelf.c:14635 readelf.c:15217 readelf.c:15236 readelf.c:15360
-#: readelf.c:15693 readelf.c:16808 readelf.c:16811
+#: dwarf.c:4673 dwarf.c:4962 elfcomm.c:902 readelf.c:337 readelf.c:704
+#: readelf.c:7096 readelf.c:7632 readelf.c:9644 readelf.c:11973
+#: readelf.c:12039 readelf.c:12043 readelf.c:12082 readelf.c:15357
+#: readelf.c:15446 readelf.c:16039 readelf.c:16058 readelf.c:16177
+#: readelf.c:16529 readelf.c:17682 readelf.c:17685
#, c-format
msgid "<corrupt>"
msgstr "<повреден>"
-#: dwarf.c:4355
+#: dwarf.c:4679
#, c-format
msgid "CU: %s/%s:\n"
msgstr ""
-#: dwarf.c:4360
+#: dwarf.c:4685
#, c-format
msgid "File name Line number Starting address View Stmt\n"
msgstr "Име Номер ред Начален адрес Изглед Израз\n"
-#: dwarf.c:4476
+#: dwarf.c:4687
#, c-format
-msgid "UNKNOWN (%u): length %d\n"
+msgid "CU: Empty file name table\n"
msgstr ""
-#: dwarf.c:4529
+#: dwarf.c:4794
+#, c-format
+msgid "UNKNOWN (%u): length %ld\n"
+msgstr ""
+
+#: dwarf.c:4844
#, c-format
msgid ""
"\n"
" [Use file table entry %d]\n"
msgstr ""
-#: dwarf.c:4533
+#: dwarf.c:4848
#, c-format
msgid "file index %u > number of files %u\n"
msgstr ""
-#: dwarf.c:4534
+#: dwarf.c:4849
#, c-format
msgid ""
"\n"
" <over large file table index %u>"
msgstr ""
-#: dwarf.c:4540
+#: dwarf.c:4855
#, c-format
msgid ""
"\n"
" [Use file %s in directory table entry %d]\n"
msgstr ""
-#: dwarf.c:4547
+#: dwarf.c:4862
#, c-format
msgid ""
"\n"
" <over large directory table entry %u>\n"
msgstr ""
-#: dwarf.c:4613
+#: dwarf.c:4926
#, c-format
msgid " Set ISA to %lu\n"
msgstr ""
-#: dwarf.c:4647
+#: dwarf.c:4961
#, c-format
msgid "corrupt file index %u encountered\n"
msgstr ""
-#: dwarf.c:4782
+#: dwarf.c:5101
msgid "no info"
msgstr "без сведение"
-#: dwarf.c:4783
+#: dwarf.c:5102
msgid "type"
msgstr "тип"
-#: dwarf.c:4784
+#: dwarf.c:5103
msgid "variable"
msgstr "променлива"
-#: dwarf.c:4785
+#: dwarf.c:5104
msgid "function"
msgstr "функция"
-#: dwarf.c:4786
+#: dwarf.c:5105
msgid "other"
msgstr "друго"
-#: dwarf.c:4787
+#: dwarf.c:5106
msgid "unused5"
msgstr "неизползвано5"
-#: dwarf.c:4788
+#: dwarf.c:5107
msgid "unused6"
msgstr "неизползвано6"
-#: dwarf.c:4789
+#: dwarf.c:5108
msgid "unused7"
msgstr "неизползвано7"
-#: dwarf.c:4849 dwarf.c:6394
+#: dwarf.c:5168 dwarf.c:6689
#, c-format
msgid ".debug_info offset of 0x%lx in %s section does not point to a CU header.\n"
msgstr ".debug_info отместването от 0x%lx в раздел %s не сочи към заглавие на съставна част.\n"
-#: dwarf.c:4854
+#: dwarf.c:5173
#, c-format
msgid " Length: %ld\n"
msgstr " Дължина: %ld\n"
-#: dwarf.c:4856
+#: dwarf.c:5175
#, c-format
msgid " Version: %d\n"
msgstr " Версия: %d\n"
-#: dwarf.c:4858
+#: dwarf.c:5177
#, c-format
msgid " Offset into .debug_info section: 0x%lx\n"
msgstr ""
-#: dwarf.c:4860
+#: dwarf.c:5179
#, c-format
msgid " Size of area in .debug_info section: %ld\n"
msgstr ""
-#: dwarf.c:4869
+#: dwarf.c:5188
msgid "Only DWARF 2 and 3 pubnames are currently supported\n"
msgstr ""
-#: dwarf.c:4877
+#: dwarf.c:5196
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
" Отмест Вид Име\n"
-#: dwarf.c:4879
+#: dwarf.c:5198
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
" Отмест\tИме\n"
-#: dwarf.c:4915
+#: dwarf.c:5234
msgid "s"
msgstr ""
-#: dwarf.c:4915
+#: dwarf.c:5234
msgid "g"
msgstr ""
-#: dwarf.c:4975
+#: dwarf.c:5290
#, c-format
msgid " DW_MACINFO_start_file - lineno: %d filenum: %d\n"
msgstr " DW_MACINFO_start_file - ред: %d ном.файл: %d\n"
-#: dwarf.c:4981
+#: dwarf.c:5296
#, c-format
msgid " DW_MACINFO_end_file\n"
msgstr " DW_MACINFO_end_file\n"
-#: dwarf.c:4989
+#: dwarf.c:5303
#, c-format
msgid " DW_MACINFO_define - lineno : %d macro : %s\n"
msgstr " DW_MACINFO_define - ред : %d макрос : %s\n"
-#: dwarf.c:4998
+#: dwarf.c:5311
#, c-format
msgid " DW_MACINFO_undef - lineno : %d macro : %s\n"
msgstr " DW_MACINFO_undef - ред : %d макрос : %s\n"
-#: dwarf.c:5010
+#: dwarf.c:5322
#, c-format
msgid " DW_MACINFO_vendor_ext - constant : %d string : %s\n"
msgstr ""
-#: dwarf.c:5143
+#: dwarf.c:5452
#, c-format
msgid "Only GNU extension to DWARF 4 or 5 of %s is currently supported.\n"
msgstr ""
-#: dwarf.c:5153
+#: dwarf.c:5462
#, c-format
msgid " Version: %d\n"
msgstr " Версия: %d\n"
-#: dwarf.c:5154
+#: dwarf.c:5463
#, c-format
msgid " Offset size: %d\n"
msgstr " Размер на отместването: %d\n"
-#: dwarf.c:5158
+#: dwarf.c:5467
#, c-format
msgid " Offset into .debug_line: 0x%lx\n"
msgstr " Отместване в .debug_line: 0x%lx\n"
-#: dwarf.c:5172
+#: dwarf.c:5481
#, c-format
msgid " Extension opcode arguments:\n"
msgstr ""
-#: dwarf.c:5180
+#: dwarf.c:5488
#, c-format
msgid " DW_MACRO_%02x has no arguments\n"
msgstr ""
-#: dwarf.c:5183
+#: dwarf.c:5491
#, c-format
msgid " DW_MACRO_%02x arguments: "
msgstr " DW_MACRO_%02x аргументи: "
-#: dwarf.c:5209
+#: dwarf.c:5517
#, c-format
msgid "Invalid extension opcode form %s\n"
msgstr ""
-#: dwarf.c:5226
+#: dwarf.c:5534
msgid ".debug_macro section not zero terminated\n"
msgstr ""
-#: dwarf.c:5247
+#: dwarf.c:5548
+#, c-format
+msgid " DW_MACRO_define - lineno : %d macro : %s\n"
+msgstr " DW_MACRO_define - ред : %d макрос : %s\n"
+
+#: dwarf.c:5556
+#, c-format
+msgid " DW_MACRO_undef - lineno : %d macro : %s\n"
+msgstr " DW_MACRO_undef - ред : %d макрос : %s\n"
+
+#: dwarf.c:5569
msgid "DW_MACRO_start_file used, but no .debug_line offset provided.\n"
msgstr ""
-#: dwarf.c:5253
+#: dwarf.c:5575
#, c-format
msgid " DW_MACRO_start_file - lineno: %d filenum: %d\n"
msgstr " DW_MACRO_start_file - ред: %d ном.файл: %d\n"
-#: dwarf.c:5256
+#: dwarf.c:5578
#, c-format
msgid " DW_MACRO_start_file - lineno: %d filenum: %d filename: %s%s%s\n"
msgstr " DW_MACRO_start_file - ред: %d ном.файл: %d файл: %s%s%s\n"
-#: dwarf.c:5264
+#: dwarf.c:5586
#, c-format
msgid " DW_MACRO_end_file\n"
msgstr " DW_MACRO_end_file\n"
-#: dwarf.c:5272
-#, c-format
-msgid " DW_MACRO_define - lineno : %d macro : %s\n"
-msgstr " DW_MACRO_define - ред : %d макрос : %s\n"
-
-#: dwarf.c:5281
-#, c-format
-msgid " DW_MACRO_undef - lineno : %d macro : %s\n"
-msgstr " DW_MACRO_undef - ред : %d макрос : %s\n"
-
-#: dwarf.c:5290
+#: dwarf.c:5593
#, c-format
msgid " DW_MACRO_define_strp - lineno : %d macro : %s\n"
msgstr " DW_MACRO_define_strp - ред : %d макрос : %s\n"
-#: dwarf.c:5299
+#: dwarf.c:5601
#, c-format
msgid " DW_MACRO_undef_strp - lineno : %d macro : %s\n"
msgstr " DW_MACRO_undef_strp - ред : %d макрос : %s\n"
-#: dwarf.c:5305
+#: dwarf.c:5607
#, c-format
msgid " DW_MACRO_import - offset : 0x%lx\n"
msgstr " DW_MACRO_import - отместване : 0x%lx\n"
-#: dwarf.c:5313
+#: dwarf.c:5614
#, c-format
msgid " DW_MACRO_define_sup - lineno : %d macro offset : 0x%lx\n"
msgstr " DW_MACRO_define_sup - ред : %d отместване : 0x%lx\n"
-#: dwarf.c:5321
+#: dwarf.c:5621
#, c-format
msgid " DW_MACRO_undef_sup - lineno : %d macro offset : 0x%lx\n"
msgstr " DW_MACRO_undef_sup - ред : %d отместване : 0x%lx\n"
-#: dwarf.c:5327
+#: dwarf.c:5627
#, c-format
msgid " DW_MACRO_import_sup - offset : 0x%lx\n"
msgstr " DW_MACRO_import_sup - отместване : 0x%lx\n"
-#: dwarf.c:5334
+#: dwarf.c:5642
+#, c-format
+msgid "(with offset %s) "
+msgstr "(с отместване %s) "
+
+#: dwarf.c:5643
+#, c-format
+msgid "lineno : %d macro : %s\n"
+msgstr "ред : %d макрос : %s\n"
+
+#: dwarf.c:5650
+#, c-format
+msgid " <Target Specific macro op: %#x - UNHANDLED"
+msgstr ""
+
+#: dwarf.c:5656
#, c-format
msgid " Unknown macro opcode %02x seen\n"
msgstr " Неизвестен код на макрос: %02x\n"
-#: dwarf.c:5346
+#: dwarf.c:5667
#, c-format
msgid " DW_MACRO_%02x\n"
msgstr " DW_MACRO_%02x\n"
-#: dwarf.c:5349
+#: dwarf.c:5670
#, c-format
msgid " DW_MACRO_%02x -"
msgstr " DW_MACRO_%02x -"
-#: dwarf.c:5398
+#: dwarf.c:5719
#, c-format
msgid " Number TAG (0x%lx)\n"
msgstr ""
-#: dwarf.c:5407
+#: dwarf.c:5728
msgid "has children"
msgstr "с деца"
-#: dwarf.c:5407
+#: dwarf.c:5728
msgid "no children"
msgstr "без деца"
-#: dwarf.c:5476
+#: dwarf.c:5790
#, c-format
msgid "location view pair\n"
msgstr ""
-#: dwarf.c:5508
+#: dwarf.c:5822
#, c-format
msgid "No debug information available for loc lists of entry: %u\n"
msgstr ""
-#: dwarf.c:5520 dwarf.c:5672 dwarf.c:5842
+#: dwarf.c:5834 dwarf.c:5981 dwarf.c:6143
#, c-format
msgid "Invalid pointer size (%d) in debug info for entry %d\n"
msgstr ""
-#: dwarf.c:5532 dwarf.c:5589 dwarf.c:5598 dwarf.c:5684 dwarf.c:5752
-#: dwarf.c:5853 dwarf.c:5932 dwarf.c:5940
+#: dwarf.c:5846 dwarf.c:5899 dwarf.c:5908 dwarf.c:5993 dwarf.c:6055
+#: dwarf.c:6154 dwarf.c:6227 dwarf.c:6235
#, c-format
msgid "Location list starting at offset 0x%lx is not terminated.\n"
msgstr "Списъкът с местоположения, започнал от отместване 0x%lx, не е завършен.\n"
-#: dwarf.c:5553 dwarf.c:5712 dwarf.c:5893 dwarf.c:6616 dwarf.c:6672
+#: dwarf.c:5867 dwarf.c:6019 dwarf.c:6192 dwarf.c:6986 dwarf.c:7041
#, c-format
msgid "<End of list>\n"
msgstr "<Край на списък>\n"
-#: dwarf.c:5565 dwarf.c:5724 dwarf.c:6677
+#: dwarf.c:5879 dwarf.c:6029 dwarf.c:7046
#, c-format
msgid "(base address)\n"
msgstr "(основен адрес)\n"
-#: dwarf.c:5583 dwarf.c:5705 dwarf.c:5881
+#: dwarf.c:5893 dwarf.c:6012 dwarf.c:6180
#, c-format
msgid ""
"views at %8.8lx for:\n"
" %*s "
msgstr ""
-#: dwarf.c:5619 dwarf.c:5776
+#: dwarf.c:5929 dwarf.c:6078
msgid " (start == end)"
msgstr " (начало == край)"
-#: dwarf.c:5621 dwarf.c:5778
+#: dwarf.c:5931 dwarf.c:6080
msgid " (start > end)"
msgstr " (начало > край)"
-#: dwarf.c:5659
+#: dwarf.c:5968
#, c-format
msgid "No debug information available for loclists lists of entry: %u\n"
msgstr ""
-#: dwarf.c:5729
+#: dwarf.c:6034
#, c-format
msgid "View pair entry in loclist with locviews attribute\n"
msgstr ""
-#: dwarf.c:5738
+#: dwarf.c:6041
#, c-format
msgid "views for:\n"
msgstr ""
-#: dwarf.c:5742
+#: dwarf.c:6045
#, c-format
msgid "Invalid location list entry type %d\n"
msgstr "Неправилен тип на запис за местоположение %d\n"
-#: dwarf.c:5787
+#: dwarf.c:6089
#, c-format
msgid "Trailing view pair not used in a range"
msgstr ""
-#: dwarf.c:5830
+#: dwarf.c:6131
#, c-format
msgid "No debug information for loc lists of entry: %u\n"
msgstr ""
-#: dwarf.c:5900
+#: dwarf.c:6198
#, c-format
msgid "(base address selection entry)\n"
msgstr "(основен адрес на запис за избор)\n"
-#: dwarf.c:5924
+#: dwarf.c:6219
#, c-format
msgid "Unknown location list entry type 0x%x.\n"
msgstr "Неизвестен тип запис за местоположение 0x%x.\n"
-#: dwarf.c:6017 dwarf.c:6270 dwarf.c:6491 dwarf.c:6563 dwarf.c:6734
+#: dwarf.c:6312 dwarf.c:6565 dwarf.c:6786 dwarf.c:6861 dwarf.c:7101
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Празен раздел %s.\n"
-#: dwarf.c:6037
+#: dwarf.c:6332
#, c-format
msgid "The %s section contains corrupt or unsupported version number: %d.\n"
msgstr "Разделът %s съдържа повреден или неподдържан номер на версия: %d.\n"
-#: dwarf.c:6057
+#: dwarf.c:6352
#, c-format
msgid "The %s section contains unsupported offset entry count: %d.\n"
msgstr ""
-#: dwarf.c:6068 dwarf.c:6497 dwarf.c:6812
+#: dwarf.c:6363 dwarf.c:6792 dwarf.c:7179
#, c-format
msgid "Unable to load/parse the .debug_info section, so cannot interpret the %s section.\n"
msgstr "Не може да се зареди/направи разбор на раздел .debug_info, така че не може да се разтълкува раздела %s.\n"
-#: dwarf.c:6116
+#: dwarf.c:6411
msgid "No location lists in .debug_info section!\n"
msgstr "В раздел .debug_info липсва списък с местоположения!\n"
-#: dwarf.c:6121
+#: dwarf.c:6416
#, c-format
msgid "Location lists in %s section start at 0x%s\n"
msgstr ""
-#: dwarf.c:6131
+#: dwarf.c:6426
#, c-format
msgid ""
" Warning: This section has relocations - addresses seen here may not be accurate.\n"
"\n"
msgstr ""
-#: dwarf.c:6133
+#: dwarf.c:6428
#, c-format
msgid " Offset Begin End Expression\n"
msgstr " Отмест. Начало Край Израз\n"
-#: dwarf.c:6188
+#: dwarf.c:6483
#, c-format
msgid "There is a hole [0x%lx - 0x%lx] in .debug_loc section.\n"
msgstr "Открита е дупка [0x%lx - 0x%lx] в раздел .debug_loc.\n"
-#: dwarf.c:6192
+#: dwarf.c:6487
#, c-format
msgid "There is an overlap [0x%lx - 0x%lx] in .debug_loc section.\n"
msgstr "Открито е припокриване [0x%lx - 0x%lx] в раздел .debug_loc.\n"
-#: dwarf.c:6201
+#: dwarf.c:6496
#, c-format
msgid "Offset 0x%lx is bigger than .debug_loc section size.\n"
msgstr "Отместването 0x%lx е по-голямо от размера на раздел .debug_loc.\n"
-#: dwarf.c:6208
+#: dwarf.c:6503
#, c-format
msgid "View Offset 0x%lx is bigger than .debug_loc section size.\n"
msgstr "Отместването, на изгледа, 0x%lx е по-голямо от размера на раздел .debug_loc.\n"
-#: dwarf.c:6225
+#: dwarf.c:6520
msgid "DWO is not yet supported.\n"
msgstr ""
-#: dwarf.c:6242
+#: dwarf.c:6537
msgid "Hole and overlap detection requires adjacent view lists and loclists.\n"
msgstr ""
-#: dwarf.c:6251
+#: dwarf.c:6546
#, c-format
msgid "There is %ld unused byte at the end of section %s\n"
msgid_plural "There are %ld unused bytes at the end of section %s\n"
msgstr[0] "Намерен е %ld неизползван байт в края на раздел %s\n"
msgstr[1] "Намерени са %ld неизползвани байта в края на раздел %s\n"
-#: dwarf.c:6407
+#: dwarf.c:6702
msgid "Only DWARF 2 and 3 aranges are currently supported.\n"
msgstr ""
-#: dwarf.c:6411
+#: dwarf.c:6706
#, c-format
msgid " Length: %ld\n"
msgstr " Дължина: %ld\n"
-#: dwarf.c:6413
+#: dwarf.c:6708
#, c-format
msgid " Version: %d\n"
msgstr " Версия: %d\n"
-#: dwarf.c:6414
+#: dwarf.c:6709
#, c-format
msgid " Offset into .debug_info: 0x%lx\n"
msgstr " Отместване в .debug_info: 0x%lx\n"
-#: dwarf.c:6416
+#: dwarf.c:6711
#, c-format
msgid " Pointer Size: %d\n"
msgstr " Размер на указател: %d\n"
-#: dwarf.c:6417
+#: dwarf.c:6712
#, c-format
msgid " Segment Size: %d\n"
msgstr " Размер на част: %d\n"
-#: dwarf.c:6424
+#: dwarf.c:6719
#, c-format
msgid "Invalid address size in %s section!\n"
msgstr ""
-#: dwarf.c:6434
+#: dwarf.c:6729
msgid "Pointer size + Segment size is not a power of two.\n"
msgstr "Размер на указател + размер на част не е степен на две.\n"
-#: dwarf.c:6439
+#: dwarf.c:6734
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
" Адрес Дължина\n"
-#: dwarf.c:6441
+#: dwarf.c:6736
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
" Адрес Дължина\n"
-#: dwarf.c:6517
+#: dwarf.c:6812
#, c-format
msgid "Corrupt address base (%lx) found in debug section %u\n"
msgstr ""
-#: dwarf.c:6533
+#: dwarf.c:6828
#, c-format
msgid " For compilation unit at offset 0x%s:\n"
msgstr ""
-#: dwarf.c:6536
+#: dwarf.c:6831
#, c-format
msgid "\tIndex\tAddress\n"
msgstr ""
-#: dwarf.c:6543
+#: dwarf.c:6838
#, c-format
msgid "\t%d:\t"
msgstr "\t%d:\t"
-#: dwarf.c:6635 dwarf.c:6709
+#: dwarf.c:6901 dwarf.c:6916
+#, c-format
+msgid " Length: %#lx\n"
+msgstr " Дължина: %#lx\n"
+
+#: dwarf.c:6902 dwarf.c:6918
+#, c-format
+msgid " Index Offset [String]\n"
+msgstr ""
+
+#: dwarf.c:6909
+#, c-format
+msgid "Unexpected version number in str_offset header: %#x\n"
+msgstr ""
+
+#: dwarf.c:6914
+#, c-format
+msgid "Unexpected value in str_offset header's padding field: %#x\n"
+msgstr ""
+
+#: dwarf.c:6917
+#, c-format
+msgid " Version: %#lx\n"
+msgstr " Версия: %#lx\n"
+
+#: dwarf.c:7005 dwarf.c:7075
msgid "(start == end)"
msgstr "(начало == край)"
-#: dwarf.c:6637 dwarf.c:6711
+#: dwarf.c:7007 dwarf.c:7077
msgid "(start > end)"
msgstr "(начало > край)"
-#: dwarf.c:6660
+#: dwarf.c:7029
#, c-format
msgid "Range list starting at offset 0x%lx is not terminated.\n"
msgstr "Списъкът, започнат на отместване 0x%lx, не е завършен.\n"
-#: dwarf.c:6696
+#: dwarf.c:7062
#, c-format
msgid "Invalid range list entry type %d\n"
msgstr "Неизвестен тип запис %d\n"
-#: dwarf.c:6773
+#: dwarf.c:7140
#, c-format
msgid "The length field (0x%lx) in the debug_rnglists header is wrong - the section is too small\n"
msgstr ""
-#: dwarf.c:6784
+#: dwarf.c:7151
msgid "Only DWARF version 5 debug_rnglists info is currently supported.\n"
msgstr ""
-#: dwarf.c:6803
+#: dwarf.c:7170
#, c-format
msgid "The %s section contains unsupported offset entry count: %u.\n"
msgstr ""
#. This can happen when the file was compiled with -gsplit-debug
#. which removes references to range lists from the primary .o file.
-#: dwarf.c:6825
+#: dwarf.c:7192
#, c-format
msgid "No range lists in .debug_info section.\n"
msgstr "В раздел .debug_info липсва списък с обхват\n"
-#: dwarf.c:6850
+#: dwarf.c:7217
#, c-format
msgid "Range lists in %s section start at 0x%lx\n"
msgstr "В раздел %s списъкът с обхват започва от 0x%lx\n"
-#: dwarf.c:6855
+#: dwarf.c:7222
#, c-format
msgid " Offset Begin End\n"
msgstr " Отмест Начало Край\n"
-#: dwarf.c:6874
+#: dwarf.c:7241
#, c-format
msgid "Corrupt pointer size (%d) in debug entry at offset %8.8lx\n"
msgstr ""
-#: dwarf.c:6881
+#: dwarf.c:7248
#, c-format
msgid "Corrupt offset (%#8.8lx) in range entry %u\n"
msgstr ""
-#: dwarf.c:6889
+#: dwarf.c:7265
#, c-format
msgid "There is a hole [0x%lx - 0x%lx] in %s section.\n"
msgstr "Открита е дупка [0x%lx - 0x%lx] в раздел %s.\n"
-#: dwarf.c:6896
+#: dwarf.c:7272
#, c-format
msgid "There is an overlap [0x%lx - 0x%lx] in %s section.\n"
msgstr "Открито е припокриване [0x%lx - 0x%lx] в раздел %s.\n"
-#: dwarf.c:6969
+#: dwarf.c:7348
#, c-format
msgid "Unfeasibly large register number: %u\n"
msgstr ""
-#: dwarf.c:6982
+#: dwarf.c:7361
#, c-format
msgid "Out of memory allocating %u columns in dwarf frame arrays\n"
msgstr "Недостиг на памет при заделянето на %u колони за рамка на dwarf масиви\n"
-#: dwarf.c:7325
+#: dwarf.c:7812
msgid "No terminator for augmentation name\n"
msgstr ""
-#: dwarf.c:7337
+#: dwarf.c:7824
#, c-format
msgid "Invalid pointer size (%d) in CIE data\n"
msgstr ""
-#: dwarf.c:7345
+#: dwarf.c:7832
#, c-format
msgid "Invalid segment size (%d) in CIE data\n"
msgstr ""
-#: dwarf.c:7376
+#: dwarf.c:7863 dwarf.c:8234
#, c-format
msgid "Augmentation data too long: 0x%s, expected at most %#lx\n"
msgstr ""
-#: dwarf.c:7463
+#: dwarf.c:7950
#, c-format
msgid " Augmentation data: "
msgstr ""
-#: dwarf.c:7480
+#: dwarf.c:7966
msgid "bad register: "
msgstr ""
-#: dwarf.c:7650
+#: dwarf.c:8136
msgid "Failed to read CIE information\n"
msgstr "%s: Пропадна прочитането на CIE сведение\n"
-#: dwarf.c:7661 dwarf.c:7685 dwarf.c:7712
+#: dwarf.c:8147 dwarf.c:8171 dwarf.c:8198
msgid "Invalid max register\n"
msgstr ""
#. PR 17512: file: 9e196b3e.
-#: dwarf.c:7727
+#: dwarf.c:8213
#, c-format
msgid "Probably corrupt segment size: %d - using 4 instead\n"
msgstr ""
-#: dwarf.c:7751
-#, c-format
-msgid "Corrupt augmentation data length: 0x%s\n"
-msgstr ""
-
-#: dwarf.c:7873
+#: dwarf.c:8359
#, c-format
msgid "Corrupt CFA_def expression value: %lu\n"
msgstr ""
#. PR 17512: file:306-192417-0.005.
-#: dwarf.c:7887
+#: dwarf.c:8373
#, c-format
msgid "Corrupt CFA expression value: %lu\n"
msgstr ""
-#: dwarf.c:8190
+#: dwarf.c:8676
msgid "Invalid column number in saved frame state\n"
msgstr ""
-#: dwarf.c:8237
+#: dwarf.c:8723
#, c-format
msgid " DW_CFA_def_cfa_expression: <corrupt len %lu>\n"
msgstr ""
-#: dwarf.c:8261
+#: dwarf.c:8747
#, c-format
msgid " DW_CFA_expression: <corrupt len %lu>\n"
msgstr ""
-#: dwarf.c:8393
+#: dwarf.c:8879
#, c-format
msgid " DW_CFA_??? (User defined call frame op: %#x)\n"
msgstr ""
-#: dwarf.c:8395
+#: dwarf.c:8881
#, c-format
msgid "Unsupported or unknown Dwarf Call Frame Instruction number: %#x\n"
msgstr ""
-#: dwarf.c:8496 dwarf.c:8893
+#: dwarf.c:8995 dwarf.c:9399
#, c-format
msgid "Version %ld\n"
msgstr "Версия %ld\n"
-#: dwarf.c:8502
+#: dwarf.c:9001
msgid "Only DWARF version 5 .debug_names is currently supported.\n"
msgstr ""
-#: dwarf.c:8509
+#: dwarf.c:9008
#, c-format
msgid "Padding field of .debug_names must be 0 (found 0x%x)\n"
msgstr ""
-#: dwarf.c:8514
+#: dwarf.c:9013
msgid "Compilation unit count must be >= 1 in .debug_names\n"
msgstr ""
-#: dwarf.c:8525
+#: dwarf.c:9024
#, c-format
msgid "Augmentation string length %u must be rounded up to a multiple of 4 in .debug_names.\n"
msgstr ""
-#: dwarf.c:8530
+#: dwarf.c:9030
#, c-format
msgid "Augmentation string:"
msgstr ""
-#: dwarf.c:8541
+#: dwarf.c:9057
#, c-format
msgid "CU table:\n"
msgstr ""
-#: dwarf.c:8547 dwarf.c:8557
+#: dwarf.c:9063 dwarf.c:9073
#, c-format
msgid "[%3u] 0x%lx\n"
msgstr "[%3u] 0x%lx\n"
-#: dwarf.c:8551
+#: dwarf.c:9067
#, c-format
msgid "TU table:\n"
msgstr ""
-#: dwarf.c:8561
+#: dwarf.c:9077
#, c-format
msgid "Foreign TU table:\n"
msgstr ""
-#: dwarf.c:8567
+#: dwarf.c:9083
#, c-format
msgid "[%3u] "
msgstr ""
-#: dwarf.c:8587
+#: dwarf.c:9103
#, c-format
msgid "Entry pool offset (0x%lx) exceeds unit size 0x%lx for unit 0x%lx in the debug_names\n"
msgstr ""
-#: dwarf.c:8604
+#: dwarf.c:9120
#, c-format
msgid "Used %zu of %lu bucket.\n"
msgid_plural "Used %zu of %lu buckets.\n"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: dwarf.c:8631
+#: dwarf.c:9147
#, c-format
msgid "Out of %lu items there are %zu bucket clashes (longest of %zu entries).\n"
msgstr ""
-#: dwarf.c:8669
+#: dwarf.c:9184
#, c-format
msgid "Duplicate abbreviation tag %lu in unit 0x%lx in the debug_names\n"
msgstr ""
-#: dwarf.c:8695 dwarf.c:9019
+#: dwarf.c:9206 dwarf.c:9525
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Symbol table:\n"
msgstr ""
-#: dwarf.c:8748
+#: dwarf.c:9259
#, c-format
msgid "Undefined abbreviation tag %lu in unit 0x%lx in the debug_names\n"
msgstr ""
-#: dwarf.c:8784
+#: dwarf.c:9290
#, c-format
msgid " <no entries>"
msgstr ""
-#: dwarf.c:8816
+#: dwarf.c:9322
msgid "The debuglink filename is corrupt/missing\n"
msgstr ""
-#: dwarf.c:8820
+#: dwarf.c:9326
#, c-format
msgid " Separate debug info file: %s\n"
msgstr ""
-#: dwarf.c:8831
+#: dwarf.c:9337
msgid "CRC offset missing/truncated\n"
msgstr ""
-#: dwarf.c:8837
+#: dwarf.c:9343
#, c-format
msgid " CRC value: %#x\n"
msgstr "контролна сума: %#x\n"
-#: dwarf.c:8841
+#: dwarf.c:9347
#, c-format
msgid "There are %#lx extraneous bytes at the end of the section\n"
msgstr "Намерени са %#lx излишни байта в края на раздел\n"
-#: dwarf.c:8855
+#: dwarf.c:9361
#, c-format
msgid "Build-ID is too short (%#lx bytes)\n"
msgstr ""
-#: dwarf.c:8859
+#: dwarf.c:9365
#, c-format
msgid " Build-ID (%#lx bytes):"
msgstr ""
-#: dwarf.c:8888
+#: dwarf.c:9394
#, c-format
msgid "Truncated header in the %s section.\n"
msgstr ""
-#: dwarf.c:8899
+#: dwarf.c:9405
#, c-format
msgid "Unsupported version %lu.\n"
msgstr ""
-#: dwarf.c:8903
+#: dwarf.c:9409
msgid "The address table data in version 3 may be wrong.\n"
msgstr ""
-#: dwarf.c:8905
+#: dwarf.c:9411
msgid "Version 4 does not support case insensitive lookups.\n"
msgstr ""
-#: dwarf.c:8907
+#: dwarf.c:9413
msgid "Version 5 does not include inlined functions.\n"
msgstr ""
-#: dwarf.c:8909
+#: dwarf.c:9415
msgid "Version 6 does not include symbol attributes.\n"
msgstr ""
-#: dwarf.c:8927
+#: dwarf.c:9433
#, c-format
msgid "Corrupt header in the %s section.\n"
msgstr ""
-#: dwarf.c:8934
+#: dwarf.c:9440
#, c-format
msgid "TU offset (%x) is less than CU offset (%x)\n"
msgstr ""
-#: dwarf.c:8943
+#: dwarf.c:9449
#, c-format
msgid "Address table offset (%x) is less than TU offset (%x)\n"
msgstr ""
-#: dwarf.c:8953
+#: dwarf.c:9459
#, c-format
msgid "Symbol table offset (%x) is less then Address table offset (%x)\n"
msgstr ""
-#: dwarf.c:8962
+#: dwarf.c:9468
#, c-format
msgid "Constant pool offset (%x) is less than symbol table offset (%x)\n"
msgstr ""
-#: dwarf.c:8977
+#: dwarf.c:9483
msgid "Address table extends beyond end of section.\n"
msgstr ""
-#: dwarf.c:8981
+#: dwarf.c:9487
#, c-format
msgid ""
"\n"
"CU table:\n"
msgstr ""
-#: dwarf.c:8987
+#: dwarf.c:9493
#, c-format
msgid "[%3u] 0x%lx - 0x%lx\n"
msgstr ""
-#: dwarf.c:8992
+#: dwarf.c:9498
#, c-format
msgid ""
"\n"
"TU table:\n"
msgstr ""
-#: dwarf.c:8999
+#: dwarf.c:9505
#, c-format
msgid "[%3u] 0x%lx 0x%lx "
msgstr ""
-#: dwarf.c:9006
+#: dwarf.c:9512
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Address table:\n"
msgstr ""
-#: dwarf.c:9016
+#: dwarf.c:9522
#, c-format
msgid "%lu\n"
msgstr ""
-#: dwarf.c:9036
+#: dwarf.c:9542
#, c-format
msgid "[%3u] <corrupt offset: %x>"
msgstr ""
-#: dwarf.c:9037
+#: dwarf.c:9543
#, c-format
msgid "Corrupt name offset of 0x%x found for symbol table slot %d\n"
msgstr ""
-#: dwarf.c:9048
+#: dwarf.c:9554
#, c-format
msgid "<invalid CU vector offset: %x>\n"
msgstr ""
-#: dwarf.c:9049
+#: dwarf.c:9555
#, c-format
msgid "Corrupt CU vector offset of 0x%x found for symbol table slot %d\n"
msgstr ""
-#: dwarf.c:9062
+#: dwarf.c:9568
#, c-format
msgid "Invalid number of CUs (0x%x) for symbol table slot %d\n"
msgstr ""
-#: dwarf.c:9087
+#: dwarf.c:9593
msgid "static"
msgstr ""
-#: dwarf.c:9087
+#: dwarf.c:9593
msgid "global"
msgstr ""
-#: dwarf.c:9125 dwarf.c:9136
+#: dwarf.c:9631 dwarf.c:9642
msgid "Internal error: out of space in the shndx pool.\n"
msgstr "Вътрешна грешка: недостатъчно място в сборния shndx\n"
-#: dwarf.c:9200
+#: dwarf.c:9706
#, c-format
msgid "Section %s is empty\n"
msgstr "Празен раздел %s\n"
-#: dwarf.c:9206
+#: dwarf.c:9712
#, c-format
msgid "Section %s is too small to contain a CU/TU header\n"
msgstr "Разделът, %s, е твърде малък за съдържанието на CU/TU заглавие\n"
-#: dwarf.c:9224
+#: dwarf.c:9731
#, c-format
-msgid "Section %s is too small for %d slot\n"
-msgid_plural "Section %s is too small for %d slots\n"
-msgstr[0] "Разделът, %s, е твърде малък за %d запис\n"
-msgstr[1] "Разделът, %s, е твърде малък за %d записа\n"
+msgid " Version: %u\n"
+msgstr " Версия: %u\n"
-#: dwarf.c:9235
+#: dwarf.c:9733
#, c-format
-msgid " Version: %d\n"
-msgstr " Версия: %d\n"
+msgid " Number of columns: %u\n"
+msgstr " Колони: %u\n"
-#: dwarf.c:9237
-#, c-format
-msgid " Number of columns: %d\n"
-msgstr " Колони: %d\n"
-
-#: dwarf.c:9238
+#: dwarf.c:9734
#, c-format
-msgid " Number of used entries: %d\n"
-msgstr " Използвани записи: %d\n"
+msgid " Number of used entries: %u\n"
+msgstr " Използвани записи: %u\n"
-#: dwarf.c:9239
+#: dwarf.c:9735
#, c-format
msgid ""
-" Number of slots: %d\n"
+" Number of slots: %u\n"
"\n"
msgstr ""
-" Запазени записи: %d\n"
+" Запазени записи: %u\n"
"\n"
-#: dwarf.c:9244
+#: dwarf.c:9744
#, c-format
-msgid "Section %s too small for %d hash table entries\n"
-msgstr "Разделът, %s, е твърде малък за %d записа на таблицата\n"
+msgid "Section %s is too small for %u slot\n"
+msgid_plural "Section %s is too small for %u slots\n"
+msgstr[0] "Разделът %s е твърде малък за %u запис\n"
+msgstr[1] "Разделът %s е твърде малък за %u записа\n"
-#: dwarf.c:9266
+#: dwarf.c:9768
msgid "Section index pool located before start of section\n"
msgstr ""
-#: dwarf.c:9271
+#: dwarf.c:9773
#, c-format
msgid " [%3d] Signature: 0x%s Sections: "
msgstr " [%3d] Подпис: 0x%s Раздели: "
-#: dwarf.c:9278
+#: dwarf.c:9780
#, c-format
msgid "Section %s too small for shndx pool\n"
msgstr "Разделът, %s, е твърде малък за сборния shndx\n"
-#: dwarf.c:9320
-#, c-format
-msgid "Overlarge number of columns: %x\n"
-msgstr ""
-
-#: dwarf.c:9326
+#: dwarf.c:9828
#, c-format
msgid "Section %s too small for offset and size tables\n"
msgstr "Разделът, %s, е твърде малък за таблиците с отмествания и размер\n"
-#: dwarf.c:9333
+#: dwarf.c:9835
#, c-format
msgid " Offset table\n"
msgstr "Таблица с отмествания\n"
-#: dwarf.c:9335 dwarf.c:9436
+#: dwarf.c:9837 dwarf.c:9938
msgid "signature"
msgstr "подпис"
-#: dwarf.c:9335 dwarf.c:9436
+#: dwarf.c:9837 dwarf.c:9938
msgid "dwo_id"
msgstr "dwo_id"
-#: dwarf.c:9373
+#: dwarf.c:9875
#, c-format
msgid "Row index (%u) is larger than number of used entries (%u)\n"
msgstr ""
-#: dwarf.c:9387
+#: dwarf.c:9889
#, c-format
msgid "Signature (%p) extends beyond end of space in section\n"
msgstr "Подписът (%p) се простира след края на отделеното за раздела\n"
-#: dwarf.c:9396
+#: dwarf.c:9898
#, c-format
msgid "Row index (%u) * num columns (%u) > space remaining in section\n"
msgstr ""
-#: dwarf.c:9402 dwarf.c:9459
+#: dwarf.c:9904 dwarf.c:9961
#, c-format
msgid " [%3d] 0x%s"
msgstr " [%3d] 0x%s"
-#: dwarf.c:9416 dwarf.c:9472
+#: dwarf.c:9918 dwarf.c:9974
#, c-format
msgid "Overlarge Dwarf section index detected: %u\n"
msgstr ""
-#: dwarf.c:9434
+#: dwarf.c:9936
#, c-format
msgid " Size table\n"
msgstr "Размер табл.\n"
-#: dwarf.c:9487
+#: dwarf.c:9989
#, c-format
msgid " Unsupported version (%d)\n"
msgstr " Неподдържана версия (%d)\n"
-#: dwarf.c:9559
+#: dwarf.c:10061
#, c-format
msgid "Displaying the debug contents of section %s is not yet supported.\n"
msgstr ""
-#: dwarf.c:9590
+#: dwarf.c:10092
#, c-format
msgid "Attempt to allocate an array with an excessive number of elements: 0x%lx\n"
msgstr ""
-#: dwarf.c:9608
+#: dwarf.c:10110
#, c-format
msgid "Attempt to re-allocate an array with an excessive number of elements: 0x%lx\n"
msgstr ""
-#: dwarf.c:9624
+#: dwarf.c:10126
#, c-format
msgid "Attempt to allocate a zero'ed array with an excessive number of elements: 0x%lx\n"
msgstr ""
-#: dwarf.c:9722
+#: dwarf.c:10224
#, c-format
msgid "Unable to reopen separate debug info file: %s\n"
msgstr ""
-#: dwarf.c:9734
+#: dwarf.c:10236
#, c-format
msgid "Separate debug info file %s found, but CRC does not match - ignoring\n"
msgstr ""
-#: dwarf.c:9829
+#: dwarf.c:10414
#, c-format
msgid "Corrupt debuglink section: %s\n"
msgstr "Повреден раздел (debuglink): %s\n"
-#: dwarf.c:9867
+#: dwarf.c:10452
msgid "Out of memory"
msgstr "Недостиг на памет"
#. Failed to find the file.
-#: dwarf.c:9917
+#: dwarf.c:10524
#, c-format
msgid "could not find separate debug file '%s'\n"
msgstr "не можа да се намери отделен файл за разтоварване '%s'\n"
-#: dwarf.c:9918 dwarf.c:9922 dwarf.c:9927 dwarf.c:9931 dwarf.c:9934
-#: dwarf.c:9937 dwarf.c:9940
+#: dwarf.c:10525 dwarf.c:10529 dwarf.c:10534 dwarf.c:10537 dwarf.c:10541
+#: dwarf.c:10544 dwarf.c:10547 dwarf.c:10550
#, c-format
msgid "tried: %s\n"
msgstr "изпробван: %s\n"
-#: dwarf.c:9952
+#: dwarf.c:10558
+#, c-format
+msgid "tried: DEBUGINFOD_URLS=%s\n"
+msgstr ""
+
+#: dwarf.c:10574
#, c-format
msgid "failed to open separate debug file: %s\n"
msgstr "не успя да се отвори отделен файл за проследяване: %s\n"
#. FIXME: We do not check to see if there are any other separate debug info
#. files that would also match.
-#: dwarf.c:9960
+#: dwarf.c:10582
#, c-format
msgid ""
"%s: Found separate debug info file: %s\n"
"%s: Открит е отделен файл със сведения за проследяване: %s\n"
"\n"
-#: dwarf.c:9979
+#: dwarf.c:10602
msgid "Out of memory allocating dwo filename\n"
msgstr "Недостиг на памет при заделяне за име на DWO-файл\n"
-#: dwarf.c:9985
+#: dwarf.c:10608
#, c-format
msgid "Unable to load dwo file: %s\n"
msgstr "Не можа дa се зареди def-файл: %s\n"
#. FIXME: We should check the dwo_id.
-#: dwarf.c:9992
+#: dwarf.c:10615
#, c-format
msgid ""
"%s: Found separate debug object file: %s\n"
"%s: Открит е отделен файл с обекти за проследяване: %s\n"
"\n"
-#: dwarf.c:10024
+#: dwarf.c:10656
#, c-format
-msgid "The %s section contains a link to a dwo file:\n"
-msgstr "Раздел %s съдържа връзка към DWO-файл:\n"
+msgid ""
+"The %s section contains link(s) to dwo file(s):\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Раздел %s съдържа връзки към dwo-файл/-ове:\n"
+"\n"
-#: dwarf.c:10026
+#: dwarf.c:10661
#, c-format
msgid " Name: %s\n"
msgstr " Име: %s\n"
-#: dwarf.c:10027
+#: dwarf.c:10662
#, c-format
msgid " Directory: %s\n"
msgstr " Папка: %s\n"
-#: dwarf.c:10027
+#: dwarf.c:10662
msgid "<not-found>"
msgstr "<не е намерен>"
-#: dwarf.c:10029
+#: dwarf.c:10664
#, c-format
msgid " ID: "
msgstr " Ном: "
-#: dwarf.c:10031
+#: dwarf.c:10666
#, c-format
msgid " ID: <unknown>\n"
msgstr " Ном: <неизвестен>\n"
-#: dwarf.c:10190 dwarf.c:10232
+#: dwarf.c:10683
+msgid "Unexpected DWO INFO type"
+msgstr ""
+
+#: dwarf.c:10849 dwarf.c:10892
#, c-format
msgid "Unrecognized debug option '%s'\n"
msgstr "Неразпозната опция за проследяване '%s'\n"
-#: elfcomm.c:42
+#: dwarf.h:271
+#, c-format
+msgid "%s:%lu: end of data encountered whilst reading LEB\n"
+msgstr ""
+
+#: dwarf.h:273
+#, c-format
+msgid "%s:%lu: read LEB value is too large to store in destination variable\n"
+msgstr ""
+
+#: elfcomm.c:46
#, c-format
msgid "%s: Error: "
msgstr "%s: Грешка: "
-#: elfcomm.c:56
+#: elfcomm.c:60
#, c-format
msgid "%s: Warning: "
msgstr "%s: Предупр.: "
-#: elfcomm.c:88 elfcomm.c:123 elfcomm.c:228 elfcomm.c:338
+#: elfcomm.c:92 elfcomm.c:127 elfcomm.c:232 elfcomm.c:342
#, c-format
msgid "Unhandled data length: %d\n"
msgstr ""
-#: elfcomm.c:417 elfcomm.c:442 elfcomm.c:909
+#: elfcomm.c:421 elfcomm.c:446 elfcomm.c:920
msgid "Out of memory\n"
msgstr "Недостиг на памет\n"
-#: elfcomm.c:434
+#: elfcomm.c:438
#, c-format
msgid "Abnormal length of thin archive member name: %lx\n"
msgstr ""
-#: elfcomm.c:478
+#: elfcomm.c:482
#, c-format
msgid "%s: invalid archive header size: %ld\n"
msgstr "%s: неправилен размер на заглавие на архив: %ld\n"
-#: elfcomm.c:491
+#: elfcomm.c:495
#, c-format
msgid "%s: failed to skip archive symbol table\n"
msgstr "%s: неуспех при пропускането на архивната таблица с имена\n"
-#: elfcomm.c:510
+#: elfcomm.c:514
#, c-format
msgid "%s: the archive index is empty\n"
msgstr "%s: празен индекс на архив\n"
-#: elfcomm.c:518 elfcomm.c:547
+#: elfcomm.c:522 elfcomm.c:551
#, c-format
msgid "%s: failed to read archive index\n"
msgstr "%s: не можа да се прочете индекса на архивът\n"
-#: elfcomm.c:529
+#: elfcomm.c:533
#, c-format
msgid "%s: the archive index is supposed to have 0x%lx entries of %d bytes, but the size is only 0x%lx\n"
msgstr "%s: очаква се индексът на архива да е с 0x%lx записа от %d байта, но размерът е само 0x%lx\n"
-#: elfcomm.c:539
+#: elfcomm.c:543
msgid "Out of memory whilst trying to read archive symbol index\n"
msgstr "Недостиг на памет при четене на имена от индекса на архива\n"
-#: elfcomm.c:559
+#: elfcomm.c:563
msgid "Out of memory whilst trying to convert the archive symbol index\n"
msgstr ""
-#: elfcomm.c:572
+#: elfcomm.c:576
#, c-format
msgid "%s: the archive has an index but no symbols\n"
msgstr "%s: архивът е с индекс, но е без имена\n"
-#: elfcomm.c:580
+#: elfcomm.c:584
msgid "Out of memory whilst trying to read archive index symbol table\n"
msgstr ""
-#: elfcomm.c:588
+#: elfcomm.c:592
#, c-format
msgid "%s: failed to read archive index symbol table\n"
msgstr ""
-#: elfcomm.c:598
+#: elfcomm.c:602
#, c-format
msgid "%s: failed to read archive header following archive index\n"
msgstr ""
-#: elfcomm.c:631
+#: elfcomm.c:635
#, c-format
msgid "%s: failed to seek to first archive header\n"
msgstr "%s: не можа да се достигне първото заглавие в архива\n"
#. PR 24049 - we cannot use filedata->file_name as this will
#. have already been freed.
-#: elfcomm.c:640 elfcomm.c:867 elfedit.c:584 readelf.c:19511
+#: elfcomm.c:644 elfcomm.c:878 elfedit.c:590 readelf.c:20590
#, c-format
msgid "%s: failed to read archive header\n"
msgstr "%s: не можа да се прочете заглавието на архива\n"
-#: elfcomm.c:657
+#: elfcomm.c:661
#, c-format
msgid "%s has no archive index\n"
msgstr ""
-#: elfcomm.c:669
+#: elfcomm.c:673
#, c-format
msgid "%s: long name table is too small, (size = %ld)\n"
msgstr ""
-#: elfcomm.c:676
+#: elfcomm.c:681
#, c-format
msgid "%s: long name table is too big, (size = 0x%lx)\n"
msgstr ""
-#: elfcomm.c:687
+#: elfcomm.c:692
msgid "Out of memory reading long symbol names in archive\n"
msgstr ""
-#: elfcomm.c:695
+#: elfcomm.c:700
#, c-format
msgid "%s: failed to read long symbol name string table\n"
msgstr ""
-#: elfcomm.c:772
+#: elfcomm.c:783
msgid "Archive member uses long names, but no longname table found\n"
msgstr ""
-#: elfcomm.c:786
+#: elfcomm.c:797
#, c-format
msgid "Found long name index (%ld) beyond end of long name table\n"
msgstr ""
-#: elfcomm.c:805
+#: elfcomm.c:816
msgid "Invalid Thin archive member name\n"
msgstr ""
-#: elfcomm.c:861
+#: elfcomm.c:872
#, c-format
msgid "%s: failed to seek to next file name\n"
msgstr ""
-#: elfcomm.c:872 elfedit.c:591 readelf.c:19518
+#: elfcomm.c:883 elfedit.c:597 readelf.c:20597
#, c-format
msgid "%s: did not find a valid archive header\n"
msgstr ""
msgid "%s: Invalid PT_NOTE segment\n"
msgstr ""
-#: elfedit.c:309
+#: elfedit.c:264
+#, c-format
+msgid "Unknown x86 feature: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: elfedit.c:312
#, c-format
msgid "%s: Unsupported EI_VERSION: %d is not %d\n"
msgstr "%s: Неподдържана EI_VERSION: %d не е %d\n"
-#: elfedit.c:330
+#: elfedit.c:333
#, c-format
msgid "%s: Unmatched input EI_CLASS: %d is not %d\n"
msgstr "%s: Несъответстващ входящ EI_CLASS: %d не е %d\n"
-#: elfedit.c:339
+#: elfedit.c:342
#, c-format
msgid "%s: Unmatched output EI_CLASS: %d is not %d\n"
msgstr "%s: Несъответстващ изходящ EI_CLASS: %d не е %d\n"
-#: elfedit.c:348
+#: elfedit.c:351
#, c-format
msgid "%s: Unmatched e_machine: %d is not %d\n"
msgstr "%s: Несъответстващa e_machine: %d не е %d\n"
-#: elfedit.c:359
+#: elfedit.c:362
#, c-format
msgid "%s: Unmatched e_type: %d is not %d\n"
msgstr "%s: Несъответстващ e_type: %d не е %d\n"
-#: elfedit.c:370
+#: elfedit.c:373
#, c-format
msgid "%s: Unmatched EI_OSABI: %d is not %d\n"
msgstr "%s: Несъответстващ EI_OSABI: %d не е %d\n"
-#: elfedit.c:403
+#: elfedit.c:406
#, c-format
msgid "%s: Failed to update ELF header: %s\n"
msgstr "%s: Пропадна обновяването на ELF заглавие: %s\n"
-#: elfedit.c:473
+#: elfedit.c:476
msgid ""
"This executable has been built without support for a\n"
"64 bit data type and so it cannot process 64 bit ELF files.\n"
msgstr ""
-#: elfedit.c:514
+#: elfedit.c:517
#, c-format
msgid "%s: Failed to read ELF header\n"
msgstr "%s: Пропадна прочитането на ELF заглавие\n"
-#: elfedit.c:521
+#: elfedit.c:524
#, c-format
msgid "%s: Failed to seek to ELF header\n"
msgstr "%s: Пропадна преместването на ELF заглавие\n"
-#: elfedit.c:575 readelf.c:19501
+#: elfedit.c:581 readelf.c:20578
#, c-format
msgid "%s: failed to seek to next archive header\n"
msgstr "%s: не можа да се постигне следващото заглавие на архива\n"
-#: elfedit.c:606 elfedit.c:615 readelf.c:19532 readelf.c:19541
+#: elfedit.c:612 elfedit.c:621 readelf.c:20612 readelf.c:20621
#, c-format
msgid "%s: bad archive file name\n"
msgstr "%s: негодно име на файлов архив\n"
-#: elfedit.c:635 elfedit.c:727
+#: elfedit.c:644 elfedit.c:742
#, c-format
msgid "Input file '%s' is not readable\n"
msgstr "Нечетим входящ файл '%s'\n"
-#: elfedit.c:659
+#: elfedit.c:672
#, c-format
msgid "%s: failed to seek to archive member\n"
msgstr "%s: не успя преместването към член на архива\n"
-#: elfedit.c:698 readelf.c:19650
+#: elfedit.c:713 readelf.c:20737
#, c-format
msgid "'%s': No such file\n"
msgstr "'%s': Няма такъв файл\n"
-#: elfedit.c:700 readelf.c:19652
+#: elfedit.c:715 readelf.c:20739
#, c-format
msgid "Could not locate '%s'. System error message: %s\n"
msgstr "Не можа да се открие '%s'. Системна грешка: %s\n"
-#: elfedit.c:707 readelf.c:19659
+#: elfedit.c:722 readelf.c:20746
#, c-format
msgid "'%s' is not an ordinary file\n"
msgstr "'%s' не е обикновен файл\n"
-#: elfedit.c:733 readelf.c:19681
+#: elfedit.c:748 readelf.c:20768
#, c-format
msgid "%s: Failed to read file's magic number\n"
msgstr ""
-#: elfedit.c:797
+#: elfedit.c:812
#, c-format
msgid "Unknown OSABI: %s\n"
msgstr "Неизвестен OSABI: %s\n"
-#: elfedit.c:822
+#: elfedit.c:837
#, c-format
msgid "Unknown machine type: %s\n"
msgstr "Неизвестен тип машина: %s\n"
-#: elfedit.c:841
+#: elfedit.c:856
#, c-format
msgid "Unknown type: %s\n"
msgstr "Непознат тип: %s\n"
-#: elfedit.c:882
+#: elfedit.c:897
#, c-format
msgid "Usage: %s <option(s)> elffile(s)\n"
msgstr "Употреба: %s <опции> <обектни файлове>\n"
-#: elfedit.c:884
+#: elfedit.c:899
#, c-format
msgid " Update the ELF header of ELF files\n"
msgstr ""
-#: elfedit.c:885 objcopy.c:539 objcopy.c:675 strings.c:700
+#: elfedit.c:900 objcopy.c:560 objcopy.c:700 strings.c:700
#, c-format
msgid " The options are:\n"
msgstr " Възможностите са:\n"
-#: elfedit.c:886
+#: elfedit.c:901
#, c-format
msgid ""
" --input-mach <machine> Set input machine type to <machine>\n"
" --input-osabi <ОС-съвм> Задава входяща двоична съвместимост за ОС на <ОС-съвм>\n"
" --output-osabi <ОС-съвм> Задава изходящ двоична съвместимост за ОС на <ОС-съвм>\n"
-#: elfedit.c:894
+#: elfedit.c:909
#, c-format
msgid ""
" --enable-x86-feature <feature>\n"
" Disable x86 feature <feature>\n"
msgstr ""
-#: elfedit.c:900
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid ""
-#| " -h --help Display this information\n"
-#| " -v --version Display the version number of %s\n"
+#: elfedit.c:915
+#, c-format
msgid ""
" -h --help Display this information\n"
" -v --version Display the version number of %s\n"
msgstr ""
" -h --help Показва това сведение\n"
-" -v --version Извежда номер на версия на програмата\n"
+" -v --version Извежда номер на версия на %s\n"
#: emul_aix.c:44
#, c-format
msgid "Duplicate symbol entered into keyword list."
msgstr ""
-#: nm.c:248 size.c:76 strings.c:698
+#: nm.c:238 size.c:88 strings.c:698
#, c-format
msgid "Usage: %s [option(s)] [file(s)]\n"
msgstr "Употреба: %s [опции] [файлове]\n"
-#: nm.c:249
+#: nm.c:239
#, c-format
msgid " List symbols in [file(s)] (a.out by default).\n"
msgstr " Изброяване на имената от [файл/-ове] (a.out по подразбиране).\n"
-#: nm.c:250
+#: nm.c:240
#, c-format
msgid ""
" The options are:\n"
" -P, --portability Също като --format=posix\n"
" -r, --reverse-sort Обръща реда на подреждане\n"
-#: nm.c:275
+#: nm.c:265
#, c-format
msgid " --plugin NAME Load the specified plugin\n"
msgstr " --plugin ИМЕ Зарежда зададената приставка\n"
-#: nm.c:278
+#: nm.c:268
#, c-format
msgid ""
" -S, --print-size Print size of defined symbols\n"
" -h, --help Показва това сведение\n"
" -V, --version Показва версията на програмата\n"
-#: nm.c:327
+#: nm.c:301
#, c-format
msgid "%s: invalid radix"
msgstr "%s: сгрешена основа"
-#: nm.c:351
+#: nm.c:327
#, c-format
msgid "%s: invalid output format"
msgstr "%s: сгрешен входящ формат"
-#: nm.c:375 readelf.c:10957 readelf.c:11002
+#: nm.c:352 readelf.c:11567 readelf.c:11610
#, c-format
msgid "<processor specific>: %d"
msgstr "<особен за процесор>: %d"
-#: nm.c:377 readelf.c:10966 readelf.c:11021
+#: nm.c:354 readelf.c:11574 readelf.c:11627
#, c-format
msgid "<OS specific>: %d"
msgstr "<особен за ОС>: %d"
-#: nm.c:379 readelf.c:10969 readelf.c:11024
+#: nm.c:356 readelf.c:11577 readelf.c:11630
#, c-format
msgid "<unknown>: %d"
msgstr "<неизвестен>: %d"
-#: nm.c:409
+#: nm.c:386
#, c-format
msgid "<unknown>: %d/%d"
msgstr "<неизвестен>: %d/%d"
-#: nm.c:450
+#: nm.c:441
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Показалец за архив:\n"
-#: nm.c:497
+#: nm.c:495 nm.c:1197
#, c-format
msgid "%s: plugin needed to handle lto object"
msgstr ""
-#: nm.c:1376
+#: nm.c:1434
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Неопределени имена в %s:\n"
"\n"
-#: nm.c:1378
+#: nm.c:1436
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Имена от %s:\n"
"\n"
-#: nm.c:1380 nm.c:1431
+#: nm.c:1438 nm.c:1489
#, c-format
msgid ""
"Name Value Class Type Size Line Section\n"
"Име Стойн. Клас Тип Размер Ред Дял\n"
"\n"
-#: nm.c:1383 nm.c:1434
+#: nm.c:1441 nm.c:1492
#, c-format
msgid ""
"Name Value Class Type Size Line Section\n"
"Име Стойн. Клас Тип Размер Ред Дял\n"
"\n"
-#: nm.c:1427
+#: nm.c:1485
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Неопределени имена от %s[%s]:\n"
"\n"
-#: nm.c:1429
+#: nm.c:1487
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Имена от %s[%s]:\n"
"\n"
-#: nm.c:1521
+#: nm.c:1579
#, c-format
msgid "Print width has not been initialized (%d)"
msgstr ""
-#: nm.c:1770
+#: nm.c:1828
msgid "Only -X 32_64 is supported"
msgstr "Само -X 32_64 се поддържа"
-#: nm.c:1798
+#: nm.c:1856
msgid "Using the --size-sort and --undefined-only options together"
msgstr "При използването на опциите --size-sort и --undefined-only заедно"
-#: nm.c:1799
+#: nm.c:1857
msgid "will produce no output, since undefined symbols have no size."
msgstr "няма да има извеждане, защото неопределените имена нямат размер."
-#: objcopy.c:537 srconv.c:1695
+#: objcopy.c:558 srconv.c:1693
#, c-format
msgid "Usage: %s [option(s)] in-file [out-file]\n"
msgstr "Употреба: %s [опци-я/-и] вх-файл [изх-файл]\n"
-#: objcopy.c:538
+#: objcopy.c:559
#, c-format
msgid " Copies a binary file, possibly transforming it in the process\n"
msgstr " Копира двоичен файл, възможно е преобразуване при обработката\n"
-#: objcopy.c:540
+#: objcopy.c:561
#, c-format
msgid ""
" -I --input-target <bfdname> Assume input file is in format <bfdname>\n"
" --debugging Преобразува сведенията за проследяване, ако е възможно\n"
" -p --preserve-dates Запазва времевите отметки за промяна и достъп във изхода\n"
-#: objcopy.c:548 objcopy.c:683
+#: objcopy.c:569 objcopy.c:708
#, c-format
msgid ""
" -D --enable-deterministic-archives\n"
" Disable -D behavior\n"
msgstr ""
-#: objcopy.c:554 objcopy.c:689
+#: objcopy.c:575 objcopy.c:714
#, c-format
msgid ""
" -D --enable-deterministic-archives\n"
" Disable -D behavior (default)\n"
msgstr ""
-#: objcopy.c:559
+#: objcopy.c:580
#, c-format
msgid ""
" -j --only-section <name> Only copy section <name> into the output\n"
" --only-keep-debug Strip everything but the debug information\n"
" --extract-dwo Copy only DWO sections\n"
" --extract-symbol Remove section contents but keep symbols\n"
+" --keep-section <name> Do not strip section <name>\n"
" -K --keep-symbol <name> Do not strip symbol <name>\n"
" --keep-file-symbols Do not strip file symbol(s)\n"
" --localize-hidden Turn all ELF hidden symbols into locals\n"
" Warn if a named section does not exist\n"
" --set-section-flags <name>=<flags>\n"
" Set section <name>'s properties to <flags>\n"
+" --set-section-alignment <name>=<align>\n"
+" Set section <name>'s alignment to <align> bytes\n"
" --add-section <name>=<file> Add section <name> found in <file> to output\n"
" --update-section <name>=<file>\n"
" Update contents of section <name> with\n"
" --decompress-debug-sections Decompress DWARF debug sections using zlib\n"
" --elf-stt-common=[yes|no] Generate ELF common symbols with STT_COMMON\n"
" type\n"
+" --verilog-data-width <number> Specifies data width, in bytes, for verilog output\n"
" -M --merge-notes Remove redundant entries in note sections\n"
" --no-merge-notes Do not attempt to remove redundant notes (default)\n"
" -v --verbose List all object files modified\n"
" --info List object formats & architectures supported\n"
msgstr ""
-#: objcopy.c:673
+#: objcopy.c:698
#, c-format
msgid "Usage: %s <option(s)> in-file(s)\n"
msgstr "Употреба: %s <опци-я/-и> вх-файлове\n"
-#: objcopy.c:674
+#: objcopy.c:699
#, c-format
msgid " Removes symbols and sections from files\n"
msgstr " премахва имена и раздели от файловете\n"
-#: objcopy.c:676
+#: objcopy.c:701
#, c-format
msgid ""
" -I --input-target=<bfdname> Assume input file is in format <bfdname>\n"
" -p --preserve-dates Copy modified/access timestamps to the output\n"
msgstr ""
-#: objcopy.c:694
+#: objcopy.c:719
#, c-format
msgid ""
" -R --remove-section=<name> Also remove section <name> from the output\n"
" -M --merge-notes Remove redundant entries in note sections (default)\n"
" --no-merge-notes Do not attempt to remove redundant notes\n"
" -N --strip-symbol=<name> Do not copy symbol <name>\n"
+" --keep-section=<name> Do not strip section <name>\n"
" -K --keep-symbol=<name> Do not strip symbol <name>\n"
" --keep-file-symbols Do not strip file symbol(s)\n"
" -w --wildcard Permit wildcard in symbol comparison\n"
" -o <file> Place stripped output into <file>\n"
msgstr ""
-#: objcopy.c:769
+#: objcopy.c:796
#, c-format
msgid "unrecognized section flag `%s'"
msgstr ""
-#: objcopy.c:770 objcopy.c:842
+#: objcopy.c:797 objcopy.c:869
#, c-format
msgid "supported flags: %s"
msgstr ""
-#: objcopy.c:841
+#: objcopy.c:868
#, c-format
msgid "unrecognized symbol flag `%s'"
msgstr ""
-#: objcopy.c:900
+#: objcopy.c:927
#, c-format
msgid "error: %s both copied and removed"
msgstr ""
-#: objcopy.c:906
+#: objcopy.c:933
#, c-format
msgid "error: %s both sets and alters VMA"
msgstr ""
-#: objcopy.c:912
+#: objcopy.c:939
#, c-format
msgid "error: %s both sets and alters LMA"
msgstr ""
-#: objcopy.c:1063
+#: objcopy.c:1091
#, c-format
msgid "cannot open '%s': %s"
msgstr ""
-#: objcopy.c:1066 objcopy.c:4742
+#: objcopy.c:1094 objcopy.c:5015
#, c-format
msgid "%s: fread failed"
msgstr ""
-#: objcopy.c:1139
+#: objcopy.c:1167
#, c-format
msgid "%s:%d: Ignoring rubbish found on this line"
msgstr ""
-#: objcopy.c:1304
+#: objcopy.c:1336
#, c-format
msgid "error: section %s matches both remove and copy options"
msgstr ""
-#: objcopy.c:1307
+#: objcopy.c:1339
#, c-format
msgid "error: section %s matches both update and remove options"
msgstr ""
-#: objcopy.c:1460
+#: objcopy.c:1497
#, c-format
msgid "Section %s not found"
msgstr "Разделът %s не е намерен"
-#: objcopy.c:1608
+#: objcopy.c:1651
#, c-format
msgid "not stripping symbol `%s' because it is named in a relocation"
msgstr ""
-#: objcopy.c:1668
+#: objcopy.c:1711
#, c-format
msgid "'before=%s' not found"
msgstr ""
-#: objcopy.c:1707
+#: objcopy.c:1750
#, c-format
msgid "%s: Multiple redefinition of symbol \"%s\""
msgstr ""
-#: objcopy.c:1711
+#: objcopy.c:1754
#, c-format
msgid "%s: Symbol \"%s\" is target of more than one redefinition"
msgstr ""
-#: objcopy.c:1738
+#: objcopy.c:1781
#, c-format
msgid "couldn't open symbol redefinition file %s (error: %s)"
msgstr ""
-#: objcopy.c:1816
+#: objcopy.c:1859
#, c-format
msgid "%s:%d: garbage found at end of line"
msgstr ""
-#: objcopy.c:1819
+#: objcopy.c:1862
#, c-format
msgid "%s:%d: missing new symbol name"
msgstr ""
-#: objcopy.c:1829
+#: objcopy.c:1872
#, c-format
msgid "%s:%d: premature end of file"
msgstr ""
-#: objcopy.c:1856
+#: objcopy.c:1899
#, c-format
msgid "stat returns negative size for `%s'"
msgstr ""
-#: objcopy.c:1868
+#: objcopy.c:1911
#, c-format
msgid "copy from `%s' [unknown] to `%s' [unknown]\n"
msgstr ""
-#: objcopy.c:2021
+#: objcopy.c:2158
+#, c-format
+msgid "%s[%s]: Cannot merge - there are relocations against this section"
+msgstr ""
+
+#: objcopy.c:2180
+msgid "corrupt GNU build attribute note: description size not a factor of 4"
+msgstr ""
+
+#: objcopy.c:2187
msgid "corrupt GNU build attribute note: wrong note type"
msgstr ""
-#: objcopy.c:2027
+#: objcopy.c:2193
msgid "corrupt GNU build attribute note: note too big"
msgstr ""
-#: objcopy.c:2033
+#: objcopy.c:2199
msgid "corrupt GNU build attribute note: name too small"
msgstr ""
-#: objcopy.c:2060
+#: objcopy.c:2222
msgid "corrupt GNU build attribute note: unsupported version"
msgstr ""
-#: objcopy.c:2109
+#: objcopy.c:2271
msgid "corrupt GNU build attribute note: bad description size"
msgstr ""
-#: objcopy.c:2140
+#: objcopy.c:2302
msgid "corrupt GNU build attribute note: name not NUL terminated"
msgstr ""
-#: objcopy.c:2152
+#: objcopy.c:2314
msgid "corrupt GNU build attribute notes: excess data at end"
msgstr ""
-#: objcopy.c:2158
+#: objcopy.c:2321
msgid "bad GNU build attribute notes: no known versions detected"
msgstr ""
-#: objcopy.c:2166
+#. This happens with glibc. No idea why.
+#: objcopy.c:2325
+#, c-format
+msgid "%s[%s]: Warning: version note missing - assuming version 3"
+msgstr ""
+
+#: objcopy.c:2335
msgid "bad GNU build attribute notes: multiple different versions"
msgstr ""
-#: objcopy.c:2180
-msgid "bad GNU build attribute notes: first note not version note"
+#: objcopy.c:2575
+#, c-format
+msgid "%s[%s]: Note - dropping 'share' flag as output format is not COFF"
msgstr ""
#. PR 17636: Call non-fatal so that we return to our parent who
#. may need to tidy temporary files.
-#: objcopy.c:2473
+#: objcopy.c:2607
msgid "Unable to change endianness of input file(s)"
msgstr ""
-#: objcopy.c:2485
+#: objcopy.c:2619
#, c-format
msgid "error: the input file '%s' has no sections"
msgstr ""
-#: objcopy.c:2495
+#: objcopy.c:2629
#, c-format
msgid "--compress-debug-sections=[zlib|zlib-gnu|zlib-gabi] is unsupported on `%s'"
msgstr ""
-#: objcopy.c:2502
+#: objcopy.c:2636
#, c-format
msgid "--elf-stt-common=[yes|no] is unsupported on `%s'"
msgstr ""
-#: objcopy.c:2509
+#: objcopy.c:2643
#, c-format
msgid "copy from `%s' [%s] to `%s' [%s]\n"
msgstr ""
-#: objcopy.c:2558
+#: objcopy.c:2691
#, c-format
msgid "Input file `%s' ignores binary architecture parameter."
msgstr ""
-#: objcopy.c:2566
+#: objcopy.c:2707
#, c-format
msgid "Unable to recognise the format of the input file `%s'"
msgstr ""
-#: objcopy.c:2569
+#: objcopy.c:2710
#, c-format
msgid "Output file cannot represent architecture `%s'"
msgstr ""
-#: objcopy.c:2632
+#: objcopy.c:2773
#, c-format
msgid "warning: file alignment (0x%s) > section alignment (0x%s)"
msgstr ""
-#: objcopy.c:2698
+#: objcopy.c:2847
#, c-format
msgid "can't add section '%s'"
msgstr ""
-#: objcopy.c:2712
+#: objcopy.c:2861
#, c-format
msgid "can't create section `%s'"
msgstr ""
-#: objcopy.c:2761
+#: objcopy.c:2909
#, c-format
msgid "error: %s not found, can't be updated"
msgstr ""
-#: objcopy.c:2786
+#: objcopy.c:2942
msgid "warning: note section is empty"
msgstr "Предупреждение: разделът .note е празен"
-#: objcopy.c:2791
+#: objcopy.c:2951
msgid "warning: could not load note section"
msgstr "Предупреждение: не може да се зареди раздел .note"
-#: objcopy.c:2812
+#: objcopy.c:2967
msgid "warning: failed to set merged notes size"
msgstr ""
-#: objcopy.c:2833
+#: objcopy.c:2993
#, c-format
msgid "can't dump section '%s' - it does not exist"
msgstr ""
-#: objcopy.c:2841
+#: objcopy.c:3001
msgid "can't dump section - it has no contents"
msgstr ""
-#: objcopy.c:2849
-msgid "can't dump section - it is empty"
-msgstr "празен раздел не може да се разтовари"
-
-#: objcopy.c:2858
+#: objcopy.c:3012
msgid "could not open section dump file"
msgstr "не може да се отвори файл за разтоварване на раздел"
-#: objcopy.c:2867
+#: objcopy.c:3020
#, c-format
msgid "error writing section contents to %s (error: %s)"
msgstr ""
-#: objcopy.c:2877
+#: objcopy.c:3030
msgid "could not retrieve section contents"
msgstr ""
-#: objcopy.c:2891
+#: objcopy.c:3044
#, c-format
msgid "%s: debuglink section already exists"
msgstr ""
-#: objcopy.c:2903
+#: objcopy.c:3056
#, c-format
msgid "cannot create debug link section `%s'"
msgstr ""
-#: objcopy.c:2995
+#: objcopy.c:3150
msgid "Can't fill gap after section"
msgstr ""
-#: objcopy.c:3019
+#: objcopy.c:3175
msgid "can't add padding"
msgstr ""
-#: objcopy.c:3152
+#: objcopy.c:3330
+msgid "error: failed to locate merged notes"
+msgstr ""
+
+#: objcopy.c:3339
+msgid "error: failed to merge notes"
+msgstr ""
+
+#: objcopy.c:3348
msgid "error: failed to copy merged notes into output"
msgstr ""
-#: objcopy.c:3157
-msgid "could not find any mergeable note sections"
+#: objcopy.c:3365
+#, c-format
+msgid "%s: Could not find any mergeable note sections"
msgstr ""
-#: objcopy.c:3169
+#: objcopy.c:3374
#, c-format
msgid "cannot fill debug link section `%s'"
msgstr ""
-#: objcopy.c:3231
+#: objcopy.c:3435
msgid "error copying private BFD data"
msgstr ""
-#: objcopy.c:3242
+#: objcopy.c:3446
#, c-format
msgid "this target does not support %lu alternative machine codes"
msgstr ""
-#: objcopy.c:3246
+#: objcopy.c:3450
msgid "treating that number as an absolute e_machine value instead"
msgstr ""
-#: objcopy.c:3250
+#: objcopy.c:3454
msgid "ignoring the alternative value"
msgstr ""
-#: objcopy.c:3282 objcopy.c:3337
+#: objcopy.c:3500
+msgid "sorry: copying thin archives is not currently supported"
+msgstr ""
+
+#: objcopy.c:3507 objcopy.c:3562
#, c-format
msgid "cannot create tempdir for archive copying (error: %s)"
msgstr ""
-#: objcopy.c:3370
+#: objcopy.c:3544
+#, c-format
+msgid "illegal pathname found in archive member: %s"
+msgstr ""
+
+#: objcopy.c:3595
msgid "Unable to recognise the format of file"
msgstr ""
-#: objcopy.c:3503
+#: objcopy.c:3728
#, c-format
msgid "error: the input file '%s' is empty"
msgstr ""
-#: objcopy.c:3671
+#: objcopy.c:3801
+#, c-format
+msgid "--add-gnu-debuglink ignored for archive %s"
+msgstr ""
+
+#: objcopy.c:3904
#, c-format
msgid "Multiple renames of section %s"
msgstr ""
-#: objcopy.c:3717
+#: objcopy.c:3950
msgid "error in private header data"
msgstr ""
-#: objcopy.c:3795
+#: objcopy.c:4043
msgid "failed to create output section"
msgstr ""
-#: objcopy.c:3810
+#: objcopy.c:4058
msgid "failed to set size"
msgstr ""
-#: objcopy.c:3829
+#: objcopy.c:4077
msgid "failed to set vma"
msgstr ""
-#: objcopy.c:3854
+#: objcopy.c:4107
msgid "failed to set alignment"
msgstr ""
-#: objcopy.c:3886
+#: objcopy.c:4139
msgid "failed to copy private data"
msgstr ""
-#: objcopy.c:4043
+#: objcopy.c:4296
msgid "relocation count is negative"
msgstr ""
#. User must pad the section up in order to do this.
-#: objcopy.c:4140
+#: objcopy.c:4395
#, c-format
msgid "cannot reverse bytes: length of section %s must be evenly divisible by %d"
msgstr ""
-#: objcopy.c:4345
+#: objcopy.c:4604
msgid "can't create debugging section"
msgstr ""
-#: objcopy.c:4359
+#: objcopy.c:4618
msgid "can't set debugging section contents"
msgstr ""
-#: objcopy.c:4368
+#: objcopy.c:4627
#, c-format
msgid "don't know how to write debugging information for %s"
msgstr ""
-#: objcopy.c:4539
+#: objcopy.c:4812
msgid "could not create temporary file to hold stripped copy"
msgstr ""
-#: objcopy.c:4611
+#: objcopy.c:4884
#, c-format
msgid "%s: bad version in PE subsystem"
msgstr ""
-#: objcopy.c:4641
+#: objcopy.c:4914
#, c-format
msgid "unknown PE subsystem: %s"
msgstr ""
-#: objcopy.c:4695 objcopy.c:4961 objcopy.c:5041 objcopy.c:5182 objcopy.c:5214
-#: objcopy.c:5237 objcopy.c:5241 objcopy.c:5261
+#: objcopy.c:4968 objcopy.c:5238 objcopy.c:5318 objcopy.c:5459 objcopy.c:5491
+#: objcopy.c:5554 objcopy.c:5558 objcopy.c:5578
#, c-format
msgid "bad format for %s"
msgstr ""
-#: objcopy.c:4724
+#: objcopy.c:4997
#, c-format
msgid "cannot open: %s: %s"
msgstr ""
-#: objcopy.c:4777
+#: objcopy.c:5050
msgid "byte number must be non-negative"
msgstr ""
-#: objcopy.c:4783
+#: objcopy.c:5056
#, c-format
msgid "architecture %s unknown"
msgstr ""
-#: objcopy.c:4791
+#: objcopy.c:5064
msgid "interleave must be positive"
msgstr ""
-#: objcopy.c:4800
+#: objcopy.c:5073
msgid "interleave width must be positive"
msgstr "Ширината за прескачане трябва да е положителна"
-#: objcopy.c:5114
+#: objcopy.c:5391
#, c-format
msgid "unrecognized --compress-debug-sections type `%s'"
msgstr ""
-#: objcopy.c:5135
+#: objcopy.c:5412
#, c-format
msgid "unrecognized --elf-stt-common= option `%s'"
msgstr ""
-#: objcopy.c:5151
+#: objcopy.c:5428
#, c-format
msgid "Warning: truncating gap-fill from 0x%s to 0x%x"
msgstr ""
-#: objcopy.c:5316
+#: objcopy.c:5514
+msgid "bad format for --set-section-alignment: argument needed"
+msgstr ""
+
+#: objcopy.c:5518
+msgid "bad format for --set-section-alignment: numeric argument needed"
+msgstr ""
+
+#. Number has more than on 1, i.e. wasn't a power of 2.
+#: objcopy.c:5530
+msgid "bad format for --set-section-alignment: alignment is not a power of two"
+msgstr ""
+
+#: objcopy.c:5633
#, c-format
msgid "unknown long section names option '%s'"
msgstr ""
-#: objcopy.c:5339
+#: objcopy.c:5656
msgid "unable to parse alternative machine code"
msgstr ""
-#: objcopy.c:5388
+#: objcopy.c:5705
msgid "number of bytes to reverse must be positive and even"
msgstr ""
-#: objcopy.c:5391
+#: objcopy.c:5708
#, c-format
msgid "Warning: ignoring previous --reverse-bytes value of %d"
msgstr ""
-#: objcopy.c:5406
+#: objcopy.c:5723
#, c-format
msgid "%s: invalid reserve value for --heap"
msgstr ""
-#: objcopy.c:5412
+#: objcopy.c:5729
#, c-format
msgid "%s: invalid commit value for --heap"
msgstr ""
-#: objcopy.c:5437
+#: objcopy.c:5754
#, c-format
msgid "%s: invalid reserve value for --stack"
msgstr ""
-#: objcopy.c:5443
+#: objcopy.c:5760
#, c-format
msgid "%s: invalid commit value for --stack"
msgstr ""
-#: objcopy.c:5463
+#: objcopy.c:5769
+msgid "verilog data width must be at least 1 byte"
+msgstr ""
+
+#: objcopy.c:5786
msgid "--globalize-symbol(s) is incompatible with -G/--keep-global-symbol(s)"
msgstr ""
-#: objcopy.c:5475
+#: objcopy.c:5798
msgid "interleave start byte must be set with --byte"
msgstr ""
-#: objcopy.c:5478
+#: objcopy.c:5801
msgid "byte number must be less than interleave"
msgstr ""
-#: objcopy.c:5481
+#: objcopy.c:5804
msgid "interleave width must be less than or equal to interleave - byte`"
msgstr ""
-#: objcopy.c:5510
+#: objcopy.c:5833
#, c-format
msgid "unknown input EFI target: %s"
msgstr ""
-#: objcopy.c:5541
+#: objcopy.c:5864
#, c-format
msgid "unknown output EFI target: %s"
msgstr ""
-#: objcopy.c:5554
+#: objcopy.c:5877
#, c-format
msgid "warning: could not locate '%s'. System error message: %s"
msgstr ""
-#: objcopy.c:5566
+#: objcopy.c:5889
#, c-format
msgid "warning: could not create temporary file whilst copying '%s', (error: %s)"
msgstr ""
-#: objcopy.c:5599 objcopy.c:5613
+#: objcopy.c:5922 objcopy.c:5936
#, c-format
msgid "%s %s%c0x%s never used"
msgstr "%s %s%c0x%s не е използван"
-#: objdump.c:204
+#: objdump.c:213
#, c-format
msgid "Usage: %s <option(s)> <file(s)>\n"
msgstr "Употреба: %s <опции> <файлове>\n"
-#: objdump.c:205
+#: objdump.c:214
#, c-format
msgid " Display information from object <file(s)>.\n"
msgstr " Показване на сведенията от обект <файлове>.\n"
-#: objdump.c:206
+#: objdump.c:215
#, c-format
msgid " At least one of the following switches must be given:\n"
msgstr " Трябва да се зададе поне един от следните ключове:\n"
-#: objdump.c:207
+#: objdump.c:216
#, c-format
msgid ""
" -a, --archive-headers Display archive header information\n"
" -D, --disassemble-all Display assembler contents of all sections\n"
" --disassemble=<sym> Display assembler contents from <sym>\n"
" -S, --source Intermix source code with disassembly\n"
+" --source-comment[=<txt>] Prefix lines of source code with <txt>\n"
" -s, --full-contents Display the full contents of all sections requested\n"
" -g, --debugging Display debug information in object file\n"
" -e, --debugging-tags Display debug information using ctags style\n"
" -G, --stabs Display (in raw form) any STABS info in the file\n"
-" -W[lLiaprmfFsoRtUuTgAckK] or\n"
+" -W[lLiaprmfFsoORtUuTgAckK] or\n"
" --dwarf[=rawline,=decodedline,=info,=abbrev,=pubnames,=aranges,=macro,=frames,\n"
-" =frames-interp,=str,=loc,=Ranges,=pubtypes,\n"
+" =frames-interp,=str,=str-offsets,=loc,=Ranges,=pubtypes,\n"
" =gdb_index,=trace_info,=trace_abbrev,=trace_aranges,\n"
" =addr,=cu_index,=links,=follow-links]\n"
" Display DWARF info in the file\n"
-" -t, --syms Display the contents of the symbol table(s)\n"
-" -T, --dynamic-syms Display the contents of the dynamic symbol table\n"
-" -r, --reloc Display the relocation entries in the file\n"
-" -R, --dynamic-reloc Display the dynamic relocation entries in the file\n"
-" @<file> Read options from <file>\n"
-" -v, --version Display this program's version number\n"
-" -i, --info List object formats and architectures supported\n"
-" -H, --help Display this information\n"
msgstr ""
" -a, --archive-headers Извеждане за сведение за заглавието на архива\n"
" -f, --file-headers Извеждане съдържанието на общото заглавие на файла\n"
" -D, --disassemble-all Извеждане съдържание на всички раздели на 'assembler'\n"
" --disassemble=<име> Извеждане съдържание на раздел <име> на 'assembler'\n"
" -S, --source Смесване на програмен код с разасемблиран\n"
+" --source-comment[=<пред>] С представка <пред> за редовете от програменния код\n"
" -s, --full-contents Извеждане на пълното съдържания за всички поискани раздели\n"
" -g, --debugging Извеждане на сведения за проследяване от обектния файл\n"
" -e, --debugging-tags Извеждане на сведения за проследяване по ctags начин\n"
" -G, --stabs Display (in raw form) any STABS info in the file\n"
-" -W[lLiaprmfFsoRtUuTgAckK] или\n"
+" -W[lLiaprmfFsoORtUuTgAckK] или\n"
" --dwarf[=rawline,=decodedline,=info,=abbrev,=pubnames,=aranges,=macro,=frames,\n"
-" =frames-interp,=str,=loc,=Ranges,=pubtypes,\n"
+" =frames-interp,=str,=str-offsets,=loc,=Ranges,=pubtypes,\n"
" =gdb_index,=trace_info,=trace_abbrev,=trace_aranges,\n"
" =addr,=cu_index,=links,=follow-links]\n"
" Извеждане на DWARF сведения от файл\n"
-" -t, --syms Извеждане на съдържанието на таблицата/-ите с имената\n"
-" -T, --dynamic-syms Извеждане на съдържанието на таблицата/-ите с динамичните имена\n"
-" -r, --reloc Извеждане на преместваемите записи от файла\n"
-" -R, --dynamic-reloc Извеждане на динамичните преместваеми записи от файла\n"
-" @<файл> Прочитане на опциите от <файл>\n"
-" -v, --version Извеждане на версията на програмата\n"
-" -i, --info Изброяване на поддържаните обектни формати и архитектури\n"
-" -H, --help Извеждане на това сведение\n"
-#: objdump.c:241
+#: objdump.c:240
+#, c-format
+msgid " --ctf=SECTION Display CTF info from SECTION\n"
+msgstr ""
+
+#: objdump.c:244
+#, c-format
+msgid ""
+" -t, --syms Display the contents of the symbol table(s)\n"
+" -T, --dynamic-syms Display the contents of the dynamic symbol table\n"
+" -r, --reloc Display the relocation entries in the file\n"
+" -R, --dynamic-reloc Display the dynamic relocation entries in the file\n"
+" @<file> Read options from <file>\n"
+" -v, --version Display this program's version number\n"
+" -i, --info List object formats and architectures supported\n"
+" -H, --help Display this information\n"
+msgstr ""
+
+#: objdump.c:258
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
" Следните ключове са по избор:\n"
-#: objdump.c:242
+#: objdump.c:259
#, c-format
msgid ""
" -b, --target=BFDNAME Specify the target object format as BFDNAME\n"
" -w, --wide Format output for more than 80 columns\n"
" -z, --disassemble-zeroes Do not skip blocks of zeroes when disassembling\n"
" --start-address=ADDR Only process data whose address is >= ADDR\n"
-" --stop-address=ADDR Only process data whose address is <= ADDR\n"
+" --stop-address=ADDR Only process data whose address is < ADDR\n"
+" --no-addresses Do not print address alongside disassembly\n"
" --prefix-addresses Print complete address alongside disassembly\n"
" --[no-]show-raw-insn Display hex alongside symbolic disassembly\n"
" --insn-width=WIDTH Display WIDTH bytes on a single line for -d\n"
" --prefix-strip=LEVEL Strip initial directory names for -S\n"
msgstr ""
-#: objdump.c:271
+#: objdump.c:289
#, c-format
msgid ""
" --dwarf-depth=N Do not display DIEs at depth N or greater\n"
" --dwarf-start=N Display DIEs starting with N, at the same depth\n"
" or deeper\n"
-" --dwarf-check Make additional dwarf internal consistency checks. \n"
+" --dwarf-check Make additional dwarf internal consistency checks.\n"
+msgstr ""
+" --dwarf-depth=Ч Да не се показва DIEs с дълбочина Ч или по-голяма\n"
+" --dwarf-start=Ч Показва DIEs започвайки от Ч, със същата дълбочина\n"
+" или по-дълбоки\n"
+" --dwarf-check Допълнителни вътрешни проверки за dwarf съвместимост.\n"
+
+#: objdump.c:295
+#, c-format
+msgid " --ctf-parent=SECTION Use SECTION as the CTF parent\n"
+msgstr ""
+
+#: objdump.c:298
+#, c-format
+msgid ""
+" --visualize-jumps Visualize jumps by drawing ASCII art lines\n"
+" --visualize-jumps=color Use colors in the ASCII art\n"
+" --visualize-jumps=extended-color Use extended 8-bit color codes\n"
+" --visualize-jumps=off Disable jump visualization\n"
"\n"
msgstr ""
-#: objdump.c:285
+#: objdump.c:312
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Възможностите за -P/--private ключ са:\n"
-#: objdump.c:508
+#: objdump.c:548
#, c-format
msgid "section '%s' mentioned in a -j option, but not found in any input file"
msgstr "разделът '%s, зададен от -j опция, не е намерен във входящите файлове"
-#: objdump.c:659
+#: objdump.c:703
#, c-format
msgid "Sections:\n"
msgstr "Раздели:\n"
-#: objdump.c:665
+#: objdump.c:709
#, c-format
msgid "Idx %-*s Size %-*s%-*sFile off Algn"
msgstr ""
-#: objdump.c:671
+#: objdump.c:715
#, c-format
msgid " Flags"
msgstr "Флагове"
-#: objdump.c:693
+#: objdump.c:737
#, c-format
msgid "failed to read symbol table from: %s"
msgstr ""
-#: objdump.c:694 objdump.c:3675
+#: objdump.c:738 objdump.c:4671
msgid "error message was"
msgstr ""
-#: objdump.c:718
+#: objdump.c:752
+#, c-format
+msgid "error: symbol table size (%#lx) is larger than filesize (%#lx)"
+msgstr ""
+
+#: objdump.c:781
#, c-format
msgid "%s: not a dynamic object"
msgstr "%s: не е динамичен обект"
-#: objdump.c:1265 objdump.c:1289
+#: objdump.c:1379 objdump.c:1406
#, c-format
msgid " (File Offset: 0x%lx)"
msgstr " (Отместване в файл: 0x%lx)"
-#: objdump.c:1531
+#: objdump.c:1649
#, c-format
msgid "source file %s is more recent than object file\n"
msgstr ""
-#: objdump.c:1987
+#: objdump.c:2678
+#, c-format
+msgid "\t... (skipping %lu zeroes, resuming at file offset: 0x%lx)\n"
+msgstr ""
+
+#: objdump.c:2810
#, c-format
msgid "disassemble_fn returned length %d"
msgstr "disassemble_fn върна дължина %d"
-#: objdump.c:2300 objdump.c:3294
+#: objdump.c:3138 objdump.c:4309
#, c-format
msgid "Reading section %s failed because: %s"
msgstr "Прочитането на раздел %s не успя поради: %s"
-#: objdump.c:2317
+#: objdump.c:3159
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Разглобяване на раздел %s:\n"
-#: objdump.c:2575
+#: objdump.c:3450
#, c-format
msgid "can't use supplied machine %s"
msgstr "не можа де се използва зададената машина %s"
-#: objdump.c:2596
+#: objdump.c:3471
#, c-format
msgid "can't disassemble for architecture %s\n"
msgstr "не можа да се разглоби за архитектура %s\n"
-#: objdump.c:2682
+#: objdump.c:3562
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Неправилен размер при раздел '%s': %#llx.\n"
-#: objdump.c:2692 objdump.c:2714
+#: objdump.c:3572 objdump.c:3595
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Не можа да се извлече съдържанието на раздел '%s'.\n"
-#: objdump.c:2898
+#: objdump.c:3796
#, c-format
msgid "File %s does not contain any dwarf debug information\n"
msgstr ""
-#: objdump.c:2971
+#: objdump.c:3833
#, c-format
msgid ""
"No %s section present\n"
"Липсва раздел %s\n"
"\n"
-#: objdump.c:2978
+#: objdump.c:3840
#, c-format
msgid "reading %s section of %s failed: %s"
msgstr "не успя четенето на раздел %s от %s: %s"
-#: objdump.c:3022
+#: objdump.c:3886
#, c-format
msgid ""
"Contents of %s section:\n"
"Съдържание на раздел %s:\n"
"\n"
-#: objdump.c:3156
+#: objdump.c:4020
#, c-format
msgid "architecture: %s, "
msgstr "архитектура: %s, "
-#: objdump.c:3159
+#: objdump.c:4023
#, c-format
msgid "flags 0x%08x:\n"
msgstr "флагове 0x%08x:\n"
-#: objdump.c:3172
+#: objdump.c:4036
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"начален адрес 0x"
-#: objdump.c:3198
+#: objdump.c:4096 readelf.c:14228
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"CTF archive member: %s:\n"
+msgstr ""
+
+#: objdump.c:4115 readelf.c:14247
+#, c-format
+msgid "Iteration failed: %s, %s\n"
+msgstr ""
+
+#: objdump.c:4148 objdump.c:4157 objdump.c:4171 readelf.c:14338
+#: readelf.c:14347 readelf.c:14360
+#, c-format
+msgid "CTF open failure: %s\n"
+msgstr "Пропадна отварянето на CTF: %s\n"
+
+#: objdump.c:4175
+#, c-format
+msgid "Contents of CTF section %s:\n"
+msgstr "Съдържание на CTF раздел %s:\n"
+
+#: objdump.c:4195
+#, c-format
+msgid "warning: private headers incomplete: %s"
+msgstr ""
+
+#: objdump.c:4213
msgid "option -P/--private not supported by this file"
msgstr "опцията -P/--private не се поддържа за този файл"
-#: objdump.c:3222
+#: objdump.c:4237
#, c-format
msgid "target specific dump '%s' not supported"
msgstr ""
-#: objdump.c:3286
+#: objdump.c:4301
#, c-format
msgid "Contents of section %s:"
msgstr "Съдържание на раздел %s:"
-#: objdump.c:3288
+#: objdump.c:4303
#, c-format
msgid " (Starting at file offset: 0x%lx)"
msgstr " (Започва се с отместване: 0x%lx)"
-#: objdump.c:3398
+#: objdump.c:4413
#, c-format
msgid "no symbols\n"
msgstr "няма имена\n"
-#: objdump.c:3405
+#: objdump.c:4420
#, c-format
msgid "no information for symbol number %ld\n"
msgstr "без сведение за име с номер %ld\n"
-#: objdump.c:3408
+#: objdump.c:4423
#, c-format
msgid "could not determine the type of symbol number %ld\n"
msgstr "не може да се определи типа на име с номер %ld\n"
-#: objdump.c:3674
+#: objdump.c:4669
#, c-format
msgid "failed to read relocs in: %s"
msgstr ""
-#: objdump.c:3774
+#: objdump.c:4826
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"%s: формат на файл %s\n"
-#: objdump.c:3837
+#: objdump.c:4925
#, c-format
msgid "%s: printing debugging information failed"
msgstr "%s: пропадна отпечатването на сведения за проследяване"
-#: objdump.c:3930
+#: objdump.c:5021
#, c-format
msgid "In archive %s:\n"
msgstr "В архив %s:\n"
#. Prevent corrupted files from spinning us into an
#. infinite loop. 100 is an arbitrary heuristic.
-#: objdump.c:3935
+#: objdump.c:5026
msgid "Archive nesting is too deep"
msgstr ""
-#: objdump.c:3939
+#: objdump.c:5030
#, c-format
msgid "In nested archive %s:\n"
msgstr "Във вграден архив %s:\n"
-#: objdump.c:4104
+#: objdump.c:5195
msgid "error: the start address should be before the end address"
msgstr "грешка: началният адрес не може да е преди крайния"
-#: objdump.c:4109
+#: objdump.c:5200
msgid "error: the stop address should be after the start address"
msgstr "грешка: адресът за спиране трябва да е след началния"
-#: objdump.c:4121
+#: objdump.c:5212
msgid "error: prefix strip must be non-negative"
msgstr ""
-#: objdump.c:4126
+#: objdump.c:5217
msgid "error: instruction width must be positive"
msgstr ""
-#: objdump.c:4138
+#: objdump.c:5238
+msgid "unrecognized argument to --visualize-option"
+msgstr "неразпознат аргумент за --visualize-option"
+
+#: objdump.c:5248
msgid "unrecognized -E option"
msgstr "неразпозната -E опция"
-#: objdump.c:4149
+#: objdump.c:5259
#, c-format
msgid "unrecognized --endian type `%s'"
msgstr "неразпознат тип за подредба (--endian) '%s'"
-#: od-macho.c:73
+#: od-elf32_avr.c:53
+#, c-format
+msgid ""
+"For AVR ELF files:\n"
+" mem-usage Display memory usage\n"
+" avr-prop Display contents of .avr.prop section\n"
+msgstr ""
+
+#: od-macho.c:74
#, c-format
msgid ""
"For Mach-O files:\n"
" dyld_info Display dyld information\n"
msgstr ""
-#: od-macho.c:319
+#: od-macho.c:322
msgid "Mach-O header:\n"
msgstr ""
-#: od-macho.c:320
+#: od-macho.c:323
#, c-format
msgid " magic : %08lx\n"
msgstr ""
-#: od-macho.c:321
+#: od-macho.c:324
#, c-format
msgid " cputype : %08lx (%s)\n"
msgstr ""
-#: od-macho.c:323
+#: od-macho.c:326
#, c-format
msgid " cpusubtype: %08lx\n"
msgstr ""
-#: od-macho.c:324
+#: od-macho.c:327
#, c-format
msgid " filetype : %08lx (%s)\n"
msgstr ""
-#: od-macho.c:327
+#: od-macho.c:330
#, c-format
msgid " ncmds : %08lx (%lu)\n"
msgstr ""
-#: od-macho.c:328
+#: od-macho.c:331
#, c-format
msgid " sizeofcmds: %08lx (%lu)\n"
msgstr ""
-#: od-macho.c:329
+#: od-macho.c:332
#, c-format
msgid " flags : %08lx ("
msgstr " флагове : %08lx ("
-#: od-macho.c:331
+#: od-macho.c:334
msgid ")\n"
msgstr ")\n"
-#: od-macho.c:332
+#: od-macho.c:335
#, c-format
msgid " reserved : %08x\n"
msgstr " запазено : %08x\n"
-#: od-macho.c:351
+#: od-macho.c:354
msgid "Segments and Sections:\n"
msgstr "Части и раздели:\n"
-#: od-macho.c:352
+#: od-macho.c:355
msgid " #: Segment name Section name Address\n"
msgstr ""
-#: od-macho.c:994
+#: od-macho.c:997
msgid "cannot read rebase dyld info"
msgstr ""
-#: od-macho.c:999
+#: od-macho.c:1002
msgid "cannot read bind dyld info"
msgstr ""
-#: od-macho.c:1004
+#: od-macho.c:1007
msgid "cannot read weak bind dyld info"
msgstr ""
-#: od-macho.c:1009
+#: od-macho.c:1012
msgid "cannot read lazy bind dyld info"
msgstr ""
-#: od-macho.c:1014
+#: od-macho.c:1017
msgid "cannot read export symbols dyld info"
msgstr ""
-#: od-macho.c:1094 od-macho.c:1104 od-macho.c:1178 od-macho.c:1230
+#: od-macho.c:1097 od-macho.c:1107 od-macho.c:1181 od-macho.c:1233
#, c-format
msgid " [bad block length]\n"
msgstr ""
-#: od-macho.c:1098
+#: od-macho.c:1101
#, c-format
msgid " %u index entry:\n"
msgid_plural " %u index entries:\n"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: od-macho.c:1114
+#: od-macho.c:1117
#, c-format
msgid " index entry %u: type: %08x, offset: %08x\n"
msgstr ""
-#: od-macho.c:1185
+#: od-macho.c:1188
#, c-format
msgid " version: %08x\n"
msgstr " версия: %08x\n"
-#: od-macho.c:1186
+#: od-macho.c:1189
#, c-format
msgid " flags: %08x\n"
msgstr "флагове: %08x\n"
-#: od-macho.c:1187
+#: od-macho.c:1190
#, c-format
msgid " hash offset: %08x\n"
msgstr ""
-#: od-macho.c:1189
+#: od-macho.c:1192
#, c-format
msgid " ident offset: %08x (- %08x)\n"
msgstr ""
-#: od-macho.c:1191
+#: od-macho.c:1194
#, c-format
msgid " identity: %s\n"
msgstr ""
-#: od-macho.c:1192
+#: od-macho.c:1195
#, c-format
msgid " nbr special slots: %08x (at offset %08x)\n"
msgstr ""
-#: od-macho.c:1195
+#: od-macho.c:1198
#, c-format
msgid " nbr code slots: %08x\n"
msgstr ""
-#: od-macho.c:1196
+#: od-macho.c:1199
#, c-format
msgid " code limit: %08x\n"
msgstr ""
-#: od-macho.c:1197
+#: od-macho.c:1200
#, c-format
msgid " hash size: %02x\n"
msgstr ""
-#: od-macho.c:1198
+#: od-macho.c:1201
#, c-format
msgid " hash type: %02x (%s)\n"
msgstr ""
-#: od-macho.c:1201
+#: od-macho.c:1204
#, c-format
msgid " spare1: %02x\n"
msgstr ""
-#: od-macho.c:1202
+#: od-macho.c:1205
#, c-format
msgid " page size: %02x\n"
msgstr ""
-#: od-macho.c:1203
+#: od-macho.c:1206
#, c-format
msgid " spare2: %08x\n"
msgstr ""
-#: od-macho.c:1205
+#: od-macho.c:1208
#, c-format
msgid " scatter offset: %08x\n"
msgstr ""
-#: od-macho.c:1217
+#: od-macho.c:1220
#, c-format
msgid " [truncated block]\n"
msgstr ""
-#: od-macho.c:1225
+#: od-macho.c:1228
#, c-format
msgid " magic : %08x (%s)\n"
msgstr ""
-#: od-macho.c:1227
+#: od-macho.c:1230
#, c-format
msgid " length: %08x\n"
msgstr "дължина: %08x\n"
-#: od-macho.c:1258
+#: od-macho.c:1261
msgid "cannot read code signature data"
msgstr ""
-#: od-macho.c:1286
+#: od-macho.c:1289
msgid "cannot read segment split info"
msgstr ""
-#: od-macho.c:1292
+#: od-macho.c:1295
msgid "segment split info is not nul terminated"
msgstr ""
-#: od-macho.c:1300
+#: od-macho.c:1303
#, c-format
msgid " 32 bit pointers:\n"
msgstr ""
-#: od-macho.c:1303
+#: od-macho.c:1306
#, c-format
msgid " 64 bit pointers:\n"
msgstr ""
-#: od-macho.c:1306
+#: od-macho.c:1309
#, c-format
msgid " PPC hi-16:\n"
msgstr ""
-#: od-macho.c:1309
+#: od-macho.c:1312
#, c-format
msgid " Unhandled location type %u\n"
msgstr ""
-#: od-macho.c:1333
+#: od-macho.c:1336
msgid "cannot read function starts"
msgstr ""
-#: od-macho.c:1397
+#: od-macho.c:1400
msgid "cannot read data_in_code"
msgstr ""
-#: od-macho.c:1435
+#: od-macho.c:1438
msgid "cannot read twolevel hints"
msgstr ""
-#: od-macho.c:1503
+#: od-macho.c:1506
msgid "cannot read build tools"
msgstr ""
msgid " time and date: 0x%08x - "
msgstr ""
-#: od-xcoff.c:422 readelf.c:17664
+#: od-xcoff.c:422 readelf.c:18582
#, c-format
msgid "not set\n"
msgstr "не е установен\n"
msgid "unknown magic"
msgstr ""
-#: od-xcoff.c:1673 od-xcoff.c:1813
+#: od-xcoff.c:1673 od-xcoff.c:1815
#, c-format
msgid " Unhandled magic\n"
msgstr ""
-#: od-xcoff.c:1737
+#: od-xcoff.c:1739
msgid "cannot read loader info table"
msgstr ""
-#: od-xcoff.c:1769
+#: od-xcoff.c:1771
#, c-format
msgid ""
"\n"
"ldinfo dump not supported in 32 bits environments\n"
msgstr ""
-#: od-xcoff.c:1787
+#: od-xcoff.c:1789
msgid "cannot core read header"
msgstr ""
-#: od-xcoff.c:1794
+#: od-xcoff.c:1796
#, c-format
msgid "Core header:\n"
msgstr ""
-#: od-xcoff.c:1795
+#: od-xcoff.c:1797
#, c-format
msgid " version: 0x%08x "
msgstr " версия: 0x%08x "
-#: od-xcoff.c:1799
+#: od-xcoff.c:1801
#, c-format
msgid "(dumpx format - aix4.3 / 32 bits)"
msgstr ""
-#: od-xcoff.c:1802
+#: od-xcoff.c:1804
#, c-format
msgid "(dumpxx format - aix5.0 / 64 bits)"
msgstr ""
-#: od-xcoff.c:1805
+#: od-xcoff.c:1807
#, c-format
msgid "unknown format"
msgstr "неизвестен формат"
msgid "%s: %s: stab entry %ld is corrupt\n"
msgstr ""
-#: rddbg.c:391
+#: rddbg.c:389
#, c-format
msgid "Last stabs entries before error:\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:307
+#: readelf.c:335
msgid "<none>"
msgstr "<нищо>"
-#: readelf.c:308
+#: readelf.c:336
msgid "<no-strings>"
msgstr "<без низове>"
-#: readelf.c:385
+#: readelf.c:422
#, c-format
msgid "Size truncation prevents reading %s elements of size %s for %s\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:395
+#: readelf.c:432
#, c-format
msgid "Size overflow prevents reading %s elements of size %s for %s\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:407
+#: readelf.c:445
#, c-format
msgid "Reading %s bytes extends past end of file for %s\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:415
+#: readelf.c:454
#, c-format
msgid "Unable to seek to 0x%lx for %s\n"
msgstr "Не може да се премести до 0x%lx за %s\n"
-#: readelf.c:431
+#: readelf.c:468
#, c-format
msgid "Out of memory allocating %s bytes for %s\n"
msgstr "Недостиг на памет при заделяне на %s байта за %s\n"
-#: readelf.c:442
+#: readelf.c:479
#, c-format
msgid "Unable to read in %s bytes of %s\n"
msgstr "Не можа да се прочетат %s байта от %s\n"
-#: readelf.c:884
+#: readelf.c:928
msgid "Don't know about relocations on this machine architecture\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:911 readelf.c:1016
+#: readelf.c:955 readelf.c:1060
msgid "32-bit relocation data"
msgstr "32-битови преместваеми данни"
-#: readelf.c:923 readelf.c:953 readelf.c:1027 readelf.c:1056
+#: readelf.c:967 readelf.c:997 readelf.c:1071 readelf.c:1100
msgid "out of memory parsing relocs\n"
msgstr "недостиг на памет при анализ на преместванията\n"
-#: readelf.c:941 readelf.c:1045
+#: readelf.c:985 readelf.c:1089
msgid "64-bit relocation data"
msgstr "64-битови преместваеми данни"
-#: readelf.c:1175
+#: readelf.c:1219
#, c-format
msgid " Offset Info Type Sym. Value Symbol's Name + Addend\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:1177
+#: readelf.c:1221
#, c-format
msgid " Offset Info Type Sym.Value Sym. Name + Addend\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:1182
+#: readelf.c:1226
#, c-format
msgid " Offset Info Type Sym. Value Symbol's Name\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:1184
+#: readelf.c:1228
#, c-format
msgid " Offset Info Type Sym.Value Sym. Name\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:1192
+#: readelf.c:1236
#, c-format
msgid " Offset Info Type Symbol's Value Symbol's Name + Addend\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:1194
+#: readelf.c:1238
#, c-format
msgid " Offset Info Type Sym. Value Sym. Name + Addend\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:1199
+#: readelf.c:1243
#, c-format
msgid " Offset Info Type Symbol's Value Symbol's Name\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:1201
+#: readelf.c:1245
#, c-format
msgid " Offset Info Type Sym. Value Sym. Name\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:1586 readelf.c:1776 readelf.c:1784
+#: readelf.c:1638 readelf.c:1830 readelf.c:1838
#, c-format
msgid "unrecognized: %-7lx"
msgstr "неразпознат: %-7lx"
-#: readelf.c:1612
+#: readelf.c:1664
#, c-format
msgid "<unknown addend: %lx>"
msgstr ""
-#: readelf.c:1621
+#: readelf.c:1673
#, c-format
-msgid " bad symbol index: %08lx in reloc"
+msgid " bad symbol index: %08lx in reloc\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:1722
+#: readelf.c:1775
#, c-format
msgid "<string table index: %3ld>"
msgstr ""
-#: readelf.c:1725
+#: readelf.c:1778
#, c-format
-msgid "<corrupt string table index: %3ld>"
-msgstr ""
+msgid "<corrupt string table index: %3ld>\n"
+msgstr "<повреден азбучник на таблица с низове: %3ld>\n"
-#: readelf.c:2211
+#: readelf.c:2282
#, c-format
msgid "Processor Specific: %lx"
msgstr "Особен за процесор: %lx"
-#: readelf.c:2238
+#: readelf.c:2309
#, c-format
msgid "Operating System specific: %lx"
msgstr "Особеност за операционната система: %lx"
-#: readelf.c:2242 readelf.c:4008
+#: readelf.c:2313 readelf.c:4112
#, c-format
msgid "<unknown>: %lx"
msgstr "<непознат>: %lx"
-#: readelf.c:2255
+#: readelf.c:2326
msgid "NONE (None)"
msgstr "NONE (Нищо)"
-#: readelf.c:2256
+#: readelf.c:2327
msgid "REL (Relocatable file)"
msgstr ""
-#: readelf.c:2257
+#: readelf.c:2328
msgid "EXEC (Executable file)"
msgstr ""
-#: readelf.c:2258
+#: readelf.c:2329
msgid "DYN (Shared object file)"
msgstr ""
-#: readelf.c:2259
+#: readelf.c:2330
msgid "CORE (Core file)"
msgstr ""
-#: readelf.c:2263
+#: readelf.c:2334
#, c-format
msgid "Processor Specific: (%x)"
msgstr ""
-#: readelf.c:2265
+#: readelf.c:2336
#, c-format
msgid "OS Specific: (%x)"
msgstr ""
-#: readelf.c:2267
+#: readelf.c:2338
#, c-format
msgid "<unknown>: %x"
msgstr "<неизвестен>: %x"
#. Please keep this switch table sorted by increasing EM_ value.
#. 0
-#: readelf.c:2281 readelf.c:15773 readelf.c:15784
+#: readelf.c:2352 readelf.c:16609 readelf.c:16620
msgid "None"
msgstr "Нищо"
-#: readelf.c:2513
+#: readelf.c:2584
#, c-format
msgid "<unknown>: 0x%x"
msgstr "<неизвестен>: 0x%x"
-#: readelf.c:2799
+#: readelf.c:2870
msgid ", <unknown>"
msgstr ", <неизвестен>"
-#: readelf.c:3168 readelf.c:9685
+#: readelf.c:3239 readelf.c:9949
msgid "unknown"
msgstr "неизвестен"
-#: readelf.c:3169
+#: readelf.c:3240
msgid "unknown mac"
msgstr ""
-#: readelf.c:3237
+#: readelf.c:3308
msgid ", <unknown MeP cpu type>"
msgstr ""
-#: readelf.c:3247
+#: readelf.c:3318
msgid "<unknown MeP copro type>"
msgstr "("
-#: readelf.c:3258
+#: readelf.c:3329
#, c-format
msgid ", unknown flags bits: %#x"
msgstr ""
-#: readelf.c:3267
+#: readelf.c:3338
msgid ", relocatable"
msgstr ", преместваем"
-#: readelf.c:3270
+#: readelf.c:3341
msgid ", relocatable-lib"
msgstr ", преместваема-библ"
-#: readelf.c:3352
+#: readelf.c:3423
msgid ", unknown v850 architecture variant"
msgstr ", неизвестна версия на v850 архитектура"
-#: readelf.c:3420
+#: readelf.c:3491
msgid ", unknown CPU"
msgstr ", неизвестен процесор"
-#: readelf.c:3435
+#: readelf.c:3506
msgid ", unknown ABI"
msgstr ", неизвестно двоично програмно описание (ABI)"
-#: readelf.c:3460 readelf.c:3531
+#: readelf.c:3531 readelf.c:3602
msgid ", unknown ISA"
msgstr ", неизвестна архитектура за инструкции (ISA)"
-#: readelf.c:3641
+#: readelf.c:3712
#, c-format
msgid "Unrecognised IA64 VMS Command Code: %x\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:3707
+#: readelf.c:3778
msgid ": architecture variant: "
msgstr ": разновидност на архитектура: "
-#: readelf.c:3726
+#: readelf.c:3797
msgid ": unknown"
msgstr ": неизвестен"
-#: readelf.c:3730
+#: readelf.c:3801
msgid ": unknown extra flag bits also present"
msgstr ": присъства неизвестен бит за допълнителен флаг"
-#: readelf.c:3780
+#: readelf.c:3815
+msgid ", unknown"
+msgstr ", неизвестен"
+
+#: readelf.c:3867
msgid "Standalone App"
msgstr "Самостоятелно приложение"
-#: readelf.c:3789
+#: readelf.c:3876
msgid "Bare-metal C6000"
msgstr ""
-#: readelf.c:3799 readelf.c:4733 readelf.c:4749 readelf.c:17138
-#: readelf.c:17235 readelf.c:17266 readelf.c:17321
+#: readelf.c:3886 readelf.c:4897 readelf.c:4913 readelf.c:18014
+#: readelf.c:18114 readelf.c:18145 readelf.c:18200 readelf.c:18227
#, c-format
msgid "<unknown: %x>"
msgstr "<неизвестен: %x>"
#. This message is probably going to be displayed in a 15
#. character wide field, so put the hex value first.
-#: readelf.c:4363
+#: readelf.c:4468
#, c-format
msgid "%08x: <unknown>"
msgstr "%08x: <неизвестен>"
-#: readelf.c:4421
+#: readelf.c:4541
#, c-format
msgid "Usage: readelf <option(s)> elf-file(s)\n"
msgstr "Употреба: readelf <опции> elf-файлове\n"
-#: readelf.c:4422
+#: readelf.c:4542
#, c-format
msgid " Display information about the contents of ELF format files\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:4423
+#: readelf.c:4543
#, c-format
msgid ""
" Options are:\n"
" -e --headers Equivalent to: -h -l -S\n"
" -s --syms Display the symbol table\n"
" --symbols An alias for --syms\n"
-" --dyn-syms Display the dynamic symbol table\n"
+" --dyn-syms Display the dynamic symbol table\n"
" -n --notes Display the core notes (if present)\n"
" -r --relocs Display the relocations (if present)\n"
" -u --unwind Display the unwind info (if present)\n"
" -A --arch-specific Display architecture specific information (if any)\n"
" -c --archive-index Display the symbol/file index in an archive\n"
" -D --use-dynamic Use the dynamic section info when displaying symbols\n"
+" -L --lint|--enable-checks Display warning messages for possible problems\n"
" -x --hex-dump=<number|name>\n"
" Dump the contents of section <number|name> as bytes\n"
" -p --string-dump=<number|name>\n"
" -R --relocated-dump=<number|name>\n"
" Dump the contents of section <number|name> as relocated bytes\n"
" -z --decompress Decompress section before dumping it\n"
-" -w[lLiaprmfFsoRtUuTgAckK] or\n"
+" -w[lLiaprmfFsoORtUuTgAckK] or\n"
" --debug-dump[=rawline,=decodedline,=info,=abbrev,=pubnames,=aranges,=macro,=frames,\n"
-" =frames-interp,=str,=loc,=Ranges,=pubtypes,\n"
+" =frames-interp,=str,=str-offsets,=loc,=Ranges,=pubtypes,\n"
" =gdb_index,=trace_info,=trace_abbrev,=trace_aranges,\n"
" =addr,=cu_index,=links,=follow-links]\n"
" Display the contents of DWARF debug sections\n"
" -d --dynamic Показва динамичен раздел (ако присъства)\n"
" -V --version-info Показва раздел за версията (ако присъства)\n"
" -A --arch-specific Показва сведения особени за архитектурата (ако има)\n"
-" -c --archive-index Показва списъка от имена и файлове на архива\n"
+" -c --archive-index Показва азбучник на архива с имена и файлове\n"
" -D --use-dynamic Използване на динамичния раздел при показване на имената\n"
+" -L --lint|--enable-checks Показва предупреждения за възможни проблеми\n"
" -x --hex-dump=<число|име>\n"
" Разтоварва съдържанието на раздел <число|име> като байтове\n"
" -p --string-dump=<число|име>\n"
" Разтоварва съдържанието на раздел <число|име> като низова\n"
" -R --relocated-dump=<число|име>\n"
" Разтоварва съдържанието на раздел <число|име> като преместваеми байтове\n"
-" -w[lLiaprmfFsoRtUuTgAckK] или\n"
" -z --decompress Разгъва раздела преди разтоварването му\n"
+" -w[lLiaprmfFsoORtUuTgAckK] или\n"
" --debug-dump[=rawline,=decodedline,=info,=abbrev,=pubnames,=aranges,=macro,=frames,\n"
-" =frames-interp,=str,=loc,=Ranges,=pubtypes,\n"
+" =frames-interp,=str,=str-offsets,=loc,=Ranges,=pubtypes,\n"
" =gdb_index,=trace_info,=trace_abbrev,=trace_aranges,\n"
" =addr,=cu_index,=links,=follow-links]\n"
" Показва съдържанието на раздели за проследяване DWARF2\n"
-#: readelf.c:4457
+#: readelf.c:4578
#, c-format
msgid ""
" --dwarf-depth=N Do not display DIEs at depth N or greater\n"
" --dwarf-start=Ч Показва DIEs започвайки от Ч, със същата дълбочина\n"
" или по-дълбоки\n"
-#: readelf.c:4462
+#: readelf.c:4583
+#, c-format
+msgid ""
+" --ctf=<number|name> Display CTF info from section <number|name>\n"
+" --ctf-parent=<number|name>\n"
+" Use section <number|name> as the CTF parent\n"
+"\n"
+" --ctf-symbols=<number|name>\n"
+" Use section <number|name> as the CTF external symtab\n"
+"\n"
+" --ctf-strings=<number|name>\n"
+" Use section <number|name> as the CTF external strtab\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: readelf.c:4594
#, c-format
msgid ""
" -i --instruction-dump=<number|name>\n"
" -i --instruction-dump=<число|име>\n"
" Разглобява съдържанието на раздел <число|име>\n"
-#: readelf.c:4466
+#: readelf.c:4598
#, c-format
msgid ""
" -I --histogram Display histogram of bucket list lengths\n"
" -W --wide Allow output width to exceed 80 characters\n"
+" -T --silent-truncation If a symbol name is truncated, do not add a suffix [...]\n"
" @<file> Read options from <file>\n"
" -H --help Display this information\n"
" -v --version Display the version number of readelf\n"
msgstr ""
" -I --histogram Показва схема на разпределението на дължините на кошниците\n"
" -W --wide Разрешава ширината на изхода да надвишава 80 знака\n"
+" -T --silent-truncation Ако името е отрязано, да не се добава наставка [...]\n"
" @<файл> Прочита опциите от <файл>\n"
" -H --help Показва това сведение\n"
" -v --version Показва версията на readelf\n"
-#: readelf.c:4495 readelf.c:4526 readelf.c:4530
+#: readelf.c:4629 readelf.c:4660 readelf.c:4664
msgid "Out of memory allocating dump request table.\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:4707
+#: readelf.c:4860
#, c-format
msgid "Invalid option '-%c'\n"
msgstr "Неправилна опция '-%c'\n"
-#: readelf.c:4729 readelf.c:4745 readelf.c:10382
+#: readelf.c:4893 readelf.c:4909 readelf.c:10987
msgid "none"
msgstr "нищо"
-#: readelf.c:4746
+#: readelf.c:4910
msgid "2's complement, little endian"
msgstr ""
-#: readelf.c:4747
+#: readelf.c:4911
msgid "2's complement, big endian"
msgstr ""
-#: readelf.c:4767
+#: readelf.c:4931
msgid "Not an ELF file - it has the wrong magic bytes at the start\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:4777
+#: readelf.c:4941
#, c-format
msgid "ELF Header:\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:4778
+#: readelf.c:4942
#, c-format
msgid " Magic: "
msgstr ""
-#: readelf.c:4782
+#: readelf.c:4946
#, c-format
msgid " Class: %s\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:4784
+#: readelf.c:4948
#, c-format
msgid " Data: %s\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:4786
+#: readelf.c:4950
#, c-format
msgid " Version: %d%s\n"
msgstr " Версия: %d%s\n"
-#: readelf.c:4789
+#: readelf.c:4953
msgid " (current)"
msgstr ""
-#: readelf.c:4791
+#: readelf.c:4955
msgid " <unknown>"
msgstr " <неизвестен>"
-#: readelf.c:4793
+#: readelf.c:4957
#, c-format
msgid " OS/ABI: %s\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:4795
+#: readelf.c:4959
#, c-format
msgid " ABI Version: %d\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:4797
+#: readelf.c:4961
#, c-format
msgid " Type: %s\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:4799
+#: readelf.c:4963
#, c-format
msgid " Machine: %s\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:4801
+#: readelf.c:4965
#, c-format
msgid " Version: 0x%lx\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:4804
+#: readelf.c:4968
#, c-format
msgid " Entry point address: "
msgstr ""
-#: readelf.c:4806
+#: readelf.c:4970
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
" Начало на заглавието на програмата: "
-#: readelf.c:4808
+#: readelf.c:4972
#, c-format
msgid ""
" (bytes into file)\n"
" (байта в файла)\n"
" Начало на заглавието на раздел: "
-#: readelf.c:4810
+#: readelf.c:4974
#, c-format
msgid " (bytes into file)\n"
msgstr " (байта в файла)\n"
-#: readelf.c:4812
+#: readelf.c:4976
#, c-format
msgid " Flags: 0x%lx%s\n"
msgstr "Флагове: 0x%lx%s\n"
-#: readelf.c:4815
+#: readelf.c:4979
#, c-format
msgid " Size of this header: %u (bytes)\n"
msgstr " Размер на заглавието: %u (байта)\n"
-#: readelf.c:4817
+#: readelf.c:4981
#, c-format
msgid " Size of program headers: %u (bytes)\n"
msgstr "Размер на прогр. заглавие: %u (байта)\n"
-#: readelf.c:4819
+#: readelf.c:4983
#, c-format
msgid " Number of program headers: %u"
msgstr " Брой на прогр.заглавия: %u"
-#: readelf.c:4829
+#: readelf.c:4993
#, c-format
msgid " Size of section headers: %u (bytes)\n"
msgstr "Размер на загл.на раздели: %u (байта)\n"
-#: readelf.c:4831
+#: readelf.c:4995
#, c-format
msgid " Number of section headers: %u"
msgstr " Брой заглавия на раздели: %u"
-#: readelf.c:4839
+#: readelf.c:5003
#, c-format
msgid " Section header string table index: %u"
msgstr ""
-#: readelf.c:4851
+#: readelf.c:5015
#, c-format
msgid " <corrupt: out of range>"
msgstr " <повреден: извън обхват>"
-#: readelf.c:4892 readelf.c:4939
+#: readelf.c:5056 readelf.c:5103
msgid "The e_phentsize field in the ELF header is less than the size of an ELF program header\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:4896 readelf.c:4943
+#: readelf.c:5060 readelf.c:5107
msgid "The e_phentsize field in the ELF header is larger than the size of an ELF program header\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:4899 readelf.c:4946
+#: readelf.c:5063 readelf.c:5110
msgid "program headers"
msgstr "програмно заглавия"
-#: readelf.c:4985
+#: readelf.c:5149
#, c-format
msgid "Too many program headers - %#x - the file is not that big\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:4994
+#: readelf.c:5158
#, c-format
msgid "Out of memory reading %u program headers\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:5025
+#: readelf.c:5192
msgid "possibly corrupt ELF header - it has a non-zero program header offset, but no program headers\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:5030
+#: readelf.c:5197
#, c-format
msgid ""
"\n"
"There are no program headers in this file.\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:5036
+#: readelf.c:5203
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Elf file type is %s\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:5037
+#: readelf.c:5204
#, c-format
msgid "Entry point 0x%s\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:5038
+#: readelf.c:5205
#, c-format
msgid "There is %d program header, starting at offset %s\n"
msgid_plural "There are %d program headers, starting at offset %s\n"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: readelf.c:5051 readelf.c:5053
+#: readelf.c:5218 readelf.c:5220
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Програмни заглавия:\n"
-#: readelf.c:5057
+#: readelf.c:5224
#, c-format
msgid " Type Offset VirtAddr PhysAddr FileSiz MemSiz Flg Align\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:5060
+#: readelf.c:5227
#, c-format
msgid " Type Offset VirtAddr PhysAddr FileSiz MemSiz Flg Align\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:5064
+#: readelf.c:5231
#, c-format
msgid " Type Offset VirtAddr PhysAddr\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:5066
+#: readelf.c:5233
#, c-format
msgid " FileSiz MemSiz Flags Align\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:5165
+#: readelf.c:5329
msgid "LOAD segments must be sorted in order of increasing VirtAddr\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:5168
+#: readelf.c:5332
msgid "the segment's file size is larger than its memory size\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:5175
+#: readelf.c:5339
msgid "the PHDR segment must occur before any LOAD segment\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:5187
+#: readelf.c:5357
msgid "the PHDR segment is not covered by a LOAD segment\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:5193
+#: readelf.c:5363
msgid "more than one dynamic segment\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:5212
+#: readelf.c:5382
msgid "no .dynamic section in the dynamic segment\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:5227
-msgid "the .dynamic section is not contained within the dynamic segment\n"
-msgstr ""
-
-#: readelf.c:5230
-msgid "the .dynamic section is not the first section in the dynamic segment.\n"
+#: readelf.c:5400
+msgid "the .dynamic section is not the same as the dynamic segment\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:5240
+#: readelf.c:5412
msgid "the dynamic segment offset + size exceeds the size of the file\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:5248
+#: readelf.c:5421
msgid "Unable to find program interpreter name\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:5255
+#: readelf.c:5428
msgid "Internal error: failed to create format string to display program interpreter\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:5259
+#: readelf.c:5433
msgid "Unable to read program interpreter name\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:5262
+#: readelf.c:5436
#, c-format
msgid " [Requesting program interpreter: %s]\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:5273
+#: readelf.c:5447
#, c-format
msgid ""
"\n"
" Section to Segment mapping:\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:5274
+#: readelf.c:5448
#, c-format
msgid " Segment Sections...\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:5310
+#: readelf.c:5484 readelf.c:10309
msgid "Cannot interpret virtual addresses without program headers.\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:5326
+#: readelf.c:5500
#, c-format
msgid "Virtual address 0x%lx not located in any PT_LOAD segment.\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:5351 readelf.c:5416
+#: readelf.c:5525 readelf.c:5590
msgid "The e_shentsize field in the ELF header is less than the size of an ELF section header\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:5355 readelf.c:5421
+#: readelf.c:5529 readelf.c:5595
msgid "The e_shentsize field in the ELF header is larger than the size of an ELF section header\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:5359 readelf.c:5426
+#: readelf.c:5533 readelf.c:5600
msgid "section headers"
msgstr ""
-#: readelf.c:5369 readelf.c:5436
+#: readelf.c:5543 readelf.c:5610
#, c-format
msgid "Out of memory reading %u section headers\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:5389 readelf.c:5456
+#: readelf.c:5563 readelf.c:5630
#, c-format
msgid "Section %u has an out of range sh_link value of %u\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:5391 readelf.c:5458
+#: readelf.c:5565 readelf.c:5632
#, c-format
msgid "Section %u has an out of range sh_info value of %u\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:5488 readelf.c:5605
+#: readelf.c:5662 readelf.c:5779
#, c-format
msgid "Section %s has an invalid sh_entsize of 0x%lx\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:5496 readelf.c:5613
+#: readelf.c:5670 readelf.c:5787
#, c-format
msgid "Section %s has an invalid sh_size of 0x%lx\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:5506 readelf.c:5623
+#: readelf.c:5680 readelf.c:5797
#, c-format
msgid "Size (0x%lx) of section %s is not a multiple of its sh_entsize (0x%lx)\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:5514 readelf.c:5631
+#: readelf.c:5688 readelf.c:5805 readelf.c:14295
msgid "symbols"
msgstr ""
-#: readelf.c:5526 readelf.c:5643
+#: readelf.c:5700 readelf.c:5817
msgid "Multiple symbol table index sections associated with the same symbol section\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:5533 readelf.c:5650
+#: readelf.c:5707 readelf.c:5824
msgid "symbol table section indices"
msgstr ""
-#: readelf.c:5540 readelf.c:5657
+#: readelf.c:5714 readelf.c:5831
#, c-format
msgid "Index section %s has an sh_size of 0x%lx - expected 0x%lx\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:5552 readelf.c:5669
+#: readelf.c:5726 readelf.c:5843
#, c-format
msgid "Out of memory reading %lu symbols\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:5848 readelf.c:5923 readelf.c:5941 readelf.c:5959
+#: readelf.c:6022 readelf.c:6097 readelf.c:6115 readelf.c:6133
msgid "Internal error: not enough buffer room for section flag info"
msgstr ""
-#: readelf.c:5966
+#: readelf.c:6140
#, c-format
msgid "UNKNOWN (%*.*lx)"
msgstr ""
-#: readelf.c:5985 readelf.c:6000
+#: readelf.c:6159 readelf.c:6174
msgid "Compressed section is too small even for a compression header\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:6024
+#: readelf.c:6213
msgid "possibly corrupt ELF file header - it has a non-zero section header offset, but no section headers\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:6029
+#: readelf.c:6218
#, c-format
msgid ""
"\n"
"There are no sections in this file.\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:6035
+#: readelf.c:6224
#, c-format
msgid "There is %d section header, starting at offset 0x%lx:\n"
msgid_plural "There are %d section headers, starting at offset 0x%lx:\n"
msgstr[0] "Има %d заглавие на раздел започващо от 0x%lx\n"
msgstr[1] "Има %d заглавия на раздели започващи от 0x%lx\n"
-#: readelf.c:6064 readelf.c:6840 readelf.c:7286 readelf.c:7704 readelf.c:8168
-#: readelf.c:9272 readelf.c:11822 readelf.c:13844 readelf.c:18041
+#: readelf.c:6253 readelf.c:6907 readelf.c:7092 readelf.c:12216
+#: readelf.c:14668
msgid "string table"
msgstr ""
#. Note: coded this way so that there is a single string for translation.
-#: readelf.c:6135
+#: readelf.c:6319
#, c-format
msgid "Section %d has invalid sh_entsize of %s\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:6136
+#: readelf.c:6320
#, c-format
msgid "(Using the expected size of %u for the rest of this dump)\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:6157
+#: readelf.c:6344
msgid "File contains multiple dynamic symbol tables\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:6169
+#: readelf.c:6359
msgid "File contains multiple dynamic string tables\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:6175
+#: readelf.c:6365
msgid "dynamic strings"
msgstr ""
-#: readelf.c:6265
+#: readelf.c:6393 readelf.c:6399
+#, c-format
+msgid "Section '%s': zero-sized relocation section\n"
+msgstr ""
+
+#: readelf.c:6408
+#, c-format
+msgid "Section '%s': has a size of zero - is this intended ?\n"
+msgstr ""
+
+#: readelf.c:6487
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Заглавия на раздели:\n"
-#: readelf.c:6267
+#: readelf.c:6489
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Заглавие на раздел:\n"
-#: readelf.c:6273 readelf.c:6284 readelf.c:6295
+#: readelf.c:6495 readelf.c:6506 readelf.c:6517
#, c-format
msgid " [Nr] Name\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:6274
+#: readelf.c:6496
#, c-format
msgid " Type Addr Off Size ES Lk Inf Al\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:6278
+#: readelf.c:6500
#, c-format
msgid " [Nr] Name Type Addr Off Size ES Flg Lk Inf Al\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:6285
+#: readelf.c:6507
#, c-format
msgid " Type Address Off Size ES Lk Inf Al\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:6289
+#: readelf.c:6511
#, c-format
msgid " [Nr] Name Type Address Off Size ES Flg Lk Inf Al\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:6296
+#: readelf.c:6518
#, c-format
msgid " Type Address Offset Link\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:6297
+#: readelf.c:6519
#, c-format
msgid " Size EntSize Info Align\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:6301
+#: readelf.c:6523
#, c-format
msgid " [Nr] Name Type Address Offset\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:6302
+#: readelf.c:6524
#, c-format
msgid " Size EntSize Flags Link Info Align\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:6307
+#: readelf.c:6529
#, c-format
msgid " Flags\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:6336
+#: readelf.c:6558
#, c-format
msgid "[%2u]: Link field (%u) should index a symtab section.\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:6349
+#: readelf.c:6571
#, c-format
msgid "[%2u]: Link field (%u) should index a string section.\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:6357 readelf.c:6368
+#: readelf.c:6579 readelf.c:6590
#, c-format
msgid "[%2u]: Unexpected value (%u) in link field.\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:6395
+#: readelf.c:6617
#, c-format
msgid "[%2u]: Info field (%u) should index a relocatable section.\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:6406 readelf.c:6433
+#: readelf.c:6628 readelf.c:6655
#, c-format
msgid "[%2u]: Unexpected value (%u) in info field.\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:6428
+#: readelf.c:6650
#, c-format
msgid "[%2u]: Expected link to another section in info field"
msgstr ""
-#: readelf.c:6443
+#: readelf.c:6665
#, c-format
msgid "Size of section %u is larger than the entire file!\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:6512
+#: readelf.c:6734
#, c-format
msgid "section %u: sh_link value of %u is larger than the number of sections\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:6613
+#: readelf.c:6835
msgid "compression header"
msgstr ""
-#: readelf.c:6622
+#: readelf.c:6840
+#, c-format
+msgid " [<corrupt>]\n"
+msgstr " [<повреден>]\n"
+
+#: readelf.c:6846
#, c-format
msgid " [<unknown>: 0x%x], "
msgstr " [<неизвест.>: 0x%x], "
#. The ordering of the letters shown here matches the ordering of the
#. corresponding SHF_xxx values, and hence the order in which these
#. letters will be displayed to the user.
-#: readelf.c:6636
+#: readelf.c:6861
#, c-format
msgid ""
"Key to Flags:\n"
" "
msgstr ""
-#: readelf.c:6643
+#: readelf.c:6868
#, c-format
msgid "l (large), "
msgstr ""
-#: readelf.c:6645
+#: readelf.c:6870
#, c-format
msgid "y (purecode), "
msgstr ""
-#: readelf.c:6647
+#: readelf.c:6872
#, c-format
msgid "v (VLE), "
msgstr ""
-#: readelf.c:6664
-#, c-format
-msgid "[0x%x: "
+#: readelf.c:6897
+msgid "Bad sh_link in symbol table section\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:6706
+#: readelf.c:6932
+msgid "<OS specific>"
+msgstr "<особен за ОС>"
+
+#: readelf.c:6933
+msgid "<PROC specific>"
+msgstr "<особен за ПРОЦЕСОР>"
+
+#: readelf.c:6960
#, c-format
msgid ""
"\n"
"There are no sections to group in this file.\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:6713
+#: readelf.c:6967
msgid "Section headers are not available!\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:6723
+#: readelf.c:6978
#, c-format
msgid "Out of memory reading %u section group headers\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:6739
+#: readelf.c:6994
#, c-format
msgid ""
"\n"
"There are no section groups in this file.\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:6748
+#: readelf.c:7004
#, c-format
msgid "Out of memory reading %lu groups\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:6778
+#: readelf.c:7034
#, c-format
msgid "Bad sh_link in group section `%s'\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:6792
+#: readelf.c:7047
#, c-format
msgid "Corrupt header in group section `%s'\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:6798 readelf.c:6809
+#: readelf.c:7053 readelf.c:7064
#, c-format
msgid "Bad sh_info in group section `%s'\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:6850
+#: readelf.c:7102
#, c-format
msgid "Section %s has sh_entsize (0x%lx) which is larger than its size (0x%lx)\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:6859
+#: readelf.c:7111
msgid "section data"
msgstr ""
-#: readelf.c:6870
+#: readelf.c:7122
#, c-format
msgid ""
"\n"
"%sgroup section [%5u] `%s' [%s] contains %u sections:\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:6873
+#: readelf.c:7125
#, c-format
msgid " [Index] Name\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:6891
+#: readelf.c:7143
#, c-format
msgid "section [%5u] in group section [%5u] > maximum section [%5u]\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:6894
+#: readelf.c:7146
msgid "Further error messages about overlarge group section indices suppressed\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:6907
+#: readelf.c:7159
#, c-format
msgid "section [%5u] in group section [%5u] already in group section [%5u]\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:6911
+#: readelf.c:7163
msgid "Further error messages about already contained group sections suppressed\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:6923
+#: readelf.c:7175
#, c-format
msgid "section 0 in group section [%5u]\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:6992
+#: readelf.c:7242
msgid "dynamic section image fixups"
msgstr ""
-#: readelf.c:7000
+#: readelf.c:7250
#, c-format
msgid "corrupt library name index of 0x%lx found in dynamic entry"
msgstr ""
-#: readelf.c:7004
+#: readelf.c:7255
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Image fixups for needed library #%d: %s - ident: %lx\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:7007
+#: readelf.c:7258
#, c-format
msgid "Seg Offset Type SymVec DataType\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:7040
+#: readelf.c:7292
msgid "dynamic section image relocations"
msgstr ""
-#: readelf.c:7044
+#: readelf.c:7296
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Image relocs\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:7046
+#: readelf.c:7298
#, c-format
msgid "Seg Offset Type Addend Seg Sym Off\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:7102
+#: readelf.c:7355
msgid "dynamic string section"
msgstr ""
-#: readelf.c:7203
+#: readelf.c:7457
#, c-format
msgid ""
"\n"
"'%s' relocation section at offset 0x%lx contains %ld bytes:\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:7220
+#: readelf.c:7476
#, c-format
msgid ""
"\n"
"There are no dynamic relocations in this file.\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:7245
+#: readelf.c:7500
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Relocation section "
msgstr ""
-#: readelf.c:7253
+#: readelf.c:7508
#, c-format
msgid " at offset 0x%lx contains %lu entry:\n"
msgid_plural " at offset 0x%lx contains %lu entries:\n"
msgstr[0] " на отместване 0x%lx се съдържа %lu запис:\n"
msgstr[1] " на отместване 0x%lx се съдържат %lu записа:\n"
-#: readelf.c:7314
+#: readelf.c:7556
#, c-format
msgid ""
"\n"
"There are no static relocations in this file."
msgstr ""
-#: readelf.c:7315
+#: readelf.c:7557
#, c-format
msgid ""
"\n"
"To see the dynamic relocations add --use-dynamic to the command line.\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:7321
+#: readelf.c:7563
#, c-format
msgid ""
"\n"
"There are no relocations in this file.\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:7491
+#: readelf.c:7730
+#, c-format
+msgid "Invalid section %u in table entry %ld\n"
+msgstr "Неправилен раздел %u в табличния запис %ld\n"
+
+#: readelf.c:7742
#, c-format
msgid "Invalid offset %lx in table entry %ld\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:7509
+#: readelf.c:7760
#, c-format
msgid "\tUnknown version.\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:7572 readelf.c:8005
+#: readelf.c:7823 readelf.c:8248
msgid "unwind table"
msgstr ""
-#: readelf.c:7623 readelf.c:8087
+#: readelf.c:7874 readelf.c:8330
#, c-format
msgid "Skipping unknown relocation type: %u\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:7629 readelf.c:8094
+#: readelf.c:7880 readelf.c:8337
#, c-format
msgid "Skipping unexpected relocation type: %s\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:7638 readelf.c:8101
+#: readelf.c:7889 readelf.c:8344
#, c-format
msgid "Skipping reloc with overlarge offset: %lx\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:7645 readelf.c:8108
+#: readelf.c:7896 readelf.c:8351
#, c-format
msgid "Skipping reloc with invalid symbol index: %u\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:7698 readelf.c:8162
-msgid "Multiple auxillary string tables encountered\n"
+#: readelf.c:7944 readelf.c:8400 readelf.c:9506
+msgid "Multiple symbol tables encountered\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:7712 readelf.c:8176 readelf.c:9280
+#: readelf.c:7959 readelf.c:8415 readelf.c:9521
#, c-format
msgid ""
"\n"
"There are no unwind sections in this file.\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:7786
+#: readelf.c:8033
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Could not find unwind info section for "
msgstr ""
-#: readelf.c:7798
+#: readelf.c:8045
msgid "unwind info"
msgstr ""
-#: readelf.c:7801
+#: readelf.c:8048
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Unwind section "
msgstr ""
-#: readelf.c:7808
+#: readelf.c:8055
#, c-format
msgid " at offset 0x%lx contains %lu entries:\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:8184 readelf.c:9287
+#: readelf.c:8423 readelf.c:9528
#, c-format
msgid ""
"\n"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: readelf.c:8323
+#: readelf.c:8556
msgid "unwind data"
msgstr ""
-#: readelf.c:8396
+#: readelf.c:8629
#, c-format
msgid "Skipping unexpected relocation at offset 0x%lx\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:8418
+#: readelf.c:8651
#, c-format
msgid "Unknown section relocation type %d encountered\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:8426
+#: readelf.c:8659
#, c-format
msgid "Bad symbol index in unwind relocation (%lu > %lu)\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:8441
+#: readelf.c:8674
#, c-format
msgid "Skipping unknown ARM relocation type: %d\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:8451
+#: readelf.c:8684
#, c-format
msgid "Skipping unexpected ARM relocation type %s\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:8460
+#: readelf.c:8693
#, c-format
msgid "Skipping unknown C6000 relocation type: %d\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:8470
+#: readelf.c:8703
#, c-format
msgid "Skipping unexpected C6000 relocation type %s\n"
msgstr ""
#. This function currently only supports ARM and TI unwinders.
-#: readelf.c:8479
+#: readelf.c:8712
msgid "Only TI and ARM unwinders are currently supported\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:8542
+#: readelf.c:8775
#, c-format
msgid "[Truncated opcode]\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:8590 readelf.c:8806
+#: readelf.c:8823 readelf.c:9039
#, c-format
msgid "Refuse to unwind"
msgstr ""
-#: readelf.c:8613
+#: readelf.c:8846
#, c-format
msgid " [Reserved]"
msgstr ""
-#: readelf.c:8641
+#: readelf.c:8874
#, c-format
msgid " finish"
msgstr ""
-#: readelf.c:8646 readelf.c:8739
+#: readelf.c:8879 readelf.c:8972
#, c-format
msgid "[Spare]"
msgstr ""
-#: readelf.c:8680
-msgid "corrupt change to vsp"
+#: readelf.c:8913
+msgid "corrupt change to vsp\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:8761 readelf.c:8911
+#: readelf.c:8994 readelf.c:9151
#, c-format
msgid " [unsupported opcode]"
msgstr ""
-#: readelf.c:8854
+#: readelf.c:9087
#, c-format
msgid "pop frame {"
msgstr ""
-#: readelf.c:8865
+#: readelf.c:9090
+#, c-format
+msgid "*corrupt* - no registers specified"
+msgstr ""
+
+#: readelf.c:9104
msgid "[pad]"
msgstr ""
-#: readelf.c:8893
+#: readelf.c:9133
msgid "Corrupt stack pointer adjustment detected\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:8900
+#: readelf.c:9140
#, c-format
msgid "sp = sp + %ld"
msgstr ""
-#: readelf.c:8970
+#: readelf.c:9215
#, c-format
msgid " Personality routine: "
msgstr ""
-#: readelf.c:9002
+#: readelf.c:9247
#, c-format
msgid " [Truncated data]\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:9026
+#: readelf.c:9271
#, c-format
msgid "Corrupt ARM compact model table entry: %x \n"
msgstr ""
-#: readelf.c:9031
+#: readelf.c:9276
#, c-format
msgid " Compact model index: %d\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:9057
+#: readelf.c:9302
msgid "Unknown ARM compact model index encountered\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:9058
+#: readelf.c:9303
#, c-format
msgid " [reserved]\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:9073
+#: readelf.c:9318
#, c-format
msgid " Restore stack from frame pointer\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:9075
+#: readelf.c:9320
#, c-format
msgid " Stack increment %d\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:9076
+#: readelf.c:9321
#, c-format
msgid " Registers restored: "
msgstr ""
-#: readelf.c:9081
+#: readelf.c:9326
#, c-format
msgid " Return register: %s\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:9085
+#: readelf.c:9330
#, c-format
msgid " [reserved (%d)]\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:9089
+#: readelf.c:9334
#, c-format
msgid "Unsupported architecture type %d encountered when decoding unwind table\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:9144
+#: readelf.c:9389
#, c-format
msgid "corrupt index table entry: %x\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:9184
+#: readelf.c:9429
#, c-format
msgid "Unwind entry contains corrupt offset (0x%lx) into section %s\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:9200
+#: readelf.c:9445
#, c-format
msgid "Could not locate .ARM.extab section containing 0x%lx.\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:9245
+#: readelf.c:9489
#, c-format
msgid "Unsupported architecture type %d encountered when processing unwind table\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:9267
-msgid "Multiple string tables found in file.\n"
-msgstr ""
-
-#: readelf.c:9333
+#: readelf.c:9572
#, c-format
msgid ""
"\n"
"The decoding of unwind sections for machine type %s is not currently supported.\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:9345
+#: readelf.c:9599
#, c-format
msgid "NONE"
msgstr "НИЩО"
-#: readelf.c:9370
+#: readelf.c:9624
#, c-format
msgid "Interface Version: %s"
msgstr "Описание версия: %s"
#. Note: coded this way so that there is a single string for translation.
-#: readelf.c:9376
+#: readelf.c:9631
#, c-format
msgid "<corrupt: %s>"
msgstr "<повреден: %s>"
-#: readelf.c:9394
+#: readelf.c:9649
+#, c-format
+msgid "Time Stamp: %s"
+msgstr "Времева отметка: %s"
+
+#: readelf.c:9834 readelf.c:9884
+msgid "dynamic section"
+msgstr ""
+
+#: readelf.c:9854 readelf.c:9905
+#, c-format
+msgid "Out of memory allocating space for %lu dynamic entries\n"
+msgstr ""
+
+#: readelf.c:9967
+#, c-format
+msgid "Size truncation prevents reading %s elements of size %u\n"
+msgstr ""
+
+#: readelf.c:9976
+#, c-format
+msgid "Invalid number of dynamic entries: %s\n"
+msgstr "Неправилен брой на динамични записи: %s\n"
+
+#: readelf.c:9984
+#, c-format
+msgid "Out of memory reading %s dynamic entries\n"
+msgstr "Недостиг на памет при четене на %s динамични записи\n"
+
+#: readelf.c:9991
+#, c-format
+msgid "Unable to read in %s bytes of dynamic data\n"
+msgstr "Не можаха да се прочетат %s байта от динамичните данни\n"
+
+#: readelf.c:10000
#, c-format
-msgid "Time Stamp: %s"
-msgstr "Ð\92Ñ\80емева оÑ\82меÑ\82ка: %s"
+msgid "Out of memory allocating space for %s dynamic entries\n"
+msgstr "Ð\9dедоÑ\81Ñ\82иг на памеÑ\82 пÑ\80и заделÑ\8fне на мÑ\8fÑ\81Ñ\82о за %s динамиÑ\87ни запиÑ\81и\n"
-#: readelf.c:9572 readelf.c:9620
-msgid "dynamic section"
+#: readelf.c:10040 readelf.c:10094 readelf.c:10118 readelf.c:10151
+#: readelf.c:10177 readelf.c:10196
+msgid "Unable to seek to start of dynamic information\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:9592 readelf.c:9641
-#, c-format
-msgid "Out of memory allocating space for %lu dynamic entries\n"
+#: readelf.c:10046 readelf.c:10100
+msgid "Failed to read in number of buckets\n"
+msgstr ""
+
+#: readelf.c:10052
+msgid "Failed to read in number of chains\n"
+msgstr ""
+
+#: readelf.c:10159
+msgid "Failed to determine last chain length\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:9701
+#: readelf.c:10257
#, c-format
msgid ""
"\n"
msgstr ""
#. See PR 21379 for a reproducer.
-#: readelf.c:9739
-#, c-format
-msgid "Invalid DT_SYMTAB entry: %lx"
+#: readelf.c:10324
+msgid "Invalid PT_LOAD entry\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:9756
-msgid "Multiple dynamic symbol table sections found\n"
+#: readelf.c:10350
+msgid "the .dynsym section doesn't match the DT_SYMTAB and DT_SYMENT tags\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:9762
-msgid "Unable to determine the number of symbols to load\n"
+#: readelf.c:10360
+msgid "Corrupt DT_SYMTAB dynamic entry\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:9798
-msgid "Unable to determine the length of the dynamic string table\n"
+#: readelf.c:10396
+msgid "the .dynstr section doesn't match the DT_STRTAB and DT_STRSZ tags\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:9804
-msgid "Multiple dynamic string tables found\n"
+#: readelf.c:10401
+msgid "dynamic string table"
msgstr ""
-#: readelf.c:9810
-msgid "dynamic string table"
+#: readelf.c:10404
+msgid "Corrupt DT_STRTAB dynamic entry\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:9831
+#: readelf.c:10429
#, c-format
msgid "Bad value (%d) for SYMINENT entry\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:9850
+#: readelf.c:10448
msgid "symbol information"
msgstr ""
-#: readelf.c:9856
+#: readelf.c:10454
msgid "Multiple dynamic symbol information sections found\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:9862
+#: readelf.c:10460
#, c-format
-msgid "Out of memory allocating %lu byte for dynamic symbol info\n"
-msgstr ""
+msgid "Out of memory allocating %lu bytes for dynamic symbol info\n"
+msgstr "Недостиг на памет при заделяне на %lu байта за сведение на динамично име\n"
-#: readelf.c:9881
+#: readelf.c:10482
#, c-format
msgid ""
"\n"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: readelf.c:9888
+#: readelf.c:10489
#, c-format
msgid " Tag Type Name/Value\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:9922
+#: readelf.c:10523
#, c-format
msgid "Auxiliary library"
msgstr ""
-#: readelf.c:9926
+#: readelf.c:10527
#, c-format
msgid "Filter library"
msgstr ""
-#: readelf.c:9930
+#: readelf.c:10531
#, c-format
msgid "Configuration file"
msgstr ""
-#: readelf.c:9934
+#: readelf.c:10535
#, c-format
msgid "Dependency audit library"
msgstr ""
-#: readelf.c:9938
+#: readelf.c:10539
#, c-format
msgid "Audit library"
msgstr ""
-#: readelf.c:9956 readelf.c:9984 readelf.c:10012
+#: readelf.c:10558 readelf.c:10586 readelf.c:10614
#, c-format
msgid "Flags:"
msgstr ""
-#: readelf.c:9959 readelf.c:9987 readelf.c:10014
+#: readelf.c:10561 readelf.c:10589 readelf.c:10616
#, c-format
msgid " None\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:10220
+#: readelf.c:10822
#, c-format
msgid "Shared library: [%s]"
msgstr ""
-#: readelf.c:10223
+#: readelf.c:10825
#, c-format
msgid " program interpreter"
msgstr ""
-#: readelf.c:10227
+#: readelf.c:10829
#, c-format
msgid "Library soname: [%s]"
msgstr ""
-#: readelf.c:10231
+#: readelf.c:10833
#, c-format
msgid "Library rpath: [%s]"
msgstr ""
-#: readelf.c:10235
+#: readelf.c:10837
#, c-format
msgid "Library runpath: [%s]"
msgstr ""
-#: readelf.c:10269
+#: readelf.c:10871
#, c-format
msgid " (bytes)\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:10299
+#: readelf.c:10901
#, c-format
msgid "Not needed object: [%s]\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:10324
+#: readelf.c:10926
#, c-format
msgid "<corrupt time val: %lx"
msgstr ""
-#: readelf.c:10441
+#: readelf.c:11046
#, c-format
msgid ""
"\n"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: readelf.c:10449
+#: readelf.c:11054 readelf.c:11192 readelf.c:11349
#, c-format
-msgid " Addr: 0x"
+msgid " Addr: 0x"
msgstr ""
-#: readelf.c:10451 readelf.c:10587 readelf.c:10743
+#: readelf.c:11056 readelf.c:11194 readelf.c:11351
#, c-format
msgid " Offset: %#08lx Link: %u (%s)\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:10457
+#: readelf.c:11062
msgid "version definition section"
msgstr ""
-#: readelf.c:10486
+#: readelf.c:11091
#, c-format
msgid " %#06lx: Rev: %d Flags: %s"
msgstr ""
-#: readelf.c:10489
+#: readelf.c:11094
#, c-format
msgid " Index: %d Cnt: %d "
msgstr ""
-#: readelf.c:10506
+#: readelf.c:11111
#, c-format
msgid "Name: %s\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:10508
+#: readelf.c:11114
#, c-format
msgid "Name index: %ld\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:10517
+#: readelf.c:11123
#, c-format
msgid "Invalid vda_next field of %lx\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:10537
+#: readelf.c:11143
#, c-format
msgid " %#06lx: Parent %d: %s\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:10540
+#: readelf.c:11147
#, c-format
msgid " %#06lx: Parent %d, name index: %ld\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:10545
+#: readelf.c:11152
#, c-format
msgid " Version def aux past end of section\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:10552
+#: readelf.c:11159
#, c-format
msgid "Invalid vd_next field of %lx\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:10563
+#: readelf.c:11170
#, c-format
msgid " Version definition past end of section\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:10578
+#: readelf.c:11185
#, c-format
msgid ""
"\n"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: readelf.c:10585
-#, c-format
-msgid " Addr: 0x"
-msgstr ""
-
-#: readelf.c:10594
+#: readelf.c:11201
msgid "Version Needs section"
msgstr ""
-#: readelf.c:10619
+#: readelf.c:11226
#, c-format
msgid " %#06lx: Version: %d"
msgstr " %#06lx: Версия: %d"
-#: readelf.c:10622
+#: readelf.c:11229
#, c-format
msgid " File: %s"
msgstr " Файл: %s"
-#: readelf.c:10624
+#: readelf.c:11232
#, c-format
msgid " File: %lx"
msgstr " Файл: %lx"
-#: readelf.c:10626
+#: readelf.c:11234
#, c-format
msgid " Cnt: %d\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:10649
+#: readelf.c:11257
#, c-format
msgid " %#06lx: Name: %s"
msgstr " %#06lx: Име: %s"
-#: readelf.c:10652
+#: readelf.c:11260
#, c-format
msgid " %#06lx: Name index: %lx"
msgstr ""
-#: readelf.c:10655
+#: readelf.c:11263
#, c-format
msgid " Flags: %s Version: %d\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:10661
+#: readelf.c:11269
#, c-format
msgid "Invalid vna_next field of %lx\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:10674
+#: readelf.c:11282
msgid "Missing Version Needs auxillary information\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:10679
+#: readelf.c:11287
#, c-format
msgid "Invalid vn_next field of %lx\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:10689
+#: readelf.c:11297
msgid "Missing Version Needs information\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:10727
+#: readelf.c:11335
msgid "version string table"
msgstr ""
-#: readelf.c:10734
+#: readelf.c:11342
#, c-format
msgid ""
"\n"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: readelf.c:10741
-#, c-format
-msgid " Addr: "
-msgstr ""
-
-#: readelf.c:10752
+#: readelf.c:11360
msgid "version symbol data"
msgstr ""
-#: readelf.c:10772
+#: readelf.c:11380
msgid "*invalid*"
msgstr "*неправилен*"
-#: readelf.c:10780
+#: readelf.c:11388
msgid " 0 (*local*) "
msgstr ""
-#: readelf.c:10784
+#: readelf.c:11392
msgid " 1 (*global*) "
msgstr ""
-#: readelf.c:10795
+#: readelf.c:11403
msgid "invalid index into symbol array\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:10817 readelf.c:11460
+#: readelf.c:11426 readelf.c:11992
msgid "version need"
msgstr ""
-#: readelf.c:10828
+#: readelf.c:11437
msgid "version need aux (2)"
msgstr ""
-#: readelf.c:10874 readelf.c:11400
+#: readelf.c:11484 readelf.c:11936
msgid "version def"
msgstr ""
-#: readelf.c:10902 readelf.c:11431
+#: readelf.c:11512 readelf.c:11967
msgid "version def aux"
msgstr ""
-#: readelf.c:10910
+#: readelf.c:11520
msgid "*both*"
msgstr ""
-#: readelf.c:10940
+#: readelf.c:11550
#, c-format
msgid ""
"\n"
"No version information found in this file.\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:11039
+#: readelf.c:11645
+#, c-format
+msgid "Unrecognized visibility value: %u\n"
+msgstr "Неразпозната стойност за видимост: %u\n"
+
+#: readelf.c:11658
#, c-format
-msgid "Unrecognized visibility value: %u"
+msgid "Unrecognized alpha specific other value: %u\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:11100
+#: readelf.c:11735
#, c-format
msgid "Unrecognized IA64 VMS ST Function type: %d\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:11124
+#: readelf.c:11759
#, c-format
msgid "Unrecognized IA64 VMS ST Linkage: %d\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:11150
+#: readelf.c:11785
#, c-format
msgid "<localentry>: %d"
msgstr ""
-#: readelf.c:11184
+#: readelf.c:11825
#, c-format
msgid "<other>: %x"
msgstr ""
-#: readelf.c:11223
+#: readelf.c:11865
#, c-format
msgid "bad section index[%3d]"
msgstr ""
-#: readelf.c:11244
-#, c-format
-msgid "Size truncation prevents reading %s elements of size %u\n"
-msgstr ""
-
-#: readelf.c:11253
-#, c-format
-msgid "Invalid number of dynamic entries: %s\n"
-msgstr "Неправилен брой на динамични записи: %s\n"
-
-#: readelf.c:11261
-#, c-format
-msgid "Out of memory reading %s dynamic entries\n"
-msgstr "Недостиг на памет при четене на %s динамични записи\n"
-
-#: readelf.c:11268
-#, c-format
-msgid "Unable to read in %s bytes of dynamic data\n"
-msgstr "Не можаха да се прочетат %s байта от динамичните данни\n"
-
-#: readelf.c:11277
-#, c-format
-msgid "Out of memory allocating space for %s dynamic entries\n"
-msgstr "Недостиг на памет при заделяне на място за %s динамични записи\n"
-
-#: readelf.c:11304
-#, c-format
-msgid "<No info available for dynamic symbol number %lu>\n"
-msgstr ""
-
-#: readelf.c:11336
-#, c-format
-msgid " <corrupt: %14ld>"
-msgstr " <повреден: %14ld>"
-
-#: readelf.c:11363
+#: readelf.c:11898
msgid "version data"
msgstr ""
-#: readelf.c:11478
+#: readelf.c:12010
msgid "version need aux (3)"
msgstr ""
-#: readelf.c:11556 readelf.c:11608 readelf.c:11632 readelf.c:11662
-#: readelf.c:11686
-msgid "Unable to seek to start of dynamic information\n"
-msgstr ""
-
-#: readelf.c:11562 readelf.c:11614
-msgid "Failed to read in number of buckets\n"
-msgstr ""
-
-#: readelf.c:11568
-msgid "Failed to read in number of chains\n"
-msgstr ""
-
-#: readelf.c:11670
-msgid "Failed to determine last chain length\n"
+#: readelf.c:12125
+#, c-format
+msgid "local symbol %lu found at index >= %s's sh_info value of %u\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:11717
+#: readelf.c:12146
#, c-format
msgid ""
"\n"
-"Symbol table for image:\n"
-msgstr ""
-
-#: readelf.c:11719 readelf.c:11745
-#, c-format
-msgid " Num Buc: Value Size Type Bind Vis Ndx Name\n"
-msgstr ""
+"Symbol table for image contains %lu entry:\n"
+msgid_plural ""
+"\n"
+"Symbol table for image contains %lu entries:\n"
+msgstr[0] ""
+"\n"
+"Таблицата с имена съдържа %lu запис:\n"
+msgstr[1] ""
+"\n"
+"Таблицата с имена съдържа %lu записа:\n"
-#: readelf.c:11721 readelf.c:11747
+#: readelf.c:12151 readelf.c:12195
#, c-format
-msgid " Num Buc: Value Size Type Bind Vis Ndx Name\n"
-msgstr ""
-
-#: readelf.c:11732 readelf.c:11928
-msgid "histogram chain is corrupt\n"
+msgid " Num: Value Size Type Bind Vis Ndx Name\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:11743
+#: readelf.c:12153 readelf.c:12197
#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"Symbol table of `.gnu.hash' for image:\n"
+msgid " Num: Value Size Type Bind Vis Ndx Name\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:11788
+#: readelf.c:12182
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Symbol table '%s' has a sh_entsize of zero!\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:11794
+#: readelf.c:12188
#, c-format
msgid ""
"\n"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: readelf.c:11801
-#, c-format
-msgid " Num: Value Size Type Bind Vis Ndx Name\n"
-msgstr ""
-
-#: readelf.c:11803
-#, c-format
-msgid " Num: Value Size Type Bind Vis Ndx Name\n"
-msgstr ""
-
-#: readelf.c:11878
-#, c-format
-msgid "local symbol %u found at index >= %s's sh_info value of %u\n"
-msgstr ""
-
-#: readelf.c:11889
+#: readelf.c:12231
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Dynamic symbol information is not available for displaying symbols.\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:11902
+#: readelf.c:12244
#, c-format
msgid ""
"\n"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: readelf.c:11912
+#: readelf.c:12255
msgid "Out of memory allocating space for histogram buckets\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:11918 readelf.c:11994
+#: readelf.c:12261 readelf.c:12339
#, c-format
msgid " Length Number %% of total Coverage\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:11940
+#: readelf.c:12271
+msgid "histogram chain is corrupt\n"
+msgstr ""
+
+#: readelf.c:12283
msgid "Out of memory allocating space for histogram counts\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:11980
+#: readelf.c:12323
#, c-format
msgid ""
"\n"
-"Histogram for `.gnu.hash' bucket list length (total of %lu bucket):\n"
+"Histogram for `%s' bucket list length (total of %lu bucket):\n"
msgid_plural ""
"\n"
-"Histogram for `.gnu.hash' bucket list length (total of %lu buckets):\n"
+"Histogram for `%s' bucket list length (total of %lu buckets):\n"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: readelf.c:11990
+#: readelf.c:12335
msgid "Out of memory allocating space for gnu histogram buckets\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:12016
+#: readelf.c:12362
msgid "Out of memory allocating space for gnu histogram counts\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:12061
+#: readelf.c:12428
#, c-format
msgid ""
"\n"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: readelf.c:12068
+#: readelf.c:12435
#, c-format
msgid " Num: Name BoundTo Flags\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:12075
+#: readelf.c:12442
#, c-format
msgid "<corrupt index>"
-msgstr "<повÑ\80еден показалеÑ\86>"
+msgstr "<повÑ\80еден азбÑ\83Ñ\87ник>"
-#: readelf.c:12079
+#: readelf.c:12447
#, c-format
msgid "<corrupt: %19ld>"
msgstr ""
-#: readelf.c:12168
+#: readelf.c:12542
#, c-format
msgid "MSP430 SYM_DIFF reloc contains invalid symbol index %lu\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:12197
+#: readelf.c:12571
#, c-format
msgid "MSP430 reloc contains invalid symbol index %lu\n"
msgstr ""
#. PR 21137
-#: readelf.c:12208
+#: readelf.c:12582
#, c-format
msgid "MSP430 sym diff reloc contains invalid offset: 0x%lx\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:12219
+#: readelf.c:12593
msgid "Unhandled MSP430 reloc type found after SYM_DIFF reloc\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:12242
+#: readelf.c:12616
#, c-format
msgid "MN10300_SYM_DIFF reloc contains invalid symbol index %lu\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:12256
+#: readelf.c:12630
#, c-format
msgid "MN10300 reloc contains invalid symbol index %lu\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:12266
+#: readelf.c:12640
#, c-format
msgid "MN10300 sym diff reloc contains invalid offset: 0x%lx\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:12276
+#: readelf.c:12650
msgid "Unhandled MN10300 reloc type found after SYM_DIFF reloc\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:12299
+#: readelf.c:12673
#, c-format
msgid "RL78_SYM reloc contains invalid symbol index %lu\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:12318 readelf.c:12327
+#: readelf.c:12692 readelf.c:12701
#, c-format
msgid "RL78 sym diff reloc contains invalid offset: 0x%lx\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:12542
+#: readelf.c:12920
#, c-format
msgid "Missing knowledge of 32-bit reloc types used in DWARF sections of machine number %d\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:13209
+#: readelf.c:13603
#, c-format
msgid "unable to apply unsupported reloc type %d to section %s\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:13218
+#: readelf.c:13612
#, c-format
msgid "skipping invalid relocation offset 0x%lx in section %s\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:13227
+#: readelf.c:13621
#, c-format
msgid "skipping invalid relocation symbol index 0x%lx in section %s\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:13250
+#: readelf.c:13644
#, c-format
msgid "skipping unexpected symbol type %s in section %s relocation %ld\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:13327
+#: readelf.c:13721
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Assembly dump of section %s\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:13345
+#: readelf.c:13739
#, c-format
msgid "Section '%s' has no data to dump.\n"
msgstr "В раздел '%s' липсват данни за разтоварване.\n"
-#: readelf.c:13351
+#: readelf.c:13745
msgid "section contents"
msgstr "съдържание на раздел"
-#: readelf.c:13426
+#: readelf.c:13820
#, c-format
msgid ""
"\n"
"String dump of section '%s':\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:13442 readelf.c:13583 readelf.c:13752
+#: readelf.c:13840 readelf.c:14056 readelf.c:14438
#, c-format
msgid "section '%s' has unsupported compress type: %d\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:13474 readelf.c:13617 readelf.c:13789
+#: readelf.c:13872 readelf.c:14090 readelf.c:14475
#, c-format
msgid "Unable to decompress section %s\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:13499
+#: readelf.c:13897
#, c-format
msgid " Note: This section has relocations against it, but these have NOT been applied to this dump.\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:13532 readelf.c:14621 readelf.c:14664 readelf.c:14712
-#: readelf.c:14744
+#: readelf.c:13996 readelf.c:15432 readelf.c:15472 readelf.c:15510
+#: readelf.c:15557 readelf.c:15588 readelf.c:17088 readelf.c:17120
#, c-format
msgid "<corrupt>\n"
msgstr "<повреден>\n"
-#: readelf.c:13540
+#: readelf.c:14004
#, c-format
msgid " No strings found in this section."
msgstr ""
-#: readelf.c:13568
+#: readelf.c:14036
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Hex dump of section '%s':\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:13650
+#: readelf.c:14123
#, c-format
msgid " NOTE: This section has relocations against it, but these have NOT been applied to this dump.\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:13719
+#: readelf.c:14289
#, c-format
-msgid "%s section data"
+msgid "No symbol section named %s\n"
+msgstr "Липсва раздел за имена с име '%s'\n"
+
+#: readelf.c:14304
+#, c-format
+msgid "No string table section named %s\n"
+msgstr "Липсва раздел за таблица с низове с име '%s'\n"
+
+#: readelf.c:14311
+msgid "strings"
+msgstr "низове"
+
+#: readelf.c:14320
+#, c-format
+msgid "No CTF parent section named %s\n"
+msgstr ""
+
+#: readelf.c:14326
+msgid "CTF parent"
msgstr ""
-#: readelf.c:13743
+#: readelf.c:14366
#, c-format
-msgid "compressed section %s is too small to contain a compression header"
+msgid ""
+"\n"
+"Dump of CTF section '%s':\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Разтоварване на CTF раздел '%s':\n"
+
+#: readelf.c:14401
+#, c-format
+msgid "%s section data"
+msgstr "данни за раздел '%s'"
+
+#: readelf.c:14425
+#, c-format
+msgid "compressed section %s is too small to contain a compression header\n"
+msgstr "Сгънатия раздел, %s, е твърде малък за съдържанието на заглавие\n"
+
+#: readelf.c:14551 readelf.c:14578 readelf.c:14603
+#, c-format
+msgid "malformed note encountered in section %s whilst scanning for build-id note\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:13899
+#: readelf.c:14727
#, c-format
msgid ""
"\n"
#. which has the NOBITS type - the bits in the file will be random.
#. This can happen when a file containing a .eh_frame section is
#. stripped with the --only-keep-debug command line option.
-#: readelf.c:13908
+#: readelf.c:14736
#, c-format
msgid "section '%s' has the NOBITS type - its contents are unreliable.\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:13958
+#: readelf.c:14786
#, c-format
msgid "Unrecognized debug section: %s\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:13986
+#: readelf.c:14814
#, c-format
msgid "Section '%s' was not dumped because it does not exist!\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:14047
+#: readelf.c:14883
#, c-format
msgid "Section %d was not dumped because it does not exist!\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:14104
+#: readelf.c:14940
msgid "<corrupt tag>\n"
msgstr "<повредена отметка>\n"
-#: readelf.c:14119
+#: readelf.c:14955
#, c-format
msgid "<corrupt string tag>"
msgstr " <повредена низова отметка>"
-#: readelf.c:14159
+#: readelf.c:14989
#, c-format
msgid "Absent/Non standard\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:14162
+#: readelf.c:14992
#, c-format
msgid "Bare metal/mwdt\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:14165
+#: readelf.c:14995
#, c-format
msgid "Bare metal/newlib\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:14168
+#: readelf.c:14998
#, c-format
msgid "Linux/uclibc\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:14171
+#: readelf.c:15001
#, c-format
msgid "Linux/glibc\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:14174 readelf.c:14258
+#: readelf.c:15004 readelf.c:15083
#, c-format
msgid "Unknown\n"
msgstr "Неизвестен\n"
-#: readelf.c:14187 readelf.c:14218 readelf.c:14249
+#: readelf.c:15016 readelf.c:15046 readelf.c:15074
#, c-format
msgid "Absent\n"
msgstr "Липсващ\n"
-#: readelf.c:14231
+#: readelf.c:15058
msgid "yes"
msgstr "да"
-#: readelf.c:14231
+#: readelf.c:15058
msgid "no"
msgstr "не"
-#: readelf.c:14272 readelf.c:14280
+#: readelf.c:15095 readelf.c:15102
msgid "default"
msgstr "подразбиране"
-#: readelf.c:14273
+#: readelf.c:15096
msgid "smallest"
msgstr "най-малък"
-#: readelf.c:14279
+#: readelf.c:15101
msgid "OPTFP"
msgstr ""
-#: readelf.c:14479 readelf.c:14493 readelf.c:14512 readelf.c:15020
-#: readelf.c:15311 readelf.c:15324 readelf.c:15337
+#: readelf.c:15299 readelf.c:15312 readelf.c:15330 readelf.c:15851
+#: readelf.c:16130 readelf.c:16142 readelf.c:16154
#, c-format
msgid "None\n"
msgstr "Нищо\n"
-#: readelf.c:14480
+#: readelf.c:15300
#, c-format
msgid "Application\n"
msgstr "Приложение\n"
-#: readelf.c:14481
+#: readelf.c:15301
#, c-format
msgid "Realtime\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:14482
+#: readelf.c:15302
#, c-format
msgid "Microcontroller\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:14483
+#: readelf.c:15303
#, c-format
msgid "Application or Realtime\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:14494 readelf.c:14514 readelf.c:15074 readelf.c:15092
-#: readelf.c:15167 readelf.c:15188 readelf.c:17674
+#: readelf.c:15313 readelf.c:15332 readelf.c:15903 readelf.c:15920
+#: readelf.c:15991 readelf.c:16011 readelf.c:18592
#, c-format
msgid "8-byte\n"
msgstr "8-байта\n"
-#: readelf.c:14495 readelf.c:15170 readelf.c:15191 readelf.c:17673
+#: readelf.c:15314 readelf.c:15994 readelf.c:16014 readelf.c:18591
#, c-format
msgid "4-byte\n"
msgstr "4-байта\n"
-#: readelf.c:14499 readelf.c:14518
+#: readelf.c:15318 readelf.c:15336
#, c-format
msgid "8-byte and up to %d-byte extended\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:14513
+#: readelf.c:15331
#, c-format
msgid "8-byte, except leaf SP\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:14530 readelf.c:14618 readelf.c:15207
+#: readelf.c:15347 readelf.c:15429 readelf.c:16029
#, c-format
msgid "flag = %d, vendor = "
msgstr ""
-#: readelf.c:14551
+#: readelf.c:15368
#, c-format
msgid "True\n"
msgstr "Истина\n"
-#: readelf.c:14573
+#: readelf.c:15388
#, c-format
msgid "<unknown: %d>\n"
msgstr "<неизвестен: %d>\n"
-#: readelf.c:14622
+#: readelf.c:15433
msgid "corrupt vendor attribute\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:14674
+#: readelf.c:15483
+#, c-format
+msgid "unspecified hard/soft float\n"
+msgstr ""
+
+#: readelf.c:15486
+#, c-format
+msgid "hard float\n"
+msgstr ""
+
+#: readelf.c:15489
+#, c-format
+msgid "soft float\n"
+msgstr ""
+
+#: readelf.c:15521
#, c-format
msgid "unspecified hard/soft float, "
msgstr ""
-#: readelf.c:14677
+#: readelf.c:15524
#, c-format
msgid "hard float, "
msgstr ""
-#: readelf.c:14680
+#: readelf.c:15527
#, c-format
msgid "soft float, "
msgstr ""
-#: readelf.c:14683
+#: readelf.c:15530
#, c-format
msgid "single-precision hard float, "
msgstr ""
-#: readelf.c:14690
+#: readelf.c:15537
#, c-format
msgid "unspecified long double\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:14693
+#: readelf.c:15540
#, c-format
msgid "128-bit IBM long double\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:14696
+#: readelf.c:15543
#, c-format
msgid "64-bit long double\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:14699
+#: readelf.c:15546
#, c-format
msgid "128-bit IEEE long double\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:14722 readelf.c:14754
+#: readelf.c:15568 readelf.c:15599
#, c-format
msgid "unspecified\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:14725
+#: readelf.c:15571
#, c-format
msgid "generic\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:14760
+#: readelf.c:15605
#, c-format
msgid "memory\n"
msgstr "памет\n"
-#: readelf.c:14789
+#: readelf.c:15632
#, c-format
msgid "any\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:14792
+#: readelf.c:15635
#, c-format
msgid "software\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:14795
+#: readelf.c:15638
#, c-format
msgid "hardware\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:14921
+#: readelf.c:15761
#, c-format
msgid "Hard or soft float\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:14924
+#: readelf.c:15764
#, c-format
msgid "Hard float (double precision)\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:14927
+#: readelf.c:15767
#, c-format
msgid "Hard float (single precision)\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:14930
+#: readelf.c:15770
#, c-format
msgid "Soft float\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:14933
+#: readelf.c:15773
#, c-format
msgid "Hard float (MIPS32r2 64-bit FPU 12 callee-saved)\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:14936
+#: readelf.c:15776
#, c-format
msgid "Hard float (32-bit CPU, Any FPU)\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:14939
+#: readelf.c:15779
#, c-format
msgid "Hard float (32-bit CPU, 64-bit FPU)\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:14942
+#: readelf.c:15782
#, c-format
msgid "Hard float compat (32-bit CPU, 64-bit FPU)\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:14945
+#: readelf.c:15785
#, c-format
msgid "NaN 2008 compatibility\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:14984
+#: readelf.c:15818
#, c-format
msgid "Any MSA or not\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:14987
+#: readelf.c:15821
#, c-format
msgid "128-bit MSA\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:15053
+#: readelf.c:15883
#, c-format
msgid "Not used\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:15056
+#: readelf.c:15886
#, c-format
msgid "2 bytes\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:15059
+#: readelf.c:15889
#, c-format
msgid "4 bytes\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:15077 readelf.c:15095 readelf.c:15173 readelf.c:15194
+#: readelf.c:15906 readelf.c:15923 readelf.c:15997 readelf.c:16017
#, c-format
msgid "16-byte\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:15110
+#: readelf.c:15937
#, c-format
msgid "DSBT addressing not used\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:15113
+#: readelf.c:15940
#, c-format
msgid "DSBT addressing used\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:15128
+#: readelf.c:15954
#, c-format
msgid "Data addressing position-dependent\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:15131
+#: readelf.c:15957
#, c-format
msgid "Data addressing position-independent, GOT near DP\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:15134
+#: readelf.c:15960
#, c-format
msgid "Data addressing position-independent, GOT far from DP\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:15149
+#: readelf.c:15974
#, c-format
msgid "Code addressing position-dependent\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:15152
+#: readelf.c:15977
#, c-format
msgid "Code addressing position-independent\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:15312
+#: readelf.c:16131
#, c-format
msgid "MSP430\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:15313
+#: readelf.c:16132
#, c-format
msgid "MSP430X\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:15325 readelf.c:15338
+#: readelf.c:16143 readelf.c:16155
#, c-format
msgid "Small\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:15326 readelf.c:15339
+#: readelf.c:16144 readelf.c:16156
#, c-format
msgid "Large\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:15340
+#: readelf.c:16157
#, c-format
msgid "Restricted Large\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:15346
+#: readelf.c:16163
#, c-format
msgid " <unknown tag %d>: "
msgstr " <неизвестна отметка %d>: "
-#: readelf.c:15430
+#: readelf.c:16209
+#, c-format
+msgid "Any Region\n"
+msgstr ""
+
+#: readelf.c:16212
+#, c-format
+msgid "Lower Region Only\n"
+msgstr ""
+
+#: readelf.c:16271
#, c-format
-msgid "%d\n"
+msgid "%u\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:15438
+#: readelf.c:16278
#, c-format
msgid "No unaligned access\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:15441
+#: readelf.c:16281
#, c-format
msgid "Unaligned access\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:15448
+#: readelf.c:16287
#, c-format
-msgid "%d-bytes\n"
-msgstr "%d-байта\n"
+msgid "%u-bytes\n"
+msgstr "%u-байта\n"
-#: readelf.c:15483
+#: readelf.c:16322
msgid "attributes"
msgstr ""
-#: readelf.c:15495
+#: readelf.c:16334
#, c-format
msgid "Unknown attributes version '%c'(%d) - expecting 'A'\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:15514
+#: readelf.c:16353
msgid "Tag section ends prematurely\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:15523
+#: readelf.c:16362
#, c-format
msgid "Bad attribute length (%u > %u)\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:15531
+#: readelf.c:16370
#, c-format
msgid "Attribute length of %u is too small\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:15542
+#: readelf.c:16381
msgid "Corrupt attribute section name\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:15547
+#: readelf.c:16386
#, c-format
msgid "Attribute Section: "
msgstr ""
-#: readelf.c:15574
+#: readelf.c:16413
msgid "Unused bytes at end of section\n"
msgstr "Неизползвани байтове в края на раздел\n"
-#: readelf.c:15584
+#: readelf.c:16423
#, c-format
msgid "Bad subsection length (%u > %u)\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:15592
+#: readelf.c:16431
#, c-format
msgid "Bad subsection length (%u < 6)\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:15607
+#: readelf.c:16446
#, c-format
msgid "File Attributes\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:15610
+#: readelf.c:16449
#, c-format
msgid "Section Attributes:"
msgstr ""
-#: readelf.c:15613
+#: readelf.c:16452
#, c-format
msgid "Symbol Attributes:"
msgstr ""
-#: readelf.c:15629
+#: readelf.c:16465
#, c-format
msgid "Unknown tag: %d\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:15650
+#: readelf.c:16486
#, c-format
msgid " Unknown attribute:\n"
msgstr " Непознат признак:\n"
-#: readelf.c:15692
+#: readelf.c:16528
msgid "MIPS GOT entry extends beyond the end of available data\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:15775 readelf.c:15844
+#: readelf.c:16611 readelf.c:16680
msgid "Unknown"
msgstr "Неизвестен"
-#: readelf.c:15891
+#: readelf.c:16727
msgid "Corrupt MIPS ABI Flags section.\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:15897
+#: readelf.c:16733
msgid "MIPS ABI Flags section"
msgstr ""
-#: readelf.c:15956 readelf.c:16504
+#: readelf.c:16792 readelf.c:17375
msgid "Global Offset Table data"
msgstr ""
-#: readelf.c:15960
+#: readelf.c:16796
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Static GOT:\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:15961 readelf.c:16509
+#: readelf.c:16797 readelf.c:17380
#, c-format
msgid " Canonical gp value: "
msgstr ""
-#: readelf.c:15975 readelf.c:16513 readelf.c:16640
+#: readelf.c:16811 readelf.c:17384 readelf.c:17511
#, c-format
msgid " Reserved entries:\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:15976
+#: readelf.c:16812
#, c-format
msgid " %*s %10s %*s\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:15977 readelf.c:16007 readelf.c:16515 readelf.c:16543
-#: readelf.c:16561 readelf.c:16642 readelf.c:16651
+#: readelf.c:16813 readelf.c:16843 readelf.c:17386 readelf.c:17414
+#: readelf.c:17432 readelf.c:17513 readelf.c:17522
msgid "Address"
msgstr ""
-#: readelf.c:15977 readelf.c:16007 readelf.c:16515 readelf.c:16543
-#: readelf.c:16562
+#: readelf.c:16813 readelf.c:16843 readelf.c:17386 readelf.c:17414
+#: readelf.c:17433
msgid "Access"
msgstr ""
-#: readelf.c:15978 readelf.c:16008
+#: readelf.c:16814 readelf.c:16844
msgid "Value"
msgstr ""
-#: readelf.c:16005 readelf.c:16541
+#: readelf.c:16841 readelf.c:17412
#, c-format
msgid " Local entries:\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:16087 readelf.c:16754
+#: readelf.c:16923 readelf.c:17628
msgid "liblist section data"
msgstr ""
-#: readelf.c:16090
+#: readelf.c:16926
#, c-format
msgid ""
"\n"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: readelf.c:16094
+#: readelf.c:16930
msgid " Library Time Stamp Checksum Version Flags\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:16120
+#: readelf.c:16956
#, c-format
msgid "<corrupt: %9ld>"
msgstr ""
-#: readelf.c:16125
+#: readelf.c:16961
msgid " NONE"
msgstr ""
-#: readelf.c:16178
+#: readelf.c:17012
msgid "No MIPS_OPTIONS header found\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:16183
-msgid "options"
-msgstr ""
+#: readelf.c:17018
+msgid "The MIPS options section is too small.\n"
+msgstr "Твърде малък раздел с възможности за MIPS.\n"
-#: readelf.c:16190
-msgid "Out of memory allocating space for MIPS options\n"
-msgstr ""
+#: readelf.c:17023
+msgid "options"
+msgstr "възможности"
-#: readelf.c:16212
+#: readelf.c:17042
#, c-format
msgid "Invalid size (%u) for MIPS option\n"
-msgstr ""
+msgstr "Неправилиен размет от %u за възможност на MIPS.\n"
-#: readelf.c:16221
+#: readelf.c:17051
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Разделът '%s' съдържа %d записа:\n"
-#: readelf.c:16392
+#: readelf.c:17089 readelf.c:17121
+msgid "Truncated MIPS REGINFO option\n"
+msgstr ""
+
+#: readelf.c:17257
msgid "conflict list found without a dynamic symbol table\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:16400
+#: readelf.c:17265
#, c-format
msgid "Overlarge number of conflicts detected: %lx\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:16408
+#: readelf.c:17273
msgid "Out of memory allocating space for dynamic conflicts\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:16418 readelf.c:16433
+#: readelf.c:17283 readelf.c:17301
msgid "conflict"
msgstr ""
-#: readelf.c:16443
+#: readelf.c:17314
#, c-format
msgid ""
"\n"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: readelf.c:16447
+#: readelf.c:17318
msgid " Num: Index Value Name"
msgstr ""
-#: readelf.c:16454
+#: readelf.c:17325
#, c-format
msgid "<corrupt symbol index>"
-msgstr ""
+msgstr "<повреден азбучник с имена>"
-#: readelf.c:16465 readelf.c:16590 readelf.c:16675
+#: readelf.c:17336 readelf.c:17462 readelf.c:17547
#, c-format
msgid "<corrupt: %14ld>"
-msgstr ""
+msgstr "<повреден: %14ld>"
-#: readelf.c:16488
+#: readelf.c:17359
#, c-format
msgid "The GOT symbol offset (%lu) is greater than the symbol table size (%lu)\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:16497
+#: readelf.c:17368
#, c-format
msgid "Too many GOT symbols: %lu\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:16508
+#: readelf.c:17379
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Primary GOT:\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:16514
+#: readelf.c:17385
#, c-format
msgid " %*s %10s %*s Purpose\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:16516 readelf.c:16544 readelf.c:16563 readelf.c:16642
-#: readelf.c:16652
+#: readelf.c:17387 readelf.c:17415 readelf.c:17434 readelf.c:17513
+#: readelf.c:17523
msgid "Initial"
msgstr ""
-#: readelf.c:16518
+#: readelf.c:17389
#, c-format
msgid " Lazy resolver\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:16533
+#: readelf.c:17404
#, c-format
msgid " Module pointer (GNU extension)\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:16559
+#: readelf.c:17430
#, c-format
msgid " Global entries:\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:16564 readelf.c:16653
+#: readelf.c:17435 readelf.c:17524
msgid "Sym.Val."
msgstr ""
#. Note for translators: "Ndx" = abbreviated form of "Index".
-#: readelf.c:16567 readelf.c:16653
+#: readelf.c:17438 readelf.c:17524
msgid "Ndx"
msgstr ""
-#: readelf.c:16567 readelf.c:16653
+#: readelf.c:17438 readelf.c:17524
msgid "Name"
msgstr ""
-#: readelf.c:16577
+#: readelf.c:17448
#, c-format
msgid "<no dynamic symbols>"
msgstr ""
-#: readelf.c:16593
+#: readelf.c:17465
#, c-format
msgid "<symbol index %lu exceeds number of dynamic symbols>"
msgstr ""
-#: readelf.c:16635
+#: readelf.c:17506
msgid "Procedure Linkage Table data"
msgstr ""
-#: readelf.c:16641
+#: readelf.c:17512
#, c-format
msgid " %*s %*s Purpose\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:16644
+#: readelf.c:17515
#, c-format
msgid " PLT lazy resolver\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:16646
+#: readelf.c:17517
#, c-format
msgid " Module pointer\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:16649
+#: readelf.c:17520
#, c-format
msgid " Entries:\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:16663
+#: readelf.c:17534
#, c-format
msgid "<corrupt symbol index: %lu>"
-msgstr ""
+msgstr "<повреден азбучник с имена: %lu>"
-#: readelf.c:16701
+#: readelf.c:17573
msgid "NDS32 elf flags section"
msgstr ""
-#: readelf.c:16765
+#: readelf.c:17639
msgid "liblist string table"
msgstr ""
-#: readelf.c:16777
+#: readelf.c:17651
#, c-format
msgid ""
"\n"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: readelf.c:16783
+#: readelf.c:17657
msgid " Library Time Stamp Checksum Version Flags"
msgstr ""
-#: readelf.c:16833
+#: readelf.c:17707
msgid "NT_AUXV (auxiliary vector)"
msgstr ""
-#: readelf.c:16835
+#: readelf.c:17709
msgid "NT_PRSTATUS (prstatus structure)"
msgstr ""
-#: readelf.c:16837
+#: readelf.c:17711
msgid "NT_FPREGSET (floating point registers)"
msgstr ""
-#: readelf.c:16839
+#: readelf.c:17713
msgid "NT_PRPSINFO (prpsinfo structure)"
msgstr ""
-#: readelf.c:16841
+#: readelf.c:17715
msgid "NT_TASKSTRUCT (task structure)"
msgstr ""
-#: readelf.c:16843
+#: readelf.c:17717
msgid "NT_PRXFPREG (user_xfpregs structure)"
msgstr ""
-#: readelf.c:16845
+#: readelf.c:17719
msgid "NT_PPC_VMX (ppc Altivec registers)"
msgstr ""
-#: readelf.c:16847
+#: readelf.c:17721
msgid "NT_PPC_VSX (ppc VSX registers)"
msgstr ""
-#: readelf.c:16849
+#: readelf.c:17723
msgid "NT_PPC_TAR (ppc TAR register)"
msgstr ""
-#: readelf.c:16851
+#: readelf.c:17725
msgid "NT_PPC_PPR (ppc PPR register)"
msgstr ""
-#: readelf.c:16853
+#: readelf.c:17727
msgid "NT_PPC_DSCR (ppc DSCR register)"
msgstr ""
-#: readelf.c:16855
+#: readelf.c:17729
msgid "NT_PPC_EBB (ppc EBB registers)"
msgstr ""
-#: readelf.c:16857
+#: readelf.c:17731
msgid "NT_PPC_PMU (ppc PMU registers)"
msgstr ""
-#: readelf.c:16859
+#: readelf.c:17733
msgid "NT_PPC_TM_CGPR (ppc checkpointed GPR registers)"
msgstr ""
-#: readelf.c:16861
+#: readelf.c:17735
msgid "NT_PPC_TM_CFPR (ppc checkpointed floating point registers)"
msgstr ""
-#: readelf.c:16863
+#: readelf.c:17737
msgid "NT_PPC_TM_CVMX (ppc checkpointed Altivec registers)"
msgstr ""
-#: readelf.c:16865
+#: readelf.c:17739
msgid "NT_PPC_TM_CVSX (ppc checkpointed VSX registers)"
msgstr ""
-#: readelf.c:16867
+#: readelf.c:17741
msgid "NT_PPC_TM_SPR (ppc TM special purpose registers)"
msgstr ""
-#: readelf.c:16869
+#: readelf.c:17743
msgid "NT_PPC_TM_CTAR (ppc checkpointed TAR register)"
msgstr ""
-#: readelf.c:16871
+#: readelf.c:17745
msgid "NT_PPC_TM_CPPR (ppc checkpointed PPR register)"
msgstr ""
-#: readelf.c:16873
+#: readelf.c:17747
msgid "NT_PPC_TM_CDSCR (ppc checkpointed DSCR register)"
msgstr ""
-#: readelf.c:16875
+#: readelf.c:17749
msgid "NT_386_TLS (x86 TLS information)"
msgstr ""
-#: readelf.c:16877
+#: readelf.c:17751
msgid "NT_386_IOPERM (x86 I/O permissions)"
msgstr ""
-#: readelf.c:16879
+#: readelf.c:17753
msgid "NT_X86_XSTATE (x86 XSAVE extended state)"
msgstr ""
-#: readelf.c:16881
+#: readelf.c:17755
msgid "NT_S390_HIGH_GPRS (s390 upper register halves)"
msgstr ""
-#: readelf.c:16883
+#: readelf.c:17757
msgid "NT_S390_TIMER (s390 timer register)"
msgstr ""
-#: readelf.c:16885
+#: readelf.c:17759
msgid "NT_S390_TODCMP (s390 TOD comparator register)"
msgstr ""
-#: readelf.c:16887
+#: readelf.c:17761
msgid "NT_S390_TODPREG (s390 TOD programmable register)"
msgstr ""
-#: readelf.c:16889
+#: readelf.c:17763
msgid "NT_S390_CTRS (s390 control registers)"
msgstr ""
-#: readelf.c:16891
+#: readelf.c:17765
msgid "NT_S390_PREFIX (s390 prefix register)"
msgstr ""
-#: readelf.c:16893
+#: readelf.c:17767
msgid "NT_S390_LAST_BREAK (s390 last breaking event address)"
msgstr ""
-#: readelf.c:16895
+#: readelf.c:17769
msgid "NT_S390_SYSTEM_CALL (s390 system call restart data)"
msgstr ""
-#: readelf.c:16897
+#: readelf.c:17771
msgid "NT_S390_TDB (s390 transaction diagnostic block)"
msgstr ""
-#: readelf.c:16899
+#: readelf.c:17773
msgid "NT_S390_VXRS_LOW (s390 vector registers 0-15 upper half)"
msgstr ""
-#: readelf.c:16901
+#: readelf.c:17775
msgid "NT_S390_VXRS_HIGH (s390 vector registers 16-31)"
msgstr ""
-#: readelf.c:16903
+#: readelf.c:17777
msgid "NT_S390_GS_CB (s390 guarded-storage registers)"
msgstr ""
-#: readelf.c:16905
+#: readelf.c:17779
msgid "NT_S390_GS_BC (s390 guarded-storage broadcast control)"
msgstr ""
-#: readelf.c:16907
+#: readelf.c:17781
msgid "NT_ARM_VFP (arm VFP registers)"
msgstr ""
-#: readelf.c:16909
+#: readelf.c:17783
msgid "NT_ARM_TLS (AArch TLS registers)"
msgstr ""
-#: readelf.c:16911
+#: readelf.c:17785
msgid "NT_ARM_HW_BREAK (AArch hardware breakpoint registers)"
msgstr ""
-#: readelf.c:16913
+#: readelf.c:17787
msgid "NT_ARM_HW_WATCH (AArch hardware watchpoint registers)"
msgstr ""
-#: readelf.c:16915
+#: readelf.c:17789
+msgid "NT_ARC_V2 (ARC HS accumulator/extra registers)"
+msgstr ""
+
+#: readelf.c:17791
msgid "NT_PSTATUS (pstatus structure)"
msgstr ""
-#: readelf.c:16917
+#: readelf.c:17793
msgid "NT_FPREGS (floating point registers)"
msgstr ""
-#: readelf.c:16919
+#: readelf.c:17795
msgid "NT_PSINFO (psinfo structure)"
msgstr ""
-#: readelf.c:16921
+#: readelf.c:17797
msgid "NT_LWPSTATUS (lwpstatus_t structure)"
msgstr ""
-#: readelf.c:16923
+#: readelf.c:17799
msgid "NT_LWPSINFO (lwpsinfo_t structure)"
msgstr ""
-#: readelf.c:16925
+#: readelf.c:17801
msgid "NT_WIN32PSTATUS (win32_pstatus structure)"
msgstr ""
-#: readelf.c:16927
+#: readelf.c:17803
msgid "NT_SIGINFO (siginfo_t data)"
msgstr ""
-#: readelf.c:16929
+#: readelf.c:17805
msgid "NT_FILE (mapped files)"
msgstr ""
-#: readelf.c:16937
+#: readelf.c:17813
msgid "NT_VERSION (version)"
msgstr ""
-#: readelf.c:16939
+#: readelf.c:17815
msgid "NT_ARCH (architecture)"
msgstr ""
-#: readelf.c:16941
+#: readelf.c:17817
msgid "OPEN"
msgstr ""
-#: readelf.c:16943
+#: readelf.c:17819
msgid "func"
msgstr "функция"
-#: readelf.c:16948 readelf.c:17067 readelf.c:17647 readelf.c:17791
-#: readelf.c:17849 readelf.c:17926
+#: readelf.c:17824 readelf.c:17943 readelf.c:18565 readelf.c:18739
+#: readelf.c:18816 readelf.c:18933
#, c-format
msgid "Unknown note type: (0x%08x)"
msgstr ""
-#: readelf.c:16969
+#: readelf.c:17845
#, c-format
msgid " Cannot decode 64-bit note in 32-bit build\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:16977
+#: readelf.c:17853
msgid " Malformed note - too short for header\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:16986
+#: readelf.c:17862
msgid " Malformed note - does not end with \\0\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:16999
+#: readelf.c:17875
msgid " Malformed note - too short for supplied file count\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:17003
+#: readelf.c:17879
#, c-format
msgid " Page size: "
msgstr ""
-#: readelf.c:17007
+#: readelf.c:17883
#, c-format
msgid " %*s%*s%*s\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:17008
+#: readelf.c:17884
msgid "Start"
msgstr ""
-#: readelf.c:17009
+#: readelf.c:17885
msgid "End"
msgstr ""
-#: readelf.c:17010
+#: readelf.c:17886
msgid "Page Offset"
msgstr ""
-#: readelf.c:17018
+#: readelf.c:17894
msgid " Malformed note - filenames end too early\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:17050
+#: readelf.c:17926
msgid "NT_GNU_ABI_TAG (ABI version tag)"
msgstr ""
-#: readelf.c:17052
+#: readelf.c:17928
msgid "NT_GNU_HWCAP (DSO-supplied software HWCAP info)"
msgstr ""
-#: readelf.c:17054
+#: readelf.c:17930
msgid "NT_GNU_BUILD_ID (unique build ID bitstring)"
msgstr ""
-#: readelf.c:17056
+#: readelf.c:17932
msgid "NT_GNU_GOLD_VERSION (gold version)"
msgstr ""
-#: readelf.c:17058
+#: readelf.c:17934
msgid "NT_GNU_PROPERTY_TYPE_0"
msgstr ""
-#: readelf.c:17060
+#: readelf.c:17936
msgid "NT_GNU_BUILD_ATTRIBUTE_OPEN"
msgstr ""
-#: readelf.c:17062
+#: readelf.c:17938
msgid "NT_GNU_BUILD_ATTRIBUTE_FUNC"
msgstr ""
-#: readelf.c:17151 readelf.c:17248 readelf.c:17279
+#: readelf.c:18027 readelf.c:18127 readelf.c:18158
#, c-format
msgid "<None>"
msgstr "<нищо>"
-#: readelf.c:17336
+#: readelf.c:18242
#, c-format
msgid " Properties: "
msgstr ""
-#: readelf.c:17340
+#: readelf.c:18246
#, c-format
msgid "<corrupt GNU_PROPERTY_TYPE, size = %#lx>\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:17352
+#: readelf.c:18258
#, c-format
msgid "<corrupt descsz: %#lx>\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:17363
+#: readelf.c:18269
#, c-format
msgid "<corrupt type (%#x) datasz: %#x>\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:17385 readelf.c:17439
+#: readelf.c:18291 readelf.c:18345
#, c-format
msgid "x86 ISA used: <corrupt length: %#x> "
msgstr ""
-#: readelf.c:17396 readelf.c:17450
+#: readelf.c:18302 readelf.c:18356
#, c-format
msgid "x86 ISA needed: <corrupt length: %#x> "
msgstr ""
-#: readelf.c:17407
+#: readelf.c:18313
#, c-format
msgid "x86 feature: <corrupt length: %#x> "
msgstr ""
-#: readelf.c:17418
+#: readelf.c:18324
#, c-format
msgid "x86 feature used: <corrupt length: %#x> "
msgstr ""
-#: readelf.c:17429
+#: readelf.c:18335
#, c-format
msgid "x86 feature needed: <corrupt length: %#x> "
msgstr ""
-#: readelf.c:17469
+#: readelf.c:18375 readelf.c:18389 readelf.c:18397
#, c-format
-msgid "stack size: "
+msgid "<corrupt length: %#x> "
msgstr ""
-#: readelf.c:17471 readelf.c:17479
+#: readelf.c:18387
#, c-format
-msgid "<corrupt length: %#x> "
+msgid "stack size: "
msgstr ""
-#: readelf.c:17488
+#: readelf.c:18406
#, c-format
msgid "<unknown type %#x data: "
msgstr ""
-#: readelf.c:17490
+#: readelf.c:18408
#, c-format
msgid "<procesor-specific type %#x data: "
msgstr ""
-#: readelf.c:17492
+#: readelf.c:18410
#, c-format
msgid "<application-specific type %#x data: "
msgstr ""
-#: readelf.c:17521
+#: readelf.c:18439
#, c-format
msgid " Build ID: "
msgstr ""
-#: readelf.c:17536
+#: readelf.c:18454
#, c-format
msgid " <corrupt GNU_ABI_TAG>\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:17573
+#: readelf.c:18491
#, c-format
msgid " OS: %s, ABI: %ld.%ld.%ld\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:17582
+#: readelf.c:18500
#, c-format
msgid " Version: "
msgstr " Версия: "
#. is a series of entries, where each entry is a single byte followed
#. by a nul terminated string. The byte gives the bit number to test
#. if enabled in the bitmask.
-#: readelf.c:17598
+#: readelf.c:18516
#, c-format
msgid " Hardware Capabilities: "
msgstr ""
-#: readelf.c:17601
+#: readelf.c:18519
msgid "<corrupt GNU_HWCAP>\n"
msgstr "<повреден GNU_HWCAP>\n"
-#: readelf.c:17606
+#: readelf.c:18524
#, c-format
msgid "num entries: %ld, enabled mask: %lx\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:17622
+#: readelf.c:18540
#, c-format
msgid " Description data: "
msgstr " Описание: "
-#: readelf.c:17640
+#: readelf.c:18558
msgid "Alignment of 8-byte objects"
msgstr ""
-#: readelf.c:17641
+#: readelf.c:18559
msgid "Sizeof double and long double"
msgstr ""
-#: readelf.c:17642
+#: readelf.c:18560
msgid "Type of FPU support needed"
msgstr ""
-#: readelf.c:17643
+#: readelf.c:18561
msgid "Use of SIMD instructions"
msgstr ""
-#: readelf.c:17644
+#: readelf.c:18562
msgid "Use of cache"
msgstr ""
-#: readelf.c:17645
+#: readelf.c:18563
msgid "Use of MMU"
msgstr ""
-#: readelf.c:17681
+#: readelf.c:18599
#, c-format
msgid "4-bytes\n"
msgstr "4-байта\n"
-#: readelf.c:17682
+#: readelf.c:18600
#, c-format
msgid "8-bytes\n"
msgstr "8-байта\n"
-#: readelf.c:17689
+#: readelf.c:18607
#, c-format
msgid "FPU-2.0\n"
msgstr "FPU-2.0\n"
-#: readelf.c:17690
+#: readelf.c:18608
#, c-format
msgid "FPU-3.0\n"
msgstr "FPU-3.0\n"
-#: readelf.c:17699
+#: readelf.c:18617
#, c-format
msgid "yes\n"
msgstr "да\n"
-#: readelf.c:17709
+#: readelf.c:18627
#, c-format
msgid "unknown value: %x\n"
msgstr "неизвестена стойност: %x\n"
-#: readelf.c:17751
+#: readelf.c:18685
msgid "NT_THRMISC (thrmisc structure)"
msgstr ""
-#: readelf.c:17753
+#: readelf.c:18687
msgid "NT_PROCSTAT_PROC (proc data)"
msgstr ""
-#: readelf.c:17755
+#: readelf.c:18689
msgid "NT_PROCSTAT_FILES (files data)"
msgstr ""
-#: readelf.c:17757
+#: readelf.c:18691
msgid "NT_PROCSTAT_VMMAP (vmmap data)"
msgstr ""
-#: readelf.c:17759
+#: readelf.c:18693
msgid "NT_PROCSTAT_GROUPS (groups data)"
msgstr ""
-#: readelf.c:17761
+#: readelf.c:18695
msgid "NT_PROCSTAT_UMASK (umask data)"
msgstr ""
-#: readelf.c:17763
+#: readelf.c:18697
msgid "NT_PROCSTAT_RLIMIT (rlimit data)"
msgstr ""
-#: readelf.c:17765
+#: readelf.c:18699
msgid "NT_PROCSTAT_OSREL (osreldate data)"
msgstr ""
-#: readelf.c:17767
+#: readelf.c:18701
msgid "NT_PROCSTAT_PSSTRINGS (ps_strings data)"
msgstr ""
-#: readelf.c:17769
+#: readelf.c:18703
msgid "NT_PROCSTAT_AUXV (auxv data)"
msgstr ""
-#: readelf.c:17771
+#: readelf.c:18705
msgid "NT_PTLWPINFO (ptrace_lwpinfo structure)"
msgstr ""
-#: readelf.c:17782
+#. NetBSD core "procinfo" structure.
+#: readelf.c:18719
msgid "NetBSD procinfo structure"
msgstr ""
-#: readelf.c:17808 readelf.c:17822
+#: readelf.c:18723
+msgid "NetBSD ELF auxiliary vector data"
+msgstr ""
+
+#: readelf.c:18728
+msgid "PT_LWPSTATUS (ptrace_lwpstatus structure)"
+msgstr ""
+
+#: readelf.c:18758 readelf.c:18775 readelf.c:18789
msgid "PT_GETREGS (reg structure)"
msgstr ""
-#: readelf.c:17810 readelf.c:17824
+#: readelf.c:18760 readelf.c:18777 readelf.c:18791
msgid "PT_GETFPREGS (fpreg structure)"
msgstr ""
-#: readelf.c:17843
+#: readelf.c:18773
+msgid "PT___GETREGS40 (old reg structure)"
+msgstr ""
+
+#: readelf.c:18810
msgid "NT_STAPSDT (SystemTap probe descriptors)"
msgstr ""
-#: readelf.c:17876
+#: readelf.c:18878
#, c-format
msgid " Provider: %s\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:17877
+#: readelf.c:18879
#, c-format
msgid " Name: %s\n"
msgstr " Име: %s\n"
-#: readelf.c:17878
+#: readelf.c:18880
#, c-format
msgid " Location: "
msgstr " Място: "
-#: readelf.c:17880
+#: readelf.c:18882
#, c-format
msgid ", Base: "
msgstr ", Основа: "
-#: readelf.c:17882
+#: readelf.c:18884
#, c-format
msgid ", Semaphore: "
msgstr ""
-#: readelf.c:17885
+#: readelf.c:18887
#, c-format
msgid " Arguments: %s\n"
msgstr " Аргументи: %s\n"
-#: readelf.c:17898
+#: readelf.c:18892
+#, c-format
+msgid " <corrupt - note is too small>\n"
+msgstr " <повреден - бележката е твърде малка>\n"
+
+#: readelf.c:18893
+msgid "corrupt stapdt note - the data size is too small\n"
+msgstr ""
+
+#: readelf.c:18905
msgid "NT_VMS_MHD (module header)"
msgstr ""
-#: readelf.c:17900
+#: readelf.c:18907
msgid "NT_VMS_LNM (language name)"
msgstr ""
-#: readelf.c:17902
+#: readelf.c:18909
msgid "NT_VMS_SRC (source files)"
msgstr ""
-#: readelf.c:17906
+#: readelf.c:18913
msgid "NT_VMS_EIDC (consistency check)"
msgstr ""
-#: readelf.c:17908
+#: readelf.c:18915
msgid "NT_VMS_FPMODE (FP mode)"
msgstr ""
-#: readelf.c:17912
+#: readelf.c:18919
msgid "NT_VMS_IMGNAM (image name)"
msgstr ""
-#: readelf.c:17914
+#: readelf.c:18921
msgid "NT_VMS_IMGID (image id)"
msgstr ""
-#: readelf.c:17916
+#: readelf.c:18923
msgid "NT_VMS_LINKID (link id)"
msgstr ""
-#: readelf.c:17918
+#: readelf.c:18925
msgid "NT_VMS_IMGBID (build id)"
msgstr ""
-#: readelf.c:17920
+#: readelf.c:18927
msgid "NT_VMS_GSTNAM (sym table name)"
msgstr ""
-#: readelf.c:17940
+#: readelf.c:18954
#, c-format
msgid " Creation date : %.17s\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:17941
+#: readelf.c:18955
#, c-format
msgid " Last patch date: %.17s\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:17942
+#: readelf.c:18958
#, c-format
msgid " Module name : %s\n"
-msgstr " Име на модул: %s\n"
+msgstr " Име на модул : %s\n"
-#: readelf.c:17943
+#: readelf.c:18960
#, c-format
msgid " Module version : %s\n"
msgstr " Версия на модул : %s\n"
-#: readelf.c:17946
+#: readelf.c:18962 readelf.c:18967
#, c-format
-msgid " Invalid size\n"
-msgstr ""
+msgid " Module version : <missing>\n"
+msgstr " Версия на модул : <липсва>\n"
-#: readelf.c:17949
+#: readelf.c:18966
#, c-format
-msgid " Language: %s\n"
-msgstr ""
+msgid " Module name : <missing>\n"
+msgstr " Име на модул : <липсва>\n"
-#: readelf.c:17953
+#: readelf.c:18972
+#, c-format
+msgid " Language: %.*s\n"
+msgstr " Език: %.*s\n"
+
+#: readelf.c:18977
#, c-format
msgid " Floating Point mode: "
msgstr ""
-#: readelf.c:17958
+#: readelf.c:18987
#, c-format
msgid " Link time: "
msgstr ""
-#: readelf.c:17964
+#: readelf.c:18998
#, c-format
msgid " Patch time: "
msgstr ""
-#: readelf.c:17970
+#: readelf.c:19012
#, c-format
msgid " Major id: %u, minor id: %u\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:17973
+#: readelf.c:19015
#, c-format
msgid " Last modified : "
msgstr ""
-#: readelf.c:17976
+#: readelf.c:19018
#, c-format
msgid ""
"\n"
" Link flags : "
msgstr ""
-#: readelf.c:17979
+#: readelf.c:19021
#, c-format
msgid " Header flags: 0x%08x\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:17981
+#: readelf.c:19023
#, c-format
-msgid " Image id : %s\n"
-msgstr ""
+msgid " Image id : %.*s\n"
+msgstr " Номер на образ: %.*s\n"
-#: readelf.c:17985
+#: readelf.c:19028
#, c-format
-msgid " Image name: %s\n"
-msgstr ""
+msgid " Image name: %.*s\n"
+msgstr " Име на образ: %.*s\n"
-#: readelf.c:17988
+#: readelf.c:19032
#, c-format
-msgid " Global symbol table name: %s\n"
+msgid " Global symbol table name: %.*s\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:17991
+#: readelf.c:19036
#, c-format
-msgid " Image id: %s\n"
-msgstr ""
+msgid " Image id: %.*s\n"
+msgstr "Номер на образ: %.*s\n"
+
+#: readelf.c:19040
+#, c-format
+msgid " Linker id: %.*s\n"
+msgstr "Номер на свързване: %.*s\n"
-#: readelf.c:17994
+#: readelf.c:19050
#, c-format
-msgid " Linker id: %s\n"
+msgid " <corrupt - data size is too small>\n"
+msgstr ""
+
+#: readelf.c:19051
+msgid "corrupt IA64 note: data size is too small\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:18166 readelf.c:18174
+#: readelf.c:19218 readelf.c:19226
#, c-format
msgid " Applies to region from %#lx to %#lx\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:18169 readelf.c:18176
+#: readelf.c:19221 readelf.c:19228
#, c-format
msgid " Applies to region from %#lx\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:18205
+#: readelf.c:19257
#, c-format
msgid " <invalid description size: %lx>\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:18206
+#: readelf.c:19258
#, c-format
msgid " <invalid descsz>"
msgstr ""
-#: readelf.c:18232
+#: readelf.c:19284
#, c-format
msgid "Gap in build notes detected from %#lx to %#lx\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:18235 readelf.c:18246
+#: readelf.c:19287 readelf.c:19298
#, c-format
msgid " Applies to region from %#lx"
msgstr ""
-#: readelf.c:18240 readelf.c:18251
+#: readelf.c:19292 readelf.c:19303
#, c-format
msgid " to %#lx"
msgstr ""
-#: readelf.c:18257
+#: readelf.c:19309
#, c-format
msgid " (%s)"
msgstr ""
-#: readelf.c:18278 readelf.c:18293
+#: readelf.c:19330 readelf.c:19345
#, c-format
msgid "corrupt name field in GNU build attribute note: size = %ld\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:18279 readelf.c:18294
+#: readelf.c:19331 readelf.c:19346
msgid " <corrupt name>"
msgstr " <повредено име>"
-#: readelf.c:18313
+#: readelf.c:19365
#, c-format
msgid "unrecognised attribute type in name field: %d\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:18314
+#: readelf.c:19366
msgid "<unknown name type>"
msgstr "<непознат тип>"
-#: readelf.c:18324
+#: readelf.c:19376
msgid "<version>"
msgstr ""
-#: readelf.c:18329
+#: readelf.c:19381
msgid "<stack prot>"
msgstr ""
-#: readelf.c:18334
+#: readelf.c:19386
msgid "<relro>"
msgstr ""
-#: readelf.c:18339
+#: readelf.c:19391
msgid "<stack size>"
msgstr ""
-#: readelf.c:18344
+#: readelf.c:19396
msgid "<tool>"
msgstr ""
-#: readelf.c:18349
+#: readelf.c:19401
msgid "<ABI>"
msgstr ""
-#: readelf.c:18354
+#: readelf.c:19406
msgid "<PIC>"
msgstr ""
-#: readelf.c:18359
+#: readelf.c:19411
msgid "<short enum>"
msgstr ""
-#: readelf.c:18378
+#: readelf.c:19430
#, c-format
msgid "unrecognised byte in name field: %d\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:18379
+#: readelf.c:19431
#, c-format
msgid "<unknown:_%d>"
msgstr "<неизвестен:_%d>"
-#: readelf.c:18391
+#: readelf.c:19443
#, c-format
msgid "attribute does not have an expected type (%c)\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:18395
+#: readelf.c:19447
#, c-format
msgid "corrupt name field: namesz: %lu but parsing gets to %ld\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:18422
+#: readelf.c:19474
#, c-format
msgid "corrupt numeric name field: too many bytes in the value: %x\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:18590
+#: readelf.c:19646
#, c-format
msgid " description data: "
msgstr ""
-#: readelf.c:18629
+#: readelf.c:19688
msgid "notes"
msgstr ""
-#: readelf.c:18637
+#: readelf.c:19696
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Displaying notes found in: %s\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:18639
+#: readelf.c:19698
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Displaying notes found at file offset 0x%08lx with length 0x%08lx:\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:18651
+#: readelf.c:19710
#, c-format
msgid "Corrupt note: alignment %ld, expecting 4 or 8\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:18656
+#: readelf.c:19716
#, c-format
-msgid " %-20s %10s\tDescription\n"
+msgid " %-20s %-10s\tDescription\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:18656
+#: readelf.c:19716
msgid "Owner"
msgstr ""
-#: readelf.c:18656
+#: readelf.c:19716
msgid "Data size"
msgstr ""
-#: readelf.c:18674 readelf.c:18703
+#: readelf.c:19734 readelf.c:19763
#, c-format
msgid "Corrupt note: only %ld byte remains, not enough for a full note\n"
msgid_plural "Corrupt note: only %ld bytes remain, not enough for a full note\n"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: readelf.c:18731
+#: readelf.c:19791
#, c-format
msgid "note with invalid namesz and/or descsz found at offset 0x%lx\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:18733
+#: readelf.c:19793
#, c-format
msgid " type: 0x%lx, namesize: 0x%08lx, descsize: 0x%08lx, alignment: %u\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:18751
+#: readelf.c:19811
msgid "Out of memory allocating space for inote name\n"
msgstr "Недостиг на памет при заделяне на място за име на inote\n"
-#: readelf.c:18814
+#: readelf.c:19871
msgid "v850 notes"
msgstr ""
-#: readelf.c:18821
+#: readelf.c:19878
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Displaying contents of Renesas V850 notes section at offset 0x%lx with length 0x%lx:\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:18838
+#: readelf.c:19895
#, c-format
msgid "Corrupt note: name size is too big: %lx\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:18848
+#: readelf.c:19905
#, c-format
msgid "corrupt descsz found in note at offset 0x%lx\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:18850 readelf.c:18863
+#: readelf.c:19907 readelf.c:19920
#, c-format
msgid " type: 0x%lx, namesize: 0x%lx, descsize: 0x%lx\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:18861
+#: readelf.c:19918
#, c-format
msgid "corrupt namesz found in note at offset 0x%lx\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:18939
+#: readelf.c:19996
#, c-format
msgid "No note segments present in the core file.\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:18947
+#: readelf.c:20004
#, c-format
msgid " Unknown GNU attribute: %s\n"
msgstr " Непознат ГНУ признак: %s\n"
-#: readelf.c:19087
+#: readelf.c:20148
msgid ""
"This instance of readelf has been built without support for a\n"
"64 bit data type and so it cannot read 64 bit ELF files.\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:19210
+#: readelf.c:20271
#, c-format
msgid "%s: Failed to read file header\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:19224
+#: readelf.c:20286
#, c-format
msgid ""
"\n"
"File: %s\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:19410
+#: readelf.c:20476
#, c-format
msgid "%s: unable to dump the index as none was found\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:19416
+#: readelf.c:20483
#, c-format
msgid "Index of archive %s: (%lu entries, 0x%lx bytes in the symbol table)\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:19435
+#: readelf.c:20507
#, c-format
msgid "Contents of binary %s at offset "
msgstr ""
-#: readelf.c:19445
+#: readelf.c:20519
#, c-format
msgid "%s: end of the symbol table reached before the end of the index\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:19462
+#: readelf.c:20538
#, c-format
msgid "%s: %ld byte remains in the symbol table, but without corresponding entries in the index table\n"
msgid_plural "%s: %ld bytes remain in the symbol table, but without corresponding entries in the index table\n"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: readelf.c:19475
+#: readelf.c:20551
#, c-format
msgid "%s: failed to seek back to start of object files in the archive\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:19562 readelf.c:19674
+#: readelf.c:20645 readelf.c:20761
#, c-format
msgid "Input file '%s' is not readable.\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:19586
+#: readelf.c:20670
#, c-format
msgid "%s: contains corrupt thin archive: %s\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:19599
+#: readelf.c:20688
#, c-format
msgid "%s: failed to seek to archive member.\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:19666
+#: readelf.c:20753
msgid "Out of memory allocating file data structure\n"
msgstr "Недостиг на памет при заделяне на място за данни за строежа на файл\n"
-#: readelf.c:19702
+#: readelf.c:20789
#, c-format
msgid "File %s is not an archive so its index cannot be displayed.\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:19761
+#: readelf.c:20862
msgid "Nothing to do.\n"
msgstr ""
msgid "can't open `%s' for output: %s"
msgstr ""
-#: size.c:77
+#: size.c:89
#, c-format
msgid " Displays the sizes of sections inside binary files\n"
msgstr " Показва размерите на разделите на двоичните файлове\n"
-#: size.c:78
+#: size.c:90
#, c-format
msgid " If no input file(s) are specified, a.out is assumed\n"
msgstr "Ако не се зададени входящи файлове се подразбира a.out\n"
-#: size.c:79
+#: size.c:91
#, c-format
msgid ""
" The options are:\n"
-" -A|-B --format={sysv|berkeley} Select output style (default is %s)\n"
+" -A|-B|-G --format={sysv|berkeley|gnu} Select output style (default is %s)\n"
" -o|-d|-x --radix={8|10|16} Display numbers in octal, decimal or hex\n"
" -t --totals Display the total sizes (Berkeley only)\n"
" --common Display total size for *COM* syms\n"
"\n"
msgstr ""
" Опциите са:\n"
-" -A|-B --format={sysv|berkeley} Избира начин за извеждане (по подразбиране %s)\n"
+" -A|-B|-G --format={sysv|berkeley|gnu} Избира начин за извеждане (по подразбиране %s)\n"
" -o|-d|-x --radix={8|10|16} Показва числата осмично, десетично или шестнадесетично\n"
" -t --totals Показва сумарен размер (само за Berkeley)\n"
" --common Показва сумарен размер за *COM* имена\n"
" -v --version Показва версията на програмата\n"
"\n"
-#: size.c:160
+#: size.c:176
#, c-format
msgid "invalid argument to --format: %s"
msgstr "сгрешен аргумент за --format: %s"
-#: size.c:187
+#: size.c:203
#, c-format
msgid "Invalid radix: %s\n"
msgstr "Сгрешена основа: %s\n"
msgid "Failed to write CS struct"
msgstr "Пропадна записа на CS-струkтура"
-#: srconv.c:1696
+#: srconv.c:1694
#, c-format
msgid "Convert a COFF object file into a SYSROFF object file\n"
msgstr "Преобразува COFF обектен файл в SYSROFF обектен файл\n"
-#: srconv.c:1697
+#: srconv.c:1695
#, c-format
msgid ""
" The options are:\n"
" -h --help Показва това сведение\n"
" -v --version Извежда версията на програмата\n"
-#: srconv.c:1788
+#: srconv.c:1786
msgid "input and output files must be different"
msgstr "входящият и изходящият файл трябва да са различни"
-#: srconv.c:1844
+#: srconv.c:1842
#, c-format
msgid "unable to open output file %s"
msgstr "не можа де се отвори изходящият файл %s"
#. about dealing with it rather than just calling error_type?
#: stabs.c:1864
msgid "missing index type"
-msgstr "липÑ\81ва Ñ\82ип на индекÑ\81"
+msgstr "липÑ\81ва Ñ\82ип на азбÑ\83Ñ\87ник"
-#: stabs.c:2216
+#: stabs.c:2215
msgid "unknown virtual character for baseclass"
msgstr ""
-#: stabs.c:2237
+#: stabs.c:2236
msgid "unknown visibility character for baseclass"
msgstr ""
-#: stabs.c:2442
+#: stabs.c:2441
msgid "unnamed $vb type"
msgstr "безимен $vb тип"
-#: stabs.c:2448
+#: stabs.c:2447
msgid "unrecognized C++ abbreviation"
msgstr "неразпознато C++ съкращение"
-#: stabs.c:2533
+#: stabs.c:2532
msgid "unknown visibility character for field"
msgstr ""
-#: stabs.c:2802
+#: stabs.c:2801
msgid "const/volatile indicator missing"
msgstr ""
-#: stabs.c:3346
+#: stabs.c:3342
msgid "Undefined N_EXCL"
msgstr ""
-#: stabs.c:3426
+#: stabs.c:3422
#, c-format
msgid "Type file number %d out of range\n"
msgstr ""
-#: stabs.c:3431
+#: stabs.c:3427
#, c-format
msgid "Type index number %d out of range\n"
msgstr ""
-#: stabs.c:3510
+#: stabs.c:3506
#, c-format
msgid "Unrecognized XCOFF type %d\n"
msgstr "Неразпознат XCOFF тип %d\n"
-#: stabs.c:3803
+#: stabs.c:3799
#, c-format
msgid "bad mangled name `%s'\n"
msgstr "неправилно кодирано име '%s'\n"
-#: stabs.c:3898
+#: stabs.c:3894
#, c-format
msgid "no argument types in mangled string\n"
msgstr "липсва тип на аргумент в кодирания низ\n"
-#: stabs.c:5248
+#: stabs.c:5242
#, c-format
msgid "Demangled name is not a function\n"
msgstr "Възстановеното име не е функция\n"
-#: stabs.c:5290
+#: stabs.c:5284
#, c-format
msgid "Unexpected type in v3 arglist demangling\n"
msgstr "Неочакван тип при 3-та вер. на arglist за разкодиране на имена\n"
-#: stabs.c:5362
+#: stabs.c:5356
#, c-format
msgid "Unrecognized demangle component %d\n"
msgstr "Неразпозната част при разкодиране на име %d\n"
-#: stabs.c:5414
+#: stabs.c:5408
#, c-format
msgid "Failed to print demangled template\n"
msgstr "Пропадна извеждането на възстановено име на шаблон\n"
-#: stabs.c:5494
+#: stabs.c:5488
#, c-format
msgid "Couldn't get demangled builtin type\n"
msgstr "Не можа да се определи вградения тип за разкодиране\n"
-#: stabs.c:5543
+#: stabs.c:5537
#, c-format
msgid "Unexpected demangled varargs\n"
msgstr "Неочаквано разкодиране за \"varargs\"\n"
-#: stabs.c:5550
+#: stabs.c:5544
#, c-format
msgid "Unrecognized demangled builtin type\n"
msgstr "Неразпознат вграден тип за разкодиране\n"
msgid "MODULE***\n"
msgstr ""
-#: sysdump.c:642
+#: sysdump.c:640
#, c-format
msgid "Print a human readable interpretation of a SYSROFF object file\n"
msgstr "Извежда четимо представяне на SYSROFF обектен файл\n"
-#: sysdump.c:643
+#: sysdump.c:641
#, c-format
msgid ""
" The options are:\n"
" -h --help Показва това сведение\n"
" -v --version Извежда номер на версия на програмата\n"
-#: sysdump.c:711
+#: sysdump.c:709
#, c-format
msgid "cannot open input file %s"
msgstr "не можа да се отвори входящ файл %s"
+#: unwind-ia64.c:176
+#, c-format
+msgid "Unknown code 0x%02x\n"
+msgstr " Неизвестен код: 0x%02x\n"
+
+#. PR 18420.
+#: unwind-ia64.c:362
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"ERROR: unwind length too long (0x%lx > 0x%lx)\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: unwind-ia64.c:574
+#, c-format
+msgid "Bad uleb128\n"
+msgstr ""
+
+#: unwind-ia64.c:588
+#, c-format
+msgid "\t<corrupt X1>\n"
+msgstr "\t<повреден X1>\n"
+
+#: unwind-ia64.c:612
+#, c-format
+msgid "\t<corrupt X2>\n"
+msgstr "\t<повреден X2>\n"
+
+#: unwind-ia64.c:638
+#, c-format
+msgid "\t<corrupt X3>\n"
+msgstr "\t<повреден X3>\n"
+
+#: unwind-ia64.c:666
+#, c-format
+msgid "\t<corrupt X4>\n"
+msgstr "\t<повреден X4>\n"
+
+#: unwind-ia64.c:708
+#, c-format
+msgid "\t<corrupt R2>\n"
+msgstr "\t<повреден R2>\n"
+
+#: unwind-ia64.c:754
+#, c-format
+msgid "\t<corrupt P2>\n"
+msgstr "\t<повреден P2>\n"
+
+#: unwind-ia64.c:769
+#, c-format
+msgid "\t<corrupt P3>\n"
+msgstr "\t<повреден P3>\n"
+
+#: unwind-ia64.c:828
+#, c-format
+msgid "\t<corrupt P5>\n"
+msgstr "\t<повреден P5>\n"
+
+#: unwind-ia64.c:935
+#, c-format
+msgid "\t<corrupt P8>\n"
+msgstr "\t<повреден P8>\n"
+
+#: unwind-ia64.c:1010
+#, c-format
+msgid "\t<corrupt P9>\n"
+msgstr "\t<повреден P9>\n"
+
+#: unwind-ia64.c:1022
+#, c-format
+msgid "\t<corrupt P10>\n"
+msgstr "\t<повреден P10>\n"
+
+#: unwind-ia64.c:1153
+#, c-format
+msgid "\t<corrupt IA64 descriptor>\n"
+msgstr "\t<повреден IA64 описател>\n"
+
#: version.c:34
#, c-format
-msgid "Copyright (C) 2019 Free Software Foundation, Inc.\n"
-msgstr "Авторско право: 2019, Фондация за свободен софтуер.\n"
+msgid "Copyright (C) 2020 Free Software Foundation, Inc.\n"
+msgstr "Авторско право: 2020, Фондация за свободен софтуер.\n"
#: version.c:35
#, c-format
"No input-file is stdin, default rc. No output-file is stdout, default rc.\n"
msgstr ""
-#: windres.c:845
+#: windres.c:844
msgid "invalid codepage specified.\n"
msgstr "указана е неправилна кодова-страница.\n"
-#: windres.c:860
+#: windres.c:859
msgid "invalid option -f\n"
msgstr "сгрешена опция -f\n"
-#: windres.c:865
+#: windres.c:864
msgid "No filename following the -fo option.\n"
msgstr "Няма име на файл след -fo флаг.\n"
-#: windres.c:954
+#: windres.c:953
#, c-format
msgid "Option -I is deprecated for setting the input format, please use -J instead.\n"
msgstr "Опцията -I е забранена за задаване на формат за входящия файл. Моля използвайте -J.\n"
-#: windres.c:1067
+#: windres.c:1066
msgid "no resources"
msgstr "липсват ресурси"
-#: wrstabs.c:353 wrstabs.c:1914
+#: wrstabs.c:353 wrstabs.c:1926
#, c-format
msgid "string_hash_lookup failed: %s"
msgstr "string_hash_lookup не успя: %s"
-#: wrstabs.c:636
+#: wrstabs.c:638
#, c-format
msgid "stab_int_type: bad size %u"
msgstr "stab_int_type: неправилен размер %u"
-#: wrstabs.c:1392
+#: wrstabs.c:1396
#, c-format
msgid "%s: warning: unknown size for field `%s' in struct"
msgstr "%s: предупреждение: неизвестен размер за полето '%s' на структурата"
+
+#~ msgid "<could not load separate string section>"
+#~ msgstr "<не може да се зареди отделен раздел за низове>"
+
+#~ msgid "(label)"
+#~ msgstr "(надпис)"
+
+#~ msgid "(range)"
+#~ msgstr "(обхват)"
+
+#~ msgid "Section %s too small for %d hash table entries\n"
+#~ msgstr "Разделът, %s, е твърде малък за %d записа на таблицата\n"
+
+#~ msgid "can't dump section - it is empty"
+#~ msgstr "празен раздел не може да се разтовари"
+
+#~ msgid " <corrupt: %14ld>"
+#~ msgstr " <повреден: %14ld>"
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: binutils-2.33.90\n"
+"Project-Id-Version: binutils-2.34.90\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-binutils@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-01-18 14:02+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-01-20 09:20+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-04 10:32+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-07-05 10:24+0100\n"
"Last-Translator: Pedro Albuquerque <pmra@protonmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <translation-team-pt@lists.sourceforge.net>\n"
"Language: pt\n"
" -v --version Mostra a versão do programa\n"
"\n"
-#: addr2line.c:109 ar.c:349 ar.c:386 coffdump.c:473 dlltool.c:3989
-#: dllwrap.c:518 elfedit.c:909 objcopy.c:691 objcopy.c:745 readelf.c:4554
-#: size.c:109 srconv.c:1706 strings.c:727 sysdump.c:648 windmc.c:227
+#: addr2line.c:109 ar.c:349 ar.c:386 coffdump.c:471 dlltool.c:3981
+#: dllwrap.c:518 elfedit.c:921 objcopy.c:691 objcopy.c:745 readelf.c:4607
+#: size.c:109 srconv.c:1704 strings.c:727 sysdump.c:646 windmc.c:227
#: windres.c:688
#, c-format
msgid "Report bugs to %s\n"
#. by the next iteration of the while loop. Eg:
#.
#. 123:bar.c (inlined by) 456:main.c
-#: addr2line.c:354
+#: addr2line.c:353
#, c-format
msgid " (inlined by) "
msgstr " (em linha por) "
-#: addr2line.c:387
+#: addr2line.c:386
#, c-format
msgid "%s: cannot get addresses from archive"
msgstr "%s: impossível obter endereços do arquivo"
-#: addr2line.c:404
+#: addr2line.c:403
#, c-format
msgid "%s: cannot find section %s"
msgstr "%s: impossível encontrar a secção %s"
-#: addr2line.c:448 ar.c:747 dlltool.c:3507 nm.c:1712 objcopy.c:5949
-#: objdump.c:5045 size.c:153 strings.c:291 windmc.c:960 windres.c:816
+#: addr2line.c:444 ar.c:747 dlltool.c:3499 nm.c:1726 objcopy.c:5993
+#: objdump.c:5127 size.c:153 strings.c:291 windmc.c:960 windres.c:815
msgid "fatal error: libbfd ABI mismatch"
msgstr "erro fatal: troca de libbfd ABI"
-#: addr2line.c:475 nm.c:1738 objdump.c:5092
+#: addr2line.c:471 nm.c:1752 objdump.c:5174
#, c-format
msgid "unknown demangling style `%s'"
msgstr "Estilo de limpeza desconhecido \"%s\""
msgid "two different operation options specified"
msgstr "duas opções de operação diferentes especificadas"
-#: ar.c:597 ar.c:672 nm.c:1825
+#: ar.c:597 ar.c:672 nm.c:1839
#, c-format
msgid "sorry - this program has been built without plugin support\n"
msgstr "desculpe - o programa foi compilado sem suporte a extensões\n"
msgid "Cannot convert existing thin library %s to normal format"
msgstr "Impossível converter biblioteca magra existente %s para formato normal"
-#: ar.c:1033 ar.c:1130 ar.c:1446 objcopy.c:3549
+#: ar.c:1033 ar.c:1130 ar.c:1447 objcopy.c:3582
#, c-format
msgid "internal stat error on %s"
msgstr "erro interno estático em %s"
msgid "no entry %s in archive %s!"
msgstr "sem entrada %s no arquivo %s!"
-#: ar.c:1540
+#: ar.c:1541
#, c-format
msgid "%s: no archive map to update"
msgstr "%s: sem mapa de arquivo para actualizar"
msgid "Symbol %s, tag %d, number %d"
msgstr "Símbolo %s, rótulo %d, número %d"
-#: coffdump.c:345 readelf.c:17091 readelf.c:17179
+#: coffdump.c:345 readelf.c:17436 readelf.c:17524
#, c-format
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
msgid "#sources %d"
msgstr "fontes %d"
-#: coffdump.c:464 sysdump.c:641
+#: coffdump.c:462 sysdump.c:639
#, c-format
msgid "Usage: %s [option(s)] in-file\n"
msgstr "Uso: %s [opçõe(s)] em ficheiro\n"
-#: coffdump.c:465
+#: coffdump.c:463
#, c-format
msgid " Print a human readable interpretation of a COFF object file\n"
msgstr " Imprime uma interpretação humanamente legível de um ficheiro COFF\n"
-#: coffdump.c:466
+#: coffdump.c:464
#, c-format
msgid ""
" The options are:\n"
" -v --version Mostra a versão do programa\n"
"\n"
-#: coffdump.c:536 srconv.c:1797 sysdump.c:706
+#: coffdump.c:534 srconv.c:1795 sysdump.c:704
msgid "no input file specified"
msgstr "sem ficheiro de entrada especificado"
msgid "%s: is not a COFF format file"
msgstr "%s: não é um ficheiro de formato COFF"
-#: cxxfilt.c:124 nm.c:286 objdump.c:307
+#: cxxfilt.c:124 nm.c:285 objdump.c:318
#, c-format
msgid "Report bugs to %s.\n"
msgstr "Reportar erros a %s.\n"
msgid "LIBRARY: %s base: %x"
msgstr "BIBLIOTECA: %s base: %x"
-#: dlltool.c:1263
+#: dlltool.c:1262
#, c-format
msgid "VERSION %d.%d\n"
msgstr "VERSÃO %d.%d\n"
-#: dlltool.c:1311
+#: dlltool.c:1310
#, c-format
msgid "run: %s %s"
msgstr "executar: %s %s"
-#: dlltool.c:1352 resrc.c:288
+#: dlltool.c:1351 resrc.c:288
#, c-format
msgid "wait: %s"
msgstr "aguardar: %s"
-#: dlltool.c:1357 dllwrap.c:416 resrc.c:293
+#: dlltool.c:1356 dllwrap.c:416 resrc.c:293
#, c-format
msgid "subprocess got fatal signal %d"
msgstr "sub-processo obteve sinal fatal %d"
-#: dlltool.c:1363 dllwrap.c:423 resrc.c:300
+#: dlltool.c:1362 dllwrap.c:423 resrc.c:300
#, c-format
msgid "%s exited with status %d"
msgstr "%s saiu com estado %d"
-#: dlltool.c:1394
+#: dlltool.c:1393
#, c-format
msgid "Sucking in info from %s section in %s"
msgstr "A absorver informação da secção %s em %s"
-#: dlltool.c:1534
+#: dlltool.c:1533
#, c-format
msgid "Excluding symbol: %s"
msgstr "Símbolo de exclusão: %s"
-#: dlltool.c:1623 dlltool.c:1634 nm.c:1107 nm.c:1117 nm.c:1126
+#: dlltool.c:1622 dlltool.c:1633 nm.c:1121 nm.c:1131 nm.c:1140
#, c-format
msgid "%s: no symbols"
msgstr "%s: sem símbolos"
#. FIXME: we ought to read in and block out the base relocations.
-#: dlltool.c:1660
+#: dlltool.c:1659
#, c-format
msgid "Done reading %s"
msgstr "Leitura de %s terminada"
-#: dlltool.c:1670
+#: dlltool.c:1669
#, c-format
msgid "Unable to open object file: %s: %s"
msgstr "Impossível abrir ficheiro de objecto: %s: %s"
-#: dlltool.c:1673
+#: dlltool.c:1672
#, c-format
msgid "Scanning object file %s"
msgstr "A analisar ficheiro de objecto %s"
-#: dlltool.c:1693
+#: dlltool.c:1692
#, c-format
msgid "Cannot produce mcore-elf dll from archive file: %s"
msgstr "Impossível produzir dll mcore-elf do arquivo: %s"
-#: dlltool.c:1795
+#: dlltool.c:1794
msgid "Adding exports to output file"
msgstr "A adicionar exportações ao ficheiro de saída"
-#: dlltool.c:1847
+#: dlltool.c:1846
msgid "Added exports to output file"
msgstr "Adicionadas exportações ao ficheiro de saída"
-#: dlltool.c:2015
+#: dlltool.c:2014
#, c-format
msgid "Generating export file: %s"
msgstr "A gerar ficheiro de exportação: %s"
-#: dlltool.c:2020
+#: dlltool.c:2019
#, c-format
msgid "Unable to open temporary assembler file: %s"
msgstr "Impossível abrir ficheiro assembler temporário: %s"
-#: dlltool.c:2025
+#: dlltool.c:2024
#, c-format
msgid "Opened temporary file: %s"
msgstr "Ficheiro temporário aberto: %s"
-#: dlltool.c:2201
+#: dlltool.c:2200
msgid "failed to read the number of entries from base file"
msgstr "falha ao ler número de entradas do ficheiro base"
-#: dlltool.c:2252
+#: dlltool.c:2251
msgid "Generated exports file"
msgstr "Ficheiro de exportação gerado"
-#: dlltool.c:2462
+#: dlltool.c:2461
#, c-format
msgid "bfd_open failed open stub file: %s: %s"
msgstr "bfd_open falhou ao abrir ficheiro stub: %s: %s"
-#: dlltool.c:2466
+#: dlltool.c:2465
#, c-format
msgid "Creating stub file: %s"
msgstr "A criar ficheiro stub: %s"
-#: dlltool.c:2935
+#: dlltool.c:2934
#, c-format
msgid "bfd_open failed reopen stub file: %s: %s"
msgstr "bfd_open falhou ao reabrir ficheiro stub: %s: %s"
-#: dlltool.c:2949 dlltool.c:3028
+#: dlltool.c:2948 dlltool.c:3027
#, c-format
msgid "failed to open temporary head file: %s"
msgstr "falha ao abrir ficheiro temporário head: %s"
-#: dlltool.c:3013 dlltool.c:3099
+#: dlltool.c:3012 dlltool.c:3098
#, c-format
msgid "failed to open temporary head file: %s: %s"
msgstr "falha ao abrir ficheiro temporário head: %s: %s"
-#: dlltool.c:3114
+#: dlltool.c:3113
#, c-format
msgid "failed to open temporary tail file: %s"
msgstr "falha ao abrir ficheiro temporário tail: %s"
-#: dlltool.c:3173
+#: dlltool.c:3172
#, c-format
msgid "failed to open temporary tail file: %s: %s"
msgstr "falha ao abrir ficheiro temporário tail: %s: %s"
-#: dlltool.c:3196
+#: dlltool.c:3195
#, c-format
msgid "Can't create .lib file: %s: %s"
msgstr "Impossível criar ficheiro .lib: %s: %s"
-#: dlltool.c:3200
+#: dlltool.c:3199
#, c-format
msgid "Creating library file: %s"
msgstr "A criar ficheiro de biblioteca: %s"
-#: dlltool.c:3287 dlltool.c:3293
+#: dlltool.c:3286 dlltool.c:3292
#, c-format
msgid "cannot delete %s: %s"
msgstr "impossível eliminar %s: %s"
-#: dlltool.c:3299
+#: dlltool.c:3298
msgid "Created lib file"
msgstr "Ficheiro lib criado"
-#: dlltool.c:3512
+#: dlltool.c:3504
#, c-format
msgid "Can't open .lib file: %s: %s"
msgstr "Impossível abrir ficheiro .lib: %s: %s"
-#: dlltool.c:3520 dlltool.c:3542
+#: dlltool.c:3512 dlltool.c:3534
#, c-format
msgid "%s is not a library"
msgstr "%s não é biblioteca"
-#: dlltool.c:3560
+#: dlltool.c:3552
#, c-format
msgid "Import library `%s' specifies two or more dlls"
msgstr "A biblioteca %s especifica duas ou mais dlls"
-#: dlltool.c:3571
+#: dlltool.c:3563
#, c-format
msgid "Unable to determine dll name for `%s' (not an import library?)"
msgstr "impossível determinar o nome da dll para \"%s\" (não é import?)"
-#: dlltool.c:3803
+#: dlltool.c:3795
#, c-format
msgid "Warning, ignoring duplicate EXPORT %s %d,%d"
msgstr "Aviso: a ignorar EXPORT duplicado %s %d,%d"
-#: dlltool.c:3809
+#: dlltool.c:3801
#, c-format
msgid "Error, duplicate EXPORT with ordinals: %s"
msgstr "Erro: EXPORT duplicado com ordinais: %s"
-#: dlltool.c:3912
+#: dlltool.c:3904
msgid "Processing definitions"
msgstr "A processar definições"
-#: dlltool.c:3939
+#: dlltool.c:3931
msgid "Processed definitions"
msgstr "Definições processadas"
#. xgetext:c-format
-#: dlltool.c:3946 dllwrap.c:477
+#: dlltool.c:3938 dllwrap.c:477
#, c-format
msgid "Usage %s <option(s)> <object-file(s)>\n"
msgstr "Uso %s <opção(ões)> <ficheiro(s)objecto>\n"
#. xgetext:c-format
-#: dlltool.c:3948
+#: dlltool.c:3940
#, c-format
msgid " -m --machine <machine> Create as DLL for <machine>. [default: %s]\n"
msgstr " -m --machine <máquina> Criar como DLL para <máquina> [predefinição: %s].\n"
-#: dlltool.c:3949
+#: dlltool.c:3941
#, c-format
msgid " possible <machine>: arm[_interwork], i386, mcore[-elf]{-le|-be}, ppc, thumb\n"
msgstr " possible <máquina>: arm[_interwork], i386, mcore[-elf]{-le|-be}, ppc, thumb\n"
-#: dlltool.c:3950
+#: dlltool.c:3942
#, c-format
msgid " -e --output-exp <outname> Generate an export file.\n"
msgstr " -e --output-exp <nomesaída> Gerar ficheiro de exportação.\n"
-#: dlltool.c:3951
+#: dlltool.c:3943
#, c-format
msgid " -l --output-lib <outname> Generate an interface library.\n"
msgstr " -l --output-lib <nomesaída> Gerar biblioteca de interface.\n"
-#: dlltool.c:3952
+#: dlltool.c:3944
#, c-format
msgid " -y --output-delaylib <outname> Create a delay-import library.\n"
msgstr " -y --output-delaylib <nomesaída> Criar biblioteca delay-import.\n"
-#: dlltool.c:3953
+#: dlltool.c:3945
#, c-format
msgid " -a --add-indirect Add dll indirects to export file.\n"
msgstr " -a --add-indirect Adicionar dll indirects ao ficheiro de exportação.\n"
-#: dlltool.c:3954
+#: dlltool.c:3946
#, c-format
msgid " -D --dllname <name> Name of input dll to put into interface lib.\n"
msgstr " -D --dllname <nome> Nome da dll de entrada a pôr na biblioteca de interface.\n"
-#: dlltool.c:3955
+#: dlltool.c:3947
#, c-format
msgid " -d --input-def <deffile> Name of .def file to be read in.\n"
msgstr " -d --input-def <ficheirodef> Nome do ficheiro .def a ler.\n"
-#: dlltool.c:3956
+#: dlltool.c:3948
#, c-format
msgid " -z --output-def <deffile> Name of .def file to be created.\n"
msgstr " -z --output-def <ficheirodef> Nome do ficheiro .def a criar.\n"
-#: dlltool.c:3957
+#: dlltool.c:3949
#, c-format
msgid " --export-all-symbols Export all symbols to .def\n"
msgstr " --export-all-symbols Exportar todos os símbolos para .def\n"
-#: dlltool.c:3958
+#: dlltool.c:3950
#, c-format
msgid " --no-export-all-symbols Only export listed symbols\n"
msgstr " --no-export-all-symbols Exportar só símbolos listados\n"
-#: dlltool.c:3959
+#: dlltool.c:3951
#, c-format
msgid " --exclude-symbols <list> Don't export <list>\n"
msgstr " --exclude-symbols <lista> Não exportar <lista>\n"
-#: dlltool.c:3960
+#: dlltool.c:3952
#, c-format
msgid " --no-default-excludes Clear default exclude symbols\n"
msgstr " --no-default-excludes Limpar predefinição de símbolos excluídos\n"
-#: dlltool.c:3961
+#: dlltool.c:3953
#, c-format
msgid " -b --base-file <basefile> Read linker generated base file.\n"
msgstr " -b --base-file <ficheirobase> Ler ficheiro base gerado pelo linker.\n"
-#: dlltool.c:3962
+#: dlltool.c:3954
#, c-format
msgid " -x --no-idata4 Don't generate idata$4 section.\n"
msgstr " -x --no-idata4 Não gerar secção idata$4.\n"
-#: dlltool.c:3963
+#: dlltool.c:3955
#, c-format
msgid " -c --no-idata5 Don't generate idata$5 section.\n"
msgstr " -c --no-idata5 Não gerar secção idata$5.\n"
-#: dlltool.c:3964
+#: dlltool.c:3956
#, c-format
msgid " --use-nul-prefixed-import-tables Use zero prefixed idata$4 and idata$5.\n"
msgstr " --use-nul-prefixed-import-tables Usar idata$4 e idata$5 prefixadas com zero.\n"
-#: dlltool.c:3965
+#: dlltool.c:3957
#, c-format
msgid " -U --add-underscore Add underscores to all symbols in interface library.\n"
msgstr " -U --add-underscore Adicionar sublinhados a todos os símbolos na biblioteca de interface.\n"
-#: dlltool.c:3966
+#: dlltool.c:3958
#, c-format
msgid " --add-stdcall-underscore Add underscores to stdcall symbols in interface library.\n"
msgstr " --add-stdcall-underscore Adicionar sublinhados a símbolos stdcall na biblioteca de interface.\n"
-#: dlltool.c:3967
+#: dlltool.c:3959
#, c-format
msgid " --no-leading-underscore All symbols shouldn't be prefixed by an underscore.\n"
msgstr " --no-leading-underscore Não prefixar nenhum símbolo com um sublinhado.\n"
-#: dlltool.c:3968
+#: dlltool.c:3960
#, c-format
msgid " --leading-underscore All symbols should be prefixed by an underscore.\n"
msgstr " --leading-underscore Prefixar todos os símbolos com um sublinhado.\n"
-#: dlltool.c:3969
+#: dlltool.c:3961
#, c-format
msgid " -k --kill-at Kill @<n> from exported names.\n"
msgstr " -k --kill-at Matar @<n> de nomes exportados.\n"
-#: dlltool.c:3970
+#: dlltool.c:3962
#, c-format
msgid " -A --add-stdcall-alias Add aliases without @<n>.\n"
msgstr " -A --add-stdcall-alias Adicionar aliás sem @<n>.\n"
-#: dlltool.c:3971
+#: dlltool.c:3963
#, c-format
msgid " -p --ext-prefix-alias <prefix> Add aliases with <prefix>.\n"
msgstr " -p --ext-prefix-alias <prefixo> Adicionar aliás com <prefixo>.\n"
-#: dlltool.c:3972
+#: dlltool.c:3964
#, c-format
msgid " -S --as <name> Use <name> for assembler.\n"
msgstr " -S --as <nome> Usar <nome> para assembler.\n"
-#: dlltool.c:3973
+#: dlltool.c:3965
#, c-format
msgid " -f --as-flags <flags> Pass <flags> to the assembler.\n"
msgstr " -f --as-flags <bandeiras> Passar <bandeiras> ao assembler.\n"
-#: dlltool.c:3974
+#: dlltool.c:3966
#, c-format
msgid " -C --compat-implib Create backward compatible import library.\n"
msgstr " -C --compat-implib Criar biblioteca de importação compatível com versões anteriores.\n"
-#: dlltool.c:3975
+#: dlltool.c:3967
#, c-format
msgid " -n --no-delete Keep temp files (repeat for extra preservation).\n"
msgstr " -n --no-delete Manter ficheiros temporários (repetir para preservação extra).\n"
-#: dlltool.c:3976
+#: dlltool.c:3968
#, c-format
msgid " -t --temp-prefix <prefix> Use <prefix> to construct temp file names.\n"
msgstr " -t --temp-prefix <prefixo> Usar <prefixo> para construir nomes de ficheiros temporários.\n"
-#: dlltool.c:3977
+#: dlltool.c:3969
#, c-format
msgid " -I --identify <implib> Report the name of the DLL associated with <implib>.\n"
msgstr " -I --identify <bibimp> Reportar nome da DLL associada com <bibimp>.\n"
-#: dlltool.c:3978
+#: dlltool.c:3970
#, c-format
msgid " --identify-strict Causes --identify to report error when multiple DLLs.\n"
msgstr " --identify-strict Faz com que --identify reporte erro com múltiplas DLLs.\n"
-#: dlltool.c:3979
+#: dlltool.c:3971
#, c-format
msgid " -v --verbose Be verbose.\n"
msgstr " -v --verbose É verboso.\n"
-#: dlltool.c:3980
+#: dlltool.c:3972
#, c-format
msgid " -V --version Display the program version.\n"
msgstr " -V --version Mostrar a versão do programa.\n"
-#: dlltool.c:3981
+#: dlltool.c:3973
#, c-format
msgid " -h --help Display this information.\n"
msgstr " -h --help Mostra esta informação.\n"
-#: dlltool.c:3982
+#: dlltool.c:3974
#, c-format
msgid " @<file> Read options from <file>.\n"
msgstr " @<ficheiro> Ler opções de <ficheiro>.\n"
-#: dlltool.c:3984
+#: dlltool.c:3976
#, c-format
msgid " -M --mcore-elf <outname> Process mcore-elf object files into <outname>.\n"
msgstr " -M --mcore-elf <nomesaída> Processar ficheiros de objecto mcore-elf para <nomesaída>.\n"
-#: dlltool.c:3985
+#: dlltool.c:3977
#, c-format
msgid " -L --linker <name> Use <name> as the linker.\n"
msgstr " -L --linker <nome> Usar <nome> como linker.\n"
-#: dlltool.c:3986
+#: dlltool.c:3978
#, c-format
msgid " -F --linker-flags <flags> Pass <flags> to the linker.\n"
msgstr " -F --linker-flags <bandeiras> Passar <bandeiras> ao linker.\n"
-#: dlltool.c:4132
+#: dlltool.c:4124
#, c-format
msgid "Unable to open def-file: %s"
msgstr "Impossível abrir def-file: %s"
-#: dlltool.c:4137
+#: dlltool.c:4129
#, c-format
msgid "Path components stripped from dllname, '%s'."
msgstr "Componentes de caminho removidos de dllname, \"%s\""
-#: dlltool.c:4185
+#: dlltool.c:4177
#, c-format
msgid "Unable to open base-file: %s"
msgstr "Impossível abrir base-file: %s"
-#: dlltool.c:4220
+#: dlltool.c:4212
#, c-format
msgid "Machine '%s' not supported"
msgstr "Máquina \"%s\" não suportada"
-#: dlltool.c:4300
+#: dlltool.c:4292
#, c-format
msgid "Warning, machine type (%d) not supported for delayimport."
msgstr "Aviso: tipo de máquina (%d) não suportado para delayimport."
-#: dlltool.c:4368 dllwrap.c:206
+#: dlltool.c:4360 dllwrap.c:206
#, c-format
msgid "Tried file: %s"
msgstr "Ficheiro tentado: %s"
-#: dlltool.c:4375 dllwrap.c:213
+#: dlltool.c:4367 dllwrap.c:213
#, c-format
msgid "Using file: %s"
msgstr "A usar: %s"
msgid "DRIVER options : %s\n"
msgstr "Opções DRIVER : %s\n"
-#: dwarf.c:175
+#: dwarf.c:177
msgid "Encoded value extends past end of section\n"
msgstr "Valor codificado ultrapassa o fim da secção\n"
-#: dwarf.c:183
+#: dwarf.c:185
#, c-format
msgid "Encoded size of %d is too large to read\n"
msgstr "Tamanho codificado %d muito grande para ler\n"
-#: dwarf.c:191
+#: dwarf.c:193
msgid "Encoded size of 0 is too small to read\n"
msgstr "Tamanho codificado 0 muito pequeno para ler\n"
#. Read AMOUNT bytes from PTR and store them in VAL as an unsigned value.
#. Checks to make sure that the read will not reach or pass END
#. and that VAL is big enough to hold AMOUNT bytes.
-#: dwarf.c:385
+#: dwarf.c:387
#, c-format
msgid "internal error: attempt to read %d byte of data in to %d sized variable"
msgid_plural "internal error: attempt to read %d bytes of data in to %d sized variable"
msgstr[0] "erro interno: tentativa de ler %d byte de dados para variável de tamanho %d"
msgstr[1] "erro interno: tentativa de ler %d bytes de dados para variável de tamanho %d"
-#: dwarf.c:510 dwarf.c:4677
+#: dwarf.c:512 dwarf.c:4748
msgid "Badly formed extended line op encountered!\n"
msgstr "Encontrada op de linha estendido mal formado!\n"
-#: dwarf.c:516
+#: dwarf.c:518
#, c-format
msgid " Extended opcode %d: "
msgstr " opcode estendido %d: "
-#: dwarf.c:521
+#: dwarf.c:523
#, c-format
msgid ""
"End of Sequence\n"
"Fim de sequência\n"
"\n"
-#: dwarf.c:529
+#: dwarf.c:531
#, c-format
msgid "Length (%lu) of DW_LNE_set_address op is too long\n"
msgstr "Tamanho (%lu) de DW_LNE_set_address op muito longo\n"
-#: dwarf.c:535
+#: dwarf.c:537
#, c-format
msgid "set Address to 0x%s\n"
msgstr "definir Address como 0x%s\n"
-#: dwarf.c:542
+#: dwarf.c:544
#, c-format
msgid "define new File Table entry\n"
msgstr "definir nova entrada File Table\n"
-#: dwarf.c:543 dwarf.c:3993
+#: dwarf.c:545 dwarf.c:4049
#, c-format
msgid " Entry\tDir\tTime\tSize\tName\n"
msgstr " Entr.\tPst\tHora\tTam.\tNome\n"
-#: dwarf.c:562
+#: dwarf.c:564
msgid "DW_LNE_define_file: Bad opcode length\n"
msgstr "DW_LNE_define_file: tamanho opcode errado\n"
-#: dwarf.c:567
+#: dwarf.c:569
#, c-format
msgid "set Discriminator to %s\n"
msgstr "definir Discriminator como %s\n"
-#: dwarf.c:633
+#: dwarf.c:635
#, c-format
msgid " UNKNOWN DW_LNE_HP_SFC opcode (%u)\n"
msgstr " opcode DW_LNE_HP_SFC DESCONHCIDO (%u)\n"
#. the limited range of the unsigned char data type used
#. for op_code.
#. && op_code <= DW_LNE_hi_user
-#: dwarf.c:650
+#: dwarf.c:652
#, c-format
msgid "user defined: "
msgstr "definido pelo utilizador: "
-#: dwarf.c:652
+#: dwarf.c:654
#, c-format
msgid "UNKNOWN: "
msgstr "DESCONHECIDO: "
-#: dwarf.c:653
+#: dwarf.c:655
#, c-format
msgid "length %d ["
msgstr "tamanho %d ["
-#: dwarf.c:671 dwarf.c:747
+#: dwarf.c:673 dwarf.c:743
msgid "<no .debug_str section>"
msgstr "<sem secção .debug_str>"
-#: dwarf.c:675
+#: dwarf.c:677
#, c-format
msgid "DW_FORM_strp offset too big: %s\n"
msgstr "Desvio DW_FORM_strp muito grande: %s\n"
-#: dwarf.c:677 dwarf.c:705 dwarf.c:1698
+#: dwarf.c:679 dwarf.c:707 dwarf.c:1745
msgid "<offset is too big>"
msgstr "<desvio muito grande>"
-#: dwarf.c:687
+#: dwarf.c:689
msgid "<no NUL byte at end of .debug_str section>"
msgstr "<sem byte NUL no fim da secção .debug_str>"
-#: dwarf.c:699
+#: dwarf.c:701
msgid "<no .debug_line_str section>"
msgstr "<sem secção .debug_line_str>"
-#: dwarf.c:703
+#: dwarf.c:705
#, c-format
msgid "DW_FORM_line_strp offset too big: %s\n"
msgstr "Desvio DW_FORM_line_strp muito grande: %s\n"
-#: dwarf.c:715
+#: dwarf.c:717
msgid "<no NUL byte at end of .debug_line_str section>"
msgstr "<sem byte NUL no fim da secção .debug_line_str>"
-#: dwarf.c:733
+#: dwarf.c:738
msgid "<no .debug_str_offsets.dwo section>"
msgstr "<sem secção .debug_str_offsets.dwo>"
-#: dwarf.c:734
+#: dwarf.c:739
msgid "<no .debug_str_offsets section>"
msgstr "<sem secção .debug_str_offsets>"
-#: dwarf.c:740
+#: dwarf.c:742
+msgid "<no .debug_str.dwo section>"
+msgstr "<sem secção .debug_str.dwo>"
+
+#: dwarf.c:750
#, c-format
-msgid "DW_FORM_GNU_str_index offset too big: %s\n"
-msgstr "Desvio DW_FORM_GNU_str_index muito grande: %s\n"
+msgid "Expected offset size of 8 but given %s"
+msgstr "Esperado tamanho de desvio 8, obtido %s"
-#: dwarf.c:742
+#: dwarf.c:755
+#, c-format
+msgid "Expected offset size of 4 but given %s"
+msgstr "Esperado tamanho de desvio 4, obtido %s"
+
+#: dwarf.c:776
+#, c-format
+msgid "index table size is too small %s vs %s\n"
+msgstr "tamanho da tabela de índice muito pequeno %s vs %s\n"
+
+#: dwarf.c:779
+msgid "<table too small>"
+msgstr "<tabela muito pequena>"
+
+#: dwarf.c:790
+#, c-format
+msgid "DW_FORM_GNU_str_index offset too big: %s vs %s\n"
+msgstr "Desvio DW_FORM_GNU_str_index muito grande: %s vs %s\n"
+
+#: dwarf.c:793
msgid "<index offset is too big>"
msgstr "<desvio do índice muito grande>"
-#: dwarf.c:746
-msgid "<no .debug_str.dwo section>"
-msgstr "<sem secção .debug_str.dwo>"
-
-#: dwarf.c:753
+#: dwarf.c:800
#, c-format
msgid "DW_FORM_GNU_str_index indirect offset too big: %s\n"
msgstr "Desvio indirecto DW_FORM_GNU_str_index muito grande: %s\n"
-#: dwarf.c:755
+#: dwarf.c:802
msgid "<indirect index offset is too big>"
msgstr "<desvio indirecto do índice muito grande>"
-#: dwarf.c:764
+#: dwarf.c:811
msgid "<no NUL byte at end of section>"
msgstr "<sem byte NUL no fim da secção>"
-#: dwarf.c:775
+#: dwarf.c:822
msgid "<no .debug_addr section>"
msgstr "<sem secção .debug_addr>"
-#: dwarf.c:779
+#: dwarf.c:826
#, c-format
msgid "Offset into section %s too big: %s\n"
msgstr "Desvio para secção %s muito grande: %s\n"
#. Report the missing single zero which ends the section.
-#: dwarf.c:951
+#: dwarf.c:998
msgid ".debug_abbrev section not zero terminated\n"
msgstr "Secção .debug_abbrev não terminada em zero\n"
-#: dwarf.c:966
+#: dwarf.c:1013
#, c-format
msgid "User TAG value: %#lx"
msgstr "Valor de utilizador TAG: %#lx"
-#: dwarf.c:968
+#: dwarf.c:1015
#, c-format
msgid "Unknown TAG value: %#lx"
msgstr "Valor TAG desconhecido: %#lx"
-#: dwarf.c:988
+#: dwarf.c:1035
#, c-format
msgid "Unknown FORM value: %lx"
msgstr "Valor FORM desconhecido: %lx"
-#: dwarf.c:1004
+#: dwarf.c:1051
#, c-format
msgid "Unknown IDX value: %lx"
msgstr "Valor IDX desconhecido: %lx"
-#: dwarf.c:1018
+#: dwarf.c:1065
#, c-format
msgid "%c%s byte block: "
msgstr "Bloco de bytes %c%s: "
-#: dwarf.c:1362
+#: dwarf.c:1409
#, c-format
msgid "(DW_OP_call_ref in frame info)"
msgstr "(DW_OP_call_ref em informação de frame)"
-#: dwarf.c:1385
+#: dwarf.c:1432
#, c-format
msgid "size: %s "
msgstr "tamanho: %s "
-#: dwarf.c:1387
+#: dwarf.c:1434
#, c-format
msgid "offset: %s "
msgstr "desvio: %s "
-#: dwarf.c:1403
+#: dwarf.c:1450
#, c-format
msgid "DW_OP_GNU_push_tls_address or DW_OP_HP_unknown"
msgstr "DW_OP_GNU_push_tls_address ou DW_OP_HP_unknown"
-#: dwarf.c:1428
+#: dwarf.c:1475
#, c-format
msgid "(%s in frame info)"
msgstr "(%s em informação de frame)"
-#: dwarf.c:1530
+#: dwarf.c:1577
#, c-format
msgid "(DW_OP_GNU_variable_value in frame info)"
msgstr "(DW_OP_GNU_variable_value na informação da moldurao)"
-#: dwarf.c:1583
+#: dwarf.c:1630
#, c-format
msgid "(User defined location op 0x%x)"
msgstr "(localização do utilizador op 0x%x)"
-#: dwarf.c:1585
+#: dwarf.c:1632
#, c-format
msgid "(Unknown location op 0x%x)"
msgstr "(localização desconhecida op 0x%x)"
-#: dwarf.c:1667
+#: dwarf.c:1714
msgid "<no links available>"
msgstr "<sem ligações disponíveis>"
-#: dwarf.c:1691
+#: dwarf.c:1738
msgid "<no NUL byte at end of alt .debug_str section>"
msgstr "<sem byte NUL no fim da secção alt .debug_str>"
-#: dwarf.c:1696
+#: dwarf.c:1743
#, c-format
msgid "DW_FORM_GNU_strp_alt offset (%s) too big or no string sections available\n"
msgstr "Desvio DW_FORM_GNU_strp_alt (%s) muito grande ou sem secções de cadeia disponíveis\n"
-#: dwarf.c:1719
+#: dwarf.c:1766
#, c-format
msgid "Unknown AT value: %lx"
msgstr "Valor AT desconhecido: %lx"
-#: dwarf.c:1784
+#: dwarf.c:1831
#, c-format
msgid "Corrupt attribute block length: %lx\n"
msgstr "Tamanho de bloco de atributo corrupto: %lx\n"
-#: dwarf.c:2040
+#: dwarf.c:2087
msgid "corrupt discr_list - not using a block form\n"
msgstr "discr_list corrompida - não será usado um formulário de bloco\n"
-#: dwarf.c:2047
+#: dwarf.c:2094
msgid "corrupt discr_list - block not long enough\n"
msgstr "discr_list corrompida - bloco não é suficientemente longo\n"
-#: dwarf.c:2092
+#: dwarf.c:2139
#, c-format
msgid "corrupt discr_list - unrecognised discriminant byte %#x\n"
msgstr "discr_list corrompida - byte discriminante não reconhecido %#x\n"
-#: dwarf.c:2132
+#: dwarf.c:2179
msgid "Corrupt attribute\n"
msgstr "Atributo corrupto\n"
-#: dwarf.c:2147
+#: dwarf.c:2194
msgid "Internal error: DWARF version is not 2, 3 or 4.\n"
msgstr "Erro interno: versão DWARF não é 2, 3 ou 4.\n"
-#: dwarf.c:2274
+#: dwarf.c:2321
msgid "DW_FORM_data8 is unsupported when sizeof (dwarf_vma) != 8\n"
msgstr "DW_FORM_data8 não é suportado quando sizeof (dwarf_vma) != 8\n"
-#: dwarf.c:2319
+#: dwarf.c:2366
msgid "Block ends prematurely\n"
msgstr "Bloco termina prematuramente\n"
-#: dwarf.c:2346
+#: dwarf.c:2393
#, c-format
msgid "%c(indirect string, offset: 0x%s): %s"
msgstr "%c(cadeia indirecta, desvio: 0x%s): %s"
-#: dwarf.c:2353
+#: dwarf.c:2400
#, c-format
msgid "%c(indirect line string, offset: 0x%s): %s"
msgstr "%c(cadeia de linha indirecta, desvio: 0x%s): %s"
-#: dwarf.c:2364
+#: dwarf.c:2411
#, c-format
msgid "%c(indexed string: 0x%s): %s"
msgstr "%c(cadeia indexada: 0x%s): %s"
-#: dwarf.c:2373
+#: dwarf.c:2420
#, c-format
msgid "%c(alt indirect string, offset: 0x%s) %s"
msgstr "%c(cadeia indexada alt., desvio: 0x%s) %s"
-#: dwarf.c:2398
+#: dwarf.c:2445
#, c-format
msgid "%c(addr_index: 0x%s): %s"
msgstr "%c(addr_index: 0x%s): %s"
-#: dwarf.c:2404
+#: dwarf.c:2451
#, c-format
msgid "Unrecognized form: %lu\n"
msgstr "Forma desconhecida: %lu\n"
-#: dwarf.c:2465
+#: dwarf.c:2512
msgid "More location offset attributes than DW_AT_GNU_locview attributes\n"
msgstr "Mais atributos de desvio de localização que atributos DW_AT_GNU_locview\n"
-#: dwarf.c:2477
+#: dwarf.c:2524
msgid "More DW_AT_GNU_locview attributes than location offset attributes\n"
msgstr "Mais atributos DW_AT_GNU_locview que atributos de desvio de localização\n"
-#: dwarf.c:2537 dwarf.c:2561 dwarf.c:2576
+#: dwarf.c:2587 dwarf.c:2614 dwarf.c:2629
#, c-format
msgid "Unsupported form (%s) for attribute %s\n"
msgstr "Forma não suportada (%s) para atributo %s\n"
-#: dwarf.c:2610
+#: dwarf.c:2663
#, c-format
msgid "(not inlined)"
msgstr "(não em linha)"
-#: dwarf.c:2613
+#: dwarf.c:2666
#, c-format
msgid "(inlined)"
msgstr "(em linha)"
-#: dwarf.c:2616
+#: dwarf.c:2669
#, c-format
msgid "(declared as inline but ignored)"
msgstr "(declarado como em linha mas ignorado)"
-#: dwarf.c:2619
+#: dwarf.c:2672
#, c-format
msgid "(declared as inline and inlined)"
msgstr "(declarado como em linha e em linha)"
-#: dwarf.c:2622
+#: dwarf.c:2675
#, c-format
msgid " (Unknown inline attribute value: %s)"
msgstr " (valor de atributo em linha desconhecido: %s)"
-#: dwarf.c:2679
+#: dwarf.c:2732
#, c-format
msgid "(implementation defined: %s)"
msgstr "(implementação definida: %s)"
-#: dwarf.c:2682
+#: dwarf.c:2735
#, c-format
msgid "(Unknown: %s)"
msgstr "(desconhecido: %s)"
-#: dwarf.c:2727
+#: dwarf.c:2780
#, c-format
msgid "(user defined type)"
msgstr "(tipo do utilizador)"
-#: dwarf.c:2729
+#: dwarf.c:2782
#, c-format
msgid "(unknown type)"
msgstr "(tipo desconhecido)"
-#: dwarf.c:2742
+#: dwarf.c:2795
#, c-format
msgid "(unknown accessibility)"
msgstr "(accessibilidade desconhecida)"
-#: dwarf.c:2754
+#: dwarf.c:2807
#, c-format
msgid "(unknown visibility)"
msgstr "(visibilidade desconhecida)"
-#: dwarf.c:2767
+#: dwarf.c:2820
#, c-format
msgid "(user specified)"
msgstr "(especificado pelo utilizador)"
-#: dwarf.c:2769
+#: dwarf.c:2822
#, c-format
msgid "(unknown endianity)"
msgstr "(endian desconhecido)"
-#: dwarf.c:2781
+#: dwarf.c:2834
#, c-format
msgid "(unknown virtuality)"
msgstr "(virtualidade desconhecida)"
-#: dwarf.c:2793
+#: dwarf.c:2846
#, c-format
msgid "(unknown case)"
msgstr "(caso desconhecido)"
-#: dwarf.c:2811
+#: dwarf.c:2864
#, c-format
msgid "(user defined)"
msgstr "(definido pelo utilizador)"
-#: dwarf.c:2813
+#: dwarf.c:2866
#, c-format
msgid "(unknown convention)"
msgstr "(convenção desconhecida)"
-#: dwarf.c:2822
+#: dwarf.c:2875
#, c-format
msgid "(undefined)"
msgstr "(indefinido)"
-#: dwarf.c:2832
+#: dwarf.c:2885
#, c-format
msgid "(unsigned)"
msgstr "(não assinado)"
-#: dwarf.c:2833
+#: dwarf.c:2886
#, c-format
msgid "(leading overpunch)"
msgstr "(overpunch inicial)"
-#: dwarf.c:2834
+#: dwarf.c:2887
#, c-format
msgid "(trailing overpunch)"
msgstr "(overpunch final)"
-#: dwarf.c:2835
+#: dwarf.c:2888
#, c-format
msgid "(leading separate)"
msgstr "(separador inicial)"
-#: dwarf.c:2836
+#: dwarf.c:2889
#, c-format
msgid "(trailing separate)"
msgstr "(separador final)"
-#: dwarf.c:2837 dwarf.c:2848
+#: dwarf.c:2890 dwarf.c:2901
#, c-format
msgid "(unrecognised)"
msgstr "(não reconhecido)"
-#: dwarf.c:2845
+#: dwarf.c:2898
#, c-format
msgid "(no)"
msgstr "(não)"
-#: dwarf.c:2846
+#: dwarf.c:2899
#, c-format
msgid "(in class)"
msgstr "(em classe)"
-#: dwarf.c:2847
+#: dwarf.c:2900
#, c-format
msgid "(out of class)"
msgstr "(fora de classe)"
-#: dwarf.c:2879
+#: dwarf.c:2932
#, c-format
msgid " (location list)"
msgstr " (lista de localização)"
-#: dwarf.c:2900 dwarf.c:5827 dwarf.c:5976 dwarf.c:6151
+#: dwarf.c:2953 dwarf.c:5926 dwarf.c:6075 dwarf.c:6250
#, c-format
msgid " [without DW_AT_frame_base]"
msgstr " [sem DW_AT_frame_base]"
-#: dwarf.c:2933
+#: dwarf.c:2986
#, c-format
msgid "Offset %s used as value for DW_AT_import attribute of DIE at offset 0x%lx is too big.\n"
msgstr "Desvio %s usado como para atributo DW_AT_import de DIE no desvio 0x%lx é muito grande.\n"
-#: dwarf.c:2944
+#: dwarf.c:2997
#, c-format
msgid "\t[Abbrev Number: %ld"
msgstr "\t[Número abbrev: %ld"
-#: dwarf.c:3049
+#: dwarf.c:3102
#, c-format
msgid ""
"Raw dump of debug contents of section %s (loaded from %s):\n"
"\n"
msgstr "Despejo bruto da depuração da secção %s (carregada de %s):\n"
-#: dwarf.c:3052
+#: dwarf.c:3105
#, c-format
msgid ""
"Raw dump of debug contents of section %s:\n"
"\n"
msgstr "Despejo bruto da depuração da secção %s:\n"
-#: dwarf.c:3057
+#: dwarf.c:3110
#, c-format
msgid ""
"Contents of the %s section (loaded from %s):\n"
"\n"
msgstr "Conteúdo da secção %s (carregada de %s):\n"
-#: dwarf.c:3060
+#: dwarf.c:3113
#, c-format
msgid ""
"Contents of the %s section:\n"
"\n"
msgstr "Conteúdo da secção %s:\n"
-#: dwarf.c:3109
+#: dwarf.c:3162
#, c-format
msgid "Reserved length value (0x%s) found in section %s\n"
msgstr "Encontrado valor de tamanho reservado (0x%s) na secção %s\n"
-#: dwarf.c:3121
+#: dwarf.c:3174
#, c-format
msgid "Corrupt unit length (0x%s) found in section %s\n"
msgstr "Encontrado tamanho de unidade corrupto (0x%s) na secção %s\n"
-#: dwarf.c:3129
+#: dwarf.c:3182
#, c-format
msgid "No comp units in %s section ?\n"
msgstr "Sem unidades comp na secção %s?\n"
-#: dwarf.c:3138
+#: dwarf.c:3191
#, c-format
msgid "Not enough memory for a debug info array of %u entries\n"
msgstr "Sem memória para uma matriz de depuração de %u entradas\n"
-#: dwarf.c:3167
+#: dwarf.c:3220
#, c-format
msgid "Unable to locate %s section!\n"
msgstr "Impossível localizar secção %s!\n"
-#: dwarf.c:3247
+#: dwarf.c:3300
#, c-format
msgid "Invalid pointer size (%d) in compunit header, using %d instead\n"
msgstr "Tamanho de ponteiro inválido (%d) no cabeçalho compunit, a usar %d\n"
-#: dwarf.c:3290
+#: dwarf.c:3344
#, c-format
msgid " Compilation Unit @ offset 0x%s:\n"
msgstr " Compilation Unit @ desvio 0x%s:\n"
-#: dwarf.c:3292
+#: dwarf.c:3346
#, c-format
msgid " Length: 0x%s (%s)\n"
msgstr " Tamanho: 0x%s (%s)\n"
-#: dwarf.c:3295
+#: dwarf.c:3349
#, c-format
msgid " Version: %d\n"
msgstr " Versão: %d\n"
-#: dwarf.c:3296
+#: dwarf.c:3350
#, c-format
msgid " Abbrev Offset: 0x%s\n"
msgstr " Desvio abbrev: 0x%s\n"
-#: dwarf.c:3298
+#: dwarf.c:3352
#, c-format
msgid " Pointer Size: %d\n"
msgstr " Tam ponteiro: %d\n"
-#: dwarf.c:3303
+#: dwarf.c:3357
#, c-format
msgid " Signature: 0x%s\n"
msgstr " Assinatura: 0x%s\n"
-#: dwarf.c:3306
+#: dwarf.c:3360
#, c-format
msgid " Type Offset: 0x%s\n"
msgstr " Desvio tipo: 0x%s\n"
-#: dwarf.c:3314
+#: dwarf.c:3368
#, c-format
msgid " Section contributions:\n"
msgstr " Contribuições de secção:\n"
-#: dwarf.c:3315
+#: dwarf.c:3369
#, c-format
msgid " .debug_abbrev.dwo: 0x%s 0x%s\n"
msgstr " .debug_abbrev.dwo: 0x%s 0x%s\n"
-#: dwarf.c:3318
+#: dwarf.c:3372
#, c-format
msgid " .debug_line.dwo: 0x%s 0x%s\n"
msgstr " .debug_line.dwo: 0x%s 0x%s\n"
-#: dwarf.c:3321
+#: dwarf.c:3375
#, c-format
msgid " .debug_loc.dwo: 0x%s 0x%s\n"
msgstr " .debug_loc.dwo: 0x%s 0x%s\n"
-#: dwarf.c:3324
+#: dwarf.c:3378
#, c-format
msgid " .debug_str_offsets.dwo: 0x%s 0x%s\n"
msgstr " .debug_str_offsets.dwo: 0x%s 0x%s\n"
-#: dwarf.c:3334 dwarf.c:5076 dwarf.c:6577 dwarf.c:8804
+#: dwarf.c:3388 dwarf.c:5152 dwarf.c:6676 dwarf.c:8986
#, c-format
msgid "Debug info is corrupted, %s header at %#lx has length %s\n"
msgstr "Informação de depuração corrupta, %s cabeçalho em %#lx tem tamanho %s\n"
-#: dwarf.c:3347
+#: dwarf.c:3401
#, c-format
msgid "CU at offset %s contains corrupt or unsupported version number: %d.\n"
msgstr "CU no desvio %s contém nº de versão corrupto ou não suportado: %d.\n"
-#: dwarf.c:3356
+#: dwarf.c:3410
#, c-format
msgid "CU at offset %s contains corrupt or unsupported unit type: %d.\n"
msgstr "CU no desvio %s contém tipo de unidade corrupto ou não suportado: %d.\n"
-#: dwarf.c:3366
+#: dwarf.c:3420
#, c-format
msgid "Debug info is corrupted, abbrev offset (%lx) is larger than abbrev section size (%lx)\n"
msgstr "Depuração corrupta, desvio abbrev (%lx) é maior que tamanho da secção abbrev than abbrev section size (%lx)\n"
-#: dwarf.c:3372
+#: dwarf.c:3426
#, c-format
msgid "Debug info is corrupted, abbrev size (%lx) is larger than abbrev section size (%lx)\n"
msgstr "Informação de depuração corrupta, tamanho abbrev (%lx) superior ao da secção abbrev (%lx)\n"
-#: dwarf.c:3416
+#: dwarf.c:3470
#, c-format
msgid " <%d><%lx>: Abbrev Number: 0\n"
msgstr " <%d><%lx>: anúmero bbrev: 0\n"
-#: dwarf.c:3426
+#: dwarf.c:3480
#, c-format
msgid "Bogus end-of-siblings marker detected at offset %lx in %s section\n"
msgstr "Marcador fictício end-of-siblings detectado no desvio %lx na secção %s\n"
-#: dwarf.c:3430
+#: dwarf.c:3484
msgid "Further warnings about bogus end-of-sibling markers suppressed\n"
msgstr "Futuros avisos sobre marcadores fictícios end-of-sibling suprimidos\n"
-#: dwarf.c:3449
+#: dwarf.c:3503
#, c-format
msgid " <%d><%lx>: Abbrev Number: %lu"
msgstr " <%d><%lx>: número abbrev: %lu"
-#: dwarf.c:3453
+#: dwarf.c:3507
#, c-format
msgid " <%d><%lx>: ...\n"
msgstr " <%d><%lx>: ...\n"
-#: dwarf.c:3472
+#: dwarf.c:3526
#, c-format
msgid "DIE at offset 0x%lx refers to abbreviation number %lu which does not exist\n"
msgstr "DIE no desvio 0x%lx refere-se a número de abreviatura %lu que não existe\n"
-#: dwarf.c:3546
+#: dwarf.c:3600
msgid "DIE has locviews without loclist\n"
msgstr "DIE tem locviews sem loclist\n"
-#: dwarf.c:3661
+#: dwarf.c:3714
#, c-format
msgid "The length field (0x%lx) in the debug_line header is wrong - the section is too small\n"
msgstr "O campo tamanho (0x%lx) no cabeçalho debug_line está errado - a secção é muito pequena\n"
-#: dwarf.c:3675
+#: dwarf.c:3728
msgid "Only DWARF version 2, 3, 4 and 5 line info is currently supported.\n"
msgstr "Só a informação de linha das versões DWARF 2, 3, 4 e 5é actualmente suportada.\n"
-#: dwarf.c:3687 dwarf.c:6244 dwarf.c:6987
+#: dwarf.c:3740 dwarf.c:6343 dwarf.c:7161
#, c-format
msgid "The %s section contains unsupported segment selector size: %d.\n"
msgstr "A secção %s contém um tamanho de selector de segmento não suportado: %d.\n"
-#: dwarf.c:3704
+#: dwarf.c:3757
msgid "Invalid maximum operations per insn.\n"
msgstr "Máximo de operações por insn inválido.\n"
-#: dwarf.c:3720
+#: dwarf.c:3773
#, c-format
msgid "Line length %s extends beyond end of section\n"
msgstr "Tamanho de linha %s ultrapassa o fim da secção\n"
-#: dwarf.c:3750
-msgid "Corrupt directory format table entry\n"
-msgstr "Entrada de tabela de formato de pastas corrupta\n"
+#: dwarf.c:3793
+msgid "Directory Table"
+msgstr "Tabela de pastas"
-#: dwarf.c:3752
-msgid "Corrupt file name format table entry\n"
-msgstr "Entrada da tabela de formato de nomes de ficheiro corrupta\n"
+#: dwarf.c:3793
+msgid "File Name Table"
+msgstr "Tabela de nomes de ficheiro"
-#: dwarf.c:3761
-msgid "Corrupt directory list\n"
-msgstr "Lista de pastas corrupta\n"
+#: dwarf.c:3797
+#, c-format
+msgid "Unexpectedly large number of columns in the %s (%u)\n"
+msgstr "Número de colunas inesperadamente grande em %s (%u)\n"
-#: dwarf.c:3763 dwarf.c:4427 dwarf.c:4449 dwarf.c:4496
-msgid "Corrupt file name list\n"
-msgstr "Lista de nomes de ficheiro corrupta\n"
+#: dwarf.c:3807
+#, c-format
+msgid "%s: Corrupt format description entry\n"
+msgstr "%s: entrada de descrição de formato corrompida\n"
-#: dwarf.c:3770 dwarf.c:3963
+#: dwarf.c:3815
#, c-format
msgid ""
"\n"
-" The Directory Table is empty.\n"
+" The %s is empty.\n"
msgstr ""
"\n"
-" A tabela de pastas está vazia.\n"
+" %s está vazia.\n"
-#: dwarf.c:3772 dwarf.c:3988
+#: dwarf.c:3820
#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-" The File Name Table is empty.\n"
-msgstr ""
-"\n"
-" A tabela de nomes de ficheiro está vazia.\n"
+msgid "%s: Corrupt entry count - expected %s but none found\n"
+msgstr "%s: total de entradas corrompido - esperado %s, nenhum obtido\n"
-#: dwarf.c:3777 dwarf.c:3968
+#: dwarf.c:3827
#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-" The Directory Table (offset 0x%lx):\n"
-msgstr ""
-"\n"
-" A tabela de pastas (desvio 0x%lx):\n"
+msgid "%s: format count is zero, but the table is not empty\n"
+msgstr "%s: total de formatos é zero, mas a tabela não está vazia\n"
-#: dwarf.c:3780 dwarf.c:3991
+#: dwarf.c:3832
#, c-format
msgid ""
"\n"
-" The File Name Table (offset 0x%lx):\n"
+" The %s (offset 0x%lx, lines %s, columns %u):\n"
msgstr ""
"\n"
-" A tabela de nomes de ficheiro (desvio 0x%lx):\n"
+" %s (desvio 0x%lx, linhas %s, colunas %u):\n"
-#: dwarf.c:3783
+#: dwarf.c:3836
#, c-format
msgid " Entry"
msgstr " Entrada"
-#: dwarf.c:3797
+#: dwarf.c:3850
#, c-format
msgid "\tName"
msgstr "\tNome"
-#: dwarf.c:3800
+#: dwarf.c:3853
#, c-format
msgid "\tDir"
msgstr "\tPst"
-#: dwarf.c:3803
+#: dwarf.c:3856
#, c-format
msgid "\tTime"
msgstr "\tHora"
-#: dwarf.c:3806
+#: dwarf.c:3859
#, c-format
msgid "\tSize"
msgstr "\tTam."
-#: dwarf.c:3809
+#: dwarf.c:3862
#, c-format
-msgid "\tMD5"
-msgstr "\tMD5"
+msgid "\tMD5\t\t\t"
+msgstr "\tMD5\t\t\t"
-#: dwarf.c:3812
+#: dwarf.c:3865
#, c-format
msgid "\t(Unknown format content type %s)"
msgstr "\t(formato de tipo de conteúdo desconhecido %s)"
-#: dwarf.c:3846
-msgid "Corrupt directory entries list\n"
-msgstr "Lista de entradas de pasta corrupta\n"
-
-#: dwarf.c:3848
-msgid "Corrupt file name entries list\n"
-msgstr "Lista de entradas de nomes de ficheiro corrupta\n"
+#: dwarf.c:3899
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"%s: Corrupt entries list\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"%s: lista de entradas corrompida\n"
-#: dwarf.c:3896 dwarf.c:4306
+#: dwarf.c:3947 dwarf.c:4362
msgid "Partial .debug_line. section encountered without a prior full .debug_line section\n"
msgstr "Encontrada secção parcial .debug_line. com uma secção completa .debug_line anterior\n"
-#: dwarf.c:3909 dwarf.c:5383
+#: dwarf.c:3960 dwarf.c:5460
#, c-format
msgid " Offset: 0x%lx\n"
msgstr " Desvio: 0x%lx\n"
-#: dwarf.c:3910
+#: dwarf.c:3961
#, c-format
msgid " Length: %ld\n"
msgstr " Tamanho: %ld\n"
-#: dwarf.c:3911
+#: dwarf.c:3962
#, c-format
msgid " DWARF Version: %d\n"
msgstr " Versão DWARF:. %d\n"
-#: dwarf.c:3912
+#: dwarf.c:3965
+#, c-format
+msgid " Address size (bytes): %d\n"
+msgstr " Tamanho do endereço (bytes): %d\n"
+
+#: dwarf.c:3966
+#, c-format
+msgid " Segment selector (bytes): %d\n"
+msgstr " Selector de segmento (bytes): %d\n"
+
+#: dwarf.c:3968
#, c-format
msgid " Prologue Length: %d\n"
msgstr " Tamanho do prólogo: %d\n"
-#: dwarf.c:3913
+#: dwarf.c:3969
#, c-format
msgid " Minimum Instruction Length: %d\n"
msgstr " Tamanho mínimo de instrução: %d\n"
-#: dwarf.c:3915
+#: dwarf.c:3971
#, c-format
msgid " Maximum Ops per Instruction: %d\n"
msgstr " Ops máximas por instrução: %d\n"
-#: dwarf.c:3916
+#: dwarf.c:3972
#, c-format
msgid " Initial value of 'is_stmt': %d\n"
msgstr " Valor inicial de \"is_stmt\": %d\n"
-#: dwarf.c:3917
+#: dwarf.c:3973
#, c-format
msgid " Line Base: %d\n"
msgstr " Base da linha: %d\n"
-#: dwarf.c:3918
+#: dwarf.c:3974
#, c-format
msgid " Line Range: %d\n"
msgstr " Intervalo da linha: %d\n"
-#: dwarf.c:3919
+#: dwarf.c:3975
#, c-format
msgid " Opcode Base: %d\n"
msgstr " Base Opcode: %d\n"
-#: dwarf.c:3924 dwarf.c:4322
+#: dwarf.c:3980 dwarf.c:4378
msgid "Line range of 0 is invalid, using 1 instead\n"
msgstr "Intervalo de linha 0 é inválido, a usar 1\n"
-#: dwarf.c:3936
+#: dwarf.c:3992
msgid "Line Base extends beyond end of section\n"
msgstr "Base da linha ultrapass o fim da secção\n"
-#: dwarf.c:3940
+#: dwarf.c:3996
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
" Opcodes:\n"
-#: dwarf.c:3943
+#: dwarf.c:3999
#, c-format
msgid " Opcode %d has %d arg\n"
msgid_plural " Opcode %d has %d args\n"
msgstr[0] " Opcode %d tem %d argumento\n"
msgstr[1] " Opcode %d tem %d argumentos\n"
-#: dwarf.c:4014
+#: dwarf.c:4019
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+" The Directory Table is empty.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+" A tabela de pastas está vazia.\n"
+
+#: dwarf.c:4024
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+" The Directory Table (offset 0x%lx):\n"
+msgstr ""
+"\n"
+" A tabela de pastas (desvio 0x%lx):\n"
+
+#: dwarf.c:4044
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+" The File Name Table is empty.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+" A tabela de nomes de ficheiro está vazia.\n"
+
+#: dwarf.c:4047
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+" The File Name Table (offset 0x%lx):\n"
+msgstr ""
+"\n"
+" A tabela de nomes de ficheiro (desvio 0x%lx):\n"
+
+#: dwarf.c:4070
msgid "Corrupt file name table entry\n"
msgstr "Entrada da tabela de nomes de ficheiro corrupta\n"
-#: dwarf.c:4030
+#: dwarf.c:4086
#, c-format
msgid " No Line Number Statements.\n"
msgstr "Sem declarações de nº de linha.\n"
-#: dwarf.c:4033
+#: dwarf.c:4089
#, c-format
msgid " Line Number Statements:\n"
msgstr " Declarações de nºs de linha:\n"
-#: dwarf.c:4055
+#: dwarf.c:4111
#, c-format
msgid " Special opcode %d: advance Address by %s to 0x%s%s"
msgstr " Opcode especial %d: avançar Address em %s para 0x%s%s"
-#: dwarf.c:4060 dwarf.c:4081 dwarf.c:4123 dwarf.c:4143 dwarf.c:4193
-#: dwarf.c:4213
+#: dwarf.c:4116 dwarf.c:4137 dwarf.c:4179 dwarf.c:4199 dwarf.c:4249
+#: dwarf.c:4269
msgid " (reset view)"
msgstr " (repor vista)"
-#: dwarf.c:4075
+#: dwarf.c:4131
#, c-format
msgid " Special opcode %d: advance Address by %s to 0x%s[%d]%s"
msgstr " Opcode especial %d: avançar Address em %s para 0x%s[%d]%s"
-#: dwarf.c:4085
+#: dwarf.c:4141
#, c-format
msgid " and Line by %s to %d"
msgstr " e linha em %s para %d"
-#: dwarf.c:4088 dwarf.c:4105
+#: dwarf.c:4144 dwarf.c:4161
#, c-format
msgid " (view %u)\n"
msgstr " (vista %u)\n"
-#: dwarf.c:4103
+#: dwarf.c:4159
#, c-format
msgid " Copy"
msgstr " Copiar"
-#: dwarf.c:4119
+#: dwarf.c:4175
#, c-format
msgid " Advance PC by %s to 0x%s%s\n"
msgstr " Avançar PC em %s para 0x%s%s\n"
-#: dwarf.c:4138
+#: dwarf.c:4194
#, c-format
msgid " Advance PC by %s to 0x%s[%d]%s\n"
msgstr " Avançar PC em %s para 0x%s[%d]%s\n"
-#: dwarf.c:4150
+#: dwarf.c:4206
#, c-format
msgid " Advance Line by %s to %d\n"
msgstr " Avançar linha em %s para %d\n"
-#: dwarf.c:4157
+#: dwarf.c:4213
#, c-format
msgid " Set File Name to entry %s in the File Name Table\n"
msgstr " Definir nome de ficheiro para entrada %s na tabela de nomes de ficheiro\n"
-#: dwarf.c:4164
+#: dwarf.c:4220
#, c-format
msgid " Set column to %s\n"
msgstr " Definir coluna como %s\n"
-#: dwarf.c:4172
+#: dwarf.c:4228
#, c-format
msgid " Set is_stmt to %s\n"
msgstr " Definir is_stmt como %s\n"
-#: dwarf.c:4177
+#: dwarf.c:4233
#, c-format
msgid " Set basic block\n"
msgstr " Definir bloco básico\n"
-#: dwarf.c:4189
+#: dwarf.c:4245
#, c-format
msgid " Advance PC by constant %s to 0x%s%s\n"
msgstr " Avançar PC em %s constante para 0x%s%s\n"
-#: dwarf.c:4208
+#: dwarf.c:4264
#, c-format
msgid " Advance PC by constant %s to 0x%s[%d]%s\n"
msgstr " Avançar PC em %s constante para 0x%s[%d]%s\n"
-#: dwarf.c:4221
+#: dwarf.c:4277
#, c-format
msgid " Advance PC by fixed size amount %s to 0x%s\n"
msgstr " Avançar PC em quantidade fixa %s para 0x%s\n"
-#: dwarf.c:4228
+#: dwarf.c:4284
#, c-format
msgid " Set prologue_end to true\n"
msgstr " Definir prologue_end como verdadeiro\n"
-#: dwarf.c:4232
+#: dwarf.c:4288
#, c-format
msgid " Set epilogue_begin to true\n"
msgstr " Definir epilogue_begin como verdadeiro\n"
-#: dwarf.c:4237
+#: dwarf.c:4293
#, c-format
msgid " Set ISA to %s\n"
msgstr " Definir ISA como %s\n"
-#: dwarf.c:4241 dwarf.c:4859
+#: dwarf.c:4297 dwarf.c:4930
#, c-format
msgid " Unknown opcode %d with operands: "
msgstr " Opcode %d desconhecido com operandos: "
-#: dwarf.c:4335
+#: dwarf.c:4391
#, c-format
msgid "opcode base of %d extends beyond end of section\n"
msgstr "base opcode de %d ultrapassa o fim da secção\n"
-#: dwarf.c:4359 dwarf.c:4380 dwarf.c:4410
+#: dwarf.c:4406
+#, c-format
+msgid "Unexpectedly large number of columns in the directory name table (%u)\n"
+msgstr "Número de colunas inesperadamente grande na tabela de nomes de pastas (%u)\n"
+
+#: dwarf.c:4418 dwarf.c:4442 dwarf.c:4472
msgid "Corrupt directories list\n"
msgstr "Lista de pastas corrupta\n"
-#: dwarf.c:4516
+#: dwarf.c:4480
+#, c-format
+msgid "Unexpectedly large number of columns in the file name table (%u)\n"
+msgstr "Número de colunas inesperadamente grande na tabela de nomes de ficheiro (%u)\n"
+
+#: dwarf.c:4492 dwarf.c:4517 dwarf.c:4564
+msgid "Corrupt file name list\n"
+msgstr "Lista de nomes de ficheiro corrupta\n"
+
+#: dwarf.c:4584
msgid "directory table ends unexpectedly\n"
msgstr "Tabela de pastas termina inesperadamente\n"
-#: dwarf.c:4555
+#: dwarf.c:4623
msgid "file table ends unexpectedly\n"
msgstr "Tabela de ficheiros termina inesperadamente\n"
-#: dwarf.c:4590
+#: dwarf.c:4656
+#, c-format
+msgid "CU: No directory table\n"
+msgstr "CU: nenhuma tabela de pastas\n"
+
+#: dwarf.c:4658
#, c-format
msgid "CU: %s:\n"
msgstr "CU: %s:\n"
-#: dwarf.c:4600 dwarf.c:4897 readelf.c:5949 readelf.c:6024 readelf.c:6042
-#: readelf.c:6060 readelf.c:10552 readelf.c:11180 readelf.c:11193
-#: readelf.c:16173 readelf.c:16205
+#: dwarf.c:4668 dwarf.c:4968 readelf.c:6023 readelf.c:6098 readelf.c:6116
+#: readelf.c:6134 readelf.c:6935 readelf.c:11013 readelf.c:11646
+#: readelf.c:11659 readelf.c:16520 readelf.c:16552
msgid "<unknown>"
msgstr "<desconhecido>"
-#: dwarf.c:4603 dwarf.c:4789
+#: dwarf.c:4671 dwarf.c:4860
#, c-format
msgid "directory index %u > number of directories %s\n"
msgstr "índice de pasta %u > número de pastas %s\n"
-#: dwarf.c:4605 dwarf.c:4891 elfcomm.c:891 readelf.c:319 readelf.c:663
-#: readelf.c:6944 readelf.c:7490 readelf.c:9525 readelf.c:11613
-#: readelf.c:11679 readelf.c:11683 readelf.c:12054 readelf.c:15048
-#: readelf.c:15137 readelf.c:15692 readelf.c:15711 readelf.c:15830
-#: readelf.c:16182 readelf.c:17334 readelf.c:17337
+#: dwarf.c:4673 dwarf.c:4962 elfcomm.c:902 readelf.c:337 readelf.c:704
+#: readelf.c:7096 readelf.c:7632 readelf.c:9644 readelf.c:11973
+#: readelf.c:12039 readelf.c:12043 readelf.c:12082 readelf.c:15357
+#: readelf.c:15446 readelf.c:16039 readelf.c:16058 readelf.c:16177
+#: readelf.c:16529 readelf.c:17682 readelf.c:17685
#, c-format
msgid "<corrupt>"
msgstr "<corrupto>"
-#: dwarf.c:4611
+#: dwarf.c:4679
#, c-format
msgid "CU: %s/%s:\n"
msgstr "CU: %s/%s:\n"
-#: dwarf.c:4616
+#: dwarf.c:4685
#, c-format
msgid "File name Line number Starting address View Stmt\n"
msgstr "Nome de ficheiro Nº de linha Endereço inicial Vista Stmt\n"
-#: dwarf.c:4723
+#: dwarf.c:4687
+#, c-format
+msgid "CU: Empty file name table\n"
+msgstr "CU: tabela de nomes de ficheiro vazia\n"
+
+#: dwarf.c:4794
#, c-format
msgid "UNKNOWN (%u): length %ld\n"
msgstr "DESCONHECIDO (%u): tamanho %ld\n"
-#: dwarf.c:4773
+#: dwarf.c:4844
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
" [usar entrada de tabela de ficheiros %d]\n"
-#: dwarf.c:4777
+#: dwarf.c:4848
#, c-format
msgid "file index %u > number of files %u\n"
msgstr "índice de ficheiros %u > nº de ficheiros %u\n"
-#: dwarf.c:4778
+#: dwarf.c:4849
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
" <sobre índice de tabela de ficheiros grande %u>"
-#: dwarf.c:4784
+#: dwarf.c:4855
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
" [usar ficheiro %s na entrada da tabela de pastas %d]\n"
-#: dwarf.c:4791
+#: dwarf.c:4862
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
" <sobre entrada de tabela de pastas grande %u>\n"
-#: dwarf.c:4855
+#: dwarf.c:4926
#, c-format
msgid " Set ISA to %lu\n"
msgstr " Definir ISA como %lu\n"
-#: dwarf.c:4890
+#: dwarf.c:4961
#, c-format
msgid "corrupt file index %u encountered\n"
msgstr "Encontrado índice de ficheiro %u corrupto\n"
-#: dwarf.c:5025
+#: dwarf.c:5101
msgid "no info"
msgstr "sem informação"
-#: dwarf.c:5026
+#: dwarf.c:5102
msgid "type"
msgstr "tipo"
-#: dwarf.c:5027
+#: dwarf.c:5103
msgid "variable"
msgstr "variável"
-#: dwarf.c:5028
+#: dwarf.c:5104
msgid "function"
msgstr "função"
-#: dwarf.c:5029
+#: dwarf.c:5105
msgid "other"
msgstr "outro"
-#: dwarf.c:5030
+#: dwarf.c:5106
msgid "unused5"
msgstr "semuso5"
-#: dwarf.c:5031
+#: dwarf.c:5107
msgid "unused6"
msgstr "semuso6"
-#: dwarf.c:5032
+#: dwarf.c:5108
msgid "unused7"
msgstr "semuso7"
-#: dwarf.c:5092 dwarf.c:6590
+#: dwarf.c:5168 dwarf.c:6689
#, c-format
msgid ".debug_info offset of 0x%lx in %s section does not point to a CU header.\n"
msgstr "desvio de .debug_info 0x%lx na %s secção não aponta para um cabeçalho CU.\n"
-#: dwarf.c:5097
+#: dwarf.c:5173
#, c-format
msgid " Length: %ld\n"
msgstr " Tamanho: %ld\n"
-#: dwarf.c:5099
+#: dwarf.c:5175
#, c-format
msgid " Version: %d\n"
msgstr " Versão: %d\n"
-#: dwarf.c:5101
+#: dwarf.c:5177
#, c-format
msgid " Offset into .debug_info section: 0x%lx\n"
msgstr " Desvio na secção .debug_info: 0x%lx\n"
-#: dwarf.c:5103
+#: dwarf.c:5179
#, c-format
msgid " Size of area in .debug_info section: %ld\n"
msgstr " Tamanho da área na secção .debug_info: %ld\n"
-#: dwarf.c:5112
+#: dwarf.c:5188
msgid "Only DWARF 2 and 3 pubnames are currently supported\n"
msgstr "Só são suportados pubnames DWARF 2 e 3\n"
-#: dwarf.c:5120
+#: dwarf.c:5196
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
" Tipo de desvio Nome\n"
-#: dwarf.c:5122
+#: dwarf.c:5198
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
" Desvio\tNome\n"
-#: dwarf.c:5158
+#: dwarf.c:5234
msgid "s"
msgstr "s"
-#: dwarf.c:5158
+#: dwarf.c:5234
msgid "g"
msgstr "g"
-#: dwarf.c:5214
+#: dwarf.c:5290
#, c-format
msgid " DW_MACINFO_start_file - lineno: %d filenum: %d\n"
msgstr " DW_MACINFO_start_file - nºlin.: %d nºfich.: %d\n"
-#: dwarf.c:5220
+#: dwarf.c:5296
#, c-format
msgid " DW_MACINFO_end_file\n"
msgstr " DW_MACINFO_end_file\n"
-#: dwarf.c:5227
+#: dwarf.c:5303
#, c-format
msgid " DW_MACINFO_define - lineno : %d macro : %s\n"
msgstr " DW_MACINFO_define - nºlin. : %d macro : %s\n"
-#: dwarf.c:5235
+#: dwarf.c:5311
#, c-format
msgid " DW_MACINFO_undef - lineno : %d macro : %s\n"
msgstr " DW_MACINFO_undef - nºlin. : %d macro : %s\n"
-#: dwarf.c:5246
+#: dwarf.c:5322
#, c-format
msgid " DW_MACINFO_vendor_ext - constant : %d string : %s\n"
msgstr " DW_MACINFO_vendor_ext - constante: %d cadeia : %s\n"
-#: dwarf.c:5375
+#: dwarf.c:5452
#, c-format
msgid "Only GNU extension to DWARF 4 or 5 of %s is currently supported.\n"
msgstr "Só é suportada a extensão GNU a DWARF 4 ou 5 de %s.\n"
-#: dwarf.c:5385
+#: dwarf.c:5462
#, c-format
msgid " Version: %d\n"
msgstr " Versão: %d\n"
-#: dwarf.c:5386
+#: dwarf.c:5463
#, c-format
msgid " Offset size: %d\n"
msgstr " Tamanho do desvio: %d\n"
-#: dwarf.c:5390
+#: dwarf.c:5467
#, c-format
msgid " Offset into .debug_line: 0x%lx\n"
msgstr " Desvio em .debug_line: 0x%lx\n"
-#: dwarf.c:5404
+#: dwarf.c:5481
#, c-format
msgid " Extension opcode arguments:\n"
msgstr " Argumentos de opcode da extensão:\n"
-#: dwarf.c:5411
+#: dwarf.c:5488
#, c-format
msgid " DW_MACRO_%02x has no arguments\n"
msgstr " DW_MACRO_%02x não tem argumentos\n"
-#: dwarf.c:5414
+#: dwarf.c:5491
#, c-format
msgid " DW_MACRO_%02x arguments: "
msgstr " Argumentos DW_MACRO_%02x: "
-#: dwarf.c:5440
+#: dwarf.c:5517
#, c-format
msgid "Invalid extension opcode form %s\n"
msgstr "Forma %s opcode da extensão inválida\n"
-#: dwarf.c:5457
+#: dwarf.c:5534
msgid ".debug_macro section not zero terminated\n"
msgstr "Secção .debug_macro não termina em zero\n"
-#: dwarf.c:5476
+#: dwarf.c:5548
+#, c-format
+msgid " DW_MACRO_define - lineno : %d macro : %s\n"
+msgstr " DW_MACRO_define - nºlin. : %d macro : %s\n"
+
+#: dwarf.c:5556
+#, c-format
+msgid " DW_MACRO_undef - lineno : %d macro : %s\n"
+msgstr " DW_MACRO_undef - nºlin. : %d macro : %s\n"
+
+#: dwarf.c:5569
msgid "DW_MACRO_start_file used, but no .debug_line offset provided.\n"
msgstr "Usado DW_MACRO_start_file, mas não indicou desvio .debug_line.\n"
-#: dwarf.c:5482
+#: dwarf.c:5575
#, c-format
msgid " DW_MACRO_start_file - lineno: %d filenum: %d\n"
msgstr " DW_MACRO_start_file - nºlin.: %d nºfich.: %d\n"
-#: dwarf.c:5485
+#: dwarf.c:5578
#, c-format
msgid " DW_MACRO_start_file - lineno: %d filenum: %d filename: %s%s%s\n"
msgstr " DW_MACRO_start_file - nºlin.: %d nºfich.: %d nomefich: %s%s%s\n"
-#: dwarf.c:5493
+#: dwarf.c:5586
#, c-format
msgid " DW_MACRO_end_file\n"
msgstr " DW_MACRO_end_file\n"
-#: dwarf.c:5500
-#, c-format
-msgid " DW_MACRO_define - lineno : %d macro : %s\n"
-msgstr " DW_MACRO_define - nºlin. : %d macro : %s\n"
-
-#: dwarf.c:5508
-#, c-format
-msgid " DW_MACRO_undef - lineno : %d macro : %s\n"
-msgstr " DW_MACRO_undef - nºlin. : %d macro : %s\n"
-
-#: dwarf.c:5516
+#: dwarf.c:5593
#, c-format
msgid " DW_MACRO_define_strp - lineno : %d macro : %s\n"
msgstr " DW_MACRO_define_strp - nºlin. : %d macro : %s\n"
-#: dwarf.c:5524
+#: dwarf.c:5601
#, c-format
msgid " DW_MACRO_undef_strp - lineno : %d macro : %s\n"
msgstr " DW_MACRO_undef_strp - nºlin. : %d macro : %s\n"
-#: dwarf.c:5530
+#: dwarf.c:5607
#, c-format
msgid " DW_MACRO_import - offset : 0x%lx\n"
msgstr " DW_MACRO_import - desvio : 0x%lx\n"
-#: dwarf.c:5537
+#: dwarf.c:5614
#, c-format
msgid " DW_MACRO_define_sup - lineno : %d macro offset : 0x%lx\n"
msgstr " DW_MACRO_define_sup - nºlin. : %d desvio macro : 0x%lx\n"
-#: dwarf.c:5544
+#: dwarf.c:5621
#, c-format
msgid " DW_MACRO_undef_sup - lineno : %d macro offset : 0x%lx\n"
msgstr " DW_MACRO_undef_sup - nºlin.: %d desvio macro : 0x%lx\n"
-#: dwarf.c:5550
+#: dwarf.c:5627
#, c-format
msgid " DW_MACRO_import_sup - offset : 0x%lx\n"
msgstr " DW_MACRO_import_sup - desvio : 0x%lx\n"
-#: dwarf.c:5557
+#: dwarf.c:5642
+#, c-format
+msgid "(with offset %s) "
+msgstr "(com desvio %s) "
+
+#: dwarf.c:5643
+#, c-format
+msgid "lineno : %d macro : %s\n"
+msgstr "linnº : %d macro : %s\n"
+
+#: dwarf.c:5650
+#, c-format
+msgid " <Target Specific macro op: %#x - UNHANDLED"
+msgstr " <\toperação de macro específica do alvo: %#x - NÃO GERIDA"
+
+#: dwarf.c:5656
#, c-format
msgid " Unknown macro opcode %02x seen\n"
msgstr " Opcode de macro desconhecido %02x visto\n"
-#: dwarf.c:5568
+#: dwarf.c:5667
#, c-format
msgid " DW_MACRO_%02x\n"
msgstr " DW_MACRO_%02x\n"
-#: dwarf.c:5571
+#: dwarf.c:5670
#, c-format
msgid " DW_MACRO_%02x -"
msgstr " DW_MACRO_%02x -"
-#: dwarf.c:5620
+#: dwarf.c:5719
#, c-format
msgid " Number TAG (0x%lx)\n"
msgstr " TAG número (0x%lx)\n"
-#: dwarf.c:5629
+#: dwarf.c:5728
msgid "has children"
msgstr "tem filhos"
-#: dwarf.c:5629
+#: dwarf.c:5728
msgid "no children"
msgstr "sem filhos"
-#: dwarf.c:5691
+#: dwarf.c:5790
#, c-format
msgid "location view pair\n"
msgstr "par de vista de localização\n"
-#: dwarf.c:5723
+#: dwarf.c:5822
#, c-format
msgid "No debug information available for loc lists of entry: %u\n"
msgstr "Sem informação de depuração para lista loc da entrada: %u\n"
-#: dwarf.c:5735 dwarf.c:5882 dwarf.c:6044
+#: dwarf.c:5834 dwarf.c:5981 dwarf.c:6143
#, c-format
msgid "Invalid pointer size (%d) in debug info for entry %d\n"
msgstr "Tamanho de ponteiro inválido (%d) na informação de depuração da entrada %d\n"
-#: dwarf.c:5747 dwarf.c:5800 dwarf.c:5809 dwarf.c:5894 dwarf.c:5956
-#: dwarf.c:6055 dwarf.c:6128 dwarf.c:6136
+#: dwarf.c:5846 dwarf.c:5899 dwarf.c:5908 dwarf.c:5993 dwarf.c:6055
+#: dwarf.c:6154 dwarf.c:6227 dwarf.c:6235
#, c-format
msgid "Location list starting at offset 0x%lx is not terminated.\n"
msgstr "Lista de localização iniciada no desvio 0x%lx não está terminada.\n"
-#: dwarf.c:5768 dwarf.c:5920 dwarf.c:6093 dwarf.c:6813 dwarf.c:6868
+#: dwarf.c:5867 dwarf.c:6019 dwarf.c:6192 dwarf.c:6986 dwarf.c:7041
#, c-format
msgid "<End of list>\n"
msgstr "<Fim de lista>\n"
-#: dwarf.c:5780 dwarf.c:5930 dwarf.c:6873
+#: dwarf.c:5879 dwarf.c:6029 dwarf.c:7046
#, c-format
msgid "(base address)\n"
msgstr "(endereço base)\n"
-#: dwarf.c:5794 dwarf.c:5913 dwarf.c:6081
+#: dwarf.c:5893 dwarf.c:6012 dwarf.c:6180
#, c-format
msgid ""
"views at %8.8lx for:\n"
"vistas em %8.8lx para:\n"
" %*s "
-#: dwarf.c:5830 dwarf.c:5979
+#: dwarf.c:5929 dwarf.c:6078
msgid " (start == end)"
msgstr " (início == fim)"
-#: dwarf.c:5832 dwarf.c:5981
+#: dwarf.c:5931 dwarf.c:6080
msgid " (start > end)"
msgstr " (início > fim)"
-#: dwarf.c:5869
+#: dwarf.c:5968
#, c-format
msgid "No debug information available for loclists lists of entry: %u\n"
msgstr "Sem informação de depuração para lista loclists da entrada: %u\n"
-#: dwarf.c:5935
+#: dwarf.c:6034
#, c-format
msgid "View pair entry in loclist with locviews attribute\n"
msgstr "Ver entrada par em loclist com atributo locviews\n"
-#: dwarf.c:5942
+#: dwarf.c:6041
#, c-format
msgid "views for:\n"
msgstr "vistas para:\n"
-#: dwarf.c:5946
+#: dwarf.c:6045
#, c-format
msgid "Invalid location list entry type %d\n"
msgstr "Tipo de entrada da lista de localizações inválido %d\n"
-#: dwarf.c:5990
+#: dwarf.c:6089
#, c-format
msgid "Trailing view pair not used in a range"
msgstr "Par de vista final não usado num intervalo"
-#: dwarf.c:6032
+#: dwarf.c:6131
#, c-format
msgid "No debug information for loc lists of entry: %u\n"
msgstr "Sem informação de depuração para listas loc da entrada: %u\n"
-#: dwarf.c:6099
+#: dwarf.c:6198
#, c-format
msgid "(base address selection entry)\n"
msgstr "(entrada de escolha de endereço base)\n"
-#: dwarf.c:6120
+#: dwarf.c:6219
#, c-format
msgid "Unknown location list entry type 0x%x.\n"
msgstr "Tipo 0x%x de entrada de lista de localização desconhecido.\n"
-#: dwarf.c:6213 dwarf.c:6466 dwarf.c:6687 dwarf.c:6760 dwarf.c:6927
+#: dwarf.c:6312 dwarf.c:6565 dwarf.c:6786 dwarf.c:6861 dwarf.c:7101
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"A secção %s está vazia.\n"
-#: dwarf.c:6233
+#: dwarf.c:6332
#, c-format
msgid "The %s section contains corrupt or unsupported version number: %d.\n"
msgstr "A secção %s contém um nº de versão corrupto ou não suportado: %d.\n"
-#: dwarf.c:6253
+#: dwarf.c:6352
#, c-format
msgid "The %s section contains unsupported offset entry count: %d.\n"
msgstr "A secção %s contém um nº de entradas de desvio não suportado: %d.\n"
-#: dwarf.c:6264 dwarf.c:6693 dwarf.c:7005
+#: dwarf.c:6363 dwarf.c:6792 dwarf.c:7179
#, c-format
msgid "Unable to load/parse the .debug_info section, so cannot interpret the %s section.\n"
msgstr "Impossível carregar/analisar a secção .debug_info, não foi interpretada a secção %s.\n"
-#: dwarf.c:6312
+#: dwarf.c:6411
msgid "No location lists in .debug_info section!\n"
msgstr "Sem listas de localização na secção .debug_info!\n"
-#: dwarf.c:6317
+#: dwarf.c:6416
#, c-format
msgid "Location lists in %s section start at 0x%s\n"
msgstr "Lista de localização na secção %s começa em 0x%s\n"
-#: dwarf.c:6327
+#: dwarf.c:6426
#, c-format
msgid ""
" Warning: This section has relocations - addresses seen here may not be accurate.\n"
" Aviso: esta secção tem relocalizações - os endereços vistos aqui podem não ser precisos.\n"
"\n"
-#: dwarf.c:6329
+#: dwarf.c:6428
#, c-format
msgid " Offset Begin End Expression\n"
msgstr " Desvio Início Fim Expressão\n"
-#: dwarf.c:6384
+#: dwarf.c:6483
#, c-format
msgid "There is a hole [0x%lx - 0x%lx] in .debug_loc section.\n"
msgstr "Há um buraco [0x%lx - 0x%lx] na secção .debug_loc.\n"
-#: dwarf.c:6388
+#: dwarf.c:6487
#, c-format
msgid "There is an overlap [0x%lx - 0x%lx] in .debug_loc section.\n"
msgstr "Há uma sobreposição [0x%lx - 0x%lx] na secção .debug_loc.\n"
-#: dwarf.c:6397
+#: dwarf.c:6496
#, c-format
msgid "Offset 0x%lx is bigger than .debug_loc section size.\n"
msgstr "Desvio 0x%lx superior ao tamanho da secção .debug_loc.\n"
-#: dwarf.c:6404
+#: dwarf.c:6503
#, c-format
msgid "View Offset 0x%lx is bigger than .debug_loc section size.\n"
msgstr "Desvio de vista 0x%lx superior ao tamanho da secção .debug_loc.\n"
-#: dwarf.c:6421
+#: dwarf.c:6520
msgid "DWO is not yet supported.\n"
msgstr "DWO ainda não é suportado.\n"
-#: dwarf.c:6438
+#: dwarf.c:6537
msgid "Hole and overlap detection requires adjacent view lists and loclists.\n"
msgstr "Detecção de buracos e sobreposições requer vistas adjacentes de listas e loclists.\n"
-#: dwarf.c:6447
+#: dwarf.c:6546
#, c-format
msgid "There is %ld unused byte at the end of section %s\n"
msgid_plural "There are %ld unused bytes at the end of section %s\n"
msgstr[0] "Há %ld byte não usado no fim da secção %s\n"
msgstr[1] "Há %ld bytes não usados no fim da secção %s\n"
-#: dwarf.c:6603
+#: dwarf.c:6702
msgid "Only DWARF 2 and 3 aranges are currently supported.\n"
msgstr "Só são suportados aranges DWARF 2 e 3.\n"
-#: dwarf.c:6607
+#: dwarf.c:6706
#, c-format
msgid " Length: %ld\n"
msgstr " Tamanho: %ld\n"
-#: dwarf.c:6609
+#: dwarf.c:6708
#, c-format
msgid " Version: %d\n"
msgstr " Versão: %d\n"
-#: dwarf.c:6610
+#: dwarf.c:6709
#, c-format
msgid " Offset into .debug_info: 0x%lx\n"
msgstr " Desvio em .debug_info: 0x%lx\n"
-#: dwarf.c:6612
+#: dwarf.c:6711
#, c-format
msgid " Pointer Size: %d\n"
msgstr " Tamanho do ponteiro: %d\n"
-#: dwarf.c:6613
+#: dwarf.c:6712
#, c-format
msgid " Segment Size: %d\n"
msgstr " Tamanho do segmento: %d\n"
-#: dwarf.c:6620
+#: dwarf.c:6719
#, c-format
msgid "Invalid address size in %s section!\n"
msgstr "Tamanho de endereço inválido na secção %s!\n"
-#: dwarf.c:6630
+#: dwarf.c:6729
msgid "Pointer size + Segment size is not a power of two.\n"
msgstr "Tamanho de ponteiro + segmento não é uma potência de 2.\n"
-#: dwarf.c:6635
+#: dwarf.c:6734
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
" Endereço Tamanho\n"
-#: dwarf.c:6637
+#: dwarf.c:6736
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
" Endereço Tamanho\n"
-#: dwarf.c:6713
+#: dwarf.c:6812
#, c-format
msgid "Corrupt address base (%lx) found in debug section %u\n"
msgstr "Encontrada base de endereço (%lx) corrupta na secção de depuração %u\n"
-#: dwarf.c:6729
+#: dwarf.c:6828
#, c-format
msgid " For compilation unit at offset 0x%s:\n"
msgstr " Para unidade de compilação no desvio 0x%s:\n"
-#: dwarf.c:6732
+#: dwarf.c:6831
#, c-format
msgid "\tIndex\tAddress\n"
msgstr "\tÍndice\tEndereço\n"
-#: dwarf.c:6739
+#: dwarf.c:6838
#, c-format
msgid "\t%d:\t"
msgstr "\t%d:\t"
-#: dwarf.c:6832 dwarf.c:6902
+#: dwarf.c:6901 dwarf.c:6916
+#, c-format
+msgid " Length: %#lx\n"
+msgstr " tamanho: %#lx\n"
+
+#: dwarf.c:6902 dwarf.c:6918
+#, c-format
+msgid " Index Offset [String]\n"
+msgstr " Ìndice Desvio [Cadeia]\n"
+
+#: dwarf.c:6909
+#, c-format
+msgid "Unexpected version number in str_offset header: %#x\n"
+msgstr "Número de versão inesperado em str_offset header: %#x\n"
+
+#: dwarf.c:6914
+#, c-format
+msgid "Unexpected value in str_offset header's padding field: %#x\n"
+msgstr "Valor inesperado no campo de espaçamento do cabeçalho de str_offset: %#x\n"
+
+#: dwarf.c:6917
+#, c-format
+msgid " Version: %#lx\n"
+msgstr " Versão: %#lx\n"
+
+#: dwarf.c:7005 dwarf.c:7075
msgid "(start == end)"
msgstr "(início == fim)"
-#: dwarf.c:6834 dwarf.c:6904
+#: dwarf.c:7007 dwarf.c:7077
msgid "(start > end)"
msgstr "(início > fim)"
-#: dwarf.c:6856
+#: dwarf.c:7029
#, c-format
msgid "Range list starting at offset 0x%lx is not terminated.\n"
msgstr "Lista de intervalos iniciada no desvio 0x%lx não está terminada.\n"
-#: dwarf.c:6889
+#: dwarf.c:7062
#, c-format
msgid "Invalid range list entry type %d\n"
msgstr "Tipo de entrada de lista de intervalos %d inválido\n"
-#: dwarf.c:6966
+#: dwarf.c:7140
#, c-format
msgid "The length field (0x%lx) in the debug_rnglists header is wrong - the section is too small\n"
msgstr "O campo de tamanho (0x%lx) no cabeçalho debug_rnglists está errado - secção muito pequena\n"
-#: dwarf.c:6977
+#: dwarf.c:7151
msgid "Only DWARF version 5 debug_rnglists info is currently supported.\n"
msgstr "Só é suportada informação debug_rnglists DWARF versão 5.\n"
-#: dwarf.c:6996
+#: dwarf.c:7170
#, c-format
msgid "The %s section contains unsupported offset entry count: %u.\n"
msgstr "A secção %s contém nº de entradas de desvio não suportado: %u.\n"
#. This can happen when the file was compiled with -gsplit-debug
#. which removes references to range lists from the primary .o file.
-#: dwarf.c:7018
+#: dwarf.c:7192
#, c-format
msgid "No range lists in .debug_info section.\n"
msgstr "Sem listas de intervalos na secção .debug_info.\n"
-#: dwarf.c:7043
+#: dwarf.c:7217
#, c-format
msgid "Range lists in %s section start at 0x%lx\n"
msgstr "Listas de intervalos na secção %s iniciam em 0x%lx\n"
-#: dwarf.c:7048
+#: dwarf.c:7222
#, c-format
msgid " Offset Begin End\n"
msgstr " Desvio Início Fim\n"
-#: dwarf.c:7067
+#: dwarf.c:7241
#, c-format
msgid "Corrupt pointer size (%d) in debug entry at offset %8.8lx\n"
msgstr "Tamanho de ponteiro corromido (%d) na entrada de depuração no desvio %8.8lx\n"
-#: dwarf.c:7074
+#: dwarf.c:7248
#, c-format
msgid "Corrupt offset (%#8.8lx) in range entry %u\n"
msgstr "Desvio inválido %#8.8lx na entrada de intervalo %u\n"
-#: dwarf.c:7082
+#: dwarf.c:7265
#, c-format
msgid "There is a hole [0x%lx - 0x%lx] in %s section.\n"
msgstr "Há um buraco [0x%lx - 0x%lx] na secção %s.\n"
-#: dwarf.c:7089
+#: dwarf.c:7272
#, c-format
msgid "There is an overlap [0x%lx - 0x%lx] in %s section.\n"
msgstr "Há uma sobreposição [0x%lx - 0x%lx] na secção %s.\n"
-#: dwarf.c:7165
+#: dwarf.c:7348
#, c-format
msgid "Unfeasibly large register number: %u\n"
msgstr "Número de registo invulgarmente grande: %u\n"
-#: dwarf.c:7178
+#: dwarf.c:7361
#, c-format
msgid "Out of memory allocating %u columns in dwarf frame arrays\n"
msgstr "Sem memória ao alocar %u colunas em matrizes de moldura dwarf\n"
-#: dwarf.c:7630
+#: dwarf.c:7812
msgid "No terminator for augmentation name\n"
msgstr "Sem termo para o nome do aumento\n"
-#: dwarf.c:7642
+#: dwarf.c:7824
#, c-format
msgid "Invalid pointer size (%d) in CIE data\n"
msgstr "Tamanho de ponteiro inválido (%d) em dados CIE\n"
-#: dwarf.c:7650
+#: dwarf.c:7832
#, c-format
msgid "Invalid segment size (%d) in CIE data\n"
msgstr "Tamanho de segmento inválido (%d) em dados CIE\n"
-#: dwarf.c:7681 dwarf.c:8052
+#: dwarf.c:7863 dwarf.c:8234
#, c-format
msgid "Augmentation data too long: 0x%s, expected at most %#lx\n"
msgstr "Dados de aumento muito longos: 0x%s, esperado no máximo %#lx\n"
-#: dwarf.c:7768
+#: dwarf.c:7950
#, c-format
msgid " Augmentation data: "
msgstr " Dados de aumento: "
-#: dwarf.c:7784
+#: dwarf.c:7966
msgid "bad register: "
msgstr "mau registo: "
-#: dwarf.c:7954
+#: dwarf.c:8136
msgid "Failed to read CIE information\n"
msgstr "Falha ao ler informação CIE\n"
-#: dwarf.c:7965 dwarf.c:7989 dwarf.c:8016
+#: dwarf.c:8147 dwarf.c:8171 dwarf.c:8198
msgid "Invalid max register\n"
msgstr "Registo máximo inválido\n"
#. PR 17512: file: 9e196b3e.
-#: dwarf.c:8031
+#: dwarf.c:8213
#, c-format
msgid "Probably corrupt segment size: %d - using 4 instead\n"
msgstr "Provável tamanho de segmento corrupto: %d - a usar 4\n"
-#: dwarf.c:8177
+#: dwarf.c:8359
#, c-format
msgid "Corrupt CFA_def expression value: %lu\n"
msgstr "Valor da expressão CFA_def corrupto: %lu\n"
#. PR 17512: file:306-192417-0.005.
-#: dwarf.c:8191
+#: dwarf.c:8373
#, c-format
msgid "Corrupt CFA expression value: %lu\n"
msgstr "Valor da expressão CFA corrupto: %lu\n"
-#: dwarf.c:8494
+#: dwarf.c:8676
msgid "Invalid column number in saved frame state\n"
msgstr "Nº de coluna inválido em estado de moldura gravado\n"
-#: dwarf.c:8541
+#: dwarf.c:8723
#, c-format
msgid " DW_CFA_def_cfa_expression: <corrupt len %lu>\n"
msgstr " DW_CFA_def_cfa_expression: <tam corrupto %lu>\n"
-#: dwarf.c:8565
+#: dwarf.c:8747
#, c-format
msgid " DW_CFA_expression: <corrupt len %lu>\n"
msgstr " DW_CFA_expression: <tam corrupto %lu>\n"
-#: dwarf.c:8697
+#: dwarf.c:8879
#, c-format
msgid " DW_CFA_??? (User defined call frame op: %#x)\n"
msgstr " DW_CFA_??? (chamada a moldura op do utilizador: %#x)\n"
-#: dwarf.c:8699
+#: dwarf.c:8881
#, c-format
msgid "Unsupported or unknown Dwarf Call Frame Instruction number: %#x\n"
msgstr "Número Dwarf Call Frame Instruction não suportado ou desconhecido: %#x\n"
-#: dwarf.c:8813 dwarf.c:9217
+#: dwarf.c:8995 dwarf.c:9399
#, c-format
msgid "Version %ld\n"
msgstr "Versão %ld\n"
-#: dwarf.c:8819
+#: dwarf.c:9001
msgid "Only DWARF version 5 .debug_names is currently supported.\n"
msgstr "Só é suportado .debug_names DWARF version 5.\n"
-#: dwarf.c:8826
+#: dwarf.c:9008
#, c-format
msgid "Padding field of .debug_names must be 0 (found 0x%x)\n"
msgstr "Campo padding de .debug_names tem de ser 0 (encontrado 0x%x)\n"
-#: dwarf.c:8831
+#: dwarf.c:9013
msgid "Compilation unit count must be >= 1 in .debug_names\n"
msgstr "Total de unidade de compilação tem de se >=1 em .debug_names\n"
-#: dwarf.c:8842
+#: dwarf.c:9024
#, c-format
msgid "Augmentation string length %u must be rounded up to a multiple of 4 in .debug_names.\n"
msgstr "Tamanho da cadeia de aumento %u tem de ser arredondado para múltiplos de 4 em .debug_names.\n"
-#: dwarf.c:8848
+#: dwarf.c:9030
#, c-format
msgid "Augmentation string:"
msgstr "Cadeia de aumento:"
-#: dwarf.c:8875
+#: dwarf.c:9057
#, c-format
msgid "CU table:\n"
msgstr "Tabela CU:\n"
-#: dwarf.c:8881 dwarf.c:8891
+#: dwarf.c:9063 dwarf.c:9073
#, c-format
msgid "[%3u] 0x%lx\n"
msgstr "[%3u] 0x%lx\n"
-#: dwarf.c:8885
+#: dwarf.c:9067
#, c-format
msgid "TU table:\n"
msgstr "Tabela TU:\n"
-#: dwarf.c:8895
+#: dwarf.c:9077
#, c-format
msgid "Foreign TU table:\n"
msgstr "Tabela TU externa:\n"
-#: dwarf.c:8901
+#: dwarf.c:9083
#, c-format
msgid "[%3u] "
msgstr "[%3u] "
-#: dwarf.c:8921
+#: dwarf.c:9103
#, c-format
msgid "Entry pool offset (0x%lx) exceeds unit size 0x%lx for unit 0x%lx in the debug_names\n"
msgstr "Desvio do pool de entrada (0x%lx) excede tamanho de unidade 0x%lx da unidade 0x%lx em debug_names\n"
-#: dwarf.c:8938
+#: dwarf.c:9120
#, c-format
msgid "Used %zu of %lu bucket.\n"
msgid_plural "Used %zu of %lu buckets.\n"
msgstr[0] "Usados %zu de %lu balde\n"
msgstr[1] "Usados %zu de %lu baldes.\n"
-#: dwarf.c:8965
+#: dwarf.c:9147
#, c-format
msgid "Out of %lu items there are %zu bucket clashes (longest of %zu entries).\n"
msgstr "De %lu itens há %zu conflitos de baldes (a maior de %zu entradas).\n"
-#: dwarf.c:9002
+#: dwarf.c:9184
#, c-format
msgid "Duplicate abbreviation tag %lu in unit 0x%lx in the debug_names\n"
msgstr "Rótulo de abreviatura duplicado %lu na unidade 0x%lx em debug_names\n"
-#: dwarf.c:9024 dwarf.c:9343
+#: dwarf.c:9206 dwarf.c:9525
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Tabela de símbolos:\n"
-#: dwarf.c:9077
+#: dwarf.c:9259
#, c-format
msgid "Undefined abbreviation tag %lu in unit 0x%lx in the debug_names\n"
msgstr "Rótulo de abreviatura indefinido %lu na unidade 0x%lx em debug_names\n"
-#: dwarf.c:9108
+#: dwarf.c:9290
#, c-format
msgid " <no entries>"
msgstr " <sem entradas>"
-#: dwarf.c:9140
+#: dwarf.c:9322
msgid "The debuglink filename is corrupt/missing\n"
msgstr "O nome do ficheiro debuglink está corrupto/em falta\n"
-#: dwarf.c:9144
+#: dwarf.c:9326
#, c-format
msgid " Separate debug info file: %s\n"
msgstr " Ficheiro de informação de depuração separado: %s\n"
-#: dwarf.c:9155
+#: dwarf.c:9337
msgid "CRC offset missing/truncated\n"
msgstr "Desvio CRC em falta/truncado\n"
-#: dwarf.c:9161
+#: dwarf.c:9343
#, c-format
msgid " CRC value: %#x\n"
msgstr " Valor CRC: %#x\n"
-#: dwarf.c:9165
+#: dwarf.c:9347
#, c-format
msgid "There are %#lx extraneous bytes at the end of the section\n"
msgstr "Há %#lx bytes estranhos no final da secção\n"
-#: dwarf.c:9179
+#: dwarf.c:9361
#, c-format
msgid "Build-ID is too short (%#lx bytes)\n"
msgstr "Build-ID muito curta (%#lx bytes)\n"
-#: dwarf.c:9183
+#: dwarf.c:9365
#, c-format
msgid " Build-ID (%#lx bytes):"
msgstr " Build-ID (%#lx bytes):"
-#: dwarf.c:9212
+#: dwarf.c:9394
#, c-format
msgid "Truncated header in the %s section.\n"
msgstr "Cabeçalho truncado na secção %s.\n"
-#: dwarf.c:9223
+#: dwarf.c:9405
#, c-format
msgid "Unsupported version %lu.\n"
msgstr "Versão %lu não suportada.\n"
-#: dwarf.c:9227
+#: dwarf.c:9409
msgid "The address table data in version 3 may be wrong.\n"
msgstr "Os dados da tabela de endereços da versão 3 podem estar errados.\n"
-#: dwarf.c:9229
+#: dwarf.c:9411
msgid "Version 4 does not support case insensitive lookups.\n"
msgstr "A versão 4 não suporta procuras insensíveis a maiúsculas.\n"
-#: dwarf.c:9231
+#: dwarf.c:9413
msgid "Version 5 does not include inlined functions.\n"
msgstr "A versão 5 não inclui funções em linha.\n"
-#: dwarf.c:9233
+#: dwarf.c:9415
msgid "Version 6 does not include symbol attributes.\n"
msgstr "A versão 6 não inclui atributos de símbolos.\n"
-#: dwarf.c:9251
+#: dwarf.c:9433
#, c-format
msgid "Corrupt header in the %s section.\n"
msgstr "Cabeçalho corrupto na secção %s.\n"
-#: dwarf.c:9258
+#: dwarf.c:9440
#, c-format
msgid "TU offset (%x) is less than CU offset (%x)\n"
msgstr "Desvio TU (%x) menor que o desvio CU (%x)\n"
-#: dwarf.c:9267
+#: dwarf.c:9449
#, c-format
msgid "Address table offset (%x) is less than TU offset (%x)\n"
msgstr "Desvio da tabela de endereços (%x) menor que desvio TU (%x)\n"
-#: dwarf.c:9277
+#: dwarf.c:9459
#, c-format
msgid "Symbol table offset (%x) is less then Address table offset (%x)\n"
msgstr "Desvio da tabela de símbolos (%x) menor que desvio da tabela de endereços (%x)\n"
-#: dwarf.c:9286
+#: dwarf.c:9468
#, c-format
msgid "Constant pool offset (%x) is less than symbol table offset (%x)\n"
msgstr "Desvio de pool constante (%x) menor que desvio da tabela de símbolos (%x)\n"
-#: dwarf.c:9301
+#: dwarf.c:9483
msgid "Address table extends beyond end of section.\n"
msgstr "Tabela de endereços ultrapassa o fim da secção.\n"
-#: dwarf.c:9305
+#: dwarf.c:9487
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Tabela CU:\n"
-#: dwarf.c:9311
+#: dwarf.c:9493
#, c-format
msgid "[%3u] 0x%lx - 0x%lx\n"
msgstr "[%3u] 0x%lx - 0x%lx\n"
-#: dwarf.c:9316
+#: dwarf.c:9498
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Tabela TU:\n"
-#: dwarf.c:9323
+#: dwarf.c:9505
#, c-format
msgid "[%3u] 0x%lx 0x%lx "
msgstr "[%3u] 0x%lx 0x%lx "
-#: dwarf.c:9330
+#: dwarf.c:9512
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Tabela de endereços:\n"
-#: dwarf.c:9340
+#: dwarf.c:9522
#, c-format
msgid "%lu\n"
msgstr "%lu\n"
-#: dwarf.c:9360
+#: dwarf.c:9542
#, c-format
msgid "[%3u] <corrupt offset: %x>"
msgstr "[%3u] <desvio corrupto: %x>"
-#: dwarf.c:9361
+#: dwarf.c:9543
#, c-format
msgid "Corrupt name offset of 0x%x found for symbol table slot %d\n"
msgstr "Desvio de nome de 0x%x corrupto para espaço na tabela de símbolos %d\n"
-#: dwarf.c:9372
+#: dwarf.c:9554
#, c-format
msgid "<invalid CU vector offset: %x>\n"
msgstr "<desvio de vector CU inválido: %x>\n"
-#: dwarf.c:9373
+#: dwarf.c:9555
#, c-format
msgid "Corrupt CU vector offset of 0x%x found for symbol table slot %d\n"
msgstr "Desvio de vector CU de 0x%x corrupto para espaço na tabela de símbolos %d\n"
-#: dwarf.c:9386
+#: dwarf.c:9568
#, c-format
msgid "Invalid number of CUs (0x%x) for symbol table slot %d\n"
msgstr "Número de CUs (0x%x) inválido para espaço na tabela de símbolos %d\n"
-#: dwarf.c:9411
+#: dwarf.c:9593
msgid "static"
msgstr "estático"
-#: dwarf.c:9411
+#: dwarf.c:9593
msgid "global"
msgstr "global"
-#: dwarf.c:9449 dwarf.c:9460
+#: dwarf.c:9631 dwarf.c:9642
msgid "Internal error: out of space in the shndx pool.\n"
msgstr "Erro interno: sem espaço no pool shndx.\n"
-#: dwarf.c:9524
+#: dwarf.c:9706
#, c-format
msgid "Section %s is empty\n"
msgstr "A secção %s está vazia\n"
-#: dwarf.c:9530
+#: dwarf.c:9712
#, c-format
msgid "Section %s is too small to contain a CU/TU header\n"
msgstr "Secção %s muito pequena para conter cabeçalho CU/TU\n"
-#: dwarf.c:9549
+#: dwarf.c:9731
#, c-format
msgid " Version: %u\n"
msgstr " Versão: %u\n"
-#: dwarf.c:9551
+#: dwarf.c:9733
#, c-format
msgid " Number of columns: %u\n"
msgstr " Número de colunas: %u\n"
-#: dwarf.c:9552
+#: dwarf.c:9734
#, c-format
msgid " Number of used entries: %u\n"
msgstr " Nº de entradas usadas: %u\n"
-#: dwarf.c:9553
+#: dwarf.c:9735
#, c-format
msgid ""
" Number of slots: %u\n"
" Número de ranhuras: %u\n"
"\n"
-#: dwarf.c:9562
+#: dwarf.c:9744
#, c-format
msgid "Section %s is too small for %u slot\n"
msgid_plural "Section %s is too small for %u slots\n"
msgstr[0] "Secção %s muito pequena para %u ranhura\n"
msgstr[1] "Secção %s muito pequena para %u ranhuras\n"
-#: dwarf.c:9586
+#: dwarf.c:9768
msgid "Section index pool located before start of section\n"
msgstr "Encontrado pool de índice de secção antes do início da secção\n"
-#: dwarf.c:9591
+#: dwarf.c:9773
#, c-format
msgid " [%3d] Signature: 0x%s Sections: "
msgstr " [%3d] Assinatura: 0x%s Secções: "
-#: dwarf.c:9598
+#: dwarf.c:9780
#, c-format
msgid "Section %s too small for shndx pool\n"
msgstr "Secção %s muito pequena para pool shndx\n"
-#: dwarf.c:9646
+#: dwarf.c:9828
#, c-format
msgid "Section %s too small for offset and size tables\n"
msgstr "Secção %s muito pequena para tabelas de tamanho e desvios\n"
-#: dwarf.c:9653
+#: dwarf.c:9835
#, c-format
msgid " Offset table\n"
msgstr " Tabela de desvios\n"
-#: dwarf.c:9655 dwarf.c:9756
+#: dwarf.c:9837 dwarf.c:9938
msgid "signature"
msgstr "assinatura"
-#: dwarf.c:9655 dwarf.c:9756
+#: dwarf.c:9837 dwarf.c:9938
msgid "dwo_id"
msgstr "dwo_id"
-#: dwarf.c:9693
+#: dwarf.c:9875
#, c-format
msgid "Row index (%u) is larger than number of used entries (%u)\n"
msgstr "Índice de linha (%u) maior que número de entradas usado (%u)\n"
-#: dwarf.c:9707
+#: dwarf.c:9889
#, c-format
msgid "Signature (%p) extends beyond end of space in section\n"
msgstr "A assinatura (%p) estende-se além do espaço final na secção\n"
-#: dwarf.c:9716
+#: dwarf.c:9898
#, c-format
msgid "Row index (%u) * num columns (%u) > space remaining in section\n"
msgstr "Índice de linhas (%u) * nº colunas (%u) > espaço restante na secção\n"
-#: dwarf.c:9722 dwarf.c:9779
+#: dwarf.c:9904 dwarf.c:9961
#, c-format
msgid " [%3d] 0x%s"
msgstr " [%3d] 0x%s"
-#: dwarf.c:9736 dwarf.c:9792
+#: dwarf.c:9918 dwarf.c:9974
#, c-format
msgid "Overlarge Dwarf section index detected: %u\n"
msgstr "Detectado índice sobrecarregado de secção Dwarf: %u\n"
-#: dwarf.c:9754
+#: dwarf.c:9936
#, c-format
msgid " Size table\n"
msgstr " Tabela de tamanho\n"
-#: dwarf.c:9807
+#: dwarf.c:9989
#, c-format
msgid " Unsupported version (%d)\n"
msgstr " Versão não suportada (%d)\n"
-#: dwarf.c:9879
+#: dwarf.c:10061
#, c-format
msgid "Displaying the debug contents of section %s is not yet supported.\n"
msgstr "Mostrar conteúdo da depuração da secção %s ainda não é suportado.\n"
-#: dwarf.c:9910
+#: dwarf.c:10092
#, c-format
msgid "Attempt to allocate an array with an excessive number of elements: 0x%lx\n"
msgstr "Tentativa de alocar uma matriz com excessivo número de elementos: 0x%lx\n"
-#: dwarf.c:9928
+#: dwarf.c:10110
#, c-format
msgid "Attempt to re-allocate an array with an excessive number of elements: 0x%lx\n"
msgstr "Tentativa de re-alocar uma matriz com excessivo número de elementos: 0x%lx\n"
-#: dwarf.c:9944
+#: dwarf.c:10126
#, c-format
msgid "Attempt to allocate a zero'ed array with an excessive number of elements: 0x%lx\n"
msgstr "Tentativa de alocar uma matriz de zeros com excessivo número de elementos: 0x%lx\n"
-#: dwarf.c:10042
+#: dwarf.c:10224
#, c-format
msgid "Unable to reopen separate debug info file: %s\n"
msgstr "Impossível reabrir ficheiro separado de informação de depuração: %s\n"
-#: dwarf.c:10054
+#: dwarf.c:10236
#, c-format
msgid "Separate debug info file %s found, but CRC does not match - ignoring\n"
msgstr "Encontrado ficheiro separado de informação de depuração %s, Mas CRC difere - a ignorar\n"
-#: dwarf.c:10232
+#: dwarf.c:10414
#, c-format
msgid "Corrupt debuglink section: %s\n"
msgstr "Secção debuglink corrupta: %s\n"
-#: dwarf.c:10270
+#: dwarf.c:10452
msgid "Out of memory"
msgstr "Sem memória"
#. Failed to find the file.
-#: dwarf.c:10342
+#: dwarf.c:10524
#, c-format
msgid "could not find separate debug file '%s'\n"
msgstr "impossível encontrar ficheiro separado de informação de depuração \"%s\"\n"
-#: dwarf.c:10343 dwarf.c:10347 dwarf.c:10352 dwarf.c:10355 dwarf.c:10359
-#: dwarf.c:10362 dwarf.c:10365 dwarf.c:10368
+#: dwarf.c:10525 dwarf.c:10529 dwarf.c:10534 dwarf.c:10537 dwarf.c:10541
+#: dwarf.c:10544 dwarf.c:10547 dwarf.c:10550
#, c-format
msgid "tried: %s\n"
msgstr "tentado: %s\n"
-#: dwarf.c:10376
+#: dwarf.c:10558
#, c-format
msgid "tried: DEBUGINFOD_URLS=%s\n"
msgstr "tentado: DEBUGINFOD_URLS=%s\n"
-#: dwarf.c:10392
+#: dwarf.c:10574
#, c-format
msgid "failed to open separate debug file: %s\n"
msgstr "Falha ao abrir ficheiro separado de informação de depuração: %s\n"
#. FIXME: We do not check to see if there are any other separate debug info
#. files that would also match.
-#: dwarf.c:10400
+#: dwarf.c:10582
#, c-format
msgid ""
"%s: Found separate debug info file: %s\n"
"%s: encontrado ficheiro separado de informação de depuração: %s\n"
"\n"
-#: dwarf.c:10420
+#: dwarf.c:10602
msgid "Out of memory allocating dwo filename\n"
msgstr "Sem memória ao alocar nome de ficheiro dwo\n"
-#: dwarf.c:10426
+#: dwarf.c:10608
#, c-format
msgid "Unable to load dwo file: %s\n"
msgstr "Impossível carregar ficheiro dwo: %s\n"
#. FIXME: We should check the dwo_id.
-#: dwarf.c:10433
+#: dwarf.c:10615
#, c-format
msgid ""
"%s: Found separate debug object file: %s\n"
"%s: encontrado ficheiro separado de objecto de depuração: %s\n"
"\n"
-#: dwarf.c:10474
+#: dwarf.c:10656
#, c-format
msgid ""
"The %s section contains link(s) to dwo file(s):\n"
"A secção %s contém ligações a ficheiros dwo:\n"
"\n"
-#: dwarf.c:10479
+#: dwarf.c:10661
#, c-format
msgid " Name: %s\n"
msgstr " Nome: %s\n"
-#: dwarf.c:10480
+#: dwarf.c:10662
#, c-format
msgid " Directory: %s\n"
msgstr " Pasta: %s\n"
-#: dwarf.c:10480
+#: dwarf.c:10662
msgid "<not-found>"
msgstr "<não encontrado>"
-#: dwarf.c:10482
+#: dwarf.c:10664
#, c-format
msgid " ID: "
msgstr " ID: "
-#: dwarf.c:10484
+#: dwarf.c:10666
#, c-format
msgid " ID: <unknown>\n"
msgstr " ID: <desconhecido>\n"
-#: dwarf.c:10501
+#: dwarf.c:10683
msgid "Unexpected DWO INFO type"
msgstr "Tipo DWO INFO inesperado"
-#: dwarf.c:10666 dwarf.c:10708
+#: dwarf.c:10849 dwarf.c:10892
#, c-format
msgid "Unrecognized debug option '%s'\n"
msgstr "Opção de depuração \"%s\" desconhecida\n"
-#: dwarf.h:267
-msgid "LEB end of data\n"
-msgstr "fim de dados LEB\n"
+#: dwarf.h:271
+#, c-format
+msgid "%s:%lu: end of data encountered whilst reading LEB\n"
+msgstr "%s:%lu: encontrado o fim dos dados enquanto lia LEB\n"
-#: dwarf.h:269
-msgid "LEB value too large\n"
-msgstr "valor LEB muito grande\n"
+#: dwarf.h:273
+#, c-format
+msgid "%s:%lu: read LEB value is too large to store in destination variable\n"
+msgstr "%s:%lu: valor LEB lido é muito grande para armazenar na variável destino\n"
-#: elfcomm.c:42
+#: elfcomm.c:46
#, c-format
msgid "%s: Error: "
msgstr "%s: erro: "
-#: elfcomm.c:56
+#: elfcomm.c:60
#, c-format
msgid "%s: Warning: "
msgstr "%s: aviso: "
-#: elfcomm.c:88 elfcomm.c:123 elfcomm.c:228 elfcomm.c:338
+#: elfcomm.c:92 elfcomm.c:127 elfcomm.c:232 elfcomm.c:342
#, c-format
msgid "Unhandled data length: %d\n"
msgstr "Tamanho de dados não gerido: %d\n"
-#: elfcomm.c:417 elfcomm.c:442 elfcomm.c:909
+#: elfcomm.c:421 elfcomm.c:446 elfcomm.c:920
msgid "Out of memory\n"
msgstr "Sem memória\n"
-#: elfcomm.c:434
+#: elfcomm.c:438
#, c-format
msgid "Abnormal length of thin archive member name: %lx\n"
msgstr "Tamanho anormal de nome de membro de arquivo magro: %lx\n"
-#: elfcomm.c:478
+#: elfcomm.c:482
#, c-format
msgid "%s: invalid archive header size: %ld\n"
msgstr "%s: tamanho de cabeçalho de arquivo inválido: %ld\n"
-#: elfcomm.c:491
+#: elfcomm.c:495
#, c-format
msgid "%s: failed to skip archive symbol table\n"
msgstr "%s: falha ao ignorar tabela de símbolos do arquivo\n"
-#: elfcomm.c:510
+#: elfcomm.c:514
#, c-format
msgid "%s: the archive index is empty\n"
msgstr "%s: índice do arquivo vazio\n"
-#: elfcomm.c:518 elfcomm.c:547
+#: elfcomm.c:522 elfcomm.c:551
#, c-format
msgid "%s: failed to read archive index\n"
msgstr "%s: falha ao ler índice do arquivo\n"
-#: elfcomm.c:529
+#: elfcomm.c:533
#, c-format
msgid "%s: the archive index is supposed to have 0x%lx entries of %d bytes, but the size is only 0x%lx\n"
msgstr "%s: o índice do arquivo deveria ter 0x%lx entradas de %d bytes, mas o tamanho é só 0x%lx\n"
-#: elfcomm.c:539
+#: elfcomm.c:543
msgid "Out of memory whilst trying to read archive symbol index\n"
msgstr "Sem memória ao tentar ler o índice de símbolos do arquivo\n"
-#: elfcomm.c:559
+#: elfcomm.c:563
msgid "Out of memory whilst trying to convert the archive symbol index\n"
msgstr "Sem memória ao tentar converter o índice de símbolos do arquivo\n"
-#: elfcomm.c:572
+#: elfcomm.c:576
#, c-format
msgid "%s: the archive has an index but no symbols\n"
msgstr "%s: o arquivo tem um índice mas não tem símbolos\n"
-#: elfcomm.c:580
+#: elfcomm.c:584
msgid "Out of memory whilst trying to read archive index symbol table\n"
msgstr "Sem memória ao tentar ler a tabela de índice de símbolos do arquivo\n"
-#: elfcomm.c:588
+#: elfcomm.c:592
#, c-format
msgid "%s: failed to read archive index symbol table\n"
msgstr "%s: falha ao ler a tabela de índice de símbolos do arquivo\n"
-#: elfcomm.c:598
+#: elfcomm.c:602
#, c-format
msgid "%s: failed to read archive header following archive index\n"
msgstr "%s: falha ao ler cabeçalho do arquivo a seguir ao índice do arquivo\n"
-#: elfcomm.c:631
+#: elfcomm.c:635
#, c-format
msgid "%s: failed to seek to first archive header\n"
msgstr "%s: falha ao procurar o 1º cabeçalho do arquivo\n"
#. PR 24049 - we cannot use filedata->file_name as this will
#. have already been freed.
-#: elfcomm.c:640 elfcomm.c:867 elfedit.c:587 readelf.c:20226
+#: elfcomm.c:644 elfcomm.c:878 elfedit.c:590 readelf.c:20590
#, c-format
msgid "%s: failed to read archive header\n"
msgstr "%s: falha ao ler cabeçalho do arquivo\n"
-#: elfcomm.c:657
+#: elfcomm.c:661
#, c-format
msgid "%s has no archive index\n"
msgstr "%s não tem índice de arquivo\n"
-#: elfcomm.c:669
+#: elfcomm.c:673
#, c-format
msgid "%s: long name table is too small, (size = %ld)\n"
msgstr "%s: tabela de nomes longos muito pequena, (tamanho = %ld)\n"
-#: elfcomm.c:676
+#: elfcomm.c:681
#, c-format
msgid "%s: long name table is too big, (size = 0x%lx)\n"
msgstr "%s: tabela de nomes longos muito grande, (tamanho = 0x%lx)\n"
-#: elfcomm.c:687
+#: elfcomm.c:692
msgid "Out of memory reading long symbol names in archive\n"
msgstr "Sem memória ao ler nomes longos de símbolos no arquivo\n"
-#: elfcomm.c:695
+#: elfcomm.c:700
#, c-format
msgid "%s: failed to read long symbol name string table\n"
msgstr "%s: falha ao ler tabela de nomes longos de símbolos\n"
-#: elfcomm.c:772
+#: elfcomm.c:783
msgid "Archive member uses long names, but no longname table found\n"
msgstr "Membro do arquivo usa nomes longos, mas não há tabela longname\n"
-#: elfcomm.c:786
+#: elfcomm.c:797
#, c-format
msgid "Found long name index (%ld) beyond end of long name table\n"
msgstr "Encontrado índice de nomes longos (%ld) para lá do fim da tabela de nomes longos\n"
-#: elfcomm.c:805
+#: elfcomm.c:816
msgid "Invalid Thin archive member name\n"
msgstr "Nome de membro de arquivo magro inválido\n"
-#: elfcomm.c:861
+#: elfcomm.c:872
#, c-format
msgid "%s: failed to seek to next file name\n"
msgstr "%s: falha ao procurarnome de ficheiro seguinte\n"
-#: elfcomm.c:872 elfedit.c:594 readelf.c:20233
+#: elfcomm.c:883 elfedit.c:597 readelf.c:20597
#, c-format
msgid "%s: did not find a valid archive header\n"
msgstr "%s: sem cabeçalho de arquivo válido\n"
msgid "%s: Failed to seek to ELF header\n"
msgstr "%s: falha ao procurar cabeçalho ELF\n"
-#: elfedit.c:578 readelf.c:20216
+#: elfedit.c:581 readelf.c:20578
#, c-format
msgid "%s: failed to seek to next archive header\n"
msgstr "%s: falha ao procurar o cabeçalho de arquivo seguinte\n"
-#: elfedit.c:609 elfedit.c:618 readelf.c:20247 readelf.c:20256
+#: elfedit.c:612 elfedit.c:621 readelf.c:20612 readelf.c:20621
#, c-format
msgid "%s: bad archive file name\n"
msgstr "%s nome de arquivo errado\n"
-#: elfedit.c:638 elfedit.c:730
+#: elfedit.c:644 elfedit.c:742
#, c-format
msgid "Input file '%s' is not readable\n"
msgstr "Ficheiro \"%s\" não é legível\n"
-#: elfedit.c:662
+#: elfedit.c:672
#, c-format
msgid "%s: failed to seek to archive member\n"
msgstr "%s: falha ao procurar membro de arquivo\n"
-#: elfedit.c:701 readelf.c:20358
+#: elfedit.c:713 readelf.c:20737
#, c-format
msgid "'%s': No such file\n"
msgstr "\"%s\": ficheiro inexistente\n"
-#: elfedit.c:703 readelf.c:20360
+#: elfedit.c:715 readelf.c:20739
#, c-format
msgid "Could not locate '%s'. System error message: %s\n"
msgstr "Impossível localizar \"%s\". Mensagem de erro do sistema: %s\n"
-#: elfedit.c:710 readelf.c:20367
+#: elfedit.c:722 readelf.c:20746
#, c-format
msgid "'%s' is not an ordinary file\n"
msgstr "\"%s\" não é um ficheiro normal\n"
-#: elfedit.c:736 readelf.c:20389
+#: elfedit.c:748 readelf.c:20768
#, c-format
msgid "%s: Failed to read file's magic number\n"
msgstr "%s: falha ao ler número mágico do ficheiro\n"
-#: elfedit.c:800
+#: elfedit.c:812
#, c-format
msgid "Unknown OSABI: %s\n"
msgstr "OSABI desconhecido: %s\n"
-#: elfedit.c:825
+#: elfedit.c:837
#, c-format
msgid "Unknown machine type: %s\n"
msgstr "Tipo de máquina desconhecido: %s\n"
-#: elfedit.c:844
+#: elfedit.c:856
#, c-format
msgid "Unknown type: %s\n"
msgstr "Tipo desconhecido: %s\n"
-#: elfedit.c:885
+#: elfedit.c:897
#, c-format
msgid "Usage: %s <option(s)> elffile(s)\n"
msgstr "Uso: %s <opções> elffile(s)\n"
-#: elfedit.c:887
+#: elfedit.c:899
#, c-format
msgid " Update the ELF header of ELF files\n"
msgstr "Actualizar o leitor ELF de ficheiros ELF\n"
-#: elfedit.c:888 objcopy.c:560 objcopy.c:700 strings.c:700
+#: elfedit.c:900 objcopy.c:560 objcopy.c:700 strings.c:700
#, c-format
msgid " The options are:\n"
msgstr " As opções são:\n"
-#: elfedit.c:889
+#: elfedit.c:901
#, c-format
msgid ""
" --input-mach <machine> Set input machine type to <machine>\n"
" --input-osabi <osabi> Define o OSABI de entrada para <osabi>\n"
" --output-osabi <osabi> Define o OSABI de saída para <osabi>\n"
-#: elfedit.c:897
+#: elfedit.c:909
#, c-format
msgid ""
" --enable-x86-feature <feature>\n"
" --disable-x86-feature <funcionalidade>\n"
" Desactiva a <funcionalidade> x86\n"
-#: elfedit.c:903
+#: elfedit.c:915
#, c-format
msgid ""
" -h --help Display this information\n"
msgid "Duplicate symbol entered into keyword list."
msgstr "Símbolo duplicado inserido na lista de palavras-chave."
-#: nm.c:239 size.c:88 strings.c:698
+#: nm.c:238 size.c:88 strings.c:698
#, c-format
msgid "Usage: %s [option(s)] [file(s)]\n"
msgstr "Uso: %s [opões] [ficheiros]\n"
-#: nm.c:240
+#: nm.c:239
#, c-format
msgid " List symbols in [file(s)] (a.out by default).\n"
msgstr " Listar símbolos em [ficheiros] (a.out por predefinição).\n"
-#: nm.c:241
+#: nm.c:240
#, c-format
msgid ""
" The options are:\n"
" -P, --portability Igual a --format=posix\n"
" -r, --reverse-sort Reverte a ordenação\n"
-#: nm.c:266
+#: nm.c:265
#, c-format
msgid " --plugin NAME Load the specified plugin\n"
msgstr " --plugin NOME Carrega a extensão NOME\n"
-#: nm.c:269
+#: nm.c:268
#, c-format
msgid ""
" -S, --print-size Print size of defined symbols\n"
" -V, --version Mostra a versão do programa\n"
"\n"
-#: nm.c:302
+#: nm.c:301
#, c-format
msgid "%s: invalid radix"
msgstr "%s: radix inválido"
-#: nm.c:328
+#: nm.c:327
#, c-format
msgid "%s: invalid output format"
msgstr "%s formato de saída inválido"
-#: nm.c:353 readelf.c:11101 readelf.c:11144
+#: nm.c:352 readelf.c:11567 readelf.c:11610
#, c-format
msgid "<processor specific>: %d"
msgstr "<específico do processador>: %d"
-#: nm.c:355 readelf.c:11108 readelf.c:11161
+#: nm.c:354 readelf.c:11574 readelf.c:11627
#, c-format
msgid "<OS specific>: %d"
msgstr "<específico do OS>: %d"
-#: nm.c:357 readelf.c:11111 readelf.c:11164
+#: nm.c:356 readelf.c:11577 readelf.c:11630
#, c-format
msgid "<unknown>: %d"
msgstr "<desconhecido>: %d"
-#: nm.c:387
+#: nm.c:386
#, c-format
msgid "<unknown>: %d/%d"
msgstr "<desconhecido>: %d/%d"
-#: nm.c:428
+#: nm.c:441
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Índice do arquivo:\n"
-#: nm.c:482 nm.c:1183
+#: nm.c:495 nm.c:1197
#, c-format
msgid "%s: plugin needed to handle lto object"
msgstr "%s: extensão tem de gerir objecto lto"
-#: nm.c:1420
+#: nm.c:1434
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Símbolos indefinidos de %s:\n"
"\n"
-#: nm.c:1422
+#: nm.c:1436
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Símbolos de %s:\n"
"\n"
-#: nm.c:1424 nm.c:1475
+#: nm.c:1438 nm.c:1489
#, c-format
msgid ""
"Name Value Class Type Size Line Section\n"
"Nome Valor Classe Tipo Tam. Lin. Secção\n"
"\n"
-#: nm.c:1427 nm.c:1478
+#: nm.c:1441 nm.c:1492
#, c-format
msgid ""
"Name Value Class Type Size Line Section\n"
"Nome Valor Classe Tipo Tam. Lin. Secção\n"
"\n"
-#: nm.c:1471
+#: nm.c:1485
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Símbolos indefinidos de %s[%s]:\n"
"\n"
-#: nm.c:1473
+#: nm.c:1487
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Símbolos de %s[%s]:\n"
"\n"
-#: nm.c:1565
+#: nm.c:1579
#, c-format
msgid "Print width has not been initialized (%d)"
msgstr "Largura de impressão não inicializada (%d)"
-#: nm.c:1814
+#: nm.c:1828
msgid "Only -X 32_64 is supported"
msgstr "Só -X 32_64 é suportado"
-#: nm.c:1842
+#: nm.c:1856
msgid "Using the --size-sort and --undefined-only options together"
msgstr "A usar as opções --size-sort e --undefined-only em conjunto"
-#: nm.c:1843
+#: nm.c:1857
msgid "will produce no output, since undefined symbols have no size."
msgstr "não produz saída, uma vez que símbolos indefinidos não têm tamanho."
-#: objcopy.c:558 srconv.c:1695
+#: objcopy.c:558 srconv.c:1693
#, c-format
msgid "Usage: %s [option(s)] in-file [out-file]\n"
msgstr "Uso: %s [opções] in-file [out-file]\n"
" --info Lista formatos e arquitecturas de objecto suportados\n"
" -o <ficheiro> Colocar saída limpa em <ficheiro>\n"
-#: objcopy.c:795
+#: objcopy.c:796
#, c-format
msgid "unrecognized section flag `%s'"
msgstr "bandeira de secção \"%s\" não reconhecida"
-#: objcopy.c:796 objcopy.c:868
+#: objcopy.c:797 objcopy.c:869
#, c-format
msgid "supported flags: %s"
msgstr "bandeiras suportadas: %s"
-#: objcopy.c:867
+#: objcopy.c:868
#, c-format
msgid "unrecognized symbol flag `%s'"
msgstr "bandeira de símbolo \"%s\" não reconhecida"
-#: objcopy.c:926
+#: objcopy.c:927
#, c-format
msgid "error: %s both copied and removed"
msgstr "erro: ambos %s copiados e removidos"
-#: objcopy.c:932
+#: objcopy.c:933
#, c-format
msgid "error: %s both sets and alters VMA"
msgstr "erro: ambos %s definem e alteram VMA"
-#: objcopy.c:938
+#: objcopy.c:939
#, c-format
msgid "error: %s both sets and alters LMA"
msgstr "erro: ambos %s definem e alteram LMA"
-#: objcopy.c:1090
+#: objcopy.c:1091
#, c-format
msgid "cannot open '%s': %s"
msgstr "impossível abrir \"%s\": %s"
-#: objcopy.c:1093 objcopy.c:4971
+#: objcopy.c:1094 objcopy.c:5015
#, c-format
msgid "%s: fread failed"
msgstr "%s: falha em fread"
-#: objcopy.c:1166
+#: objcopy.c:1167
#, c-format
msgid "%s:%d: Ignoring rubbish found on this line"
msgstr "%s:%d: a ignorar disparates encontrados nesta linha"
-#: objcopy.c:1335
+#: objcopy.c:1336
#, c-format
msgid "error: section %s matches both remove and copy options"
msgstr "erro: secção %s cumpre ambas as opções de remoção e cópia"
-#: objcopy.c:1338
+#: objcopy.c:1339
#, c-format
msgid "error: section %s matches both update and remove options"
msgstr "erro: secção %s cumpre ambas as opções de actualização e remoção"
-#: objcopy.c:1496
+#: objcopy.c:1497
#, c-format
msgid "Section %s not found"
msgstr "Secção %s não encontrada"
-#: objcopy.c:1644
+#: objcopy.c:1651
#, c-format
msgid "not stripping symbol `%s' because it is named in a relocation"
msgstr "símbolo \"%s\" não removido porque é chamado numa relocalização"
-#: objcopy.c:1704
+#: objcopy.c:1711
#, c-format
msgid "'before=%s' not found"
msgstr "\"before=%s\" não encontrado"
-#: objcopy.c:1743
+#: objcopy.c:1750
#, c-format
msgid "%s: Multiple redefinition of symbol \"%s\""
msgstr "%s: múltipla redefinição do símbolo \"%s\""
-#: objcopy.c:1747
+#: objcopy.c:1754
#, c-format
msgid "%s: Symbol \"%s\" is target of more than one redefinition"
msgstr "%s: o símbolo \"%s\" é destino de mais de uma redefinição"
-#: objcopy.c:1774
+#: objcopy.c:1781
#, c-format
msgid "couldn't open symbol redefinition file %s (error: %s)"
msgstr "impossível abrir ficheiro %s de redefinição de símbolo (erro %s)"
-#: objcopy.c:1852
+#: objcopy.c:1859
#, c-format
msgid "%s:%d: garbage found at end of line"
msgstr "%s:%d: lixo encontrado no fim da linha"
-#: objcopy.c:1855
+#: objcopy.c:1862
#, c-format
msgid "%s:%d: missing new symbol name"
msgstr "%s:%d: novo nome de símbolo em falta"
-#: objcopy.c:1865
+#: objcopy.c:1872
#, c-format
msgid "%s:%d: premature end of file"
msgstr "%s:%d: fim de ficheiro prematuro"
-#: objcopy.c:1892
+#: objcopy.c:1899
#, c-format
msgid "stat returns negative size for `%s'"
msgstr "stat devolve tamanho negativo para \"%s\""
-#: objcopy.c:1904
+#: objcopy.c:1911
#, c-format
msgid "copy from `%s' [unknown] to `%s' [unknown]\n"
msgstr "copiar de \"%s\"' [desconhecido] to \"%s\" [desconhecido]\n"
-#: objcopy.c:2149
+#: objcopy.c:2158
#, c-format
msgid "%s[%s]: Cannot merge - there are relocations against this section"
msgstr "%s[%s]: impossível unir - há relocalizações contra esta secção"
-#: objcopy.c:2171
+#: objcopy.c:2180
msgid "corrupt GNU build attribute note: description size not a factor of 4"
msgstr "nota de atributo de compilação GNU corrupta: tamanho de descrição não é um factor de 4"
-#: objcopy.c:2178
+#: objcopy.c:2187
msgid "corrupt GNU build attribute note: wrong note type"
msgstr "nota de atributo de compilação GNU corrupta: tipo de nota incorrecta"
-#: objcopy.c:2184
+#: objcopy.c:2193
msgid "corrupt GNU build attribute note: note too big"
msgstr "nota de atributo de compilação GNU corrupta: nota muito grande"
-#: objcopy.c:2190
+#: objcopy.c:2199
msgid "corrupt GNU build attribute note: name too small"
msgstr "nota de atributo de compilação GNU corrupta: nome muito pequeno"
-#: objcopy.c:2213
+#: objcopy.c:2222
msgid "corrupt GNU build attribute note: unsupported version"
msgstr "nota de atributo de compilação GNU corrupta: versão não suportada"
-#: objcopy.c:2262
+#: objcopy.c:2271
msgid "corrupt GNU build attribute note: bad description size"
msgstr "nota de atributo de compilação GNU corrupta: tamanho de descrição errado"
-#: objcopy.c:2293
+#: objcopy.c:2302
msgid "corrupt GNU build attribute note: name not NUL terminated"
msgstr "nota de atributo de compilação GNU corrupta: nome não termina com NUL"
-#: objcopy.c:2305
+#: objcopy.c:2314
msgid "corrupt GNU build attribute notes: excess data at end"
msgstr "notas de atributo de compilação GNU corrupta: dados excessivos no fim"
-#: objcopy.c:2312
+#: objcopy.c:2321
msgid "bad GNU build attribute notes: no known versions detected"
msgstr "notas de atributo de compilação GNU corrupta: sem versões conhecidas"
#. This happens with glibc. No idea why.
-#: objcopy.c:2316
+#: objcopy.c:2325
#, c-format
msgid "%s[%s]: Warning: version note missing - assuming version 3"
msgstr "%s[%s]: aviso: nota de versão em falta - a assumir versão 3"
-#: objcopy.c:2326
+#: objcopy.c:2335
msgid "bad GNU build attribute notes: multiple different versions"
msgstr "notas de atributo de compilação GNU corrupta: múltiplas versões diferentes"
+#: objcopy.c:2575
+#, c-format
+msgid "%s[%s]: Note - dropping 'share' flag as output format is not COFF"
+msgstr "%s[%s]: abandonar a bandeira \"share\" como saída não é COFF"
+
#. PR 17636: Call non-fatal so that we return to our parent who
#. may need to tidy temporary files.
-#: objcopy.c:2581
+#: objcopy.c:2607
msgid "Unable to change endianness of input file(s)"
msgstr "Impossível alterar endian dos ficheiros de entrada"
-#: objcopy.c:2593
+#: objcopy.c:2619
#, c-format
msgid "error: the input file '%s' has no sections"
msgstr "erro: o ficheiro de entrada \"%s\" não tem secções"
-#: objcopy.c:2603
+#: objcopy.c:2629
#, c-format
msgid "--compress-debug-sections=[zlib|zlib-gnu|zlib-gabi] is unsupported on `%s'"
msgstr "--compress-debug-sections=[zlib|zlib-gnu|zlib-gabi] não é suportado em \"%s\""
-#: objcopy.c:2610
+#: objcopy.c:2636
#, c-format
msgid "--elf-stt-common=[yes|no] is unsupported on `%s'"
msgstr "--elf-stt-common=[yes|no] não é suportado em \"%s\""
-#: objcopy.c:2617
+#: objcopy.c:2643
#, c-format
msgid "copy from `%s' [%s] to `%s' [%s]\n"
msgstr "copiar de \"%s\" [%s] para \"%s\" [%s]\n"
-#: objcopy.c:2665
+#: objcopy.c:2691
#, c-format
msgid "Input file `%s' ignores binary architecture parameter."
msgstr "Ficheiro de entraa \"%s\" ignora o parâmetro de arquitectura binária."
-#: objcopy.c:2681
+#: objcopy.c:2707
#, c-format
msgid "Unable to recognise the format of the input file `%s'"
msgstr "Impossível reconhecer formato do ficheiro de entrada \"%s\""
-#: objcopy.c:2684
+#: objcopy.c:2710
#, c-format
msgid "Output file cannot represent architecture `%s'"
msgstr "Ficheiro de saída não pode representar a arquitectura \"%s\""
-#: objcopy.c:2747
+#: objcopy.c:2773
#, c-format
msgid "warning: file alignment (0x%s) > section alignment (0x%s)"
msgstr "aviso: alinhamento do ficheiro (0x%s) > alinhamento da secção (0x%s)"
-#: objcopy.c:2813
+#: objcopy.c:2847
#, c-format
msgid "can't add section '%s'"
msgstr "impossível adicionar secção \"%s\""
-#: objcopy.c:2827
+#: objcopy.c:2861
#, c-format
msgid "can't create section `%s'"
msgstr "impossível criar secção \"%s\""
-#: objcopy.c:2875
+#: objcopy.c:2909
#, c-format
msgid "error: %s not found, can't be updated"
msgstr "erro: %s não encontrado, impossível actualizar"
-#: objcopy.c:2908
+#: objcopy.c:2942
msgid "warning: note section is empty"
msgstr "aviso: secção de nota está vazia"
-#: objcopy.c:2917
+#: objcopy.c:2951
msgid "warning: could not load note section"
msgstr "aviso: impossível carregar secção de nota"
-#: objcopy.c:2933
+#: objcopy.c:2967
msgid "warning: failed to set merged notes size"
msgstr "aviso: falha ao definir tamanho das notas unidas"
-#: objcopy.c:2956
+#: objcopy.c:2993
#, c-format
msgid "can't dump section '%s' - it does not exist"
msgstr "impossível despejar secção \"%s\" - não existe"
-#: objcopy.c:2964
+#: objcopy.c:3001
msgid "can't dump section - it has no contents"
msgstr "impossível despejar secção - não tem conteúdo"
-#: objcopy.c:2972
-msgid "can't dump section - it is empty"
-msgstr "impossível despejar secção - está vazia"
-
-#: objcopy.c:2981
+#: objcopy.c:3012
msgid "could not open section dump file"
msgstr "impossível abrir ficheiro de despejo de secção"
-#: objcopy.c:2990
+#: objcopy.c:3020
#, c-format
msgid "error writing section contents to %s (error: %s)"
msgstr "erro ao escrever conteúdo da secção em %s (erro: %s)"
-#: objcopy.c:3000
+#: objcopy.c:3030
msgid "could not retrieve section contents"
msgstr "impossível obter conteúdo da secção"
-#: objcopy.c:3014
+#: objcopy.c:3044
#, c-format
msgid "%s: debuglink section already exists"
msgstr "%s: secção debuglink já existe"
-#: objcopy.c:3026
+#: objcopy.c:3056
#, c-format
msgid "cannot create debug link section `%s'"
msgstr "impossível criar secção debuglink \"%s\""
-#: objcopy.c:3118
+#: objcopy.c:3150
msgid "Can't fill gap after section"
msgstr "Impossível preencher espaço após secção"
-#: objcopy.c:3141
+#: objcopy.c:3175
msgid "can't add padding"
msgstr "impossível adicionar espaço"
-#: objcopy.c:3296
+#: objcopy.c:3330
msgid "error: failed to locate merged notes"
msgstr "erro: falha ao localizar as notas unidas"
-#: objcopy.c:3305
+#: objcopy.c:3339
msgid "error: failed to merge notes"
msgstr "erro: falha ao unir as notas"
-#: objcopy.c:3314
+#: objcopy.c:3348
msgid "error: failed to copy merged notes into output"
msgstr "erro: falha ao copiar notas unidas para a saída"
-#: objcopy.c:3331
+#: objcopy.c:3365
#, c-format
msgid "%s: Could not find any mergeable note sections"
msgstr "%s: impossível encontrar secções de nota para unir"
-#: objcopy.c:3340
+#: objcopy.c:3374
#, c-format
msgid "cannot fill debug link section `%s'"
msgstr "impossível preencher secção debuglink \"%s\""
-#: objcopy.c:3402
+#: objcopy.c:3435
msgid "error copying private BFD data"
msgstr "erro ao copiar dados privados BFD"
-#: objcopy.c:3413
+#: objcopy.c:3446
#, c-format
msgid "this target does not support %lu alternative machine codes"
msgstr "este destino não suporta códigos máquina %lu alternativos"
-#: objcopy.c:3417
+#: objcopy.c:3450
msgid "treating that number as an absolute e_machine value instead"
msgstr "a tratar este número como valor absoluto e_machine"
-#: objcopy.c:3421
+#: objcopy.c:3454
msgid "ignoring the alternative value"
msgstr "a ignorar valor alternativo"
-#: objcopy.c:3467
+#: objcopy.c:3500
msgid "sorry: copying thin archives is not currently supported"
msgstr "desculpe, a cópia de arquivos finos actualmente não é suportada"
-#: objcopy.c:3474 objcopy.c:3529
+#: objcopy.c:3507 objcopy.c:3562
#, c-format
msgid "cannot create tempdir for archive copying (error: %s)"
msgstr "impossível criar tempdir para cópia do arquivo (erro: %s)"
-#: objcopy.c:3511
+#: objcopy.c:3544
#, c-format
msgid "illegal pathname found in archive member: %s"
msgstr "caminho ilegal em membro do arquivo: %s"
-#: objcopy.c:3562
+#: objcopy.c:3595
msgid "Unable to recognise the format of file"
msgstr "Impossível reconhecer o formato do ficheiro"
-#: objcopy.c:3695
+#: objcopy.c:3728
#, c-format
msgid "error: the input file '%s' is empty"
msgstr "erro: o ficheiro de entrada \"%s\" está vazio"
-#: objcopy.c:3768
+#: objcopy.c:3801
#, c-format
msgid "--add-gnu-debuglink ignored for archive %s"
msgstr "--add-gnu-debuglink ignorada para o arquivo %s"
-#: objcopy.c:3871
+#: objcopy.c:3904
#, c-format
msgid "Multiple renames of section %s"
msgstr "Múltiplas renomeações da secção %s"
-#: objcopy.c:3917
+#: objcopy.c:3950
msgid "error in private header data"
msgstr "erro nos dados do cabeçalho privado"
-#: objcopy.c:4001
+#: objcopy.c:4043
msgid "failed to create output section"
msgstr "falha ao criar secção de saída"
-#: objcopy.c:4016
+#: objcopy.c:4058
msgid "failed to set size"
msgstr "falha ao definir tamanho"
-#: objcopy.c:4035
+#: objcopy.c:4077
msgid "failed to set vma"
msgstr "falha ao definir vma"
-#: objcopy.c:4065
+#: objcopy.c:4107
msgid "failed to set alignment"
msgstr "falha ao definir alinhamento"
-#: objcopy.c:4097
+#: objcopy.c:4139
msgid "failed to copy private data"
msgstr "falha ao copiar dados privados"
-#: objcopy.c:4254
+#: objcopy.c:4296
msgid "relocation count is negative"
msgstr "total de relocalização é negativo"
#. User must pad the section up in order to do this.
-#: objcopy.c:4351
+#: objcopy.c:4395
#, c-format
msgid "cannot reverse bytes: length of section %s must be evenly divisible by %d"
msgstr "impossível reverter bytes: tamanho da secção %s tem de ser uniformemente divisível por %d"
-#: objcopy.c:4560
+#: objcopy.c:4604
msgid "can't create debugging section"
msgstr "impossível criar secção de depuração"
-#: objcopy.c:4574
+#: objcopy.c:4618
msgid "can't set debugging section contents"
msgstr "impossível definir conteúdo da secção de depuração"
-#: objcopy.c:4583
+#: objcopy.c:4627
#, c-format
msgid "don't know how to write debugging information for %s"
msgstr "não sei como escrever informação de depuração para %s"
-#: objcopy.c:4768
+#: objcopy.c:4812
msgid "could not create temporary file to hold stripped copy"
msgstr "impossível criar ficheiro temporário para manter cópia limpa"
-#: objcopy.c:4840
+#: objcopy.c:4884
#, c-format
msgid "%s: bad version in PE subsystem"
msgstr "%s: má versão em sub-sistema PE"
-#: objcopy.c:4870
+#: objcopy.c:4914
#, c-format
msgid "unknown PE subsystem: %s"
msgstr "Sub-sistema PE desconhecido: %s"
-#: objcopy.c:4924 objcopy.c:5194 objcopy.c:5274 objcopy.c:5415 objcopy.c:5447
-#: objcopy.c:5510 objcopy.c:5514 objcopy.c:5534
+#: objcopy.c:4968 objcopy.c:5238 objcopy.c:5318 objcopy.c:5459 objcopy.c:5491
+#: objcopy.c:5554 objcopy.c:5558 objcopy.c:5578
#, c-format
msgid "bad format for %s"
msgstr "mau formato para %s"
-#: objcopy.c:4953
+#: objcopy.c:4997
#, c-format
msgid "cannot open: %s: %s"
msgstr "impossível abrir: %s: %s"
-#: objcopy.c:5006
+#: objcopy.c:5050
msgid "byte number must be non-negative"
msgstr "nº de byte tem de ser não-negativo"
-#: objcopy.c:5012
+#: objcopy.c:5056
#, c-format
msgid "architecture %s unknown"
msgstr "arquitectura %s desconhecida"
-#: objcopy.c:5020
+#: objcopy.c:5064
msgid "interleave must be positive"
msgstr "interleave tem de ser positivo"
-#: objcopy.c:5029
+#: objcopy.c:5073
msgid "interleave width must be positive"
msgstr "largura interleave tem de ser positiva"
-#: objcopy.c:5347
+#: objcopy.c:5391
#, c-format
msgid "unrecognized --compress-debug-sections type `%s'"
msgstr "tipo \"%s\" --compress-debug-sections não reconhecido"
-#: objcopy.c:5368
+#: objcopy.c:5412
#, c-format
msgid "unrecognized --elf-stt-common= option `%s'"
msgstr "opção \"%s\" --elf-stt-common="
-#: objcopy.c:5384
+#: objcopy.c:5428
#, c-format
msgid "Warning: truncating gap-fill from 0x%s to 0x%x"
msgstr "Aviso: a truncar gap-fill de 0x%s a 0x%x"
-#: objcopy.c:5470
+#: objcopy.c:5514
msgid "bad format for --set-section-alignment: argument needed"
msgstr "mau formato para --set-section-alignment: argumento requerido"
-#: objcopy.c:5474
+#: objcopy.c:5518
msgid "bad format for --set-section-alignment: numeric argument needed"
msgstr "mau formato para --set-section-alignment: argumento numérico requerido"
#. Number has more than on 1, i.e. wasn't a power of 2.
-#: objcopy.c:5486
+#: objcopy.c:5530
msgid "bad format for --set-section-alignment: alignment is not a power of two"
msgstr "mau formato para --set-section-alignment: o alinhamento não é potência de 2"
-#: objcopy.c:5589
+#: objcopy.c:5633
#, c-format
msgid "unknown long section names option '%s'"
msgstr "opçao \"%s\" de nomes de secção longos desconhecida"
-#: objcopy.c:5612
+#: objcopy.c:5656
msgid "unable to parse alternative machine code"
msgstr "impossível analisar código máquina alternativo"
-#: objcopy.c:5661
+#: objcopy.c:5705
msgid "number of bytes to reverse must be positive and even"
msgstr "número de bytes a reverter tem de ser positivo e par"
-#: objcopy.c:5664
+#: objcopy.c:5708
#, c-format
msgid "Warning: ignoring previous --reverse-bytes value of %d"
msgstr "Aviso: a ignorar valor --reverse-bytes anterior de %d"
-#: objcopy.c:5679
+#: objcopy.c:5723
#, c-format
msgid "%s: invalid reserve value for --heap"
msgstr "%s: valor de reserva inválido para --heap"
-#: objcopy.c:5685
+#: objcopy.c:5729
#, c-format
msgid "%s: invalid commit value for --heap"
msgstr "%s: valor de commit inválido para --heap"
-#: objcopy.c:5710
+#: objcopy.c:5754
#, c-format
msgid "%s: invalid reserve value for --stack"
msgstr "%s: valor de reserva inválido para --stack"
-#: objcopy.c:5716
+#: objcopy.c:5760
#, c-format
msgid "%s: invalid commit value for --stack"
msgstr "%s: valor de commit inválido para --stack"
-#: objcopy.c:5725
+#: objcopy.c:5769
msgid "verilog data width must be at least 1 byte"
msgstr "largura de dados verilog tem de ser pelo menos 1 byte"
-#: objcopy.c:5742
+#: objcopy.c:5786
msgid "--globalize-symbol(s) is incompatible with -G/--keep-global-symbol(s)"
msgstr "--globalize-symbol(s) é incompatível com -G/--keep-global-symbol(s)"
-#: objcopy.c:5754
+#: objcopy.c:5798
msgid "interleave start byte must be set with --byte"
msgstr "byte inicial de interleave tem de ser definido com --byte"
-#: objcopy.c:5757
+#: objcopy.c:5801
msgid "byte number must be less than interleave"
msgstr "número de byte tem de ser menor que interleave"
-#: objcopy.c:5760
+#: objcopy.c:5804
msgid "interleave width must be less than or equal to interleave - byte`"
msgstr "largura interleave tem de ser menor ou igual que interleave - byte`"
-#: objcopy.c:5789
+#: objcopy.c:5833
#, c-format
msgid "unknown input EFI target: %s"
msgstr "destino EFI de entrada desconhecido: %s"
-#: objcopy.c:5820
+#: objcopy.c:5864
#, c-format
msgid "unknown output EFI target: %s"
msgstr "destino EFI de saída desconhecido: %s"
-#: objcopy.c:5833
+#: objcopy.c:5877
#, c-format
msgid "warning: could not locate '%s'. System error message: %s"
msgstr "aviso: impossível localizar \"%s\". Mensagem de erro do sistema: %s"
-#: objcopy.c:5845
+#: objcopy.c:5889
#, c-format
msgid "warning: could not create temporary file whilst copying '%s', (error: %s)"
msgstr "aviso: impossível criar ficheiro temporário ao copiar \"%s\", (erro: %s)"
-#: objcopy.c:5878 objcopy.c:5892
+#: objcopy.c:5922 objcopy.c:5936
#, c-format
msgid "%s %s%c0x%s never used"
msgstr "%s %s%c0x%s nunca usado"
-#: objdump.c:212
+#: objdump.c:213
#, c-format
msgid "Usage: %s <option(s)> <file(s)>\n"
msgstr "Uso: %s <opções> <ficheiros>\n"
-#: objdump.c:213
+#: objdump.c:214
#, c-format
msgid " Display information from object <file(s)>.\n"
msgstr "Mostrar informação do objecto <ficheiro>.\n"
-#: objdump.c:214
+#: objdump.c:215
#, c-format
msgid " At least one of the following switches must be given:\n"
msgstr "Tem de indicar pelo menos uma das seguintes opções:\n"
-#: objdump.c:215
+#: objdump.c:216
#, c-format
msgid ""
" -a, --archive-headers Display archive header information\n"
" -g, --debugging Display debug information in object file\n"
" -e, --debugging-tags Display debug information using ctags style\n"
" -G, --stabs Display (in raw form) any STABS info in the file\n"
-" -W[lLiaprmfFsoRtUuTgAckK] or\n"
+" -W[lLiaprmfFsoORtUuTgAckK] or\n"
" --dwarf[=rawline,=decodedline,=info,=abbrev,=pubnames,=aranges,=macro,=frames,\n"
-" =frames-interp,=str,=loc,=Ranges,=pubtypes,\n"
+" =frames-interp,=str,=str-offsets,=loc,=Ranges,=pubtypes,\n"
" =gdb_index,=trace_info,=trace_abbrev,=trace_aranges,\n"
" =addr,=cu_index,=links,=follow-links]\n"
" Display DWARF info in the file\n"
-" --ctf=SECTION Display CTF info from SECTION\n"
-" -t, --syms Display the contents of the symbol table(s)\n"
-" -T, --dynamic-syms Display the contents of the dynamic symbol table\n"
-" -r, --reloc Display the relocation entries in the file\n"
-" -R, --dynamic-reloc Display the dynamic relocation entries in the file\n"
-" @<file> Read options from <file>\n"
-" -v, --version Display this program's version number\n"
-" -i, --info List object formats and architectures supported\n"
-" -H, --help Display this information\n"
msgstr ""
" -a, --archive-headers Mostra informação do cabeçalho do arquivo\n"
" -f, --file-headers Mostra o conteúdo do cabeçalho geral do arquivo\n"
" =gdb_index,=trace_info,=trace_abbrev,=trace_aranges,\n"
" =addr,=cu_index,=links,=follow-links]\n"
" Mostra informação DWARF no ficheiro\n"
-" --ctf=SECÇÃO Mostra informação CTF de SECÇÃO\n"
+
+#: objdump.c:240
+#, c-format
+msgid " --ctf=SECTION Display CTF info from SECTION\n"
+msgstr " --ctf=SECÇÃO Mostra informação CTF de SECÇÃO\n"
+
+#: objdump.c:244
+#, c-format
+msgid ""
+" -t, --syms Display the contents of the symbol table(s)\n"
+" -T, --dynamic-syms Display the contents of the dynamic symbol table\n"
+" -r, --reloc Display the relocation entries in the file\n"
+" -R, --dynamic-reloc Display the dynamic relocation entries in the file\n"
+" @<file> Read options from <file>\n"
+" -v, --version Display this program's version number\n"
+" -i, --info List object formats and architectures supported\n"
+" -H, --help Display this information\n"
+msgstr ""
" -t, --syms Mostra o conteúdo das tabelas de símbolos\n"
" -T, --dynamic-syms Mostra o conteúdo da tabela de símbolos dinâmicos\n"
" -r, --reloc Mostra as entradas de relocalização no ficheiro\n"
" -i, --info Lista formatos de objectos e arquitecturas suportadas\n"
" -H, --help Mostra esta informação\n"
-#: objdump.c:251
+#: objdump.c:258
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
" As seguintes opções são opcionais:\n"
-#: objdump.c:252
+#: objdump.c:259
#, c-format
msgid ""
" -b, --target=BFDNAME Specify the target object format as BFDNAME\n"
" -z, --disassemble-zeroes Do not skip blocks of zeroes when disassembling\n"
" --start-address=ADDR Only process data whose address is >= ADDR\n"
" --stop-address=ADDR Only process data whose address is < ADDR\n"
+" --no-addresses Do not print address alongside disassembly\n"
" --prefix-addresses Print complete address alongside disassembly\n"
" --[no-]show-raw-insn Display hex alongside symbolic disassembly\n"
" --insn-width=WIDTH Display WIDTH bytes on a single line for -d\n"
" --prefix=PREFIXO Adiciona PREFIXO a caminhos absolutos para -S\n"
" --prefix-strip=NÍVEL Remove nomes de pasta iniciais para -S\n"
-#: objdump.c:281
+#: objdump.c:289
#, c-format
msgid ""
" --dwarf-depth=N Do not display DIEs at depth N or greater\n"
" --dwarf-start=N Display DIEs starting with N, at the same depth\n"
" or deeper\n"
-" --dwarf-check Make additional dwarf internal consistency checks. \n"
-" --ctf-parent=SECTION Use SECTION as the CTF parent\n"
+" --dwarf-check Make additional dwarf internal consistency checks.\n"
+msgstr ""
+" --dwarf-depth=N Não mostrar DIEs à profundidade N ou maior\n"
+" --dwarf-start=N Mostrar DIEs começando em N, à mesma profundidade\n"
+" ou superior\n"
+" --dwarf-check fazer testes internos adicionais de consistência dwarf.\n"
+
+#: objdump.c:295
+#, c-format
+msgid " --ctf-parent=SECTION Use SECTION as the CTF parent\n"
+msgstr " --ctf-parent=SECTION Usar SECÇÃO como CTF-mãe\n"
+
+#: objdump.c:298
+#, c-format
+msgid ""
" --visualize-jumps Visualize jumps by drawing ASCII art lines\n"
" --visualize-jumps=color Use colors in the ASCII art\n"
" --visualize-jumps=extended-color Use extended 8-bit color codes\n"
" --visualize-jumps=off Disable jump visualization\n"
"\n"
msgstr ""
-" --dwarf-depth=N Não mostra DIEs na profundidade N ou maior\n"
-" --dwarf-start=N Mostra DIEs começando com N, à mesma profundidade\n"
-" ou superior\n"
-" --dwarf-check Faz testes adicionais de consistência interna dwarf. \n"
-" --ctf-parent=SECÇÃO Usa SECÇÃO como mãe CTF\n"
-" --visualize-jumps Mostra saltos desenhando linhas artísticas ASCII\n"
-" --visualize-jumps=color Usa cores na arte ASCII\n"
-" --visualize-jumps=extended-color Usa códigos de cor 8-bit estendidos\n"
-" --visualize-jumps=off Desactiva a exibição de saltos\n"
-"\n"
-"\n"
+" --visualize-jumps Mostrar saltos desenhando linhas artísticas ASCII\n"
+" --visualize-jumps=color Usar cores na arte ASCII\n"
+" --visualize-jumps=extended-color Usar códigos de cor 8-bit estendidos\n"
+" --visualize-jumps=off Desactivar a exibição de saltos\n"
"\n"
-#: objdump.c:301
+#: objdump.c:312
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Opções suportadas para -P/--private:\n"
-#: objdump.c:532
+#: objdump.c:548
#, c-format
msgid "section '%s' mentioned in a -j option, but not found in any input file"
msgstr "secção %s mencionada numa opção -j, mas não encontrada em nenhum ficheiro de entrada"
-#: objdump.c:687
+#: objdump.c:703
#, c-format
msgid "Sections:\n"
msgstr "Secções:\n"
-#: objdump.c:693
+#: objdump.c:709
#, c-format
msgid "Idx %-*s Size %-*s%-*sFile off Algn"
msgstr "Idx %-*s Tam. %-*s%-*sFile off Algn"
-#: objdump.c:699
+#: objdump.c:715
#, c-format
msgid " Flags"
msgstr ".. Bandeiras"
-#: objdump.c:721
+#: objdump.c:737
#, c-format
msgid "failed to read symbol table from: %s"
msgstr "falha ao ler tabela de símbolos de: %s"
-#: objdump.c:722 objdump.c:4589
+#: objdump.c:738 objdump.c:4671
msgid "error message was"
msgstr "a mensagem de erro foi"
-#: objdump.c:736
+#: objdump.c:752
#, c-format
msgid "error: symbol table size (%#lx) is larger than filesize (%#lx)"
msgstr "erro: tamanho da tabela de símbolos (%#lx) maior que o tamanho do ficheiro (%#lx)"
-#: objdump.c:765
+#: objdump.c:781
#, c-format
msgid "%s: not a dynamic object"
msgstr "%s: não é objecto dinâmico"
-#: objdump.c:1351 objdump.c:1375
+#: objdump.c:1379 objdump.c:1406
#, c-format
msgid " (File Offset: 0x%lx)"
msgstr " (desvio de ficheiro: 0x%lx)"
-#: objdump.c:1618
+#: objdump.c:1649
#, c-format
msgid "source file %s is more recent than object file\n"
msgstr "ficheiro fonte %s é mais recente que o ficheiro objecto\n"
-#: objdump.c:2753
+#: objdump.c:2678
+#, c-format
+msgid "\t... (skipping %lu zeroes, resuming at file offset: 0x%lx)\n"
+msgstr "\t... (a saltar %lu zeros, a recomeçar no desvio de ficheiro: 0x%lx)\n"
+
+#: objdump.c:2810
#, c-format
msgid "disassemble_fn returned length %d"
msgstr "disassemble_fn devolveu tamanho %d"
-#: objdump.c:3068 objdump.c:4227
+#: objdump.c:3138 objdump.c:4309
#, c-format
msgid "Reading section %s failed because: %s"
msgstr "Falha ao ler secção %s porque: %s"
-#: objdump.c:3088
+#: objdump.c:3159
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Desmontagem da secção %s:\n"
-#: objdump.c:3376
+#: objdump.c:3450
#, c-format
msgid "can't use supplied machine %s"
msgstr "impossível usar máquina %s fornecida"
-#: objdump.c:3397
+#: objdump.c:3471
#, c-format
msgid "can't disassemble for architecture %s\n"
msgstr "impossível desmontar para arquitectura %s\n"
-#: objdump.c:3486
+#: objdump.c:3562
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Secção \"%s\" tem um tamanho inválido: %#llx.\n"
-#: objdump.c:3496 objdump.c:3519
+#: objdump.c:3572 objdump.c:3595
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Impossível obter conteúdos para secção \"%s\".\n"
-#: objdump.c:3720
+#: objdump.c:3796
#, c-format
msgid "File %s does not contain any dwarf debug information\n"
msgstr "Ficheiro %s não contém informação de depuração dwarf\n"
-#: objdump.c:3757
+#: objdump.c:3833
#, c-format
msgid ""
"No %s section present\n"
"Sem secção %s\n"
"\n"
-#: objdump.c:3764
+#: objdump.c:3840
#, c-format
msgid "reading %s section of %s failed: %s"
msgstr "falha ao ler secção %s de %s: %s"
-#: objdump.c:3810
+#: objdump.c:3886
#, c-format
msgid ""
"Contents of %s section:\n"
"Conteúdo da secção %s:\n"
"\n"
-#: objdump.c:3944
+#: objdump.c:4020
#, c-format
msgid "architecture: %s, "
msgstr "arquitectura: %s, "
-#: objdump.c:3947
+#: objdump.c:4023
#, c-format
msgid "flags 0x%08x:\n"
msgstr "bandeiras 0x%08x:\n"
-#: objdump.c:3960
+#: objdump.c:4036
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"endereço inicial 0x"
-#: objdump.c:4019
+#: objdump.c:4096 readelf.c:14228
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Membro de arquivo CTF: %s:\n"
-#: objdump.c:4038 readelf.c:14068
+#: objdump.c:4115 readelf.c:14247
#, c-format
msgid "Iteration failed: %s, %s\n"
msgstr "Iteração falhou: %s, %s\n"
-#: objdump.c:4071 objdump.c:4080 objdump.c:4094 readelf.c:14033
-#: readelf.c:14041
+#: objdump.c:4148 objdump.c:4157 objdump.c:4171 readelf.c:14338
+#: readelf.c:14347 readelf.c:14360
#, c-format
msgid "CTF open failure: %s\n"
msgstr "Falha ao abrir CTF: %s\n"
-#: objdump.c:4098
+#: objdump.c:4175
#, c-format
msgid "Contents of CTF section %s:\n"
msgstr "Conteúdo da secção CTF %s:\n"
-#: objdump.c:4113
+#: objdump.c:4195
#, c-format
msgid "warning: private headers incomplete: %s"
msgstr "aviso: cabeçalhos privados incompletos: %s"
-#: objdump.c:4131
+#: objdump.c:4213
msgid "option -P/--private not supported by this file"
msgstr "opção -P/--private não suportada por este ficheiro"
-#: objdump.c:4155
+#: objdump.c:4237
#, c-format
msgid "target specific dump '%s' not supported"
msgstr "despejo específico do destino \"%s\" não suportado"
-#: objdump.c:4219
+#: objdump.c:4301
#, c-format
msgid "Contents of section %s:"
msgstr "Conteúdo da secção %s:"
-#: objdump.c:4221
+#: objdump.c:4303
#, c-format
msgid " (Starting at file offset: 0x%lx)"
msgstr " (a começar no desvio de ficheiro: 0x%lx)"
-#: objdump.c:4331
+#: objdump.c:4413
#, c-format
msgid "no symbols\n"
msgstr "sem símbolos\n"
-#: objdump.c:4338
+#: objdump.c:4420
#, c-format
msgid "no information for symbol number %ld\n"
msgstr "sem informação para número de símbolo %ld\n"
-#: objdump.c:4341
+#: objdump.c:4423
#, c-format
msgid "could not determine the type of symbol number %ld\n"
msgstr "impossível determinar o tipo de número de símbolo %ld\n"
-#: objdump.c:4587
+#: objdump.c:4669
#, c-format
msgid "failed to read relocs in: %s"
msgstr "falha ao ler relocs em: %s"
-#: objdump.c:4744
+#: objdump.c:4826
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"%s: formato de ficheiro %s\n"
-#: objdump.c:4843
+#: objdump.c:4925
#, c-format
msgid "%s: printing debugging information failed"
msgstr "%s: falha ao imprimir informação de depuração"
-#: objdump.c:4939
+#: objdump.c:5021
#, c-format
msgid "In archive %s:\n"
msgstr "No arquivo %s:\n"
#. Prevent corrupted files from spinning us into an
#. infinite loop. 100 is an arbitrary heuristic.
-#: objdump.c:4944
+#: objdump.c:5026
msgid "Archive nesting is too deep"
msgstr "Aninhamento do arquivo muito profundo"
-#: objdump.c:4948
+#: objdump.c:5030
#, c-format
msgid "In nested archive %s:\n"
msgstr "No arquivo aninhado %s:\n"
-#: objdump.c:5113
+#: objdump.c:5195
msgid "error: the start address should be before the end address"
msgstr "erro: o endereço inicial deve estar antes do endereço final"
-#: objdump.c:5118
+#: objdump.c:5200
msgid "error: the stop address should be after the start address"
msgstr "erro: o endereço de paragem deve estar antes do endereço de início"
-#: objdump.c:5130
+#: objdump.c:5212
msgid "error: prefix strip must be non-negative"
msgstr "erro: limpeza de prefixo tem de ser não-negativa"
-#: objdump.c:5135
+#: objdump.c:5217
msgid "error: instruction width must be positive"
msgstr "erro: largura da instrução tem de ser positiva"
-#: objdump.c:5156
+#: objdump.c:5238
msgid "unrecognized argument to --visualize-option"
msgstr "argumento de --visualize-option não reconhecido"
-#: objdump.c:5166
+#: objdump.c:5248
msgid "unrecognized -E option"
msgstr "opção -E não reconhecida"
-#: objdump.c:5177
+#: objdump.c:5259
#, c-format
msgid "unrecognized --endian type `%s'"
msgstr "--endian type \"%s\" não reconhecido"
+#: od-elf32_avr.c:53
+#, c-format
+msgid ""
+"For AVR ELF files:\n"
+" mem-usage Display memory usage\n"
+" avr-prop Display contents of .avr.prop section\n"
+msgstr ""
+"Para ficheiros AVR ELF:\n"
+" mem-usage Mostrar utilização da memória\n"
+" avr-prop Mostrar conteúdo da secção .avr.prop\n"
+
#: od-macho.c:74
#, c-format
msgid ""
" twolevel_hints Mostra a tabela de dicas de pesquisa de namespace de dois níveis\n"
" dyld_info Mostra informação dyld\n"
-#: od-macho.c:320
+#: od-macho.c:322
msgid "Mach-O header:\n"
msgstr "cabveçalho Mach-0:\n"
-#: od-macho.c:321
+#: od-macho.c:323
#, c-format
msgid " magic : %08lx\n"
msgstr " magia : %08lx\n"
-#: od-macho.c:322
+#: od-macho.c:324
#, c-format
msgid " cputype : %08lx (%s)\n"
msgstr " tipocpu : %08lx (%s)\n"
-#: od-macho.c:324
+#: od-macho.c:326
#, c-format
msgid " cpusubtype: %08lx\n"
msgstr " subtipocpu: %08lx\n"
-#: od-macho.c:325
+#: od-macho.c:327
#, c-format
msgid " filetype : %08lx (%s)\n"
msgstr " tipofich : %08lx (%s)\n"
-#: od-macho.c:328
+#: od-macho.c:330
#, c-format
msgid " ncmds : %08lx (%lu)\n"
msgstr " ncmds : %08lx (%lu)\n"
-#: od-macho.c:329
+#: od-macho.c:331
#, c-format
msgid " sizeofcmds: %08lx (%lu)\n"
msgstr " tam.decmds: %08lx (%lu)\n"
-#: od-macho.c:330
+#: od-macho.c:332
#, c-format
msgid " flags : %08lx ("
msgstr " bandeiras : %08lx ("
-#: od-macho.c:332
+#: od-macho.c:334
msgid ")\n"
msgstr ")\n"
-#: od-macho.c:333
+#: od-macho.c:335
#, c-format
msgid " reserved : %08x\n"
msgstr " reservado : %08x\n"
-#: od-macho.c:352
+#: od-macho.c:354
msgid "Segments and Sections:\n"
msgstr "Segmentos e secções:\n"
-#: od-macho.c:353
+#: od-macho.c:355
msgid " #: Segment name Section name Address\n"
msgstr " #: Nome segmento Nome secção Endereço\n"
-#: od-macho.c:995
+#: od-macho.c:997
msgid "cannot read rebase dyld info"
msgstr "impossível ler informação rebase dyld"
-#: od-macho.c:1000
+#: od-macho.c:1002
msgid "cannot read bind dyld info"
msgstr "impossível ler informação bind dyld"
-#: od-macho.c:1005
+#: od-macho.c:1007
msgid "cannot read weak bind dyld info"
msgstr "impossível ler informação weak bind dyld"
-#: od-macho.c:1010
+#: od-macho.c:1012
msgid "cannot read lazy bind dyld info"
msgstr "impossível ler informação lazy bind dyld"
-#: od-macho.c:1015
+#: od-macho.c:1017
msgid "cannot read export symbols dyld info"
msgstr "impossível ler símbolos de exportação dyld"
-#: od-macho.c:1095 od-macho.c:1105 od-macho.c:1179 od-macho.c:1231
+#: od-macho.c:1097 od-macho.c:1107 od-macho.c:1181 od-macho.c:1233
#, c-format
msgid " [bad block length]\n"
msgstr " [mau tamanho de bloco\n"
-#: od-macho.c:1099
+#: od-macho.c:1101
#, c-format
msgid " %u index entry:\n"
msgid_plural " %u index entries:\n"
msgstr[0] " %u entrada de índice:\n"
msgstr[1] " %u entrada de índice:\n"
-#: od-macho.c:1115
+#: od-macho.c:1117
#, c-format
msgid " index entry %u: type: %08x, offset: %08x\n"
msgstr " entrada de índice %u: tipo: %08x, desvio: %08x\n"
-#: od-macho.c:1186
+#: od-macho.c:1188
#, c-format
msgid " version: %08x\n"
msgstr " versão: %08x\n"
-#: od-macho.c:1187
+#: od-macho.c:1189
#, c-format
msgid " flags: %08x\n"
msgstr " bandeiras: %08x\n"
-#: od-macho.c:1188
+#: od-macho.c:1190
#, c-format
msgid " hash offset: %08x\n"
msgstr " desvio hash: %08x\n"
-#: od-macho.c:1190
+#: od-macho.c:1192
#, c-format
msgid " ident offset: %08x (- %08x)\n"
msgstr " desvio ident: %08x (- %08x)\n"
-#: od-macho.c:1192
+#: od-macho.c:1194
#, c-format
msgid " identity: %s\n"
msgstr " identidade: %s\n"
-#: od-macho.c:1193
+#: od-macho.c:1195
#, c-format
msgid " nbr special slots: %08x (at offset %08x)\n"
msgstr " slots nbr especiais: %08x (no desvio %08x)\n"
-#: od-macho.c:1196
+#: od-macho.c:1198
#, c-format
msgid " nbr code slots: %08x\n"
msgstr " slots nbr de cód: %08x\n"
-#: od-macho.c:1197
+#: od-macho.c:1199
#, c-format
msgid " code limit: %08x\n"
msgstr " limite de código: %08x\n"
-#: od-macho.c:1198
+#: od-macho.c:1200
#, c-format
msgid " hash size: %02x\n"
msgstr " tamanho de hash: %02x\n"
-#: od-macho.c:1199
+#: od-macho.c:1201
#, c-format
msgid " hash type: %02x (%s)\n"
msgstr " tipo de hash: %02x (%s)\n"
-#: od-macho.c:1202
+#: od-macho.c:1204
#, c-format
msgid " spare1: %02x\n"
msgstr " spare1: %02x\n"
-#: od-macho.c:1203
+#: od-macho.c:1205
#, c-format
msgid " page size: %02x\n"
msgstr " tamanho de página:%02x\n"
-#: od-macho.c:1204
+#: od-macho.c:1206
#, c-format
msgid " spare2: %08x\n"
msgstr " spare2: %08x\n"
-#: od-macho.c:1206
+#: od-macho.c:1208
#, c-format
msgid " scatter offset: %08x\n"
msgstr " desvio dispersão: %08x\n"
-#: od-macho.c:1218
+#: od-macho.c:1220
#, c-format
msgid " [truncated block]\n"
msgstr " [bloco truncado]\n"
-#: od-macho.c:1226
+#: od-macho.c:1228
#, c-format
msgid " magic : %08x (%s)\n"
msgstr " magia: %08x (%s)\n"
-#: od-macho.c:1228
+#: od-macho.c:1230
#, c-format
msgid " length: %08x\n"
msgstr " tamanho: %08x\n"
-#: od-macho.c:1259
+#: od-macho.c:1261
msgid "cannot read code signature data"
msgstr "impossível ler dados da assinatura do código"
-#: od-macho.c:1287
+#: od-macho.c:1289
msgid "cannot read segment split info"
msgstr "impossível ler informação de divisão do segmento"
-#: od-macho.c:1293
+#: od-macho.c:1295
msgid "segment split info is not nul terminated"
msgstr "informação de divisão do segmento não termina em NUL"
-#: od-macho.c:1301
+#: od-macho.c:1303
#, c-format
msgid " 32 bit pointers:\n"
msgstr " ponteiros 32 bit:\n"
-#: od-macho.c:1304
+#: od-macho.c:1306
#, c-format
msgid " 64 bit pointers:\n"
msgstr " ponteiros 64 bit:\n"
-#: od-macho.c:1307
+#: od-macho.c:1309
#, c-format
msgid " PPC hi-16:\n"
msgstr " PPC hi-16:\n"
-#: od-macho.c:1310
+#: od-macho.c:1312
#, c-format
msgid " Unhandled location type %u\n"
msgstr " Tipo de localização %u não gerida\n"
-#: od-macho.c:1334
+#: od-macho.c:1336
msgid "cannot read function starts"
msgstr "impossível ler início da função"
-#: od-macho.c:1398
+#: od-macho.c:1400
msgid "cannot read data_in_code"
msgstr "impossível ler data_in_code"
-#: od-macho.c:1436
+#: od-macho.c:1438
msgid "cannot read twolevel hints"
msgstr "Impossível ler dicas twolevel"
-#: od-macho.c:1504
+#: od-macho.c:1506
msgid "cannot read build tools"
msgstr "impossível ler ferramentas de compilação"
msgid " time and date: 0x%08x - "
msgstr " hora e data: 0x%08x - "
-#: od-xcoff.c:422 readelf.c:18232
+#: od-xcoff.c:422 readelf.c:18582
#, c-format
msgid "not set\n"
msgstr "não definido\n"
msgid "%s: %s: stab entry %ld is corrupt\n"
msgstr "%s: %s: entrada stab %ld está corrompida\n"
-#: rddbg.c:391
+#: rddbg.c:389
#, c-format
msgid "Last stabs entries before error:\n"
msgstr "Últimas entradas stabs antes do erro:\n"
-#: readelf.c:317
+#: readelf.c:335
msgid "<none>"
msgstr "<nada>"
-#: readelf.c:318
+#: readelf.c:336
msgid "<no-strings>"
msgstr "<no-strings>"
-#: readelf.c:399
+#: readelf.c:422
#, c-format
msgid "Size truncation prevents reading %s elements of size %s for %s\n"
msgstr "Truncamento de tamanho impede a leitura de %s elementos de tamanho %s para %s\n"
-#: readelf.c:409
+#: readelf.c:432
#, c-format
msgid "Size overflow prevents reading %s elements of size %s for %s\n"
msgstr "Transporte de tamanho impede a leitura de %s elementos de tamanho %s para %s\n"
-#: readelf.c:422
+#: readelf.c:445
#, c-format
msgid "Reading %s bytes extends past end of file for %s\n"
msgstr "Ler %s bytes ultrapassa o fim de ficheiro para %s\n"
-#: readelf.c:430
+#: readelf.c:454
#, c-format
msgid "Unable to seek to 0x%lx for %s\n"
msgstr "Impossível procurar para 0x%lx para %s\n"
-#: readelf.c:444
+#: readelf.c:468
#, c-format
msgid "Out of memory allocating %s bytes for %s\n"
msgstr "Sem memória ao alocar %s bytes para %s\n"
-#: readelf.c:455
+#: readelf.c:479
#, c-format
msgid "Unable to read in %s bytes of %s\n"
msgstr "impossível ler em %s bytes de %s\n"
-#: readelf.c:887
+#: readelf.c:928
msgid "Don't know about relocations on this machine architecture\n"
msgstr "Desconhecem-se relocalizações na arquitectura desta máquina\n"
-#: readelf.c:914 readelf.c:1019
+#: readelf.c:955 readelf.c:1060
msgid "32-bit relocation data"
msgstr "dados de relocalização 32 bit"
-#: readelf.c:926 readelf.c:956 readelf.c:1030 readelf.c:1059
+#: readelf.c:967 readelf.c:997 readelf.c:1071 readelf.c:1100
msgid "out of memory parsing relocs\n"
msgstr "sem memória ao analisar relocalizações\n"
-#: readelf.c:944 readelf.c:1048
+#: readelf.c:985 readelf.c:1089
msgid "64-bit relocation data"
msgstr "dados de relocalização 64 bit"
-#: readelf.c:1178
+#: readelf.c:1219
#, c-format
msgid " Offset Info Type Sym. Value Symbol's Name + Addend\n"
msgstr " Desvio Info Tipo Valor sím. Nome símbolo + Adenda\n"
-#: readelf.c:1180
+#: readelf.c:1221
#, c-format
msgid " Offset Info Type Sym.Value Sym. Name + Addend\n"
msgstr " Desvio Info Tipo Valor sím Nome sím. + Adenda\n"
-#: readelf.c:1185
+#: readelf.c:1226
#, c-format
msgid " Offset Info Type Sym. Value Symbol's Name\n"
msgstr " Desvio Info Tipo Valor sím. Nome símbolo\n"
-#: readelf.c:1187
+#: readelf.c:1228
#, c-format
msgid " Offset Info Type Sym.Value Sym. Name\n"
msgstr " Desvio Info Tipo Valor sím. Nome sím.\n"
-#: readelf.c:1195
+#: readelf.c:1236
#, c-format
msgid " Offset Info Type Symbol's Value Symbol's Name + Addend\n"
msgstr " Desvio Info Tipo Valor símbolo Nome símbolo + Adenda\n"
-#: readelf.c:1197
+#: readelf.c:1238
#, c-format
msgid " Offset Info Type Sym. Value Sym. Name + Addend\n"
msgstr " Desvio Info Tipo Valor sím. Nome sím. + Adenda\n"
-#: readelf.c:1202
+#: readelf.c:1243
#, c-format
msgid " Offset Info Type Symbol's Value Symbol's Name\n"
msgstr " Desvio Info Tipo Valor símbolo Nome símbolo \n"
-#: readelf.c:1204
+#: readelf.c:1245
#, c-format
msgid " Offset Info Type Sym. Value Sym. Name\n"
msgstr " Desvio Info Tipo Valor sím. Nome sím.\n"
-#: readelf.c:1597 readelf.c:1787 readelf.c:1795
+#: readelf.c:1638 readelf.c:1830 readelf.c:1838
#, c-format
msgid "unrecognized: %-7lx"
msgstr "não reconhecido: %-7lx"
-#: readelf.c:1623
+#: readelf.c:1664
#, c-format
msgid "<unknown addend: %lx>"
msgstr "<adenda desconhecida: %lx>"
-#: readelf.c:1632
+#: readelf.c:1673
#, c-format
-msgid " bad symbol index: %08lx in reloc"
-msgstr " mau índice de símbolo: %08lx em reloc"
+msgid " bad symbol index: %08lx in reloc\n"
+msgstr " mau índice de símbolo: %08lx em reloc\n"
-#: readelf.c:1733
+#: readelf.c:1775
#, c-format
msgid "<string table index: %3ld>"
msgstr "<índice de tabela de cadeia: %3ld>"
-#: readelf.c:1736
+#: readelf.c:1778
#, c-format
-msgid "<corrupt string table index: %3ld>"
-msgstr "<índice de tabela de cadeia corrompido: %3ld>"
+msgid "<corrupt string table index: %3ld>\n"
+msgstr "<índice de tabela de cadeia corrompido: %3ld>\n"
-#: readelf.c:2239
+#: readelf.c:2282
#, c-format
msgid "Processor Specific: %lx"
msgstr "Específico do processador: %lx"
-#: readelf.c:2266
+#: readelf.c:2309
#, c-format
msgid "Operating System specific: %lx"
msgstr "Específico do sistema operativo: %lx"
-#: readelf.c:2270 readelf.c:4068
+#: readelf.c:2313 readelf.c:4112
#, c-format
msgid "<unknown>: %lx"
msgstr "<desconhecido>: %lx"
-#: readelf.c:2283
+#: readelf.c:2326
msgid "NONE (None)"
msgstr "NADA (nada)"
-#: readelf.c:2284
+#: readelf.c:2327
msgid "REL (Relocatable file)"
msgstr "REL (ficheiro relocalizável)"
-#: readelf.c:2285
+#: readelf.c:2328
msgid "EXEC (Executable file)"
msgstr "EXEC (ficheiro executável)"
-#: readelf.c:2286
+#: readelf.c:2329
msgid "DYN (Shared object file)"
msgstr "DYN (ficheiro de objecto partilhado)"
-#: readelf.c:2287
+#: readelf.c:2330
msgid "CORE (Core file)"
msgstr "CORE (ficheiro de núcleo)"
-#: readelf.c:2291
+#: readelf.c:2334
#, c-format
msgid "Processor Specific: (%x)"
msgstr "Especifico do processador: (%x)"
-#: readelf.c:2293
+#: readelf.c:2336
#, c-format
msgid "OS Specific: (%x)"
msgstr "Específico do OS: (%x)"
-#: readelf.c:2295
+#: readelf.c:2338
#, c-format
msgid "<unknown>: %x"
msgstr "<desconhecido>: %x"
#. Please keep this switch table sorted by increasing EM_ value.
#. 0
-#: readelf.c:2309 readelf.c:16262 readelf.c:16273
+#: readelf.c:2352 readelf.c:16609 readelf.c:16620
msgid "None"
msgstr "Nada"
-#: readelf.c:2541
+#: readelf.c:2584
#, c-format
msgid "<unknown>: 0x%x"
msgstr "<desconhecido>: 0x%x"
-#: readelf.c:2827
+#: readelf.c:2870
msgid ", <unknown>"
msgstr ", <desconhecido>"
-#: readelf.c:3196 readelf.c:9826
+#: readelf.c:3239 readelf.c:9949
msgid "unknown"
msgstr "desconhecido"
-#: readelf.c:3197
+#: readelf.c:3240
msgid "unknown mac"
msgstr "mac desconhecido"
-#: readelf.c:3265
+#: readelf.c:3308
msgid ", <unknown MeP cpu type>"
msgstr ", <tipo de cpu MeP desconhecido>"
-#: readelf.c:3275
+#: readelf.c:3318
msgid "<unknown MeP copro type>"
msgstr "<tipo do copro MeP desconhecido>"
-#: readelf.c:3286
+#: readelf.c:3329
#, c-format
msgid ", unknown flags bits: %#x"
msgstr ", bandeiras bits desconhecidas: %#x"
-#: readelf.c:3295
+#: readelf.c:3338
msgid ", relocatable"
msgstr ", relocakizáveis"
-#: readelf.c:3298
+#: readelf.c:3341
msgid ", relocatable-lib"
msgstr ", biblioteca relocalizável"
-#: readelf.c:3380
+#: readelf.c:3423
msgid ", unknown v850 architecture variant"
msgstr ", variante de arquitectura v850 desconhecida"
-#: readelf.c:3448
+#: readelf.c:3491
msgid ", unknown CPU"
msgstr ", CPU desconhecido"
-#: readelf.c:3463
+#: readelf.c:3506
msgid ", unknown ABI"
msgstr ", ABI desconhecido"
-#: readelf.c:3488 readelf.c:3559
+#: readelf.c:3531 readelf.c:3602
msgid ", unknown ISA"
msgstr ", ISA desconhecido"
-#: readelf.c:3669
+#: readelf.c:3712
#, c-format
msgid "Unrecognised IA64 VMS Command Code: %x\n"
msgstr "Código de comando IA64 VMS não reconhecido: %x\n"
-#: readelf.c:3735
+#: readelf.c:3778
msgid ": architecture variant: "
msgstr ": variante de arquitectura: "
-#: readelf.c:3754
+#: readelf.c:3797
msgid ": unknown"
msgstr ": desconhecido"
-#: readelf.c:3758
+#: readelf.c:3801
msgid ": unknown extra flag bits also present"
msgstr ": bits bandeira extra também presentes desconhecidos"
-#: readelf.c:3771
+#: readelf.c:3815
msgid ", unknown"
msgstr ", desconhecido"
-#: readelf.c:3823
+#: readelf.c:3867
msgid "Standalone App"
msgstr "Aplicação independente"
-#: readelf.c:3832
+#: readelf.c:3876
msgid "Bare-metal C6000"
msgstr "Bare-metal C6000"
-#: readelf.c:3842 readelf.c:4826 readelf.c:4842 readelf.c:17664
-#: readelf.c:17764 readelf.c:17795 readelf.c:17850 readelf.c:17877
+#: readelf.c:3886 readelf.c:4897 readelf.c:4913 readelf.c:18014
+#: readelf.c:18114 readelf.c:18145 readelf.c:18200 readelf.c:18227
#, c-format
msgid "<unknown: %x>"
msgstr "<%x desconhecido>"
#. This message is probably going to be displayed in a 15
#. character wide field, so put the hex value first.
-#: readelf.c:4424
+#: readelf.c:4468
#, c-format
msgid "%08x: <unknown>"
msgstr "%08x: <desconhecido>"
-#: readelf.c:4492
+#: readelf.c:4541
#, c-format
msgid "Usage: readelf <option(s)> elf-file(s)\n"
msgstr "Uso: readelf <opções> ficheiros elf\n"
-#: readelf.c:4493
+#: readelf.c:4542
#, c-format
msgid " Display information about the contents of ELF format files\n"
msgstr "Mostra informação sobre o conteúdo de ficheiros de formato ELF\n"
-#: readelf.c:4494
+#: readelf.c:4543
#, c-format
msgid ""
" Options are:\n"
" -e --headers Equivalent to: -h -l -S\n"
" -s --syms Display the symbol table\n"
" --symbols An alias for --syms\n"
-" --dyn-syms Display the dynamic symbol table\n"
+" --dyn-syms Display the dynamic symbol table\n"
" -n --notes Display the core notes (if present)\n"
" -r --relocs Display the relocations (if present)\n"
" -u --unwind Display the unwind info (if present)\n"
" -A --arch-specific Display architecture specific information (if any)\n"
" -c --archive-index Display the symbol/file index in an archive\n"
" -D --use-dynamic Use the dynamic section info when displaying symbols\n"
+" -L --lint|--enable-checks Display warning messages for possible problems\n"
" -x --hex-dump=<number|name>\n"
" Dump the contents of section <number|name> as bytes\n"
" -p --string-dump=<number|name>\n"
" -R --relocated-dump=<number|name>\n"
" Dump the contents of section <number|name> as relocated bytes\n"
" -z --decompress Decompress section before dumping it\n"
-" -w[lLiaprmfFsoRtUuTgAckK] or\n"
+" -w[lLiaprmfFsoORtUuTgAckK] or\n"
" --debug-dump[=rawline,=decodedline,=info,=abbrev,=pubnames,=aranges,=macro,=frames,\n"
-" =frames-interp,=str,=loc,=Ranges,=pubtypes,\n"
+" =frames-interp,=str,=str-offsets,=loc,=Ranges,=pubtypes,\n"
" =gdb_index,=trace_info,=trace_abbrev,=trace_aranges,\n"
" =addr,=cu_index,=links,=follow-links]\n"
" Display the contents of DWARF debug sections\n"
msgstr ""
" As opções são:\n"
" -a --all Equivalente a: -h -l -S -s -r -d -V -A -I\n"
-" -h --file-header Mostra o cabeçalho do ficheiro ELF\n"
-" -l --program-headers Mostra os cabeçalhos do programa\n"
+" -h --file-header Mostrar o cabeçalho do ficheiro ELF\n"
+" -l --program-headers Mostrar os cabeçalhos do programa\n"
" --segments Aliás para --program-headers\n"
-" -S --section-headers Mostra o cabeçalho da secção\n"
+" -S --section-headers Mostrar o cabeçalho da secção\n"
" --sections Aliás para for --section-headers\n"
-" -g --section-groups Mostra os grupos da secção\n"
-" -t --section-details Mostra os detalhes da secção\n"
+" -g --section-groups Mostrar os grupos da secção\n"
+" -t --section-details Mostrar os detalhes da secção\n"
" -e --headers Equivalente a: -h -l -S\n"
-" -s --syms Mostra a tabela de símbolos\n"
+" -s --syms Mostrar a tabela de símbolos\n"
" --symbols Aliás para for --syms\n"
-" --dyn-syms Mostra a tabela de símbolo dinâmico\n"
-" -n --notes Mostra as notas de núcleo (se houver)\n"
-" -r --relocs Mostra as relocalizações (se houver)\n"
-" -u --unwind Mostra a informação unwind (se houver)\n"
-" -d --dynamic Mostra a secção dinâmica (se houver)\n"
-" -V --version-info Mostra as secções da versão (se houver)\n"
-" -A --arch-specific Mostra informação específica da arquitectura (se houver)\n"
-" -c --archive-index Mostra o índice de símbolo/ficheiro num arquivo\n"
-" -D --use-dynamic Usa a informação na secção dinâmica ao mostrar símbolos\n"
+" --dyn-syms Mostrar a tabela de símbolo dinâmico\n"
+" -n --notes Mostrar as notas de núcleo (se houver)\n"
+" -r --relocs Mostrar as relocalizações (se houver)\n"
+" -u --unwind Mostrar a informação unwind (se houver)\n"
+" -d --dynamic Mostrar a secção dinâmica (se houver)\n"
+" -V --version-info Mostrar as secções da versão (se houver)\n"
+" -A --arch-specific Mostrar informação específica da arquitectura (se houver)\n"
+" -c --archive-index Mostrar o índice de símbolo/ficheiro num arquivo\n"
+" -D --use-dynamic Usar a informação na secção dinâmica ao mostrar símbolos\n"
+" -L --lint|--enable-checks Mostrar avisos para possíveis problemas\n"
" -x --hex-dump=<nº|nome>\n"
-" Despeja o conteúdo de <nº|nome> da secção como bytes\n"
+" Despejar o conteúdo de <nº|nome> da secção como bytes\n"
" -p --string-dump=<nº|nome>\n"
-" Despeja o conteúdo de <nº|nome> da secção como strings\n"
+" Despejar o conteúdo de <nº|nome> da secção como strings\n"
" -R --relocated-dump=<nº|nome>\n"
-" Despeja o conteúdo de <nº|nome> da secção como bytes relocalizados\n"
-" -z --decompress Descomprime a secção antes de despejar\n"
+" Despejar o conteúdo de <nº|nome> da secção como bytes relocalizados\n"
+" -z --decompress Descomprimir a secção antes de despejar\n"
" -w[lLiaprmfFsoRtUuTgAckK] ou\n"
" --debug-dump[=rawline,=decodedline,=info,=abbrev,=pubnames,=aranges,=macro,=frames,\n"
" =frames-interp,=str,=loc,=Ranges,=pubtypes,\n"
" =gdb_index,=trace_info,=trace_abbrev,=trace_aranges,\n"
" =addr,=cu_index,=links,=follow-links]\n"
-" Mostra o conteúdo de secções de depuração DWARF\n"
+" Mostrar o conteúdo de secções de depuração DWARF\n"
-#: readelf.c:4528
+#: readelf.c:4578
#, c-format
msgid ""
" --dwarf-depth=N Do not display DIEs at depth N or greater\n"
" --dwarf-start=N Mostra DIEs começando em N, à mesma profundidade\n"
" ou superior\n"
-#: readelf.c:4532
+#: readelf.c:4583
#, c-format
msgid ""
" --ctf=<number|name> Display CTF info from section <number|name>\n"
" Usar secção <núm|nome> como tabela de cadeias CTF externa\n"
"\n"
-#: readelf.c:4542
+#: readelf.c:4594
#, c-format
msgid ""
" -i --instruction-dump=<number|name>\n"
" -i --instruction-dump=<nº|nome>\n"
" Desmonta o conteúdo da secção <nº|nome>\n"
-#: readelf.c:4546
+#: readelf.c:4598
#, c-format
msgid ""
" -I --histogram Display histogram of bucket list lengths\n"
" -W --wide Allow output width to exceed 80 characters\n"
+" -T --silent-truncation If a symbol name is truncated, do not add a suffix [...]\n"
" @<file> Read options from <file>\n"
" -H --help Display this information\n"
" -v --version Display the version number of readelf\n"
msgstr ""
-" -I --histogram Mostra o histograma de tamanhos da lista\n"
-" -W --wide Permite que a saída exceda 80 caracteres\n"
-" @<ficheiro> Lê opções de <ficheiro>\n"
-" -H --help Mostra esta informação\n"
-" -v --version Mostra a versão do readelf\n"
+" -I --histogram Mostrar o histograma de tamanhos da lista\n"
+" -W --wide Permitir que a saída exceda 80 caracteres\n"
+" -T --silent-truncation Se um nome de símbolo for truncado, não adicionar sufixo [...]\n"
+" @<ficheiro> Ler opções de <ficheiro>\n"
+" -H --help Mostrar esta informação\n"
+" -v --version Mostrar a versão do readelf\n"
-#: readelf.c:4575 readelf.c:4606 readelf.c:4610
+#: readelf.c:4629 readelf.c:4660 readelf.c:4664
msgid "Out of memory allocating dump request table.\n"
msgstr "Sem memória ao alocar tabela de despejo.\n"
-#: readelf.c:4800
+#: readelf.c:4860
#, c-format
msgid "Invalid option '-%c'\n"
msgstr "Opção inválida \"-%c\"\n"
-#: readelf.c:4822 readelf.c:4838 readelf.c:10526
+#: readelf.c:4893 readelf.c:4909 readelf.c:10987
msgid "none"
msgstr "nada"
-#: readelf.c:4839
+#: readelf.c:4910
msgid "2's complement, little endian"
msgstr "complemento 2, little endian"
-#: readelf.c:4840
+#: readelf.c:4911
msgid "2's complement, big endian"
msgstr "complemento 2, big endian"
-#: readelf.c:4860
+#: readelf.c:4931
msgid "Not an ELF file - it has the wrong magic bytes at the start\n"
msgstr "Não é ficheiro ELF - tem os bytes mágicos errados no início\n"
-#: readelf.c:4870
+#: readelf.c:4941
#, c-format
msgid "ELF Header:\n"
msgstr "Cabeçalho ELF:\n"
-#: readelf.c:4871
+#: readelf.c:4942
#, c-format
msgid " Magic: "
msgstr " Magia: "
-#: readelf.c:4875
+#: readelf.c:4946
#, c-format
msgid " Class: %s\n"
msgstr " Classe: %s\n"
-#: readelf.c:4877
+#: readelf.c:4948
#, c-format
msgid " Data: %s\n"
msgstr " Dados: %s\n"
-#: readelf.c:4879
+#: readelf.c:4950
#, c-format
msgid " Version: %d%s\n"
msgstr " Versão: %d%s\n"
-#: readelf.c:4882
+#: readelf.c:4953
msgid " (current)"
msgstr " (actual)"
-#: readelf.c:4884
+#: readelf.c:4955
msgid " <unknown>"
msgstr " <desconhecido>"
-#: readelf.c:4886
+#: readelf.c:4957
#, c-format
msgid " OS/ABI: %s\n"
msgstr " OS/ABI: %s\n"
-#: readelf.c:4888
+#: readelf.c:4959
#, c-format
msgid " ABI Version: %d\n"
msgstr " Versão ABI: %d\n"
-#: readelf.c:4890
+#: readelf.c:4961
#, c-format
msgid " Type: %s\n"
msgstr " Tipo: %s\n"
-#: readelf.c:4892
+#: readelf.c:4963
#, c-format
msgid " Machine: %s\n"
msgstr " Máquina: %s\n"
-#: readelf.c:4894
+#: readelf.c:4965
#, c-format
msgid " Version: 0x%lx\n"
msgstr " Versão: 0x%lx\n"
-#: readelf.c:4897
+#: readelf.c:4968
#, c-format
msgid " Entry point address: "
msgstr " Endereço do ponto de entrada: "
-#: readelf.c:4899
+#: readelf.c:4970
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
" Início dos cabeçalhos do programa: "
-#: readelf.c:4901
+#: readelf.c:4972
#, c-format
msgid ""
" (bytes into file)\n"
" (bytes no ficheiro)\n"
" Início dos cabeçalhos de secção: "
-#: readelf.c:4903
+#: readelf.c:4974
#, c-format
msgid " (bytes into file)\n"
msgstr " (bytes no ficheiro)\n"
-#: readelf.c:4905
+#: readelf.c:4976
#, c-format
msgid " Flags: 0x%lx%s\n"
msgstr " Bandeiras: 0x%lx%s\n"
-#: readelf.c:4908
+#: readelf.c:4979
#, c-format
msgid " Size of this header: %u (bytes)\n"
msgstr " Tamanho deste cabeçalho: %u (bytes)\n"
-#: readelf.c:4910
+#: readelf.c:4981
#, c-format
msgid " Size of program headers: %u (bytes)\n"
msgstr " Tamanho dos cabeçalhos do programa:%u (bytes)\n"
-#: readelf.c:4912
+#: readelf.c:4983
#, c-format
msgid " Number of program headers: %u"
msgstr " Nº de cabeçalhos do programa: %u"
-#: readelf.c:4922
+#: readelf.c:4993
#, c-format
msgid " Size of section headers: %u (bytes)\n"
msgstr " Tamanho dos cabeçalhos de secção: %u (bytes)\n"
-#: readelf.c:4924
+#: readelf.c:4995
#, c-format
msgid " Number of section headers: %u"
msgstr " Nº dos cabeçalhos de secção: %u"
-#: readelf.c:4932
+#: readelf.c:5003
#, c-format
msgid " Section header string table index: %u"
msgstr " Índice de tabela de cadeias da secção: %u"
-#: readelf.c:4944
+#: readelf.c:5015
#, c-format
msgid " <corrupt: out of range>"
msgstr " <corrupto: fora do intervalo>"
-#: readelf.c:4985 readelf.c:5032
+#: readelf.c:5056 readelf.c:5103
msgid "The e_phentsize field in the ELF header is less than the size of an ELF program header\n"
msgstr "O campo e_phentsize no cabeçalho ELF é menor que o tamanho de um cabeçalho de programa ELF\n"
-#: readelf.c:4989 readelf.c:5036
+#: readelf.c:5060 readelf.c:5107
msgid "The e_phentsize field in the ELF header is larger than the size of an ELF program header\n"
msgstr "O campo e_phentsize no cabeçalho ELF é maior que o tamanho de um cabeçalho de programa ELF\n"
-#: readelf.c:4992 readelf.c:5039
+#: readelf.c:5063 readelf.c:5110
msgid "program headers"
msgstr "cabeçalhos do programa"
-#: readelf.c:5078
+#: readelf.c:5149
#, c-format
msgid "Too many program headers - %#x - the file is not that big\n"
msgstr "Muitos cabeçalhos do programa - %#x - o ficheiro não é assim tão grande\n"
-#: readelf.c:5087
+#: readelf.c:5158
#, c-format
msgid "Out of memory reading %u program headers\n"
msgstr "Sem memória ao ler %u cabeçalhos do programa\n"
-#: readelf.c:5121
+#: readelf.c:5192
msgid "possibly corrupt ELF header - it has a non-zero program header offset, but no program headers\n"
msgstr "cabeçalho ELF possivelmente corrupto - tem desvio não-zero no cabeçalho do programa sem cabeçalhos do programa\n"
-#: readelf.c:5126
+#: readelf.c:5197
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Não há cabeçalhos do programa nest ficheiro.\n"
-#: readelf.c:5132
+#: readelf.c:5203
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Tipo de ficheiro Elf é %s\n"
-#: readelf.c:5133
+#: readelf.c:5204
#, c-format
msgid "Entry point 0x%s\n"
msgstr "Ponto de entrada 0x%s\n"
-#: readelf.c:5134
+#: readelf.c:5205
#, c-format
msgid "There is %d program header, starting at offset %s\n"
msgid_plural "There are %d program headers, starting at offset %s\n"
msgstr[0] "Há %d cabeçalho do programa, começando no desvio %s\n"
msgstr[1] "Há %d cabeçalhos do programa, começando no desvio %s\n"
-#: readelf.c:5147 readelf.c:5149
+#: readelf.c:5218 readelf.c:5220
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Cabeçalhos do programa:\n"
-#: readelf.c:5153
+#: readelf.c:5224
#, c-format
msgid " Type Offset VirtAddr PhysAddr FileSiz MemSiz Flg Align\n"
msgstr " Tipo Desvio EndVirtl EndFís TamFich TamMem Bdr Alinh\n"
-#: readelf.c:5156
+#: readelf.c:5227
#, c-format
msgid " Type Offset VirtAddr PhysAddr FileSiz MemSiz Flg Align\n"
msgstr " Tipo Desvio EndVirtl EndFís TamFich TamMem Bdr Alinh\n"
-#: readelf.c:5160
+#: readelf.c:5231
#, c-format
msgid " Type Offset VirtAddr PhysAddr\n"
msgstr " Tipo Desvio EndVirtl EndFís \n"
-#: readelf.c:5162
+#: readelf.c:5233
#, c-format
msgid " FileSiz MemSiz Flags Align\n"
msgstr " TamFich TamMem Bndrs Alinh\n"
-#: readelf.c:5258
+#: readelf.c:5329
msgid "LOAD segments must be sorted in order of increasing VirtAddr\n"
msgstr "segmentos LOAD têm de estar ordenados por EndVirtl crescente\n"
-#: readelf.c:5261
+#: readelf.c:5332
msgid "the segment's file size is larger than its memory size\n"
msgstr "o tamanho de ficheiro do segmento é maior que o seu tamanho da memória\n"
-#: readelf.c:5268
+#: readelf.c:5339
msgid "the PHDR segment must occur before any LOAD segment\n"
msgstr "o segmento PHDR tem de ocorrer antes de qualquer segmento LOAD\n"
-#: readelf.c:5286
+#: readelf.c:5357
msgid "the PHDR segment is not covered by a LOAD segment\n"
msgstr "o segmento PHDR não é coberto por um segmento LOAD\n"
-#: readelf.c:5292
+#: readelf.c:5363
msgid "more than one dynamic segment\n"
msgstr "mais de um segmento dinâmico\n"
-#: readelf.c:5311
+#: readelf.c:5382
msgid "no .dynamic section in the dynamic segment\n"
msgstr "sem secção .dynamyc no segmento dinâmico\n"
-#: readelf.c:5326
-msgid "the .dynamic section is not contained within the dynamic segment\n"
-msgstr "a secção .dynamic não está contida dentro do segmento dinâmico\n"
+#: readelf.c:5400
+msgid "the .dynamic section is not the same as the dynamic segment\n"
+msgstr "a secção .dynamyc não é a mesma que o segmento dinâmico\n"
-#: readelf.c:5329
-msgid "the .dynamic section is not the first section in the dynamic segment.\n"
-msgstr "a secção .dynamyc não é a primeira secção no segmento dinâmico.\n"
-
-#: readelf.c:5340
+#: readelf.c:5412
msgid "the dynamic segment offset + size exceeds the size of the file\n"
msgstr "o desvio+tamanho do segmento dinâmico excede o tamanho do ficheiro\n"
-#: readelf.c:5348
+#: readelf.c:5421
msgid "Unable to find program interpreter name\n"
msgstr "Impossível encontrar nome do interpretador do programa\n"
-#: readelf.c:5355
+#: readelf.c:5428
msgid "Internal error: failed to create format string to display program interpreter\n"
msgstr "Erro interno: falha ao criar cadeia de formato para mostrar o interpretador do programa\n"
-#: readelf.c:5359
+#: readelf.c:5433
msgid "Unable to read program interpreter name\n"
msgstr "Impossível ler nome do interpretador do programa\n"
-#: readelf.c:5362
+#: readelf.c:5436
#, c-format
msgid " [Requesting program interpreter: %s]\n"
msgstr " [A pedir interpretador do programa: %s]\n"
-#: readelf.c:5373
+#: readelf.c:5447
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
" Secção para mapa do segmento:\n"
-#: readelf.c:5374
+#: readelf.c:5448
#, c-format
msgid " Segment Sections...\n"
msgstr " Secções do segmento...\n"
-#: readelf.c:5410
+#: readelf.c:5484 readelf.c:10309
msgid "Cannot interpret virtual addresses without program headers.\n"
msgstr "Impossível interpretar endereços virtuais sem cabeçalhos de programa.\n"
-#: readelf.c:5426
+#: readelf.c:5500
#, c-format
msgid "Virtual address 0x%lx not located in any PT_LOAD segment.\n"
msgstr "Endereço virtual 0x%lx não localizado em nenhum segmento PT_LOAD.\n"
-#: readelf.c:5451 readelf.c:5516
+#: readelf.c:5525 readelf.c:5590
msgid "The e_shentsize field in the ELF header is less than the size of an ELF section header\n"
msgstr "O campo e_shentsize no cabeçalho ELF é menor que o tamanho dum cabeçalho de secção ELF\n"
-#: readelf.c:5455 readelf.c:5521
+#: readelf.c:5529 readelf.c:5595
msgid "The e_shentsize field in the ELF header is larger than the size of an ELF section header\n"
msgstr "O campo e_shentsize no cabeçalho ELF é maior que o tamanho dum cabeçalho de secção ELF\n"
-#: readelf.c:5459 readelf.c:5526
+#: readelf.c:5533 readelf.c:5600
msgid "section headers"
msgstr "cabeçalhos de secção"
-#: readelf.c:5469 readelf.c:5536
+#: readelf.c:5543 readelf.c:5610
#, c-format
msgid "Out of memory reading %u section headers\n"
msgstr "Sem memória ao ler %u cabeçalhos de secção\n"
-#: readelf.c:5489 readelf.c:5556
+#: readelf.c:5563 readelf.c:5630
#, c-format
msgid "Section %u has an out of range sh_link value of %u\n"
msgstr "Secção %u tem um valor sh_link %u fora do intervalo\n"
-#: readelf.c:5491 readelf.c:5558
+#: readelf.c:5565 readelf.c:5632
#, c-format
msgid "Section %u has an out of range sh_info value of %u\n"
msgstr "Secção %u tem um valor sh_info %u fora do intervalo\n"
-#: readelf.c:5588 readelf.c:5705
+#: readelf.c:5662 readelf.c:5779
#, c-format
msgid "Section %s has an invalid sh_entsize of 0x%lx\n"
msgstr "Secção %s tem um sh_entsize inválido de 0x%lx\n"
-#: readelf.c:5596 readelf.c:5713
+#: readelf.c:5670 readelf.c:5787
#, c-format
msgid "Section %s has an invalid sh_size of 0x%lx\n"
msgstr "Secção %s tem um sh_size inválido de 0x%lx\n"
-#: readelf.c:5606 readelf.c:5723
+#: readelf.c:5680 readelf.c:5797
#, c-format
msgid "Size (0x%lx) of section %s is not a multiple of its sh_entsize (0x%lx)\n"
msgstr "Tamanho (0x%lx) da secção %s não é múltiplo do seu sh_entsize (0x%lx)\n"
-#: readelf.c:5614 readelf.c:5731 readelf.c:13992
+#: readelf.c:5688 readelf.c:5805 readelf.c:14295
msgid "symbols"
msgstr "símbolos"
-#: readelf.c:5626 readelf.c:5743
+#: readelf.c:5700 readelf.c:5817
msgid "Multiple symbol table index sections associated with the same symbol section\n"
msgstr "Múltiplas secções de índice de tabela de símbolos associadas com a mesma secção de símbolos\n"
-#: readelf.c:5633 readelf.c:5750
+#: readelf.c:5707 readelf.c:5824
msgid "symbol table section indices"
msgstr "Índices da secção da tabela de símbolos"
-#: readelf.c:5640 readelf.c:5757
+#: readelf.c:5714 readelf.c:5831
#, c-format
msgid "Index section %s has an sh_size of 0x%lx - expected 0x%lx\n"
msgstr "Secção índice %s tem um tamanho 0x%lx - esperado 0x%lx\n"
-#: readelf.c:5652 readelf.c:5769
+#: readelf.c:5726 readelf.c:5843
#, c-format
msgid "Out of memory reading %lu symbols\n"
msgstr "Sem memória ao ler %lu símbolos\n"
-#: readelf.c:5948 readelf.c:6023 readelf.c:6041 readelf.c:6059
+#: readelf.c:6022 readelf.c:6097 readelf.c:6115 readelf.c:6133
msgid "Internal error: not enough buffer room for section flag info"
msgstr "Erro interno: sem espaço no buffer para informação da bandeira de secção"
-#: readelf.c:6066
+#: readelf.c:6140
#, c-format
msgid "UNKNOWN (%*.*lx)"
msgstr "DESCONHECIDO (%*.*lx)"
-#: readelf.c:6085 readelf.c:6100
+#: readelf.c:6159 readelf.c:6174
msgid "Compressed section is too small even for a compression header\n"
msgstr "Secção comprimida muito pequena mesmo para um cabeçalho de compressão\n"
-#: readelf.c:6124
+#: readelf.c:6213
msgid "possibly corrupt ELF file header - it has a non-zero section header offset, but no section headers\n"
msgstr "cabeçalho de ficheiro ELF possivelmente corrupto - tem desvio de cabeçalho de secção não-zero sem cabeçalhos de secção\n"
-#: readelf.c:6129
+#: readelf.c:6218
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Não há secções neste ficheiro.\n"
-#: readelf.c:6135
+#: readelf.c:6224
#, c-format
msgid "There is %d section header, starting at offset 0x%lx:\n"
msgid_plural "There are %d section headers, starting at offset 0x%lx:\n"
msgstr[0] "Há %d cabeçalho de secção, começando no desvio 0x%lx:\n"
msgstr[1] "Há %d cabeçalhos de secção, começando no desvio 0x%lx:\n"
-#: readelf.c:6164 readelf.c:6940 readelf.c:7386 readelf.c:7813 readelf.c:8277
-#: readelf.c:9393 readelf.c:12023 readelf.c:14358 readelf.c:18736
+#: readelf.c:6253 readelf.c:6907 readelf.c:7092 readelf.c:12216
+#: readelf.c:14668
msgid "string table"
msgstr "tabela de cadeia"
#. Note: coded this way so that there is a single string for translation.
-#: readelf.c:6235
+#: readelf.c:6319
#, c-format
msgid "Section %d has invalid sh_entsize of %s\n"
msgstr "Secção %d tem um sh_entsize inválido de %s\n"
-#: readelf.c:6236
+#: readelf.c:6320
#, c-format
msgid "(Using the expected size of %u for the rest of this dump)\n"
msgstr "(a usar o tamanho esperado de %u para o resto do despejo)\n"
-#: readelf.c:6257
+#: readelf.c:6344
msgid "File contains multiple dynamic symbol tables\n"
msgstr "O ficheiro contém múltiplas tabelas de símbolo dinâmico\n"
-#: readelf.c:6269
+#: readelf.c:6359
msgid "File contains multiple dynamic string tables\n"
msgstr "O ficheiro contém múltiplas tabelas de cadeia dinâmica\n"
-#: readelf.c:6275
+#: readelf.c:6365
msgid "dynamic strings"
msgstr "cadeias dinâmicas"
-#: readelf.c:6365
+#: readelf.c:6393 readelf.c:6399
+#, c-format
+msgid "Section '%s': zero-sized relocation section\n"
+msgstr "Secção \"%s\": secção de relocalização de tamanho zero\n"
+
+#: readelf.c:6408
+#, c-format
+msgid "Section '%s': has a size of zero - is this intended ?\n"
+msgstr "Secção \"%s\": tem tamanho zero - é intencional?\n"
+
+#: readelf.c:6487
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Cabeçalhos de secção:\n"
-#: readelf.c:6367
+#: readelf.c:6489
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Cabeçalho de secção:\n"
-#: readelf.c:6373 readelf.c:6384 readelf.c:6395
+#: readelf.c:6495 readelf.c:6506 readelf.c:6517
#, c-format
msgid " [Nr] Name\n"
msgstr " [Nr] Nome\n"
-#: readelf.c:6374
+#: readelf.c:6496
#, c-format
msgid " Type Addr Off Size ES Lk Inf Al\n"
msgstr " Tipo End. Dev Tam. ES Lg Inf Al\n"
-#: readelf.c:6378
+#: readelf.c:6500
#, c-format
msgid " [Nr] Name Type Addr Off Size ES Flg Lk Inf Al\n"
msgstr " [Nr] Nome Tipo End. Des Tam. ES Bdr Lg Inf Al\n"
-#: readelf.c:6385
+#: readelf.c:6507
#, c-format
msgid " Type Address Off Size ES Lk Inf Al\n"
msgstr " Tipo Endereço Des Tam. ES Lg Inf Al\n"
-#: readelf.c:6389
+#: readelf.c:6511
#, c-format
msgid " [Nr] Name Type Address Off Size ES Flg Lk Inf Al\n"
msgstr " [Nr] Nome Tipo Endereço Des Tam. ES Bdr Lg Inf Al\n"
-#: readelf.c:6396
+#: readelf.c:6518
#, c-format
msgid " Type Address Offset Link\n"
msgstr " Tipo Endereço Desvio Lig.\n"
-#: readelf.c:6397
+#: readelf.c:6519
#, c-format
msgid " Size EntSize Info Align\n"
msgstr " Tam. Tam.Ent Info Alinh\n"
-#: readelf.c:6401
+#: readelf.c:6523
#, c-format
msgid " [Nr] Name Type Address Offset\n"
msgstr " [Nr] Nome Tipo Endereço Desvio\n"
-#: readelf.c:6402
+#: readelf.c:6524
#, c-format
msgid " Size EntSize Flags Link Info Align\n"
msgstr " Tam. Tam.Ent Bands Lig. Info Alinh\n"
-#: readelf.c:6407
+#: readelf.c:6529
#, c-format
msgid " Flags\n"
msgstr " Bandeiras\n"
-#: readelf.c:6436
+#: readelf.c:6558
#, c-format
msgid "[%2u]: Link field (%u) should index a symtab section.\n"
msgstr "[%2u]: campo de ligação (%u) devia indexar uma secção symtab.\n"
-#: readelf.c:6449
+#: readelf.c:6571
#, c-format
msgid "[%2u]: Link field (%u) should index a string section.\n"
msgstr "[%2u]: campo de ligação (%u) devia indexar uma secção de cadeia.\n"
-#: readelf.c:6457 readelf.c:6468
+#: readelf.c:6579 readelf.c:6590
#, c-format
msgid "[%2u]: Unexpected value (%u) in link field.\n"
msgstr "[%2u]: valor inesperado (%u) num campo de ligação.\n"
-#: readelf.c:6495
+#: readelf.c:6617
#, c-format
msgid "[%2u]: Info field (%u) should index a relocatable section.\n"
msgstr "[%2u]: campo de informação (%u) devia indexar uma secção relocalizável.\n"
-#: readelf.c:6506 readelf.c:6533
+#: readelf.c:6628 readelf.c:6655
#, c-format
msgid "[%2u]: Unexpected value (%u) in info field.\n"
msgstr "[%2u]: valor inesperado (%u) em campo de informação.\n"
-#: readelf.c:6528
+#: readelf.c:6650
#, c-format
msgid "[%2u]: Expected link to another section in info field"
msgstr "[%2u]: esperada ligação a outra secção no campo de informação"
-#: readelf.c:6543
+#: readelf.c:6665
#, c-format
msgid "Size of section %u is larger than the entire file!\n"
msgstr "Tamanho da secção %u maior que o ficheiro completo!\n"
-#: readelf.c:6612
+#: readelf.c:6734
#, c-format
msgid "section %u: sh_link value of %u is larger than the number of sections\n"
msgstr "secção %u: valor sh_link de %u é maior que o número de secções\n"
-#: readelf.c:6713
+#: readelf.c:6835
msgid "compression header"
msgstr "cabeçalho de compressão"
-#: readelf.c:6722
+#: readelf.c:6840
+#, c-format
+msgid " [<corrupt>]\n"
+msgstr " [<corrupto>]\n"
+
+#: readelf.c:6846
#, c-format
msgid " [<unknown>: 0x%x], "
msgstr " [<desconhecido>: 0x%x], "
#. The ordering of the letters shown here matches the ordering of the
#. corresponding SHF_xxx values, and hence the order in which these
#. letters will be displayed to the user.
-#: readelf.c:6736
+#: readelf.c:6861
#, c-format
msgid ""
"Key to Flags:\n"
" C (compressed), x (unknown), o (OS specific), E (exclude),\n"
" "
-#: readelf.c:6743
+#: readelf.c:6868
#, c-format
msgid "l (large), "
msgstr "l (large), "
-#: readelf.c:6745
+#: readelf.c:6870
#, c-format
msgid "y (purecode), "
msgstr "y (purecode), "
-#: readelf.c:6747
+#: readelf.c:6872
#, c-format
msgid "v (VLE), "
msgstr "v (VLE), "
-#: readelf.c:6764
-#, c-format
-msgid "[0x%x: "
-msgstr "[0x%x: "
+#: readelf.c:6897
+msgid "Bad sh_link in symbol table section\n"
+msgstr "Mau sh_link na secção da tabela de símbolos\n"
+
+#: readelf.c:6932
+msgid "<OS specific>"
+msgstr "<específico do OS>"
-#: readelf.c:6806
+#: readelf.c:6933
+msgid "<PROC specific>"
+msgstr "<específico do PROC>"
+
+#: readelf.c:6960
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Não há secções para agrupar neste ficheiro.\n"
-#: readelf.c:6813
+#: readelf.c:6967
msgid "Section headers are not available!\n"
msgstr "Cabeçalhos de secção indisponíveis!\n"
-#: readelf.c:6823
+#: readelf.c:6978
#, c-format
msgid "Out of memory reading %u section group headers\n"
msgstr "Sem memória ao ler %u cabeçalhos de grupo de secção\n"
-#: readelf.c:6839
+#: readelf.c:6994
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Não há grupos de secção neste ficheiro.\n"
-#: readelf.c:6848
+#: readelf.c:7004
#, c-format
msgid "Out of memory reading %lu groups\n"
msgstr "Sem memória ao ler %lu grupos\n"
-#: readelf.c:6878
+#: readelf.c:7034
#, c-format
msgid "Bad sh_link in group section `%s'\n"
msgstr "Mau sh_link na secção de grupo \"%s\"\n"
-#: readelf.c:6892
+#: readelf.c:7047
#, c-format
msgid "Corrupt header in group section `%s'\n"
msgstr "Cabeçalho corrupto na secção de grupo \"%s\"\n"
-#: readelf.c:6898 readelf.c:6909
+#: readelf.c:7053 readelf.c:7064
#, c-format
msgid "Bad sh_info in group section `%s'\n"
msgstr "Mau sh_info na secção de grupo \"%s\"\n"
-#: readelf.c:6950
+#: readelf.c:7102
#, c-format
msgid "Section %s has sh_entsize (0x%lx) which is larger than its size (0x%lx)\n"
msgstr "Secção %s tem sh_entsize (0x%lx) que é maior que o seu tamanho (0x%lx)\n"
-#: readelf.c:6959
+#: readelf.c:7111
msgid "section data"
msgstr "dados de secção"
-#: readelf.c:6970
+#: readelf.c:7122
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"%ssecção de grupo [%5u] \"%s\" [%s] contém %u secções:\n"
-#: readelf.c:6973
+#: readelf.c:7125
#, c-format
msgid " [Index] Name\n"
msgstr " [Índice] Nome\n"
-#: readelf.c:6991
+#: readelf.c:7143
#, c-format
msgid "section [%5u] in group section [%5u] > maximum section [%5u]\n"
msgstr "secção [%5u] na secção de grupo [%5u] > secção máxima [%5u]\n"
-#: readelf.c:6994
+#: readelf.c:7146
msgid "Further error messages about overlarge group section indices suppressed\n"
msgstr "Mais mensagens de erro sobre índices de secção de grupos excessivamente grandes suprimidas\n"
-#: readelf.c:7007
+#: readelf.c:7159
#, c-format
msgid "section [%5u] in group section [%5u] already in group section [%5u]\n"
msgstr "secção [%5u] na secção de grupo [%5u] já está na secção de grupo [%5u]\n"
-#: readelf.c:7011
+#: readelf.c:7163
msgid "Further error messages about already contained group sections suppressed\n"
msgstr "Mais mensagens de erro sobre secções de grupos já contidas suprimidas\n"
-#: readelf.c:7023
+#: readelf.c:7175
#, c-format
msgid "section 0 in group section [%5u]\n"
msgstr "secção 0 na secção de grupo [%5u]\n"
-#: readelf.c:7092
+#: readelf.c:7242
msgid "dynamic section image fixups"
msgstr "arranjos de imagem de secção dinâmica"
-#: readelf.c:7100
+#: readelf.c:7250
#, c-format
msgid "corrupt library name index of 0x%lx found in dynamic entry"
msgstr "Índice de 0x%lx de nome de biblioteca corrupto encontrado em entrada dinâmica"
-#: readelf.c:7104
+#: readelf.c:7255
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Arranjos de imagem para biblioteca necessária #%d: %s - ident: %lx\n"
-#: readelf.c:7107
+#: readelf.c:7258
#, c-format
msgid "Seg Offset Type SymVec DataType\n"
msgstr "Seg Desvio Tipo VecSím TipoDados\n"
-#: readelf.c:7140
+#: readelf.c:7292
msgid "dynamic section image relocations"
msgstr "relocalizações de imagem de secção dinâmica"
-#: readelf.c:7144
+#: readelf.c:7296
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Relocs de imagem\n"
-#: readelf.c:7146
+#: readelf.c:7298
#, c-format
msgid "Seg Offset Type Addend Seg Sym Off\n"
msgstr "Seg Desvio Tipo Adenda Seg Sím Off\n"
-#: readelf.c:7202
+#: readelf.c:7355
msgid "dynamic string section"
msgstr "secção de cadeia dinâmica"
-#: readelf.c:7303
+#: readelf.c:7457
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"secção de relocalização \"%s\" no desvio 0x%lx contém %ld bytes:\n"
-#: readelf.c:7320
+#: readelf.c:7476
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Não há relocalizações dinâmicas neste ficheiro.\n"
-#: readelf.c:7345
+#: readelf.c:7500
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Secção de relocalização."
-#: readelf.c:7353
+#: readelf.c:7508
#, c-format
msgid " at offset 0x%lx contains %lu entry:\n"
msgid_plural " at offset 0x%lx contains %lu entries:\n"
msgstr[0] " no desvio 0x%lx contém %lu entrada:\n"
msgstr[1] " no desvio 0x%lx contém %lu entradas:\n"
-#: readelf.c:7414
+#: readelf.c:7556
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Não há relocalizações estáticas neste ficheiro."
-#: readelf.c:7415
+#: readelf.c:7557
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Para ver relocalizações dinâmicas adicione --use-dynamic à linha de comandos.\n"
-#: readelf.c:7421
+#: readelf.c:7563
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Não há relocalizações neste ficheiro.\n"
-#: readelf.c:7588
+#: readelf.c:7730
#, c-format
msgid "Invalid section %u in table entry %ld\n"
msgstr "Secção %u inválida na entrada de tabela %ld\n"
-#: readelf.c:7600
+#: readelf.c:7742
#, c-format
msgid "Invalid offset %lx in table entry %ld\n"
msgstr "Desvio inválido %lx na entrada de tabela %ld\n"
-#: readelf.c:7618
+#: readelf.c:7760
#, c-format
msgid "\tUnknown version.\n"
msgstr "\tVersão desconhecida.\n"
-#: readelf.c:7681 readelf.c:8114
+#: readelf.c:7823 readelf.c:8248
msgid "unwind table"
msgstr "desenrolar tabela"
-#: readelf.c:7732 readelf.c:8196
+#: readelf.c:7874 readelf.c:8330
#, c-format
msgid "Skipping unknown relocation type: %u\n"
msgstr "A saltar tipo de relocalização desconhecido: %u\n"
-#: readelf.c:7738 readelf.c:8203
+#: readelf.c:7880 readelf.c:8337
#, c-format
msgid "Skipping unexpected relocation type: %s\n"
msgstr "A saltar tipo de relocalização inesperado: %s\n"
-#: readelf.c:7747 readelf.c:8210
+#: readelf.c:7889 readelf.c:8344
#, c-format
msgid "Skipping reloc with overlarge offset: %lx\n"
msgstr "A saltar relocalização com desvio extra-grande: %lx\n"
-#: readelf.c:7754 readelf.c:8217
+#: readelf.c:7896 readelf.c:8351
#, c-format
msgid "Skipping reloc with invalid symbol index: %u\n"
msgstr "A saltar reloc com índice de símbolos inválido: %u\n"
-#: readelf.c:7807 readelf.c:8271
-msgid "Multiple auxillary string tables encountered\n"
-msgstr "Encontradas múltiplas tabelas de cadeias auxiliares\n"
+#: readelf.c:7944 readelf.c:8400 readelf.c:9506
+msgid "Multiple symbol tables encountered\n"
+msgstr "Encontradas múltiplas tabelas de símbolos\n"
-#: readelf.c:7821 readelf.c:8285 readelf.c:9401
+#: readelf.c:7959 readelf.c:8415 readelf.c:9521
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Não secções a desenrolar neste ficheiro.\n"
-#: readelf.c:7895
+#: readelf.c:8033
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Impossível encontrar secção de informação de desenrolar para "
-#: readelf.c:7907
+#: readelf.c:8045
msgid "unwind info"
msgstr "informação de desenrolar"
-#: readelf.c:7910
+#: readelf.c:8048
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Secção de desenrolar "
-#: readelf.c:7917
+#: readelf.c:8055
#, c-format
msgid " at offset 0x%lx contains %lu entries:\n"
msgstr " no desvio 0x%lx contém %lu entradas:\n"
-#: readelf.c:8293 readelf.c:9408
+#: readelf.c:8423 readelf.c:9528
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Secção de desenrolar \"%s\" no desvio 0x%lx contém %lu entradas:\n"
-#: readelf.c:8432
+#: readelf.c:8556
msgid "unwind data"
msgstr "dados de desenrolar"
-#: readelf.c:8505
+#: readelf.c:8629
#, c-format
msgid "Skipping unexpected relocation at offset 0x%lx\n"
msgstr "A saltar relocalização inesperada no desvio 0x%lx\n"
-#: readelf.c:8527
+#: readelf.c:8651
#, c-format
msgid "Unknown section relocation type %d encountered\n"
msgstr "Encontrado tipo de relocalização %d desconhecido\n"
-#: readelf.c:8535
+#: readelf.c:8659
#, c-format
msgid "Bad symbol index in unwind relocation (%lu > %lu)\n"
msgstr "Mau índice de símbolo em relocalização de desenrolar (%lu > %lu)\n"
-#: readelf.c:8550
+#: readelf.c:8674
#, c-format
msgid "Skipping unknown ARM relocation type: %d\n"
msgstr "A saltar tipo de relocalização ARM desconhecido: %d\n"
-#: readelf.c:8560
+#: readelf.c:8684
#, c-format
msgid "Skipping unexpected ARM relocation type %s\n"
msgstr "A saltar tipo de relocalização ARM inesperado: %s\n"
-#: readelf.c:8569
+#: readelf.c:8693
#, c-format
msgid "Skipping unknown C6000 relocation type: %d\n"
msgstr "A saltar tipo de relocalização C6000 desconhecido: %d\n"
-#: readelf.c:8579
+#: readelf.c:8703
#, c-format
msgid "Skipping unexpected C6000 relocation type %s\n"
msgstr "A saltar tipo de relocalização ARM inesperado: %s\n"
#. This function currently only supports ARM and TI unwinders.
-#: readelf.c:8588
+#: readelf.c:8712
msgid "Only TI and ARM unwinders are currently supported\n"
msgstr "Só são suportados desenroladores TI e ARM\n"
-#: readelf.c:8651
+#: readelf.c:8775
#, c-format
msgid "[Truncated opcode]\n"
msgstr "[opcode truncado]\n"
-#: readelf.c:8699 readelf.c:8915
+#: readelf.c:8823 readelf.c:9039
#, c-format
msgid "Refuse to unwind"
msgstr "Recusa de desenrolar"
-#: readelf.c:8722
+#: readelf.c:8846
#, c-format
msgid " [Reserved]"
msgstr " [Reservado]"
-#: readelf.c:8750
+#: readelf.c:8874
#, c-format
msgid " finish"
msgstr " termina"
-#: readelf.c:8755 readelf.c:8848
+#: readelf.c:8879 readelf.c:8972
#, c-format
msgid "[Spare]"
msgstr "[Vago]"
-#: readelf.c:8789
-msgid "corrupt change to vsp"
-msgstr "alteração corrupta a vsp"
+#: readelf.c:8913
+msgid "corrupt change to vsp\n"
+msgstr "alteração corrupta a vsp\n"
-#: readelf.c:8870 readelf.c:9027
+#: readelf.c:8994 readelf.c:9151
#, c-format
msgid " [unsupported opcode]"
msgstr " [opcode não suportado]"
-#: readelf.c:8963
+#: readelf.c:9087
#, c-format
msgid "pop frame {"
msgstr "pop frame {"
-#: readelf.c:8966
+#: readelf.c:9090
#, c-format
msgid "*corrupt* - no registers specified"
msgstr "*corrupto* - sem registos especificados"
-#: readelf.c:8980
+#: readelf.c:9104
msgid "[pad]"
msgstr "[pad]"
-#: readelf.c:9009
+#: readelf.c:9133
msgid "Corrupt stack pointer adjustment detected\n"
msgstr "Detectado ajuste de ponteiro de stack corrupto\n"
-#: readelf.c:9016
+#: readelf.c:9140
#, c-format
msgid "sp = sp + %ld"
msgstr "sp = sp + %ld"
-#: readelf.c:9091
+#: readelf.c:9215
#, c-format
msgid " Personality routine: "
msgstr " Rotina de personalidade: "
-#: readelf.c:9123
+#: readelf.c:9247
#, c-format
msgid " [Truncated data]\n"
msgstr " [Dados truncados]\n"
-#: readelf.c:9147
+#: readelf.c:9271
#, c-format
msgid "Corrupt ARM compact model table entry: %x \n"
msgstr "Entrada de tabela de modelo compacto ARM corrupta: %x \n"
-#: readelf.c:9152
+#: readelf.c:9276
#, c-format
msgid " Compact model index: %d\n"
msgstr " Índice de modelo compacto: %d\n"
-#: readelf.c:9178
+#: readelf.c:9302
msgid "Unknown ARM compact model index encountered\n"
msgstr "Encontrado índice de modelo compacto ARM desconhecido\n"
-#: readelf.c:9179
+#: readelf.c:9303
#, c-format
msgid " [reserved]\n"
msgstr " [reservado]\n"
-#: readelf.c:9194
+#: readelf.c:9318
#, c-format
msgid " Restore stack from frame pointer\n"
msgstr " Restaurar stack do ponteiro de frame\n"
-#: readelf.c:9196
+#: readelf.c:9320
#, c-format
msgid " Stack increment %d\n"
msgstr " Incremento do stack %d\n"
-#: readelf.c:9197
+#: readelf.c:9321
#, c-format
msgid " Registers restored: "
msgstr " Registos restaurados: "
-#: readelf.c:9202
+#: readelf.c:9326
#, c-format
msgid " Return register: %s\n"
msgstr " Registo devolvido: %s\n"
-#: readelf.c:9206
+#: readelf.c:9330
#, c-format
msgid " [reserved (%d)]\n"
msgstr " [reservado (%d)]\n"
-#: readelf.c:9210
+#: readelf.c:9334
#, c-format
msgid "Unsupported architecture type %d encountered when decoding unwind table\n"
msgstr "Encontrado tipo de arquitectura %d não suportado ao descodificar tabela de desenrolar\n"
-#: readelf.c:9265
+#: readelf.c:9389
#, c-format
msgid "corrupt index table entry: %x\n"
msgstr "entrada de tabela de índice corrupta: %x\n"
-#: readelf.c:9305
+#: readelf.c:9429
#, c-format
msgid "Unwind entry contains corrupt offset (0x%lx) into section %s\n"
msgstr "Entrada de desenrolar contém desvio corrupto (0x%lx) na secção %s\n"
-#: readelf.c:9321
+#: readelf.c:9445
#, c-format
msgid "Could not locate .ARM.extab section containing 0x%lx.\n"
msgstr "Impossível localizar secção extab .ARM contendo 0x%lx.\n"
-#: readelf.c:9366
+#: readelf.c:9489
#, c-format
msgid "Unsupported architecture type %d encountered when processing unwind table\n"
msgstr "Encontrado tipo de arquitectura %d não suportado ao processar tabela de desenrolar\n"
-#: readelf.c:9388
-msgid "Multiple string tables found in file.\n"
-msgstr "Encontradas múltiplas tabelas de cadeia no ficheiro.\n"
-
-#: readelf.c:9454
+#: readelf.c:9572
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"A descodificação de secções de desenrolar para tipos de máquina %s não é suportada.\n"
-#: readelf.c:9481
+#: readelf.c:9599
#, c-format
msgid "NONE"
msgstr "NADA"
-#: readelf.c:9506
+#: readelf.c:9624
#, c-format
msgid "Interface Version: %s"
msgstr "Versão da interface: %s"
#. Note: coded this way so that there is a single string for translation.
-#: readelf.c:9512
+#: readelf.c:9631
#, c-format
msgid "<corrupt: %s>"
msgstr "<corrupto: %s>"
-#: readelf.c:9530
+#: readelf.c:9649
#, c-format
msgid "Time Stamp: %s"
msgstr "Carimbo: %s"
-#: readelf.c:9713 readelf.c:9761
+#: readelf.c:9834 readelf.c:9884
msgid "dynamic section"
msgstr "secção dinâmica"
-#: readelf.c:9733 readelf.c:9782
+#: readelf.c:9854 readelf.c:9905
#, c-format
msgid "Out of memory allocating space for %lu dynamic entries\n"
msgstr "Sem memória ao alocar espaço para %lu entradas dinâmicas\n"
-#: readelf.c:9842
+#: readelf.c:9967
+#, c-format
+msgid "Size truncation prevents reading %s elements of size %u\n"
+msgstr "Truncamento de tamanho impede a leitura de %s elementos de tamanho %u\n"
+
+#: readelf.c:9976
+#, c-format
+msgid "Invalid number of dynamic entries: %s\n"
+msgstr "Número inválido de entradas dinâmicas: %s\n"
+
+#: readelf.c:9984
+#, c-format
+msgid "Out of memory reading %s dynamic entries\n"
+msgstr "Sem memória ao ler %s entradas dinâmicas\n"
+
+#: readelf.c:9991
+#, c-format
+msgid "Unable to read in %s bytes of dynamic data\n"
+msgstr "Impossível ler em %s bytes de dados dinâmicos\n"
+
+#: readelf.c:10000
+#, c-format
+msgid "Out of memory allocating space for %s dynamic entries\n"
+msgstr "Sem memória ao alocar espaço para %s entradas dinâmicas\n"
+
+#: readelf.c:10040 readelf.c:10094 readelf.c:10118 readelf.c:10151
+#: readelf.c:10177 readelf.c:10196
+msgid "Unable to seek to start of dynamic information\n"
+msgstr "Impossível procurar para início da informação dinâmica\n"
+
+#: readelf.c:10046 readelf.c:10100
+msgid "Failed to read in number of buckets\n"
+msgstr "Falha ao ler no número de baldes\n"
+
+#: readelf.c:10052
+msgid "Failed to read in number of chains\n"
+msgstr "Falha ao ler no número de correntes\n"
+
+#: readelf.c:10159
+msgid "Failed to determine last chain length\n"
+msgstr "Falha ao determinar tamanho da última corrente\n"
+
+#: readelf.c:10257
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Não há secção dinâmica neste ficheiro.\n"
#. See PR 21379 for a reproducer.
-#: readelf.c:9880
-#, c-format
-msgid "Invalid DT_SYMTAB entry: %lx"
-msgstr "Entrada DT_SYMTAB inválida: %lx"
+#: readelf.c:10324
+msgid "Invalid PT_LOAD entry\n"
+msgstr "Entrada PT_LOAD inválida\n"
-#: readelf.c:9897
-msgid "Multiple dynamic symbol table sections found\n"
-msgstr "Encontradas múltiplas secções de tabela de símbolos dinâmica\n"
+#: readelf.c:10350
+msgid "the .dynsym section doesn't match the DT_SYMTAB and DT_SYMENT tags\n"
+msgstr "a secção .dynsym não coincide com as etiquetas DT_SYMTAB e DT_SYMENT\n"
-#: readelf.c:9903
-msgid "Unable to determine the number of symbols to load\n"
-msgstr "Impossível determinar o número de símbolos a carregar\n"
+#: readelf.c:10360
+msgid "Corrupt DT_SYMTAB dynamic entry\n"
+msgstr "Entrada dinâmica DT_SYMTAB corrompida\n"
-#: readelf.c:9939
-msgid "Unable to determine the length of the dynamic string table\n"
-msgstr "Impossível determinar o tamanho da tabela de cadeia dinâmica\n"
+#: readelf.c:10396
+msgid "the .dynstr section doesn't match the DT_STRTAB and DT_STRSZ tags\n"
+msgstr "a secção .dynstr não coincide com as etiquetas DT_STRTAB e DT_STRSZ\n"
-#: readelf.c:9945
-msgid "Multiple dynamic string tables found\n"
-msgstr "Encontradas múltiplas tabelas de cadeia dinâmicas\n"
-
-#: readelf.c:9951
+#: readelf.c:10401
msgid "dynamic string table"
msgstr "tabela de cadeia dinâmica"
-#: readelf.c:9972
+#: readelf.c:10404
+msgid "Corrupt DT_STRTAB dynamic entry\n"
+msgstr "Entrada dinâmica DT_STRTAB corrompida\n"
+
+#: readelf.c:10429
#, c-format
msgid "Bad value (%d) for SYMINENT entry\n"
msgstr "Mau valor (%d) para entrada SYMINENT\n"
-#: readelf.c:9991
+#: readelf.c:10448
msgid "symbol information"
msgstr "informação de símbolo"
-#: readelf.c:9997
+#: readelf.c:10454
msgid "Multiple dynamic symbol information sections found\n"
msgstr "Encontradas múltiplas secções de informação dinâmica de símbolos\n"
-#: readelf.c:10003
+#: readelf.c:10460
#, c-format
-msgid "Out of memory allocating %lu byte for dynamic symbol info\n"
-msgstr "Sem memória ao alocar %lu byte para informação de símbolo dinâmico\n"
+msgid "Out of memory allocating %lu bytes for dynamic symbol info\n"
+msgstr "Sem memória ao alocar %lu bytes para informação de símbolo dinâmico\n"
-#: readelf.c:10022
+#: readelf.c:10482
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Secção dinâmica no desvio 0x%lx contém %lu entradas:\n"
-#: readelf.c:10029
+#: readelf.c:10489
#, c-format
msgid " Tag Type Name/Value\n"
msgstr " Etq Tipo Nome/Valor\n"
-#: readelf.c:10063
+#: readelf.c:10523
#, c-format
msgid "Auxiliary library"
msgstr "Biblioteca auxiliar"
-#: readelf.c:10067
+#: readelf.c:10527
#, c-format
msgid "Filter library"
msgstr "Biblioteca de filtro"
-#: readelf.c:10071
+#: readelf.c:10531
#, c-format
msgid "Configuration file"
msgstr "Ficheiro de configuração"
-#: readelf.c:10075
+#: readelf.c:10535
#, c-format
msgid "Dependency audit library"
msgstr "Biblioteca de auditoria de dependência"
-#: readelf.c:10079
+#: readelf.c:10539
#, c-format
msgid "Audit library"
msgstr "Biblioteca de auditoria"
-#: readelf.c:10097 readelf.c:10125 readelf.c:10153
+#: readelf.c:10558 readelf.c:10586 readelf.c:10614
#, c-format
msgid "Flags:"
msgstr "Bandeiras:"
-#: readelf.c:10100 readelf.c:10128 readelf.c:10155
+#: readelf.c:10561 readelf.c:10589 readelf.c:10616
#, c-format
msgid " None\n"
msgstr " Nada\n"
-#: readelf.c:10361
+#: readelf.c:10822
#, c-format
msgid "Shared library: [%s]"
msgstr "Biblioteca partilhada: [%s]"
-#: readelf.c:10364
+#: readelf.c:10825
#, c-format
msgid " program interpreter"
msgstr " interpretador do programa"
-#: readelf.c:10368
+#: readelf.c:10829
#, c-format
msgid "Library soname: [%s]"
msgstr "soname da biblioteca: [%s]"
-#: readelf.c:10372
+#: readelf.c:10833
#, c-format
msgid "Library rpath: [%s]"
msgstr "rpath da biblioteca: [%s]"
-#: readelf.c:10376
+#: readelf.c:10837
#, c-format
msgid "Library runpath: [%s]"
msgstr "runpath da biblioteca: [%s]"
-#: readelf.c:10410
+#: readelf.c:10871
#, c-format
msgid " (bytes)\n"
msgstr " (bytes)\n"
-#: readelf.c:10440
+#: readelf.c:10901
#, c-format
msgid "Not needed object: [%s]\n"
msgstr "Objecto não necessário: [%s]\n"
-#: readelf.c:10465
+#: readelf.c:10926
#, c-format
msgid "<corrupt time val: %lx"
msgstr "<valor de hora corrupto: %lx"
-#: readelf.c:10585
+#: readelf.c:11046
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Secção de definição de versão \"%s\" contém %u entradas:\n"
-#: readelf.c:10593 readelf.c:10729 readelf.c:10885
+#: readelf.c:11054 readelf.c:11192 readelf.c:11349
#, c-format
msgid " Addr: 0x"
msgstr " End.: 0x"
-#: readelf.c:10595 readelf.c:10731 readelf.c:10887
+#: readelf.c:11056 readelf.c:11194 readelf.c:11351
#, c-format
msgid " Offset: %#08lx Link: %u (%s)\n"
msgstr " Desvio: %#08lx Lig.: %u (%s)\n"
-#: readelf.c:10601
+#: readelf.c:11062
msgid "version definition section"
msgstr "secção de definição de versão"
-#: readelf.c:10630
+#: readelf.c:11091
#, c-format
msgid " %#06lx: Rev: %d Flags: %s"
msgstr " %#06lx: Rev: %d Band.: %s"
-#: readelf.c:10633
+#: readelf.c:11094
#, c-format
msgid " Index: %d Cnt: %d "
msgstr " Índ.: %d Tot: %d "
-#: readelf.c:10650
+#: readelf.c:11111
#, c-format
msgid "Name: %s\n"
msgstr "Nome: %s\n"
-#: readelf.c:10652
+#: readelf.c:11114
#, c-format
msgid "Name index: %ld\n"
msgstr "Índice de nome: %ld\n"
-#: readelf.c:10661
+#: readelf.c:11123
#, c-format
msgid "Invalid vda_next field of %lx\n"
msgstr "Campo vda_next de %lx inválido\n"
-#: readelf.c:10681
+#: readelf.c:11143
#, c-format
msgid " %#06lx: Parent %d: %s\n"
msgstr " %#06lx: Mãe %d: %s\n"
-#: readelf.c:10684
+#: readelf.c:11147
#, c-format
msgid " %#06lx: Parent %d, name index: %ld\n"
msgstr " %#06lx: Mãe %d, índice de nome: %ld\n"
-#: readelf.c:10689
+#: readelf.c:11152
#, c-format
msgid " Version def aux past end of section\n"
msgstr " Versão def aux ultrapassa o fim da secção\n"
-#: readelf.c:10696
+#: readelf.c:11159
#, c-format
msgid "Invalid vd_next field of %lx\n"
msgstr "Campo vd_next de %lx inválido\n"
-#: readelf.c:10707
+#: readelf.c:11170
#, c-format
msgid " Version definition past end of section\n"
msgstr " Definição de versão ultrapassa o fim da secção\n"
-#: readelf.c:10722
+#: readelf.c:11185
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Secção de Versão precisa \"%s\" contém %u entradas:\n"
-#: readelf.c:10738
+#: readelf.c:11201
msgid "Version Needs section"
msgstr "Secção Versão precisa"
-#: readelf.c:10763
+#: readelf.c:11226
#, c-format
msgid " %#06lx: Version: %d"
msgstr " %#06lx: Versão: %d"
-#: readelf.c:10766
+#: readelf.c:11229
#, c-format
msgid " File: %s"
msgstr " Ficheiro: %s"
-#: readelf.c:10768
+#: readelf.c:11232
#, c-format
msgid " File: %lx"
msgstr " Ficheiro: %lx"
-#: readelf.c:10770
+#: readelf.c:11234
#, c-format
msgid " Cnt: %d\n"
msgstr " Tot: %d\n"
-#: readelf.c:10793
+#: readelf.c:11257
#, c-format
msgid " %#06lx: Name: %s"
msgstr " %#06lx: Nome: %s"
-#: readelf.c:10796
+#: readelf.c:11260
#, c-format
msgid " %#06lx: Name index: %lx"
msgstr " %#06lx: Índice de nome: %lx"
-#: readelf.c:10799
+#: readelf.c:11263
#, c-format
msgid " Flags: %s Version: %d\n"
msgstr " Band.: %s Versão: %d\n"
-#: readelf.c:10805
+#: readelf.c:11269
#, c-format
msgid "Invalid vna_next field of %lx\n"
msgstr "Campo vna_next de %lx inválido\n"
-#: readelf.c:10818
+#: readelf.c:11282
msgid "Missing Version Needs auxillary information\n"
msgstr "Informação auxiliar de Versão precisa em falta\n"
-#: readelf.c:10823
+#: readelf.c:11287
#, c-format
msgid "Invalid vn_next field of %lx\n"
msgstr "Campo vn_next de %lx inválido\n"
-#: readelf.c:10833
+#: readelf.c:11297
msgid "Missing Version Needs information\n"
msgstr "Informação de Versão precisa em falta\n"
-#: readelf.c:10871
+#: readelf.c:11335
msgid "version string table"
msgstr "tabela de cadeia de versão"
-#: readelf.c:10878
+#: readelf.c:11342
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Secção de símbolos da versão \"%s\" contém %lu entradas:\n"
-#: readelf.c:10896
+#: readelf.c:11360
msgid "version symbol data"
msgstr "dados do símbolo da versão"
-#: readelf.c:10916
+#: readelf.c:11380
msgid "*invalid*"
msgstr "*inválido*"
-#: readelf.c:10924
+#: readelf.c:11388
msgid " 0 (*local*) "
msgstr " 0 (*local*) "
-#: readelf.c:10928
+#: readelf.c:11392
msgid " 1 (*global*) "
msgstr " 1 (*global*) "
-#: readelf.c:10939
+#: readelf.c:11403
msgid "invalid index into symbol array\n"
msgstr "índice inválido em matriz de símbolo\n"
-#: readelf.c:10961 readelf.c:11632
+#: readelf.c:11426 readelf.c:11992
msgid "version need"
msgstr "versão precisa"
-#: readelf.c:10972
+#: readelf.c:11437
msgid "version need aux (2)"
msgstr "versão precisa aux (2)"
-#: readelf.c:11018 readelf.c:11576
+#: readelf.c:11484 readelf.c:11936
msgid "version def"
msgstr "versão def"
-#: readelf.c:11046 readelf.c:11607
+#: readelf.c:11512 readelf.c:11967
msgid "version def aux"
msgstr "versão def aux"
-#: readelf.c:11054
+#: readelf.c:11520
msgid "*both*"
msgstr "*ambas*"
-#: readelf.c:11084
+#: readelf.c:11550
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Sem informação de versão neste ficheiro.\n"
-#: readelf.c:11179
+#: readelf.c:11645
#, c-format
-msgid "Unrecognized visibility value: %u"
-msgstr "Valor de visibilidade não reconhecido: %u"
+msgid "Unrecognized visibility value: %u\n"
+msgstr "Valor de visibilidade não reconhecido: %u\n"
-#: readelf.c:11192
+#: readelf.c:11658
#, c-format
-msgid "Unrecognized alpah specific other value: %u"
-msgstr "outro valor específico de alpah não reconhecido: %u"
+msgid "Unrecognized alpha specific other value: %u\n"
+msgstr "outro valor específico de alpha não reconhecido: %u\n"
-#: readelf.c:11269
+#: readelf.c:11735
#, c-format
msgid "Unrecognized IA64 VMS ST Function type: %d\n"
msgstr "Tipo de função IA64 VMS ST não reconhcido: %d\n"
-#: readelf.c:11293
+#: readelf.c:11759
#, c-format
msgid "Unrecognized IA64 VMS ST Linkage: %d\n"
msgstr "Ligação IA64 VMS ST não reconhecida: %d\n"
-#: readelf.c:11319
+#: readelf.c:11785
#, c-format
msgid "<localentry>: %d"
msgstr "<entradalocal>: %d"
-#: readelf.c:11359
+#: readelf.c:11825
#, c-format
msgid "<other>: %x"
msgstr "<outro>: %x"
-#: readelf.c:11398
+#: readelf.c:11865
#, c-format
msgid "bad section index[%3d]"
msgstr "mau índice de secção[%3d]"
-#: readelf.c:11419
-#, c-format
-msgid "Size truncation prevents reading %s elements of size %u\n"
-msgstr "Truncamento de tamanho impede a leitura de %s elementos de tamanho %u\n"
-
-#: readelf.c:11428
-#, c-format
-msgid "Invalid number of dynamic entries: %s\n"
-msgstr "Número inválido de entradas dinâmicas: %s\n"
-
-#: readelf.c:11436
-#, c-format
-msgid "Out of memory reading %s dynamic entries\n"
-msgstr "Sem memória ao ler %s entradas dinâmicas\n"
-
-#: readelf.c:11443
-#, c-format
-msgid "Unable to read in %s bytes of dynamic data\n"
-msgstr "Impossível ler em %s bytes de dados dinâmicos\n"
-
-#: readelf.c:11452
-#, c-format
-msgid "Out of memory allocating space for %s dynamic entries\n"
-msgstr "Sem memória ao alocar espaço para %s entradas dinâmicas\n"
-
-#: readelf.c:11479
-#, c-format
-msgid "<No info available for dynamic symbol number %lu>\n"
-msgstr "<sem informação para número de símbolo dinâmico %lu>\n"
-
-#: readelf.c:11511
-#, c-format
-msgid " <corrupt: %14ld>"
-msgstr " <corrupto: %14ld>"
-
-#: readelf.c:11538
+#: readelf.c:11898
msgid "version data"
msgstr "dados de versão"
-#: readelf.c:11650
+#: readelf.c:12010
msgid "version need aux (3)"
msgstr "versão precisa aux (3)"
-#: readelf.c:11729 readelf.c:11781 readelf.c:11805 readelf.c:11835
-#: readelf.c:11859 readelf.c:11878
-msgid "Unable to seek to start of dynamic information\n"
-msgstr "Impossível procurar para início da informação dinâmica\n"
-
-#: readelf.c:11735 readelf.c:11787
-msgid "Failed to read in number of buckets\n"
-msgstr "Falha ao ler no número de baldes\n"
-
-#: readelf.c:11741
-msgid "Failed to read in number of chains\n"
-msgstr "Falha ao ler no número de correntes\n"
-
-#: readelf.c:11843
-msgid "Failed to determine last chain length\n"
-msgstr "Falha ao determinar tamanho da última corrente\n"
+#: readelf.c:12125
+#, c-format
+msgid "local symbol %lu found at index >= %s's sh_info value of %u\n"
+msgstr "encontrado símbolo local %lu em índice >= valor sh_info de %s de %u\n"
-#: readelf.c:11914
+#: readelf.c:12146
#, c-format
msgid ""
"\n"
-"Symbol table for image:\n"
-msgstr ""
+"Symbol table for image contains %lu entry:\n"
+msgid_plural ""
"\n"
-"Tabela de símbolo para imagem:\n"
-
-#: readelf.c:11916 readelf.c:11943
-#, c-format
-msgid " Num Buc: Value Size Type Bind Vis Ndx Name\n"
-msgstr " Núm Bld: Valor Tam. Tipo Bind Vis Nome Ndx\n"
+"Symbol table for image contains %lu entries:\n"
+msgstr[0] ""
+"\n"
+"Tabela de símbolo para imagem contém %lu entrada:\n"
+msgstr[1] ""
+"\n"
+"Tabela de símbolo para imagem contém %lu entradas:\n"
-#: readelf.c:11918 readelf.c:11945
+#: readelf.c:12151 readelf.c:12195
#, c-format
-msgid " Num Buc: Value Size Type Bind Vis Ndx Name\n"
-msgstr " Núm Bld: Valor Tam. Tipo Bind Vis Nome Ndx\n"
-
-#: readelf.c:11929 readelf.c:12129
-msgid "histogram chain is corrupt\n"
-msgstr "corrente de histograma corrupta\n"
+msgid " Num: Value Size Type Bind Vis Ndx Name\n"
+msgstr " Núm: Valor Tam. Tipo Bind Vis Nome Ndx\n"
-#: readelf.c:11940
+#: readelf.c:12153 readelf.c:12197
#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"Symbol table of `%s' for image:\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Tabela de símbolo de \"%s\" para imagem:\n"
+msgid " Num: Value Size Type Bind Vis Ndx Name\n"
+msgstr " Núm: Valor Tam. Tipo Bind Vis Nome Ndx\n"
-#: readelf.c:11989
+#: readelf.c:12182
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Tabela de símbolo \"%s\" tem sh_entsize zero!\n"
-#: readelf.c:11995
+#: readelf.c:12188
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Tabela de símbolo \"%s\" contém %lu entradas:\n"
-#: readelf.c:12002
-#, c-format
-msgid " Num: Value Size Type Bind Vis Ndx Name\n"
-msgstr " Núm: Valor Tam. Tipo Bind Vis Nome Ndx\n"
-
-#: readelf.c:12004
-#, c-format
-msgid " Num: Value Size Type Bind Vis Ndx Name\n"
-msgstr " Núm: Valor Tam. Tipo Bind Vis Nome Ndx\n"
-
-#: readelf.c:12079
-#, c-format
-msgid "local symbol %u found at index >= %s's sh_info value of %u\n"
-msgstr "encontrado símbolo local %u em índice >= valor sh_info de %s de %u\n"
-
-#: readelf.c:12090
+#: readelf.c:12231
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Informação de símbolo dinâmico indisponível para mostrar símbolos.\n"
-#: readelf.c:12103
+#: readelf.c:12244
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Histograma para tamanho da lista de baldes (total de baldes %lu):\n"
-#: readelf.c:12113
+#: readelf.c:12255
msgid "Out of memory allocating space for histogram buckets\n"
msgstr "Sem memória ao alocar espaço para baldes de histograma\n"
-#: readelf.c:12119 readelf.c:12196
+#: readelf.c:12261 readelf.c:12339
#, c-format
msgid " Length Number %% of total Coverage\n"
msgstr " Taman. Número %% de total Cobertura\n"
-#: readelf.c:12141
+#: readelf.c:12271
+msgid "histogram chain is corrupt\n"
+msgstr "corrente de histograma corrupta\n"
+
+#: readelf.c:12283
msgid "Out of memory allocating space for histogram counts\n"
msgstr "Sem memória ao alocar espaço para totais de histograma\n"
-#: readelf.c:12181
+#: readelf.c:12323
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Histograma para tamanho da lista de baldes \"%s\" (total de baldes %lu):\n"
-#: readelf.c:12192
+#: readelf.c:12335
msgid "Out of memory allocating space for gnu histogram buckets\n"
msgstr "Sem memória ao alocar espaço para baldes de histograma gnu\n"
-#: readelf.c:12218
+#: readelf.c:12362
msgid "Out of memory allocating space for gnu histogram counts\n"
msgstr "Sem memória ao alocar espaço para totais de histograma gnu\n"
-#: readelf.c:12264
+#: readelf.c:12428
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Segmento de informação dinâmica no desvio 0x%lx contém %d entradas:\n"
-#: readelf.c:12271
+#: readelf.c:12435
#, c-format
msgid " Num: Name BoundTo Flags\n"
msgstr " Núm: Nome AssocA Bands\n"
-#: readelf.c:12278
+#: readelf.c:12442
#, c-format
msgid "<corrupt index>"
msgstr "<índice corrupto>"
-#: readelf.c:12282
+#: readelf.c:12447
#, c-format
msgid "<corrupt: %19ld>"
msgstr "<corrupto: %19ld>"
-#: readelf.c:12375
+#: readelf.c:12542
#, c-format
msgid "MSP430 SYM_DIFF reloc contains invalid symbol index %lu\n"
msgstr "reloc MSP430 SYM_DIFF contém índice de símbolo inválido %lu\n"
-#: readelf.c:12404
+#: readelf.c:12571
#, c-format
msgid "MSP430 reloc contains invalid symbol index %lu\n"
msgstr "reloc MSP430 contém índice de símbolo inválido %lu\n"
#. PR 21137
-#: readelf.c:12415
+#: readelf.c:12582
#, c-format
msgid "MSP430 sym diff reloc contains invalid offset: 0x%lx\n"
msgstr "reloc sym diff MSP430 contém desvio inválido: 0x%lx\n"
-#: readelf.c:12426
+#: readelf.c:12593
msgid "Unhandled MSP430 reloc type found after SYM_DIFF reloc\n"
msgstr "Encontrado tipo de reloc MSP430 não gerido após reloc SYM_DIFF\n"
-#: readelf.c:12449
+#: readelf.c:12616
#, c-format
msgid "MN10300_SYM_DIFF reloc contains invalid symbol index %lu\n"
msgstr "reloc MN10300_SYM_DIFF contém índice de símbolo inválido %lu\n"
-#: readelf.c:12463
+#: readelf.c:12630
#, c-format
msgid "MN10300 reloc contains invalid symbol index %lu\n"
msgstr "reloc MN10300 contém índice de símbolo inválido %lu\n"
-#: readelf.c:12473
+#: readelf.c:12640
#, c-format
msgid "MN10300 sym diff reloc contains invalid offset: 0x%lx\n"
msgstr "reloc MN10300 sym diff contém desvio inváĺido: 0x%lx\n"
-#: readelf.c:12483
+#: readelf.c:12650
msgid "Unhandled MN10300 reloc type found after SYM_DIFF reloc\n"
msgstr "Encontrado tipo de reloc MN10300 não gerido após reloc SYM_DIFF\n"
-#: readelf.c:12506
+#: readelf.c:12673
#, c-format
msgid "RL78_SYM reloc contains invalid symbol index %lu\n"
msgstr "reloc RL78_SYM reloc contém índice de símbolo inválido %lu\n"
-#: readelf.c:12525 readelf.c:12534
+#: readelf.c:12692 readelf.c:12701
#, c-format
msgid "RL78 sym diff reloc contains invalid offset: 0x%lx\n"
msgstr "reloc RL78 sym diff contém desvio inválido: 0x%lx\n"
-#: readelf.c:12753
+#: readelf.c:12920
#, c-format
msgid "Missing knowledge of 32-bit reloc types used in DWARF sections of machine number %d\n"
msgstr "Faltam conhecimentos de tipos de reloc 32 bit usados em secções DWARF da máquina número %d\n"
-#: readelf.c:13430
+#: readelf.c:13603
#, c-format
msgid "unable to apply unsupported reloc type %d to section %s\n"
msgstr "impossível aplicar tipo de reloc %d não suportado à secção %s\n"
-#: readelf.c:13439
+#: readelf.c:13612
#, c-format
msgid "skipping invalid relocation offset 0x%lx in section %s\n"
msgstr "a ignorar desvio de relocalização 0x%lx inválido na secção %s\n"
-#: readelf.c:13448
+#: readelf.c:13621
#, c-format
msgid "skipping invalid relocation symbol index 0x%lx in section %s\n"
msgstr "a ignorar índice de símbolo de relocalização 0x%lx inválido na secção %s\n"
-#: readelf.c:13471
+#: readelf.c:13644
#, c-format
msgid "skipping unexpected symbol type %s in section %s relocation %ld\n"
msgstr "a ignorar tipo de símbolo %s inesperado na secção %s relocalização %ld\n"
-#: readelf.c:13548
+#: readelf.c:13721
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Despejo de montagem da secção %s\n"
-#: readelf.c:13566
+#: readelf.c:13739
#, c-format
msgid "Section '%s' has no data to dump.\n"
msgstr "Secção \"%s\" não tem dados para despejar.\n"
-#: readelf.c:13572
+#: readelf.c:13745
msgid "section contents"
msgstr "conteúdo da secção"
-#: readelf.c:13647
+#: readelf.c:13820
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Despejo de cadeia da secção \"%s\":\n"
-#: readelf.c:13663 readelf.c:13804 readelf.c:14134
+#: readelf.c:13840 readelf.c:14056 readelf.c:14438
#, c-format
msgid "section '%s' has unsupported compress type: %d\n"
msgstr "secção \"%s\" tem um tipo de compressão não suportado: %d\n"
-#: readelf.c:13695 readelf.c:13838 readelf.c:14171
+#: readelf.c:13872 readelf.c:14090 readelf.c:14475
#, c-format
msgid "Unable to decompress section %s\n"
msgstr "impossível descomprimir a secção %s\n"
-#: readelf.c:13720
+#: readelf.c:13897
#, c-format
msgid " Note: This section has relocations against it, but these have NOT been applied to this dump.\n"
msgstr " Nota: esta secção tem relocalizações contra, mas NÃO foram aplicadas a este despejo.\n"
-#: readelf.c:13753 readelf.c:15123 readelf.c:15163 readelf.c:15210
-#: readelf.c:15241 readelf.c:16748 readelf.c:16778
+#: readelf.c:13996 readelf.c:15432 readelf.c:15472 readelf.c:15510
+#: readelf.c:15557 readelf.c:15588 readelf.c:17088 readelf.c:17120
#, c-format
msgid "<corrupt>\n"
msgstr "<corrupto>\n"
-#: readelf.c:13761
+#: readelf.c:14004
#, c-format
msgid " No strings found in this section."
msgstr " Sem cadeias nesta secção."
-#: readelf.c:13789
+#: readelf.c:14036
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Despejo máximo da secção \"%s\":\n"
-#: readelf.c:13871
+#: readelf.c:14123
#, c-format
msgid " NOTE: This section has relocations against it, but these have NOT been applied to this dump.\n"
msgstr " NOTA: esta secção tem relocalizações contra, mas NÃO foram aplicadas a este despejo.\n"
-#: readelf.c:13986
+#: readelf.c:14289
#, c-format
msgid "No symbol section named %s\n"
msgstr "Sem secção de símbolo chamada %s\n"
-#: readelf.c:14001
+#: readelf.c:14304
#, c-format
msgid "No string table section named %s\n"
msgstr "Sem secção de tabela de cadeias chamada %s\n"
-#: readelf.c:14008
+#: readelf.c:14311
msgid "strings"
msgstr "cadeias"
-#: readelf.c:14017
+#: readelf.c:14320
#, c-format
msgid "No CTF parent section named %s\n"
msgstr "Sem secção-mãe CTF chamada %s\n"
-#: readelf.c:14023
+#: readelf.c:14326
msgid "CTF parent"
msgstr "Mãe CTF"
-#: readelf.c:14050
+#: readelf.c:14366
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Despejo da secção CTF \"%s\":\n"
-#: readelf.c:14101
+#: readelf.c:14401
#, c-format
msgid "%s section data"
msgstr "%s dados da secção"
-#: readelf.c:14125
-#, c-format
-msgid "compressed section %s is too small to contain a compression header"
-msgstr "secção comprimida %s muito pequena para conter um cabeçalho de compressão"
-
-#: readelf.c:14243 readelf.c:14272
+#: readelf.c:14425
#, c-format
-msgid "debuginfod: Corrupt note: only %ld byte remains, not enough for a full note\n"
-msgid_plural "Corrupt note: only %ld bytes remain, not enough for a full note\n"
-msgstr[0] "debuginfod: nota corrupta: só resta %ld byte, insuficiente para uma nota completa\n"
-msgstr[1] "Nota corrupta: só restam %ld bytes, insuficiente para uma nota completa\n"
-
-#: readelf.c:14299
-msgid "debuginfod: note with invalid namesz and/or descsz found\n"
-msgstr "debuginfod: encontrada nota com namesz e/ou descsz inválidos\n"
+msgid "compressed section %s is too small to contain a compression header\n"
+msgstr "secção comprimida %s muito pequena para conter um cabeçalho de compressão\n"
-#: readelf.c:14300 readelf.c:19433
+#: readelf.c:14551 readelf.c:14578 readelf.c:14603
#, c-format
-msgid " type: 0x%lx, namesize: 0x%08lx, descsize: 0x%08lx, alignment: %u\n"
-msgstr " tipo: 0x%lx, namesize: 0x%08lx, descsize: 0x%08lx, alinhamento: %u\n"
+msgid "malformed note encountered in section %s whilst scanning for build-id note\n"
+msgstr "encontrada nota mal formada na secção %s ao procurar a nota de build-id\n"
-#: readelf.c:14420
+#: readelf.c:14727
#, c-format
msgid ""
"\n"
#. which has the NOBITS type - the bits in the file will be random.
#. This can happen when a file containing a .eh_frame section is
#. stripped with the --only-keep-debug command line option.
-#: readelf.c:14429
+#: readelf.c:14736
#, c-format
msgid "section '%s' has the NOBITS type - its contents are unreliable.\n"
msgstr "secção \"%s\" tem tipo NOBITS - o seu conteúdo não é de confiança.\n"
-#: readelf.c:14479
+#: readelf.c:14786
#, c-format
msgid "Unrecognized debug section: %s\n"
msgstr "Secção de depuração não reconhecida: %s\n"
-#: readelf.c:14507
+#: readelf.c:14814
#, c-format
msgid "Section '%s' was not dumped because it does not exist!\n"
msgstr "A secção \"%s\" não foi despejada porque não existe!\n"
-#: readelf.c:14574
+#: readelf.c:14883
#, c-format
msgid "Section %d was not dumped because it does not exist!\n"
msgstr "A secção %d não foi despejada porque não existe!\n"
-#: readelf.c:14631
+#: readelf.c:14940
msgid "<corrupt tag>\n"
msgstr "<rótulo corrupto>\n"
-#: readelf.c:14646
+#: readelf.c:14955
#, c-format
msgid "<corrupt string tag>"
msgstr "<rótulo de cadeia corrupto>"
-#: readelf.c:14680
+#: readelf.c:14989
#, c-format
msgid "Absent/Non standard\n"
msgstr "Ausente/Não padrão\n"
-#: readelf.c:14683
+#: readelf.c:14992
#, c-format
msgid "Bare metal/mwdt\n"
msgstr "Metal nu/mwdt\n"
-#: readelf.c:14686
+#: readelf.c:14995
#, c-format
msgid "Bare metal/newlib\n"
msgstr "Metal nu/newlib\n"
-#: readelf.c:14689
+#: readelf.c:14998
#, c-format
msgid "Linux/uclibc\n"
msgstr "Linux/uclibc\n"
-#: readelf.c:14692
+#: readelf.c:15001
#, c-format
msgid "Linux/glibc\n"
msgstr "Linux/glibc\n"
-#: readelf.c:14695 readelf.c:14774
+#: readelf.c:15004 readelf.c:15083
#, c-format
msgid "Unknown\n"
msgstr "Desconhecido\n"
-#: readelf.c:14707 readelf.c:14737 readelf.c:14765
+#: readelf.c:15016 readelf.c:15046 readelf.c:15074
#, c-format
msgid "Absent\n"
msgstr "Ausente\n"
-#: readelf.c:14749
+#: readelf.c:15058
msgid "yes"
msgstr "sim"
-#: readelf.c:14749
+#: readelf.c:15058
msgid "no"
msgstr "não"
-#: readelf.c:14786 readelf.c:14793
+#: readelf.c:15095 readelf.c:15102
msgid "default"
msgstr "predefinição"
-#: readelf.c:14787
+#: readelf.c:15096
msgid "smallest"
msgstr "o menor"
-#: readelf.c:14792
+#: readelf.c:15101
msgid "OPTFP"
msgstr "OPTFP"
-#: readelf.c:14990 readelf.c:15003 readelf.c:15021 readelf.c:15504
-#: readelf.c:15783 readelf.c:15795 readelf.c:15807
+#: readelf.c:15299 readelf.c:15312 readelf.c:15330 readelf.c:15851
+#: readelf.c:16130 readelf.c:16142 readelf.c:16154
#, c-format
msgid "None\n"
msgstr "Nenhum\n"
-#: readelf.c:14991
+#: readelf.c:15300
#, c-format
msgid "Application\n"
msgstr "Aplicação\n"
-#: readelf.c:14992
+#: readelf.c:15301
#, c-format
msgid "Realtime\n"
msgstr "Tempo real\n"
-#: readelf.c:14993
+#: readelf.c:15302
#, c-format
msgid "Microcontroller\n"
msgstr "Micro-controlador\n"
-#: readelf.c:14994
+#: readelf.c:15303
#, c-format
msgid "Application or Realtime\n"
msgstr "Aplicação ou Tempo real\n"
-#: readelf.c:15004 readelf.c:15023 readelf.c:15556 readelf.c:15573
-#: readelf.c:15644 readelf.c:15664 readelf.c:18242
+#: readelf.c:15313 readelf.c:15332 readelf.c:15903 readelf.c:15920
+#: readelf.c:15991 readelf.c:16011 readelf.c:18592
#, c-format
msgid "8-byte\n"
msgstr "8-byte\n"
-#: readelf.c:15005 readelf.c:15647 readelf.c:15667 readelf.c:18241
+#: readelf.c:15314 readelf.c:15994 readelf.c:16014 readelf.c:18591
#, c-format
msgid "4-byte\n"
msgstr "4-byte\n"
-#: readelf.c:15009 readelf.c:15027
+#: readelf.c:15318 readelf.c:15336
#, c-format
msgid "8-byte and up to %d-byte extended\n"
msgstr "8-byte e até %d-byte estendido\n"
-#: readelf.c:15022
+#: readelf.c:15331
#, c-format
msgid "8-byte, except leaf SP\n"
msgstr "8-byte, excepto leaf SP\n"
-#: readelf.c:15038 readelf.c:15120 readelf.c:15682
+#: readelf.c:15347 readelf.c:15429 readelf.c:16029
#, c-format
msgid "flag = %d, vendor = "
msgstr "bandeira = %d, fabricante = "
-#: readelf.c:15059
+#: readelf.c:15368
#, c-format
msgid "True\n"
msgstr "Verdadeiro\n"
-#: readelf.c:15079
+#: readelf.c:15388
#, c-format
msgid "<unknown: %d>\n"
msgstr "<descinhecido: %d>\n"
-#: readelf.c:15124
+#: readelf.c:15433
msgid "corrupt vendor attribute\n"
msgstr "atributo de fabricante corrupto\n"
-#: readelf.c:15174
+#: readelf.c:15483
+#, c-format
+msgid "unspecified hard/soft float\n"
+msgstr "flutuante rígido/suave não especificado\n"
+
+#: readelf.c:15486
+#, c-format
+msgid "hard float\n"
+msgstr "flutuante rígido\n"
+
+#: readelf.c:15489
+#, c-format
+msgid "soft float\n"
+msgstr "flutuante suave\n"
+
+#: readelf.c:15521
#, c-format
msgid "unspecified hard/soft float, "
msgstr "flutuante rígido/suave não especificado, "
-#: readelf.c:15177
+#: readelf.c:15524
#, c-format
msgid "hard float, "
msgstr "flutuante rígido, "
-#: readelf.c:15180
+#: readelf.c:15527
#, c-format
msgid "soft float, "
msgstr "flutuante suave, "
-#: readelf.c:15183
+#: readelf.c:15530
#, c-format
msgid "single-precision hard float, "
msgstr "flutuante rígido de precisãi única, "
-#: readelf.c:15190
+#: readelf.c:15537
#, c-format
msgid "unspecified long double\n"
msgstr "long double não especificado\n"
-#: readelf.c:15193
+#: readelf.c:15540
#, c-format
msgid "128-bit IBM long double\n"
msgstr "long double 128-bit IBM\n"
-#: readelf.c:15196
+#: readelf.c:15543
#, c-format
msgid "64-bit long double\n"
msgstr "long double 64-bit\n"
-#: readelf.c:15199
+#: readelf.c:15546
#, c-format
msgid "128-bit IEEE long double\n"
msgstr "long double 128-bit IEEE\n"
-#: readelf.c:15221 readelf.c:15252
+#: readelf.c:15568 readelf.c:15599
#, c-format
msgid "unspecified\n"
msgstr "não especificado\n"
-#: readelf.c:15224
+#: readelf.c:15571
#, c-format
msgid "generic\n"
msgstr "genérico\n"
-#: readelf.c:15258
+#: readelf.c:15605
#, c-format
msgid "memory\n"
msgstr "memória\n"
-#: readelf.c:15285
+#: readelf.c:15632
#, c-format
msgid "any\n"
msgstr "qualquer\n"
-#: readelf.c:15288
+#: readelf.c:15635
#, c-format
msgid "software\n"
msgstr "programa\n"
-#: readelf.c:15291
+#: readelf.c:15638
#, c-format
msgid "hardware\n"
msgstr "equipamento\n"
-#: readelf.c:15414
+#: readelf.c:15761
#, c-format
msgid "Hard or soft float\n"
msgstr "flutuante rígido ou suave\n"
-#: readelf.c:15417
+#: readelf.c:15764
#, c-format
msgid "Hard float (double precision)\n"
msgstr "flutuante rígido (precisão dupla)\n"
-#: readelf.c:15420
+#: readelf.c:15767
#, c-format
msgid "Hard float (single precision)\n"
msgstr "flutuante rígido (precisão simples)\n"
-#: readelf.c:15423
+#: readelf.c:15770
#, c-format
msgid "Soft float\n"
msgstr "flutuante suave\n"
-#: readelf.c:15426
+#: readelf.c:15773
#, c-format
msgid "Hard float (MIPS32r2 64-bit FPU 12 callee-saved)\n"
msgstr "Flutuante rígido (MIPS32r2 64-bit FPU 12 callee-saved)\n"
-#: readelf.c:15429
+#: readelf.c:15776
#, c-format
msgid "Hard float (32-bit CPU, Any FPU)\n"
msgstr "Flutuante rígido (32-bit CPU, Any FPU)\n"
-#: readelf.c:15432
+#: readelf.c:15779
#, c-format
msgid "Hard float (32-bit CPU, 64-bit FPU)\n"
msgstr "Flutuante rígido (32-bit CPU, 64-bit FPU)\n"
-#: readelf.c:15435
+#: readelf.c:15782
#, c-format
msgid "Hard float compat (32-bit CPU, 64-bit FPU)\n"
msgstr "Flutuante rígido compatível (32-bit CPU, 64-bit FPU)\n"
-#: readelf.c:15438
+#: readelf.c:15785
#, c-format
msgid "NaN 2008 compatibility\n"
msgstr "Compatibilidade NaN 2008\n"
-#: readelf.c:15471
+#: readelf.c:15818
#, c-format
msgid "Any MSA or not\n"
msgstr "Qualquer MSA ou não\n"
-#: readelf.c:15474
+#: readelf.c:15821
#, c-format
msgid "128-bit MSA\n"
msgstr "128-bit MSA\n"
-#: readelf.c:15536
+#: readelf.c:15883
#, c-format
msgid "Not used\n"
msgstr "Não usado\n"
-#: readelf.c:15539
+#: readelf.c:15886
#, c-format
msgid "2 bytes\n"
msgstr "2 bytes\n"
-#: readelf.c:15542
+#: readelf.c:15889
#, c-format
msgid "4 bytes\n"
msgstr "4 bytes\n"
-#: readelf.c:15559 readelf.c:15576 readelf.c:15650 readelf.c:15670
+#: readelf.c:15906 readelf.c:15923 readelf.c:15997 readelf.c:16017
#, c-format
msgid "16-byte\n"
msgstr "16-byte\n"
-#: readelf.c:15590
+#: readelf.c:15937
#, c-format
msgid "DSBT addressing not used\n"
msgstr "Endereçamento DSBT não usado\n"
-#: readelf.c:15593
+#: readelf.c:15940
#, c-format
msgid "DSBT addressing used\n"
msgstr "Endereçamento DSBT usado\n"
-#: readelf.c:15607
+#: readelf.c:15954
#, c-format
msgid "Data addressing position-dependent\n"
msgstr "Endereçamento de dados dependente da posição\n"
-#: readelf.c:15610
+#: readelf.c:15957
#, c-format
msgid "Data addressing position-independent, GOT near DP\n"
msgstr "Endereçamento de dados dependente da posição, GOT perto de DP\n"
-#: readelf.c:15613
+#: readelf.c:15960
#, c-format
msgid "Data addressing position-independent, GOT far from DP\n"
msgstr "Endereçamento de dados dependente da posição, GOT longe de DP\n"
-#: readelf.c:15627
+#: readelf.c:15974
#, c-format
msgid "Code addressing position-dependent\n"
msgstr "Endereçamento de código dependente da posição\n"
-#: readelf.c:15630
+#: readelf.c:15977
#, c-format
msgid "Code addressing position-independent\n"
msgstr "Endereçamento de código independente da posição\n"
-#: readelf.c:15784
+#: readelf.c:16131
#, c-format
msgid "MSP430\n"
msgstr "MSP430\n"
-#: readelf.c:15785
+#: readelf.c:16132
#, c-format
msgid "MSP430X\n"
msgstr "MSP430X\n"
-#: readelf.c:15796 readelf.c:15808
+#: readelf.c:16143 readelf.c:16155
#, c-format
msgid "Small\n"
msgstr "Pequeno\n"
-#: readelf.c:15797 readelf.c:15809
+#: readelf.c:16144 readelf.c:16156
#, c-format
msgid "Large\n"
msgstr "Grande\n"
-#: readelf.c:15810
+#: readelf.c:16157
#, c-format
msgid "Restricted Large\n"
msgstr "Grande restrito\n"
-#: readelf.c:15816
+#: readelf.c:16163
#, c-format
msgid " <unknown tag %d>: "
msgstr " <etiqueta desconhecida %d>: "
-#: readelf.c:15862
+#: readelf.c:16209
#, c-format
msgid "Any Region\n"
msgstr "Qualquer região\n"
-#: readelf.c:15865
+#: readelf.c:16212
#, c-format
msgid "Lower Region Only\n"
msgstr "Só região inferior\n"
-#: readelf.c:15924
+#: readelf.c:16271
#, c-format
msgid "%u\n"
msgstr "%u\n"
-#: readelf.c:15931
+#: readelf.c:16278
#, c-format
msgid "No unaligned access\n"
msgstr "Sem acesso não-alinhado\n"
-#: readelf.c:15934
+#: readelf.c:16281
#, c-format
msgid "Unaligned access\n"
msgstr "Acesso não-alinhado\n"
-#: readelf.c:15940
+#: readelf.c:16287
#, c-format
msgid "%u-bytes\n"
msgstr "%u-bytes\n"
-#: readelf.c:15975
+#: readelf.c:16322
msgid "attributes"
msgstr "atributos"
-#: readelf.c:15987
+#: readelf.c:16334
#, c-format
msgid "Unknown attributes version '%c'(%d) - expecting 'A'\n"
msgstr "Versão de atributos desconhecida \"%c\"(%d) - esperada \"A\"\n"
-#: readelf.c:16006
+#: readelf.c:16353
msgid "Tag section ends prematurely\n"
msgstr "Secção de etiqueta termina prematuramente\n"
-#: readelf.c:16015
+#: readelf.c:16362
#, c-format
msgid "Bad attribute length (%u > %u)\n"
msgstr "Mau tamanho de atributo (%u > %u)\n"
-#: readelf.c:16023
+#: readelf.c:16370
#, c-format
msgid "Attribute length of %u is too small\n"
msgstr "Tamanho de atributo %u muito pequeno\n"
-#: readelf.c:16034
+#: readelf.c:16381
msgid "Corrupt attribute section name\n"
msgstr "Nome de secção de atributo corrupto\n"
-#: readelf.c:16039
+#: readelf.c:16386
#, c-format
msgid "Attribute Section: "
msgstr "Secção de atributo: "
-#: readelf.c:16066
+#: readelf.c:16413
msgid "Unused bytes at end of section\n"
msgstr "Bytes não usados no fim da secção\n"
-#: readelf.c:16076
+#: readelf.c:16423
#, c-format
msgid "Bad subsection length (%u > %u)\n"
msgstr "Mau tamanho de sub-secção (%u > %u)\n"
-#: readelf.c:16084
+#: readelf.c:16431
#, c-format
msgid "Bad subsection length (%u < 6)\n"
msgstr "Mau tamanho de sub-secção (%u > 6)\n"
-#: readelf.c:16099
+#: readelf.c:16446
#, c-format
msgid "File Attributes\n"
msgstr "Atributos de ficheiro\n"
-#: readelf.c:16102
+#: readelf.c:16449
#, c-format
msgid "Section Attributes:"
msgstr "Atributos de secção:"
-#: readelf.c:16105
+#: readelf.c:16452
#, c-format
msgid "Symbol Attributes:"
msgstr "Atributos de símbolo:"
-#: readelf.c:16118
+#: readelf.c:16465
#, c-format
msgid "Unknown tag: %d\n"
msgstr "Etiqueta desconhecida: %d\n"
-#: readelf.c:16139
+#: readelf.c:16486
#, c-format
msgid " Unknown attribute:\n"
msgstr " Atributo desconhecido:\n"
-#: readelf.c:16181
+#: readelf.c:16528
msgid "MIPS GOT entry extends beyond the end of available data\n"
msgstr "Entrada MIPS GOT ultrapassa o fim dos dados disponíveis\n"
-#: readelf.c:16264 readelf.c:16333
+#: readelf.c:16611 readelf.c:16680
msgid "Unknown"
msgstr "Desconhecido"
-#: readelf.c:16380
+#: readelf.c:16727
msgid "Corrupt MIPS ABI Flags section.\n"
msgstr "Secção Bandeiras MIPS ABI corrupta.\n"
-#: readelf.c:16386
+#: readelf.c:16733
msgid "MIPS ABI Flags section"
msgstr "Secção Bandeiras MIPS ABI"
-#: readelf.c:16445 readelf.c:17030
+#: readelf.c:16792 readelf.c:17375
msgid "Global Offset Table data"
msgstr "Dados Global Offset Table"
-#: readelf.c:16449
+#: readelf.c:16796
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"GOT estático:\n"
-#: readelf.c:16450 readelf.c:17035
+#: readelf.c:16797 readelf.c:17380
#, c-format
msgid " Canonical gp value: "
msgstr " Valor gp canónico: "
-#: readelf.c:16464 readelf.c:17039 readelf.c:17166
+#: readelf.c:16811 readelf.c:17384 readelf.c:17511
#, c-format
msgid " Reserved entries:\n"
msgstr " Entradas reservadas:\n"
-#: readelf.c:16465
+#: readelf.c:16812
#, c-format
msgid " %*s %10s %*s\n"
msgstr " %*s %10s %*s\n"
-#: readelf.c:16466 readelf.c:16496 readelf.c:17041 readelf.c:17069
-#: readelf.c:17087 readelf.c:17168 readelf.c:17177
+#: readelf.c:16813 readelf.c:16843 readelf.c:17386 readelf.c:17414
+#: readelf.c:17432 readelf.c:17513 readelf.c:17522
msgid "Address"
msgstr "Endereço"
-#: readelf.c:16466 readelf.c:16496 readelf.c:17041 readelf.c:17069
-#: readelf.c:17088
+#: readelf.c:16813 readelf.c:16843 readelf.c:17386 readelf.c:17414
+#: readelf.c:17433
msgid "Access"
msgstr "Acesso"
-#: readelf.c:16467 readelf.c:16497
+#: readelf.c:16814 readelf.c:16844
msgid "Value"
msgstr "Valor"
-#: readelf.c:16494 readelf.c:17067
+#: readelf.c:16841 readelf.c:17412
#, c-format
msgid " Local entries:\n"
msgstr " Entradas locais:\n"
-#: readelf.c:16576 readelf.c:17280
+#: readelf.c:16923 readelf.c:17628
msgid "liblist section data"
msgstr "Dados de secção liblist"
-#: readelf.c:16579
+#: readelf.c:16926
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Secção \".liblist\" contém %lu entradas:\n"
-#: readelf.c:16583
+#: readelf.c:16930
msgid " Library Time Stamp Checksum Version Flags\n"
msgstr " Biblioteca Carimbo Checksum Versão Bands\n"
-#: readelf.c:16609
+#: readelf.c:16956
#, c-format
msgid "<corrupt: %9ld>"
msgstr "<corrupto: %9ld>"
-#: readelf.c:16614
+#: readelf.c:16961
msgid " NONE"
msgstr " NENHUM"
-#: readelf.c:16665
+#: readelf.c:17012
msgid "No MIPS_OPTIONS header found\n"
msgstr "Sem cabeçalho MIPS_OPTIONS\n"
-#: readelf.c:16671
+#: readelf.c:17018
msgid "The MIPS options section is too small.\n"
msgstr "A secção de opções MIPS é muito pequena.\n"
-#: readelf.c:16676
+#: readelf.c:17023
msgid "options"
msgstr "opções"
-#: readelf.c:16687
-msgid "Out of memory allocating space for MIPS options\n"
-msgstr "Sem memória ao alocar espaço para opções MIPS\n"
-
-#: readelf.c:16710
+#: readelf.c:17042
#, c-format
msgid "Invalid size (%u) for MIPS option\n"
msgstr "Tamanho inválido (%u) para opção MIPS\n"
-#: readelf.c:16719
+#: readelf.c:17051
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Secção \"%s\" contém %d entradas:\n"
-#: readelf.c:16749 readelf.c:16779
+#: readelf.c:17089 readelf.c:17121
msgid "Truncated MIPS REGINFO option\n"
msgstr "Opção MIPS REGINFO truncada\n"
-#: readelf.c:16918
+#: readelf.c:17257
msgid "conflict list found without a dynamic symbol table\n"
msgstr "encontrada lista de conflito sem tabela de símbolo dinâmico\n"
-#: readelf.c:16926
+#: readelf.c:17265
#, c-format
msgid "Overlarge number of conflicts detected: %lx\n"
msgstr "Detectado número de conflitos muito grande: %lx\n"
-#: readelf.c:16934
+#: readelf.c:17273
msgid "Out of memory allocating space for dynamic conflicts\n"
msgstr "Sem memória ao alocar espaço para conflitos dinâmicos\n"
-#: readelf.c:16944 readelf.c:16959
+#: readelf.c:17283 readelf.c:17301
msgid "conflict"
msgstr "conflito"
-#: readelf.c:16969
+#: readelf.c:17314
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Secção \".conflict\" contém %lu entradas:\n"
-#: readelf.c:16973
+#: readelf.c:17318
msgid " Num: Index Value Name"
msgstr " Núm: Índ. Valor Nome"
-#: readelf.c:16980
+#: readelf.c:17325
#, c-format
msgid "<corrupt symbol index>"
msgstr "<índice de símbolo corrupto>"
-#: readelf.c:16991 readelf.c:17116 readelf.c:17201
+#: readelf.c:17336 readelf.c:17462 readelf.c:17547
#, c-format
msgid "<corrupt: %14ld>"
msgstr "<corrupto: %14ld>"
-#: readelf.c:17014
+#: readelf.c:17359
#, c-format
msgid "The GOT symbol offset (%lu) is greater than the symbol table size (%lu)\n"
msgstr "O desvio de símbolo GOT (%lu) é maior que o tamanho da tabela de śimbolos (%lu)\n"
-#: readelf.c:17023
+#: readelf.c:17368
#, c-format
msgid "Too many GOT symbols: %lu\n"
msgstr "Demasiados símbolos GOT: %lu\n"
-#: readelf.c:17034
+#: readelf.c:17379
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"GOT primário:\n"
-#: readelf.c:17040
+#: readelf.c:17385
#, c-format
msgid " %*s %10s %*s Purpose\n"
msgstr " %*s %10s %*s - propósito\n"
-#: readelf.c:17042 readelf.c:17070 readelf.c:17089 readelf.c:17168
-#: readelf.c:17178
+#: readelf.c:17387 readelf.c:17415 readelf.c:17434 readelf.c:17513
+#: readelf.c:17523
msgid "Initial"
msgstr "Inicial"
-#: readelf.c:17044
+#: readelf.c:17389
#, c-format
msgid " Lazy resolver\n"
msgstr " Solucionista preguiçoso\n"
-#: readelf.c:17059
+#: readelf.c:17404
#, c-format
msgid " Module pointer (GNU extension)\n"
msgstr " Ponteiro de módulo (extensão GNU)\n"
-#: readelf.c:17085
+#: readelf.c:17430
#, c-format
msgid " Global entries:\n"
msgstr " Entradas globais:\n"
-#: readelf.c:17090 readelf.c:17179
+#: readelf.c:17435 readelf.c:17524
msgid "Sym.Val."
msgstr "Val.Sím."
#. Note for translators: "Ndx" = abbreviated form of "Index".
-#: readelf.c:17093 readelf.c:17179
+#: readelf.c:17438 readelf.c:17524
msgid "Ndx"
msgstr "Ndx"
-#: readelf.c:17093 readelf.c:17179
+#: readelf.c:17438 readelf.c:17524
msgid "Name"
msgstr "Nome"
-#: readelf.c:17103
+#: readelf.c:17448
#, c-format
msgid "<no dynamic symbols>"
msgstr "<sem símbolos dinâmicos>"
-#: readelf.c:17119
+#: readelf.c:17465
#, c-format
msgid "<symbol index %lu exceeds number of dynamic symbols>"
msgstr "<índice de símbolo %lu excede o nº de símbolos dinâmicos>"
-#: readelf.c:17161
+#: readelf.c:17506
msgid "Procedure Linkage Table data"
msgstr "Dados Procedure Linkage Table"
-#: readelf.c:17167
+#: readelf.c:17512
#, c-format
msgid " %*s %*s Purpose\n"
msgstr " %*s %*s - propósito\n"
-#: readelf.c:17170
+#: readelf.c:17515
#, c-format
msgid " PLT lazy resolver\n"
msgstr " Solucionista preguiçoso PLT\n"
-#: readelf.c:17172
+#: readelf.c:17517
#, c-format
msgid " Module pointer\n"
msgstr " Ponteiro de módulo\n"
-#: readelf.c:17175
+#: readelf.c:17520
#, c-format
msgid " Entries:\n"
msgstr " Entradas:\n"
-#: readelf.c:17189
+#: readelf.c:17534
#, c-format
msgid "<corrupt symbol index: %lu>"
msgstr "<índice de símbolo corrupto: %lu>"
-#: readelf.c:17227
+#: readelf.c:17573
msgid "NDS32 elf flags section"
msgstr "Secção de bandeiras elf NDS32"
-#: readelf.c:17291
+#: readelf.c:17639
msgid "liblist string table"
msgstr "tabela de cadeia liblist"
-#: readelf.c:17303
+#: readelf.c:17651
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Secção de lista de biblioteca \"%s\" contém %lu entradas:\n"
-#: readelf.c:17309
+#: readelf.c:17657
msgid " Library Time Stamp Checksum Version Flags"
msgstr " Biblioteca Carimbo Checksum Versão Bands"
-#: readelf.c:17359
+#: readelf.c:17707
msgid "NT_AUXV (auxiliary vector)"
msgstr "NT_AUXV (vector auxiliar)"
-#: readelf.c:17361
+#: readelf.c:17709
msgid "NT_PRSTATUS (prstatus structure)"
msgstr "NT_PRSTATUS (estrutura prstatus)"
-#: readelf.c:17363
+#: readelf.c:17711
msgid "NT_FPREGSET (floating point registers)"
msgstr "NT_FPREGSET (registos de vírgula flutuante)"
-#: readelf.c:17365
+#: readelf.c:17713
msgid "NT_PRPSINFO (prpsinfo structure)"
msgstr "NT_PRPSINFO (estrutura prpsinfo)"
-#: readelf.c:17367
+#: readelf.c:17715
msgid "NT_TASKSTRUCT (task structure)"
msgstr "NT_TASKSTRUCT (estrutura task)"
-#: readelf.c:17369
+#: readelf.c:17717
msgid "NT_PRXFPREG (user_xfpregs structure)"
msgstr "NT_PRXFPREG (estrutura user_xfpregs)"
-#: readelf.c:17371
+#: readelf.c:17719
msgid "NT_PPC_VMX (ppc Altivec registers)"
msgstr "NT_PPC_VMX (registos ppc Altivec)"
-#: readelf.c:17373
+#: readelf.c:17721
msgid "NT_PPC_VSX (ppc VSX registers)"
msgstr "NT_PPC_VSX (registos ppc VSX)"
-#: readelf.c:17375
+#: readelf.c:17723
msgid "NT_PPC_TAR (ppc TAR register)"
msgstr "NT_PPC_TAR (registo ppc TAR)"
-#: readelf.c:17377
+#: readelf.c:17725
msgid "NT_PPC_PPR (ppc PPR register)"
msgstr "NT_PPC_PPR (registo ppc PPR)"
-#: readelf.c:17379
+#: readelf.c:17727
msgid "NT_PPC_DSCR (ppc DSCR register)"
msgstr "NT_PPC_DSCR (registo ppc DSCR)"
-#: readelf.c:17381
+#: readelf.c:17729
msgid "NT_PPC_EBB (ppc EBB registers)"
msgstr "NT_PPC_EBB (registos ppc EBB)"
-#: readelf.c:17383
+#: readelf.c:17731
msgid "NT_PPC_PMU (ppc PMU registers)"
msgstr "NT_PPC_PMU (registos ppc PMU)"
-#: readelf.c:17385
+#: readelf.c:17733
msgid "NT_PPC_TM_CGPR (ppc checkpointed GPR registers)"
msgstr "NT_PPC_TM_CGPR (registos ppc checkpointed GPR)"
-#: readelf.c:17387
+#: readelf.c:17735
msgid "NT_PPC_TM_CFPR (ppc checkpointed floating point registers)"
msgstr "NT_PPC_TM_CFPR (registos de vírgula flutuante ppc checkpointed)"
-#: readelf.c:17389
+#: readelf.c:17737
msgid "NT_PPC_TM_CVMX (ppc checkpointed Altivec registers)"
msgstr "NT_PPC_TM_CVMX (registos Altivec ppc checkpointed)"
-#: readelf.c:17391
+#: readelf.c:17739
msgid "NT_PPC_TM_CVSX (ppc checkpointed VSX registers)"
msgstr "NT_PPC_TM_CVSX (registos ppc checkpointed VSX)"
-#: readelf.c:17393
+#: readelf.c:17741
msgid "NT_PPC_TM_SPR (ppc TM special purpose registers)"
msgstr "NT_PPC_TM_SPR (registos com propósito especial ppc TM)"
-#: readelf.c:17395
+#: readelf.c:17743
msgid "NT_PPC_TM_CTAR (ppc checkpointed TAR register)"
msgstr "NT_PPC_TM_CTAR (registo TAR ppc checkpointed)"
-#: readelf.c:17397
+#: readelf.c:17745
msgid "NT_PPC_TM_CPPR (ppc checkpointed PPR register)"
msgstr "NT_PPC_TM_CPPR (registo PPR ppc checkpointed)"
-#: readelf.c:17399
+#: readelf.c:17747
msgid "NT_PPC_TM_CDSCR (ppc checkpointed DSCR register)"
msgstr "NT_PPC_TM_CDSCR (registo DSCR ppc checkpointed)"
-#: readelf.c:17401
+#: readelf.c:17749
msgid "NT_386_TLS (x86 TLS information)"
msgstr "NT_386_TLS (informação x86 TLS)"
-#: readelf.c:17403
+#: readelf.c:17751
msgid "NT_386_IOPERM (x86 I/O permissions)"
msgstr "NT_386_IOPERM (permisões E/S x86)"
-#: readelf.c:17405
+#: readelf.c:17753
msgid "NT_X86_XSTATE (x86 XSAVE extended state)"
msgstr "NT_X86_XSTATE (estado estendido x86 XSAVE)"
-#: readelf.c:17407
+#: readelf.c:17755
msgid "NT_S390_HIGH_GPRS (s390 upper register halves)"
msgstr "NT_S390_HIGH_GPRS (metades do registo superior s390)"
-#: readelf.c:17409
+#: readelf.c:17757
msgid "NT_S390_TIMER (s390 timer register)"
msgstr "NT_S390_TIMER (registo do temporizador s390)"
-#: readelf.c:17411
+#: readelf.c:17759
msgid "NT_S390_TODCMP (s390 TOD comparator register)"
msgstr "NT_S390_TODCMP (regisot do comparador s390 TOD)"
-#: readelf.c:17413
+#: readelf.c:17761
msgid "NT_S390_TODPREG (s390 TOD programmable register)"
msgstr "NT_S390_TODPREG (registo programável s390 TOD)"
-#: readelf.c:17415
+#: readelf.c:17763
msgid "NT_S390_CTRS (s390 control registers)"
msgstr "NT_S390_CTRS (registos de controlo s390)"
-#: readelf.c:17417
+#: readelf.c:17765
msgid "NT_S390_PREFIX (s390 prefix register)"
msgstr "NT_S390_PREFIX (registo de prefixo s390)"
-#: readelf.c:17419
+#: readelf.c:17767
msgid "NT_S390_LAST_BREAK (s390 last breaking event address)"
msgstr "NT_S390_LAST_BREAK (endereço do último evento de quebra s390)"
-#: readelf.c:17421
+#: readelf.c:17769
msgid "NT_S390_SYSTEM_CALL (s390 system call restart data)"
msgstr "NT_S390_SYSTEM_CALL (dados de reinício de chamada do sistema s390)"
-#: readelf.c:17423
+#: readelf.c:17771
msgid "NT_S390_TDB (s390 transaction diagnostic block)"
msgstr "NT_S390_TDB (bloco de diagnóstico de transacção s390)"
-#: readelf.c:17425
+#: readelf.c:17773
msgid "NT_S390_VXRS_LOW (s390 vector registers 0-15 upper half)"
msgstr "NT_S390_VXRS_LOW (metade superior 0-15 de registos de vector s390)"
-#: readelf.c:17427
+#: readelf.c:17775
msgid "NT_S390_VXRS_HIGH (s390 vector registers 16-31)"
msgstr "NT_S390_VXRS_HIGH (registos de vector 16-31 s390)"
-#: readelf.c:17429
+#: readelf.c:17777
msgid "NT_S390_GS_CB (s390 guarded-storage registers)"
msgstr "NT_S390_GS_CB (registos de armazenamento guardado s390)"
-#: readelf.c:17431
+#: readelf.c:17779
msgid "NT_S390_GS_BC (s390 guarded-storage broadcast control)"
msgstr "NT_S390_GS_BC (controlo de emissão de armazenamento guardado s390)"
-#: readelf.c:17433
+#: readelf.c:17781
msgid "NT_ARM_VFP (arm VFP registers)"
msgstr "NT_ARM_VFP (registos VFP arm)"
-#: readelf.c:17435
+#: readelf.c:17783
msgid "NT_ARM_TLS (AArch TLS registers)"
msgstr "NT_ARM_TLS (registos TLS AArch)"
-#: readelf.c:17437
+#: readelf.c:17785
msgid "NT_ARM_HW_BREAK (AArch hardware breakpoint registers)"
msgstr "NT_ARM_HW_BREAK (registos de ponto de quebra de equipamento AArch)"
-#: readelf.c:17439
+#: readelf.c:17787
msgid "NT_ARM_HW_WATCH (AArch hardware watchpoint registers)"
msgstr "NT_ARM_HW_WATCH (registos de ponto de observação de equipamento AArch)"
-#: readelf.c:17441
+#: readelf.c:17789
+msgid "NT_ARC_V2 (ARC HS accumulator/extra registers)"
+msgstr "NT_ARC_V2 (ARC HS acumulador/registos extra)"
+
+#: readelf.c:17791
msgid "NT_PSTATUS (pstatus structure)"
msgstr "NT_PSTATUS (estrutura pstatus)"
-#: readelf.c:17443
+#: readelf.c:17793
msgid "NT_FPREGS (floating point registers)"
msgstr "NT_FPREGS (registos de vírgula flutuante)"
-#: readelf.c:17445
+#: readelf.c:17795
msgid "NT_PSINFO (psinfo structure)"
msgstr "NT_PSINFO (estrutura psinfo)"
-#: readelf.c:17447
+#: readelf.c:17797
msgid "NT_LWPSTATUS (lwpstatus_t structure)"
msgstr "NT_LWPSTATUS (estrutura lwpstatus_t)"
-#: readelf.c:17449
+#: readelf.c:17799
msgid "NT_LWPSINFO (lwpsinfo_t structure)"
msgstr "NT_LWPSINFO (estrutura lwpsinfo_t)"
-#: readelf.c:17451
+#: readelf.c:17801
msgid "NT_WIN32PSTATUS (win32_pstatus structure)"
msgstr "NT_WIN32PSTATUS (estrutura win32_pstatus)"
-#: readelf.c:17453
+#: readelf.c:17803
msgid "NT_SIGINFO (siginfo_t data)"
msgstr "NT_SIGINFO (siginfo_t data)"
-#: readelf.c:17455
+#: readelf.c:17805
msgid "NT_FILE (mapped files)"
msgstr "NT_FILE (ficheiros mapeados)"
-#: readelf.c:17463
+#: readelf.c:17813
msgid "NT_VERSION (version)"
msgstr "NT_VERSION (versão)"
-#: readelf.c:17465
+#: readelf.c:17815
msgid "NT_ARCH (architecture)"
msgstr "NT_ARCH (arquitectura)"
-#: readelf.c:17467
+#: readelf.c:17817
msgid "OPEN"
msgstr "OPEN"
-#: readelf.c:17469
+#: readelf.c:17819
msgid "func"
msgstr "func"
-#: readelf.c:17474 readelf.c:17593 readelf.c:18215 readelf.c:18381
-#: readelf.c:18458 readelf.c:18575
+#: readelf.c:17824 readelf.c:17943 readelf.c:18565 readelf.c:18739
+#: readelf.c:18816 readelf.c:18933
#, c-format
msgid "Unknown note type: (0x%08x)"
msgstr "Tipo de nota desconhecido: (0x%08x)"
-#: readelf.c:17495
+#: readelf.c:17845
#, c-format
msgid " Cannot decode 64-bit note in 32-bit build\n"
msgstr " Impossível descodificar nota 64-bit em compilação 32-bit\n"
-#: readelf.c:17503
+#: readelf.c:17853
msgid " Malformed note - too short for header\n"
msgstr " Nota malformada - muito curta para cabeçalho\n"
-#: readelf.c:17512
+#: readelf.c:17862
msgid " Malformed note - does not end with \\0\n"
msgstr " Nota malformada - não termina com \\0\n"
-#: readelf.c:17525
+#: readelf.c:17875
msgid " Malformed note - too short for supplied file count\n"
msgstr " Nota malformada - muito curta para total de ficheiros indicado\n"
-#: readelf.c:17529
+#: readelf.c:17879
#, c-format
msgid " Page size: "
msgstr " Tamanho de página: "
-#: readelf.c:17533
+#: readelf.c:17883
#, c-format
msgid " %*s%*s%*s\n"
msgstr " %*s%*s%*s\n"
-#: readelf.c:17534
+#: readelf.c:17884
msgid "Start"
msgstr "Início"
-#: readelf.c:17535
+#: readelf.c:17885
msgid "End"
msgstr "Fim"
-#: readelf.c:17536
+#: readelf.c:17886
msgid "Page Offset"
msgstr "Desvio de página"
-#: readelf.c:17544
+#: readelf.c:17894
msgid " Malformed note - filenames end too early\n"
msgstr " Nota malformada - nome de ficheiro acaba muito cedo\n"
-#: readelf.c:17576
+#: readelf.c:17926
msgid "NT_GNU_ABI_TAG (ABI version tag)"
msgstr "NT_GNU_ABI_TAG (etiqueta de versão ABI)"
-#: readelf.c:17578
+#: readelf.c:17928
msgid "NT_GNU_HWCAP (DSO-supplied software HWCAP info)"
msgstr "NT_GNU_HWCAP (informação HWCAP de programa DSO fornecido)"
-#: readelf.c:17580
+#: readelf.c:17930
msgid "NT_GNU_BUILD_ID (unique build ID bitstring)"
msgstr "NT_GNU_BUILD_ID (bitstring de ID única de compilação)"
-#: readelf.c:17582
+#: readelf.c:17932
msgid "NT_GNU_GOLD_VERSION (gold version)"
msgstr "NT_GNU_GOLD_VERSION (versão dourada)"
-#: readelf.c:17584
+#: readelf.c:17934
msgid "NT_GNU_PROPERTY_TYPE_0"
msgstr "NT_GNU_PROPERTY_TYPE_0"
-#: readelf.c:17586
+#: readelf.c:17936
msgid "NT_GNU_BUILD_ATTRIBUTE_OPEN"
msgstr "NT_GNU_BUILD_ATTRIBUTE_OPEN"
-#: readelf.c:17588
+#: readelf.c:17938
msgid "NT_GNU_BUILD_ATTRIBUTE_FUNC"
msgstr "NT_GNU_BUILD_ATTRIBUTE_FUNC"
-#: readelf.c:17677 readelf.c:17777 readelf.c:17808
+#: readelf.c:18027 readelf.c:18127 readelf.c:18158
#, c-format
msgid "<None>"
msgstr "<nada>"
-#: readelf.c:17892
+#: readelf.c:18242
#, c-format
msgid " Properties: "
msgstr " Propriedades: "
-#: readelf.c:17896
+#: readelf.c:18246
#, c-format
msgid "<corrupt GNU_PROPERTY_TYPE, size = %#lx>\n"
msgstr "<GNU_PROPERTY_TYPE corrupto, tamanho = %#lx>\n"
-#: readelf.c:17908
+#: readelf.c:18258
#, c-format
msgid "<corrupt descsz: %#lx>\n"
msgstr "<descsz corrupto: %#lx>\n"
-#: readelf.c:17919
+#: readelf.c:18269
#, c-format
msgid "<corrupt type (%#x) datasz: %#x>\n"
msgstr "<tipo corrupto (%#x) datasz: %#x>\n"
-#: readelf.c:17941 readelf.c:17995
+#: readelf.c:18291 readelf.c:18345
#, c-format
msgid "x86 ISA used: <corrupt length: %#x> "
msgstr "x86 ISA usado: <tamanho corrupto: %#x> "
-#: readelf.c:17952 readelf.c:18006
+#: readelf.c:18302 readelf.c:18356
#, c-format
msgid "x86 ISA needed: <corrupt length: %#x> "
msgstr "x86 ISA necessário: <tamanho corrupto: %#x> "
-#: readelf.c:17963
+#: readelf.c:18313
#, c-format
msgid "x86 feature: <corrupt length: %#x> "
msgstr "funcionalidade x86: <tamanho corrupto: %#x> "
-#: readelf.c:17974
+#: readelf.c:18324
#, c-format
msgid "x86 feature used: <corrupt length: %#x> "
msgstr "funcionalidade x86 usada: <tamanho corrupto: %#x> "
-#: readelf.c:17985
+#: readelf.c:18335
#, c-format
msgid "x86 feature needed: <corrupt length: %#x> "
msgstr "funcionalidade x86 necessária: <tamanho corrupto: %#x> "
-#: readelf.c:18025 readelf.c:18039 readelf.c:18047
+#: readelf.c:18375 readelf.c:18389 readelf.c:18397
#, c-format
msgid "<corrupt length: %#x> "
msgstr "<tamanho corrupto: %#x> "
-#: readelf.c:18037
+#: readelf.c:18387
#, c-format
msgid "stack size: "
msgstr "tamanho do stack: "
-#: readelf.c:18056
+#: readelf.c:18406
#, c-format
msgid "<unknown type %#x data: "
msgstr "<tipo de dados %#x desconhecido: "
-#: readelf.c:18058
+#: readelf.c:18408
#, c-format
msgid "<procesor-specific type %#x data: "
msgstr "<tipo de dados %#x específico do processador: "
-#: readelf.c:18060
+#: readelf.c:18410
#, c-format
msgid "<application-specific type %#x data: "
msgstr "<tipo de dados %#x específico da aplicação: "
-#: readelf.c:18089
+#: readelf.c:18439
#, c-format
msgid " Build ID: "
msgstr " ID da compilação: "
-#: readelf.c:18104
+#: readelf.c:18454
#, c-format
msgid " <corrupt GNU_ABI_TAG>\n"
msgstr " <GNU_ABI_TAG corrupto>\n"
-#: readelf.c:18141
+#: readelf.c:18491
#, c-format
msgid " OS: %s, ABI: %ld.%ld.%ld\n"
msgstr " OS: %s, ABI: %ld.%ld.%ld\n"
-#: readelf.c:18150
+#: readelf.c:18500
#, c-format
msgid " Version: "
msgstr " Versão: "
#. is a series of entries, where each entry is a single byte followed
#. by a nul terminated string. The byte gives the bit number to test
#. if enabled in the bitmask.
-#: readelf.c:18166
+#: readelf.c:18516
#, c-format
msgid " Hardware Capabilities: "
msgstr " Capacidades do equipamento: "
-#: readelf.c:18169
+#: readelf.c:18519
msgid "<corrupt GNU_HWCAP>\n"
msgstr "<GNU_HWCAP corrupto>\n"
-#: readelf.c:18174
+#: readelf.c:18524
#, c-format
msgid "num entries: %ld, enabled mask: %lx\n"
msgstr "nº entradas: %ld, máscara activa: %lx\n"
-#: readelf.c:18190
+#: readelf.c:18540
#, c-format
msgid " Description data: "
msgstr " Dados de descrição: "
-#: readelf.c:18208
+#: readelf.c:18558
msgid "Alignment of 8-byte objects"
msgstr "Alinhamento de objectos 8-byte"
-#: readelf.c:18209
+#: readelf.c:18559
msgid "Sizeof double and long double"
msgstr "Tamanho de double e long double"
-#: readelf.c:18210
+#: readelf.c:18560
msgid "Type of FPU support needed"
msgstr "Tipo de suporte FPU necessário"
-#: readelf.c:18211
+#: readelf.c:18561
msgid "Use of SIMD instructions"
msgstr "Uso de instruções SIMD"
-#: readelf.c:18212
+#: readelf.c:18562
msgid "Use of cache"
msgstr "Uso da cache"
-#: readelf.c:18213
+#: readelf.c:18563
msgid "Use of MMU"
msgstr "Uso de MMU"
-#: readelf.c:18249
+#: readelf.c:18599
#, c-format
msgid "4-bytes\n"
msgstr "4-bytes\n"
-#: readelf.c:18250
+#: readelf.c:18600
#, c-format
msgid "8-bytes\n"
msgstr "8-bytes\n"
-#: readelf.c:18257
+#: readelf.c:18607
#, c-format
msgid "FPU-2.0\n"
msgstr "FPU-2.0\n"
-#: readelf.c:18258
+#: readelf.c:18608
#, c-format
msgid "FPU-3.0\n"
msgstr "FPU-3.0\n"
-#: readelf.c:18267
+#: readelf.c:18617
#, c-format
msgid "yes\n"
msgstr "sim\n"
-#: readelf.c:18277
+#: readelf.c:18627
#, c-format
msgid "unknown value: %x\n"
msgstr "valor desconhecido: %x\n"
-#: readelf.c:18332
+#: readelf.c:18685
msgid "NT_THRMISC (thrmisc structure)"
msgstr "NT_THRMISC (estrutura thrmisc)"
-#: readelf.c:18334
+#: readelf.c:18687
msgid "NT_PROCSTAT_PROC (proc data)"
msgstr "NT_PROCSTAT_PROC (dados proc)"
-#: readelf.c:18336
+#: readelf.c:18689
msgid "NT_PROCSTAT_FILES (files data)"
msgstr "NT_PROCSTAT_FILES (ficheiros de dados)"
-#: readelf.c:18338
+#: readelf.c:18691
msgid "NT_PROCSTAT_VMMAP (vmmap data)"
msgstr "NT_PROCSTAT_VMMAP (dados vmmap)"
-#: readelf.c:18340
+#: readelf.c:18693
msgid "NT_PROCSTAT_GROUPS (groups data)"
msgstr "NT_PROCSTAT_GROUPS (dados de grupos)"
-#: readelf.c:18342
+#: readelf.c:18695
msgid "NT_PROCSTAT_UMASK (umask data)"
msgstr "NT_PROCSTAT_UMASK (dados umask)"
-#: readelf.c:18344
+#: readelf.c:18697
msgid "NT_PROCSTAT_RLIMIT (rlimit data)"
msgstr "NT_PROCSTAT_RLIMIT (dados rlimit)"
-#: readelf.c:18346
+#: readelf.c:18699
msgid "NT_PROCSTAT_OSREL (osreldate data)"
msgstr "NT_PROCSTAT_OSREL (dados osreldate)"
-#: readelf.c:18348
+#: readelf.c:18701
msgid "NT_PROCSTAT_PSSTRINGS (ps_strings data)"
msgstr "NT_PROCSTAT_PSSTRINGS (dados ps_strings)"
-#: readelf.c:18350
+#: readelf.c:18703
msgid "NT_PROCSTAT_AUXV (auxv data)"
msgstr "NT_PROCSTAT_AUXV (dados auxv)"
-#: readelf.c:18352
+#: readelf.c:18705
msgid "NT_PTLWPINFO (ptrace_lwpinfo structure)"
msgstr "NT_PTLWPINFO (estrutura ptrace_lwpinfo)"
#. NetBSD core "procinfo" structure.
-#: readelf.c:18366
+#: readelf.c:18719
msgid "NetBSD procinfo structure"
msgstr "Estrutura NetBSD procinfo"
-#: readelf.c:18370
+#: readelf.c:18723
msgid "NetBSD ELF auxiliary vector data"
msgstr "dados do vector auxiliar NetBSD ELF"
-#: readelf.c:18400 readelf.c:18417 readelf.c:18431
+#: readelf.c:18728
+msgid "PT_LWPSTATUS (ptrace_lwpstatus structure)"
+msgstr "PT_LWPSTATUS (estrutura ptrace_lwpstatus)"
+
+#: readelf.c:18758 readelf.c:18775 readelf.c:18789
msgid "PT_GETREGS (reg structure)"
msgstr "PT_GETREGS (estrutura reg)"
-#: readelf.c:18402 readelf.c:18419 readelf.c:18433
+#: readelf.c:18760 readelf.c:18777 readelf.c:18791
msgid "PT_GETFPREGS (fpreg structure)"
msgstr "PT_GETFPREGS (estrutura fpreg)"
-#: readelf.c:18415
+#: readelf.c:18773
msgid "PT___GETREGS40 (old reg structure)"
msgstr "PT___GETREGS40 (estrutura do registo antigo)"
-#: readelf.c:18452
+#: readelf.c:18810
msgid "NT_STAPSDT (SystemTap probe descriptors)"
msgstr "NT_STAPSDT (descritores de sonda SystemTap)"
-#: readelf.c:18520
+#: readelf.c:18878
#, c-format
msgid " Provider: %s\n"
msgstr " Fornecedor: %s\n"
-#: readelf.c:18521
+#: readelf.c:18879
#, c-format
msgid " Name: %s\n"
msgstr " Nome: %s\n"
-#: readelf.c:18522
+#: readelf.c:18880
#, c-format
msgid " Location: "
msgstr " Localização: "
-#: readelf.c:18524
+#: readelf.c:18882
#, c-format
msgid ", Base: "
msgstr ", base: "
-#: readelf.c:18526
+#: readelf.c:18884
#, c-format
msgid ", Semaphore: "
msgstr ", semáforo: "
-#: readelf.c:18529
+#: readelf.c:18887
#, c-format
msgid " Arguments: %s\n"
msgstr " Argumentos: %s\n"
-#: readelf.c:18534
+#: readelf.c:18892
#, c-format
msgid " <corrupt - note is too small>\n"
msgstr " <corrupto: nota muito pequena>\n"
-#: readelf.c:18535
+#: readelf.c:18893
msgid "corrupt stapdt note - the data size is too small\n"
msgstr "nota stapdt corrupta: tamanho dos dados muito pequeno\n"
-#: readelf.c:18547
+#: readelf.c:18905
msgid "NT_VMS_MHD (module header)"
msgstr "NT_VMS_MHD (cabeçalho de módulo)"
-#: readelf.c:18549
+#: readelf.c:18907
msgid "NT_VMS_LNM (language name)"
msgstr "NT_VMS_LNM (nome da linguagem)"
-#: readelf.c:18551
+#: readelf.c:18909
msgid "NT_VMS_SRC (source files)"
msgstr "NT_VMS_SRC (ficheiros-fonte)"
-#: readelf.c:18555
+#: readelf.c:18913
msgid "NT_VMS_EIDC (consistency check)"
msgstr "NT_VMS_EIDC (verificação de consistência)"
-#: readelf.c:18557
+#: readelf.c:18915
msgid "NT_VMS_FPMODE (FP mode)"
msgstr "NT_VMS_FPMODE (modo FP)"
-#: readelf.c:18561
+#: readelf.c:18919
msgid "NT_VMS_IMGNAM (image name)"
msgstr "NT_VMS_IMGNAM (nome de imagem)"
-#: readelf.c:18563
+#: readelf.c:18921
msgid "NT_VMS_IMGID (image id)"
msgstr "NT_VMS_IMGID (id de imagem)"
-#: readelf.c:18565
+#: readelf.c:18923
msgid "NT_VMS_LINKID (link id)"
msgstr "NT_VMS_LINKID (id de ligação)"
-#: readelf.c:18567
+#: readelf.c:18925
msgid "NT_VMS_IMGBID (build id)"
msgstr "NT_VMS_IMGBID (id de compilação)"
-#: readelf.c:18569
+#: readelf.c:18927
msgid "NT_VMS_GSTNAM (sym table name)"
msgstr "NT_VMS_GSTNAM (nome de tab. de sím.)"
-#: readelf.c:18596
+#: readelf.c:18954
#, c-format
msgid " Creation date : %.17s\n"
msgstr " Data de criação: %.17s\n"
-#: readelf.c:18597
+#: readelf.c:18955
#, c-format
msgid " Last patch date: %.17s\n"
msgstr " Data últ. patch: %.17s\n"
-#: readelf.c:18600
+#: readelf.c:18958
#, c-format
msgid " Module name : %s\n"
msgstr " Nome do módulo : %s\n"
-#: readelf.c:18602
+#: readelf.c:18960
#, c-format
msgid " Module version : %s\n"
msgstr " Versão do módulo: %s\n"
-#: readelf.c:18604 readelf.c:18609
+#: readelf.c:18962 readelf.c:18967
#, c-format
msgid " Module version : <missing>\n"
msgstr " Versão do módulo: <em falta>\n"
-#: readelf.c:18608
+#: readelf.c:18966
#, c-format
msgid " Module name : <missing>\n"
msgstr " Nome do módulo : <em falta>\n"
-#: readelf.c:18614
+#: readelf.c:18972
#, c-format
msgid " Language: %.*s\n"
msgstr " Linguagem: %.*s\n"
-#: readelf.c:18619
+#: readelf.c:18977
#, c-format
msgid " Floating Point mode: "
msgstr " Modo Vírgula flutuante: "
-#: readelf.c:18629
+#: readelf.c:18987
#, c-format
msgid " Link time: "
msgstr " Hora de ligação: "
-#: readelf.c:18640
+#: readelf.c:18998
#, c-format
msgid " Patch time: "
msgstr " Hora do patch: "
-#: readelf.c:18654
+#: readelf.c:19012
#, c-format
msgid " Major id: %u, minor id: %u\n"
msgstr " Id Major: %u, id minor: %u\n"
-#: readelf.c:18657
+#: readelf.c:19015
#, c-format
msgid " Last modified : "
msgstr " Última modificação: "
-#: readelf.c:18660
+#: readelf.c:19018
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
" Bands ligação: "
-#: readelf.c:18663
+#: readelf.c:19021
#, c-format
msgid " Header flags: 0x%08x\n"
msgstr " Bands cabeçalho: 0x%08x\n"
-#: readelf.c:18665
+#: readelf.c:19023
#, c-format
msgid " Image id : %.*s\n"
msgstr " Id imagem : %.*s\n"
-#: readelf.c:18670
+#: readelf.c:19028
#, c-format
msgid " Image name: %.*s\n"
msgstr " Nome imagem: %.*s\n"
-#: readelf.c:18674
+#: readelf.c:19032
#, c-format
msgid " Global symbol table name: %.*s\n"
msgstr " Nome da tabela de símbolo global: %.*s\n"
-#: readelf.c:18678
+#: readelf.c:19036
#, c-format
msgid " Image id: %.*s\n"
msgstr " Id imagem: %.*s\n"
-#: readelf.c:18682
+#: readelf.c:19040
#, c-format
msgid " Linker id: %.*s\n"
msgstr " Id linker: %.*s\n"
-#: readelf.c:18692
+#: readelf.c:19050
#, c-format
msgid " <corrupt - data size is too small>\n"
msgstr " <corrupto: tamanho de dados muito pequeno>\n"
-#: readelf.c:18693
+#: readelf.c:19051
msgid "corrupt IA64 note: data size is too small\n"
msgstr "nota IA64 corrupta: tamanho de dados muito pequeno\n"
-#: readelf.c:18861 readelf.c:18869
+#: readelf.c:19218 readelf.c:19226
#, c-format
msgid " Applies to region from %#lx to %#lx\n"
msgstr " Aplica-se a região de %#lx a %#lx\n"
-#: readelf.c:18864 readelf.c:18871
+#: readelf.c:19221 readelf.c:19228
#, c-format
msgid " Applies to region from %#lx\n"
msgstr " Aplica-se a região de %#lx\n"
-#: readelf.c:18900
+#: readelf.c:19257
#, c-format
msgid " <invalid description size: %lx>\n"
msgstr " <tamanho de descrição inválido: %lx>\n"
-#: readelf.c:18901
+#: readelf.c:19258
#, c-format
msgid " <invalid descsz>"
msgstr " <descsz> inválido"
-#: readelf.c:18927
+#: readelf.c:19284
#, c-format
msgid "Gap in build notes detected from %#lx to %#lx\n"
msgstr "Detectado buraco nas notas de compilação de %#lx a %#lx\n"
-#: readelf.c:18930 readelf.c:18941
+#: readelf.c:19287 readelf.c:19298
#, c-format
msgid " Applies to region from %#lx"
msgstr " Aplica-se à região de %#lx"
-#: readelf.c:18935 readelf.c:18946
+#: readelf.c:19292 readelf.c:19303
#, c-format
msgid " to %#lx"
msgstr " a %#lx"
-#: readelf.c:18952
+#: readelf.c:19309
#, c-format
msgid " (%s)"
msgstr " (%s)"
-#: readelf.c:18973 readelf.c:18988
+#: readelf.c:19330 readelf.c:19345
#, c-format
msgid "corrupt name field in GNU build attribute note: size = %ld\n"
msgstr "campo de nome corrupto em nota de atributo GNU: tamanho = %ld\n"
-#: readelf.c:18974 readelf.c:18989
+#: readelf.c:19331 readelf.c:19346
msgid " <corrupt name>"
msgstr " <nome corrupto>"
-#: readelf.c:19008
+#: readelf.c:19365
#, c-format
msgid "unrecognised attribute type in name field: %d\n"
msgstr "tipo de atributo não reconhecido no campo nome: %d\n"
-#: readelf.c:19009
+#: readelf.c:19366
msgid "<unknown name type>"
msgstr "<tipo de nome desconhecido>"
-#: readelf.c:19019
+#: readelf.c:19376
msgid "<version>"
msgstr "<versão>"
-#: readelf.c:19024
+#: readelf.c:19381
msgid "<stack prot>"
msgstr "<stack prot>"
-#: readelf.c:19029
+#: readelf.c:19386
msgid "<relro>"
msgstr "<relro>"
-#: readelf.c:19034
+#: readelf.c:19391
msgid "<stack size>"
msgstr "<tamanho do stack>"
-#: readelf.c:19039
+#: readelf.c:19396
msgid "<tool>"
msgstr "<tool>"
-#: readelf.c:19044
+#: readelf.c:19401
msgid "<ABI>"
msgstr "<ABI>"
-#: readelf.c:19049
+#: readelf.c:19406
msgid "<PIC>"
msgstr "<PIC>"
-#: readelf.c:19054
+#: readelf.c:19411
msgid "<short enum>"
msgstr "<short enum>"
-#: readelf.c:19073
+#: readelf.c:19430
#, c-format
msgid "unrecognised byte in name field: %d\n"
msgstr "byte desconhecido no campo de nome: %d\n"
-#: readelf.c:19074
+#: readelf.c:19431
#, c-format
msgid "<unknown:_%d>"
msgstr "<desconhecido:_%d>"
-#: readelf.c:19086
+#: readelf.c:19443
#, c-format
msgid "attribute does not have an expected type (%c)\n"
msgstr "o atributo não tem um tipo esperado (%c)\n"
-#: readelf.c:19090
+#: readelf.c:19447
#, c-format
msgid "corrupt name field: namesz: %lu but parsing gets to %ld\n"
msgstr "nome de campo corrupto: namesz: %lu mas a análise obtém %ld\n"
-#: readelf.c:19117
+#: readelf.c:19474
#, c-format
msgid "corrupt numeric name field: too many bytes in the value: %x\n"
msgstr "campo de nome numérico corrupto: demasiados bytes no valor: %x\n"
-#: readelf.c:19289
+#: readelf.c:19646
#, c-format
msgid " description data: "
msgstr " dados de descrição: "
-#: readelf.c:19328
+#: readelf.c:19688
msgid "notes"
msgstr "notas"
-#: readelf.c:19336
+#: readelf.c:19696
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Notas mostradas encontradas em: %s\n"
-#: readelf.c:19338
+#: readelf.c:19698
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Notas mostradas encontradas no desvio de ficheiro 0x%08lx com tamanho 0x%08lx:\n"
-#: readelf.c:19350
+#: readelf.c:19710
#, c-format
msgid "Corrupt note: alignment %ld, expecting 4 or 8\n"
msgstr "Nota corrupta: alinhamento %ld, esperado 4 ou 8\n"
-#: readelf.c:19356
+#: readelf.c:19716
#, c-format
msgid " %-20s %-10s\tDescription\n"
msgstr " %-20s %-10s\tDescrição\n"
-#: readelf.c:19356
+#: readelf.c:19716
msgid "Owner"
msgstr "Dono"
-#: readelf.c:19356
+#: readelf.c:19716
msgid "Data size"
msgstr "Tamanho de dados"
-#: readelf.c:19374 readelf.c:19403
+#: readelf.c:19734 readelf.c:19763
#, c-format
msgid "Corrupt note: only %ld byte remains, not enough for a full note\n"
msgid_plural "Corrupt note: only %ld bytes remain, not enough for a full note\n"
msgstr[0] "Nota corrupta: só resta %ld byte, insuficiente para uma nota completa\n"
msgstr[1] "Nota corrupta: só restam %ld bytes, insuficiente para uma nota completa\n"
-#: readelf.c:19431
+#: readelf.c:19791
#, c-format
msgid "note with invalid namesz and/or descsz found at offset 0x%lx\n"
msgstr "encontrada nota com namesz e/ou descsz inválidos no desvio 0x%lx\n"
-#: readelf.c:19451
+#: readelf.c:19793
+#, c-format
+msgid " type: 0x%lx, namesize: 0x%08lx, descsize: 0x%08lx, alignment: %u\n"
+msgstr " tipo: 0x%lx, namesize: 0x%08lx, descsize: 0x%08lx, alinhamento: %u\n"
+
+#: readelf.c:19811
msgid "Out of memory allocating space for inote name\n"
msgstr "Sem memória ao alocar espaço para nome inote\n"
-#: readelf.c:19514
+#: readelf.c:19871
msgid "v850 notes"
msgstr "notas v850"
-#: readelf.c:19521
+#: readelf.c:19878
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"A mostrar conteúdo da secção de notas Renesas V850 no desvio 0x%lx com tamanho 0x%lx:\n"
-#: readelf.c:19538
+#: readelf.c:19895
#, c-format
msgid "Corrupt note: name size is too big: %lx\n"
msgstr "Nota corrupta: tamanho de nome muito grande: %lx\n"
-#: readelf.c:19548
+#: readelf.c:19905
#, c-format
msgid "corrupt descsz found in note at offset 0x%lx\n"
msgstr "encontrado descsz corrupto em nota no desvio 0x%lx\n"
-#: readelf.c:19550 readelf.c:19563
+#: readelf.c:19907 readelf.c:19920
#, c-format
msgid " type: 0x%lx, namesize: 0x%lx, descsize: 0x%lx\n"
msgstr " tipo: 0x%lx, namesize: 0x%lx, descsize: 0x%lx\n"
-#: readelf.c:19561
+#: readelf.c:19918
#, c-format
msgid "corrupt namesz found in note at offset 0x%lx\n"
msgstr "encontrado namesz corrupto em nota no desvio 0x%lx\n"
-#: readelf.c:19639
+#: readelf.c:19996
#, c-format
msgid "No note segments present in the core file.\n"
msgstr "Sem segmentos de nota presentes no ficheiro-núcleo.\n"
-#: readelf.c:19647
+#: readelf.c:20004
#, c-format
msgid " Unknown GNU attribute: %s\n"
msgstr "Atributo GNU desconhecido: %s\n"
-#: readelf.c:19787
+#: readelf.c:20148
msgid ""
"This instance of readelf has been built without support for a\n"
"64 bit data type and so it cannot read 64 bit ELF files.\n"
"Esta instância do readelf foi compilada sem suporte a tipo\n"
"de dados 64 bit, pelo que não pode ler ficheiros ELF 64 bit.\n"
-#: readelf.c:19910
+#: readelf.c:20271
#, c-format
msgid "%s: Failed to read file header\n"
msgstr "%s: falha ao ler cabeçalho de ficheiro\n"
-#: readelf.c:19925
+#: readelf.c:20286
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Ficheiro: %s\n"
-#: readelf.c:20125
+#: readelf.c:20476
#, c-format
msgid "%s: unable to dump the index as none was found\n"
msgstr "%s: impossível despejar o índice, nenhum encontrado\n"
-#: readelf.c:20131
+#: readelf.c:20483
#, c-format
msgid "Index of archive %s: (%lu entries, 0x%lx bytes in the symbol table)\n"
msgstr "Índice do arquivo %s: (%lu entradas, 0x%lx bytes na tabela de símbolo)\n"
-#: readelf.c:20150
+#: readelf.c:20507
#, c-format
msgid "Contents of binary %s at offset "
msgstr "Conteúdo do binário %s no desvio "
-#: readelf.c:20160
+#: readelf.c:20519
#, c-format
msgid "%s: end of the symbol table reached before the end of the index\n"
msgstr "%s: atingido o fim da tabela de símbolo antes do fim do índice\n"
-#: readelf.c:20177
+#: readelf.c:20538
#, c-format
msgid "%s: %ld byte remains in the symbol table, but without corresponding entries in the index table\n"
msgid_plural "%s: %ld bytes remain in the symbol table, but without corresponding entries in the index table\n"
msgstr[0] "%s: resta %ld byte na tabela de símbolo, mas não têm entrada correspondente no índice da tabela\n"
msgstr[1] "%s: restam %ld bytes na tabela de símbolo, mas não têm entrada correspondente no índice da tabela\n"
-#: readelf.c:20190
+#: readelf.c:20551
#, c-format
msgid "%s: failed to seek back to start of object files in the archive\n"
msgstr "%s: falha ao procurar até ao início dos ficheiros objecto no arquivo\n"
-#: readelf.c:20277 readelf.c:20382
+#: readelf.c:20645 readelf.c:20761
#, c-format
msgid "Input file '%s' is not readable.\n"
msgstr "Ficheiro de entrada \"%s\" não é legível.\n"
-#: readelf.c:20301
+#: readelf.c:20670
#, c-format
msgid "%s: contains corrupt thin archive: %s\n"
msgstr "%s: contém arquivo magro corrupto - %s\n"
-#: readelf.c:20314
+#: readelf.c:20688
#, c-format
msgid "%s: failed to seek to archive member.\n"
msgstr "%s: falha ao procurar membro do arquivo.\n"
-#: readelf.c:20374
+#: readelf.c:20753
msgid "Out of memory allocating file data structure\n"
msgstr "Sem memória ao alocar estrutura de dados de ficheiro\n"
-#: readelf.c:20410
+#: readelf.c:20789
#, c-format
msgid "File %s is not an archive so its index cannot be displayed.\n"
msgstr "O ficheiro %s não é um arquivo, o índice não pode ser mostrado.\n"
-#: readelf.c:20469
+#: readelf.c:20862
msgid "Nothing to do.\n"
msgstr "Nada a fazer.\n"
msgid "Failed to write CS struct"
msgstr "Falha ao escrever estrutura CS"
-#: srconv.c:1696
+#: srconv.c:1694
#, c-format
msgid "Convert a COFF object file into a SYSROFF object file\n"
msgstr "Converter um ficheiro objecto COFF em ficheiro objecto SYSROFF\n"
-#: srconv.c:1697
+#: srconv.c:1695
#, c-format
msgid ""
" The options are:\n"
" -h --help Mostra esta informação\n"
" -v --version Mostra a versão do programa\n"
-#: srconv.c:1788
+#: srconv.c:1786
msgid "input and output files must be different"
msgstr "ficheiros de entrada e saída têm de ser diferentes"
-#: srconv.c:1844
+#: srconv.c:1842
#, c-format
msgid "unable to open output file %s"
msgstr "impossível abrir o ficheiro de saída %s"
msgid "missing index type"
msgstr "tipo de índice em falta"
-#: stabs.c:2216
+#: stabs.c:2215
msgid "unknown virtual character for baseclass"
msgstr "carácter virtual desconhecido para baseclass"
-#: stabs.c:2237
+#: stabs.c:2236
msgid "unknown visibility character for baseclass"
msgstr "carácter de visibilidade desconhecido para baseclass"
-#: stabs.c:2442
+#: stabs.c:2441
msgid "unnamed $vb type"
msgstr "tipo $vb sem nome"
-#: stabs.c:2448
+#: stabs.c:2447
msgid "unrecognized C++ abbreviation"
msgstr "abreviatura C++ não reconhecida"
-#: stabs.c:2533
+#: stabs.c:2532
msgid "unknown visibility character for field"
msgstr "carácter de visibilidade desconhecido para campo"
-#: stabs.c:2802
+#: stabs.c:2801
msgid "const/volatile indicator missing"
msgstr "indicador constante/volátil em falta"
-#: stabs.c:3346
+#: stabs.c:3342
msgid "Undefined N_EXCL"
msgstr "N_EXCL indefinido"
-#: stabs.c:3426
+#: stabs.c:3422
#, c-format
msgid "Type file number %d out of range\n"
msgstr "Número de ficheiro tipo %d fora do intervalo\n"
-#: stabs.c:3431
+#: stabs.c:3427
#, c-format
msgid "Type index number %d out of range\n"
msgstr "Número de índice tipo %d fora do intervalo\n"
-#: stabs.c:3510
+#: stabs.c:3506
#, c-format
msgid "Unrecognized XCOFF type %d\n"
msgstr "Tipo XCOFF %d não reconhecido\n"
-#: stabs.c:3803
+#: stabs.c:3799
#, c-format
msgid "bad mangled name `%s'\n"
msgstr "Mau nome transformado \"%s\"\n"
-#: stabs.c:3898
+#: stabs.c:3894
#, c-format
msgid "no argument types in mangled string\n"
msgstr "sem tipos de argumento em cadeia transformada\n"
-#: stabs.c:5248
+#: stabs.c:5242
#, c-format
msgid "Demangled name is not a function\n"
msgstr "Nome descodificado não é uma função\n"
-#: stabs.c:5290
+#: stabs.c:5284
#, c-format
msgid "Unexpected type in v3 arglist demangling\n"
msgstr "tipo inesperado na descodificação de arglist v3\n"
-#: stabs.c:5362
+#: stabs.c:5356
#, c-format
msgid "Unrecognized demangle component %d\n"
msgstr "Componente de descodificação %d não reconhecido\n"
-#: stabs.c:5414
+#: stabs.c:5408
#, c-format
msgid "Failed to print demangled template\n"
msgstr "Falha ao imprimir modelo descodificado\n"
-#: stabs.c:5494
+#: stabs.c:5488
#, c-format
msgid "Couldn't get demangled builtin type\n"
msgstr "Impossível obter tipo interno descodificado\n"
-#: stabs.c:5543
+#: stabs.c:5537
#, c-format
msgid "Unexpected demangled varargs\n"
msgstr "varargs descodificado inesperado\n"
-#: stabs.c:5550
+#: stabs.c:5544
#, c-format
msgid "Unrecognized demangled builtin type\n"
msgstr "Tipo interno descodificado não reconhecido\n"
msgid "MODULE***\n"
msgstr "MÓDULO***\n"
-#: sysdump.c:642
+#: sysdump.c:640
#, c-format
msgid "Print a human readable interpretation of a SYSROFF object file\n"
msgstr "Imprimir uma interpretação legível de um ficheiro objecto SYSROFF\n"
-#: sysdump.c:643
+#: sysdump.c:641
#, c-format
msgid ""
" The options are:\n"
" -h --help Mostra esta informação\n"
" -v --version Mostra a versão do programa\n"
-#: sysdump.c:711
+#: sysdump.c:709
#, c-format
msgid "cannot open input file %s"
msgstr "impossível abrir o ficheiro de entrada %s"
"ERRO: tamanho de desenrolo muito longo (0x%lx > 0x%lx)\n"
"\n"
-#: unwind-ia64.c:575
+#: unwind-ia64.c:574
+#, c-format
+msgid "Bad uleb128\n"
+msgstr "Mau uleb128\n"
+
+#: unwind-ia64.c:588
#, c-format
msgid "\t<corrupt X1>\n"
msgstr "\t<X1 corrupto>\n"
-#: unwind-ia64.c:599
+#: unwind-ia64.c:612
#, c-format
msgid "\t<corrupt X2>\n"
msgstr "\t<X2 corrupto>\n"
-#: unwind-ia64.c:625
+#: unwind-ia64.c:638
#, c-format
msgid "\t<corrupt X3>\n"
msgstr "\t<X3 corrupto>\n"
-#: unwind-ia64.c:653
+#: unwind-ia64.c:666
#, c-format
msgid "\t<corrupt X4>\n"
msgstr "\t<X4 corrupto>\n"
-#: unwind-ia64.c:695
+#: unwind-ia64.c:708
#, c-format
msgid "\t<corrupt R2>\n"
msgstr "\t<R2 corrupto>\n"
-#: unwind-ia64.c:741
+#: unwind-ia64.c:754
#, c-format
msgid "\t<corrupt P2>\n"
msgstr "\t<P2 corrupto>\n"
-#: unwind-ia64.c:756
+#: unwind-ia64.c:769
#, c-format
msgid "\t<corrupt P3>\n"
msgstr "\t<P3 corrupto>\n"
-#: unwind-ia64.c:815
+#: unwind-ia64.c:828
#, c-format
msgid "\t<corrupt P5>\n"
msgstr "\t<P5 corrupto>\n"
-#: unwind-ia64.c:922
+#: unwind-ia64.c:935
#, c-format
msgid "\t<corrupt P8>\n"
msgstr "\t<P8 corrupto>\n"
-#: unwind-ia64.c:997
+#: unwind-ia64.c:1010
#, c-format
msgid "\t<corrupt P9>\n"
msgstr "\t<P9 corrupto>\n"
-#: unwind-ia64.c:1009
+#: unwind-ia64.c:1022
#, c-format
msgid "\t<corrupt P10>\n"
msgstr "\t<P10 corrupto>\n"
-#: unwind-ia64.c:1140
+#: unwind-ia64.c:1153
#, c-format
msgid "\t<corrupt IA64 descriptor>\n"
msgstr "<descritor IA64 corrupto>\n"
"se não for especificado. Um único nome de ficheiro é um ficheiro de entrada.\n"
"Sem nome de ficheiro é stdin, predefinição rc. Sem ficheiro de saída é stdout, predefinição rc.\n"
-#: windres.c:845
+#: windres.c:844
msgid "invalid codepage specified.\n"
msgstr "codepage inválida especificada.\n"
-#: windres.c:860
+#: windres.c:859
msgid "invalid option -f\n"
msgstr "opção inválida -f\n"
-#: windres.c:865
+#: windres.c:864
msgid "No filename following the -fo option.\n"
msgstr "Sem nome de ficheiro a seguir à opção -fo\n"
-#: windres.c:954
+#: windres.c:953
#, c-format
msgid "Option -I is deprecated for setting the input format, please use -J instead.\n"
msgstr "A opção -I é obsoleta para definir o formato de entrada, por favor use antes -J.\n"
-#: windres.c:1067
+#: windres.c:1066
msgid "no resources"
msgstr "sem recursos"
-#: wrstabs.c:353 wrstabs.c:1910
+#: wrstabs.c:353 wrstabs.c:1926
#, c-format
msgid "string_hash_lookup failed: %s"
msgstr "falha em string_hash_lookup: %s"
-#: wrstabs.c:636
+#: wrstabs.c:638
#, c-format
msgid "stab_int_type: bad size %u"
msgstr "stab_int_type: mau tamanho %u"
-#: wrstabs.c:1392
+#: wrstabs.c:1396
#, c-format
msgid "%s: warning: unknown size for field `%s' in struct"
msgstr "%s: aviso - tamanho desconhecido para o campo \"%s\" em struct"
-#~ msgid "Internal error: %s:%d: LEB value (%s) too large for containing variable\n"
-#~ msgstr "Erro interno: %s:%d: valor LEB (%s) muito grande para conter variável\n"
+#~ msgid "Corrupt directory format table entry\n"
+#~ msgstr "Entrada de tabela de formato de pastas corrupta\n"
+
+#~ msgid "Corrupt directory entries list\n"
+#~ msgstr "Lista de entradas de pasta corrupta\n"
+
+#~ msgid "Corrupt file name entries list\n"
+#~ msgstr "Lista de entradas de nomes de ficheiro corrupta\n"
+
+#~ msgid "LEB end of data\n"
+#~ msgstr "fim de dados LEB\n"
+
+#~ msgid "LEB value too large\n"
+#~ msgstr "valor LEB muito grande\n"
+
+#~ msgid "can't dump section - it is empty"
+#~ msgstr "impossível despejar secção - está vazia"
+
+#~ msgid "the .dynamic section is not contained within the dynamic segment\n"
+#~ msgstr "a secção .dynamic não está contida dentro do segmento dinâmico\n"
+
+#~ msgid "[0x%x: "
+#~ msgstr "[0x%x: "
+
+#~ msgid "Multiple string tables found in file.\n"
+#~ msgstr "Encontradas múltiplas tabelas de cadeia no ficheiro.\n"
+
+#~ msgid "Invalid DT_SYMTAB entry: %lx"
+#~ msgstr "Entrada DT_SYMTAB inválida: %lx"
+
+#~ msgid "Multiple dynamic symbol table sections found\n"
+#~ msgstr "Encontradas múltiplas secções de tabela de símbolos dinâmica\n"
+
+#~ msgid "Unable to determine the number of symbols to load\n"
+#~ msgstr "Impossível determinar o número de símbolos a carregar\n"
+
+#~ msgid "Unable to determine the length of the dynamic string table\n"
+#~ msgstr "Impossível determinar o tamanho da tabela de cadeia dinâmica\n"
+
+#~ msgid "Multiple dynamic string tables found\n"
+#~ msgstr "Encontradas múltiplas tabelas de cadeia dinâmicas\n"
+
+#~ msgid "<No info available for dynamic symbol number %lu>\n"
+#~ msgstr "<sem informação para número de símbolo dinâmico %lu>\n"
+
+#~ msgid " <corrupt: %14ld>"
+#~ msgstr " <corrupto: %14ld>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "Symbol table for image:\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "Tabela de símbolo para imagem:\n"
+
+#~ msgid " Num Buc: Value Size Type Bind Vis Ndx Name\n"
+#~ msgstr " Núm Bld: Valor Tam. Tipo Bind Vis Nome Ndx\n"
+
+#~ msgid " Num Buc: Value Size Type Bind Vis Ndx Name\n"
+#~ msgstr " Núm Bld: Valor Tam. Tipo Bind Vis Nome Ndx\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "Symbol table of `%s' for image:\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "Tabela de símbolo de \"%s\" para imagem:\n"
+
+#~ msgid "debuginfod: Corrupt note: only %ld byte remains, not enough for a full note\n"
+#~ msgid_plural "Corrupt note: only %ld bytes remain, not enough for a full note\n"
+#~ msgstr[0] "debuginfod: nota corrupta: só resta %ld byte, insuficiente para uma nota completa\n"
+#~ msgstr[1] "Nota corrupta: só restam %ld bytes, insuficiente para uma nota completa\n"
+
+#~ msgid "debuginfod: note with invalid namesz and/or descsz found\n"
+#~ msgstr "debuginfod: encontrada nota com namesz e/ou descsz inválidos\n"
+
+#~ msgid "Out of memory allocating space for MIPS options\n"
+#~ msgstr "Sem memória ao alocar espaço para opções MIPS\n"
#~ msgid "<following link not possible>"
#~ msgstr "<ligação seguinte impossível>"
#~ msgid "Section %s too small for %d hash table entries\n"
#~ msgstr "Secção %s muito pequena para %d entradas da tabela de hash\n"
-#~ msgid "Overlarge number of columns: %x\n"
-#~ msgstr "Número de colunas sobrecarregado: %x\n"
-
#~ msgid "bad GNU build attribute notes: first note not version note"
#~ msgstr "notas de atributo de compilação GNU corrupta: 1ª nota não é nota de versão"
#~ msgid "Corrupt %s list\n"
#~ msgstr "Lista %s corrupta\n"
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ " The %s Table is empty.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ " A tabela %s está vazia.\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ " The %s Table (offset 0x%lx):\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ " A tabela %s (desvio 0x%lx):\n"
-
-#~ msgid "Corrupt %s entries list\n"
-#~ msgstr "Lista de entradas %s corrupta\n"
-
-#~ msgid "Directory"
-#~ msgstr "Pasta"
-
-#~ msgid "File name"
-#~ msgstr "Nome de ficheiro"
-
#~ msgid "%s: Not an ELF file - wrong magic bytes at the start\n"
#~ msgstr "%s: não é ficheiro ELF - bytes mágicos errados no início\n"
# Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2012, 2013, 2014, 2017, 2018, 2019, 2020.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: binutils 2.33.90\n"
+"Project-Id-Version: binutils 2.34.90\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-binutils@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-01-18 14:02+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-01-19 14:41+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-04 10:32+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-07-04 16:35+0300\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <trans-uk@lists.fedoraproject.org>\n"
"Language: uk\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Lokalize 20.03.70\n"
+"X-Generator: Lokalize 20.07.70\n"
#: addr2line.c:87
#, c-format
" -v --version Показати версію програми\n"
"\n"
-#: addr2line.c:109 ar.c:349 ar.c:386 coffdump.c:473 dlltool.c:3989
-#: dllwrap.c:518 elfedit.c:909 objcopy.c:691 objcopy.c:745 readelf.c:4554
-#: size.c:109 srconv.c:1706 strings.c:727 sysdump.c:648 windmc.c:227
+#: addr2line.c:109 ar.c:349 ar.c:386 coffdump.c:471 dlltool.c:3981
+#: dllwrap.c:518 elfedit.c:921 objcopy.c:691 objcopy.c:745 readelf.c:4607
+#: size.c:109 srconv.c:1704 strings.c:727 sysdump.c:646 windmc.c:227
#: windres.c:688
#, c-format
msgid "Report bugs to %s\n"
#. by the next iteration of the while loop. Eg:
#.
#. 123:bar.c (inlined by) 456:main.c
-#: addr2line.c:354
+#: addr2line.c:353
#, c-format
msgid " (inlined by) "
msgstr " (всередині) "
-#: addr2line.c:387
+#: addr2line.c:386
#, c-format
msgid "%s: cannot get addresses from archive"
msgstr "%s: неможливо отримати адреси з архіву"
-#: addr2line.c:404
+#: addr2line.c:403
#, c-format
msgid "%s: cannot find section %s"
msgstr "%s: неможливо знайти розділ: %s"
-#: addr2line.c:448 ar.c:747 dlltool.c:3507 nm.c:1712 objcopy.c:5949
-#: objdump.c:5045 size.c:153 strings.c:291 windmc.c:960 windres.c:816
+#: addr2line.c:444 ar.c:747 dlltool.c:3499 nm.c:1726 objcopy.c:5993
+#: objdump.c:5127 size.c:153 strings.c:291 windmc.c:960 windres.c:815
msgid "fatal error: libbfd ABI mismatch"
msgstr "критична помилка: невідповідність двійкового інтерфейсу libbfd"
-#: addr2line.c:475 nm.c:1738 objdump.c:5092
+#: addr2line.c:471 nm.c:1752 objdump.c:5174
#, c-format
msgid "unknown demangling style `%s'"
msgstr "невідомий стиль декодування `%s'"
#: ar.c:337
#, c-format
msgid " --target=BFDNAME - specify the target object format as BFDNAME\n"
-msgstr " --target=BFD-назва — вказати як формат об’єкта призначення BFD-назву\n"
+msgstr " --target=BFD-назва — вказати як формат об'єкта призначення BFD-назву\n"
#: ar.c:338
#, c-format
msgid "two different operation options specified"
msgstr "вказані ключі для двох різних операцій"
-#: ar.c:597 ar.c:672 nm.c:1825
+#: ar.c:597 ar.c:672 nm.c:1839
#, c-format
msgid "sorry - this program has been built without plugin support\n"
msgstr "Вибачте, цю програму було зібрано без підтримки додатків.\n"
msgid "Cannot convert existing thin library %s to normal format"
msgstr "Не вдалося перетворити наявну тонку бібліотеку %s у звичайний формат"
-#: ar.c:1033 ar.c:1130 ar.c:1446 objcopy.c:3549
+#: ar.c:1033 ar.c:1130 ar.c:1447 objcopy.c:3582
#, c-format
msgid "internal stat error on %s"
msgstr "внутрішня помилка stat на %s"
msgid "no entry %s in archive %s!"
msgstr "пункту %s немає а архіві %s!"
-#: ar.c:1540
+#: ar.c:1541
#, c-format
msgid "%s: no archive map to update"
msgstr "%s: немає карти архіву для оновлення"
#: bucomm.c:624
#, c-format
msgid "Warning: '%s' has negative size, probably it is too large"
-msgstr "Попередження: «%s» має від’ємний розмір, ймовірно є надто великим."
+msgstr "Попередження: «%s» має від'ємний розмір, ймовірно є надто великим."
#: coffdump.c:106
#, c-format
#: coffdump.c:254
#, c-format
msgid "Memory section %s+%x"
-msgstr "Розділ пам’яті %s+%x"
+msgstr "Розділ пам'яті %s+%x"
#: coffdump.c:257
#, c-format
msgid "Symbol %s, tag %d, number %d"
msgstr "Символ %s, теґ %d, номер %d"
-#: coffdump.c:345 readelf.c:17091 readelf.c:17179
+#: coffdump.c:345 readelf.c:17436 readelf.c:17524
#, c-format
msgid "Type"
msgstr "Тип"
msgid "#sources %d"
msgstr "#джерела %d"
-#: coffdump.c:464 sysdump.c:641
+#: coffdump.c:462 sysdump.c:639
#, c-format
msgid "Usage: %s [option(s)] in-file\n"
msgstr "Використання: %s [ключі] вх-файл\n"
-#: coffdump.c:465
+#: coffdump.c:463
#, c-format
msgid " Print a human readable interpretation of a COFF object file\n"
msgstr " Виведення інтерпретації об'єктного файла COFF у зрозумілій людині формі\n"
-#: coffdump.c:466
+#: coffdump.c:464
#, c-format
msgid ""
" The options are:\n"
" -v --version Вивід версії програми\n"
"\n"
-#: coffdump.c:536 srconv.c:1797 sysdump.c:706
+#: coffdump.c:534 srconv.c:1795 sysdump.c:704
msgid "no input file specified"
msgstr "не вказаний вхідний файл"
msgid "%s: is not a COFF format file"
msgstr "%s: не є файлом у форматі COFF"
-#: cxxfilt.c:124 nm.c:286 objdump.c:307
+#: cxxfilt.c:124 nm.c:285 objdump.c:318
#, c-format
msgid "Report bugs to %s.\n"
msgstr "Звіти про помилки надсилайте у %s\n"
msgid "LIBRARY: %s base: %x"
msgstr "LIBRARY: %s база: %x"
-#: dlltool.c:1263
+#: dlltool.c:1262
#, c-format
msgid "VERSION %d.%d\n"
msgstr "ВЕРСІЯ %d.%d\n"
-#: dlltool.c:1311
+#: dlltool.c:1310
#, c-format
msgid "run: %s %s"
msgstr "запуск: %s %s"
-#: dlltool.c:1352 resrc.c:288
+#: dlltool.c:1351 resrc.c:288
#, c-format
msgid "wait: %s"
msgstr "очікування: %s"
-#: dlltool.c:1357 dllwrap.c:416 resrc.c:293
+#: dlltool.c:1356 dllwrap.c:416 resrc.c:293
#, c-format
msgid "subprocess got fatal signal %d"
msgstr "підпроцес отримав критичний сигнал %d"
-#: dlltool.c:1363 dllwrap.c:423 resrc.c:300
+#: dlltool.c:1362 dllwrap.c:423 resrc.c:300
#, c-format
msgid "%s exited with status %d"
msgstr "%s завершений зі статусом %d"
-#: dlltool.c:1394
+#: dlltool.c:1393
#, c-format
msgid "Sucking in info from %s section in %s"
msgstr "Отримується інформація з розділу %s в %s"
-#: dlltool.c:1534
+#: dlltool.c:1533
#, c-format
msgid "Excluding symbol: %s"
msgstr "Символ виключення: %s"
-#: dlltool.c:1623 dlltool.c:1634 nm.c:1107 nm.c:1117 nm.c:1126
+#: dlltool.c:1622 dlltool.c:1633 nm.c:1121 nm.c:1131 nm.c:1140
#, c-format
msgid "%s: no symbols"
msgstr "%s: немає символів"
#. FIXME: we ought to read in and block out the base relocations.
-#: dlltool.c:1660
+#: dlltool.c:1659
#, c-format
msgid "Done reading %s"
msgstr "Читання виконано %s"
-#: dlltool.c:1670
+#: dlltool.c:1669
#, c-format
msgid "Unable to open object file: %s: %s"
-msgstr "Не вдалося відкрити об’єктний файл: %s: %s"
+msgstr "Не вдалося відкрити об'єктний файл: %s: %s"
-#: dlltool.c:1673
+#: dlltool.c:1672
#, c-format
msgid "Scanning object file %s"
msgstr "Сканується об'єктний файл %s"
-#: dlltool.c:1693
+#: dlltool.c:1692
#, c-format
msgid "Cannot produce mcore-elf dll from archive file: %s"
msgstr "Неможливо сформувати mcore-elf dll з файла архіву: %s"
-#: dlltool.c:1795
+#: dlltool.c:1794
msgid "Adding exports to output file"
msgstr "Експортні дані додаються у файл для виводу"
-#: dlltool.c:1847
+#: dlltool.c:1846
msgid "Added exports to output file"
msgstr "Експортні дані додані у файл для виводу"
-#: dlltool.c:2015
+#: dlltool.c:2014
#, c-format
msgid "Generating export file: %s"
msgstr "Створюється файл експорту: %s"
-#: dlltool.c:2020
+#: dlltool.c:2019
#, c-format
msgid "Unable to open temporary assembler file: %s"
msgstr "Неможливо відкрити тимчасовий файл асемблера: %s"
-#: dlltool.c:2025
+#: dlltool.c:2024
#, c-format
msgid "Opened temporary file: %s"
msgstr "Відкритий тимчасовий файл: %s"
-#: dlltool.c:2201
+#: dlltool.c:2200
msgid "failed to read the number of entries from base file"
msgstr "не вдалося прочитати кількість записів з основного файла"
-#: dlltool.c:2252
+#: dlltool.c:2251
msgid "Generated exports file"
msgstr "Створено файл експорту"
-#: dlltool.c:2462
+#: dlltool.c:2461
#, c-format
msgid "bfd_open failed open stub file: %s: %s"
msgstr "bfd_open не вдалося відкрити файл stub: %s: %s"
-#: dlltool.c:2466
+#: dlltool.c:2465
#, c-format
msgid "Creating stub file: %s"
msgstr "Створюється файл stub: %s"
-#: dlltool.c:2935
+#: dlltool.c:2934
#, c-format
msgid "bfd_open failed reopen stub file: %s: %s"
msgstr "bfd_open не вдалося повторно відкрити файл stub: %s: %s"
-#: dlltool.c:2949 dlltool.c:3028
+#: dlltool.c:2948 dlltool.c:3027
#, c-format
msgid "failed to open temporary head file: %s"
msgstr "помилка при відкриванні тимчасового файла заголовка: %s"
-#: dlltool.c:3013 dlltool.c:3099
+#: dlltool.c:3012 dlltool.c:3098
#, c-format
msgid "failed to open temporary head file: %s: %s"
msgstr "помилка при відкриванні тимчасового файла заголовка: %s: %s"
-#: dlltool.c:3114
+#: dlltool.c:3113
#, c-format
msgid "failed to open temporary tail file: %s"
msgstr "помилка при відкриванні тимчасового кінцевого файла: %s"
-#: dlltool.c:3173
+#: dlltool.c:3172
#, c-format
msgid "failed to open temporary tail file: %s: %s"
msgstr "помилка при відкриванні тимчасового кінцевого файла: %s: %s"
-#: dlltool.c:3196
+#: dlltool.c:3195
#, c-format
msgid "Can't create .lib file: %s: %s"
msgstr "Не вдалося створити файл .lib: %s: %s"
-#: dlltool.c:3200
+#: dlltool.c:3199
#, c-format
msgid "Creating library file: %s"
msgstr "Створюється файл бібліотеки: %s"
-#: dlltool.c:3287 dlltool.c:3293
+#: dlltool.c:3286 dlltool.c:3292
#, c-format
msgid "cannot delete %s: %s"
msgstr "неможливо видалити %s: %s"
-#: dlltool.c:3299
+#: dlltool.c:3298
msgid "Created lib file"
msgstr "Створено lib-файл"
-#: dlltool.c:3512
+#: dlltool.c:3504
#, c-format
msgid "Can't open .lib file: %s: %s"
msgstr "Не вдалося відкрити файл .lib: %s: %s"
-#: dlltool.c:3520 dlltool.c:3542
+#: dlltool.c:3512 dlltool.c:3534
#, c-format
msgid "%s is not a library"
msgstr "%s не є бібліотекою"
-#: dlltool.c:3560
+#: dlltool.c:3552
#, c-format
msgid "Import library `%s' specifies two or more dlls"
msgstr "У імпортованій бібліотеці «%s» визначено дві або більше dll"
-#: dlltool.c:3571
+#: dlltool.c:3563
#, c-format
msgid "Unable to determine dll name for `%s' (not an import library?)"
msgstr "Не вдалося визначити назву dll для «%s» (не є імпортованою бібліотекою?)"
-#: dlltool.c:3803
+#: dlltool.c:3795
#, c-format
msgid "Warning, ignoring duplicate EXPORT %s %d,%d"
msgstr "Попередження, пропускається дублікат EXPORT %s %d,%d"
-#: dlltool.c:3809
+#: dlltool.c:3801
#, c-format
msgid "Error, duplicate EXPORT with ordinals: %s"
msgstr "Помилка, EXPORT повторюється з порядковими числівниками: %s"
-#: dlltool.c:3912
+#: dlltool.c:3904
msgid "Processing definitions"
msgstr "Оброблюються описи"
-#: dlltool.c:3939
+#: dlltool.c:3931
msgid "Processed definitions"
msgstr "Описи оброблені"
#. xgetext:c-format
-#: dlltool.c:3946 dllwrap.c:477
+#: dlltool.c:3938 dllwrap.c:477
#, c-format
msgid "Usage %s <option(s)> <object-file(s)>\n"
msgstr "Використання %s <ключі> <об'єктні_файли>\n"
#. xgetext:c-format
-#: dlltool.c:3948
+#: dlltool.c:3940
#, c-format
msgid " -m --machine <machine> Create as DLL for <machine>. [default: %s]\n"
msgstr " -m --machine <машина> Створення як DLL для <машини>. [типово: %s]\n"
-#: dlltool.c:3949
+#: dlltool.c:3941
#, c-format
msgid " possible <machine>: arm[_interwork], i386, mcore[-elf]{-le|-be}, ppc, thumb\n"
msgstr " можливо <машина>: arm[_interwork], i386, mcore[-elf]{-le|-be}, ppc, thumb\n"
-#: dlltool.c:3950
+#: dlltool.c:3942
#, c-format
msgid " -e --output-exp <outname> Generate an export file.\n"
msgstr " -e --output-exp <вих_назва> Створення файла експорту.\n"
-#: dlltool.c:3951
+#: dlltool.c:3943
#, c-format
msgid " -l --output-lib <outname> Generate an interface library.\n"
msgstr " -l --output-lib <вих_назва> Створення бібліотеки інтерфейсу.\n"
-#: dlltool.c:3952
+#: dlltool.c:3944
#, c-format
msgid " -y --output-delaylib <outname> Create a delay-import library.\n"
msgstr " -y --output-delaylib <вих_назва> Створення бібліотеки відкладеного імпортування.\n"
-#: dlltool.c:3953
+#: dlltool.c:3945
#, c-format
msgid " -a --add-indirect Add dll indirects to export file.\n"
msgstr " -a --add-indirect Додавання непрямих dll у файл експорту.\n"
-#: dlltool.c:3954
+#: dlltool.c:3946
#, c-format
msgid " -D --dllname <name> Name of input dll to put into interface lib.\n"
msgstr " -D --dllname <назва> Назва вхідної dll для розміщення у бібліотеці інтерфейсу.\n"
-#: dlltool.c:3955
+#: dlltool.c:3947
#, c-format
msgid " -d --input-def <deffile> Name of .def file to be read in.\n"
msgstr " -d --input-def <def-файл> Назва файла .def для зчитування.\n"
-#: dlltool.c:3956
+#: dlltool.c:3948
#, c-format
msgid " -z --output-def <deffile> Name of .def file to be created.\n"
msgstr " -z --output-def <def-файл> Назва файла .def, що створюється.\n"
-#: dlltool.c:3957
+#: dlltool.c:3949
#, c-format
msgid " --export-all-symbols Export all symbols to .def\n"
msgstr " --export-all-symbols Експорт всіх символів у .def\n"
-#: dlltool.c:3958
+#: dlltool.c:3950
#, c-format
msgid " --no-export-all-symbols Only export listed symbols\n"
msgstr " --no-export-all-symbols Експорт лише перелічених символів\n"
-#: dlltool.c:3959
+#: dlltool.c:3951
#, c-format
msgid " --exclude-symbols <list> Don't export <list>\n"
msgstr " --exclude-symbols <список> Не експортувати <список>\n"
-#: dlltool.c:3960
+#: dlltool.c:3952
#, c-format
msgid " --no-default-excludes Clear default exclude symbols\n"
msgstr " --no-default-excludes Очищення типових символів виключення\n"
-#: dlltool.c:3961
+#: dlltool.c:3953
#, c-format
msgid " -b --base-file <basefile> Read linker generated base file.\n"
msgstr " -b --base-file <base-файл> Читання створеного компонувальником base-файла.\n"
-#: dlltool.c:3962
+#: dlltool.c:3954
#, c-format
msgid " -x --no-idata4 Don't generate idata$4 section.\n"
msgstr " -x --no-idata4 Не створювати розділ idata$4.\n"
-#: dlltool.c:3963
+#: dlltool.c:3955
#, c-format
msgid " -c --no-idata5 Don't generate idata$5 section.\n"
msgstr " -c --no-idata5 Не створювати розділ idata$5.\n"
-#: dlltool.c:3964
+#: dlltool.c:3956
#, c-format
msgid " --use-nul-prefixed-import-tables Use zero prefixed idata$4 and idata$5.\n"
msgstr " --use-nul-prefixed-import-tables Використовувати idata$4 і idata$5 з порожніми префіксами.\n"
-#: dlltool.c:3965
+#: dlltool.c:3957
#, c-format
msgid " -U --add-underscore Add underscores to all symbols in interface library.\n"
msgstr " -U --add-underscore Додавання символів підкреслення до усіх символів у бібліотеці інтерфейсу.\n"
-#: dlltool.c:3966
+#: dlltool.c:3958
#, c-format
msgid " --add-stdcall-underscore Add underscores to stdcall symbols in interface library.\n"
msgstr " --add-stdcall-underscore Додавання символів підкреслення stdcall-символів у бібліотеці інтерфейсу.\n"
-#: dlltool.c:3967
+#: dlltool.c:3959
#, c-format
msgid " --no-leading-underscore All symbols shouldn't be prefixed by an underscore.\n"
msgstr " --no-leading-underscore Всі символи не повинні починатися з підкреслювання.\n"
-#: dlltool.c:3968
+#: dlltool.c:3960
#, c-format
msgid " --leading-underscore All symbols should be prefixed by an underscore.\n"
msgstr " --leading-underscore Всі символи мають починатися з підкреслювання.\n"
-#: dlltool.c:3969
+#: dlltool.c:3961
#, c-format
msgid " -k --kill-at Kill @<n> from exported names.\n"
msgstr " -k --kill-at Видалення @<n> з експортованих назв.\n"
-#: dlltool.c:3970
+#: dlltool.c:3962
#, c-format
msgid " -A --add-stdcall-alias Add aliases without @<n>.\n"
msgstr " -A --add-stdcall-alias Додавання псевдонімів без @<n>.\n"
-#: dlltool.c:3971
+#: dlltool.c:3963
#, c-format
msgid " -p --ext-prefix-alias <prefix> Add aliases with <prefix>.\n"
msgstr " -p --ext-prefix-alias <префікс> Додавання псевдонімів з <префіксом>.\n"
-#: dlltool.c:3972
+#: dlltool.c:3964
#, c-format
msgid " -S --as <name> Use <name> for assembler.\n"
msgstr " -S --as <назва> Використання <назви> для асемблера.\n"
-#: dlltool.c:3973
+#: dlltool.c:3965
#, c-format
msgid " -f --as-flags <flags> Pass <flags> to the assembler.\n"
msgstr " -f --as-flags <ключі> Передача <ключів> в асемблер.\n"
-#: dlltool.c:3974
+#: dlltool.c:3966
#, c-format
msgid " -C --compat-implib Create backward compatible import library.\n"
msgstr " -C --compat-implib Створення бібліотеки імпорту із зворотною сумісністю.\n"
-#: dlltool.c:3975
+#: dlltool.c:3967
#, c-format
msgid " -n --no-delete Keep temp files (repeat for extra preservation).\n"
msgstr " -n --no-delete Залишати тимчасові файли (повтор для додаткового захисту).\n"
-#: dlltool.c:3976
+#: dlltool.c:3968
#, c-format
msgid " -t --temp-prefix <prefix> Use <prefix> to construct temp file names.\n"
msgstr " -t --temp-prefix <префікс> Використання <префіксу> для створення назв часових файлів.\n"
-#: dlltool.c:3977
+#: dlltool.c:3969
#, c-format
msgid " -I --identify <implib> Report the name of the DLL associated with <implib>.\n"
-msgstr " -I --identify <імпбібл> Повідомити про назву DLL, пов’язаної з <імпбібл>.\n"
+msgstr " -I --identify <імпбібл> Повідомити про назву DLL, пов'язаної з <імпбібл>.\n"
-#: dlltool.c:3978
+#: dlltool.c:3970
#, c-format
msgid " --identify-strict Causes --identify to report error when multiple DLLs.\n"
msgstr " --identify-strict Змушує --identify повідомляти про помилку, якщо визначено декілька DLL.\n"
-#: dlltool.c:3979
+#: dlltool.c:3971
#, c-format
msgid " -v --verbose Be verbose.\n"
msgstr " -v --verbose Режим з докладним виводом.\n"
-#: dlltool.c:3980
+#: dlltool.c:3972
#, c-format
msgid " -V --version Display the program version.\n"
msgstr " -V --version Виведення версії програми.\n"
-#: dlltool.c:3981
+#: dlltool.c:3973
#, c-format
msgid " -h --help Display this information.\n"
msgstr " -h --help Виведення цієї інформації.\n"
-#: dlltool.c:3982
+#: dlltool.c:3974
#, c-format
msgid " @<file> Read options from <file>.\n"
msgstr " @<файл> Читати ключі з <файла>.\n"
-#: dlltool.c:3984
+#: dlltool.c:3976
#, c-format
msgid " -M --mcore-elf <outname> Process mcore-elf object files into <outname>.\n"
msgstr " -M --mcore-elf <вих_назва> Обробка об'єктного файла mcore-elf у <вих_назва>.\n"
-#: dlltool.c:3985
+#: dlltool.c:3977
#, c-format
msgid " -L --linker <name> Use <name> as the linker.\n"
msgstr " -L --linker <назва> Використання <назви> у якості компонувальника.\n"
-#: dlltool.c:3986
+#: dlltool.c:3978
#, c-format
msgid " -F --linker-flags <flags> Pass <flags> to the linker.\n"
msgstr " -F --linker-flags <ознаки> Передача <ознак> компонувальнику.\n"
-#: dlltool.c:4132
+#: dlltool.c:4124
#, c-format
msgid "Unable to open def-file: %s"
msgstr "Не вдалося відкрити файл def: %s"
-#: dlltool.c:4137
+#: dlltool.c:4129
#, c-format
msgid "Path components stripped from dllname, '%s'."
msgstr "Компоненти шляху, що отримані з назви dll, '%s'."
-#: dlltool.c:4185
+#: dlltool.c:4177
#, c-format
msgid "Unable to open base-file: %s"
msgstr "Неможливо відкрити base-файл: %s"
-#: dlltool.c:4220
+#: dlltool.c:4212
#, c-format
msgid "Machine '%s' not supported"
msgstr "Машина '%s' не підтримується"
-#: dlltool.c:4300
+#: dlltool.c:4292
#, c-format
msgid "Warning, machine type (%d) not supported for delayimport."
msgstr "Попередження, не передбачено підтримки типу архітектури (%d) для відкладеного імпортування."
-#: dlltool.c:4368 dllwrap.c:206
+#: dlltool.c:4360 dllwrap.c:206
#, c-format
msgid "Tried file: %s"
msgstr "Випробуваний файл: %s"
-#: dlltool.c:4375 dllwrap.c:213
+#: dlltool.c:4367 dllwrap.c:213
#, c-format
msgid "Using file: %s"
msgstr "Використовується файл: %s"
msgid "DRIVER options : %s\n"
msgstr "DRIVER ключі : %s\n"
-#: dwarf.c:175
+#: dwarf.c:177
msgid "Encoded value extends past end of section\n"
msgstr "Кодоване значення виходить за межі розділу\n"
-#: dwarf.c:183
+#: dwarf.c:185
#, c-format
msgid "Encoded size of %d is too large to read\n"
msgstr "Закодований розмір %d є надто великим для читання\n"
-#: dwarf.c:191
+#: dwarf.c:193
msgid "Encoded size of 0 is too small to read\n"
msgstr "Закодований розмір 0 є надто малим для читання\n"
#. Read AMOUNT bytes from PTR and store them in VAL as an unsigned value.
#. Checks to make sure that the read will not reach or pass END
#. and that VAL is big enough to hold AMOUNT bytes.
-#: dwarf.c:385
+#: dwarf.c:387
#, c-format
msgid "internal error: attempt to read %d byte of data in to %d sized variable"
msgid_plural "internal error: attempt to read %d bytes of data in to %d sized variable"
msgstr[2] "внутрішня помилка: спроба прочитати %d байтів даних до змінної розміром у %d байтів"
msgstr[3] "внутрішня помилка: спроба прочитати %d байт даних до змінної розміром у %d байтів"
-#: dwarf.c:510 dwarf.c:4677
+#: dwarf.c:512 dwarf.c:4748
msgid "Badly formed extended line op encountered!\n"
msgstr "Виявлено неправильно сформований розширений line-up!\n"
-#: dwarf.c:516
+#: dwarf.c:518
#, c-format
msgid " Extended opcode %d: "
msgstr " Розширений код операції %d: "
-#: dwarf.c:521
+#: dwarf.c:523
#, c-format
msgid ""
"End of Sequence\n"
"Кінець послідовності\n"
"\n"
-#: dwarf.c:529
+#: dwarf.c:531
#, c-format
msgid "Length (%lu) of DW_LNE_set_address op is too long\n"
msgstr "Довжина (%lu) операції DW_LNE_set_address є надто великою\n"
-#: dwarf.c:535
+#: dwarf.c:537
#, c-format
msgid "set Address to 0x%s\n"
msgstr "встановлення адреси у 0x%s\n"
-#: dwarf.c:542
+#: dwarf.c:544
#, c-format
msgid "define new File Table entry\n"
msgstr "визначення нового пункту таблиці файлів\n"
-#: dwarf.c:543 dwarf.c:3993
+#: dwarf.c:545 dwarf.c:4049
#, c-format
msgid " Entry\tDir\tTime\tSize\tName\n"
msgstr " Пункт\tКаталог\tЧас\tРозмір\tНазва\n"
-#: dwarf.c:562
+#: dwarf.c:564
msgid "DW_LNE_define_file: Bad opcode length\n"
msgstr "DW_LNE_define_file: помилкова довжина коду операції\n"
-#: dwarf.c:567
+#: dwarf.c:569
#, c-format
msgid "set Discriminator to %s\n"
msgstr "встановлення для Discriminator (розрізнення) значення %s\n"
-#: dwarf.c:633
+#: dwarf.c:635
#, c-format
msgid " UNKNOWN DW_LNE_HP_SFC opcode (%u)\n"
msgstr " НЕВІДОМИЙ код операції DW_LNE_HP_SFC (%u)\n"
#. the limited range of the unsigned char data type used
#. for op_code.
#. && op_code <= DW_LNE_hi_user
-#: dwarf.c:650
+#: dwarf.c:652
#, c-format
msgid "user defined: "
msgstr "визначений користувачем: "
-#: dwarf.c:652
+#: dwarf.c:654
#, c-format
msgid "UNKNOWN: "
msgstr "НЕВІДОМИЙ: "
-#: dwarf.c:653
+#: dwarf.c:655
#, c-format
msgid "length %d ["
msgstr "довжина %d ["
-#: dwarf.c:671 dwarf.c:747
+#: dwarf.c:673 dwarf.c:743
msgid "<no .debug_str section>"
msgstr "<немає розділу .debug_str>"
-#: dwarf.c:675
+#: dwarf.c:677
#, c-format
msgid "DW_FORM_strp offset too big: %s\n"
msgstr "Надто великий зсув DW_FORM_strp: %s\n"
-#: dwarf.c:677 dwarf.c:705 dwarf.c:1698
+#: dwarf.c:679 dwarf.c:707 dwarf.c:1745
msgid "<offset is too big>"
msgstr "<надто великий зсув>"
-#: dwarf.c:687
+#: dwarf.c:689
msgid "<no NUL byte at end of .debug_str section>"
msgstr "<немає байта NUL наприкінці розділу .debug_str>"
-#: dwarf.c:699
+#: dwarf.c:701
msgid "<no .debug_line_str section>"
msgstr "<немає розділу .debug_line_str>"
-#: dwarf.c:703
+#: dwarf.c:705
#, c-format
msgid "DW_FORM_line_strp offset too big: %s\n"
msgstr "Надто великий зсув DW_FORM_line_strp: %s\n"
-#: dwarf.c:715
+#: dwarf.c:717
msgid "<no NUL byte at end of .debug_line_str section>"
msgstr "<немає байта NUL наприкінці розділу .debug_line_str>"
-#: dwarf.c:733
+#: dwarf.c:738
msgid "<no .debug_str_offsets.dwo section>"
msgstr "<немає розділу .debug_str_offsets.dwo>"
-#: dwarf.c:734
+#: dwarf.c:739
msgid "<no .debug_str_offsets section>"
msgstr "<немає розділу .debug_str_offsets>"
-#: dwarf.c:740
+#: dwarf.c:742
+msgid "<no .debug_str.dwo section>"
+msgstr "<немає розділу .debug_str.dwo>"
+
+#: dwarf.c:750
#, c-format
-msgid "DW_FORM_GNU_str_index offset too big: %s\n"
-msgstr "Ð\97Ñ\81Ñ\83в DW_FORM_GNU_str_index Ñ\94 надÑ\82о великим: %s\n"
+msgid "Expected offset size of 8 but given %s"
+msgstr "Ð\9cало бÑ\83Ñ\82и викоÑ\80иÑ\81Ñ\82ано вÑ\96дÑ\81Ñ\82Ñ\83п Ñ\83 8, але вказано %s"
-#: dwarf.c:742
+#: dwarf.c:755
+#, c-format
+msgid "Expected offset size of 4 but given %s"
+msgstr "Мало бути використано відступ у 4, але вказано %s"
+
+#: dwarf.c:776
+#, c-format
+msgid "index table size is too small %s vs %s\n"
+msgstr "розмір таблиці покажчика є надто малим — %s замість %s\n"
+
+#: dwarf.c:779
+msgid "<table too small>"
+msgstr "<таблиця надто мала>"
+
+#: dwarf.c:790
+#, c-format
+msgid "DW_FORM_GNU_str_index offset too big: %s vs %s\n"
+msgstr "Зсув DW_FORM_GNU_str_index є надто великим: %s, а не %s\n"
+
+#: dwarf.c:793
msgid "<index offset is too big>"
msgstr "<зсув індекса є надто великим>"
-#: dwarf.c:746
-msgid "<no .debug_str.dwo section>"
-msgstr "<немає розділу .debug_str.dwo>"
-
-#: dwarf.c:753
+#: dwarf.c:800
#, c-format
msgid "DW_FORM_GNU_str_index indirect offset too big: %s\n"
msgstr "Опосередкований зсув DW_FORM_GNU_str_index є надто великим: %s\n"
-#: dwarf.c:755
+#: dwarf.c:802
msgid "<indirect index offset is too big>"
msgstr "<опосередкований зсув індекса є надто великим>"
-#: dwarf.c:764
+#: dwarf.c:811
msgid "<no NUL byte at end of section>"
msgstr "<немає байта NUL наприкінці розділу>"
-#: dwarf.c:775
+#: dwarf.c:822
msgid "<no .debug_addr section>"
msgstr "<немає розділу .debug_addr>"
-#: dwarf.c:779
+#: dwarf.c:826
#, c-format
msgid "Offset into section %s too big: %s\n"
msgstr "Зсув до розділу %s є надто великим: %s\n"
#. Report the missing single zero which ends the section.
-#: dwarf.c:951
+#: dwarf.c:998
msgid ".debug_abbrev section not zero terminated\n"
msgstr "Розділ .debug_abbrev не завершено нульовим символом\n"
-#: dwarf.c:966
+#: dwarf.c:1013
#, c-format
msgid "User TAG value: %#lx"
msgstr "Значення TAG користувача: %#lx"
-#: dwarf.c:968
+#: dwarf.c:1015
#, c-format
msgid "Unknown TAG value: %#lx"
msgstr "Невідоме значення TAG: %#lx"
-#: dwarf.c:988
+#: dwarf.c:1035
#, c-format
msgid "Unknown FORM value: %lx"
msgstr "Невідоме значення FORM: %lx"
-#: dwarf.c:1004
+#: dwarf.c:1051
#, c-format
msgid "Unknown IDX value: %lx"
msgstr "Невідоме значення IDX: %lx"
-#: dwarf.c:1018
+#: dwarf.c:1065
#, c-format
msgid "%c%s byte block: "
msgstr "%c%s байтовий блок: "
-#: dwarf.c:1362
+#: dwarf.c:1409
#, c-format
msgid "(DW_OP_call_ref in frame info)"
msgstr "(DW_OP_call_ref у даних кадру)"
-#: dwarf.c:1385
+#: dwarf.c:1432
#, c-format
msgid "size: %s "
msgstr "розмір: %s"
-#: dwarf.c:1387
+#: dwarf.c:1434
#, c-format
msgid "offset: %s "
msgstr "зсув: %s "
-#: dwarf.c:1403
+#: dwarf.c:1450
#, c-format
msgid "DW_OP_GNU_push_tls_address or DW_OP_HP_unknown"
msgstr "DW_OP_GNU_push_tls_address або DW_OP_HP_unknown"
-#: dwarf.c:1428
+#: dwarf.c:1475
#, c-format
msgid "(%s in frame info)"
msgstr "(%s у даних щодо кадру)"
-#: dwarf.c:1530
+#: dwarf.c:1577
#, c-format
msgid "(DW_OP_GNU_variable_value in frame info)"
msgstr "(DW_OP_GNU_variable_value у даних кадру)"
-#: dwarf.c:1583
+#: dwarf.c:1630
#, c-format
msgid "(User defined location op 0x%x)"
msgstr "(Визначене користувачем розміщення операції 0x%x)"
-#: dwarf.c:1585
+#: dwarf.c:1632
#, c-format
msgid "(Unknown location op 0x%x)"
msgstr "(Невідоме розміщення операції 0x%x)"
-#: dwarf.c:1667
+#: dwarf.c:1714
msgid "<no links available>"
msgstr "<немає доступних посилань>"
-#: dwarf.c:1691
+#: dwarf.c:1738
msgid "<no NUL byte at end of alt .debug_str section>"
msgstr "<немає байта NUL наприкінці альтернативного розділу .debug_str>"
-#: dwarf.c:1696
+#: dwarf.c:1743
#, c-format
msgid "DW_FORM_GNU_strp_alt offset (%s) too big or no string sections available\n"
msgstr "Зсув DW_FORM_GNU_strp_alt (%s) є надто великим або немає доступних розділів рядків\n"
-#: dwarf.c:1719
+#: dwarf.c:1766
#, c-format
msgid "Unknown AT value: %lx"
msgstr "Невідоме значення AT: %lx"
-#: dwarf.c:1784
+#: dwarf.c:1831
#, c-format
msgid "Corrupt attribute block length: %lx\n"
msgstr "Пошкоджено довжину блоку атрибутів: %lx\n"
-#: dwarf.c:2040
+#: dwarf.c:2087
msgid "corrupt discr_list - not using a block form\n"
msgstr "пошкоджено discr_list — не використовуємо блокову форму\n"
-#: dwarf.c:2047
+#: dwarf.c:2094
msgid "corrupt discr_list - block not long enough\n"
msgstr "пошкоджено discr_list — блок є надто коротким\n"
-#: dwarf.c:2092
+#: dwarf.c:2139
#, c-format
msgid "corrupt discr_list - unrecognised discriminant byte %#x\n"
msgstr "пошкоджено discr_list — невідомий байт критерію розпізнавання %#x\n"
-#: dwarf.c:2132
+#: dwarf.c:2179
msgid "Corrupt attribute\n"
msgstr "Пошкоджений атрибут\n"
-#: dwarf.c:2147
+#: dwarf.c:2194
msgid "Internal error: DWARF version is not 2, 3 or 4.\n"
msgstr "Внутрішня помилка: номер версії DWARF не дорівнює 2, 3 або 4.\n"
-#: dwarf.c:2274
+#: dwarf.c:2321
msgid "DW_FORM_data8 is unsupported when sizeof (dwarf_vma) != 8\n"
msgstr "Не передбачено підтримки DW_FORM_data8, якщо розмір (dwarf_vma) != 8\n"
-#: dwarf.c:2319
+#: dwarf.c:2366
msgid "Block ends prematurely\n"
msgstr "Надто раннє завершення блоку\n"
-#: dwarf.c:2346
+#: dwarf.c:2393
#, c-format
msgid "%c(indirect string, offset: 0x%s): %s"
msgstr "%c(опосередкований рядок, зсув: 0x%s): %s"
-#: dwarf.c:2353
+#: dwarf.c:2400
#, c-format
msgid "%c(indirect line string, offset: 0x%s): %s"
msgstr "%c(опосередкований рядок, зсув: 0x%s): %s"
-#: dwarf.c:2364
+#: dwarf.c:2411
#, c-format
msgid "%c(indexed string: 0x%s): %s"
msgstr "%c(індексований рядок: 0x%s): %s"
-#: dwarf.c:2373
+#: dwarf.c:2420
#, c-format
msgid "%c(alt indirect string, offset: 0x%s) %s"
msgstr "%c(альтернативний опосередкований рядок, зсув: 0x%s) %s"
-#: dwarf.c:2398
+#: dwarf.c:2445
#, c-format
msgid "%c(addr_index: 0x%s): %s"
msgstr "%c(addr_index: 0x%s): %s"
-#: dwarf.c:2404
+#: dwarf.c:2451
#, c-format
msgid "Unrecognized form: %lu\n"
msgstr "Невідома форма: %lu\n"
-#: dwarf.c:2465
+#: dwarf.c:2512
msgid "More location offset attributes than DW_AT_GNU_locview attributes\n"
msgstr "Більше атрибутів зсуву місця за кількість атрибутів DW_AT_GNU_locview\n"
-#: dwarf.c:2477
+#: dwarf.c:2524
msgid "More DW_AT_GNU_locview attributes than location offset attributes\n"
msgstr "Більше атрибутів DW_AT_GNU_locview за кількість атрибутів зсуву місця\n"
-#: dwarf.c:2537 dwarf.c:2561 dwarf.c:2576
+#: dwarf.c:2587 dwarf.c:2614 dwarf.c:2629
#, c-format
msgid "Unsupported form (%s) for attribute %s\n"
msgstr "Непідтримувана форма (%s) атрибута %s\n"
-#: dwarf.c:2610
+#: dwarf.c:2663
#, c-format
msgid "(not inlined)"
msgstr "(не всередині рядка)"
-#: dwarf.c:2613
+#: dwarf.c:2666
#, c-format
msgid "(inlined)"
msgstr "(всередині рядка)"
-#: dwarf.c:2616
+#: dwarf.c:2669
#, c-format
msgid "(declared as inline but ignored)"
msgstr "(оголошений як inline, але пропущений)"
-#: dwarf.c:2619
+#: dwarf.c:2672
#, c-format
msgid "(declared as inline and inlined)"
msgstr "(оголошений як inline, так і є)"
-#: dwarf.c:2622
+#: dwarf.c:2675
#, c-format
msgid " (Unknown inline attribute value: %s)"
msgstr " (Невідоме значення вбудованого атрибута: %s)"
-#: dwarf.c:2679
+#: dwarf.c:2732
#, c-format
msgid "(implementation defined: %s)"
msgstr "(визначено реалізацією: %s)"
-#: dwarf.c:2682
+#: dwarf.c:2735
#, c-format
msgid "(Unknown: %s)"
msgstr "(Невідомо: %s)"
-#: dwarf.c:2727
+#: dwarf.c:2780
#, c-format
msgid "(user defined type)"
msgstr "(визначений користувачем тип)"
-#: dwarf.c:2729
+#: dwarf.c:2782
#, c-format
msgid "(unknown type)"
msgstr "(невідомий тип)"
-#: dwarf.c:2742
+#: dwarf.c:2795
#, c-format
msgid "(unknown accessibility)"
msgstr "(невідома доступність)"
-#: dwarf.c:2754
+#: dwarf.c:2807
#, c-format
msgid "(unknown visibility)"
msgstr "(невідома видимість)"
-#: dwarf.c:2767
+#: dwarf.c:2820
#, c-format
msgid "(user specified)"
msgstr "(визначено користувачем)"
-#: dwarf.c:2769
+#: dwarf.c:2822
#, c-format
msgid "(unknown endianity)"
msgstr "(невідомий порядок байтів)"
-#: dwarf.c:2781
+#: dwarf.c:2834
#, c-format
msgid "(unknown virtuality)"
msgstr "(невідома віртуальність)"
-#: dwarf.c:2793
+#: dwarf.c:2846
#, c-format
msgid "(unknown case)"
msgstr "(невідомий випадок)"
-#: dwarf.c:2811
+#: dwarf.c:2864
#, c-format
msgid "(user defined)"
msgstr "(визначено користувачем)"
-#: dwarf.c:2813
+#: dwarf.c:2866
#, c-format
msgid "(unknown convention)"
msgstr "(невідома угода)"
-#: dwarf.c:2822
+#: dwarf.c:2875
#, c-format
msgid "(undefined)"
msgstr "(не визначено)"
-#: dwarf.c:2832
+#: dwarf.c:2885
#, c-format
msgid "(unsigned)"
msgstr "(без знаку)"
-#: dwarf.c:2833
+#: dwarf.c:2886
#, c-format
msgid "(leading overpunch)"
msgstr "(початкове overpunch)"
-#: dwarf.c:2834
+#: dwarf.c:2887
#, c-format
msgid "(trailing overpunch)"
msgstr "(завершальне overpunch)"
-#: dwarf.c:2835
+#: dwarf.c:2888
#, c-format
msgid "(leading separate)"
msgstr "(початкове separate)"
-#: dwarf.c:2836
+#: dwarf.c:2889
#, c-format
msgid "(trailing separate)"
msgstr "(завершальне separate)"
-#: dwarf.c:2837 dwarf.c:2848
+#: dwarf.c:2890 dwarf.c:2901
#, c-format
msgid "(unrecognised)"
msgstr "(не розпізнано)"
-#: dwarf.c:2845
+#: dwarf.c:2898
#, c-format
msgid "(no)"
msgstr "(ні)"
-#: dwarf.c:2846
+#: dwarf.c:2899
#, c-format
msgid "(in class)"
msgstr "(у класі)"
-#: dwarf.c:2847
+#: dwarf.c:2900
#, c-format
msgid "(out of class)"
msgstr "(поза класом)"
-#: dwarf.c:2879
+#: dwarf.c:2932
#, c-format
msgid " (location list)"
msgstr " (список розташування)"
-#: dwarf.c:2900 dwarf.c:5827 dwarf.c:5976 dwarf.c:6151
+#: dwarf.c:2953 dwarf.c:5926 dwarf.c:6075 dwarf.c:6250
#, c-format
msgid " [without DW_AT_frame_base]"
msgstr " [без DW_AT_frame_base]"
-#: dwarf.c:2933
+#: dwarf.c:2986
#, c-format
msgid "Offset %s used as value for DW_AT_import attribute of DIE at offset 0x%lx is too big.\n"
msgstr "Зсув %s, використаний як значення атрибута DW_AT_import DIE за зсувом 0x%lx, є надто великим.\n"
-#: dwarf.c:2944
+#: dwarf.c:2997
#, c-format
msgid "\t[Abbrev Number: %ld"
msgstr "\t[Номер абревіатури: %ld"
-#: dwarf.c:3049
+#: dwarf.c:3102
#, c-format
msgid ""
"Raw dump of debug contents of section %s (loaded from %s):\n"
"Необроблений дамп діагностичних даних розділу %s (завантаженого з %s):\n"
"\n"
-#: dwarf.c:3052
+#: dwarf.c:3105
#, c-format
msgid ""
"Raw dump of debug contents of section %s:\n"
"Необроблений дамп діагностичних даних розділу %s:\n"
"\n"
-#: dwarf.c:3057
+#: dwarf.c:3110
#, c-format
msgid ""
"Contents of the %s section (loaded from %s):\n"
"Вміст розділу %s (завантаженого з %s):\n"
"\n"
-#: dwarf.c:3060
+#: dwarf.c:3113
#, c-format
msgid ""
"Contents of the %s section:\n"
"Вміст розділу %s:\n"
"\n"
-#: dwarf.c:3109
+#: dwarf.c:3162
#, c-format
msgid "Reserved length value (0x%s) found in section %s\n"
msgstr "Виявлено зарезервоване значення довжини (0x%s) у розділі %s\n"
-#: dwarf.c:3121
+#: dwarf.c:3174
#, c-format
msgid "Corrupt unit length (0x%s) found in section %s\n"
msgstr "Пошкодження даних щодо довжини модуля (0x%s) у розділі %s\n"
-#: dwarf.c:3129
+#: dwarf.c:3182
#, c-format
msgid "No comp units in %s section ?\n"
msgstr "У розділі %s немає елементів comp?\n"
-#: dwarf.c:3138
+#: dwarf.c:3191
#, c-format
msgid "Not enough memory for a debug info array of %u entries\n"
msgstr "Недостатньо пам'яті для масиву з діагностичними даними з %u елементів\n"
-#: dwarf.c:3167
+#: dwarf.c:3220
#, c-format
msgid "Unable to locate %s section!\n"
msgstr "Неможливо визначити розміщення розділу %s!\n"
-#: dwarf.c:3247
+#: dwarf.c:3300
#, c-format
msgid "Invalid pointer size (%d) in compunit header, using %d instead\n"
msgstr "Некоректний розмір вказівника (%d) у заголовку compunit, використовуємо замість нього %d\n"
-#: dwarf.c:3290
+#: dwarf.c:3344
#, c-format
msgid " Compilation Unit @ offset 0x%s:\n"
msgstr " Модуль збирання @ зсув 0x%s:\n"
-#: dwarf.c:3292
+#: dwarf.c:3346
#, c-format
msgid " Length: 0x%s (%s)\n"
msgstr " Довжина: 0x%s (%s)\n"
-#: dwarf.c:3295
+#: dwarf.c:3349
#, c-format
msgid " Version: %d\n"
msgstr " Версія: %d\n"
-#: dwarf.c:3296
+#: dwarf.c:3350
#, c-format
msgid " Abbrev Offset: 0x%s\n"
msgstr " Зсув абревіатури: 0x%s\n"
-#: dwarf.c:3298
+#: dwarf.c:3352
#, c-format
msgid " Pointer Size: %d\n"
msgstr " Розмір вказів: %d\n"
-#: dwarf.c:3303
+#: dwarf.c:3357
#, c-format
msgid " Signature: 0x%s\n"
msgstr " Сигнатура: 0x%s\n"
-#: dwarf.c:3306
+#: dwarf.c:3360
#, c-format
msgid " Type Offset: 0x%s\n"
msgstr " Зсув типу: 0x%s\n"
-#: dwarf.c:3314
+#: dwarf.c:3368
#, c-format
msgid " Section contributions:\n"
msgstr " Внески розділу:\n"
-#: dwarf.c:3315
+#: dwarf.c:3369
#, c-format
msgid " .debug_abbrev.dwo: 0x%s 0x%s\n"
msgstr " .debug_abbrev.dwo: 0x%s 0x%s\n"
-#: dwarf.c:3318
+#: dwarf.c:3372
#, c-format
msgid " .debug_line.dwo: 0x%s 0x%s\n"
msgstr " .debug_line.dwo: 0x%s 0x%s\n"
-#: dwarf.c:3321
+#: dwarf.c:3375
#, c-format
msgid " .debug_loc.dwo: 0x%s 0x%s\n"
msgstr " .debug_loc.dwo: 0x%s 0x%s\n"
-#: dwarf.c:3324
+#: dwarf.c:3378
#, c-format
msgid " .debug_str_offsets.dwo: 0x%s 0x%s\n"
msgstr " .debug_str_offsets.dwo: 0x%s 0x%s\n"
-#: dwarf.c:3334 dwarf.c:5076 dwarf.c:6577 dwarf.c:8804
+#: dwarf.c:3388 dwarf.c:5152 dwarf.c:6676 dwarf.c:8986
#, c-format
msgid "Debug info is corrupted, %s header at %#lx has length %s\n"
msgstr "Діагностичні дані пошкоджено, довжина заголовка %s за адресою %#lx складає %s\n"
-#: dwarf.c:3347
+#: dwarf.c:3401
#, c-format
msgid "CU at offset %s contains corrupt or unsupported version number: %d.\n"
msgstr "CU за зсувом %s містить пошкоджені або непідтримувані дані щодо номера версії: %d.\n"
-#: dwarf.c:3356
+#: dwarf.c:3410
#, c-format
msgid "CU at offset %s contains corrupt or unsupported unit type: %d.\n"
msgstr "CU за зсувом %s містить пошкоджені або непідтримувані дані щодо типу модуля: %d.\n"
-#: dwarf.c:3366
+#: dwarf.c:3420
#, c-format
msgid "Debug info is corrupted, abbrev offset (%lx) is larger than abbrev section size (%lx)\n"
msgstr "Діагностичні дані пошкоджено, відступ абревіатури (%lx) перевищує розмір розділу абревіатур (%lx)\n"
-#: dwarf.c:3372
+#: dwarf.c:3426
#, c-format
msgid "Debug info is corrupted, abbrev size (%lx) is larger than abbrev section size (%lx)\n"
msgstr "Діагностичні дані пошкоджено, розмір абревіатури (%lx) перевищує розмір розділу абревіатур (%lx)\n"
-#: dwarf.c:3416
+#: dwarf.c:3470
#, c-format
msgid " <%d><%lx>: Abbrev Number: 0\n"
msgstr " <%d><%lx>: номер абревіатури: 0\n"
-#: dwarf.c:3426
+#: dwarf.c:3480
#, c-format
msgid "Bogus end-of-siblings marker detected at offset %lx in %s section\n"
msgstr "У розділі %2$s виявлено фіктивну позначку завершення споріднених вузлів за зсувом %1$lx\n"
-#: dwarf.c:3430
+#: dwarf.c:3484
msgid "Further warnings about bogus end-of-sibling markers suppressed\n"
msgstr "Подальші попередження щодо фіктивних позначок кінця споріднених вузлів придушено.\n"
-#: dwarf.c:3449
+#: dwarf.c:3503
#, c-format
msgid " <%d><%lx>: Abbrev Number: %lu"
msgstr " <%d><%lx>: Номер абревіатури: %lu"
-#: dwarf.c:3453
+#: dwarf.c:3507
#, c-format
msgid " <%d><%lx>: ...\n"
msgstr " <%d><%lx>: ...\n"
-#: dwarf.c:3472
+#: dwarf.c:3526
#, c-format
msgid "DIE at offset 0x%lx refers to abbreviation number %lu which does not exist\n"
msgstr "DIE за зсувом 0x%lx посилається на абревіатуру з номером %lu, якої не існує\n"
-#: dwarf.c:3546
+#: dwarf.c:3600
msgid "DIE has locviews without loclist\n"
msgstr "DIE містить locview без loclist\n"
-#: dwarf.c:3661
+#: dwarf.c:3714
#, c-format
msgid "The length field (0x%lx) in the debug_line header is wrong - the section is too small\n"
msgstr "Вміст поля довжини (0x%lx) у заголовку debug_line є помилковим — розділ надто малий\n"
-#: dwarf.c:3675
+#: dwarf.c:3728
msgid "Only DWARF version 2, 3, 4 and 5 line info is currently supported.\n"
msgstr "У поточній версії передбачено підтримку даних рядків лише DWARF версій 2, 3, 4 або 5.\n"
-#: dwarf.c:3687 dwarf.c:6244 dwarf.c:6987
+#: dwarf.c:3740 dwarf.c:6343 dwarf.c:7161
#, c-format
msgid "The %s section contains unsupported segment selector size: %d.\n"
msgstr "Розділ %s містить непідтримуваний розмір селектора сегмента: %d.\n"
-#: dwarf.c:3704
+#: dwarf.c:3757
msgid "Invalid maximum operations per insn.\n"
msgstr "Некоректна максимальна кількість операцій на інструкцію.\n"
-#: dwarf.c:3720
+#: dwarf.c:3773
#, c-format
msgid "Line length %s extends beyond end of section\n"
msgstr "Довжина рядка %s виходить за межі кінця розділу\n"
-#: dwarf.c:3750
-msgid "Corrupt directory format table entry\n"
-msgstr "Ð\9fоÑ\88коджений запиÑ\81 Ñ\82аблиÑ\86Ñ\96 Ñ\84оÑ\80маÑ\82Ñ\83ваннÑ\8f каÑ\82алогÑ\96в\n"
+#: dwarf.c:3793
+msgid "Directory Table"
+msgstr "ТаблиÑ\86Ñ\8f каÑ\82алогÑ\83"
-#: dwarf.c:3752
-msgid "Corrupt file name format table entry\n"
-msgstr "Ð\9fоÑ\88коджений запиÑ\81 Ñ\82аблиÑ\86Ñ\96 Ñ\84оÑ\80маÑ\82Ñ\83ваннÑ\8f назв Ñ\84айлÑ\96в\n"
+#: dwarf.c:3793
+msgid "File Name Table"
+msgstr "ТаблиÑ\86Ñ\8f назв Ñ\84айлÑ\96в"
-#: dwarf.c:3761
-msgid "Corrupt directory list\n"
-msgstr "Пошкоджено список каталогів\n"
+#: dwarf.c:3797
+#, c-format
+msgid "Unexpectedly large number of columns in the %s (%u)\n"
+msgstr "Неочікувано велика кількість стовпчиків у %s (%u)\n"
-#: dwarf.c:3763 dwarf.c:4427 dwarf.c:4449 dwarf.c:4496
-msgid "Corrupt file name list\n"
-msgstr "Пошкоджено список назв файлів\n"
+#: dwarf.c:3807
+#, c-format
+msgid "%s: Corrupt format description entry\n"
+msgstr "%s: пошкоджений запис опису форматування\n"
-#: dwarf.c:3770 dwarf.c:3963
+#: dwarf.c:3815
#, c-format
msgid ""
"\n"
-" The Directory Table is empty.\n"
+" The %s is empty.\n"
msgstr ""
"\n"
-" Таблиця каталогів порожня.\n"
+" %s є порожнім.\n"
-#: dwarf.c:3772 dwarf.c:3988
+#: dwarf.c:3820
#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-" The File Name Table is empty.\n"
-msgstr ""
-"\n"
-" Таблиця назв файлів порожня.\n"
+msgid "%s: Corrupt entry count - expected %s but none found\n"
+msgstr "%s: пошкоджено лічильник записів — мало бути %s, але нічого не знайдено\n"
-#: dwarf.c:3777 dwarf.c:3968
+#: dwarf.c:3827
#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-" The Directory Table (offset 0x%lx):\n"
-msgstr ""
-"\n"
-" Таблиця каталогів (зсув 0x%lx):\n"
+msgid "%s: format count is zero, but the table is not empty\n"
+msgstr "%s: значення лічильника форматів є нульовим, але таблиця не є порожньою\n"
-#: dwarf.c:3780 dwarf.c:3991
+#: dwarf.c:3832
#, c-format
msgid ""
"\n"
-" The File Name Table (offset 0x%lx):\n"
+" The %s (offset 0x%lx, lines %s, columns %u):\n"
msgstr ""
"\n"
-" Таблиця назв файлів (зсув 0x%lx):\n"
+" %s (зсув 0x%lx, рядків %s, стовпчиків %u):\n"
-#: dwarf.c:3783
+#: dwarf.c:3836
#, c-format
msgid " Entry"
msgstr " Запис"
-#: dwarf.c:3797
+#: dwarf.c:3850
#, c-format
msgid "\tName"
msgstr "\tНазва"
-#: dwarf.c:3800
+#: dwarf.c:3853
#, c-format
msgid "\tDir"
msgstr "\tКат"
-#: dwarf.c:3803
+#: dwarf.c:3856
#, c-format
msgid "\tTime"
msgstr "\tЧас"
-#: dwarf.c:3806
+#: dwarf.c:3859
#, c-format
msgid "\tSize"
msgstr "\tРозм"
-#: dwarf.c:3809
+#: dwarf.c:3862
#, c-format
-msgid "\tMD5"
-msgstr "\tMD5"
+msgid "\tMD5\t\t\t"
+msgstr "\tMD5\t\t\t"
-#: dwarf.c:3812
+#: dwarf.c:3865
#, c-format
msgid "\t(Unknown format content type %s)"
msgstr "\t(Невідомий тип вмісту формату %s)"
-#: dwarf.c:3846
-msgid "Corrupt directory entries list\n"
-msgstr "Пошкоджено список записів каталогів\n"
-
-#: dwarf.c:3848
-msgid "Corrupt file name entries list\n"
-msgstr "Пошкоджено список записів назв файлів\n"
+#: dwarf.c:3899
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"%s: Corrupt entries list\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"%s: пошкоджено список записів\n"
-#: dwarf.c:3896 dwarf.c:4306
+#: dwarf.c:3947 dwarf.c:4362
msgid "Partial .debug_line. section encountered without a prior full .debug_line section\n"
msgstr "Виявлено частковий розділ .debug_line. без попереднього повного розділу .debug_line\n"
-#: dwarf.c:3909 dwarf.c:5383
+#: dwarf.c:3960 dwarf.c:5460
#, c-format
msgid " Offset: 0x%lx\n"
msgstr " Зсув: 0x%lx\n"
-#: dwarf.c:3910
+#: dwarf.c:3961
#, c-format
msgid " Length: %ld\n"
msgstr " Довжина: %ld\n"
-#: dwarf.c:3911
+#: dwarf.c:3962
#, c-format
msgid " DWARF Version: %d\n"
msgstr " DWARF версія: %d\n"
-#: dwarf.c:3912
+#: dwarf.c:3965
+#, c-format
+msgid " Address size (bytes): %d\n"
+msgstr " Розмір адреси (байти): %d\n"
+
+#: dwarf.c:3966
+#, c-format
+msgid " Segment selector (bytes): %d\n"
+msgstr " Селектор сегментів (байти): %d\n"
+
+#: dwarf.c:3968
#, c-format
msgid " Prologue Length: %d\n"
msgstr " Довжина прологу: %d\n"
-#: dwarf.c:3913
+#: dwarf.c:3969
#, c-format
msgid " Minimum Instruction Length: %d\n"
msgstr " Мінім. довжина інструкції: %d\n"
-#: dwarf.c:3915
+#: dwarf.c:3971
#, c-format
msgid " Maximum Ops per Instruction: %d\n"
msgstr " Макс. к-ть операцій на інструкцію: %d\n"
-#: dwarf.c:3916
+#: dwarf.c:3972
#, c-format
msgid " Initial value of 'is_stmt': %d\n"
msgstr " Поч. значення 'is_stmt': %d\n"
-#: dwarf.c:3917
+#: dwarf.c:3973
#, c-format
msgid " Line Base: %d\n"
msgstr " Основа рядка: %d\n"
-#: dwarf.c:3918
+#: dwarf.c:3974
#, c-format
msgid " Line Range: %d\n"
msgstr " Діапазон рядка : %d\n"
-#: dwarf.c:3919
+#: dwarf.c:3975
#, c-format
msgid " Opcode Base: %d\n"
msgstr " Основа коду операції: %d\n"
-#: dwarf.c:3924 dwarf.c:4322
+#: dwarf.c:3980 dwarf.c:4378
msgid "Line range of 0 is invalid, using 1 instead\n"
msgstr "Діапазон рядків 0 є некоректним, використовуємо замість нього 1\n"
-#: dwarf.c:3936
+#: dwarf.c:3992
msgid "Line Base extends beyond end of section\n"
msgstr "База рядка виходить за межі кінця розділу\n"
-#: dwarf.c:3940
+#: dwarf.c:3996
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
" Коди операцій:\n"
-#: dwarf.c:3943
+#: dwarf.c:3999
#, c-format
msgid " Opcode %d has %d arg\n"
msgid_plural " Opcode %d has %d args\n"
msgstr[2] " Код операції %d містить %d аргументів\n"
msgstr[3] " Код операції %d містить %d аргумент\n"
-#: dwarf.c:4014
+#: dwarf.c:4019
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+" The Directory Table is empty.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+" Таблиця каталогів порожня.\n"
+
+#: dwarf.c:4024
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+" The Directory Table (offset 0x%lx):\n"
+msgstr ""
+"\n"
+" Таблиця каталогів (зсув 0x%lx):\n"
+
+#: dwarf.c:4044
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+" The File Name Table is empty.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+" Таблиця назв файлів порожня.\n"
+
+#: dwarf.c:4047
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+" The File Name Table (offset 0x%lx):\n"
+msgstr ""
+"\n"
+" Таблиця назв файлів (зсув 0x%lx):\n"
+
+#: dwarf.c:4070
msgid "Corrupt file name table entry\n"
msgstr "Пошкоджений запис таблиці назв файлів\n"
-#: dwarf.c:4030
+#: dwarf.c:4086
#, c-format
msgid " No Line Number Statements.\n"
msgstr " Немає операторів номерів рядків.\n"
-#: dwarf.c:4033
+#: dwarf.c:4089
#, c-format
msgid " Line Number Statements:\n"
msgstr " Оператори номерів рядків:\n"
-#: dwarf.c:4055
+#: dwarf.c:4111
#, c-format
msgid " Special opcode %d: advance Address by %s to 0x%s%s"
msgstr " Спеціальний код операції %d: просування адреси на %s до 0x%s%s"
-#: dwarf.c:4060 dwarf.c:4081 dwarf.c:4123 dwarf.c:4143 dwarf.c:4193
-#: dwarf.c:4213
+#: dwarf.c:4116 dwarf.c:4137 dwarf.c:4179 dwarf.c:4199 dwarf.c:4249
+#: dwarf.c:4269
msgid " (reset view)"
msgstr " (скинути перегляд)"
-#: dwarf.c:4075
+#: dwarf.c:4131
#, c-format
msgid " Special opcode %d: advance Address by %s to 0x%s[%d]%s"
msgstr " Спеціальний код операції %d: просування адреси на %s до 0x%s[%d]%s"
-#: dwarf.c:4085
+#: dwarf.c:4141
#, c-format
msgid " and Line by %s to %d"
msgstr " та рядка на %s до %d"
-#: dwarf.c:4088 dwarf.c:4105
+#: dwarf.c:4144 dwarf.c:4161
#, c-format
msgid " (view %u)\n"
msgstr " (перегляд %u)\n"
-#: dwarf.c:4103
+#: dwarf.c:4159
#, c-format
msgid " Copy"
msgstr " Копія"
-#: dwarf.c:4119
+#: dwarf.c:4175
#, c-format
msgid " Advance PC by %s to 0x%s%s\n"
msgstr " Просування лічильника команд на %s до 0x%s%s\n"
-#: dwarf.c:4138
+#: dwarf.c:4194
#, c-format
msgid " Advance PC by %s to 0x%s[%d]%s\n"
msgstr " Просування лічильника команд на %s до 0x%s[%d]%s\n"
-#: dwarf.c:4150
+#: dwarf.c:4206
#, c-format
msgid " Advance Line by %s to %d\n"
msgstr " Просування рядка на %s до %d\n"
-#: dwarf.c:4157
+#: dwarf.c:4213
#, c-format
msgid " Set File Name to entry %s in the File Name Table\n"
msgstr " Встановлення назви файла до пункту %s у таблиці назв файлів\n"
-#: dwarf.c:4164
+#: dwarf.c:4220
#, c-format
msgid " Set column to %s\n"
msgstr " Встановлення стовпчика у значення %s\n"
-#: dwarf.c:4172
+#: dwarf.c:4228
#, c-format
msgid " Set is_stmt to %s\n"
msgstr " Встановлення для is_stmt значення %s\n"
-#: dwarf.c:4177
+#: dwarf.c:4233
#, c-format
msgid " Set basic block\n"
msgstr " Встановлення базового блоку\n"
-#: dwarf.c:4189
+#: dwarf.c:4245
#, c-format
msgid " Advance PC by constant %s to 0x%s%s\n"
msgstr " Просування лічильника команд на сталу %s до 0x%s%s\n"
-#: dwarf.c:4208
+#: dwarf.c:4264
#, c-format
msgid " Advance PC by constant %s to 0x%s[%d]%s\n"
msgstr " Просування лічильника команд на сталу %s до 0x%s[%d]%s\n"
-#: dwarf.c:4221
+#: dwarf.c:4277
#, c-format
msgid " Advance PC by fixed size amount %s to 0x%s\n"
msgstr " Просування лічильника команд на величину фіксованого розміру %s до 0x%s\n"
-#: dwarf.c:4228
+#: dwarf.c:4284
#, c-format
msgid " Set prologue_end to true\n"
msgstr " Встановлення prologue_end в `істина'\n"
-#: dwarf.c:4232
+#: dwarf.c:4288
#, c-format
msgid " Set epilogue_begin to true\n"
msgstr " Встановлення epilogue_begin в `істина'\n"
-#: dwarf.c:4237
+#: dwarf.c:4293
#, c-format
msgid " Set ISA to %s\n"
msgstr " Встановлення ISA у значення %s\n"
-#: dwarf.c:4241 dwarf.c:4859
+#: dwarf.c:4297 dwarf.c:4930
#, c-format
msgid " Unknown opcode %d with operands: "
msgstr " Невідомий код операції %d с операндами: "
-#: dwarf.c:4335
+#: dwarf.c:4391
#, c-format
msgid "opcode base of %d extends beyond end of section\n"
msgstr "база коду операцій %d виходить за межі кінця розділу\n"
-#: dwarf.c:4359 dwarf.c:4380 dwarf.c:4410
+#: dwarf.c:4406
+#, c-format
+msgid "Unexpectedly large number of columns in the directory name table (%u)\n"
+msgstr "Неочікувано велика кількість стовпчиків у таблиці назв каталогів (%u)\n"
+
+#: dwarf.c:4418 dwarf.c:4442 dwarf.c:4472
msgid "Corrupt directories list\n"
msgstr "Пошкоджено список каталогів\n"
-#: dwarf.c:4516
+#: dwarf.c:4480
+#, c-format
+msgid "Unexpectedly large number of columns in the file name table (%u)\n"
+msgstr "Неочікувано велика кількість стовпчиків у таблиці назв файлів (%u)\n"
+
+#: dwarf.c:4492 dwarf.c:4517 dwarf.c:4564
+msgid "Corrupt file name list\n"
+msgstr "Пошкоджено список назв файлів\n"
+
+#: dwarf.c:4584
msgid "directory table ends unexpectedly\n"
msgstr "неочікуване завершення таблиці каталогів\n"
-#: dwarf.c:4555
+#: dwarf.c:4623
msgid "file table ends unexpectedly\n"
msgstr "неочікуване завершення таблиці файлів\n"
-#: dwarf.c:4590
+#: dwarf.c:4656
+#, c-format
+msgid "CU: No directory table\n"
+msgstr "CU: немає таблиці каталогів\n"
+
+#: dwarf.c:4658
#, c-format
msgid "CU: %s:\n"
msgstr "CU: %s:\n"
-#: dwarf.c:4600 dwarf.c:4897 readelf.c:5949 readelf.c:6024 readelf.c:6042
-#: readelf.c:6060 readelf.c:10552 readelf.c:11180 readelf.c:11193
-#: readelf.c:16173 readelf.c:16205
+#: dwarf.c:4668 dwarf.c:4968 readelf.c:6023 readelf.c:6098 readelf.c:6116
+#: readelf.c:6134 readelf.c:6935 readelf.c:11013 readelf.c:11646
+#: readelf.c:11659 readelf.c:16520 readelf.c:16552
msgid "<unknown>"
msgstr "<невідомий>"
-#: dwarf.c:4603 dwarf.c:4789
+#: dwarf.c:4671 dwarf.c:4860
#, c-format
msgid "directory index %u > number of directories %s\n"
msgstr "індекс каталогу %u > кількість каталогів %s\n"
-#: dwarf.c:4605 dwarf.c:4891 elfcomm.c:891 readelf.c:319 readelf.c:663
-#: readelf.c:6944 readelf.c:7490 readelf.c:9525 readelf.c:11613
-#: readelf.c:11679 readelf.c:11683 readelf.c:12054 readelf.c:15048
-#: readelf.c:15137 readelf.c:15692 readelf.c:15711 readelf.c:15830
-#: readelf.c:16182 readelf.c:17334 readelf.c:17337
+#: dwarf.c:4673 dwarf.c:4962 elfcomm.c:902 readelf.c:337 readelf.c:704
+#: readelf.c:7096 readelf.c:7632 readelf.c:9644 readelf.c:11973
+#: readelf.c:12039 readelf.c:12043 readelf.c:12082 readelf.c:15357
+#: readelf.c:15446 readelf.c:16039 readelf.c:16058 readelf.c:16177
+#: readelf.c:16529 readelf.c:17682 readelf.c:17685
#, c-format
msgid "<corrupt>"
msgstr "<пошкоджено>"
-#: dwarf.c:4611
+#: dwarf.c:4679
#, c-format
msgid "CU: %s/%s:\n"
msgstr "CU: %s/%s:\n"
-#: dwarf.c:4616
+#: dwarf.c:4685
#, c-format
msgid "File name Line number Starting address View Stmt\n"
msgstr "Назва файла Номер рядка Початкова адреса Перегляд Інстр\n"
-#: dwarf.c:4723
+#: dwarf.c:4687
+#, c-format
+msgid "CU: Empty file name table\n"
+msgstr "CU: порожня таблиця назв файлів\n"
+
+#: dwarf.c:4794
#, c-format
msgid "UNKNOWN (%u): length %ld\n"
msgstr "НЕВІДОМО (%u): довжина %ld\n"
-#: dwarf.c:4773
+#: dwarf.c:4844
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
" [Використання запису таблиці файлів %d]\n"
-#: dwarf.c:4777
+#: dwarf.c:4848
#, c-format
msgid "file index %u > number of files %u\n"
msgstr "індекс файла %u > кількість файлів %u\n"
-#: dwarf.c:4778
+#: dwarf.c:4849
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
" <надто великий індекс у таблиці файлів, %u>"
-#: dwarf.c:4784
+#: dwarf.c:4855
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
" [Використання файла %s у записі таблиці каталогів %d]\n"
-#: dwarf.c:4791
+#: dwarf.c:4862
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
" <надто великий номер запису у таблиці каталогів, %u>\n"
-#: dwarf.c:4855
+#: dwarf.c:4926
#, c-format
msgid " Set ISA to %lu\n"
msgstr " Встановлення ISA в %lu\n"
-#: dwarf.c:4890
+#: dwarf.c:4961
#, c-format
msgid "corrupt file index %u encountered\n"
msgstr "виявлено пошкоджений індекс файла %u\n"
-#: dwarf.c:5025
+#: dwarf.c:5101
msgid "no info"
msgstr "немає інформації"
-#: dwarf.c:5026
+#: dwarf.c:5102
msgid "type"
msgstr "тип"
-#: dwarf.c:5027
+#: dwarf.c:5103
msgid "variable"
msgstr "змінна"
-#: dwarf.c:5028
+#: dwarf.c:5104
msgid "function"
msgstr "функція"
-#: dwarf.c:5029
+#: dwarf.c:5105
msgid "other"
msgstr "інше"
-#: dwarf.c:5030
+#: dwarf.c:5106
msgid "unused5"
msgstr "невикористане5"
-#: dwarf.c:5031
+#: dwarf.c:5107
msgid "unused6"
msgstr "невикористане6"
-#: dwarf.c:5032
+#: dwarf.c:5108
msgid "unused7"
msgstr "невикористане7"
-#: dwarf.c:5092 dwarf.c:6590
+#: dwarf.c:5168 dwarf.c:6689
#, c-format
msgid ".debug_info offset of 0x%lx in %s section does not point to a CU header.\n"
msgstr "Зсув .debug_info 0x%lx у розділі %s не вказує на заголовок CU.\n"
-#: dwarf.c:5097
+#: dwarf.c:5173
#, c-format
msgid " Length: %ld\n"
msgstr " Довжина: %ld\n"
-#: dwarf.c:5099
+#: dwarf.c:5175
#, c-format
msgid " Version: %d\n"
msgstr " Версія: %d\n"
-#: dwarf.c:5101
+#: dwarf.c:5177
#, c-format
msgid " Offset into .debug_info section: 0x%lx\n"
msgstr " Зсув до розділу .debug_info: 0x%lx\n"
-#: dwarf.c:5103
+#: dwarf.c:5179
#, c-format
msgid " Size of area in .debug_info section: %ld\n"
msgstr " Розм. області у розділі .debug_info: %ld\n"
-#: dwarf.c:5112
+#: dwarf.c:5188
msgid "Only DWARF 2 and 3 pubnames are currently supported\n"
msgstr "Наразі підтримуються pubname лише для DWARF версії 2 і 3\n"
-#: dwarf.c:5120
+#: dwarf.c:5196
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
" Зсув Тип Назва\n"
-#: dwarf.c:5122
+#: dwarf.c:5198
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
" Зсув\tНазва\n"
-#: dwarf.c:5158
+#: dwarf.c:5234
msgid "s"
msgstr "с"
-#: dwarf.c:5158
+#: dwarf.c:5234
msgid "g"
msgstr "з"
-#: dwarf.c:5214
+#: dwarf.c:5290
#, c-format
msgid " DW_MACINFO_start_file - lineno: %d filenum: %d\n"
msgstr " DW_MACINFO_start_file - номер_рядка: %d номер_файла: %d\n"
-#: dwarf.c:5220
+#: dwarf.c:5296
#, c-format
msgid " DW_MACINFO_end_file\n"
msgstr " DW_MACINFO_end_file\n"
-#: dwarf.c:5227
+#: dwarf.c:5303
#, c-format
msgid " DW_MACINFO_define - lineno : %d macro : %s\n"
msgstr " DW_MACINFO_define - номер_рядка : %d макрос : %s\n"
-#: dwarf.c:5235
+#: dwarf.c:5311
#, c-format
msgid " DW_MACINFO_undef - lineno : %d macro : %s\n"
msgstr " DW_MACINFO_undef - номер_рядка : %d макрос : %s\n"
-#: dwarf.c:5246
+#: dwarf.c:5322
#, c-format
msgid " DW_MACINFO_vendor_ext - constant : %d string : %s\n"
msgstr " DW_MACINFO_vendor_ext - константа : %d рядок : %s\n"
-#: dwarf.c:5375
+#: dwarf.c:5452
#, c-format
msgid "Only GNU extension to DWARF 4 or 5 of %s is currently supported.\n"
msgstr "У поточній версії передбачено підтримку лише розширення GNU до DWARF 4 або 5 %s.\n"
-#: dwarf.c:5385
+#: dwarf.c:5462
#, c-format
msgid " Version: %d\n"
msgstr " Версія: %d\n"
-#: dwarf.c:5386
+#: dwarf.c:5463
#, c-format
msgid " Offset size: %d\n"
msgstr " Розмір зсуву: %d\n"
-#: dwarf.c:5390
+#: dwarf.c:5467
#, c-format
msgid " Offset into .debug_line: 0x%lx\n"
msgstr " Зсув до .debug_line: 0x%lx\n"
-#: dwarf.c:5404
+#: dwarf.c:5481
#, c-format
msgid " Extension opcode arguments:\n"
msgstr " Аргументи коду операції розширення:\n"
-#: dwarf.c:5411
+#: dwarf.c:5488
#, c-format
msgid " DW_MACRO_%02x has no arguments\n"
msgstr " DW_MACRO_%02x не має аргументів\n"
-#: dwarf.c:5414
+#: dwarf.c:5491
#, c-format
msgid " DW_MACRO_%02x arguments: "
msgstr " Аргументи DW_MACRO_%02x: "
-#: dwarf.c:5440
+#: dwarf.c:5517
#, c-format
msgid "Invalid extension opcode form %s\n"
msgstr "Некоректна форма коду операції розширення, %s\n"
-#: dwarf.c:5457
+#: dwarf.c:5534
msgid ".debug_macro section not zero terminated\n"
msgstr "Розділ .debug_macro не завершується нульовим байтом\n"
-#: dwarf.c:5476
+#: dwarf.c:5548
+#, c-format
+msgid " DW_MACRO_define - lineno : %d macro : %s\n"
+msgstr " DW_MACRO_define - номер_рядка : %d макрос : %s\n"
+
+#: dwarf.c:5556
+#, c-format
+msgid " DW_MACRO_undef - lineno : %d macro : %s\n"
+msgstr " DW_MACRO_undef - номер_рядка : %d макрос : %s\n"
+
+#: dwarf.c:5569
msgid "DW_MACRO_start_file used, but no .debug_line offset provided.\n"
msgstr "Використано DW_MACRO_start_file, але не надано зсуву .debug_line.\n"
-#: dwarf.c:5482
+#: dwarf.c:5575
#, c-format
msgid " DW_MACRO_start_file - lineno: %d filenum: %d\n"
msgstr " DW_MACRO_start_file - номер_рядка: %d номер_файла: %d\n"
-#: dwarf.c:5485
+#: dwarf.c:5578
#, c-format
msgid " DW_MACRO_start_file - lineno: %d filenum: %d filename: %s%s%s\n"
msgstr " DW_MACRO_start_file - номер_рядка: %d номер_файла: %d назва файла: %s%s%s\n"
-#: dwarf.c:5493
+#: dwarf.c:5586
#, c-format
msgid " DW_MACRO_end_file\n"
msgstr " DW_MACRO_end_file\n"
-#: dwarf.c:5500
-#, c-format
-msgid " DW_MACRO_define - lineno : %d macro : %s\n"
-msgstr " DW_MACRO_define - номер_рядка : %d макрос : %s\n"
-
-#: dwarf.c:5508
-#, c-format
-msgid " DW_MACRO_undef - lineno : %d macro : %s\n"
-msgstr " DW_MACRO_undef - номер_рядка : %d макрос : %s\n"
-
-#: dwarf.c:5516
+#: dwarf.c:5593
#, c-format
msgid " DW_MACRO_define_strp - lineno : %d macro : %s\n"
msgstr " DW_MACRO_define_strp - номер_рядка : %d макрос : %s\n"
-#: dwarf.c:5524
+#: dwarf.c:5601
#, c-format
msgid " DW_MACRO_undef_strp - lineno : %d macro : %s\n"
msgstr " DW_MACRO_undef_strp - номер_рядка : %d макрос : %s\n"
-#: dwarf.c:5530
+#: dwarf.c:5607
#, c-format
msgid " DW_MACRO_import - offset : 0x%lx\n"
msgstr " DW_MACRO_import - зсув: 0x%lx\n"
-#: dwarf.c:5537
+#: dwarf.c:5614
#, c-format
msgid " DW_MACRO_define_sup - lineno : %d macro offset : 0x%lx\n"
msgstr " DW_MACRO_define_sup - номер рядка: %d зсув макросу: 0x%lx\n"
-#: dwarf.c:5544
+#: dwarf.c:5621
#, c-format
msgid " DW_MACRO_undef_sup - lineno : %d macro offset : 0x%lx\n"
msgstr " DW_MACRO_undef_sup - номер рядка: %d зсув макросу: 0x%lx\n"
-#: dwarf.c:5550
+#: dwarf.c:5627
#, c-format
msgid " DW_MACRO_import_sup - offset : 0x%lx\n"
msgstr " DW_MACRO_import_sup - зсув: 0x%lx\n"
-#: dwarf.c:5557
+#: dwarf.c:5642
+#, c-format
+msgid "(with offset %s) "
+msgstr "(зі зсувом %s) "
+
+#: dwarf.c:5643
+#, c-format
+msgid "lineno : %d macro : %s\n"
+msgstr "номер рядка: %d макрос : %s\n"
+
+#: dwarf.c:5650
+#, c-format
+msgid " <Target Specific macro op: %#x - UNHANDLED"
+msgstr " <Оператор макросу, специфічний для цілі: %#x - НЕПРИДАТНИЙ ДО ОБРОБКИ"
+
+#: dwarf.c:5656
#, c-format
msgid " Unknown macro opcode %02x seen\n"
msgstr " Виявлено невідомий код операції макросу %02x\n"
-#: dwarf.c:5568
+#: dwarf.c:5667
#, c-format
msgid " DW_MACRO_%02x\n"
msgstr " DW_MACRO_%02x\n"
-#: dwarf.c:5571
+#: dwarf.c:5670
#, c-format
msgid " DW_MACRO_%02x -"
msgstr " DW_MACRO_%02x -"
-#: dwarf.c:5620
+#: dwarf.c:5719
#, c-format
msgid " Number TAG (0x%lx)\n"
msgstr " Номер ТЕҐ (0x%lx)\n"
-#: dwarf.c:5629
+#: dwarf.c:5728
msgid "has children"
msgstr "має нащадків"
-#: dwarf.c:5629
+#: dwarf.c:5728
msgid "no children"
msgstr "немає нащадків"
-#: dwarf.c:5691
+#: dwarf.c:5790
#, c-format
msgid "location view pair\n"
msgstr "пара переглядів місць\n"
-#: dwarf.c:5723
+#: dwarf.c:5822
#, c-format
msgid "No debug information available for loc lists of entry: %u\n"
msgstr "Недоступна діагностична інформація для списків місць запису: %u\n"
-#: dwarf.c:5735 dwarf.c:5882 dwarf.c:6044
+#: dwarf.c:5834 dwarf.c:5981 dwarf.c:6143
#, c-format
msgid "Invalid pointer size (%d) in debug info for entry %d\n"
msgstr "Некоректний розмір вказівника (%d) у діагностичних даних для запису %d\n"
-#: dwarf.c:5747 dwarf.c:5800 dwarf.c:5809 dwarf.c:5894 dwarf.c:5956
-#: dwarf.c:6055 dwarf.c:6128 dwarf.c:6136
+#: dwarf.c:5846 dwarf.c:5899 dwarf.c:5908 dwarf.c:5993 dwarf.c:6055
+#: dwarf.c:6154 dwarf.c:6227 dwarf.c:6235
#, c-format
msgid "Location list starting at offset 0x%lx is not terminated.\n"
msgstr "Список розташувань, починаючи із зсуву 0x%lx, не завершений.\n"
-#: dwarf.c:5768 dwarf.c:5920 dwarf.c:6093 dwarf.c:6813 dwarf.c:6868
+#: dwarf.c:5867 dwarf.c:6019 dwarf.c:6192 dwarf.c:6986 dwarf.c:7041
#, c-format
msgid "<End of list>\n"
msgstr "<Кінець списку>\n"
-#: dwarf.c:5780 dwarf.c:5930 dwarf.c:6873
+#: dwarf.c:5879 dwarf.c:6029 dwarf.c:7046
#, c-format
msgid "(base address)\n"
msgstr "(основна адреса)\n"
-#: dwarf.c:5794 dwarf.c:5913 dwarf.c:6081
+#: dwarf.c:5893 dwarf.c:6012 dwarf.c:6180
#, c-format
msgid ""
"views at %8.8lx for:\n"
"перегляди у %8.8lx для:\n"
" %*s "
-#: dwarf.c:5830 dwarf.c:5979
+#: dwarf.c:5929 dwarf.c:6078
msgid " (start == end)"
msgstr " (початок == кінець)"
-#: dwarf.c:5832 dwarf.c:5981
+#: dwarf.c:5931 dwarf.c:6080
msgid " (start > end)"
msgstr " (початок > кінець)"
-#: dwarf.c:5869
+#: dwarf.c:5968
#, c-format
msgid "No debug information available for loclists lists of entry: %u\n"
msgstr "Немає діагностичних даних для списків loclists запису: %u\n"
-#: dwarf.c:5935
+#: dwarf.c:6034
#, c-format
msgid "View pair entry in loclist with locviews attribute\n"
msgstr "Запис пари перегляду у loclist із атрибутом locviews\n"
-#: dwarf.c:5942
+#: dwarf.c:6041
#, c-format
msgid "views for:\n"
msgstr "перегляди для:\n"
-#: dwarf.c:5946
+#: dwarf.c:6045
#, c-format
msgid "Invalid location list entry type %d\n"
msgstr "Некоректний тип запису списку розміщень %d\n"
-#: dwarf.c:5990
+#: dwarf.c:6089
#, c-format
msgid "Trailing view pair not used in a range"
msgstr "Завершальна пара перегляду не використовується у діапазоні"
-#: dwarf.c:6032
+#: dwarf.c:6131
#, c-format
msgid "No debug information for loc lists of entry: %u\n"
msgstr "Немає діагностичної інформації для списків місць запису: %u\n"
-#: dwarf.c:6099
+#: dwarf.c:6198
#, c-format
msgid "(base address selection entry)\n"
msgstr "(вхід вибору базової адреси)\n"
-#: dwarf.c:6120
+#: dwarf.c:6219
#, c-format
msgid "Unknown location list entry type 0x%x.\n"
msgstr "Невідомий тип запису списку розташування 0x%x.\n"
-#: dwarf.c:6213 dwarf.c:6466 dwarf.c:6687 dwarf.c:6760 dwarf.c:6927
+#: dwarf.c:6312 dwarf.c:6565 dwarf.c:6786 dwarf.c:6861 dwarf.c:7101
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Розділ %s порожній.\n"
-#: dwarf.c:6233
+#: dwarf.c:6332
#, c-format
msgid "The %s section contains corrupt or unsupported version number: %d.\n"
msgstr "Розділ %s містить пошкоджений або непідтримуваний номер версії: %d.\n"
-#: dwarf.c:6253
+#: dwarf.c:6352
#, c-format
msgid "The %s section contains unsupported offset entry count: %d.\n"
msgstr "Розділ %s містить непідтримувану кількість записів зсувів: %d.\n"
-#: dwarf.c:6264 dwarf.c:6693 dwarf.c:7005
+#: dwarf.c:6363 dwarf.c:6792 dwarf.c:7179
#, c-format
msgid "Unable to load/parse the .debug_info section, so cannot interpret the %s section.\n"
msgstr "Не вдалося завантажити або обробити розділ .debug_info, отже обробка розділу %s неможлива.\n"
-#: dwarf.c:6312
+#: dwarf.c:6411
msgid "No location lists in .debug_info section!\n"
msgstr "У розділі .debug_info немає списків розташування!\n"
-#: dwarf.c:6317
+#: dwarf.c:6416
#, c-format
msgid "Location lists in %s section start at 0x%s\n"
msgstr "Списки розташувань у розділі %s починаються з 0x%s\n"
-#: dwarf.c:6327
+#: dwarf.c:6426
#, c-format
msgid ""
" Warning: This section has relocations - addresses seen here may not be accurate.\n"
" Попередження: у цьому розділі є пересування - показані тут адреси можуть бути неточними.\n"
"\n"
-#: dwarf.c:6329
+#: dwarf.c:6428
#, c-format
msgid " Offset Begin End Expression\n"
msgstr " Зсув Початок Кінець Вираз\n"
-#: dwarf.c:6384
+#: dwarf.c:6483
#, c-format
msgid "There is a hole [0x%lx - 0x%lx] in .debug_loc section.\n"
msgstr "В розділі .debug_loc існує дірка [0x%lx - 0x%lx].\n"
-#: dwarf.c:6388
+#: dwarf.c:6487
#, c-format
msgid "There is an overlap [0x%lx - 0x%lx] in .debug_loc section.\n"
msgstr "В розділі .debug_loc існує перекриття [0x%lx - 0x%lx].\n"
-#: dwarf.c:6397
+#: dwarf.c:6496
#, c-format
msgid "Offset 0x%lx is bigger than .debug_loc section size.\n"
msgstr "Зсув 0x%lx більш, ніж розмір розділу .debug_loc.\n"
-#: dwarf.c:6404
+#: dwarf.c:6503
#, c-format
msgid "View Offset 0x%lx is bigger than .debug_loc section size.\n"
msgstr "Зсув перегляду 0x%lx більший за розмір розділу .debug_loc.\n"
-#: dwarf.c:6421
+#: dwarf.c:6520
msgid "DWO is not yet supported.\n"
msgstr "Підтримку DWO ще не реалізовано.\n"
-#: dwarf.c:6438
+#: dwarf.c:6537
msgid "Hole and overlap detection requires adjacent view lists and loclists.\n"
msgstr "Для виявлення прогалин і перекриттів потрібні сусідні списки перегляду або списки місць.\n"
-#: dwarf.c:6447
+#: dwarf.c:6546
#, c-format
msgid "There is %ld unused byte at the end of section %s\n"
msgid_plural "There are %ld unused bytes at the end of section %s\n"
msgstr[2] "У розділі %2$s виявлено %1$ld невикористаних байтів\n"
msgstr[3] "У розділі %2$s виявлено %1$ld невикористаний байт\n"
-#: dwarf.c:6603
+#: dwarf.c:6702
msgid "Only DWARF 2 and 3 aranges are currently supported.\n"
msgstr "Наразі підтримуються вирівнювання лише для DWARF версії 2 та 3.\n"
-#: dwarf.c:6607
+#: dwarf.c:6706
#, c-format
msgid " Length: %ld\n"
msgstr " Довжина: %ld\n"
-#: dwarf.c:6609
+#: dwarf.c:6708
#, c-format
msgid " Version: %d\n"
msgstr " Версія: %d\n"
-#: dwarf.c:6610
+#: dwarf.c:6709
#, c-format
msgid " Offset into .debug_info: 0x%lx\n"
msgstr " Зсув до .debug_info: 0x%lx\n"
-#: dwarf.c:6612
+#: dwarf.c:6711
#, c-format
msgid " Pointer Size: %d\n"
msgstr " Розмір вказівника: %d\n"
-#: dwarf.c:6613
+#: dwarf.c:6712
#, c-format
msgid " Segment Size: %d\n"
msgstr " Розмір сегменту: %d\n"
-#: dwarf.c:6620
+#: dwarf.c:6719
#, c-format
msgid "Invalid address size in %s section!\n"
msgstr "Некоректний розмір адреси у розділі %s!\n"
-#: dwarf.c:6630
+#: dwarf.c:6729
msgid "Pointer size + Segment size is not a power of two.\n"
msgstr "Розмір вказівника + розмір сегменту не є ступенем двійки.\n"
-#: dwarf.c:6635
+#: dwarf.c:6734
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
" Адреса Довжина\n"
-#: dwarf.c:6637
+#: dwarf.c:6736
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
" Адреса Довжина\n"
-#: dwarf.c:6713
+#: dwarf.c:6812
#, c-format
msgid "Corrupt address base (%lx) found in debug section %u\n"
msgstr "Виявлено пошкоджену основу адрес (%lx) у діагностичному розділі %u\n"
-#: dwarf.c:6729
+#: dwarf.c:6828
#, c-format
msgid " For compilation unit at offset 0x%s:\n"
msgstr " Для модуля збирання за зсувом 0x%s:\n"
-#: dwarf.c:6732
+#: dwarf.c:6831
#, c-format
msgid "\tIndex\tAddress\n"
msgstr "\tІндекс\tАдреса\n"
-#: dwarf.c:6739
+#: dwarf.c:6838
#, c-format
msgid "\t%d:\t"
msgstr "\t%d:\t"
-#: dwarf.c:6832 dwarf.c:6902
+#: dwarf.c:6901 dwarf.c:6916
+#, c-format
+msgid " Length: %#lx\n"
+msgstr " Довжина: %#lx\n"
+
+#: dwarf.c:6902 dwarf.c:6918
+#, c-format
+msgid " Index Offset [String]\n"
+msgstr " Індекс Зсув [Рядок]\n"
+
+#: dwarf.c:6909
+#, c-format
+msgid "Unexpected version number in str_offset header: %#x\n"
+msgstr "Неочікуваний номер версії у заголовку str_offset: %#x\n"
+
+#: dwarf.c:6914
+#, c-format
+msgid "Unexpected value in str_offset header's padding field: %#x\n"
+msgstr "Неочікуване значення у полі доповнення заголовка str_offset: %#x\n"
+
+#: dwarf.c:6917
+#, c-format
+msgid " Version: %#lx\n"
+msgstr " Версія: %#lx\n"
+
+#: dwarf.c:7005 dwarf.c:7075
msgid "(start == end)"
msgstr "(початок == кінець)"
-#: dwarf.c:6834 dwarf.c:6904
+#: dwarf.c:7007 dwarf.c:7077
msgid "(start > end)"
msgstr "(початок > кінець)"
-#: dwarf.c:6856
+#: dwarf.c:7029
#, c-format
msgid "Range list starting at offset 0x%lx is not terminated.\n"
msgstr "Список діапазонів, починаючи із зсуву 0x%lx, не завершений.\n"
-#: dwarf.c:6889
+#: dwarf.c:7062
#, c-format
msgid "Invalid range list entry type %d\n"
msgstr "Некоректний тип запису списку діапазонів %d\n"
-#: dwarf.c:6966
+#: dwarf.c:7140
#, c-format
msgid "The length field (0x%lx) in the debug_rnglists header is wrong - the section is too small\n"
msgstr "Вміст поля довжини (0x%lx) у заголовку debug_rnglists є помилковим — розділ надто малий\n"
-#: dwarf.c:6977
+#: dwarf.c:7151
msgid "Only DWARF version 5 debug_rnglists info is currently supported.\n"
msgstr "У поточній версії передбачено підтримку лише debug_rnglists версії DWARF 5.\n"
-#: dwarf.c:6996
+#: dwarf.c:7170
#, c-format
msgid "The %s section contains unsupported offset entry count: %u.\n"
msgstr "Розділ %s містить непідтримувану кількість записів зсувів: %u.\n"
#. This can happen when the file was compiled with -gsplit-debug
#. which removes references to range lists from the primary .o file.
-#: dwarf.c:7018
+#: dwarf.c:7192
#, c-format
msgid "No range lists in .debug_info section.\n"
msgstr "У розділі .debug_info немає списків діапазонів.\n"
-#: dwarf.c:7043
+#: dwarf.c:7217
#, c-format
msgid "Range lists in %s section start at 0x%lx\n"
msgstr "Списки діапазонів в розділі %s починаються с 0x%lx\n"
-#: dwarf.c:7048
+#: dwarf.c:7222
#, c-format
msgid " Offset Begin End\n"
msgstr " Зсув Початок Кінець\n"
-#: dwarf.c:7067
+#: dwarf.c:7241
#, c-format
msgid "Corrupt pointer size (%d) in debug entry at offset %8.8lx\n"
msgstr "Пошкоджено розмір вказівника (%d) у діагностичному записі із зсувом %8.8lx\n"
-#: dwarf.c:7074
+#: dwarf.c:7248
#, c-format
msgid "Corrupt offset (%#8.8lx) in range entry %u\n"
msgstr "Пошкоджений зсув (%#8.8lx) у записі діапазону %u\n"
-#: dwarf.c:7082
+#: dwarf.c:7265
#, c-format
msgid "There is a hole [0x%lx - 0x%lx] in %s section.\n"
msgstr "Дірка [0x%lx - 0x%lx] у розділі %s.\n"
-#: dwarf.c:7089
+#: dwarf.c:7272
#, c-format
msgid "There is an overlap [0x%lx - 0x%lx] in %s section.\n"
msgstr "Перекриття [0x%lx - 0x%lx] у розділі %s.\n"
-#: dwarf.c:7165
+#: dwarf.c:7348
#, c-format
msgid "Unfeasibly large register number: %u\n"
msgstr "Надто великий номер регістра: %u\n"
-#: dwarf.c:7178
+#: dwarf.c:7361
#, c-format
msgid "Out of memory allocating %u columns in dwarf frame arrays\n"
-msgstr "Бракує пам’яті при розподілі %u стовпчиків у масивах кадрів dwarf\n"
+msgstr "Бракує пам'яті при розподілі %u стовпчиків у масивах кадрів dwarf\n"
-#: dwarf.c:7630
+#: dwarf.c:7812
msgid "No terminator for augmentation name\n"
msgstr "Немає термінатора для назви розширення\n"
-#: dwarf.c:7642
+#: dwarf.c:7824
#, c-format
msgid "Invalid pointer size (%d) in CIE data\n"
msgstr "Некоректний розмір вказівника (%d) у даних CIE\n"
-#: dwarf.c:7650
+#: dwarf.c:7832
#, c-format
msgid "Invalid segment size (%d) in CIE data\n"
msgstr "Некоректний розмір сегмента (%d) у даних CIE\n"
-#: dwarf.c:7681 dwarf.c:8052
+#: dwarf.c:7863 dwarf.c:8234
#, c-format
msgid "Augmentation data too long: 0x%s, expected at most %#lx\n"
msgstr "Дані розширення є надто довгими: 0x%s, мало бути не більше за %#lx\n"
-#: dwarf.c:7768
+#: dwarf.c:7950
#, c-format
msgid " Augmentation data: "
msgstr " Дані розширення: "
-#: dwarf.c:7784
+#: dwarf.c:7966
msgid "bad register: "
msgstr "помилковий регістр: "
-#: dwarf.c:7954
+#: dwarf.c:8136
msgid "Failed to read CIE information\n"
msgstr "Не вдалося прочитати дані CIE\n"
-#: dwarf.c:7965 dwarf.c:7989 dwarf.c:8016
+#: dwarf.c:8147 dwarf.c:8171 dwarf.c:8198
msgid "Invalid max register\n"
msgstr "Некоректний максимальний регістр\n"
#. PR 17512: file: 9e196b3e.
-#: dwarf.c:8031
+#: dwarf.c:8213
#, c-format
msgid "Probably corrupt segment size: %d - using 4 instead\n"
msgstr "Ймовірно, пошкоджено розмір сегмента: %d - використовуємо замість нього значення 4\n"
-#: dwarf.c:8177
+#: dwarf.c:8359
#, c-format
msgid "Corrupt CFA_def expression value: %lu\n"
msgstr "Пошкоджено значення виразу CFA_def: %lu\n"
#. PR 17512: file:306-192417-0.005.
-#: dwarf.c:8191
+#: dwarf.c:8373
#, c-format
msgid "Corrupt CFA expression value: %lu\n"
msgstr "Пошкоджено значення виразу CFA: %lu\n"
-#: dwarf.c:8494
+#: dwarf.c:8676
msgid "Invalid column number in saved frame state\n"
msgstr "Некоректний номер стовпчика у збереженому стані кадрів\n"
-#: dwarf.c:8541
+#: dwarf.c:8723
#, c-format
msgid " DW_CFA_def_cfa_expression: <corrupt len %lu>\n"
msgstr " DW_CFA_def_cfa_expression: <пошкоджено довжину %lu>\n"
-#: dwarf.c:8565
+#: dwarf.c:8747
#, c-format
msgid " DW_CFA_expression: <corrupt len %lu>\n"
msgstr " DW_CFA_expression: <пошкоджено довжину %lu>\n"
-#: dwarf.c:8697
+#: dwarf.c:8879
#, c-format
msgid " DW_CFA_??? (User defined call frame op: %#x)\n"
msgstr " DW_CFA_??? (Визначена користувачем операція фрейму викликів: %#x)\n"
-#: dwarf.c:8699
+#: dwarf.c:8881
#, c-format
msgid "Unsupported or unknown Dwarf Call Frame Instruction number: %#x\n"
msgstr "Непідтримуваний або невідомий номер інструкції фрейму викликів Dwarf: %#x\n"
-#: dwarf.c:8813 dwarf.c:9217
+#: dwarf.c:8995 dwarf.c:9399
#, c-format
msgid "Version %ld\n"
msgstr "Версія %ld\n"
-#: dwarf.c:8819
+#: dwarf.c:9001
msgid "Only DWARF version 5 .debug_names is currently supported.\n"
msgstr "У поточній версії передбачено підтримку лише .debug_names версії DWARF 5.\n"
-#: dwarf.c:8826
+#: dwarf.c:9008
#, c-format
msgid "Padding field of .debug_names must be 0 (found 0x%x)\n"
msgstr "Поле доповнення .debug_names має містити 0 (виявлено 0x%x)\n"
-#: dwarf.c:8831
+#: dwarf.c:9013
msgid "Compilation unit count must be >= 1 in .debug_names\n"
msgstr "Кількість модулів збирання має бути >= 1 у .debug_names\n"
-#: dwarf.c:8842
+#: dwarf.c:9024
#, c-format
msgid "Augmentation string length %u must be rounded up to a multiple of 4 in .debug_names.\n"
msgstr "Довжина рядка розширення %u має заокруглюватися до кратної до 4 у .debug_names.\n"
-#: dwarf.c:8848
+#: dwarf.c:9030
#, c-format
msgid "Augmentation string:"
msgstr "Рядок розширення:"
-#: dwarf.c:8875
+#: dwarf.c:9057
#, c-format
msgid "CU table:\n"
msgstr "Таблиця CU:\n"
-#: dwarf.c:8881 dwarf.c:8891
+#: dwarf.c:9063 dwarf.c:9073
#, c-format
msgid "[%3u] 0x%lx\n"
msgstr "[%3u] 0x%lx\n"
-#: dwarf.c:8885
+#: dwarf.c:9067
#, c-format
msgid "TU table:\n"
msgstr "Таблиця TU:\n"
-#: dwarf.c:8895
+#: dwarf.c:9077
#, c-format
msgid "Foreign TU table:\n"
msgstr "Таблиця зовнішніх TU:\n"
-#: dwarf.c:8901
+#: dwarf.c:9083
#, c-format
msgid "[%3u] "
msgstr "[%3u] "
-#: dwarf.c:8921
+#: dwarf.c:9103
#, c-format
msgid "Entry pool offset (0x%lx) exceeds unit size 0x%lx for unit 0x%lx in the debug_names\n"
msgstr "Зсув буфера записів (0x%lx) перевищує розмір модуля 0x%lx для модуля 0x%lx у debug_names\n"
-#: dwarf.c:8938
+#: dwarf.c:9120
#, c-format
msgid "Used %zu of %lu bucket.\n"
msgid_plural "Used %zu of %lu buckets.\n"
msgstr[2] "Використано %zu з %lu блоків.\n"
msgstr[3] "Використано %zu з %lu блоку.\n"
-#: dwarf.c:8965
+#: dwarf.c:9147
#, c-format
msgid "Out of %lu items there are %zu bucket clashes (longest of %zu entries).\n"
msgstr "З %lu записів у %zu є конфлікти блоків (найдовший у %zu записів).\n"
-#: dwarf.c:9002
+#: dwarf.c:9184
#, c-format
msgid "Duplicate abbreviation tag %lu in unit 0x%lx in the debug_names\n"
msgstr "Дублювання мітки скорочення %lu у модулі 0x%lx у debug_names\n"
-#: dwarf.c:9024 dwarf.c:9343
+#: dwarf.c:9206 dwarf.c:9525
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Таблиця символів:\n"
-#: dwarf.c:9077
+#: dwarf.c:9259
#, c-format
msgid "Undefined abbreviation tag %lu in unit 0x%lx in the debug_names\n"
msgstr "Невизначена мітка скорочення %lu у модулі 0x%lx у debug_names\n"
-#: dwarf.c:9108
+#: dwarf.c:9290
#, c-format
msgid " <no entries>"
msgstr " <немає записів>"
-#: dwarf.c:9140
+#: dwarf.c:9322
msgid "The debuglink filename is corrupt/missing\n"
msgstr "Пошкоджено або не вказано назву файла debuglink\n"
-#: dwarf.c:9144
+#: dwarf.c:9326
#, c-format
msgid " Separate debug info file: %s\n"
msgstr " Окремий файл діагностичних даних: %s\n"
-#: dwarf.c:9155
+#: dwarf.c:9337
msgid "CRC offset missing/truncated\n"
msgstr "Не вказано зсув CRC або зсув обрізано\n"
-#: dwarf.c:9161
+#: dwarf.c:9343
#, c-format
msgid " CRC value: %#x\n"
msgstr " Значення CRC: %#x\n"
-#: dwarf.c:9165
+#: dwarf.c:9347
#, c-format
msgid "There are %#lx extraneous bytes at the end of the section\n"
msgstr "Наприкінці розділу виявлено %#lx зайвих байтів\n"
-#: dwarf.c:9179
+#: dwarf.c:9361
#, c-format
msgid "Build-ID is too short (%#lx bytes)\n"
msgstr "Надто короткий ідентифікатор збирання (%#lx байтів)\n"
-#: dwarf.c:9183
+#: dwarf.c:9365
#, c-format
msgid " Build-ID (%#lx bytes):"
msgstr " Ід. збирання (%#lx байтів):"
-#: dwarf.c:9212
+#: dwarf.c:9394
#, c-format
msgid "Truncated header in the %s section.\n"
msgstr "Обрізаний заголовок у розділі %s.\n"
-#: dwarf.c:9223
+#: dwarf.c:9405
#, c-format
msgid "Unsupported version %lu.\n"
msgstr "Непідтримувана версія %lu.\n"
-#: dwarf.c:9227
+#: dwarf.c:9409
msgid "The address table data in version 3 may be wrong.\n"
msgstr "Дані таблиці адрес у версії 3 можуть бути помилковими.\n"
-#: dwarf.c:9229
+#: dwarf.c:9411
msgid "Version 4 does not support case insensitive lookups.\n"
msgstr "У версії 4 не передбачено підтримки фільтрувань без врахування регістру.\n"
-#: dwarf.c:9231
+#: dwarf.c:9413
msgid "Version 5 does not include inlined functions.\n"
msgstr "У версію 5 не включено вбудованих функцій.\n"
-#: dwarf.c:9233
+#: dwarf.c:9415
msgid "Version 6 does not include symbol attributes.\n"
msgstr "До версії 6 не включено атрибутів символів.\n"
-#: dwarf.c:9251
+#: dwarf.c:9433
#, c-format
msgid "Corrupt header in the %s section.\n"
msgstr "Заголовок у розділі %s пошкоджено.\n"
-#: dwarf.c:9258
+#: dwarf.c:9440
#, c-format
msgid "TU offset (%x) is less than CU offset (%x)\n"
msgstr "Зсув TU (%x) є меншим за зсув CU (%x)\n"
-#: dwarf.c:9267
+#: dwarf.c:9449
#, c-format
msgid "Address table offset (%x) is less than TU offset (%x)\n"
msgstr "Зсув таблиці адрес (%x) є меншим за зсув TU (%x)\n"
-#: dwarf.c:9277
+#: dwarf.c:9459
#, c-format
msgid "Symbol table offset (%x) is less then Address table offset (%x)\n"
msgstr "Зсув таблиці символів (%x) є меншим за зсув таблиці адрес (%x)\n"
-#: dwarf.c:9286
+#: dwarf.c:9468
#, c-format
msgid "Constant pool offset (%x) is less than symbol table offset (%x)\n"
msgstr "Зсув буфера сталих (%x) є меншим за зсув таблиці символів (%x)\n"
-#: dwarf.c:9301
+#: dwarf.c:9483
msgid "Address table extends beyond end of section.\n"
msgstr "Таблиця адрес виходить за межі кінця розділу\n"
-#: dwarf.c:9305
+#: dwarf.c:9487
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Таблиця CU:\n"
-#: dwarf.c:9311
+#: dwarf.c:9493
#, c-format
msgid "[%3u] 0x%lx - 0x%lx\n"
msgstr "[%3u] 0x%lx - 0x%lx\n"
-#: dwarf.c:9316
+#: dwarf.c:9498
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Таблиця TU:\n"
-#: dwarf.c:9323
+#: dwarf.c:9505
#, c-format
msgid "[%3u] 0x%lx 0x%lx "
msgstr "[%3u] 0x%lx 0x%lx "
-#: dwarf.c:9330
+#: dwarf.c:9512
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Таблиця адрес:\n"
-#: dwarf.c:9340
+#: dwarf.c:9522
#, c-format
msgid "%lu\n"
msgstr "%lu\n"
-#: dwarf.c:9360
+#: dwarf.c:9542
#, c-format
msgid "[%3u] <corrupt offset: %x>"
msgstr "[%3u] <пошкоджений зсув: %x>"
-#: dwarf.c:9361
+#: dwarf.c:9543
#, c-format
msgid "Corrupt name offset of 0x%x found for symbol table slot %d\n"
msgstr "Виявлено пошкоджений зсув назви 0x%x для слота таблиці символів %d\n"
-#: dwarf.c:9372
+#: dwarf.c:9554
#, c-format
msgid "<invalid CU vector offset: %x>\n"
msgstr "<некоректний зсув вектора CU: %x>\n"
-#: dwarf.c:9373
+#: dwarf.c:9555
#, c-format
msgid "Corrupt CU vector offset of 0x%x found for symbol table slot %d\n"
msgstr "Виявлено пошкоджений зсув вектора CU 0x%x для слота таблиці символів %d\n"
-#: dwarf.c:9386
+#: dwarf.c:9568
#, c-format
msgid "Invalid number of CUs (0x%x) for symbol table slot %d\n"
msgstr "Некоректна кількість CU (0x%x) для слоту таблиці символів %d\n"
-#: dwarf.c:9411
+#: dwarf.c:9593
msgid "static"
msgstr "статична"
-#: dwarf.c:9411
+#: dwarf.c:9593
msgid "global"
msgstr "загальна"
-#: dwarf.c:9449 dwarf.c:9460
+#: dwarf.c:9631 dwarf.c:9642
msgid "Internal error: out of space in the shndx pool.\n"
msgstr "Внутрішня помилка: вихід за межі у буфері shndx.\n"
-#: dwarf.c:9524
+#: dwarf.c:9706
#, c-format
msgid "Section %s is empty\n"
msgstr "Розділ %s порожній\n"
-#: dwarf.c:9530
+#: dwarf.c:9712
#, c-format
msgid "Section %s is too small to contain a CU/TU header\n"
msgstr "Розділ %s є надто малим, щоб містити заголовок CU/TU\n"
-#: dwarf.c:9549
+#: dwarf.c:9731
#, c-format
msgid " Version: %u\n"
msgstr " Версія: %u\n"
-#: dwarf.c:9551
+#: dwarf.c:9733
#, c-format
msgid " Number of columns: %u\n"
msgstr " Кількість стовпчиків: %u\n"
-#: dwarf.c:9552
+#: dwarf.c:9734
#, c-format
msgid " Number of used entries: %u\n"
msgstr " Кількість використаних записів: %u\n"
-#: dwarf.c:9553
+#: dwarf.c:9735
#, c-format
msgid ""
" Number of slots: %u\n"
" Кількість слотів: %u\n"
"\n"
-#: dwarf.c:9562
+#: dwarf.c:9744
#, c-format
msgid "Section %s is too small for %u slot\n"
msgid_plural "Section %s is too small for %u slots\n"
msgstr[2] "Розділ %s є надто малим для %u слотів\n"
msgstr[3] "Розділ %s є надто малим для %u слоту\n"
-#: dwarf.c:9586
+#: dwarf.c:9768
msgid "Section index pool located before start of section\n"
msgstr "Буфер індексів розділу розташовано до початку розділу\n"
-#: dwarf.c:9591
+#: dwarf.c:9773
#, c-format
msgid " [%3d] Signature: 0x%s Sections: "
msgstr " [%3d] Сигнатура: 0x%s Розділи: "
-#: dwarf.c:9598
+#: dwarf.c:9780
#, c-format
msgid "Section %s too small for shndx pool\n"
msgstr "Розділ %s є надто малим для буфера shndx\n"
-#: dwarf.c:9646
+#: dwarf.c:9828
#, c-format
msgid "Section %s too small for offset and size tables\n"
msgstr "Розділ %s є надто малим для таблиць зсуву та розміру\n"
-#: dwarf.c:9653
+#: dwarf.c:9835
#, c-format
msgid " Offset table\n"
msgstr " Таблиця зсувів\n"
-#: dwarf.c:9655 dwarf.c:9756
+#: dwarf.c:9837 dwarf.c:9938
msgid "signature"
msgstr "сигнатура"
-#: dwarf.c:9655 dwarf.c:9756
+#: dwarf.c:9837 dwarf.c:9938
msgid "dwo_id"
msgstr "dwo_id"
-#: dwarf.c:9693
+#: dwarf.c:9875
#, c-format
msgid "Row index (%u) is larger than number of used entries (%u)\n"
msgstr "Індекс рядка (%u) є більшим за кількість використаних записів (%u)\n"
-#: dwarf.c:9707
+#: dwarf.c:9889
#, c-format
msgid "Signature (%p) extends beyond end of space in section\n"
msgstr "Підпис (%p) виходить за межі простору у розділі\n"
-#: dwarf.c:9716
+#: dwarf.c:9898
#, c-format
msgid "Row index (%u) * num columns (%u) > space remaining in section\n"
msgstr "Індекс рядка (%u) * кількість стовпчиків (%u) > місця, яке залишилося у розділі\n"
-#: dwarf.c:9722 dwarf.c:9779
+#: dwarf.c:9904 dwarf.c:9961
#, c-format
msgid " [%3d] 0x%s"
msgstr " [%3d] 0x%s"
-#: dwarf.c:9736 dwarf.c:9792
+#: dwarf.c:9918 dwarf.c:9974
#, c-format
msgid "Overlarge Dwarf section index detected: %u\n"
msgstr "Виявлено надто великий індекс розділу Dwarf: %u\n"
-#: dwarf.c:9754
+#: dwarf.c:9936
#, c-format
msgid " Size table\n"
msgstr " Таблиця розмірів\n"
-#: dwarf.c:9807
+#: dwarf.c:9989
#, c-format
msgid " Unsupported version (%d)\n"
msgstr " Непідтримувана версія (%d)\n"
-#: dwarf.c:9879
+#: dwarf.c:10061
#, c-format
msgid "Displaying the debug contents of section %s is not yet supported.\n"
msgstr "Відображення діагностичної інформації розділу %s ще не підтримується.\n"
-#: dwarf.c:9910
+#: dwarf.c:10092
#, c-format
msgid "Attempt to allocate an array with an excessive number of elements: 0x%lx\n"
msgstr "Спроба розмістити масив із надто великою кількістю елементів: 0x%lx\n"
-#: dwarf.c:9928
+#: dwarf.c:10110
#, c-format
msgid "Attempt to re-allocate an array with an excessive number of elements: 0x%lx\n"
msgstr "Спроба повторно розмістити масив із надто великою кількістю елементів: 0x%lx\n"
-#: dwarf.c:9944
+#: dwarf.c:10126
#, c-format
msgid "Attempt to allocate a zero'ed array with an excessive number of elements: 0x%lx\n"
msgstr "Спроба розмістити нульовий масив із надто великою кількістю елементів: 0x%lx\n"
-#: dwarf.c:10042
+#: dwarf.c:10224
#, c-format
msgid "Unable to reopen separate debug info file: %s\n"
msgstr "Не вдалося повторно відкрити окремий файл діагностичних даних: %s\n"
-#: dwarf.c:10054
+#: dwarf.c:10236
#, c-format
msgid "Separate debug info file %s found, but CRC does not match - ignoring\n"
msgstr "Виявлено окремий файл діагностичних даних %s, але його контрольна сума не збігається з еталонною — ігноруємо\n"
-#: dwarf.c:10232
+#: dwarf.c:10414
#, c-format
msgid "Corrupt debuglink section: %s\n"
msgstr "Пошкоджено розділ debuglink: %s\n"
-#: dwarf.c:10270
+#: dwarf.c:10452
msgid "Out of memory"
msgstr "Бракує пам'яті"
#. Failed to find the file.
-#: dwarf.c:10342
+#: dwarf.c:10524
#, c-format
msgid "could not find separate debug file '%s'\n"
msgstr "не вдалося знайти окремий файл діагностичних даних «%s»\n"
-#: dwarf.c:10343 dwarf.c:10347 dwarf.c:10352 dwarf.c:10355 dwarf.c:10359
-#: dwarf.c:10362 dwarf.c:10365 dwarf.c:10368
+#: dwarf.c:10525 dwarf.c:10529 dwarf.c:10534 dwarf.c:10537 dwarf.c:10541
+#: dwarf.c:10544 dwarf.c:10547 dwarf.c:10550
#, c-format
msgid "tried: %s\n"
msgstr "спроба: %s\n"
-#: dwarf.c:10376
+#: dwarf.c:10558
#, c-format
msgid "tried: DEBUGINFOD_URLS=%s\n"
msgstr "спроба: DEBUGINFOD_URLS=%s\n"
-#: dwarf.c:10392
+#: dwarf.c:10574
#, c-format
msgid "failed to open separate debug file: %s\n"
msgstr "не вдалося відкрити окремий файл діагностичних даних: %s\n"
#. FIXME: We do not check to see if there are any other separate debug info
#. files that would also match.
-#: dwarf.c:10400
+#: dwarf.c:10582
#, c-format
msgid ""
"%s: Found separate debug info file: %s\n"
"%s: виявлено окремий файл діагностичних даних: %s\n"
"\n"
-#: dwarf.c:10420
+#: dwarf.c:10602
msgid "Out of memory allocating dwo filename\n"
msgstr "Бракує пам'яті для назви файла dwo\n"
-#: dwarf.c:10426
+#: dwarf.c:10608
#, c-format
msgid "Unable to load dwo file: %s\n"
msgstr "Не вдалося завантажити файл dwo: %s\n"
#. FIXME: We should check the dwo_id.
-#: dwarf.c:10433
+#: dwarf.c:10615
#, c-format
msgid ""
"%s: Found separate debug object file: %s\n"
"%s: виявлено окремий файл діагностичних об'єктів: %s\n"
"\n"
-#: dwarf.c:10474
+#: dwarf.c:10656
#, c-format
msgid ""
"The %s section contains link(s) to dwo file(s):\n"
"Розділ %s містить посилання на файли dwo:\n"
"\n"
-#: dwarf.c:10479
+#: dwarf.c:10661
#, c-format
msgid " Name: %s\n"
msgstr " Назва: %s\n"
-#: dwarf.c:10480
+#: dwarf.c:10662
#, c-format
msgid " Directory: %s\n"
msgstr " Каталог: %s\n"
-#: dwarf.c:10480
+#: dwarf.c:10662
msgid "<not-found>"
msgstr "<не знайдено>"
-#: dwarf.c:10482
+#: dwarf.c:10664
#, c-format
msgid " ID: "
msgstr " Ід.: "
-#: dwarf.c:10484
+#: dwarf.c:10666
#, c-format
msgid " ID: <unknown>\n"
msgstr " Ід.: <невідомий>\n"
-#: dwarf.c:10501
+#: dwarf.c:10683
msgid "Unexpected DWO INFO type"
msgstr "Несподіваний тип INFO DWO"
-#: dwarf.c:10666 dwarf.c:10708
+#: dwarf.c:10849 dwarf.c:10892
#, c-format
msgid "Unrecognized debug option '%s'\n"
msgstr "Нерозпізнаний діагностичний ключ '%s'\n"
-#: dwarf.h:267
-msgid "LEB end of data\n"
-msgstr "Кінець даних LEB\n"
+#: dwarf.h:271
+#, c-format
+msgid "%s:%lu: end of data encountered whilst reading LEB\n"
+msgstr "%s:%lu: зафіксовано кінець даних під час читання LEB\n"
-#: dwarf.h:269
-msgid "LEB value too large\n"
-msgstr "Значення LEB є надто великим\n"
+#: dwarf.h:273
+#, c-format
+msgid "%s:%lu: read LEB value is too large to store in destination variable\n"
+msgstr "%s:%lu: прочитане значення LEB є надто великим для зберігання у змінній призначення\n"
-#: elfcomm.c:42
+#: elfcomm.c:46
#, c-format
msgid "%s: Error: "
msgstr "%s: Помилка: "
-#: elfcomm.c:56
+#: elfcomm.c:60
#, c-format
msgid "%s: Warning: "
msgstr "%s: Попередження: "
-#: elfcomm.c:88 elfcomm.c:123 elfcomm.c:228 elfcomm.c:338
+#: elfcomm.c:92 elfcomm.c:127 elfcomm.c:232 elfcomm.c:342
#, c-format
msgid "Unhandled data length: %d\n"
msgstr "Довжина даних, що не обробляються: %d\n"
-#: elfcomm.c:417 elfcomm.c:442 elfcomm.c:909
+#: elfcomm.c:421 elfcomm.c:446 elfcomm.c:920
msgid "Out of memory\n"
msgstr "Бракує пам'яті\n"
-#: elfcomm.c:434
+#: elfcomm.c:438
#, c-format
msgid "Abnormal length of thin archive member name: %lx\n"
msgstr "Некоректна довжина назви елемента архіву thin: %lx\n"
-#: elfcomm.c:478
+#: elfcomm.c:482
#, c-format
msgid "%s: invalid archive header size: %ld\n"
msgstr "%s: некоректний розмір заголовка архіву: %ld\n"
-#: elfcomm.c:491
+#: elfcomm.c:495
#, c-format
msgid "%s: failed to skip archive symbol table\n"
msgstr "%s: помилка при пропуску таблиці символів архіву\n"
-#: elfcomm.c:510
+#: elfcomm.c:514
#, c-format
msgid "%s: the archive index is empty\n"
msgstr "%s: покажчик архіву є порожнім\n"
-#: elfcomm.c:518 elfcomm.c:547
+#: elfcomm.c:522 elfcomm.c:551
#, c-format
msgid "%s: failed to read archive index\n"
msgstr "%s: не вдалося прочитати покажчик архіву\n"
-#: elfcomm.c:529
+#: elfcomm.c:533
#, c-format
msgid "%s: the archive index is supposed to have 0x%lx entries of %d bytes, but the size is only 0x%lx\n"
msgstr "%s: визначено, що у покажчику архіву є 0x%lx записів на %d байтів, але розмір дорівнює лише 0x%lx\n"
-#: elfcomm.c:539
+#: elfcomm.c:543
msgid "Out of memory whilst trying to read archive symbol index\n"
-msgstr "Під час спроби читання покажчика символів архіву вичерпано пам’ять\n"
+msgstr "Під час спроби читання покажчика символів архіву вичерпано пам'ять\n"
-#: elfcomm.c:559
+#: elfcomm.c:563
msgid "Out of memory whilst trying to convert the archive symbol index\n"
-msgstr "Під час спроби перетворення покажчика символів архіву вичерпано пам’ять\n"
+msgstr "Під час спроби перетворення покажчика символів архіву вичерпано пам'ять\n"
-#: elfcomm.c:572
+#: elfcomm.c:576
#, c-format
msgid "%s: the archive has an index but no symbols\n"
msgstr "%s: у архіві є покажчик, але немає символів\n"
-#: elfcomm.c:580
+#: elfcomm.c:584
msgid "Out of memory whilst trying to read archive index symbol table\n"
-msgstr "Вичерпано пам’ять під час проби читання покажчика таблиці символів архіву\n"
+msgstr "Вичерпано пам'ять під час проби читання покажчика таблиці символів архіву\n"
-#: elfcomm.c:588
+#: elfcomm.c:592
#, c-format
msgid "%s: failed to read archive index symbol table\n"
msgstr "%s: не вдалося прочитати таблицю символів покажчика архіву\n"
-#: elfcomm.c:598
+#: elfcomm.c:602
#, c-format
msgid "%s: failed to read archive header following archive index\n"
msgstr "%s: помилка при читанні заголовка архіву, за яким слідує покажчик архіву\n"
-#: elfcomm.c:631
+#: elfcomm.c:635
#, c-format
msgid "%s: failed to seek to first archive header\n"
msgstr "%s: помилка при позиціюванні першого заголовка архіву\n"
#. PR 24049 - we cannot use filedata->file_name as this will
#. have already been freed.
-#: elfcomm.c:640 elfcomm.c:867 elfedit.c:587 readelf.c:20226
+#: elfcomm.c:644 elfcomm.c:878 elfedit.c:590 readelf.c:20590
#, c-format
msgid "%s: failed to read archive header\n"
msgstr "%s: помилка при читанні заголовка архіву\n"
-#: elfcomm.c:657
+#: elfcomm.c:661
#, c-format
msgid "%s has no archive index\n"
msgstr "%s не має покажчика архіву\n"
-#: elfcomm.c:669
+#: elfcomm.c:673
#, c-format
msgid "%s: long name table is too small, (size = %ld)\n"
msgstr "%s: таблиця довгих назв є надто малою, (розмір = %ld)\n"
-#: elfcomm.c:676
+#: elfcomm.c:681
#, c-format
msgid "%s: long name table is too big, (size = 0x%lx)\n"
msgstr "%s: таблиця довгих назв є надто великою, (розмір = 0x%lx)\n"
-#: elfcomm.c:687
+#: elfcomm.c:692
msgid "Out of memory reading long symbol names in archive\n"
-msgstr "Під час читання довгих назв символів у архіві вичерпано пам’ять\n"
+msgstr "Під час читання довгих назв символів у архіві вичерпано пам'ять\n"
-#: elfcomm.c:695
+#: elfcomm.c:700
#, c-format
msgid "%s: failed to read long symbol name string table\n"
msgstr "%s: не вдалося прочитати таблицю рядків довгих назв символів\n"
-#: elfcomm.c:772
+#: elfcomm.c:783
msgid "Archive member uses long names, but no longname table found\n"
msgstr "У записі архіву використовуються довгі назви, але не виявлено таблиці довгих назв\n"
-#: elfcomm.c:786
+#: elfcomm.c:797
#, c-format
msgid "Found long name index (%ld) beyond end of long name table\n"
msgstr "Знайдено індекс довгої назви (%ld) за кінцем таблиці довгих назв\n"
-#: elfcomm.c:805
+#: elfcomm.c:816
msgid "Invalid Thin archive member name\n"
msgstr "Некоректна назва елемента архіву Thin\n"
-#: elfcomm.c:861
+#: elfcomm.c:872
#, c-format
msgid "%s: failed to seek to next file name\n"
msgstr "%s: помилка при позиціювання на наступну назву файла\n"
-#: elfcomm.c:872 elfedit.c:594 readelf.c:20233
+#: elfcomm.c:883 elfedit.c:597 readelf.c:20597
#, c-format
msgid "%s: did not find a valid archive header\n"
msgstr "%s: не знайдено коректного заголовка архіву\n"
msgid "%s: Failed to seek to ELF header\n"
msgstr "%s: не вдалося виконати позиціювання на заголовок ELF\n"
-#: elfedit.c:578 readelf.c:20216
+#: elfedit.c:581 readelf.c:20578
#, c-format
msgid "%s: failed to seek to next archive header\n"
msgstr "%s: помилка при пошуку наступного заголовка архіву\n"
-#: elfedit.c:609 elfedit.c:618 readelf.c:20247 readelf.c:20256
+#: elfedit.c:612 elfedit.c:621 readelf.c:20612 readelf.c:20621
#, c-format
msgid "%s: bad archive file name\n"
msgstr "%s: неправильна назва файла архіву\n"
-#: elfedit.c:638 elfedit.c:730
+#: elfedit.c:644 elfedit.c:742
#, c-format
msgid "Input file '%s' is not readable\n"
msgstr "Вхідний файл '%s' є непридатним до читання.\n"
-#: elfedit.c:662
+#: elfedit.c:672
#, c-format
msgid "%s: failed to seek to archive member\n"
msgstr "%s: не вдалося виконати позиціювання на член архіву\n"
-#: elfedit.c:701 readelf.c:20358
+#: elfedit.c:713 readelf.c:20737
#, c-format
msgid "'%s': No such file\n"
msgstr "'%s': Немає такого файла\n"
-#: elfedit.c:703 readelf.c:20360
+#: elfedit.c:715 readelf.c:20739
#, c-format
msgid "Could not locate '%s'. System error message: %s\n"
msgstr "Неможливо найти '%s'. Системне повідомлення про помилку: %s\n"
-#: elfedit.c:710 readelf.c:20367
+#: elfedit.c:722 readelf.c:20746
#, c-format
msgid "'%s' is not an ordinary file\n"
msgstr "%s не є звичайним файлом\n"
-#: elfedit.c:736 readelf.c:20389
+#: elfedit.c:748 readelf.c:20768
#, c-format
msgid "%s: Failed to read file's magic number\n"
msgstr "%s: не вдалося прочитати контрольну суму файла\n"
-#: elfedit.c:800
+#: elfedit.c:812
#, c-format
msgid "Unknown OSABI: %s\n"
msgstr "Невідоме значення OSABI: %s\n"
-#: elfedit.c:825
+#: elfedit.c:837
#, c-format
msgid "Unknown machine type: %s\n"
msgstr "Невідомий тип архітектури: %s\n"
-#: elfedit.c:844
+#: elfedit.c:856
#, c-format
msgid "Unknown type: %s\n"
msgstr "Невідомий тип: %s\n"
-#: elfedit.c:885
+#: elfedit.c:897
#, c-format
msgid "Usage: %s <option(s)> elffile(s)\n"
msgstr "Використання: %s <ключі> файли_elf\n"
-#: elfedit.c:887
+#: elfedit.c:899
#, c-format
msgid " Update the ELF header of ELF files\n"
msgstr " Оновлення заголовка ELF файлів ELF\n"
-#: elfedit.c:888 objcopy.c:560 objcopy.c:700 strings.c:700
+#: elfedit.c:900 objcopy.c:560 objcopy.c:700 strings.c:700
#, c-format
msgid " The options are:\n"
msgstr " Параметри:\n"
-#: elfedit.c:889
+#: elfedit.c:901
#, c-format
msgid ""
" --input-mach <machine> Set input machine type to <machine>\n"
" --input-osabi <osabi> встановити для вхідного OSABI значення <osabi>\n"
" --output-osabi <osabi> встановити для вихідного OSABI значення <osabi>\n"
-#: elfedit.c:897
+#: elfedit.c:909
#, c-format
msgid ""
" --enable-x86-feature <feature>\n"
" --disable-x86-feature <можливість>\n"
" вимкнути можливість x86 <можливість>\n"
-#: elfedit.c:903
+#: elfedit.c:915
#, c-format
msgid ""
" -h --help Display this information\n"
msgid "Duplicate symbol entered into keyword list."
msgstr "У списку ключових слів введено дублікат символу."
-#: nm.c:239 size.c:88 strings.c:698
+#: nm.c:238 size.c:88 strings.c:698
#, c-format
msgid "Usage: %s [option(s)] [file(s)]\n"
msgstr "Використання: %s [ключі] [файл(и)]\n"
-#: nm.c:240
+#: nm.c:239
#, c-format
msgid " List symbols in [file(s)] (a.out by default).\n"
msgstr " Виведення списку символів у [файл(и)] (типово в a.out).\n"
-#: nm.c:241
+#: nm.c:240
#, c-format
msgid ""
" The options are:\n"
" -P, --portability Те саме, що і --format=posix\n"
" -r, --reverse-sort Сортування у зворотному порядку\n"
-#: nm.c:266
+#: nm.c:265
#, c-format
msgid " --plugin NAME Load the specified plugin\n"
msgstr " --plugin НАЗВА Завантажити вказаний додаток\n"
-#: nm.c:269
+#: nm.c:268
#, c-format
msgid ""
" -S, --print-size Print size of defined symbols\n"
" -V, --version Виведення номера версії програми\n"
"\n"
-#: nm.c:302
+#: nm.c:301
#, c-format
msgid "%s: invalid radix"
msgstr "%s: неправильний radix"
-#: nm.c:328
+#: nm.c:327
#, c-format
msgid "%s: invalid output format"
msgstr "%s: неправильний формат виводу"
-#: nm.c:353 readelf.c:11101 readelf.c:11144
+#: nm.c:352 readelf.c:11567 readelf.c:11610
#, c-format
msgid "<processor specific>: %d"
msgstr "<специфічний для процесора>: %d"
-#: nm.c:355 readelf.c:11108 readelf.c:11161
+#: nm.c:354 readelf.c:11574 readelf.c:11627
#, c-format
msgid "<OS specific>: %d"
msgstr "<специфічний для ОС>: %d"
-#: nm.c:357 readelf.c:11111 readelf.c:11164
+#: nm.c:356 readelf.c:11577 readelf.c:11630
#, c-format
msgid "<unknown>: %d"
msgstr "<невідомий>: %d"
-#: nm.c:387
+#: nm.c:386
#, c-format
msgid "<unknown>: %d/%d"
msgstr "<невідомо>: %d/%d"
-#: nm.c:428
+#: nm.c:441
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Індекс архіву:\n"
-#: nm.c:482 nm.c:1183
+#: nm.c:495 nm.c:1197
#, c-format
msgid "%s: plugin needed to handle lto object"
msgstr "%s: для обробки об'єкта lto потрібен додаток"
-#: nm.c:1420
+#: nm.c:1434
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Невизначені символи з %s:\n"
"\n"
-#: nm.c:1422
+#: nm.c:1436
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Символи з %s:\n"
"\n"
-#: nm.c:1424 nm.c:1475
+#: nm.c:1438 nm.c:1489
#, c-format
msgid ""
"Name Value Class Type Size Line Section\n"
"Назва Значення Клас Тип Розмір Рядок Розділ\n"
"\n"
-#: nm.c:1427 nm.c:1478
+#: nm.c:1441 nm.c:1492
#, c-format
msgid ""
"Name Value Class Type Size Line Section\n"
"Назва Значення Клас Тип Розмір Рядок Розділ\n"
"\n"
-#: nm.c:1471
+#: nm.c:1485
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Невизначені символи з %s[%s]:\n"
"\n"
-#: nm.c:1473
+#: nm.c:1487
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Символи з %s[%s]:\n"
"\n"
-#: nm.c:1565
+#: nm.c:1579
#, c-format
msgid "Print width has not been initialized (%d)"
msgstr "Ширина друку не була ініціалізована (%d)"
-#: nm.c:1814
+#: nm.c:1828
msgid "Only -X 32_64 is supported"
msgstr "Підтримуються лише -X 32_64"
-#: nm.c:1842
+#: nm.c:1856
msgid "Using the --size-sort and --undefined-only options together"
msgstr "Використання разом ключів --size-sort та --undefined-only"
-#: nm.c:1843
+#: nm.c:1857
msgid "will produce no output, since undefined symbols have no size."
msgstr "не дає даних на вивід, оскільки невизначені символи не мають розмір."
-#: objcopy.c:558 srconv.c:1695
+#: objcopy.c:558 srconv.c:1693
#, c-format
msgid "Usage: %s [option(s)] in-file [out-file]\n"
msgstr "Використання: %s [ключі] in-файл [out-файл]\n"
" --dump-section <назва>=<файл> Створити дамп вмісту розділу <назва> у файлі <файл>\n"
" --rename-section <стар>=<нов>[,<ознаки>] Перейменувати розділ <стар> на <нов>\n"
" --long-section-names {enable|disable|keep}\n"
-" Обробити довгі назви розділів у об’єктах Coff.\n"
+" Обробити довгі назви розділів у об'єктах Coff.\n"
" --change-leading-char Примусово використовувати стиль початкової літери для формату виводу\n"
" --remove-leading-char Вилучати початкову літеру з глобальних символів\n"
" --reverse-bytes=<число> Зворотний порядок <число> байтів за раз, у розділів із вмістом\n"
" --info Перелічити підтримувані формати об'єктів та архітектури\n"
" -o <файл> Помістити оброблені вихідні дані у <файл>\n"
-#: objcopy.c:795
+#: objcopy.c:796
#, c-format
msgid "unrecognized section flag `%s'"
msgstr "нерозпізнана ознака розділу `%s'"
-#: objcopy.c:796 objcopy.c:868
+#: objcopy.c:797 objcopy.c:869
#, c-format
msgid "supported flags: %s"
msgstr "непідтримувані ознаки: %s"
-#: objcopy.c:867
+#: objcopy.c:868
#, c-format
msgid "unrecognized symbol flag `%s'"
msgstr "нерозпізнаний прапорець символу «%s»"
-#: objcopy.c:926
+#: objcopy.c:927
#, c-format
msgid "error: %s both copied and removed"
msgstr "помилка: %s одночасно скопійовано і вилучено"
-#: objcopy.c:932
+#: objcopy.c:933
#, c-format
msgid "error: %s both sets and alters VMA"
msgstr "помилка: %s одночасно встановлює та змінює VMA"
-#: objcopy.c:938
+#: objcopy.c:939
#, c-format
msgid "error: %s both sets and alters LMA"
msgstr "помилка: %s одночасно встановлює та змінює LMA"
-#: objcopy.c:1090
+#: objcopy.c:1091
#, c-format
msgid "cannot open '%s': %s"
msgstr "неможливо відкрити '%s': %s"
-#: objcopy.c:1093 objcopy.c:4971
+#: objcopy.c:1094 objcopy.c:5015
#, c-format
msgid "%s: fread failed"
msgstr "%s: помилка при fread"
-#: objcopy.c:1166
+#: objcopy.c:1167
#, c-format
msgid "%s:%d: Ignoring rubbish found on this line"
msgstr "%s:%d: Пропускається сміття, що знайдене у цьому рядку"
-#: objcopy.c:1335
+#: objcopy.c:1336
#, c-format
msgid "error: section %s matches both remove and copy options"
msgstr "помилка: розділ %s відповідає одночасно параметрам вилучення і копіювання"
-#: objcopy.c:1338
+#: objcopy.c:1339
#, c-format
msgid "error: section %s matches both update and remove options"
msgstr "помилка: розділ %s відповідає одночасно параметрам оновлення і вилучення"
-#: objcopy.c:1496
+#: objcopy.c:1497
#, c-format
msgid "Section %s not found"
msgstr "Розділ %s не знайдено"
-#: objcopy.c:1644
+#: objcopy.c:1651
#, c-format
msgid "not stripping symbol `%s' because it is named in a relocation"
msgstr "символ `%s' не обрізується, оскільки його назва перелічена при пересуванні"
-#: objcopy.c:1704
+#: objcopy.c:1711
#, c-format
msgid "'before=%s' not found"
msgstr "Не знайдено «before=%s»"
-#: objcopy.c:1743
+#: objcopy.c:1750
#, c-format
msgid "%s: Multiple redefinition of symbol \"%s\""
msgstr "%s: Багатократне перевизначення символу \"%s\""
-#: objcopy.c:1747
+#: objcopy.c:1754
#, c-format
msgid "%s: Symbol \"%s\" is target of more than one redefinition"
msgstr "%s: Символ \"%s\" є ціллю більш, ніж одного перевизначення"
-#: objcopy.c:1774
+#: objcopy.c:1781
#, c-format
msgid "couldn't open symbol redefinition file %s (error: %s)"
msgstr "неможливо відкрити файл перевизначення символу %s (помилка: %s)"
-#: objcopy.c:1852
+#: objcopy.c:1859
#, c-format
msgid "%s:%d: garbage found at end of line"
msgstr "%s:%d: наприкінці рядка знайдено сміття"
-#: objcopy.c:1855
+#: objcopy.c:1862
#, c-format
msgid "%s:%d: missing new symbol name"
msgstr "%s:%d: немає назви нового символу"
-#: objcopy.c:1865
+#: objcopy.c:1872
#, c-format
msgid "%s:%d: premature end of file"
msgstr "%s:%d: передчасний кінець файла"
-#: objcopy.c:1892
+#: objcopy.c:1899
#, c-format
msgid "stat returns negative size for `%s'"
msgstr "stat повернув від'ємний розмір для `%s'"
-#: objcopy.c:1904
+#: objcopy.c:1911
#, c-format
msgid "copy from `%s' [unknown] to `%s' [unknown]\n"
msgstr "копіювання з `%s' [невідомо] у `%s' [невідомо]\n"
-#: objcopy.c:2149
+#: objcopy.c:2158
#, c-format
msgid "%s[%s]: Cannot merge - there are relocations against this section"
msgstr "%s[%s]: об'єднання неможливе — існують переміщення відносно цього розділу"
-#: objcopy.c:2171
+#: objcopy.c:2180
msgid "corrupt GNU build attribute note: description size not a factor of 4"
msgstr "пошкоджено нотатку атрибута збирання GNU: розмір опису не є кратним до 4"
-#: objcopy.c:2178
+#: objcopy.c:2187
msgid "corrupt GNU build attribute note: wrong note type"
msgstr "пошкоджено нотатку атрибута збирання GNU: помилковий тип нотатки"
-#: objcopy.c:2184
+#: objcopy.c:2193
msgid "corrupt GNU build attribute note: note too big"
msgstr "пошкоджено нотатку атрибута збирання GNU: надто велика нотатка"
-#: objcopy.c:2190
+#: objcopy.c:2199
msgid "corrupt GNU build attribute note: name too small"
msgstr "пошкоджено нотатку атрибута збирання GNU: надто мала нотатка"
-#: objcopy.c:2213
+#: objcopy.c:2222
msgid "corrupt GNU build attribute note: unsupported version"
msgstr "пошкоджено нотатку атрибута збирання GNU: непідтримувана версія"
-#: objcopy.c:2262
+#: objcopy.c:2271
msgid "corrupt GNU build attribute note: bad description size"
msgstr "пошкоджено нотатку атрибута збирання GNU: помилковий розмір опису"
-#: objcopy.c:2293
+#: objcopy.c:2302
msgid "corrupt GNU build attribute note: name not NUL terminated"
msgstr "пошкоджено нотатку атрибута збирання GNU: не завершується символом NUL"
-#: objcopy.c:2305
+#: objcopy.c:2314
msgid "corrupt GNU build attribute notes: excess data at end"
msgstr "пошкоджено нотатки атрибута збирання GNU: зайві дані наприкінці"
-#: objcopy.c:2312
+#: objcopy.c:2321
msgid "bad GNU build attribute notes: no known versions detected"
msgstr "помилкові нотатки атрибута збирання GNU: не виявлено відомих версій"
#. This happens with glibc. No idea why.
-#: objcopy.c:2316
+#: objcopy.c:2325
#, c-format
msgid "%s[%s]: Warning: version note missing - assuming version 3"
msgstr "%s[%s]: попередження: немає нотатки щодо версії — припускаємо версію 3"
-#: objcopy.c:2326
+#: objcopy.c:2335
msgid "bad GNU build attribute notes: multiple different versions"
msgstr "помилкові нотатки атрибута збирання GNU: декілька різних версій"
+#: objcopy.c:2575
+#, c-format
+msgid "%s[%s]: Note - dropping 'share' flag as output format is not COFF"
+msgstr "%s[%s]: зауваження — відкидаємо прапорець «share», оскільки форматом виведення не є COFF"
+
#. PR 17636: Call non-fatal so that we return to our parent who
#. may need to tidy temporary files.
-#: objcopy.c:2581
+#: objcopy.c:2607
msgid "Unable to change endianness of input file(s)"
msgstr "Неможливо змінити endianness вхідного файла"
-#: objcopy.c:2593
+#: objcopy.c:2619
#, c-format
msgid "error: the input file '%s' has no sections"
msgstr "помилка: файл вхідних даних «%s» не має розділів"
-#: objcopy.c:2603
+#: objcopy.c:2629
#, c-format
msgid "--compress-debug-sections=[zlib|zlib-gnu|zlib-gabi] is unsupported on `%s'"
msgstr "--compress-debug-sections=[zlib|zlib-gnu|zlib-gabi] є непідтримуваним на «%s»"
-#: objcopy.c:2610
+#: objcopy.c:2636
#, c-format
msgid "--elf-stt-common=[yes|no] is unsupported on `%s'"
msgstr "--elf-stt-common=[yes|no] є непідтримуваним на «%s»"
-#: objcopy.c:2617
+#: objcopy.c:2643
#, c-format
msgid "copy from `%s' [%s] to `%s' [%s]\n"
msgstr "копіювання з `%s' [%s] у `%s' [%s]\n"
-#: objcopy.c:2665
+#: objcopy.c:2691
#, c-format
msgid "Input file `%s' ignores binary architecture parameter."
msgstr "У файлі вхідних даних, «%s», ігнорується параметр двійкової архітектури."
-#: objcopy.c:2681
+#: objcopy.c:2707
#, c-format
msgid "Unable to recognise the format of the input file `%s'"
msgstr "Неможливо визначити формат вхідного файла `%s'"
-#: objcopy.c:2684
+#: objcopy.c:2710
#, c-format
msgid "Output file cannot represent architecture `%s'"
msgstr "Файл виведених даних не може представити архітектуру «%s»"
-#: objcopy.c:2747
+#: objcopy.c:2773
#, c-format
msgid "warning: file alignment (0x%s) > section alignment (0x%s)"
msgstr "попередження: вирівнювання у файлі (0x%s) > вирівнювання у розділі (0x%s)"
-#: objcopy.c:2813
+#: objcopy.c:2847
#, c-format
msgid "can't add section '%s'"
msgstr "не вдалося додати розділ «%s»"
-#: objcopy.c:2827
+#: objcopy.c:2861
#, c-format
msgid "can't create section `%s'"
msgstr "не вдалося створити розділ «%s»"
-#: objcopy.c:2875
+#: objcopy.c:2909
#, c-format
msgid "error: %s not found, can't be updated"
msgstr "помилка: %s не знайдено, оновлення неможливе"
-#: objcopy.c:2908
+#: objcopy.c:2942
msgid "warning: note section is empty"
msgstr "попередження: розділ нотаток порожній"
-#: objcopy.c:2917
+#: objcopy.c:2951
msgid "warning: could not load note section"
msgstr "попередження: не вдалося завантажити розділ нотаток"
-#: objcopy.c:2933
+#: objcopy.c:2967
msgid "warning: failed to set merged notes size"
-msgstr "попередження: не вдалося встановити розмір об’єднаних нотаток"
+msgstr "попередження: не вдалося встановити розмір об'єднаних нотаток"
-#: objcopy.c:2956
+#: objcopy.c:2993
#, c-format
msgid "can't dump section '%s' - it does not exist"
msgstr "не вдалося створити дамп розділу «%s» — його не існує"
-#: objcopy.c:2964
+#: objcopy.c:3001
msgid "can't dump section - it has no contents"
msgstr "не вдалося створити дамп розділу — розділ нічого не містить"
-#: objcopy.c:2972
-msgid "can't dump section - it is empty"
-msgstr "не вдалося створити дамп розділу — розділ є порожнім"
-
-#: objcopy.c:2981
+#: objcopy.c:3012
msgid "could not open section dump file"
msgstr "не вдалося відкрити файл дампу розділу"
-#: objcopy.c:2990
+#: objcopy.c:3020
#, c-format
msgid "error writing section contents to %s (error: %s)"
msgstr "помилка під час спроби записати вміст розділу до %s (помилка: %s)"
-#: objcopy.c:3000
+#: objcopy.c:3030
msgid "could not retrieve section contents"
msgstr "не вдалося отримати вміст розділу"
-#: objcopy.c:3014
+#: objcopy.c:3044
#, c-format
msgid "%s: debuglink section already exists"
msgstr "%s: розділ debuglink вже існує"
-#: objcopy.c:3026
+#: objcopy.c:3056
#, c-format
msgid "cannot create debug link section `%s'"
-msgstr "не вдалося створити розділ діагностичних зв’язків «%s»"
+msgstr "не вдалося створити розділ діагностичних зв'язків «%s»"
-#: objcopy.c:3118
+#: objcopy.c:3150
msgid "Can't fill gap after section"
msgstr "Не вдалося заповнити проміжок після розділу"
-#: objcopy.c:3141
+#: objcopy.c:3175
msgid "can't add padding"
msgstr "не вдалося додати заповнення"
-#: objcopy.c:3296
+#: objcopy.c:3330
msgid "error: failed to locate merged notes"
-msgstr "помилка: не вдалося визначити розташування об’єднаних нотаток"
+msgstr "помилка: не вдалося визначити розташування об'єднаних нотаток"
-#: objcopy.c:3305
+#: objcopy.c:3339
msgid "error: failed to merge notes"
msgstr "помилка: не вдалося об'єднати нотатки"
-#: objcopy.c:3314
+#: objcopy.c:3348
msgid "error: failed to copy merged notes into output"
-msgstr "помилка: не вдалося скопіювати об’єднані нотатки до вихідних даних"
+msgstr "помилка: не вдалося скопіювати об'єднані нотатки до вихідних даних"
-#: objcopy.c:3331
+#: objcopy.c:3365
#, c-format
msgid "%s: Could not find any mergeable note sections"
-msgstr "%s: не вдалося знайти жодного придатного до об’єднання розділу нотаток"
+msgstr "%s: не вдалося знайти жодного придатного до об'єднання розділу нотаток"
-#: objcopy.c:3340
+#: objcopy.c:3374
#, c-format
msgid "cannot fill debug link section `%s'"
-msgstr "не вдалося заповнити розділ діагностичних зв’язків «%s»"
+msgstr "не вдалося заповнити розділ діагностичних зв'язків «%s»"
-#: objcopy.c:3402
+#: objcopy.c:3435
msgid "error copying private BFD data"
msgstr "помилка під час спроби копіювання закритих даних BFD"
-#: objcopy.c:3413
+#: objcopy.c:3446
#, c-format
msgid "this target does not support %lu alternative machine codes"
msgstr "ця ціль не підтримує %lu альтернативних машинних кодів"
-#: objcopy.c:3417
+#: objcopy.c:3450
msgid "treating that number as an absolute e_machine value instead"
msgstr "натомість це число вважається абсолютним значенням e_machine"
-#: objcopy.c:3421
+#: objcopy.c:3454
msgid "ignoring the alternative value"
msgstr "ігнорується альтернативне значення"
-#: objcopy.c:3467
+#: objcopy.c:3500
msgid "sorry: copying thin archives is not currently supported"
msgstr "вибачте: підтримку копіювання тонких архівів у поточній версії ще не передбачено"
-#: objcopy.c:3474 objcopy.c:3529
+#: objcopy.c:3507 objcopy.c:3562
#, c-format
msgid "cannot create tempdir for archive copying (error: %s)"
msgstr "неможливо створити тимчасовий каталог для копіювання архіву (помилка: %s)"
-#: objcopy.c:3511
+#: objcopy.c:3544
#, c-format
msgid "illegal pathname found in archive member: %s"
msgstr "у елементі архіву виявлено некоректну назву шляху: %s"
-#: objcopy.c:3562
+#: objcopy.c:3595
msgid "Unable to recognise the format of file"
msgstr "Не вдалося розпізнати формат файла"
-#: objcopy.c:3695
+#: objcopy.c:3728
#, c-format
msgid "error: the input file '%s' is empty"
msgstr "помилка: вхідний файл '%s' порожній"
-#: objcopy.c:3768
+#: objcopy.c:3801
#, c-format
msgid "--add-gnu-debuglink ignored for archive %s"
msgstr "--add-gnu-debuglink проігноровано для архіву %s"
-#: objcopy.c:3871
+#: objcopy.c:3904
#, c-format
msgid "Multiple renames of section %s"
msgstr "Багатократні перейменування розділу %s"
-#: objcopy.c:3917
+#: objcopy.c:3950
msgid "error in private header data"
msgstr "помилка у даних закритого заголовка"
-#: objcopy.c:4001
+#: objcopy.c:4043
msgid "failed to create output section"
msgstr "не вдалося створити розділ виведення"
-#: objcopy.c:4016
+#: objcopy.c:4058
msgid "failed to set size"
msgstr "не вдалося встановити розмір"
-#: objcopy.c:4035
+#: objcopy.c:4077
msgid "failed to set vma"
msgstr "не вдалося задати vma"
-#: objcopy.c:4065
+#: objcopy.c:4107
msgid "failed to set alignment"
msgstr "не вдалося встановити значення вирівнювання"
-#: objcopy.c:4097
+#: objcopy.c:4139
msgid "failed to copy private data"
msgstr "не вдалося скопіювати закриті дані"
-#: objcopy.c:4254
+#: objcopy.c:4296
msgid "relocation count is negative"
-msgstr "лічильник пересування є від’ємним"
+msgstr "лічильник пересування є від'ємним"
#. User must pad the section up in order to do this.
-#: objcopy.c:4351
+#: objcopy.c:4395
#, c-format
msgid "cannot reverse bytes: length of section %s must be evenly divisible by %d"
msgstr "не вдалося переставити байти у зворотному порядку: довжина розділу %s має ділитися без залишку на %d"
-#: objcopy.c:4560
+#: objcopy.c:4604
msgid "can't create debugging section"
msgstr "не вдалося створити розділ діагностики"
-#: objcopy.c:4574
+#: objcopy.c:4618
msgid "can't set debugging section contents"
msgstr "не вдалося встановити вміст діагностичного розділу"
-#: objcopy.c:4583
+#: objcopy.c:4627
#, c-format
msgid "don't know how to write debugging information for %s"
msgstr "невідомо, як записувати діагностичні дані для %s"
-#: objcopy.c:4768
+#: objcopy.c:4812
msgid "could not create temporary file to hold stripped copy"
msgstr "не вдалося створити файл тимчасових даних для збереження обрізаної копії"
-#: objcopy.c:4840
+#: objcopy.c:4884
#, c-format
msgid "%s: bad version in PE subsystem"
msgstr "%s: помилковий запис версії у підсистемі PE"
-#: objcopy.c:4870
+#: objcopy.c:4914
#, c-format
msgid "unknown PE subsystem: %s"
msgstr "невідома підсистема PE: %s"
-#: objcopy.c:4924 objcopy.c:5194 objcopy.c:5274 objcopy.c:5415 objcopy.c:5447
-#: objcopy.c:5510 objcopy.c:5514 objcopy.c:5534
+#: objcopy.c:4968 objcopy.c:5238 objcopy.c:5318 objcopy.c:5459 objcopy.c:5491
+#: objcopy.c:5554 objcopy.c:5558 objcopy.c:5578
#, c-format
msgid "bad format for %s"
msgstr "некоректний формат для %s"
-#: objcopy.c:4953
+#: objcopy.c:4997
#, c-format
msgid "cannot open: %s: %s"
msgstr "неможливо відкрити: %s: %s"
-#: objcopy.c:5006
+#: objcopy.c:5050
msgid "byte number must be non-negative"
msgstr "номер байту має бути не від'ємним"
-#: objcopy.c:5012
+#: objcopy.c:5056
#, c-format
msgid "architecture %s unknown"
msgstr "архітектура %s невідома"
-#: objcopy.c:5020
+#: objcopy.c:5064
msgid "interleave must be positive"
msgstr "чергування має бути додатнім"
-#: objcopy.c:5029
+#: objcopy.c:5073
msgid "interleave width must be positive"
msgstr "ширина чергування має бути додатною"
-#: objcopy.c:5347
+#: objcopy.c:5391
#, c-format
msgid "unrecognized --compress-debug-sections type `%s'"
msgstr "нерозпізнаний тип --compress-debug-sections «%s»"
-#: objcopy.c:5368
+#: objcopy.c:5412
#, c-format
msgid "unrecognized --elf-stt-common= option `%s'"
msgstr "нерозпізнаний параметр --elf-stt-common= «%s»"
-#: objcopy.c:5384
+#: objcopy.c:5428
#, c-format
msgid "Warning: truncating gap-fill from 0x%s to 0x%x"
msgstr "Попередження: обрізується заповнення проміжку от 0x%s до 0x%x"
-#: objcopy.c:5470
+#: objcopy.c:5514
msgid "bad format for --set-section-alignment: argument needed"
msgstr "помилкове форматування --set-section-alignment: пропущено аргумент"
-#: objcopy.c:5474
+#: objcopy.c:5518
msgid "bad format for --set-section-alignment: numeric argument needed"
msgstr "помилкове форматування --set-section-alignment: слід вказати числовий аргумент"
#. Number has more than on 1, i.e. wasn't a power of 2.
-#: objcopy.c:5486
+#: objcopy.c:5530
msgid "bad format for --set-section-alignment: alignment is not a power of two"
msgstr "помилкове форматування --set-section-alignment: вирівнювання не є степенем двійки"
-#: objcopy.c:5589
+#: objcopy.c:5633
#, c-format
msgid "unknown long section names option '%s'"
msgstr "невідомий параметр довгих назв розділів, «%s»"
-#: objcopy.c:5612
+#: objcopy.c:5656
msgid "unable to parse alternative machine code"
msgstr "не вдалося розібрати альтернативний машинний код"
-#: objcopy.c:5661
+#: objcopy.c:5705
msgid "number of bytes to reverse must be positive and even"
msgstr "число байтів, порядок яких має змінитися на зворотній повинно бути додатнім та парним"
-#: objcopy.c:5664
+#: objcopy.c:5708
#, c-format
msgid "Warning: ignoring previous --reverse-bytes value of %d"
msgstr "Попередження: попереднє значення --reverse-bytes, що дорівнює %d буде проігнороване"
-#: objcopy.c:5679
+#: objcopy.c:5723
#, c-format
msgid "%s: invalid reserve value for --heap"
msgstr "%s: некоректне значення резервування для --heap"
-#: objcopy.c:5685
+#: objcopy.c:5729
#, c-format
msgid "%s: invalid commit value for --heap"
msgstr "%s: некоректне значення внесення для --heap"
-#: objcopy.c:5710
+#: objcopy.c:5754
#, c-format
msgid "%s: invalid reserve value for --stack"
msgstr "%s: некоректне значення резервування для --stack"
-#: objcopy.c:5716
+#: objcopy.c:5760
#, c-format
msgid "%s: invalid commit value for --stack"
msgstr "%s: некоректне значення внесення для --stack"
-#: objcopy.c:5725
+#: objcopy.c:5769
msgid "verilog data width must be at least 1 byte"
msgstr "ширина даних verilog має складати принаймні 1 байт"
-#: objcopy.c:5742
+#: objcopy.c:5786
msgid "--globalize-symbol(s) is incompatible with -G/--keep-global-symbol(s)"
msgstr "--globalize-symbol(s) є несумісними з -G/--keep-global-symbol(s)"
-#: objcopy.c:5754
+#: objcopy.c:5798
msgid "interleave start byte must be set with --byte"
msgstr "початок чергування має бути задано за допомогою --byte"
-#: objcopy.c:5757
+#: objcopy.c:5801
msgid "byte number must be less than interleave"
msgstr "номер байту має бути меншим чергування"
-#: objcopy.c:5760
+#: objcopy.c:5804
msgid "interleave width must be less than or equal to interleave - byte`"
msgstr "ширина чергування має бути меншою або рівною чергуванню - байт`"
-#: objcopy.c:5789
+#: objcopy.c:5833
#, c-format
msgid "unknown input EFI target: %s"
msgstr "невідоме вхідне призначення EFI: %s"
-#: objcopy.c:5820
+#: objcopy.c:5864
#, c-format
msgid "unknown output EFI target: %s"
msgstr "невідоме остаточне призначення EFI: %s"
-#: objcopy.c:5833
+#: objcopy.c:5877
#, c-format
msgid "warning: could not locate '%s'. System error message: %s"
msgstr "попередження: неможливо знайти '%s'. Системне повідомлення про помилку: %s"
-#: objcopy.c:5845
+#: objcopy.c:5889
#, c-format
msgid "warning: could not create temporary file whilst copying '%s', (error: %s)"
msgstr "попередження: не вдалося створити тимчасовий файл доки копіюється '%s', (помилка: %s)"
-#: objcopy.c:5878 objcopy.c:5892
+#: objcopy.c:5922 objcopy.c:5936
#, c-format
msgid "%s %s%c0x%s never used"
msgstr "%s %s%c0x%s ніколи не використовується"
-#: objdump.c:212
+#: objdump.c:213
#, c-format
msgid "Usage: %s <option(s)> <file(s)>\n"
msgstr "Використання: %s <ключі> <файл(и)>\n"
-#: objdump.c:213
+#: objdump.c:214
#, c-format
msgid " Display information from object <file(s)>.\n"
msgstr " Відображає інформацію з об'єкта <файл(и)>.\n"
-#: objdump.c:214
+#: objdump.c:215
#, c-format
msgid " At least one of the following switches must be given:\n"
msgstr " Має бути вказаний принаймні один з наступних ключів:\n"
-#: objdump.c:215
+#: objdump.c:216
#, c-format
msgid ""
" -a, --archive-headers Display archive header information\n"
" -g, --debugging Display debug information in object file\n"
" -e, --debugging-tags Display debug information using ctags style\n"
" -G, --stabs Display (in raw form) any STABS info in the file\n"
-" -W[lLiaprmfFsoRtUuTgAckK] or\n"
+" -W[lLiaprmfFsoORtUuTgAckK] or\n"
" --dwarf[=rawline,=decodedline,=info,=abbrev,=pubnames,=aranges,=macro,=frames,\n"
-" =frames-interp,=str,=loc,=Ranges,=pubtypes,\n"
+" =frames-interp,=str,=str-offsets,=loc,=Ranges,=pubtypes,\n"
" =gdb_index,=trace_info,=trace_abbrev,=trace_aranges,\n"
" =addr,=cu_index,=links,=follow-links]\n"
" Display DWARF info in the file\n"
-" --ctf=SECTION Display CTF info from SECTION\n"
-" -t, --syms Display the contents of the symbol table(s)\n"
-" -T, --dynamic-syms Display the contents of the dynamic symbol table\n"
-" -r, --reloc Display the relocation entries in the file\n"
-" -R, --dynamic-reloc Display the dynamic relocation entries in the file\n"
-" @<file> Read options from <file>\n"
-" -v, --version Display this program's version number\n"
-" -i, --info List object formats and architectures supported\n"
-" -H, --help Display this information\n"
msgstr ""
" -a, --archive-headers Вивести інформацію заголовка архіву\n"
" -f, --file-headers Вивести вміст заголовка всього файла\n"
-" -P, --private=КЛЮЧ,КЛЮЧ... Показати специфічний для формату об’єктів вміст\n"
+" -P, --private=КЛЮЧ,КЛЮЧ... Показати специфічний для формату об'єктів вміст\n"
" -p, --private-headers Вивести вміст заголовка файла, специфічного для формату об'єктів\n"
" -h, --[section-]headers Вивести вміст заголовків розділів\n"
" -x, --all-headers Вивести вміст всіх заголовків\n"
" -g, --debugging Вивести діагностичну інформацію у об'єктному файлі\n"
" -e, --debugging-tags Вивести діагностичну інформацію в стилі ctags\n"
" -G, --stabs Вивести (в сирій формі) будь-яку інформацію STABS у файлі\n"
-" -W[lLiaprmfFsoRtUuTgAckK] або\n"
+" -W[lLiaprmfFsoORtUuTgAckK] або\n"
" --dwarf[=rawline,=decodedline,=info,=abbrev,=pubnames,=aranges,=macro,=frames,\n"
-" =frames-interp,=str,=loc,=Ranges,=pubtypes,\n"
+" =frames-interp,=str,=str-offsets,=loc,=Ranges,=pubtypes,\n"
" =gdb_index,=trace_info,=trace_abbrev,=trace_aranges,\n"
" =addr,=cu_index,=links,=follow-links]\n"
" Вивести дані DWARF у файлі\n"
-" --ctf=РОЗДІЛ Вивести дані CTF з розділу РОЗДІЛ\n"
-" -t, --syms Вивести вміст таблиць символів\n"
-" -T, --dynamic-syms Вивести вміст таблиці динамічних символів\n"
-" -r, --reloc Вивести пункти пересування у файлі\n"
-" -R, --dynamic-reloc Вивести пункти динамічного пересування у файлі\n"
-" @<файл> Читати ключі з <файла>\n"
-" -v, --version Вивести номер версії цієї програми\n"
-" -i, --info Вивести список підтримуваних форматів об'єктів та архітектур\n"
-" -H, --help Вивести цю інформацію\n"
-#: objdump.c:251
+#: objdump.c:240
+#, c-format
+msgid " --ctf=SECTION Display CTF info from SECTION\n"
+msgstr " --ctf=РОЗДІЛ вивести інформацію CTF з розділу РОЗДІЛ\n"
+
+#: objdump.c:244
+#, c-format
+msgid ""
+" -t, --syms Display the contents of the symbol table(s)\n"
+" -T, --dynamic-syms Display the contents of the dynamic symbol table\n"
+" -r, --reloc Display the relocation entries in the file\n"
+" -R, --dynamic-reloc Display the dynamic relocation entries in the file\n"
+" @<file> Read options from <file>\n"
+" -v, --version Display this program's version number\n"
+" -i, --info List object formats and architectures supported\n"
+" -H, --help Display this information\n"
+msgstr ""
+" -t, --syms вивести вміст таблиць символів\n"
+" -T, --dynamic-syms вивести вміст таблиці динамічних символів\n"
+" -r, --reloc вивести записи переміщення у файлі\n"
+" -R, --dynamic-reloc вивести записи динамічних пересувань у файлі\n"
+" @<файл> прочитати параметри з файла <файл>\n"
+" -v, --version вивести номер версії цієї програми\n"
+" -i, --info вивести список підтримуваних форматів об'єктів та архітектур\n"
+" -H, --help вивести ці дані\n"
+
+#: objdump.c:258
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
" Наступні ключі є необов'язковими:\n"
-#: objdump.c:252
+#: objdump.c:259
#, c-format
msgid ""
" -b, --target=BFDNAME Specify the target object format as BFDNAME\n"
" -z, --disassemble-zeroes Do not skip blocks of zeroes when disassembling\n"
" --start-address=ADDR Only process data whose address is >= ADDR\n"
" --stop-address=ADDR Only process data whose address is < ADDR\n"
+" --no-addresses Do not print address alongside disassembly\n"
" --prefix-addresses Print complete address alongside disassembly\n"
" --[no-]show-raw-insn Display hex alongside symbolic disassembly\n"
" --insn-width=WIDTH Display WIDTH bytes on a single line for -d\n"
" -z, --disassemble-zeroes Не пропускати блоки нулів при дизасемблюванні\n"
" --start-address=АДРЕСА Обробити лише дані, адреса яких >= АДРЕСА\n"
" --stop-address=АДРЕСА Обробити лише дані, адреса яких < АДРЕСА\n"
+" --no-addresses не виводити адресу разом із дизасембльованим кодом\n"
" --prefix-addresses Вивести повну адресу при дизасемблюванні\n"
" --[no-]show-raw-insn Вивести hex при символічному дизасемблюванні\n"
" --insn-width=ШИРИНА Вивести ШИРИНА байтів у одному рядку для -d\n"
" --prefix=ПРЕФІКС Додати ПРЕФІКС до абсолютних шляхів для -S\n"
" --prefix-strip=РІВЕНЬ Обрізати початкові назви каталогів для -S\n"
-#: objdump.c:281
+#: objdump.c:289
#, c-format
msgid ""
" --dwarf-depth=N Do not display DIEs at depth N or greater\n"
" --dwarf-start=N Display DIEs starting with N, at the same depth\n"
" or deeper\n"
-" --dwarf-check Make additional dwarf internal consistency checks. \n"
-" --ctf-parent=SECTION Use SECTION as the CTF parent\n"
+" --dwarf-check Make additional dwarf internal consistency checks.\n"
+msgstr ""
+" --dwarf-depth=N Не показувати DIE глибиною N або більше\n"
+" --dwarf-start=N Показувати DIE, що починаються з N, на тій самій глибині\n"
+" або більшій\n"
+" --dwarf-check Виконати додаткові перевірки внутрішньої коректності dwarf.\n"
+
+#: objdump.c:295
+#, c-format
+msgid " --ctf-parent=SECTION Use SECTION as the CTF parent\n"
+msgstr " --ctf-parent=РОЗДІЛ скористатися розділом РОЗДІЛ як батьківським розділом CTF\n"
+
+#: objdump.c:298
+#, c-format
+msgid ""
" --visualize-jumps Visualize jumps by drawing ASCII art lines\n"
" --visualize-jumps=color Use colors in the ASCII art\n"
" --visualize-jumps=extended-color Use extended 8-bit color codes\n"
" --visualize-jumps=off Disable jump visualization\n"
"\n"
msgstr ""
-" --dwarf-depth=N Не показувати DIE глибиною N або більше\n"
-" --dwarf-start=N Показувати DIE, що починаються з N, на тій самій глибині\n"
-" або більшій\n"
-" --dwarf-check Виконати додаткові перевірки внутрішньої узгодженості dwarf.\n"
-" --ctf-parent=РОЗДІЛ Використовувати РОЗДІЛ як батьківський CTF\n"
" --visualize-jumps Візуалізувати переходи малюванням ліній з символів ASCII\n"
" --visualize-jumps=color Використовувати кольори у рисунках ASCII\n"
" --visualize-jumps=extended-color Використовувати розширені 8-бітові коди кольорів\n"
" --visualize-jumps=off Вимкнути візуалізацію переходів\n"
"\n"
-#: objdump.c:301
+#: objdump.c:312
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Ключі, підтримку яких передбачено для перемикача -P/--private:\n"
-#: objdump.c:532
+#: objdump.c:548
#, c-format
msgid "section '%s' mentioned in a -j option, but not found in any input file"
msgstr "розділ «%s» згадано у параметрі -j, але його не знайдено у жодному файлі вхідних даних"
-#: objdump.c:687
+#: objdump.c:703
#, c-format
msgid "Sections:\n"
msgstr "Розділи:\n"
-#: objdump.c:693
+#: objdump.c:709
#, c-format
msgid "Idx %-*s Size %-*s%-*sFile off Algn"
msgstr "Idx %-*s Розмір %-*s%-*sФайл вимк Вирів."
-#: objdump.c:699
+#: objdump.c:715
#, c-format
msgid " Flags"
msgstr " Ознаки"
-#: objdump.c:721
+#: objdump.c:737
#, c-format
msgid "failed to read symbol table from: %s"
msgstr "не вдалося прочитати таблицю символів з %s"
-#: objdump.c:722 objdump.c:4589
+#: objdump.c:738 objdump.c:4671
msgid "error message was"
msgstr "повідомлення про помилку"
-#: objdump.c:736
+#: objdump.c:752
#, c-format
msgid "error: symbol table size (%#lx) is larger than filesize (%#lx)"
msgstr "помилка: розмір таблиці символів (%#lx) перевищує розмір файла (%#lx)"
-#: objdump.c:765
+#: objdump.c:781
#, c-format
msgid "%s: not a dynamic object"
msgstr "%s: не динамічний об'єкт"
-#: objdump.c:1351 objdump.c:1375
+#: objdump.c:1379 objdump.c:1406
#, c-format
msgid " (File Offset: 0x%lx)"
msgstr " (зсув у файлі: 0x%lx)"
-#: objdump.c:1618
+#: objdump.c:1649
#, c-format
msgid "source file %s is more recent than object file\n"
-msgstr "файл джерела %s є новішим за файл об’єктів\n"
+msgstr "файл джерела %s є новішим за файл об'єктів\n"
-#: objdump.c:2753
+#: objdump.c:2678
+#, c-format
+msgid "\t... (skipping %lu zeroes, resuming at file offset: 0x%lx)\n"
+msgstr "\t... (пропускаємо %lu нулів, відновлюємо обробку на зсуві у файлі: 0x%lx)\n"
+
+#: objdump.c:2810
#, c-format
msgid "disassemble_fn returned length %d"
msgstr "disassemble_fn повернуто довжину %d"
-#: objdump.c:3068 objdump.c:4227
+#: objdump.c:3138 objdump.c:4309
#, c-format
msgid "Reading section %s failed because: %s"
msgstr "Помилка читання розділу %s, причина: %s"
-#: objdump.c:3088
+#: objdump.c:3159
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Дизасемблювання розділу %s:\n"
-#: objdump.c:3376
+#: objdump.c:3450
#, c-format
msgid "can't use supplied machine %s"
msgstr "не вдалося використати надану архітектуру, %s"
-#: objdump.c:3397
+#: objdump.c:3471
#, c-format
msgid "can't disassemble for architecture %s\n"
msgstr "дизасемблювання для архітектури %s неможливе\n"
-#: objdump.c:3486
+#: objdump.c:3562
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Розмір розділу «%s» є некоректним: %#llx.\n"
-#: objdump.c:3496 objdump.c:3519
+#: objdump.c:3572 objdump.c:3595
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Неможливо отримати вміст розділу '%s'.\n"
-#: objdump.c:3720
+#: objdump.c:3796
#, c-format
msgid "File %s does not contain any dwarf debug information\n"
msgstr "Файл %s не містить жодних діагностичних даних dwarf\n"
-#: objdump.c:3757
+#: objdump.c:3833
#, c-format
msgid ""
"No %s section present\n"
"Немає розділу %s\n"
"\n"
-#: objdump.c:3764
+#: objdump.c:3840
#, c-format
msgid "reading %s section of %s failed: %s"
msgstr "помилка під час читання розділу %s %s: %s"
-#: objdump.c:3810
+#: objdump.c:3886
#, c-format
msgid ""
"Contents of %s section:\n"
"Зміст розділу %s:\n"
"\n"
-#: objdump.c:3944
+#: objdump.c:4020
#, c-format
msgid "architecture: %s, "
msgstr "архітектура: %s, "
-#: objdump.c:3947
+#: objdump.c:4023
#, c-format
msgid "flags 0x%08x:\n"
msgstr "ознаки 0x%08x:\n"
-#: objdump.c:3960
+#: objdump.c:4036
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"початкова адреса 0x"
-#: objdump.c:4019
+#: objdump.c:4096 readelf.c:14228
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Частина архіву CTF: %s:\n"
-#: objdump.c:4038 readelf.c:14068
+#: objdump.c:4115 readelf.c:14247
#, c-format
msgid "Iteration failed: %s, %s\n"
msgstr "Помилка у ітерації: %s, %s\n"
-#: objdump.c:4071 objdump.c:4080 objdump.c:4094 readelf.c:14033
-#: readelf.c:14041
+#: objdump.c:4148 objdump.c:4157 objdump.c:4171 readelf.c:14338
+#: readelf.c:14347 readelf.c:14360
#, c-format
msgid "CTF open failure: %s\n"
msgstr "Не вдалося відкрити CTF: %s\n"
-#: objdump.c:4098
+#: objdump.c:4175
#, c-format
msgid "Contents of CTF section %s:\n"
msgstr "Вміст розділу CTF %s:\n"
-#: objdump.c:4113
+#: objdump.c:4195
#, c-format
msgid "warning: private headers incomplete: %s"
msgstr "попередження: неповні закриті заголовки: %s"
-#: objdump.c:4131
+#: objdump.c:4213
msgid "option -P/--private not supported by this file"
msgstr "ключ -P/--private не підтримується цим файлом"
-#: objdump.c:4155
+#: objdump.c:4237
#, c-format
msgid "target specific dump '%s' not supported"
msgstr "підтримки специфічних до призначення дампів «%s» не передбачено"
-#: objdump.c:4219
+#: objdump.c:4301
#, c-format
msgid "Contents of section %s:"
msgstr "Вміст розділу %s:"
-#: objdump.c:4221
+#: objdump.c:4303
#, c-format
msgid " (Starting at file offset: 0x%lx)"
msgstr " (Починається з такого зсуву у файлі: 0x%lx)"
-#: objdump.c:4331
+#: objdump.c:4413
#, c-format
msgid "no symbols\n"
msgstr "немає символів\n"
-#: objdump.c:4338
+#: objdump.c:4420
#, c-format
msgid "no information for symbol number %ld\n"
msgstr "немає інформації про символ номер %ld\n"
-#: objdump.c:4341
+#: objdump.c:4423
#, c-format
msgid "could not determine the type of symbol number %ld\n"
msgstr "неможливо визначити тип символу номер %ld\n"
-#: objdump.c:4587
+#: objdump.c:4669
#, c-format
msgid "failed to read relocs in: %s"
msgstr "не вдалося прочитати пересування у %s"
-#: objdump.c:4744
+#: objdump.c:4826
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"%s: формат файла %s\n"
-#: objdump.c:4843
+#: objdump.c:4925
#, c-format
msgid "%s: printing debugging information failed"
msgstr "%s: вивід діагностичних даних завершився помилкою"
-#: objdump.c:4939
+#: objdump.c:5021
#, c-format
msgid "In archive %s:\n"
msgstr "В архіві %s:\n"
#. Prevent corrupted files from spinning us into an
#. infinite loop. 100 is an arbitrary heuristic.
-#: objdump.c:4944
+#: objdump.c:5026
msgid "Archive nesting is too deep"
msgstr "Надто глибоке вкладення у архіві"
-#: objdump.c:4948
+#: objdump.c:5030
#, c-format
msgid "In nested archive %s:\n"
msgstr "У вкладеному архіві %s:\n"
-#: objdump.c:5113
+#: objdump.c:5195
msgid "error: the start address should be before the end address"
msgstr "помилка: початкова адреса має бути меншою за кінцеву адресу"
-#: objdump.c:5118
+#: objdump.c:5200
msgid "error: the stop address should be after the start address"
msgstr "помилка: кінцева адреса має бути більшою за початкову адресу"
-#: objdump.c:5130
+#: objdump.c:5212
msgid "error: prefix strip must be non-negative"
-msgstr "помилка: префікс, що обрізається, має бути невід’ємним"
+msgstr "помилка: префікс, що обрізається, має бути невід'ємним"
-#: objdump.c:5135
+#: objdump.c:5217
msgid "error: instruction width must be positive"
msgstr "помилка: значення ширини інструкції має бути додатним"
-#: objdump.c:5156
+#: objdump.c:5238
msgid "unrecognized argument to --visualize-option"
msgstr "невідомий аргумент --visualize-option"
-#: objdump.c:5166
+#: objdump.c:5248
msgid "unrecognized -E option"
msgstr "нерозпізнаний ключ -E"
-#: objdump.c:5177
+#: objdump.c:5259
#, c-format
msgid "unrecognized --endian type `%s'"
msgstr "нерозпізнаний --endian тип `%s'"
+#: od-elf32_avr.c:53
+#, c-format
+msgid ""
+"For AVR ELF files:\n"
+" mem-usage Display memory usage\n"
+" avr-prop Display contents of .avr.prop section\n"
+msgstr ""
+"Для файлів ELF AVR:\n"
+" mem-usage вивести дані щодо використання пам'яті\n"
+" avr-prop вивести вміст розділу .avr.prop\n"
+
#: od-macho.c:74
#, c-format
msgid ""
" twolevel_hints вивести таблицю дворівневих підказок щодо пошуку простору назв\n"
" dyld_info вивести дані dyld\n"
-#: od-macho.c:320
+#: od-macho.c:322
msgid "Mach-O header:\n"
msgstr "заголовок Mach-O:\n"
-#: od-macho.c:321
+#: od-macho.c:323
#, c-format
msgid " magic : %08lx\n"
msgstr " magic : %08lx\n"
-#: od-macho.c:322
+#: od-macho.c:324
#, c-format
msgid " cputype : %08lx (%s)\n"
msgstr " тип проц. : %08lx (%s)\n"
-#: od-macho.c:324
+#: od-macho.c:326
#, c-format
msgid " cpusubtype: %08lx\n"
msgstr " підтип проц.: %08lx\n"
-#: od-macho.c:325
+#: od-macho.c:327
#, c-format
msgid " filetype : %08lx (%s)\n"
msgstr " тип файла : %08lx (%s)\n"
-#: od-macho.c:328
+#: od-macho.c:330
#, c-format
msgid " ncmds : %08lx (%lu)\n"
msgstr " кть_команд: %08lx (%lu)\n"
-#: od-macho.c:329
+#: od-macho.c:331
#, c-format
msgid " sizeofcmds: %08lx (%lu)\n"
msgstr " розмір_кмд: %08lx (%lu)\n"
-#: od-macho.c:330
+#: od-macho.c:332
#, c-format
msgid " flags : %08lx ("
msgstr " прапорці : %08lx ("
-#: od-macho.c:332
+#: od-macho.c:334
msgid ")\n"
msgstr ")\n"
-#: od-macho.c:333
+#: od-macho.c:335
#, c-format
msgid " reserved : %08x\n"
msgstr " зарезерв. : %08x\n"
-#: od-macho.c:352
+#: od-macho.c:354
msgid "Segments and Sections:\n"
msgstr "Сегменти і розділи:\n"
-#: od-macho.c:353
+#: od-macho.c:355
msgid " #: Segment name Section name Address\n"
msgstr " #: Назва сегмента Назва розділу Адреса\n"
-#: od-macho.c:995
+#: od-macho.c:997
msgid "cannot read rebase dyld info"
msgstr "не вдалося прочитати інформацію з пересування dyld"
-#: od-macho.c:1000
+#: od-macho.c:1002
msgid "cannot read bind dyld info"
-msgstr "не вдалося прочитати інформацію щодо прив’язування dyld"
+msgstr "не вдалося прочитати інформацію щодо прив'язування dyld"
-#: od-macho.c:1005
+#: od-macho.c:1007
msgid "cannot read weak bind dyld info"
-msgstr "не вдалося прочитати інформацію щодо слабкого прив’язування dyld"
+msgstr "не вдалося прочитати інформацію щодо слабкого прив'язування dyld"
-#: od-macho.c:1010
+#: od-macho.c:1012
msgid "cannot read lazy bind dyld info"
-msgstr "не вдалося прочитати інформацію щодо лінивого прив’язування dyld"
+msgstr "не вдалося прочитати інформацію щодо лінивого прив'язування dyld"
-#: od-macho.c:1015
+#: od-macho.c:1017
msgid "cannot read export symbols dyld info"
msgstr "не вдалося прочитати інформацію щодо експортування символів dyld"
-#: od-macho.c:1095 od-macho.c:1105 od-macho.c:1179 od-macho.c:1231
+#: od-macho.c:1097 od-macho.c:1107 od-macho.c:1181 od-macho.c:1233
#, c-format
msgid " [bad block length]\n"
msgstr " [помилкова довжина блоку]\n"
-#: od-macho.c:1099
+#: od-macho.c:1101
#, c-format
msgid " %u index entry:\n"
msgid_plural " %u index entries:\n"
msgstr[2] " %u записів покажчика:\n"
msgstr[3] " %u запис покажчика:\n"
-#: od-macho.c:1115
+#: od-macho.c:1117
#, c-format
msgid " index entry %u: type: %08x, offset: %08x\n"
msgstr " запис покажчика %u: тип: %08x, зсув: %08x\n"
-#: od-macho.c:1186
+#: od-macho.c:1188
#, c-format
msgid " version: %08x\n"
msgstr " версія: %08x\n"
-#: od-macho.c:1187
+#: od-macho.c:1189
#, c-format
msgid " flags: %08x\n"
msgstr " прапорці: %08x\n"
-#: od-macho.c:1188
+#: od-macho.c:1190
#, c-format
msgid " hash offset: %08x\n"
msgstr " зсув хешу: %08x\n"
-#: od-macho.c:1190
+#: od-macho.c:1192
#, c-format
msgid " ident offset: %08x (- %08x)\n"
msgstr " зсув ідентифікатора: %08x (- %08x)\n"
-#: od-macho.c:1192
+#: od-macho.c:1194
#, c-format
msgid " identity: %s\n"
msgstr " профіль: %s\n"
-#: od-macho.c:1193
+#: od-macho.c:1195
#, c-format
msgid " nbr special slots: %08x (at offset %08x)\n"
msgstr " спеціальні слоти nbr: %08x (зі зсувом %08x)\n"
-#: od-macho.c:1196
+#: od-macho.c:1198
#, c-format
msgid " nbr code slots: %08x\n"
msgstr " слоти коду nbr: %08x\n"
-#: od-macho.c:1197
+#: od-macho.c:1199
#, c-format
msgid " code limit: %08x\n"
msgstr " обмеження коду: %08x\n"
-#: od-macho.c:1198
+#: od-macho.c:1200
#, c-format
msgid " hash size: %02x\n"
msgstr " розмір хешу: %02x\n"
-#: od-macho.c:1199
+#: od-macho.c:1201
#, c-format
msgid " hash type: %02x (%s)\n"
msgstr " тип хешу: %02x (%s)\n"
-#: od-macho.c:1202
+#: od-macho.c:1204
#, c-format
msgid " spare1: %02x\n"
msgstr " spare1: %02x\n"
-#: od-macho.c:1203
+#: od-macho.c:1205
#, c-format
msgid " page size: %02x\n"
msgstr " розмір сторінки: %02x\n"
-#: od-macho.c:1204
+#: od-macho.c:1206
#, c-format
msgid " spare2: %08x\n"
msgstr " spare2: %08x\n"
-#: od-macho.c:1206
+#: od-macho.c:1208
#, c-format
msgid " scatter offset: %08x\n"
msgstr " зсув розсіювання: %08x\n"
-#: od-macho.c:1218
+#: od-macho.c:1220
#, c-format
msgid " [truncated block]\n"
msgstr " [обрізаний блок]\n"
-#: od-macho.c:1226
+#: od-macho.c:1228
#, c-format
msgid " magic : %08x (%s)\n"
msgstr " контрольна сума: %08x (%s)\n"
-#: od-macho.c:1228
+#: od-macho.c:1230
#, c-format
msgid " length: %08x\n"
msgstr " довжина: %08x\n"
-#: od-macho.c:1259
+#: od-macho.c:1261
msgid "cannot read code signature data"
msgstr "не вдалося прочитати дані сигнатури коду"
-#: od-macho.c:1287
+#: od-macho.c:1289
msgid "cannot read segment split info"
msgstr "не вдалося прочитати дані щодо поділу на сегменти"
-#: od-macho.c:1293
+#: od-macho.c:1295
msgid "segment split info is not nul terminated"
msgstr "дані щодо поділу на сегменти є завершуються нульовим символом"
-#: od-macho.c:1301
+#: od-macho.c:1303
#, c-format
msgid " 32 bit pointers:\n"
msgstr " 32-бітові вказівники:\n"
-#: od-macho.c:1304
+#: od-macho.c:1306
#, c-format
msgid " 64 bit pointers:\n"
msgstr " 64-бітові вказівники:\n"
-#: od-macho.c:1307
+#: od-macho.c:1309
#, c-format
msgid " PPC hi-16:\n"
msgstr " PPC hi-16:\n"
-#: od-macho.c:1310
+#: od-macho.c:1312
#, c-format
msgid " Unhandled location type %u\n"
msgstr " Непридатний до обробки тип розташування %u\n"
-#: od-macho.c:1334
+#: od-macho.c:1336
msgid "cannot read function starts"
msgstr "не вдалося прочитати дані щодо початків функцій"
-#: od-macho.c:1398
+#: od-macho.c:1400
msgid "cannot read data_in_code"
msgstr "не вдалося прочитати data_in_code"
-#: od-macho.c:1436
+#: od-macho.c:1438
msgid "cannot read twolevel hints"
msgstr "читання дворівневих підказок неможливе"
-#: od-macho.c:1504
+#: od-macho.c:1506
msgid "cannot read build tools"
msgstr "не вдалося прочитати інформацію щодо засобів збирання"
msgid " time and date: 0x%08x - "
msgstr " час і дата: 0x%08x - "
-#: od-xcoff.c:422 readelf.c:18232
+#: od-xcoff.c:422 readelf.c:18582
#, c-format
msgid "not set\n"
msgstr "не встановлено\n"
#: od-xcoff.c:1383
#, c-format
msgid " number of CTL anchors: %u\n"
-msgstr " кількість прив’язок CTL: %u\n"
+msgstr " кількість прив'язок CTL: %u\n"
#: od-xcoff.c:1402
#, c-format
msgid "%s: %s: stab entry %ld is corrupt\n"
msgstr "%s: %s: запис stab %ld пошкоджено\n"
-#: rddbg.c:391
+#: rddbg.c:389
#, c-format
msgid "Last stabs entries before error:\n"
msgstr "Останні пункти stabs перед помилкою:\n"
-#: readelf.c:317
+#: readelf.c:335
msgid "<none>"
msgstr "<немає>"
-#: readelf.c:318
+#: readelf.c:336
msgid "<no-strings>"
msgstr "<немає рядків>"
-#: readelf.c:399
+#: readelf.c:422
#, c-format
msgid "Size truncation prevents reading %s elements of size %s for %s\n"
msgstr "Обрізання розміру заважає читанню %s елементів розміру %s для %s\n"
-#: readelf.c:409
+#: readelf.c:432
#, c-format
msgid "Size overflow prevents reading %s elements of size %s for %s\n"
msgstr "Переповнення розміру заважає читанню %s елементів розміру %s для %s\n"
-#: readelf.c:422
+#: readelf.c:445
#, c-format
msgid "Reading %s bytes extends past end of file for %s\n"
msgstr "Читання байтів %s виходить за межі кінця файла %s\n"
-#: readelf.c:430
+#: readelf.c:454
#, c-format
msgid "Unable to seek to 0x%lx for %s\n"
msgstr "Неможливо знайти 0x%lx для %s\n"
-#: readelf.c:444
+#: readelf.c:468
#, c-format
msgid "Out of memory allocating %s bytes for %s\n"
msgstr "Бракує пам'яті для розміщення %s байтів %s\n"
-#: readelf.c:455
+#: readelf.c:479
#, c-format
msgid "Unable to read in %s bytes of %s\n"
msgstr "Не вдалося прочитати %s байтів %s\n"
-#: readelf.c:887
+#: readelf.c:928
msgid "Don't know about relocations on this machine architecture\n"
msgstr "Невідомо про пересування для цієї архітектури машини\n"
-#: readelf.c:914 readelf.c:1019
+#: readelf.c:955 readelf.c:1060
msgid "32-bit relocation data"
msgstr "32-бітові дані пересування"
-#: readelf.c:926 readelf.c:956 readelf.c:1030 readelf.c:1059
+#: readelf.c:967 readelf.c:997 readelf.c:1071 readelf.c:1100
msgid "out of memory parsing relocs\n"
msgstr "бракує пам'яті при розборі relocs\n"
-#: readelf.c:944 readelf.c:1048
+#: readelf.c:985 readelf.c:1089
msgid "64-bit relocation data"
msgstr "64-бітові дані пересування"
-#: readelf.c:1178
+#: readelf.c:1219
#, c-format
msgid " Offset Info Type Sym. Value Symbol's Name + Addend\n"
msgstr " Зсув Інфо Тип Знач.симв. Назва символу + Addend\n"
-#: readelf.c:1180
+#: readelf.c:1221
#, c-format
msgid " Offset Info Type Sym.Value Sym. Name + Addend\n"
msgstr " Зсув Інфо Тип Знач.симв Назва симв. + Addend\n"
-#: readelf.c:1185
+#: readelf.c:1226
#, c-format
msgid " Offset Info Type Sym. Value Symbol's Name\n"
msgstr " Зсув Інфо Тип Знач.симв Назва символу\n"
-#: readelf.c:1187
+#: readelf.c:1228
#, c-format
msgid " Offset Info Type Sym.Value Sym. Name\n"
msgstr " Зсув Інфо Тип Знач.симв Назва симв.\n"
-#: readelf.c:1195
+#: readelf.c:1236
#, c-format
msgid " Offset Info Type Symbol's Value Symbol's Name + Addend\n"
msgstr " Зсув Інфо Тип Значення симв. Назва символу + Addend\n"
-#: readelf.c:1197
+#: readelf.c:1238
#, c-format
msgid " Offset Info Type Sym. Value Sym. Name + Addend\n"
msgstr " Зсув Інфо Тип Знач.симв. Назва симв. + Addend\n"
-#: readelf.c:1202
+#: readelf.c:1243
#, c-format
msgid " Offset Info Type Symbol's Value Symbol's Name\n"
msgstr " Зсув Інфо Тип Значення симв. Назва символу\n"
-#: readelf.c:1204
+#: readelf.c:1245
#, c-format
msgid " Offset Info Type Sym. Value Sym. Name\n"
msgstr " Зсув Інфо Тип Знач.симв. Назва симв.\n"
-#: readelf.c:1597 readelf.c:1787 readelf.c:1795
+#: readelf.c:1638 readelf.c:1830 readelf.c:1838
#, c-format
msgid "unrecognized: %-7lx"
msgstr "нерозпізнаний: %-7lx"
-#: readelf.c:1623
+#: readelf.c:1664
#, c-format
msgid "<unknown addend: %lx>"
msgstr "<невідомий addend: %lx>"
-#: readelf.c:1632
+#: readelf.c:1673
#, c-format
-msgid " bad symbol index: %08lx in reloc"
-msgstr " помилковий індекс символу: %08lx у пересуванні"
+msgid " bad symbol index: %08lx in reloc\n"
+msgstr " помилковий індекс символу: %08lx у пересуванні\n"
-#: readelf.c:1733
+#: readelf.c:1775
#, c-format
msgid "<string table index: %3ld>"
msgstr "<індекс таблиці рядків: %3ld>"
-#: readelf.c:1736
+#: readelf.c:1778
#, c-format
-msgid "<corrupt string table index: %3ld>"
-msgstr "<поÑ\88коджений Ñ\96ндекÑ\81 Ñ\82аблиÑ\86Ñ\96 Ñ\80Ñ\8fдкÑ\96в: %3ld>"
+msgid "<corrupt string table index: %3ld>\n"
+msgstr "<поÑ\88коджено покажÑ\87ик Ñ\82аблиÑ\86Ñ\96 Ñ\80Ñ\8fдкÑ\96в: %3ld>\n"
-#: readelf.c:2239
+#: readelf.c:2282
#, c-format
msgid "Processor Specific: %lx"
msgstr "Специфічний для процесора: %lx"
-#: readelf.c:2266
+#: readelf.c:2309
#, c-format
msgid "Operating System specific: %lx"
msgstr "Специфічний для операційної системи: %lx"
-#: readelf.c:2270 readelf.c:4068
+#: readelf.c:2313 readelf.c:4112
#, c-format
msgid "<unknown>: %lx"
msgstr "<невідомий>: %lx"
-#: readelf.c:2283
+#: readelf.c:2326
msgid "NONE (None)"
msgstr "НЕМАЄ (Немає)"
-#: readelf.c:2284
+#: readelf.c:2327
msgid "REL (Relocatable file)"
msgstr "REL (Переміщуваний файл)"
-#: readelf.c:2285
+#: readelf.c:2328
msgid "EXEC (Executable file)"
msgstr "EXEC (Виконуваний файл)"
-#: readelf.c:2286
+#: readelf.c:2329
msgid "DYN (Shared object file)"
msgstr "DYN (Спільний об'єктний файл)"
-#: readelf.c:2287
+#: readelf.c:2330
msgid "CORE (Core file)"
msgstr "CORE (Основний файл)"
-#: readelf.c:2291
+#: readelf.c:2334
#, c-format
msgid "Processor Specific: (%x)"
msgstr "Специфічний для процесора: (%x)"
-#: readelf.c:2293
+#: readelf.c:2336
#, c-format
msgid "OS Specific: (%x)"
msgstr "Специфічний для ОС: (%x)"
-#: readelf.c:2295
+#: readelf.c:2338
#, c-format
msgid "<unknown>: %x"
msgstr "<невідомий>: %x"
#. Please keep this switch table sorted by increasing EM_ value.
#. 0
-#: readelf.c:2309 readelf.c:16262 readelf.c:16273
+#: readelf.c:2352 readelf.c:16609 readelf.c:16620
msgid "None"
msgstr "Немає"
-#: readelf.c:2541
+#: readelf.c:2584
#, c-format
msgid "<unknown>: 0x%x"
msgstr "<невідомий>: 0x%x"
-#: readelf.c:2827
+#: readelf.c:2870
msgid ", <unknown>"
msgstr ", <невідомий>"
-#: readelf.c:3196 readelf.c:9826
+#: readelf.c:3239 readelf.c:9949
msgid "unknown"
msgstr "невідомий"
-#: readelf.c:3197
+#: readelf.c:3240
msgid "unknown mac"
msgstr "невідомий mac"
-#: readelf.c:3265
+#: readelf.c:3308
msgid ", <unknown MeP cpu type>"
msgstr ", <невідомий тип процесора MeP>"
-#: readelf.c:3275
+#: readelf.c:3318
msgid "<unknown MeP copro type>"
msgstr "<невідомий тип copro MeP>"
-#: readelf.c:3286
+#: readelf.c:3329
#, c-format
msgid ", unknown flags bits: %#x"
msgstr ", невідомі біти прапорців: %#x"
-#: readelf.c:3295
+#: readelf.c:3338
msgid ", relocatable"
msgstr ", придатний до пересування"
-#: readelf.c:3298
+#: readelf.c:3341
msgid ", relocatable-lib"
msgstr ", придатна до пересування бібліотека"
-#: readelf.c:3380
+#: readelf.c:3423
msgid ", unknown v850 architecture variant"
msgstr ", невідомий варіант архітектури v850"
-#: readelf.c:3448
+#: readelf.c:3491
msgid ", unknown CPU"
msgstr ", невідомий процесор"
-#: readelf.c:3463
+#: readelf.c:3506
msgid ", unknown ABI"
msgstr ", невідомий ABI"
-#: readelf.c:3488 readelf.c:3559
+#: readelf.c:3531 readelf.c:3602
msgid ", unknown ISA"
msgstr ", невідомий ISA"
-#: readelf.c:3669
+#: readelf.c:3712
#, c-format
msgid "Unrecognised IA64 VMS Command Code: %x\n"
msgstr "Нерозпізнаний код команди VMS IA64: %x\n"
-#: readelf.c:3735
+#: readelf.c:3778
msgid ": architecture variant: "
msgstr ": варіант архітектури: "
-#: readelf.c:3754
+#: readelf.c:3797
msgid ": unknown"
msgstr ": невідомо"
-#: readelf.c:3758
+#: readelf.c:3801
msgid ": unknown extra flag bits also present"
msgstr ": також виявлено біти невідомого зайвого прапорця"
-#: readelf.c:3771
+#: readelf.c:3815
msgid ", unknown"
msgstr ", невідомий"
-#: readelf.c:3823
+#: readelf.c:3867
msgid "Standalone App"
msgstr "Ізольована програма"
-#: readelf.c:3832
+#: readelf.c:3876
msgid "Bare-metal C6000"
msgstr "Bare-metal C6000"
-#: readelf.c:3842 readelf.c:4826 readelf.c:4842 readelf.c:17664
-#: readelf.c:17764 readelf.c:17795 readelf.c:17850 readelf.c:17877
+#: readelf.c:3886 readelf.c:4897 readelf.c:4913 readelf.c:18014
+#: readelf.c:18114 readelf.c:18145 readelf.c:18200 readelf.c:18227
#, c-format
msgid "<unknown: %x>"
msgstr "<невідомий: %x>"
#. This message is probably going to be displayed in a 15
#. character wide field, so put the hex value first.
-#: readelf.c:4424
+#: readelf.c:4468
#, c-format
msgid "%08x: <unknown>"
msgstr "%08x: <невідомо>"
-#: readelf.c:4492
+#: readelf.c:4541
#, c-format
msgid "Usage: readelf <option(s)> elf-file(s)\n"
msgstr "Використання: readelf <ключі> elf-файл(и)\n"
-#: readelf.c:4493
+#: readelf.c:4542
#, c-format
msgid " Display information about the contents of ELF format files\n"
msgstr " Відображає інформацію про вміст файлів у форматі ELF\n"
-#: readelf.c:4494
+#: readelf.c:4543
#, c-format
msgid ""
" Options are:\n"
" -e --headers Equivalent to: -h -l -S\n"
" -s --syms Display the symbol table\n"
" --symbols An alias for --syms\n"
-" --dyn-syms Display the dynamic symbol table\n"
+" --dyn-syms Display the dynamic symbol table\n"
" -n --notes Display the core notes (if present)\n"
" -r --relocs Display the relocations (if present)\n"
" -u --unwind Display the unwind info (if present)\n"
" -A --arch-specific Display architecture specific information (if any)\n"
" -c --archive-index Display the symbol/file index in an archive\n"
" -D --use-dynamic Use the dynamic section info when displaying symbols\n"
+" -L --lint|--enable-checks Display warning messages for possible problems\n"
" -x --hex-dump=<number|name>\n"
" Dump the contents of section <number|name> as bytes\n"
" -p --string-dump=<number|name>\n"
" -R --relocated-dump=<number|name>\n"
" Dump the contents of section <number|name> as relocated bytes\n"
" -z --decompress Decompress section before dumping it\n"
-" -w[lLiaprmfFsoRtUuTgAckK] or\n"
+" -w[lLiaprmfFsoORtUuTgAckK] or\n"
" --debug-dump[=rawline,=decodedline,=info,=abbrev,=pubnames,=aranges,=macro,=frames,\n"
-" =frames-interp,=str,=loc,=Ranges,=pubtypes,\n"
+" =frames-interp,=str,=str-offsets,=loc,=Ranges,=pubtypes,\n"
" =gdb_index,=trace_info,=trace_abbrev,=trace_aranges,\n"
" =addr,=cu_index,=links,=follow-links]\n"
" Display the contents of DWARF debug sections\n"
" -r --relocs Виведення переміщень (якщо є)\n"
" -u --unwind Виведення інформації про розклад (якщо є)\n"
" -d --dynamic Виведення динамічного сегменту (якщо є)\n"
-" -V --version-info Виведення розділів с версією (якщо є)\n"
+" -V --version-info Виведення розділів з версією (якщо є)\n"
" -A --arch-specific Виведення інформації, специфічної для архітектури (якщо є)\n"
" -c --archive-index Виведення покажчика символів або файлів у архіві\n"
" -D --use-dynamic Використання динамічної інформації розділу при виводі символів\n"
+" -L --lint|--enable-checks Вивести попередження щодо можливих проблем\n"
" -x --hex-dump=<номер|назва> Дамп вмісту розділу <номер|назва>\n"
" -p --string-dump=<номер|назва>\n"
" Дамп вмісту розділу <номер|назва> у форматі рядків\n"
" -R --relocated-dump=<номер|назва>\n"
" Дамп вмісту розділу <номер|назва> у форматі переміщених байтів\n"
" -z --decompress Розпаковувати розділ до створення дампу\n"
-" -w[lLiaprmfFsoRtUuTgAckK] або\n"
+" -w[lLiaprmfFsoORtUuTgAckK] або\n"
" --debug-dump[=rawline,=decodedline,=info,=abbrev,=pubnames,=aranges,=macro,=frames,\n"
-" =frames-interp,=str,=loc,=Ranges,=pubtypes,\n"
+" =frames-interp,=str,=str-offsets,=loc,=Ranges,=pubtypes,\n"
" =gdb_index,=trace_info,=trace_abbrev,=trace_aranges,\n"
" =addr,=cu_index,=links,=follow-links]\n"
" Виведення вмісту розділів діагностичних даних DWARF\n"
-#: readelf.c:4528
+#: readelf.c:4578
#, c-format
msgid ""
" --dwarf-depth=N Do not display DIEs at depth N or greater\n"
" --dwarf-start=N Показувати DIE, що починаються з N, на тій самій глибині\n"
" або більшій\n"
-#: readelf.c:4532
+#: readelf.c:4583
#, c-format
msgid ""
" --ctf=<number|name> Display CTF info from section <number|name>\n"
" Використати розділ <число|назва> як зовнішню таблицю рядків CTF\n"
"\n"
-#: readelf.c:4542
+#: readelf.c:4594
#, c-format
msgid ""
" -i --instruction-dump=<number|name>\n"
" -i --instruction-dump=<номер|назва>\n"
" Дизасемблювання вмісту розділу <номер|назва>\n"
-#: readelf.c:4546
+#: readelf.c:4598
#, c-format
msgid ""
" -I --histogram Display histogram of bucket list lengths\n"
" -W --wide Allow output width to exceed 80 characters\n"
+" -T --silent-truncation If a symbol name is truncated, do not add a suffix [...]\n"
" @<file> Read options from <file>\n"
" -H --help Display this information\n"
" -v --version Display the version number of readelf\n"
msgstr ""
" -I --histogram Виведення гістограми довжин списку ділянки пам'яті\n"
" -W --wide Дозвіл ширини виводу більш 80 символів\n"
+" -T --silent-truncation Якщо назву символу обрізано, не додавати суфікс [...]\n"
" @<файл> Читати ключі з <файла>\n"
" -H --help Виведення цієї інформації\n"
" -v --version Виведення номеру версії readelf\n"
-#: readelf.c:4575 readelf.c:4606 readelf.c:4610
+#: readelf.c:4629 readelf.c:4660 readelf.c:4664
msgid "Out of memory allocating dump request table.\n"
msgstr "Бракує пам'яті при розміщенні дампу таблиці запиту.\n"
-#: readelf.c:4800
+#: readelf.c:4860
#, c-format
msgid "Invalid option '-%c'\n"
msgstr "Неправильний ключ '-%c'\n"
-#: readelf.c:4822 readelf.c:4838 readelf.c:10526
+#: readelf.c:4893 readelf.c:4909 readelf.c:10987
msgid "none"
msgstr "немає"
-#: readelf.c:4839
+#: readelf.c:4910
msgid "2's complement, little endian"
msgstr "доповнення до 2, little endian"
-#: readelf.c:4840
+#: readelf.c:4911
msgid "2's complement, big endian"
msgstr "доповнення до 2, big endian"
-#: readelf.c:4860
+#: readelf.c:4931
msgid "Not an ELF file - it has the wrong magic bytes at the start\n"
msgstr "Не ELF-файл - він містить неправильні magic-байти на початку\n"
-#: readelf.c:4870
+#: readelf.c:4941
#, c-format
msgid "ELF Header:\n"
msgstr "Заголовок ELF:\n"
-#: readelf.c:4871
+#: readelf.c:4942
#, c-format
msgid " Magic: "
msgstr " Magic: "
-#: readelf.c:4875
+#: readelf.c:4946
#, c-format
msgid " Class: %s\n"
msgstr " Клас: %s\n"
-#: readelf.c:4877
+#: readelf.c:4948
#, c-format
msgid " Data: %s\n"
msgstr " Дані: %s\n"
-#: readelf.c:4879
+#: readelf.c:4950
#, c-format
msgid " Version: %d%s\n"
msgstr " Версія: %d%s\n"
-#: readelf.c:4882
+#: readelf.c:4953
msgid " (current)"
msgstr " (поточна)"
-#: readelf.c:4884
+#: readelf.c:4955
msgid " <unknown>"
msgstr " <невідомо>"
-#: readelf.c:4886
+#: readelf.c:4957
#, c-format
msgid " OS/ABI: %s\n"
msgstr " OS/ABI: %s\n"
-#: readelf.c:4888
+#: readelf.c:4959
#, c-format
msgid " ABI Version: %d\n"
msgstr " Версія ABI: %d\n"
-#: readelf.c:4890
+#: readelf.c:4961
#, c-format
msgid " Type: %s\n"
msgstr " Тип: %s\n"
-#: readelf.c:4892
+#: readelf.c:4963
#, c-format
msgid " Machine: %s\n"
msgstr " Машина: %s\n"
-#: readelf.c:4894
+#: readelf.c:4965
#, c-format
msgid " Version: 0x%lx\n"
msgstr " Версія: 0x%lx\n"
-#: readelf.c:4897
+#: readelf.c:4968
#, c-format
msgid " Entry point address: "
msgstr " Адреса точки входу: "
-#: readelf.c:4899
+#: readelf.c:4970
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
" Початок заголовків програми: "
-#: readelf.c:4901
+#: readelf.c:4972
#, c-format
msgid ""
" (bytes into file)\n"
" (байт в файлі)\n"
" Початок заголовків програми: "
-#: readelf.c:4903
+#: readelf.c:4974
#, c-format
msgid " (bytes into file)\n"
msgstr " (байт в файлі)\n"
-#: readelf.c:4905
+#: readelf.c:4976
#, c-format
msgid " Flags: 0x%lx%s\n"
msgstr " Ознаки: 0x%lx%s\n"
-#: readelf.c:4908
+#: readelf.c:4979
#, c-format
msgid " Size of this header: %u (bytes)\n"
msgstr " Розмір цього заголовка: %u (байт)\n"
-#: readelf.c:4910
+#: readelf.c:4981
#, c-format
msgid " Size of program headers: %u (bytes)\n"
msgstr " Розмір заголовків програми: %u (байт)\n"
-#: readelf.c:4912
+#: readelf.c:4983
#, c-format
msgid " Number of program headers: %u"
msgstr " Кількість заголовків програми: %u"
-#: readelf.c:4922
+#: readelf.c:4993
#, c-format
msgid " Size of section headers: %u (bytes)\n"
msgstr " Розмір заголовків розділу: %u (байт)\n"
-#: readelf.c:4924
+#: readelf.c:4995
#, c-format
msgid " Number of section headers: %u"
msgstr " Число заголовків розділу: %u"
-#: readelf.c:4932
+#: readelf.c:5003
#, c-format
msgid " Section header string table index: %u"
msgstr " Індекс таблиці рядків заголовка розділу: %u"
-#: readelf.c:4944
+#: readelf.c:5015
#, c-format
msgid " <corrupt: out of range>"
msgstr " <пошкоджений: поза діапазоном>"
-#: readelf.c:4985 readelf.c:5032
+#: readelf.c:5056 readelf.c:5103
msgid "The e_phentsize field in the ELF header is less than the size of an ELF program header\n"
msgstr "Поле e_phentsize у заголовку ELF є меншим за розмір заголовка програми ELF\n"
-#: readelf.c:4989 readelf.c:5036
+#: readelf.c:5060 readelf.c:5107
msgid "The e_phentsize field in the ELF header is larger than the size of an ELF program header\n"
msgstr "Поле e_phentsize у заголовку ELF є більшим за розмір заголовка програми ELF\n"
-#: readelf.c:4992 readelf.c:5039
+#: readelf.c:5063 readelf.c:5110
msgid "program headers"
msgstr "заголовки програми"
-#: readelf.c:5078
+#: readelf.c:5149
#, c-format
msgid "Too many program headers - %#x - the file is not that big\n"
msgstr "Забагато заголовків програми - %#x - файл не є таким великим\n"
-#: readelf.c:5087
+#: readelf.c:5158
#, c-format
msgid "Out of memory reading %u program headers\n"
-msgstr "Під час читання заголовків програми %u вичерпано пам’ять\n"
+msgstr "Під час читання заголовків програми %u вичерпано пам'ять\n"
-#: readelf.c:5121
+#: readelf.c:5192
msgid "possibly corrupt ELF header - it has a non-zero program header offset, but no program headers\n"
msgstr "ймовірно, пошкоджено заголовок ELF: він має ненульовий зсув заголовка програми, але не містить самого заголовка програми\n"
-#: readelf.c:5126
+#: readelf.c:5197
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"У цьому файлі немає заголовків програми.\n"
-#: readelf.c:5132
+#: readelf.c:5203
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Тип elf-файла - %s\n"
-#: readelf.c:5133
+#: readelf.c:5204
#, c-format
msgid "Entry point 0x%s\n"
msgstr "Точка входу 0x%s\n"
-#: readelf.c:5134
+#: readelf.c:5205
#, c-format
msgid "There is %d program header, starting at offset %s\n"
msgid_plural "There are %d program headers, starting at offset %s\n"
msgstr[2] "Виявлено %d заголовків програми, починаючи зі зсуву %s\n"
msgstr[3] "Виявлено %d заголовок програми, починаючи зі зсуву %s\n"
-#: readelf.c:5147 readelf.c:5149
+#: readelf.c:5218 readelf.c:5220
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Заголовки програми:\n"
-#: readelf.c:5153
+#: readelf.c:5224
#, c-format
msgid " Type Offset VirtAddr PhysAddr FileSiz MemSiz Flg Align\n"
msgstr " Тип Зсув Вірт.адр Фіз.адр Рзм.фйл Рзм.пм Озн Вирівн\n"
-#: readelf.c:5156
+#: readelf.c:5227
#, c-format
msgid " Type Offset VirtAddr PhysAddr FileSiz MemSiz Flg Align\n"
msgstr " Тип Зсув Віртуальна адреса Фізична адреса Рзм.фйл Рзм.пм Озн Вирівн\n"
-#: readelf.c:5160
+#: readelf.c:5231
#, c-format
msgid " Type Offset VirtAddr PhysAddr\n"
msgstr " Тип Зсув Віртуальна адреса Фізична адреса\n"
-#: readelf.c:5162
+#: readelf.c:5233
#, c-format
msgid " FileSiz MemSiz Flags Align\n"
msgstr " Розмір файла Розмір пам'яті Вирівнювання\n"
-#: readelf.c:5258
+#: readelf.c:5329
msgid "LOAD segments must be sorted in order of increasing VirtAddr\n"
msgstr "Сегменти LOAD має бути упорядковано за зростанням VirtAddr\n"
-#: readelf.c:5261
+#: readelf.c:5332
msgid "the segment's file size is larger than its memory size\n"
-msgstr "розмір файла сегмента перевищує розмір отриманої для нього пам’яті\n"
+msgstr "розмір файла сегмента перевищує розмір отриманої для нього пам'яті\n"
-#: readelf.c:5268
+#: readelf.c:5339
msgid "the PHDR segment must occur before any LOAD segment\n"
msgstr "сегмент PHDR має бути розташовано до будь-якого сегмента LOAD\n"
-#: readelf.c:5286
+#: readelf.c:5357
msgid "the PHDR segment is not covered by a LOAD segment\n"
msgstr "сегмент PHDR не покривається сегментом LOAD\n"
-#: readelf.c:5292
+#: readelf.c:5363
msgid "more than one dynamic segment\n"
msgstr "більш ніж один динамічний сегмент\n"
-#: readelf.c:5311
+#: readelf.c:5382
msgid "no .dynamic section in the dynamic segment\n"
msgstr "у динамічному сегменті немає розділу .dynamic\n"
-#: readelf.c:5326
-msgid "the .dynamic section is not contained within the dynamic segment\n"
-msgstr "в динамічному сегменті не міститься розділ .dynamic\n"
-
-#: readelf.c:5329
-msgid "the .dynamic section is not the first section in the dynamic segment.\n"
-msgstr "розділ .dynamic не є першим розділом динамічного сегменту.\n"
+#: readelf.c:5400
+msgid "the .dynamic section is not the same as the dynamic segment\n"
+msgstr "розділ .dynamic не є тим самим, що і в динамічному сегменті\n"
-#: readelf.c:5340
+#: readelf.c:5412
msgid "the dynamic segment offset + size exceeds the size of the file\n"
msgstr "зсув динамічного сегмента + розмір перевищують розмір файла\n"
-#: readelf.c:5348
+#: readelf.c:5421
msgid "Unable to find program interpreter name\n"
msgstr "Неможливо знайти назву інтерпретатора програми\n"
-#: readelf.c:5355
+#: readelf.c:5428
msgid "Internal error: failed to create format string to display program interpreter\n"
msgstr "Внутрішня помилка: не вдалося створити рядок формату для відображення інтерпретатора програми\n"
-#: readelf.c:5359
+#: readelf.c:5433
msgid "Unable to read program interpreter name\n"
msgstr "Неможливо прочитати назву інтерпретатора програми\n"
-#: readelf.c:5362
+#: readelf.c:5436
#, c-format
msgid " [Requesting program interpreter: %s]\n"
msgstr " [Запитаний інтерпретатор програми: %s]\n"
-#: readelf.c:5373
+#: readelf.c:5447
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
" Відповідність розділ-сегмент:\n"
-#: readelf.c:5374
+#: readelf.c:5448
#, c-format
msgid " Segment Sections...\n"
msgstr " Сегмент Розділи...\n"
-#: readelf.c:5410
+#: readelf.c:5484 readelf.c:10309
msgid "Cannot interpret virtual addresses without program headers.\n"
msgstr "Неможливо інтерпретувати віртуальні адреси без заголовків програми.\n"
-#: readelf.c:5426
+#: readelf.c:5500
#, c-format
msgid "Virtual address 0x%lx not located in any PT_LOAD segment.\n"
msgstr "Віртуальна адреса 0x%lx не розміщена у жодному сегменті PT_LOAD.\n"
-#: readelf.c:5451 readelf.c:5516
+#: readelf.c:5525 readelf.c:5590
msgid "The e_shentsize field in the ELF header is less than the size of an ELF section header\n"
msgstr "Поле e_shentsize у заголовку ELF є меншим за розмір заголовка розділу ELF\n"
-#: readelf.c:5455 readelf.c:5521
+#: readelf.c:5529 readelf.c:5595
msgid "The e_shentsize field in the ELF header is larger than the size of an ELF section header\n"
msgstr "Поле e_shentsize у заголовку ELF є більшим за розмір заголовка розділу ELF\n"
-#: readelf.c:5459 readelf.c:5526
+#: readelf.c:5533 readelf.c:5600
msgid "section headers"
msgstr "заголовки розділів"
-#: readelf.c:5469 readelf.c:5536
+#: readelf.c:5543 readelf.c:5610
#, c-format
msgid "Out of memory reading %u section headers\n"
-msgstr "Під час читання заголовків розділу %u вичерпано пам’ять\n"
+msgstr "Під час читання заголовків розділу %u вичерпано пам'ять\n"
-#: readelf.c:5489 readelf.c:5556
+#: readelf.c:5563 readelf.c:5630
#, c-format
msgid "Section %u has an out of range sh_link value of %u\n"
msgstr "Розділ %u містять значення sh_link %u виходить за межі припустимого діапазону\n"
-#: readelf.c:5491 readelf.c:5558
+#: readelf.c:5565 readelf.c:5632
#, c-format
msgid "Section %u has an out of range sh_info value of %u\n"
msgstr "Розділ %u містять значення sh_info %u виходить за межі припустимого діапазону\n"
-#: readelf.c:5588 readelf.c:5705
+#: readelf.c:5662 readelf.c:5779
#, c-format
msgid "Section %s has an invalid sh_entsize of 0x%lx\n"
msgstr "Розділ %s має некоректне значення sh_entsize 0x%lx\n"
-#: readelf.c:5596 readelf.c:5713
+#: readelf.c:5670 readelf.c:5787
#, c-format
msgid "Section %s has an invalid sh_size of 0x%lx\n"
msgstr "Розділ %s має некоректне значення sh_size 0x%lx\n"
-#: readelf.c:5606 readelf.c:5723
+#: readelf.c:5680 readelf.c:5797
#, c-format
msgid "Size (0x%lx) of section %s is not a multiple of its sh_entsize (0x%lx)\n"
msgstr "Розмір (0x%lx) розділу %s не є кратним до його sh_entsize (0x%lx)\n"
-#: readelf.c:5614 readelf.c:5731 readelf.c:13992
+#: readelf.c:5688 readelf.c:5805 readelf.c:14295
msgid "symbols"
msgstr "символи"
-#: readelf.c:5626 readelf.c:5743
+#: readelf.c:5700 readelf.c:5817
msgid "Multiple symbol table index sections associated with the same symbol section\n"
msgstr "Із одним розділом символів пов'язано декілька розділів покажчика таблиці символів\n"
-#: readelf.c:5633 readelf.c:5750
+#: readelf.c:5707 readelf.c:5824
msgid "symbol table section indices"
msgstr "індекси розділу таблиці символів"
-#: readelf.c:5640 readelf.c:5757
+#: readelf.c:5714 readelf.c:5831
#, c-format
msgid "Index section %s has an sh_size of 0x%lx - expected 0x%lx\n"
msgstr "Розділ покажчика %s має sh_size 0x%lx - очікувалося 0x%lx\n"
-#: readelf.c:5652 readelf.c:5769
+#: readelf.c:5726 readelf.c:5843
#, c-format
msgid "Out of memory reading %lu symbols\n"
-msgstr "Читання поза межами пам’яті %lu символів\n"
+msgstr "Читання поза межами пам'яті %lu символів\n"
-#: readelf.c:5948 readelf.c:6023 readelf.c:6041 readelf.c:6059
+#: readelf.c:6022 readelf.c:6097 readelf.c:6115 readelf.c:6133
msgid "Internal error: not enough buffer room for section flag info"
msgstr "Внутрішня помилка: недостатньо місця у буфері для інформації щодо прапорців розділів"
-#: readelf.c:6066
+#: readelf.c:6140
#, c-format
msgid "UNKNOWN (%*.*lx)"
msgstr "НЕВІДОМО (%*.*lx)"
-#: readelf.c:6085 readelf.c:6100
+#: readelf.c:6159 readelf.c:6174
msgid "Compressed section is too small even for a compression header\n"
msgstr "Стиснений розділ є надто малим навіть для стисненого заголовка\n"
-#: readelf.c:6124
+#: readelf.c:6213
msgid "possibly corrupt ELF file header - it has a non-zero section header offset, but no section headers\n"
msgstr "ймовірно, пошкоджено заголовок файла ELF: він має ненульовий зсув заголовка розділів, але не містить самих заголовків розділів.\n"
-#: readelf.c:6129
+#: readelf.c:6218
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"У цьому файлі немає розділів.\n"
-#: readelf.c:6135
+#: readelf.c:6224
#, c-format
msgid "There is %d section header, starting at offset 0x%lx:\n"
msgid_plural "There are %d section headers, starting at offset 0x%lx:\n"
msgstr[2] "Виявлено %d заголовків розділу, починаючи зі зсуву 0x%lx:\n"
msgstr[3] "Виявлено %d заголовок розділу, починаючи зі зсуву 0x%lx:\n"
-#: readelf.c:6164 readelf.c:6940 readelf.c:7386 readelf.c:7813 readelf.c:8277
-#: readelf.c:9393 readelf.c:12023 readelf.c:14358 readelf.c:18736
+#: readelf.c:6253 readelf.c:6907 readelf.c:7092 readelf.c:12216
+#: readelf.c:14668
msgid "string table"
msgstr "таблиця рядків"
#. Note: coded this way so that there is a single string for translation.
-#: readelf.c:6235
+#: readelf.c:6319
#, c-format
msgid "Section %d has invalid sh_entsize of %s\n"
msgstr "Розділ %d має некоректне значення sh_entsize %s\n"
-#: readelf.c:6236
+#: readelf.c:6320
#, c-format
msgid "(Using the expected size of %u for the rest of this dump)\n"
msgstr "(Використовуємо очікуваний розмір %u для решти цього дампу)\n"
-#: readelf.c:6257
+#: readelf.c:6344
msgid "File contains multiple dynamic symbol tables\n"
msgstr "Файл містить декілька таблиць динамічних символів\n"
-#: readelf.c:6269
+#: readelf.c:6359
msgid "File contains multiple dynamic string tables\n"
msgstr "Файл містить декілька таблиць динамічних рядків\n"
-#: readelf.c:6275
+#: readelf.c:6365
msgid "dynamic strings"
msgstr "динамічні рядки"
-#: readelf.c:6365
+#: readelf.c:6393 readelf.c:6399
+#, c-format
+msgid "Section '%s': zero-sized relocation section\n"
+msgstr "Розділ «%s»: розділ пересувань нульового розміру\n"
+
+#: readelf.c:6408
+#, c-format
+msgid "Section '%s': has a size of zero - is this intended ?\n"
+msgstr "Розділ «%s»: має нульовий розмір — так треба?\n"
+
+#: readelf.c:6487
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Заголовки розділів:\n"
-#: readelf.c:6367
+#: readelf.c:6489
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Заголовок розділу:\n"
-#: readelf.c:6373 readelf.c:6384 readelf.c:6395
+#: readelf.c:6495 readelf.c:6506 readelf.c:6517
#, c-format
msgid " [Nr] Name\n"
msgstr " [Nr] Назва\n"
-#: readelf.c:6374
+#: readelf.c:6496
#, c-format
msgid " Type Addr Off Size ES Lk Inf Al\n"
msgstr " Тип Адреса Зсув Розм ES Сс Інф Al\n"
-#: readelf.c:6378
+#: readelf.c:6500
#, c-format
msgid " [Nr] Name Type Addr Off Size ES Flg Lk Inf Al\n"
msgstr " [Нм] Назва Тип Адреса Зсув Розм ES Флг Сс Інф Al\n"
-#: readelf.c:6385
+#: readelf.c:6507
#, c-format
msgid " Type Address Off Size ES Lk Inf Al\n"
msgstr " Тип Адреса Зсув Розм ES Сс Інф Al\n"
-#: readelf.c:6389
+#: readelf.c:6511
#, c-format
msgid " [Nr] Name Type Address Off Size ES Flg Lk Inf Al\n"
msgstr " [Нм] Назва Тип Адреса Зсув Розм ES Озн Лк Інф Al\n"
-#: readelf.c:6396
+#: readelf.c:6518
#, c-format
msgid " Type Address Offset Link\n"
msgstr " Тип Адреса Зсув Посилання\n"
-#: readelf.c:6397
+#: readelf.c:6519
#, c-format
msgid " Size EntSize Info Align\n"
msgstr " Розмір Розм.Ent Інфо Вирівн\n"
-#: readelf.c:6401
+#: readelf.c:6523
#, c-format
msgid " [Nr] Name Type Address Offset\n"
msgstr " [Нм] Назва Тип Адреса Зсув\n"
-#: readelf.c:6402
+#: readelf.c:6524
#, c-format
msgid " Size EntSize Flags Link Info Align\n"
msgstr " Розмір Розм.Ent Ознаки Посил Інфо Вирівн\n"
-#: readelf.c:6407
+#: readelf.c:6529
#, c-format
msgid " Flags\n"
msgstr " Ознаки\n"
-#: readelf.c:6436
+#: readelf.c:6558
#, c-format
msgid "[%2u]: Link field (%u) should index a symtab section.\n"
msgstr "[%2u]: поле Link (%u) має містити індекс розділу symtab.\n"
-#: readelf.c:6449
+#: readelf.c:6571
#, c-format
msgid "[%2u]: Link field (%u) should index a string section.\n"
msgstr "[%2u]: поле Link (%u) має містити індекс розділу рядків.\n"
-#: readelf.c:6457 readelf.c:6468
+#: readelf.c:6579 readelf.c:6590
#, c-format
msgid "[%2u]: Unexpected value (%u) in link field.\n"
msgstr "[%2u]: неочікуване значення (%u) у полі посилання.\n"
-#: readelf.c:6495
+#: readelf.c:6617
#, c-format
msgid "[%2u]: Info field (%u) should index a relocatable section.\n"
msgstr "[%2u]: поле Info (%u) має містити індекс розділу пересувань.\n"
-#: readelf.c:6506 readelf.c:6533
+#: readelf.c:6628 readelf.c:6655
#, c-format
msgid "[%2u]: Unexpected value (%u) in info field.\n"
msgstr "[%2u]: неочікуване значення (%u) у полі інформації.\n"
-#: readelf.c:6528
+#: readelf.c:6650
#, c-format
msgid "[%2u]: Expected link to another section in info field"
msgstr "[%2u]: очікуване посилання на інший розділу у полі інформації"
-#: readelf.c:6543
+#: readelf.c:6665
#, c-format
msgid "Size of section %u is larger than the entire file!\n"
msgstr "Розмір розділу %u є більше за розмір усього файла!\n"
-#: readelf.c:6612
+#: readelf.c:6734
#, c-format
msgid "section %u: sh_link value of %u is larger than the number of sections\n"
msgstr "розділ %u: значення sh_link %u є більшим за кількість розділів\n"
-#: readelf.c:6713
+#: readelf.c:6835
msgid "compression header"
msgstr "заголовок стискання"
-#: readelf.c:6722
+#: readelf.c:6840
+#, c-format
+msgid " [<corrupt>]\n"
+msgstr " [<пошкоджено>]\n"
+
+#: readelf.c:6846
#, c-format
msgid " [<unknown>: 0x%x], "
msgstr " [<невідомий>: 0x%x], "
#. The ordering of the letters shown here matches the ordering of the
#. corresponding SHF_xxx values, and hence the order in which these
#. letters will be displayed to the user.
-#: readelf.c:6736
+#: readelf.c:6861
#, c-format
msgid ""
"Key to Flags:\n"
" p (специфічний для процесора), E (виключений),\n"
" "
-#: readelf.c:6743
+#: readelf.c:6868
#, c-format
msgid "l (large), "
msgstr "l (великий), "
-#: readelf.c:6745
+#: readelf.c:6870
#, c-format
msgid "y (purecode), "
msgstr "y (purecode), "
-#: readelf.c:6747
+#: readelf.c:6872
#, c-format
msgid "v (VLE), "
msgstr "v (VLE), "
-#: readelf.c:6764
-#, c-format
-msgid "[0x%x: "
-msgstr "[0x%x: "
+#: readelf.c:6897
+msgid "Bad sh_link in symbol table section\n"
+msgstr "Помилковий sh_link у розділі таблиці символів\n"
+
+#: readelf.c:6932
+msgid "<OS specific>"
+msgstr "<специфічний для ОС>"
+
+#: readelf.c:6933
+msgid "<PROC specific>"
+msgstr "<специфічний для PROC>"
-#: readelf.c:6806
+#: readelf.c:6960
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"У цьому файлі немає розділів для групування.\n"
-#: readelf.c:6813
+#: readelf.c:6967
msgid "Section headers are not available!\n"
msgstr "Недоступні заголовки розділу!\n"
-#: readelf.c:6823
+#: readelf.c:6978
#, c-format
msgid "Out of memory reading %u section group headers\n"
-msgstr "Під час читання заголовків групи розділів %u вичерпано пам’ять\n"
+msgstr "Під час читання заголовків групи розділів %u вичерпано пам'ять\n"
-#: readelf.c:6839
+#: readelf.c:6994
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"В цьому файлі немає груп розділів.\n"
-#: readelf.c:6848
+#: readelf.c:7004
#, c-format
msgid "Out of memory reading %lu groups\n"
-msgstr "Читання поза межами пам’яті %lu груп\n"
+msgstr "Читання поза межами пам'яті %lu груп\n"
-#: readelf.c:6878
+#: readelf.c:7034
#, c-format
msgid "Bad sh_link in group section `%s'\n"
msgstr "Неправильний sh_link у розділі груп `%s'\n"
-#: readelf.c:6892
+#: readelf.c:7047
#, c-format
msgid "Corrupt header in group section `%s'\n"
msgstr "Пошкоджений заголовок у розділі груп, «%s»\n"
-#: readelf.c:6898 readelf.c:6909
+#: readelf.c:7053 readelf.c:7064
#, c-format
msgid "Bad sh_info in group section `%s'\n"
msgstr "Неправильний sh_info у розділі груп «%s»\n"
-#: readelf.c:6950
+#: readelf.c:7102
#, c-format
msgid "Section %s has sh_entsize (0x%lx) which is larger than its size (0x%lx)\n"
msgstr "Розділ %s має sh_entsize (0x%lx), що більше за його розмір (0x%lx)\n"
-#: readelf.c:6959
+#: readelf.c:7111
msgid "section data"
msgstr "дані розділу"
-#: readelf.c:6970
+#: readelf.c:7122
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"%sрозділ груп [%5u] «%s» [%s] містить %u розділів:\n"
-#: readelf.c:6973
+#: readelf.c:7125
#, c-format
msgid " [Index] Name\n"
msgstr " [Індекс] Назва\n"
-#: readelf.c:6991
+#: readelf.c:7143
#, c-format
msgid "section [%5u] in group section [%5u] > maximum section [%5u]\n"
msgstr "розділ [%5u] вже знаходиться у розділі груп [%5u] > максимальний розділ [%5u]\n"
-#: readelf.c:6994
+#: readelf.c:7146
msgid "Further error messages about overlarge group section indices suppressed\n"
-msgstr "Подальші повідомлення про помилки, пов’язані із надто великим індексами розділу, придушено\n"
+msgstr "Подальші повідомлення про помилки, пов'язані із надто великим індексами розділу, придушено\n"
-#: readelf.c:7007
+#: readelf.c:7159
#, c-format
msgid "section [%5u] in group section [%5u] already in group section [%5u]\n"
msgstr "розділ [%5u] з розділу груп [%5u] вже знаходиться у розділі груп [%5u]\n"
-#: readelf.c:7011
+#: readelf.c:7163
msgid "Further error messages about already contained group sections suppressed\n"
-msgstr "Подальші повідомлення про помилки, пов’язані із тим, що у файлі вже містяться групові розділи, придушено\n"
+msgstr "Подальші повідомлення про помилки, пов'язані із тим, що у файлі вже містяться групові розділи, придушено\n"
-#: readelf.c:7023
+#: readelf.c:7175
#, c-format
msgid "section 0 in group section [%5u]\n"
msgstr "розділ 0 у розділі груп [%5u]\n"
-#: readelf.c:7092
+#: readelf.c:7242
msgid "dynamic section image fixups"
-msgstr "динамічний розділі прив’язок образу"
+msgstr "динамічний розділі прив'язок образу"
-#: readelf.c:7100
+#: readelf.c:7250
#, c-format
msgid "corrupt library name index of 0x%lx found in dynamic entry"
msgstr "виявлено пошкоджений індекс назви бібліотеки 0x%lx у динамічному записі"
-#: readelf.c:7104
+#: readelf.c:7255
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Image fixups for needed library #%d: %s - ident: %lx\n"
msgstr ""
"\n"
-"Прив’язки образу для потрібної бібліотеки %d: %s - ідент.: %lx\n"
+"Прив'язки образу для потрібної бібліотеки %d: %s - ідент.: %lx\n"
-#: readelf.c:7107
+#: readelf.c:7258
#, c-format
msgid "Seg Offset Type SymVec DataType\n"
msgstr "Сег Зсув Тип СимВек ТипДаних\n"
-#: readelf.c:7140
+#: readelf.c:7292
msgid "dynamic section image relocations"
msgstr "пересування образу динамічного розділу"
-#: readelf.c:7144
+#: readelf.c:7296
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Пересування образу\n"
-#: readelf.c:7146
+#: readelf.c:7298
#, c-format
msgid "Seg Offset Type Addend Seg Sym Off\n"
msgstr "Сег Зсув Тип Доданок Сег Сим Зсув\n"
-#: readelf.c:7202
+#: readelf.c:7355
msgid "dynamic string section"
msgstr "динамічний розділ рядків"
-#: readelf.c:7303
+#: readelf.c:7457
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"'%s' розділ пересування зі зсувом 0x%lx містить %ld байт:\n"
-#: readelf.c:7320
+#: readelf.c:7476
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"В цьому файлі немає динамічних пересувань .\n"
-#: readelf.c:7345
+#: readelf.c:7500
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Розділ пересування "
-#: readelf.c:7353
+#: readelf.c:7508
#, c-format
msgid " at offset 0x%lx contains %lu entry:\n"
msgid_plural " at offset 0x%lx contains %lu entries:\n"
msgstr[2] " зі зсувом 0x%lx містить %lu записів:\n"
msgstr[3] " зі зсувом 0x%lx містить %lu запис:\n"
-#: readelf.c:7414
+#: readelf.c:7556
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"У цьому файлі немає статичних пересувань."
-#: readelf.c:7415
+#: readelf.c:7557
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Щоб переглянути динамічні пересування, додайте до рядка команди параметр --use-dynamic.\n"
-#: readelf.c:7421
+#: readelf.c:7563
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"В цьому файлі немає пересувань.\n"
-#: readelf.c:7588
+#: readelf.c:7730
#, c-format
msgid "Invalid section %u in table entry %ld\n"
msgstr "Некоректний розділ %u у записі таблиці %ld\n"
-#: readelf.c:7600
+#: readelf.c:7742
#, c-format
msgid "Invalid offset %lx in table entry %ld\n"
msgstr "Некоректний зсув %lx у записі таблиці %ld\n"
-#: readelf.c:7618
+#: readelf.c:7760
#, c-format
msgid "\tUnknown version.\n"
msgstr "\tНевідома версія.\n"
-#: readelf.c:7681 readelf.c:8114
+#: readelf.c:7823 readelf.c:8248
msgid "unwind table"
msgstr "розгорнута таблиця"
-#: readelf.c:7732 readelf.c:8196
+#: readelf.c:7874 readelf.c:8330
#, c-format
msgid "Skipping unknown relocation type: %u\n"
msgstr "Пропускаємо невідомий тип пересування: %u\n"
-#: readelf.c:7738 readelf.c:8203
+#: readelf.c:7880 readelf.c:8337
#, c-format
msgid "Skipping unexpected relocation type: %s\n"
msgstr "Пропускається неочікуваний тип пересування: %s\n"
-#: readelf.c:7747 readelf.c:8210
+#: readelf.c:7889 readelf.c:8344
#, c-format
msgid "Skipping reloc with overlarge offset: %lx\n"
msgstr "Пропускаємо пересування із надто великим зсувом: %lx\n"
-#: readelf.c:7754 readelf.c:8217
+#: readelf.c:7896 readelf.c:8351
#, c-format
msgid "Skipping reloc with invalid symbol index: %u\n"
msgstr "Пропускаємо пересування із некоректним індексом символу: %u\n"
-#: readelf.c:7807 readelf.c:8271
-msgid "Multiple auxillary string tables encountered\n"
-msgstr "Виявлено декілька допоміжних таблиць рядків\n"
+#: readelf.c:7944 readelf.c:8400 readelf.c:9506
+msgid "Multiple symbol tables encountered\n"
+msgstr "Виявлено декілька таблиць символів\n"
-#: readelf.c:7821 readelf.c:8285 readelf.c:9401
+#: readelf.c:7959 readelf.c:8415 readelf.c:9521
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"В цьому файлі немає розгорнутих розділів.\n"
-#: readelf.c:7895
+#: readelf.c:8033
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Не вдається знайти розділ з розгорнутою інформацією для"
-#: readelf.c:7907
+#: readelf.c:8045
msgid "unwind info"
msgstr "розгорнута інформація"
-#: readelf.c:7910
+#: readelf.c:8048
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Розгорнутий розділ "
-#: readelf.c:7917
+#: readelf.c:8055
#, c-format
msgid " at offset 0x%lx contains %lu entries:\n"
msgstr " зі зсувом 0x%lx містить %lu пунктів:\n"
-#: readelf.c:8293 readelf.c:9408
+#: readelf.c:8423 readelf.c:9528
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Розділ розгортання «%s» за зсувом 0x%lx містить %lu запис:\n"
-#: readelf.c:8432
+#: readelf.c:8556
msgid "unwind data"
msgstr "розгорнуті дані"
-#: readelf.c:8505
+#: readelf.c:8629
#, c-format
msgid "Skipping unexpected relocation at offset 0x%lx\n"
msgstr "Пропускаємо неочікуване пересування за зсувом 0x%lx\n"
-#: readelf.c:8527
+#: readelf.c:8651
#, c-format
msgid "Unknown section relocation type %d encountered\n"
msgstr "Виявлено невідомий тип пересування розділів %d\n"
-#: readelf.c:8535
+#: readelf.c:8659
#, c-format
msgid "Bad symbol index in unwind relocation (%lu > %lu)\n"
msgstr "Помилковий індекс символу у пересуванні розгортання (%lu > %lu)\n"
-#: readelf.c:8550
+#: readelf.c:8674
#, c-format
msgid "Skipping unknown ARM relocation type: %d\n"
msgstr "Пропускаємо невідомий тип пересування ARM: %d\n"
-#: readelf.c:8560
+#: readelf.c:8684
#, c-format
msgid "Skipping unexpected ARM relocation type %s\n"
msgstr "Пропускається неочікуваний тип пересування ARM %s\n"
-#: readelf.c:8569
+#: readelf.c:8693
#, c-format
msgid "Skipping unknown C6000 relocation type: %d\n"
msgstr "Пропускаємо невідомий тип пересування C6000: %d\n"
-#: readelf.c:8579
+#: readelf.c:8703
#, c-format
msgid "Skipping unexpected C6000 relocation type %s\n"
msgstr "Пропускається неочікуваний тип пересування C6000 %s\n"
#. This function currently only supports ARM and TI unwinders.
-#: readelf.c:8588
+#: readelf.c:8712
msgid "Only TI and ARM unwinders are currently supported\n"
msgstr "У поточній версії передбачено підтримку лише засобів розгортання TI і ARM\n"
-#: readelf.c:8651
+#: readelf.c:8775
#, c-format
msgid "[Truncated opcode]\n"
msgstr "[Обрізаний код операції]\n"
-#: readelf.c:8699 readelf.c:8915
+#: readelf.c:8823 readelf.c:9039
#, c-format
msgid "Refuse to unwind"
msgstr "Відмова у розгортанні"
-#: readelf.c:8722
+#: readelf.c:8846
#, c-format
msgid " [Reserved]"
msgstr " [Зарезервовано]"
-#: readelf.c:8750
+#: readelf.c:8874
#, c-format
msgid " finish"
msgstr " кінець"
-#: readelf.c:8755 readelf.c:8848
+#: readelf.c:8879 readelf.c:8972
#, c-format
msgid "[Spare]"
msgstr "[Запас]"
-#: readelf.c:8789
-msgid "corrupt change to vsp"
-msgstr "пошкоджена зміна на vsp"
+#: readelf.c:8913
+msgid "corrupt change to vsp\n"
+msgstr "пошкоджена зміна на vsp\n"
-#: readelf.c:8870 readelf.c:9027
+#: readelf.c:8994 readelf.c:9151
#, c-format
msgid " [unsupported opcode]"
msgstr " [непідтримуваний код операції]"
-#: readelf.c:8963
+#: readelf.c:9087
#, c-format
msgid "pop frame {"
msgstr "pop frame {"
-#: readelf.c:8966
+#: readelf.c:9090
#, c-format
msgid "*corrupt* - no registers specified"
msgstr "*пошкоджено* — не вказано регістрів"
-#: readelf.c:8980
+#: readelf.c:9104
msgid "[pad]"
msgstr "[заповнювач]"
-#: readelf.c:9009
+#: readelf.c:9133
msgid "Corrupt stack pointer adjustment detected\n"
msgstr "Виявлено пошкоджене коригування вказівника стека\n"
-#: readelf.c:9016
+#: readelf.c:9140
#, c-format
msgid "sp = sp + %ld"
msgstr "sp = sp + %ld"
-#: readelf.c:9091
+#: readelf.c:9215
#, c-format
msgid " Personality routine: "
msgstr " Підпрограма персоналізації: "
-#: readelf.c:9123
+#: readelf.c:9247
#, c-format
msgid " [Truncated data]\n"
msgstr " [Обрізані дані]\n"
-#: readelf.c:9147
+#: readelf.c:9271
#, c-format
msgid "Corrupt ARM compact model table entry: %x \n"
msgstr "Пошкоджений запис таблиці компактної моделі ARM: %x \n"
-#: readelf.c:9152
+#: readelf.c:9276
#, c-format
msgid " Compact model index: %d\n"
msgstr " Індекс компактної моделі: %d\n"
-#: readelf.c:9178
+#: readelf.c:9302
msgid "Unknown ARM compact model index encountered\n"
msgstr "Виявлено невідомий індекс компактної моделі ARM\n"
-#: readelf.c:9179
+#: readelf.c:9303
#, c-format
msgid " [reserved]\n"
msgstr " [зарезервовано]\n"
-#: readelf.c:9194
+#: readelf.c:9318
#, c-format
msgid " Restore stack from frame pointer\n"
msgstr " Відновити стек на основі вказівника кадру\n"
-#: readelf.c:9196
+#: readelf.c:9320
#, c-format
msgid " Stack increment %d\n"
msgstr " Крок збільшення стека %d\n"
-#: readelf.c:9197
+#: readelf.c:9321
#, c-format
msgid " Registers restored: "
msgstr " Відновлено регістри: "
-#: readelf.c:9202
+#: readelf.c:9326
#, c-format
msgid " Return register: %s\n"
msgstr " Регістр повернення: %s\n"
-#: readelf.c:9206
+#: readelf.c:9330
#, c-format
msgid " [reserved (%d)]\n"
msgstr " [зарезервовано (%d)]\n"
-#: readelf.c:9210
+#: readelf.c:9334
#, c-format
msgid "Unsupported architecture type %d encountered when decoding unwind table\n"
msgstr "Під час декодування таблиці розгортань виявлено непідтримуваний тип архітектури %d\n"
-#: readelf.c:9265
+#: readelf.c:9389
#, c-format
msgid "corrupt index table entry: %x\n"
msgstr "пошкоджено запис таблиці індексів: %x\n"
-#: readelf.c:9305
+#: readelf.c:9429
#, c-format
msgid "Unwind entry contains corrupt offset (0x%lx) into section %s\n"
msgstr "Розгорнутий запис містить пошкоджений зсув (0x%lx) у розділ %s\n"
-#: readelf.c:9321
+#: readelf.c:9445
#, c-format
msgid "Could not locate .ARM.extab section containing 0x%lx.\n"
msgstr "Не вдалося визначити розташування розділу .ARM.extab, що містить 0x%lx.\n"
-#: readelf.c:9366
+#: readelf.c:9489
#, c-format
msgid "Unsupported architecture type %d encountered when processing unwind table\n"
msgstr "Під час обробки таблиці розгортань виявлено непідтримуваний тип архітектури %d\n"
-#: readelf.c:9388
-msgid "Multiple string tables found in file.\n"
-msgstr "У файлі знайдено декілька таблиць рядків.\n"
-
-#: readelf.c:9454
+#: readelf.c:9572
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"У поточній версії не передбачено декодування розділів розгортання для машин типу %s.\n"
-#: readelf.c:9481
+#: readelf.c:9599
#, c-format
msgid "NONE"
msgstr "НІЧОГО"
-#: readelf.c:9506
+#: readelf.c:9624
#, c-format
msgid "Interface Version: %s"
msgstr "Версія інтерфейсу: %s"
#. Note: coded this way so that there is a single string for translation.
-#: readelf.c:9512
+#: readelf.c:9631
#, c-format
msgid "<corrupt: %s>"
msgstr "<пошкоджено: %s>"
-#: readelf.c:9530
+#: readelf.c:9649
#, c-format
msgid "Time Stamp: %s"
msgstr "Часова позначка: %s"
-#: readelf.c:9713 readelf.c:9761
+#: readelf.c:9834 readelf.c:9884
msgid "dynamic section"
msgstr "динамічний розділ"
-#: readelf.c:9733 readelf.c:9782
+#: readelf.c:9854 readelf.c:9905
#, c-format
msgid "Out of memory allocating space for %lu dynamic entries\n"
-msgstr "Бракує пам’яті при розподілі місця для %lu динамічних записів\n"
+msgstr "Бракує пам'яті при розподілі місця для %lu динамічних записів\n"
+
+#: readelf.c:9967
+#, c-format
+msgid "Size truncation prevents reading %s elements of size %u\n"
+msgstr "Обрізання розміру заважає читанню %s елементів розміру %u\n"
+
+#: readelf.c:9976
+#, c-format
+msgid "Invalid number of dynamic entries: %s\n"
+msgstr "Некоректна кількість динамічних записів: %s\n"
+
+#: readelf.c:9984
+#, c-format
+msgid "Out of memory reading %s dynamic entries\n"
+msgstr "Бракує пам'яті при читанні %s динамічних записів\n"
+
+#: readelf.c:9991
+#, c-format
+msgid "Unable to read in %s bytes of dynamic data\n"
+msgstr "Не вдалося прочитати %s байтів у динамічних даних\n"
+
+#: readelf.c:10000
+#, c-format
+msgid "Out of memory allocating space for %s dynamic entries\n"
+msgstr "Бракує пам'яті при розподілі місця для %s динамічних записів\n"
+
+#: readelf.c:10040 readelf.c:10094 readelf.c:10118 readelf.c:10151
+#: readelf.c:10177 readelf.c:10196
+msgid "Unable to seek to start of dynamic information\n"
+msgstr "Неможливо перейти до початку динамічної інформації\n"
+
+#: readelf.c:10046 readelf.c:10100
+msgid "Failed to read in number of buckets\n"
+msgstr "Помилка при читанні кількості областей пам'яті\n"
+
+#: readelf.c:10052
+msgid "Failed to read in number of chains\n"
+msgstr "Помилка при читанні кількості ланцюжків\n"
+
+#: readelf.c:10159
+msgid "Failed to determine last chain length\n"
+msgstr "Помилка при читанні кількості ланцюжків\n"
-#: readelf.c:9842
+#: readelf.c:10257
#, c-format
msgid ""
"\n"
"В цьому файлі немає динамічного розділу.\n"
#. See PR 21379 for a reproducer.
-#: readelf.c:9880
-#, c-format
-msgid "Invalid DT_SYMTAB entry: %lx"
-msgstr "Некоректний запис DT_SYMTAB: %lx"
-
-#: readelf.c:9897
-msgid "Multiple dynamic symbol table sections found\n"
-msgstr "Виявлено декілька розділів таблиць динамічних символів\n"
+#: readelf.c:10324
+msgid "Invalid PT_LOAD entry\n"
+msgstr "Некоректний запис PT_LOAD\n"
-#: readelf.c:9903
-msgid "Unable to determine the number of symbols to load\n"
-msgstr "Неможливо визначити число завантажених символів\n"
+#: readelf.c:10350
+msgid "the .dynsym section doesn't match the DT_SYMTAB and DT_SYMENT tags\n"
+msgstr "розділ .dynsym не відповідає міткам DT_SYMTAB і DT_SYMENT\n"
-#: readelf.c:9939
-msgid "Unable to determine the length of the dynamic string table\n"
-msgstr "Ð\9dеможливо визнаÑ\87иÑ\82и довжинÑ\83 Ñ\82аблиÑ\86Ñ\96 динамÑ\96Ñ\87ниÑ\85 Ñ\80Ñ\8fдкÑ\96в\n"
+#: readelf.c:10360
+msgid "Corrupt DT_SYMTAB dynamic entry\n"
+msgstr "Ð\9fоÑ\88коджений динамÑ\96Ñ\87ний запиÑ\81 DT_SYMTAB\n"
-#: readelf.c:9945
-msgid "Multiple dynamic string tables found\n"
-msgstr "Виявлено декілька таблиць динамічних рядків\n"
+#: readelf.c:10396
+msgid "the .dynstr section doesn't match the DT_STRTAB and DT_STRSZ tags\n"
+msgstr "розділ .dynstr не відповідає міткам DT_STRTAB і DT_STRSZ\n"
-#: readelf.c:9951
+#: readelf.c:10401
msgid "dynamic string table"
msgstr "таблиця динамічних рядків"
-#: readelf.c:9972
+#: readelf.c:10404
+msgid "Corrupt DT_STRTAB dynamic entry\n"
+msgstr "Пошкоджений динамічний запис DT_STRTAB\n"
+
+#: readelf.c:10429
#, c-format
msgid "Bad value (%d) for SYMINENT entry\n"
msgstr "Помилкове значення (%d) для запису SYMINENT\n"
-#: readelf.c:9991
+#: readelf.c:10448
msgid "symbol information"
msgstr "інформація про символ"
-#: readelf.c:9997
+#: readelf.c:10454
msgid "Multiple dynamic symbol information sections found\n"
msgstr "Виявлено декілька розділів даних щодо динамічних символів\n"
-#: readelf.c:10003
+#: readelf.c:10460
#, c-format
-msgid "Out of memory allocating %lu byte for dynamic symbol info\n"
-msgstr "Бракує пам’яті на розміщення %lu байта для даних щодо динамічних символів\n"
+msgid "Out of memory allocating %lu bytes for dynamic symbol info\n"
+msgstr "Бракує пам'яті на розміщення %lu байтів для даних щодо динамічних символів\n"
-#: readelf.c:10022
+#: readelf.c:10482
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Динамічний розділ із зсувом 0x%lx містить %lu запис:\n"
-#: readelf.c:10029
+#: readelf.c:10489
#, c-format
msgid " Tag Type Name/Value\n"
msgstr " Тег Тип Назва/Значення\n"
-#: readelf.c:10063
+#: readelf.c:10523
#, c-format
msgid "Auxiliary library"
msgstr "Допоміжна бібліотека"
-#: readelf.c:10067
+#: readelf.c:10527
#, c-format
msgid "Filter library"
msgstr "Бібліотека фільтрів"
-#: readelf.c:10071
+#: readelf.c:10531
#, c-format
msgid "Configuration file"
msgstr "Файл налаштовування"
-#: readelf.c:10075
+#: readelf.c:10535
#, c-format
msgid "Dependency audit library"
msgstr "Бібліотека аудиту залежностей"
-#: readelf.c:10079
+#: readelf.c:10539
#, c-format
msgid "Audit library"
msgstr "Бібліотека аудиту"
-#: readelf.c:10097 readelf.c:10125 readelf.c:10153
+#: readelf.c:10558 readelf.c:10586 readelf.c:10614
#, c-format
msgid "Flags:"
msgstr "Ознаки:"
-#: readelf.c:10100 readelf.c:10128 readelf.c:10155
+#: readelf.c:10561 readelf.c:10589 readelf.c:10616
#, c-format
msgid " None\n"
msgstr " Немає\n"
-#: readelf.c:10361
+#: readelf.c:10822
#, c-format
msgid "Shared library: [%s]"
msgstr "Спільна бібліотека: [%s]"
-#: readelf.c:10364
+#: readelf.c:10825
#, c-format
msgid " program interpreter"
msgstr " інтерпретатор програми"
-#: readelf.c:10368
+#: readelf.c:10829
#, c-format
msgid "Library soname: [%s]"
msgstr "Бібліотека soname: [%s]"
-#: readelf.c:10372
+#: readelf.c:10833
#, c-format
msgid "Library rpath: [%s]"
msgstr "Бібліотека rpath: [%s]"
-#: readelf.c:10376
+#: readelf.c:10837
#, c-format
msgid "Library runpath: [%s]"
msgstr "Бібліотека runpath: [%s]"
-#: readelf.c:10410
+#: readelf.c:10871
#, c-format
msgid " (bytes)\n"
msgstr " (байтів)\n"
-#: readelf.c:10440
+#: readelf.c:10901
#, c-format
msgid "Not needed object: [%s]\n"
msgstr "Непотрібний об'єкт: [%s]\n"
-#: readelf.c:10465
+#: readelf.c:10926
#, c-format
msgid "<corrupt time val: %lx"
msgstr "<пошкоджено запис часу: %lx"
-#: readelf.c:10585
+#: readelf.c:11046
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Розділ визначення версії, «%s», містить %u запис:\n"
-#: readelf.c:10593 readelf.c:10729 readelf.c:10885
+#: readelf.c:11054 readelf.c:11192 readelf.c:11349
#, c-format
msgid " Addr: 0x"
msgstr " Адреса: 0x"
-#: readelf.c:10595 readelf.c:10731 readelf.c:10887
+#: readelf.c:11056 readelf.c:11194 readelf.c:11351
#, c-format
msgid " Offset: %#08lx Link: %u (%s)\n"
-msgstr " Зсув: %#08lx Зв’язок: %u (%s)\n"
+msgstr " Зсув: %#08lx Зв'язок: %u (%s)\n"
-#: readelf.c:10601
+#: readelf.c:11062
msgid "version definition section"
msgstr "розділ опису версії"
-#: readelf.c:10630
+#: readelf.c:11091
#, c-format
msgid " %#06lx: Rev: %d Flags: %s"
msgstr " %#06lx: Випуск: %d Прапорці: %s"
-#: readelf.c:10633
+#: readelf.c:11094
#, c-format
msgid " Index: %d Cnt: %d "
msgstr " Індекс: %d Лічильник: %d "
-#: readelf.c:10650
+#: readelf.c:11111
#, c-format
msgid "Name: %s\n"
msgstr "Назва: %s\n"
-#: readelf.c:10652
+#: readelf.c:11114
#, c-format
msgid "Name index: %ld\n"
msgstr "Індекс назви: %ld\n"
-#: readelf.c:10661
+#: readelf.c:11123
#, c-format
msgid "Invalid vda_next field of %lx\n"
msgstr "Некоректне поле vda_next %lx\n"
-#: readelf.c:10681
+#: readelf.c:11143
#, c-format
msgid " %#06lx: Parent %d: %s\n"
msgstr " %#06lx: Батько %d: %s\n"
-#: readelf.c:10684
+#: readelf.c:11147
#, c-format
msgid " %#06lx: Parent %d, name index: %ld\n"
msgstr " %#06lx: Батько %d, індекс назви: %ld\n"
-#: readelf.c:10689
+#: readelf.c:11152
#, c-format
msgid " Version def aux past end of section\n"
msgstr " Версія визначення допоміжних даних після кінця розділу\n"
-#: readelf.c:10696
+#: readelf.c:11159
#, c-format
msgid "Invalid vd_next field of %lx\n"
msgstr "Некоректне поле vd_next %lx\n"
-#: readelf.c:10707
+#: readelf.c:11170
#, c-format
msgid " Version definition past end of section\n"
msgstr " Визначення версії за кінцем розділу\n"
-#: readelf.c:10722
+#: readelf.c:11185
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Розділ залежностей версії «%s» містить %u запис:\n"
-#: readelf.c:10738
+#: readelf.c:11201
msgid "Version Needs section"
msgstr "Розділ залежностей версії"
-#: readelf.c:10763
+#: readelf.c:11226
#, c-format
msgid " %#06lx: Version: %d"
msgstr " %#06lx: Версія: %d"
-#: readelf.c:10766
+#: readelf.c:11229
#, c-format
msgid " File: %s"
msgstr " Файл: %s"
-#: readelf.c:10768
+#: readelf.c:11232
#, c-format
msgid " File: %lx"
msgstr " Файл: %lx"
-#: readelf.c:10770
+#: readelf.c:11234
#, c-format
msgid " Cnt: %d\n"
msgstr " Лічильник: %d\n"
-#: readelf.c:10793
+#: readelf.c:11257
#, c-format
msgid " %#06lx: Name: %s"
msgstr " %#06lx: Назва: %s"
-#: readelf.c:10796
+#: readelf.c:11260
#, c-format
msgid " %#06lx: Name index: %lx"
msgstr " %#06lx: Індекс назви: %lx"
-#: readelf.c:10799
+#: readelf.c:11263
#, c-format
msgid " Flags: %s Version: %d\n"
msgstr " Ознаки: %s Версія: %d\n"
-#: readelf.c:10805
+#: readelf.c:11269
#, c-format
msgid "Invalid vna_next field of %lx\n"
msgstr "Некоректне поле vna_next %lx\n"
-#: readelf.c:10818
+#: readelf.c:11282
msgid "Missing Version Needs auxillary information\n"
msgstr "Не вистачає допоміжних даних щодо залежностей за версіями\n"
-#: readelf.c:10823
+#: readelf.c:11287
#, c-format
msgid "Invalid vn_next field of %lx\n"
msgstr "Некоректне поле vn_next %lx\n"
-#: readelf.c:10833
+#: readelf.c:11297
msgid "Missing Version Needs information\n"
msgstr "Не вистачає даних щодо залежностей за версіями\n"
-#: readelf.c:10871
+#: readelf.c:11335
msgid "version string table"
msgstr "таблиця рядків версії"
-#: readelf.c:10878
+#: readelf.c:11342
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Розділ символів версії «%s» містить %lu запис:\n"
-#: readelf.c:10896
+#: readelf.c:11360
msgid "version symbol data"
msgstr "дані символу версії"
-#: readelf.c:10916
+#: readelf.c:11380
msgid "*invalid*"
msgstr "*некоректний*"
-#: readelf.c:10924
+#: readelf.c:11388
msgid " 0 (*local*) "
msgstr " 0 (*локальна*) "
-#: readelf.c:10928
+#: readelf.c:11392
msgid " 1 (*global*) "
msgstr " 1 (*глобальна*) "
-#: readelf.c:10939
+#: readelf.c:11403
msgid "invalid index into symbol array\n"
msgstr "некоректний індекс у масиві символів\n"
-#: readelf.c:10961 readelf.c:11632
+#: readelf.c:11426 readelf.c:11992
msgid "version need"
msgstr "залежність версії"
-#: readelf.c:10972
+#: readelf.c:11437
msgid "version need aux (2)"
msgstr "залежність версії aux (2)"
-#: readelf.c:11018 readelf.c:11576
+#: readelf.c:11484 readelf.c:11936
msgid "version def"
msgstr "опис версії"
-#: readelf.c:11046 readelf.c:11607
+#: readelf.c:11512 readelf.c:11967
msgid "version def aux"
msgstr "опис версії aux"
-#: readelf.c:11054
+#: readelf.c:11520
msgid "*both*"
msgstr "*обидва*"
-#: readelf.c:11084
+#: readelf.c:11550
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"В цьому файлі не знайдено інформацію про версії.\n"
-#: readelf.c:11179
+#: readelf.c:11645
#, c-format
-msgid "Unrecognized visibility value: %u"
-msgstr "Нерозпізнане значення видимості: %u"
+msgid "Unrecognized visibility value: %u\n"
+msgstr "Нерозпізнане значення видимості: %u\n"
-#: readelf.c:11192
+#: readelf.c:11658
#, c-format
-msgid "Unrecognized alpah specific other value: %u"
-msgstr "Невідоме специфічне для alpha інше значення: %u"
+msgid "Unrecognized alpha specific other value: %u\n"
+msgstr "Невідоме специфічне для alpha інше значення: %u\n"
-#: readelf.c:11269
+#: readelf.c:11735
#, c-format
msgid "Unrecognized IA64 VMS ST Function type: %d\n"
msgstr "Нерозпізнаний тип функції ST VMS IA64: %d\n"
-#: readelf.c:11293
+#: readelf.c:11759
#, c-format
msgid "Unrecognized IA64 VMS ST Linkage: %d\n"
msgstr "Нерозпізнане компонування ST VMS IA64: %d\n"
-#: readelf.c:11319
+#: readelf.c:11785
#, c-format
msgid "<localentry>: %d"
msgstr "<локальний вхід>: %d"
-#: readelf.c:11359
+#: readelf.c:11825
#, c-format
msgid "<other>: %x"
msgstr "<інше>: %x"
-#: readelf.c:11398
+#: readelf.c:11865
#, c-format
msgid "bad section index[%3d]"
msgstr "помилковий індекс розділу[%3d]"
-#: readelf.c:11419
-#, c-format
-msgid "Size truncation prevents reading %s elements of size %u\n"
-msgstr "Обрізання розміру заважає читанню %s елементів розміру %u\n"
-
-#: readelf.c:11428
-#, c-format
-msgid "Invalid number of dynamic entries: %s\n"
-msgstr "Некоректна кількість динамічних записів: %s\n"
-
-#: readelf.c:11436
-#, c-format
-msgid "Out of memory reading %s dynamic entries\n"
-msgstr "Бракує пам’яті при читанні %s динамічних записів\n"
-
-#: readelf.c:11443
-#, c-format
-msgid "Unable to read in %s bytes of dynamic data\n"
-msgstr "Не вдалося прочитати %s байтів у динамічних даних\n"
-
-#: readelf.c:11452
-#, c-format
-msgid "Out of memory allocating space for %s dynamic entries\n"
-msgstr "Бракує пам’яті при розподілі місця для %s динамічних записів\n"
-
-#: readelf.c:11479
-#, c-format
-msgid "<No info available for dynamic symbol number %lu>\n"
-msgstr "<Немає доступної інформації для номеру динамічного символу %lu>\n"
-
-#: readelf.c:11511
-#, c-format
-msgid " <corrupt: %14ld>"
-msgstr " <пошкоджено: %14ld>"
-
-#: readelf.c:11538
+#: readelf.c:11898
msgid "version data"
msgstr "дані версії"
-#: readelf.c:11650
+#: readelf.c:12010
msgid "version need aux (3)"
msgstr "залежність версії aux (3)"
-#: readelf.c:11729 readelf.c:11781 readelf.c:11805 readelf.c:11835
-#: readelf.c:11859 readelf.c:11878
-msgid "Unable to seek to start of dynamic information\n"
-msgstr "Неможливо перейти до початку динамічної інформації\n"
-
-#: readelf.c:11735 readelf.c:11787
-msgid "Failed to read in number of buckets\n"
-msgstr "Помилка при читанні кількості областей пам'яті\n"
-
-#: readelf.c:11741
-msgid "Failed to read in number of chains\n"
-msgstr "Помилка при читанні кількості ланцюжків\n"
-
-#: readelf.c:11843
-msgid "Failed to determine last chain length\n"
-msgstr "Помилка при читанні кількості ланцюжків\n"
+#: readelf.c:12125
+#, c-format
+msgid "local symbol %lu found at index >= %s's sh_info value of %u\n"
+msgstr "локальний символ %lu, знайдений за індексом >= значення sh_info %s, %u\n"
-#: readelf.c:11914
+#: readelf.c:12146
#, c-format
msgid ""
"\n"
-"Symbol table for image:\n"
-msgstr ""
+"Symbol table for image contains %lu entry:\n"
+msgid_plural ""
"\n"
-"Таблиця символів для зображення:\n"
-
-#: readelf.c:11916 readelf.c:11943
-#, c-format
-msgid " Num Buc: Value Size Type Bind Vis Ndx Name\n"
-msgstr " Області: Знач Розмір Тип Зв'яз Vis Індекс назви\n"
+"Symbol table for image contains %lu entries:\n"
+msgstr[0] ""
+"\n"
+"Таблиця символів для образу містить %lu запис:\n"
+msgstr[1] ""
+"\n"
+"Таблиця символів для образу містить %lu записи:\n"
+msgstr[2] ""
+"\n"
+"Таблиця символів для образу містить %lu записів:\n"
+msgstr[3] ""
+"\n"
+"Таблиця символів для образу містить %lu запис:\n"
-#: readelf.c:11918 readelf.c:11945
+#: readelf.c:12151 readelf.c:12195
#, c-format
-msgid " Num Buc: Value Size Type Bind Vis Ndx Name\n"
-msgstr " Області: Значення Розмір Тип Зв'яз Vis Індекс назви\n"
-
-#: readelf.c:11929 readelf.c:12129
-msgid "histogram chain is corrupt\n"
-msgstr "ланцюжок гістограми пошкоджено\n"
+msgid " Num: Value Size Type Bind Vis Ndx Name\n"
+msgstr " Чис: Знач Розм Тип Зв'яз Vis Індекс назви\n"
-#: readelf.c:11940
+#: readelf.c:12153 readelf.c:12197
#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"Symbol table of `%s' for image:\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Таблиця символів «%s» для образу:\n"
+msgid " Num: Value Size Type Bind Vis Ndx Name\n"
+msgstr " Чис: Знач Розм Тип Зв'яз Vis Індекс назви\n"
-#: readelf.c:11989
+#: readelf.c:12182
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"sh_entsize таблиці символів «%s» є нульовим!\n"
-#: readelf.c:11995
+#: readelf.c:12188
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Таблиця символів «%s» містить %lu запис:\n"
-#: readelf.c:12002
-#, c-format
-msgid " Num: Value Size Type Bind Vis Ndx Name\n"
-msgstr " Чис: Знач Розм Тип Зв'яз Vis Індекс назви\n"
-
-#: readelf.c:12004
-#, c-format
-msgid " Num: Value Size Type Bind Vis Ndx Name\n"
-msgstr " Чис: Знач Розм Тип Зв'яз Vis Індекс назви\n"
-
-#: readelf.c:12079
-#, c-format
-msgid "local symbol %u found at index >= %s's sh_info value of %u\n"
-msgstr "локальний символ %u, знайдений за індексом >= значення sh_info %s, %u\n"
-
-#: readelf.c:12090
+#: readelf.c:12231
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Інформація динамічного символу не доступна для відображення символів.\n"
-#: readelf.c:12103
+#: readelf.c:12244
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Гістограма довжини списку областей пам'яті (всього %lu область):\n"
-#: readelf.c:12113
+#: readelf.c:12255
msgid "Out of memory allocating space for histogram buckets\n"
-msgstr "Бракує пам’яті при розподілі місця для блоків гістограми\n"
+msgstr "Бракує пам'яті при розподілі місця для блоків гістограми\n"
-#: readelf.c:12119 readelf.c:12196
+#: readelf.c:12261 readelf.c:12339
#, c-format
msgid " Length Number %% of total Coverage\n"
msgstr " Довжина Число %% від усіх Охоплення\n"
-#: readelf.c:12141
+#: readelf.c:12271
+msgid "histogram chain is corrupt\n"
+msgstr "ланцюжок гістограми пошкоджено\n"
+
+#: readelf.c:12283
msgid "Out of memory allocating space for histogram counts\n"
-msgstr "Бракує пам’яті при розподілі місця для кількісних даних гістограми\n"
+msgstr "Бракує пам'яті при розподілі місця для кількісних даних гістограми\n"
-#: readelf.c:12181
+#: readelf.c:12323
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Гістограма довжини списку областей пам'яті «%s» (всього %lu область):\n"
-#: readelf.c:12192
+#: readelf.c:12335
msgid "Out of memory allocating space for gnu histogram buckets\n"
-msgstr "Бракує пам’яті при розподілі місця для блоків гістограми gnu\n"
+msgstr "Бракує пам'яті при розподілі місця для блоків гістограми gnu\n"
-#: readelf.c:12218
+#: readelf.c:12362
msgid "Out of memory allocating space for gnu histogram counts\n"
-msgstr "Бракує пам’яті при розподілі місця для кількісних даних гістограми gnu\n"
+msgstr "Бракує пам'яті при розподілі місця для кількісних даних гістограми gnu\n"
-#: readelf.c:12264
+#: readelf.c:12428
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Сегмент динамічної інформації із зсувом 0x%lx містить %d запис:\n"
-#: readelf.c:12271
+#: readelf.c:12435
#, c-format
msgid " Num: Name BoundTo Flags\n"
msgstr " Чис: Назва Межа Ознаки\n"
-#: readelf.c:12278
+#: readelf.c:12442
#, c-format
msgid "<corrupt index>"
msgstr "<пошкоджений індекс>"
-#: readelf.c:12282
+#: readelf.c:12447
#, c-format
msgid "<corrupt: %19ld>"
msgstr "<пошкоджено: %19ld>"
-#: readelf.c:12375
+#: readelf.c:12542
#, c-format
msgid "MSP430 SYM_DIFF reloc contains invalid symbol index %lu\n"
msgstr "Пересування SYM_DIFF MSP430 містить некоректний індекс символу %lu\n"
-#: readelf.c:12404
+#: readelf.c:12571
#, c-format
msgid "MSP430 reloc contains invalid symbol index %lu\n"
msgstr "Пересування MSP430 містить некоректний індекс символу %lu\n"
#. PR 21137
-#: readelf.c:12415
+#: readelf.c:12582
#, c-format
msgid "MSP430 sym diff reloc contains invalid offset: 0x%lx\n"
msgstr "пересування sym diff MSP430 містить некоректний зсув: 0x%lx\n"
-#: readelf.c:12426
+#: readelf.c:12593
msgid "Unhandled MSP430 reloc type found after SYM_DIFF reloc\n"
msgstr "Після пересування SYM_DIFF виявлено непридатний до обробки тип пересування MSP430\n"
-#: readelf.c:12449
+#: readelf.c:12616
#, c-format
msgid "MN10300_SYM_DIFF reloc contains invalid symbol index %lu\n"
msgstr "Пересування MN10300_SYM_DIFF містить некоректний індекс символу %lu\n"
-#: readelf.c:12463
+#: readelf.c:12630
#, c-format
msgid "MN10300 reloc contains invalid symbol index %lu\n"
msgstr "Пересування MN10300 містить некоректний індекс символу %lu\n"
-#: readelf.c:12473
+#: readelf.c:12640
#, c-format
msgid "MN10300 sym diff reloc contains invalid offset: 0x%lx\n"
msgstr "пересування sym diff MN10300 містить некоректний зсув: 0x%lx\n"
-#: readelf.c:12483
+#: readelf.c:12650
msgid "Unhandled MN10300 reloc type found after SYM_DIFF reloc\n"
msgstr "Після пересування SYM_DIFF виявлено непридатний до обробки тип пересування MN10300\n"
-#: readelf.c:12506
+#: readelf.c:12673
#, c-format
msgid "RL78_SYM reloc contains invalid symbol index %lu\n"
msgstr "Пересування RL78_SYM містить некоректний індекс символу %lu\n"
-#: readelf.c:12525 readelf.c:12534
+#: readelf.c:12692 readelf.c:12701
#, c-format
msgid "RL78 sym diff reloc contains invalid offset: 0x%lx\n"
msgstr "пересування sym diff RL78 містить некоректний зсув: 0x%lx\n"
-#: readelf.c:12753
+#: readelf.c:12920
#, c-format
msgid "Missing knowledge of 32-bit reloc types used in DWARF sections of machine number %d\n"
msgstr "Не вистачає даних щодо 32-бітових типів пересування, використаних у розділах DWARF архітектури з номером %d\n"
-#: readelf.c:13430
+#: readelf.c:13603
#, c-format
msgid "unable to apply unsupported reloc type %d to section %s\n"
msgstr "не вдалося застосувати непідтримуваний тип пересування, %d, до розділу %s\n"
-#: readelf.c:13439
+#: readelf.c:13612
#, c-format
msgid "skipping invalid relocation offset 0x%lx in section %s\n"
msgstr "пропускається некоректний зсув пересування 0x%lx у розділі %s\n"
-#: readelf.c:13448
+#: readelf.c:13621
#, c-format
msgid "skipping invalid relocation symbol index 0x%lx in section %s\n"
msgstr "пропускаємо некоректний індекс пересування символу 0x%lx у розділі %s\n"
-#: readelf.c:13471
+#: readelf.c:13644
#, c-format
msgid "skipping unexpected symbol type %s in section %s relocation %ld\n"
msgstr "пропускаємо неочікуваний тип символу %s у розділі %s, пересування %ld\n"
-#: readelf.c:13548
+#: readelf.c:13721
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Зібраний дамп розділу %s\n"
-#: readelf.c:13566
+#: readelf.c:13739
#, c-format
msgid "Section '%s' has no data to dump.\n"
msgstr "Розділ «%s» не містить даних для дампу.\n"
-#: readelf.c:13572
+#: readelf.c:13745
msgid "section contents"
msgstr "вміст розділу"
-#: readelf.c:13647
+#: readelf.c:13820
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Дамп рядків розділу '%s':\n"
-#: readelf.c:13663 readelf.c:13804 readelf.c:14134
+#: readelf.c:13840 readelf.c:14056 readelf.c:14438
#, c-format
msgid "section '%s' has unsupported compress type: %d\n"
msgstr "розділ «%s» належить до непідтримуваного типу стискання %d\n"
-#: readelf.c:13695 readelf.c:13838 readelf.c:14171
+#: readelf.c:13872 readelf.c:14090 readelf.c:14475
#, c-format
msgid "Unable to decompress section %s\n"
msgstr "Не вдалося розпакувати розділ %s\n"
-#: readelf.c:13720
+#: readelf.c:13897
#, c-format
msgid " Note: This section has relocations against it, but these have NOT been applied to this dump.\n"
msgstr " Зауваження: цей розділ містить символи, що пересуваються самі на себе, ці символи не було застосовано до цього дампу.\n"
-#: readelf.c:13753 readelf.c:15123 readelf.c:15163 readelf.c:15210
-#: readelf.c:15241 readelf.c:16748 readelf.c:16778
+#: readelf.c:13996 readelf.c:15432 readelf.c:15472 readelf.c:15510
+#: readelf.c:15557 readelf.c:15588 readelf.c:17088 readelf.c:17120
#, c-format
msgid "<corrupt>\n"
msgstr "<пошкоджено>\n"
-#: readelf.c:13761
+#: readelf.c:14004
#, c-format
msgid " No strings found in this section."
msgstr " У цьому розділі не знайдено рядків."
-#: readelf.c:13789
+#: readelf.c:14036
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Hex-дамп розділу '%s':\n"
-#: readelf.c:13871
+#: readelf.c:14123
#, c-format
msgid " NOTE: This section has relocations against it, but these have NOT been applied to this dump.\n"
msgstr " ПРИМІТКА: Цей розділ містить переміщувані символи на самого себе, але вони НЕ були застосовані до цього дампу.\n"
-#: readelf.c:13986
+#: readelf.c:14289
#, c-format
msgid "No symbol section named %s\n"
msgstr "Немає розділу символів із назвою %s\n"
-#: readelf.c:14001
+#: readelf.c:14304
#, c-format
msgid "No string table section named %s\n"
msgstr "Немає розділу таблиці рядків із назвою %s\n"
-#: readelf.c:14008
+#: readelf.c:14311
msgid "strings"
msgstr "рядки"
-#: readelf.c:14017
+#: readelf.c:14320
#, c-format
msgid "No CTF parent section named %s\n"
msgstr "Немає батьківського розділу CTF із назвою %s\n"
-#: readelf.c:14023
+#: readelf.c:14326
msgid "CTF parent"
msgstr "батьківський CTF"
-#: readelf.c:14050
+#: readelf.c:14366
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Дамп розділу CTF «%s»:\n"
-#: readelf.c:14101
+#: readelf.c:14401
#, c-format
msgid "%s section data"
msgstr "дані розділу %s"
-#: readelf.c:14125
-#, c-format
-msgid "compressed section %s is too small to contain a compression header"
-msgstr "стиснений розділ %s є надто малим, щоб містити заголовок стискання"
-
-#: readelf.c:14243 readelf.c:14272
+#: readelf.c:14425
#, c-format
-msgid "debuginfod: Corrupt note: only %ld byte remains, not enough for a full note\n"
-msgid_plural "Corrupt note: only %ld bytes remain, not enough for a full note\n"
-msgstr[0] "debuginfod: пошкоджена нотатка: залишився %ld байт, недостатньо для повноцінної нотатки\n"
-msgstr[1] "debuginfod: пошкоджена нотатка: залишилося %ld байти, недостатньо для повноцінної нотатки\n"
-msgstr[2] "debuginfod: пошкоджена нотатка: залишилося %ld байтів, недостатньо для повноцінної нотатки\n"
-msgstr[3] "Пошкоджена нотатка: залишився %ld байт, недостатньо для повноцінної нотатки\n"
+msgid "compressed section %s is too small to contain a compression header\n"
+msgstr "стиснений розділ %s є надто малим, щоб містити заголовок стискання\n"
-#: readelf.c:14299
-msgid "debuginfod: note with invalid namesz and/or descsz found\n"
-msgstr "debuginfod: виявлено нотатку з некоректними значеннями namesz або descsz\n"
-
-#: readelf.c:14300 readelf.c:19433
+#: readelf.c:14551 readelf.c:14578 readelf.c:14603
#, c-format
-msgid " type: 0x%lx, namesize: 0x%08lx, descsize: 0x%08lx, alignment: %u\n"
-msgstr " тип: 0x%lx, розмір назви: 0x%08lx, розмір опису: 0x%08lx, вирівнювання: %u\n"
+msgid "malformed note encountered in section %s whilst scanning for build-id note\n"
+msgstr "помилкове форматування нотатки у розділі %s під час сканування для нотатки build-id\n"
-#: readelf.c:14420
+#: readelf.c:14727
#, c-format
msgid ""
"\n"
#. which has the NOBITS type - the bits in the file will be random.
#. This can happen when a file containing a .eh_frame section is
#. stripped with the --only-keep-debug command line option.
-#: readelf.c:14429
+#: readelf.c:14736
#, c-format
msgid "section '%s' has the NOBITS type - its contents are unreliable.\n"
msgstr "розділ «%s» належить до типу NOBITS — його вмісту не можна довіряти.\n"
-#: readelf.c:14479
+#: readelf.c:14786
#, c-format
msgid "Unrecognized debug section: %s\n"
msgstr "Нерозпізнаний розділ діагностики: %s\n"
-#: readelf.c:14507
+#: readelf.c:14814
#, c-format
msgid "Section '%s' was not dumped because it does not exist!\n"
msgstr "Для розділу '%s' дамп не був виконаний, оскільки він не існує!\n"
-#: readelf.c:14574
+#: readelf.c:14883
#, c-format
msgid "Section %d was not dumped because it does not exist!\n"
msgstr "Для розділу %d дамп не був виконаний, оскільки він не існує!\n"
-#: readelf.c:14631
+#: readelf.c:14940
msgid "<corrupt tag>\n"
msgstr "<пошкоджена мітка>\n"
-#: readelf.c:14646
+#: readelf.c:14955
#, c-format
msgid "<corrupt string tag>"
msgstr "<пошкоджена рядкова мітка>"
-#: readelf.c:14680
+#: readelf.c:14989
#, c-format
msgid "Absent/Non standard\n"
msgstr "Немає/Нестандартний\n"
-#: readelf.c:14683
+#: readelf.c:14992
#, c-format
msgid "Bare metal/mwdt\n"
msgstr "Bare metal/mwdt\n"
-#: readelf.c:14686
+#: readelf.c:14995
#, c-format
msgid "Bare metal/newlib\n"
msgstr "Bare metal/newlib\n"
-#: readelf.c:14689
+#: readelf.c:14998
#, c-format
msgid "Linux/uclibc\n"
msgstr "Linux/uclibc\n"
-#: readelf.c:14692
+#: readelf.c:15001
#, c-format
msgid "Linux/glibc\n"
msgstr "Linux/glibc\n"
-#: readelf.c:14695 readelf.c:14774
+#: readelf.c:15004 readelf.c:15083
#, c-format
msgid "Unknown\n"
msgstr "Невідомо\n"
-#: readelf.c:14707 readelf.c:14737 readelf.c:14765
+#: readelf.c:15016 readelf.c:15046 readelf.c:15074
#, c-format
msgid "Absent\n"
msgstr "Немає\n"
-#: readelf.c:14749
+#: readelf.c:15058
msgid "yes"
msgstr "так"
-#: readelf.c:14749
+#: readelf.c:15058
msgid "no"
msgstr "ні"
-#: readelf.c:14786 readelf.c:14793
+#: readelf.c:15095 readelf.c:15102
msgid "default"
msgstr "типовий"
-#: readelf.c:14787
+#: readelf.c:15096
msgid "smallest"
msgstr "найменший"
-#: readelf.c:14792
+#: readelf.c:15101
msgid "OPTFP"
msgstr "OPTFP"
-#: readelf.c:14990 readelf.c:15003 readelf.c:15021 readelf.c:15504
-#: readelf.c:15783 readelf.c:15795 readelf.c:15807
+#: readelf.c:15299 readelf.c:15312 readelf.c:15330 readelf.c:15851
+#: readelf.c:16130 readelf.c:16142 readelf.c:16154
#, c-format
msgid "None\n"
msgstr "Немає\n"
-#: readelf.c:14991
+#: readelf.c:15300
#, c-format
msgid "Application\n"
msgstr "Програма\n"
-#: readelf.c:14992
+#: readelf.c:15301
#, c-format
msgid "Realtime\n"
msgstr "У режимі реального часу\n"
-#: readelf.c:14993
+#: readelf.c:15302
#, c-format
msgid "Microcontroller\n"
msgstr "Мікроконтролер\n"
-#: readelf.c:14994
+#: readelf.c:15303
#, c-format
msgid "Application or Realtime\n"
msgstr "Програма або режим реального часу\n"
-#: readelf.c:15004 readelf.c:15023 readelf.c:15556 readelf.c:15573
-#: readelf.c:15644 readelf.c:15664 readelf.c:18242
+#: readelf.c:15313 readelf.c:15332 readelf.c:15903 readelf.c:15920
+#: readelf.c:15991 readelf.c:16011 readelf.c:18592
#, c-format
msgid "8-byte\n"
msgstr "8-байтовий\n"
-#: readelf.c:15005 readelf.c:15647 readelf.c:15667 readelf.c:18241
+#: readelf.c:15314 readelf.c:15994 readelf.c:16014 readelf.c:18591
#, c-format
msgid "4-byte\n"
msgstr "4-байтовий\n"
-#: readelf.c:15009 readelf.c:15027
+#: readelf.c:15318 readelf.c:15336
#, c-format
msgid "8-byte and up to %d-byte extended\n"
msgstr "8-байтовий і розширюваний до %d-байтового\n"
-#: readelf.c:15022
+#: readelf.c:15331
#, c-format
msgid "8-byte, except leaf SP\n"
msgstr "8-байтовий, окрім відгалуження SP\n"
-#: readelf.c:15038 readelf.c:15120 readelf.c:15682
+#: readelf.c:15347 readelf.c:15429 readelf.c:16029
#, c-format
msgid "flag = %d, vendor = "
msgstr "прапорець = %d, виробник = "
-#: readelf.c:15059
+#: readelf.c:15368
#, c-format
msgid "True\n"
msgstr "True\n"
-#: readelf.c:15079
+#: readelf.c:15388
#, c-format
msgid "<unknown: %d>\n"
msgstr "<невідомо: %d>\n"
-#: readelf.c:15124
+#: readelf.c:15433
msgid "corrupt vendor attribute\n"
msgstr "пошкоджений атрибут виробника\n"
-#: readelf.c:15174
+#: readelf.c:15483
+#, c-format
+msgid "unspecified hard/soft float\n"
+msgstr "не вказана апаратна або програмна рухома крапка\n"
+
+#: readelf.c:15486
+#, c-format
+msgid "hard float\n"
+msgstr "Апаратна рухома крапка\n"
+
+#: readelf.c:15489
+#, c-format
+msgid "soft float\n"
+msgstr "Програмна рухома крапка\n"
+
+#: readelf.c:15521
#, c-format
msgid "unspecified hard/soft float, "
msgstr "не вказана апаратна або програмна рухома крапка, "
-#: readelf.c:15177
+#: readelf.c:15524
#, c-format
msgid "hard float, "
msgstr "апаратна рухома крапка, "
-#: readelf.c:15180
+#: readelf.c:15527
#, c-format
msgid "soft float, "
-msgstr "програма рухома крапка, "
+msgstr "пÑ\80огÑ\80амна Ñ\80Ñ\83Ñ\85ома кÑ\80апка, "
-#: readelf.c:15183
+#: readelf.c:15530
#, c-format
msgid "single-precision hard float, "
msgstr "апаратна рухома крапка з одинарною точністю, "
-#: readelf.c:15190
+#: readelf.c:15537
#, c-format
msgid "unspecified long double\n"
msgstr "невказане long double\n"
-#: readelf.c:15193
+#: readelf.c:15540
#, c-format
msgid "128-bit IBM long double\n"
msgstr "128-бітове IBM long double\n"
-#: readelf.c:15196
+#: readelf.c:15543
#, c-format
msgid "64-bit long double\n"
msgstr "64-бітове long double\n"
-#: readelf.c:15199
+#: readelf.c:15546
#, c-format
msgid "128-bit IEEE long double\n"
msgstr "128-бітове IEEE long double\n"
-#: readelf.c:15221 readelf.c:15252
+#: readelf.c:15568 readelf.c:15599
#, c-format
msgid "unspecified\n"
msgstr "не визначено\n"
-#: readelf.c:15224
+#: readelf.c:15571
#, c-format
msgid "generic\n"
msgstr "загальний\n"
-#: readelf.c:15258
+#: readelf.c:15605
#, c-format
msgid "memory\n"
-msgstr "пам’ять\n"
+msgstr "пам'ять\n"
-#: readelf.c:15285
+#: readelf.c:15632
#, c-format
msgid "any\n"
msgstr "будь-який\n"
-#: readelf.c:15288
+#: readelf.c:15635
#, c-format
msgid "software\n"
msgstr "програмний\n"
-#: readelf.c:15291
+#: readelf.c:15638
#, c-format
msgid "hardware\n"
msgstr "апаратний\n"
-#: readelf.c:15414
+#: readelf.c:15761
#, c-format
msgid "Hard or soft float\n"
msgstr "Апаратна або програмна рухома крапка\n"
-#: readelf.c:15417
+#: readelf.c:15764
#, c-format
msgid "Hard float (double precision)\n"
msgstr "Апаратна рухома крапка (подвійна точність)\n"
-#: readelf.c:15420
+#: readelf.c:15767
#, c-format
msgid "Hard float (single precision)\n"
msgstr "Апаратна рухома крапка (одинарна точність)\n"
-#: readelf.c:15423
+#: readelf.c:15770
#, c-format
msgid "Soft float\n"
msgstr "Програма рухома крапка\n"
-#: readelf.c:15426
+#: readelf.c:15773
#, c-format
msgid "Hard float (MIPS32r2 64-bit FPU 12 callee-saved)\n"
msgstr "Апаратна рухома крапка (64-бітовий співпроцесор MIPS32r2, 12 безпечних для викликів регістрів)\n"
-#: readelf.c:15429
+#: readelf.c:15776
#, c-format
msgid "Hard float (32-bit CPU, Any FPU)\n"
msgstr "Апаратна рухома крапка (32-бітовий процесор, будь-який FPU)\n"
-#: readelf.c:15432
+#: readelf.c:15779
#, c-format
msgid "Hard float (32-bit CPU, 64-bit FPU)\n"
msgstr "Апаратна рухома крапка (32-бітовий процесор, 64-бітовий FPU)\n"
-#: readelf.c:15435
+#: readelf.c:15782
#, c-format
msgid "Hard float compat (32-bit CPU, 64-bit FPU)\n"
msgstr "Сумісність апаратної рухомої крапки (32-бітовий процесор, 64-бітовий FPU)\n"
-#: readelf.c:15438
+#: readelf.c:15785
#, c-format
msgid "NaN 2008 compatibility\n"
msgstr "сумісність із NaN 2008\n"
-#: readelf.c:15471
+#: readelf.c:15818
#, c-format
msgid "Any MSA or not\n"
msgstr "Будь-який MSA або нічого\n"
-#: readelf.c:15474
+#: readelf.c:15821
#, c-format
msgid "128-bit MSA\n"
msgstr "128-бітовий MSA\n"
-#: readelf.c:15536
+#: readelf.c:15883
#, c-format
msgid "Not used\n"
msgstr "Не використовується\n"
-#: readelf.c:15539
+#: readelf.c:15886
#, c-format
msgid "2 bytes\n"
msgstr "2 байти\n"
-#: readelf.c:15542
+#: readelf.c:15889
#, c-format
msgid "4 bytes\n"
msgstr "4 байти\n"
-#: readelf.c:15559 readelf.c:15576 readelf.c:15650 readelf.c:15670
+#: readelf.c:15906 readelf.c:15923 readelf.c:15997 readelf.c:16017
#, c-format
msgid "16-byte\n"
msgstr "16-байтовий\n"
-#: readelf.c:15590
+#: readelf.c:15937
#, c-format
msgid "DSBT addressing not used\n"
msgstr "Адресування DSBT не використовується\n"
-#: readelf.c:15593
+#: readelf.c:15940
#, c-format
msgid "DSBT addressing used\n"
msgstr "Адресування DSBT використовується\n"
-#: readelf.c:15607
+#: readelf.c:15954
#, c-format
msgid "Data addressing position-dependent\n"
msgstr "Адресування даних залежить від позиції\n"
-#: readelf.c:15610
+#: readelf.c:15957
#, c-format
msgid "Data addressing position-independent, GOT near DP\n"
msgstr "Адресування даних не залежить від позиції, GOT поряд з DP\n"
-#: readelf.c:15613
+#: readelf.c:15960
#, c-format
msgid "Data addressing position-independent, GOT far from DP\n"
msgstr "Адресування даних не залежить від позиції, GOT віддалено від DP\n"
-#: readelf.c:15627
+#: readelf.c:15974
#, c-format
msgid "Code addressing position-dependent\n"
msgstr "Адресування коду залежить від позиції\n"
-#: readelf.c:15630
+#: readelf.c:15977
#, c-format
msgid "Code addressing position-independent\n"
msgstr "Адресування коду не залежить від позиції\n"
-#: readelf.c:15784
+#: readelf.c:16131
#, c-format
msgid "MSP430\n"
msgstr "MSP430\n"
-#: readelf.c:15785
+#: readelf.c:16132
#, c-format
msgid "MSP430X\n"
msgstr "MSP430X\n"
-#: readelf.c:15796 readelf.c:15808
+#: readelf.c:16143 readelf.c:16155
#, c-format
msgid "Small\n"
msgstr "Малий\n"
-#: readelf.c:15797 readelf.c:15809
+#: readelf.c:16144 readelf.c:16156
#, c-format
msgid "Large\n"
msgstr "Великий\n"
-#: readelf.c:15810
+#: readelf.c:16157
#, c-format
msgid "Restricted Large\n"
msgstr "Обмежений великий\n"
-#: readelf.c:15816
+#: readelf.c:16163
#, c-format
msgid " <unknown tag %d>: "
msgstr " <невідомий теґ %d>: "
-#: readelf.c:15862
+#: readelf.c:16209
#, c-format
msgid "Any Region\n"
msgstr "Будь-яка ділянка\n"
-#: readelf.c:15865
+#: readelf.c:16212
#, c-format
msgid "Lower Region Only\n"
msgstr "Лише нижня ділянка\n"
-#: readelf.c:15924
+#: readelf.c:16271
#, c-format
msgid "%u\n"
msgstr "%u\n"
-#: readelf.c:15931
+#: readelf.c:16278
#, c-format
msgid "No unaligned access\n"
msgstr "Немає невирівняного доступу\n"
-#: readelf.c:15934
+#: readelf.c:16281
#, c-format
msgid "Unaligned access\n"
msgstr "Невирівняний доступ\n"
-#: readelf.c:15940
+#: readelf.c:16287
#, c-format
msgid "%u-bytes\n"
msgstr "%u-байтові\n"
-#: readelf.c:15975
+#: readelf.c:16322
msgid "attributes"
msgstr "атрибути"
-#: readelf.c:15987
+#: readelf.c:16334
#, c-format
msgid "Unknown attributes version '%c'(%d) - expecting 'A'\n"
msgstr "Невідома версія атрибутів «%c»(%d) - мало бути «A»\n"
-#: readelf.c:16006
+#: readelf.c:16353
msgid "Tag section ends prematurely\n"
msgstr "Надто раннє завершення розділу міток\n"
-#: readelf.c:16015
+#: readelf.c:16362
#, c-format
msgid "Bad attribute length (%u > %u)\n"
msgstr "Помилкова довжина атрибута (%u > %u)\n"
-#: readelf.c:16023
+#: readelf.c:16370
#, c-format
msgid "Attribute length of %u is too small\n"
msgstr "Довжина атрибута %u є надто малою\n"
-#: readelf.c:16034
+#: readelf.c:16381
msgid "Corrupt attribute section name\n"
msgstr "Пошкоджено назву розділу атрибутів\n"
-#: readelf.c:16039
+#: readelf.c:16386
#, c-format
msgid "Attribute Section: "
msgstr "Розділ атрибутів: "
-#: readelf.c:16066
+#: readelf.c:16413
msgid "Unused bytes at end of section\n"
msgstr "Невикористані байти наприкінці розділу\n"
-#: readelf.c:16076
+#: readelf.c:16423
#, c-format
msgid "Bad subsection length (%u > %u)\n"
msgstr "Помилкова довжина підрозділу (%u > %u)\n"
-#: readelf.c:16084
+#: readelf.c:16431
#, c-format
msgid "Bad subsection length (%u < 6)\n"
msgstr "Помилкова довжина підрозділу (%u < 6)\n"
-#: readelf.c:16099
+#: readelf.c:16446
#, c-format
msgid "File Attributes\n"
msgstr "Атрибути файла\n"
-#: readelf.c:16102
+#: readelf.c:16449
#, c-format
msgid "Section Attributes:"
msgstr "Атрибути розділу:"
-#: readelf.c:16105
+#: readelf.c:16452
#, c-format
msgid "Symbol Attributes:"
msgstr "Атрибути символу:"
-#: readelf.c:16118
+#: readelf.c:16465
#, c-format
msgid "Unknown tag: %d\n"
msgstr "Невідомий теґ: %d\n"
-#: readelf.c:16139
+#: readelf.c:16486
#, c-format
msgid " Unknown attribute:\n"
msgstr " Невідомий атрибут:\n"
-#: readelf.c:16181
+#: readelf.c:16528
msgid "MIPS GOT entry extends beyond the end of available data\n"
msgstr "Запис GOT MIPS виходить за кінець доступних даних\n"
-#: readelf.c:16264 readelf.c:16333
+#: readelf.c:16611 readelf.c:16680
msgid "Unknown"
msgstr "Невідомий"
-#: readelf.c:16380
+#: readelf.c:16727
msgid "Corrupt MIPS ABI Flags section.\n"
msgstr "Пошкоджено розділ прапорців ABI MIPS.\n"
-#: readelf.c:16386
+#: readelf.c:16733
msgid "MIPS ABI Flags section"
msgstr "Розділ прапорців ABI MIPS"
-#: readelf.c:16445 readelf.c:17030
+#: readelf.c:16792 readelf.c:17375
msgid "Global Offset Table data"
msgstr "Дані загальної таблиці зсувів"
-#: readelf.c:16449
+#: readelf.c:16796
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Статичний GOT:\n"
-#: readelf.c:16450 readelf.c:17035
+#: readelf.c:16797 readelf.c:17380
#, c-format
msgid " Canonical gp value: "
msgstr " Канонічне значення gp: "
-#: readelf.c:16464 readelf.c:17039 readelf.c:17166
+#: readelf.c:16811 readelf.c:17384 readelf.c:17511
#, c-format
msgid " Reserved entries:\n"
msgstr " Зарезервовані записи:\n"
-#: readelf.c:16465
+#: readelf.c:16812
#, c-format
msgid " %*s %10s %*s\n"
msgstr " %*s %10s %*s\n"
-#: readelf.c:16466 readelf.c:16496 readelf.c:17041 readelf.c:17069
-#: readelf.c:17087 readelf.c:17168 readelf.c:17177
+#: readelf.c:16813 readelf.c:16843 readelf.c:17386 readelf.c:17414
+#: readelf.c:17432 readelf.c:17513 readelf.c:17522
msgid "Address"
msgstr "Адреса"
-#: readelf.c:16466 readelf.c:16496 readelf.c:17041 readelf.c:17069
-#: readelf.c:17088
+#: readelf.c:16813 readelf.c:16843 readelf.c:17386 readelf.c:17414
+#: readelf.c:17433
msgid "Access"
msgstr "Доступ"
-#: readelf.c:16467 readelf.c:16497
+#: readelf.c:16814 readelf.c:16844
msgid "Value"
msgstr "Значення"
-#: readelf.c:16494 readelf.c:17067
+#: readelf.c:16841 readelf.c:17412
#, c-format
msgid " Local entries:\n"
msgstr " Локальні записи:\n"
-#: readelf.c:16576 readelf.c:17280
+#: readelf.c:16923 readelf.c:17628
msgid "liblist section data"
msgstr "дані розділу liblist"
-#: readelf.c:16579
+#: readelf.c:16926
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Розділ «.liblist» містить %lu запис:\n"
-#: readelf.c:16583
+#: readelf.c:16930
msgid " Library Time Stamp Checksum Version Flags\n"
msgstr " Бібліотека Часова позначка Контр. сума Версія Прапорці\n"
-#: readelf.c:16609
+#: readelf.c:16956
#, c-format
msgid "<corrupt: %9ld>"
msgstr "<пошкоджено: %9ld>"
-#: readelf.c:16614
+#: readelf.c:16961
msgid " NONE"
msgstr " НЕМАЄ"
-#: readelf.c:16665
+#: readelf.c:17012
msgid "No MIPS_OPTIONS header found\n"
msgstr "Не знайдено заголовка MIPS_OPTIONS\n"
-#: readelf.c:16671
+#: readelf.c:17018
msgid "The MIPS options section is too small.\n"
msgstr "Розмір розділу параметрів MIPS є надто малим.\n"
-#: readelf.c:16676
+#: readelf.c:17023
msgid "options"
msgstr "ключі"
-#: readelf.c:16687
-msgid "Out of memory allocating space for MIPS options\n"
-msgstr "Бракує пам’яті при розподілі місця для параметрів MIPS\n"
-
-#: readelf.c:16710
+#: readelf.c:17042
#, c-format
msgid "Invalid size (%u) for MIPS option\n"
msgstr "Некоректний розмір (%u) параметра MIPS\n"
-#: readelf.c:16719
+#: readelf.c:17051
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Розділ «%s» містить %d запис:\n"
-#: readelf.c:16749 readelf.c:16779
+#: readelf.c:17089 readelf.c:17121
msgid "Truncated MIPS REGINFO option\n"
msgstr "Обрізаний параметр REGINFO MIPS\n"
-#: readelf.c:16918
+#: readelf.c:17257
msgid "conflict list found without a dynamic symbol table\n"
msgstr "знайдено список конфліктів без таблиці динамічних символів\n"
-#: readelf.c:16926
+#: readelf.c:17265
#, c-format
msgid "Overlarge number of conflicts detected: %lx\n"
msgstr "Виявлено надто велику кількість конфліктів: %lx\n"
-#: readelf.c:16934
+#: readelf.c:17273
msgid "Out of memory allocating space for dynamic conflicts\n"
-msgstr "Бракує пам’яті при розподілі місця для динамічних конфліктів\n"
+msgstr "Бракує пам'яті при розподілі місця для динамічних конфліктів\n"
-#: readelf.c:16944 readelf.c:16959
+#: readelf.c:17283 readelf.c:17301
msgid "conflict"
msgstr "конфлікт"
-#: readelf.c:16969
+#: readelf.c:17314
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Розділ «.conflict» містить %lu запис:\n"
-#: readelf.c:16973
+#: readelf.c:17318
msgid " Num: Index Value Name"
msgstr " Ном: Індекс Значення Назва"
-#: readelf.c:16980
+#: readelf.c:17325
#, c-format
msgid "<corrupt symbol index>"
msgstr "<пошкоджений індекс символу>"
-#: readelf.c:16991 readelf.c:17116 readelf.c:17201
+#: readelf.c:17336 readelf.c:17462 readelf.c:17547
#, c-format
msgid "<corrupt: %14ld>"
msgstr "<пошкоджено: %14ld>"
-#: readelf.c:17014
+#: readelf.c:17359
#, c-format
msgid "The GOT symbol offset (%lu) is greater than the symbol table size (%lu)\n"
msgstr "Зсув символу GOT (%lu) перевищує розмір таблиці символів (%lu)\n"
-#: readelf.c:17023
+#: readelf.c:17368
#, c-format
msgid "Too many GOT symbols: %lu\n"
msgstr "Забагато символів GOT: %lu\n"
-#: readelf.c:17034
+#: readelf.c:17379
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Основний GOT:\n"
-#: readelf.c:17040
+#: readelf.c:17385
#, c-format
msgid " %*s %10s %*s Purpose\n"
msgstr " %*s %10s %*s призначення\n"
-#: readelf.c:17042 readelf.c:17070 readelf.c:17089 readelf.c:17168
-#: readelf.c:17178
+#: readelf.c:17387 readelf.c:17415 readelf.c:17434 readelf.c:17513
+#: readelf.c:17523
msgid "Initial"
msgstr "Початковий"
-#: readelf.c:17044
+#: readelf.c:17389
#, c-format
msgid " Lazy resolver\n"
msgstr " Вирішувач з відкладенням\n"
-#: readelf.c:17059
+#: readelf.c:17404
#, c-format
msgid " Module pointer (GNU extension)\n"
msgstr " Модульний вказівник (розширення GNU)\n"
-#: readelf.c:17085
+#: readelf.c:17430
#, c-format
msgid " Global entries:\n"
msgstr " Загальні записи:\n"
-#: readelf.c:17090 readelf.c:17179
+#: readelf.c:17435 readelf.c:17524
msgid "Sym.Val."
msgstr "Сим.Знач."
#. Note for translators: "Ndx" = abbreviated form of "Index".
-#: readelf.c:17093 readelf.c:17179
+#: readelf.c:17438 readelf.c:17524
msgid "Ndx"
msgstr "Інд"
-#: readelf.c:17093 readelf.c:17179
+#: readelf.c:17438 readelf.c:17524
msgid "Name"
msgstr "Назва"
-#: readelf.c:17103
+#: readelf.c:17448
#, c-format
msgid "<no dynamic symbols>"
msgstr "<немає динамічних символів>"
-#: readelf.c:17119
+#: readelf.c:17465
#, c-format
msgid "<symbol index %lu exceeds number of dynamic symbols>"
msgstr "<індекс символу %lu перевищує кількість динамічних символів>"
-#: readelf.c:17161
+#: readelf.c:17506
msgid "Procedure Linkage Table data"
msgstr "Дані таблиці компонування процедур"
-#: readelf.c:17167
+#: readelf.c:17512
#, c-format
msgid " %*s %*s Purpose\n"
msgstr " %*s %*s призначення\n"
-#: readelf.c:17170
+#: readelf.c:17515
#, c-format
msgid " PLT lazy resolver\n"
msgstr " Вирішувач з відкладенням ТКП\n"
-#: readelf.c:17172
+#: readelf.c:17517
#, c-format
msgid " Module pointer\n"
msgstr " Модульний вказівник\n"
-#: readelf.c:17175
+#: readelf.c:17520
#, c-format
msgid " Entries:\n"
msgstr " Записи:\n"
-#: readelf.c:17189
+#: readelf.c:17534
#, c-format
msgid "<corrupt symbol index: %lu>"
msgstr "<пошкоджений індекс символу: %lu>"
-#: readelf.c:17227
+#: readelf.c:17573
msgid "NDS32 elf flags section"
msgstr "розділ прапорців elf NDS32"
-#: readelf.c:17291
+#: readelf.c:17639
msgid "liblist string table"
msgstr "таблиця рядків liblist"
-#: readelf.c:17303
+#: readelf.c:17651
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Розділ списку бібліотек «%s» містить %lu запис:\n"
-#: readelf.c:17309
+#: readelf.c:17657
msgid " Library Time Stamp Checksum Version Flags"
msgstr " Бібліотека Часова позначка Контр. сума Версія Прапорці"
-#: readelf.c:17359
+#: readelf.c:17707
msgid "NT_AUXV (auxiliary vector)"
msgstr "NT_AUXV (допоміжний вектор)"
-#: readelf.c:17361
+#: readelf.c:17709
msgid "NT_PRSTATUS (prstatus structure)"
msgstr "NT_PRSTATUS (структура prstatus)"
-#: readelf.c:17363
+#: readelf.c:17711
msgid "NT_FPREGSET (floating point registers)"
msgstr "NT_FPREGSET (регістри з плаваючою комою)"
-#: readelf.c:17365
+#: readelf.c:17713
msgid "NT_PRPSINFO (prpsinfo structure)"
msgstr "NT_PRPSINFO (структура prpsinfo)"
-#: readelf.c:17367
+#: readelf.c:17715
msgid "NT_TASKSTRUCT (task structure)"
msgstr "NT_TASKSTRUCT (структура task)"
-#: readelf.c:17369
+#: readelf.c:17717
msgid "NT_PRXFPREG (user_xfpregs structure)"
msgstr "NT_PRXFPREG (структура user_xfpregs)"
-#: readelf.c:17371
+#: readelf.c:17719
msgid "NT_PPC_VMX (ppc Altivec registers)"
msgstr "NT_PPC_VMX (регістри Altivec ppc)"
-#: readelf.c:17373
+#: readelf.c:17721
msgid "NT_PPC_VSX (ppc VSX registers)"
msgstr "NT_PPC_VSX (регістри VSX ppc)"
-#: readelf.c:17375
+#: readelf.c:17723
msgid "NT_PPC_TAR (ppc TAR register)"
msgstr "NT_PPC_TAR (регістр TAR ppc)"
-#: readelf.c:17377
+#: readelf.c:17725
msgid "NT_PPC_PPR (ppc PPR register)"
msgstr "NT_PPC_PPR (регістр PPR ppc)"
-#: readelf.c:17379
+#: readelf.c:17727
msgid "NT_PPC_DSCR (ppc DSCR register)"
msgstr "NT_PPC_DSCR (регістр DSCR ppc)"
-#: readelf.c:17381
+#: readelf.c:17729
msgid "NT_PPC_EBB (ppc EBB registers)"
msgstr "NT_PPC_EBB (регістри EBB ppc)"
-#: readelf.c:17383
+#: readelf.c:17731
msgid "NT_PPC_PMU (ppc PMU registers)"
msgstr "NT_PPC_PMU (регістри PMU ppc)"
-#: readelf.c:17385
+#: readelf.c:17733
msgid "NT_PPC_TM_CGPR (ppc checkpointed GPR registers)"
msgstr "NT_PPC_TM_CGPR (контрольовані регістри GPR ppc)"
-#: readelf.c:17387
+#: readelf.c:17735
msgid "NT_PPC_TM_CFPR (ppc checkpointed floating point registers)"
msgstr "NT_PPC_TM_CFPR (контрольовані регістри чисел із рухомою крапкою ppc)"
-#: readelf.c:17389
+#: readelf.c:17737
msgid "NT_PPC_TM_CVMX (ppc checkpointed Altivec registers)"
msgstr "NT_PPC_TM_CVMX (контрольовані регістри Altivec ppc)"
-#: readelf.c:17391
+#: readelf.c:17739
msgid "NT_PPC_TM_CVSX (ppc checkpointed VSX registers)"
msgstr "NT_PPC_TM_CVSX (контрольовані регістри VSX ppc)"
-#: readelf.c:17393
+#: readelf.c:17741
msgid "NT_PPC_TM_SPR (ppc TM special purpose registers)"
msgstr "NT_PPC_TM_SPR (регістри спеціального призначення TM ppc)"
-#: readelf.c:17395
+#: readelf.c:17743
msgid "NT_PPC_TM_CTAR (ppc checkpointed TAR register)"
msgstr "NT_PPC_TM_CTAR (контрольований регістр TAR ppc)"
-#: readelf.c:17397
+#: readelf.c:17745
msgid "NT_PPC_TM_CPPR (ppc checkpointed PPR register)"
msgstr "NT_PPC_TM_CPPR (контрольований регістр PPR ppc)"
-#: readelf.c:17399
+#: readelf.c:17747
msgid "NT_PPC_TM_CDSCR (ppc checkpointed DSCR register)"
msgstr "NT_PPC_TM_CDSCR (контрольований регістр DSCR ppc)"
-#: readelf.c:17401
+#: readelf.c:17749
msgid "NT_386_TLS (x86 TLS information)"
msgstr "NT_386_TLS (дані TLS x86)"
-#: readelf.c:17403
+#: readelf.c:17751
msgid "NT_386_IOPERM (x86 I/O permissions)"
msgstr "NT_386_IOPERM (права доступу на введення-виведення x86)"
-#: readelf.c:17405
+#: readelf.c:17753
msgid "NT_X86_XSTATE (x86 XSAVE extended state)"
msgstr "NT_X86_XSTATE (розширений стан XSAVE x86)"
-#: readelf.c:17407
+#: readelf.c:17755
msgid "NT_S390_HIGH_GPRS (s390 upper register halves)"
msgstr "NT_S390_HIGH_GPRS (верхні половинки регістрів s390)"
-#: readelf.c:17409
+#: readelf.c:17757
msgid "NT_S390_TIMER (s390 timer register)"
msgstr "NT_S390_TIMER (регістр таймера s390)"
-#: readelf.c:17411
+#: readelf.c:17759
msgid "NT_S390_TODCMP (s390 TOD comparator register)"
msgstr "NT_S390_TODCMP (регістр порівнювача TOD s390)"
-#: readelf.c:17413
+#: readelf.c:17761
msgid "NT_S390_TODPREG (s390 TOD programmable register)"
msgstr "NT_S390_TODPREG (програмований регістр TOD s390)"
-#: readelf.c:17415
+#: readelf.c:17763
msgid "NT_S390_CTRS (s390 control registers)"
msgstr "NT_S390_CTRS (керівні регістри s390)"
-#: readelf.c:17417
+#: readelf.c:17765
msgid "NT_S390_PREFIX (s390 prefix register)"
msgstr "NT_S390_PREFIX (регістр префікса s390)"
-#: readelf.c:17419
+#: readelf.c:17767
msgid "NT_S390_LAST_BREAK (s390 last breaking event address)"
msgstr "NT_S390_LAST_BREAK (адреса останньої події із переривання s390)"
-#: readelf.c:17421
+#: readelf.c:17769
msgid "NT_S390_SYSTEM_CALL (s390 system call restart data)"
msgstr "NT_S390_SYSTEM_CALL (дані перезапуску системного виклику s390)"
-#: readelf.c:17423
+#: readelf.c:17771
msgid "NT_S390_TDB (s390 transaction diagnostic block)"
msgstr "NT_S390_TDB (діагностичний блок транзакції s390)"
-#: readelf.c:17425
+#: readelf.c:17773
msgid "NT_S390_VXRS_LOW (s390 vector registers 0-15 upper half)"
msgstr "NT_S390_VXRS_LOW (верхня половина векторних регістрів s390 0-15)"
-#: readelf.c:17427
+#: readelf.c:17775
msgid "NT_S390_VXRS_HIGH (s390 vector registers 16-31)"
msgstr "NT_S390_VXRS_HIGH (векторні регістри s390 16-31)"
-#: readelf.c:17429
+#: readelf.c:17777
msgid "NT_S390_GS_CB (s390 guarded-storage registers)"
msgstr "NT_S390_GS_CB (регістри захищеного сховища даних s390)"
-#: readelf.c:17431
+#: readelf.c:17779
msgid "NT_S390_GS_BC (s390 guarded-storage broadcast control)"
msgstr "NT_S390_GS_BC (керування трансляцією захищеного сховища даних s390)"
-#: readelf.c:17433
+#: readelf.c:17781
msgid "NT_ARM_VFP (arm VFP registers)"
msgstr "NT_ARM_VFP (регістри VFP arm)"
-#: readelf.c:17435
+#: readelf.c:17783
msgid "NT_ARM_TLS (AArch TLS registers)"
msgstr "NT_ARM_TLS (регістри TLS AArch)"
-#: readelf.c:17437
+#: readelf.c:17785
msgid "NT_ARM_HW_BREAK (AArch hardware breakpoint registers)"
msgstr "NT_ARM_HW_BREAK (регістри апаратної точки зупину AArch)"
-#: readelf.c:17439
+#: readelf.c:17787
msgid "NT_ARM_HW_WATCH (AArch hardware watchpoint registers)"
msgstr "NT_ARM_HW_WATCH (регістри апаратної точки спостереження AArch)"
-#: readelf.c:17441
+#: readelf.c:17789
+msgid "NT_ARC_V2 (ARC HS accumulator/extra registers)"
+msgstr "NT_ARC_V2 (регістри акумулятора/додаткові регістри ARC HS)"
+
+#: readelf.c:17791
msgid "NT_PSTATUS (pstatus structure)"
msgstr "NT_PSTATUS (структура pstatus)"
-#: readelf.c:17443
+#: readelf.c:17793
msgid "NT_FPREGS (floating point registers)"
msgstr "NT_FPREGS (регістри з плаваючою комою)"
-#: readelf.c:17445
+#: readelf.c:17795
msgid "NT_PSINFO (psinfo structure)"
msgstr "NT_PSINFO (структура psinfo)"
-#: readelf.c:17447
+#: readelf.c:17797
msgid "NT_LWPSTATUS (lwpstatus_t structure)"
msgstr "NT_LWPSTATUS (структура lwpstatus_t)"
-#: readelf.c:17449
+#: readelf.c:17799
msgid "NT_LWPSINFO (lwpsinfo_t structure)"
msgstr "NT_LWPSINFO (структура lwpsinfo_t)"
-#: readelf.c:17451
+#: readelf.c:17801
msgid "NT_WIN32PSTATUS (win32_pstatus structure)"
msgstr "NT_WIN32PSTATUS (структура win32_pstatus)"
-#: readelf.c:17453
+#: readelf.c:17803
msgid "NT_SIGINFO (siginfo_t data)"
msgstr "NT_SIGINFO (дані siginfo_t)"
-#: readelf.c:17455
+#: readelf.c:17805
msgid "NT_FILE (mapped files)"
-msgstr "NT_FILE (пов’язані файли)"
+msgstr "NT_FILE (пов'язані файли)"
-#: readelf.c:17463
+#: readelf.c:17813
msgid "NT_VERSION (version)"
msgstr "NT_VERSION (версія)"
-#: readelf.c:17465
+#: readelf.c:17815
msgid "NT_ARCH (architecture)"
msgstr "NT_ARCH (архітектура)"
-#: readelf.c:17467
+#: readelf.c:17817
msgid "OPEN"
msgstr "ВІДКРИТИ"
-#: readelf.c:17469
+#: readelf.c:17819
msgid "func"
msgstr "функція"
-#: readelf.c:17474 readelf.c:17593 readelf.c:18215 readelf.c:18381
-#: readelf.c:18458 readelf.c:18575
+#: readelf.c:17824 readelf.c:17943 readelf.c:18565 readelf.c:18739
+#: readelf.c:18816 readelf.c:18933
#, c-format
msgid "Unknown note type: (0x%08x)"
msgstr "Невідомий тип коментаря: (0x%08x)"
-#: readelf.c:17495
+#: readelf.c:17845
#, c-format
msgid " Cannot decode 64-bit note in 32-bit build\n"
msgstr " Неможливо декодувати 64-бітову нотатку у 32-бітовій збірці\n"
-#: readelf.c:17503
+#: readelf.c:17853
msgid " Malformed note - too short for header\n"
msgstr " Помилкове форматування нотатки — надто коротка для заголовка\n"
-#: readelf.c:17512
+#: readelf.c:17862
msgid " Malformed note - does not end with \\0\n"
msgstr " Помилкове форматування нотатки — не завершується \\0\n"
-#: readelf.c:17525
+#: readelf.c:17875
msgid " Malformed note - too short for supplied file count\n"
msgstr " Помилкове форматування нотатки — надто коротка для наданої кількості файлів\n"
-#: readelf.c:17529
+#: readelf.c:17879
#, c-format
msgid " Page size: "
msgstr " Розмір сторінки: "
-#: readelf.c:17533
+#: readelf.c:17883
#, c-format
msgid " %*s%*s%*s\n"
msgstr " %*s%*s%*s\n"
-#: readelf.c:17534
+#: readelf.c:17884
msgid "Start"
msgstr "Початок"
-#: readelf.c:17535
+#: readelf.c:17885
msgid "End"
msgstr "Кінець"
-#: readelf.c:17536
+#: readelf.c:17886
msgid "Page Offset"
msgstr "Зсув сторінки"
-#: readelf.c:17544
+#: readelf.c:17894
msgid " Malformed note - filenames end too early\n"
msgstr " Помилкове форматування нотатки — назви файлів завершилися надто рано\n"
-#: readelf.c:17576
+#: readelf.c:17926
msgid "NT_GNU_ABI_TAG (ABI version tag)"
msgstr "NT_GNU_ABI_TAG (теґ версії ABI)"
-#: readelf.c:17578
+#: readelf.c:17928
msgid "NT_GNU_HWCAP (DSO-supplied software HWCAP info)"
msgstr "NT_GNU_HWCAP (програмні дані щодо HWCAP, надані DSO)"
-#: readelf.c:17580
+#: readelf.c:17930
msgid "NT_GNU_BUILD_ID (unique build ID bitstring)"
msgstr "NT_GNU_BUILD_ID (бітовий рядок унікального ідентифікатора збирання)"
-#: readelf.c:17582
+#: readelf.c:17932
msgid "NT_GNU_GOLD_VERSION (gold version)"
msgstr "NT_GNU_GOLD_VERSION (версія gold)"
-#: readelf.c:17584
+#: readelf.c:17934
msgid "NT_GNU_PROPERTY_TYPE_0"
msgstr "NT_GNU_PROPERTY_TYPE_0"
-#: readelf.c:17586
+#: readelf.c:17936
msgid "NT_GNU_BUILD_ATTRIBUTE_OPEN"
msgstr "NT_GNU_BUILD_ATTRIBUTE_OPEN"
-#: readelf.c:17588
+#: readelf.c:17938
msgid "NT_GNU_BUILD_ATTRIBUTE_FUNC"
msgstr "NT_GNU_BUILD_ATTRIBUTE_FUNC"
-#: readelf.c:17677 readelf.c:17777 readelf.c:17808
+#: readelf.c:18027 readelf.c:18127 readelf.c:18158
#, c-format
msgid "<None>"
msgstr "<немає>"
-#: readelf.c:17892
+#: readelf.c:18242
#, c-format
msgid " Properties: "
msgstr " Властивості: "
-#: readelf.c:17896
+#: readelf.c:18246
#, c-format
msgid "<corrupt GNU_PROPERTY_TYPE, size = %#lx>\n"
msgstr "<пошкоджено GNU_PROPERTY_TYPE, розмір = %#lx>\n"
-#: readelf.c:17908
+#: readelf.c:18258
#, c-format
msgid "<corrupt descsz: %#lx>\n"
msgstr "<пошкоджено descsz: %#lx>\n"
-#: readelf.c:17919
+#: readelf.c:18269
#, c-format
msgid "<corrupt type (%#x) datasz: %#x>\n"
msgstr "<пошкоджено тип (%#x) розмір даних: %#x>\n"
-#: readelf.c:17941 readelf.c:17995
+#: readelf.c:18291 readelf.c:18345
#, c-format
msgid "x86 ISA used: <corrupt length: %#x> "
msgstr "Використана ISA x86: <пошкоджено довжину: %#x> "
-#: readelf.c:17952 readelf.c:18006
+#: readelf.c:18302 readelf.c:18356
#, c-format
msgid "x86 ISA needed: <corrupt length: %#x> "
msgstr "Потрібна ISA x86: <пошкоджено довжину: %#x> "
-#: readelf.c:17963
+#: readelf.c:18313
#, c-format
msgid "x86 feature: <corrupt length: %#x> "
msgstr "Можливість x86: <пошкоджено довжину: %#x> "
-#: readelf.c:17974
+#: readelf.c:18324
#, c-format
msgid "x86 feature used: <corrupt length: %#x> "
msgstr "Використана можливість x86: <пошкоджено довжину: %#x> "
-#: readelf.c:17985
+#: readelf.c:18335
#, c-format
msgid "x86 feature needed: <corrupt length: %#x> "
msgstr "Потрібна можливість x86: <пошкоджено довжину: %#x> "
-#: readelf.c:18025 readelf.c:18039 readelf.c:18047
+#: readelf.c:18375 readelf.c:18389 readelf.c:18397
#, c-format
msgid "<corrupt length: %#x> "
msgstr "<пошкоджено довжину: %#x> "
-#: readelf.c:18037
+#: readelf.c:18387
#, c-format
msgid "stack size: "
msgstr "розмір стека: "
-#: readelf.c:18056
+#: readelf.c:18406
#, c-format
msgid "<unknown type %#x data: "
msgstr "<невідомий тип %#x дані: "
-#: readelf.c:18058
+#: readelf.c:18408
#, c-format
msgid "<procesor-specific type %#x data: "
msgstr "<специфічний для процесора тип %#x дані: "
-#: readelf.c:18060
+#: readelf.c:18410
#, c-format
msgid "<application-specific type %#x data: "
msgstr "<днаі специфічного для програми типу %#x: "
-#: readelf.c:18089
+#: readelf.c:18439
#, c-format
msgid " Build ID: "
msgstr " Ід. збирання: "
-#: readelf.c:18104
+#: readelf.c:18454
#, c-format
msgid " <corrupt GNU_ABI_TAG>\n"
msgstr " <пошкоджений GNU_ABI_TAG>\n"
-#: readelf.c:18141
+#: readelf.c:18491
#, c-format
msgid " OS: %s, ABI: %ld.%ld.%ld\n"
msgstr " ОС: %s, ABI: %ld.%ld.%ld\n"
-#: readelf.c:18150
+#: readelf.c:18500
#, c-format
msgid " Version: "
msgstr " Версія: "
#. is a series of entries, where each entry is a single byte followed
#. by a nul terminated string. The byte gives the bit number to test
#. if enabled in the bitmask.
-#: readelf.c:18166
+#: readelf.c:18516
#, c-format
msgid " Hardware Capabilities: "
msgstr " Апаратні можливості: "
-#: readelf.c:18169
+#: readelf.c:18519
msgid "<corrupt GNU_HWCAP>\n"
msgstr "<пошкоджений GNU_HWCAP>\n"
-#: readelf.c:18174
+#: readelf.c:18524
#, c-format
msgid "num entries: %ld, enabled mask: %lx\n"
msgstr "кть записів: %ld, увімкнена маска: %lx\n"
-#: readelf.c:18190
+#: readelf.c:18540
#, c-format
msgid " Description data: "
msgstr " Дані опису: "
-#: readelf.c:18208
+#: readelf.c:18558
msgid "Alignment of 8-byte objects"
-msgstr "Вирівнювання 8-байтових об’єктів"
+msgstr "Вирівнювання 8-байтових об'єктів"
-#: readelf.c:18209
+#: readelf.c:18559
msgid "Sizeof double and long double"
msgstr "Розмір double і long double"
-#: readelf.c:18210
+#: readelf.c:18560
msgid "Type of FPU support needed"
msgstr "Потрібний тип підтримки FPU"
-#: readelf.c:18211
+#: readelf.c:18561
msgid "Use of SIMD instructions"
msgstr "Використання інструкцій SIMD"
-#: readelf.c:18212
+#: readelf.c:18562
msgid "Use of cache"
msgstr "Використання кешу"
-#: readelf.c:18213
+#: readelf.c:18563
msgid "Use of MMU"
msgstr "Використання MMU"
-#: readelf.c:18249
+#: readelf.c:18599
#, c-format
msgid "4-bytes\n"
msgstr "4-байтові\n"
-#: readelf.c:18250
+#: readelf.c:18600
#, c-format
msgid "8-bytes\n"
msgstr "8-байтові\n"
-#: readelf.c:18257
+#: readelf.c:18607
#, c-format
msgid "FPU-2.0\n"
msgstr "FPU-2.0\n"
-#: readelf.c:18258
+#: readelf.c:18608
#, c-format
msgid "FPU-3.0\n"
msgstr "FPU-3.0\n"
-#: readelf.c:18267
+#: readelf.c:18617
#, c-format
msgid "yes\n"
msgstr "так\n"
-#: readelf.c:18277
+#: readelf.c:18627
#, c-format
msgid "unknown value: %x\n"
msgstr "невідоме значення: %x\n"
-#: readelf.c:18332
+#: readelf.c:18685
msgid "NT_THRMISC (thrmisc structure)"
msgstr "NT_THRMISC (структура thrmisc)"
-#: readelf.c:18334
+#: readelf.c:18687
msgid "NT_PROCSTAT_PROC (proc data)"
msgstr "NT_PROCSTAT_PROC (дані процесу)"
-#: readelf.c:18336
+#: readelf.c:18689
msgid "NT_PROCSTAT_FILES (files data)"
msgstr "NT_PROCSTAT_FILES (дані файлів)"
-#: readelf.c:18338
+#: readelf.c:18691
msgid "NT_PROCSTAT_VMMAP (vmmap data)"
msgstr "NT_PROCSTAT_VMMAP (дані vmmap)"
-#: readelf.c:18340
+#: readelf.c:18693
msgid "NT_PROCSTAT_GROUPS (groups data)"
msgstr "NT_PROCSTAT_GROUPS (дані груп)"
-#: readelf.c:18342
+#: readelf.c:18695
msgid "NT_PROCSTAT_UMASK (umask data)"
msgstr "NT_PROCSTAT_UMASK (дані umask)"
-#: readelf.c:18344
+#: readelf.c:18697
msgid "NT_PROCSTAT_RLIMIT (rlimit data)"
msgstr "NT_PROCSTAT_RLIMIT (дані rlimit)"
-#: readelf.c:18346
+#: readelf.c:18699
msgid "NT_PROCSTAT_OSREL (osreldate data)"
msgstr "NT_PROCSTAT_OSREL (дані osreldate)"
-#: readelf.c:18348
+#: readelf.c:18701
msgid "NT_PROCSTAT_PSSTRINGS (ps_strings data)"
msgstr "NT_PROCSTAT_PSSTRINGS (дані ps_strings)"
-#: readelf.c:18350
+#: readelf.c:18703
msgid "NT_PROCSTAT_AUXV (auxv data)"
msgstr "NT_PROCSTAT_AUXV (дані auxv)"
-#: readelf.c:18352
+#: readelf.c:18705
msgid "NT_PTLWPINFO (ptrace_lwpinfo structure)"
msgstr "NT_PTLWPINFO (структура ptrace_lwpinfo)"
#. NetBSD core "procinfo" structure.
-#: readelf.c:18366
+#: readelf.c:18719
msgid "NetBSD procinfo structure"
msgstr "Структура procinfo NetBSD"
-#: readelf.c:18370
+#: readelf.c:18723
msgid "NetBSD ELF auxiliary vector data"
msgstr "Допоміжні векторні дані ELF NetBSD"
-#: readelf.c:18400 readelf.c:18417 readelf.c:18431
+#: readelf.c:18728
+msgid "PT_LWPSTATUS (ptrace_lwpstatus structure)"
+msgstr "PT_LWPSTATUS (структура ptrace_lwpstatus)"
+
+#: readelf.c:18758 readelf.c:18775 readelf.c:18789
msgid "PT_GETREGS (reg structure)"
msgstr "PT_GETREGS (структура reg)"
-#: readelf.c:18402 readelf.c:18419 readelf.c:18433
+#: readelf.c:18760 readelf.c:18777 readelf.c:18791
msgid "PT_GETFPREGS (fpreg structure)"
msgstr "PT_GETFPREGS (структура fpreg)"
-#: readelf.c:18415
+#: readelf.c:18773
msgid "PT___GETREGS40 (old reg structure)"
msgstr "PT___GETREGS40 (стара структура reg)"
-#: readelf.c:18452
+#: readelf.c:18810
msgid "NT_STAPSDT (SystemTap probe descriptors)"
msgstr "NT_STAPSDT (дескриптори зондування SystemTap)"
-#: readelf.c:18520
+#: readelf.c:18878
#, c-format
msgid " Provider: %s\n"
msgstr " Постачальник: %s\n"
-#: readelf.c:18521
+#: readelf.c:18879
#, c-format
msgid " Name: %s\n"
msgstr " Назва: %s\n"
-#: readelf.c:18522
+#: readelf.c:18880
#, c-format
msgid " Location: "
msgstr " Розташування: "
-#: readelf.c:18524
+#: readelf.c:18882
#, c-format
msgid ", Base: "
msgstr ", Основа: "
-#: readelf.c:18526
+#: readelf.c:18884
#, c-format
msgid ", Semaphore: "
msgstr ", Семафор: "
-#: readelf.c:18529
+#: readelf.c:18887
#, c-format
msgid " Arguments: %s\n"
msgstr " Аргументи: %s\n"
-#: readelf.c:18534
+#: readelf.c:18892
#, c-format
msgid " <corrupt - note is too small>\n"
msgstr " <пошкоджено — надто мала нотатка>\n"
-#: readelf.c:18535
+#: readelf.c:18893
msgid "corrupt stapdt note - the data size is too small\n"
msgstr "пошкоджено нотатку stapdt - надто малий розмір даних\n"
-#: readelf.c:18547
+#: readelf.c:18905
msgid "NT_VMS_MHD (module header)"
msgstr "NT_VMS_MHD (заголовок модуля)"
-#: readelf.c:18549
+#: readelf.c:18907
msgid "NT_VMS_LNM (language name)"
msgstr "NT_VMS_LNM (назва мови)"
-#: readelf.c:18551
+#: readelf.c:18909
msgid "NT_VMS_SRC (source files)"
msgstr "NT_VMS_SRC (файли коду)"
-#: readelf.c:18555
+#: readelf.c:18913
msgid "NT_VMS_EIDC (consistency check)"
msgstr "NT_VMS_EIDC (перевірка цілісності)"
-#: readelf.c:18557
+#: readelf.c:18915
msgid "NT_VMS_FPMODE (FP mode)"
msgstr "NT_VMS_FPMODE (режим FP)"
-#: readelf.c:18561
+#: readelf.c:18919
msgid "NT_VMS_IMGNAM (image name)"
msgstr "NT_VMS_IMGNAM (назва образу)"
-#: readelf.c:18563
+#: readelf.c:18921
msgid "NT_VMS_IMGID (image id)"
msgstr "NT_VMS_IMGID (ідентифікатор образу)"
-#: readelf.c:18565
+#: readelf.c:18923
msgid "NT_VMS_LINKID (link id)"
msgstr "NT_VMS_LINKID (ідентифікатор компонування)"
-#: readelf.c:18567
+#: readelf.c:18925
msgid "NT_VMS_IMGBID (build id)"
msgstr "NT_VMS_IMGBID (ідентифікатор збирання)"
-#: readelf.c:18569
+#: readelf.c:18927
msgid "NT_VMS_GSTNAM (sym table name)"
msgstr "NT_VMS_GSTNAM (назва таблиці символів)"
-#: readelf.c:18596
+#: readelf.c:18954
#, c-format
msgid " Creation date : %.17s\n"
msgstr " Дата створення : %.17s\n"
-#: readelf.c:18597
+#: readelf.c:18955
#, c-format
msgid " Last patch date: %.17s\n"
msgstr " Дата останнього латання: %.17s\n"
-#: readelf.c:18600
+#: readelf.c:18958
#, c-format
msgid " Module name : %s\n"
msgstr " Назва модуля : %s\n"
-#: readelf.c:18602
+#: readelf.c:18960
#, c-format
msgid " Module version : %s\n"
msgstr " Версія модуля : %s\n"
-#: readelf.c:18604 readelf.c:18609
+#: readelf.c:18962 readelf.c:18967
#, c-format
msgid " Module version : <missing>\n"
msgstr " Версія модуля : <пропущено>\n"
-#: readelf.c:18608
+#: readelf.c:18966
#, c-format
msgid " Module name : <missing>\n"
msgstr " Назва модуля : <пропущено>\n"
-#: readelf.c:18614
+#: readelf.c:18972
#, c-format
msgid " Language: %.*s\n"
msgstr " Мова: %.*s\n"
-#: readelf.c:18619
+#: readelf.c:18977
#, c-format
msgid " Floating Point mode: "
msgstr " Режим рухомої крапки: "
-#: readelf.c:18629
+#: readelf.c:18987
#, c-format
msgid " Link time: "
msgstr " Час компонування: "
-#: readelf.c:18640
+#: readelf.c:18998
#, c-format
msgid " Patch time: "
msgstr " Час латання: "
-#: readelf.c:18654
+#: readelf.c:19012
#, c-format
msgid " Major id: %u, minor id: %u\n"
msgstr " Основний ід.: %u, допоміжний ід.: %u\n"
-#: readelf.c:18657
+#: readelf.c:19015
#, c-format
msgid " Last modified : "
msgstr " Останні зміни : "
-#: readelf.c:18660
+#: readelf.c:19018
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
" Прапорці комонування: "
-#: readelf.c:18663
+#: readelf.c:19021
#, c-format
msgid " Header flags: 0x%08x\n"
msgstr " Прапорці заголовка: 0x%08x\n"
-#: readelf.c:18665
+#: readelf.c:19023
#, c-format
msgid " Image id : %.*s\n"
msgstr " Ід. образу : %.*s\n"
-#: readelf.c:18670
+#: readelf.c:19028
#, c-format
msgid " Image name: %.*s\n"
msgstr " Назва образу: %.*s\n"
-#: readelf.c:18674
+#: readelf.c:19032
#, c-format
msgid " Global symbol table name: %.*s\n"
msgstr " Назва загальної таблиці символів: %.*s\n"
-#: readelf.c:18678
+#: readelf.c:19036
#, c-format
msgid " Image id: %.*s\n"
msgstr " Ід. образу: %.*s\n"
-#: readelf.c:18682
+#: readelf.c:19040
#, c-format
msgid " Linker id: %.*s\n"
msgstr " Ідентифікатор компонувальника: %.*s\n"
-#: readelf.c:18692
+#: readelf.c:19050
#, c-format
msgid " <corrupt - data size is too small>\n"
msgstr " <пошкоджено - надто малий розмір даних>\n"
-#: readelf.c:18693
+#: readelf.c:19051
msgid "corrupt IA64 note: data size is too small\n"
msgstr "пошкоджено нотатку IA64: надто малий розмір даних\n"
-#: readelf.c:18861 readelf.c:18869
+#: readelf.c:19218 readelf.c:19226
#, c-format
msgid " Applies to region from %#lx to %#lx\n"
msgstr " Застосовується до області від %#lx до %#lx\n"
-#: readelf.c:18864 readelf.c:18871
+#: readelf.c:19221 readelf.c:19228
#, c-format
msgid " Applies to region from %#lx\n"
msgstr " Застосовується до області від %#lx\n"
-#: readelf.c:18900
+#: readelf.c:19257
#, c-format
msgid " <invalid description size: %lx>\n"
msgstr " <некоректний розмір опису: %lx>\n"
-#: readelf.c:18901
+#: readelf.c:19258
#, c-format
msgid " <invalid descsz>"
msgstr " <некоректний descsz>"
-#: readelf.c:18927
+#: readelf.c:19284
#, c-format
msgid "Gap in build notes detected from %#lx to %#lx\n"
msgstr "Виявлено прогалину у нотатках щодо збирання, з %#lx до %#lx\n"
-#: readelf.c:18930 readelf.c:18941
+#: readelf.c:19287 readelf.c:19298
#, c-format
msgid " Applies to region from %#lx"
msgstr " Застосовується до області від %#lx"
-#: readelf.c:18935 readelf.c:18946
+#: readelf.c:19292 readelf.c:19303
#, c-format
msgid " to %#lx"
msgstr " до %#lx"
-#: readelf.c:18952
+#: readelf.c:19309
#, c-format
msgid " (%s)"
msgstr " (%s)"
-#: readelf.c:18973 readelf.c:18988
+#: readelf.c:19330 readelf.c:19345
#, c-format
msgid "corrupt name field in GNU build attribute note: size = %ld\n"
msgstr "пошкоджене поле назви у нотатці атрибута збирання GNU: розмір = %ld\n"
-#: readelf.c:18974 readelf.c:18989
+#: readelf.c:19331 readelf.c:19346
msgid " <corrupt name>"
msgstr " <пошкоджено назву>"
-#: readelf.c:19008
+#: readelf.c:19365
#, c-format
msgid "unrecognised attribute type in name field: %d\n"
msgstr "невідомий тип атрибута у полі назви: %d\n"
-#: readelf.c:19009
+#: readelf.c:19366
msgid "<unknown name type>"
msgstr "<невідомий тип назви>"
-#: readelf.c:19019
+#: readelf.c:19376
msgid "<version>"
msgstr "<версія>"
-#: readelf.c:19024
+#: readelf.c:19381
msgid "<stack prot>"
msgstr "<prot стека>"
-#: readelf.c:19029
+#: readelf.c:19386
msgid "<relro>"
msgstr "<relro>"
-#: readelf.c:19034
+#: readelf.c:19391
msgid "<stack size>"
msgstr "<розмір стека>"
-#: readelf.c:19039
+#: readelf.c:19396
msgid "<tool>"
msgstr "<інструмент>"
-#: readelf.c:19044
+#: readelf.c:19401
msgid "<ABI>"
msgstr "<ABI>"
-#: readelf.c:19049
+#: readelf.c:19406
msgid "<PIC>"
msgstr "<PIC>"
-#: readelf.c:19054
+#: readelf.c:19411
msgid "<short enum>"
msgstr "<короткий enum>"
-#: readelf.c:19073
+#: readelf.c:19430
#, c-format
msgid "unrecognised byte in name field: %d\n"
msgstr "нерозпізнаний байт у полі назви: %d\n"
-#: readelf.c:19074
+#: readelf.c:19431
#, c-format
msgid "<unknown:_%d>"
msgstr "<невідомо:_%d>"
-#: readelf.c:19086
+#: readelf.c:19443
#, c-format
msgid "attribute does not have an expected type (%c)\n"
msgstr "атрибут не належить до очікуваного типу (%c)\n"
-#: readelf.c:19090
+#: readelf.c:19447
#, c-format
msgid "corrupt name field: namesz: %lu but parsing gets to %ld\n"
msgstr "пошкоджене поле назви: namesz: %lu, але обробка дає %ld\n"
-#: readelf.c:19117
+#: readelf.c:19474
#, c-format
msgid "corrupt numeric name field: too many bytes in the value: %x\n"
msgstr "пошкоджене поле назви числового значення: забагато байтів у значенні: %x\n"
-#: readelf.c:19289
+#: readelf.c:19646
#, c-format
msgid " description data: "
msgstr " дані опису: "
-#: readelf.c:19328
+#: readelf.c:19688
msgid "notes"
msgstr "коментар"
-#: readelf.c:19336
+#: readelf.c:19696
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Показуємо нотатки, знайдені у %s\n"
-#: readelf.c:19338
+#: readelf.c:19698
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Виводимо нотатки, знайдені за зсувом 0x%08lx у файлі, довжина: 0x%08lx:\n"
-#: readelf.c:19350
+#: readelf.c:19710
#, c-format
msgid "Corrupt note: alignment %ld, expecting 4 or 8\n"
msgstr "Пошкоджена нотатка: вирівнювання %ld, а мало бути 4 або 8\n"
-#: readelf.c:19356
+#: readelf.c:19716
#, c-format
msgid " %-20s %-10s\tDescription\n"
msgstr " %-20s %-10s\tОпис\n"
-#: readelf.c:19356
+#: readelf.c:19716
msgid "Owner"
msgstr "Власник"
-#: readelf.c:19356
+#: readelf.c:19716
msgid "Data size"
msgstr "Розмір даних"
-#: readelf.c:19374 readelf.c:19403
+#: readelf.c:19734 readelf.c:19763
#, c-format
msgid "Corrupt note: only %ld byte remains, not enough for a full note\n"
msgid_plural "Corrupt note: only %ld bytes remain, not enough for a full note\n"
msgstr[2] "Пошкоджена нотатка: залишилося %ld байтів, недостатньо для повноцінної нотатки\n"
msgstr[3] "Пошкоджена нотатка: залишився %ld байт, недостатньо для повноцінної нотатки\n"
-#: readelf.c:19431
+#: readelf.c:19791
#, c-format
msgid "note with invalid namesz and/or descsz found at offset 0x%lx\n"
msgstr "за зсувом 0x%lx виявлено нотатку з некоректними значеннями namesz або descsz\n"
-#: readelf.c:19451
+#: readelf.c:19793
+#, c-format
+msgid " type: 0x%lx, namesize: 0x%08lx, descsize: 0x%08lx, alignment: %u\n"
+msgstr " тип: 0x%lx, розмір назви: 0x%08lx, розмір опису: 0x%08lx, вирівнювання: %u\n"
+
+#: readelf.c:19811
msgid "Out of memory allocating space for inote name\n"
msgstr "Бракує пам'яті при розподілі місця для назви inote\n"
-#: readelf.c:19514
+#: readelf.c:19871
msgid "v850 notes"
msgstr "Нотатки щодо v850"
-#: readelf.c:19521
+#: readelf.c:19878
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Показуємо вміст розділу нотаток Renesas V850 зі зсувом 0x%lx і довжиною 0x%lx:\n"
-#: readelf.c:19538
+#: readelf.c:19895
#, c-format
msgid "Corrupt note: name size is too big: %lx\n"
msgstr "Пошкоджена нотатка: розмір назви є надто великим: %lx\n"
-#: readelf.c:19548
+#: readelf.c:19905
#, c-format
msgid "corrupt descsz found in note at offset 0x%lx\n"
msgstr "виявлено пошкоджене значення descsz у нотатці зі зсувом 0x%lx\n"
-#: readelf.c:19550 readelf.c:19563
+#: readelf.c:19907 readelf.c:19920
#, c-format
msgid " type: 0x%lx, namesize: 0x%lx, descsize: 0x%lx\n"
msgstr " тип: 0x%lx, розмір назви: 0x%lx, розмір опису: 0x%lx\n"
-#: readelf.c:19561
+#: readelf.c:19918
#, c-format
msgid "corrupt namesz found in note at offset 0x%lx\n"
msgstr "виявлено пошкоджене значення namesz у нотатці зі зсувом 0x%lx\n"
-#: readelf.c:19639
+#: readelf.c:19996
#, c-format
msgid "No note segments present in the core file.\n"
msgstr "У файлі ядра немає сегментів нотаток.\n"
-#: readelf.c:19647
+#: readelf.c:20004
#, c-format
msgid " Unknown GNU attribute: %s\n"
msgstr " Невідомий атрибут GNU: %s\n"
-#: readelf.c:19787
+#: readelf.c:20148
msgid ""
"This instance of readelf has been built without support for a\n"
"64 bit data type and so it cannot read 64 bit ELF files.\n"
"Ця копія readelf була створена без підтримки 64-бітного типу\n"
"даних, і тому вона не може читати 64-бітні файли ELF.\n"
-#: readelf.c:19910
+#: readelf.c:20271
#, c-format
msgid "%s: Failed to read file header\n"
msgstr "%s: Помилка при читанні заголовка файла\n"
-#: readelf.c:19925
+#: readelf.c:20286
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Файл: %s\n"
-#: readelf.c:20125
+#: readelf.c:20476
#, c-format
msgid "%s: unable to dump the index as none was found\n"
msgstr "%s: не вдалося створити дамп покажчика, оскільки такого не було виявлено\n"
-#: readelf.c:20131
+#: readelf.c:20483
#, c-format
msgid "Index of archive %s: (%lu entries, 0x%lx bytes in the symbol table)\n"
msgstr "Покажчик архіву %s: (у таблиці символів записів: %lu, байтів: 0x%lx)\n"
-#: readelf.c:20150
+#: readelf.c:20507
#, c-format
msgid "Contents of binary %s at offset "
msgstr "Вміст бінарного %s за зсувом "
-#: readelf.c:20160
+#: readelf.c:20519
#, c-format
msgid "%s: end of the symbol table reached before the end of the index\n"
msgstr "%s: таблиця символів завершилася до кінця покажчика\n"
-#: readelf.c:20177
+#: readelf.c:20538
#, c-format
msgid "%s: %ld byte remains in the symbol table, but without corresponding entries in the index table\n"
msgid_plural "%s: %ld bytes remain in the symbol table, but without corresponding entries in the index table\n"
msgstr[2] "%s: у таблиці символів залишилося %ld байтів без відповідних записів у таблиці індексів\n"
msgstr[3] "%s: у таблиці символів залишився %ld байт без відповідних записів у таблиці індексів\n"
-#: readelf.c:20190
+#: readelf.c:20551
#, c-format
msgid "%s: failed to seek back to start of object files in the archive\n"
-msgstr "%s: не вдалося повернути позицію до початку об’єктних файлів у архіві\n"
+msgstr "%s: не вдалося повернути позицію до початку об'єктних файлів у архіві\n"
-#: readelf.c:20277 readelf.c:20382
+#: readelf.c:20645 readelf.c:20761
#, c-format
msgid "Input file '%s' is not readable.\n"
msgstr "Вхідний файл '%s' є непридатним до читання.\n"
-#: readelf.c:20301
+#: readelf.c:20670
#, c-format
msgid "%s: contains corrupt thin archive: %s\n"
msgstr "%s: містить пошкоджений тонкий архів: %s\n"
-#: readelf.c:20314
+#: readelf.c:20688
#, c-format
msgid "%s: failed to seek to archive member.\n"
msgstr "%s: не вдалося виконати позиціювання на член архіву.\n"
-#: readelf.c:20374
+#: readelf.c:20753
msgid "Out of memory allocating file data structure\n"
-msgstr "Бракує пам’яті при розподілі місця для структури даних файла\n"
+msgstr "Бракує пам'яті при розподілі місця для структури даних файла\n"
-#: readelf.c:20410
+#: readelf.c:20789
#, c-format
msgid "File %s is not an archive so its index cannot be displayed.\n"
msgstr "Файл %s не є архівом, отже його покажчик не може бути показано.\n"
-#: readelf.c:20469
+#: readelf.c:20862
msgid "Nothing to do.\n"
msgstr "Немає що виконувати.\n"
msgid "Failed to write CS struct"
msgstr "Не вдалося записати структуру CS"
-#: srconv.c:1696
+#: srconv.c:1694
#, c-format
msgid "Convert a COFF object file into a SYSROFF object file\n"
msgstr "Перетворює об'єктний файл COFF на об'єктний файл SYSROFF\n"
-#: srconv.c:1697
+#: srconv.c:1695
#, c-format
msgid ""
" The options are:\n"
" -h --help Виведення цієї інформації\n"
" -v --version Виведення номера версії програми\n"
-#: srconv.c:1788
+#: srconv.c:1786
msgid "input and output files must be different"
msgstr "вхідний файл та файл виводу мають бути різними"
-#: srconv.c:1844
+#: srconv.c:1842
#, c-format
msgid "unable to open output file %s"
msgstr "неможливо відкрити файл для виводу %s"
msgid "missing index type"
msgstr "не вказано типу індексу"
-#: stabs.c:2216
+#: stabs.c:2215
msgid "unknown virtual character for baseclass"
msgstr "невідомий віртуальний символ для baseclass"
-#: stabs.c:2237
+#: stabs.c:2236
msgid "unknown visibility character for baseclass"
msgstr "невідомий символ видимості для baseclass"
-#: stabs.c:2442
+#: stabs.c:2441
msgid "unnamed $vb type"
msgstr "тип без назви $vb"
-#: stabs.c:2448
+#: stabs.c:2447
msgid "unrecognized C++ abbreviation"
msgstr "нерозпізнана абревіатура C++"
-#: stabs.c:2533
+#: stabs.c:2532
msgid "unknown visibility character for field"
msgstr "невідомий символ видимості для field"
-#: stabs.c:2802
+#: stabs.c:2801
msgid "const/volatile indicator missing"
msgstr "немає індикатора постійної/змінної"
-#: stabs.c:3346
+#: stabs.c:3342
msgid "Undefined N_EXCL"
msgstr "Невизначений N_EXCL"
-#: stabs.c:3426
+#: stabs.c:3422
#, c-format
msgid "Type file number %d out of range\n"
msgstr "Номер файла типу %d за межами діапазону\n"
-#: stabs.c:3431
+#: stabs.c:3427
#, c-format
msgid "Type index number %d out of range\n"
msgstr "Номер індексу типу %d за межами діапазону\n"
-#: stabs.c:3510
+#: stabs.c:3506
#, c-format
msgid "Unrecognized XCOFF type %d\n"
msgstr "Нерозпізнаний тип XCOFF %d\n"
-#: stabs.c:3803
+#: stabs.c:3799
#, c-format
msgid "bad mangled name `%s'\n"
msgstr "некоректна скорегована назва `%s'\n"
-#: stabs.c:3898
+#: stabs.c:3894
#, c-format
msgid "no argument types in mangled string\n"
msgstr "немає типів аргументів у скорегованому рядку\n"
-#: stabs.c:5248
+#: stabs.c:5242
#, c-format
msgid "Demangled name is not a function\n"
msgstr "Декодована назва не є функцією\n"
-#: stabs.c:5290
+#: stabs.c:5284
#, c-format
msgid "Unexpected type in v3 arglist demangling\n"
msgstr "Неочікуваний тип при декодуванні v3 arglist\n"
-#: stabs.c:5362
+#: stabs.c:5356
#, c-format
msgid "Unrecognized demangle component %d\n"
msgstr "Нерозпізнаний компонент декодування %d\n"
-#: stabs.c:5414
+#: stabs.c:5408
#, c-format
msgid "Failed to print demangled template\n"
msgstr "Помилка при виводі декодованого шаблону\n"
-#: stabs.c:5494
+#: stabs.c:5488
#, c-format
msgid "Couldn't get demangled builtin type\n"
msgstr "Неможливо отримати декодований вбудований тип\n"
-#: stabs.c:5543
+#: stabs.c:5537
#, c-format
msgid "Unexpected demangled varargs\n"
msgstr "Неочікуваний декодований varargs\n"
-#: stabs.c:5550
+#: stabs.c:5544
#, c-format
msgid "Unrecognized demangled builtin type\n"
msgstr "Неочікуваний декодований вбудований тип\n"
msgid "MODULE***\n"
msgstr "МОДУЛЬ***\n"
-#: sysdump.c:642
+#: sysdump.c:640
#, c-format
msgid "Print a human readable interpretation of a SYSROFF object file\n"
msgstr "Виведення інтерпретації об'єктного файла SYSROFF у зрозумілій людині формі\n"
-#: sysdump.c:643
+#: sysdump.c:641
#, c-format
msgid ""
" The options are:\n"
" -h --help Виведення цієї інформації\n"
" -v --version Виведення номера версії програми\n"
-#: sysdump.c:711
+#: sysdump.c:709
#, c-format
msgid "cannot open input file %s"
msgstr "неможливо відкрити вхідний файл %s"
"Помилка: надто велика довжина розгортання (0x%lx > 0x%lx)\n"
"\n"
-#: unwind-ia64.c:575
+#: unwind-ia64.c:574
+#, c-format
+msgid "Bad uleb128\n"
+msgstr "Помилкове uleb128\n"
+
+#: unwind-ia64.c:588
#, c-format
msgid "\t<corrupt X1>\n"
msgstr "\t<пошкоджено X1>\n"
-#: unwind-ia64.c:599
+#: unwind-ia64.c:612
#, c-format
msgid "\t<corrupt X2>\n"
msgstr "\t<пошкоджено X2>\n"
-#: unwind-ia64.c:625
+#: unwind-ia64.c:638
#, c-format
msgid "\t<corrupt X3>\n"
msgstr "\t<пошкоджено X3>\n"
-#: unwind-ia64.c:653
+#: unwind-ia64.c:666
#, c-format
msgid "\t<corrupt X4>\n"
msgstr "\t<пошкоджено X4>\n"
-#: unwind-ia64.c:695
+#: unwind-ia64.c:708
#, c-format
msgid "\t<corrupt R2>\n"
msgstr "\t<пошкоджено R2>\n"
-#: unwind-ia64.c:741
+#: unwind-ia64.c:754
#, c-format
msgid "\t<corrupt P2>\n"
msgstr "\t<пошкоджено P2>\n"
-#: unwind-ia64.c:756
+#: unwind-ia64.c:769
#, c-format
msgid "\t<corrupt P3>\n"
msgstr "\t<пошкоджено P3>\n"
-#: unwind-ia64.c:815
+#: unwind-ia64.c:828
#, c-format
msgid "\t<corrupt P5>\n"
msgstr "\t<пошкоджено P5>\n"
-#: unwind-ia64.c:922
+#: unwind-ia64.c:935
#, c-format
msgid "\t<corrupt P8>\n"
msgstr "\t<пошкоджено P8>\n"
-#: unwind-ia64.c:997
+#: unwind-ia64.c:1010
#, c-format
msgid "\t<corrupt P9>\n"
msgstr "\t<пошкоджено P9>\n"
-#: unwind-ia64.c:1009
+#: unwind-ia64.c:1022
#, c-format
msgid "\t<corrupt P10>\n"
msgstr "\t<пошкоджено P10>\n"
-#: unwind-ia64.c:1140
+#: unwind-ia64.c:1153
#, c-format
msgid "\t<corrupt IA64 descriptor>\n"
msgstr "\t<пошкоджено дескриптор IA64>\n"
" the preprocessor output\n"
" --no-use-temp-file Use popen (default)\n"
msgstr ""
-" Ð\9aлÑ\8eÑ\87Ñ\96:\n"
+" Ð\9fаÑ\80амеÑ\82Ñ\80и:\n"
" -i --input=<файл> Назва вхідного файла\n"
" -o --output=<файл> Назва файла виводу\n"
" -J --input-format=<формат> Вказування вхідної формату\n"
"Якщо вхідний файл не вказаний використовується stdin, типово rc. Якщо не\n"
"вказаний файл виводу використовується stdout, типово rc.\n"
-#: windres.c:845
+#: windres.c:844
msgid "invalid codepage specified.\n"
msgstr "вказано некоректне кодування символів.\n"
-#: windres.c:860
+#: windres.c:859
msgid "invalid option -f\n"
msgstr "некоректний ключ -f\n"
-#: windres.c:865
+#: windres.c:864
msgid "No filename following the -fo option.\n"
msgstr "Немає назви файла після ключі -fo.\n"
-#: windres.c:954
+#: windres.c:953
#, c-format
msgid "Option -I is deprecated for setting the input format, please use -J instead.\n"
msgstr "Ключ -I не рекомендується для встановлення вхідного формату, натомість використовуйте -J.\n"
-#: windres.c:1067
+#: windres.c:1066
msgid "no resources"
msgstr "немає ресурсів"
-#: wrstabs.c:353 wrstabs.c:1910
+#: wrstabs.c:353 wrstabs.c:1926
#, c-format
msgid "string_hash_lookup failed: %s"
msgstr "string_hash_lookup завершився помилкою: %s"
-#: wrstabs.c:636
+#: wrstabs.c:638
#, c-format
msgid "stab_int_type: bad size %u"
msgstr "stab_int_type: неправильний розмір %u"
-#: wrstabs.c:1392
+#: wrstabs.c:1396
#, c-format
msgid "%s: warning: unknown size for field `%s' in struct"
msgstr "%s: попередження: невідомий розмір поля `%s' в struct"
-#~ msgid "Internal error: %s:%d: LEB value (%s) too large for containing variable\n"
-#~ msgstr "Внутрішня помилка: %s:%d: значення LEB (%s) є надто великим, щоб містити змінну\n"
+#~ msgid "Corrupt directory format table entry\n"
+#~ msgstr "Пошкоджений запис таблиці форматування каталогів\n"
+
+#~ msgid "Corrupt directory entries list\n"
+#~ msgstr "Пошкоджено список записів каталогів\n"
+
+#~ msgid "Corrupt file name entries list\n"
+#~ msgstr "Пошкоджено список записів назв файлів\n"
+
+#~ msgid "LEB end of data\n"
+#~ msgstr "Кінець даних LEB\n"
+
+#~ msgid "LEB value too large\n"
+#~ msgstr "Значення LEB є надто великим\n"
+
+#~ msgid "can't dump section - it is empty"
+#~ msgstr "не вдалося створити дамп розділу — розділ є порожнім"
+
+#~ msgid "the .dynamic section is not contained within the dynamic segment\n"
+#~ msgstr "в динамічному сегменті не міститься розділ .dynamic\n"
+
+#~ msgid "[0x%x: "
+#~ msgstr "[0x%x: "
+
+#~ msgid "Multiple string tables found in file.\n"
+#~ msgstr "У файлі знайдено декілька таблиць рядків.\n"
+
+#~ msgid "Invalid DT_SYMTAB entry: %lx"
+#~ msgstr "Некоректний запис DT_SYMTAB: %lx"
+
+#~ msgid "Multiple dynamic symbol table sections found\n"
+#~ msgstr "Виявлено декілька розділів таблиць динамічних символів\n"
+
+#~ msgid "Unable to determine the number of symbols to load\n"
+#~ msgstr "Неможливо визначити число завантажених символів\n"
+
+#~ msgid "Unable to determine the length of the dynamic string table\n"
+#~ msgstr "Неможливо визначити довжину таблиці динамічних рядків\n"
+
+#~ msgid "Multiple dynamic string tables found\n"
+#~ msgstr "Виявлено декілька таблиць динамічних рядків\n"
+
+#~ msgid "<No info available for dynamic symbol number %lu>\n"
+#~ msgstr "<Немає доступної інформації для номеру динамічного символу %lu>\n"
+
+#~ msgid " <corrupt: %14ld>"
+#~ msgstr " <пошкоджено: %14ld>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "Symbol table for image:\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "Таблиця символів для зображення:\n"
+
+#~ msgid " Num Buc: Value Size Type Bind Vis Ndx Name\n"
+#~ msgstr " Області: Знач Розмір Тип Зв'яз Vis Індекс назви\n"
+
+#~ msgid " Num Buc: Value Size Type Bind Vis Ndx Name\n"
+#~ msgstr " Області: Значення Розмір Тип Зв'яз Vis Індекс назви\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "Symbol table of `%s' for image:\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "Таблиця символів «%s» для образу:\n"
+
+#~ msgid "debuginfod: Corrupt note: only %ld byte remains, not enough for a full note\n"
+#~ msgid_plural "Corrupt note: only %ld bytes remain, not enough for a full note\n"
+#~ msgstr[0] "debuginfod: пошкоджена нотатка: залишився %ld байт, недостатньо для повноцінної нотатки\n"
+#~ msgstr[1] "debuginfod: пошкоджена нотатка: залишилося %ld байти, недостатньо для повноцінної нотатки\n"
+#~ msgstr[2] "debuginfod: пошкоджена нотатка: залишилося %ld байтів, недостатньо для повноцінної нотатки\n"
+#~ msgstr[3] "Пошкоджена нотатка: залишився %ld байт, недостатньо для повноцінної нотатки\n"
+
+#~ msgid "debuginfod: note with invalid namesz and/or descsz found\n"
+#~ msgstr "debuginfod: виявлено нотатку з некоректними значеннями namesz або descsz\n"
+
+#~ msgid "Out of memory allocating space for MIPS options\n"
+#~ msgstr "Бракує пам’яті при розподілі місця для параметрів MIPS\n"
#~ msgid "<following link not possible>"
#~ msgstr "<перехід за посиланням неможливий>"
#~ msgid "Section %s too small for %d hash table entries\n"
#~ msgstr "Розділ %s є надто малим для %d записів таблиці хешів\n"
-#~ msgid "Overlarge number of columns: %x\n"
-#~ msgstr "Надто велика кількість стовпчиків: %x\n"
-
#~ msgid "bad GNU build attribute notes: first note not version note"
#~ msgstr "помилкові нотатки щодо атрибутів збирання GNU: перша нотатка не є нотаткою версії"
#~ msgid "Corrupt %s list\n"
#~ msgstr "Пошкоджений список %s\n"
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ " The %s Table is empty.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ " Таблиця %s порожня.\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ " The %s Table (offset 0x%lx):\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ " Таблиця %s (зсув 0x%lx):\n"
-
-#~ msgid "Corrupt %s entries list\n"
-#~ msgstr "Пошкоджений список записів %s\n"
-
-#~ msgid "Directory"
-#~ msgstr "Каталог"
-
-#~ msgid "File name"
-#~ msgstr "Назва файла"
-
#~ msgid "%s: Not an ELF file - wrong magic bytes at the start\n"
#~ msgstr "%s: не є файлом ELF. Помилкові байти контрольної суми на початку.\n"
+2020-07-06 Nick Clifton <nickc@redhat.com>
+
+ * po/uk.po: Updated Ukranian translation.
+
2020-07-04 Nick Clifton <nickc@redhat.com>
* configure: Regenerate.
# This file is distributed under the same license as the binutils package.
#
# Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2013, 2014, 2015, 2017, 2018, 2019, 2020.
-#: config/tc-arm.c:708
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: gas 2.33.90\n"
+"Project-Id-Version: gas 2.34.90\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-binutils@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-01-18 14:02+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-01-19 22:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-04 10:28+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-07-04 18:51+0300\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <trans-uk@lists.fedoraproject.org>\n"
"Language: uk\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Lokalize 20.03.70\n"
+"X-Generator: Lokalize 20.07.70\n"
#: app.c:501 app.c:515
msgid "end of file in comment"
msgid "end of file in comment; newline inserted"
msgstr "символ кінця файла у коментарі; вставлено символ розриву рядка"
-#: as.c:170
+#: as.c:173
msgid "missing emulation mode name"
msgstr "не вказано назви режиму емуляції"
-#: as.c:185
+#: as.c:188
#, c-format
msgid "unrecognized emulation name `%s'"
msgstr "невідома назва емуляції, «%s»"
-#: as.c:232
+#: as.c:235
#, c-format
msgid "GNU assembler version %s (%s) using BFD version %s\n"
msgstr "Асемблер GNU, версія %s (%s), використано BFD версії %s\n"
-#: as.c:244
+#: as.c:247
#, c-format
msgid "Usage: %s [option...] [asmfile...]\n"
msgstr "Користування: %s [параметр...] [файл мовою асемблера...]\n"
-#: as.c:246
+#: as.c:249
#, c-format
msgid ""
"Options:\n"
" \t s включити символи\n"
" \t =ФАЙЛ вивести до файла ФАЙЛ (має бути останнім підпараметром)\n"
-#: as.c:260
+#: as.c:263
#, c-format
msgid " --alternate initially turn on alternate macro syntax\n"
msgstr " --alternate початково увімкнути альтернативний синтаксис макросів\n"
-#: as.c:263
+#: as.c:266
#, c-format
msgid ""
" --compress-debug-sections[={none|zlib|zlib-gnu|zlib-gabi}]\n"
" --compress-debug-sections[={none|zlib|zlib-gnu|zlib-gabi}]\n"
" стискати діагностичні розділи DWARF за допомогою zlib (типово)\n"
-#: as.c:266
+#: as.c:269
#, c-format
msgid ""
" --nocompress-debug-sections\n"
" --nocompress-debug-sections\n"
" не стискати діагностичні розділи DWARF\n"
-#: as.c:270
+#: as.c:273
#, c-format
msgid ""
" --compress-debug-sections[={none|zlib|zlib-gnu|zlib-gabi}]\n"
" --compress-debug-sections[={none|zlib|zlib-gnu|zlib-gabi}]\n"
" стиснути розділи діагностики DWARF за допомогою zlib\n"
-#: as.c:273
+#: as.c:276
#, c-format
msgid ""
" --nocompress-debug-sections\n"
" --nocompress-debug-sections\n"
" не стискати діагностичні розділи DWARF (типово)\n"
-#: as.c:277
+#: as.c:280
#, c-format
msgid " -D produce assembler debugging messages\n"
msgstr " -D виводити діагностичні повідомлення асемблера\n"
-#: as.c:279
+#: as.c:282
#, c-format
msgid ""
" --debug-prefix-map OLD=NEW\n"
" --debug-prefix-map СТАРИЙ=НОВИЙ\n"
" відобразити СТАРИЙ на НОВИЙ у діагностичній інформації\n"
-#: as.c:282
+#: as.c:285
#, c-format
msgid " --defsym SYM=VAL define symbol SYM to given value\n"
msgstr " --defsym SYM=VAL призначити для символу SYM вказане значення\n"
-#: as.c:298
+#: as.c:301
#, c-format
msgid " emulate output (default %s)\n"
msgstr " виведення даних емуляції (типово %s)\n"
-#: as.c:303
+#: as.c:306
#, c-format
msgid " --execstack require executable stack for this object\n"
msgstr " --execstack вимагати стека виконання для цього об’єкта\n"
-#: as.c:305
+#: as.c:308
#, c-format
msgid " --noexecstack don't require executable stack for this object\n"
msgstr " --noexecstack не вимагати стека виконання для цього об’єкта\n"
-#: as.c:307
+#: as.c:310
#, c-format
msgid ""
" --size-check=[error|warning]\n"
" --size-check=[error|warning]\n"
"\t\t\t перевірка директиви ELF .size (типово --size-check=error)\n"
-#: as.c:310
+#: as.c:313
#, c-format
msgid " --elf-stt-common=[no|yes] "
msgstr " --elf-stt-common=[no|yes] "
-#: as.c:313 as.c:324 config/tc-i386.c:12769 config/tc-i386.c:12789
+#: as.c:316 as.c:327 config/tc-i386.c:13477 config/tc-i386.c:13497
#, c-format
msgid "(default: yes)\n"
msgstr "(типове значення: yes)\n"
-#: as.c:315 as.c:326 config/tc-i386.c:12771 config/tc-i386.c:12791
+#: as.c:318 as.c:329 config/tc-i386.c:13479 config/tc-i386.c:13499
#, c-format
msgid "(default: no)\n"
msgstr "(типове значення: no)\n"
-#: as.c:316
+#: as.c:319
#, c-format
msgid " generate ELF common symbols with STT_COMMON type\n"
msgstr " створити загальні символи ELF з типом STT_COMMON\n"
-#: as.c:318
+#: as.c:321
#, c-format
msgid " --sectname-subst enable section name substitution sequences\n"
msgstr " --sectname-subst увімкнути послідовності заміри назв розділів\n"
-#: as.c:321
+#: as.c:324
#, c-format
msgid " --generate-missing-build-notes=[no|yes] "
msgstr " --generate-missing-build-notes=[no|yes] "
-#: as.c:328
+#: as.c:331
#, c-format
msgid " generate GNU Build notes if none are present in the input\n"
msgstr " створити нотатки щодо збирання GNU, якщо у вхідних даних їх немає\n"
-#: as.c:332
+#: as.c:335
#, c-format
msgid " -f skip whitespace and comment preprocessing\n"
msgstr " -f пропустити попередню обробку пробілів та коментарів\n"
-#: as.c:334
+#: as.c:337
#, c-format
msgid " -g --gen-debug generate debugging information\n"
msgstr " -g --gen-debug вивести діагностичну інформацію\n"
-#: as.c:336
+#: as.c:339
#, c-format
msgid " --gstabs generate STABS debugging information\n"
msgstr " --gstabs вивести діагностичну інформацію STABS\n"
-#: as.c:338
+#: as.c:341
#, c-format
msgid " --gstabs+ generate STABS debug info with GNU extensions\n"
msgstr " --gstabs+ вивести діагностичну інформацію STABS за допомогою розширень GNU\n"
-#: as.c:340
+#: as.c:343
#, c-format
-msgid " --gdwarf-2 generate DWARF2 debugging information\n"
-msgstr " --gdwarf-2 вивести діагностичну інформацію DWARF2\n"
+msgid " --gdwarf-<N> generate DWARF<N> debugging information. 2 <= <N> <= 5\n"
+msgstr " --gdwarf-<N> вивести діагностичні дані для DWARF<N>. 2 <= <N> <= 5\n"
-#: as.c:342
+#: as.c:345
#, c-format
msgid " --gdwarf-sections generate per-function section names for DWARF line information\n"
msgstr " --gdwarf-sections створювати назви розділів для окремих функцій для даних рядків DWARF\n"
-#: as.c:344
+#: as.c:347
#, c-format
msgid " --hash-size=<value> set the hash table size close to <value>\n"
msgstr " --hash-size=<значення> встановити розмір таблиці хешів близьким до <значення>\n"
-#: as.c:346
+#: as.c:349
#, c-format
msgid " --help show this message and exit\n"
msgstr " --help вивести цей повідомлення і вийти\n"
-#: as.c:348
+#: as.c:351
#, c-format
msgid " --target-help show target specific options\n"
msgstr " --target-help вивести специфічні для призначення параметри\n"
-#: as.c:350
+#: as.c:353
#, c-format
msgid " -I DIR add DIR to search list for .include directives\n"
msgstr " -I КАТАЛОГ додати КАТАЛОГ до списку пошуку інструкцій .include\n"
-#: as.c:352
+#: as.c:355
#, c-format
msgid " -J don't warn about signed overflow\n"
msgstr " -J не попереджати про переповнення типів зі знаком\n"
-#: as.c:354
+#: as.c:357
#, c-format
msgid " -K warn when differences altered for long displacements\n"
msgstr " -K попереджати про зміну різниць для довгих переміщень\n"
-#: as.c:356
+#: as.c:359
#, c-format
msgid " -L,--keep-locals keep local symbols (e.g. starting with `L')\n"
msgstr " -L,--keep-locals зберігати локальні символи (тобто ті, які починаються з «L»)\n"
-#: as.c:358
+#: as.c:361
#, c-format
msgid " -M,--mri assemble in MRI compatibility mode\n"
msgstr " -M,--mri збирати у режимі сумісності з MRI\n"
-#: as.c:360
+#: as.c:363
#, c-format
msgid " --MD FILE write dependency information in FILE (default none)\n"
msgstr " --MD ФАЙЛ записати дані щодо залежностей до файла ФАЙЛ (типово, нікуди)\n"
-#: as.c:362
+#: as.c:365
#, c-format
msgid " -nocpp ignored\n"
msgstr " -nocpp ігнорується\n"
-#: as.c:364
+#: as.c:367
#, c-format
msgid " -no-pad-sections do not pad the end of sections to alignment boundaries\n"
msgstr " -no-pad-sections не заповнювати кінці розділів для вирівнювання меж\n"
-#: as.c:366
+#: as.c:369
#, c-format
msgid " -o OBJFILE name the object-file output OBJFILE (default a.out)\n"
msgstr " -o OBJFILE назвати об’єктний файл результату OBJFILE (типовим є a.out)\n"
-#: as.c:368
+#: as.c:371
#, c-format
msgid " -R fold data section into text section\n"
msgstr " -R загорнути розділ даних до текстового розділу\n"
-#: as.c:370
+#: as.c:373
#, c-format
msgid ""
" --reduce-memory-overheads \n"
" надавати перевагу зменшенню використанню пам’яті перед\n"
" зменшенням часу збирання\n"
-#: as.c:374
+#: as.c:377
#, c-format
msgid " --statistics print various measured statistics from execution\n"
msgstr " --statistics вивести різноманітні виміряні статистичні дані щодо виконання\n"
-#: as.c:376
+#: as.c:379
#, c-format
msgid " --strip-local-absolute strip local absolute symbols\n"
msgstr " --strip-local-absolute вилучити локальні абсолютні символи\n"
-#: as.c:378
+#: as.c:381
#, c-format
msgid " --traditional-format Use same format as native assembler when possible\n"
msgstr " --traditional-format використати, якщо можливо, той самий формат, що і природний асемблер\n"
-#: as.c:380
+#: as.c:383
#, c-format
msgid " --version print assembler version number and exit\n"
msgstr " --version вивести номер версії асемблера і вийти\n"
-#: as.c:382
+#: as.c:385
#, c-format
msgid " -W --no-warn suppress warnings\n"
msgstr " -W --no-warn придушити виведення попереджень\n"
-#: as.c:384
+#: as.c:387
#, c-format
msgid " --warn don't suppress warnings\n"
msgstr " --warn не придушувати виведення попереджень\n"
-#: as.c:386
+#: as.c:389
#, c-format
msgid " --fatal-warnings treat warnings as errors\n"
msgstr " --fatal-warnings вважати попередження помилками\n"
-#: as.c:389
+#: as.c:392
#, c-format
msgid ""
" --itbl INSTTBL extend instruction set to include instructions\n"
" --itbl ТАБЛІНСТР розширити набір інструкцій включенням інструкцій,\n"
" які відповідають специфікаціям, визначеним у файлі ТАБЛІНСТР\n"
-#: as.c:393
+#: as.c:396
#, c-format
msgid " -w ignored\n"
msgstr " -w цей параметр буде проігноровано\n"
-#: as.c:395
+#: as.c:398
#, c-format
msgid " -X ignored\n"
msgstr " -X цей параметр буде проігноровано\n"
-#: as.c:397
+#: as.c:400
#, c-format
msgid " -Z generate object file even after errors\n"
msgstr " -Z створити об’єктний файл навіть після помилок\n"
-#: as.c:399
+#: as.c:402
#, c-format
msgid ""
" --listing-lhs-width set the width in words of the output data column of\n"
" --listing-lhs-width встановити ширину стовпчика виведених даних\n"
" у словах\n"
-#: as.c:402
+#: as.c:405
#, c-format
msgid ""
" --listing-lhs-width2 set the width in words of the continuation lines\n"
" виведених даних у словах; ігнорується, якщо відступ\n"
" є меншим за ширину першого рядка\n"
-#: as.c:406
+#: as.c:409
#, c-format
msgid ""
" --listing-rhs-width set the max width in characters of the lines from\n"
" --listing-rhs-width встановити максимальну ширину рядків у файлі\n"
" вхідних даних у символах\n"
-#: as.c:409
+#: as.c:412
#, c-format
msgid ""
" --listing-cont-lines set the maximum number of continuation lines used\n"
" --listing-cont-lines встановити максимальну кількість рядків продовження,\n"
" що використовуватиметься у стовпчиках даних списку\n"
-#: as.c:412
+#: as.c:415
#, c-format
msgid " @FILE read options from FILE\n"
msgstr " @ФАЙЛ прочитати параметри з файла ФАЙЛ\n"
-#: as.c:420
+#: as.c:423
#, c-format
msgid "Report bugs to %s\n"
msgstr "Повідомляйте про вади за адресою %s\n"
-#: as.c:644
+#: as.c:653
#, c-format
msgid "unrecognized option -%c%s"
msgstr "невідомий параметр -%c%s"
#. This output is intended to follow the GNU standards document.
-#: as.c:686
+#: as.c:695
#, c-format
msgid "GNU assembler %s\n"
msgstr "Асемблер GNU %s\n"
-#: as.c:687
+#: as.c:696
#, c-format
msgid "Copyright (C) 2020 Free Software Foundation, Inc.\n"
msgstr "© Free Software Foundation, Inc., 2020\n"
-#: as.c:688
+#: as.c:697
#, c-format
msgid ""
"This program is free software; you may redistribute it under the terms of\n"
"GNU General Public License версії 3 або пізнішої версії\n"
"Авторами цієї програми не надається жодних гарантій.\n"
-#: as.c:693
+#: as.c:702
#, c-format
msgid ""
"This assembler was configured for a target of `%s' and default,\n"
"Цей асемблер було налаштовано на призначення «%s» і типовий\n"
"тип процесора «%s»'.\n"
-#: as.c:697
+#: as.c:706
#, c-format
msgid "This assembler was configured for a target of `%s'.\n"
msgstr "Цей асемблер було налаштовано на призначення «%s».\n"
-#: as.c:705
+#: as.c:714
msgid "multiple emulation names specified"
msgstr "вказано декілька назв емуляцій"
-#: as.c:707
+#: as.c:716
msgid "emulations not handled in this configuration"
msgstr "у цій конфігурації не передбачено підтримки емуляції"
-#: as.c:712
+#: as.c:721
#, c-format
msgid "alias = %s\n"
msgstr "альтернативна назва = %s\n"
-#: as.c:713
+#: as.c:722
#, c-format
msgid "canonical = %s\n"
msgstr "канонічна назва = %s\n"
-#: as.c:714
+#: as.c:723
#, c-format
msgid "cpu-type = %s\n"
msgstr "тип процесора = %s\n"
-#: as.c:716
+#: as.c:725
#, c-format
msgid "format = %s\n"
msgstr "формат = %s\n"
-#: as.c:719
+#: as.c:728
#, c-format
msgid "bfd-target = %s\n"
msgstr "bfd-target = %s\n"
-#: as.c:736
+#: as.c:745
#, c-format
msgid "Invalid --compress-debug-sections option: `%s'"
msgstr "Некоректний параметр --compress-debug-sections: «%s»"
-#: as.c:739
+#: as.c:748
#, c-format
msgid "--compress-debug-sections=%s is unsupported"
msgstr "Підтримки --compress-debug-sections=%s не передбачено"
-#: as.c:764
+#: as.c:773
msgid "bad defsym; format is --defsym name=value"
msgstr "помилковий аргумент defsym; формат визначення: --defsym назва=значення"
-#: as.c:784
+#: as.c:793
msgid "no file name following -t option"
msgstr "після параметра -t не вказано назви файла"
-#: as.c:799
+#: as.c:808
#, c-format
msgid "failed to read instruction table %s\n"
msgstr "не вдалося прочитати таблицю інструкцій %s\n"
-#: as.c:847
+#: as.c:875
#, c-format
msgid "Invalid --gdwarf-cie-version `%s'"
msgstr "Некоректне значення --gdwarf-cie-version, «%s»"
-#: as.c:925
+#: as.c:968
#, c-format
msgid "Invalid --size-check= option: `%s'"
msgstr "Некоректний параметр --size-check=: «%s»"
-#: as.c:934
+#: as.c:977
#, c-format
msgid "Invalid --elf-stt-common= option: `%s'"
msgstr "Некоректний параметр --elf-stt-common=: «%s»"
-#: as.c:948
+#: as.c:991
#, c-format
msgid "Invalid --generate-missing-build-notes option: `%s'"
msgstr "Некоректний параметр --generate-missing-build-notes: «%s»"
-#: as.c:1019
+#: as.c:1062
#, c-format
msgid "invalid listing option `%c'"
msgstr "некоректний параметр списку «%c»"
-#: as.c:1072
+#: as.c:1115
msgid "--hash-size needs a numeric argument"
msgstr "до --hash-size слід додавати числовий аргумент"
-#: as.c:1094
+#: as.c:1137
#, c-format
msgid "%s: total time in assembly: %ld.%06ld\n"
msgstr "%s: загальний час збирання: %ld.%06ld\n"
-#: as.c:1260
+#: as.c:1303
msgid "libbfd ABI mismatch"
msgstr "невідповідність двійкового інтерфейсу libbfd"
-#: as.c:1299
+#: as.c:1348
#, c-format
msgid "The input '%s' and output '%s' files are the same"
msgstr "Файл вхідних даних «%s» є тим самим, що і файл вихідних даних, «%s»"
-#: as.c:1409
+#: as.c:1458
#, c-format
msgid "%d warning"
msgid_plural "%d warnings"
msgstr[2] "%d попереджень"
msgstr[3] "%d попередження"
-#: as.c:1411
+#: as.c:1460
#, c-format
msgid "%d error"
msgid_plural "%d errors"
msgstr[2] "%d помилок"
msgstr[3] "%d помилка"
-#: as.c:1415
+#: as.c:1464
#, c-format
msgid "%s, treating warnings as errors"
msgstr "%s, вважаємо попередження помилками"
-#: as.c:1426
+#: as.c:1475
#, c-format
msgid "%s, %s, generating bad object file\n"
msgstr "%s, %s, створення помилкового об’єктного файла\n"
#. * We have a GROSS internal error.
#. * This should never happen.
#.
-#: atof-generic.c:444 config/tc-m68k.c:3501
+#: atof-generic.c:444 config/tc-m68k.c:3503
msgid "failed sanity check"
msgstr "не вдалося пройти перевірку на коректність"
#: cgen.c:106 config/tc-alpha.c:2097 config/tc-alpha.c:2121
#: config/tc-arc.c:4060 config/tc-arc.c:4134 config/tc-d10v.c:550
#: config/tc-d30v.c:537 config/tc-mn10200.c:1098 config/tc-mn10300.c:1752
-#: config/tc-ppc.c:3518 config/tc-ppc.c:4020 config/tc-s390.c:1342
+#: config/tc-ppc.c:3533 config/tc-ppc.c:4035 config/tc-s390.c:1342
#: config/tc-s390.c:1465 config/tc-s390.c:1599 config/tc-v850.c:2538
#: config/tc-v850.c:2609 config/tc-v850.c:2656 config/tc-v850.c:2693
#: config/tc-v850.c:2730 config/tc-v850.c:2993
msgstr "занадто багато виправлень"
#: cgen.c:371 cgen.c:391 config/tc-d10v.c:461 config/tc-d30v.c:453
-#: config/tc-mn10200.c:1040 config/tc-mn10300.c:1677 config/tc-ppc.c:3560
+#: config/tc-mn10200.c:1040 config/tc-mn10300.c:1677 config/tc-ppc.c:3575
#: config/tc-s390.c:1326 config/tc-v850.c:2647 config/tc-v850.c:2681
-#: config/tc-v850.c:2721 config/tc-v850.c:2966 config/tc-z80.c:741
+#: config/tc-v850.c:2721 config/tc-v850.c:2966 config/tc-z80.c:770
msgid "illegal operand"
msgstr "неприпустимий операнд"
#: cgen.c:395 config/tc-avr.c:898 config/tc-d10v.c:463 config/tc-d30v.c:455
#: config/tc-h8300.c:497 config/tc-mcore.c:661 config/tc-microblaze.c:613
#: config/tc-mmix.c:495 config/tc-mn10200.c:1043 config/tc-mn10300.c:1680
-#: config/tc-msp430.c:417 config/tc-ppc.c:3562 config/tc-s390.c:1331
+#: config/tc-msp430.c:417 config/tc-ppc.c:3577 config/tc-s390.c:1331
#: config/tc-sh.c:988 config/tc-v850.c:2651 config/tc-v850.c:2685
#: config/tc-v850.c:2725 config/tc-v850.c:2969 config/tc-xgate.c:895
-#: config/tc-z80.c:851 config/tc-z8k.c:349
+#: config/tc-z80.c:912 config/tc-z8k.c:349
msgid "missing operand"
msgstr "пропущено операнд"
-#: cgen.c:771
+#: cgen.c:772
msgid "a reloc on this operand implies an overflow"
msgstr "пересування на цьому операнді призведе до переповнення"
-#: cgen.c:794
+#: cgen.c:795
msgid "operand mask overflow"
msgstr "переповнення маски операнда"
#. We can't actually support subtracting a symbol.
-#: cgen.c:857 config/tc-arm.c:2048 config/tc-arm.c:11269 config/tc-arm.c:11321
-#: config/tc-arm.c:11603 config/tc-arm.c:12499 config/tc-arm.c:13639
-#: config/tc-arm.c:13679 config/tc-arm.c:14052 config/tc-arm.c:14094
-#: config/tc-arm.c:21317 config/tc-arm.c:21377 config/tc-avr.c:1549
+#: cgen.c:858 config/tc-arm.c:2075 config/tc-arm.c:11315 config/tc-arm.c:11367
+#: config/tc-arm.c:11649 config/tc-arm.c:12545 config/tc-arm.c:13685
+#: config/tc-arm.c:13725 config/tc-arm.c:14098 config/tc-arm.c:14140
+#: config/tc-arm.c:21373 config/tc-arm.c:21433 config/tc-avr.c:1549
#: config/tc-avr.c:1561 config/tc-avr.c:1825 config/tc-cris.c:4060
#: config/tc-d10v.c:1507 config/tc-d30v.c:1912 config/tc-ft32.c:574
-#: config/tc-ft32.c:587 config/tc-mips.c:9681 config/tc-mips.c:10991
-#: config/tc-mips.c:12288 config/tc-mips.c:12971 config/tc-nds32.c:7827
+#: config/tc-ft32.c:587 config/tc-mips.c:9720 config/tc-mips.c:11030
+#: config/tc-mips.c:12327 config/tc-mips.c:13010 config/tc-nds32.c:7827
#: config/tc-pru.c:746 config/tc-pru.c:756 config/tc-spu.c:972
#: config/tc-spu.c:996 config/tc-tilegx.c:1483 config/tc-tilepro.c:1344
#: config/tc-v850.c:3451 config/tc-vax.c:282 config/tc-xstormy16.c:482
-#: config/tc-xtensa.c:5967 config/tc-xtensa.c:13044
+#: config/tc-xtensa.c:6009 config/tc-xtensa.c:13091 config/tc-z80.c:3797
msgid "expression too complex"
msgstr "вираз є надто складним"
-#: cgen.c:956 config/tc-ppc.c:7722 config/tc-s390.c:2380 config/tc-v850.c:3503
-#: config/tc-xstormy16.c:539
+#: cgen.c:959 config/tc-ppc.c:7737 config/tc-s390.c:2380 config/tc-v850.c:3503
+#: config/tc-xstormy16.c:541
msgid "unresolved expression that must be resolved"
msgstr "невизначений вираз, який має бути визначено"
-#: cgen.c:981 config/tc-xstormy16.c:564
+#: cgen.c:984 config/tc-xstormy16.c:566
#, c-format
msgid "internal error: can't install fix for reloc type %d (`%s')"
msgstr "внутрішня помилка: встановлення типу пересування %d («%s») неможливе"
-#: cgen.c:1032 config/tc-nios2.c:1360 config/tc-pru.c:787
+#: cgen.c:1035 config/tc-nios2.c:1360 config/tc-pru.c:787
msgid "relocation is not supported"
msgstr "підтримки пересування не передбачено"
msgid "Infinities are not supported by this target"
msgstr "На цьому призначенні не передбачено нескінченні значення"
-#: config/atof-ieee.c:829 config/atof-vax.c:449 config/tc-arm.c:1294
+#: config/atof-ieee.c:829 config/atof-vax.c:449 config/tc-arm.c:1321
#: config/tc-ia64.c:11603 config/tc-tic30.c:1263 config/tc-tic4x.c:2583
msgid "Unrecognized or unsupported floating point constant"
msgstr "Невідома або непідтримувана константа з рухомою крапкою"
msgid "Inserting \"%s\" into structure table failed: %s"
msgstr "Спроба вставити «%s» до таблиці структур зазнала невдачі: %s"
-#: config/obj-coff.c:212 config/obj-coff.c:1675 config/tc-ppc.c:6259
-#: config/tc-tic54x.c:3984 read.c:2961
+#: config/obj-coff.c:212 config/obj-coff.c:1680 config/tc-ppc.c:6274
+#: config/tc-tic54x.c:3984 read.c:2959
#, c-format
msgid "error setting flags for \"%s\": %s"
msgstr "помилка під час встановлення прапорців для «%s»: %s"
msgid ".ln pseudo-op inside .def/.endef: ignored."
msgstr "псевдооператор .ln у .def/.endef: проігноровано."
-#: config/obj-coff.c:504 ecoff.c:3245
+#: config/obj-coff.c:504 ecoff.c:3243
msgid ".loc outside of .text"
msgstr ".loc поза блоком .text"
#. STYP_INFO
#. STYP_LIB
#. STYP_OVER
-#: config/obj-coff.c:1640
+#: config/obj-coff.c:1642
#, c-format
msgid "unsupported section attribute '%c'"
msgstr "непідтримуваний атрибут розділу, «%c»"
-#: config/obj-coff.c:1644 config/tc-ppc.c:6241
+#: config/obj-coff.c:1646 config/tc-ppc.c:6256
#, c-format
msgid "unknown section attribute '%c'"
msgstr "невідомий атрибут розділу, «%c»"
-#: config/obj-coff.c:1687 config/obj-macho.c:269
+#: config/obj-coff.c:1692 config/obj-macho.c:269
#, c-format
msgid "Ignoring changed section attributes for %s"
msgstr "Ігноруємо змінені атрибути розділу для %s"
-#: config/obj-coff.c:1825
+#: config/obj-coff.c:1830
#, c-format
msgid "0x%lx: \"%s\" type = %ld, class = %d, segment = %d\n"
msgstr "0x%lx: «%s» тип = %ld, клас = %d, сегмент = %d\n"
msgid "Missing symbol name in directive"
msgstr "У директиві не вистачає назви символу"
-#: config/obj-elf.c:644
+#: config/obj-elf.c:649
#, c-format
msgid "setting incorrect section type for %s"
msgstr "встановлення некоректного типу розділу для %s"
-#: config/obj-elf.c:649
+#: config/obj-elf.c:654
#, c-format
msgid "ignoring incorrect section type for %s"
msgstr "ігноруємо некоректний тип розділу для %s"
-#: config/obj-elf.c:700
+#: config/obj-elf.c:705
#, c-format
msgid "setting incorrect section attributes for %s"
msgstr "встановлення некоректних атрибутів розділу для %s"
-#: config/obj-elf.c:757
+#. This is a special section with known type. User
+#. assembly might get the section type wrong; Even high
+#. profile projects like glibc have done so in the past.
+#. So don't error in this case.
+#: config/obj-elf.c:776
#, c-format
msgid "ignoring changed section type for %s"
-msgstr "ігноруємо змінений тип розділу розділу для %s"
+msgstr "ігноруємо змінений тип розділу для %s"
-#: config/obj-elf.c:769
+#. Do error when assembly isn't self-consistent.
+#: config/obj-elf.c:779
+#, c-format
+msgid "changed section type for %s"
+msgstr "змінений тип розділу для %s"
+
+#: config/obj-elf.c:794
#, c-format
msgid "ignoring changed section attributes for %s"
msgstr "ігноруємо змінені атрибути розділу для %s"
-#: config/obj-elf.c:776
+#: config/obj-elf.c:796
#, c-format
-msgid "ignoring changed section entity size for %s"
-msgstr "ігноруємо змінений розмір елемента розділу розділу для %s"
+msgid "changed section attributes for %s"
+msgstr "змінені атрибути розділу для %s"
-#: config/obj-elf.c:841
-msgid "unrecognized .section attribute: want a,e,w,x,M,S,G,T or number"
-msgstr "невідомий атрибут .section: мало бути вказано атрибут з набору a,e,w,x,M,S,G,T або число"
+#: config/obj-elf.c:804
+#, c-format
+msgid "changed section entity size for %s"
+msgstr "змінений розмір елемента розділу розділу для %s"
+
+#: config/obj-elf.c:872
+msgid "unrecognized .section attribute: want a,e,o,w,x,M,S,G,T or number"
+msgstr "невідомий атрибут .section: мало бути вказано атрибут з набору a,e,o,w,x,M,S,G,T або число"
-#: config/obj-elf.c:901
+#: config/obj-elf.c:932
msgid "extraneous characters at end of numeric section type"
msgstr "зайві символи наприкінці типу числового розділу"
-#: config/obj-elf.c:907 read.c:2945
+#: config/obj-elf.c:938 read.c:2943
msgid "unrecognized section type"
msgstr "невідомий тип розділу"
-#: config/obj-elf.c:939
+#: config/obj-elf.c:970
msgid "unrecognized section attribute"
msgstr "невідомий атрибути розділу"
-#: config/obj-elf.c:970 config/tc-alpha.c:4208
+#: config/obj-elf.c:1001 config/tc-alpha.c:4208
msgid "missing name"
msgstr "не вказано назву"
-#: config/obj-elf.c:1050
+#: config/obj-elf.c:1083
#, c-format
msgid "section name '%s' already defined as another symbol"
msgstr "назву розділу «%s» вже визначено як інший символ"
-#: config/obj-elf.c:1143
+#: config/obj-elf.c:1175
msgid "invalid merge entity size"
msgstr "некоректний розмір запису об’єднання"
-#: config/obj-elf.c:1150
+#: config/obj-elf.c:1182
msgid "entity size for SHF_MERGE not specified"
msgstr "розмір логічного об’єкта для SHF_MERGE не вказано"
-#: config/obj-elf.c:1156
+#: config/obj-elf.c:1201
msgid "? section flag ignored with G present"
msgstr "прапорець розділу ? проігноровано, оскільки вказано G"
-#: config/obj-elf.c:1180
+#: config/obj-elf.c:1225
msgid "group name for SHF_GROUP not specified"
msgstr "назву групи для SHF_GROUP не вказано"
-#: config/obj-elf.c:1205
+#: config/obj-elf.c:1251
#, c-format
msgid "unsupported mbind section info: %s"
msgstr "непідтримувані дані розділу mbind: %s"
-#: config/obj-elf.c:1220
+#: config/obj-elf.c:1300
+#, c-format
+msgid "unsupported section id: %s"
+msgstr "непідтримуваний ідентифікатор розділу: %s"
+
+#: config/obj-elf.c:1325
msgid "character following name is not '#'"
msgstr "символ, що йде за назвою не є символом «#»"
-#: config/obj-elf.c:1249
+#: config/obj-elf.c:1354
#, c-format
msgid "SHF_ALLOC isn't set for GNU_MBIND section: %s"
msgstr "SHF_ALLOC не встановлено для розділу GNU_MBIND: %s"
-#: config/obj-elf.c:1256
+#: config/obj-elf.c:1361
msgid "GNU_MBIND section is supported only by GNU and FreeBSD targets"
msgstr "підтримку розділу GNU_MBIND передбачено лише для цілей GNU і FreeBSD"
-#: config/obj-elf.c:1359
+#: config/obj-elf.c:1464
msgid ".previous without corresponding .section; ignored"
msgstr ".previous без відповідного .section; ігноруємо"
-#: config/obj-elf.c:1385
+#: config/obj-elf.c:1490
msgid ".popsection without corresponding .pushsection; ignored"
msgstr ".popsection без відповідного .pushsection; ігноруємо"
-#: config/obj-elf.c:1431
-msgid "expected comma after name in .symver"
-msgstr "після назви у .symver мало бути вказано кому"
+#: config/obj-elf.c:1534 config/obj-elf.c:1629
+#, c-format
+msgid "missing version name in `%s' for symbol `%s'"
+msgstr "у «%s» не вказано назву версії для символу «%s»"
-#: config/obj-elf.c:1447 config/obj-elf.c:2365
+#: config/obj-elf.c:1553
#, c-format
-msgid "`%s' can't be versioned to common symbol '%s'"
-msgstr "«%s» не можна прирівнювати версію загального символу «%s»"
+msgid "only one version name with `@@@' is allowed for symbol `%s'"
+msgstr "можна використовувати лише одну назву версії з «@@@» для символу «%s»"
-#: config/obj-elf.c:1462
+#: config/obj-elf.c:1561
#, c-format
-msgid "missing version name in `%s' for symbol `%s'"
-msgstr "у «%s» не вказано назву версії для символу «%s»"
+msgid "invalid version name '%s' for symbol `%s'"
+msgstr "некоректна назва версії «%s» для символу «%s»"
-#: config/obj-elf.c:1473
+#: config/obj-elf.c:1603
+msgid "expected comma after name in .symver"
+msgstr "після назви у .symver мало бути вказано кому"
+
+#: config/obj-elf.c:1620 config/obj-elf.c:2509
#, c-format
-msgid "multiple versions [`%s'|`%s'] for symbol `%s'"
-msgstr "декілька версій [«%s»|«%s»] для символу «%s»"
+msgid "`%s' can't be versioned to common symbol '%s'"
+msgstr "«%s» не можна прирівнювати версію загального символу «%s»"
-#: config/obj-elf.c:1509
+#: config/obj-elf.c:1697
#, c-format
msgid "expected `%s' to have already been set for .vtable_inherit"
msgstr "очікувалося, що «%s» вже було встановлено для .vtable_inherit"
-#: config/obj-elf.c:1519
+#: config/obj-elf.c:1707
msgid "expected comma after name in .vtable_inherit"
msgstr "у .vtable_inherit після назви мало бути додано кому"
-#: config/obj-elf.c:1580
+#: config/obj-elf.c:1768
msgid "expected comma after name in .vtable_entry"
msgstr "після назви у .symver мало бути вказано кому"
-#: config/obj-elf.c:1719
+#: config/obj-elf.c:1907
#, c-format
msgid "Attribute name not recognised: %s"
msgstr "Невідома назва атрибута: %s"
-#: config/obj-elf.c:1736
+#: config/obj-elf.c:1924
msgid "expected numeric constant"
msgstr "мало бути вказано числову сталу"
-#: config/obj-elf.c:1745 config/tc-arm.c:7015
+#: config/obj-elf.c:1933 config/tc-arm.c:7039
msgid "expected comma"
msgstr "мало бути вказано кому"
-#: config/obj-elf.c:1778
+#: config/obj-elf.c:1966
msgid "bad string constant"
msgstr "помилкова рядкова стала"
-#: config/obj-elf.c:1782
+#: config/obj-elf.c:1970
msgid "expected <tag> , <value>"
msgstr "мало бути <теґ> , <значення>"
-#: config/obj-elf.c:1900
+#: config/obj-elf.c:2087
msgid "expected quoted string"
msgstr "мало бути вказано рядок у лапках"
-#: config/obj-elf.c:1920
+#: config/obj-elf.c:2107
#, c-format
msgid "expected comma after name `%s' in .size directive"
msgstr "у директиві .size мало бути використано кому після назви «%s»"
-#: config/obj-elf.c:1929
+#: config/obj-elf.c:2116
msgid "missing expression in .size directive"
msgstr "у директиві .size не вистачає виразу"
-#: config/obj-elf.c:2052
+#: config/obj-elf.c:2236
#, c-format
msgid "symbol '%s' is already defined"
msgstr "символ «%s» вже визначено"
-#: config/obj-elf.c:2073
+#: config/obj-elf.c:2257
#, c-format
msgid "symbol type \"%s\" is supported only by GNU and FreeBSD targets"
msgstr "підтримку типу символів «%s» передбачено лише для призначень GNU та FreeBSD"
-#: config/obj-elf.c:2086
+#: config/obj-elf.c:2261
+#, c-format
+msgid "symbol type \"%s\" is not supported by MIPS targets"
+msgstr "підтримки типу символів «%s» для призначень MIPS не передбачено"
+
+#: config/obj-elf.c:2274
#, c-format
msgid "symbol type \"%s\" is supported only by GNU targets"
msgstr "підтримку типу символів «%s» передбачено лише для призначень GNU"
-#: config/obj-elf.c:2096
+#: config/obj-elf.c:2284
#, c-format
msgid "unrecognized symbol type \"%s\""
msgstr "нерозпізнаний тип символу, «%s»"
-#: config/obj-elf.c:2117
+#: config/obj-elf.c:2305
#, c-format
msgid "cannot change type of common symbol '%s'"
msgstr "неможливо змінити тип загального символу «%s»"
-#: config/obj-elf.c:2129
+#: config/obj-elf.c:2317
#, c-format
msgid "symbol '%s' already has its type set"
msgstr "для символу «%s» тип вже встановлено"
-#: config/obj-elf.c:2293 config/obj-elf.c:2296
+#: config/obj-elf.c:2482 config/obj-elf.c:2485
#, c-format
msgid ".size expression for %s does not evaluate to a constant"
msgstr "вираз .size для %s не дорівнює сталій величині"
-#: config/obj-elf.c:2330
-#, c-format
-msgid "invalid attempt to declare external version name as default in symbol `%s'"
-msgstr "некоректна спроба оголосити назву зовнішньої версії як типову у символі «%s»"
-
-#: config/obj-elf.c:2399 ecoff.c:3600
+#: config/obj-elf.c:2581 ecoff.c:3598
#, c-format
msgid "symbol `%s' can not be both weak and common"
msgstr "символ «%s» не може бути одразу слабким і загальним"
-#: config/obj-elf.c:2494
+#: config/obj-elf.c:2616
+#, c-format
+msgid "undefined linked-to symbol `%s' on section `%s'"
+msgstr "невизначний пов'язаний (linked-to) символ «%s» у розділі «%s»"
+
+#: config/obj-elf.c:2691
#, c-format
msgid "assuming all members of group `%s' are COMDAT"
msgstr "припускаємо, що усі учасники групи «%s» є COMDAT"
-#: config/obj-elf.c:2506
+#: config/obj-elf.c:2703
#, c-format
msgid "can't create group: %s"
msgstr "не вдалося створити групу: %s"
-#: config/obj-elf.c:2657
+#: config/obj-elf.c:2777
+#, c-format
+msgid "invalid attempt to declare external version name as default in symbol `%s'"
+msgstr "некоректна спроба оголосити назву зовнішньої версії як типову у символі «%s»"
+
+#: config/obj-elf.c:2787
+#, c-format
+msgid "multiple versions [`%s'|`%s'] for symbol `%s'"
+msgstr "декілька версій [«%s»|«%s»] для символу «%s»"
+
+#: config/obj-elf.c:2879
#, c-format
msgid "failed to set up debugging information: %s"
msgstr "не вдалося визначити діагностичну інформацію: %s"
-#: config/obj-elf.c:2677
+#: config/obj-elf.c:2899
#, c-format
msgid "can't start writing .mdebug section: %s"
msgstr "не вдалося розпочати запис розділу .mdebug: %s"
-#: config/obj-elf.c:2685
+#: config/obj-elf.c:2907
#, c-format
msgid "could not write .mdebug section: %s"
msgstr "не вдалося записати розділ .mdebug: %s"
msgstr "пропущено вираз sizeof_stub"
#: config/obj-macho.c:478 config/tc-ia64.c:1083 config/tc-ia64.c:11765
-#: config/tc-score.c:6099 expr.c:1179 read.c:1716
+#: config/tc-score.c:6091 expr.c:1179 read.c:1716
msgid "expected symbol name"
msgstr "мала бути назва символу"
msgid "bad or irreducible absolute expression"
msgstr "помилковий або неспрощуваний абсолютний вираз"
-#: config/obj-macho.c:497 config/tc-score.c:6116 read.c:1754
+#: config/obj-macho.c:497 config/tc-score.c:6108 read.c:1754
msgid "missing size expression"
msgstr "не визначає виразу розміру"
msgid "size (%ld) out of range, ignored"
msgstr "розмір (%ld) лежить поза межами припустимого діапазону, проігноровано"
-#: config/obj-macho.c:516 config/tc-score.c:6260 dwarf2dbg.c:997 ecoff.c:3359
-#: read.c:1772 read.c:1877 read.c:2628 read.c:3201 read.c:3632 symbols.c:474
+#: config/obj-macho.c:516 config/tc-score.c:6246 dwarf2dbg.c:1267 ecoff.c:3357
+#: read.c:1772 read.c:1875 read.c:2626 read.c:3199 read.c:3630 symbols.c:474
#: symbols.c:569
#, c-format
msgid "symbol `%s' is already defined"
msgid "128-bit SIMD scalar or floating-point quad precision register expected"
msgstr "мало бути вказано 128-бітовий скалярний регістр SIMD або регістр числа із рухомою крапкою почетверенної точності"
-#: config/tc-aarch64.c:427 config/tc-arm.c:4722
+#: config/tc-aarch64.c:427 config/tc-arm.c:4746
msgid "register expected"
msgstr "мало бути вказано регістр"
msgid "invalid register type %d"
msgstr "некоректний тип регістра, %d"
-#: config/tc-aarch64.c:604 config/tc-aarch64.c:606 config/tc-arm.c:1168
-#: config/tc-score.c:6510 expr.c:1350 read.c:2610
+#: config/tc-aarch64.c:604 config/tc-aarch64.c:606 config/tc-arm.c:1195
+#: config/tc-score.c:6496 expr.c:1350 read.c:2608
msgid "bad expression"
msgstr "помилковий вираз"
msgid "bad segment"
msgstr "помилковий сегмент"
-#: config/tc-aarch64.c:651 config/tc-arm.c:1234
+#: config/tc-aarch64.c:651 config/tc-arm.c:1261
msgid "invalid floating point number"
msgstr "некоректне число з рухомою крапкою"
msgstr "не можна використовувати індексування у списку регістрів"
#: config/tc-aarch64.c:1075 config/tc-aarch64.c:2045 config/tc-aarch64.c:2246
-#: config/tc-arm.c:1788 config/tc-arm.c:3998 config/tc-arm.c:5172
-#: config/tc-arm.c:7294
+#: config/tc-arm.c:1815 config/tc-arm.c:4022 config/tc-arm.c:5196
+#: config/tc-arm.c:7326
msgid "constant expression required"
msgstr "потрібен сталий вираз"
msgid "invalid use of vector register"
msgstr "некоректне використання векторного регістра"
-#: config/tc-aarch64.c:1186 config/tc-arm.c:2104
+#: config/tc-aarch64.c:1186 config/tc-arm.c:2131
msgid "expecting {"
msgstr "мало бути знайдено {"
msgid "empty vector register list"
msgstr "порожній список векторних регістрів"
-#: config/tc-aarch64.c:1321 config/tc-arm.c:2540
+#: config/tc-aarch64.c:1321 config/tc-arm.c:2567
#, c-format
msgid "ignoring attempt to redefine built-in register '%s'"
msgstr "ігноруємо спробу перевизначити вбудований регістр «%s»"
-#: config/tc-aarch64.c:1327 config/tc-arm.c:2545
+#: config/tc-aarch64.c:1327 config/tc-arm.c:2572
#, c-format
msgid "ignoring redefinition of register alias '%s'"
msgstr "ігноруємо перевизначення альтернативної назви регістра «%s»"
-#: config/tc-aarch64.c:1373 config/tc-arm.c:2611
+#: config/tc-aarch64.c:1373 config/tc-arm.c:2638
#, c-format
msgid "unknown register '%s' -- .req ignored"
msgstr "невідомий регістр «%s» -- .req проігноровано"
-#: config/tc-aarch64.c:1431 config/tc-arm.c:2819
+#: config/tc-aarch64.c:1431 config/tc-arm.c:2846
msgid "invalid syntax for .req directive"
msgstr "некоректний синтаксис директиви .req"
-#: config/tc-aarch64.c:1456 config/tc-arm.c:2857
+#: config/tc-aarch64.c:1456 config/tc-arm.c:2884
msgid "invalid syntax for .unreq directive"
msgstr "некоректний синтаксис директиви .unreq"
-#: config/tc-aarch64.c:1462 config/tc-arm.c:2864
+#: config/tc-aarch64.c:1462 config/tc-arm.c:2891
#, c-format
msgid "unknown register alias '%s'"
msgstr "невідома альтернативна назва регістра, «%s»"
msgid "ignoring attempt to undefine built-in register '%s'"
msgstr "ігноруємо спробу скасувати визначення вбудованого регістра «%s»"
-#: config/tc-aarch64.c:1788 config/tc-arm.c:3610 config/tc-arm.c:3637
-#: config/tc-arm.c:3650
+#: config/tc-aarch64.c:1788 config/tc-arm.c:3634 config/tc-arm.c:3661
+#: config/tc-arm.c:3674
msgid "literal pool overflow"
msgstr "переповнення буфера літералів"
-#: config/tc-aarch64.c:1970 config/tc-aarch64.c:6223 config/tc-arm.c:3871
-#: config/tc-arm.c:7711
+#: config/tc-aarch64.c:1970 config/tc-aarch64.c:6224 config/tc-arm.c:3895
+#: config/tc-arm.c:7757
msgid "unrecognized relocation suffix"
msgstr "нерозпізнаний суфікс пересування"
msgid "invalid floating-point constant"
msgstr "некоректна стала з рухомою комою"
-#: config/tc-aarch64.c:3121 config/tc-arm.c:5512 config/tc-arm.c:5521
+#: config/tc-aarch64.c:3121 config/tc-arm.c:5536 config/tc-arm.c:5545
msgid "shift expression expected"
msgstr "мало бути вказано вираз зсуву"
msgid "invalid expression in the address"
msgstr "некоректний вираз у адресі"
-#: config/tc-aarch64.c:3720 config/tc-arm.c:6102 config/tc-arm.c:6695
+#: config/tc-aarch64.c:3720 config/tc-arm.c:6126 config/tc-arm.c:6719
msgid "']' expected"
msgstr "мало бути «]»"
msgid "register offset not allowed in pre-indexed addressing mode"
msgstr "у режимі попередньо індексованого адресування не можна використовувати регістровий зсув"
-#: config/tc-aarch64.c:3743 config/tc-arm.c:6138
+#: config/tc-aarch64.c:3743 config/tc-arm.c:6162
msgid "cannot combine pre- and post-indexing"
msgstr "не можна поєднувати пре- і постіндексування"
msgstr "у попередньо індексованій адресі не вказано зсуву"
#: config/tc-aarch64.c:4029
-msgid "unknown or missing option to PSB"
-msgstr "невідомий або пропущений параметр PSB"
+msgid "unknown or missing option to PSB/TSB"
+msgstr "невідомий або пропущений параметр PSB/TSB"
#: config/tc-aarch64.c:4037
-msgid "the specified option is not accepted for PSB"
-msgstr "вказаний параметр є неприйнятним для PSB"
+msgid "the specified option is not accepted for PSB/TSB"
+msgstr "вказаний параметр є неприйнятним для PSB/TSB"
#: config/tc-aarch64.c:4064 config/tc-aarch64.c:4078
msgid "unknown option to BTI"
msgid "Info: "
msgstr "Інформація: "
-#: config/tc-aarch64.c:4764 config/tc-score.c:2749 config/tc-score.c:6499
+#: config/tc-aarch64.c:4764 config/tc-score.c:2749 config/tc-score.c:6485
#, c-format
msgid "%s -- `%s'"
msgstr "%s -- «%s»"
msgid "%s out of range %d to %d at operand %d -- `%s'"
msgstr "%s поза межами діапазону від %d до %d у операнді %d — «%s»"
-#: config/tc-aarch64.c:4882 config/tc-aarch64.c:4886 config/tc-aarch64.c:6825
+#: config/tc-aarch64.c:4882 config/tc-aarch64.c:4886 config/tc-aarch64.c:6826
msgid "immediate value"
msgstr "константа"
msgid "the top half of a 128-bit FP/SIMD register is expected"
msgstr "мало бути вказано верхню половину 128-бітового регістра FP/SIMD"
-#: config/tc-aarch64.c:5808 config/tc-arm.c:2213 config/tc-arm.c:2258
+#: config/tc-aarch64.c:5808 config/tc-arm.c:2240 config/tc-arm.c:2285
#: config/tc-h8300.c:1043
msgid "invalid register list"
msgstr "некоректний список регістрів"
msgid "can't mix relocation modifier with explicit shift"
msgstr "не можна поєднувати модифікатор пересування з явним зсувом"
-#: config/tc-aarch64.c:6184 config/tc-arm.c:15831 config/tc-arm.c:15856
-#: config/tc-arm.c:15867 config/tc-arm.c:15874
+#: config/tc-aarch64.c:6185 config/tc-arm.c:15895 config/tc-arm.c:15920
+#: config/tc-arm.c:15931 config/tc-arm.c:15938
msgid "invalid condition"
msgstr "некоректна умова"
-#: config/tc-aarch64.c:6210
+#: config/tc-aarch64.c:6211
msgid "invalid pc-relative address"
msgstr "некоректна відносна щодо лічильника команд (pc) адреса"
#. Only permit "=value" in the literal load instructions.
#. The literal will be generated by programmer_friendly_fixup.
-#: config/tc-aarch64.c:6218
+#: config/tc-aarch64.c:6219
msgid "invalid use of \"=immediate\""
msgstr "некоректне використання «=immediate»"
-#: config/tc-aarch64.c:6283 config/tc-aarch64.c:6315 config/tc-aarch64.c:6333
-#: config/tc-aarch64.c:6357 config/tc-aarch64.c:6377 config/tc-aarch64.c:6396
-#: config/tc-aarch64.c:6419 config/tc-aarch64.c:6455 config/tc-aarch64.c:6462
-#: config/tc-aarch64.c:6490 config/tc-aarch64.c:6510 config/tc-aarch64.c:6535
-#: config/tc-aarch64.c:6553 config/tc-aarch64.c:6561 config/tc-aarch64.c:6578
-#: config/tc-aarch64.c:6602
+#: config/tc-aarch64.c:6284 config/tc-aarch64.c:6316 config/tc-aarch64.c:6334
+#: config/tc-aarch64.c:6358 config/tc-aarch64.c:6378 config/tc-aarch64.c:6397
+#: config/tc-aarch64.c:6420 config/tc-aarch64.c:6456 config/tc-aarch64.c:6463
+#: config/tc-aarch64.c:6491 config/tc-aarch64.c:6511 config/tc-aarch64.c:6536
+#: config/tc-aarch64.c:6554 config/tc-aarch64.c:6562 config/tc-aarch64.c:6579
+#: config/tc-aarch64.c:6603
msgid "invalid addressing mode"
msgstr "некоректний режим адресування"
-#: config/tc-aarch64.c:6299
+#: config/tc-aarch64.c:6300
msgid "the optional immediate offset can only be 0"
msgstr "необов’язковий безпосередній зсув може бути лише нульовим"
-#: config/tc-aarch64.c:6338 config/tc-aarch64.c:6362 config/tc-aarch64.c:6382
+#: config/tc-aarch64.c:6339 config/tc-aarch64.c:6363 config/tc-aarch64.c:6383
msgid "relocation not allowed"
msgstr "пересування заборонено"
-#: config/tc-aarch64.c:6429
+#: config/tc-aarch64.c:6430
msgid "writeback value must be an immediate constant"
msgstr "значення зворотного запису має бути безпосередньою сталою"
#. Make sure this has priority over
#. "invalid addressing mode".
-#: config/tc-aarch64.c:6470
+#: config/tc-aarch64.c:6471
msgid "constant offset required"
msgstr "потрібен сталий зсув"
-#: config/tc-aarch64.c:6614
+#: config/tc-aarch64.c:6615
msgid "unknown or missing system register name"
msgstr "невідома назва системного регістра або назву пропущено"
-#: config/tc-aarch64.c:6626
+#: config/tc-aarch64.c:6627
msgid "unknown or missing PSTATE field name"
msgstr "невідома назва поля PSTATE або назву поля пропущено"
-#: config/tc-aarch64.c:6658
+#: config/tc-aarch64.c:6659
msgid "unknown or missing operation name"
msgstr "невідома назва операції або операцію не вказано"
-#: config/tc-aarch64.c:6671
+#: config/tc-aarch64.c:6672
msgid "the specified option is not accepted in ISB"
msgstr "вказаний параметр є неприйнятним для ISB"
-#: config/tc-aarch64.c:6703 config/tc-aarch64.c:7884 config/tc-arm.c:7993
+#: config/tc-aarch64.c:6704 config/tc-aarch64.c:7886 config/tc-arm.c:8039
#, c-format
msgid "unhandled operand code %d"
msgstr "непридатний до обробки код операнда %d"
-#: config/tc-aarch64.c:6745
+#: config/tc-aarch64.c:6746
msgid "unexpected comma before the omitted optional operand"
msgstr "неочікувана кома перед пропущеним необов’язковим операндом"
-#: config/tc-aarch64.c:6773
+#: config/tc-aarch64.c:6774
msgid "unexpected characters following instruction"
msgstr "неочікувані символи після інструкції"
-#: config/tc-aarch64.c:6851 config/tc-arm.c:5636 config/tc-arm.c:6246
-#: config/tc-arm.c:8797
+#: config/tc-aarch64.c:6852 config/tc-arm.c:5660 config/tc-arm.c:6270
+#: config/tc-arm.c:8843
msgid "constant expression expected"
msgstr "очікувався сталий вираз"
-#: config/tc-aarch64.c:6858
+#: config/tc-aarch64.c:6859
msgid "literal pool insertion failed"
msgstr "спроба буквального вставлення буфера зазнала невдачі"
-#: config/tc-aarch64.c:6929 config/tc-aarch64.c:6944
+#: config/tc-aarch64.c:6930 config/tc-aarch64.c:6945
#, c-format
msgid "unpredictable transfer with writeback -- `%s'"
msgstr "непередбачуване передавання з writeback -- «%s»"
-#: config/tc-aarch64.c:6948
+#: config/tc-aarch64.c:6949
#, c-format
msgid "unpredictable load of register pair -- `%s'"
msgstr "непередбачуване завантаження пари регістрів -- «%s»"
-#: config/tc-aarch64.c:6960
+#: config/tc-aarch64.c:6961
#, c-format
msgid "unpredictable: identical transfer and status registers --`%s'"
msgstr "непередбачуване: збіг регістрів передавання та стану -- «%s»"
-#: config/tc-aarch64.c:6976
+#: config/tc-aarch64.c:6977
#, c-format
msgid "previous `%s' sequence has not been closed"
msgstr "попередню послідовність «%s» не було закрито"
-#: config/tc-aarch64.c:7055
+#: config/tc-aarch64.c:7056
#, c-format
msgid "unknown mnemonic `%s' -- `%s'"
msgstr "невідома мнемоніка, «%s» -- «%s»"
-#: config/tc-aarch64.c:7063
+#: config/tc-aarch64.c:7064
#, c-format
msgid "unexpected comma after the mnemonic name `%s' -- `%s'"
msgstr "неочікувана кома після назви мнемоніки, «%s» -- «%s»"
-#: config/tc-aarch64.c:7121
+#: config/tc-aarch64.c:7122
#, c-format
msgid "selected processor does not support `%s'"
msgstr "у вибраному процесорі не передбачено підтримки «%s»"
-#: config/tc-aarch64.c:7544 config/tc-arm.c:27479
+#: config/tc-aarch64.c:7545 config/tc-arm.c:28021
msgid "GOT already in the symbol table"
msgstr "GOT уже є у таблиці символів"
-#: config/tc-aarch64.c:7707
+#: config/tc-aarch64.c:7708
msgid "immediate cannot be moved by a single instruction"
msgstr "безпосереднє значення не можна пересувати одною інструкцією"
-#: config/tc-aarch64.c:7750 config/tc-aarch64.c:7795 config/tc-aarch64.c:7821
-#: config/tc-arm.c:16375 config/tc-arm.c:18072 config/tc-arm.c:18658
-#: config/tc-arm.c:18685 config/tc-arm.c:19471 config/tc-arm.c:20305
-#: config/tc-arm.c:21320 config/tc-arm.c:21380 config/tc-metag.c:2444
+#: config/tc-aarch64.c:7752 config/tc-aarch64.c:7797 config/tc-aarch64.c:7823
+#: config/tc-arm.c:16439 config/tc-arm.c:18136 config/tc-arm.c:18716
+#: config/tc-arm.c:18743 config/tc-arm.c:19529 config/tc-arm.c:20361
+#: config/tc-arm.c:21376 config/tc-arm.c:21436 config/tc-metag.c:2444
#: config/tc-metag.c:2453 config/tc-metag.c:2492 config/tc-metag.c:2501
#: config/tc-metag.c:3021 config/tc-metag.c:3030
msgid "immediate out of range"
msgstr "константа поза межами припустимого діапазону"
-#: config/tc-aarch64.c:7814 config/tc-metag.c:4656 config/tc-xtensa.c:4203
+#: config/tc-aarch64.c:7816 config/tc-metag.c:4656 config/tc-xtensa.c:4243
msgid "invalid immediate"
msgstr "некоректне значення пришвидшеного використання"
-#: config/tc-aarch64.c:7879 config/tc-tic6x.c:3861 config/tc-tic6x.c:3926
+#: config/tc-aarch64.c:7881 config/tc-tic6x.c:3861 config/tc-tic6x.c:3926
#: config/tc-tic6x.c:3953 config/tc-tic6x.c:3981
msgid "immediate offset out of range"
msgstr "відступ безпосереднього значення перебуває поза межами припустимого діапазону"
-#: config/tc-aarch64.c:7953 config/tc-arm.c:27817 config/tc-arm.c:27885
-#: config/tc-arm.c:28167
+#: config/tc-aarch64.c:7955 config/tc-arm.c:28359 config/tc-arm.c:28427
+#: config/tc-arm.c:28709
#, c-format
msgid "undefined symbol %s used as an immediate value"
msgstr "невизначений символ %s використано як значення пришвидшеного використання"
-#: config/tc-aarch64.c:7965
+#: config/tc-aarch64.c:7967
msgid "pc-relative load offset not word aligned"
msgstr "відступ завантаження відносно лічильника команд не вирівняно не межу слова"
-#: config/tc-aarch64.c:7968
+#: config/tc-aarch64.c:7970
msgid "pc-relative load offset out of range"
msgstr "відступ завантаження відносно лічильника команд перебуває поза межами припустимого діапазону"
-#: config/tc-aarch64.c:7980
+#: config/tc-aarch64.c:7982
msgid "pc-relative address offset out of range"
msgstr "відступ адреси відносно лічильника команд перебуває поза межами припустимого діапазону"
-#: config/tc-aarch64.c:7992 config/tc-aarch64.c:8007
+#: config/tc-aarch64.c:7994 config/tc-aarch64.c:8009
msgid "conditional branch target not word aligned"
msgstr "призначення умовної гілки не вирівняно не межу слова"
-#: config/tc-aarch64.c:7995 config/tc-aarch64.c:8010 config/tc-arm.c:28462
+#: config/tc-aarch64.c:7997 config/tc-aarch64.c:8012 config/tc-arm.c:29004
msgid "conditional branch out of range"
msgstr "умовна гілка поза межами припустимого діапазону"
-#: config/tc-aarch64.c:8023
+#: config/tc-aarch64.c:8025
msgid "branch target not word aligned"
msgstr "призначення гілки не вирівняно на межу слова"
-#: config/tc-aarch64.c:8026 config/tc-arm.c:899 config/tc-arm.c:29265
-#: config/tc-mips.c:16047 config/tc-mips.c:16063 config/tc-mips.c:16153
+#: config/tc-aarch64.c:8028 config/tc-arm.c:924 config/tc-arm.c:29810
+#: config/tc-mips.c:16086 config/tc-mips.c:16102 config/tc-mips.c:16192
msgid "branch out of range"
msgstr "відгалуження поза припустимим діапазоном"
-#: config/tc-aarch64.c:8085 config/tc-arm.c:28058 config/tc-arm.c:28073
-#: config/tc-arm.c:28088 config/tc-arm.c:28099 config/tc-arm.c:28122
-#: config/tc-arm.c:28969 config/tc-moxie.c:716 config/tc-pj.c:452
-#: config/tc-sh.c:3727
+#: config/tc-aarch64.c:8087 config/tc-arm.c:28600 config/tc-arm.c:28615
+#: config/tc-arm.c:28630 config/tc-arm.c:28641 config/tc-arm.c:28664
+#: config/tc-arm.c:29514 config/tc-moxie.c:714 config/tc-pj.c:452
+#: config/tc-sh.c:3728
msgid "offset out of range"
msgstr "перевищення можливого зміщення"
-#: config/tc-aarch64.c:8100
+#: config/tc-aarch64.c:8102
msgid "unsigned value out of range"
msgstr "значення без знаку поза межами припустимого діапазону"
-#: config/tc-aarch64.c:8111
+#: config/tc-aarch64.c:8113
msgid "signed value out of range"
msgstr "значення зі знаком поза межами припустимого діапазону"
-#: config/tc-aarch64.c:8261
+#: config/tc-aarch64.c:8263
#, c-format
msgid "unexpected %s fixup"
msgstr "неочікуване коригування %s"
-#: config/tc-aarch64.c:8327 config/tc-arm.c:29685 config/tc-arm.c:29706
-#: config/tc-mips.c:18414 config/tc-or1k.c:345 config/tc-score.c:7468
+#: config/tc-aarch64.c:8328 config/tc-arm.c:30230 config/tc-arm.c:30251
+#: config/tc-mips.c:18453 config/tc-or1k.c:345 config/tc-score.c:7454
#, c-format
msgid "cannot represent %s relocation in this object file format"
msgstr "представлення пересування %s у цьому форматі об’єктних файлів неможливе"
-#: config/tc-aarch64.c:8360
+#: config/tc-aarch64.c:8361
#, c-format
msgid "cannot do %u-byte relocation"
msgstr "виконання %u-байтового пересування неможливе"
-#: config/tc-aarch64.c:8683 config/tc-arm.c:30180 config/tc-score.c:6293
-#: config/tc-score.c:6523 config/tc-score.c:6528
+#: config/tc-aarch64.c:8684 config/tc-arm.c:30726 config/tc-score.c:6279
+#: config/tc-score.c:6509 config/tc-score.c:6514
msgid "virtual memory exhausted"
msgstr "віртуальна пам'ять вичерпана"
-#: config/tc-aarch64.c:8849 config/tc-arm.c:30523
+#: config/tc-aarch64.c:8850 config/tc-arm.c:31069
msgid "assemble for big-endian"
msgstr "зібрати для архітектури зі зворотним порядком байтів"
-#: config/tc-aarch64.c:8850 config/tc-arm.c:30524
+#: config/tc-aarch64.c:8851 config/tc-arm.c:31070
msgid "assemble for little-endian"
msgstr "зібрати для архітектури з прямим порядком байтів"
-#: config/tc-aarch64.c:8853
+#: config/tc-aarch64.c:8854
msgid "temporary switch for dumping"
msgstr "тимчасовий перемикач для створення дампу"
-#: config/tc-aarch64.c:8855
+#: config/tc-aarch64.c:8856
msgid "output verbose error messages"
msgstr "виводити докладні повідомлення про помилки"
-#: config/tc-aarch64.c:8857
+#: config/tc-aarch64.c:8858
msgid "do not output verbose error messages"
msgstr "не виводити докладні повідомлення про помилки"
-#: config/tc-aarch64.c:9137 config/tc-arm.c:31607
+#: config/tc-aarch64.c:9138 config/tc-arm.c:32169
msgid "invalid architectural extension"
msgstr "некоректне архітектурне розширення"
-#: config/tc-aarch64.c:9162 config/tc-arm.c:31639
+#: config/tc-aarch64.c:9163 config/tc-arm.c:32201
msgid "must specify extensions to add before specifying those to remove"
msgstr "спочатку слід вказати розширення, які слід додати, а вже потім вказати ті, які слід вилучити"
-#: config/tc-aarch64.c:9170 config/tc-arm.c:31647
+#: config/tc-aarch64.c:9171 config/tc-arm.c:32209
msgid "missing architectural extension"
msgstr "не вказано архітектурного розширення"
-#: config/tc-aarch64.c:9197 config/tc-arm.c:31733
+#: config/tc-aarch64.c:9198 config/tc-arm.c:32295
#, c-format
msgid "unknown architectural extension `%s'"
msgstr "невідоме архітектурне розширення, «%s»"
-#: config/tc-aarch64.c:9221 config/tc-arm.c:31783 config/tc-metag.c:5834
+#: config/tc-aarch64.c:9222 config/tc-arm.c:32345 config/tc-metag.c:5834
#, c-format
msgid "missing cpu name `%s'"
msgstr "не вказано назви процесора, «%s»"
-#: config/tc-aarch64.c:9235 config/tc-aarch64.c:9452 config/tc-arm.c:31818
-#: config/tc-arm.c:32617 config/tc-csky.c:896 config/tc-metag.c:5845
+#: config/tc-aarch64.c:9236 config/tc-aarch64.c:9453 config/tc-arm.c:32380
+#: config/tc-arm.c:33181 config/tc-csky.c:896 config/tc-metag.c:5845
#, c-format
msgid "unknown cpu `%s'"
msgstr "невідомий процесор, «%s»"
-#: config/tc-aarch64.c:9253 config/tc-arm.c:31836
+#: config/tc-aarch64.c:9254 config/tc-arm.c:32398
#, c-format
msgid "missing architecture name `%s'"
msgstr "не вистачає назви архітектури «%s»"
-#: config/tc-aarch64.c:9267 config/tc-aarch64.c:9499 config/tc-arm.c:31858
-#: config/tc-arm.c:32652 config/tc-arm.c:32682 config/tc-score.c:7703
+#: config/tc-aarch64.c:9268 config/tc-aarch64.c:9500 config/tc-arm.c:32420
+#: config/tc-arm.c:33216 config/tc-arm.c:33246 config/tc-score.c:7689
#, c-format
msgid "unknown architecture `%s'\n"
msgstr "невідома архітектура «%s»\n"
-#: config/tc-aarch64.c:9290
+#: config/tc-aarch64.c:9291
#, c-format
msgid "missing abi name `%s'"
msgstr "не вказано назви ABI «%s»"
-#: config/tc-aarch64.c:9301
+#: config/tc-aarch64.c:9302
#, c-format
msgid "unknown abi `%s'\n"
msgstr "невідомий ABI «%s»\n"
-#: config/tc-aarch64.c:9307
+#: config/tc-aarch64.c:9308
msgid "<abi name>\t specify for ABI <abi name>"
msgstr "<назва abi>\t вказати для ABI <назва abi>"
-#: config/tc-aarch64.c:9310 config/tc-arm.c:31945 config/tc-metag.c:5911
+#: config/tc-aarch64.c:9311 config/tc-arm.c:32507 config/tc-metag.c:5911
msgid "<cpu name>\t assemble for CPU <cpu name>"
msgstr "<назва процесора>\t зібрати для процесора <назва процесора>"
-#: config/tc-aarch64.c:9312 config/tc-arm.c:31947
+#: config/tc-aarch64.c:9313 config/tc-arm.c:32509
msgid "<arch name>\t assemble for architecture <arch name>"
msgstr "<назва архітектури>\t зібрати для архітектури <назва архітектури>"
-#: config/tc-aarch64.c:9351 config/tc-aarch64.c:9371 config/tc-arm.c:32015
-#: config/tc-arm.c:32033 config/tc-arm.c:32053 config/tc-metag.c:5936
+#: config/tc-aarch64.c:9352 config/tc-aarch64.c:9372 config/tc-arm.c:32577
+#: config/tc-arm.c:32595 config/tc-arm.c:32615 config/tc-metag.c:5936
#, c-format
msgid "option `-%c%s' is deprecated: %s"
msgstr "параметр «-%c%s» вважається застарілим: %s"
-#: config/tc-aarch64.c:9391
+#: config/tc-aarch64.c:9392
#, c-format
msgid " AArch64-specific assembler options:\n"
msgstr " Параметри, специфічні для асемблера AArch64:\n"
-#: config/tc-aarch64.c:9402 config/tc-arc.c:3583 config/tc-arm.c:32084
+#: config/tc-aarch64.c:9403 config/tc-arc.c:3583 config/tc-arm.c:32646
#, c-format
msgid " -EB assemble code for a big-endian cpu\n"
msgstr " -EB зібрати код для процесора зі зворотним порядком байтів\n"
-#: config/tc-aarch64.c:9407 config/tc-arc.c:3585 config/tc-arm.c:32089
+#: config/tc-aarch64.c:9408 config/tc-arc.c:3585 config/tc-arm.c:32651
#, c-format
msgid " -EL assemble code for a little-endian cpu\n"
msgstr " -EL зібрати код для процесора з прямим порядком байтів\n"
msgstr "номер у послідовності вже використано для !tlsgd!%ld"
#: config/tc-alpha.c:1994 config/tc-arc.c:2850 config/tc-mn10200.c:854
-#: config/tc-mn10300.c:1150 config/tc-ppc.c:2079 config/tc-s390.c:676
+#: config/tc-mn10300.c:1150 config/tc-ppc.c:2091 config/tc-s390.c:676
#: config/tc-tilegx.c:426 config/tc-tilegx.c:476 config/tc-tilepro.c:382
msgid "operand"
msgstr "операнд"
msgid "can not resolve expression"
msgstr "не вдалося розібрати вираз"
-#: config/tc-alpha.c:3514 config/tc-microblaze.c:204 config/tc-ppc.c:2414
-#: config/tc-ppc.c:6006
+#: config/tc-alpha.c:3514 config/tc-microblaze.c:204 config/tc-ppc.c:2426
+#: config/tc-ppc.c:6021
#, c-format
msgid ".COMMon length (%ld.) <0! Ignored."
msgstr "Довжина .COMMon (%ld.) <0! Проігноровано."
msgid "nested .ent directives"
msgstr "вкладені директиви .ent"
-#: config/tc-alpha.c:3776 ecoff.c:3008
+#: config/tc-alpha.c:3776 ecoff.c:3006
msgid ".end directive has no name"
msgstr "директива .end не містить назви"
msgid ".end directive names different symbol than .ent"
msgstr "У директиві .end вказано інший символ ніж у директиві .ent"
-#: config/tc-alpha.c:3829 ecoff.c:3145
+#: config/tc-alpha.c:3829 ecoff.c:3143
msgid ".fmask outside of .ent"
msgstr ".fmask поза .ent"
-#: config/tc-alpha.c:3831 config/tc-score.c:5594 ecoff.c:3209
+#: config/tc-alpha.c:3831 config/tc-score.c:5600 ecoff.c:3207
msgid ".mask outside of .ent"
msgstr ".mask поза .ent"
-#: config/tc-alpha.c:3839 ecoff.c:3152
+#: config/tc-alpha.c:3839 ecoff.c:3150
msgid "bad .fmask directive"
msgstr "помилкова директива .fmask"
-#: config/tc-alpha.c:3841 ecoff.c:3216
+#: config/tc-alpha.c:3841 ecoff.c:3214
msgid "bad .mask directive"
msgstr "помилкова директива .mask"
-#: config/tc-alpha.c:3874 config/tc-mips.c:19896 config/tc-score.c:5735
-#: ecoff.c:3173
+#: config/tc-alpha.c:3874 config/tc-mips.c:19935 config/tc-score.c:5734
+#: ecoff.c:3171
msgid ".frame outside of .ent"
msgstr ".frame поза межами .ent"
-#: config/tc-alpha.c:3885 config/tc-mips.c:19907 ecoff.c:3184
+#: config/tc-alpha.c:3885 config/tc-mips.c:19946 ecoff.c:3182
msgid "bad .frame directive"
msgstr "помилкова директива .frame"
msgid "No symbol after .code_address"
msgstr "Немає символу після .code_address"
-#: config/tc-alpha.c:4771 config/tc-score.c:5600
+#: config/tc-alpha.c:4771 config/tc-score.c:5606
msgid "Bad .mask directive"
msgstr "Помилкова директива .mask"
msgstr "внутрішня помилка: не вдалося виконати хешування макросу «%s»: %s"
#: config/tc-alpha.c:5551 config/tc-arc.c:2503 config/tc-arc.c:2517
-#: config/tc-arm.c:872 config/tc-xtensa.c:5445 config/tc-xtensa.c:5521
-#: config/tc-xtensa.c:5638 config/tc-z80.c:3286
+#: config/tc-arm.c:896 config/tc-xtensa.c:5487 config/tc-xtensa.c:5563
+#: config/tc-xtensa.c:5680 config/tc-z80.c:3625
msgid "syntax error"
msgstr "синтаксична помилка"
#: config/tc-alpha.c:6242 config/tc-arc.c:3261 config/tc-csky.c:5152
#: config/tc-tilegx.c:1749 config/tc-tilepro.c:1529 config/tc-wasm32.c:813
-#: config/tc-xtensa.c:6142
+#: config/tc-xtensa.c:6190
#, c-format
msgid "cannot represent `%s' relocation in object file"
msgstr "представлення пересування «%s» у об’єктному файлі неможливе"
msgid "unknown architecture: %s\n"
msgstr "невідома архітектура: %s\n"
-#: config/tc-arc.c:898 config/tc-ia64.c:7490 config/tc-riscv.c:762
-#: config/tc-riscv.c:3205 config/tc-tilegx.c:262
+#: config/tc-arc.c:898 config/tc-ia64.c:7490 config/tc-riscv.c:1072
+#: config/tc-riscv.c:3739 config/tc-tilegx.c:262
msgid "Could not set architecture and machine"
msgstr "Не вдалося встановити архітектуру і тип комп’ютера"
msgid "Brackets in operand field incorrect"
msgstr "Помилкові дужки у полі операнда"
-#: config/tc-arc.c:1340 config/tc-xtensa.c:2058
+#: config/tc-arc.c:1340 config/tc-xtensa.c:2086
msgid "extra comma"
msgstr "зайва кома"
#: config/tc-arc.c:1342 config/tc-pru.c:1450 config/tc-pru.c:1719
-#: config/tc-xtensa.c:2062
+#: config/tc-xtensa.c:2090
msgid "missing argument"
msgstr "не вистачає аргументу"
-#: config/tc-arc.c:1344 config/tc-xtensa.c:2064
+#: config/tc-arc.c:1344 config/tc-xtensa.c:2092
msgid "missing comma or colon"
msgstr "пропущено кому або двокрапку"
#: config/tc-h8300.c:117 config/tc-h8300.c:128 config/tc-h8300.c:243
#: config/tc-hppa.c:6821 config/tc-hppa.c:6827 config/tc-hppa.c:6833
#: config/tc-hppa.c:6839 config/tc-hppa.c:8227 config/tc-lm32.c:197
-#: config/tc-mips.c:3691 config/tc-mips.c:4199 config/tc-mn10300.c:935
+#: config/tc-mips.c:3694 config/tc-mips.c:4202 config/tc-mn10300.c:935
#: config/tc-mn10300.c:940 config/tc-mn10300.c:2440 config/tc-xc16x.c:79
#: config/tc-xc16x.c:86 config/tc-xc16x.c:93
msgid "could not set architecture and machine"
msgstr "Інструкція %s містить інструкцію %s із limm у її слоті затримки."
#: config/tc-arc.c:4279 config/tc-microblaze.c:2554 config/tc-mn10300.c:1069
-#: config/tc-sh.c:418 config/tc-z80.c:1040 read.c:4577
+#: config/tc-sh.c:418 config/tc-z80.c:1101 read.c:4575
#, c-format
msgid "unsupported BFD relocation size %u"
msgstr "непідтримуваний розмір пересування BFD, %u"
msgid "Overwrite explicitly set Tag_ARC_ABI_rf16 to full register file"
msgstr "Перезапис явним чином встановлює Tag_ARC_ABI_rf16 до повного файла регістру"
-#: config/tc-arm.c:684
+#: config/tc-arm.c:708
msgid "ARM register expected"
msgstr "мало бути вказано регістр ARM"
-#: config/tc-arm.c:685
+#: config/tc-arm.c:709
msgid "bad or missing co-processor number"
msgstr "помилковий номер співпроцесора або співпроцесор не вказано"
-#: config/tc-arm.c:686
+#: config/tc-arm.c:710
msgid "co-processor register expected"
msgstr "мало бути вказано регістр співпроцесора"
-#: config/tc-arm.c:687
+#: config/tc-arm.c:711
msgid "FPA register expected"
msgstr "мало бути використано регістр FPA"
-#: config/tc-arm.c:688
+#: config/tc-arm.c:712
msgid "VFP single precision register expected"
msgstr "мало бути використано регістр VFP одинарної точності"
-#: config/tc-arm.c:689
+#: config/tc-arm.c:713
msgid "VFP/Neon double precision register expected"
msgstr "мало бути використано регістр VFP/Neon подвійної точності"
-#: config/tc-arm.c:690
+#: config/tc-arm.c:714
msgid "Neon quad precision register expected"
msgstr "мало бути використано регістр Neon четверної точності"
-#: config/tc-arm.c:691
+#: config/tc-arm.c:715
msgid "VFP single or double precision register expected"
msgstr "мало бути використано регістр VFP одинарної або подвійної точності"
-#: config/tc-arm.c:692
+#: config/tc-arm.c:716
msgid "Neon double or quad precision register expected"
msgstr "мало бути використано регістр Neon подвійної або четверної точності"
-#: config/tc-arm.c:693
+#: config/tc-arm.c:717
msgid "Neon single or double precision register expected"
msgstr "мало бути використано регістр Neon одинарної або подвійної точності"
-#: config/tc-arm.c:694
+#: config/tc-arm.c:718
msgid "VFP single, double or Neon quad precision register expected"
msgstr "мало бути використано регістр VFP одинарної або подвійної точності або регістр Neon четверної точності"
-#: config/tc-arm.c:696
+#: config/tc-arm.c:720
msgid "VFP system register expected"
msgstr "мало бути використано системний регістр VFP"
-#: config/tc-arm.c:697
+#: config/tc-arm.c:721
msgid "Maverick MVF register expected"
msgstr "мало бути використано регістр Maverick MVF"
-#: config/tc-arm.c:698
+#: config/tc-arm.c:722
msgid "Maverick MVD register expected"
msgstr "мало бути використано регістр Maverick MVD"
-#: config/tc-arm.c:699
+#: config/tc-arm.c:723
msgid "Maverick MVFX register expected"
msgstr "мало бути використано регістр Maverick MVFX"
-#: config/tc-arm.c:700
+#: config/tc-arm.c:724
msgid "Maverick MVDX register expected"
msgstr "мало бути використано регістр Maverick MVDX"
-#: config/tc-arm.c:701
+#: config/tc-arm.c:725
msgid "Maverick MVAX register expected"
msgstr "мало бути використано регістр Maverick MVAX"
-#: config/tc-arm.c:702
+#: config/tc-arm.c:726
msgid "Maverick DSPSC register expected"
msgstr "мало бути використано регістр Maverick DSPSC"
-#: config/tc-arm.c:703
+#: config/tc-arm.c:727
msgid "iWMMXt data register expected"
msgstr "мало бути використано регістр даних iWMMXt"
-#: config/tc-arm.c:704 config/tc-arm.c:7793
+#: config/tc-arm.c:728 config/tc-arm.c:7839
msgid "iWMMXt control register expected"
msgstr "мало бути використано регістр керування iWMMXt"
-#: config/tc-arm.c:705
+#: config/tc-arm.c:729
msgid "iWMMXt scalar register expected"
msgstr "мало бути використано скалярний регістр iWMMXt"
-#: config/tc-arm.c:706
+#: config/tc-arm.c:730
msgid "XScale accumulator register expected"
msgstr "мало бути вказано регістр акумулятора XScale"
-#: config/tc-arm.c:707
+#: config/tc-arm.c:731
msgid "MVE vector register expected"
msgstr "мало бути вказано векторний регістр MVE"
#. For score5u : div/mul will pop warning message, mmu/alw/asw will pop error message.
-#: config/tc-arm.c:873 config/tc-score.c:259
+#: config/tc-arm.c:897 config/tc-score.c:259
msgid "bad arguments to instruction"
msgstr "помилкові аргументи інструкції"
-#: config/tc-arm.c:874
+#: config/tc-arm.c:898
msgid "r13 not allowed here"
msgstr "тут не можна використовувати r13"
-#: config/tc-arm.c:875
+#: config/tc-arm.c:899
msgid "r15 not allowed here"
msgstr "тут не можна використовувати r15"
-#: config/tc-arm.c:876
+#: config/tc-arm.c:900
msgid "Odd register not allowed here"
msgstr "Тут не можна використовувати непарний регістр"
-#: config/tc-arm.c:877
+#: config/tc-arm.c:901
msgid "Even register not allowed here"
msgstr "Тут не можна використовувати парний регістр"
-#: config/tc-arm.c:878
+#: config/tc-arm.c:902
msgid "instruction cannot be conditional"
msgstr "інструкція не може бути умовною"
-#: config/tc-arm.c:879
+#: config/tc-arm.c:903
msgid "registers may not be the same"
msgstr "регістри не можуть бути однаковими"
-#: config/tc-arm.c:880
+#: config/tc-arm.c:904
msgid "lo register required"
msgstr "мало бути вказано регістр lo"
-#: config/tc-arm.c:881
+#: config/tc-arm.c:905
msgid "instruction not supported in Thumb16 mode"
msgstr "підтримки інструкції у режимі Thumb16 не передбачено"
-#: config/tc-arm.c:882
+#: config/tc-arm.c:906
msgid "instruction does not accept this addressing mode"
msgstr "у інструкції не можна використовувати цей режим адресування"
-#: config/tc-arm.c:883
+#: config/tc-arm.c:907
msgid "branch must be last instruction in IT block"
msgstr "відгалуження має бути останньою інструкцією у блоці IT"
-#: config/tc-arm.c:884
+#: config/tc-arm.c:908
msgid "branch out of range or not a multiple of 2"
msgstr "відгалуження поза припустимим діапазоном або кількість відгалужень не кратна 2"
-#: config/tc-arm.c:885
+#: config/tc-arm.c:909
+msgid "instruction not allowed in VPT block"
+msgstr "у блоці VPT інструкцію заборонено"
+
+#: config/tc-arm.c:910
msgid "instruction not allowed in IT block"
msgstr "у блоці IT інструкцію заборонено"
-#: config/tc-arm.c:886
+#: config/tc-arm.c:911
msgid "instruction missing MVE vector predication code"
msgstr "у інструкції не вказано коду векторного передбачення MVE"
-#: config/tc-arm.c:887
+#: config/tc-arm.c:912
msgid "selected FPU does not support instruction"
msgstr "у вибраному FPU не передбачено підтримки цієї інструкції"
-#: config/tc-arm.c:888
+#: config/tc-arm.c:913
msgid "thumb conditional instruction should be in IT block"
msgstr "умовна інструкція thumb має перебувати у блоці IT"
-#: config/tc-arm.c:890
+#: config/tc-arm.c:915
msgid "vector predicated instruction should be in VPT/VPST block"
msgstr "інструкція з предикатом вектора має розташовуватися у блоці VPT/VPST"
-#: config/tc-arm.c:891
+#: config/tc-arm.c:916
msgid "incorrect condition in IT block"
msgstr "некоректна умова у блоці IT"
-#: config/tc-arm.c:892
+#: config/tc-arm.c:917
msgid "incorrect condition in VPT/VPST block"
msgstr "некоректна умова у блоці VPT/VPST"
-#: config/tc-arm.c:893
+#: config/tc-arm.c:918
msgid "IT falling in the range of a previous IT block"
msgstr "IT потрапляє у діапазон попереднього блоку IT"
-#: config/tc-arm.c:894
+#: config/tc-arm.c:919
msgid "missing .fnstart before unwinding directive"
msgstr "пропущено .fnstart до директиви розгортання"
-#: config/tc-arm.c:896
+#: config/tc-arm.c:921
msgid "cannot use register index with PC-relative addressing"
msgstr "не можна використовувати індекс регістрів у режимі адресування відносно PC"
-#: config/tc-arm.c:898
+#: config/tc-arm.c:923
msgid "cannot use writeback with PC-relative addressing"
msgstr "не можна використовувати зворотний запис з адресуванням відносно PC"
-#: config/tc-arm.c:900
+#: config/tc-arm.c:925
msgid "selected processor does not support fp16 instruction"
msgstr "у вибраному процесорі не передбачено підтримки fp16 інструкції"
-#: config/tc-arm.c:901
+#: config/tc-arm.c:926
msgid "selected processor does not support bf16 instruction"
msgstr "у вибраному процесорі не передбачено підтримки інструкції bf16"
-#: config/tc-arm.c:902
+#: config/tc-arm.c:927
+msgid "selected processor does not support cde instruction"
+msgstr "у вибраному процесорі не передбачено підтримки інструкції cde"
+
+#: config/tc-arm.c:928
+msgid "coprocessor for insn is not enabled for cde"
+msgstr "співпроцесор для інструкції не увімкнено для cde"
+
+#: config/tc-arm.c:929
msgid "using "
msgstr "використовується "
-#: config/tc-arm.c:903
+#: config/tc-arm.c:930
msgid "relocation valid in thumb1 code only"
msgstr "пересування є коректним лише у коді thumb1"
-#: config/tc-arm.c:904
+#: config/tc-arm.c:931
msgid "Warning: instruction is UNPREDICTABLE in an IT block"
msgstr "Попередження: у блоці IT поведінка інструкції є непередбачуваною"
-#: config/tc-arm.c:906
+#: config/tc-arm.c:933
msgid "Warning: instruction is UNPREDICTABLE in a VPT block"
msgstr "Попередження: у блоці VPT інструкція поводить себе непередбачувано"
-#: config/tc-arm.c:908
+#: config/tc-arm.c:935
msgid "Warning: instruction is UNPREDICTABLE with PC operand"
msgstr "Попередження: із операндом PC поведінка інструкції є непередбачуваною"
-#: config/tc-arm.c:910
+#: config/tc-arm.c:937
msgid "Warning: instruction is UNPREDICTABLE with SP operand"
msgstr "Попередження: із операндом SP поведінка інструкції є непередбачуваною"
-#: config/tc-arm.c:912
+#: config/tc-arm.c:939
msgid "bad type in SIMD instruction"
msgstr "помилковий тип у інструкції SIMD"
-#: config/tc-arm.c:914
+#: config/tc-arm.c:941
msgid "GAS auto-detection mode and -march=all is deprecated for MVE, please use a valid -march or -mcpu option."
msgstr "режим автоматичного виявлення GAS та -march=all є застарілими для MVE, будь ласка, скористайтеся коректним параметром -march або -mcpu."
-#: config/tc-arm.c:916
+#: config/tc-arm.c:943
msgid "Warning: 32-bit element size and same destination and source operands makes instruction UNPREDICTABLE"
msgstr "Попередження: 32-бітовий розмір елемента і однакові значення операндів призначення і джерела роблять поведінку інструкції непередбачуваною"
-#: config/tc-arm.c:918
+#: config/tc-arm.c:945
msgid "bad element type for instruction"
msgstr "помилковий тип елемента для інструкції"
-#: config/tc-arm.c:919
+#: config/tc-arm.c:946
msgid "MVE vector register Q[0..7] expected"
msgstr "мало бути вказано векторний регістр MVE Q[0..7]"
-#: config/tc-arm.c:1139
+#: config/tc-arm.c:1166
msgid "immediate expression requires a # prefix"
msgstr "сталий вираз потребує префікса #"
-#: config/tc-arm.c:1168 read.c:3800
+#: config/tc-arm.c:1195 read.c:3798
msgid "missing expression"
msgstr "не вистачає виразу"
-#: config/tc-arm.c:1182 config/tc-arm.c:5649 config/tc-score.c:1209
+#: config/tc-arm.c:1209 config/tc-arm.c:5673 config/tc-score.c:1209
msgid "invalid constant"
msgstr "некоректна константа"
-#: config/tc-arm.c:1360
+#: config/tc-arm.c:1387
msgid "expected #constant"
msgstr "мало бути використано сталу #"
-#: config/tc-arm.c:1532 config/tc-arm.c:1563
+#: config/tc-arm.c:1559 config/tc-arm.c:1590
#, c-format
msgid "bad size %d in type specifier"
msgstr "помилковий розмір, %d, у специфікації типу"
-#: config/tc-arm.c:1539
+#: config/tc-arm.c:1566
msgid "unexpected type character `b' -- did you mean `bf'?"
msgstr "несподіваний тип символу, «b» — ви мали на увазі «bf»?"
-#: config/tc-arm.c:1546
+#: config/tc-arm.c:1573
#, c-format
msgid "unexpected character `%c' in type specifier"
msgstr "неочікуваний символ «%c» у специфікації типу"
-#: config/tc-arm.c:1613
+#: config/tc-arm.c:1640
msgid "only one type should be specified for operand"
msgstr "для операнда мало бути вказано лише один тип"
-#: config/tc-arm.c:1619
+#: config/tc-arm.c:1646
msgid "vector type expected"
msgstr "мало бути вказано векторний тип"
-#: config/tc-arm.c:1728
+#: config/tc-arm.c:1755
msgid "expected MVE register [q0..q7]"
msgstr "мало бути вказано регістр MVE [q0..q7]"
-#: config/tc-arm.c:1748
+#: config/tc-arm.c:1775
msgid "can't redefine type for operand"
msgstr "перевизначення типу операнда неможливе"
-#: config/tc-arm.c:1764
+#: config/tc-arm.c:1791
msgid "only D and Q registers may be indexed"
msgstr "індексувати можна лише регістри D і Q"
-#: config/tc-arm.c:1766
+#: config/tc-arm.c:1793
msgid "only D registers may be indexed"
msgstr "індексувати можна лише регістри D"
-#: config/tc-arm.c:1772
+#: config/tc-arm.c:1799
msgid "can't change index for operand"
msgstr "неможливо змінити індекс операнда"
-#: config/tc-arm.c:1835
+#: config/tc-arm.c:1862
msgid "register operand expected, but got scalar"
msgstr "мало бути вказано операнд регістра, але вказано число"
-#: config/tc-arm.c:1886
+#: config/tc-arm.c:1913
msgid "scalar must have an index"
msgstr "скаляр повинен мати індекс"
-#: config/tc-arm.c:1891 config/tc-arm.c:20150 config/tc-arm.c:20233
-#: config/tc-arm.c:20898
+#: config/tc-arm.c:1918 config/tc-arm.c:20206 config/tc-arm.c:20289
+#: config/tc-arm.c:20954
msgid "scalar index out of range"
msgstr "індекс скаляра поза межами діапазону"
-#: config/tc-arm.c:1961
+#: config/tc-arm.c:1988
msgid "r0-r12, lr or APSR expected"
msgstr "мало бути вказано r0-r12, lr або APSR"
-#: config/tc-arm.c:1980
+#: config/tc-arm.c:2007
msgid "bad range in register list"
msgstr "помилковий діапазон у списку регістрів"
-#: config/tc-arm.c:1988 config/tc-arm.c:1997 config/tc-arm.c:2038
+#: config/tc-arm.c:2015 config/tc-arm.c:2024 config/tc-arm.c:2065
#, c-format
msgid "Warning: duplicated register (r%d) in register list"
msgstr "Попередження: дублювання регістра (r%d) у списку регістрів"
-#: config/tc-arm.c:2000
+#: config/tc-arm.c:2027
msgid "Warning: register range not in ascending order"
msgstr "Попередження: діапазон регістрів вказано не у порядку зростання"
-#: config/tc-arm.c:2011
+#: config/tc-arm.c:2038
msgid "missing `}'"
msgstr "не вистачає «}»"
-#: config/tc-arm.c:2027
+#: config/tc-arm.c:2054
msgid "invalid register mask"
msgstr "некоректна маска регістрів"
-#: config/tc-arm.c:2171 config/tc-arm.c:2279
+#: config/tc-arm.c:2198 config/tc-arm.c:2306
msgid "VPR expected last"
msgstr "VPR мало бути вказано останнім"
-#: config/tc-arm.c:2177
+#: config/tc-arm.c:2204
msgid "VFP single precision register or VPR expected"
msgstr "мало бути використано регістр VFP одинарної точності або VPR"
#. regtype == REG_TYPE_VFD.
-#: config/tc-arm.c:2180
+#: config/tc-arm.c:2207
msgid "VFP/Neon double precision register or VPR expected"
msgstr "мало бути використано регістр VFP/Neon подвійної точності або VPR"
-#: config/tc-arm.c:2197 config/tc-arm.c:2241
+#: config/tc-arm.c:2224 config/tc-arm.c:2268
msgid "register out of range in list"
msgstr "регістр поза межами припустимого діапазону у списку"
-#: config/tc-arm.c:2219 config/tc-arm.c:4518 config/tc-arm.c:4652
+#: config/tc-arm.c:2246 config/tc-arm.c:4542 config/tc-arm.c:4676
msgid "register list not in ascending order"
msgstr "список регістрів вказано не у порядку зростання"
-#: config/tc-arm.c:2250
+#: config/tc-arm.c:2277
msgid "register range not in ascending order"
msgstr "діапазон регістрів вказано не за зростанням"
-#: config/tc-arm.c:2289
+#: config/tc-arm.c:2316
msgid "non-contiguous register range"
msgstr "діапазон регістрів не є неперервним"
-#: config/tc-arm.c:2349
+#: config/tc-arm.c:2376
msgid "register stride must be 1"
msgstr "крок за індексом регістрів має бути 1"
-#: config/tc-arm.c:2350
+#: config/tc-arm.c:2377
msgid "register stride must be 1 or 2"
msgstr "крок за індексом регістрів має бути 1 або 2"
-#: config/tc-arm.c:2351
+#: config/tc-arm.c:2378
msgid "mismatched element/structure types in list"
msgstr "невідповідні типи елемент/структура у списку"
-#: config/tc-arm.c:2421
+#: config/tc-arm.c:2448
msgid "don't use Rn-Rm syntax with non-unit stride"
msgstr "не використовуйте синтаксис Rn-Rm не неодиничним кроком за індексом"
-#: config/tc-arm.c:2476
+#: config/tc-arm.c:2503
msgid "error parsing element/structure list"
msgstr "помилка під час обробки списку елемент/структура"
-#: config/tc-arm.c:2482
+#: config/tc-arm.c:2509
msgid "expected }"
msgstr "мало бути знайдено }"
-#: config/tc-arm.c:2573
+#: config/tc-arm.c:2600
msgid "attempt to redefine typed alias"
msgstr "спроба перевизначити типізовану альтернативну назву"
-#: config/tc-arm.c:2708
+#: config/tc-arm.c:2735
msgid "bad type for register"
msgstr "помилковий тип регістра"
-#: config/tc-arm.c:2719 config/tc-nios2.c:1802
+#: config/tc-arm.c:2746 config/tc-nios2.c:1802
msgid "expression must be constant"
msgstr "вираз має бути сталим"
-#: config/tc-arm.c:2736
+#: config/tc-arm.c:2763
msgid "can't redefine the type of a register alias"
msgstr "не можна перевизначати тип альтернативної назви регістра"
-#: config/tc-arm.c:2743
+#: config/tc-arm.c:2770
msgid "you must specify a single type only"
msgstr "вам слід вказати лише один тип"
-#: config/tc-arm.c:2756
+#: config/tc-arm.c:2783
msgid "can't redefine the index of a scalar alias"
msgstr "не можна перевизначати індекс скалярного замінника"
-#: config/tc-arm.c:2764
+#: config/tc-arm.c:2791
msgid "scalar index must be constant"
msgstr "скалярний індекс має бути сталим"
-#: config/tc-arm.c:2773
+#: config/tc-arm.c:2800
msgid "expecting ]"
msgstr "мало бути знайдено ]"
-#: config/tc-arm.c:2825
+#: config/tc-arm.c:2852
msgid "invalid syntax for .dn directive"
msgstr "некоректний синтаксис директиви .dn"
-#: config/tc-arm.c:2831
+#: config/tc-arm.c:2858
msgid "invalid syntax for .qn directive"
msgstr "некоректний синтаксис директиви .qn"
-#: config/tc-arm.c:2866
+#: config/tc-arm.c:2893
#, c-format
msgid "ignoring attempt to use .unreq on fixed register name: '%s'"
msgstr "ігноруємо спробу використати .unreq для фіксованої назви регістра: «%s»"
-#: config/tc-arm.c:3131
+#: config/tc-arm.c:3155
#, c-format
msgid "Failed to find real start of function: %s\n"
msgstr "Не вдалося знайти справжній початок функції: %s\n"
-#: config/tc-arm.c:3148
+#: config/tc-arm.c:3172
msgid "selected processor does not support THUMB opcodes"
msgstr "у вибраному процесорі не передбачено підтримки кодів операцій THUMB"
-#: config/tc-arm.c:3161
+#: config/tc-arm.c:3185
msgid "selected processor does not support ARM opcodes"
msgstr "у вибраному процесорі не передбачено підтримки кодів операцій ARM"
-#: config/tc-arm.c:3173
+#: config/tc-arm.c:3197
#, c-format
msgid "invalid instruction size selected (%d)"
msgstr "вибрано некоректний розмір інструкції (%d)"
-#: config/tc-arm.c:3205
+#: config/tc-arm.c:3229
#, c-format
msgid "invalid operand to .code directive (%d) (expecting 16 or 32)"
msgstr "некоректний операнд директиви .code (%d) (мало бути 16 або 32)"
-#: config/tc-arm.c:3260
+#: config/tc-arm.c:3284
#, c-format
msgid "expected comma after name \"%s\""
msgstr "після назви «%s» мало бути вказано кому"
-#: config/tc-arm.c:3310 config/tc-m32r.c:584
+#: config/tc-arm.c:3334 config/tc-m32r.c:584
#, c-format
msgid "symbol `%s' already defined"
msgstr "символ «%s» вже визначено"
-#: config/tc-arm.c:3343
+#: config/tc-arm.c:3367
#, c-format
msgid "unrecognized syntax mode \"%s\""
msgstr "нерозпізнаний режим синтаксису, «%s»"
-#: config/tc-arm.c:3386
+#: config/tc-arm.c:3410
msgid ".ref pseudo-op only available with -mccs flag."
msgstr "псевдооператор .ref можна використовувати лише разом із прапорцем -mccs."
-#: config/tc-arm.c:3427
+#: config/tc-arm.c:3451
msgid ".asmfunc repeated."
msgstr "повторення .asmfunc."
-#: config/tc-arm.c:3431
+#: config/tc-arm.c:3455
msgid ".asmfunc without function."
msgstr ".asmfunc без функції."
-#: config/tc-arm.c:3437
+#: config/tc-arm.c:3461
msgid ".asmfunc pseudo-op only available with -mccs flag."
msgstr "псевдооператор .asmfunc можна використовувати лише разом із прапорцем -mccs."
-#: config/tc-arm.c:3448
+#: config/tc-arm.c:3472
msgid ".endasmfunc without a .asmfunc."
msgstr ".endasmfunc без .asmfunc."
-#: config/tc-arm.c:3452
+#: config/tc-arm.c:3476
msgid ".endasmfunc without function."
msgstr ".endasmfunc без функції."
-#: config/tc-arm.c:3463
+#: config/tc-arm.c:3487
msgid ".endasmfunc pseudo-op only available with -mccs flag."
msgstr "псевдооператор .endasmfunc можна використовувати лише разом із прапорцем -mccs."
-#: config/tc-arm.c:3472
+#: config/tc-arm.c:3496
msgid ".def pseudo-op only available with -mccs flag."
msgstr "псевдооператор .def можна використовувати лише разом із прапорцем -mccs."
-#: config/tc-arm.c:3630
+#: config/tc-arm.c:3654
msgid "invalid type for literal pool"
msgstr "некоректний тип буфера літералів"
-#: config/tc-arm.c:3710 config/tc-tic54x.c:5354
+#: config/tc-arm.c:3734 config/tc-tic54x.c:5354
#, c-format
msgid "Invalid label '%s'"
msgstr "Некоректна мітка «%s»"
-#: config/tc-arm.c:3886
+#: config/tc-arm.c:3910
msgid "(plt) is only valid on branch targets"
msgstr "(plt) є коректним лише для відгалужених призначень"
-#: config/tc-arm.c:3892 config/tc-csky.c:6992 config/tc-s390.c:1210
-#: config/tc-s390.c:1880 config/tc-xtensa.c:1684
+#: config/tc-arm.c:3916 config/tc-csky.c:6992 config/tc-s390.c:1210
+#: config/tc-s390.c:1880 config/tc-xtensa.c:1712
#, c-format
msgid "%s relocations do not fit in %d byte"
msgid_plural "%s relocations do not fit in %d bytes"
msgstr[2] "пересування %s не відповідають на %d байтів"
msgstr[3] "пересування %s не відповідають на %d байт"
-#: config/tc-arm.c:3974
+#: config/tc-arm.c:3998
msgid ".inst.n operand too big. Use .inst.w instead"
msgstr "Операнд .inst.n є надто великим. Скористайтеся краще .inst.w"
-#: config/tc-arm.c:3994
+#: config/tc-arm.c:4018
msgid "cannot determine Thumb instruction size. Use .inst.n/.inst.w instead"
msgstr "не вдалося визначити розмір інструкції Thumb. Скористайтеся .inst.n/.inst.w"
-#: config/tc-arm.c:4024
+#: config/tc-arm.c:4048
msgid "width suffixes are invalid in ARM mode"
msgstr "суфікси ширини є некоректними у режимі ARM"
-#: config/tc-arm.c:4066 dwarf2dbg.c:1033
+#: config/tc-arm.c:4090 dwarf2dbg.c:1303
msgid "expected 0 or 1"
msgstr "мало бути 0 або 1"
-#: config/tc-arm.c:4070
+#: config/tc-arm.c:4094
msgid "missing comma"
msgstr "пропущено кому"
-#: config/tc-arm.c:4103
+#: config/tc-arm.c:4127
msgid "duplicate .fnstart directive"
msgstr "дублювання директиви .fnstart"
-#: config/tc-arm.c:4134 config/tc-tic6x.c:412
+#: config/tc-arm.c:4158 config/tc-tic6x.c:412
msgid "duplicate .handlerdata directive"
msgstr "дублювання директиви .handlerdata"
-#: config/tc-arm.c:4153
+#: config/tc-arm.c:4177
msgid ".fnend directive without .fnstart"
msgstr "директива .fnend без директиви .fnstart"
-#: config/tc-arm.c:4220 config/tc-tic6x.c:393
+#: config/tc-arm.c:4244 config/tc-tic6x.c:393
msgid "personality routine specified for cantunwind frame"
msgstr "вказано підпрограму персоналізації для кадру cantunwind"
-#: config/tc-arm.c:4237 config/tc-tic6x.c:454
+#: config/tc-arm.c:4261 config/tc-tic6x.c:454
msgid "duplicate .personalityindex directive"
msgstr "дублювання директиви .personalityindex"
-#: config/tc-arm.c:4244 config/tc-tic6x.c:461
+#: config/tc-arm.c:4268 config/tc-tic6x.c:461
msgid "bad personality routine number"
msgstr "помилковий номер підпрограми personality"
-#: config/tc-arm.c:4266 config/tc-tic6x.c:478
+#: config/tc-arm.c:4290 config/tc-tic6x.c:478
msgid "duplicate .personality directive"
msgstr "дублювання директиви .personality"
-#: config/tc-arm.c:4290 config/tc-arm.c:4420 config/tc-arm.c:4470
+#: config/tc-arm.c:4314 config/tc-arm.c:4444 config/tc-arm.c:4494
msgid "expected register list"
msgstr "мало бути вказано список регістрів"
-#: config/tc-arm.c:4372
+#: config/tc-arm.c:4396
msgid "expected , <constant>"
msgstr "мало бути , <стала>"
-#: config/tc-arm.c:4381
+#: config/tc-arm.c:4405
msgid "number of registers must be in the range [1:4]"
msgstr "кількість регістрів має належати діапазону [1:4]"
-#: config/tc-arm.c:4532 config/tc-arm.c:4666
+#: config/tc-arm.c:4556 config/tc-arm.c:4690
msgid "bad register range"
msgstr "помилковий діапазон регістрів"
-#: config/tc-arm.c:4732
+#: config/tc-arm.c:4756
msgid "FPA .unwind_save does not take a register list"
msgstr ".unwind_save FPA не приймає списку регістрів"
-#: config/tc-arm.c:4760
+#: config/tc-arm.c:4784
msgid ".unwind_save does not support this kind of register"
msgstr "у .unwind_save не передбачено підтримки цього типу регістрів"
-#: config/tc-arm.c:4799
+#: config/tc-arm.c:4823
msgid "SP and PC not permitted in .unwind_movsp directive"
msgstr "SP і PC не є припустимим у директиві .unwind_movsp"
-#: config/tc-arm.c:4804
+#: config/tc-arm.c:4828
msgid "unexpected .unwind_movsp directive"
msgstr "неочікувана директива .unwind_movsp"
-#: config/tc-arm.c:4831
+#: config/tc-arm.c:4855
msgid "stack increment must be multiple of 4"
msgstr "крок збільшення у стеку має бути кратним 4"
-#: config/tc-arm.c:4863
+#: config/tc-arm.c:4887
msgid "expected <reg>, <reg>"
msgstr "мало бути <регістр>, <регістр>"
-#: config/tc-arm.c:4881
+#: config/tc-arm.c:4905
msgid "register must be either sp or set by a previousunwind_movsp directive"
msgstr "регістр має бути визначено sp або встановлено директивою previousunwind_movsp"
-#: config/tc-arm.c:4920
+#: config/tc-arm.c:4944
msgid "expected <offset>, <opcode>"
msgstr "мало бути <зсув>, <код операції>"
-#: config/tc-arm.c:4932
+#: config/tc-arm.c:4956
msgid "unwind opcode too long"
msgstr "код операції розгортання є надто довгим"
-#: config/tc-arm.c:4937
+#: config/tc-arm.c:4961
msgid "invalid unwind opcode"
msgstr "некоректний код операції розгортання"
-#: config/tc-arm.c:5052 config/tc-arm.c:31762
+#: config/tc-arm.c:5076 config/tc-arm.c:32324
#, c-format
msgid "unrecognised float16 format \"%s\""
msgstr "невідомий формат float16, «%s»"
-#: config/tc-arm.c:5063
+#: config/tc-arm.c:5087
msgid "float16 format cannot be set more than once, ignoring."
msgstr "формат float16 не можна встановлювати декілька разів, ігноруємо."
-#: config/tc-arm.c:5178 config/tc-arm.c:6252 config/tc-arm.c:11606
-#: config/tc-arm.c:12139 config/tc-arm.c:14259 config/tc-arm.c:16192
-#: config/tc-arm.c:16227 config/tc-arm.c:17155 config/tc-arm.c:19082
-#: config/tc-arm.c:19090 config/tc-arm.c:19097 config/tc-arm.c:20739
-#: config/tc-arm.c:28846 config/tc-arm.c:28910 config/tc-arm.c:28918
+#: config/tc-arm.c:5202 config/tc-arm.c:6276 config/tc-arm.c:11652
+#: config/tc-arm.c:12185 config/tc-arm.c:14305 config/tc-arm.c:16256
+#: config/tc-arm.c:16291 config/tc-arm.c:17219 config/tc-arm.c:19140
+#: config/tc-arm.c:19148 config/tc-arm.c:19155 config/tc-arm.c:20795
+#: config/tc-arm.c:29391 config/tc-arm.c:29455 config/tc-arm.c:29463
#: config/tc-metag.c:5176 config/tc-z8k.c:1151 config/tc-z8k.c:1161
msgid "immediate value out of range"
msgstr "поточне значення поза межами діапазону"
-#: config/tc-arm.c:5348
+#: config/tc-arm.c:5372
msgid "invalid FPA immediate expression"
msgstr "некоректний сталий вираз FPA"
-#: config/tc-arm.c:5533
+#: config/tc-arm.c:5557
msgid "'UXTW' not allowed here"
msgstr "тут не можна використовувати «UXTW»"
-#: config/tc-arm.c:5541
+#: config/tc-arm.c:5565
msgid "'LSL' or 'ASR' required"
msgstr "мало бути вказано «LSL» або «ASR»"
-#: config/tc-arm.c:5549
+#: config/tc-arm.c:5573
msgid "'LSL' required"
msgstr "мало бути вказано «LSL»"
-#: config/tc-arm.c:5557
+#: config/tc-arm.c:5581
msgid "'ASR' required"
msgstr "мало бути вказано «ASR»"
-#: config/tc-arm.c:5564
+#: config/tc-arm.c:5588
msgid "'UXTW' required"
msgstr "слід використати «UXTW»"
-#: config/tc-arm.c:5643
+#: config/tc-arm.c:5667
msgid "invalid rotation"
msgstr "некоректне циклічне переставляння"
-#: config/tc-arm.c:5825 config/tc-arm.c:6030
+#: config/tc-arm.c:5849 config/tc-arm.c:6054
msgid "unknown group relocation"
msgstr "невідоме пересування групи"
-#: config/tc-arm.c:5861
+#: config/tc-arm.c:5885
msgid "alignment must be constant"
msgstr "вирівнювання має бути сталим"
-#: config/tc-arm.c:6064
+#: config/tc-arm.c:6088
msgid "this group relocation is not allowed on this instruction"
msgstr "це пересування групи заборонено у цій інструкції"
-#: config/tc-arm.c:6120
+#: config/tc-arm.c:6144
msgid "'}' expected at end of 'option' field"
msgstr "наприкінці поля «option» мало бути вказано «}»"
-#: config/tc-arm.c:6125
+#: config/tc-arm.c:6149
msgid "cannot combine index with option"
msgstr "не можна поєднувати індекс з параметром"
-#: config/tc-arm.c:6390
+#: config/tc-arm.c:6414
msgid "unexpected bit specified after APSR"
msgstr "після APSR вказано неочікуваний біт"
-#: config/tc-arm.c:6402
+#: config/tc-arm.c:6426
msgid "selected processor does not support DSP extension"
msgstr "у вибраному процесорі не передбачено підтримки розширення DSP"
-#: config/tc-arm.c:6414
+#: config/tc-arm.c:6438
msgid "bad bitmask specified after APSR"
msgstr "після APSR вказано помилкову бітову маску"
-#: config/tc-arm.c:6438
+#: config/tc-arm.c:6462
msgid "writing to APSR without specifying a bitmask is deprecated"
msgstr "записування до APSR без визначення бітової маски вважається застарілим"
-#: config/tc-arm.c:6450 config/tc-arm.c:13362 config/tc-arm.c:13407
-#: config/tc-arm.c:13411
+#: config/tc-arm.c:6474 config/tc-arm.c:13408 config/tc-arm.c:13453
+#: config/tc-arm.c:13457
msgid "selected processor does not support requested special purpose register"
msgstr "у вибраному процесорі не передбачено підтримки потрібного регістра спеціального призначення"
-#: config/tc-arm.c:6455
+#: config/tc-arm.c:6479
msgid "flag for {c}psr instruction expected"
msgstr "мало бути вказано прапорець для інструкції {c}psr"
-#: config/tc-arm.c:6513
+#: config/tc-arm.c:6537
msgid "unrecognized CPS flag"
msgstr "нерозпізнаний прапорець CPS"
-#: config/tc-arm.c:6520
+#: config/tc-arm.c:6544
msgid "missing CPS flags"
msgstr "пропущено прапорці CPS"
-#: config/tc-arm.c:6543 config/tc-arm.c:6549
+#: config/tc-arm.c:6567 config/tc-arm.c:6573
msgid "valid endian specifiers are be or le"
msgstr "коректними специфікаторами порядку байтів мають бути be або le"
-#: config/tc-arm.c:6571
+#: config/tc-arm.c:6595
msgid "missing rotation field after comma"
msgstr "після коми пропущено поле обертання"
-#: config/tc-arm.c:6586
+#: config/tc-arm.c:6610
msgid "rotation can only be 0, 8, 16, or 24"
msgstr "значенням обертання може бути лише 0, 8, 16 або 24"
-#: config/tc-arm.c:6615
+#: config/tc-arm.c:6639
msgid "condition required"
msgstr "потрібна умова"
-#: config/tc-arm.c:6657 config/tc-arm.c:9775
+#: config/tc-arm.c:6681 config/tc-arm.c:9821
msgid "'[' expected"
msgstr "мало бути «[»"
-#: config/tc-arm.c:6670
+#: config/tc-arm.c:6694
msgid "',' expected"
msgstr "мало бути «,»"
-#: config/tc-arm.c:6687
+#: config/tc-arm.c:6711
msgid "invalid shift"
msgstr "некоректний зсув"
-#: config/tc-arm.c:6767
+#: config/tc-arm.c:6791
msgid "expected ARM or MVE vector register"
msgstr "мало бути використано векторний регістр ARM або MVE"
-#: config/tc-arm.c:6816
+#: config/tc-arm.c:6840
msgid "can't use Neon quad register here"
msgstr "тут не можна використовувати четверні регістри Neon"
-#: config/tc-arm.c:6885
+#: config/tc-arm.c:6909
msgid "expected <Rm> or <Dm> or <Qm> operand"
msgstr "мало бути вказано операнд <Rm>, <Dm> або <Qm>"
-#: config/tc-arm.c:6985
+#: config/tc-arm.c:7009
msgid "VFP single, double or MVE vector register expected"
msgstr "мало бути використано регістр VFP одинарної або подвійної точності або векторний регістр MVE"
-#: config/tc-arm.c:7005
+#: config/tc-arm.c:7029
msgid "parse error"
msgstr "помилка під час обробки"
-#: config/tc-arm.c:7299
+#: config/tc-arm.c:7331
msgid "immediate value 48 or 64 expected"
msgstr "мало бути використано стале значення 48 або 64"
#. ISB can only take SY as an option.
-#: config/tc-arm.c:7348
+#: config/tc-arm.c:7380
msgid "invalid barrier type"
msgstr "некоректний тип бар’єра"
-#: config/tc-arm.c:7511
+#: config/tc-arm.c:7554
msgid "only floating point zero is allowed as immediate value"
msgstr "як значення пришвидшеного використання можна використовувати лише нуль із рухомою крапкою"
-#: config/tc-arm.c:7606
+#: config/tc-arm.c:7649
msgid "immediate value is out of range"
msgstr "поточне значення поза межами діапазону"
-#: config/tc-arm.c:7778
+#: config/tc-arm.c:7824
msgid "iWMMXt data or control register expected"
msgstr "мало бути використано регістр даних або керування iWMMXt"
-#: config/tc-arm.c:7819
+#: config/tc-arm.c:7865
msgid "Banked registers are not available with this architecture."
msgstr "Груповані регістри недоступні на цій архітектурі."
-#: config/tc-arm.c:8067
+#: config/tc-arm.c:8113
msgid "operand must be LR register"
msgstr "операнд має бути регістром LR"
-#: config/tc-arm.c:8138 config/tc-score.c:264
+#: config/tc-arm.c:8184 config/tc-score.c:264
msgid "garbage following instruction"
msgstr "зайві дані після інструкції"
#. If REG is R13 (the stack pointer), warn that its use is
#. deprecated.
-#: config/tc-arm.c:8188
+#: config/tc-arm.c:8234
msgid "use of r13 is deprecated"
msgstr "використання r13 вважається застарілим"
-#: config/tc-arm.c:8206 config/tc-arm.c:20447
+#: config/tc-arm.c:8252 config/tc-arm.c:20503
msgid "ARMv8.2 scalar fp16 instruction cannot be conditional, the behaviour is UNPREDICTABLE"
msgstr "Скалярна інструкція fp16 ARMv8.2 не може бути умовною. Поведінка у відповідь є НЕПЕРЕДБАЧУВАНОЮ"
-#: config/tc-arm.c:8281
+#: config/tc-arm.c:8327
msgid "D register out of range for selected VFP version"
msgstr "Регістр D поза припустимим діапазоном для вибраної версії VFP"
-#: config/tc-arm.c:8378 config/tc-arm.c:11301
+#: config/tc-arm.c:8424 config/tc-arm.c:11347
msgid "Instruction does not support =N addresses"
msgstr "У інструкції не передбачено підтримки адрес =N"
-#: config/tc-arm.c:8386
+#: config/tc-arm.c:8432
msgid "instruction does not accept preindexed addressing"
msgstr "інструкція не приймає адресування з попереднім індексуванням"
#. unindexed - only for coprocessor
-#: config/tc-arm.c:8402 config/tc-arm.c:11364
+#: config/tc-arm.c:8448 config/tc-arm.c:11410
msgid "instruction does not accept unindexed addressing"
msgstr "у інструкції не можна використовувати адресування без індексування"
-#: config/tc-arm.c:8410
+#: config/tc-arm.c:8456
msgid "destination register same as write-back base"
msgstr "регістр призначення збігається з основою зворотного запису"
-#: config/tc-arm.c:8411
+#: config/tc-arm.c:8457
msgid "source register same as write-back base"
msgstr "регістр джерела збігається з основою зворотного запису"
-#: config/tc-arm.c:8461
+#: config/tc-arm.c:8507
msgid "use of PC in this instruction is deprecated"
msgstr "використання PC у цій інструкції вважається застарілим"
-#: config/tc-arm.c:8484
+#: config/tc-arm.c:8530
msgid "instruction does not accept scaled register index"
msgstr "інструкція не приймає масштабованого індексу регістрів"
-#: config/tc-arm.c:8789
+#: config/tc-arm.c:8835
msgid "invalid pseudo operation"
msgstr "некоректна псевдооперація"
-#: config/tc-arm.c:9032
+#: config/tc-arm.c:9078
msgid "invalid co-processor operand"
msgstr "некоректний операнд співпроцесора"
-#: config/tc-arm.c:9048
+#: config/tc-arm.c:9094
msgid "instruction does not support unindexed addressing"
msgstr "у інструкції не передбачено підтримки адресування без індексування"
-#: config/tc-arm.c:9063
+#: config/tc-arm.c:9109
msgid "pc may not be used with write-back"
msgstr "pc не можна використовувати зі зворотним записом"
-#: config/tc-arm.c:9068
+#: config/tc-arm.c:9114
msgid "instruction does not support writeback"
msgstr "у інструкції не передбачено підтримки зворотного запису"
-#: config/tc-arm.c:9174
+#: config/tc-arm.c:9220
msgid "Rn must not overlap other operands"
msgstr "Rn не повинен перекриватися з іншими операндами"
-#: config/tc-arm.c:9179
+#: config/tc-arm.c:9225
msgid "swp{b} use is obsoleted for ARMv8 and later"
msgstr "використання swp{b} вважається застарілим для ARMv8 або новіших версій"
-#: config/tc-arm.c:9182
+#: config/tc-arm.c:9228
msgid "swp{b} use is deprecated for ARMv6 and ARMv7"
msgstr "використання swp{b} вважається застарілим для ARMv6 та ARMv7"
-#: config/tc-arm.c:9301 config/tc-arm.c:9320 config/tc-arm.c:9333
-#: config/tc-arm.c:11976 config/tc-arm.c:12007 config/tc-arm.c:12029
+#: config/tc-arm.c:9347 config/tc-arm.c:9366 config/tc-arm.c:9379
+#: config/tc-arm.c:12022 config/tc-arm.c:12053 config/tc-arm.c:12075
msgid "bit-field extends past end of register"
msgstr "бітове поле завершується за межами регістра"
-#: config/tc-arm.c:9363
+#: config/tc-arm.c:9409
msgid "the only valid suffixes here are '(plt)' and '(tlscall)'"
msgstr "єдиними коректними суфіксами є «(plt)» і «(tlscall)»"
-#: config/tc-arm.c:9416
+#: config/tc-arm.c:9462
msgid "use of r15 in blx in ARM mode is not really useful"
msgstr "використання r15 у blx у режимі ARM не має сенсу"
-#: config/tc-arm.c:9438
+#: config/tc-arm.c:9484
msgid "use of r15 in bx in ARM mode is not really useful"
msgstr "використання r15 у bx у режимі ARM не має сенсу"
-#: config/tc-arm.c:9464
+#: config/tc-arm.c:9510
msgid "use of r15 in bxj is not really useful"
msgstr "використання r15 у bxj не має сенсу"
-#: config/tc-arm.c:9512
+#: config/tc-arm.c:9558
msgid "This coprocessor register access is deprecated in ARMv8"
msgstr "Цей доступ до регістра співпроцесора вважається застарілим у ARMv8"
-#: config/tc-arm.c:9720 config/tc-arm.c:9729
+#: config/tc-arm.c:9766 config/tc-arm.c:9775
msgid "writeback of base register is UNPREDICTABLE"
msgstr "зворотний запис базового регістра є НЕПЕРЕДБАЧУВАНИМ"
-#: config/tc-arm.c:9723
+#: config/tc-arm.c:9769
msgid "writeback of base register when in register list is UNPREDICTABLE"
msgstr "зворотний запис базового регістра, якщо він перебуває у списку регістрів, є НЕПЕРЕДБАЧУВАНИМ"
-#: config/tc-arm.c:9733
+#: config/tc-arm.c:9779
msgid "if writeback register is in list, it must be the lowest reg in the list"
msgstr "якщо регістр зворотного запису перебуває у списку, цей регістр має бути найнижчим регістром у списку"
-#: config/tc-arm.c:9770
+#: config/tc-arm.c:9816
msgid "first transfer register must be even"
msgstr "перший регістр передавання має бути парним"
-#: config/tc-arm.c:9773
+#: config/tc-arm.c:9819
msgid "can only transfer two consecutive registers"
msgstr "переносити можна лише два послідовних регістри"
#. have been called in the first place.
#. If op 2 were present and equal to PC, this function wouldn't
#. have been called in the first place.
-#: config/tc-arm.c:9774 config/tc-arm.c:9844 config/tc-arm.c:10575
-#: config/tc-arm.c:12851
+#: config/tc-arm.c:9820 config/tc-arm.c:9890 config/tc-arm.c:10621
+#: config/tc-arm.c:12897
msgid "r14 not allowed here"
msgstr "тут не можна використовувати r14"
-#: config/tc-arm.c:9786
+#: config/tc-arm.c:9832
msgid "base register written back, and overlaps second transfer register"
msgstr "базовий регістр записано назад, перекрито другий регістр передавання"
-#: config/tc-arm.c:9796
+#: config/tc-arm.c:9842
msgid "index register overlaps transfer register"
msgstr "регістр індексу перериває регістр перенесення"
-#: config/tc-arm.c:9825 config/tc-arm.c:10542
+#: config/tc-arm.c:9871 config/tc-arm.c:10588
msgid "offset must be zero in ARM encoding"
msgstr "у кодуванні ARM зсув має бути нульовим"
-#: config/tc-arm.c:9838 config/tc-arm.c:10569
+#: config/tc-arm.c:9884 config/tc-arm.c:10615
msgid "even register required"
msgstr "слід використовувати парний регістр"
-#: config/tc-arm.c:9841
+#: config/tc-arm.c:9887
msgid "can only load two consecutive registers"
msgstr "завантажувати можна лише два послідовних регістри"
-#: config/tc-arm.c:9859
+#: config/tc-arm.c:9905
msgid "ldr to register 15 must be 4-byte aligned"
msgstr "ldr до регістра 15 має бути вирівняно на 4-байтову межу"
-#: config/tc-arm.c:9882 config/tc-arm.c:9914
+#: config/tc-arm.c:9928 config/tc-arm.c:9960
msgid "this instruction requires a post-indexed address"
msgstr "для цієї інструкції потрібна адреса з постіндексуванням"
-#: config/tc-arm.c:9941
+#: config/tc-arm.c:9987
msgid "Rd and Rm should be different in mla"
msgstr "Rd і Rm мають бути різними у mla"
-#: config/tc-arm.c:9968 config/tc-arm.c:13226
+#: config/tc-arm.c:10014 config/tc-arm.c:13272
msgid ":lower16: not allowed in this instruction"
msgstr ":lower16: не можна використовувати у цій інструкції"
-#: config/tc-arm.c:9970 config/tc-arm.c:13231
+#: config/tc-arm.c:10016 config/tc-arm.c:13277
msgid ":upper16: not allowed in this instruction"
msgstr ":upper16: не можна використовувати у цій інструкції"
-#: config/tc-arm.c:9987
+#: config/tc-arm.c:10033
msgid "operand 1 must be FPSCR"
msgstr "перший операнд має бути FPSCR"
-#: config/tc-arm.c:10040 config/tc-arm.c:10049 config/tc-arm.c:10103
-#: config/tc-arm.c:10112
+#: config/tc-arm.c:10086 config/tc-arm.c:10095 config/tc-arm.c:10149
+#: config/tc-arm.c:10158
msgid "selected processor does not support instruction"
msgstr "у вибраному процесорі не передбачено підтримки інструкції"
-#: config/tc-arm.c:10052 config/tc-arm.c:10115
+#: config/tc-arm.c:10098 config/tc-arm.c:10161
msgid "accessing MVE system register without MVE is UNPREDICTABLE"
msgstr "доступ до системного регістру MVE без MVE може призвести до непередбачуваних наслідків"
-#: config/tc-arm.c:10143 config/tc-arm.c:13345
+#: config/tc-arm.c:10189 config/tc-arm.c:13391
msgid "bad register for mrs"
msgstr "помилковий регістр для mrs"
-#: config/tc-arm.c:10150 config/tc-arm.c:13369
+#: config/tc-arm.c:10196 config/tc-arm.c:13415
msgid "'APSR', 'CPSR' or 'SPSR' expected"
msgstr "мало бути використано «APSR», «CPSR» або «SPSR»"
-#: config/tc-arm.c:10191
+#: config/tc-arm.c:10237
msgid "Rd and Rm should be different in mul"
msgstr "Rd і Rm мають бути різними у mul"
-#: config/tc-arm.c:10210 config/tc-arm.c:10487 config/tc-arm.c:13508
+#: config/tc-arm.c:10256 config/tc-arm.c:10533 config/tc-arm.c:13554
msgid "rdhi and rdlo must be different"
msgstr "rdhi і rdlo мають бути різними"
-#: config/tc-arm.c:10216
+#: config/tc-arm.c:10262
msgid "rdhi, rdlo and rm must all be different"
msgstr "rdhi, rdlo і rm усі мають бути різними"
-#: config/tc-arm.c:10282
+#: config/tc-arm.c:10328
msgid "'[' expected after PLD mnemonic"
msgstr "після мнемосхеми PLD мало бути вказано «[»"
-#: config/tc-arm.c:10284 config/tc-arm.c:10299
+#: config/tc-arm.c:10330 config/tc-arm.c:10345
msgid "post-indexed expression used in preload instruction"
msgstr "у інструкції попереднього завантаження використано вираз з постіндексуванням"
-#: config/tc-arm.c:10286 config/tc-arm.c:10301
+#: config/tc-arm.c:10332 config/tc-arm.c:10347
msgid "writeback used in preload instruction"
msgstr "у інструкції попереднього завантаження використано зворотний запис"
-#: config/tc-arm.c:10288 config/tc-arm.c:10303
+#: config/tc-arm.c:10334 config/tc-arm.c:10349
msgid "unindexed addressing used in preload instruction"
msgstr "у інструкції попереднього завантаження використано адресування без індексування"
-#: config/tc-arm.c:10297
+#: config/tc-arm.c:10343
msgid "'[' expected after PLI mnemonic"
msgstr "після мнемосхеми PLI мало бути використано «[»"
-#: config/tc-arm.c:10312 config/tc-arm.c:13677
+#: config/tc-arm.c:10358 config/tc-arm.c:13723
msgid "push/pop do not support {reglist}^"
msgstr "у push/pop не передбачено підтримки {reglist}^"
-#: config/tc-arm.c:10390 config/tc-arm.c:13854
+#: config/tc-arm.c:10436 config/tc-arm.c:13900
msgid "setend use is deprecated for ARMv8"
msgstr "використання setend є застарілим для ARMv8"
-#: config/tc-arm.c:10411 config/tc-arm.c:13915 config/tc-arm.c:13947
-#: config/tc-arm.c:13990
+#: config/tc-arm.c:10457 config/tc-arm.c:13961 config/tc-arm.c:13993
+#: config/tc-arm.c:14036
msgid "extraneous shift as part of operand to shift insn"
msgstr "зайвий зсув є частиною операнда інструкції зсуву (shift)"
-#: config/tc-arm.c:10421 config/tc-arm.c:14053
+#: config/tc-arm.c:10467 config/tc-arm.c:14099
msgid "immediate too large (bigger than 0xF)"
msgstr "надто велике значення пришвидшеного доступу (більше за 0xF)"
-#: config/tc-arm.c:10445 config/tc-arm.c:10454
+#: config/tc-arm.c:10491 config/tc-arm.c:10500
msgid "selected processor does not support SETPAN instruction"
msgstr "у вибраному процесорі не передбачено підтримки SETPAN інструкції"
-#: config/tc-arm.c:10513
+#: config/tc-arm.c:10559
msgid "SRS base register must be r13"
msgstr "базовим регістром SRS має бути r13"
-#: config/tc-arm.c:10572
+#: config/tc-arm.c:10618
msgid "can only store two consecutive registers"
msgstr "зберігати можна лише два послідовних регістри"
-#: config/tc-arm.c:10694 config/tc-arm.c:10715
+#: config/tc-arm.c:10740 config/tc-arm.c:10761
msgid "only two consecutive VFP SP registers allowed here"
msgstr "тут можна використовувати лише два послідовних регістри SP VFP"
-#: config/tc-arm.c:10743 config/tc-arm.c:10758
+#: config/tc-arm.c:10789 config/tc-arm.c:10804
msgid "this addressing mode requires base-register writeback"
msgstr "для цього режиму адресування потрібен зворотний запис базових регістрів"
#. If srcsize is 16, inst.operands[1].imm must be in the range 0-16.
#. i.e. immbits must be in range 0 - 16.
-#: config/tc-arm.c:10887
+#: config/tc-arm.c:10933
msgid "immediate value out of range, expected range [0, 16]"
msgstr "поточне значення перебуває поза межами доступного діапазону, очікуваний діапазон: [0, 16]"
#. If srcsize is 32, inst.operands[1].imm must be in the range 1-32.
#. i.e. immbits must be in range 0 - 31.
-#: config/tc-arm.c:10894
+#: config/tc-arm.c:10940
msgid "immediate value out of range, expected range [1, 32]"
msgstr "поточне значення перебуває поза межами доступного діапазону, очікуваний діапазон: [1, 32]"
-#: config/tc-arm.c:10960
+#: config/tc-arm.c:11006
msgid "this instruction does not support indexing"
msgstr "у цій інструкції не передбачено підтримки індексування"
-#: config/tc-arm.c:10983
+#: config/tc-arm.c:11029
msgid "only r15 allowed here"
msgstr "тут можна використовувати лише r15"
-#: config/tc-arm.c:11118
+#: config/tc-arm.c:11164
msgid "immediate operand requires iWMMXt2"
msgstr "безпосередній операнд потребує iWMMXt2"
-#: config/tc-arm.c:11262
+#: config/tc-arm.c:11308
msgid "shift by register not allowed in thumb mode"
msgstr "зсув за регістром у режимі thumb заборонено"
-#: config/tc-arm.c:11274 config/tc-arm.c:14099 config/tc-arm.c:28140
+#: config/tc-arm.c:11320 config/tc-arm.c:14145 config/tc-arm.c:28682
msgid "shift expression is too large"
msgstr "вираз зсування є надто великим"
-#: config/tc-arm.c:11307
+#: config/tc-arm.c:11353
msgid "cannot use register index with this instruction"
msgstr "разом з цією інструкцією не можна використовувати індекс регістра"
-#: config/tc-arm.c:11309
+#: config/tc-arm.c:11355
msgid "Thumb does not support negative register indexing"
msgstr "У Thumb не передбачено підтримки від’єдмного індексування регістрів"
-#: config/tc-arm.c:11311
+#: config/tc-arm.c:11357
msgid "Thumb does not support register post-indexing"
msgstr "У Thumb не передбачено підтримки постіндексування регістрів"
-#: config/tc-arm.c:11313
+#: config/tc-arm.c:11359
msgid "Thumb does not support register indexing with writeback"
msgstr "У Thumb не передбачено підтримки індексування регістрів зі зворотним записом"
-#: config/tc-arm.c:11315
+#: config/tc-arm.c:11361
msgid "Thumb supports only LSL in shifted register indexing"
msgstr "У Thumb передбачено лише LSL у зсунутому індексуванні регістра"
-#: config/tc-arm.c:11324 config/tc-arm.c:19815
+#: config/tc-arm.c:11370 config/tc-arm.c:19871
msgid "shift out of range"
msgstr "зсув за межі припустимого діапазону"
-#: config/tc-arm.c:11333
+#: config/tc-arm.c:11379
msgid "cannot use writeback with this instruction"
msgstr "разом з цією інструкцією не можна використовувати зворотний запис"
-#: config/tc-arm.c:11354
+#: config/tc-arm.c:11400
msgid "cannot use post-indexing with PC-relative addressing"
msgstr "не можна використовувати постіндексування з адресуванням відносно PC"
-#: config/tc-arm.c:11355
+#: config/tc-arm.c:11401
msgid "cannot use post-indexing with this instruction"
msgstr "разом з цією інструкцією не можна використовувати постіндексування"
-#: config/tc-arm.c:11601
+#: config/tc-arm.c:11647
msgid "only SUBS PC, LR, #const allowed"
msgstr "можна використовувати лише SUBS PC, LR, #const"
-#: config/tc-arm.c:11684 config/tc-arm.c:11844 config/tc-arm.c:11941
-#: config/tc-arm.c:13306 config/tc-arm.c:13614
+#: config/tc-arm.c:11730 config/tc-arm.c:11890 config/tc-arm.c:11987
+#: config/tc-arm.c:13352 config/tc-arm.c:13660
msgid "shift must be constant"
msgstr "зсув має бути сталим"
-#: config/tc-arm.c:11689
+#: config/tc-arm.c:11735
msgid "shift value over 3 not allowed in thumb mode"
msgstr "значення зсуву, що перевищує 3, у режимі thumb заборонено"
-#: config/tc-arm.c:11691
+#: config/tc-arm.c:11737
msgid "only LSL shift allowed in thumb mode"
msgstr "у режимі thumb можна використовувати лише зсув LSL"
-#: config/tc-arm.c:11715 config/tc-arm.c:11859 config/tc-arm.c:11956
-#: config/tc-arm.c:13319
+#: config/tc-arm.c:11761 config/tc-arm.c:11905 config/tc-arm.c:12002
+#: config/tc-arm.c:13365
msgid "unshifted register required"
msgstr "потрібен незсунутий регістр"
-#: config/tc-arm.c:11730 config/tc-arm.c:11967 config/tc-arm.c:13469
+#: config/tc-arm.c:11776 config/tc-arm.c:12013 config/tc-arm.c:13515
msgid "dest must overlap one source register"
msgstr "призначення має перекривати один регістр джерела"
-#: config/tc-arm.c:11862 config/tc-csky.c:5510
+#: config/tc-arm.c:11908 config/tc-csky.c:5510
msgid "dest and source1 must be the same register"
msgstr "призначення і джерело1 мають бути одним регістром"
-#: config/tc-arm.c:12102
+#: config/tc-arm.c:12148
msgid "selected architecture does not support wide conditional branch instruction"
msgstr "у вибраній архітектурі не передбачено підтримки інструкції широкого умовного розгалуження"
-#: config/tc-arm.c:12135
+#: config/tc-arm.c:12181
msgid "instruction is always unconditional"
msgstr "інструкція завжди є безумовною"
-#: config/tc-arm.c:12310
+#: config/tc-arm.c:12356
msgid "selected processor does not support 'A' form of this instruction"
msgstr "у вибраному процесорі не передбачено підтримки форми «A» цієї інструкції"
-#: config/tc-arm.c:12313
+#: config/tc-arm.c:12359
msgid "Thumb does not support the 2-argument form of this instruction"
msgstr "У Thumb не передбачено двоаргументової форми цієї інструкції"
-#: config/tc-arm.c:12438
+#: config/tc-arm.c:12484
msgid "SP not allowed in register list"
msgstr "SP не можна використовувати у списку регістра"
-#: config/tc-arm.c:12442 config/tc-arm.c:12549
+#: config/tc-arm.c:12488 config/tc-arm.c:12595
msgid "having the base register in the register list when using write back is UNPREDICTABLE"
msgstr "використання базового регістра у списку регістрів разом з використанням зворотного запису є НЕПЕРЕДБАЧУВАНИМ"
-#: config/tc-arm.c:12450
+#: config/tc-arm.c:12496
msgid "LR and PC should not both be in register list"
msgstr "LR і PC не повинні одночасно перебувати у списку регістрів"
-#: config/tc-arm.c:12458
+#: config/tc-arm.c:12504
msgid "PC not allowed in register list"
msgstr "PC не можна використовувати у списку регістра"
-#: config/tc-arm.c:12501
+#: config/tc-arm.c:12547
msgid "Thumb load/store multiple does not support {reglist}^"
msgstr "У механізмі завантаження та збереження множника Thumb не передбачено {reglist}^"
-#: config/tc-arm.c:12526 config/tc-arm.c:12604
+#: config/tc-arm.c:12572 config/tc-arm.c:12650
#, c-format
msgid "value stored for r%d is UNKNOWN"
msgstr "значення, збережене для r%d є НЕВІДОМИМ"
-#: config/tc-arm.c:12597
+#: config/tc-arm.c:12643
msgid "Thumb-2 instruction only valid in unified syntax"
msgstr "інструкція Thumb-2 є чинною, лише якщо використовується уніфікований синтаксис"
-#: config/tc-arm.c:12601 config/tc-arm.c:12611
+#: config/tc-arm.c:12647 config/tc-arm.c:12657
msgid "this instruction will write back the base register"
msgstr "ця інструкція виконає зворотний перезапис базового регістра"
-#: config/tc-arm.c:12614
+#: config/tc-arm.c:12660
msgid "this instruction will not write back the base register"
msgstr "ця інструкція не виконає зворотний перезапис базового регістра"
-#: config/tc-arm.c:12645
+#: config/tc-arm.c:12691
msgid "r14 not allowed as first register when second register is omitted"
msgstr "r14 не можна використовувати як перший регістр, якщо другий регістр пропущено"
-#: config/tc-arm.c:12745
+#: config/tc-arm.c:12791
msgid "This instruction may be unpredictable if executed on M-profile cores with interrupts enabled."
msgstr "Результати виконання цієї інструкції може бути непередбачуваними, якщо їх виконувати на ядрах M-профілю з увімкненими перериваннями."
-#: config/tc-arm.c:12774 config/tc-arm.c:12787 config/tc-arm.c:12823
+#: config/tc-arm.c:12820 config/tc-arm.c:12833 config/tc-arm.c:12869
msgid "Thumb does not support this addressing mode"
msgstr "У Thumb не передбачено цього режиму адресування"
-#: config/tc-arm.c:12791
+#: config/tc-arm.c:12837
msgid "byte or halfword not valid for base register"
msgstr "байт або напівслово є некоректним для базового регістра"
-#: config/tc-arm.c:12794
+#: config/tc-arm.c:12840
msgid "r15 based store not allowed"
msgstr "збереження на основі r15 заборонено"
-#: config/tc-arm.c:12796
+#: config/tc-arm.c:12842
msgid "invalid base register for register offset"
msgstr "некоректний базовий регістр для зсуву регістра"
-#: config/tc-arm.c:12853
+#: config/tc-arm.c:12899
msgid "r12 not allowed here"
msgstr "тут не можна використовувати r12"
-#: config/tc-arm.c:12859
+#: config/tc-arm.c:12905
msgid "base register written back, and overlaps one of transfer registers"
msgstr "базовий регістр записано назад, він перекриває один з регістрів передавання"
-#: config/tc-arm.c:12987
+#: config/tc-arm.c:13033
#, c-format
msgid "Use of r%u as a source register is deprecated when r%u is the destination register."
msgstr "Використання регістра джерела r%u вважається застарілим, якщо r%u є регістром призначення."
-#: config/tc-arm.c:13182
+#: config/tc-arm.c:13228
msgid "shifts in CMP/MOV instructions are only supported in unified syntax"
msgstr "підтримку зсувів у інструкціях CMP/MOV передбачено, лише якщо використовується уніфікований синтаксис"
-#: config/tc-arm.c:13210
+#: config/tc-arm.c:13256
msgid "only lo regs allowed with immediate"
msgstr "з даними пришвидшеного доступу можна використовувати лише регістри lo"
-#: config/tc-arm.c:13387
+#: config/tc-arm.c:13433
msgid "Thumb encoding does not support an immediate here"
msgstr "Кодування Thumb не передбачає підтримки безпосереднього значення тут"
-#: config/tc-arm.c:13474
+#: config/tc-arm.c:13520
msgid "Thumb-2 MUL must not set flags"
msgstr "MUL Thumb-2 не повинні встановлювати прапорці"
-#: config/tc-arm.c:13539
+#: config/tc-arm.c:13585
msgid "Thumb does not support NOP with hints"
msgstr "У Thumb не передбачено підтримки NOP з підказками"
-#: config/tc-arm.c:13699 config/tc-arm.c:13711
+#: config/tc-arm.c:13745 config/tc-arm.c:13757
msgid "invalid register list to push/pop instruction"
msgstr "некоректний список регістрів для інструкції push/pop"
-#: config/tc-arm.c:13974
+#: config/tc-arm.c:14020
msgid "source1 and dest must be same register"
msgstr "джерело1 і призначення мають бути тим самим регістром"
-#: config/tc-arm.c:13999
+#: config/tc-arm.c:14045
msgid "ror #imm not supported"
msgstr "підтримки ror #imm не передбачено"
-#: config/tc-arm.c:14050
+#: config/tc-arm.c:14096
msgid "SMC is not permitted on this architecture"
msgstr "SMC не можна використовувати на цій архітектурі"
-#: config/tc-arm.c:14216
+#: config/tc-arm.c:14262
msgid "Thumb encoding does not support rotation"
msgstr "У кодуванні Thumb не передбачено підтримки обертання"
-#: config/tc-arm.c:14236
+#: config/tc-arm.c:14282
msgid "instruction requires register index"
msgstr "інструкції потрібне індекс регістра"
-#: config/tc-arm.c:14246
+#: config/tc-arm.c:14292
msgid "instruction does not allow shifted index"
msgstr "у інструкції заборонено індексування зі зсувом"
-#: config/tc-arm.c:14402 config/tc-arm.c:29281
+#: config/tc-arm.c:14448 config/tc-arm.c:29826
msgid "out of range label-relative fixup value"
msgstr "вихід за межі діапазону для значення виправлення відносно мітки"
-#: config/tc-arm.c:14726
+#: config/tc-arm.c:14772
msgid "invalid neon suffix for non neon instruction"
msgstr "некоректний суфікс neon у інструкції, яка не є інструкцією neon"
-#: config/tc-arm.c:15105 config/tc-arm.c:15458 config/tc-arm.c:16941
-#: config/tc-arm.c:17021 config/tc-arm.c:17078 config/tc-arm.c:18965
-#: config/tc-arm.c:21143 config/tc-arm.c:21330
+#: config/tc-arm.c:15167 config/tc-arm.c:15520 config/tc-arm.c:17005
+#: config/tc-arm.c:17085 config/tc-arm.c:17142 config/tc-arm.c:19023
+#: config/tc-arm.c:21199 config/tc-arm.c:21386
msgid "invalid instruction shape"
msgstr "некоректна форма інструкції"
-#: config/tc-arm.c:15357
+#: config/tc-arm.c:15419
msgid "types specified in both the mnemonic and operands"
msgstr "типи, вказані одразу у мнемосхемах і операндах"
-#: config/tc-arm.c:15394
+#: config/tc-arm.c:15456
msgid "operand types can't be inferred"
msgstr "типи операндів не може бути визначено"
-#: config/tc-arm.c:15400
+#: config/tc-arm.c:15462
msgid "type specifier has the wrong number of parts"
msgstr "специфікатор типу складається з помилкової кількості частин"
-#: config/tc-arm.c:15486 config/tc-arm.c:19234 config/tc-arm.c:19241
+#: config/tc-arm.c:15548 config/tc-arm.c:19292 config/tc-arm.c:19299
msgid "operand size must match register width"
msgstr "розмір операнда має відповідати ширині регістра"
-#: config/tc-arm.c:15508
+#: config/tc-arm.c:15570
msgid "inconsistent types in Neon instruction"
msgstr "непослідовні типи у інструкції Neon"
-#: config/tc-arm.c:15927
+#: config/tc-arm.c:15991
msgid "Type is not allowed for this instruction"
msgstr "Тип не можна використовувати для цієї інструкції"
-#: config/tc-arm.c:16002
+#: config/tc-arm.c:16066
msgid "MVE vector or ARM register expected"
msgstr "мало бути вказано векторний регістр MVE або регістр ARM"
-#: config/tc-arm.c:16119
+#: config/tc-arm.c:16183
msgid "immediate must be either 1, 2, 4 or 8"
msgstr "значенням пришвидшеного доступу має бути 1, 2, 4 або 8"
-#: config/tc-arm.c:16276
+#: config/tc-arm.c:16340
msgid "immediate operand expected in the range [1,8]"
msgstr "операнд із пришвидшеним доступом має перебувати у діапазоні [1, 8]"
-#: config/tc-arm.c:16277
+#: config/tc-arm.c:16341
msgid "immediate operand expected in the range [1,16]"
msgstr "операнд із пришвидшеним доступом має перебувати у діапазоні [1, 16]"
-#: config/tc-arm.c:16419
+#: config/tc-arm.c:16483
msgid "expected LR"
msgstr "мало бути використано LR"
-#: config/tc-arm.c:16918 config/tc-arm.c:16998 config/tc-arm.c:18601
-#: config/tc-arm.c:20432
+#: config/tc-arm.c:16982 config/tc-arm.c:17062 config/tc-arm.c:18659
+#: config/tc-arm.c:20488
msgid "immediate out of range for shift"
msgstr "дані пришвидшеного доступу поза діапазоном для зсування"
-#: config/tc-arm.c:17212
+#: config/tc-arm.c:17276
msgid "first and second operands shall be the same register"
msgstr "перший і другий операнди мають бути тим самим регістром"
-#: config/tc-arm.c:17326 config/tc-arm.c:17388
+#: config/tc-arm.c:17390 config/tc-arm.c:17452
msgid "destination register and offset register may not be the same"
msgstr "регістр призначення і регістр відступу не можуть бути однаковими"
-#: config/tc-arm.c:17338 config/tc-arm.c:17457
+#: config/tc-arm.c:17402 config/tc-arm.c:17521
msgid "immediate must be a multiple of 4 in the range of +/-[0,508]"
msgstr "безпосереднє значення має бути кратним до 4 і належати до діапазону +/-[0,508]"
-#: config/tc-arm.c:17340
+#: config/tc-arm.c:17404
msgid "immediate must be a multiple of 8 in the range of +/-[0,1016]"
msgstr "безпосереднє значення має бути кратним до 8 і належати до діапазону +/-[0,1016]"
-#: config/tc-arm.c:17361
+#: config/tc-arm.c:17425
msgid "can not shift offsets when accessing less than half-word"
msgstr "не можна зсувати відступи при доступу на менше ніж пів слова"
-#: config/tc-arm.c:17363
+#: config/tc-arm.c:17427
msgid "shift immediate must be 1, 2 or 3 for half-word, word or double-word accesses respectively"
msgstr "зсув значення пришвидшеного використання має бути 1, 2 або 3 для доступу до пів слова, слова та подвійного слова, відповідно"
-#: config/tc-arm.c:17450
+#: config/tc-arm.c:17514
msgid "immediate must be in the range of +/-[0,127]"
msgstr "безпосереднє значення має до діапазону +/-[0,127]"
-#: config/tc-arm.c:17453
+#: config/tc-arm.c:17517
msgid "immediate must be a multiple of 2 in the range of +/-[0,254]"
msgstr "безпосереднє значення має бути кратним до 2 і належати до діапазону +/-[0,254]"
-#: config/tc-arm.c:17467 config/tc-arm.c:18299
+#: config/tc-arm.c:17531 config/tc-arm.c:18357
msgid "MVE vector register in the range [Q0..Q7] expected"
msgstr "мало бути використано векторний регістр MVE у діапазоні [Q0..Q7]"
-#: config/tc-arm.c:17783 config/tc-arm.c:19652
+#: config/tc-arm.c:17847 config/tc-arm.c:19710
msgid "scalar out of range for multiply instruction"
msgstr "скаляр поза припустимим діапазоном у інструкції множення"
-#: config/tc-arm.c:17871
+#: config/tc-arm.c:17935
msgid "index must be in the range 0 to 3"
msgstr "індекс має належати до діапазону від 0 до 3"
-#: config/tc-arm.c:17874
+#: config/tc-arm.c:17938
msgid "indexed register must be less than 8"
msgstr "індексований регістр повинен мати номер, який є меншим за 8"
-#: config/tc-arm.c:18075 config/tc-arm.c:21394
+#: config/tc-arm.c:18139 config/tc-arm.c:21450
msgid "Warning: 32-bit element size and same first and third operand makes instruction UNPREDICTABLE"
msgstr "Попередження: 32-бітовий розмір елемента і однакові значення першого і третього операндів роблять поведінку інструкції непередбачуваною"
-#: config/tc-arm.c:18440
+#: config/tc-arm.c:18498
msgid "instruction form not available on this architecture."
msgstr "форма інструкції на цій архітектурі недоступна."
-#: config/tc-arm.c:18443
+#: config/tc-arm.c:18501
msgid "this instruction implies use of ARMv8.1 AdvSIMD."
msgstr "ця інструкція вимагає використання AdvSIMD ARMv8.1."
-#: config/tc-arm.c:18550 config/tc-arm.c:18575
+#: config/tc-arm.c:18608 config/tc-arm.c:18633
msgid "immediate out of range for insert"
msgstr "дані пришвидшеного доступу поза діапазоном для вставлення"
-#: config/tc-arm.c:18722
+#: config/tc-arm.c:18780
msgid "immediate out of range for narrowing operation"
msgstr "дані пришвидшеного доступу поза діапазоном для дії зі звуження"
-#: config/tc-arm.c:18869
+#: config/tc-arm.c:18927
msgid "operands 0 and 1 must be the same register"
msgstr "операнди 0 і 1 мають бути тим самим регістром"
-#: config/tc-arm.c:18975 config/tc-arm.c:21242
+#: config/tc-arm.c:19033 config/tc-arm.c:21298
msgid "invalid rounding mode"
msgstr "некоректний режим округлення"
-#: config/tc-arm.c:19445
+#: config/tc-arm.c:19503
msgid "operand size must be specified for immediate VMOV"
msgstr "розмір операнда має бути вказано для безпосереднього VMOV"
-#: config/tc-arm.c:19455
+#: config/tc-arm.c:19513
msgid "immediate has bits set outside the operand size"
msgstr "у безпосередньому значенні містяться біти, встановлені поза розміром операнда"
-#: config/tc-arm.c:19687
+#: config/tc-arm.c:19745
msgid "vfmal/vfmsl with FP16 type cannot be conditional, the behaviour is UNPREDICTABLE"
msgstr "vfmal/vfmsl з типом FP16 не може бути умовною. Поведінка у відповідь є НЕПЕРЕДБАЧУВАНОЮ"
-#: config/tc-arm.c:19797
+#: config/tc-arm.c:19853
msgid "Instruction form not available on this architecture."
msgstr "Форма інструкції на цій архітектурі недоступна."
-#: config/tc-arm.c:19851
+#: config/tc-arm.c:19907
msgid "Warning: 64-bit element size and same destination and source operands makes instruction UNPREDICTABLE"
msgstr "Попередження: 64-бітовий розмір елемента і однакові значення операндів призначення і джерела роблять поведінку інструкції непередбачуваною"
-#: config/tc-arm.c:19856
+#: config/tc-arm.c:19912
msgid "elements must be smaller than reversal region"
msgstr "елементи мають бути меншими за зворотну ділянку"
-#: config/tc-arm.c:19948
+#: config/tc-arm.c:20004
msgid "Index one must be [2,3] and index two must be two less than index one."
msgstr "Індексом має бути число 2 або 3, а індекс 2 має бути на 2 меншим за індекс 1."
-#: config/tc-arm.c:19951
+#: config/tc-arm.c:20007
msgid "General purpose registers may not be the same"
msgstr "Регістри загального призначення не можуть бути однаковими"
-#: config/tc-arm.c:20149 config/tc-arm.c:20232
+#: config/tc-arm.c:20205 config/tc-arm.c:20288
msgid "bad type for scalar"
msgstr "помилковий тип скаляра"
-#: config/tc-arm.c:20288
+#: config/tc-arm.c:20344
msgid "immediate constant is valid both as a bit-pattern and a floating point value (using the fp value)"
msgstr "стала пришвидшеного доступу є коректною як бітовий зразок і як дійсне значення із рухомою крапкою (використовуємо значення з рухомою крапкою)"
-#: config/tc-arm.c:20340 config/tc-arm.c:20351
+#: config/tc-arm.c:20396 config/tc-arm.c:20407
msgid "VFP registers must be adjacent"
msgstr "регістри VFP мають бути сусідніми"
-#: config/tc-arm.c:20441
+#: config/tc-arm.c:20497
msgid "invalid suffix"
msgstr "некоректний суфікс"
-#: config/tc-arm.c:20593
+#: config/tc-arm.c:20649
msgid "bad list length for table lookup"
msgstr "помилкова довжина списку для фільтра таблиці"
-#: config/tc-arm.c:20626
+#: config/tc-arm.c:20682
msgid "writeback (!) must be used for VLDMDB and VSTMDB"
msgstr "для VLDMDB і VSTMDB слід використовувати зворотний запис (!)"
-#: config/tc-arm.c:20629 config/tc-arm.c:20654 config/tc-arm.c:20675
+#: config/tc-arm.c:20685 config/tc-arm.c:20710 config/tc-arm.c:20731
msgid "register list must contain at least 1 and at most 16 registers"
msgstr "список регістрів має містити принаймні 1 і не більше 16 регістрів"
-#: config/tc-arm.c:20697 config/tc-arm.c:20730
+#: config/tc-arm.c:20753 config/tc-arm.c:20786
msgid "Use of PC here is UNPREDICTABLE"
msgstr "Використання PC тут є НЕПЕРЕДБАЧУВАНИМ"
-#: config/tc-arm.c:20699
+#: config/tc-arm.c:20755
msgid "Use of PC here is deprecated"
msgstr "Використання PC тут вважається застарілим"
-#: config/tc-arm.c:20733
+#: config/tc-arm.c:20789
msgid "instruction does not accept register index"
msgstr "інструкція не приймає індексу регістрів"
-#: config/tc-arm.c:20736
+#: config/tc-arm.c:20792
msgid "instruction does not accept PC-relative addressing"
msgstr "інструкція не приймає адресування відносно лічильника команд (PC)"
-#: config/tc-arm.c:20758 config/tc-arm.c:20767
+#: config/tc-arm.c:20814 config/tc-arm.c:20823
msgid "Instruction not permitted on this architecture"
msgstr "Цю інструкцію не можна використовувати на цій архітектурі"
-#: config/tc-arm.c:20816
+#: config/tc-arm.c:20872
msgid "bad alignment"
msgstr "помилкове вирівнювання"
-#: config/tc-arm.c:20833
+#: config/tc-arm.c:20889
msgid "bad list type for instruction"
msgstr "помилковий тип списку для інструкції"
-#: config/tc-arm.c:20877
+#: config/tc-arm.c:20933
msgid "unsupported alignment for instruction"
msgstr "непідтримуване вирівнювання для інструкції"
-#: config/tc-arm.c:20896 config/tc-arm.c:20990 config/tc-arm.c:21002
-#: config/tc-arm.c:21012 config/tc-arm.c:21026
+#: config/tc-arm.c:20952 config/tc-arm.c:21046 config/tc-arm.c:21058
+#: config/tc-arm.c:21068 config/tc-arm.c:21082
msgid "bad list length"
msgstr "помилкова довжина списку"
-#: config/tc-arm.c:20901
+#: config/tc-arm.c:20957
msgid "stride of 2 unavailable when element size is 8"
msgstr "крок (stride) у 2 є недоступним, якщо розміром елемента є 8"
-#: config/tc-arm.c:20934 config/tc-arm.c:21010
+#: config/tc-arm.c:20990 config/tc-arm.c:21066
msgid "can't use alignment with this instruction"
msgstr "не можна використовувати вирівнювання з цією інструкцією"
-#: config/tc-arm.c:21082
+#: config/tc-arm.c:21138
msgid "post-index must be a register"
msgstr "постіндексом має бути регістр"
-#: config/tc-arm.c:21084
+#: config/tc-arm.c:21140
msgid "bad register for post-index"
msgstr "помилковий регістр для постіндексу"
-#: config/tc-arm.c:21306
+#: config/tc-arm.c:21362
msgid "scalar out of range"
msgstr "скаляр поза межами припустимого діапазону"
-#: config/tc-arm.c:21439
+#: config/tc-arm.c:21495
msgid "Dot Product instructions cannot be conditional, the behaviour is UNPREDICTABLE"
msgstr "Інструкції скалярного добутку не можуть бути умовними. Поведінка у відповідь є НЕПЕРЕДБАЧУВАНОЮ"
-#: config/tc-arm.c:21514 config/tc-arm.c:21542 config/tc-arm.c:21777
+#: config/tc-arm.c:21570 config/tc-arm.c:21598 config/tc-arm.c:22280
msgid "index must be 0 or 1"
msgstr "індексом має бути 0 або 1"
-#: config/tc-arm.c:21517 config/tc-arm.c:21545 config/tc-arm.c:21780
+#: config/tc-arm.c:21573 config/tc-arm.c:21601 config/tc-arm.c:22283
msgid "indexed register must be less than 16"
msgstr "індексований регістр повинен мати номер, який є меншим за 16"
-#: config/tc-arm.c:22130 config/tc-arm.c:22234
+#: config/tc-arm.c:21639
+msgid "Register must be r0-r14 except r13, or APSR_nzcv."
+msgstr "Регістром має бути r0-r14, окрім r13, або APSR_nzcv."
+
+#: config/tc-arm.c:21642
+msgid "Register must be an even register between r0-r10."
+msgstr "Регістром має бути парний регістр у діапазоні r0-r10."
+
+#: config/tc-arm.c:21667
+msgid "CDE Coprocessor must be in range 0-7"
+msgstr "Співпроцесор CDE має належати діапазону 0-7"
+
+#: config/tc-arm.c:21701
+msgid "cx1d requires consecutive destination registers."
+msgstr "cx1d потребує наступних регістрів призначення."
+
+#: config/tc-arm.c:21731
+msgid "cx2d requires consecutive destination registers."
+msgstr "cx2d потребує наступних регістрів призначення."
+
+#: config/tc-arm.c:21770
+msgid "cx3d requires consecutive destination registers."
+msgstr "cx3d потребує наступних регістрів призначення."
+
+#: config/tc-arm.c:21962
+msgid "'q' register must be in range 0-7"
+msgstr "регістр «q» має належати діапазону 0-7"
+
+#: config/tc-arm.c:21965
+msgid "'d' register must be in range 0-15"
+msgstr "регістр «d» має належати діапазону 0-15"
+
+#: config/tc-arm.c:21967
+msgid "'s' register must be in range 0-31"
+msgstr "регістр «s» має належати діапазону 0-31"
+
+#: config/tc-arm.c:22022
+msgid "vcx instructions with Q registers require MVE"
+msgstr "інструкції vcx з регістрами Q потребують MVE"
+
+#: config/tc-arm.c:22027
+msgid "vcx instructions with S or D registers require either MVE or Armv8-M floating point etension."
+msgstr "використання інструкцій vcx з регістром S або D потребує або MVE, або розширення Armv8-M для роботи з числами з рухомою крапкою."
+
+#: config/tc-arm.c:22043
+msgid "vcx1 with S or D registers takes immediate within 0-2047"
+msgstr "vcx1 із регістром S або D приймає стале значення у діапазоні 0-2047"
+
+#: config/tc-arm.c:22059
+msgid "vcx2 with S or D registers takes immediate within 0-63"
+msgstr "vcx2 із регістром S або D приймає стале значення у діапазоні 0-63"
+
+#: config/tc-arm.c:22074
+msgid "vcx2 with S or D registers takes immediate within 0-7"
+msgstr "vcx2 із регістром S або D приймає стале значення у діапазоні 0-7"
+
+#: config/tc-arm.c:22633 config/tc-arm.c:22737
msgid "conditional infixes are deprecated in unified syntax"
msgstr "умовні інфікси є застарілими в уніфікованому синтаксисі"
-#: config/tc-arm.c:22445
+#: config/tc-arm.c:22948
msgid "Warning: conditional outside an IT block for Thumb."
msgstr "Попередження: умовні значення поза блоком IT для Thumb."
-#: config/tc-arm.c:22771
+#: config/tc-arm.c:23275
msgid "Short branches, Undefined, SVC, LDM/STM"
msgstr "Короткі гілки, не визначено, SVC, LDM/STM"
-#: config/tc-arm.c:22772
+#: config/tc-arm.c:23276
msgid "Miscellaneous 16-bit instructions"
msgstr "Різноманітні 16-бітові інструкції"
-#: config/tc-arm.c:22773
+#: config/tc-arm.c:23277
msgid "ADR"
msgstr "АДР"
-#: config/tc-arm.c:22774
+#: config/tc-arm.c:23278
msgid "Literal loads"
msgstr "Завантаження літералів"
-#: config/tc-arm.c:22775
+#: config/tc-arm.c:23279
msgid "Hi-register ADD, MOV, CMP, BX, BLX using pc"
msgstr "ADD, MOV, CMP, BX, BLX за допомогою лічильника команд та регістрів верхнього діапазону"
-#: config/tc-arm.c:22776
+#: config/tc-arm.c:23280
msgid "Hi-register ADD, MOV, CMP using pc"
msgstr "ADD, MOV, CMP за допомогою лічильника команд та регістрів верхнього діапазону"
#. NOTE: 0x00dd is not the real encoding, instead, it is the 'tvalue'
#. field in asm_opcode. 'tvalue' is used at the stage this check happen.
-#: config/tc-arm.c:22779
+#: config/tc-arm.c:23283
msgid "ADD/SUB sp, sp #imm"
msgstr "ADD/SUB sp, sp #imm"
-#: config/tc-arm.c:22800
+#: config/tc-arm.c:23305
msgid "IT blocks containing 32-bit Thumb instructions are performance deprecated in ARMv8-A and ARMv8-R"
msgstr "Блоки IT, що містять 32-бітові інструкції Thumb, вважаються застарілими у ARMv8-A і ARMv8-R через швидкодію"
-#: config/tc-arm.c:22812
+#: config/tc-arm.c:23317
#, c-format
msgid "IT blocks containing 16-bit Thumb instructions of the following class are performance deprecated in ARMv8-A and ARMv8-R: %s"
msgstr "Блоки IT, що містять 16-бітові інструкції Thumb вказаного далі класу, вважаються застарілими через швидкодію у ARMv8-A і ARMv8-R: %s"
-#: config/tc-arm.c:22826
+#: config/tc-arm.c:23331
msgid "IT blocks containing more than one conditional instruction are performance deprecated in ARMv8-A and ARMv8-R"
msgstr "Блоки IT, що містять понад одну умовну інструкцію, вважаються застарілими через швидкодію у ARMv8-A і ARMv8-R"
-#: config/tc-arm.c:22944
+#: config/tc-arm.c:23449
#, c-format
msgid "bad instruction `%s'"
msgstr "помилкова інструкція «%s»"
-#: config/tc-arm.c:22950
+#: config/tc-arm.c:23455
msgid "s suffix on comparison instruction is deprecated"
msgstr "суфікс s у інструкції порівняння є застарілим"
-#: config/tc-arm.c:22970
+#: config/tc-arm.c:23475
msgid "SVC is not permitted on this architecture"
msgstr "SVC не можна використовувати на цій архітектурі"
-#: config/tc-arm.c:22972
+#: config/tc-arm.c:23477
#, c-format
msgid "selected processor does not support `%s' in Thumb mode"
msgstr "у вибраному процесорі не передбачено підтримки «%s» у режимі Thumb"
-#: config/tc-arm.c:22978
+#: config/tc-arm.c:23483
msgid "Thumb does not support conditional execution"
msgstr "У Thumb не передбачено підтримки умовного виконання"
-#: config/tc-arm.c:22998
+#: config/tc-arm.c:23503
#, c-format
msgid "selected processor does not support 32bit wide variant of instruction `%s'"
msgstr "у вибраному процесорі не передбачено підтримки 32-бітового широкого варіанта інструкції «%s»"
-#: config/tc-arm.c:23001
+#: config/tc-arm.c:23506
#, c-format
msgid "selected processor does not support `%s' in Thumb-2 mode"
msgstr "у вибраному процесорі не передбачено підтримки «%s» у режимі Thumb-2"
-#: config/tc-arm.c:23026
+#: config/tc-arm.c:23531
#, c-format
msgid "cannot honor width suffix -- `%s'"
msgstr "не можна використати суфікс ширини -- «%s»"
-#: config/tc-arm.c:23068
+#: config/tc-arm.c:23573
#, c-format
msgid "selected processor does not support `%s' in ARM mode"
msgstr "у вибраному процесорі не передбачено підтримки «%s» у режимі ARM"
-#: config/tc-arm.c:23073
+#: config/tc-arm.c:23578
#, c-format
msgid "width suffixes are invalid in ARM mode -- `%s'"
msgstr "суфікси ширини є некоректними у режимі ARM -- «%s»"
-#: config/tc-arm.c:23106
+#: config/tc-arm.c:23611
#, c-format
msgid "attempt to use an ARM instruction on a Thumb-only processor -- `%s'"
msgstr "спроба використати інструкцію ARM на процесорі, де передбачено лише Thumb, -- «%s»"
-#: config/tc-arm.c:23124
+#: config/tc-arm.c:23629
#, c-format
msgid "section '%s' finished with an open IT block."
msgstr "розділ «%s» завершено на відкритому блоці IT."
-#: config/tc-arm.c:23127
+#: config/tc-arm.c:23632
#, c-format
msgid "section '%s' finished with an open VPT/VPST block."
msgstr "розділ «%s» завершено на відкритому блоці VPT/VPST."
-#: config/tc-arm.c:23134
+#: config/tc-arm.c:23639
msgid "file finished with an open IT block."
msgstr "файл завершено незавершеним блоком IT."
-#: config/tc-arm.c:23136
+#: config/tc-arm.c:23641
msgid "file finished with an open VPT/VPST block."
msgstr "файл завершено незавершеним блоком VPT/VPST."
-#: config/tc-arm.c:26787
+#: config/tc-arm.c:27329
#, c-format
msgid "alignments greater than %d bytes not supported in .text sections."
msgstr "підтримки вирівнювання понад %d байтів у розділах .text не передбачено."
-#: config/tc-arm.c:27054 config/tc-ia64.c:3594
+#: config/tc-arm.c:27596 config/tc-ia64.c:3594
#, c-format
msgid "Group section `%s' has no group signature"
msgstr "Розділ груп «%s» не має підпису групи"
-#: config/tc-arm.c:27100
+#: config/tc-arm.c:27642
msgid "handlerdata in cantunwind frame"
msgstr "handlerdata у кадрі cantunwind"
-#: config/tc-arm.c:27117
+#: config/tc-arm.c:27659
msgid "too many unwind opcodes for personality routine 0"
msgstr "забагато кодів операцій розгортання для особистої підпрограми 0"
-#: config/tc-arm.c:27148
+#: config/tc-arm.c:27690
msgid "attempt to recreate an unwind entry"
msgstr "спроба повторного створення запису розгортання"
-#: config/tc-arm.c:27158
+#: config/tc-arm.c:27700
msgid "too many unwind opcodes"
msgstr "забагато кодів операцій розгортання"
-#: config/tc-arm.c:27457
+#: config/tc-arm.c:27999
#, c-format
msgid "[-mwarn-syms]: Assignment makes a symbol match an ARM instruction: %s"
msgstr "[-mwarn-syms]: надання значення робить символ відповідним інструкції ARM: %s"
-#: config/tc-arm.c:27819 config/tc-arm.c:27887
+#: config/tc-arm.c:28361 config/tc-arm.c:28429
#, c-format
msgid "symbol %s is in a different section"
msgstr "символ %s перебуває у іншому розділі"
-#: config/tc-arm.c:27821 config/tc-arm.c:27889
+#: config/tc-arm.c:28363 config/tc-arm.c:28431
#, c-format
msgid "symbol %s is weak and may be overridden later"
msgstr "символ %s є слабким і його може бути перевизначено пізніше"
-#: config/tc-arm.c:27866 config/tc-arm.c:28238
+#: config/tc-arm.c:28408 config/tc-arm.c:28780
#, c-format
msgid "invalid constant (%lx) after fixup"
msgstr "некоректна стала (%lx) після адресної прив’язки"
-#: config/tc-arm.c:27922
+#: config/tc-arm.c:28464
#, c-format
msgid "unable to compute ADRL instructions for PC offset of 0x%lx"
msgstr "неможливо обчислити інструкції ADRL для зсуву PC 0x%lx"
-#: config/tc-arm.c:27958 config/tc-arm.c:27988
+#: config/tc-arm.c:28500 config/tc-arm.c:28530
msgid "invalid literal constant: pool needs to be closer"
msgstr "некоректна буквальна стала: буфер має бути ближчим"
-#: config/tc-arm.c:27961 config/tc-arm.c:28010
+#: config/tc-arm.c:28503 config/tc-arm.c:28552
#, c-format
msgid "bad immediate value for offset (%ld)"
msgstr "помилкове стале значення для зсуву (%ld)"
-#: config/tc-arm.c:27991
+#: config/tc-arm.c:28533
#, c-format
msgid "bad immediate value for 8-bit offset (%ld)"
msgstr "помилкове стале значення для 8-бітового зсуву (%ld)"
-#: config/tc-arm.c:28051
+#: config/tc-arm.c:28593
msgid "offset not a multiple of 4"
msgstr "зсув не є кратним до 4"
-#: config/tc-arm.c:28254
+#: config/tc-arm.c:28796
msgid "invalid smc expression"
msgstr "некоректний вираз smc"
-#: config/tc-arm.c:28264
+#: config/tc-arm.c:28806
msgid "invalid hvc expression"
msgstr "некоректний вираз hvc"
-#: config/tc-arm.c:28275 config/tc-arm.c:28284
+#: config/tc-arm.c:28817 config/tc-arm.c:28826
msgid "invalid swi expression"
msgstr "некоректний вираз swi"
-#: config/tc-arm.c:28294
+#: config/tc-arm.c:28836
msgid "invalid expression in load/store multiple"
msgstr "некоректний вираз у кортежі load/store"
-#: config/tc-arm.c:28356
+#: config/tc-arm.c:28898
#, c-format
msgid "blx to '%s' an ARM ISA state function changed to bl"
msgstr "blx до «%s» функції стану ISA ARM замінено на bl"
-#: config/tc-arm.c:28375
+#: config/tc-arm.c:28917
msgid "misaligned branch destination"
msgstr "невирівняне призначення гілки"
-#: config/tc-arm.c:28496
+#: config/tc-arm.c:29038
#, c-format
msgid "blx to Thumb func '%s' from Thumb ISA state changed to bl"
msgstr "blx до функції Thumb «%s» зі стану ISA Thumb змінено на bl"
-#: config/tc-arm.c:28545
+#: config/tc-arm.c:29087
msgid "Thumb2 branch out of range"
msgstr "гілка Thumb2 поза межами припустимого діапазону"
-#: config/tc-arm.c:28597 config/tc-arm.c:28630
+#: config/tc-arm.c:29139 config/tc-arm.c:29172
msgid "Relocation supported only in FDPIC mode"
msgstr "Підтримку пересування передбачено лише у режимі FDPIC"
-#: config/tc-arm.c:28660
+#: config/tc-arm.c:29202
msgid "rel31 relocation overflow"
msgstr "переповнення пересування rel31"
-#: config/tc-arm.c:28682 config/tc-arm.c:28688 config/tc-arm.c:28692
-#: config/tc-arm.c:28739
+#: config/tc-arm.c:29224 config/tc-arm.c:29230 config/tc-arm.c:29234
+#: config/tc-arm.c:29281
msgid "co-processor offset out of range"
msgstr "перевищення можливого зміщення співпроцесора"
-#: config/tc-arm.c:28756
+#: config/tc-arm.c:29298
#, c-format
msgid "invalid offset, target not word aligned (0x%08lX)"
msgstr "некоректний зсув, призначення не вирівняно на межу слова (0x%08lX)"
-#: config/tc-arm.c:28763 config/tc-arm.c:28772 config/tc-arm.c:28780
-#: config/tc-arm.c:28788 config/tc-arm.c:28796
+#: config/tc-arm.c:29304
+msgid "section does not have enough alignment to ensure safe PC-relative loads"
+msgstr "у розділі недостатньо вирівнювання для забезпечення безпечних завантажень відносно лічильника команд"
+
+#: config/tc-arm.c:29308 config/tc-arm.c:29317 config/tc-arm.c:29325
+#: config/tc-arm.c:29333 config/tc-arm.c:29341
#, c-format
msgid "invalid offset, value too big (0x%08lX)"
msgstr "некоректний зсув, значення є надто великим (0x%08lX)"
-#: config/tc-arm.c:28837
+#: config/tc-arm.c:29382
msgid "invalid Hi register with immediate"
msgstr "некоректний регістр Hi для значення пришвидшеного використання"
-#: config/tc-arm.c:28853
+#: config/tc-arm.c:29398
msgid "invalid immediate for stack address calculation"
msgstr "некоректне значення пришвидшеного використання для обчислення адреси у стеку"
-#: config/tc-arm.c:28872
+#: config/tc-arm.c:29417
msgid "address calculation needs a strongly defined nearby symbol"
msgstr "обчислення адреси потребує строго визначеного сусіднього символу"
-#: config/tc-arm.c:28888
+#: config/tc-arm.c:29433
msgid "symbol too far away"
msgstr "символ є надто далеким"
-#: config/tc-arm.c:28900
+#: config/tc-arm.c:29445
#, c-format
msgid "invalid immediate for address calculation (value = 0x%08lX)"
msgstr "некоректне значення пришвидшеного використання для обчислення адреси (значення = 0x%08lX)"
-#: config/tc-arm.c:28930
+#: config/tc-arm.c:29475
#, c-format
msgid "invalid immediate: %ld is out of range"
msgstr "некоректне значення пришвидшеного використання: %ld не належить припустимому діапазону"
-#: config/tc-arm.c:28942
+#: config/tc-arm.c:29487
#, c-format
msgid "invalid shift value: %ld"
msgstr "некоректне значення зсуву: %ld"
-#: config/tc-arm.c:29012 config/tc-arm.c:29083
+#: config/tc-arm.c:29557 config/tc-arm.c:29628
#, c-format
msgid "the offset 0x%08lX is not representable"
msgstr "зсув 0x%08lX не є відтворюваним"
-#: config/tc-arm.c:29044
+#: config/tc-arm.c:29589
#, c-format
msgid "Unable to process relocation for thumb opcode: %lx"
msgstr "Не вдалося оброби пересування для коду операції thumb: %lx"
-#: config/tc-arm.c:29123
+#: config/tc-arm.c:29668
#, c-format
msgid "bad offset 0x%08lX (only 12 bits available for the magnitude)"
msgstr "помилковий відступ 0x%08lX (доступно лише 12 бітів для амплітуди)"
-#: config/tc-arm.c:29162
+#: config/tc-arm.c:29707
#, c-format
msgid "bad offset 0x%08lX (only 8 bits available for the magnitude)"
msgstr "помилковий відступ 0x%08lX (доступно лише 8 бітів для амплітуди)"
-#: config/tc-arm.c:29202
+#: config/tc-arm.c:29747
#, c-format
msgid "bad offset 0x%08lX (must be word-aligned)"
msgstr "помилковий зсув 0x%08lX (має бути вирівняно на межу слова)"
-#: config/tc-arm.c:29207
+#: config/tc-arm.c:29752
#, c-format
msgid "bad offset 0x%08lX (must be an 8-bit number of words)"
msgstr "помилковий зсув 0x%08lX (має бути виражено кількістю 8-бітових слів)"
-#: config/tc-arm.c:29428 config/tc-score.c:7379
+#: config/tc-arm.c:29973 config/tc-score.c:7365
#, c-format
msgid "bad relocation fixup type (%d)"
msgstr "помилковий тип адресної прив’язки пересування (%d)"
-#: config/tc-arm.c:29546
+#: config/tc-arm.c:30091
msgid "literal referenced across section boundary"
msgstr "посилання на літерал, що виходить за межі розділу"
-#: config/tc-arm.c:29626
+#: config/tc-arm.c:30171
msgid "internal relocation (type: IMMEDIATE) not fixed up"
msgstr "внутрішнє пересування (тип: IMMEDIATE) не виправлено"
-#: config/tc-arm.c:29631
+#: config/tc-arm.c:30176
msgid "ADRL used for a symbol not defined in the same file"
msgstr "ADRL, використаної для символу, не визначено у тому самому файлі"
-#: config/tc-arm.c:29638
+#: config/tc-arm.c:30183
#, c-format
msgid "%s used for a symbol not defined in the same file"
msgstr "%s, використаної для символу, не визначено у тому самому файлі"
-#: config/tc-arm.c:29654
+#: config/tc-arm.c:30199
#, c-format
msgid "undefined local label `%s'"
msgstr "невизначена локальна мітка «%s»"
-#: config/tc-arm.c:29660
+#: config/tc-arm.c:30205
msgid "internal_relocation (type: OFFSET_IMM) not fixed up"
msgstr "internal_relocation (тип: OFFSET_IMM) не виправлено"
-#: config/tc-arm.c:29682 config/tc-cris.c:4006 config/tc-csky.c:877
+#: config/tc-arm.c:30227 config/tc-cris.c:4006 config/tc-csky.c:877
#: config/tc-ft32.c:709 config/tc-mcore.c:1928 config/tc-microblaze.c:1995
-#: config/tc-mmix.c:2894 config/tc-moxie.c:825 config/tc-ns32k.c:2248
-#: config/tc-score.c:7466
+#: config/tc-mmix.c:2907 config/tc-moxie.c:823 config/tc-ns32k.c:2248
+#: config/tc-score.c:7452
msgid "<unknown>"
msgstr "<невідома>"
-#: config/tc-arm.c:30084
+#: config/tc-arm.c:30630
#, c-format
msgid "%s: unexpected function type: %d"
msgstr "%s: неочікуваний тип функції: %d"
-#: config/tc-arm.c:30224
+#: config/tc-arm.c:30770
msgid "use of old and new-style options to set CPU type"
msgstr "використання параметрів у старому або новому стилі для встановлення типу процесора"
-#: config/tc-arm.c:30243
+#: config/tc-arm.c:30789
msgid "use of old and new-style options to set FPU type"
msgstr "використання параметрів у старому або новому стилі для встановлення типу процесора для обробки значень з рухомою крапкою (FPU)"
-#: config/tc-arm.c:30322
+#: config/tc-arm.c:30868
msgid "hard-float conflicts with specified fpu"
msgstr "апаратне обмеження float конфліктує із вказаним fpu"
-#: config/tc-arm.c:30513
+#: config/tc-arm.c:31059
msgid "generate PIC code"
msgstr "створити код PIC"
-#: config/tc-arm.c:30514
+#: config/tc-arm.c:31060
msgid "assemble Thumb code"
msgstr "зібрати код Thumb"
-#: config/tc-arm.c:30515
+#: config/tc-arm.c:31061
msgid "support ARM/Thumb interworking"
msgstr "підтримка взаємодії ARM/Thumb"
-#: config/tc-arm.c:30517
+#: config/tc-arm.c:31063
msgid "code uses 32-bit program counter"
msgstr "код використовує 32-бітовий лічильник програми"
-#: config/tc-arm.c:30518
+#: config/tc-arm.c:31064
msgid "code uses 26-bit program counter"
msgstr "код використовує 26-бітовий лічильник програми"
-#: config/tc-arm.c:30519
+#: config/tc-arm.c:31065
msgid "floating point args are in fp regs"
msgstr "аргументи з рухомою крапкою зберігаються у регістрах fp"
-#: config/tc-arm.c:30521
+#: config/tc-arm.c:31067
msgid "re-entrant code"
msgstr "повторновхідний код"
-#: config/tc-arm.c:30522
+#: config/tc-arm.c:31068
msgid "code is ATPCS conformant"
msgstr "код є сумісним з ATPCS"
#. These are recognized by the assembler, but have no affect on code.
-#: config/tc-arm.c:30528
+#: config/tc-arm.c:31074
msgid "use frame pointer"
msgstr "використовувати вказівник кадру"
-#: config/tc-arm.c:30529
+#: config/tc-arm.c:31075
msgid "use stack size checking"
msgstr "використовувати перевірку розміру стека"
-#: config/tc-arm.c:30532
+#: config/tc-arm.c:31078
msgid "do not warn on use of deprecated feature"
msgstr "не попереджати про використання застарілої можливості"
-#: config/tc-arm.c:30535
+#: config/tc-arm.c:31081
msgid "warn about performance deprecated IT instructions in ARMv8-A and ARMv8-R"
msgstr "попереджати про інструкції IT, які погіршують швидкодію на ARMv8-A і ARMv8-R"
-#: config/tc-arm.c:30539
+#: config/tc-arm.c:31085
msgid "warn about symbols that match instruction names [default]"
msgstr "попереджати про символи, назви яких збігаються із назвою інструкції [типово]"
-#: config/tc-arm.c:30540
+#: config/tc-arm.c:31086
msgid "disable warnings about symobls that match instructions"
msgstr "вимкнути попередження щодо символів, назви яких збігаються з інструкціями"
#. DON'T add any new processors to this list -- we want the whole list
#. to go away... Add them to the processors table instead.
-#: config/tc-arm.c:30556 config/tc-arm.c:30557
+#: config/tc-arm.c:31102 config/tc-arm.c:31103
msgid "use -mcpu=arm1"
msgstr "використовувати -mcpu=arm1"
-#: config/tc-arm.c:30558 config/tc-arm.c:30559
+#: config/tc-arm.c:31104 config/tc-arm.c:31105
msgid "use -mcpu=arm2"
msgstr "використовувати -mcpu=arm2"
-#: config/tc-arm.c:30560 config/tc-arm.c:30561
+#: config/tc-arm.c:31106 config/tc-arm.c:31107
msgid "use -mcpu=arm250"
msgstr "використовувати -mcpu=arm250"
-#: config/tc-arm.c:30562 config/tc-arm.c:30563
+#: config/tc-arm.c:31108 config/tc-arm.c:31109
msgid "use -mcpu=arm3"
msgstr "використовувати -mcpu=arm3"
-#: config/tc-arm.c:30564 config/tc-arm.c:30565
+#: config/tc-arm.c:31110 config/tc-arm.c:31111
msgid "use -mcpu=arm6"
msgstr "використовувати -mcpu=arm6"
-#: config/tc-arm.c:30566 config/tc-arm.c:30567
+#: config/tc-arm.c:31112 config/tc-arm.c:31113
msgid "use -mcpu=arm600"
msgstr "використовувати -mcpu=arm600"
-#: config/tc-arm.c:30568 config/tc-arm.c:30569
+#: config/tc-arm.c:31114 config/tc-arm.c:31115
msgid "use -mcpu=arm610"
msgstr "використовувати -mcpu=arm610"
-#: config/tc-arm.c:30570 config/tc-arm.c:30571
+#: config/tc-arm.c:31116 config/tc-arm.c:31117
msgid "use -mcpu=arm620"
msgstr "використовувати -mcpu=arm620"
-#: config/tc-arm.c:30572 config/tc-arm.c:30573
+#: config/tc-arm.c:31118 config/tc-arm.c:31119
msgid "use -mcpu=arm7"
msgstr "використовувати -mcpu=arm7"
-#: config/tc-arm.c:30574 config/tc-arm.c:30575
+#: config/tc-arm.c:31120 config/tc-arm.c:31121
msgid "use -mcpu=arm70"
msgstr "використовувати -mcpu=arm70"
-#: config/tc-arm.c:30576 config/tc-arm.c:30577
+#: config/tc-arm.c:31122 config/tc-arm.c:31123
msgid "use -mcpu=arm700"
msgstr "використовувати -mcpu=arm700"
-#: config/tc-arm.c:30578 config/tc-arm.c:30579
+#: config/tc-arm.c:31124 config/tc-arm.c:31125
msgid "use -mcpu=arm700i"
msgstr "використовувати -mcpu=arm700i"
-#: config/tc-arm.c:30580 config/tc-arm.c:30581
+#: config/tc-arm.c:31126 config/tc-arm.c:31127
msgid "use -mcpu=arm710"
msgstr "використовувати -mcpu=arm710"
-#: config/tc-arm.c:30582 config/tc-arm.c:30583
+#: config/tc-arm.c:31128 config/tc-arm.c:31129
msgid "use -mcpu=arm710c"
msgstr "використовувати -mcpu=arm710c"
-#: config/tc-arm.c:30584 config/tc-arm.c:30585
+#: config/tc-arm.c:31130 config/tc-arm.c:31131
msgid "use -mcpu=arm720"
msgstr "використовувати -mcpu=arm720"
-#: config/tc-arm.c:30586 config/tc-arm.c:30587
+#: config/tc-arm.c:31132 config/tc-arm.c:31133
msgid "use -mcpu=arm7d"
msgstr "використовувати -mcpu=arm7d"
-#: config/tc-arm.c:30588 config/tc-arm.c:30589
+#: config/tc-arm.c:31134 config/tc-arm.c:31135
msgid "use -mcpu=arm7di"
msgstr "використовувати -mcpu=arm7di"
-#: config/tc-arm.c:30590 config/tc-arm.c:30591
+#: config/tc-arm.c:31136 config/tc-arm.c:31137
msgid "use -mcpu=arm7m"
msgstr "використовувати -mcpu=arm7m"
-#: config/tc-arm.c:30592 config/tc-arm.c:30593
+#: config/tc-arm.c:31138 config/tc-arm.c:31139
msgid "use -mcpu=arm7dm"
msgstr "використовувати -mcpu=arm7dm"
-#: config/tc-arm.c:30594 config/tc-arm.c:30595
+#: config/tc-arm.c:31140 config/tc-arm.c:31141
msgid "use -mcpu=arm7dmi"
msgstr "використовувати -mcpu=arm7dmi"
-#: config/tc-arm.c:30596 config/tc-arm.c:30597
+#: config/tc-arm.c:31142 config/tc-arm.c:31143
msgid "use -mcpu=arm7100"
msgstr "використовувати -mcpu=arm7100"
-#: config/tc-arm.c:30598 config/tc-arm.c:30599
+#: config/tc-arm.c:31144 config/tc-arm.c:31145
msgid "use -mcpu=arm7500"
msgstr "використовувати -mcpu=arm7500"
-#: config/tc-arm.c:30600 config/tc-arm.c:30601
+#: config/tc-arm.c:31146 config/tc-arm.c:31147
msgid "use -mcpu=arm7500fe"
msgstr "використовувати -mcpu=arm7500fe"
-#: config/tc-arm.c:30602 config/tc-arm.c:30603 config/tc-arm.c:30604
-#: config/tc-arm.c:30605
+#: config/tc-arm.c:31148 config/tc-arm.c:31149 config/tc-arm.c:31150
+#: config/tc-arm.c:31151
msgid "use -mcpu=arm7tdmi"
msgstr "використовувати -mcpu=arm7tdmi"
-#: config/tc-arm.c:30606 config/tc-arm.c:30607
+#: config/tc-arm.c:31152 config/tc-arm.c:31153
msgid "use -mcpu=arm710t"
msgstr "використовувати -mcpu=arm710t"
-#: config/tc-arm.c:30608 config/tc-arm.c:30609
+#: config/tc-arm.c:31154 config/tc-arm.c:31155
msgid "use -mcpu=arm720t"
msgstr "використовувати -mcpu=arm720t"
-#: config/tc-arm.c:30610 config/tc-arm.c:30611
+#: config/tc-arm.c:31156 config/tc-arm.c:31157
msgid "use -mcpu=arm740t"
msgstr "використовувати -mcpu=arm740t"
-#: config/tc-arm.c:30612 config/tc-arm.c:30613
+#: config/tc-arm.c:31158 config/tc-arm.c:31159
msgid "use -mcpu=arm8"
msgstr "використовувати -mcpu=arm8"
-#: config/tc-arm.c:30614 config/tc-arm.c:30615
+#: config/tc-arm.c:31160 config/tc-arm.c:31161
msgid "use -mcpu=arm810"
msgstr "використовувати -mcpu=arm810"
-#: config/tc-arm.c:30616 config/tc-arm.c:30617
+#: config/tc-arm.c:31162 config/tc-arm.c:31163
msgid "use -mcpu=arm9"
msgstr "використовувати -mcpu=arm9"
-#: config/tc-arm.c:30618 config/tc-arm.c:30619
+#: config/tc-arm.c:31164 config/tc-arm.c:31165
msgid "use -mcpu=arm9tdmi"
msgstr "використовувати -mcpu=arm9tdmi"
-#: config/tc-arm.c:30620 config/tc-arm.c:30621
+#: config/tc-arm.c:31166 config/tc-arm.c:31167
msgid "use -mcpu=arm920"
msgstr "використовувати -mcpu=arm920"
-#: config/tc-arm.c:30622 config/tc-arm.c:30623
+#: config/tc-arm.c:31168 config/tc-arm.c:31169
msgid "use -mcpu=arm940"
msgstr "використовувати -mcpu=arm940"
-#: config/tc-arm.c:30624
+#: config/tc-arm.c:31170
msgid "use -mcpu=strongarm"
msgstr "використовувати -mcpu=strongarm"
-#: config/tc-arm.c:30626
+#: config/tc-arm.c:31172
msgid "use -mcpu=strongarm110"
msgstr "використовувати -mcpu=strongarm110"
-#: config/tc-arm.c:30628
+#: config/tc-arm.c:31174
msgid "use -mcpu=strongarm1100"
msgstr "використовувати -mcpu=strongarm1100"
-#: config/tc-arm.c:30630
+#: config/tc-arm.c:31176
msgid "use -mcpu=strongarm1110"
msgstr "використовувати -mcpu=strongarm1110"
-#: config/tc-arm.c:30631
+#: config/tc-arm.c:31177
msgid "use -mcpu=xscale"
msgstr "використовувати -mcpu=xscale"
-#: config/tc-arm.c:30632
+#: config/tc-arm.c:31178
msgid "use -mcpu=iwmmxt"
msgstr "використовувати -mcpu=iwmmxt"
-#: config/tc-arm.c:30633
+#: config/tc-arm.c:31179
msgid "use -mcpu=all"
msgstr "використовувати -mcpu=all"
#. Architecture variants -- don't add any more to this list either.
-#: config/tc-arm.c:30636 config/tc-arm.c:30637
+#: config/tc-arm.c:31182 config/tc-arm.c:31183
msgid "use -march=armv2"
msgstr "використовувати -march=armv2"
-#: config/tc-arm.c:30638 config/tc-arm.c:30639
+#: config/tc-arm.c:31184 config/tc-arm.c:31185
msgid "use -march=armv2a"
msgstr "використовувати -march=armv2a"
-#: config/tc-arm.c:30640 config/tc-arm.c:30641
+#: config/tc-arm.c:31186 config/tc-arm.c:31187
msgid "use -march=armv3"
msgstr "використовувати -march=armv3"
-#: config/tc-arm.c:30642 config/tc-arm.c:30643
+#: config/tc-arm.c:31188 config/tc-arm.c:31189
msgid "use -march=armv3m"
msgstr "використовувати -march=armv3m"
-#: config/tc-arm.c:30644 config/tc-arm.c:30645
+#: config/tc-arm.c:31190 config/tc-arm.c:31191
msgid "use -march=armv4"
msgstr "використовувати -march=armv4"
-#: config/tc-arm.c:30646 config/tc-arm.c:30647
+#: config/tc-arm.c:31192 config/tc-arm.c:31193
msgid "use -march=armv4t"
msgstr "використовувати -march=armv4t"
-#: config/tc-arm.c:30648 config/tc-arm.c:30649
+#: config/tc-arm.c:31194 config/tc-arm.c:31195
msgid "use -march=armv5"
msgstr "використовувати -march=armv5"
-#: config/tc-arm.c:30650 config/tc-arm.c:30651
+#: config/tc-arm.c:31196 config/tc-arm.c:31197
msgid "use -march=armv5t"
msgstr "використовувати -march=armv5t"
-#: config/tc-arm.c:30652 config/tc-arm.c:30653
+#: config/tc-arm.c:31198 config/tc-arm.c:31199
msgid "use -march=armv5te"
msgstr "використовувати -march=armv5te"
#. Floating point variants -- don't add any more to this list either.
-#: config/tc-arm.c:30656
+#: config/tc-arm.c:31202
msgid "use -mfpu=fpe"
msgstr "використовувати -mfpu=fpe"
-#: config/tc-arm.c:30657
+#: config/tc-arm.c:31203
msgid "use -mfpu=fpa10"
msgstr "використовувати -mfpu=fpa10"
-#: config/tc-arm.c:30658
+#: config/tc-arm.c:31204
msgid "use -mfpu=fpa11"
msgstr "використовувати -mfpu=fpa11"
-#: config/tc-arm.c:30660
+#: config/tc-arm.c:31206
msgid "use either -mfpu=softfpa or -mfpu=softvfp"
msgstr "використовувати -mfpu=softfpa або -mfpu=softvfp"
-#: config/tc-arm.c:31706
+#: config/tc-arm.c:32268
msgid "extension does not apply to the base architecture"
msgstr "розширення не застосовне до базової архітектури"
-#: config/tc-arm.c:31735
+#: config/tc-arm.c:32297
msgid "architectural extensions must be specified in alphabetical order"
msgstr "архітектурні розширення має бути вказано у алфавітному порядку"
-#: config/tc-arm.c:31874 config/tc-arm.c:32815
+#: config/tc-arm.c:32436 config/tc-arm.c:33379
#, c-format
msgid "unknown floating point format `%s'\n"
msgstr "невідомий формат чисел з рухомою крапкою, «%s»\n"
-#: config/tc-arm.c:31890
+#: config/tc-arm.c:32452
#, c-format
msgid "unknown floating point abi `%s'\n"
msgstr "невідомий бінарний інтерфейс для роботи з числами з рухомою крапкою, «%s»\n"
-#: config/tc-arm.c:31906
+#: config/tc-arm.c:32468
#, c-format
msgid "unknown EABI `%s'\n"
msgstr "невідомий EABI, «%s»\n"
-#: config/tc-arm.c:31926
+#: config/tc-arm.c:32488
#, c-format
msgid "unknown implicit IT mode `%s', should be arm, thumb, always, or never."
msgstr "невідомий неявний режим IT «%s», режимом має бути arm, thumb, always або never."
-#: config/tc-arm.c:31949 config/tc-metag.c:5913
+#: config/tc-arm.c:32511 config/tc-metag.c:5913
msgid "<fpu name>\t assemble for FPU architecture <fpu name>"
msgstr "<назва fpu>\t зібрати для архітектури FPU <назва fpu>"
-#: config/tc-arm.c:31951
+#: config/tc-arm.c:32513
msgid "<abi>\t assemble for floating point ABI <abi>"
msgstr "<abi>\t зібрати для ABI чисел з рухомою комою <abi>"
-#: config/tc-arm.c:31954
+#: config/tc-arm.c:32516
msgid "<ver>\t\t assemble for eabi version <ver>"
msgstr "<версія>\t\t зібрати для версії eabi <версія>"
-#: config/tc-arm.c:31957
+#: config/tc-arm.c:32519
msgid "<mode>\t controls implicit insertion of IT instructions"
msgstr "<режим>\t керує неявним вставленням інструкцій IT"
-#: config/tc-arm.c:31959
+#: config/tc-arm.c:32521
msgid "\t\t\t TI CodeComposer Studio syntax compatibility mode"
msgstr "\t\t\t TI режим сумісності із синтаксисом CodeComposer Studio"
-#: config/tc-arm.c:31962
+#: config/tc-arm.c:32524
msgid ""
"[ieee|alternative]\n"
" set the encoding for half precision floating point numbers to IEEE\n"
" встановити кодування IEEE для чисел із рухомою крапкою та половинною точністю\n"
" або альтернативний формат ARM."
-#: config/tc-arm.c:32073
+#: config/tc-arm.c:32635
#, c-format
msgid " ARM-specific assembler options:\n"
msgstr " Параметри, специфічні для асемблера ARM:\n"
-#: config/tc-arm.c:32093
+#: config/tc-arm.c:32655
#, c-format
msgid " --fix-v4bx Allow BX in ARMv4 code\n"
msgstr " --fix-v4bx дозволити BX у режимі ARMv4\n"
-#: config/tc-arm.c:32097
+#: config/tc-arm.c:32659
#, c-format
msgid " --fdpic generate an FDPIC object file\n"
msgstr " --fdpic створити об'єктний файл FDPIC\n"
-#: config/tc-arm.c:32403
+#: config/tc-arm.c:32967
msgid "no architecture contains all the instructions used\n"
msgstr "немає архітектури, що містить усі використані інструкції\n"
-#: config/tc-arm.c:32755
+#: config/tc-arm.c:33319
#, c-format
msgid "architectural extension `%s' is not allowed for the current base architecture"
msgstr "архітектурне розширення «%s» заборонено для поточної базової архітектури"
-#: config/tc-arm.c:32778
+#: config/tc-arm.c:33342
#, c-format
msgid "unknown architecture extension `%s'\n"
msgstr "невідоме розширення архітектури, «%s»\n"
msgid "constant out of 8-bit range: %d"
msgstr "стала поза межами 8-бітового діапазону: %d"
-#: config/tc-avr.c:954 config/tc-score.c:1198 read.c:3798
+#: config/tc-avr.c:954 config/tc-score.c:1198 read.c:3796
msgid "illegal expression"
msgstr "некоректний вираз"
#. xgettext:c-format.
#: config/tc-avr.c:1853 config/tc-bfin.c:824 config/tc-d10v.c:1462
#: config/tc-d30v.c:1771 config/tc-metag.c:7019 config/tc-mn10200.c:779
-#: config/tc-mn10300.c:2177 config/tc-msp430.c:4644 config/tc-ppc.c:7949
+#: config/tc-mn10300.c:2177 config/tc-msp430.c:4644 config/tc-ppc.c:7964
#: config/tc-spu.c:894 config/tc-spu.c:1105 config/tc-v850.c:3367
-#: config/tc-z80.c:3452
+#: config/tc-z80.c:3810
#, c-format
msgid "reloc %d not supported by object file format"
msgstr "підтримки пересування %d не передбачено форматом об’єктного файла"
#: config/tc-avr.c:1875 config/tc-ft32.c:232 config/tc-h8300.c:1930
-#: config/tc-mcore.c:880 config/tc-microblaze.c:941 config/tc-moxie.c:182
-#: config/tc-pj.c:253 config/tc-sh.c:2196 config/tc-wasm32.c:747
+#: config/tc-mcore.c:880 config/tc-microblaze.c:941 config/tc-moxie.c:180
+#: config/tc-pj.c:253 config/tc-sh.c:2197 config/tc-wasm32.c:747
#: config/tc-z8k.c:1223
msgid "can't find opcode "
msgstr "не вдалося знайти код операції "
" --EL\t\t\tстворити код для архітектури із прямим порядком байтів\n"
" --EB\t\t\tстворити код для архітектури із зворотним порядком байтів\n"
-#: config/tc-bpf.c:279
+#: config/tc-bpf.c:281
msgid "convert_frag called"
msgstr "викликано convert_frag"
-#: config/tc-bpf.c:286 config/tc-sparc.h:68 config/tc-z80.h:56
+#: config/tc-bpf.c:288 config/tc-sparc.h:68 config/tc-z80.h:55
msgid "estimate_size_before_relax called"
msgstr "викликано estimate_size_before_relax"
msgid "internal error: reloc %d (`%s') not supported by object file format"
msgstr "внутрішня помилка: підтримки пересування %d («%s») не передбачено форматом об’єктного файла"
-#: config/tc-cr16.c:696 config/tc-i386.c:12966 config/tc-s390.c:2121
+#: config/tc-cr16.c:696 config/tc-i386.c:13683 config/tc-s390.c:2121
msgid "GOT already in symbol table"
msgstr "GOT вже є у таблиці символів"
-#: config/tc-cr16.c:813 config/tc-m68k.c:4574 config/tc-tilegx.c:318
+#: config/tc-cr16.c:813 config/tc-m68k.c:4576 config/tc-tilegx.c:318
#: config/tc-tilepro.c:255
#, c-format
msgid "Internal Error: Can't hash %s: %s"
msgid "invalid <arch> in --march=<arch>: %s"
msgstr "некоректне значення <архітектура> у --march=<архітектура>: %s"
-#: config/tc-cris.c:3958 config/tc-ft32.c:689 config/tc-moxie.c:778
+#: config/tc-cris.c:3958 config/tc-ft32.c:689 config/tc-moxie.c:776
msgid "Semantics error. This type of operand can not be relocated, it must be an assembly-time constant"
msgstr "Семантична помилка. Цей тип операнда не можна пересувати, він має бути сталою, що використовується під час збирання"
-#: config/tc-cris.c:4007 config/tc-ft32.c:710 config/tc-moxie.c:826
+#: config/tc-cris.c:4007 config/tc-ft32.c:710 config/tc-moxie.c:824
#, c-format
msgid "Cannot generate relocation type for symbol %s, code %s"
msgstr "Не вдалося створити тип пересування для символу %s, код %s"
msgid "more than 65K literal pools"
msgstr "маємо понад 65 тисяч буферів літералів"
-#: config/tc-csky.c:1804 read.c:3558 read.c:4867
+#: config/tc-csky.c:1804 read.c:3556 read.c:4865
#, c-format
msgid "bad floating literal: %s"
msgstr "помилковий літерал з рухомою крапкою: %s"
msgid "missing ']'"
msgstr "пропущено ']'"
-#: config/tc-csky.c:1951 config/tc-mips.c:14328 config/tc-mips.c:14392
-#: config/tc-mips.c:14403 config/tc-score.c:2690 config/tc-score.c:2736
+#: config/tc-csky.c:1951 config/tc-mips.c:14367 config/tc-mips.c:14431
+#: config/tc-mips.c:14442 config/tc-score.c:2690 config/tc-score.c:2736
msgid "unrecognized opcode"
msgstr "нерозпізнаний код операції"
msgid "second operand must be 1"
msgstr "другим оператором має бути 1"
-#: config/tc-csky.c:5505 config/tc-xtensa.c:1974
+#: config/tc-csky.c:5505 config/tc-xtensa.c:2002
msgid "register number out of range"
msgstr "номер регістра поза припустимим діапазоном"
msgid ".endfunc missing for previous .proc"
msgstr "не вистачає .endfunc для попереднього .proc"
-#: config/tc-dlx.c:295 config/tc-mips.c:3703 config/tc-nios2.c:3637
-#: config/tc-nios2.c:3651 config/tc-nios2.c:3666 config/tc-pru.c:1574
-#: config/tc-pru.c:1588 config/tc-riscv.c:726
+#: config/tc-dlx.c:295 config/tc-mips.c:3706 config/tc-nios2.c:3634
+#: config/tc-nios2.c:3648 config/tc-nios2.c:3663 config/tc-pru.c:1574
+#: config/tc-pru.c:1588 config/tc-riscv.c:261 config/tc-riscv.c:693
+#: config/tc-riscv.c:1036
#, c-format
msgid "internal error: can't hash `%s': %s\n"
msgstr "Внутрішня помилка: не вдалося створити хеш «%s»: %s\n"
#. Probably a memory allocation problem? Give up now.
#: config/tc-dlx.c:302 config/tc-hppa.c:8269 config/tc-nios2.c:1438
-#: config/tc-nios2.c:3640 config/tc-nios2.c:3654 config/tc-nios2.c:3669
-#: config/tc-pru.c:1577 config/tc-pru.c:1591 config/tc-riscv.c:729
-#: config/tc-riscv.c:741 config/tc-sparc.c:1008
+#: config/tc-nios2.c:3637 config/tc-nios2.c:3651 config/tc-nios2.c:3666
+#: config/tc-pru.c:1577 config/tc-pru.c:1591 config/tc-riscv.c:264
+#: config/tc-riscv.c:696 config/tc-riscv.c:1039 config/tc-riscv.c:1051
+#: config/tc-sparc.c:1008
msgid "Broken assembler. No assembly attempted."
msgstr "Непрацездатний асемблер. Спробу збирання перервано."
msgid "Invalid expression after # number\n"
msgstr "Некоректний вираз після «# число»\n"
-#: config/tc-dlx.c:1189 config/tc-m32r.c:2273 config/tc-nds32.c:7879
+#: config/tc-dlx.c:1189 config/tc-m32r.c:2275 config/tc-nds32.c:7879
#: config/tc-sparc.c:4020
#, c-format
msgid "internal error: can't export reloc type %d (`%s')"
msgid "register is out of order"
msgstr "регістр поза порядком"
-#: config/tc-epiphany.c:382 config/tc-m68k.c:5906 config/tc-m68k.c:5935
+#: config/tc-epiphany.c:382 config/tc-m68k.c:5908 config/tc-m68k.c:5937
msgid "bad register list"
msgstr "помилковий список регістрів"
msgid "ldrd/strd requires even:odd register pair"
msgstr "ldrd/strd потребує пари регістрів парний:непарний"
-#: config/tc-epiphany.c:820 config/tc-m32r.c:1784
+#: config/tc-epiphany.c:820 config/tc-m32r.c:1786
msgid "Addend to unresolved symbol not on word boundary."
msgstr "Доданок до невизначено символу не перебуває на межі слова."
msgid "Relocation %s is not safe for %s"
msgstr "Пересування %s для %s не є безпечним"
-#: config/tc-ft32.c:146 config/tc-moxie.c:104
+#: config/tc-ft32.c:146 config/tc-moxie.c:102
msgid "expecting register"
msgstr "мало бути вказано регістр"
-#: config/tc-ft32.c:167 config/tc-ft32.c:183 config/tc-moxie.c:123
-#: config/tc-moxie.c:139
+#: config/tc-ft32.c:167 config/tc-ft32.c:183 config/tc-moxie.c:121
+#: config/tc-moxie.c:137
msgid "illegal register number"
msgstr "некоректний номер регістра"
-#: config/tc-ft32.c:239 config/tc-moxie.c:188 config/tc-pj.c:260
+#: config/tc-ft32.c:239 config/tc-moxie.c:186 config/tc-pj.c:260
#, c-format
msgid "unknown opcode %s"
msgstr "невідомий код операції %s"
msgid "expected comma separator"
msgstr "мало бути використано роздільник-кому"
-#: config/tc-ft32.c:412 config/tc-moxie.c:232 config/tc-moxie.c:292
-#: config/tc-moxie.c:304 config/tc-moxie.c:337 config/tc-moxie.c:369
-#: config/tc-moxie.c:402 config/tc-moxie.c:456 config/tc-moxie.c:510
-#: config/tc-moxie.c:520 config/tc-moxie.c:543 config/tc-moxie.c:556
+#: config/tc-ft32.c:412 config/tc-moxie.c:230 config/tc-moxie.c:290
+#: config/tc-moxie.c:302 config/tc-moxie.c:335 config/tc-moxie.c:367
+#: config/tc-moxie.c:400 config/tc-moxie.c:454 config/tc-moxie.c:508
+#: config/tc-moxie.c:518 config/tc-moxie.c:541 config/tc-moxie.c:554
#: config/tc-pj.c:308
msgid "extra stuff on line ignored"
msgstr "зайві дані у рядку проігноровано"
-#: config/tc-ft32.c:472 config/tc-lm32.c:236 config/tc-moxie.c:587
+#: config/tc-ft32.c:472 config/tc-lm32.c:236 config/tc-moxie.c:585
#: config/tc-nios2.c:284
msgid "bad call to md_atof"
msgstr "помилковий виклик md_atof"
#. This seems more sane than saying "too many operands". We'll
#. get here only if the trailing trash starts with a comma.
-#: config/tc-h8300.c:1816 config/tc-mips.c:14344 config/tc-mips.c:14412
-#: config/tc-mmix.c:479 config/tc-mmix.c:491 config/tc-mmix.c:2532
-#: config/tc-mmix.c:2556 config/tc-mmix.c:2829
+#: config/tc-h8300.c:1816 config/tc-mips.c:14383 config/tc-mips.c:14451
+#: config/tc-mmix.c:479 config/tc-mmix.c:491 config/tc-mmix.c:2545
+#: config/tc-mmix.c:2569 config/tc-mmix.c:2842
msgid "invalid operands"
msgstr "некоректні операнди"
msgid "operand/size mis-match"
msgstr "невідповідність між операндом і розміром"
-#: config/tc-h8300.c:1947 config/tc-sh.c:2551 config/tc-z8k.c:1233
+#: config/tc-h8300.c:1947 config/tc-sh.c:2552 config/tc-z8k.c:1233
msgid "unknown opcode"
msgstr "невідомий код операції"
msgid "call to tc_aout_fix_to_chars \n"
msgstr "виклик tc_aout_fix_to_chars \n"
-#: config/tc-h8300.c:2221 config/tc-xc16x.c:347
+#: config/tc-h8300.c:2221 config/tc-xc16x.c:349
#, c-format
msgid "call to md_convert_frag \n"
msgstr "виклик md_convert_frag \n"
msgstr "Підтримки визначення різних символів для різних розділів не передбачено"
#: config/tc-h8300.c:2325 config/tc-mcore.c:2204 config/tc-microblaze.c:2481
-#: config/tc-pj.c:491 config/tc-sh.c:3900 config/tc-tic6x.c:4520
+#: config/tc-pj.c:491 config/tc-sh.c:3901 config/tc-tic6x.c:4520
#: config/tc-xc16x.c:315
#, c-format
msgid "Cannot represent relocation type %s"
msgid "internal error: losing opcode: `%s' \"%s\"\n"
msgstr "внутрішня помилка: код операції з втратою: «%s» «%s»\n"
-#: config/tc-i386.c:1388
+#: config/tc-i386.c:1451
#, c-format
msgid "i386_output_nops called to generate nops of at most %d bytes!"
msgstr "i386_output_nops викликано для створення NOP для не більше за %d байтів!"
-#: config/tc-i386.c:1597
+#: config/tc-i386.c:1660
#, c-format
msgid "invalid single nop size: %d (expect within [0, %d])"
msgstr "некоректний розмір одинарного nop: %d (мав бути у діапазоні [0, %d])"
-#: config/tc-i386.c:1638
+#: config/tc-i386.c:1701
msgid "jump over nop padding out of range"
msgstr "перестрибування доповнення командами nop за межі припустимого діапазону"
-#: config/tc-i386.c:2472
+#: config/tc-i386.c:2539
#, c-format
msgid "%s shortened to %s"
msgstr "%s скорочено до %s"
-#: config/tc-i386.c:2563
+#: config/tc-i386.c:2630 config/tc-i386.c:7694
msgid "same type of prefix used twice"
msgstr "префікс того самого типу використано двічі"
-#: config/tc-i386.c:2590
+#: config/tc-i386.c:2657
#, c-format
msgid "64bit mode not supported on `%s'."
msgstr "64-бітовий режим не підтримується у «%s»."
-#: config/tc-i386.c:2599
+#: config/tc-i386.c:2666
#, c-format
msgid "32bit mode not supported on `%s'."
msgstr "32-бітовий режим не підтримується у «%s»."
-#: config/tc-i386.c:2639
+#: config/tc-i386.c:2706
msgid "bad argument to syntax directive."
msgstr "помилковий аргумент директиви синтаксису."
-#: config/tc-i386.c:2702
+#: config/tc-i386.c:2769
#, c-format
msgid "bad argument to %s_check directive."
msgstr "помилковий аргумент директиви %s_check."
-#: config/tc-i386.c:2706
+#: config/tc-i386.c:2773
#, c-format
msgid "missing argument for %s_check directive"
msgstr "пропущено аргумент директиви %s_check"
-#: config/tc-i386.c:2746
+#: config/tc-i386.c:2813
#, c-format
msgid "`%s' is not supported on `%s'"
msgstr "«%s» не підтримується на «%s»"
-#: config/tc-i386.c:2852
+#: config/tc-i386.c:2919
#, c-format
msgid "no such architecture: `%s'"
msgstr "немає такої архітектури: «%s»"
-#: config/tc-i386.c:2857
+#: config/tc-i386.c:2924
msgid "missing cpu architecture"
msgstr "не вказано архітектуру процесора"
-#: config/tc-i386.c:2874
+#: config/tc-i386.c:2941
#, c-format
msgid "no such architecture modifier: `%s'"
msgstr "немає такого модифікатора архітектури: «%s»"
-#: config/tc-i386.c:2889 config/tc-i386.c:2919
+#: config/tc-i386.c:2956 config/tc-i386.c:2986
msgid "Intel L1OM is 64bit ELF only"
msgstr "Intel L1OM є лише 64-бітовим ELF"
-#: config/tc-i386.c:2896 config/tc-i386.c:2926
+#: config/tc-i386.c:2963 config/tc-i386.c:2993
msgid "Intel K1OM is 64bit ELF only"
msgstr "Intel K1OM є лише 64-бітовим ELF"
-#: config/tc-i386.c:2903 config/tc-i386.c:2940
+#: config/tc-i386.c:2970 config/tc-i386.c:3007
msgid "Intel MCU is 32bit ELF only"
msgstr "Intel MCU є лише 32-бітовим ELF"
-#: config/tc-i386.c:2947 config/tc-i386.c:12855
+#: config/tc-i386.c:3014 config/tc-i386.c:13572
msgid "unknown architecture"
msgstr "невідома архітектура"
-#: config/tc-i386.c:2984 config/tc-i386.c:3006
+#: config/tc-i386.c:3051 config/tc-i386.c:3073
#, c-format
msgid "can't hash %s: %s"
msgstr "не вдалося хешувати %s: %s"
-#: config/tc-i386.c:3303
+#: config/tc-i386.c:3372
msgid "there are no pc-relative size relocations"
msgstr "немає пересувань за розміром відносно PC"
-#: config/tc-i386.c:3315
+#: config/tc-i386.c:3384
#, c-format
msgid "unknown relocation (%u)"
msgstr "невідоме пересування (%u)"
-#: config/tc-i386.c:3317
+#: config/tc-i386.c:3386
#, c-format
msgid "%u-byte relocation cannot be applied to %u-byte field"
msgstr "%u-байтове пересування не можна застосовувати до %u-байтового поля"
-#: config/tc-i386.c:3321
+#: config/tc-i386.c:3390
msgid "non-pc-relative relocation for pc-relative field"
msgstr "пересування не відносно лічильника команди у полі, яке є відносним щодо лічильника команд"
-#: config/tc-i386.c:3326
+#: config/tc-i386.c:3395
msgid "relocated field and relocation type differ in signedness"
msgstr "поле пересування та тип пересування відрізняються за можливістю використання знаку"
-#: config/tc-i386.c:3335
+#: config/tc-i386.c:3404
msgid "there are no unsigned pc-relative relocations"
msgstr "немає пересувань без знаку відносно PC"
-#: config/tc-i386.c:3343
+#: config/tc-i386.c:3412
#, c-format
msgid "cannot do %u byte pc-relative relocation"
msgstr "не вдалося виконати пересування відносно лічильника команд на %u байт"
-#: config/tc-i386.c:3360
+#: config/tc-i386.c:3429
#, c-format
msgid "cannot do %s %u byte relocation"
msgstr "не вдалося виконати %s %u-байтове пересування"
-#: config/tc-i386.c:3958 config/tc-i386.c:4404
+#: config/tc-i386.c:4024 config/tc-i386.c:4773
#, c-format
msgid "invalid instruction `%s' after `%s'"
msgstr "некоректна інструкція «%s» після «%s»"
-#: config/tc-i386.c:3964
+#: config/tc-i386.c:4030
#, c-format
msgid "missing `lock' with `%s'"
msgstr "пропущено «lock» з «%s»"
-#: config/tc-i386.c:3971
+#: config/tc-i386.c:4037
#, c-format
msgid "instruction `%s' after `xacquire' not allowed"
msgstr "не можна використовувати інструкцію «%s» після «xacquire»"
-#: config/tc-i386.c:3977
+#: config/tc-i386.c:4043
#, c-format
msgid "memory destination needed for instruction `%s' after `xrelease'"
msgstr "потрібне призначення у пам’яті для інструкції «%s» після «xrelease»"
-#: config/tc-i386.c:4378
+#: config/tc-i386.c:4536
#, c-format
-msgid "SSE instruction `%s' is used"
-msgstr "Використано інструкцію SSE «%s»"
+msgid "`%s` changes flags which would affect control flow behavior"
+msgstr "«%s» змінює прапорці, які можуть вплинути на поведінку керування потоком даних"
-#: config/tc-i386.c:4392 config/tc-i386.c:6482
+#: config/tc-i386.c:4578
#, c-format
-msgid "ambiguous operand size for `%s'"
-msgstr "неоднозначний розмір операнда для «%s»"
+msgid "indirect `%s` with memory operand should be avoided"
+msgstr "слід уникати поєднання опосередкованого «%s» із операндами пам'яті"
+
+#: config/tc-i386.c:4589
+#, c-format
+msgid "`%s` skips -mlfence-before-indirect-branch on `%s`"
+msgstr "«%s» скасовує -mlfence-before-indirect-branch на «%s»"
+
+#: config/tc-i386.c:4610
+#, c-format
+msgid "`%s` skips -mlfence-before-ret on `%s`"
+msgstr "«%s» пропускає -mlfence-before-ret у «%s»"
-#: config/tc-i386.c:4417
+#: config/tc-i386.c:4763
+#, c-format
+msgid "SSE instruction `%s' is used"
+msgstr "Використано інструкцію SSE «%s»"
+
+#: config/tc-i386.c:4786
msgid "expecting lockable instruction after `lock'"
msgstr "очікуємо на придатну до блокування інструкцію після «lock»"
-#: config/tc-i386.c:4424
+#: config/tc-i386.c:4796
#, c-format
msgid "data size prefix invalid with `%s'"
msgstr "префікс розміру даних є некоректним з «%s»"
-#: config/tc-i386.c:4434
+#: config/tc-i386.c:4806
msgid "expecting valid branch instruction after `bnd'"
msgstr "очікувалася коректна інструкція відгалуження після «bnd»"
-#: config/tc-i386.c:4438
+#: config/tc-i386.c:4810
msgid "expecting indirect branch instruction after `notrack'"
msgstr "очікувалася коректна інструкція опосередкованого відгалуження після «notrack»"
-#: config/tc-i386.c:4443
+#: config/tc-i386.c:4815
msgid "32-bit address isn't allowed in 64-bit MPX instructions."
msgstr "32-бітову адресу не можна використовувати у 64-бітових інструкціях MPX."
-#: config/tc-i386.c:4447
+#: config/tc-i386.c:4819
msgid "16-bit address isn't allowed in MPX instructions"
msgstr "16-бітову адресу не можна використовувати у інструкціях MPX"
-#: config/tc-i386.c:4457
+#: config/tc-i386.c:4829
msgid "replacing `rep'/`repe' prefix by `bnd'"
msgstr "замінюємо префікс «rep»/«repe» на «bnd»"
#. UnixWare fsub no args is alias for fsubp, fadd -> faddp, etc.
-#: config/tc-i386.c:4511
+#: config/tc-i386.c:4878
#, c-format
msgid "translating to `%sp'"
msgstr "переносимо до «%sp»"
-#: config/tc-i386.c:4518
+#: config/tc-i386.c:4885
#, c-format
msgid "instruction `%s' isn't supported outside of protected mode."
msgstr "підтримки інструкції «%s» поза захищеним режимом не передбачено."
-#: config/tc-i386.c:4579
+#: config/tc-i386.c:4893
+#, c-format
+msgid "REX prefix invalid with `%s'"
+msgstr "префікс REX є некоректним у поєднанні із «%s»"
+
+#: config/tc-i386.c:4953
#, c-format
msgid "can't encode register '%s%s' in an instruction requiring REX prefix."
msgstr "не можна закодувати регістр «%s%s» у інструкції, що потребує префікса REX."
-#: config/tc-i386.c:4651 config/tc-i386.c:4850
+#: config/tc-i386.c:5029 config/tc-i386.c:5228
#, c-format
msgid "no such instruction: `%s'"
msgstr "немає такої інструкції: «%s»"
-#: config/tc-i386.c:4662 config/tc-i386.c:4883
+#: config/tc-i386.c:5040 config/tc-i386.c:5261
#, c-format
msgid "invalid character %s in mnemonic"
msgstr "некоректний символ %s у мнемосхемі"
-#: config/tc-i386.c:4669
+#: config/tc-i386.c:5047
msgid "expecting prefix; got nothing"
msgstr "мало бути вказано префікс; втім, нічого не вказано"
-#: config/tc-i386.c:4671
+#: config/tc-i386.c:5049
msgid "expecting mnemonic; got nothing"
msgstr "мало бути вказано мнемосхему; втім, нічого не вказано"
-#: config/tc-i386.c:4686 config/tc-i386.c:4905
+#: config/tc-i386.c:5064 config/tc-i386.c:5283
#, c-format
msgid "`%s' is only supported in 64-bit mode"
msgstr "підтримку «%s» передбачено лише у 64-бітовому режимі"
-#: config/tc-i386.c:4687 config/tc-i386.c:4904
+#: config/tc-i386.c:5065 config/tc-i386.c:5282
#, c-format
msgid "`%s' is not supported in 64-bit mode"
msgstr "підтримки «%s» у 64-бітовому режимі не передбачено"
-#: config/tc-i386.c:4699
+#: config/tc-i386.c:5077
#, c-format
msgid "redundant %s prefix"
msgstr "зайвий префікс %s"
-#: config/tc-i386.c:4896
+#: config/tc-i386.c:5274
msgid "use .code16 to ensure correct addressing mode"
msgstr "використовуйте .code16 для забезпечення належного режиму адресування"
-#: config/tc-i386.c:4908
+#: config/tc-i386.c:5286
#, c-format
msgid "`%s' is not supported on `%s%s'"
msgstr "підтримки «%s» у «%s%s» не передбачено"
-#: config/tc-i386.c:4934
+#: config/tc-i386.c:5312
#, c-format
msgid "invalid character %s before operand %d"
msgstr "некоректний символ %s перед операндом %d"
-#: config/tc-i386.c:4948
+#: config/tc-i386.c:5326
#, c-format
msgid "unbalanced parenthesis in operand %d."
msgstr "незбалансована дужка у операнді %d."
-#: config/tc-i386.c:4951
+#: config/tc-i386.c:5329
#, c-format
msgid "unbalanced brackets in operand %d."
msgstr "незбалансовані квадратні дужки у операнді %d."
-#: config/tc-i386.c:4960
+#: config/tc-i386.c:5338
#, c-format
msgid "invalid character %s in operand %d"
msgstr "некоректний символ %s у операнді %d"
-#: config/tc-i386.c:4987
+#: config/tc-i386.c:5365
#, c-format
msgid "spurious operands; (%d operands/instruction max)"
msgstr "фальшиві операнди; (макс. кількість — %d операндів/інструкцію)"
-#: config/tc-i386.c:4997 config/tc-i386.c:10624
+#: config/tc-i386.c:5375 config/tc-i386.c:11215
#, c-format
msgid "too many memory references for `%s'"
msgstr "занадто багато посилань на пам’ять для «%s»"
-#: config/tc-i386.c:5018
+#: config/tc-i386.c:5396
msgid "expecting operand after ','; got nothing"
msgstr "після «,» мало бути вказано операнд; втім, не вказано нічого"
-#: config/tc-i386.c:5023
+#: config/tc-i386.c:5401
msgid "expecting operand before ','; got nothing"
msgstr "перед «,» мало бути вказано операнд; втім, не вказано нічого"
-#: config/tc-i386.c:5453
+#: config/tc-i386.c:5830
msgid "mask, index, and destination registers should be distinct"
msgstr "регістри маски, індексу і призначенням мають бути явними"
-#: config/tc-i386.c:5470
+#: config/tc-i386.c:5847
msgid "index and destination registers should be distinct"
msgstr "регістри індексу і призначення мають бути явними"
-#: config/tc-i386.c:6144
+#: config/tc-i386.c:6560
msgid "operand size mismatch"
msgstr "невідповідність розмірів операндів"
-#: config/tc-i386.c:6147
+#: config/tc-i386.c:6563
msgid "operand type mismatch"
msgstr "невідповідність типів операндів"
-#: config/tc-i386.c:6150
+#: config/tc-i386.c:6566
msgid "register type mismatch"
msgstr "невідповідність типів регістрів"
-#: config/tc-i386.c:6153
+#: config/tc-i386.c:6569
msgid "number of operands mismatch"
msgstr "невідповідність кількостей операндів"
-#: config/tc-i386.c:6156
+#: config/tc-i386.c:6572
msgid "invalid instruction suffix"
msgstr "некоректний суфікс інструкції"
-#: config/tc-i386.c:6159
+#: config/tc-i386.c:6575
msgid "constant doesn't fit in 4 bits"
msgstr "стала не вміщається у 4 біти"
-#: config/tc-i386.c:6162
+#: config/tc-i386.c:6578
msgid "unsupported with Intel mnemonic"
msgstr "не підтримується у мнемосхемі Intel"
-#: config/tc-i386.c:6165
+#: config/tc-i386.c:6581
msgid "unsupported syntax"
msgstr "непідтримуваний суфікс"
-#: config/tc-i386.c:6168
+#: config/tc-i386.c:6584
#, c-format
msgid "unsupported instruction `%s'"
msgstr "непідтримувана інструкція «%s»"
-#: config/tc-i386.c:6172
+#: config/tc-i386.c:6588
msgid "invalid VSIB address"
msgstr "некоректна адреса VSIB"
-#: config/tc-i386.c:6175
+#: config/tc-i386.c:6591
msgid "mask, index, and destination registers must be distinct"
msgstr "регістри маски, індексу і призначенням мають бути явними"
-#: config/tc-i386.c:6178
+#: config/tc-i386.c:6594
msgid "unsupported vector index register"
msgstr "непідтримуваний регістр векторного індексу"
-#: config/tc-i386.c:6181
+#: config/tc-i386.c:6597
msgid "unsupported broadcast"
msgstr "непідтримувана трансляція"
-#: config/tc-i386.c:6184
+#: config/tc-i386.c:6600
msgid "broadcast is needed for operand of such type"
msgstr "для операнда такого типу потрібна трансляція"
-#: config/tc-i386.c:6187
+#: config/tc-i386.c:6603
msgid "unsupported masking"
msgstr "непідтримуване маскування"
-#: config/tc-i386.c:6190
+#: config/tc-i386.c:6606
msgid "mask not on destination operand"
msgstr "маска не у операнді призначення"
-#: config/tc-i386.c:6193
+#: config/tc-i386.c:6609
msgid "default mask isn't allowed"
msgstr "не можна використовувати типову маску"
-#: config/tc-i386.c:6196
+#: config/tc-i386.c:6612
msgid "unsupported static rounding/sae"
msgstr "непідтримуване статичне округлення/sae"
-#: config/tc-i386.c:6200
+#: config/tc-i386.c:6616
msgid "RC/SAE operand must precede immediate operands"
msgstr "операнд RC/SAE має передувати операндам пришвидшеного використання"
-#: config/tc-i386.c:6202
+#: config/tc-i386.c:6618
msgid "RC/SAE operand must follow immediate operands"
msgstr "операнд RC/SAE має бути вказано після операндів пришвидшеного використання"
-#: config/tc-i386.c:6205 config/tc-metag.c:4789 config/tc-metag.c:5530
+#: config/tc-i386.c:6621 config/tc-metag.c:4789 config/tc-metag.c:5530
#: config/tc-metag.c:5552
msgid "invalid register operand"
msgstr "некоректний операнд регістра"
-#: config/tc-i386.c:6208
+#: config/tc-i386.c:6624
#, c-format
msgid "%s for `%s'"
msgstr "%s для «%s»"
-#: config/tc-i386.c:6217
+#: config/tc-i386.c:6633
#, c-format
msgid "indirect %s without `*'"
msgstr "непряма команда %s без «*»"
#. Warn them that a data or address size prefix doesn't
#. affect assembly of the next line of code.
-#: config/tc-i386.c:6224
+#: config/tc-i386.c:6640
#, c-format
msgid "stand-alone `%s' prefix"
msgstr "непов’язаний префікс «%s»"
-#: config/tc-i386.c:6266
+#: config/tc-i386.c:6682
#, c-format
msgid "`%s' operand %u must use `%ses' segment"
msgstr "операнд %2$u «%1$s» має використовувати сегмент «%3$s»"
-#. We have to know the operand size for crc32.
-#: config/tc-i386.c:6324
-#, c-format
-msgid "ambiguous memory operand size for `%s`"
-msgstr "неоднозначний розмір операнда пам’яті для «%s»"
-
-#: config/tc-i386.c:6413
+#: config/tc-i386.c:6826
msgid "generating 16-bit `iret' for .code16gcc directive"
msgstr "створюємо 16-бітовий «iret» для команди .code16gcc"
-#: config/tc-i386.c:6417
+#: config/tc-i386.c:6830
#, c-format
msgid "generating 32-bit `%s', unlike earlier gas versions"
msgstr "створюємо 32-бітовий «%s», на відміну від попередніх версій gas"
-#: config/tc-i386.c:6455
-msgid "no instruction mnemonic suffix given and no register operands; can't size instruction"
-msgstr "не вказано суфікс мнемоніки інструкції та операнди регістрів; вимірювання розміру інструкції неможливе"
+#: config/tc-i386.c:6947
+#, c-format
+msgid "ambiguous operand size for `%s'"
+msgstr "неоднозначний розмір операнда для «%s»"
+
+#: config/tc-i386.c:6952
+#, c-format
+msgid "no instruction mnemonic suffix given and no register operands; can't size `%s'"
+msgstr "не вказано суфікс мнемоніки інструкції та операнди регістрів; вимірювання розміру «%s» неможливе"
-#: config/tc-i386.c:6593
+#: config/tc-i386.c:6957
#, c-format
-msgid "invalid register operand size for `%s'"
-msgstr "некоректний розмір регістрового операнда для «%s»"
+msgid "%s; using default for `%s'"
+msgstr "%s; використовуємо типовий для «%s»"
-#: config/tc-i386.c:6638 config/tc-i386.c:6710 config/tc-i386.c:6832
+#: config/tc-i386.c:6959
+msgid "ambiguous operand size"
+msgstr "неоднозначний розмір операнда"
+
+#: config/tc-i386.c:6960
+msgid "no instruction mnemonic suffix given and no register operands"
+msgstr "не вказано суфікс мнемоніки інструкції та операнди регістрів"
+
+#: config/tc-i386.c:7103
#, c-format
-msgid "using `%s%s' instead of `%s%s' due to `%c' suffix"
-msgstr "використовуємо «%s%s» замість «%s%s» через суфікс «%c»"
+msgid "16-bit addressing unavailable for `%s'"
+msgstr "16-бітове адресування є недоступним для «%s»"
-#: config/tc-i386.c:6658 config/tc-i386.c:6686 config/tc-i386.c:6757
-#: config/tc-i386.c:6807
+#: config/tc-i386.c:7149
+#, c-format
+msgid "invalid register operand size for `%s'"
+msgstr "некоректний розмір регістрового операнда для «%s»"
+
+#. Any other register is bad.
+#: config/tc-i386.c:7186 config/tc-i386.c:7211 config/tc-i386.c:7270
+#: config/tc-i386.c:7320
#, c-format
msgid "`%s%s' not allowed with `%s%c'"
msgstr "«%s%s» не можна використовувати з «%s%c»"
-#: config/tc-i386.c:6704 config/tc-i386.c:6731 config/tc-i386.c:6782
-#: config/tc-i386.c:6826
+#: config/tc-i386.c:7224 config/tc-i386.c:7244 config/tc-i386.c:7295
+#: config/tc-i386.c:7334
#, c-format
msgid "incorrect register `%s%s' used with `%c' suffix"
msgstr "некоректний регістр «%s%s» використано з суфіксом «%c»"
-#: config/tc-i386.c:6895
+#: config/tc-i386.c:7401
msgid "no instruction mnemonic suffix given; can't determine immediate size"
msgstr "не вказано суфікса мнемосхеми інструкції; визначення безпосереднього розміру неможливе"
-#: config/tc-i386.c:7047
+#: config/tc-i386.c:7565
#, c-format
msgid "source register `%s%s' implicitly denotes `%s%.3s%u' to `%s%.3s%u' source group in `%s'"
msgstr "регістр джерела, «%s%s», неявним чином призначає «%s%.3s%u» до групи джерел «%s%.3s%u» у «%s»"
-#: config/tc-i386.c:7091
+#: config/tc-i386.c:7609
#, c-format
msgid "you can't `%s %s%s'"
msgstr "не можна виконувати «%s %s%s»"
#. Reversed arguments on faddp, fsubp, etc.
-#: config/tc-i386.c:7129
+#: config/tc-i386.c:7647
#, c-format
msgid "translating to `%s %s%s,%s%s'"
msgstr "виконуємо перенесення до «%s %s%s,%s%s»"
#. Extraneous `l' suffix on fp insn.
-#: config/tc-i386.c:7136
+#: config/tc-i386.c:7654
#, c-format
msgid "translating to `%s %s%s'"
msgstr "виконуємо перенесення «%s %s%s»"
-#: config/tc-i386.c:7145
+#: config/tc-i386.c:7665
#, c-format
msgid "segment override on `%s' is ineffectual"
msgstr "перевизначення сегментів у «%s» є безрезультатним"
-#: config/tc-i386.c:7912 config/tc-i386.c:8055 config/tc-i386.c:8116
+#: config/tc-i386.c:8438 config/tc-i386.c:8581 config/tc-i386.c:8642
#, c-format
msgid "skipping prefixes on `%s'"
msgstr "пропускаємо префікси для «%s»"
-#: config/tc-i386.c:8136
+#: config/tc-i386.c:8662
msgid "16-bit jump out of range"
msgstr "16-бітовий перехід за межі припустимого діапазону"
-#: config/tc-i386.c:8145
+#: config/tc-i386.c:8671
#, c-format
msgid "can't handle non absolute segment in `%s'"
msgstr "не вдалося обробити неабсолютний сегмент у «%s»"
-#: config/tc-i386.c:8357 config/tc-i386.c:8389 config/tc-i386.c:8475
+#: config/tc-i386.c:8913 config/tc-i386.c:8945 config/tc-i386.c:9035
#, c-format
msgid "`%s` skips -malign-branch-boundary on `%s`"
msgstr "«%s» пропускає -malign-branch-boundary у «%s»"
-#: config/tc-i386.c:8707
+#: config/tc-i386.c:9276
msgid "pseudo prefix without instruction"
msgstr "префікс pseudo без інструкції"
-#: config/tc-i386.c:8823
+#: config/tc-i386.c:9392
#, c-format
msgid "instruction length of %u bytes exceeds the limit of 15"
msgstr "довжина інструкції у %u байтів перевищує обмеження у 15 байтів"
-#: config/tc-i386.c:9404 config/tc-i386.c:9506
+#: config/tc-i386.c:9974 config/tc-i386.c:10076
#, c-format
msgid "@%s reloc is not supported with %d-bit output format"
msgstr "підтримки пересування @%s у %d-бітовому форматі виведення не передбачено"
-#: config/tc-i386.c:9557
+#: config/tc-i386.c:10127
#, c-format
msgid "missing or invalid expression `%s'"
msgstr "не вказано вираз «%s» або вказано некоректний вираз"
-#: config/tc-i386.c:9566
+#: config/tc-i386.c:10136
#, c-format
msgid "invalid PLT expression `%s'"
msgstr "некоректне розширення PLT «%s»"
-#: config/tc-i386.c:9652
+#: config/tc-i386.c:10222
#, c-format
msgid "Unsupported broadcast: `%s'"
msgstr "Непідтримувана трансляція: «%s»"
-#: config/tc-i386.c:9668
+#: config/tc-i386.c:10241
#, c-format
msgid "`%s%s' can't be used for write mask"
msgstr "«%s%s» не можна використовувати як маску запису"
-#: config/tc-i386.c:9691
+#: config/tc-i386.c:10264
#, c-format
msgid "invalid write mask `%s'"
msgstr "некоректна маска запису, «%s»"
-#: config/tc-i386.c:9713 config/tc-i386.c:10403
+#: config/tc-i386.c:10286 config/tc-i386.c:10991
#, c-format
msgid "duplicated `%s'"
msgstr "дублювання «%s»"
-#: config/tc-i386.c:9723
+#: config/tc-i386.c:10296
#, c-format
msgid "invalid zeroing-masking `%s'"
msgstr "некоректне занулення-маскування, «%s»"
-#: config/tc-i386.c:9736
+#: config/tc-i386.c:10309
#, c-format
msgid "missing `}' in `%s'"
msgstr "пропущено «}» у «%s»"
#. We don't know this one.
-#: config/tc-i386.c:9750
+#: config/tc-i386.c:10323
#, c-format
msgid "unknown vector operation: `%s'"
msgstr "невідома векторна операція: «%s»"
-#: config/tc-i386.c:9756
+#: config/tc-i386.c:10329
msgid "zeroing-masking only allowed with write mask"
msgstr "маскування нулями дозволено лише з маскою запису"
-#: config/tc-i386.c:9776
+#: config/tc-i386.c:10349
#, c-format
msgid "at most %d immediate operands are allowed"
msgstr "можна використовувати не більше %d безпосередніх операндів"
-#: config/tc-i386.c:9808 config/tc-i386.c:10076
+#: config/tc-i386.c:10381 config/tc-i386.c:10649
#, c-format
msgid "junk `%s' after expression"
msgstr "зайві дані, «%s», після виразу"
-#: config/tc-i386.c:9829
+#: config/tc-i386.c:10402
#, c-format
msgid "missing or invalid immediate expression `%s'"
msgstr "не вказано вираз пришвидшеного використання «%s» або вказано некоректний вираз"
-#: config/tc-i386.c:9852 config/tc-i386.c:10166
+#: config/tc-i386.c:10425 config/tc-i386.c:10739
#, c-format
msgid "unimplemented segment %s in operand"
msgstr "нереалізований сегмент, %s, у операнді"
-#: config/tc-i386.c:9859
+#: config/tc-i386.c:10432
#, c-format
msgid "illegal immediate register operand %s"
msgstr "некоректний операнд регістра пришвидшеного використання, %s"
-#: config/tc-i386.c:9907
+#: config/tc-i386.c:10480
#, c-format
msgid "expecting scale factor of 1, 2, 4, or 8: got `%s'"
msgstr "мало бути вказано коефіцієнт масштабування, 1, 2, 4 або 8; втім, вказано «%s»"
-#: config/tc-i386.c:9916
+#: config/tc-i386.c:10489
#, c-format
msgid "scale factor of %d without an index register"
msgstr "масштабування %d без регістра індексів"
-#: config/tc-i386.c:9938
+#: config/tc-i386.c:10511
#, c-format
msgid "at most %d displacement operands are allowed"
msgstr "можна використовувати не більше %d операндів пересування"
-#: config/tc-i386.c:10132
+#: config/tc-i386.c:10705
#, c-format
msgid "missing or invalid displacement expression `%s'"
msgstr "пропущено вираз переміщення «%s» або некоректне переміщення"
-#: config/tc-i386.c:10149
+#: config/tc-i386.c:10722
#, c-format
msgid "0x%lx out range of signed 32bit displacement"
msgstr "0x%lx поза межами припустимого діапазону 32-бітового переміщення зі знаком"
-#: config/tc-i386.c:10304
+#: config/tc-i386.c:10892
#, c-format
msgid "`%s' is not valid here (expected `%c%s%s%c')"
msgstr "«%s» тут є некоректним (мало бути «%c%s%s%c»)"
-#: config/tc-i386.c:10316
+#: config/tc-i386.c:10904
#, c-format
msgid "`%s' is not a valid %s expression"
msgstr "«%s» не є коректним виразом %s"
-#: config/tc-i386.c:10348
+#: config/tc-i386.c:10936
#, c-format
msgid "`%s' cannot be used here"
msgstr "тут не можна використовувати «%s»"
-#: config/tc-i386.c:10355
+#: config/tc-i386.c:10943
msgid "register scaling is being ignored here"
msgstr "тут масштабування регістрів буде проігноровано"
-#: config/tc-i386.c:10416
+#: config/tc-i386.c:11004
#, c-format
msgid "Missing '}': '%s'"
msgstr "Пропущено «}»: «%s»"
-#: config/tc-i386.c:10422
+#: config/tc-i386.c:11010
#, c-format
msgid "Junk after '}': '%s'"
msgstr "Зайві символи після «}»: «%s»"
-#: config/tc-i386.c:10548
+#: config/tc-i386.c:11139
#, c-format
msgid "bad memory operand `%s'"
msgstr "помилковий операнд пам’яті «%s»"
-#: config/tc-i386.c:10572
+#: config/tc-i386.c:11163
#, c-format
msgid "junk `%s' after register"
msgstr "зайві дані «%s» після регістра"
-#: config/tc-i386.c:10585 config/tc-i386.c:10722 config/tc-i386.c:10766
+#: config/tc-i386.c:11176 config/tc-i386.c:11317 config/tc-i386.c:11361
#, c-format
msgid "bad register name `%s'"
msgstr "помилкова назва регістра, «%s»"
-#: config/tc-i386.c:10593
+#: config/tc-i386.c:11184
msgid "immediate operand illegal with absolute jump"
msgstr "не можна використовувати операнд пришвидшеного використання у команді абсолютного переходу"
-#: config/tc-i386.c:10711
+#: config/tc-i386.c:11306
#, c-format
msgid "expecting `,' or `)' after index register in `%s'"
msgstr "мало бути вказано «,» або «)» після індексного регістра у «%s»"
-#: config/tc-i386.c:10739
+#: config/tc-i386.c:11334
#, c-format
msgid "expecting `)' after scale factor in `%s'"
msgstr "мало бути вказано «)» після коефіцієнта масштабування у «%s»"
-#: config/tc-i386.c:10747
+#: config/tc-i386.c:11342
#, c-format
msgid "expecting index register or scale factor after `,'; got '%c'"
msgstr "після «,» мало бути вказано індексний регістр або коефіцієнт масштабування; маємо «%c»"
-#: config/tc-i386.c:10755
+#: config/tc-i386.c:11350
#, c-format
msgid "expecting `,' or `)' after base register in `%s'"
msgstr "після базового регістра у «%s» мало бути вказано «,» або «)»"
#. It's not a memory operand; argh!
-#: config/tc-i386.c:10804
+#: config/tc-i386.c:11399
#, c-format
msgid "invalid char %s beginning operand %d `%s'"
msgstr "некоректний символ %s на початку операнда %d, «%s»"
-#: config/tc-i386.c:11418
+#: config/tc-i386.c:12052
#, c-format
msgid "%s:%u: add %d%s at 0x%llx to align %s within %d-byte boundary\n"
msgstr "%s:%u: додаємо %d%s у позиції 0x%llx для вирівнювання %s на %d-байтову межу\n"
-#: config/tc-i386.c:11421
+#: config/tc-i386.c:12055
#, c-format
msgid "%s:%u: add additional %d%s at 0x%llx to align %s within %d-byte boundary\n"
msgstr "%s:%u: додаємо додаткові %d%s у позиції 0x%llx для вирівнювання %s на %d-байтову межу\n"
-#: config/tc-i386.c:11427
+#: config/tc-i386.c:12061
#, c-format
msgid "%s:%u: add %d%s-byte nop at 0x%llx to align %s within %d-byte boundary\n"
msgstr "%s:%u: додаємо %d%s-байтові NOP у позиції 0x%llx для вирівнювання %s на %d-байтову межу\n"
-#: config/tc-i386.c:11494
+#: config/tc-i386.c:12128
msgid "long jump required"
msgstr "потрібен довгий перехід"
-#: config/tc-i386.c:11549
+#: config/tc-i386.c:12183
msgid "jump target out of range"
msgstr "призначення переходу поза межами припустимого діапазону"
-#: config/tc-i386.c:12127
+#: config/tc-i386.c:12579
+#, c-format
+msgid "register '%s%s' cannot be used here"
+msgstr "тут не можна використовувати регістр «%s%s»"
+
+#: config/tc-i386.c:12794
#, c-format
msgid "invalid -mx86-used-note= option: `%s'"
msgstr "некоректний параметр -mx86-used-note=: «%s»"
-#: config/tc-i386.c:12150
+#: config/tc-i386.c:12817
msgid "no compiled in support for x86_64"
msgstr "підтримку x86_64 не було зібрано"
-#: config/tc-i386.c:12170
+#: config/tc-i386.c:12837
msgid "no compiled in support for 32bit x86_64"
msgstr "підтримку 32b-бітової архітектури x86_64 не зібрано"
-#: config/tc-i386.c:12174
+#: config/tc-i386.c:12841
msgid "32bit x86_64 is only supported for ELF"
msgstr "підтримку 32-бітової архітектури x86_64 передбачено лише для ELF"
-#: config/tc-i386.c:12208 config/tc-i386.c:12296
+#: config/tc-i386.c:12875 config/tc-i386.c:12963
#, c-format
msgid "invalid -march= option: `%s'"
msgstr "некоректний параметр -march=: «%s»"
-#: config/tc-i386.c:12306 config/tc-i386.c:12318
+#: config/tc-i386.c:12973 config/tc-i386.c:12985
#, c-format
msgid "invalid -mtune= option: `%s'"
msgstr "некоректний параметр -mtune=: «%s»"
-#: config/tc-i386.c:12327
+#: config/tc-i386.c:12994
#, c-format
msgid "invalid -mmnemonic= option: `%s'"
msgstr "некоректний параметр -mmnemonic=: «%s»"
-#: config/tc-i386.c:12336
+#: config/tc-i386.c:13003
#, c-format
msgid "invalid -msyntax= option: `%s'"
msgstr "некоректний параметр -msyntax=: «%s»"
-#: config/tc-i386.c:12359
+#: config/tc-i386.c:13026
#, c-format
msgid "invalid -msse-check= option: `%s'"
msgstr "некоректний параметр -msse-check=: «%s»"
-#: config/tc-i386.c:12370
+#: config/tc-i386.c:13037
#, c-format
msgid "invalid -moperand-check= option: `%s'"
msgstr "некоректний параметр -moperand-check=: «%s»"
-#: config/tc-i386.c:12379
+#: config/tc-i386.c:13046
#, c-format
msgid "invalid -mavxscalar= option: `%s'"
msgstr "некоректний параметр -mavxscalar=: «%s»"
-#: config/tc-i386.c:12388
+#: config/tc-i386.c:13055
#, c-format
msgid "invalid -mvexwig= option: `%s'"
msgstr "некоректний параметр -mvexwig=: «%s»"
-#: config/tc-i386.c:12403
+#: config/tc-i386.c:13070
#, c-format
msgid "invalid -mevexlig= option: `%s'"
msgstr "некоректний параметр -mevexlig=: «%s»"
-#: config/tc-i386.c:12416
+#: config/tc-i386.c:13083
#, c-format
msgid "invalid -mevexrcig= option: `%s'"
msgstr "некоректний параметр -mevexrcig=: «%s»"
-#: config/tc-i386.c:12425
+#: config/tc-i386.c:13092
#, c-format
msgid "invalid -mevexwig= option: `%s'"
msgstr "некоректний параметр -mevexwig=: «%s»"
-#: config/tc-i386.c:12440
+#: config/tc-i386.c:13107
#, c-format
msgid "invalid -momit-lock-prefix= option: `%s'"
msgstr "некоректний параметр -momit-lock-prefix=: «%s»"
-#: config/tc-i386.c:12449
+#: config/tc-i386.c:13116
#, c-format
msgid "invalid -mfence-as-lock-add= option: `%s'"
msgstr "некоректний параметр -mfence-as-lock-add=: «%s»"
-#: config/tc-i386.c:12458
+#: config/tc-i386.c:13125
+#, c-format
+msgid "invalid -mlfence-after-load= option: `%s'"
+msgstr "некоректний параметр -mlfence-after-load: «%s»"
+
+#: config/tc-i386.c:13142
+#, c-format
+msgid "invalid -mlfence-before-indirect-branch= option: `%s'"
+msgstr "некоректний параметр -mlfence-before-indirect-branch: «%s»"
+
+#: config/tc-i386.c:13156
+#, c-format
+msgid "invalid -mlfence-before-ret= option: `%s'"
+msgstr "некоректний параметр -mlfence-before-ret: «%s»"
+
+#: config/tc-i386.c:13166
#, c-format
msgid "invalid -mrelax-relocations= option: `%s'"
msgstr "некоректний параметр -mrelax-relocations=: «%s»"
-#: config/tc-i386.c:12487
+#: config/tc-i386.c:13195
#, c-format
msgid "invalid -malign-branch-boundary= value: %s"
msgstr "некоректне значення -malign-branch-boundary=: %s"
-#: config/tc-i386.c:12501
+#: config/tc-i386.c:13209
#, c-format
msgid "invalid -malign-branch-prefix-size= value: %s"
msgstr "некоректне значення -malign-branch-prefix-size=: %s"
-#: config/tc-i386.c:12528
+#: config/tc-i386.c:13236
#, c-format
msgid "invalid -malign-branch= option: `%s'"
msgstr "некоректний параметр -malign-branch=: «%s»"
-#: config/tc-i386.c:12684
+#: config/tc-i386.c:13392
#, c-format
msgid ""
" -Qy, -Qn ignored\n"
" -V вивести номер версії асемблера\n"
" -k буде проігноровано\n"
-#: config/tc-i386.c:12689
+#: config/tc-i386.c:13397
#, c-format
msgid ""
" -n Do not optimize code alignment\n"
" -n не оптимізувати вирівнювання коду\n"
" -q придушити деякі з попереджень\n"
-#: config/tc-i386.c:12693
+#: config/tc-i386.c:13401
#, c-format
msgid " -s ignored\n"
msgstr " -s ігнорується\n"
-#: config/tc-i386.c:12698
+#: config/tc-i386.c:13406
#, c-format
msgid " --32/--64/--x32 generate 32bit/64bit/x32 code\n"
msgstr " --32/--64/--x32 створити 32-бітовий, 64-бітовий або x32 код\n"
-#: config/tc-i386.c:12702
+#: config/tc-i386.c:13410
#, c-format
msgid " --divide do not treat `/' as a comment character\n"
msgstr " --divide не вважати «/» символом коментаря\n"
-#: config/tc-i386.c:12705
+#: config/tc-i386.c:13413
#, c-format
msgid " --divide ignored\n"
msgstr " --divide ігнорується\n"
-#: config/tc-i386.c:12708
+#: config/tc-i386.c:13416
#, c-format
msgid ""
" -march=CPU[,+EXTENSION...]\n"
" -march=ПРОЦЕСОР[,+РОЗШИРЕННЯ...]\n"
" створити код для ПРОЦЕСОРА та РОЗШИРЕННЯ. Можливі значення ПРОЦЕСОРА:\n"
-#: config/tc-i386.c:12712
+#: config/tc-i386.c:13420
#, c-format
msgid " EXTENSION is combination of:\n"
msgstr " РОЗШИРЕННЯ є комбінацією таких значень:\n"
-#: config/tc-i386.c:12715
+#: config/tc-i386.c:13423
#, c-format
msgid " -mtune=CPU optimize for CPU, CPU is one of:\n"
msgstr " -mtune=ПРОЦЕСОР оптимізувати для процесора ПРОЦЕСОР. Передбачені ПРОЦЕСОРИ:\n"
-#: config/tc-i386.c:12718
+#: config/tc-i386.c:13426
#, c-format
msgid " -msse2avx encode SSE instructions with VEX prefix\n"
msgstr " -msse2avx кодувати інструкції SSE з префіксом VEX\n"
-#: config/tc-i386.c:12720
+#: config/tc-i386.c:13428
#, c-format
msgid ""
" -msse-check=[none|error|warning] (default: warning)\n"
" -msse-check=[none|error|warning] (типове значення — warning)\n"
" перевіряти інструкції SSE\n"
-#: config/tc-i386.c:12723
+#: config/tc-i386.c:13431
#, c-format
msgid ""
" -moperand-check=[none|error|warning] (default: warning)\n"
" -moperand-check=[none|error|warning] (типове значення — warning)\n"
" перевірити поєднання операндів на чинність\n"
-#: config/tc-i386.c:12726
+#: config/tc-i386.c:13434
#, c-format
msgid ""
" -mavxscalar=[128|256] (default: 128)\n"
" -mavxscalar=[128|256] (типове значення — 128) закодувати скалярні інструкції AVX на специфічну довжину\n"
" вектора\n"
-#: config/tc-i386.c:12730
+#: config/tc-i386.c:13438
#, c-format
msgid ""
" -mvexwig=[0|1] (default: 0)\n"
" -mevexwig=[0|1] (типове значення — 0) закодувати інструкції EVEX специфічним значенням EVEX.W\n"
" для інструкцій EVEX.W з ігноруванням бітів\n"
-#: config/tc-i386.c:12734
+#: config/tc-i386.c:13442
#, c-format
msgid ""
" -mevexlig=[128|256|512] (default: 128)\n"
" закодувати скалярні інструкції EVEX на специфічну\n"
" довжину вектора\n"
-#: config/tc-i386.c:12738
+#: config/tc-i386.c:13446
#, c-format
msgid ""
" -mevexwig=[0|1] (default: 0)\n"
" -mevexwig=[0|1] (типове значення — 0) закодувати інструкції EVEX специфічним значенням EVEX.W\n"
" для інструкцій EVEX.W з ігноруванням бітів\n"
-#: config/tc-i386.c:12742
+#: config/tc-i386.c:13450
#, c-format
msgid ""
" -mevexrcig=[rne|rd|ru|rz] (default: rne)\n"
" кодувати інструкції EVEX за допомогою специфічного значення EVEX.RC\n"
" для ігнорований інструкцій, придатних лише для SAE\n"
-#: config/tc-i386.c:12746
+#: config/tc-i386.c:13454
#, c-format
msgid " -mmnemonic=[att|intel] "
msgstr " -mmnemonic=[att|intel] "
-#: config/tc-i386.c:12749
+#: config/tc-i386.c:13457
#, c-format
msgid "(default: att)\n"
msgstr "(типове значення: att)\n"
-#: config/tc-i386.c:12751
+#: config/tc-i386.c:13459
#, c-format
msgid "(default: intel)\n"
msgstr "(типове значення: intel)\n"
-#: config/tc-i386.c:12752
+#: config/tc-i386.c:13460
#, c-format
msgid " use AT&T/Intel mnemonic\n"
msgstr " використовувати мнемоніку AT&T/Intel\n"
-#: config/tc-i386.c:12754
+#: config/tc-i386.c:13462
#, c-format
msgid ""
" -msyntax=[att|intel] (default: att)\n"
" use AT&T/Intel syntax\n"
msgstr " -msyntax=[att|intel] (типове значення — att) використовувати синтаксис AT&T або Intel\n"
-#: config/tc-i386.c:12757
+#: config/tc-i386.c:13465
#, c-format
msgid " -mindex-reg support pseudo index registers\n"
msgstr " -mindex-reg підтримувати регістри псевдоіндексу\n"
-#: config/tc-i386.c:12759
+#: config/tc-i386.c:13467
#, c-format
msgid " -mnaked-reg don't require `%%' prefix for registers\n"
msgstr " -mnaked-reg не вимагати префікса «%%» для регістрів\n"
-#: config/tc-i386.c:12761
+#: config/tc-i386.c:13469
#, c-format
msgid " -madd-bnd-prefix add BND prefix for all valid branches\n"
msgstr " -madd-bnd-prefix додати префікс BND до всіх коректних гілок\n"
-#: config/tc-i386.c:12764
+#: config/tc-i386.c:13472
#, c-format
msgid " -mshared disable branch optimization for shared code\n"
msgstr " -mshared вимкнути оптимізацію гілок для коду спільного використання\n"
-#: config/tc-i386.c:12766
+#: config/tc-i386.c:13474
#, c-format
msgid " -mx86-used-note=[no|yes] "
msgstr " -mx86-used-note=[no|yes] "
-#: config/tc-i386.c:12772
+#: config/tc-i386.c:13480
#, c-format
msgid " generate x86 used ISA and feature properties\n"
msgstr " створити використане ISA x86 та властивості можливостей\n"
-#: config/tc-i386.c:12776
+#: config/tc-i386.c:13484
#, c-format
msgid " -mbig-obj generate big object files\n"
msgstr " -mbig-obj створювати файли із великими об’єктами\n"
-#: config/tc-i386.c:12779
+#: config/tc-i386.c:13487
#, c-format
msgid ""
" -momit-lock-prefix=[no|yes] (default: no)\n"
" -momit-lock-prefix=[no|yes] (типове значення — no)\n"
" вилучити усі префікси блокування\n"
-#: config/tc-i386.c:12782
+#: config/tc-i386.c:13490
#, c-format
msgid ""
" -mfence-as-lock-add=[no|yes] (default: no)\n"
" кодувати lfence, mfence і sfence як\n"
" lock addl $0x0, (%%{re}sp)\n"
-#: config/tc-i386.c:12786
+#: config/tc-i386.c:13494
#, c-format
msgid " -mrelax-relocations=[no|yes] "
msgstr " -mrelax-relocations=[no|yes] "
-#: config/tc-i386.c:12792
+#: config/tc-i386.c:13500
#, c-format
msgid " generate relax relocations\n"
msgstr " створити оптимізовані пересування\n"
-#: config/tc-i386.c:12794
+#: config/tc-i386.c:13502
#, c-format
msgid ""
" -malign-branch-boundary=NUM (default: 0)\n"
" -malign-branch-boundary=ЧИСЛО (типове значення: 0)\n"
" вирівняти гілки на ЧИСЛО-байтову межу\n"
-#: config/tc-i386.c:12797
+#: config/tc-i386.c:13505
#, c-format
msgid ""
" -malign-branch=TYPE[+TYPE...] (default: jcc+fused+jmp)\n"
" indirect\n"
" вказати типи гілок для вирівнювання\n"
-#: config/tc-i386.c:12802
+#: config/tc-i386.c:13510
#, c-format
msgid ""
" -malign-branch-prefix-size=NUM (default: 5)\n"
" -malign-branch-prefix-size=ЧИСЛО (типове значення: 5)\n"
" вирівняти гілки за допомогою ЧИСЛО префіксів на інструкцію\n"
-#: config/tc-i386.c:12805
+#: config/tc-i386.c:13513
#, c-format
msgid ""
" -mbranches-within-32B-boundaries\n"
" -mbranches-within-32B-boundaries\n"
" вирівняти гілки на 32-байтову межу\n"
-#: config/tc-i386.c:12808
+#: config/tc-i386.c:13516
+#, c-format
+msgid ""
+" -mlfence-after-load=[no|yes] (default: no)\n"
+" generate lfence after load\n"
+msgstr ""
+" -mlfence-after-load=[no|yes] (типове значення: no)\n"
+" створювати lfence після load\n"
+
+#: config/tc-i386.c:13519
+#, c-format
+msgid ""
+" -mlfence-before-indirect-branch=[none|all|register|memory] (default: none)\n"
+" generate lfence before indirect near branch\n"
+msgstr ""
+" -mlfence-before-indirect-branch=[none|all|register|memory] (типове значення: none)\n"
+" створювати lfence до опосередкованого близького відгалуження\n"
+
+#: config/tc-i386.c:13522
+#, c-format
+msgid ""
+" -mlfence-before-ret=[none|or|not|shl|yes] (default: none)\n"
+" generate lfence before ret\n"
+msgstr ""
+" -mlfence-before-ret=[none|or|not|shl|yes] (типове значення: none)\n"
+" створювати lfence перед ret\n"
+
+#: config/tc-i386.c:13525
#, c-format
msgid " -mamd64 accept only AMD64 ISA [default]\n"
msgstr " -mamd64 приймати лише ISA AMD64 [типово]\n"
-#: config/tc-i386.c:12810
+#: config/tc-i386.c:13527
#, c-format
msgid " -mintel64 accept only Intel64 ISA\n"
msgstr " -mintel64 приймати лише ISA Intel64\n"
-#: config/tc-i386.c:12851
+#: config/tc-i386.c:13568
#, c-format
msgid "Intel MCU doesn't support `%s' architecture"
msgstr "У MCU Intel не передбачено підтримки архітектури «%s»"
-#: config/tc-i386.c:12917
+#: config/tc-i386.c:13634
msgid "Intel L1OM is 64bit only"
msgstr "Intel L1OM є лише 64-бітовим"
-#: config/tc-i386.c:12923
+#: config/tc-i386.c:13640
msgid "Intel K1OM is 64bit only"
msgstr "Intel K1OM є лише 64-бітовим"
-#: config/tc-i386.c:12929
+#: config/tc-i386.c:13646
msgid "Intel MCU is 32bit only"
msgstr "MCU Intel можуть бути лише 32-бітовими"
-#: config/tc-i386.c:13101
+#: config/tc-i386.c:13758
+msgid "constant directive skips -mlfence-before-ret and -mlfence-before-indirect-branch"
+msgstr "інструкція constant пропускає -mlfence-before-ret і -mlfence-before-indirect-branch"
+
+#: config/tc-i386.c:13761
+msgid "constant directive skips -mlfence-before-ret"
+msgstr "інструкція constant пропускає -mlfence-before-ret і -mlfence-before-indirect-branch"
+
+#: config/tc-i386.c:13764
+msgid "constant directive skips -mlfence-before-indirect-branch"
+msgstr "інструкція constant пропускає -mlfence-before-indirect-branch"
+
+#: config/tc-i386.c:13828
msgid "symbol size computation overflow"
msgstr "переповнення під час спроби обчислення розміру символу"
-#: config/tc-i386.c:13169 config/tc-sparc.c:3861
+#: config/tc-i386.c:13896 config/tc-sparc.c:3861
#, c-format
msgid "can not do %d byte pc-relative relocation"
msgstr "виконання пересування на %d байтів відносно PC неможливе"
-#: config/tc-i386.c:13187
+#: config/tc-i386.c:13914
#, c-format
msgid "can not do %d byte relocation"
msgstr "виконання пересування на %d байтів неможливе"
-#: config/tc-i386.c:13255
+#: config/tc-i386.c:13982
#, c-format
msgid "cannot represent relocation type %s in x32 mode"
msgstr "Не вдалося представити тип пересування %s у режимі x32"
-#: config/tc-i386.c:13292 config/tc-s390.c:2613
+#: config/tc-i386.c:14019 config/tc-s390.c:2613
#, c-format
msgid "cannot represent relocation type %s"
msgstr "не вдалося представити тип пересування %s"
-#: config/tc-i386.c:13409
+#: config/tc-i386.c:14136
msgid "bad .section directive: want a,l,w,x,M,S,G,T in string"
msgstr "помилкова директива .section: потрібне a,l,w,x,M,S,G,T у рядку"
-#: config/tc-i386.c:13412
+#: config/tc-i386.c:14139
msgid "bad .section directive: want a,w,x,M,S,G,T in string"
msgstr "помилкова директива .section: потрібне a,w,x,M,S,G,T у рядку"
-#: config/tc-i386.c:13431
+#: config/tc-i386.c:14158
msgid ".largecomm supported only in 64bit mode, producing .comm"
msgstr "підтримку .largecomm передбачено лише у 64-бітовому режимі, створюємо .comm"
msgid "Expected '('"
msgstr "Мало бути «(»"
-#: config/tc-ia64.c:7917 config/tc-pdp11.c:446 config/tc-pdp11.c:510
-#: config/tc-pdp11.c:544 config/tc-tilegx.c:1048 config/tc-tilepro.c:939
+#: config/tc-ia64.c:7917 config/tc-pdp11.c:469 config/tc-pdp11.c:533
+#: config/tc-pdp11.c:567 config/tc-tilegx.c:1048 config/tc-tilepro.c:939
#: config/tc-xstormy16.c:154
msgid "Missing ')'"
msgstr "не вистачає «)»"
msgid "Can't add stop bit to mark end of instruction group"
msgstr "Не вдалося додати біт зупинки для позначення кінця групи інструкцій"
-#: config/tc-ia64.c:11775 read.c:2600 read.c:3239 read.c:3643 stabs.c:469
+#: config/tc-ia64.c:11775 read.c:2598 read.c:3237 read.c:3641 stabs.c:469
#, c-format
msgid "expected comma after \"%s\""
msgstr "після «%s» мала бути кома"
msgid "Unmatched high relocation"
msgstr "Пересування high без відповідника"
-#: config/tc-iq2000.c:826 config/tc-mips.c:19761 config/tc-score.c:5810
+#: config/tc-iq2000.c:826 config/tc-mips.c:19800 config/tc-score.c:5802
msgid ".end not in text section"
msgstr ".end поза розділом text"
-#: config/tc-iq2000.c:830 config/tc-score.c:5813
+#: config/tc-iq2000.c:830 config/tc-score.c:5805
msgid ".end directive without a preceding .ent directive."
msgstr "Директива .end без попередньої директиві .ent."
-#: config/tc-iq2000.c:839 config/tc-score.c:5821
+#: config/tc-iq2000.c:839 config/tc-score.c:5813
msgid ".end symbol does not match .ent symbol."
msgstr "Символ .end не збігається з символом .ent."
-#: config/tc-iq2000.c:842 config/tc-mips.c:19781 config/tc-score.c:5826
+#: config/tc-iq2000.c:842 config/tc-mips.c:19820 config/tc-score.c:5818
msgid ".end directive missing or unknown symbol"
msgstr "не вистачає директиви .end або невідомий символ"
msgid "Expected simple number."
msgstr "Мало бути просте число."
-#: config/tc-iq2000.c:889 config/tc-mips.c:19686 config/tc-score.c:5662
+#: config/tc-iq2000.c:889 config/tc-mips.c:19725 config/tc-score.c:5668
#, c-format
msgid " *input_line_pointer == '%c' 0x%02x\n"
msgstr " *input_line_pointer == '%c' 0x%02x\n"
msgid "Invalid number"
msgstr "Некоректне число"
-#: config/tc-iq2000.c:925 config/tc-score.c:5700
+#: config/tc-iq2000.c:925 config/tc-score.c:5699
msgid ".ent or .aent not in text section."
msgstr ".ent або .aent поза межами розділу text."
msgid " -KPIC generate PIC\n"
msgstr " -KPIC створити PIC\n"
-#: config/tc-m32r.c:846
+#: config/tc-m32r.c:848
msgid "instructions write to the same destination register."
msgstr "інструкції записують до одного регістра призначення."
-#: config/tc-m32r.c:854
+#: config/tc-m32r.c:856
msgid "Instructions do not use parallel execution pipelines."
msgstr "Інструкції не використовують канали паралельного виконання."
-#: config/tc-m32r.c:862
+#: config/tc-m32r.c:864
msgid "Instructions share the same execution pipeline"
msgstr "Інструкції використовують один спільний канал виконання"
-#: config/tc-m32r.c:927 config/tc-m32r.c:1041
+#: config/tc-m32r.c:929 config/tc-m32r.c:1043
#, c-format
msgid "not a 16 bit instruction '%s'"
msgstr "не є 16-бітовою інструкцією, «%s»"
-#: config/tc-m32r.c:939 config/tc-m32r.c:1053 config/tc-m32r.c:1237
+#: config/tc-m32r.c:941 config/tc-m32r.c:1055 config/tc-m32r.c:1239
#, c-format
msgid "instruction '%s' is for the M32R2 only"
msgstr "інструкцію «%s» призначено лише для M32R2"
-#: config/tc-m32r.c:952 config/tc-m32r.c:1066 config/tc-m32r.c:1250
+#: config/tc-m32r.c:954 config/tc-m32r.c:1068 config/tc-m32r.c:1252
#, c-format
msgid "unknown instruction '%s'"
msgstr "невідома інструкція, «%s»"
-#: config/tc-m32r.c:961 config/tc-m32r.c:1073 config/tc-m32r.c:1257
+#: config/tc-m32r.c:963 config/tc-m32r.c:1075 config/tc-m32r.c:1259
#, c-format
msgid "instruction '%s' is for the M32RX only"
msgstr "інструкцію «%s» призначено лише для M32RX"
-#: config/tc-m32r.c:970 config/tc-m32r.c:1082
+#: config/tc-m32r.c:972 config/tc-m32r.c:1084
#, c-format
msgid "instruction '%s' cannot be executed in parallel."
msgstr "інструкцію «%s» не можна виконувати паралельно."
-#: config/tc-m32r.c:1025 config/tc-m32r.c:1107 config/tc-m32r.c:1314
+#: config/tc-m32r.c:1027 config/tc-m32r.c:1109 config/tc-m32r.c:1316
msgid "internal error: lookup/get operands failed"
msgstr "внутрішня помилка: не вдалося знайти або отримати операнди"
-#: config/tc-m32r.c:1092
+#: config/tc-m32r.c:1094
#, c-format
msgid "'%s': only the NOP instruction can be issued in parallel on the m32r"
msgstr "«%s»: на m32r паралельно можна видавати лише інструкцію NOP"
-#: config/tc-m32r.c:1121
+#: config/tc-m32r.c:1123
#, c-format
msgid "%s: output of 1st instruction is the same as an input to 2nd instruction - is this intentional ?"
msgstr "%s: дані, виведені першою інструкцією, збігаються із вхідними даними другої інструкції. Так і треба?"
-#: config/tc-m32r.c:1125
+#: config/tc-m32r.c:1127
#, c-format
msgid "%s: output of 2nd instruction is the same as an input to 1st instruction - is this intentional ?"
msgstr "%s: дані, виведені другою інструкцією, збігаються із вихідними даними першої інструкції. Так і треба?"
-#: config/tc-m32r.c:1488 config/tc-microblaze.c:196
+#: config/tc-m32r.c:1490 config/tc-microblaze.c:196
msgid "Expected comma after symbol-name: rest of line ignored."
msgstr "Після назви символу мало бути вказано кому. Решту рядка проігноровано."
-#: config/tc-m32r.c:1498
+#: config/tc-m32r.c:1500
#, c-format
msgid ".SCOMMon length (%ld.) <0! Ignored."
msgstr "довжина .SCOMMon (%ld.) <0! Проігноровано."
-#: config/tc-m32r.c:1512 config/tc-microblaze.c:218 config/tc-ppc.c:2428
-#: config/tc-ppc.c:4423 config/tc-ppc.c:4465 config/tc-ppc.c:6022
+#: config/tc-m32r.c:1514 config/tc-microblaze.c:218 config/tc-ppc.c:2440
+#: config/tc-ppc.c:4438 config/tc-ppc.c:4480 config/tc-ppc.c:6037
msgid "ignoring bad alignment"
msgstr "ігноруємо помилкове вирівнювання"
-#: config/tc-m32r.c:1524 config/tc-microblaze.c:253 config/tc-v850.c:383
+#: config/tc-m32r.c:1526 config/tc-microblaze.c:253 config/tc-v850.c:383
msgid "Common alignment not a power of 2"
msgstr "Загальне вирівнювання не є степенем 2"
-#: config/tc-m32r.c:1539 config/tc-microblaze.c:229
+#: config/tc-m32r.c:1541 config/tc-microblaze.c:229
#, c-format
msgid "Ignoring attempt to re-define symbol `%s'."
msgstr "Ігноруємо спробу перевизначення символу «%s»."
-#: config/tc-m32r.c:1548
+#: config/tc-m32r.c:1550
#, c-format
msgid "Length of .scomm \"%s\" is already %ld. Not changed to %ld."
msgstr "Довжина .scomm «%s» вже дорівнює %ld. Її не буде змінено на %ld."
-#: config/tc-m32r.c:1925 config/tc-m32r.c:1978 config/tc-nds32.c:4797
+#: config/tc-m32r.c:1927 config/tc-m32r.c:1980 config/tc-nds32.c:4797
#: config/tc-nds32.c:4841 config/tc-sh.c:391 config/tc-sh.c:2062
msgid "Invalid PIC expression."
msgstr "Некоректний вираз PIC."
-#: config/tc-m32r.c:2069
+#: config/tc-m32r.c:2071
msgid "Unmatched high/shigh reloc"
msgstr "Пересування high/shigh без відповідника"
msgid "Invalid indexed register, expecting register Y."
msgstr "Некоректний індексований регістр, мало бути використано регістр Y."
-#: config/tc-m68hc11.c:2844 config/tc-s12z.c:3814
+#: config/tc-m68hc11.c:2844 config/tc-s12z.c:3806
msgid "No instruction or missing opcode."
msgstr "Немає інструкції або пропущено код операції."
msgid "bad .relax format"
msgstr "помилковий формат .relax"
-#: config/tc-m68hc11.c:3843 config/tc-s12z.c:3905 config/tc-xgate.c:630
+#: config/tc-m68hc11.c:3843 config/tc-s12z.c:3897 config/tc-xgate.c:630
#, c-format
msgid "Relocation %d is not supported by object file format."
msgstr "Підтримки пересування %d не передбачено форматом об’єктного файла."
msgid "Subtype %d is not recognized."
msgstr "Підтип %d не розпізнано."
-#: config/tc-m68hc11.c:4336 config/tc-s12z.c:3946 config/tc-xgate.c:663
+#: config/tc-m68hc11.c:4336 config/tc-s12z.c:3938 config/tc-xgate.c:663
msgid "Expression too complex."
msgstr "Вираз є надто складним."
-#: config/tc-m68hc11.c:4367 config/tc-s12z.c:3986 config/tc-xgate.c:708
+#: config/tc-m68hc11.c:4367 config/tc-s12z.c:3978 config/tc-xgate.c:708
#: config/tc-xgate.c:717
msgid "Value out of 16-bit range."
msgstr "Значення поза 16-бітовим діапазоном."
msgid "Offset out of 16-bit range for movw/movb insn: %ld"
msgstr "Зміщення поза межами 16-бітового діапазону для інструкції movw/movb: %ld"
-#: config/tc-m68hc11.c:4469 config/tc-s12z.c:3992 config/tc-xgate.c:752
+#: config/tc-m68hc11.c:4469 config/tc-s12z.c:3984 config/tc-xgate.c:752
#, c-format
msgid "Line %d: unknown relocation type: 0x%x."
msgstr "Рядок %d: невідомий тип пересування: 0x%x."
-#: config/tc-m68hc11.c:4494 config/tc-z80.c:3086 config/tc-z80.c:3106
+#: config/tc-m68hc11.c:4494 config/tc-z80.c:3401 config/tc-z80.c:3421
msgid "Invalid directive"
msgstr "Некоректна директива"
-#: config/tc-m68k.c:1139
+#: config/tc-m68k.c:1141
#, c-format
msgid "Can not do %d byte pc-relative relocation"
msgstr "Виконання пересування на %d байтів відносно PC неможливе"
-#: config/tc-m68k.c:1141
+#: config/tc-m68k.c:1143
#, c-format
msgid "Can not do %d byte pc-relative pic relocation"
msgstr "Виконання пересування PIC на %d байтів відносно PC неможливе"
-#: config/tc-m68k.c:1146
+#: config/tc-m68k.c:1148
#, c-format
msgid "Can not do %d byte relocation"
msgstr "Виконання пересування на %d байтів неможливе"
-#: config/tc-m68k.c:1148
+#: config/tc-m68k.c:1150
#, c-format
msgid "Can not do %d byte pic relocation"
msgstr "Виконання пересування PIC на %d байтів неможливе"
-#: config/tc-m68k.c:1218
+#: config/tc-m68k.c:1220
#, c-format
msgid "Unable to produce reloc against symbol '%s'"
msgstr "Неможливо виконати пересування щодо символу «%s»"
-#: config/tc-m68k.c:1277 config/tc-vax.c:2369
+#: config/tc-m68k.c:1279 config/tc-vax.c:2369
#, c-format
msgid "Cannot make %s relocation PC relative"
msgstr "Не можна зробити пересування %s відносним щодо PC"
-#: config/tc-m68k.c:1359 config/tc-vax.c:1879
+#: config/tc-m68k.c:1361 config/tc-vax.c:1879
msgid "No operator"
msgstr "Немає оператора"
-#: config/tc-m68k.c:1389 config/tc-vax.c:1895
+#: config/tc-m68k.c:1391 config/tc-vax.c:1895
msgid "Unknown operator"
msgstr "Невідомий оператор"
-#: config/tc-m68k.c:2292
+#: config/tc-m68k.c:2294
msgid "invalid instruction for this architecture; needs "
msgstr "некоректна інструкція для цієї архітектури; потрібна "
-#: config/tc-m68k.c:2300
+#: config/tc-m68k.c:2302
msgid "hardware divide"
msgstr "апаратне ділення"
-#: config/tc-m68k.c:2322 config/tc-m68k.c:2326 config/tc-m68k.c:2330
+#: config/tc-m68k.c:2324 config/tc-m68k.c:2328 config/tc-m68k.c:2332
msgid "or higher"
msgstr "або вище"
-#: config/tc-m68k.c:2383
+#: config/tc-m68k.c:2385
msgid "operands mismatch"
msgstr "невідповідність операндів"
-#: config/tc-m68k.c:2447 config/tc-m68k.c:2453 config/tc-m68k.c:2459
-#: config/tc-mmix.c:2494 config/tc-mmix.c:2518
+#: config/tc-m68k.c:2449 config/tc-m68k.c:2455 config/tc-m68k.c:2461
+#: config/tc-mmix.c:2507 config/tc-mmix.c:2531
msgid "operand out of range"
msgstr "операнд поза межами припустимого діапазону"
-#: config/tc-m68k.c:2516
+#: config/tc-m68k.c:2518
#, c-format
msgid "Bignum too big for %c format; truncated"
msgstr "Велике число є надто великим для формату %c; його обрізано"
-#: config/tc-m68k.c:2593
+#: config/tc-m68k.c:2595
msgid "displacement too large for this architecture; needs 68020 or higher"
msgstr "переміщення є надто великим для цієї архітектури; потрібен 68020 або новіший"
-#: config/tc-m68k.c:2701
+#: config/tc-m68k.c:2703
msgid "scale factor invalid on this architecture; needs cpu32 or 68020 or higher"
msgstr "коефіцієнт масштабування на цій архітектурі є некоректним; потрібен cpu32 або 68020 чи новіша версія"
-#: config/tc-m68k.c:2706
+#: config/tc-m68k.c:2708
msgid "invalid index size for coldfire"
msgstr "некоректний розмір індексу для coldfire"
-#: config/tc-m68k.c:2759
+#: config/tc-m68k.c:2761
msgid "Forcing byte displacement"
msgstr "Виконуємо примусове пересування байтів"
-#: config/tc-m68k.c:2761
+#: config/tc-m68k.c:2763
msgid "byte displacement out of range"
msgstr "байтове переміщення поза межами припустимого діапазону"
-#: config/tc-m68k.c:2806 config/tc-m68k.c:2844
+#: config/tc-m68k.c:2808 config/tc-m68k.c:2846
msgid "invalid operand mode for this architecture; needs 68020 or higher"
msgstr "некоректний режим операнда для цієї архітектури; потрібен 68020 або новіший"
-#: config/tc-m68k.c:2830 config/tc-m68k.c:2864
+#: config/tc-m68k.c:2832 config/tc-m68k.c:2866
msgid ":b not permitted; defaulting to :w"
msgstr ":b не можна використовувати; повертаємося до типового :w"
-#: config/tc-m68k.c:2939
+#: config/tc-m68k.c:2941
msgid "unsupported byte value; use a different suffix"
msgstr "непідтримуване байтове значення; скористайтеся іншим суфіксом"
-#: config/tc-m68k.c:2954
+#: config/tc-m68k.c:2956
msgid "unknown/incorrect operand"
msgstr "невідомий або некоректний операнд"
-#: config/tc-m68k.c:2997 config/tc-m68k.c:3005 config/tc-m68k.c:3012
-#: config/tc-m68k.c:3019
+#: config/tc-m68k.c:2999 config/tc-m68k.c:3007 config/tc-m68k.c:3014
+#: config/tc-m68k.c:3021
msgid "out of range"
msgstr "поза діапазоном"
-#: config/tc-m68k.c:3090
+#: config/tc-m68k.c:3092
msgid "Can't use long branches on this architecture"
msgstr "На цій архітектурі не можна використовувати довгі гілки"
-#: config/tc-m68k.c:3196
+#: config/tc-m68k.c:3198
msgid "Expression out of range, using 0"
msgstr "Вираз поза межами припустимого діапазону, використовуємо 0"
-#: config/tc-m68k.c:3397 config/tc-m68k.c:3413
+#: config/tc-m68k.c:3399 config/tc-m68k.c:3415
msgid "Floating point register in register list"
msgstr "Регістр з рухомою крапкою у списку регістрів"
-#: config/tc-m68k.c:3403
+#: config/tc-m68k.c:3405
msgid "Wrong register in floating-point reglist"
msgstr "Помилковий регістр у списку регістрів з рухомою десятковою крапкою"
-#: config/tc-m68k.c:3419
+#: config/tc-m68k.c:3421
msgid "incorrect register in reglist"
msgstr "некоректний регістр у списку регістрів"
-#: config/tc-m68k.c:3425
+#: config/tc-m68k.c:3427
msgid "wrong register in floating-point reglist"
msgstr "помилковий регістр у списку регістрів з рухомою десятковою крапкою"
-#: config/tc-m68k.c:3836 config/tc-m68k.c:3868 config/tc-sparc.c:3144
+#: config/tc-m68k.c:3838 config/tc-m68k.c:3870 config/tc-sparc.c:3144
msgid "failed sanity check."
msgstr "не вдалося пройти перевірку на коректність."
#. ERROR.
-#: config/tc-m68k.c:3898
+#: config/tc-m68k.c:3900
msgid "Extra )"
msgstr "Зайва )"
#. ERROR.
-#: config/tc-m68k.c:3909
+#: config/tc-m68k.c:3911
msgid "Missing )"
msgstr "Не вистачає )"
-#: config/tc-m68k.c:3926
+#: config/tc-m68k.c:3928
msgid "Missing operand"
msgstr "Пропущено операнд"
-#: config/tc-m68k.c:4251
+#: config/tc-m68k.c:4253
#, c-format
msgid "unrecognized default cpu `%s'"
msgstr "нерозпізнаний типовий процесор, «%s»"
-#: config/tc-m68k.c:4305
+#: config/tc-m68k.c:4307
#, c-format
msgid "%s -- statement `%s' ignored"
msgstr "%s -- оператор «%s» проігноровано"
-#: config/tc-m68k.c:4352
+#: config/tc-m68k.c:4354
#, c-format
msgid "Don't know how to figure out width of %c in md_assemble()"
msgstr "Спосіб визначення ширини %c у md_assemble() невідомий"
-#: config/tc-m68k.c:4584 config/tc-m68k.c:4623
+#: config/tc-m68k.c:4586 config/tc-m68k.c:4625
#, c-format
msgid "Internal Error: Can't find %s in hash table"
msgstr "Внутрішня помилка: не вдалося знайти %s у таблиці хешів"
-#: config/tc-m68k.c:4587 config/tc-m68k.c:4626
+#: config/tc-m68k.c:4589 config/tc-m68k.c:4628
#, c-format
msgid "Internal Error: Can't hash %s: %s"
msgstr "Внутрішня помилка: не вдалося створити хеш %s: %s"
-#: config/tc-m68k.c:4747
+#: config/tc-m68k.c:4749
#, c-format
msgid "text label `%s' aligned to odd boundary"
msgstr "текстову мітку «%s» вирівняно до непарної межі"
-#: config/tc-m68k.c:4909
+#: config/tc-m68k.c:4911
#, c-format
msgid "value %ld out of range"
msgstr "значення %ld поза припустимим діапазоном"
-#: config/tc-m68k.c:4923
+#: config/tc-m68k.c:4925
msgid "invalid byte branch offset"
msgstr "некоректне зміщення гілки у байтах"
-#: config/tc-m68k.c:4960
+#: config/tc-m68k.c:4962
msgid "short branch with zero offset: use :w"
msgstr "коротка гілка з нульовим зміщенням: скористайтеся :w"
-#: config/tc-m68k.c:5004
+#: config/tc-m68k.c:5006
msgid "Conversion of PC relative BSR to absolute JSR"
msgstr "Перетворення BSR відносно PC на абсолютний JSR"
-#: config/tc-m68k.c:5015
+#: config/tc-m68k.c:5017
msgid "Conversion of PC relative branch to absolute jump"
msgstr "Перетворення гілки відносно PC на абсолютний перехід"
-#: config/tc-m68k.c:5032 config/tc-m68k.c:5089
+#: config/tc-m68k.c:5034 config/tc-m68k.c:5091
msgid "Conversion of PC relative conditional branch to absolute jump"
msgstr "Перетворення умовної гілки відносно PC на абсолютний перехід"
-#: config/tc-m68k.c:5154
+#: config/tc-m68k.c:5156
msgid "Conversion of PC relative displacement to absolute"
msgstr "Перетворення пересування відносно PC на абсолютне"
-#: config/tc-m68k.c:5337
+#: config/tc-m68k.c:5339
msgid "Tried to convert PC relative branch to absolute jump"
msgstr "Спроба перетворення гілки відносно PC на абсолютний перехід"
-#: config/tc-m68k.c:5382 config/tc-m68k.c:5393 config/tc-m68k.c:5437
+#: config/tc-m68k.c:5384 config/tc-m68k.c:5395 config/tc-m68k.c:5439
msgid "expression out of range: defaulting to 1"
msgstr "вираз поза припустимим діапазоном: повертаємося до типового значення 1"
-#: config/tc-m68k.c:5429
+#: config/tc-m68k.c:5431
msgid "expression out of range: defaulting to 0"
msgstr "вираз поза припустимим діапазоном: використовуємо типове значення 0"
-#: config/tc-m68k.c:5470 config/tc-m68k.c:5482
+#: config/tc-m68k.c:5472 config/tc-m68k.c:5484
#, c-format
msgid "Can't deal with expression; defaulting to %ld"
msgstr "Обробка виразу неможлива; використовуємо типове значення %ld"
-#: config/tc-m68k.c:5496
+#: config/tc-m68k.c:5498
msgid "expression doesn't fit in BYTE"
msgstr "вираз не вкладається у розміри BYTE"
-#: config/tc-m68k.c:5500
+#: config/tc-m68k.c:5502
msgid "expression doesn't fit in WORD"
msgstr "вираз не вкладається у розміри WORD"
-#: config/tc-m68k.c:5587
+#: config/tc-m68k.c:5589
#, c-format
msgid "%s: unrecognized processor name"
msgstr "%s: нерозпізнана назва процесора"
-#: config/tc-m68k.c:5648
+#: config/tc-m68k.c:5650
msgid "bad coprocessor id"
msgstr "помилковий ідентифікатор співпроцесора"
-#: config/tc-m68k.c:5654
+#: config/tc-m68k.c:5656
msgid "unrecognized fopt option"
msgstr "нерозпізнаний параметр fopt"
-#: config/tc-m68k.c:5786
+#: config/tc-m68k.c:5788
#, c-format
msgid "option `%s' may not be negated"
msgstr "параметр «%s» не має оберненого еквівалента"
-#: config/tc-m68k.c:5797
+#: config/tc-m68k.c:5799
#, c-format
msgid "option `%s' not recognized"
msgstr "нерозпізнаний параметр, «%s»"
-#: config/tc-m68k.c:5826
+#: config/tc-m68k.c:5828
msgid "bad format of OPT NEST=depth"
msgstr "помилковий формат OPT NEST=глибина"
-#: config/tc-m68k.c:5882
+#: config/tc-m68k.c:5884
msgid "missing label"
msgstr "пропущено мітку"
-#: config/tc-m68k.c:5908
+#: config/tc-m68k.c:5910
#, c-format
msgid "bad register list: %s"
msgstr "помилковий список регістрів: %s"
-#: config/tc-m68k.c:6006
+#: config/tc-m68k.c:6008
msgid "restore without save"
msgstr "restore без save"
-#: config/tc-m68k.c:6160 config/tc-m68k.c:6530
+#: config/tc-m68k.c:6161 config/tc-m68k.c:6531
msgid "syntax error in structured control directive"
msgstr "синтаксична помилка у директиві структурованого керування"
-#: config/tc-m68k.c:6205
+#: config/tc-m68k.c:6206
msgid "missing condition code in structured control directive"
msgstr "пропущено код умови у директиві структурованого керування"
-#: config/tc-m68k.c:6276
+#: config/tc-m68k.c:6277
#, c-format
msgid "Condition <%c%c> in structured control directive can not be encoded correctly"
msgstr "Неможливо закодувати належним чином умову <%c%c> у директиві структурованого керування"
-#: config/tc-m68k.c:6572
+#: config/tc-m68k.c:6573
msgid "missing then"
msgstr "пропущено then"
-#: config/tc-m68k.c:6653
+#: config/tc-m68k.c:6654
msgid "else without matching if"
msgstr "else без відповідного if"
-#: config/tc-m68k.c:6686
+#: config/tc-m68k.c:6687
msgid "endi without matching if"
msgstr "endi без відповідного if"
-#: config/tc-m68k.c:6726
+#: config/tc-m68k.c:6727
msgid "break outside of structured loop"
msgstr "break поза структурованим циклом"
-#: config/tc-m68k.c:6764
+#: config/tc-m68k.c:6765
msgid "next outside of structured loop"
msgstr "next поза структурованим циклом"
-#: config/tc-m68k.c:6815
+#: config/tc-m68k.c:6816
msgid "missing ="
msgstr "не вистачає ="
-#: config/tc-m68k.c:6853
+#: config/tc-m68k.c:6854
msgid "missing to or downto"
msgstr "пропущено to або downto"
-#: config/tc-m68k.c:6889 config/tc-m68k.c:6923 config/tc-m68k.c:7137
+#: config/tc-m68k.c:6890 config/tc-m68k.c:6924 config/tc-m68k.c:7138
msgid "missing do"
msgstr "пропущено do"
-#: config/tc-m68k.c:7024
+#: config/tc-m68k.c:7025
msgid "endf without for"
msgstr "endf без for"
-#: config/tc-m68k.c:7078
+#: config/tc-m68k.c:7079
msgid "until without repeat"
msgstr "until без repeat"
-#: config/tc-m68k.c:7172
+#: config/tc-m68k.c:7173
msgid "endw without while"
msgstr "endw без while"
-#: config/tc-m68k.c:7205 config/tc-m68k.c:7233
+#: config/tc-m68k.c:7206 config/tc-m68k.c:7234
msgid "already assembled instructions"
msgstr "вже зібрані інструкції"
-#: config/tc-m68k.c:7310
+#: config/tc-m68k.c:7311
#, c-format
msgid "`%s' is deprecated, use `%s'"
msgstr "«%s» є застарілим, скористайтеся «%s»"
-#: config/tc-m68k.c:7329
+#: config/tc-m68k.c:7330
#, c-format
msgid "cpu `%s' unrecognized"
msgstr "нерозпізнаний процесор, «%s»"
-#: config/tc-m68k.c:7348
+#: config/tc-m68k.c:7349
#, c-format
msgid "architecture `%s' unrecognized"
msgstr "нерозпізнана архітектура, «%s»"
-#: config/tc-m68k.c:7369
+#: config/tc-m68k.c:7370
#, c-format
msgid "extension `%s' unrecognized"
msgstr "нерозпізнане розширення, «%s»"
-#: config/tc-m68k.c:7484
+#: config/tc-m68k.c:7485
#, c-format
msgid "option `-A%s' is deprecated: use `-%s'"
msgstr "параметр «-A%s» є застарілим: скористайтеся краще «-%s»"
-#: config/tc-m68k.c:7517
+#: config/tc-m68k.c:7518
msgid "architecture features both enabled and disabled"
msgstr "можливості архітектури одночасно увімкнено і вимкнено"
-#: config/tc-m68k.c:7544
+#: config/tc-m68k.c:7545
msgid "selected processor does not have all features of selected architecture"
msgstr "у вибраному процесорі не реалізовано усіх можливостей вибраної архітектури"
-#: config/tc-m68k.c:7553
+#: config/tc-m68k.c:7554
msgid "m68k and cf features both selected"
msgstr "вибрано одразу можливості m68k та cf"
-#: config/tc-m68k.c:7565
+#: config/tc-m68k.c:7566
msgid "68040 and 68851 specified; mmu instructions may assemble incorrectly"
msgstr "Вказано 68040 і 68851; асемблювання інструкцій mmu може бути помилковим"
-#: config/tc-m68k.c:7597
+#: config/tc-m68k.c:7598
#, c-format
msgid ""
"-march=<arch>\t\tset architecture\n"
"-march=<арх>\t\tвстановити архітектуру\n"
"-mcpu=<проц>\t\tвстановити процесор [типовим є %s]\n"
-#: config/tc-m68k.c:7602
+#: config/tc-m68k.c:7603
#, c-format
msgid "-m[no-]%-16s enable/disable %s architecture extension\n"
msgstr "-m[no-]%-16s увімкнути/вимкнути розширення архітектури %s\n"
-#: config/tc-m68k.c:7608
+#: config/tc-m68k.c:7609
#, c-format
msgid ""
"-l\t\t\tuse 1 word for refs to undefined symbols [default 2]\n"
"--disp-size-default-16\tпереміщення з невідомим розміром є 16-бітовим\n"
"--disp-size-default-32\tпереміщення з невідомим розміром є 32-бітовими (типово)\n"
-#: config/tc-m68k.c:7622
+#: config/tc-m68k.c:7623
#, c-format
msgid "Architecture variants are: "
msgstr "Варіанти архітектури: "
-#: config/tc-m68k.c:7631
+#: config/tc-m68k.c:7632
#, c-format
msgid "Processor variants are: "
msgstr "Варіанти процесора: "
-#: config/tc-m68k.c:7638 config/tc-xtensa.c:6380
+#: config/tc-m68k.c:7639 config/tc-xtensa.c:6428
#, c-format
msgid "\n"
msgstr "\n"
-#: config/tc-m68k.c:7669
+#: config/tc-m68k.c:7670
#, c-format
msgid "Error %s in %s\n"
msgstr "Помилка %s у %s\n"
-#: config/tc-m68k.c:7673
+#: config/tc-m68k.c:7674
#, c-format
msgid "Opcode(%d.%s): "
msgstr "Код операції(%d.%s): "
-#: config/tc-m68k.c:7818
+#: config/tc-m68k.c:7819
msgid "Not a defined coldfire architecture"
msgstr "Не є визначеною архітектурою coldfire"
-#: config/tc-m68k.c:7927 read.c:4549
+#: config/tc-m68k.c:7928 read.c:4547
#, c-format
msgid "%s relocations do not fit in %u byte"
msgid_plural "%s relocations do not fit in %u bytes"
msgstr[2] "пересування %s не відповідають на %u байтів"
msgstr[3] "пересування %s не відповідають на %u байт"
-#: config/tc-m68k.c:7995
+#: config/tc-m68k.c:7970 config/tc-ppc.c:2613
+msgid "unknown .gnu_attribute value"
+msgstr "невідоме значення .gnu_attribute"
+
+#: config/tc-m68k.c:8014
#, c-format
msgid "Adjusted signed .word (%#lx) overflows: `switch'-statement too large."
msgstr "Переповнення скоригованого .word (%#lx) зі знаком: інструкція «switch» є надто великою."
msgid "Absolute value in relaxation code. Assembler error....."
msgstr "Абсолютне значення у підстановочному коді. Помилка асемблера…"
-#: config/tc-mips.c:2175
+#: config/tc-mips.c:2178
#, c-format
msgid "the %d-bit %s architecture does not support the `%s' extension"
msgstr "для %d-бітової архітектури %s не передбачено підтримки розширення «%s»"
-#: config/tc-mips.c:2178
+#: config/tc-mips.c:2181
#, c-format
msgid "the `%s' extension requires %s%d revision %d or greater"
msgstr "розширення «%s» потребує модифікації %s%d %d або новішої"
-#: config/tc-mips.c:2187
+#: config/tc-mips.c:2190
#, c-format
msgid "the `%s' extension was removed in %s%d revision %d"
msgstr "розширення «%s» було вилучено у %s%d, модифікація %d"
-#: config/tc-mips.c:2196
+#: config/tc-mips.c:2199
#, c-format
msgid "the `%s' extension requires 64-bit FPRs"
msgstr "розширення «%s» потребує 64-бітового FPR"
-#: config/tc-mips.c:3048 config/tc-mips.c:16618
+#: config/tc-mips.c:3051 config/tc-mips.c:16657
#, c-format
msgid "unrecognized register name `%s'"
msgstr "нерозпізнана назва регістра, «%s»"
-#: config/tc-mips.c:3275
+#: config/tc-mips.c:3278
msgid "invalid register range"
msgstr "некоректний діапазон регістрів"
-#: config/tc-mips.c:3303
+#: config/tc-mips.c:3306
msgid "vector element must be constant"
msgstr "елемент вектора має бути сталим"
-#: config/tc-mips.c:3313
+#: config/tc-mips.c:3316
msgid "missing `]'"
msgstr "не вистачає «]»"
-#: config/tc-mips.c:3536
+#: config/tc-mips.c:3539
#, c-format
msgid "internal: bad mips opcode (mask error): %s %s"
msgstr "внутрішня помилка: помилковий код операції MIPS (помилка маскування): %s %s"
-#: config/tc-mips.c:3563
+#: config/tc-mips.c:3566
#, c-format
msgid "internal: unknown operand type: %s %s"
msgstr "внутрішня помилка: невідомий тип операнда: %s %s"
-#: config/tc-mips.c:3596
+#: config/tc-mips.c:3599
#, c-format
msgid "internal: bad mips opcode (bits 0x%08lx doubly defined): %s %s"
msgstr "внутрішня помилка: помилковий код операції MIPS (двічі визначено біти 0x%08lx): %s %s"
-#: config/tc-mips.c:3604
+#: config/tc-mips.c:3607
#, c-format
msgid "internal: bad mips opcode (bits 0x%08lx undefined): %s %s"
msgstr "внутрішня помилка: помилковий код операції MIPS (не визначено біти 0x%08lx): %s %s"
-#: config/tc-mips.c:3611
+#: config/tc-mips.c:3614
#, c-format
msgid "internal: bad mips opcode (bits 0x%08lx defined): %s %s"
msgstr "внутрішня помилка: помилковий код операції MIPS (визначено біти 0x%08lx): %s %s"
-#: config/tc-mips.c:3646
+#: config/tc-mips.c:3649
#, c-format
msgid "internal error: bad microMIPS opcode (incorrect length: %u): %s %s"
msgstr "внутрішня помилка: помилковий код операції microMIPS (некоректна довжина: %u): %s %s"
-#: config/tc-mips.c:3654
+#: config/tc-mips.c:3657
#, c-format
msgid "internal error: bad microMIPS opcode (opcode/length mismatch): %s %s"
msgstr "внутрішня помилка: помилковий код операції microMIPS (невідповідність коду операції і довжини): %s %s"
-#: config/tc-mips.c:3680
+#: config/tc-mips.c:3683
msgid "-G may not be used in position-independent code"
msgstr "-G не можна використовувати у незалежному від позиції коді"
-#: config/tc-mips.c:3686
+#: config/tc-mips.c:3689
msgid "-G may not be used with abicalls"
msgstr "-G не можна використовувати із abicall"
#. Probably a memory allocation problem? Give up now.
-#: config/tc-mips.c:3706 config/tc-mips.c:3802
+#: config/tc-mips.c:3709 config/tc-mips.c:3805
msgid "broken assembler, no assembly attempted"
msgstr "Непрацездатний асемблер. Спробу збирання перервано."
-#: config/tc-mips.c:3741 config/tc-mips.c:3770
+#: config/tc-mips.c:3744 config/tc-mips.c:3773
#, c-format
msgid "internal: can't hash `%s': %s"
msgstr "внутрішня помилка: не вдалося створити хеш «%s»: %s"
-#: config/tc-mips.c:3950
+#: config/tc-mips.c:3953
#, c-format
msgid ".gnu_attribute %d,%d is incompatible with `%s'"
msgstr ".gnu_attribute %d,%d є несумісним із «%s»"
-#: config/tc-mips.c:3957
+#: config/tc-mips.c:3960
#, c-format
msgid ".gnu_attribute %d,%d requires `%s'"
msgstr ".gnu_attribute %d,%d потребує «%s»"
-#: config/tc-mips.c:4018
+#: config/tc-mips.c:4021
#, c-format
msgid ".gnu_attribute %d,%d is no longer supported"
msgstr "підтримки .gnu_attribute %d,%d вже не передбачено"
-#: config/tc-mips.c:4027
+#: config/tc-mips.c:4030
#, c-format
msgid ".gnu_attribute %d,%d is not a recognized floating-point ABI"
msgstr ".gnu_attribute %d,%d не є розпізнаваним ABI для операцій із рухомою комою"
-#: config/tc-mips.c:4040
+#: config/tc-mips.c:4043
msgid "`gp=64' used with a 32-bit processor"
msgstr "«gp=64» використовується з 32-бітовим процесором"
-#: config/tc-mips.c:4043
+#: config/tc-mips.c:4046
msgid "`gp=32' used with a 64-bit ABI"
msgstr "«gp=32» використано з 64-бітовим ABI"
-#: config/tc-mips.c:4046
+#: config/tc-mips.c:4049
msgid "`gp=64' used with a 32-bit ABI"
msgstr "«gp=64» використано з 32-бітовим ABI"
-#: config/tc-mips.c:4053
+#: config/tc-mips.c:4056
msgid "`fp=xx' used with a cpu lacking ldc1/sdc1 instructions"
msgstr "«fp=xx» використано разом із інструкціями ldc1/sdc1, у яких не враховано процесор"
-#: config/tc-mips.c:4055
+#: config/tc-mips.c:4058
msgid "`fp=xx' cannot be used with `singlefloat'"
msgstr "«fp=xx» не можна використовувати разом із «singlefloat»"
-#: config/tc-mips.c:4059
+#: config/tc-mips.c:4062
msgid "`fp=64' used with a 32-bit fpu"
msgstr "«fp=64» використано з 32-бітовим FPU"
-#: config/tc-mips.c:4063
+#: config/tc-mips.c:4066
msgid "`fp=64' used with a 32-bit ABI"
msgstr "«fp=64» використано з 32-бітовим ABI"
-#: config/tc-mips.c:4068
+#: config/tc-mips.c:4071
msgid "`fp=32' used with a 64-bit ABI"
msgstr "«fp=32» використано з 64-бітовим ABI"
-#: config/tc-mips.c:4070
+#: config/tc-mips.c:4073
msgid "`fp=32' used with a MIPS R6 cpu"
msgstr "«fp=32» використано із процесором MIPS R6"
-#: config/tc-mips.c:4073
+#: config/tc-mips.c:4076
msgid "Unknown size of floating point registers"
msgstr "Невідомий розмір регістрів для чисел із рухомою крапкою"
-#: config/tc-mips.c:4078
+#: config/tc-mips.c:4081
msgid "`nooddspreg` cannot be used with a 64-bit ABI"
msgstr "«nooddspreg» не можна використовувати із 64-бітовим ABI"
-#: config/tc-mips.c:4081 config/tc-mips.c:4085
+#: config/tc-mips.c:4084 config/tc-mips.c:4088
#, c-format
msgid "`%s' cannot be used with `%s'"
msgstr "'%s' не можна використовувати разом з '%s'"
-#: config/tc-mips.c:4090
+#: config/tc-mips.c:4093
#, c-format
msgid "branch relaxation is not supported in `%s'"
msgstr "у «%s» не передбачено підтримки оптимізації"
-#: config/tc-mips.c:4166
+#: config/tc-mips.c:4169
msgid "trap exception not supported at ISA 1"
msgstr "у ISA 1 не передбачено виключень пасток"
-#: config/tc-mips.c:4179 config/tc-mips.c:17501
+#: config/tc-mips.c:4182 config/tc-mips.c:17540
#, c-format
msgid "`%s' does not support legacy NaN"
msgstr "у «%s» не передбачено підтримки застарілого NaN"
-#: config/tc-mips.c:4226
+#: config/tc-mips.c:4229
#, c-format
msgid "returned from mips_ip(%s) insn_opcode = 0x%x\n"
msgstr "повернуто з mips_ip(%s) insn_opcode = 0x%x\n"
-#: config/tc-mips.c:4932
+#: config/tc-mips.c:4935
#, c-format
msgid "operand %d out of range"
msgstr "операнд %d перебуває поза межами припустимого діапазону"
-#: config/tc-mips.c:4940
+#: config/tc-mips.c:4943
#, c-format
msgid "operand %d must be constant"
msgstr "операнд %d має бути сталим"
-#: config/tc-mips.c:4984 read.c:4317 read.c:5163 write.c:263 write.c:1024
+#: config/tc-mips.c:4987 read.c:4315 read.c:5161 write.c:263 write.c:1024
msgid "register value used as expression"
msgstr "використано значення регістра як вираз"
-#: config/tc-mips.c:4997
+#: config/tc-mips.c:5000
#, c-format
msgid "operand %d must be an immediate expression"
msgstr "операнд %d має бути виразом пришвидшеного використання"
-#: config/tc-mips.c:5118 config/tc-mips.c:5120
+#: config/tc-mips.c:5121 config/tc-mips.c:5123
#, c-format
msgid "float register should be even, was %d"
msgstr "регістр чисел з рухомою комою повинен мати парний номер, втім, маємо %d"
-#: config/tc-mips.c:5133
+#: config/tc-mips.c:5136
#, c-format
msgid "condition code register should be even for %s, was %d"
msgstr "регістр коду умови має бути парним для %s, маємо %d"
-#: config/tc-mips.c:5138
+#: config/tc-mips.c:5141
#, c-format
msgid "condition code register should be 0 or 4 for %s, was %d"
msgstr "регістр коду умови має бути 0 або 4 для %s, маємо %d"
-#: config/tc-mips.c:5459
+#: config/tc-mips.c:5462
msgid "invalid performance register"
msgstr "Некоректний регістр швидкодії"
-#: config/tc-mips.c:5555 config/tc-mips.c:6026
+#: config/tc-mips.c:5558 config/tc-mips.c:6029
msgid "the source register must not be $0"
msgstr "регістром джерела не повинен бути $0"
-#: config/tc-mips.c:5831
+#: config/tc-mips.c:5834
msgid "missing frame size"
msgstr "не вказано розміру кадру"
-#: config/tc-mips.c:5836
+#: config/tc-mips.c:5839
msgid "frame size specified twice"
msgstr "розмір кадру вказано двічі"
-#: config/tc-mips.c:5841
+#: config/tc-mips.c:5844
msgid "invalid frame size"
msgstr "некоректний розмір кадру"
-#: config/tc-mips.c:5881
+#: config/tc-mips.c:5884
#, c-format
msgid "operand %d must be an immediate"
msgstr "операнд %d має бути значенням пришвидшеного використання"
-#: config/tc-mips.c:5896
+#: config/tc-mips.c:5899
msgid "invalid element selector"
msgstr "некоректний селектор елемента"
-#: config/tc-mips.c:5909
+#: config/tc-mips.c:5912
#, c-format
msgid "operand %d must be scalar"
msgstr "операнд %d має бути скаляром"
-#: config/tc-mips.c:6089
+#: config/tc-mips.c:6092
msgid "floating-point expression required"
msgstr "потрібен вираз з рухомою комою"
-#: config/tc-mips.c:6189
+#: config/tc-mips.c:6192
#, c-format
msgid "cannot use `%s' in this section"
msgstr "у цьому розділі не можна використовувати «%s»"
-#: config/tc-mips.c:6336
+#: config/tc-mips.c:6339
msgid "used $at without \".set noat\""
msgstr "використано $at без «.set noat»"
-#: config/tc-mips.c:6338
+#: config/tc-mips.c:6341
#, c-format
msgid "used $%u with \".set at=$%u\""
msgstr "використано $%u з «.set at=$%u»"
-#: config/tc-mips.c:7485
+#: config/tc-mips.c:7524
#, c-format
msgid "wrong size instruction in a %u-bit branch delay slot"
msgstr "помилковий розмір інструкції у слоті затримки %u-бітової гілки"
-#: config/tc-mips.c:7505 config/tc-mips.c:7515 config/tc-mips.c:15916
+#: config/tc-mips.c:7544 config/tc-mips.c:7554 config/tc-mips.c:15955
#, c-format
msgid "jump to misaligned address (0x%lx)"
msgstr "перехід до невирівняної адреси (0x%lx)"
-#: config/tc-mips.c:7530 config/tc-mips.c:7550 config/tc-mips.c:7567
-#: config/tc-mips.c:9117 config/tc-mips.c:15770 config/tc-mips.c:15777
-#: config/tc-mips.c:16170 config/tc-mips.c:19016
+#: config/tc-mips.c:7569 config/tc-mips.c:7589 config/tc-mips.c:7606
+#: config/tc-mips.c:9156 config/tc-mips.c:15809 config/tc-mips.c:15816
+#: config/tc-mips.c:16209 config/tc-mips.c:19055
#, c-format
msgid "branch to misaligned address (0x%lx)"
msgstr "відгалуження до невирівняної адреси (0x%lx)"
-#: config/tc-mips.c:7536 config/tc-mips.c:7554 config/tc-mips.c:7571
-#: config/tc-mips.c:9120
+#: config/tc-mips.c:7575 config/tc-mips.c:7593 config/tc-mips.c:7610
+#: config/tc-mips.c:9159
#, c-format
msgid "branch address range overflow (0x%lx)"
msgstr "переповнення діапазону адрес гілки (0x%lx)"
-#: config/tc-mips.c:7816
+#: config/tc-mips.c:7855
msgid "extended instruction in delay slot"
msgstr "розширена інструкція у слоті затримки"
-#: config/tc-mips.c:8280
+#: config/tc-mips.c:8319
msgid "source and destination must be different"
msgstr "джерело і призначення мають бути різними"
-#: config/tc-mips.c:8283
+#: config/tc-mips.c:8322
msgid "a destination register must be supplied"
msgstr "має бути надано регістр призначення"
-#: config/tc-mips.c:8288
+#: config/tc-mips.c:8327
msgid "the source register must not be $31"
msgstr "регістром джерела не повинен бути $31"
-#: config/tc-mips.c:8536 config/tc-mips.c:14506 config/tc-mips.c:19163
+#: config/tc-mips.c:8575 config/tc-mips.c:14545 config/tc-mips.c:19202
msgid "invalid unextended operand value"
msgstr "некоректне значення нерозширеного операнда"
-#: config/tc-mips.c:8654
+#: config/tc-mips.c:8693
#, c-format
msgid "opcode not supported on this processor: %s (%s)"
msgstr "на цьому процесорі не передбачено коду операції: %s (%s)"
-#: config/tc-mips.c:8733
+#: config/tc-mips.c:8772
msgid "opcode not supported in the `insn32' mode"
msgstr "у режимі «insn32» не передбачено підтримки коду операцій"
-#: config/tc-mips.c:8736
+#: config/tc-mips.c:8775
#, c-format
msgid "unrecognized %d-bit version of microMIPS opcode"
msgstr "нерозпізнана %d-бітова версія коду microMIPS"
-#: config/tc-mips.c:8792
+#: config/tc-mips.c:8831
msgid "unrecognized unextended version of MIPS16 opcode"
msgstr "нерозпізнана нерозширена версія коду операції MIPS16"
-#: config/tc-mips.c:8795
+#: config/tc-mips.c:8834
msgid "unrecognized extended version of MIPS16 opcode"
msgstr "нерозпізнана розширена версія коду операції MIPS16"
-#: config/tc-mips.c:8845 config/tc-mips.c:19034
+#: config/tc-mips.c:8884 config/tc-mips.c:19073
msgid "macro instruction expanded into multiple instructions in a branch delay slot"
msgstr "інструкцію макросу розгорнуто у декілька інструкцій у слоті затримки гілки"
-#: config/tc-mips.c:8848 config/tc-mips.c:19042
+#: config/tc-mips.c:8887 config/tc-mips.c:19081
msgid "macro instruction expanded into multiple instructions"
msgstr "інструкцію макросу розгорнуто у декілька інструкцій"
-#: config/tc-mips.c:8852
+#: config/tc-mips.c:8891
msgid "macro instruction expanded into a wrong size instruction in a 16-bit branch delay slot"
msgstr "макроінструкцію розгорнуто у інструкцію помилкового розміру у слоті затримки 16-бітової гілки"
-#: config/tc-mips.c:8854
+#: config/tc-mips.c:8893
msgid "macro instruction expanded into a wrong size instruction in a 32-bit branch delay slot"
msgstr "макроінструкцію розгорнуто у інструкцію помилкового розміру у слоті затримки 32-бітової гілки"
-#: config/tc-mips.c:9317
+#: config/tc-mips.c:9356
msgid "operand overflow"
msgstr "переповнення операнда"
-#: config/tc-mips.c:9336 config/tc-mips.c:9920 config/tc-mips.c:13987
+#: config/tc-mips.c:9375 config/tc-mips.c:9959 config/tc-mips.c:14026
msgid "macro used $at after \".set noat\""
msgstr "у макросі використано $at після «.set noat»"
-#: config/tc-mips.c:9484 config/tc-mips.c:12298 config/tc-mips.c:12981
+#: config/tc-mips.c:9523 config/tc-mips.c:12337 config/tc-mips.c:13020
#, c-format
msgid "number (0x%s) larger than 32 bits"
msgstr "число (0x%s), що за розміром перевищує 32 бітів"
-#: config/tc-mips.c:9504
+#: config/tc-mips.c:9543
msgid "number larger than 64 bits"
msgstr "число, що перевищує за розміром 64 біти"
-#: config/tc-mips.c:9798 config/tc-mips.c:9826 config/tc-mips.c:9864
-#: config/tc-mips.c:9909 config/tc-mips.c:12541 config/tc-mips.c:12580
-#: config/tc-mips.c:12619 config/tc-mips.c:13077 config/tc-mips.c:13129
+#: config/tc-mips.c:9837 config/tc-mips.c:9865 config/tc-mips.c:9903
+#: config/tc-mips.c:9948 config/tc-mips.c:12580 config/tc-mips.c:12619
+#: config/tc-mips.c:12658 config/tc-mips.c:13116 config/tc-mips.c:13168
msgid "PIC code offset overflow (max 16 signed bits)"
msgstr "переповнення відступу коду PIC (максимальний відступ — 16 бітів зі знаком)"
-#: config/tc-mips.c:10442
+#: config/tc-mips.c:10481
#, c-format
msgid "BALIGN immediate not 0, 1, 2 or 3 (%lu)"
msgstr "значення пришвидшеного використання BALIGN не дорівнює 0, 1, 2 або 3 (%lu)"
#. Result is always true.
-#: config/tc-mips.c:10538
+#: config/tc-mips.c:10577
#, c-format
msgid "branch %s is always true"
msgstr "гілка %s завжди true"
-#: config/tc-mips.c:10766 config/tc-mips.c:10876
+#: config/tc-mips.c:10805 config/tc-mips.c:10915
msgid "divide by zero"
msgstr "ділення на нуль"
-#: config/tc-mips.c:10966
+#: config/tc-mips.c:11005
msgid "dla used to load 32-bit register; recommend using la instead"
msgstr "dla використано для завантаження 32-бітового регістра; рекомендуємо скористатися la"
-#: config/tc-mips.c:10970
+#: config/tc-mips.c:11009
msgid "la used to load 64-bit address; recommend using dla instead"
msgstr "la використано для завантаження 64-бітової адреси; рекомендуємо скористатися dla"
-#: config/tc-mips.c:11079 config/tc-riscv.c:1111 config/tc-z80.c:1150
+#: config/tc-mips.c:11118 config/tc-riscv.c:1424
msgid "offset too large"
msgstr "відступ є надто великим"
-#: config/tc-mips.c:11253 config/tc-mips.c:11531
+#: config/tc-mips.c:11292 config/tc-mips.c:11570
msgid "PIC code offset overflow (max 32 signed bits)"
msgstr "переповнення відступу коду PIC (максимальний відступ — 32 біти зі знаком)"
-#: config/tc-mips.c:11601 config/tc-mips.c:11677
+#: config/tc-mips.c:11640 config/tc-mips.c:11716
#, c-format
msgid "opcode not supported in the `insn32' mode `%s'"
msgstr "у режимі «insn32» не передбачено підтримки коду операцій «%s»"
-#: config/tc-mips.c:11629
+#: config/tc-mips.c:11668
msgid "MIPS PIC call to register other than $25"
msgstr "Виклик PIC MIPS до регістра, відмінного від $25"
-#: config/tc-mips.c:11645 config/tc-mips.c:11656 config/tc-mips.c:11789
-#: config/tc-mips.c:11800
+#: config/tc-mips.c:11684 config/tc-mips.c:11695 config/tc-mips.c:11828
+#: config/tc-mips.c:11839
msgid "no .cprestore pseudo-op used in PIC code"
msgstr "у коді PIC використано псевдооператор без .cprestore"
-#: config/tc-mips.c:11650 config/tc-mips.c:11794
+#: config/tc-mips.c:11689 config/tc-mips.c:11833
msgid "no .frame pseudo-op used in PIC code"
msgstr "у коді PIC використано псевдооператор без .frame"
-#: config/tc-mips.c:11815
+#: config/tc-mips.c:11854
msgid "non-PIC jump used in PIC library"
msgstr "у бібліотеці PIC використано перехід, відмінний від PIC"
-#: config/tc-mips.c:12798
+#: config/tc-mips.c:12837
#, c-format
msgid "Unable to generate `%s' compliant code without mthc1"
msgstr "Неможливо створити сумісний із «%s» код без mthc1"
-#: config/tc-mips.c:13541
+#: config/tc-mips.c:13580
#, c-format
msgid "instruction %s: result is always false"
msgstr "інструкція %s: результатом завжди є false"
-#: config/tc-mips.c:13694
+#: config/tc-mips.c:13733
#, c-format
msgid "instruction %s: result is always true"
msgstr "інструкція %s: результатом завжди є true"
#. FIXME: Check if this is one of the itbl macros, since they
#. are added dynamically.
-#: config/tc-mips.c:13983
+#: config/tc-mips.c:14022
#, c-format
msgid "macro %s not implemented yet"
msgstr "макрос %s ще не реалізовано"
-#: config/tc-mips.c:14516
+#: config/tc-mips.c:14555
msgid "extended operand requested but not required"
msgstr "надіслано запит щодо розширеного операнда, але цей запит не є обов’язковим"
-#: config/tc-mips.c:14525
+#: config/tc-mips.c:14564
msgid "operand value out of range for instruction"
msgstr "значення операнда для інструкції перебуває поза припустимим діапазоном"
-#: config/tc-mips.c:14624
+#: config/tc-mips.c:14663
#, c-format
msgid "relocation %s isn't supported by the current ABI"
msgstr "підтримки пересування %s не передбачено поточним ABI"
-#: config/tc-mips.c:14680
+#: config/tc-mips.c:14719
msgid "unclosed '('"
msgstr "незакрита кругла дужка"
-#: config/tc-mips.c:14746
+#: config/tc-mips.c:14785
#, c-format
msgid "a different %s was already specified, is now %s"
msgstr "вже визначено інший %s, зараз маємо %s"
-#: config/tc-mips.c:14913
+#: config/tc-mips.c:14952
msgid "-mmicromips cannot be used with -mips16"
msgstr "-mmicromips не можна використовувати разом з -mips16"
-#: config/tc-mips.c:14928
+#: config/tc-mips.c:14967
msgid "-mips16 cannot be used with -micromips"
msgstr "-mips16 не можна використовувати разом з -micromips"
-#: config/tc-mips.c:15097 config/tc-mips.c:15155
+#: config/tc-mips.c:15136 config/tc-mips.c:15194
msgid "no compiled in support for 64 bit object file format"
msgstr "не зібрано у підтримці 64-бітового формату об’єктних файлів"
-#: config/tc-mips.c:15162
+#: config/tc-mips.c:15201
#, c-format
msgid "invalid abi -mabi=%s"
msgstr "некоректний ABI, -mabi=%s"
-#: config/tc-mips.c:15202
+#: config/tc-mips.c:15241
#, c-format
msgid "invalid NaN setting -mnan=%s"
msgstr "некоректний параметр NaN, -mnan=%s"
-#: config/tc-mips.c:15236
+#: config/tc-mips.c:15275
msgid "-G not supported in this configuration"
msgstr "підтримки -G у цій конфігурації не передбачено"
-#: config/tc-mips.c:15262
+#: config/tc-mips.c:15301
#, c-format
msgid "-%s conflicts with the other architecture options, which imply -%s"
msgstr "-%s конфліктує з іншими параметрами архітектури, якими визначається -%s"
-#: config/tc-mips.c:15278
+#: config/tc-mips.c:15317
#, c-format
msgid "-march=%s is not compatible with the selected ABI"
msgstr "-march=%s є несумісним з вибраним ABI"
-#: config/tc-mips.c:15774 config/tc-mips.c:16164 config/tc-mips.c:19013
+#: config/tc-mips.c:15813 config/tc-mips.c:16203 config/tc-mips.c:19052
msgid "branch to a symbol in another ISA mode"
msgstr "розгалуження до символу у іншому режимі ISA"
-#: config/tc-mips.c:15781 config/tc-mips.c:15921 config/tc-mips.c:16174
+#: config/tc-mips.c:15820 config/tc-mips.c:15960 config/tc-mips.c:16213
#, c-format
msgid "cannot encode misaligned addend in the relocatable field (0x%lx)"
msgstr "не вдалося закодувати помилково вирівняти додаток у придатному до пересування полі (0x%lx)"
-#: config/tc-mips.c:15818
+#: config/tc-mips.c:15857
msgid "PC-relative reference to a different section"
msgstr "посилання щодо лічильника команд (PC) на інший розділ"
-#: config/tc-mips.c:15890 config/tc-riscv.c:2412
+#: config/tc-mips.c:15929 config/tc-riscv.c:2879
msgid "TLS relocation against a constant"
msgstr "пересування TLS щодо сталої"
-#: config/tc-mips.c:15910
+#: config/tc-mips.c:15949
msgid "jump to a symbol in another ISA mode"
msgstr "перехід до символу у іншому режимі ISA"
-#: config/tc-mips.c:15913
+#: config/tc-mips.c:15952
msgid "JALX to a symbol in the same ISA mode"
msgstr "JALX о символу у тому самому режимі ISA"
-#: config/tc-mips.c:15997
+#: config/tc-mips.c:16036
msgid "unsupported constant in relocation"
msgstr "непідтримувана константа у пересуванні"
-#: config/tc-mips.c:16069
+#: config/tc-mips.c:16108
#, c-format
msgid "PC-relative access using misaligned symbol (%lx)"
msgstr "доступ відносно PC з використанням невирівняного символу (%lx)"
-#: config/tc-mips.c:16073
+#: config/tc-mips.c:16112
#, c-format
msgid "PC-relative access using misaligned offset (%lx)"
msgstr "доступ відносно PC з використанням невирівняного зсуву (%lx)"
-#: config/tc-mips.c:16086 config/tc-mips.c:16105
+#: config/tc-mips.c:16125 config/tc-mips.c:16144
msgid "PC-relative access out of range"
msgstr "доступ відносно PC з виходом за межі припустимого діапазону"
-#: config/tc-mips.c:16092
+#: config/tc-mips.c:16131
#, c-format
msgid "PC-relative access to misaligned address (%lx)"
msgstr "доступ відносно лічильника команд до невирівняної адреси (%lx)"
-#: config/tc-mips.c:16259
+#: config/tc-mips.c:16298
#, c-format
msgid "alignment too large, %d assumed"
msgstr "надто велике вирівнювання; припускаємо %d"
-#: config/tc-mips.c:16262
+#: config/tc-mips.c:16301
msgid "alignment negative, 0 assumed"
msgstr "від’ємне вирівнювання; припускаємо 0"
-#: config/tc-mips.c:16498
+#: config/tc-mips.c:16537
#, c-format
msgid "%s: no such section"
msgstr "%s: такого розділу немає"
-#: config/tc-mips.c:16554
+#: config/tc-mips.c:16593
#, c-format
msgid ".option pic%d not supported"
msgstr "Підтримки .option pic%d не передбачено"
-#: config/tc-mips.c:16556
+#: config/tc-mips.c:16595
#, c-format
msgid ".option pic%d not supported in VxWorks PIC mode"
msgstr "у режимі PIC VxWorks не передбачено підтримки .option pic%d"
-#: config/tc-mips.c:16568 config/tc-mips.c:16908
+#: config/tc-mips.c:16607 config/tc-mips.c:16947
msgid "-G may not be used with SVR4 PIC code"
msgstr "-G не можна використовувати разом з кодом SVR4 PIC"
-#: config/tc-mips.c:16574
+#: config/tc-mips.c:16613
#, c-format
msgid "unrecognized option \"%s\""
msgstr "невідомий параметр «%s»"
-#: config/tc-mips.c:16680
+#: config/tc-mips.c:16719
#, c-format
msgid "unknown architecture %s"
msgstr "невідома архітектура, %s"
-#: config/tc-mips.c:16695 config/tc-mips.c:16859
+#: config/tc-mips.c:16734 config/tc-mips.c:16898
#, c-format
msgid "unknown ISA level %s"
msgstr "невідомий рівень ISA %s"
-#: config/tc-mips.c:16705
+#: config/tc-mips.c:16744
#, c-format
msgid "unknown ISA or architecture %s"
msgstr "невідома ISA або архітектура, %s"
-#: config/tc-mips.c:16764
+#: config/tc-mips.c:16803
msgid "`noreorder' must be set before `nomacro'"
msgstr "«noreorder» слід встановити до «nomacro»"
-#: config/tc-mips.c:16794
+#: config/tc-mips.c:16833
msgid ".set pop with no .set push"
msgstr ".set pop без .set push"
-#: config/tc-mips.c:16813
+#: config/tc-mips.c:16852
#, c-format
msgid "tried to set unrecognized symbol: %s\n"
msgstr "спроба встановлення нерозпізнаного символу: %s\n"
-#: config/tc-mips.c:16886
+#: config/tc-mips.c:16925
#, c-format
msgid ".module used with unrecognized symbol: %s\n"
msgstr ".module використано із невідомим символом: %s\n"
-#: config/tc-mips.c:16892
+#: config/tc-mips.c:16931
msgid ".module is not permitted after generating code"
msgstr ".module не можна використовувати після створення коду"
-#: config/tc-mips.c:16952 config/tc-mips.c:17031 config/tc-mips.c:17135
-#: config/tc-mips.c:17165 config/tc-mips.c:17214
+#: config/tc-mips.c:16991 config/tc-mips.c:17070 config/tc-mips.c:17174
+#: config/tc-mips.c:17204 config/tc-mips.c:17253
#, c-format
msgid "%s not supported in MIPS16 mode"
msgstr "у режимі MIPS16 не передбачено підтримки %s"
-#: config/tc-mips.c:16959
+#: config/tc-mips.c:16998
msgid ".cpload not in noreorder section"
msgstr ".cpload не у розділі noreorder"
-#: config/tc-mips.c:17040 config/tc-mips.c:17059
+#: config/tc-mips.c:17079 config/tc-mips.c:17098
msgid "missing argument separator ',' for .cpsetup"
msgstr "пропущено роздільник аргументів, «,», у .cpsetup"
-#: config/tc-mips.c:17257
+#: config/tc-mips.c:17296
#, c-format
msgid "unsupported use of %s"
msgstr "непідтримуване використання %s"
-#: config/tc-mips.c:17348
+#: config/tc-mips.c:17387
msgid "unsupported use of .gpword"
msgstr "непідтримуване використання .gpword"
-#: config/tc-mips.c:17386
+#: config/tc-mips.c:17425
msgid "unsupported use of .gpdword"
msgstr "непідтримуване використання .gpdword"
-#: config/tc-mips.c:17418
+#: config/tc-mips.c:17457
msgid "unsupported use of .ehword"
msgstr "непідтримуване використання .ehword"
-#: config/tc-mips.c:17505
+#: config/tc-mips.c:17544
msgid "bad .nan directive"
msgstr "помилкова директива .nan"
-#: config/tc-mips.c:17554
+#: config/tc-mips.c:17593
#, c-format
msgid "ignoring attempt to redefine symbol %s"
msgstr "ігноруємо спробу повторно визначити символ %s"
-#: config/tc-mips.c:17569 ecoff.c:3372
+#: config/tc-mips.c:17608 ecoff.c:3370
msgid "bad .weakext directive"
msgstr "помилкова директива .weakext"
-#: config/tc-mips.c:18538 config/tc-mips.c:18815
+#: config/tc-mips.c:18577 config/tc-mips.c:18854
msgid "relaxed out-of-range branch into a jump"
msgstr "оптимізуємо відгалуження за межі діапазону у перехід (jump)"
-#: config/tc-mips.c:19038
+#: config/tc-mips.c:19077
msgid "extended instruction in a branch delay slot"
msgstr "розширена інструкція у слоті затримки відгалуження"
-#: config/tc-mips.c:19152 config/tc-xtensa.c:1676 config/tc-xtensa.c:1954
+#: config/tc-mips.c:19191 config/tc-xtensa.c:1704 config/tc-xtensa.c:1982
msgid "unsupported relocation"
msgstr "непідтримуване пересування"
-#: config/tc-mips.c:19660 config/tc-score.c:5636
+#: config/tc-mips.c:19699 config/tc-score.c:5642
msgid "expected simple number"
msgstr "мало бути просте число"
-#: config/tc-mips.c:19688 config/tc-score.c:5663
+#: config/tc-mips.c:19727 config/tc-score.c:5669
msgid "invalid number"
msgstr "некоректне число"
-#: config/tc-mips.c:19765 ecoff.c:2999
+#: config/tc-mips.c:19804 ecoff.c:2997
msgid ".end directive without a preceding .ent directive"
msgstr "Директива .end без попередньої директиві .ent"
-#: config/tc-mips.c:19774
+#: config/tc-mips.c:19813
msgid ".end symbol does not match .ent symbol"
msgstr "Символ .end не збігається з символом .ent"
-#: config/tc-mips.c:19851
+#: config/tc-mips.c:19890
msgid ".ent or .aent not in text section"
msgstr ".ent або .aent поза межами розділу text"
-#: config/tc-mips.c:19854 config/tc-score.c:5702
+#: config/tc-mips.c:19893 config/tc-score.c:5701
msgid "missing .end"
msgstr "не вистачає .end"
-#: config/tc-mips.c:19937
+#: config/tc-mips.c:19976
msgid ".mask/.fmask outside of .ent"
msgstr ".mask/.fmask за межами блоку .ent"
-#: config/tc-mips.c:19944
+#: config/tc-mips.c:19983
msgid "bad .mask/.fmask directive"
msgstr "помилкова директива .mask/.fmask"
-#: config/tc-mips.c:20247
+#: config/tc-mips.c:20286
#, c-format
msgid "bad value (%s) for %s"
msgstr "помилкове значення (%s) %s"
-#: config/tc-mips.c:20311
+#: config/tc-mips.c:20350
#, c-format
msgid ""
"MIPS options:\n"
"-G N\t\t\tдозволити посилання на об’єкти до N байтів\n"
"\t\t\tнеявно за допомогою регістра gp [типово 8]\n"
-#: config/tc-mips.c:20318
+#: config/tc-mips.c:20357
#, c-format
msgid ""
"-mips1\t\t\tgenerate MIPS ISA I instructions\n"
"-mips64r6 використовувати інструкції MIPS32 випуск 6 ISA\n"
"-march=CPU/-mtune=CPU\tстворити код/план для процесора CPU, де значенням CPU може бути:\n"
-#: config/tc-mips.c:20343
+#: config/tc-mips.c:20382
#, c-format
msgid ""
"-mCPU\t\t\tequivalent to -march=CPU -mtune=CPU. Deprecated.\n"
"-no-mCPU\t\tне створювати код, специфічний для процесора CPU.\n"
"\t\t\tДля -mCPU та -no-mCPU, CPU має бути одним зі значень:\n"
-#: config/tc-mips.c:20356
+#: config/tc-mips.c:20395
#, c-format
msgid ""
"-mips16\t\t\tgenerate mips16 instructions\n"
"-mips16\t\t\tвикористовувати інструкції mips16\n"
"-no-mips16\t\tне використовувати інструкції mips16\n"
-#: config/tc-mips.c:20359
+#: config/tc-mips.c:20398
#, c-format
msgid ""
"-mmips16e2\t\tgenerate MIPS16e2 instructions\n"
"-mmips16e2\t\tвикористовувати інструкції MIPS16e2\n"
"-mno-mips16e2\t\tне використовувати інструкції MIPS16e2\n"
-#: config/tc-mips.c:20362
+#: config/tc-mips.c:20401
#, c-format
msgid ""
"-mmicromips\t\tgenerate microMIPS instructions\n"
"-mmicromips\t\tвикористовувати інструкції microMIPS\n"
"-mno-micromips\t\tне використовувати інструкції microMIPS\n"
-#: config/tc-mips.c:20365
+#: config/tc-mips.c:20404
#, c-format
msgid ""
"-msmartmips\t\tgenerate smartmips instructions\n"
"-msmartmips\t\tвикористовувати інструкції smartmips\n"
"-mno-smartmips\t\tне використовувати інструкції smartmips\n"
-#: config/tc-mips.c:20368
+#: config/tc-mips.c:20407
#, c-format
msgid ""
"-mdsp\t\t\tgenerate DSP instructions\n"
"-mdsp\t\t\tвикористовувати інструкції DSP\n"
"-mno-dsp\t\tне використовувати інструкції DSP\n"
-#: config/tc-mips.c:20371
+#: config/tc-mips.c:20410
#, c-format
msgid ""
"-mdspr2\t\t\tgenerate DSP R2 instructions\n"
"-mdspr2\t\t\tвикористовувати інструкції DSP R2\n"
"-mno-dspr2\t\tне використовувати інструкції DSP R2\n"
-#: config/tc-mips.c:20374
+#: config/tc-mips.c:20413
#, c-format
msgid ""
"-mdspr3\t\t\tgenerate DSP R3 instructions\n"
"-mdspr3\t\t\tвикористовувати інструкції DSP R3\n"
"-mno-dspr3\t\tне використовувати інструкції DSP R3\n"
-#: config/tc-mips.c:20377
+#: config/tc-mips.c:20416
#, c-format
msgid ""
"-mmt\t\t\tgenerate MT instructions\n"
"-mmt\t\t\tвикористовувати інструкції MT\n"
"-mno-mt\t\t\tне використовувати інструкції MT\n"
-#: config/tc-mips.c:20380
+#: config/tc-mips.c:20419
#, c-format
msgid ""
"-mmcu\t\t\tgenerate MCU instructions\n"
"-mmcu\t\t\tвикористовувати інструкції MCU\n"
"-mno-mcu\t\tне використовувати інструкції MCU\n"
-#: config/tc-mips.c:20383
+#: config/tc-mips.c:20422
#, c-format
msgid ""
"-mmsa\t\t\tgenerate MSA instructions\n"
"-mmsa\t\t\tвикористовувати інструкції MSA\n"
"-mno-msa\t\tне використовувати інструкції MSA\n"
-#: config/tc-mips.c:20386
+#: config/tc-mips.c:20425
#, c-format
msgid ""
"-mxpa\t\t\tgenerate eXtended Physical Address (XPA) instructions\n"
"-mxpa\t\t\tвикористовувати інструкції eXtended Physical Address (XPA)\n"
"-mno-xpa\t\tне використовувати інструкції eXtended Physical Address (XPA)\n"
-#: config/tc-mips.c:20389
+#: config/tc-mips.c:20428
#, c-format
msgid ""
"-mvirt\t\t\tgenerate Virtualization instructions\n"
"-mvirt\t\t\tвикористовувати інструкції Virtualization\n"
"-mno-virt\t\tне використовувати інструкції Virtualization\n"
-#: config/tc-mips.c:20392
+#: config/tc-mips.c:20431
#, c-format
msgid ""
"-mcrc\t\t\tgenerate CRC instructions\n"
"-mcrc\t\t\tвикористовувати інструкції CRC\n"
"-mno-crc\t\t\tне використовувати інструкції CRC\n"
-#: config/tc-mips.c:20395
+#: config/tc-mips.c:20434
#, c-format
msgid ""
"-mginv\t\t\tgenerate Global INValidate (GINV) instructions\n"
"-mginv\t\t\tвикористовувати інструкції Global INValidate (GINV)\n"
"-mno-ginvt\t\t\tне використовувати інструкції Global INValidate\n"
-#: config/tc-mips.c:20398
+#: config/tc-mips.c:20437
#, c-format
msgid ""
"-mloongson-mmi\t\tgenerate Loongson MultiMedia extensions Instructions (MMI) instructions\n"
"-mloongson-mmi\t\tстворити інструкції мультимедійних розширень Loongson (MMI)\n"
"-mno-loongson-mmi\tне створювати інструкції мультимедійних розширень Loongson\n"
-#: config/tc-mips.c:20401
+#: config/tc-mips.c:20440
#, c-format
msgid ""
"-mloongson-cam\t\tgenerate Loongson Content Address Memory (CAM) instructions\n"
"-mloongson-cam\t\tстворити інструкції Loongson Content Address Memory (CAM)\n"
"-mno-loongson-cam\tне створювати інструкції Loongson Content Address Memory\n"
-#: config/tc-mips.c:20404
+#: config/tc-mips.c:20443
#, c-format
msgid ""
"-mloongson-ext\t\tgenerate Loongson EXTensions (EXT) instructions\n"
"-mloongson-ext\t\tстворити інструкції Loongson EXTensions (EXT)\n"
"-mno-loongson-ext\tне створювати інструкції Loongson EXTensions\n"
-#: config/tc-mips.c:20407
+#: config/tc-mips.c:20446
#, c-format
msgid ""
"-mloongson-ext2\t\tgenerate Loongson EXTensions R2 (EXT2) instructions\n"
"-mloongson-ext2\t\tстворити інструкції Loongson EXTensions R2 (EXT2)\n"
"-mno-loongson-ext2\tне створювати інструкції Loongson EXTensions R2\n"
-#: config/tc-mips.c:20410
+#: config/tc-mips.c:20449
#, c-format
msgid ""
"-minsn32\t\tonly generate 32-bit microMIPS instructions\n"
"-minsn32\t\tвикористовувати лише 32-бітові інструкції microMIPS\n"
"-mno-insn32\t\tвикористовувати усі інструкції microMIPS\n"
-#: config/tc-mips.c:20414
+#: config/tc-mips.c:20453
#, c-format
msgid ""
"-mfix-loongson3-llsc\twork around Loongson3 LL/SC errata, default\n"
"-mfix-loongson3-llsc\tобійти помилки у Loongson3 LL/SC, типовий варіант\n"
"-mno-fix-loongson3-llsc\tвимкнути обхід помилок у Loongson3 LL/SC\n"
-#: config/tc-mips.c:20418
+#: config/tc-mips.c:20457
#, c-format
msgid ""
"-mfix-loongson3-llsc\twork around Loongson3 LL/SC errata\n"
"-mfix-loongson3-llsc\tобійти помилки у Loongson3 LL/SC\n"
"-mno-fix-loongson3-llsc\tвимкнути обхід помилок у Loongson3 LL/SC, типовий варіант\n"
-#: config/tc-mips.c:20422
+#: config/tc-mips.c:20461
#, c-format
msgid ""
"-mfix-loongson2f-jump\twork around Loongson2F JUMP instructions\n"
"--trap, --no-break\tловити виключення ділення на 0 і переповнення під час множення\n"
"--break, --no-trap\tперериватися на виключеннях ділення на 0 і переповнення під час множення\n"
-#: config/tc-mips.c:20440
+#: config/tc-mips.c:20479
#, c-format
msgid ""
"-mhard-float\t\tallow floating-point instructions\n"
"-mno-ignore-branch-isa\tвідкидати некоректні гілки із вимогою перемикання режиму ISA\n"
"-mnan=КОДУВАННЯ\t\tвибрати угоду з кодування NaN IEEE 754 з таких варіантів:\n"
-#: config/tc-mips.c:20458
+#: config/tc-mips.c:20497
#, c-format
msgid ""
"-KPIC, -call_shared\tgenerate SVR4 position independent code\n"
" використання) коду\n"
"-mabi=ABI\t\tстворити сумісний з ABI об’єктний файл для:\n"
-#: config/tc-mips.c:20479
+#: config/tc-mips.c:20518
#, c-format
msgid "-32\t\t\tcreate o32 ABI object file%s\n"
msgstr "-32\t\t\tстворити об'єктний файл ABI o32%s\n"
-#: config/tc-mips.c:20481 config/tc-mips.c:20484 config/tc-mips.c:20487
+#: config/tc-mips.c:20520 config/tc-mips.c:20523 config/tc-mips.c:20526
msgid " (default)"
msgstr " (типове значення)"
-#: config/tc-mips.c:20482
+#: config/tc-mips.c:20521
#, c-format
msgid "-n32\t\t\tcreate n32 ABI object file%s\n"
msgstr "-n32\t\t\tстворити об'єктний файл ABI n32%s\n"
-#: config/tc-mips.c:20485
+#: config/tc-mips.c:20524
#, c-format
msgid "-64\t\t\tcreate 64 ABI object file%s\n"
msgstr "-64\t\t\tстворити об'єктний файл ABI 64%s\n"
-#: config/tc-mips.c:20567
+#: config/tc-mips.c:20606
msgid "missing .end at end of assembly"
msgstr "пропущено .end наприкінці коду"
msgid "specified location wasn't TETRA-aligned"
msgstr "вказане розташування не було вирівняно за TETRA"
-#: config/tc-mmix.c:973 config/tc-mmix.c:988 config/tc-mmix.c:4213
-#: config/tc-mmix.c:4229
+#: config/tc-mmix.c:973 config/tc-mmix.c:988 config/tc-mmix.c:4226
+#: config/tc-mmix.c:4242
msgid "unaligned data at an absolute location is not supported"
msgstr "підтримки невирівняних даних за абсолютним розташуванням не передбачено"
#: config/tc-mmix.c:1120 config/tc-mmix.c:1147 config/tc-mmix.c:1180
#: config/tc-mmix.c:1188 config/tc-mmix.c:1205 config/tc-mmix.c:1233
#: config/tc-mmix.c:1254 config/tc-mmix.c:1279 config/tc-mmix.c:1327
-#: config/tc-mmix.c:1428 config/tc-mmix.c:1453 config/tc-mmix.c:1485
-#: config/tc-mmix.c:1517 config/tc-mmix.c:1547 config/tc-mmix.c:1600
-#: config/tc-mmix.c:1617 config/tc-mmix.c:1644 config/tc-mmix.c:1672
-#: config/tc-mmix.c:1702 config/tc-mmix.c:1728 config/tc-mmix.c:1744
-#: config/tc-mmix.c:1770 config/tc-mmix.c:1786 config/tc-mmix.c:1802
-#: config/tc-mmix.c:1883
+#: config/tc-mmix.c:1434 config/tc-mmix.c:1459 config/tc-mmix.c:1491
+#: config/tc-mmix.c:1523 config/tc-mmix.c:1553 config/tc-mmix.c:1606
+#: config/tc-mmix.c:1623 config/tc-mmix.c:1650 config/tc-mmix.c:1678
+#: config/tc-mmix.c:1708 config/tc-mmix.c:1734 config/tc-mmix.c:1750
+#: config/tc-mmix.c:1776 config/tc-mmix.c:1792 config/tc-mmix.c:1808
+#: config/tc-mmix.c:1889
#, c-format
msgid "invalid operands to opcode %s: `%s'"
msgstr "некоректні операнди до коду операції %s: «%s»"
-#: config/tc-mmix.c:1983
+#: config/tc-mmix.c:1989
msgid "internal: mmix_prefix_name but empty prefix"
msgstr "внутрішня помилка: використано mmix_prefix_name, але маємо порожній префікс"
-#: config/tc-mmix.c:2046
+#: config/tc-mmix.c:2052
#, c-format
msgid "too many GREG registers allocated (max %d)"
msgstr "розподілено надто багато регістрів GREG (максимальна кількість — %d)"
-#: config/tc-mmix.c:2106
+#: config/tc-mmix.c:2112
msgid "BSPEC already active. Nesting is not supported."
msgstr "BSPEC вже є активним. Підтримки вкладеності не передбачено."
-#: config/tc-mmix.c:2115
+#: config/tc-mmix.c:2121
msgid "invalid BSPEC expression"
msgstr "некоректний вираз BSPEC"
-#: config/tc-mmix.c:2131
+#: config/tc-mmix.c:2137
#, c-format
msgid "can't create section %s"
msgstr "не вдалося створити розділ «%s»"
-#: config/tc-mmix.c:2135
+#: config/tc-mmix.c:2141
#, c-format
msgid "can't set section flags for section %s"
msgstr "неможливо встановити прапорці розділу для розділу %s"
-#: config/tc-mmix.c:2156
+#: config/tc-mmix.c:2162
msgid "ESPEC without preceding BSPEC"
msgstr "ESPEC без попереднього BSPEC"
-#: config/tc-mmix.c:2185
+#: config/tc-mmix.c:2191
msgid "missing local expression"
msgstr "не вказано локального виразу"
-#: config/tc-mmix.c:2395
+#: config/tc-mmix.c:2408
msgid "operand out of range, instruction expanded"
msgstr "операнд поза межами припустимого діапазону, інструкцію розширено"
#. The BFD_RELOC_MMIX_LOCAL-specific message is supposed to be
#. user-friendly, though a little bit non-substantial.
-#: config/tc-mmix.c:2646
+#: config/tc-mmix.c:2659
msgid "directive LOCAL must be placed in code or data"
msgstr "директиву LOCAL має бути розташовано у коді або даних"
-#: config/tc-mmix.c:2647
+#: config/tc-mmix.c:2660
msgid "internal confusion: relocation in a section without contents"
msgstr "внутрішня помилка: пересування у розділі без вмісту"
-#: config/tc-mmix.c:2761
+#: config/tc-mmix.c:2774
msgid "internal: BFD_RELOC_MMIX_BASE_PLUS_OFFSET not resolved to section"
msgstr "внутрішня помилка: за BFD_RELOC_MMIX_BASE_PLUS_OFFSET не може бути визначено розділ"
-#: config/tc-mmix.c:2809
+#: config/tc-mmix.c:2822
msgid "no suitable GREG definition for operands"
msgstr "немає придатного визначення GREG для операндів"
-#: config/tc-mmix.c:2868
+#: config/tc-mmix.c:2881
msgid "operands were not reducible at assembly-time"
msgstr "операнди не можна спрощувати під час збирання"
-#: config/tc-mmix.c:2895
+#: config/tc-mmix.c:2908
#, c-format
msgid "cannot generate relocation type for symbol %s, code %s"
msgstr "не вдалося створити тип пересування для символу %s, код %s"
-#: config/tc-mmix.c:2915
+#: config/tc-mmix.c:2928
#, c-format
msgid "internal: unhandled label %s"
msgstr "внутрішня помилка: непридатна до обробки мітка %s"
-#: config/tc-mmix.c:2944
+#: config/tc-mmix.c:2957
msgid "[0-9]H labels may not appear alone on a line"
msgstr "мітки [0-9]H не можуть бути єдиними даними у рядку"
-#: config/tc-mmix.c:2952
+#: config/tc-mmix.c:2965
msgid "[0-9]H labels do not mix with dot-pseudos"
msgstr "мітки [0-9]H не змішуються з крапка-псевдонімами"
-#: config/tc-mmix.c:3040
+#: config/tc-mmix.c:3053
msgid "invalid characters in input"
msgstr "некоректні символи у вхідних даних"
-#: config/tc-mmix.c:3146
+#: config/tc-mmix.c:3159
msgid "empty label field for IS"
msgstr "порожнє поле мітки для IS"
-#: config/tc-mmix.c:3472
+#: config/tc-mmix.c:3485
#, c-format
msgid "internal: unexpected relax type %d:%d"
msgstr "внутрішня помилка: неочікуваний тип оптимізації, %d:%d"
-#: config/tc-mmix.c:3496
+#: config/tc-mmix.c:3509
msgid "BSPEC without ESPEC."
msgstr "BSPEC без ESPEC."
-#: config/tc-mmix.c:3561
+#: config/tc-mmix.c:3574
msgid "LOC to section unknown or indeterminable at first pass"
msgstr "LOC до розділу є невідомим або непридатним до визначення на першому проході"
-#: config/tc-mmix.c:3733
+#: config/tc-mmix.c:3746
msgid "GREG expression too complicated"
msgstr "вираз GREG є надто складним"
-#: config/tc-mmix.c:3748
+#: config/tc-mmix.c:3761
msgid "internal: GREG expression not resolved to section"
msgstr "внутрішня помилка: за виразом GREG не можна визначити розділ"
-#: config/tc-mmix.c:3797
+#: config/tc-mmix.c:3810
msgid "register section has contents\n"
msgstr "у розділі регістрів містяться дані\n"
-#: config/tc-mmix.c:3924
+#: config/tc-mmix.c:3937
msgid "section change from within a BSPEC/ESPEC pair is not supported"
msgstr "підтримки зміни розділу з середини пари BSPEC/ESPEC не передбачено"
-#: config/tc-mmix.c:3945
+#: config/tc-mmix.c:3958
msgid "directive LOC from within a BSPEC/ESPEC pair is not supported"
msgstr "підтримки директиви LOC з середини пари BSPEC/ESPEC не передбачено"
-#: config/tc-mmix.c:3955
+#: config/tc-mmix.c:3968
msgid "invalid LOC expression"
msgstr "некоректний вираз LOC"
-#: config/tc-mmix.c:4000 config/tc-mmix.c:4027
+#: config/tc-mmix.c:4013 config/tc-mmix.c:4040
msgid "LOC expression stepping backwards is not supported"
msgstr "підтримки виразів LOC із відходом назад не передбачено"
#. We will only get here in rare cases involving #NO_APP,
#. where the unterminated string is not recognized by the
#. preformatting pass.
-#: config/tc-mmix.c:4136 config/tc-mmix.c:4294 config/tc-z80.c:2836
+#: config/tc-mmix.c:4149 config/tc-mmix.c:4307 config/tc-z80.c:3151
msgid "unterminated string"
msgstr "незавершений рядок"
-#: config/tc-mmix.c:4153
+#: config/tc-mmix.c:4166
msgid "BYTE expression not a pure number"
msgstr "вираз BYTE не є суто числовим"
#. Note that mmixal does not allow negative numbers in
#. BYTE sequences, so neither should we.
-#: config/tc-mmix.c:4162
+#: config/tc-mmix.c:4175
msgid "BYTE expression not in the range 0..255"
msgstr "вираз BYTE не належить діапазону від 0 до 255"
-#: config/tc-mmix.c:4211 config/tc-mmix.c:4227
+#: config/tc-mmix.c:4224 config/tc-mmix.c:4240
msgid "data item with alignment larger than location"
msgstr "запис даних з вирівнюванням, що перевищує розміри місця їхнього перебування"
msgstr "Нерозпізнаний код операції: «%s»"
#. xgettext:c-format.
-#: config/tc-mn10200.c:1139 config/tc-mn10300.c:1821 config/tc-ppc.c:4069
+#: config/tc-mn10200.c:1139 config/tc-mn10300.c:1821 config/tc-ppc.c:4084
#: config/tc-s390.c:1612 config/tc-v850.c:3043
#, c-format
msgid "junk at end of line: `%s'"
msgid "Bad relocation fixup type (%d)"
msgstr "Помилковий тип адресної прив’язки пересування (%d)"
-#: config/tc-moxie.c:206 config/tc-moxie.c:225 config/tc-moxie.c:316
-#: config/tc-moxie.c:362
+#: config/tc-moxie.c:204 config/tc-moxie.c:223 config/tc-moxie.c:314
+#: config/tc-moxie.c:360
msgid "expecting comma delimited register operands"
msgstr "мало бути вказано операнди-регістри, відокремлені комою"
-#: config/tc-moxie.c:252 config/tc-moxie.c:392 config/tc-moxie.c:422
-#: config/tc-moxie.c:497
+#: config/tc-moxie.c:250 config/tc-moxie.c:390 config/tc-moxie.c:420
+#: config/tc-moxie.c:495
msgid "expecting comma delimited operands"
msgstr "мало бути вказано операнди, відокремлені комою"
-#: config/tc-moxie.c:320 config/tc-moxie.c:348
+#: config/tc-moxie.c:318 config/tc-moxie.c:346
msgid "expecting indirect register `($rA)'"
msgstr "мало бути вказано опосередкований регістр «($rA)»"
-#: config/tc-moxie.c:328 config/tc-moxie.c:356 config/tc-moxie.c:447
-#: config/tc-moxie.c:489
+#: config/tc-moxie.c:326 config/tc-moxie.c:354 config/tc-moxie.c:445
+#: config/tc-moxie.c:487
msgid "missing closing parenthesis"
msgstr "не вистачає завершальної дужки"
-#: config/tc-moxie.c:439 config/tc-moxie.c:481
+#: config/tc-moxie.c:437 config/tc-moxie.c:479
msgid "expecting indirect register `($rX)'"
msgstr "мало бути вказано опосередкований регістр «($rX)»"
-#: config/tc-moxie.c:559 config/tc-pj.c:313
+#: config/tc-moxie.c:557 config/tc-pj.c:313
msgid "Something forgot to clean up\n"
msgstr "Щось не було спорожнено\n"
-#: config/tc-moxie.c:643
+#: config/tc-moxie.c:641
#, c-format
msgid ""
" -EB assemble for a big endian system (default)\n"
" -EB зібрати код для систем зі зворотним порядком байтів (типово)\n"
" -EL зібрати код для систем із прямим порядком байтів\n"
-#: config/tc-moxie.c:703
+#: config/tc-moxie.c:701
msgid "pcrel too far BFD_RELOC_MOXIE_10"
msgstr "pcrel надто далеко за BFD_RELOC_MOXIE_10"
msgstr "помилкове форматування виразу поруч із %s"
#: config/tc-nios2.c:3108 config/tc-nios2.c:3135 config/tc-pru.c:1413
-#: config/tc-pru.c:1438 config/tc-xtensa.c:2128
+#: config/tc-pru.c:1438 config/tc-xtensa.c:2156
msgid "too many arguments"
msgstr "забагато аргументів"
msgstr "мало бути %c поруч із %s"
#. we cannot recover from this.
-#: config/tc-nios2.c:3275
+#: config/tc-nios2.c:3272
#, c-format
msgid "unrecognized pseudo-instruction %s"
msgstr "нерозпізнана псевдоінструкція %s"
-#: config/tc-nios2.c:3538 config/tc-tic6x.c:232
+#: config/tc-nios2.c:3535 config/tc-tic6x.c:232
#, c-format
msgid "unknown architecture '%s'"
msgstr "невідома архітектура, «%s»"
-#: config/tc-nios2.c:3619
+#: config/tc-nios2.c:3616
msgid "Big-endian R2 is not supported."
msgstr "Підтримки зворотного порядку байтів R2 не передбачено."
#. Unrecognised instruction - error.
-#: config/tc-nios2.c:3787 config/tc-pru.c:1738
+#: config/tc-nios2.c:3784 config/tc-pru.c:1738
#, c-format
msgid "unrecognised instruction %s"
msgstr "нерозпізнана інструкція %s"
-#: config/tc-nios2.c:3907 config/tc-pru.c:1794
+#: config/tc-nios2.c:3904 config/tc-pru.c:1794
#, c-format
msgid "can't represent relocation type %s"
msgstr "не вдалося представити тип пересування %s"
-#: config/tc-nios2.c:4000
+#: config/tc-nios2.c:3997
msgid "Bad .section directive: want a,s,w,x,M,S,G,T in string"
msgstr "Помилкова директива .section: потрібне a,s,w,x,M,S,G,T у рядку"
msgid "Illegal operands: %%tls_ldo in %d-byte data field"
msgstr "Некоректні операнди: %%tls_ldo у %d-байтовому полі даних"
-#: config/tc-nios2.c:4038 config/tc-nios2.c:4056 config/tc-nios2.c:4063
+#: config/tc-nios2.c:4038
+#, c-format
+msgid "Illegal operands: %%gotoff in %d-byte data field"
+msgstr "Некоректні операнди: %%gotoff у %d-байтовому полі даних"
+
+#: config/tc-nios2.c:4051 config/tc-nios2.c:4070 config/tc-nios2.c:4078
#, c-format
-msgid "Illegal operands: %%tls_ldo requires arguments in ()"
-msgstr "Некоректні операнди: %%tls_ldo потребує аргументу у ()"
+msgid "Illegal operands: %s requires arguments in ()"
+msgstr "Некоректні операнди: %s потребує аргументів у дужках, ()"
-#: config/tc-nios2.c:4070
+#: config/tc-nios2.c:4086
#, c-format
-msgid "Illegal operands: garbage after %%tls_ldo()"
-msgstr "Некоректні операнди: зайві дані після %%tls_ldo()"
+msgid "Illegal operands: garbage after %s()"
+msgstr "Некоректні операнди: зайві дані після %s()"
#: config/tc-ns32k.c:437
msgid "Invalid syntax in PC-relative addressing mode"
msgid "Cannot find relocation type for symbol %s, code %d"
msgstr "Не вдалося знайти тип пересування для символу %s, код %d"
-#: config/tc-pdp11.c:340 config/tc-pdp11.c:357 config/tc-pdp11.c:380
-#: config/tc-pdp11.c:386 config/tc-pdp11.c:399
+#: config/tc-pdp11.c:354 config/tc-pdp11.c:372 config/tc-pdp11.c:378
+#: config/tc-pdp11.c:403 config/tc-pdp11.c:409 config/tc-pdp11.c:422
msgid "Bad register name"
msgstr "Помилкова назва регістра"
-#: config/tc-pdp11.c:418 config/tc-pdp11.c:482 config/tc-pdp11.c:493
+#: config/tc-pdp11.c:441 config/tc-pdp11.c:505 config/tc-pdp11.c:516
msgid "Error in expression"
msgstr "Помилка у виразі"
-#: config/tc-pdp11.c:490
+#: config/tc-pdp11.c:513
msgid "Low order bits truncated in immediate float operand"
msgstr "У операнді пришвидшеного використання із рухомою крапкою обрізано біти нижнього порядку"
-#: config/tc-pdp11.c:634
+#: config/tc-pdp11.c:657
msgid "Float AC not legal as integer operand"
msgstr "AC з рухомою крапкою не можна використовувати як цілий операнд"
-#: config/tc-pdp11.c:654
+#: config/tc-pdp11.c:677
msgid "General register not legal as float operand"
msgstr "Загальний регістр не можна використовувати як операнд з рухомою крапкою (float)"
-#: config/tc-pdp11.c:687
+#: config/tc-pdp11.c:710
msgid "No instruction found"
msgstr "Не знайдено інструкцій"
-#: config/tc-pdp11.c:697 config/tc-z80.c:3277 config/tc-z80.c:3298
+#: config/tc-pdp11.c:720 config/tc-z80.c:3616
#, c-format
msgid "Unknown instruction '%s'"
msgstr "Невідома інструкція, «%s»"
-#: config/tc-pdp11.c:703
+#: config/tc-pdp11.c:726
#, c-format
msgid "Unsupported instruction set extension: %s"
msgstr "Непідтримуване розширення набору інструкцій: %s"
-#: config/tc-pdp11.c:737
+#: config/tc-pdp11.c:760
msgid "operand is not an absolute constant"
msgstr "операнд не є абсолютною константою"
-#: config/tc-pdp11.c:745
+#: config/tc-pdp11.c:768
msgid "3-bit immediate out of range"
msgstr "3-бітова константа поза межами припустимого діапазону"
-#: config/tc-pdp11.c:752
+#: config/tc-pdp11.c:775
msgid "6-bit immediate out of range"
msgstr "6-бітова константа поза межами припустимого діапазону"
-#: config/tc-pdp11.c:759
+#: config/tc-pdp11.c:782
msgid "8-bit immediate out of range"
msgstr "8-бітова константа поза межами припустимого діапазону"
-#: config/tc-pdp11.c:776 config/tc-pdp11.c:969
+#: config/tc-pdp11.c:799 config/tc-pdp11.c:992
msgid "Symbol expected"
msgstr "Мало бути вказано символ"
-#: config/tc-pdp11.c:781
+#: config/tc-pdp11.c:804
msgid "8-bit displacement out of range"
msgstr "8-бітове переміщення поза межами припустимого діапазону"
-#: config/tc-pdp11.c:823 config/tc-pdp11.c:844 config/tc-pdp11.c:861
-#: config/tc-pdp11.c:882 config/tc-pdp11.c:899 config/tc-pdp11.c:920
-#: config/tc-pdp11.c:939 config/tc-pdp11.c:960
+#: config/tc-pdp11.c:846 config/tc-pdp11.c:867 config/tc-pdp11.c:884
+#: config/tc-pdp11.c:905 config/tc-pdp11.c:922 config/tc-pdp11.c:943
+#: config/tc-pdp11.c:962 config/tc-pdp11.c:983
msgid "Missing ','"
msgstr "Не вистачає «,»"
-#: config/tc-pdp11.c:974
+#: config/tc-pdp11.c:997
msgid "6-bit displacement out of range"
msgstr "6-бітове переміщення поза межами припустимого діапазону"
-#: config/tc-pdp11.c:995 config/tc-tilegx.c:1216 config/tc-tilepro.c:1102
+#: config/tc-pdp11.c:1018 config/tc-tilegx.c:1216 config/tc-tilepro.c:1102
#: config/tc-vax.c:1950
msgid "Too many operands"
msgstr "Забагато операндів"
-#: config/tc-pdp11.c:1445
+#: config/tc-pdp11.c:1468
#, c-format
msgid "Can not represent %s relocation in this object file format"
msgstr "Представлення пересування %s у цьому форматі об’єктних файлів неможливе"
"-little\t\t\tстворити код із прямим порядком байтів\n"
"-big\t\t\tстворити код із зворотним порядком байтів\n"
-#: config/tc-pj.c:380 config/tc-sh.c:3594 config/tc-sh.c:3601
-#: config/tc-sh.c:3608 config/tc-sh.c:3615
+#: config/tc-pj.c:380 config/tc-sh.c:3595 config/tc-sh.c:3602
+#: config/tc-sh.c:3609 config/tc-sh.c:3616
msgid "pcrel too far"
msgstr "pcrel надто далеко"
-#: config/tc-ppc.c:977 config/tc-ppc.c:985 config/tc-ppc.c:3573
+#: config/tc-ppc.c:987 config/tc-ppc.c:995 config/tc-ppc.c:3588
msgid "invalid register expression"
msgstr "некоректний регістр у виразі"
-#: config/tc-ppc.c:1145 config/tc-ppc.c:1203 config/tc-ppc.c:1251
+#: config/tc-ppc.c:1155 config/tc-ppc.c:1213 config/tc-ppc.c:1261
msgid "the use of -mvle requires big endian."
msgstr "використання -mvle потребує зворотного порядку байтів."
-#: config/tc-ppc.c:1183 config/tc-ppc.c:1205
+#: config/tc-ppc.c:1193 config/tc-ppc.c:1215
msgid "the use of -mvle requires -a32."
msgstr "використання -mvle потребує -a32."
-#: config/tc-ppc.c:1185
+#: config/tc-ppc.c:1195
#, c-format
msgid "%s unsupported"
msgstr "підтримки %s не передбачено"
-#: config/tc-ppc.c:1278 config/tc-s390.c:433 config/tc-s390.c:440
+#: config/tc-ppc.c:1288 config/tc-s390.c:433 config/tc-s390.c:440
#, c-format
msgid "invalid switch -m%s"
msgstr "некоректний перемикач -m%s"
-#: config/tc-ppc.c:1309
+#: config/tc-ppc.c:1319
msgid "--nops needs a numeric argument"
msgstr "--nops потребує числового аргументу"
-#: config/tc-ppc.c:1345
+#: config/tc-ppc.c:1355
#, c-format
msgid "PowerPC options:\n"
msgstr "Параметри PowerPC:\n"
-#: config/tc-ppc.c:1347
+#: config/tc-ppc.c:1357
#, c-format
msgid "-a32 generate ELF32/XCOFF32\n"
msgstr "-a32 створити ELF32/XCOFF32\n"
-#: config/tc-ppc.c:1350
+#: config/tc-ppc.c:1360
#, c-format
msgid "-a64 generate ELF64/XCOFF64\n"
msgstr "-a64 створити ELF64/XCOFF64\n"
-#: config/tc-ppc.c:1352
+#: config/tc-ppc.c:1362
#, c-format
msgid "-u ignored\n"
msgstr "-u цей параметр буде проігноровано\n"
-#: config/tc-ppc.c:1354
+#: config/tc-ppc.c:1364
#, c-format
msgid "-mpwrx, -mpwr2 generate code for POWER/2 (RIOS2)\n"
msgstr "-mpwrx, -mpwr2 створити код для POWER/2 (RIOS2)\n"
-#: config/tc-ppc.c:1356
+#: config/tc-ppc.c:1366
#, c-format
msgid "-mpwr generate code for POWER (RIOS1)\n"
msgstr "-mpwr створити код для POWER (RIOS1)\n"
-#: config/tc-ppc.c:1358
+#: config/tc-ppc.c:1368
#, c-format
msgid "-m601 generate code for PowerPC 601\n"
msgstr "-m601 створити код для PowerPC 601\n"
-#: config/tc-ppc.c:1360
+#: config/tc-ppc.c:1370
#, c-format
msgid ""
"-mppc, -mppc32, -m603, -m604\n"
"-mppc, -mppc32, -m603, -m604\n"
" створити код для PowerPC 603/604\n"
-#: config/tc-ppc.c:1363
+#: config/tc-ppc.c:1373
#, c-format
msgid "-m403 generate code for PowerPC 403\n"
msgstr "-m403 створити код для PowerPC 403\n"
-#: config/tc-ppc.c:1365
+#: config/tc-ppc.c:1375
#, c-format
msgid "-m405 generate code for PowerPC 405\n"
msgstr "-m405 створити код для PowerPC 405\n"
-#: config/tc-ppc.c:1367
+#: config/tc-ppc.c:1377
#, c-format
msgid "-m440 generate code for PowerPC 440\n"
msgstr "-m440 створити код для PowerPC 440\n"
-#: config/tc-ppc.c:1369
+#: config/tc-ppc.c:1379
#, c-format
msgid "-m464 generate code for PowerPC 464\n"
msgstr "-m464 створити код для PowerPC 464\n"
-#: config/tc-ppc.c:1371
+#: config/tc-ppc.c:1381
#, c-format
msgid "-m476 generate code for PowerPC 476\n"
msgstr "-m476 створити код для PowerPC 476\n"
-#: config/tc-ppc.c:1373
+#: config/tc-ppc.c:1383
#, c-format
msgid ""
"-m7400, -m7410, -m7450, -m7455\n"
"-m7400, -m7410, -m7450, -m7455\n"
" створити код для PowerPC 7400/7410/7450/7455\n"
-#: config/tc-ppc.c:1376
+#: config/tc-ppc.c:1386
#, c-format
msgid ""
"-m750cl, -mgekko, -mbroadway\n"
"-m750cl, -mgekko, -mbroadway\n"
" створити код для PowerPC 750cl/Gekko/Broadway\n"
-#: config/tc-ppc.c:1379
+#: config/tc-ppc.c:1389
#, c-format
msgid "-m821, -m850, -m860 generate code for PowerPC 821/850/860\n"
msgstr "-m821, -m850, -m860 створити код для PowerPC 821/850/860\n"
-#: config/tc-ppc.c:1381
+#: config/tc-ppc.c:1391
#, c-format
msgid "-mppc64, -m620 generate code for PowerPC 620/625/630\n"
msgstr "-mppc64, -m620 створити код для PowerPC 620/625/630\n"
-#: config/tc-ppc.c:1383
+#: config/tc-ppc.c:1393
#, c-format
msgid "-mppc64bridge generate code for PowerPC 64, including bridge insns\n"
msgstr "-mppc64bridge створити код для PowerPC 64, включно із інструкціями bridge\n"
-#: config/tc-ppc.c:1385
+#: config/tc-ppc.c:1395
#, c-format
msgid "-mbooke generate code for 32-bit PowerPC BookE\n"
msgstr "-mbooke створити код для 32-бітового PowerPC BookE\n"
-#: config/tc-ppc.c:1387
+#: config/tc-ppc.c:1397
#, c-format
msgid "-ma2 generate code for A2 architecture\n"
msgstr "-ma2 створити код для архітектури A2\n"
-#: config/tc-ppc.c:1389
+#: config/tc-ppc.c:1399
#, c-format
msgid "-mpower4, -mpwr4 generate code for Power4 architecture\n"
msgstr "-mpower4, -mpwr4 створити код для архітектури Power4\n"
-#: config/tc-ppc.c:1391
+#: config/tc-ppc.c:1401
#, c-format
msgid ""
"-mpower5, -mpwr5, -mpwr5x\n"
"-mpower5, -mpwr5, -mpwr5x\n"
" створити код для архітектури Power5\n"
-#: config/tc-ppc.c:1394
+#: config/tc-ppc.c:1404
#, c-format
msgid "-mpower6, -mpwr6 generate code for Power6 architecture\n"
msgstr "-mpower6, -mpwr6 створити код для архітектури Power6\n"
-#: config/tc-ppc.c:1396
+#: config/tc-ppc.c:1406
#, c-format
msgid "-mpower7, -mpwr7 generate code for Power7 architecture\n"
msgstr "-mpower7, -mpwr7 створити код для архітектури Power7\n"
-#: config/tc-ppc.c:1398
+#: config/tc-ppc.c:1408
#, c-format
msgid "-mpower8, -mpwr8 generate code for Power8 architecture\n"
msgstr "-mpower8, -mpwr8 створити код для архітектури Power8\n"
-#: config/tc-ppc.c:1400
+#: config/tc-ppc.c:1410
#, c-format
msgid "-mpower9, -mpwr9 generate code for Power9 architecture\n"
msgstr "-mpower9, -mpwr9 створити код для архітектури Power9\n"
-#: config/tc-ppc.c:1402
+#: config/tc-ppc.c:1412
+#, c-format
+msgid "-mpower10, -mpwr10 generate code for Power10 architecture\n"
+msgstr "-mpower10, -mpwr10 створити код для архітектури Power10\n"
+
+#: config/tc-ppc.c:1414
#, c-format
msgid "-mcell generate code for Cell Broadband Engine architecture\n"
msgstr "-mcell створити код для архітектури Cell Broadband Engine\n"
-#: config/tc-ppc.c:1404
+#: config/tc-ppc.c:1416
#, c-format
msgid "-mcom generate code for Power/PowerPC common instructions\n"
msgstr "-mcom створити код для загальних інструкцій Power/PowerPC\n"
-#: config/tc-ppc.c:1406
+#: config/tc-ppc.c:1418
#, c-format
msgid "-many generate code for any architecture (PWR/PWRX/PPC)\n"
msgstr "-many створити код для будь-якої архітектури (PWR/PWRX/PPC)\n"
-#: config/tc-ppc.c:1408
+#: config/tc-ppc.c:1420
#, c-format
msgid "-maltivec generate code for AltiVec\n"
msgstr "-maltivec створити код для AltiVec\n"
-#: config/tc-ppc.c:1410
+#: config/tc-ppc.c:1422
#, c-format
msgid "-mvsx generate code for Vector-Scalar (VSX) instructions\n"
msgstr "-mvsx створити код для вектор-скалярних інструкцій (VSX)\n"
-#: config/tc-ppc.c:1412
+#: config/tc-ppc.c:1424
#, c-format
msgid "-me300 generate code for PowerPC e300 family\n"
msgstr "-me300 створити код для сімейства PowerPC e300\n"
-#: config/tc-ppc.c:1414
+#: config/tc-ppc.c:1426
#, c-format
msgid "-me500, -me500x2 generate code for Motorola e500 core complex\n"
msgstr "-me500, -me500x2 створити код для комплексу ядер Motorola e500\n"
-#: config/tc-ppc.c:1416
+#: config/tc-ppc.c:1428
#, c-format
msgid "-me500mc, generate code for Freescale e500mc core complex\n"
msgstr "-me500mc, створити код для комплексу ядер Freescale e500mc\n"
-#: config/tc-ppc.c:1418
+#: config/tc-ppc.c:1430
#, c-format
msgid "-me500mc64, generate code for Freescale e500mc64 core complex\n"
msgstr "-me500mc64 створити код для комплексу ядер Freescale e500mc64\n"
-#: config/tc-ppc.c:1420
+#: config/tc-ppc.c:1432
#, c-format
msgid "-me5500, generate code for Freescale e5500 core complex\n"
msgstr "-me5500, створити код для комплексу ядер Freescale e5500\n"
-#: config/tc-ppc.c:1422
+#: config/tc-ppc.c:1434
#, c-format
msgid "-me6500, generate code for Freescale e6500 core complex\n"
msgstr "-me6500, створити код для комплексу ядер Freescale e6500\n"
-#: config/tc-ppc.c:1424
+#: config/tc-ppc.c:1436
#, c-format
msgid "-mspe generate code for Motorola SPE instructions\n"
msgstr "-mspe створити код для інструкцій Motorola SPE\n"
-#: config/tc-ppc.c:1426
+#: config/tc-ppc.c:1438
#, c-format
msgid "-mspe2 generate code for Freescale SPE2 instructions\n"
msgstr "-mspe2 створити код для інструкцій Freescale SPE2\n"
-#: config/tc-ppc.c:1428
+#: config/tc-ppc.c:1440
#, c-format
msgid "-mvle generate code for Freescale VLE instructions\n"
msgstr "-mvle створити код для інструкцій Freescale VLE\n"
-#: config/tc-ppc.c:1430
+#: config/tc-ppc.c:1442
#, c-format
msgid "-mtitan generate code for AppliedMicro Titan core complex\n"
msgstr "-mtitan створити код для комплексу ядер AppliedMicro Titan\n"
-#: config/tc-ppc.c:1432
+#: config/tc-ppc.c:1444
#, c-format
msgid "-mregnames Allow symbolic names for registers\n"
msgstr "-mregnames дозволити символічні назви для регістрів\n"
-#: config/tc-ppc.c:1434
+#: config/tc-ppc.c:1446
#, c-format
msgid "-mno-regnames Do not allow symbolic names for registers\n"
msgstr "-mno-regnames не дозволяти символічні назви для регістрів\n"
-#: config/tc-ppc.c:1437
+#: config/tc-ppc.c:1449
#, c-format
msgid "-mrelocatable support for GCC's -mrelocatble option\n"
msgstr "-mrelocatable скористатися підтримкою параметра -mrelocatble GCC\n"
-#: config/tc-ppc.c:1439
+#: config/tc-ppc.c:1451
#, c-format
msgid "-mrelocatable-lib support for GCC's -mrelocatble-lib option\n"
msgstr "-mrelocatable-lib скористатися підтримкою параметра -mrelocatble-lib GCC\n"
-#: config/tc-ppc.c:1441
+#: config/tc-ppc.c:1453
#, c-format
msgid "-memb set PPC_EMB bit in ELF flags\n"
msgstr "-memb встановити біт PPC_EMB у прапорцях ELF\n"
-#: config/tc-ppc.c:1443
+#: config/tc-ppc.c:1455
#, c-format
msgid ""
"-mlittle, -mlittle-endian, -le\n"
"-mlittle, -mlittle-endian, -le\n"
" створити код для архітектури із прямим порядком байтів\n"
-#: config/tc-ppc.c:1446
+#: config/tc-ppc.c:1458
#, c-format
msgid ""
"-mbig, -mbig-endian, -be\n"
"-mbig, -mbig-endian, -be\n"
" створити код для архітектури із зворотним порядком байтів\n"
-#: config/tc-ppc.c:1449
+#: config/tc-ppc.c:1461
#, c-format
msgid "-msolaris generate code for Solaris\n"
msgstr "-msolaris створити код для Solaris\n"
-#: config/tc-ppc.c:1451
+#: config/tc-ppc.c:1463
#, c-format
msgid "-mno-solaris do not generate code for Solaris\n"
msgstr "-mno-solaris не створювати код для Solaris\n"
-#: config/tc-ppc.c:1453
+#: config/tc-ppc.c:1465
#, c-format
msgid "-K PIC set EF_PPC_RELOCATABLE_LIB in ELF flags\n"
msgstr "-K PIC встановити EF_PPC_RELOCATABLE_LIB у прапорцях ELF\n"
-#: config/tc-ppc.c:1455
+#: config/tc-ppc.c:1467
#, c-format
msgid "-V print assembler version number\n"
msgstr "-V вивести дані щодо номера версії асемблера\n"
-#: config/tc-ppc.c:1457
+#: config/tc-ppc.c:1469
#, c-format
msgid "-Qy, -Qn ignored\n"
msgstr "-Qy, -Qn буде проігноровано\n"
-#: config/tc-ppc.c:1460
+#: config/tc-ppc.c:1472
#, c-format
msgid "-nops=count when aligning, more than COUNT nops uses a branch\n"
msgstr "-nops=кількість під час вирівнювання код із вказаної кількості nop використовує гілку\n"
-#: config/tc-ppc.c:1462
+#: config/tc-ppc.c:1474
#, c-format
msgid "-ppc476-workaround warn if emitting data to code sections\n"
msgstr "-ppc476-workaround попереджати про видавання даних до розділів коду\n"
-#: config/tc-ppc.c:1492
+#: config/tc-ppc.c:1504
#, c-format
msgid "unknown default cpu = %s, os = %s"
msgstr "невідомі типові значення процесора = %s, ОС = %s"
-#: config/tc-ppc.c:1520
+#: config/tc-ppc.c:1532
msgid "neither Power nor PowerPC opcodes were selected."
msgstr "не вибрано ні коди операцій Power, ні коди операцій PowerPC."
-#: config/tc-ppc.c:1580
+#: config/tc-ppc.c:1592
#, c-format
msgid "mask trims opcode bits for %s"
msgstr "маскувати обрізання бітів кодів операцій для %s"
-#: config/tc-ppc.c:1590
+#: config/tc-ppc.c:1602
#, c-format
msgid "operand index error for %s"
msgstr "помилка індексування операнда для %s"
-#: config/tc-ppc.c:1616
+#: config/tc-ppc.c:1628
#, c-format
msgid "operand %d overlap in %s"
msgstr "операнд %d перекривається у %s"
-#: config/tc-ppc.c:1625
+#: config/tc-ppc.c:1637
#, c-format
msgid "non-optional operand %d follows optional operand in %s"
msgstr "за необов'язковим операндом %d слідує необов'язковий операнд у %s"
-#: config/tc-ppc.c:1675
+#: config/tc-ppc.c:1687
#, c-format
msgid "powerpc_operands[%d].bitm invalid"
msgstr "некоректне powerpc_operands[%d].bitm"
-#: config/tc-ppc.c:1682
+#: config/tc-ppc.c:1694
#, c-format
msgid "powerpc_operands[%d] duplicates powerpc_operands[%d]"
msgstr "powerpc_operands[%d] дублює powerpc_operands[%d]"
-#: config/tc-ppc.c:1708 config/tc-ppc.c:1765 config/tc-ppc.c:1809
-#: config/tc-ppc.c:1853
+#: config/tc-ppc.c:1720 config/tc-ppc.c:1777 config/tc-ppc.c:1821
+#: config/tc-ppc.c:1865
#, c-format
msgid "major opcode is not sorted for %s"
msgstr "основний код операції не впорядковано для %s"
-#: config/tc-ppc.c:1714
+#: config/tc-ppc.c:1726
#, c-format
msgid "%s is enabled by vle flag"
msgstr "%s увімкнено за допомогою прапорця vle"
-#: config/tc-ppc.c:1721
+#: config/tc-ppc.c:1733
#, c-format
msgid "%s not disabled by vle flag"
msgstr "%s не вимкнено прапорцем vle"
-#: config/tc-ppc.c:1735 config/tc-ppc.c:1779 config/tc-ppc.c:1824
-#: config/tc-ppc.c:1868
+#: config/tc-ppc.c:1747 config/tc-ppc.c:1791 config/tc-ppc.c:1836
+#: config/tc-ppc.c:1880
#, c-format
msgid "duplicate instruction %s"
msgstr "дублювання інструкції %s"
-#: config/tc-ppc.c:1892
+#: config/tc-ppc.c:1904
#, c-format
msgid "duplicate macro %s"
msgstr "дублювання макросу %s"
-#: config/tc-ppc.c:2268
+#: config/tc-ppc.c:2280
#, c-format
msgid "symbol+offset@%s means symbol@%s+offset"
msgstr "символ+зсув@%s означає символ@%s+зсув"
-#: config/tc-ppc.c:2288
+#: config/tc-ppc.c:2300
#, c-format
msgid "symbol+offset@%s not supported"
msgstr "підтримки символ+зсув@%s не передбачено"
-#: config/tc-ppc.c:2365 config/tc-ppc.c:4361 config/tc-ppc.c:7888
+#: config/tc-ppc.c:2377 config/tc-ppc.c:4376 config/tc-ppc.c:7903
msgid "data in executable section"
msgstr "дані у виконуваному розділі"
-#: config/tc-ppc.c:2406 config/tc-ppc.c:5998
+#: config/tc-ppc.c:2418 config/tc-ppc.c:6013
msgid "expected comma after symbol-name: rest of line ignored."
msgstr "після назви символу мало бути вказано кому. Решту рядка проігноровано."
-#: config/tc-ppc.c:2439 config/tc-ppc.c:6034
+#: config/tc-ppc.c:2451 config/tc-ppc.c:6049
#, c-format
msgid "ignoring attempt to re-define symbol `%s'."
msgstr "ігноруємо спробу перевизначення символу «%s»."
-#: config/tc-ppc.c:2447
+#: config/tc-ppc.c:2459
#, c-format
msgid "length of .lcomm \"%s\" is already %ld. Not changed to %ld."
msgstr "довжиною .lcomm «%s» вже є %ld. Не змінено на %ld."
-#: config/tc-ppc.c:2465
+#: config/tc-ppc.c:2477
msgid "common alignment not a power of 2"
msgstr "загальне вирівнювання не є степенем 2"
-#: config/tc-ppc.c:2507
+#: config/tc-ppc.c:2519
#, c-format
msgid "expected comma after name `%s' in .localentry directive"
msgstr "у директиві .localentry мало бути використано кому після назви «%s»"
-#: config/tc-ppc.c:2517
+#: config/tc-ppc.c:2529
msgid "missing expression in .localentry directive"
msgstr "пропущено вираз у директиві .localentry"
-#: config/tc-ppc.c:2538
+#: config/tc-ppc.c:2550
#, c-format
msgid ".localentry expression for `%s' is not a valid power of 2"
msgstr "вираз .localentry для «%s» не є коректним степенем 2"
-#: config/tc-ppc.c:2555
+#: config/tc-ppc.c:2567
#, c-format
msgid ".localentry expression for `%s' does not evaluate to a constant"
msgstr "вираз .localentry для «%s» не дорівнює сталій величині"
-#: config/tc-ppc.c:2570
+#: config/tc-ppc.c:2582
msgid "missing expression in .abiversion directive"
msgstr "у директиві .abiversion не вистачає виразу"
-#: config/tc-ppc.c:2579
+#: config/tc-ppc.c:2591
msgid ".abiversion expression does not evaluate to a constant"
msgstr "обчислення виразу .abiversion не призводить до сталої"
-#: config/tc-ppc.c:2601
-msgid "unknown .gnu_attribute value"
-msgstr "невідоме значення .gnu_attribute"
-
-#: config/tc-ppc.c:2659
+#: config/tc-ppc.c:2671
msgid "relocation cannot be done when using -mrelocatable"
msgstr "пересування не можна виконувати, якщо використовується -mrelocatable"
-#: config/tc-ppc.c:2705
+#: config/tc-ppc.c:2717
msgid "TOC section size exceeds 64k"
msgstr "розмір розділу TOC перевищує 64 кілобайтів"
-#: config/tc-ppc.c:2800
+#: config/tc-ppc.c:2812
#, c-format
msgid "syntax error: invalid toc specifier `%s'"
msgstr "синтаксична помилка: некоректний специфікатор toc, «%s»"
-#: config/tc-ppc.c:2814
+#: config/tc-ppc.c:2826
#, c-format
msgid "syntax error: expected `]', found `%c'"
msgstr "синтаксична помилка: мало бути вказано «]», втім, виявлено «%c»"
-#: config/tc-ppc.c:3234
+#: config/tc-ppc.c:3246
#, c-format
msgid "%s howto doesn't match size/pcrel in gas"
msgstr "%s howto не відповідає розміру/pcrel у gas"
-#: config/tc-ppc.c:3314
+#: config/tc-ppc.c:3329
#, c-format
msgid "unrecognized opcode: `%s'"
msgstr "нерозпізнаний код операції: «%s»"
-#: config/tc-ppc.c:3490
+#: config/tc-ppc.c:3505
msgid "[tocv] symbol is not a toc symbol"
msgstr "[tocv] символ не є символом toc"
-#: config/tc-ppc.c:3501
+#: config/tc-ppc.c:3516
msgid "unimplemented toc32 expression modifier"
msgstr "нереалізований модифікатор виразу toc32"
-#: config/tc-ppc.c:3506
+#: config/tc-ppc.c:3521
msgid "unimplemented toc64 expression modifier"
msgstr "нереалізований модифікатор виразу toc64"
-#: config/tc-ppc.c:3510
+#: config/tc-ppc.c:3525
#, c-format
msgid "Unexpected return value [%d] from parse_toc_entry!\n"
msgstr "Неочікуване повернуте значення [%d] від parse_toc_entry!\n"
-#: config/tc-ppc.c:3759
+#: config/tc-ppc.c:3774
#, c-format
msgid "@tls may not be used with \"%s\" operands"
msgstr "@tls не можна використовувати з операндами «%s»"
-#: config/tc-ppc.c:3762
+#: config/tc-ppc.c:3777
msgid "@tls may only be used in last operand"
msgstr "@tls можна використовувати лише у останньому операнді"
-#: config/tc-ppc.c:3800 config/tc-ppc.c:3810 config/tc-ppc.c:3820
-#: config/tc-ppc.c:3835
+#: config/tc-ppc.c:3815 config/tc-ppc.c:3825 config/tc-ppc.c:3835
+#: config/tc-ppc.c:3850
#, c-format
msgid "%s unsupported on this instruction"
msgstr "%s не є підтримуваним на цій інструкції"
-#: config/tc-ppc.c:3879
+#: config/tc-ppc.c:3894
#, c-format
msgid "assuming %s on symbol"
msgstr "вважаємо %s для символу"
-#: config/tc-ppc.c:4002
+#: config/tc-ppc.c:4017
msgid "unsupported relocation for DS offset field"
msgstr "непідтримуване пересування для поля відступу DS"
-#: config/tc-ppc.c:4055
+#: config/tc-ppc.c:4070
#, c-format
msgid "syntax error; found `%c', expected `%c'"
msgstr "синтаксична помилка; виявлено «%c», мало бути «%c»"
-#: config/tc-ppc.c:4060
+#: config/tc-ppc.c:4075
#, c-format
msgid "syntax error; end of line, expected `%c'"
msgstr "синтаксична помилка; кінець рядка, мало бути «%c»"
-#: config/tc-ppc.c:4125 config/tc-ppc.c:7097
+#: config/tc-ppc.c:4140 config/tc-ppc.c:7112
#, c-format
msgid "instruction address is not a multiple of %d"
msgstr "адреса інструкції не є кратною до %d"
-#: config/tc-ppc.c:4245
+#: config/tc-ppc.c:4260
msgid "wrong number of operands"
msgstr "помилкова кількість операндів"
-#: config/tc-ppc.c:4318
+#: config/tc-ppc.c:4333
msgid "bad .section directive: want a,e,v,w,x,M,S,G,T in string"
msgstr "помилкова директива .section: потрібне a,e,v,w,x,M,S,G,T у рядку"
-#: config/tc-ppc.c:4398
+#: config/tc-ppc.c:4413
msgid "missing size"
msgstr "пропущено розмір"
-#: config/tc-ppc.c:4407
+#: config/tc-ppc.c:4422
msgid "negative size"
msgstr "від’ємний розмір"
-#: config/tc-ppc.c:4439
+#: config/tc-ppc.c:4454
msgid "missing real symbol name"
msgstr "пропущено справжню назву символу"
-#: config/tc-ppc.c:4478
+#: config/tc-ppc.c:4493
msgid "attempt to redefine symbol"
msgstr "спроба перевизначення символу"
-#: config/tc-ppc.c:4741
+#: config/tc-ppc.c:4756
#, c-format
msgid "no known dwarf XCOFF section for flag 0x%08x\n"
msgstr "немає відомого розділу XCOFF dwarf для прапорця 0x%08x\n"
-#: config/tc-ppc.c:4754
+#: config/tc-ppc.c:4769
#, c-format
msgid "label %s was not defined in this dwarf section"
msgstr "мітку %s у цьому розділі dwarf не визначено"
-#: config/tc-ppc.c:4868
+#: config/tc-ppc.c:4883
msgid "the XCOFF file format does not support arbitrary sections"
msgstr "у форматі файлів XCOFF не передбачено підтримки довільних розділів"
-#: config/tc-ppc.c:4939
+#: config/tc-ppc.c:4954
msgid ".ref outside .csect"
msgstr ".ref поза .csect"
-#: config/tc-ppc.c:4960 config/tc-ppc.c:5160
+#: config/tc-ppc.c:4975 config/tc-ppc.c:5175
msgid "missing symbol name"
msgstr "пропущено назву символу"
-#: config/tc-ppc.c:4990
+#: config/tc-ppc.c:5005
msgid "missing rename string"
msgstr "пропущено рядок перейменування"
-#: config/tc-ppc.c:5020 config/tc-ppc.c:5559 read.c:3519
+#: config/tc-ppc.c:5035 config/tc-ppc.c:5574 read.c:3517
msgid "missing value"
msgstr "не вистачає значення"
-#: config/tc-ppc.c:5038
+#: config/tc-ppc.c:5053
msgid "illegal .stabx expression; zero assumed"
msgstr "некоректний вираз .stabx; припускаємо нульове значення"
-#: config/tc-ppc.c:5070
+#: config/tc-ppc.c:5085
msgid "missing class"
msgstr "пропущено клас"
-#: config/tc-ppc.c:5079
+#: config/tc-ppc.c:5094
msgid "missing type"
msgstr "пропущено тип"
-#: config/tc-ppc.c:5106
+#: config/tc-ppc.c:5121
msgid ".stabx of storage class stsym must be within .bs/.es"
msgstr ".stabx класу зберігання stsym має розташовуватися між .bs і .es"
-#: config/tc-ppc.c:5347
+#: config/tc-ppc.c:5362
msgid "nested .bs blocks"
msgstr "вкладені блоки .bs"
-#: config/tc-ppc.c:5378
+#: config/tc-ppc.c:5393
msgid ".es without preceding .bs"
msgstr ".es без попереднього .bs"
-#: config/tc-ppc.c:5551
+#: config/tc-ppc.c:5566
msgid "non-constant byte count"
msgstr "нестала кількість байтів"
-#: config/tc-ppc.c:5626
+#: config/tc-ppc.c:5641
msgid ".tc not in .toc section"
msgstr ".tc поза розділом .toc"
-#: config/tc-ppc.c:5644
+#: config/tc-ppc.c:5659
msgid ".tc with no label"
msgstr ".tc без мітки"
-#: config/tc-ppc.c:5728 config/tc-s390.c:1968
+#: config/tc-ppc.c:5743 config/tc-s390.c:1968
msgid ".machine stack overflow"
msgstr "переповнення стека .machine"
-#: config/tc-ppc.c:5735 config/tc-s390.c:1979
+#: config/tc-ppc.c:5750 config/tc-s390.c:1979
msgid ".machine stack underflow"
msgstr "вичерпання стека .machine"
-#: config/tc-ppc.c:5742 config/tc-s390.c:1991
+#: config/tc-ppc.c:5757 config/tc-s390.c:1991
#, c-format
msgid "invalid machine `%s'"
msgstr "некоректний тип комп’ютера, «%s»"
-#: config/tc-ppc.c:5774
+#: config/tc-ppc.c:5789
msgid "no previous section to return to, ignored."
msgstr "немає попереднього розділу для повернення, проігноровано."
-#: config/tc-ppc.c:6043
+#: config/tc-ppc.c:6058
#, c-format
msgid "length of .comm \"%s\" is already %ld. Not changed to %ld."
msgstr "довжина .comm «%s» вже дорівнює %ld. Її не буде змінено на %ld."
#. Section Contents
#. unknown
-#: config/tc-ppc.c:6171
+#: config/tc-ppc.c:6186
msgid "unsupported section attribute -- 'a'"
msgstr "непідтримуваний атрибут розділу, «a»"
-#: config/tc-ppc.c:6353
+#: config/tc-ppc.c:6368
msgid "bad symbol suffix"
msgstr "помилковий суфікс символу"
-#: config/tc-ppc.c:6446
+#: config/tc-ppc.c:6461
msgid "unrecognized symbol suffix"
msgstr "нерозпізнаний суфікс символу"
-#: config/tc-ppc.c:6509
+#: config/tc-ppc.c:6524
msgid "two .function pseudo-ops with no intervening .ef"
msgstr "дві псевдооперації .function без проміжної .ef"
-#: config/tc-ppc.c:6522
+#: config/tc-ppc.c:6537
msgid ".ef with no preceding .function"
msgstr ".ef без попереднього .function"
-#: config/tc-ppc.c:6649
+#: config/tc-ppc.c:6664
#, c-format
msgid "warning: symbol %s has no csect"
msgstr "попередження: символ %s не містить csect"
-#: config/tc-ppc.c:6911
+#: config/tc-ppc.c:6926
msgid "symbol in .toc does not match any .tc"
msgstr "символ у .toc не відповідає жодному .tc"
-#: config/tc-ppc.c:7626
+#: config/tc-ppc.c:7641
#, c-format
msgid "%s unsupported as instruction fixup"
msgstr "Не передбачено підтримки %s як виправлення інструкції"
-#: config/tc-ppc.c:7725
+#: config/tc-ppc.c:7740
#, c-format
msgid "unsupported relocation against %s"
msgstr "непідтримуване пересування відносно %s"
-#: config/tc-ppc.c:7871
+#: config/tc-ppc.c:7886
#, c-format
msgid "Gas failure, reloc value %d\n"
msgstr "Помилка gas, значення пересування %d\n"
msgid "Label \"%s\" matches a CPU register name"
msgstr "Мітка «%s» збігається із назвою регістра процесора"
-#: config/tc-riscv.c:412 config/tc-riscv.c:471
+#: config/tc-riscv.c:139
+#, c-format
+msgid "Unknown default privilege spec `%s' set by -mpriv-spec or --with-priv-spec"
+msgstr "Невідома типова специфікація прав доступу «%s», яку встановлено за допомогою -mpriv-spec або --with-priv-spec"
+
+#. Still can not find the priv spec class.
+#: config/tc-riscv.c:166
+#, c-format
+msgid "Unknown default privilege spec `%d.%d.%d' set by privilege attributes"
+msgstr "Невідома типова специфікація прав доступу б%d.%d.%d», яку встановлено атрибутами прав доступу"
+
+#: config/tc-riscv.c:576 config/tc-riscv.c:637
#, c-format
msgid "internal error: can't hash `%s': %s"
msgstr "внутрішня помилка: не вдалося створити хеш «%s»: %s"
-#: config/tc-riscv.c:568
+#: config/tc-riscv.c:731
+#, c-format
+msgid "internal: bad RISC-V CSR class (0x%x)"
+msgstr "внутрішня помилка: помилковий клас CSR RISC-V (0x%x)"
+
+#: config/tc-riscv.c:736
+#, c-format
+msgid "Invalid CSR `%s' for the current ISA"
+msgstr "Некоректний CSR «%s» для поточного ISA"
+
+#: config/tc-riscv.c:759
+#, c-format
+msgid "Invalid CSR `%s' for the privilege spec `%s'"
+msgstr "Некоректне значення CSR «%s» для специфікації прав доступу «%s»"
+
+#: config/tc-riscv.c:878
#, c-format
msgid "internal: bad RISC-V opcode (mask error): %s %s"
msgstr "внутрішня помилка: помилковий код операції RISC-V (помилка маскування): %s %s"
-#: config/tc-riscv.c:617
+#: config/tc-riscv.c:927
#, c-format
msgid "internal: bad RISC-V opcode (unknown operand type `CF%c'): %s %s"
msgstr "внутрішня помилка: помилковий код операції RISC-V (невідомий тип операнда «CF%c»): %s %s"
-#: config/tc-riscv.c:624
+#: config/tc-riscv.c:934
#, c-format
msgid "internal: bad RISC-V opcode (unknown operand type `C%c'): %s %s"
msgstr "внутрішня помилка: помилковий код операції RISC-V (невідомий тип операнда «C%c»): %s %s"
-#: config/tc-riscv.c:668 config/tc-riscv.c:680
+#: config/tc-riscv.c:978 config/tc-riscv.c:990
#, c-format
msgid "internal: bad RISC-V opcode (unknown operand type `F%c'): %s %s"
msgstr "внутрішня помилка: помилковий код операції RISC-V (невідомий тип операнда «F%c»): %s %s"
-#: config/tc-riscv.c:687
+#: config/tc-riscv.c:997
#, c-format
msgid "internal: bad RISC-V opcode (unknown operand type `%c'): %s %s"
msgstr "внутрішня помилка: помилковий код операції RISC-V (невідомий тип операнда «%c»): %s %s"
-#: config/tc-riscv.c:695
+#: config/tc-riscv.c:1005
#, c-format
msgid "internal: bad RISC-V opcode (bits 0x%lx undefined): %s %s"
msgstr "внутрішня помилка: помилковий код операції RISC-V (не визначено біти 0x%lx): %s %s"
-#: config/tc-riscv.c:841
+#: config/tc-riscv.c:1154
#, c-format
msgid "Unsupported RISC-V relocation number %d"
msgstr "Непідтримуваний номер пересування RISC-V, %d"
-#: config/tc-riscv.c:928
+#: config/tc-riscv.c:1241
msgid "internal error: invalid macro"
msgstr "внутрішня помилка: некоректний макрос"
-#: config/tc-riscv.c:953
+#: config/tc-riscv.c:1266
msgid "internal error: vasprintf failed"
msgstr "внутрішня помилка: помилка у vasprintf"
-#: config/tc-riscv.c:982 config/tc-riscv.c:1053
+#: config/tc-riscv.c:1295 config/tc-riscv.c:1366
msgid "unsupported large constant"
msgstr "непідтримувана велика стала"
-#: config/tc-riscv.c:984
+#: config/tc-riscv.c:1297
#, c-format
msgid "unknown CSR `%s'"
msgstr "невідомий CSR «%s»"
-#: config/tc-riscv.c:987
+#: config/tc-riscv.c:1300
#, c-format
msgid "Instruction %s requires absolute expression"
msgstr "Для інструкції %s потрібен абсолютний вираз"
-#: config/tc-riscv.c:1213
+#: config/tc-riscv.c:1526
#, c-format
msgid "Macro %s not implemented"
msgstr "Макрос %s не реалізовано"
-#: config/tc-riscv.c:1700
+#: config/tc-riscv.c:1873
+#, c-format
+msgid "Read-only CSR is written `%s'"
+msgstr "Записано придатне лише для читання CSR «%s»"
+
+#: config/tc-riscv.c:2113
msgid "bad value for funct6 field, value must be 0...64"
msgstr "помилкове значення для поля funct6, значення має належати до діапазону 0...64"
-#: config/tc-riscv.c:1715
+#: config/tc-riscv.c:2128
msgid "bad value for funct4 field, value must be 0...15"
msgstr "помилкове значення для поля funct4, значення має належати до діапазону 0...15"
-#: config/tc-riscv.c:1730 config/tc-riscv.c:2087
+#: config/tc-riscv.c:2143 config/tc-riscv.c:2502
msgid "bad value for funct3 field, value must be 0...7"
msgstr "помилкове значення для поля funct3, значення має належати до діапазону 0...7"
-#: config/tc-riscv.c:1744 config/tc-riscv.c:2102
+#: config/tc-riscv.c:2157 config/tc-riscv.c:2517
msgid "bad value for funct2 field, value must be 0...3"
msgstr "помилкове значення для поля funct2, значення має належати до діапазону 0...3"
-#: config/tc-riscv.c:1753
+#: config/tc-riscv.c:2166
#, c-format
msgid "bad compressed FUNCT field specifier 'CF%c'\n"
msgstr "помилковий специфікатор поля стисненої FUNCT, «CF%c»\n"
-#: config/tc-riscv.c:1760
+#: config/tc-riscv.c:2173
#, c-format
msgid "bad RVC field specifier 'C%c'\n"
msgstr "помилковий специфікатор поля у RVC, «C%c»\n"
-#: config/tc-riscv.c:1783 config/tc-riscv.c:1794
+#: config/tc-riscv.c:2196 config/tc-riscv.c:2207
#, c-format
msgid "Improper shift amount (%lu)"
msgstr "Невідповідна величина зсуву (%lu)"
-#: config/tc-riscv.c:1805
+#: config/tc-riscv.c:2218
#, c-format
msgid "Improper CSRxI immediate (%lu)"
msgstr "Неналежне значення пришвидшеного використання CSRxI (%lu)"
-#: config/tc-riscv.c:1820
+#: config/tc-riscv.c:2235
#, c-format
msgid "Improper CSR address (%lu)"
msgstr "Неналежна адреса CSR (%lu)"
-#: config/tc-riscv.c:1997
+#: config/tc-riscv.c:2412
msgid "lui expression not in range 0..1048575"
msgstr "вираз lui не потрапляє до діапазону 0..1048575"
-#: config/tc-riscv.c:2033
+#: config/tc-riscv.c:2448
msgid "bad value for opcode field, value must be 0...127 and lower 2 bits must be 0x3"
msgstr "помилкове значення поля коду операції, значення має належати до діапазону 0...127, а нижніми двома бітами мають бути 0x3"
-#: config/tc-riscv.c:2049
+#: config/tc-riscv.c:2464
msgid "bad value for opcode field, value must be 0...2"
msgstr "помилкове значення для поля коду операції, значення має належати до діапазону 0...2"
-#: config/tc-riscv.c:2059
+#: config/tc-riscv.c:2474
#, c-format
msgid "bad Opcode field specifier 'O%c'\n"
msgstr "помилковий специфікатор поля Opcode, «O%c»\n"
-#: config/tc-riscv.c:2072
+#: config/tc-riscv.c:2487
msgid "bad value for funct7 field, value must be 0...127"
msgstr "помилкове значення для поля funct7, значення має належати до діапазону 0...127"
-#: config/tc-riscv.c:2113
+#: config/tc-riscv.c:2528
#, c-format
msgid "bad FUNCT field specifier 'F%c'\n"
msgstr "помилковий специфікатор поля FUNCT, «F%c»\n"
-#: config/tc-riscv.c:2127
+#: config/tc-riscv.c:2542
#, c-format
msgid "internal error: bad argument type %c"
msgstr "внутрішня помилка: помилковий тип аргументу %c"
-#: config/tc-riscv.c:2132
+#: config/tc-riscv.c:2547
msgid "illegal operands"
msgstr "некоректний операнд"
-#: config/tc-riscv.c:2508
+#: config/tc-riscv.c:2975
#, c-format
msgid "internal error: bad CFA value #%d"
msgstr "внутрішня помилка: помилкове значення CFA #%d"
-#: config/tc-riscv.c:2589
+#: config/tc-riscv.c:3056
#, c-format
msgid "internal error: bad relocation #%d"
msgstr "внутрішня помилка: помилкове пересування #%d"
-#: config/tc-riscv.c:2594
+#: config/tc-riscv.c:3061
msgid "unsupported symbol subtraction"
msgstr "непідтримуване віднімання символів"
-#: config/tc-riscv.c:2689
+#: config/tc-riscv.c:3171
msgid ".option pop with no .option push"
msgstr "pop для .option без push для .option"
-#: config/tc-riscv.c:2699
+#: config/tc-riscv.c:3181
#, c-format
msgid "Unrecognized .option directive: %s\n"
msgstr "Нерозпізнана директива .option: %s\n"
-#: config/tc-riscv.c:2719
+#: config/tc-riscv.c:3201
#, c-format
msgid "Unsupported use of %s"
msgstr "Непідтримуване використання %s"
-#: config/tc-riscv.c:2874
+#: config/tc-riscv.c:3356
#, c-format
msgid "cannot represent %s relocation in object file"
msgstr "представлення пересування %s у об’єктному файлі неможливе"
-#: config/tc-riscv.c:3015
+#: config/tc-riscv.c:3497
#, c-format
msgid ""
"RISC-V options:\n"
-" -fpic generate position-independent code\n"
-" -fno-pic don't generate position-independent code (default)\n"
-" -march=ISA set the RISC-V architecture\n"
-" -mabi=ABI set the RISC-V ABI\n"
-" -mrelax enable relax (default)\n"
-" -mno-relax disable relax\n"
-" -march-attr generate RISC-V arch attribute\n"
-" -mno-arch-attr don't generate RISC-V arch attribute\n"
+" -fpic generate position-independent code\n"
+" -fno-pic don't generate position-independent code (default)\n"
+" -march=ISA set the RISC-V architecture\n"
+" -misa-spec=ISAspec set the RISC-V ISA spec (2.2, 20190608, 20191213)\n"
+" -mpriv-spec=PRIVspec set the RISC-V privilege spec (1.9, 1.9.1, 1.10, 1.11)\n"
+" -mabi=ABI set the RISC-V ABI\n"
+" -mrelax enable relax (default)\n"
+" -mno-relax disable relax\n"
+" -march-attr generate RISC-V arch attribute\n"
+" -mno-arch-attr don't generate RISC-V arch attribute\n"
msgstr ""
"Параметри RISC-V:\n"
-" -fpic створити позиційно незалежний код\n"
-" -fno-pic не створювати позиційно незалежного коду (типово)\n"
-" -march=ISA встановити архітектуру RISC-V\n"
-" -mrelax увімкнути оптимізацію (типова поведінка)\n"
-" -mabi=ABI встановити ABI RISC-V\n"
-" -march-attr створити атрибут архітектури RISC-V\n"
-" -mno-arch-attr не створювати атрибут архітектури RISC-V\n"
-
-#: config/tc-riscv.c:3050
+" -fpic створити позиційно незалежний код\n"
+" -fno-pic не створювати позиційно незалежного коду (типово)\n"
+" -march=ISA встановити архітектуру RISC-V\n"
+" -misa-spec=ISAspec встановити специфікацію ISA RISC-V (2.2, 20190608, 20191213)\n"
+" -mpriv-spec=PRIVspec встановити специфікацію прав доступу RISC-V (1.9, 1.9.1, 1.10, 1.11)\n"
+" -mabi=ABI встановити ABI RISC-V\n"
+" -mrelax увімкнути оптимізацію (типова поведінка)\n"
+" -mno-relax вимкнути оптимізацію\n"
+" -march-attr створити атрибут архітектури RISC-V\n"
+" -mno-arch-attr не створювати атрибут архітектури RISC-V\n"
+
+#: config/tc-riscv.c:3534
#, c-format
msgid "unknown register `%s'"
msgstr "невідомий регістр, «%s»"
-#: config/tc-riscv.c:3071
+#: config/tc-riscv.c:3555
#, c-format
msgid "non-constant .%cleb128 is not supported"
msgstr "підтримки не сталих .%cleb128 не передбачено"
-#: config/tc-riscv.c:3196
+#: config/tc-riscv.c:3644
+#, c-format
+msgid "internal: bad RISC-V priv spec string (%s)"
+msgstr "внутрішня помилка: помилковий рядок специфікації прав доступу RISC-V (%s)"
+
+#: config/tc-riscv.c:3730
msgid ".attribute arch must set before any instructions"
msgstr ".attribute arch слід встановлювати до будь-яких інструкцій"
+#: config/tc-riscv.c:3747
+msgid ".attribute priv spec must set before any instructions"
+msgstr ".attribute priv spec слід встановлювати до будь-яких інструкцій"
+
#: config/tc-rl78.c:213
msgid "16-bit relocation used in 8-bit operand"
msgstr "використано 8-бітове пересування у 16-бітовому операнді"
msgid "8-bit relocation used in 16-bit operand"
msgstr "використано 8-бітове пересування у 16-бітовому операнді"
-#: config/tc-rl78.c:243 config/tc-rx.c:889
+#: config/tc-rl78.c:243 config/tc-rx.c:888
#, c-format
msgid "Value %d doesn't fit in unsigned %d-bit field"
msgstr "Значення %d не відповідає беззнаковому %d-бітовому полю"
-#: config/tc-rl78.c:249 config/tc-rx.c:895
+#: config/tc-rl78.c:249 config/tc-rx.c:894
#, c-format
msgid "Value %d doesn't fit in signed %d-bit field"
msgstr "Значення %d не відповідає %d-бітовому полю зі знаком"
msgid "%%%s() must be outermost term in expression"
msgstr "%%%s() має бути розташовано на зовнішньому рівні виразу"
-#: config/tc-rl78.c:678 config/tc-rx.c:2256
+#: config/tc-rl78.c:678 config/tc-rx.c:2255
#, c-format
msgid "unsupported constant size %d\n"
msgstr "непідтримуваний розмір сталої, %d\n"
msgid "%%hi8 only applies to .byte"
msgstr "%%hi8 можна застосовувати лише до .byte"
-#: config/tc-rl78.c:716 config/tc-rx.c:2263
+#: config/tc-rl78.c:716 config/tc-rx.c:2262
msgid "difference of two symbols only supported with .long, .short, or .byte"
msgstr "підтримку різниці між двома символами передбачено лише з .long, .short або .byte"
-#: config/tc-rl78.c:1237 config/tc-rx.c:2190
+#: config/tc-rl78.c:1237 config/tc-rx.c:2189
#, c-format
msgid "bad frag at %p : fix %ld addr %ld %ld \n"
msgstr "помилковий фрагмент за адресою %p: виправте адресу %ld %ld %ld \n"
msgid "value of %ld too large for 16-bit branch"
msgstr "значення %ld є надто великим для 16-бітової гілки"
-#: config/tc-rl78.c:1513 config/tc-rx.c:2455
+#: config/tc-rl78.c:1513 config/tc-rx.c:2454
#, c-format
msgid "Unknown reloc in md_apply_fix: %s"
msgstr "Невідоме пересування у md_apply_fix: %s"
-#: config/tc-rx.c:195
+#: config/tc-rx.c:194
#, c-format
msgid "unrecognised RX CPU type %s"
msgstr "нерозпізнаний тип процесора RX, %s"
-#: config/tc-rx.c:210
+#: config/tc-rx.c:209
#, c-format
msgid " RX specific command line options:\n"
msgstr " Специфічні для RX параметри командного рядка:\n"
-#: config/tc-rx.c:211
+#: config/tc-rx.c:210
#, c-format
msgid " --mbig-endian-data\n"
msgstr " --mbig-endian-data\n"
-#: config/tc-rx.c:212
+#: config/tc-rx.c:211
#, c-format
msgid " --mlittle-endian-data [default]\n"
msgstr " --mlittle-endian-data [типовий]\n"
-#: config/tc-rx.c:213
+#: config/tc-rx.c:212
#, c-format
msgid " --m32bit-doubles [default]\n"
msgstr " --m32bit-doubles [типовий]\n"
-#: config/tc-rx.c:214
+#: config/tc-rx.c:213
#, c-format
msgid " --m64bit-doubles\n"
msgstr " --m64bit-doubles\n"
-#: config/tc-rx.c:215
+#: config/tc-rx.c:214
#, c-format
msgid " --muse-conventional-section-names\n"
msgstr " --muse-conventional-section-names\n"
-#: config/tc-rx.c:216
+#: config/tc-rx.c:215
#, c-format
msgid " --muse-renesas-section-names [default]\n"
msgstr " --muse-renesas-section-names [типовий]\n"
-#: config/tc-rx.c:217
+#: config/tc-rx.c:216
#, c-format
msgid " --msmall-data-limit\n"
msgstr " --msmall-data-limit\n"
-#: config/tc-rx.c:218
+#: config/tc-rx.c:217
#, c-format
msgid " --mrelax\n"
msgstr " --mrelax\n"
-#: config/tc-rx.c:219
+#: config/tc-rx.c:218
#, c-format
msgid " --mpid\n"
msgstr " --mpid\n"
-#: config/tc-rx.c:220
+#: config/tc-rx.c:219
#, c-format
msgid " --mint-register=<value>\n"
msgstr " --mint-register=<значення>\n"
-#: config/tc-rx.c:221
+#: config/tc-rx.c:220
#, c-format
msgid " --mcpu=<rx100|rx200|rx600|rx610|rxv2|rxv3|rxv3-dfpu>\n"
msgstr " --mcpu=<rx100|rx200|rx600|rx610|rxv2|rxv3|rxv3-dfpu>\n"
-#: config/tc-rx.c:222
+#: config/tc-rx.c:221
#, c-format
msgid " --mno-allow-string-insns"
msgstr " --mno-allow-string-insns"
-#: config/tc-rx.c:302
+#: config/tc-rx.c:301
msgid "no filename following .INCLUDE pseudo-op"
msgstr "після псевдооператора .INCLUDE не вказано назви файла"
-#: config/tc-rx.c:405
+#: config/tc-rx.c:404
#, c-format
msgid "unable to locate include file: %s"
msgstr "не вдалося знайти включений файл: %s"
-#: config/tc-rx.c:456
+#: config/tc-rx.c:455
#, c-format
msgid "unrecognised alignment value in .SECTION directive: %s"
msgstr "нерозпізнане значення вирівнювання у директиві .SECTION: %s"
-#: config/tc-rx.c:473
+#: config/tc-rx.c:472
#, c-format
msgid "unknown parameter following .SECTION directive: %s"
msgstr "невідомий параметр після директиви .SECTION: %s"
-#: config/tc-rx.c:559
+#: config/tc-rx.c:558
msgid "expecting either ON or OFF after .list"
msgstr "після .list мало бути ON або OFF"
-#: config/tc-rx.c:595
+#: config/tc-rx.c:594
#, c-format
msgid "The \".%s\" pseudo-op is not implemented\n"
msgstr "Псевдооператор «.%s» не реалізовано\n"
-#: config/tc-rx.c:968 config/tc-rx.c:970
+#: config/tc-rx.c:967 config/tc-rx.c:969
#, c-format
msgid "Value %d and %d out of range"
msgstr "Значення %d і %d лежать поза припустимим діапазоном"
-#: config/tc-rx.c:1125
+#: config/tc-rx.c:1124
msgid "The .DEFINE pseudo-op is not implemented"
msgstr "Псевдооператор .DEFINE не реалізовано"
-#: config/tc-rx.c:1127
+#: config/tc-rx.c:1126
msgid "The .MACRO pseudo-op is not implemented"
msgstr "Псевдооператор .MACRO не реалізовано"
-#: config/tc-rx.c:1129
+#: config/tc-rx.c:1128
msgid "The .BTEQU pseudo-op is not implemented."
msgstr "Псевдооперацію .BTEQU не реалізовано."
-#: config/tc-rx.c:2121
+#: config/tc-rx.c:2120
msgid "invalid immediate size"
msgstr "некоректний розмір константи"
-#: config/tc-rx.c:2140
+#: config/tc-rx.c:2139
msgid "invalid immediate field position"
msgstr "некоректне розташування поля значення пришвидшеного використання"
-#: config/tc-rx.c:2307
+#: config/tc-rx.c:2306
#, c-format
msgid "jump not 3..10 bytes away (is %d)"
msgstr "перехід не на 3..10 байтів (на %d)"
-#: config/tc-rx.c:2698
+#: config/tc-rx.c:2697
msgid "Use of an RX string instruction detected in a file being assembled without string instruction support"
msgstr "Виявлено використання рядкової інструкції RX у файлі, який збирається без підтримки рядкових інструкцій"
msgid "Invalid offset value for %s"
msgstr "Некоректне значення зсуву для %s"
-#: config/tc-s12z.c:3832
+#: config/tc-s12z.c:3824
#, c-format
msgid "Invalid instruction: \"%s\""
msgstr "Некоректна інструкція: «%s»"
-#: config/tc-s12z.c:3833
+#: config/tc-s12z.c:3825
#, c-format
msgid "First invalid token: \"%s\""
msgstr "Перший некоректний ключ: «%s»"
msgid "register expected, not '%.100s'"
msgstr "мало бути вказано регістр, а не «%.100s»"
-#: config/tc-score.c:1148 config/tc-score.c:5481
+#: config/tc-score.c:1148 config/tc-score.c:5485
msgid "rd must be even number."
msgstr "rd має бути парним числом."
msgid "source"
msgstr "джерело"
-#: config/tc-score.c:4235 config/tc-score.c:4311 config/tc-score.c:4942
+#: config/tc-score.c:4235 config/tc-score.c:4311 config/tc-score.c:4946
msgid "expression error"
msgstr "помилка у виразі"
msgid "li rd label isn't correct instruction form"
msgstr "мітка rd li не є коректною формою інструкцій"
-#: config/tc-score.c:4512 config/tc-score.c:4664 config/tc-score.c:5193
-#: config/tc-score.c:5221
+#: config/tc-score.c:4512 config/tc-score.c:4666 config/tc-score.c:5197
+#: config/tc-score.c:5225
msgid "lacking label "
msgstr "не вистачає мітки "
-#: config/tc-score.c:4892
+#: config/tc-score.c:4896
msgid "s3_PIC code offset overflow (max 16 signed bits)"
msgstr "переповнення відступу коду s3_PIC (максимальний відступ — 16 бітів зі знаком)"
-#: config/tc-score.c:4948
+#: config/tc-score.c:4952
msgid "value not in range [0, 0x7fffffff]"
msgstr "значення не належить діапазону [0, 0x7fffffff]"
-#: config/tc-score.c:4953
+#: config/tc-score.c:4957
msgid "end on line error"
msgstr "помилка завершення у рядку"
-#: config/tc-score.c:5200
+#: config/tc-score.c:5204
msgid "invalid constant: 25 bit expression not in range [-16777216, 16777215]"
msgstr "некоректна стала: 25-бітовий вираз не у діапазоні [-16777216, 16777215]"
-#: config/tc-score.c:5227
+#: config/tc-score.c:5231
msgid "invalid constant: 20 bit expression not in range -2^19..2^19-1"
msgstr "некоректна стала: 20-бітовий вираз не у діапазоні -2^19, ... 2^19-1"
-#: config/tc-score.c:5260
+#: config/tc-score.c:5264
msgid "lacking label"
msgstr "не вистачає мітки"
-#: config/tc-score.c:5265
+#: config/tc-score.c:5269
msgid "invalid constant: 10 bit expression not in range [-2^9, 2^9-1]"
msgstr "некоректна стала: 10-бітовий вираз не у діапазоні [-2^9, 2^9-1]"
-#: config/tc-score.c:5361
+#: config/tc-score.c:5365
msgid "pce instruction error (16 bit || 16 bit)."
msgstr "помилка інструкції pce (16-бітова || 16-бітова)."
-#: config/tc-score.c:5379 config/tc-score.c:5403 config/tc-score.c:5430
-#: config/tc-score.c:5459 config/tc-score.c:5508
+#: config/tc-score.c:5383 config/tc-score.c:5407 config/tc-score.c:5434
+#: config/tc-score.c:5463 config/tc-score.c:5512
msgid "score3d instruction."
msgstr "Інструкція score3d."
-#: config/tc-score.c:6026
+#: config/tc-score.c:6018
msgid "Unsupported use of .gpword"
msgstr "Непідтримуване використання .gpword"
-#: config/tc-score.c:6122
+#: config/tc-score.c:6114
#, c-format
msgid "BSS length (%d) < 0 ignored"
msgstr "довжина BSS (%d) < 0, проігноровано"
-#: config/tc-score.c:6137 read.c:2468
+#: config/tc-score.c:6128 read.c:2466
#, c-format
msgid "error setting flags for \".sbss\": %s"
msgstr "помилка під час спроби встановити прапорці для «.sbss»: %s"
-#: config/tc-score.c:6152 config/tc-sparc.c:4170
+#: config/tc-score.c:6142 config/tc-sparc.c:4170
msgid "missing alignment"
msgstr "не вистачає вирівнювання"
-#: config/tc-score.c:6189
+#: config/tc-score.c:6179
#, c-format
msgid "alignment too large; %d assumed"
msgstr "надто велике вирівнювання; припускаємо %d"
-#: config/tc-score.c:6194 read.c:2529
+#: config/tc-score.c:6184 read.c:2527
msgid "alignment negative; 0 assumed"
msgstr "від’ємне вирівнювання; припускаємо 0"
#. Error routine.
-#: config/tc-score.c:6603 config/tc-score.c:6627
+#: config/tc-score.c:6589 config/tc-score.c:6613
msgid "size is not 4 or 6"
msgstr "розмір не дорівнює 4 або 6"
-#: config/tc-score.c:6686
+#: config/tc-score.c:6672
msgid "bad call to MD_ATOF()"
msgstr "помилковий виклик MD_ATOF()"
-#: config/tc-score.c:7185 config/tc-score.c:7251
+#: config/tc-score.c:7171 config/tc-score.c:7237
#, c-format
msgid " branch relocation truncate (0x%x) [-2^9 ~ 2^9-1]"
msgstr " обрізання пересування гілки (0x%x) [-2^19 ~ 2^19-1]"
-#: config/tc-score.c:7200 config/tc-score.c:7229 config/tc-score.c:7281
+#: config/tc-score.c:7186 config/tc-score.c:7215 config/tc-score.c:7267
#, c-format
msgid " branch relocation truncate (0x%x) [-2^19 ~ 2^19-1]"
msgstr " обрізання пересування гілки (0x%x) [-2^19 ~ 2^19-1]"
-#: config/tc-score.c:7306
+#: config/tc-score.c:7292
#, c-format
msgid " branch relocation truncate (0x%x) [-2^9 ~ 2^9-1]"
msgstr " обрізання пересування гілки (0x%x) [-2^19 ~ 2^19-1]"
-#: config/tc-score.c:7476
+#: config/tc-score.c:7462
#, c-format
msgid "cannot represent %s relocation in this object file format1"
msgstr "представлення пересування %s у цьому форматі об’єктних файлів неможливе"
-#: config/tc-score.c:7767
+#: config/tc-score.c:7753
#, c-format
msgid "Sunplus-v2-0-0-20060510\n"
msgstr "Sunplus-v2-0-0-20060510\n"
-#: config/tc-score.c:7787
+#: config/tc-score.c:7773
#, c-format
msgid " Score-specific assembler options:\n"
msgstr " Параметри, специфічні для асемблера Score:\n"
-#: config/tc-score.c:7789
+#: config/tc-score.c:7775
#, c-format
msgid " -EB\t\tassemble code for a big-endian cpu\n"
msgstr " -EB\t\tзібрати код для процесора зі зворотним порядком байтів\n"
-#: config/tc-score.c:7794
+#: config/tc-score.c:7780
#, c-format
msgid " -EL\t\tassemble code for a little-endian cpu\n"
msgstr " -EL\t\tзібрати код для процесора з прямим порядком байтів\n"
-#: config/tc-score.c:7798
+#: config/tc-score.c:7784
#, c-format
msgid " -FIXDD\t\tfix data dependencies\n"
msgstr " -FIXDD\t\tвиправити залежності даних\n"
-#: config/tc-score.c:7800
+#: config/tc-score.c:7786
#, c-format
msgid " -NWARN\t\tdo not print warning message when fixing data dependencies\n"
msgstr " -NWARN\t\tне виводити попередження, якщо виконується виправлення залежностей даних\n"
-#: config/tc-score.c:7802
+#: config/tc-score.c:7788
#, c-format
msgid " -SCORE5\t\tassemble code for target SCORE5\n"
msgstr " -SCORE5\t\tзібрати код для SCORE5\n"
-#: config/tc-score.c:7804
+#: config/tc-score.c:7790
#, c-format
msgid " -SCORE5U\tassemble code for target SCORE5U\n"
msgstr " -SCORE5U\tзібрати код для SCORE5U\n"
-#: config/tc-score.c:7806
+#: config/tc-score.c:7792
#, c-format
msgid " -SCORE7\t\tassemble code for target SCORE7 [default]\n"
msgstr " -SCORE7\tзібрати код для цілі SCORE7, типовий варіант\n"
-#: config/tc-score.c:7808
+#: config/tc-score.c:7794
#, c-format
msgid " -SCORE3\t\tassemble code for target SCORE3\n"
msgstr " -SCORE3\t\tзібрати код для SCORE3\n"
-#: config/tc-score.c:7810
+#: config/tc-score.c:7796
#, c-format
msgid " -march=score7\tassemble code for target SCORE7 [default]\n"
msgstr " -march=score7\tзібрати код для цілі SCORE7, типовий варіант\n"
-#: config/tc-score.c:7812
+#: config/tc-score.c:7798
#, c-format
msgid " -march=score3\tassemble code for target SCORE3\n"
msgstr " -march=score3\tзібрати код для SCORE3\n"
-#: config/tc-score.c:7814
+#: config/tc-score.c:7800
#, c-format
msgid " -USE_R1\t\tassemble code for no warning message when using temp register r1\n"
msgstr " -USE_R1\t\tзібрати код так, щоб використання тимчасового регістра r1 не викликало попередження\n"
-#: config/tc-score.c:7816
+#: config/tc-score.c:7802
#, c-format
msgid " -KPIC\t\tgenerate PIC\n"
msgstr " -KPIC\t\tстворити PIC\n"
-#: config/tc-score.c:7818
+#: config/tc-score.c:7804
#, c-format
msgid " -O0\t\tdo not perform any optimizations\n"
msgstr " -O0\t\tне виконувати оптимізацію\n"
-#: config/tc-score.c:7820
+#: config/tc-score.c:7806
#, c-format
msgid " -G gpnum\tassemble code for setting gpsize, default is 8 bytes\n"
msgstr " -G gpnum\tзібрати код для встановлення gpsize, типовим є 8 байтів\n"
-#: config/tc-score.c:7822
+#: config/tc-score.c:7808
#, c-format
msgid " -V \t\tSunplus release version\n"
msgstr " -V \t\tверсія випуску Sunplus\n"
msgid "Invalid register: 'r%d'"
msgstr "Некоректний регістр: «r%d»"
-#: config/tc-sh.c:2120
+#: config/tc-sh.c:2121
#, c-format
msgid "failed for %d\n"
msgstr "помилка на %d\n"
-#: config/tc-sh.c:2126
+#: config/tc-sh.c:2127
msgid "misplaced PIC operand"
msgstr "помилково розташований операнд PIC"
-#: config/tc-sh.c:2237 config/tc-sh.c:2610
+#: config/tc-sh.c:2238 config/tc-sh.c:2611
msgid "invalid operands for opcode"
msgstr "некоректні операнди для коду операції"
-#: config/tc-sh.c:2242
+#: config/tc-sh.c:2243
msgid "insn can't be combined with parallel processing insn"
msgstr "інструкцію не можна поєднувати з інструкцією паралельної обробки"
-#: config/tc-sh.c:2249 config/tc-sh.c:2260 config/tc-sh.c:2292
+#: config/tc-sh.c:2250 config/tc-sh.c:2261 config/tc-sh.c:2293
msgid "multiple movx specifications"
msgstr "зайві специфікації movx"
-#: config/tc-sh.c:2254 config/tc-sh.c:2276 config/tc-sh.c:2315
+#: config/tc-sh.c:2255 config/tc-sh.c:2277 config/tc-sh.c:2316
msgid "multiple movy specifications"
msgstr "зайві специфікації movy"
-#: config/tc-sh.c:2263 config/tc-sh.c:2296
+#: config/tc-sh.c:2264 config/tc-sh.c:2297
msgid "invalid movx address register"
msgstr "некоректний адресний регістр movx"
-#: config/tc-sh.c:2265
+#: config/tc-sh.c:2266
msgid "insn cannot be combined with non-nopy"
msgstr "інструкцію не можна поєднувати з не-nopy"
-#: config/tc-sh.c:2279 config/tc-sh.c:2335
+#: config/tc-sh.c:2280 config/tc-sh.c:2336
msgid "invalid movy address register"
msgstr "некоректний адресний регістр movy"
-#: config/tc-sh.c:2281
+#: config/tc-sh.c:2282
msgid "insn cannot be combined with non-nopx"
msgstr "інструкцію не можна поєднувати з не-nopx"
-#: config/tc-sh.c:2294
+#: config/tc-sh.c:2295
msgid "previous movy requires nopx"
msgstr "попереднє movy потребує nopx"
-#: config/tc-sh.c:2302 config/tc-sh.c:2307
+#: config/tc-sh.c:2303 config/tc-sh.c:2308
msgid "invalid movx dsp register"
msgstr "некоректний регістр dsp movx"
-#: config/tc-sh.c:2317
+#: config/tc-sh.c:2318
msgid "previous movx requires nopy"
msgstr "попереднє movx потребує nopy"
-#: config/tc-sh.c:2326 config/tc-sh.c:2331
+#: config/tc-sh.c:2327 config/tc-sh.c:2332
msgid "invalid movy dsp register"
msgstr "некоректний регістр dsp movy"
-#: config/tc-sh.c:2341
+#: config/tc-sh.c:2342
msgid "dsp immediate shift value not constant"
msgstr "значення зсуву пришвидшеного використання dsp не є сталим"
-#: config/tc-sh.c:2355 config/tc-sh.c:2381
+#: config/tc-sh.c:2356 config/tc-sh.c:2382
msgid "multiple parallel processing specifications"
msgstr "декілька специфікацій паралельної обробки"
-#: config/tc-sh.c:2374
+#: config/tc-sh.c:2375
msgid "multiple condition specifications"
msgstr "зайві специфікації умов"
-#: config/tc-sh.c:2412
+#: config/tc-sh.c:2413
msgid "insn cannot be combined with pmuls"
msgstr "insn не можна поєднувати з pmuls"
-#: config/tc-sh.c:2428
+#: config/tc-sh.c:2429
msgid "bad combined pmuls output operand"
msgstr "помилковий комбінований операнд виведення pmuls"
-#: config/tc-sh.c:2438
+#: config/tc-sh.c:2439
msgid "destination register is same for parallel insns"
msgstr "регістр призначення збігається з регістром призначення паралельних інструкцій"
-#: config/tc-sh.c:2447
+#: config/tc-sh.c:2448
msgid "condition not followed by conditionalizable insn"
msgstr "за умовою не слідує придатна для умовної обробки інструкція"
-#: config/tc-sh.c:2457
+#: config/tc-sh.c:2458
msgid "unrecognized characters at end of parallel processing insn"
msgstr "зайві символи наприкінці інструкції паралельної обробки"
-#: config/tc-sh.c:2549
+#: config/tc-sh.c:2550
msgid "opcode not valid for this cpu variant"
msgstr "код операції є нечинним для цього варіанта процесора"
-#: config/tc-sh.c:2580
+#: config/tc-sh.c:2581
msgid "Delayed branches not available on SH1"
msgstr "Не можна використовувати відкладені гілки на SH1"
-#: config/tc-sh.c:2615
+#: config/tc-sh.c:2616
#, c-format
msgid "excess operands: '%s'"
msgstr "зайві операнди: «%s»"
-#: config/tc-sh.c:2692
+#: config/tc-sh.c:2693
msgid ".uses pseudo-op seen when not relaxing"
msgstr "псевдооперація .uses без режиму коригування"
-#: config/tc-sh.c:2698
+#: config/tc-sh.c:2699
msgid "bad .uses format"
msgstr "помилковий формат .uses"
-#: config/tc-sh.c:2816
+#: config/tc-sh.c:2817
#, c-format
msgid "Invalid argument to --isa option: %s"
msgstr "Некоректний аргумент параметра --isa: %s"
-#: config/tc-sh.c:2840
+#: config/tc-sh.c:2841
#, c-format
msgid ""
"SH options:\n"
" | dsp те саме, що і «-dsp»\n"
" | fp"
-#: config/tc-sh.c:2865
+#: config/tc-sh.c:2866
#, c-format
msgid "--fdpic\t\t\tgenerate an FDPIC object file\n"
msgstr "--fdpic\t\t\tстворити об’єктний файл FDPIC\n"
-#: config/tc-sh.c:2941
+#: config/tc-sh.c:2942
msgid ".uses does not refer to a local symbol in the same section"
msgstr ".uses не посилається на локальний символ у тому самому розділі"
-#: config/tc-sh.c:2960
+#: config/tc-sh.c:2961
msgid "can't find fixup pointed to by .uses"
msgstr "не вдалося знайти адресної прив’язки, на яку вказує .uses"
-#: config/tc-sh.c:2980
+#: config/tc-sh.c:2981
msgid ".uses target does not refer to a local symbol in the same section"
msgstr "призначення .uses не пов’язано з локальним символом у тому самому розділі"
-#: config/tc-sh.c:3053
+#: config/tc-sh.c:3054
msgid "displacement overflows 12-bit field"
msgstr "переміщення перевищує розміри 12-бітового поля"
-#: config/tc-sh.c:3056
+#: config/tc-sh.c:3057
#, c-format
msgid "displacement to defined symbol %s overflows 12-bit field"
msgstr "переміщення до визначеного символу %s, перевищує розміри 12-бітового поля"
-#: config/tc-sh.c:3060
+#: config/tc-sh.c:3061
#, c-format
msgid "displacement to undefined symbol %s overflows 12-bit field"
msgstr "переміщення до невизначеного символу %s, перевищує розміри 12-бітового поля"
-#: config/tc-sh.c:3133
+#: config/tc-sh.c:3134
msgid "displacement overflows 8-bit field"
msgstr "переміщення перевищує розміри 8-бітового поля"
-#: config/tc-sh.c:3136
+#: config/tc-sh.c:3137
#, c-format
msgid "displacement to defined symbol %s overflows 8-bit field"
msgstr "переміщення до визначеного символу %s, перевищує розміри 8-бітового поля"
-#: config/tc-sh.c:3140
+#: config/tc-sh.c:3141
#, c-format
msgid "displacement to undefined symbol %s overflows 8-bit field "
msgstr "переміщення до невизначеного символу %s, перевищує розміри 8-бітового поля "
-#: config/tc-sh.c:3153
+#: config/tc-sh.c:3154
#, c-format
msgid "overflow in branch to %s; converted into longer instruction sequence"
msgstr "переповнення у гілці до %s; перетворено на довшу послідовність інструкцій"
-#: config/tc-sh.c:3218 config/tc-sh.c:3265 config/tc-sparc.c:4634
+#: config/tc-sh.c:3219 config/tc-sh.c:3266 config/tc-sparc.c:4634
#: config/tc-sparc.c:4658
msgid "misaligned data"
msgstr "помилкове вирівнювання даних"
-#: config/tc-sh.c:3571
+#: config/tc-sh.c:3572
msgid "offset to unaligned destination"
msgstr "зсув до невирівняного призначення"
-#: config/tc-sh.c:3576
+#: config/tc-sh.c:3577
msgid "negative offset"
msgstr "від’ємний зсув"
-#: config/tc-sh.c:3716
+#: config/tc-sh.c:3717
msgid "misaligned offset"
msgstr "помилкове вирівнювання зсуву"
msgid "negative alignment"
msgstr "від’ємне вирівнювання"
-#: config/tc-sparc.c:4189 config/tc-sparc.c:4327 read.c:1523 read.c:2541
+#: config/tc-sparc.c:4189 config/tc-sparc.c:4327 read.c:1523 read.c:2539
msgid "alignment not a power of 2"
msgstr "вирівнювання не є степенем 2"
msgid "displacement is too large"
msgstr "надто велике зміщення"
-#: config/tc-v850.c:2975 config/tc-xtensa.c:13030
+#: config/tc-v850.c:2975 config/tc-xtensa.c:13077
msgid "invalid operand"
msgstr "некоректний операнд"
msgid "missing table index"
msgstr "пропущено індекс у таблиці"
-#: config/tc-wasm32.c:726 config/tc-z80.c:3306 read.c:3738
+#: config/tc-wasm32.c:726 config/tc-z80.c:3645 read.c:3736
#, c-format
msgid "junk at end of line, first unrecognized character is `%c'"
msgstr "зайві символи наприкінці рядка, першим нерозпізнаним символом є «%c»"
msgid "unsupported fptr fixup"
msgstr "непідтримувана адресна прив’язка fptr"
-#: config/tc-xtensa.c:649
+#: config/tc-xtensa.c:663
msgid "illegal range of target hardware versions"
msgstr "некоректний діапазон версій обладнання призначення"
-#: config/tc-xtensa.c:825
+#: config/tc-xtensa.c:845
msgid "--density option is ignored"
msgstr "параметр --density проігноровано"
-#: config/tc-xtensa.c:828
+#: config/tc-xtensa.c:848
msgid "--no-density option is ignored"
msgstr "параметр --no-density проігноровано"
-#: config/tc-xtensa.c:846
+#: config/tc-xtensa.c:866
msgid "--generics is deprecated; use --transform instead"
msgstr "параметр --generics є застарілим, замість нього слід використовувати параметр --transform"
-#: config/tc-xtensa.c:849
+#: config/tc-xtensa.c:869
msgid "--no-generics is deprecated; use --no-transform instead"
msgstr "параметр --no-generics є застарілим, замість нього слід використовувати --no-transform"
-#: config/tc-xtensa.c:852
+#: config/tc-xtensa.c:872
msgid "--relax is deprecated; use --transform instead"
msgstr "параметр --relax є застарілим, замість нього слід використовувати --transform"
-#: config/tc-xtensa.c:855
+#: config/tc-xtensa.c:875
msgid "--no-relax is deprecated; use --no-transform instead"
msgstr "параметр --no-relax є застарілим, замість нього слід використовувати --no-transform"
-#: config/tc-xtensa.c:872
+#: config/tc-xtensa.c:892
msgid "--absolute-literals option not supported in this Xtensa configuration"
msgstr "у цій конфігурації Xtensa не передбачено підтримки параметра --absolute-literals"
-#: config/tc-xtensa.c:945
+#: config/tc-xtensa.c:965
msgid "prefer-l32r conflicts with prefer-const16"
msgstr "prefer-l32r конфліктує з prefer-const16"
-#: config/tc-xtensa.c:951
+#: config/tc-xtensa.c:971
msgid "prefer-const16 conflicts with prefer-l32r"
msgstr "prefer-const16 конфліктує з prefer-l32r"
-#: config/tc-xtensa.c:960 config/tc-xtensa.c:969 config/tc-xtensa.c:973
+#: config/tc-xtensa.c:980 config/tc-xtensa.c:989 config/tc-xtensa.c:993
msgid "invalid target hardware version"
msgstr "некоректна версія обладнання призначення"
-#: config/tc-xtensa.c:1019
+#: config/tc-xtensa.c:1039
msgid "no-auto-litpools is incompatible with auto-litpool-limit"
msgstr "no-auto-litpools є несумісним із auto-litpool-limit"
-#: config/tc-xtensa.c:1021 config/tc-xtensa.c:1024
+#: config/tc-xtensa.c:1041 config/tc-xtensa.c:1044
msgid "invalid auto-litpool-limit argument"
msgstr "некоректний аргумент auto-litpool-limit"
-#: config/tc-xtensa.c:1026
+#: config/tc-xtensa.c:1046
msgid "invalid auto-litpool-limit argument (range is 100-10000)"
msgstr "некоректний аргумент auto-litpool-limit (має бути у діапазоні 100-10000)"
-#: config/tc-xtensa.c:1215
+#: config/tc-xtensa.c:1243
msgid "unmatched .end directive"
msgstr "директива end без початкового відповідника"
-#: config/tc-xtensa.c:1244
+#: config/tc-xtensa.c:1272
msgid ".begin directive with no matching .end directive"
msgstr "директива .begin без відповідної директиви .end"
-#: config/tc-xtensa.c:1285
+#: config/tc-xtensa.c:1313
msgid "[no-]generics is deprecated; use [no-]transform instead"
msgstr "параметр [no-]generics є застарілим, замість нього варто користуватися параметром [no-]transform"
-#: config/tc-xtensa.c:1290
+#: config/tc-xtensa.c:1318
msgid "[no-]relax is deprecated; use [no-]transform instead"
msgstr "параметр [no-]relax є застарілим, замість нього слід використовувати параметр [no-]transform"
-#: config/tc-xtensa.c:1303
+#: config/tc-xtensa.c:1331
#, c-format
msgid "directive %s cannot be negated"
msgstr "у директиви %s немає оберненого варіанта"
-#: config/tc-xtensa.c:1309
+#: config/tc-xtensa.c:1337
msgid "unknown directive"
msgstr "невідома директива"
-#: config/tc-xtensa.c:1330 config/tc-xtensa.c:1426 config/tc-xtensa.c:1656
-#: config/tc-xtensa.c:5903
+#: config/tc-xtensa.c:1358 config/tc-xtensa.c:1454 config/tc-xtensa.c:1684
+#: config/tc-xtensa.c:5945
msgid "directives are not valid inside bundles"
msgstr "директиви не можна використовувати у кортежі"
-#: config/tc-xtensa.c:1342
+#: config/tc-xtensa.c:1370
msgid ".begin literal is deprecated; use .literal instead"
msgstr "літерал .begin є застарілим, замість нього слід використовувати .literal"
-#: config/tc-xtensa.c:1356
+#: config/tc-xtensa.c:1384
msgid "cannot set literal_prefix inside literal fragment"
msgstr "не можна встановлювати literal_prefix у фрагменті літерала"
-#: config/tc-xtensa.c:1389
+#: config/tc-xtensa.c:1417
msgid ".begin [no-]density is ignored"
msgstr "директиву .begin [no-]density проігноровано"
-#: config/tc-xtensa.c:1396 config/tc-xtensa.c:1446
+#: config/tc-xtensa.c:1424 config/tc-xtensa.c:1474
msgid "Xtensa absolute literals option not supported; ignored"
msgstr "параметра абсолютних літералів Xtensa не передбачено; проігноровано"
-#: config/tc-xtensa.c:1439
+#: config/tc-xtensa.c:1467
msgid ".end [no-]density is ignored"
msgstr "директиву .end [no-]density проігноровано"
-#: config/tc-xtensa.c:1464
+#: config/tc-xtensa.c:1492
#, c-format
msgid "does not match begin %s%s at %s:%d"
msgstr "не відповідає begin %s%s у %s:%d"
-#: config/tc-xtensa.c:1519
+#: config/tc-xtensa.c:1547
msgid ".literal_position inside literal directive; ignoring"
msgstr ".literal_position всередині директиви літерала; ігноруємо"
-#: config/tc-xtensa.c:1538
+#: config/tc-xtensa.c:1566
msgid ".literal not allowed inside .begin literal region"
msgstr ".literal не можна використовувати всередині ділянки літерала .begin"
-#: config/tc-xtensa.c:1566
+#: config/tc-xtensa.c:1594
msgid "expected comma or colon after symbol name; rest of line ignored"
msgstr "після назви символу мало бути використано кому або двокрапку; решту рядка проігноровано"
-#: config/tc-xtensa.c:1625
+#: config/tc-xtensa.c:1653
msgid "fall through frequency must be greater than 0"
msgstr "частота провалювання має перевищувати 0"
-#: config/tc-xtensa.c:1633
+#: config/tc-xtensa.c:1661
msgid "branch target frequency must be greater than 0"
msgstr "частота призначення гілки має перевищувати 0"
-#: config/tc-xtensa.c:1681
+#: config/tc-xtensa.c:1709
#, c-format
msgid "opcode-specific %s relocation used outside an instruction"
msgstr "специфічне для коду операції пересування %s використано поза межами інструкції"
-#: config/tc-xtensa.c:1691
+#: config/tc-xtensa.c:1719
#, c-format
msgid "invalid use of %s relocation"
msgstr "некоректне використання пересування %s"
-#: config/tc-xtensa.c:1887 config/tc-xtensa.c:1904
+#: config/tc-xtensa.c:1915 config/tc-xtensa.c:1932
#, c-format
msgid "bad register name: %s"
msgstr "помилкова назва регістра, «%s»"
-#: config/tc-xtensa.c:1893
+#: config/tc-xtensa.c:1921
#, c-format
msgid "bad register number: %s"
msgstr "помилковий номер регістра: %s"
-#: config/tc-xtensa.c:1957
+#: config/tc-xtensa.c:1985
msgid "pcrel relocation not allowed in an instruction"
msgstr "пересування pcrel у інструкції заборонено"
-#: config/tc-xtensa.c:2060
+#: config/tc-xtensa.c:2088
msgid "extra colon"
msgstr "зайва двокрапка"
-#: config/tc-xtensa.c:2121
+#: config/tc-xtensa.c:2149
msgid "incorrect register number, ignoring"
msgstr "некоректний номер регістра, ігноруємо"
-#: config/tc-xtensa.c:2202
+#: config/tc-xtensa.c:2230
#, c-format
msgid "cannot encode opcode \"%s\""
msgstr "не вдалося виконати кодування коду операції «%s»"
-#: config/tc-xtensa.c:2294
+#: config/tc-xtensa.c:2322
#, c-format
msgid "not enough operands (%d) for '%s'; expected %d"
msgstr "недостатньо операндів (%d) «%s»; мало бути %d"
-#: config/tc-xtensa.c:2301
+#: config/tc-xtensa.c:2329
#, c-format
msgid "too many operands (%d) for '%s'; expected %d"
msgstr "забагато операндів (%d) «%s»; мало бути %d"
-#: config/tc-xtensa.c:2352
+#: config/tc-xtensa.c:2380
#, c-format
msgid "invalid register '%s' for '%s' instruction"
msgstr "некоректний регістр, «%s», для інструкції «%s»"
-#: config/tc-xtensa.c:2359
+#: config/tc-xtensa.c:2387
#, c-format
msgid "invalid register number (%ld) for '%s' instruction"
msgstr "некоректний номер регістра (%ld) для інструкції «%s»"
-#: config/tc-xtensa.c:2426
+#: config/tc-xtensa.c:2454
#, c-format
msgid "invalid register number (%ld) for '%s'"
msgstr "некоректний номер регістра (%ld) для «%s»"
-#: config/tc-xtensa.c:2813
+#: config/tc-xtensa.c:2853
#, c-format
msgid "operand %d of '%s' has out of range value '%u'"
msgstr "операнд %d «%s» має значення поза припустимим діапазоном, «%u»"
-#: config/tc-xtensa.c:2819
+#: config/tc-xtensa.c:2859
#, c-format
msgid "operand %d of '%s' has invalid value '%u'"
msgstr "операнд %d «%s» має некоректне значення, «%u»"
-#: config/tc-xtensa.c:2866
+#: config/tc-xtensa.c:2906
#, c-format
msgid "internal error: unknown option name '%s'"
msgstr "внутрішня помилка: невідома назва параметра, «%s»"
-#: config/tc-xtensa.c:3975
+#: config/tc-xtensa.c:4015
msgid "can't handle generation of literal/labels yet"
msgstr "обробки створення літералів або міток ще не передбачено"
-#: config/tc-xtensa.c:3979
+#: config/tc-xtensa.c:4019
msgid "can't handle undefined OP TYPE"
msgstr "неможливо обробити невизначений OP TYPE"
-#: config/tc-xtensa.c:4040 config/tc-xtensa.c:4049
+#: config/tc-xtensa.c:4080 config/tc-xtensa.c:4089
#, c-format
msgid "found %d operand for '%s': Expected %d"
msgid_plural "found %d operands for '%s': Expected %d"
msgstr[2] "знайдено %d операндів «%s»: мало бути %d"
msgstr[3] "знайдено %d операнд «%s»: мало бути %d"
-#: config/tc-xtensa.c:4072
+#: config/tc-xtensa.c:4112
msgid "immediate operands sum to greater than 32"
msgstr "сума операндів пришвидшеного використання перевищує 32"
-#: config/tc-xtensa.c:4324
+#: config/tc-xtensa.c:4364
#, c-format
msgid "invalid relocation for operand %i of '%s'"
msgstr "некоректне пересування для операнда %i «%s»"
-#: config/tc-xtensa.c:4334
+#: config/tc-xtensa.c:4374
#, c-format
msgid "invalid expression for operand %i of '%s'"
msgstr "некоректний вираз для операнда %i «%s»"
-#: config/tc-xtensa.c:4344
+#: config/tc-xtensa.c:4384
#, c-format
msgid "invalid relocation in instruction slot %i"
msgstr "некоректне пересування у слоті %i інструкції"
-#: config/tc-xtensa.c:4351
+#: config/tc-xtensa.c:4391
#, c-format
msgid "undefined symbol for opcode \"%s\""
msgstr "невизначений символ для коду оператора «%s»"
-#: config/tc-xtensa.c:4826
+#: config/tc-xtensa.c:4866
msgid "opcode 'NOP.N' unavailable in this configuration"
msgstr "код операції «NOP.N» є недоступним у цій конфігурації"
-#: config/tc-xtensa.c:4886
+#: config/tc-xtensa.c:4926
msgid "get_expanded_loop_offset: invalid opcode"
msgstr "get_expanded_loop_offset: некоректний код операції"
-#: config/tc-xtensa.c:5047
+#: config/tc-xtensa.c:5087
#, c-format
msgid "assembly state not set for first frag in section %s"
msgstr "стан збирання не встановлено для першого фрагмента у розділі %s"
-#: config/tc-xtensa.c:5100
+#: config/tc-xtensa.c:5140
#, c-format
msgid "unaligned branch target: %d bytes at 0x%lx"
msgstr "невирівняне призначення відгалуження: %d байтів у 0x%lx"
-#: config/tc-xtensa.c:5144
+#: config/tc-xtensa.c:5184
#, c-format
msgid "unaligned loop: %d bytes at 0x%lx"
msgstr "невирівняний цикл: %d байтів за адресою 0x%lx"
-#: config/tc-xtensa.c:5169
+#: config/tc-xtensa.c:5209
msgid "unexpected fix"
msgstr "неочікуване виправлення"
-#: config/tc-xtensa.c:5180 config/tc-xtensa.c:5184
+#: config/tc-xtensa.c:5220 config/tc-xtensa.c:5224
msgid "undecodable fix"
msgstr "непридатне до розкодування виправлення"
-#: config/tc-xtensa.c:5343
+#: config/tc-xtensa.c:5385
msgid "labels are not valid inside bundles"
msgstr "мітки не можна використовувати всередині кортежу"
-#: config/tc-xtensa.c:5363
+#: config/tc-xtensa.c:5405
msgid "invalid last instruction for a zero-overhead loop"
msgstr "некоректна остання інструкція для циклу із нульовим верхом"
-#: config/tc-xtensa.c:5430
+#: config/tc-xtensa.c:5472
msgid "extra opening brace"
msgstr "зайва початкова фігурна дужка"
-#: config/tc-xtensa.c:5440
+#: config/tc-xtensa.c:5482
msgid "extra closing brace"
msgstr "зайва завершальна фігурна дужка"
-#: config/tc-xtensa.c:5467
+#: config/tc-xtensa.c:5509
msgid "missing closing brace"
msgstr "не вистачає завершальної фігурної дужки"
-#: config/tc-xtensa.c:5565 config/tc-xtensa.c:5594
+#: config/tc-xtensa.c:5607 config/tc-xtensa.c:5636
#, c-format
msgid "wrong number of operands for '%s'"
msgstr "помилкова кількість операндів «%s»"
-#: config/tc-xtensa.c:5581
+#: config/tc-xtensa.c:5623
#, c-format
msgid "bad relocation expression for '%s'"
msgstr "помилковий вираз пересування для «%s»"
-#: config/tc-xtensa.c:5616
+#: config/tc-xtensa.c:5658
#, c-format
msgid "unknown opcode or format name '%s'"
msgstr "невідомий код операції або назва формату «%s»"
-#: config/tc-xtensa.c:5622
+#: config/tc-xtensa.c:5664
msgid "format names only valid inside bundles"
msgstr "назви форматів можна використовувати лише всередині кортежів"
-#: config/tc-xtensa.c:5627
+#: config/tc-xtensa.c:5669
#, c-format
msgid "multiple formats specified for one bundle; using '%s'"
msgstr "для одного кортежу вказано декілька форматів; використовуємо «%s»"
-#: config/tc-xtensa.c:5677
+#: config/tc-xtensa.c:5719
msgid "entry instruction with stack decrement < 16"
msgstr "інструкція входу із зменшенням стека < 16"
-#: config/tc-xtensa.c:5731
+#: config/tc-xtensa.c:5773
msgid "unaligned entry instruction"
msgstr "невирівняна вхідна інструкція"
-#: config/tc-xtensa.c:5796
+#: config/tc-xtensa.c:5838
msgid "bad instruction format"
msgstr "помилковий формат інструкції"
-#: config/tc-xtensa.c:5799
+#: config/tc-xtensa.c:5841
msgid "invalid relocation"
msgstr "некоректне пересування"
-#: config/tc-xtensa.c:5810
+#: config/tc-xtensa.c:5852
#, c-format
msgid "invalid relocation for '%s' instruction"
msgstr "некоректне пересування для інструкції «%s»"
-#: config/tc-xtensa.c:5822
+#: config/tc-xtensa.c:5864
#, c-format
msgid "invalid relocation for operand %d of '%s'"
msgstr "некоректне пересування для операнда %d «%s»"
-#: config/tc-xtensa.c:6099
+#: config/tc-xtensa.c:6147
#, c-format
msgid "unhandled local relocation fix %s"
msgstr "непридатне до обробки виправлення локального пересування, %s"
-#: config/tc-xtensa.c:6150
+#: config/tc-xtensa.c:6198
#, c-format
msgid "internal error; cannot generate `%s' relocation"
msgstr "Внутрішня помилка. Не вдалося створити пересування «%s»"
-#: config/tc-xtensa.c:6367
+#: config/tc-xtensa.c:6415
msgid "The option \"--no-allow-flix\" prohibits multi-slot flix."
msgstr "Параметр «--no-allow-flix» забороняє багатослотові flix."
-#: config/tc-xtensa.c:6374
+#: config/tc-xtensa.c:6422
msgid "couldn't find a valid instruction format"
msgstr "не вдалося знайти коректний формат інструкції"
-#: config/tc-xtensa.c:6375
+#: config/tc-xtensa.c:6423
#, c-format
msgid " ops were: "
msgstr " операції: "
-#: config/tc-xtensa.c:6377
+#: config/tc-xtensa.c:6425
#, c-format
msgid " %s;"
msgstr " %s;"
-#: config/tc-xtensa.c:6387
+#: config/tc-xtensa.c:6435
#, c-format
msgid "mismatch for format '%s': #slots = %d, #opcodes = %d"
msgstr "невідповідність для формату «%s»: кількість слотів = %d, кількість кодів операцій = %d"
-#: config/tc-xtensa.c:6396 config/tc-xtensa.c:6493
+#: config/tc-xtensa.c:6444 config/tc-xtensa.c:6541
msgid "illegal resource usage in bundle"
msgstr "некоректне використання ресурсів у кортежі"
-#: config/tc-xtensa.c:6582
+#: config/tc-xtensa.c:6630
#, c-format
msgid "opcodes '%s' (slot %d) and '%s' (slot %d) write the same register"
msgstr "коди операцій «%s» (слот %d) та «%s» (слот %d) виконують запис до того самого регістра"
-#: config/tc-xtensa.c:6587
+#: config/tc-xtensa.c:6635
#, c-format
msgid "opcodes '%s' (slot %d) and '%s' (slot %d) write the same state"
msgstr "коди операцій «%s» (слот %d) та «%s» (слот %d) виконують запис одного стану"
-#: config/tc-xtensa.c:6592
+#: config/tc-xtensa.c:6640
#, c-format
msgid "opcodes '%s' (slot %d) and '%s' (slot %d) write the same port"
msgstr "коди операцій «%s» (слот %d) та «%s» (слот %d) виконують запис до одного порту"
-#: config/tc-xtensa.c:6597
+#: config/tc-xtensa.c:6645
#, c-format
msgid "opcodes '%s' (slot %d) and '%s' (slot %d) both have volatile port accesses"
msgstr "коди операцій «%s» (слот %d) та «%s» (слот %d) обидва виконують доступ до змінного порту"
-#: config/tc-xtensa.c:6613
+#: config/tc-xtensa.c:6661
msgid "multiple branches or jumps in the same bundle"
msgstr "декілька гілок або переходів у одному кортежі"
-#: config/tc-xtensa.c:7065
+#: config/tc-xtensa.c:7113
msgid "cannot assemble into a literal fragment"
msgstr "збирання до одного фрагмента літерала неможливе"
-#: config/tc-xtensa.c:7067
+#: config/tc-xtensa.c:7115
msgid "..."
msgstr "..."
-#: config/tc-xtensa.c:8283
+#: config/tc-xtensa.c:8331
msgid "instruction sequence (write a0, branch, retw) may trigger hardware errata"
msgstr "послідовність інструкцій (write a0, branch, retw) може призвести до апаратних помилок"
-#: config/tc-xtensa.c:8395
+#: config/tc-xtensa.c:8443
msgid "branching or jumping to a loop end may trigger hardware errata"
msgstr "розгалуження або перехід до кінця циклу може призвести до апаратних помилок"
-#: config/tc-xtensa.c:8477
+#: config/tc-xtensa.c:8525
msgid "loop end too close to another loop end may trigger hardware errata"
msgstr "кінець циклу, який є надто близьким до іншого кінця циклу, може призвести до апаратних помилок"
-#: config/tc-xtensa.c:8486
+#: config/tc-xtensa.c:8534
#, c-format
msgid "fr_var %lu < length %d"
msgstr "fr_var %lu < довжини %d"
-#: config/tc-xtensa.c:8643
+#: config/tc-xtensa.c:8691
msgid "loop containing less than three instructions may trigger hardware errata"
msgstr "цикл, що містить менше трьох інструкцій, може призвести до апаратних помилок"
-#: config/tc-xtensa.c:8715
+#: config/tc-xtensa.c:8763
msgid "undecodable instruction in instruction frag"
msgstr "непридатна до розкодування інструкція у фрагменті інструкцій"
-#: config/tc-xtensa.c:8825
+#: config/tc-xtensa.c:8873
msgid "invalid empty loop"
msgstr "некоректний порожній цикл"
-#: config/tc-xtensa.c:8830
+#: config/tc-xtensa.c:8878
msgid "loop target does not follow loop instruction in section"
msgstr "призначення циклу не відповідає інструкції циклу у розділі"
-#: config/tc-xtensa.c:9401
+#: config/tc-xtensa.c:9448
msgid "cannot find suitable trampoline"
msgstr "не вдалося знайти відповідного трампліна"
-#: config/tc-xtensa.c:9656
+#: config/tc-xtensa.c:9703
msgid "bad relaxation state"
msgstr "помилковий стан оптимізації"
-#: config/tc-xtensa.c:9714
+#: config/tc-xtensa.c:9761
#, c-format
msgid "fr_var (%ld) < length (%d)"
msgstr "fr_var (%ld) < довжини (%d)"
-#: config/tc-xtensa.c:10414
+#: config/tc-xtensa.c:10461
msgid "jump target out of range; no usable trampoline found"
msgstr "призначення переходу поза межами припустимого діапазону; не знайдено придатних трамплінів"
-#: config/tc-xtensa.c:10538
+#: config/tc-xtensa.c:10585
msgid "invalid relaxation fragment result"
msgstr "некоректний результат оптимізації фрагмента"
-#: config/tc-xtensa.c:10620
+#: config/tc-xtensa.c:10667
msgid "unable to widen instruction"
msgstr "неможливо розширити інструкцію"
-#: config/tc-xtensa.c:10758
+#: config/tc-xtensa.c:10805
msgid "multiple literals in expansion"
msgstr "декілька літералів у розширенні"
-#: config/tc-xtensa.c:10762
+#: config/tc-xtensa.c:10809
msgid "no registered fragment for literal"
msgstr "немає зареєстрованого фрагмента для літерала"
-#: config/tc-xtensa.c:10764
+#: config/tc-xtensa.c:10811
msgid "number of literal tokens != 1"
msgstr "кількість ключів літералів != 1"
-#: config/tc-xtensa.c:10893 config/tc-xtensa.c:10899
+#: config/tc-xtensa.c:10940 config/tc-xtensa.c:10946
#, c-format
msgid "unresolved loop target symbol: %s"
msgstr "невизначений символ призначення циклу: %s"
-#: config/tc-xtensa.c:11388
+#: config/tc-xtensa.c:11435
#, c-format
msgid "fixes not all moved from %s"
msgstr "не усі коригування пересунуто з %s"
-#: config/tc-xtensa.c:11516
+#: config/tc-xtensa.c:11563
msgid "literal pool location required for text-section-literals; specify with .literal_position"
msgstr "для літералів текстових розділів потрібне розташування буфера літералів; вказати його можна за допомогою .literal_position"
-#: config/tc-xtensa.c:12344
+#: config/tc-xtensa.c:12391
msgid "too many operands in instruction"
msgstr "занадто багато операндів у інструкції"
-#: config/tc-xtensa.c:12554
+#: config/tc-xtensa.c:12601
msgid "invalid symbolic operand"
msgstr "некоректний символічний операнд"
-#: config/tc-xtensa.c:12615
+#: config/tc-xtensa.c:12662
msgid "operand number mismatch"
msgstr "невідповідність кількості операндів"
-#: config/tc-xtensa.c:12619
+#: config/tc-xtensa.c:12666
#, c-format
msgid "cannot encode opcode \"%s\" in the given format \"%s\""
msgstr "не вдалося закодувати код операції «%s» у вказаний формат «%s»"
-#: config/tc-xtensa.c:12644
+#: config/tc-xtensa.c:12691
#, c-format
msgid "xtensa-isa failure: %s"
msgstr "помилка xtensa-isa: %s"
-#: config/tc-xtensa.c:12721
+#: config/tc-xtensa.c:12768
msgid "invalid opcode"
msgstr "некоректний код операції"
-#: config/tc-xtensa.c:12727
+#: config/tc-xtensa.c:12774
msgid "too few operands"
msgstr "занадто мало операндів"
-#: config/tc-xtensa.c:12733
+#: config/tc-xtensa.c:12780
msgid "too many operands"
msgstr "забагато операндів"
-#: config/tc-xtensa.c:12777
+#: config/tc-xtensa.c:12824
msgid "multiple writes to the same register"
msgstr "декілька дій із запису до того самого регістра"
-#: config/tc-xtensa.c:12891 config/tc-xtensa.c:12897
+#: config/tc-xtensa.c:12938 config/tc-xtensa.c:12944
msgid "out of memory"
msgstr "бракує пам’яті"
-#: config/tc-xtensa.c:12986
+#: config/tc-xtensa.c:13033
msgid "TLS relocation not allowed in FLIX bundle"
msgstr "пересування TLS не можна використовувати у кортежі FLIX"
#. relaxed in the front-end. If "record_fixup" is set, then this
#. function is being called during back-end relaxation, so flag
#. the unexpected behavior as an error.
-#: config/tc-xtensa.c:12992
+#: config/tc-xtensa.c:13039
msgid "unexpected TLS relocation"
msgstr "неочікуване пересування TLS"
-#: config/tc-xtensa.c:13036
+#: config/tc-xtensa.c:13083
msgid "symbolic operand not allowed"
msgstr "не можна використовувати символічні операнди"
-#: config/tc-xtensa.c:13073
+#: config/tc-xtensa.c:13120
msgid "cannot decode instruction format"
msgstr "не вдалося розкодувати формат інструкції"
-#: config/tc-xtensa.c:13217
+#: config/tc-xtensa.c:13264
msgid "ignoring extra '-rename-section' delimiter ':'"
msgstr "ігноруємо зайвий роздільник «:» «-rename-section»"
-#: config/tc-xtensa.c:13222
+#: config/tc-xtensa.c:13269
#, c-format
msgid "ignoring invalid '-rename-section' specification: '%s'"
msgstr "ігноруємо некоректну специфікацію «-rename-section»: «%s»"
-#: config/tc-xtensa.c:13233
+#: config/tc-xtensa.c:13280
#, c-format
msgid "section %s renamed multiple times"
msgstr "розділ %s перейменовано декілька разів"
-#: config/tc-xtensa.c:13235
+#: config/tc-xtensa.c:13282
#, c-format
msgid "multiple sections remapped to output section %s"
msgstr "декілька розділів переприв’язано до розділу виведення даних, %s"
#: config/tc-z80.c:194
#, c-format
+msgid "Invalid CPU is specified: %s"
+msgstr "Вказано некоректний процесор: %s"
+
+#: config/tc-z80.c:219
+#, c-format
+msgid "Invalid EXTENTION is specified: %s"
+msgstr "Вказано некоректне значення EXTENSION: %s"
+
+#: config/tc-z80.c:274
+#, c-format
msgid "invalid floating point numbers type `%s'"
msgstr "некоректний тип чисел із рухомою крапкою, «%s»"
-#: config/tc-z80.c:215 config/tc-z80.c:224
+#: config/tc-z80.c:295 config/tc-z80.c:304
#, c-format
msgid "invalid INST in command line: %s"
msgstr "некоректна INST у командному рядку: %s"
-#: config/tc-z80.c:583
+#: config/tc-z80.c:398
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"CPU model options:\n"
+" -march=CPU[+EXT...][-EXT...]\n"
+"\t\t\t generate code for CPU, where CPU is one of:\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Параметри моделі процесора:\n"
+" -march=ПРОЦЕСОР[+РОЗШИРЕННЯ...][-РОЗШИРЕННЯ...]\n"
+"\t\t\t створити код для ПРОЦЕСОРА. Можливі значення ПРОЦЕСОРА:\n"
+
+#: config/tc-z80.c:404
+#, c-format
+msgid "And EXT is combination (+EXT - add, -EXT - remove) of:\n"
+msgstr "А EXT є комбінацією (+EXT - додати, -EXT - вилучити) таких значень:\n"
+
+#: config/tc-z80.c:407
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Compatibility options:\n"
+" -local-prefix=TEXT\t treat labels prefixed by TEXT as local\n"
+" -colonless\t\t permit colonless labels\n"
+" -sdcc\t\t\t accept SDCC specific instruction syntax\n"
+" -fp-s=FORMAT\t\t set single precission FP numbers format\n"
+" -fp-d=FORMAT\t\t set double precission FP numbers format\n"
+"Where FORMAT one of:\n"
+" ieee754\t\t IEEE754 compatible (depends on directive)\n"
+" half\t\t\t IEEE754 half precision (16 bit)\n"
+" single\t\t IEEE754 single precision (32 bit)\n"
+" double\t\t IEEE754 double precision (64 bit)\n"
+" zeda32\t\t Zeda z80float library 32 bit format\n"
+" math48\t\t 48 bit format from Math48 library\n"
+"\n"
+"Default: -march=z80+xyhl+infc\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Параметри сумісності:\n"
+" -local-prefix=ТЕКСТ\t вважати мітки із префіксом ТЕКСТ локальними\n"
+" -colonless\t\t дозволити мітки без двокрапок\n"
+" -sdcc\t\t\t приймати специфічний для SDCC синтаксис інструкцій\n"
+" -fp-s=ФОРМАТ\t\t встановити одинарну точність для формату чисел із рухомою крапкою\n"
+" -fp-d=ФОРМАТ\t\t встановити подвійну точність для формату чисел із рухомою крапкою\n"
+"Можливі значення параметра ФОРМАТ:\n"
+" ieee754\t\t сумісний із IEEE754 (залежить від директиви)\n"
+" half\t\t\t половинна точність IEEE754 (16 бітів)\n"
+" single\t\t одинарна точність IEEE754 (32 біти)\n"
+" double\t\t подвійна точність IEEE754 (64 біти)\n"
+" zeda32\t\t 32-бітовий формат бібліотеки Zeda z80float\n"
+" math48\t\t 48-бітовий формат з бібліотеки Math48\n"
+"\n"
+"Типове значення: -march=z80+xyhl+infc\n"
+
+#: config/tc-z80.c:610
msgid "-- unterminated string"
msgstr "-- незавершений рядок"
-#: config/tc-z80.c:750
+#: config/tc-z80.c:779
msgid "undocumented instruction"
msgstr "недокументована інструкція"
-#: config/tc-z80.c:794 config/tc-z80.c:800
+#: config/tc-z80.c:823 config/tc-z80.c:829
msgid "mismatched parentheses"
msgstr "неврівноважена кругла дужка"
-#: config/tc-z80.c:854
+#: config/tc-z80.c:915
msgid "bad expression syntax"
msgstr "помилковий синтаксис виразу"
-#: config/tc-z80.c:1071
+#: config/tc-z80.c:1132
#, c-format
msgid "invalid data size %d"
msgstr "некоректний розмір даних, %d"
-#: config/tc-z80.c:1140
+#: config/tc-z80.c:1200
msgid "cannot make a relative jump to an absolute location"
msgstr "неможливо виконати відносний перехід місця з абсолютною адресою"
-#: config/tc-z80.c:1152 config/tc-z80.c:3386 config/tc-z80.c:3689
-msgid "overflow"
-msgstr "переповнення"
+#: config/tc-z80.c:1207
+#, c-format
+msgid "index overflow (%+ld)"
+msgstr "переповнення індексу (%+ld)"
+
+#: config/tc-z80.c:1209
+#, c-format
+msgid "offset overflow (%+ld)"
+msgstr "переповнення зсуву (%+ld)"
-#: config/tc-z80.c:1524 config/tc-z80.c:1567 config/tc-z80.c:1611
-#: config/tc-z80.c:1679 config/tc-z80.c:1731 config/tc-z80.c:1784
-#: config/tc-z80.c:1817 config/tc-z80.c:1873 config/tc-z80.c:2475
-#: config/tc-z80.c:2524 config/tc-z80.c:2562 config/tc-z80.c:2653
+#: config/tc-z80.c:1411 config/tc-z80.c:1658 config/tc-z80.c:1701
+#: config/tc-z80.c:1782 config/tc-z80.c:1812 config/tc-z80.c:1871
+#: config/tc-z80.c:1931 config/tc-z80.c:1984 config/tc-z80.c:2017
+#: config/tc-z80.c:2074 config/tc-z80.c:2690 config/tc-z80.c:2739
+#: config/tc-z80.c:2777 config/tc-z80.c:2837 config/tc-z80.c:2897
+#: config/tc-z80.c:2973 config/tc-z80.c:2996
msgid "bad instruction syntax"
msgstr "помилковий синтаксис інструкції"
-#: config/tc-z80.c:1657
+#: config/tc-z80.c:1849
msgid "condition code invalid for jr"
msgstr "некоректний код умови для jr"
-#: config/tc-z80.c:2221 config/tc-z80.c:2232 config/tc-z80.c:2248
-#: config/tc-z80.c:2281
+#: config/tc-z80.c:2436 config/tc-z80.c:2447 config/tc-z80.c:2463
+#: config/tc-z80.c:2496
msgid "ADL mode instruction"
msgstr "Інструкція режиму ADL"
#. LIS prefix, in Z80 it is LD C,C
#. SIL prefix, in Z80 it is LD D,D
#. LIL prefix, in Z80 it is LD E,E
-#: config/tc-z80.c:2356
+#: config/tc-z80.c:2571
msgid "unsupported instruction, assembled as NOP"
msgstr "непідтримувана інструкція — асембльовано як NOP"
-#: config/tc-z80.c:2849 config/tc-z80.c:2880
+#: config/tc-z80.c:3164 config/tc-z80.c:3195
msgid "parentheses ignored"
msgstr "дужки проігноровано"
-#: config/tc-z80.c:2897
+#: config/tc-z80.c:3212
msgid "CPU mode is unsupported by target"
msgstr "підтримки режиму процесора у цілі не передбачено"
-#: config/tc-z80.c:2919
+#: config/tc-z80.c:3234
msgid "assignment expected"
msgstr "мало бути присвоювання значення"
-#: config/tc-z80.c:3333 config/tc-z8k.c:1467 config/tc-z8k.c:1530
-msgid "relative jump out of range"
-msgstr "відносний перехід за межі припустимого діапазону"
+#: config/tc-z80.c:3638
+#, c-format
+msgid "Unknown instruction `%s'"
+msgstr "Невідома інструкція, «%s»"
-#: config/tc-z80.c:3350
-msgid "index offset out of range"
-msgstr "відступ індексу поза межами припустимого діапазону"
+#: config/tc-z80.c:3705
+#, c-format
+msgid "8-bit signed offset out of range (%+ld)"
+msgstr "8-бітовий зсув зі знаком поза межами припустимого діапазону (%+ld)"
-#: config/tc-z80.c:3429 config/tc-z8k.c:1538
+#: config/tc-z80.c:3728
#, c-format
-msgid "md_apply_fix: unknown r_type 0x%x\n"
-msgstr "md_apply_fix: невідомий r_type 0x%x\n"
+msgid "8-bit overflow (%+ld)"
+msgstr "переповнення 8-бітового числа (%+ld)"
+
+#: config/tc-z80.c:3745
+#, c-format
+msgid "16-bit overflow (%+ld)"
+msgstr "переповнення 16-бітового числа (%+ld)"
+
+#: config/tc-z80.c:3753
+#, c-format
+msgid "24-bit overflow (%+ld)"
+msgstr "переповнення 24-бітового числа (%+ld)"
+
+#: config/tc-z80.c:3762
+#, c-format
+msgid "32-bit overflow (%+ld)"
+msgstr "переповнення 32 бітів (%+ld)"
-#: config/tc-z80.c:3611 config/tc-z80.c:3670
+#: config/tc-z80.c:3775
+#, c-format
+msgid "md_apply_fix: unknown reloc type 0x%x\n"
+msgstr "md_apply_fix: невідомий тип пересування 0x%x\n"
+
+#: config/tc-z80.c:3972 config/tc-z80.c:4031
msgid "invalid syntax"
msgstr "некоректний синтаксис"
+#: config/tc-z80.c:4050
+msgid "overflow"
+msgstr "переповнення"
+
#: config/tc-z8k.c:281
#, c-format
msgid "register rr%d out of range"
msgid "cannot branch to odd address"
msgstr "відгалуження на непарну адресу неможливе"
+#: config/tc-z8k.c:1467 config/tc-z8k.c:1530
+msgid "relative jump out of range"
+msgstr "відносний перехід за межі припустимого діапазону"
+
#: config/tc-z8k.c:1485
msgid "relative address out of range"
msgstr "відносна адреса поза межами припустимого діапазону"
msgid "relative call out of range"
msgstr "відносний виклик поза межами припустимого діапазону"
+#: config/tc-z8k.c:1538
+#, c-format
+msgid "md_apply_fix: unknown r_type 0x%x\n"
+msgstr "md_apply_fix: невідомий r_type 0x%x\n"
+
#: config/tc-z8k.c:1550
#, c-format
msgid "call to md_estimate_size_before_relax\n"
msgid "can't close `%s'"
msgstr "не вдалося закрити «%s»"
-#: dw2gencfi.c:319 read.c:2442
+#: dw2gencfi.c:319 read.c:2440
#, c-format
msgid "bfd_set_section_flags: %s"
msgstr "bfd_set_section_flags: %s"
msgid "CFI is not supported for this target"
msgstr "підтримки CFI на цьому призначенні не передбачено"
-#: dwarf2dbg.c:372 dwarf2dbg.c:2340
+#: dwarf2dbg.c:379 dwarf2dbg.c:2747
msgid "view number mismatch"
msgstr "невідповідність номера перегляду"
-#: dwarf2dbg.c:757 dwarf2dbg.c:815
+#: dwarf2dbg.c:635 dwarf2dbg.c:1084
#, c-format
msgid "file number %lu is too big"
msgstr "номер файла, %lu, є надто великим"
-#: dwarf2dbg.c:804 dwarf2dbg.c:854
+#: dwarf2dbg.c:798
+#, c-format
+msgid "file table slot %u is already occupied by a different file (%s%s%s vs %s%s%s)"
+msgstr "слот таблиці файлів %u вже зайнято іншим файлом (%s%s%s, а не %s%s%s)"
+
+#: dwarf2dbg.c:1035 dwarf2dbg.c:1122
msgid "file number less than one"
msgstr "номер файла є меншим за одиницю"
-#: dwarf2dbg.c:820
-#, c-format
-msgid "file number %u already allocated"
-msgstr "файл з номером %u вже розміщено"
+#: dwarf2dbg.c:1069
+msgid "md5 value too small or not a constant"
+msgstr "значення md5 є надто малим або не є сталим"
-#: dwarf2dbg.c:859 dwarf2dbg.c:1727
+#: dwarf2dbg.c:1129 dwarf2dbg.c:2096
#, c-format
msgid "unassigned file number %ld"
msgstr "непов’язаний файл з номером %ld"
-#: dwarf2dbg.c:928
+#: dwarf2dbg.c:1198
msgid "is_stmt value not 0 or 1"
msgstr "значенням is_stmt не є 0 або 1"
-#: dwarf2dbg.c:940
+#: dwarf2dbg.c:1210
msgid "isa number less than zero"
msgstr "номер isa є меншим за нуль"
-#: dwarf2dbg.c:952
+#: dwarf2dbg.c:1222
msgid "discriminator less than zero"
msgstr "дискримінатор є меншим за нуль"
-#: dwarf2dbg.c:971
+#: dwarf2dbg.c:1241
msgid "numeric view can only be asserted to zero"
msgstr "числовий перегляд можна порівнювати лише з нулем"
-#: dwarf2dbg.c:1009
+#: dwarf2dbg.c:1279
#, c-format
msgid "unknown .loc sub-directive `%s'"
msgstr "невідома піддиректива .loc «%s»"
-#: dwarf2dbg.c:1804
+#: dwarf2dbg.c:2200
msgid "internal error: unknown dwarf2 format"
msgstr "внутрішня помилка: невідомий формат dwarf2"
msgid "empty symbol name in .def; ignored"
msgstr "порожня назва символу у in .def; проігноровано"
-#: ecoff.c:2563
+#: ecoff.c:2561
msgid ".dim pseudo-op used outside of .def/.endef; ignored"
msgstr "псевдооператор .dim використано поза межами блоку .def/.endef; проігноровано."
-#: ecoff.c:2578
+#: ecoff.c:2576
msgid "badly formed .dim directive"
msgstr "директива .dim з помилковим форматуванням"
-#: ecoff.c:2591
+#: ecoff.c:2589
msgid "too many .dim entries"
msgstr "забагато записів .dim"
-#: ecoff.c:2611
+#: ecoff.c:2609
msgid ".scl pseudo-op used outside of .def/.endef; ignored"
msgstr "псевдооператор .sci використано поза межами блоку .def/.endef; проігноровано"
-#: ecoff.c:2636
+#: ecoff.c:2634
msgid ".size pseudo-op used outside of .def/.endef; ignored"
msgstr "псевдооператор .size використано поза межами блоку .def/.endef; проігноровано"
-#: ecoff.c:2651
+#: ecoff.c:2649
msgid "badly formed .size directive"
msgstr "директива .size з помилковим форматуванням"
-#: ecoff.c:2664
+#: ecoff.c:2662
msgid "too many .size entries"
msgstr "забагато записів .size"
-#: ecoff.c:2686
+#: ecoff.c:2684
msgid ".type pseudo-op used outside of .def/.endef; ignored"
msgstr "псевдооператор .type використано поза межами блоку .def/.endef; проігноровано"
#. FIXME: We could handle this by setting the continued bit.
#. There would still be a limit: the .type argument can not
#. be infinite.
-#: ecoff.c:2704
+#: ecoff.c:2702
#, c-format
msgid "the type of %s is too complex; it will be simplified"
msgstr "тип %s є надто складним, отже його буде спрощено"
-#: ecoff.c:2715
+#: ecoff.c:2713
msgid "Unrecognized .type argument"
msgstr "Нерозпізнаний аргумент .type"
-#: ecoff.c:2753
+#: ecoff.c:2751
msgid ".tag pseudo-op used outside of .def/.endef; ignored"
msgstr "псевдооператор .tag використано поза межами блоку .def/.endef; проігноровано"
-#: ecoff.c:2777
+#: ecoff.c:2775
msgid ".val pseudo-op used outside of .def/.endef; ignored"
msgstr "псевдооператор .val використано поза межами блоку .def/.endef; проігноровано"
-#: ecoff.c:2785
+#: ecoff.c:2783
msgid ".val expression is too complex"
msgstr "вираз .val є надто складним"
-#: ecoff.c:2815
+#: ecoff.c:2813
msgid ".endef pseudo-op used before .def; ignored"
msgstr "псевдооператор .endef використано перед .def; проігноровано"
-#: ecoff.c:2841 ecoff.c:2922
+#: ecoff.c:2839 ecoff.c:2920
msgid "bad COFF debugging information"
msgstr "помилкові діагностичні дані COFF"
-#: ecoff.c:2890
+#: ecoff.c:2888
#, c-format
msgid "no tag specified for %s"
msgstr "не вказано теґу для %s"
-#: ecoff.c:2992
+#: ecoff.c:2990
msgid ".end directive without a preceding .file directive"
msgstr "Директива .end без попередньої директиві .file"
-#: ecoff.c:3020
+#: ecoff.c:3018
msgid ".end directive names unknown symbol"
msgstr "У директиві .end вказано невідомий символ"
-#: ecoff.c:3051
+#: ecoff.c:3049
msgid "second .ent directive found before .end directive"
msgstr "виявлено другу директиву .ent до директиви .end"
-#: ecoff.c:3060
+#: ecoff.c:3058
#, c-format
msgid "%s directive has no name"
msgstr "директива %s не має назви"
-#: ecoff.c:3121
+#: ecoff.c:3119
msgid "no way to handle .file within .ent/.end section"
msgstr "немає способів обробки .file у межах розділу .ent/.end"
-#: ecoff.c:3238
+#: ecoff.c:3236
msgid ".loc before .file"
msgstr ".loc до .file"
-#: ecoff.c:3440
+#: ecoff.c:3438
#, c-format
msgid ".stab%c is not supported"
msgstr "підтримки .stab%c не передбачено"
-#: ecoff.c:3450
+#: ecoff.c:3448
#, c-format
msgid ".stab%c: ignoring non-zero other field"
msgstr ".stab%c: ігноруємо ненульове інше поле"
-#: ecoff.c:3484
+#: ecoff.c:3482
#, c-format
msgid "line number (%d) for .stab%c directive cannot fit in index field (20 bits)"
msgstr "номер рядка (%d) для директиви .stab%c не вкладається у поле індексу (20 бітів)"
-#: ecoff.c:3518
+#: ecoff.c:3516
#, c-format
msgid "illegal .stab%c directive, bad character"
msgstr "некоректна директива .stab%c, помилковий символ"
-#: ecoff.c:3976 ecoff.c:4164 ecoff.c:4189
+#: ecoff.c:3974 ecoff.c:4162 ecoff.c:4187
msgid ".begin/.bend in different segments"
msgstr ".begin і .bend перебувають у різних сегментах"
-#: ecoff.c:4684
+#: ecoff.c:4682
msgid "missing .end or .bend at end of file"
msgstr "не вистачає .end або .bend наприкінці файла"
-#: ecoff.c:5169
+#: ecoff.c:5167
msgid "GP prologue size exceeds field size, using 0 instead"
msgstr "розмір вступу GP перевищує розмір поля, використовуємо замість нього 0"
-#: expr.c:84 read.c:3804
+#: expr.c:84 read.c:3802
msgid "bignum invalid"
msgstr "bignum є некоректним"
-#: expr.c:86 read.c:3806 read.c:4311 read.c:5157
+#: expr.c:86 read.c:3804 read.c:4309 read.c:5155
msgid "floating point number invalid"
msgstr "число з рухомою крапкою є некоректним"
msgid "missing '%c'"
msgstr "пропущено «%c»"
-#: expr.c:978 read.c:4608
+#: expr.c:978 read.c:4606
msgid "EBCDIC constants are not supported"
msgstr "підтримки сталих EBCDIC не передбачено"
msgid "right operand is a float; integer 0 assumed"
msgstr "правий операнд є числом з рухомою крапкою; припускаємо, що на його місці мало бути ціле нульове число"
-#: expr.c:1919 symbols.c:1561
+#: expr.c:1919 symbols.c:1572
msgid "division by zero"
msgstr "ділення на нуль"
msgid "single instruction is %u bytes long, but .bundle_align_mode limit is %u bytes"
msgstr "одинарна інструкція має довжину %u байтів, обмеження .bundle_align_mode дорівнює %u байтів"
-#: read.c:769 read.c:2812 read.c:3383
+#: read.c:769 read.c:2810 read.c:3381
msgid "ignoring fill value in absolute section"
msgstr "ігноруємо значення заповнення у абсолютному розділі"
-#: read.c:771 read.c:2827 read.c:3422
+#: read.c:771 read.c:2825 read.c:3420
#, c-format
msgid "ignoring fill value in section `%s'"
msgstr "ігноруємо значення заповнення у «%s»"
-#: read.c:1131
+#: read.c:1132
#, c-format
msgid "unknown pseudo-op: `%s'"
msgstr "невідомий псевдооператор: «%s»"
-#: read.c:1184
+#: read.c:1185
msgid "unable to continue with assembly."
msgstr "продовження збирання неможливе."
-#: read.c:1226
+#: read.c:1227
#, c-format
msgid "label \"%d$\" redefined"
msgstr "мітку «%d$» перевизначено"
#. We do not want to barf on this, especially since such files are used
#. in the GCC and GDB testsuites. So we check for negative line numbers
#. rather than non-positive line numbers.
-#: read.c:2029
+#: read.c:2027
#, c-format
msgid "line numbers must be positive; line number %d rejected"
msgstr "номери рядків мають бути додатними; номер рядка %d є неприйнятним"
-#: read.c:2066
+#: read.c:2064
#, c-format
msgid "incompatible flag %i in line directive"
msgstr "несумісний прапорець %i у директиві line"
-#: read.c:2078
+#: read.c:2076
#, c-format
msgid "unsupported flag %i in line directive"
msgstr "непідтримуваний прапорець %i у директиві line"
-#: read.c:2117
+#: read.c:2115
msgid "start address not supported"
msgstr "підтримки початкової адреси не передбачено"
-#: read.c:2126
+#: read.c:2124
msgid ".err encountered"
msgstr "виявлено .err"
-#: read.c:2142
+#: read.c:2140
msgid ".error directive invoked in source file"
msgstr "у файлі початкового коду викликано директивну .error"
-#: read.c:2143
+#: read.c:2141
msgid ".warning directive invoked in source file"
msgstr "у файлі початкового коду викликано директивну .warning"
-#: read.c:2149
+#: read.c:2147
#, c-format
msgid "%s argument must be a string"
msgstr "Аргументом %s має бути рядок"
-#: read.c:2181 read.c:2183
+#: read.c:2179 read.c:2181
#, c-format
msgid ".fail %ld encountered"
msgstr "Ми натрапили на .fail %ld"
-#: read.c:2223
+#: read.c:2221
#, c-format
msgid ".fill size clamped to %d"
msgstr "розмір .fill обрізано до %d"
-#: read.c:2228
+#: read.c:2226
msgid "size negative; .fill ignored"
msgstr "від’ємний розмір; .fill проігноровано"
-#: read.c:2234
+#: read.c:2232
msgid "repeat < 0; .fill ignored"
msgstr "кількість повторень < 0; .fill проігноровано"
-#: read.c:2243
+#: read.c:2241
msgid "non-constant fill count for absolute section"
msgstr "нестале значення обсягу заповнення для абсолютного розділу"
-#: read.c:2245
+#: read.c:2243
msgid "attempt to fill absolute section with non-zero value"
msgstr "спроба заповнити абсолютний розділ ненульовим значенням"
-#: read.c:2251
+#: read.c:2249
#, c-format
msgid "attempt to fill section `%s' with non-zero value"
msgstr "спроба заповнити розділ «%s» ненульовим значенням"
-#: read.c:2408
+#: read.c:2406
#, c-format
msgid "unrecognized .linkonce type `%s'"
msgstr "нерозпізнаний тип .linkonce, «%s»"
-#: read.c:2420
+#: read.c:2418
msgid ".linkonce is not supported for this object file format"
msgstr "підтримки .linkonce для цього формату об’єктних файлів не передбачено"
-#: read.c:2515
+#: read.c:2513
msgid "expected alignment after size"
msgstr "після розміру мало бути вказано вирівнювання"
-#: read.c:2734
+#: read.c:2732
#, c-format
msgid "attempt to redefine pseudo-op `%s' ignored"
msgstr "спробу перевизначити псевдооператор «%s» проігноровано"
-#: read.c:2753
+#: read.c:2751
msgid "ignoring macro exit outside a macro definition."
msgstr "ігноруємо вихід з макросу поза визначенням макросу."
-#: read.c:2807
+#: read.c:2805
#, c-format
msgid "invalid segment \"%s\""
msgstr "некоректний сегмент «%s»"
-#: read.c:2815
+#: read.c:2813
msgid "only constant offsets supported in absolute section"
msgstr "У абсолютному розділі передбачено підтримку лише сталих відступів"
-#: read.c:2858
+#: read.c:2856
msgid "MRI style ORG pseudo-op not supported"
msgstr "підтримки псевдооператора ORG у стилі MRI не передбачено"
-#: read.c:3029
+#: read.c:3027
#, c-format
msgid ".end%c encountered without preceding %s"
msgstr "виявлено .end%c без відповідного попереднього %s"
-#: read.c:3058 read.c:3094
+#: read.c:3056 read.c:3092
#, c-format
msgid "negative count for %s - ignored"
msgstr "від'ємне значення лічильника для %s - проігноровано"
-#: read.c:3065 read.c:3101
+#: read.c:3063 read.c:3099
#, c-format
msgid "%s without %s"
msgstr "%s без %s"
-#: read.c:3336
+#: read.c:3334
msgid "unsupported variable size or fill value"
msgstr "непідтримуваний розмір змінної або значення заповнення"
-#: read.c:3344
+#: read.c:3342
#, c-format
msgid "size value for space directive too large: %lx"
msgstr "значення розміру для директиви space є надто великим: %lx"
-#: read.c:3373
+#: read.c:3371
msgid ".space repeat count is zero, ignored"
msgstr "лічильник повторів .space має нульове значення, проігноровано"
-#: read.c:3375
+#: read.c:3373
msgid ".space repeat count is negative, ignored"
msgstr "лічильник повторів .space має від’ємне значення, проігноровано"
-#: read.c:3406
+#: read.c:3404
msgid "space allocation too complex in absolute section"
msgstr "надто складний вираз отримання пам’яті у абсолютному розділі"
-#: read.c:3412
+#: read.c:3410
msgid "space allocation too complex in common section"
msgstr "надто складний вираз отримання пам’яті у загальному розділі"
-#: read.c:3473
+#: read.c:3471
msgid "negative nop control byte, ignored"
msgstr "від'ємний контрольний байт nop, ігноруємо"
-#: read.c:3489
+#: read.c:3487
msgid "unsupported variable nop control in .nops directive"
msgstr "непідтримуване змінне керування nop у команді .nops"
-#: read.c:3691
+#: read.c:3689
#, c-format
msgid "%s: would close weakref loop: %s"
msgstr "%s: має завершити цикл weakref: %s"
-#: read.c:3741
+#: read.c:3739
#, c-format
msgid "junk at end of line, first unrecognized character valued 0x%x"
msgstr "зайві символи наприкінці рядка, перший нерозпізнаний символ має значення 0x%x"
-#: read.c:3870 write.c:2354
+#: read.c:3868 write.c:2358
#, c-format
msgid "`%s' can't be equated to common symbol `%s'"
msgstr "«%s» не можна прирівнювати до загального символу «%s»"
-#: read.c:4000
+#: read.c:3998
msgid "unexpected `\"' in expression"
msgstr "неочікуваний символ «\"» у виразі"
-#: read.c:4013
+#: read.c:4011
msgid "rva without symbol"
msgstr "rva без символу"
-#: read.c:4082
+#: read.c:4080
msgid "missing or bad offset expression"
msgstr "не вказано виразу відступу або вказано помилковий вираз"
-#: read.c:4103
+#: read.c:4101
msgid "missing reloc type"
msgstr "не вказано тип пересування"
-#: read.c:4127
+#: read.c:4125
msgid "unrecognized reloc type"
msgstr "нерозпізнаний тип пересування"
-#: read.c:4143
+#: read.c:4141
msgid "bad reloc expression"
msgstr "помилковий вираз пересування"
-#: read.c:4305 read.c:5151
+#: read.c:4303 read.c:5149
msgid "zero assumed for missing expression"
msgstr "для пропущеного виразу використано нульове значення"
-#: read.c:4325 read.c:5180
+#: read.c:4323 read.c:5178
msgid "attempt to store value in absolute section"
msgstr "спроба зберегти значення у абсолютному розділі"
-#: read.c:4332 read.c:5186
+#: read.c:4330 read.c:5184
#, c-format
msgid "attempt to store non-zero value in section `%s'"
msgstr "спроба зберегти ненульове значення у розділі «%s»"
-#: read.c:4418
+#: read.c:4416
#, c-format
msgid "value 0x%llx truncated to 0x%llx"
msgstr "значення 0x%llx обрізано до 0x%llx"
-#: read.c:4421
+#: read.c:4419
msgid "value 0x%I64x truncated to 0x%I64x"
msgstr "значення 0x%I64x обрізано до 0x%I64x"
-#: read.c:4425
+#: read.c:4423
#, c-format
msgid "value 0x%lx truncated to 0x%lx"
msgstr "значення 0x%lx обрізано до 0x%lx"
-#: read.c:4470
+#: read.c:4468
#, c-format
msgid "bignum truncated to %d byte"
msgid_plural "bignum truncated to %d bytes"
msgstr[2] "велике число (bignum) обрізано до %d байтів"
msgstr[3] "велике число (bignum) обрізано до %d байта"
-#: read.c:4679 read.c:4889
+#: read.c:4677 read.c:4887
msgid "unresolvable or nonpositive repeat count; using 1"
msgstr "нерозв’язна або недодатна кількість повторень; використовуємо 1"
-#: read.c:4728
+#: read.c:4726
#, c-format
msgid "unknown floating type type '%c'"
msgstr "невідомий тип значення з рухомою крапкою, «%c»"
-#: read.c:4750
+#: read.c:4748
msgid "floating point constant too large"
msgstr "надто велика стала з рухомою крапкою"
-#: read.c:4814
+#: read.c:4812
msgid "attempt to store float in absolute section"
msgstr "спроба зберегти float у абсолютному розділі"
-#: read.c:4821
+#: read.c:4819
#, c-format
msgid "attempt to store float in section `%s'"
msgstr "спроба зберегти значення з рухомою крапкою у розділі «%s»"
-#: read.c:5269
+#: read.c:5267
#, c-format
msgid "attempt to store non-empty string in section `%s'"
msgstr "спроба зберегти непорожній рядок у розділі «%s»"
-#: read.c:5331
+#: read.c:5329
msgid "strings must be placed into a section"
msgstr "рядки має бути розташовано у розділі"
-#: read.c:5393
+#: read.c:5391
msgid "expected <nn>"
msgstr "мало бути <nn>"
#. To be compatible with BSD 4.2 as: give the luser a linefeed!!
-#: read.c:5434 read.c:5521
+#: read.c:5432 read.c:5519
msgid "unterminated string; newline inserted"
msgstr "незавершений рядок; вставлено символ розриву рядка"
-#: read.c:5535
+#: read.c:5533
msgid "bad escaped character in string"
msgstr "помилковий екранований символ у рядку"
-#: read.c:5559
+#: read.c:5557
msgid "expected address expression"
msgstr "мало бути вказано вираз для адреси"
-#: read.c:5578
+#: read.c:5576
#, c-format
msgid "symbol \"%s\" undefined; zero assumed"
msgstr "не визначено символ «%s»; припускаємо нульове значення"
-#: read.c:5581
+#: read.c:5579
msgid "some symbol undefined; zero assumed"
msgstr "невизначений символ; припускаємо нульове значення"
-#: read.c:5616
+#: read.c:5614
msgid "this string may not contain '\\0'"
msgstr "у цьому рядку не повинно міститися «\\0»"
-#: read.c:5652
+#: read.c:5650
msgid "missing string"
msgstr "не вистачає рядка"
-#: read.c:5743
+#: read.c:5741
#, c-format
msgid ".incbin count zero, ignoring `%s'"
msgstr "лічильник .incbin є нульовим, ігноруємо «%s»"
-#: read.c:5769
+#: read.c:5767
#, c-format
msgid "file not found: %s"
msgstr "файл не знайдено: %s"
-#: read.c:5783
+#: read.c:5781
#, c-format
msgid "seek to end of .incbin file failed `%s'"
msgstr "спроба позиціювання на кінець файла .incbin зазнала невдачі, «%s»"
-#: read.c:5794
+#: read.c:5792
#, c-format
msgid "skip (%ld) or count (%ld) invalid for file size (%ld)"
msgstr "пропуск (%ld) або кількість (%ld) є некоректною для розміру файла (%ld)"
-#: read.c:5801
+#: read.c:5799
#, c-format
msgid "could not skip to %ld in file `%s'"
msgstr "не вдалося перейти до позиції %ld у файлі «%s»"
-#: read.c:5810
+#: read.c:5808
#, c-format
msgid "truncated file `%s', %ld of %ld bytes read"
msgstr "обрізаний файл «%s», прочитано %ld з %ld байтів"
-#: read.c:5968
+#: read.c:5965
msgid "missing .func"
msgstr "пропущено .func"
-#: read.c:5985
+#: read.c:5982
msgid ".endfunc missing for previous .func"
msgstr "пропущено .endfunc до попереднього .func"
-#: read.c:6044
+#: read.c:6041
#, c-format
msgid ".bundle_align_mode alignment too large (maximum %u)"
msgstr "вирівнювання .bundle_align_mode є надто великим (максимальне значення %u)"
-#: read.c:6049
+#: read.c:6046
msgid "cannot change .bundle_align_mode inside .bundle_lock"
msgstr "не можна змінювати .bundle_align_mode у .bundle_lock"
-#: read.c:6063
+#: read.c:6060
msgid ".bundle_lock is meaningless without .bundle_align_mode"
msgstr ".bundle_lock не має сенсу без .bundle_align_mode"
-#: read.c:6084
+#: read.c:6081
msgid ".bundle_unlock without preceding .bundle_lock"
msgstr ".bundle_unlock без попереднього .bundle_lock"
-#: read.c:6097
+#: read.c:6094
#, c-format
msgid ".bundle_lock sequence is %u bytes, but bundle size is only %u bytes"
msgstr "послідовність .bundle_lock складається із %u байтів, а розмір пакета лише %u байтів"
-#: read.c:6196
+#: read.c:6193
#, c-format
msgid "missing closing `%c'"
msgstr "пропущено завершальний «%c»"
-#: read.c:6198
+#: read.c:6195
msgid "stray `\\'"
msgstr "зайвий символ «\\»"
msgid "inserting \"%s\" into symbol table failed: %s"
msgstr "спроба вставити «%s» до таблиці символів зазнала невдачі: %s"
-#: symbols.c:1181
+#: symbols.c:1179
#, c-format
msgid "invalid operands (%s and %s sections) for `%s'"
msgstr "некоректні операнди (розділи %s і %s) «%s»"
-#: symbols.c:1185
+#: symbols.c:1183
#, c-format
msgid "invalid operand (%s section) for `%s'"
msgstr "некоректний операнд (розділ %s) «%s»"
-#: symbols.c:1193
+#: symbols.c:1191
#, c-format
msgid "invalid operands (%s and %s sections) for `%s' when setting `%s'"
msgstr "некоректні операнди (розділи %s і %s) «%s» під час встановлення «%s»"
-#: symbols.c:1196
+#: symbols.c:1194
#, c-format
msgid "invalid operand (%s section) for `%s' when setting `%s'"
msgstr "некоректний операнд (розділ %s) «%s» під час встановлення «%s»"
-#: symbols.c:1259
+#: symbols.c:1264
#, c-format
msgid "symbol definition loop encountered at `%s'"
msgstr "виявлено циклічне визначення символу у «%s»"
-#: symbols.c:1286
+#: symbols.c:1291
#, c-format
msgid "cannot convert expression symbol %s to complex relocation"
msgstr "не вдалося перетворити символ виразу %s на складене пересування"
-#: symbols.c:1563
+#: symbols.c:1574
#, c-format
msgid "division by zero when setting `%s'"
msgstr "ділення на нуль під час спроби встановити «%s»"
#. See PR 20895 for a reproducer.
-#: symbols.c:1603
+#: symbols.c:1614
msgid "Invalid operation on symbol"
msgstr "Некоректна операція над символом"
-#: symbols.c:1653 write.c:2403
+#: symbols.c:1664 write.c:2407
#, c-format
msgid "can't resolve value for symbol `%s'"
msgstr "не вдалося визначити значення символу «%s»"
-#: symbols.c:2112
+#: symbols.c:2123
#, c-format
msgid "\"%d\" (instance number %d of a %s label)"
msgstr "\"%d\" (екземпляр із номером %d мітки %s)"
-#: symbols.c:2141
+#: symbols.c:2152
#, c-format
msgid "attempt to get value of unresolved symbol `%s'"
msgstr "спроба отримання значення символу невизначеною адресою «%s»"
#. Do not reassign section symbols.
-#: symbols.c:2429
+#: symbols.c:2440
msgid "section symbols are already global"
msgstr "символи розділу вже є загальними"
-#: symbols.c:2542
+#: symbols.c:2553
#, c-format
msgid "Accessing function `%s' as thread-local object"
msgstr "Отримуємо доступ до функції «%s» як до локального для потоку виконання об’єкта"
-#: symbols.c:2546
+#: symbols.c:2557
#, c-format
msgid "Accessing `%s' as thread-local object"
msgstr "Отримуємо доступ до «%s» як до локального для потоку виконання об’єкта"
msgstr[2] "не вдалося записати %ld байтів до розділу %s %s: «%s»"
msgstr[3] "не вдалося записати %ld байт до розділу %s %s: «%s»"
-#: write.c:1648 write.c:1675 write.c:1711
+#: write.c:1648 write.c:1677 write.c:1714
#, c-format
msgid "can't fill %ld byte in section %s of %s: '%s'"
msgid_plural "can't fill %ld bytes in section %s of %s: '%s'"
msgstr[2] "не вдалося заповнити %ld байтів у розділі %s %s: «%s»"
msgstr[3] "не вдалося заповнити %ld байт у розділі %s %s: «%s»"
-#: write.c:1914
+#: write.c:1918
msgid "unable to create reloc for build note"
msgstr "не вдалося створити пересування для нотатки щодо збирання"
-#: write.c:1918
+#: write.c:1922
msgid "<gnu build note>"
msgstr "<нотатка щодо збирання gnu>"
-#: write.c:2319
+#: write.c:2323
#, c-format
msgid "%s: global symbols not supported in common sections"
msgstr "%s: підтримки глобальних символів у загальних розділах не передбачено"
-#: write.c:2333
+#: write.c:2337
#, c-format
msgid "local label `%s' is not defined"
msgstr "локальну мітку «%s» не визначено"
-#: write.c:2361
+#: write.c:2365
#, c-format
msgid "can't make global register symbol `%s'"
msgstr "не вдалося створити загальний регістровий символ «%s»"
-#: write.c:2670
+#: write.c:2674
#, c-format
msgid "alignment padding (%lu byte) not a multiple of %ld"
msgid_plural "alignment padding (%lu bytes) not a multiple of %ld"
msgstr[2] "заповнення вирівнювання (%lu байтів) не є кратним до %ld"
msgstr[3] "заповнення вирівнювання (%lu байт) не є кратним до %ld"
-#: write.c:2837
+#: write.c:2841
#, c-format
msgid ".word %s-%s+%s didn't fit"
msgstr ".word %s-%s+%s не вкладається у розмір"
-#: write.c:2931
+#: write.c:2935
msgid "padding added"
msgstr "додано заповнення"
-#: write.c:2982
+#: write.c:2986
msgid "attempt to move .org backwards"
msgstr "спроба пересування .org назад"
-#: write.c:3007
+#: write.c:3011
msgid ".space specifies non-absolute value"
msgstr ".space задає неабсолютне значення"
-#: write.c:3022
+#: write.c:3026
msgid ".space, .nops or .fill with negative value, ignored"
msgstr ".space, .nops або .fill з від’ємним значенням, проігноровано"
-#: write.c:3094
+#: write.c:3098
#, c-format
msgid "Infinite loop encountered whilst attempting to compute the addresses of symbols in section %s"
msgstr "Під час спроби обчислити адреси символів у розділі %s сталося зациклювання"
+#~ msgid "ambiguous memory operand size for `%s`"
+#~ msgstr "неоднозначний розмір операнда пам’яті для «%s»"
+
+#~ msgid "using `%s%s' instead of `%s%s' due to `%c' suffix"
+#~ msgstr "використовуємо «%s%s» замість «%s%s» через суфікс «%c»"
+
+#~ msgid "Illegal operands: %%tls_ldo requires arguments in ()"
+#~ msgstr "Некоректні операнди: %%tls_ldo потребує аргументу у ()"
+
+#~ msgid "Illegal operands: garbage after %%tls_ldo()"
+#~ msgstr "Некоректні операнди: зайві дані після %%tls_ldo()"
+
+#~ msgid "file number %u already allocated"
+#~ msgstr "файл з номером %u вже розміщено"
+
#~ msgid "unpredictable load of register -- `%s'"
#~ msgstr "непередбачуване завантаження регістру -- «%s»"
+2020-07-06 Nick Clifton <nickc@redhat.com>
+
+ * po/fr.po: Updated French translation.
+ * po/uk.po: Updated Ukranian translation.
+
2020-07-04 Nick Clifton <nickc@redhat.com>
Binutils 2.35 branch created.
# relocation => relocalisation
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: gold 2.33.90\n"
+"Project-Id-Version: gold 2.34.90\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-binutils@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-01-18 14:04+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-02-04 16:18+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-04 10:28+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-07-06 13:33+0800\n"
"Last-Translator: Grégoire Scano <gregoire.scano@malloc.fr>\n"
"Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n"
"Language: fr\n"
#: aarch64.cc:6015 arm.cc:8477 i386.cc:1772 mips.cc:12461 powerpc.cc:7319
#: s390.cc:2180 s390.cc:2628 sparc.cc:2134 tilegx.cc:3137 tilegx.cc:3589
-#: x86_64.cc:3429 x86_64.cc:3881
+#: x86_64.cc:3441 x86_64.cc:3893
#, c-format
msgid "%s: unsupported reloc %u against local symbol"
msgstr "%s : la relocalisation %u vers un symbole local n'est pas prise en charge"
#: aarch64.cc:6372 arm.cc:8885 i386.cc:2127 mips.cc:12474 powerpc.cc:8200
#: s390.cc:3059 s390.cc:3076 sparc.cc:2572 tilegx.cc:3605 tilegx.cc:4144
-#: x86_64.cc:3897 x86_64.cc:4416
+#: x86_64.cc:3909 x86_64.cc:4428
#, c-format
msgid "%s: unsupported reloc %u against global symbol %s"
msgstr "%s : la relocalisation %u vers le symbole global %s n'est pas prise en charge"
msgstr "%s : type de relocalisation non prise en charge lors d'un balayage global"
#: aarch64.cc:6907 powerpc.cc:9267 s390.cc:4009 sparc.cc:3164 tilegx.cc:4211
-#: x86_64.cc:4481
+#: x86_64.cc:4493
#, c-format
msgid "%s: unsupported REL reloc section"
msgstr "%s : section de relocalisation REL non prise en charge"
msgid "cannot relocate %s in object file"
msgstr "impossible de relocaliser %s dans le fichier objet"
-#: aarch64.cc:7343 i386.cc:2987 i386.cc:3753 mips.cc:10076 powerpc.cc:11534
-#: s390.cc:3460 sparc.cc:3695 tilegx.cc:4726 x86_64.cc:4963
+#: aarch64.cc:7343 i386.cc:2987 i386.cc:3753 mips.cc:10076 powerpc.cc:11548
+#: s390.cc:3460 sparc.cc:3695 tilegx.cc:4726 x86_64.cc:4975
#, c-format
msgid "unexpected reloc %u in object file"
msgstr "relocalisation %u inattendue dans le fichier objet"
msgstr "nécessite une relocalisation dynamique %s non prise en charge ; recompiler avec -fPIC"
#: arm.cc:8547 i386.cc:1786 s390.cc:2271 sparc.cc:2247 tilegx.cc:3223
-#: x86_64.cc:3539
+#: x86_64.cc:3551
#, c-format
msgid "%s: unsupported TLS reloc %u for IFUNC symbol"
msgstr "%s : la relocalisation TLS %u pour un symbole IFUNC n'est pas prise en charge"
-#: arm.cc:8643 i386.cc:1862 powerpc.cc:7727 s390.cc:2364 x86_64.cc:3637
+#: arm.cc:8643 i386.cc:1862 powerpc.cc:7727 s390.cc:2364 x86_64.cc:3649
#, c-format
msgid "section symbol %u has bad shndx %u"
msgstr "le symbole de section %u a un mauvais shndx %u"
#. dynamic linker, and should never be seen here.
#: arm.cc:8752 arm.cc:9233 i386.cc:1950 i386.cc:2436 mips.cc:11258
#: s390.cc:2463 s390.cc:2897 sparc.cc:2553 sparc.cc:3033 tilegx.cc:3584
-#: tilegx.cc:4139 x86_64.cc:3753 x86_64.cc:4289
+#: tilegx.cc:4139 x86_64.cc:3765 x86_64.cc:4301
#, c-format
msgid "%s: unexpected reloc %u in object file"
msgstr "%s : relocalisation %u inattendue dans le fichier objet"
#: arm.cc:8784 i386.cc:1984 mips.cc:10707 s390.cc:2507 sparc.cc:2452
-#: tilegx.cc:3488 x86_64.cc:3785
+#: tilegx.cc:3488 x86_64.cc:3797
#, c-format
msgid "local symbol %u has bad shndx %u"
msgstr "le symbole local %u a un mauvais shndx %u"
msgstr "impossible de fournir une correction de relocalisation V4BX interopérable ; le profil de la cible ne prend pas en charge l'instruction BX"
#: arm.cc:10247 i386.cc:3019 i386.cc:3101 i386.cc:3166 i386.cc:3202
-#: i386.cc:3274 mips.cc:12296 powerpc.cc:11648 s390.cc:3466 s390.cc:3537
+#: i386.cc:3274 mips.cc:12296 powerpc.cc:11662 s390.cc:3466 s390.cc:3537
#: s390.cc:3574 s390.cc:3596 s390.cc:3621 sparc.cc:3701 sparc.cc:3892
-#: sparc.cc:3953 sparc.cc:4060 tilegx.cc:4732 x86_64.cc:4984 x86_64.cc:5110
-#: x86_64.cc:5182 x86_64.cc:5216
+#: sparc.cc:3953 sparc.cc:4060 tilegx.cc:4732 x86_64.cc:4996 x86_64.cc:5122
+#: x86_64.cc:5194 x86_64.cc:5228
#, c-format
msgid "unsupported reloc %u"
msgstr "la relocalisation %u n'est pas prise en charge"
msgid "unknown constant %s"
msgstr "constante %s inconnue"
-#: fileread.cc:140
+#: fileread.cc:141
#, c-format
msgid "munmap failed: %s"
msgstr "échec de munmap : %s"
-#: fileread.cc:208
+#: fileread.cc:209
#, c-format
msgid "%s: fstat failed: %s"
msgstr "%s : échec de fstat() : %s"
-#: fileread.cc:249
+#: fileread.cc:252
#, c-format
msgid "could not reopen file %s"
msgstr "impossible de rouvrir le fichier %s"
-#: fileread.cc:402
+#: fileread.cc:405
#, c-format
msgid "%s: pread failed: %s"
msgstr "%s : échec de pread() : %s"
-#: fileread.cc:416
+#: fileread.cc:419
#, c-format
msgid "%s: file too short: read only %lld of %lld bytes at %lld"
msgstr "%s : fichier trop court : seulement %lld octets lus sur %lld à la position %lld"
-#: fileread.cc:539
+#: fileread.cc:542
#, c-format
msgid "%s: attempt to map %lld bytes at offset %lld exceeds size of file; the file may be corrupt"
msgstr "%s : taille du fichier dépassée lors de la tentative de mappage (map) de %lld octets à la position (offset) %lld ; le fichier est peut être corrompu"
-#: fileread.cc:679
+#: fileread.cc:682
#, c-format
msgid "%s: lseek failed: %s"
msgstr "%s : échec de lseek() : %s"
-#: fileread.cc:685
+#: fileread.cc:688
#, c-format
msgid "%s: readv failed: %s"
msgstr "%s : échec de readv() : %s"
-#: fileread.cc:688
+#: fileread.cc:691
#, c-format
msgid "%s: file too short: read only %zd of %zd bytes at %lld"
msgstr "%s : fichier trop court : seulement %zd octets sur %zd lus à la position %lld"
-#: fileread.cc:855
+#: fileread.cc:858
#, c-format
msgid "%s: total bytes mapped for read: %llu\n"
msgstr "%s : nombre d'octets mappés par read() : %llu\n"
-#: fileread.cc:857
+#: fileread.cc:860
#, c-format
msgid "%s: maximum bytes mapped for read at one time: %llu\n"
msgstr "%s : nombre maximum d'octets mappés par read() pour une lecture seule : %llu\n"
-#: fileread.cc:950
+#: fileread.cc:953
#, c-format
msgid "%s: stat failed: %s"
msgstr "%s : échec de stat() : %s"
-#: fileread.cc:1047
+#: fileread.cc:1050
#, c-format
msgid "cannot find %s%s"
msgstr "%s%s introuvable"
-#: fileread.cc:1072
+#: fileread.cc:1075
#, c-format
msgid "cannot find %s"
msgstr "%s introuvable"
-#: fileread.cc:1111
+#: fileread.cc:1114
#, c-format
msgid "cannot open %s: %s"
msgstr "impossible d'ouvrir %s : %s"
#. FIXME: This needs to specify the location somehow.
#: i386.cc:639 i386.cc:2800 sparc.cc:324 sparc.cc:3296 x86_64.cc:1073
-#: x86_64.cc:4677
+#: x86_64.cc:4689
msgid "missing expected TLS relocation"
msgstr "absence de la relocalisation TLS attendue"
msgid "unsupported reloc %u in object file"
msgstr "la relocalisation %u n'est pas prise en charge dans le fichier objet"
-#: i386.cc:4036 powerpc.cc:9221 s390.cc:4877 x86_64.cc:6021
+#: i386.cc:4036 powerpc.cc:9221 s390.cc:4877 x86_64.cc:6080
#, c-format
msgid "failed to match split-stack sequence at section %u offset %0zx"
msgstr "l'association de séquence de la pile scindée (split-stack) à l'offset %2$0zx de la section %1$u a échoué"
msgid "%s: unknown program property type %d in .note.gnu.property section"
msgstr "%s : le type %d de propriété de programme est inconnu dans la section .note.gnu.property"
-#: layout.cc:2921
+#: layout.cc:2922
#, c-format
msgid "unable to open --section-ordering-file file %s: %s"
msgstr "impossible d'ouvrir le fichier %s relatif à l'option --section-ordering-file : %s"
-#: layout.cc:3361
+#: layout.cc:3364
msgid "one or more inputs require executable stack, but -z noexecstack was given"
msgstr "une ou plusieurs entrées nécessite une pile d'exécution ; mais -z noexecstack a été passé"
-#: layout.cc:3434
+#: layout.cc:3437
#, c-format
msgid "--build-id=uuid failed: could not open /dev/urandom: %s"
msgstr "--build-id=uuid a échoué : impossible d'ouvrir /dev/urandom : %s"
-#: layout.cc:3441
+#: layout.cc:3444
#, c-format
msgid "/dev/urandom: read failed: %s"
msgstr "/dev/urandom : échec de read() : %s"
-#: layout.cc:3443
+#: layout.cc:3446
#, c-format
msgid "/dev/urandom: expected %zu bytes, got %zd bytes"
msgstr "/dev/urandom : %zu octets attendus, %zd octets lus"
-#: layout.cc:3455
+#: layout.cc:3458
msgid "--build-id=uuid failed: could not load rpcrt4.dll"
msgstr "--build-id=uuid a échoué : impossible de charger rpcrt4.dll"
-#: layout.cc:3461
+#: layout.cc:3464
msgid "--build-id=uuid failed: could not find UuidCreate"
msgstr "--build-id=uuid a échoué : impossible de trouver UuidCreate"
-#: layout.cc:3463
+#: layout.cc:3466
msgid "__build_id=uuid failed: call UuidCreate() failed"
msgstr "__build_id=uuid a échoué : échec de l'appel à UuidCreate()"
-#: layout.cc:3485
+#: layout.cc:3488
#, c-format
msgid "--build-id argument '%s' not a valid hex number"
msgstr "l'argument « %s » de --build-id n'est pas un nombre hexadécimal valide"
-#: layout.cc:3491
+#: layout.cc:3494
#, c-format
msgid "unrecognized --build-id argument '%s'"
msgstr "l'argument « %s » de --build-id n'est pas reconnu"
-#: layout.cc:4064
+#: layout.cc:4067
#, c-format
msgid "load segment overlap [0x%llx -> 0x%llx] and [0x%llx -> 0x%llx]"
msgstr "le segment de chargement chevauche [0x%llx -> 0x%llx] et [0x%llx -> 0x%llx]"
-#: layout.cc:4225 output.cc:4594
+#: layout.cc:4228 output.cc:4594
#, c-format
msgid "out of patch space for section %s; relink with --incremental-full"
msgstr "à court d'espace de retouche pour la section %s ; rééditer les liens avec --incremental-full"
-#: layout.cc:4234 output.cc:4602
+#: layout.cc:4237 output.cc:4602
#, c-format
msgid "%s: section changed size; relink with --incremental-full"
msgstr "%s : changement de taille de la section ; rééditer les liens avec --incremental-full"
-#: layout.cc:4489
+#: layout.cc:4492
msgid "out of patch space for symbol table; relink with --incremental-full"
msgstr "à court d'espace de retouche pour la table de symboles ; rééditer les liens avec --incremental-full"
-#: layout.cc:4560
+#: layout.cc:4563
msgid "out of patch space for section header table; relink with --incremental-full"
msgstr "à court d'espace de retouche pour la table d'en-tête de section ; rééditer les liens avec --incremental-full"
-#: layout.cc:5306
+#: layout.cc:5309
msgid "read-only segment has dynamic relocations"
msgstr "segment en lecture seule ayant des relocalisations dynamiques"
-#: layout.cc:5309
+#: layout.cc:5312
msgid "shared library text segment is not shareable"
msgstr "segment de texte de bibliothèque partagée non partageable"
msgid "unknown -z option"
msgstr "option -z inconnue"
-#: options.cc:1197
+#: options.cc:1211
#, c-format
msgid "ignoring --threads: %s was compiled without thread support"
msgstr "--threads ignoré : %s a été compilé sans prise en charge des threads"
-#: options.cc:1204
+#: options.cc:1218
#, c-format
msgid "ignoring --thread-count: %s was compiled without thread support"
msgstr "--thread-count ignoré : %s a été compilé sans prise en charge des threads"
-#: options.cc:1211
+#: options.cc:1225
#, c-format
msgid "cannot use --plugin: %s was compiled without plugin support"
msgstr "impossible d'utiliser --plugin : %s a été compilé sans prendre en charge de greffon"
-#: options.cc:1265
+#: options.cc:1279
#, c-format
msgid "unable to open -retain-symbols-file file %s: %s"
msgstr "impossible d'ouvrir le fichier %s relatif à l'option -retain-symbols-file : %s"
-#: options.cc:1295
+#: options.cc:1309
msgid "-shared and -static are incompatible"
msgstr "-shared et -static ne sont pas compatibles"
-#: options.cc:1297
+#: options.cc:1311
msgid "-shared and -pie are incompatible"
msgstr "-shared et -pie ne sont pas compatibles"
-#: options.cc:1299
+#: options.cc:1313
msgid "-pie and -static are incompatible"
msgstr "-pie et -static ne sont pas compatibles"
-#: options.cc:1302
+#: options.cc:1316
msgid "-shared and -r are incompatible"
msgstr "-shared et -r ne sont pas compatibles"
-#: options.cc:1304
+#: options.cc:1318
msgid "-pie and -r are incompatible"
msgstr "-pie et -r ne sont pas compatibles"
-#: options.cc:1309
+#: options.cc:1323
msgid "-F/--filter may not used without -shared"
msgstr "-F/--filter ne peut être utilisé sans -shared"
-#: options.cc:1311
+#: options.cc:1325
msgid "-f/--auxiliary may not be used without -shared"
msgstr "-f/--auxiliary ne peut être utilisé sans -shared"
-#: options.cc:1316
+#: options.cc:1330
msgid "-retain-symbols-file does not yet work with -r"
msgstr "-retain-symbols-file ne fonctionne pas avec -r pour le moment"
-#: options.cc:1322
+#: options.cc:1336
msgid "binary output format not compatible with -shared or -pie or -r"
msgstr "le format de sortie binaire n'est pas compatible avec -shared, -pie ou -r"
-#: options.cc:1328
+#: options.cc:1342
#, c-format
msgid "--hash-bucket-empty-fraction value %g out of range [0.0, 1.0)"
msgstr "la valeur %g pour --hash-bucket-fraction n'est pas dans l'intervalle [0.0, 1.0)"
-#: options.cc:1333
+#: options.cc:1347
msgid "Options --incremental-changed, --incremental-unchanged, --incremental-unknown require the use of --incremental"
msgstr ""
"Les options --incremental-changed, --incremental-unchanged, --incremental-\n"
"unknown nécessite l'utilisation de --incremental"
-#: options.cc:1343
+#: options.cc:1357
msgid "incremental linking is not compatible with -r"
msgstr "l'édition de liens incrémentale n'est pas compatible avec -r"
-#: options.cc:1345
+#: options.cc:1359
msgid "incremental linking is not compatible with --emit-relocs"
msgstr "l'édition de liens incrémentale n'est pas compatible avec --emit-relocs"
-#: options.cc:1348
+#: options.cc:1362
msgid "incremental linking is not compatible with --plugin"
msgstr "l'édition de liens incrémentale n'est pas compatible avec --plugin"
-#: options.cc:1350
+#: options.cc:1364
msgid "incremental linking is not compatible with -z relro"
msgstr "l'édition de liens incrémentale n'est pas compatible avec -z relro"
-#: options.cc:1352
+#: options.cc:1366
msgid "incremental linking is not compatible with -pie"
msgstr "l'édition de liens incrémentale n'est pas compatible avec -pie"
-#: options.cc:1355
+#: options.cc:1369
msgid "ignoring --gc-sections for an incremental link"
msgstr "--gc-sections ignoré pour l'édition de liens incrémentale"
-#: options.cc:1360
+#: options.cc:1374
msgid "ignoring --icf for an incremental link"
msgstr "--icf ignoré pour l'édition de liens incrémentale"
-#: options.cc:1365
+#: options.cc:1379
msgid "ignoring --compress-debug-sections for an incremental link"
msgstr "--compress-debug-sections ignoré pour l'édition de liens incrémentale"
-#: options.cc:1445
+#: options.cc:1459
msgid "May not nest groups"
msgstr "Ne peut pas imbriquer des groupes"
-#: options.cc:1447
+#: options.cc:1461
msgid "may not nest groups in libraries"
msgstr "ne peut pas imbriquer des groupes dans les bibliothèques"
-#: options.cc:1459
+#: options.cc:1473
msgid "Group end without group start"
msgstr "Fin de groupe sans début de groupe"
-#: options.cc:1469
+#: options.cc:1483
msgid "may not nest libraries"
msgstr "ne peut imbriquer les bibliothèques"
-#: options.cc:1471
+#: options.cc:1485
msgid "may not nest libraries in groups"
msgstr "ne peut imbriquer des bibliothèques dans des groupes"
-#: options.cc:1483
+#: options.cc:1497
msgid "lib end without lib start"
msgstr "fin de bibliothèque sans début de bibliothèque"
#. I guess it's neither a long option nor a short option.
-#: options.cc:1548
+#: options.cc:1562
msgid "unknown option"
msgstr "option inconnue"
-#: options.cc:1575
+#: options.cc:1589
#, c-format
msgid "%s: missing group end\n"
msgstr "%s : fin de groupe manquante\n"
-#: options.cc:1581
+#: options.cc:1595
#, c-format
msgid "%s: missing lib end\n"
msgstr "%s : fin de bibliothèque manquante\n"
msgid "Do not copy DT_NEEDED tags from shared libraries"
msgstr "Ne pas copier l'étiquette DT_NEEDED depuis des bibliothèques partagées"
-#: options.h:689 options.h:1471
+#: options.h:689 options.h:1475
msgid "Allow multiple definitions of symbols"
msgstr "Autorise les définitions multiples de symboles"
msgid "Use DT_NEEDED for all shared libraries"
msgstr "Utiliser DT_NEEDED pour toutes les bibliothèques partagées"
-#: options.h:706 options.h:906 options.h:1362 options.h:1376
+#: options.h:706 options.h:910 options.h:1366 options.h:1380
msgid "Ignored"
msgstr "Ignoré"
msgid "Chunk size for '--build-id=tree'"
msgstr "Taille des morceaux pour « --build-id=tree »"
-#: options.h:727 options.h:732 options.h:1246 options.h:1255 options.h:1447
-#: options.h:1469 options.h:1502
+#: options.h:727 options.h:732 options.h:1250 options.h:1259 options.h:1451
+#: options.h:1473 options.h:1506
msgid "SIZE"
msgstr "TAILLE"
msgstr "Ne pas recouvrir les symboles C++ dans les messages du journal d'événements"
#: options.h:804
+msgid "Write a dependency file listing all files read"
+msgstr "Écrire un fichier de dépendances listant tous les fichiers lus"
+
+#: options.h:805 options.h:821 options.h:973 options.h:1002 options.h:1079
+#: options.h:1185 options.h:1325 options.h:1357
+msgid "FILE"
+msgstr "FICHIER"
+
+#: options.h:808
msgid "Look for violations of the C++ One Definition Rule"
msgstr "Rechercher les violations de la Règle de Définition Unique du C++"
-#: options.h:805
+#: options.h:809
msgid "Do not look for violations of the C++ One Definition Rule"
msgstr "Ne pas rechercher les violations de la Règle de Définition Unique du C++"
-#: options.h:808
+#: options.h:812
msgid "Add data symbols to dynamic symbols"
msgstr "Ajouter les symboles de données aux symboles dynamiques"
-#: options.h:811
+#: options.h:815
msgid "Add C++ operator new/delete to dynamic symbols"
msgstr "Ajouter les opérateurs C++ de création et de destruction d'objets (new/delete) aux symboles dynamiques"
-#: options.h:814
+#: options.h:818
msgid "Add C++ typeinfo to dynamic symbols"
msgstr "Ajouter les informations de type C++ (typeinfo) aux symboles dynamiques"
-#: options.h:817
+#: options.h:821
msgid "Read a list of dynamic symbols"
msgstr "Lire une liste de symboles dynamiques"
-#: options.h:817 options.h:969 options.h:998 options.h:1075 options.h:1181
-#: options.h:1321 options.h:1353
-msgid "FILE"
-msgstr "FICHIER"
-
-#: options.h:822
+#: options.h:826
msgid "(PowerPC only) Label linker stubs with a symbol"
msgstr "(PowerPC seulement) Espace d'amorçage d'appel PLT sans barrières"
-#: options.h:823
+#: options.h:827
msgid "(PowerPC only) Do not label linker stubs with a symbol"
msgstr "(PowerPC seulement) Ne pas étiquetter l'espace d'amorçage de l'éditeur de liens avec un symbole"
-#: options.h:826
+#: options.h:830
msgid "Set program start address"
msgstr "Définir l'adresse de début du programme"
-#: options.h:826 options.h:1324 options.h:1326 options.h:1328 options.h:1331
-#: options.h:1333
+#: options.h:830 options.h:1328 options.h:1330 options.h:1332 options.h:1335
+#: options.h:1337
msgid "ADDRESS"
msgstr "ADRESSE"
-#: options.h:829
+#: options.h:833
msgid "Create exception frame header"
msgstr "Créer l'en-tête du cadre pour les exceptions"
-#: options.h:830
+#: options.h:834
msgid "Do not create exception frame header"
msgstr "Ne pas créer l'en-tête du cadre pour les exceptions"
-#: options.h:834
+#: options.h:838
msgid "Enable use of DT_RUNPATH"
msgstr "Activer l'utilisation de DT_RUNPATH"
-#: options.h:835
+#: options.h:839
msgid "Disable use of DT_RUNPATH"
msgstr "Désactiver l'utilisation de DT_RUNPATH"
-#: options.h:838
+#: options.h:842
msgid "(ARM only) Do not warn about objects with incompatible enum sizes"
msgstr "(ARM seulement) Ne pas avertir des objets avec des tailles d'énumération incompatibles"
-#: options.h:842
+#: options.h:846
msgid "Exclude libraries from automatic export"
msgstr "Exclure les bibliothèques de l'export automatique"
-#: options.h:846
+#: options.h:850
msgid "Export all dynamic symbols"
msgstr "Exporter tous les symboles dynamiques"
-#: options.h:847
+#: options.h:851
msgid "Do not export all dynamic symbols"
msgstr "Ne pas exporter tous les symboles dynamiques"
-#: options.h:850
+#: options.h:854
msgid "Export SYMBOL to dynamic symbol table"
msgstr "Exporter SYMBOLE vers la table de symboles dynamiques"
-#: options.h:850 options.h:872 options.h:990 options.h:1007 options.h:1338
-#: options.h:1407 options.h:1421
+#: options.h:854 options.h:876 options.h:994 options.h:1011 options.h:1342
+#: options.h:1411 options.h:1425
msgid "SYMBOL"
msgstr "SYMBOLE"
-#: options.h:853
+#: options.h:857
msgid "Link big-endian objects."
msgstr "Éditer les liens des objets gros-boutistes"
-#: options.h:855
+#: options.h:859
msgid "Link little-endian objects."
msgstr "Éditer les liens des objets petits-boutistes"
-#: options.h:860
+#: options.h:864
msgid "Auxiliary filter for shared object symbol table"
msgstr "Filtre auxiliaire pour la table de symboles des objets partagés"
-#: options.h:861 options.h:865
+#: options.h:865 options.h:869
msgid "SHLIB"
msgstr "SHLIB"
-#: options.h:864
+#: options.h:868
msgid "Filter for shared object symbol table"
msgstr "Filtre pour la table de symboles des objets partagés"
-#: options.h:868
+#: options.h:872
msgid "Treat warnings as errors"
msgstr "Traiter les avertissements comme des erreurs"
-#: options.h:869
+#: options.h:873
msgid "Do not treat warnings as errors"
msgstr "Ne pas traiter les avertissements comme des erreurs"
-#: options.h:872
+#: options.h:876
msgid "Call SYMBOL at unload-time"
msgstr "Appeler le SYMBOLE au moment du déchargement"
-#: options.h:875
+#: options.h:879
msgid "(ARM only) Fix binaries for ARM1176 erratum"
msgstr "(ARM seulement) Corriger les binaires conformément à l'erratum de l'ARM1176"
-#: options.h:876
+#: options.h:880
msgid "(ARM only) Do not fix binaries for ARM1176 erratum"
msgstr "(ARM seulement) Ne pas corriger les binaires conformément à l'erratum de l'ARM1176"
-#: options.h:879
+#: options.h:883
msgid "(ARM only) Fix binaries for Cortex-A8 erratum"
msgstr "(ARM seulement) Corriger les binaires conformément à l'erratum du Cortex-A8"
-#: options.h:880
+#: options.h:884
msgid "(ARM only) Do not fix binaries for Cortex-A8 erratum"
msgstr "(ARM seulement) Ne pas corriger les binaires conformément à l'erratum du Cortex-A8"
-#: options.h:883
+#: options.h:887
msgid "(AArch64 only) Fix Cortex-A53 erratum 843419"
msgstr "(AArch64 seulement) Corriger les binaires conformément à l'erratum 843419 du Cortex-A8"
-#: options.h:884
+#: options.h:888
msgid "(AArch64 only) Do not fix Cortex-A53 erratum 843419"
msgstr "(AArch64 seulement) Ne pas corriger les binaires conformément à l'erratum 843419 du Cortex-A8"
-#: options.h:887
+#: options.h:891
msgid "(AArch64 only) Fix Cortex-A53 erratum 835769"
msgstr "(AArch64 seulement) Corriger les binaires conformément à l'erratum 835769 du Cortex-A53"
-#: options.h:888
+#: options.h:892
msgid "(AArch64 only) Do not fix Cortex-A53 erratum 835769"
msgstr "(AArch64 seulement) Ne pas corriger les binaires conformément à l'erratum 835769 du Cortex-A53"
-#: options.h:891
+#: options.h:895
msgid "(ARM only) Rewrite BX rn as MOV pc, rn for ARMv4"
msgstr "(ARM seulement) Réécrire BX rn en MOV pc, rn pour ARMv4"
-#: options.h:895
+#: options.h:899
msgid "(ARM only) Rewrite BX rn branch to ARMv4 interworking veneer"
msgstr "(ARM seulement) Réécrire BX rn branch en vernis ARMv4 interopérable"
-#: options.h:900
+#: options.h:904
msgid "Ignored for GCC linker option compatibility"
msgstr "Ignoré pour compatibilité avec les options de l'éditeur de liens GCC"
-#: options.h:901
+#: options.h:905
msgid "[gold,bfd]"
msgstr "[gold,bfd]"
-#: options.h:909
+#: options.h:913
msgid "Remove unused sections"
msgstr "Supprimer les sections inutiles"
-#: options.h:910
+#: options.h:914
msgid "Don't remove unused sections"
msgstr "Ne pas supprimer les sections non utilisées"
-#: options.h:913
+#: options.h:917
msgid "Generate .gdb_index section"
msgstr "Générer la section .gdb_index"
-#: options.h:914
+#: options.h:918
msgid "Do not generate .gdb_index section"
msgstr "Ne pas générer la section .gdb_index"
-#: options.h:917
+#: options.h:921
msgid "Enable STB_GNU_UNIQUE symbol binding"
msgstr "Activer la liaison de symboles STB_GNU_UNIQUE"
-#: options.h:918
+#: options.h:922
msgid "Disable STB_GNU_UNIQUE symbol binding"
msgstr "Désactiver la liaison de symboles STB_GNU_UNIQUE"
-#: options.h:921
+#: options.h:925
msgid "Generate shared library"
msgstr "Générer une bibliothèque partagée"
-#: options.h:926
+#: options.h:930
msgid "Set shared library name"
msgstr "Définir le nom de la bibliothèque partagée"
-#: options.h:926 options.h:1156 options.h:1220
+#: options.h:930 options.h:1160 options.h:1224
msgid "FILENAME"
msgstr "NOM DE FICHIER"
-#: options.h:929
+#: options.h:933
msgid "Min fraction of empty buckets in dynamic hash"
msgstr "Fraction minimale de godets (buckets) vide dans le hachage dynamique"
-#: options.h:930
+#: options.h:934
msgid "FRACTION"
msgstr "FRACTION"
-#: options.h:933
+#: options.h:937
msgid "Dynamic hash style"
msgstr "Style de hachage dynamique"
-#: options.h:933
+#: options.h:937
msgid "[sysv,gnu,both]"
msgstr "[sysv,gnu,both(sysv+gnu)]"
-#: options.h:939
+#: options.h:943
msgid "Alias for -r"
msgstr "Alias de -r"
-#: options.h:942
+#: options.h:946
msgid "Identical Code Folding. '--icf=safe' Folds ctors, dtors and functions whose pointers are definitely not taken"
msgstr "Regroupement de Code Identique. « --icf=safe » regroupe les constructeurs, les destructeurs et les fonctions pour lesquelles les pointeurs ne sont sans aucun doute pas utilisés"
-#: options.h:949
+#: options.h:953
msgid "Number of iterations of ICF (default 3)"
msgstr "Nombre d'itérations pour ICF (3 par défaut)"
-#: options.h:949 options.h:1240 options.h:1297 options.h:1299 options.h:1301
-#: options.h:1303
+#: options.h:953 options.h:1244 options.h:1301 options.h:1303 options.h:1305
+#: options.h:1307
msgid "COUNT"
msgstr "DÉCOMPTE"
-#: options.h:952
+#: options.h:956
msgid "Do an incremental link if possible; otherwise, do a full link and prepare output for incremental linking"
msgstr "Effectuer une édition de liens incrémentale si possible ; autrement, faire une édition de liens complète et préparer la sortie pour une édition de liens incrémentale"
-#: options.h:957
+#: options.h:961
msgid "Do a full link (default)"
msgstr "Faire une édition de liens complète (défaut)"
-#: options.h:960
+#: options.h:964
msgid "Do a full link and prepare output for incremental linking"
msgstr "Faire une édition de liens complète et préparer la sortie pour une édition de liens incrémentale"
-#: options.h:964
+#: options.h:968
msgid "Do an incremental link; exit if not possible"
msgstr "Éditer les liens incrémentalement ; quitter si cela n'est pas possible"
-#: options.h:967
+#: options.h:971
msgid "Set base file for incremental linking (default is output file)"
msgstr "Fixer le fichier de base pour l'édition de liens incrémentale (le fichier de sortie est utilisé par défaut)"
-#: options.h:972
+#: options.h:976
msgid "Assume files changed"
msgstr "Considère que les fichiers ont changés"
-#: options.h:975
+#: options.h:979
msgid "Assume files didn't change"
msgstr "Considère que les fichiers n'ont pas changés"
-#: options.h:978
+#: options.h:982
msgid "Use timestamps to check files (default)"
msgstr "Utiliser l'horodatage (timestamp) pour tester les fichiers (défaut)"
-#: options.h:981
+#: options.h:985
msgid "Assume startup files unchanged (files preceding this option)"
msgstr "Suppose que les fichiers de démarrage n'ont pas changés (fichiers précédents cette option)"
-#: options.h:985
+#: options.h:989
msgid "Amount of extra space to allocate for patches (default 10)"
msgstr "Quantité d'espace supplémentaire à allouer pour les retouches (10 par défaut)"
-#: options.h:987
+#: options.h:991
msgid "PERCENT"
msgstr "POUR CENT"
-#: options.h:990
+#: options.h:994
msgid "Call SYMBOL at load-time"
msgstr "Appeler SYMBOLE lors du chargement"
-#: options.h:993
+#: options.h:997
msgid "Set dynamic linker path"
msgstr "Définir le chemin de l'éditeur de liens dynamiques"
-#: options.h:993
+#: options.h:997
msgid "PROGRAM"
msgstr "PROGRAMME"
-#: options.h:998
+#: options.h:1002
msgid "Read only symbol values from FILE"
msgstr "Lire les valeurs des symboles uniquement depuis FICHIER"
-#: options.h:1003
+#: options.h:1007
msgid "Keep files mapped across passes"
msgstr "Conserver la projection des fichiers entre les différentes passes"
-#: options.h:1004
+#: options.h:1008
msgid "Release mapped files after each pass"
msgstr "Détruire la projection des fichiers après chaque passe"
-#: options.h:1007
+#: options.h:1011
msgid "Do not fold this symbol during ICF"
msgstr "Ne pas joindre ce symbole pendant l'ICF"
-#: options.h:1012
+#: options.h:1016
msgid "Search for library LIBNAME"
msgstr "Chercher la bibliothèque de nom BIBLIOTHÈQUE"
-#: options.h:1012
+#: options.h:1016
msgid "LIBNAME"
msgstr "NOM DE BIBLIOTHÈQUE"
-#: options.h:1015
+#: options.h:1019
msgid "Generate unwind information for PLT"
msgstr "Générer les informations d'épilogue pour PLT"
-#: options.h:1016
+#: options.h:1020
msgid "Do not generate unwind information for PLT"
msgstr "Ne pas générer les informations d'épilogue pour PLT"
-#: options.h:1019
+#: options.h:1023
msgid "Add directory to search path"
msgstr "Ajouter les dossiers lors de l'exploration de l'arborescence"
-#: options.h:1019 options.h:1195 options.h:1198 options.h:1202 options.h:1271
+#: options.h:1023 options.h:1199 options.h:1202 options.h:1206 options.h:1275
msgid "DIR"
msgstr "DOSSIER"
-#: options.h:1022
+#: options.h:1026
msgid "(ARM only) Generate long PLT entries"
msgstr "(ARM seulement) Générer des entrées PLT longues"
-#: options.h:1023
+#: options.h:1027
msgid "(ARM only) Do not generate long PLT entries"
msgstr "(ARM seulement) Ne pas générer de longues entrées PLT"
-#: options.h:1028
+#: options.h:1032
msgid "Set GNU linker emulation; obsolete"
msgstr "Activer l'émulation de l'éditeur de liens GNU ; obsolète"
-#: options.h:1028
+#: options.h:1032
msgid "EMULATION"
msgstr "EMULATION"
-#: options.h:1032
+#: options.h:1036
msgid "Map whole files to memory"
msgstr "Projeter les fichiers entiers en mémoire"
-#: options.h:1033
+#: options.h:1037
msgid "Map relevant file parts to memory"
msgstr "Projeter les parties appropriées des fichiers en mémoire"
-#: options.h:1036
+#: options.h:1040
msgid "(ARM only) Merge exidx entries in debuginfo"
msgstr "(ARM seulement) Fusionner les entrées exidx dans debuginfo"
-#: options.h:1037
+#: options.h:1041
msgid "(ARM only) Do not merge exidx entries in debuginfo"
msgstr "(ARM seulement) Ne pas fusionner les entrées exidx dans debuginfo"
-#: options.h:1040
+#: options.h:1044
msgid "Map the output file for writing"
msgstr "Projeter le fichier de sortie en écriture."
-#: options.h:1041
+#: options.h:1045
msgid "Do not map the output file for writing"
msgstr "Ne pas projeter le fichier de sortie en écriture"
-#: options.h:1044
+#: options.h:1048
msgid "Write map file on standard output"
msgstr "Écrire le ficher de projection sur la sortie standard"
-#: options.h:1046
+#: options.h:1050
msgid "Write map file"
msgstr "Écrire le fichier de projection"
-#: options.h:1047
+#: options.h:1051
msgid "MAPFILENAME"
msgstr "NOMDUFICHIERDEPROJECTION"
-#: options.h:1052
+#: options.h:1056
msgid "Do not page align data"
msgstr "Ne pas aligner les données sur les pages"
-#: options.h:1054
+#: options.h:1058
msgid "Do not page align data, do not make text readonly"
msgstr "Ne pas aligner les données sur les pages, ne pas définir le texte en lecture seule"
-#: options.h:1055
+#: options.h:1059
msgid "Page align data, make text readonly"
msgstr "Aligner les données sur les pages, définir le texte en lecture seule"
-#: options.h:1058
+#: options.h:1062
msgid "Use less memory and more disk I/O (included only for compatibility with GNU ld)"
msgstr "Utiliser moins de mémoire et plus d'entrées/sorties disque (présent uniquement pour compatibilité avec GNU ld)"
-#: options.h:1062 options.h:1449
+#: options.h:1066 options.h:1453
msgid "Report undefined symbols (even with --shared)"
msgstr "Signaler les symboles non définis (même avec --shared)"
-#: options.h:1066
+#: options.h:1070
msgid "Create an output file even if errors occur"
msgstr "Créer un fichier de sortie même en cas d'erreurs"
-#: options.h:1069
+#: options.h:1073
msgid "Only search directories specified on the command line"
msgstr "Rechercher uniquement dans les répertoires spécifiés sur la ligne de commande"
-#: options.h:1075
+#: options.h:1079
msgid "Set output file name"
msgstr "Définir le nom du fichier de sortie"
-#: options.h:1078
+#: options.h:1082
msgid "Set output format"
msgstr "Définir le format de sortie"
-#: options.h:1078
+#: options.h:1082
msgid "[binary]"
msgstr "[binaire]"
-#: options.h:1081
+#: options.h:1085
msgid "Optimize output file size"
msgstr "Optimiser la taille du fichier de sortie"
-#: options.h:1081
+#: options.h:1085
msgid "LEVEL"
msgstr "NIVEAU"
-#: options.h:1084
+#: options.h:1088
msgid "Orphan section handling"
msgstr "Gestion des sections orphelines"
-#: options.h:1084
+#: options.h:1088
msgid "[place,discard,warn,error]"
msgstr "[place,discard,warn,error]"
-#: options.h:1090
+#: options.h:1094
msgid "Ignored for ARM compatibility"
msgstr "Ignoré pour compatibilité avec ARM"
-#: options.h:1093 options.h:1096
+#: options.h:1097 options.h:1100
msgid "Create a position independent executable"
msgstr "Créer un exécutable indépendant de la position"
-#: options.h:1094 options.h:1097
+#: options.h:1098 options.h:1101
msgid "Do not create a position independent executable"
msgstr "Ne pas créer un exécutable indépendant de la position"
-#: options.h:1101
+#: options.h:1105
msgid "Force PIC sequences for ARM/Thumb interworking veneers"
msgstr "Forcer les séquences PIC pour vernissage d'inter opérabilité ARM/Thumb "
-#: options.h:1105
+#: options.h:1109
msgid "(ARM only) Ignore for backward compatibility"
msgstr "(ARM seulement) Ignorer pour rétrocompatibilité"
-#: options.h:1108
+#: options.h:1112
msgid "(PowerPC only) Align PLT call stubs to fit cache lines"
msgstr "(PowerPC seulement) Aligner les espaces d'amorçage d'appel PLT pour qu'ils conviennent aux lignes de cache"
-#: options.h:1109
+#: options.h:1113
msgid "[=P2ALIGN]"
msgstr "[=P2ALIGN]"
-#: options.h:1112
+#: options.h:1116
msgid "(PowerPC64 only) Optimize calls to ELFv2 localentry:0 functions"
msgstr "(PowerPC64 seulement) Optimiser les appels aux fonctions ELFv2 localentry:0"
-#: options.h:1113
+#: options.h:1117
msgid "(PowerPC64 only) Don't optimize ELFv2 calls"
msgstr "(PowerPC64 seulement) Ne pas optimiser les appels ELFv2"
-#: options.h:1116
+#: options.h:1120
msgid "(PowerPC64 only) PLT call stubs should load r11"
msgstr "(PowerPC64 seulement) Les espaces d'amorçage d'appel PLT doivent charger r11"
-#: options.h:1117
+#: options.h:1121
msgid "(PowerPC64 only) PLT call stubs should not load r11"
msgstr "(PowerPC64 seulement) Les espaces d'amorçage d'appel PLT ne doivent pas charger r11"
-#: options.h:1120
+#: options.h:1124
msgid "(PowerPC64 only) PLT call stubs with load-load barrier"
msgstr "(PowerPC64 seulement) Espaces d'amorçage d'appel PLT avec barrière load-load"
-#: options.h:1121
+#: options.h:1125
msgid "(PowerPC64 only) PLT call stubs without barrier"
msgstr "(PowerPC64 seulement) Espaces d'amorçage d'appel PLT sans barrière"
-#: options.h:1125
+#: options.h:1129
msgid "Load a plugin library"
msgstr "Charger une bibliothèque greffon"
-#: options.h:1125 options.h:1130
+#: options.h:1129 options.h:1134
msgid "PLUGIN"
msgstr "GREFFON"
-#: options.h:1127
+#: options.h:1131
msgid "Pass an option to the plugin"
msgstr "Passer une option au greffon"
-#: options.h:1127 options.h:1133
+#: options.h:1131 options.h:1137
msgid "OPTION"
msgstr "OPTION"
-#: options.h:1130
+#: options.h:1134
msgid "Load a plugin library (not supported)"
msgstr "Charger une bibliothèque greffon (non pris en charge)"
-#: options.h:1132
+#: options.h:1136
msgid "Pass an option to the plugin (not supported)"
msgstr "Passer une option au greffon (non supporté)"
-#: options.h:1137
+#: options.h:1141
msgid "Use posix_fallocate to reserve space in the output file"
msgstr "Utiliser posix_fallocate() pour réserver de l'espace dans le fichier de sortie"
-#: options.h:1138
+#: options.h:1142
msgid "Use fallocate or ftruncate to reserve space"
msgstr "Utiliser fallocate() ou ftruncate() pour réserver de l'espace"
-#: options.h:1141
+#: options.h:1145
msgid "Preread archive symbols when multi-threaded"
msgstr "Lire en amont (preread) les symboles d'archive lorsqu'en multi-thread"
-#: options.h:1144
+#: options.h:1148
msgid "List removed unused sections on stderr"
msgstr "Lister les sections non utilisées et supprimées sur la sortie d'erreurs standard"
-#: options.h:1145
+#: options.h:1149
msgid "Do not list removed unused sections"
msgstr "Ne pas lister les sections non utilisées et supprimées"
-#: options.h:1148
+#: options.h:1152
msgid "List folded identical sections on stderr"
msgstr "Lister les sections identiques regroupées sur la sortie d'erreurs standard"
-#: options.h:1149
+#: options.h:1153
msgid "Do not list folded identical sections"
msgstr "Ne pas lister les sections identiques regroupées"
-#: options.h:1152
+#: options.h:1156
msgid "Print default output format"
msgstr "Afficher le format de sortie par défaut"
-#: options.h:1155
+#: options.h:1159
msgid "Print symbols defined and used for each input"
msgstr "Afficher les symboles définis et utilisés pour chaque entrée"
-#: options.h:1159
+#: options.h:1163
msgid "Save the state of flags related to input files"
msgstr "Sauvegarder l'état des drapeaux liés aux fichiers d'entrée"
-#: options.h:1161
+#: options.h:1165
msgid "Restore the state of flags related to input files"
msgstr "Restaurer l'état des drapeaux liés aux fichiers d'entrée"
-#: options.h:1166
+#: options.h:1170
msgid "Generate relocations in output"
msgstr "Générer les relocalisations dans la sortie"
-#: options.h:1169
+#: options.h:1173
msgid "Ignored for SVR4 compatibility"
msgstr "Ignoré pour compatibilité avec SVR4"
-#: options.h:1174
+#: options.h:1178
msgid "Generate relocatable output"
msgstr "Générer une sortie relocalisable"
-#: options.h:1177
+#: options.h:1181
msgid "Relax branches on certain targets"
msgstr "Relâcher les branches pour certaines cibles"
-#: options.h:1178
+#: options.h:1182
msgid "Do not relax branches"
msgstr "Ne pas relâcher de branches"
-#: options.h:1181
+#: options.h:1185
msgid "keep only symbols listed in this file"
msgstr "garder uniquement les symboles listés dans ce fichier"
-#: options.h:1184
+#: options.h:1188
msgid "Put read-only non-executable sections in their own segment"
msgstr "Mettre les sections non exécutables en lecture seule dans leur propre segment"
-#: options.h:1188
+#: options.h:1189
+msgid "Do not put read-only non-executable sections in their own segment"
+msgstr "Ne pas mettre les sections non exécutables en lecture seule dans leur propre segment"
+
+#: options.h:1192
msgid "Set offset between executable and read-only segments"
msgstr "Définir le décalage entre les segments exécutables et en lecture seule"
-#: options.h:1189
+#: options.h:1193
msgid "OFFSET"
msgstr "DÉCALAGE"
-#: options.h:1195 options.h:1198
+#: options.h:1199 options.h:1202
msgid "Add DIR to runtime search path"
msgstr "Ajouter le DOSSIER au chemin de recherche utilisé à l'exécution"
-#: options.h:1201
+#: options.h:1205
msgid "Add DIR to link time shared library search path"
msgstr "Ajouter le DOSSIER au chemin de recherche de bibliothèques partagées au moment de l'édition de liens"
-#: options.h:1207
+#: options.h:1211
msgid "Strip all symbols"
msgstr "Élaguer tous les symboles"
-#: options.h:1209
+#: options.h:1213
msgid "Strip debugging information"
msgstr "Élaguer les informations de débogage"
-#: options.h:1211
+#: options.h:1215
msgid "Emit only debug line number information"
msgstr "Émettre uniquement les informations de débogage de numéro de ligne"
-#: options.h:1213
+#: options.h:1217
msgid "Strip debug symbols that are unused by gdb (at least versions <= 7.4)"
msgstr "Éliminer les symboles de débogage qui ne sont pas utilisés par gdb (du moins pour les versions inférieures à la 7.4)"
-#: options.h:1216
+#: options.h:1220
msgid "Strip LTO intermediate code sections"
msgstr "Éliminer les sections LTO de code intermédiaire"
-#: options.h:1219
+#: options.h:1223
msgid "Layout sections in the order specified"
msgstr "Disposer les sections dans l'ordre spécifié"
-#: options.h:1223
+#: options.h:1227
msgid "Set address of section"
msgstr "Définir l'adresse de section"
-#: options.h:1223
+#: options.h:1227
msgid "SECTION=ADDRESS"
msgstr "SECTION=ADRESSE"
-#: options.h:1226
+#: options.h:1230
msgid "(PowerPC only) Use new-style PLT"
msgstr "(PowerPC seulement) Utiliser les PLT nouvelle façon"
-#: options.h:1229
+#: options.h:1233
msgid "Sort common symbols by alignment"
msgstr "Trier les symboles communs en fonction de leur alignement"
-#: options.h:1230
+#: options.h:1234
msgid "[={ascending,descending}]"
msgstr "[={ascending (croissant),descending (décroissant)}]"
-#: options.h:1233
+#: options.h:1237
msgid "Sort sections by name. '--no-text-reorder' will override '--sort-section=name' for .text"
msgstr "Trier les sections par nom. « --no-text-reorder » sera utilisé à la place de « --sort-section=name » pour .text"
-#: options.h:1235
+#: options.h:1239
msgid "[none,name]"
msgstr "[none(rien),name(nom)]"
-#: options.h:1239
+#: options.h:1243
msgid "Dynamic tag slots to reserve (default 5)"
msgstr "Emplacements de tags dynamiques à réserver (5 par défaut)"
-#: options.h:1243
+#: options.h:1247
msgid "(ARM, PowerPC only) The maximum distance from instructions in a group of sections to their stubs. Negative values mean stubs are always after the group. 1 means use default size"
msgstr "(ARM, PowerPC seulement) La distance maximale des instructions dans un groupe de sections à leurs espace d'amorçage de l'éditeur dynamique de liens. Des valeurs négatives impliquent qu'ils se trouvent toujours après le groupe. La valeur 1 correspond à l'utilisation de la taille par défaut."
-#: options.h:1249
+#: options.h:1253
msgid "(PowerPC only) Allow a group of stubs to serve multiple output sections"
msgstr "(PowerPC seulement) Permettre à un group d'espace d'amorçage de servir des sections de sorties multiples"
-#: options.h:1251
+#: options.h:1255
msgid "(PowerPC only) Each output section has its own stubs"
msgstr "(PowerPC seulement) Chaque section de sortie possède son propre espace d'amorçage"
-#: options.h:1254
+#: options.h:1258
msgid "Stack size when -fsplit-stack function calls non-split"
msgstr "Taille de la pile lorsque la fonctionnalité -fsplit-stack appelle non-split"
-#: options.h:1260
+#: options.h:1264
msgid "Do not link against shared libraries"
msgstr "Ne pas établir de liens avec des bibliothèques partagées"
-#: options.h:1263
+#: options.h:1267
msgid "Start a library"
msgstr "Démarrer une bibliothèque"
-#: options.h:1265
+#: options.h:1269
msgid "End a library "
msgstr "Arrêter une bibliothèque"
-#: options.h:1268
+#: options.h:1272
msgid "Print resource usage statistics"
msgstr "Afficher les statistiques d'utilisation des ressources"
-#: options.h:1271
+#: options.h:1275
msgid "Set target system root directory"
msgstr "Définir le dossier racine du système cible"
-#: options.h:1276
+#: options.h:1280
msgid "Print the name of each input file"
msgstr "Afficher le nom de chaque fichier d'entrée"
-#: options.h:1279
+#: options.h:1283
msgid "(ARM only) Force R_ARM_TARGET1 type to R_ARM_ABS32"
msgstr "(ARM seulement) Forcer le type R_ARM_TARGET1 vers R_ARM_ABS32"
-#: options.h:1282
+#: options.h:1286
msgid "(ARM only) Force R_ARM_TARGET1 type to R_ARM_REL32"
msgstr "(ARM seulement) Forcer le type R_ARM_TARGET1 vers R_ARM_REL32"
-#: options.h:1285
+#: options.h:1289
msgid "(ARM only) Set R_ARM_TARGET2 relocation type"
msgstr "(ARM seulement) Fixe le type de relocalisation R_ARM_TARGET2"
-#: options.h:1286
+#: options.h:1290
msgid "[rel, abs, got-rel"
msgstr "[rel, abs, got-rel"
-#: options.h:1290
+#: options.h:1294
msgid "Enable text section reordering for GCC section names"
msgstr "Activer le réordonnancement des sections texte pour les noms de section GCC"
-#: options.h:1291
+#: options.h:1295
msgid "Disable text section reordering for GCC section names"
msgstr "Désactiver le réordonnancement des sections texte pour les noms de section GCC"
-#: options.h:1294
+#: options.h:1298
msgid "Run the linker multi-threaded"
msgstr "Lancer l'éditeur de liens en multi-threads"
-#: options.h:1295
+#: options.h:1299
msgid "Do not run the linker multi-threaded"
msgstr "Ne pas lancer l'éditeur de liens en multi-threads"
-#: options.h:1297
+#: options.h:1301
msgid "Number of threads to use"
msgstr "Nombre de threads à utiliser"
-#: options.h:1299
+#: options.h:1303
msgid "Number of threads to use in initial pass"
msgstr "Nombre de threads à utiliser lors de la passe initiale"
-#: options.h:1301
+#: options.h:1305
msgid "Number of threads to use in middle pass"
msgstr "Nombre de threads à utiliser lors de la passe intermédiaire"
-#: options.h:1303
+#: options.h:1307
msgid "Number of threads to use in final pass"
msgstr "Nombre de threads à utiliser lors de la dernière passe"
-#: options.h:1306
+#: options.h:1310
msgid "(PowerPC/64 only) Optimize GD/LD/IE code to IE/LE"
msgstr "(PowerPC/64 seulement) Optimiser le code GD/LS/IE en IE/LE"
-#: options.h:1307
+#: options.h:1311
msgid "(PowerPC/64 only) Don'''t try to optimize TLS accesses"
msgstr "(PowerPC/64 seulement) Ne pas essayer d'optimiser les accès TLS"
-#: options.h:1309
+#: options.h:1313
msgid "(PowerPC/64 only) Use a special __tls_get_addr call"
msgstr "(PowerPC/64 seulement) Utiliser a appel special __tls_get_addr"
-#: options.h:1310
+#: options.h:1314
msgid "(PowerPC/64 only) Don't use a special __tls_get_addr call"
msgstr "(PowerPC/64 seulement) Ne pas utiliser d'appel special __tls_get_addr"
-#: options.h:1313
+#: options.h:1317
msgid "(PowerPC64 only) Optimize TOC code sequences"
msgstr "(PowerPC64 seulement) Optimiser les séquences de code TOC"
-#: options.h:1314
+#: options.h:1318
msgid "(PowerPC64 only) Don't optimize TOC code sequences"
msgstr "(PowerPC64 seulement) Ne pas optimiser les séquence de code TOC"
-#: options.h:1317
+#: options.h:1321
msgid "(PowerPC64 only) Sort TOC and GOT sections"
msgstr "(PowerPC64 seulement) Trier les sections TOC and GOT"
-#: options.h:1318
+#: options.h:1322
msgid "(PowerPC64 only) Don't sort TOC and GOT sections"
msgstr "(PowerPC64 seulement) Ne pas trier les sections TOC and GOT"
-#: options.h:1321
+#: options.h:1325
msgid "Read linker script"
msgstr "Lire le script de l'éditeur de liens"
-#: options.h:1324
+#: options.h:1328
msgid "Set the address of the bss segment"
msgstr "Définir l'adresse du segment bss"
-#: options.h:1326
+#: options.h:1330
msgid "Set the address of the data segment"
msgstr "Définir l'adresse du segment de données"
-#: options.h:1328 options.h:1330
+#: options.h:1332 options.h:1334
msgid "Set the address of the text segment"
msgstr "Définir l'adresse du segment de texte"
-#: options.h:1333
+#: options.h:1337
msgid "Set the address of the rodata segment"
msgstr "Définir l'adresse du segment de données constantes en lecture seule (rodata)"
-#: options.h:1338
+#: options.h:1342
msgid "Create undefined reference to SYMBOL"
msgstr "Créer une référence non définie au SYMBOLE"
-#: options.h:1341
+#: options.h:1345
msgid "How to handle unresolved symbols"
msgstr "Comment traiter les symboles non résolus"
-#: options.h:1350
+#: options.h:1354
msgid "Alias for --debug=files"
msgstr "Synonyme de --debug=fichiers"
-#: options.h:1353
+#: options.h:1357
msgid "Read version script"
msgstr "Lire le script de version"
-#: options.h:1358
+#: options.h:1362
msgid "Warn about duplicate common symbols"
msgstr "Avertir des symboles communs dupliqués"
-#: options.h:1359
+#: options.h:1363
msgid "Do not warn about duplicate common symbols"
msgstr "Ne pas avertir des symboles communs dupliqués"
-#: options.h:1365
+#: options.h:1369
msgid "Warn when discarding version information"
msgstr "Avertir lorsque les informations de version sont écartés"
-#: options.h:1366
+#: options.h:1370
msgid "Do not warn when discarding version information"
msgstr "Ne pas avertir lorsque les informations de version sont écartés"
-#: options.h:1369
+#: options.h:1373
msgid "Warn if the stack is executable"
msgstr "Avertir si la pile est exécutable"
-#: options.h:1370
+#: options.h:1374
msgid "Do not warn if the stack is executable"
msgstr "Ne pas avertir si le tas est exécutable"
-#: options.h:1373
+#: options.h:1377
msgid "Don't warn about mismatched input files"
msgstr "Ne pas avertir à propos des discordances dans les fichiers d'entrée"
-#: options.h:1379
+#: options.h:1383
msgid "Warn when skipping an incompatible library"
msgstr "Avertir lorsqu'une bibliothèque incompatible est écartée"
-#: options.h:1380
+#: options.h:1384
msgid "Don't warn when skipping an incompatible library"
msgstr "Ne pas avertir lorsqu'une bibliothèque incompatible est écartée"
-#: options.h:1383
+#: options.h:1387
msgid "Warn if text segment is not shareable"
msgstr "Avertir si le segment de texte n'est pas partageable"
-#: options.h:1384
+#: options.h:1388
msgid "Do not warn if text segment is not shareable"
msgstr "Ne pas avertir si le segment de texte n'est pas partageable"
-#: options.h:1387
+#: options.h:1391
msgid "Report unresolved symbols as warnings"
msgstr "Signaler les symboles non définis comme des avertissements"
-#: options.h:1391
+#: options.h:1395
msgid "Report unresolved symbols as errors"
msgstr "Signaler les symboles non définis comme des erreurs"
-#: options.h:1395
+#: options.h:1399
msgid "(ARM only) Do not warn about objects with incompatible wchar_t sizes"
msgstr "(ARM seulement) Ne pas avertir des objets avec des tailles du type wchar_t incompatibles"
-#: options.h:1399
+#: options.h:1403
msgid "Convert unresolved symbols to weak references"
msgstr "Convertir les symboles non résolus en références faibles"
-#: options.h:1403
+#: options.h:1407
msgid "Include all archive contents"
msgstr "Inclure tout le contenu de l'archive"
-#: options.h:1404
+#: options.h:1408
msgid "Include only needed archive contents"
msgstr "Inclure uniquement le contenu utile de l'archive"
-#: options.h:1407
+#: options.h:1411
msgid "Use wrapper functions for SYMBOL"
msgstr "Encapsuler le SYMBOLE dans des fonctions"
-#: options.h:1412
+#: options.h:1416
msgid "Delete all local symbols"
msgstr "Supprimer tous les symboles locaux"
-#: options.h:1414
+#: options.h:1418
msgid "Delete all temporary local symbols"
msgstr "Supprimer tous les symboles locaux temporaires"
-#: options.h:1416
+#: options.h:1420
msgid "Keep all local symbols"
msgstr "Conserver tous les symboles locaux"
-#: options.h:1421
+#: options.h:1425
msgid "Trace references to symbol"
msgstr "Tracer les références au symbole"
-#: options.h:1424
+#: options.h:1428
msgid "Allow unused version in script"
msgstr "Autoriser les versions inutilisées dans les scripts"
-#: options.h:1425
+#: options.h:1429
msgid "Do not allow unused version in script"
msgstr "Ne pas autoriser les versions inutilisées dans les scripts"
-#: options.h:1428
+#: options.h:1432
msgid "Default search path for Solaris compatibility"
msgstr "Chemin de recherche par défaut pour la compatibilité Solaris"
-#: options.h:1429
+#: options.h:1433
msgid "PATH"
msgstr "CHEMIN"
-#: options.h:1434
+#: options.h:1438
msgid "Start a library search group"
msgstr "Démarrer un groupe de recherche de bibliothèque"
-#: options.h:1436
+#: options.h:1440
msgid "End a library search group"
msgstr "Arrêter un groupe de recherche de bibliothèque"
-#: options.h:1441
+#: options.h:1445
msgid "(x86-64 only) Generate a BND PLT for Intel MPX"
msgstr "(x86-64 seulement) Génére un BND PLT pour Intel MPX"
-#: options.h:1442
+#: options.h:1446
msgid "Generate a regular PLT"
msgstr "Générer un PLT habituel"
-#: options.h:1444
+#: options.h:1448
msgid "Sort dynamic relocs"
msgstr "Trier les relocalisations dynamiques"
-#: options.h:1445
+#: options.h:1449
msgid "Do not sort dynamic relocs"
msgstr "Ne pas trier les relocalisations dynamiques"
-#: options.h:1447
+#: options.h:1451
msgid "Set common page size to SIZE"
msgstr "Fixer la taille des pages mémoire communes à TAILLE"
-#: options.h:1452
+#: options.h:1456
msgid "Mark output as requiring executable stack"
msgstr "Marquer la sortie comme nécessitant une pile exécutable"
-#: options.h:1454
+#: options.h:1458
msgid "Make symbols in DSO available for subsequently loaded objects"
msgstr "Rendre les symboles dans le DSO disponible pour les objets chargés ultérieurement"
-#: options.h:1457
+#: options.h:1461
msgid "Mark DSO to be initialized first at runtime"
msgstr "Marquer le DSO afin qu'il soit initialisé en premier lors de l'exécution"
-#: options.h:1460
+#: options.h:1464
msgid "Mark object to interpose all DSOs but executable"
msgstr "Marquer l'objet afin qu'il interpose tous les DSO sauf l'exécutable"
-#: options.h:1463
+#: options.h:1467
msgid "Mark object for lazy runtime binding"
msgstr "Marquer l'objet pour une liaison paresseuse lors de l'exécution"
-#: options.h:1466
+#: options.h:1470
msgid "Mark object requiring immediate process"
msgstr "Marquer l'objet comme nécessitant un traitement immédiat"
-#: options.h:1469
+#: options.h:1473
msgid "Set maximum page size to SIZE"
msgstr "Fixer la taille maximale des pages à TAILLE"
-#: options.h:1477
+#: options.h:1481
msgid "Do not create copy relocs"
msgstr "Ne pas créer de copies de relocalisations"
-#: options.h:1479
+#: options.h:1483
msgid "Mark object not to use default search paths"
msgstr "Marquer l'objet comme ne devant pas utiliser les chemins de recherches par défaut"
-#: options.h:1482
+#: options.h:1486
msgid "Mark DSO non-deletable at runtime"
msgstr "Marquer le DSO comme non supprimable à l'exécution"
-#: options.h:1485
+#: options.h:1489
msgid "Mark DSO not available to dlopen"
msgstr "Marquer le DSO comme non disponible pour dlopen()"
-#: options.h:1488
+#: options.h:1492
msgid "Mark DSO not available to dldump"
msgstr "Marquer le DSO comme non disponible pour dldump()"
-#: options.h:1491
+#: options.h:1495
msgid "Mark output as not requiring executable stack"
msgstr "Marquer la sortie comme ne nécessitant pas une pile exécutable"
-#: options.h:1493
+#: options.h:1497
msgid "Mark object for immediate function binding"
msgstr "Marquer l'objet pour la liaison immédiate des fonctions"
-#: options.h:1496
+#: options.h:1500
msgid "Mark DSO to indicate that needs immediate $ORIGIN processing at runtime"
msgstr "Marquer le DSO pour indiquer qu'il nécessite un traitement immédiat de $ORIGINE à l'exécution"
-#: options.h:1499
+#: options.h:1503
msgid "Where possible mark variables read-only after relocation"
msgstr "Marquer les variables en lecture seule après relocalisation lorsque cela est possible"
-#: options.h:1500
+#: options.h:1504
msgid "Don't mark variables read-only after relocation"
msgstr "Ne pas marquer les variables en lecture seule après relocalisation"
-#: options.h:1502
+#: options.h:1506
msgid "Set PT_GNU_STACK segment p_memsz to SIZE"
msgstr "Fixe la p_memsz du segment PT_GNU_STACK à TAILLE"
-#: options.h:1504
+#: options.h:1508
+msgid "ELF symbol visibility for synthesized __start_* and __stop_* symbols"
+msgstr "Visibilité des symboles ELF pour les symboles __start_* et __stop_* synthétisés"
+
+#: options.h:1513
msgid "Do not permit relocations in read-only segments"
msgstr "Ne pas permettre de relocalisations dans des segments en lecture seule"
-#: options.h:1505 options.h:1507
+#: options.h:1514 options.h:1516
msgid "Permit relocations in read-only segments"
msgstr "Permettre de relocalisations dans des segments en lecture seule"
-#: options.h:1510
+#: options.h:1519
msgid "Move .text.unlikely sections to a separate segment."
msgstr "Déplacer les sections .text.unlikely vers un segment séparé."
-#: options.h:1511
+#: options.h:1520
msgid "Do not move .text.unlikely sections to a separate segment."
msgstr "Ne pas déplacer les sections .text.unlikely vers un segment séparé."
-#: options.h:1514
+#: options.h:1523
msgid "Keep .text.hot, .text.startup, .text.exit and .text.unlikely as separate sections in the final binary."
msgstr "Garder .text.hot, .text.startup, .text.exit et .text.unlikely comme sections séparées dans le binaire final."
-#: options.h:1516
+#: options.h:1525
msgid "Merge all .text.* prefix sections."
msgstr "Fusionner tous les préfixes de section .text.* ."
msgid "--plt-localentry is especially dangerous without ld.so support to detect ABI violations"
msgstr "--plt-localentry est particulièrement dangereux sans support ld.so pour détecter les violations ABI"
-#: powerpc.cc:9553 powerpc.cc:9559
+#: powerpc.cc:9558 powerpc.cc:9564
#, c-format
msgid "%s uses hard float, %s uses soft float"
msgstr "%s utilise des flottants matériels, %s utilise des flottants logiciels"
-#: powerpc.cc:9565 powerpc.cc:9572
+#: powerpc.cc:9570 powerpc.cc:9577
#, c-format
msgid "%s uses double-precision hard float, %s uses single-precision hard float"
msgstr "%s utilise des flotants matériels double précision, %s utilise des flottants matériels simple précision"
-#: powerpc.cc:9589 powerpc.cc:9595
+#: powerpc.cc:9597 powerpc.cc:9603
#, c-format
msgid "%s uses 64-bit long double, %s uses 128-bit long double"
msgstr "%s utilise des long double de 64 bits, %s utilise des long double de 128 bits"
-#: powerpc.cc:9601 powerpc.cc:9607
+#: powerpc.cc:9609 powerpc.cc:9615
#, c-format
msgid "%s uses IBM long double, %s uses IEEE long double"
msgstr "%s utilise des long double IBM, %s utilise des long double IEEE"
-#: powerpc.cc:9655 powerpc.cc:9661
+#: powerpc.cc:9669 powerpc.cc:9675
#, c-format
msgid "%s uses AltiVec vector ABI, %s uses SPE vector ABI"
msgstr "%s utilise des vecteurs ABI AltiVec, %s utilise des vecteurs ABI SPE"
-#: powerpc.cc:9690 powerpc.cc:9697
+#: powerpc.cc:9704 powerpc.cc:9711
#, c-format
msgid "%s uses r3/r4 for small structure returns, %s uses memory"
msgstr "%s utilise r3/r4 pour le retour de petites structures, %s utilise la mémoire"
-#: powerpc.cc:9975
+#: powerpc.cc:9989
msgid "__tls_get_addr call lacks marker reloc"
msgstr "appel __tls_get_add sans marqueur de relocalisation"
-#: powerpc.cc:10241
+#: powerpc.cc:10255
msgid "call lacks nop, can't restore toc; recompile with -fPIC"
msgstr "nop fait défaut lors de l'appel, impossible de restaurer la toc ; recompiler avec -fPIC"
-#: powerpc.cc:11679 s390.cc:3474
+#: powerpc.cc:11693 s390.cc:3474
msgid "relocation overflow"
msgstr "débordement de relocalisation"
-#: powerpc.cc:11681
+#: powerpc.cc:11695
msgid "try relinking with a smaller --stub-group-size"
msgstr "essayez d'éditer les liens avec un --stub-group-size plus petit"
msgid "out of patch space (PLT); relink with --incremental-full"
msgstr "à court d'espace de retouche (PLT) ; rééditer les liens avec --incremental-full"
-#: s390.cc:3672 s390.cc:3728 x86_64.cc:5304
+#: s390.cc:3672 s390.cc:3728 x86_64.cc:5316
#, c-format
msgid "unsupported reloc type %u"
msgstr "le type de relocalisation %u n'est pas pris en charge"
msgid "linker does not include stack split support required by %s"
msgstr "l'éditeur de liens n'inclut pas la prise en charge de la scission de pile requis par %s"
-#: tilegx.cc:2738 x86_64.cc:3129
+#: tilegx.cc:2738 x86_64.cc:3141
msgid "TLS_DESC not yet supported for incremental linking"
msgstr "TLS_DESC n'est pas encore pris en charge pour l'édition de liens incrémentale"
msgid "TLS_DESC not yet supported for TILEGX"
msgstr "TLS_DESC n'est pas encore pris en charge pour TILEGX"
-#: tilegx.cc:3202 x86_64.cc:3517
+#: tilegx.cc:3202 x86_64.cc:3529
#, c-format
msgid "requires unsupported dynamic reloc %u; recompile with -fPIC"
msgstr "nécessite une relocalisation %u dynamique non prise en charge ; veuillez recompiler avec -fPIC"
msgid "PC-relative offset overflow in PLT entry %d"
msgstr "débordement du décalage relatif au PC dans l'entrée PLT %d"
-#: x86_64.cc:2194 x86_64.cc:2428
+#: x86_64.cc:2199 x86_64.cc:2438
#, c-format
msgid "PC-relative offset overflow in APLT entry %d"
msgstr "débordement du décalage relatif au PC dans l'entrée APLT %d"
-#: x86_64.cc:3482
+#: x86_64.cc:3494
msgid "requires dynamic R_X86_64_32 reloc which may overflow at runtime; recompile with -fPIC"
msgstr "nécessite une relocalisation R_X86_64_32 dynamique pouvant déborder à l'exécution ; veuillez recompiler avec -fPIC"
-#: x86_64.cc:3502
+#: x86_64.cc:3514
#, c-format
msgid "requires dynamic %s reloc against '%s' which may overflow at runtime; recompile with -fPIC"
msgstr "nécessite une relocalisation %s dynamique vers « %s » pouvant déborder à l'exécution ; recompiler avec -fPIC"
-#: x86_64.cc:4995
+#: x86_64.cc:5007
#, c-format
msgid "relocation overflow: reference to local symbol %u in %s"
msgstr "débordement de relocalisation : référence au symbole local %u dans %s"
-#: x86_64.cc:5002
+#: x86_64.cc:5014
#, c-format
msgid "relocation overflow: reference to '%s' defined in %s"
msgstr "débordement de relocalisation : la référence à « %s » est définie dans %s"
-#: x86_64.cc:5010
+#: x86_64.cc:5022
#, c-format
msgid "relocation overflow: reference to '%s'"
msgstr "débordement de relocalisation : référence à « %s »"
# Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2012, 2014, 2018, 2019, 2020.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: gold 2.33.90\n"
+"Project-Id-Version: gold 2.34.90\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-binutils@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-01-18 14:04+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-01-19 15:18+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-04 10:28+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-07-04 16:13+0300\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <trans-uk@lists.fedoraproject.org>\n"
"Language: uk\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Lokalize 20.03.70\n"
+"X-Generator: Lokalize 20.07.70\n"
#: aarch64-reloc-property.cc:173 arm-reloc-property.cc:303
#, c-format
#: aarch64.cc:6015 arm.cc:8477 i386.cc:1772 mips.cc:12461 powerpc.cc:7319
#: s390.cc:2180 s390.cc:2628 sparc.cc:2134 tilegx.cc:3137 tilegx.cc:3589
-#: x86_64.cc:3429 x86_64.cc:3881
+#: x86_64.cc:3441 x86_64.cc:3893
#, c-format
msgid "%s: unsupported reloc %u against local symbol"
msgstr "%s: непідтримуване пересування %u щодо локального символу"
#: aarch64.cc:6372 arm.cc:8885 i386.cc:2127 mips.cc:12474 powerpc.cc:8200
#: s390.cc:3059 s390.cc:3076 sparc.cc:2572 tilegx.cc:3605 tilegx.cc:4144
-#: x86_64.cc:3897 x86_64.cc:4416
+#: x86_64.cc:3909 x86_64.cc:4428
#, c-format
msgid "%s: unsupported reloc %u against global symbol %s"
msgstr "%s: непідтримуване пересування %u щодо загального символу %s"
msgstr "%s: непідтримуваний тип пересування у загальному скануванні"
#: aarch64.cc:6907 powerpc.cc:9267 s390.cc:4009 sparc.cc:3164 tilegx.cc:4211
-#: x86_64.cc:4481
+#: x86_64.cc:4493
#, c-format
msgid "%s: unsupported REL reloc section"
msgstr "%s: непідтримуваний розділ пересування REL"
msgid "cannot relocate %s in object file"
msgstr "пересування %s у об’єктному файлі неможливе"
-#: aarch64.cc:7343 i386.cc:2987 i386.cc:3753 mips.cc:10076 powerpc.cc:11534
-#: s390.cc:3460 sparc.cc:3695 tilegx.cc:4726 x86_64.cc:4963
+#: aarch64.cc:7343 i386.cc:2987 i386.cc:3753 mips.cc:10076 powerpc.cc:11548
+#: s390.cc:3460 sparc.cc:3695 tilegx.cc:4726 x86_64.cc:4975
#, c-format
msgid "unexpected reloc %u in object file"
msgstr "неочікуване пересування %u у об’єктному файлі"
msgstr "потребує непідтримуваного динамічного пересування %s; повторно зберіть з -fPIC"
#: arm.cc:8547 i386.cc:1786 s390.cc:2271 sparc.cc:2247 tilegx.cc:3223
-#: x86_64.cc:3539
+#: x86_64.cc:3551
#, c-format
msgid "%s: unsupported TLS reloc %u for IFUNC symbol"
msgstr "%s: непідтримуване пересування TLS %u для символу IFUNC"
-#: arm.cc:8643 i386.cc:1862 powerpc.cc:7727 s390.cc:2364 x86_64.cc:3637
+#: arm.cc:8643 i386.cc:1862 powerpc.cc:7727 s390.cc:2364 x86_64.cc:3649
#, c-format
msgid "section symbol %u has bad shndx %u"
msgstr "символ розділу %u має помилковий shndx %u"
#. dynamic linker, and should never be seen here.
#: arm.cc:8752 arm.cc:9233 i386.cc:1950 i386.cc:2436 mips.cc:11258
#: s390.cc:2463 s390.cc:2897 sparc.cc:2553 sparc.cc:3033 tilegx.cc:3584
-#: tilegx.cc:4139 x86_64.cc:3753 x86_64.cc:4289
+#: tilegx.cc:4139 x86_64.cc:3765 x86_64.cc:4301
#, c-format
msgid "%s: unexpected reloc %u in object file"
msgstr "%s: неочікуване пересування %u у об’єктному файлі"
#: arm.cc:8784 i386.cc:1984 mips.cc:10707 s390.cc:2507 sparc.cc:2452
-#: tilegx.cc:3488 x86_64.cc:3785
+#: tilegx.cc:3488 x86_64.cc:3797
#, c-format
msgid "local symbol %u has bad shndx %u"
msgstr "локальний символ %u має помилковий shndx %u"
msgstr "не вдалося вказати належного виправлення взаємодії пересувань V4BX; у профілі призначення не передбачено підтримки інструкції BX"
#: arm.cc:10247 i386.cc:3019 i386.cc:3101 i386.cc:3166 i386.cc:3202
-#: i386.cc:3274 mips.cc:12296 powerpc.cc:11648 s390.cc:3466 s390.cc:3537
+#: i386.cc:3274 mips.cc:12296 powerpc.cc:11662 s390.cc:3466 s390.cc:3537
#: s390.cc:3574 s390.cc:3596 s390.cc:3621 sparc.cc:3701 sparc.cc:3892
-#: sparc.cc:3953 sparc.cc:4060 tilegx.cc:4732 x86_64.cc:4984 x86_64.cc:5110
-#: x86_64.cc:5182 x86_64.cc:5216
+#: sparc.cc:3953 sparc.cc:4060 tilegx.cc:4732 x86_64.cc:4996 x86_64.cc:5122
+#: x86_64.cc:5194 x86_64.cc:5228
#, c-format
msgid "unsupported reloc %u"
msgstr "непідтримуване пересування %u"
msgid "unknown constant %s"
msgstr "невідома стала %s"
-#: fileread.cc:140
+#: fileread.cc:141
#, c-format
msgid "munmap failed: %s"
msgstr "помилка munmap: %s"
-#: fileread.cc:208
+#: fileread.cc:209
#, c-format
msgid "%s: fstat failed: %s"
msgstr "%s: помилка fstat: %s"
-#: fileread.cc:249
+#: fileread.cc:252
#, c-format
msgid "could not reopen file %s"
msgstr "не вдалося повторно відкрити файл %s"
-#: fileread.cc:402
+#: fileread.cc:405
#, c-format
msgid "%s: pread failed: %s"
msgstr "%s: помилка pread: %s"
-#: fileread.cc:416
+#: fileread.cc:419
#, c-format
msgid "%s: file too short: read only %lld of %lld bytes at %lld"
msgstr "%s: файл є надто коротким: прочитано лише %lld з %lld байтів за адресою %lld"
-#: fileread.cc:539
+#: fileread.cc:542
#, c-format
msgid "%s: attempt to map %lld bytes at offset %lld exceeds size of file; the file may be corrupt"
msgstr "%s: спроба відобразити %lld байтів за відступом %lld призвела до виходу за межі файла; ймовірно, файл пошкоджено"
-#: fileread.cc:679
+#: fileread.cc:682
#, c-format
msgid "%s: lseek failed: %s"
msgstr "%s: помилка lseek: %s"
-#: fileread.cc:685
+#: fileread.cc:688
#, c-format
msgid "%s: readv failed: %s"
msgstr "%s: помилка readv: %s"
-#: fileread.cc:688
+#: fileread.cc:691
#, c-format
msgid "%s: file too short: read only %zd of %zd bytes at %lld"
msgstr "%s: файл є надто коротким: прочитано лише %zd з %zd байтів за адресою %lld"
-#: fileread.cc:855
+#: fileread.cc:858
#, c-format
msgid "%s: total bytes mapped for read: %llu\n"
msgstr "%s: загалом отримано байтів для читання: %llu\n"
-#: fileread.cc:857
+#: fileread.cc:860
#, c-format
msgid "%s: maximum bytes mapped for read at one time: %llu\n"
msgstr "%s: максимальна кількість байтів, отриманих для читання за один раз: %llu\n"
-#: fileread.cc:950
+#: fileread.cc:953
#, c-format
msgid "%s: stat failed: %s"
msgstr "%s: помилка stat: %s"
-#: fileread.cc:1047
+#: fileread.cc:1050
#, c-format
msgid "cannot find %s%s"
msgstr "не вдалося знайти %s%s"
-#: fileread.cc:1072
+#: fileread.cc:1075
#, c-format
msgid "cannot find %s"
msgstr "не вдалося знайти %s"
-#: fileread.cc:1111
+#: fileread.cc:1114
#, c-format
msgid "cannot open %s: %s"
msgstr "не вдалося відкрити %s: %s"
#. FIXME: This needs to specify the location somehow.
#: i386.cc:639 i386.cc:2800 sparc.cc:324 sparc.cc:3296 x86_64.cc:1073
-#: x86_64.cc:4677
+#: x86_64.cc:4689
msgid "missing expected TLS relocation"
msgstr "не вистачає очікуваного пересування TLS"
msgid "unsupported reloc %u in object file"
msgstr "непідтримуване пересування %u у об’єктному файлі"
-#: i386.cc:4036 powerpc.cc:9221 s390.cc:4877 x86_64.cc:6021
+#: i386.cc:4036 powerpc.cc:9221 s390.cc:4877 x86_64.cc:6080
#, c-format
msgid "failed to match split-stack sequence at section %u offset %0zx"
msgstr "не вдалося знайти відповідник послідовності поділу стека у розділі %u, зсув %0zx"
msgid "%s: unknown program property type %d in .note.gnu.property section"
msgstr "%s: невідомий тип властивості програми %d у розділі .note.gnu.property"
-#: layout.cc:2921
+#: layout.cc:2922
#, c-format
msgid "unable to open --section-ordering-file file %s: %s"
msgstr "не вдалося відкрити файл --section-ordering-file %s: %s"
-#: layout.cc:3361
+#: layout.cc:3364
msgid "one or more inputs require executable stack, but -z noexecstack was given"
msgstr "одне або декілька джерел вхідних даних потребують придатного до виконання стека, але вказано параметр -z noexecstack"
-#: layout.cc:3434
+#: layout.cc:3437
#, c-format
msgid "--build-id=uuid failed: could not open /dev/urandom: %s"
msgstr "помилка використання --build-id=uuid: не вдалося відкрити /dev/urandom: %s"
-#: layout.cc:3441
+#: layout.cc:3444
#, c-format
msgid "/dev/urandom: read failed: %s"
msgstr "/dev/urandom: помилка читання: %s"
-#: layout.cc:3443
+#: layout.cc:3446
#, c-format
msgid "/dev/urandom: expected %zu bytes, got %zd bytes"
msgstr "/dev/urandom: мало бути отримано %zu байтів, отримано %zd байтів"
-#: layout.cc:3455
+#: layout.cc:3458
msgid "--build-id=uuid failed: could not load rpcrt4.dll"
msgstr "помилка використання --build-id=uuid: не вдалося завантажити rpcrt4.dll"
-#: layout.cc:3461
+#: layout.cc:3464
msgid "--build-id=uuid failed: could not find UuidCreate"
msgstr "помилка використання --build-id=uuid: не вдалося знайти UuidCreate"
-#: layout.cc:3463
+#: layout.cc:3466
msgid "__build_id=uuid failed: call UuidCreate() failed"
msgstr "помилка __build_id=uuid: помилка під час виклику UuidCreate()"
-#: layout.cc:3485
+#: layout.cc:3488
#, c-format
msgid "--build-id argument '%s' not a valid hex number"
msgstr "аргумент --build-id, «%s», не є коректним шістнадцятковим числом"
-#: layout.cc:3491
+#: layout.cc:3494
#, c-format
msgid "unrecognized --build-id argument '%s'"
msgstr "нерозпізнаний аргумент --build-id, «%s»"
-#: layout.cc:4064
+#: layout.cc:4067
#, c-format
msgid "load segment overlap [0x%llx -> 0x%llx] and [0x%llx -> 0x%llx]"
msgstr "перекриття сегментів завантаження [0x%llx -> 0x%llx] і [0x%llx -> 0x%llx]"
-#: layout.cc:4225 output.cc:4594
+#: layout.cc:4228 output.cc:4594
#, c-format
msgid "out of patch space for section %s; relink with --incremental-full"
msgstr "вихід за межі латки для розділу %s; виконайте повторне компонування за допомогою --incremental-full"
-#: layout.cc:4234 output.cc:4602
+#: layout.cc:4237 output.cc:4602
#, c-format
msgid "%s: section changed size; relink with --incremental-full"
msgstr "%s: зміна розміру розділу; виконайте повторне компонування з параметром --incremental-full"
-#: layout.cc:4489
+#: layout.cc:4492
msgid "out of patch space for symbol table; relink with --incremental-full"
msgstr "вихід за межі латки для таблиці символів; виконайте повторне компонування за допомогою --incremental-full"
-#: layout.cc:4560
+#: layout.cc:4563
msgid "out of patch space for section header table; relink with --incremental-full"
msgstr "вихід за межі латки для таблиці заголовків; виконайте повторне компонування за допомогою --incremental-full"
-#: layout.cc:5306
+#: layout.cc:5309
msgid "read-only segment has dynamic relocations"
msgstr "сегмент, призначений лише для читання, містить динамічні пересування"
-#: layout.cc:5309
+#: layout.cc:5312
msgid "shared library text segment is not shareable"
msgstr "текстовий сегмент бібліотеки спільного використання непридатний до спільного використання"
msgid "unknown -z option"
msgstr "невідомий параметр -z"
-#: options.cc:1197
+#: options.cc:1211
#, c-format
msgid "ignoring --threads: %s was compiled without thread support"
msgstr "ігноруємо --threads: %s було зібрано без підтримки потоків виконання"
-#: options.cc:1204
+#: options.cc:1218
#, c-format
msgid "ignoring --thread-count: %s was compiled without thread support"
msgstr "ігноруємо --thread-count: %s було зібрано без підтримки потоків виконання"
-#: options.cc:1211
+#: options.cc:1225
#, c-format
msgid "cannot use --plugin: %s was compiled without plugin support"
msgstr "неможливо скористатися --plugin: %s було зібрано без підтримки додатків"
-#: options.cc:1265
+#: options.cc:1279
#, c-format
msgid "unable to open -retain-symbols-file file %s: %s"
msgstr "не вдалося відкрити файл -retain-symbols-file %s: %s"
-#: options.cc:1295
+#: options.cc:1309
msgid "-shared and -static are incompatible"
msgstr "-shared і -static не можна використовувати разом"
-#: options.cc:1297
+#: options.cc:1311
msgid "-shared and -pie are incompatible"
msgstr "-shared і -pie не можна використовувати разом"
-#: options.cc:1299
+#: options.cc:1313
msgid "-pie and -static are incompatible"
msgstr "параметри -pie і -static є несумісними"
-#: options.cc:1302
+#: options.cc:1316
msgid "-shared and -r are incompatible"
msgstr "параметри -shared і -r є несумісними"
-#: options.cc:1304
+#: options.cc:1318
msgid "-pie and -r are incompatible"
msgstr "-pie і -r несумісні"
-#: options.cc:1309
+#: options.cc:1323
msgid "-F/--filter may not used without -shared"
msgstr "-F/--filter не можна використовувати без параметра -shared"
-#: options.cc:1311
+#: options.cc:1325
msgid "-f/--auxiliary may not be used without -shared"
msgstr "-f/--auxiliary не можна використовувати без параметра -shared"
-#: options.cc:1316
+#: options.cc:1330
msgid "-retain-symbols-file does not yet work with -r"
msgstr "-retain-symbols-file у поточній версії не є сумісним з -r"
-#: options.cc:1322
+#: options.cc:1336
msgid "binary output format not compatible with -shared or -pie or -r"
msgstr "бінарний формат виведення є несумісним з -shared, -pie або -r"
-#: options.cc:1328
+#: options.cc:1342
#, c-format
msgid "--hash-bucket-empty-fraction value %g out of range [0.0, 1.0)"
msgstr "значення --hash-bucket-empty-fraction, %g, лежить поза межами діапазону [0.0, 1.0)"
-#: options.cc:1333
+#: options.cc:1347
msgid "Options --incremental-changed, --incremental-unchanged, --incremental-unknown require the use of --incremental"
msgstr "Щоб скористатися параметрами --incremental-changed, --incremental-unchanged, --incremental-unknown, слід використати параметр --incremental"
-#: options.cc:1343
+#: options.cc:1357
msgid "incremental linking is not compatible with -r"
msgstr "нарощувальне компонування несумісне з параметром -r"
-#: options.cc:1345
+#: options.cc:1359
msgid "incremental linking is not compatible with --emit-relocs"
msgstr "нарощувальне компонування несумісне з параметром --emit-relocs"
-#: options.cc:1348
+#: options.cc:1362
msgid "incremental linking is not compatible with --plugin"
msgstr "нарощувальне компонування несумісне з параметром --plugin"
-#: options.cc:1350
+#: options.cc:1364
msgid "incremental linking is not compatible with -z relro"
msgstr "нарощувальне компонування несумісне з параметром -z relro"
-#: options.cc:1352
+#: options.cc:1366
msgid "incremental linking is not compatible with -pie"
msgstr "нарощувальне компонування несумісне з параметром -pie"
-#: options.cc:1355
+#: options.cc:1369
msgid "ignoring --gc-sections for an incremental link"
msgstr "ігноруємо --gc-sections, оскільки компонування є нарощувальним"
-#: options.cc:1360
+#: options.cc:1374
msgid "ignoring --icf for an incremental link"
msgstr "ігноруємо --icf, оскільки компонування є нарощувальним"
-#: options.cc:1365
+#: options.cc:1379
msgid "ignoring --compress-debug-sections for an incremental link"
msgstr "ігноруємо --compress-debug-sections, оскільки компонування є нарощувальним"
-#: options.cc:1445
+#: options.cc:1459
msgid "May not nest groups"
msgstr "Не можна вкладати групи одна в одну"
-#: options.cc:1447
+#: options.cc:1461
msgid "may not nest groups in libraries"
msgstr "не можна використовувати вкладені групи у бібліотеках"
-#: options.cc:1459
+#: options.cc:1473
msgid "Group end without group start"
msgstr "Завершення групи без початку групи"
-#: options.cc:1469
+#: options.cc:1483
msgid "may not nest libraries"
msgstr "не можна вкладати бібліотеки"
-#: options.cc:1471
+#: options.cc:1485
msgid "may not nest libraries in groups"
msgstr "не можна вкладати бібліотеки до груп"
-#: options.cc:1483
+#: options.cc:1497
msgid "lib end without lib start"
msgstr "завершення бібліотеки без початку бібліотеки"
#. I guess it's neither a long option nor a short option.
-#: options.cc:1548
+#: options.cc:1562
msgid "unknown option"
msgstr "невідомий параметр"
-#: options.cc:1575
+#: options.cc:1589
#, c-format
msgid "%s: missing group end\n"
msgstr "%s: не вистачає завершення групи\n"
-#: options.cc:1581
+#: options.cc:1595
#, c-format
msgid "%s: missing lib end\n"
msgstr "%s: пропущено кінець бібліотеки\n"
msgid "Do not copy DT_NEEDED tags from shared libraries"
msgstr "не копіювати теґи DT_NEEDED зі спільних бібліотек"
-#: options.h:689 options.h:1471
+#: options.h:689 options.h:1475
msgid "Allow multiple definitions of symbols"
msgstr "дозволити декілька визначень символу"
msgid "Use DT_NEEDED for all shared libraries"
msgstr "використовувати DT_NEEDED для усіх спільних бібліотек"
-#: options.h:706 options.h:906 options.h:1362 options.h:1376
+#: options.h:706 options.h:910 options.h:1366 options.h:1380
msgid "Ignored"
msgstr "Проігнороване"
msgid "Chunk size for '--build-id=tree'"
msgstr "Розмір фрагмента для «--build-id=tree»"
-#: options.h:727 options.h:732 options.h:1246 options.h:1255 options.h:1447
-#: options.h:1469 options.h:1502
+#: options.h:727 options.h:732 options.h:1250 options.h:1259 options.h:1451
+#: options.h:1473 options.h:1506
msgid "SIZE"
msgstr "РОЗМІР"
msgstr "не розшифровувати символи C++ у повідомленнях журналу"
#: options.h:804
+msgid "Write a dependency file listing all files read"
+msgstr "Записати файл списку залежностей усіх прочитаних файлів"
+
+#: options.h:805 options.h:821 options.h:973 options.h:1002 options.h:1079
+#: options.h:1185 options.h:1325 options.h:1357
+msgid "FILE"
+msgstr "ФАЙЛ"
+
+#: options.h:808
msgid "Look for violations of the C++ One Definition Rule"
msgstr "Шукати порушення правила одного визначення для C++"
-#: options.h:805
+#: options.h:809
msgid "Do not look for violations of the C++ One Definition Rule"
msgstr "Не шукати порушення правила одного визначення для C++"
-#: options.h:808
+#: options.h:812
msgid "Add data symbols to dynamic symbols"
msgstr "додавати символи даних до динамічних символів"
-#: options.h:811
+#: options.h:815
msgid "Add C++ operator new/delete to dynamic symbols"
msgstr "додавати оператор C++ new/delete до динамічних символів"
-#: options.h:814
+#: options.h:818
msgid "Add C++ typeinfo to dynamic symbols"
msgstr "додавати дані щодо типів C++ до динамічних символів"
-#: options.h:817
+#: options.h:821
msgid "Read a list of dynamic symbols"
msgstr "прочитати список динамічних символів"
-#: options.h:817 options.h:969 options.h:998 options.h:1075 options.h:1181
-#: options.h:1321 options.h:1353
-msgid "FILE"
-msgstr "ФАЙЛ"
-
-#: options.h:822
+#: options.h:826
msgid "(PowerPC only) Label linker stubs with a symbol"
msgstr "(лише PowerPC) позначити заглушки компонувальника символом"
-#: options.h:823
+#: options.h:827
msgid "(PowerPC only) Do not label linker stubs with a symbol"
msgstr "(лише PowerPC) не позначати заглушки компонувальника символом"
-#: options.h:826
+#: options.h:830
msgid "Set program start address"
msgstr "встановити початкову адресу програми"
-#: options.h:826 options.h:1324 options.h:1326 options.h:1328 options.h:1331
-#: options.h:1333
+#: options.h:830 options.h:1328 options.h:1330 options.h:1332 options.h:1335
+#: options.h:1337
msgid "ADDRESS"
msgstr "АДРЕСА"
-#: options.h:829
+#: options.h:833
msgid "Create exception frame header"
msgstr "створити заголовок блоку виключень"
-#: options.h:830
+#: options.h:834
msgid "Do not create exception frame header"
msgstr "не створювати заголовок блоку виключень"
-#: options.h:834
+#: options.h:838
msgid "Enable use of DT_RUNPATH"
msgstr "увімкнути використання DT_RUNPATH"
-#: options.h:835
+#: options.h:839
msgid "Disable use of DT_RUNPATH"
msgstr "вимкнути використання DT_RUNPATH"
-#: options.h:838
+#: options.h:842
msgid "(ARM only) Do not warn about objects with incompatible enum sizes"
msgstr "(лише ARM) Не попереджати про об’єкти з несумісними з enum розмірами"
-#: options.h:842
+#: options.h:846
msgid "Exclude libraries from automatic export"
msgstr "виключити бібліотеки з автоматичного експортування"
-#: options.h:846
+#: options.h:850
msgid "Export all dynamic symbols"
msgstr "Експортувати всі динамічні символи"
-#: options.h:847
+#: options.h:851
msgid "Do not export all dynamic symbols"
msgstr "не експортувати всі динамічні символи"
-#: options.h:850
+#: options.h:854
msgid "Export SYMBOL to dynamic symbol table"
msgstr "Експортувати СИМВОЛ до динамічної таблиці символів"
-#: options.h:850 options.h:872 options.h:990 options.h:1007 options.h:1338
-#: options.h:1407 options.h:1421
+#: options.h:854 options.h:876 options.h:994 options.h:1011 options.h:1342
+#: options.h:1411 options.h:1425
msgid "SYMBOL"
msgstr "СИМВОЛ"
-#: options.h:853
+#: options.h:857
msgid "Link big-endian objects."
msgstr "Компонувати об’єкти з прямим порядком байтів."
-#: options.h:855
+#: options.h:859
msgid "Link little-endian objects."
msgstr "Компонувати об’єкти зі зворотним порядком байтів."
-#: options.h:860
+#: options.h:864
msgid "Auxiliary filter for shared object symbol table"
msgstr "допоміжне фільтрування таблиці символів за об’єктом спільного використання"
-#: options.h:861 options.h:865
+#: options.h:865 options.h:869
msgid "SHLIB"
msgstr "СПБІБЛ"
-#: options.h:864
+#: options.h:868
msgid "Filter for shared object symbol table"
msgstr "фільтрування таблиці символів за об’єктом спільного використання"
-#: options.h:868
+#: options.h:872
msgid "Treat warnings as errors"
msgstr "вважати попередження помилками"
-#: options.h:869
+#: options.h:873
msgid "Do not treat warnings as errors"
msgstr "не вважати попередження помилками"
-#: options.h:872
+#: options.h:876
msgid "Call SYMBOL at unload-time"
msgstr "викликати СИМВОЛ під час вивантаження"
-#: options.h:875
+#: options.h:879
msgid "(ARM only) Fix binaries for ARM1176 erratum"
msgstr "(лише ARM) Виправляти у виконуваних файлах помилки ARM1176"
-#: options.h:876
+#: options.h:880
msgid "(ARM only) Do not fix binaries for ARM1176 erratum"
msgstr "(лише ARM) Не виправляти у виконуваних файлах помилки ARM1176"
-#: options.h:879
+#: options.h:883
msgid "(ARM only) Fix binaries for Cortex-A8 erratum"
msgstr "(лише ARM) Виправляти у виконуваних файлах помилки Cortex-A8"
-#: options.h:880
+#: options.h:884
msgid "(ARM only) Do not fix binaries for Cortex-A8 erratum"
msgstr "(лише ARM) Не виправляти у виконуваних файлах помилки Cortex-A8"
-#: options.h:883
+#: options.h:887
msgid "(AArch64 only) Fix Cortex-A53 erratum 843419"
msgstr "(лише AArch64) виправляти помилку Cortex-A53 843419"
-#: options.h:884
+#: options.h:888
msgid "(AArch64 only) Do not fix Cortex-A53 erratum 843419"
msgstr "(лише AArch64) не виправляти помилку Cortex-A53 843419"
-#: options.h:887
+#: options.h:891
msgid "(AArch64 only) Fix Cortex-A53 erratum 835769"
msgstr "(лише AArch64) виправляти помилку Cortex-A53 835769"
-#: options.h:888
+#: options.h:892
msgid "(AArch64 only) Do not fix Cortex-A53 erratum 835769"
msgstr "(лише AArch64) не виправляти помилку Cortex-A53 835769"
-#: options.h:891
+#: options.h:895
msgid "(ARM only) Rewrite BX rn as MOV pc, rn for ARMv4"
msgstr "(лише ARM) Переписувати BX rn як MOV pc, rn для ARMv4"
-#: options.h:895
+#: options.h:899
msgid "(ARM only) Rewrite BX rn branch to ARMv4 interworking veneer"
msgstr "(лише ARM) Перезаписувати гілку rn BX на обгортку взаємодії ARMv4"
-#: options.h:900
+#: options.h:904
msgid "Ignored for GCC linker option compatibility"
msgstr "Проігноровано для забезпечення сумісності за параметрами з компонувальником GCC"
-#: options.h:901
+#: options.h:905
msgid "[gold,bfd]"
msgstr "[gold,bfd]"
-#: options.h:909
+#: options.h:913
msgid "Remove unused sections"
msgstr "вилучити невикористані розділи"
-#: options.h:910
+#: options.h:914
msgid "Don't remove unused sections"
msgstr "не вилучати невикористаних розділів"
-#: options.h:913
+#: options.h:917
msgid "Generate .gdb_index section"
msgstr "Створити розділ .gdb_index"
-#: options.h:914
+#: options.h:918
msgid "Do not generate .gdb_index section"
msgstr "Не створювати розділ .gdb_index"
-#: options.h:917
+#: options.h:921
msgid "Enable STB_GNU_UNIQUE symbol binding"
msgstr "Увімкнути прив’язку символів STB_GNU_UNIQUE"
-#: options.h:918
+#: options.h:922
msgid "Disable STB_GNU_UNIQUE symbol binding"
msgstr "Вимкнути прив’язку символів STB_GNU_UNIQUE"
-#: options.h:921
+#: options.h:925
msgid "Generate shared library"
msgstr "Створити бібліотеку спільного використання"
-#: options.h:926
+#: options.h:930
msgid "Set shared library name"
msgstr "встановити назву бібліотеки спільного використання"
-#: options.h:926 options.h:1156 options.h:1220
+#: options.h:930 options.h:1160 options.h:1224
msgid "FILENAME"
msgstr "НАЗВА ФАЙЛА"
-#: options.h:929
+#: options.h:933
msgid "Min fraction of empty buckets in dynamic hash"
msgstr "мінімальна частка порожніх блоків у динамічному хеші"
-#: options.h:930
+#: options.h:934
msgid "FRACTION"
msgstr "ЧАСТКА"
-#: options.h:933
+#: options.h:937
msgid "Dynamic hash style"
msgstr "динамічний стиль хешування"
-#: options.h:933
+#: options.h:937
msgid "[sysv,gnu,both]"
msgstr "[sysv,gnu,both]"
-#: options.h:939
+#: options.h:943
msgid "Alias for -r"
msgstr "замінник -r"
-#: options.h:942
+#: options.h:946
msgid "Identical Code Folding. '--icf=safe' Folds ctors, dtors and functions whose pointers are definitely not taken"
msgstr "згортання тотожного коду (ICF). «--icf=safe» згортає ctor, dtor та функції, вказівники яких не забрано явним чином"
-#: options.h:949
+#: options.h:953
msgid "Number of iterations of ICF (default 3)"
msgstr "Кількість ітерацій ICF (типовою кількістю є 3)"
-#: options.h:949 options.h:1240 options.h:1297 options.h:1299 options.h:1301
-#: options.h:1303
+#: options.h:953 options.h:1244 options.h:1301 options.h:1303 options.h:1305
+#: options.h:1307
msgid "COUNT"
msgstr "КІЛЬКІСТЬ"
-#: options.h:952
+#: options.h:956
msgid "Do an incremental link if possible; otherwise, do a full link and prepare output for incremental linking"
msgstr "Виконати нарощувальне компонування, якщо це можливо. Якщо неможливо, виконати повне компонування і приготувати виведені дані до нарощувального компонування."
-#: options.h:957
+#: options.h:961
msgid "Do a full link (default)"
msgstr "Виконати повне компонування (типово)"
-#: options.h:960
+#: options.h:964
msgid "Do a full link and prepare output for incremental linking"
msgstr "Виконати повне компонування і приготувати виведені дані до нарощувального компонування."
-#: options.h:964
+#: options.h:968
msgid "Do an incremental link; exit if not possible"
msgstr "Виконати нарощувальне компонування; вийти, якщо це неможливо"
-#: options.h:967
+#: options.h:971
msgid "Set base file for incremental linking (default is output file)"
msgstr "Встановити базовий файл для нарощувального компонування (типовим файлом є файл виведення)"
-#: options.h:972
+#: options.h:976
msgid "Assume files changed"
msgstr "припускати, що файли змінилися"
-#: options.h:975
+#: options.h:979
msgid "Assume files didn't change"
msgstr "припускати, що файли не змінилися"
-#: options.h:978
+#: options.h:982
msgid "Use timestamps to check files (default)"
msgstr "використовувати часові позначки для перевірки файлів (типова поведінка)"
-#: options.h:981
+#: options.h:985
msgid "Assume startup files unchanged (files preceding this option)"
msgstr "Припускати, що початкові файли є незмінними (файли, що передують цьому параметру)"
-#: options.h:985
+#: options.h:989
msgid "Amount of extra space to allocate for patches (default 10)"
msgstr "Обсяг додаткової пам’яті, який слід зарезервувати для латок (типово, 10)"
-#: options.h:987
+#: options.h:991
msgid "PERCENT"
msgstr "ВІДСОТОК"
-#: options.h:990
+#: options.h:994
msgid "Call SYMBOL at load-time"
msgstr "Викликати СИМВОЛ під час завантаження"
-#: options.h:993
+#: options.h:997
msgid "Set dynamic linker path"
msgstr "встановити шлях до динамічного компонувальника"
-#: options.h:993
+#: options.h:997
msgid "PROGRAM"
msgstr "ПРОГРАМА"
-#: options.h:998
+#: options.h:1002
msgid "Read only symbol values from FILE"
msgstr "читати лише значення символів з ФАЙЛА"
-#: options.h:1003
+#: options.h:1007
msgid "Keep files mapped across passes"
msgstr "підтримувати прив’язку файлів між проходами"
-#: options.h:1004
+#: options.h:1008
msgid "Release mapped files after each pass"
msgstr "Прибирати прив’язку файлів після кожного проходу"
-#: options.h:1007
+#: options.h:1011
msgid "Do not fold this symbol during ICF"
msgstr "не згортати цей символ під час ICF"
-#: options.h:1012
+#: options.h:1016
msgid "Search for library LIBNAME"
msgstr "шукати бібліотеку НАЗВА_БІБЛ"
-#: options.h:1012
+#: options.h:1016
msgid "LIBNAME"
msgstr "НАЗВА_БІБЛ"
-#: options.h:1015
+#: options.h:1019
msgid "Generate unwind information for PLT"
msgstr "створювати дані розгортання для PLT"
-#: options.h:1016
+#: options.h:1020
msgid "Do not generate unwind information for PLT"
msgstr "Не створювати даних розгортання для PLT"
-#: options.h:1019
+#: options.h:1023
msgid "Add directory to search path"
msgstr "додати каталог до шляху пошуку"
-#: options.h:1019 options.h:1195 options.h:1198 options.h:1202 options.h:1271
+#: options.h:1023 options.h:1199 options.h:1202 options.h:1206 options.h:1275
msgid "DIR"
msgstr "КАТАЛОГ"
-#: options.h:1022
+#: options.h:1026
msgid "(ARM only) Generate long PLT entries"
msgstr "(лише ARM) створювати довгі записи PLT"
-#: options.h:1023
+#: options.h:1027
msgid "(ARM only) Do not generate long PLT entries"
msgstr "(лише ARM) Не створювати довгих записів PLT"
-#: options.h:1028
+#: options.h:1032
msgid "Set GNU linker emulation; obsolete"
msgstr "Встановити режим емуляції компонувальника GNU; застаріле"
-#: options.h:1028
+#: options.h:1032
msgid "EMULATION"
msgstr "ЕМУЛЯЦІЯ"
-#: options.h:1032
+#: options.h:1036
msgid "Map whole files to memory"
msgstr "Копіювати усі файли до пам’яті"
-#: options.h:1033
+#: options.h:1037
msgid "Map relevant file parts to memory"
msgstr "Копіювати відповідні частини файлів до пам’яті"
-#: options.h:1036
+#: options.h:1040
msgid "(ARM only) Merge exidx entries in debuginfo"
msgstr "(лише ARM) Об’єднувати записи exidx у debuginfo"
-#: options.h:1037
+#: options.h:1041
msgid "(ARM only) Do not merge exidx entries in debuginfo"
msgstr "(лише ARM) Не об’єднувати записи exidx у debuginfo"
-#: options.h:1040
+#: options.h:1044
msgid "Map the output file for writing"
msgstr "відобразити файл вихідних даних для запису"
-#: options.h:1041
+#: options.h:1045
msgid "Do not map the output file for writing"
msgstr "Не відображати файл вихідних даних для запису"
-#: options.h:1044
+#: options.h:1048
msgid "Write map file on standard output"
msgstr "записати файл карти до стандартного виведення"
-#: options.h:1046
+#: options.h:1050
msgid "Write map file"
msgstr "записати файл карти (map)"
-#: options.h:1047
+#: options.h:1051
msgid "MAPFILENAME"
msgstr "НАЗВАФАЙЛАКАРТИ"
-#: options.h:1052
+#: options.h:1056
msgid "Do not page align data"
msgstr "не ділити дані вирівнювання на сторінки"
-#: options.h:1054
+#: options.h:1058
msgid "Do not page align data, do not make text readonly"
msgstr "не ділити дані вирівнювання на сторінки, не робити текст придатним лише для читання"
-#: options.h:1055
+#: options.h:1059
msgid "Page align data, make text readonly"
msgstr "поділити дані вирівнювання на сторінки, зробити текст придатним лише для читання"
-#: options.h:1058
+#: options.h:1062
msgid "Use less memory and more disk I/O (included only for compatibility with GNU ld)"
msgstr "використовувати менше пам’яті і ширший обмін даними з диском (включено для сумісності з GNU ld)"
-#: options.h:1062 options.h:1449
+#: options.h:1066 options.h:1453
msgid "Report undefined symbols (even with --shared)"
msgstr "повідомляти про невизначені символи (навіть з --shared)"
-#: options.h:1066
+#: options.h:1070
msgid "Create an output file even if errors occur"
msgstr "створити файл виведених даних, навіть якщо трапилися помилки"
-#: options.h:1069
+#: options.h:1073
msgid "Only search directories specified on the command line"
msgstr "Шукати лише у каталогах, вказаних у рядку команди"
-#: options.h:1075
+#: options.h:1079
msgid "Set output file name"
msgstr "встановити назву файла вихідних даних"
-#: options.h:1078
+#: options.h:1082
msgid "Set output format"
msgstr "встановити формат виведення даних"
-#: options.h:1078
+#: options.h:1082
msgid "[binary]"
msgstr "[двійковий]"
-#: options.h:1081
+#: options.h:1085
msgid "Optimize output file size"
msgstr "оптимізувати розмір файла виведених даних"
-#: options.h:1081
+#: options.h:1085
msgid "LEVEL"
msgstr "РІВЕНЬ"
-#: options.h:1084
+#: options.h:1088
msgid "Orphan section handling"
msgstr "Обробка осиротілих розділів"
-#: options.h:1084
+#: options.h:1088
msgid "[place,discard,warn,error]"
msgstr "[place,discard,warn,error]"
-#: options.h:1090
+#: options.h:1094
msgid "Ignored for ARM compatibility"
msgstr "Проігноровано для сумісності з ARM"
-#: options.h:1093 options.h:1096
+#: options.h:1097 options.h:1100
msgid "Create a position independent executable"
msgstr "створити виконуваний файл з незалежним позиціюванням"
-#: options.h:1094 options.h:1097
+#: options.h:1098 options.h:1101
msgid "Do not create a position independent executable"
msgstr "не створювати виконуваний файл з незалежним позиціюванням"
-#: options.h:1101
+#: options.h:1105
msgid "Force PIC sequences for ARM/Thumb interworking veneers"
msgstr "примусово використовувати послідовності PIC для обгорток взаємодії ARM/Thumb"
-#: options.h:1105
+#: options.h:1109
msgid "(ARM only) Ignore for backward compatibility"
msgstr "(лише ARM) Ігнорувати для зворотної сумісності"
-#: options.h:1108
+#: options.h:1112
msgid "(PowerPC only) Align PLT call stubs to fit cache lines"
msgstr "(лише PowerPC) Вирівняти фіктивні виклики PLT за рядками кешу"
-#: options.h:1109
+#: options.h:1113
msgid "[=P2ALIGN]"
msgstr "[=P2ALIGN]"
-#: options.h:1112
+#: options.h:1116
msgid "(PowerPC64 only) Optimize calls to ELFv2 localentry:0 functions"
msgstr "(лише PowerPC64) Оптимізувати виклики функцій локальний_запис:0 ELFv2"
-#: options.h:1113
+#: options.h:1117
msgid "(PowerPC64 only) Don't optimize ELFv2 calls"
msgstr "(лише PowerPC64) не оптимізувати виклики ELFv2"
-#: options.h:1116
+#: options.h:1120
msgid "(PowerPC64 only) PLT call stubs should load r11"
msgstr "(лише PowerPC64) Фіктивні виклики PLT мають завантажувати r11"
-#: options.h:1117
+#: options.h:1121
msgid "(PowerPC64 only) PLT call stubs should not load r11"
msgstr "(лише PowerPC64) Фіктивні виклики PLT не повинні завантажувати r11"
-#: options.h:1120
+#: options.h:1124
msgid "(PowerPC64 only) PLT call stubs with load-load barrier"
msgstr "(лише PowerPC64) Фіктивні виклики PLT бар’єром завантаження-завантаження"
-#: options.h:1121
+#: options.h:1125
msgid "(PowerPC64 only) PLT call stubs without barrier"
msgstr "(лише PowerPC64) Фіктивні виклики PLT без бар’єра"
-#: options.h:1125
+#: options.h:1129
msgid "Load a plugin library"
msgstr "завантажити бібліотеку додатків"
-#: options.h:1125 options.h:1130
+#: options.h:1129 options.h:1134
msgid "PLUGIN"
msgstr "ДОДАТОК"
-#: options.h:1127
+#: options.h:1131
msgid "Pass an option to the plugin"
msgstr "передати додатку параметр"
-#: options.h:1127 options.h:1133
+#: options.h:1131 options.h:1137
msgid "OPTION"
msgstr "ПАРАМЕТР"
-#: options.h:1130
+#: options.h:1134
msgid "Load a plugin library (not supported)"
msgstr "Завантажити бібліотеку додатків (підтримки не передбачено)"
-#: options.h:1132
+#: options.h:1136
msgid "Pass an option to the plugin (not supported)"
msgstr "Передати додатку параметр (підтримки не передбачено)"
-#: options.h:1137
+#: options.h:1141
msgid "Use posix_fallocate to reserve space in the output file"
msgstr "Використовувати posix_fallocate для резервування місця у вихідному файлі"
-#: options.h:1138
+#: options.h:1142
msgid "Use fallocate or ftruncate to reserve space"
msgstr "Використовувати для резервування місця fallocate або ftruncate"
-#: options.h:1141
+#: options.h:1145
msgid "Preread archive symbols when multi-threaded"
msgstr "попередньо прочитати символи архіву у режимі з багатьма потоками"
-#: options.h:1144
+#: options.h:1148
msgid "List removed unused sections on stderr"
msgstr "вивести список вилучених невикористаних розділів до stderr"
-#: options.h:1145
+#: options.h:1149
msgid "Do not list removed unused sections"
msgstr "не виводити список вилучених невикористаних розділів"
-#: options.h:1148
+#: options.h:1152
msgid "List folded identical sections on stderr"
msgstr "вивести список згорнутих ідентичних розділів до stderr"
-#: options.h:1149
+#: options.h:1153
msgid "Do not list folded identical sections"
msgstr "не виводити список згорнутих ідентичних розділів"
-#: options.h:1152
+#: options.h:1156
msgid "Print default output format"
msgstr "вивести дані щодо типового формату виведення"
-#: options.h:1155
+#: options.h:1159
msgid "Print symbols defined and used for each input"
msgstr "вивести символи, визначені і використані для всіх вхідних даних"
-#: options.h:1159
+#: options.h:1163
msgid "Save the state of flags related to input files"
msgstr "зберегти стан прапорців, пов'язаних із файлами вхідних даних"
-#: options.h:1161
+#: options.h:1165
msgid "Restore the state of flags related to input files"
msgstr "відновити стан прапорців, пов'язаних із файлами вхідних даних"
-#: options.h:1166
+#: options.h:1170
msgid "Generate relocations in output"
msgstr "створювати пересування у виведених даних"
-#: options.h:1169
+#: options.h:1173
msgid "Ignored for SVR4 compatibility"
msgstr "проігноровано для сумісності з SVR4"
-#: options.h:1174
+#: options.h:1178
msgid "Generate relocatable output"
msgstr "вивести дані з можливістю пересування"
-#: options.h:1177
+#: options.h:1181
msgid "Relax branches on certain targets"
msgstr "оптимізувати розгалуження для певних призначень"
-#: options.h:1178
+#: options.h:1182
msgid "Do not relax branches"
msgstr "не оптимізувати розгалуження"
-#: options.h:1181
+#: options.h:1185
msgid "keep only symbols listed in this file"
msgstr "зберегти лише символи зі списку у цьому файлі"
-#: options.h:1184
+#: options.h:1188
msgid "Put read-only non-executable sections in their own segment"
msgstr "Розташувати придатні лише для читання невиконувані розділи у власному сегменті"
-#: options.h:1188
+#: options.h:1189
+msgid "Do not put read-only non-executable sections in their own segment"
+msgstr "Не розташовувати придатні лише для читання невиконувані розділи у власному сегменті"
+
+#: options.h:1192
msgid "Set offset between executable and read-only segments"
msgstr "Встановити відступ між виконуваними і придатними лише для читання сегментами"
-#: options.h:1189
+#: options.h:1193
msgid "OFFSET"
msgstr "ЗСУВ"
-#: options.h:1195 options.h:1198
+#: options.h:1199 options.h:1202
msgid "Add DIR to runtime search path"
msgstr "додати КАТАЛОГ до шляху пошуку даних під час виконання"
-#: options.h:1201
+#: options.h:1205
msgid "Add DIR to link time shared library search path"
msgstr "додати КАТАЛОГ до шлях пошуку бібліотеки спільного використання на час компонування"
-#: options.h:1207
+#: options.h:1211
msgid "Strip all symbols"
msgstr "вилучити всі символи"
-#: options.h:1209
+#: options.h:1213
msgid "Strip debugging information"
msgstr "вилучити діагностичні дані"
-#: options.h:1211
+#: options.h:1215
msgid "Emit only debug line number information"
msgstr "вивести лише дані щодо номера рядка діагностики"
-#: options.h:1213
+#: options.h:1217
msgid "Strip debug symbols that are unused by gdb (at least versions <= 7.4)"
msgstr "вилучити діагностичні символи, якими не зможе скористатися gdb (принаймні версії <= 7.4)"
-#: options.h:1216
+#: options.h:1220
msgid "Strip LTO intermediate code sections"
msgstr "вилучити проміжні розділи коду LTO"
-#: options.h:1219
+#: options.h:1223
msgid "Layout sections in the order specified"
msgstr "Компонувати розділи у вказаному порядку"
-#: options.h:1223
+#: options.h:1227
msgid "Set address of section"
msgstr "Встановити адресу розділу"
-#: options.h:1223
+#: options.h:1227
msgid "SECTION=ADDRESS"
msgstr "РОЗДІЛ=АДРЕСА"
-#: options.h:1226
+#: options.h:1230
msgid "(PowerPC only) Use new-style PLT"
msgstr "(лише PowerPC) використовувати PLT у новому стилі"
-#: options.h:1229
+#: options.h:1233
msgid "Sort common symbols by alignment"
msgstr "Упорядкувати загальні символи за вирівнюванням"
-#: options.h:1230
+#: options.h:1234
msgid "[={ascending,descending}]"
msgstr "[={ascending,descending}]"
-#: options.h:1233
+#: options.h:1237
msgid "Sort sections by name. '--no-text-reorder' will override '--sort-section=name' for .text"
msgstr "Упорядкувати розділи за назвою. «--no-text-reorder» має вищий пріоритет за «--sort-section=name» для .text"
-#: options.h:1235
+#: options.h:1239
msgid "[none,name]"
msgstr "[none,name]"
-#: options.h:1239
+#: options.h:1243
msgid "Dynamic tag slots to reserve (default 5)"
msgstr "Кількість динамічних слотів теґів, які слід зарезервувати (типово 5)"
-#: options.h:1243
+#: options.h:1247
msgid "(ARM, PowerPC only) The maximum distance from instructions in a group of sections to their stubs. Negative values mean stubs are always after the group. 1 means use default size"
msgstr "(лише ARM та PowerPC) Максимальна відстань від команд у групі розділів до їхніх шаблонів. Від’ємні значення відповідають розташуванню шаблонів після групи. 1 — типовий розмір відстані."
-#: options.h:1249
+#: options.h:1253
msgid "(PowerPC only) Allow a group of stubs to serve multiple output sections"
msgstr "(лише PowerPC) дозволити групі заглушок обробляти декілька розділів виведення даних"
-#: options.h:1251
+#: options.h:1255
msgid "(PowerPC only) Each output section has its own stubs"
msgstr "(лише PowerPC) кожний розділ виведення має власні заглушки"
-#: options.h:1254
+#: options.h:1258
msgid "Stack size when -fsplit-stack function calls non-split"
msgstr "розмір стека, якщо функція -fsplit-stack викликає нерозділений стек"
-#: options.h:1260
+#: options.h:1264
msgid "Do not link against shared libraries"
msgstr "не компонувати з бібліотеками спільного використання"
-#: options.h:1263
+#: options.h:1267
msgid "Start a library"
msgstr "Почати бібліотеку"
-#: options.h:1265
+#: options.h:1269
msgid "End a library "
msgstr "Завершити бібліотеку "
-#: options.h:1268
+#: options.h:1272
msgid "Print resource usage statistics"
msgstr "вивести статистичні дані щодо використання ресурсів"
-#: options.h:1271
+#: options.h:1275
msgid "Set target system root directory"
msgstr "встановити кореневий каталог системи призначення"
-#: options.h:1276
+#: options.h:1280
msgid "Print the name of each input file"
msgstr "виводити назву всіх файлів вхідних даних"
-#: options.h:1279
+#: options.h:1283
msgid "(ARM only) Force R_ARM_TARGET1 type to R_ARM_ABS32"
msgstr "(лише ARM) примусово використовувати тип R_ARM_TARGET1 для R_ARM_ABS32"
-#: options.h:1282
+#: options.h:1286
msgid "(ARM only) Force R_ARM_TARGET1 type to R_ARM_REL32"
msgstr "(лише ARM) примусово використовувати тип R_ARM_TARGET1 для R_ARM_REL32"
-#: options.h:1285
+#: options.h:1289
msgid "(ARM only) Set R_ARM_TARGET2 relocation type"
msgstr "(лише ARM) встановити тип пересування R_ARM_TARGET2"
-#: options.h:1286
+#: options.h:1290
msgid "[rel, abs, got-rel"
msgstr "[rel, abs, got-rel"
-#: options.h:1290
+#: options.h:1294
msgid "Enable text section reordering for GCC section names"
msgstr "Уможливити перевпорядковування текстових розділів для назв розділів GCC"
-#: options.h:1291
+#: options.h:1295
msgid "Disable text section reordering for GCC section names"
msgstr "Заборонити перевпорядковування текстових розділів для назв розділів GCC"
-#: options.h:1294
+#: options.h:1298
msgid "Run the linker multi-threaded"
msgstr "використовувати компонування у декілька потоків"
-#: options.h:1295
+#: options.h:1299
msgid "Do not run the linker multi-threaded"
msgstr "не використовувати компонування у декілька потоків"
-#: options.h:1297
+#: options.h:1301
msgid "Number of threads to use"
msgstr "кількість потоків, які слід використати"
-#: options.h:1299
+#: options.h:1303
msgid "Number of threads to use in initial pass"
msgstr "кількість потоків, які слід використати під час початкового проходу"
-#: options.h:1301
+#: options.h:1305
msgid "Number of threads to use in middle pass"
msgstr "кількість потоків, які слід використати під час проміжного проходу"
-#: options.h:1303
+#: options.h:1307
msgid "Number of threads to use in final pass"
msgstr "кількість потоків, які слід використати під час останнього проходу"
-#: options.h:1306
+#: options.h:1310
msgid "(PowerPC/64 only) Optimize GD/LD/IE code to IE/LE"
msgstr "(лише PowerPC/64) оптимізувати код GD/LD/IE до IE/LE"
-#: options.h:1307
+#: options.h:1311
msgid "(PowerPC/64 only) Don'''t try to optimize TLS accesses"
msgstr "(лише PowerPC/64) не намагатися оптимізувати доступ до TLS"
-#: options.h:1309
+#: options.h:1313
msgid "(PowerPC/64 only) Use a special __tls_get_addr call"
msgstr "(лише PowerPC/64) використовувати спеціальний виклик __tls_get_addr"
-#: options.h:1310
+#: options.h:1314
msgid "(PowerPC/64 only) Don't use a special __tls_get_addr call"
msgstr "(лише PowerPC64) упорядковувати розділи TOC та GOT"
-#: options.h:1313
+#: options.h:1317
msgid "(PowerPC64 only) Optimize TOC code sequences"
msgstr "(лише PowerPC64) Оптимізувати кодові послідовності TOC"
-#: options.h:1314
+#: options.h:1318
msgid "(PowerPC64 only) Don't optimize TOC code sequences"
msgstr "(лише PowerPC64) Не оптимізувати кодові послідовності TOC"
-#: options.h:1317
+#: options.h:1321
msgid "(PowerPC64 only) Sort TOC and GOT sections"
msgstr "(лише PowerPC64) Упорядкувати розділи TOC та GOT"
-#: options.h:1318
+#: options.h:1322
msgid "(PowerPC64 only) Don't sort TOC and GOT sections"
msgstr "(лише PowerPC64) Не упорядковувати розділи TOC та GOT"
-#: options.h:1321
+#: options.h:1325
msgid "Read linker script"
msgstr "прочитати скрипт компонувальника"
-#: options.h:1324
+#: options.h:1328
msgid "Set the address of the bss segment"
msgstr "встановити адресу сегмента bss"
-#: options.h:1326
+#: options.h:1330
msgid "Set the address of the data segment"
msgstr "встановити адресу сегмента даних (data)"
-#: options.h:1328 options.h:1330
+#: options.h:1332 options.h:1334
msgid "Set the address of the text segment"
msgstr "встановити адресу текстового сегмента (text)"
-#: options.h:1333
+#: options.h:1337
msgid "Set the address of the rodata segment"
msgstr "Встановити адресу сегмента rodata"
-#: options.h:1338
+#: options.h:1342
msgid "Create undefined reference to SYMBOL"
msgstr "створити невизначене посилання на СИМВОЛ"
-#: options.h:1341
+#: options.h:1345
msgid "How to handle unresolved symbols"
msgstr "Спосіб обробки нерозв’язних символів"
-#: options.h:1350
+#: options.h:1354
msgid "Alias for --debug=files"
msgstr "синонім до --debug=files"
-#: options.h:1353
+#: options.h:1357
msgid "Read version script"
msgstr "читати скрипт версій"
-#: options.h:1358
+#: options.h:1362
msgid "Warn about duplicate common symbols"
msgstr "попереджати про дублювання загальних символів"
-#: options.h:1359
+#: options.h:1363
msgid "Do not warn about duplicate common symbols"
msgstr "не попереджати про дублювання загальних символів"
-#: options.h:1365
+#: options.h:1369
msgid "Warn when discarding version information"
msgstr "попереджати про пропускання даних щодо версії"
-#: options.h:1366
+#: options.h:1370
msgid "Do not warn when discarding version information"
msgstr "не попереджати про пропускання даних щодо версії"
-#: options.h:1369
+#: options.h:1373
msgid "Warn if the stack is executable"
msgstr "Попереджати, якщо стек є виконуваним"
-#: options.h:1370
+#: options.h:1374
msgid "Do not warn if the stack is executable"
msgstr "Не попереджати, якщо стек є виконуваним"
-#: options.h:1373
+#: options.h:1377
msgid "Don't warn about mismatched input files"
msgstr "не попереджати про невідповідність файлів вхідних даних"
-#: options.h:1379
+#: options.h:1383
msgid "Warn when skipping an incompatible library"
msgstr "попереджати у разі пропускання несумісної бібліотеки"
-#: options.h:1380
+#: options.h:1384
msgid "Don't warn when skipping an incompatible library"
msgstr "не попереджати у разі пропускання несумісної бібліотеки"
-#: options.h:1383
+#: options.h:1387
msgid "Warn if text segment is not shareable"
msgstr "Попереджати, якщо текстовий сегмент непридатний до спільного використання"
-#: options.h:1384
+#: options.h:1388
msgid "Do not warn if text segment is not shareable"
msgstr "Не попереджати, якщо текстовий сегмент непридатний до спільного використання"
-#: options.h:1387
+#: options.h:1391
msgid "Report unresolved symbols as warnings"
msgstr "повідомляти про нерозв’язні символи як про попередження"
-#: options.h:1391
+#: options.h:1395
msgid "Report unresolved symbols as errors"
msgstr "повідомляти про нерозв’язні символи як про помилки"
-#: options.h:1395
+#: options.h:1399
msgid "(ARM only) Do not warn about objects with incompatible wchar_t sizes"
msgstr "(лише ARM) Не попереджати про об’єкти з несумісними з wchar_t розмірами"
-#: options.h:1399
+#: options.h:1403
msgid "Convert unresolved symbols to weak references"
msgstr "перетворити невизначені символи на слабкі посилання"
-#: options.h:1403
+#: options.h:1407
msgid "Include all archive contents"
msgstr "включити весь вміст архіву"
-#: options.h:1404
+#: options.h:1408
msgid "Include only needed archive contents"
msgstr "включати лише потрібний вміст архіву"
-#: options.h:1407
+#: options.h:1411
msgid "Use wrapper functions for SYMBOL"
msgstr "використовувати функції-обгортки для символу СИМВОЛ"
-#: options.h:1412
+#: options.h:1416
msgid "Delete all local symbols"
msgstr "Вилучити усі локальні символи"
-#: options.h:1414
+#: options.h:1418
msgid "Delete all temporary local symbols"
msgstr "вилучати всі тимчасові локальні символи"
-#: options.h:1416
+#: options.h:1420
msgid "Keep all local symbols"
msgstr "Зберегти усі локальні символи"
-#: options.h:1421
+#: options.h:1425
msgid "Trace references to symbol"
msgstr "трасування посилань на символ"
-#: options.h:1424
+#: options.h:1428
msgid "Allow unused version in script"
msgstr "Дозволити невикористану версію у скрипті"
-#: options.h:1425
+#: options.h:1429
msgid "Do not allow unused version in script"
msgstr "Заборонити невикористану версію у скрипті"
-#: options.h:1428
+#: options.h:1432
msgid "Default search path for Solaris compatibility"
msgstr "типовий шлях пошуку для сумісності з Solaris"
-#: options.h:1429
+#: options.h:1433
msgid "PATH"
msgstr "ШЛЯХ"
-#: options.h:1434
+#: options.h:1438
msgid "Start a library search group"
msgstr "початок групи пошуку бібліотек"
-#: options.h:1436
+#: options.h:1440
msgid "End a library search group"
msgstr "завершення групи пошуку бібліотек"
-#: options.h:1441
+#: options.h:1445
msgid "(x86-64 only) Generate a BND PLT for Intel MPX"
msgstr "(лише x86-64) створювати PLT BND для Intel MPX"
-#: options.h:1442
+#: options.h:1446
msgid "Generate a regular PLT"
msgstr "Створити звичайну PLT"
-#: options.h:1444
+#: options.h:1448
msgid "Sort dynamic relocs"
msgstr "Впорядковувати динамічні пересування"
-#: options.h:1445
+#: options.h:1449
msgid "Do not sort dynamic relocs"
msgstr "не впорядковувати динамічні пересування"
-#: options.h:1447
+#: options.h:1451
msgid "Set common page size to SIZE"
msgstr "встановити для типової сторінки розмір РОЗМІР"
-#: options.h:1452
+#: options.h:1456
msgid "Mark output as requiring executable stack"
msgstr "позначити виведені дані як такі, що потребують виконання зі стеком"
-#: options.h:1454
+#: options.h:1458
msgid "Make symbols in DSO available for subsequently loaded objects"
msgstr "зробити символи у DSO доступними для наступних послідовно завантажених об’єктів"
-#: options.h:1457
+#: options.h:1461
msgid "Mark DSO to be initialized first at runtime"
msgstr "позначити DSO для першочергової ініціалізації під час виконання"
-#: options.h:1460
+#: options.h:1464
msgid "Mark object to interpose all DSOs but executable"
msgstr "позначити об’єкт як такий, що перериває всі DSO, окрім виконуваних"
-#: options.h:1463
+#: options.h:1467
msgid "Mark object for lazy runtime binding"
msgstr "позначити об’єкт для відкладеної прив’язування під час виконання"
-#: options.h:1466
+#: options.h:1470
msgid "Mark object requiring immediate process"
msgstr "позначити об’єкт як такий, що потребує негайної обробки"
-#: options.h:1469
+#: options.h:1473
msgid "Set maximum page size to SIZE"
msgstr "встановити максимальний розмір сторінки у значення РОЗМІР"
-#: options.h:1477
+#: options.h:1481
msgid "Do not create copy relocs"
msgstr "не створювати пересувань з копіюванням"
-#: options.h:1479
+#: options.h:1483
msgid "Mark object not to use default search paths"
msgstr "позначити об’єкт як такий, що не використовує типових шляхів пошуку"
-#: options.h:1482
+#: options.h:1486
msgid "Mark DSO non-deletable at runtime"
msgstr "позначити DSO як такий, що не можна вилучати під час виконання"
-#: options.h:1485
+#: options.h:1489
msgid "Mark DSO not available to dlopen"
msgstr "позначити DSO як такий, що недоступний для dlopen"
-#: options.h:1488
+#: options.h:1492
msgid "Mark DSO not available to dldump"
msgstr "позначити DSO як такий, що недоступний для dldump"
-#: options.h:1491
+#: options.h:1495
msgid "Mark output as not requiring executable stack"
msgstr "позначити виведені дані як такі, що не потребують виконання зі стеком"
-#: options.h:1493
+#: options.h:1497
msgid "Mark object for immediate function binding"
msgstr "позначити об’єкт для негайного прив’язування функцій"
-#: options.h:1496
+#: options.h:1500
msgid "Mark DSO to indicate that needs immediate $ORIGIN processing at runtime"
msgstr "позначити DSO як такий, що потребує негайної обробки $ORIGIN під час виконання"
-#: options.h:1499
+#: options.h:1503
msgid "Where possible mark variables read-only after relocation"
msgstr "якщо можна, після пересування позначати змінні як придатні лише до читання"
-#: options.h:1500
+#: options.h:1504
msgid "Don't mark variables read-only after relocation"
msgstr "не позначати після пересування змінні як придатні лише до читання"
-#: options.h:1502
+#: options.h:1506
msgid "Set PT_GNU_STACK segment p_memsz to SIZE"
msgstr "встановити сегмент PT_GNU_STACK p_memsz у значення РОЗМІР"
-#: options.h:1504
+#: options.h:1508
+msgid "ELF symbol visibility for synthesized __start_* and __stop_* symbols"
+msgstr "Видимість символів ELF для синтезованих символів __start_* і __stop_*"
+
+#: options.h:1513
msgid "Do not permit relocations in read-only segments"
msgstr "Заборонити пересування у придатних лише для читання сегментах"
-#: options.h:1505 options.h:1507
+#: options.h:1514 options.h:1516
msgid "Permit relocations in read-only segments"
msgstr "Дозволити пересування у придатних лише для читання сегментах"
-#: options.h:1510
+#: options.h:1519
msgid "Move .text.unlikely sections to a separate segment."
msgstr "пересунути розділи .text.unlikely до окремого сегмента."
-#: options.h:1511
+#: options.h:1520
msgid "Do not move .text.unlikely sections to a separate segment."
msgstr "не пересувати розділи .text.unlikely до окремого сегмента."
-#: options.h:1514
+#: options.h:1523
msgid "Keep .text.hot, .text.startup, .text.exit and .text.unlikely as separate sections in the final binary."
msgstr "Зберегти .text.hot, .text.startup, .text.exit і .text.unlikely як окремі розділи у остаточному виконуваному файлі."
-#: options.h:1516
+#: options.h:1525
msgid "Merge all .text.* prefix sections."
msgstr "Об'єднати усіх розділи з префіксом .text.*."
msgid "--plt-localentry is especially dangerous without ld.so support to detect ABI violations"
msgstr "--plt-localentry особливо небезпечний, якщо у ld.so не передбачено підтримки виявлення порушень ABI."
-#: powerpc.cc:9553 powerpc.cc:9559
+#: powerpc.cc:9558 powerpc.cc:9564
#, c-format
msgid "%s uses hard float, %s uses soft float"
msgstr "%s використовує апаратну підтримку дійсних чисел, а у %s — програмну"
-#: powerpc.cc:9565 powerpc.cc:9572
+#: powerpc.cc:9570 powerpc.cc:9577
#, c-format
msgid "%s uses double-precision hard float, %s uses single-precision hard float"
msgstr "у %s використовується апаратна підтримка дійсних чисел з подвійною точністю, а у %s — апаратна підтримка для дійсних чисел з одинарною точністю"
-#: powerpc.cc:9589 powerpc.cc:9595
+#: powerpc.cc:9597 powerpc.cc:9603
#, c-format
msgid "%s uses 64-bit long double, %s uses 128-bit long double"
msgstr "у %s використано 64-бітові довгі цілі значення із подвійною точністю, а у %s — 128-бітові"
-#: powerpc.cc:9601 powerpc.cc:9607
+#: powerpc.cc:9609 powerpc.cc:9615
#, c-format
msgid "%s uses IBM long double, %s uses IEEE long double"
msgstr "у %s використано довгі цілі значення із подвійною точністю IBM, а у %s — IEEE"
-#: powerpc.cc:9655 powerpc.cc:9661
+#: powerpc.cc:9669 powerpc.cc:9675
#, c-format
msgid "%s uses AltiVec vector ABI, %s uses SPE vector ABI"
msgstr "%s використовує векторний ABI AltiVec, %s використовує векторний ABI SPE"
-#: powerpc.cc:9690 powerpc.cc:9697
+#: powerpc.cc:9704 powerpc.cc:9711
#, c-format
msgid "%s uses r3/r4 for small structure returns, %s uses memory"
msgstr "у %s r3/r4 використовується для повернення малих структур, а у %s для цього використовується пам’ять"
-#: powerpc.cc:9975
+#: powerpc.cc:9989
msgid "__tls_get_addr call lacks marker reloc"
msgstr "у виклику __tls_get_addr пропущено позначку пересування"
-#: powerpc.cc:10241
+#: powerpc.cc:10255
msgid "call lacks nop, can't restore toc; recompile with -fPIC"
msgstr "у виклику не вистачає nop, відновлення toc неможливе; зберіть повторно з -fPIC"
-#: powerpc.cc:11679 s390.cc:3474
+#: powerpc.cc:11693 s390.cc:3474
msgid "relocation overflow"
msgstr "переповнення під час пересування"
-#: powerpc.cc:11681
+#: powerpc.cc:11695
msgid "try relinking with a smaller --stub-group-size"
msgstr "спробуйте виконати повторне компонування із меншим значенням --stub-group-size"
msgid "out of patch space (PLT); relink with --incremental-full"
msgstr "вихід за межі латки (PLT); виконайте повторне компонування за допомогою --incremental-full"
-#: s390.cc:3672 s390.cc:3728 x86_64.cc:5304
+#: s390.cc:3672 s390.cc:3728 x86_64.cc:5316
#, c-format
msgid "unsupported reloc type %u"
msgstr "непідтримуваний тип пересування %u"
msgid "linker does not include stack split support required by %s"
msgstr "у компонувальник не включено підтримку поділу стека, потрібну для %s"
-#: tilegx.cc:2738 x86_64.cc:3129
+#: tilegx.cc:2738 x86_64.cc:3141
msgid "TLS_DESC not yet supported for incremental linking"
msgstr "у нарощувальному компонуванні ще не передбачено підтримки TLS_DESC"
msgid "TLS_DESC not yet supported for TILEGX"
msgstr "у TILEGX ще не передбачено підтримки TLS_DESC"
-#: tilegx.cc:3202 x86_64.cc:3517
+#: tilegx.cc:3202 x86_64.cc:3529
#, c-format
msgid "requires unsupported dynamic reloc %u; recompile with -fPIC"
msgstr "потребує непідтримуваного динамічного пересування %u; зберіть повторно з -fPIC"
msgid "PC-relative offset overflow in PLT entry %d"
msgstr "переповнення зсуву відносно PC у записі PLT %d"
-#: x86_64.cc:2194 x86_64.cc:2428
+#: x86_64.cc:2199 x86_64.cc:2438
#, c-format
msgid "PC-relative offset overflow in APLT entry %d"
msgstr "переповнення зсуву відносно PC у записі APLT %d"
-#: x86_64.cc:3482
+#: x86_64.cc:3494
msgid "requires dynamic R_X86_64_32 reloc which may overflow at runtime; recompile with -fPIC"
msgstr "потребує динамічного пересування R_X86_64_32, яке може призвести до переповнення під час роботи; зберіть повторно з параметром -fPIC"
-#: x86_64.cc:3502
+#: x86_64.cc:3514
#, c-format
msgid "requires dynamic %s reloc against '%s' which may overflow at runtime; recompile with -fPIC"
msgstr "потребує динамічного пересування %s щодо «%s», що може призвести до переповнення під час роботи; зберіть повторно з параметром -fPIC"
-#: x86_64.cc:4995
+#: x86_64.cc:5007
#, c-format
msgid "relocation overflow: reference to local symbol %u in %s"
msgstr "переповнення пересування: посилання на локальний символ %u у %s"
-#: x86_64.cc:5002
+#: x86_64.cc:5014
#, c-format
msgid "relocation overflow: reference to '%s' defined in %s"
msgstr "переповнення пересування: посилання на «%s», визначений у %s"
-#: x86_64.cc:5010
+#: x86_64.cc:5022
#, c-format
msgid "relocation overflow: reference to '%s'"
msgstr "переповнення пересування: посилання на «%s»"
-
-#~ msgid "cannot scan executable section %u of %s for Cortex-A8 erratum because it has no mapping symbols."
-#~ msgstr "сканування виконуваного розділу %u %s щодо помилок для Cortex-A8 неможливе, оскільки у ньому немає символів прив’язки."
-
-#~ msgid "%s has has both the current and legacy Tag_MPextension_use attributes"
-#~ msgstr "для %s визначено одразу обидва атрибути Tag_MPextension_use, current і legacy"
-
-#~ msgid "Check segment addresses for overlaps (default)"
-#~ msgstr "перевіряти адреси сегментів на перекриття (типова поведінка)"
-
-#~ msgid "[none]"
-#~ msgstr "[немає]"
-
-#~ msgid "Enable STB_GNU_UNIQUE symbol binding (default)"
-#~ msgstr "Увімкнути прив’язку символів STB_GNU_UNIQUE (типово)"
-
-#~ msgid "Generate unwind information for PLT (default)"
-#~ msgstr "Створити дані розгортання для PLT (типово)"
-
-#~ msgid "Enable text section reordering for GCC section names (default)"
-#~ msgstr "Уможливити перевпорядковування текстових розділів для назв розділів GCC (типово)"
-
-#~ msgid "Map the output file for writing (default)."
-#~ msgstr "Відобразити файл вихідних даних для запису (типово)."
-
-#~ msgid "Synonym for -r"
-#~ msgstr "Синонім -r"
-
-#~ msgid "Don't remove unused sections (default)"
-#~ msgstr "не вилучати невикористаних розділів (типова поведінка)"
-
-#~ msgid "Allow unused version in script (default)"
-#~ msgstr "Дозволити невикористану версію у скрипті (типово)"
-
-#~ msgid "Permit relocations in read-only segments (default)"
-#~ msgstr "Дозволити пересування у придатних лише для читання сегментах (типово)"
-
-#~ msgid "%s symbol '%s' in %s is referenced by DSO %s"
-#~ msgstr "на символ %s «%s» у %s посилається DSO %s"
-
-#~ msgid "unsupported reloc %u against local symbol"
-#~ msgstr "непідтримуване пересування %u щодо локального символу"
-
-#~ msgid "relocation R_ARM_MOVW_ABS_NC cannot be used when makinga shared object; recompile with -fPIC"
-#~ msgstr "пересування R_ARM_MOVW_ABS_NC не можна використовувати під час створення об’єкта спільного використання; виконайте повторне збирання з -fPIC"
-
-#~ msgid "relocation R_ARM_THM_MOVW_ABS_NC cannot be used whenmaking a shared object; recompile with -fPIC"
-#~ msgstr "пересування R_ARM_THM_MOVW_ABS_NC не можна використовувати під час створення об’єкта спільного використання; виконайте повторне збирання з -fPIC"
-
-#~ msgid "relocation R_ARM_THM_MOVT_ABS cannot be used whenmaking a shared object; recompile with -fPIC"
-#~ msgstr "пересування R_ARM_THM_MOVT_ABS не можна використовувати під час створення об’єкта спільного використання; виконайте повторне збирання з -fPIC"
-
-#~ msgid "cannot find origin of R_ARM_BASE_PREL"
-#~ msgstr "не вдалося знайти походження R_ARM_BASE_PREL"
-
-#~ msgid "cannot find origin of R_ARM_BASE_ABS"
-#~ msgstr "не вдалося знайти походження R_ARM_BASE_ABS"
-
-#~ msgid "%s: %s: error: "
-#~ msgstr "%s: %s: помилка: "
-
-#~ msgid "%s: %s: warning: "
-#~ msgstr "%s: %s: попередження: "
-
-#~ msgid "SEGMENT_START not implemented"
-#~ msgstr "SEGMENT_START не реалізовано"
-
-#~ msgid "ORIGIN not implemented"
-#~ msgstr "ORIGIN не реалізовано"
-
-#~ msgid "LENGTH not implemented"
-#~ msgstr "LENGTH не реалізовано"
-
-#~ msgid "%s: mmap offset %lld size %lld failed: %s"
-#~ msgstr "%s: помилка під час спроби виконати mmap зі зсувом %lld, розмір %lld: %s"
-
-#~ msgid "invalid incremental build data"
-#~ msgstr "некоректні дані оновлюваного попереднього збирання"
-
-#~ msgid "Work in progress; do not use"
-#~ msgstr "ще не працює, не користуйтеся"
-
-#~ msgid "[file]"
-#~ msgstr "[файл]"
-
-#~ msgid "nobits section %s may not precede progbits section %s in same segment"
-#~ msgstr "розділ nobits %s не може передувати розділу progbits %s у межах одного сегмента"
+2020-07-06 Nick Clifton <nickc@redhat.com>
+
+ * po/bg.po: Updated Bulgarian translation.
+
2020-07-04 Nick Clifton <nickc@redhat.com>
* configure: Regenerate.
# Translation of binutils gprof to Bulgarian
# Copyright (C) 2009, 2011 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the binutils package.
-# Roumen Petrov <transl@roumenpetrov.info>, 2009-2017.
+# Roumen Petrov <transl@roumenpetrov.info>, 2009-2020.
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: gprof 2.28.90\n"
+"Project-Id-Version: gprof 2.34.90\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-binutils@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-07-03 16:56+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-07-06 23:01+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-04 10:32+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-07-05 17:55+0300\n"
"Last-Translator: Roumen Petrov <transl@roumenpetrov.info>\n"
"Language-Team: Bulgarian <dict@ludost.net>\n"
"Language: bg\n"
#: cg_print.c:98 cg_print.c:102
msgid "index"
-msgstr "индекÑ\81"
+msgstr "азбÑ\83Ñ\87ник"
#
#: cg_print.c:100
#: cg_print.c:109
#, c-format
msgid "index %% time self children called name\n"
-msgstr "индекÑ\81%% време собс. наследници извик. име \n"
+msgstr "азбÑ\83Ñ\87.%% време собс. наследници извик. име \n"
#: cg_print.c:132
#, c-format
msgid "<cycle %d>"
msgstr "<цикъл %d>"
-#: corefile.c:62
+#: corefile.c:61
#, c-format
msgid "%s: unable to parse mapping file %s.\n"
msgstr "%s: не може да се обработи файла със съответствията %s.\n"
-#: corefile.c:90 corefile.c:527
+#: corefile.c:89 corefile.c:523
#, c-format
msgid "%s: could not open %s.\n"
msgstr "%s: не може да се отвори %s.\n"
-#: corefile.c:192
+#: corefile.c:193
#, c-format
msgid "%s: %s: not in executable format\n"
msgstr "%s: %s: не е изпълним формат\n"
-#: corefile.c:203
+#: corefile.c:204
#, c-format
msgid "%s: can't find .text section in %s\n"
msgstr "%s: не може да се намери изпълним(.text) раздел в %s\n"
msgid "%s: can't do -c\n"
msgstr "%s: не може с команда -c\n"
-#: corefile.c:335
+#: corefile.c:331
#, c-format
msgid "%s: -c not supported on architecture %s\n"
msgstr "%s: -c не се поддържа за архитектура %s\n"
-#: corefile.c:536 corefile.c:642
+#: corefile.c:532 corefile.c:637
#, c-format
msgid "%s: file `%s' has no symbols\n"
msgstr "%s: файлът '%s' не съдържа имена\n"
-#: corefile.c:541
+#: corefile.c:537
#, c-format
msgid "%s: file `%s' has too many symbols\n"
msgstr "%s: файлът '%s' съдържа твърде много имена\n"
-#: corefile.c:909
+#: corefile.c:904
#, c-format
msgid "%s: somebody miscounted: ltab.len=%d instead of %ld\n"
msgstr "%s: нещо не е преброено: ltab.len=%d вместо %ld\n"
#: gprof.c:162
#, c-format
msgid ""
-"Usage: %s [-[abcDhilLsTvwxyz]] [-[ACeEfFJnNOpPqSQZ][name]] [-I dirs]\n"
+"Usage: %s [-[abcDhilLrsTvwxyz]] [-[ACeEfFJnNOpPqQRStZ][name]] [-I dirs]\n"
"\t[-d[num]] [-k from/to] [-m min-count] [-t table-length]\n"
"\t[--[no-]annotated-source[=name]] [--[no-]exec-counts[=name]]\n"
"\t[--[no-]flat-profile[=name]] [--[no-]graph[=name]]\n"
"\t[--demangle[=STYLE]] [--no-demangle] [--external-symbol-table=name] [@FILE]\n"
"\t[image-file] [profile-file...]\n"
msgstr ""
-"Употреба: %s [-[abcDhilLsTvwxyz]] [-[ACeEfFJnNOpPqSQZ][име]] [-I директории]\n"
+"Употреба: %s [-[abcDhilLrsTvwxyz]] [-[ACeEfFJnNOpPqQRStZ][име]] [-I директории]\n"
"\t[-d[число]] [-k от/до] [-m мин-брой] [-t таблица-размер]\n"
"\t[--[no-]annotated-source[=име]] [--[no-]exec-counts[=име]]\n"
"\t[--[no-]flat-profile[=име]] [--[no-]graph[=име]]\n"
msgid "%s: debugging not supported; -d ignored\n"
msgstr "%s: проследяването не се поддържа; -d е пренебрегнат\n"
-#: gprof.c:336
+#: gprof.c:340
#, c-format
msgid "%s: unknown file format %s\n"
msgstr "%s: неизвестен файлов формат %s\n"
#. This output is intended to follow the GNU standards document.
-#: gprof.c:424
+#: gprof.c:428
#, c-format
msgid "GNU gprof %s\n"
msgstr "ГНУ gprof %s\n"
-#: gprof.c:425
+#: gprof.c:429
#, c-format
msgid "Based on BSD gprof, copyright 1983 Regents of the University of California.\n"
msgstr "На базата на BSD gprof, авторско право 1983 Regents of the University of California.\n"
-#: gprof.c:426
+#: gprof.c:430
#, c-format
msgid "This program is free software. This program has absolutely no warranty.\n"
msgstr "Тази програма е свободен софтуер. Тази програма е без гаранции.\n"
-#: gprof.c:467
+#: gprof.c:471
#, c-format
msgid "%s: unknown demangling style `%s'\n"
msgstr "%s: непознато разкориране на имена '%s'\n"
-#: gprof.c:490
+#: gprof.c:494
#, c-format
msgid "%s: Only one of --function-ordering and --file-ordering may be specified.\n"
msgstr "%s: Само една между --function-ordering и --file-ordering може да се зададе.\n"
-#: gprof.c:542
+#: gprof.c:546
#, c-format
msgid "%s: sorry, file format `prof' is not yet supported\n"
msgstr "%s: за съжаление, файловият формат 'prof', все още не се поддържа\n"
-#: gprof.c:596
+#: gprof.c:600
#, c-format
msgid "%s: gmon.out file is missing histogram\n"
msgstr "%s: gmon.out файл без хистограма\n"
-#: gprof.c:603
+#: gprof.c:607
#, c-format
msgid "%s: gmon.out file is missing call-graph data\n"
msgstr "%s: gmon.out файл без граф за извикванията\n"
msgid "*** File %s:\n"
msgstr "*** Файл %s:\n"
-#: utils.c:106
+#: utils.c:103
#, c-format
msgid " <cycle %d>"
msgstr " <цикъл %d>"
+2020-07-06 Nick Clifton <nickc@redhat.com>
+
+ * po/bg.po: Updated Bulgarian translation.
+ * po/fr.po: Updated French translation.
+ * po/pt_BR.po: Updated Brazilian Portuguese translation.
+ * po/uk.po: Updated Ukranian translation.
+
2020-07-04 Nick Clifton <nickc@redhat.com>
* configure: Regenerate.
# Translation of binutils ld to Bulgarian
# Copyright (C) 2010, 2011, 2012, 2014 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the binutils package.
-# Roumen Petrov <transl@roumenpetrov.info>, 2010-2018.
+# Roumen Petrov <transl@roumenpetrov.info>, 2010-2020.
#
# Abbreviations:
# BFD - Binary Format Description
# GOT - Global Offsets Table
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: ld 2.31.90\n"
+"Project-Id-Version: ld 2.34.90\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-binutils@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-01-19 16:38+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-01-23 19:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-04 10:34+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-07-05 17:56+0200\n"
"Last-Translator: Румен Петров <transl@roumenpetrov.info>\n"
"Language-Team: Bulgarian <dict@ludost.net>\n"
"Language: bg\n"
"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ldcref.c:170
+#: ldcref.c:171
msgid "%X%P: bfd_hash_table_init of cref table failed: %E\n"
msgstr "%X%P: bfd_hash_table_init, за cref таблица, не успя: %E\n"
-#: ldcref.c:176
+#: ldcref.c:177
msgid "%X%P: cref_hash_lookup failed: %E\n"
msgstr "%X%P: cref_hash_lookup не успя: %E\n"
-#: ldcref.c:186
+#: ldcref.c:187
msgid "%X%P: cref alloc failed: %E\n"
msgstr "%X%P: не успя заделянето на памет в cref: %E\n"
-#: ldcref.c:371
+#: ldcref.c:372
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Таблица на кръстосани връзки\n"
"\n"
-#: ldcref.c:372
+#: ldcref.c:373
msgid "Symbol"
msgstr "Име"
-#: ldcref.c:380
+#: ldcref.c:381
#, c-format
msgid "File\n"
msgstr "Файл\n"
-#: ldcref.c:384
+#: ldcref.c:385
#, c-format
msgid "No symbols\n"
msgstr "Без имена\n"
-#: ldcref.c:413 ldcref.c:565
+#: ldcref.c:414 ldcref.c:566
msgid "%P: symbol `%pT' missing from main hash table\n"
msgstr "%P: в главния речник липсва името '%pT'\n"
-#: ldcref.c:517 ldcref.c:628 ldmain.c:1223 ldmisc.c:335 pe-dll.c:715
-#: pe-dll.c:1296 pe-dll.c:1417 pe-dll.c:1535 earm_wince_pe.c:1430
-#: earm_wince_pe.c:1637 earmpe.c:1430 earmpe.c:1637 ei386pe.c:1430
-#: ei386pe.c:1637 ei386pe_posix.c:1430 ei386pe_posix.c:1637 ei386pep.c:1414
-#: emcorepe.c:1430 emcorepe.c:1637 eppcpe.c:1430 eppcpe.c:1637 eshpe.c:1430
-#: eshpe.c:1637
+#: ldcref.c:518 ldcref.c:629 ldmain.c:1293 ldmisc.c:335 pe-dll.c:736
+#: pe-dll.c:1314 pe-dll.c:1435 pe-dll.c:1558 earm_wince_pe.c:1437
+#: earm_wince_pe.c:1644 earmpe.c:1437 earmpe.c:1644 ei386pe.c:1437
+#: ei386pe.c:1644 ei386pe_posix.c:1437 ei386pe_posix.c:1644 ei386pep.c:1422
+#: emcorepe.c:1437 emcorepe.c:1644 eppcpe.c:1437 eppcpe.c:1644 eshpe.c:1437
+#: eshpe.c:1644
msgid "%F%P: %pB: could not read symbols: %E\n"
msgstr "%F%P: %pB: не могат да се прочетат имената: %E\n"
-#: ldcref.c:690 ldcref.c:697 ldmain.c:1285 ldmain.c:1292
+#: ldcref.c:691 ldcref.c:698 ldmain.c:1355 ldmain.c:1362
msgid "%F%P: %pB: could not read relocs: %E\n"
msgstr "%F%P: %pB: не могат да се прочетат \"преместванията\": %E\n"
#. in OUTSECNAME. This reloc is from a section which is
#. mapped into a section from which references to OUTSECNAME
#. are prohibited. We must report an error.
-#: ldcref.c:724
+#: ldcref.c:725
msgid "%X%P: %C: prohibited cross reference from %s to `%pT' in %s\n"
msgstr "%X%P: %C: забранено е кръстосана отпратка от %s към '%pT' в %s\n"
-#: ldctor.c:83
+#: ldctor.c:84
msgid "%X%P: different relocs used in set %s\n"
msgstr "%X%P: различни \"премествания\" се използват в набора %s\n"
-#: ldctor.c:101
+#: ldctor.c:102
msgid "%X%P: different object file formats composing set %s\n"
msgstr "%X%P: различни формати на обектни файлове в набора %s\n"
-#: ldctor.c:279 ldctor.c:300
+#: ldctor.c:278 ldctor.c:299
msgid "%X%P: %s does not support reloc %s for set %s\n"
msgstr "%X%P: %s не поддържа преместване %s за набор %s\n"
-#: ldctor.c:295
+#: ldctor.c:294
msgid "%X%P: special section %s does not support reloc %s for set %s\n"
msgstr "%X%P: раздел %s не поддържа преместване %s за набор %s\n"
-#: ldctor.c:321
+#: ldctor.c:320
msgid "%X%P: unsupported size %d for set %s\n"
msgstr "%X%P: неподдържан размер %d за набор %s\n"
-#: ldctor.c:344
+#: ldctor.c:343
msgid ""
"\n"
"Set Symbol\n"
"Множество Име\n"
"\n"
-#: ldemul.c:279
+#: ldelf.c:71
+msgid "%P: warning: -z dynamic-undefined-weak ignored\n"
+msgstr "%P: предупреждение: -z dynamic-undefined-weak е изоставено\n"
+
+#: ldelf.c:98
+msgid "%F%P: %pB: --just-symbols may not be used on DSO\n"
+msgstr ""
+
+#: ldelf.c:200
+msgid "%P: %pB: bfd_stat failed: %E\n"
+msgstr "%P: %pB: bfd_stat не успя: %E\n"
+
+#: ldelf.c:241
+msgid "%P: warning: %s, needed by %pB, may conflict with %s\n"
+msgstr ""
+
+#: ldelf.c:261 ldfile.c:133
+#, c-format
+msgid "attempt to open %s failed\n"
+msgstr "опитът да се отвори %s не успя\n"
+
+#: ldelf.c:298
+msgid "%F%P: %pB: bfd_elf_get_bfd_needed_list failed: %E\n"
+msgstr "%F%P: %pB: bfd_elf_get_bfd_needed_list не успя: %E\n"
+
+#: ldelf.c:346
+msgid "%F%P: %pB: bfd_stat failed: %E\n"
+msgstr "%F%P: %pB: bfd_stat не успя: %E\n"
+
+#: ldelf.c:352
+#, c-format
+msgid "found %s at %s\n"
+msgstr ""
+
+#: ldelf.c:385 ldlang.c:3146 ldlang.c:3160
+msgid "%F%P: %pB: error adding symbols: %E\n"
+msgstr "%F%P: %pB: грешка при добавяне на имената: %E\n"
+
+#. We only issue an "unrecognised" message in verbose mode
+#. as the $<foo> token might be a legitimate component of
+#. a path name in the target's file system.
+#: ldelf.c:572
+#, c-format
+msgid "unrecognised or unsupported token '%s' in search path\n"
+msgstr ""
+
+#: ldelf.c:1016
+msgid "%F%P: %s: can't open for writing: %E\n"
+msgstr "%F%P: %s: не може да се отвори за запис: %E\n"
+
+#: ldelf.c:1050 ldelf.c:1084
+msgid "%F%P: cannot use executable file '%pB' as input to a link\n"
+msgstr ""
+
+#: ldelf.c:1111
+msgid "%F%P: compact frame descriptions incompatible with DWARF2 .eh_frame from %pB\n"
+msgstr ""
+
+#: ldelf.c:1147
+msgid "%P: warning: cannot create .eh_frame_hdr section, --eh-frame-hdr ignored\n"
+msgstr ""
+
+#: ldelf.c:1203
+#, c-format
+msgid "%s needed by %pB\n"
+msgstr ""
+
+#: ldelf.c:1312
+msgid "%P: warning: %s, needed by %pB, not found (try using -rpath or -rpath-link)\n"
+msgstr ""
+
+#: ldelf.c:1325
+msgid "%F%P: failed to add DT_NEEDED dynamic tag\n"
+msgstr ""
+
+#: ldelf.c:1333
+msgid "%F%P: failed to parse EH frame entries\n"
+msgstr ""
+
+#: ldelf.c:1372
+msgid "%P: warning: .note.gnu.build-id section discarded, --build-id ignored\n"
+msgstr ""
+
+#: ldelf.c:1418 earm_wince_pe.c:1228 earmpe.c:1228 ei386pe.c:1228
+#: ei386pe_posix.c:1228 ei386pep.c:1231 emcorepe.c:1228 eppcpe.c:1228
+#: eshpe.c:1228
+msgid "%P: warning: unrecognized --build-id style ignored\n"
+msgstr ""
+
+#: ldelf.c:1436
+msgid "%P: warning: cannot create .note.gnu.build-id section, --build-id ignored\n"
+msgstr ""
+
+#: ldelf.c:1468 eaix5ppc.c:1370 eaix5rs6.c:1370 eaixppc.c:1370 eaixrs6.c:1370
+#: eppcmacos.c:1370
+msgid "%F%P: failed to record assignment to %s: %E\n"
+msgstr ""
+
+#: ldelf.c:1650 ldelf.c:1715 eaix5ppc.c:832 eaix5rs6.c:832 eaixppc.c:832
+#: eaixrs6.c:832 eelf64_ia64_vms.c:209 eppcmacos.c:832
+msgid "%F%P: failed to set dynamic section sizes: %E\n"
+msgstr ""
+
+#: ldelf.c:1687
+msgid "%F%P: %pB: can't read contents of section .gnu.warning: %E\n"
+msgstr ""
+
+#: ldelfgen.c:55
+msgid "%F%P: map sections to segments failed: %E\n"
+msgstr "%F%P: не успя свързването на раздел към част: %E\n"
+
+#: ldelfgen.c:75
+msgid "%F%P: looping in map_segments"
+msgstr ""
+
+#: ldelfgen.c:87
+msgid "%F%P: failed to strip zero-sized dynamic sections"
+msgstr "%F%P: не успя премахването на динамичен раздел с нулев размер"
+
+#: ldelfgen.c:191
+msgid "%F%P: warning: CTF strtab association failed; strings will not be shared: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: ldelfgen.c:197
+msgid "%F%P: warning: CTF symbol shuffling failed; slight space cost: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: ldemul.c:314
#, c-format
msgid "%pS SYSLIB ignored\n"
msgstr "%pS SYSLIB е изоставен\n"
-#: ldemul.c:285
+#: ldemul.c:320
#, c-format
msgid "%pS HLL ignored\n"
msgstr "%pS HLL е изоставен\n"
-#: ldemul.c:305
+#: ldemul.c:340
msgid "%P: unrecognised emulation mode: %s\n"
msgstr "%P: неразпознат режим за подражаване: %s\n"
-#: ldemul.c:306
+#: ldemul.c:341
msgid "Supported emulations: "
msgstr "Поддържани подражавания: "
-#: ldemul.c:348
+#: ldemul.c:383
#, c-format
msgid " no emulation specific options.\n"
msgstr " без особени възможности за подражаване.\n"
-#: ldexp.c:283
+#: ldexp.c:284
msgid "%F%P: bfd_hash_allocate failed creating symbol %s\n"
msgstr "%F%P: bfd_hash_allocate не успя да създаде име %s\n"
-#: ldexp.c:314
+#: ldexp.c:315
msgid "%F%P: bfd_hash_lookup failed creating symbol %s\n"
msgstr "%F%P: bfd_hash_lookup не успя да създаде име %s\n"
-#: ldexp.c:551
+#: ldexp.c:552
msgid "%P: warning: address of `%s' isn't multiple of maximum page size\n"
msgstr "%P: предупреждение: адреса на '%s' не е кратен на максималния размер на страница\n"
-#: ldexp.c:630
+#: ldexp.c:631
msgid "%F%P:%pS %% by zero\n"
msgstr "%F%P:%pS %% на нула\n"
-#: ldexp.c:639
+#: ldexp.c:640
msgid "%F%P:%pS / by zero\n"
msgstr "%F%P:%pS / на нула\n"
-#: ldexp.c:749 ldlang.c:3610 ldmain.c:1190 earm_wince_pe.c:1765 earmpe.c:1765
-#: ei386pe.c:1765 ei386pe_posix.c:1765 ei386pep.c:1638 emcorepe.c:1765
-#: eppcpe.c:1765 eshpe.c:1765
+#: ldexp.c:736 ldlang.c:3922 ldmain.c:1260 earm_wince_pe.c:1772 earmpe.c:1772
+#: ei386pe.c:1772 ei386pe_posix.c:1772 ei386pep.c:1646 emcorepe.c:1772
+#: eppcpe.c:1772 eshpe.c:1772
msgid "%F%P: bfd_link_hash_lookup failed: %E\n"
msgstr "%F%P: bfd_link_hash_lookup не успя: %E\n"
-#: ldexp.c:761
+#: ldexp.c:749
msgid "%X%P:%pS: unresolvable symbol `%s' referenced in expression\n"
msgstr "%X%P:%pS: неразгадано име '%s' е указано в израза\n"
-#: ldexp.c:776
+#: ldexp.c:764
msgid "%F%P:%pS: undefined symbol `%s' referenced in expression\n"
msgstr "%F%P:%pS: неопределено име '%s' е указано в израза\n"
msgid "%F%P:%pS: undefined section `%s' referenced in expression\n"
msgstr "%F%P:%pS: в израза е указан неопределен раздел '%s'\n"
-#: ldexp.c:880 ldexp.c:896
+#: ldexp.c:879 ldexp.c:893
msgid "%F%P:%pS: undefined MEMORY region `%s' referenced in expression\n"
msgstr "%F%P:%pS: в израза е указана неопределена MEMORY област '%s'\n"
-#: ldexp.c:908
+#: ldexp.c:905
msgid "%F%P:%pS: unknown constant `%s' referenced in expression\n"
msgstr "%F%P:%pS: непозната константа '%s' е указана в израза\n"
-#: ldexp.c:1056
+#: ldexp.c:1053
msgid "%F%P:%pS can not PROVIDE assignment to location counter\n"
msgstr "%F%P:%pS не може да се присвои на брояч за местоположение\n"
-#: ldexp.c:1089
+#: ldexp.c:1086
msgid "%F%P:%pS invalid assignment to location counter\n"
msgstr "%F%P:%pS неправилно присвояване на брояч за местоположение\n"
-#: ldexp.c:1093
+#: ldexp.c:1090
msgid "%F%P:%pS assignment to location counter invalid outside of SECTIONS\n"
msgstr "%F%P:%pS неправилно присвояване на брояч за местоположение извън РАЗДЕЛИ\n"
-#: ldexp.c:1112
+#: ldexp.c:1109
msgid "%F%P:%pS cannot move location counter backwards (from %V to %V)\n"
msgstr "%F%P:%pS не може да се върне обратно брояч на местоположение (от %V към %V)\n"
-#: ldexp.c:1171
+#: ldexp.c:1169
msgid "%F%P:%s: hash creation failed\n"
msgstr "%F%P:%s: не успя създаването на хеш\n"
-#: ldexp.c:1524 ldexp.c:1566 ldexp.c:1626
+#: ldexp.c:1538 ldexp.c:1580 ldexp.c:1640
msgid "%F%P:%pS: nonconstant expression for %s\n"
msgstr "%F%P:%pS: не е константен изразът за %s\n"
-#: ldexp.c:1652 ldlang.c:1250 ldlang.c:3386 ldlang.c:7377
+#: ldexp.c:1666 ldlang.c:1281 ldlang.c:3464 ldlang.c:7848
msgid "%F%P: can not create hash table: %E\n"
msgstr "%F%P: не може да се създаде речник: %E\n"
-#: ldfile.c:132 eaarch64cloudabi.c:656 eaarch64cloudabib.c:656
-#: eaarch64elf.c:656 eaarch64elf32.c:656 eaarch64elf32b.c:656
-#: eaarch64elfb.c:656 eaarch64fbsd.c:656 eaarch64fbsdb.c:656
-#: eaarch64linux.c:656 eaarch64linux32.c:656 eaarch64linux32b.c:656
-#: eaarch64linuxb.c:656 earcelf.c:341 earcelf_prof.c:341 earclinux.c:343
-#: earclinux_nps.c:343 earclinux_prof.c:343 earcv2elf.c:341 earcv2elfx.c:341
-#: earmelf.c:876 earmelf_fbsd.c:876 earmelf_fuchsia.c:876 earmelf_linux.c:876
-#: earmelf_linux_eabi.c:876 earmelf_linux_fdpiceabi.c:876 earmelf_nacl.c:876
-#: earmelf_nbsd.c:876 earmelf_phoenix.c:876 earmelf_vxworks.c:906
-#: earmelfb.c:876 earmelfb_fbsd.c:876 earmelfb_fuchsia.c:876
-#: earmelfb_linux.c:876 earmelfb_linux_eabi.c:876
-#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:876 earmelfb_nacl.c:876 earmelfb_nbsd.c:876
-#: earmnto.c:876 earmsymbian.c:876 eavr1.c:544 eavr2.c:544 eavr25.c:544
-#: eavr3.c:544 eavr31.c:544 eavr35.c:544 eavr4.c:544 eavr5.c:544 eavr51.c:544
-#: eavr6.c:544 eavrtiny.c:544 eavrxmega1.c:544 eavrxmega2.c:544
-#: eavrxmega3.c:544 eavrxmega4.c:544 eavrxmega5.c:544 eavrxmega6.c:544
-#: eavrxmega7.c:544 ecriself.c:341 ecrislinux.c:341 ecskyelf.c:598
-#: ecskyelf_linux.c:598 ed10velf.c:341 eelf32_sparc.c:341
-#: eelf32_sparc_sol2.c:472 eelf32_sparc_vxworks.c:370 eelf32_spu.c:1011
-#: eelf32_tic6x_be.c:479 eelf32_tic6x_elf_be.c:479 eelf32_tic6x_elf_le.c:479
-#: eelf32_tic6x_le.c:479 eelf32_tic6x_linux_be.c:479
-#: eelf32_tic6x_linux_le.c:479 eelf32_x86_64.c:344 eelf32_x86_64_nacl.c:341
-#: eelf32am33lin.c:341 eelf32b4300.c:568 eelf32bfin.c:350 eelf32bfinfd.c:350
-#: eelf32bmip.c:568 eelf32bmipn32.c:586 eelf32bsmip.c:586 eelf32btsmip.c:568
-#: eelf32btsmip_fbsd.c:568 eelf32btsmipn32.c:568 eelf32btsmipn32_fbsd.c:568
-#: eelf32cr16.c:492 eelf32cr16c.c:341 eelf32crx.c:380 eelf32ebmip.c:568
-#: eelf32ebmipvxworks.c:597 eelf32elmip.c:568 eelf32elmipvxworks.c:597
-#: eelf32epiphany.c:341 eelf32epiphany_4x4.c:343 eelf32frvfd.c:341
-#: eelf32ip2k.c:341 eelf32l4300.c:568 eelf32lm32.c:341 eelf32lm32fd.c:341
-#: eelf32lmip.c:568 eelf32lppc.c:557 eelf32lppclinux.c:557 eelf32lppcnto.c:557
-#: eelf32lppcsim.c:557 eelf32lr5900.c:568 eelf32lr5900n32.c:568
-#: eelf32lriscv.c:406 eelf32lriscv_ilp32.c:406 eelf32lriscv_ilp32f.c:406
-#: eelf32lsmip.c:568 eelf32ltsmip.c:568 eelf32ltsmip_fbsd.c:568
-#: eelf32ltsmipn32.c:568 eelf32ltsmipn32_fbsd.c:568 eelf32m32c.c:352
-#: eelf32mb_linux.c:341 eelf32mbel_linux.c:341 eelf32mcore.c:341
-#: eelf32mep.c:341 eelf32metag.c:616 eelf32microblaze.c:341
-#: eelf32microblazeel.c:341 eelf32mipswindiss.c:568 eelf32or1k.c:341
-#: eelf32or1k_linux.c:341 eelf32ppc.c:557 eelf32ppc_fbsd.c:557
-#: eelf32ppclinux.c:557 eelf32ppcnto.c:557 eelf32ppcsim.c:557
-#: eelf32ppcvxworks.c:531 eelf32ppcwindiss.c:557 eelf32rl78.c:341
-#: eelf32rx.c:357 eelf32tilegx.c:341 eelf32tilegx_be.c:341 eelf32tilepro.c:341
-#: eelf32vax.c:341 eelf32visium.c:341 eelf32xc16x.c:341 eelf32xc16xl.c:341
-#: eelf32xc16xs.c:341 eelf32xstormy16.c:352 eelf32xtensa.c:2228
-#: eelf64_aix.c:341 eelf64_ia64.c:365 eelf64_ia64_fbsd.c:365 eelf64_s390.c:356
-#: eelf64_sparc.c:341 eelf64_sparc_fbsd.c:341 eelf64_sparc_sol2.c:472
-#: eelf64alpha.c:424 eelf64alpha_fbsd.c:424 eelf64alpha_nbsd.c:424
-#: eelf64bmip.c:586 eelf64btsmip.c:568 eelf64btsmip_fbsd.c:568
-#: eelf64hppa.c:341 eelf64lppc.c:1003 eelf64lriscv.c:406
-#: eelf64lriscv_lp64.c:406 eelf64lriscv_lp64f.c:406 eelf64ltsmip.c:568
-#: eelf64ltsmip_fbsd.c:568 eelf64mmix.c:452 eelf64ppc.c:1003
-#: eelf64ppc_fbsd.c:1003 eelf64rdos.c:341 eelf64tilegx.c:341
-#: eelf64tilegx_be.c:341 eelf_i386.c:344 eelf_i386_be.c:341
-#: eelf_i386_chaos.c:341 eelf_i386_fbsd.c:341 eelf_i386_ldso.c:341
-#: eelf_i386_nacl.c:341 eelf_i386_sol2.c:472 eelf_i386_vxworks.c:370
-#: eelf_iamcu.c:341 eelf_k1om.c:344 eelf_k1om_fbsd.c:341 eelf_l1om.c:344
-#: eelf_l1om_fbsd.c:341 eelf_s390.c:341 eelf_x86_64.c:344
-#: eelf_x86_64_cloudabi.c:341 eelf_x86_64_fbsd.c:341 eelf_x86_64_nacl.c:341
-#: eelf_x86_64_sol2.c:472 eh8300elf.c:341 eh8300elf_linux.c:341
-#: eh8300helf.c:341 eh8300helf_linux.c:341 eh8300hnelf.c:341 eh8300self.c:341
-#: eh8300self_linux.c:341 eh8300snelf.c:341 eh8300sxelf.c:341
-#: eh8300sxelf_linux.c:341 eh8300sxnelf.c:341 ehppa64linux.c:341
-#: ehppaelf.c:648 ehppalinux.c:648 ehppanbsd.c:648 ehppaobsd.c:648
-#: ei386lynx.c:341 ei386moss.c:341 ei386nto.c:341 em32relf.c:341
-#: em32relf_linux.c:341 em32rlelf.c:341 em32rlelf_linux.c:341
-#: em68hc11elf.c:641 em68hc11elfb.c:641 em68hc12elf.c:641 em68hc12elfb.c:641
-#: em68kelf.c:491 em68kelfnbsd.c:491 em9s12zelf.c:341 emn10300.c:341
-#: ends32belf.c:448 ends32belf16m.c:448 ends32belf_linux.c:448 ends32elf.c:448
-#: ends32elf16m.c:448 ends32elf_linux.c:448 enios2elf.c:634 enios2linux.c:634
-#: eppclynx.c:557 epruelf.c:361 escore3_elf.c:361 escore7_elf.c:361
-#: eshelf.c:341 eshelf_fd.c:341 eshelf_linux.c:341 eshelf_nbsd.c:341
-#: eshelf_nto.c:341 eshelf_uclinux.c:341 eshelf_vxworks.c:370 eshlelf.c:341
-#: eshlelf_fd.c:341 eshlelf_linux.c:341 eshlelf_nbsd.c:341 eshlelf_nto.c:341
-#: eshlelf_vxworks.c:370 ev850.c:387 ev850_rh850.c:387
-#, c-format
-msgid "attempt to open %s failed\n"
-msgstr "опитът да се отвори %s не успя\n"
-
-#: ldfile.c:134
+#: ldfile.c:135
#, c-format
msgid "attempt to open %s succeeded\n"
msgstr "опитът да се отвори %s успя\n"
-#: ldfile.c:140
+#: ldfile.c:141
msgid "%F%P: invalid BFD target `%s'\n"
msgstr "%F%P: неправилна BFD цел '%s'\n"
-#: ldfile.c:265 ldfile.c:295
+#: ldfile.c:267 ldfile.c:297
msgid "%P: skipping incompatible %s when searching for %s\n"
msgstr "%P: пропускане на несъвместим %s при търсене на %s\n"
-#: ldfile.c:278
+#: ldfile.c:280
msgid "%F%P: attempted static link of dynamic object `%s'\n"
msgstr "%F%P: опитано статично свързване на динамичен обект '%s'\n"
-#: ldfile.c:405
+#: ldfile.c:407
msgid "%P: cannot find %s (%s): %E\n"
msgstr "%P: не се намира %s в %s: %E\n"
-#: ldfile.c:408
+#: ldfile.c:410
msgid "%P: cannot find %s: %E\n"
msgstr "%P: не се намира %s: %E\n"
-#: ldfile.c:443
+#: ldfile.c:462
msgid "%P: cannot find %s inside %s\n"
msgstr "%P: не се намера %s в %s\n"
-#: ldfile.c:446
+#: ldfile.c:465
msgid "%P: cannot find %s\n"
msgstr "%P: не се намира %s\n"
-#: ldfile.c:468
+#: ldfile.c:475
+msgid "%P: note to link with %s use -l:%s or rename it to lib%s\n"
+msgstr ""
+
+#: ldfile.c:503
#, c-format
msgid "cannot find script file %s\n"
msgstr "не се намира \"скрипт\"-файл %s\n"
-#: ldfile.c:470
+#: ldfile.c:505
#, c-format
msgid "opened script file %s\n"
msgstr "отворен \"скрипт\"-файл %s\n"
-#: ldfile.c:601
+#: ldfile.c:654
+msgid "%F%P: error: linker script file '%s' appears multiple times\n"
+msgstr ""
+
+#: ldfile.c:676
msgid "%F%P: cannot open linker script file %s: %E\n"
msgstr "%F%P: не може да се отвори \"скрипт\"-файл при свързване %s: %E\n"
-#: ldfile.c:666
+#: ldfile.c:749
msgid "%F%P: cannot represent machine `%s'\n"
msgstr "%F%P: не може да се представи машина '%s'\n"
-#: ldlang.c:1334
+#: ldlang.c:1365
msgid "%P:%pS: warning: redeclaration of memory region `%s'\n"
msgstr "%P:%pS: предупреждение: повторно определение за е област памет '%s'\n"
-#: ldlang.c:1340
+#: ldlang.c:1371
msgid "%P:%pS: warning: memory region `%s' not declared\n"
msgstr "%P:%pS: предупреждениe: областта за памет '%s' не е обявена\n"
-#: ldlang.c:1377
+#: ldlang.c:1407
msgid "%F%P:%pS: error: alias for default memory region\n"
msgstr "%F%P:%pS: грешка: синоним за област памет по подразбиране\n"
-#: ldlang.c:1388
+#: ldlang.c:1418
msgid "%F%P:%pS: error: redefinition of memory region alias `%s'\n"
msgstr "%F%P:%pS: грешка: повторено определение на синоним за област памет '%s'\n"
-#: ldlang.c:1395
+#: ldlang.c:1425
msgid "%F%P:%pS: error: memory region `%s' for alias `%s' does not exist\n"
msgstr "%F%P:%pS: грешка: област памет '%s' за синонима '%s' не съществува\n"
-#: ldlang.c:1454 ldlang.c:1493
+#: ldlang.c:1484 ldlang.c:1523
msgid "%F%P: failed creating section `%s': %E\n"
msgstr "%F%P: не успя създаването на раздел '%s': %E\n"
-#: ldlang.c:2195
+#: ldlang.c:2221
msgid ""
"\n"
"As-needed library included to satisfy reference by file (symbol)\n"
"Библиотека \"при нужда\" е включена, за да удовлетвори отпратка от файл (име)\n"
"\n"
-#: ldlang.c:2261
+#: ldlang.c:2288
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Отхвърлени входни раздели\n"
"\n"
-#: ldlang.c:2269
+#: ldlang.c:2296
msgid ""
"\n"
"Memory Configuration\n"
"Конфигурация на паметта\n"
"\n"
-#: ldlang.c:2271
+#: ldlang.c:2298
msgid "Name"
msgstr "Име"
-#: ldlang.c:2271
+#: ldlang.c:2298
msgid "Origin"
msgstr "Произход"
-#: ldlang.c:2271
+#: ldlang.c:2298
msgid "Length"
msgstr "Дължина"
-#: ldlang.c:2271
+#: ldlang.c:2298
msgid "Attributes"
msgstr "Атрибути"
-#: ldlang.c:2311
+#: ldlang.c:2338
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Текст при свързване и изображения на паметта\n"
"\n"
-#: ldlang.c:2364
+#: ldlang.c:2391
msgid "%F%P: illegal use of `%s' section\n"
msgstr "%F%P: неправилно използване на раздел '%s'\n"
-#: ldlang.c:2373
+#: ldlang.c:2400
msgid "%F%P: output format %s cannot represent section called %s: %E\n"
msgstr "%F%P: в изходния формат %s не може да се представи раздел именуван %s: %E\n"
-#: ldlang.c:2974
+#: ldlang.c:2567
+msgid "%P:%pS: warning: --enable-non-contiguous-regions makes section `%pA' from '%pB' match /DISCARD/ clause.\n"
+msgstr ""
+
+#: ldlang.c:2600
+msgid "%P:%pS: warning: --enable-non-contiguous-regions may change behaviour for section `%pA' from '%pB' (assigned to %pA, but additional match: %pA)\n"
+msgstr ""
+
+#: ldlang.c:3050
msgid "%P: %pB: file not recognized: %E; matching formats:"
msgstr "%P: %pB: файлът не е разпознат: %E; подобни:"
-#: ldlang.c:2982
+#: ldlang.c:3058
msgid "%F%P: %pB: file not recognized: %E\n"
msgstr "%F%P: %pB: файлът не е разпознат: %E\n"
-#: ldlang.c:3053
+#: ldlang.c:3131
msgid "%F%P: %pB: member %pB in archive is not an object\n"
msgstr "%F%P: %pB: членът на архива %pB не е обект\n"
-#: ldlang.c:3068 ldlang.c:3082 eaarch64cloudabi.c:776 eaarch64cloudabib.c:776
-#: eaarch64elf.c:776 eaarch64elf32.c:776 eaarch64elf32b.c:776
-#: eaarch64elfb.c:776 eaarch64fbsd.c:776 eaarch64fbsdb.c:776
-#: eaarch64linux.c:776 eaarch64linux32.c:776 eaarch64linux32b.c:776
-#: eaarch64linuxb.c:776 earcelf.c:461 earcelf_prof.c:461 earclinux.c:463
-#: earclinux_nps.c:463 earclinux_prof.c:463 earcv2elf.c:461 earcv2elfx.c:461
-#: earmelf.c:996 earmelf_fbsd.c:996 earmelf_fuchsia.c:996 earmelf_linux.c:996
-#: earmelf_linux_eabi.c:996 earmelf_linux_fdpiceabi.c:996 earmelf_nacl.c:996
-#: earmelf_nbsd.c:996 earmelf_phoenix.c:996 earmelf_vxworks.c:1026
-#: earmelfb.c:996 earmelfb_fbsd.c:996 earmelfb_fuchsia.c:996
-#: earmelfb_linux.c:996 earmelfb_linux_eabi.c:996
-#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:996 earmelfb_nacl.c:996 earmelfb_nbsd.c:996
-#: earmnto.c:996 earmsymbian.c:996 eavr1.c:664 eavr2.c:664 eavr25.c:664
-#: eavr3.c:664 eavr31.c:664 eavr35.c:664 eavr4.c:664 eavr5.c:664 eavr51.c:664
-#: eavr6.c:664 eavrtiny.c:664 eavrxmega1.c:664 eavrxmega2.c:664
-#: eavrxmega3.c:664 eavrxmega4.c:664 eavrxmega5.c:664 eavrxmega6.c:664
-#: eavrxmega7.c:664 ecriself.c:461 ecrislinux.c:461 ecskyelf.c:718
-#: ecskyelf_linux.c:718 ed10velf.c:461 eelf32_sparc.c:461
-#: eelf32_sparc_sol2.c:592 eelf32_sparc_vxworks.c:490 eelf32_spu.c:1131
-#: eelf32_tic6x_be.c:599 eelf32_tic6x_elf_be.c:599 eelf32_tic6x_elf_le.c:599
-#: eelf32_tic6x_le.c:599 eelf32_tic6x_linux_be.c:599
-#: eelf32_tic6x_linux_le.c:599 eelf32_x86_64.c:464 eelf32_x86_64_nacl.c:461
-#: eelf32am33lin.c:461 eelf32b4300.c:688 eelf32bfin.c:470 eelf32bfinfd.c:470
-#: eelf32bmip.c:688 eelf32bmipn32.c:706 eelf32bsmip.c:706 eelf32btsmip.c:688
-#: eelf32btsmip_fbsd.c:688 eelf32btsmipn32.c:688 eelf32btsmipn32_fbsd.c:688
-#: eelf32cr16.c:612 eelf32cr16c.c:461 eelf32crx.c:500 eelf32ebmip.c:688
-#: eelf32ebmipvxworks.c:717 eelf32elmip.c:688 eelf32elmipvxworks.c:717
-#: eelf32epiphany.c:461 eelf32epiphany_4x4.c:463 eelf32frvfd.c:461
-#: eelf32ip2k.c:461 eelf32l4300.c:688 eelf32lm32.c:461 eelf32lm32fd.c:461
-#: eelf32lmip.c:688 eelf32lppc.c:677 eelf32lppclinux.c:677 eelf32lppcnto.c:677
-#: eelf32lppcsim.c:677 eelf32lr5900.c:688 eelf32lr5900n32.c:688
-#: eelf32lriscv.c:526 eelf32lriscv_ilp32.c:526 eelf32lriscv_ilp32f.c:526
-#: eelf32lsmip.c:688 eelf32ltsmip.c:688 eelf32ltsmip_fbsd.c:688
-#: eelf32ltsmipn32.c:688 eelf32ltsmipn32_fbsd.c:688 eelf32m32c.c:472
-#: eelf32mb_linux.c:461 eelf32mbel_linux.c:461 eelf32mcore.c:461
-#: eelf32mep.c:461 eelf32metag.c:736 eelf32microblaze.c:461
-#: eelf32microblazeel.c:461 eelf32mipswindiss.c:688 eelf32or1k.c:461
-#: eelf32or1k_linux.c:461 eelf32ppc.c:677 eelf32ppc_fbsd.c:677
-#: eelf32ppclinux.c:677 eelf32ppcnto.c:677 eelf32ppcsim.c:677
-#: eelf32ppcvxworks.c:651 eelf32ppcwindiss.c:677 eelf32rl78.c:461
-#: eelf32rx.c:477 eelf32tilegx.c:461 eelf32tilegx_be.c:461 eelf32tilepro.c:461
-#: eelf32vax.c:461 eelf32visium.c:461 eelf32xc16x.c:461 eelf32xc16xl.c:461
-#: eelf32xc16xs.c:461 eelf32xstormy16.c:472 eelf32xtensa.c:2348
-#: eelf64_aix.c:461 eelf64_ia64.c:485 eelf64_ia64_fbsd.c:485 eelf64_s390.c:476
-#: eelf64_sparc.c:461 eelf64_sparc_fbsd.c:461 eelf64_sparc_sol2.c:592
-#: eelf64alpha.c:544 eelf64alpha_fbsd.c:544 eelf64alpha_nbsd.c:544
-#: eelf64bmip.c:706 eelf64btsmip.c:688 eelf64btsmip_fbsd.c:688
-#: eelf64hppa.c:461 eelf64lppc.c:1123 eelf64lriscv.c:526
-#: eelf64lriscv_lp64.c:526 eelf64lriscv_lp64f.c:526 eelf64ltsmip.c:688
-#: eelf64ltsmip_fbsd.c:688 eelf64mmix.c:572 eelf64ppc.c:1123
-#: eelf64ppc_fbsd.c:1123 eelf64rdos.c:461 eelf64tilegx.c:461
-#: eelf64tilegx_be.c:461 eelf_i386.c:464 eelf_i386_be.c:461
-#: eelf_i386_chaos.c:461 eelf_i386_fbsd.c:461 eelf_i386_ldso.c:461
-#: eelf_i386_nacl.c:461 eelf_i386_sol2.c:592 eelf_i386_vxworks.c:490
-#: eelf_iamcu.c:461 eelf_k1om.c:464 eelf_k1om_fbsd.c:461 eelf_l1om.c:464
-#: eelf_l1om_fbsd.c:461 eelf_s390.c:461 eelf_x86_64.c:464
-#: eelf_x86_64_cloudabi.c:461 eelf_x86_64_fbsd.c:461 eelf_x86_64_nacl.c:461
-#: eelf_x86_64_sol2.c:592 eh8300elf.c:461 eh8300elf_linux.c:461
-#: eh8300helf.c:461 eh8300helf_linux.c:461 eh8300hnelf.c:461 eh8300self.c:461
-#: eh8300self_linux.c:461 eh8300snelf.c:461 eh8300sxelf.c:461
-#: eh8300sxelf_linux.c:461 eh8300sxnelf.c:461 ehppa64linux.c:461
-#: ehppaelf.c:768 ehppalinux.c:768 ehppanbsd.c:768 ehppaobsd.c:768
-#: ei386lynx.c:461 ei386moss.c:461 ei386nto.c:461 em32relf.c:461
-#: em32relf_linux.c:461 em32rlelf.c:461 em32rlelf_linux.c:461
-#: em68hc11elf.c:761 em68hc11elfb.c:761 em68hc12elf.c:761 em68hc12elfb.c:761
-#: em68kelf.c:611 em68kelfnbsd.c:611 em9s12zelf.c:461 emn10300.c:461
-#: ends32belf.c:568 ends32belf16m.c:568 ends32belf_linux.c:568 ends32elf.c:568
-#: ends32elf16m.c:568 ends32elf_linux.c:568 enios2elf.c:754 enios2linux.c:754
-#: eppclynx.c:677 epruelf.c:481 escore3_elf.c:481 escore7_elf.c:481
-#: eshelf.c:461 eshelf_fd.c:461 eshelf_linux.c:461 eshelf_nbsd.c:461
-#: eshelf_nto.c:461 eshelf_uclinux.c:461 eshelf_vxworks.c:490 eshlelf.c:461
-#: eshlelf_fd.c:461 eshlelf_linux.c:461 eshlelf_nbsd.c:461 eshlelf_nto.c:461
-#: eshlelf_vxworks.c:490 ev850.c:507 ev850_rh850.c:507
-msgid "%F%P: %pB: error adding symbols: %E\n"
-msgstr "%F%P: %pB: грешка при добавяне на имената: %E\n"
-
-#: ldlang.c:3356
+#: ldlang.c:3434
msgid "%P: warning: could not find any targets that match endianness requirement\n"
msgstr "%P: предупреждение: не може да се открие резултат, който да отговаря на изискванията за подредба на байтовете\n"
-#: ldlang.c:3370
+#: ldlang.c:3448
msgid "%F%P: target %s not found\n"
msgstr "%F%P: целта %s не е намерена\n"
-#: ldlang.c:3372
+#: ldlang.c:3450
msgid "%F%P: cannot open output file %s: %E\n"
msgstr "%F%P: не може да се отвори входящ файл %s: %E\n"
-#: ldlang.c:3378
+#: ldlang.c:3456
msgid "%F%P: %s: can not make object file: %E\n"
msgstr "%F%P: %s: не може да се създаде обектен файл: %E\n"
-#: ldlang.c:3382
+#: ldlang.c:3460
msgid "%F%P: %s: can not set architecture: %E\n"
msgstr "%F%P: %s: не може да се зададе архитектура: %E\n"
-#: ldlang.c:3541
+#: ldlang.c:3640
msgid "%P: warning: %s contains output sections; did you forget -T?\n"
msgstr "%P: предупреждениe: %s съдържа изходящ раздел; забравен -T?\n"
-#: ldlang.c:3680
+#: ldlang.c:3697
+msgid "%P: warning: CTF section in `%pI' not loaded: its types will be discarded: `%s'\n"
+msgstr ""
+
+#: ldlang.c:3722
+msgid "%P: warning: CTF output not created: `%s'\n"
+msgstr ""
+
+#: ldlang.c:3764
+msgid "%F%P: cannot link with CTF in %pB: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: ldlang.c:3774
+msgid "%F%P: CTF linking failed; output will have no CTF section: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: ldlang.c:3830
+msgid "%F%P: CTF section emission failed; output will have no CTF section: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: ldlang.c:3868
+msgid "%P: warning: CTF section in `%pI' not linkable: %P was built without support for CTF\n"
+msgstr ""
+
+#: ldlang.c:3992
msgid "%X%P: required symbol `%s' not defined\n"
msgstr "%X%P: не е определено задължителното име '%s'\n"
-#: ldlang.c:3970
+#: ldlang.c:4291
+msgid "warning: INSERT statement in linker script is incompatible with --enable-non-contiguous-regions.\n"
+msgstr ""
+
+#: ldlang.c:4304
msgid "%F%P: %s not found for insert\n"
msgstr "%F%P: %s не е намерен за добавяне\n"
-#: ldlang.c:4211
+#: ldlang.c:4544
msgid " load address 0x%V"
msgstr " адрес на зареждане 0x%V"
-#: ldlang.c:4447
+#: ldlang.c:4777
msgid "%W (size before relaxing)\n"
msgstr "%W (размер преди намаляване)\n"
-#: ldlang.c:4540
+#: ldlang.c:4870
#, c-format
msgid "Address of section %s set to "
msgstr "Адресът на раздел %s е установен на "
-#: ldlang.c:4738
+#: ldlang.c:5068
#, c-format
msgid "Fail with %d\n"
msgstr "Не успя при %d\n"
-#: ldlang.c:5012
+#: ldlang.c:5281
+msgid "%F%P: Output section '%s' not large enough for the linker-created stubs section '%s'.\n"
+msgstr ""
+
+#: ldlang.c:5286
+msgid "%F%P: Relaxation not supported with --enable-non-contiguous-regions (section '%s' would overflow '%s' after it changed size).\n"
+msgstr ""
+
+#: ldlang.c:5395
msgid "%X%P: section %s VMA wraps around address space\n"
msgstr "%X%P: раздел %s VMA обгръща адресното пространство\n"
-#: ldlang.c:5018
+#: ldlang.c:5401
msgid "%X%P: section %s LMA wraps around address space\n"
msgstr "%X%P: раздел %s LMA обгръща адресното пространство\n"
-#: ldlang.c:5069
+#: ldlang.c:5453
msgid "%X%P: section %s LMA [%V,%V] overlaps section %s LMA [%V,%V]\n"
msgstr "%X%P: раздел %s LMA [%V,%V] припокрива раздел %s LMA [%V,%V]\n"
-#: ldlang.c:5112
+#: ldlang.c:5497
msgid "%X%P: section %s VMA [%V,%V] overlaps section %s VMA [%V,%V]\n"
msgstr "%X%P: раздел %s VMA [%V,%V] припокрива раздел %s VMA [%V,%V]\n"
-#: ldlang.c:5135
+#: ldlang.c:5520
msgid "%X%P: region `%s' overflowed by %lu byte\n"
msgid_plural "%X%P: region `%s' overflowed by %lu bytes\n"
msgstr[0] "%X%P: областта '%s' е препълнена с %lu байт\n"
msgstr[1] "%X%P: областта '%s' е препълнена с %lu байта\n"
-#: ldlang.c:5160
+#: ldlang.c:5545
msgid "%X%P: address 0x%v of %pB section `%s' is not within region `%s'\n"
msgstr "%X%P: адрес 0x%v от %pB, раздел '%s', не е в област '%s'\n"
-#: ldlang.c:5171
+#: ldlang.c:5556
msgid "%X%P: %pB section `%s' will not fit in region `%s'\n"
msgstr "%X%P: %pB раздел '%s' не се побира в област '%s'\n"
-#: ldlang.c:5252
+#: ldlang.c:5642
msgid "%F%P:%pS: non constant or forward reference address expression for section %s\n"
msgstr "%F%P:%pS: адресният израз не е константен или е отпратка за по нататък при раздел %s\n"
-#: ldlang.c:5277
+#: ldlang.c:5667
msgid "%X%P: internal error on COFF shared library section %s\n"
msgstr "%X%P: вътрешна грешка при раздел от COFF споделена библиотека %s\n"
-#: ldlang.c:5336
+#: ldlang.c:5725
msgid "%F%P: error: no memory region specified for loadable section `%s'\n"
msgstr "%F%P: грешка: без зададена област памет за заредим раздел '%s'\n"
-#: ldlang.c:5341
+#: ldlang.c:5729
msgid "%P: warning: no memory region specified for loadable section `%s'\n"
msgstr "%P: предупреждение: без зададен област памет за заредим раздел '%s'\n"
-#: ldlang.c:5365
-msgid "%P: warning: changing start of section %s by %lu byte\n"
-msgid_plural "%P: warning: changing start of section %s by %lu bytes\n"
-msgstr[0] "%P: предупреждение: промяна на началото на раздел %s с %lu байт\n"
-msgstr[1] "%P: предупреждение: промяна на началото на раздел %s с %lu байта\n"
+#: ldlang.c:5763
+msgid "%P: warning: start of section %s changed by %ld\n"
+msgstr "%P: предупреждение: началото на раздел %s е променено с %ld\n"
-#: ldlang.c:5460
+#: ldlang.c:5855
msgid "%P: warning: dot moved backwards before `%s'\n"
msgstr "%P: предупреждение: точката е преместена назад преди '%s'\n"
-#: ldlang.c:5639
+#: ldlang.c:6036
msgid "%F%P: can't relax section: %E\n"
msgstr "%F%P: не може да се намали раздел: %E\n"
-#: ldlang.c:6021
+#: ldlang.c:6457
msgid "%F%P: invalid data statement\n"
msgstr "%F%P: неправилен сегмент за данни\n"
-#: ldlang.c:6054
+#: ldlang.c:6490
msgid "%F%P: invalid reloc statement\n"
msgstr "%F%P: неправилен сегмент за преместване\n"
-#: ldlang.c:6408
+#: ldlang.c:6844
msgid "%F%P: gc-sections requires either an entry or an undefined symbol\n"
msgstr "%F%P: gc-раздели изискват или вход или неопределено име\n"
-#: ldlang.c:6433
+#: ldlang.c:6868
msgid "%F%P: %s: can't set start address\n"
msgstr "%F%P: %s: не може да се установи начален адрес\n"
-#: ldlang.c:6446 ldlang.c:6465
+#: ldlang.c:6881 ldlang.c:6899
msgid "%F%P: can't set start address\n"
msgstr "%F%P: не може да се установи начален адрес\n"
-#: ldlang.c:6458
+#: ldlang.c:6893
msgid "%P: warning: cannot find entry symbol %s; defaulting to %V\n"
msgstr "%P: предупреждение: не е намерено входно име %s; по подразбиране - %V\n"
-#: ldlang.c:6470
+#: ldlang.c:6904
msgid "%P: warning: cannot find entry symbol %s; not setting start address\n"
msgstr "%P: предупреждение: не е намерен входно име %s; без начален адрес\n"
-#: ldlang.c:6524
+#: ldlang.c:6960
msgid "%F%P: relocatable linking with relocations from format %s (%pB) to format %s (%pB) is not supported\n"
msgstr "%F%P: свързване с премествания от формат %s (%pB) към формат %s (%pB) не се поддържа\n"
-#: ldlang.c:6534
+#: ldlang.c:6970
msgid "%X%P: %s architecture of input file `%pB' is incompatible with %s output\n"
msgstr "%X%P: %s архитектурата на входен файл '%pB' е несъвместима с %s изход\n"
-#: ldlang.c:6556
+#: ldlang.c:6993
msgid "%X%P: failed to merge target specific data of file %pB\n"
msgstr "%X%P: не успя сливането на целеви данни от файл %pB\n"
-#: ldlang.c:6627
+#: ldlang.c:7064
msgid "%F%P: could not define common symbol `%pT': %E\n"
msgstr "%F%P: не може да се определят общите имена '%pT': %E\n"
-#: ldlang.c:6639
+#: ldlang.c:7076
msgid ""
"\n"
"Allocating common symbols\n"
"\n"
"Заделяне на общи имена\n"
-#: ldlang.c:6640
+#: ldlang.c:7077
msgid ""
"Common symbol size file\n"
"\n"
"Общо име размер файл\n"
"\n"
-#: ldlang.c:6714
+#: ldlang.c:7151
msgid "%X%P: error: unplaced orphan section `%pA' from `%pB'\n"
msgstr ""
-#: ldlang.c:6732
+#: ldlang.c:7169
msgid "%P: warning: orphan section `%pA' from `%pB' being placed in section `%s'\n"
msgstr ""
-#: ldlang.c:6823
+#: ldlang.c:7260
msgid "%F%P: invalid character %c (%d) in flags\n"
msgstr "%F%P: неправилен знак %c (%d) при флаговете\n"
-#: ldlang.c:6931
+#: ldlang.c:7369
msgid "%F%P:%pS: error: align with input and explicit align specified\n"
msgstr "%F%P:%pS: грешка: зададено е подравняване с входа и изрично подравняване\n"
-#: ldlang.c:7404
+#: ldlang.c:7875
msgid "%F%P: %s: plugin reported error after all symbols read\n"
msgstr "%F%P: %s: приставката отчете грешка след прочитане на всички имена\n"
-#: ldlang.c:7809
+#: ldlang.c:8312
msgid "%F%P: multiple STARTUP files\n"
msgstr "%F%P: многократни STARTUP файлове\n"
-#: ldlang.c:7855
+#: ldlang.c:8358
msgid "%X%P:%pS: section has both a load address and a load region\n"
msgstr "%X%P:%pS: раздел едновременно с адрес и област за зареждане\n"
-#: ldlang.c:7970
+#: ldlang.c:8464
msgid "%X%P:%pS: PHDRS and FILEHDR are not supported when prior PT_LOAD headers lack them\n"
msgstr "%X%P:%pS: не се поддържат PHDRS и FILEHDR, ако липсват в предишни PT_LOAD заглавия\n"
-#: ldlang.c:8043
+#: ldlang.c:8537
msgid "%F%P: no sections assigned to phdrs\n"
msgstr "%F%P: към phdrs не са присвоени раздели\n"
-#: ldlang.c:8081
+#: ldlang.c:8575
msgid "%F%P: bfd_record_phdr failed: %E\n"
msgstr "%F%P: bfd_record_phdr не успя: %E\n"
-#: ldlang.c:8101
+#: ldlang.c:8595
msgid "%X%P: section `%s' assigned to non-existent phdr `%s'\n"
msgstr "%X%P: раздел '%s' е присвоен към несъществуващ phdr `%s'\n"
-#: ldlang.c:8524
+#: ldlang.c:9018
msgid "%X%P: unknown language `%s' in version information\n"
msgstr "%X%P: непознат език '%s' при сведение за версия\n"
-#: ldlang.c:8669
+#: ldlang.c:9163
msgid "%X%P: anonymous version tag cannot be combined with other version tags\n"
msgstr "%X%P: безименна отметка за версия не може да се смесва с други отметки за версии\n"
-#: ldlang.c:8678
+#: ldlang.c:9172
msgid "%X%P: duplicate version tag `%s'\n"
msgstr "%X%P: повторена отметка за версия '%s'\n"
-#: ldlang.c:8699 ldlang.c:8708 ldlang.c:8726 ldlang.c:8736
+#: ldlang.c:9193 ldlang.c:9202 ldlang.c:9220 ldlang.c:9230
msgid "%X%P: duplicate expression `%s' in version information\n"
msgstr "%X%P: повторен израз '%s'при сведение за версия\n"
-#: ldlang.c:8776
+#: ldlang.c:9270
msgid "%X%P: unable to find version dependency `%s'\n"
msgstr "%X%P: не може да се намери зависимост за версия '%s'\n"
-#: ldlang.c:8799
+#: ldlang.c:9293
msgid "%X%P: unable to read .exports section contents\n"
msgstr "%X%P: не може да се прочете съдържанието на раздел .exports\n"
-#: ldlang.c:8837
+#: ldlang.c:9331
msgid "%F%P: invalid origin for memory region %s\n"
msgstr ""
-#: ldlang.c:8846
+#: ldlang.c:9340
msgid "%F%P: invalid length for memory region %s\n"
msgstr "%F%P: неправилен размер за област памет %s\n"
-#: ldlang.c:8956
+#: ldlang.c:9451
msgid "%X%P: unknown feature `%s'\n"
msgstr "%X%P: непозната възможност '%s'\n"
-#: ldmain.c:213
+#: ldmain.c:194
+msgid "%F%P: cannot open dependency file %s: %E\n"
+msgstr "%F%P: не можа да се отвори файл със зависимости %s: %E\n"
+
+#: ldmain.c:264
msgid "%F%P: fatal error: libbfd ABI mismatch\n"
msgstr ""
-#: ldmain.c:249
+#: ldmain.c:300
msgid "%X%P: can't set BFD default target to `%s': %E\n"
msgstr "%X%P: цел по подразбиране на BFD, не можа да се установи на '%s': %E\n"
-#: ldmain.c:348
+#: ldmain.c:402
msgid "built in linker script"
msgstr "вграден скрипт за свързване"
-#: ldmain.c:358
+#: ldmain.c:412
msgid "using external linker script:"
msgstr "използване на външен скрипт за свързване:"
-#: ldmain.c:360
+#: ldmain.c:414
msgid "using internal linker script:"
msgstr "използване на вътрешен скрипт за свързване:"
-#: ldmain.c:407
+#: ldmain.c:461
msgid "%F%P: --no-define-common may not be used without -shared\n"
msgstr "%F%P: --no-define-common не може да се използва без -shared\n"
-#: ldmain.c:413
+#: ldmain.c:467
msgid "%F%P: no input files\n"
msgstr "%F%P: без входни файлове\n"
-#: ldmain.c:417
+#: ldmain.c:471
msgid "%P: mode %s\n"
msgstr "%P: режим %s\n"
-#: ldmain.c:433 ends32belf.c:2137 ends32belf16m.c:2137 ends32belf_linux.c:2266
-#: ends32elf.c:2137 ends32elf16m.c:2137 ends32elf_linux.c:2266
+#: ldmain.c:487 ends32belf.c:418 ends32belf16m.c:418 ends32belf_linux.c:547
+#: ends32elf.c:418 ends32elf16m.c:418 ends32elf_linux.c:547
msgid "%F%P: cannot open map file %s: %E\n"
msgstr "%F%P: не можа да се отвори файл с изобразявания %s: %E\n"
-#: ldmain.c:483
+#: ldmain.c:540
msgid "%P: link errors found, deleting executable `%s'\n"
msgstr "%P: грешка при свързване, изтриване на изпълнимия файл '%s'\n"
-#: ldmain.c:492
+#: ldmain.c:549
msgid "%F%P: %pB: final close failed: %E\n"
msgstr "%F%P: %pB: не успя заключителното затваряне: %E\n"
-#: ldmain.c:519
+#: ldmain.c:576
msgid "%F%P: unable to open for source of copy `%s'\n"
msgstr "%F%P: не можа да се отвори източникът на копието '%s'\n"
-#: ldmain.c:522
+#: ldmain.c:579
msgid "%F%P: unable to open for destination of copy `%s'\n"
msgstr "%F%P: не можа да се отвори целта на копието '%s'\n"
-#: ldmain.c:529
+#: ldmain.c:586
msgid "%P: error writing file `%s'\n"
msgstr "%P: грешка при запис на файла '%s'\n"
-#: ldmain.c:534 pe-dll.c:1925
+#: ldmain.c:591 pe-dll.c:1949
#, c-format
msgid "%P: error closing file `%s'\n"
msgstr "%P: грешка при затваряне на файла '%s'\n"
-#: ldmain.c:548
+#: ldmain.c:605
#, c-format
msgid "%s: total time in link: %ld.%06ld\n"
msgstr "%s: общо време за свързване: %ld.%06ld\n"
-#: ldmain.c:635
+#: ldmain.c:692
msgid "%F%P: missing argument to -m\n"
msgstr "%F%P: липсва аргумент за -m\n"
-#: ldmain.c:685 ldmain.c:702 ldmain.c:722 ldmain.c:754 pe-dll.c:1377
+#: ldmain.c:742 ldmain.c:759 ldmain.c:779 ldmain.c:811 pe-dll.c:1395
msgid "%F%P: bfd_hash_table_init failed: %E\n"
msgstr "%F%P: bfd_hash_table_init не успя: %E\n"
-#: ldmain.c:689 ldmain.c:706 ldmain.c:726
+#: ldmain.c:746 ldmain.c:763 ldmain.c:783
msgid "%F%P: bfd_hash_lookup failed: %E\n"
msgstr "%F%P: bfd_hash_lookup не успя: %E\n"
-#: ldmain.c:740
+#: ldmain.c:797
msgid "%X%P: error: duplicate retain-symbols-file\n"
msgstr "%X%P: грешка: повторен retain-symbols-file\n"
-#: ldmain.c:784
+#: ldmain.c:841
msgid "%F%P: bfd_hash_lookup for insertion failed: %E\n"
msgstr "%F%P: bfd_hash_lookup не успя при вмъкване: %E\n"
-#: ldmain.c:789
+#: ldmain.c:846
msgid "%P: `-retain-symbols-file' overrides `-s' and `-S'\n"
msgstr "%P: '-retain-symbols-file' отменя '-s' и '-S'\n"
-#: ldmain.c:892
+#: ldmain.c:962
msgid ""
"Archive member included to satisfy reference by file (symbol)\n"
"\n"
"Включен е член на архива, за да удовлетвори отпратка от файл(име)\n"
"\n"
-#: ldmain.c:1001
+#: ldmain.c:1071
msgid "%X%P: %C: multiple definition of `%pT'"
msgstr "%X%P: %C: многократни определения за '%pT'"
-#: ldmain.c:1004
+#: ldmain.c:1074
msgid "; %D: first defined here"
msgstr "; %D: първото определение е тук"
-#: ldmain.c:1009
+#: ldmain.c:1079
msgid "%P: disabling relaxation; it will not work with multiple definitions\n"
msgstr "%P: забранява намаляването - не работи с многократни определения\n"
-#: ldmain.c:1062
+#: ldmain.c:1132
msgid "%P: %pB: warning: definition of `%pT' overriding common from %pB\n"
msgstr "%P: %pB: предупреждениe: определението за '%pT' припокрива общото от %pB\n"
-#: ldmain.c:1066
+#: ldmain.c:1136
msgid "%P: %pB: warning: definition of `%pT' overriding common\n"
msgstr "%P: %pB: предупреждениe: определението за '%pT' припокрива общ\n"
-#: ldmain.c:1075
+#: ldmain.c:1145
msgid "%P: %pB: warning: common of `%pT' overridden by definition from %pB\n"
msgstr "%P: %pB: предупреждениe: общото за '%pT' е припокрито с определение от %pB\n"
-#: ldmain.c:1079
+#: ldmain.c:1149
msgid "%P: %pB: warning: common of `%pT' overridden by definition\n"
msgstr "%P: %pB: предупреждениe: общото за '%pT' е припокрито от определение\n"
-#: ldmain.c:1088
+#: ldmain.c:1158
msgid "%P: %pB: warning: common of `%pT' overridden by larger common from %pB\n"
msgstr "%P: %pB: предупреждениe: общото за '%pT' е припокрито с по-голямо общо от %pB\n"
-#: ldmain.c:1092
+#: ldmain.c:1162
msgid "%P: %pB: warning: common of `%pT' overridden by larger common\n"
msgstr "%P: %pB: предупреждение: общото за '%pT' е припокрито с по-голям общо\n"
-#: ldmain.c:1099
+#: ldmain.c:1169
msgid "%P: %pB: warning: common of `%pT' overriding smaller common from %pB\n"
msgstr "%P: %pB: предупреждение: общото за '%pT' припокрива по-малко общо от %pB\n"
-#: ldmain.c:1103
+#: ldmain.c:1173
msgid "%P: %pB: warning: common of `%pT' overriding smaller common\n"
msgstr "%P: %pB: предупреждение: общото за '%pT' припокрива по-малко общо\n"
-#: ldmain.c:1110
+#: ldmain.c:1180
msgid "%P: %pB and %pB: warning: multiple common of `%pT'\n"
msgstr "%P: %pB and %pB: предупреждение: многократно общо за '%pT'\n"
-#: ldmain.c:1113
+#: ldmain.c:1183
msgid "%P: %pB: warning: multiple common of `%pT'\n"
msgstr "%P: %pB: предупреждение: многократно общо за '%pT'\n"
-#: ldmain.c:1132 ldmain.c:1168
+#: ldmain.c:1202 ldmain.c:1238
msgid "%P: warning: global constructor %s used\n"
msgstr "%P: предупреждение: използван общ конструктор %s\n"
-#: ldmain.c:1178
+#: ldmain.c:1248
msgid "%F%P: BFD backend error: BFD_RELOC_CTOR unsupported\n"
msgstr "%F%P: BFD грешка: BFD_RELOC_CTOR неподдържан\n"
#. We found a reloc for the symbol we are looking for.
-#: ldmain.c:1250 ldmain.c:1252 ldmain.c:1254 ldmain.c:1262 ldmain.c:1305
+#: ldmain.c:1320 ldmain.c:1322 ldmain.c:1324 ldmain.c:1332 ldmain.c:1375
msgid "warning: "
msgstr "предупреждение: "
-#: ldmain.c:1358
+#: ldmain.c:1427
msgid "%X%P: %C: undefined reference to `%pT'\n"
msgstr "%X%P: %C: неопределена отпратка към '%pT'\n"
-#: ldmain.c:1361
+#: ldmain.c:1430
msgid "%P: %C: warning: undefined reference to `%pT'\n"
msgstr "%P: %C: предупреждение: неопределена отпратка към '%pT'\n"
-#: ldmain.c:1367
+#: ldmain.c:1436
msgid "%X%P: %D: more undefined references to `%pT' follow\n"
msgstr "%X%P: %D: следват още неопределени отпратки към '%pT'\n"
-#: ldmain.c:1370
+#: ldmain.c:1439
msgid "%P: %D: warning: more undefined references to `%pT' follow\n"
msgstr "%P: %D: предупреждение: следват още неопределени отпратки към '%pT'\n"
-#: ldmain.c:1381
+#: ldmain.c:1450
msgid "%X%P: %pB: undefined reference to `%pT'\n"
msgstr "%X%P: %pB: неопределена отпратка към '%pT'\n"
-#: ldmain.c:1384
+#: ldmain.c:1453
msgid "%P: %pB: warning: undefined reference to `%pT'\n"
msgstr "%P: %pB: предупреждение: неопределена отпратка към '%pT'\n"
-#: ldmain.c:1390
+#: ldmain.c:1459
msgid "%X%P: %pB: more undefined references to `%pT' follow\n"
msgstr "%X%P: %pB: още неопределени отпратки към '%pT' следват\n"
-#: ldmain.c:1393
+#: ldmain.c:1462
msgid "%P: %pB: warning: more undefined references to `%pT' follow\n"
msgstr "%P: %pB: предупреждение: още неопределени отпратки към '%pT' следват\n"
-#: ldmain.c:1430
+#: ldmain.c:1499
msgid " additional relocation overflows omitted from the output\n"
msgstr " допълнителен излишък за премествания изпуснат в резултата\n"
-#: ldmain.c:1443
+#: ldmain.c:1512
#, c-format
msgid " relocation truncated to fit: %s against undefined symbol `%pT'"
msgstr " преместването отрязано, за да съвпадне: %s срещу неопределеното име '%pT'"
-#: ldmain.c:1449
+#: ldmain.c:1518
#, c-format
msgid " relocation truncated to fit: %s against symbol `%pT' defined in %pA section in %pB"
msgstr " преместването отрязано, за да съвпадне: %s срещу име '%pT' определено в раздел %pA от %pB"
-#: ldmain.c:1462
+#: ldmain.c:1531
#, c-format
msgid " relocation truncated to fit: %s against `%pT'"
msgstr " преместването отрязано, за да съвпадне: %s срещу '%pT'"
-#: ldmain.c:1478
+#: ldmain.c:1547
msgid "%X%H: dangerous relocation: %s\n"
msgstr "%X%H: опасно преместване: %s\n"
-#: ldmain.c:1492
+#: ldmain.c:1561
msgid "%X%H: reloc refers to symbol `%pT' which is not being output\n"
msgstr "%X%H: преместването указва към име '%pT', което не е изходящо\n"
-#: ldmain.c:1526
+#: ldmain.c:1595
msgid "%P: %pB: reference to %s\n"
msgstr "%P: %pB: отпратка към %s\n"
-#: ldmain.c:1528
+#: ldmain.c:1597
msgid "%P: %pB: definition of %s\n"
msgstr "%P: %pB: определение за %s\n"
msgid "%pB: in function `%pT':\n"
msgstr "%pB: във функция '%pT':\n"
-#: ldmisc.c:525
+#: ldmisc.c:512
#, c-format
msgid "no symbol"
msgstr "без имена"
-#: ldmisc.c:632
+#: ldmisc.c:619
msgid "%F%P: internal error %s %d\n"
msgstr "%F%P: вътрешна грешка %s %d\n"
-#: ldmisc.c:696
+#: ldmisc.c:683
msgid "%P: internal error: aborting at %s:%d in %s\n"
msgstr "%P: вътрешна грешка: прекратяване на %s:%d от %s\n"
-#: ldmisc.c:699
+#: ldmisc.c:686
msgid "%P: internal error: aborting at %s:%d\n"
msgstr "%P: вътрешна грешка: прекратяване на %s:%d\n"
-#: ldmisc.c:701
+#: ldmisc.c:688
msgid "%F%P: please report this bug\n"
msgstr "%F%P: моля, докладвайте този проблем\n"
#. Output for noisy == 2 is intended to follow the GNU standards.
-#: ldver.c:37
+#: ldver.c:38
#, c-format
msgid "GNU ld %s\n"
msgstr "ГНУ свързваща програма %s\n"
-#: ldver.c:41
+#: ldver.c:42
#, c-format
-msgid "Copyright (C) 2019 Free Software Foundation, Inc.\n"
-msgstr "Авторско право: 2019 Фондация за свободен софтуер\n"
+msgid "Copyright (C) 2020 Free Software Foundation, Inc.\n"
+msgstr "Авторско право: 2020 Фондация за свободен софтуер\n"
-#: ldver.c:42
+#: ldver.c:43
#, c-format
msgid ""
"This program is free software; you may redistribute it under the terms of\n"
"на Всеобщ Публичен Лиценз ГНУ версия 3 или по ваш избор, следваща версия.\n"
"Тази програма е без гаранции.\n"
-#: ldver.c:52
+#: ldver.c:53
#, c-format
msgid " Supported emulations:\n"
msgstr " Поддържани подражавания:\n"
-#: ldwrite.c:60 ldwrite.c:206 ldwrite.c:258 ldwrite.c:299
+#: ldwrite.c:60 ldwrite.c:170 ldwrite.c:222 ldwrite.c:263
msgid "%F%P: bfd_new_link_order failed\n"
msgstr "%F%P: bfd_new_link_order не успя\n"
-#: ldwrite.c:368
+#: ldwrite.c:332
msgid "%F%P: cannot create split section name for %s\n"
msgstr "%F%P: при разцепване на раздел, не можа да се създаде име за %s\n"
-#: ldwrite.c:380
+#: ldwrite.c:344
msgid "%F%P: clone section failed: %E\n"
msgstr "%F%P: не успя раздвояването на раздел: %E\n"
-#: ldwrite.c:418
+#: ldwrite.c:382
#, c-format
msgid "%8x something else\n"
msgstr "%8x други\n"
-#: ldwrite.c:588
+#: ldwrite.c:552
msgid "%F%P: final link failed: %E\n"
msgstr "%F%P: не успя заключителното свързване: %E\n"
-#: lexsup.c:102 lexsup.c:276
+#: lexsup.c:103 lexsup.c:288
msgid "KEYWORD"
msgstr "КЛЮЧ"
-#: lexsup.c:102
+#: lexsup.c:103
msgid "Shared library control for HP/UX compatibility"
msgstr "Управление на споделени библиотеки за съвместимост с HP/UX"
-#: lexsup.c:105
+#: lexsup.c:106
msgid "ARCH"
msgstr "АРХИТЕКТУРА"
-#: lexsup.c:105
+#: lexsup.c:106
msgid "Set architecture"
msgstr "Задава архитектура"
-#: lexsup.c:107 lexsup.c:403
+#: lexsup.c:108 lexsup.c:415
msgid "TARGET"
msgstr "РЕЗУЛТАТ"
-#: lexsup.c:107
+#: lexsup.c:108
msgid "Specify target for following input files"
msgstr "Задава вида на резултата за следващите входни файлове"
-#: lexsup.c:110 lexsup.c:167 lexsup.c:171 lexsup.c:202 lexsup.c:215
-#: lexsup.c:217 lexsup.c:357 lexsup.c:421 lexsup.c:488 lexsup.c:501
+#: lexsup.c:111 lexsup.c:117 lexsup.c:174 lexsup.c:178 lexsup.c:214
+#: lexsup.c:227 lexsup.c:229 lexsup.c:433 lexsup.c:500 lexsup.c:513
+#: lexsup.c:517
msgid "FILE"
msgstr "ФАЙЛ"
-#: lexsup.c:110
+#: lexsup.c:111
msgid "Read MRI format linker script"
msgstr "Използва скрипт за свързване в MRI формат"
-#: lexsup.c:112
+#: lexsup.c:113
msgid "Force common symbols to be defined"
msgstr "Принудително определяне на общи имена"
#: lexsup.c:117
+msgid "Write dependency file"
+msgstr "Записване на файл със зависимости"
+
+#: lexsup.c:120
msgid "Force group members out of groups"
msgstr ""
-#: lexsup.c:119 lexsup.c:465 lexsup.c:467 lexsup.c:469 lexsup.c:471
-#: lexsup.c:473 lexsup.c:475
+#: lexsup.c:122 lexsup.c:477 lexsup.c:479 lexsup.c:481 lexsup.c:483
+#: lexsup.c:485 lexsup.c:487
msgid "ADDRESS"
msgstr "АДРЕС"
-#: lexsup.c:119
+#: lexsup.c:122
msgid "Set start address"
msgstr "Задава начален адрес"
-#: lexsup.c:121
+#: lexsup.c:124
msgid "Export all dynamic symbols"
msgstr "Изнасяне на всички динамични имена"
-#: lexsup.c:123
+#: lexsup.c:126
msgid "Undo the effect of --export-dynamic"
msgstr "Отменя действието на --export-dynamic"
-#: lexsup.c:125
+#: lexsup.c:128
+msgid "Enable support of non-contiguous memory regions"
+msgstr ""
+
+#: lexsup.c:130
+msgid "Enable warnings when --enable-non-contiguous-regions may cause unexpected behaviour"
+msgstr ""
+
+#: lexsup.c:132
msgid "Link big-endian objects"
msgstr "Свързване на обекти със старши байт първи"
-#: lexsup.c:127
+#: lexsup.c:134
msgid "Link little-endian objects"
msgstr "Свързване на обекти със младши байт първи"
-#: lexsup.c:129 lexsup.c:132
+#: lexsup.c:136 lexsup.c:139
msgid "SHLIB"
msgstr "СПОД_БИБЛ"
-#: lexsup.c:129
+#: lexsup.c:136
msgid "Auxiliary filter for shared object symbol table"
msgstr "Допълнителен филтър за таблицата с имена на споделени обекти"
-#: lexsup.c:132
+#: lexsup.c:139
msgid "Filter for shared object symbol table"
msgstr "Филтър за таблицата с имена на споделени обекти"
-#: lexsup.c:135
+#: lexsup.c:142
msgid "Ignored"
msgstr "Изоставен"
-#: lexsup.c:137
+#: lexsup.c:144
msgid "SIZE"
msgstr "РАЗМЕР"
-#: lexsup.c:137
+#: lexsup.c:144
msgid "Small data size (if no size, same as --shared)"
msgstr "Данни с по-малък размер (без размер е като --shared)"
-#: lexsup.c:140
+#: lexsup.c:147
msgid "FILENAME"
msgstr "ИМЕ_ФАЙЛ"
-#: lexsup.c:140
+#: lexsup.c:147
msgid "Set internal name of shared library"
msgstr "Задавя вътрешно име на споделена библиотека"
-#: lexsup.c:142
+#: lexsup.c:149
msgid "PROGRAM"
msgstr "ПРОГРАМА"
-#: lexsup.c:142
+#: lexsup.c:149
msgid "Set PROGRAM as the dynamic linker to use"
msgstr "Задава ПРОГРАМА за използване при динамично свързване"
-#: lexsup.c:145
+#: lexsup.c:152
msgid "Produce an executable with no program interpreter header"
msgstr ""
-#: lexsup.c:148
+#: lexsup.c:155
msgid "LIBNAME"
msgstr "БИБЛ_ИМЕ"
-#: lexsup.c:148
+#: lexsup.c:155
msgid "Search for library LIBNAME"
msgstr "Търсене на библиотека БИБЛ_ИМЕ"
-#: lexsup.c:150
+#: lexsup.c:157
msgid "DIRECTORY"
msgstr "ДИРЕКТОРИЯ"
-#: lexsup.c:150
+#: lexsup.c:157
msgid "Add DIRECTORY to library search path"
msgstr "Добавя ДИРЕКТОРИЯ към пътя за търсене на библиотеки"
-#: lexsup.c:153
+#: lexsup.c:160
msgid "Override the default sysroot location"
msgstr "Припокрива подразбиращия се systoot"
-#: lexsup.c:155
+#: lexsup.c:162
msgid "EMULATION"
msgstr "ПОДРАЖАВАНЕ"
-#: lexsup.c:155
+#: lexsup.c:162
msgid "Set emulation"
msgstr "Задава подражаване"
-#: lexsup.c:157
+#: lexsup.c:164
msgid "Print map file on standard output"
msgstr "Извежда на стандартния изход файл с изобразяванията"
-#: lexsup.c:159
+#: lexsup.c:166
msgid "Do not page align data"
msgstr "Да не се подравняват данните на страници"
-#: lexsup.c:161
+#: lexsup.c:168
msgid "Do not page align data, do not make text readonly"
msgstr "Да не се подравняват данните на страници, кода да не е само за четене"
-#: lexsup.c:164
+#: lexsup.c:171
msgid "Page align data, make text readonly"
msgstr "Подравняват данните на страници, кода да е само за четене"
-#: lexsup.c:167
+#: lexsup.c:174
msgid "Set output file name"
msgstr "Задава име на файл за извеждане"
-#: lexsup.c:169
+#: lexsup.c:176
msgid "Optimize output file"
msgstr "Оптимизиране на извеждания файл"
-#: lexsup.c:171
+#: lexsup.c:178
msgid "Generate import library"
msgstr "Създаване на споделена библиотека за внасяне"
-#: lexsup.c:174
+#: lexsup.c:181 lexsup.c:192
msgid "PLUGIN"
msgstr "ПРИСТАВКА"
-#: lexsup.c:174
+#: lexsup.c:181
msgid "Load named plugin"
msgstr "Зарежда именувана приставка"
-#: lexsup.c:176
+#: lexsup.c:183 lexsup.c:194
msgid "ARG"
msgstr "АРГ"
-#: lexsup.c:176
+#: lexsup.c:183
msgid "Send arg to last-loaded plugin"
msgstr "Изпраща арг. към последно заредената приставка"
-#: lexsup.c:178 lexsup.c:181
+#: lexsup.c:185 lexsup.c:188
msgid "Ignored for GCC LTO option compatibility"
msgstr "Изоставено за съвместимост с GCC LTO възможност"
-#: lexsup.c:185
+#: lexsup.c:192
+msgid "Load named plugin (ignored)"
+msgstr "Зарежда именувана приставка (пренебрегнато)"
+
+#: lexsup.c:194
+msgid "Send arg to last-loaded plugin (ignored)"
+msgstr "Изпраща аргумент към последно заредената приставка (пренебрегнато)"
+
+#: lexsup.c:197
msgid "Ignored for GCC linker option compatibility"
msgstr "Изоставено за съвместимост с ГНУ програмата за свързване"
-#: lexsup.c:188 lexsup.c:191
+#: lexsup.c:200 lexsup.c:203
msgid "Ignored for gold option compatibility"
msgstr "Изоставено за съвместимост с gold"
-#: lexsup.c:194
+#: lexsup.c:206
msgid "Ignored for SVR4 compatibility"
msgstr "Изоставено за съвместимост със SVR4"
-#: lexsup.c:198
+#: lexsup.c:210
msgid "Generate relocatable output"
msgstr "Създаване на преместваем резултат"
-#: lexsup.c:202
+#: lexsup.c:214
msgid "Just link symbols (if directory, same as --rpath)"
msgstr "Само свързване на имената (ако е директория, също като --rpath)"
-#: lexsup.c:205
+#: lexsup.c:217
msgid "Strip all symbols"
msgstr "Премахване на всички имена"
-#: lexsup.c:207
+#: lexsup.c:219
msgid "Strip debugging symbols"
msgstr "Премахване на имена за трасиране"
-#: lexsup.c:209
+#: lexsup.c:221
msgid "Strip symbols in discarded sections"
msgstr "Премахване на имена в отхвърлени раздели"
-#: lexsup.c:211
+#: lexsup.c:223
msgid "Do not strip symbols in discarded sections"
msgstr "Без премахване на имена в отхвърлени раздели"
-#: lexsup.c:213
+#: lexsup.c:225
msgid "Trace file opens"
msgstr "Проследяване на отваряните файлове"
-#: lexsup.c:215
+#: lexsup.c:227
msgid "Read linker script"
msgstr "Използва скрипт за свързване"
-#: lexsup.c:217
+#: lexsup.c:229
msgid "Read default linker script"
msgstr "Използва скрипт за свързване по подразбиране"
-#: lexsup.c:221 lexsup.c:224 lexsup.c:242 lexsup.c:331 lexsup.c:355
-#: lexsup.c:458 lexsup.c:491 lexsup.c:530 lexsup.c:533
+#: lexsup.c:233 lexsup.c:236 lexsup.c:254 lexsup.c:343 lexsup.c:367
+#: lexsup.c:470 lexsup.c:503 lexsup.c:515 lexsup.c:553 lexsup.c:556
msgid "SYMBOL"
msgstr "ИМЕ"
-#: lexsup.c:221
+#: lexsup.c:233
msgid "Start with undefined reference to SYMBOL"
msgstr "Начало с неопределена отпратка към ИМЕ"
-#: lexsup.c:224
+#: lexsup.c:236
msgid "Require SYMBOL be defined in the final output"
msgstr "Изисква ИМЕ да бъде определено е заключителния изходен файл"
-#: lexsup.c:227
+#: lexsup.c:239
msgid "[=SECTION]"
msgstr "[=РАЗДЕЛ]"
-#: lexsup.c:228
+#: lexsup.c:240
msgid "Don't merge input [SECTION | orphan] sections"
msgstr "Без сливане на входящи [РАЗДЕЛ | осиротял] раздели"
-#: lexsup.c:230
+#: lexsup.c:242
msgid "Build global constructor/destructor tables"
msgstr "Изграждане на общи конструтор/деструктор таблици"
-#: lexsup.c:232
+#: lexsup.c:244
msgid "Print version information"
msgstr "Извеждане на сведение за версия"
-#: lexsup.c:234
+#: lexsup.c:246
msgid "Print version and emulation information"
msgstr "Извеждане на сведение за версия и подражаване"
-#: lexsup.c:236
+#: lexsup.c:248
msgid "Discard all local symbols"
msgstr "Отхвърляне на всички местни имена"
-#: lexsup.c:238
+#: lexsup.c:250
msgid "Discard temporary local symbols (default)"
msgstr "Отхвърляне на временни местни имена (по подразбиране)"
-#: lexsup.c:240
+#: lexsup.c:252
msgid "Don't discard any local symbols"
msgstr "Без отхвърляне на местни имена"
-#: lexsup.c:242
+#: lexsup.c:254
msgid "Trace mentions of SYMBOL"
msgstr "Проследяване на посочванията на ИМЕ"
-#: lexsup.c:244 lexsup.c:423 lexsup.c:425
+#: lexsup.c:256 lexsup.c:435 lexsup.c:437
msgid "PATH"
msgstr "ПЪТ"
-#: lexsup.c:244
+#: lexsup.c:256
msgid "Default search path for Solaris compatibility"
msgstr "Път за търсене по подразбиране за съвместимост със Соларис"
-#: lexsup.c:247
+#: lexsup.c:259
msgid "Start a group"
msgstr "Начало на група"
-#: lexsup.c:249
+#: lexsup.c:261
msgid "End a group"
msgstr "Край на група"
-#: lexsup.c:253
+#: lexsup.c:265
msgid "Accept input files whose architecture cannot be determined"
msgstr "Приемане на входящи файлове, чиято архитектура не може да се определи"
-#: lexsup.c:257
+#: lexsup.c:269
msgid "Reject input files whose architecture is unknown"
msgstr "Игнориране на входни файлове с непозната архитектура"
-#: lexsup.c:269
+#: lexsup.c:281
msgid "Only set DT_NEEDED for following dynamic libs if used"
msgstr "Установява се DT_NEEDED за следните динамични библ., само ако се използва"
-#: lexsup.c:272
+#: lexsup.c:284
msgid ""
"Always set DT_NEEDED for dynamic libraries mentioned on\n"
" the command line"
"Винаги се установява DT_NEEDED за динамичните библиотеки\n"
" посочени на командния ред"
-#: lexsup.c:276
+#: lexsup.c:288
msgid "Ignored for SunOS compatibility"
msgstr "Изоставено за съвместимост със SunOS"
-#: lexsup.c:278
+#: lexsup.c:290
msgid "Link against shared libraries"
msgstr "Свързване със споделени библиотеки"
-#: lexsup.c:284
+#: lexsup.c:296
msgid "Do not link against shared libraries"
msgstr "Без свързване със споделени библиотеки"
-#: lexsup.c:292
+#: lexsup.c:304
msgid "Bind global references locally"
msgstr "Привързване на общи препратки като местни"
-#: lexsup.c:294
+#: lexsup.c:306
msgid "Bind global function references locally"
msgstr "Привързване на общи препратки за функции като местни"
-#: lexsup.c:296
+#: lexsup.c:308
msgid "Check section addresses for overlaps (default)"
msgstr "Проверка за припокриване на адресите на раздели (по подразбиране)"
-#: lexsup.c:299
+#: lexsup.c:311
msgid "Do not check section addresses for overlaps"
msgstr "Без проверка за припокриване за адресите на раздели"
-#: lexsup.c:303
+#: lexsup.c:315
msgid "Copy DT_NEEDED links mentioned inside DSOs that follow"
msgstr "Копиране на DT_NEEDED връзки споменати в DSO-то, което следва"
-#: lexsup.c:307
+#: lexsup.c:319
msgid "Do not copy DT_NEEDED links mentioned inside DSOs that follow"
msgstr "Да не се копират DT_NEEDED връзки споменати в DSO-то, което следва"
-#: lexsup.c:311
+#: lexsup.c:323
msgid "Output cross reference table"
msgstr "Извежда таблица с кръстосани отпратки"
-#: lexsup.c:313
+#: lexsup.c:325
msgid "SYMBOL=EXPRESSION"
msgstr "ИМЕ=ИЗРАЗ"
-#: lexsup.c:313
+#: lexsup.c:325
msgid "Define a symbol"
msgstr "Задаване на име"
-#: lexsup.c:315
+#: lexsup.c:327
msgid "[=STYLE]"
msgstr "[=НАЧИН]"
-#: lexsup.c:315
+#: lexsup.c:327
msgid "Demangle symbol names [using STYLE]"
msgstr "Декориране на имена [използвайки НАЧИН]"
-#: lexsup.c:319
+#: lexsup.c:331
msgid ""
"Do not allow multiple definitions with symbols included\n"
" in filename invoked by -R or --just-symbols"
msgstr ""
-#: lexsup.c:323
+#: lexsup.c:335
msgid "Generate embedded relocs"
msgstr "Създаване на вградени премествания"
-#: lexsup.c:325
+#: lexsup.c:337
msgid "Treat warnings as errors"
msgstr "Третиране на предупреждения като грешки"
-#: lexsup.c:328
+#: lexsup.c:340
msgid "Do not treat warnings as errors (default)"
msgstr "Да не се третиране предупреждения като грешки (по подразбиране)"
-#: lexsup.c:331
+#: lexsup.c:343
msgid "Call SYMBOL at unload-time"
msgstr "Извикване на ИМЕ по време разтоварване"
-#: lexsup.c:333
+#: lexsup.c:345
msgid "Force generation of file with .exe suffix"
msgstr "Принудително създаване на файл с наставка .exe "
-#: lexsup.c:335
+#: lexsup.c:347
msgid "Remove unused sections (on some targets)"
msgstr "Изтриване на неизползвани раздели (за някои резултати)"
-#: lexsup.c:338
+#: lexsup.c:350
msgid "Don't remove unused sections (default)"
msgstr "Без изтриване на неизползвани раздели (по подразбиране)"
-#: lexsup.c:341
+#: lexsup.c:353
msgid "List removed unused sections on stderr"
msgstr "Извеждане, на изхода за грешки, на изтритите неизползвани раздели"
-#: lexsup.c:344
+#: lexsup.c:356
msgid "Do not list removed unused sections"
msgstr "Без извеждане на изтритите неизползвани раздели"
-#: lexsup.c:347
+#: lexsup.c:359
msgid "Keep exported symbols when removing unused sections"
msgstr ""
-#: lexsup.c:350
+#: lexsup.c:362
msgid "Set default hash table size close to <NUMBER>"
msgstr "Установява размер, по подразбиране, на речника близък до <ЧИСЛО>"
-#: lexsup.c:353
+#: lexsup.c:365
msgid "Print option help"
msgstr "Извеждане на помощ за опците"
-#: lexsup.c:355
+#: lexsup.c:367
msgid "Call SYMBOL at load-time"
msgstr "Извикване на ИМЕ по време на зареждане"
-#: lexsup.c:357
-msgid "Write a map file"
-msgstr "Ð\97апиÑ\81ване на Ñ\84айл Ñ\81 изобÑ\80азÑ\8fваниÑ\8f"
+#: lexsup.c:369
+msgid "FILE/DIR"
+msgstr "ФÐ\90Ð\99Ð\9b/Ð\94Ð\98Ð "
-#: lexsup.c:359
+#: lexsup.c:369
+msgid "Write a linker map to FILE or DIR/<outputname>.map"
+msgstr "Записва карта за свързването във ФАЙЛ или ДИР/<изходиме>.map"
+
+#: lexsup.c:371
msgid "Do not define Common storage"
msgstr "Без определяне на адрес за общи имена"
-#: lexsup.c:361
+#: lexsup.c:373
msgid "Do not demangle symbol names"
msgstr "Без декорация за имената"
-#: lexsup.c:363
+#: lexsup.c:375
msgid "Use less memory and more disk I/O"
msgstr "Използване на по-малко памет и повече дискови операции"
-#: lexsup.c:365
+#: lexsup.c:377
msgid "Do not allow unresolved references in object files"
msgstr "Непозволява несвързани отпратки при обектни файлове"
-#: lexsup.c:368
+#: lexsup.c:380
msgid "Allow unresolved references in shared libraries"
msgstr "Позволява несвързани отпратки при споделени библиотеки"
-#: lexsup.c:372
+#: lexsup.c:384
msgid "Do not allow unresolved references in shared libs"
msgstr "Непозволява несвързани отпратки при споделени библиотеки"
-#: lexsup.c:376
+#: lexsup.c:388
msgid "Allow multiple definitions"
msgstr "Позволява повтаряне на определения"
-#: lexsup.c:378
+#: lexsup.c:390
msgid "Disallow undefined version"
msgstr "Непозволява неопределена версия"
-#: lexsup.c:380
+#: lexsup.c:392
msgid "Create default symbol version"
msgstr "Създаване на подразбираща се версия за име"
-#: lexsup.c:383
+#: lexsup.c:395
msgid "Create default symbol version for imported symbols"
msgstr "Създаване на подразбираща се версия за име при внесените имена"
-#: lexsup.c:386
+#: lexsup.c:398
msgid "Don't warn about mismatched input files"
msgstr "Без предупреждениe за несъответстващи входящи файлове"
-#: lexsup.c:389
+#: lexsup.c:401
msgid "Don't warn on finding an incompatible library"
msgstr "Без предупреждения при откриване на несъвместими библиотеки"
-#: lexsup.c:392
+#: lexsup.c:404
msgid "Turn off --whole-archive"
msgstr "Изключване на --whole-archive"
-#: lexsup.c:394
+#: lexsup.c:406
msgid "Create an output file even if errors occur"
msgstr "Създаване на изходен файл, дори при грешки"
-#: lexsup.c:399
+#: lexsup.c:411
msgid ""
"Only use library directories specified on\n"
" the command line"
"Използване само на директорите за библиотеки\n"
" зададени на командния ред"
-#: lexsup.c:403
+#: lexsup.c:415
msgid "Specify target of output file"
msgstr "Задаване на целта за резултата"
-#: lexsup.c:406
+#: lexsup.c:418
msgid "Print default output format"
msgstr "Извежда подразбиращия се изходящ формат"
-#: lexsup.c:408
+#: lexsup.c:420
msgid "Print current sysroot"
msgstr "Извежда текущия sysroot"
-#: lexsup.c:410
+#: lexsup.c:422
msgid "Ignored for Linux compatibility"
msgstr "Изоставен за съвместимост с Линукс"
-#: lexsup.c:413
+#: lexsup.c:425
msgid "Reduce memory overheads, possibly taking much longer"
msgstr "Намаляване на използваната памет, възможно е свързването да протече по-дълго"
-#: lexsup.c:416
+#: lexsup.c:428
msgid "Reduce code size by using target specific optimizations"
msgstr "Намаляване на размера на кода с използване на оптимизация характерна за целта"
-#: lexsup.c:418
+#: lexsup.c:430
msgid "Do not use relaxation techniques to reduce code size"
msgstr "Да не се използват намаляващи похвати, за да се ограничи размера на кода"
-#: lexsup.c:421
+#: lexsup.c:433
msgid "Keep only symbols listed in FILE"
msgstr "Запазване само на имената изброени във ФАЙЛ"
-#: lexsup.c:423
+#: lexsup.c:435
msgid "Set runtime shared library search path"
msgstr "Задава път за търсене на споделена библиотека по време на изпълнение"
-#: lexsup.c:425
+#: lexsup.c:437
msgid "Set link time shared library search path"
msgstr "Задава път за търсене на споделена библиотека по време на свързване"
-#: lexsup.c:428
+#: lexsup.c:440
msgid "Create a shared library"
msgstr "Създаване на споделена библиотека"
-#: lexsup.c:432
+#: lexsup.c:444
msgid "Create a position independent executable"
msgstr "Създаване на позиционно независим изпълним файл"
-#: lexsup.c:436
+#: lexsup.c:448
msgid "[=ascending|descending]"
msgstr "[=възходящ|низходящ]"
-#: lexsup.c:437
+#: lexsup.c:449
msgid "Sort common symbols by alignment [in specified order]"
msgstr "Подреждане на общите имена по подравняване [в зададения ред]"
-#: lexsup.c:442
+#: lexsup.c:454
msgid "name|alignment"
msgstr "име|подравняване"
-#: lexsup.c:443
+#: lexsup.c:455
msgid "Sort sections by name or maximum alignment"
msgstr "Подреждане на раздели по име или максимално подравняваме"
-#: lexsup.c:445
+#: lexsup.c:457
msgid "COUNT"
msgstr "БРОЙ"
-#: lexsup.c:445
+#: lexsup.c:457
msgid "How many tags to reserve in .dynamic section"
msgstr "Колко отметки да се заделят за раздел .dynamic"
-#: lexsup.c:448
+#: lexsup.c:460
msgid "[=SIZE]"
msgstr "[=РАЗМЕР]"
-#: lexsup.c:448
+#: lexsup.c:460
msgid "Split output sections every SIZE octets"
msgstr "Разделяне на резултатните раздели на всеки РАЗМЕР осморки"
-#: lexsup.c:451
+#: lexsup.c:463
msgid "[=COUNT]"
msgstr "[=БРОЙ]"
-#: lexsup.c:451
+#: lexsup.c:463
msgid "Split output sections every COUNT relocs"
msgstr "Разделяне на резултатните раздели на всеки БРОЙ премествания"
-#: lexsup.c:454
+#: lexsup.c:466
msgid "Print memory usage statistics"
msgstr "Извеждане на статистика за изполване на паметта"
-#: lexsup.c:456
+#: lexsup.c:468
msgid "Display target specific options"
msgstr "Извеждане на опции, специфични за целта"
-#: lexsup.c:458
+#: lexsup.c:470
msgid "Do task level linking"
msgstr "Свързване на ниво задача"
-#: lexsup.c:460
+#: lexsup.c:472
msgid "Use same format as native linker"
msgstr "Използване на същия формат като стандартната програма за свързване"
-#: lexsup.c:462
+#: lexsup.c:474
msgid "SECTION=ADDRESS"
msgstr "РАЗДЕЛ=АДРЕС"
-#: lexsup.c:462
+#: lexsup.c:474
msgid "Set address of named section"
msgstr "Задаване на адрес на именуван раздел"
-#: lexsup.c:465
+#: lexsup.c:477
msgid "Set address of .bss section"
msgstr "Задаване на адрес на раздел .bss"
-#: lexsup.c:467
+#: lexsup.c:479
msgid "Set address of .data section"
msgstr "Задаване на адрес на раздел .data"
-#: lexsup.c:469
+#: lexsup.c:481
msgid "Set address of .text section"
msgstr "Задаване на адрес на раздел .text"
-#: lexsup.c:471
+#: lexsup.c:483
msgid "Set address of text segment"
msgstr "Задаване адрес на частта .text"
-#: lexsup.c:473
+#: lexsup.c:485
msgid "Set address of rodata segment"
msgstr "Задаване адрес на частта .rodata"
-#: lexsup.c:475
+#: lexsup.c:487
msgid "Set address of ldata segment"
msgstr "Задаване адрес на частта .ldata"
-#: lexsup.c:478
+#: lexsup.c:490
msgid ""
"How to handle unresolved symbols. <method> is:\n"
" ignore-all, report-all, ignore-in-object-files,\n"
" ignore-all, report-all, ignore-in-object-files,\n"
" ignore-in-shared-libs"
-#: lexsup.c:483
+#: lexsup.c:495
msgid "[=NUMBER]"
msgstr "[=ЧИСЛО]"
-#: lexsup.c:484
+#: lexsup.c:496
msgid "Output lots of information during link"
msgstr "Извеждане, при свързване, на допълнително сведение"
-#: lexsup.c:488
+#: lexsup.c:500
msgid "Read version information script"
msgstr "Използва скрипт със сведение за версии"
-#: lexsup.c:491
+#: lexsup.c:503
msgid ""
"Take export symbols list from .exports, using\n"
" SYMBOL as the version."
"Използване на списък с имена за износ от .exports, използвайки\n"
" ИМЕ като версия."
-#: lexsup.c:495
+#: lexsup.c:507
msgid "Add data symbols to dynamic list"
msgstr "Добавяне на имената на данните към динамичен списък"
-#: lexsup.c:497
+#: lexsup.c:509
msgid "Use C++ operator new/delete dynamic list"
msgstr "Използване на динамичен списък за C++ оператори new/delete"
-#: lexsup.c:499
+#: lexsup.c:511
msgid "Use C++ typeinfo dynamic list"
msgstr "Използване на динамичен списък за \"C++ сведение за тип\""
-#: lexsup.c:501
+#: lexsup.c:513
msgid "Read dynamic list"
msgstr "Използва динамичен списък"
-#: lexsup.c:503
+#: lexsup.c:515
+msgid "Export the specified symbol"
+msgstr "Изнасяне на зададените имена"
+
+#: lexsup.c:517
+msgid "Read export dynamic symbol list"
+msgstr "Прочита списък от изнесените динамични имена"
+
+#: lexsup.c:519
msgid "Warn about duplicate common symbols"
msgstr "Предупреждение при повторени общи имена"
-#: lexsup.c:505
+#: lexsup.c:521
msgid "Warn if global constructors/destructors are seen"
msgstr "Предупреждение, ако се срещнат общи конструтори/деструктори"
-#: lexsup.c:508
+#: lexsup.c:524
msgid "Warn if the multiple GP values are used"
msgstr "Предупреждение за използване на няколко GP стойности"
-#: lexsup.c:510
+#: lexsup.c:526
msgid "Warn only once per undefined symbol"
msgstr "Еднократно предупреждение за неопределено име"
-#: lexsup.c:512
+#: lexsup.c:528
msgid "Warn if start of section changes due to alignment"
msgstr "Предупреждение, ако началото на раздел се променя заради подравняване"
-#: lexsup.c:515
-msgid "Warn if shared object has DT_TEXTREL"
-msgstr "Предупреждение, ако споделен обект съдържа DT_TEXTREL"
+#: lexsup.c:533
+msgid "Warn if outpout has DT_TEXTREL (default)"
+msgstr "Предупреждение, ако \"изхода\" съдържа DT_TEXTREL (подразбиране)"
-#: lexsup.c:518
+#: lexsup.c:535
+msgid "Warn if outpout has DT_TEXTREL"
+msgstr "Предупреждение, ако \"изхода\" съдържа DT_TEXTREL"
+
+#: lexsup.c:541
msgid "Warn if an object has alternate ELF machine code"
msgstr "Предупреждение, ако обекта е с друг ELF код за машина"
-#: lexsup.c:522
+#: lexsup.c:545
msgid "Report unresolved symbols as warnings"
msgstr "Докладване на несвързани имена като предупреждения"
-#: lexsup.c:525
+#: lexsup.c:548
msgid "Report unresolved symbols as errors"
msgstr "Докладване на несвързани имена като грешки"
-#: lexsup.c:527
+#: lexsup.c:550
msgid "Include all objects from following archives"
msgstr "Включване на всички обекти от следните архиви"
-#: lexsup.c:530
+#: lexsup.c:553
msgid "Use wrapper functions for SYMBOL"
msgstr "Използване на 'обвиващи' функции за ИМЕ"
-#: lexsup.c:534
+#: lexsup.c:557
msgid "Unresolved SYMBOL will not cause an error or warning"
msgstr "Неизползвано ИМЕ няма да причини грешка или предупреждение"
-#: lexsup.c:536
+#: lexsup.c:559
msgid "Push state of flags governing input file handling"
msgstr ""
-#: lexsup.c:539
+#: lexsup.c:562
msgid "Pop state of flags governing input file handling"
msgstr ""
-#: lexsup.c:542
+#: lexsup.c:565
msgid "Report target memory usage"
msgstr ""
-#: lexsup.c:544
+#: lexsup.c:567
msgid "=MODE"
msgstr ""
-#: lexsup.c:544
+#: lexsup.c:567
msgid "Control how orphan sections are handled."
msgstr ""
-#: lexsup.c:710
+#: lexsup.c:570
+msgid "Show discarded sections in map file output (default)"
+msgstr ""
+
+#: lexsup.c:573
+msgid "Do not show discarded sections in map file output"
+msgstr ""
+
+#: lexsup.c:751
msgid "%P: %s: missing argument\n"
msgstr "%P: %s: липсва аргумент\n"
-#: lexsup.c:715
+#: lexsup.c:756
msgid "%P: unrecognized option '%s'\n"
msgstr "%P: неразпозната опция '%s'\n"
-#: lexsup.c:720
+#: lexsup.c:761
msgid "%F%P: use the --help option for usage information\n"
msgstr "%F%P: да се използва --help за сведение за употреба\n"
-#: lexsup.c:739
+#: lexsup.c:780
msgid "%F%P: unrecognized -a option `%s'\n"
msgstr "%F%P: неразпозната опция -a '%s'\n"
-#: lexsup.c:752
+#: lexsup.c:793
msgid "%F%P: unrecognized -assert option `%s'\n"
msgstr "%F%P: неразпозната опция -assert '%s'\n"
-#: lexsup.c:796
+#: lexsup.c:837
msgid "%F%P: unknown demangling style `%s'\n"
msgstr "%F%P: непознат начин за декориране на имена '%s'\n"
-#: lexsup.c:866 lexsup.c:1339 eaarch64cloudabi.c:2512 eaarch64cloudabib.c:2512
-#: eaarch64elf.c:2512 eaarch64elf32.c:2512 eaarch64elf32b.c:2512
-#: eaarch64elfb.c:2512 eaarch64fbsd.c:2512 eaarch64fbsdb.c:2512
-#: eaarch64linux.c:2519 eaarch64linux32.c:2519 eaarch64linux32b.c:2519
-#: eaarch64linuxb.c:2519 earmelf.c:2806 earmelf_fbsd.c:2813
-#: earmelf_fuchsia.c:2806 earmelf_linux.c:2806 earmelf_linux_eabi.c:2806
-#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:2806 earmelf_nacl.c:2806 earmelf_nbsd.c:2806
-#: earmelf_phoenix.c:2806 earmelf_vxworks.c:2842 earmelfb.c:2806
-#: earmelfb_fbsd.c:2813 earmelfb_fuchsia.c:2806 earmelfb_linux.c:2806
-#: earmelfb_linux_eabi.c:2806 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:2806
-#: earmelfb_nacl.c:2806 earmelfb_nbsd.c:2806 earmnto.c:2781 earmsymbian.c:2806
-#: ecskyelf.c:2262 ecskyelf_linux.c:2424 eelf32metag.c:2430 eelf64lppc.c:2888
-#: eelf64ppc.c:2888 eelf64ppc_fbsd.c:2895 ehppaelf.c:2291 ehppalinux.c:2468
-#: ehppanbsd.c:2468 ehppaobsd.c:2468
+#: lexsup.c:913 lexsup.c:1372 eaarch64cloudabi.c:803 eaarch64cloudabib.c:803
+#: eaarch64elf.c:798 eaarch64elf32.c:798 eaarch64elf32b.c:798
+#: eaarch64elfb.c:798 eaarch64fbsd.c:803 eaarch64fbsdb.c:803
+#: eaarch64linux.c:803 eaarch64linux32.c:803 eaarch64linux32b.c:803
+#: eaarch64linuxb.c:803 earmelf.c:1064 earmelf_fbsd.c:1064
+#: earmelf_fuchsia.c:1069 earmelf_linux.c:1069 earmelf_linux_eabi.c:1069
+#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1069 earmelf_nacl.c:1069 earmelf_nbsd.c:1064
+#: earmelf_phoenix.c:1069 earmelf_vxworks.c:1100 earmelfb.c:1064
+#: earmelfb_fbsd.c:1064 earmelfb_fuchsia.c:1069 earmelfb_linux.c:1069
+#: earmelfb_linux_eabi.c:1069 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1069
+#: earmelfb_nacl.c:1069 earmelfb_nbsd.c:1064 earmnto.c:1039 earmsymbian.c:1064
+#: ecskyelf.c:530 ecskyelf_linux.c:693 eelf32metag.c:690 eelf64lppc.c:1149
+#: eelf64ppc.c:1149 eelf64ppc_fbsd.c:1149 ehppaelf.c:550 ehppalinux.c:728
+#: ehppanbsd.c:728 ehppaobsd.c:728
msgid "%F%P: invalid number `%s'\n"
msgstr "%F%P: неправилно число '%s'\n"
-#: lexsup.c:967
+#: lexsup.c:1009
msgid "%F%P: bad --unresolved-symbols option: %s\n"
msgstr "%F%P: грешна опция --unresolved-symbols: %s\n"
-#: lexsup.c:1044
+#: lexsup.c:1077
msgid "%F%P: bad -plugin-opt option\n"
msgstr "%F%P: грешна опция -plugin-opt\n"
#. an error message here. We cannot just make this a warning,
#. increment optind, and continue because getopt is too confused
#. and will seg-fault the next time around.
-#: lexsup.c:1061
+#: lexsup.c:1094
msgid "%F%P: unrecognised option: %s\n"
msgstr "%F%P: неразпозната опция '%s'\n"
-#: lexsup.c:1064 lexsup.c:1174 lexsup.c:1192 lexsup.c:1308
+#: lexsup.c:1097 lexsup.c:1207 lexsup.c:1225 lexsup.c:1341
msgid "%F%P: -r and %s may not be used together\n"
msgstr "%F%P: -r и %s не може да се използват заедно\n"
-#: lexsup.c:1186
+#: lexsup.c:1219
msgid "%F%P: -shared not supported\n"
msgstr "%F%P: не се поддържа -shared\n"
-#: lexsup.c:1197
+#: lexsup.c:1230
msgid "%F%P: -pie not supported\n"
msgstr "%F%P: не се поддържа -pie\n"
-#: lexsup.c:1203
+#: lexsup.c:1236
msgid "%P: SONAME must not be empty string; keeping previous one\n"
msgstr "%P: SONAME не може да е празен низ - запазване на предишното\n"
-#: lexsup.c:1209
+#: lexsup.c:1242
msgid "descending"
msgstr "низходящ"
-#: lexsup.c:1211
+#: lexsup.c:1244
msgid "ascending"
msgstr "възходящ"
-#: lexsup.c:1214
+#: lexsup.c:1247
msgid "%F%P: invalid common section sorting option: %s\n"
msgstr "%F%P: неправилна опция за подреждане на общ раздел: %s\n"
-#: lexsup.c:1218
+#: lexsup.c:1251
msgid "name"
msgstr "име"
-#: lexsup.c:1220
+#: lexsup.c:1253
msgid "alignment"
msgstr "подравняване"
-#: lexsup.c:1223
+#: lexsup.c:1256
msgid "%F%P: invalid section sorting option: %s\n"
msgstr "%F%P: неправилна опция за подреждане на раздел: %s\n"
-#: lexsup.c:1257
+#: lexsup.c:1290
msgid "%F%P: invalid argument to option \"--section-start\"\n"
msgstr "%F%P: неправилен аргумент за опцията \"--section-start\"\n"
-#: lexsup.c:1264
+#: lexsup.c:1297
msgid "%F%P: missing argument(s) to option \"--section-start\"\n"
msgstr "%F%P: липсват аргументи за опцията \"--section-start\"\n"
-#: lexsup.c:1514
+#: lexsup.c:1562
msgid "%F%P: group ended before it began (--help for usage)\n"
msgstr "%F%P: групата завърши преди да е започната (--help за употреба)\n"
-#: lexsup.c:1542
+#: lexsup.c:1590
msgid "%X%P: --hash-size needs a numeric argument\n"
msgstr "%X%P: --hash-size изисква число за аргумент\n"
-#: lexsup.c:1554
+#: lexsup.c:1602
msgid "%F%P: no state pushed before popping\n"
msgstr ""
-#: lexsup.c:1577
+#: lexsup.c:1625
msgid "%F%P: invalid argument to option \"--orphan-handling\"\n"
msgstr "%F%P: неправилен аргумент за опцията \"--orphan-handling\"\n"
-#: lexsup.c:1585
+#: lexsup.c:1648
+msgid "%P: no file/directory name provided for map output; ignored\n"
+msgstr ""
+
+#. If this alloc fails then something is probably very
+#. wrong. Better to halt now rather than continue on
+#. into more problems.
+#: lexsup.c:1669
+msgid "%P%F: cannot create name for linker map file: %E\n"
+msgstr "%P%F: не може да се създаде име на файл с карта за свързването: %E\n"
+
+#: lexsup.c:1680
msgid "%P: SONAME must not be empty string; ignored\n"
msgstr "%P: SONAME не може да е празен низ - изоставено\n"
-#: lexsup.c:1653
+#: lexsup.c:1686
+msgid "%P: missing --end-group; added as last command line option\n"
+msgstr ""
+
+#: lexsup.c:1794
msgid "%F%P: -F may not be used without -shared\n"
msgstr "%F%P: -F не може да се използва без -shared\n"
-#: lexsup.c:1655
+#: lexsup.c:1796
msgid "%F%P: -f may not be used without -shared\n"
msgstr "%F%P: -f не може да се използва без -shared\n"
-#: lexsup.c:1696 lexsup.c:1709
+#: lexsup.c:1837 lexsup.c:1850
msgid "%F%P: invalid hex number `%s'\n"
msgstr "%F%P: неправилно шест. число '%s'\n"
-#: lexsup.c:1739
+#: lexsup.c:1880
#, c-format
msgid " --audit=AUDITLIB Specify a library to use for auditing\n"
msgstr ""
-#: lexsup.c:1741
+#: lexsup.c:1882
#, c-format
msgid " -Bgroup Selects group name lookup rules for DSO\n"
msgstr ""
-#: lexsup.c:1743
+#: lexsup.c:1884
#, c-format
msgid " --disable-new-dtags Disable new dynamic tags\n"
msgstr ""
-#: lexsup.c:1745
+#: lexsup.c:1886
#, c-format
msgid " --enable-new-dtags Enable new dynamic tags\n"
msgstr ""
-#: lexsup.c:1747
+#: lexsup.c:1888
#, c-format
msgid " --eh-frame-hdr Create .eh_frame_hdr section\n"
msgstr ""
-#: lexsup.c:1749
+#: lexsup.c:1890
#, c-format
msgid " --no-eh-frame-hdr Do not create .eh_frame_hdr section\n"
msgstr ""
-#: lexsup.c:1751
+#: lexsup.c:1892
#, c-format
msgid " --exclude-libs=LIBS Make all symbols in LIBS hidden\n"
msgstr ""
-#: lexsup.c:1753
+#: lexsup.c:1894
#, c-format
-msgid " --hash-style=STYLE Set hash style to sysv, gnu or both\n"
+msgid " --hash-style=STYLE Set hash style to sysv/gnu/both. Default: "
msgstr ""
-#: lexsup.c:1755
+#: lexsup.c:1913
#, c-format
msgid ""
" -P AUDITLIB, --depaudit=AUDITLIB\n"
" Specify a library to use for auditing dependencies\n"
msgstr ""
-#: lexsup.c:1758
+#: lexsup.c:1916
#, c-format
msgid " -z combreloc Merge dynamic relocs into one section and sort\n"
msgstr ""
-#: lexsup.c:1760
+#: lexsup.c:1918
#, c-format
msgid " -z nocombreloc Don't merge dynamic relocs into one section\n"
msgstr ""
-#: lexsup.c:1762
+#: lexsup.c:1920
#, c-format
msgid ""
" -z global Make symbols in DSO available for subsequently\n"
-" loaded objects\n"
+" loaded objects\n"
msgstr ""
-#: lexsup.c:1765
+#: lexsup.c:1923
#, c-format
msgid " -z initfirst Mark DSO to be initialized first at runtime\n"
msgstr ""
-#: lexsup.c:1767
+#: lexsup.c:1925
#, c-format
msgid " -z interpose Mark object to interpose all DSOs but executable\n"
msgstr ""
-#: lexsup.c:1769
+#: lexsup.c:1927
#, c-format
msgid " -z lazy Mark object lazy runtime binding (default)\n"
msgstr ""
-#: lexsup.c:1771
+#: lexsup.c:1929
#, c-format
msgid " -z loadfltr Mark object requiring immediate process\n"
msgstr ""
-#: lexsup.c:1773
+#: lexsup.c:1931
#, c-format
msgid " -z nocopyreloc Don't create copy relocs\n"
msgstr ""
-#: lexsup.c:1775
+#: lexsup.c:1933
#, c-format
msgid " -z nodefaultlib Mark object not to use default search paths\n"
msgstr ""
-#: lexsup.c:1777
+#: lexsup.c:1935
#, c-format
msgid " -z nodelete Mark DSO non-deletable at runtime\n"
msgstr ""
-#: lexsup.c:1779
+#: lexsup.c:1937
#, c-format
msgid " -z nodlopen Mark DSO not available to dlopen\n"
msgstr ""
-#: lexsup.c:1781
+#: lexsup.c:1939
#, c-format
msgid " -z nodump Mark DSO not available to dldump\n"
msgstr ""
-#: lexsup.c:1783
+#: lexsup.c:1941
#, c-format
msgid " -z now Mark object non-lazy runtime binding\n"
msgstr ""
-#: lexsup.c:1785
+#: lexsup.c:1943
#, c-format
msgid ""
" -z origin Mark object requiring immediate $ORIGIN\n"
" processing at runtime\n"
msgstr ""
-#: lexsup.c:1789
+#: lexsup.c:1947
#, c-format
msgid " -z relro Create RELRO program header (default)\n"
msgstr ""
-#: lexsup.c:1791
+#: lexsup.c:1949
#, c-format
msgid " -z norelro Don't create RELRO program header\n"
msgstr ""
-#: lexsup.c:1794
+#: lexsup.c:1952
#, c-format
msgid " -z relro Create RELRO program header\n"
msgstr ""
-#: lexsup.c:1796
+#: lexsup.c:1954
#, c-format
msgid " -z norelro Don't create RELRO program header (default)\n"
msgstr ""
-#: lexsup.c:1800
+#: lexsup.c:1958
#, c-format
msgid " -z separate-code Create separate code program header (default)\n"
msgstr " -z separate-code Създаване на отделно програмно заглавие (по подразбиране)\n"
-#: lexsup.c:1802
+#: lexsup.c:1960
#, c-format
msgid " -z noseparate-code Don't create separate code program header\n"
msgstr " -z noseparate-code Без създаване на отделно програмно заглавие\n"
-#: lexsup.c:1805
+#: lexsup.c:1963
#, c-format
msgid " -z separate-code Create separate code program header\n"
msgstr " -z separate-code Създаване на отделно програмно заглавие\n"
-#: lexsup.c:1807
+#: lexsup.c:1965
#, c-format
msgid " -z noseparate-code Don't create separate code program header (default)\n"
msgstr " -z noseparate-code Без създаване на отделно програмно заглавие (по подразбиране)\n"
-#: lexsup.c:1810
+#: lexsup.c:1968
#, c-format
msgid " -z common Generate common symbols with STT_COMMON type\n"
msgstr ""
-#: lexsup.c:1812
+#: lexsup.c:1970
#, c-format
msgid " -z nocommon Generate common symbols with STT_OBJECT type\n"
msgstr ""
-#: lexsup.c:1814
+#: lexsup.c:1972
#, c-format
msgid " -z stack-size=SIZE Set size of stack segment\n"
msgstr " -z --stack <размер> Установява размера на часта за стек\n"
-#: lexsup.c:1816
+#: lexsup.c:1975
#, c-format
-msgid " -z text Treat DT_TEXTREL in shared object as error\n"
+msgid " -z text Treat DT_TEXTREL in output as error (default)\n"
msgstr ""
-#: lexsup.c:1818
+#: lexsup.c:1978
#, c-format
-msgid " -z notext Don't treat DT_TEXTREL in shared object as error\n"
+msgid " -z text Treat DT_TEXTREL in output as error\n"
msgstr ""
-#: lexsup.c:1820
+#: lexsup.c:1982
#, c-format
-msgid " -z textoff Don't treat DT_TEXTREL in shared object as error\n"
+msgid " -z notext Don't treat DT_TEXTREL in output as error (default)\n"
msgstr ""
-#: lexsup.c:1827
+#: lexsup.c:1984
+#, c-format
+msgid " -z textoff Don't treat DT_TEXTREL in output as error (default)\n"
+msgstr ""
+
+#: lexsup.c:1989
+#, c-format
+msgid " -z notext Don't treat DT_TEXTREL in output as error\n"
+msgstr ""
+
+#: lexsup.c:1991
+#, c-format
+msgid " -z textoff Don't treat DT_TEXTREL in output as error\n"
+msgstr ""
+
+#: lexsup.c:1999
#, c-format
msgid " --build-id[=STYLE] Generate build ID note\n"
msgstr ""
-#: lexsup.c:1829
+#: lexsup.c:2001
#, c-format
msgid ""
" --compress-debug-sections=[none|zlib|zlib-gnu|zlib-gabi]\n"
" Compress DWARF debug sections using zlib\n"
msgstr ""
-#: lexsup.c:1833
+#: lexsup.c:2005
#, c-format
-msgid " Default: zlib-gabi\n"
-msgstr " По подразбиране: zlib-gabi\n"
+msgid " Default: zlib-gabi\n"
+msgstr " По подразбиране: zlib-gabi\n"
-#: lexsup.c:1836
+#: lexsup.c:2008
#, c-format
-msgid " Default: none\n"
-msgstr " По подразбиране: none\n"
+msgid " Default: none\n"
+msgstr " По подразбиране: none\n"
-#: lexsup.c:1839
+#: lexsup.c:2011
#, c-format
msgid " -z common-page-size=SIZE Set common page size to SIZE\n"
msgstr ""
-#: lexsup.c:1841
+#: lexsup.c:2013
#, c-format
msgid " -z max-page-size=SIZE Set maximum page size to SIZE\n"
msgstr ""
-#: lexsup.c:1843
+#: lexsup.c:2015
#, c-format
msgid " -z defs Report unresolved symbols in object files\n"
msgstr " -z defs Извежда несвързаните имена в обектните файлове\n"
-#: lexsup.c:1845
+#: lexsup.c:2017
#, c-format
msgid " -z muldefs Allow multiple definitions\n"
msgstr ""
-#: lexsup.c:1847
+#: lexsup.c:2019
#, c-format
msgid " -z execstack Mark executable as requiring executable stack\n"
msgstr ""
-#: lexsup.c:1849
+#: lexsup.c:2021
#, c-format
msgid " -z noexecstack Mark executable as not requiring executable stack\n"
msgstr ""
-#: lexsup.c:1851
+#: lexsup.c:2023
#, c-format
msgid " -z globalaudit Mark executable requiring global auditing\n"
msgstr ""
-#: lexsup.c:1858
+#: lexsup.c:2030
#, c-format
msgid " --ld-generated-unwind-info Generate exception handling info for PLT\n"
msgstr ""
-#: lexsup.c:1860
+#: lexsup.c:2032
#, c-format
msgid ""
" --no-ld-generated-unwind-info\n"
" Don't generate exception handling info for PLT\n"
msgstr ""
-#: lexsup.c:1871
+#: lexsup.c:2043
#, c-format
msgid "ELF emulations:\n"
msgstr "ELF подражаване:\n"
-#: lexsup.c:1889
+#: lexsup.c:2061
#, c-format
msgid "Usage: %s [options] file...\n"
msgstr "Употреба: %s [опции] файл...\n"
-#: lexsup.c:1891
+#: lexsup.c:2063
#, c-format
msgid "Options:\n"
msgstr "Команди:\n"
-#: lexsup.c:1969
+#: lexsup.c:2141
#, c-format
msgid " @FILE"
msgstr " @ФАЙЛ"
-#: lexsup.c:1972
+#: lexsup.c:2144
#, c-format
msgid "Read options from FILE\n"
msgstr "Използва опции от ФАЙЛ\n"
#. Note: Various tools (such as libtool) depend upon the
#. format of the listings below - do not change them.
-#: lexsup.c:1977
+#: lexsup.c:2149
#, c-format
msgid "%s: supported targets:"
msgstr "%s: поддържани цели:"
-#: lexsup.c:1985
+#: lexsup.c:2157
#, c-format
msgid "%s: supported emulations: "
msgstr "%s: поддържани емулации: "
-#: lexsup.c:1990
+#: lexsup.c:2162
#, c-format
msgid "%s: emulation specific options:\n"
msgstr "%s: специфични опции при емулация:\n"
-#: lexsup.c:1997
+#: lexsup.c:2169
#, c-format
msgid "Report bugs to %s\n"
msgstr "Подавайте доклади за грешки на %s\n"
-#: mri.c:289
+#: mri.c:291
msgid "%F%P: unknown format type %s\n"
msgstr "%F%P: непознат формат %s\n"
-#: pe-dll.c:435
+#: pe-dll.c:447
msgid "%X%P: unsupported PEI architecture: %s\n"
msgstr "%X%P: неподдържaна PEI архитектура: %s\n"
-#: pe-dll.c:804
+#: pe-dll.c:825
msgid "%X%P: cannot export %s: invalid export name\n"
msgstr "%X%P: не може да се изнесе %s: неправилно име за изнасяне\n"
-#: pe-dll.c:856
+#: pe-dll.c:877
#, c-format
msgid "%X%P: error, duplicate EXPORT with ordinals: %s (%d vs %d)\n"
msgstr "%X%P: грешка, повторен EXPORT с номера: %s (%d с/у %d)\n"
-#: pe-dll.c:863
+#: pe-dll.c:884
#, c-format
msgid "%P: warning, duplicate EXPORT: %s\n"
msgstr "%P: предупреждение, повторен EXPORT: %s\n"
-#: pe-dll.c:973
+#: pe-dll.c:991
#, c-format
msgid "%X%P: cannot export %s: symbol not defined\n"
msgstr "%X%P: не може да се изнесе %s: името е неопределено\n"
-#: pe-dll.c:979
+#: pe-dll.c:997
#, c-format
msgid "%X%P: cannot export %s: symbol wrong type (%d vs %d)\n"
msgstr "%X%P: не може да се изнесе %s: име със сгрешен тип (%d с/у %d)\n"
-#: pe-dll.c:986
+#: pe-dll.c:1004
#, c-format
msgid "%X%P: cannot export %s: symbol not found\n"
msgstr "%X%P: не може да се изнесе %s: името не е намерено\n"
-#: pe-dll.c:1009 eaarch64cloudabi.c:404 eaarch64cloudabib.c:404
-#: eaarch64elf.c:404 eaarch64elf32.c:404 eaarch64elf32b.c:404
-#: eaarch64elfb.c:404 eaarch64fbsd.c:404 eaarch64fbsdb.c:404
-#: eaarch64linux.c:404 eaarch64linux32.c:404 eaarch64linux32b.c:404
-#: eaarch64linuxb.c:404 eaix5ppc.c:1431 eaix5ppc.c:1441 eaix5rs6.c:1431
-#: eaix5rs6.c:1441 eaixppc.c:1431 eaixppc.c:1441 eaixrs6.c:1431 eaixrs6.c:1441
-#: earmelf.c:620 earmelf_fbsd.c:620 earmelf_fuchsia.c:620 earmelf_linux.c:620
-#: earmelf_linux_eabi.c:620 earmelf_linux_fdpiceabi.c:620 earmelf_nacl.c:620
-#: earmelf_nbsd.c:620 earmelf_phoenix.c:620 earmelf_vxworks.c:620
-#: earmelfb.c:620 earmelfb_fbsd.c:620 earmelfb_fuchsia.c:620
-#: earmelfb_linux.c:620 earmelfb_linux_eabi.c:620
-#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:620 earmelfb_nacl.c:620 earmelfb_nbsd.c:620
-#: earmnto.c:620 earmsymbian.c:620 ecskyelf.c:208 ecskyelf_linux.c:208
-#: eelf32b4300.c:238 eelf32bmip.c:238 eelf32bmipn32.c:256 eelf32bsmip.c:256
-#: eelf32btsmip.c:238 eelf32btsmip_fbsd.c:238 eelf32btsmipn32.c:238
-#: eelf32btsmipn32_fbsd.c:238 eelf32ebmip.c:238 eelf32ebmipvxworks.c:238
-#: eelf32elmip.c:238 eelf32elmipvxworks.c:238 eelf32l4300.c:238
-#: eelf32lmip.c:238 eelf32lr5900.c:238 eelf32lr5900n32.c:238 eelf32lsmip.c:238
-#: eelf32ltsmip.c:238 eelf32ltsmip_fbsd.c:238 eelf32ltsmipn32.c:238
-#: eelf32ltsmipn32_fbsd.c:238 eelf32metag.c:139 eelf32mipswindiss.c:238
-#: eelf64bmip.c:256 eelf64btsmip.c:238 eelf64btsmip_fbsd.c:238
-#: eelf64lppc.c:169 eelf64ltsmip.c:238 eelf64ltsmip_fbsd.c:238 eelf64ppc.c:169
-#: eelf64ppc_fbsd.c:169 ehppaelf.c:162 ehppalinux.c:162 ehppanbsd.c:162
-#: ehppaobsd.c:162 em68hc11elf.c:222 em68hc11elfb.c:222 em68hc12elf.c:222
-#: em68hc12elfb.c:222 enios2elf.c:144 enios2linux.c:144 eppcmacos.c:1431
-#: eppcmacos.c:1441
+#: pe-dll.c:1027 eaarch64cloudabi.c:360 eaarch64cloudabib.c:360
+#: eaarch64elf.c:359 eaarch64elf32.c:359 eaarch64elf32b.c:359
+#: eaarch64elfb.c:359 eaarch64fbsd.c:360 eaarch64fbsdb.c:360
+#: eaarch64linux.c:360 eaarch64linux32.c:360 eaarch64linux32b.c:360
+#: eaarch64linuxb.c:360 eaix5ppc.c:1432 eaix5ppc.c:1442 eaix5rs6.c:1432
+#: eaix5rs6.c:1442 eaixppc.c:1432 eaixppc.c:1442 eaixrs6.c:1432 eaixrs6.c:1442
+#: earmelf.c:568 earmelf_fbsd.c:568 earmelf_fuchsia.c:569 earmelf_linux.c:569
+#: earmelf_linux_eabi.c:569 earmelf_linux_fdpiceabi.c:569 earmelf_nacl.c:569
+#: earmelf_nbsd.c:568 earmelf_phoenix.c:569 earmelf_vxworks.c:568
+#: earmelfb.c:568 earmelfb_fbsd.c:568 earmelfb_fuchsia.c:569
+#: earmelfb_linux.c:569 earmelfb_linux_eabi.c:569
+#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:569 earmelfb_nacl.c:569 earmelfb_nbsd.c:568
+#: earmnto.c:568 earmsymbian.c:568 ecskyelf.c:163 ecskyelf_linux.c:163
+#: eelf32b4300.c:172 eelf32bmip.c:172 eelf32bmipn32.c:186 eelf32bsmip.c:186
+#: eelf32btsmip.c:172 eelf32btsmip_fbsd.c:172 eelf32btsmipn32.c:172
+#: eelf32btsmipn32_fbsd.c:172 eelf32ebmip.c:172 eelf32ebmipvxworks.c:172
+#: eelf32elmip.c:172 eelf32elmipvxworks.c:172 eelf32l4300.c:172
+#: eelf32lmip.c:172 eelf32lr5900.c:172 eelf32lr5900n32.c:172 eelf32lsmip.c:172
+#: eelf32ltsmip.c:172 eelf32ltsmip_fbsd.c:172 eelf32ltsmipn32.c:172
+#: eelf32ltsmipn32_fbsd.c:172 eelf32metag.c:87 eelf32mipswindiss.c:172
+#: eelf64bmip.c:186 eelf64btsmip.c:172 eelf64btsmip_fbsd.c:172
+#: eelf64lppc.c:117 eelf64ltsmip.c:172 eelf64ltsmip_fbsd.c:172 eelf64ppc.c:117
+#: eelf64ppc_fbsd.c:117 ehppaelf.c:110 ehppalinux.c:110 ehppanbsd.c:110
+#: ehppaobsd.c:110 em68hc11elf.c:170 em68hc11elfb.c:170 em68hc12elf.c:170
+#: em68hc12elfb.c:170 enios2elf.c:92 enios2linux.c:92 eppcmacos.c:1432
+#: eppcmacos.c:1442
msgid "%F%P: can not create BFD: %E\n"
msgstr "%F%P: не може да се създаде BFD: %E\n"
-#: pe-dll.c:1024
+#: pe-dll.c:1041
msgid "%X%P: can not create .edata section: %E\n"
msgstr "%X%P: не може да се създаде раздел .edata: %E\n"
-#: pe-dll.c:1039
+#: pe-dll.c:1055
msgid "%X%P: can not create .reloc section: %E\n"
msgstr "%X%P: не може да се създаде раздел .reloc: %E\n"
-#: pe-dll.c:1100
+#: pe-dll.c:1116
#, c-format
msgid "%X%P: error: ordinal used twice: %d (%s vs %s)\n"
msgstr "%X%P: грешка, номерът е използван два пъти: %d (%s с/у %s)\n"
-#: pe-dll.c:1136
+#: pe-dll.c:1152
#, c-format
msgid "%X%P: error: export ordinal too large: %d\n"
msgstr "%X%P: грешка: номерът е твърде голям: %d\n"
-#: pe-dll.c:1452
+#: pe-dll.c:1475
#, c-format
msgid "Info: resolving %s by linking to %s (auto-import)\n"
msgstr "Сведение: разрешаване на %s със свързване към %s (автоматично внасяне)\n"
-#: pe-dll.c:1458
+#: pe-dll.c:1481
msgid "%P: warning: auto-importing has been activated without --enable-auto-import specified on the command line; this should work unless it involves constant data structures referencing symbols from auto-imported DLLs\n"
msgstr "%P: предупреждение: автоматично внасяне е задействано без да се зададе --enable-auto-import на командния ред. Това работи, освен ако не е свързано с константни структури за данни, които указват към имена от автоматично внасяни DLL-ли.\n"
#. Huh? Shouldn't happen, but punt if it does.
-#: pe-dll.c:1527
+#: pe-dll.c:1550
msgid "%P: zero vma section reloc detected: `%s' #%d f=%d\n"
msgstr ""
-#: pe-dll.c:1642
+#: pe-dll.c:1666
#, c-format
msgid "%X%P: error: %d-bit reloc in dll\n"
msgstr "%X%P: грешка: %d-битово преместване в dll\n"
-#: pe-dll.c:1770
+#: pe-dll.c:1794
#, c-format
msgid "%P: can't open output def file %s\n"
msgstr "%P: не може да се отвори, за извеждане, def-файл %s\n"
-#: pe-dll.c:1921
+#: pe-dll.c:1945
#, c-format
msgid "; no contents available\n"
msgstr "; липсва съдържание\n"
-#: pe-dll.c:2780
+#: pe-dll.c:2804
msgid "%X%P: %C: variable '%pT' can't be auto-imported; please read the documentation for ld's --enable-auto-import for details\n"
msgstr "%X%P: %C: променливата '%pT' не може да се внесе автоматично. Да се провери в документацията на свързващата програма за повече сведения относно --enable-auto-import.\n"
-#: pe-dll.c:2807
+#: pe-dll.c:2831
#, c-format
msgid "%X%P: can't open .lib file: %s\n"
msgstr "%X%P: не може да се отвори lib-файл: %s\n"
-#: pe-dll.c:2813
+#: pe-dll.c:2837
#, c-format
msgid "Creating library file: %s\n"
msgstr "Създаване на библиотека: %s\n"
-#: pe-dll.c:2842
+#: pe-dll.c:2867
msgid "%X%P: bfd_openr %s: %E\n"
msgstr "%X%P: bfd_openr %s: %E\n"
-#: pe-dll.c:2854
+#: pe-dll.c:2879
msgid "%X%P: %s(%s): can't find member in non-archive file"
msgstr "%X%P: %s(%s): не е намерена частта във файл, който не е архив"
-#: pe-dll.c:2866
+#: pe-dll.c:2893
msgid "%X%P: %s(%s): can't find member in archive"
msgstr "%X%P: %s(%s): частта не е намерена в архива"
-#: pe-dll.c:3128
+#: pe-dll.c:3156
msgid "%X%P: add symbols %s: %E\n"
msgstr "%X%P: добавяне на имена %s: %E\n"
-#: pe-dll.c:3315
+#: pe-dll.c:3343
msgid "%X%P: open %s: %E\n"
msgstr "%X%P: отваряне %s: %E\n"
-#: pe-dll.c:3322
+#: pe-dll.c:3352
msgid "%X%P: %s: this doesn't appear to be a DLL\n"
msgstr "%X%P: %s: не прилича на DLL\n"
-#: pe-dll.c:3527
+#: pe-dll.c:3557
msgid "%X%P: error: can't use long section names on this arch\n"
msgstr "%X%P: грешка: за тази архитектура не може да се използват дълги имена за раздели\n"
-#: plugin.c:231 plugin.c:277
+#: plugin.c:233 plugin.c:279
msgid "<no plugin>"
msgstr "<без приставка>"
-#: plugin.c:246 plugin.c:1010
+#: plugin.c:248 plugin.c:1100
msgid "%F%P: %s: error loading plugin: %s\n"
msgstr "%F%P: %s: грешка при зареждане на приставка: %s\n"
-#: plugin.c:253
+#: plugin.c:255
msgid "%P: %s: duplicated plugin\n"
msgstr "%P: %s: повторение на приставка\n"
-#: plugin.c:339
+#: plugin.c:341
msgid "%F%P: could not create dummy IR bfd: %E\n"
msgstr "%F%P: не може да се създаде измислен IR bfd: %E\n"
-#: plugin.c:427
+#: plugin.c:422
msgid "%F%P: %s: non-ELF symbol in ELF BFD!\n"
msgstr "%F%P: %s: не е ELF име при ELF BFD!\n"
-#: plugin.c:431
+#: plugin.c:433
msgid "%F%P: unknown ELF symbol visibility: %d!\n"
msgstr "%F%P: непозната видимост на ELF име: %d!\n"
msgid "%F%P: unsupported input file size: %s (%ld bytes)\n"
msgstr "%F%P: неподдържан размер на входен файл %s (%ld байта)\n"
+#: plugin.c:679
+#, c-format
+msgid "unknown LTO kind value %x"
+msgstr ""
+
+#: plugin.c:705
+#, c-format
+msgid "unknown LTO resolution value %x"
+msgstr ""
+
+#: plugin.c:725
+#, c-format
+msgid "unknown LTO visibility value %x"
+msgstr "непозната стойност за LTO видимост - %x"
+
#. We should not have a new, indirect or warning symbol here.
-#: plugin.c:719
+#: plugin.c:805
msgid "%F%P: %s: plugin symbol table corrupt (sym type %d)\n"
msgstr "%F%P: %s: приставка със счупена таблица за имена (тип %d)\n"
-#: plugin.c:779
-msgid "%P: %pB: symbol `%s' definition: %d, visibility: %d, resolution: %d\n"
-msgstr "%P: %pB: име '%s' определение: %d, видимост: %d, решение: %d\n"
+#: plugin.c:867
+msgid "%P: %pB: symbol `%s' definition: %s, visibility: %s, resolution: %s\n"
+msgstr ""
-#: plugin.c:854
+#: plugin.c:944
msgid "%P: warning: "
msgstr "%P: предупреждение: "
-#: plugin.c:865
+#: plugin.c:955
msgid "%P: error: "
msgstr "%P: грешка: "
-#: plugin.c:1017
+#: plugin.c:1107
msgid "%F%P: %s: plugin error: %d\n"
msgstr "%F%P: %s: грешка в приставка: %d\n"
-#: plugin.c:1072
+#: plugin.c:1162
msgid "%F%P: plugin_strdup failed to allocate memory: %s\n"
msgstr "%F%P: plugin_strdup не можа да задели памет: %s\n"
-#: plugin.c:1104
+#: plugin.c:1199
msgid "%F%P: plugin failed to allocate memory for input: %s\n"
msgstr "%F%P: приставката не можа да задели памет за вход: %s\n"
-#: plugin.c:1131
+#: plugin.c:1226
msgid "%F%P: %s: plugin reported error claiming file\n"
msgstr "%F%P: %s: приставката отчете грешка при твърденията за файла\n"
-#: plugin.c:1241
+#: plugin.c:1337
msgid "%P: %s: error in plugin cleanup: %d (ignored)\n"
msgstr "%P: %s: грешка при почистване на приставка: %d (изоставено)\n"
-#: eaarch64cloudabi.c:81 eaarch64cloudabib.c:81 eaarch64elf.c:81
-#: eaarch64elf32.c:81 eaarch64elf32b.c:81 eaarch64elfb.c:81 eaarch64fbsd.c:81
-#: eaarch64fbsdb.c:81 eaarch64linux.c:81 eaarch64linux32.c:81
-#: eaarch64linux32b.c:81 eaarch64linuxb.c:81 earcelf.c:81 earcelf_prof.c:81
-#: earclinux.c:81 earclinux_nps.c:81 earclinux_prof.c:81 earcv2elf.c:81
-#: earcv2elfx.c:81 earmelf.c:81 earmelf_fbsd.c:81 earmelf_fuchsia.c:81
-#: earmelf_linux.c:81 earmelf_linux_eabi.c:81 earmelf_linux_fdpiceabi.c:81
-#: earmelf_nacl.c:81 earmelf_nbsd.c:81 earmelf_phoenix.c:81
-#: earmelf_vxworks.c:81 earmelfb.c:81 earmelfb_fbsd.c:81 earmelfb_fuchsia.c:81
-#: earmelfb_linux.c:81 earmelfb_linux_eabi.c:81 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:81
-#: earmelfb_nacl.c:81 earmelfb_nbsd.c:81 earmnto.c:81 earmsymbian.c:81
-#: eavr1.c:81 eavr2.c:81 eavr25.c:81 eavr3.c:81 eavr31.c:81 eavr35.c:81
-#: eavr4.c:81 eavr5.c:81 eavr51.c:81 eavr6.c:81 eavrtiny.c:81 eavrxmega1.c:81
-#: eavrxmega2.c:81 eavrxmega3.c:81 eavrxmega4.c:81 eavrxmega5.c:81
-#: eavrxmega6.c:81 eavrxmega7.c:81 ecriself.c:81 ecrislinux.c:81 ecskyelf.c:81
-#: ecskyelf_linux.c:81 ed10velf.c:81 ed30v_e.c:64 ed30v_o.c:64 ed30velf.c:64
-#: eelf32_dlx.c:64 eelf32_sparc.c:81 eelf32_sparc_sol2.c:81
-#: eelf32_sparc_vxworks.c:81 eelf32_spu.c:81 eelf32_tic6x_be.c:81
-#: eelf32_tic6x_elf_be.c:81 eelf32_tic6x_elf_le.c:81 eelf32_tic6x_le.c:81
-#: eelf32_tic6x_linux_be.c:81 eelf32_tic6x_linux_le.c:81 eelf32_x86_64.c:84
-#: eelf32_x86_64_nacl.c:81 eelf32am33lin.c:81 eelf32b4300.c:81 eelf32bfin.c:81
-#: eelf32bfinfd.c:81 eelf32bmip.c:81 eelf32bmipn32.c:81 eelf32bsmip.c:81
-#: eelf32btsmip.c:81 eelf32btsmip_fbsd.c:81 eelf32btsmipn32.c:81
-#: eelf32btsmipn32_fbsd.c:81 eelf32cr16.c:81 eelf32cr16c.c:81 eelf32crx.c:81
-#: eelf32ebmip.c:81 eelf32ebmipvxworks.c:81 eelf32elmip.c:81
-#: eelf32elmipvxworks.c:81 eelf32epiphany.c:81 eelf32epiphany_4x4.c:81
-#: eelf32fr30.c:64 eelf32frv.c:64 eelf32frvfd.c:81 eelf32ft32.c:64
-#: eelf32ip2k.c:81 eelf32iq10.c:64 eelf32iq2000.c:64 eelf32l4300.c:81
-#: eelf32lm32.c:81 eelf32lm32fd.c:81 eelf32lmip.c:81 eelf32lppc.c:81
-#: eelf32lppclinux.c:81 eelf32lppcnto.c:81 eelf32lppcsim.c:81
-#: eelf32lr5900.c:81 eelf32lr5900n32.c:81 eelf32lriscv.c:81
-#: eelf32lriscv_ilp32.c:81 eelf32lriscv_ilp32f.c:81 eelf32lsmip.c:81
-#: eelf32ltsmip.c:81 eelf32ltsmip_fbsd.c:81 eelf32ltsmipn32.c:81
-#: eelf32ltsmipn32_fbsd.c:81 eelf32m32c.c:81 eelf32mb_linux.c:81
-#: eelf32mbel_linux.c:81 eelf32mcore.c:81 eelf32mep.c:81 eelf32metag.c:81
-#: eelf32microblaze.c:81 eelf32microblazeel.c:81 eelf32mipswindiss.c:81
-#: eelf32moxie.c:64 eelf32mt.c:64 eelf32or1k.c:81 eelf32or1k_linux.c:81
-#: eelf32ppc.c:81 eelf32ppc_fbsd.c:81 eelf32ppclinux.c:81 eelf32ppcnto.c:81
-#: eelf32ppcsim.c:81 eelf32ppcvxworks.c:81 eelf32ppcwindiss.c:81
-#: eelf32rl78.c:81 eelf32rx.c:81 eelf32tilegx.c:81 eelf32tilegx_be.c:81
-#: eelf32tilepro.c:81 eelf32vax.c:81 eelf32visium.c:81 eelf32xc16x.c:81
-#: eelf32xc16xl.c:81 eelf32xc16xs.c:81 eelf32xstormy16.c:81 eelf32xtensa.c:81
-#: eelf64_aix.c:81 eelf64_ia64.c:81 eelf64_ia64_fbsd.c:81
-#: eelf64_ia64_vms.c:209 eelf64_s390.c:81 eelf64_sparc.c:81
-#: eelf64_sparc_fbsd.c:81 eelf64_sparc_sol2.c:81 eelf64alpha.c:81
-#: eelf64alpha_fbsd.c:81 eelf64alpha_nbsd.c:81 eelf64bmip.c:81
-#: eelf64btsmip.c:81 eelf64btsmip_fbsd.c:81 eelf64hppa.c:81 eelf64lppc.c:81
-#: eelf64lriscv.c:81 eelf64lriscv_lp64.c:81 eelf64lriscv_lp64f.c:81
-#: eelf64ltsmip.c:81 eelf64ltsmip_fbsd.c:81 eelf64mmix.c:81 eelf64ppc.c:81
-#: eelf64ppc_fbsd.c:81 eelf64rdos.c:81 eelf64tilegx.c:81 eelf64tilegx_be.c:81
-#: eelf_i386.c:84 eelf_i386_be.c:81 eelf_i386_chaos.c:81 eelf_i386_fbsd.c:81
-#: eelf_i386_ldso.c:81 eelf_i386_nacl.c:81 eelf_i386_sol2.c:81
-#: eelf_i386_vxworks.c:81 eelf_iamcu.c:81 eelf_k1om.c:84 eelf_k1om_fbsd.c:81
-#: eelf_l1om.c:84 eelf_l1om_fbsd.c:81 eelf_s390.c:81 eelf_x86_64.c:84
-#: eelf_x86_64_cloudabi.c:81 eelf_x86_64_fbsd.c:81 eelf_x86_64_nacl.c:81
-#: eelf_x86_64_sol2.c:81 eh8300elf.c:81 eh8300elf_linux.c:81 eh8300helf.c:81
-#: eh8300helf_linux.c:81 eh8300hnelf.c:81 eh8300self.c:81
-#: eh8300self_linux.c:81 eh8300snelf.c:81 eh8300sxelf.c:81
-#: eh8300sxelf_linux.c:81 eh8300sxnelf.c:81 ehppa64linux.c:81 ehppaelf.c:81
-#: ehppalinux.c:81 ehppanbsd.c:81 ehppaobsd.c:81 ei386lynx.c:81 ei386moss.c:81
-#: ei386nto.c:81 em32relf.c:81 em32relf_linux.c:81 em32rlelf.c:81
-#: em32rlelf_linux.c:81 em68hc11elf.c:81 em68hc11elfb.c:81 em68hc12elf.c:81
-#: em68hc12elfb.c:81 em68kelf.c:81 em68kelfnbsd.c:81 em9s12zelf.c:81 emmo.c:76
-#: emn10200.c:64 emn10300.c:81 emoxiebox.c:64 emsp430X.c:89 emsp430elf.c:89
-#: ends32belf.c:81 ends32belf16m.c:81 ends32belf_linux.c:81 ends32elf.c:81
-#: ends32elf16m.c:81 ends32elf_linux.c:81 enios2elf.c:81 enios2linux.c:81
-#: epjelf.c:64 epjlelf.c:64 eppclynx.c:81 epruelf.c:81 escore3_elf.c:81
-#: escore7_elf.c:81 eshelf.c:81 eshelf_fd.c:81 eshelf_linux.c:81
-#: eshelf_nbsd.c:81 eshelf_nto.c:81 eshelf_uclinux.c:81 eshelf_vxworks.c:81
-#: eshlelf.c:81 eshlelf_fd.c:81 eshlelf_linux.c:81 eshlelf_nbsd.c:81
-#: eshlelf_nto.c:81 eshlelf_vxworks.c:81 ev850.c:81 ev850_rh850.c:81
-#: exgateelf.c:64
-msgid "%F%P: map sections to segments failed: %E\n"
-msgstr "%F%P: не успя свързването на раздел към част: %E\n"
-
-#: eaarch64cloudabi.c:101 eaarch64cloudabib.c:101 eaarch64elf.c:101
-#: eaarch64elf32.c:101 eaarch64elf32b.c:101 eaarch64elfb.c:101
-#: eaarch64fbsd.c:101 eaarch64fbsdb.c:101 eaarch64linux.c:101
-#: eaarch64linux32.c:101 eaarch64linux32b.c:101 eaarch64linuxb.c:101
-#: earcelf.c:101 earcelf_prof.c:101 earclinux.c:101 earclinux_nps.c:101
-#: earclinux_prof.c:101 earcv2elf.c:101 earcv2elfx.c:101 earmelf.c:101
-#: earmelf_fbsd.c:101 earmelf_fuchsia.c:101 earmelf_linux.c:101
-#: earmelf_linux_eabi.c:101 earmelf_linux_fdpiceabi.c:101 earmelf_nacl.c:101
-#: earmelf_nbsd.c:101 earmelf_phoenix.c:101 earmelf_vxworks.c:101
-#: earmelfb.c:101 earmelfb_fbsd.c:101 earmelfb_fuchsia.c:101
-#: earmelfb_linux.c:101 earmelfb_linux_eabi.c:101
-#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:101 earmelfb_nacl.c:101 earmelfb_nbsd.c:101
-#: earmnto.c:101 earmsymbian.c:101 eavr1.c:101 eavr2.c:101 eavr25.c:101
-#: eavr3.c:101 eavr31.c:101 eavr35.c:101 eavr4.c:101 eavr5.c:101 eavr51.c:101
-#: eavr6.c:101 eavrtiny.c:101 eavrxmega1.c:101 eavrxmega2.c:101
-#: eavrxmega3.c:101 eavrxmega4.c:101 eavrxmega5.c:101 eavrxmega6.c:101
-#: eavrxmega7.c:101 ecriself.c:101 ecrislinux.c:101 ecskyelf.c:101
-#: ecskyelf_linux.c:101 ed10velf.c:101 ed30v_e.c:84 ed30v_o.c:84 ed30velf.c:84
-#: eelf32_dlx.c:84 eelf32_sparc.c:101 eelf32_sparc_sol2.c:101
-#: eelf32_sparc_vxworks.c:101 eelf32_spu.c:101 eelf32_tic6x_be.c:101
-#: eelf32_tic6x_elf_be.c:101 eelf32_tic6x_elf_le.c:101 eelf32_tic6x_le.c:101
-#: eelf32_tic6x_linux_be.c:101 eelf32_tic6x_linux_le.c:101 eelf32_x86_64.c:104
-#: eelf32_x86_64_nacl.c:101 eelf32am33lin.c:101 eelf32b4300.c:101
-#: eelf32bfin.c:101 eelf32bfinfd.c:101 eelf32bmip.c:101 eelf32bmipn32.c:101
-#: eelf32bsmip.c:101 eelf32btsmip.c:101 eelf32btsmip_fbsd.c:101
-#: eelf32btsmipn32.c:101 eelf32btsmipn32_fbsd.c:101 eelf32cr16.c:101
-#: eelf32cr16c.c:101 eelf32crx.c:101 eelf32ebmip.c:101
-#: eelf32ebmipvxworks.c:101 eelf32elmip.c:101 eelf32elmipvxworks.c:101
-#: eelf32epiphany.c:101 eelf32epiphany_4x4.c:101 eelf32fr30.c:84
-#: eelf32frv.c:84 eelf32frvfd.c:101 eelf32ft32.c:84 eelf32ip2k.c:101
-#: eelf32iq10.c:84 eelf32iq2000.c:84 eelf32l4300.c:101 eelf32lm32.c:101
-#: eelf32lm32fd.c:101 eelf32lmip.c:101 eelf32lppc.c:101 eelf32lppclinux.c:101
-#: eelf32lppcnto.c:101 eelf32lppcsim.c:101 eelf32lr5900.c:101
-#: eelf32lr5900n32.c:101 eelf32lriscv.c:101 eelf32lriscv_ilp32.c:101
-#: eelf32lriscv_ilp32f.c:101 eelf32lsmip.c:101 eelf32ltsmip.c:101
-#: eelf32ltsmip_fbsd.c:101 eelf32ltsmipn32.c:101 eelf32ltsmipn32_fbsd.c:101
-#: eelf32m32c.c:101 eelf32mb_linux.c:101 eelf32mbel_linux.c:101
-#: eelf32mcore.c:101 eelf32mep.c:101 eelf32metag.c:101 eelf32microblaze.c:101
-#: eelf32microblazeel.c:101 eelf32mipswindiss.c:101 eelf32moxie.c:84
-#: eelf32mt.c:84 eelf32or1k.c:101 eelf32or1k_linux.c:101 eelf32ppc.c:101
-#: eelf32ppc_fbsd.c:101 eelf32ppclinux.c:101 eelf32ppcnto.c:101
-#: eelf32ppcsim.c:101 eelf32ppcvxworks.c:101 eelf32ppcwindiss.c:101
-#: eelf32rl78.c:101 eelf32rx.c:101 eelf32tilegx.c:101 eelf32tilegx_be.c:101
-#: eelf32tilepro.c:101 eelf32vax.c:101 eelf32visium.c:101 eelf32xc16x.c:101
-#: eelf32xc16xl.c:101 eelf32xc16xs.c:101 eelf32xstormy16.c:101
-#: eelf32xtensa.c:101 eelf64_aix.c:101 eelf64_ia64.c:101
-#: eelf64_ia64_fbsd.c:101 eelf64_ia64_vms.c:229 eelf64_s390.c:101
-#: eelf64_sparc.c:101 eelf64_sparc_fbsd.c:101 eelf64_sparc_sol2.c:101
-#: eelf64alpha.c:101 eelf64alpha_fbsd.c:101 eelf64alpha_nbsd.c:101
-#: eelf64bmip.c:101 eelf64btsmip.c:101 eelf64btsmip_fbsd.c:101
-#: eelf64hppa.c:101 eelf64lppc.c:101 eelf64lriscv.c:101
-#: eelf64lriscv_lp64.c:101 eelf64lriscv_lp64f.c:101 eelf64ltsmip.c:101
-#: eelf64ltsmip_fbsd.c:101 eelf64mmix.c:101 eelf64ppc.c:101
-#: eelf64ppc_fbsd.c:101 eelf64rdos.c:101 eelf64tilegx.c:101
-#: eelf64tilegx_be.c:101 eelf_i386.c:104 eelf_i386_be.c:101
-#: eelf_i386_chaos.c:101 eelf_i386_fbsd.c:101 eelf_i386_ldso.c:101
-#: eelf_i386_nacl.c:101 eelf_i386_sol2.c:101 eelf_i386_vxworks.c:101
-#: eelf_iamcu.c:101 eelf_k1om.c:104 eelf_k1om_fbsd.c:101 eelf_l1om.c:104
-#: eelf_l1om_fbsd.c:101 eelf_s390.c:101 eelf_x86_64.c:104
-#: eelf_x86_64_cloudabi.c:101 eelf_x86_64_fbsd.c:101 eelf_x86_64_nacl.c:101
-#: eelf_x86_64_sol2.c:101 eh8300elf.c:101 eh8300elf_linux.c:101
-#: eh8300helf.c:101 eh8300helf_linux.c:101 eh8300hnelf.c:101 eh8300self.c:101
-#: eh8300self_linux.c:101 eh8300snelf.c:101 eh8300sxelf.c:101
-#: eh8300sxelf_linux.c:101 eh8300sxnelf.c:101 ehppa64linux.c:101
-#: ehppaelf.c:101 ehppalinux.c:101 ehppanbsd.c:101 ehppaobsd.c:101
-#: ei386lynx.c:101 ei386moss.c:101 ei386nto.c:101 em32relf.c:101
-#: em32relf_linux.c:101 em32rlelf.c:101 em32rlelf_linux.c:101
-#: em68hc11elf.c:101 em68hc11elfb.c:101 em68hc12elf.c:101 em68hc12elfb.c:101
-#: em68kelf.c:101 em68kelfnbsd.c:101 em9s12zelf.c:101 emmo.c:96 emn10200.c:84
-#: emn10300.c:101 emoxiebox.c:84 emsp430X.c:109 emsp430elf.c:109
-#: ends32belf.c:101 ends32belf16m.c:101 ends32belf_linux.c:101 ends32elf.c:101
-#: ends32elf16m.c:101 ends32elf_linux.c:101 enios2elf.c:101 enios2linux.c:101
-#: epjelf.c:84 epjlelf.c:84 eppclynx.c:101 epruelf.c:101 escore3_elf.c:101
-#: escore7_elf.c:101 eshelf.c:101 eshelf_fd.c:101 eshelf_linux.c:101
-#: eshelf_nbsd.c:101 eshelf_nto.c:101 eshelf_uclinux.c:101
-#: eshelf_vxworks.c:101 eshlelf.c:101 eshlelf_fd.c:101 eshlelf_linux.c:101
-#: eshlelf_nbsd.c:101 eshlelf_nto.c:101 eshlelf_vxworks.c:101 ev850.c:101
-#: ev850_rh850.c:101 exgateelf.c:84
-msgid "%F%P: looping in map_segments"
-msgstr ""
-
-#: eaarch64cloudabi.c:272 eaarch64cloudabib.c:272 eaarch64elf.c:272
-#: eaarch64elf32.c:272 eaarch64elf32b.c:272 eaarch64elfb.c:272
-#: eaarch64fbsd.c:272 eaarch64fbsdb.c:272 eaarch64linux.c:272
-#: eaarch64linux32.c:272 eaarch64linux32b.c:272 eaarch64linuxb.c:272
-#: earmelf.c:343 earmelf_fbsd.c:343 earmelf_fuchsia.c:343 earmelf_linux.c:343
-#: earmelf_linux_eabi.c:343 earmelf_linux_fdpiceabi.c:343 earmelf_nacl.c:343
-#: earmelf_nbsd.c:343 earmelf_phoenix.c:343 earmelf_vxworks.c:343
-#: earmelfb.c:343 earmelfb_fbsd.c:343 earmelfb_fuchsia.c:343
-#: earmelfb_linux.c:343 earmelfb_linux_eabi.c:343
-#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:343 earmelfb_nacl.c:343 earmelfb_nbsd.c:343
-#: earmnto.c:343 earmsymbian.c:343 eavr1.c:230 eavr2.c:230 eavr25.c:230
-#: eavr3.c:230 eavr31.c:230 eavr35.c:230 eavr4.c:230 eavr5.c:230 eavr51.c:230
-#: eavr6.c:230 eavrtiny.c:230 eavrxmega1.c:230 eavrxmega2.c:230
-#: eavrxmega3.c:230 eavrxmega4.c:230 eavrxmega5.c:230 eavrxmega6.c:230
-#: eavrxmega7.c:230 ecskyelf.c:254 ecskyelf_linux.c:254 eelf32b4300.c:271
-#: eelf32bmip.c:271 eelf32bmipn32.c:289 eelf32bsmip.c:289 eelf32btsmip.c:271
-#: eelf32btsmip_fbsd.c:271 eelf32btsmipn32.c:271 eelf32btsmipn32_fbsd.c:271
-#: eelf32ebmip.c:271 eelf32ebmipvxworks.c:271 eelf32elmip.c:271
-#: eelf32elmipvxworks.c:271 eelf32l4300.c:271 eelf32lmip.c:271
-#: eelf32lr5900.c:271 eelf32lr5900n32.c:271 eelf32lsmip.c:271
-#: eelf32ltsmip.c:271 eelf32ltsmip_fbsd.c:271 eelf32ltsmipn32.c:271
-#: eelf32ltsmipn32_fbsd.c:271 eelf32metag.c:258 eelf32mipswindiss.c:271
-#: eelf64bmip.c:289 eelf64btsmip.c:271 eelf64btsmip_fbsd.c:271
-#: eelf64lppc.c:523 eelf64ltsmip.c:271 eelf64ltsmip_fbsd.c:271 eelf64ppc.c:523
-#: eelf64ppc_fbsd.c:523 ehppaelf.c:282 ehppalinux.c:282 ehppanbsd.c:282
-#: ehppaobsd.c:282 em68hc11elf.c:349 em68hc11elfb.c:349 em68hc12elf.c:349
-#: em68hc12elfb.c:349 enios2elf.c:275 enios2linux.c:275
+#: eaarch64cloudabi.c:223 eaarch64cloudabib.c:223 eaarch64elf.c:222
+#: eaarch64elf32.c:222 eaarch64elf32b.c:222 eaarch64elfb.c:222
+#: eaarch64fbsd.c:223 eaarch64fbsdb.c:223 eaarch64linux.c:223
+#: eaarch64linux32.c:223 eaarch64linux32b.c:223 eaarch64linuxb.c:223
+#: earmelf.c:292 earmelf_fbsd.c:292 earmelf_fuchsia.c:293 earmelf_linux.c:293
+#: earmelf_linux_eabi.c:293 earmelf_linux_fdpiceabi.c:293 earmelf_nacl.c:293
+#: earmelf_nbsd.c:292 earmelf_phoenix.c:293 earmelf_vxworks.c:292
+#: earmelfb.c:292 earmelfb_fbsd.c:292 earmelfb_fuchsia.c:293
+#: earmelfb_linux.c:293 earmelfb_linux_eabi.c:293
+#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:293 earmelfb_nacl.c:293 earmelfb_nbsd.c:292
+#: earmnto.c:292 earmsymbian.c:292 eavr1.c:178 eavr2.c:178 eavr25.c:178
+#: eavr3.c:178 eavr31.c:178 eavr35.c:178 eavr4.c:178 eavr5.c:178 eavr51.c:178
+#: eavr6.c:178 eavrtiny.c:178 eavrxmega1.c:178 eavrxmega2.c:178
+#: eavrxmega3.c:178 eavrxmega4.c:178 eavrxmega5.c:178 eavrxmega6.c:178
+#: eavrxmega7.c:178 ecskyelf.c:210 ecskyelf_linux.c:210 eelf32b4300.c:205
+#: eelf32bmip.c:205 eelf32bmipn32.c:219 eelf32bsmip.c:219 eelf32btsmip.c:205
+#: eelf32btsmip_fbsd.c:205 eelf32btsmipn32.c:205 eelf32btsmipn32_fbsd.c:205
+#: eelf32ebmip.c:205 eelf32ebmipvxworks.c:205 eelf32elmip.c:205
+#: eelf32elmipvxworks.c:205 eelf32l4300.c:205 eelf32lmip.c:205
+#: eelf32lr5900.c:205 eelf32lr5900n32.c:205 eelf32lsmip.c:205
+#: eelf32ltsmip.c:205 eelf32ltsmip_fbsd.c:205 eelf32ltsmipn32.c:205
+#: eelf32ltsmipn32_fbsd.c:205 eelf32metag.c:206 eelf32mipswindiss.c:205
+#: eelf64bmip.c:219 eelf64btsmip.c:205 eelf64btsmip_fbsd.c:205
+#: eelf64lppc.c:470 eelf64ltsmip.c:205 eelf64ltsmip_fbsd.c:205 eelf64ppc.c:470
+#: eelf64ppc_fbsd.c:470 ehppaelf.c:230 ehppalinux.c:230 ehppanbsd.c:230
+#: ehppaobsd.c:230 em68hc11elf.c:295 em68hc11elfb.c:295 em68hc12elf.c:295
+#: em68hc12elfb.c:295 enios2elf.c:223 enios2linux.c:223
msgid "%X%P: can not make stub section: %E\n"
msgstr "%X%P: не може да се създаде раздел със заготовка: %E\n"
-#: eaarch64cloudabi.c:315 eaarch64cloudabib.c:315 eaarch64elf.c:315
-#: eaarch64elf32.c:315 eaarch64elf32b.c:315 eaarch64elfb.c:315
-#: eaarch64fbsd.c:315 eaarch64fbsdb.c:315 eaarch64linux.c:315
-#: eaarch64linux32.c:315 eaarch64linux32b.c:315 eaarch64linuxb.c:315
-#: earcelf.c:1828 earcelf_prof.c:1828 earclinux.c:1830 earclinux_nps.c:1830
-#: earclinux_prof.c:1830 earcv2elf.c:1828 earcv2elfx.c:1828 earmelf.c:455
-#: earmelf_fbsd.c:455 earmelf_fuchsia.c:455 earmelf_linux.c:455
-#: earmelf_linux_eabi.c:455 earmelf_linux_fdpiceabi.c:455 earmelf_nacl.c:455
-#: earmelf_nbsd.c:455 earmelf_phoenix.c:455 earmelf_vxworks.c:455
-#: earmelfb.c:455 earmelfb_fbsd.c:455 earmelfb_fuchsia.c:455
-#: earmelfb_linux.c:455 earmelfb_linux_eabi.c:455
-#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:455 earmelfb_nacl.c:455 earmelfb_nbsd.c:455
-#: earmnto.c:455 earmsymbian.c:455 eavr1.c:2031 eavr2.c:2031 eavr25.c:2031
-#: eavr3.c:2031 eavr31.c:2031 eavr35.c:2031 eavr4.c:2031 eavr5.c:2031
-#: eavr51.c:2031 eavr6.c:2031 eavrtiny.c:2031 eavrxmega1.c:2031
-#: eavrxmega2.c:2031 eavrxmega3.c:2031 eavrxmega4.c:2031 eavrxmega5.c:2031
-#: eavrxmega6.c:2031 eavrxmega7.c:2031 ecriself.c:1828 ecrislinux.c:1828
-#: ed10velf.c:1828 eelf32_sparc.c:1828 eelf32_sparc_sol2.c:1959
-#: eelf32_sparc_vxworks.c:1857 eelf32_spu.c:2498 eelf32_tic6x_be.c:233
-#: eelf32_tic6x_elf_be.c:233 eelf32_tic6x_elf_le.c:233 eelf32_tic6x_le.c:233
-#: eelf32_tic6x_linux_be.c:233 eelf32_tic6x_linux_le.c:233
-#: eelf32_x86_64.c:2160 eelf32_x86_64_nacl.c:1828 eelf32am33lin.c:1828
-#: eelf32b4300.c:2055 eelf32bfin.c:1837 eelf32bfinfd.c:1837 eelf32bmip.c:2055
-#: eelf32bmipn32.c:2073 eelf32bsmip.c:2073 eelf32btsmip.c:2055
-#: eelf32btsmip_fbsd.c:2062 eelf32btsmipn32.c:2055 eelf32btsmipn32_fbsd.c:2062
-#: eelf32cr16.c:1979 eelf32cr16c.c:1828 eelf32crx.c:1867 eelf32ebmip.c:2055
-#: eelf32ebmipvxworks.c:2084 eelf32elmip.c:2055 eelf32elmipvxworks.c:2084
-#: eelf32epiphany.c:1828 eelf32epiphany_4x4.c:1830 eelf32frvfd.c:1828
-#: eelf32ip2k.c:1828 eelf32l4300.c:2055 eelf32lm32.c:1828 eelf32lm32fd.c:1828
-#: eelf32lmip.c:2055 eelf32lppc.c:2044 eelf32lppclinux.c:2044
-#: eelf32lppcnto.c:2044 eelf32lppcsim.c:2044 eelf32lr5900.c:2055
-#: eelf32lr5900n32.c:2055 eelf32lriscv.c:141 eelf32lriscv_ilp32.c:141
-#: eelf32lriscv_ilp32f.c:141 eelf32lsmip.c:2055 eelf32ltsmip.c:2055
-#: eelf32ltsmip_fbsd.c:2062 eelf32ltsmipn32.c:2055 eelf32ltsmipn32_fbsd.c:2062
-#: eelf32m32c.c:1839 eelf32mb_linux.c:1828 eelf32mbel_linux.c:1828
-#: eelf32mcore.c:1828 eelf32mep.c:1828 eelf32metag.c:308
-#: eelf32microblaze.c:1828 eelf32microblazeel.c:1828 eelf32mipswindiss.c:2055
-#: eelf32or1k.c:1828 eelf32or1k_linux.c:1828 eelf32ppc.c:2044
-#: eelf32ppc_fbsd.c:2051 eelf32ppclinux.c:2044 eelf32ppcnto.c:2044
-#: eelf32ppcsim.c:2044 eelf32ppcvxworks.c:2018 eelf32ppcwindiss.c:2044
-#: eelf32rl78.c:1828 eelf32rx.c:1844 eelf32tilegx.c:1828
-#: eelf32tilegx_be.c:1828 eelf32tilepro.c:1828 eelf32vax.c:1828
-#: eelf32visium.c:1828 eelf32xc16x.c:1828 eelf32xc16xl.c:1828
-#: eelf32xc16xs.c:1828 eelf32xstormy16.c:1839 eelf32xtensa.c:3715
-#: eelf64_aix.c:1828 eelf64_ia64.c:1852 eelf64_ia64_fbsd.c:1859
-#: eelf64_ia64_vms.c:262 eelf64_s390.c:1843 eelf64_sparc.c:1828
-#: eelf64_sparc_fbsd.c:1835 eelf64_sparc_sol2.c:1959 eelf64alpha.c:1911
-#: eelf64alpha_fbsd.c:1918 eelf64alpha_nbsd.c:1911 eelf64bmip.c:2073
-#: eelf64btsmip.c:2055 eelf64btsmip_fbsd.c:2062 eelf64hppa.c:1828
-#: eelf64lppc.c:633 eelf64lriscv.c:141 eelf64lriscv_lp64.c:141
-#: eelf64lriscv_lp64f.c:141 eelf64ltsmip.c:2055 eelf64ltsmip_fbsd.c:2062
-#: eelf64mmix.c:1939 eelf64ppc.c:633 eelf64ppc_fbsd.c:633 eelf64rdos.c:1828
-#: eelf64tilegx.c:1828 eelf64tilegx_be.c:1828 eelf_i386.c:2160
-#: eelf_i386_be.c:1828 eelf_i386_chaos.c:1828 eelf_i386_fbsd.c:1835
-#: eelf_i386_ldso.c:1835 eelf_i386_nacl.c:1828 eelf_i386_sol2.c:1966
-#: eelf_i386_vxworks.c:1857 eelf_iamcu.c:1828 eelf_k1om.c:2160
-#: eelf_k1om_fbsd.c:1835 eelf_l1om.c:2160 eelf_l1om_fbsd.c:1835
-#: eelf_s390.c:1828 eelf_x86_64.c:2160 eelf_x86_64_cloudabi.c:1828
-#: eelf_x86_64_fbsd.c:1835 eelf_x86_64_nacl.c:1828 eelf_x86_64_sol2.c:1959
-#: eh8300elf.c:1828 eh8300elf_linux.c:1828 eh8300helf.c:1828
-#: eh8300helf_linux.c:1828 eh8300hnelf.c:1828 eh8300self.c:1828
-#: eh8300self_linux.c:1828 eh8300snelf.c:1828 eh8300sxelf.c:1828
-#: eh8300sxelf_linux.c:1828 eh8300sxnelf.c:1828 ehppa64linux.c:1828
-#: ehppaelf.c:332 ehppalinux.c:332 ehppanbsd.c:332 ehppaobsd.c:332
-#: ei386lynx.c:1835 ei386moss.c:1828 ei386nto.c:1828 em32relf.c:1828
-#: em32relf_linux.c:1828 em32rlelf.c:1828 em32rlelf_linux.c:1828
-#: em68hc11elf.c:2128 em68hc11elfb.c:2128 em68hc12elf.c:2128
-#: em68hc12elfb.c:2128 em68kelf.c:1978 em68kelfnbsd.c:1978 em9s12zelf.c:1828
-#: emn10300.c:1828 ends32belf.c:1935 ends32belf16m.c:1935
-#: ends32belf_linux.c:1935 ends32elf.c:1935 ends32elf16m.c:1935
-#: ends32elf_linux.c:1935 enios2elf.c:325 enios2linux.c:325 eppclynx.c:2051
-#: epruelf.c:1848 escore3_elf.c:1848 escore7_elf.c:1848 eshelf.c:1828
-#: eshelf_fd.c:1828 eshelf_linux.c:1828 eshelf_nbsd.c:1828 eshelf_nto.c:1828
-#: eshelf_uclinux.c:1828 eshelf_vxworks.c:1857 eshlelf.c:1828
-#: eshlelf_fd.c:1828 eshlelf_linux.c:1828 eshlelf_nbsd.c:1828
-#: eshlelf_nto.c:1828 eshlelf_vxworks.c:1857 ev850.c:1874 ev850_rh850.c:1874
+#: eaarch64cloudabi.c:266 eaarch64cloudabib.c:266 eaarch64elf.c:265
+#: eaarch64elf32.c:265 eaarch64elf32b.c:265 eaarch64elfb.c:265
+#: eaarch64fbsd.c:266 eaarch64fbsdb.c:266 eaarch64linux.c:266
+#: eaarch64linux32.c:266 eaarch64linux32b.c:266 eaarch64linuxb.c:266
+#: earcelf.c:96 earclinux.c:97 earclinux_nps.c:97 earcv2elf.c:96
+#: earcv2elfx.c:96 earmelf.c:404 earmelf_fbsd.c:404 earmelf_fuchsia.c:405
+#: earmelf_linux.c:405 earmelf_linux_eabi.c:405 earmelf_linux_fdpiceabi.c:405
+#: earmelf_nacl.c:405 earmelf_nbsd.c:404 earmelf_phoenix.c:405
+#: earmelf_vxworks.c:404 earmelfb.c:404 earmelfb_fbsd.c:404
+#: earmelfb_fuchsia.c:405 earmelfb_linux.c:405 earmelfb_linux_eabi.c:405
+#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:405 earmelfb_nacl.c:405 earmelfb_nbsd.c:404
+#: earmnto.c:404 earmsymbian.c:404 eavr1.c:299 eavr2.c:299 eavr25.c:299
+#: eavr3.c:299 eavr31.c:299 eavr35.c:299 eavr4.c:299 eavr5.c:299 eavr51.c:299
+#: eavr6.c:299 eavrtiny.c:299 eavrxmega1.c:299 eavrxmega2.c:299
+#: eavrxmega3.c:299 eavrxmega4.c:299 eavrxmega5.c:299 eavrxmega6.c:299
+#: eavrxmega7.c:299 ecriself.c:96 ecrislinux.c:97 ed10velf.c:96
+#: eelf32_sparc.c:97 eelf32_sparc_sol2.c:228 eelf32_sparc_vxworks.c:126
+#: eelf32_spu.c:766 eelf32_tic6x_be.c:181 eelf32_tic6x_elf_be.c:181
+#: eelf32_tic6x_elf_le.c:181 eelf32_tic6x_le.c:181 eelf32_tic6x_linux_be.c:181
+#: eelf32_tic6x_linux_le.c:181 eelf32_x86_64.c:121 eelf32am33lin.c:96
+#: eelf32b4300.c:293 eelf32bfin.c:106 eelf32bfinfd.c:106 eelf32bmip.c:293
+#: eelf32bmipn32.c:307 eelf32bsmip.c:307 eelf32btsmip.c:293
+#: eelf32btsmip_fbsd.c:293 eelf32btsmipn32.c:293 eelf32btsmipn32_fbsd.c:293
+#: eelf32cr16.c:246 eelf32crx.c:133 eelf32ebmip.c:293 eelf32ebmipvxworks.c:322
+#: eelf32elmip.c:293 eelf32elmipvxworks.c:322 eelf32epiphany.c:96
+#: eelf32epiphany_4x4.c:98 eelf32frvfd.c:96 eelf32ip2k.c:96 eelf32l4300.c:293
+#: eelf32lm32.c:96 eelf32lm32fd.c:96 eelf32lmip.c:293 eelf32lppc.c:317
+#: eelf32lppclinux.c:317 eelf32lppcnto.c:317 eelf32lppcsim.c:317
+#: eelf32lr5900.c:293 eelf32lr5900n32.c:292 eelf32lriscv.c:89
+#: eelf32lriscv_ilp32.c:89 eelf32lriscv_ilp32f.c:89 eelf32lsmip.c:293
+#: eelf32ltsmip.c:293 eelf32ltsmip_fbsd.c:293 eelf32ltsmipn32.c:293
+#: eelf32ltsmipn32_fbsd.c:293 eelf32m32c.c:107 eelf32mb_linux.c:97
+#: eelf32mbel_linux.c:97 eelf32mcore.c:96 eelf32mep.c:96 eelf32metag.c:256
+#: eelf32microblaze.c:96 eelf32microblazeel.c:96 eelf32mipswindiss.c:292
+#: eelf32moxie.c:96 eelf32or1k.c:97 eelf32or1k_linux.c:97 eelf32ppc.c:317
+#: eelf32ppc_fbsd.c:317 eelf32ppclinux.c:317 eelf32ppcnto.c:317
+#: eelf32ppcsim.c:317 eelf32ppcvxworks.c:291 eelf32ppcwindiss.c:317
+#: eelf32rl78.c:96 eelf32rx.c:112 eelf32rx_linux.c:109 eelf32tilegx.c:97
+#: eelf32tilegx_be.c:97 eelf32tilepro.c:97 eelf32vax.c:96 eelf32visium.c:96
+#: eelf32xc16x.c:96 eelf32xc16xl.c:96 eelf32xc16xs.c:96 eelf32xstormy16.c:107
+#: eelf32xtensa.c:2001 eelf32z80.c:123 eelf64_aix.c:96 eelf64_ia64.c:122
+#: eelf64_ia64_fbsd.c:122 eelf64_ia64_vms.c:220 eelf64_s390.c:112
+#: eelf64_sparc.c:97 eelf64_sparc_fbsd.c:97 eelf64_sparc_sol2.c:228
+#: eelf64alpha.c:180 eelf64alpha_fbsd.c:180 eelf64alpha_nbsd.c:180
+#: eelf64bmip.c:307 eelf64bpf.c:96 eelf64btsmip.c:293 eelf64btsmip_fbsd.c:293
+#: eelf64hppa.c:96 eelf64lppc.c:580 eelf64lriscv.c:89 eelf64lriscv_lp64.c:89
+#: eelf64lriscv_lp64f.c:89 eelf64ltsmip.c:293 eelf64ltsmip_fbsd.c:293
+#: eelf64mmix.c:207 eelf64ppc.c:580 eelf64ppc_fbsd.c:580 eelf64rdos.c:112
+#: eelf64tilegx.c:97 eelf64tilegx_be.c:97 eelf_i386.c:121 eelf_i386_be.c:120
+#: eelf_i386_fbsd.c:121 eelf_i386_ldso.c:121 eelf_i386_sol2.c:252
+#: eelf_i386_vxworks.c:150 eelf_iamcu.c:121 eelf_k1om.c:121
+#: eelf_k1om_fbsd.c:121 eelf_l1om.c:121 eelf_l1om_fbsd.c:121 eelf_s390.c:97
+#: eelf_x86_64.c:121 eelf_x86_64_cloudabi.c:121 eelf_x86_64_fbsd.c:121
+#: eelf_x86_64_sol2.c:252 eh8300elf.c:96 eh8300elf_linux.c:96 eh8300helf.c:96
+#: eh8300helf_linux.c:96 eh8300hnelf.c:96 eh8300self.c:96
+#: eh8300self_linux.c:96 eh8300snelf.c:96 eh8300sxelf.c:96
+#: eh8300sxelf_linux.c:96 eh8300sxnelf.c:96 ehppa64linux.c:96 ehppaelf.c:280
+#: ehppalinux.c:280 ehppanbsd.c:280 ehppaobsd.c:280 ei386lynx.c:111
+#: ei386moss.c:111 ei386nto.c:111 em32relf.c:96 em32relf_linux.c:96
+#: em32rlelf.c:96 em32rlelf_linux.c:96 em68hc11elf.c:373 em68hc11elfb.c:373
+#: em68hc12elf.c:373 em68hc12elfb.c:373 em68kelf.c:248 em68kelfnbsd.c:248
+#: emn10300.c:96 ends32belf.c:204 ends32belf16m.c:204 ends32belf_linux.c:204
+#: ends32elf.c:204 ends32elf16m.c:204 ends32elf_linux.c:204 enios2elf.c:273
+#: enios2linux.c:273 eppclynx.c:317 epruelf.c:117 escore3_elf.c:117
+#: escore7_elf.c:117 eshelf.c:96 eshelf_fd.c:97 eshelf_linux.c:97
+#: eshelf_nbsd.c:96 eshelf_nto.c:96 eshelf_uclinux.c:96 eshelf_vxworks.c:125
+#: eshlelf.c:96 eshlelf_fd.c:97 eshlelf_linux.c:97 eshlelf_nbsd.c:96
+#: eshlelf_nto.c:96 eshlelf_vxworks.c:125 ev850.c:143 ev850_rh850.c:143
msgid "%X%P: .eh_frame/.stab edit: %E\n"
msgstr ""
-#: eaarch64cloudabi.c:331 eaarch64cloudabib.c:331 eaarch64elf.c:331
-#: eaarch64elf32.c:331 eaarch64elf32b.c:331 eaarch64elfb.c:331
-#: eaarch64fbsd.c:331 eaarch64fbsdb.c:331 eaarch64linux.c:331
-#: eaarch64linux32.c:331 eaarch64linux32b.c:331 eaarch64linuxb.c:331
-#: earmelf.c:470 earmelf_fbsd.c:470 earmelf_fuchsia.c:470 earmelf_linux.c:470
-#: earmelf_linux_eabi.c:470 earmelf_linux_fdpiceabi.c:470 earmelf_nacl.c:470
-#: earmelf_nbsd.c:470 earmelf_phoenix.c:470 earmelf_vxworks.c:470
-#: earmelfb.c:470 earmelfb_fbsd.c:470 earmelfb_fuchsia.c:470
-#: earmelfb_linux.c:470 earmelfb_linux_eabi.c:470
-#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:470 earmelfb_nacl.c:470 earmelfb_nbsd.c:470
-#: earmnto.c:470 earmsymbian.c:470 ecskyelf.c:304 ecskyelf_linux.c:304
+#: eaarch64cloudabi.c:282 eaarch64cloudabib.c:282 eaarch64elf.c:281
+#: eaarch64elf32.c:281 eaarch64elf32b.c:281 eaarch64elfb.c:281
+#: eaarch64fbsd.c:282 eaarch64fbsdb.c:282 eaarch64linux.c:282
+#: eaarch64linux32.c:282 eaarch64linux32b.c:282 eaarch64linuxb.c:282
+#: earmelf.c:419 earmelf_fbsd.c:419 earmelf_fuchsia.c:420 earmelf_linux.c:420
+#: earmelf_linux_eabi.c:420 earmelf_linux_fdpiceabi.c:420 earmelf_nacl.c:420
+#: earmelf_nbsd.c:419 earmelf_phoenix.c:420 earmelf_vxworks.c:419
+#: earmelfb.c:419 earmelfb_fbsd.c:419 earmelfb_fuchsia.c:420
+#: earmelfb_linux.c:420 earmelfb_linux_eabi.c:420
+#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:420 earmelfb_nacl.c:420 earmelfb_nbsd.c:419
+#: earmnto.c:419 earmsymbian.c:419 ecskyelf.c:260 ecskyelf_linux.c:260
msgid "%X%P: could not compute sections lists for stub generation: %E\n"
msgstr ""
-#: eaarch64cloudabi.c:346 eaarch64cloudabib.c:346 eaarch64elf.c:346
-#: eaarch64elf32.c:346 eaarch64elf32b.c:346 eaarch64elfb.c:346
-#: eaarch64fbsd.c:346 eaarch64fbsdb.c:346 eaarch64linux.c:346
-#: eaarch64linux32.c:346 eaarch64linux32b.c:346 eaarch64linuxb.c:346
-#: earmelf.c:485 earmelf_fbsd.c:485 earmelf_fuchsia.c:485 earmelf_linux.c:485
-#: earmelf_linux_eabi.c:485 earmelf_linux_fdpiceabi.c:485 earmelf_nacl.c:485
-#: earmelf_nbsd.c:485 earmelf_phoenix.c:485 earmelf_vxworks.c:485
-#: earmelfb.c:485 earmelfb_fbsd.c:485 earmelfb_fuchsia.c:485
-#: earmelfb_linux.c:485 earmelfb_linux_eabi.c:485
-#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:485 earmelfb_nacl.c:485 earmelfb_nbsd.c:485
-#: earmnto.c:485 earmsymbian.c:485 eavr1.c:181 eavr1.c:244 eavr2.c:181
-#: eavr2.c:244 eavr25.c:181 eavr25.c:244 eavr3.c:181 eavr3.c:244 eavr31.c:181
-#: eavr31.c:244 eavr35.c:181 eavr35.c:244 eavr4.c:181 eavr4.c:244 eavr5.c:181
-#: eavr5.c:244 eavr51.c:181 eavr51.c:244 eavr6.c:181 eavr6.c:244
-#: eavrtiny.c:181 eavrtiny.c:244 eavrxmega1.c:181 eavrxmega1.c:244
-#: eavrxmega2.c:181 eavrxmega2.c:244 eavrxmega3.c:181 eavrxmega3.c:244
-#: eavrxmega4.c:181 eavrxmega4.c:244 eavrxmega5.c:181 eavrxmega5.c:244
-#: eavrxmega6.c:181 eavrxmega6.c:244 eavrxmega7.c:181 eavrxmega7.c:244
-#: eelf32metag.c:323 eelf32metag.c:337 eelf64lppc.c:576 eelf64lppc.c:595
-#: eelf64lppc.c:622 eelf64ppc.c:576 eelf64ppc.c:595 eelf64ppc.c:622
-#: eelf64ppc_fbsd.c:576 eelf64ppc_fbsd.c:595 eelf64ppc_fbsd.c:622
-#: ehppaelf.c:347 ehppaelf.c:362 ehppalinux.c:347 ehppalinux.c:362
-#: ehppanbsd.c:347 ehppanbsd.c:362 ehppaobsd.c:347 ehppaobsd.c:362
-#: em68hc11elf.c:142 em68hc11elf.c:152 em68hc11elf.c:371 em68hc11elfb.c:142
-#: em68hc11elfb.c:152 em68hc11elfb.c:371 em68hc12elf.c:142 em68hc12elf.c:152
-#: em68hc12elf.c:371 em68hc12elfb.c:142 em68hc12elfb.c:152 em68hc12elfb.c:371
-#: enios2elf.c:342 enios2elf.c:355 enios2linux.c:342 enios2linux.c:355
+#: eaarch64cloudabi.c:297 eaarch64cloudabib.c:297 eaarch64elf.c:296
+#: eaarch64elf32.c:296 eaarch64elf32b.c:296 eaarch64elfb.c:296
+#: eaarch64fbsd.c:297 eaarch64fbsdb.c:297 eaarch64linux.c:297
+#: eaarch64linux32.c:297 eaarch64linux32b.c:297 eaarch64linuxb.c:297
+#: earmelf.c:434 earmelf_fbsd.c:434 earmelf_fuchsia.c:435 earmelf_linux.c:435
+#: earmelf_linux_eabi.c:435 earmelf_linux_fdpiceabi.c:435 earmelf_nacl.c:435
+#: earmelf_nbsd.c:434 earmelf_phoenix.c:435 earmelf_vxworks.c:434
+#: earmelfb.c:434 earmelfb_fbsd.c:434 earmelfb_fuchsia.c:435
+#: earmelfb_linux.c:435 earmelfb_linux_eabi.c:435
+#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:435 earmelfb_nacl.c:435 earmelfb_nbsd.c:434
+#: earmnto.c:434 earmsymbian.c:434 eavr1.c:129 eavr1.c:192 eavr2.c:129
+#: eavr2.c:192 eavr25.c:129 eavr25.c:192 eavr3.c:129 eavr3.c:192 eavr31.c:129
+#: eavr31.c:192 eavr35.c:129 eavr35.c:192 eavr4.c:129 eavr4.c:192 eavr5.c:129
+#: eavr5.c:192 eavr51.c:129 eavr51.c:192 eavr6.c:129 eavr6.c:192
+#: eavrtiny.c:129 eavrtiny.c:192 eavrxmega1.c:129 eavrxmega1.c:192
+#: eavrxmega2.c:129 eavrxmega2.c:192 eavrxmega3.c:129 eavrxmega3.c:192
+#: eavrxmega4.c:129 eavrxmega4.c:192 eavrxmega5.c:129 eavrxmega5.c:192
+#: eavrxmega6.c:129 eavrxmega6.c:192 eavrxmega7.c:129 eavrxmega7.c:192
+#: eelf32metag.c:271 eelf32metag.c:285 eelf64lppc.c:523 eelf64lppc.c:542
+#: eelf64lppc.c:569 eelf64ppc.c:523 eelf64ppc.c:542 eelf64ppc.c:569
+#: eelf64ppc_fbsd.c:523 eelf64ppc_fbsd.c:542 eelf64ppc_fbsd.c:569
+#: ehppaelf.c:295 ehppaelf.c:310 ehppalinux.c:295 ehppalinux.c:310
+#: ehppanbsd.c:295 ehppanbsd.c:310 ehppaobsd.c:295 ehppaobsd.c:310
+#: em68hc11elf.c:90 em68hc11elf.c:100 em68hc11elf.c:317 em68hc11elfb.c:90
+#: em68hc11elfb.c:100 em68hc11elfb.c:317 em68hc12elf.c:90 em68hc12elf.c:100
+#: em68hc12elf.c:317 em68hc12elfb.c:90 em68hc12elfb.c:100 em68hc12elfb.c:317
+#: enios2elf.c:290 enios2elf.c:303 enios2linux.c:290 enios2linux.c:303
msgid "%X%P: can not size stub section: %E\n"
msgstr "%X%P: не може да се оразмери раздел за заготовка: %E\n"
-#: eaarch64cloudabi.c:365 eaarch64cloudabib.c:365 eaarch64elf.c:365
-#: eaarch64elf32.c:365 eaarch64elf32b.c:365 eaarch64elfb.c:365
-#: eaarch64fbsd.c:365 eaarch64fbsdb.c:365 eaarch64linux.c:365
-#: eaarch64linux32.c:365 eaarch64linux32b.c:365 eaarch64linuxb.c:365
-#: earmelf.c:519 earmelf_fbsd.c:519 earmelf_fuchsia.c:519 earmelf_linux.c:519
-#: earmelf_linux_eabi.c:519 earmelf_linux_fdpiceabi.c:519 earmelf_nacl.c:519
-#: earmelf_nbsd.c:519 earmelf_phoenix.c:519 earmelf_vxworks.c:519
-#: earmelfb.c:519 earmelfb_fbsd.c:519 earmelfb_fuchsia.c:519
-#: earmelfb_linux.c:519 earmelfb_linux_eabi.c:519
-#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:519 earmelfb_nacl.c:519 earmelfb_nbsd.c:519
-#: earmnto.c:519 earmsymbian.c:519 eavr1.c:253 eavr2.c:253 eavr25.c:253
-#: eavr3.c:253 eavr31.c:253 eavr35.c:253 eavr4.c:253 eavr5.c:253 eavr51.c:253
-#: eavr6.c:253 eavrtiny.c:253 eavrxmega1.c:253 eavrxmega2.c:253
-#: eavrxmega3.c:253 eavrxmega4.c:253 eavrxmega5.c:253 eavrxmega6.c:253
-#: eavrxmega7.c:253 eelf32metag.c:352 eelf64lppc.c:672 eelf64ppc.c:672
-#: eelf64ppc_fbsd.c:672 ehppaelf.c:384 ehppalinux.c:384 ehppanbsd.c:384
-#: ehppaobsd.c:384 em68hc11elf.c:375 em68hc11elfb.c:375 em68hc12elf.c:375
-#: em68hc12elfb.c:375 enios2elf.c:370 enios2linux.c:370
+#: eaarch64cloudabi.c:316 eaarch64cloudabib.c:316 eaarch64elf.c:315
+#: eaarch64elf32.c:315 eaarch64elf32b.c:315 eaarch64elfb.c:315
+#: eaarch64fbsd.c:316 eaarch64fbsdb.c:316 eaarch64linux.c:316
+#: eaarch64linux32.c:316 eaarch64linux32b.c:316 eaarch64linuxb.c:316
+#: earmelf.c:468 earmelf_fbsd.c:468 earmelf_fuchsia.c:469 earmelf_linux.c:469
+#: earmelf_linux_eabi.c:469 earmelf_linux_fdpiceabi.c:469 earmelf_nacl.c:469
+#: earmelf_nbsd.c:468 earmelf_phoenix.c:469 earmelf_vxworks.c:468
+#: earmelfb.c:468 earmelfb_fbsd.c:468 earmelfb_fuchsia.c:469
+#: earmelfb_linux.c:469 earmelfb_linux_eabi.c:469
+#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:469 earmelfb_nacl.c:469 earmelfb_nbsd.c:468
+#: earmnto.c:468 earmsymbian.c:468 eavr1.c:201 eavr2.c:201 eavr25.c:201
+#: eavr3.c:201 eavr31.c:201 eavr35.c:201 eavr4.c:201 eavr5.c:201 eavr51.c:201
+#: eavr6.c:201 eavrtiny.c:201 eavrxmega1.c:201 eavrxmega2.c:201
+#: eavrxmega3.c:201 eavrxmega4.c:201 eavrxmega5.c:201 eavrxmega6.c:201
+#: eavrxmega7.c:201 eelf32metag.c:300 eelf64lppc.c:619 eelf64ppc.c:619
+#: eelf64ppc_fbsd.c:619 ehppaelf.c:332 ehppalinux.c:332 ehppanbsd.c:332
+#: ehppaobsd.c:332 em68hc11elf.c:321 em68hc11elfb.c:321 em68hc12elf.c:321
+#: em68hc12elfb.c:321 enios2elf.c:318 enios2linux.c:318
msgid "%X%P: can not build stubs: %E\n"
msgstr "%X%P: не може да се създадат заготовки: %E\n"
#. These will only be created if the output format is an arm format,
#. hence we do not support linking and changing output formats at the
#. same time. Use a link followed by objcopy to change output formats.
-#: eaarch64cloudabi.c:383 eaarch64cloudabib.c:383 eaarch64elf.c:383
-#: eaarch64elf32.c:383 eaarch64elf32b.c:383 eaarch64elfb.c:383
-#: eaarch64fbsd.c:383 eaarch64fbsdb.c:383 eaarch64linux.c:383
-#: eaarch64linux32.c:383 eaarch64linux32b.c:383 eaarch64linuxb.c:383
-#: earm_wince_pe.c:1370 earmelf.c:592 earmelf_fbsd.c:592 earmelf_fuchsia.c:592
-#: earmelf_linux.c:592 earmelf_linux_eabi.c:592 earmelf_linux_fdpiceabi.c:592
-#: earmelf_nacl.c:592 earmelf_nbsd.c:592 earmelf_phoenix.c:592
-#: earmelf_vxworks.c:592 earmelfb.c:592 earmelfb_fbsd.c:592
-#: earmelfb_fuchsia.c:592 earmelfb_linux.c:592 earmelfb_linux_eabi.c:592
-#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:592 earmelfb_nacl.c:592 earmelfb_nbsd.c:592
-#: earmnto.c:592 earmpe.c:1370 earmsymbian.c:592 eavr1.c:194 eavr2.c:194
-#: eavr25.c:194 eavr3.c:194 eavr31.c:194 eavr35.c:194 eavr4.c:194 eavr5.c:194
-#: eavr51.c:194 eavr6.c:194 eavrtiny.c:194 eavrxmega1.c:194 eavrxmega2.c:194
-#: eavrxmega3.c:194 eavrxmega4.c:194 eavrxmega5.c:194 eavrxmega6.c:194
-#: eavrxmega7.c:194 eelf32lriscv.c:162 eelf32lriscv_ilp32.c:162
-#: eelf32lriscv_ilp32f.c:162 eelf64lriscv.c:162 eelf64lriscv_lp64.c:162
-#: eelf64lriscv_lp64f.c:162 ei386pe.c:1370 ei386pe_posix.c:1370
-#: emcorepe.c:1370 ends32belf.c:126 ends32belf16m.c:126 ends32belf_linux.c:126
-#: ends32elf.c:126 ends32elf16m.c:126 ends32elf_linux.c:126 eppcpe.c:1370
-#: escore3_elf.c:128 escore7_elf.c:128 eshpe.c:1370 ev850.c:142
-#: ev850_rh850.c:142
+#: eaarch64cloudabi.c:334 eaarch64cloudabib.c:334 eaarch64elf.c:333
+#: eaarch64elf32.c:333 eaarch64elf32b.c:333 eaarch64elfb.c:333
+#: eaarch64fbsd.c:334 eaarch64fbsdb.c:334 eaarch64linux.c:334
+#: eaarch64linux32.c:334 eaarch64linux32b.c:334 eaarch64linuxb.c:334
+#: earm_wince_pe.c:1377 earmelf.c:540 earmelf_fbsd.c:540 earmelf_fuchsia.c:541
+#: earmelf_linux.c:541 earmelf_linux_eabi.c:541 earmelf_linux_fdpiceabi.c:541
+#: earmelf_nacl.c:541 earmelf_nbsd.c:540 earmelf_phoenix.c:541
+#: earmelf_vxworks.c:540 earmelfb.c:540 earmelfb_fbsd.c:540
+#: earmelfb_fuchsia.c:541 earmelfb_linux.c:541 earmelfb_linux_eabi.c:541
+#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:541 earmelfb_nacl.c:541 earmelfb_nbsd.c:540
+#: earmnto.c:540 earmpe.c:1377 earmsymbian.c:540 eavr1.c:142 eavr2.c:142
+#: eavr25.c:142 eavr3.c:142 eavr31.c:142 eavr35.c:142 eavr4.c:142 eavr5.c:142
+#: eavr51.c:142 eavr6.c:142 eavrtiny.c:142 eavrxmega1.c:142 eavrxmega2.c:142
+#: eavrxmega3.c:142 eavrxmega4.c:142 eavrxmega5.c:142 eavrxmega6.c:142
+#: eavrxmega7.c:142 eelf32lriscv.c:110 eelf32lriscv_ilp32.c:110
+#: eelf32lriscv_ilp32f.c:110 eelf64lriscv.c:110 eelf64lriscv_lp64.c:110
+#: eelf64lriscv_lp64f.c:110 ei386pe.c:1377 ei386pe_posix.c:1377
+#: emcorepe.c:1377 ends32belf.c:74 ends32belf16m.c:74 ends32belf_linux.c:74
+#: ends32elf.c:74 ends32elf16m.c:74 ends32elf_linux.c:74 eppcpe.c:1377
+#: escore3_elf.c:75 escore7_elf.c:75 eshpe.c:1377 ev850.c:91 ev850_rh850.c:91
msgid "%F%P: error: cannot change output format whilst linking %s binaries\n"
msgstr ""
-#: eaarch64cloudabi.c:443 eaarch64cloudabib.c:443 eaarch64elf.c:443
-#: eaarch64elf32.c:443 eaarch64elf32b.c:443 eaarch64elfb.c:443
-#: eaarch64fbsd.c:443 eaarch64fbsdb.c:443 eaarch64linux.c:443
-#: eaarch64linux32.c:443 eaarch64linux32b.c:443 eaarch64linuxb.c:443
-#: earcelf.c:128 earcelf_prof.c:128 earclinux.c:130 earclinux_nps.c:130
-#: earclinux_prof.c:130 earcv2elf.c:128 earcv2elfx.c:128 earmelf.c:663
-#: earmelf_fbsd.c:663 earmelf_fuchsia.c:663 earmelf_linux.c:663
-#: earmelf_linux_eabi.c:663 earmelf_linux_fdpiceabi.c:663 earmelf_nacl.c:663
-#: earmelf_nbsd.c:663 earmelf_phoenix.c:663 earmelf_vxworks.c:693
-#: earmelfb.c:663 earmelfb_fbsd.c:663 earmelfb_fuchsia.c:663
-#: earmelfb_linux.c:663 earmelfb_linux_eabi.c:663
-#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:663 earmelfb_nacl.c:663 earmelfb_nbsd.c:663
-#: earmnto.c:663 earmsymbian.c:663 eavr1.c:331 eavr2.c:331 eavr25.c:331
-#: eavr3.c:331 eavr31.c:331 eavr35.c:331 eavr4.c:331 eavr5.c:331 eavr51.c:331
-#: eavr6.c:331 eavrtiny.c:331 eavrxmega1.c:331 eavrxmega2.c:331
-#: eavrxmega3.c:331 eavrxmega4.c:331 eavrxmega5.c:331 eavrxmega6.c:331
-#: eavrxmega7.c:331 ecriself.c:128 ecrislinux.c:128 ecskyelf.c:385
-#: ecskyelf_linux.c:385 ed10velf.c:128 eelf32_sparc.c:128
-#: eelf32_sparc_sol2.c:259 eelf32_sparc_vxworks.c:157 eelf32_spu.c:798
-#: eelf32_tic6x_be.c:266 eelf32_tic6x_elf_be.c:266 eelf32_tic6x_elf_le.c:266
-#: eelf32_tic6x_le.c:266 eelf32_tic6x_linux_be.c:266
-#: eelf32_tic6x_linux_le.c:266 eelf32_x86_64.c:131 eelf32_x86_64_nacl.c:128
-#: eelf32am33lin.c:128 eelf32b4300.c:355 eelf32bfin.c:137 eelf32bfinfd.c:137
-#: eelf32bmip.c:355 eelf32bmipn32.c:373 eelf32bsmip.c:373 eelf32btsmip.c:355
-#: eelf32btsmip_fbsd.c:355 eelf32btsmipn32.c:355 eelf32btsmipn32_fbsd.c:355
-#: eelf32cr16.c:279 eelf32cr16c.c:128 eelf32crx.c:167 eelf32ebmip.c:355
-#: eelf32ebmipvxworks.c:384 eelf32elmip.c:355 eelf32elmipvxworks.c:384
-#: eelf32epiphany.c:128 eelf32epiphany_4x4.c:130 eelf32frvfd.c:128
-#: eelf32ip2k.c:128 eelf32l4300.c:355 eelf32lm32.c:128 eelf32lm32fd.c:128
-#: eelf32lmip.c:355 eelf32lppc.c:344 eelf32lppclinux.c:344 eelf32lppcnto.c:344
-#: eelf32lppcsim.c:344 eelf32lr5900.c:355 eelf32lr5900n32.c:355
-#: eelf32lriscv.c:193 eelf32lriscv_ilp32.c:193 eelf32lriscv_ilp32f.c:193
-#: eelf32lsmip.c:355 eelf32ltsmip.c:355 eelf32ltsmip_fbsd.c:355
-#: eelf32ltsmipn32.c:355 eelf32ltsmipn32_fbsd.c:355 eelf32m32c.c:139
-#: eelf32mb_linux.c:128 eelf32mbel_linux.c:128 eelf32mcore.c:128
-#: eelf32mep.c:128 eelf32metag.c:403 eelf32microblaze.c:128
-#: eelf32microblazeel.c:128 eelf32mipswindiss.c:355 eelf32or1k.c:128
-#: eelf32or1k_linux.c:128 eelf32ppc.c:344 eelf32ppc_fbsd.c:344
-#: eelf32ppclinux.c:344 eelf32ppcnto.c:344 eelf32ppcsim.c:344
-#: eelf32ppcvxworks.c:318 eelf32ppcwindiss.c:344 eelf32rl78.c:128
-#: eelf32rx.c:144 eelf32tilegx.c:128 eelf32tilegx_be.c:128 eelf32tilepro.c:128
-#: eelf32vax.c:128 eelf32visium.c:128 eelf32xc16x.c:128 eelf32xc16xl.c:128
-#: eelf32xc16xs.c:128 eelf32xstormy16.c:139 eelf32xtensa.c:2015
-#: eelf64_aix.c:128 eelf64_ia64.c:152 eelf64_ia64_fbsd.c:152 eelf64_s390.c:143
-#: eelf64_sparc.c:128 eelf64_sparc_fbsd.c:128 eelf64_sparc_sol2.c:259
-#: eelf64alpha.c:211 eelf64alpha_fbsd.c:211 eelf64alpha_nbsd.c:211
-#: eelf64bmip.c:373 eelf64btsmip.c:355 eelf64btsmip_fbsd.c:355
-#: eelf64hppa.c:128 eelf64lppc.c:790 eelf64lriscv.c:193
-#: eelf64lriscv_lp64.c:193 eelf64lriscv_lp64f.c:193 eelf64ltsmip.c:355
-#: eelf64ltsmip_fbsd.c:355 eelf64mmix.c:239 eelf64ppc.c:790
-#: eelf64ppc_fbsd.c:790 eelf64rdos.c:128 eelf64tilegx.c:128
-#: eelf64tilegx_be.c:128 eelf_i386.c:131 eelf_i386_be.c:128
-#: eelf_i386_chaos.c:128 eelf_i386_fbsd.c:128 eelf_i386_ldso.c:128
-#: eelf_i386_nacl.c:128 eelf_i386_sol2.c:259 eelf_i386_vxworks.c:157
-#: eelf_iamcu.c:128 eelf_k1om.c:131 eelf_k1om_fbsd.c:128 eelf_l1om.c:131
-#: eelf_l1om_fbsd.c:128 eelf_s390.c:128 eelf_x86_64.c:131
-#: eelf_x86_64_cloudabi.c:128 eelf_x86_64_fbsd.c:128 eelf_x86_64_nacl.c:128
-#: eelf_x86_64_sol2.c:259 eh8300elf.c:128 eh8300elf_linux.c:128
-#: eh8300helf.c:128 eh8300helf_linux.c:128 eh8300hnelf.c:128 eh8300self.c:128
-#: eh8300self_linux.c:128 eh8300snelf.c:128 eh8300sxelf.c:128
-#: eh8300sxelf_linux.c:128 eh8300sxnelf.c:128 ehppa64linux.c:128
-#: ehppaelf.c:435 ehppalinux.c:435 ehppanbsd.c:435 ehppaobsd.c:435
-#: ei386lynx.c:128 ei386moss.c:128 ei386nto.c:128 em32relf.c:128
-#: em32relf_linux.c:128 em32rlelf.c:128 em32rlelf_linux.c:128
-#: em68hc11elf.c:428 em68hc11elfb.c:428 em68hc12elf.c:428 em68hc12elfb.c:428
-#: em68kelf.c:278 em68kelfnbsd.c:278 em9s12zelf.c:128 emn10300.c:128
-#: ends32belf.c:235 ends32belf16m.c:235 ends32belf_linux.c:235 ends32elf.c:235
-#: ends32elf16m.c:235 ends32elf_linux.c:235 enios2elf.c:421 enios2linux.c:421
-#: eppclynx.c:344 epruelf.c:148 escore3_elf.c:148 escore7_elf.c:148
-#: eshelf.c:128 eshelf_fd.c:128 eshelf_linux.c:128 eshelf_nbsd.c:128
-#: eshelf_nto.c:128 eshelf_uclinux.c:128 eshelf_vxworks.c:157 eshlelf.c:128
-#: eshlelf_fd.c:128 eshlelf_linux.c:128 eshlelf_nbsd.c:128 eshlelf_nto.c:128
-#: eshlelf_vxworks.c:157 ev850.c:174 ev850_rh850.c:174
-msgid "%P: warning: -z dynamic-undefined-weak ignored\n"
-msgstr "%P: предупреждение: -z dynamic-undefined-weak е изоставено\n"
-
-#: eaarch64cloudabi.c:470 eaarch64cloudabib.c:470 eaarch64elf.c:470
-#: eaarch64elf32.c:470 eaarch64elf32b.c:470 eaarch64elfb.c:470
-#: eaarch64fbsd.c:470 eaarch64fbsdb.c:470 eaarch64linux.c:470
-#: eaarch64linux32.c:470 eaarch64linux32b.c:470 eaarch64linuxb.c:470
-#: earcelf.c:155 earcelf_prof.c:155 earclinux.c:157 earclinux_nps.c:157
-#: earclinux_prof.c:157 earcv2elf.c:155 earcv2elfx.c:155 earmelf.c:690
-#: earmelf_fbsd.c:690 earmelf_fuchsia.c:690 earmelf_linux.c:690
-#: earmelf_linux_eabi.c:690 earmelf_linux_fdpiceabi.c:690 earmelf_nacl.c:690
-#: earmelf_nbsd.c:690 earmelf_phoenix.c:690 earmelf_vxworks.c:720
-#: earmelfb.c:690 earmelfb_fbsd.c:690 earmelfb_fuchsia.c:690
-#: earmelfb_linux.c:690 earmelfb_linux_eabi.c:690
-#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:690 earmelfb_nacl.c:690 earmelfb_nbsd.c:690
-#: earmnto.c:690 earmsymbian.c:690 eavr1.c:358 eavr2.c:358 eavr25.c:358
-#: eavr3.c:358 eavr31.c:358 eavr35.c:358 eavr4.c:358 eavr5.c:358 eavr51.c:358
-#: eavr6.c:358 eavrtiny.c:358 eavrxmega1.c:358 eavrxmega2.c:358
-#: eavrxmega3.c:358 eavrxmega4.c:358 eavrxmega5.c:358 eavrxmega6.c:358
-#: eavrxmega7.c:358 ecriself.c:155 ecrislinux.c:155 ecskyelf.c:412
-#: ecskyelf_linux.c:412 ed10velf.c:155 eelf32_sparc.c:155
-#: eelf32_sparc_sol2.c:286 eelf32_sparc_vxworks.c:184 eelf32_spu.c:825
-#: eelf32_tic6x_be.c:293 eelf32_tic6x_elf_be.c:293 eelf32_tic6x_elf_le.c:293
-#: eelf32_tic6x_le.c:293 eelf32_tic6x_linux_be.c:293
-#: eelf32_tic6x_linux_le.c:293 eelf32_x86_64.c:158 eelf32_x86_64_nacl.c:155
-#: eelf32am33lin.c:155 eelf32b4300.c:382 eelf32bfin.c:164 eelf32bfinfd.c:164
-#: eelf32bmip.c:382 eelf32bmipn32.c:400 eelf32bsmip.c:400 eelf32btsmip.c:382
-#: eelf32btsmip_fbsd.c:382 eelf32btsmipn32.c:382 eelf32btsmipn32_fbsd.c:382
-#: eelf32cr16.c:306 eelf32cr16c.c:155 eelf32crx.c:194 eelf32ebmip.c:382
-#: eelf32ebmipvxworks.c:411 eelf32elmip.c:382 eelf32elmipvxworks.c:411
-#: eelf32epiphany.c:155 eelf32epiphany_4x4.c:157 eelf32frvfd.c:155
-#: eelf32ip2k.c:155 eelf32l4300.c:382 eelf32lm32.c:155 eelf32lm32fd.c:155
-#: eelf32lmip.c:382 eelf32lppc.c:371 eelf32lppclinux.c:371 eelf32lppcnto.c:371
-#: eelf32lppcsim.c:371 eelf32lr5900.c:382 eelf32lr5900n32.c:382
-#: eelf32lriscv.c:220 eelf32lriscv_ilp32.c:220 eelf32lriscv_ilp32f.c:220
-#: eelf32lsmip.c:382 eelf32ltsmip.c:382 eelf32ltsmip_fbsd.c:382
-#: eelf32ltsmipn32.c:382 eelf32ltsmipn32_fbsd.c:382 eelf32m32c.c:166
-#: eelf32mb_linux.c:155 eelf32mbel_linux.c:155 eelf32mcore.c:155
-#: eelf32mep.c:155 eelf32metag.c:430 eelf32microblaze.c:155
-#: eelf32microblazeel.c:155 eelf32mipswindiss.c:382 eelf32or1k.c:155
-#: eelf32or1k_linux.c:155 eelf32ppc.c:371 eelf32ppc_fbsd.c:371
-#: eelf32ppclinux.c:371 eelf32ppcnto.c:371 eelf32ppcsim.c:371
-#: eelf32ppcvxworks.c:345 eelf32ppcwindiss.c:371 eelf32rl78.c:155
-#: eelf32rx.c:171 eelf32tilegx.c:155 eelf32tilegx_be.c:155 eelf32tilepro.c:155
-#: eelf32vax.c:155 eelf32visium.c:155 eelf32xc16x.c:155 eelf32xc16xl.c:155
-#: eelf32xc16xs.c:155 eelf32xstormy16.c:166 eelf32xtensa.c:2042
-#: eelf64_aix.c:155 eelf64_ia64.c:179 eelf64_ia64_fbsd.c:179 eelf64_s390.c:170
-#: eelf64_sparc.c:155 eelf64_sparc_fbsd.c:155 eelf64_sparc_sol2.c:286
-#: eelf64alpha.c:238 eelf64alpha_fbsd.c:238 eelf64alpha_nbsd.c:238
-#: eelf64bmip.c:400 eelf64btsmip.c:382 eelf64btsmip_fbsd.c:382
-#: eelf64hppa.c:155 eelf64lppc.c:817 eelf64lriscv.c:220
-#: eelf64lriscv_lp64.c:220 eelf64lriscv_lp64f.c:220 eelf64ltsmip.c:382
-#: eelf64ltsmip_fbsd.c:382 eelf64mmix.c:266 eelf64ppc.c:817
-#: eelf64ppc_fbsd.c:817 eelf64rdos.c:155 eelf64tilegx.c:155
-#: eelf64tilegx_be.c:155 eelf_i386.c:158 eelf_i386_be.c:155
-#: eelf_i386_chaos.c:155 eelf_i386_fbsd.c:155 eelf_i386_ldso.c:155
-#: eelf_i386_nacl.c:155 eelf_i386_sol2.c:286 eelf_i386_vxworks.c:184
-#: eelf_iamcu.c:155 eelf_k1om.c:158 eelf_k1om_fbsd.c:155 eelf_l1om.c:158
-#: eelf_l1om_fbsd.c:155 eelf_s390.c:155 eelf_x86_64.c:158
-#: eelf_x86_64_cloudabi.c:155 eelf_x86_64_fbsd.c:155 eelf_x86_64_nacl.c:155
-#: eelf_x86_64_sol2.c:286 eh8300elf.c:155 eh8300elf_linux.c:155
-#: eh8300helf.c:155 eh8300helf_linux.c:155 eh8300hnelf.c:155 eh8300self.c:155
-#: eh8300self_linux.c:155 eh8300snelf.c:155 eh8300sxelf.c:155
-#: eh8300sxelf_linux.c:155 eh8300sxnelf.c:155 ehppa64linux.c:155
-#: ehppaelf.c:462 ehppalinux.c:462 ehppanbsd.c:462 ehppaobsd.c:462
-#: ei386lynx.c:155 ei386moss.c:155 ei386nto.c:155 em32relf.c:155
-#: em32relf_linux.c:155 em32rlelf.c:155 em32rlelf_linux.c:155
-#: em68hc11elf.c:455 em68hc11elfb.c:455 em68hc12elf.c:455 em68hc12elfb.c:455
-#: em68kelf.c:305 em68kelfnbsd.c:305 em9s12zelf.c:155 emn10300.c:155
-#: ends32belf.c:262 ends32belf16m.c:262 ends32belf_linux.c:262 ends32elf.c:262
-#: ends32elf16m.c:262 ends32elf_linux.c:262 enios2elf.c:448 enios2linux.c:448
-#: eppclynx.c:371 epruelf.c:175 escore3_elf.c:175 escore7_elf.c:175
-#: eshelf.c:155 eshelf_fd.c:155 eshelf_linux.c:155 eshelf_nbsd.c:155
-#: eshelf_nto.c:155 eshelf_uclinux.c:155 eshelf_vxworks.c:184 eshlelf.c:155
-#: eshlelf_fd.c:155 eshlelf_linux.c:155 eshlelf_nbsd.c:155 eshlelf_nto.c:155
-#: eshlelf_vxworks.c:184 ev850.c:201 ev850_rh850.c:201
-msgid "%F%P: %pB: --just-symbols may not be used on DSO\n"
-msgstr ""
-
-#: eaarch64cloudabi.c:589 eaarch64cloudabib.c:589 eaarch64elf.c:589
-#: eaarch64elf32.c:589 eaarch64elf32b.c:589 eaarch64elfb.c:589
-#: eaarch64fbsd.c:589 eaarch64fbsdb.c:589 eaarch64linux.c:589
-#: eaarch64linux32.c:589 eaarch64linux32b.c:589 eaarch64linuxb.c:589
-#: earcelf.c:274 earcelf_prof.c:274 earclinux.c:276 earclinux_nps.c:276
-#: earclinux_prof.c:276 earcv2elf.c:274 earcv2elfx.c:274 earmelf.c:809
-#: earmelf_fbsd.c:809 earmelf_fuchsia.c:809 earmelf_linux.c:809
-#: earmelf_linux_eabi.c:809 earmelf_linux_fdpiceabi.c:809 earmelf_nacl.c:809
-#: earmelf_nbsd.c:809 earmelf_phoenix.c:809 earmelf_vxworks.c:839
-#: earmelfb.c:809 earmelfb_fbsd.c:809 earmelfb_fuchsia.c:809
-#: earmelfb_linux.c:809 earmelfb_linux_eabi.c:809
-#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:809 earmelfb_nacl.c:809 earmelfb_nbsd.c:809
-#: earmnto.c:809 earmsymbian.c:809 eavr1.c:477 eavr2.c:477 eavr25.c:477
-#: eavr3.c:477 eavr31.c:477 eavr35.c:477 eavr4.c:477 eavr5.c:477 eavr51.c:477
-#: eavr6.c:477 eavrtiny.c:477 eavrxmega1.c:477 eavrxmega2.c:477
-#: eavrxmega3.c:477 eavrxmega4.c:477 eavrxmega5.c:477 eavrxmega6.c:477
-#: eavrxmega7.c:477 ecriself.c:274 ecrislinux.c:274 ecskyelf.c:531
-#: ecskyelf_linux.c:531 ed10velf.c:274 eelf32_sparc.c:274
-#: eelf32_sparc_sol2.c:405 eelf32_sparc_vxworks.c:303 eelf32_spu.c:944
-#: eelf32_tic6x_be.c:412 eelf32_tic6x_elf_be.c:412 eelf32_tic6x_elf_le.c:412
-#: eelf32_tic6x_le.c:412 eelf32_tic6x_linux_be.c:412
-#: eelf32_tic6x_linux_le.c:412 eelf32_x86_64.c:277 eelf32_x86_64_nacl.c:274
-#: eelf32am33lin.c:274 eelf32b4300.c:501 eelf32bfin.c:283 eelf32bfinfd.c:283
-#: eelf32bmip.c:501 eelf32bmipn32.c:519 eelf32bsmip.c:519 eelf32btsmip.c:501
-#: eelf32btsmip_fbsd.c:501 eelf32btsmipn32.c:501 eelf32btsmipn32_fbsd.c:501
-#: eelf32cr16.c:425 eelf32cr16c.c:274 eelf32crx.c:313 eelf32ebmip.c:501
-#: eelf32ebmipvxworks.c:530 eelf32elmip.c:501 eelf32elmipvxworks.c:530
-#: eelf32epiphany.c:274 eelf32epiphany_4x4.c:276 eelf32frvfd.c:274
-#: eelf32ip2k.c:274 eelf32l4300.c:501 eelf32lm32.c:274 eelf32lm32fd.c:274
-#: eelf32lmip.c:501 eelf32lppc.c:490 eelf32lppclinux.c:490 eelf32lppcnto.c:490
-#: eelf32lppcsim.c:490 eelf32lr5900.c:501 eelf32lr5900n32.c:501
-#: eelf32lriscv.c:339 eelf32lriscv_ilp32.c:339 eelf32lriscv_ilp32f.c:339
-#: eelf32lsmip.c:501 eelf32ltsmip.c:501 eelf32ltsmip_fbsd.c:501
-#: eelf32ltsmipn32.c:501 eelf32ltsmipn32_fbsd.c:501 eelf32m32c.c:285
-#: eelf32mb_linux.c:274 eelf32mbel_linux.c:274 eelf32mcore.c:274
-#: eelf32mep.c:274 eelf32metag.c:549 eelf32microblaze.c:274
-#: eelf32microblazeel.c:274 eelf32mipswindiss.c:501 eelf32or1k.c:274
-#: eelf32or1k_linux.c:274 eelf32ppc.c:490 eelf32ppc_fbsd.c:490
-#: eelf32ppclinux.c:490 eelf32ppcnto.c:490 eelf32ppcsim.c:490
-#: eelf32ppcvxworks.c:464 eelf32ppcwindiss.c:490 eelf32rl78.c:274
-#: eelf32rx.c:290 eelf32tilegx.c:274 eelf32tilegx_be.c:274 eelf32tilepro.c:274
-#: eelf32vax.c:274 eelf32visium.c:274 eelf32xc16x.c:274 eelf32xc16xl.c:274
-#: eelf32xc16xs.c:274 eelf32xstormy16.c:285 eelf32xtensa.c:2161
-#: eelf64_aix.c:274 eelf64_ia64.c:298 eelf64_ia64_fbsd.c:298 eelf64_s390.c:289
-#: eelf64_sparc.c:274 eelf64_sparc_fbsd.c:274 eelf64_sparc_sol2.c:405
-#: eelf64alpha.c:357 eelf64alpha_fbsd.c:357 eelf64alpha_nbsd.c:357
-#: eelf64bmip.c:519 eelf64btsmip.c:501 eelf64btsmip_fbsd.c:501
-#: eelf64hppa.c:274 eelf64lppc.c:936 eelf64lriscv.c:339
-#: eelf64lriscv_lp64.c:339 eelf64lriscv_lp64f.c:339 eelf64ltsmip.c:501
-#: eelf64ltsmip_fbsd.c:501 eelf64mmix.c:385 eelf64ppc.c:936
-#: eelf64ppc_fbsd.c:936 eelf64rdos.c:274 eelf64tilegx.c:274
-#: eelf64tilegx_be.c:274 eelf_i386.c:277 eelf_i386_be.c:274
-#: eelf_i386_chaos.c:274 eelf_i386_fbsd.c:274 eelf_i386_ldso.c:274
-#: eelf_i386_nacl.c:274 eelf_i386_sol2.c:405 eelf_i386_vxworks.c:303
-#: eelf_iamcu.c:274 eelf_k1om.c:277 eelf_k1om_fbsd.c:274 eelf_l1om.c:277
-#: eelf_l1om_fbsd.c:274 eelf_s390.c:274 eelf_x86_64.c:277
-#: eelf_x86_64_cloudabi.c:274 eelf_x86_64_fbsd.c:274 eelf_x86_64_nacl.c:274
-#: eelf_x86_64_sol2.c:405 eh8300elf.c:274 eh8300elf_linux.c:274
-#: eh8300helf.c:274 eh8300helf_linux.c:274 eh8300hnelf.c:274 eh8300self.c:274
-#: eh8300self_linux.c:274 eh8300snelf.c:274 eh8300sxelf.c:274
-#: eh8300sxelf_linux.c:274 eh8300sxnelf.c:274 ehppa64linux.c:274
-#: ehppaelf.c:581 ehppalinux.c:581 ehppanbsd.c:581 ehppaobsd.c:581
-#: ei386lynx.c:274 ei386moss.c:274 ei386nto.c:274 em32relf.c:274
-#: em32relf_linux.c:274 em32rlelf.c:274 em32rlelf_linux.c:274
-#: em68hc11elf.c:574 em68hc11elfb.c:574 em68hc12elf.c:574 em68hc12elfb.c:574
-#: em68kelf.c:424 em68kelfnbsd.c:424 em9s12zelf.c:274 emn10300.c:274
-#: ends32belf.c:381 ends32belf16m.c:381 ends32belf_linux.c:381 ends32elf.c:381
-#: ends32elf16m.c:381 ends32elf_linux.c:381 enios2elf.c:567 enios2linux.c:567
-#: eppclynx.c:490 epruelf.c:294 escore3_elf.c:294 escore7_elf.c:294
-#: eshelf.c:274 eshelf_fd.c:274 eshelf_linux.c:274 eshelf_nbsd.c:274
-#: eshelf_nto.c:274 eshelf_uclinux.c:274 eshelf_vxworks.c:303 eshlelf.c:274
-#: eshlelf_fd.c:274 eshlelf_linux.c:274 eshlelf_nbsd.c:274 eshlelf_nto.c:274
-#: eshlelf_vxworks.c:303 ev850.c:320 ev850_rh850.c:320
-msgid "%P: %pB: bfd_stat failed: %E\n"
-msgstr "%P: %pB: bfd_stat не успя: %E\n"
-
-#: eaarch64cloudabi.c:629 eaarch64cloudabib.c:629 eaarch64elf.c:629
-#: eaarch64elf32.c:629 eaarch64elf32b.c:629 eaarch64elfb.c:629
-#: eaarch64fbsd.c:629 eaarch64fbsdb.c:629 eaarch64linux.c:629
-#: eaarch64linux32.c:629 eaarch64linux32b.c:629 eaarch64linuxb.c:629
-#: earcelf.c:314 earcelf_prof.c:314 earclinux.c:316 earclinux_nps.c:316
-#: earclinux_prof.c:316 earcv2elf.c:314 earcv2elfx.c:314 earmelf.c:849
-#: earmelf_fbsd.c:849 earmelf_fuchsia.c:849 earmelf_linux.c:849
-#: earmelf_linux_eabi.c:849 earmelf_linux_fdpiceabi.c:849 earmelf_nacl.c:849
-#: earmelf_nbsd.c:849 earmelf_phoenix.c:849 earmelf_vxworks.c:879
-#: earmelfb.c:849 earmelfb_fbsd.c:849 earmelfb_fuchsia.c:849
-#: earmelfb_linux.c:849 earmelfb_linux_eabi.c:849
-#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:849 earmelfb_nacl.c:849 earmelfb_nbsd.c:849
-#: earmnto.c:849 earmsymbian.c:849 eavr1.c:517 eavr2.c:517 eavr25.c:517
-#: eavr3.c:517 eavr31.c:517 eavr35.c:517 eavr4.c:517 eavr5.c:517 eavr51.c:517
-#: eavr6.c:517 eavrtiny.c:517 eavrxmega1.c:517 eavrxmega2.c:517
-#: eavrxmega3.c:517 eavrxmega4.c:517 eavrxmega5.c:517 eavrxmega6.c:517
-#: eavrxmega7.c:517 ecriself.c:314 ecrislinux.c:314 ecskyelf.c:571
-#: ecskyelf_linux.c:571 ed10velf.c:314 eelf32_sparc.c:314
-#: eelf32_sparc_sol2.c:445 eelf32_sparc_vxworks.c:343 eelf32_spu.c:984
-#: eelf32_tic6x_be.c:452 eelf32_tic6x_elf_be.c:452 eelf32_tic6x_elf_le.c:452
-#: eelf32_tic6x_le.c:452 eelf32_tic6x_linux_be.c:452
-#: eelf32_tic6x_linux_le.c:452 eelf32_x86_64.c:317 eelf32_x86_64_nacl.c:314
-#: eelf32am33lin.c:314 eelf32b4300.c:541 eelf32bfin.c:323 eelf32bfinfd.c:323
-#: eelf32bmip.c:541 eelf32bmipn32.c:559 eelf32bsmip.c:559 eelf32btsmip.c:541
-#: eelf32btsmip_fbsd.c:541 eelf32btsmipn32.c:541 eelf32btsmipn32_fbsd.c:541
-#: eelf32cr16.c:465 eelf32cr16c.c:314 eelf32crx.c:353 eelf32ebmip.c:541
-#: eelf32ebmipvxworks.c:570 eelf32elmip.c:541 eelf32elmipvxworks.c:570
-#: eelf32epiphany.c:314 eelf32epiphany_4x4.c:316 eelf32frvfd.c:314
-#: eelf32ip2k.c:314 eelf32l4300.c:541 eelf32lm32.c:314 eelf32lm32fd.c:314
-#: eelf32lmip.c:541 eelf32lppc.c:530 eelf32lppclinux.c:530 eelf32lppcnto.c:530
-#: eelf32lppcsim.c:530 eelf32lr5900.c:541 eelf32lr5900n32.c:541
-#: eelf32lriscv.c:379 eelf32lriscv_ilp32.c:379 eelf32lriscv_ilp32f.c:379
-#: eelf32lsmip.c:541 eelf32ltsmip.c:541 eelf32ltsmip_fbsd.c:541
-#: eelf32ltsmipn32.c:541 eelf32ltsmipn32_fbsd.c:541 eelf32m32c.c:325
-#: eelf32mb_linux.c:314 eelf32mbel_linux.c:314 eelf32mcore.c:314
-#: eelf32mep.c:314 eelf32metag.c:589 eelf32microblaze.c:314
-#: eelf32microblazeel.c:314 eelf32mipswindiss.c:541 eelf32or1k.c:314
-#: eelf32or1k_linux.c:314 eelf32ppc.c:530 eelf32ppc_fbsd.c:530
-#: eelf32ppclinux.c:530 eelf32ppcnto.c:530 eelf32ppcsim.c:530
-#: eelf32ppcvxworks.c:504 eelf32ppcwindiss.c:530 eelf32rl78.c:314
-#: eelf32rx.c:330 eelf32tilegx.c:314 eelf32tilegx_be.c:314 eelf32tilepro.c:314
-#: eelf32vax.c:314 eelf32visium.c:314 eelf32xc16x.c:314 eelf32xc16xl.c:314
-#: eelf32xc16xs.c:314 eelf32xstormy16.c:325 eelf32xtensa.c:2201
-#: eelf64_aix.c:314 eelf64_ia64.c:338 eelf64_ia64_fbsd.c:338 eelf64_s390.c:329
-#: eelf64_sparc.c:314 eelf64_sparc_fbsd.c:314 eelf64_sparc_sol2.c:445
-#: eelf64alpha.c:397 eelf64alpha_fbsd.c:397 eelf64alpha_nbsd.c:397
-#: eelf64bmip.c:559 eelf64btsmip.c:541 eelf64btsmip_fbsd.c:541
-#: eelf64hppa.c:314 eelf64lppc.c:976 eelf64lriscv.c:379
-#: eelf64lriscv_lp64.c:379 eelf64lriscv_lp64f.c:379 eelf64ltsmip.c:541
-#: eelf64ltsmip_fbsd.c:541 eelf64mmix.c:425 eelf64ppc.c:976
-#: eelf64ppc_fbsd.c:976 eelf64rdos.c:314 eelf64tilegx.c:314
-#: eelf64tilegx_be.c:314 eelf_i386.c:317 eelf_i386_be.c:314
-#: eelf_i386_chaos.c:314 eelf_i386_fbsd.c:314 eelf_i386_ldso.c:314
-#: eelf_i386_nacl.c:314 eelf_i386_sol2.c:445 eelf_i386_vxworks.c:343
-#: eelf_iamcu.c:314 eelf_k1om.c:317 eelf_k1om_fbsd.c:314 eelf_l1om.c:317
-#: eelf_l1om_fbsd.c:314 eelf_s390.c:314 eelf_x86_64.c:317
-#: eelf_x86_64_cloudabi.c:314 eelf_x86_64_fbsd.c:314 eelf_x86_64_nacl.c:314
-#: eelf_x86_64_sol2.c:445 eh8300elf.c:314 eh8300elf_linux.c:314
-#: eh8300helf.c:314 eh8300helf_linux.c:314 eh8300hnelf.c:314 eh8300self.c:314
-#: eh8300self_linux.c:314 eh8300snelf.c:314 eh8300sxelf.c:314
-#: eh8300sxelf_linux.c:314 eh8300sxnelf.c:314 ehppa64linux.c:314
-#: ehppaelf.c:621 ehppalinux.c:621 ehppanbsd.c:621 ehppaobsd.c:621
-#: ei386lynx.c:314 ei386moss.c:314 ei386nto.c:314 em32relf.c:314
-#: em32relf_linux.c:314 em32rlelf.c:314 em32rlelf_linux.c:314
-#: em68hc11elf.c:614 em68hc11elfb.c:614 em68hc12elf.c:614 em68hc12elfb.c:614
-#: em68kelf.c:464 em68kelfnbsd.c:464 em9s12zelf.c:314 emn10300.c:314
-#: ends32belf.c:421 ends32belf16m.c:421 ends32belf_linux.c:421 ends32elf.c:421
-#: ends32elf16m.c:421 ends32elf_linux.c:421 enios2elf.c:607 enios2linux.c:607
-#: eppclynx.c:530 epruelf.c:334 escore3_elf.c:334 escore7_elf.c:334
-#: eshelf.c:314 eshelf_fd.c:314 eshelf_linux.c:314 eshelf_nbsd.c:314
-#: eshelf_nto.c:314 eshelf_uclinux.c:314 eshelf_vxworks.c:343 eshlelf.c:314
-#: eshlelf_fd.c:314 eshlelf_linux.c:314 eshlelf_nbsd.c:314 eshlelf_nto.c:314
-#: eshlelf_vxworks.c:343 ev850.c:360 ev850_rh850.c:360
-msgid "%P: warning: %s, needed by %pB, may conflict with %s\n"
-msgstr ""
-
-#: eaarch64cloudabi.c:691 eaarch64cloudabib.c:691 eaarch64elf.c:691
-#: eaarch64elf32.c:691 eaarch64elf32b.c:691 eaarch64elfb.c:691
-#: eaarch64fbsd.c:691 eaarch64fbsdb.c:691 eaarch64linux.c:691
-#: eaarch64linux32.c:691 eaarch64linux32b.c:691 eaarch64linuxb.c:691
-#: earcelf.c:376 earcelf_prof.c:376 earclinux.c:378 earclinux_nps.c:378
-#: earclinux_prof.c:378 earcv2elf.c:376 earcv2elfx.c:376 earmelf.c:911
-#: earmelf_fbsd.c:911 earmelf_fuchsia.c:911 earmelf_linux.c:911
-#: earmelf_linux_eabi.c:911 earmelf_linux_fdpiceabi.c:911 earmelf_nacl.c:911
-#: earmelf_nbsd.c:911 earmelf_phoenix.c:911 earmelf_vxworks.c:941
-#: earmelfb.c:911 earmelfb_fbsd.c:911 earmelfb_fuchsia.c:911
-#: earmelfb_linux.c:911 earmelfb_linux_eabi.c:911
-#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:911 earmelfb_nacl.c:911 earmelfb_nbsd.c:911
-#: earmnto.c:911 earmsymbian.c:911 eavr1.c:579 eavr2.c:579 eavr25.c:579
-#: eavr3.c:579 eavr31.c:579 eavr35.c:579 eavr4.c:579 eavr5.c:579 eavr51.c:579
-#: eavr6.c:579 eavrtiny.c:579 eavrxmega1.c:579 eavrxmega2.c:579
-#: eavrxmega3.c:579 eavrxmega4.c:579 eavrxmega5.c:579 eavrxmega6.c:579
-#: eavrxmega7.c:579 ecriself.c:376 ecrislinux.c:376 ecskyelf.c:633
-#: ecskyelf_linux.c:633 ed10velf.c:376 eelf32_sparc.c:376
-#: eelf32_sparc_sol2.c:507 eelf32_sparc_vxworks.c:405 eelf32_spu.c:1046
-#: eelf32_tic6x_be.c:514 eelf32_tic6x_elf_be.c:514 eelf32_tic6x_elf_le.c:514
-#: eelf32_tic6x_le.c:514 eelf32_tic6x_linux_be.c:514
-#: eelf32_tic6x_linux_le.c:514 eelf32_x86_64.c:379 eelf32_x86_64_nacl.c:376
-#: eelf32am33lin.c:376 eelf32b4300.c:603 eelf32bfin.c:385 eelf32bfinfd.c:385
-#: eelf32bmip.c:603 eelf32bmipn32.c:621 eelf32bsmip.c:621 eelf32btsmip.c:603
-#: eelf32btsmip_fbsd.c:603 eelf32btsmipn32.c:603 eelf32btsmipn32_fbsd.c:603
-#: eelf32cr16.c:527 eelf32cr16c.c:376 eelf32crx.c:415 eelf32ebmip.c:603
-#: eelf32ebmipvxworks.c:632 eelf32elmip.c:603 eelf32elmipvxworks.c:632
-#: eelf32epiphany.c:376 eelf32epiphany_4x4.c:378 eelf32frvfd.c:376
-#: eelf32ip2k.c:376 eelf32l4300.c:603 eelf32lm32.c:376 eelf32lm32fd.c:376
-#: eelf32lmip.c:603 eelf32lppc.c:592 eelf32lppclinux.c:592 eelf32lppcnto.c:592
-#: eelf32lppcsim.c:592 eelf32lr5900.c:603 eelf32lr5900n32.c:603
-#: eelf32lriscv.c:441 eelf32lriscv_ilp32.c:441 eelf32lriscv_ilp32f.c:441
-#: eelf32lsmip.c:603 eelf32ltsmip.c:603 eelf32ltsmip_fbsd.c:603
-#: eelf32ltsmipn32.c:603 eelf32ltsmipn32_fbsd.c:603 eelf32m32c.c:387
-#: eelf32mb_linux.c:376 eelf32mbel_linux.c:376 eelf32mcore.c:376
-#: eelf32mep.c:376 eelf32metag.c:651 eelf32microblaze.c:376
-#: eelf32microblazeel.c:376 eelf32mipswindiss.c:603 eelf32or1k.c:376
-#: eelf32or1k_linux.c:376 eelf32ppc.c:592 eelf32ppc_fbsd.c:592
-#: eelf32ppclinux.c:592 eelf32ppcnto.c:592 eelf32ppcsim.c:592
-#: eelf32ppcvxworks.c:566 eelf32ppcwindiss.c:592 eelf32rl78.c:376
-#: eelf32rx.c:392 eelf32tilegx.c:376 eelf32tilegx_be.c:376 eelf32tilepro.c:376
-#: eelf32vax.c:376 eelf32visium.c:376 eelf32xc16x.c:376 eelf32xc16xl.c:376
-#: eelf32xc16xs.c:376 eelf32xstormy16.c:387 eelf32xtensa.c:2263
-#: eelf64_aix.c:376 eelf64_ia64.c:400 eelf64_ia64_fbsd.c:400 eelf64_s390.c:391
-#: eelf64_sparc.c:376 eelf64_sparc_fbsd.c:376 eelf64_sparc_sol2.c:507
-#: eelf64alpha.c:459 eelf64alpha_fbsd.c:459 eelf64alpha_nbsd.c:459
-#: eelf64bmip.c:621 eelf64btsmip.c:603 eelf64btsmip_fbsd.c:603
-#: eelf64hppa.c:376 eelf64lppc.c:1038 eelf64lriscv.c:441
-#: eelf64lriscv_lp64.c:441 eelf64lriscv_lp64f.c:441 eelf64ltsmip.c:603
-#: eelf64ltsmip_fbsd.c:603 eelf64mmix.c:487 eelf64ppc.c:1038
-#: eelf64ppc_fbsd.c:1038 eelf64rdos.c:376 eelf64tilegx.c:376
-#: eelf64tilegx_be.c:376 eelf_i386.c:379 eelf_i386_be.c:376
-#: eelf_i386_chaos.c:376 eelf_i386_fbsd.c:376 eelf_i386_ldso.c:376
-#: eelf_i386_nacl.c:376 eelf_i386_sol2.c:507 eelf_i386_vxworks.c:405
-#: eelf_iamcu.c:376 eelf_k1om.c:379 eelf_k1om_fbsd.c:376 eelf_l1om.c:379
-#: eelf_l1om_fbsd.c:376 eelf_s390.c:376 eelf_x86_64.c:379
-#: eelf_x86_64_cloudabi.c:376 eelf_x86_64_fbsd.c:376 eelf_x86_64_nacl.c:376
-#: eelf_x86_64_sol2.c:507 eh8300elf.c:376 eh8300elf_linux.c:376
-#: eh8300helf.c:376 eh8300helf_linux.c:376 eh8300hnelf.c:376 eh8300self.c:376
-#: eh8300self_linux.c:376 eh8300snelf.c:376 eh8300sxelf.c:376
-#: eh8300sxelf_linux.c:376 eh8300sxnelf.c:376 ehppa64linux.c:376
-#: ehppaelf.c:683 ehppalinux.c:683 ehppanbsd.c:683 ehppaobsd.c:683
-#: ei386lynx.c:376 ei386moss.c:376 ei386nto.c:376 em32relf.c:376
-#: em32relf_linux.c:376 em32rlelf.c:376 em32rlelf_linux.c:376
-#: em68hc11elf.c:676 em68hc11elfb.c:676 em68hc12elf.c:676 em68hc12elfb.c:676
-#: em68kelf.c:526 em68kelfnbsd.c:526 em9s12zelf.c:376 emn10300.c:376
-#: ends32belf.c:483 ends32belf16m.c:483 ends32belf_linux.c:483 ends32elf.c:483
-#: ends32elf16m.c:483 ends32elf_linux.c:483 enios2elf.c:669 enios2linux.c:669
-#: eppclynx.c:592 epruelf.c:396 escore3_elf.c:396 escore7_elf.c:396
-#: eshelf.c:376 eshelf_fd.c:376 eshelf_linux.c:376 eshelf_nbsd.c:376
-#: eshelf_nto.c:376 eshelf_uclinux.c:376 eshelf_vxworks.c:405 eshlelf.c:376
-#: eshlelf_fd.c:376 eshlelf_linux.c:376 eshlelf_nbsd.c:376 eshlelf_nto.c:376
-#: eshlelf_vxworks.c:405 ev850.c:422 ev850_rh850.c:422
-msgid "%F%P: %pB: bfd_elf_get_bfd_needed_list failed: %E\n"
-msgstr "%F%P: %pB: bfd_elf_get_bfd_needed_list не успя: %E\n"
-
-#: eaarch64cloudabi.c:740 eaarch64cloudabib.c:740 eaarch64elf.c:740
-#: eaarch64elf32.c:740 eaarch64elf32b.c:740 eaarch64elfb.c:740
-#: eaarch64fbsd.c:740 eaarch64fbsdb.c:740 eaarch64linux.c:740
-#: eaarch64linux32.c:740 eaarch64linux32b.c:740 eaarch64linuxb.c:740
-#: earcelf.c:425 earcelf_prof.c:425 earclinux.c:427 earclinux_nps.c:427
-#: earclinux_prof.c:427 earcv2elf.c:425 earcv2elfx.c:425 earmelf.c:960
-#: earmelf_fbsd.c:960 earmelf_fuchsia.c:960 earmelf_linux.c:960
-#: earmelf_linux_eabi.c:960 earmelf_linux_fdpiceabi.c:960 earmelf_nacl.c:960
-#: earmelf_nbsd.c:960 earmelf_phoenix.c:960 earmelf_vxworks.c:990
-#: earmelfb.c:960 earmelfb_fbsd.c:960 earmelfb_fuchsia.c:960
-#: earmelfb_linux.c:960 earmelfb_linux_eabi.c:960
-#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:960 earmelfb_nacl.c:960 earmelfb_nbsd.c:960
-#: earmnto.c:960 earmsymbian.c:960 eavr1.c:628 eavr2.c:628 eavr25.c:628
-#: eavr3.c:628 eavr31.c:628 eavr35.c:628 eavr4.c:628 eavr5.c:628 eavr51.c:628
-#: eavr6.c:628 eavrtiny.c:628 eavrxmega1.c:628 eavrxmega2.c:628
-#: eavrxmega3.c:628 eavrxmega4.c:628 eavrxmega5.c:628 eavrxmega6.c:628
-#: eavrxmega7.c:628 ecriself.c:425 ecrislinux.c:425 ecskyelf.c:682
-#: ecskyelf_linux.c:682 ed10velf.c:425 eelf32_sparc.c:425
-#: eelf32_sparc_sol2.c:556 eelf32_sparc_vxworks.c:454 eelf32_spu.c:1095
-#: eelf32_tic6x_be.c:563 eelf32_tic6x_elf_be.c:563 eelf32_tic6x_elf_le.c:563
-#: eelf32_tic6x_le.c:563 eelf32_tic6x_linux_be.c:563
-#: eelf32_tic6x_linux_le.c:563 eelf32_x86_64.c:428 eelf32_x86_64_nacl.c:425
-#: eelf32am33lin.c:425 eelf32b4300.c:652 eelf32bfin.c:434 eelf32bfinfd.c:434
-#: eelf32bmip.c:652 eelf32bmipn32.c:670 eelf32bsmip.c:670 eelf32btsmip.c:652
-#: eelf32btsmip_fbsd.c:652 eelf32btsmipn32.c:652 eelf32btsmipn32_fbsd.c:652
-#: eelf32cr16.c:576 eelf32cr16c.c:425 eelf32crx.c:464 eelf32ebmip.c:652
-#: eelf32ebmipvxworks.c:681 eelf32elmip.c:652 eelf32elmipvxworks.c:681
-#: eelf32epiphany.c:425 eelf32epiphany_4x4.c:427 eelf32frvfd.c:425
-#: eelf32ip2k.c:425 eelf32l4300.c:652 eelf32lm32.c:425 eelf32lm32fd.c:425
-#: eelf32lmip.c:652 eelf32lppc.c:641 eelf32lppclinux.c:641 eelf32lppcnto.c:641
-#: eelf32lppcsim.c:641 eelf32lr5900.c:652 eelf32lr5900n32.c:652
-#: eelf32lriscv.c:490 eelf32lriscv_ilp32.c:490 eelf32lriscv_ilp32f.c:490
-#: eelf32lsmip.c:652 eelf32ltsmip.c:652 eelf32ltsmip_fbsd.c:652
-#: eelf32ltsmipn32.c:652 eelf32ltsmipn32_fbsd.c:652 eelf32m32c.c:436
-#: eelf32mb_linux.c:425 eelf32mbel_linux.c:425 eelf32mcore.c:425
-#: eelf32mep.c:425 eelf32metag.c:700 eelf32microblaze.c:425
-#: eelf32microblazeel.c:425 eelf32mipswindiss.c:652 eelf32or1k.c:425
-#: eelf32or1k_linux.c:425 eelf32ppc.c:641 eelf32ppc_fbsd.c:641
-#: eelf32ppclinux.c:641 eelf32ppcnto.c:641 eelf32ppcsim.c:641
-#: eelf32ppcvxworks.c:615 eelf32ppcwindiss.c:641 eelf32rl78.c:425
-#: eelf32rx.c:441 eelf32tilegx.c:425 eelf32tilegx_be.c:425 eelf32tilepro.c:425
-#: eelf32vax.c:425 eelf32visium.c:425 eelf32xc16x.c:425 eelf32xc16xl.c:425
-#: eelf32xc16xs.c:425 eelf32xstormy16.c:436 eelf32xtensa.c:2312
-#: eelf64_aix.c:425 eelf64_ia64.c:449 eelf64_ia64_fbsd.c:449 eelf64_s390.c:440
-#: eelf64_sparc.c:425 eelf64_sparc_fbsd.c:425 eelf64_sparc_sol2.c:556
-#: eelf64alpha.c:508 eelf64alpha_fbsd.c:508 eelf64alpha_nbsd.c:508
-#: eelf64bmip.c:670 eelf64btsmip.c:652 eelf64btsmip_fbsd.c:652
-#: eelf64hppa.c:425 eelf64lppc.c:1087 eelf64lriscv.c:490
-#: eelf64lriscv_lp64.c:490 eelf64lriscv_lp64f.c:490 eelf64ltsmip.c:652
-#: eelf64ltsmip_fbsd.c:652 eelf64mmix.c:536 eelf64ppc.c:1087
-#: eelf64ppc_fbsd.c:1087 eelf64rdos.c:425 eelf64tilegx.c:425
-#: eelf64tilegx_be.c:425 eelf_i386.c:428 eelf_i386_be.c:425
-#: eelf_i386_chaos.c:425 eelf_i386_fbsd.c:425 eelf_i386_ldso.c:425
-#: eelf_i386_nacl.c:425 eelf_i386_sol2.c:556 eelf_i386_vxworks.c:454
-#: eelf_iamcu.c:425 eelf_k1om.c:428 eelf_k1om_fbsd.c:425 eelf_l1om.c:428
-#: eelf_l1om_fbsd.c:425 eelf_s390.c:425 eelf_x86_64.c:428
-#: eelf_x86_64_cloudabi.c:425 eelf_x86_64_fbsd.c:425 eelf_x86_64_nacl.c:425
-#: eelf_x86_64_sol2.c:556 eh8300elf.c:425 eh8300elf_linux.c:425
-#: eh8300helf.c:425 eh8300helf_linux.c:425 eh8300hnelf.c:425 eh8300self.c:425
-#: eh8300self_linux.c:425 eh8300snelf.c:425 eh8300sxelf.c:425
-#: eh8300sxelf_linux.c:425 eh8300sxnelf.c:425 ehppa64linux.c:425
-#: ehppaelf.c:732 ehppalinux.c:732 ehppanbsd.c:732 ehppaobsd.c:732
-#: ei386lynx.c:425 ei386moss.c:425 ei386nto.c:425 em32relf.c:425
-#: em32relf_linux.c:425 em32rlelf.c:425 em32rlelf_linux.c:425
-#: em68hc11elf.c:725 em68hc11elfb.c:725 em68hc12elf.c:725 em68hc12elfb.c:725
-#: em68kelf.c:575 em68kelfnbsd.c:575 em9s12zelf.c:425 emn10300.c:425
-#: ends32belf.c:532 ends32belf16m.c:532 ends32belf_linux.c:532 ends32elf.c:532
-#: ends32elf16m.c:532 ends32elf_linux.c:532 enios2elf.c:718 enios2linux.c:718
-#: eppclynx.c:641 epruelf.c:445 escore3_elf.c:445 escore7_elf.c:445
-#: eshelf.c:425 eshelf_fd.c:425 eshelf_linux.c:425 eshelf_nbsd.c:425
-#: eshelf_nto.c:425 eshelf_uclinux.c:425 eshelf_vxworks.c:454 eshlelf.c:425
-#: eshlelf_fd.c:425 eshlelf_linux.c:425 eshlelf_nbsd.c:425 eshlelf_nto.c:425
-#: eshlelf_vxworks.c:454 ev850.c:471 ev850_rh850.c:471
-msgid "%F%P: %pB: bfd_stat failed: %E\n"
-msgstr "%F%P: %pB: bfd_stat не успя: %E\n"
-
-#: eaarch64cloudabi.c:746 eaarch64cloudabib.c:746 eaarch64elf.c:746
-#: eaarch64elf32.c:746 eaarch64elf32b.c:746 eaarch64elfb.c:746
-#: eaarch64fbsd.c:746 eaarch64fbsdb.c:746 eaarch64linux.c:746
-#: eaarch64linux32.c:746 eaarch64linux32b.c:746 eaarch64linuxb.c:746
-#: earcelf.c:431 earcelf_prof.c:431 earclinux.c:433 earclinux_nps.c:433
-#: earclinux_prof.c:433 earcv2elf.c:431 earcv2elfx.c:431 earmelf.c:966
-#: earmelf_fbsd.c:966 earmelf_fuchsia.c:966 earmelf_linux.c:966
-#: earmelf_linux_eabi.c:966 earmelf_linux_fdpiceabi.c:966 earmelf_nacl.c:966
-#: earmelf_nbsd.c:966 earmelf_phoenix.c:966 earmelf_vxworks.c:996
-#: earmelfb.c:966 earmelfb_fbsd.c:966 earmelfb_fuchsia.c:966
-#: earmelfb_linux.c:966 earmelfb_linux_eabi.c:966
-#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:966 earmelfb_nacl.c:966 earmelfb_nbsd.c:966
-#: earmnto.c:966 earmsymbian.c:966 eavr1.c:634 eavr2.c:634 eavr25.c:634
-#: eavr3.c:634 eavr31.c:634 eavr35.c:634 eavr4.c:634 eavr5.c:634 eavr51.c:634
-#: eavr6.c:634 eavrtiny.c:634 eavrxmega1.c:634 eavrxmega2.c:634
-#: eavrxmega3.c:634 eavrxmega4.c:634 eavrxmega5.c:634 eavrxmega6.c:634
-#: eavrxmega7.c:634 ecriself.c:431 ecrislinux.c:431 ecskyelf.c:688
-#: ecskyelf_linux.c:688 ed10velf.c:431 eelf32_sparc.c:431
-#: eelf32_sparc_sol2.c:562 eelf32_sparc_vxworks.c:460 eelf32_spu.c:1101
-#: eelf32_tic6x_be.c:569 eelf32_tic6x_elf_be.c:569 eelf32_tic6x_elf_le.c:569
-#: eelf32_tic6x_le.c:569 eelf32_tic6x_linux_be.c:569
-#: eelf32_tic6x_linux_le.c:569 eelf32_x86_64.c:434 eelf32_x86_64_nacl.c:431
-#: eelf32am33lin.c:431 eelf32b4300.c:658 eelf32bfin.c:440 eelf32bfinfd.c:440
-#: eelf32bmip.c:658 eelf32bmipn32.c:676 eelf32bsmip.c:676 eelf32btsmip.c:658
-#: eelf32btsmip_fbsd.c:658 eelf32btsmipn32.c:658 eelf32btsmipn32_fbsd.c:658
-#: eelf32cr16.c:582 eelf32cr16c.c:431 eelf32crx.c:470 eelf32ebmip.c:658
-#: eelf32ebmipvxworks.c:687 eelf32elmip.c:658 eelf32elmipvxworks.c:687
-#: eelf32epiphany.c:431 eelf32epiphany_4x4.c:433 eelf32frvfd.c:431
-#: eelf32ip2k.c:431 eelf32l4300.c:658 eelf32lm32.c:431 eelf32lm32fd.c:431
-#: eelf32lmip.c:658 eelf32lppc.c:647 eelf32lppclinux.c:647 eelf32lppcnto.c:647
-#: eelf32lppcsim.c:647 eelf32lr5900.c:658 eelf32lr5900n32.c:658
-#: eelf32lriscv.c:496 eelf32lriscv_ilp32.c:496 eelf32lriscv_ilp32f.c:496
-#: eelf32lsmip.c:658 eelf32ltsmip.c:658 eelf32ltsmip_fbsd.c:658
-#: eelf32ltsmipn32.c:658 eelf32ltsmipn32_fbsd.c:658 eelf32m32c.c:442
-#: eelf32mb_linux.c:431 eelf32mbel_linux.c:431 eelf32mcore.c:431
-#: eelf32mep.c:431 eelf32metag.c:706 eelf32microblaze.c:431
-#: eelf32microblazeel.c:431 eelf32mipswindiss.c:658 eelf32or1k.c:431
-#: eelf32or1k_linux.c:431 eelf32ppc.c:647 eelf32ppc_fbsd.c:647
-#: eelf32ppclinux.c:647 eelf32ppcnto.c:647 eelf32ppcsim.c:647
-#: eelf32ppcvxworks.c:621 eelf32ppcwindiss.c:647 eelf32rl78.c:431
-#: eelf32rx.c:447 eelf32tilegx.c:431 eelf32tilegx_be.c:431 eelf32tilepro.c:431
-#: eelf32vax.c:431 eelf32visium.c:431 eelf32xc16x.c:431 eelf32xc16xl.c:431
-#: eelf32xc16xs.c:431 eelf32xstormy16.c:442 eelf32xtensa.c:2318
-#: eelf64_aix.c:431 eelf64_ia64.c:455 eelf64_ia64_fbsd.c:455 eelf64_s390.c:446
-#: eelf64_sparc.c:431 eelf64_sparc_fbsd.c:431 eelf64_sparc_sol2.c:562
-#: eelf64alpha.c:514 eelf64alpha_fbsd.c:514 eelf64alpha_nbsd.c:514
-#: eelf64bmip.c:676 eelf64btsmip.c:658 eelf64btsmip_fbsd.c:658
-#: eelf64hppa.c:431 eelf64lppc.c:1093 eelf64lriscv.c:496
-#: eelf64lriscv_lp64.c:496 eelf64lriscv_lp64f.c:496 eelf64ltsmip.c:658
-#: eelf64ltsmip_fbsd.c:658 eelf64mmix.c:542 eelf64ppc.c:1093
-#: eelf64ppc_fbsd.c:1093 eelf64rdos.c:431 eelf64tilegx.c:431
-#: eelf64tilegx_be.c:431 eelf_i386.c:434 eelf_i386_be.c:431
-#: eelf_i386_chaos.c:431 eelf_i386_fbsd.c:431 eelf_i386_ldso.c:431
-#: eelf_i386_nacl.c:431 eelf_i386_sol2.c:562 eelf_i386_vxworks.c:460
-#: eelf_iamcu.c:431 eelf_k1om.c:434 eelf_k1om_fbsd.c:431 eelf_l1om.c:434
-#: eelf_l1om_fbsd.c:431 eelf_s390.c:431 eelf_x86_64.c:434
-#: eelf_x86_64_cloudabi.c:431 eelf_x86_64_fbsd.c:431 eelf_x86_64_nacl.c:431
-#: eelf_x86_64_sol2.c:562 eh8300elf.c:431 eh8300elf_linux.c:431
-#: eh8300helf.c:431 eh8300helf_linux.c:431 eh8300hnelf.c:431 eh8300self.c:431
-#: eh8300self_linux.c:431 eh8300snelf.c:431 eh8300sxelf.c:431
-#: eh8300sxelf_linux.c:431 eh8300sxnelf.c:431 ehppa64linux.c:431
-#: ehppaelf.c:738 ehppalinux.c:738 ehppanbsd.c:738 ehppaobsd.c:738
-#: ei386lynx.c:431 ei386moss.c:431 ei386nto.c:431 em32relf.c:431
-#: em32relf_linux.c:431 em32rlelf.c:431 em32rlelf_linux.c:431
-#: em68hc11elf.c:731 em68hc11elfb.c:731 em68hc12elf.c:731 em68hc12elfb.c:731
-#: em68kelf.c:581 em68kelfnbsd.c:581 em9s12zelf.c:431 emn10300.c:431
-#: ends32belf.c:538 ends32belf16m.c:538 ends32belf_linux.c:538 ends32elf.c:538
-#: ends32elf16m.c:538 ends32elf_linux.c:538 enios2elf.c:724 enios2linux.c:724
-#: eppclynx.c:647 epruelf.c:451 escore3_elf.c:451 escore7_elf.c:451
-#: eshelf.c:431 eshelf_fd.c:431 eshelf_linux.c:431 eshelf_nbsd.c:431
-#: eshelf_nto.c:431 eshelf_uclinux.c:431 eshelf_vxworks.c:460 eshlelf.c:431
-#: eshlelf_fd.c:431 eshlelf_linux.c:431 eshlelf_nbsd.c:431 eshlelf_nto.c:431
-#: eshlelf_vxworks.c:460 ev850.c:477 ev850_rh850.c:477
-#, c-format
-msgid "found %s at %s\n"
-msgstr ""
-
-#. We only issue an "unrecognised" message in verbose mode
-#. as the $<foo> token might be a legitimate component of
-#. a path name in the target's file system.
-#: eaarch64cloudabi.c:967 eaarch64cloudabib.c:967 eaarch64elf.c:967
-#: eaarch64elf32.c:967 eaarch64elf32b.c:967 eaarch64elfb.c:967
-#: eaarch64fbsd.c:967 eaarch64fbsdb.c:967 eaarch64linux.c:967
-#: eaarch64linux32.c:967 eaarch64linux32b.c:967 eaarch64linuxb.c:967
-#: earcelf.c:652 earcelf_prof.c:652 earclinux.c:654 earclinux_nps.c:654
-#: earclinux_prof.c:654 earcv2elf.c:652 earcv2elfx.c:652 earmelf.c:1187
-#: earmelf_fbsd.c:1187 earmelf_fuchsia.c:1187 earmelf_linux.c:1187
-#: earmelf_linux_eabi.c:1187 earmelf_linux_fdpiceabi.c:1187
-#: earmelf_nacl.c:1187 earmelf_nbsd.c:1187 earmelf_phoenix.c:1187
-#: earmelf_vxworks.c:1217 earmelfb.c:1187 earmelfb_fbsd.c:1187
-#: earmelfb_fuchsia.c:1187 earmelfb_linux.c:1187 earmelfb_linux_eabi.c:1187
-#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1187 earmelfb_nacl.c:1187 earmelfb_nbsd.c:1187
-#: earmnto.c:1187 earmsymbian.c:1187 eavr1.c:855 eavr2.c:855 eavr25.c:855
-#: eavr3.c:855 eavr31.c:855 eavr35.c:855 eavr4.c:855 eavr5.c:855 eavr51.c:855
-#: eavr6.c:855 eavrtiny.c:855 eavrxmega1.c:855 eavrxmega2.c:855
-#: eavrxmega3.c:855 eavrxmega4.c:855 eavrxmega5.c:855 eavrxmega6.c:855
-#: eavrxmega7.c:855 ecriself.c:652 ecrislinux.c:652 ecskyelf.c:909
-#: ecskyelf_linux.c:909 ed10velf.c:652 eelf32_sparc.c:652
-#: eelf32_sparc_sol2.c:783 eelf32_sparc_vxworks.c:681 eelf32_spu.c:1322
-#: eelf32_tic6x_be.c:790 eelf32_tic6x_elf_be.c:790 eelf32_tic6x_elf_le.c:790
-#: eelf32_tic6x_le.c:790 eelf32_tic6x_linux_be.c:790
-#: eelf32_tic6x_linux_le.c:790 eelf32_x86_64.c:655 eelf32_x86_64_nacl.c:652
-#: eelf32am33lin.c:652 eelf32b4300.c:879 eelf32bfin.c:661 eelf32bfinfd.c:661
-#: eelf32bmip.c:879 eelf32bmipn32.c:897 eelf32bsmip.c:897 eelf32btsmip.c:879
-#: eelf32btsmip_fbsd.c:879 eelf32btsmipn32.c:879 eelf32btsmipn32_fbsd.c:879
-#: eelf32cr16.c:803 eelf32cr16c.c:652 eelf32crx.c:691 eelf32ebmip.c:879
-#: eelf32ebmipvxworks.c:908 eelf32elmip.c:879 eelf32elmipvxworks.c:908
-#: eelf32epiphany.c:652 eelf32epiphany_4x4.c:654 eelf32frvfd.c:652
-#: eelf32ip2k.c:652 eelf32l4300.c:879 eelf32lm32.c:652 eelf32lm32fd.c:652
-#: eelf32lmip.c:879 eelf32lppc.c:868 eelf32lppclinux.c:868 eelf32lppcnto.c:868
-#: eelf32lppcsim.c:868 eelf32lr5900.c:879 eelf32lr5900n32.c:879
-#: eelf32lriscv.c:717 eelf32lriscv_ilp32.c:717 eelf32lriscv_ilp32f.c:717
-#: eelf32lsmip.c:879 eelf32ltsmip.c:879 eelf32ltsmip_fbsd.c:879
-#: eelf32ltsmipn32.c:879 eelf32ltsmipn32_fbsd.c:879 eelf32m32c.c:663
-#: eelf32mb_linux.c:652 eelf32mbel_linux.c:652 eelf32mcore.c:652
-#: eelf32mep.c:652 eelf32metag.c:927 eelf32microblaze.c:652
-#: eelf32microblazeel.c:652 eelf32mipswindiss.c:879 eelf32or1k.c:652
-#: eelf32or1k_linux.c:652 eelf32ppc.c:868 eelf32ppc_fbsd.c:868
-#: eelf32ppclinux.c:868 eelf32ppcnto.c:868 eelf32ppcsim.c:868
-#: eelf32ppcvxworks.c:842 eelf32ppcwindiss.c:868 eelf32rl78.c:652
-#: eelf32rx.c:668 eelf32tilegx.c:652 eelf32tilegx_be.c:652 eelf32tilepro.c:652
-#: eelf32vax.c:652 eelf32visium.c:652 eelf32xc16x.c:652 eelf32xc16xl.c:652
-#: eelf32xc16xs.c:652 eelf32xstormy16.c:663 eelf32xtensa.c:2539
-#: eelf64_aix.c:652 eelf64_ia64.c:676 eelf64_ia64_fbsd.c:676 eelf64_s390.c:667
-#: eelf64_sparc.c:652 eelf64_sparc_fbsd.c:652 eelf64_sparc_sol2.c:783
-#: eelf64alpha.c:735 eelf64alpha_fbsd.c:735 eelf64alpha_nbsd.c:735
-#: eelf64bmip.c:897 eelf64btsmip.c:879 eelf64btsmip_fbsd.c:879
-#: eelf64hppa.c:652 eelf64lppc.c:1314 eelf64lriscv.c:717
-#: eelf64lriscv_lp64.c:717 eelf64lriscv_lp64f.c:717 eelf64ltsmip.c:879
-#: eelf64ltsmip_fbsd.c:879 eelf64mmix.c:763 eelf64ppc.c:1314
-#: eelf64ppc_fbsd.c:1314 eelf64rdos.c:652 eelf64tilegx.c:652
-#: eelf64tilegx_be.c:652 eelf_i386.c:655 eelf_i386_be.c:652
-#: eelf_i386_chaos.c:652 eelf_i386_fbsd.c:652 eelf_i386_ldso.c:652
-#: eelf_i386_nacl.c:652 eelf_i386_sol2.c:783 eelf_i386_vxworks.c:681
-#: eelf_iamcu.c:652 eelf_k1om.c:655 eelf_k1om_fbsd.c:652 eelf_l1om.c:655
-#: eelf_l1om_fbsd.c:652 eelf_s390.c:652 eelf_x86_64.c:655
-#: eelf_x86_64_cloudabi.c:652 eelf_x86_64_fbsd.c:652 eelf_x86_64_nacl.c:652
-#: eelf_x86_64_sol2.c:783 eh8300elf.c:652 eh8300elf_linux.c:652
-#: eh8300helf.c:652 eh8300helf_linux.c:652 eh8300hnelf.c:652 eh8300self.c:652
-#: eh8300self_linux.c:652 eh8300snelf.c:652 eh8300sxelf.c:652
-#: eh8300sxelf_linux.c:652 eh8300sxnelf.c:652 ehppa64linux.c:652
-#: ehppaelf.c:959 ehppalinux.c:959 ehppanbsd.c:959 ehppaobsd.c:959
-#: ei386lynx.c:652 ei386moss.c:652 ei386nto.c:652 em32relf.c:652
-#: em32relf_linux.c:652 em32rlelf.c:652 em32rlelf_linux.c:652
-#: em68hc11elf.c:952 em68hc11elfb.c:952 em68hc12elf.c:952 em68hc12elfb.c:952
-#: em68kelf.c:802 em68kelfnbsd.c:802 em9s12zelf.c:652 emn10300.c:652
-#: ends32belf.c:759 ends32belf16m.c:759 ends32belf_linux.c:759 ends32elf.c:759
-#: ends32elf16m.c:759 ends32elf_linux.c:759 enios2elf.c:945 enios2linux.c:945
-#: eppclynx.c:868 epruelf.c:672 escore3_elf.c:672 escore7_elf.c:672
-#: eshelf.c:652 eshelf_fd.c:652 eshelf_linux.c:652 eshelf_nbsd.c:652
-#: eshelf_nto.c:652 eshelf_uclinux.c:652 eshelf_vxworks.c:681 eshlelf.c:652
-#: eshlelf_fd.c:652 eshlelf_linux.c:652 eshlelf_nbsd.c:652 eshlelf_nto.c:652
-#: eshlelf_vxworks.c:681 ev850.c:698 ev850_rh850.c:698
-#, c-format
-msgid "unrecognised or unsupported token '%s' in search path\n"
-msgstr ""
-
-#: eaarch64cloudabi.c:1081 eaarch64cloudabib.c:1081 eaarch64elf.c:1081
-#: eaarch64elf32.c:1081 eaarch64elf32b.c:1081 eaarch64elfb.c:1081
-#: eaarch64fbsd.c:1081 eaarch64fbsdb.c:1081 eaarch64linux.c:1081
-#: eaarch64linux32.c:1081 eaarch64linux32b.c:1081 eaarch64linuxb.c:1081
-#: earcelf.c:766 earcelf_prof.c:766 earclinux.c:768 earclinux_nps.c:768
-#: earclinux_prof.c:768 earcv2elf.c:766 earcv2elfx.c:766 earmelf.c:1301
-#: earmelf_fbsd.c:1301 earmelf_fuchsia.c:1301 earmelf_linux.c:1301
-#: earmelf_linux_eabi.c:1301 earmelf_linux_fdpiceabi.c:1301
-#: earmelf_nacl.c:1301 earmelf_nbsd.c:1301 earmelf_phoenix.c:1301
-#: earmelf_vxworks.c:1331 earmelfb.c:1301 earmelfb_fbsd.c:1301
-#: earmelfb_fuchsia.c:1301 earmelfb_linux.c:1301 earmelfb_linux_eabi.c:1301
-#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1301 earmelfb_nacl.c:1301 earmelfb_nbsd.c:1301
-#: earmnto.c:1301 earmsymbian.c:1301 eavr1.c:969 eavr2.c:969 eavr25.c:969
-#: eavr3.c:969 eavr31.c:969 eavr35.c:969 eavr4.c:969 eavr5.c:969 eavr51.c:969
-#: eavr6.c:969 eavrtiny.c:969 eavrxmega1.c:969 eavrxmega2.c:969
-#: eavrxmega3.c:969 eavrxmega4.c:969 eavrxmega5.c:969 eavrxmega6.c:969
-#: eavrxmega7.c:969 ecriself.c:766 ecrislinux.c:766 ecskyelf.c:1023
-#: ecskyelf_linux.c:1023 ed10velf.c:766 eelf32_sparc.c:766
-#: eelf32_sparc_sol2.c:897 eelf32_sparc_vxworks.c:795 eelf32_spu.c:1436
-#: eelf32_tic6x_be.c:904 eelf32_tic6x_elf_be.c:904 eelf32_tic6x_elf_le.c:904
-#: eelf32_tic6x_le.c:904 eelf32_tic6x_linux_be.c:904
-#: eelf32_tic6x_linux_le.c:904 eelf32_x86_64.c:1058 eelf32_x86_64_nacl.c:766
-#: eelf32am33lin.c:766 eelf32b4300.c:993 eelf32bfin.c:775 eelf32bfinfd.c:775
-#: eelf32bmip.c:993 eelf32bmipn32.c:1011 eelf32bsmip.c:1011 eelf32btsmip.c:993
-#: eelf32btsmip_fbsd.c:993 eelf32btsmipn32.c:993 eelf32btsmipn32_fbsd.c:993
-#: eelf32cr16.c:917 eelf32cr16c.c:766 eelf32crx.c:805 eelf32ebmip.c:993
-#: eelf32ebmipvxworks.c:1022 eelf32elmip.c:993 eelf32elmipvxworks.c:1022
-#: eelf32epiphany.c:766 eelf32epiphany_4x4.c:768 eelf32frvfd.c:766
-#: eelf32ip2k.c:766 eelf32l4300.c:993 eelf32lm32.c:766 eelf32lm32fd.c:766
-#: eelf32lmip.c:993 eelf32lppc.c:982 eelf32lppclinux.c:982 eelf32lppcnto.c:982
-#: eelf32lppcsim.c:982 eelf32lr5900.c:993 eelf32lr5900n32.c:993
-#: eelf32lriscv.c:831 eelf32lriscv_ilp32.c:831 eelf32lriscv_ilp32f.c:831
-#: eelf32lsmip.c:993 eelf32ltsmip.c:993 eelf32ltsmip_fbsd.c:993
-#: eelf32ltsmipn32.c:993 eelf32ltsmipn32_fbsd.c:993 eelf32m32c.c:777
-#: eelf32mb_linux.c:766 eelf32mbel_linux.c:766 eelf32mcore.c:766
-#: eelf32mep.c:766 eelf32metag.c:1041 eelf32microblaze.c:766
-#: eelf32microblazeel.c:766 eelf32mipswindiss.c:993 eelf32or1k.c:766
-#: eelf32or1k_linux.c:766 eelf32ppc.c:982 eelf32ppc_fbsd.c:982
-#: eelf32ppclinux.c:982 eelf32ppcnto.c:982 eelf32ppcsim.c:982
-#: eelf32ppcvxworks.c:956 eelf32ppcwindiss.c:982 eelf32rl78.c:766
-#: eelf32rx.c:782 eelf32tilegx.c:766 eelf32tilegx_be.c:766 eelf32tilepro.c:766
-#: eelf32vax.c:766 eelf32visium.c:766 eelf32xc16x.c:766 eelf32xc16xl.c:766
-#: eelf32xc16xs.c:766 eelf32xstormy16.c:777 eelf32xtensa.c:2653
-#: eelf64_aix.c:766 eelf64_ia64.c:790 eelf64_ia64_fbsd.c:790 eelf64_s390.c:781
-#: eelf64_sparc.c:766 eelf64_sparc_fbsd.c:766 eelf64_sparc_sol2.c:897
-#: eelf64alpha.c:849 eelf64alpha_fbsd.c:849 eelf64alpha_nbsd.c:849
-#: eelf64bmip.c:1011 eelf64btsmip.c:993 eelf64btsmip_fbsd.c:993
-#: eelf64hppa.c:766 eelf64lppc.c:1428 eelf64lriscv.c:831
-#: eelf64lriscv_lp64.c:831 eelf64lriscv_lp64f.c:831 eelf64ltsmip.c:993
-#: eelf64ltsmip_fbsd.c:993 eelf64mmix.c:877 eelf64ppc.c:1428
-#: eelf64ppc_fbsd.c:1428 eelf64rdos.c:766 eelf64tilegx.c:766
-#: eelf64tilegx_be.c:766 eelf_i386.c:1058 eelf_i386_be.c:766
-#: eelf_i386_chaos.c:766 eelf_i386_fbsd.c:766 eelf_i386_ldso.c:766
-#: eelf_i386_nacl.c:766 eelf_i386_sol2.c:897 eelf_i386_vxworks.c:795
-#: eelf_iamcu.c:766 eelf_k1om.c:1058 eelf_k1om_fbsd.c:766 eelf_l1om.c:1058
-#: eelf_l1om_fbsd.c:766 eelf_s390.c:766 eelf_x86_64.c:1058
-#: eelf_x86_64_cloudabi.c:766 eelf_x86_64_fbsd.c:766 eelf_x86_64_nacl.c:766
-#: eelf_x86_64_sol2.c:897 eh8300elf.c:766 eh8300elf_linux.c:766
-#: eh8300helf.c:766 eh8300helf_linux.c:766 eh8300hnelf.c:766 eh8300self.c:766
-#: eh8300self_linux.c:766 eh8300snelf.c:766 eh8300sxelf.c:766
-#: eh8300sxelf_linux.c:766 eh8300sxnelf.c:766 ehppa64linux.c:766
-#: ehppaelf.c:1073 ehppalinux.c:1073 ehppanbsd.c:1073 ehppaobsd.c:1073
-#: ei386lynx.c:766 ei386moss.c:766 ei386nto.c:766 em32relf.c:766
-#: em32relf_linux.c:766 em32rlelf.c:766 em32rlelf_linux.c:766
-#: em68hc11elf.c:1066 em68hc11elfb.c:1066 em68hc12elf.c:1066
-#: em68hc12elfb.c:1066 em68kelf.c:916 em68kelfnbsd.c:916 em9s12zelf.c:766
-#: emn10300.c:766 ends32belf.c:873 ends32belf16m.c:873 ends32belf_linux.c:873
-#: ends32elf.c:873 ends32elf16m.c:873 ends32elf_linux.c:873 enios2elf.c:1059
-#: enios2linux.c:1059 eppclynx.c:982 epruelf.c:786 escore3_elf.c:786
-#: escore7_elf.c:786 eshelf.c:766 eshelf_fd.c:766 eshelf_linux.c:766
-#: eshelf_nbsd.c:766 eshelf_nto.c:766 eshelf_uclinux.c:766
-#: eshelf_vxworks.c:795 eshlelf.c:766 eshlelf_fd.c:766 eshlelf_linux.c:766
-#: eshlelf_nbsd.c:766 eshlelf_nto.c:766 eshlelf_vxworks.c:795 ev850.c:812
-#: ev850_rh850.c:812
-msgid "%P: warning: .note.gnu.build-id section discarded, --build-id ignored\n"
-msgstr ""
-
-#: eaarch64cloudabi.c:1127 eaarch64cloudabib.c:1127 eaarch64elf.c:1127
-#: eaarch64elf32.c:1127 eaarch64elf32b.c:1127 eaarch64elfb.c:1127
-#: eaarch64fbsd.c:1127 eaarch64fbsdb.c:1127 eaarch64linux.c:1127
-#: eaarch64linux32.c:1127 eaarch64linux32b.c:1127 eaarch64linuxb.c:1127
-#: earcelf.c:812 earcelf_prof.c:812 earclinux.c:814 earclinux_nps.c:814
-#: earclinux_prof.c:814 earcv2elf.c:812 earcv2elfx.c:812 earm_wince_pe.c:1225
-#: earmelf.c:1347 earmelf_fbsd.c:1347 earmelf_fuchsia.c:1347
-#: earmelf_linux.c:1347 earmelf_linux_eabi.c:1347
-#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1347 earmelf_nacl.c:1347 earmelf_nbsd.c:1347
-#: earmelf_phoenix.c:1347 earmelf_vxworks.c:1377 earmelfb.c:1347
-#: earmelfb_fbsd.c:1347 earmelfb_fuchsia.c:1347 earmelfb_linux.c:1347
-#: earmelfb_linux_eabi.c:1347 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1347
-#: earmelfb_nacl.c:1347 earmelfb_nbsd.c:1347 earmnto.c:1347 earmpe.c:1225
-#: earmsymbian.c:1347 eavr1.c:1015 eavr2.c:1015 eavr25.c:1015 eavr3.c:1015
-#: eavr31.c:1015 eavr35.c:1015 eavr4.c:1015 eavr5.c:1015 eavr51.c:1015
-#: eavr6.c:1015 eavrtiny.c:1015 eavrxmega1.c:1015 eavrxmega2.c:1015
-#: eavrxmega3.c:1015 eavrxmega4.c:1015 eavrxmega5.c:1015 eavrxmega6.c:1015
-#: eavrxmega7.c:1015 ecriself.c:812 ecrislinux.c:812 ecskyelf.c:1069
-#: ecskyelf_linux.c:1069 ed10velf.c:812 eelf32_sparc.c:812
-#: eelf32_sparc_sol2.c:943 eelf32_sparc_vxworks.c:841 eelf32_spu.c:1482
-#: eelf32_tic6x_be.c:950 eelf32_tic6x_elf_be.c:950 eelf32_tic6x_elf_le.c:950
-#: eelf32_tic6x_le.c:950 eelf32_tic6x_linux_be.c:950
-#: eelf32_tic6x_linux_le.c:950 eelf32_x86_64.c:1104 eelf32_x86_64_nacl.c:812
-#: eelf32am33lin.c:812 eelf32b4300.c:1039 eelf32bfin.c:821 eelf32bfinfd.c:821
-#: eelf32bmip.c:1039 eelf32bmipn32.c:1057 eelf32bsmip.c:1057
-#: eelf32btsmip.c:1039 eelf32btsmip_fbsd.c:1039 eelf32btsmipn32.c:1039
-#: eelf32btsmipn32_fbsd.c:1039 eelf32cr16.c:963 eelf32cr16c.c:812
-#: eelf32crx.c:851 eelf32ebmip.c:1039 eelf32ebmipvxworks.c:1068
-#: eelf32elmip.c:1039 eelf32elmipvxworks.c:1068 eelf32epiphany.c:812
-#: eelf32epiphany_4x4.c:814 eelf32frvfd.c:812 eelf32ip2k.c:812
-#: eelf32l4300.c:1039 eelf32lm32.c:812 eelf32lm32fd.c:812 eelf32lmip.c:1039
-#: eelf32lppc.c:1028 eelf32lppclinux.c:1028 eelf32lppcnto.c:1028
-#: eelf32lppcsim.c:1028 eelf32lr5900.c:1039 eelf32lr5900n32.c:1039
-#: eelf32lriscv.c:877 eelf32lriscv_ilp32.c:877 eelf32lriscv_ilp32f.c:877
-#: eelf32lsmip.c:1039 eelf32ltsmip.c:1039 eelf32ltsmip_fbsd.c:1039
-#: eelf32ltsmipn32.c:1039 eelf32ltsmipn32_fbsd.c:1039 eelf32m32c.c:823
-#: eelf32mb_linux.c:812 eelf32mbel_linux.c:812 eelf32mcore.c:812
-#: eelf32mep.c:812 eelf32metag.c:1087 eelf32microblaze.c:812
-#: eelf32microblazeel.c:812 eelf32mipswindiss.c:1039 eelf32or1k.c:812
-#: eelf32or1k_linux.c:812 eelf32ppc.c:1028 eelf32ppc_fbsd.c:1028
-#: eelf32ppclinux.c:1028 eelf32ppcnto.c:1028 eelf32ppcsim.c:1028
-#: eelf32ppcvxworks.c:1002 eelf32ppcwindiss.c:1028 eelf32rl78.c:812
-#: eelf32rx.c:828 eelf32tilegx.c:812 eelf32tilegx_be.c:812 eelf32tilepro.c:812
-#: eelf32vax.c:812 eelf32visium.c:812 eelf32xc16x.c:812 eelf32xc16xl.c:812
-#: eelf32xc16xs.c:812 eelf32xstormy16.c:823 eelf32xtensa.c:2699
-#: eelf64_aix.c:812 eelf64_ia64.c:836 eelf64_ia64_fbsd.c:836 eelf64_s390.c:827
-#: eelf64_sparc.c:812 eelf64_sparc_fbsd.c:812 eelf64_sparc_sol2.c:943
-#: eelf64alpha.c:895 eelf64alpha_fbsd.c:895 eelf64alpha_nbsd.c:895
-#: eelf64bmip.c:1057 eelf64btsmip.c:1039 eelf64btsmip_fbsd.c:1039
-#: eelf64hppa.c:812 eelf64lppc.c:1474 eelf64lriscv.c:877
-#: eelf64lriscv_lp64.c:877 eelf64lriscv_lp64f.c:877 eelf64ltsmip.c:1039
-#: eelf64ltsmip_fbsd.c:1039 eelf64mmix.c:923 eelf64ppc.c:1474
-#: eelf64ppc_fbsd.c:1474 eelf64rdos.c:812 eelf64tilegx.c:812
-#: eelf64tilegx_be.c:812 eelf_i386.c:1104 eelf_i386_be.c:812
-#: eelf_i386_chaos.c:812 eelf_i386_fbsd.c:812 eelf_i386_ldso.c:812
-#: eelf_i386_nacl.c:812 eelf_i386_sol2.c:943 eelf_i386_vxworks.c:841
-#: eelf_iamcu.c:812 eelf_k1om.c:1104 eelf_k1om_fbsd.c:812 eelf_l1om.c:1104
-#: eelf_l1om_fbsd.c:812 eelf_s390.c:812 eelf_x86_64.c:1104
-#: eelf_x86_64_cloudabi.c:812 eelf_x86_64_fbsd.c:812 eelf_x86_64_nacl.c:812
-#: eelf_x86_64_sol2.c:943 eh8300elf.c:812 eh8300elf_linux.c:812
-#: eh8300helf.c:812 eh8300helf_linux.c:812 eh8300hnelf.c:812 eh8300self.c:812
-#: eh8300self_linux.c:812 eh8300snelf.c:812 eh8300sxelf.c:812
-#: eh8300sxelf_linux.c:812 eh8300sxnelf.c:812 ehppa64linux.c:812
-#: ehppaelf.c:1119 ehppalinux.c:1119 ehppanbsd.c:1119 ehppaobsd.c:1119
-#: ei386lynx.c:812 ei386moss.c:812 ei386nto.c:812 ei386pe.c:1225
-#: ei386pe_posix.c:1225 ei386pep.c:1227 em32relf.c:812 em32relf_linux.c:812
-#: em32rlelf.c:812 em32rlelf_linux.c:812 em68hc11elf.c:1112
-#: em68hc11elfb.c:1112 em68hc12elf.c:1112 em68hc12elfb.c:1112 em68kelf.c:962
-#: em68kelfnbsd.c:962 em9s12zelf.c:812 emcorepe.c:1225 emn10300.c:812
-#: ends32belf.c:919 ends32belf16m.c:919 ends32belf_linux.c:919 ends32elf.c:919
-#: ends32elf16m.c:919 ends32elf_linux.c:919 enios2elf.c:1105
-#: enios2linux.c:1105 eppclynx.c:1028 eppcpe.c:1225 epruelf.c:832
-#: escore3_elf.c:832 escore7_elf.c:832 eshelf.c:812 eshelf_fd.c:812
-#: eshelf_linux.c:812 eshelf_nbsd.c:812 eshelf_nto.c:812 eshelf_uclinux.c:812
-#: eshelf_vxworks.c:841 eshlelf.c:812 eshlelf_fd.c:812 eshlelf_linux.c:812
-#: eshlelf_nbsd.c:812 eshlelf_nto.c:812 eshlelf_vxworks.c:841 eshpe.c:1225
-#: ev850.c:858 ev850_rh850.c:858
-msgid "%P: warning: unrecognized --build-id style ignored\n"
-msgstr ""
-
-#: eaarch64cloudabi.c:1145 eaarch64cloudabib.c:1145 eaarch64elf.c:1145
-#: eaarch64elf32.c:1145 eaarch64elf32b.c:1145 eaarch64elfb.c:1145
-#: eaarch64fbsd.c:1145 eaarch64fbsdb.c:1145 eaarch64linux.c:1145
-#: eaarch64linux32.c:1145 eaarch64linux32b.c:1145 eaarch64linuxb.c:1145
-#: earcelf.c:830 earcelf_prof.c:830 earclinux.c:832 earclinux_nps.c:832
-#: earclinux_prof.c:832 earcv2elf.c:830 earcv2elfx.c:830 earmelf.c:1365
-#: earmelf_fbsd.c:1365 earmelf_fuchsia.c:1365 earmelf_linux.c:1365
-#: earmelf_linux_eabi.c:1365 earmelf_linux_fdpiceabi.c:1365
-#: earmelf_nacl.c:1365 earmelf_nbsd.c:1365 earmelf_phoenix.c:1365
-#: earmelf_vxworks.c:1395 earmelfb.c:1365 earmelfb_fbsd.c:1365
-#: earmelfb_fuchsia.c:1365 earmelfb_linux.c:1365 earmelfb_linux_eabi.c:1365
-#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1365 earmelfb_nacl.c:1365 earmelfb_nbsd.c:1365
-#: earmnto.c:1365 earmsymbian.c:1365 eavr1.c:1033 eavr2.c:1033 eavr25.c:1033
-#: eavr3.c:1033 eavr31.c:1033 eavr35.c:1033 eavr4.c:1033 eavr5.c:1033
-#: eavr51.c:1033 eavr6.c:1033 eavrtiny.c:1033 eavrxmega1.c:1033
-#: eavrxmega2.c:1033 eavrxmega3.c:1033 eavrxmega4.c:1033 eavrxmega5.c:1033
-#: eavrxmega6.c:1033 eavrxmega7.c:1033 ecriself.c:830 ecrislinux.c:830
-#: ecskyelf.c:1087 ecskyelf_linux.c:1087 ed10velf.c:830 eelf32_sparc.c:830
-#: eelf32_sparc_sol2.c:961 eelf32_sparc_vxworks.c:859 eelf32_spu.c:1500
-#: eelf32_tic6x_be.c:968 eelf32_tic6x_elf_be.c:968 eelf32_tic6x_elf_le.c:968
-#: eelf32_tic6x_le.c:968 eelf32_tic6x_linux_be.c:968
-#: eelf32_tic6x_linux_le.c:968 eelf32_x86_64.c:1122 eelf32_x86_64_nacl.c:830
-#: eelf32am33lin.c:830 eelf32b4300.c:1057 eelf32bfin.c:839 eelf32bfinfd.c:839
-#: eelf32bmip.c:1057 eelf32bmipn32.c:1075 eelf32bsmip.c:1075
-#: eelf32btsmip.c:1057 eelf32btsmip_fbsd.c:1057 eelf32btsmipn32.c:1057
-#: eelf32btsmipn32_fbsd.c:1057 eelf32cr16.c:981 eelf32cr16c.c:830
-#: eelf32crx.c:869 eelf32ebmip.c:1057 eelf32ebmipvxworks.c:1086
-#: eelf32elmip.c:1057 eelf32elmipvxworks.c:1086 eelf32epiphany.c:830
-#: eelf32epiphany_4x4.c:832 eelf32frvfd.c:830 eelf32ip2k.c:830
-#: eelf32l4300.c:1057 eelf32lm32.c:830 eelf32lm32fd.c:830 eelf32lmip.c:1057
-#: eelf32lppc.c:1046 eelf32lppclinux.c:1046 eelf32lppcnto.c:1046
-#: eelf32lppcsim.c:1046 eelf32lr5900.c:1057 eelf32lr5900n32.c:1057
-#: eelf32lriscv.c:895 eelf32lriscv_ilp32.c:895 eelf32lriscv_ilp32f.c:895
-#: eelf32lsmip.c:1057 eelf32ltsmip.c:1057 eelf32ltsmip_fbsd.c:1057
-#: eelf32ltsmipn32.c:1057 eelf32ltsmipn32_fbsd.c:1057 eelf32m32c.c:841
-#: eelf32mb_linux.c:830 eelf32mbel_linux.c:830 eelf32mcore.c:830
-#: eelf32mep.c:830 eelf32metag.c:1105 eelf32microblaze.c:830
-#: eelf32microblazeel.c:830 eelf32mipswindiss.c:1057 eelf32or1k.c:830
-#: eelf32or1k_linux.c:830 eelf32ppc.c:1046 eelf32ppc_fbsd.c:1046
-#: eelf32ppclinux.c:1046 eelf32ppcnto.c:1046 eelf32ppcsim.c:1046
-#: eelf32ppcvxworks.c:1020 eelf32ppcwindiss.c:1046 eelf32rl78.c:830
-#: eelf32rx.c:846 eelf32tilegx.c:830 eelf32tilegx_be.c:830 eelf32tilepro.c:830
-#: eelf32vax.c:830 eelf32visium.c:830 eelf32xc16x.c:830 eelf32xc16xl.c:830
-#: eelf32xc16xs.c:830 eelf32xstormy16.c:841 eelf32xtensa.c:2717
-#: eelf64_aix.c:830 eelf64_ia64.c:854 eelf64_ia64_fbsd.c:854 eelf64_s390.c:845
-#: eelf64_sparc.c:830 eelf64_sparc_fbsd.c:830 eelf64_sparc_sol2.c:961
-#: eelf64alpha.c:913 eelf64alpha_fbsd.c:913 eelf64alpha_nbsd.c:913
-#: eelf64bmip.c:1075 eelf64btsmip.c:1057 eelf64btsmip_fbsd.c:1057
-#: eelf64hppa.c:830 eelf64lppc.c:1492 eelf64lriscv.c:895
-#: eelf64lriscv_lp64.c:895 eelf64lriscv_lp64f.c:895 eelf64ltsmip.c:1057
-#: eelf64ltsmip_fbsd.c:1057 eelf64mmix.c:941 eelf64ppc.c:1492
-#: eelf64ppc_fbsd.c:1492 eelf64rdos.c:830 eelf64tilegx.c:830
-#: eelf64tilegx_be.c:830 eelf_i386.c:1122 eelf_i386_be.c:830
-#: eelf_i386_chaos.c:830 eelf_i386_fbsd.c:830 eelf_i386_ldso.c:830
-#: eelf_i386_nacl.c:830 eelf_i386_sol2.c:961 eelf_i386_vxworks.c:859
-#: eelf_iamcu.c:830 eelf_k1om.c:1122 eelf_k1om_fbsd.c:830 eelf_l1om.c:1122
-#: eelf_l1om_fbsd.c:830 eelf_s390.c:830 eelf_x86_64.c:1122
-#: eelf_x86_64_cloudabi.c:830 eelf_x86_64_fbsd.c:830 eelf_x86_64_nacl.c:830
-#: eelf_x86_64_sol2.c:961 eh8300elf.c:830 eh8300elf_linux.c:830
-#: eh8300helf.c:830 eh8300helf_linux.c:830 eh8300hnelf.c:830 eh8300self.c:830
-#: eh8300self_linux.c:830 eh8300snelf.c:830 eh8300sxelf.c:830
-#: eh8300sxelf_linux.c:830 eh8300sxnelf.c:830 ehppa64linux.c:830
-#: ehppaelf.c:1137 ehppalinux.c:1137 ehppanbsd.c:1137 ehppaobsd.c:1137
-#: ei386lynx.c:830 ei386moss.c:830 ei386nto.c:830 em32relf.c:830
-#: em32relf_linux.c:830 em32rlelf.c:830 em32rlelf_linux.c:830
-#: em68hc11elf.c:1130 em68hc11elfb.c:1130 em68hc12elf.c:1130
-#: em68hc12elfb.c:1130 em68kelf.c:980 em68kelfnbsd.c:980 em9s12zelf.c:830
-#: emn10300.c:830 ends32belf.c:937 ends32belf16m.c:937 ends32belf_linux.c:937
-#: ends32elf.c:937 ends32elf16m.c:937 ends32elf_linux.c:937 enios2elf.c:1123
-#: enios2linux.c:1123 eppclynx.c:1046 epruelf.c:850 escore3_elf.c:850
-#: escore7_elf.c:850 eshelf.c:830 eshelf_fd.c:830 eshelf_linux.c:830
-#: eshelf_nbsd.c:830 eshelf_nto.c:830 eshelf_uclinux.c:830
-#: eshelf_vxworks.c:859 eshlelf.c:830 eshlelf_fd.c:830 eshlelf_linux.c:830
-#: eshlelf_nbsd.c:830 eshlelf_nto.c:830 eshlelf_vxworks.c:859 ev850.c:876
-#: ev850_rh850.c:876
-msgid "%P: warning: cannot create .note.gnu.build-id section, --build-id ignored\n"
-msgstr ""
-
-#: eaarch64cloudabi.c:1175 eaarch64cloudabib.c:1175 eaarch64elf.c:1175
-#: eaarch64elf32.c:1175 eaarch64elf32b.c:1175 eaarch64elfb.c:1175
-#: eaarch64fbsd.c:1175 eaarch64fbsdb.c:1175 eaarch64linux.c:1175
-#: eaarch64linux32.c:1175 eaarch64linux32b.c:1175 eaarch64linuxb.c:1175
-#: earcelf.c:860 earcelf_prof.c:860 earclinux.c:862 earclinux_nps.c:862
-#: earclinux_prof.c:862 earcv2elf.c:860 earcv2elfx.c:860 earmelf.c:1395
-#: earmelf_fbsd.c:1395 earmelf_fuchsia.c:1395 earmelf_linux.c:1395
-#: earmelf_linux_eabi.c:1395 earmelf_linux_fdpiceabi.c:1395
-#: earmelf_nacl.c:1395 earmelf_nbsd.c:1395 earmelf_phoenix.c:1395
-#: earmelf_vxworks.c:1425 earmelfb.c:1395 earmelfb_fbsd.c:1395
-#: earmelfb_fuchsia.c:1395 earmelfb_linux.c:1395 earmelfb_linux_eabi.c:1395
-#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1395 earmelfb_nacl.c:1395 earmelfb_nbsd.c:1395
-#: earmnto.c:1395 earmsymbian.c:1395 eavr1.c:1063 eavr2.c:1063 eavr25.c:1063
-#: eavr3.c:1063 eavr31.c:1063 eavr35.c:1063 eavr4.c:1063 eavr5.c:1063
-#: eavr51.c:1063 eavr6.c:1063 eavrtiny.c:1063 eavrxmega1.c:1063
-#: eavrxmega2.c:1063 eavrxmega3.c:1063 eavrxmega4.c:1063 eavrxmega5.c:1063
-#: eavrxmega6.c:1063 eavrxmega7.c:1063 ecriself.c:860 ecrislinux.c:860
-#: ecskyelf.c:1117 ecskyelf_linux.c:1117 ed10velf.c:860 eelf32_sparc.c:860
-#: eelf32_sparc_sol2.c:991 eelf32_sparc_vxworks.c:889 eelf32_spu.c:1530
-#: eelf32_tic6x_be.c:998 eelf32_tic6x_elf_be.c:998 eelf32_tic6x_elf_le.c:998
-#: eelf32_tic6x_le.c:998 eelf32_tic6x_linux_be.c:998
-#: eelf32_tic6x_linux_le.c:998 eelf32_x86_64.c:1152 eelf32_x86_64_nacl.c:860
-#: eelf32am33lin.c:860 eelf32b4300.c:1087 eelf32bfin.c:869 eelf32bfinfd.c:869
-#: eelf32bmip.c:1087 eelf32bmipn32.c:1105 eelf32bsmip.c:1105
-#: eelf32btsmip.c:1087 eelf32btsmip_fbsd.c:1087 eelf32btsmipn32.c:1087
-#: eelf32btsmipn32_fbsd.c:1087 eelf32cr16.c:1011 eelf32cr16c.c:860
-#: eelf32crx.c:899 eelf32ebmip.c:1087 eelf32ebmipvxworks.c:1116
-#: eelf32elmip.c:1087 eelf32elmipvxworks.c:1116 eelf32epiphany.c:860
-#: eelf32epiphany_4x4.c:862 eelf32frvfd.c:860 eelf32ip2k.c:860
-#: eelf32l4300.c:1087 eelf32lm32.c:860 eelf32lm32fd.c:860 eelf32lmip.c:1087
-#: eelf32lppc.c:1076 eelf32lppclinux.c:1076 eelf32lppcnto.c:1076
-#: eelf32lppcsim.c:1076 eelf32lr5900.c:1087 eelf32lr5900n32.c:1087
-#: eelf32lriscv.c:925 eelf32lriscv_ilp32.c:925 eelf32lriscv_ilp32f.c:925
-#: eelf32lsmip.c:1087 eelf32ltsmip.c:1087 eelf32ltsmip_fbsd.c:1087
-#: eelf32ltsmipn32.c:1087 eelf32ltsmipn32_fbsd.c:1087 eelf32m32c.c:871
-#: eelf32mb_linux.c:860 eelf32mbel_linux.c:860 eelf32mcore.c:860
-#: eelf32mep.c:860 eelf32metag.c:1135 eelf32microblaze.c:860
-#: eelf32microblazeel.c:860 eelf32mipswindiss.c:1087 eelf32or1k.c:860
-#: eelf32or1k_linux.c:860 eelf32ppc.c:1076 eelf32ppc_fbsd.c:1076
-#: eelf32ppclinux.c:1076 eelf32ppcnto.c:1076 eelf32ppcsim.c:1076
-#: eelf32ppcvxworks.c:1050 eelf32ppcwindiss.c:1076 eelf32rl78.c:860
-#: eelf32rx.c:876 eelf32tilegx.c:860 eelf32tilegx_be.c:860 eelf32tilepro.c:860
-#: eelf32vax.c:860 eelf32visium.c:860 eelf32xc16x.c:860 eelf32xc16xl.c:860
-#: eelf32xc16xs.c:860 eelf32xstormy16.c:871 eelf32xtensa.c:2747
-#: eelf64_aix.c:860 eelf64_ia64.c:884 eelf64_ia64_fbsd.c:884 eelf64_s390.c:875
-#: eelf64_sparc.c:860 eelf64_sparc_fbsd.c:860 eelf64_sparc_sol2.c:991
-#: eelf64alpha.c:943 eelf64alpha_fbsd.c:943 eelf64alpha_nbsd.c:943
-#: eelf64bmip.c:1105 eelf64btsmip.c:1087 eelf64btsmip_fbsd.c:1087
-#: eelf64hppa.c:860 eelf64lppc.c:1522 eelf64lriscv.c:925
-#: eelf64lriscv_lp64.c:925 eelf64lriscv_lp64f.c:925 eelf64ltsmip.c:1087
-#: eelf64ltsmip_fbsd.c:1087 eelf64mmix.c:971 eelf64ppc.c:1522
-#: eelf64ppc_fbsd.c:1522 eelf64rdos.c:860 eelf64tilegx.c:860
-#: eelf64tilegx_be.c:860 eelf_i386.c:1152 eelf_i386_be.c:860
-#: eelf_i386_chaos.c:860 eelf_i386_fbsd.c:860 eelf_i386_ldso.c:860
-#: eelf_i386_nacl.c:860 eelf_i386_sol2.c:991 eelf_i386_vxworks.c:889
-#: eelf_iamcu.c:860 eelf_k1om.c:1152 eelf_k1om_fbsd.c:860 eelf_l1om.c:1152
-#: eelf_l1om_fbsd.c:860 eelf_s390.c:860 eelf_x86_64.c:1152
-#: eelf_x86_64_cloudabi.c:860 eelf_x86_64_fbsd.c:860 eelf_x86_64_nacl.c:860
-#: eelf_x86_64_sol2.c:991 eh8300elf.c:860 eh8300elf_linux.c:860
-#: eh8300helf.c:860 eh8300helf_linux.c:860 eh8300hnelf.c:860 eh8300self.c:860
-#: eh8300self_linux.c:860 eh8300snelf.c:860 eh8300sxelf.c:860
-#: eh8300sxelf_linux.c:860 eh8300sxnelf.c:860 ehppa64linux.c:860
-#: ehppaelf.c:1167 ehppalinux.c:1167 ehppanbsd.c:1167 ehppaobsd.c:1167
-#: ei386lynx.c:860 ei386moss.c:860 ei386nto.c:860 em32relf.c:860
-#: em32relf_linux.c:860 em32rlelf.c:860 em32rlelf_linux.c:860
-#: em68hc11elf.c:1160 em68hc11elfb.c:1160 em68hc12elf.c:1160
-#: em68hc12elfb.c:1160 em68kelf.c:1010 em68kelfnbsd.c:1010 em9s12zelf.c:860
-#: emn10300.c:860 ends32belf.c:967 ends32belf16m.c:967 ends32belf_linux.c:967
-#: ends32elf.c:967 ends32elf16m.c:967 ends32elf_linux.c:967 enios2elf.c:1153
-#: enios2linux.c:1153 eppclynx.c:1076 epruelf.c:880 escore3_elf.c:880
-#: escore7_elf.c:880 eshelf.c:860 eshelf_fd.c:860 eshelf_linux.c:860
-#: eshelf_nbsd.c:860 eshelf_nto.c:860 eshelf_uclinux.c:860
-#: eshelf_vxworks.c:889 eshlelf.c:860 eshlelf_fd.c:860 eshlelf_linux.c:860
-#: eshlelf_nbsd.c:860 eshlelf_nto.c:860 eshlelf_vxworks.c:889 ev850.c:906
-#: ev850_rh850.c:906
-msgid "%F%P: %s: can't open for writing: %E\n"
-msgstr "%F%P: %s: не може да се отвори за запис: %E\n"
-
-#: eaarch64cloudabi.c:1251 eaarch64cloudabib.c:1251 eaarch64elf.c:1251
-#: eaarch64elf32.c:1251 eaarch64elf32b.c:1251 eaarch64elfb.c:1251
-#: eaarch64fbsd.c:1251 eaarch64fbsdb.c:1251 eaarch64linux.c:1251
-#: eaarch64linux32.c:1251 eaarch64linux32b.c:1251 eaarch64linuxb.c:1251
-#: earcelf.c:936 earcelf_prof.c:936 earclinux.c:938 earclinux_nps.c:938
-#: earclinux_prof.c:938 earcv2elf.c:936 earcv2elfx.c:936 earmelf.c:1471
-#: earmelf_fbsd.c:1471 earmelf_fuchsia.c:1471 earmelf_linux.c:1471
-#: earmelf_linux_eabi.c:1471 earmelf_linux_fdpiceabi.c:1471
-#: earmelf_nacl.c:1471 earmelf_nbsd.c:1471 earmelf_phoenix.c:1471
-#: earmelf_vxworks.c:1501 earmelfb.c:1471 earmelfb_fbsd.c:1471
-#: earmelfb_fuchsia.c:1471 earmelfb_linux.c:1471 earmelfb_linux_eabi.c:1471
-#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1471 earmelfb_nacl.c:1471 earmelfb_nbsd.c:1471
-#: earmnto.c:1471 earmsymbian.c:1471 eavr1.c:1139 eavr2.c:1139 eavr25.c:1139
-#: eavr3.c:1139 eavr31.c:1139 eavr35.c:1139 eavr4.c:1139 eavr5.c:1139
-#: eavr51.c:1139 eavr6.c:1139 eavrtiny.c:1139 eavrxmega1.c:1139
-#: eavrxmega2.c:1139 eavrxmega3.c:1139 eavrxmega4.c:1139 eavrxmega5.c:1139
-#: eavrxmega6.c:1139 eavrxmega7.c:1139 ecriself.c:936 ecrislinux.c:936
-#: ecskyelf.c:1193 ecskyelf_linux.c:1193 ed10velf.c:936 eelf32_sparc.c:936
-#: eelf32_sparc_sol2.c:1067 eelf32_sparc_vxworks.c:965 eelf32_spu.c:1606
-#: eelf32_tic6x_be.c:1074 eelf32_tic6x_elf_be.c:1074
-#: eelf32_tic6x_elf_le.c:1074 eelf32_tic6x_le.c:1074
-#: eelf32_tic6x_linux_be.c:1074 eelf32_tic6x_linux_le.c:1074
-#: eelf32_x86_64.c:1228 eelf32_x86_64_nacl.c:936 eelf32am33lin.c:936
-#: eelf32b4300.c:1163 eelf32bfin.c:945 eelf32bfinfd.c:945 eelf32bmip.c:1163
-#: eelf32bmipn32.c:1181 eelf32bsmip.c:1181 eelf32btsmip.c:1163
-#: eelf32btsmip_fbsd.c:1163 eelf32btsmipn32.c:1163 eelf32btsmipn32_fbsd.c:1163
-#: eelf32cr16.c:1087 eelf32cr16c.c:936 eelf32crx.c:975 eelf32ebmip.c:1163
-#: eelf32ebmipvxworks.c:1192 eelf32elmip.c:1163 eelf32elmipvxworks.c:1192
-#: eelf32epiphany.c:936 eelf32epiphany_4x4.c:938 eelf32frvfd.c:936
-#: eelf32ip2k.c:936 eelf32l4300.c:1163 eelf32lm32.c:936 eelf32lm32fd.c:936
-#: eelf32lmip.c:1163 eelf32lppc.c:1152 eelf32lppclinux.c:1152
-#: eelf32lppcnto.c:1152 eelf32lppcsim.c:1152 eelf32lr5900.c:1163
-#: eelf32lr5900n32.c:1163 eelf32lriscv.c:1001 eelf32lriscv_ilp32.c:1001
-#: eelf32lriscv_ilp32f.c:1001 eelf32lsmip.c:1163 eelf32ltsmip.c:1163
-#: eelf32ltsmip_fbsd.c:1163 eelf32ltsmipn32.c:1163 eelf32ltsmipn32_fbsd.c:1163
-#: eelf32m32c.c:947 eelf32mb_linux.c:936 eelf32mbel_linux.c:936
-#: eelf32mcore.c:936 eelf32mep.c:936 eelf32metag.c:1211 eelf32microblaze.c:936
-#: eelf32microblazeel.c:936 eelf32mipswindiss.c:1163 eelf32or1k.c:936
-#: eelf32or1k_linux.c:936 eelf32ppc.c:1152 eelf32ppc_fbsd.c:1152
-#: eelf32ppclinux.c:1152 eelf32ppcnto.c:1152 eelf32ppcsim.c:1152
-#: eelf32ppcvxworks.c:1126 eelf32ppcwindiss.c:1152 eelf32rl78.c:936
-#: eelf32rx.c:952 eelf32tilegx.c:936 eelf32tilegx_be.c:936 eelf32tilepro.c:936
-#: eelf32vax.c:936 eelf32visium.c:936 eelf32xc16x.c:936 eelf32xc16xl.c:936
-#: eelf32xc16xs.c:936 eelf32xstormy16.c:947 eelf32xtensa.c:2823
-#: eelf64_aix.c:936 eelf64_ia64.c:960 eelf64_ia64_fbsd.c:960 eelf64_s390.c:951
-#: eelf64_sparc.c:936 eelf64_sparc_fbsd.c:936 eelf64_sparc_sol2.c:1067
-#: eelf64alpha.c:1019 eelf64alpha_fbsd.c:1019 eelf64alpha_nbsd.c:1019
-#: eelf64bmip.c:1181 eelf64btsmip.c:1163 eelf64btsmip_fbsd.c:1163
-#: eelf64hppa.c:936 eelf64lppc.c:1598 eelf64lriscv.c:1001
-#: eelf64lriscv_lp64.c:1001 eelf64lriscv_lp64f.c:1001 eelf64ltsmip.c:1163
-#: eelf64ltsmip_fbsd.c:1163 eelf64mmix.c:1047 eelf64ppc.c:1598
-#: eelf64ppc_fbsd.c:1598 eelf64rdos.c:936 eelf64tilegx.c:936
-#: eelf64tilegx_be.c:936 eelf_i386.c:1228 eelf_i386_be.c:936
-#: eelf_i386_chaos.c:936 eelf_i386_fbsd.c:936 eelf_i386_ldso.c:936
-#: eelf_i386_nacl.c:936 eelf_i386_sol2.c:1067 eelf_i386_vxworks.c:965
-#: eelf_iamcu.c:936 eelf_k1om.c:1228 eelf_k1om_fbsd.c:936 eelf_l1om.c:1228
-#: eelf_l1om_fbsd.c:936 eelf_s390.c:936 eelf_x86_64.c:1228
-#: eelf_x86_64_cloudabi.c:936 eelf_x86_64_fbsd.c:936 eelf_x86_64_nacl.c:936
-#: eelf_x86_64_sol2.c:1067 eh8300elf.c:936 eh8300elf_linux.c:936
-#: eh8300helf.c:936 eh8300helf_linux.c:936 eh8300hnelf.c:936 eh8300self.c:936
-#: eh8300self_linux.c:936 eh8300snelf.c:936 eh8300sxelf.c:936
-#: eh8300sxelf_linux.c:936 eh8300sxnelf.c:936 ehppa64linux.c:936
-#: ehppaelf.c:1243 ehppalinux.c:1243 ehppanbsd.c:1243 ehppaobsd.c:1243
-#: ei386lynx.c:936 ei386moss.c:936 ei386nto.c:936 em32relf.c:936
-#: em32relf_linux.c:936 em32rlelf.c:936 em32rlelf_linux.c:936
-#: em68hc11elf.c:1236 em68hc11elfb.c:1236 em68hc12elf.c:1236
-#: em68hc12elfb.c:1236 em68kelf.c:1086 em68kelfnbsd.c:1086 em9s12zelf.c:936
-#: emn10300.c:936 ends32belf.c:1043 ends32belf16m.c:1043
-#: ends32belf_linux.c:1043 ends32elf.c:1043 ends32elf16m.c:1043
-#: ends32elf_linux.c:1043 enios2elf.c:1229 enios2linux.c:1229 eppclynx.c:1152
-#: epruelf.c:956 escore3_elf.c:956 escore7_elf.c:956 eshelf.c:936
-#: eshelf_fd.c:936 eshelf_linux.c:936 eshelf_nbsd.c:936 eshelf_nto.c:936
-#: eshelf_uclinux.c:936 eshelf_vxworks.c:965 eshlelf.c:936 eshlelf_fd.c:936
-#: eshlelf_linux.c:936 eshlelf_nbsd.c:936 eshlelf_nto.c:936
-#: eshlelf_vxworks.c:965 ev850.c:982 ev850_rh850.c:982
-msgid "%F%P: compact frame descriptions incompatible with DWARF2 .eh_frame from %pB\n"
-msgstr ""
-
-#: eaarch64cloudabi.c:1286 eaarch64cloudabib.c:1286 eaarch64elf.c:1286
-#: eaarch64elf32.c:1286 eaarch64elf32b.c:1286 eaarch64elfb.c:1286
-#: eaarch64fbsd.c:1286 eaarch64fbsdb.c:1286 eaarch64linux.c:1286
-#: eaarch64linux32.c:1286 eaarch64linux32b.c:1286 eaarch64linuxb.c:1286
-#: earcelf.c:971 earcelf_prof.c:971 earclinux.c:973 earclinux_nps.c:973
-#: earclinux_prof.c:973 earcv2elf.c:971 earcv2elfx.c:971 earmelf.c:1506
-#: earmelf_fbsd.c:1506 earmelf_fuchsia.c:1506 earmelf_linux.c:1506
-#: earmelf_linux_eabi.c:1506 earmelf_linux_fdpiceabi.c:1506
-#: earmelf_nacl.c:1506 earmelf_nbsd.c:1506 earmelf_phoenix.c:1506
-#: earmelf_vxworks.c:1536 earmelfb.c:1506 earmelfb_fbsd.c:1506
-#: earmelfb_fuchsia.c:1506 earmelfb_linux.c:1506 earmelfb_linux_eabi.c:1506
-#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1506 earmelfb_nacl.c:1506 earmelfb_nbsd.c:1506
-#: earmnto.c:1506 earmsymbian.c:1506 eavr1.c:1174 eavr2.c:1174 eavr25.c:1174
-#: eavr3.c:1174 eavr31.c:1174 eavr35.c:1174 eavr4.c:1174 eavr5.c:1174
-#: eavr51.c:1174 eavr6.c:1174 eavrtiny.c:1174 eavrxmega1.c:1174
-#: eavrxmega2.c:1174 eavrxmega3.c:1174 eavrxmega4.c:1174 eavrxmega5.c:1174
-#: eavrxmega6.c:1174 eavrxmega7.c:1174 ecriself.c:971 ecrislinux.c:971
-#: ecskyelf.c:1228 ecskyelf_linux.c:1228 ed10velf.c:971 eelf32_sparc.c:971
-#: eelf32_sparc_sol2.c:1102 eelf32_sparc_vxworks.c:1000 eelf32_spu.c:1641
-#: eelf32_tic6x_be.c:1109 eelf32_tic6x_elf_be.c:1109
-#: eelf32_tic6x_elf_le.c:1109 eelf32_tic6x_le.c:1109
-#: eelf32_tic6x_linux_be.c:1109 eelf32_tic6x_linux_le.c:1109
-#: eelf32_x86_64.c:1263 eelf32_x86_64_nacl.c:971 eelf32am33lin.c:971
-#: eelf32b4300.c:1198 eelf32bfin.c:980 eelf32bfinfd.c:980 eelf32bmip.c:1198
-#: eelf32bmipn32.c:1216 eelf32bsmip.c:1216 eelf32btsmip.c:1198
-#: eelf32btsmip_fbsd.c:1198 eelf32btsmipn32.c:1198 eelf32btsmipn32_fbsd.c:1198
-#: eelf32cr16.c:1122 eelf32cr16c.c:971 eelf32crx.c:1010 eelf32ebmip.c:1198
-#: eelf32ebmipvxworks.c:1227 eelf32elmip.c:1198 eelf32elmipvxworks.c:1227
-#: eelf32epiphany.c:971 eelf32epiphany_4x4.c:973 eelf32frvfd.c:971
-#: eelf32ip2k.c:971 eelf32l4300.c:1198 eelf32lm32.c:971 eelf32lm32fd.c:971
-#: eelf32lmip.c:1198 eelf32lppc.c:1187 eelf32lppclinux.c:1187
-#: eelf32lppcnto.c:1187 eelf32lppcsim.c:1187 eelf32lr5900.c:1198
-#: eelf32lr5900n32.c:1198 eelf32lriscv.c:1036 eelf32lriscv_ilp32.c:1036
-#: eelf32lriscv_ilp32f.c:1036 eelf32lsmip.c:1198 eelf32ltsmip.c:1198
-#: eelf32ltsmip_fbsd.c:1198 eelf32ltsmipn32.c:1198 eelf32ltsmipn32_fbsd.c:1198
-#: eelf32m32c.c:982 eelf32mb_linux.c:971 eelf32mbel_linux.c:971
-#: eelf32mcore.c:971 eelf32mep.c:971 eelf32metag.c:1246 eelf32microblaze.c:971
-#: eelf32microblazeel.c:971 eelf32mipswindiss.c:1198 eelf32or1k.c:971
-#: eelf32or1k_linux.c:971 eelf32ppc.c:1187 eelf32ppc_fbsd.c:1187
-#: eelf32ppclinux.c:1187 eelf32ppcnto.c:1187 eelf32ppcsim.c:1187
-#: eelf32ppcvxworks.c:1161 eelf32ppcwindiss.c:1187 eelf32rl78.c:971
-#: eelf32rx.c:987 eelf32tilegx.c:971 eelf32tilegx_be.c:971 eelf32tilepro.c:971
-#: eelf32vax.c:971 eelf32visium.c:971 eelf32xc16x.c:971 eelf32xc16xl.c:971
-#: eelf32xc16xs.c:971 eelf32xstormy16.c:982 eelf32xtensa.c:2858
-#: eelf64_aix.c:971 eelf64_ia64.c:995 eelf64_ia64_fbsd.c:995 eelf64_s390.c:986
-#: eelf64_sparc.c:971 eelf64_sparc_fbsd.c:971 eelf64_sparc_sol2.c:1102
-#: eelf64alpha.c:1054 eelf64alpha_fbsd.c:1054 eelf64alpha_nbsd.c:1054
-#: eelf64bmip.c:1216 eelf64btsmip.c:1198 eelf64btsmip_fbsd.c:1198
-#: eelf64hppa.c:971 eelf64lppc.c:1633 eelf64lriscv.c:1036
-#: eelf64lriscv_lp64.c:1036 eelf64lriscv_lp64f.c:1036 eelf64ltsmip.c:1198
-#: eelf64ltsmip_fbsd.c:1198 eelf64mmix.c:1082 eelf64ppc.c:1633
-#: eelf64ppc_fbsd.c:1633 eelf64rdos.c:971 eelf64tilegx.c:971
-#: eelf64tilegx_be.c:971 eelf_i386.c:1263 eelf_i386_be.c:971
-#: eelf_i386_chaos.c:971 eelf_i386_fbsd.c:971 eelf_i386_ldso.c:971
-#: eelf_i386_nacl.c:971 eelf_i386_sol2.c:1102 eelf_i386_vxworks.c:1000
-#: eelf_iamcu.c:971 eelf_k1om.c:1263 eelf_k1om_fbsd.c:971 eelf_l1om.c:1263
-#: eelf_l1om_fbsd.c:971 eelf_s390.c:971 eelf_x86_64.c:1263
-#: eelf_x86_64_cloudabi.c:971 eelf_x86_64_fbsd.c:971 eelf_x86_64_nacl.c:971
-#: eelf_x86_64_sol2.c:1102 eh8300elf.c:971 eh8300elf_linux.c:971
-#: eh8300helf.c:971 eh8300helf_linux.c:971 eh8300hnelf.c:971 eh8300self.c:971
-#: eh8300self_linux.c:971 eh8300snelf.c:971 eh8300sxelf.c:971
-#: eh8300sxelf_linux.c:971 eh8300sxnelf.c:971 ehppa64linux.c:971
-#: ehppaelf.c:1278 ehppalinux.c:1278 ehppanbsd.c:1278 ehppaobsd.c:1278
-#: ei386lynx.c:971 ei386moss.c:971 ei386nto.c:971 em32relf.c:971
-#: em32relf_linux.c:971 em32rlelf.c:971 em32rlelf_linux.c:971
-#: em68hc11elf.c:1271 em68hc11elfb.c:1271 em68hc12elf.c:1271
-#: em68hc12elfb.c:1271 em68kelf.c:1121 em68kelfnbsd.c:1121 em9s12zelf.c:971
-#: emn10300.c:971 ends32belf.c:1078 ends32belf16m.c:1078
-#: ends32belf_linux.c:1078 ends32elf.c:1078 ends32elf16m.c:1078
-#: ends32elf_linux.c:1078 enios2elf.c:1264 enios2linux.c:1264 eppclynx.c:1187
-#: epruelf.c:991 escore3_elf.c:991 escore7_elf.c:991 eshelf.c:971
-#: eshelf_fd.c:971 eshelf_linux.c:971 eshelf_nbsd.c:971 eshelf_nto.c:971
-#: eshelf_uclinux.c:971 eshelf_vxworks.c:1000 eshlelf.c:971 eshlelf_fd.c:971
-#: eshlelf_linux.c:971 eshlelf_nbsd.c:971 eshlelf_nto.c:971
-#: eshlelf_vxworks.c:1000 ev850.c:1017 ev850_rh850.c:1017
-msgid "%P: warning: cannot create .eh_frame_hdr section, --eh-frame-hdr ignored\n"
-msgstr ""
-
-#: eaarch64cloudabi.c:1341 eaarch64cloudabib.c:1341 eaarch64elf.c:1341
-#: eaarch64elf32.c:1341 eaarch64elf32b.c:1341 eaarch64elfb.c:1341
-#: eaarch64fbsd.c:1341 eaarch64fbsdb.c:1341 eaarch64linux.c:1341
-#: eaarch64linux32.c:1341 eaarch64linux32b.c:1341 eaarch64linuxb.c:1341
-#: earcelf.c:1026 earcelf_prof.c:1026 earclinux.c:1028 earclinux_nps.c:1028
-#: earclinux_prof.c:1028 earcv2elf.c:1026 earcv2elfx.c:1026 earmelf.c:1561
-#: earmelf_fbsd.c:1561 earmelf_fuchsia.c:1561 earmelf_linux.c:1561
-#: earmelf_linux_eabi.c:1561 earmelf_linux_fdpiceabi.c:1561
-#: earmelf_nacl.c:1561 earmelf_nbsd.c:1561 earmelf_phoenix.c:1561
-#: earmelf_vxworks.c:1591 earmelfb.c:1561 earmelfb_fbsd.c:1561
-#: earmelfb_fuchsia.c:1561 earmelfb_linux.c:1561 earmelfb_linux_eabi.c:1561
-#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1561 earmelfb_nacl.c:1561 earmelfb_nbsd.c:1561
-#: earmnto.c:1561 earmsymbian.c:1561 eavr1.c:1229 eavr2.c:1229 eavr25.c:1229
-#: eavr3.c:1229 eavr31.c:1229 eavr35.c:1229 eavr4.c:1229 eavr5.c:1229
-#: eavr51.c:1229 eavr6.c:1229 eavrtiny.c:1229 eavrxmega1.c:1229
-#: eavrxmega2.c:1229 eavrxmega3.c:1229 eavrxmega4.c:1229 eavrxmega5.c:1229
-#: eavrxmega6.c:1229 eavrxmega7.c:1229 ecriself.c:1026 ecrislinux.c:1026
-#: ecskyelf.c:1283 ecskyelf_linux.c:1283 ed10velf.c:1026 eelf32_sparc.c:1026
-#: eelf32_sparc_sol2.c:1157 eelf32_sparc_vxworks.c:1055 eelf32_spu.c:1696
-#: eelf32_tic6x_be.c:1164 eelf32_tic6x_elf_be.c:1164
-#: eelf32_tic6x_elf_le.c:1164 eelf32_tic6x_le.c:1164
-#: eelf32_tic6x_linux_be.c:1164 eelf32_tic6x_linux_le.c:1164
-#: eelf32_x86_64.c:1318 eelf32_x86_64_nacl.c:1026 eelf32am33lin.c:1026
-#: eelf32b4300.c:1253 eelf32bfin.c:1035 eelf32bfinfd.c:1035 eelf32bmip.c:1253
-#: eelf32bmipn32.c:1271 eelf32bsmip.c:1271 eelf32btsmip.c:1253
-#: eelf32btsmip_fbsd.c:1253 eelf32btsmipn32.c:1253 eelf32btsmipn32_fbsd.c:1253
-#: eelf32cr16.c:1177 eelf32cr16c.c:1026 eelf32crx.c:1065 eelf32ebmip.c:1253
-#: eelf32ebmipvxworks.c:1282 eelf32elmip.c:1253 eelf32elmipvxworks.c:1282
-#: eelf32epiphany.c:1026 eelf32epiphany_4x4.c:1028 eelf32frvfd.c:1026
-#: eelf32ip2k.c:1026 eelf32l4300.c:1253 eelf32lm32.c:1026 eelf32lm32fd.c:1026
-#: eelf32lmip.c:1253 eelf32lppc.c:1242 eelf32lppclinux.c:1242
-#: eelf32lppcnto.c:1242 eelf32lppcsim.c:1242 eelf32lr5900.c:1253
-#: eelf32lr5900n32.c:1253 eelf32lriscv.c:1091 eelf32lriscv_ilp32.c:1091
-#: eelf32lriscv_ilp32f.c:1091 eelf32lsmip.c:1253 eelf32ltsmip.c:1253
-#: eelf32ltsmip_fbsd.c:1253 eelf32ltsmipn32.c:1253 eelf32ltsmipn32_fbsd.c:1253
-#: eelf32m32c.c:1037 eelf32mb_linux.c:1026 eelf32mbel_linux.c:1026
-#: eelf32mcore.c:1026 eelf32mep.c:1026 eelf32metag.c:1301
-#: eelf32microblaze.c:1026 eelf32microblazeel.c:1026 eelf32mipswindiss.c:1253
-#: eelf32or1k.c:1026 eelf32or1k_linux.c:1026 eelf32ppc.c:1242
-#: eelf32ppc_fbsd.c:1242 eelf32ppclinux.c:1242 eelf32ppcnto.c:1242
-#: eelf32ppcsim.c:1242 eelf32ppcvxworks.c:1216 eelf32ppcwindiss.c:1242
-#: eelf32rl78.c:1026 eelf32rx.c:1042 eelf32tilegx.c:1026
-#: eelf32tilegx_be.c:1026 eelf32tilepro.c:1026 eelf32vax.c:1026
-#: eelf32visium.c:1026 eelf32xc16x.c:1026 eelf32xc16xl.c:1026
-#: eelf32xc16xs.c:1026 eelf32xstormy16.c:1037 eelf32xtensa.c:2913
-#: eelf64_aix.c:1026 eelf64_ia64.c:1050 eelf64_ia64_fbsd.c:1050
-#: eelf64_s390.c:1041 eelf64_sparc.c:1026 eelf64_sparc_fbsd.c:1026
-#: eelf64_sparc_sol2.c:1157 eelf64alpha.c:1109 eelf64alpha_fbsd.c:1109
-#: eelf64alpha_nbsd.c:1109 eelf64bmip.c:1271 eelf64btsmip.c:1253
-#: eelf64btsmip_fbsd.c:1253 eelf64hppa.c:1026 eelf64lppc.c:1688
-#: eelf64lriscv.c:1091 eelf64lriscv_lp64.c:1091 eelf64lriscv_lp64f.c:1091
-#: eelf64ltsmip.c:1253 eelf64ltsmip_fbsd.c:1253 eelf64mmix.c:1137
-#: eelf64ppc.c:1688 eelf64ppc_fbsd.c:1688 eelf64rdos.c:1026
-#: eelf64tilegx.c:1026 eelf64tilegx_be.c:1026 eelf_i386.c:1318
-#: eelf_i386_be.c:1026 eelf_i386_chaos.c:1026 eelf_i386_fbsd.c:1026
-#: eelf_i386_ldso.c:1026 eelf_i386_nacl.c:1026 eelf_i386_sol2.c:1157
-#: eelf_i386_vxworks.c:1055 eelf_iamcu.c:1026 eelf_k1om.c:1318
-#: eelf_k1om_fbsd.c:1026 eelf_l1om.c:1318 eelf_l1om_fbsd.c:1026
-#: eelf_s390.c:1026 eelf_x86_64.c:1318 eelf_x86_64_cloudabi.c:1026
-#: eelf_x86_64_fbsd.c:1026 eelf_x86_64_nacl.c:1026 eelf_x86_64_sol2.c:1157
-#: eh8300elf.c:1026 eh8300elf_linux.c:1026 eh8300helf.c:1026
-#: eh8300helf_linux.c:1026 eh8300hnelf.c:1026 eh8300self.c:1026
-#: eh8300self_linux.c:1026 eh8300snelf.c:1026 eh8300sxelf.c:1026
-#: eh8300sxelf_linux.c:1026 eh8300sxnelf.c:1026 ehppa64linux.c:1026
-#: ehppaelf.c:1333 ehppalinux.c:1333 ehppanbsd.c:1333 ehppaobsd.c:1333
-#: ei386lynx.c:1026 ei386moss.c:1026 ei386nto.c:1026 em32relf.c:1026
-#: em32relf_linux.c:1026 em32rlelf.c:1026 em32rlelf_linux.c:1026
-#: em68hc11elf.c:1326 em68hc11elfb.c:1326 em68hc12elf.c:1326
-#: em68hc12elfb.c:1326 em68kelf.c:1176 em68kelfnbsd.c:1176 em9s12zelf.c:1026
-#: emn10300.c:1026 ends32belf.c:1133 ends32belf16m.c:1133
-#: ends32belf_linux.c:1133 ends32elf.c:1133 ends32elf16m.c:1133
-#: ends32elf_linux.c:1133 enios2elf.c:1319 enios2linux.c:1319 eppclynx.c:1242
-#: epruelf.c:1046 escore3_elf.c:1046 escore7_elf.c:1046 eshelf.c:1026
-#: eshelf_fd.c:1026 eshelf_linux.c:1026 eshelf_nbsd.c:1026 eshelf_nto.c:1026
-#: eshelf_uclinux.c:1026 eshelf_vxworks.c:1055 eshlelf.c:1026
-#: eshlelf_fd.c:1026 eshlelf_linux.c:1026 eshlelf_nbsd.c:1026
-#: eshlelf_nto.c:1026 eshlelf_vxworks.c:1055 ev850.c:1072 ev850_rh850.c:1072
-#, c-format
-msgid "%s needed by %pB\n"
-msgstr ""
-
-#: eaarch64cloudabi.c:1392 eaarch64cloudabib.c:1392 eaarch64elf.c:1392
-#: eaarch64elf32.c:1392 eaarch64elf32b.c:1392 eaarch64elfb.c:1392
-#: eaarch64fbsd.c:1392 eaarch64fbsdb.c:1392 eaarch64linux.c:1392
-#: eaarch64linux32.c:1392 eaarch64linux32b.c:1392 eaarch64linuxb.c:1392
-#: earcelf.c:1077 earcelf_prof.c:1077 earclinux.c:1079 earclinux_nps.c:1079
-#: earclinux_prof.c:1079 earcv2elf.c:1077 earcv2elfx.c:1077 earmelf.c:1612
-#: earmelf_fbsd.c:1612 earmelf_fuchsia.c:1612 earmelf_linux.c:1612
-#: earmelf_linux_eabi.c:1612 earmelf_linux_fdpiceabi.c:1612
-#: earmelf_nacl.c:1612 earmelf_nbsd.c:1612 earmelf_phoenix.c:1612
-#: earmelf_vxworks.c:1642 earmelfb.c:1612 earmelfb_fbsd.c:1612
-#: earmelfb_fuchsia.c:1612 earmelfb_linux.c:1612 earmelfb_linux_eabi.c:1612
-#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1612 earmelfb_nacl.c:1612 earmelfb_nbsd.c:1612
-#: earmnto.c:1612 earmsymbian.c:1612 eavr1.c:1280 eavr2.c:1280 eavr25.c:1280
-#: eavr3.c:1280 eavr31.c:1280 eavr35.c:1280 eavr4.c:1280 eavr5.c:1280
-#: eavr51.c:1280 eavr6.c:1280 eavrtiny.c:1280 eavrxmega1.c:1280
-#: eavrxmega2.c:1280 eavrxmega3.c:1280 eavrxmega4.c:1280 eavrxmega5.c:1280
-#: eavrxmega6.c:1280 eavrxmega7.c:1280 ecriself.c:1077 ecrislinux.c:1077
-#: ecskyelf.c:1334 ecskyelf_linux.c:1334 ed10velf.c:1077 eelf32_sparc.c:1077
-#: eelf32_sparc_sol2.c:1208 eelf32_sparc_vxworks.c:1106 eelf32_spu.c:1747
-#: eelf32_tic6x_be.c:1215 eelf32_tic6x_elf_be.c:1215
-#: eelf32_tic6x_elf_le.c:1215 eelf32_tic6x_le.c:1215
-#: eelf32_tic6x_linux_be.c:1215 eelf32_tic6x_linux_le.c:1215
-#: eelf32_x86_64.c:1409 eelf32_x86_64_nacl.c:1077 eelf32am33lin.c:1077
-#: eelf32b4300.c:1304 eelf32bfin.c:1086 eelf32bfinfd.c:1086 eelf32bmip.c:1304
-#: eelf32bmipn32.c:1322 eelf32bsmip.c:1322 eelf32btsmip.c:1304
-#: eelf32btsmip_fbsd.c:1304 eelf32btsmipn32.c:1304 eelf32btsmipn32_fbsd.c:1304
-#: eelf32cr16.c:1228 eelf32cr16c.c:1077 eelf32crx.c:1116 eelf32ebmip.c:1304
-#: eelf32ebmipvxworks.c:1333 eelf32elmip.c:1304 eelf32elmipvxworks.c:1333
-#: eelf32epiphany.c:1077 eelf32epiphany_4x4.c:1079 eelf32frvfd.c:1077
-#: eelf32ip2k.c:1077 eelf32l4300.c:1304 eelf32lm32.c:1077 eelf32lm32fd.c:1077
-#: eelf32lmip.c:1304 eelf32lppc.c:1293 eelf32lppclinux.c:1293
-#: eelf32lppcnto.c:1293 eelf32lppcsim.c:1293 eelf32lr5900.c:1304
-#: eelf32lr5900n32.c:1304 eelf32lriscv.c:1142 eelf32lriscv_ilp32.c:1142
-#: eelf32lriscv_ilp32f.c:1142 eelf32lsmip.c:1304 eelf32ltsmip.c:1304
-#: eelf32ltsmip_fbsd.c:1304 eelf32ltsmipn32.c:1304 eelf32ltsmipn32_fbsd.c:1304
-#: eelf32m32c.c:1088 eelf32mb_linux.c:1077 eelf32mbel_linux.c:1077
-#: eelf32mcore.c:1077 eelf32mep.c:1077 eelf32metag.c:1352
-#: eelf32microblaze.c:1077 eelf32microblazeel.c:1077 eelf32mipswindiss.c:1304
-#: eelf32or1k.c:1077 eelf32or1k_linux.c:1077 eelf32ppc.c:1293
-#: eelf32ppc_fbsd.c:1293 eelf32ppclinux.c:1293 eelf32ppcnto.c:1293
-#: eelf32ppcsim.c:1293 eelf32ppcvxworks.c:1267 eelf32ppcwindiss.c:1293
-#: eelf32rl78.c:1077 eelf32rx.c:1093 eelf32tilegx.c:1077
-#: eelf32tilegx_be.c:1077 eelf32tilepro.c:1077 eelf32vax.c:1077
-#: eelf32visium.c:1077 eelf32xc16x.c:1077 eelf32xc16xl.c:1077
-#: eelf32xc16xs.c:1077 eelf32xstormy16.c:1088 eelf32xtensa.c:2964
-#: eelf64_aix.c:1077 eelf64_ia64.c:1101 eelf64_ia64_fbsd.c:1101
-#: eelf64_s390.c:1092 eelf64_sparc.c:1077 eelf64_sparc_fbsd.c:1077
-#: eelf64_sparc_sol2.c:1208 eelf64alpha.c:1160 eelf64alpha_fbsd.c:1160
-#: eelf64alpha_nbsd.c:1160 eelf64bmip.c:1322 eelf64btsmip.c:1304
-#: eelf64btsmip_fbsd.c:1304 eelf64hppa.c:1077 eelf64lppc.c:1739
-#: eelf64lriscv.c:1142 eelf64lriscv_lp64.c:1142 eelf64lriscv_lp64f.c:1142
-#: eelf64ltsmip.c:1304 eelf64ltsmip_fbsd.c:1304 eelf64mmix.c:1188
-#: eelf64ppc.c:1739 eelf64ppc_fbsd.c:1739 eelf64rdos.c:1077
-#: eelf64tilegx.c:1077 eelf64tilegx_be.c:1077 eelf_i386.c:1409
-#: eelf_i386_be.c:1077 eelf_i386_chaos.c:1077 eelf_i386_fbsd.c:1077
-#: eelf_i386_ldso.c:1077 eelf_i386_nacl.c:1077 eelf_i386_sol2.c:1208
-#: eelf_i386_vxworks.c:1106 eelf_iamcu.c:1077 eelf_k1om.c:1409
-#: eelf_k1om_fbsd.c:1077 eelf_l1om.c:1409 eelf_l1om_fbsd.c:1077
-#: eelf_s390.c:1077 eelf_x86_64.c:1409 eelf_x86_64_cloudabi.c:1077
-#: eelf_x86_64_fbsd.c:1077 eelf_x86_64_nacl.c:1077 eelf_x86_64_sol2.c:1208
-#: eh8300elf.c:1077 eh8300elf_linux.c:1077 eh8300helf.c:1077
-#: eh8300helf_linux.c:1077 eh8300hnelf.c:1077 eh8300self.c:1077
-#: eh8300self_linux.c:1077 eh8300snelf.c:1077 eh8300sxelf.c:1077
-#: eh8300sxelf_linux.c:1077 eh8300sxnelf.c:1077 ehppa64linux.c:1077
-#: ehppaelf.c:1384 ehppalinux.c:1384 ehppanbsd.c:1384 ehppaobsd.c:1384
-#: ei386lynx.c:1077 ei386moss.c:1077 ei386nto.c:1077 em32relf.c:1077
-#: em32relf_linux.c:1077 em32rlelf.c:1077 em32rlelf_linux.c:1077
-#: em68hc11elf.c:1377 em68hc11elfb.c:1377 em68hc12elf.c:1377
-#: em68hc12elfb.c:1377 em68kelf.c:1227 em68kelfnbsd.c:1227 em9s12zelf.c:1077
-#: emn10300.c:1077 ends32belf.c:1184 ends32belf16m.c:1184
-#: ends32belf_linux.c:1184 ends32elf.c:1184 ends32elf16m.c:1184
-#: ends32elf_linux.c:1184 enios2elf.c:1370 enios2linux.c:1370 eppclynx.c:1293
-#: epruelf.c:1097 escore3_elf.c:1097 escore7_elf.c:1097 eshelf.c:1077
-#: eshelf_fd.c:1077 eshelf_linux.c:1077 eshelf_nbsd.c:1077 eshelf_nto.c:1077
-#: eshelf_uclinux.c:1077 eshelf_vxworks.c:1106 eshlelf.c:1077
-#: eshlelf_fd.c:1077 eshlelf_linux.c:1077 eshlelf_nbsd.c:1077
-#: eshlelf_nto.c:1077 eshlelf_vxworks.c:1106 ev850.c:1123 ev850_rh850.c:1123
-msgid "%P: warning: %s, needed by %pB, not found (try using -rpath or -rpath-link)\n"
-msgstr ""
-
-#: eaarch64cloudabi.c:1399 eaarch64cloudabib.c:1399 eaarch64elf.c:1399
-#: eaarch64elf32.c:1399 eaarch64elf32b.c:1399 eaarch64elfb.c:1399
-#: eaarch64fbsd.c:1399 eaarch64fbsdb.c:1399 eaarch64linux.c:1399
-#: eaarch64linux32.c:1399 eaarch64linux32b.c:1399 eaarch64linuxb.c:1399
-#: earcelf.c:1084 earcelf_prof.c:1084 earclinux.c:1086 earclinux_nps.c:1086
-#: earclinux_prof.c:1086 earcv2elf.c:1084 earcv2elfx.c:1084 earmelf.c:1619
-#: earmelf_fbsd.c:1619 earmelf_fuchsia.c:1619 earmelf_linux.c:1619
-#: earmelf_linux_eabi.c:1619 earmelf_linux_fdpiceabi.c:1619
-#: earmelf_nacl.c:1619 earmelf_nbsd.c:1619 earmelf_phoenix.c:1619
-#: earmelf_vxworks.c:1649 earmelfb.c:1619 earmelfb_fbsd.c:1619
-#: earmelfb_fuchsia.c:1619 earmelfb_linux.c:1619 earmelfb_linux_eabi.c:1619
-#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1619 earmelfb_nacl.c:1619 earmelfb_nbsd.c:1619
-#: earmnto.c:1619 earmsymbian.c:1619 eavr1.c:1287 eavr2.c:1287 eavr25.c:1287
-#: eavr3.c:1287 eavr31.c:1287 eavr35.c:1287 eavr4.c:1287 eavr5.c:1287
-#: eavr51.c:1287 eavr6.c:1287 eavrtiny.c:1287 eavrxmega1.c:1287
-#: eavrxmega2.c:1287 eavrxmega3.c:1287 eavrxmega4.c:1287 eavrxmega5.c:1287
-#: eavrxmega6.c:1287 eavrxmega7.c:1287 ecriself.c:1084 ecrislinux.c:1084
-#: ecskyelf.c:1341 ecskyelf_linux.c:1341 ed10velf.c:1084 eelf32_sparc.c:1084
-#: eelf32_sparc_sol2.c:1215 eelf32_sparc_vxworks.c:1113 eelf32_spu.c:1754
-#: eelf32_tic6x_be.c:1222 eelf32_tic6x_elf_be.c:1222
-#: eelf32_tic6x_elf_le.c:1222 eelf32_tic6x_le.c:1222
-#: eelf32_tic6x_linux_be.c:1222 eelf32_tic6x_linux_le.c:1222
-#: eelf32_x86_64.c:1416 eelf32_x86_64_nacl.c:1084 eelf32am33lin.c:1084
-#: eelf32b4300.c:1311 eelf32bfin.c:1093 eelf32bfinfd.c:1093 eelf32bmip.c:1311
-#: eelf32bmipn32.c:1329 eelf32bsmip.c:1329 eelf32btsmip.c:1311
-#: eelf32btsmip_fbsd.c:1311 eelf32btsmipn32.c:1311 eelf32btsmipn32_fbsd.c:1311
-#: eelf32cr16.c:1235 eelf32cr16c.c:1084 eelf32crx.c:1123 eelf32ebmip.c:1311
-#: eelf32ebmipvxworks.c:1340 eelf32elmip.c:1311 eelf32elmipvxworks.c:1340
-#: eelf32epiphany.c:1084 eelf32epiphany_4x4.c:1086 eelf32frvfd.c:1084
-#: eelf32ip2k.c:1084 eelf32l4300.c:1311 eelf32lm32.c:1084 eelf32lm32fd.c:1084
-#: eelf32lmip.c:1311 eelf32lppc.c:1300 eelf32lppclinux.c:1300
-#: eelf32lppcnto.c:1300 eelf32lppcsim.c:1300 eelf32lr5900.c:1311
-#: eelf32lr5900n32.c:1311 eelf32lriscv.c:1149 eelf32lriscv_ilp32.c:1149
-#: eelf32lriscv_ilp32f.c:1149 eelf32lsmip.c:1311 eelf32ltsmip.c:1311
-#: eelf32ltsmip_fbsd.c:1311 eelf32ltsmipn32.c:1311 eelf32ltsmipn32_fbsd.c:1311
-#: eelf32m32c.c:1095 eelf32mb_linux.c:1084 eelf32mbel_linux.c:1084
-#: eelf32mcore.c:1084 eelf32mep.c:1084 eelf32metag.c:1359
-#: eelf32microblaze.c:1084 eelf32microblazeel.c:1084 eelf32mipswindiss.c:1311
-#: eelf32or1k.c:1084 eelf32or1k_linux.c:1084 eelf32ppc.c:1300
-#: eelf32ppc_fbsd.c:1300 eelf32ppclinux.c:1300 eelf32ppcnto.c:1300
-#: eelf32ppcsim.c:1300 eelf32ppcvxworks.c:1274 eelf32ppcwindiss.c:1300
-#: eelf32rl78.c:1084 eelf32rx.c:1100 eelf32tilegx.c:1084
-#: eelf32tilegx_be.c:1084 eelf32tilepro.c:1084 eelf32vax.c:1084
-#: eelf32visium.c:1084 eelf32xc16x.c:1084 eelf32xc16xl.c:1084
-#: eelf32xc16xs.c:1084 eelf32xstormy16.c:1095 eelf32xtensa.c:2971
-#: eelf64_aix.c:1084 eelf64_ia64.c:1108 eelf64_ia64_fbsd.c:1108
-#: eelf64_s390.c:1099 eelf64_sparc.c:1084 eelf64_sparc_fbsd.c:1084
-#: eelf64_sparc_sol2.c:1215 eelf64alpha.c:1167 eelf64alpha_fbsd.c:1167
-#: eelf64alpha_nbsd.c:1167 eelf64bmip.c:1329 eelf64btsmip.c:1311
-#: eelf64btsmip_fbsd.c:1311 eelf64hppa.c:1084 eelf64lppc.c:1746
-#: eelf64lriscv.c:1149 eelf64lriscv_lp64.c:1149 eelf64lriscv_lp64f.c:1149
-#: eelf64ltsmip.c:1311 eelf64ltsmip_fbsd.c:1311 eelf64mmix.c:1195
-#: eelf64ppc.c:1746 eelf64ppc_fbsd.c:1746 eelf64rdos.c:1084
-#: eelf64tilegx.c:1084 eelf64tilegx_be.c:1084 eelf_i386.c:1416
-#: eelf_i386_be.c:1084 eelf_i386_chaos.c:1084 eelf_i386_fbsd.c:1084
-#: eelf_i386_ldso.c:1084 eelf_i386_nacl.c:1084 eelf_i386_sol2.c:1215
-#: eelf_i386_vxworks.c:1113 eelf_iamcu.c:1084 eelf_k1om.c:1416
-#: eelf_k1om_fbsd.c:1084 eelf_l1om.c:1416 eelf_l1om_fbsd.c:1084
-#: eelf_s390.c:1084 eelf_x86_64.c:1416 eelf_x86_64_cloudabi.c:1084
-#: eelf_x86_64_fbsd.c:1084 eelf_x86_64_nacl.c:1084 eelf_x86_64_sol2.c:1215
-#: eh8300elf.c:1084 eh8300elf_linux.c:1084 eh8300helf.c:1084
-#: eh8300helf_linux.c:1084 eh8300hnelf.c:1084 eh8300self.c:1084
-#: eh8300self_linux.c:1084 eh8300snelf.c:1084 eh8300sxelf.c:1084
-#: eh8300sxelf_linux.c:1084 eh8300sxnelf.c:1084 ehppa64linux.c:1084
-#: ehppaelf.c:1391 ehppalinux.c:1391 ehppanbsd.c:1391 ehppaobsd.c:1391
-#: ei386lynx.c:1084 ei386moss.c:1084 ei386nto.c:1084 em32relf.c:1084
-#: em32relf_linux.c:1084 em32rlelf.c:1084 em32rlelf_linux.c:1084
-#: em68hc11elf.c:1384 em68hc11elfb.c:1384 em68hc12elf.c:1384
-#: em68hc12elfb.c:1384 em68kelf.c:1234 em68kelfnbsd.c:1234 em9s12zelf.c:1084
-#: emn10300.c:1084 ends32belf.c:1191 ends32belf16m.c:1191
-#: ends32belf_linux.c:1191 ends32elf.c:1191 ends32elf16m.c:1191
-#: ends32elf_linux.c:1191 enios2elf.c:1377 enios2linux.c:1377 eppclynx.c:1300
-#: epruelf.c:1104 escore3_elf.c:1104 escore7_elf.c:1104 eshelf.c:1084
-#: eshelf_fd.c:1084 eshelf_linux.c:1084 eshelf_nbsd.c:1084 eshelf_nto.c:1084
-#: eshelf_uclinux.c:1084 eshelf_vxworks.c:1113 eshlelf.c:1084
-#: eshlelf_fd.c:1084 eshlelf_linux.c:1084 eshlelf_nbsd.c:1084
-#: eshlelf_nto.c:1084 eshlelf_vxworks.c:1113 ev850.c:1130 ev850_rh850.c:1130
-msgid "%F%P: failed to parse EH frame entries\n"
-msgstr ""
-
-#: eaarch64cloudabi.c:1430 eaarch64cloudabib.c:1430 eaarch64elf.c:1430
-#: eaarch64elf32.c:1430 eaarch64elf32b.c:1430 eaarch64elfb.c:1430
-#: eaarch64fbsd.c:1430 eaarch64fbsdb.c:1430 eaarch64linux.c:1430
-#: eaarch64linux32.c:1430 eaarch64linux32b.c:1430 eaarch64linuxb.c:1430
-#: eaix5ppc.c:1369 eaix5rs6.c:1369 eaixppc.c:1369 eaixrs6.c:1369
-#: earcelf.c:1115 earcelf_prof.c:1115 earclinux.c:1117 earclinux_nps.c:1117
-#: earclinux_prof.c:1117 earcv2elf.c:1115 earcv2elfx.c:1115 earmelf.c:1650
-#: earmelf_fbsd.c:1650 earmelf_fuchsia.c:1650 earmelf_linux.c:1650
-#: earmelf_linux_eabi.c:1650 earmelf_linux_fdpiceabi.c:1650
-#: earmelf_nacl.c:1650 earmelf_nbsd.c:1650 earmelf_phoenix.c:1650
-#: earmelf_vxworks.c:1680 earmelfb.c:1650 earmelfb_fbsd.c:1650
-#: earmelfb_fuchsia.c:1650 earmelfb_linux.c:1650 earmelfb_linux_eabi.c:1650
-#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1650 earmelfb_nacl.c:1650 earmelfb_nbsd.c:1650
-#: earmnto.c:1650 earmsymbian.c:1650 eavr1.c:1318 eavr2.c:1318 eavr25.c:1318
-#: eavr3.c:1318 eavr31.c:1318 eavr35.c:1318 eavr4.c:1318 eavr5.c:1318
-#: eavr51.c:1318 eavr6.c:1318 eavrtiny.c:1318 eavrxmega1.c:1318
-#: eavrxmega2.c:1318 eavrxmega3.c:1318 eavrxmega4.c:1318 eavrxmega5.c:1318
-#: eavrxmega6.c:1318 eavrxmega7.c:1318 ecriself.c:1115 ecrislinux.c:1115
-#: ecskyelf.c:1372 ecskyelf_linux.c:1372 ed10velf.c:1115 eelf32_sparc.c:1115
-#: eelf32_sparc_sol2.c:1246 eelf32_sparc_vxworks.c:1144 eelf32_spu.c:1785
-#: eelf32_tic6x_be.c:1253 eelf32_tic6x_elf_be.c:1253
-#: eelf32_tic6x_elf_le.c:1253 eelf32_tic6x_le.c:1253
-#: eelf32_tic6x_linux_be.c:1253 eelf32_tic6x_linux_le.c:1253
-#: eelf32_x86_64.c:1447 eelf32_x86_64_nacl.c:1115 eelf32am33lin.c:1115
-#: eelf32b4300.c:1342 eelf32bfin.c:1124 eelf32bfinfd.c:1124 eelf32bmip.c:1342
-#: eelf32bmipn32.c:1360 eelf32bsmip.c:1360 eelf32btsmip.c:1342
-#: eelf32btsmip_fbsd.c:1342 eelf32btsmipn32.c:1342 eelf32btsmipn32_fbsd.c:1342
-#: eelf32cr16.c:1266 eelf32cr16c.c:1115 eelf32crx.c:1154 eelf32ebmip.c:1342
-#: eelf32ebmipvxworks.c:1371 eelf32elmip.c:1342 eelf32elmipvxworks.c:1371
-#: eelf32epiphany.c:1115 eelf32epiphany_4x4.c:1117 eelf32frvfd.c:1115
-#: eelf32ip2k.c:1115 eelf32l4300.c:1342 eelf32lm32.c:1115 eelf32lm32fd.c:1115
-#: eelf32lmip.c:1342 eelf32lppc.c:1331 eelf32lppclinux.c:1331
-#: eelf32lppcnto.c:1331 eelf32lppcsim.c:1331 eelf32lr5900.c:1342
-#: eelf32lr5900n32.c:1342 eelf32lriscv.c:1180 eelf32lriscv_ilp32.c:1180
-#: eelf32lriscv_ilp32f.c:1180 eelf32lsmip.c:1342 eelf32ltsmip.c:1342
-#: eelf32ltsmip_fbsd.c:1342 eelf32ltsmipn32.c:1342 eelf32ltsmipn32_fbsd.c:1342
-#: eelf32m32c.c:1126 eelf32mb_linux.c:1115 eelf32mbel_linux.c:1115
-#: eelf32mcore.c:1115 eelf32mep.c:1115 eelf32metag.c:1390
-#: eelf32microblaze.c:1115 eelf32microblazeel.c:1115 eelf32mipswindiss.c:1342
-#: eelf32or1k.c:1115 eelf32or1k_linux.c:1115 eelf32ppc.c:1331
-#: eelf32ppc_fbsd.c:1331 eelf32ppclinux.c:1331 eelf32ppcnto.c:1331
-#: eelf32ppcsim.c:1331 eelf32ppcvxworks.c:1305 eelf32ppcwindiss.c:1331
-#: eelf32rl78.c:1115 eelf32rx.c:1131 eelf32tilegx.c:1115
-#: eelf32tilegx_be.c:1115 eelf32tilepro.c:1115 eelf32vax.c:1115
-#: eelf32visium.c:1115 eelf32xc16x.c:1115 eelf32xc16xl.c:1115
-#: eelf32xc16xs.c:1115 eelf32xstormy16.c:1126 eelf32xtensa.c:3002
-#: eelf64_aix.c:1115 eelf64_ia64.c:1139 eelf64_ia64_fbsd.c:1139
-#: eelf64_s390.c:1130 eelf64_sparc.c:1115 eelf64_sparc_fbsd.c:1115
-#: eelf64_sparc_sol2.c:1246 eelf64alpha.c:1198 eelf64alpha_fbsd.c:1198
-#: eelf64alpha_nbsd.c:1198 eelf64bmip.c:1360 eelf64btsmip.c:1342
-#: eelf64btsmip_fbsd.c:1342 eelf64hppa.c:1115 eelf64lppc.c:1777
-#: eelf64lriscv.c:1180 eelf64lriscv_lp64.c:1180 eelf64lriscv_lp64f.c:1180
-#: eelf64ltsmip.c:1342 eelf64ltsmip_fbsd.c:1342 eelf64mmix.c:1226
-#: eelf64ppc.c:1777 eelf64ppc_fbsd.c:1777 eelf64rdos.c:1115
-#: eelf64tilegx.c:1115 eelf64tilegx_be.c:1115 eelf_i386.c:1447
-#: eelf_i386_be.c:1115 eelf_i386_chaos.c:1115 eelf_i386_fbsd.c:1115
-#: eelf_i386_ldso.c:1115 eelf_i386_nacl.c:1115 eelf_i386_sol2.c:1246
-#: eelf_i386_vxworks.c:1144 eelf_iamcu.c:1115 eelf_k1om.c:1447
-#: eelf_k1om_fbsd.c:1115 eelf_l1om.c:1447 eelf_l1om_fbsd.c:1115
-#: eelf_s390.c:1115 eelf_x86_64.c:1447 eelf_x86_64_cloudabi.c:1115
-#: eelf_x86_64_fbsd.c:1115 eelf_x86_64_nacl.c:1115 eelf_x86_64_sol2.c:1246
-#: eh8300elf.c:1115 eh8300elf_linux.c:1115 eh8300helf.c:1115
-#: eh8300helf_linux.c:1115 eh8300hnelf.c:1115 eh8300self.c:1115
-#: eh8300self_linux.c:1115 eh8300snelf.c:1115 eh8300sxelf.c:1115
-#: eh8300sxelf_linux.c:1115 eh8300sxnelf.c:1115 ehppa64linux.c:1115
-#: ehppaelf.c:1422 ehppalinux.c:1422 ehppanbsd.c:1422 ehppaobsd.c:1422
-#: ei386lynx.c:1115 ei386moss.c:1115 ei386nto.c:1115 em32relf.c:1115
-#: em32relf_linux.c:1115 em32rlelf.c:1115 em32rlelf_linux.c:1115
-#: em68hc11elf.c:1415 em68hc11elfb.c:1415 em68hc12elf.c:1415
-#: em68hc12elfb.c:1415 em68kelf.c:1265 em68kelfnbsd.c:1265 em9s12zelf.c:1115
-#: emn10300.c:1115 ends32belf.c:1222 ends32belf16m.c:1222
-#: ends32belf_linux.c:1222 ends32elf.c:1222 ends32elf16m.c:1222
-#: ends32elf_linux.c:1222 enios2elf.c:1408 enios2linux.c:1408 eppclynx.c:1331
-#: eppcmacos.c:1369 epruelf.c:1135 escore3_elf.c:1135 escore7_elf.c:1135
-#: eshelf.c:1115 eshelf_fd.c:1115 eshelf_linux.c:1115 eshelf_nbsd.c:1115
-#: eshelf_nto.c:1115 eshelf_uclinux.c:1115 eshelf_vxworks.c:1144
-#: eshlelf.c:1115 eshlelf_fd.c:1115 eshlelf_linux.c:1115 eshlelf_nbsd.c:1115
-#: eshlelf_nto.c:1115 eshlelf_vxworks.c:1144 ev850.c:1161 ev850_rh850.c:1161
-msgid "%F%P: failed to record assignment to %s: %E\n"
-msgstr ""
-
-#: eaarch64cloudabi.c:1612 eaarch64cloudabi.c:1674 eaarch64cloudabib.c:1612
-#: eaarch64cloudabib.c:1674 eaarch64elf.c:1612 eaarch64elf.c:1674
-#: eaarch64elf32.c:1612 eaarch64elf32.c:1674 eaarch64elf32b.c:1612
-#: eaarch64elf32b.c:1674 eaarch64elfb.c:1612 eaarch64elfb.c:1674
-#: eaarch64fbsd.c:1612 eaarch64fbsd.c:1674 eaarch64fbsdb.c:1612
-#: eaarch64fbsdb.c:1674 eaarch64linux.c:1612 eaarch64linux.c:1681
-#: eaarch64linux32.c:1612 eaarch64linux32.c:1681 eaarch64linux32b.c:1612
-#: eaarch64linux32b.c:1681 eaarch64linuxb.c:1612 eaarch64linuxb.c:1681
-#: eaix5ppc.c:830 eaix5rs6.c:830 eaixppc.c:830 eaixrs6.c:830 earcelf.c:1297
-#: earcelf.c:1359 earcelf_prof.c:1297 earcelf_prof.c:1359 earclinux.c:1299
-#: earclinux.c:1361 earclinux_nps.c:1299 earclinux_nps.c:1361
-#: earclinux_prof.c:1299 earclinux_prof.c:1361 earcv2elf.c:1297
-#: earcv2elf.c:1359 earcv2elfx.c:1297 earcv2elfx.c:1359 earmelf.c:1832
-#: earmelf.c:1894 earmelf_fbsd.c:1832 earmelf_fbsd.c:1901
-#: earmelf_fuchsia.c:1832 earmelf_fuchsia.c:1894 earmelf_linux.c:1832
-#: earmelf_linux.c:1894 earmelf_linux_eabi.c:1832 earmelf_linux_eabi.c:1894
-#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1832 earmelf_linux_fdpiceabi.c:1894
-#: earmelf_nacl.c:1832 earmelf_nacl.c:1894 earmelf_nbsd.c:1832
-#: earmelf_nbsd.c:1894 earmelf_phoenix.c:1832 earmelf_phoenix.c:1894
-#: earmelf_vxworks.c:1862 earmelf_vxworks.c:1924 earmelfb.c:1832
-#: earmelfb.c:1894 earmelfb_fbsd.c:1832 earmelfb_fbsd.c:1901
-#: earmelfb_fuchsia.c:1832 earmelfb_fuchsia.c:1894 earmelfb_linux.c:1832
-#: earmelfb_linux.c:1894 earmelfb_linux_eabi.c:1832 earmelfb_linux_eabi.c:1894
-#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1832 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1894
-#: earmelfb_nacl.c:1832 earmelfb_nacl.c:1894 earmelfb_nbsd.c:1832
-#: earmelfb_nbsd.c:1894 earmnto.c:1832 earmnto.c:1894 earmsymbian.c:1832
-#: earmsymbian.c:1894 eavr1.c:1500 eavr1.c:1562 eavr2.c:1500 eavr2.c:1562
-#: eavr25.c:1500 eavr25.c:1562 eavr3.c:1500 eavr3.c:1562 eavr31.c:1500
-#: eavr31.c:1562 eavr35.c:1500 eavr35.c:1562 eavr4.c:1500 eavr4.c:1562
-#: eavr5.c:1500 eavr5.c:1562 eavr51.c:1500 eavr51.c:1562 eavr6.c:1500
-#: eavr6.c:1562 eavrtiny.c:1500 eavrtiny.c:1562 eavrxmega1.c:1500
-#: eavrxmega1.c:1562 eavrxmega2.c:1500 eavrxmega2.c:1562 eavrxmega3.c:1500
-#: eavrxmega3.c:1562 eavrxmega4.c:1500 eavrxmega4.c:1562 eavrxmega5.c:1500
-#: eavrxmega5.c:1562 eavrxmega6.c:1500 eavrxmega6.c:1562 eavrxmega7.c:1500
-#: eavrxmega7.c:1562 ecriself.c:1297 ecriself.c:1359 ecrislinux.c:1297
-#: ecrislinux.c:1359 ecskyelf.c:1554 ecskyelf.c:1616 ecskyelf_linux.c:1554
-#: ecskyelf_linux.c:1616 ed10velf.c:1297 ed10velf.c:1359 eelf32_sparc.c:1297
-#: eelf32_sparc.c:1359 eelf32_sparc_sol2.c:1428 eelf32_sparc_sol2.c:1490
-#: eelf32_sparc_vxworks.c:1326 eelf32_sparc_vxworks.c:1388 eelf32_spu.c:1967
-#: eelf32_spu.c:2029 eelf32_tic6x_be.c:1435 eelf32_tic6x_be.c:1497
-#: eelf32_tic6x_elf_be.c:1435 eelf32_tic6x_elf_be.c:1497
-#: eelf32_tic6x_elf_le.c:1435 eelf32_tic6x_elf_le.c:1497
-#: eelf32_tic6x_le.c:1435 eelf32_tic6x_le.c:1497 eelf32_tic6x_linux_be.c:1435
-#: eelf32_tic6x_linux_be.c:1497 eelf32_tic6x_linux_le.c:1435
-#: eelf32_tic6x_linux_le.c:1497 eelf32_x86_64.c:1629 eelf32_x86_64.c:1691
-#: eelf32_x86_64_nacl.c:1297 eelf32_x86_64_nacl.c:1359 eelf32am33lin.c:1297
-#: eelf32am33lin.c:1359 eelf32b4300.c:1524 eelf32b4300.c:1586
-#: eelf32bfin.c:1306 eelf32bfin.c:1368 eelf32bfinfd.c:1306 eelf32bfinfd.c:1368
-#: eelf32bmip.c:1524 eelf32bmip.c:1586 eelf32bmipn32.c:1542
-#: eelf32bmipn32.c:1604 eelf32bsmip.c:1542 eelf32bsmip.c:1604
-#: eelf32btsmip.c:1524 eelf32btsmip.c:1586 eelf32btsmip_fbsd.c:1524
-#: eelf32btsmip_fbsd.c:1593 eelf32btsmipn32.c:1524 eelf32btsmipn32.c:1586
-#: eelf32btsmipn32_fbsd.c:1524 eelf32btsmipn32_fbsd.c:1593 eelf32cr16.c:1448
-#: eelf32cr16.c:1510 eelf32cr16c.c:1297 eelf32cr16c.c:1359 eelf32crx.c:1336
-#: eelf32crx.c:1398 eelf32ebmip.c:1524 eelf32ebmip.c:1586
-#: eelf32ebmipvxworks.c:1553 eelf32ebmipvxworks.c:1615 eelf32elmip.c:1524
-#: eelf32elmip.c:1586 eelf32elmipvxworks.c:1553 eelf32elmipvxworks.c:1615
-#: eelf32epiphany.c:1297 eelf32epiphany.c:1359 eelf32epiphany_4x4.c:1299
-#: eelf32epiphany_4x4.c:1361 eelf32frvfd.c:1297 eelf32frvfd.c:1359
-#: eelf32ip2k.c:1297 eelf32ip2k.c:1359 eelf32l4300.c:1524 eelf32l4300.c:1586
-#: eelf32lm32.c:1297 eelf32lm32.c:1359 eelf32lm32fd.c:1297 eelf32lm32fd.c:1359
-#: eelf32lmip.c:1524 eelf32lmip.c:1586 eelf32lppc.c:1513 eelf32lppc.c:1575
-#: eelf32lppclinux.c:1513 eelf32lppclinux.c:1575 eelf32lppcnto.c:1513
-#: eelf32lppcnto.c:1575 eelf32lppcsim.c:1513 eelf32lppcsim.c:1575
-#: eelf32lr5900.c:1524 eelf32lr5900.c:1586 eelf32lr5900n32.c:1524
-#: eelf32lr5900n32.c:1586 eelf32lriscv.c:1362 eelf32lriscv.c:1424
-#: eelf32lriscv_ilp32.c:1362 eelf32lriscv_ilp32.c:1424
-#: eelf32lriscv_ilp32f.c:1362 eelf32lriscv_ilp32f.c:1424 eelf32lsmip.c:1524
-#: eelf32lsmip.c:1586 eelf32ltsmip.c:1524 eelf32ltsmip.c:1586
-#: eelf32ltsmip_fbsd.c:1524 eelf32ltsmip_fbsd.c:1593 eelf32ltsmipn32.c:1524
-#: eelf32ltsmipn32.c:1586 eelf32ltsmipn32_fbsd.c:1524
-#: eelf32ltsmipn32_fbsd.c:1593 eelf32m32c.c:1308 eelf32m32c.c:1370
-#: eelf32mb_linux.c:1297 eelf32mb_linux.c:1359 eelf32mbel_linux.c:1297
-#: eelf32mbel_linux.c:1359 eelf32mcore.c:1297 eelf32mcore.c:1359
-#: eelf32mep.c:1297 eelf32mep.c:1359 eelf32metag.c:1572 eelf32metag.c:1634
-#: eelf32microblaze.c:1297 eelf32microblaze.c:1359 eelf32microblazeel.c:1297
-#: eelf32microblazeel.c:1359 eelf32mipswindiss.c:1524 eelf32mipswindiss.c:1586
-#: eelf32or1k.c:1297 eelf32or1k.c:1359 eelf32or1k_linux.c:1297
-#: eelf32or1k_linux.c:1359 eelf32ppc.c:1513 eelf32ppc.c:1575
-#: eelf32ppc_fbsd.c:1513 eelf32ppc_fbsd.c:1582 eelf32ppclinux.c:1513
-#: eelf32ppclinux.c:1575 eelf32ppcnto.c:1513 eelf32ppcnto.c:1575
-#: eelf32ppcsim.c:1513 eelf32ppcsim.c:1575 eelf32ppcvxworks.c:1487
-#: eelf32ppcvxworks.c:1549 eelf32ppcwindiss.c:1513 eelf32ppcwindiss.c:1575
-#: eelf32rl78.c:1297 eelf32rl78.c:1359 eelf32rx.c:1313 eelf32rx.c:1375
-#: eelf32tilegx.c:1297 eelf32tilegx.c:1359 eelf32tilegx_be.c:1297
-#: eelf32tilegx_be.c:1359 eelf32tilepro.c:1297 eelf32tilepro.c:1359
-#: eelf32vax.c:1297 eelf32vax.c:1359 eelf32visium.c:1297 eelf32visium.c:1359
-#: eelf32xc16x.c:1297 eelf32xc16x.c:1359 eelf32xc16xl.c:1297
-#: eelf32xc16xl.c:1359 eelf32xc16xs.c:1297 eelf32xc16xs.c:1359
-#: eelf32xstormy16.c:1308 eelf32xstormy16.c:1370 eelf32xtensa.c:3184
-#: eelf32xtensa.c:3246 eelf64_aix.c:1297 eelf64_aix.c:1359 eelf64_ia64.c:1321
-#: eelf64_ia64.c:1383 eelf64_ia64_fbsd.c:1321 eelf64_ia64_fbsd.c:1390
-#: eelf64_ia64_vms.c:251 eelf64_s390.c:1312 eelf64_s390.c:1374
-#: eelf64_sparc.c:1297 eelf64_sparc.c:1359 eelf64_sparc_fbsd.c:1297
-#: eelf64_sparc_fbsd.c:1366 eelf64_sparc_sol2.c:1428 eelf64_sparc_sol2.c:1490
-#: eelf64alpha.c:1380 eelf64alpha.c:1442 eelf64alpha_fbsd.c:1380
-#: eelf64alpha_fbsd.c:1449 eelf64alpha_nbsd.c:1380 eelf64alpha_nbsd.c:1442
-#: eelf64bmip.c:1542 eelf64bmip.c:1604 eelf64btsmip.c:1524 eelf64btsmip.c:1586
-#: eelf64btsmip_fbsd.c:1524 eelf64btsmip_fbsd.c:1593 eelf64hppa.c:1297
-#: eelf64hppa.c:1359 eelf64lppc.c:1959 eelf64lppc.c:2021 eelf64lriscv.c:1362
-#: eelf64lriscv.c:1424 eelf64lriscv_lp64.c:1362 eelf64lriscv_lp64.c:1424
-#: eelf64lriscv_lp64f.c:1362 eelf64lriscv_lp64f.c:1424 eelf64ltsmip.c:1524
-#: eelf64ltsmip.c:1586 eelf64ltsmip_fbsd.c:1524 eelf64ltsmip_fbsd.c:1593
-#: eelf64mmix.c:1408 eelf64mmix.c:1470 eelf64ppc.c:1959 eelf64ppc.c:2021
-#: eelf64ppc_fbsd.c:1959 eelf64ppc_fbsd.c:2028 eelf64rdos.c:1297
-#: eelf64rdos.c:1359 eelf64tilegx.c:1297 eelf64tilegx.c:1359
-#: eelf64tilegx_be.c:1297 eelf64tilegx_be.c:1359 eelf_i386.c:1629
-#: eelf_i386.c:1691 eelf_i386_be.c:1297 eelf_i386_be.c:1359
-#: eelf_i386_chaos.c:1297 eelf_i386_chaos.c:1359 eelf_i386_fbsd.c:1297
-#: eelf_i386_fbsd.c:1366 eelf_i386_ldso.c:1297 eelf_i386_ldso.c:1366
-#: eelf_i386_nacl.c:1297 eelf_i386_nacl.c:1359 eelf_i386_sol2.c:1428
-#: eelf_i386_sol2.c:1497 eelf_i386_vxworks.c:1326 eelf_i386_vxworks.c:1388
-#: eelf_iamcu.c:1297 eelf_iamcu.c:1359 eelf_k1om.c:1629 eelf_k1om.c:1691
-#: eelf_k1om_fbsd.c:1297 eelf_k1om_fbsd.c:1366 eelf_l1om.c:1629
-#: eelf_l1om.c:1691 eelf_l1om_fbsd.c:1297 eelf_l1om_fbsd.c:1366
-#: eelf_s390.c:1297 eelf_s390.c:1359 eelf_x86_64.c:1629 eelf_x86_64.c:1691
-#: eelf_x86_64_cloudabi.c:1297 eelf_x86_64_cloudabi.c:1359
-#: eelf_x86_64_fbsd.c:1297 eelf_x86_64_fbsd.c:1366 eelf_x86_64_nacl.c:1297
-#: eelf_x86_64_nacl.c:1359 eelf_x86_64_sol2.c:1428 eelf_x86_64_sol2.c:1490
-#: eh8300elf.c:1297 eh8300elf.c:1359 eh8300elf_linux.c:1297
-#: eh8300elf_linux.c:1359 eh8300helf.c:1297 eh8300helf.c:1359
-#: eh8300helf_linux.c:1297 eh8300helf_linux.c:1359 eh8300hnelf.c:1297
-#: eh8300hnelf.c:1359 eh8300self.c:1297 eh8300self.c:1359
-#: eh8300self_linux.c:1297 eh8300self_linux.c:1359 eh8300snelf.c:1297
-#: eh8300snelf.c:1359 eh8300sxelf.c:1297 eh8300sxelf.c:1359
-#: eh8300sxelf_linux.c:1297 eh8300sxelf_linux.c:1359 eh8300sxnelf.c:1297
-#: eh8300sxnelf.c:1359 ehppa64linux.c:1297 ehppa64linux.c:1359 ehppaelf.c:1604
-#: ehppaelf.c:1666 ehppalinux.c:1604 ehppalinux.c:1666 ehppanbsd.c:1604
-#: ehppanbsd.c:1666 ehppaobsd.c:1604 ehppaobsd.c:1666 ei386lynx.c:1297
-#: ei386lynx.c:1366 ei386moss.c:1297 ei386moss.c:1359 ei386nto.c:1297
-#: ei386nto.c:1359 em32relf.c:1297 em32relf.c:1359 em32relf_linux.c:1297
-#: em32relf_linux.c:1359 em32rlelf.c:1297 em32rlelf.c:1359
-#: em32rlelf_linux.c:1297 em32rlelf_linux.c:1359 em68hc11elf.c:1597
-#: em68hc11elf.c:1659 em68hc11elfb.c:1597 em68hc11elfb.c:1659
-#: em68hc12elf.c:1597 em68hc12elf.c:1659 em68hc12elfb.c:1597
-#: em68hc12elfb.c:1659 em68kelf.c:1447 em68kelf.c:1509 em68kelfnbsd.c:1447
-#: em68kelfnbsd.c:1509 em9s12zelf.c:1297 em9s12zelf.c:1359 emn10300.c:1297
-#: emn10300.c:1359 ends32belf.c:1404 ends32belf.c:1466 ends32belf16m.c:1404
-#: ends32belf16m.c:1466 ends32belf_linux.c:1404 ends32belf_linux.c:1466
-#: ends32elf.c:1404 ends32elf.c:1466 ends32elf16m.c:1404 ends32elf16m.c:1466
-#: ends32elf_linux.c:1404 ends32elf_linux.c:1466 enios2elf.c:1590
-#: enios2elf.c:1652 enios2linux.c:1590 enios2linux.c:1652 eppclynx.c:1513
-#: eppclynx.c:1582 eppcmacos.c:830 epruelf.c:1317 epruelf.c:1379
-#: escore3_elf.c:1317 escore3_elf.c:1379 escore7_elf.c:1317 escore7_elf.c:1379
-#: eshelf.c:1297 eshelf.c:1359 eshelf_fd.c:1297 eshelf_fd.c:1359
-#: eshelf_linux.c:1297 eshelf_linux.c:1359 eshelf_nbsd.c:1297
-#: eshelf_nbsd.c:1359 eshelf_nto.c:1297 eshelf_nto.c:1359
-#: eshelf_uclinux.c:1297 eshelf_uclinux.c:1359 eshelf_vxworks.c:1326
-#: eshelf_vxworks.c:1388 eshlelf.c:1297 eshlelf.c:1359 eshlelf_fd.c:1297
-#: eshlelf_fd.c:1359 eshlelf_linux.c:1297 eshlelf_linux.c:1359
-#: eshlelf_nbsd.c:1297 eshlelf_nbsd.c:1359 eshlelf_nto.c:1297
-#: eshlelf_nto.c:1359 eshlelf_vxworks.c:1326 eshlelf_vxworks.c:1388
-#: ev850.c:1343 ev850.c:1405 ev850_rh850.c:1343 ev850_rh850.c:1405
-msgid "%F%P: failed to set dynamic section sizes: %E\n"
-msgstr ""
-
-#: eaarch64cloudabi.c:1646 eaarch64cloudabib.c:1646 eaarch64elf.c:1646
-#: eaarch64elf32.c:1646 eaarch64elf32b.c:1646 eaarch64elfb.c:1646
-#: eaarch64fbsd.c:1646 eaarch64fbsdb.c:1646 eaarch64linux.c:1653
-#: eaarch64linux32.c:1653 eaarch64linux32b.c:1653 eaarch64linuxb.c:1653
-#: earcelf.c:1331 earcelf_prof.c:1331 earclinux.c:1333 earclinux_nps.c:1333
-#: earclinux_prof.c:1333 earcv2elf.c:1331 earcv2elfx.c:1331 earmelf.c:1866
-#: earmelf_fbsd.c:1873 earmelf_fuchsia.c:1866 earmelf_linux.c:1866
-#: earmelf_linux_eabi.c:1866 earmelf_linux_fdpiceabi.c:1866
-#: earmelf_nacl.c:1866 earmelf_nbsd.c:1866 earmelf_phoenix.c:1866
-#: earmelf_vxworks.c:1896 earmelfb.c:1866 earmelfb_fbsd.c:1873
-#: earmelfb_fuchsia.c:1866 earmelfb_linux.c:1866 earmelfb_linux_eabi.c:1866
-#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1866 earmelfb_nacl.c:1866 earmelfb_nbsd.c:1866
-#: earmnto.c:1866 earmsymbian.c:1866 eavr1.c:1534 eavr2.c:1534 eavr25.c:1534
-#: eavr3.c:1534 eavr31.c:1534 eavr35.c:1534 eavr4.c:1534 eavr5.c:1534
-#: eavr51.c:1534 eavr6.c:1534 eavrtiny.c:1534 eavrxmega1.c:1534
-#: eavrxmega2.c:1534 eavrxmega3.c:1534 eavrxmega4.c:1534 eavrxmega5.c:1534
-#: eavrxmega6.c:1534 eavrxmega7.c:1534 ecriself.c:1331 ecrislinux.c:1331
-#: ecskyelf.c:1588 ecskyelf_linux.c:1588 ed10velf.c:1331 eelf32_sparc.c:1331
-#: eelf32_sparc_sol2.c:1462 eelf32_sparc_vxworks.c:1360 eelf32_spu.c:2001
-#: eelf32_tic6x_be.c:1469 eelf32_tic6x_elf_be.c:1469
-#: eelf32_tic6x_elf_le.c:1469 eelf32_tic6x_le.c:1469
-#: eelf32_tic6x_linux_be.c:1469 eelf32_tic6x_linux_le.c:1469
-#: eelf32_x86_64.c:1663 eelf32_x86_64_nacl.c:1331 eelf32am33lin.c:1331
-#: eelf32b4300.c:1558 eelf32bfin.c:1340 eelf32bfinfd.c:1340 eelf32bmip.c:1558
-#: eelf32bmipn32.c:1576 eelf32bsmip.c:1576 eelf32btsmip.c:1558
-#: eelf32btsmip_fbsd.c:1565 eelf32btsmipn32.c:1558 eelf32btsmipn32_fbsd.c:1565
-#: eelf32cr16.c:1482 eelf32cr16c.c:1331 eelf32crx.c:1370 eelf32ebmip.c:1558
-#: eelf32ebmipvxworks.c:1587 eelf32elmip.c:1558 eelf32elmipvxworks.c:1587
-#: eelf32epiphany.c:1331 eelf32epiphany_4x4.c:1333 eelf32frvfd.c:1331
-#: eelf32ip2k.c:1331 eelf32l4300.c:1558 eelf32lm32.c:1331 eelf32lm32fd.c:1331
-#: eelf32lmip.c:1558 eelf32lppc.c:1547 eelf32lppclinux.c:1547
-#: eelf32lppcnto.c:1547 eelf32lppcsim.c:1547 eelf32lr5900.c:1558
-#: eelf32lr5900n32.c:1558 eelf32lriscv.c:1396 eelf32lriscv_ilp32.c:1396
-#: eelf32lriscv_ilp32f.c:1396 eelf32lsmip.c:1558 eelf32ltsmip.c:1558
-#: eelf32ltsmip_fbsd.c:1565 eelf32ltsmipn32.c:1558 eelf32ltsmipn32_fbsd.c:1565
-#: eelf32m32c.c:1342 eelf32mb_linux.c:1331 eelf32mbel_linux.c:1331
-#: eelf32mcore.c:1331 eelf32mep.c:1331 eelf32metag.c:1606
-#: eelf32microblaze.c:1331 eelf32microblazeel.c:1331 eelf32mipswindiss.c:1558
-#: eelf32or1k.c:1331 eelf32or1k_linux.c:1331 eelf32ppc.c:1547
-#: eelf32ppc_fbsd.c:1554 eelf32ppclinux.c:1547 eelf32ppcnto.c:1547
-#: eelf32ppcsim.c:1547 eelf32ppcvxworks.c:1521 eelf32ppcwindiss.c:1547
-#: eelf32rl78.c:1331 eelf32rx.c:1347 eelf32tilegx.c:1331
-#: eelf32tilegx_be.c:1331 eelf32tilepro.c:1331 eelf32vax.c:1331
-#: eelf32visium.c:1331 eelf32xc16x.c:1331 eelf32xc16xl.c:1331
-#: eelf32xc16xs.c:1331 eelf32xstormy16.c:1342 eelf32xtensa.c:3218
-#: eelf64_aix.c:1331 eelf64_ia64.c:1355 eelf64_ia64_fbsd.c:1362
-#: eelf64_s390.c:1346 eelf64_sparc.c:1331 eelf64_sparc_fbsd.c:1338
-#: eelf64_sparc_sol2.c:1462 eelf64alpha.c:1414 eelf64alpha_fbsd.c:1421
-#: eelf64alpha_nbsd.c:1414 eelf64bmip.c:1576 eelf64btsmip.c:1558
-#: eelf64btsmip_fbsd.c:1565 eelf64hppa.c:1331 eelf64lppc.c:1993
-#: eelf64lriscv.c:1396 eelf64lriscv_lp64.c:1396 eelf64lriscv_lp64f.c:1396
-#: eelf64ltsmip.c:1558 eelf64ltsmip_fbsd.c:1565 eelf64mmix.c:1442
-#: eelf64ppc.c:1993 eelf64ppc_fbsd.c:2000 eelf64rdos.c:1331
-#: eelf64tilegx.c:1331 eelf64tilegx_be.c:1331 eelf_i386.c:1663
-#: eelf_i386_be.c:1331 eelf_i386_chaos.c:1331 eelf_i386_fbsd.c:1338
-#: eelf_i386_ldso.c:1338 eelf_i386_nacl.c:1331 eelf_i386_sol2.c:1469
-#: eelf_i386_vxworks.c:1360 eelf_iamcu.c:1331 eelf_k1om.c:1663
-#: eelf_k1om_fbsd.c:1338 eelf_l1om.c:1663 eelf_l1om_fbsd.c:1338
-#: eelf_s390.c:1331 eelf_x86_64.c:1663 eelf_x86_64_cloudabi.c:1331
-#: eelf_x86_64_fbsd.c:1338 eelf_x86_64_nacl.c:1331 eelf_x86_64_sol2.c:1462
-#: eh8300elf.c:1331 eh8300elf_linux.c:1331 eh8300helf.c:1331
-#: eh8300helf_linux.c:1331 eh8300hnelf.c:1331 eh8300self.c:1331
-#: eh8300self_linux.c:1331 eh8300snelf.c:1331 eh8300sxelf.c:1331
-#: eh8300sxelf_linux.c:1331 eh8300sxnelf.c:1331 ehppa64linux.c:1331
-#: ehppaelf.c:1638 ehppalinux.c:1638 ehppanbsd.c:1638 ehppaobsd.c:1638
-#: ei386lynx.c:1338 ei386moss.c:1331 ei386nto.c:1331 em32relf.c:1331
-#: em32relf_linux.c:1331 em32rlelf.c:1331 em32rlelf_linux.c:1331
-#: em68hc11elf.c:1631 em68hc11elfb.c:1631 em68hc12elf.c:1631
-#: em68hc12elfb.c:1631 em68kelf.c:1481 em68kelfnbsd.c:1481 em9s12zelf.c:1331
-#: emn10300.c:1331 ends32belf.c:1438 ends32belf16m.c:1438
-#: ends32belf_linux.c:1438 ends32elf.c:1438 ends32elf16m.c:1438
-#: ends32elf_linux.c:1438 enios2elf.c:1624 enios2linux.c:1624 eppclynx.c:1554
-#: epruelf.c:1351 escore3_elf.c:1351 escore7_elf.c:1351 eshelf.c:1331
-#: eshelf_fd.c:1331 eshelf_linux.c:1331 eshelf_nbsd.c:1331 eshelf_nto.c:1331
-#: eshelf_uclinux.c:1331 eshelf_vxworks.c:1360 eshlelf.c:1331
-#: eshlelf_fd.c:1331 eshlelf_linux.c:1331 eshlelf_nbsd.c:1331
-#: eshlelf_nto.c:1331 eshlelf_vxworks.c:1360 ev850.c:1377 ev850_rh850.c:1377
-msgid "%F%P: %pB: can't read contents of section .gnu.warning: %E\n"
-msgstr ""
-
-#: eaarch64cloudabi.c:2315 eaarch64cloudabib.c:2315 eaarch64elf.c:2315
-#: eaarch64elf32.c:2315 eaarch64elf32b.c:2315 eaarch64elfb.c:2315
-#: eaarch64fbsd.c:2315 eaarch64fbsdb.c:2315 eaarch64linux.c:2322
-#: eaarch64linux32.c:2322 eaarch64linux32b.c:2322 eaarch64linuxb.c:2322
-#: earcelf.c:1937 earcelf_prof.c:1921 earclinux.c:2003 earclinux_nps.c:2003
-#: earclinux_prof.c:1948 earcv2elf.c:1921 earcv2elfx.c:1921 earmelf.c:2565
-#: earmelf_fbsd.c:2572 earmelf_fuchsia.c:2565 earmelf_linux.c:2565
-#: earmelf_linux_eabi.c:2565 earmelf_linux_fdpiceabi.c:2565
-#: earmelf_nacl.c:2565 earmelf_nbsd.c:2565 earmelf_phoenix.c:2565
-#: earmelf_vxworks.c:2601 earmelfb.c:2565 earmelfb_fbsd.c:2572
-#: earmelfb_fuchsia.c:2565 earmelfb_linux.c:2565 earmelfb_linux_eabi.c:2565
-#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:2565 earmelfb_nacl.c:2565 earmelfb_nbsd.c:2565
-#: earmnto.c:2540 earmsymbian.c:2565 eavr1.c:2144 eavr2.c:2144 eavr25.c:2144
-#: eavr3.c:2144 eavr31.c:2144 eavr35.c:2144 eavr4.c:2144 eavr5.c:2144
-#: eavr51.c:2144 eavr6.c:2144 eavrtiny.c:2144 eavrxmega1.c:2144
-#: eavrxmega2.c:2144 eavrxmega3.c:2144 eavrxmega4.c:2144 eavrxmega5.c:2144
-#: eavrxmega6.c:2144 eavrxmega7.c:2144 ecriself.c:1936 ecrislinux.c:1967
-#: ecskyelf.c:2192 ecskyelf_linux.c:2248 ed10velf.c:1921 eelf32_sparc.c:1992
-#: eelf32_sparc_sol2.c:2123 eelf32_sparc_vxworks.c:2029 eelf32_spu.c:2654
-#: eelf32_tic6x_be.c:2104 eelf32_tic6x_elf_be.c:2104
-#: eelf32_tic6x_elf_le.c:2104 eelf32_tic6x_le.c:2104
-#: eelf32_tic6x_linux_be.c:2104 eelf32_tic6x_linux_le.c:2104
-#: eelf32_x86_64.c:7229 eelf32_x86_64_nacl.c:2002 eelf32am33lin.c:1967
-#: eelf32b4300.c:2234 eelf32bfin.c:1984 eelf32bfinfd.c:2009 eelf32bmip.c:2234
-#: eelf32bmipn32.c:2252 eelf32bsmip.c:2252 eelf32btsmip.c:2234
-#: eelf32btsmip_fbsd.c:2241 eelf32btsmipn32.c:2234 eelf32btsmipn32_fbsd.c:2241
-#: eelf32cr16.c:2072 eelf32cr16c.c:1921 eelf32crx.c:1960 eelf32ebmip.c:2234
-#: eelf32ebmipvxworks.c:2269 eelf32elmip.c:2234 eelf32elmipvxworks.c:2269
-#: eelf32epiphany.c:1936 eelf32epiphany_4x4.c:1923 eelf32frvfd.c:1992
-#: eelf32ip2k.c:1936 eelf32l4300.c:2234 eelf32lm32.c:1936 eelf32lm32fd.c:1992
-#: eelf32lmip.c:2234 eelf32lppc.c:2251 eelf32lppclinux.c:2251
-#: eelf32lppcnto.c:2251 eelf32lppcsim.c:2251 eelf32lr5900.c:2203
-#: eelf32lr5900n32.c:2203 eelf32lriscv.c:2046 eelf32lriscv_ilp32.c:2046
-#: eelf32lriscv_ilp32f.c:2046 eelf32lsmip.c:2234 eelf32ltsmip.c:2234
-#: eelf32ltsmip_fbsd.c:2241 eelf32ltsmipn32.c:2234 eelf32ltsmipn32_fbsd.c:2241
-#: eelf32m32c.c:1947 eelf32mb_linux.c:1992 eelf32mbel_linux.c:1992
-#: eelf32mcore.c:1942 eelf32mep.c:1921 eelf32metag.c:2262
-#: eelf32microblaze.c:1921 eelf32microblazeel.c:1921 eelf32mipswindiss.c:2178
-#: eelf32or1k.c:1936 eelf32or1k_linux.c:1992 eelf32ppc.c:2251
-#: eelf32ppc_fbsd.c:2258 eelf32ppclinux.c:2251 eelf32ppcnto.c:2251
-#: eelf32ppcsim.c:2251 eelf32ppcvxworks.c:2225 eelf32ppcwindiss.c:2251
-#: eelf32rl78.c:1936 eelf32rx.c:1964 eelf32tilegx.c:1992
-#: eelf32tilegx_be.c:1992 eelf32tilepro.c:1992 eelf32vax.c:1967
-#: eelf32visium.c:1921 eelf32xc16x.c:1921 eelf32xc16xl.c:1921
-#: eelf32xc16xs.c:1921 eelf32xstormy16.c:1932 eelf32xtensa.c:3891
-#: eelf64_aix.c:1967 eelf64_ia64.c:2022 eelf64_ia64_fbsd.c:2029
-#: eelf64_s390.c:2062 eelf64_sparc.c:1992 eelf64_sparc_fbsd.c:1999
-#: eelf64_sparc_sol2.c:2123 eelf64alpha.c:2085 eelf64alpha_fbsd.c:2092
-#: eelf64alpha_nbsd.c:2085 eelf64bmip.c:2252 eelf64btsmip.c:2234
-#: eelf64btsmip_fbsd.c:2241 eelf64hppa.c:1937 eelf64lppc.c:2706
-#: eelf64lriscv.c:2046 eelf64lriscv_lp64.c:2046 eelf64lriscv_lp64f.c:2046
-#: eelf64ltsmip.c:2234 eelf64ltsmip_fbsd.c:2241 eelf64mmix.c:5730
-#: eelf64ppc.c:2706 eelf64ppc_fbsd.c:2713 eelf64rdos.c:2002
-#: eelf64tilegx.c:1992 eelf64tilegx_be.c:1992 eelf_i386.c:6851
-#: eelf_i386_be.c:1967 eelf_i386_chaos.c:1947 eelf_i386_fbsd.c:2009
-#: eelf_i386_ldso.c:1984 eelf_i386_nacl.c:2002 eelf_i386_sol2.c:2140
-#: eelf_i386_vxworks.c:2029 eelf_iamcu.c:6497 eelf_k1om.c:7185
-#: eelf_k1om_fbsd.c:6840 eelf_l1om.c:7185 eelf_l1om_fbsd.c:6840
-#: eelf_s390.c:1992 eelf_x86_64.c:7229 eelf_x86_64_cloudabi.c:2002
-#: eelf_x86_64_fbsd.c:2009 eelf_x86_64_nacl.c:2002 eelf_x86_64_sol2.c:2133
-#: eh8300elf.c:1936 eh8300elf_linux.c:1936 eh8300helf.c:1936
-#: eh8300helf_linux.c:1936 eh8300hnelf.c:1936 eh8300self.c:1936
-#: eh8300self_linux.c:1936 eh8300snelf.c:1936 eh8300sxelf.c:1936
-#: eh8300sxelf_linux.c:1936 eh8300sxnelf.c:1936 ehppa64linux.c:1967
-#: ehppaelf.c:2225 ehppalinux.c:2296 ehppanbsd.c:2296 ehppaobsd.c:2296
-#: ei386lynx.c:1974 ei386moss.c:1967 ei386nto.c:1967 em32relf.c:1936
-#: em32relf_linux.c:1992 em32rlelf.c:1936 em32rlelf_linux.c:1992
-#: em68hc11elf.c:2229 em68hc11elfb.c:2229 em68hc12elf.c:2229
-#: em68hc12elfb.c:2229 em68kelf.c:2148 em68kelfnbsd.c:2148 em9s12zelf.c:1921
-#: emn10300.c:1967 ends32belf.c:2056 ends32belf16m.c:2056
-#: ends32belf_linux.c:2079 ends32elf.c:2056 ends32elf16m.c:2056
-#: ends32elf_linux.c:2079 enios2elf.c:2243 enios2linux.c:2274 eppclynx.c:2258
-#: epruelf.c:1941 escore3_elf.c:1987 escore7_elf.c:1987 eshelf.c:1967
-#: eshelf_fd.c:1992 eshelf_linux.c:1992 eshelf_nbsd.c:1967 eshelf_nto.c:1967
-#: eshelf_uclinux.c:1967 eshelf_vxworks.c:2004 eshlelf.c:1967
-#: eshlelf_fd.c:1992 eshlelf_linux.c:1992 eshlelf_nbsd.c:1967
-#: eshlelf_nto.c:1967 eshlelf_vxworks.c:2004 ev850.c:1967 ev850_rh850.c:1967
+#: eaarch64cloudabi.c:570 eaarch64cloudabib.c:570 eaarch64elf.c:569
+#: eaarch64elf32.c:569 eaarch64elf32b.c:569 eaarch64elfb.c:569
+#: eaarch64fbsd.c:570 eaarch64fbsdb.c:570 eaarch64linux.c:570
+#: eaarch64linux32.c:570 eaarch64linux32b.c:570 eaarch64linuxb.c:570
+#: earcelf.c:202 earclinux.c:258 earclinux_nps.c:258 earcv2elf.c:186
+#: earcv2elfx.c:186 earmelf.c:812 earmelf_fbsd.c:812 earmelf_fuchsia.c:813
+#: earmelf_linux.c:813 earmelf_linux_eabi.c:813 earmelf_linux_fdpiceabi.c:813
+#: earmelf_nacl.c:813 earmelf_nbsd.c:812 earmelf_phoenix.c:813
+#: earmelf_vxworks.c:848 earmelfb.c:812 earmelfb_fbsd.c:812
+#: earmelfb_fuchsia.c:813 earmelfb_linux.c:813 earmelfb_linux_eabi.c:813
+#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:813 earmelfb_nacl.c:813 earmelfb_nbsd.c:812
+#: earmnto.c:787 earmsymbian.c:812 eavr1.c:409 eavr2.c:409 eavr25.c:409
+#: eavr3.c:409 eavr31.c:409 eavr35.c:409 eavr4.c:409 eavr5.c:409 eavr51.c:409
+#: eavr6.c:409 eavrtiny.c:409 eavrxmega1.c:409 eavrxmega2.c:409
+#: eavrxmega3.c:409 eavrxmega4.c:409 eavrxmega5.c:409 eavrxmega6.c:409
+#: eavrxmega7.c:409 ecriself.c:201 ecrislinux.c:233 ecskyelf.c:445
+#: ecskyelf_linux.c:502 ed10velf.c:186 eelf32_sparc.c:258
+#: eelf32_sparc_sol2.c:389 eelf32_sparc_vxworks.c:295 eelf32_spu.c:919
+#: eelf32_tic6x_be.c:369 eelf32_tic6x_elf_be.c:369 eelf32_tic6x_elf_le.c:369
+#: eelf32_tic6x_le.c:369 eelf32_tic6x_linux_be.c:369
+#: eelf32_tic6x_linux_le.c:369 eelf32_x86_64.c:5195 eelf32am33lin.c:232
+#: eelf32b4300.c:473 eelf32bfin.c:250 eelf32bfinfd.c:275 eelf32bmip.c:473
+#: eelf32bmipn32.c:487 eelf32bsmip.c:487 eelf32btsmip.c:473
+#: eelf32btsmip_fbsd.c:473 eelf32btsmipn32.c:473 eelf32btsmipn32_fbsd.c:473
+#: eelf32cr16.c:336 eelf32crx.c:223 eelf32ebmip.c:473 eelf32ebmipvxworks.c:508
+#: eelf32elmip.c:473 eelf32elmipvxworks.c:508 eelf32epiphany.c:201
+#: eelf32epiphany_4x4.c:188 eelf32frvfd.c:257 eelf32ip2k.c:201
+#: eelf32l4300.c:473 eelf32lm32.c:201 eelf32lm32fd.c:257 eelf32lmip.c:473
+#: eelf32lppc.c:521 eelf32lppclinux.c:521 eelf32lppcnto.c:521
+#: eelf32lppcsim.c:521 eelf32lr5900.c:442 eelf32lr5900n32.c:441
+#: eelf32lriscv.c:312 eelf32lriscv_ilp32.c:312 eelf32lriscv_ilp32f.c:312
+#: eelf32lsmip.c:473 eelf32ltsmip.c:473 eelf32ltsmip_fbsd.c:473
+#: eelf32ltsmipn32.c:473 eelf32ltsmipn32_fbsd.c:473 eelf32m32c.c:212
+#: eelf32mb_linux.c:258 eelf32mbel_linux.c:258 eelf32mcore.c:207
+#: eelf32mep.c:186 eelf32metag.c:507 eelf32microblaze.c:186
+#: eelf32microblazeel.c:186 eelf32mipswindiss.c:416 eelf32moxie.c:201
+#: eelf32or1k.c:202 eelf32or1k_linux.c:258 eelf32ppc.c:521
+#: eelf32ppc_fbsd.c:521 eelf32ppclinux.c:521 eelf32ppcnto.c:521
+#: eelf32ppcsim.c:521 eelf32ppcvxworks.c:495 eelf32ppcwindiss.c:521
+#: eelf32rl78.c:201 eelf32rx.c:229 eelf32rx_linux.c:214 eelf32tilegx.c:258
+#: eelf32tilegx_be.c:258 eelf32tilepro.c:258 eelf32vax.c:232
+#: eelf32visium.c:186 eelf32xc16x.c:186 eelf32xc16xl.c:186 eelf32xc16xs.c:186
+#: eelf32xstormy16.c:197 eelf32xtensa.c:2179 eelf32z80.c:213 eelf64_aix.c:232
+#: eelf64_ia64.c:289 eelf64_ia64_fbsd.c:289 eelf64_s390.c:328
+#: eelf64_sparc.c:258 eelf64_sparc_fbsd.c:258 eelf64_sparc_sol2.c:389
+#: eelf64alpha.c:351 eelf64alpha_fbsd.c:351 eelf64alpha_nbsd.c:351
+#: eelf64bmip.c:487 eelf64bpf.c:186 eelf64btsmip.c:473 eelf64btsmip_fbsd.c:473
+#: eelf64hppa.c:202 eelf64lppc.c:952 eelf64lriscv.c:312
+#: eelf64lriscv_lp64.c:312 eelf64lriscv_lp64f.c:312 eelf64ltsmip.c:473
+#: eelf64ltsmip_fbsd.c:473 eelf64mmix.c:4009 eelf64ppc.c:952
+#: eelf64ppc_fbsd.c:952 eelf64rdos.c:283 eelf64tilegx.c:258
+#: eelf64tilegx_be.c:258 eelf_i386.c:4817 eelf_i386_be.c:256
+#: eelf_i386_fbsd.c:292 eelf_i386_ldso.c:267 eelf_i386_sol2.c:423
+#: eelf_i386_vxworks.c:319 eelf_iamcu.c:4795 eelf_k1om.c:5151
+#: eelf_k1om_fbsd.c:5131 eelf_l1om.c:5151 eelf_l1om_fbsd.c:5131
+#: eelf_s390.c:258 eelf_x86_64.c:5195 eelf_x86_64_cloudabi.c:292
+#: eelf_x86_64_fbsd.c:292 eelf_x86_64_sol2.c:423 eh8300elf.c:201
+#: eh8300elf_linux.c:201 eh8300helf.c:201 eh8300helf_linux.c:201
+#: eh8300hnelf.c:201 eh8300self.c:201 eh8300self_linux.c:201 eh8300snelf.c:201
+#: eh8300sxelf.c:201 eh8300sxelf_linux.c:201 eh8300sxnelf.c:201
+#: ehppa64linux.c:232 ehppaelf.c:469 ehppalinux.c:541 ehppanbsd.c:541
+#: ehppaobsd.c:541 ei386lynx.c:247 ei386moss.c:247 ei386nto.c:247
+#: em32relf.c:201 em32relf_linux.c:257 em32rlelf.c:201 em32rlelf_linux.c:257
+#: em68hc11elf.c:471 em68hc11elfb.c:471 em68hc12elf.c:471 em68hc12elfb.c:471
+#: em68kelf.c:415 em68kelfnbsd.c:415 emn10300.c:232 ends32belf.c:322
+#: ends32belf16m.c:322 ends32belf_linux.c:345 ends32elf.c:322
+#: ends32elf16m.c:322 ends32elf_linux.c:345 enios2elf.c:488 enios2linux.c:519
+#: eppclynx.c:521 epruelf.c:207 escore3_elf.c:253 escore7_elf.c:253
+#: eshelf.c:232 eshelf_fd.c:258 eshelf_linux.c:258 eshelf_nbsd.c:232
+#: eshelf_nto.c:232 eshelf_uclinux.c:232 eshelf_vxworks.c:269 eshlelf.c:232
+#: eshlelf_fd.c:258 eshlelf_linux.c:258 eshlelf_nbsd.c:232 eshlelf_nto.c:232
+#: eshlelf_vxworks.c:269 ev850.c:233 ev850_rh850.c:233
msgid "%F%P: invalid --compress-debug-sections option: `%s'\n"
msgstr "%F%P: неправилна опция --compress-debug-sections: '%s'\n"
-#: eaarch64cloudabi.c:2366 eaarch64cloudabib.c:2366 eaarch64elf.c:2366
-#: eaarch64elf32.c:2366 eaarch64elf32b.c:2366 eaarch64elfb.c:2366
-#: eaarch64fbsd.c:2366 eaarch64fbsdb.c:2366 eaarch64linux.c:2373
-#: eaarch64linux32.c:2373 eaarch64linux32b.c:2373 eaarch64linuxb.c:2373
-#: earcelf.c:1988 earclinux.c:2054 earclinux_nps.c:2054 earclinux_prof.c:1999
-#: earmelf.c:2616 earmelf_fbsd.c:2623 earmelf_fuchsia.c:2616
-#: earmelf_linux.c:2616 earmelf_linux_eabi.c:2616
-#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:2616 earmelf_nacl.c:2616 earmelf_nbsd.c:2616
-#: earmelf_phoenix.c:2616 earmelf_vxworks.c:2652 earmelfb.c:2616
-#: earmelfb_fbsd.c:2623 earmelfb_fuchsia.c:2616 earmelfb_linux.c:2616
-#: earmelfb_linux_eabi.c:2616 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:2616
-#: earmelfb_nacl.c:2616 earmelfb_nbsd.c:2616 earmnto.c:2591 earmsymbian.c:2616
-#: ecrislinux.c:2018 ecskyelf_linux.c:2299 eelf32_sparc.c:2043
-#: eelf32_sparc_sol2.c:2174 eelf32_sparc_vxworks.c:2080 eelf32_tic6x_be.c:2155
-#: eelf32_tic6x_elf_be.c:2155 eelf32_tic6x_elf_le.c:2155
-#: eelf32_tic6x_le.c:2155 eelf32_tic6x_linux_be.c:2155
-#: eelf32_tic6x_linux_le.c:2155 eelf32_x86_64.c:7280 eelf32_x86_64_nacl.c:2053
-#: eelf32am33lin.c:2018 eelf32b4300.c:2285 eelf32bfin.c:2035
-#: eelf32bfinfd.c:2060 eelf32bmip.c:2285 eelf32bmipn32.c:2303
-#: eelf32bsmip.c:2303 eelf32btsmip.c:2285 eelf32btsmip_fbsd.c:2292
-#: eelf32btsmipn32.c:2285 eelf32btsmipn32_fbsd.c:2292 eelf32ebmip.c:2285
-#: eelf32ebmipvxworks.c:2320 eelf32elmip.c:2285 eelf32elmipvxworks.c:2320
-#: eelf32frvfd.c:2043 eelf32l4300.c:2285 eelf32lm32fd.c:2043 eelf32lmip.c:2285
-#: eelf32lppc.c:2302 eelf32lppclinux.c:2302 eelf32lppcnto.c:2302
-#: eelf32lppcsim.c:2302 eelf32lriscv.c:2097 eelf32lriscv_ilp32.c:2097
-#: eelf32lriscv_ilp32f.c:2097 eelf32lsmip.c:2285 eelf32ltsmip.c:2285
-#: eelf32ltsmip_fbsd.c:2292 eelf32ltsmipn32.c:2285 eelf32ltsmipn32_fbsd.c:2292
-#: eelf32mb_linux.c:2043 eelf32mbel_linux.c:2043 eelf32metag.c:2313
-#: eelf32or1k_linux.c:2043 eelf32ppc.c:2302 eelf32ppc_fbsd.c:2309
-#: eelf32ppclinux.c:2302 eelf32ppcnto.c:2302 eelf32ppcsim.c:2302
-#: eelf32ppcvxworks.c:2276 eelf32ppcwindiss.c:2302 eelf32tilegx.c:2043
-#: eelf32tilegx_be.c:2043 eelf32tilepro.c:2043 eelf32vax.c:2018
-#: eelf32xtensa.c:3942 eelf64_aix.c:2018 eelf64_ia64.c:2073
-#: eelf64_ia64_fbsd.c:2080 eelf64_s390.c:2113 eelf64_sparc.c:2043
-#: eelf64_sparc_fbsd.c:2050 eelf64_sparc_sol2.c:2174 eelf64alpha.c:2136
-#: eelf64alpha_fbsd.c:2143 eelf64alpha_nbsd.c:2136 eelf64bmip.c:2303
-#: eelf64btsmip.c:2285 eelf64btsmip_fbsd.c:2292 eelf64hppa.c:1988
-#: eelf64lppc.c:2757 eelf64lriscv.c:2097 eelf64lriscv_lp64.c:2097
-#: eelf64lriscv_lp64f.c:2097 eelf64ltsmip.c:2285 eelf64ltsmip_fbsd.c:2292
-#: eelf64mmix.c:5781 eelf64ppc.c:2757 eelf64ppc_fbsd.c:2764 eelf64rdos.c:2053
-#: eelf64tilegx.c:2043 eelf64tilegx_be.c:2043 eelf_i386.c:6902
-#: eelf_i386_be.c:2018 eelf_i386_chaos.c:1998 eelf_i386_fbsd.c:2060
-#: eelf_i386_ldso.c:2035 eelf_i386_nacl.c:2053 eelf_i386_sol2.c:2191
-#: eelf_i386_vxworks.c:2080 eelf_iamcu.c:6548 eelf_k1om.c:7236
-#: eelf_k1om_fbsd.c:6891 eelf_l1om.c:7236 eelf_l1om_fbsd.c:6891
-#: eelf_s390.c:2043 eelf_x86_64.c:7280 eelf_x86_64_cloudabi.c:2053
-#: eelf_x86_64_fbsd.c:2060 eelf_x86_64_nacl.c:2053 eelf_x86_64_sol2.c:2184
-#: ehppa64linux.c:2018 ehppalinux.c:2347 ehppanbsd.c:2347 ehppaobsd.c:2347
-#: ei386lynx.c:2025 ei386moss.c:2018 ei386nto.c:2018 em32relf_linux.c:2043
-#: em32rlelf_linux.c:2043 em68kelf.c:2199 em68kelfnbsd.c:2199 emn10300.c:2018
-#: ends32belf_linux.c:2130 ends32elf_linux.c:2130 enios2linux.c:2325
-#: eppclynx.c:2309 escore3_elf.c:2038 escore7_elf.c:2038 eshelf.c:2018
-#: eshelf_fd.c:2043 eshelf_linux.c:2043 eshelf_nbsd.c:2018 eshelf_nto.c:2018
-#: eshelf_uclinux.c:2018 eshelf_vxworks.c:2055 eshlelf.c:2018
-#: eshlelf_fd.c:2043 eshlelf_linux.c:2043 eshlelf_nbsd.c:2018
-#: eshlelf_nto.c:2018 eshlelf_vxworks.c:2055
+#: eaarch64cloudabi.c:621 eaarch64cloudabib.c:621 eaarch64elf.c:620
+#: eaarch64elf32.c:620 eaarch64elf32b.c:620 eaarch64elfb.c:620
+#: eaarch64fbsd.c:621 eaarch64fbsdb.c:621 eaarch64linux.c:621
+#: eaarch64linux32.c:621 eaarch64linux32b.c:621 eaarch64linuxb.c:621
+#: earcelf.c:253 earclinux.c:309 earclinux_nps.c:309 earmelf.c:863
+#: earmelf_fbsd.c:863 earmelf_fuchsia.c:864 earmelf_linux.c:864
+#: earmelf_linux_eabi.c:864 earmelf_linux_fdpiceabi.c:864 earmelf_nacl.c:864
+#: earmelf_nbsd.c:863 earmelf_phoenix.c:864 earmelf_vxworks.c:899
+#: earmelfb.c:863 earmelfb_fbsd.c:863 earmelfb_fuchsia.c:864
+#: earmelfb_linux.c:864 earmelfb_linux_eabi.c:864
+#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:864 earmelfb_nacl.c:864 earmelfb_nbsd.c:863
+#: earmnto.c:838 earmsymbian.c:863 ecrislinux.c:284 ecskyelf_linux.c:553
+#: eelf32_sparc.c:309 eelf32_sparc_sol2.c:440 eelf32_sparc_vxworks.c:346
+#: eelf32_tic6x_be.c:420 eelf32_tic6x_elf_be.c:420 eelf32_tic6x_elf_le.c:420
+#: eelf32_tic6x_le.c:420 eelf32_tic6x_linux_be.c:420
+#: eelf32_tic6x_linux_le.c:420 eelf32_x86_64.c:5246 eelf32am33lin.c:283
+#: eelf32b4300.c:524 eelf32bfin.c:301 eelf32bfinfd.c:326 eelf32bmip.c:524
+#: eelf32bmipn32.c:538 eelf32bsmip.c:538 eelf32btsmip.c:524
+#: eelf32btsmip_fbsd.c:524 eelf32btsmipn32.c:524 eelf32btsmipn32_fbsd.c:524
+#: eelf32ebmip.c:524 eelf32ebmipvxworks.c:559 eelf32elmip.c:524
+#: eelf32elmipvxworks.c:559 eelf32frvfd.c:308 eelf32l4300.c:524
+#: eelf32lm32fd.c:308 eelf32lmip.c:524 eelf32lppc.c:572 eelf32lppclinux.c:572
+#: eelf32lppcnto.c:572 eelf32lppcsim.c:572 eelf32lriscv.c:363
+#: eelf32lriscv_ilp32.c:363 eelf32lriscv_ilp32f.c:363 eelf32lsmip.c:524
+#: eelf32ltsmip.c:524 eelf32ltsmip_fbsd.c:524 eelf32ltsmipn32.c:524
+#: eelf32ltsmipn32_fbsd.c:524 eelf32mb_linux.c:309 eelf32mbel_linux.c:309
+#: eelf32metag.c:558 eelf32or1k_linux.c:309 eelf32ppc.c:572
+#: eelf32ppc_fbsd.c:572 eelf32ppclinux.c:572 eelf32ppcnto.c:572
+#: eelf32ppcsim.c:572 eelf32ppcvxworks.c:546 eelf32ppcwindiss.c:572
+#: eelf32tilegx.c:309 eelf32tilegx_be.c:309 eelf32tilepro.c:309
+#: eelf32vax.c:283 eelf32xtensa.c:2230 eelf64_aix.c:283 eelf64_ia64.c:340
+#: eelf64_ia64_fbsd.c:340 eelf64_s390.c:379 eelf64_sparc.c:309
+#: eelf64_sparc_fbsd.c:309 eelf64_sparc_sol2.c:440 eelf64alpha.c:402
+#: eelf64alpha_fbsd.c:402 eelf64alpha_nbsd.c:402 eelf64bmip.c:538
+#: eelf64btsmip.c:524 eelf64btsmip_fbsd.c:524 eelf64hppa.c:253
+#: eelf64lppc.c:1003 eelf64lriscv.c:363 eelf64lriscv_lp64.c:363
+#: eelf64lriscv_lp64f.c:363 eelf64ltsmip.c:524 eelf64ltsmip_fbsd.c:524
+#: eelf64mmix.c:4060 eelf64ppc.c:1003 eelf64ppc_fbsd.c:1003 eelf64rdos.c:334
+#: eelf64tilegx.c:309 eelf64tilegx_be.c:309 eelf_i386.c:4868
+#: eelf_i386_be.c:307 eelf_i386_fbsd.c:343 eelf_i386_ldso.c:318
+#: eelf_i386_sol2.c:474 eelf_i386_vxworks.c:370 eelf_iamcu.c:4846
+#: eelf_k1om.c:5202 eelf_k1om_fbsd.c:5182 eelf_l1om.c:5202
+#: eelf_l1om_fbsd.c:5182 eelf_s390.c:309 eelf_x86_64.c:5246
+#: eelf_x86_64_cloudabi.c:343 eelf_x86_64_fbsd.c:343 eelf_x86_64_sol2.c:474
+#: ehppa64linux.c:283 ehppalinux.c:592 ehppanbsd.c:592 ehppaobsd.c:592
+#: ei386lynx.c:298 ei386moss.c:298 ei386nto.c:298 em32relf_linux.c:308
+#: em32rlelf_linux.c:308 em68kelf.c:466 em68kelfnbsd.c:466 emn10300.c:283
+#: ends32belf_linux.c:396 ends32elf_linux.c:396 enios2linux.c:570
+#: eppclynx.c:572 escore3_elf.c:304 escore7_elf.c:304 eshelf.c:283
+#: eshelf_fd.c:309 eshelf_linux.c:309 eshelf_nbsd.c:283 eshelf_nto.c:283
+#: eshelf_uclinux.c:283 eshelf_vxworks.c:320 eshlelf.c:283 eshlelf_fd.c:309
+#: eshlelf_linux.c:309 eshlelf_nbsd.c:283 eshlelf_nto.c:283
+#: eshlelf_vxworks.c:320
msgid "%F%P: invalid hash style `%s'\n"
msgstr "%F%P: неправилен вид хеш '%s'\n"
-#: eaarch64cloudabi.c:2382 eaarch64cloudabib.c:2382 eaarch64elf.c:2382
-#: eaarch64elf32.c:2382 eaarch64elf32b.c:2382 eaarch64elfb.c:2382
-#: eaarch64fbsd.c:2382 eaarch64fbsdb.c:2382 eaarch64linux.c:2389
-#: eaarch64linux32.c:2389 eaarch64linux32b.c:2389 eaarch64linuxb.c:2389
-#: earcelf.c:2004 earcelf_prof.c:1937 earclinux.c:2070 earclinux_nps.c:2070
-#: earclinux_prof.c:2015 earcv2elf.c:1937 earcv2elfx.c:1937 earmelf.c:2632
-#: earmelf_fbsd.c:2639 earmelf_fuchsia.c:2632 earmelf_linux.c:2632
-#: earmelf_linux_eabi.c:2632 earmelf_linux_fdpiceabi.c:2632
-#: earmelf_nacl.c:2632 earmelf_nbsd.c:2632 earmelf_phoenix.c:2632
-#: earmelf_vxworks.c:2668 earmelfb.c:2632 earmelfb_fbsd.c:2639
-#: earmelfb_fuchsia.c:2632 earmelfb_linux.c:2632 earmelfb_linux_eabi.c:2632
-#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:2632 earmelfb_nacl.c:2632 earmelfb_nbsd.c:2632
-#: earmnto.c:2607 earmsymbian.c:2632 eavr1.c:2160 eavr2.c:2160 eavr25.c:2160
-#: eavr3.c:2160 eavr31.c:2160 eavr35.c:2160 eavr4.c:2160 eavr5.c:2160
-#: eavr51.c:2160 eavr6.c:2160 eavrtiny.c:2160 eavrxmega1.c:2160
-#: eavrxmega2.c:2160 eavrxmega3.c:2160 eavrxmega4.c:2160 eavrxmega5.c:2160
-#: eavrxmega6.c:2160 eavrxmega7.c:2160 ecriself.c:1952 ecrislinux.c:2034
-#: ecskyelf.c:2208 ecskyelf_linux.c:2315 ed10velf.c:1937 eelf32_sparc.c:2059
-#: eelf32_sparc_sol2.c:2190 eelf32_sparc_vxworks.c:2096 eelf32_spu.c:2670
-#: eelf32_tic6x_be.c:2171 eelf32_tic6x_elf_be.c:2171
-#: eelf32_tic6x_elf_le.c:2171 eelf32_tic6x_le.c:2171
-#: eelf32_tic6x_linux_be.c:2171 eelf32_tic6x_linux_le.c:2171
-#: eelf32_x86_64.c:7296 eelf32_x86_64_nacl.c:2069 eelf32am33lin.c:2034
-#: eelf32b4300.c:2301 eelf32bfin.c:2051 eelf32bfinfd.c:2076 eelf32bmip.c:2301
-#: eelf32bmipn32.c:2319 eelf32bsmip.c:2319 eelf32btsmip.c:2301
-#: eelf32btsmip_fbsd.c:2308 eelf32btsmipn32.c:2301 eelf32btsmipn32_fbsd.c:2308
-#: eelf32cr16.c:2088 eelf32cr16c.c:1937 eelf32crx.c:1976 eelf32ebmip.c:2301
-#: eelf32ebmipvxworks.c:2336 eelf32elmip.c:2301 eelf32elmipvxworks.c:2336
-#: eelf32epiphany.c:1952 eelf32epiphany_4x4.c:1939 eelf32frvfd.c:2059
-#: eelf32ip2k.c:1952 eelf32l4300.c:2301 eelf32lm32.c:1952 eelf32lm32fd.c:2059
-#: eelf32lmip.c:2301 eelf32lppc.c:2318 eelf32lppclinux.c:2318
-#: eelf32lppcnto.c:2318 eelf32lppcsim.c:2318 eelf32lr5900.c:2219
-#: eelf32lr5900n32.c:2219 eelf32lriscv.c:2113 eelf32lriscv_ilp32.c:2113
-#: eelf32lriscv_ilp32f.c:2113 eelf32lsmip.c:2301 eelf32ltsmip.c:2301
-#: eelf32ltsmip_fbsd.c:2308 eelf32ltsmipn32.c:2301 eelf32ltsmipn32_fbsd.c:2308
-#: eelf32m32c.c:1963 eelf32mb_linux.c:2059 eelf32mbel_linux.c:2059
-#: eelf32mcore.c:1958 eelf32mep.c:1937 eelf32metag.c:2329
-#: eelf32microblaze.c:1937 eelf32microblazeel.c:1937 eelf32mipswindiss.c:2194
-#: eelf32or1k.c:1952 eelf32or1k_linux.c:2059 eelf32ppc.c:2318
-#: eelf32ppc_fbsd.c:2325 eelf32ppclinux.c:2318 eelf32ppcnto.c:2318
-#: eelf32ppcsim.c:2318 eelf32ppcvxworks.c:2292 eelf32ppcwindiss.c:2318
-#: eelf32rl78.c:1952 eelf32rx.c:1980 eelf32tilegx.c:2059
-#: eelf32tilegx_be.c:2059 eelf32tilepro.c:2059 eelf32vax.c:2034
-#: eelf32visium.c:1937 eelf32xc16x.c:1937 eelf32xc16xl.c:1937
-#: eelf32xc16xs.c:1937 eelf32xstormy16.c:1948 eelf32xtensa.c:3958
-#: eelf64_aix.c:2034 eelf64_ia64.c:2089 eelf64_ia64_fbsd.c:2096
-#: eelf64_s390.c:2129 eelf64_sparc.c:2059 eelf64_sparc_fbsd.c:2066
-#: eelf64_sparc_sol2.c:2190 eelf64alpha.c:2152 eelf64alpha_fbsd.c:2159
-#: eelf64alpha_nbsd.c:2152 eelf64bmip.c:2319 eelf64btsmip.c:2301
-#: eelf64btsmip_fbsd.c:2308 eelf64hppa.c:2004 eelf64lppc.c:2773
-#: eelf64lriscv.c:2113 eelf64lriscv_lp64.c:2113 eelf64lriscv_lp64f.c:2113
-#: eelf64ltsmip.c:2301 eelf64ltsmip_fbsd.c:2308 eelf64mmix.c:5797
-#: eelf64ppc.c:2773 eelf64ppc_fbsd.c:2780 eelf64rdos.c:2069
-#: eelf64tilegx.c:2059 eelf64tilegx_be.c:2059 eelf_i386.c:6918
-#: eelf_i386_be.c:2034 eelf_i386_chaos.c:2014 eelf_i386_fbsd.c:2076
-#: eelf_i386_ldso.c:2051 eelf_i386_nacl.c:2069 eelf_i386_sol2.c:2207
-#: eelf_i386_vxworks.c:2096 eelf_iamcu.c:6564 eelf_k1om.c:7252
-#: eelf_k1om_fbsd.c:6907 eelf_l1om.c:7252 eelf_l1om_fbsd.c:6907
-#: eelf_s390.c:2059 eelf_x86_64.c:7296 eelf_x86_64_cloudabi.c:2069
-#: eelf_x86_64_fbsd.c:2076 eelf_x86_64_nacl.c:2069 eelf_x86_64_sol2.c:2200
-#: eh8300elf.c:1952 eh8300elf_linux.c:1952 eh8300helf.c:1952
-#: eh8300helf_linux.c:1952 eh8300hnelf.c:1952 eh8300self.c:1952
-#: eh8300self_linux.c:1952 eh8300snelf.c:1952 eh8300sxelf.c:1952
-#: eh8300sxelf_linux.c:1952 eh8300sxnelf.c:1952 ehppa64linux.c:2034
-#: ehppaelf.c:2241 ehppalinux.c:2363 ehppanbsd.c:2363 ehppaobsd.c:2363
-#: ei386lynx.c:2041 ei386moss.c:2034 ei386nto.c:2034 em32relf.c:1952
-#: em32relf_linux.c:2059 em32rlelf.c:1952 em32rlelf_linux.c:2059
-#: em68hc11elf.c:2245 em68hc11elfb.c:2245 em68hc12elf.c:2245
-#: em68hc12elfb.c:2245 em68kelf.c:2215 em68kelfnbsd.c:2215 em9s12zelf.c:1937
-#: emn10300.c:2034 ends32belf.c:2072 ends32belf16m.c:2072
-#: ends32belf_linux.c:2146 ends32elf.c:2072 ends32elf16m.c:2072
-#: ends32elf_linux.c:2146 enios2elf.c:2259 enios2linux.c:2341 eppclynx.c:2325
-#: epruelf.c:1957 escore3_elf.c:2054 escore7_elf.c:2054 eshelf.c:2034
-#: eshelf_fd.c:2059 eshelf_linux.c:2059 eshelf_nbsd.c:2034 eshelf_nto.c:2034
-#: eshelf_uclinux.c:2034 eshelf_vxworks.c:2071 eshlelf.c:2034
-#: eshlelf_fd.c:2059 eshlelf_linux.c:2059 eshlelf_nbsd.c:2034
-#: eshlelf_nto.c:2034 eshlelf_vxworks.c:2071 ev850.c:1983 ev850_rh850.c:1983
+#: eaarch64cloudabi.c:637 eaarch64cloudabib.c:637 eaarch64elf.c:636
+#: eaarch64elf32.c:636 eaarch64elf32b.c:636 eaarch64elfb.c:636
+#: eaarch64fbsd.c:637 eaarch64fbsdb.c:637 eaarch64linux.c:637
+#: eaarch64linux32.c:637 eaarch64linux32b.c:637 eaarch64linuxb.c:637
+#: earcelf.c:269 earclinux.c:325 earclinux_nps.c:325 earcv2elf.c:202
+#: earcv2elfx.c:202 earmelf.c:879 earmelf_fbsd.c:879 earmelf_fuchsia.c:880
+#: earmelf_linux.c:880 earmelf_linux_eabi.c:880 earmelf_linux_fdpiceabi.c:880
+#: earmelf_nacl.c:880 earmelf_nbsd.c:879 earmelf_phoenix.c:880
+#: earmelf_vxworks.c:915 earmelfb.c:879 earmelfb_fbsd.c:879
+#: earmelfb_fuchsia.c:880 earmelfb_linux.c:880 earmelfb_linux_eabi.c:880
+#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:880 earmelfb_nacl.c:880 earmelfb_nbsd.c:879
+#: earmnto.c:854 earmsymbian.c:879 eavr1.c:425 eavr2.c:425 eavr25.c:425
+#: eavr3.c:425 eavr31.c:425 eavr35.c:425 eavr4.c:425 eavr5.c:425 eavr51.c:425
+#: eavr6.c:425 eavrtiny.c:425 eavrxmega1.c:425 eavrxmega2.c:425
+#: eavrxmega3.c:425 eavrxmega4.c:425 eavrxmega5.c:425 eavrxmega6.c:425
+#: eavrxmega7.c:425 ecriself.c:217 ecrislinux.c:300 ecskyelf.c:461
+#: ecskyelf_linux.c:569 ed10velf.c:202 eelf32_sparc.c:325
+#: eelf32_sparc_sol2.c:456 eelf32_sparc_vxworks.c:362 eelf32_spu.c:935
+#: eelf32_tic6x_be.c:436 eelf32_tic6x_elf_be.c:436 eelf32_tic6x_elf_le.c:436
+#: eelf32_tic6x_le.c:436 eelf32_tic6x_linux_be.c:436
+#: eelf32_tic6x_linux_le.c:436 eelf32_x86_64.c:5262 eelf32am33lin.c:299
+#: eelf32b4300.c:540 eelf32bfin.c:317 eelf32bfinfd.c:342 eelf32bmip.c:540
+#: eelf32bmipn32.c:554 eelf32bsmip.c:554 eelf32btsmip.c:540
+#: eelf32btsmip_fbsd.c:540 eelf32btsmipn32.c:540 eelf32btsmipn32_fbsd.c:540
+#: eelf32cr16.c:352 eelf32crx.c:239 eelf32ebmip.c:540 eelf32ebmipvxworks.c:575
+#: eelf32elmip.c:540 eelf32elmipvxworks.c:575 eelf32epiphany.c:217
+#: eelf32epiphany_4x4.c:204 eelf32frvfd.c:324 eelf32ip2k.c:217
+#: eelf32l4300.c:540 eelf32lm32.c:217 eelf32lm32fd.c:324 eelf32lmip.c:540
+#: eelf32lppc.c:588 eelf32lppclinux.c:588 eelf32lppcnto.c:588
+#: eelf32lppcsim.c:588 eelf32lr5900.c:458 eelf32lr5900n32.c:457
+#: eelf32lriscv.c:379 eelf32lriscv_ilp32.c:379 eelf32lriscv_ilp32f.c:379
+#: eelf32lsmip.c:540 eelf32ltsmip.c:540 eelf32ltsmip_fbsd.c:540
+#: eelf32ltsmipn32.c:540 eelf32ltsmipn32_fbsd.c:540 eelf32m32c.c:228
+#: eelf32mb_linux.c:325 eelf32mbel_linux.c:325 eelf32mcore.c:223
+#: eelf32mep.c:202 eelf32metag.c:574 eelf32microblaze.c:202
+#: eelf32microblazeel.c:202 eelf32mipswindiss.c:432 eelf32moxie.c:217
+#: eelf32or1k.c:218 eelf32or1k_linux.c:325 eelf32ppc.c:588
+#: eelf32ppc_fbsd.c:588 eelf32ppclinux.c:588 eelf32ppcnto.c:588
+#: eelf32ppcsim.c:588 eelf32ppcvxworks.c:562 eelf32ppcwindiss.c:588
+#: eelf32rl78.c:217 eelf32rx.c:245 eelf32rx_linux.c:230 eelf32tilegx.c:325
+#: eelf32tilegx_be.c:325 eelf32tilepro.c:325 eelf32vax.c:299
+#: eelf32visium.c:202 eelf32xc16x.c:202 eelf32xc16xl.c:202 eelf32xc16xs.c:202
+#: eelf32xstormy16.c:213 eelf32xtensa.c:2246 eelf32z80.c:229 eelf64_aix.c:299
+#: eelf64_ia64.c:356 eelf64_ia64_fbsd.c:356 eelf64_s390.c:395
+#: eelf64_sparc.c:325 eelf64_sparc_fbsd.c:325 eelf64_sparc_sol2.c:456
+#: eelf64alpha.c:418 eelf64alpha_fbsd.c:418 eelf64alpha_nbsd.c:418
+#: eelf64bmip.c:554 eelf64bpf.c:202 eelf64btsmip.c:540 eelf64btsmip_fbsd.c:540
+#: eelf64hppa.c:269 eelf64lppc.c:1019 eelf64lriscv.c:379
+#: eelf64lriscv_lp64.c:379 eelf64lriscv_lp64f.c:379 eelf64ltsmip.c:540
+#: eelf64ltsmip_fbsd.c:540 eelf64mmix.c:4076 eelf64ppc.c:1019
+#: eelf64ppc_fbsd.c:1019 eelf64rdos.c:350 eelf64tilegx.c:325
+#: eelf64tilegx_be.c:325 eelf_i386.c:4884 eelf_i386_be.c:323
+#: eelf_i386_fbsd.c:359 eelf_i386_ldso.c:334 eelf_i386_sol2.c:490
+#: eelf_i386_vxworks.c:386 eelf_iamcu.c:4862 eelf_k1om.c:5218
+#: eelf_k1om_fbsd.c:5198 eelf_l1om.c:5218 eelf_l1om_fbsd.c:5198
+#: eelf_s390.c:325 eelf_x86_64.c:5262 eelf_x86_64_cloudabi.c:359
+#: eelf_x86_64_fbsd.c:359 eelf_x86_64_sol2.c:490 eh8300elf.c:217
+#: eh8300elf_linux.c:217 eh8300helf.c:217 eh8300helf_linux.c:217
+#: eh8300hnelf.c:217 eh8300self.c:217 eh8300self_linux.c:217 eh8300snelf.c:217
+#: eh8300sxelf.c:217 eh8300sxelf_linux.c:217 eh8300sxnelf.c:217
+#: ehppa64linux.c:299 ehppaelf.c:485 ehppalinux.c:608 ehppanbsd.c:608
+#: ehppaobsd.c:608 ei386lynx.c:314 ei386moss.c:314 ei386nto.c:314
+#: em32relf.c:217 em32relf_linux.c:324 em32rlelf.c:217 em32rlelf_linux.c:324
+#: em68hc11elf.c:487 em68hc11elfb.c:487 em68hc12elf.c:487 em68hc12elfb.c:487
+#: em68kelf.c:482 em68kelfnbsd.c:482 emn10300.c:299 ends32belf.c:338
+#: ends32belf16m.c:338 ends32belf_linux.c:412 ends32elf.c:338
+#: ends32elf16m.c:338 ends32elf_linux.c:412 enios2elf.c:504 enios2linux.c:586
+#: eppclynx.c:588 epruelf.c:223 escore3_elf.c:320 escore7_elf.c:320
+#: eshelf.c:299 eshelf_fd.c:325 eshelf_linux.c:325 eshelf_nbsd.c:299
+#: eshelf_nto.c:299 eshelf_uclinux.c:299 eshelf_vxworks.c:336 eshlelf.c:299
+#: eshlelf_fd.c:325 eshlelf_linux.c:325 eshlelf_nbsd.c:299 eshlelf_nto.c:299
+#: eshlelf_vxworks.c:336 ev850.c:249 ev850_rh850.c:249
msgid "%F%P: invalid maximum page size `%s'\n"
msgstr "%F%P: неправилен горен размер на страница '%s'\n"
-#: eaarch64cloudabi.c:2391 eaarch64cloudabib.c:2391 eaarch64elf.c:2391
-#: eaarch64elf32.c:2391 eaarch64elf32b.c:2391 eaarch64elfb.c:2391
-#: eaarch64fbsd.c:2391 eaarch64fbsdb.c:2391 eaarch64linux.c:2398
-#: eaarch64linux32.c:2398 eaarch64linux32b.c:2398 eaarch64linuxb.c:2398
-#: earcelf.c:2013 earcelf_prof.c:1946 earclinux.c:2079 earclinux_nps.c:2079
-#: earclinux_prof.c:2024 earcv2elf.c:1946 earcv2elfx.c:1946 earmelf.c:2641
-#: earmelf_fbsd.c:2648 earmelf_fuchsia.c:2641 earmelf_linux.c:2641
-#: earmelf_linux_eabi.c:2641 earmelf_linux_fdpiceabi.c:2641
-#: earmelf_nacl.c:2641 earmelf_nbsd.c:2641 earmelf_phoenix.c:2641
-#: earmelf_vxworks.c:2677 earmelfb.c:2641 earmelfb_fbsd.c:2648
-#: earmelfb_fuchsia.c:2641 earmelfb_linux.c:2641 earmelfb_linux_eabi.c:2641
-#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:2641 earmelfb_nacl.c:2641 earmelfb_nbsd.c:2641
-#: earmnto.c:2616 earmsymbian.c:2641 eavr1.c:2169 eavr2.c:2169 eavr25.c:2169
-#: eavr3.c:2169 eavr31.c:2169 eavr35.c:2169 eavr4.c:2169 eavr5.c:2169
-#: eavr51.c:2169 eavr6.c:2169 eavrtiny.c:2169 eavrxmega1.c:2169
-#: eavrxmega2.c:2169 eavrxmega3.c:2169 eavrxmega4.c:2169 eavrxmega5.c:2169
-#: eavrxmega6.c:2169 eavrxmega7.c:2169 ecriself.c:1961 ecrislinux.c:2043
-#: ecskyelf.c:2217 ecskyelf_linux.c:2324 ed10velf.c:1946 eelf32_sparc.c:2068
-#: eelf32_sparc_sol2.c:2199 eelf32_sparc_vxworks.c:2105 eelf32_spu.c:2679
-#: eelf32_tic6x_be.c:2180 eelf32_tic6x_elf_be.c:2180
-#: eelf32_tic6x_elf_le.c:2180 eelf32_tic6x_le.c:2180
-#: eelf32_tic6x_linux_be.c:2180 eelf32_tic6x_linux_le.c:2180
-#: eelf32_x86_64.c:7305 eelf32_x86_64_nacl.c:2078 eelf32am33lin.c:2043
-#: eelf32b4300.c:2310 eelf32bfin.c:2060 eelf32bfinfd.c:2085 eelf32bmip.c:2310
-#: eelf32bmipn32.c:2328 eelf32bsmip.c:2328 eelf32btsmip.c:2310
-#: eelf32btsmip_fbsd.c:2317 eelf32btsmipn32.c:2310 eelf32btsmipn32_fbsd.c:2317
-#: eelf32cr16.c:2097 eelf32cr16c.c:1946 eelf32crx.c:1985 eelf32ebmip.c:2310
-#: eelf32ebmipvxworks.c:2345 eelf32elmip.c:2310 eelf32elmipvxworks.c:2345
-#: eelf32epiphany.c:1961 eelf32epiphany_4x4.c:1948 eelf32frvfd.c:2068
-#: eelf32ip2k.c:1961 eelf32l4300.c:2310 eelf32lm32.c:1961 eelf32lm32fd.c:2068
-#: eelf32lmip.c:2310 eelf32lppc.c:2327 eelf32lppclinux.c:2327
-#: eelf32lppcnto.c:2327 eelf32lppcsim.c:2327 eelf32lr5900.c:2228
-#: eelf32lr5900n32.c:2228 eelf32lriscv.c:2122 eelf32lriscv_ilp32.c:2122
-#: eelf32lriscv_ilp32f.c:2122 eelf32lsmip.c:2310 eelf32ltsmip.c:2310
-#: eelf32ltsmip_fbsd.c:2317 eelf32ltsmipn32.c:2310 eelf32ltsmipn32_fbsd.c:2317
-#: eelf32m32c.c:1972 eelf32mb_linux.c:2068 eelf32mbel_linux.c:2068
-#: eelf32mcore.c:1967 eelf32mep.c:1946 eelf32metag.c:2338
-#: eelf32microblaze.c:1946 eelf32microblazeel.c:1946 eelf32mipswindiss.c:2203
-#: eelf32or1k.c:1961 eelf32or1k_linux.c:2068 eelf32ppc.c:2327
-#: eelf32ppc_fbsd.c:2334 eelf32ppclinux.c:2327 eelf32ppcnto.c:2327
-#: eelf32ppcsim.c:2327 eelf32ppcvxworks.c:2301 eelf32ppcwindiss.c:2327
-#: eelf32rl78.c:1961 eelf32rx.c:1989 eelf32tilegx.c:2068
-#: eelf32tilegx_be.c:2068 eelf32tilepro.c:2068 eelf32vax.c:2043
-#: eelf32visium.c:1946 eelf32xc16x.c:1946 eelf32xc16xl.c:1946
-#: eelf32xc16xs.c:1946 eelf32xstormy16.c:1957 eelf32xtensa.c:3967
-#: eelf64_aix.c:2043 eelf64_ia64.c:2098 eelf64_ia64_fbsd.c:2105
-#: eelf64_s390.c:2138 eelf64_sparc.c:2068 eelf64_sparc_fbsd.c:2075
-#: eelf64_sparc_sol2.c:2199 eelf64alpha.c:2161 eelf64alpha_fbsd.c:2168
-#: eelf64alpha_nbsd.c:2161 eelf64bmip.c:2328 eelf64btsmip.c:2310
-#: eelf64btsmip_fbsd.c:2317 eelf64hppa.c:2013 eelf64lppc.c:2782
-#: eelf64lriscv.c:2122 eelf64lriscv_lp64.c:2122 eelf64lriscv_lp64f.c:2122
-#: eelf64ltsmip.c:2310 eelf64ltsmip_fbsd.c:2317 eelf64mmix.c:5806
-#: eelf64ppc.c:2782 eelf64ppc_fbsd.c:2789 eelf64rdos.c:2078
-#: eelf64tilegx.c:2068 eelf64tilegx_be.c:2068 eelf_i386.c:6927
-#: eelf_i386_be.c:2043 eelf_i386_chaos.c:2023 eelf_i386_fbsd.c:2085
-#: eelf_i386_ldso.c:2060 eelf_i386_nacl.c:2078 eelf_i386_sol2.c:2216
-#: eelf_i386_vxworks.c:2105 eelf_iamcu.c:6573 eelf_k1om.c:7261
-#: eelf_k1om_fbsd.c:6916 eelf_l1om.c:7261 eelf_l1om_fbsd.c:6916
-#: eelf_s390.c:2068 eelf_x86_64.c:7305 eelf_x86_64_cloudabi.c:2078
-#: eelf_x86_64_fbsd.c:2085 eelf_x86_64_nacl.c:2078 eelf_x86_64_sol2.c:2209
-#: eh8300elf.c:1961 eh8300elf_linux.c:1961 eh8300helf.c:1961
-#: eh8300helf_linux.c:1961 eh8300hnelf.c:1961 eh8300self.c:1961
-#: eh8300self_linux.c:1961 eh8300snelf.c:1961 eh8300sxelf.c:1961
-#: eh8300sxelf_linux.c:1961 eh8300sxnelf.c:1961 ehppa64linux.c:2043
-#: ehppaelf.c:2250 ehppalinux.c:2372 ehppanbsd.c:2372 ehppaobsd.c:2372
-#: ei386lynx.c:2050 ei386moss.c:2043 ei386nto.c:2043 em32relf.c:1961
-#: em32relf_linux.c:2068 em32rlelf.c:1961 em32rlelf_linux.c:2068
-#: em68hc11elf.c:2254 em68hc11elfb.c:2254 em68hc12elf.c:2254
-#: em68hc12elfb.c:2254 em68kelf.c:2224 em68kelfnbsd.c:2224 em9s12zelf.c:1946
-#: emn10300.c:2043 ends32belf.c:2081 ends32belf16m.c:2081
-#: ends32belf_linux.c:2155 ends32elf.c:2081 ends32elf16m.c:2081
-#: ends32elf_linux.c:2155 enios2elf.c:2268 enios2linux.c:2350 eppclynx.c:2334
-#: epruelf.c:1966 escore3_elf.c:2063 escore7_elf.c:2063 eshelf.c:2043
-#: eshelf_fd.c:2068 eshelf_linux.c:2068 eshelf_nbsd.c:2043 eshelf_nto.c:2043
-#: eshelf_uclinux.c:2043 eshelf_vxworks.c:2080 eshlelf.c:2043
-#: eshlelf_fd.c:2068 eshlelf_linux.c:2068 eshlelf_nbsd.c:2043
-#: eshlelf_nto.c:2043 eshlelf_vxworks.c:2080 ev850.c:1992 ev850_rh850.c:1992
+#: eaarch64cloudabi.c:646 eaarch64cloudabib.c:646 eaarch64elf.c:645
+#: eaarch64elf32.c:645 eaarch64elf32b.c:645 eaarch64elfb.c:645
+#: eaarch64fbsd.c:646 eaarch64fbsdb.c:646 eaarch64linux.c:646
+#: eaarch64linux32.c:646 eaarch64linux32b.c:646 eaarch64linuxb.c:646
+#: earcelf.c:278 earclinux.c:334 earclinux_nps.c:334 earcv2elf.c:211
+#: earcv2elfx.c:211 earmelf.c:888 earmelf_fbsd.c:888 earmelf_fuchsia.c:889
+#: earmelf_linux.c:889 earmelf_linux_eabi.c:889 earmelf_linux_fdpiceabi.c:889
+#: earmelf_nacl.c:889 earmelf_nbsd.c:888 earmelf_phoenix.c:889
+#: earmelf_vxworks.c:924 earmelfb.c:888 earmelfb_fbsd.c:888
+#: earmelfb_fuchsia.c:889 earmelfb_linux.c:889 earmelfb_linux_eabi.c:889
+#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:889 earmelfb_nacl.c:889 earmelfb_nbsd.c:888
+#: earmnto.c:863 earmsymbian.c:888 eavr1.c:434 eavr2.c:434 eavr25.c:434
+#: eavr3.c:434 eavr31.c:434 eavr35.c:434 eavr4.c:434 eavr5.c:434 eavr51.c:434
+#: eavr6.c:434 eavrtiny.c:434 eavrxmega1.c:434 eavrxmega2.c:434
+#: eavrxmega3.c:434 eavrxmega4.c:434 eavrxmega5.c:434 eavrxmega6.c:434
+#: eavrxmega7.c:434 ecriself.c:226 ecrislinux.c:309 ecskyelf.c:470
+#: ecskyelf_linux.c:578 ed10velf.c:211 eelf32_sparc.c:334
+#: eelf32_sparc_sol2.c:465 eelf32_sparc_vxworks.c:371 eelf32_spu.c:944
+#: eelf32_tic6x_be.c:445 eelf32_tic6x_elf_be.c:445 eelf32_tic6x_elf_le.c:445
+#: eelf32_tic6x_le.c:445 eelf32_tic6x_linux_be.c:445
+#: eelf32_tic6x_linux_le.c:445 eelf32_x86_64.c:5271 eelf32am33lin.c:308
+#: eelf32b4300.c:549 eelf32bfin.c:326 eelf32bfinfd.c:351 eelf32bmip.c:549
+#: eelf32bmipn32.c:563 eelf32bsmip.c:563 eelf32btsmip.c:549
+#: eelf32btsmip_fbsd.c:549 eelf32btsmipn32.c:549 eelf32btsmipn32_fbsd.c:549
+#: eelf32cr16.c:361 eelf32crx.c:248 eelf32ebmip.c:549 eelf32ebmipvxworks.c:584
+#: eelf32elmip.c:549 eelf32elmipvxworks.c:584 eelf32epiphany.c:226
+#: eelf32epiphany_4x4.c:213 eelf32frvfd.c:333 eelf32ip2k.c:226
+#: eelf32l4300.c:549 eelf32lm32.c:226 eelf32lm32fd.c:333 eelf32lmip.c:549
+#: eelf32lppc.c:597 eelf32lppclinux.c:597 eelf32lppcnto.c:597
+#: eelf32lppcsim.c:597 eelf32lr5900.c:467 eelf32lr5900n32.c:466
+#: eelf32lriscv.c:388 eelf32lriscv_ilp32.c:388 eelf32lriscv_ilp32f.c:388
+#: eelf32lsmip.c:549 eelf32ltsmip.c:549 eelf32ltsmip_fbsd.c:549
+#: eelf32ltsmipn32.c:549 eelf32ltsmipn32_fbsd.c:549 eelf32m32c.c:237
+#: eelf32mb_linux.c:334 eelf32mbel_linux.c:334 eelf32mcore.c:232
+#: eelf32mep.c:211 eelf32metag.c:583 eelf32microblaze.c:211
+#: eelf32microblazeel.c:211 eelf32mipswindiss.c:441 eelf32moxie.c:226
+#: eelf32or1k.c:227 eelf32or1k_linux.c:334 eelf32ppc.c:597
+#: eelf32ppc_fbsd.c:597 eelf32ppclinux.c:597 eelf32ppcnto.c:597
+#: eelf32ppcsim.c:597 eelf32ppcvxworks.c:571 eelf32ppcwindiss.c:597
+#: eelf32rl78.c:226 eelf32rx.c:254 eelf32rx_linux.c:239 eelf32tilegx.c:334
+#: eelf32tilegx_be.c:334 eelf32tilepro.c:334 eelf32vax.c:308
+#: eelf32visium.c:211 eelf32xc16x.c:211 eelf32xc16xl.c:211 eelf32xc16xs.c:211
+#: eelf32xstormy16.c:222 eelf32xtensa.c:2255 eelf32z80.c:238 eelf64_aix.c:308
+#: eelf64_ia64.c:365 eelf64_ia64_fbsd.c:365 eelf64_s390.c:404
+#: eelf64_sparc.c:334 eelf64_sparc_fbsd.c:334 eelf64_sparc_sol2.c:465
+#: eelf64alpha.c:427 eelf64alpha_fbsd.c:427 eelf64alpha_nbsd.c:427
+#: eelf64bmip.c:563 eelf64bpf.c:211 eelf64btsmip.c:549 eelf64btsmip_fbsd.c:549
+#: eelf64hppa.c:278 eelf64lppc.c:1028 eelf64lriscv.c:388
+#: eelf64lriscv_lp64.c:388 eelf64lriscv_lp64f.c:388 eelf64ltsmip.c:549
+#: eelf64ltsmip_fbsd.c:549 eelf64mmix.c:4085 eelf64ppc.c:1028
+#: eelf64ppc_fbsd.c:1028 eelf64rdos.c:359 eelf64tilegx.c:334
+#: eelf64tilegx_be.c:334 eelf_i386.c:4893 eelf_i386_be.c:332
+#: eelf_i386_fbsd.c:368 eelf_i386_ldso.c:343 eelf_i386_sol2.c:499
+#: eelf_i386_vxworks.c:395 eelf_iamcu.c:4871 eelf_k1om.c:5227
+#: eelf_k1om_fbsd.c:5207 eelf_l1om.c:5227 eelf_l1om_fbsd.c:5207
+#: eelf_s390.c:334 eelf_x86_64.c:5271 eelf_x86_64_cloudabi.c:368
+#: eelf_x86_64_fbsd.c:368 eelf_x86_64_sol2.c:499 eh8300elf.c:226
+#: eh8300elf_linux.c:226 eh8300helf.c:226 eh8300helf_linux.c:226
+#: eh8300hnelf.c:226 eh8300self.c:226 eh8300self_linux.c:226 eh8300snelf.c:226
+#: eh8300sxelf.c:226 eh8300sxelf_linux.c:226 eh8300sxnelf.c:226
+#: ehppa64linux.c:308 ehppaelf.c:494 ehppalinux.c:617 ehppanbsd.c:617
+#: ehppaobsd.c:617 ei386lynx.c:323 ei386moss.c:323 ei386nto.c:323
+#: em32relf.c:226 em32relf_linux.c:333 em32rlelf.c:226 em32rlelf_linux.c:333
+#: em68hc11elf.c:496 em68hc11elfb.c:496 em68hc12elf.c:496 em68hc12elfb.c:496
+#: em68kelf.c:491 em68kelfnbsd.c:491 emn10300.c:308 ends32belf.c:347
+#: ends32belf16m.c:347 ends32belf_linux.c:421 ends32elf.c:347
+#: ends32elf16m.c:347 ends32elf_linux.c:421 enios2elf.c:513 enios2linux.c:595
+#: eppclynx.c:597 epruelf.c:232 escore3_elf.c:329 escore7_elf.c:329
+#: eshelf.c:308 eshelf_fd.c:334 eshelf_linux.c:334 eshelf_nbsd.c:308
+#: eshelf_nto.c:308 eshelf_uclinux.c:308 eshelf_vxworks.c:345 eshlelf.c:308
+#: eshlelf_fd.c:334 eshlelf_linux.c:334 eshlelf_nbsd.c:308 eshlelf_nto.c:308
+#: eshlelf_vxworks.c:345 ev850.c:258 ev850_rh850.c:258
msgid "%F%P: invalid common page size `%s'\n"
msgstr "%F%P: неправилен общ размер на страница '%s'\n"
-#: eaarch64cloudabi.c:2399 eaarch64cloudabib.c:2399 eaarch64elf.c:2399
-#: eaarch64elf32.c:2399 eaarch64elf32b.c:2399 eaarch64elfb.c:2399
-#: eaarch64fbsd.c:2399 eaarch64fbsdb.c:2399 eaarch64linux.c:2406
-#: eaarch64linux32.c:2406 eaarch64linux32b.c:2406 eaarch64linuxb.c:2406
-#: earcelf.c:2021 earcelf_prof.c:1954 earclinux.c:2087 earclinux_nps.c:2087
-#: earclinux_prof.c:2032 earcv2elf.c:1954 earcv2elfx.c:1954 earmelf.c:2649
-#: earmelf_fbsd.c:2656 earmelf_fuchsia.c:2649 earmelf_linux.c:2649
-#: earmelf_linux_eabi.c:2649 earmelf_linux_fdpiceabi.c:2649
-#: earmelf_nacl.c:2649 earmelf_nbsd.c:2649 earmelf_phoenix.c:2649
-#: earmelf_vxworks.c:2685 earmelfb.c:2649 earmelfb_fbsd.c:2656
-#: earmelfb_fuchsia.c:2649 earmelfb_linux.c:2649 earmelfb_linux_eabi.c:2649
-#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:2649 earmelfb_nacl.c:2649 earmelfb_nbsd.c:2649
-#: earmnto.c:2624 earmsymbian.c:2649 eavr1.c:2177 eavr2.c:2177 eavr25.c:2177
-#: eavr3.c:2177 eavr31.c:2177 eavr35.c:2177 eavr4.c:2177 eavr5.c:2177
-#: eavr51.c:2177 eavr6.c:2177 eavrtiny.c:2177 eavrxmega1.c:2177
-#: eavrxmega2.c:2177 eavrxmega3.c:2177 eavrxmega4.c:2177 eavrxmega5.c:2177
-#: eavrxmega6.c:2177 eavrxmega7.c:2177 ecriself.c:1969 ecrislinux.c:2051
-#: ecskyelf.c:2225 ecskyelf_linux.c:2332 ed10velf.c:1954 eelf32_sparc.c:2076
-#: eelf32_sparc_sol2.c:2207 eelf32_sparc_vxworks.c:2113 eelf32_spu.c:2687
-#: eelf32_tic6x_be.c:2188 eelf32_tic6x_elf_be.c:2188
-#: eelf32_tic6x_elf_le.c:2188 eelf32_tic6x_le.c:2188
-#: eelf32_tic6x_linux_be.c:2188 eelf32_tic6x_linux_le.c:2188
-#: eelf32_x86_64.c:7313 eelf32_x86_64_nacl.c:2086 eelf32am33lin.c:2051
-#: eelf32b4300.c:2318 eelf32bfin.c:2068 eelf32bfinfd.c:2093 eelf32bmip.c:2318
-#: eelf32bmipn32.c:2336 eelf32bsmip.c:2336 eelf32btsmip.c:2318
-#: eelf32btsmip_fbsd.c:2325 eelf32btsmipn32.c:2318 eelf32btsmipn32_fbsd.c:2325
-#: eelf32cr16.c:2105 eelf32cr16c.c:1954 eelf32crx.c:1993 eelf32ebmip.c:2318
-#: eelf32ebmipvxworks.c:2353 eelf32elmip.c:2318 eelf32elmipvxworks.c:2353
-#: eelf32epiphany.c:1969 eelf32epiphany_4x4.c:1956 eelf32frvfd.c:2076
-#: eelf32ip2k.c:1969 eelf32l4300.c:2318 eelf32lm32.c:1969 eelf32lm32fd.c:2076
-#: eelf32lmip.c:2318 eelf32lppc.c:2335 eelf32lppclinux.c:2335
-#: eelf32lppcnto.c:2335 eelf32lppcsim.c:2335 eelf32lr5900.c:2236
-#: eelf32lr5900n32.c:2236 eelf32lriscv.c:2130 eelf32lriscv_ilp32.c:2130
-#: eelf32lriscv_ilp32f.c:2130 eelf32lsmip.c:2318 eelf32ltsmip.c:2318
-#: eelf32ltsmip_fbsd.c:2325 eelf32ltsmipn32.c:2318 eelf32ltsmipn32_fbsd.c:2325
-#: eelf32m32c.c:1980 eelf32mb_linux.c:2076 eelf32mbel_linux.c:2076
-#: eelf32mcore.c:1975 eelf32mep.c:1954 eelf32metag.c:2346
-#: eelf32microblaze.c:1954 eelf32microblazeel.c:1954 eelf32mipswindiss.c:2211
-#: eelf32or1k.c:1969 eelf32or1k_linux.c:2076 eelf32ppc.c:2335
-#: eelf32ppc_fbsd.c:2342 eelf32ppclinux.c:2335 eelf32ppcnto.c:2335
-#: eelf32ppcsim.c:2335 eelf32ppcvxworks.c:2309 eelf32ppcwindiss.c:2335
-#: eelf32rl78.c:1969 eelf32rx.c:1997 eelf32tilegx.c:2076
-#: eelf32tilegx_be.c:2076 eelf32tilepro.c:2076 eelf32vax.c:2051
-#: eelf32visium.c:1954 eelf32xc16x.c:1954 eelf32xc16xl.c:1954
-#: eelf32xc16xs.c:1954 eelf32xstormy16.c:1965 eelf32xtensa.c:3975
-#: eelf64_aix.c:2051 eelf64_ia64.c:2106 eelf64_ia64_fbsd.c:2113
-#: eelf64_s390.c:2146 eelf64_sparc.c:2076 eelf64_sparc_fbsd.c:2083
-#: eelf64_sparc_sol2.c:2207 eelf64alpha.c:2169 eelf64alpha_fbsd.c:2176
-#: eelf64alpha_nbsd.c:2169 eelf64bmip.c:2336 eelf64btsmip.c:2318
-#: eelf64btsmip_fbsd.c:2325 eelf64hppa.c:2021 eelf64lppc.c:2790
-#: eelf64lriscv.c:2130 eelf64lriscv_lp64.c:2130 eelf64lriscv_lp64f.c:2130
-#: eelf64ltsmip.c:2318 eelf64ltsmip_fbsd.c:2325 eelf64mmix.c:5814
-#: eelf64ppc.c:2790 eelf64ppc_fbsd.c:2797 eelf64rdos.c:2086
-#: eelf64tilegx.c:2076 eelf64tilegx_be.c:2076 eelf_i386.c:6935
-#: eelf_i386_be.c:2051 eelf_i386_chaos.c:2031 eelf_i386_fbsd.c:2093
-#: eelf_i386_ldso.c:2068 eelf_i386_nacl.c:2086 eelf_i386_sol2.c:2224
-#: eelf_i386_vxworks.c:2113 eelf_iamcu.c:6581 eelf_k1om.c:7269
-#: eelf_k1om_fbsd.c:6924 eelf_l1om.c:7269 eelf_l1om_fbsd.c:6924
-#: eelf_s390.c:2076 eelf_x86_64.c:7313 eelf_x86_64_cloudabi.c:2086
-#: eelf_x86_64_fbsd.c:2093 eelf_x86_64_nacl.c:2086 eelf_x86_64_sol2.c:2217
-#: eh8300elf.c:1969 eh8300elf_linux.c:1969 eh8300helf.c:1969
-#: eh8300helf_linux.c:1969 eh8300hnelf.c:1969 eh8300self.c:1969
-#: eh8300self_linux.c:1969 eh8300snelf.c:1969 eh8300sxelf.c:1969
-#: eh8300sxelf_linux.c:1969 eh8300sxnelf.c:1969 ehppa64linux.c:2051
-#: ehppaelf.c:2258 ehppalinux.c:2380 ehppanbsd.c:2380 ehppaobsd.c:2380
-#: ei386lynx.c:2058 ei386moss.c:2051 ei386nto.c:2051 em32relf.c:1969
-#: em32relf_linux.c:2076 em32rlelf.c:1969 em32rlelf_linux.c:2076
-#: em68hc11elf.c:2262 em68hc11elfb.c:2262 em68hc12elf.c:2262
-#: em68hc12elfb.c:2262 em68kelf.c:2232 em68kelfnbsd.c:2232 em9s12zelf.c:1954
-#: emn10300.c:2051 ends32belf.c:2089 ends32belf16m.c:2089
-#: ends32belf_linux.c:2163 ends32elf.c:2089 ends32elf16m.c:2089
-#: ends32elf_linux.c:2163 enios2elf.c:2276 enios2linux.c:2358 eppclynx.c:2342
-#: epruelf.c:1974 escore3_elf.c:2071 escore7_elf.c:2071 eshelf.c:2051
-#: eshelf_fd.c:2076 eshelf_linux.c:2076 eshelf_nbsd.c:2051 eshelf_nto.c:2051
-#: eshelf_uclinux.c:2051 eshelf_vxworks.c:2088 eshlelf.c:2051
-#: eshlelf_fd.c:2076 eshlelf_linux.c:2076 eshlelf_nbsd.c:2051
-#: eshlelf_nto.c:2051 eshlelf_vxworks.c:2088 ev850.c:2000 ev850_rh850.c:2000
+#: eaarch64cloudabi.c:654 eaarch64cloudabib.c:654 eaarch64elf.c:653
+#: eaarch64elf32.c:653 eaarch64elf32b.c:653 eaarch64elfb.c:653
+#: eaarch64fbsd.c:654 eaarch64fbsdb.c:654 eaarch64linux.c:654
+#: eaarch64linux32.c:654 eaarch64linux32b.c:654 eaarch64linuxb.c:654
+#: earcelf.c:286 earclinux.c:342 earclinux_nps.c:342 earcv2elf.c:219
+#: earcv2elfx.c:219 earmelf.c:896 earmelf_fbsd.c:896 earmelf_fuchsia.c:897
+#: earmelf_linux.c:897 earmelf_linux_eabi.c:897 earmelf_linux_fdpiceabi.c:897
+#: earmelf_nacl.c:897 earmelf_nbsd.c:896 earmelf_phoenix.c:897
+#: earmelf_vxworks.c:932 earmelfb.c:896 earmelfb_fbsd.c:896
+#: earmelfb_fuchsia.c:897 earmelfb_linux.c:897 earmelfb_linux_eabi.c:897
+#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:897 earmelfb_nacl.c:897 earmelfb_nbsd.c:896
+#: earmnto.c:871 earmsymbian.c:896 eavr1.c:442 eavr2.c:442 eavr25.c:442
+#: eavr3.c:442 eavr31.c:442 eavr35.c:442 eavr4.c:442 eavr5.c:442 eavr51.c:442
+#: eavr6.c:442 eavrtiny.c:442 eavrxmega1.c:442 eavrxmega2.c:442
+#: eavrxmega3.c:442 eavrxmega4.c:442 eavrxmega5.c:442 eavrxmega6.c:442
+#: eavrxmega7.c:442 ecriself.c:234 ecrislinux.c:317 ecskyelf.c:478
+#: ecskyelf_linux.c:586 ed10velf.c:219 eelf32_sparc.c:342
+#: eelf32_sparc_sol2.c:473 eelf32_sparc_vxworks.c:379 eelf32_spu.c:952
+#: eelf32_tic6x_be.c:453 eelf32_tic6x_elf_be.c:453 eelf32_tic6x_elf_le.c:453
+#: eelf32_tic6x_le.c:453 eelf32_tic6x_linux_be.c:453
+#: eelf32_tic6x_linux_le.c:453 eelf32_x86_64.c:5279 eelf32am33lin.c:316
+#: eelf32b4300.c:557 eelf32bfin.c:334 eelf32bfinfd.c:359 eelf32bmip.c:557
+#: eelf32bmipn32.c:571 eelf32bsmip.c:571 eelf32btsmip.c:557
+#: eelf32btsmip_fbsd.c:557 eelf32btsmipn32.c:557 eelf32btsmipn32_fbsd.c:557
+#: eelf32cr16.c:369 eelf32crx.c:256 eelf32ebmip.c:557 eelf32ebmipvxworks.c:592
+#: eelf32elmip.c:557 eelf32elmipvxworks.c:592 eelf32epiphany.c:234
+#: eelf32epiphany_4x4.c:221 eelf32frvfd.c:341 eelf32ip2k.c:234
+#: eelf32l4300.c:557 eelf32lm32.c:234 eelf32lm32fd.c:341 eelf32lmip.c:557
+#: eelf32lppc.c:605 eelf32lppclinux.c:605 eelf32lppcnto.c:605
+#: eelf32lppcsim.c:605 eelf32lr5900.c:475 eelf32lr5900n32.c:474
+#: eelf32lriscv.c:396 eelf32lriscv_ilp32.c:396 eelf32lriscv_ilp32f.c:396
+#: eelf32lsmip.c:557 eelf32ltsmip.c:557 eelf32ltsmip_fbsd.c:557
+#: eelf32ltsmipn32.c:557 eelf32ltsmipn32_fbsd.c:557 eelf32m32c.c:245
+#: eelf32mb_linux.c:342 eelf32mbel_linux.c:342 eelf32mcore.c:240
+#: eelf32mep.c:219 eelf32metag.c:591 eelf32microblaze.c:219
+#: eelf32microblazeel.c:219 eelf32mipswindiss.c:449 eelf32moxie.c:234
+#: eelf32or1k.c:235 eelf32or1k_linux.c:342 eelf32ppc.c:605
+#: eelf32ppc_fbsd.c:605 eelf32ppclinux.c:605 eelf32ppcnto.c:605
+#: eelf32ppcsim.c:605 eelf32ppcvxworks.c:579 eelf32ppcwindiss.c:605
+#: eelf32rl78.c:234 eelf32rx.c:262 eelf32rx_linux.c:247 eelf32tilegx.c:342
+#: eelf32tilegx_be.c:342 eelf32tilepro.c:342 eelf32vax.c:316
+#: eelf32visium.c:219 eelf32xc16x.c:219 eelf32xc16xl.c:219 eelf32xc16xs.c:219
+#: eelf32xstormy16.c:230 eelf32xtensa.c:2263 eelf32z80.c:246 eelf64_aix.c:316
+#: eelf64_ia64.c:373 eelf64_ia64_fbsd.c:373 eelf64_s390.c:412
+#: eelf64_sparc.c:342 eelf64_sparc_fbsd.c:342 eelf64_sparc_sol2.c:473
+#: eelf64alpha.c:435 eelf64alpha_fbsd.c:435 eelf64alpha_nbsd.c:435
+#: eelf64bmip.c:571 eelf64bpf.c:219 eelf64btsmip.c:557 eelf64btsmip_fbsd.c:557
+#: eelf64hppa.c:286 eelf64lppc.c:1036 eelf64lriscv.c:396
+#: eelf64lriscv_lp64.c:396 eelf64lriscv_lp64f.c:396 eelf64ltsmip.c:557
+#: eelf64ltsmip_fbsd.c:557 eelf64mmix.c:4093 eelf64ppc.c:1036
+#: eelf64ppc_fbsd.c:1036 eelf64rdos.c:367 eelf64tilegx.c:342
+#: eelf64tilegx_be.c:342 eelf_i386.c:4901 eelf_i386_be.c:340
+#: eelf_i386_fbsd.c:376 eelf_i386_ldso.c:351 eelf_i386_sol2.c:507
+#: eelf_i386_vxworks.c:403 eelf_iamcu.c:4879 eelf_k1om.c:5235
+#: eelf_k1om_fbsd.c:5215 eelf_l1om.c:5235 eelf_l1om_fbsd.c:5215
+#: eelf_s390.c:342 eelf_x86_64.c:5279 eelf_x86_64_cloudabi.c:376
+#: eelf_x86_64_fbsd.c:376 eelf_x86_64_sol2.c:507 eh8300elf.c:234
+#: eh8300elf_linux.c:234 eh8300helf.c:234 eh8300helf_linux.c:234
+#: eh8300hnelf.c:234 eh8300self.c:234 eh8300self_linux.c:234 eh8300snelf.c:234
+#: eh8300sxelf.c:234 eh8300sxelf_linux.c:234 eh8300sxnelf.c:234
+#: ehppa64linux.c:316 ehppaelf.c:502 ehppalinux.c:625 ehppanbsd.c:625
+#: ehppaobsd.c:625 ei386lynx.c:331 ei386moss.c:331 ei386nto.c:331
+#: em32relf.c:234 em32relf_linux.c:341 em32rlelf.c:234 em32rlelf_linux.c:341
+#: em68hc11elf.c:504 em68hc11elfb.c:504 em68hc12elf.c:504 em68hc12elfb.c:504
+#: em68kelf.c:499 em68kelfnbsd.c:499 emn10300.c:316 ends32belf.c:355
+#: ends32belf16m.c:355 ends32belf_linux.c:429 ends32elf.c:355
+#: ends32elf16m.c:355 ends32elf_linux.c:429 enios2elf.c:521 enios2linux.c:603
+#: eppclynx.c:605 epruelf.c:240 escore3_elf.c:337 escore7_elf.c:337
+#: eshelf.c:316 eshelf_fd.c:342 eshelf_linux.c:342 eshelf_nbsd.c:316
+#: eshelf_nto.c:316 eshelf_uclinux.c:316 eshelf_vxworks.c:353 eshlelf.c:316
+#: eshlelf_fd.c:342 eshlelf_linux.c:342 eshlelf_nbsd.c:316 eshlelf_nto.c:316
+#: eshlelf_vxworks.c:353 ev850.c:266 ev850_rh850.c:266
msgid "%F%P: invalid stack size `%s'\n"
msgstr "%F%P: неправилен размер на стек '%s'\n"
-#: eaarch64cloudabi.c:2475 eaarch64cloudabib.c:2475 eaarch64elf.c:2475
-#: eaarch64elf32.c:2475 eaarch64elf32b.c:2475 eaarch64elfb.c:2475
-#: eaarch64fbsd.c:2475 eaarch64fbsdb.c:2475 eaarch64linux.c:2482
-#: eaarch64linux32.c:2482 eaarch64linux32b.c:2482 eaarch64linuxb.c:2482
-#: earcelf.c:2097 earcelf_prof.c:1975 earclinux.c:2163 earclinux_nps.c:2163
-#: earclinux_prof.c:2108 earcv2elf.c:1975 earcv2elfx.c:1975 earmelf.c:2725
-#: earmelf_fbsd.c:2732 earmelf_fuchsia.c:2725 earmelf_linux.c:2725
-#: earmelf_linux_eabi.c:2725 earmelf_linux_fdpiceabi.c:2725
-#: earmelf_nacl.c:2725 earmelf_nbsd.c:2725 earmelf_phoenix.c:2725
-#: earmelf_vxworks.c:2761 earmelfb.c:2725 earmelfb_fbsd.c:2732
-#: earmelfb_fuchsia.c:2725 earmelfb_linux.c:2725 earmelfb_linux_eabi.c:2725
-#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:2725 earmelfb_nacl.c:2725 earmelfb_nbsd.c:2725
-#: earmnto.c:2700 earmsymbian.c:2725 eavr1.c:2198 eavr2.c:2198 eavr25.c:2198
-#: eavr3.c:2198 eavr31.c:2198 eavr35.c:2198 eavr4.c:2198 eavr5.c:2198
-#: eavr51.c:2198 eavr6.c:2198 eavrtiny.c:2198 eavrxmega1.c:2198
-#: eavrxmega2.c:2198 eavrxmega3.c:2198 eavrxmega4.c:2198 eavrxmega5.c:2198
-#: eavrxmega6.c:2198 eavrxmega7.c:2198 ecriself.c:1990 ecrislinux.c:2127
-#: ecskyelf.c:2246 ecskyelf_linux.c:2408 ed10velf.c:1975 eelf32_sparc.c:2152
-#: eelf32_sparc_sol2.c:2283 eelf32_sparc_vxworks.c:2189 eelf32_spu.c:2708
-#: eelf32_tic6x_be.c:2264 eelf32_tic6x_elf_be.c:2264
-#: eelf32_tic6x_elf_le.c:2264 eelf32_tic6x_le.c:2264
-#: eelf32_tic6x_linux_be.c:2264 eelf32_tic6x_linux_le.c:2264
-#: eelf32_x86_64.c:7442 eelf32_x86_64_nacl.c:2215 eelf32am33lin.c:2127
-#: eelf32b4300.c:2394 eelf32bfin.c:2144 eelf32bfinfd.c:2169 eelf32bmip.c:2394
-#: eelf32bmipn32.c:2412 eelf32bsmip.c:2412 eelf32btsmip.c:2394
-#: eelf32btsmip_fbsd.c:2401 eelf32btsmipn32.c:2394 eelf32btsmipn32_fbsd.c:2401
-#: eelf32cr16.c:2126 eelf32cr16c.c:1975 eelf32crx.c:2014 eelf32ebmip.c:2394
-#: eelf32ebmipvxworks.c:2429 eelf32elmip.c:2394 eelf32elmipvxworks.c:2429
-#: eelf32epiphany.c:1990 eelf32epiphany_4x4.c:1977 eelf32frvfd.c:2152
-#: eelf32ip2k.c:1990 eelf32l4300.c:2394 eelf32lm32.c:1990 eelf32lm32fd.c:2152
-#: eelf32lmip.c:2394 eelf32lppc.c:2417 eelf32lppclinux.c:2417
-#: eelf32lppcnto.c:2417 eelf32lppcsim.c:2417 eelf32lr5900.c:2257
-#: eelf32lr5900n32.c:2257 eelf32lriscv.c:2206 eelf32lriscv_ilp32.c:2206
-#: eelf32lriscv_ilp32f.c:2206 eelf32lsmip.c:2394 eelf32ltsmip.c:2394
-#: eelf32ltsmip_fbsd.c:2401 eelf32ltsmipn32.c:2394 eelf32ltsmipn32_fbsd.c:2401
-#: eelf32m32c.c:2001 eelf32mb_linux.c:2152 eelf32mbel_linux.c:2152
-#: eelf32mcore.c:1996 eelf32mep.c:1975 eelf32metag.c:2422
-#: eelf32microblaze.c:1975 eelf32microblazeel.c:1975 eelf32mipswindiss.c:2232
-#: eelf32or1k.c:1990 eelf32or1k_linux.c:2152 eelf32ppc.c:2417
-#: eelf32ppc_fbsd.c:2424 eelf32ppclinux.c:2417 eelf32ppcnto.c:2417
-#: eelf32ppcsim.c:2417 eelf32ppcvxworks.c:2391 eelf32ppcwindiss.c:2417
-#: eelf32rl78.c:1990 eelf32rx.c:2018 eelf32tilegx.c:2152
-#: eelf32tilegx_be.c:2152 eelf32tilepro.c:2152 eelf32vax.c:2127
-#: eelf32visium.c:1975 eelf32xc16x.c:1975 eelf32xc16xl.c:1975
-#: eelf32xc16xs.c:1975 eelf32xstormy16.c:1986 eelf32xtensa.c:4051
-#: eelf64_aix.c:2127 eelf64_ia64.c:2182 eelf64_ia64_fbsd.c:2189
-#: eelf64_s390.c:2222 eelf64_sparc.c:2152 eelf64_sparc_fbsd.c:2159
-#: eelf64_sparc_sol2.c:2283 eelf64alpha.c:2245 eelf64alpha_fbsd.c:2252
-#: eelf64alpha_nbsd.c:2245 eelf64bmip.c:2412 eelf64btsmip.c:2394
-#: eelf64btsmip_fbsd.c:2401 eelf64hppa.c:2097 eelf64lppc.c:2872
-#: eelf64lriscv.c:2206 eelf64lriscv_lp64.c:2206 eelf64lriscv_lp64f.c:2206
-#: eelf64ltsmip.c:2394 eelf64ltsmip_fbsd.c:2401 eelf64mmix.c:5890
-#: eelf64ppc.c:2872 eelf64ppc_fbsd.c:2879 eelf64rdos.c:2162
-#: eelf64tilegx.c:2152 eelf64tilegx_be.c:2152 eelf_i386.c:7061
-#: eelf_i386_be.c:2170 eelf_i386_chaos.c:2150 eelf_i386_fbsd.c:2219
-#: eelf_i386_ldso.c:2187 eelf_i386_nacl.c:2212 eelf_i386_sol2.c:2343
-#: eelf_i386_vxworks.c:2232 eelf_iamcu.c:6700 eelf_k1om.c:7388
-#: eelf_k1om_fbsd.c:7043 eelf_l1om.c:7388 eelf_l1om_fbsd.c:7043
-#: eelf_s390.c:2152 eelf_x86_64.c:7445 eelf_x86_64_cloudabi.c:2218
-#: eelf_x86_64_fbsd.c:2225 eelf_x86_64_nacl.c:2218 eelf_x86_64_sol2.c:2349
-#: eh8300elf.c:1990 eh8300elf_linux.c:1990 eh8300helf.c:1990
-#: eh8300helf_linux.c:1990 eh8300hnelf.c:1990 eh8300self.c:1990
-#: eh8300self_linux.c:1990 eh8300snelf.c:1990 eh8300sxelf.c:1990
-#: eh8300sxelf_linux.c:1990 eh8300sxnelf.c:1990 ehppa64linux.c:2127
-#: ehppaelf.c:2279 ehppalinux.c:2456 ehppanbsd.c:2456 ehppaobsd.c:2456
-#: ei386lynx.c:2134 ei386moss.c:2127 ei386nto.c:2127 em32relf.c:1990
-#: em32relf_linux.c:2152 em32rlelf.c:1990 em32rlelf_linux.c:2152
-#: em68hc11elf.c:2283 em68hc11elfb.c:2283 em68hc12elf.c:2283
-#: em68hc12elfb.c:2283 em68kelf.c:2308 em68kelfnbsd.c:2308 em9s12zelf.c:1975
-#: emn10300.c:2127 ends32belf.c:2110 ends32belf16m.c:2110
-#: ends32belf_linux.c:2239 ends32elf.c:2110 ends32elf16m.c:2110
-#: ends32elf_linux.c:2239 enios2elf.c:2297 enios2linux.c:2434 eppclynx.c:2424
-#: epruelf.c:1995 escore3_elf.c:2147 escore7_elf.c:2147 eshelf.c:2127
-#: eshelf_fd.c:2152 eshelf_linux.c:2152 eshelf_nbsd.c:2127 eshelf_nto.c:2127
-#: eshelf_uclinux.c:2127 eshelf_vxworks.c:2164 eshlelf.c:2127
-#: eshlelf_fd.c:2152 eshlelf_linux.c:2152 eshlelf_nbsd.c:2127
-#: eshlelf_nto.c:2127 eshlelf_vxworks.c:2164 ev850.c:2021 ev850_rh850.c:2021
+#: eaarch64cloudabi.c:685 eaarch64cloudabib.c:685 eaarch64elf.c:684
+#: eaarch64elf32.c:684 eaarch64elf32b.c:684 eaarch64elfb.c:684
+#: eaarch64fbsd.c:685 eaarch64fbsdb.c:685 eaarch64linux.c:685
+#: eaarch64linux32.c:685 eaarch64linux32b.c:685 eaarch64linuxb.c:685
+#: earcelf.c:317 earclinux.c:373 earclinux_nps.c:373 earcv2elf.c:250
+#: earcv2elfx.c:250 earmelf.c:927 earmelf_fbsd.c:927 earmelf_fuchsia.c:928
+#: earmelf_linux.c:928 earmelf_linux_eabi.c:928 earmelf_linux_fdpiceabi.c:928
+#: earmelf_nacl.c:928 earmelf_nbsd.c:927 earmelf_phoenix.c:928
+#: earmelf_vxworks.c:963 earmelfb.c:927 earmelfb_fbsd.c:927
+#: earmelfb_fuchsia.c:928 earmelfb_linux.c:928 earmelfb_linux_eabi.c:928
+#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:928 earmelfb_nacl.c:928 earmelfb_nbsd.c:927
+#: earmnto.c:902 earmsymbian.c:927 eavr1.c:473 eavr2.c:473 eavr25.c:473
+#: eavr3.c:473 eavr31.c:473 eavr35.c:473 eavr4.c:473 eavr5.c:473 eavr51.c:473
+#: eavr6.c:473 eavrtiny.c:473 eavrxmega1.c:473 eavrxmega2.c:473
+#: eavrxmega3.c:473 eavrxmega4.c:473 eavrxmega5.c:473 eavrxmega6.c:473
+#: eavrxmega7.c:473 ecriself.c:265 ecrislinux.c:348 ecskyelf.c:509
+#: ecskyelf_linux.c:617 ed10velf.c:250 eelf32_sparc.c:373
+#: eelf32_sparc_sol2.c:504 eelf32_sparc_vxworks.c:410 eelf32_spu.c:983
+#: eelf32_tic6x_be.c:484 eelf32_tic6x_elf_be.c:484 eelf32_tic6x_elf_le.c:484
+#: eelf32_tic6x_le.c:484 eelf32_tic6x_linux_be.c:484
+#: eelf32_tic6x_linux_le.c:484 eelf32_x86_64.c:5310 eelf32am33lin.c:347
+#: eelf32b4300.c:588 eelf32bfin.c:365 eelf32bfinfd.c:390 eelf32bmip.c:588
+#: eelf32bmipn32.c:602 eelf32bsmip.c:602 eelf32btsmip.c:588
+#: eelf32btsmip_fbsd.c:588 eelf32btsmipn32.c:588 eelf32btsmipn32_fbsd.c:588
+#: eelf32cr16.c:400 eelf32crx.c:287 eelf32ebmip.c:588 eelf32ebmipvxworks.c:623
+#: eelf32elmip.c:588 eelf32elmipvxworks.c:623 eelf32epiphany.c:265
+#: eelf32epiphany_4x4.c:252 eelf32frvfd.c:372 eelf32ip2k.c:265
+#: eelf32l4300.c:588 eelf32lm32.c:265 eelf32lm32fd.c:372 eelf32lmip.c:588
+#: eelf32lppc.c:636 eelf32lppclinux.c:636 eelf32lppcnto.c:636
+#: eelf32lppcsim.c:636 eelf32lr5900.c:506 eelf32lr5900n32.c:505
+#: eelf32lriscv.c:427 eelf32lriscv_ilp32.c:427 eelf32lriscv_ilp32f.c:427
+#: eelf32lsmip.c:588 eelf32ltsmip.c:588 eelf32ltsmip_fbsd.c:588
+#: eelf32ltsmipn32.c:588 eelf32ltsmipn32_fbsd.c:588 eelf32m32c.c:276
+#: eelf32mb_linux.c:373 eelf32mbel_linux.c:373 eelf32mcore.c:271
+#: eelf32mep.c:250 eelf32metag.c:622 eelf32microblaze.c:250
+#: eelf32microblazeel.c:250 eelf32mipswindiss.c:480 eelf32moxie.c:265
+#: eelf32or1k.c:266 eelf32or1k_linux.c:373 eelf32ppc.c:636
+#: eelf32ppc_fbsd.c:636 eelf32ppclinux.c:636 eelf32ppcnto.c:636
+#: eelf32ppcsim.c:636 eelf32ppcvxworks.c:610 eelf32ppcwindiss.c:636
+#: eelf32rl78.c:265 eelf32rx.c:293 eelf32rx_linux.c:278 eelf32tilegx.c:373
+#: eelf32tilegx_be.c:373 eelf32tilepro.c:373 eelf32vax.c:347
+#: eelf32visium.c:250 eelf32xc16x.c:250 eelf32xc16xl.c:250 eelf32xc16xs.c:250
+#: eelf32xstormy16.c:261 eelf32xtensa.c:2294 eelf32z80.c:277 eelf64_aix.c:347
+#: eelf64_ia64.c:404 eelf64_ia64_fbsd.c:404 eelf64_s390.c:443
+#: eelf64_sparc.c:373 eelf64_sparc_fbsd.c:373 eelf64_sparc_sol2.c:504
+#: eelf64alpha.c:466 eelf64alpha_fbsd.c:466 eelf64alpha_nbsd.c:466
+#: eelf64bmip.c:602 eelf64bpf.c:250 eelf64btsmip.c:588 eelf64btsmip_fbsd.c:588
+#: eelf64hppa.c:317 eelf64lppc.c:1067 eelf64lriscv.c:427
+#: eelf64lriscv_lp64.c:427 eelf64lriscv_lp64f.c:427 eelf64ltsmip.c:588
+#: eelf64ltsmip_fbsd.c:588 eelf64mmix.c:4124 eelf64ppc.c:1067
+#: eelf64ppc_fbsd.c:1067 eelf64rdos.c:398 eelf64tilegx.c:373
+#: eelf64tilegx_be.c:373 eelf_i386.c:4932 eelf_i386_be.c:371
+#: eelf_i386_fbsd.c:407 eelf_i386_ldso.c:382 eelf_i386_sol2.c:538
+#: eelf_i386_vxworks.c:434 eelf_iamcu.c:4910 eelf_k1om.c:5266
+#: eelf_k1om_fbsd.c:5246 eelf_l1om.c:5266 eelf_l1om_fbsd.c:5246
+#: eelf_s390.c:373 eelf_x86_64.c:5310 eelf_x86_64_cloudabi.c:407
+#: eelf_x86_64_fbsd.c:407 eelf_x86_64_sol2.c:538 eh8300elf.c:265
+#: eh8300elf_linux.c:265 eh8300helf.c:265 eh8300helf_linux.c:265
+#: eh8300hnelf.c:265 eh8300self.c:265 eh8300self_linux.c:265 eh8300snelf.c:265
+#: eh8300sxelf.c:265 eh8300sxelf_linux.c:265 eh8300sxnelf.c:265
+#: ehppa64linux.c:347 ehppaelf.c:533 ehppalinux.c:656 ehppanbsd.c:656
+#: ehppaobsd.c:656 ei386lynx.c:362 ei386moss.c:362 ei386nto.c:362
+#: em32relf.c:265 em32relf_linux.c:372 em32rlelf.c:265 em32rlelf_linux.c:372
+#: em68hc11elf.c:535 em68hc11elfb.c:535 em68hc12elf.c:535 em68hc12elfb.c:535
+#: em68kelf.c:530 em68kelfnbsd.c:530 emn10300.c:347 ends32belf.c:386
+#: ends32belf16m.c:386 ends32belf_linux.c:460 ends32elf.c:386
+#: ends32elf16m.c:386 ends32elf_linux.c:460 enios2elf.c:552 enios2linux.c:634
+#: eppclynx.c:636 epruelf.c:271 escore3_elf.c:368 escore7_elf.c:368
+#: eshelf.c:347 eshelf_fd.c:373 eshelf_linux.c:373 eshelf_nbsd.c:347
+#: eshelf_nto.c:347 eshelf_uclinux.c:347 eshelf_vxworks.c:384 eshlelf.c:347
+#: eshlelf_fd.c:373 eshlelf_linux.c:373 eshlelf_nbsd.c:347 eshlelf_nto.c:347
+#: eshlelf_vxworks.c:384 ev850.c:297 ev850_rh850.c:297
+msgid "%F%P: invalid visibility in `-z %s'; must be default, internal, hidden, or protected"
+msgstr ""
+
+#: eaarch64cloudabi.c:754 eaarch64cloudabib.c:754 eaarch64elf.c:749
+#: eaarch64elf32.c:749 eaarch64elf32b.c:749 eaarch64elfb.c:749
+#: eaarch64fbsd.c:754 eaarch64fbsdb.c:754 eaarch64linux.c:754
+#: eaarch64linux32.c:754 eaarch64linux32b.c:754 eaarch64linuxb.c:754
+#: earcelf.c:373 earclinux.c:433 earclinux_nps.c:433 earcv2elf.c:255
+#: earcv2elfx.c:255 earmelf.c:983 earmelf_fbsd.c:983 earmelf_fuchsia.c:988
+#: earmelf_linux.c:988 earmelf_linux_eabi.c:988 earmelf_linux_fdpiceabi.c:988
+#: earmelf_nacl.c:988 earmelf_nbsd.c:983 earmelf_phoenix.c:988
+#: earmelf_vxworks.c:1019 earmelfb.c:983 earmelfb_fbsd.c:983
+#: earmelfb_fuchsia.c:988 earmelfb_linux.c:988 earmelfb_linux_eabi.c:988
+#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:988 earmelfb_nacl.c:988 earmelfb_nbsd.c:983
+#: earmnto.c:958 earmsymbian.c:983 eavr1.c:478 eavr2.c:478 eavr25.c:478
+#: eavr3.c:478 eavr31.c:478 eavr35.c:478 eavr4.c:478 eavr5.c:478 eavr51.c:478
+#: eavr6.c:478 eavrtiny.c:478 eavrxmega1.c:478 eavrxmega2.c:478
+#: eavrxmega3.c:478 eavrxmega4.c:478 eavrxmega5.c:478 eavrxmega6.c:478
+#: eavrxmega7.c:478 ecriself.c:270 ecrislinux.c:408 ecskyelf.c:514
+#: ecskyelf_linux.c:677 ed10velf.c:255 eelf32_sparc.c:433
+#: eelf32_sparc_sol2.c:564 eelf32_sparc_vxworks.c:470 eelf32_spu.c:988
+#: eelf32_tic6x_be.c:540 eelf32_tic6x_elf_be.c:540 eelf32_tic6x_elf_le.c:540
+#: eelf32_tic6x_le.c:540 eelf32_tic6x_linux_be.c:540
+#: eelf32_tic6x_linux_le.c:540 eelf32_x86_64.c:5439 eelf32am33lin.c:403
+#: eelf32b4300.c:648 eelf32bfin.c:421 eelf32bfinfd.c:446 eelf32bmip.c:648
+#: eelf32bmipn32.c:662 eelf32bsmip.c:662 eelf32btsmip.c:648
+#: eelf32btsmip_fbsd.c:648 eelf32btsmipn32.c:648 eelf32btsmipn32_fbsd.c:648
+#: eelf32cr16.c:405 eelf32crx.c:292 eelf32ebmip.c:648 eelf32ebmipvxworks.c:683
+#: eelf32elmip.c:648 eelf32elmipvxworks.c:683 eelf32epiphany.c:270
+#: eelf32epiphany_4x4.c:257 eelf32frvfd.c:428 eelf32ip2k.c:270
+#: eelf32l4300.c:648 eelf32lm32.c:270 eelf32lm32fd.c:428 eelf32lmip.c:648
+#: eelf32lppc.c:702 eelf32lppclinux.c:702 eelf32lppcnto.c:702
+#: eelf32lppcsim.c:702 eelf32lr5900.c:511 eelf32lr5900n32.c:510
+#: eelf32lriscv.c:487 eelf32lriscv_ilp32.c:487 eelf32lriscv_ilp32f.c:487
+#: eelf32lsmip.c:648 eelf32ltsmip.c:648 eelf32ltsmip_fbsd.c:648
+#: eelf32ltsmipn32.c:648 eelf32ltsmipn32_fbsd.c:648 eelf32m32c.c:281
+#: eelf32mb_linux.c:433 eelf32mbel_linux.c:433 eelf32mcore.c:276
+#: eelf32mep.c:255 eelf32metag.c:682 eelf32microblaze.c:255
+#: eelf32microblazeel.c:255 eelf32mipswindiss.c:485 eelf32moxie.c:270
+#: eelf32or1k.c:271 eelf32or1k_linux.c:433 eelf32ppc.c:702
+#: eelf32ppc_fbsd.c:702 eelf32ppclinux.c:702 eelf32ppcnto.c:702
+#: eelf32ppcsim.c:702 eelf32ppcvxworks.c:676 eelf32ppcwindiss.c:702
+#: eelf32rl78.c:270 eelf32rx.c:298 eelf32rx_linux.c:283 eelf32tilegx.c:433
+#: eelf32tilegx_be.c:433 eelf32tilepro.c:433 eelf32vax.c:403
+#: eelf32visium.c:255 eelf32xc16x.c:255 eelf32xc16xl.c:255 eelf32xc16xs.c:255
+#: eelf32xstormy16.c:266 eelf32xtensa.c:2354 eelf32z80.c:282 eelf64_aix.c:403
+#: eelf64_ia64.c:460 eelf64_ia64_fbsd.c:460 eelf64_s390.c:503
+#: eelf64_sparc.c:433 eelf64_sparc_fbsd.c:433 eelf64_sparc_sol2.c:564
+#: eelf64alpha.c:526 eelf64alpha_fbsd.c:526 eelf64alpha_nbsd.c:526
+#: eelf64bmip.c:662 eelf64bpf.c:255 eelf64btsmip.c:648 eelf64btsmip_fbsd.c:648
+#: eelf64hppa.c:373 eelf64lppc.c:1133 eelf64lriscv.c:487
+#: eelf64lriscv_lp64.c:487 eelf64lriscv_lp64f.c:487 eelf64ltsmip.c:648
+#: eelf64ltsmip_fbsd.c:648 eelf64mmix.c:4180 eelf64ppc.c:1133
+#: eelf64ppc_fbsd.c:1133 eelf64rdos.c:458 eelf64tilegx.c:433
+#: eelf64tilegx_be.c:433 eelf_i386.c:5058 eelf_i386_be.c:470
+#: eelf_i386_fbsd.c:533 eelf_i386_ldso.c:485 eelf_i386_sol2.c:641
+#: eelf_i386_vxworks.c:537 eelf_iamcu.c:5013 eelf_k1om.c:5369
+#: eelf_k1om_fbsd.c:5349 eelf_l1om.c:5369 eelf_l1om_fbsd.c:5349
+#: eelf_s390.c:433 eelf_x86_64.c:5442 eelf_x86_64_cloudabi.c:539
+#: eelf_x86_64_fbsd.c:539 eelf_x86_64_sol2.c:670 eh8300elf.c:270
+#: eh8300elf_linux.c:270 eh8300helf.c:270 eh8300helf_linux.c:270
+#: eh8300hnelf.c:270 eh8300self.c:270 eh8300self_linux.c:270 eh8300snelf.c:270
+#: eh8300sxelf.c:270 eh8300sxelf_linux.c:270 eh8300sxnelf.c:270
+#: ehppa64linux.c:403 ehppaelf.c:538 ehppalinux.c:716 ehppanbsd.c:716
+#: ehppaobsd.c:716 ei386lynx.c:418 ei386moss.c:418 ei386nto.c:418
+#: em32relf.c:270 em32relf_linux.c:428 em32rlelf.c:270 em32rlelf_linux.c:428
+#: em68hc11elf.c:540 em68hc11elfb.c:540 em68hc12elf.c:540 em68hc12elfb.c:540
+#: em68kelf.c:590 em68kelfnbsd.c:590 emn10300.c:403 ends32belf.c:391
+#: ends32belf16m.c:391 ends32belf_linux.c:520 ends32elf.c:391
+#: ends32elf16m.c:391 ends32elf_linux.c:520 enios2elf.c:557 enios2linux.c:694
+#: eppclynx.c:702 epruelf.c:276 escore3_elf.c:424 escore7_elf.c:424
+#: eshelf.c:403 eshelf_fd.c:433 eshelf_linux.c:433 eshelf_nbsd.c:403
+#: eshelf_nto.c:403 eshelf_uclinux.c:403 eshelf_vxworks.c:440 eshlelf.c:403
+#: eshlelf_fd.c:433 eshlelf_linux.c:433 eshlelf_nbsd.c:403 eshlelf_nto.c:403
+#: eshlelf_vxworks.c:440 ev850.c:302 ev850_rh850.c:302
msgid "%P: warning: -z %s ignored\n"
msgstr "%P: предупреждение -z %s е изоставен\n"
-#: eaarch64cloudabi.c:2526 eaarch64cloudabib.c:2526 eaarch64elf.c:2526
-#: eaarch64elf32.c:2526 eaarch64elf32b.c:2526 eaarch64elfb.c:2526
-#: eaarch64fbsd.c:2526 eaarch64fbsdb.c:2526 eaarch64linux.c:2533
-#: eaarch64linux32.c:2533 eaarch64linux32b.c:2533 eaarch64linuxb.c:2533
-#: earmelf.c:2862 earmelf_fbsd.c:2869 earmelf_fuchsia.c:2862
-#: earmelf_linux.c:2862 earmelf_linux_eabi.c:2862
-#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:2862 earmelf_nacl.c:2862 earmelf_nbsd.c:2862
-#: earmelf_phoenix.c:2862 earmelf_vxworks.c:2902 earmelfb.c:2862
-#: earmelfb_fbsd.c:2869 earmelfb_fuchsia.c:2862 earmelfb_linux.c:2862
-#: earmelfb_linux_eabi.c:2862 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:2862
-#: earmelfb_nacl.c:2862 earmelfb_nbsd.c:2862 earmnto.c:2837 earmsymbian.c:2862
+#: eaarch64cloudabi.c:788 eaarch64cloudabib.c:788 eaarch64elf.c:783
+#: eaarch64elf32.c:783 eaarch64elf32b.c:783 eaarch64elfb.c:783
+#: eaarch64fbsd.c:788 eaarch64fbsdb.c:788 eaarch64linux.c:788
+#: eaarch64linux32.c:788 eaarch64linux32b.c:788 eaarch64linuxb.c:788
+msgid "%P: error: unrecognized option for --fix-cortex-a53-843419: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: eaarch64cloudabi.c:817 eaarch64cloudabib.c:817 eaarch64elf.c:812
+#: eaarch64elf32.c:812 eaarch64elf32b.c:812 eaarch64elfb.c:812
+#: eaarch64fbsd.c:817 eaarch64fbsdb.c:817 eaarch64linux.c:817
+#: eaarch64linux32.c:817 eaarch64linux32b.c:817 eaarch64linuxb.c:817
+#: earmelf.c:1120 earmelf_fbsd.c:1120 earmelf_fuchsia.c:1125
+#: earmelf_linux.c:1125 earmelf_linux_eabi.c:1125
+#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1125 earmelf_nacl.c:1125 earmelf_nbsd.c:1120
+#: earmelf_phoenix.c:1125 earmelf_vxworks.c:1160 earmelfb.c:1120
+#: earmelfb_fbsd.c:1120 earmelfb_fuchsia.c:1125 earmelfb_linux.c:1125
+#: earmelfb_linux_eabi.c:1125 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1125
+#: earmelfb_nacl.c:1125 earmelfb_nbsd.c:1120 earmnto.c:1095 earmsymbian.c:1120
#, c-format
msgid ""
" --no-enum-size-warning Don't warn about objects with incompatible\n"
" enum sizes\n"
msgstr ""
-#: eaarch64cloudabi.c:2528 eaarch64cloudabib.c:2528 eaarch64elf.c:2528
-#: eaarch64elf32.c:2528 eaarch64elf32b.c:2528 eaarch64elfb.c:2528
-#: eaarch64fbsd.c:2528 eaarch64fbsdb.c:2528 eaarch64linux.c:2535
-#: eaarch64linux32.c:2535 eaarch64linux32b.c:2535 eaarch64linuxb.c:2535
-#: earmelf.c:2864 earmelf_fbsd.c:2871 earmelf_fuchsia.c:2864
-#: earmelf_linux.c:2864 earmelf_linux_eabi.c:2864
-#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:2864 earmelf_nacl.c:2864 earmelf_nbsd.c:2864
-#: earmelf_phoenix.c:2864 earmelf_vxworks.c:2904 earmelfb.c:2864
-#: earmelfb_fbsd.c:2871 earmelfb_fuchsia.c:2864 earmelfb_linux.c:2864
-#: earmelfb_linux_eabi.c:2864 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:2864
-#: earmelfb_nacl.c:2864 earmelfb_nbsd.c:2864 earmnto.c:2839 earmsymbian.c:2864
+#: eaarch64cloudabi.c:819 eaarch64cloudabib.c:819 eaarch64elf.c:814
+#: eaarch64elf32.c:814 eaarch64elf32b.c:814 eaarch64elfb.c:814
+#: eaarch64fbsd.c:819 eaarch64fbsdb.c:819 eaarch64linux.c:819
+#: eaarch64linux32.c:819 eaarch64linux32b.c:819 eaarch64linuxb.c:819
+#: earmelf.c:1122 earmelf_fbsd.c:1122 earmelf_fuchsia.c:1127
+#: earmelf_linux.c:1127 earmelf_linux_eabi.c:1127
+#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1127 earmelf_nacl.c:1127 earmelf_nbsd.c:1122
+#: earmelf_phoenix.c:1127 earmelf_vxworks.c:1162 earmelfb.c:1122
+#: earmelfb_fbsd.c:1122 earmelfb_fuchsia.c:1127 earmelfb_linux.c:1127
+#: earmelfb_linux_eabi.c:1127 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1127
+#: earmelfb_nacl.c:1127 earmelfb_nbsd.c:1122 earmnto.c:1097 earmsymbian.c:1122
#, c-format
msgid ""
" --no-wchar-size-warning Don't warn about objects with incompatible\n"
" wchar_t sizes\n"
msgstr ""
-#: eaarch64cloudabi.c:2530 eaarch64cloudabib.c:2530 eaarch64elf.c:2530
-#: eaarch64elf32.c:2530 eaarch64elf32b.c:2530 eaarch64elfb.c:2530
-#: eaarch64fbsd.c:2530 eaarch64fbsdb.c:2530 eaarch64linux.c:2537
-#: eaarch64linux32.c:2537 eaarch64linux32b.c:2537 eaarch64linuxb.c:2537
-#: earmelf.c:2866 earmelf_fbsd.c:2873 earmelf_fuchsia.c:2866
-#: earmelf_linux.c:2866 earmelf_linux_eabi.c:2866
-#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:2866 earmelf_nacl.c:2866 earmelf_nbsd.c:2866
-#: earmelf_phoenix.c:2866 earmelf_vxworks.c:2906 earmelfb.c:2866
-#: earmelfb_fbsd.c:2873 earmelfb_fuchsia.c:2866 earmelfb_linux.c:2866
-#: earmelfb_linux_eabi.c:2866 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:2866
-#: earmelfb_nacl.c:2866 earmelfb_nbsd.c:2866 earmnto.c:2841 earmsymbian.c:2866
+#: eaarch64cloudabi.c:821 eaarch64cloudabib.c:821 eaarch64elf.c:816
+#: eaarch64elf32.c:816 eaarch64elf32b.c:816 eaarch64elfb.c:816
+#: eaarch64fbsd.c:821 eaarch64fbsdb.c:821 eaarch64linux.c:821
+#: eaarch64linux32.c:821 eaarch64linux32b.c:821 eaarch64linuxb.c:821
+#: earmelf.c:1124 earmelf_fbsd.c:1124 earmelf_fuchsia.c:1129
+#: earmelf_linux.c:1129 earmelf_linux_eabi.c:1129
+#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1129 earmelf_nacl.c:1129 earmelf_nbsd.c:1124
+#: earmelf_phoenix.c:1129 earmelf_vxworks.c:1164 earmelfb.c:1124
+#: earmelfb_fbsd.c:1124 earmelfb_fuchsia.c:1129 earmelfb_linux.c:1129
+#: earmelfb_linux_eabi.c:1129 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1129
+#: earmelfb_nacl.c:1129 earmelfb_nbsd.c:1124 earmnto.c:1099 earmsymbian.c:1124
#, c-format
msgid " --pic-veneer Always generate PIC interworking veneers\n"
msgstr ""
-#: eaarch64cloudabi.c:2531 eaarch64cloudabib.c:2531 eaarch64elf.c:2531
-#: eaarch64elf32.c:2531 eaarch64elf32b.c:2531 eaarch64elfb.c:2531
-#: eaarch64fbsd.c:2531 eaarch64fbsdb.c:2531 eaarch64linux.c:2538
-#: eaarch64linux32.c:2538 eaarch64linux32b.c:2538 eaarch64linuxb.c:2538
-#: earmelf.c:2873 earmelf_fbsd.c:2880 earmelf_fuchsia.c:2873
-#: earmelf_linux.c:2873 earmelf_linux_eabi.c:2873
-#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:2873 earmelf_nacl.c:2873 earmelf_nbsd.c:2873
-#: earmelf_phoenix.c:2873 earmelf_vxworks.c:2913 earmelfb.c:2873
-#: earmelfb_fbsd.c:2880 earmelfb_fuchsia.c:2873 earmelfb_linux.c:2873
-#: earmelfb_linux_eabi.c:2873 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:2873
-#: earmelfb_nacl.c:2873 earmelfb_nbsd.c:2873 earmnto.c:2848 earmsymbian.c:2873
+#: eaarch64cloudabi.c:822 eaarch64cloudabib.c:822 eaarch64elf.c:817
+#: eaarch64elf32.c:817 eaarch64elf32b.c:817 eaarch64elfb.c:817
+#: eaarch64fbsd.c:822 eaarch64fbsdb.c:822 eaarch64linux.c:822
+#: eaarch64linux32.c:822 eaarch64linux32b.c:822 eaarch64linuxb.c:822
+#: earmelf.c:1131 earmelf_fbsd.c:1131 earmelf_fuchsia.c:1136
+#: earmelf_linux.c:1136 earmelf_linux_eabi.c:1136
+#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1136 earmelf_nacl.c:1136 earmelf_nbsd.c:1131
+#: earmelf_phoenix.c:1136 earmelf_vxworks.c:1171 earmelfb.c:1131
+#: earmelfb_fbsd.c:1131 earmelfb_fuchsia.c:1136 earmelfb_linux.c:1136
+#: earmelfb_linux_eabi.c:1136 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1136
+#: earmelfb_nacl.c:1136 earmelfb_nbsd.c:1131 earmnto.c:1106 earmsymbian.c:1131
#, c-format
msgid ""
" --stub-group-size=N Maximum size of a group of input sections that\n"
" choose suitable defaults.\n"
msgstr ""
-#: eaarch64cloudabi.c:2540 eaarch64cloudabib.c:2540 eaarch64elf.c:2540
-#: eaarch64elf32.c:2540 eaarch64elf32b.c:2540 eaarch64elfb.c:2540
-#: eaarch64fbsd.c:2540 eaarch64fbsdb.c:2540 eaarch64linux.c:2547
-#: eaarch64linux32.c:2547 eaarch64linux32b.c:2547 eaarch64linuxb.c:2547
+#: eaarch64cloudabi.c:831 eaarch64cloudabib.c:831 eaarch64elf.c:826
+#: eaarch64elf32.c:826 eaarch64elf32b.c:826 eaarch64elfb.c:826
+#: eaarch64fbsd.c:831 eaarch64fbsdb.c:831 eaarch64linux.c:831
+#: eaarch64linux32.c:831 eaarch64linux32b.c:831 eaarch64linuxb.c:831
#, c-format
msgid " --fix-cortex-a53-835769 Fix erratum 835769\n"
msgstr ""
-#: eaarch64cloudabi.c:2541 eaarch64cloudabib.c:2541 eaarch64elf.c:2541
-#: eaarch64elf32.c:2541 eaarch64elf32b.c:2541 eaarch64elfb.c:2541
-#: eaarch64fbsd.c:2541 eaarch64fbsdb.c:2541 eaarch64linux.c:2548
-#: eaarch64linux32.c:2548 eaarch64linux32b.c:2548 eaarch64linuxb.c:2548
+#: eaarch64cloudabi.c:832 eaarch64cloudabib.c:832 eaarch64elf.c:827
+#: eaarch64elf32.c:827 eaarch64elf32b.c:827 eaarch64elfb.c:827
+#: eaarch64fbsd.c:832 eaarch64fbsdb.c:832 eaarch64linux.c:832
+#: eaarch64linux32.c:832 eaarch64linux32b.c:832 eaarch64linuxb.c:832
+#, c-format
+msgid ""
+" --fix-cortex-a53-843419[=full|adr|adrp] Fix erratum 843419 and optionally specify which workaround to use.\n"
+" full (default): Use both ADRP and ADR workaround, this will \n"
+" increase the size of your binaries.\n"
+" adr: Only use the ADR workaround, this will not cause any increase\n"
+" in binary size but linking will fail if the referenced address is\n"
+" out of range of an ADR instruction. This will remove the need of using\n"
+" a veneer and results in both performance and size benefits.\n"
+" adrp: Use only the ADRP workaround, this will never rewrite your ADRP\n"
+" instruction into an ADR. As such the workaround will always use a\n"
+" veneer and this will give you both a performance and size overhead.\n"
+msgstr ""
+
+#: eaarch64cloudabi.c:843 eaarch64cloudabib.c:843 eaarch64elf.c:838
+#: eaarch64elf32.c:838 eaarch64elf32b.c:838 eaarch64elfb.c:838
+#: eaarch64fbsd.c:843 eaarch64fbsdb.c:843 eaarch64linux.c:843
+#: eaarch64linux32.c:843 eaarch64linux32b.c:843 eaarch64linuxb.c:843
#, c-format
-msgid " --fix-cortex-a53-843419 Fix erratum 843419\n"
+msgid " --no-apply-dynamic-relocs Do not apply link-time values for dynamic relocations\n"
msgstr ""
-#: eaarch64cloudabi.c:2542 eaarch64cloudabib.c:2542 eaarch64elf.c:2542
-#: eaarch64elf32.c:2542 eaarch64elf32b.c:2542 eaarch64elfb.c:2542
-#: eaarch64fbsd.c:2542 eaarch64fbsdb.c:2542 eaarch64linux.c:2549
-#: eaarch64linux32.c:2549 eaarch64linux32b.c:2549 eaarch64linuxb.c:2549
+#: eaarch64cloudabi.c:844 eaarch64cloudabib.c:844 eaarch64elf.c:839
+#: eaarch64elf32.c:839 eaarch64elf32b.c:839 eaarch64elfb.c:839
+#: eaarch64fbsd.c:844 eaarch64fbsdb.c:844 eaarch64linux.c:844
+#: eaarch64linux32.c:844 eaarch64linux32b.c:844 eaarch64linuxb.c:844
#, c-format
-msgid " --no-apply-dynamic-relocs Do not apply link-time values for dynamic relocations\n"
+msgid " -z force-bti Turn on Branch Target Identification mechanism and generate PLTs with BTI. Generate warnings for missing BTI on inputs\n"
msgstr ""
-#: eaix5ppc.c:315 eaix5rs6.c:315 eaixppc.c:315 eaixrs6.c:315 eppcmacos.c:315
+#: eaarch64cloudabi.c:845 eaarch64cloudabib.c:845 eaarch64elf.c:840
+#: eaarch64elf32.c:840 eaarch64elf32b.c:840 eaarch64elfb.c:840
+#: eaarch64fbsd.c:845 eaarch64fbsdb.c:845 eaarch64linux.c:845
+#: eaarch64linux32.c:845 eaarch64linux32b.c:845 eaarch64linuxb.c:845
+#, c-format
+msgid " -z pac-plt Protect PLTs with Pointer Authentication.\n"
+msgstr ""
+
+#: eaix5ppc.c:317 eaix5rs6.c:317 eaixppc.c:317 eaixrs6.c:317 eppcmacos.c:317
msgid "%F%P: cannot open %s\n"
msgstr "%F%P: не може да се отвори %s\n"
-#: eaix5ppc.c:362 eaix5rs6.c:362 eaixppc.c:362 eaixrs6.c:362 eppcmacos.c:362
+#: eaix5ppc.c:364 eaix5rs6.c:364 eaixppc.c:364 eaixrs6.c:364 eppcmacos.c:364
msgid "%F%P: cannot read %s\n"
msgstr "%F%P: не се чете %s\n"
-#: eaix5ppc.c:390 eaix5rs6.c:390 eaixppc.c:390 eaixrs6.c:390 eppcmacos.c:390
+#: eaix5ppc.c:392 eaix5rs6.c:392 eaixppc.c:392 eaixrs6.c:392 eppcmacos.c:392
msgid "%P: warning: ignoring invalid -D number %s\n"
msgstr "%P: предупреждение: пропускане на неправилно число за -D %s\n"
-#: eaix5ppc.c:398 eaix5rs6.c:398 eaixppc.c:398 eaixrs6.c:398 eppcmacos.c:398
+#: eaix5ppc.c:400 eaix5rs6.c:400 eaixppc.c:400 eaixrs6.c:400 eppcmacos.c:400
msgid "%P: warning: ignoring invalid -H number %s\n"
msgstr "%P: предупреждение: пропускане на неправилно число за -H %s\n"
-#: eaix5ppc.c:510 eaix5rs6.c:510 eaixppc.c:510 eaixrs6.c:510 eppcmacos.c:510
+#: eaix5ppc.c:512 eaix5rs6.c:512 eaixppc.c:512 eaixrs6.c:512 eppcmacos.c:512
msgid "%P: warning: ignoring invalid -bmaxdata number %s\n"
msgstr "%P: предупреждение: пропускане на неправилно число за -bmaxdata %s\n"
-#: eaix5ppc.c:519 eaix5rs6.c:519 eaixppc.c:519 eaixrs6.c:519 eppcmacos.c:519
+#: eaix5ppc.c:521 eaix5rs6.c:521 eaixppc.c:521 eaixrs6.c:521 eppcmacos.c:521
msgid "%P: warning: ignoring invalid -bmaxstack number %s\n"
msgstr "%P: предупреждение: пропускане на неправилно число за -bmaxstack %s\n"
-#: eaix5ppc.c:532 eaix5rs6.c:532 eaixppc.c:532 eaixrs6.c:532 eppcmacos.c:532
+#: eaix5ppc.c:534 eaix5rs6.c:534 eaixppc.c:534 eaixrs6.c:534 eppcmacos.c:534
msgid "%P: warning: ignoring invalid module type %s\n"
msgstr "%P: предупреждение: пропускане на неправиен тип на модул %s\n"
-#: eaix5ppc.c:562 eaix5rs6.c:562 eaixppc.c:562 eaixrs6.c:562 eppcmacos.c:562
+#: eaix5ppc.c:564 eaix5rs6.c:564 eaixppc.c:564 eaixrs6.c:564 eppcmacos.c:564
msgid "%P: warning: ignoring invalid -pD number %s\n"
msgstr "%P: предупреждение: пропускане на неправилно число за -pD %s\n"
-#: eaix5ppc.c:585 eaix5rs6.c:585 eaixppc.c:585 eaixrs6.c:585 eppcmacos.c:585
+#: eaix5ppc.c:587 eaix5rs6.c:587 eaixppc.c:587 eaixrs6.c:587 eppcmacos.c:587
msgid "%P: warning: ignoring invalid -pT number %s\n"
msgstr "%P: предупреждение: пропускане на неправилно число за -pT %s\n"
-#: eaix5ppc.c:714 eaix5rs6.c:714 eaixppc.c:714 eaixrs6.c:714 eppcmacos.c:714
+#: eaix5ppc.c:716 eaix5rs6.c:716 eaixppc.c:716 eaixrs6.c:716 eppcmacos.c:716
msgid "%F%P: bfd_xcoff_link_record_set failed: %E\n"
msgstr "%F%P: bfd_xcoff_link_record_set не успя: %E\n"
-#: eaix5ppc.c:744 eaix5rs6.c:744 eaixppc.c:744 eaixrs6.c:744 eppcmacos.c:744
+#: eaix5ppc.c:746 eaix5rs6.c:746 eaixppc.c:746 eaixrs6.c:746 eppcmacos.c:746
msgid "%F%P: bfd_link_hash_lookup of export symbol failed: %E\n"
msgstr "%F%P: bfd_link_hash_lookup, при изнесени имена, не успя: %E\n"
-#: eaix5ppc.c:746 eaix5rs6.c:746 eaixppc.c:746 eaixrs6.c:746 eppcmacos.c:746
+#: eaix5ppc.c:748 eaix5rs6.c:748 eaixppc.c:748 eaixrs6.c:748 eppcmacos.c:748
msgid "%F%P: bfd_xcoff_export_symbol failed: %E\n"
msgstr "%F%P: bfd_xcoff_export_symbol не успя: %E\n"
-#: eaix5ppc.c:852 eaix5rs6.c:852 eaixppc.c:852 eaixrs6.c:852 eppcmacos.c:852
+#: eaix5ppc.c:854 eaix5rs6.c:854 eaixppc.c:854 eaixrs6.c:854 eppcmacos.c:854
msgid "%F%P: can't find output section %s\n"
msgstr "%F%P: не е намерен изходящ раздел %s\n"
-#: eaix5ppc.c:889 eaix5rs6.c:889 eaixppc.c:889 eaixrs6.c:889 eppcmacos.c:889
+#: eaix5ppc.c:891 eaix5rs6.c:891 eaixppc.c:891 eaixrs6.c:891 eppcmacos.c:891
msgid "%F%P: can't find %s in output section\n"
msgstr "%F%P: в изходящия раздел не е намерен %s\n"
-#: eaix5ppc.c:957 eaix5rs6.c:957 eaixppc.c:957 eaixrs6.c:957 eppcmacos.c:957
+#: eaix5ppc.c:958 eaix5rs6.c:958 eaixppc.c:958 eaixrs6.c:958 eppcmacos.c:958
msgid "%P: can't find required output section %s\n"
msgstr ""
-#: eaix5ppc.c:1166 eaix5rs6.c:1166 eaixppc.c:1166 eaixrs6.c:1166
-#: eppcmacos.c:1166
+#: eaix5ppc.c:1167 eaix5rs6.c:1167 eaixppc.c:1167 eaixrs6.c:1167
+#: eppcmacos.c:1167
msgid "%F%P:%s:%d: #! ([member]) is not supported in import files\n"
msgstr ""
-#: eaix5ppc.c:1183 eaix5rs6.c:1183 eaixppc.c:1183 eaixrs6.c:1183
-#: eppcmacos.c:1183
+#: eaix5ppc.c:1184 eaix5rs6.c:1184 eaixppc.c:1184 eaixrs6.c:1184
+#: eppcmacos.c:1184
msgid "%F%P: could not parse import path: %E\n"
msgstr ""
-#: eaix5ppc.c:1193 eaix5ppc.c:1205 eaix5rs6.c:1193 eaix5rs6.c:1205
-#: eaixppc.c:1193 eaixppc.c:1205 eaixrs6.c:1193 eaixrs6.c:1205
-#: eppcmacos.c:1193 eppcmacos.c:1205
+#: eaix5ppc.c:1194 eaix5ppc.c:1206 eaix5rs6.c:1194 eaix5rs6.c:1206
+#: eaixppc.c:1194 eaixppc.c:1206 eaixrs6.c:1194 eaixrs6.c:1206
+#: eppcmacos.c:1194 eppcmacos.c:1206
msgid "%P:%s:%d: warning: syntax error in import file\n"
msgstr ""
-#: eaix5ppc.c:1240 eaix5rs6.c:1240 eaixppc.c:1240 eaixrs6.c:1240
-#: eppcmacos.c:1240
+#: eaix5ppc.c:1241 eaix5rs6.c:1241 eaixppc.c:1241 eaixrs6.c:1241
+#: eppcmacos.c:1241
msgid "%P:%s%d: warning: syntax error in import/export file\n"
msgstr ""
-#: eaix5ppc.c:1258 eaix5rs6.c:1258 eaixppc.c:1258 eaixrs6.c:1258
-#: eppcmacos.c:1258
+#: eaix5ppc.c:1259 eaix5rs6.c:1259 eaixppc.c:1259 eaixrs6.c:1259
+#: eppcmacos.c:1259
msgid "%P:%s:%d: warning: syntax error in import/export file\n"
msgstr ""
-#: eaix5ppc.c:1293 eaix5rs6.c:1293 eaixppc.c:1293 eaixrs6.c:1293
-#: eppcmacos.c:1293
+#: eaix5ppc.c:1294 eaix5rs6.c:1294 eaixppc.c:1294 eaixrs6.c:1294
+#: eppcmacos.c:1294
msgid "%X%P:%s:%d: failed to import symbol %s: %E\n"
msgstr ""
-#: eaix5ppc.c:1303 eaix5rs6.c:1303 eaixppc.c:1303 eaixrs6.c:1303
-#: eppcmacos.c:1303
+#: eaix5ppc.c:1304 eaix5rs6.c:1304 eaixppc.c:1304 eaixrs6.c:1304
+#: eppcmacos.c:1304
msgid "%P:%s:%d: warning: ignoring unterminated last line\n"
msgstr ""
-#: eaix5ppc.c:1338 eaix5rs6.c:1338 eaixppc.c:1338 eaixrs6.c:1338
-#: eppcmacos.c:1338
+#: eaix5ppc.c:1339 eaix5rs6.c:1339 eaixppc.c:1339 eaixrs6.c:1339
+#: eppcmacos.c:1339
msgid "%F%P: only relocations against symbols are permitted\n"
msgstr ""
-#: eaix5ppc.c:1341 eaix5rs6.c:1341 eaixppc.c:1341 eaixrs6.c:1341
-#: eppcmacos.c:1341
+#: eaix5ppc.c:1342 eaix5rs6.c:1342 eaixppc.c:1342 eaixrs6.c:1342
+#: eppcmacos.c:1342
msgid "%F%P: bfd_xcoff_link_count_reloc failed: %E\n"
msgstr "%F%P: bfd_xcoff_link_count_reloc не успя: %E\n"
-#: ealphavms.c:166 eelf64_ia64_vms.c:166
+#: ealphavms.c:167 eelf64_ia64_vms.c:167
#, c-format
msgid " --identification <string> Set the identification of the output\n"
msgstr ""
-#: earm_wince_pe.c:376 earmpe.c:376 ei386pe.c:376 ei386pe_posix.c:376
-#: ei386pep.c:358 emcorepe.c:376 eppcpe.c:376 eshpe.c:376
+#: earm_wince_pe.c:378 earmpe.c:378 ei386pe.c:378 ei386pe_posix.c:378
+#: ei386pep.c:361 emcorepe.c:378 eppcpe.c:378 eshpe.c:378
#, c-format
msgid " --base_file <basefile> Generate a base file for relocatable DLLs\n"
msgstr " --base_file <базов_файл> Създаване на базов файл за преместваеми DLLs\n"
-#: earm_wince_pe.c:377 earmpe.c:377 ei386pe.c:377 ei386pe_posix.c:377
-#: ei386pep.c:359 emcorepe.c:377 eppcpe.c:377 eshpe.c:377
+#: earm_wince_pe.c:379 earmpe.c:379 ei386pe.c:379 ei386pe_posix.c:379
+#: ei386pep.c:362 emcorepe.c:379 eppcpe.c:379 eshpe.c:379
#, c-format
msgid " --dll Set image base to the default for DLLs\n"
msgstr " --dll Установява базовия адрес на подразбиращия се за DLLs\n"
-#: earm_wince_pe.c:378 earmpe.c:378 ei386pe.c:378 ei386pe_posix.c:378
-#: ei386pep.c:360 emcorepe.c:378 eppcpe.c:378 eshpe.c:378
+#: earm_wince_pe.c:380 earmpe.c:380 ei386pe.c:380 ei386pe_posix.c:380
+#: ei386pep.c:363 emcorepe.c:380 eppcpe.c:380 eshpe.c:380
#, c-format
msgid " --file-alignment <size> Set file alignment\n"
msgstr " --file-alignment <размер> Установява подравняване за файла\n"
-#: earm_wince_pe.c:379 earmpe.c:379 ei386pe.c:379 ei386pe_posix.c:379
-#: ei386pep.c:361 emcorepe.c:379 eppcpe.c:379 eshpe.c:379
+#: earm_wince_pe.c:381 earmpe.c:381 ei386pe.c:381 ei386pe_posix.c:381
+#: ei386pep.c:364 emcorepe.c:381 eppcpe.c:381 eshpe.c:381
#, c-format
msgid " --heap <size> Set initial size of the heap\n"
msgstr " --heap <размер> Установява началния размер на динамичната памет\n"
-#: earm_wince_pe.c:380 earmpe.c:380 ei386pe.c:380 ei386pe_posix.c:380
-#: ei386pep.c:362 emcorepe.c:380 eppcpe.c:380 eshpe.c:380
+#: earm_wince_pe.c:382 earmpe.c:382 ei386pe.c:382 ei386pe_posix.c:382
+#: ei386pep.c:365 emcorepe.c:382 eppcpe.c:382 eshpe.c:382
#, c-format
msgid " --image-base <address> Set start address of the executable\n"
msgstr " --image-base <адрес> Установява начален адрес на изпълнимия файл\n"
-#: earm_wince_pe.c:381 earmpe.c:381 ei386pe.c:381 ei386pe_posix.c:381
-#: ei386pep.c:363 emcorepe.c:381 eppcpe.c:381 eshpe.c:381
+#: earm_wince_pe.c:383 earmpe.c:383 ei386pe.c:383 ei386pe_posix.c:383
+#: ei386pep.c:366 emcorepe.c:383 eppcpe.c:383 eshpe.c:383
#, c-format
msgid " --major-image-version <number> Set version number of the executable\n"
msgstr " --major-image-version <число> Установява номер на версия на изпълнимия файл\n"
-#: earm_wince_pe.c:382 earmpe.c:382 ei386pe.c:382 ei386pe_posix.c:382
-#: ei386pep.c:364 emcorepe.c:382 eppcpe.c:382 eshpe.c:382
+#: earm_wince_pe.c:384 earmpe.c:384 ei386pe.c:384 ei386pe_posix.c:384
+#: ei386pep.c:367 emcorepe.c:384 eppcpe.c:384 eshpe.c:384
#, c-format
msgid " --major-os-version <number> Set minimum required OS version\n"
msgstr " --major-os-version <число> Установява необходима минимална версия на ОС\n"
-#: earm_wince_pe.c:383 earmpe.c:383 ei386pe.c:383 ei386pe_posix.c:383
-#: ei386pep.c:365 emcorepe.c:383 eppcpe.c:383 eshpe.c:383
+#: earm_wince_pe.c:385 earmpe.c:385 ei386pe.c:385 ei386pe_posix.c:385
+#: ei386pep.c:368 emcorepe.c:385 eppcpe.c:385 eshpe.c:385
#, c-format
msgid " --major-subsystem-version <number> Set minimum required OS subsystem version\n"
msgstr " --major-subsystem-version <число> Установява необходима минимална подверсия на ОС\n"
-#: earm_wince_pe.c:384 earmpe.c:384 ei386pe.c:384 ei386pe_posix.c:384
-#: ei386pep.c:366 emcorepe.c:384 eppcpe.c:384 eshpe.c:384
+#: earm_wince_pe.c:386 earmpe.c:386 ei386pe.c:386 ei386pe_posix.c:386
+#: ei386pep.c:369 emcorepe.c:386 eppcpe.c:386 eshpe.c:386
#, c-format
msgid " --minor-image-version <number> Set revision number of the executable\n"
msgstr " --minor-image-version <число> Установява номер на изданието на изпълнимия файл\n"
-#: earm_wince_pe.c:385 earmpe.c:385 ei386pe.c:385 ei386pe_posix.c:385
-#: ei386pep.c:367 emcorepe.c:385 eppcpe.c:385 eshpe.c:385
+#: earm_wince_pe.c:387 earmpe.c:387 ei386pe.c:387 ei386pe_posix.c:387
+#: ei386pep.c:370 emcorepe.c:387 eppcpe.c:387 eshpe.c:387
#, c-format
msgid " --minor-os-version <number> Set minimum required OS revision\n"
msgstr " --minor-os-version <число> Установява необходимо минимално издание на ОС\n"
-#: earm_wince_pe.c:386 earmpe.c:386 ei386pe.c:386 ei386pe_posix.c:386
-#: ei386pep.c:368 emcorepe.c:386 eppcpe.c:386 eshpe.c:386
+#: earm_wince_pe.c:388 earmpe.c:388 ei386pe.c:388 ei386pe_posix.c:388
+#: ei386pep.c:371 emcorepe.c:388 eppcpe.c:388 eshpe.c:388
#, c-format
msgid " --minor-subsystem-version <number> Set minimum required OS subsystem revision\n"
msgstr " --minor-subsystem-version <число> Установява необходимо минимално подиздание на ОС\n"
-#: earm_wince_pe.c:387 earmpe.c:387 ei386pe.c:387 ei386pe_posix.c:387
-#: ei386pep.c:369 emcorepe.c:387 eppcpe.c:387 eshpe.c:387
+#: earm_wince_pe.c:389 earmpe.c:389 ei386pe.c:389 ei386pe_posix.c:389
+#: ei386pep.c:372 emcorepe.c:389 eppcpe.c:389 eshpe.c:389
#, c-format
msgid " --section-alignment <size> Set section alignment\n"
msgstr " --section-alignment <размер> Установява подравняване на раздел\n"
-#: earm_wince_pe.c:388 earmpe.c:388 ei386pe.c:388 ei386pe_posix.c:388
-#: ei386pep.c:370 emcorepe.c:388 eppcpe.c:388 eshpe.c:388
+#: earm_wince_pe.c:390 earmpe.c:390 ei386pe.c:390 ei386pe_posix.c:390
+#: ei386pep.c:373 emcorepe.c:390 eppcpe.c:390 eshpe.c:390
#, c-format
msgid " --stack <size> Set size of the initial stack\n"
msgstr " --stack <размер> Установява размера на първоначалния стек\n"
-#: earm_wince_pe.c:389 earmpe.c:389 ei386pe.c:389 ei386pe_posix.c:389
-#: ei386pep.c:371 emcorepe.c:389 eppcpe.c:389 eshpe.c:389
+#: earm_wince_pe.c:391 earmpe.c:391 ei386pe.c:391 ei386pe_posix.c:391
+#: ei386pep.c:374 emcorepe.c:391 eppcpe.c:391 eshpe.c:391
#, c-format
msgid " --subsystem <name>[:<version>] Set required OS subsystem [& version]\n"
msgstr " --subsystem <име>[:<версия>] Установява необходима подсистема [и версия] на ОС\n"
-#: earm_wince_pe.c:390 earmpe.c:390 ei386pe.c:390 ei386pe_posix.c:390
-#: ei386pep.c:372 emcorepe.c:390 eppcpe.c:390 eshpe.c:390
+#: earm_wince_pe.c:392 earmpe.c:392 ei386pe.c:392 ei386pe_posix.c:392
+#: ei386pep.c:375 emcorepe.c:392 eppcpe.c:392 eshpe.c:392
#, c-format
msgid " --support-old-code Support interworking with old code\n"
msgstr " --support-old-code Поддръжка на работоспособност с предишен код\n"
-#: earm_wince_pe.c:391 earmpe.c:391 ei386pe.c:391 ei386pe_posix.c:391
-#: ei386pep.c:373 emcorepe.c:391 eppcpe.c:391 eshpe.c:391
+#: earm_wince_pe.c:393 earmpe.c:393 ei386pe.c:393 ei386pe_posix.c:393
+#: ei386pep.c:376 emcorepe.c:393 eppcpe.c:393 eshpe.c:393
#, c-format
msgid " --[no-]leading-underscore Set explicit symbol underscore prefix mode\n"
msgstr " --[no-]leading-underscore Изрично установява режим с подчертавка като представка за име\n"
-#: earm_wince_pe.c:392 earmpe.c:392 ei386pe.c:392 ei386pe_posix.c:392
-#: emcorepe.c:392 eppcpe.c:392 eshpe.c:392
+#: earm_wince_pe.c:394 earmpe.c:394 ei386pe.c:394 ei386pe_posix.c:394
+#: emcorepe.c:394 eppcpe.c:394 eshpe.c:394
#, c-format
msgid " --thumb-entry=<symbol> Set the entry point to be Thumb <symbol>\n"
msgstr " --thumb-entry=<знак> Установяване на входяща точка на отбелязания <знак>\n"
-#: earm_wince_pe.c:393 earmpe.c:393 ei386pe.c:393 ei386pe_posix.c:393
-#: emcorepe.c:393 eppcpe.c:393 eshpe.c:393
+#: earm_wince_pe.c:395 earmpe.c:395 ei386pe.c:395 ei386pe_posix.c:395
+#: emcorepe.c:395 eppcpe.c:395 eshpe.c:395
#, c-format
msgid " --[no-]insert-timestamp Use a real timestamp rather than zero (default).\n"
msgstr " --[no-]insert-timestamp Използва истинска времева отметка вместо нула (по подразбиране).\n"
-#: earm_wince_pe.c:394 earmpe.c:394 ei386pe.c:394 ei386pe_posix.c:394
-#: ei386pep.c:375 emcorepe.c:394 eppcpe.c:394 eshpe.c:394
+#: earm_wince_pe.c:396 earmpe.c:396 ei386pe.c:396 ei386pe_posix.c:396
+#: ei386pep.c:378 emcorepe.c:396 eppcpe.c:396 eshpe.c:396
#, c-format
msgid " This makes binaries non-deterministic\n"
msgstr " Това прави двоичните файлове несравними\n"
-#: earm_wince_pe.c:396 earmpe.c:396 ei386pe.c:396 ei386pe_posix.c:396
-#: ei386pep.c:377 emcorepe.c:396 eppcpe.c:396 eshpe.c:396
+#: earm_wince_pe.c:398 earmpe.c:398 ei386pe.c:398 ei386pe_posix.c:398
+#: ei386pep.c:380 emcorepe.c:398 eppcpe.c:398 eshpe.c:398
#, c-format
msgid " --add-stdcall-alias Export symbols with and without @nn\n"
msgstr " --add-stdcall-alias Изнасяне на имена с и без @nn\n"
-#: earm_wince_pe.c:397 earmpe.c:397 ei386pe.c:397 ei386pe_posix.c:397
-#: ei386pep.c:378 emcorepe.c:397 eppcpe.c:397 eshpe.c:397
+#: earm_wince_pe.c:399 earmpe.c:399 ei386pe.c:399 ei386pe_posix.c:399
+#: ei386pep.c:381 emcorepe.c:399 eppcpe.c:399 eshpe.c:399
#, c-format
msgid " --disable-stdcall-fixup Don't link _sym to _sym@nn\n"
msgstr " --disable-stdcall-fixup Без свързване на _име към _име@nn\n"
-#: earm_wince_pe.c:398 earmpe.c:398 ei386pe.c:398 ei386pe_posix.c:398
-#: ei386pep.c:379 emcorepe.c:398 eppcpe.c:398 eshpe.c:398
+#: earm_wince_pe.c:400 earmpe.c:400 ei386pe.c:400 ei386pe_posix.c:400
+#: ei386pep.c:382 emcorepe.c:400 eppcpe.c:400 eshpe.c:400
#, c-format
msgid " --enable-stdcall-fixup Link _sym to _sym@nn without warnings\n"
msgstr " --enable-stdcall-fixup Свързва _име със _име@nn без предупреждения\n"
-#: earm_wince_pe.c:399 earmpe.c:399 ei386pe.c:399 ei386pe_posix.c:399
-#: ei386pep.c:380 emcorepe.c:399 eppcpe.c:399 eshpe.c:399
+#: earm_wince_pe.c:401 earmpe.c:401 ei386pe.c:401 ei386pe_posix.c:401
+#: ei386pep.c:383 emcorepe.c:401 eppcpe.c:401 eshpe.c:401
#, c-format
msgid " --exclude-symbols sym,sym,... Exclude symbols from automatic export\n"
msgstr " --exclude-symbols име,име,... Изключва имена от автоматичното изнасяне\n"
-#: earm_wince_pe.c:400 earmpe.c:400 ei386pe.c:400 ei386pe_posix.c:400
-#: ei386pep.c:381 emcorepe.c:400 eppcpe.c:400 eshpe.c:400
+#: earm_wince_pe.c:402 earmpe.c:402 ei386pe.c:402 ei386pe_posix.c:402
+#: ei386pep.c:384 emcorepe.c:402 eppcpe.c:402 eshpe.c:402
#, c-format
msgid " --exclude-all-symbols Exclude all symbols from automatic export\n"
msgstr " --exclude-all-symbols Изключва всички имена от автоматичното изнасяне\n"
-#: earm_wince_pe.c:401 earmpe.c:401 ei386pe.c:401 ei386pe_posix.c:401
-#: ei386pep.c:382 emcorepe.c:401 eppcpe.c:401 eshpe.c:401
+#: earm_wince_pe.c:403 earmpe.c:403 ei386pe.c:403 ei386pe_posix.c:403
+#: ei386pep.c:385 emcorepe.c:403 eppcpe.c:403 eshpe.c:403
#, c-format
msgid " --exclude-libs lib,lib,... Exclude libraries from automatic export\n"
msgstr " --exclude-libs библ.,библ.,... Изключва библиотеки от автоматичното изнасяне\n"
-#: earm_wince_pe.c:402 earmpe.c:402 ei386pe.c:402 ei386pe_posix.c:402
-#: ei386pep.c:383 emcorepe.c:402 eppcpe.c:402 eshpe.c:402
+#: earm_wince_pe.c:404 earmpe.c:404 ei386pe.c:404 ei386pe_posix.c:404
+#: ei386pep.c:386 emcorepe.c:404 eppcpe.c:404 eshpe.c:404
#, c-format
msgid " --exclude-modules-for-implib mod,mod,...\n"
msgstr " --exclude-modules-for-implib модул,модул,...\n"
-#: earm_wince_pe.c:403 earmpe.c:403 ei386pe.c:403 ei386pe_posix.c:403
-#: ei386pep.c:384 emcorepe.c:403 eppcpe.c:403 eshpe.c:403
+#: earm_wince_pe.c:405 earmpe.c:405 ei386pe.c:405 ei386pe_posix.c:405
+#: ei386pep.c:387 emcorepe.c:405 eppcpe.c:405 eshpe.c:405
#, c-format
msgid " Exclude objects, archive members from auto\n"
msgstr " Изключва обекти, библиотечни обекти от автоматично\n"
-#: earm_wince_pe.c:404 earmpe.c:404 ei386pe.c:404 ei386pe_posix.c:404
-#: emcorepe.c:404 eppcpe.c:404 eshpe.c:404
+#: earm_wince_pe.c:406 earmpe.c:406 ei386pe.c:406 ei386pe_posix.c:406
+#: emcorepe.c:406 eppcpe.c:406 eshpe.c:406
#, c-format
msgid " export, place into import library instead.\n"
msgstr " изнасяне, в замяна поставяне в библиотека за внасяне.\n"
-#: earm_wince_pe.c:405 earmpe.c:405 ei386pe.c:405 ei386pe_posix.c:405
-#: ei386pep.c:386 emcorepe.c:405 eppcpe.c:405 eshpe.c:405
+#: earm_wince_pe.c:407 earmpe.c:407 ei386pe.c:407 ei386pe_posix.c:407
+#: ei386pep.c:389 emcorepe.c:407 eppcpe.c:407 eshpe.c:407
#, c-format
msgid " --export-all-symbols Automatically export all globals to DLL\n"
msgstr " --export-all-symbols Автоматично изнасяне на всички общи в DLL\n"
-#: earm_wince_pe.c:406 earmpe.c:406 ei386pe.c:406 ei386pe_posix.c:406
-#: ei386pep.c:387 emcorepe.c:406 eppcpe.c:406 eshpe.c:406
+#: earm_wince_pe.c:408 earmpe.c:408 ei386pe.c:408 ei386pe_posix.c:408
+#: ei386pep.c:390 emcorepe.c:408 eppcpe.c:408 eshpe.c:408
#, c-format
msgid " --kill-at Remove @nn from exported symbols\n"
msgstr " --kill-at Премахва @nn от изнесените имена\n"
-#: earm_wince_pe.c:407 earmpe.c:407 ei386pe.c:407 ei386pe_posix.c:407
-#: ei386pep.c:388 emcorepe.c:407 eppcpe.c:407 eshpe.c:407
+#: earm_wince_pe.c:409 earmpe.c:409 ei386pe.c:409 ei386pe_posix.c:409
+#: ei386pep.c:391 emcorepe.c:409 eppcpe.c:409 eshpe.c:409
#, c-format
msgid " --output-def <file> Generate a .DEF file for the built DLL\n"
msgstr " --output-def <файл> Произвежда DEF-файл за създадената DLL\n"
-#: earm_wince_pe.c:408 earmpe.c:408 ei386pe.c:408 ei386pe_posix.c:408
-#: ei386pep.c:389 emcorepe.c:408 eppcpe.c:408 eshpe.c:408
+#: earm_wince_pe.c:410 earmpe.c:410 ei386pe.c:410 ei386pe_posix.c:410
+#: ei386pep.c:392 emcorepe.c:410 eppcpe.c:410 eshpe.c:410
#, c-format
msgid " --warn-duplicate-exports Warn about duplicate exports\n"
msgstr " --warn-duplicate-exports Предупреждения за повторени изнасяния\n"
-#: earm_wince_pe.c:409 earmpe.c:409 ei386pe.c:409 ei386pe_posix.c:409
-#: emcorepe.c:409 eppcpe.c:409 eshpe.c:409
+#: earm_wince_pe.c:411 earmpe.c:411 ei386pe.c:411 ei386pe_posix.c:411
+#: emcorepe.c:411 eppcpe.c:411 eshpe.c:411
#, c-format
msgid ""
" --compat-implib Create backward compatible import libs;\n"
" --compat-implib Създава съвместими с преди библиотеки за внясяне;\n"
" също така създава __imp_<ИМЕ>.\n"
-#: earm_wince_pe.c:410 earmpe.c:410 ei386pe.c:410 ei386pe_posix.c:410
-#: emcorepe.c:410 eppcpe.c:410 eshpe.c:410
+#: earm_wince_pe.c:412 earmpe.c:412 ei386pe.c:412 ei386pe_posix.c:412
+#: emcorepe.c:412 eppcpe.c:412 eshpe.c:412
#, c-format
msgid ""
" --enable-auto-image-base[=<address>] Automatically choose image base for DLLs\n"
" --enable-auto-image-base[=<адрес>] Автоматично избира база на образа за DLLs,\n"
" по избор започвайки от <адрес>, освен ако не е зададен с --image-base\n"
-#: earm_wince_pe.c:411 earmpe.c:411 ei386pe.c:411 ei386pe_posix.c:411
-#: emcorepe.c:411 eppcpe.c:411 eshpe.c:411
+#: earm_wince_pe.c:413 earmpe.c:413 ei386pe.c:413 ei386pe_posix.c:413
+#: emcorepe.c:413 eppcpe.c:413 eshpe.c:413
#, c-format
msgid " --disable-auto-image-base Do not auto-choose image base. (default)\n"
msgstr " --disable-auto-image-base Да не се избира автоматично база на образа. (по подразбиране)\n"
-#: earm_wince_pe.c:412 earmpe.c:412 ei386pe.c:412 ei386pe_posix.c:412
-#: ei386pep.c:393 emcorepe.c:412 eppcpe.c:412 eshpe.c:412
+#: earm_wince_pe.c:414 earmpe.c:414 ei386pe.c:414 ei386pe_posix.c:414
+#: ei386pep.c:396 emcorepe.c:414 eppcpe.c:414 eshpe.c:414
#, c-format
msgid ""
" --dll-search-prefix=<string> When linking dynamically to a dll without\n"
" предпочете <низ><базовоиме>.dll пред\n"
" lib<базовоиме>.dll \n"
-#: earm_wince_pe.c:413 earmpe.c:413 ei386pe.c:413 ei386pe_posix.c:413
-#: ei386pep.c:394 emcorepe.c:413 eppcpe.c:413 eshpe.c:413
+#: earm_wince_pe.c:415 earmpe.c:415 ei386pe.c:415 ei386pe_posix.c:415
+#: ei386pep.c:397 emcorepe.c:415 eppcpe.c:415 eshpe.c:415
#, c-format
msgid ""
" --enable-auto-import Do sophisticated linking of _sym to\n"
" --enable-auto-import \"Изтънчено\" свързване на _sym със\n"
" __imp_sym при отпратки за данни\n"
-#: earm_wince_pe.c:414 earmpe.c:414 ei386pe.c:414 ei386pe_posix.c:414
-#: ei386pep.c:395 emcorepe.c:414 eppcpe.c:414 eshpe.c:414
+#: earm_wince_pe.c:416 earmpe.c:416 ei386pe.c:416 ei386pe_posix.c:416
+#: ei386pep.c:398 emcorepe.c:416 eppcpe.c:416 eshpe.c:416
#, c-format
msgid " --disable-auto-import Do not auto-import DATA items from DLLs\n"
msgstr " --disable-auto-import Да не се внасят автоматично данни от DLL-ли\n"
-#: earm_wince_pe.c:415 earmpe.c:415 ei386pe.c:415 ei386pe_posix.c:415
-#: emcorepe.c:415 eppcpe.c:415 eshpe.c:415
+#: earm_wince_pe.c:417 earmpe.c:417 ei386pe.c:417 ei386pe_posix.c:417
+#: emcorepe.c:417 eppcpe.c:417 eshpe.c:417
#, c-format
msgid ""
" --enable-runtime-pseudo-reloc Work around auto-import limitations by\n"
" внасяния с добавяне на лъже-премествания,\n"
" определяни по време на работа.\n"
-#: earm_wince_pe.c:416 earmpe.c:416 ei386pe.c:416 ei386pe_posix.c:416
-#: emcorepe.c:416 eppcpe.c:416 eshpe.c:416
+#: earm_wince_pe.c:418 earmpe.c:418 ei386pe.c:418 ei386pe_posix.c:418
+#: emcorepe.c:418 eppcpe.c:418 eshpe.c:418
#, c-format
msgid ""
" --disable-runtime-pseudo-reloc Do not add runtime pseudo-relocations for\n"
" --disable-runtime-pseudo-reloc Без лъже-премествания, по време на работа,\n"
" за автоматично внесени данни.\n"
-#: earm_wince_pe.c:417 earmpe.c:417 ei386pe.c:417 ei386pe_posix.c:417
-#: emcorepe.c:417 eppcpe.c:417 eshpe.c:417
+#: earm_wince_pe.c:419 earmpe.c:419 ei386pe.c:419 ei386pe_posix.c:419
+#: emcorepe.c:419 eppcpe.c:419 eshpe.c:419
#, c-format
msgid ""
" --enable-extra-pe-debug Enable verbose debug output when building\n"
" --enable-extra-pe-debug Разрешава извеждане на подробно сведение при създаване\n"
" или свързване на DLL-ли (съотв. автоматично внасяне)\n"
-#: earm_wince_pe.c:419 earmpe.c:419 ei386pe.c:419 ei386pe_posix.c:419
-#: emcorepe.c:419 eppcpe.c:419 eshpe.c:419
+#: earm_wince_pe.c:421 earmpe.c:421 ei386pe.c:421 ei386pe_posix.c:421
+#: emcorepe.c:421 eppcpe.c:421 eshpe.c:421
#, c-format
msgid ""
" --large-address-aware Executable supports virtual addresses\n"
" --large-address-aware Програмата поддържа виртуални адреси\n"
" по-големи от 2 гигабайта\n"
-#: earm_wince_pe.c:420 earmpe.c:420 ei386pe.c:420 ei386pe_posix.c:420
-#: emcorepe.c:420 eppcpe.c:420 eshpe.c:420
+#: earm_wince_pe.c:422 earmpe.c:422 ei386pe.c:422 ei386pe_posix.c:422
+#: emcorepe.c:422 eppcpe.c:422 eshpe.c:422
#, c-format
msgid ""
" --disable-large-address-aware Executable does not support virtual\n"
" --disable-large-address-aware Програмата не поддържа виртуални\n"
" адреси по-големи от 2 гигабайта\n"
-#: earm_wince_pe.c:421 earmpe.c:421 ei386pe.c:421 ei386pe_posix.c:421
-#: ei386pep.c:399 emcorepe.c:421 eppcpe.c:421 eshpe.c:421
+#: earm_wince_pe.c:423 earmpe.c:423 ei386pe.c:423 ei386pe_posix.c:423
+#: ei386pep.c:402 emcorepe.c:423 eppcpe.c:423 eshpe.c:423
#, c-format
msgid ""
" --enable-long-section-names Use long COFF section names even in\n"
" --enable-long-section-names Използване на дълги имена за COFF\n"
" раздели, дори в изпълними файлове\n"
-#: earm_wince_pe.c:422 earmpe.c:422 ei386pe.c:422 ei386pe_posix.c:422
-#: ei386pep.c:400 emcorepe.c:422 eppcpe.c:422 eshpe.c:422
+#: earm_wince_pe.c:424 earmpe.c:424 ei386pe.c:424 ei386pe_posix.c:424
+#: ei386pep.c:403 emcorepe.c:424 eppcpe.c:424 eshpe.c:424
#, c-format
msgid ""
" --disable-long-section-names Never use long COFF section names, even\n"
" --disable-long-section-names Да не се използват дълги имена на COFF\n"
" раздели, дори в обектни файлове\n"
-#: earm_wince_pe.c:423 earmpe.c:423 ei386pe.c:423 ei386pe_posix.c:423
-#: ei386pep.c:402 emcorepe.c:423 eppcpe.c:423 eshpe.c:423
+#: earm_wince_pe.c:425 earmpe.c:425 ei386pe.c:425 ei386pe_posix.c:425
+#: ei386pep.c:405 emcorepe.c:425 eppcpe.c:425 eshpe.c:425
#, c-format
msgid ""
" --dynamicbase Image base address may be relocated using\n"
" --dynamicbase Основният адрес на образа може да бъде преместен\n"
" като се използва случаен адрес\n"
-#: earm_wince_pe.c:424 earmpe.c:424 ei386pe.c:424 ei386pe_posix.c:424
-#: ei386pep.c:403 emcorepe.c:424 eppcpe.c:424 eshpe.c:424
+#: earm_wince_pe.c:426 earmpe.c:426 ei386pe.c:426 ei386pe_posix.c:426
+#: ei386pep.c:406 emcorepe.c:426 eppcpe.c:426 eshpe.c:426
+#, c-format
+msgid " --enable-reloc-section Create the base relocation table\n"
+msgstr ""
+
+#: earm_wince_pe.c:427 earmpe.c:427 ei386pe.c:427 ei386pe_posix.c:427
+#: ei386pep.c:407 emcorepe.c:427 eppcpe.c:427 eshpe.c:427
#, c-format
msgid " --forceinteg Code integrity checks are enforced\n"
msgstr " --forceinteg Налагане на проверка за цялостност на кода\n"
-#: earm_wince_pe.c:425 earmpe.c:425 ei386pe.c:425 ei386pe_posix.c:425
-#: ei386pep.c:404 emcorepe.c:425 eppcpe.c:425 eshpe.c:425
+#: earm_wince_pe.c:428 earmpe.c:428 ei386pe.c:428 ei386pe_posix.c:428
+#: ei386pep.c:408 emcorepe.c:428 eppcpe.c:428 eshpe.c:428
#, c-format
msgid " --nxcompat Image is compatible with data execution prevention\n"
msgstr " --nxcompat Образът е съвместим с предотвратяване на изпълнение на данни\n"
-#: earm_wince_pe.c:426 earmpe.c:426 ei386pe.c:426 ei386pe_posix.c:426
-#: ei386pep.c:405 emcorepe.c:426 eppcpe.c:426 eshpe.c:426
+#: earm_wince_pe.c:429 earmpe.c:429 ei386pe.c:429 ei386pe_posix.c:429
+#: ei386pep.c:409 emcorepe.c:429 eppcpe.c:429 eshpe.c:429
#, c-format
msgid " --no-isolation Image understands isolation but do not isolate the image\n"
msgstr " --no-isolation Образът поддържа изолиране, но да не се изолира\n"
-#: earm_wince_pe.c:427 earmpe.c:427 ei386pe.c:427 ei386pe_posix.c:427
-#: emcorepe.c:427 eppcpe.c:427 eshpe.c:427
+#: earm_wince_pe.c:430 earmpe.c:430 ei386pe.c:430 ei386pe_posix.c:430
+#: emcorepe.c:430 eppcpe.c:430 eshpe.c:430
#, c-format
msgid ""
" --no-seh Image does not use SEH. No SE handler may\n"
" --no-seh Образът не използва SEH. В този образ не\n"
" може да се извиква SE подръжка\n"
-#: earm_wince_pe.c:428 earmpe.c:428 ei386pe.c:428 ei386pe_posix.c:428
-#: ei386pep.c:407 emcorepe.c:428 eppcpe.c:428 eshpe.c:428
+#: earm_wince_pe.c:431 earmpe.c:431 ei386pe.c:431 ei386pe_posix.c:431
+#: ei386pep.c:411 emcorepe.c:431 eppcpe.c:431 eshpe.c:431
#, c-format
msgid " --no-bind Do not bind this image\n"
msgstr " --no-bind Образ без таблица за свързване\n"
-#: earm_wince_pe.c:429 earmpe.c:429 ei386pe.c:429 ei386pe_posix.c:429
-#: ei386pep.c:408 emcorepe.c:429 eppcpe.c:429 eshpe.c:429
+#: earm_wince_pe.c:432 earmpe.c:432 ei386pe.c:432 ei386pe_posix.c:432
+#: ei386pep.c:412 emcorepe.c:432 eppcpe.c:432 eshpe.c:432
#, c-format
msgid " --wdmdriver Driver uses the WDM model\n"
msgstr " --wdmdriver Използване на WDM модел за driver\n"
-#: earm_wince_pe.c:430 earmpe.c:430 ei386pe.c:430 ei386pe_posix.c:430
-#: ei386pep.c:409 emcorepe.c:430 eppcpe.c:430 eshpe.c:430
+#: earm_wince_pe.c:433 earmpe.c:433 ei386pe.c:433 ei386pe_posix.c:433
+#: ei386pep.c:413 emcorepe.c:433 eppcpe.c:433 eshpe.c:433
#, c-format
msgid " --tsaware Image is Terminal Server aware\n"
msgstr " --tsaware Образът поддържа \"Terminal Server\"\n"
-#: earm_wince_pe.c:431 earmpe.c:431 ei386pe.c:431 ei386pe_posix.c:431
-#: ei386pep.c:410 emcorepe.c:431 eppcpe.c:431 eshpe.c:431
+#: earm_wince_pe.c:434 earmpe.c:434 ei386pe.c:434 ei386pe_posix.c:434
+#: ei386pep.c:414 emcorepe.c:434 eppcpe.c:434 eshpe.c:434
#, c-format
msgid " --build-id[=STYLE] Generate build ID\n"
msgstr " --build-id[=ВИД] Пораждане на номер за изграждането\n"
-#: earm_wince_pe.c:559 earmpe.c:559 ei386beos.c:204 ei386pe.c:559
-#: ei386pe_posix.c:559 ei386pep.c:535 emcorepe.c:559 eppcpe.c:559 eshpe.c:559
+#: earm_wince_pe.c:562 earmpe.c:562 ei386beos.c:205 ei386pe.c:562
+#: ei386pe_posix.c:562 ei386pep.c:539 emcorepe.c:562 eppcpe.c:562 eshpe.c:562
msgid "%P: warning: bad version number in -subsystem option\n"
msgstr "%P: предупреждение: неправилен номер на версия за командата -subsystem\n"
-#: earm_wince_pe.c:584 earmpe.c:584 ei386beos.c:221 ei386pe.c:584
-#: ei386pe_posix.c:584 ei386pep.c:560 emcorepe.c:584 eppcpe.c:584 eshpe.c:584
+#: earm_wince_pe.c:587 earmpe.c:587 ei386beos.c:222 ei386pe.c:587
+#: ei386pe_posix.c:587 ei386pep.c:564 emcorepe.c:587 eppcpe.c:587 eshpe.c:587
msgid "%F%P: invalid subsystem type %s\n"
msgstr "%F%P: неправилен тип на подсистема %s\n"
-#: earm_wince_pe.c:605 earmpe.c:605 ei386beos.c:232 ei386pe.c:605
-#: ei386pe_posix.c:605 ei386pep.c:581 emcorepe.c:605 eppcpe.c:605 eshpe.c:605
+#: earm_wince_pe.c:608 earmpe.c:608 ei386beos.c:233 ei386pe.c:608
+#: ei386pe_posix.c:608 ei386pep.c:585 emcorepe.c:608 eppcpe.c:608 eshpe.c:608
msgid "%F%P: invalid hex number for PE parameter '%s'\n"
msgstr "%F%P: неправилно шеснайсетично число за \"PE\" параметър '%s'\n"
-#: earm_wince_pe.c:622 earmpe.c:622 ei386beos.c:249 ei386pe.c:622
-#: ei386pe_posix.c:622 ei386pep.c:598 emcorepe.c:622 eppcpe.c:622 eshpe.c:622
+#: earm_wince_pe.c:625 earmpe.c:625 ei386beos.c:250 ei386pe.c:625
+#: ei386pe_posix.c:625 ei386pep.c:602 emcorepe.c:625 eppcpe.c:625 eshpe.c:625
msgid "%F%P: strange hex info for PE parameter '%s'\n"
msgstr "%F%P: неизвестни шестнайсетични данни за PE параметър '%s'\n"
-#: earm_wince_pe.c:638 earmpe.c:638 eelf32mcore.c:2002 ei386beos.c:265
-#: ei386pe.c:638 ei386pe_posix.c:638 ei386pep.c:615 emcorepe.c:638
-#: eppcpe.c:638 eshpe.c:638
+#: earm_wince_pe.c:641 earmpe.c:641 eelf32mcore.c:282 ei386beos.c:266
+#: ei386pe.c:641 ei386pe_posix.c:641 ei386pep.c:619 emcorepe.c:641
+#: eppcpe.c:641 eshpe.c:641
msgid "%F%P: cannot open base file %s\n"
msgstr "%F%P: не може да се отвори основен файл %s\n"
-#: earm_wince_pe.c:934 earmpe.c:934 ei386beos.c:361 ei386pe.c:934
-#: ei386pe_posix.c:934 ei386pep.c:895 emcorepe.c:934 eppcpe.c:934 eshpe.c:934
+#: earm_wince_pe.c:937 earmpe.c:937 ei386beos.c:362 ei386pe.c:937
+#: ei386pe_posix.c:937 ei386pep.c:899 emcorepe.c:937 eppcpe.c:937 eshpe.c:937
msgid "%P: warning, file alignment > section alignment\n"
msgstr "%P: предупреждение, подравняване за файл > подравняване за раздел\n"
-#: earm_wince_pe.c:947 earmpe.c:947 ei386pe.c:947 ei386pe_posix.c:947
-#: emcorepe.c:947 eppcpe.c:947 eshpe.c:947
+#: earm_wince_pe.c:950 earmpe.c:950 ei386pe.c:950 ei386pe_posix.c:950
+#: emcorepe.c:950 eppcpe.c:950 eshpe.c:950
msgid "%P: warning: --export-dynamic is not supported for PE targets, did you mean --export-all-symbols?\n"
msgstr "%P: предупреждение: --export-dynamic не се поддържа при PE резултат, може би --export-all-symbols?\n"
-#: earm_wince_pe.c:992 earmpe.c:992 ei386pe.c:992 ei386pe_posix.c:992
-#: emcorepe.c:992 eppcpe.c:992 eshpe.c:992
+#: earm_wince_pe.c:995 earmpe.c:995 ei386pe.c:995 ei386pe_posix.c:995
+#: emcorepe.c:995 eppcpe.c:995 eshpe.c:995
msgid "%P: warning: resolving %s by linking to %s\n"
msgstr "%P: предупрежение: разрешаване на %s със свързване към %s\n"
-#: earm_wince_pe.c:997 earmpe.c:997 ei386pe.c:997 ei386pe_posix.c:997
-#: ei386pep.c:981 ei386pep.c:1008 emcorepe.c:997 eppcpe.c:997 eshpe.c:997
+#: earm_wince_pe.c:1000 earmpe.c:1000 ei386pe.c:1000 ei386pe_posix.c:1000
+#: ei386pep.c:985 ei386pep.c:1012 emcorepe.c:1000 eppcpe.c:1000 eshpe.c:1000
msgid "Use --enable-stdcall-fixup to disable these warnings\n"
msgstr "Да се използва --enable-stdcall-fixup, за да се забранят тези предупреждения\n"
-#: earm_wince_pe.c:998 earmpe.c:998 ei386pe.c:998 ei386pe_posix.c:998
-#: ei386pep.c:982 ei386pep.c:1009 emcorepe.c:998 eppcpe.c:998 eshpe.c:998
+#: earm_wince_pe.c:1001 earmpe.c:1001 ei386pe.c:1001 ei386pe_posix.c:1001
+#: ei386pep.c:986 ei386pep.c:1013 emcorepe.c:1001 eppcpe.c:1001 eshpe.c:1001
msgid "Use --disable-stdcall-fixup to disable these fixups\n"
msgstr "Да се използва --disable-stdcall-fixup, за да се забранят тези предупреждения\n"
-#: earm_wince_pe.c:1067 earmpe.c:1067 ei386pe.c:1067 ei386pe_posix.c:1067
-#: ei386pep.c:1060 emcorepe.c:1067 eppcpe.c:1067 eshpe.c:1067
+#: earm_wince_pe.c:1070 earmpe.c:1070 ei386pe.c:1070 ei386pe_posix.c:1070
+#: ei386pep.c:1064 emcorepe.c:1070 eppcpe.c:1070 eshpe.c:1070
msgid "%P: %C: cannot get section contents - auto-import exception\n"
msgstr "%P: %C: не можа да се вземе съдържанието на раздел - изключение при автоматично внасяне\n"
-#: earm_wince_pe.c:1152 earmpe.c:1152 ei386pe.c:1152 ei386pe_posix.c:1152
-#: ei386pep.c:1154 emcorepe.c:1152 eppcpe.c:1152 eshpe.c:1152
+#: earm_wince_pe.c:1155 earmpe.c:1155 ei386pe.c:1155 ei386pe_posix.c:1155
+#: ei386pep.c:1158 emcorepe.c:1155 eppcpe.c:1155 eshpe.c:1155
msgid "%P: warning: .buildid section discarded, --build-id ignored\n"
msgstr ""
-#: earm_wince_pe.c:1249 earmpe.c:1249 ei386pe.c:1249 ei386pe_posix.c:1249
-#: ei386pep.c:1251 emcorepe.c:1249 eppcpe.c:1249 eshpe.c:1249
+#: earm_wince_pe.c:1252 earmpe.c:1252 ei386pe.c:1252 ei386pe_posix.c:1252
+#: ei386pep.c:1255 emcorepe.c:1252 eppcpe.c:1252 eshpe.c:1252
msgid "%P: warning: cannot create .buildid section, --build-id ignored\n"
msgstr ""
-#: earm_wince_pe.c:1302 earmpe.c:1302 ei386pe.c:1302 ei386pe_posix.c:1302
-#: ei386pep.c:1305 emcorepe.c:1302 eppcpe.c:1302 eshpe.c:1302
+#: earm_wince_pe.c:1306 earmpe.c:1306 ei386pe.c:1306 ei386pe_posix.c:1306
+#: ei386pep.c:1310 emcorepe.c:1306 eppcpe.c:1306 eshpe.c:1306
msgid "%F%P: cannot perform PE operations on non PE output file '%pB'\n"
msgstr "%F%P: не може да се извършат \"PE\"-операции на изходен файл '%pB', който не е \"PE\"\n"
-#: earm_wince_pe.c:1442 earmpe.c:1442 ei386pe.c:1442 ei386pe_posix.c:1442
-#: ei386pep.c:1426 emcorepe.c:1442 eppcpe.c:1442 eshpe.c:1442
+#: earm_wince_pe.c:1449 earmpe.c:1449 ei386pe.c:1449 ei386pe_posix.c:1449
+#: ei386pep.c:1434 emcorepe.c:1449 eppcpe.c:1449 eshpe.c:1449
msgid "%X%P: unable to process relocs: %E\n"
msgstr "%X%P: не могат да се обработят \"преместванията\": %E\n"
-#: earm_wince_pe.c:1680 earmelf.c:190 earmelf_fbsd.c:190 earmelf_fuchsia.c:190
-#: earmelf_linux.c:190 earmelf_linux_eabi.c:190 earmelf_linux_fdpiceabi.c:190
-#: earmelf_nacl.c:190 earmelf_nbsd.c:190 earmelf_phoenix.c:190
-#: earmelf_vxworks.c:190 earmelfb.c:190 earmelfb_fbsd.c:190
-#: earmelfb_fuchsia.c:190 earmelfb_linux.c:190 earmelfb_linux_eabi.c:190
-#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:190 earmelfb_nacl.c:190 earmelfb_nbsd.c:190
-#: earmnto.c:190 earmpe.c:1680 earmsymbian.c:190 ei386beos.c:613
-#: ei386beos.c:634 ei386pe.c:1680 ei386pe_posix.c:1680 emcorepe.c:1680
-#: eppcpe.c:1680 eshpe.c:1680
+#: earm_wince_pe.c:1687 earmelf.c:138 earmelf_fbsd.c:138 earmelf_fuchsia.c:139
+#: earmelf_linux.c:139 earmelf_linux_eabi.c:139 earmelf_linux_fdpiceabi.c:139
+#: earmelf_nacl.c:139 earmelf_nbsd.c:138 earmelf_phoenix.c:139
+#: earmelf_vxworks.c:138 earmelfb.c:138 earmelfb_fbsd.c:138
+#: earmelfb_fuchsia.c:139 earmelfb_linux.c:139 earmelfb_linux_eabi.c:139
+#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:139 earmelfb_nacl.c:139 earmelfb_nbsd.c:138
+#: earmnto.c:138 earmpe.c:1687 earmsymbian.c:138 ei386beos.c:610
+#: ei386beos.c:631 ei386pe.c:1687 ei386pe_posix.c:1687 emcorepe.c:1687
+#: eppcpe.c:1687 eshpe.c:1687
#, c-format
msgid "%P: errors encountered processing file %s\n"
msgstr "%P: открити са грешки при обработката на файл %s\n"
-#: earm_wince_pe.c:1703 earmpe.c:1703 ei386pe.c:1703 ei386pe_posix.c:1703
-#: emcorepe.c:1703 eppcpe.c:1703 eshpe.c:1703
+#: earm_wince_pe.c:1710 earmpe.c:1710 ei386pe.c:1710 ei386pe_posix.c:1710
+#: emcorepe.c:1710 eppcpe.c:1710 eshpe.c:1710
#, c-format
msgid "%P: errors encountered processing file %s for interworking\n"
msgstr "%P: открити са грешки при обработката на файл %s за съвместна работа\n"
-#: earm_wince_pe.c:1871 earmelf.c:572 earmelf_fbsd.c:572 earmelf_fuchsia.c:572
-#: earmelf_linux.c:572 earmelf_linux_eabi.c:572 earmelf_linux_fdpiceabi.c:572
-#: earmelf_nacl.c:572 earmelf_nbsd.c:572 earmelf_phoenix.c:572
-#: earmelf_vxworks.c:572 earmelfb.c:572 earmelfb_fbsd.c:572
-#: earmelfb_fuchsia.c:572 earmelfb_linux.c:572 earmelfb_linux_eabi.c:572
-#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:572 earmelfb_nacl.c:572 earmelfb_nbsd.c:572
-#: earmnto.c:572 earmpe.c:1871 earmsymbian.c:572 ei386pe.c:1871
-#: ei386pe_posix.c:1871 emcorepe.c:1871 eppcpe.c:1871 eshpe.c:1871
+#: earm_wince_pe.c:1877 earmelf.c:520 earmelf_fbsd.c:520 earmelf_fuchsia.c:521
+#: earmelf_linux.c:521 earmelf_linux_eabi.c:521 earmelf_linux_fdpiceabi.c:521
+#: earmelf_nacl.c:521 earmelf_nbsd.c:520 earmelf_phoenix.c:521
+#: earmelf_vxworks.c:520 earmelfb.c:520 earmelfb_fbsd.c:520
+#: earmelfb_fuchsia.c:521 earmelfb_linux.c:521 earmelfb_linux_eabi.c:521
+#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:521 earmelfb_nacl.c:521 earmelfb_nbsd.c:520
+#: earmnto.c:520 earmpe.c:1877 earmsymbian.c:520 ei386pe.c:1877
+#: ei386pe_posix.c:1877 emcorepe.c:1877 eppcpe.c:1877 eshpe.c:1877
msgid "%P: warning: '--thumb-entry %s' is overriding '-e %s'\n"
msgstr "%P: предупреждение: '--thumb-entry %s' прегазва '-e %s'\n"
-#: earm_wince_pe.c:1876 earmelf.c:577 earmelf_fbsd.c:577 earmelf_fuchsia.c:577
-#: earmelf_linux.c:577 earmelf_linux_eabi.c:577 earmelf_linux_fdpiceabi.c:577
-#: earmelf_nacl.c:577 earmelf_nbsd.c:577 earmelf_phoenix.c:577
-#: earmelf_vxworks.c:577 earmelfb.c:577 earmelfb_fbsd.c:577
-#: earmelfb_fuchsia.c:577 earmelfb_linux.c:577 earmelfb_linux_eabi.c:577
-#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:577 earmelfb_nacl.c:577 earmelfb_nbsd.c:577
-#: earmnto.c:577 earmpe.c:1876 earmsymbian.c:577 ei386pe.c:1876
-#: ei386pe_posix.c:1876 emcorepe.c:1876 eppcpe.c:1876 eshpe.c:1876
+#: earm_wince_pe.c:1882 earmelf.c:525 earmelf_fbsd.c:525 earmelf_fuchsia.c:526
+#: earmelf_linux.c:526 earmelf_linux_eabi.c:526 earmelf_linux_fdpiceabi.c:526
+#: earmelf_nacl.c:526 earmelf_nbsd.c:525 earmelf_phoenix.c:526
+#: earmelf_vxworks.c:525 earmelfb.c:525 earmelfb_fbsd.c:525
+#: earmelfb_fuchsia.c:526 earmelfb_linux.c:526 earmelfb_linux_eabi.c:526
+#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:526 earmelfb_nacl.c:526 earmelfb_nbsd.c:525
+#: earmnto.c:525 earmpe.c:1882 earmsymbian.c:525 ei386pe.c:1882
+#: ei386pe_posix.c:1882 emcorepe.c:1882 eppcpe.c:1882 eshpe.c:1882
msgid "%P: warning: cannot find thumb start symbol %s\n"
msgstr "%P: предупреждение: не е намерен, като начален, отбелязаният знак %s\n"
-#: earmelf.c:603 earmelf_fbsd.c:603 earmelf_fuchsia.c:603 earmelf_linux.c:603
-#: earmelf_linux_eabi.c:603 earmelf_linux_fdpiceabi.c:603 earmelf_nacl.c:603
-#: earmelf_nbsd.c:603 earmelf_phoenix.c:603 earmelf_vxworks.c:603
-#: earmelfb.c:603 earmelfb_fbsd.c:603 earmelfb_fuchsia.c:603
-#: earmelfb_linux.c:603 earmelfb_linux_eabi.c:603
-#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:603 earmelfb_nacl.c:603 earmelfb_nbsd.c:603
-#: earmnto.c:603 earmsymbian.c:603
+#: earmelf.c:551 earmelf_fbsd.c:551 earmelf_fuchsia.c:552 earmelf_linux.c:552
+#: earmelf_linux_eabi.c:552 earmelf_linux_fdpiceabi.c:552 earmelf_nacl.c:552
+#: earmelf_nbsd.c:551 earmelf_phoenix.c:552 earmelf_vxworks.c:551
+#: earmelfb.c:551 earmelfb_fbsd.c:551 earmelfb_fuchsia.c:552
+#: earmelfb_linux.c:552 earmelfb_linux_eabi.c:552
+#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:552 earmelfb_nacl.c:552 earmelfb_nbsd.c:551
+#: earmnto.c:551 earmsymbian.c:551
msgid "%F%P: %s: can't open: %E\n"
msgstr "%F%P: %s: не може да се отвори: %E\n"
-#: earmelf.c:606 earmelf_fbsd.c:606 earmelf_fuchsia.c:606 earmelf_linux.c:606
-#: earmelf_linux_eabi.c:606 earmelf_linux_fdpiceabi.c:606 earmelf_nacl.c:606
-#: earmelf_nbsd.c:606 earmelf_phoenix.c:606 earmelf_vxworks.c:606
-#: earmelfb.c:606 earmelfb_fbsd.c:606 earmelfb_fuchsia.c:606
-#: earmelfb_linux.c:606 earmelfb_linux_eabi.c:606
-#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:606 earmelfb_nacl.c:606 earmelfb_nbsd.c:606
-#: earmnto.c:606 earmsymbian.c:606
+#: earmelf.c:554 earmelf_fbsd.c:554 earmelf_fuchsia.c:555 earmelf_linux.c:555
+#: earmelf_linux_eabi.c:555 earmelf_linux_fdpiceabi.c:555 earmelf_nacl.c:555
+#: earmelf_nbsd.c:554 earmelf_phoenix.c:555 earmelf_vxworks.c:554
+#: earmelfb.c:554 earmelfb_fbsd.c:554 earmelfb_fuchsia.c:555
+#: earmelfb_linux.c:555 earmelfb_linux_eabi.c:555
+#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:555 earmelfb_nacl.c:555 earmelfb_nbsd.c:554
+#: earmnto.c:554 earmsymbian.c:554
msgid "%F%P: %s: not a relocatable file: %E\n"
msgstr "%F%P: %s: не е файл с премествания: %E\n"
-#: earmelf.c:2772 earmelf_fbsd.c:2779 earmelf_fuchsia.c:2772
-#: earmelf_linux.c:2772 earmelf_linux_eabi.c:2772
-#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:2772 earmelf_nacl.c:2772 earmelf_nbsd.c:2772
-#: earmelf_phoenix.c:2772 earmelf_vxworks.c:2808 earmelfb.c:2772
-#: earmelfb_fbsd.c:2779 earmelfb_fuchsia.c:2772 earmelfb_linux.c:2772
-#: earmelfb_linux_eabi.c:2772 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:2772
-#: earmelfb_nacl.c:2772 earmelfb_nbsd.c:2772 earmnto.c:2747 earmsymbian.c:2772
+#: earmelf.c:1030 earmelf_fbsd.c:1030 earmelf_fuchsia.c:1035
+#: earmelf_linux.c:1035 earmelf_linux_eabi.c:1035
+#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1035 earmelf_nacl.c:1035 earmelf_nbsd.c:1030
+#: earmelf_phoenix.c:1035 earmelf_vxworks.c:1066 earmelfb.c:1030
+#: earmelfb_fbsd.c:1030 earmelfb_fuchsia.c:1035 earmelfb_linux.c:1035
+#: earmelfb_linux_eabi.c:1035 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1035
+#: earmelfb_nacl.c:1035 earmelfb_nbsd.c:1030 earmnto.c:1005 earmsymbian.c:1030
msgid "%P: unrecognized VFP11 fix type '%s'\n"
msgstr "%P: неразпознат вид VFP11 поправка '%s'\n"
-#: earmelf.c:2785 earmelf_fbsd.c:2792 earmelf_fuchsia.c:2785
-#: earmelf_linux.c:2785 earmelf_linux_eabi.c:2785
-#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:2785 earmelf_nacl.c:2785 earmelf_nbsd.c:2785
-#: earmelf_phoenix.c:2785 earmelf_vxworks.c:2821 earmelfb.c:2785
-#: earmelfb_fbsd.c:2792 earmelfb_fuchsia.c:2785 earmelfb_linux.c:2785
-#: earmelfb_linux_eabi.c:2785 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:2785
-#: earmelfb_nacl.c:2785 earmelfb_nbsd.c:2785 earmnto.c:2760 earmsymbian.c:2785
+#: earmelf.c:1043 earmelf_fbsd.c:1043 earmelf_fuchsia.c:1048
+#: earmelf_linux.c:1048 earmelf_linux_eabi.c:1048
+#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1048 earmelf_nacl.c:1048 earmelf_nbsd.c:1043
+#: earmelf_phoenix.c:1048 earmelf_vxworks.c:1079 earmelfb.c:1043
+#: earmelfb_fbsd.c:1043 earmelfb_fuchsia.c:1048 earmelfb_linux.c:1048
+#: earmelfb_linux_eabi.c:1048 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1048
+#: earmelfb_nacl.c:1048 earmelfb_nbsd.c:1043 earmnto.c:1018 earmsymbian.c:1043
msgid "%P: unrecognized STM32L4XX fix type '%s'\n"
msgstr "%P: неразпознат вид STM32L4XX поправка '%s'\n"
-#: earmelf.c:2852 earmelf_fbsd.c:2859 earmelf_fuchsia.c:2852
-#: earmelf_linux.c:2852 earmelf_linux_eabi.c:2852
-#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:2852 earmelf_nacl.c:2852 earmelf_nbsd.c:2852
-#: earmelf_phoenix.c:2852 earmelf_vxworks.c:2892 earmelfb.c:2852
-#: earmelfb_fbsd.c:2859 earmelfb_fuchsia.c:2852 earmelfb_linux.c:2852
-#: earmelfb_linux_eabi.c:2852 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:2852
-#: earmelfb_nacl.c:2852 earmelfb_nbsd.c:2852 earmnto.c:2827 earmsymbian.c:2852
+#: earmelf.c:1110 earmelf_fbsd.c:1110 earmelf_fuchsia.c:1115
+#: earmelf_linux.c:1115 earmelf_linux_eabi.c:1115
+#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1115 earmelf_nacl.c:1115 earmelf_nbsd.c:1110
+#: earmelf_phoenix.c:1115 earmelf_vxworks.c:1150 earmelfb.c:1110
+#: earmelfb_fbsd.c:1110 earmelfb_fuchsia.c:1115 earmelfb_linux.c:1115
+#: earmelfb_linux_eabi.c:1115 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1115
+#: earmelfb_nacl.c:1115 earmelfb_nbsd.c:1110 earmnto.c:1085 earmsymbian.c:1110
#, c-format
msgid " --thumb-entry=<sym> Set the entry point to be Thumb symbol <sym>\n"
msgstr " --thumb-entry=<знак> Установява входяща точка на отбелязания <знак>\n"
-#: earmelf.c:2853 earmelf_fbsd.c:2860 earmelf_fuchsia.c:2853
-#: earmelf_linux.c:2853 earmelf_linux_eabi.c:2853
-#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:2853 earmelf_nacl.c:2853 earmelf_nbsd.c:2853
-#: earmelf_phoenix.c:2853 earmelf_vxworks.c:2893 earmelfb.c:2853
-#: earmelfb_fbsd.c:2860 earmelfb_fuchsia.c:2853 earmelfb_linux.c:2853
-#: earmelfb_linux_eabi.c:2853 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:2853
-#: earmelfb_nacl.c:2853 earmelfb_nbsd.c:2853 earmnto.c:2828 earmsymbian.c:2853
+#: earmelf.c:1111 earmelf_fbsd.c:1111 earmelf_fuchsia.c:1116
+#: earmelf_linux.c:1116 earmelf_linux_eabi.c:1116
+#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1116 earmelf_nacl.c:1116 earmelf_nbsd.c:1111
+#: earmelf_phoenix.c:1116 earmelf_vxworks.c:1151 earmelfb.c:1111
+#: earmelfb_fbsd.c:1111 earmelfb_fuchsia.c:1116 earmelfb_linux.c:1116
+#: earmelfb_linux_eabi.c:1116 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1116
+#: earmelfb_nacl.c:1116 earmelfb_nbsd.c:1111 earmnto.c:1086 earmsymbian.c:1111
#, c-format
msgid " --be8 Output BE8 format image\n"
msgstr " --be8 Образ в формат на BE8\n"
-#: earmelf.c:2854 earmelf_fbsd.c:2861 earmelf_fuchsia.c:2854
-#: earmelf_linux.c:2854 earmelf_linux_eabi.c:2854
-#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:2854 earmelf_nacl.c:2854 earmelf_nbsd.c:2854
-#: earmelf_phoenix.c:2854 earmelf_vxworks.c:2894 earmelfb.c:2854
-#: earmelfb_fbsd.c:2861 earmelfb_fuchsia.c:2854 earmelfb_linux.c:2854
-#: earmelfb_linux_eabi.c:2854 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:2854
-#: earmelfb_nacl.c:2854 earmelfb_nbsd.c:2854 earmnto.c:2829 earmsymbian.c:2854
+#: earmelf.c:1112 earmelf_fbsd.c:1112 earmelf_fuchsia.c:1117
+#: earmelf_linux.c:1117 earmelf_linux_eabi.c:1117
+#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1117 earmelf_nacl.c:1117 earmelf_nbsd.c:1112
+#: earmelf_phoenix.c:1117 earmelf_vxworks.c:1152 earmelfb.c:1112
+#: earmelfb_fbsd.c:1112 earmelfb_fuchsia.c:1117 earmelfb_linux.c:1117
+#: earmelfb_linux_eabi.c:1117 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1117
+#: earmelfb_nacl.c:1117 earmelfb_nbsd.c:1112 earmnto.c:1087 earmsymbian.c:1112
#, c-format
msgid " --target1-rel Interpret R_ARM_TARGET1 as R_ARM_REL32\n"
msgstr ""
-#: earmelf.c:2855 earmelf_fbsd.c:2862 earmelf_fuchsia.c:2855
-#: earmelf_linux.c:2855 earmelf_linux_eabi.c:2855
-#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:2855 earmelf_nacl.c:2855 earmelf_nbsd.c:2855
-#: earmelf_phoenix.c:2855 earmelf_vxworks.c:2895 earmelfb.c:2855
-#: earmelfb_fbsd.c:2862 earmelfb_fuchsia.c:2855 earmelfb_linux.c:2855
-#: earmelfb_linux_eabi.c:2855 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:2855
-#: earmelfb_nacl.c:2855 earmelfb_nbsd.c:2855 earmnto.c:2830 earmsymbian.c:2855
+#: earmelf.c:1113 earmelf_fbsd.c:1113 earmelf_fuchsia.c:1118
+#: earmelf_linux.c:1118 earmelf_linux_eabi.c:1118
+#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1118 earmelf_nacl.c:1118 earmelf_nbsd.c:1113
+#: earmelf_phoenix.c:1118 earmelf_vxworks.c:1153 earmelfb.c:1113
+#: earmelfb_fbsd.c:1113 earmelfb_fuchsia.c:1118 earmelfb_linux.c:1118
+#: earmelfb_linux_eabi.c:1118 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1118
+#: earmelfb_nacl.c:1118 earmelfb_nbsd.c:1113 earmnto.c:1088 earmsymbian.c:1113
#, c-format
msgid " --target1-abs Interpret R_ARM_TARGET1 as R_ARM_ABS32\n"
msgstr ""
-#: earmelf.c:2856 earmelf_fbsd.c:2863 earmelf_fuchsia.c:2856
-#: earmelf_linux.c:2856 earmelf_linux_eabi.c:2856
-#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:2856 earmelf_nacl.c:2856 earmelf_nbsd.c:2856
-#: earmelf_phoenix.c:2856 earmelf_vxworks.c:2896 earmelfb.c:2856
-#: earmelfb_fbsd.c:2863 earmelfb_fuchsia.c:2856 earmelfb_linux.c:2856
-#: earmelfb_linux_eabi.c:2856 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:2856
-#: earmelfb_nacl.c:2856 earmelfb_nbsd.c:2856 earmnto.c:2831 earmsymbian.c:2856
+#: earmelf.c:1114 earmelf_fbsd.c:1114 earmelf_fuchsia.c:1119
+#: earmelf_linux.c:1119 earmelf_linux_eabi.c:1119
+#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1119 earmelf_nacl.c:1119 earmelf_nbsd.c:1114
+#: earmelf_phoenix.c:1119 earmelf_vxworks.c:1154 earmelfb.c:1114
+#: earmelfb_fbsd.c:1114 earmelfb_fuchsia.c:1119 earmelfb_linux.c:1119
+#: earmelfb_linux_eabi.c:1119 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1119
+#: earmelfb_nacl.c:1119 earmelfb_nbsd.c:1114 earmnto.c:1089 earmsymbian.c:1114
#, c-format
msgid " --target2=<type> Specify definition of R_ARM_TARGET2\n"
msgstr ""
-#: earmelf.c:2857 earmelf_fbsd.c:2864 earmelf_fuchsia.c:2857
-#: earmelf_linux.c:2857 earmelf_linux_eabi.c:2857
-#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:2857 earmelf_nacl.c:2857 earmelf_nbsd.c:2857
-#: earmelf_phoenix.c:2857 earmelf_vxworks.c:2897 earmelfb.c:2857
-#: earmelfb_fbsd.c:2864 earmelfb_fuchsia.c:2857 earmelfb_linux.c:2857
-#: earmelfb_linux_eabi.c:2857 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:2857
-#: earmelfb_nacl.c:2857 earmelfb_nbsd.c:2857 earmnto.c:2832 earmsymbian.c:2857
+#: earmelf.c:1115 earmelf_fbsd.c:1115 earmelf_fuchsia.c:1120
+#: earmelf_linux.c:1120 earmelf_linux_eabi.c:1120
+#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1120 earmelf_nacl.c:1120 earmelf_nbsd.c:1115
+#: earmelf_phoenix.c:1120 earmelf_vxworks.c:1155 earmelfb.c:1115
+#: earmelfb_fbsd.c:1115 earmelfb_fuchsia.c:1120 earmelfb_linux.c:1120
+#: earmelfb_linux_eabi.c:1120 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1120
+#: earmelfb_nacl.c:1120 earmelfb_nbsd.c:1115 earmnto.c:1090 earmsymbian.c:1115
#, c-format
msgid " --fix-v4bx Rewrite BX rn as MOV pc, rn for ARMv4\n"
msgstr ""
-#: earmelf.c:2858 earmelf_fbsd.c:2865 earmelf_fuchsia.c:2858
-#: earmelf_linux.c:2858 earmelf_linux_eabi.c:2858
-#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:2858 earmelf_nacl.c:2858 earmelf_nbsd.c:2858
-#: earmelf_phoenix.c:2858 earmelf_vxworks.c:2898 earmelfb.c:2858
-#: earmelfb_fbsd.c:2865 earmelfb_fuchsia.c:2858 earmelfb_linux.c:2858
-#: earmelfb_linux_eabi.c:2858 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:2858
-#: earmelfb_nacl.c:2858 earmelfb_nbsd.c:2858 earmnto.c:2833 earmsymbian.c:2858
+#: earmelf.c:1116 earmelf_fbsd.c:1116 earmelf_fuchsia.c:1121
+#: earmelf_linux.c:1121 earmelf_linux_eabi.c:1121
+#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1121 earmelf_nacl.c:1121 earmelf_nbsd.c:1116
+#: earmelf_phoenix.c:1121 earmelf_vxworks.c:1156 earmelfb.c:1116
+#: earmelfb_fbsd.c:1116 earmelfb_fuchsia.c:1121 earmelfb_linux.c:1121
+#: earmelfb_linux_eabi.c:1121 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1121
+#: earmelfb_nacl.c:1121 earmelfb_nbsd.c:1116 earmnto.c:1091 earmsymbian.c:1116
#, c-format
msgid " --fix-v4bx-interworking Rewrite BX rn branch to ARMv4 interworking veneer\n"
msgstr ""
-#: earmelf.c:2859 earmelf_fbsd.c:2866 earmelf_fuchsia.c:2859
-#: earmelf_linux.c:2859 earmelf_linux_eabi.c:2859
-#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:2859 earmelf_nacl.c:2859 earmelf_nbsd.c:2859
-#: earmelf_phoenix.c:2859 earmelf_vxworks.c:2899 earmelfb.c:2859
-#: earmelfb_fbsd.c:2866 earmelfb_fuchsia.c:2859 earmelfb_linux.c:2859
-#: earmelfb_linux_eabi.c:2859 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:2859
-#: earmelfb_nacl.c:2859 earmelfb_nbsd.c:2859 earmnto.c:2834 earmsymbian.c:2859
+#: earmelf.c:1117 earmelf_fbsd.c:1117 earmelf_fuchsia.c:1122
+#: earmelf_linux.c:1122 earmelf_linux_eabi.c:1122
+#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1122 earmelf_nacl.c:1122 earmelf_nbsd.c:1117
+#: earmelf_phoenix.c:1122 earmelf_vxworks.c:1157 earmelfb.c:1117
+#: earmelfb_fbsd.c:1117 earmelfb_fuchsia.c:1122 earmelfb_linux.c:1122
+#: earmelfb_linux_eabi.c:1122 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1122
+#: earmelfb_nacl.c:1122 earmelfb_nbsd.c:1117 earmnto.c:1092 earmsymbian.c:1117
#, c-format
msgid " --use-blx Enable use of BLX instructions\n"
msgstr ""
-#: earmelf.c:2860 earmelf_fbsd.c:2867 earmelf_fuchsia.c:2860
-#: earmelf_linux.c:2860 earmelf_linux_eabi.c:2860
-#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:2860 earmelf_nacl.c:2860 earmelf_nbsd.c:2860
-#: earmelf_phoenix.c:2860 earmelf_vxworks.c:2900 earmelfb.c:2860
-#: earmelfb_fbsd.c:2867 earmelfb_fuchsia.c:2860 earmelfb_linux.c:2860
-#: earmelfb_linux_eabi.c:2860 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:2860
-#: earmelfb_nacl.c:2860 earmelfb_nbsd.c:2860 earmnto.c:2835 earmsymbian.c:2860
+#: earmelf.c:1118 earmelf_fbsd.c:1118 earmelf_fuchsia.c:1123
+#: earmelf_linux.c:1123 earmelf_linux_eabi.c:1123
+#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1123 earmelf_nacl.c:1123 earmelf_nbsd.c:1118
+#: earmelf_phoenix.c:1123 earmelf_vxworks.c:1158 earmelfb.c:1118
+#: earmelfb_fbsd.c:1118 earmelfb_fuchsia.c:1123 earmelfb_linux.c:1123
+#: earmelfb_linux_eabi.c:1123 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1123
+#: earmelfb_nacl.c:1123 earmelfb_nbsd.c:1118 earmnto.c:1093 earmsymbian.c:1118
#, c-format
msgid " --vfp11-denorm-fix Specify how to fix VFP11 denorm erratum\n"
msgstr ""
-#: earmelf.c:2861 earmelf_fbsd.c:2868 earmelf_fuchsia.c:2861
-#: earmelf_linux.c:2861 earmelf_linux_eabi.c:2861
-#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:2861 earmelf_nacl.c:2861 earmelf_nbsd.c:2861
-#: earmelf_phoenix.c:2861 earmelf_vxworks.c:2901 earmelfb.c:2861
-#: earmelfb_fbsd.c:2868 earmelfb_fuchsia.c:2861 earmelfb_linux.c:2861
-#: earmelfb_linux_eabi.c:2861 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:2861
-#: earmelfb_nacl.c:2861 earmelfb_nbsd.c:2861 earmnto.c:2836 earmsymbian.c:2861
+#: earmelf.c:1119 earmelf_fbsd.c:1119 earmelf_fuchsia.c:1124
+#: earmelf_linux.c:1124 earmelf_linux_eabi.c:1124
+#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1124 earmelf_nacl.c:1124 earmelf_nbsd.c:1119
+#: earmelf_phoenix.c:1124 earmelf_vxworks.c:1159 earmelfb.c:1119
+#: earmelfb_fbsd.c:1119 earmelfb_fuchsia.c:1124 earmelfb_linux.c:1124
+#: earmelfb_linux_eabi.c:1124 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1124
+#: earmelfb_nacl.c:1124 earmelfb_nbsd.c:1119 earmnto.c:1094 earmsymbian.c:1119
#, c-format
msgid " --fix-stm32l4xx-629360 Specify how to fix STM32L4XX 629360 erratum\n"
msgstr ""
-#: earmelf.c:2867 earmelf_fbsd.c:2874 earmelf_fuchsia.c:2867
-#: earmelf_linux.c:2867 earmelf_linux_eabi.c:2867
-#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:2867 earmelf_nacl.c:2867 earmelf_nbsd.c:2867
-#: earmelf_phoenix.c:2867 earmelf_vxworks.c:2907 earmelfb.c:2867
-#: earmelfb_fbsd.c:2874 earmelfb_fuchsia.c:2867 earmelfb_linux.c:2867
-#: earmelfb_linux_eabi.c:2867 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:2867
-#: earmelfb_nacl.c:2867 earmelfb_nbsd.c:2867 earmnto.c:2842 earmsymbian.c:2867
+#: earmelf.c:1125 earmelf_fbsd.c:1125 earmelf_fuchsia.c:1130
+#: earmelf_linux.c:1130 earmelf_linux_eabi.c:1130
+#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1130 earmelf_nacl.c:1130 earmelf_nbsd.c:1125
+#: earmelf_phoenix.c:1130 earmelf_vxworks.c:1165 earmelfb.c:1125
+#: earmelfb_fbsd.c:1125 earmelfb_fuchsia.c:1130 earmelfb_linux.c:1130
+#: earmelfb_linux_eabi.c:1130 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1130
+#: earmelfb_nacl.c:1130 earmelfb_nbsd.c:1125 earmnto.c:1100 earmsymbian.c:1125
#, c-format
msgid ""
" --long-plt Generate long .plt entries\n"
" to handle large .plt/.got displacements\n"
msgstr ""
-#: earmelf.c:2869 earmelf_fbsd.c:2876 earmelf_fuchsia.c:2869
-#: earmelf_linux.c:2869 earmelf_linux_eabi.c:2869
-#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:2869 earmelf_nacl.c:2869 earmelf_nbsd.c:2869
-#: earmelf_phoenix.c:2869 earmelf_vxworks.c:2909 earmelfb.c:2869
-#: earmelfb_fbsd.c:2876 earmelfb_fuchsia.c:2869 earmelfb_linux.c:2869
-#: earmelfb_linux_eabi.c:2869 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:2869
-#: earmelfb_nacl.c:2869 earmelfb_nbsd.c:2869 earmnto.c:2844 earmsymbian.c:2869
+#: earmelf.c:1127 earmelf_fbsd.c:1127 earmelf_fuchsia.c:1132
+#: earmelf_linux.c:1132 earmelf_linux_eabi.c:1132
+#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1132 earmelf_nacl.c:1132 earmelf_nbsd.c:1127
+#: earmelf_phoenix.c:1132 earmelf_vxworks.c:1167 earmelfb.c:1127
+#: earmelfb_fbsd.c:1127 earmelfb_fuchsia.c:1132 earmelfb_linux.c:1132
+#: earmelfb_linux_eabi.c:1132 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1132
+#: earmelfb_nacl.c:1132 earmelfb_nbsd.c:1127 earmnto.c:1102 earmsymbian.c:1127
#, c-format
msgid ""
" --cmse-implib Make import library to be a secure gateway import\n"
" library as per ARMv8-M Security Extensions\n"
msgstr ""
-#: earmelf.c:2871 earmelf_fbsd.c:2878 earmelf_fuchsia.c:2871
-#: earmelf_linux.c:2871 earmelf_linux_eabi.c:2871
-#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:2871 earmelf_nacl.c:2871 earmelf_nbsd.c:2871
-#: earmelf_phoenix.c:2871 earmelf_vxworks.c:2911 earmelfb.c:2871
-#: earmelfb_fbsd.c:2878 earmelfb_fuchsia.c:2871 earmelfb_linux.c:2871
-#: earmelfb_linux_eabi.c:2871 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:2871
-#: earmelfb_nacl.c:2871 earmelfb_nbsd.c:2871 earmnto.c:2846 earmsymbian.c:2871
+#: earmelf.c:1129 earmelf_fbsd.c:1129 earmelf_fuchsia.c:1134
+#: earmelf_linux.c:1134 earmelf_linux_eabi.c:1134
+#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1134 earmelf_nacl.c:1134 earmelf_nbsd.c:1129
+#: earmelf_phoenix.c:1134 earmelf_vxworks.c:1169 earmelfb.c:1129
+#: earmelfb_fbsd.c:1129 earmelfb_fuchsia.c:1134 earmelfb_linux.c:1134
+#: earmelfb_linux_eabi.c:1134 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1134
+#: earmelfb_nacl.c:1134 earmelfb_nbsd.c:1129 earmnto.c:1104 earmsymbian.c:1129
#, c-format
msgid ""
" --in-implib Import library whose symbols address must\n"
" remain stable\n"
msgstr ""
-#: earmelf.c:2882 earmelf_fbsd.c:2889 earmelf_fuchsia.c:2882
-#: earmelf_linux.c:2882 earmelf_linux_eabi.c:2882
-#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:2882 earmelf_nacl.c:2882 earmelf_nbsd.c:2882
-#: earmelf_phoenix.c:2882 earmelf_vxworks.c:2922 earmelfb.c:2882
-#: earmelfb_fbsd.c:2889 earmelfb_fuchsia.c:2882 earmelfb_linux.c:2882
-#: earmelfb_linux_eabi.c:2882 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:2882
-#: earmelfb_nacl.c:2882 earmelfb_nbsd.c:2882 earmnto.c:2857 earmsymbian.c:2882
+#: earmelf.c:1140 earmelf_fbsd.c:1140 earmelf_fuchsia.c:1145
+#: earmelf_linux.c:1145 earmelf_linux_eabi.c:1145
+#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1145 earmelf_nacl.c:1145 earmelf_nbsd.c:1140
+#: earmelf_phoenix.c:1145 earmelf_vxworks.c:1180 earmelfb.c:1140
+#: earmelfb_fbsd.c:1140 earmelfb_fuchsia.c:1145 earmelfb_linux.c:1145
+#: earmelfb_linux_eabi.c:1145 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1145
+#: earmelfb_nacl.c:1145 earmelfb_nbsd.c:1140 earmnto.c:1115 earmsymbian.c:1140
#, c-format
msgid " --[no-]fix-cortex-a8 Disable/enable Cortex-A8 Thumb-2 branch erratum fix\n"
msgstr ""
-#: earmelf.c:2883 earmelf_fbsd.c:2890 earmelf_fuchsia.c:2883
-#: earmelf_linux.c:2883 earmelf_linux_eabi.c:2883
-#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:2883 earmelf_nacl.c:2883 earmelf_nbsd.c:2883
-#: earmelf_phoenix.c:2883 earmelf_vxworks.c:2923 earmelfb.c:2883
-#: earmelfb_fbsd.c:2890 earmelfb_fuchsia.c:2883 earmelfb_linux.c:2883
-#: earmelfb_linux_eabi.c:2883 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:2883
-#: earmelfb_nacl.c:2883 earmelfb_nbsd.c:2883 earmnto.c:2858 earmsymbian.c:2883
+#: earmelf.c:1141 earmelf_fbsd.c:1141 earmelf_fuchsia.c:1146
+#: earmelf_linux.c:1146 earmelf_linux_eabi.c:1146
+#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1146 earmelf_nacl.c:1146 earmelf_nbsd.c:1141
+#: earmelf_phoenix.c:1146 earmelf_vxworks.c:1181 earmelfb.c:1141
+#: earmelfb_fbsd.c:1141 earmelfb_fuchsia.c:1146 earmelfb_linux.c:1146
+#: earmelfb_linux_eabi.c:1146 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1146
+#: earmelfb_nacl.c:1146 earmelfb_nbsd.c:1141 earmnto.c:1116 earmsymbian.c:1141
#, c-format
msgid " --no-merge-exidx-entries Disable merging exidx entries\n"
msgstr ""
-#: earmelf.c:2884 earmelf_fbsd.c:2891 earmelf_fuchsia.c:2884
-#: earmelf_linux.c:2884 earmelf_linux_eabi.c:2884
-#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:2884 earmelf_nacl.c:2884 earmelf_nbsd.c:2884
-#: earmelf_phoenix.c:2884 earmelf_vxworks.c:2924 earmelfb.c:2884
-#: earmelfb_fbsd.c:2891 earmelfb_fuchsia.c:2884 earmelfb_linux.c:2884
-#: earmelfb_linux_eabi.c:2884 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:2884
-#: earmelfb_nacl.c:2884 earmelfb_nbsd.c:2884 earmnto.c:2859 earmsymbian.c:2884
+#: earmelf.c:1142 earmelf_fbsd.c:1142 earmelf_fuchsia.c:1147
+#: earmelf_linux.c:1147 earmelf_linux_eabi.c:1147
+#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1147 earmelf_nacl.c:1147 earmelf_nbsd.c:1142
+#: earmelf_phoenix.c:1147 earmelf_vxworks.c:1182 earmelfb.c:1142
+#: earmelfb_fbsd.c:1142 earmelfb_fuchsia.c:1147 earmelfb_linux.c:1147
+#: earmelfb_linux_eabi.c:1147 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1147
+#: earmelfb_nacl.c:1147 earmelfb_nbsd.c:1142 earmnto.c:1117 earmsymbian.c:1142
#, c-format
msgid " --[no-]fix-arm1176 Disable/enable ARM1176 BLX immediate erratum fix\n"
msgstr ""
-#: earmelf_vxworks.c:672 eelf32_sparc_vxworks.c:123 eelf32ebmipvxworks.c:350
-#: eelf32elmipvxworks.c:350 eelf32ppcvxworks.c:284 eelf_i386_vxworks.c:123
-#: eshelf_vxworks.c:123 eshlelf_vxworks.c:123
+#: earmelf_vxworks.c:600 eelf32_sparc_vxworks.c:71 eelf32ebmipvxworks.c:267
+#: eelf32elmipvxworks.c:267 eelf32ppcvxworks.c:236 eelf_i386_vxworks.c:95
+#: eshelf_vxworks.c:71 eshlelf_vxworks.c:71
msgid "%X%P: cannot create dynamic sections %E\n"
msgstr "%X%P: не можа да се създаде динамичен раздел %E\n"
-#: earmelf_vxworks.c:678 eelf32_sparc_vxworks.c:129 eelf32ebmipvxworks.c:356
-#: eelf32elmipvxworks.c:356 eelf32ppcvxworks.c:290 eelf_i386_vxworks.c:129
-#: eshelf_vxworks.c:129 eshlelf_vxworks.c:129
+#: earmelf_vxworks.c:606 eelf32_sparc_vxworks.c:77 eelf32ebmipvxworks.c:273
+#: eelf32elmipvxworks.c:273 eelf32ppcvxworks.c:242 eelf_i386_vxworks.c:101
+#: eshelf_vxworks.c:77 eshlelf_vxworks.c:77
msgid "%X%P: dynamic sections created in non-dynamic link\n"
msgstr ""
-#: earmelf_vxworks.c:2926 eelf32_sparc_vxworks.c:2206
-#: eelf32ebmipvxworks.c:2477 eelf32elmipvxworks.c:2477 eelf32ppcvxworks.c:2525
-#: eelf_i386_vxworks.c:2259 eshelf_vxworks.c:2181 eshlelf_vxworks.c:2181
+#: earmelf_vxworks.c:1184 eelf32_sparc_vxworks.c:487 eelf32ebmipvxworks.c:745
+#: eelf32elmipvxworks.c:745 eelf32ppcvxworks.c:810 eelf_i386_vxworks.c:564
+#: eshelf_vxworks.c:457 eshlelf_vxworks.c:457
#, c-format
msgid " --force-dynamic Always create dynamic sections\n"
msgstr ""
-#: eavr1.c:174 eavr2.c:174 eavr25.c:174 eavr3.c:174 eavr31.c:174 eavr35.c:174
-#: eavr4.c:174 eavr5.c:174 eavr51.c:174 eavr6.c:174 eavrtiny.c:174
-#: eavrxmega1.c:174 eavrxmega2.c:174 eavrxmega3.c:174 eavrxmega4.c:174
-#: eavrxmega5.c:174 eavrxmega6.c:174 eavrxmega7.c:174
+#: eavr1.c:122 eavr2.c:122 eavr25.c:122 eavr3.c:122 eavr31.c:122 eavr35.c:122
+#: eavr4.c:122 eavr5.c:122 eavr51.c:122 eavr6.c:122 eavrtiny.c:122
+#: eavrxmega1.c:122 eavrxmega2.c:122 eavrxmega3.c:122 eavrxmega4.c:122
+#: eavrxmega5.c:122 eavrxmega6.c:122 eavrxmega7.c:122
msgid "%X%P: can not setup the input section list: %E\n"
msgstr ""
-#: eavr1.c:209 eavr2.c:209 eavr25.c:209 eavr3.c:209 eavr31.c:209 eavr35.c:209
-#: eavr4.c:209 eavr5.c:209 eavr51.c:209 eavr6.c:209 eavrtiny.c:209
-#: eavrxmega1.c:209 eavrxmega2.c:209 eavrxmega3.c:209 eavrxmega4.c:209
-#: eavrxmega5.c:209 eavrxmega6.c:209 eavrxmega7.c:209
+#: eavr1.c:157 eavr2.c:157 eavr25.c:157 eavr3.c:157 eavr31.c:157 eavr35.c:157
+#: eavr4.c:157 eavr5.c:157 eavr51.c:157 eavr6.c:157 eavrtiny.c:157
+#: eavrxmega1.c:157 eavrxmega2.c:157 eavrxmega3.c:157 eavrxmega4.c:157
+#: eavrxmega5.c:157 eavrxmega6.c:157 eavrxmega7.c:157
msgid "%X%P: can not create stub BFD: %E\n"
msgstr ""
-#: eavr1.c:2247 eavr2.c:2247 eavr25.c:2247 eavr3.c:2247 eavr31.c:2247
-#: eavr35.c:2247 eavr4.c:2247 eavr5.c:2247 eavr51.c:2247 eavr6.c:2247
-#: eavrtiny.c:2247 eavrxmega1.c:2247 eavrxmega2.c:2247 eavrxmega3.c:2247
-#: eavrxmega4.c:2247 eavrxmega5.c:2247 eavrxmega6.c:2247 eavrxmega7.c:2247
+#: eavr1.c:527 eavr2.c:527 eavr25.c:527 eavr3.c:527 eavr31.c:527 eavr35.c:527
+#: eavr4.c:527 eavr5.c:527 eavr51.c:527 eavr6.c:527 eavrtiny.c:527
+#: eavrxmega1.c:527 eavrxmega2.c:527 eavrxmega3.c:527 eavrxmega4.c:527
+#: eavrxmega5.c:527 eavrxmega6.c:527 eavrxmega7.c:527
#, c-format
msgid ""
" --pmem-wrap-around=<val> Make the linker relaxation machine assume that a\n"
" <val>. Supported values: 8k, 16k, 32k and 64k.\n"
msgstr ""
-#: eavr1.c:2253 eavr2.c:2253 eavr25.c:2253 eavr3.c:2253 eavr31.c:2253
-#: eavr35.c:2253 eavr4.c:2253 eavr5.c:2253 eavr51.c:2253 eavr6.c:2253
-#: eavrtiny.c:2253 eavrxmega1.c:2253 eavrxmega2.c:2253 eavrxmega3.c:2253
-#: eavrxmega4.c:2253 eavrxmega5.c:2253 eavrxmega6.c:2253 eavrxmega7.c:2253
+#: eavr1.c:533 eavr2.c:533 eavr25.c:533 eavr3.c:533 eavr31.c:533 eavr35.c:533
+#: eavr4.c:533 eavr5.c:533 eavr51.c:533 eavr6.c:533 eavrtiny.c:533
+#: eavrxmega1.c:533 eavrxmega2.c:533 eavrxmega3.c:533 eavrxmega4.c:533
+#: eavrxmega5.c:533 eavrxmega6.c:533 eavrxmega7.c:533
#, c-format
msgid ""
" --no-call-ret-replacement The relaxation machine normally will\n"
" This option disables this optimization.\n"
msgstr ""
-#: eavr1.c:2261 eavr2.c:2261 eavr25.c:2261 eavr3.c:2261 eavr31.c:2261
-#: eavr35.c:2261 eavr4.c:2261 eavr5.c:2261 eavr51.c:2261 eavr6.c:2261
-#: eavrtiny.c:2261 eavrxmega1.c:2261 eavrxmega2.c:2261 eavrxmega3.c:2261
-#: eavrxmega4.c:2261 eavrxmega5.c:2261 eavrxmega6.c:2261 eavrxmega7.c:2261
+#: eavr1.c:541 eavr2.c:541 eavr25.c:541 eavr3.c:541 eavr31.c:541 eavr35.c:541
+#: eavr4.c:541 eavr5.c:541 eavr51.c:541 eavr6.c:541 eavrtiny.c:541
+#: eavrxmega1.c:541 eavrxmega2.c:541 eavrxmega3.c:541 eavrxmega4.c:541
+#: eavrxmega5.c:541 eavrxmega6.c:541 eavrxmega7.c:541
#, c-format
msgid ""
" --no-stubs If the linker detects to attempt to access\n"
" stub. You can de-active this with this switch.\n"
msgstr ""
-#: eavr1.c:2269 eavr2.c:2269 eavr25.c:2269 eavr3.c:2269 eavr31.c:2269
-#: eavr35.c:2269 eavr4.c:2269 eavr5.c:2269 eavr51.c:2269 eavr6.c:2269
-#: eavrtiny.c:2269 eavrxmega1.c:2269 eavrxmega2.c:2269 eavrxmega3.c:2269
-#: eavrxmega4.c:2269 eavrxmega5.c:2269 eavrxmega6.c:2269 eavrxmega7.c:2269
+#: eavr1.c:549 eavr2.c:549 eavr25.c:549 eavr3.c:549 eavr31.c:549 eavr35.c:549
+#: eavr4.c:549 eavr5.c:549 eavr51.c:549 eavr6.c:549 eavrtiny.c:549
+#: eavrxmega1.c:549 eavrxmega2.c:549 eavrxmega3.c:549 eavrxmega4.c:549
+#: eavrxmega5.c:549 eavrxmega6.c:549 eavrxmega7.c:549
#, c-format
msgid " --debug-stubs Used for debugging avr-ld.\n"
msgstr ""
-#: eavr1.c:2271 eavr2.c:2271 eavr25.c:2271 eavr3.c:2271 eavr31.c:2271
-#: eavr35.c:2271 eavr4.c:2271 eavr5.c:2271 eavr51.c:2271 eavr6.c:2271
-#: eavrtiny.c:2271 eavrxmega1.c:2271 eavrxmega2.c:2271 eavrxmega3.c:2271
-#: eavrxmega4.c:2271 eavrxmega5.c:2271 eavrxmega6.c:2271 eavrxmega7.c:2271
+#: eavr1.c:551 eavr2.c:551 eavr25.c:551 eavr3.c:551 eavr31.c:551 eavr35.c:551
+#: eavr4.c:551 eavr5.c:551 eavr51.c:551 eavr6.c:551 eavrtiny.c:551
+#: eavrxmega1.c:551 eavrxmega2.c:551 eavrxmega3.c:551 eavrxmega4.c:551
+#: eavrxmega5.c:551 eavrxmega6.c:551 eavrxmega7.c:551
#, c-format
msgid " --debug-relax Used for debugging avr-ld.\n"
msgstr ""
-#: ecskyelf.c:319 ecskyelf_linux.c:319
+#: ecskyelf.c:275 ecskyelf_linux.c:275
msgid "%X%P: cannot size stub section: %E\n"
msgstr "%X%P: не може да се оразмери раздел за заготовка: %E\n"
-#: ecskyelf.c:336 ecskyelf_linux.c:336
+#: ecskyelf.c:292 ecskyelf_linux.c:292
msgid "%X%P: cannot build stubs: %E\n"
msgstr "%X%P: не може да се създадат заготовки: %E\n"
-#: ecskyelf.c:2276 ecskyelf_linux.c:2438
-#, c-format
-msgid " --[no-]branch-stub\n"
-msgstr ""
-
-#: ecskyelf.c:2277 ecskyelf_linux.c:2439
+#: ecskyelf.c:544 ecskyelf_linux.c:707
#, c-format
-msgid "\t\t\tDisable/enable use of stubs to expand branch instructions that cannot reach the target.\n"
-msgstr ""
-
-#: ecskyelf.c:2279 ecskyelf_linux.c:2441
-#, c-format
-msgid " --stub-group-size=N\n"
+msgid ""
+" --[no-]branch-stub Disable/enable use of stubs to expand branch\n"
+" instructions that cannot reach the target.\n"
msgstr ""
-#: ecskyelf.c:2280 ecskyelf_linux.c:2442
+#: ecskyelf.c:548 ecskyelf_linux.c:711
#, c-format
-msgid "\t\t\tMaximum size of a group of input sections handled by one stub section."
+msgid ""
+" --stub-group-size=N Maximum size of a group of input sections\n"
+" handled by one stub section.\n"
msgstr ""
-#: ed30v_e.c:113 ed30v_o.c:113 ed30velf.c:113 eelf32_dlx.c:113
-#: eelf32fr30.c:113 eelf32frv.c:113 eelf32ft32.c:113 eelf32iq10.c:113
-#: eelf32iq2000.c:113 eelf32moxie.c:113 eelf32mt.c:113 emn10200.c:113
-#: emoxiebox.c:113 emsp430X.c:138 emsp430elf.c:138 epjelf.c:113 epjlelf.c:113
-#: exgateelf.c:113
+#: ed30v_e.c:73 ed30v_o.c:73 ed30velf.c:73 eelf32_dlx.c:73 eelf32fr30.c:73
+#: eelf32frv.c:73 eelf32ft32.c:73 eelf32iq10.c:73 eelf32iq2000.c:73
+#: eelf32mt.c:73 em9s12zelf.c:73 emn10200.c:73 emoxiebox.c:73 emsp430X.c:98
+#: emsp430elf.c:98 epjelf.c:73 epjlelf.c:73 exgateelf.c:73
msgid "%X%P: can not size group sections: %E\n"
msgstr ""
-#: eelf32_spu.c:307 ev850.c:124 ev850_rh850.c:124
+#: eelf32_spu.c:255 ev850.c:73 ev850_rh850.c:73
msgid "%X%P: can not create note section: %E\n"
msgstr ""
-#: eelf32_spu.c:396
+#: eelf32_spu.c:344
msgid "%F%P: no built-in overlay manager\n"
msgstr ""
-#: eelf32_spu.c:406
+#: eelf32_spu.c:354
msgid "%X%P: can not open built-in overlay manager: %E\n"
msgstr ""
-#: eelf32_spu.c:412
+#: eelf32_spu.c:360
msgid "%X%P: can not load built-in overlay manager: %E\n"
msgstr ""
-#: eelf32_spu.c:472
+#: eelf32_spu.c:420
msgid "%X%P: can not find overlays: %E\n"
msgstr "%X%P: не се откриват слоевете: %E\n"
-#: eelf32_spu.c:479
+#: eelf32_spu.c:427
msgid "%P: --auto-overlay ignored with user overlay script\n"
msgstr ""
-#: eelf32_spu.c:500
+#: eelf32_spu.c:448
msgid "%X%P: can not size overlay stubs: %E\n"
msgstr ""
-#: eelf32_spu.c:573
+#: eelf32_spu.c:521
msgid "%F%P: can not open script: %E\n"
msgstr "%F%P: не може да се отвори скрипт: %E\n"
-#: eelf32_spu.c:620
+#: eelf32_spu.c:568
msgid "%X%P: %pA exceeds local store range\n"
msgstr ""
-#: eelf32_spu.c:623
+#: eelf32_spu.c:571
msgid "%P: --auto-overlay ignored with zero local store range\n"
msgstr ""
-#: eelf32_spu.c:727
+#: eelf32_spu.c:675
#, c-format
msgid "running: %s \"%s\" \"%s\" \"%s\" \"%s\"\n"
msgstr ""
-#: eelf32_spu.c:2741
+#: eelf32_spu.c:1021
msgid "%F%P: invalid --local-store address range `%s'\n"
msgstr ""
-#: eelf32_spu.c:2777
+#: eelf32_spu.c:1057
msgid "%F%P: invalid --num-lines/--num-regions `%u'\n"
msgstr ""
-#: eelf32_spu.c:2782
+#: eelf32_spu.c:1062
msgid "%F%P: invalid --line-size/--region-size `%u'\n"
msgstr ""
-#: eelf32_spu.c:2803
+#: eelf32_spu.c:1083
msgid "%F%P: invalid --num-lines/--num-regions `%s'\n"
msgstr "%F%P: неправилни --num-lines/--num-regions '%s'\n"
-#: eelf32_spu.c:2816
+#: eelf32_spu.c:1096
msgid "%F%P: invalid --line-size/--region-size `%s'\n"
msgstr ""
-#: eelf32_spu.c:2825
+#: eelf32_spu.c:1105
msgid "%F%P: invalid --fixed-space value `%s'\n"
msgstr "%F%P: неправилна стойност за --fixed-space'%s'\n"
-#: eelf32_spu.c:2834
+#: eelf32_spu.c:1114
msgid "%F%P: invalid --reserved-space value `%s'\n"
msgstr "%F%P: неправилна стойност за --reserved-space'%s'\n"
-#: eelf32_spu.c:2843
+#: eelf32_spu.c:1123
msgid "%F%P: invalid --extra-stack-space value `%s'\n"
msgstr "%F%P: неправилна стойност за --extra-stack-space'%s'\n"
-#: eelf32_spu.c:2880
+#: eelf32_spu.c:1160
#, c-format
msgid " --plugin Make SPU plugin\n"
msgstr ""
-#: eelf32_spu.c:2882
+#: eelf32_spu.c:1162
#, c-format
msgid " --no-overlays No overlay handling\n"
msgstr " --no-overlays Без подръжка на слоеве\n"
-#: eelf32_spu.c:2884
+#: eelf32_spu.c:1164
#, c-format
msgid " --compact-stubs Use smaller and possibly slower call stubs\n"
msgstr ""
-#: eelf32_spu.c:2886
+#: eelf32_spu.c:1166
#, c-format
msgid " --emit-stub-syms Add symbols on overlay call stubs\n"
msgstr ""
-#: eelf32_spu.c:2888
+#: eelf32_spu.c:1168
#, c-format
msgid " --extra-overlay-stubs Add stubs on all calls out of overlay regions\n"
msgstr ""
-#: eelf32_spu.c:2890
+#: eelf32_spu.c:1170
#, c-format
msgid " --local-store=lo:hi Valid address range\n"
msgstr ""
-#: eelf32_spu.c:2892
+#: eelf32_spu.c:1172
#, c-format
msgid " --stack-analysis Estimate maximum stack requirement\n"
msgstr " --stack-analysis Оценяване на изискванията за горен размер на стек\n"
-#: eelf32_spu.c:2894
+#: eelf32_spu.c:1174
#, c-format
msgid " --emit-stack-syms Add sym giving stack needed for each func\n"
msgstr ""
-#: eelf32_spu.c:2896
+#: eelf32_spu.c:1176
#, c-format
msgid ""
" --auto-overlay [=filename] Create an overlay script in filename if\n"
" executable does not fit in local store\n"
msgstr ""
-#: eelf32_spu.c:2899
+#: eelf32_spu.c:1179
#, c-format
msgid " --auto-relink Rerun linker using auto-overlay script\n"
msgstr ""
-#: eelf32_spu.c:2901
+#: eelf32_spu.c:1181
#, c-format
msgid ""
" --overlay-rodata Place read-only data with associated function\n"
" code in overlays\n"
msgstr ""
-#: eelf32_spu.c:2904
+#: eelf32_spu.c:1184
#, c-format
msgid " --num-regions Number of overlay buffers (default 1)\n"
msgstr ""
-#: eelf32_spu.c:2906
+#: eelf32_spu.c:1186
#, c-format
msgid " --region-size Size of overlay buffers (default 0, auto)\n"
msgstr ""
-#: eelf32_spu.c:2908
+#: eelf32_spu.c:1188
#, c-format
msgid " --fixed-space=bytes Local store for non-overlay code and data\n"
msgstr ""
-#: eelf32_spu.c:2910
+#: eelf32_spu.c:1190
#, c-format
msgid ""
" --reserved-space=bytes Local store for stack and heap. If not specified\n"
" ld will estimate stack size and assume no heap\n"
msgstr ""
-#: eelf32_spu.c:2913
+#: eelf32_spu.c:1193
#, c-format
msgid ""
" --extra-stack-space=bytes Space for negative sp access (default 2000) if\n"
" --reserved-space not given\n"
msgstr ""
-#: eelf32_spu.c:2916
+#: eelf32_spu.c:1196
#, c-format
msgid " --soft-icache Generate software icache overlays\n"
msgstr ""
-#: eelf32_spu.c:2918
+#: eelf32_spu.c:1198
#, c-format
msgid " --num-lines Number of soft-icache lines (default 32)\n"
msgstr ""
-#: eelf32_spu.c:2920
+#: eelf32_spu.c:1200
#, c-format
msgid " --line-size Size of soft-icache lines (default 1k)\n"
msgstr ""
-#: eelf32_spu.c:2922
+#: eelf32_spu.c:1202
#, c-format
msgid " --non-ia-text Allow non-icache code in icache lines\n"
msgstr ""
-#: eelf32_spu.c:2924
+#: eelf32_spu.c:1204
#, c-format
msgid " --lrlive-analysis Scan function prologue for lr liveness\n"
msgstr ""
-#: eelf32_tic6x_be.c:140 eelf32_tic6x_elf_be.c:140 eelf32_tic6x_elf_le.c:140
-#: eelf32_tic6x_le.c:140 eelf32_tic6x_linux_be.c:140
-#: eelf32_tic6x_linux_le.c:140
+#: eelf32_tic6x_be.c:88 eelf32_tic6x_elf_be.c:88 eelf32_tic6x_elf_le.c:88
+#: eelf32_tic6x_le.c:88 eelf32_tic6x_linux_be.c:88 eelf32_tic6x_linux_le.c:88
msgid "%F%P: invalid --dsbt-index %d, outside DSBT size\n"
msgstr ""
-#: eelf32_tic6x_be.c:2274 eelf32_tic6x_elf_be.c:2274
-#: eelf32_tic6x_elf_le.c:2274 eelf32_tic6x_le.c:2274
-#: eelf32_tic6x_linux_be.c:2274 eelf32_tic6x_linux_le.c:2274
+#: eelf32_tic6x_be.c:550 eelf32_tic6x_elf_be.c:550 eelf32_tic6x_elf_le.c:550
+#: eelf32_tic6x_le.c:550 eelf32_tic6x_linux_be.c:550
+#: eelf32_tic6x_linux_le.c:550
msgid "%F%P: invalid --dsbt-index %s\n"
msgstr "%F%P: неправилен --dsbt-index %s\n"
-#: eelf32_tic6x_be.c:2284 eelf32_tic6x_elf_be.c:2284
-#: eelf32_tic6x_elf_le.c:2284 eelf32_tic6x_le.c:2284
-#: eelf32_tic6x_linux_be.c:2284 eelf32_tic6x_linux_le.c:2284
+#: eelf32_tic6x_be.c:560 eelf32_tic6x_elf_be.c:560 eelf32_tic6x_elf_le.c:560
+#: eelf32_tic6x_le.c:560 eelf32_tic6x_linux_be.c:560
+#: eelf32_tic6x_linux_le.c:560
msgid "%F%P: invalid --dsbt-size %s\n"
msgstr "%F%P: неправилен --dsbt-size %s\n"
-#: eelf32_tic6x_be.c:2300 eelf32_tic6x_elf_be.c:2300
-#: eelf32_tic6x_elf_le.c:2300 eelf32_tic6x_le.c:2300
-#: eelf32_tic6x_linux_be.c:2300 eelf32_tic6x_linux_le.c:2300
+#: eelf32_tic6x_be.c:576 eelf32_tic6x_elf_be.c:576 eelf32_tic6x_elf_le.c:576
+#: eelf32_tic6x_le.c:576 eelf32_tic6x_linux_be.c:576
+#: eelf32_tic6x_linux_le.c:576
#, c-format
msgid " --dsbt-index <index> Use this as the DSBT index for the output object\n"
msgstr ""
-#: eelf32_tic6x_be.c:2301 eelf32_tic6x_elf_be.c:2301
-#: eelf32_tic6x_elf_le.c:2301 eelf32_tic6x_le.c:2301
-#: eelf32_tic6x_linux_be.c:2301 eelf32_tic6x_linux_le.c:2301
+#: eelf32_tic6x_be.c:577 eelf32_tic6x_elf_be.c:577 eelf32_tic6x_elf_le.c:577
+#: eelf32_tic6x_le.c:577 eelf32_tic6x_linux_be.c:577
+#: eelf32_tic6x_linux_le.c:577
#, c-format
msgid " --dsbt-size <index> Use this as the number of entries in the DSBT table\n"
msgstr ""
-#: eelf32_tic6x_be.c:2302 eelf32_tic6x_elf_be.c:2302
-#: eelf32_tic6x_elf_le.c:2302 eelf32_tic6x_le.c:2302
-#: eelf32_tic6x_linux_be.c:2302 eelf32_tic6x_linux_le.c:2302
+#: eelf32_tic6x_be.c:578 eelf32_tic6x_elf_be.c:578 eelf32_tic6x_elf_le.c:578
+#: eelf32_tic6x_le.c:578 eelf32_tic6x_linux_be.c:578
+#: eelf32_tic6x_linux_le.c:578
#, c-format
msgid " --no-merge-exidx-entries\n"
msgstr ""
-#: eelf32_tic6x_be.c:2303 eelf32_tic6x_elf_be.c:2303
-#: eelf32_tic6x_elf_le.c:2303 eelf32_tic6x_le.c:2303
-#: eelf32_tic6x_linux_be.c:2303 eelf32_tic6x_linux_le.c:2303
+#: eelf32_tic6x_be.c:579 eelf32_tic6x_elf_be.c:579 eelf32_tic6x_elf_le.c:579
+#: eelf32_tic6x_le.c:579 eelf32_tic6x_linux_be.c:579
+#: eelf32_tic6x_linux_le.c:579
#, c-format
msgid " Disable merging exidx entries\n"
msgstr ""
-#: eelf32_x86_64.c:7417 eelf32_x86_64_nacl.c:2190 eelf_i386.c:7036
-#: eelf_i386_be.c:2152 eelf_i386_chaos.c:2132 eelf_i386_fbsd.c:2194
-#: eelf_i386_ldso.c:2169 eelf_i386_nacl.c:2187 eelf_i386_sol2.c:2325
-#: eelf_i386_vxworks.c:2214 eelf_iamcu.c:6682 eelf_k1om.c:7370
-#: eelf_k1om_fbsd.c:7025 eelf_l1om.c:7370 eelf_l1om_fbsd.c:7025
-#: eelf_x86_64.c:7417 eelf_x86_64_cloudabi.c:2190 eelf_x86_64_fbsd.c:2197
-#: eelf_x86_64_nacl.c:2190 eelf_x86_64_sol2.c:2321
+#: eelf32_x86_64.c:5398 eelf_i386.c:5017 eelf_i386_be.c:452
+#: eelf_i386_fbsd.c:492 eelf_i386_ldso.c:467 eelf_i386_sol2.c:623
+#: eelf_i386_vxworks.c:519 eelf_iamcu.c:4995 eelf_k1om.c:5351
+#: eelf_k1om_fbsd.c:5331 eelf_l1om.c:5351 eelf_l1om_fbsd.c:5331
+#: eelf_x86_64.c:5398 eelf_x86_64_cloudabi.c:495 eelf_x86_64_fbsd.c:495
+#: eelf_x86_64_sol2.c:626
msgid "%F%P: invalid number for -z call-nop=prefix-: %s\n"
msgstr "%F%P: неправилно число за -z call-nop=prefix-: %s\n"
-#: eelf32_x86_64.c:7426 eelf32_x86_64_nacl.c:2199 eelf_i386.c:7045
-#: eelf_i386_be.c:2161 eelf_i386_chaos.c:2141 eelf_i386_fbsd.c:2203
-#: eelf_i386_ldso.c:2178 eelf_i386_nacl.c:2196 eelf_i386_sol2.c:2334
-#: eelf_i386_vxworks.c:2223 eelf_iamcu.c:6691 eelf_k1om.c:7379
-#: eelf_k1om_fbsd.c:7034 eelf_l1om.c:7379 eelf_l1om_fbsd.c:7034
-#: eelf_x86_64.c:7426 eelf_x86_64_cloudabi.c:2199 eelf_x86_64_fbsd.c:2206
-#: eelf_x86_64_nacl.c:2199 eelf_x86_64_sol2.c:2330
+#: eelf32_x86_64.c:5407 eelf_i386.c:5026 eelf_i386_be.c:461
+#: eelf_i386_fbsd.c:501 eelf_i386_ldso.c:476 eelf_i386_sol2.c:632
+#: eelf_i386_vxworks.c:528 eelf_iamcu.c:5004 eelf_k1om.c:5360
+#: eelf_k1om_fbsd.c:5340 eelf_l1om.c:5360 eelf_l1om_fbsd.c:5340
+#: eelf_x86_64.c:5407 eelf_x86_64_cloudabi.c:504 eelf_x86_64_fbsd.c:504
+#: eelf_x86_64_sol2.c:635
msgid "%F%P: invalid number for -z call-nop=suffix-: %s\n"
msgstr "%F%P: неправилно число за -z call-nop=suffix-: %s\n"
-#: eelf32_x86_64.c:7431 eelf32_x86_64_nacl.c:2204 eelf_i386.c:7050
-#: eelf_i386_be.c:2166 eelf_i386_chaos.c:2146 eelf_i386_fbsd.c:2208
-#: eelf_i386_ldso.c:2183 eelf_i386_nacl.c:2201 eelf_i386_sol2.c:2339
-#: eelf_i386_vxworks.c:2228 eelf_iamcu.c:6696 eelf_k1om.c:7384
-#: eelf_k1om_fbsd.c:7039 eelf_l1om.c:7384 eelf_l1om_fbsd.c:7039
-#: eelf_x86_64.c:7431 eelf_x86_64_cloudabi.c:2204 eelf_x86_64_fbsd.c:2211
-#: eelf_x86_64_nacl.c:2204 eelf_x86_64_sol2.c:2335
+#: eelf32_x86_64.c:5412 eelf_i386.c:5031 eelf_i386_be.c:466
+#: eelf_i386_fbsd.c:506 eelf_i386_ldso.c:481 eelf_i386_sol2.c:637
+#: eelf_i386_vxworks.c:533 eelf_iamcu.c:5009 eelf_k1om.c:5365
+#: eelf_k1om_fbsd.c:5345 eelf_l1om.c:5365 eelf_l1om_fbsd.c:5345
+#: eelf_x86_64.c:5412 eelf_x86_64_cloudabi.c:509 eelf_x86_64_fbsd.c:509
+#: eelf_x86_64_sol2.c:640
msgid "%F%P: unsupported option: -z %s\n"
msgstr "%F%P: неразпозната опция: -z %s\n"
-#: eelf32_x86_64.c:7463 eelf32_x86_64_nacl.c:2236 eelf_i386.c:7082
-#: eelf_i386_be.c:2182 eelf_i386_chaos.c:2171 eelf_i386_fbsd.c:2240
-#: eelf_i386_ldso.c:2208 eelf_i386_nacl.c:2233 eelf_i386_sol2.c:2364
-#: eelf_i386_vxworks.c:2249 eelf_iamcu.c:6721 eelf_k1om.c:7409
-#: eelf_k1om_fbsd.c:7064 eelf_l1om.c:7409 eelf_l1om_fbsd.c:7064
-#: eelf_x86_64.c:7466 eelf_x86_64_cloudabi.c:2239 eelf_x86_64_fbsd.c:2246
-#: eelf_x86_64_nacl.c:2239 eelf_x86_64_sol2.c:2370
+#: eelf32_x86_64.c:5434 eelf_i386.c:5053 eelf_i386_fbsd.c:528
+#: eelf_x86_64.c:5434 eelf_x86_64_cloudabi.c:531 eelf_x86_64_fbsd.c:531
+#: eelf_x86_64_sol2.c:662
+msgid "%F%P: invalid option for -z cet-report=: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: eelf32_x86_64.c:5471 eelf_i386.c:5090 eelf_i386_be.c:482
+#: eelf_i386_fbsd.c:565 eelf_i386_ldso.c:506 eelf_i386_sol2.c:662
+#: eelf_i386_vxworks.c:554 eelf_iamcu.c:5034 eelf_k1om.c:5390
+#: eelf_k1om_fbsd.c:5370 eelf_l1om.c:5390 eelf_l1om_fbsd.c:5370
+#: eelf_x86_64.c:5474 eelf_x86_64_cloudabi.c:571 eelf_x86_64_fbsd.c:571
+#: eelf_x86_64_sol2.c:702
#, c-format
msgid " -z noextern-protected-data Do not treat protected data symbol as external\n"
msgstr ""
-#: eelf32_x86_64.c:7466 eelf32_x86_64_nacl.c:2239 eelf32lppc.c:2517
-#: eelf32lppclinux.c:2517 eelf32lppcnto.c:2517 eelf32lppcsim.c:2517
-#: eelf32ppc.c:2517 eelf32ppc_fbsd.c:2524 eelf32ppclinux.c:2517
-#: eelf32ppcnto.c:2517 eelf32ppcsim.c:2517 eelf32ppcvxworks.c:2495
-#: eelf32ppcwindiss.c:2517 eelf64lppc.c:3013 eelf64ppc.c:3013
-#: eelf64ppc_fbsd.c:3020 eelf_i386.c:7085 eelf_i386_be.c:2185
-#: eelf_i386_chaos.c:2174 eelf_i386_fbsd.c:2243 eelf_i386_ldso.c:2211
-#: eelf_i386_nacl.c:2236 eelf_i386_sol2.c:2367 eelf_i386_vxworks.c:2252
-#: eelf_iamcu.c:6724 eelf_k1om.c:7412 eelf_k1om_fbsd.c:7067 eelf_l1om.c:7412
-#: eelf_l1om_fbsd.c:7067 eelf_x86_64.c:7469 eelf_x86_64_cloudabi.c:2242
-#: eelf_x86_64_fbsd.c:2249 eelf_x86_64_nacl.c:2242 eelf_x86_64_sol2.c:2373
-#: eppclynx.c:2524
+#: eelf32_x86_64.c:5474 eelf32lppc.c:802 eelf32lppclinux.c:802
+#: eelf32lppcnto.c:802 eelf32lppcsim.c:802 eelf32ppc.c:802
+#: eelf32ppc_fbsd.c:802 eelf32ppclinux.c:802 eelf32ppcnto.c:802
+#: eelf32ppcsim.c:802 eelf32ppcvxworks.c:780 eelf32ppcwindiss.c:802
+#: eelf64lppc.c:1282 eelf64ppc.c:1282 eelf64ppc_fbsd.c:1282 eelf_i386.c:5093
+#: eelf_i386_be.c:485 eelf_i386_fbsd.c:568 eelf_i386_ldso.c:509
+#: eelf_i386_sol2.c:665 eelf_i386_vxworks.c:557 eelf_iamcu.c:5037
+#: eelf_k1om.c:5393 eelf_k1om_fbsd.c:5373 eelf_l1om.c:5393
+#: eelf_l1om_fbsd.c:5373 eelf_x86_64.c:5477 eelf_x86_64_cloudabi.c:574
+#: eelf_x86_64_fbsd.c:574 eelf_x86_64_sol2.c:705 eppclynx.c:802
#, c-format
msgid ""
" -z dynamic-undefined-weak Make undefined weak symbols dynamic\n"
" -z nodynamic-undefined-weak Do not make undefined weak symbols dynamic\n"
msgstr ""
-#: eelf32_x86_64.c:7470 eelf32_x86_64_nacl.c:2243 eelf_x86_64.c:7473
-#: eelf_x86_64_cloudabi.c:2246 eelf_x86_64_fbsd.c:2253 eelf_x86_64_nacl.c:2246
-#: eelf_x86_64_sol2.c:2377
+#: eelf32_x86_64.c:5478 eelf_x86_64.c:5481 eelf_x86_64_cloudabi.c:578
+#: eelf_x86_64_fbsd.c:578 eelf_x86_64_sol2.c:709
#, c-format
msgid " -z noreloc-overflow Disable relocation overflow check\n"
msgstr ""
-#: eelf32_x86_64.c:7473 eelf32_x86_64_nacl.c:2246 eelf_i386.c:7089
-#: eelf_i386_be.c:2189 eelf_i386_chaos.c:2178 eelf_i386_fbsd.c:2247
-#: eelf_i386_ldso.c:2215 eelf_i386_nacl.c:2240 eelf_i386_sol2.c:2371
-#: eelf_i386_vxworks.c:2256 eelf_iamcu.c:6728 eelf_k1om.c:7416
-#: eelf_k1om_fbsd.c:7071 eelf_l1om.c:7416 eelf_l1om_fbsd.c:7071
-#: eelf_x86_64.c:7476 eelf_x86_64_cloudabi.c:2249 eelf_x86_64_fbsd.c:2256
-#: eelf_x86_64_nacl.c:2249 eelf_x86_64_sol2.c:2380
+#: eelf32_x86_64.c:5481 eelf_i386.c:5097 eelf_i386_be.c:489
+#: eelf_i386_fbsd.c:572 eelf_i386_ldso.c:513 eelf_i386_sol2.c:669
+#: eelf_i386_vxworks.c:561 eelf_iamcu.c:5041 eelf_k1om.c:5397
+#: eelf_k1om_fbsd.c:5377 eelf_l1om.c:5397 eelf_l1om_fbsd.c:5377
+#: eelf_x86_64.c:5484 eelf_x86_64_cloudabi.c:581 eelf_x86_64_fbsd.c:581
+#: eelf_x86_64_sol2.c:712
#, c-format
msgid " -z call-nop=PADDING Use PADDING as 1-byte NOP for branch\n"
msgstr ""
-#: eelf32_x86_64.c:7476 eelf32_x86_64_nacl.c:2249 eelf_i386.c:7092
-#: eelf_i386_fbsd.c:2250 eelf_i386_nacl.c:2243 eelf_x86_64.c:7479
-#: eelf_x86_64_cloudabi.c:2252 eelf_x86_64_fbsd.c:2259 eelf_x86_64_nacl.c:2252
-#: eelf_x86_64_sol2.c:2383
+#: eelf32_x86_64.c:5484 eelf_i386.c:5100 eelf_i386_fbsd.c:575
+#: eelf_x86_64.c:5487 eelf_x86_64_cloudabi.c:584 eelf_x86_64_fbsd.c:584
+#: eelf_x86_64_sol2.c:715
#, c-format
msgid " -z ibtplt Generate IBT-enabled PLT entries\n"
msgstr ""
-#: eelf32_x86_64.c:7478 eelf32_x86_64_nacl.c:2251 eelf_i386.c:7094
-#: eelf_i386_fbsd.c:2252 eelf_i386_nacl.c:2245 eelf_x86_64.c:7481
-#: eelf_x86_64_cloudabi.c:2254 eelf_x86_64_fbsd.c:2261 eelf_x86_64_nacl.c:2254
-#: eelf_x86_64_sol2.c:2385
+#: eelf32_x86_64.c:5486 eelf_i386.c:5102 eelf_i386_fbsd.c:577
+#: eelf_x86_64.c:5489 eelf_x86_64_cloudabi.c:586 eelf_x86_64_fbsd.c:586
+#: eelf_x86_64_sol2.c:717
#, c-format
msgid " -z ibt Generate GNU_PROPERTY_X86_FEATURE_1_IBT\n"
msgstr ""
-#: eelf32_x86_64.c:7480 eelf32_x86_64_nacl.c:2253 eelf_i386.c:7096
-#: eelf_i386_fbsd.c:2254 eelf_i386_nacl.c:2247 eelf_x86_64.c:7483
-#: eelf_x86_64_cloudabi.c:2256 eelf_x86_64_fbsd.c:2263 eelf_x86_64_nacl.c:2256
-#: eelf_x86_64_sol2.c:2387
+#: eelf32_x86_64.c:5488 eelf_i386.c:5104 eelf_i386_fbsd.c:579
+#: eelf_x86_64.c:5491 eelf_x86_64_cloudabi.c:588 eelf_x86_64_fbsd.c:588
+#: eelf_x86_64_sol2.c:719
#, c-format
msgid " -z shstk Generate GNU_PROPERTY_X86_FEATURE_1_SHSTK\n"
msgstr ""
-#: eelf32b4300.c:125 eelf32bmip.c:125 eelf32bmipn32.c:143 eelf32bsmip.c:143
-#: eelf32btsmip.c:125 eelf32btsmip_fbsd.c:125 eelf32btsmipn32.c:125
-#: eelf32btsmipn32_fbsd.c:125 eelf32ebmip.c:125 eelf32ebmipvxworks.c:125
-#: eelf32elmip.c:125 eelf32elmipvxworks.c:125 eelf32l4300.c:125
-#: eelf32lmip.c:125 eelf32lr5900.c:125 eelf32lr5900n32.c:125 eelf32lsmip.c:125
-#: eelf32ltsmip.c:125 eelf32ltsmip_fbsd.c:125 eelf32ltsmipn32.c:125
-#: eelf32ltsmipn32_fbsd.c:125 eelf32mipswindiss.c:125 eelf64bmip.c:143
-#: eelf64btsmip.c:125 eelf64btsmip_fbsd.c:125 eelf64ltsmip.c:125
-#: eelf64ltsmip_fbsd.c:125
-msgid "%X%P: .gnu.hash is incompatible with the MIPS ABI\n"
-msgstr ""
-
-#: eelf32b4300.c:2423 eelf32bmip.c:2423 eelf32bmipn32.c:2441
-#: eelf32bsmip.c:2441 eelf32btsmip.c:2423 eelf32btsmip_fbsd.c:2430
-#: eelf32btsmipn32.c:2423 eelf32btsmipn32_fbsd.c:2430 eelf32ebmip.c:2423
-#: eelf32ebmipvxworks.c:2462 eelf32elmip.c:2423 eelf32elmipvxworks.c:2462
-#: eelf32l4300.c:2423 eelf32lmip.c:2423 eelf32lr5900.c:2286
-#: eelf32lr5900n32.c:2286 eelf32lsmip.c:2423 eelf32ltsmip.c:2423
-#: eelf32ltsmip_fbsd.c:2430 eelf32ltsmipn32.c:2423 eelf32ltsmipn32_fbsd.c:2430
-#: eelf32mipswindiss.c:2261 eelf64bmip.c:2441 eelf64btsmip.c:2423
-#: eelf64btsmip_fbsd.c:2430 eelf64ltsmip.c:2423 eelf64ltsmip_fbsd.c:2430
+#: eelf32_x86_64.c:5490 eelf_i386.c:5106 eelf_i386_fbsd.c:581
+#: eelf_x86_64.c:5493 eelf_x86_64_cloudabi.c:590 eelf_x86_64_fbsd.c:590
+#: eelf_x86_64_sol2.c:721
+#, c-format
+msgid ""
+" -z cet-report=[none|warning|error] (default: none)\n"
+" Report missing IBT and SHSTK properties\n"
+msgstr ""
+
+#: eelf32b4300.c:685 eelf32bmip.c:685 eelf32bmipn32.c:699 eelf32bsmip.c:699
+#: eelf32btsmip.c:685 eelf32btsmip_fbsd.c:685 eelf32btsmipn32.c:685
+#: eelf32btsmipn32_fbsd.c:685 eelf32ebmip.c:685 eelf32ebmipvxworks.c:724
+#: eelf32elmip.c:685 eelf32elmipvxworks.c:724 eelf32l4300.c:685
+#: eelf32lmip.c:685 eelf32lr5900.c:548 eelf32lr5900n32.c:547 eelf32lsmip.c:685
+#: eelf32ltsmip.c:685 eelf32ltsmip_fbsd.c:685 eelf32ltsmipn32.c:685
+#: eelf32ltsmipn32_fbsd.c:685 eelf32mipswindiss.c:522 eelf64bmip.c:699
+#: eelf64btsmip.c:685 eelf64btsmip_fbsd.c:685 eelf64ltsmip.c:685
+#: eelf64ltsmip_fbsd.c:685
#, c-format
msgid " --insn32 Only generate 32-bit microMIPS instructions\n"
msgstr ""
-#: eelf32b4300.c:2426 eelf32bmip.c:2426 eelf32bmipn32.c:2444
-#: eelf32bsmip.c:2444 eelf32btsmip.c:2426 eelf32btsmip_fbsd.c:2433
-#: eelf32btsmipn32.c:2426 eelf32btsmipn32_fbsd.c:2433 eelf32ebmip.c:2426
-#: eelf32ebmipvxworks.c:2465 eelf32elmip.c:2426 eelf32elmipvxworks.c:2465
-#: eelf32l4300.c:2426 eelf32lmip.c:2426 eelf32lr5900.c:2289
-#: eelf32lr5900n32.c:2289 eelf32lsmip.c:2426 eelf32ltsmip.c:2426
-#: eelf32ltsmip_fbsd.c:2433 eelf32ltsmipn32.c:2426 eelf32ltsmipn32_fbsd.c:2433
-#: eelf32mipswindiss.c:2264 eelf64bmip.c:2444 eelf64btsmip.c:2426
-#: eelf64btsmip_fbsd.c:2433 eelf64ltsmip.c:2426 eelf64ltsmip_fbsd.c:2433
+#: eelf32b4300.c:688 eelf32bmip.c:688 eelf32bmipn32.c:702 eelf32bsmip.c:702
+#: eelf32btsmip.c:688 eelf32btsmip_fbsd.c:688 eelf32btsmipn32.c:688
+#: eelf32btsmipn32_fbsd.c:688 eelf32ebmip.c:688 eelf32ebmipvxworks.c:727
+#: eelf32elmip.c:688 eelf32elmipvxworks.c:727 eelf32l4300.c:688
+#: eelf32lmip.c:688 eelf32lr5900.c:551 eelf32lr5900n32.c:550 eelf32lsmip.c:688
+#: eelf32ltsmip.c:688 eelf32ltsmip_fbsd.c:688 eelf32ltsmipn32.c:688
+#: eelf32ltsmipn32_fbsd.c:688 eelf32mipswindiss.c:525 eelf64bmip.c:702
+#: eelf64btsmip.c:688 eelf64btsmip_fbsd.c:688 eelf64ltsmip.c:688
+#: eelf64ltsmip_fbsd.c:688
#, c-format
msgid " --no-insn32 Generate all microMIPS instructions\n"
msgstr ""
-#: eelf32b4300.c:2429 eelf32bmip.c:2429 eelf32bmipn32.c:2447
-#: eelf32bsmip.c:2447 eelf32btsmip.c:2429 eelf32btsmip_fbsd.c:2436
-#: eelf32btsmipn32.c:2429 eelf32btsmipn32_fbsd.c:2436 eelf32ebmip.c:2429
-#: eelf32ebmipvxworks.c:2468 eelf32elmip.c:2429 eelf32elmipvxworks.c:2468
-#: eelf32l4300.c:2429 eelf32lmip.c:2429 eelf32lr5900.c:2292
-#: eelf32lr5900n32.c:2292 eelf32lsmip.c:2429 eelf32ltsmip.c:2429
-#: eelf32ltsmip_fbsd.c:2436 eelf32ltsmipn32.c:2429 eelf32ltsmipn32_fbsd.c:2436
-#: eelf32mipswindiss.c:2267 eelf64bmip.c:2447 eelf64btsmip.c:2429
-#: eelf64btsmip_fbsd.c:2436 eelf64ltsmip.c:2429 eelf64ltsmip_fbsd.c:2436
+#: eelf32b4300.c:691 eelf32bmip.c:691 eelf32bmipn32.c:705 eelf32bsmip.c:705
+#: eelf32btsmip.c:691 eelf32btsmip_fbsd.c:691 eelf32btsmipn32.c:691
+#: eelf32btsmipn32_fbsd.c:691 eelf32ebmip.c:691 eelf32ebmipvxworks.c:730
+#: eelf32elmip.c:691 eelf32elmipvxworks.c:730 eelf32l4300.c:691
+#: eelf32lmip.c:691 eelf32lr5900.c:554 eelf32lr5900n32.c:553 eelf32lsmip.c:691
+#: eelf32ltsmip.c:691 eelf32ltsmip_fbsd.c:691 eelf32ltsmipn32.c:691
+#: eelf32ltsmipn32_fbsd.c:691 eelf32mipswindiss.c:528 eelf64bmip.c:705
+#: eelf64btsmip.c:691 eelf64btsmip_fbsd.c:691 eelf64ltsmip.c:691
+#: eelf64ltsmip_fbsd.c:691
#, c-format
msgid ""
" --ignore-branch-isa Accept invalid branch relocations requiring\n"
" an ISA mode switch\n"
msgstr ""
-#: eelf32b4300.c:2433 eelf32bmip.c:2433 eelf32bmipn32.c:2451
-#: eelf32bsmip.c:2451 eelf32btsmip.c:2433 eelf32btsmip_fbsd.c:2440
-#: eelf32btsmipn32.c:2433 eelf32btsmipn32_fbsd.c:2440 eelf32ebmip.c:2433
-#: eelf32ebmipvxworks.c:2472 eelf32elmip.c:2433 eelf32elmipvxworks.c:2472
-#: eelf32l4300.c:2433 eelf32lmip.c:2433 eelf32lr5900.c:2296
-#: eelf32lr5900n32.c:2296 eelf32lsmip.c:2433 eelf32ltsmip.c:2433
-#: eelf32ltsmip_fbsd.c:2440 eelf32ltsmipn32.c:2433 eelf32ltsmipn32_fbsd.c:2440
-#: eelf32mipswindiss.c:2271 eelf64bmip.c:2451 eelf64btsmip.c:2433
-#: eelf64btsmip_fbsd.c:2440 eelf64ltsmip.c:2433 eelf64ltsmip_fbsd.c:2440
+#: eelf32b4300.c:695 eelf32bmip.c:695 eelf32bmipn32.c:709 eelf32bsmip.c:709
+#: eelf32btsmip.c:695 eelf32btsmip_fbsd.c:695 eelf32btsmipn32.c:695
+#: eelf32btsmipn32_fbsd.c:695 eelf32ebmip.c:695 eelf32ebmipvxworks.c:734
+#: eelf32elmip.c:695 eelf32elmipvxworks.c:734 eelf32l4300.c:695
+#: eelf32lmip.c:695 eelf32lr5900.c:558 eelf32lr5900n32.c:557 eelf32lsmip.c:695
+#: eelf32ltsmip.c:695 eelf32ltsmip_fbsd.c:695 eelf32ltsmipn32.c:695
+#: eelf32ltsmipn32_fbsd.c:695 eelf32mipswindiss.c:532 eelf64bmip.c:709
+#: eelf64btsmip.c:695 eelf64btsmip_fbsd.c:695 eelf64ltsmip.c:695
+#: eelf64ltsmip_fbsd.c:695
#, c-format
msgid ""
" --no-ignore-branch-isa Reject invalid branch relocations requiring\n"
" an ISA mode switch\n"
msgstr ""
-#: eelf32bfin.c:2164 eelf32bfinfd.c:2189
+#: eelf32b4300.c:699 eelf32bmip.c:699 eelf32bmipn32.c:713 eelf32bsmip.c:713
+#: eelf32btsmip.c:699 eelf32btsmip_fbsd.c:699 eelf32btsmipn32.c:699
+#: eelf32btsmipn32_fbsd.c:699 eelf32ebmip.c:699 eelf32ebmipvxworks.c:738
+#: eelf32elmip.c:699 eelf32elmipvxworks.c:738 eelf32l4300.c:699
+#: eelf32lmip.c:699 eelf32lr5900.c:562 eelf32lr5900n32.c:561 eelf32lsmip.c:699
+#: eelf32ltsmip.c:699 eelf32ltsmip_fbsd.c:699 eelf32ltsmipn32.c:699
+#: eelf32ltsmipn32_fbsd.c:699 eelf32mipswindiss.c:536 eelf64bmip.c:713
+#: eelf64btsmip.c:699 eelf64btsmip_fbsd.c:699 eelf64ltsmip.c:699
+#: eelf64ltsmip_fbsd.c:699
+#, c-format
+msgid " --compact-branches Generate compact branches/jumps for MIPS R6\n"
+msgstr ""
+
+#: eelf32b4300.c:702 eelf32bmip.c:702 eelf32bmipn32.c:716 eelf32bsmip.c:716
+#: eelf32btsmip.c:702 eelf32btsmip_fbsd.c:702 eelf32btsmipn32.c:702
+#: eelf32btsmipn32_fbsd.c:702 eelf32ebmip.c:702 eelf32ebmipvxworks.c:741
+#: eelf32elmip.c:702 eelf32elmipvxworks.c:741 eelf32l4300.c:702
+#: eelf32lmip.c:702 eelf32lr5900.c:565 eelf32lr5900n32.c:564 eelf32lsmip.c:702
+#: eelf32ltsmip.c:702 eelf32ltsmip_fbsd.c:702 eelf32ltsmipn32.c:702
+#: eelf32ltsmipn32_fbsd.c:702 eelf32mipswindiss.c:539 eelf64bmip.c:716
+#: eelf64btsmip.c:702 eelf64btsmip_fbsd.c:702 eelf64ltsmip.c:702
+#: eelf64ltsmip_fbsd.c:702
+#, c-format
+msgid " --no-compact-branches Generate delay slot branches/jumps for MIPS R6\n"
+msgstr ""
+
+#: eelf32bfin.c:441 eelf32bfinfd.c:466
#, c-format
msgid " --code-in-l1 Put code in L1\n"
msgstr ""
-#: eelf32bfin.c:2166 eelf32bfinfd.c:2191
+#: eelf32bfin.c:443 eelf32bfinfd.c:468
#, c-format
msgid " --data-in-l1 Put data in L1\n"
msgstr ""
-#: eelf32cr16.c:136
+#: eelf32cr16.c:85
msgid "%F%P: %pB: all input objects must be COFF or ELF for --embedded-relocs\n"
msgstr ""
-#: eelf32cr16.c:162 em68kelf.c:164 em68kelfnbsd.c:164
+#: eelf32cr16.c:109 em68kelf.c:113 em68kelfnbsd.c:113
msgid "%F%P: %pB: can not create .emreloc section: %E\n"
msgstr "%F%P: %pB: не можа да се създаде раздел .emreloc: %E\n"
-#: eelf32cr16.c:181 em68kelf.c:185 em68kelfnbsd.c:185
+#: eelf32cr16.c:128 em68kelf.c:134 em68kelfnbsd.c:134
msgid "%X%P: %pB: section %s has relocs; can not use --embedded-relocs\n"
msgstr ""
-#: eelf32cr16.c:237 em68kelf.c:228 em68kelfnbsd.c:228
+#: eelf32cr16.c:184 em68kelf.c:177 em68kelfnbsd.c:177
msgid "%X%P: %pB: can not create runtime reloc information: %E\n"
msgstr ""
-#: eelf32cr16.c:240 em68kelf.c:232 em68kelfnbsd.c:232
+#: eelf32cr16.c:187 em68kelf.c:181 em68kelfnbsd.c:181
msgid "%X%P: %pB: can not create runtime reloc information: %s\n"
msgstr ""
-#: eelf32lppc.c:148 eelf32lppclinux.c:148 eelf32lppcnto.c:148
-#: eelf32lppcsim.c:148 eelf32ppc.c:148 eelf32ppc_fbsd.c:148
-#: eelf32ppclinux.c:148 eelf32ppcnto.c:148 eelf32ppcsim.c:148
-#: eelf32ppcwindiss.c:148 eppclynx.c:148
+#: eelf32lppc.c:96 eelf32lppclinux.c:96 eelf32lppcnto.c:96 eelf32lppcsim.c:96
+#: eelf32ppc.c:96 eelf32ppc_fbsd.c:96 eelf32ppclinux.c:96 eelf32ppcnto.c:96
+#: eelf32ppcsim.c:96 eelf32ppcwindiss.c:96 eppclynx.c:96
msgid "%X%P: select_plt_layout problem %E\n"
msgstr ""
-#: eelf32lppc.c:212 eelf32lppclinux.c:212 eelf32lppcnto.c:212
-#: eelf32lppcsim.c:212 eelf32ppc.c:212 eelf32ppc_fbsd.c:212
-#: eelf32ppclinux.c:212 eelf32ppcnto.c:212 eelf32ppcsim.c:212
-#: eelf32ppcvxworks.c:157 eelf32ppcwindiss.c:212 eelf64lppc.c:371
-#: eelf64ppc.c:371 eelf64ppc_fbsd.c:371 eppclynx.c:212
+#: eelf32lppc.c:160 eelf32lppclinux.c:160 eelf32lppcnto.c:160
+#: eelf32lppcsim.c:160 eelf32ppc.c:160 eelf32ppc_fbsd.c:160
+#: eelf32ppclinux.c:160 eelf32ppcnto.c:160 eelf32ppcsim.c:160
+#: eelf32ppcvxworks.c:105 eelf32ppcwindiss.c:160 eelf64lppc.c:319
+#: eelf64ppc.c:319 eelf64ppc_fbsd.c:319 eppclynx.c:160
msgid "%X%P: inline PLT: %E\n"
msgstr ""
-#: eelf32lppc.c:220 eelf32lppclinux.c:220 eelf32lppcnto.c:220
-#: eelf32lppcsim.c:220 eelf32ppc.c:220 eelf32ppc_fbsd.c:220
-#: eelf32ppclinux.c:220 eelf32ppcnto.c:220 eelf32ppcsim.c:220
-#: eelf32ppcvxworks.c:165 eelf32ppcwindiss.c:220 eelf64lppc.c:382
-#: eelf64ppc.c:382 eelf64ppc_fbsd.c:382 eppclynx.c:220
+#: eelf32lppc.c:168 eelf32lppclinux.c:168 eelf32lppcnto.c:168
+#: eelf32lppcsim.c:168 eelf32ppc.c:168 eelf32ppc_fbsd.c:168
+#: eelf32ppclinux.c:168 eelf32ppcnto.c:168 eelf32ppcsim.c:168
+#: eelf32ppcvxworks.c:113 eelf32ppcwindiss.c:168 eelf64lppc.c:330
+#: eelf64ppc.c:330 eelf64ppc_fbsd.c:330 eppclynx.c:168
msgid "%X%P: TLS problem %E\n"
msgstr ""
-#: eelf32lppc.c:302 eelf32lppclinux.c:302 eelf32lppcnto.c:302
-#: eelf32lppcsim.c:302 eelf32ppc.c:302 eelf32ppc_fbsd.c:302
-#: eelf32ppclinux.c:302 eelf32ppcnto.c:302 eelf32ppcsim.c:302
-#: eelf32ppcvxworks.c:247 eelf32ppcwindiss.c:302 eppclynx.c:302
+#: eelf32lppc.c:255 eelf32lppclinux.c:255 eelf32lppcnto.c:255
+#: eelf32lppcsim.c:255 eelf32ppc.c:255 eelf32ppc_fbsd.c:255
+#: eelf32ppclinux.c:255 eelf32ppcnto.c:255 eelf32ppcsim.c:255
+#: eelf32ppcvxworks.c:200 eelf32ppcwindiss.c:255 eppclynx.c:255
msgid "%X%P: ppc_finish_symbols problem %E\n"
msgstr ""
-#: eelf32lppc.c:2458 eelf32lppclinux.c:2458 eelf32lppcnto.c:2458
-#: eelf32lppcsim.c:2458 eelf32ppc.c:2458 eelf32ppc_fbsd.c:2465
-#: eelf32ppclinux.c:2458 eelf32ppcnto.c:2458 eelf32ppcsim.c:2458
-#: eelf32ppcvxworks.c:2432 eelf32ppcwindiss.c:2458 eelf64lppc.c:2914
-#: eelf64ppc.c:2914 eelf64ppc_fbsd.c:2921 eppclynx.c:2465
+#: eelf32lppc.c:743 eelf32lppclinux.c:743 eelf32lppcnto.c:743
+#: eelf32lppcsim.c:743 eelf32ppc.c:743 eelf32ppc_fbsd.c:743
+#: eelf32ppclinux.c:743 eelf32ppcnto.c:743 eelf32ppcsim.c:743
+#: eelf32ppcvxworks.c:717 eelf32ppcwindiss.c:743 eelf64lppc.c:1175
+#: eelf64ppc.c:1175 eelf64ppc_fbsd.c:1175 eppclynx.c:743
msgid "%F%P: invalid --plt-align `%s'\n"
msgstr "%F%P: неправилен --plt-align '%s'\n"
-#: eelf32lppc.c:2491 eelf32lppclinux.c:2491 eelf32lppcnto.c:2491
-#: eelf32lppcsim.c:2491 eelf32ppc.c:2491 eelf32ppc_fbsd.c:2498
-#: eelf32ppclinux.c:2491 eelf32ppcnto.c:2491 eelf32ppcsim.c:2491
-#: eelf32ppcvxworks.c:2465 eelf32ppcwindiss.c:2491 eppclynx.c:2498
+#: eelf32lppc.c:776 eelf32lppclinux.c:776 eelf32lppcnto.c:776
+#: eelf32lppcsim.c:776 eelf32ppc.c:776 eelf32ppc_fbsd.c:776
+#: eelf32ppclinux.c:776 eelf32ppcnto.c:776 eelf32ppcsim.c:776
+#: eelf32ppcvxworks.c:750 eelf32ppcwindiss.c:776 eppclynx.c:776
msgid "%F%P: invalid pagesize `%s'\n"
msgstr "%F%P: неправилен размер за страница '%s'\n"
-#: eelf32lppc.c:2521 eelf32lppclinux.c:2521 eelf32lppcnto.c:2521
-#: eelf32lppcsim.c:2521 eelf32ppc.c:2521 eelf32ppc_fbsd.c:2528
-#: eelf32ppclinux.c:2521 eelf32ppcnto.c:2521 eelf32ppcsim.c:2521
-#: eelf32ppcvxworks.c:2499 eelf32ppcwindiss.c:2521 eelf64lppc.c:3051
-#: eelf64ppc.c:3051 eelf64ppc_fbsd.c:3058 eppclynx.c:2528
+#: eelf32lppc.c:806 eelf32lppclinux.c:806 eelf32lppcnto.c:806
+#: eelf32lppcsim.c:806 eelf32ppc.c:806 eelf32ppc_fbsd.c:806
+#: eelf32ppclinux.c:806 eelf32ppcnto.c:806 eelf32ppcsim.c:806
+#: eelf32ppcvxworks.c:784 eelf32ppcwindiss.c:806 eelf64lppc.c:1320
+#: eelf64ppc.c:1320 eelf64ppc_fbsd.c:1320 eppclynx.c:806
#, c-format
msgid " --emit-stub-syms Label linker stubs with a symbol\n"
msgstr ""
-#: eelf32lppc.c:2524 eelf32lppclinux.c:2524 eelf32lppcnto.c:2524
-#: eelf32lppcsim.c:2524 eelf32ppc.c:2524 eelf32ppc_fbsd.c:2531
-#: eelf32ppclinux.c:2524 eelf32ppcnto.c:2524 eelf32ppcsim.c:2524
-#: eelf32ppcvxworks.c:2502 eelf32ppcwindiss.c:2524 eelf64lppc.c:3054
-#: eelf64ppc.c:3054 eelf64ppc_fbsd.c:3061 eppclynx.c:2531
+#: eelf32lppc.c:809 eelf32lppclinux.c:809 eelf32lppcnto.c:809
+#: eelf32lppcsim.c:809 eelf32ppc.c:809 eelf32ppc_fbsd.c:809
+#: eelf32ppclinux.c:809 eelf32ppcnto.c:809 eelf32ppcsim.c:809
+#: eelf32ppcvxworks.c:787 eelf32ppcwindiss.c:809 eelf64lppc.c:1323
+#: eelf64ppc.c:1323 eelf64ppc_fbsd.c:1323 eppclynx.c:809
#, c-format
msgid " --no-emit-stub-syms Don't label linker stubs with a symbol\n"
msgstr ""
-#: eelf32lppc.c:2527 eelf32lppclinux.c:2527 eelf32lppcnto.c:2527
-#: eelf32lppcsim.c:2527 eelf32ppc.c:2527 eelf32ppc_fbsd.c:2534
-#: eelf32ppclinux.c:2527 eelf32ppcnto.c:2527 eelf32ppcsim.c:2527
-#: eelf32ppcvxworks.c:2505 eelf32ppcwindiss.c:2527 eelf64lppc.c:3074
-#: eelf64ppc.c:3074 eelf64ppc_fbsd.c:3081 eppclynx.c:2534
+#: eelf32lppc.c:812 eelf32lppclinux.c:812 eelf32lppcnto.c:812
+#: eelf32lppcsim.c:812 eelf32ppc.c:812 eelf32ppc_fbsd.c:812
+#: eelf32ppclinux.c:812 eelf32ppcnto.c:812 eelf32ppcsim.c:812
+#: eelf32ppcvxworks.c:790 eelf32ppcwindiss.c:812 eelf64lppc.c:1343
+#: eelf64ppc.c:1343 eelf64ppc_fbsd.c:1343 eppclynx.c:812
#, c-format
msgid " --no-tls-optimize Don't try to optimize TLS accesses\n"
msgstr ""
-#: eelf32lppc.c:2530 eelf32lppclinux.c:2530 eelf32lppcnto.c:2530
-#: eelf32lppcsim.c:2530 eelf32ppc.c:2530 eelf32ppc_fbsd.c:2537
-#: eelf32ppclinux.c:2530 eelf32ppcnto.c:2530 eelf32ppcsim.c:2530
-#: eelf32ppcvxworks.c:2508 eelf32ppcwindiss.c:2530 eelf64lppc.c:3080
-#: eelf64ppc.c:3080 eelf64ppc_fbsd.c:3087 eppclynx.c:2537
+#: eelf32lppc.c:815 eelf32lppclinux.c:815 eelf32lppcnto.c:815
+#: eelf32lppcsim.c:815 eelf32ppc.c:815 eelf32ppc_fbsd.c:815
+#: eelf32ppclinux.c:815 eelf32ppcnto.c:815 eelf32ppcsim.c:815
+#: eelf32ppcvxworks.c:793 eelf32ppcwindiss.c:815 eelf64lppc.c:1349
+#: eelf64ppc.c:1349 eelf64ppc_fbsd.c:1349 eppclynx.c:815
#, c-format
msgid " --no-tls-get-addr-optimize Don't use a special __tls_get_addr call\n"
msgstr ""
-#: eelf32lppc.c:2533 eelf32lppclinux.c:2533 eelf32lppcnto.c:2533
-#: eelf32lppcsim.c:2533 eelf32ppc.c:2533 eelf32ppc_fbsd.c:2540
-#: eelf32ppclinux.c:2533 eelf32ppcnto.c:2533 eelf32ppcsim.c:2533
-#: eelf32ppcwindiss.c:2533 eppclynx.c:2540
+#: eelf32lppc.c:818 eelf32lppclinux.c:818 eelf32lppcnto.c:818
+#: eelf32lppcsim.c:818 eelf32ppc.c:818 eelf32ppc_fbsd.c:818
+#: eelf32ppclinux.c:818 eelf32ppcnto.c:818 eelf32ppcsim.c:818
+#: eelf32ppcwindiss.c:818 eppclynx.c:818
#, c-format
msgid " --secure-plt Use new-style PLT if possible\n"
msgstr ""
-#: eelf32lppc.c:2536 eelf32lppclinux.c:2536 eelf32lppcnto.c:2536
-#: eelf32lppcsim.c:2536 eelf32ppc.c:2536 eelf32ppc_fbsd.c:2543
-#: eelf32ppclinux.c:2536 eelf32ppcnto.c:2536 eelf32ppcsim.c:2536
-#: eelf32ppcwindiss.c:2536 eppclynx.c:2543
+#: eelf32lppc.c:821 eelf32lppclinux.c:821 eelf32lppcnto.c:821
+#: eelf32lppcsim.c:821 eelf32ppc.c:821 eelf32ppc_fbsd.c:821
+#: eelf32ppclinux.c:821 eelf32ppcnto.c:821 eelf32ppcsim.c:821
+#: eelf32ppcwindiss.c:821 eppclynx.c:821
#, c-format
msgid " --bss-plt Force old-style BSS PLT\n"
msgstr ""
-#: eelf32lppc.c:2539 eelf32lppclinux.c:2539 eelf32lppcnto.c:2539
-#: eelf32lppcsim.c:2539 eelf32ppc.c:2539 eelf32ppc_fbsd.c:2546
-#: eelf32ppclinux.c:2539 eelf32ppcnto.c:2539 eelf32ppcsim.c:2539
-#: eelf32ppcwindiss.c:2539 eppclynx.c:2546
+#: eelf32lppc.c:824 eelf32lppclinux.c:824 eelf32lppcnto.c:824
+#: eelf32lppcsim.c:824 eelf32ppc.c:824 eelf32ppc_fbsd.c:824
+#: eelf32ppclinux.c:824 eelf32ppcnto.c:824 eelf32ppcsim.c:824
+#: eelf32ppcwindiss.c:824 eppclynx.c:824
#, c-format
msgid " --plt-align Align PLT call stubs to fit cache lines\n"
msgstr ""
-#: eelf32lppc.c:2542 eelf32lppclinux.c:2542 eelf32lppcnto.c:2542
-#: eelf32lppcsim.c:2542 eelf32ppc.c:2542 eelf32ppc_fbsd.c:2549
-#: eelf32ppclinux.c:2542 eelf32ppcnto.c:2542 eelf32ppcsim.c:2542
-#: eelf32ppcwindiss.c:2542 eelf64lppc.c:3042 eelf64ppc.c:3042
-#: eelf64ppc_fbsd.c:3049 eppclynx.c:2549
+#: eelf32lppc.c:827 eelf32lppclinux.c:827 eelf32lppcnto.c:827
+#: eelf32lppcsim.c:827 eelf32ppc.c:827 eelf32ppc_fbsd.c:827
+#: eelf32ppclinux.c:827 eelf32ppcnto.c:827 eelf32ppcsim.c:827
+#: eelf32ppcwindiss.c:827 eelf64lppc.c:1311 eelf64ppc.c:1311
+#: eelf64ppc_fbsd.c:1311 eppclynx.c:827
#, c-format
msgid " --no-plt-align Dont't align individual PLT call stubs\n"
msgstr ""
-#: eelf32lppc.c:2545 eelf32lppclinux.c:2545 eelf32lppcnto.c:2545
-#: eelf32lppcsim.c:2545 eelf32ppc.c:2545 eelf32ppc_fbsd.c:2552
-#: eelf32ppclinux.c:2545 eelf32ppcnto.c:2545 eelf32ppcsim.c:2545
-#: eelf32ppcwindiss.c:2545 eelf64lppc.c:3086 eelf64ppc.c:3086
-#: eelf64ppc_fbsd.c:3093 eppclynx.c:2552
+#: eelf32lppc.c:830 eelf32lppclinux.c:830 eelf32lppcnto.c:830
+#: eelf32lppcsim.c:830 eelf32ppc.c:830 eelf32ppc_fbsd.c:830
+#: eelf32ppclinux.c:830 eelf32ppcnto.c:830 eelf32ppcsim.c:830
+#: eelf32ppcwindiss.c:830 eelf64lppc.c:1361 eelf64ppc.c:1361
+#: eelf64ppc_fbsd.c:1361 eppclynx.c:830
#, c-format
msgid " --no-inline-optimize Don't convert inline PLT to direct calls\n"
msgstr ""
-#: eelf32lppc.c:2548 eelf32lppclinux.c:2548 eelf32lppcnto.c:2548
-#: eelf32lppcsim.c:2548 eelf32ppc.c:2548 eelf32ppc_fbsd.c:2555
-#: eelf32ppclinux.c:2548 eelf32ppcnto.c:2548 eelf32ppcsim.c:2548
-#: eelf32ppcwindiss.c:2548 eppclynx.c:2555
+#: eelf32lppc.c:833 eelf32lppclinux.c:833 eelf32lppcnto.c:833
+#: eelf32lppcsim.c:833 eelf32ppc.c:833 eelf32ppc_fbsd.c:833
+#: eelf32ppclinux.c:833 eelf32ppcnto.c:833 eelf32ppcsim.c:833
+#: eelf32ppcwindiss.c:833 eppclynx.c:833
#, c-format
msgid " --sdata-got Force GOT location just before .sdata\n"
msgstr ""
-#: eelf32lppc.c:2551 eelf32lppclinux.c:2551 eelf32lppcnto.c:2551
-#: eelf32lppcsim.c:2551 eelf32ppc.c:2551 eelf32ppc_fbsd.c:2558
-#: eelf32ppclinux.c:2551 eelf32ppcnto.c:2551 eelf32ppcsim.c:2551
-#: eelf32ppcvxworks.c:2511 eelf32ppcwindiss.c:2551 eppclynx.c:2558
+#: eelf32lppc.c:836 eelf32lppclinux.c:836 eelf32lppcnto.c:836
+#: eelf32lppcsim.c:836 eelf32ppc.c:836 eelf32ppc_fbsd.c:836
+#: eelf32ppclinux.c:836 eelf32ppcnto.c:836 eelf32ppcsim.c:836
+#: eelf32ppcvxworks.c:796 eelf32ppcwindiss.c:836 eppclynx.c:836
#, c-format
msgid ""
" --ppc476-workaround [=pagesize]\n"
" Avoid a cache bug on ppc476\n"
msgstr ""
-#: eelf32lppc.c:2555 eelf32lppclinux.c:2555 eelf32lppcnto.c:2555
-#: eelf32lppcsim.c:2555 eelf32ppc.c:2555 eelf32ppc_fbsd.c:2562
-#: eelf32ppclinux.c:2555 eelf32ppcnto.c:2555 eelf32ppcsim.c:2555
-#: eelf32ppcvxworks.c:2515 eelf32ppcwindiss.c:2555 eppclynx.c:2562
+#: eelf32lppc.c:840 eelf32lppclinux.c:840 eelf32lppcnto.c:840
+#: eelf32lppcsim.c:840 eelf32ppc.c:840 eelf32ppc_fbsd.c:840
+#: eelf32ppclinux.c:840 eelf32ppcnto.c:840 eelf32ppcsim.c:840
+#: eelf32ppcvxworks.c:800 eelf32ppcwindiss.c:840 eppclynx.c:840
#, c-format
msgid " --no-ppc476-workaround Disable workaround\n"
msgstr ""
-#: eelf32lppc.c:2558 eelf32lppclinux.c:2558 eelf32lppcnto.c:2558
-#: eelf32lppcsim.c:2558 eelf32ppc.c:2558 eelf32ppc_fbsd.c:2565
-#: eelf32ppclinux.c:2558 eelf32ppcnto.c:2558 eelf32ppcsim.c:2558
-#: eelf32ppcvxworks.c:2518 eelf32ppcwindiss.c:2558 eppclynx.c:2565
+#: eelf32lppc.c:843 eelf32lppclinux.c:843 eelf32lppcnto.c:843
+#: eelf32lppcsim.c:843 eelf32ppc.c:843 eelf32ppc_fbsd.c:843
+#: eelf32ppclinux.c:843 eelf32ppcnto.c:843 eelf32ppcsim.c:843
+#: eelf32ppcvxworks.c:803 eelf32ppcwindiss.c:843 eppclynx.c:843
#, c-format
msgid " --no-pic-fixup Don't edit non-pic to pic\n"
msgstr ""
-#: eelf32lppc.c:2561 eelf32lppclinux.c:2561 eelf32lppcnto.c:2561
-#: eelf32lppcsim.c:2561 eelf32ppc.c:2561 eelf32ppc_fbsd.c:2568
-#: eelf32ppclinux.c:2561 eelf32ppcnto.c:2561 eelf32ppcsim.c:2561
-#: eelf32ppcvxworks.c:2521 eelf32ppcwindiss.c:2561 eppclynx.c:2568
+#: eelf32lppc.c:846 eelf32lppclinux.c:846 eelf32lppcnto.c:846
+#: eelf32lppcsim.c:846 eelf32ppc.c:846 eelf32ppc_fbsd.c:846
+#: eelf32ppclinux.c:846 eelf32ppcnto.c:846 eelf32ppcsim.c:846
+#: eelf32ppcvxworks.c:806 eelf32ppcwindiss.c:846 eppclynx.c:846
#, c-format
msgid " --vle-reloc-fixup Correct old object file 16A/16D relocation\n"
msgstr ""
-#: eelf32mcore.c:2015
+#: eelf32mcore.c:295
#, c-format
msgid " --base_file <basefile> Generate a base file for relocatable DLLs\n"
msgstr " --base_file <базов_файл> Създаване на базов файл за преместваеми DLLs\n"
-#: eelf32metag.c:2444 eelf64lppc.c:3017 eelf64ppc.c:3017 eelf64ppc_fbsd.c:3024
-#: ehppaelf.c:2309 ehppalinux.c:2486 ehppanbsd.c:2486 ehppaobsd.c:2486
+#: eelf32metag.c:704 eelf64lppc.c:1286 eelf64ppc.c:1286 eelf64ppc_fbsd.c:1286
+#: ehppaelf.c:568 ehppalinux.c:746 ehppanbsd.c:746 ehppaobsd.c:746
#, c-format
msgid ""
" --stub-group-size=N Maximum size of a group of input sections that\n"
" choose suitable defaults.\n"
msgstr ""
-#: eelf32rx.c:2047
+#: eelf32rx.c:327
#, c-format
msgid ""
" --no-flag-mismatch-warnings Don't warn about objects with incompatible\n"
" endian or dsp settings\n"
msgstr ""
-#: eelf32rx.c:2049
+#: eelf32rx.c:329
#, c-format
msgid ""
" --flag-mismatch-warnings Warn about objects with incompatible\n"
" endian, dsp or ABI settings\n"
msgstr ""
-#: eelf32rx.c:2051
+#: eelf32rx.c:331
#, c-format
msgid ""
" --ignore-lma Ignore segment LMAs [default]\n"
" (for Renesas Tools compatibility)\n"
msgstr ""
-#: eelf32rx.c:2053
+#: eelf32rx.c:333
#, c-format
msgid " --no-ignore-lma Don't ignore segment LMAs\n"
msgstr ""
-#: eelf32xtensa.c:189
+#: eelf32xtensa.c:149
msgid "file already has property tables"
msgstr ""
-#: eelf32xtensa.c:199
+#: eelf32xtensa.c:159
msgid "failed to read section contents"
msgstr ""
-#: eelf32xtensa.c:211
+#: eelf32xtensa.c:171
msgid "could not create new section"
msgstr ""
-#: eelf32xtensa.c:227
+#: eelf32xtensa.c:187
msgid "could not allocate section contents"
msgstr ""
-#: eelf32xtensa.c:246
+#: eelf32xtensa.c:206
msgid "out of memory"
msgstr "недостиг на памет"
-#: eelf32xtensa.c:347
+#: eelf32xtensa.c:304
msgid "%P: warning: failed to convert %s table in %pB (%s); subsequent disassembly may be incomplete\n"
msgstr ""
-#: eelf32xtensa.c:464
+#: eelf32xtensa.c:424
msgid "%F%P: %pB: cannot read contents of section %pA\n"
msgstr "%F%P: %pB: не можа да се прочете съдържанието на раздел %pA\n"
-#: eelf32xtensa.c:475
+#: eelf32xtensa.c:435
msgid "%P: %pB: warning: incompatible Xtensa configuration (%s)\n"
msgstr ""
-#: eelf32xtensa.c:479
+#: eelf32xtensa.c:439
msgid "%P: %pB: warning: cannot parse .xtensa.info section\n"
msgstr ""
-#: eelf32xtensa.c:505
+#: eelf32xtensa.c:465
msgid "%F%P: little endian output does not match Xtensa configuration\n"
msgstr ""
-#: eelf32xtensa.c:511
+#: eelf32xtensa.c:471
msgid "%F%P: big endian output does not match Xtensa configuration\n"
msgstr ""
-#: eelf32xtensa.c:530
+#: eelf32xtensa.c:490
msgid "%F%P: cross-endian linking for %pB not supported\n"
msgstr ""
-#: eelf32xtensa.c:561
+#: eelf32xtensa.c:521
msgid "%F%P: failed to create .xtensa.info section\n"
msgstr "%F%P: не успя създаването на раздел .xtensa.info\n"
-#: eelf32xtensa.c:4074
+#: eelf32xtensa.c:1262
+msgid "%F%P: Relaxation not supported with --enable-non-contiguous-regions.\n"
+msgstr ""
+
+#: eelf32xtensa.c:2383
#, c-format
msgid ""
" --size-opt When relaxing longcalls, prefer size\n"
" optimization over branch target alignment\n"
msgstr ""
-#: eelf64_ia64.c:2199 eelf64_ia64_fbsd.c:2206
+#: eelf32xtensa.c:2386
+#, c-format
+msgid " --abi-windowed Choose windowed ABI for the output object\n"
+msgstr ""
+
+#: eelf32xtensa.c:2388
+#, c-format
+msgid " --abi-call0 Choose call0 ABI for the output object\n"
+msgstr ""
+
+#: eelf32z80.c:67 ez80.c:59
+msgid "%F%P: %pB: Instruction sets of object files incompatible\n"
+msgstr ""
+
+#: eelf64_ia64.c:477 eelf64_ia64_fbsd.c:477
#, c-format
msgid " --itanium Generate code for Intel Itanium processor\n"
msgstr ""
-#: eelf64_s390.c:115 eelf64lppc.c:179 eelf64ppc.c:179 eelf64ppc_fbsd.c:179
+#: eelf64_s390.c:63 eelf64lppc.c:127 eelf64ppc.c:127 eelf64ppc_fbsd.c:127
msgid "%F%P: can not init BFD: %E\n"
msgstr ""
-#: eelf64_s390.c:2239
+#: eelf64_s390.c:520
#, c-format
msgid " --s390-pgste Tell the kernel to allocate 4k page tables\n"
msgstr ""
-#: eelf64alpha.c:2268 eelf64alpha_fbsd.c:2275 eelf64alpha_nbsd.c:2268
+#: eelf64alpha.c:549 eelf64alpha_fbsd.c:549 eelf64alpha_nbsd.c:549
#, c-format
msgid ""
" --taso Load executable in the lower 31-bit addressable\n"
" virtual address range\n"
msgstr ""
-#: eelf64alpha.c:2271 eelf64alpha_fbsd.c:2278 eelf64alpha_nbsd.c:2271
+#: eelf64alpha.c:552 eelf64alpha_fbsd.c:552 eelf64alpha_nbsd.c:552
#, c-format
msgid " --secureplt Force PLT in text segment\n"
msgstr ""
-#: eelf64alpha.c:2273 eelf64alpha_fbsd.c:2280 eelf64alpha_nbsd.c:2273
+#: eelf64alpha.c:554 eelf64alpha_fbsd.c:554 eelf64alpha_nbsd.c:554
#, c-format
msgid " --no-secureplt Force PLT in data segment\n"
msgstr ""
-#: eelf64lppc.c:363 eelf64lppc.c:391 eelf64ppc.c:363 eelf64ppc.c:391
-#: eelf64ppc_fbsd.c:363 eelf64ppc_fbsd.c:391
+#: eelf64lppc.c:311 eelf64lppc.c:339 eelf64ppc.c:311 eelf64ppc.c:339
+#: eelf64ppc_fbsd.c:311 eelf64ppc_fbsd.c:339
msgid "%X%P: can not edit %s: %E\n"
msgstr ""
-#: eelf64lppc.c:557 eelf64ppc.c:557 eelf64ppc_fbsd.c:557
+#: eelf64lppc.c:504 eelf64ppc.c:504 eelf64ppc_fbsd.c:504
msgid "%X%P: linker script separates .got and .toc\n"
msgstr ""
-#: eelf64lppc.c:618 eelf64ppc.c:618 eelf64ppc_fbsd.c:618
+#: eelf64lppc.c:565 eelf64ppc.c:565 eelf64ppc_fbsd.c:565
msgid "%P: .init/.fini fragments use differing TOC pointers\n"
msgstr ""
-#: eelf64lppc.c:3027 eelf64ppc.c:3027
+#: eelf64lppc.c:1296 eelf64ppc.c:1296
#, c-format
msgid " --plt-static-chain PLT call stubs should load r11 (default)\n"
msgstr ""
-#: eelf64lppc.c:3030 eelf64ppc.c:3030
+#: eelf64lppc.c:1299 eelf64ppc.c:1299
#, c-format
msgid " --no-plt-static-chain PLT call stubs should not load r11\n"
msgstr ""
-#: eelf64lppc.c:3033 eelf64ppc.c:3033 eelf64ppc_fbsd.c:3040
+#: eelf64lppc.c:1302 eelf64ppc.c:1302 eelf64ppc_fbsd.c:1302
#, c-format
msgid " --plt-thread-safe PLT call stubs with load-load barrier\n"
msgstr ""
-#: eelf64lppc.c:3036 eelf64ppc.c:3036 eelf64ppc_fbsd.c:3043
+#: eelf64lppc.c:1305 eelf64ppc.c:1305 eelf64ppc_fbsd.c:1305
#, c-format
msgid " --no-plt-thread-safe PLT call stubs without barrier\n"
msgstr ""
-#: eelf64lppc.c:3039 eelf64ppc.c:3039 eelf64ppc_fbsd.c:3046
+#: eelf64lppc.c:1308 eelf64ppc.c:1308 eelf64ppc_fbsd.c:1308
#, c-format
msgid " --plt-align [=<align>] Align PLT call stubs to fit cache lines\n"
msgstr ""
-#: eelf64lppc.c:3045 eelf64ppc.c:3045 eelf64ppc_fbsd.c:3052
+#: eelf64lppc.c:1314 eelf64ppc.c:1314 eelf64ppc_fbsd.c:1314
#, c-format
msgid " --plt-localentry Optimize calls to ELFv2 localentry:0 functions\n"
msgstr ""
-#: eelf64lppc.c:3048 eelf64ppc.c:3048 eelf64ppc_fbsd.c:3055
+#: eelf64lppc.c:1317 eelf64ppc.c:1317 eelf64ppc_fbsd.c:1317
#, c-format
msgid " --no-plt-localentry Don't optimize ELFv2 calls\n"
msgstr ""
-#: eelf64lppc.c:3057 eelf64ppc.c:3057 eelf64ppc_fbsd.c:3064
+#: eelf64lppc.c:1326 eelf64ppc.c:1326 eelf64ppc_fbsd.c:1326
#, c-format
msgid ""
" --dotsyms For every version pattern \"foo\" in a version\n"
" descriptor symbols. Defaults to on.\n"
msgstr ""
-#: eelf64lppc.c:3063 eelf64ppc.c:3063 eelf64ppc_fbsd.c:3070
+#: eelf64lppc.c:1332 eelf64ppc.c:1332 eelf64ppc_fbsd.c:1332
#, c-format
msgid " --no-dotsyms Don't do anything special in version scripts\n"
msgstr ""
-#: eelf64lppc.c:3066 eelf64ppc.c:3066 eelf64ppc_fbsd.c:3073
+#: eelf64lppc.c:1335 eelf64ppc.c:1335 eelf64ppc_fbsd.c:1335
#, c-format
msgid ""
" --save-restore-funcs Provide register save and restore routines used\n"
" final link, off for ld -r.\n"
msgstr ""
-#: eelf64lppc.c:3071 eelf64ppc.c:3071 eelf64ppc_fbsd.c:3078
+#: eelf64lppc.c:1340 eelf64ppc.c:1340 eelf64ppc_fbsd.c:1340
#, c-format
msgid " --no-save-restore-funcs Don't provide these routines\n"
msgstr ""
-#: eelf64lppc.c:3077 eelf64ppc.c:3077 eelf64ppc_fbsd.c:3084
+#: eelf64lppc.c:1346 eelf64ppc.c:1346 eelf64ppc_fbsd.c:1346
#, c-format
msgid " --tls-get-addr-optimize Force use of special __tls_get_addr call\n"
msgstr ""
-#: eelf64lppc.c:3083 eelf64ppc.c:3083 eelf64ppc_fbsd.c:3090
+#: eelf64lppc.c:1352 eelf64ppc.c:1352 eelf64ppc_fbsd.c:1352
+#, c-format
+msgid " --tls-get-addr-regsave Force register save __tls_get_addr stub\n"
+msgstr ""
+
+#: eelf64lppc.c:1355 eelf64ppc.c:1355 eelf64ppc_fbsd.c:1355
+#, c-format
+msgid " --no-tls-get-addr-regsave Don't use register save __tls_get_addr stub\n"
+msgstr ""
+
+#: eelf64lppc.c:1358 eelf64ppc.c:1358 eelf64ppc_fbsd.c:1358
#, c-format
msgid " --no-opd-optimize Don't optimize the OPD section\n"
msgstr ""
-#: eelf64lppc.c:3089 eelf64ppc.c:3089 eelf64ppc_fbsd.c:3096
+#: eelf64lppc.c:1364 eelf64ppc.c:1364 eelf64ppc_fbsd.c:1364
#, c-format
msgid " --no-toc-optimize Don't optimize the TOC section\n"
msgstr ""
-#: eelf64lppc.c:3092 eelf64ppc.c:3092 eelf64ppc_fbsd.c:3099
+#: eelf64lppc.c:1367 eelf64ppc.c:1367 eelf64ppc_fbsd.c:1367
#, c-format
msgid " --no-multi-toc Disallow automatic multiple toc sections\n"
msgstr ""
-#: eelf64lppc.c:3095 eelf64ppc.c:3095 eelf64ppc_fbsd.c:3102
+#: eelf64lppc.c:1370 eelf64ppc.c:1370 eelf64ppc_fbsd.c:1370
#, c-format
msgid " --no-toc-sort Don't sort TOC and GOT sections\n"
msgstr ""
-#: eelf64lppc.c:3098 eelf64ppc.c:3098 eelf64ppc_fbsd.c:3105
+#: eelf64lppc.c:1373 eelf64ppc.c:1373 eelf64ppc_fbsd.c:1373
#, c-format
msgid ""
" --non-overlapping-opd Canonicalize .opd, so that there are no\n"
" overlapping .opd entries\n"
msgstr ""
-#: eelf64mmix.c:133 emmo.c:128
+#: eelf64mmix.c:81 emmo.c:84
msgid "%X%P: internal problems setting up section %s"
msgstr ""
-#: eelf64mmix.c:177 emmo.c:172
+#: eelf64mmix.c:125 emmo.c:128
msgid "%X%P: too many global registers: %u, max 223\n"
msgstr ""
#. This is a fatal error; make einfo call not return.
-#: eelf64mmix.c:195 emmo.c:190
+#: eelf64mmix.c:143 emmo.c:146
msgid "%F%P: can't finalize linker-allocated global registers\n"
msgstr ""
-#: eelf64ppc_fbsd.c:3034
+#: eelf64ppc_fbsd.c:1296
#, c-format
msgid " --plt-static-chain PLT call stubs should load r111\n"
msgstr ""
-#: eelf64ppc_fbsd.c:3037
+#: eelf64ppc_fbsd.c:1299
#, c-format
msgid " --no-plt-static-chain PLT call stubs should not load r11 (default)\n"
msgstr ""
-#: eelf_x86_64.c:7486 eelf_x86_64_cloudabi.c:2259 eelf_x86_64_fbsd.c:2266
-#: eelf_x86_64_nacl.c:2259 eelf_x86_64_sol2.c:2390
+#: eelf_x86_64.c:5497 eelf_x86_64_cloudabi.c:594 eelf_x86_64_fbsd.c:594
+#: eelf_x86_64_sol2.c:725
#, c-format
msgid " -z bndplt Always generate BND prefix in PLT entries\n"
msgstr ""
-#: ehppaelf.c:376 ehppalinux.c:376 ehppanbsd.c:376 ehppaobsd.c:376
+#: ehppaelf.c:324 ehppalinux.c:324 ehppanbsd.c:324 ehppaobsd.c:324
msgid "%X%P: can not set gp\n"
msgstr ""
-#: ehppaelf.c:2305 ehppalinux.c:2482 ehppanbsd.c:2482 ehppaobsd.c:2482
+#: ehppaelf.c:564 ehppalinux.c:742 ehppanbsd.c:742 ehppaobsd.c:742
#, c-format
msgid ""
" --multi-subspace Generate import and export stubs to support\n"
" multiple sub-space shared libraries\n"
msgstr ""
-#: ei386beos.c:375
+#: ei386beos.c:376
msgid "%F%P: PE operations on non PE file\n"
msgstr "%F%P: \"PE\"-операции върху файл, който не е \"PE\"\n"
-#: ei386beos.c:428 ei386beos.c:435
+#: ei386beos.c:426 ei386beos.c:431
msgid "%F%P: %pB: can't read contents of section .idata: %E\n"
msgstr "%F%P: %pB: не може да се намали прочете съдържанието на раздел .idata: %E\n"
-#: ei386beos.c:683
+#: ei386beos.c:680
msgid "%F%P: section %s has '$' as first character\n"
msgstr "%F%P: раздел %s започва с знак '$'\n"
-#: ei386beos.c:715
+#: ei386beos.c:712
msgid "%F%P: *(%s$) missing from linker script\n"
msgstr ""
-#: ei386pep.c:374
+#: ei386pep.c:377
#, c-format
msgid " --[no-]insert-timestamp Use a real timestamp rather than zero (default)\n"
msgstr " --[no-]insert-timestamp Използва истинска времева отметка вместо нула (по подразбиране)\n"
-#: ei386pep.c:385
+#: ei386pep.c:388
#, c-format
msgid " export, place into import library instead\n"
msgstr " изнасяне, в замяна поставяне в библиотека за внасяне\n"
-#: ei386pep.c:390
+#: ei386pep.c:393
#, c-format
msgid ""
" --compat-implib Create backward compatible import libs;\n"
" --compat-implib Създава съвместими с преди библиотеки за внясяне и\n"
" също така създава __imp_<ИМЕ>\n"
-#: ei386pep.c:391
+#: ei386pep.c:394
#, c-format
msgid ""
" --enable-auto-image-base Automatically choose image base for DLLs\n"
" --enable-auto-image-base Автоматично избира основа на DLL-образа, освен\n"
" ако не е зададена\n"
-#: ei386pep.c:392
+#: ei386pep.c:395
#, c-format
msgid " --disable-auto-image-base Do not auto-choose image base (default)\n"
msgstr " --disable-auto-image-base Да не се избира автоматично база на образа (по подразбиране)\n"
-#: ei386pep.c:396
+#: ei386pep.c:399
#, c-format
msgid ""
" --enable-runtime-pseudo-reloc Work around auto-import limitations by\n"
" внасяния с добавяне на лъже-премествания,\n"
" определяни по време на работа\n"
-#: ei386pep.c:397
+#: ei386pep.c:400
#, c-format
msgid ""
" --disable-runtime-pseudo-reloc Do not add runtime pseudo-relocations for\n"
" --disable-runtime-pseudo-reloc Без лъже-премествания, по време на работа,\n"
" за автоматично внесени данни\n"
-#: ei386pep.c:398
+#: ei386pep.c:401
#, c-format
msgid ""
" --enable-extra-pep-debug Enable verbose debug output when building\n"
" --enable-extra-pep-debug Разрешава извеждане на подробно сведение при създаване\n"
" или свързване на DLL-ли (съотв. автоматично внасяне)\n"
-#: ei386pep.c:401
+#: ei386pep.c:404
#, c-format
msgid ""
" --high-entropy-va Image is compatible with 64-bit address space\n"
" layout randomization (ASLR)\n"
msgstr ""
-#: ei386pep.c:406
+#: ei386pep.c:410
#, c-format
msgid ""
" --no-seh Image does not use SEH; no SE handler may\n"
" --no-seh Образът не използва SEH. В този образ не може\n"
" да се извиква SE подръжка\n"
-#: ei386pep.c:908
+#: ei386pep.c:912
msgid "%P: warning: --export-dynamic is not supported for PE+ targets, did you mean --export-all-symbols?\n"
msgstr "%P: предупреждение: --export-dynamic не се поддържа при PE+ резултати, може би --export-all-symbols?\n"
-#: ei386pep.c:976 ei386pep.c:1003
+#: ei386pep.c:980 ei386pep.c:1007
#, c-format
msgid "warning: resolving %s by linking to %s\n"
msgstr "предупрежение: разрешаване на %s със свързване към %s\n"
-#: em68hc11elf.c:193 em68hc11elfb.c:193 em68hc12elf.c:193 em68hc12elfb.c:193
+#: em68hc11elf.c:141 em68hc11elfb.c:141 em68hc12elf.c:141 em68hc12elfb.c:141
msgid "%P: warning: the size of the 'window' memory region is not a power of 2; its size %d is truncated to %d\n"
msgstr ""
-#: em68hc11elf.c:208 em68hc11elfb.c:208 em68hc12elf.c:208 em68hc12elfb.c:208
+#: em68hc11elf.c:156 em68hc11elfb.c:156 em68hc12elf.c:156 em68hc12elfb.c:156
msgid "%X%P: changing output format whilst linking is not supported\n"
msgstr ""
-#: em68hc11elf.c:2304 em68hc11elfb.c:2304 em68hc12elf.c:2304
-#: em68hc12elfb.c:2304
+#: em68hc11elf.c:561 em68hc11elfb.c:561 em68hc12elf.c:561 em68hc12elfb.c:561
#, c-format
msgid ""
" --no-trampoline Do not generate the far trampolines used to call\n"
" a far function using jsr or bsr\n"
msgstr ""
-#: em68hc11elf.c:2307 em68hc11elfb.c:2307 em68hc12elf.c:2307
-#: em68hc12elfb.c:2307
+#: em68hc11elf.c:564 em68hc11elfb.c:564 em68hc12elf.c:564 em68hc12elfb.c:564
#, c-format
msgid ""
" --bank-window NAME Specify the name of the memory region describing\n"
" the layout of the memory bank window\n"
msgstr ""
-#: em68kelf.c:139 em68kelfnbsd.c:139
+#: em68kelf.c:89 em68kelfnbsd.c:89
msgid "%F%P: %pB: all input objects must be ELF for --embedded-relocs\n"
msgstr ""
-#: em68kelf.c:2321 em68kelfnbsd.c:2321
+#: em68kelf.c:603 em68kelfnbsd.c:603
msgid "%P: unrecognized --got argument '%s'\n"
msgstr "%P: неразпозната стойност за --got '%s'\n"
-#: em68kelf.c:2334 em68kelfnbsd.c:2334
+#: em68kelf.c:616 em68kelfnbsd.c:616
#, c-format
msgid " --got=<type> Specify GOT handling scheme\n"
msgstr ""
-#: emmo.c:379
+#: emmo.c:333
msgid "%X%P: internal problems scanning %pB after opening it"
msgstr ""
-#: emsp430X.c:199 emsp430elf.c:199
+#: emsp430X.c:159 emsp430elf.c:159
msgid "%P: error: unhandled data_statement size\n"
msgstr "%P: грешка: неподдържан размер за data_statement\n"
-#: emsp430X.c:299 emsp430elf.c:299
+#: emsp430X.c:300 emsp430elf.c:300
msgid "%P: error: no section named %s or %s in linker script\n"
msgstr ""
-#: emsp430X.c:308 emsp430X.c:430 emsp430X.c:443 emsp430elf.c:308
-#: emsp430elf.c:430 emsp430elf.c:443
+#: emsp430X.c:309 emsp430elf.c:309
msgid "%P: error: no section named %s in linker script\n"
msgstr ""
-#: emsp430X.c:509 emsp430elf.c:509
+#: emsp430X.c:452 emsp430elf.c:452
#, c-format
msgid ""
" --code-region={either,lower,upper,none}\n"
" Transform .text* sections to {either,lower,upper,none}.text* sections\n"
msgstr ""
-#: emsp430X.c:510 emsp430elf.c:510
+#: emsp430X.c:453 emsp430elf.c:453
#, c-format
msgid ""
" --data-region={either,lower,upper,none}\n"
" {either,lower,upper,none}.{bss,data,rodata}* sections\n"
msgstr ""
-#: emsp430X.c:511 emsp430elf.c:511
+#: emsp430X.c:454 emsp430elf.c:454
#, c-format
msgid ""
" --disable-sec-transformation\n"
" add the {either,lower,upper,none} prefixes\n"
msgstr ""
-#: emsp430X.c:530 emsp430elf.c:530
+#: emsp430X.c:473 emsp430elf.c:473
msgid "%P: --code-region requires an argument: {upper,lower,either,none}\n"
msgstr ""
-#: emsp430X.c:536 emsp430elf.c:536
+#: emsp430X.c:479 emsp430elf.c:479
msgid "%P: error: unrecognized argument to --code-region= option: \"%s\"\n"
msgstr "%P: грешка: неразпозната стойност за --code-region: \"%s\"\n"
-#: emsp430X.c:553 emsp430elf.c:553
+#: emsp430X.c:496 emsp430elf.c:496
msgid "%P: --data-region requires an argument: {upper,lower,either,none}\n"
msgstr ""
-#: emsp430X.c:559 emsp430elf.c:559
+#: emsp430X.c:502 emsp430elf.c:502
msgid "%P: error: unrecognized argument to --data-region= option: \"%s\"\n"
msgstr "%P: грешка: неразпозната стойност за --data-region: \"%s\"\n"
#. Incompatible objects.
-#: ends32belf.c:178 ends32belf16m.c:178 ends32belf_linux.c:178 ends32elf.c:178
-#: ends32elf16m.c:178 ends32elf_linux.c:178
+#: ends32belf.c:126 ends32belf16m.c:126 ends32belf_linux.c:126 ends32elf.c:126
+#: ends32elf16m.c:126 ends32elf_linux.c:126
msgid "%F%P: %pB: ABI version of object files mismatched\n"
msgstr ""
-#: ends32belf.c:2114 ends32belf16m.c:2114 ends32belf_linux.c:2243
-#: ends32elf.c:2114 ends32elf16m.c:2114 ends32elf_linux.c:2243
+#: ends32belf.c:395 ends32belf16m.c:395 ends32belf_linux.c:524 ends32elf.c:395
+#: ends32elf16m.c:395 ends32elf_linux.c:524
msgid "%P: --mbaseline is not used anymore\n"
msgstr ""
-#: ends32belf.c:2125 ends32belf16m.c:2125 ends32belf_linux.c:2254
-#: ends32elf.c:2125 ends32elf16m.c:2125 ends32elf_linux.c:2254
+#: ends32belf.c:406 ends32belf16m.c:406 ends32belf_linux.c:535 ends32elf.c:406
+#: ends32elf16m.c:406 ends32elf_linux.c:535
msgid "%P: --relax-[no-]reduce-fp-updat is not used anymore\n"
msgstr ""
-#: ends32belf.c:2129 ends32belf16m.c:2129 ends32belf_linux.c:2258
-#: ends32elf.c:2129 ends32elf16m.c:2129 ends32elf_linux.c:2258
+#: ends32belf.c:410 ends32belf16m.c:410 ends32belf_linux.c:539 ends32elf.c:410
+#: ends32elf16m.c:410 ends32elf_linux.c:539
msgid "%P: missing file for --mexport-symbols\n"
msgstr ""
-#: ends32belf.c:2142 ends32belf.c:2151 ends32belf16m.c:2142
-#: ends32belf16m.c:2151 ends32belf_linux.c:2271 ends32belf_linux.c:2280
-#: ends32elf.c:2142 ends32elf.c:2151 ends32elf16m.c:2142 ends32elf16m.c:2151
-#: ends32elf_linux.c:2271 ends32elf_linux.c:2280
+#: ends32belf.c:423 ends32belf.c:432 ends32belf16m.c:423 ends32belf16m.c:432
+#: ends32belf_linux.c:552 ends32belf_linux.c:561 ends32elf.c:423
+#: ends32elf.c:432 ends32elf16m.c:423 ends32elf16m.c:432 ends32elf_linux.c:552
+#: ends32elf_linux.c:561
msgid "%P: valid arguments to --mhyper-relax=(low|medium|high)\n"
msgstr ""
-#: ends32belf.c:2171 ends32belf16m.c:2171 ends32belf_linux.c:2300
-#: ends32elf.c:2171 ends32elf16m.c:2171 ends32elf_linux.c:2300
+#: ends32belf.c:452 ends32belf16m.c:452 ends32belf_linux.c:581 ends32elf.c:452
+#: ends32elf16m.c:452 ends32elf_linux.c:581
#, c-format
msgid " --m[no-]fp-as-gp Disable/enable fp-as-gp relaxation\n"
msgstr ""
-#: ends32belf.c:2173 ends32belf16m.c:2173 ends32belf_linux.c:2302
-#: ends32elf.c:2173 ends32elf16m.c:2173 ends32elf_linux.c:2302
+#: ends32belf.c:454 ends32belf16m.c:454 ends32belf_linux.c:583 ends32elf.c:454
+#: ends32elf16m.c:454 ends32elf_linux.c:583
#, c-format
msgid " --mexport-symbols=FILE Exporting symbols in linker script\n"
msgstr ""
-#: ends32belf.c:2175 ends32belf16m.c:2175 ends32belf_linux.c:2304
-#: ends32elf.c:2175 ends32elf16m.c:2175 ends32elf_linux.c:2304
+#: ends32belf.c:456 ends32belf16m.c:456 ends32belf_linux.c:585 ends32elf.c:456
+#: ends32elf16m.c:456 ends32elf_linux.c:585
#, c-format
msgid " --mhyper-relax=level Adjust relax level (low|medium|high). default: medium\n"
msgstr ""
-#: ends32belf.c:2177 ends32belf16m.c:2177 ends32belf_linux.c:2306
-#: ends32elf.c:2177 ends32elf16m.c:2177 ends32elf_linux.c:2306
+#: ends32belf.c:458 ends32belf16m.c:458 ends32belf_linux.c:587 ends32elf.c:458
+#: ends32elf16m.c:458 ends32elf_linux.c:587
#, c-format
msgid " --m[no-]tlsdesc-trampoline Disable/enable TLS DESC trampoline\n"
msgstr ""
-#: etic3xcoff.c:68 etic3xcoff_onchip.c:68 etic4xcoff.c:68 etic54xcoff.c:68
+#: epdp11.c:82
#, c-format
-msgid " --format 0|1|2 Specify which COFF version to use\n"
+msgid " -N, --omagic Do not make text readonly, do not page align data (default)\n"
msgstr ""
-#: etic3xcoff.c:90 etic3xcoff_onchip.c:90 etic4xcoff.c:90 etic54xcoff.c:90
-msgid "%F%P: invalid COFF format version %s\n"
+#: epdp11.c:83
+#, c-format
+msgid " -n, --nmagic Make text readonly, align data to next page\n"
+msgstr ""
+
+#: epdp11.c:84
+#, c-format
+msgid " -z, --imagic Make text readonly, separate instruction and data spaces\n"
msgstr ""
+
+#: epdp11.c:85
+#, c-format
+msgid " --no-omagic Equivalent to --nmagic\n"
+msgstr ""
+
+#: etic3xcoff.c:69 etic3xcoff_onchip.c:69 etic4xcoff.c:69 etic54xcoff.c:69
+#, c-format
+msgid " --format 0|1|2 Specify which COFF version to use\n"
+msgstr " --format 0|1|2 Задаване на COFF версия\n"
+
+#: etic3xcoff.c:91 etic3xcoff_onchip.c:91 etic4xcoff.c:91 etic54xcoff.c:91
+msgid "%F%P: invalid COFF format version %s\n"
+msgstr "%F%P: неправилна версия на COFF формат %s\n"
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: ld 2.33.90\n"
+"Project-Id-Version: ld 2.34.90\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-binutils@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-01-18 14:04+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-02-04 17:16+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-04 10:34+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-07-06 14:53+0800\n"
"Last-Translator: Grégoire Scano <gregoire.scano@malloc.fr>\n"
"Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n"
"Language: fr\n"
msgid "%P: symbol `%pT' missing from main hash table\n"
msgstr "%P : symbole « %pT » manquant dans la table de hachage principale\n"
-#: ldcref.c:518 ldcref.c:629 ldmain.c:1227 ldmisc.c:335 pe-dll.c:726
-#: pe-dll.c:1305 pe-dll.c:1426 pe-dll.c:1549 earm_wince_pe.c:1437
+#: ldcref.c:518 ldcref.c:629 ldmain.c:1293 ldmisc.c:335 pe-dll.c:736
+#: pe-dll.c:1314 pe-dll.c:1435 pe-dll.c:1558 earm_wince_pe.c:1437
#: earm_wince_pe.c:1644 earmpe.c:1437 earmpe.c:1644 ei386pe.c:1437
#: ei386pe.c:1644 ei386pe_posix.c:1437 ei386pe_posix.c:1644 ei386pep.c:1422
#: emcorepe.c:1437 emcorepe.c:1644 eppcpe.c:1437 eppcpe.c:1644 eshpe.c:1437
msgid "%F%P: %pB: could not read symbols: %E\n"
msgstr "%B%F : %pB : impossible de lire les symboles : %E\n"
-#: ldcref.c:691 ldcref.c:698 ldmain.c:1289 ldmain.c:1296
+#: ldcref.c:691 ldcref.c:698 ldmain.c:1355 ldmain.c:1362
msgid "%F%P: %pB: could not read relocs: %E\n"
msgstr "%F%P : %pB : impossible de lire les relocalisations : %E\n"
msgid "attempt to open %s failed\n"
msgstr "échec de la tentative d'ouverture de %s\n"
-#: ldelf.c:296
+#: ldelf.c:298
msgid "%F%P: %pB: bfd_elf_get_bfd_needed_list failed: %E\n"
msgstr "%F%P : %pB : bfd_elf_get_bfd_needed_list en échec : %E\n"
-#: ldelf.c:344
+#: ldelf.c:346
msgid "%F%P: %pB: bfd_stat failed: %E\n"
msgstr "%F%P : %pB : bfd_stat en échec: %E\n"
-#: ldelf.c:350
+#: ldelf.c:352
#, c-format
msgid "found %s at %s\n"
msgstr "%s trouvé à %s\n"
-#: ldelf.c:380 ldlang.c:3087 ldlang.c:3101
+#: ldelf.c:385 ldlang.c:3146 ldlang.c:3160
msgid "%F%P: %pB: error adding symbols: %E\n"
msgstr "%F%P : %pB : erreur lors de l'ajout de symboles : %E\n"
#. We only issue an "unrecognised" message in verbose mode
#. as the $<foo> token might be a legitimate component of
#. a path name in the target's file system.
-#: ldelf.c:567
+#: ldelf.c:572
#, c-format
msgid "unrecognised or unsupported token '%s' in search path\n"
msgstr "élément lexical « %s » non reconnu ou non pris en charge dans le chemin de recherche\n"
-#: ldelf.c:1011
+#: ldelf.c:1016
msgid "%F%P: %s: can't open for writing: %E\n"
msgstr "%F%P : %s : impossible d'ouvrir en écriture : %E\n"
-#: ldelf.c:1088
+#: ldelf.c:1050 ldelf.c:1084
+msgid "%F%P: cannot use executable file '%pB' as input to a link\n"
+msgstr "%F%P : impossible d'utiliser le fichier exécutable « %pB » comme l'entrée d'un lien\n"
+
+#: ldelf.c:1111
msgid "%F%P: compact frame descriptions incompatible with DWARF2 .eh_frame from %pB\n"
msgstr "%F%P : descriptions des cadres compacts incompatible avec DWARF2 .eh_frame depuis %pB\n"
-#: ldelf.c:1124
+#: ldelf.c:1147
msgid "%P: warning: cannot create .eh_frame_hdr section, --eh-frame-hdr ignored\n"
msgstr "%P : avertissement : impossible de créer la section .eh_frame_hdr, --eh-frame-hdr ignoré\n"
-#: ldelf.c:1179
+#: ldelf.c:1203
#, c-format
msgid "%s needed by %pB\n"
msgstr "%s requis par %pB\n"
-#: ldelf.c:1288
+#: ldelf.c:1312
msgid "%P: warning: %s, needed by %pB, not found (try using -rpath or -rpath-link)\n"
msgstr "%P : avertissement : %s, requis par %pB, non trouvé (essayez avec -rpath ou -rpath-link)\n"
-#: ldelf.c:1295
+#: ldelf.c:1325
+msgid "%F%P: failed to add DT_NEEDED dynamic tag\n"
+msgstr "%F%P : échec de l'ajout de l'étiquette dynamique DT_NEEDED\n"
+
+#: ldelf.c:1333
msgid "%F%P: failed to parse EH frame entries\n"
msgstr "%F%P : échec de l'analyse des entrées du cadre EH\n"
-#: ldelf.c:1334
+#: ldelf.c:1372
msgid "%P: warning: .note.gnu.build-id section discarded, --build-id ignored\n"
msgstr "%P : avertissement : section .note.gnu.build-id rejetée, --build-id ignoré\n"
-#: ldelf.c:1380 earm_wince_pe.c:1231 earmpe.c:1231 ei386pe.c:1231
-#: ei386pe_posix.c:1231 ei386pep.c:1234 emcorepe.c:1231 eppcpe.c:1231
-#: eshpe.c:1231
+#: ldelf.c:1418 earm_wince_pe.c:1228 earmpe.c:1228 ei386pe.c:1228
+#: ei386pe_posix.c:1228 ei386pep.c:1231 emcorepe.c:1228 eppcpe.c:1228
+#: eshpe.c:1228
msgid "%P: warning: unrecognized --build-id style ignored\n"
msgstr "%P : avertissement : style --build-id non reconnu, ignoré\n"
-#: ldelf.c:1398
+#: ldelf.c:1436
msgid "%P: warning: cannot create .note.gnu.build-id section, --build-id ignored\n"
msgstr "%P : avertissement : impossible de créer la section .note.gnu.build-id, --build-id ignoré\n"
-#: ldelf.c:1430 eaix5ppc.c:1370 eaix5rs6.c:1370 eaixppc.c:1370 eaixrs6.c:1370
+#: ldelf.c:1468 eaix5ppc.c:1370 eaix5rs6.c:1370 eaixppc.c:1370 eaixrs6.c:1370
#: eppcmacos.c:1370
msgid "%F%P: failed to record assignment to %s: %E\n"
msgstr "%F%P : échec de l'enregistrement de l'affectation vers %s : %E\n"
-#: ldelf.c:1612 ldelf.c:1677 eaix5ppc.c:832 eaix5rs6.c:832 eaixppc.c:832
+#: ldelf.c:1650 ldelf.c:1715 eaix5ppc.c:832 eaix5rs6.c:832 eaixppc.c:832
#: eaixrs6.c:832 eelf64_ia64_vms.c:209 eppcmacos.c:832
msgid "%F%P: failed to set dynamic section sizes: %E\n"
msgstr "%F%P : impossible de fixer les tailles des sections dynamiques : %E\n"
-#: ldelf.c:1649
+#: ldelf.c:1687
msgid "%F%P: %pB: can't read contents of section .gnu.warning: %E\n"
msgstr "%F%P : %pB : impossible de lire les contenus de la section .gnu.warning : %E\n"
msgid "%F%P: looping in map_segments"
msgstr "%F%P : boucle dans map_segments"
-#: ldelfgen.c:177
+#: ldelfgen.c:87
+msgid "%F%P: failed to strip zero-sized dynamic sections"
+msgstr "%F%P : échec de la suppression des sections dynamiques de taille nulle"
+
+#: ldelfgen.c:191
msgid "%F%P: warning: CTF strtab association failed; strings will not be shared: %s\n"
msgstr "%F%P : avertissement : l'association CTF strtab a échoué ; les chaînes de caractères ne seront pas partagées : %s\n"
-#: ldelfgen.c:183
+#: ldelfgen.c:197
msgid "%F%P: warning: CTF symbol shuffling failed; slight space cost: %s\n"
msgstr "%F%P : avertissement : le remaniement de symboles CTF a échoué ; léger coût d'espace : %s\n"
-#: ldemul.c:303
+#: ldemul.c:314
#, c-format
msgid "%pS SYSLIB ignored\n"
msgstr "%pS SYSLIB ignoré\n"
-#: ldemul.c:309
+#: ldemul.c:320
#, c-format
msgid "%pS HLL ignored\n"
msgstr "%pS HLL ignoré\n"
-#: ldemul.c:329
+#: ldemul.c:340
msgid "%P: unrecognised emulation mode: %s\n"
msgstr "%P : mode d'émulation non reconnu : %s\n"
-#: ldemul.c:330
+#: ldemul.c:341
msgid "Supported emulations: "
msgstr "Émulations prises en charge : "
-#: ldemul.c:372
+#: ldemul.c:383
#, c-format
msgid " no emulation specific options.\n"
msgstr " aucune option spécifique d'émulation.\n"
msgid "%F%P:%pS / by zero\n"
msgstr "%F%P : %pS : / par zéro\n"
-#: ldexp.c:733 ldlang.c:3830 ldmain.c:1194 earm_wince_pe.c:1772 earmpe.c:1772
+#: ldexp.c:736 ldlang.c:3922 ldmain.c:1260 earm_wince_pe.c:1772 earmpe.c:1772
#: ei386pe.c:1772 ei386pe_posix.c:1772 ei386pep.c:1646 emcorepe.c:1772
#: eppcpe.c:1772 eshpe.c:1772
msgid "%F%P: bfd_link_hash_lookup failed: %E\n"
msgstr "%F%P : bfd_link_hash_lookup en échec : %E\n"
-#: ldexp.c:745
+#: ldexp.c:749
msgid "%X%P:%pS: unresolvable symbol `%s' referenced in expression\n"
msgstr "%X%P : %pS : symbole non résolu « %s » référencé dans l'expression\n"
-#: ldexp.c:760
+#: ldexp.c:764
msgid "%F%P:%pS: undefined symbol `%s' referenced in expression\n"
msgstr "%F%P : %pS : symbole non résolu « %s » référencé dans l'expression\n"
-#: ldexp.c:798 ldexp.c:816 ldexp.c:844
+#: ldexp.c:802 ldexp.c:820 ldexp.c:848
msgid "%F%P:%pS: undefined section `%s' referenced in expression\n"
msgstr "%F%P : %pS : section non définie « %s » référencée dans l'expression\n"
-#: ldexp.c:875 ldexp.c:889
+#: ldexp.c:879 ldexp.c:893
msgid "%F%P:%pS: undefined MEMORY region `%s' referenced in expression\n"
msgstr "%F%P : %pS : région MÉMOIRE indéfinie « %s » référencé dans l'expression\n"
-#: ldexp.c:901
+#: ldexp.c:905
msgid "%F%P:%pS: unknown constant `%s' referenced in expression\n"
msgstr "%F%P : %pS : constante inconnue « %s » référencée dans l'expression\n"
-#: ldexp.c:1049
+#: ldexp.c:1053
msgid "%F%P:%pS can not PROVIDE assignment to location counter\n"
msgstr "%F%P : %pS ne peut FOURNIR une assignation au compteur de localisation\n"
-#: ldexp.c:1082
+#: ldexp.c:1086
msgid "%F%P:%pS invalid assignment to location counter\n"
msgstr "%F%P : %pS affection invalide au compteur de localisation\n"
-#: ldexp.c:1086
+#: ldexp.c:1090
msgid "%F%P:%pS assignment to location counter invalid outside of SECTIONS\n"
msgstr "%F%P : %pS affection au compteur de localisation invalide en dehors des SECTIONS\n"
-#: ldexp.c:1105
+#: ldexp.c:1109
msgid "%F%P:%pS cannot move location counter backwards (from %V to %V)\n"
msgstr "%F%P : %pS ne peut déplacer le compteur de localisation par en arrière (de %V vers %V)\n"
-#: ldexp.c:1165
+#: ldexp.c:1169
msgid "%F%P:%s: hash creation failed\n"
msgstr "%F%P : %s : la création du hachage a échoué\n"
-#: ldexp.c:1530 ldexp.c:1572 ldexp.c:1632
+#: ldexp.c:1538 ldexp.c:1580 ldexp.c:1640
msgid "%F%P:%pS: nonconstant expression for %s\n"
msgstr "%F%P : %pS : expression non constante pour %s\n"
-#: ldexp.c:1658 ldlang.c:1255 ldlang.c:3405 ldlang.c:7644
+#: ldexp.c:1666 ldlang.c:1281 ldlang.c:3464 ldlang.c:7848
msgid "%F%P: can not create hash table: %E\n"
msgstr "%F%P : ne peut créer une table de hachage : %E\n"
msgid "%F%P: invalid BFD target `%s'\n"
msgstr "%F%P : cible BFD invalide « %s »\n"
-#: ldfile.c:266 ldfile.c:296
+#: ldfile.c:267 ldfile.c:297
msgid "%P: skipping incompatible %s when searching for %s\n"
msgstr "%P : %s ignoré car incompatible lors de la recherche de %s\n"
-#: ldfile.c:279
+#: ldfile.c:280
msgid "%F%P: attempted static link of dynamic object `%s'\n"
msgstr "%F%P : tentative de liaison statique de l'objet dynamique `%s'\n"
-#: ldfile.c:406
+#: ldfile.c:407
msgid "%P: cannot find %s (%s): %E\n"
msgstr "%P : ne peut pas trouver %s (%s) : %E\n"
-#: ldfile.c:409
+#: ldfile.c:410
msgid "%P: cannot find %s: %E\n"
msgstr "%P : ne peut pas trouver %s : %E\n"
-#: ldfile.c:444
+#: ldfile.c:462
msgid "%P: cannot find %s inside %s\n"
msgstr "%P : ne peut trouver %s à l'intérieur de %s\n"
-#: ldfile.c:447
+#: ldfile.c:465
msgid "%P: cannot find %s\n"
msgstr "%P : ne peut trouver %s\n"
-#: ldfile.c:469
+#: ldfile.c:475
+msgid "%P: note to link with %s use -l:%s or rename it to lib%s\n"
+msgstr "%P : notez que pour éditer les liens avec %s il faut utiliser -l:%s ou le renommer en lib%s\n"
+
+#: ldfile.c:503
#, c-format
msgid "cannot find script file %s\n"
msgstr "impossible de repérer le fichier de scripts %s\n"
-#: ldfile.c:471
+#: ldfile.c:505
#, c-format
msgid "opened script file %s\n"
msgstr "fichier de scripts ouvert %s\n"
-#: ldfile.c:620
+#: ldfile.c:654
msgid "%F%P: error: linker script file '%s' appears multiple times\n"
msgstr "%F%P : erreur : le fichier de scripts de l'éditeur de liens « %s » apparaît plusieurs fois\n"
-#: ldfile.c:642
+#: ldfile.c:676
msgid "%F%P: cannot open linker script file %s: %E\n"
msgstr "%F%P : ne peut ouvrir le fichier de scripts de l'éditeur de liens %s : %E\n"
-#: ldfile.c:713
+#: ldfile.c:749
msgid "%F%P: cannot represent machine `%s'\n"
msgstr "%F%P : ne peut représenter la machine « %s »\n"
-#: ldlang.c:1339
+#: ldlang.c:1365
msgid "%P:%pS: warning: redeclaration of memory region `%s'\n"
msgstr "%P : %pS : avertissement : redéclaration de la région mémoire « %s »\n"
-#: ldlang.c:1345
+#: ldlang.c:1371
msgid "%P:%pS: warning: memory region `%s' not declared\n"
msgstr "%P : %pS : avertissement : région mémoire %s non déclarée\n"
-#: ldlang.c:1381
+#: ldlang.c:1407
msgid "%F%P:%pS: error: alias for default memory region\n"
msgstr "%F%P : %pS : erreur : synonyme pour la région mémoire par défault\n"
-#: ldlang.c:1392
+#: ldlang.c:1418
msgid "%F%P:%pS: error: redefinition of memory region alias `%s'\n"
msgstr "%F%P : %pS : erreur : redéfinition du synonyme de la région mémoire « %s »\n"
-#: ldlang.c:1399
+#: ldlang.c:1425
msgid "%F%P:%pS: error: memory region `%s' for alias `%s' does not exist\n"
msgstr "%F%P : %pS : erreur : la région mémoire « %s » de synonyme « %s » n'existe pas\n"
-#: ldlang.c:1458 ldlang.c:1497
+#: ldlang.c:1484 ldlang.c:1523
msgid "%F%P: failed creating section `%s': %E\n"
msgstr "%F%P : ne peut créer la section « %s » : %E\n"
-#: ldlang.c:2195
+#: ldlang.c:2221
msgid ""
"\n"
"As-needed library included to satisfy reference by file (symbol)\n"
"Bibliothèque requise inclue pour satisfaire la référence par fichier (symbole)\n"
"\n"
-#: ldlang.c:2262
+#: ldlang.c:2288
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Sections d'entrée éliminées\n"
"\n"
-#: ldlang.c:2270
+#: ldlang.c:2296
msgid ""
"\n"
"Memory Configuration\n"
"Configuration mémoire\n"
"\n"
-#: ldlang.c:2272
+#: ldlang.c:2298
msgid "Name"
msgstr "Nom"
-#: ldlang.c:2272
+#: ldlang.c:2298
msgid "Origin"
msgstr "Origine"
-#: ldlang.c:2272
+#: ldlang.c:2298
msgid "Length"
msgstr "Longueur"
-#: ldlang.c:2272
+#: ldlang.c:2298
msgid "Attributes"
msgstr "Attributs"
-#: ldlang.c:2312
+#: ldlang.c:2338
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Script de l'éditeurs de liens and table de projection mémoire\n"
"\n"
-#: ldlang.c:2365
+#: ldlang.c:2391
msgid "%F%P: illegal use of `%s' section\n"
msgstr "%F%P : utilisation illégale de la section « %s »\n"
-#: ldlang.c:2374
+#: ldlang.c:2400
msgid "%F%P: output format %s cannot represent section called %s: %E\n"
msgstr "%F%P : le format de sortie %s ne peut pas représenter la section %s\n"
-#: ldlang.c:2993
+#: ldlang.c:2567
+msgid "%P:%pS: warning: --enable-non-contiguous-regions makes section `%pA' from '%pB' match /DISCARD/ clause.\n"
+msgstr "%P : %pS : avertissement : --enable-non-contiguous-regions fait correspondre la section « %pA » de « %pB » à la clause /DISCARD/.\n"
+
+#: ldlang.c:2600
+msgid "%P:%pS: warning: --enable-non-contiguous-regions may change behaviour for section `%pA' from '%pB' (assigned to %pA, but additional match: %pA)\n"
+msgstr "%P : %pS : avertissement : --enable-non-contiguous-regions peut changer le comportement de la section « %pA » de « %pB » (assigné à %pA, mais avec une correspondance supplémentaire : %pA)\n"
+
+#: ldlang.c:3050
msgid "%P: %pB: file not recognized: %E; matching formats:"
msgstr "%P : %pB : fichier non reconnu : %E ; formats correspondants :"
-#: ldlang.c:3001
+#: ldlang.c:3058
msgid "%F%P: %pB: file not recognized: %E\n"
msgstr "%F%P : %pB : fichier non reconnu : %E\n"
-#: ldlang.c:3072
+#: ldlang.c:3131
msgid "%F%P: %pB: member %pB in archive is not an object\n"
msgstr "%F%P : %pB : membre %B dans l'archive n'est pas un objet\n"
-#: ldlang.c:3375
+#: ldlang.c:3434
msgid "%P: warning: could not find any targets that match endianness requirement\n"
msgstr "%P : avertissement : le repérage des cibles qui concordent avec le boutisme requis a échoué\n"
-#: ldlang.c:3389
+#: ldlang.c:3448
msgid "%F%P: target %s not found\n"
msgstr "%F%P : cible %s non trouvée\n"
-#: ldlang.c:3391
+#: ldlang.c:3450
msgid "%F%P: cannot open output file %s: %E\n"
msgstr "%F%P : ne peut ouvrir le fichier de sortie %s : %E\n"
-#: ldlang.c:3397
+#: ldlang.c:3456
msgid "%F%P: %s: can not make object file: %E\n"
msgstr "%F%P : %s : ne peut créer le fichier objet : %E\n"
-#: ldlang.c:3401
+#: ldlang.c:3460
msgid "%F%P: %s: can not set architecture: %E\n"
msgstr "%F%P : %s : ne peut initialiser l'architecture : %E\n"
-#: ldlang.c:3581
+#: ldlang.c:3640
msgid "%P: warning: %s contains output sections; did you forget -T?\n"
msgstr "%P : avertissement : %s contient des sections de sortie; avez-vous oublié -T?\n"
-#: ldlang.c:3637
+#: ldlang.c:3697
msgid "%P: warning: CTF section in `%pI' not loaded: its types will be discarded: `%s'\n"
msgstr "%P : avertissement : la section CTF dans « %pI » n'est pas chargée : ses types seront écartés : « %s »\n"
-#: ldlang.c:3662
-msgid "%P: warning: CTF output not created: `s'\n"
+#: ldlang.c:3722
+msgid "%P: warning: CTF output not created: `%s'\n"
msgstr "%P : avertissement : sortie CTF non créée : « %s »\n"
-#: ldlang.c:3704
+#: ldlang.c:3764
msgid "%F%P: cannot link with CTF in %pB: %s\n"
msgstr "%F%P : impossible d'éditer les liens avec CTF dans %pB : %s\n"
-#: ldlang.c:3714
+#: ldlang.c:3774
msgid "%F%P: CTF linking failed; output will have no CTF section: %s\n"
msgstr "%F%P : l'édition de liens CTF a échoué ; la sortie n'aura pas de section CTF : %s\n"
-#: ldlang.c:3770
+#: ldlang.c:3830
msgid "%F%P: CTF section emission failed; output will have no CTF section: %s\n"
msgstr "%F%P : la création de la section CTF a échoué ; la sortie n'aura pas de section CTF : %s\n"
-#: ldlang.c:3900
+#: ldlang.c:3868
+msgid "%P: warning: CTF section in `%pI' not linkable: %P was built without support for CTF\n"
+msgstr "%P : avertissement : l'édition de liens pour la section CTF dans « %pI » n'est pas possible : %P a été construit sans prise en charge des CTF.\n"
+
+#: ldlang.c:3992
msgid "%X%P: required symbol `%s' not defined\n"
msgstr "%X%P : symbole requis « %s » non défini\n"
-#: ldlang.c:4206
+#: ldlang.c:4291
+msgid "warning: INSERT statement in linker script is incompatible with --enable-non-contiguous-regions.\n"
+msgstr "avertissement : la déclaration INSERT dans le script de l'éditeur de liens est incompatible avec --enable-non-contiguous-regions.\n"
+
+#: ldlang.c:4304
msgid "%F%P: %s not found for insert\n"
msgstr "%F%P : %s pas trouvé pour insertion\n"
-#: ldlang.c:4446
+#: ldlang.c:4544
msgid " load address 0x%V"
msgstr " address de chargement 0x%V"
-#: ldlang.c:4679
+#: ldlang.c:4777
msgid "%W (size before relaxing)\n"
msgstr "%W (taille avant relaxe)\n"
-#: ldlang.c:4772
+#: ldlang.c:4870
#, c-format
msgid "Address of section %s set to "
msgstr "Adresse de la section %s initialisé à "
-#: ldlang.c:4970
+#: ldlang.c:5068
#, c-format
msgid "Fail with %d\n"
msgstr "Échec avec %d\n"
-#: ldlang.c:5243
+#: ldlang.c:5281
+msgid "%F%P: Output section '%s' not large enough for the linker-created stubs section '%s'.\n"
+msgstr "%F%P : la section de sortie « %s » n'est pas assez large pour la section de secteurs d'amorçages « %s » créée par l'éditeur de liens.\n"
+
+#: ldlang.c:5286
+msgid "%F%P: Relaxation not supported with --enable-non-contiguous-regions (section '%s' would overflow '%s' after it changed size).\n"
+msgstr "%F%P : la relaxation n'est pas prise en charge avec --enable-non-contiguous-regions (la section « %s » dépasserait « %s » après son changement de taille)\n"
+
+#: ldlang.c:5395
msgid "%X%P: section %s VMA wraps around address space\n"
msgstr "%X%P : la VMA de la section %s englobe l'espace d'adressage\n"
-#: ldlang.c:5249
+#: ldlang.c:5401
msgid "%X%P: section %s LMA wraps around address space\n"
msgstr "%X%P : la LMA de la section %s englobe l'espace d'adressage\n"
-#: ldlang.c:5301
+#: ldlang.c:5453
msgid "%X%P: section %s LMA [%V,%V] overlaps section %s LMA [%V,%V]\n"
msgstr "%X%P : la LMA de la section %s [%V,%V] chevauche la LMA de la section %s [%V,%V]\n"
-#: ldlang.c:5345
+#: ldlang.c:5497
msgid "%X%P: section %s VMA [%V,%V] overlaps section %s VMA [%V,%V]\n"
msgstr "%X%P: la VMA de la section %s [%V,%V] chevauche la VMA de la section %s [%V,%V]\n"
-#: ldlang.c:5368
+#: ldlang.c:5520
msgid "%X%P: region `%s' overflowed by %lu byte\n"
msgid_plural "%X%P: region `%s' overflowed by %lu bytes\n"
msgstr[0] "%X%P : la région « %s » est débordée de %lu octet\n"
msgstr[1] "%X%P : la région « %s » est débordée de %lu octets\n"
-#: ldlang.c:5393
+#: ldlang.c:5545
msgid "%X%P: address 0x%v of %pB section `%s' is not within region `%s'\n"
msgstr "%X%P : l'adresse 0x%v de %pB de la section «%s» n'est pas dans la région «%s»\n"
-#: ldlang.c:5404
+#: ldlang.c:5556
msgid "%X%P: %pB section `%s' will not fit in region `%s'\n"
msgstr "%X%P : %pB la section «%s» ne va pas s'adapter à la région «%s»\n"
-#: ldlang.c:5486
+#: ldlang.c:5642
msgid "%F%P:%pS: non constant or forward reference address expression for section %s\n"
msgstr "%F%P : %pS : référence d'adresse avant d'expression ou non constante pour la section %s\n"
-#: ldlang.c:5511
+#: ldlang.c:5667
msgid "%X%P: internal error on COFF shared library section %s\n"
msgstr "%X%P : erreur interne dans la section de bibliothèque partagée COFF %s\n"
-#: ldlang.c:5569
+#: ldlang.c:5725
msgid "%F%P: error: no memory region specified for loadable section `%s'\n"
msgstr "%F%P : erreur : aucune région mémoire spécifiée pour la section chargeable « %s »\n"
-#: ldlang.c:5573
+#: ldlang.c:5729
msgid "%P: warning: no memory region specified for loadable section `%s'\n"
msgstr "%P : avertissement : aucune région mémoire spécifiée pour la section chargeable « %s »\n"
-#: ldlang.c:5596
-msgid "%P: warning: changing start of section %s by %lu byte\n"
-msgid_plural "%P: warning: changing start of section %s by %lu bytes\n"
-msgstr[0] "%P : avertissement : modification du début de la section %s de %lu octet\n"
-msgstr[1] "%P : avertissement : modification du début de la section %s de %lu octets\n"
+#: ldlang.c:5763
+msgid "%P: warning: start of section %s changed by %ld\n"
+msgstr "%P : avertissement : modification du début de la section %s de %ld\n"
-#: ldlang.c:5691
+#: ldlang.c:5855
msgid "%P: warning: dot moved backwards before `%s'\n"
msgstr "%P : avertissement : point (.) déplacé avant « %s »\n"
-#: ldlang.c:5872
+#: ldlang.c:6036
msgid "%F%P: can't relax section: %E\n"
msgstr "%F%P : ne peut relâcher la section : %E\n"
-#: ldlang.c:6255
+#: ldlang.c:6457
msgid "%F%P: invalid data statement\n"
msgstr "%F%P : déclaration invalide de données\n"
-#: ldlang.c:6288
+#: ldlang.c:6490
msgid "%F%P: invalid reloc statement\n"
msgstr "%F%P : déclaration invalide de relocalisation\n"
-#: ldlang.c:6642
+#: ldlang.c:6844
msgid "%F%P: gc-sections requires either an entry or an undefined symbol\n"
msgstr "%F%P : gc-sections requière soit une entrée, soit un symbole non définit\n"
-#: ldlang.c:6666
+#: ldlang.c:6868
msgid "%F%P: %s: can't set start address\n"
msgstr "%F%P : %s : ne peut initialiser l'adresse de départ\n"
-#: ldlang.c:6679 ldlang.c:6697
+#: ldlang.c:6881 ldlang.c:6899
msgid "%F%P: can't set start address\n"
msgstr "%F%P : impossible d'initialiser l'adresse de départ\n"
-#: ldlang.c:6691
+#: ldlang.c:6893
msgid "%P: warning: cannot find entry symbol %s; defaulting to %V\n"
msgstr "%P : avertissement : le symbole d'entrée %s est introuvable ; utilise par défaut %V\n"
-#: ldlang.c:6702
+#: ldlang.c:6904
msgid "%P: warning: cannot find entry symbol %s; not setting start address\n"
msgstr "%P : avertissement : le symbole d'entrée %s est introuvable ; pas d'initialisation de l'adresse de départ\n"
-#: ldlang.c:6758
+#: ldlang.c:6960
msgid "%F%P: relocatable linking with relocations from format %s (%pB) to format %s (%pB) is not supported\n"
msgstr "%F%P : l'édition de liens relocalisables avec une relocalisation du format %s (%pB) vers le format %s (%pB) n'est pas prise en charge\n"
-#: ldlang.c:6768
+#: ldlang.c:6970
msgid "%X%P: %s architecture of input file `%pB' is incompatible with %s output\n"
msgstr "%X%P : architecture %s du fichier d'entrée « %B » est incompatible avec la sortie %s\n"
-#: ldlang.c:6790
+#: ldlang.c:6993
msgid "%X%P: failed to merge target specific data of file %pB\n"
msgstr "%X%P : échec de fusion des données spécifiques cibles du fichier %pB\n"
-#: ldlang.c:6861
+#: ldlang.c:7064
msgid "%F%P: could not define common symbol `%pT': %E\n"
msgstr "%F%P : Impossible de définir le symbole commun «%pT» : %E\n"
-#: ldlang.c:6873
+#: ldlang.c:7076
msgid ""
"\n"
"Allocating common symbols\n"
"\n"
"Allocation des symboles communs\n"
-#: ldlang.c:6874
+#: ldlang.c:7077
msgid ""
"Common symbol size file\n"
"\n"
"Symbole commun taille fichier\n"
"\n"
-#: ldlang.c:6948
+#: ldlang.c:7151
msgid "%X%P: error: unplaced orphan section `%pA' from `%pB'\n"
msgstr "%X%P : erreur : section orpheline « %pA » non placée depuis « %pB »\n"
-#: ldlang.c:6966
+#: ldlang.c:7169
msgid "%P: warning: orphan section `%pA' from `%pB' being placed in section `%s'\n"
msgstr "%P : avertissement : la section orpheline « %pA » de « %pB » est placée dans la section « %s »\n"
-#: ldlang.c:7057
+#: ldlang.c:7260
msgid "%F%P: invalid character %c (%d) in flags\n"
msgstr "%F%P : caractère %c (%d) invalide dans les fanions\n"
-#: ldlang.c:7165
+#: ldlang.c:7369
msgid "%F%P:%pS: error: align with input and explicit align specified\n"
msgstr "%F%P : %pS : erreur : alignement avec l'entrée et alignement explicite défini\n"
-#: ldlang.c:7671
+#: ldlang.c:7875
msgid "%F%P: %s: plugin reported error after all symbols read\n"
msgstr "%F%P : %s : le greffon a reporté une erreur après avoir lu tous les symboles\n"
-#: ldlang.c:8106
+#: ldlang.c:8312
msgid "%F%P: multiple STARTUP files\n"
msgstr "%F%P : fichiers DÉPART multiples\n"
-#: ldlang.c:8152
+#: ldlang.c:8358
msgid "%X%P:%pS: section has both a load address and a load region\n"
msgstr "%X%P : %pS : section a à la fois une adresse de chargement et une région de chargement\n"
-#: ldlang.c:8258
+#: ldlang.c:8464
msgid "%X%P:%pS: PHDRS and FILEHDR are not supported when prior PT_LOAD headers lack them\n"
msgstr "%X%P : %pS : PHDRS et FILEHDR ne sont pas pris en charge lorsque des entêtes prioritaires PT_LOAD ne les ont pas\n"
-#: ldlang.c:8331
+#: ldlang.c:8537
msgid "%F%P: no sections assigned to phdrs\n"
msgstr "%F%P : aucune section n'est assignée à phdrs\n"
-#: ldlang.c:8369
+#: ldlang.c:8575
msgid "%F%P: bfd_record_phdr failed: %E\n"
msgstr "%F%P : bfd_record_phdr en échec : %E\n"
-#: ldlang.c:8389
+#: ldlang.c:8595
msgid "%X%P: section `%s' assigned to non-existent phdr `%s'\n"
msgstr "%X%P : section « %s » affectée à phdr inexistent « %s »\n"
-#: ldlang.c:8812
+#: ldlang.c:9018
msgid "%X%P: unknown language `%s' in version information\n"
msgstr "%X%P : langage inconnue « %s » dans l'information de la version\n"
-#: ldlang.c:8957
+#: ldlang.c:9163
msgid "%X%P: anonymous version tag cannot be combined with other version tags\n"
msgstr "%X%P : étiquette de version anonyme ne peut être combinée avec d'autres étiquettes de version\n"
-#: ldlang.c:8966
+#: ldlang.c:9172
msgid "%X%P: duplicate version tag `%s'\n"
msgstr "%X%P : duplication de l'étiquette de version « %s »\n"
-#: ldlang.c:8987 ldlang.c:8996 ldlang.c:9014 ldlang.c:9024
+#: ldlang.c:9193 ldlang.c:9202 ldlang.c:9220 ldlang.c:9230
msgid "%X%P: duplicate expression `%s' in version information\n"
msgstr "%X%P : duplication de l'expression « %s » dans l'information de version\n"
-#: ldlang.c:9064
+#: ldlang.c:9270
msgid "%X%P: unable to find version dependency `%s'\n"
msgstr "%X%P : incapable de repérer les dépendences de version « %s »\n"
-#: ldlang.c:9087
+#: ldlang.c:9293
msgid "%X%P: unable to read .exports section contents\n"
msgstr "%X%P : incapable de lire le contenu de la section .exports\n"
-#: ldlang.c:9125
+#: ldlang.c:9331
msgid "%F%P: invalid origin for memory region %s\n"
msgstr "%F%P : origine invalide pour la région mémoire %s\n"
-#: ldlang.c:9134
+#: ldlang.c:9340
msgid "%F%P: invalid length for memory region %s\n"
msgstr "%F%P : longueur invalide pour la région mémoire %s\n"
-#: ldlang.c:9244
+#: ldlang.c:9451
msgid "%X%P: unknown feature `%s'\n"
msgstr "%P%F : caractéristique inconnue «%s»\n"
-#: ldmain.c:216
+#: ldmain.c:194
+msgid "%F%P: cannot open dependency file %s: %E\n"
+msgstr "%F%P : impossible d'ouvrir le fichier de dépendance %s : %E\n"
+
+#: ldmain.c:264
msgid "%F%P: fatal error: libbfd ABI mismatch\n"
msgstr "%F%P : erreur fatale : l'ABI de libbfd ne concorde pas\n"
-#: ldmain.c:252
+#: ldmain.c:300
msgid "%X%P: can't set BFD default target to `%s': %E\n"
msgstr "%X%P : impossible d'initialiser la cible par défaut de BFD à « %s » : %E\n"
-#: ldmain.c:352
+#: ldmain.c:402
msgid "built in linker script"
msgstr "construit dans le script d'édition de liens"
-#: ldmain.c:362
+#: ldmain.c:412
msgid "using external linker script:"
msgstr "utilisation du script externe d'édition de liens :"
-#: ldmain.c:364
+#: ldmain.c:414
msgid "using internal linker script:"
msgstr "utilisation du script interne d'édition de liens :"
-#: ldmain.c:411
+#: ldmain.c:461
msgid "%F%P: --no-define-common may not be used without -shared\n"
msgstr "%F%P : --no-define-common ne doit pas être utilisé sans -shared\n"
-#: ldmain.c:417
+#: ldmain.c:467
msgid "%F%P: no input files\n"
msgstr "%F%P : aucun fichier d'entrée\n"
-#: ldmain.c:421
+#: ldmain.c:471
msgid "%P: mode %s\n"
msgstr "%P : mode %s\n"
-#: ldmain.c:437 ends32belf.c:406 ends32belf16m.c:406 ends32belf_linux.c:535
-#: ends32elf.c:406 ends32elf16m.c:406 ends32elf_linux.c:535
+#: ldmain.c:487 ends32belf.c:418 ends32belf16m.c:418 ends32belf_linux.c:547
+#: ends32elf.c:418 ends32elf16m.c:418 ends32elf_linux.c:547
msgid "%F%P: cannot open map file %s: %E\n"
msgstr "%F%P : impossible d'ouvrir le fichier de la table de projection %s : %E\n"
-#: ldmain.c:487
+#: ldmain.c:540
msgid "%P: link errors found, deleting executable `%s'\n"
msgstr "%P : erreurs de lien trouvés, destruction de l'exécutable « %s »\n"
-#: ldmain.c:496
+#: ldmain.c:549
msgid "%F%P: %pB: final close failed: %E\n"
msgstr "%F%P : %pB : fermeture finale en échec : %E\n"
-#: ldmain.c:523
+#: ldmain.c:576
msgid "%F%P: unable to open for source of copy `%s'\n"
msgstr "%F%P : incapable d'ouvrir la copie source de « %s »\n"
-#: ldmain.c:526
+#: ldmain.c:579
msgid "%F%P: unable to open for destination of copy `%s'\n"
msgstr "%F%P : incpapable d'ouvrir la copie destination de « %s »\n"
-#: ldmain.c:533
+#: ldmain.c:586
msgid "%P: error writing file `%s'\n"
msgstr "%P : erreur lors de l'écriture du fichier « %s »\n"
-#: ldmain.c:538 pe-dll.c:1940
+#: ldmain.c:591 pe-dll.c:1949
#, c-format
msgid "%P: error closing file `%s'\n"
msgstr "%P : erreur lors de la fermeture du fichier « %s »\n"
-#: ldmain.c:552
+#: ldmain.c:605
#, c-format
msgid "%s: total time in link: %ld.%06ld\n"
msgstr "%s : temps total d'édition de liens : %ld.%06ld\n"
-#: ldmain.c:639
+#: ldmain.c:692
msgid "%F%P: missing argument to -m\n"
msgstr "%F%P : argument manquant pour -m\n"
-#: ldmain.c:689 ldmain.c:706 ldmain.c:726 ldmain.c:758 pe-dll.c:1386
+#: ldmain.c:742 ldmain.c:759 ldmain.c:779 ldmain.c:811 pe-dll.c:1395
msgid "%F%P: bfd_hash_table_init failed: %E\n"
msgstr "%F%P : bfd_hash_table_init en échec : %E\n"
-#: ldmain.c:693 ldmain.c:710 ldmain.c:730
+#: ldmain.c:746 ldmain.c:763 ldmain.c:783
msgid "%F%P: bfd_hash_lookup failed: %E\n"
msgstr "%F%P : bfd_hash_lookup en échec : %E\n"
-#: ldmain.c:744
+#: ldmain.c:797
msgid "%X%P: error: duplicate retain-symbols-file\n"
msgstr "%X%P : erreur : duplication dans retain-symbols-file\n"
-#: ldmain.c:788
+#: ldmain.c:841
msgid "%F%P: bfd_hash_lookup for insertion failed: %E\n"
msgstr "%F%P : échec de bfd_hash_lookup lors d'une insertion : %E\n"
-#: ldmain.c:793
+#: ldmain.c:846
msgid "%P: `-retain-symbols-file' overrides `-s' and `-S'\n"
msgstr "%P : « -retain-symbols-file » écrase les options « -s » et « -S »\n"
-#: ldmain.c:896
+#: ldmain.c:962
msgid ""
"Archive member included to satisfy reference by file (symbol)\n"
"\n"
"Membre d'archive inclu pour satisfaire la référence par fichier (symbole)\n"
"\n"
-#: ldmain.c:1005
+#: ldmain.c:1071
msgid "%X%P: %C: multiple definition of `%pT'"
msgstr "%X%P : %C : définitions multiples de « %pT »"
-#: ldmain.c:1008
+#: ldmain.c:1074
msgid "; %D: first defined here"
msgstr "; %D : défini pour la première fois ici"
-#: ldmain.c:1013
+#: ldmain.c:1079
msgid "%P: disabling relaxation; it will not work with multiple definitions\n"
msgstr "%P : désactivation de la relâche : il ne pourra pas travailler avec des définitions multiples\n"
-#: ldmain.c:1066
+#: ldmain.c:1132
msgid "%P: %pB: warning: definition of `%pT' overriding common from %pB\n"
msgstr "%B : %pB : avertissement : la définition de « %pT » écrase le commun de %pB\n"
-#: ldmain.c:1070
+#: ldmain.c:1136
msgid "%P: %pB: warning: definition of `%pT' overriding common\n"
msgstr "%P : %pB : avertissement : la définition de « %pT » écrase le commun\n"
-#: ldmain.c:1079
+#: ldmain.c:1145
msgid "%P: %pB: warning: common of `%pT' overridden by definition from %pB\n"
msgstr "%P : %pB : avertissement : le commun de « %pT » est écrasé par sa définition depuis %pB\n"
-#: ldmain.c:1083
+#: ldmain.c:1149
msgid "%P: %pB: warning: common of `%pT' overridden by definition\n"
msgstr "%P : %pB : avertissement : le commun de « %pT » est écrasé par une définition\n"
-#: ldmain.c:1092
+#: ldmain.c:1158
msgid "%P: %pB: warning: common of `%pT' overridden by larger common from %pB\n"
msgstr "%P : %pB : avertissement : le commun de « %pT » est écrasé par un commun de plus grande taille depuis %pB\n"
-#: ldmain.c:1096
+#: ldmain.c:1162
msgid "%P: %pB: warning: common of `%pT' overridden by larger common\n"
msgstr "%P : %pB : avertissement : le commun de « %pT » est écrasé par un commun de plus grande taille\n"
-#: ldmain.c:1103
+#: ldmain.c:1169
msgid "%P: %pB: warning: common of `%pT' overriding smaller common from %pB\n"
msgstr "%P : %pB : avertissement : le commun de « %pT » écrase un commun de plus petite taille\n"
-#: ldmain.c:1107
+#: ldmain.c:1173
msgid "%P: %pB: warning: common of `%pT' overriding smaller common\n"
msgstr "%P : %pB : avertissement : le commun de « %pT » écrase un commun de plus petite taille\n"
-#: ldmain.c:1114
+#: ldmain.c:1180
msgid "%P: %pB and %pB: warning: multiple common of `%pT'\n"
msgstr "%P : %pB et %pB : avertissement : communs multiples de « %pT »\n"
-#: ldmain.c:1117
+#: ldmain.c:1183
msgid "%P: %pB: warning: multiple common of `%pT'\n"
msgstr "%P : %pB : avertissement : communs multiples de « %pT »\n"
-#: ldmain.c:1136 ldmain.c:1172
+#: ldmain.c:1202 ldmain.c:1238
msgid "%P: warning: global constructor %s used\n"
msgstr "%P : avertissement : constructeur global %s est utilisé\n"
-#: ldmain.c:1182
+#: ldmain.c:1248
msgid "%F%P: BFD backend error: BFD_RELOC_CTOR unsupported\n"
msgstr "%F%P : erreur du moteur BFD : BFD_RELOC_CTOR non pris en charge\n"
#. We found a reloc for the symbol we are looking for.
-#: ldmain.c:1254 ldmain.c:1256 ldmain.c:1258 ldmain.c:1266 ldmain.c:1309
+#: ldmain.c:1320 ldmain.c:1322 ldmain.c:1324 ldmain.c:1332 ldmain.c:1375
msgid "warning: "
msgstr "avertissement : "
-#: ldmain.c:1362
+#: ldmain.c:1427
msgid "%X%P: %C: undefined reference to `%pT'\n"
msgstr "%X%P : %C : référence indéfinie vers « %pT »\n"
-#: ldmain.c:1365
+#: ldmain.c:1430
msgid "%P: %C: warning: undefined reference to `%pT'\n"
msgstr "%P : %C : avertissement : référence indéfinie vers « %pT »\n"
-#: ldmain.c:1371
+#: ldmain.c:1436
msgid "%X%P: %D: more undefined references to `%pT' follow\n"
msgstr "%X%P : %D : encore plus de références indéfinies suivent vers « %pT »\n"
-#: ldmain.c:1374
+#: ldmain.c:1439
msgid "%P: %D: warning: more undefined references to `%pT' follow\n"
msgstr "%P : %D : avertissement : encore plus de références indéfinies suivent vers « %pT »\n"
-#: ldmain.c:1385
+#: ldmain.c:1450
msgid "%X%P: %pB: undefined reference to `%pT'\n"
msgstr "%X%P : %pB : référence indéfinie vers « %pT »\n"
-#: ldmain.c:1388
+#: ldmain.c:1453
msgid "%P: %pB: warning: undefined reference to `%pT'\n"
msgstr "%P : %pB : avertissement : référence indéfinie vers « %pT »\n"
-#: ldmain.c:1394
+#: ldmain.c:1459
msgid "%X%P: %pB: more undefined references to `%pT' follow\n"
msgstr "%X%P : %pB : encore plus de références indéfinies suivent vers « %pT »\n"
-#: ldmain.c:1397
+#: ldmain.c:1462
msgid "%P: %pB: warning: more undefined references to `%pT' follow\n"
msgstr "%P : %pB : avertissement : encore plus de références indéfinies suivent vers « %pT »\n"
-#: ldmain.c:1434
+#: ldmain.c:1499
msgid " additional relocation overflows omitted from the output\n"
msgstr " débordement de relocalisation additionnelle omise à partir de la sortie\n"
-#: ldmain.c:1447
+#: ldmain.c:1512
#, c-format
msgid " relocation truncated to fit: %s against undefined symbol `%pT'"
msgstr " relocalisation tronquée pour concorder avec la taille : %s vers le symbole indéfini %pT"
-#: ldmain.c:1453
+#: ldmain.c:1518
#, c-format
msgid " relocation truncated to fit: %s against symbol `%pT' defined in %pA section in %pB"
msgstr " relocalisation tronquée pour concorder : %s vers le symbole « %pT » défini sans la section %pA dans %pB"
-#: ldmain.c:1466
+#: ldmain.c:1531
#, c-format
msgid " relocation truncated to fit: %s against `%pT'"
msgstr " relocalisation tronquée pour concorder : %s avec « %pT »"
-#: ldmain.c:1482
+#: ldmain.c:1547
msgid "%X%H: dangerous relocation: %s\n"
msgstr "%X%H : relocalisation dangereuse : %s\n"
-#: ldmain.c:1496
+#: ldmain.c:1561
msgid "%X%H: reloc refers to symbol `%pT' which is not being output\n"
msgstr "%X%H : la relocalisation réfère au symbole «%pT» qui n'est pas écrit\n"
-#: ldmain.c:1530
+#: ldmain.c:1595
msgid "%P: %pB: reference to %s\n"
msgstr "%P : %pB : référence vers %s\n"
-#: ldmain.c:1532
+#: ldmain.c:1597
msgid "%P: %pB: definition of %s\n"
msgstr "%P : %pB : définition de %s\n"
msgid "%pB: in function `%pT':\n"
msgstr "%pB : dans la fonction « %pT » :\n"
-#: ldmisc.c:518
+#: ldmisc.c:512
#, c-format
msgid "no symbol"
msgstr "aucun symbole"
-#: ldmisc.c:625
+#: ldmisc.c:619
msgid "%F%P: internal error %s %d\n"
msgstr "%F%P : erreur interne %s %d\n"
-#: ldmisc.c:689
+#: ldmisc.c:683
msgid "%P: internal error: aborting at %s:%d in %s\n"
msgstr "%P : erreur interne : arrêt immédiat à %s:%d dans %s\n"
-#: ldmisc.c:692
+#: ldmisc.c:686
msgid "%P: internal error: aborting at %s:%d\n"
msgstr "%P : erreur interne : arrêt immédiat à %s:%d\n"
-#: ldmisc.c:694
+#: ldmisc.c:688
msgid "%F%P: please report this bug\n"
msgstr "%F%P : merci de signaler cette anomalie\n"
msgid "%F%P: final link failed: %E\n"
msgstr "%F%P : échec de l'édition de liens finale : %E\n"
-#: lexsup.c:103 lexsup.c:277
+#: lexsup.c:103 lexsup.c:288
msgid "KEYWORD"
msgstr "MOT CLÉ"
msgid "Set architecture"
msgstr "Initilisé l'architecture"
-#: lexsup.c:108 lexsup.c:404
+#: lexsup.c:108 lexsup.c:415
msgid "TARGET"
msgstr "CIBLE"
msgid "Specify target for following input files"
msgstr "Spécifier la cible pour les règles suivantes pour les fichiers d'entrée"
-#: lexsup.c:111 lexsup.c:168 lexsup.c:172 lexsup.c:203 lexsup.c:216
-#: lexsup.c:218 lexsup.c:358 lexsup.c:422 lexsup.c:489 lexsup.c:502
+#: lexsup.c:111 lexsup.c:117 lexsup.c:174 lexsup.c:178 lexsup.c:214
+#: lexsup.c:227 lexsup.c:229 lexsup.c:433 lexsup.c:500 lexsup.c:513
+#: lexsup.c:517
msgid "FILE"
msgstr "FICHIER"
msgid "Force common symbols to be defined"
msgstr "Forcer les symboles communs à être définis"
-#: lexsup.c:118
+#: lexsup.c:117
+msgid "Write dependency file"
+msgstr "Écrire le fichier de dépendance"
+
+#: lexsup.c:120
msgid "Force group members out of groups"
msgstr "Forcer les membres de groupe en dehors des groupes"
-#: lexsup.c:120 lexsup.c:466 lexsup.c:468 lexsup.c:470 lexsup.c:472
-#: lexsup.c:474 lexsup.c:476
+#: lexsup.c:122 lexsup.c:477 lexsup.c:479 lexsup.c:481 lexsup.c:483
+#: lexsup.c:485 lexsup.c:487
msgid "ADDRESS"
msgstr "ADRESSE"
-#: lexsup.c:120
+#: lexsup.c:122
msgid "Set start address"
msgstr "Initialiser l'adresse de début"
-#: lexsup.c:122
+#: lexsup.c:124
msgid "Export all dynamic symbols"
msgstr "Exportation de tous les symboles dynamiques"
-#: lexsup.c:124
+#: lexsup.c:126
msgid "Undo the effect of --export-dynamic"
msgstr "Annuler l'effet de --export-dynamic"
-#: lexsup.c:126
+#: lexsup.c:128
+msgid "Enable support of non-contiguous memory regions"
+msgstr "Activer la prise en charge des régions mémoire non contigües"
+
+#: lexsup.c:130
+msgid "Enable warnings when --enable-non-contiguous-regions may cause unexpected behaviour"
+msgstr "Activer les avertissements lors que --enable-non-contiguous-regions pourrait entrainer un comportement inattendu "
+
+#: lexsup.c:132
msgid "Link big-endian objects"
msgstr "Lier les objets gros-boutistes"
-#: lexsup.c:128
+#: lexsup.c:134
msgid "Link little-endian objects"
msgstr "Lier les objets petit-boutistes"
-#: lexsup.c:130 lexsup.c:133
+#: lexsup.c:136 lexsup.c:139
msgid "SHLIB"
msgstr "SHLIB"
-#: lexsup.c:130
+#: lexsup.c:136
msgid "Auxiliary filter for shared object symbol table"
msgstr "Filtre auxiliaire de la table de symboles de l'objet partagé"
-#: lexsup.c:133
+#: lexsup.c:139
msgid "Filter for shared object symbol table"
msgstr "Filtre de la table de symboles de l'objet partagé"
-#: lexsup.c:136
+#: lexsup.c:142
msgid "Ignored"
msgstr "Ignoré"
-#: lexsup.c:138
+#: lexsup.c:144
msgid "SIZE"
msgstr "TAILLE"
-#: lexsup.c:138
+#: lexsup.c:144
msgid "Small data size (if no size, same as --shared)"
msgstr "Petite taille des données (si aucune taille spécifié, identique à --shared)"
-#: lexsup.c:141
+#: lexsup.c:147
msgid "FILENAME"
msgstr "NOM DE FICHIER"
-#: lexsup.c:141
+#: lexsup.c:147
msgid "Set internal name of shared library"
msgstr "Initialisé le nom interne de la bibliothèque partagée"
-#: lexsup.c:143
+#: lexsup.c:149
msgid "PROGRAM"
msgstr "PROGRAMME"
-#: lexsup.c:143
+#: lexsup.c:149
msgid "Set PROGRAM as the dynamic linker to use"
msgstr "Utiliser le PROGRAM comme éditeur de liens dynamique"
-#: lexsup.c:146
+#: lexsup.c:152
msgid "Produce an executable with no program interpreter header"
msgstr "Produit un exécutable sans en-tête d'interpréteur"
-#: lexsup.c:149
+#: lexsup.c:155
msgid "LIBNAME"
msgstr "LIBNAME"
-#: lexsup.c:149
+#: lexsup.c:155
msgid "Search for library LIBNAME"
msgstr "Recherche de la bibliothèque LIBNAME"
-#: lexsup.c:151
+#: lexsup.c:157
msgid "DIRECTORY"
msgstr "RÉPERTOIRE"
-#: lexsup.c:151
+#: lexsup.c:157
msgid "Add DIRECTORY to library search path"
msgstr "Ajout du RÉPERTOIRE au chemin de recherche des bibliothèques"
-#: lexsup.c:154
+#: lexsup.c:160
msgid "Override the default sysroot location"
msgstr "Localisation de sysroot par défaut est écrasée"
-#: lexsup.c:156
+#: lexsup.c:162
msgid "EMULATION"
msgstr "ÉMULATION"
-#: lexsup.c:156
+#: lexsup.c:162
msgid "Set emulation"
msgstr "Initialisation de l'émuilation"
-#: lexsup.c:158
+#: lexsup.c:164
msgid "Print map file on standard output"
msgstr "Afficher le fichier de projection sur la sortie standard"
-#: lexsup.c:160
+#: lexsup.c:166
msgid "Do not page align data"
msgstr "Ne pas paginer l'alignement des données"
-#: lexsup.c:162
+#: lexsup.c:168
msgid "Do not page align data, do not make text readonly"
msgstr "Ne pas paginer l'alignement des donnnées, ne pas faire de texte en lecture seulement"
-#: lexsup.c:165
+#: lexsup.c:171
msgid "Page align data, make text readonly"
msgstr "Données d'alignement de page, texte en mis en mode lecture seulement"
-#: lexsup.c:168
+#: lexsup.c:174
msgid "Set output file name"
msgstr "Initialisé le nom du fichier de sortie"
-#: lexsup.c:170
+#: lexsup.c:176
msgid "Optimize output file"
msgstr "Optimisé le fichier de sortie"
-#: lexsup.c:172
+#: lexsup.c:178
msgid "Generate import library"
msgstr "Génére une bibliothèque d'import"
-#: lexsup.c:175
+#: lexsup.c:181 lexsup.c:192
msgid "PLUGIN"
msgstr "GREFFON"
-#: lexsup.c:175
+#: lexsup.c:181
msgid "Load named plugin"
msgstr "Charger le greffon nommé"
-#: lexsup.c:177
+#: lexsup.c:183 lexsup.c:194
msgid "ARG"
msgstr "ARGUMENT"
-#: lexsup.c:177
+#: lexsup.c:183
msgid "Send arg to last-loaded plugin"
msgstr "Envoyer l'argument au dernier greffon chargé"
-#: lexsup.c:179 lexsup.c:182
+#: lexsup.c:185 lexsup.c:188
msgid "Ignored for GCC LTO option compatibility"
msgstr "Ignoré pour la compatibilité avec l'option LTO de GCC"
-#: lexsup.c:186
+#: lexsup.c:192
+msgid "Load named plugin (ignored)"
+msgstr "Charger le greffon nommé (ignoré)"
+
+#: lexsup.c:194
+msgid "Send arg to last-loaded plugin (ignored)"
+msgstr "Envoyer l'argument au dernier greffon chargé (ignoré)"
+
+#: lexsup.c:197
msgid "Ignored for GCC linker option compatibility"
msgstr "Ignoré pour la compatibilité avec l'option de l'éditeur de liens GCC"
-#: lexsup.c:189 lexsup.c:192
+#: lexsup.c:200 lexsup.c:203
msgid "Ignored for gold option compatibility"
msgstr "Ignoré par compatibilité avec les options de gold"
-#: lexsup.c:195
+#: lexsup.c:206
msgid "Ignored for SVR4 compatibility"
msgstr "Ignoré pour la compatibilité avec SVR4"
-#: lexsup.c:199
+#: lexsup.c:210
msgid "Generate relocatable output"
msgstr "Générer une sortie relocalisable"
-#: lexsup.c:203
+#: lexsup.c:214
msgid "Just link symbols (if directory, same as --rpath)"
msgstr "Juste lier les symboles (si répertoire, identique à --rpath)"
-#: lexsup.c:206
+#: lexsup.c:217
msgid "Strip all symbols"
msgstr "Élaguer tous les symboles"
-#: lexsup.c:208
+#: lexsup.c:219
msgid "Strip debugging symbols"
msgstr "Élaguer tous les symboles de débug"
-#: lexsup.c:210
+#: lexsup.c:221
msgid "Strip symbols in discarded sections"
msgstr "Éliminer les symboles des sections éliminées"
-#: lexsup.c:212
+#: lexsup.c:223
msgid "Do not strip symbols in discarded sections"
msgstr "Ne pas éliminer les symboles des sections éliminées"
-#: lexsup.c:214
+#: lexsup.c:225
msgid "Trace file opens"
msgstr "Ouverture des fichiers de trace"
-#: lexsup.c:216
+#: lexsup.c:227
msgid "Read linker script"
msgstr "Lecture du script de l'éditeur de lien"
-#: lexsup.c:218
+#: lexsup.c:229
msgid "Read default linker script"
msgstr "Lecture du script par défaut de l'éditeur de lien"
-#: lexsup.c:222 lexsup.c:225 lexsup.c:243 lexsup.c:332 lexsup.c:356
-#: lexsup.c:459 lexsup.c:492 lexsup.c:531 lexsup.c:534
+#: lexsup.c:233 lexsup.c:236 lexsup.c:254 lexsup.c:343 lexsup.c:367
+#: lexsup.c:470 lexsup.c:503 lexsup.c:515 lexsup.c:553 lexsup.c:556
msgid "SYMBOL"
msgstr "SYMBOLE"
-#: lexsup.c:222
+#: lexsup.c:233
msgid "Start with undefined reference to SYMBOL"
msgstr "Débuter avec une référence indéfinie au SYMBOLE"
-#: lexsup.c:225
+#: lexsup.c:236
msgid "Require SYMBOL be defined in the final output"
msgstr "Nécessite que SYMBOL soit défini dans la sortie finale"
-#: lexsup.c:228
+#: lexsup.c:239
msgid "[=SECTION]"
msgstr "[=SECTION]"
-#: lexsup.c:229
+#: lexsup.c:240
msgid "Don't merge input [SECTION | orphan] sections"
msgstr "Ne pas fusionner les sections d'entrée [SECTION | orpheline]"
-#: lexsup.c:231
+#: lexsup.c:242
msgid "Build global constructor/destructor tables"
msgstr "Bâtir les tables de constructeurs/destructeurs globaux"
-#: lexsup.c:233
+#: lexsup.c:244
msgid "Print version information"
msgstr "Afficher les informations de version"
-#: lexsup.c:235
+#: lexsup.c:246
msgid "Print version and emulation information"
msgstr "Afficher les information de version et d'émulation"
-#: lexsup.c:237
+#: lexsup.c:248
msgid "Discard all local symbols"
msgstr "Ignorer tous les symboles locaux"
-#: lexsup.c:239
+#: lexsup.c:250
msgid "Discard temporary local symbols (default)"
msgstr "Ignorer tous les symboles locaux temporaires (par défaut)"
-#: lexsup.c:241
+#: lexsup.c:252
msgid "Don't discard any local symbols"
msgstr "Ne pas ignorer tous les symboles locaux"
-#: lexsup.c:243
+#: lexsup.c:254
msgid "Trace mentions of SYMBOL"
msgstr "Tracer les mentions de SYMBOLE"
-#: lexsup.c:245 lexsup.c:424 lexsup.c:426
+#: lexsup.c:256 lexsup.c:435 lexsup.c:437
msgid "PATH"
msgstr "CHEMIN"
-#: lexsup.c:245
+#: lexsup.c:256
msgid "Default search path for Solaris compatibility"
msgstr "Chemin par défaut de recherche pour la compatibilité Solaris"
-#: lexsup.c:248
+#: lexsup.c:259
msgid "Start a group"
msgstr "Débuter un groupe"
-#: lexsup.c:250
+#: lexsup.c:261
msgid "End a group"
msgstr "Terminer un groupe"
-#: lexsup.c:254
+#: lexsup.c:265
msgid "Accept input files whose architecture cannot be determined"
msgstr "Accepter les fichiers à l'entrée dont l'architecture ne peut être déterminée"
-#: lexsup.c:258
+#: lexsup.c:269
msgid "Reject input files whose architecture is unknown"
msgstr "Rejeter les fichiers à l'entrée dont l'architecture est inconnue"
-#: lexsup.c:270
+#: lexsup.c:281
msgid "Only set DT_NEEDED for following dynamic libs if used"
msgstr "Initialiser seulement DT_NEEDED pour les bibliothèques dynamiques suivantes si utilisées"
-#: lexsup.c:273
+#: lexsup.c:284
msgid ""
"Always set DT_NEEDED for dynamic libraries mentioned on\n"
" the command line"
"Toujours définir DT_NEEDED pour les bibliothèqes dynamiques mentionnées en\n"
" ligne de commande"
-#: lexsup.c:277
+#: lexsup.c:288
msgid "Ignored for SunOS compatibility"
msgstr "Ignoré pour la compatibilité avec SunOS"
-#: lexsup.c:279
+#: lexsup.c:290
msgid "Link against shared libraries"
msgstr "Établir des liens vis à vis des bibliothèques partagées"
-#: lexsup.c:285
+#: lexsup.c:296
msgid "Do not link against shared libraries"
msgstr "Ne pas établir de liens vis à vis des bibliothèques partagées"
-#: lexsup.c:293
+#: lexsup.c:304
msgid "Bind global references locally"
msgstr "Lier les référence locales globales"
-#: lexsup.c:295
+#: lexsup.c:306
msgid "Bind global function references locally"
msgstr "Lier localement les référence globales à des fonctions"
-#: lexsup.c:297
+#: lexsup.c:308
msgid "Check section addresses for overlaps (default)"
msgstr "Vérifier les adresses de section pour le chevauchement (par défaut)"
-#: lexsup.c:300
+#: lexsup.c:311
msgid "Do not check section addresses for overlaps"
msgstr "Ne pas vérifier les adresses des sections pour le chevauchement"
-#: lexsup.c:304
+#: lexsup.c:315
msgid "Copy DT_NEEDED links mentioned inside DSOs that follow"
msgstr "Copier les liens DT_NEEDED mentionnés dans les DSO qui suivent"
-#: lexsup.c:308
+#: lexsup.c:319
msgid "Do not copy DT_NEEDED links mentioned inside DSOs that follow"
msgstr "Ne pas copier les liens DT_NEEDED mentionnés dans les DSO qui suivent"
-#: lexsup.c:312
+#: lexsup.c:323
msgid "Output cross reference table"
msgstr "Produire la table des références croisées"
-#: lexsup.c:314
+#: lexsup.c:325
msgid "SYMBOL=EXPRESSION"
msgstr "SYMBOLE=EXPRESSION"
-#: lexsup.c:314
+#: lexsup.c:325
msgid "Define a symbol"
msgstr "Définir un symbole"
-#: lexsup.c:316
+#: lexsup.c:327
msgid "[=STYLE]"
msgstr "[=STYLE]"
-#: lexsup.c:316
+#: lexsup.c:327
msgid "Demangle symbol names [using STYLE]"
msgstr "Recouvrir les noms des symboles encodés par mutilisation [utilisant le STYLE]"
-#: lexsup.c:320
+#: lexsup.c:331
msgid ""
"Do not allow multiple definitions with symbols included\n"
" in filename invoked by -R or --just-symbols"
"Ne pas autoriser les définitions multiples avec des symboles inclus\n"
" depuis des noms de fichier invoqués par -R ou --just-symbols"
-#: lexsup.c:324
+#: lexsup.c:335
msgid "Generate embedded relocs"
msgstr "Générer des relocalisations imbriqués"
-#: lexsup.c:326
+#: lexsup.c:337
msgid "Treat warnings as errors"
msgstr "Traiter les avertissements comme des erreurs"
-#: lexsup.c:329
+#: lexsup.c:340
msgid "Do not treat warnings as errors (default)"
msgstr "Ne pas traiter les avertissements comme des erreurs (défaut)"
-#: lexsup.c:332
+#: lexsup.c:343
msgid "Call SYMBOL at unload-time"
msgstr "Appeler le SYMBOLE au moment du déchargement"
-#: lexsup.c:334
+#: lexsup.c:345
msgid "Force generation of file with .exe suffix"
msgstr "Force la génération de fichier avec le suffixe .exe"
-#: lexsup.c:336
+#: lexsup.c:347
msgid "Remove unused sections (on some targets)"
msgstr "Enlever les sections inutilisées (sur quelques cibles)"
-#: lexsup.c:339
+#: lexsup.c:350
msgid "Don't remove unused sections (default)"
msgstr "Ne pas enlever les sections inutilisées (par défaut)"
-#: lexsup.c:342
+#: lexsup.c:353
msgid "List removed unused sections on stderr"
msgstr "Afficher sur stderr la liste des sections inutilisées et supprimées"
-#: lexsup.c:345
+#: lexsup.c:356
msgid "Do not list removed unused sections"
msgstr "Ne pas afficher la liste des sections inutilisées supprimées"
-#: lexsup.c:348
+#: lexsup.c:359
msgid "Keep exported symbols when removing unused sections"
msgstr "Conserver les symboles exportés lors de la suppression de sections inutilisées"
-#: lexsup.c:351
+#: lexsup.c:362
msgid "Set default hash table size close to <NUMBER>"
msgstr "Initialiser la table de hachage par défaut près de <NUMÉRO>"
-#: lexsup.c:354
+#: lexsup.c:365
msgid "Print option help"
msgstr "Afficher l'aide-mémoire"
-#: lexsup.c:356
+#: lexsup.c:367
msgid "Call SYMBOL at load-time"
msgstr "Appeler le SYMBOLE au moment du chargement"
-#: lexsup.c:358
-msgid "Write a map file"
-msgstr "Écrire un fichier de projection"
+#: lexsup.c:369
+msgid "FILE/DIR"
+msgstr "FICHIER/RÉPERTOIRE"
+
+#: lexsup.c:369
+msgid "Write a linker map to FILE or DIR/<outputname>.map"
+msgstr "Écrire une table d'édition de liens dans FICHIER ou RÉPERTOIRE/<outputname>.map"
-#: lexsup.c:360
+#: lexsup.c:371
msgid "Do not define Common storage"
msgstr "Ne pas définir le stockage commun"
-#: lexsup.c:362
+#: lexsup.c:373
msgid "Do not demangle symbol names"
msgstr "Ne pas recouvrir les noms des symboles encodés par mutilisation"
-#: lexsup.c:364
+#: lexsup.c:375
msgid "Use less memory and more disk I/O"
msgstr "Utiliser moins de mémoire et plus d'espace disque"
-#: lexsup.c:366
+#: lexsup.c:377
msgid "Do not allow unresolved references in object files"
msgstr "Ne pas permettre les références indéfinis dans les objets partagés"
-#: lexsup.c:369
+#: lexsup.c:380
msgid "Allow unresolved references in shared libraries"
msgstr "Permettre les références non résolues dans les bibliothèques partagées"
-#: lexsup.c:373
+#: lexsup.c:384
msgid "Do not allow unresolved references in shared libs"
msgstr "Ne pas permettre les références non résolues dans les bibliothèques partagés"
-#: lexsup.c:377
+#: lexsup.c:388
msgid "Allow multiple definitions"
msgstr "Autoriser des définitions multiples"
-#: lexsup.c:379
+#: lexsup.c:390
msgid "Disallow undefined version"
msgstr "Ne pas permettre de version indéfinie"
-#: lexsup.c:381
+#: lexsup.c:392
msgid "Create default symbol version"
msgstr "Créer la version de symbole par défaut"
-#: lexsup.c:384
+#: lexsup.c:395
msgid "Create default symbol version for imported symbols"
msgstr "Créer la version de symbole par défaut pour les symboles importés"
-#: lexsup.c:387
+#: lexsup.c:398
msgid "Don't warn about mismatched input files"
msgstr "Ne pas avertir à propos des non-concordances dans les fichiers d'entrée"
-#: lexsup.c:390
+#: lexsup.c:401
msgid "Don't warn on finding an incompatible library"
msgstr "Ne pas avertir lorsqu'une bibliothèque incompatible est trouvée"
-#: lexsup.c:393
+#: lexsup.c:404
msgid "Turn off --whole-archive"
msgstr "Désactiver --whole-archive"
-#: lexsup.c:395
+#: lexsup.c:406
msgid "Create an output file even if errors occur"
msgstr "Créer un fichier de sortie même si des erreurs surviennent"
-#: lexsup.c:400
+#: lexsup.c:411
msgid ""
"Only use library directories specified on\n"
" the command line"
"Utiliser seulement les répertoires de bibliothèques spécifiés sur\n"
" la ligne de commande"
-#: lexsup.c:404
+#: lexsup.c:415
msgid "Specify target of output file"
msgstr "Spécifier un fichier cible de sortie"
-#: lexsup.c:407
+#: lexsup.c:418
msgid "Print default output format"
msgstr "Afficher le format de sortie standard"
-#: lexsup.c:409
+#: lexsup.c:420
msgid "Print current sysroot"
msgstr "Imprimer le sysroot courant"
-#: lexsup.c:411
+#: lexsup.c:422
msgid "Ignored for Linux compatibility"
msgstr "Ignoré pour la compatibilité avec Linux"
-#: lexsup.c:414
+#: lexsup.c:425
msgid "Reduce memory overheads, possibly taking much longer"
msgstr "Réduire la surcharge en mémoire, en prenant possiblement plus de temps"
-#: lexsup.c:417
+#: lexsup.c:428
msgid "Reduce code size by using target specific optimizations"
msgstr "Réduire la taille du code en utilisant des optimisations spécifiques à la cible"
-#: lexsup.c:419
+#: lexsup.c:430
msgid "Do not use relaxation techniques to reduce code size"
msgstr "Ne pas utiliser de technique de relaxation pour réduire la taille du code"
-#: lexsup.c:422
+#: lexsup.c:433
msgid "Keep only symbols listed in FILE"
msgstr "Conserver uniquement les symboles listés dans le FICHIER"
-#: lexsup.c:424
+#: lexsup.c:435
msgid "Set runtime shared library search path"
msgstr "Initialisé le chemin de recherche des bibliothèques partagées pour l'exécution"
-#: lexsup.c:426
+#: lexsup.c:437
msgid "Set link time shared library search path"
msgstr "Initialisé le chemin de recherche des bibliothèques partagées pour l'édition de liens"
-#: lexsup.c:429
+#: lexsup.c:440
msgid "Create a shared library"
msgstr "Créer une bibliothèque partagée"
-#: lexsup.c:433
+#: lexsup.c:444
msgid "Create a position independent executable"
msgstr "Créer un exécutable à position indépendante"
-#: lexsup.c:437
+#: lexsup.c:448
msgid "[=ascending|descending]"
msgstr "[=croissant|décroissant]"
-#: lexsup.c:438
+#: lexsup.c:449
msgid "Sort common symbols by alignment [in specified order]"
msgstr "Trier les symboles communs par taille [dans l'ordre spécifié]"
-#: lexsup.c:443
+#: lexsup.c:454
msgid "name|alignment"
msgstr "nom|alignement"
-#: lexsup.c:444
+#: lexsup.c:455
msgid "Sort sections by name or maximum alignment"
msgstr "Tries les sections par le nom ou l'alignement maximal"
-#: lexsup.c:446
+#: lexsup.c:457
msgid "COUNT"
msgstr "DÉCOMPTE"
-#: lexsup.c:446
+#: lexsup.c:457
msgid "How many tags to reserve in .dynamic section"
msgstr "Combien d'étiquettes réservées dans la section .dynamic"
-#: lexsup.c:449
+#: lexsup.c:460
msgid "[=SIZE]"
msgstr "[=TAILLE]"
-#: lexsup.c:449
+#: lexsup.c:460
msgid "Split output sections every SIZE octets"
msgstr "Découper à la sortie les sections à chaque NOMBRE d'octets"
-#: lexsup.c:452
+#: lexsup.c:463
msgid "[=COUNT]"
msgstr "[=DÉCOMPTE]"
-#: lexsup.c:452
+#: lexsup.c:463
msgid "Split output sections every COUNT relocs"
msgstr "Découper à la sortie les sections à chaque NOMBRE de relocalisations"
-#: lexsup.c:455
+#: lexsup.c:466
msgid "Print memory usage statistics"
msgstr "Afficher les statistiques de l'utilisation de la mémoire"
-#: lexsup.c:457
+#: lexsup.c:468
msgid "Display target specific options"
msgstr "Afficher les options spécifiques cibles"
-#: lexsup.c:459
+#: lexsup.c:470
msgid "Do task level linking"
msgstr "Composer des liens au niveau de l'exécution de la tache"
-#: lexsup.c:461
+#: lexsup.c:472
msgid "Use same format as native linker"
msgstr "Utiliser le même format que l'éditeur de lien natif"
-#: lexsup.c:463
+#: lexsup.c:474
msgid "SECTION=ADDRESS"
msgstr "SECTION=ADRESSE"
-#: lexsup.c:463
+#: lexsup.c:474
msgid "Set address of named section"
msgstr "Initialisé l'adresse de la section nommé"
-#: lexsup.c:466
+#: lexsup.c:477
msgid "Set address of .bss section"
msgstr "Initialisé l'adresse de la section .bss"
-#: lexsup.c:468
+#: lexsup.c:479
msgid "Set address of .data section"
msgstr "Initialisé l'adresse de la section .data"
-#: lexsup.c:470
+#: lexsup.c:481
msgid "Set address of .text section"
msgstr "Initialisé l'adresse de la section .text"
-#: lexsup.c:472
+#: lexsup.c:483
msgid "Set address of text segment"
msgstr "Initialise l'adresse des segments de texte"
-#: lexsup.c:474
+#: lexsup.c:485
msgid "Set address of rodata segment"
msgstr "Initialise l'adresse des segments de données constantes en lecture seule"
-#: lexsup.c:476
+#: lexsup.c:487
msgid "Set address of ldata segment"
msgstr "Initialise l'adresse des segments de données (ldata)"
-#: lexsup.c:479
+#: lexsup.c:490
msgid ""
"How to handle unresolved symbols. <method> is:\n"
" ignore-all, report-all, ignore-in-object-files,\n"
" ignore-all, report-all, ignore-in-object-files,\n"
" ignore-in-shared-libs"
-#: lexsup.c:484
+#: lexsup.c:495
msgid "[=NUMBER]"
msgstr "[=NUMERO]"
-#: lexsup.c:485
+#: lexsup.c:496
msgid "Output lots of information during link"
msgstr "Afficher des tas d'information durant l'édition de lien"
-#: lexsup.c:489
+#: lexsup.c:500
msgid "Read version information script"
msgstr "Lire le script des informations de version"
-#: lexsup.c:492
+#: lexsup.c:503
msgid ""
"Take export symbols list from .exports, using\n"
" SYMBOL as the version."
"Prendre la liste des symboles exportés de .exports, en utilisant\n"
" SYMBOLE comme version."
-#: lexsup.c:496
+#: lexsup.c:507
msgid "Add data symbols to dynamic list"
msgstr "Ajouter les symboles de données à la liste dynamique"
-#: lexsup.c:498
+#: lexsup.c:509
msgid "Use C++ operator new/delete dynamic list"
msgstr "Utiliser la liste dynamique d'opérateur C++ new/delete"
-#: lexsup.c:500
+#: lexsup.c:511
msgid "Use C++ typeinfo dynamic list"
msgstr "Utiliser la liste dynamique C++ typeinfo"
-#: lexsup.c:502
+#: lexsup.c:513
msgid "Read dynamic list"
msgstr "Lire la liste dynamique"
-#: lexsup.c:504
+#: lexsup.c:515
+msgid "Export the specified symbol"
+msgstr "Exporter les symboles spécifiés"
+
+#: lexsup.c:517
+msgid "Read export dynamic symbol list"
+msgstr "Lire la liste des symboles dynamiques exportés"
+
+#: lexsup.c:519
msgid "Warn about duplicate common symbols"
msgstr "Avertir au sujet des symboles communs dupliqués"
-#: lexsup.c:506
+#: lexsup.c:521
msgid "Warn if global constructors/destructors are seen"
msgstr "Avertir si des constructeurs/destructeurs globaux sont détectés"
-#: lexsup.c:509
+#: lexsup.c:524
msgid "Warn if the multiple GP values are used"
msgstr "Avertir si des valeurs GP multiples sont utilisées"
-#: lexsup.c:511
+#: lexsup.c:526
msgid "Warn only once per undefined symbol"
msgstr "Avertir seulement une fois pour chaque symbole indéfini"
-#: lexsup.c:513
+#: lexsup.c:528
msgid "Warn if start of section changes due to alignment"
msgstr "Avertir si le début de la section est modifié en raison de l'alignement"
-#: lexsup.c:516
-msgid "Warn if shared object has DT_TEXTREL"
-msgstr "Avertir si l'objet partagé a DT_TEXTREL"
+#: lexsup.c:533
+msgid "Warn if outpout has DT_TEXTREL (default)"
+msgstr "Avertir si la sortie a DT_TEXTREL (défaut)"
-#: lexsup.c:519
+#: lexsup.c:535
+msgid "Warn if outpout has DT_TEXTREL"
+msgstr "Avertir si la sortie a DT_TEXTREL"
+
+#: lexsup.c:541
msgid "Warn if an object has alternate ELF machine code"
msgstr "Avertir si un objet a un un code machine ELF alternatif"
-#: lexsup.c:523
+#: lexsup.c:545
msgid "Report unresolved symbols as warnings"
msgstr "Rapporter les symboles non résolus par avertissement"
-#: lexsup.c:526
+#: lexsup.c:548
msgid "Report unresolved symbols as errors"
msgstr "Rapporter des symboles non résolus comme des errreurs"
-#: lexsup.c:528
+#: lexsup.c:550
msgid "Include all objects from following archives"
msgstr "Inclure tous les objets des archives suivantes"
-#: lexsup.c:531
+#: lexsup.c:553
msgid "Use wrapper functions for SYMBOL"
msgstr "Utiliser les fonctions d'emballage pour SYMBOLE"
-#: lexsup.c:535
+#: lexsup.c:557
msgid "Unresolved SYMBOL will not cause an error or warning"
msgstr "Le SYMBOLE non résolu ne causera ni erreur ni avertissement"
-#: lexsup.c:537
+#: lexsup.c:559
msgid "Push state of flags governing input file handling"
msgstr "Pousse l'état des drapeaux contrôlant la gestion des fichiers d'entrée"
-#: lexsup.c:540
+#: lexsup.c:562
msgid "Pop state of flags governing input file handling"
msgstr "Retire l'état des drapeaux contrôlant la gestion des fichiers d'entrée"
-#: lexsup.c:543
+#: lexsup.c:565
msgid "Report target memory usage"
msgstr "Rend compte de l'utilisation mémoire de la cible"
-#: lexsup.c:545
+#: lexsup.c:567
msgid "=MODE"
msgstr "=MODE"
-#: lexsup.c:545
+#: lexsup.c:567
msgid "Control how orphan sections are handled."
msgstr "Contrôle comment les sections orphelines sont gérées."
-#: lexsup.c:548
+#: lexsup.c:570
msgid "Show discarded sections in map file output (default)"
msgstr "Montrer les sections écartées dans la sortie du fichier de mappage (défaut)"
-#: lexsup.c:551
+#: lexsup.c:573
msgid "Do not show discarded sections in map file output"
msgstr "Ne pas afficher les sections écartées dans la sortie du fichier de mappage"
-#: lexsup.c:729
+#: lexsup.c:751
msgid "%P: %s: missing argument\n"
msgstr "%P : %s : argument manquant\n"
-#: lexsup.c:734
+#: lexsup.c:756
msgid "%P: unrecognized option '%s'\n"
msgstr "%P : option « %s » non reconnue\n"
-#: lexsup.c:739
+#: lexsup.c:761
msgid "%F%P: use the --help option for usage information\n"
msgstr "%F%P : utiliser --help pour afficher l'aide-mémoire\n"
-#: lexsup.c:758
+#: lexsup.c:780
msgid "%F%P: unrecognized -a option `%s'\n"
msgstr "%F%P : -a option non reconnue « %s »\n"
-#: lexsup.c:771
+#: lexsup.c:793
msgid "%F%P: unrecognized -assert option `%s'\n"
msgstr "%F%P : -assert option non reconnue « %s »\n"
-#: lexsup.c:815
+#: lexsup.c:837
msgid "%F%P: unknown demangling style `%s'\n"
msgstr "%F%P : style inconnu de recouvrement du transcodage par mutilisation « %s »\n"
-#: lexsup.c:885 lexsup.c:1358 eaarch64cloudabi.c:791 eaarch64cloudabib.c:791
-#: eaarch64elf.c:791 eaarch64elf32.c:791 eaarch64elf32b.c:791
-#: eaarch64elfb.c:791 eaarch64fbsd.c:791 eaarch64fbsdb.c:791
-#: eaarch64linux.c:791 eaarch64linux32.c:791 eaarch64linux32b.c:791
-#: eaarch64linuxb.c:791 earmelf.c:1056 earmelf_fbsd.c:1056
-#: earmelf_fuchsia.c:1056 earmelf_linux.c:1056 earmelf_linux_eabi.c:1056
-#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1056 earmelf_nacl.c:1056 earmelf_nbsd.c:1056
-#: earmelf_phoenix.c:1056 earmelf_vxworks.c:1092 earmelfb.c:1056
-#: earmelfb_fbsd.c:1056 earmelfb_fuchsia.c:1056 earmelfb_linux.c:1056
-#: earmelfb_linux_eabi.c:1056 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1056
-#: earmelfb_nacl.c:1056 earmelfb_nbsd.c:1056 earmnto.c:1031 earmsymbian.c:1056
-#: ecskyelf.c:519 ecskyelf_linux.c:681 eelf32metag.c:678 eelf64lppc.c:1123
-#: eelf64ppc.c:1123 eelf64ppc_fbsd.c:1123 ehppaelf.c:539 ehppalinux.c:716
-#: ehppanbsd.c:716 ehppaobsd.c:716
+#: lexsup.c:913 lexsup.c:1372 eaarch64cloudabi.c:803 eaarch64cloudabib.c:803
+#: eaarch64elf.c:798 eaarch64elf32.c:798 eaarch64elf32b.c:798
+#: eaarch64elfb.c:798 eaarch64fbsd.c:803 eaarch64fbsdb.c:803
+#: eaarch64linux.c:803 eaarch64linux32.c:803 eaarch64linux32b.c:803
+#: eaarch64linuxb.c:803 earmelf.c:1064 earmelf_fbsd.c:1064
+#: earmelf_fuchsia.c:1069 earmelf_linux.c:1069 earmelf_linux_eabi.c:1069
+#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1069 earmelf_nacl.c:1069 earmelf_nbsd.c:1064
+#: earmelf_phoenix.c:1069 earmelf_vxworks.c:1100 earmelfb.c:1064
+#: earmelfb_fbsd.c:1064 earmelfb_fuchsia.c:1069 earmelfb_linux.c:1069
+#: earmelfb_linux_eabi.c:1069 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1069
+#: earmelfb_nacl.c:1069 earmelfb_nbsd.c:1064 earmnto.c:1039 earmsymbian.c:1064
+#: ecskyelf.c:530 ecskyelf_linux.c:693 eelf32metag.c:690 eelf64lppc.c:1149
+#: eelf64ppc.c:1149 eelf64ppc_fbsd.c:1149 ehppaelf.c:550 ehppalinux.c:728
+#: ehppanbsd.c:728 ehppaobsd.c:728
msgid "%F%P: invalid number `%s'\n"
msgstr "%F%P : nombre invalide « %s »\n"
-#: lexsup.c:986
+#: lexsup.c:1009
msgid "%F%P: bad --unresolved-symbols option: %s\n"
msgstr "%F%P : option erronée de --unresolved-symbols : %s\n"
-#: lexsup.c:1063
+#: lexsup.c:1077
msgid "%F%P: bad -plugin-opt option\n"
msgstr "%F%P : mauvaise option -plugin-opt\n"
#. an error message here. We cannot just make this a warning,
#. increment optind, and continue because getopt is too confused
#. and will seg-fault the next time around.
-#: lexsup.c:1080
+#: lexsup.c:1094
msgid "%F%P: unrecognised option: %s\n"
msgstr "%F%P : option non reconnue : %s\n"
-#: lexsup.c:1083 lexsup.c:1193 lexsup.c:1211 lexsup.c:1327
+#: lexsup.c:1097 lexsup.c:1207 lexsup.c:1225 lexsup.c:1341
msgid "%F%P: -r and %s may not be used together\n"
msgstr "%F%P : -r et %s ne peuvent être utilisés ensemble\n"
-#: lexsup.c:1205
+#: lexsup.c:1219
msgid "%F%P: -shared not supported\n"
msgstr "%F%P : -shared non pris en charge\n"
-#: lexsup.c:1216
+#: lexsup.c:1230
msgid "%F%P: -pie not supported\n"
msgstr "%F%P : -pie n'est pas prise en charge\n"
-#: lexsup.c:1222
+#: lexsup.c:1236
msgid "%P: SONAME must not be empty string; keeping previous one\n"
msgstr "%P: SONAME ne doit pas être une chaîne vide ; conservation de la précédente\n"
-#: lexsup.c:1228
+#: lexsup.c:1242
msgid "descending"
msgstr "décroissant"
-#: lexsup.c:1230
+#: lexsup.c:1244
msgid "ascending"
msgstr "croissant"
-#: lexsup.c:1233
+#: lexsup.c:1247
msgid "%F%P: invalid common section sorting option: %s\n"
msgstr "%F%P : option de trie de section invalide : %s\n"
-#: lexsup.c:1237
+#: lexsup.c:1251
msgid "name"
msgstr "nom"
-#: lexsup.c:1239
+#: lexsup.c:1253
msgid "alignment"
msgstr "alignement"
-#: lexsup.c:1242
+#: lexsup.c:1256
msgid "%F%P: invalid section sorting option: %s\n"
msgstr "%F%P : option de trie de section invalide : %s\n"
-#: lexsup.c:1276
+#: lexsup.c:1290
msgid "%F%P: invalid argument to option \"--section-start\"\n"
msgstr "%F%P : argument invalide pour l'option \"--section-start\"\n"
-#: lexsup.c:1283
+#: lexsup.c:1297
msgid "%F%P: missing argument(s) to option \"--section-start\"\n"
msgstr "%F%P : un ou plusieurs arguments manquants pour l'option \"--section-start\"\n"
-#: lexsup.c:1533
+#: lexsup.c:1562
msgid "%F%P: group ended before it began (--help for usage)\n"
msgstr "%F%P : fin du groupe avant son début (--help pour l'usage)\n"
-#: lexsup.c:1561
+#: lexsup.c:1590
msgid "%X%P: --hash-size needs a numeric argument\n"
msgstr "%X%P : --hash-size a beoin d'un argument numérique\n"
-#: lexsup.c:1573
+#: lexsup.c:1602
msgid "%F%P: no state pushed before popping\n"
msgstr "%F%P : aucun état n'a été poussé avant le dépilage\n"
-#: lexsup.c:1596
+#: lexsup.c:1625
msgid "%F%P: invalid argument to option \"--orphan-handling\"\n"
msgstr "%F%P : argument invalide pour l'option \"--section-start\"\n"
-#: lexsup.c:1612
+#: lexsup.c:1648
+msgid "%P: no file/directory name provided for map output; ignored\n"
+msgstr "%P : aucun nom de fichier/répertoire donné pour la sortie de la projection ; ignoré\n"
+
+#. If this alloc fails then something is probably very
+#. wrong. Better to halt now rather than continue on
+#. into more problems.
+#: lexsup.c:1669
+msgid "%P%F: cannot create name for linker map file: %E\n"
+msgstr "%F%P : ne peut créer de nom pour le fichier de projection de l'éditeur de liens : %E\n"
+
+#: lexsup.c:1680
msgid "%P: SONAME must not be empty string; ignored\n"
msgstr "%P : SONAME ne doit pas être une chaîne vide ; ignoré\n"
-#: lexsup.c:1618
+#: lexsup.c:1686
msgid "%P: missing --end-group; added as last command line option\n"
msgstr "%P : --end-group manquant ; ajouté comme dernière option de la ligne de commande\n"
-#: lexsup.c:1682
+#: lexsup.c:1794
msgid "%F%P: -F may not be used without -shared\n"
msgstr "%F%P : -F ne peut être utilisé sans -shared\n"
-#: lexsup.c:1684
+#: lexsup.c:1796
msgid "%F%P: -f may not be used without -shared\n"
msgstr "%F%P : -f ne peut être utilisé sans -shared\n"
-#: lexsup.c:1725 lexsup.c:1738
+#: lexsup.c:1837 lexsup.c:1850
msgid "%F%P: invalid hex number `%s'\n"
msgstr "%F%P : nombre hexadécimal invalide « %s »\n"
-#: lexsup.c:1768
+#: lexsup.c:1880
#, c-format
msgid " --audit=AUDITLIB Specify a library to use for auditing\n"
msgstr " --audit=AUDITLIB Specifie une bibliothèque à utiliser pour l'audit\n"
-#: lexsup.c:1770
+#: lexsup.c:1882
#, c-format
msgid " -Bgroup Selects group name lookup rules for DSO\n"
msgstr " -Bgroup Selectionne les règles de recherche de nom de groupe pour le DSO\n"
-#: lexsup.c:1772
+#: lexsup.c:1884
#, c-format
msgid " --disable-new-dtags Disable new dynamic tags\n"
msgstr " --disable-new-dtags Désactiver les nouvelles étiquettes dynamiques\n"
-#: lexsup.c:1774
+#: lexsup.c:1886
#, c-format
msgid " --enable-new-dtags Enable new dynamic tags\n"
msgstr " --enable-new-dtags Activer les nouvelles étiquettes dynamiques\n"
-#: lexsup.c:1776
+#: lexsup.c:1888
#, c-format
msgid " --eh-frame-hdr Create .eh_frame_hdr section\n"
msgstr " --eh-frame-hdr Créer la section .eh_frame_hdr\n"
-#: lexsup.c:1778
+#: lexsup.c:1890
#, c-format
msgid " --no-eh-frame-hdr Do not create .eh_frame_hdr section\n"
msgstr " --no-eh-frame-hdr Ne pas créer la section .eh_frame_hdr\n"
-#: lexsup.c:1780
+#: lexsup.c:1892
#, c-format
msgid " --exclude-libs=LIBS Make all symbols in LIBS hidden\n"
msgstr " --exclude-libs=LIBS Rendre cachés tous les symboles dans LIBS\n"
-#: lexsup.c:1782
+#: lexsup.c:1894
#, c-format
-msgid " --hash-style=STYLE Set hash style to sysv, gnu or both\n"
-msgstr " --hash-style=STYLE Fixer le style de hachage à sysv, gnu ou les deux\n"
+msgid " --hash-style=STYLE Set hash style to sysv/gnu/both. Default: "
+msgstr " --hash-style=STYLE Fixer le style de hachage à sysv/gnu/both. Défaut :"
-#: lexsup.c:1784
+#: lexsup.c:1913
#, c-format
msgid ""
" -P AUDITLIB, --depaudit=AUDITLIB\n"
" -P AUDITLIB, --depaudit=AUDITLIB\n"
" Specifie une bibliothèque à utiliser pour auditionner les dépendences\n"
-#: lexsup.c:1787
+#: lexsup.c:1916
#, c-format
msgid " -z combreloc Merge dynamic relocs into one section and sort\n"
msgstr " -z combreloc Fusionner et trier les relocalisations dynamiques dans une seule section\n"
-#: lexsup.c:1789
+#: lexsup.c:1918
#, c-format
msgid " -z nocombreloc Don't merge dynamic relocs into one section\n"
msgstr " -z nocombreloc Ne pas fusionner les relocalisations dynamiques dans une seule section\n"
-#: lexsup.c:1791
+#: lexsup.c:1920
#, c-format
msgid ""
" -z global Make symbols in DSO available for subsequently\n"
-" loaded objects\n"
+" loaded objects\n"
msgstr ""
" -z global Rendre les symboles dans le DSO disponibles pour les objects\n"
-" chargés par la suite\n"
+" chargés par la suite\n"
-#: lexsup.c:1794
+#: lexsup.c:1923
#, c-format
msgid " -z initfirst Mark DSO to be initialized first at runtime\n"
msgstr " -z initfirst Marquer le DSO pour qu'il soit initialisé en premier à l'exécution\n"
-#: lexsup.c:1796
+#: lexsup.c:1925
#, c-format
msgid " -z interpose Mark object to interpose all DSOs but executable\n"
msgstr " -z interpose Marquer les objets pour qu'ils s'interposent à tous les DSOs mais pas aux exécutables\n"
-#: lexsup.c:1798
+#: lexsup.c:1927
#, c-format
msgid " -z lazy Mark object lazy runtime binding (default)\n"
msgstr " -z lazy Marquer la liaison de l'objet paresseuse à l'exécution (défaut)\n"
-#: lexsup.c:1800
+#: lexsup.c:1929
#, c-format
msgid " -z loadfltr Mark object requiring immediate process\n"
msgstr " -z loadfltr Marquer les objets nécessitant un traitement immédiat\n"
-#: lexsup.c:1802
+#: lexsup.c:1931
#, c-format
msgid " -z nocopyreloc Don't create copy relocs\n"
msgstr " -z nocopyreloc Ne pas créer de copie de relocalisations\n"
-#: lexsup.c:1804
+#: lexsup.c:1933
#, c-format
msgid " -z nodefaultlib Mark object not to use default search paths\n"
msgstr " -z nodefaultlib Marquer les objets pour ne pas qu'ils utilisent les chemins de recherche par défaut\n"
-#: lexsup.c:1806
+#: lexsup.c:1935
#, c-format
msgid " -z nodelete Mark DSO non-deletable at runtime\n"
msgstr " -z nodelete Marquer le DSO comme non supprimable à l'exécution\n"
-#: lexsup.c:1808
+#: lexsup.c:1937
#, c-format
msgid " -z nodlopen Mark DSO not available to dlopen\n"
msgstr " -z nodlopen Marquer le DSO comme non accessible pour dlopen\n"
-#: lexsup.c:1810
+#: lexsup.c:1939
#, c-format
msgid " -z nodump Mark DSO not available to dldump\n"
msgstr " -z nodump Marquer le DSO comme non accessible pour dldump\n"
-#: lexsup.c:1812
+#: lexsup.c:1941
#, c-format
msgid " -z now Mark object non-lazy runtime binding\n"
msgstr " -z now Marquer la liaison de l'objet non paresseuse à l'exécution\n"
-#: lexsup.c:1814
+#: lexsup.c:1943
#, c-format
msgid ""
" -z origin Mark object requiring immediate $ORIGIN\n"
" -z origin Marquer l'objet comme nécessitant un traitement immédiat de\n"
" $ORIGIN à l'exécution\n"
-#: lexsup.c:1818
+#: lexsup.c:1947
#, c-format
msgid " -z relro Create RELRO program header (default)\n"
msgstr " -z relro Créer l'en-tête de programme RELRO (défaut)\n"
-#: lexsup.c:1820
+#: lexsup.c:1949
#, c-format
msgid " -z norelro Don't create RELRO program header\n"
msgstr " -z norelro Ne pas créer l'en-tête de programme RELRO\n"
-#: lexsup.c:1823
+#: lexsup.c:1952
#, c-format
msgid " -z relro Create RELRO program header\n"
msgstr " -z relro Créer l'en-tête de programme RELRO\n"
-#: lexsup.c:1825
+#: lexsup.c:1954
#, c-format
msgid " -z norelro Don't create RELRO program header (default)\n"
msgstr " -z norelro Ne pas créer l'en-tête de programme RELRO (défaut)\n"
-#: lexsup.c:1829
+#: lexsup.c:1958
#, c-format
msgid " -z separate-code Create separate code program header (default)\n"
msgstr " -z separate-code Créer l'en-tête de programme de code séparé (défaut)\n"
-#: lexsup.c:1831
+#: lexsup.c:1960
#, c-format
msgid " -z noseparate-code Don't create separate code program header\n"
msgstr " -z noseparate-code Ne pas créer l'en-tête de programme de code séparé\n"
-#: lexsup.c:1834
+#: lexsup.c:1963
#, c-format
msgid " -z separate-code Create separate code program header\n"
msgstr " -z separate-code Créer l'en-tête de programme de code séparé\n"
-#: lexsup.c:1836
+#: lexsup.c:1965
#, c-format
msgid " -z noseparate-code Don't create separate code program header (default)\n"
msgstr " -z noseparate-code Ne pas créer l'en-tête de programme de code séparé (défaut)\n"
-#: lexsup.c:1839
+#: lexsup.c:1968
#, c-format
msgid " -z common Generate common symbols with STT_COMMON type\n"
msgstr " -z common Générer les symboles communs avec STT_COMMON pour type\n"
-#: lexsup.c:1841
+#: lexsup.c:1970
#, c-format
msgid " -z nocommon Generate common symbols with STT_OBJECT type\n"
msgstr " -z nocommon Générer les symboles communs avec STT_OBJECT pour type\n"
-#: lexsup.c:1843
+#: lexsup.c:1972
#, c-format
msgid " -z stack-size=SIZE Set size of stack segment\n"
msgstr " -z stack-size=TAILLE Fixe la taille du segment de pile\n"
-#: lexsup.c:1845
+#: lexsup.c:1975
+#, c-format
+msgid " -z text Treat DT_TEXTREL in output as error (default)\n"
+msgstr " -z text Traiter DT_TEXTREL dans la sortie comme une erreur (défaut)\n"
+
+#: lexsup.c:1978
+#, c-format
+msgid " -z text Treat DT_TEXTREL in output as error\n"
+msgstr " -z text Traiter DT_TEXTREL dans la sortie comme une erreur\n"
+
+#: lexsup.c:1982
+#, c-format
+msgid " -z notext Don't treat DT_TEXTREL in output as error (default)\n"
+msgstr " -z notext Ne pas traiter DT_TEXTREL dans la sortie comme une erreur (défaut)\n"
+
+#: lexsup.c:1984
#, c-format
-msgid " -z text Treat DT_TEXTREL in shared object as error\n"
-msgstr " -z text Traiter DT_TEXTREL dans les objets partagés comme des erreurs\n"
+msgid " -z textoff Don't treat DT_TEXTREL in output as error (default)\n"
+msgstr " -z textoff Ne pas traiter DT_TEXTREL dans la sortie comme une erreur (défaut)\n"
-#: lexsup.c:1847
+#: lexsup.c:1989
#, c-format
-msgid " -z notext Don't treat DT_TEXTREL in shared object as error\n"
-msgstr " -z notext Ne pas traiter DT_TEXTREL dans les objets partagés comme des erreurs\n"
+msgid " -z notext Don't treat DT_TEXTREL in output as error\n"
+msgstr " -z notext Ne pas traiter DT_TEXTREL dans la sortie comme une erreur\n"
-#: lexsup.c:1849
+#: lexsup.c:1991
#, c-format
-msgid " -z textoff Don't treat DT_TEXTREL in shared object as error\n"
-msgstr " -z textoff Ne pas traiter DT_TEXTREL dans les objets partagés comme des erreurs\n"
+msgid " -z textoff Don't treat DT_TEXTREL in output as error\n"
+msgstr " -z textoff Ne pas traiter DT_TEXTREL dans la sortie comme une erreur\n"
-#: lexsup.c:1856
+#: lexsup.c:1999
#, c-format
msgid " --build-id[=STYLE] Generate build ID note\n"
msgstr " --build-id[=STYLE] Générer la note de l'ID de contruction\n"
-#: lexsup.c:1858
+#: lexsup.c:2001
#, c-format
msgid ""
" --compress-debug-sections=[none|zlib|zlib-gnu|zlib-gabi]\n"
" --compress-debug-sections=[none|zlib|zlib-gnu|zlib-gabi]\n"
" Compresser les sections de debogage DWARF en utilisant zlib\n"
-#: lexsup.c:1862
+#: lexsup.c:2005
#, c-format
-msgid " Default: zlib-gabi\n"
-msgstr " Défaut: zlib-gabi\n"
+msgid " Default: zlib-gabi\n"
+msgstr " Défaut: zlib-gabi\n"
-#: lexsup.c:1865
+#: lexsup.c:2008
#, c-format
-msgid " Default: none\n"
-msgstr " Défaut: none\n"
+msgid " Default: none\n"
+msgstr " Défaut: none\n"
-#: lexsup.c:1868
+#: lexsup.c:2011
#, c-format
msgid " -z common-page-size=SIZE Set common page size to SIZE\n"
msgstr " -z common-page-size=TAILLE Fixe la taille courante des pages à TAILLE\n"
-#: lexsup.c:1870
+#: lexsup.c:2013
#, c-format
msgid " -z max-page-size=SIZE Set maximum page size to SIZE\n"
msgstr " -z max-page-size=TAILLE Fixe la taille maximale des pages à TAILLE\n"
-#: lexsup.c:1872
+#: lexsup.c:2015
#, c-format
msgid " -z defs Report unresolved symbols in object files\n"
msgstr " -z defs Signaler les symboles non résolus dans les fichiers objets\n"
-#: lexsup.c:1874
+#: lexsup.c:2017
#, c-format
msgid " -z muldefs Allow multiple definitions\n"
msgstr "-z muldefs Autoriser les définitions multiples\n"
-#: lexsup.c:1876
+#: lexsup.c:2019
#, c-format
msgid " -z execstack Mark executable as requiring executable stack\n"
msgstr " -z execstack Marquer l'exécutable comme nécessitant une pile d'exécution\n"
-#: lexsup.c:1878
+#: lexsup.c:2021
#, c-format
msgid " -z noexecstack Mark executable as not requiring executable stack\n"
msgstr " -z noexecstack Marquer l'exécutable comme ne nécessitant pas d'une pile d'exécution\n"
-#: lexsup.c:1880
+#: lexsup.c:2023
#, c-format
msgid " -z globalaudit Mark executable requiring global auditing\n"
msgstr " -z globalaudit Marquer l'exécutable comme nécessitant un audit global\n"
-#: lexsup.c:1887
+#: lexsup.c:2030
#, c-format
msgid " --ld-generated-unwind-info Generate exception handling info for PLT\n"
msgstr " --ld-generated-unwind-info Générer les informations de gestion des exception pour le PLT\n"
-#: lexsup.c:1889
+#: lexsup.c:2032
#, c-format
msgid ""
" --no-ld-generated-unwind-info\n"
" --no-ld-generated-unwind-info\n"
" Ne pas générer les informations de gestion des exception pour le PLT\n"
-#: lexsup.c:1900
+#: lexsup.c:2043
#, c-format
msgid "ELF emulations:\n"
msgstr "ELF émulations:\n"
-#: lexsup.c:1918
+#: lexsup.c:2061
#, c-format
msgid "Usage: %s [options] file...\n"
msgstr "Usage : %s [options] fichier...\n"
-#: lexsup.c:1920
+#: lexsup.c:2063
#, c-format
msgid "Options:\n"
msgstr "Options :\n"
-#: lexsup.c:1998
+#: lexsup.c:2141
#, c-format
msgid " @FILE"
msgstr " @FICHIER"
-#: lexsup.c:2001
+#: lexsup.c:2144
#, c-format
msgid "Read options from FILE\n"
msgstr "Lire les options à partir du FICHIER\n"
#. Note: Various tools (such as libtool) depend upon the
#. format of the listings below - do not change them.
-#: lexsup.c:2006
+#: lexsup.c:2149
#, c-format
msgid "%s: supported targets:"
msgstr "%s : cibles prises en charge :"
-#: lexsup.c:2014
+#: lexsup.c:2157
#, c-format
msgid "%s: supported emulations: "
msgstr "%s : émulations prises en charge : "
-#: lexsup.c:2019
+#: lexsup.c:2162
#, c-format
msgid "%s: emulation specific options:\n"
msgstr "%s : options spécifiques d'émulation :\n"
-#: lexsup.c:2026
+#: lexsup.c:2169
#, c-format
msgid "Report bugs to %s\n"
msgstr "Rapporter toutes anomalies à %s\n"
msgid "%F%P: unknown format type %s\n"
msgstr "%F%P : type de format inconnu %s\n"
-#: pe-dll.c:437
+#: pe-dll.c:447
msgid "%X%P: unsupported PEI architecture: %s\n"
msgstr "%X%P : architecture PEI non prise en charge : %s\n"
-#: pe-dll.c:815
+#: pe-dll.c:825
msgid "%X%P: cannot export %s: invalid export name\n"
msgstr "%X%P : ne peut exporter %s : nom d'export invalide\n"
-#: pe-dll.c:867
+#: pe-dll.c:877
#, c-format
msgid "%X%P: error, duplicate EXPORT with ordinals: %s (%d vs %d)\n"
msgstr "%X%P : erreur, duplicattion EXPORT avec nombre ordinal : %s (%d vs %d)\n"
-#: pe-dll.c:874
+#: pe-dll.c:884
#, c-format
msgid "%P: warning, duplicate EXPORT: %s\n"
msgstr "%P : avertissement, duplication EXPORT : %s\n"
-#: pe-dll.c:984
+#: pe-dll.c:991
#, c-format
msgid "%X%P: cannot export %s: symbol not defined\n"
msgstr "%X%P : ne peut exporter %s : symbole indéfini\n"
-#: pe-dll.c:990
+#: pe-dll.c:997
#, c-format
msgid "%X%P: cannot export %s: symbol wrong type (%d vs %d)\n"
msgstr "%X%P : ne peut exporter %s : mauvais type de symbole (%d vs %d)\n"
-#: pe-dll.c:997
+#: pe-dll.c:1004
#, c-format
msgid "%X%P: cannot export %s: symbol not found\n"
msgstr "%X%P : ne peut exporter %s : symbole non repéré\n"
-#: pe-dll.c:1020 eaarch64cloudabi.c:360 eaarch64cloudabib.c:360
-#: eaarch64elf.c:360 eaarch64elf32.c:360 eaarch64elf32b.c:360
-#: eaarch64elfb.c:360 eaarch64fbsd.c:360 eaarch64fbsdb.c:360
+#: pe-dll.c:1027 eaarch64cloudabi.c:360 eaarch64cloudabib.c:360
+#: eaarch64elf.c:359 eaarch64elf32.c:359 eaarch64elf32b.c:359
+#: eaarch64elfb.c:359 eaarch64fbsd.c:360 eaarch64fbsdb.c:360
#: eaarch64linux.c:360 eaarch64linux32.c:360 eaarch64linux32b.c:360
#: eaarch64linuxb.c:360 eaix5ppc.c:1432 eaix5ppc.c:1442 eaix5rs6.c:1432
#: eaix5rs6.c:1442 eaixppc.c:1432 eaixppc.c:1442 eaixrs6.c:1432 eaixrs6.c:1442
-#: earmelf.c:568 earmelf_fbsd.c:568 earmelf_fuchsia.c:568 earmelf_linux.c:568
-#: earmelf_linux_eabi.c:568 earmelf_linux_fdpiceabi.c:568 earmelf_nacl.c:568
-#: earmelf_nbsd.c:568 earmelf_phoenix.c:568 earmelf_vxworks.c:568
-#: earmelfb.c:568 earmelfb_fbsd.c:568 earmelfb_fuchsia.c:568
-#: earmelfb_linux.c:568 earmelfb_linux_eabi.c:568
-#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:568 earmelfb_nacl.c:568 earmelfb_nbsd.c:568
+#: earmelf.c:568 earmelf_fbsd.c:568 earmelf_fuchsia.c:569 earmelf_linux.c:569
+#: earmelf_linux_eabi.c:569 earmelf_linux_fdpiceabi.c:569 earmelf_nacl.c:569
+#: earmelf_nbsd.c:568 earmelf_phoenix.c:569 earmelf_vxworks.c:568
+#: earmelfb.c:568 earmelfb_fbsd.c:568 earmelfb_fuchsia.c:569
+#: earmelfb_linux.c:569 earmelfb_linux_eabi.c:569
+#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:569 earmelfb_nacl.c:569 earmelfb_nbsd.c:568
#: earmnto.c:568 earmsymbian.c:568 ecskyelf.c:163 ecskyelf_linux.c:163
#: eelf32b4300.c:172 eelf32bmip.c:172 eelf32bmipn32.c:186 eelf32bsmip.c:186
#: eelf32btsmip.c:172 eelf32btsmip_fbsd.c:172 eelf32btsmipn32.c:172
msgid "%F%P: can not create BFD: %E\n"
msgstr "%F%P : ne peut créer le BFD : %E\n"
-#: pe-dll.c:1034
+#: pe-dll.c:1041
msgid "%X%P: can not create .edata section: %E\n"
msgstr "%X%P : ne peut créer la section .edata : %E\n"
-#: pe-dll.c:1048
+#: pe-dll.c:1055
msgid "%X%P: can not create .reloc section: %E\n"
msgstr "%X%P: ne peut créer la section .reloc : %E\n"
-#: pe-dll.c:1109
+#: pe-dll.c:1116
#, c-format
msgid "%X%P: error: ordinal used twice: %d (%s vs %s)\n"
msgstr "%X%P : erreur : ordinal utilisé 2 fois : %d (%s vs %s)\n"
-#: pe-dll.c:1145
+#: pe-dll.c:1152
#, c-format
msgid "%X%P: error: export ordinal too large: %d\n"
msgstr "%X%P : erreur : export d'un ordinal trop grand : %d\n"
-#: pe-dll.c:1466
+#: pe-dll.c:1475
#, c-format
msgid "Info: resolving %s by linking to %s (auto-import)\n"
msgstr "Info : résolution de %s par un lien vers %s (auto-importé)\n"
-#: pe-dll.c:1472
+#: pe-dll.c:1481
msgid "%P: warning: auto-importing has been activated without --enable-auto-import specified on the command line; this should work unless it involves constant data structures referencing symbols from auto-imported DLLs\n"
msgstr ""
"%P : avertissement : auto-importing a été activé sans que --enable-auto-import n'ait été spécifié dans la ligne de commande.\n"
"Cela devrait fonctionner à moins que cela n'implique des structures de données constantes référençant des symboles depuis des DLL importées automatiquements\n"
#. Huh? Shouldn't happen, but punt if it does.
-#: pe-dll.c:1541
+#: pe-dll.c:1550
msgid "%P: zero vma section reloc detected: `%s' #%d f=%d\n"
msgstr "%P : aucune relocalisation de section vma détectée : `%s' #%d f=%d\n"
-#: pe-dll.c:1657
+#: pe-dll.c:1666
#, c-format
msgid "%X%P: error: %d-bit reloc in dll\n"
msgstr "%X%P : erreur : %d-bit relocalisation dans dll\n"
-#: pe-dll.c:1785
+#: pe-dll.c:1794
#, c-format
msgid "%P: can't open output def file %s\n"
msgstr "%P : impossible d'ouvrir le fichier def %s\n"
-#: pe-dll.c:1936
+#: pe-dll.c:1945
#, c-format
msgid "; no contents available\n"
msgstr "; aucun contenu disponible\n"
-#: pe-dll.c:2795
+#: pe-dll.c:2804
msgid "%X%P: %C: variable '%pT' can't be auto-imported; please read the documentation for ld's --enable-auto-import for details\n"
msgstr "%X%P : %C : variable « %pT » ne peut être auto-importée ; merci de lire la documentation de ld --enable-auto-import pour plus de détails.\n"
-#: pe-dll.c:2822
+#: pe-dll.c:2831
#, c-format
msgid "%X%P: can't open .lib file: %s\n"
msgstr "%X%P : impossible d'ouvrir le fichier .lib : %s\n"
-#: pe-dll.c:2828
+#: pe-dll.c:2837
#, c-format
msgid "Creating library file: %s\n"
msgstr "Création du fichier de bibliothèque : %s\n"
-#: pe-dll.c:2857
+#: pe-dll.c:2867
msgid "%X%P: bfd_openr %s: %E\n"
msgstr "%X%P : bfd_openr %s : %E\n"
-#: pe-dll.c:2869
+#: pe-dll.c:2879
msgid "%X%P: %s(%s): can't find member in non-archive file"
msgstr "%X%P : %s (%s) : impossible de trouver le membre dans le fichier qui n'est pas une archive"
-#: pe-dll.c:2881
+#: pe-dll.c:2893
msgid "%X%P: %s(%s): can't find member in archive"
msgstr "%X%P : %s (%s) : impossible de trouver le membre dans l'archive"
-#: pe-dll.c:3143
+#: pe-dll.c:3156
msgid "%X%P: add symbols %s: %E\n"
msgstr "%X%P : ajout des symboles %s : %E\n"
-#: pe-dll.c:3330
+#: pe-dll.c:3343
msgid "%X%P: open %s: %E\n"
msgstr "%X%P : ouvre %s : %E\n"
-#: pe-dll.c:3337
+#: pe-dll.c:3352
msgid "%X%P: %s: this doesn't appear to be a DLL\n"
msgstr "%X%P : %s : cela ne semble pas être une DLL\n"
-#: pe-dll.c:3542
+#: pe-dll.c:3557
msgid "%X%P: error: can't use long section names on this arch\n"
msgstr "%X%P : erreur : impossible d'utiliser de longs noms de section pour cette architecture\n"
-#: plugin.c:232 plugin.c:278
+#: plugin.c:233 plugin.c:279
msgid "<no plugin>"
msgstr "<no plugin>"
-#: plugin.c:247 plugin.c:1099
+#: plugin.c:248 plugin.c:1100
msgid "%F%P: %s: error loading plugin: %s\n"
msgstr "%F%P : %s : erreur lors du chargement du greffon : %s\n"
-#: plugin.c:254
+#: plugin.c:255
msgid "%P: %s: duplicated plugin\n"
msgstr "%P : %s : greffon dupliqué\n"
-#: plugin.c:340
+#: plugin.c:341
msgid "%F%P: could not create dummy IR bfd: %E\n"
msgstr "%F%P : impossible de créer l'IR bfd factice : %E\n"
-#: plugin.c:421
+#: plugin.c:422
msgid "%F%P: %s: non-ELF symbol in ELF BFD!\n"
msgstr "%F%P : %s : symbole non conforme au format ELF dans ELF BFD !\n"
-#: plugin.c:432
+#: plugin.c:433
msgid "%F%P: unknown ELF symbol visibility: %d!\n"
msgstr "%F%P : symbole de visibilité ELF inconnu : %d !\n"
-#: plugin.c:541
+#: plugin.c:542
msgid "%F%P: unsupported input file size: %s (%ld bytes)\n"
msgstr "%F%P : taille de fichier d'entré non pris en charge : %s (%ld octets)\n"
-#: plugin.c:678
+#: plugin.c:679
#, c-format
msgid "unknown LTO kind value %x"
msgstr "valeur de type LTO non connue %x"
-#: plugin.c:704
+#: plugin.c:705
#, c-format
msgid "unknown LTO resolution value %x"
msgstr "valeur de résolution LTO non connue %x"
-#: plugin.c:724
+#: plugin.c:725
#, c-format
msgid "unknown LTO visibility value %x"
msgstr "valeur de visibilité LTO %x non connue"
#. We should not have a new, indirect or warning symbol here.
-#: plugin.c:804
+#: plugin.c:805
msgid "%F%P: %s: plugin symbol table corrupt (sym type %d)\n"
msgstr "%F%P : %s : table de symboles du greffon corrompue (type de symbole %d)\n"
-#: plugin.c:866
+#: plugin.c:867
msgid "%P: %pB: symbol `%s' definition: %s, visibility: %s, resolution: %s\n"
msgstr "%P : %pB : définition du symbole « %s » : %s, visibilité : %s, résolution : %s\n"
-#: plugin.c:943
+#: plugin.c:944
msgid "%P: warning: "
msgstr "%P : avertissement : "
-#: plugin.c:954
+#: plugin.c:955
msgid "%P: error: "
msgstr "%P : erreur : "
-#: plugin.c:1106
+#: plugin.c:1107
msgid "%F%P: %s: plugin error: %d\n"
msgstr "%F%P : %s : erreur du greffon : %d\n"
-#: plugin.c:1161
+#: plugin.c:1162
msgid "%F%P: plugin_strdup failed to allocate memory: %s\n"
msgstr "%F%P : échec de l'allocation mémoire de plugin_strdup : %s\n"
-#: plugin.c:1193
+#: plugin.c:1199
msgid "%F%P: plugin failed to allocate memory for input: %s\n"
msgstr "%F%P : le greffon a échoué à allouer de la mémoire pour l'entrée : %s\n"
-#: plugin.c:1220
+#: plugin.c:1226
msgid "%F%P: %s: plugin reported error claiming file\n"
msgstr "%F%P : %s : le greffon à signalé une erreur lors de la recherche d'un fichier\n"
-#: plugin.c:1330
+#: plugin.c:1337
msgid "%P: %s: error in plugin cleanup: %d (ignored)\n"
msgstr "%P : %s : erreur lors du nettoyage du greffon : %d (ignoré)\n"
-#: eaarch64cloudabi.c:223 eaarch64cloudabib.c:223 eaarch64elf.c:223
-#: eaarch64elf32.c:223 eaarch64elf32b.c:223 eaarch64elfb.c:223
+#: eaarch64cloudabi.c:223 eaarch64cloudabib.c:223 eaarch64elf.c:222
+#: eaarch64elf32.c:222 eaarch64elf32b.c:222 eaarch64elfb.c:222
#: eaarch64fbsd.c:223 eaarch64fbsdb.c:223 eaarch64linux.c:223
#: eaarch64linux32.c:223 eaarch64linux32b.c:223 eaarch64linuxb.c:223
-#: earmelf.c:292 earmelf_fbsd.c:292 earmelf_fuchsia.c:292 earmelf_linux.c:292
-#: earmelf_linux_eabi.c:292 earmelf_linux_fdpiceabi.c:292 earmelf_nacl.c:292
-#: earmelf_nbsd.c:292 earmelf_phoenix.c:292 earmelf_vxworks.c:292
-#: earmelfb.c:292 earmelfb_fbsd.c:292 earmelfb_fuchsia.c:292
-#: earmelfb_linux.c:292 earmelfb_linux_eabi.c:292
-#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:292 earmelfb_nacl.c:292 earmelfb_nbsd.c:292
+#: earmelf.c:292 earmelf_fbsd.c:292 earmelf_fuchsia.c:293 earmelf_linux.c:293
+#: earmelf_linux_eabi.c:293 earmelf_linux_fdpiceabi.c:293 earmelf_nacl.c:293
+#: earmelf_nbsd.c:292 earmelf_phoenix.c:293 earmelf_vxworks.c:292
+#: earmelfb.c:292 earmelfb_fbsd.c:292 earmelfb_fuchsia.c:293
+#: earmelfb_linux.c:293 earmelfb_linux_eabi.c:293
+#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:293 earmelfb_nacl.c:293 earmelfb_nbsd.c:292
#: earmnto.c:292 earmsymbian.c:292 eavr1.c:178 eavr2.c:178 eavr25.c:178
#: eavr3.c:178 eavr31.c:178 eavr35.c:178 eavr4.c:178 eavr5.c:178 eavr51.c:178
#: eavr6.c:178 eavrtiny.c:178 eavrxmega1.c:178 eavrxmega2.c:178
msgid "%X%P: can not make stub section: %E\n"
msgstr "%X%P : impossible de créer une section d'amorçage : %E\n"
-#: eaarch64cloudabi.c:266 eaarch64cloudabib.c:266 eaarch64elf.c:266
-#: eaarch64elf32.c:266 eaarch64elf32b.c:266 eaarch64elfb.c:266
+#: eaarch64cloudabi.c:266 eaarch64cloudabib.c:266 eaarch64elf.c:265
+#: eaarch64elf32.c:265 eaarch64elf32b.c:265 eaarch64elfb.c:265
#: eaarch64fbsd.c:266 eaarch64fbsdb.c:266 eaarch64linux.c:266
#: eaarch64linux32.c:266 eaarch64linux32b.c:266 eaarch64linuxb.c:266
-#: earcelf.c:97 earclinux.c:97 earclinux_nps.c:97 earcv2elf.c:97
-#: earcv2elfx.c:97 earmelf.c:404 earmelf_fbsd.c:404 earmelf_fuchsia.c:404
-#: earmelf_linux.c:404 earmelf_linux_eabi.c:404 earmelf_linux_fdpiceabi.c:404
-#: earmelf_nacl.c:404 earmelf_nbsd.c:404 earmelf_phoenix.c:404
+#: earcelf.c:96 earclinux.c:97 earclinux_nps.c:97 earcv2elf.c:96
+#: earcv2elfx.c:96 earmelf.c:404 earmelf_fbsd.c:404 earmelf_fuchsia.c:405
+#: earmelf_linux.c:405 earmelf_linux_eabi.c:405 earmelf_linux_fdpiceabi.c:405
+#: earmelf_nacl.c:405 earmelf_nbsd.c:404 earmelf_phoenix.c:405
#: earmelf_vxworks.c:404 earmelfb.c:404 earmelfb_fbsd.c:404
-#: earmelfb_fuchsia.c:404 earmelfb_linux.c:404 earmelfb_linux_eabi.c:404
-#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:404 earmelfb_nacl.c:404 earmelfb_nbsd.c:404
-#: earmnto.c:404 earmsymbian.c:404 eavr1.c:300 eavr2.c:300 eavr25.c:300
-#: eavr3.c:300 eavr31.c:300 eavr35.c:300 eavr4.c:300 eavr5.c:300 eavr51.c:300
-#: eavr6.c:300 eavrtiny.c:300 eavrxmega1.c:300 eavrxmega2.c:300
-#: eavrxmega3.c:300 eavrxmega4.c:300 eavrxmega5.c:300 eavrxmega6.c:300
-#: eavrxmega7.c:300 ecriself.c:97 ecrislinux.c:97 ed10velf.c:97
+#: earmelfb_fuchsia.c:405 earmelfb_linux.c:405 earmelfb_linux_eabi.c:405
+#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:405 earmelfb_nacl.c:405 earmelfb_nbsd.c:404
+#: earmnto.c:404 earmsymbian.c:404 eavr1.c:299 eavr2.c:299 eavr25.c:299
+#: eavr3.c:299 eavr31.c:299 eavr35.c:299 eavr4.c:299 eavr5.c:299 eavr51.c:299
+#: eavr6.c:299 eavrtiny.c:299 eavrxmega1.c:299 eavrxmega2.c:299
+#: eavrxmega3.c:299 eavrxmega4.c:299 eavrxmega5.c:299 eavrxmega6.c:299
+#: eavrxmega7.c:299 ecriself.c:96 ecrislinux.c:97 ed10velf.c:96
#: eelf32_sparc.c:97 eelf32_sparc_sol2.c:228 eelf32_sparc_vxworks.c:126
-#: eelf32_spu.c:631 eelf32_tic6x_be.c:181 eelf32_tic6x_elf_be.c:181
+#: eelf32_spu.c:766 eelf32_tic6x_be.c:181 eelf32_tic6x_elf_be.c:181
#: eelf32_tic6x_elf_le.c:181 eelf32_tic6x_le.c:181 eelf32_tic6x_linux_be.c:181
-#: eelf32_tic6x_linux_le.c:181 eelf32_x86_64.c:120 eelf32_x86_64_nacl.c:120
-#: eelf32am33lin.c:97 eelf32b4300.c:293 eelf32bfin.c:107 eelf32bfinfd.c:107
-#: eelf32bmip.c:293 eelf32bmipn32.c:307 eelf32bsmip.c:307 eelf32btsmip.c:293
+#: eelf32_tic6x_linux_le.c:181 eelf32_x86_64.c:121 eelf32am33lin.c:96
+#: eelf32b4300.c:293 eelf32bfin.c:106 eelf32bfinfd.c:106 eelf32bmip.c:293
+#: eelf32bmipn32.c:307 eelf32bsmip.c:307 eelf32btsmip.c:293
#: eelf32btsmip_fbsd.c:293 eelf32btsmipn32.c:293 eelf32btsmipn32_fbsd.c:293
-#: eelf32cr16.c:247 eelf32crx.c:134 eelf32ebmip.c:293 eelf32ebmipvxworks.c:322
-#: eelf32elmip.c:293 eelf32elmipvxworks.c:322 eelf32epiphany.c:97
-#: eelf32epiphany_4x4.c:99 eelf32frvfd.c:97 eelf32ip2k.c:97 eelf32l4300.c:293
-#: eelf32lm32.c:97 eelf32lm32fd.c:97 eelf32lmip.c:293 eelf32lppc.c:305
-#: eelf32lppclinux.c:305 eelf32lppcnto.c:305 eelf32lppcsim.c:305
-#: eelf32lr5900.c:293 eelf32lr5900n32.c:293 eelf32lriscv.c:89
+#: eelf32cr16.c:246 eelf32crx.c:133 eelf32ebmip.c:293 eelf32ebmipvxworks.c:322
+#: eelf32elmip.c:293 eelf32elmipvxworks.c:322 eelf32epiphany.c:96
+#: eelf32epiphany_4x4.c:98 eelf32frvfd.c:96 eelf32ip2k.c:96 eelf32l4300.c:293
+#: eelf32lm32.c:96 eelf32lm32fd.c:96 eelf32lmip.c:293 eelf32lppc.c:317
+#: eelf32lppclinux.c:317 eelf32lppcnto.c:317 eelf32lppcsim.c:317
+#: eelf32lr5900.c:293 eelf32lr5900n32.c:292 eelf32lriscv.c:89
#: eelf32lriscv_ilp32.c:89 eelf32lriscv_ilp32f.c:89 eelf32lsmip.c:293
#: eelf32ltsmip.c:293 eelf32ltsmip_fbsd.c:293 eelf32ltsmipn32.c:293
-#: eelf32ltsmipn32_fbsd.c:293 eelf32m32c.c:108 eelf32mb_linux.c:97
-#: eelf32mbel_linux.c:97 eelf32mcore.c:97 eelf32mep.c:97 eelf32metag.c:256
-#: eelf32microblaze.c:97 eelf32microblazeel.c:97 eelf32mipswindiss.c:293
-#: eelf32moxie.c:97 eelf32or1k.c:97 eelf32or1k_linux.c:97 eelf32ppc.c:305
-#: eelf32ppc_fbsd.c:305 eelf32ppclinux.c:305 eelf32ppcnto.c:305
-#: eelf32ppcsim.c:305 eelf32ppcvxworks.c:279 eelf32ppcwindiss.c:305
-#: eelf32rl78.c:97 eelf32rx.c:113 eelf32tilegx.c:97 eelf32tilegx_be.c:97
-#: eelf32tilepro.c:97 eelf32vax.c:97 eelf32visium.c:97 eelf32xc16x.c:97
-#: eelf32xc16xl.c:97 eelf32xc16xs.c:97 eelf32xstormy16.c:108
-#: eelf32xtensa.c:1988 eelf32z80.c:204 eelf64_aix.c:97 eelf64_ia64.c:123
-#: eelf64_ia64_fbsd.c:123 eelf64_ia64_vms.c:220 eelf64_s390.c:112
+#: eelf32ltsmipn32_fbsd.c:293 eelf32m32c.c:107 eelf32mb_linux.c:97
+#: eelf32mbel_linux.c:97 eelf32mcore.c:96 eelf32mep.c:96 eelf32metag.c:256
+#: eelf32microblaze.c:96 eelf32microblazeel.c:96 eelf32mipswindiss.c:292
+#: eelf32moxie.c:96 eelf32or1k.c:97 eelf32or1k_linux.c:97 eelf32ppc.c:317
+#: eelf32ppc_fbsd.c:317 eelf32ppclinux.c:317 eelf32ppcnto.c:317
+#: eelf32ppcsim.c:317 eelf32ppcvxworks.c:291 eelf32ppcwindiss.c:317
+#: eelf32rl78.c:96 eelf32rx.c:112 eelf32rx_linux.c:109 eelf32tilegx.c:97
+#: eelf32tilegx_be.c:97 eelf32tilepro.c:97 eelf32vax.c:96 eelf32visium.c:96
+#: eelf32xc16x.c:96 eelf32xc16xl.c:96 eelf32xc16xs.c:96 eelf32xstormy16.c:107
+#: eelf32xtensa.c:2001 eelf32z80.c:123 eelf64_aix.c:96 eelf64_ia64.c:122
+#: eelf64_ia64_fbsd.c:122 eelf64_ia64_vms.c:220 eelf64_s390.c:112
#: eelf64_sparc.c:97 eelf64_sparc_fbsd.c:97 eelf64_sparc_sol2.c:228
#: eelf64alpha.c:180 eelf64alpha_fbsd.c:180 eelf64alpha_nbsd.c:180
-#: eelf64bmip.c:307 eelf64bpf.c:97 eelf64btsmip.c:293 eelf64btsmip_fbsd.c:293
-#: eelf64hppa.c:97 eelf64lppc.c:580 eelf64lriscv.c:89 eelf64lriscv_lp64.c:89
+#: eelf64bmip.c:307 eelf64bpf.c:96 eelf64btsmip.c:293 eelf64btsmip_fbsd.c:293
+#: eelf64hppa.c:96 eelf64lppc.c:580 eelf64lriscv.c:89 eelf64lriscv_lp64.c:89
#: eelf64lriscv_lp64f.c:89 eelf64ltsmip.c:293 eelf64ltsmip_fbsd.c:293
-#: eelf64mmix.c:208 eelf64ppc.c:580 eelf64ppc_fbsd.c:580 eelf64rdos.c:111
-#: eelf64tilegx.c:97 eelf64tilegx_be.c:97 eelf_i386.c:120 eelf_i386_be.c:120
-#: eelf_i386_fbsd.c:120 eelf_i386_ldso.c:120 eelf_i386_nacl.c:120
-#: eelf_i386_sol2.c:251 eelf_i386_vxworks.c:149 eelf_iamcu.c:120
-#: eelf_k1om.c:120 eelf_k1om_fbsd.c:120 eelf_l1om.c:120 eelf_l1om_fbsd.c:120
-#: eelf_s390.c:97 eelf_x86_64.c:120 eelf_x86_64_cloudabi.c:120
-#: eelf_x86_64_fbsd.c:120 eelf_x86_64_nacl.c:120 eelf_x86_64_sol2.c:251
-#: eh8300elf.c:97 eh8300elf_linux.c:97 eh8300helf.c:97 eh8300helf_linux.c:97
-#: eh8300hnelf.c:97 eh8300self.c:97 eh8300self_linux.c:97 eh8300snelf.c:97
-#: eh8300sxelf.c:97 eh8300sxelf_linux.c:97 eh8300sxnelf.c:97 ehppa64linux.c:97
-#: ehppaelf.c:280 ehppalinux.c:280 ehppanbsd.c:280 ehppaobsd.c:280
-#: ei386lynx.c:111 ei386moss.c:111 ei386nto.c:111 em32relf.c:97
-#: em32relf_linux.c:97 em32rlelf.c:97 em32rlelf_linux.c:97 em68hc11elf.c:374
-#: em68hc11elfb.c:374 em68hc12elf.c:374 em68hc12elfb.c:374 em68kelf.c:248
-#: em68kelfnbsd.c:248 emn10300.c:97 ends32belf.c:204 ends32belf16m.c:204
-#: ends32belf_linux.c:204 ends32elf.c:204 ends32elf16m.c:204
-#: ends32elf_linux.c:204 enios2elf.c:273 enios2linux.c:273 eppclynx.c:305
-#: epruelf.c:117 escore3_elf.c:118 escore7_elf.c:118 eshelf.c:97
-#: eshelf_fd.c:97 eshelf_linux.c:97 eshelf_nbsd.c:97 eshelf_nto.c:97
-#: eshelf_uclinux.c:97 eshelf_vxworks.c:126 eshlelf.c:97 eshlelf_fd.c:97
-#: eshlelf_linux.c:97 eshlelf_nbsd.c:97 eshlelf_nto.c:97 eshlelf_vxworks.c:126
-#: ev850.c:144 ev850_rh850.c:144
+#: eelf64mmix.c:207 eelf64ppc.c:580 eelf64ppc_fbsd.c:580 eelf64rdos.c:112
+#: eelf64tilegx.c:97 eelf64tilegx_be.c:97 eelf_i386.c:121 eelf_i386_be.c:120
+#: eelf_i386_fbsd.c:121 eelf_i386_ldso.c:121 eelf_i386_sol2.c:252
+#: eelf_i386_vxworks.c:150 eelf_iamcu.c:121 eelf_k1om.c:121
+#: eelf_k1om_fbsd.c:121 eelf_l1om.c:121 eelf_l1om_fbsd.c:121 eelf_s390.c:97
+#: eelf_x86_64.c:121 eelf_x86_64_cloudabi.c:121 eelf_x86_64_fbsd.c:121
+#: eelf_x86_64_sol2.c:252 eh8300elf.c:96 eh8300elf_linux.c:96 eh8300helf.c:96
+#: eh8300helf_linux.c:96 eh8300hnelf.c:96 eh8300self.c:96
+#: eh8300self_linux.c:96 eh8300snelf.c:96 eh8300sxelf.c:96
+#: eh8300sxelf_linux.c:96 eh8300sxnelf.c:96 ehppa64linux.c:96 ehppaelf.c:280
+#: ehppalinux.c:280 ehppanbsd.c:280 ehppaobsd.c:280 ei386lynx.c:111
+#: ei386moss.c:111 ei386nto.c:111 em32relf.c:96 em32relf_linux.c:96
+#: em32rlelf.c:96 em32rlelf_linux.c:96 em68hc11elf.c:373 em68hc11elfb.c:373
+#: em68hc12elf.c:373 em68hc12elfb.c:373 em68kelf.c:248 em68kelfnbsd.c:248
+#: emn10300.c:96 ends32belf.c:204 ends32belf16m.c:204 ends32belf_linux.c:204
+#: ends32elf.c:204 ends32elf16m.c:204 ends32elf_linux.c:204 enios2elf.c:273
+#: enios2linux.c:273 eppclynx.c:317 epruelf.c:117 escore3_elf.c:117
+#: escore7_elf.c:117 eshelf.c:96 eshelf_fd.c:97 eshelf_linux.c:97
+#: eshelf_nbsd.c:96 eshelf_nto.c:96 eshelf_uclinux.c:96 eshelf_vxworks.c:125
+#: eshlelf.c:96 eshlelf_fd.c:97 eshlelf_linux.c:97 eshlelf_nbsd.c:96
+#: eshlelf_nto.c:96 eshlelf_vxworks.c:125 ev850.c:143 ev850_rh850.c:143
msgid "%X%P: .eh_frame/.stab edit: %E\n"
msgstr "%X%P : édition de .eh_frame/.stab : %E\n"
-#: eaarch64cloudabi.c:282 eaarch64cloudabib.c:282 eaarch64elf.c:282
-#: eaarch64elf32.c:282 eaarch64elf32b.c:282 eaarch64elfb.c:282
+#: eaarch64cloudabi.c:282 eaarch64cloudabib.c:282 eaarch64elf.c:281
+#: eaarch64elf32.c:281 eaarch64elf32b.c:281 eaarch64elfb.c:281
#: eaarch64fbsd.c:282 eaarch64fbsdb.c:282 eaarch64linux.c:282
#: eaarch64linux32.c:282 eaarch64linux32b.c:282 eaarch64linuxb.c:282
-#: earmelf.c:419 earmelf_fbsd.c:419 earmelf_fuchsia.c:419 earmelf_linux.c:419
-#: earmelf_linux_eabi.c:419 earmelf_linux_fdpiceabi.c:419 earmelf_nacl.c:419
-#: earmelf_nbsd.c:419 earmelf_phoenix.c:419 earmelf_vxworks.c:419
-#: earmelfb.c:419 earmelfb_fbsd.c:419 earmelfb_fuchsia.c:419
-#: earmelfb_linux.c:419 earmelfb_linux_eabi.c:419
-#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:419 earmelfb_nacl.c:419 earmelfb_nbsd.c:419
+#: earmelf.c:419 earmelf_fbsd.c:419 earmelf_fuchsia.c:420 earmelf_linux.c:420
+#: earmelf_linux_eabi.c:420 earmelf_linux_fdpiceabi.c:420 earmelf_nacl.c:420
+#: earmelf_nbsd.c:419 earmelf_phoenix.c:420 earmelf_vxworks.c:419
+#: earmelfb.c:419 earmelfb_fbsd.c:419 earmelfb_fuchsia.c:420
+#: earmelfb_linux.c:420 earmelfb_linux_eabi.c:420
+#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:420 earmelfb_nacl.c:420 earmelfb_nbsd.c:419
#: earmnto.c:419 earmsymbian.c:419 ecskyelf.c:260 ecskyelf_linux.c:260
msgid "%X%P: could not compute sections lists for stub generation: %E\n"
msgstr "%X%P : impossible de calculer les listes de sections pour la génération d'espace d'amorçage : %E\n"
-#: eaarch64cloudabi.c:297 eaarch64cloudabib.c:297 eaarch64elf.c:297
-#: eaarch64elf32.c:297 eaarch64elf32b.c:297 eaarch64elfb.c:297
+#: eaarch64cloudabi.c:297 eaarch64cloudabib.c:297 eaarch64elf.c:296
+#: eaarch64elf32.c:296 eaarch64elf32b.c:296 eaarch64elfb.c:296
#: eaarch64fbsd.c:297 eaarch64fbsdb.c:297 eaarch64linux.c:297
#: eaarch64linux32.c:297 eaarch64linux32b.c:297 eaarch64linuxb.c:297
-#: earmelf.c:434 earmelf_fbsd.c:434 earmelf_fuchsia.c:434 earmelf_linux.c:434
-#: earmelf_linux_eabi.c:434 earmelf_linux_fdpiceabi.c:434 earmelf_nacl.c:434
-#: earmelf_nbsd.c:434 earmelf_phoenix.c:434 earmelf_vxworks.c:434
-#: earmelfb.c:434 earmelfb_fbsd.c:434 earmelfb_fuchsia.c:434
-#: earmelfb_linux.c:434 earmelfb_linux_eabi.c:434
-#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:434 earmelfb_nacl.c:434 earmelfb_nbsd.c:434
+#: earmelf.c:434 earmelf_fbsd.c:434 earmelf_fuchsia.c:435 earmelf_linux.c:435
+#: earmelf_linux_eabi.c:435 earmelf_linux_fdpiceabi.c:435 earmelf_nacl.c:435
+#: earmelf_nbsd.c:434 earmelf_phoenix.c:435 earmelf_vxworks.c:434
+#: earmelfb.c:434 earmelfb_fbsd.c:434 earmelfb_fuchsia.c:435
+#: earmelfb_linux.c:435 earmelfb_linux_eabi.c:435
+#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:435 earmelfb_nacl.c:435 earmelfb_nbsd.c:434
#: earmnto.c:434 earmsymbian.c:434 eavr1.c:129 eavr1.c:192 eavr2.c:129
#: eavr2.c:192 eavr25.c:129 eavr25.c:192 eavr3.c:129 eavr3.c:192 eavr31.c:129
#: eavr31.c:192 eavr35.c:129 eavr35.c:192 eavr4.c:129 eavr4.c:192 eavr5.c:129
msgid "%X%P: can not size stub section: %E\n"
msgstr "%X%P : impossible de récupérer la taille de la section d'amorçage : %E\n"
-#: eaarch64cloudabi.c:316 eaarch64cloudabib.c:316 eaarch64elf.c:316
-#: eaarch64elf32.c:316 eaarch64elf32b.c:316 eaarch64elfb.c:316
+#: eaarch64cloudabi.c:316 eaarch64cloudabib.c:316 eaarch64elf.c:315
+#: eaarch64elf32.c:315 eaarch64elf32b.c:315 eaarch64elfb.c:315
#: eaarch64fbsd.c:316 eaarch64fbsdb.c:316 eaarch64linux.c:316
#: eaarch64linux32.c:316 eaarch64linux32b.c:316 eaarch64linuxb.c:316
-#: earmelf.c:468 earmelf_fbsd.c:468 earmelf_fuchsia.c:468 earmelf_linux.c:468
-#: earmelf_linux_eabi.c:468 earmelf_linux_fdpiceabi.c:468 earmelf_nacl.c:468
-#: earmelf_nbsd.c:468 earmelf_phoenix.c:468 earmelf_vxworks.c:468
-#: earmelfb.c:468 earmelfb_fbsd.c:468 earmelfb_fuchsia.c:468
-#: earmelfb_linux.c:468 earmelfb_linux_eabi.c:468
-#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:468 earmelfb_nacl.c:468 earmelfb_nbsd.c:468
+#: earmelf.c:468 earmelf_fbsd.c:468 earmelf_fuchsia.c:469 earmelf_linux.c:469
+#: earmelf_linux_eabi.c:469 earmelf_linux_fdpiceabi.c:469 earmelf_nacl.c:469
+#: earmelf_nbsd.c:468 earmelf_phoenix.c:469 earmelf_vxworks.c:468
+#: earmelfb.c:468 earmelfb_fbsd.c:468 earmelfb_fuchsia.c:469
+#: earmelfb_linux.c:469 earmelfb_linux_eabi.c:469
+#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:469 earmelfb_nacl.c:469 earmelfb_nbsd.c:468
#: earmnto.c:468 earmsymbian.c:468 eavr1.c:201 eavr2.c:201 eavr25.c:201
#: eavr3.c:201 eavr31.c:201 eavr35.c:201 eavr4.c:201 eavr5.c:201 eavr51.c:201
#: eavr6.c:201 eavrtiny.c:201 eavrxmega1.c:201 eavrxmega2.c:201
#. These will only be created if the output format is an arm format,
#. hence we do not support linking and changing output formats at the
#. same time. Use a link followed by objcopy to change output formats.
-#: eaarch64cloudabi.c:334 eaarch64cloudabib.c:334 eaarch64elf.c:334
-#: eaarch64elf32.c:334 eaarch64elf32b.c:334 eaarch64elfb.c:334
+#: eaarch64cloudabi.c:334 eaarch64cloudabib.c:334 eaarch64elf.c:333
+#: eaarch64elf32.c:333 eaarch64elf32b.c:333 eaarch64elfb.c:333
#: eaarch64fbsd.c:334 eaarch64fbsdb.c:334 eaarch64linux.c:334
#: eaarch64linux32.c:334 eaarch64linux32b.c:334 eaarch64linuxb.c:334
-#: earm_wince_pe.c:1377 earmelf.c:540 earmelf_fbsd.c:540 earmelf_fuchsia.c:540
-#: earmelf_linux.c:540 earmelf_linux_eabi.c:540 earmelf_linux_fdpiceabi.c:540
-#: earmelf_nacl.c:540 earmelf_nbsd.c:540 earmelf_phoenix.c:540
+#: earm_wince_pe.c:1377 earmelf.c:540 earmelf_fbsd.c:540 earmelf_fuchsia.c:541
+#: earmelf_linux.c:541 earmelf_linux_eabi.c:541 earmelf_linux_fdpiceabi.c:541
+#: earmelf_nacl.c:541 earmelf_nbsd.c:540 earmelf_phoenix.c:541
#: earmelf_vxworks.c:540 earmelfb.c:540 earmelfb_fbsd.c:540
-#: earmelfb_fuchsia.c:540 earmelfb_linux.c:540 earmelfb_linux_eabi.c:540
-#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:540 earmelfb_nacl.c:540 earmelfb_nbsd.c:540
+#: earmelfb_fuchsia.c:541 earmelfb_linux.c:541 earmelfb_linux_eabi.c:541
+#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:541 earmelfb_nacl.c:541 earmelfb_nbsd.c:540
#: earmnto.c:540 earmpe.c:1377 earmsymbian.c:540 eavr1.c:142 eavr2.c:142
#: eavr25.c:142 eavr3.c:142 eavr31.c:142 eavr35.c:142 eavr4.c:142 eavr5.c:142
#: eavr51.c:142 eavr6.c:142 eavrtiny.c:142 eavrxmega1.c:142 eavrxmega2.c:142
#: eelf64lriscv_lp64f.c:110 ei386pe.c:1377 ei386pe_posix.c:1377
#: emcorepe.c:1377 ends32belf.c:74 ends32belf16m.c:74 ends32belf_linux.c:74
#: ends32elf.c:74 ends32elf16m.c:74 ends32elf_linux.c:74 eppcpe.c:1377
-#: escore3_elf.c:76 escore7_elf.c:76 eshpe.c:1377 ev850.c:91 ev850_rh850.c:91
+#: escore3_elf.c:75 escore7_elf.c:75 eshpe.c:1377 ev850.c:91 ev850_rh850.c:91
msgid "%F%P: error: cannot change output format whilst linking %s binaries\n"
msgstr "%F%P : erreur : impossible de changer le format de sortie lors de l'édition de liens de binaires %s\n"
-#: eaarch64cloudabi.c:573 eaarch64cloudabib.c:573 eaarch64elf.c:573
-#: eaarch64elf32.c:573 eaarch64elf32b.c:573 eaarch64elfb.c:573
-#: eaarch64fbsd.c:573 eaarch64fbsdb.c:573 eaarch64linux.c:573
-#: eaarch64linux32.c:573 eaarch64linux32b.c:573 eaarch64linuxb.c:573
-#: earcelf.c:206 earclinux.c:261 earclinux_nps.c:261 earcv2elf.c:190
-#: earcv2elfx.c:190 earmelf.c:815 earmelf_fbsd.c:815 earmelf_fuchsia.c:815
-#: earmelf_linux.c:815 earmelf_linux_eabi.c:815 earmelf_linux_fdpiceabi.c:815
-#: earmelf_nacl.c:815 earmelf_nbsd.c:815 earmelf_phoenix.c:815
-#: earmelf_vxworks.c:851 earmelfb.c:815 earmelfb_fbsd.c:815
-#: earmelfb_fuchsia.c:815 earmelfb_linux.c:815 earmelfb_linux_eabi.c:815
-#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:815 earmelfb_nacl.c:815 earmelfb_nbsd.c:815
-#: earmnto.c:790 earmsymbian.c:815 eavr1.c:413 eavr2.c:413 eavr25.c:413
-#: eavr3.c:413 eavr31.c:413 eavr35.c:413 eavr4.c:413 eavr5.c:413 eavr51.c:413
-#: eavr6.c:413 eavrtiny.c:413 eavrxmega1.c:413 eavrxmega2.c:413
-#: eavrxmega3.c:413 eavrxmega4.c:413 eavrxmega5.c:413 eavrxmega6.c:413
-#: eavrxmega7.c:413 ecriself.c:205 ecrislinux.c:236 ecskyelf.c:449
-#: ecskyelf_linux.c:505 ed10velf.c:190 eelf32_sparc.c:261
-#: eelf32_sparc_sol2.c:392 eelf32_sparc_vxworks.c:298 eelf32_spu.c:787
-#: eelf32_tic6x_be.c:373 eelf32_tic6x_elf_be.c:373 eelf32_tic6x_elf_le.c:373
-#: eelf32_tic6x_le.c:373 eelf32_tic6x_linux_be.c:373
-#: eelf32_tic6x_linux_le.c:373 eelf32_x86_64.c:5197 eelf32_x86_64_nacl.c:294
-#: eelf32am33lin.c:236 eelf32b4300.c:476 eelf32bfin.c:254 eelf32bfinfd.c:279
-#: eelf32bmip.c:476 eelf32bmipn32.c:490 eelf32bsmip.c:490 eelf32btsmip.c:476
-#: eelf32btsmip_fbsd.c:476 eelf32btsmipn32.c:476 eelf32btsmipn32_fbsd.c:476
-#: eelf32cr16.c:340 eelf32crx.c:227 eelf32ebmip.c:476 eelf32ebmipvxworks.c:511
-#: eelf32elmip.c:476 eelf32elmipvxworks.c:511 eelf32epiphany.c:205
-#: eelf32epiphany_4x4.c:192 eelf32frvfd.c:261 eelf32ip2k.c:205
-#: eelf32l4300.c:476 eelf32lm32.c:205 eelf32lm32fd.c:261 eelf32lmip.c:476
-#: eelf32lppc.c:512 eelf32lppclinux.c:512 eelf32lppcnto.c:512
-#: eelf32lppcsim.c:512 eelf32lr5900.c:445 eelf32lr5900n32.c:445
-#: eelf32lriscv.c:315 eelf32lriscv_ilp32.c:315 eelf32lriscv_ilp32f.c:315
-#: eelf32lsmip.c:476 eelf32ltsmip.c:476 eelf32ltsmip_fbsd.c:476
-#: eelf32ltsmipn32.c:476 eelf32ltsmipn32_fbsd.c:476 eelf32m32c.c:216
-#: eelf32mb_linux.c:261 eelf32mbel_linux.c:261 eelf32mcore.c:211
-#: eelf32mep.c:190 eelf32metag.c:510 eelf32microblaze.c:190
-#: eelf32microblazeel.c:190 eelf32mipswindiss.c:420 eelf32moxie.c:205
-#: eelf32or1k.c:205 eelf32or1k_linux.c:261 eelf32ppc.c:512
-#: eelf32ppc_fbsd.c:512 eelf32ppclinux.c:512 eelf32ppcnto.c:512
-#: eelf32ppcsim.c:512 eelf32ppcvxworks.c:486 eelf32ppcwindiss.c:512
-#: eelf32rl78.c:205 eelf32rx.c:233 eelf32tilegx.c:261 eelf32tilegx_be.c:261
-#: eelf32tilepro.c:261 eelf32vax.c:236 eelf32visium.c:190 eelf32xc16x.c:190
-#: eelf32xc16xl.c:190 eelf32xc16xs.c:190 eelf32xstormy16.c:201
-#: eelf32xtensa.c:2164 eelf32z80.c:297 eelf64_aix.c:236 eelf64_ia64.c:293
-#: eelf64_ia64_fbsd.c:293 eelf64_s390.c:331 eelf64_sparc.c:261
-#: eelf64_sparc_fbsd.c:261 eelf64_sparc_sol2.c:392 eelf64alpha.c:354
-#: eelf64alpha_fbsd.c:354 eelf64alpha_nbsd.c:354 eelf64bmip.c:490
-#: eelf64bpf.c:190 eelf64btsmip.c:476 eelf64btsmip_fbsd.c:476 eelf64hppa.c:206
-#: eelf64lppc.c:941 eelf64lriscv.c:315 eelf64lriscv_lp64.c:315
-#: eelf64lriscv_lp64f.c:315 eelf64ltsmip.c:476 eelf64ltsmip_fbsd.c:476
-#: eelf64mmix.c:4013 eelf64ppc.c:941 eelf64ppc_fbsd.c:941 eelf64rdos.c:285
-#: eelf64tilegx.c:261 eelf64tilegx_be.c:261 eelf_i386.c:4819
-#: eelf_i386_be.c:259 eelf_i386_fbsd.c:294 eelf_i386_ldso.c:269
-#: eelf_i386_nacl.c:294 eelf_i386_sol2.c:425 eelf_i386_vxworks.c:321
-#: eelf_iamcu.c:4797 eelf_k1om.c:5153 eelf_k1om_fbsd.c:5133 eelf_l1om.c:5153
-#: eelf_l1om_fbsd.c:5133 eelf_s390.c:261 eelf_x86_64.c:5197
-#: eelf_x86_64_cloudabi.c:294 eelf_x86_64_fbsd.c:294 eelf_x86_64_nacl.c:294
-#: eelf_x86_64_sol2.c:425 eh8300elf.c:205 eh8300elf_linux.c:205
-#: eh8300helf.c:205 eh8300helf_linux.c:205 eh8300hnelf.c:205 eh8300self.c:205
-#: eh8300self_linux.c:205 eh8300snelf.c:205 eh8300sxelf.c:205
-#: eh8300sxelf_linux.c:205 eh8300sxnelf.c:205 ehppa64linux.c:236
-#: ehppaelf.c:473 ehppalinux.c:544 ehppanbsd.c:544 ehppaobsd.c:544
-#: ei386lynx.c:250 ei386moss.c:250 ei386nto.c:250 em32relf.c:205
-#: em32relf_linux.c:261 em32rlelf.c:205 em32rlelf_linux.c:261
-#: em68hc11elf.c:475 em68hc11elfb.c:475 em68hc12elf.c:475 em68hc12elfb.c:475
-#: em68kelf.c:418 em68kelfnbsd.c:418 emn10300.c:236 ends32belf.c:325
-#: ends32belf16m.c:325 ends32belf_linux.c:348 ends32elf.c:325
-#: ends32elf16m.c:325 ends32elf_linux.c:348 enios2elf.c:491 enios2linux.c:522
-#: eppclynx.c:512 epruelf.c:210 escore3_elf.c:257 escore7_elf.c:257
-#: eshelf.c:236 eshelf_fd.c:261 eshelf_linux.c:261 eshelf_nbsd.c:236
-#: eshelf_nto.c:236 eshelf_uclinux.c:236 eshelf_vxworks.c:273 eshlelf.c:236
-#: eshlelf_fd.c:261 eshlelf_linux.c:261 eshlelf_nbsd.c:236 eshlelf_nto.c:236
-#: eshlelf_vxworks.c:273 ev850.c:237 ev850_rh850.c:237
+#: eaarch64cloudabi.c:570 eaarch64cloudabib.c:570 eaarch64elf.c:569
+#: eaarch64elf32.c:569 eaarch64elf32b.c:569 eaarch64elfb.c:569
+#: eaarch64fbsd.c:570 eaarch64fbsdb.c:570 eaarch64linux.c:570
+#: eaarch64linux32.c:570 eaarch64linux32b.c:570 eaarch64linuxb.c:570
+#: earcelf.c:202 earclinux.c:258 earclinux_nps.c:258 earcv2elf.c:186
+#: earcv2elfx.c:186 earmelf.c:812 earmelf_fbsd.c:812 earmelf_fuchsia.c:813
+#: earmelf_linux.c:813 earmelf_linux_eabi.c:813 earmelf_linux_fdpiceabi.c:813
+#: earmelf_nacl.c:813 earmelf_nbsd.c:812 earmelf_phoenix.c:813
+#: earmelf_vxworks.c:848 earmelfb.c:812 earmelfb_fbsd.c:812
+#: earmelfb_fuchsia.c:813 earmelfb_linux.c:813 earmelfb_linux_eabi.c:813
+#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:813 earmelfb_nacl.c:813 earmelfb_nbsd.c:812
+#: earmnto.c:787 earmsymbian.c:812 eavr1.c:409 eavr2.c:409 eavr25.c:409
+#: eavr3.c:409 eavr31.c:409 eavr35.c:409 eavr4.c:409 eavr5.c:409 eavr51.c:409
+#: eavr6.c:409 eavrtiny.c:409 eavrxmega1.c:409 eavrxmega2.c:409
+#: eavrxmega3.c:409 eavrxmega4.c:409 eavrxmega5.c:409 eavrxmega6.c:409
+#: eavrxmega7.c:409 ecriself.c:201 ecrislinux.c:233 ecskyelf.c:445
+#: ecskyelf_linux.c:502 ed10velf.c:186 eelf32_sparc.c:258
+#: eelf32_sparc_sol2.c:389 eelf32_sparc_vxworks.c:295 eelf32_spu.c:919
+#: eelf32_tic6x_be.c:369 eelf32_tic6x_elf_be.c:369 eelf32_tic6x_elf_le.c:369
+#: eelf32_tic6x_le.c:369 eelf32_tic6x_linux_be.c:369
+#: eelf32_tic6x_linux_le.c:369 eelf32_x86_64.c:5195 eelf32am33lin.c:232
+#: eelf32b4300.c:473 eelf32bfin.c:250 eelf32bfinfd.c:275 eelf32bmip.c:473
+#: eelf32bmipn32.c:487 eelf32bsmip.c:487 eelf32btsmip.c:473
+#: eelf32btsmip_fbsd.c:473 eelf32btsmipn32.c:473 eelf32btsmipn32_fbsd.c:473
+#: eelf32cr16.c:336 eelf32crx.c:223 eelf32ebmip.c:473 eelf32ebmipvxworks.c:508
+#: eelf32elmip.c:473 eelf32elmipvxworks.c:508 eelf32epiphany.c:201
+#: eelf32epiphany_4x4.c:188 eelf32frvfd.c:257 eelf32ip2k.c:201
+#: eelf32l4300.c:473 eelf32lm32.c:201 eelf32lm32fd.c:257 eelf32lmip.c:473
+#: eelf32lppc.c:521 eelf32lppclinux.c:521 eelf32lppcnto.c:521
+#: eelf32lppcsim.c:521 eelf32lr5900.c:442 eelf32lr5900n32.c:441
+#: eelf32lriscv.c:312 eelf32lriscv_ilp32.c:312 eelf32lriscv_ilp32f.c:312
+#: eelf32lsmip.c:473 eelf32ltsmip.c:473 eelf32ltsmip_fbsd.c:473
+#: eelf32ltsmipn32.c:473 eelf32ltsmipn32_fbsd.c:473 eelf32m32c.c:212
+#: eelf32mb_linux.c:258 eelf32mbel_linux.c:258 eelf32mcore.c:207
+#: eelf32mep.c:186 eelf32metag.c:507 eelf32microblaze.c:186
+#: eelf32microblazeel.c:186 eelf32mipswindiss.c:416 eelf32moxie.c:201
+#: eelf32or1k.c:202 eelf32or1k_linux.c:258 eelf32ppc.c:521
+#: eelf32ppc_fbsd.c:521 eelf32ppclinux.c:521 eelf32ppcnto.c:521
+#: eelf32ppcsim.c:521 eelf32ppcvxworks.c:495 eelf32ppcwindiss.c:521
+#: eelf32rl78.c:201 eelf32rx.c:229 eelf32rx_linux.c:214 eelf32tilegx.c:258
+#: eelf32tilegx_be.c:258 eelf32tilepro.c:258 eelf32vax.c:232
+#: eelf32visium.c:186 eelf32xc16x.c:186 eelf32xc16xl.c:186 eelf32xc16xs.c:186
+#: eelf32xstormy16.c:197 eelf32xtensa.c:2179 eelf32z80.c:213 eelf64_aix.c:232
+#: eelf64_ia64.c:289 eelf64_ia64_fbsd.c:289 eelf64_s390.c:328
+#: eelf64_sparc.c:258 eelf64_sparc_fbsd.c:258 eelf64_sparc_sol2.c:389
+#: eelf64alpha.c:351 eelf64alpha_fbsd.c:351 eelf64alpha_nbsd.c:351
+#: eelf64bmip.c:487 eelf64bpf.c:186 eelf64btsmip.c:473 eelf64btsmip_fbsd.c:473
+#: eelf64hppa.c:202 eelf64lppc.c:952 eelf64lriscv.c:312
+#: eelf64lriscv_lp64.c:312 eelf64lriscv_lp64f.c:312 eelf64ltsmip.c:473
+#: eelf64ltsmip_fbsd.c:473 eelf64mmix.c:4009 eelf64ppc.c:952
+#: eelf64ppc_fbsd.c:952 eelf64rdos.c:283 eelf64tilegx.c:258
+#: eelf64tilegx_be.c:258 eelf_i386.c:4817 eelf_i386_be.c:256
+#: eelf_i386_fbsd.c:292 eelf_i386_ldso.c:267 eelf_i386_sol2.c:423
+#: eelf_i386_vxworks.c:319 eelf_iamcu.c:4795 eelf_k1om.c:5151
+#: eelf_k1om_fbsd.c:5131 eelf_l1om.c:5151 eelf_l1om_fbsd.c:5131
+#: eelf_s390.c:258 eelf_x86_64.c:5195 eelf_x86_64_cloudabi.c:292
+#: eelf_x86_64_fbsd.c:292 eelf_x86_64_sol2.c:423 eh8300elf.c:201
+#: eh8300elf_linux.c:201 eh8300helf.c:201 eh8300helf_linux.c:201
+#: eh8300hnelf.c:201 eh8300self.c:201 eh8300self_linux.c:201 eh8300snelf.c:201
+#: eh8300sxelf.c:201 eh8300sxelf_linux.c:201 eh8300sxnelf.c:201
+#: ehppa64linux.c:232 ehppaelf.c:469 ehppalinux.c:541 ehppanbsd.c:541
+#: ehppaobsd.c:541 ei386lynx.c:247 ei386moss.c:247 ei386nto.c:247
+#: em32relf.c:201 em32relf_linux.c:257 em32rlelf.c:201 em32rlelf_linux.c:257
+#: em68hc11elf.c:471 em68hc11elfb.c:471 em68hc12elf.c:471 em68hc12elfb.c:471
+#: em68kelf.c:415 em68kelfnbsd.c:415 emn10300.c:232 ends32belf.c:322
+#: ends32belf16m.c:322 ends32belf_linux.c:345 ends32elf.c:322
+#: ends32elf16m.c:322 ends32elf_linux.c:345 enios2elf.c:488 enios2linux.c:519
+#: eppclynx.c:521 epruelf.c:207 escore3_elf.c:253 escore7_elf.c:253
+#: eshelf.c:232 eshelf_fd.c:258 eshelf_linux.c:258 eshelf_nbsd.c:232
+#: eshelf_nto.c:232 eshelf_uclinux.c:232 eshelf_vxworks.c:269 eshlelf.c:232
+#: eshlelf_fd.c:258 eshlelf_linux.c:258 eshlelf_nbsd.c:232 eshlelf_nto.c:232
+#: eshlelf_vxworks.c:269 ev850.c:233 ev850_rh850.c:233
msgid "%F%P: invalid --compress-debug-sections option: `%s'\n"
msgstr "%F%P : option --compress-debug-sections invalide : « %s »\n"
-#: eaarch64cloudabi.c:624 eaarch64cloudabib.c:624 eaarch64elf.c:624
-#: eaarch64elf32.c:624 eaarch64elf32b.c:624 eaarch64elfb.c:624
-#: eaarch64fbsd.c:624 eaarch64fbsdb.c:624 eaarch64linux.c:624
-#: eaarch64linux32.c:624 eaarch64linux32b.c:624 eaarch64linuxb.c:624
-#: earcelf.c:257 earclinux.c:312 earclinux_nps.c:312 earmelf.c:866
-#: earmelf_fbsd.c:866 earmelf_fuchsia.c:866 earmelf_linux.c:866
-#: earmelf_linux_eabi.c:866 earmelf_linux_fdpiceabi.c:866 earmelf_nacl.c:866
-#: earmelf_nbsd.c:866 earmelf_phoenix.c:866 earmelf_vxworks.c:902
-#: earmelfb.c:866 earmelfb_fbsd.c:866 earmelfb_fuchsia.c:866
-#: earmelfb_linux.c:866 earmelfb_linux_eabi.c:866
-#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:866 earmelfb_nacl.c:866 earmelfb_nbsd.c:866
-#: earmnto.c:841 earmsymbian.c:866 ecrislinux.c:287 ecskyelf_linux.c:556
-#: eelf32_sparc.c:312 eelf32_sparc_sol2.c:443 eelf32_sparc_vxworks.c:349
-#: eelf32_tic6x_be.c:424 eelf32_tic6x_elf_be.c:424 eelf32_tic6x_elf_le.c:424
-#: eelf32_tic6x_le.c:424 eelf32_tic6x_linux_be.c:424
-#: eelf32_tic6x_linux_le.c:424 eelf32_x86_64.c:5248 eelf32_x86_64_nacl.c:345
-#: eelf32am33lin.c:287 eelf32b4300.c:527 eelf32bfin.c:305 eelf32bfinfd.c:330
-#: eelf32bmip.c:527 eelf32bmipn32.c:541 eelf32bsmip.c:541 eelf32btsmip.c:527
-#: eelf32btsmip_fbsd.c:527 eelf32btsmipn32.c:527 eelf32btsmipn32_fbsd.c:527
-#: eelf32ebmip.c:527 eelf32ebmipvxworks.c:562 eelf32elmip.c:527
-#: eelf32elmipvxworks.c:562 eelf32frvfd.c:312 eelf32l4300.c:527
-#: eelf32lm32fd.c:312 eelf32lmip.c:527 eelf32lppc.c:563 eelf32lppclinux.c:563
-#: eelf32lppcnto.c:563 eelf32lppcsim.c:563 eelf32lriscv.c:366
-#: eelf32lriscv_ilp32.c:366 eelf32lriscv_ilp32f.c:366 eelf32lsmip.c:527
-#: eelf32ltsmip.c:527 eelf32ltsmip_fbsd.c:527 eelf32ltsmipn32.c:527
-#: eelf32ltsmipn32_fbsd.c:527 eelf32mb_linux.c:312 eelf32mbel_linux.c:312
-#: eelf32metag.c:561 eelf32or1k_linux.c:312 eelf32ppc.c:563
-#: eelf32ppc_fbsd.c:563 eelf32ppclinux.c:563 eelf32ppcnto.c:563
-#: eelf32ppcsim.c:563 eelf32ppcvxworks.c:537 eelf32ppcwindiss.c:563
-#: eelf32tilegx.c:312 eelf32tilegx_be.c:312 eelf32tilepro.c:312
-#: eelf32vax.c:287 eelf32xtensa.c:2215 eelf64_aix.c:287 eelf64_ia64.c:344
-#: eelf64_ia64_fbsd.c:344 eelf64_s390.c:382 eelf64_sparc.c:312
-#: eelf64_sparc_fbsd.c:312 eelf64_sparc_sol2.c:443 eelf64alpha.c:405
-#: eelf64alpha_fbsd.c:405 eelf64alpha_nbsd.c:405 eelf64bmip.c:541
-#: eelf64btsmip.c:527 eelf64btsmip_fbsd.c:527 eelf64hppa.c:257
-#: eelf64lppc.c:992 eelf64lriscv.c:366 eelf64lriscv_lp64.c:366
-#: eelf64lriscv_lp64f.c:366 eelf64ltsmip.c:527 eelf64ltsmip_fbsd.c:527
-#: eelf64mmix.c:4064 eelf64ppc.c:992 eelf64ppc_fbsd.c:992 eelf64rdos.c:336
-#: eelf64tilegx.c:312 eelf64tilegx_be.c:312 eelf_i386.c:4870
-#: eelf_i386_be.c:310 eelf_i386_fbsd.c:345 eelf_i386_ldso.c:320
-#: eelf_i386_nacl.c:345 eelf_i386_sol2.c:476 eelf_i386_vxworks.c:372
-#: eelf_iamcu.c:4848 eelf_k1om.c:5204 eelf_k1om_fbsd.c:5184 eelf_l1om.c:5204
-#: eelf_l1om_fbsd.c:5184 eelf_s390.c:312 eelf_x86_64.c:5248
-#: eelf_x86_64_cloudabi.c:345 eelf_x86_64_fbsd.c:345 eelf_x86_64_nacl.c:345
-#: eelf_x86_64_sol2.c:476 ehppa64linux.c:287 ehppalinux.c:595 ehppanbsd.c:595
-#: ehppaobsd.c:595 ei386lynx.c:301 ei386moss.c:301 ei386nto.c:301
-#: em32relf_linux.c:312 em32rlelf_linux.c:312 em68kelf.c:469
-#: em68kelfnbsd.c:469 emn10300.c:287 ends32belf_linux.c:399
-#: ends32elf_linux.c:399 enios2linux.c:573 eppclynx.c:563 escore3_elf.c:308
-#: escore7_elf.c:308 eshelf.c:287 eshelf_fd.c:312 eshelf_linux.c:312
-#: eshelf_nbsd.c:287 eshelf_nto.c:287 eshelf_uclinux.c:287
-#: eshelf_vxworks.c:324 eshlelf.c:287 eshlelf_fd.c:312 eshlelf_linux.c:312
-#: eshlelf_nbsd.c:287 eshlelf_nto.c:287 eshlelf_vxworks.c:324
+#: eaarch64cloudabi.c:621 eaarch64cloudabib.c:621 eaarch64elf.c:620
+#: eaarch64elf32.c:620 eaarch64elf32b.c:620 eaarch64elfb.c:620
+#: eaarch64fbsd.c:621 eaarch64fbsdb.c:621 eaarch64linux.c:621
+#: eaarch64linux32.c:621 eaarch64linux32b.c:621 eaarch64linuxb.c:621
+#: earcelf.c:253 earclinux.c:309 earclinux_nps.c:309 earmelf.c:863
+#: earmelf_fbsd.c:863 earmelf_fuchsia.c:864 earmelf_linux.c:864
+#: earmelf_linux_eabi.c:864 earmelf_linux_fdpiceabi.c:864 earmelf_nacl.c:864
+#: earmelf_nbsd.c:863 earmelf_phoenix.c:864 earmelf_vxworks.c:899
+#: earmelfb.c:863 earmelfb_fbsd.c:863 earmelfb_fuchsia.c:864
+#: earmelfb_linux.c:864 earmelfb_linux_eabi.c:864
+#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:864 earmelfb_nacl.c:864 earmelfb_nbsd.c:863
+#: earmnto.c:838 earmsymbian.c:863 ecrislinux.c:284 ecskyelf_linux.c:553
+#: eelf32_sparc.c:309 eelf32_sparc_sol2.c:440 eelf32_sparc_vxworks.c:346
+#: eelf32_tic6x_be.c:420 eelf32_tic6x_elf_be.c:420 eelf32_tic6x_elf_le.c:420
+#: eelf32_tic6x_le.c:420 eelf32_tic6x_linux_be.c:420
+#: eelf32_tic6x_linux_le.c:420 eelf32_x86_64.c:5246 eelf32am33lin.c:283
+#: eelf32b4300.c:524 eelf32bfin.c:301 eelf32bfinfd.c:326 eelf32bmip.c:524
+#: eelf32bmipn32.c:538 eelf32bsmip.c:538 eelf32btsmip.c:524
+#: eelf32btsmip_fbsd.c:524 eelf32btsmipn32.c:524 eelf32btsmipn32_fbsd.c:524
+#: eelf32ebmip.c:524 eelf32ebmipvxworks.c:559 eelf32elmip.c:524
+#: eelf32elmipvxworks.c:559 eelf32frvfd.c:308 eelf32l4300.c:524
+#: eelf32lm32fd.c:308 eelf32lmip.c:524 eelf32lppc.c:572 eelf32lppclinux.c:572
+#: eelf32lppcnto.c:572 eelf32lppcsim.c:572 eelf32lriscv.c:363
+#: eelf32lriscv_ilp32.c:363 eelf32lriscv_ilp32f.c:363 eelf32lsmip.c:524
+#: eelf32ltsmip.c:524 eelf32ltsmip_fbsd.c:524 eelf32ltsmipn32.c:524
+#: eelf32ltsmipn32_fbsd.c:524 eelf32mb_linux.c:309 eelf32mbel_linux.c:309
+#: eelf32metag.c:558 eelf32or1k_linux.c:309 eelf32ppc.c:572
+#: eelf32ppc_fbsd.c:572 eelf32ppclinux.c:572 eelf32ppcnto.c:572
+#: eelf32ppcsim.c:572 eelf32ppcvxworks.c:546 eelf32ppcwindiss.c:572
+#: eelf32tilegx.c:309 eelf32tilegx_be.c:309 eelf32tilepro.c:309
+#: eelf32vax.c:283 eelf32xtensa.c:2230 eelf64_aix.c:283 eelf64_ia64.c:340
+#: eelf64_ia64_fbsd.c:340 eelf64_s390.c:379 eelf64_sparc.c:309
+#: eelf64_sparc_fbsd.c:309 eelf64_sparc_sol2.c:440 eelf64alpha.c:402
+#: eelf64alpha_fbsd.c:402 eelf64alpha_nbsd.c:402 eelf64bmip.c:538
+#: eelf64btsmip.c:524 eelf64btsmip_fbsd.c:524 eelf64hppa.c:253
+#: eelf64lppc.c:1003 eelf64lriscv.c:363 eelf64lriscv_lp64.c:363
+#: eelf64lriscv_lp64f.c:363 eelf64ltsmip.c:524 eelf64ltsmip_fbsd.c:524
+#: eelf64mmix.c:4060 eelf64ppc.c:1003 eelf64ppc_fbsd.c:1003 eelf64rdos.c:334
+#: eelf64tilegx.c:309 eelf64tilegx_be.c:309 eelf_i386.c:4868
+#: eelf_i386_be.c:307 eelf_i386_fbsd.c:343 eelf_i386_ldso.c:318
+#: eelf_i386_sol2.c:474 eelf_i386_vxworks.c:370 eelf_iamcu.c:4846
+#: eelf_k1om.c:5202 eelf_k1om_fbsd.c:5182 eelf_l1om.c:5202
+#: eelf_l1om_fbsd.c:5182 eelf_s390.c:309 eelf_x86_64.c:5246
+#: eelf_x86_64_cloudabi.c:343 eelf_x86_64_fbsd.c:343 eelf_x86_64_sol2.c:474
+#: ehppa64linux.c:283 ehppalinux.c:592 ehppanbsd.c:592 ehppaobsd.c:592
+#: ei386lynx.c:298 ei386moss.c:298 ei386nto.c:298 em32relf_linux.c:308
+#: em32rlelf_linux.c:308 em68kelf.c:466 em68kelfnbsd.c:466 emn10300.c:283
+#: ends32belf_linux.c:396 ends32elf_linux.c:396 enios2linux.c:570
+#: eppclynx.c:572 escore3_elf.c:304 escore7_elf.c:304 eshelf.c:283
+#: eshelf_fd.c:309 eshelf_linux.c:309 eshelf_nbsd.c:283 eshelf_nto.c:283
+#: eshelf_uclinux.c:283 eshelf_vxworks.c:320 eshlelf.c:283 eshlelf_fd.c:309
+#: eshlelf_linux.c:309 eshlelf_nbsd.c:283 eshlelf_nto.c:283
+#: eshlelf_vxworks.c:320
msgid "%F%P: invalid hash style `%s'\n"
msgstr "%F%P : style de hachage « %s » invalide\n"
-#: eaarch64cloudabi.c:640 eaarch64cloudabib.c:640 eaarch64elf.c:640
-#: eaarch64elf32.c:640 eaarch64elf32b.c:640 eaarch64elfb.c:640
-#: eaarch64fbsd.c:640 eaarch64fbsdb.c:640 eaarch64linux.c:640
-#: eaarch64linux32.c:640 eaarch64linux32b.c:640 eaarch64linuxb.c:640
-#: earcelf.c:273 earclinux.c:328 earclinux_nps.c:328 earcv2elf.c:206
-#: earcv2elfx.c:206 earmelf.c:882 earmelf_fbsd.c:882 earmelf_fuchsia.c:882
-#: earmelf_linux.c:882 earmelf_linux_eabi.c:882 earmelf_linux_fdpiceabi.c:882
-#: earmelf_nacl.c:882 earmelf_nbsd.c:882 earmelf_phoenix.c:882
-#: earmelf_vxworks.c:918 earmelfb.c:882 earmelfb_fbsd.c:882
-#: earmelfb_fuchsia.c:882 earmelfb_linux.c:882 earmelfb_linux_eabi.c:882
-#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:882 earmelfb_nacl.c:882 earmelfb_nbsd.c:882
-#: earmnto.c:857 earmsymbian.c:882 eavr1.c:429 eavr2.c:429 eavr25.c:429
-#: eavr3.c:429 eavr31.c:429 eavr35.c:429 eavr4.c:429 eavr5.c:429 eavr51.c:429
-#: eavr6.c:429 eavrtiny.c:429 eavrxmega1.c:429 eavrxmega2.c:429
-#: eavrxmega3.c:429 eavrxmega4.c:429 eavrxmega5.c:429 eavrxmega6.c:429
-#: eavrxmega7.c:429 ecriself.c:221 ecrislinux.c:303 ecskyelf.c:465
-#: ecskyelf_linux.c:572 ed10velf.c:206 eelf32_sparc.c:328
-#: eelf32_sparc_sol2.c:459 eelf32_sparc_vxworks.c:365 eelf32_spu.c:803
-#: eelf32_tic6x_be.c:440 eelf32_tic6x_elf_be.c:440 eelf32_tic6x_elf_le.c:440
-#: eelf32_tic6x_le.c:440 eelf32_tic6x_linux_be.c:440
-#: eelf32_tic6x_linux_le.c:440 eelf32_x86_64.c:5264 eelf32_x86_64_nacl.c:361
-#: eelf32am33lin.c:303 eelf32b4300.c:543 eelf32bfin.c:321 eelf32bfinfd.c:346
-#: eelf32bmip.c:543 eelf32bmipn32.c:557 eelf32bsmip.c:557 eelf32btsmip.c:543
-#: eelf32btsmip_fbsd.c:543 eelf32btsmipn32.c:543 eelf32btsmipn32_fbsd.c:543
-#: eelf32cr16.c:356 eelf32crx.c:243 eelf32ebmip.c:543 eelf32ebmipvxworks.c:578
-#: eelf32elmip.c:543 eelf32elmipvxworks.c:578 eelf32epiphany.c:221
-#: eelf32epiphany_4x4.c:208 eelf32frvfd.c:328 eelf32ip2k.c:221
-#: eelf32l4300.c:543 eelf32lm32.c:221 eelf32lm32fd.c:328 eelf32lmip.c:543
-#: eelf32lppc.c:579 eelf32lppclinux.c:579 eelf32lppcnto.c:579
-#: eelf32lppcsim.c:579 eelf32lr5900.c:461 eelf32lr5900n32.c:461
-#: eelf32lriscv.c:382 eelf32lriscv_ilp32.c:382 eelf32lriscv_ilp32f.c:382
-#: eelf32lsmip.c:543 eelf32ltsmip.c:543 eelf32ltsmip_fbsd.c:543
-#: eelf32ltsmipn32.c:543 eelf32ltsmipn32_fbsd.c:543 eelf32m32c.c:232
-#: eelf32mb_linux.c:328 eelf32mbel_linux.c:328 eelf32mcore.c:227
-#: eelf32mep.c:206 eelf32metag.c:577 eelf32microblaze.c:206
-#: eelf32microblazeel.c:206 eelf32mipswindiss.c:436 eelf32moxie.c:221
-#: eelf32or1k.c:221 eelf32or1k_linux.c:328 eelf32ppc.c:579
-#: eelf32ppc_fbsd.c:579 eelf32ppclinux.c:579 eelf32ppcnto.c:579
-#: eelf32ppcsim.c:579 eelf32ppcvxworks.c:553 eelf32ppcwindiss.c:579
-#: eelf32rl78.c:221 eelf32rx.c:249 eelf32tilegx.c:328 eelf32tilegx_be.c:328
-#: eelf32tilepro.c:328 eelf32vax.c:303 eelf32visium.c:206 eelf32xc16x.c:206
-#: eelf32xc16xl.c:206 eelf32xc16xs.c:206 eelf32xstormy16.c:217
-#: eelf32xtensa.c:2231 eelf32z80.c:313 eelf64_aix.c:303 eelf64_ia64.c:360
-#: eelf64_ia64_fbsd.c:360 eelf64_s390.c:398 eelf64_sparc.c:328
-#: eelf64_sparc_fbsd.c:328 eelf64_sparc_sol2.c:459 eelf64alpha.c:421
-#: eelf64alpha_fbsd.c:421 eelf64alpha_nbsd.c:421 eelf64bmip.c:557
-#: eelf64bpf.c:206 eelf64btsmip.c:543 eelf64btsmip_fbsd.c:543 eelf64hppa.c:273
-#: eelf64lppc.c:1008 eelf64lriscv.c:382 eelf64lriscv_lp64.c:382
-#: eelf64lriscv_lp64f.c:382 eelf64ltsmip.c:543 eelf64ltsmip_fbsd.c:543
-#: eelf64mmix.c:4080 eelf64ppc.c:1008 eelf64ppc_fbsd.c:1008 eelf64rdos.c:352
-#: eelf64tilegx.c:328 eelf64tilegx_be.c:328 eelf_i386.c:4886
-#: eelf_i386_be.c:326 eelf_i386_fbsd.c:361 eelf_i386_ldso.c:336
-#: eelf_i386_nacl.c:361 eelf_i386_sol2.c:492 eelf_i386_vxworks.c:388
-#: eelf_iamcu.c:4864 eelf_k1om.c:5220 eelf_k1om_fbsd.c:5200 eelf_l1om.c:5220
-#: eelf_l1om_fbsd.c:5200 eelf_s390.c:328 eelf_x86_64.c:5264
-#: eelf_x86_64_cloudabi.c:361 eelf_x86_64_fbsd.c:361 eelf_x86_64_nacl.c:361
-#: eelf_x86_64_sol2.c:492 eh8300elf.c:221 eh8300elf_linux.c:221
-#: eh8300helf.c:221 eh8300helf_linux.c:221 eh8300hnelf.c:221 eh8300self.c:221
-#: eh8300self_linux.c:221 eh8300snelf.c:221 eh8300sxelf.c:221
-#: eh8300sxelf_linux.c:221 eh8300sxnelf.c:221 ehppa64linux.c:303
-#: ehppaelf.c:489 ehppalinux.c:611 ehppanbsd.c:611 ehppaobsd.c:611
-#: ei386lynx.c:317 ei386moss.c:317 ei386nto.c:317 em32relf.c:221
-#: em32relf_linux.c:328 em32rlelf.c:221 em32rlelf_linux.c:328
-#: em68hc11elf.c:491 em68hc11elfb.c:491 em68hc12elf.c:491 em68hc12elfb.c:491
-#: em68kelf.c:485 em68kelfnbsd.c:485 emn10300.c:303 ends32belf.c:341
-#: ends32belf16m.c:341 ends32belf_linux.c:415 ends32elf.c:341
-#: ends32elf16m.c:341 ends32elf_linux.c:415 enios2elf.c:507 enios2linux.c:589
-#: eppclynx.c:579 epruelf.c:226 escore3_elf.c:324 escore7_elf.c:324
-#: eshelf.c:303 eshelf_fd.c:328 eshelf_linux.c:328 eshelf_nbsd.c:303
-#: eshelf_nto.c:303 eshelf_uclinux.c:303 eshelf_vxworks.c:340 eshlelf.c:303
-#: eshlelf_fd.c:328 eshlelf_linux.c:328 eshlelf_nbsd.c:303 eshlelf_nto.c:303
-#: eshlelf_vxworks.c:340 ev850.c:253 ev850_rh850.c:253
-msgid "%F%P: invalid maximum page size `%s'\n"
-msgstr "%F%P : taille maximale de page « %s » invalide\n"
-
-#: eaarch64cloudabi.c:649 eaarch64cloudabib.c:649 eaarch64elf.c:649
-#: eaarch64elf32.c:649 eaarch64elf32b.c:649 eaarch64elfb.c:649
-#: eaarch64fbsd.c:649 eaarch64fbsdb.c:649 eaarch64linux.c:649
-#: eaarch64linux32.c:649 eaarch64linux32b.c:649 eaarch64linuxb.c:649
-#: earcelf.c:282 earclinux.c:337 earclinux_nps.c:337 earcv2elf.c:215
-#: earcv2elfx.c:215 earmelf.c:891 earmelf_fbsd.c:891 earmelf_fuchsia.c:891
-#: earmelf_linux.c:891 earmelf_linux_eabi.c:891 earmelf_linux_fdpiceabi.c:891
-#: earmelf_nacl.c:891 earmelf_nbsd.c:891 earmelf_phoenix.c:891
-#: earmelf_vxworks.c:927 earmelfb.c:891 earmelfb_fbsd.c:891
-#: earmelfb_fuchsia.c:891 earmelfb_linux.c:891 earmelfb_linux_eabi.c:891
-#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:891 earmelfb_nacl.c:891 earmelfb_nbsd.c:891
-#: earmnto.c:866 earmsymbian.c:891 eavr1.c:438 eavr2.c:438 eavr25.c:438
-#: eavr3.c:438 eavr31.c:438 eavr35.c:438 eavr4.c:438 eavr5.c:438 eavr51.c:438
-#: eavr6.c:438 eavrtiny.c:438 eavrxmega1.c:438 eavrxmega2.c:438
-#: eavrxmega3.c:438 eavrxmega4.c:438 eavrxmega5.c:438 eavrxmega6.c:438
-#: eavrxmega7.c:438 ecriself.c:230 ecrislinux.c:312 ecskyelf.c:474
-#: ecskyelf_linux.c:581 ed10velf.c:215 eelf32_sparc.c:337
-#: eelf32_sparc_sol2.c:468 eelf32_sparc_vxworks.c:374 eelf32_spu.c:812
-#: eelf32_tic6x_be.c:449 eelf32_tic6x_elf_be.c:449 eelf32_tic6x_elf_le.c:449
-#: eelf32_tic6x_le.c:449 eelf32_tic6x_linux_be.c:449
-#: eelf32_tic6x_linux_le.c:449 eelf32_x86_64.c:5273 eelf32_x86_64_nacl.c:370
-#: eelf32am33lin.c:312 eelf32b4300.c:552 eelf32bfin.c:330 eelf32bfinfd.c:355
-#: eelf32bmip.c:552 eelf32bmipn32.c:566 eelf32bsmip.c:566 eelf32btsmip.c:552
-#: eelf32btsmip_fbsd.c:552 eelf32btsmipn32.c:552 eelf32btsmipn32_fbsd.c:552
-#: eelf32cr16.c:365 eelf32crx.c:252 eelf32ebmip.c:552 eelf32ebmipvxworks.c:587
-#: eelf32elmip.c:552 eelf32elmipvxworks.c:587 eelf32epiphany.c:230
-#: eelf32epiphany_4x4.c:217 eelf32frvfd.c:337 eelf32ip2k.c:230
-#: eelf32l4300.c:552 eelf32lm32.c:230 eelf32lm32fd.c:337 eelf32lmip.c:552
+#: eaarch64cloudabi.c:637 eaarch64cloudabib.c:637 eaarch64elf.c:636
+#: eaarch64elf32.c:636 eaarch64elf32b.c:636 eaarch64elfb.c:636
+#: eaarch64fbsd.c:637 eaarch64fbsdb.c:637 eaarch64linux.c:637
+#: eaarch64linux32.c:637 eaarch64linux32b.c:637 eaarch64linuxb.c:637
+#: earcelf.c:269 earclinux.c:325 earclinux_nps.c:325 earcv2elf.c:202
+#: earcv2elfx.c:202 earmelf.c:879 earmelf_fbsd.c:879 earmelf_fuchsia.c:880
+#: earmelf_linux.c:880 earmelf_linux_eabi.c:880 earmelf_linux_fdpiceabi.c:880
+#: earmelf_nacl.c:880 earmelf_nbsd.c:879 earmelf_phoenix.c:880
+#: earmelf_vxworks.c:915 earmelfb.c:879 earmelfb_fbsd.c:879
+#: earmelfb_fuchsia.c:880 earmelfb_linux.c:880 earmelfb_linux_eabi.c:880
+#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:880 earmelfb_nacl.c:880 earmelfb_nbsd.c:879
+#: earmnto.c:854 earmsymbian.c:879 eavr1.c:425 eavr2.c:425 eavr25.c:425
+#: eavr3.c:425 eavr31.c:425 eavr35.c:425 eavr4.c:425 eavr5.c:425 eavr51.c:425
+#: eavr6.c:425 eavrtiny.c:425 eavrxmega1.c:425 eavrxmega2.c:425
+#: eavrxmega3.c:425 eavrxmega4.c:425 eavrxmega5.c:425 eavrxmega6.c:425
+#: eavrxmega7.c:425 ecriself.c:217 ecrislinux.c:300 ecskyelf.c:461
+#: ecskyelf_linux.c:569 ed10velf.c:202 eelf32_sparc.c:325
+#: eelf32_sparc_sol2.c:456 eelf32_sparc_vxworks.c:362 eelf32_spu.c:935
+#: eelf32_tic6x_be.c:436 eelf32_tic6x_elf_be.c:436 eelf32_tic6x_elf_le.c:436
+#: eelf32_tic6x_le.c:436 eelf32_tic6x_linux_be.c:436
+#: eelf32_tic6x_linux_le.c:436 eelf32_x86_64.c:5262 eelf32am33lin.c:299
+#: eelf32b4300.c:540 eelf32bfin.c:317 eelf32bfinfd.c:342 eelf32bmip.c:540
+#: eelf32bmipn32.c:554 eelf32bsmip.c:554 eelf32btsmip.c:540
+#: eelf32btsmip_fbsd.c:540 eelf32btsmipn32.c:540 eelf32btsmipn32_fbsd.c:540
+#: eelf32cr16.c:352 eelf32crx.c:239 eelf32ebmip.c:540 eelf32ebmipvxworks.c:575
+#: eelf32elmip.c:540 eelf32elmipvxworks.c:575 eelf32epiphany.c:217
+#: eelf32epiphany_4x4.c:204 eelf32frvfd.c:324 eelf32ip2k.c:217
+#: eelf32l4300.c:540 eelf32lm32.c:217 eelf32lm32fd.c:324 eelf32lmip.c:540
#: eelf32lppc.c:588 eelf32lppclinux.c:588 eelf32lppcnto.c:588
-#: eelf32lppcsim.c:588 eelf32lr5900.c:470 eelf32lr5900n32.c:470
-#: eelf32lriscv.c:391 eelf32lriscv_ilp32.c:391 eelf32lriscv_ilp32f.c:391
-#: eelf32lsmip.c:552 eelf32ltsmip.c:552 eelf32ltsmip_fbsd.c:552
-#: eelf32ltsmipn32.c:552 eelf32ltsmipn32_fbsd.c:552 eelf32m32c.c:241
-#: eelf32mb_linux.c:337 eelf32mbel_linux.c:337 eelf32mcore.c:236
-#: eelf32mep.c:215 eelf32metag.c:586 eelf32microblaze.c:215
-#: eelf32microblazeel.c:215 eelf32mipswindiss.c:445 eelf32moxie.c:230
-#: eelf32or1k.c:230 eelf32or1k_linux.c:337 eelf32ppc.c:588
+#: eelf32lppcsim.c:588 eelf32lr5900.c:458 eelf32lr5900n32.c:457
+#: eelf32lriscv.c:379 eelf32lriscv_ilp32.c:379 eelf32lriscv_ilp32f.c:379
+#: eelf32lsmip.c:540 eelf32ltsmip.c:540 eelf32ltsmip_fbsd.c:540
+#: eelf32ltsmipn32.c:540 eelf32ltsmipn32_fbsd.c:540 eelf32m32c.c:228
+#: eelf32mb_linux.c:325 eelf32mbel_linux.c:325 eelf32mcore.c:223
+#: eelf32mep.c:202 eelf32metag.c:574 eelf32microblaze.c:202
+#: eelf32microblazeel.c:202 eelf32mipswindiss.c:432 eelf32moxie.c:217
+#: eelf32or1k.c:218 eelf32or1k_linux.c:325 eelf32ppc.c:588
#: eelf32ppc_fbsd.c:588 eelf32ppclinux.c:588 eelf32ppcnto.c:588
#: eelf32ppcsim.c:588 eelf32ppcvxworks.c:562 eelf32ppcwindiss.c:588
-#: eelf32rl78.c:230 eelf32rx.c:258 eelf32tilegx.c:337 eelf32tilegx_be.c:337
-#: eelf32tilepro.c:337 eelf32vax.c:312 eelf32visium.c:215 eelf32xc16x.c:215
-#: eelf32xc16xl.c:215 eelf32xc16xs.c:215 eelf32xstormy16.c:226
-#: eelf32xtensa.c:2240 eelf32z80.c:322 eelf64_aix.c:312 eelf64_ia64.c:369
-#: eelf64_ia64_fbsd.c:369 eelf64_s390.c:407 eelf64_sparc.c:337
-#: eelf64_sparc_fbsd.c:337 eelf64_sparc_sol2.c:468 eelf64alpha.c:430
-#: eelf64alpha_fbsd.c:430 eelf64alpha_nbsd.c:430 eelf64bmip.c:566
-#: eelf64bpf.c:215 eelf64btsmip.c:552 eelf64btsmip_fbsd.c:552 eelf64hppa.c:282
-#: eelf64lppc.c:1017 eelf64lriscv.c:391 eelf64lriscv_lp64.c:391
-#: eelf64lriscv_lp64f.c:391 eelf64ltsmip.c:552 eelf64ltsmip_fbsd.c:552
-#: eelf64mmix.c:4089 eelf64ppc.c:1017 eelf64ppc_fbsd.c:1017 eelf64rdos.c:361
-#: eelf64tilegx.c:337 eelf64tilegx_be.c:337 eelf_i386.c:4895
-#: eelf_i386_be.c:335 eelf_i386_fbsd.c:370 eelf_i386_ldso.c:345
-#: eelf_i386_nacl.c:370 eelf_i386_sol2.c:501 eelf_i386_vxworks.c:397
-#: eelf_iamcu.c:4873 eelf_k1om.c:5229 eelf_k1om_fbsd.c:5209 eelf_l1om.c:5229
-#: eelf_l1om_fbsd.c:5209 eelf_s390.c:337 eelf_x86_64.c:5273
-#: eelf_x86_64_cloudabi.c:370 eelf_x86_64_fbsd.c:370 eelf_x86_64_nacl.c:370
-#: eelf_x86_64_sol2.c:501 eh8300elf.c:230 eh8300elf_linux.c:230
-#: eh8300helf.c:230 eh8300helf_linux.c:230 eh8300hnelf.c:230 eh8300self.c:230
-#: eh8300self_linux.c:230 eh8300snelf.c:230 eh8300sxelf.c:230
-#: eh8300sxelf_linux.c:230 eh8300sxnelf.c:230 ehppa64linux.c:312
-#: ehppaelf.c:498 ehppalinux.c:620 ehppanbsd.c:620 ehppaobsd.c:620
-#: ei386lynx.c:326 ei386moss.c:326 ei386nto.c:326 em32relf.c:230
-#: em32relf_linux.c:337 em32rlelf.c:230 em32rlelf_linux.c:337
-#: em68hc11elf.c:500 em68hc11elfb.c:500 em68hc12elf.c:500 em68hc12elfb.c:500
-#: em68kelf.c:494 em68kelfnbsd.c:494 emn10300.c:312 ends32belf.c:350
-#: ends32belf16m.c:350 ends32belf_linux.c:424 ends32elf.c:350
-#: ends32elf16m.c:350 ends32elf_linux.c:424 enios2elf.c:516 enios2linux.c:598
-#: eppclynx.c:588 epruelf.c:235 escore3_elf.c:333 escore7_elf.c:333
-#: eshelf.c:312 eshelf_fd.c:337 eshelf_linux.c:337 eshelf_nbsd.c:312
-#: eshelf_nto.c:312 eshelf_uclinux.c:312 eshelf_vxworks.c:349 eshlelf.c:312
-#: eshlelf_fd.c:337 eshlelf_linux.c:337 eshlelf_nbsd.c:312 eshlelf_nto.c:312
-#: eshlelf_vxworks.c:349 ev850.c:262 ev850_rh850.c:262
+#: eelf32rl78.c:217 eelf32rx.c:245 eelf32rx_linux.c:230 eelf32tilegx.c:325
+#: eelf32tilegx_be.c:325 eelf32tilepro.c:325 eelf32vax.c:299
+#: eelf32visium.c:202 eelf32xc16x.c:202 eelf32xc16xl.c:202 eelf32xc16xs.c:202
+#: eelf32xstormy16.c:213 eelf32xtensa.c:2246 eelf32z80.c:229 eelf64_aix.c:299
+#: eelf64_ia64.c:356 eelf64_ia64_fbsd.c:356 eelf64_s390.c:395
+#: eelf64_sparc.c:325 eelf64_sparc_fbsd.c:325 eelf64_sparc_sol2.c:456
+#: eelf64alpha.c:418 eelf64alpha_fbsd.c:418 eelf64alpha_nbsd.c:418
+#: eelf64bmip.c:554 eelf64bpf.c:202 eelf64btsmip.c:540 eelf64btsmip_fbsd.c:540
+#: eelf64hppa.c:269 eelf64lppc.c:1019 eelf64lriscv.c:379
+#: eelf64lriscv_lp64.c:379 eelf64lriscv_lp64f.c:379 eelf64ltsmip.c:540
+#: eelf64ltsmip_fbsd.c:540 eelf64mmix.c:4076 eelf64ppc.c:1019
+#: eelf64ppc_fbsd.c:1019 eelf64rdos.c:350 eelf64tilegx.c:325
+#: eelf64tilegx_be.c:325 eelf_i386.c:4884 eelf_i386_be.c:323
+#: eelf_i386_fbsd.c:359 eelf_i386_ldso.c:334 eelf_i386_sol2.c:490
+#: eelf_i386_vxworks.c:386 eelf_iamcu.c:4862 eelf_k1om.c:5218
+#: eelf_k1om_fbsd.c:5198 eelf_l1om.c:5218 eelf_l1om_fbsd.c:5198
+#: eelf_s390.c:325 eelf_x86_64.c:5262 eelf_x86_64_cloudabi.c:359
+#: eelf_x86_64_fbsd.c:359 eelf_x86_64_sol2.c:490 eh8300elf.c:217
+#: eh8300elf_linux.c:217 eh8300helf.c:217 eh8300helf_linux.c:217
+#: eh8300hnelf.c:217 eh8300self.c:217 eh8300self_linux.c:217 eh8300snelf.c:217
+#: eh8300sxelf.c:217 eh8300sxelf_linux.c:217 eh8300sxnelf.c:217
+#: ehppa64linux.c:299 ehppaelf.c:485 ehppalinux.c:608 ehppanbsd.c:608
+#: ehppaobsd.c:608 ei386lynx.c:314 ei386moss.c:314 ei386nto.c:314
+#: em32relf.c:217 em32relf_linux.c:324 em32rlelf.c:217 em32rlelf_linux.c:324
+#: em68hc11elf.c:487 em68hc11elfb.c:487 em68hc12elf.c:487 em68hc12elfb.c:487
+#: em68kelf.c:482 em68kelfnbsd.c:482 emn10300.c:299 ends32belf.c:338
+#: ends32belf16m.c:338 ends32belf_linux.c:412 ends32elf.c:338
+#: ends32elf16m.c:338 ends32elf_linux.c:412 enios2elf.c:504 enios2linux.c:586
+#: eppclynx.c:588 epruelf.c:223 escore3_elf.c:320 escore7_elf.c:320
+#: eshelf.c:299 eshelf_fd.c:325 eshelf_linux.c:325 eshelf_nbsd.c:299
+#: eshelf_nto.c:299 eshelf_uclinux.c:299 eshelf_vxworks.c:336 eshlelf.c:299
+#: eshlelf_fd.c:325 eshlelf_linux.c:325 eshlelf_nbsd.c:299 eshlelf_nto.c:299
+#: eshlelf_vxworks.c:336 ev850.c:249 ev850_rh850.c:249
+msgid "%F%P: invalid maximum page size `%s'\n"
+msgstr "%F%P : taille maximale de page « %s » invalide\n"
+
+#: eaarch64cloudabi.c:646 eaarch64cloudabib.c:646 eaarch64elf.c:645
+#: eaarch64elf32.c:645 eaarch64elf32b.c:645 eaarch64elfb.c:645
+#: eaarch64fbsd.c:646 eaarch64fbsdb.c:646 eaarch64linux.c:646
+#: eaarch64linux32.c:646 eaarch64linux32b.c:646 eaarch64linuxb.c:646
+#: earcelf.c:278 earclinux.c:334 earclinux_nps.c:334 earcv2elf.c:211
+#: earcv2elfx.c:211 earmelf.c:888 earmelf_fbsd.c:888 earmelf_fuchsia.c:889
+#: earmelf_linux.c:889 earmelf_linux_eabi.c:889 earmelf_linux_fdpiceabi.c:889
+#: earmelf_nacl.c:889 earmelf_nbsd.c:888 earmelf_phoenix.c:889
+#: earmelf_vxworks.c:924 earmelfb.c:888 earmelfb_fbsd.c:888
+#: earmelfb_fuchsia.c:889 earmelfb_linux.c:889 earmelfb_linux_eabi.c:889
+#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:889 earmelfb_nacl.c:889 earmelfb_nbsd.c:888
+#: earmnto.c:863 earmsymbian.c:888 eavr1.c:434 eavr2.c:434 eavr25.c:434
+#: eavr3.c:434 eavr31.c:434 eavr35.c:434 eavr4.c:434 eavr5.c:434 eavr51.c:434
+#: eavr6.c:434 eavrtiny.c:434 eavrxmega1.c:434 eavrxmega2.c:434
+#: eavrxmega3.c:434 eavrxmega4.c:434 eavrxmega5.c:434 eavrxmega6.c:434
+#: eavrxmega7.c:434 ecriself.c:226 ecrislinux.c:309 ecskyelf.c:470
+#: ecskyelf_linux.c:578 ed10velf.c:211 eelf32_sparc.c:334
+#: eelf32_sparc_sol2.c:465 eelf32_sparc_vxworks.c:371 eelf32_spu.c:944
+#: eelf32_tic6x_be.c:445 eelf32_tic6x_elf_be.c:445 eelf32_tic6x_elf_le.c:445
+#: eelf32_tic6x_le.c:445 eelf32_tic6x_linux_be.c:445
+#: eelf32_tic6x_linux_le.c:445 eelf32_x86_64.c:5271 eelf32am33lin.c:308
+#: eelf32b4300.c:549 eelf32bfin.c:326 eelf32bfinfd.c:351 eelf32bmip.c:549
+#: eelf32bmipn32.c:563 eelf32bsmip.c:563 eelf32btsmip.c:549
+#: eelf32btsmip_fbsd.c:549 eelf32btsmipn32.c:549 eelf32btsmipn32_fbsd.c:549
+#: eelf32cr16.c:361 eelf32crx.c:248 eelf32ebmip.c:549 eelf32ebmipvxworks.c:584
+#: eelf32elmip.c:549 eelf32elmipvxworks.c:584 eelf32epiphany.c:226
+#: eelf32epiphany_4x4.c:213 eelf32frvfd.c:333 eelf32ip2k.c:226
+#: eelf32l4300.c:549 eelf32lm32.c:226 eelf32lm32fd.c:333 eelf32lmip.c:549
+#: eelf32lppc.c:597 eelf32lppclinux.c:597 eelf32lppcnto.c:597
+#: eelf32lppcsim.c:597 eelf32lr5900.c:467 eelf32lr5900n32.c:466
+#: eelf32lriscv.c:388 eelf32lriscv_ilp32.c:388 eelf32lriscv_ilp32f.c:388
+#: eelf32lsmip.c:549 eelf32ltsmip.c:549 eelf32ltsmip_fbsd.c:549
+#: eelf32ltsmipn32.c:549 eelf32ltsmipn32_fbsd.c:549 eelf32m32c.c:237
+#: eelf32mb_linux.c:334 eelf32mbel_linux.c:334 eelf32mcore.c:232
+#: eelf32mep.c:211 eelf32metag.c:583 eelf32microblaze.c:211
+#: eelf32microblazeel.c:211 eelf32mipswindiss.c:441 eelf32moxie.c:226
+#: eelf32or1k.c:227 eelf32or1k_linux.c:334 eelf32ppc.c:597
+#: eelf32ppc_fbsd.c:597 eelf32ppclinux.c:597 eelf32ppcnto.c:597
+#: eelf32ppcsim.c:597 eelf32ppcvxworks.c:571 eelf32ppcwindiss.c:597
+#: eelf32rl78.c:226 eelf32rx.c:254 eelf32rx_linux.c:239 eelf32tilegx.c:334
+#: eelf32tilegx_be.c:334 eelf32tilepro.c:334 eelf32vax.c:308
+#: eelf32visium.c:211 eelf32xc16x.c:211 eelf32xc16xl.c:211 eelf32xc16xs.c:211
+#: eelf32xstormy16.c:222 eelf32xtensa.c:2255 eelf32z80.c:238 eelf64_aix.c:308
+#: eelf64_ia64.c:365 eelf64_ia64_fbsd.c:365 eelf64_s390.c:404
+#: eelf64_sparc.c:334 eelf64_sparc_fbsd.c:334 eelf64_sparc_sol2.c:465
+#: eelf64alpha.c:427 eelf64alpha_fbsd.c:427 eelf64alpha_nbsd.c:427
+#: eelf64bmip.c:563 eelf64bpf.c:211 eelf64btsmip.c:549 eelf64btsmip_fbsd.c:549
+#: eelf64hppa.c:278 eelf64lppc.c:1028 eelf64lriscv.c:388
+#: eelf64lriscv_lp64.c:388 eelf64lriscv_lp64f.c:388 eelf64ltsmip.c:549
+#: eelf64ltsmip_fbsd.c:549 eelf64mmix.c:4085 eelf64ppc.c:1028
+#: eelf64ppc_fbsd.c:1028 eelf64rdos.c:359 eelf64tilegx.c:334
+#: eelf64tilegx_be.c:334 eelf_i386.c:4893 eelf_i386_be.c:332
+#: eelf_i386_fbsd.c:368 eelf_i386_ldso.c:343 eelf_i386_sol2.c:499
+#: eelf_i386_vxworks.c:395 eelf_iamcu.c:4871 eelf_k1om.c:5227
+#: eelf_k1om_fbsd.c:5207 eelf_l1om.c:5227 eelf_l1om_fbsd.c:5207
+#: eelf_s390.c:334 eelf_x86_64.c:5271 eelf_x86_64_cloudabi.c:368
+#: eelf_x86_64_fbsd.c:368 eelf_x86_64_sol2.c:499 eh8300elf.c:226
+#: eh8300elf_linux.c:226 eh8300helf.c:226 eh8300helf_linux.c:226
+#: eh8300hnelf.c:226 eh8300self.c:226 eh8300self_linux.c:226 eh8300snelf.c:226
+#: eh8300sxelf.c:226 eh8300sxelf_linux.c:226 eh8300sxnelf.c:226
+#: ehppa64linux.c:308 ehppaelf.c:494 ehppalinux.c:617 ehppanbsd.c:617
+#: ehppaobsd.c:617 ei386lynx.c:323 ei386moss.c:323 ei386nto.c:323
+#: em32relf.c:226 em32relf_linux.c:333 em32rlelf.c:226 em32rlelf_linux.c:333
+#: em68hc11elf.c:496 em68hc11elfb.c:496 em68hc12elf.c:496 em68hc12elfb.c:496
+#: em68kelf.c:491 em68kelfnbsd.c:491 emn10300.c:308 ends32belf.c:347
+#: ends32belf16m.c:347 ends32belf_linux.c:421 ends32elf.c:347
+#: ends32elf16m.c:347 ends32elf_linux.c:421 enios2elf.c:513 enios2linux.c:595
+#: eppclynx.c:597 epruelf.c:232 escore3_elf.c:329 escore7_elf.c:329
+#: eshelf.c:308 eshelf_fd.c:334 eshelf_linux.c:334 eshelf_nbsd.c:308
+#: eshelf_nto.c:308 eshelf_uclinux.c:308 eshelf_vxworks.c:345 eshlelf.c:308
+#: eshlelf_fd.c:334 eshlelf_linux.c:334 eshlelf_nbsd.c:308 eshlelf_nto.c:308
+#: eshlelf_vxworks.c:345 ev850.c:258 ev850_rh850.c:258
msgid "%F%P: invalid common page size `%s'\n"
msgstr "%F%P : taille de page commune « %s » invalide\n"
-#: eaarch64cloudabi.c:657 eaarch64cloudabib.c:657 eaarch64elf.c:657
-#: eaarch64elf32.c:657 eaarch64elf32b.c:657 eaarch64elfb.c:657
-#: eaarch64fbsd.c:657 eaarch64fbsdb.c:657 eaarch64linux.c:657
-#: eaarch64linux32.c:657 eaarch64linux32b.c:657 eaarch64linuxb.c:657
-#: earcelf.c:290 earclinux.c:345 earclinux_nps.c:345 earcv2elf.c:223
-#: earcv2elfx.c:223 earmelf.c:899 earmelf_fbsd.c:899 earmelf_fuchsia.c:899
-#: earmelf_linux.c:899 earmelf_linux_eabi.c:899 earmelf_linux_fdpiceabi.c:899
-#: earmelf_nacl.c:899 earmelf_nbsd.c:899 earmelf_phoenix.c:899
-#: earmelf_vxworks.c:935 earmelfb.c:899 earmelfb_fbsd.c:899
-#: earmelfb_fuchsia.c:899 earmelfb_linux.c:899 earmelfb_linux_eabi.c:899
-#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:899 earmelfb_nacl.c:899 earmelfb_nbsd.c:899
-#: earmnto.c:874 earmsymbian.c:899 eavr1.c:446 eavr2.c:446 eavr25.c:446
-#: eavr3.c:446 eavr31.c:446 eavr35.c:446 eavr4.c:446 eavr5.c:446 eavr51.c:446
-#: eavr6.c:446 eavrtiny.c:446 eavrxmega1.c:446 eavrxmega2.c:446
-#: eavrxmega3.c:446 eavrxmega4.c:446 eavrxmega5.c:446 eavrxmega6.c:446
-#: eavrxmega7.c:446 ecriself.c:238 ecrislinux.c:320 ecskyelf.c:482
-#: ecskyelf_linux.c:589 ed10velf.c:223 eelf32_sparc.c:345
-#: eelf32_sparc_sol2.c:476 eelf32_sparc_vxworks.c:382 eelf32_spu.c:820
-#: eelf32_tic6x_be.c:457 eelf32_tic6x_elf_be.c:457 eelf32_tic6x_elf_le.c:457
-#: eelf32_tic6x_le.c:457 eelf32_tic6x_linux_be.c:457
-#: eelf32_tic6x_linux_le.c:457 eelf32_x86_64.c:5281 eelf32_x86_64_nacl.c:378
-#: eelf32am33lin.c:320 eelf32b4300.c:560 eelf32bfin.c:338 eelf32bfinfd.c:363
-#: eelf32bmip.c:560 eelf32bmipn32.c:574 eelf32bsmip.c:574 eelf32btsmip.c:560
-#: eelf32btsmip_fbsd.c:560 eelf32btsmipn32.c:560 eelf32btsmipn32_fbsd.c:560
-#: eelf32cr16.c:373 eelf32crx.c:260 eelf32ebmip.c:560 eelf32ebmipvxworks.c:595
-#: eelf32elmip.c:560 eelf32elmipvxworks.c:595 eelf32epiphany.c:238
-#: eelf32epiphany_4x4.c:225 eelf32frvfd.c:345 eelf32ip2k.c:238
-#: eelf32l4300.c:560 eelf32lm32.c:238 eelf32lm32fd.c:345 eelf32lmip.c:560
-#: eelf32lppc.c:596 eelf32lppclinux.c:596 eelf32lppcnto.c:596
-#: eelf32lppcsim.c:596 eelf32lr5900.c:478 eelf32lr5900n32.c:478
-#: eelf32lriscv.c:399 eelf32lriscv_ilp32.c:399 eelf32lriscv_ilp32f.c:399
-#: eelf32lsmip.c:560 eelf32ltsmip.c:560 eelf32ltsmip_fbsd.c:560
-#: eelf32ltsmipn32.c:560 eelf32ltsmipn32_fbsd.c:560 eelf32m32c.c:249
-#: eelf32mb_linux.c:345 eelf32mbel_linux.c:345 eelf32mcore.c:244
-#: eelf32mep.c:223 eelf32metag.c:594 eelf32microblaze.c:223
-#: eelf32microblazeel.c:223 eelf32mipswindiss.c:453 eelf32moxie.c:238
-#: eelf32or1k.c:238 eelf32or1k_linux.c:345 eelf32ppc.c:596
-#: eelf32ppc_fbsd.c:596 eelf32ppclinux.c:596 eelf32ppcnto.c:596
-#: eelf32ppcsim.c:596 eelf32ppcvxworks.c:570 eelf32ppcwindiss.c:596
-#: eelf32rl78.c:238 eelf32rx.c:266 eelf32tilegx.c:345 eelf32tilegx_be.c:345
-#: eelf32tilepro.c:345 eelf32vax.c:320 eelf32visium.c:223 eelf32xc16x.c:223
-#: eelf32xc16xl.c:223 eelf32xc16xs.c:223 eelf32xstormy16.c:234
-#: eelf32xtensa.c:2248 eelf32z80.c:330 eelf64_aix.c:320 eelf64_ia64.c:377
-#: eelf64_ia64_fbsd.c:377 eelf64_s390.c:415 eelf64_sparc.c:345
-#: eelf64_sparc_fbsd.c:345 eelf64_sparc_sol2.c:476 eelf64alpha.c:438
-#: eelf64alpha_fbsd.c:438 eelf64alpha_nbsd.c:438 eelf64bmip.c:574
-#: eelf64bpf.c:223 eelf64btsmip.c:560 eelf64btsmip_fbsd.c:560 eelf64hppa.c:290
-#: eelf64lppc.c:1025 eelf64lriscv.c:399 eelf64lriscv_lp64.c:399
-#: eelf64lriscv_lp64f.c:399 eelf64ltsmip.c:560 eelf64ltsmip_fbsd.c:560
-#: eelf64mmix.c:4097 eelf64ppc.c:1025 eelf64ppc_fbsd.c:1025 eelf64rdos.c:369
-#: eelf64tilegx.c:345 eelf64tilegx_be.c:345 eelf_i386.c:4903
-#: eelf_i386_be.c:343 eelf_i386_fbsd.c:378 eelf_i386_ldso.c:353
-#: eelf_i386_nacl.c:378 eelf_i386_sol2.c:509 eelf_i386_vxworks.c:405
-#: eelf_iamcu.c:4881 eelf_k1om.c:5237 eelf_k1om_fbsd.c:5217 eelf_l1om.c:5237
-#: eelf_l1om_fbsd.c:5217 eelf_s390.c:345 eelf_x86_64.c:5281
-#: eelf_x86_64_cloudabi.c:378 eelf_x86_64_fbsd.c:378 eelf_x86_64_nacl.c:378
-#: eelf_x86_64_sol2.c:509 eh8300elf.c:238 eh8300elf_linux.c:238
-#: eh8300helf.c:238 eh8300helf_linux.c:238 eh8300hnelf.c:238 eh8300self.c:238
-#: eh8300self_linux.c:238 eh8300snelf.c:238 eh8300sxelf.c:238
-#: eh8300sxelf_linux.c:238 eh8300sxnelf.c:238 ehppa64linux.c:320
-#: ehppaelf.c:506 ehppalinux.c:628 ehppanbsd.c:628 ehppaobsd.c:628
-#: ei386lynx.c:334 ei386moss.c:334 ei386nto.c:334 em32relf.c:238
-#: em32relf_linux.c:345 em32rlelf.c:238 em32rlelf_linux.c:345
-#: em68hc11elf.c:508 em68hc11elfb.c:508 em68hc12elf.c:508 em68hc12elfb.c:508
-#: em68kelf.c:502 em68kelfnbsd.c:502 emn10300.c:320 ends32belf.c:358
-#: ends32belf16m.c:358 ends32belf_linux.c:432 ends32elf.c:358
-#: ends32elf16m.c:358 ends32elf_linux.c:432 enios2elf.c:524 enios2linux.c:606
-#: eppclynx.c:596 epruelf.c:243 escore3_elf.c:341 escore7_elf.c:341
-#: eshelf.c:320 eshelf_fd.c:345 eshelf_linux.c:345 eshelf_nbsd.c:320
-#: eshelf_nto.c:320 eshelf_uclinux.c:320 eshelf_vxworks.c:357 eshlelf.c:320
-#: eshlelf_fd.c:345 eshlelf_linux.c:345 eshlelf_nbsd.c:320 eshlelf_nto.c:320
-#: eshlelf_vxworks.c:357 ev850.c:270 ev850_rh850.c:270
+#: eaarch64cloudabi.c:654 eaarch64cloudabib.c:654 eaarch64elf.c:653
+#: eaarch64elf32.c:653 eaarch64elf32b.c:653 eaarch64elfb.c:653
+#: eaarch64fbsd.c:654 eaarch64fbsdb.c:654 eaarch64linux.c:654
+#: eaarch64linux32.c:654 eaarch64linux32b.c:654 eaarch64linuxb.c:654
+#: earcelf.c:286 earclinux.c:342 earclinux_nps.c:342 earcv2elf.c:219
+#: earcv2elfx.c:219 earmelf.c:896 earmelf_fbsd.c:896 earmelf_fuchsia.c:897
+#: earmelf_linux.c:897 earmelf_linux_eabi.c:897 earmelf_linux_fdpiceabi.c:897
+#: earmelf_nacl.c:897 earmelf_nbsd.c:896 earmelf_phoenix.c:897
+#: earmelf_vxworks.c:932 earmelfb.c:896 earmelfb_fbsd.c:896
+#: earmelfb_fuchsia.c:897 earmelfb_linux.c:897 earmelfb_linux_eabi.c:897
+#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:897 earmelfb_nacl.c:897 earmelfb_nbsd.c:896
+#: earmnto.c:871 earmsymbian.c:896 eavr1.c:442 eavr2.c:442 eavr25.c:442
+#: eavr3.c:442 eavr31.c:442 eavr35.c:442 eavr4.c:442 eavr5.c:442 eavr51.c:442
+#: eavr6.c:442 eavrtiny.c:442 eavrxmega1.c:442 eavrxmega2.c:442
+#: eavrxmega3.c:442 eavrxmega4.c:442 eavrxmega5.c:442 eavrxmega6.c:442
+#: eavrxmega7.c:442 ecriself.c:234 ecrislinux.c:317 ecskyelf.c:478
+#: ecskyelf_linux.c:586 ed10velf.c:219 eelf32_sparc.c:342
+#: eelf32_sparc_sol2.c:473 eelf32_sparc_vxworks.c:379 eelf32_spu.c:952
+#: eelf32_tic6x_be.c:453 eelf32_tic6x_elf_be.c:453 eelf32_tic6x_elf_le.c:453
+#: eelf32_tic6x_le.c:453 eelf32_tic6x_linux_be.c:453
+#: eelf32_tic6x_linux_le.c:453 eelf32_x86_64.c:5279 eelf32am33lin.c:316
+#: eelf32b4300.c:557 eelf32bfin.c:334 eelf32bfinfd.c:359 eelf32bmip.c:557
+#: eelf32bmipn32.c:571 eelf32bsmip.c:571 eelf32btsmip.c:557
+#: eelf32btsmip_fbsd.c:557 eelf32btsmipn32.c:557 eelf32btsmipn32_fbsd.c:557
+#: eelf32cr16.c:369 eelf32crx.c:256 eelf32ebmip.c:557 eelf32ebmipvxworks.c:592
+#: eelf32elmip.c:557 eelf32elmipvxworks.c:592 eelf32epiphany.c:234
+#: eelf32epiphany_4x4.c:221 eelf32frvfd.c:341 eelf32ip2k.c:234
+#: eelf32l4300.c:557 eelf32lm32.c:234 eelf32lm32fd.c:341 eelf32lmip.c:557
+#: eelf32lppc.c:605 eelf32lppclinux.c:605 eelf32lppcnto.c:605
+#: eelf32lppcsim.c:605 eelf32lr5900.c:475 eelf32lr5900n32.c:474
+#: eelf32lriscv.c:396 eelf32lriscv_ilp32.c:396 eelf32lriscv_ilp32f.c:396
+#: eelf32lsmip.c:557 eelf32ltsmip.c:557 eelf32ltsmip_fbsd.c:557
+#: eelf32ltsmipn32.c:557 eelf32ltsmipn32_fbsd.c:557 eelf32m32c.c:245
+#: eelf32mb_linux.c:342 eelf32mbel_linux.c:342 eelf32mcore.c:240
+#: eelf32mep.c:219 eelf32metag.c:591 eelf32microblaze.c:219
+#: eelf32microblazeel.c:219 eelf32mipswindiss.c:449 eelf32moxie.c:234
+#: eelf32or1k.c:235 eelf32or1k_linux.c:342 eelf32ppc.c:605
+#: eelf32ppc_fbsd.c:605 eelf32ppclinux.c:605 eelf32ppcnto.c:605
+#: eelf32ppcsim.c:605 eelf32ppcvxworks.c:579 eelf32ppcwindiss.c:605
+#: eelf32rl78.c:234 eelf32rx.c:262 eelf32rx_linux.c:247 eelf32tilegx.c:342
+#: eelf32tilegx_be.c:342 eelf32tilepro.c:342 eelf32vax.c:316
+#: eelf32visium.c:219 eelf32xc16x.c:219 eelf32xc16xl.c:219 eelf32xc16xs.c:219
+#: eelf32xstormy16.c:230 eelf32xtensa.c:2263 eelf32z80.c:246 eelf64_aix.c:316
+#: eelf64_ia64.c:373 eelf64_ia64_fbsd.c:373 eelf64_s390.c:412
+#: eelf64_sparc.c:342 eelf64_sparc_fbsd.c:342 eelf64_sparc_sol2.c:473
+#: eelf64alpha.c:435 eelf64alpha_fbsd.c:435 eelf64alpha_nbsd.c:435
+#: eelf64bmip.c:571 eelf64bpf.c:219 eelf64btsmip.c:557 eelf64btsmip_fbsd.c:557
+#: eelf64hppa.c:286 eelf64lppc.c:1036 eelf64lriscv.c:396
+#: eelf64lriscv_lp64.c:396 eelf64lriscv_lp64f.c:396 eelf64ltsmip.c:557
+#: eelf64ltsmip_fbsd.c:557 eelf64mmix.c:4093 eelf64ppc.c:1036
+#: eelf64ppc_fbsd.c:1036 eelf64rdos.c:367 eelf64tilegx.c:342
+#: eelf64tilegx_be.c:342 eelf_i386.c:4901 eelf_i386_be.c:340
+#: eelf_i386_fbsd.c:376 eelf_i386_ldso.c:351 eelf_i386_sol2.c:507
+#: eelf_i386_vxworks.c:403 eelf_iamcu.c:4879 eelf_k1om.c:5235
+#: eelf_k1om_fbsd.c:5215 eelf_l1om.c:5235 eelf_l1om_fbsd.c:5215
+#: eelf_s390.c:342 eelf_x86_64.c:5279 eelf_x86_64_cloudabi.c:376
+#: eelf_x86_64_fbsd.c:376 eelf_x86_64_sol2.c:507 eh8300elf.c:234
+#: eh8300elf_linux.c:234 eh8300helf.c:234 eh8300helf_linux.c:234
+#: eh8300hnelf.c:234 eh8300self.c:234 eh8300self_linux.c:234 eh8300snelf.c:234
+#: eh8300sxelf.c:234 eh8300sxelf_linux.c:234 eh8300sxnelf.c:234
+#: ehppa64linux.c:316 ehppaelf.c:502 ehppalinux.c:625 ehppanbsd.c:625
+#: ehppaobsd.c:625 ei386lynx.c:331 ei386moss.c:331 ei386nto.c:331
+#: em32relf.c:234 em32relf_linux.c:341 em32rlelf.c:234 em32rlelf_linux.c:341
+#: em68hc11elf.c:504 em68hc11elfb.c:504 em68hc12elf.c:504 em68hc12elfb.c:504
+#: em68kelf.c:499 em68kelfnbsd.c:499 emn10300.c:316 ends32belf.c:355
+#: ends32belf16m.c:355 ends32belf_linux.c:429 ends32elf.c:355
+#: ends32elf16m.c:355 ends32elf_linux.c:429 enios2elf.c:521 enios2linux.c:603
+#: eppclynx.c:605 epruelf.c:240 escore3_elf.c:337 escore7_elf.c:337
+#: eshelf.c:316 eshelf_fd.c:342 eshelf_linux.c:342 eshelf_nbsd.c:316
+#: eshelf_nto.c:316 eshelf_uclinux.c:316 eshelf_vxworks.c:353 eshlelf.c:316
+#: eshlelf_fd.c:342 eshlelf_linux.c:342 eshlelf_nbsd.c:316 eshlelf_nto.c:316
+#: eshlelf_vxworks.c:353 ev850.c:266 ev850_rh850.c:266
msgid "%F%P: invalid stack size `%s'\n"
msgstr "%F%P : taille de pile « %s » invalide\n"
-#: eaarch64cloudabi.c:742 eaarch64cloudabib.c:742 eaarch64elf.c:742
-#: eaarch64elf32.c:742 eaarch64elf32b.c:742 eaarch64elfb.c:742
-#: eaarch64fbsd.c:742 eaarch64fbsdb.c:742 eaarch64linux.c:742
-#: eaarch64linux32.c:742 eaarch64linux32b.c:742 eaarch64linuxb.c:742
-#: earcelf.c:366 earclinux.c:421 earclinux_nps.c:421 earcv2elf.c:244
-#: earcv2elfx.c:244 earmelf.c:975 earmelf_fbsd.c:975 earmelf_fuchsia.c:975
-#: earmelf_linux.c:975 earmelf_linux_eabi.c:975 earmelf_linux_fdpiceabi.c:975
-#: earmelf_nacl.c:975 earmelf_nbsd.c:975 earmelf_phoenix.c:975
-#: earmelf_vxworks.c:1011 earmelfb.c:975 earmelfb_fbsd.c:975
-#: earmelfb_fuchsia.c:975 earmelfb_linux.c:975 earmelfb_linux_eabi.c:975
-#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:975 earmelfb_nacl.c:975 earmelfb_nbsd.c:975
-#: earmnto.c:950 earmsymbian.c:975 eavr1.c:467 eavr2.c:467 eavr25.c:467
-#: eavr3.c:467 eavr31.c:467 eavr35.c:467 eavr4.c:467 eavr5.c:467 eavr51.c:467
-#: eavr6.c:467 eavrtiny.c:467 eavrxmega1.c:467 eavrxmega2.c:467
-#: eavrxmega3.c:467 eavrxmega4.c:467 eavrxmega5.c:467 eavrxmega6.c:467
-#: eavrxmega7.c:467 ecriself.c:259 ecrislinux.c:396 ecskyelf.c:503
-#: ecskyelf_linux.c:665 ed10velf.c:244 eelf32_sparc.c:421
-#: eelf32_sparc_sol2.c:552 eelf32_sparc_vxworks.c:458 eelf32_spu.c:841
-#: eelf32_tic6x_be.c:533 eelf32_tic6x_elf_be.c:533 eelf32_tic6x_elf_le.c:533
-#: eelf32_tic6x_le.c:533 eelf32_tic6x_linux_be.c:533
-#: eelf32_tic6x_linux_le.c:533 eelf32_x86_64.c:5426 eelf32_x86_64_nacl.c:523
-#: eelf32am33lin.c:396 eelf32b4300.c:636 eelf32bfin.c:414 eelf32bfinfd.c:439
-#: eelf32bmip.c:636 eelf32bmipn32.c:650 eelf32bsmip.c:650 eelf32btsmip.c:636
-#: eelf32btsmip_fbsd.c:636 eelf32btsmipn32.c:636 eelf32btsmipn32_fbsd.c:636
-#: eelf32cr16.c:394 eelf32crx.c:281 eelf32ebmip.c:636 eelf32ebmipvxworks.c:671
-#: eelf32elmip.c:636 eelf32elmipvxworks.c:671 eelf32epiphany.c:259
-#: eelf32epiphany_4x4.c:246 eelf32frvfd.c:421 eelf32ip2k.c:259
-#: eelf32l4300.c:636 eelf32lm32.c:259 eelf32lm32fd.c:421 eelf32lmip.c:636
-#: eelf32lppc.c:678 eelf32lppclinux.c:678 eelf32lppcnto.c:678
-#: eelf32lppcsim.c:678 eelf32lr5900.c:499 eelf32lr5900n32.c:499
-#: eelf32lriscv.c:475 eelf32lriscv_ilp32.c:475 eelf32lriscv_ilp32f.c:475
-#: eelf32lsmip.c:636 eelf32ltsmip.c:636 eelf32ltsmip_fbsd.c:636
-#: eelf32ltsmipn32.c:636 eelf32ltsmipn32_fbsd.c:636 eelf32m32c.c:270
-#: eelf32mb_linux.c:421 eelf32mbel_linux.c:421 eelf32mcore.c:265
-#: eelf32mep.c:244 eelf32metag.c:670 eelf32microblaze.c:244
-#: eelf32microblazeel.c:244 eelf32mipswindiss.c:474 eelf32moxie.c:259
-#: eelf32or1k.c:259 eelf32or1k_linux.c:421 eelf32ppc.c:678
-#: eelf32ppc_fbsd.c:678 eelf32ppclinux.c:678 eelf32ppcnto.c:678
-#: eelf32ppcsim.c:678 eelf32ppcvxworks.c:652 eelf32ppcwindiss.c:678
-#: eelf32rl78.c:259 eelf32rx.c:287 eelf32tilegx.c:421 eelf32tilegx_be.c:421
-#: eelf32tilepro.c:421 eelf32vax.c:396 eelf32visium.c:244 eelf32xc16x.c:244
-#: eelf32xc16xl.c:244 eelf32xc16xs.c:244 eelf32xstormy16.c:255
-#: eelf32xtensa.c:2324 eelf32z80.c:351 eelf64_aix.c:396 eelf64_ia64.c:453
-#: eelf64_ia64_fbsd.c:453 eelf64_s390.c:491 eelf64_sparc.c:421
-#: eelf64_sparc_fbsd.c:421 eelf64_sparc_sol2.c:552 eelf64alpha.c:514
-#: eelf64alpha_fbsd.c:514 eelf64alpha_nbsd.c:514 eelf64bmip.c:650
-#: eelf64bpf.c:244 eelf64btsmip.c:636 eelf64btsmip_fbsd.c:636 eelf64hppa.c:366
-#: eelf64lppc.c:1107 eelf64lriscv.c:475 eelf64lriscv_lp64.c:475
-#: eelf64lriscv_lp64f.c:475 eelf64ltsmip.c:636 eelf64ltsmip_fbsd.c:636
-#: eelf64mmix.c:4173 eelf64ppc.c:1107 eelf64ppc_fbsd.c:1107 eelf64rdos.c:445
-#: eelf64tilegx.c:421 eelf64tilegx_be.c:421 eelf_i386.c:5045
-#: eelf_i386_be.c:462 eelf_i386_fbsd.c:520 eelf_i386_ldso.c:472
-#: eelf_i386_nacl.c:520 eelf_i386_sol2.c:628 eelf_i386_vxworks.c:524
-#: eelf_iamcu.c:5000 eelf_k1om.c:5356 eelf_k1om_fbsd.c:5336 eelf_l1om.c:5356
-#: eelf_l1om_fbsd.c:5336 eelf_s390.c:421 eelf_x86_64.c:5429
-#: eelf_x86_64_cloudabi.c:526 eelf_x86_64_fbsd.c:526 eelf_x86_64_nacl.c:526
-#: eelf_x86_64_sol2.c:657 eh8300elf.c:259 eh8300elf_linux.c:259
-#: eh8300helf.c:259 eh8300helf_linux.c:259 eh8300hnelf.c:259 eh8300self.c:259
-#: eh8300self_linux.c:259 eh8300snelf.c:259 eh8300sxelf.c:259
-#: eh8300sxelf_linux.c:259 eh8300sxnelf.c:259 ehppa64linux.c:396
-#: ehppaelf.c:527 ehppalinux.c:704 ehppanbsd.c:704 ehppaobsd.c:704
-#: ei386lynx.c:410 ei386moss.c:410 ei386nto.c:410 em32relf.c:259
-#: em32relf_linux.c:421 em32rlelf.c:259 em32rlelf_linux.c:421
-#: em68hc11elf.c:529 em68hc11elfb.c:529 em68hc12elf.c:529 em68hc12elfb.c:529
-#: em68kelf.c:578 em68kelfnbsd.c:578 emn10300.c:396 ends32belf.c:379
-#: ends32belf16m.c:379 ends32belf_linux.c:508 ends32elf.c:379
-#: ends32elf16m.c:379 ends32elf_linux.c:508 enios2elf.c:545 enios2linux.c:682
-#: eppclynx.c:678 epruelf.c:264 escore3_elf.c:417 escore7_elf.c:417
-#: eshelf.c:396 eshelf_fd.c:421 eshelf_linux.c:421 eshelf_nbsd.c:396
-#: eshelf_nto.c:396 eshelf_uclinux.c:396 eshelf_vxworks.c:433 eshlelf.c:396
-#: eshlelf_fd.c:421 eshlelf_linux.c:421 eshlelf_nbsd.c:396 eshlelf_nto.c:396
-#: eshlelf_vxworks.c:433 ev850.c:291 ev850_rh850.c:291
+#: eaarch64cloudabi.c:685 eaarch64cloudabib.c:685 eaarch64elf.c:684
+#: eaarch64elf32.c:684 eaarch64elf32b.c:684 eaarch64elfb.c:684
+#: eaarch64fbsd.c:685 eaarch64fbsdb.c:685 eaarch64linux.c:685
+#: eaarch64linux32.c:685 eaarch64linux32b.c:685 eaarch64linuxb.c:685
+#: earcelf.c:317 earclinux.c:373 earclinux_nps.c:373 earcv2elf.c:250
+#: earcv2elfx.c:250 earmelf.c:927 earmelf_fbsd.c:927 earmelf_fuchsia.c:928
+#: earmelf_linux.c:928 earmelf_linux_eabi.c:928 earmelf_linux_fdpiceabi.c:928
+#: earmelf_nacl.c:928 earmelf_nbsd.c:927 earmelf_phoenix.c:928
+#: earmelf_vxworks.c:963 earmelfb.c:927 earmelfb_fbsd.c:927
+#: earmelfb_fuchsia.c:928 earmelfb_linux.c:928 earmelfb_linux_eabi.c:928
+#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:928 earmelfb_nacl.c:928 earmelfb_nbsd.c:927
+#: earmnto.c:902 earmsymbian.c:927 eavr1.c:473 eavr2.c:473 eavr25.c:473
+#: eavr3.c:473 eavr31.c:473 eavr35.c:473 eavr4.c:473 eavr5.c:473 eavr51.c:473
+#: eavr6.c:473 eavrtiny.c:473 eavrxmega1.c:473 eavrxmega2.c:473
+#: eavrxmega3.c:473 eavrxmega4.c:473 eavrxmega5.c:473 eavrxmega6.c:473
+#: eavrxmega7.c:473 ecriself.c:265 ecrislinux.c:348 ecskyelf.c:509
+#: ecskyelf_linux.c:617 ed10velf.c:250 eelf32_sparc.c:373
+#: eelf32_sparc_sol2.c:504 eelf32_sparc_vxworks.c:410 eelf32_spu.c:983
+#: eelf32_tic6x_be.c:484 eelf32_tic6x_elf_be.c:484 eelf32_tic6x_elf_le.c:484
+#: eelf32_tic6x_le.c:484 eelf32_tic6x_linux_be.c:484
+#: eelf32_tic6x_linux_le.c:484 eelf32_x86_64.c:5310 eelf32am33lin.c:347
+#: eelf32b4300.c:588 eelf32bfin.c:365 eelf32bfinfd.c:390 eelf32bmip.c:588
+#: eelf32bmipn32.c:602 eelf32bsmip.c:602 eelf32btsmip.c:588
+#: eelf32btsmip_fbsd.c:588 eelf32btsmipn32.c:588 eelf32btsmipn32_fbsd.c:588
+#: eelf32cr16.c:400 eelf32crx.c:287 eelf32ebmip.c:588 eelf32ebmipvxworks.c:623
+#: eelf32elmip.c:588 eelf32elmipvxworks.c:623 eelf32epiphany.c:265
+#: eelf32epiphany_4x4.c:252 eelf32frvfd.c:372 eelf32ip2k.c:265
+#: eelf32l4300.c:588 eelf32lm32.c:265 eelf32lm32fd.c:372 eelf32lmip.c:588
+#: eelf32lppc.c:636 eelf32lppclinux.c:636 eelf32lppcnto.c:636
+#: eelf32lppcsim.c:636 eelf32lr5900.c:506 eelf32lr5900n32.c:505
+#: eelf32lriscv.c:427 eelf32lriscv_ilp32.c:427 eelf32lriscv_ilp32f.c:427
+#: eelf32lsmip.c:588 eelf32ltsmip.c:588 eelf32ltsmip_fbsd.c:588
+#: eelf32ltsmipn32.c:588 eelf32ltsmipn32_fbsd.c:588 eelf32m32c.c:276
+#: eelf32mb_linux.c:373 eelf32mbel_linux.c:373 eelf32mcore.c:271
+#: eelf32mep.c:250 eelf32metag.c:622 eelf32microblaze.c:250
+#: eelf32microblazeel.c:250 eelf32mipswindiss.c:480 eelf32moxie.c:265
+#: eelf32or1k.c:266 eelf32or1k_linux.c:373 eelf32ppc.c:636
+#: eelf32ppc_fbsd.c:636 eelf32ppclinux.c:636 eelf32ppcnto.c:636
+#: eelf32ppcsim.c:636 eelf32ppcvxworks.c:610 eelf32ppcwindiss.c:636
+#: eelf32rl78.c:265 eelf32rx.c:293 eelf32rx_linux.c:278 eelf32tilegx.c:373
+#: eelf32tilegx_be.c:373 eelf32tilepro.c:373 eelf32vax.c:347
+#: eelf32visium.c:250 eelf32xc16x.c:250 eelf32xc16xl.c:250 eelf32xc16xs.c:250
+#: eelf32xstormy16.c:261 eelf32xtensa.c:2294 eelf32z80.c:277 eelf64_aix.c:347
+#: eelf64_ia64.c:404 eelf64_ia64_fbsd.c:404 eelf64_s390.c:443
+#: eelf64_sparc.c:373 eelf64_sparc_fbsd.c:373 eelf64_sparc_sol2.c:504
+#: eelf64alpha.c:466 eelf64alpha_fbsd.c:466 eelf64alpha_nbsd.c:466
+#: eelf64bmip.c:602 eelf64bpf.c:250 eelf64btsmip.c:588 eelf64btsmip_fbsd.c:588
+#: eelf64hppa.c:317 eelf64lppc.c:1067 eelf64lriscv.c:427
+#: eelf64lriscv_lp64.c:427 eelf64lriscv_lp64f.c:427 eelf64ltsmip.c:588
+#: eelf64ltsmip_fbsd.c:588 eelf64mmix.c:4124 eelf64ppc.c:1067
+#: eelf64ppc_fbsd.c:1067 eelf64rdos.c:398 eelf64tilegx.c:373
+#: eelf64tilegx_be.c:373 eelf_i386.c:4932 eelf_i386_be.c:371
+#: eelf_i386_fbsd.c:407 eelf_i386_ldso.c:382 eelf_i386_sol2.c:538
+#: eelf_i386_vxworks.c:434 eelf_iamcu.c:4910 eelf_k1om.c:5266
+#: eelf_k1om_fbsd.c:5246 eelf_l1om.c:5266 eelf_l1om_fbsd.c:5246
+#: eelf_s390.c:373 eelf_x86_64.c:5310 eelf_x86_64_cloudabi.c:407
+#: eelf_x86_64_fbsd.c:407 eelf_x86_64_sol2.c:538 eh8300elf.c:265
+#: eh8300elf_linux.c:265 eh8300helf.c:265 eh8300helf_linux.c:265
+#: eh8300hnelf.c:265 eh8300self.c:265 eh8300self_linux.c:265 eh8300snelf.c:265
+#: eh8300sxelf.c:265 eh8300sxelf_linux.c:265 eh8300sxnelf.c:265
+#: ehppa64linux.c:347 ehppaelf.c:533 ehppalinux.c:656 ehppanbsd.c:656
+#: ehppaobsd.c:656 ei386lynx.c:362 ei386moss.c:362 ei386nto.c:362
+#: em32relf.c:265 em32relf_linux.c:372 em32rlelf.c:265 em32rlelf_linux.c:372
+#: em68hc11elf.c:535 em68hc11elfb.c:535 em68hc12elf.c:535 em68hc12elfb.c:535
+#: em68kelf.c:530 em68kelfnbsd.c:530 emn10300.c:347 ends32belf.c:386
+#: ends32belf16m.c:386 ends32belf_linux.c:460 ends32elf.c:386
+#: ends32elf16m.c:386 ends32elf_linux.c:460 enios2elf.c:552 enios2linux.c:634
+#: eppclynx.c:636 epruelf.c:271 escore3_elf.c:368 escore7_elf.c:368
+#: eshelf.c:347 eshelf_fd.c:373 eshelf_linux.c:373 eshelf_nbsd.c:347
+#: eshelf_nto.c:347 eshelf_uclinux.c:347 eshelf_vxworks.c:384 eshlelf.c:347
+#: eshlelf_fd.c:373 eshlelf_linux.c:373 eshlelf_nbsd.c:347 eshlelf_nto.c:347
+#: eshlelf_vxworks.c:384 ev850.c:297 ev850_rh850.c:297
+msgid "%F%P: invalid visibility in `-z %s'; must be default, internal, hidden, or protected"
+msgstr "%F%P : visibility non valable dans « -z %s » ; doit être « default », « internal », « hidden » ou « protected »"
+
+#: eaarch64cloudabi.c:754 eaarch64cloudabib.c:754 eaarch64elf.c:749
+#: eaarch64elf32.c:749 eaarch64elf32b.c:749 eaarch64elfb.c:749
+#: eaarch64fbsd.c:754 eaarch64fbsdb.c:754 eaarch64linux.c:754
+#: eaarch64linux32.c:754 eaarch64linux32b.c:754 eaarch64linuxb.c:754
+#: earcelf.c:373 earclinux.c:433 earclinux_nps.c:433 earcv2elf.c:255
+#: earcv2elfx.c:255 earmelf.c:983 earmelf_fbsd.c:983 earmelf_fuchsia.c:988
+#: earmelf_linux.c:988 earmelf_linux_eabi.c:988 earmelf_linux_fdpiceabi.c:988
+#: earmelf_nacl.c:988 earmelf_nbsd.c:983 earmelf_phoenix.c:988
+#: earmelf_vxworks.c:1019 earmelfb.c:983 earmelfb_fbsd.c:983
+#: earmelfb_fuchsia.c:988 earmelfb_linux.c:988 earmelfb_linux_eabi.c:988
+#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:988 earmelfb_nacl.c:988 earmelfb_nbsd.c:983
+#: earmnto.c:958 earmsymbian.c:983 eavr1.c:478 eavr2.c:478 eavr25.c:478
+#: eavr3.c:478 eavr31.c:478 eavr35.c:478 eavr4.c:478 eavr5.c:478 eavr51.c:478
+#: eavr6.c:478 eavrtiny.c:478 eavrxmega1.c:478 eavrxmega2.c:478
+#: eavrxmega3.c:478 eavrxmega4.c:478 eavrxmega5.c:478 eavrxmega6.c:478
+#: eavrxmega7.c:478 ecriself.c:270 ecrislinux.c:408 ecskyelf.c:514
+#: ecskyelf_linux.c:677 ed10velf.c:255 eelf32_sparc.c:433
+#: eelf32_sparc_sol2.c:564 eelf32_sparc_vxworks.c:470 eelf32_spu.c:988
+#: eelf32_tic6x_be.c:540 eelf32_tic6x_elf_be.c:540 eelf32_tic6x_elf_le.c:540
+#: eelf32_tic6x_le.c:540 eelf32_tic6x_linux_be.c:540
+#: eelf32_tic6x_linux_le.c:540 eelf32_x86_64.c:5439 eelf32am33lin.c:403
+#: eelf32b4300.c:648 eelf32bfin.c:421 eelf32bfinfd.c:446 eelf32bmip.c:648
+#: eelf32bmipn32.c:662 eelf32bsmip.c:662 eelf32btsmip.c:648
+#: eelf32btsmip_fbsd.c:648 eelf32btsmipn32.c:648 eelf32btsmipn32_fbsd.c:648
+#: eelf32cr16.c:405 eelf32crx.c:292 eelf32ebmip.c:648 eelf32ebmipvxworks.c:683
+#: eelf32elmip.c:648 eelf32elmipvxworks.c:683 eelf32epiphany.c:270
+#: eelf32epiphany_4x4.c:257 eelf32frvfd.c:428 eelf32ip2k.c:270
+#: eelf32l4300.c:648 eelf32lm32.c:270 eelf32lm32fd.c:428 eelf32lmip.c:648
+#: eelf32lppc.c:702 eelf32lppclinux.c:702 eelf32lppcnto.c:702
+#: eelf32lppcsim.c:702 eelf32lr5900.c:511 eelf32lr5900n32.c:510
+#: eelf32lriscv.c:487 eelf32lriscv_ilp32.c:487 eelf32lriscv_ilp32f.c:487
+#: eelf32lsmip.c:648 eelf32ltsmip.c:648 eelf32ltsmip_fbsd.c:648
+#: eelf32ltsmipn32.c:648 eelf32ltsmipn32_fbsd.c:648 eelf32m32c.c:281
+#: eelf32mb_linux.c:433 eelf32mbel_linux.c:433 eelf32mcore.c:276
+#: eelf32mep.c:255 eelf32metag.c:682 eelf32microblaze.c:255
+#: eelf32microblazeel.c:255 eelf32mipswindiss.c:485 eelf32moxie.c:270
+#: eelf32or1k.c:271 eelf32or1k_linux.c:433 eelf32ppc.c:702
+#: eelf32ppc_fbsd.c:702 eelf32ppclinux.c:702 eelf32ppcnto.c:702
+#: eelf32ppcsim.c:702 eelf32ppcvxworks.c:676 eelf32ppcwindiss.c:702
+#: eelf32rl78.c:270 eelf32rx.c:298 eelf32rx_linux.c:283 eelf32tilegx.c:433
+#: eelf32tilegx_be.c:433 eelf32tilepro.c:433 eelf32vax.c:403
+#: eelf32visium.c:255 eelf32xc16x.c:255 eelf32xc16xl.c:255 eelf32xc16xs.c:255
+#: eelf32xstormy16.c:266 eelf32xtensa.c:2354 eelf32z80.c:282 eelf64_aix.c:403
+#: eelf64_ia64.c:460 eelf64_ia64_fbsd.c:460 eelf64_s390.c:503
+#: eelf64_sparc.c:433 eelf64_sparc_fbsd.c:433 eelf64_sparc_sol2.c:564
+#: eelf64alpha.c:526 eelf64alpha_fbsd.c:526 eelf64alpha_nbsd.c:526
+#: eelf64bmip.c:662 eelf64bpf.c:255 eelf64btsmip.c:648 eelf64btsmip_fbsd.c:648
+#: eelf64hppa.c:373 eelf64lppc.c:1133 eelf64lriscv.c:487
+#: eelf64lriscv_lp64.c:487 eelf64lriscv_lp64f.c:487 eelf64ltsmip.c:648
+#: eelf64ltsmip_fbsd.c:648 eelf64mmix.c:4180 eelf64ppc.c:1133
+#: eelf64ppc_fbsd.c:1133 eelf64rdos.c:458 eelf64tilegx.c:433
+#: eelf64tilegx_be.c:433 eelf_i386.c:5058 eelf_i386_be.c:470
+#: eelf_i386_fbsd.c:533 eelf_i386_ldso.c:485 eelf_i386_sol2.c:641
+#: eelf_i386_vxworks.c:537 eelf_iamcu.c:5013 eelf_k1om.c:5369
+#: eelf_k1om_fbsd.c:5349 eelf_l1om.c:5369 eelf_l1om_fbsd.c:5349
+#: eelf_s390.c:433 eelf_x86_64.c:5442 eelf_x86_64_cloudabi.c:539
+#: eelf_x86_64_fbsd.c:539 eelf_x86_64_sol2.c:670 eh8300elf.c:270
+#: eh8300elf_linux.c:270 eh8300helf.c:270 eh8300helf_linux.c:270
+#: eh8300hnelf.c:270 eh8300self.c:270 eh8300self_linux.c:270 eh8300snelf.c:270
+#: eh8300sxelf.c:270 eh8300sxelf_linux.c:270 eh8300sxnelf.c:270
+#: ehppa64linux.c:403 ehppaelf.c:538 ehppalinux.c:716 ehppanbsd.c:716
+#: ehppaobsd.c:716 ei386lynx.c:418 ei386moss.c:418 ei386nto.c:418
+#: em32relf.c:270 em32relf_linux.c:428 em32rlelf.c:270 em32rlelf_linux.c:428
+#: em68hc11elf.c:540 em68hc11elfb.c:540 em68hc12elf.c:540 em68hc12elfb.c:540
+#: em68kelf.c:590 em68kelfnbsd.c:590 emn10300.c:403 ends32belf.c:391
+#: ends32belf16m.c:391 ends32belf_linux.c:520 ends32elf.c:391
+#: ends32elf16m.c:391 ends32elf_linux.c:520 enios2elf.c:557 enios2linux.c:694
+#: eppclynx.c:702 epruelf.c:276 escore3_elf.c:424 escore7_elf.c:424
+#: eshelf.c:403 eshelf_fd.c:433 eshelf_linux.c:433 eshelf_nbsd.c:403
+#: eshelf_nto.c:403 eshelf_uclinux.c:403 eshelf_vxworks.c:440 eshlelf.c:403
+#: eshlelf_fd.c:433 eshlelf_linux.c:433 eshlelf_nbsd.c:403 eshlelf_nto.c:403
+#: eshlelf_vxworks.c:440 ev850.c:302 ev850_rh850.c:302
msgid "%P: warning: -z %s ignored\n"
msgstr "%P : avertissement : -z %s ignoré\n"
-#: eaarch64cloudabi.c:776 eaarch64cloudabib.c:776 eaarch64elf.c:776
-#: eaarch64elf32.c:776 eaarch64elf32b.c:776 eaarch64elfb.c:776
-#: eaarch64fbsd.c:776 eaarch64fbsdb.c:776 eaarch64linux.c:776
-#: eaarch64linux32.c:776 eaarch64linux32b.c:776 eaarch64linuxb.c:776
+#: eaarch64cloudabi.c:788 eaarch64cloudabib.c:788 eaarch64elf.c:783
+#: eaarch64elf32.c:783 eaarch64elf32b.c:783 eaarch64elfb.c:783
+#: eaarch64fbsd.c:788 eaarch64fbsdb.c:788 eaarch64linux.c:788
+#: eaarch64linux32.c:788 eaarch64linux32b.c:788 eaarch64linuxb.c:788
msgid "%P: error: unrecognized option for --fix-cortex-a53-843419: %s\n"
msgstr "%P : erreur : option non reconnue pour --fix-cortex-a53-843419 : %s\n"
-#: eaarch64cloudabi.c:805 eaarch64cloudabib.c:805 eaarch64elf.c:805
-#: eaarch64elf32.c:805 eaarch64elf32b.c:805 eaarch64elfb.c:805
-#: eaarch64fbsd.c:805 eaarch64fbsdb.c:805 eaarch64linux.c:805
-#: eaarch64linux32.c:805 eaarch64linux32b.c:805 eaarch64linuxb.c:805
-#: earmelf.c:1112 earmelf_fbsd.c:1112 earmelf_fuchsia.c:1112
-#: earmelf_linux.c:1112 earmelf_linux_eabi.c:1112
-#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1112 earmelf_nacl.c:1112 earmelf_nbsd.c:1112
-#: earmelf_phoenix.c:1112 earmelf_vxworks.c:1152 earmelfb.c:1112
-#: earmelfb_fbsd.c:1112 earmelfb_fuchsia.c:1112 earmelfb_linux.c:1112
-#: earmelfb_linux_eabi.c:1112 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1112
-#: earmelfb_nacl.c:1112 earmelfb_nbsd.c:1112 earmnto.c:1087 earmsymbian.c:1112
+#: eaarch64cloudabi.c:817 eaarch64cloudabib.c:817 eaarch64elf.c:812
+#: eaarch64elf32.c:812 eaarch64elf32b.c:812 eaarch64elfb.c:812
+#: eaarch64fbsd.c:817 eaarch64fbsdb.c:817 eaarch64linux.c:817
+#: eaarch64linux32.c:817 eaarch64linux32b.c:817 eaarch64linuxb.c:817
+#: earmelf.c:1120 earmelf_fbsd.c:1120 earmelf_fuchsia.c:1125
+#: earmelf_linux.c:1125 earmelf_linux_eabi.c:1125
+#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1125 earmelf_nacl.c:1125 earmelf_nbsd.c:1120
+#: earmelf_phoenix.c:1125 earmelf_vxworks.c:1160 earmelfb.c:1120
+#: earmelfb_fbsd.c:1120 earmelfb_fuchsia.c:1125 earmelfb_linux.c:1125
+#: earmelfb_linux_eabi.c:1125 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1125
+#: earmelfb_nacl.c:1125 earmelfb_nbsd.c:1120 earmnto.c:1095 earmsymbian.c:1120
#, c-format
msgid ""
" --no-enum-size-warning Don't warn about objects with incompatible\n"
" --no-enum-size-warning Ne pas avertir des objets avec des tailles\n"
" d'enumération non compatibles\n"
-#: eaarch64cloudabi.c:807 eaarch64cloudabib.c:807 eaarch64elf.c:807
-#: eaarch64elf32.c:807 eaarch64elf32b.c:807 eaarch64elfb.c:807
-#: eaarch64fbsd.c:807 eaarch64fbsdb.c:807 eaarch64linux.c:807
-#: eaarch64linux32.c:807 eaarch64linux32b.c:807 eaarch64linuxb.c:807
-#: earmelf.c:1114 earmelf_fbsd.c:1114 earmelf_fuchsia.c:1114
-#: earmelf_linux.c:1114 earmelf_linux_eabi.c:1114
-#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1114 earmelf_nacl.c:1114 earmelf_nbsd.c:1114
-#: earmelf_phoenix.c:1114 earmelf_vxworks.c:1154 earmelfb.c:1114
-#: earmelfb_fbsd.c:1114 earmelfb_fuchsia.c:1114 earmelfb_linux.c:1114
-#: earmelfb_linux_eabi.c:1114 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1114
-#: earmelfb_nacl.c:1114 earmelfb_nbsd.c:1114 earmnto.c:1089 earmsymbian.c:1114
+#: eaarch64cloudabi.c:819 eaarch64cloudabib.c:819 eaarch64elf.c:814
+#: eaarch64elf32.c:814 eaarch64elf32b.c:814 eaarch64elfb.c:814
+#: eaarch64fbsd.c:819 eaarch64fbsdb.c:819 eaarch64linux.c:819
+#: eaarch64linux32.c:819 eaarch64linux32b.c:819 eaarch64linuxb.c:819
+#: earmelf.c:1122 earmelf_fbsd.c:1122 earmelf_fuchsia.c:1127
+#: earmelf_linux.c:1127 earmelf_linux_eabi.c:1127
+#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1127 earmelf_nacl.c:1127 earmelf_nbsd.c:1122
+#: earmelf_phoenix.c:1127 earmelf_vxworks.c:1162 earmelfb.c:1122
+#: earmelfb_fbsd.c:1122 earmelfb_fuchsia.c:1127 earmelfb_linux.c:1127
+#: earmelfb_linux_eabi.c:1127 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1127
+#: earmelfb_nacl.c:1127 earmelfb_nbsd.c:1122 earmnto.c:1097 earmsymbian.c:1122
#, c-format
msgid ""
" --no-wchar-size-warning Don't warn about objects with incompatible\n"
" --no-wchar-size-warning Ne pas avertir des objets avec des tailles de\n"
" wchar_t incompatibles\n"
-#: eaarch64cloudabi.c:809 eaarch64cloudabib.c:809 eaarch64elf.c:809
-#: eaarch64elf32.c:809 eaarch64elf32b.c:809 eaarch64elfb.c:809
-#: eaarch64fbsd.c:809 eaarch64fbsdb.c:809 eaarch64linux.c:809
-#: eaarch64linux32.c:809 eaarch64linux32b.c:809 eaarch64linuxb.c:809
-#: earmelf.c:1116 earmelf_fbsd.c:1116 earmelf_fuchsia.c:1116
-#: earmelf_linux.c:1116 earmelf_linux_eabi.c:1116
-#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1116 earmelf_nacl.c:1116 earmelf_nbsd.c:1116
-#: earmelf_phoenix.c:1116 earmelf_vxworks.c:1156 earmelfb.c:1116
-#: earmelfb_fbsd.c:1116 earmelfb_fuchsia.c:1116 earmelfb_linux.c:1116
-#: earmelfb_linux_eabi.c:1116 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1116
-#: earmelfb_nacl.c:1116 earmelfb_nbsd.c:1116 earmnto.c:1091 earmsymbian.c:1116
+#: eaarch64cloudabi.c:821 eaarch64cloudabib.c:821 eaarch64elf.c:816
+#: eaarch64elf32.c:816 eaarch64elf32b.c:816 eaarch64elfb.c:816
+#: eaarch64fbsd.c:821 eaarch64fbsdb.c:821 eaarch64linux.c:821
+#: eaarch64linux32.c:821 eaarch64linux32b.c:821 eaarch64linuxb.c:821
+#: earmelf.c:1124 earmelf_fbsd.c:1124 earmelf_fuchsia.c:1129
+#: earmelf_linux.c:1129 earmelf_linux_eabi.c:1129
+#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1129 earmelf_nacl.c:1129 earmelf_nbsd.c:1124
+#: earmelf_phoenix.c:1129 earmelf_vxworks.c:1164 earmelfb.c:1124
+#: earmelfb_fbsd.c:1124 earmelfb_fuchsia.c:1129 earmelfb_linux.c:1129
+#: earmelfb_linux_eabi.c:1129 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1129
+#: earmelfb_nacl.c:1129 earmelfb_nbsd.c:1124 earmnto.c:1099 earmsymbian.c:1124
#, c-format
msgid " --pic-veneer Always generate PIC interworking veneers\n"
msgstr " --pic-veneer Toujours générer le vernissage d'inter opérabilité PIC\n"
-#: eaarch64cloudabi.c:810 eaarch64cloudabib.c:810 eaarch64elf.c:810
-#: eaarch64elf32.c:810 eaarch64elf32b.c:810 eaarch64elfb.c:810
-#: eaarch64fbsd.c:810 eaarch64fbsdb.c:810 eaarch64linux.c:810
-#: eaarch64linux32.c:810 eaarch64linux32b.c:810 eaarch64linuxb.c:810
-#: earmelf.c:1123 earmelf_fbsd.c:1123 earmelf_fuchsia.c:1123
-#: earmelf_linux.c:1123 earmelf_linux_eabi.c:1123
-#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1123 earmelf_nacl.c:1123 earmelf_nbsd.c:1123
-#: earmelf_phoenix.c:1123 earmelf_vxworks.c:1163 earmelfb.c:1123
-#: earmelfb_fbsd.c:1123 earmelfb_fuchsia.c:1123 earmelfb_linux.c:1123
-#: earmelfb_linux_eabi.c:1123 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1123
-#: earmelfb_nacl.c:1123 earmelfb_nbsd.c:1123 earmnto.c:1098 earmsymbian.c:1123
+#: eaarch64cloudabi.c:822 eaarch64cloudabib.c:822 eaarch64elf.c:817
+#: eaarch64elf32.c:817 eaarch64elf32b.c:817 eaarch64elfb.c:817
+#: eaarch64fbsd.c:822 eaarch64fbsdb.c:822 eaarch64linux.c:822
+#: eaarch64linux32.c:822 eaarch64linux32b.c:822 eaarch64linuxb.c:822
+#: earmelf.c:1131 earmelf_fbsd.c:1131 earmelf_fuchsia.c:1136
+#: earmelf_linux.c:1136 earmelf_linux_eabi.c:1136
+#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1136 earmelf_nacl.c:1136 earmelf_nbsd.c:1131
+#: earmelf_phoenix.c:1136 earmelf_vxworks.c:1171 earmelfb.c:1131
+#: earmelfb_fbsd.c:1131 earmelfb_fuchsia.c:1136 earmelfb_linux.c:1136
+#: earmelfb_linux_eabi.c:1136 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1136
+#: earmelfb_nacl.c:1136 earmelfb_nbsd.c:1131 earmnto.c:1106 earmsymbian.c:1131
#, c-format
msgid ""
" --stub-group-size=N Maximum size of a group of input sections that\n"
" Les valeurs +/-1 indiquent que l'éditeur de liens doit\n"
" choisir des règlages par défaut appropriés.\n"
-#: eaarch64cloudabi.c:819 eaarch64cloudabib.c:819 eaarch64elf.c:819
-#: eaarch64elf32.c:819 eaarch64elf32b.c:819 eaarch64elfb.c:819
-#: eaarch64fbsd.c:819 eaarch64fbsdb.c:819 eaarch64linux.c:819
-#: eaarch64linux32.c:819 eaarch64linux32b.c:819 eaarch64linuxb.c:819
+#: eaarch64cloudabi.c:831 eaarch64cloudabib.c:831 eaarch64elf.c:826
+#: eaarch64elf32.c:826 eaarch64elf32b.c:826 eaarch64elfb.c:826
+#: eaarch64fbsd.c:831 eaarch64fbsdb.c:831 eaarch64linux.c:831
+#: eaarch64linux32.c:831 eaarch64linux32b.c:831 eaarch64linuxb.c:831
#, c-format
msgid " --fix-cortex-a53-835769 Fix erratum 835769\n"
msgstr " --fix-cortex-a53-835769 Corrige l'erratum 835769\n"
-#: eaarch64cloudabi.c:820 eaarch64cloudabib.c:820 eaarch64elf.c:820
-#: eaarch64elf32.c:820 eaarch64elf32b.c:820 eaarch64elfb.c:820
-#: eaarch64fbsd.c:820 eaarch64fbsdb.c:820 eaarch64linux.c:820
-#: eaarch64linux32.c:820 eaarch64linux32b.c:820 eaarch64linuxb.c:820
+#: eaarch64cloudabi.c:832 eaarch64cloudabib.c:832 eaarch64elf.c:827
+#: eaarch64elf32.c:827 eaarch64elf32b.c:827 eaarch64elfb.c:827
+#: eaarch64fbsd.c:832 eaarch64fbsdb.c:832 eaarch64linux.c:832
+#: eaarch64linux32.c:832 eaarch64linux32b.c:832 eaarch64linuxb.c:832
#, c-format
msgid ""
" --fix-cortex-a53-843419[=full|adr|adrp] Fix erratum 843419 and optionally specify which workaround to use.\n"
" en un ADR. Comme tel, la solution utilisera toujours un\n"
" veneer et aura un coût en termes de performance et de taille.\n"
-#: eaarch64cloudabi.c:831 eaarch64cloudabib.c:831 eaarch64elf.c:831
-#: eaarch64elf32.c:831 eaarch64elf32b.c:831 eaarch64elfb.c:831
-#: eaarch64fbsd.c:831 eaarch64fbsdb.c:831 eaarch64linux.c:831
-#: eaarch64linux32.c:831 eaarch64linux32b.c:831 eaarch64linuxb.c:831
+#: eaarch64cloudabi.c:843 eaarch64cloudabib.c:843 eaarch64elf.c:838
+#: eaarch64elf32.c:838 eaarch64elf32b.c:838 eaarch64elfb.c:838
+#: eaarch64fbsd.c:843 eaarch64fbsdb.c:843 eaarch64linux.c:843
+#: eaarch64linux32.c:843 eaarch64linux32b.c:843 eaarch64linuxb.c:843
#, c-format
msgid " --no-apply-dynamic-relocs Do not apply link-time values for dynamic relocations\n"
msgstr " --no-apply-dynamic-relocs Ne pas appliquer de valeurs à l'édition de liens pour les relocalisations dynamiques\n"
-#: eaarch64cloudabi.c:832 eaarch64cloudabib.c:832 eaarch64elf.c:832
-#: eaarch64elf32.c:832 eaarch64elf32b.c:832 eaarch64elfb.c:832
-#: eaarch64fbsd.c:832 eaarch64fbsdb.c:832 eaarch64linux.c:832
-#: eaarch64linux32.c:832 eaarch64linux32b.c:832 eaarch64linuxb.c:832
+#: eaarch64cloudabi.c:844 eaarch64cloudabib.c:844 eaarch64elf.c:839
+#: eaarch64elf32.c:839 eaarch64elf32b.c:839 eaarch64elfb.c:839
+#: eaarch64fbsd.c:844 eaarch64fbsdb.c:844 eaarch64linux.c:844
+#: eaarch64linux32.c:844 eaarch64linux32b.c:844 eaarch64linuxb.c:844
#, c-format
msgid " -z force-bti Turn on Branch Target Identification mechanism and generate PLTs with BTI. Generate warnings for missing BTI on inputs\n"
msgstr " -z force-bti Activer le mécanisme d'Identification de Cible de Branche (BTI) et générer des PLT avec des BTI. Produire des avertissements pour des BTI manquantes sur des entrées\n"
-#: eaarch64cloudabi.c:833 eaarch64cloudabib.c:833 eaarch64elf.c:833
-#: eaarch64elf32.c:833 eaarch64elf32b.c:833 eaarch64elfb.c:833
-#: eaarch64fbsd.c:833 eaarch64fbsdb.c:833 eaarch64linux.c:833
-#: eaarch64linux32.c:833 eaarch64linux32b.c:833 eaarch64linuxb.c:833
+#: eaarch64cloudabi.c:845 eaarch64cloudabib.c:845 eaarch64elf.c:840
+#: eaarch64elf32.c:840 eaarch64elf32b.c:840 eaarch64elfb.c:840
+#: eaarch64fbsd.c:845 eaarch64fbsdb.c:845 eaarch64linux.c:845
+#: eaarch64linux32.c:845 eaarch64linux32b.c:845 eaarch64linuxb.c:845
#, c-format
msgid " -z pac-plt Protect PLTs with Pointer Authentication.\n"
msgstr " -z pac-plt Protége les PLT avec l'Authentification de Pointeur.\n"
msgid "%F%P: strange hex info for PE parameter '%s'\n"
msgstr "%F%P : info étrange en hexadécimal pour un paramètre PE « %s »\n"
-#: earm_wince_pe.c:641 earmpe.c:641 eelf32mcore.c:271 ei386beos.c:266
+#: earm_wince_pe.c:641 earmpe.c:641 eelf32mcore.c:282 ei386beos.c:266
#: ei386pe.c:641 ei386pe_posix.c:641 ei386pep.c:619 emcorepe.c:641
#: eppcpe.c:641 eshpe.c:641
msgid "%F%P: cannot open base file %s\n"
msgstr "%F%P : impossible d'ouvrir le fichier de base %s\n"
-#: earm_wince_pe.c:940 earmpe.c:940 ei386beos.c:362 ei386pe.c:940
-#: ei386pe_posix.c:940 ei386pep.c:902 emcorepe.c:940 eppcpe.c:940 eshpe.c:940
+#: earm_wince_pe.c:937 earmpe.c:937 ei386beos.c:362 ei386pe.c:937
+#: ei386pe_posix.c:937 ei386pep.c:899 emcorepe.c:937 eppcpe.c:937 eshpe.c:937
msgid "%P: warning, file alignment > section alignment\n"
msgstr "%P : avertissement, alignement de fichier > alignement de section\n"
-#: earm_wince_pe.c:953 earmpe.c:953 ei386pe.c:953 ei386pe_posix.c:953
-#: emcorepe.c:953 eppcpe.c:953 eshpe.c:953
+#: earm_wince_pe.c:950 earmpe.c:950 ei386pe.c:950 ei386pe_posix.c:950
+#: emcorepe.c:950 eppcpe.c:950 eshpe.c:950
msgid "%P: warning: --export-dynamic is not supported for PE targets, did you mean --export-all-symbols?\n"
msgstr "%P : avertissement : --export-dynamic n'est pas pris en charge pour les cibles PE, vouliez-vous dire --export-all-symbols?\n"
-#: earm_wince_pe.c:998 earmpe.c:998 ei386pe.c:998 ei386pe_posix.c:998
-#: emcorepe.c:998 eppcpe.c:998 eshpe.c:998
+#: earm_wince_pe.c:995 earmpe.c:995 ei386pe.c:995 ei386pe_posix.c:995
+#: emcorepe.c:995 eppcpe.c:995 eshpe.c:995
msgid "%P: warning: resolving %s by linking to %s\n"
msgstr "%P : avertissement : résolution de %s par un lien vers %s\n"
-#: earm_wince_pe.c:1003 earmpe.c:1003 ei386pe.c:1003 ei386pe_posix.c:1003
-#: ei386pep.c:988 ei386pep.c:1015 emcorepe.c:1003 eppcpe.c:1003 eshpe.c:1003
+#: earm_wince_pe.c:1000 earmpe.c:1000 ei386pe.c:1000 ei386pe_posix.c:1000
+#: ei386pep.c:985 ei386pep.c:1012 emcorepe.c:1000 eppcpe.c:1000 eshpe.c:1000
msgid "Use --enable-stdcall-fixup to disable these warnings\n"
msgstr "Utiliser --enable-stdcall-fixup pour inhiber les avertissements\n"
-#: earm_wince_pe.c:1004 earmpe.c:1004 ei386pe.c:1004 ei386pe_posix.c:1004
-#: ei386pep.c:989 ei386pep.c:1016 emcorepe.c:1004 eppcpe.c:1004 eshpe.c:1004
+#: earm_wince_pe.c:1001 earmpe.c:1001 ei386pe.c:1001 ei386pe_posix.c:1001
+#: ei386pep.c:986 ei386pep.c:1013 emcorepe.c:1001 eppcpe.c:1001 eshpe.c:1001
msgid "Use --disable-stdcall-fixup to disable these fixups\n"
msgstr "Utiliser --disable-stdcall-fixup pour inhiber les correctifs\n"
-#: earm_wince_pe.c:1073 earmpe.c:1073 ei386pe.c:1073 ei386pe_posix.c:1073
-#: ei386pep.c:1067 emcorepe.c:1073 eppcpe.c:1073 eshpe.c:1073
+#: earm_wince_pe.c:1070 earmpe.c:1070 ei386pe.c:1070 ei386pe_posix.c:1070
+#: ei386pep.c:1064 emcorepe.c:1070 eppcpe.c:1070 eshpe.c:1070
msgid "%P: %C: cannot get section contents - auto-import exception\n"
msgstr "%P : %C : impossible d'obtenir le contenu de section - exception auto-import\n"
-#: earm_wince_pe.c:1158 earmpe.c:1158 ei386pe.c:1158 ei386pe_posix.c:1158
-#: ei386pep.c:1161 emcorepe.c:1158 eppcpe.c:1158 eshpe.c:1158
+#: earm_wince_pe.c:1155 earmpe.c:1155 ei386pe.c:1155 ei386pe_posix.c:1155
+#: ei386pep.c:1158 emcorepe.c:1155 eppcpe.c:1155 eshpe.c:1155
msgid "%P: warning: .buildid section discarded, --build-id ignored\n"
msgstr "%P : avertissement : section .buildid rejetée, --build-id ignoré\n"
-#: earm_wince_pe.c:1255 earmpe.c:1255 ei386pe.c:1255 ei386pe_posix.c:1255
-#: ei386pep.c:1258 emcorepe.c:1255 eppcpe.c:1255 eshpe.c:1255
+#: earm_wince_pe.c:1252 earmpe.c:1252 ei386pe.c:1252 ei386pe_posix.c:1252
+#: ei386pep.c:1255 emcorepe.c:1252 eppcpe.c:1252 eshpe.c:1252
msgid "%P: warning: cannot create .buildid section, --build-id ignored\n"
msgstr "%P : avertissement : impossible de créer la section .buildid, --build-id ignoré\n"
-#: earm_wince_pe.c:1309 earmpe.c:1309 ei386pe.c:1309 ei386pe_posix.c:1309
-#: ei386pep.c:1313 emcorepe.c:1309 eppcpe.c:1309 eshpe.c:1309
+#: earm_wince_pe.c:1306 earmpe.c:1306 ei386pe.c:1306 ei386pe_posix.c:1306
+#: ei386pep.c:1310 emcorepe.c:1306 eppcpe.c:1306 eshpe.c:1306
msgid "%F%P: cannot perform PE operations on non PE output file '%pB'\n"
msgstr "%F%P : ne peut effectuer des opérations PE sur le fichier de sortie « %pB » qui n'est pas PE.\n"
msgid "%X%P: unable to process relocs: %E\n"
msgstr "%X%P : incapable de traiter les relocalisations : %E\n"
-#: earm_wince_pe.c:1687 earmelf.c:139 earmelf_fbsd.c:139 earmelf_fuchsia.c:139
+#: earm_wince_pe.c:1687 earmelf.c:138 earmelf_fbsd.c:138 earmelf_fuchsia.c:139
#: earmelf_linux.c:139 earmelf_linux_eabi.c:139 earmelf_linux_fdpiceabi.c:139
-#: earmelf_nacl.c:139 earmelf_nbsd.c:139 earmelf_phoenix.c:139
-#: earmelf_vxworks.c:139 earmelfb.c:139 earmelfb_fbsd.c:139
+#: earmelf_nacl.c:139 earmelf_nbsd.c:138 earmelf_phoenix.c:139
+#: earmelf_vxworks.c:138 earmelfb.c:138 earmelfb_fbsd.c:138
#: earmelfb_fuchsia.c:139 earmelfb_linux.c:139 earmelfb_linux_eabi.c:139
-#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:139 earmelfb_nacl.c:139 earmelfb_nbsd.c:139
-#: earmnto.c:139 earmpe.c:1687 earmsymbian.c:139 ei386beos.c:609
-#: ei386beos.c:630 ei386pe.c:1687 ei386pe_posix.c:1687 emcorepe.c:1687
+#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:139 earmelfb_nacl.c:139 earmelfb_nbsd.c:138
+#: earmnto.c:138 earmpe.c:1687 earmsymbian.c:138 ei386beos.c:610
+#: ei386beos.c:631 ei386pe.c:1687 ei386pe_posix.c:1687 emcorepe.c:1687
#: eppcpe.c:1687 eshpe.c:1687
#, c-format
msgid "%P: errors encountered processing file %s\n"
msgid "%P: errors encountered processing file %s for interworking\n"
msgstr "%P : erreurs rencontrées lors du traitement du fichier %s pour l'interfonctionnement\n"
-#: earm_wince_pe.c:1877 earmelf.c:520 earmelf_fbsd.c:520 earmelf_fuchsia.c:520
-#: earmelf_linux.c:520 earmelf_linux_eabi.c:520 earmelf_linux_fdpiceabi.c:520
-#: earmelf_nacl.c:520 earmelf_nbsd.c:520 earmelf_phoenix.c:520
+#: earm_wince_pe.c:1877 earmelf.c:520 earmelf_fbsd.c:520 earmelf_fuchsia.c:521
+#: earmelf_linux.c:521 earmelf_linux_eabi.c:521 earmelf_linux_fdpiceabi.c:521
+#: earmelf_nacl.c:521 earmelf_nbsd.c:520 earmelf_phoenix.c:521
#: earmelf_vxworks.c:520 earmelfb.c:520 earmelfb_fbsd.c:520
-#: earmelfb_fuchsia.c:520 earmelfb_linux.c:520 earmelfb_linux_eabi.c:520
-#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:520 earmelfb_nacl.c:520 earmelfb_nbsd.c:520
+#: earmelfb_fuchsia.c:521 earmelfb_linux.c:521 earmelfb_linux_eabi.c:521
+#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:521 earmelfb_nacl.c:521 earmelfb_nbsd.c:520
#: earmnto.c:520 earmpe.c:1877 earmsymbian.c:520 ei386pe.c:1877
#: ei386pe_posix.c:1877 emcorepe.c:1877 eppcpe.c:1877 eshpe.c:1877
msgid "%P: warning: '--thumb-entry %s' is overriding '-e %s'\n"
msgstr "%P : avertissement : « --thumb-entry %s » écrase « -e %s »\n"
-#: earm_wince_pe.c:1882 earmelf.c:525 earmelf_fbsd.c:525 earmelf_fuchsia.c:525
-#: earmelf_linux.c:525 earmelf_linux_eabi.c:525 earmelf_linux_fdpiceabi.c:525
-#: earmelf_nacl.c:525 earmelf_nbsd.c:525 earmelf_phoenix.c:525
+#: earm_wince_pe.c:1882 earmelf.c:525 earmelf_fbsd.c:525 earmelf_fuchsia.c:526
+#: earmelf_linux.c:526 earmelf_linux_eabi.c:526 earmelf_linux_fdpiceabi.c:526
+#: earmelf_nacl.c:526 earmelf_nbsd.c:525 earmelf_phoenix.c:526
#: earmelf_vxworks.c:525 earmelfb.c:525 earmelfb_fbsd.c:525
-#: earmelfb_fuchsia.c:525 earmelfb_linux.c:525 earmelfb_linux_eabi.c:525
-#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:525 earmelfb_nacl.c:525 earmelfb_nbsd.c:525
+#: earmelfb_fuchsia.c:526 earmelfb_linux.c:526 earmelfb_linux_eabi.c:526
+#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:526 earmelfb_nacl.c:526 earmelfb_nbsd.c:525
#: earmnto.c:525 earmpe.c:1882 earmsymbian.c:525 ei386pe.c:1882
#: ei386pe_posix.c:1882 emcorepe.c:1882 eppcpe.c:1882 eshpe.c:1882
msgid "%P: warning: cannot find thumb start symbol %s\n"
msgstr "%P : avertissement : ne peut repérer le symbole thumb de départ %s\n"
-#: earmelf.c:551 earmelf_fbsd.c:551 earmelf_fuchsia.c:551 earmelf_linux.c:551
-#: earmelf_linux_eabi.c:551 earmelf_linux_fdpiceabi.c:551 earmelf_nacl.c:551
-#: earmelf_nbsd.c:551 earmelf_phoenix.c:551 earmelf_vxworks.c:551
-#: earmelfb.c:551 earmelfb_fbsd.c:551 earmelfb_fuchsia.c:551
-#: earmelfb_linux.c:551 earmelfb_linux_eabi.c:551
-#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:551 earmelfb_nacl.c:551 earmelfb_nbsd.c:551
+#: earmelf.c:551 earmelf_fbsd.c:551 earmelf_fuchsia.c:552 earmelf_linux.c:552
+#: earmelf_linux_eabi.c:552 earmelf_linux_fdpiceabi.c:552 earmelf_nacl.c:552
+#: earmelf_nbsd.c:551 earmelf_phoenix.c:552 earmelf_vxworks.c:551
+#: earmelfb.c:551 earmelfb_fbsd.c:551 earmelfb_fuchsia.c:552
+#: earmelfb_linux.c:552 earmelfb_linux_eabi.c:552
+#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:552 earmelfb_nacl.c:552 earmelfb_nbsd.c:551
#: earmnto.c:551 earmsymbian.c:551
msgid "%F%P: %s: can't open: %E\n"
msgstr "%F%P : %s : impossible d'ouvrir : %E\n"
-#: earmelf.c:554 earmelf_fbsd.c:554 earmelf_fuchsia.c:554 earmelf_linux.c:554
-#: earmelf_linux_eabi.c:554 earmelf_linux_fdpiceabi.c:554 earmelf_nacl.c:554
-#: earmelf_nbsd.c:554 earmelf_phoenix.c:554 earmelf_vxworks.c:554
-#: earmelfb.c:554 earmelfb_fbsd.c:554 earmelfb_fuchsia.c:554
-#: earmelfb_linux.c:554 earmelfb_linux_eabi.c:554
-#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:554 earmelfb_nacl.c:554 earmelfb_nbsd.c:554
+#: earmelf.c:554 earmelf_fbsd.c:554 earmelf_fuchsia.c:555 earmelf_linux.c:555
+#: earmelf_linux_eabi.c:555 earmelf_linux_fdpiceabi.c:555 earmelf_nacl.c:555
+#: earmelf_nbsd.c:554 earmelf_phoenix.c:555 earmelf_vxworks.c:554
+#: earmelfb.c:554 earmelfb_fbsd.c:554 earmelfb_fuchsia.c:555
+#: earmelfb_linux.c:555 earmelfb_linux_eabi.c:555
+#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:555 earmelfb_nacl.c:555 earmelfb_nbsd.c:554
#: earmnto.c:554 earmsymbian.c:554
msgid "%F%P: %s: not a relocatable file: %E\n"
msgstr "%F%P : %s : n'st pas un fichier relocalisable : %E\n"
-#: earmelf.c:1022 earmelf_fbsd.c:1022 earmelf_fuchsia.c:1022
-#: earmelf_linux.c:1022 earmelf_linux_eabi.c:1022
-#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1022 earmelf_nacl.c:1022 earmelf_nbsd.c:1022
-#: earmelf_phoenix.c:1022 earmelf_vxworks.c:1058 earmelfb.c:1022
-#: earmelfb_fbsd.c:1022 earmelfb_fuchsia.c:1022 earmelfb_linux.c:1022
-#: earmelfb_linux_eabi.c:1022 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1022
-#: earmelfb_nacl.c:1022 earmelfb_nbsd.c:1022 earmnto.c:997 earmsymbian.c:1022
+#: earmelf.c:1030 earmelf_fbsd.c:1030 earmelf_fuchsia.c:1035
+#: earmelf_linux.c:1035 earmelf_linux_eabi.c:1035
+#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1035 earmelf_nacl.c:1035 earmelf_nbsd.c:1030
+#: earmelf_phoenix.c:1035 earmelf_vxworks.c:1066 earmelfb.c:1030
+#: earmelfb_fbsd.c:1030 earmelfb_fuchsia.c:1035 earmelfb_linux.c:1035
+#: earmelfb_linux_eabi.c:1035 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1035
+#: earmelfb_nacl.c:1035 earmelfb_nbsd.c:1030 earmnto.c:1005 earmsymbian.c:1030
msgid "%P: unrecognized VFP11 fix type '%s'\n"
msgstr "%P : type VFP11 de réparation '%s' non reconnu\n"
-#: earmelf.c:1035 earmelf_fbsd.c:1035 earmelf_fuchsia.c:1035
-#: earmelf_linux.c:1035 earmelf_linux_eabi.c:1035
-#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1035 earmelf_nacl.c:1035 earmelf_nbsd.c:1035
-#: earmelf_phoenix.c:1035 earmelf_vxworks.c:1071 earmelfb.c:1035
-#: earmelfb_fbsd.c:1035 earmelfb_fuchsia.c:1035 earmelfb_linux.c:1035
-#: earmelfb_linux_eabi.c:1035 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1035
-#: earmelfb_nacl.c:1035 earmelfb_nbsd.c:1035 earmnto.c:1010 earmsymbian.c:1035
+#: earmelf.c:1043 earmelf_fbsd.c:1043 earmelf_fuchsia.c:1048
+#: earmelf_linux.c:1048 earmelf_linux_eabi.c:1048
+#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1048 earmelf_nacl.c:1048 earmelf_nbsd.c:1043
+#: earmelf_phoenix.c:1048 earmelf_vxworks.c:1079 earmelfb.c:1043
+#: earmelfb_fbsd.c:1043 earmelfb_fuchsia.c:1048 earmelfb_linux.c:1048
+#: earmelfb_linux_eabi.c:1048 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1048
+#: earmelfb_nacl.c:1048 earmelfb_nbsd.c:1043 earmnto.c:1018 earmsymbian.c:1043
msgid "%P: unrecognized STM32L4XX fix type '%s'\n"
msgstr "%P : type de réparation STM32L4XX '%s' non reconnu\n"
-#: earmelf.c:1102 earmelf_fbsd.c:1102 earmelf_fuchsia.c:1102
-#: earmelf_linux.c:1102 earmelf_linux_eabi.c:1102
-#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1102 earmelf_nacl.c:1102 earmelf_nbsd.c:1102
-#: earmelf_phoenix.c:1102 earmelf_vxworks.c:1142 earmelfb.c:1102
-#: earmelfb_fbsd.c:1102 earmelfb_fuchsia.c:1102 earmelfb_linux.c:1102
-#: earmelfb_linux_eabi.c:1102 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1102
-#: earmelfb_nacl.c:1102 earmelfb_nbsd.c:1102 earmnto.c:1077 earmsymbian.c:1102
+#: earmelf.c:1110 earmelf_fbsd.c:1110 earmelf_fuchsia.c:1115
+#: earmelf_linux.c:1115 earmelf_linux_eabi.c:1115
+#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1115 earmelf_nacl.c:1115 earmelf_nbsd.c:1110
+#: earmelf_phoenix.c:1115 earmelf_vxworks.c:1150 earmelfb.c:1110
+#: earmelfb_fbsd.c:1110 earmelfb_fuchsia.c:1115 earmelfb_linux.c:1115
+#: earmelfb_linux_eabi.c:1115 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1115
+#: earmelfb_nacl.c:1115 earmelfb_nbsd.c:1110 earmnto.c:1085 earmsymbian.c:1110
#, c-format
msgid " --thumb-entry=<sym> Set the entry point to be Thumb symbol <sym>\n"
msgstr " --thumb-entry=<sym> Initialiser le point d'entrée au symbole Thumb <sym>\n"
-#: earmelf.c:1103 earmelf_fbsd.c:1103 earmelf_fuchsia.c:1103
-#: earmelf_linux.c:1103 earmelf_linux_eabi.c:1103
-#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1103 earmelf_nacl.c:1103 earmelf_nbsd.c:1103
-#: earmelf_phoenix.c:1103 earmelf_vxworks.c:1143 earmelfb.c:1103
-#: earmelfb_fbsd.c:1103 earmelfb_fuchsia.c:1103 earmelfb_linux.c:1103
-#: earmelfb_linux_eabi.c:1103 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1103
-#: earmelfb_nacl.c:1103 earmelfb_nbsd.c:1103 earmnto.c:1078 earmsymbian.c:1103
+#: earmelf.c:1111 earmelf_fbsd.c:1111 earmelf_fuchsia.c:1116
+#: earmelf_linux.c:1116 earmelf_linux_eabi.c:1116
+#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1116 earmelf_nacl.c:1116 earmelf_nbsd.c:1111
+#: earmelf_phoenix.c:1116 earmelf_vxworks.c:1151 earmelfb.c:1111
+#: earmelfb_fbsd.c:1111 earmelfb_fuchsia.c:1116 earmelfb_linux.c:1116
+#: earmelfb_linux_eabi.c:1116 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1116
+#: earmelfb_nacl.c:1116 earmelfb_nbsd.c:1111 earmnto.c:1086 earmsymbian.c:1111
#, c-format
msgid " --be8 Output BE8 format image\n"
msgstr " --be8 Retourne une image au format BE8\n"
-#: earmelf.c:1104 earmelf_fbsd.c:1104 earmelf_fuchsia.c:1104
-#: earmelf_linux.c:1104 earmelf_linux_eabi.c:1104
-#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1104 earmelf_nacl.c:1104 earmelf_nbsd.c:1104
-#: earmelf_phoenix.c:1104 earmelf_vxworks.c:1144 earmelfb.c:1104
-#: earmelfb_fbsd.c:1104 earmelfb_fuchsia.c:1104 earmelfb_linux.c:1104
-#: earmelfb_linux_eabi.c:1104 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1104
-#: earmelfb_nacl.c:1104 earmelfb_nbsd.c:1104 earmnto.c:1079 earmsymbian.c:1104
+#: earmelf.c:1112 earmelf_fbsd.c:1112 earmelf_fuchsia.c:1117
+#: earmelf_linux.c:1117 earmelf_linux_eabi.c:1117
+#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1117 earmelf_nacl.c:1117 earmelf_nbsd.c:1112
+#: earmelf_phoenix.c:1117 earmelf_vxworks.c:1152 earmelfb.c:1112
+#: earmelfb_fbsd.c:1112 earmelfb_fuchsia.c:1117 earmelfb_linux.c:1117
+#: earmelfb_linux_eabi.c:1117 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1117
+#: earmelfb_nacl.c:1117 earmelfb_nbsd.c:1112 earmnto.c:1087 earmsymbian.c:1112
#, c-format
msgid " --target1-rel Interpret R_ARM_TARGET1 as R_ARM_REL32\n"
msgstr " --target1-rel Interprête R_ARM_TARGET1 comme R_ARM_REL32\n"
-#: earmelf.c:1105 earmelf_fbsd.c:1105 earmelf_fuchsia.c:1105
-#: earmelf_linux.c:1105 earmelf_linux_eabi.c:1105
-#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1105 earmelf_nacl.c:1105 earmelf_nbsd.c:1105
-#: earmelf_phoenix.c:1105 earmelf_vxworks.c:1145 earmelfb.c:1105
-#: earmelfb_fbsd.c:1105 earmelfb_fuchsia.c:1105 earmelfb_linux.c:1105
-#: earmelfb_linux_eabi.c:1105 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1105
-#: earmelfb_nacl.c:1105 earmelfb_nbsd.c:1105 earmnto.c:1080 earmsymbian.c:1105
+#: earmelf.c:1113 earmelf_fbsd.c:1113 earmelf_fuchsia.c:1118
+#: earmelf_linux.c:1118 earmelf_linux_eabi.c:1118
+#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1118 earmelf_nacl.c:1118 earmelf_nbsd.c:1113
+#: earmelf_phoenix.c:1118 earmelf_vxworks.c:1153 earmelfb.c:1113
+#: earmelfb_fbsd.c:1113 earmelfb_fuchsia.c:1118 earmelfb_linux.c:1118
+#: earmelfb_linux_eabi.c:1118 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1118
+#: earmelfb_nacl.c:1118 earmelfb_nbsd.c:1113 earmnto.c:1088 earmsymbian.c:1113
#, c-format
msgid " --target1-abs Interpret R_ARM_TARGET1 as R_ARM_ABS32\n"
msgstr " --target1-abs Interprête R_ARM_TARGET1 comme R_ARM_ABS32\n"
-#: earmelf.c:1106 earmelf_fbsd.c:1106 earmelf_fuchsia.c:1106
-#: earmelf_linux.c:1106 earmelf_linux_eabi.c:1106
-#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1106 earmelf_nacl.c:1106 earmelf_nbsd.c:1106
-#: earmelf_phoenix.c:1106 earmelf_vxworks.c:1146 earmelfb.c:1106
-#: earmelfb_fbsd.c:1106 earmelfb_fuchsia.c:1106 earmelfb_linux.c:1106
-#: earmelfb_linux_eabi.c:1106 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1106
-#: earmelfb_nacl.c:1106 earmelfb_nbsd.c:1106 earmnto.c:1081 earmsymbian.c:1106
+#: earmelf.c:1114 earmelf_fbsd.c:1114 earmelf_fuchsia.c:1119
+#: earmelf_linux.c:1119 earmelf_linux_eabi.c:1119
+#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1119 earmelf_nacl.c:1119 earmelf_nbsd.c:1114
+#: earmelf_phoenix.c:1119 earmelf_vxworks.c:1154 earmelfb.c:1114
+#: earmelfb_fbsd.c:1114 earmelfb_fuchsia.c:1119 earmelfb_linux.c:1119
+#: earmelfb_linux_eabi.c:1119 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1119
+#: earmelfb_nacl.c:1119 earmelfb_nbsd.c:1114 earmnto.c:1089 earmsymbian.c:1114
#, c-format
msgid " --target2=<type> Specify definition of R_ARM_TARGET2\n"
msgstr " --target2=<type> Specifie la définition de R_ARM_TARGET2\n"
-#: earmelf.c:1107 earmelf_fbsd.c:1107 earmelf_fuchsia.c:1107
-#: earmelf_linux.c:1107 earmelf_linux_eabi.c:1107
-#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1107 earmelf_nacl.c:1107 earmelf_nbsd.c:1107
-#: earmelf_phoenix.c:1107 earmelf_vxworks.c:1147 earmelfb.c:1107
-#: earmelfb_fbsd.c:1107 earmelfb_fuchsia.c:1107 earmelfb_linux.c:1107
-#: earmelfb_linux_eabi.c:1107 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1107
-#: earmelfb_nacl.c:1107 earmelfb_nbsd.c:1107 earmnto.c:1082 earmsymbian.c:1107
+#: earmelf.c:1115 earmelf_fbsd.c:1115 earmelf_fuchsia.c:1120
+#: earmelf_linux.c:1120 earmelf_linux_eabi.c:1120
+#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1120 earmelf_nacl.c:1120 earmelf_nbsd.c:1115
+#: earmelf_phoenix.c:1120 earmelf_vxworks.c:1155 earmelfb.c:1115
+#: earmelfb_fbsd.c:1115 earmelfb_fuchsia.c:1120 earmelfb_linux.c:1120
+#: earmelfb_linux_eabi.c:1120 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1120
+#: earmelfb_nacl.c:1120 earmelfb_nbsd.c:1115 earmnto.c:1090 earmsymbian.c:1115
#, c-format
msgid " --fix-v4bx Rewrite BX rn as MOV pc, rn for ARMv4\n"
msgstr " --fix-v4bx Réécrit BX rn en MOV pc, rn pour ARMv4\n"
-#: earmelf.c:1108 earmelf_fbsd.c:1108 earmelf_fuchsia.c:1108
-#: earmelf_linux.c:1108 earmelf_linux_eabi.c:1108
-#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1108 earmelf_nacl.c:1108 earmelf_nbsd.c:1108
-#: earmelf_phoenix.c:1108 earmelf_vxworks.c:1148 earmelfb.c:1108
-#: earmelfb_fbsd.c:1108 earmelfb_fuchsia.c:1108 earmelfb_linux.c:1108
-#: earmelfb_linux_eabi.c:1108 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1108
-#: earmelfb_nacl.c:1108 earmelfb_nbsd.c:1108 earmnto.c:1083 earmsymbian.c:1108
+#: earmelf.c:1116 earmelf_fbsd.c:1116 earmelf_fuchsia.c:1121
+#: earmelf_linux.c:1121 earmelf_linux_eabi.c:1121
+#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1121 earmelf_nacl.c:1121 earmelf_nbsd.c:1116
+#: earmelf_phoenix.c:1121 earmelf_vxworks.c:1156 earmelfb.c:1116
+#: earmelfb_fbsd.c:1116 earmelfb_fuchsia.c:1121 earmelfb_linux.c:1121
+#: earmelfb_linux_eabi.c:1121 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1121
+#: earmelfb_nacl.c:1121 earmelfb_nbsd.c:1116 earmnto.c:1091 earmsymbian.c:1116
#, c-format
msgid " --fix-v4bx-interworking Rewrite BX rn branch to ARMv4 interworking veneer\n"
msgstr " --fix-v4bx-interworking Réécrire les branches BX rn en vernis ARMv4 interopérable\n"
-#: earmelf.c:1109 earmelf_fbsd.c:1109 earmelf_fuchsia.c:1109
-#: earmelf_linux.c:1109 earmelf_linux_eabi.c:1109
-#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1109 earmelf_nacl.c:1109 earmelf_nbsd.c:1109
-#: earmelf_phoenix.c:1109 earmelf_vxworks.c:1149 earmelfb.c:1109
-#: earmelfb_fbsd.c:1109 earmelfb_fuchsia.c:1109 earmelfb_linux.c:1109
-#: earmelfb_linux_eabi.c:1109 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1109
-#: earmelfb_nacl.c:1109 earmelfb_nbsd.c:1109 earmnto.c:1084 earmsymbian.c:1109
+#: earmelf.c:1117 earmelf_fbsd.c:1117 earmelf_fuchsia.c:1122
+#: earmelf_linux.c:1122 earmelf_linux_eabi.c:1122
+#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1122 earmelf_nacl.c:1122 earmelf_nbsd.c:1117
+#: earmelf_phoenix.c:1122 earmelf_vxworks.c:1157 earmelfb.c:1117
+#: earmelfb_fbsd.c:1117 earmelfb_fuchsia.c:1122 earmelfb_linux.c:1122
+#: earmelfb_linux_eabi.c:1122 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1122
+#: earmelfb_nacl.c:1122 earmelfb_nbsd.c:1117 earmnto.c:1092 earmsymbian.c:1117
#, c-format
msgid " --use-blx Enable use of BLX instructions\n"
msgstr " --use-blx Activer l'utilisation d'instructions BLX\n"
-#: earmelf.c:1110 earmelf_fbsd.c:1110 earmelf_fuchsia.c:1110
-#: earmelf_linux.c:1110 earmelf_linux_eabi.c:1110
-#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1110 earmelf_nacl.c:1110 earmelf_nbsd.c:1110
-#: earmelf_phoenix.c:1110 earmelf_vxworks.c:1150 earmelfb.c:1110
-#: earmelfb_fbsd.c:1110 earmelfb_fuchsia.c:1110 earmelfb_linux.c:1110
-#: earmelfb_linux_eabi.c:1110 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1110
-#: earmelfb_nacl.c:1110 earmelfb_nbsd.c:1110 earmnto.c:1085 earmsymbian.c:1110
+#: earmelf.c:1118 earmelf_fbsd.c:1118 earmelf_fuchsia.c:1123
+#: earmelf_linux.c:1123 earmelf_linux_eabi.c:1123
+#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1123 earmelf_nacl.c:1123 earmelf_nbsd.c:1118
+#: earmelf_phoenix.c:1123 earmelf_vxworks.c:1158 earmelfb.c:1118
+#: earmelfb_fbsd.c:1118 earmelfb_fuchsia.c:1123 earmelfb_linux.c:1123
+#: earmelfb_linux_eabi.c:1123 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1123
+#: earmelfb_nacl.c:1123 earmelfb_nbsd.c:1118 earmnto.c:1093 earmsymbian.c:1118
#, c-format
msgid " --vfp11-denorm-fix Specify how to fix VFP11 denorm erratum\n"
msgstr " --vfp11-denorm-fix Specifie comment résoudre l'erratum de dénormalisation VFP11\n"
-#: earmelf.c:1111 earmelf_fbsd.c:1111 earmelf_fuchsia.c:1111
-#: earmelf_linux.c:1111 earmelf_linux_eabi.c:1111
-#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1111 earmelf_nacl.c:1111 earmelf_nbsd.c:1111
-#: earmelf_phoenix.c:1111 earmelf_vxworks.c:1151 earmelfb.c:1111
-#: earmelfb_fbsd.c:1111 earmelfb_fuchsia.c:1111 earmelfb_linux.c:1111
-#: earmelfb_linux_eabi.c:1111 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1111
-#: earmelfb_nacl.c:1111 earmelfb_nbsd.c:1111 earmnto.c:1086 earmsymbian.c:1111
+#: earmelf.c:1119 earmelf_fbsd.c:1119 earmelf_fuchsia.c:1124
+#: earmelf_linux.c:1124 earmelf_linux_eabi.c:1124
+#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1124 earmelf_nacl.c:1124 earmelf_nbsd.c:1119
+#: earmelf_phoenix.c:1124 earmelf_vxworks.c:1159 earmelfb.c:1119
+#: earmelfb_fbsd.c:1119 earmelfb_fuchsia.c:1124 earmelfb_linux.c:1124
+#: earmelfb_linux_eabi.c:1124 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1124
+#: earmelfb_nacl.c:1124 earmelfb_nbsd.c:1119 earmnto.c:1094 earmsymbian.c:1119
#, c-format
msgid " --fix-stm32l4xx-629360 Specify how to fix STM32L4XX 629360 erratum\n"
msgstr " --fix-stm32l4xx-629360 Spécifie comment corriger l'erratum STM32L4XX 629360\n"
-#: earmelf.c:1117 earmelf_fbsd.c:1117 earmelf_fuchsia.c:1117
-#: earmelf_linux.c:1117 earmelf_linux_eabi.c:1117
-#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1117 earmelf_nacl.c:1117 earmelf_nbsd.c:1117
-#: earmelf_phoenix.c:1117 earmelf_vxworks.c:1157 earmelfb.c:1117
-#: earmelfb_fbsd.c:1117 earmelfb_fuchsia.c:1117 earmelfb_linux.c:1117
-#: earmelfb_linux_eabi.c:1117 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1117
-#: earmelfb_nacl.c:1117 earmelfb_nbsd.c:1117 earmnto.c:1092 earmsymbian.c:1117
+#: earmelf.c:1125 earmelf_fbsd.c:1125 earmelf_fuchsia.c:1130
+#: earmelf_linux.c:1130 earmelf_linux_eabi.c:1130
+#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1130 earmelf_nacl.c:1130 earmelf_nbsd.c:1125
+#: earmelf_phoenix.c:1130 earmelf_vxworks.c:1165 earmelfb.c:1125
+#: earmelfb_fbsd.c:1125 earmelfb_fuchsia.c:1130 earmelfb_linux.c:1130
+#: earmelfb_linux_eabi.c:1130 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1130
+#: earmelfb_nacl.c:1130 earmelfb_nbsd.c:1125 earmnto.c:1100 earmsymbian.c:1125
#, c-format
msgid ""
" --long-plt Generate long .plt entries\n"
" --long-plt Générer de longues entrées .plt\n"
" pour gérer de larges déplacements .plt/.got\n"
-#: earmelf.c:1119 earmelf_fbsd.c:1119 earmelf_fuchsia.c:1119
-#: earmelf_linux.c:1119 earmelf_linux_eabi.c:1119
-#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1119 earmelf_nacl.c:1119 earmelf_nbsd.c:1119
-#: earmelf_phoenix.c:1119 earmelf_vxworks.c:1159 earmelfb.c:1119
-#: earmelfb_fbsd.c:1119 earmelfb_fuchsia.c:1119 earmelfb_linux.c:1119
-#: earmelfb_linux_eabi.c:1119 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1119
-#: earmelfb_nacl.c:1119 earmelfb_nbsd.c:1119 earmnto.c:1094 earmsymbian.c:1119
+#: earmelf.c:1127 earmelf_fbsd.c:1127 earmelf_fuchsia.c:1132
+#: earmelf_linux.c:1132 earmelf_linux_eabi.c:1132
+#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1132 earmelf_nacl.c:1132 earmelf_nbsd.c:1127
+#: earmelf_phoenix.c:1132 earmelf_vxworks.c:1167 earmelfb.c:1127
+#: earmelfb_fbsd.c:1127 earmelfb_fuchsia.c:1132 earmelfb_linux.c:1132
+#: earmelfb_linux_eabi.c:1132 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1132
+#: earmelfb_nacl.c:1132 earmelfb_nbsd.c:1127 earmnto.c:1102 earmsymbian.c:1127
#, c-format
msgid ""
" --cmse-implib Make import library to be a secure gateway import\n"
" --cmse-implib Rendre la bibliothèque d'import comme étant une biliothèque passerelle d'import\n"
" sécurisée selon les extensions de sécurité ARMv8-M\n"
-#: earmelf.c:1121 earmelf_fbsd.c:1121 earmelf_fuchsia.c:1121
-#: earmelf_linux.c:1121 earmelf_linux_eabi.c:1121
-#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1121 earmelf_nacl.c:1121 earmelf_nbsd.c:1121
-#: earmelf_phoenix.c:1121 earmelf_vxworks.c:1161 earmelfb.c:1121
-#: earmelfb_fbsd.c:1121 earmelfb_fuchsia.c:1121 earmelfb_linux.c:1121
-#: earmelfb_linux_eabi.c:1121 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1121
-#: earmelfb_nacl.c:1121 earmelfb_nbsd.c:1121 earmnto.c:1096 earmsymbian.c:1121
+#: earmelf.c:1129 earmelf_fbsd.c:1129 earmelf_fuchsia.c:1134
+#: earmelf_linux.c:1134 earmelf_linux_eabi.c:1134
+#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1134 earmelf_nacl.c:1134 earmelf_nbsd.c:1129
+#: earmelf_phoenix.c:1134 earmelf_vxworks.c:1169 earmelfb.c:1129
+#: earmelfb_fbsd.c:1129 earmelfb_fuchsia.c:1134 earmelfb_linux.c:1134
+#: earmelfb_linux_eabi.c:1134 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1134
+#: earmelfb_nacl.c:1134 earmelfb_nbsd.c:1129 earmnto.c:1104 earmsymbian.c:1129
#, c-format
msgid ""
" --in-implib Import library whose symbols address must\n"
" --in-implib Importer des libraries dont les adresses des symboles doivent\n"
" rester stable\n"
-#: earmelf.c:1132 earmelf_fbsd.c:1132 earmelf_fuchsia.c:1132
-#: earmelf_linux.c:1132 earmelf_linux_eabi.c:1132
-#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1132 earmelf_nacl.c:1132 earmelf_nbsd.c:1132
-#: earmelf_phoenix.c:1132 earmelf_vxworks.c:1172 earmelfb.c:1132
-#: earmelfb_fbsd.c:1132 earmelfb_fuchsia.c:1132 earmelfb_linux.c:1132
-#: earmelfb_linux_eabi.c:1132 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1132
-#: earmelfb_nacl.c:1132 earmelfb_nbsd.c:1132 earmnto.c:1107 earmsymbian.c:1132
+#: earmelf.c:1140 earmelf_fbsd.c:1140 earmelf_fuchsia.c:1145
+#: earmelf_linux.c:1145 earmelf_linux_eabi.c:1145
+#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1145 earmelf_nacl.c:1145 earmelf_nbsd.c:1140
+#: earmelf_phoenix.c:1145 earmelf_vxworks.c:1180 earmelfb.c:1140
+#: earmelfb_fbsd.c:1140 earmelfb_fuchsia.c:1145 earmelfb_linux.c:1145
+#: earmelfb_linux_eabi.c:1145 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1145
+#: earmelfb_nacl.c:1145 earmelfb_nbsd.c:1140 earmnto.c:1115 earmsymbian.c:1140
#, c-format
msgid " --[no-]fix-cortex-a8 Disable/enable Cortex-A8 Thumb-2 branch erratum fix\n"
msgstr " --[no-]fix-cortex-a8 Désactiver/activer la résolution de l'erratum de branches Cortex-A8 Thumb-2\n"
-#: earmelf.c:1133 earmelf_fbsd.c:1133 earmelf_fuchsia.c:1133
-#: earmelf_linux.c:1133 earmelf_linux_eabi.c:1133
-#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1133 earmelf_nacl.c:1133 earmelf_nbsd.c:1133
-#: earmelf_phoenix.c:1133 earmelf_vxworks.c:1173 earmelfb.c:1133
-#: earmelfb_fbsd.c:1133 earmelfb_fuchsia.c:1133 earmelfb_linux.c:1133
-#: earmelfb_linux_eabi.c:1133 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1133
-#: earmelfb_nacl.c:1133 earmelfb_nbsd.c:1133 earmnto.c:1108 earmsymbian.c:1133
+#: earmelf.c:1141 earmelf_fbsd.c:1141 earmelf_fuchsia.c:1146
+#: earmelf_linux.c:1146 earmelf_linux_eabi.c:1146
+#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1146 earmelf_nacl.c:1146 earmelf_nbsd.c:1141
+#: earmelf_phoenix.c:1146 earmelf_vxworks.c:1181 earmelfb.c:1141
+#: earmelfb_fbsd.c:1141 earmelfb_fuchsia.c:1146 earmelfb_linux.c:1146
+#: earmelfb_linux_eabi.c:1146 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1146
+#: earmelfb_nacl.c:1146 earmelfb_nbsd.c:1141 earmnto.c:1116 earmsymbian.c:1141
#, c-format
msgid " --no-merge-exidx-entries Disable merging exidx entries\n"
msgstr " --no-merge-exidx-entries Désactive la fusions d'entrées exidx\n"
-#: earmelf.c:1134 earmelf_fbsd.c:1134 earmelf_fuchsia.c:1134
-#: earmelf_linux.c:1134 earmelf_linux_eabi.c:1134
-#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1134 earmelf_nacl.c:1134 earmelf_nbsd.c:1134
-#: earmelf_phoenix.c:1134 earmelf_vxworks.c:1174 earmelfb.c:1134
-#: earmelfb_fbsd.c:1134 earmelfb_fuchsia.c:1134 earmelfb_linux.c:1134
-#: earmelfb_linux_eabi.c:1134 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1134
-#: earmelfb_nacl.c:1134 earmelfb_nbsd.c:1134 earmnto.c:1109 earmsymbian.c:1134
+#: earmelf.c:1142 earmelf_fbsd.c:1142 earmelf_fuchsia.c:1147
+#: earmelf_linux.c:1147 earmelf_linux_eabi.c:1147
+#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1147 earmelf_nacl.c:1147 earmelf_nbsd.c:1142
+#: earmelf_phoenix.c:1147 earmelf_vxworks.c:1182 earmelfb.c:1142
+#: earmelfb_fbsd.c:1142 earmelfb_fuchsia.c:1147 earmelfb_linux.c:1147
+#: earmelfb_linux_eabi.c:1147 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1147
+#: earmelfb_nacl.c:1147 earmelfb_nbsd.c:1142 earmnto.c:1117 earmsymbian.c:1142
#, c-format
msgid " --[no-]fix-arm1176 Disable/enable ARM1176 BLX immediate erratum fix\n"
msgstr " --[no-]fix-arm1176 Désactive/active la résolution immédiate de l'erratum ARM1176 BLX\n"
#: earmelf_vxworks.c:600 eelf32_sparc_vxworks.c:71 eelf32ebmipvxworks.c:267
-#: eelf32elmipvxworks.c:267 eelf32ppcvxworks.c:224 eelf_i386_vxworks.c:94
+#: eelf32elmipvxworks.c:267 eelf32ppcvxworks.c:236 eelf_i386_vxworks.c:95
#: eshelf_vxworks.c:71 eshlelf_vxworks.c:71
msgid "%X%P: cannot create dynamic sections %E\n"
msgstr "%X%P : impossible de créer des sections dynamiques %E\n"
#: earmelf_vxworks.c:606 eelf32_sparc_vxworks.c:77 eelf32ebmipvxworks.c:273
-#: eelf32elmipvxworks.c:273 eelf32ppcvxworks.c:230 eelf_i386_vxworks.c:100
+#: eelf32elmipvxworks.c:273 eelf32ppcvxworks.c:242 eelf_i386_vxworks.c:101
#: eshelf_vxworks.c:77 eshlelf_vxworks.c:77
msgid "%X%P: dynamic sections created in non-dynamic link\n"
msgstr "%X%P : sections dynamiques créés dans un lien non dynamique\n"
-#: earmelf_vxworks.c:1176 eelf32_sparc_vxworks.c:475 eelf32ebmipvxworks.c:733
-#: eelf32elmipvxworks.c:733 eelf32ppcvxworks.c:786 eelf_i386_vxworks.c:551
-#: eshelf_vxworks.c:450 eshlelf_vxworks.c:450
+#: earmelf_vxworks.c:1184 eelf32_sparc_vxworks.c:487 eelf32ebmipvxworks.c:745
+#: eelf32elmipvxworks.c:745 eelf32ppcvxworks.c:810 eelf_i386_vxworks.c:564
+#: eshelf_vxworks.c:457 eshlelf_vxworks.c:457
#, c-format
msgid " --force-dynamic Always create dynamic sections\n"
msgstr " --force-dynamic Toujours créer des sections dynamiques\n"
msgid "%X%P: can not create stub BFD: %E\n"
msgstr "%X%P : impossible de créer l'espace d'amorçage BFD : %E\n"
-#: eavr1.c:516 eavr2.c:516 eavr25.c:516 eavr3.c:516 eavr31.c:516 eavr35.c:516
-#: eavr4.c:516 eavr5.c:516 eavr51.c:516 eavr6.c:516 eavrtiny.c:516
-#: eavrxmega1.c:516 eavrxmega2.c:516 eavrxmega3.c:516 eavrxmega4.c:516
-#: eavrxmega5.c:516 eavrxmega6.c:516 eavrxmega7.c:516
+#: eavr1.c:527 eavr2.c:527 eavr25.c:527 eavr3.c:527 eavr31.c:527 eavr35.c:527
+#: eavr4.c:527 eavr5.c:527 eavr51.c:527 eavr6.c:527 eavrtiny.c:527
+#: eavrxmega1.c:527 eavrxmega2.c:527 eavrxmega3.c:527 eavrxmega4.c:527
+#: eavrxmega5.c:527 eavrxmega6.c:527 eavrxmega7.c:527
#, c-format
msgid ""
" --pmem-wrap-around=<val> Make the linker relaxation machine assume that a\n"
" bouclage du compteur du programme survienne à l'adresse\n"
" <val>. Valeurs supportées: 8k, 16k, 32k et 64k.\n"
-#: eavr1.c:522 eavr2.c:522 eavr25.c:522 eavr3.c:522 eavr31.c:522 eavr35.c:522
-#: eavr4.c:522 eavr5.c:522 eavr51.c:522 eavr6.c:522 eavrtiny.c:522
-#: eavrxmega1.c:522 eavrxmega2.c:522 eavrxmega3.c:522 eavrxmega4.c:522
-#: eavrxmega5.c:522 eavrxmega6.c:522 eavrxmega7.c:522
+#: eavr1.c:533 eavr2.c:533 eavr25.c:533 eavr3.c:533 eavr31.c:533 eavr35.c:533
+#: eavr4.c:533 eavr5.c:533 eavr51.c:533 eavr6.c:533 eavrtiny.c:533
+#: eavrxmega1.c:533 eavrxmega2.c:533 eavrxmega3.c:533 eavrxmega4.c:533
+#: eavrxmega5.c:533 eavrxmega6.c:533 eavrxmega7.c:533
#, c-format
msgid ""
" --no-call-ret-replacement The relaxation machine normally will\n"
" consécutives par une seule instruction de saut (jump).\n"
" Cette option désactive cette optimisation.\n"
-#: eavr1.c:530 eavr2.c:530 eavr25.c:530 eavr3.c:530 eavr31.c:530 eavr35.c:530
-#: eavr4.c:530 eavr5.c:530 eavr51.c:530 eavr6.c:530 eavrtiny.c:530
-#: eavrxmega1.c:530 eavrxmega2.c:530 eavrxmega3.c:530 eavrxmega4.c:530
-#: eavrxmega5.c:530 eavrxmega6.c:530 eavrxmega7.c:530
+#: eavr1.c:541 eavr2.c:541 eavr25.c:541 eavr3.c:541 eavr31.c:541 eavr35.c:541
+#: eavr4.c:541 eavr5.c:541 eavr51.c:541 eavr6.c:541 eavrtiny.c:541
+#: eavrxmega1.c:541 eavrxmega2.c:541 eavrxmega3.c:541 eavrxmega4.c:541
+#: eavrxmega5.c:541 eavrxmega6.c:541 eavrxmega7.c:541
#, c-format
msgid ""
" --no-stubs If the linker detects to attempt to access\n"
" est limitée à 128k maximum, il insère un espace d'amorçage\n"
" de saut. Vous pouvez désactiver cela avec cette option.\n"
-#: eavr1.c:538 eavr2.c:538 eavr25.c:538 eavr3.c:538 eavr31.c:538 eavr35.c:538
-#: eavr4.c:538 eavr5.c:538 eavr51.c:538 eavr6.c:538 eavrtiny.c:538
-#: eavrxmega1.c:538 eavrxmega2.c:538 eavrxmega3.c:538 eavrxmega4.c:538
-#: eavrxmega5.c:538 eavrxmega6.c:538 eavrxmega7.c:538
+#: eavr1.c:549 eavr2.c:549 eavr25.c:549 eavr3.c:549 eavr31.c:549 eavr35.c:549
+#: eavr4.c:549 eavr5.c:549 eavr51.c:549 eavr6.c:549 eavrtiny.c:549
+#: eavrxmega1.c:549 eavrxmega2.c:549 eavrxmega3.c:549 eavrxmega4.c:549
+#: eavrxmega5.c:549 eavrxmega6.c:549 eavrxmega7.c:549
#, c-format
msgid " --debug-stubs Used for debugging avr-ld.\n"
msgstr " --debug-stubs Utilisé pour déboguer avr-ld.\n"
-#: eavr1.c:540 eavr2.c:540 eavr25.c:540 eavr3.c:540 eavr31.c:540 eavr35.c:540
-#: eavr4.c:540 eavr5.c:540 eavr51.c:540 eavr6.c:540 eavrtiny.c:540
-#: eavrxmega1.c:540 eavrxmega2.c:540 eavrxmega3.c:540 eavrxmega4.c:540
-#: eavrxmega5.c:540 eavrxmega6.c:540 eavrxmega7.c:540
+#: eavr1.c:551 eavr2.c:551 eavr25.c:551 eavr3.c:551 eavr31.c:551 eavr35.c:551
+#: eavr4.c:551 eavr5.c:551 eavr51.c:551 eavr6.c:551 eavrtiny.c:551
+#: eavrxmega1.c:551 eavrxmega2.c:551 eavrxmega3.c:551 eavrxmega4.c:551
+#: eavrxmega5.c:551 eavrxmega6.c:551 eavrxmega7.c:551
#, c-format
msgid " --debug-relax Used for debugging avr-ld.\n"
msgstr " --debug-relax Utilisé pour déboguer avr-ld.\n"
msgid "%X%P: cannot build stubs: %E\n"
msgstr "%X%P : impossible de construire les secteurs d'amorçage : %E\n"
-#: ecskyelf.c:533 ecskyelf_linux.c:695
-#, c-format
-msgid " --[no-]branch-stub\n"
-msgstr " --[no-]branch-stub\n"
-
-#: ecskyelf.c:534 ecskyelf_linux.c:696
-#, c-format
-msgid "\t\t\tDisable/enable use of stubs to expand branch instructions that cannot reach the target.\n"
-msgstr "\t\t\tDésactiver/activer l'utilisation des espaces d'amorçage pour développer les instructions de branchement qui ne peuvent pas atteindre la cible.\n"
-
-#: ecskyelf.c:536 ecskyelf_linux.c:698
+#: ecskyelf.c:544 ecskyelf_linux.c:707
#, c-format
-msgid " --stub-group-size=N\n"
-msgstr " --stub-group-size=N\n"
+msgid ""
+" --[no-]branch-stub Disable/enable use of stubs to expand branch\n"
+" instructions that cannot reach the target.\n"
+msgstr ""
+" --[no-]branch-stub Désactiver/activer l'utilisation des espaces d'amorçage pour développer\n"
+" les instructions de branchement qui ne peuvent pas atteindre la cible.\n"
-#: ecskyelf.c:537 ecskyelf_linux.c:699
+#: ecskyelf.c:548 ecskyelf_linux.c:711
#, c-format
-msgid "\t\t\tMaximum size of a group of input sections handled by one stub section."
-msgstr "\t\t\tTaille maximale d'un groupe de sections d'entrée géré par un espace d'amorçage."
+msgid ""
+" --stub-group-size=N Maximum size of a group of input sections\n"
+" handled by one stub section.\n"
+msgstr ""
+" --stub-group-size=N Taille maximale d'un groupe de sections d'entrée\n"
+" géré par un espace d'amorçage.\n"
#: ed30v_e.c:73 ed30v_o.c:73 ed30velf.c:73 eelf32_dlx.c:73 eelf32fr30.c:73
#: eelf32frv.c:73 eelf32ft32.c:73 eelf32iq10.c:73 eelf32iq2000.c:73
msgid "%P: --auto-overlay ignored with zero local store range\n"
msgstr "%P : --auto-overlay ignoré avec une limite de stockage local nul\n"
-#: eelf32_spu.c:874
+#: eelf32_spu.c:675
+#, c-format
+msgid "running: %s \"%s\" \"%s\" \"%s\" \"%s\"\n"
+msgstr "exécute : %s \"%s\" \"%s\" \"%s\" \"%s\"\n"
+
+#: eelf32_spu.c:1021
msgid "%F%P: invalid --local-store address range `%s'\n"
msgstr "%F%P : plage d'adresses --local-store « %s » invalide\n"
-#: eelf32_spu.c:910
+#: eelf32_spu.c:1057
msgid "%F%P: invalid --num-lines/--num-regions `%u'\n"
msgstr "%F%P : --num-lines/--num-regions « %u » invalide\n"
-#: eelf32_spu.c:915
+#: eelf32_spu.c:1062
msgid "%F%P: invalid --line-size/--region-size `%u'\n"
msgstr "%F%P : --line-size/--region-size « %u » invalide\n"
-#: eelf32_spu.c:936
+#: eelf32_spu.c:1083
msgid "%F%P: invalid --num-lines/--num-regions `%s'\n"
msgstr "%F%P : --num-lines/--num-regions « %s » invalide\n"
-#: eelf32_spu.c:949
+#: eelf32_spu.c:1096
msgid "%F%P: invalid --line-size/--region-size `%s'\n"
msgstr "%F%P : --line-size/--region-size « %s » invalide\n"
-#: eelf32_spu.c:958
+#: eelf32_spu.c:1105
msgid "%F%P: invalid --fixed-space value `%s'\n"
msgstr "%F%P : valeur de --fixed-space « %s » invalide\n"
-#: eelf32_spu.c:967
+#: eelf32_spu.c:1114
msgid "%F%P: invalid --reserved-space value `%s'\n"
msgstr "%F%P : valeur de --reserved-space « %s » invalide\n"
-#: eelf32_spu.c:976
+#: eelf32_spu.c:1123
msgid "%F%P: invalid --extra-stack-space value `%s'\n"
msgstr "%F%P : valeur de --extra-stack-space « %s » invalide\n"
-#: eelf32_spu.c:1013
+#: eelf32_spu.c:1160
#, c-format
msgid " --plugin Make SPU plugin\n"
msgstr " --plugin Créer un greffon SPU\n"
-#: eelf32_spu.c:1015
+#: eelf32_spu.c:1162
#, c-format
msgid " --no-overlays No overlay handling\n"
msgstr " --no-overlays Pas de gestion des recouvrements\n"
-#: eelf32_spu.c:1017
+#: eelf32_spu.c:1164
#, c-format
msgid " --compact-stubs Use smaller and possibly slower call stubs\n"
msgstr " --compact-stubs utiliser des espaces d'amorçage d'appel plus petits mais possiblement plus lents\n"
-#: eelf32_spu.c:1019
+#: eelf32_spu.c:1166
#, c-format
msgid " --emit-stub-syms Add symbols on overlay call stubs\n"
msgstr " --emit-stub-syms Ajouter les symboles sur les espace d'amorçage d'appel de recouvrement\n"
-#: eelf32_spu.c:1021
+#: eelf32_spu.c:1168
#, c-format
msgid " --extra-overlay-stubs Add stubs on all calls out of overlay regions\n"
msgstr " --extra-overlay-stubs Ajouter des espaces d'amorçage pour tous les appels en dehors des régions de recouvrement\n"
-#: eelf32_spu.c:1023
+#: eelf32_spu.c:1170
#, c-format
msgid " --local-store=lo:hi Valid address range\n"
msgstr " --local-store=bas:haut Plage d'adresses valides\n"
-#: eelf32_spu.c:1025
+#: eelf32_spu.c:1172
#, c-format
msgid " --stack-analysis Estimate maximum stack requirement\n"
msgstr " --stack-analysis Estimer le besoin maximal de la pile\n"
-#: eelf32_spu.c:1027
+#: eelf32_spu.c:1174
#, c-format
msgid " --emit-stack-syms Add sym giving stack needed for each func\n"
msgstr " --emit-stack-syms Ajouter un sym donnant la pile nécessaire à chaque fonction\n"
-#: eelf32_spu.c:1029
+#: eelf32_spu.c:1176
#, c-format
msgid ""
" --auto-overlay [=filename] Create an overlay script in filename if\n"
" --auto-overlay [=fichier] Créer un script de recouvrement dans le fichier si\n"
" l'exécutable ne rentre pas dans le stockage local\n"
-#: eelf32_spu.c:1032
+#: eelf32_spu.c:1179
#, c-format
msgid " --auto-relink Rerun linker using auto-overlay script\n"
msgstr " --auto-relink Relancer l'éditeur de liens en utilisant un script de recouvrements automatiques\n"
-#: eelf32_spu.c:1034
+#: eelf32_spu.c:1181
#, c-format
msgid ""
" --overlay-rodata Place read-only data with associated function\n"
" --overlay-rodata Placer les données en lecture seule avec le code des fonctions\n"
" associées dans des recouvrements\n"
-#: eelf32_spu.c:1037
+#: eelf32_spu.c:1184
#, c-format
msgid " --num-regions Number of overlay buffers (default 1)\n"
msgstr " --num-regions Nombre de tampons de recouvrements (défaut 1)\n"
-#: eelf32_spu.c:1039
+#: eelf32_spu.c:1186
#, c-format
msgid " --region-size Size of overlay buffers (default 0, auto)\n"
msgstr " --region-size Taille des tampons de recouvrements (défaut 0, auto)\n"
-#: eelf32_spu.c:1041
+#: eelf32_spu.c:1188
#, c-format
msgid " --fixed-space=bytes Local store for non-overlay code and data\n"
msgstr " --fixed-space=octets Stockage local pour du code et des données sans recouvrement\n"
-#: eelf32_spu.c:1043
+#: eelf32_spu.c:1190
#, c-format
msgid ""
" --reserved-space=bytes Local store for stack and heap. If not specified\n"
" --reserved-space=octets Stockage local pour la pile et le tas. Si non spécifié\n"
" ld estimera la taille de la pile et ne supposera aucun tas\n"
-#: eelf32_spu.c:1046
+#: eelf32_spu.c:1193
#, c-format
msgid ""
" --extra-stack-space=bytes Space for negative sp access (default 2000) if\n"
" --extra-stack-space=octets Espace pour les accès sp négatifs (défaut 2000) si\n"
" --reserved-space n'est pas donné\n"
-#: eelf32_spu.c:1049
+#: eelf32_spu.c:1196
#, c-format
msgid " --soft-icache Generate software icache overlays\n"
msgstr " --soft-icache Générer des recouvrements icache logiciels\n"
-#: eelf32_spu.c:1051
+#: eelf32_spu.c:1198
#, c-format
msgid " --num-lines Number of soft-icache lines (default 32)\n"
msgstr " --num-lines Nombre de lignes de icache logiciel (défaut 32)\n"
-#: eelf32_spu.c:1053
+#: eelf32_spu.c:1200
#, c-format
msgid " --line-size Size of soft-icache lines (default 1k)\n"
msgstr " --line-size Taille des lignes icache logiciel (défaut 1k)\n"
-#: eelf32_spu.c:1055
+#: eelf32_spu.c:1202
#, c-format
msgid " --non-ia-text Allow non-icache code in icache lines\n"
msgstr " --non-ia-text Autorise du code non icache dans des lignes icache\n"
-#: eelf32_spu.c:1057
+#: eelf32_spu.c:1204
#, c-format
msgid " --lrlive-analysis Scan function prologue for lr liveness\n"
msgstr " --lrlive-analysis Scanner le prologue des functions pour une exécution lr\n"
msgid "%F%P: invalid --dsbt-index %d, outside DSBT size\n"
msgstr "%F%P : invalide --dsbt-index %d, en dehors de la taille DSBT\n"
-#: eelf32_tic6x_be.c:543 eelf32_tic6x_elf_be.c:543 eelf32_tic6x_elf_le.c:543
-#: eelf32_tic6x_le.c:543 eelf32_tic6x_linux_be.c:543
-#: eelf32_tic6x_linux_le.c:543
+#: eelf32_tic6x_be.c:550 eelf32_tic6x_elf_be.c:550 eelf32_tic6x_elf_le.c:550
+#: eelf32_tic6x_le.c:550 eelf32_tic6x_linux_be.c:550
+#: eelf32_tic6x_linux_le.c:550
msgid "%F%P: invalid --dsbt-index %s\n"
msgstr "%F%P : --dsbt-index %s invalide\n"
-#: eelf32_tic6x_be.c:553 eelf32_tic6x_elf_be.c:553 eelf32_tic6x_elf_le.c:553
-#: eelf32_tic6x_le.c:553 eelf32_tic6x_linux_be.c:553
-#: eelf32_tic6x_linux_le.c:553
+#: eelf32_tic6x_be.c:560 eelf32_tic6x_elf_be.c:560 eelf32_tic6x_elf_le.c:560
+#: eelf32_tic6x_le.c:560 eelf32_tic6x_linux_be.c:560
+#: eelf32_tic6x_linux_le.c:560
msgid "%F%P: invalid --dsbt-size %s\n"
msgstr "%F%P : --dsbt-size %s invalide\n"
-#: eelf32_tic6x_be.c:569 eelf32_tic6x_elf_be.c:569 eelf32_tic6x_elf_le.c:569
-#: eelf32_tic6x_le.c:569 eelf32_tic6x_linux_be.c:569
-#: eelf32_tic6x_linux_le.c:569
+#: eelf32_tic6x_be.c:576 eelf32_tic6x_elf_be.c:576 eelf32_tic6x_elf_le.c:576
+#: eelf32_tic6x_le.c:576 eelf32_tic6x_linux_be.c:576
+#: eelf32_tic6x_linux_le.c:576
#, c-format
msgid " --dsbt-index <index> Use this as the DSBT index for the output object\n"
msgstr " --dsbt-index <index> Utilise cela comme index DSBT pour l'object en sortie\n"
-#: eelf32_tic6x_be.c:570 eelf32_tic6x_elf_be.c:570 eelf32_tic6x_elf_le.c:570
-#: eelf32_tic6x_le.c:570 eelf32_tic6x_linux_be.c:570
-#: eelf32_tic6x_linux_le.c:570
+#: eelf32_tic6x_be.c:577 eelf32_tic6x_elf_be.c:577 eelf32_tic6x_elf_le.c:577
+#: eelf32_tic6x_le.c:577 eelf32_tic6x_linux_be.c:577
+#: eelf32_tic6x_linux_le.c:577
#, c-format
msgid " --dsbt-size <index> Use this as the number of entries in the DSBT table\n"
msgstr " --dsbt-size <index> Utilise cela comme le nombre d'entrées dans la table DSBT\n"
-#: eelf32_tic6x_be.c:571 eelf32_tic6x_elf_be.c:571 eelf32_tic6x_elf_le.c:571
-#: eelf32_tic6x_le.c:571 eelf32_tic6x_linux_be.c:571
-#: eelf32_tic6x_linux_le.c:571
+#: eelf32_tic6x_be.c:578 eelf32_tic6x_elf_be.c:578 eelf32_tic6x_elf_le.c:578
+#: eelf32_tic6x_le.c:578 eelf32_tic6x_linux_be.c:578
+#: eelf32_tic6x_linux_le.c:578
#, c-format
msgid " --no-merge-exidx-entries\n"
msgstr " --no-merge-exidx-entries\n"
-#: eelf32_tic6x_be.c:572 eelf32_tic6x_elf_be.c:572 eelf32_tic6x_elf_le.c:572
-#: eelf32_tic6x_le.c:572 eelf32_tic6x_linux_be.c:572
-#: eelf32_tic6x_linux_le.c:572
+#: eelf32_tic6x_be.c:579 eelf32_tic6x_elf_be.c:579 eelf32_tic6x_elf_le.c:579
+#: eelf32_tic6x_le.c:579 eelf32_tic6x_linux_be.c:579
+#: eelf32_tic6x_linux_le.c:579
#, c-format
msgid " Disable merging exidx entries\n"
msgstr " Désactive la fusion d'entrées exidx\n"
-#: eelf32_x86_64.c:5385 eelf32_x86_64_nacl.c:482 eelf_i386.c:5004
-#: eelf_i386_be.c:444 eelf_i386_fbsd.c:479 eelf_i386_ldso.c:454
-#: eelf_i386_nacl.c:479 eelf_i386_sol2.c:610 eelf_i386_vxworks.c:506
-#: eelf_iamcu.c:4982 eelf_k1om.c:5338 eelf_k1om_fbsd.c:5318 eelf_l1om.c:5338
-#: eelf_l1om_fbsd.c:5318 eelf_x86_64.c:5385 eelf_x86_64_cloudabi.c:482
-#: eelf_x86_64_fbsd.c:482 eelf_x86_64_nacl.c:482 eelf_x86_64_sol2.c:613
+#: eelf32_x86_64.c:5398 eelf_i386.c:5017 eelf_i386_be.c:452
+#: eelf_i386_fbsd.c:492 eelf_i386_ldso.c:467 eelf_i386_sol2.c:623
+#: eelf_i386_vxworks.c:519 eelf_iamcu.c:4995 eelf_k1om.c:5351
+#: eelf_k1om_fbsd.c:5331 eelf_l1om.c:5351 eelf_l1om_fbsd.c:5331
+#: eelf_x86_64.c:5398 eelf_x86_64_cloudabi.c:495 eelf_x86_64_fbsd.c:495
+#: eelf_x86_64_sol2.c:626
msgid "%F%P: invalid number for -z call-nop=prefix-: %s\n"
msgstr "%F%P : nombre invalide pour -z call-nop=prefix- : %s\n"
-#: eelf32_x86_64.c:5394 eelf32_x86_64_nacl.c:491 eelf_i386.c:5013
-#: eelf_i386_be.c:453 eelf_i386_fbsd.c:488 eelf_i386_ldso.c:463
-#: eelf_i386_nacl.c:488 eelf_i386_sol2.c:619 eelf_i386_vxworks.c:515
-#: eelf_iamcu.c:4991 eelf_k1om.c:5347 eelf_k1om_fbsd.c:5327 eelf_l1om.c:5347
-#: eelf_l1om_fbsd.c:5327 eelf_x86_64.c:5394 eelf_x86_64_cloudabi.c:491
-#: eelf_x86_64_fbsd.c:491 eelf_x86_64_nacl.c:491 eelf_x86_64_sol2.c:622
+#: eelf32_x86_64.c:5407 eelf_i386.c:5026 eelf_i386_be.c:461
+#: eelf_i386_fbsd.c:501 eelf_i386_ldso.c:476 eelf_i386_sol2.c:632
+#: eelf_i386_vxworks.c:528 eelf_iamcu.c:5004 eelf_k1om.c:5360
+#: eelf_k1om_fbsd.c:5340 eelf_l1om.c:5360 eelf_l1om_fbsd.c:5340
+#: eelf_x86_64.c:5407 eelf_x86_64_cloudabi.c:504 eelf_x86_64_fbsd.c:504
+#: eelf_x86_64_sol2.c:635
msgid "%F%P: invalid number for -z call-nop=suffix-: %s\n"
msgstr "%F%P : nombre invalide pour -z call-nop=suffix- : %s\n"
-#: eelf32_x86_64.c:5399 eelf32_x86_64_nacl.c:496 eelf_i386.c:5018
-#: eelf_i386_be.c:458 eelf_i386_fbsd.c:493 eelf_i386_ldso.c:468
-#: eelf_i386_nacl.c:493 eelf_i386_sol2.c:624 eelf_i386_vxworks.c:520
-#: eelf_iamcu.c:4996 eelf_k1om.c:5352 eelf_k1om_fbsd.c:5332 eelf_l1om.c:5352
-#: eelf_l1om_fbsd.c:5332 eelf_x86_64.c:5399 eelf_x86_64_cloudabi.c:496
-#: eelf_x86_64_fbsd.c:496 eelf_x86_64_nacl.c:496 eelf_x86_64_sol2.c:627
+#: eelf32_x86_64.c:5412 eelf_i386.c:5031 eelf_i386_be.c:466
+#: eelf_i386_fbsd.c:506 eelf_i386_ldso.c:481 eelf_i386_sol2.c:637
+#: eelf_i386_vxworks.c:533 eelf_iamcu.c:5009 eelf_k1om.c:5365
+#: eelf_k1om_fbsd.c:5345 eelf_l1om.c:5365 eelf_l1om_fbsd.c:5345
+#: eelf_x86_64.c:5412 eelf_x86_64_cloudabi.c:509 eelf_x86_64_fbsd.c:509
+#: eelf_x86_64_sol2.c:640
msgid "%F%P: unsupported option: -z %s\n"
msgstr "%F%P : option non prise en charge : -z %s\n"
-#: eelf32_x86_64.c:5421 eelf32_x86_64_nacl.c:518 eelf_i386.c:5040
-#: eelf_i386_fbsd.c:515 eelf_i386_nacl.c:515 eelf_x86_64.c:5421
-#: eelf_x86_64_cloudabi.c:518 eelf_x86_64_fbsd.c:518 eelf_x86_64_nacl.c:518
-#: eelf_x86_64_sol2.c:649
+#: eelf32_x86_64.c:5434 eelf_i386.c:5053 eelf_i386_fbsd.c:528
+#: eelf_x86_64.c:5434 eelf_x86_64_cloudabi.c:531 eelf_x86_64_fbsd.c:531
+#: eelf_x86_64_sol2.c:662
msgid "%F%P: invalid option for -z cet-report=: %s\n"
msgstr "%F%P : option invalide pour -z cet-report=: %s\n"
-#: eelf32_x86_64.c:5447 eelf32_x86_64_nacl.c:544 eelf_i386.c:5066
-#: eelf_i386_be.c:474 eelf_i386_fbsd.c:541 eelf_i386_ldso.c:493
-#: eelf_i386_nacl.c:541 eelf_i386_sol2.c:649 eelf_i386_vxworks.c:541
-#: eelf_iamcu.c:5021 eelf_k1om.c:5377 eelf_k1om_fbsd.c:5357 eelf_l1om.c:5377
-#: eelf_l1om_fbsd.c:5357 eelf_x86_64.c:5450 eelf_x86_64_cloudabi.c:547
-#: eelf_x86_64_fbsd.c:547 eelf_x86_64_nacl.c:547 eelf_x86_64_sol2.c:678
+#: eelf32_x86_64.c:5471 eelf_i386.c:5090 eelf_i386_be.c:482
+#: eelf_i386_fbsd.c:565 eelf_i386_ldso.c:506 eelf_i386_sol2.c:662
+#: eelf_i386_vxworks.c:554 eelf_iamcu.c:5034 eelf_k1om.c:5390
+#: eelf_k1om_fbsd.c:5370 eelf_l1om.c:5390 eelf_l1om_fbsd.c:5370
+#: eelf_x86_64.c:5474 eelf_x86_64_cloudabi.c:571 eelf_x86_64_fbsd.c:571
+#: eelf_x86_64_sol2.c:702
#, c-format
msgid " -z noextern-protected-data Do not treat protected data symbol as external\n"
msgstr " -z noextern-protected-data Ne pas traiter les symboles de données protégées comme externes\n"
-#: eelf32_x86_64.c:5450 eelf32_x86_64_nacl.c:547 eelf32lppc.c:778
-#: eelf32lppclinux.c:778 eelf32lppcnto.c:778 eelf32lppcsim.c:778
-#: eelf32ppc.c:778 eelf32ppc_fbsd.c:778 eelf32ppclinux.c:778
-#: eelf32ppcnto.c:778 eelf32ppcsim.c:778 eelf32ppcvxworks.c:756
-#: eelf32ppcwindiss.c:778 eelf64lppc.c:1248 eelf64ppc.c:1248
-#: eelf64ppc_fbsd.c:1248 eelf_i386.c:5069 eelf_i386_be.c:477
-#: eelf_i386_fbsd.c:544 eelf_i386_ldso.c:496 eelf_i386_nacl.c:544
-#: eelf_i386_sol2.c:652 eelf_i386_vxworks.c:544 eelf_iamcu.c:5024
-#: eelf_k1om.c:5380 eelf_k1om_fbsd.c:5360 eelf_l1om.c:5380
-#: eelf_l1om_fbsd.c:5360 eelf_x86_64.c:5453 eelf_x86_64_cloudabi.c:550
-#: eelf_x86_64_fbsd.c:550 eelf_x86_64_nacl.c:550 eelf_x86_64_sol2.c:681
-#: eppclynx.c:778
+#: eelf32_x86_64.c:5474 eelf32lppc.c:802 eelf32lppclinux.c:802
+#: eelf32lppcnto.c:802 eelf32lppcsim.c:802 eelf32ppc.c:802
+#: eelf32ppc_fbsd.c:802 eelf32ppclinux.c:802 eelf32ppcnto.c:802
+#: eelf32ppcsim.c:802 eelf32ppcvxworks.c:780 eelf32ppcwindiss.c:802
+#: eelf64lppc.c:1282 eelf64ppc.c:1282 eelf64ppc_fbsd.c:1282 eelf_i386.c:5093
+#: eelf_i386_be.c:485 eelf_i386_fbsd.c:568 eelf_i386_ldso.c:509
+#: eelf_i386_sol2.c:665 eelf_i386_vxworks.c:557 eelf_iamcu.c:5037
+#: eelf_k1om.c:5393 eelf_k1om_fbsd.c:5373 eelf_l1om.c:5393
+#: eelf_l1om_fbsd.c:5373 eelf_x86_64.c:5477 eelf_x86_64_cloudabi.c:574
+#: eelf_x86_64_fbsd.c:574 eelf_x86_64_sol2.c:705 eppclynx.c:802
#, c-format
msgid ""
" -z dynamic-undefined-weak Make undefined weak symbols dynamic\n"
" -z dynamic-undefined-weak Rendre les symboles faibles non définis dynamiques\n"
" -z nodynamic-undefined-weak Ne pas rendre les symboles faibles non définis dynamiques\n"
-#: eelf32_x86_64.c:5454 eelf32_x86_64_nacl.c:551 eelf_x86_64.c:5457
-#: eelf_x86_64_cloudabi.c:554 eelf_x86_64_fbsd.c:554 eelf_x86_64_nacl.c:554
-#: eelf_x86_64_sol2.c:685
+#: eelf32_x86_64.c:5478 eelf_x86_64.c:5481 eelf_x86_64_cloudabi.c:578
+#: eelf_x86_64_fbsd.c:578 eelf_x86_64_sol2.c:709
#, c-format
msgid " -z noreloc-overflow Disable relocation overflow check\n"
msgstr " -z noreloc-overflow Désactiver la vérification de débordement des relocalisations\n"
-#: eelf32_x86_64.c:5457 eelf32_x86_64_nacl.c:554 eelf_i386.c:5073
-#: eelf_i386_be.c:481 eelf_i386_fbsd.c:548 eelf_i386_ldso.c:500
-#: eelf_i386_nacl.c:548 eelf_i386_sol2.c:656 eelf_i386_vxworks.c:548
-#: eelf_iamcu.c:5028 eelf_k1om.c:5384 eelf_k1om_fbsd.c:5364 eelf_l1om.c:5384
-#: eelf_l1om_fbsd.c:5364 eelf_x86_64.c:5460 eelf_x86_64_cloudabi.c:557
-#: eelf_x86_64_fbsd.c:557 eelf_x86_64_nacl.c:557 eelf_x86_64_sol2.c:688
+#: eelf32_x86_64.c:5481 eelf_i386.c:5097 eelf_i386_be.c:489
+#: eelf_i386_fbsd.c:572 eelf_i386_ldso.c:513 eelf_i386_sol2.c:669
+#: eelf_i386_vxworks.c:561 eelf_iamcu.c:5041 eelf_k1om.c:5397
+#: eelf_k1om_fbsd.c:5377 eelf_l1om.c:5397 eelf_l1om_fbsd.c:5377
+#: eelf_x86_64.c:5484 eelf_x86_64_cloudabi.c:581 eelf_x86_64_fbsd.c:581
+#: eelf_x86_64_sol2.c:712
#, c-format
msgid " -z call-nop=PADDING Use PADDING as 1-byte NOP for branch\n"
msgstr " -z call-nop=REMBOURRAGE Utiliser REMBOURRAGE comme un NOP de 1 octet pour les branches\n"
-#: eelf32_x86_64.c:5460 eelf32_x86_64_nacl.c:557 eelf_i386.c:5076
-#: eelf_i386_fbsd.c:551 eelf_i386_nacl.c:551 eelf_x86_64.c:5463
-#: eelf_x86_64_cloudabi.c:560 eelf_x86_64_fbsd.c:560 eelf_x86_64_nacl.c:560
-#: eelf_x86_64_sol2.c:691
+#: eelf32_x86_64.c:5484 eelf_i386.c:5100 eelf_i386_fbsd.c:575
+#: eelf_x86_64.c:5487 eelf_x86_64_cloudabi.c:584 eelf_x86_64_fbsd.c:584
+#: eelf_x86_64_sol2.c:715
#, c-format
msgid " -z ibtplt Generate IBT-enabled PLT entries\n"
msgstr " -z ibtplt Générer des entrées PLT actives pour l'IBT\n"
-#: eelf32_x86_64.c:5462 eelf32_x86_64_nacl.c:559 eelf_i386.c:5078
-#: eelf_i386_fbsd.c:553 eelf_i386_nacl.c:553 eelf_x86_64.c:5465
-#: eelf_x86_64_cloudabi.c:562 eelf_x86_64_fbsd.c:562 eelf_x86_64_nacl.c:562
-#: eelf_x86_64_sol2.c:693
+#: eelf32_x86_64.c:5486 eelf_i386.c:5102 eelf_i386_fbsd.c:577
+#: eelf_x86_64.c:5489 eelf_x86_64_cloudabi.c:586 eelf_x86_64_fbsd.c:586
+#: eelf_x86_64_sol2.c:717
#, c-format
msgid " -z ibt Generate GNU_PROPERTY_X86_FEATURE_1_IBT\n"
msgstr " -z ibt Générer GNU_PROPERTY_X86_FEATURE_1_IBT\n"
-#: eelf32_x86_64.c:5464 eelf32_x86_64_nacl.c:561 eelf_i386.c:5080
-#: eelf_i386_fbsd.c:555 eelf_i386_nacl.c:555 eelf_x86_64.c:5467
-#: eelf_x86_64_cloudabi.c:564 eelf_x86_64_fbsd.c:564 eelf_x86_64_nacl.c:564
-#: eelf_x86_64_sol2.c:695
+#: eelf32_x86_64.c:5488 eelf_i386.c:5104 eelf_i386_fbsd.c:579
+#: eelf_x86_64.c:5491 eelf_x86_64_cloudabi.c:588 eelf_x86_64_fbsd.c:588
+#: eelf_x86_64_sol2.c:719
#, c-format
msgid " -z shstk Generate GNU_PROPERTY_X86_FEATURE_1_SHSTK\n"
msgstr " -z shstk Générer GNU_PROPERTY_X86_FEATURE_1_SHSTK\n"
-#: eelf32_x86_64.c:5466 eelf32_x86_64_nacl.c:563 eelf_i386.c:5082
-#: eelf_i386_fbsd.c:557 eelf_i386_nacl.c:557 eelf_x86_64.c:5469
-#: eelf_x86_64_cloudabi.c:566 eelf_x86_64_fbsd.c:566 eelf_x86_64_nacl.c:566
-#: eelf_x86_64_sol2.c:697
+#: eelf32_x86_64.c:5490 eelf_i386.c:5106 eelf_i386_fbsd.c:581
+#: eelf_x86_64.c:5493 eelf_x86_64_cloudabi.c:590 eelf_x86_64_fbsd.c:590
+#: eelf_x86_64_sol2.c:721
#, c-format
msgid ""
" -z cet-report=[none|warning|error] (default: none)\n"
" -z cet-report=[none|warning|error] (défaut : none)\n"
" Signaler les propriétés IBT et SHSTK manquantes\n"
-#: eelf32b4300.c:673 eelf32bmip.c:673 eelf32bmipn32.c:687 eelf32bsmip.c:687
-#: eelf32btsmip.c:673 eelf32btsmip_fbsd.c:673 eelf32btsmipn32.c:673
-#: eelf32btsmipn32_fbsd.c:673 eelf32ebmip.c:673 eelf32ebmipvxworks.c:712
-#: eelf32elmip.c:673 eelf32elmipvxworks.c:712 eelf32l4300.c:673
-#: eelf32lmip.c:673 eelf32lr5900.c:536 eelf32lr5900n32.c:536 eelf32lsmip.c:673
-#: eelf32ltsmip.c:673 eelf32ltsmip_fbsd.c:673 eelf32ltsmipn32.c:673
-#: eelf32ltsmipn32_fbsd.c:673 eelf32mipswindiss.c:511 eelf64bmip.c:687
-#: eelf64btsmip.c:673 eelf64btsmip_fbsd.c:673 eelf64ltsmip.c:673
-#: eelf64ltsmip_fbsd.c:673
+#: eelf32b4300.c:685 eelf32bmip.c:685 eelf32bmipn32.c:699 eelf32bsmip.c:699
+#: eelf32btsmip.c:685 eelf32btsmip_fbsd.c:685 eelf32btsmipn32.c:685
+#: eelf32btsmipn32_fbsd.c:685 eelf32ebmip.c:685 eelf32ebmipvxworks.c:724
+#: eelf32elmip.c:685 eelf32elmipvxworks.c:724 eelf32l4300.c:685
+#: eelf32lmip.c:685 eelf32lr5900.c:548 eelf32lr5900n32.c:547 eelf32lsmip.c:685
+#: eelf32ltsmip.c:685 eelf32ltsmip_fbsd.c:685 eelf32ltsmipn32.c:685
+#: eelf32ltsmipn32_fbsd.c:685 eelf32mipswindiss.c:522 eelf64bmip.c:699
+#: eelf64btsmip.c:685 eelf64btsmip_fbsd.c:685 eelf64ltsmip.c:685
+#: eelf64ltsmip_fbsd.c:685
#, c-format
msgid " --insn32 Only generate 32-bit microMIPS instructions\n"
msgstr " --insn32 Générer uniquement des instructions 32-bit microMIPS\n"
-#: eelf32b4300.c:676 eelf32bmip.c:676 eelf32bmipn32.c:690 eelf32bsmip.c:690
-#: eelf32btsmip.c:676 eelf32btsmip_fbsd.c:676 eelf32btsmipn32.c:676
-#: eelf32btsmipn32_fbsd.c:676 eelf32ebmip.c:676 eelf32ebmipvxworks.c:715
-#: eelf32elmip.c:676 eelf32elmipvxworks.c:715 eelf32l4300.c:676
-#: eelf32lmip.c:676 eelf32lr5900.c:539 eelf32lr5900n32.c:539 eelf32lsmip.c:676
-#: eelf32ltsmip.c:676 eelf32ltsmip_fbsd.c:676 eelf32ltsmipn32.c:676
-#: eelf32ltsmipn32_fbsd.c:676 eelf32mipswindiss.c:514 eelf64bmip.c:690
-#: eelf64btsmip.c:676 eelf64btsmip_fbsd.c:676 eelf64ltsmip.c:676
-#: eelf64ltsmip_fbsd.c:676
+#: eelf32b4300.c:688 eelf32bmip.c:688 eelf32bmipn32.c:702 eelf32bsmip.c:702
+#: eelf32btsmip.c:688 eelf32btsmip_fbsd.c:688 eelf32btsmipn32.c:688
+#: eelf32btsmipn32_fbsd.c:688 eelf32ebmip.c:688 eelf32ebmipvxworks.c:727
+#: eelf32elmip.c:688 eelf32elmipvxworks.c:727 eelf32l4300.c:688
+#: eelf32lmip.c:688 eelf32lr5900.c:551 eelf32lr5900n32.c:550 eelf32lsmip.c:688
+#: eelf32ltsmip.c:688 eelf32ltsmip_fbsd.c:688 eelf32ltsmipn32.c:688
+#: eelf32ltsmipn32_fbsd.c:688 eelf32mipswindiss.c:525 eelf64bmip.c:702
+#: eelf64btsmip.c:688 eelf64btsmip_fbsd.c:688 eelf64ltsmip.c:688
+#: eelf64ltsmip_fbsd.c:688
#, c-format
msgid " --no-insn32 Generate all microMIPS instructions\n"
msgstr " --no-insn32 Générer toutes les instructions microMIPS\n"
-#: eelf32b4300.c:679 eelf32bmip.c:679 eelf32bmipn32.c:693 eelf32bsmip.c:693
-#: eelf32btsmip.c:679 eelf32btsmip_fbsd.c:679 eelf32btsmipn32.c:679
-#: eelf32btsmipn32_fbsd.c:679 eelf32ebmip.c:679 eelf32ebmipvxworks.c:718
-#: eelf32elmip.c:679 eelf32elmipvxworks.c:718 eelf32l4300.c:679
-#: eelf32lmip.c:679 eelf32lr5900.c:542 eelf32lr5900n32.c:542 eelf32lsmip.c:679
-#: eelf32ltsmip.c:679 eelf32ltsmip_fbsd.c:679 eelf32ltsmipn32.c:679
-#: eelf32ltsmipn32_fbsd.c:679 eelf32mipswindiss.c:517 eelf64bmip.c:693
-#: eelf64btsmip.c:679 eelf64btsmip_fbsd.c:679 eelf64ltsmip.c:679
-#: eelf64ltsmip_fbsd.c:679
+#: eelf32b4300.c:691 eelf32bmip.c:691 eelf32bmipn32.c:705 eelf32bsmip.c:705
+#: eelf32btsmip.c:691 eelf32btsmip_fbsd.c:691 eelf32btsmipn32.c:691
+#: eelf32btsmipn32_fbsd.c:691 eelf32ebmip.c:691 eelf32ebmipvxworks.c:730
+#: eelf32elmip.c:691 eelf32elmipvxworks.c:730 eelf32l4300.c:691
+#: eelf32lmip.c:691 eelf32lr5900.c:554 eelf32lr5900n32.c:553 eelf32lsmip.c:691
+#: eelf32ltsmip.c:691 eelf32ltsmip_fbsd.c:691 eelf32ltsmipn32.c:691
+#: eelf32ltsmipn32_fbsd.c:691 eelf32mipswindiss.c:528 eelf64bmip.c:705
+#: eelf64btsmip.c:691 eelf64btsmip_fbsd.c:691 eelf64ltsmip.c:691
+#: eelf64ltsmip_fbsd.c:691
#, c-format
msgid ""
" --ignore-branch-isa Accept invalid branch relocations requiring\n"
" --ignore-branch-isa Accepter des relocalisation de branche invalides nécessitant\n"
" une option de mode ISA\n"
-#: eelf32b4300.c:683 eelf32bmip.c:683 eelf32bmipn32.c:697 eelf32bsmip.c:697
-#: eelf32btsmip.c:683 eelf32btsmip_fbsd.c:683 eelf32btsmipn32.c:683
-#: eelf32btsmipn32_fbsd.c:683 eelf32ebmip.c:683 eelf32ebmipvxworks.c:722
-#: eelf32elmip.c:683 eelf32elmipvxworks.c:722 eelf32l4300.c:683
-#: eelf32lmip.c:683 eelf32lr5900.c:546 eelf32lr5900n32.c:546 eelf32lsmip.c:683
-#: eelf32ltsmip.c:683 eelf32ltsmip_fbsd.c:683 eelf32ltsmipn32.c:683
-#: eelf32ltsmipn32_fbsd.c:683 eelf32mipswindiss.c:521 eelf64bmip.c:697
-#: eelf64btsmip.c:683 eelf64btsmip_fbsd.c:683 eelf64ltsmip.c:683
-#: eelf64ltsmip_fbsd.c:683
+#: eelf32b4300.c:695 eelf32bmip.c:695 eelf32bmipn32.c:709 eelf32bsmip.c:709
+#: eelf32btsmip.c:695 eelf32btsmip_fbsd.c:695 eelf32btsmipn32.c:695
+#: eelf32btsmipn32_fbsd.c:695 eelf32ebmip.c:695 eelf32ebmipvxworks.c:734
+#: eelf32elmip.c:695 eelf32elmipvxworks.c:734 eelf32l4300.c:695
+#: eelf32lmip.c:695 eelf32lr5900.c:558 eelf32lr5900n32.c:557 eelf32lsmip.c:695
+#: eelf32ltsmip.c:695 eelf32ltsmip_fbsd.c:695 eelf32ltsmipn32.c:695
+#: eelf32ltsmipn32_fbsd.c:695 eelf32mipswindiss.c:532 eelf64bmip.c:709
+#: eelf64btsmip.c:695 eelf64btsmip_fbsd.c:695 eelf64ltsmip.c:695
+#: eelf64ltsmip_fbsd.c:695
#, c-format
msgid ""
" --no-ignore-branch-isa Reject invalid branch relocations requiring\n"
" --no-ignore-branch-isa Rejeter des relocalisations de branche invalides nécessitant\n"
" une option de mode ISA\n"
-#: eelf32b4300.c:687 eelf32bmip.c:687 eelf32bmipn32.c:701 eelf32bsmip.c:701
-#: eelf32btsmip.c:687 eelf32btsmip_fbsd.c:687 eelf32btsmipn32.c:687
-#: eelf32btsmipn32_fbsd.c:687 eelf32ebmip.c:687 eelf32ebmipvxworks.c:726
-#: eelf32elmip.c:687 eelf32elmipvxworks.c:726 eelf32l4300.c:687
-#: eelf32lmip.c:687 eelf32lr5900.c:550 eelf32lr5900n32.c:550 eelf32lsmip.c:687
-#: eelf32ltsmip.c:687 eelf32ltsmip_fbsd.c:687 eelf32ltsmipn32.c:687
-#: eelf32ltsmipn32_fbsd.c:687 eelf32mipswindiss.c:525 eelf64bmip.c:701
-#: eelf64btsmip.c:687 eelf64btsmip_fbsd.c:687 eelf64ltsmip.c:687
-#: eelf64ltsmip_fbsd.c:687
+#: eelf32b4300.c:699 eelf32bmip.c:699 eelf32bmipn32.c:713 eelf32bsmip.c:713
+#: eelf32btsmip.c:699 eelf32btsmip_fbsd.c:699 eelf32btsmipn32.c:699
+#: eelf32btsmipn32_fbsd.c:699 eelf32ebmip.c:699 eelf32ebmipvxworks.c:738
+#: eelf32elmip.c:699 eelf32elmipvxworks.c:738 eelf32l4300.c:699
+#: eelf32lmip.c:699 eelf32lr5900.c:562 eelf32lr5900n32.c:561 eelf32lsmip.c:699
+#: eelf32ltsmip.c:699 eelf32ltsmip_fbsd.c:699 eelf32ltsmipn32.c:699
+#: eelf32ltsmipn32_fbsd.c:699 eelf32mipswindiss.c:536 eelf64bmip.c:713
+#: eelf64btsmip.c:699 eelf64btsmip_fbsd.c:699 eelf64ltsmip.c:699
+#: eelf64ltsmip_fbsd.c:699
#, c-format
msgid " --compact-branches Generate compact branches/jumps for MIPS R6\n"
msgstr " --compact-branches Générer des branches/sauts compacts pour MIPS R6\n"
-#: eelf32b4300.c:690 eelf32bmip.c:690 eelf32bmipn32.c:704 eelf32bsmip.c:704
-#: eelf32btsmip.c:690 eelf32btsmip_fbsd.c:690 eelf32btsmipn32.c:690
-#: eelf32btsmipn32_fbsd.c:690 eelf32ebmip.c:690 eelf32ebmipvxworks.c:729
-#: eelf32elmip.c:690 eelf32elmipvxworks.c:729 eelf32l4300.c:690
-#: eelf32lmip.c:690 eelf32lr5900.c:553 eelf32lr5900n32.c:553 eelf32lsmip.c:690
-#: eelf32ltsmip.c:690 eelf32ltsmip_fbsd.c:690 eelf32ltsmipn32.c:690
-#: eelf32ltsmipn32_fbsd.c:690 eelf32mipswindiss.c:528 eelf64bmip.c:704
-#: eelf64btsmip.c:690 eelf64btsmip_fbsd.c:690 eelf64ltsmip.c:690
-#: eelf64ltsmip_fbsd.c:690
+#: eelf32b4300.c:702 eelf32bmip.c:702 eelf32bmipn32.c:716 eelf32bsmip.c:716
+#: eelf32btsmip.c:702 eelf32btsmip_fbsd.c:702 eelf32btsmipn32.c:702
+#: eelf32btsmipn32_fbsd.c:702 eelf32ebmip.c:702 eelf32ebmipvxworks.c:741
+#: eelf32elmip.c:702 eelf32elmipvxworks.c:741 eelf32l4300.c:702
+#: eelf32lmip.c:702 eelf32lr5900.c:565 eelf32lr5900n32.c:564 eelf32lsmip.c:702
+#: eelf32ltsmip.c:702 eelf32ltsmip_fbsd.c:702 eelf32ltsmipn32.c:702
+#: eelf32ltsmipn32_fbsd.c:702 eelf32mipswindiss.c:539 eelf64bmip.c:716
+#: eelf64btsmip.c:702 eelf64btsmip_fbsd.c:702 eelf64ltsmip.c:702
+#: eelf64ltsmip_fbsd.c:702
#, c-format
msgid " --no-compact-branches Generate delay slot branches/jumps for MIPS R6\n"
msgstr " --no-compact-branches Générer des branches/sauts à instructions concomitantes (delay slot) pour MIPS R6\n"
-#: eelf32bfin.c:434 eelf32bfinfd.c:459
+#: eelf32bfin.c:441 eelf32bfinfd.c:466
#, c-format
msgid " --code-in-l1 Put code in L1\n"
msgstr " --code-in-l1 Mettre du code en L1\n"
-#: eelf32bfin.c:436 eelf32bfinfd.c:461
+#: eelf32bfin.c:443 eelf32bfinfd.c:468
#, c-format
msgid " --data-in-l1 Put data in L1\n"
msgstr " --data-in-l1 Mettre de la données en L1\n"
msgid "%X%P: ppc_finish_symbols problem %E\n"
msgstr "%X%P : problème ppc_finish_symbols %E\n"
-#: eelf32lppc.c:719 eelf32lppclinux.c:719 eelf32lppcnto.c:719
-#: eelf32lppcsim.c:719 eelf32ppc.c:719 eelf32ppc_fbsd.c:719
-#: eelf32ppclinux.c:719 eelf32ppcnto.c:719 eelf32ppcsim.c:719
-#: eelf32ppcvxworks.c:693 eelf32ppcwindiss.c:719 eelf64lppc.c:1149
-#: eelf64ppc.c:1149 eelf64ppc_fbsd.c:1149 eppclynx.c:719
+#: eelf32lppc.c:743 eelf32lppclinux.c:743 eelf32lppcnto.c:743
+#: eelf32lppcsim.c:743 eelf32ppc.c:743 eelf32ppc_fbsd.c:743
+#: eelf32ppclinux.c:743 eelf32ppcnto.c:743 eelf32ppcsim.c:743
+#: eelf32ppcvxworks.c:717 eelf32ppcwindiss.c:743 eelf64lppc.c:1175
+#: eelf64ppc.c:1175 eelf64ppc_fbsd.c:1175 eppclynx.c:743
msgid "%F%P: invalid --plt-align `%s'\n"
msgstr "%F%P : --plt-align « %s » invalide\n"
-#: eelf32lppc.c:752 eelf32lppclinux.c:752 eelf32lppcnto.c:752
-#: eelf32lppcsim.c:752 eelf32ppc.c:752 eelf32ppc_fbsd.c:752
-#: eelf32ppclinux.c:752 eelf32ppcnto.c:752 eelf32ppcsim.c:752
-#: eelf32ppcvxworks.c:726 eelf32ppcwindiss.c:752 eppclynx.c:752
+#: eelf32lppc.c:776 eelf32lppclinux.c:776 eelf32lppcnto.c:776
+#: eelf32lppcsim.c:776 eelf32ppc.c:776 eelf32ppc_fbsd.c:776
+#: eelf32ppclinux.c:776 eelf32ppcnto.c:776 eelf32ppcsim.c:776
+#: eelf32ppcvxworks.c:750 eelf32ppcwindiss.c:776 eppclynx.c:776
msgid "%F%P: invalid pagesize `%s'\n"
msgstr "%F%P : taille de page « %s » invalide\n"
-#: eelf32lppc.c:782 eelf32lppclinux.c:782 eelf32lppcnto.c:782
-#: eelf32lppcsim.c:782 eelf32ppc.c:782 eelf32ppc_fbsd.c:782
-#: eelf32ppclinux.c:782 eelf32ppcnto.c:782 eelf32ppcsim.c:782
-#: eelf32ppcvxworks.c:760 eelf32ppcwindiss.c:782 eelf64lppc.c:1286
-#: eelf64ppc.c:1286 eelf64ppc_fbsd.c:1286 eppclynx.c:782
+#: eelf32lppc.c:806 eelf32lppclinux.c:806 eelf32lppcnto.c:806
+#: eelf32lppcsim.c:806 eelf32ppc.c:806 eelf32ppc_fbsd.c:806
+#: eelf32ppclinux.c:806 eelf32ppcnto.c:806 eelf32ppcsim.c:806
+#: eelf32ppcvxworks.c:784 eelf32ppcwindiss.c:806 eelf64lppc.c:1320
+#: eelf64ppc.c:1320 eelf64ppc_fbsd.c:1320 eppclynx.c:806
#, c-format
msgid " --emit-stub-syms Label linker stubs with a symbol\n"
msgstr " --emit-stub-syms Etiqueter les espaces d'amorçage de l'éditeur de liens avec un symbole\n"
-#: eelf32lppc.c:785 eelf32lppclinux.c:785 eelf32lppcnto.c:785
-#: eelf32lppcsim.c:785 eelf32ppc.c:785 eelf32ppc_fbsd.c:785
-#: eelf32ppclinux.c:785 eelf32ppcnto.c:785 eelf32ppcsim.c:785
-#: eelf32ppcvxworks.c:763 eelf32ppcwindiss.c:785 eelf64lppc.c:1289
-#: eelf64ppc.c:1289 eelf64ppc_fbsd.c:1289 eppclynx.c:785
+#: eelf32lppc.c:809 eelf32lppclinux.c:809 eelf32lppcnto.c:809
+#: eelf32lppcsim.c:809 eelf32ppc.c:809 eelf32ppc_fbsd.c:809
+#: eelf32ppclinux.c:809 eelf32ppcnto.c:809 eelf32ppcsim.c:809
+#: eelf32ppcvxworks.c:787 eelf32ppcwindiss.c:809 eelf64lppc.c:1323
+#: eelf64ppc.c:1323 eelf64ppc_fbsd.c:1323 eppclynx.c:809
#, c-format
msgid " --no-emit-stub-syms Don't label linker stubs with a symbol\n"
msgstr " --no-emit-stub-syms Ne pas étiqueter les espaces d'amorçage de l'éditeur de liens avec un symbole\n"
-#: eelf32lppc.c:788 eelf32lppclinux.c:788 eelf32lppcnto.c:788
-#: eelf32lppcsim.c:788 eelf32ppc.c:788 eelf32ppc_fbsd.c:788
-#: eelf32ppclinux.c:788 eelf32ppcnto.c:788 eelf32ppcsim.c:788
-#: eelf32ppcvxworks.c:766 eelf32ppcwindiss.c:788 eelf64lppc.c:1309
-#: eelf64ppc.c:1309 eelf64ppc_fbsd.c:1309 eppclynx.c:788
+#: eelf32lppc.c:812 eelf32lppclinux.c:812 eelf32lppcnto.c:812
+#: eelf32lppcsim.c:812 eelf32ppc.c:812 eelf32ppc_fbsd.c:812
+#: eelf32ppclinux.c:812 eelf32ppcnto.c:812 eelf32ppcsim.c:812
+#: eelf32ppcvxworks.c:790 eelf32ppcwindiss.c:812 eelf64lppc.c:1343
+#: eelf64ppc.c:1343 eelf64ppc_fbsd.c:1343 eppclynx.c:812
#, c-format
msgid " --no-tls-optimize Don't try to optimize TLS accesses\n"
msgstr " --no-tls-optimize Ne pas essayer d'optimiser les accès TLS\n"
-#: eelf32lppc.c:791 eelf32lppclinux.c:791 eelf32lppcnto.c:791
-#: eelf32lppcsim.c:791 eelf32ppc.c:791 eelf32ppc_fbsd.c:791
-#: eelf32ppclinux.c:791 eelf32ppcnto.c:791 eelf32ppcsim.c:791
-#: eelf32ppcvxworks.c:769 eelf32ppcwindiss.c:791 eelf64lppc.c:1315
-#: eelf64ppc.c:1315 eelf64ppc_fbsd.c:1315 eppclynx.c:791
+#: eelf32lppc.c:815 eelf32lppclinux.c:815 eelf32lppcnto.c:815
+#: eelf32lppcsim.c:815 eelf32ppc.c:815 eelf32ppc_fbsd.c:815
+#: eelf32ppclinux.c:815 eelf32ppcnto.c:815 eelf32ppcsim.c:815
+#: eelf32ppcvxworks.c:793 eelf32ppcwindiss.c:815 eelf64lppc.c:1349
+#: eelf64ppc.c:1349 eelf64ppc_fbsd.c:1349 eppclynx.c:815
#, c-format
msgid " --no-tls-get-addr-optimize Don't use a special __tls_get_addr call\n"
msgstr " --no-tls-get-addr-optimize Ne pas utiliser d'appel special __tls_get_addr\n"
-#: eelf32lppc.c:794 eelf32lppclinux.c:794 eelf32lppcnto.c:794
-#: eelf32lppcsim.c:794 eelf32ppc.c:794 eelf32ppc_fbsd.c:794
-#: eelf32ppclinux.c:794 eelf32ppcnto.c:794 eelf32ppcsim.c:794
-#: eelf32ppcwindiss.c:794 eppclynx.c:794
+#: eelf32lppc.c:818 eelf32lppclinux.c:818 eelf32lppcnto.c:818
+#: eelf32lppcsim.c:818 eelf32ppc.c:818 eelf32ppc_fbsd.c:818
+#: eelf32ppclinux.c:818 eelf32ppcnto.c:818 eelf32ppcsim.c:818
+#: eelf32ppcwindiss.c:818 eppclynx.c:818
#, c-format
msgid " --secure-plt Use new-style PLT if possible\n"
msgstr " --secure-plt Utiliser un style de PLT moderne si possible\n"
-#: eelf32lppc.c:797 eelf32lppclinux.c:797 eelf32lppcnto.c:797
-#: eelf32lppcsim.c:797 eelf32ppc.c:797 eelf32ppc_fbsd.c:797
-#: eelf32ppclinux.c:797 eelf32ppcnto.c:797 eelf32ppcsim.c:797
-#: eelf32ppcwindiss.c:797 eppclynx.c:797
+#: eelf32lppc.c:821 eelf32lppclinux.c:821 eelf32lppcnto.c:821
+#: eelf32lppcsim.c:821 eelf32ppc.c:821 eelf32ppc_fbsd.c:821
+#: eelf32ppclinux.c:821 eelf32ppcnto.c:821 eelf32ppcsim.c:821
+#: eelf32ppcwindiss.c:821 eppclynx.c:821
#, c-format
msgid " --bss-plt Force old-style BSS PLT\n"
msgstr " --bss-plt Forcer un style ancien de PLT BSS\n"
-#: eelf32lppc.c:800 eelf32lppclinux.c:800 eelf32lppcnto.c:800
-#: eelf32lppcsim.c:800 eelf32ppc.c:800 eelf32ppc_fbsd.c:800
-#: eelf32ppclinux.c:800 eelf32ppcnto.c:800 eelf32ppcsim.c:800
-#: eelf32ppcwindiss.c:800 eppclynx.c:800
+#: eelf32lppc.c:824 eelf32lppclinux.c:824 eelf32lppcnto.c:824
+#: eelf32lppcsim.c:824 eelf32ppc.c:824 eelf32ppc_fbsd.c:824
+#: eelf32ppclinux.c:824 eelf32ppcnto.c:824 eelf32ppcsim.c:824
+#: eelf32ppcwindiss.c:824 eppclynx.c:824
#, c-format
msgid " --plt-align Align PLT call stubs to fit cache lines\n"
msgstr " --plt-align Aligner les espaces d'amorçage d'appel PLT pour tenir dans les lignes de cache\n"
-#: eelf32lppc.c:803 eelf32lppclinux.c:803 eelf32lppcnto.c:803
-#: eelf32lppcsim.c:803 eelf32ppc.c:803 eelf32ppc_fbsd.c:803
-#: eelf32ppclinux.c:803 eelf32ppcnto.c:803 eelf32ppcsim.c:803
-#: eelf32ppcwindiss.c:803 eelf64lppc.c:1277 eelf64ppc.c:1277
-#: eelf64ppc_fbsd.c:1277 eppclynx.c:803
+#: eelf32lppc.c:827 eelf32lppclinux.c:827 eelf32lppcnto.c:827
+#: eelf32lppcsim.c:827 eelf32ppc.c:827 eelf32ppc_fbsd.c:827
+#: eelf32ppclinux.c:827 eelf32ppcnto.c:827 eelf32ppcsim.c:827
+#: eelf32ppcwindiss.c:827 eelf64lppc.c:1311 eelf64ppc.c:1311
+#: eelf64ppc_fbsd.c:1311 eppclynx.c:827
#, c-format
msgid " --no-plt-align Dont't align individual PLT call stubs\n"
msgstr " --no-plt-align Ne pas algner les espaces d'amorçage d'appel PLT individuels\n"
-#: eelf32lppc.c:806 eelf32lppclinux.c:806 eelf32lppcnto.c:806
-#: eelf32lppcsim.c:806 eelf32ppc.c:806 eelf32ppc_fbsd.c:806
-#: eelf32ppclinux.c:806 eelf32ppcnto.c:806 eelf32ppcsim.c:806
-#: eelf32ppcwindiss.c:806 eelf64lppc.c:1321 eelf64ppc.c:1321
-#: eelf64ppc_fbsd.c:1321 eppclynx.c:806
+#: eelf32lppc.c:830 eelf32lppclinux.c:830 eelf32lppcnto.c:830
+#: eelf32lppcsim.c:830 eelf32ppc.c:830 eelf32ppc_fbsd.c:830
+#: eelf32ppclinux.c:830 eelf32ppcnto.c:830 eelf32ppcsim.c:830
+#: eelf32ppcwindiss.c:830 eelf64lppc.c:1361 eelf64ppc.c:1361
+#: eelf64ppc_fbsd.c:1361 eppclynx.c:830
#, c-format
msgid " --no-inline-optimize Don't convert inline PLT to direct calls\n"
msgstr " --no-inline-optimize Ne pas convertir les PLT en ligne en appels directs\n"
-#: eelf32lppc.c:809 eelf32lppclinux.c:809 eelf32lppcnto.c:809
-#: eelf32lppcsim.c:809 eelf32ppc.c:809 eelf32ppc_fbsd.c:809
-#: eelf32ppclinux.c:809 eelf32ppcnto.c:809 eelf32ppcsim.c:809
-#: eelf32ppcwindiss.c:809 eppclynx.c:809
+#: eelf32lppc.c:833 eelf32lppclinux.c:833 eelf32lppcnto.c:833
+#: eelf32lppcsim.c:833 eelf32ppc.c:833 eelf32ppc_fbsd.c:833
+#: eelf32ppclinux.c:833 eelf32ppcnto.c:833 eelf32ppcsim.c:833
+#: eelf32ppcwindiss.c:833 eppclynx.c:833
#, c-format
msgid " --sdata-got Force GOT location just before .sdata\n"
msgstr " --sdata-got Forcer la position GOT juste avant .sdata\n"
-#: eelf32lppc.c:812 eelf32lppclinux.c:812 eelf32lppcnto.c:812
-#: eelf32lppcsim.c:812 eelf32ppc.c:812 eelf32ppc_fbsd.c:812
-#: eelf32ppclinux.c:812 eelf32ppcnto.c:812 eelf32ppcsim.c:812
-#: eelf32ppcvxworks.c:772 eelf32ppcwindiss.c:812 eppclynx.c:812
+#: eelf32lppc.c:836 eelf32lppclinux.c:836 eelf32lppcnto.c:836
+#: eelf32lppcsim.c:836 eelf32ppc.c:836 eelf32ppc_fbsd.c:836
+#: eelf32ppclinux.c:836 eelf32ppcnto.c:836 eelf32ppcsim.c:836
+#: eelf32ppcvxworks.c:796 eelf32ppcwindiss.c:836 eppclynx.c:836
#, c-format
msgid ""
" --ppc476-workaround [=pagesize]\n"
" --ppc476-workaround [=taille-de-page]\n"
" Evite un bogue de cache sur ppc476\n"
-#: eelf32lppc.c:816 eelf32lppclinux.c:816 eelf32lppcnto.c:816
-#: eelf32lppcsim.c:816 eelf32ppc.c:816 eelf32ppc_fbsd.c:816
-#: eelf32ppclinux.c:816 eelf32ppcnto.c:816 eelf32ppcsim.c:816
-#: eelf32ppcvxworks.c:776 eelf32ppcwindiss.c:816 eppclynx.c:816
+#: eelf32lppc.c:840 eelf32lppclinux.c:840 eelf32lppcnto.c:840
+#: eelf32lppcsim.c:840 eelf32ppc.c:840 eelf32ppc_fbsd.c:840
+#: eelf32ppclinux.c:840 eelf32ppcnto.c:840 eelf32ppcsim.c:840
+#: eelf32ppcvxworks.c:800 eelf32ppcwindiss.c:840 eppclynx.c:840
#, c-format
msgid " --no-ppc476-workaround Disable workaround\n"
msgstr " --no-ppc476-workaround Désactiver le contournement\n"
-#: eelf32lppc.c:819 eelf32lppclinux.c:819 eelf32lppcnto.c:819
-#: eelf32lppcsim.c:819 eelf32ppc.c:819 eelf32ppc_fbsd.c:819
-#: eelf32ppclinux.c:819 eelf32ppcnto.c:819 eelf32ppcsim.c:819
-#: eelf32ppcvxworks.c:779 eelf32ppcwindiss.c:819 eppclynx.c:819
+#: eelf32lppc.c:843 eelf32lppclinux.c:843 eelf32lppcnto.c:843
+#: eelf32lppcsim.c:843 eelf32ppc.c:843 eelf32ppc_fbsd.c:843
+#: eelf32ppclinux.c:843 eelf32ppcnto.c:843 eelf32ppcsim.c:843
+#: eelf32ppcvxworks.c:803 eelf32ppcwindiss.c:843 eppclynx.c:843
#, c-format
msgid " --no-pic-fixup Don't edit non-pic to pic\n"
msgstr " --no-pic-fixup Ne pas éditer non-pic en pic\n"
-#: eelf32lppc.c:822 eelf32lppclinux.c:822 eelf32lppcnto.c:822
-#: eelf32lppcsim.c:822 eelf32ppc.c:822 eelf32ppc_fbsd.c:822
-#: eelf32ppclinux.c:822 eelf32ppcnto.c:822 eelf32ppcsim.c:822
-#: eelf32ppcvxworks.c:782 eelf32ppcwindiss.c:822 eppclynx.c:822
+#: eelf32lppc.c:846 eelf32lppclinux.c:846 eelf32lppcnto.c:846
+#: eelf32lppcsim.c:846 eelf32ppc.c:846 eelf32ppc_fbsd.c:846
+#: eelf32ppclinux.c:846 eelf32ppcnto.c:846 eelf32ppcsim.c:846
+#: eelf32ppcvxworks.c:806 eelf32ppcwindiss.c:846 eppclynx.c:846
#, c-format
msgid " --vle-reloc-fixup Correct old object file 16A/16D relocation\n"
msgstr " --vle-reloc-fixup Corrige les relocalisations d'anciens fichiers objet 16A/16D\n"
-#: eelf32mcore.c:284
+#: eelf32mcore.c:295
#, c-format
msgid " --base_file <basefile> Generate a base file for relocatable DLLs\n"
msgstr " --base_file <fichier_de_base> Générer un fichier de base pour les DLL relocalisables\n"
-#: eelf32metag.c:692 eelf64lppc.c:1252 eelf64ppc.c:1252 eelf64ppc_fbsd.c:1252
-#: ehppaelf.c:557 ehppalinux.c:734 ehppanbsd.c:734 ehppaobsd.c:734
+#: eelf32metag.c:704 eelf64lppc.c:1286 eelf64ppc.c:1286 eelf64ppc_fbsd.c:1286
+#: ehppaelf.c:568 ehppalinux.c:746 ehppanbsd.c:746 ehppaobsd.c:746
#, c-format
msgid ""
" --stub-group-size=N Maximum size of a group of input sections that\n"
" Les valeurs +/-1 indiquent que l'éditeur de liens doit\n"
" choisir des règlages par défaut appropriés.\n"
-#: eelf32rx.c:316
+#: eelf32rx.c:327
#, c-format
msgid ""
" --no-flag-mismatch-warnings Don't warn about objects with incompatible\n"
" --no-flag-mismatch-warnings Ne pas avertir des objets ayant des paramètres\n"
" de boutisme ou de dsp incompatibles\n"
-#: eelf32rx.c:318
+#: eelf32rx.c:329
#, c-format
msgid ""
" --flag-mismatch-warnings Warn about objects with incompatible\n"
" --flag-mismatch-warnings Avertir des objets ayant des paramètres\n"
" de boutisme, dsp ou ABI incompatibles\n"
-#: eelf32rx.c:320
+#: eelf32rx.c:331
#, c-format
msgid ""
" --ignore-lma Ignore segment LMAs [default]\n"
" --ignore-lma Ignorer les LMAs de segment [défaut]\n"
" (par compatibilité avec Renesas Tools)\n"
-#: eelf32rx.c:322
+#: eelf32rx.c:333
#, c-format
msgid " --no-ignore-lma Don't ignore segment LMAs\n"
msgstr " --no-ignore-lma Ne pas ignorer les LMAs de segment\n"
-#: eelf32xtensa.c:137
+#: eelf32xtensa.c:149
msgid "file already has property tables"
msgstr "le fichier contient déjà des tables de propriétés"
-#: eelf32xtensa.c:147
+#: eelf32xtensa.c:159
msgid "failed to read section contents"
msgstr "impossible de lire les contenus de la section"
-#: eelf32xtensa.c:159
+#: eelf32xtensa.c:171
msgid "could not create new section"
msgstr "impossible de créer une nouvelle section"
-#: eelf32xtensa.c:175
+#: eelf32xtensa.c:187
msgid "could not allocate section contents"
msgstr "impossible d'allouer les contenus de section"
-#: eelf32xtensa.c:194
+#: eelf32xtensa.c:206
msgid "out of memory"
msgstr "plus de mémoire"
-#: eelf32xtensa.c:295
+#: eelf32xtensa.c:304
msgid "%P: warning: failed to convert %s table in %pB (%s); subsequent disassembly may be incomplete\n"
msgstr "%P : avertissement : échec de conversion de la table %s dans %pB (%s) ; les désassemblage ultérieurs pourraient être incomplets\n"
-#: eelf32xtensa.c:412
+#: eelf32xtensa.c:424
msgid "%F%P: %pB: cannot read contents of section %pA\n"
msgstr "%F%P : %pB : impossible de lire les contenus de la section %pA\n"
-#: eelf32xtensa.c:423
+#: eelf32xtensa.c:435
msgid "%P: %pB: warning: incompatible Xtensa configuration (%s)\n"
msgstr "%P : %pB : avertissement : configuration Xtensa (%s) incompatible\n"
-#: eelf32xtensa.c:427
+#: eelf32xtensa.c:439
msgid "%P: %pB: warning: cannot parse .xtensa.info section\n"
msgstr "%P : %pB : avertissement: impossible d'analyser la section .xtensa.info\n"
-#: eelf32xtensa.c:453
+#: eelf32xtensa.c:465
msgid "%F%P: little endian output does not match Xtensa configuration\n"
msgstr "%F%P : la sortie petit-boutiste ne correspond pas à la configuration Xtensa\n"
-#: eelf32xtensa.c:459
+#: eelf32xtensa.c:471
msgid "%F%P: big endian output does not match Xtensa configuration\n"
msgstr "%F%P: le sortie gros-boutiste ne correspond pas à la configuration Xtensa\n"
-#: eelf32xtensa.c:478
+#: eelf32xtensa.c:490
msgid "%F%P: cross-endian linking for %pB not supported\n"
msgstr "%F%P : l'édition de liens inter-boutiste pour %pB n'est pas prise en charge\n"
-#: eelf32xtensa.c:509
+#: eelf32xtensa.c:521
msgid "%F%P: failed to create .xtensa.info section\n"
msgstr "%F%P : échec de la création de la section .xtensa.info\n"
-#: eelf32xtensa.c:2347
+#: eelf32xtensa.c:1262
+msgid "%F%P: Relaxation not supported with --enable-non-contiguous-regions.\n"
+msgstr "%F%P : la relaxation n'est pas prise en charge avec --enable-non-contiguous-regions.\n"
+
+#: eelf32xtensa.c:2383
#, c-format
msgid ""
" --size-opt When relaxing longcalls, prefer size\n"
" --size-opt Lors de la relaxation d'appels longs, préfèrer l'optimisation\n"
" de la taille à l'alignement de branche cible\n"
-#: eelf32z80.c:79
-msgid "%F%P: %pB: Istruction set of object files mismatched\n"
-msgstr "%F%P : %pB : jeu d'instructions des fichiers objets non concordants\n"
+#: eelf32xtensa.c:2386
+#, c-format
+msgid " --abi-windowed Choose windowed ABI for the output object\n"
+msgstr " --abi-windowed Utilise l'ABI fenêtré pour l'object en sortie\n"
-#: eelf64_ia64.c:470 eelf64_ia64_fbsd.c:470
+#: eelf32xtensa.c:2388
+#, c-format
+msgid " --abi-call0 Choose call0 ABI for the output object\n"
+msgstr " --abi-call0 Utilise l'ABI call0 pour l'objet en sortie\n"
+
+#: eelf32z80.c:67 ez80.c:59
+msgid "%F%P: %pB: Instruction sets of object files incompatible\n"
+msgstr "%F%P : %pB : jeu d'instructions des fichiers objet incompatibles\n"
+
+#: eelf64_ia64.c:477 eelf64_ia64_fbsd.c:477
#, c-format
msgid " --itanium Generate code for Intel Itanium processor\n"
msgstr " --itanium Générer du code pour les processeurs Itanium d'Intel\n"
msgid "%F%P: can not init BFD: %E\n"
msgstr "%F%P : impossible d'initialiser le BFD : %E\n"
-#: eelf64_s390.c:508
+#: eelf64_s390.c:520
#, c-format
msgid " --s390-pgste Tell the kernel to allocate 4k page tables\n"
msgstr " --s390-pgste Dire au noyau d'allouer des tables de page de 4k\n"
-#: eelf64alpha.c:537 eelf64alpha_fbsd.c:537 eelf64alpha_nbsd.c:537
+#: eelf64alpha.c:549 eelf64alpha_fbsd.c:549 eelf64alpha_nbsd.c:549
#, c-format
msgid ""
" --taso Load executable in the lower 31-bit addressable\n"
" --taso Charger l'exécutable dans les 31-bit bas de la plage\n"
" d'adresses virtuelles addressables\n"
-#: eelf64alpha.c:540 eelf64alpha_fbsd.c:540 eelf64alpha_nbsd.c:540
+#: eelf64alpha.c:552 eelf64alpha_fbsd.c:552 eelf64alpha_nbsd.c:552
#, c-format
msgid " --secureplt Force PLT in text segment\n"
msgstr " --secureplt Force le PLT dans le segment texte\n"
-#: eelf64alpha.c:542 eelf64alpha_fbsd.c:542 eelf64alpha_nbsd.c:542
+#: eelf64alpha.c:554 eelf64alpha_fbsd.c:554 eelf64alpha_nbsd.c:554
#, c-format
msgid " --no-secureplt Force PLT in data segment\n"
msgstr " --no-secureplt Force le PLT dans le segment de données\n"
msgid "%P: .init/.fini fragments use differing TOC pointers\n"
msgstr "%P : les fragments .init/.fini utilisent des pointeurs TOC différents\n"
-#: eelf64lppc.c:1262 eelf64ppc.c:1262
+#: eelf64lppc.c:1296 eelf64ppc.c:1296
#, c-format
msgid " --plt-static-chain PLT call stubs should load r11 (default)\n"
msgstr " --plt-static-chain Les espace d'amorçage d'appel PLT doivent charger r11 (défaut)\n"
-#: eelf64lppc.c:1265 eelf64ppc.c:1265
+#: eelf64lppc.c:1299 eelf64ppc.c:1299
#, c-format
msgid " --no-plt-static-chain PLT call stubs should not load r11\n"
msgstr " --no-plt-static-chain Les espace d'amorçage d'appel PLT ne doivent pas charger r11\n"
-#: eelf64lppc.c:1268 eelf64ppc.c:1268 eelf64ppc_fbsd.c:1268
+#: eelf64lppc.c:1302 eelf64ppc.c:1302 eelf64ppc_fbsd.c:1302
#, c-format
msgid " --plt-thread-safe PLT call stubs with load-load barrier\n"
msgstr " --plt-thread-safe Espace d'amorçage d'appel PLT avec des barrières chargement-chargement\n"
-#: eelf64lppc.c:1271 eelf64ppc.c:1271 eelf64ppc_fbsd.c:1271
+#: eelf64lppc.c:1305 eelf64ppc.c:1305 eelf64ppc_fbsd.c:1305
#, c-format
msgid " --no-plt-thread-safe PLT call stubs without barrier\n"
msgstr " --no-plt-thread-safe Espaces d'amorçage d'appel PLT sans barrières\n"
-#: eelf64lppc.c:1274 eelf64ppc.c:1274 eelf64ppc_fbsd.c:1274
+#: eelf64lppc.c:1308 eelf64ppc.c:1308 eelf64ppc_fbsd.c:1308
#, c-format
msgid " --plt-align [=<align>] Align PLT call stubs to fit cache lines\n"
msgstr " --plt-align [=<align>] Aligner les espaces d'amorçage d'appel PLT pour tenir dans les lignes de cache\n"
-#: eelf64lppc.c:1280 eelf64ppc.c:1280 eelf64ppc_fbsd.c:1280
+#: eelf64lppc.c:1314 eelf64ppc.c:1314 eelf64ppc_fbsd.c:1314
#, c-format
msgid " --plt-localentry Optimize calls to ELFv2 localentry:0 functions\n"
msgstr " --plt-localentry Optimise les appels aux fonctions ELFv2 localentry:0\n"
-#: eelf64lppc.c:1283 eelf64ppc.c:1283 eelf64ppc_fbsd.c:1283
+#: eelf64lppc.c:1317 eelf64ppc.c:1317 eelf64ppc_fbsd.c:1317
#, c-format
msgid " --no-plt-localentry Don't optimize ELFv2 calls\n"
msgstr " --no-plt-localentry Ne pas optimiser les appels ELFv2\n"
-#: eelf64lppc.c:1292 eelf64ppc.c:1292 eelf64ppc_fbsd.c:1292
+#: eelf64lppc.c:1326 eelf64ppc.c:1326 eelf64ppc_fbsd.c:1326
#, c-format
msgid ""
" --dotsyms For every version pattern \"foo\" in a version\n"
" de fonction soient traités identiquement aux symboles de description \n"
" de fonction. Activé pas défauts.\n"
-#: eelf64lppc.c:1298 eelf64ppc.c:1298 eelf64ppc_fbsd.c:1298
+#: eelf64lppc.c:1332 eelf64ppc.c:1332 eelf64ppc_fbsd.c:1332
#, c-format
msgid " --no-dotsyms Don't do anything special in version scripts\n"
msgstr " --no-dotsyms Ne rien faire de spécial dans les scripts de version\n"
-#: eelf64lppc.c:1301 eelf64ppc.c:1301 eelf64ppc_fbsd.c:1301
+#: eelf64lppc.c:1335 eelf64ppc.c:1335 eelf64ppc_fbsd.c:1335
#, c-format
msgid ""
" --save-restore-funcs Provide register save and restore routines used\n"
" par le code produit avec gcc -Os. Activé par défault pour les liens\n"
" finaux normaux, désactivé pour ld -r.\n"
-#: eelf64lppc.c:1306 eelf64ppc.c:1306 eelf64ppc_fbsd.c:1306
+#: eelf64lppc.c:1340 eelf64ppc.c:1340 eelf64ppc_fbsd.c:1340
#, c-format
msgid " --no-save-restore-funcs Don't provide these routines\n"
msgstr " --no-save-restore-funcs Ne pas fournir ces routines\n"
-#: eelf64lppc.c:1312 eelf64ppc.c:1312 eelf64ppc_fbsd.c:1312
+#: eelf64lppc.c:1346 eelf64ppc.c:1346 eelf64ppc_fbsd.c:1346
#, c-format
msgid " --tls-get-addr-optimize Force use of special __tls_get_addr call\n"
msgstr " --tls-get-addr-optimize Force l'utilisation d'un appel spécial à __tls_get_addr\n"
-#: eelf64lppc.c:1318 eelf64ppc.c:1318 eelf64ppc_fbsd.c:1318
+#: eelf64lppc.c:1352 eelf64ppc.c:1352 eelf64ppc_fbsd.c:1352
+#, c-format
+msgid " --tls-get-addr-regsave Force register save __tls_get_addr stub\n"
+msgstr " --tls-get-addr-regsave Forcer la sauvegarde dans un registre de l'espace d'amorçage __tls_get_addr\n"
+
+#: eelf64lppc.c:1355 eelf64ppc.c:1355 eelf64ppc_fbsd.c:1355
+#, c-format
+msgid " --no-tls-get-addr-regsave Don't use register save __tls_get_addr stub\n"
+msgstr " --no-tls-get-addr-regsave Ne pas forcer la sauvegarde dans un registre de l'espace d'amorçage __tls_get_addr\\n\n"
+
+#: eelf64lppc.c:1358 eelf64ppc.c:1358 eelf64ppc_fbsd.c:1358
#, c-format
msgid " --no-opd-optimize Don't optimize the OPD section\n"
msgstr " --no-opd-optimize Ne pas optimiser la section OPD\n"
-#: eelf64lppc.c:1324 eelf64ppc.c:1324 eelf64ppc_fbsd.c:1324
+#: eelf64lppc.c:1364 eelf64ppc.c:1364 eelf64ppc_fbsd.c:1364
#, c-format
msgid " --no-toc-optimize Don't optimize the TOC section\n"
msgstr " --no-toc-optimize Ne pas optimiser la section TOC\n"
-#: eelf64lppc.c:1327 eelf64ppc.c:1327 eelf64ppc_fbsd.c:1327
+#: eelf64lppc.c:1367 eelf64ppc.c:1367 eelf64ppc_fbsd.c:1367
#, c-format
msgid " --no-multi-toc Disallow automatic multiple toc sections\n"
msgstr " --no-multi-toc Empêcher de multiples sections toc automatiques\n"
-#: eelf64lppc.c:1330 eelf64ppc.c:1330 eelf64ppc_fbsd.c:1330
+#: eelf64lppc.c:1370 eelf64ppc.c:1370 eelf64ppc_fbsd.c:1370
#, c-format
msgid " --no-toc-sort Don't sort TOC and GOT sections\n"
msgstr " --no-toc-sort Ne pas trier les sections TOC et GOT\n"
-#: eelf64lppc.c:1333 eelf64ppc.c:1333 eelf64ppc_fbsd.c:1333
+#: eelf64lppc.c:1373 eelf64ppc.c:1373 eelf64ppc_fbsd.c:1373
#, c-format
msgid ""
" --non-overlapping-opd Canonicalize .opd, so that there are no\n"
msgid "%F%P: can't finalize linker-allocated global registers\n"
msgstr "%F%P : impossible de terminer les registres globaux alloués par l'éditeur de liens\n"
-#: eelf64ppc_fbsd.c:1262
+#: eelf64ppc_fbsd.c:1296
#, c-format
msgid " --plt-static-chain PLT call stubs should load r111\n"
msgstr " --plt-static-chain Les espaces d'amorçage d'appel PLT doivent charger r111\n"
-#: eelf64ppc_fbsd.c:1265
+#: eelf64ppc_fbsd.c:1299
#, c-format
msgid " --no-plt-static-chain PLT call stubs should not load r11 (default)\n"
msgstr " --no-plt-static-chain Les espaces d'amorçage d'appel PLT ne doivent pas charger r11 (défaut)\n"
-#: eelf_x86_64.c:5473 eelf_x86_64_cloudabi.c:570 eelf_x86_64_fbsd.c:570
-#: eelf_x86_64_nacl.c:570 eelf_x86_64_sol2.c:701
+#: eelf_x86_64.c:5497 eelf_x86_64_cloudabi.c:594 eelf_x86_64_fbsd.c:594
+#: eelf_x86_64_sol2.c:725
#, c-format
msgid " -z bndplt Always generate BND prefix in PLT entries\n"
msgstr " -z bndplt Toujours générer les préfixes BND dans les entrées PLT\n"
msgid "%X%P: can not set gp\n"
msgstr "%X%P : impossible de fixer\n"
-#: ehppaelf.c:553 ehppalinux.c:730 ehppanbsd.c:730 ehppaobsd.c:730
+#: ehppaelf.c:564 ehppalinux.c:742 ehppanbsd.c:742 ehppaobsd.c:742
#, c-format
msgid ""
" --multi-subspace Generate import and export stubs to support\n"
msgid "%F%P: PE operations on non PE file\n"
msgstr "%F%P : opérations PE sur un fichier qui n'est pas PE.\n"
-#: ei386beos.c:425 ei386beos.c:430
+#: ei386beos.c:426 ei386beos.c:431
msgid "%F%P: %pB: can't read contents of section .idata: %E\n"
msgstr "%F%P : %pB : impossible de lire les contenus de la section .idata : %E\n"
-#: ei386beos.c:679
+#: ei386beos.c:680
msgid "%F%P: section %s has '$' as first character\n"
msgstr "%F%P : la section %s a '$' comme premier caractère\n"
-#: ei386beos.c:711
+#: ei386beos.c:712
msgid "%F%P: *(%s$) missing from linker script\n"
msgstr "%F%P : *(%s$) manquant dans le script d'édition de liens\n"
" --no-seh L'image n'utilise pas SEH ; Aucun gestionnaire de SE ne doit\n"
" être appelé dans cette image\n"
-#: ei386pep.c:915
+#: ei386pep.c:912
msgid "%P: warning: --export-dynamic is not supported for PE+ targets, did you mean --export-all-symbols?\n"
msgstr "%P : avertissement : --export-dynamic n'est pas pris en charge pour les cibles PE+, vouliez-vous dire --export-all-symbols?\n"
-#: ei386pep.c:983 ei386pep.c:1010
+#: ei386pep.c:980 ei386pep.c:1007
#, c-format
msgid "warning: resolving %s by linking to %s\n"
msgstr "avertissement : résolution de %s par un lien vers %s\n"
msgid "%X%P: changing output format whilst linking is not supported\n"
msgstr "%X%P : changer le format de la sortie lors de l'édition de liens n'est pas pris en charge\n"
-#: em68hc11elf.c:550 em68hc11elfb.c:550 em68hc12elf.c:550 em68hc12elfb.c:550
+#: em68hc11elf.c:561 em68hc11elfb.c:561 em68hc12elf.c:561 em68hc12elfb.c:561
#, c-format
msgid ""
" --no-trampoline Do not generate the far trampolines used to call\n"
" --no-trampoline Ne pas générer les trampolines lointains utilisés pour appeler\n"
" une fonction éloignée utilisant jsr ou bsr\n"
-#: em68hc11elf.c:553 em68hc11elfb.c:553 em68hc12elf.c:553 em68hc12elfb.c:553
+#: em68hc11elf.c:564 em68hc11elfb.c:564 em68hc12elf.c:564 em68hc12elfb.c:564
#, c-format
msgid ""
" --bank-window NAME Specify the name of the memory region describing\n"
msgid "%F%P: %pB: all input objects must be ELF for --embedded-relocs\n"
msgstr "%F%P : %pB : tous les objets d'entrée doivent être ELF pour --embedded-relocs\n"
-#: em68kelf.c:591 em68kelfnbsd.c:591
+#: em68kelf.c:603 em68kelfnbsd.c:603
msgid "%P: unrecognized --got argument '%s'\n"
msgstr "%P : argument --got non reconnue\n"
-#: em68kelf.c:604 em68kelfnbsd.c:604
+#: em68kelf.c:616 em68kelfnbsd.c:616
#, c-format
msgid " --got=<type> Specify GOT handling scheme\n"
msgstr " --got=<type> Specifie le mécanisme de gestion GOT\n"
msgid "%P: error: no section named %s in linker script\n"
msgstr "%P : erreur : pas de section dénommée %s dans le script de l'éditeur de liens\n"
-#: emsp430X.c:453 emsp430elf.c:453
+#: emsp430X.c:452 emsp430elf.c:452
#, c-format
msgid ""
" --code-region={either,lower,upper,none}\n"
" --code-region={either,lower,upper,none}\n"
" Transforme les sections .text* en sections {either,lower,upper,none}.text*\n"
-#: emsp430X.c:454 emsp430elf.c:454
+#: emsp430X.c:453 emsp430elf.c:453
#, c-format
msgid ""
" --data-region={either,lower,upper,none}\n"
" Transforme les sections .data*, .rodata* and .bss* end\n"
" sections {either,lower,upper,none}.{bss,data,rodata}*\n"
-#: emsp430X.c:455 emsp430elf.c:455
+#: emsp430X.c:454 emsp430elf.c:454
#, c-format
msgid ""
" --disable-sec-transformation\n"
" Désactive la transformation des sections .{text,data,bss,rodata}* pour\n"
" ajouter les prefixes {either,lower,upper,none}\n"
-#: emsp430X.c:474 emsp430elf.c:474
+#: emsp430X.c:473 emsp430elf.c:473
msgid "%P: --code-region requires an argument: {upper,lower,either,none}\n"
msgstr "%P : --code-region nécessite un argument : {upper,lower,either,none}\n"
-#: emsp430X.c:480 emsp430elf.c:480
+#: emsp430X.c:479 emsp430elf.c:479
msgid "%P: error: unrecognized argument to --code-region= option: \"%s\"\n"
msgstr "%P : erreur : argument non reconnu pour --code-region= option : \"%s\"\n"
-#: emsp430X.c:497 emsp430elf.c:497
+#: emsp430X.c:496 emsp430elf.c:496
msgid "%P: --data-region requires an argument: {upper,lower,either,none}\n"
msgstr "%P : --data-region nécessite un argument : {upper,lower,either,none}\n"
-#: emsp430X.c:503 emsp430elf.c:503
+#: emsp430X.c:502 emsp430elf.c:502
msgid "%P: error: unrecognized argument to --data-region= option: \"%s\"\n"
msgstr "%P : erreur : argument non reconnu pour --data-region= option : \"%s\"\n"
msgid "%F%P: %pB: ABI version of object files mismatched\n"
msgstr "%F%P : %pB : versions ABI des fichiers objets non concordantes\n"
-#: ends32belf.c:383 ends32belf16m.c:383 ends32belf_linux.c:512 ends32elf.c:383
-#: ends32elf16m.c:383 ends32elf_linux.c:512
+#: ends32belf.c:395 ends32belf16m.c:395 ends32belf_linux.c:524 ends32elf.c:395
+#: ends32elf16m.c:395 ends32elf_linux.c:524
msgid "%P: --mbaseline is not used anymore\n"
msgstr "%P : --mbaseline n'est désormais plus utilisé\n"
-#: ends32belf.c:394 ends32belf16m.c:394 ends32belf_linux.c:523 ends32elf.c:394
-#: ends32elf16m.c:394 ends32elf_linux.c:523
+#: ends32belf.c:406 ends32belf16m.c:406 ends32belf_linux.c:535 ends32elf.c:406
+#: ends32elf16m.c:406 ends32elf_linux.c:535
msgid "%P: --relax-[no-]reduce-fp-updat is not used anymore\n"
msgstr "%P : --relax-[no-]reduce-fp-updat n'est désormais plus utilisé\n"
-#: ends32belf.c:398 ends32belf16m.c:398 ends32belf_linux.c:527 ends32elf.c:398
-#: ends32elf16m.c:398 ends32elf_linux.c:527
+#: ends32belf.c:410 ends32belf16m.c:410 ends32belf_linux.c:539 ends32elf.c:410
+#: ends32elf16m.c:410 ends32elf_linux.c:539
msgid "%P: missing file for --mexport-symbols\n"
msgstr "%P : fichier manquant pour --mexport-symbols\n"
-#: ends32belf.c:411 ends32belf.c:420 ends32belf16m.c:411 ends32belf16m.c:420
-#: ends32belf_linux.c:540 ends32belf_linux.c:549 ends32elf.c:411
-#: ends32elf.c:420 ends32elf16m.c:411 ends32elf16m.c:420 ends32elf_linux.c:540
-#: ends32elf_linux.c:549
+#: ends32belf.c:423 ends32belf.c:432 ends32belf16m.c:423 ends32belf16m.c:432
+#: ends32belf_linux.c:552 ends32belf_linux.c:561 ends32elf.c:423
+#: ends32elf.c:432 ends32elf16m.c:423 ends32elf16m.c:432 ends32elf_linux.c:552
+#: ends32elf_linux.c:561
msgid "%P: valid arguments to --mhyper-relax=(low|medium|high)\n"
msgstr "%P : arguments valides de --mhyper-relax=(low|medium|high)\n"
-#: ends32belf.c:440 ends32belf16m.c:440 ends32belf_linux.c:569 ends32elf.c:440
-#: ends32elf16m.c:440 ends32elf_linux.c:569
+#: ends32belf.c:452 ends32belf16m.c:452 ends32belf_linux.c:581 ends32elf.c:452
+#: ends32elf16m.c:452 ends32elf_linux.c:581
#, c-format
msgid " --m[no-]fp-as-gp Disable/enable fp-as-gp relaxation\n"
msgstr " --m[no-]fp-as-gp Désactiver/activer la relaxation fp-as-gp\n"
-#: ends32belf.c:442 ends32belf16m.c:442 ends32belf_linux.c:571 ends32elf.c:442
-#: ends32elf16m.c:442 ends32elf_linux.c:571
+#: ends32belf.c:454 ends32belf16m.c:454 ends32belf_linux.c:583 ends32elf.c:454
+#: ends32elf16m.c:454 ends32elf_linux.c:583
#, c-format
msgid " --mexport-symbols=FILE Exporting symbols in linker script\n"
msgstr " --mexport-symbols=FILE Exporter les symboles dans le script de l'éditeur de liens\n"
-#: ends32belf.c:444 ends32belf16m.c:444 ends32belf_linux.c:573 ends32elf.c:444
-#: ends32elf16m.c:444 ends32elf_linux.c:573
+#: ends32belf.c:456 ends32belf16m.c:456 ends32belf_linux.c:585 ends32elf.c:456
+#: ends32elf16m.c:456 ends32elf_linux.c:585
#, c-format
msgid " --mhyper-relax=level Adjust relax level (low|medium|high). default: medium\n"
msgstr " --mhyper-relax=level Ajuster le niveau de relaxation (low|medium|high). défaut : medium\n"
-#: ends32belf.c:446 ends32belf16m.c:446 ends32belf_linux.c:575 ends32elf.c:446
-#: ends32elf16m.c:446 ends32elf_linux.c:575
+#: ends32belf.c:458 ends32belf16m.c:458 ends32belf_linux.c:587 ends32elf.c:458
+#: ends32elf16m.c:458 ends32elf_linux.c:587
#, c-format
msgid " --m[no-]tlsdesc-trampoline Disable/enable TLS DESC trampoline\n"
msgstr " --m[no-]tlsdesc-trampoline Désactiver/activer les trampolines TLS DESC\n"
+#: epdp11.c:82
+#, c-format
+msgid " -N, --omagic Do not make text readonly, do not page align data (default)\n"
+msgstr " -N, --omagic Ne pas mettre le texte en lecture seule, ne pas aligner les données sur les pages (défaut)\n"
+
+#: epdp11.c:83
+#, c-format
+msgid " -n, --nmagic Make text readonly, align data to next page\n"
+msgstr " -n, --nmagic Mettre le texte en lecture seule, aligner les données à la prochaine page\n"
+
+#: epdp11.c:84
+#, c-format
+msgid " -z, --imagic Make text readonly, separate instruction and data spaces\n"
+msgstr " -z, --imagic Mettre le texte en lecture seule, séparer les espaces d'instructions et de données\n"
+
+#: epdp11.c:85
+#, c-format
+msgid " --no-omagic Equivalent to --nmagic\n"
+msgstr " --no-omagic Équivalent à --nmagic\n"
+
#: etic3xcoff.c:69 etic3xcoff_onchip.c:69 etic4xcoff.c:69 etic54xcoff.c:69
#, c-format
msgid " --format 0|1|2 Specify which COFF version to use\n"
msgid "%F%P: invalid COFF format version %s\n"
msgstr "%F%P : la version de format %s pour COOF est invalide\n"
-#: ez80.c:101
-msgid "%P: warning: unknown machine type %u"
-msgstr "%P : avertissement : type de machine %u inconnu"
+#~ msgid " --[no-]branch-stub\n"
+#~ msgstr " --[no-]branch-stub\n"
+
+#~ msgid " --stub-group-size=N\n"
+#~ msgstr " --stub-group-size=N\n"
-#. combination may cause invalid objdump output
-#. but it is possible for mixed ADL/Z80 code
-#: ez80.c:131
-msgid "%P: warning: mixing ADL and Z80 mode binaries, objdump may generate invalid output"
-msgstr "%P : avertissement : mélange de binaires de mode ADL et Z80, objdump générera peut-être une sortie non valide"
+#~ msgid "%P: warning: unknown machine type %u"
+#~ msgstr "%P : avertissement : type de machine %u inconnu"
-#. invalid combination: for example Z180 + R800
-#: ez80.c:135
-msgid "%P: warning: incompatible object files linked, result code might not work"
-msgstr "%P : avertissement : les liens de fichiers objets non compatibles ont été édités, le code en résultant pourrait ne pas fonctionner"
+#~ msgid "%P: warning: mixing ADL and Z80 mode binaries, objdump may generate invalid output"
+#~ msgstr "%P : avertissement : mélange de binaires de mode ADL et Z80, objdump générera peut-être une sortie non valide"
+
+#~ msgid "%P: warning: incompatible object files linked, result code might not work"
+#~ msgstr "%P : avertissement : les liens de fichiers objets non compatibles ont été édités, le code en résultant pourrait ne pas fonctionner"
#~ msgid " --fix-cortex-a53-843419 Fix erratum 843419\n"
#~ msgstr " --fix-cortex-a53-843419 Corrige l'erratum 843419\n"
-#~ msgid "running: %s \"%s\" \"%s\" \"%s\" \"%s\"\n"
-#~ msgstr "exécute : %s \"%s\" \"%s\" \"%s\" \"%s\"\n"
-
#~ msgid "%X%P: .gnu.hash is incompatible with the MIPS ABI\n"
#~ msgstr "%X%P : .gnu.hash est incompatible avec l'ABI MIPS\n"
# Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org>, 2017-2020.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: ld 2.33.90\n"
+"Project-Id-Version: ld 2.34.90\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-binutils@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-01-18 14:04+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-01-19 22:35-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-04 10:34+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-07-04 12:37-0300\n"
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <ldpbr-translation@lists.sourceforge.net>\n"
"Language: pt_BR\n"
msgid "%P: symbol `%pT' missing from main hash table\n"
msgstr "%P: símbolo \"%pT\" faltando da tabela hash principal\n"
-#: ldcref.c:518 ldcref.c:629 ldmain.c:1227 ldmisc.c:335 pe-dll.c:726
-#: pe-dll.c:1305 pe-dll.c:1426 pe-dll.c:1549 earm_wince_pe.c:1437
+#: ldcref.c:518 ldcref.c:629 ldmain.c:1293 ldmisc.c:335 pe-dll.c:736
+#: pe-dll.c:1314 pe-dll.c:1435 pe-dll.c:1558 earm_wince_pe.c:1437
#: earm_wince_pe.c:1644 earmpe.c:1437 earmpe.c:1644 ei386pe.c:1437
#: ei386pe.c:1644 ei386pe_posix.c:1437 ei386pe_posix.c:1644 ei386pep.c:1422
#: emcorepe.c:1437 emcorepe.c:1644 eppcpe.c:1437 eppcpe.c:1644 eshpe.c:1437
msgid "%F%P: %pB: could not read symbols: %E\n"
msgstr "%F%P: %pB: não foi possível ler os símbolos: %E\n"
-#: ldcref.c:691 ldcref.c:698 ldmain.c:1289 ldmain.c:1296
+#: ldcref.c:691 ldcref.c:698 ldmain.c:1355 ldmain.c:1362
msgid "%F%P: %pB: could not read relocs: %E\n"
msgstr "%F%P: %pB: não foi possível ler as realocações: %E\n"
msgid "attempt to open %s failed\n"
msgstr "tentativa de abrir %s falhou\n"
-#: ldelf.c:296
+#: ldelf.c:298
msgid "%F%P: %pB: bfd_elf_get_bfd_needed_list failed: %E\n"
msgstr "%F%P: %pB: bfd_elf_get_bfd_needed_list falhou: %E\n"
-#: ldelf.c:344
+#: ldelf.c:346
msgid "%F%P: %pB: bfd_stat failed: %E\n"
msgstr "%F%P: %pB: bfd_stat falhou: %E\n"
-#: ldelf.c:350
+#: ldelf.c:352
#, c-format
msgid "found %s at %s\n"
msgstr "localizado %s em %s\n"
-#: ldelf.c:380 ldlang.c:3087 ldlang.c:3101
+#: ldelf.c:385 ldlang.c:3146 ldlang.c:3160
msgid "%F%P: %pB: error adding symbols: %E\n"
msgstr "%F%P: %pB: erro ao adicionar símbolos: %E\n"
#. We only issue an "unrecognised" message in verbose mode
#. as the $<foo> token might be a legitimate component of
#. a path name in the target's file system.
-#: ldelf.c:567
+#: ldelf.c:572
#, c-format
msgid "unrecognised or unsupported token '%s' in search path\n"
msgstr "token não reconhecido ou sem suporte \"%s\" no caminho de pesquisa\n"
-#: ldelf.c:1011
+#: ldelf.c:1016
msgid "%F%P: %s: can't open for writing: %E\n"
msgstr "%F%P: %s não foi possível abrir para escrita: %E\n"
-#: ldelf.c:1088
+#: ldelf.c:1050 ldelf.c:1084
+msgid "%F%P: cannot use executable file '%pB' as input to a link\n"
+msgstr "%F%P: não foi possível usar o arquivo executável \"%pB\" como entrada para um vínculo\n"
+
+#: ldelf.c:1111
msgid "%F%P: compact frame descriptions incompatible with DWARF2 .eh_frame from %pB\n"
msgstr "%F%P: descrições de quadro compacto incompatíveis com .eh_frame DWARF2 de %pB\n"
-#: ldelf.c:1124
+#: ldelf.c:1147
msgid "%P: warning: cannot create .eh_frame_hdr section, --eh-frame-hdr ignored\n"
msgstr "%P: aviso: não foi possível criar a seção .eh_frame_hdr, --eh-frame-hdr ignorada\n"
-#: ldelf.c:1179
+#: ldelf.c:1203
#, c-format
msgid "%s needed by %pB\n"
msgstr "%s necessária para %pB\n"
-#: ldelf.c:1288
+#: ldelf.c:1312
msgid "%P: warning: %s, needed by %pB, not found (try using -rpath or -rpath-link)\n"
msgstr "%P: aviso: %s, necessária para %pB, não localizada (tente usar -rpath ou -rpath-link)\n"
-#: ldelf.c:1295
+#: ldelf.c:1325
+msgid "%F%P: failed to add DT_NEEDED dynamic tag\n"
+msgstr "%F%P: falha ao adicionar tag dinâmica DT_NEEDED\n"
+
+#: ldelf.c:1333
msgid "%F%P: failed to parse EH frame entries\n"
msgstr "%F%P: falha ao analisar entradas de quadro EH\n"
-#: ldelf.c:1334
+#: ldelf.c:1372
msgid "%P: warning: .note.gnu.build-id section discarded, --build-id ignored\n"
msgstr "%P: aviso: seção .note.gnu.build-id descartada, --build-id ignorada\n"
-#: ldelf.c:1380 earm_wince_pe.c:1231 earmpe.c:1231 ei386pe.c:1231
-#: ei386pe_posix.c:1231 ei386pep.c:1234 emcorepe.c:1231 eppcpe.c:1231
-#: eshpe.c:1231
+#: ldelf.c:1418 earm_wince_pe.c:1228 earmpe.c:1228 ei386pe.c:1228
+#: ei386pe_posix.c:1228 ei386pep.c:1231 emcorepe.c:1228 eppcpe.c:1228
+#: eshpe.c:1228
msgid "%P: warning: unrecognized --build-id style ignored\n"
msgstr "%P: aviso: estilo de --build-id não reconhecido ignorado\n"
-#: ldelf.c:1398
+#: ldelf.c:1436
msgid "%P: warning: cannot create .note.gnu.build-id section, --build-id ignored\n"
msgstr "%P: aviso: não foi possível criar a seção .note.gnu.build-id, --build-id ignorada\n"
-#: ldelf.c:1430 eaix5ppc.c:1370 eaix5rs6.c:1370 eaixppc.c:1370 eaixrs6.c:1370
+#: ldelf.c:1468 eaix5ppc.c:1370 eaix5rs6.c:1370 eaixppc.c:1370 eaixrs6.c:1370
#: eppcmacos.c:1370
msgid "%F%P: failed to record assignment to %s: %E\n"
msgstr "%F%P: falha ao registrar atribuição a %s: %E\n"
-#: ldelf.c:1612 ldelf.c:1677 eaix5ppc.c:832 eaix5rs6.c:832 eaixppc.c:832
+#: ldelf.c:1650 ldelf.c:1715 eaix5ppc.c:832 eaix5rs6.c:832 eaixppc.c:832
#: eaixrs6.c:832 eelf64_ia64_vms.c:209 eppcmacos.c:832
msgid "%F%P: failed to set dynamic section sizes: %E\n"
msgstr "%F%P: falha ao definir tamanhos de seção dinâmica: %E\n"
-#: ldelf.c:1649
+#: ldelf.c:1687
msgid "%F%P: %pB: can't read contents of section .gnu.warning: %E\n"
msgstr "%F%P: %pB: não foi possível ler conteúdo da seção .gnu.warning: %E\n"
msgid "%F%P: looping in map_segments"
msgstr "%F%P: em loop em map_segments"
-#: ldelfgen.c:177
+#: ldelfgen.c:87
+msgid "%F%P: failed to strip zero-sized dynamic sections"
+msgstr "%F%P: falha ao remover as seções dinâmicas completadas com zero"
+
+#: ldelfgen.c:191
msgid "%F%P: warning: CTF strtab association failed; strings will not be shared: %s\n"
msgstr "%F%P: aviso: associação de strtab CTF falhou; strings não serão compartilhadas: %s\n"
-#: ldelfgen.c:183
+#: ldelfgen.c:197
msgid "%F%P: warning: CTF symbol shuffling failed; slight space cost: %s\n"
msgstr "%F%P: aviso: embaralhamento de símbolos CTF falhou; leve custo de espaço: %s\n"
-#: ldemul.c:303
+#: ldemul.c:314
#, c-format
msgid "%pS SYSLIB ignored\n"
msgstr "SYSLIB %pS ignorado\n"
-#: ldemul.c:309
+#: ldemul.c:320
#, c-format
msgid "%pS HLL ignored\n"
msgstr "HLL %pS ignorado\n"
-#: ldemul.c:329
+#: ldemul.c:340
msgid "%P: unrecognised emulation mode: %s\n"
msgstr "%P: modo de emulação não reconhecido: %s\n"
-#: ldemul.c:330
+#: ldemul.c:341
msgid "Supported emulations: "
msgstr "Emulações sem suporte: "
-#: ldemul.c:372
+#: ldemul.c:383
#, c-format
msgid " no emulation specific options.\n"
msgstr " sem opções específicas de emulação.\n"
msgid "%F%P:%pS / by zero\n"
msgstr "%F%P:%pS / por zero\n"
-#: ldexp.c:733 ldlang.c:3830 ldmain.c:1194 earm_wince_pe.c:1772 earmpe.c:1772
+#: ldexp.c:736 ldlang.c:3922 ldmain.c:1260 earm_wince_pe.c:1772 earmpe.c:1772
#: ei386pe.c:1772 ei386pe_posix.c:1772 ei386pep.c:1646 emcorepe.c:1772
#: eppcpe.c:1772 eshpe.c:1772
msgid "%F%P: bfd_link_hash_lookup failed: %E\n"
msgstr "%F%P: bfd_link_hash_lookup falhou: %E\n"
-#: ldexp.c:745
+#: ldexp.c:749
msgid "%X%P:%pS: unresolvable symbol `%s' referenced in expression\n"
msgstr "%X%P:%pS: símbolo \"%s\" irresolvível referenciado na expressão\n"
-#: ldexp.c:760
+#: ldexp.c:764
msgid "%F%P:%pS: undefined symbol `%s' referenced in expression\n"
msgstr "%F%P:%pS: símbolo \"%s\" indefinido referenciado na expressão\n"
-#: ldexp.c:798 ldexp.c:816 ldexp.c:844
+#: ldexp.c:802 ldexp.c:820 ldexp.c:848
msgid "%F%P:%pS: undefined section `%s' referenced in expression\n"
msgstr "%F%P:%pS: seção \"%s\" indefinida referenciada na expressão\n"
-#: ldexp.c:875 ldexp.c:889
+#: ldexp.c:879 ldexp.c:893
msgid "%F%P:%pS: undefined MEMORY region `%s' referenced in expression\n"
msgstr "%F%P:%pS: região de MEMORY \"%s\" indefinida referenciada na expressão\n"
-#: ldexp.c:901
+#: ldexp.c:905
msgid "%F%P:%pS: unknown constant `%s' referenced in expression\n"
msgstr "%F%P:%pS: constante desconhecida \"%s\" referenciada na expressão\n"
-#: ldexp.c:1049
+#: ldexp.c:1053
msgid "%F%P:%pS can not PROVIDE assignment to location counter\n"
msgstr "%F%P:%pS não pode fornecer (PROVIDE) atribuição ao contador de localização\n"
-#: ldexp.c:1082
+#: ldexp.c:1086
msgid "%F%P:%pS invalid assignment to location counter\n"
msgstr "%F%P:%pS atribuição inválida ao contador de localização\n"
-#: ldexp.c:1086
+#: ldexp.c:1090
msgid "%F%P:%pS assignment to location counter invalid outside of SECTIONS\n"
msgstr "%F%P:%pS atribuição ao contador de localização inválida fora de SECTIONS\n"
-#: ldexp.c:1105
+#: ldexp.c:1109
msgid "%F%P:%pS cannot move location counter backwards (from %V to %V)\n"
msgstr "%F%P:%pS não é possível mover contador de localização de volta (de %V para %V)\n"
-#: ldexp.c:1165
+#: ldexp.c:1169
msgid "%F%P:%s: hash creation failed\n"
msgstr "%F%P:%s: criação de hash falhou\n"
-#: ldexp.c:1530 ldexp.c:1572 ldexp.c:1632
+#: ldexp.c:1538 ldexp.c:1580 ldexp.c:1640
msgid "%F%P:%pS: nonconstant expression for %s\n"
msgstr "%F%P:%pS: expressão não constante para %s\n"
-#: ldexp.c:1658 ldlang.c:1255 ldlang.c:3405 ldlang.c:7644
+#: ldexp.c:1666 ldlang.c:1281 ldlang.c:3464 ldlang.c:7848
msgid "%F%P: can not create hash table: %E\n"
msgstr "%F%P: não foi possível criar tabela hash: %E\n"
msgid "%F%P: invalid BFD target `%s'\n"
msgstr "%F%P: alvo BFD inválido \"%s\"\n"
-#: ldfile.c:266 ldfile.c:296
+#: ldfile.c:267 ldfile.c:297
msgid "%P: skipping incompatible %s when searching for %s\n"
msgstr "%P: pulando %s incompatível ao pesquisar para %s\n"
-#: ldfile.c:279
+#: ldfile.c:280
msgid "%F%P: attempted static link of dynamic object `%s'\n"
msgstr "%F%P: tentado vínculo estático de objeto dinâmico \"%s\"\n"
-#: ldfile.c:406
+#: ldfile.c:407
msgid "%P: cannot find %s (%s): %E\n"
msgstr "%P: não foi possível localizar %s (%s): %E\n"
-#: ldfile.c:409
+#: ldfile.c:410
msgid "%P: cannot find %s: %E\n"
msgstr "%P: não foi possível localizar %s: %E\n"
-#: ldfile.c:444
+#: ldfile.c:462
msgid "%P: cannot find %s inside %s\n"
msgstr "%P: não foi possível localizar %s dentro de %s\n"
-#: ldfile.c:447
+#: ldfile.c:465
msgid "%P: cannot find %s\n"
msgstr "%P: não foi possível localizar %s\n"
-#: ldfile.c:469
+# "lib" é parte do nome do arquivo, tipo "libcurl", não traduzir -- Rafael
+#: ldfile.c:475
+msgid "%P: note to link with %s use -l:%s or rename it to lib%s\n"
+msgstr "%P: para vincular com %s use -l:%s ou renome-o para a lib%s\n"
+
+#: ldfile.c:503
#, c-format
msgid "cannot find script file %s\n"
msgstr "não foi possível localizar o arquivo script %s\n"
-#: ldfile.c:471
+#: ldfile.c:505
#, c-format
msgid "opened script file %s\n"
msgstr "aberto arquivo de script %s\n"
-#: ldfile.c:620
+#: ldfile.c:654
msgid "%F%P: error: linker script file '%s' appears multiple times\n"
msgstr "%F%P: erro: o arquivo de script \"%s\" do vinculador aparece várias vezes\n"
-#: ldfile.c:642
+#: ldfile.c:676
msgid "%F%P: cannot open linker script file %s: %E\n"
msgstr "%F%P: não foi possível abrir o arquivo de script do vinculador %s: %E\n"
-#: ldfile.c:713
+#: ldfile.c:749
msgid "%F%P: cannot represent machine `%s'\n"
msgstr "%F%P: não foi possível representar a máquina \"%s\"\n"
-#: ldlang.c:1339
+#: ldlang.c:1365
msgid "%P:%pS: warning: redeclaration of memory region `%s'\n"
msgstr "%P:%pS: aviso: redeclaração de região de memória \"%s\"\n"
-#: ldlang.c:1345
+#: ldlang.c:1371
msgid "%P:%pS: warning: memory region `%s' not declared\n"
msgstr "%P:%pS: aviso: região de memória \"%s\" não declarada\n"
-#: ldlang.c:1381
+#: ldlang.c:1407
msgid "%F%P:%pS: error: alias for default memory region\n"
msgstr "%F%P:%pS: erro: apelido para região de memória padrão\n"
-#: ldlang.c:1392
+#: ldlang.c:1418
msgid "%F%P:%pS: error: redefinition of memory region alias `%s'\n"
msgstr "%F%P:%pS: erro: redefinição de região de memória com apelido \"%s\"\n"
-#: ldlang.c:1399
+#: ldlang.c:1425
msgid "%F%P:%pS: error: memory region `%s' for alias `%s' does not exist\n"
msgstr "%F%P:%pS: erro: a região de memória \"%s\" para apelido \"%s\" não existe\n"
-#: ldlang.c:1458 ldlang.c:1497
+#: ldlang.c:1484 ldlang.c:1523
msgid "%F%P: failed creating section `%s': %E\n"
msgstr "%F%P: falha ao criar a seção \"%s\": %E\n"
-#: ldlang.c:2195
+#: ldlang.c:2221
msgid ""
"\n"
"As-needed library included to satisfy reference by file (symbol)\n"
"Biblioteca conforme necessária incluída para satisfazer referência por arquivo (símbolo)\n"
"\n"
-#: ldlang.c:2262
+#: ldlang.c:2288
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Seções de entrada descartadas\n"
"\n"
-#: ldlang.c:2270
+#: ldlang.c:2296
msgid ""
"\n"
"Memory Configuration\n"
"Configuração de memória\n"
"\n"
-#: ldlang.c:2272
+#: ldlang.c:2298
msgid "Name"
msgstr "Nome"
-#: ldlang.c:2272
+#: ldlang.c:2298
msgid "Origin"
msgstr "Origem"
-#: ldlang.c:2272
+#: ldlang.c:2298
msgid "Length"
msgstr "Tamanho"
-#: ldlang.c:2272
+#: ldlang.c:2298
msgid "Attributes"
msgstr "Atributos"
-#: ldlang.c:2312
+#: ldlang.c:2338
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Mapa de memória e script de vinculador\n"
"\n"
-#: ldlang.c:2365
+#: ldlang.c:2391
msgid "%F%P: illegal use of `%s' section\n"
msgstr "%F%P: uso ilegal de seção \"%s\"\n"
-#: ldlang.c:2374
+#: ldlang.c:2400
msgid "%F%P: output format %s cannot represent section called %s: %E\n"
msgstr "%F%P: o formato de saída %s não pode representar a seção chamada %s: %E\n"
-#: ldlang.c:2993
+#: ldlang.c:2567
+msgid "%P:%pS: warning: --enable-non-contiguous-regions makes section `%pA' from '%pB' match /DISCARD/ clause.\n"
+msgstr "%P:%pS: aviso: --enable-non-contiguous-regions faz a seção \"%pA\" de \"%pB\" corresponder a cláusula /DISCARD/.\n"
+
+#: ldlang.c:2600
+msgid "%P:%pS: warning: --enable-non-contiguous-regions may change behaviour for section `%pA' from '%pB' (assigned to %pA, but additional match: %pA)\n"
+msgstr "%P:%pS: aviso: --enable-non-contiguous-regions pode alterar o comportamento para a seção \"%pA\" de \"%pB\" (atribuído %pA, mas correspondência adicional: %pA)\n"
+
+#: ldlang.c:3050
msgid "%P: %pB: file not recognized: %E; matching formats:"
msgstr "%P: %pB: arquivo não reconhecido: %E; formatos correspondentes:"
-#: ldlang.c:3001
+#: ldlang.c:3058
msgid "%F%P: %pB: file not recognized: %E\n"
msgstr "%F%P: %pB: arquivo não reconhecido: %E\n"
-#: ldlang.c:3072
+#: ldlang.c:3131
msgid "%F%P: %pB: member %pB in archive is not an object\n"
msgstr "%F%P: %pB: o membro %pB no arquivo não é um objeto\n"
-#: ldlang.c:3375
+#: ldlang.c:3434
msgid "%P: warning: could not find any targets that match endianness requirement\n"
msgstr "%P: aviso: não foi possível localizar quaisquer alvos que correspondam ao requerimento de endianness\n"
-#: ldlang.c:3389
+#: ldlang.c:3448
msgid "%F%P: target %s not found\n"
msgstr "%F%P: aviso %s não localizado\n"
-#: ldlang.c:3391
+#: ldlang.c:3450
msgid "%F%P: cannot open output file %s: %E\n"
msgstr "%F%P: não foi possível abrir o arquivo de saída %s: %E\n"
-#: ldlang.c:3397
+#: ldlang.c:3456
msgid "%F%P: %s: can not make object file: %E\n"
msgstr "%F%P: %s: não foi possível fazer arquivo objeto: %E\n"
-#: ldlang.c:3401
+#: ldlang.c:3460
msgid "%F%P: %s: can not set architecture: %E\n"
msgstr "%F%P: %s: não foi possível definir arquitetura: %E\n"
-#: ldlang.c:3581
+#: ldlang.c:3640
msgid "%P: warning: %s contains output sections; did you forget -T?\n"
msgstr "%P: aviso: %s contém seções de saída; você se esqueceu de -T?\n"
-#: ldlang.c:3637
+#: ldlang.c:3697
msgid "%P: warning: CTF section in `%pI' not loaded: its types will be discarded: `%s'\n"
msgstr "%P: aviso: seção CTF em \"%pI\" não carregada: seus tipos serão descartados: \"%s\"\n"
-#: ldlang.c:3662
-msgid "%P: warning: CTF output not created: `s'\n"
-msgstr "%P: aviso: saída CTF não criada: \"s\"\n"
+#: ldlang.c:3722
+msgid "%P: warning: CTF output not created: `%s'\n"
+msgstr "%P: aviso: saída CTF não criada: \"%s\"\n"
-#: ldlang.c:3704
+#: ldlang.c:3764
msgid "%F%P: cannot link with CTF in %pB: %s\n"
msgstr "%F%P: não foi possível vincular com CTF em %pB: %s\n"
-#: ldlang.c:3714
+#: ldlang.c:3774
msgid "%F%P: CTF linking failed; output will have no CTF section: %s\n"
msgstr "%F%P: vinculação de CTF falhou; a saída não terá uma seção CTF: %s\n"
-#: ldlang.c:3770
+#: ldlang.c:3830
msgid "%F%P: CTF section emission failed; output will have no CTF section: %s\n"
msgstr "%F%P: emissão de seção CTF falhou; a saída não terá uma seção CTF: %s\n"
-#: ldlang.c:3900
+#: ldlang.c:3868
+msgid "%P: warning: CTF section in `%pI' not linkable: %P was built without support for CTF\n"
+msgstr "%P: aviso: seção CTF em \"%pI\" não vinculável: %P foi compilado sem suporte a CTF\n"
+
+#: ldlang.c:3992
msgid "%X%P: required symbol `%s' not defined\n"
msgstr "%X%P: símbolo exigido \"%s\" não definido\n"
-#: ldlang.c:4206
+#: ldlang.c:4291
+msgid "warning: INSERT statement in linker script is incompatible with --enable-non-contiguous-regions.\n"
+msgstr "aviso: instrução INSERT em um script vinculador é incompatível com --enable-non-contiguous-regions.\n"
+
+#: ldlang.c:4304
msgid "%F%P: %s not found for insert\n"
msgstr "%F%P: %s não localizado para inserção\n"
-#: ldlang.c:4446
+#: ldlang.c:4544
msgid " load address 0x%V"
msgstr " carga com endereço 0x%V"
-#: ldlang.c:4679
+#: ldlang.c:4777
msgid "%W (size before relaxing)\n"
msgstr "%W (tamanho antes de relaxar)\n"
-#: ldlang.c:4772
+#: ldlang.c:4870
#, c-format
msgid "Address of section %s set to "
msgstr "Endereço de seção %s definido para "
-#: ldlang.c:4970
+#: ldlang.c:5068
#, c-format
msgid "Fail with %d\n"
msgstr "Falha com %d\n"
-#: ldlang.c:5243
+#: ldlang.c:5281
+msgid "%F%P: Output section '%s' not large enough for the linker-created stubs section '%s'.\n"
+msgstr "%F%P: A seção de saída \"%s\" não grande demais para a seção esboço \"%s\", criada pelo vinculador.\n"
+
+#: ldlang.c:5286
+msgid "%F%P: Relaxation not supported with --enable-non-contiguous-regions (section '%s' would overflow '%s' after it changed size).\n"
+msgstr "%F%P: Relaxamento não suportado com --enable-non-contiguous-regions (a seção \"%s\" excederia \"%s\" após a alteração do tamanho).\n"
+
+#: ldlang.c:5395
msgid "%X%P: section %s VMA wraps around address space\n"
msgstr "%X%P: VMA da seção %s cobre o espaço de endereço\n"
-#: ldlang.c:5249
+#: ldlang.c:5401
msgid "%X%P: section %s LMA wraps around address space\n"
msgstr "%X%P: VMA da seção %s cobre o espaço de endereço\n"
-#: ldlang.c:5301
+#: ldlang.c:5453
msgid "%X%P: section %s LMA [%V,%V] overlaps section %s LMA [%V,%V]\n"
msgstr "%X%P: LMA [%V,%V] da seção %s sobrepõe LMA [%V,%V] da seção %s\n"
-#: ldlang.c:5345
+#: ldlang.c:5497
msgid "%X%P: section %s VMA [%V,%V] overlaps section %s VMA [%V,%V]\n"
msgstr "%X%P: VMA [%V,%V] da seção %s sobrepõe VMA [%V,%V] da seção %s\n"
-#: ldlang.c:5368
+#: ldlang.c:5520
msgid "%X%P: region `%s' overflowed by %lu byte\n"
msgid_plural "%X%P: region `%s' overflowed by %lu bytes\n"
msgstr[0] "%X%P: a região \"%s\" estourou por %lu byte\n"
msgstr[1] "%X%P: a região \"%s\" estourou por %lu bytes\n"
-#: ldlang.c:5393
+#: ldlang.c:5545
msgid "%X%P: address 0x%v of %pB section `%s' is not within region `%s'\n"
msgstr "%X%P: endereço 0x%v de seção %pB \"%s\" não está dentro da região \"%s\"\n"
-#: ldlang.c:5404
+#: ldlang.c:5556
msgid "%X%P: %pB section `%s' will not fit in region `%s'\n"
msgstr "%X%P: a seção %pB \"%s\" não vai caber na região \"%s\"\n"
-#: ldlang.c:5486
+#: ldlang.c:5642
msgid "%F%P:%pS: non constant or forward reference address expression for section %s\n"
msgstr "%F%P:%pS: expressão de endereço não constante ou referência direta para seção %s\n"
-#: ldlang.c:5511
+#: ldlang.c:5667
msgid "%X%P: internal error on COFF shared library section %s\n"
msgstr "%X%P: erro interno em biblioteca compartilhada COFF na seção %s\n"
-#: ldlang.c:5569
+#: ldlang.c:5725
msgid "%F%P: error: no memory region specified for loadable section `%s'\n"
msgstr "%F%P: erro: nenhuma região de memória especificada para seção carregável \"%s\"\n"
-#: ldlang.c:5573
+#: ldlang.c:5729
msgid "%P: warning: no memory region specified for loadable section `%s'\n"
msgstr "%P: aviso: nenhuma região de memória especificada para seção carregável \"%s\"\n"
-#: ldlang.c:5596
-msgid "%P: warning: changing start of section %s by %lu byte\n"
-msgid_plural "%P: warning: changing start of section %s by %lu bytes\n"
-msgstr[0] "%P: aviso: alterando início da seção %s em %lu byte\n"
-msgstr[1] "%P: aviso: alterando início da seção %s em %lu bytes\n"
+#: ldlang.c:5763
+msgid "%P: warning: start of section %s changed by %ld\n"
+msgstr "%P: aviso: início da seção %s alterado por %ld\n"
-#: ldlang.c:5691
+#: ldlang.c:5855
msgid "%P: warning: dot moved backwards before `%s'\n"
msgstr "%P: avio: ponto movido para atrás antes de \"%s\"\n"
-#: ldlang.c:5872
+#: ldlang.c:6036
msgid "%F%P: can't relax section: %E\n"
msgstr "%F%P: não é possível relaxar a seção: %E\n"
-#: ldlang.c:6255
+#: ldlang.c:6457
msgid "%F%P: invalid data statement\n"
msgstr "%F%P: instrução de dados inválida\n"
-#: ldlang.c:6288
+#: ldlang.c:6490
msgid "%F%P: invalid reloc statement\n"
msgstr "%F%P: instrução de realocação inválida\n"
-#: ldlang.c:6642
+#: ldlang.c:6844
msgid "%F%P: gc-sections requires either an entry or an undefined symbol\n"
msgstr "%F%P: gc-sections requer uma entrada ou um símbolo indefinido\n"
-#: ldlang.c:6666
+#: ldlang.c:6868
msgid "%F%P: %s: can't set start address\n"
msgstr "%F%P: %s: não foi possível definir endereço inicial\n"
-#: ldlang.c:6679 ldlang.c:6697
+#: ldlang.c:6881 ldlang.c:6899
msgid "%F%P: can't set start address\n"
msgstr "%F%P: não foi possível definir endereço inicial\n"
-#: ldlang.c:6691
+#: ldlang.c:6893
msgid "%P: warning: cannot find entry symbol %s; defaulting to %V\n"
msgstr "%P: aviso: não foi possível localizar símbolo de entrada %s; usando o padrão %V\n"
-#: ldlang.c:6702
+#: ldlang.c:6904
msgid "%P: warning: cannot find entry symbol %s; not setting start address\n"
msgstr "%P: aviso: não foi possível localizar símbolo de entrada %s; não definindo o endereço inicial\n"
-#: ldlang.c:6758
+#: ldlang.c:6960
msgid "%F%P: relocatable linking with relocations from format %s (%pB) to format %s (%pB) is not supported\n"
msgstr "%F%P: sem suporte a vinculação realocável com realocações do formato %s (%pB) para o formato %s (%pB)\n"
-#: ldlang.c:6768
+#: ldlang.c:6970
msgid "%X%P: %s architecture of input file `%pB' is incompatible with %s output\n"
msgstr "%X%P: a arquitetura %s do arquivo de entrada \"%pB\" é incompatível com a saída de %s\n"
-#: ldlang.c:6790
+#: ldlang.c:6993
msgid "%X%P: failed to merge target specific data of file %pB\n"
msgstr "%X%P: falha ao mesclar dados específicos de alvo do arquivo %pB\n"
-#: ldlang.c:6861
+#: ldlang.c:7064
msgid "%F%P: could not define common symbol `%pT': %E\n"
msgstr "%F%P: não foi possível definir símbolo comum \"%pT\": %E\n"
-#: ldlang.c:6873
+#: ldlang.c:7076
msgid ""
"\n"
"Allocating common symbols\n"
"\n"
"Alocação de símbolos comuns\n"
-#: ldlang.c:6874
+#: ldlang.c:7077
msgid ""
"Common symbol size file\n"
"\n"
"Símbolo comum tamanho arquivo\n"
"\n"
-#: ldlang.c:6948
+#: ldlang.c:7151
msgid "%X%P: error: unplaced orphan section `%pA' from `%pB'\n"
msgstr "%X%P: erro: seção órfã não colocada \"%pA\" de \"%pB\"\n"
-#: ldlang.c:6966
+#: ldlang.c:7169
msgid "%P: warning: orphan section `%pA' from `%pB' being placed in section `%s'\n"
msgstr "%P: aviso: seção órfã \"%pA\" de \"%pB\" sendo colocada na seção \"%s\"\n"
-#: ldlang.c:7057
+#: ldlang.c:7260
msgid "%F%P: invalid character %c (%d) in flags\n"
msgstr "%F%P: caractere inválido %c (%d) nas flags\n"
-#: ldlang.c:7165
+#: ldlang.c:7369
msgid "%F%P:%pS: error: align with input and explicit align specified\n"
msgstr "%F%P:%pS: erro: alinhamento com entrada e alinhamento explícito especificados\n"
-#: ldlang.c:7671
+#: ldlang.c:7875
msgid "%F%P: %s: plugin reported error after all symbols read\n"
msgstr "%F%P: %s: plug-ins relatou erro após leitura de todos símbolos\n"
-#: ldlang.c:8106
+#: ldlang.c:8312
msgid "%F%P: multiple STARTUP files\n"
msgstr "%F%P: múltiplos arquivos STARTUP\n"
-#: ldlang.c:8152
+#: ldlang.c:8358
msgid "%X%P:%pS: section has both a load address and a load region\n"
msgstr "%X%P:%pS: a seção possui um endereço de carga e uma região de carga\n"
-#: ldlang.c:8258
+#: ldlang.c:8464
msgid "%X%P:%pS: PHDRS and FILEHDR are not supported when prior PT_LOAD headers lack them\n"
msgstr "%X%P:%pS: Sem suporte a PHDRS e FILEHDR quando estão faltando nos cabeçalhos PT_LOAD anteriores\n"
-#: ldlang.c:8331
+#: ldlang.c:8537
msgid "%F%P: no sections assigned to phdrs\n"
msgstr "%F%P: nenhuma seção atribuída a phdrs\n"
-#: ldlang.c:8369
+#: ldlang.c:8575
msgid "%F%P: bfd_record_phdr failed: %E\n"
msgstr "%F%P: bfd_record_phdr falhou: %E\n"
-#: ldlang.c:8389
+#: ldlang.c:8595
msgid "%X%P: section `%s' assigned to non-existent phdr `%s'\n"
msgstr "%X%P: seção \"%s\" atribuída a phdr não existente \"%s\"\n"
-#: ldlang.c:8812
+#: ldlang.c:9018
msgid "%X%P: unknown language `%s' in version information\n"
msgstr "%X%P: linguagem desconhecida \"%s\" na informação da versão\n"
-#: ldlang.c:8957
+#: ldlang.c:9163
msgid "%X%P: anonymous version tag cannot be combined with other version tags\n"
msgstr "%X%P: tag de versão anônima não pode ser combinada com de outras versões\n"
-#: ldlang.c:8966
+#: ldlang.c:9172
msgid "%X%P: duplicate version tag `%s'\n"
msgstr "%X%P: tag versão duplicada \"%s\"\n"
-#: ldlang.c:8987 ldlang.c:8996 ldlang.c:9014 ldlang.c:9024
+#: ldlang.c:9193 ldlang.c:9202 ldlang.c:9220 ldlang.c:9230
msgid "%X%P: duplicate expression `%s' in version information\n"
msgstr "%X%P: expressão duplicada \"%s\" na informação de versão\n"
-#: ldlang.c:9064
+#: ldlang.c:9270
msgid "%X%P: unable to find version dependency `%s'\n"
msgstr "%X%P: não foi possível localizar a dependência de versão \"%s\"\n"
-#: ldlang.c:9087
+#: ldlang.c:9293
msgid "%X%P: unable to read .exports section contents\n"
msgstr "%X%P: não foi possível ler conteúdo de seção .exports\n"
-#: ldlang.c:9125
+#: ldlang.c:9331
msgid "%F%P: invalid origin for memory region %s\n"
msgstr "%F%P: origem inválida para região de memória %s\n"
-#: ldlang.c:9134
+#: ldlang.c:9340
msgid "%F%P: invalid length for memory region %s\n"
msgstr "%F%P: tamanho inválido para região de memória %s\n"
-#: ldlang.c:9244
+#: ldlang.c:9451
msgid "%X%P: unknown feature `%s'\n"
msgstr "%X%P: recurso desconhecido \"%s\"\n"
-#: ldmain.c:216
+#: ldmain.c:194
+msgid "%F%P: cannot open dependency file %s: %E\n"
+msgstr "%F%P: não foi possível abrir o arquivo de dependência %s: %E\n"
+
+#: ldmain.c:264
msgid "%F%P: fatal error: libbfd ABI mismatch\n"
msgstr "%F%P: erro fatal: ABI de libbfd incompatível\n"
-#: ldmain.c:252
+#: ldmain.c:300
msgid "%X%P: can't set BFD default target to `%s': %E\n"
msgstr "%X%P: não foi possível definir alvo padrão BFD para \"%s\": %E\n"
-#: ldmain.c:352
+#: ldmain.c:402
msgid "built in linker script"
msgstr "script de vinculador incorporado"
-#: ldmain.c:362
+#: ldmain.c:412
msgid "using external linker script:"
msgstr "usando script de vinculador externo:"
-#: ldmain.c:364
+#: ldmain.c:414
msgid "using internal linker script:"
msgstr "usando script de vinculador interno:"
-#: ldmain.c:411
+#: ldmain.c:461
msgid "%F%P: --no-define-common may not be used without -shared\n"
msgstr "%F%P: --no-define-common não pode ser usado sem -shared\n"
-#: ldmain.c:417
+#: ldmain.c:467
msgid "%F%P: no input files\n"
msgstr "%F%P: nenhum arquivo de entrada\n"
-#: ldmain.c:421
+#: ldmain.c:471
msgid "%P: mode %s\n"
msgstr "%P: modo %s\n"
-#: ldmain.c:437 ends32belf.c:406 ends32belf16m.c:406 ends32belf_linux.c:535
-#: ends32elf.c:406 ends32elf16m.c:406 ends32elf_linux.c:535
+#: ldmain.c:487 ends32belf.c:418 ends32belf16m.c:418 ends32belf_linux.c:547
+#: ends32elf.c:418 ends32elf16m.c:418 ends32elf_linux.c:547
msgid "%F%P: cannot open map file %s: %E\n"
msgstr "%F%P: não foi possível abrir o arquivo de mapeamento %s: %E\n"
-#: ldmain.c:487
+#: ldmain.c:540
msgid "%P: link errors found, deleting executable `%s'\n"
msgstr "%P: erros de vinculação localizados, excluindo executável \"%s\"\n"
-#: ldmain.c:496
+#: ldmain.c:549
msgid "%F%P: %pB: final close failed: %E\n"
msgstr "%F%P: %pB: fechamento final falhou: %E\n"
-#: ldmain.c:523
+#: ldmain.c:576
msgid "%F%P: unable to open for source of copy `%s'\n"
msgstr "%F%P: não foi possível abrir para ordem da cópia \"%s\"\n"
-#: ldmain.c:526
+#: ldmain.c:579
msgid "%F%P: unable to open for destination of copy `%s'\n"
msgstr "%F%P: não foi possível abrir para destino da cópia \"%s\"\n"
-#: ldmain.c:533
+#: ldmain.c:586
msgid "%P: error writing file `%s'\n"
msgstr "%P: erro ao escrever o arquivo \"%s\"\n"
-#: ldmain.c:538 pe-dll.c:1940
+#: ldmain.c:591 pe-dll.c:1949
#, c-format
msgid "%P: error closing file `%s'\n"
msgstr "%P: erro ao fechar o arquivo \"%s\"\n"
-#: ldmain.c:552
+#: ldmain.c:605
#, c-format
msgid "%s: total time in link: %ld.%06ld\n"
msgstr "%s: tempo total no vínculo: %ld.%06ld\n"
-#: ldmain.c:639
+#: ldmain.c:692
msgid "%F%P: missing argument to -m\n"
msgstr "%F%P: faltando argumento para -m\n"
-#: ldmain.c:689 ldmain.c:706 ldmain.c:726 ldmain.c:758 pe-dll.c:1386
+#: ldmain.c:742 ldmain.c:759 ldmain.c:779 ldmain.c:811 pe-dll.c:1395
msgid "%F%P: bfd_hash_table_init failed: %E\n"
msgstr "%F%P: bfd_hash_table_init falhou: %E\n"
-#: ldmain.c:693 ldmain.c:710 ldmain.c:730
+#: ldmain.c:746 ldmain.c:763 ldmain.c:783
msgid "%F%P: bfd_hash_lookup failed: %E\n"
msgstr "%F%P: bfd_hash_lookup falhou: %E\n"
-#: ldmain.c:744
+#: ldmain.c:797
msgid "%X%P: error: duplicate retain-symbols-file\n"
msgstr "%X%P: erro: retain-symbols-file duplicado\n"
-#: ldmain.c:788
+#: ldmain.c:841
msgid "%F%P: bfd_hash_lookup for insertion failed: %E\n"
msgstr "%F%P: bfd_hash_lookup para inserção falhou: %E\n"
-#: ldmain.c:793
+#: ldmain.c:846
msgid "%P: `-retain-symbols-file' overrides `-s' and `-S'\n"
msgstr "%P: \"-retain-symbols-file\" sobrepõe \"-s\" e \"-S\"\n"
-#: ldmain.c:896
+#: ldmain.c:962
msgid ""
"Archive member included to satisfy reference by file (symbol)\n"
"\n"
"Membro de arquivo incluído para satisfazer referência por arquivo (símbolo)\n"
"\n"
-#: ldmain.c:1005
+#: ldmain.c:1071
msgid "%X%P: %C: multiple definition of `%pT'"
msgstr "%X%P: %C: múltiplas definições de \"%pT\""
-#: ldmain.c:1008
+#: ldmain.c:1074
msgid "; %D: first defined here"
msgstr "; %D: definido primeiro aqui"
-#: ldmain.c:1013
+#: ldmain.c:1079
msgid "%P: disabling relaxation; it will not work with multiple definitions\n"
msgstr "%P: desabilitando relaxamento; não vai funcionar com múltiplas definições\n"
-#: ldmain.c:1066
+#: ldmain.c:1132
msgid "%P: %pB: warning: definition of `%pT' overriding common from %pB\n"
msgstr "%P: %pB: aviso: definição de \"%pT\" sobrepondo comum de %pB\n"
-#: ldmain.c:1070
+#: ldmain.c:1136
msgid "%P: %pB: warning: definition of `%pT' overriding common\n"
msgstr "%P: %pB: aviso: definição de \"%pT\" sobrepondo comum\n"
-#: ldmain.c:1079
+#: ldmain.c:1145
msgid "%P: %pB: warning: common of `%pT' overridden by definition from %pB\n"
msgstr "%P: %pB: aviso: comum de \"%pT\" sobreposto pela definição de %pB\n"
-#: ldmain.c:1083
+#: ldmain.c:1149
msgid "%P: %pB: warning: common of `%pT' overridden by definition\n"
msgstr "%P: %pB: aviso: comum de \"%pT\" sobreposto pela definição\n"
-#: ldmain.c:1092
+#: ldmain.c:1158
msgid "%P: %pB: warning: common of `%pT' overridden by larger common from %pB\n"
msgstr "%P: %pB: aviso: comum de \"%pT\" sobreposto por um comum maior de %pB\n"
-#: ldmain.c:1096
+#: ldmain.c:1162
msgid "%P: %pB: warning: common of `%pT' overridden by larger common\n"
msgstr "%P: %pB: aviso: comum de \"%pT\" sobreposto por um comum maior\n"
-#: ldmain.c:1103
+#: ldmain.c:1169
msgid "%P: %pB: warning: common of `%pT' overriding smaller common from %pB\n"
msgstr "%P: %pB: aviso: comum de \"%pT\" sobrepondo um comum menor de %pB\n"
-#: ldmain.c:1107
+#: ldmain.c:1173
msgid "%P: %pB: warning: common of `%pT' overriding smaller common\n"
msgstr "%P: %pB: aviso: comum de \"%pT\" sobrepondo um comum menor\n"
-#: ldmain.c:1114
+#: ldmain.c:1180
msgid "%P: %pB and %pB: warning: multiple common of `%pT'\n"
msgstr "%P: %pB e %pB: aviso: múltiplos comuns de \"%pT\"\n"
-#: ldmain.c:1117
+#: ldmain.c:1183
msgid "%P: %pB: warning: multiple common of `%pT'\n"
msgstr "%P: %pB: aviso: múltiplos comuns de \"%pT\"\n"
-#: ldmain.c:1136 ldmain.c:1172
+#: ldmain.c:1202 ldmain.c:1238
msgid "%P: warning: global constructor %s used\n"
msgstr "%P: aviso: construtor global %s usado\n"
-#: ldmain.c:1182
+#: ldmain.c:1248
msgid "%F%P: BFD backend error: BFD_RELOC_CTOR unsupported\n"
msgstr "%F%P: erro de backend BFD: sem suporte a BFD_RELOC_CTOR\n"
#. We found a reloc for the symbol we are looking for.
-#: ldmain.c:1254 ldmain.c:1256 ldmain.c:1258 ldmain.c:1266 ldmain.c:1309
+#: ldmain.c:1320 ldmain.c:1322 ldmain.c:1324 ldmain.c:1332 ldmain.c:1375
msgid "warning: "
msgstr "aviso: "
-#: ldmain.c:1362
+#: ldmain.c:1427
msgid "%X%P: %C: undefined reference to `%pT'\n"
msgstr "%X%P: %C: referência não definida para \"%pT\"\n"
-#: ldmain.c:1365
+#: ldmain.c:1430
msgid "%P: %C: warning: undefined reference to `%pT'\n"
msgstr "%P: %C: aviso: referência não definida para \"%pT\"\n"
-#: ldmain.c:1371
+#: ldmain.c:1436
msgid "%X%P: %D: more undefined references to `%pT' follow\n"
msgstr "%X%P: %D: mais referências não definidas para \"%pT\" seguir\n"
-#: ldmain.c:1374
+#: ldmain.c:1439
msgid "%P: %D: warning: more undefined references to `%pT' follow\n"
msgstr "%P: %D: aviso: mais referências não definidas para \"%pT\" seguir\n"
-#: ldmain.c:1385
+#: ldmain.c:1450
msgid "%X%P: %pB: undefined reference to `%pT'\n"
msgstr "%X%P: %pB: referência não definida para \"%pT\"\n"
-#: ldmain.c:1388
+#: ldmain.c:1453
msgid "%P: %pB: warning: undefined reference to `%pT'\n"
msgstr "%P: %pB: aviso: referência não definida para \"%pT\"\n"
-#: ldmain.c:1394
+#: ldmain.c:1459
msgid "%X%P: %pB: more undefined references to `%pT' follow\n"
msgstr "%X%P: %pB: mais referências não definidas para \"%pT\" seguir\n"
-#: ldmain.c:1397
+#: ldmain.c:1462
msgid "%P: %pB: warning: more undefined references to `%pT' follow\n"
msgstr "%P: %pB: aviso: mais referências não definidas para \"%pT\" seguir\n"
-#: ldmain.c:1434
+#: ldmain.c:1499
msgid " additional relocation overflows omitted from the output\n"
msgstr " estouro de realocação adiciona omitido da saída\n"
-#: ldmain.c:1447
+#: ldmain.c:1512
#, c-format
msgid " relocation truncated to fit: %s against undefined symbol `%pT'"
msgstr " realocação truncada para caber: %s contra símbolo não definido \"%pT\""
-#: ldmain.c:1453
+#: ldmain.c:1518
#, c-format
msgid " relocation truncated to fit: %s against symbol `%pT' defined in %pA section in %pB"
msgstr " realocação truncada para caber: %s contra símbolo não definido \"%pT\" na seção %pA em %pB"
-#: ldmain.c:1466
+#: ldmain.c:1531
#, c-format
msgid " relocation truncated to fit: %s against `%pT'"
msgstr " realocação truncada para caber: %s contra \"%pT\""
-#: ldmain.c:1482
+#: ldmain.c:1547
msgid "%X%H: dangerous relocation: %s\n"
msgstr "%X%H: realocação perigosa: %s\n"
-#: ldmain.c:1496
+#: ldmain.c:1561
msgid "%X%H: reloc refers to symbol `%pT' which is not being output\n"
msgstr "%X%H: a realocação faz referência a símbolo \"%pT\" que não está sendo emitido\n"
-#: ldmain.c:1530
+#: ldmain.c:1595
msgid "%P: %pB: reference to %s\n"
msgstr "%P: %pB: referência a %s\n"
-#: ldmain.c:1532
+#: ldmain.c:1597
msgid "%P: %pB: definition of %s\n"
msgstr "%P: %pB: definição de %s\n"
msgid "%pB: in function `%pT':\n"
msgstr "%pB: na função \"%pT\":\n"
-#: ldmisc.c:518
+#: ldmisc.c:512
#, c-format
msgid "no symbol"
msgstr "nenhum símbolo"
-#: ldmisc.c:625
+#: ldmisc.c:619
msgid "%F%P: internal error %s %d\n"
msgstr "%F%P: erro interno %s %d\n"
-#: ldmisc.c:689
+#: ldmisc.c:683
msgid "%P: internal error: aborting at %s:%d in %s\n"
msgstr "%P: erro interno: abortando em %s:%d em %s\n"
-#: ldmisc.c:692
+#: ldmisc.c:686
msgid "%P: internal error: aborting at %s:%d\n"
msgstr "%P: erro interno: abortando em %s:%d\n"
-#: ldmisc.c:694
+#: ldmisc.c:688
msgid "%F%P: please report this bug\n"
msgstr "%F%P: Por favor, relate o erro\n"
msgid "%F%P: final link failed: %E\n"
msgstr "%F%P: vinculação final falhou: %E\n"
-#: lexsup.c:103 lexsup.c:277
+#: lexsup.c:103 lexsup.c:288
msgid "KEYWORD"
msgstr "PALAVRA-CHAVE"
-# Dividi linhas para promover alinhamento em 80 caracteres
+# Dividi linhas para promover alinhamento em 80 caracteres -- Rafael
#: lexsup.c:103
msgid "Shared library control for HP/UX compatibility"
msgstr ""
msgid "Set architecture"
msgstr "Define a arquitetura"
-#: lexsup.c:108 lexsup.c:404
+#: lexsup.c:108 lexsup.c:415
msgid "TARGET"
msgstr "ALVO"
-# Dividi linhas para promover alinhamento em 80 caracteres
+# Dividi linhas para promover alinhamento em 80 caracteres -- Rafael
#: lexsup.c:108
msgid "Specify target for following input files"
msgstr ""
"Especifica o alvo para os seguintes arquivos\n"
" de entrada"
-#: lexsup.c:111 lexsup.c:168 lexsup.c:172 lexsup.c:203 lexsup.c:216
-#: lexsup.c:218 lexsup.c:358 lexsup.c:422 lexsup.c:489 lexsup.c:502
+#: lexsup.c:111 lexsup.c:117 lexsup.c:174 lexsup.c:178 lexsup.c:214
+#: lexsup.c:227 lexsup.c:229 lexsup.c:433 lexsup.c:500 lexsup.c:513
+#: lexsup.c:517
msgid "FILE"
msgstr "ARQUIVO"
msgid "Force common symbols to be defined"
msgstr "Força símbolos comuns a serem definidos"
-#: lexsup.c:118
+#: lexsup.c:117
+msgid "Write dependency file"
+msgstr "Grava um arquivo de dependência"
+
+#: lexsup.c:120
msgid "Force group members out of groups"
msgstr "Força membros de grupos para fora dos grupos"
-#: lexsup.c:120 lexsup.c:466 lexsup.c:468 lexsup.c:470 lexsup.c:472
-#: lexsup.c:474 lexsup.c:476
+#: lexsup.c:122 lexsup.c:477 lexsup.c:479 lexsup.c:481 lexsup.c:483
+#: lexsup.c:485 lexsup.c:487
msgid "ADDRESS"
msgstr "ENDEREÇO"
-#: lexsup.c:120
+#: lexsup.c:122
msgid "Set start address"
msgstr "Define o endereço inicial"
-#: lexsup.c:122
+#: lexsup.c:124
msgid "Export all dynamic symbols"
msgstr "Exporta todas os símbolos dinâmicos"
-#: lexsup.c:124
+#: lexsup.c:126
msgid "Undo the effect of --export-dynamic"
msgstr "Desfaz o efeito de --export-dynamic"
-#: lexsup.c:126
+#: lexsup.c:128
+msgid "Enable support of non-contiguous memory regions"
+msgstr "Habilita suporte de regiões de memória não contígua"
+
+#: lexsup.c:130
+msgid "Enable warnings when --enable-non-contiguous-regions may cause unexpected behaviour"
+msgstr "Habilita avisos quando --enable-non-contiguous-regions pode causar comportamento inesperado"
+
+#: lexsup.c:132
msgid "Link big-endian objects"
msgstr "Vincula objetos big-endian"
-#: lexsup.c:128
+#: lexsup.c:134
msgid "Link little-endian objects"
msgstr "Vincula objetos little-endian"
-#: lexsup.c:130 lexsup.c:133
+#: lexsup.c:136 lexsup.c:139
msgid "SHLIB"
msgstr "SHLIB"
-# Dividi linhas para promover alinhamento em 80 caracteres
-#: lexsup.c:130
+# Dividi linhas para promover alinhamento em 80 caracteres -- Rafael
+#: lexsup.c:136
msgid "Auxiliary filter for shared object symbol table"
msgstr ""
"Filtro auxiliar para tabela de símbolos\n"
" de objeto compartilhado"
-# Dividi linhas para promover alinhamento em 80 caracteres
-#: lexsup.c:133
+# Dividi linhas para promover alinhamento em 80 caracteres -- Rafael
+#: lexsup.c:139
msgid "Filter for shared object symbol table"
msgstr ""
"Filtro para tabela de símbolos de objeto\n"
" compartilhado"
-#: lexsup.c:136
+#: lexsup.c:142
msgid "Ignored"
msgstr "Ignorado"
-#: lexsup.c:138
+#: lexsup.c:144
msgid "SIZE"
msgstr "TAMANHO"
-# Dividi linhas para promover alinhamento em 80 caracteres
-#: lexsup.c:138
+# Dividi linhas para promover alinhamento em 80 caracteres -- Rafael
+#: lexsup.c:144
msgid "Small data size (if no size, same as --shared)"
msgstr ""
"Tamanho de dados pequenos (se nenhum tamanho,\n"
" mesmo que --shared)"
-#: lexsup.c:141
+#: lexsup.c:147
msgid "FILENAME"
msgstr "ARQUIVO"
-#: lexsup.c:141
+#: lexsup.c:147
msgid "Set internal name of shared library"
msgstr "Define nome interno da biblioteca compartilhada"
-#: lexsup.c:143
+#: lexsup.c:149
msgid "PROGRAM"
msgstr "PROGRAMA"
-#: lexsup.c:143
+#: lexsup.c:149
msgid "Set PROGRAM as the dynamic linker to use"
msgstr "Define PROGRAMA como vinculador dinâmico a usar"
-# Dividi linhas para promover alinhamento em 80 caracteres
-#: lexsup.c:146
+# Dividi linhas para promover alinhamento em 80 caracteres -- Rafael
+#: lexsup.c:152
msgid "Produce an executable with no program interpreter header"
msgstr ""
"Produz um executável com nenhum cabeçalho\n"
" de interpretação de programa"
-#: lexsup.c:149
+#: lexsup.c:155
msgid "LIBNAME"
msgstr "NOMELIB"
-#: lexsup.c:149
+#: lexsup.c:155
msgid "Search for library LIBNAME"
msgstr "Pesquisa pela biblioteca NOMELIB"
-#: lexsup.c:151
+#: lexsup.c:157
msgid "DIRECTORY"
msgstr "DIRETÓRIO"
-# Dividi linhas para promover alinhamento em 80 caracteres
-#: lexsup.c:151
+# Dividi linhas para promover alinhamento em 80 caracteres -- Rafael
+#: lexsup.c:157
msgid "Add DIRECTORY to library search path"
msgstr ""
"Adiciona DIRETÓRIO ao caminho de pesquisa\n"
" de biblioteca"
-#: lexsup.c:154
+#: lexsup.c:160
msgid "Override the default sysroot location"
msgstr "Substitui o local da raiz do sistema padrão"
-#: lexsup.c:156
+#: lexsup.c:162
msgid "EMULATION"
msgstr "EMULAÇÃO"
# Espaço extra para promover alinhamento -- Rafael
-#: lexsup.c:156
+#: lexsup.c:162
msgid "Set emulation"
msgstr " Define emulação"
# Quebra de linhas aplicada para promover alinhamento em 80 caracteres -- Rafael
-#: lexsup.c:158
+#: lexsup.c:164
msgid "Print map file on standard output"
msgstr ""
"Imprime o arquivo de mapeamento para a saída\n"
" padrão"
-#: lexsup.c:160
+#: lexsup.c:166
msgid "Do not page align data"
msgstr "Não alinha em página os dados"
# Quebra de linhas aplicada para promover alinhamento em 80 caracteres -- Rafael
-#: lexsup.c:162
+#: lexsup.c:168
msgid "Do not page align data, do not make text readonly"
msgstr ""
"Não alinha em página os dados, não torna o\n"
" texto somente leitura"
# Quebra de linhas aplicada para promover alinhamento em 80 caracteres -- Rafael
-#: lexsup.c:165
+#: lexsup.c:171
msgid "Page align data, make text readonly"
msgstr ""
"Alinha em página os dados, torna o\n"
" texto somente leitura"
-#: lexsup.c:168
+#: lexsup.c:174
msgid "Set output file name"
msgstr "Define nome de arquivo de saída"
-#: lexsup.c:170
+#: lexsup.c:176
msgid "Optimize output file"
msgstr "Otimiza o arquivo de saída"
-#: lexsup.c:172
+#: lexsup.c:178
msgid "Generate import library"
msgstr "Gera biblioteca de importação"
-#: lexsup.c:175
+#: lexsup.c:181 lexsup.c:192
msgid "PLUGIN"
msgstr "PLUG-IN"
-#: lexsup.c:175
+#: lexsup.c:181
msgid "Load named plugin"
msgstr "Carrega o plug-in especificado"
-#: lexsup.c:177
+#: lexsup.c:183 lexsup.c:194
msgid "ARG"
msgstr "ARG"
-#: lexsup.c:177
+#: lexsup.c:183
msgid "Send arg to last-loaded plugin"
msgstr "Envia arg para o último plug-in carregado"
# Quebra de linhas aplicada para promover alinhamento em 80 caracteres -- Rafael
-#: lexsup.c:179 lexsup.c:182
+#: lexsup.c:185 lexsup.c:188
msgid "Ignored for GCC LTO option compatibility"
msgstr ""
"Ignorada para manter compatibilidade com\n"
" a opção LTO do GCC"
+#: lexsup.c:192
+msgid "Load named plugin (ignored)"
+msgstr "Carrega o plug-in especificado (ignorado)"
+
+#: lexsup.c:194
+msgid "Send arg to last-loaded plugin (ignored)"
+msgstr "Envia arg para o último plug-in carregado (ignorado)"
+
# Quebra de linhas aplicada para promover alinhamento em 80 caracteres -- Rafael
-#: lexsup.c:186
+#: lexsup.c:197
msgid "Ignored for GCC linker option compatibility"
msgstr ""
"Ignorada para manter compatibilidade com\n"
" a opção de vinculação do GCC"
# Quebra de linhas aplicada para promover alinhamento em 80 caracteres -- Rafael
-#: lexsup.c:189 lexsup.c:192
+#: lexsup.c:200 lexsup.c:203
msgid "Ignored for gold option compatibility"
msgstr ""
"Ignorada para manter compatibilidade com\n"
" a opção gold"
-#: lexsup.c:195
+#: lexsup.c:206
msgid "Ignored for SVR4 compatibility"
msgstr "Ignorada para manter compatibilidade com SVR4"
-#: lexsup.c:199
+#: lexsup.c:210
msgid "Generate relocatable output"
msgstr "Gera uma saída realocável"
# Quebra de linhas aplicada para promover alinhamento em 80 caracteres -- Rafael
-#: lexsup.c:203
+#: lexsup.c:214
msgid "Just link symbols (if directory, same as --rpath)"
msgstr ""
"Só vincula símbolos (se diretório, igual\n"
" a --rpath)"
-#: lexsup.c:206
+#: lexsup.c:217
msgid "Strip all symbols"
msgstr "Remove todos símbolos"
-#: lexsup.c:208
+#: lexsup.c:219
msgid "Strip debugging symbols"
msgstr "Remove símbolos de depuração"
-#: lexsup.c:210
+#: lexsup.c:221
msgid "Strip symbols in discarded sections"
msgstr "Remove símbolos nas seções descartadas"
-#: lexsup.c:212
+#: lexsup.c:223
msgid "Do not strip symbols in discarded sections"
msgstr "Não remove símbolos nas seções descartadas"
-#: lexsup.c:214
+#: lexsup.c:225
msgid "Trace file opens"
msgstr "Rastreia aberturas de arquivos"
-#: lexsup.c:216
+#: lexsup.c:227
msgid "Read linker script"
msgstr "Lê script do vinculador"
-#: lexsup.c:218
+#: lexsup.c:229
msgid "Read default linker script"
msgstr "Lê o script do vinculador padrão"
-#: lexsup.c:222 lexsup.c:225 lexsup.c:243 lexsup.c:332 lexsup.c:356
-#: lexsup.c:459 lexsup.c:492 lexsup.c:531 lexsup.c:534
+#: lexsup.c:233 lexsup.c:236 lexsup.c:254 lexsup.c:343 lexsup.c:367
+#: lexsup.c:470 lexsup.c:503 lexsup.c:515 lexsup.c:553 lexsup.c:556
msgid "SYMBOL"
msgstr "SÍMBOLO"
-#: lexsup.c:222
+#: lexsup.c:233
msgid "Start with undefined reference to SYMBOL"
msgstr "Inicia com referência não definida a SÍMBOLO"
-#: lexsup.c:225
+#: lexsup.c:236
msgid "Require SYMBOL be defined in the final output"
msgstr "Exibe que SÍMBOLO esteja definido na saída final"
-#: lexsup.c:228
+#: lexsup.c:239
msgid "[=SECTION]"
msgstr "[=SEÇÃO]"
# Espaço extra para promover alinhamento -- Rafael
-#: lexsup.c:229
+#: lexsup.c:240
msgid "Don't merge input [SECTION | orphan] sections"
msgstr " Não mescla seções [SEÇÃO | órfãs] de entrada"
# Quebra de linhas aplicada para promover alinhamento em 80 caracteres -- Rafael
-#: lexsup.c:231
+#: lexsup.c:242
msgid "Build global constructor/destructor tables"
msgstr ""
"Constrói tabelas globais de\n"
" construtor/desconstrutor"
-#: lexsup.c:233
+#: lexsup.c:244
msgid "Print version information"
msgstr "Emite as informações da versão"
-#: lexsup.c:235
+#: lexsup.c:246
msgid "Print version and emulation information"
msgstr "Exibe as informações da versão e emulação"
-#: lexsup.c:237
+#: lexsup.c:248
msgid "Discard all local symbols"
msgstr "Descarta todos os símbolos locais"
-#: lexsup.c:239
+#: lexsup.c:250
msgid "Discard temporary local symbols (default)"
msgstr "Descarta símbolos locais temporários (padrão)"
-#: lexsup.c:241
+#: lexsup.c:252
msgid "Don't discard any local symbols"
msgstr "Não descarta quaisquer símbolos locais"
-#: lexsup.c:243
+#: lexsup.c:254
msgid "Trace mentions of SYMBOL"
msgstr "Rastreia menções ao SÍMBOLO"
-#: lexsup.c:245 lexsup.c:424 lexsup.c:426
+#: lexsup.c:256 lexsup.c:435 lexsup.c:437
msgid "PATH"
msgstr "CAMINHO"
# Quebra de linhas aplicada para promover alinhamento em 80 caracteres -- Rafael
-#: lexsup.c:245
+#: lexsup.c:256
msgid "Default search path for Solaris compatibility"
msgstr ""
"O caminho de pesquisa padrão para manter\n"
" compatibilidade com Solaris"
-#: lexsup.c:248
+#: lexsup.c:259
msgid "Start a group"
msgstr "Inicia um grupo"
-#: lexsup.c:250
+#: lexsup.c:261
msgid "End a group"
msgstr "Termina um grupo"
# Quebra de linhas aplicada para promover alinhamento em 80 caracteres -- Rafael
-#: lexsup.c:254
+#: lexsup.c:265
msgid "Accept input files whose architecture cannot be determined"
msgstr ""
"Aceita arquivos de entrada cuja arquitetura\n"
" não pôde ser determinada"
# Quebra de linhas aplicada para promover alinhamento em 80 caracteres -- Rafael
-#: lexsup.c:258
+#: lexsup.c:269
msgid "Reject input files whose architecture is unknown"
msgstr ""
"Rejeita arquivos de entrada cuja arquitetura\n"
" é desconhecida"
# Quebra de linhas aplicada para promover alinhamento em 80 caracteres -- Rafael
-#: lexsup.c:270
+#: lexsup.c:281
msgid "Only set DT_NEEDED for following dynamic libs if used"
msgstr ""
"Só define DT_NEEDED para as seguintes\n"
" bibliotecas dinâmicas se usadas"
# Quebra de linhas aplicada para promover alinhamento em 80 caracteres -- Rafael
-#: lexsup.c:273
+#: lexsup.c:284
msgid ""
"Always set DT_NEEDED for dynamic libraries mentioned on\n"
" the command line"
"Sempre define DT_NEEDED para bibliotecas\n"
" dinâmicas mencionadas na linha de comando"
-#: lexsup.c:277
+#: lexsup.c:288
msgid "Ignored for SunOS compatibility"
msgstr "Ignorado por questão de compatibilidade com SunOS"
-#: lexsup.c:279
+#: lexsup.c:290
msgid "Link against shared libraries"
msgstr "Vincula com bibliotecas compartilhadas"
-#: lexsup.c:285
+#: lexsup.c:296
msgid "Do not link against shared libraries"
msgstr "Não vincula com bibliotecas compartilhadas"
-#: lexsup.c:293
+#: lexsup.c:304
msgid "Bind global references locally"
msgstr "Associa referências globais localmente"
-#: lexsup.c:295
+#: lexsup.c:306
msgid "Bind global function references locally"
msgstr "Associa referências de função global localmente"
# Quebra de linhas aplicada para promover alinhamento em 80 caracteres -- Rafael
-#: lexsup.c:297
+#: lexsup.c:308
msgid "Check section addresses for overlaps (default)"
msgstr ""
"Verifica os endereços de seção por\n"
" sobreposições (padrão)"
-#: lexsup.c:300
+#: lexsup.c:311
msgid "Do not check section addresses for overlaps"
msgstr "Não verifica endereços de seção por sobreposições"
# Quebra de linhas aplicada para promover alinhamento em 80 caracteres -- Rafael
-#: lexsup.c:304
+#: lexsup.c:315
msgid "Copy DT_NEEDED links mentioned inside DSOs that follow"
msgstr ""
"Copia vínculos a DT_NEEDED mencionados dentro\n"
" de DSOs que segue"
# Quebra de linhas aplicada para promover alinhamento em 80 caracteres -- Rafael
-#: lexsup.c:308
+#: lexsup.c:319
msgid "Do not copy DT_NEEDED links mentioned inside DSOs that follow"
msgstr ""
"Não copia vínculos a DT_NEEDED mencionados\n"
" dentro de DSOs que segue"
-#: lexsup.c:312
+#: lexsup.c:323
msgid "Output cross reference table"
msgstr "Emite tabela de referência cruzada"
-#: lexsup.c:314
+#: lexsup.c:325
msgid "SYMBOL=EXPRESSION"
msgstr "SÍMBOLO=EXPRESSÃO"
-#: lexsup.c:314
+#: lexsup.c:325
msgid "Define a symbol"
msgstr "Define um símbolo"
-#: lexsup.c:316
+#: lexsup.c:327
msgid "[=STYLE]"
msgstr "[=ESTILO]"
-# Dividi linhas para promover alinhamento em 80 caracteres
-#: lexsup.c:316
+# Dividi linhas para promover alinhamento em 80 caracteres -- Rafael
+#: lexsup.c:327
msgid "Demangle symbol names [using STYLE]"
msgstr ""
"Realiza \"demangle\" em nomes de símbolos\n"
" [usando ESTILO]"
-#: lexsup.c:320
+#: lexsup.c:331
msgid ""
"Do not allow multiple definitions with symbols included\n"
" in filename invoked by -R or --just-symbols"
" incluídos no nome de arquivo invocador por\n"
" -R ou --just-symbols"
-#: lexsup.c:324
+#: lexsup.c:335
msgid "Generate embedded relocs"
msgstr "Gera realocações incorporadas"
-#: lexsup.c:326
+#: lexsup.c:337
msgid "Treat warnings as errors"
msgstr "Trata avisos como erros"
-#: lexsup.c:329
+#: lexsup.c:340
msgid "Do not treat warnings as errors (default)"
msgstr "Não trata de avisos como erros (padrão)"
# Espaço extra para promover alinhamento -- Rafael
-#: lexsup.c:332
+#: lexsup.c:343
msgid "Call SYMBOL at unload-time"
msgstr " Chama SÍMBOLO em tempo de descarregamento"
-#: lexsup.c:334
+#: lexsup.c:345
msgid "Force generation of file with .exe suffix"
msgstr "Força geração de arquivo com sufixo .exe"
-#: lexsup.c:336
+#: lexsup.c:347
msgid "Remove unused sections (on some targets)"
msgstr "Remove seções não usadas (em alguns alvos)"
-#: lexsup.c:339
+#: lexsup.c:350
msgid "Don't remove unused sections (default)"
msgstr "Não remove seções não usadas (padrão)"
-#: lexsup.c:342
+#: lexsup.c:353
msgid "List removed unused sections on stderr"
msgstr "Lista seções não usadas removidas na stderr"
-#: lexsup.c:345
+#: lexsup.c:356
msgid "Do not list removed unused sections"
msgstr "Não lista seções não usadas removidas"
# Quebra de linhas aplicada para promover alinhamento em 80 caracteres -- Rafael
-#: lexsup.c:348
+#: lexsup.c:359
msgid "Keep exported symbols when removing unused sections"
msgstr ""
"Mantém símbolos exportados ao remover\n"
" seções não usadas"
# Quebra de linhas aplicada para promover alinhamento em 80 caracteres -- Rafael
-#: lexsup.c:351
+#: lexsup.c:362
msgid "Set default hash table size close to <NUMBER>"
msgstr ""
"Define o tamanho da tabela de hash padrão\n"
" próximo a <NÚMERO>"
-#: lexsup.c:354
+#: lexsup.c:365
msgid "Print option help"
msgstr "Emite ajuda das opções"
# Espaço extra para promover alinhamento -- Rafael
-#: lexsup.c:356
+#: lexsup.c:367
msgid "Call SYMBOL at load-time"
msgstr " Chama SÍMBOLO em tempo de carregamento"
-#: lexsup.c:358
-msgid "Write a map file"
-msgstr "Grava um arquivo de mapeamento"
+#: lexsup.c:369
+msgid "FILE/DIR"
+msgstr "ARQUIVO/DIR"
+
+# Quebra de linhas aplicada para promover alinhamento em 80 caracteres -- Rafael
+#: lexsup.c:369
+msgid "Write a linker map to FILE or DIR/<outputname>.map"
+msgstr ""
+"Escreve um mapeador de vinculador para\n"
+" ARQUIVO ou DIR/<nome-saída>.map"
-#: lexsup.c:360
+#: lexsup.c:371
msgid "Do not define Common storage"
msgstr "Não define o armazenamento comum"
-#: lexsup.c:362
+#: lexsup.c:373
msgid "Do not demangle symbol names"
msgstr "Não realiza \"demangle\" em nomes de símbolos"
-#: lexsup.c:364
+#: lexsup.c:375
msgid "Use less memory and more disk I/O"
msgstr "Usa menos memória e mais E/S de disco"
# Quebra de linhas aplicada para promover alinhamento em 80 caracteres -- Rafael
-#: lexsup.c:366
+#: lexsup.c:377
msgid "Do not allow unresolved references in object files"
msgstr ""
"Não permite referências não resolvidas em\n"
" arquivos de objeto"
# Quebra de linhas aplicada para promover alinhamento em 80 caracteres -- Rafael
-#: lexsup.c:369
+#: lexsup.c:380
msgid "Allow unresolved references in shared libraries"
msgstr ""
"Permite referências não resolvidas em\n"
" bibliotecas compartilhadas"
# Quebra de linhas aplicada para promover alinhamento em 80 caracteres -- Rafael
-#: lexsup.c:373
+#: lexsup.c:384
msgid "Do not allow unresolved references in shared libs"
msgstr ""
"Não permite referências não resolvidas em\n"
" bibliotecas compartilhadas"
-#: lexsup.c:377
+#: lexsup.c:388
msgid "Allow multiple definitions"
msgstr "Permite múltiplas definições"
-#: lexsup.c:379
+#: lexsup.c:390
msgid "Disallow undefined version"
msgstr "Proíbe versão não definida"
-#: lexsup.c:381
+#: lexsup.c:392
msgid "Create default symbol version"
msgstr "Cria versão de símbolo padrão"
# Quebra de linhas aplicada para promover alinhamento em 80 caracteres -- Rafael
-#: lexsup.c:384
+#: lexsup.c:395
msgid "Create default symbol version for imported symbols"
msgstr ""
"Cria versão de símbolo padrão para símbolos\n"
" importados"
# Quebra de linhas aplicada para promover alinhamento em 80 caracteres -- Rafael
-#: lexsup.c:387
+#: lexsup.c:398
msgid "Don't warn about mismatched input files"
msgstr ""
"Não avisa sobre arquivos de entrada não\n"
" incompatíveis"
-#: lexsup.c:390
+#: lexsup.c:401
msgid "Don't warn on finding an incompatible library"
msgstr "Não avisa ao localizar uma biblioteca incompatível"
-#: lexsup.c:393
+#: lexsup.c:404
msgid "Turn off --whole-archive"
msgstr "Desliga --whole-archive"
-#: lexsup.c:395
+#: lexsup.c:406
msgid "Create an output file even if errors occur"
msgstr "Cria um arquivo de saída mesmo se ocorrer erros"
-#: lexsup.c:400
+#: lexsup.c:411
msgid ""
"Only use library directories specified on\n"
" the command line"
"Usa somente diretórios de biblioteca\n"
" especificados na linha de comando"
-#: lexsup.c:404
+#: lexsup.c:415
msgid "Specify target of output file"
msgstr "Especifica alvo de arquivo de saída"
-#: lexsup.c:407
+#: lexsup.c:418
msgid "Print default output format"
msgstr "Emite o formato de saída padrão"
-#: lexsup.c:409
+#: lexsup.c:420
msgid "Print current sysroot"
msgstr "Emite sysroot atual"
-#: lexsup.c:411
+#: lexsup.c:422
msgid "Ignored for Linux compatibility"
msgstr "Ignorado por questão de compatibilidade com Linux"
# Quebra de linhas aplicada para promover alinhamento em 80 caracteres -- Rafael
-#: lexsup.c:414
+#: lexsup.c:425
msgid "Reduce memory overheads, possibly taking much longer"
msgstr ""
"Reduz excessos de uso de memória,\n"
" possivelmente demorando mais"
# Quebra de linhas aplicada para promover alinhamento em 80 caracteres -- Rafael
-#: lexsup.c:417
+#: lexsup.c:428
msgid "Reduce code size by using target specific optimizations"
msgstr ""
"Reduz o tamanho do código usando\n"
" otimizações específicas de alvo"
# Quebra de linhas aplicada para promover alinhamento em 80 caracteres -- Rafael
-#: lexsup.c:419
+#: lexsup.c:430
msgid "Do not use relaxation techniques to reduce code size"
msgstr ""
"Não usa técnicas de relaxamento para\n"
" reduzir tamanho do código"
-#: lexsup.c:422
+#: lexsup.c:433
msgid "Keep only symbols listed in FILE"
msgstr "Mantém apenas símbolos listados no ARQUIVO"
# Quebra de linhas aplicada para promover alinhamento em 80 caracteres -- Rafael
-#: lexsup.c:424
+#: lexsup.c:435
msgid "Set runtime shared library search path"
msgstr ""
"Define o caminho de pesquisa de biblioteca\n"
" compartilhada em tempo de execução"
# Quebra de linhas aplicada para promover alinhamento em 80 caracteres -- Rafael
-#: lexsup.c:426
+#: lexsup.c:437
msgid "Set link time shared library search path"
msgstr ""
"Define o caminho de pesquisa de biblioteca\n"
" compartilhada em tempo de vínculo"
-#: lexsup.c:429
+#: lexsup.c:440
msgid "Create a shared library"
msgstr "Cria uma biblioteca compartilhada"
-#: lexsup.c:433
+#: lexsup.c:444
msgid "Create a position independent executable"
msgstr "Cria um executável independente de posição"
-#: lexsup.c:437
+#: lexsup.c:448
msgid "[=ascending|descending]"
msgstr "[=ascending|descending]"
# Quebra de linhas aplicada para promover alinhamento em 80 caracteres -- Rafael
-#: lexsup.c:438
+#: lexsup.c:449
msgid "Sort common symbols by alignment [in specified order]"
msgstr ""
"Ordena símbolos comuns por alinhamento\n"
" [na ordem especificada]"
-#: lexsup.c:443
+#: lexsup.c:454
msgid "name|alignment"
msgstr "nome|alinhamento"
-#: lexsup.c:444
+#: lexsup.c:455
msgid "Sort sections by name or maximum alignment"
msgstr "Ordena seções por nome ou alinhamento máximo"
-#: lexsup.c:446
+#: lexsup.c:457
msgid "COUNT"
msgstr "QTDE"
-#: lexsup.c:446
+#: lexsup.c:457
msgid "How many tags to reserve in .dynamic section"
msgstr "Quantas tags para reservar na seção .dynamic"
-#: lexsup.c:449
+#: lexsup.c:460
msgid "[=SIZE]"
msgstr "[=TAMANHO]"
-#: lexsup.c:449
+#: lexsup.c:460
msgid "Split output sections every SIZE octets"
msgstr "Divide a saída em seções a cada TAMANHO octetos"
-#: lexsup.c:452
+#: lexsup.c:463
msgid "[=COUNT]"
msgstr "[=CONTAGEM]"
# Quebra de linhas aplicada para promover alinhamento em 80 caracteres -- Rafael
-#: lexsup.c:452
+#: lexsup.c:463
msgid "Split output sections every COUNT relocs"
msgstr ""
"Divide a saída em seções a cada CONTAGEM\n"
" realocações"
-#: lexsup.c:455
+#: lexsup.c:466
msgid "Print memory usage statistics"
msgstr "Emite estatísticas de uso de memória"
-#: lexsup.c:457
+#: lexsup.c:468
msgid "Display target specific options"
msgstr "Exibe opções específicas de alvo"
# Espaço extra para promover alinhamento -- Rafael
-#: lexsup.c:459
+#: lexsup.c:470
msgid "Do task level linking"
msgstr " Faz vínculo em nível de tarefa"
-#: lexsup.c:461
+#: lexsup.c:472
msgid "Use same format as native linker"
msgstr "Usa o mesmo formato que o vinculador nativo"
-#: lexsup.c:463
+#: lexsup.c:474
msgid "SECTION=ADDRESS"
msgstr "SEÇÃO=ENDEREÇO"
-#: lexsup.c:463
+#: lexsup.c:474
msgid "Set address of named section"
msgstr "Define o endereço da seção dada"
# Espaço extra para promover alinhamento -- Rafael
-#: lexsup.c:466
+#: lexsup.c:477
msgid "Set address of .bss section"
msgstr " Define o endereço da seção .bss"
# Espaço extra para promover alinhamento -- Rafael
-#: lexsup.c:468
+#: lexsup.c:479
msgid "Set address of .data section"
msgstr " Define o endereço da seção .data"
# Espaço extra para promover alinhamento -- Rafael
-#: lexsup.c:470
+#: lexsup.c:481
msgid "Set address of .text section"
msgstr " Define o endereço da seção .text"
# Espaço extra para promover alinhamento -- Rafael
-#: lexsup.c:472
+#: lexsup.c:483
msgid "Set address of text segment"
msgstr " Define o endereço do segmento \"text\""
# Espaço extra para promover alinhamento -- Rafael
-#: lexsup.c:474
+#: lexsup.c:485
msgid "Set address of rodata segment"
msgstr " Define o endereço do segmento \"rodata\""
# Espaço extra para promover alinhamento -- Rafael
-#: lexsup.c:476
+#: lexsup.c:487
msgid "Set address of ldata segment"
msgstr " Define o endereço do segmento \"ldata\""
# Não traduzir "<method>", pois seu texto correspondente na opção não é traduzível -- Rafael
-#: lexsup.c:479
+#: lexsup.c:490
msgid ""
"How to handle unresolved symbols. <method> is:\n"
" ignore-all, report-all, ignore-in-object-files,\n"
" ignore-all, report-all, ignore-in-object-files,\n"
" ignore-in-shared-libs"
-#: lexsup.c:484
+#: lexsup.c:495
msgid "[=NUMBER]"
msgstr "[=NÚMERO]"
# Espaço extra para promover alinhamento -- Rafael
-#: lexsup.c:485
+#: lexsup.c:496
msgid "Output lots of information during link"
msgstr " Emite muitas informações durante vinculação"
-#: lexsup.c:489
+#: lexsup.c:500
msgid "Read version information script"
msgstr "Lê script de informações de versão"
-#: lexsup.c:492
+#: lexsup.c:503
msgid ""
"Take export symbols list from .exports, using\n"
" SYMBOL as the version."
"Obtém lista de símbolos de exportação de\n"
" .exports, usando SÍMBOLO como a versão."
-#: lexsup.c:496
+#: lexsup.c:507
msgid "Add data symbols to dynamic list"
msgstr "Adiciona símbolos de dados à lista dinâmica"
-#: lexsup.c:498
+#: lexsup.c:509
msgid "Use C++ operator new/delete dynamic list"
msgstr ""
"Usa a lista dinâmica dos operações de C++\n"
" new/delete"
-#: lexsup.c:500
+#: lexsup.c:511
msgid "Use C++ typeinfo dynamic list"
msgstr "Usa a lista dinâmica de typeinfo de C++"
-#: lexsup.c:502
+#: lexsup.c:513
msgid "Read dynamic list"
msgstr "Lê a lista dinâmica"
-#: lexsup.c:504
+#: lexsup.c:515
+msgid "Export the specified symbol"
+msgstr "Exporta o símbolo especificado"
+
+#: lexsup.c:517
+msgid "Read export dynamic symbol list"
+msgstr "Lê a lista de símbolos dinâmicos exportados"
+
+#: lexsup.c:519
msgid "Warn about duplicate common symbols"
msgstr "Avisa sobre símbolos comuns duplicados"
# Quebra de linhas aplicada para promover alinhamento em 80 caracteres -- Rafael
-#: lexsup.c:506
+#: lexsup.c:521
msgid "Warn if global constructors/destructors are seen"
msgstr ""
"Avisa se construtores/destrutores globais\n"
" forem vistos"
-#: lexsup.c:509
+#: lexsup.c:524
msgid "Warn if the multiple GP values are used"
msgstr "Avisa se os múltiplos valores de GP forem usados"
-#: lexsup.c:511
+#: lexsup.c:526
msgid "Warn only once per undefined symbol"
msgstr "Avisa uma vez por símbolo não definido"
# Quebra de linhas aplicada para promover alinhamento em 80 caracteres -- Rafael
-#: lexsup.c:513
+#: lexsup.c:528
msgid "Warn if start of section changes due to alignment"
msgstr ""
"Avisa se o início da seção alterar em razão\n"
" de alinhamento"
-#: lexsup.c:516
-msgid "Warn if shared object has DT_TEXTREL"
-msgstr "Avisa se objeto compartilhado possuir DT_TEXTREL"
+#: lexsup.c:533
+msgid "Warn if outpout has DT_TEXTREL (default)"
+msgstr "Avisa se a saída tem DT_TEXTREL (padrão)"
+
+#: lexsup.c:535
+msgid "Warn if outpout has DT_TEXTREL"
+msgstr "Avisa se a saída tem DT_TEXTREL"
# Quebra de linhas aplicada para promover alinhamento em 80 caracteres -- Rafael
-#: lexsup.c:519
+#: lexsup.c:541
msgid "Warn if an object has alternate ELF machine code"
msgstr ""
"Avisa se um objeto possuir código alterativo\n"
" de máquina ELF"
-#: lexsup.c:523
+#: lexsup.c:545
msgid "Report unresolved symbols as warnings"
msgstr "Relata símbolos não resolvidos como avisos"
-#: lexsup.c:526
+#: lexsup.c:548
msgid "Report unresolved symbols as errors"
msgstr "Relata símbolos não resolvidos como erros"
-#: lexsup.c:528
+#: lexsup.c:550
msgid "Include all objects from following archives"
msgstr "Inclui todos os objetos dos seguintes arquivos"
# Espaço extra para promover alinhamento -- Rafael
-#: lexsup.c:531
+#: lexsup.c:553
msgid "Use wrapper functions for SYMBOL"
msgstr " Usa funções interfaceadores para SÍMBOLO"
# Quebra de linhas aplicada para promover alinhamento em 80 caracteres -- Rafael
-#: lexsup.c:535
+#: lexsup.c:557
msgid "Unresolved SYMBOL will not cause an error or warning"
msgstr ""
"SÍMBOLO não resolvido não causará um erro\n"
" ou um aviso"
# Quebra de linhas aplicada para promover alinhamento em 80 caracteres -- Rafael
-#: lexsup.c:537
+#: lexsup.c:559
msgid "Push state of flags governing input file handling"
msgstr ""
"Faz push do estado de flags governando\n"
" o tratamento de arquivo de entrada"
# Quebra de linhas aplicada para promover alinhamento em 80 caracteres -- Rafael
-#: lexsup.c:540
+#: lexsup.c:562
msgid "Pop state of flags governing input file handling"
msgstr ""
"Faz pop do estado de flags governando\n"
" o tratamento de arquivo de entrada"
-#: lexsup.c:543
+#: lexsup.c:565
msgid "Report target memory usage"
msgstr "Relata uso de memória alvo"
-#: lexsup.c:545
+#: lexsup.c:567
msgid "=MODE"
msgstr "=MODO"
-#: lexsup.c:545
+#: lexsup.c:567
msgid "Control how orphan sections are handled."
msgstr "Controla como seções órfãs são tratadas."
-#: lexsup.c:548
+#: lexsup.c:570
msgid "Show discarded sections in map file output (default)"
msgstr "Mostra seções descartadas na saída de arquivo de mapeamento (padrão)"
-#: lexsup.c:551
+#: lexsup.c:573
msgid "Do not show discarded sections in map file output"
msgstr "Não mostra seções descartadas na saída de arquivo de mapeamento"
-#: lexsup.c:729
+#: lexsup.c:751
msgid "%P: %s: missing argument\n"
msgstr "%P: %s: argumento em falta\n"
-#: lexsup.c:734
+#: lexsup.c:756
msgid "%P: unrecognized option '%s'\n"
msgstr "%P: opção não reconhecida \"%s\"\n"
-#: lexsup.c:739
+#: lexsup.c:761
msgid "%F%P: use the --help option for usage information\n"
msgstr "%F%P: use a opção --help para informações de uso\n"
-#: lexsup.c:758
+#: lexsup.c:780
msgid "%F%P: unrecognized -a option `%s'\n"
msgstr "%F%P: opção -a não reconhecida \"%s\"\n"
-#: lexsup.c:771
+#: lexsup.c:793
msgid "%F%P: unrecognized -assert option `%s'\n"
msgstr "%F%P: opção -assert não reconhecida \"%s\"\n"
-#: lexsup.c:815
+#: lexsup.c:837
msgid "%F%P: unknown demangling style `%s'\n"
msgstr "%F%P: estilo de \"demangling\" desconhecido \"%s\"\n"
-#: lexsup.c:885 lexsup.c:1358 eaarch64cloudabi.c:791 eaarch64cloudabib.c:791
-#: eaarch64elf.c:791 eaarch64elf32.c:791 eaarch64elf32b.c:791
-#: eaarch64elfb.c:791 eaarch64fbsd.c:791 eaarch64fbsdb.c:791
-#: eaarch64linux.c:791 eaarch64linux32.c:791 eaarch64linux32b.c:791
-#: eaarch64linuxb.c:791 earmelf.c:1056 earmelf_fbsd.c:1056
-#: earmelf_fuchsia.c:1056 earmelf_linux.c:1056 earmelf_linux_eabi.c:1056
-#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1056 earmelf_nacl.c:1056 earmelf_nbsd.c:1056
-#: earmelf_phoenix.c:1056 earmelf_vxworks.c:1092 earmelfb.c:1056
-#: earmelfb_fbsd.c:1056 earmelfb_fuchsia.c:1056 earmelfb_linux.c:1056
-#: earmelfb_linux_eabi.c:1056 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1056
-#: earmelfb_nacl.c:1056 earmelfb_nbsd.c:1056 earmnto.c:1031 earmsymbian.c:1056
-#: ecskyelf.c:519 ecskyelf_linux.c:681 eelf32metag.c:678 eelf64lppc.c:1123
-#: eelf64ppc.c:1123 eelf64ppc_fbsd.c:1123 ehppaelf.c:539 ehppalinux.c:716
-#: ehppanbsd.c:716 ehppaobsd.c:716
+#: lexsup.c:913 lexsup.c:1372 eaarch64cloudabi.c:803 eaarch64cloudabib.c:803
+#: eaarch64elf.c:798 eaarch64elf32.c:798 eaarch64elf32b.c:798
+#: eaarch64elfb.c:798 eaarch64fbsd.c:803 eaarch64fbsdb.c:803
+#: eaarch64linux.c:803 eaarch64linux32.c:803 eaarch64linux32b.c:803
+#: eaarch64linuxb.c:803 earmelf.c:1064 earmelf_fbsd.c:1064
+#: earmelf_fuchsia.c:1069 earmelf_linux.c:1069 earmelf_linux_eabi.c:1069
+#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1069 earmelf_nacl.c:1069 earmelf_nbsd.c:1064
+#: earmelf_phoenix.c:1069 earmelf_vxworks.c:1100 earmelfb.c:1064
+#: earmelfb_fbsd.c:1064 earmelfb_fuchsia.c:1069 earmelfb_linux.c:1069
+#: earmelfb_linux_eabi.c:1069 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1069
+#: earmelfb_nacl.c:1069 earmelfb_nbsd.c:1064 earmnto.c:1039 earmsymbian.c:1064
+#: ecskyelf.c:530 ecskyelf_linux.c:693 eelf32metag.c:690 eelf64lppc.c:1149
+#: eelf64ppc.c:1149 eelf64ppc_fbsd.c:1149 ehppaelf.c:550 ehppalinux.c:728
+#: ehppanbsd.c:728 ehppaobsd.c:728
msgid "%F%P: invalid number `%s'\n"
msgstr "%F%P: número inválido \"%s\"\n"
-#: lexsup.c:986
+#: lexsup.c:1009
msgid "%F%P: bad --unresolved-symbols option: %s\n"
msgstr "%F%P: opção --unresolved-symbols inválida: %s\n"
-#: lexsup.c:1063
+#: lexsup.c:1077
msgid "%F%P: bad -plugin-opt option\n"
msgstr "%F%P: opção -plugin-opt inválida\n"
#. an error message here. We cannot just make this a warning,
#. increment optind, and continue because getopt is too confused
#. and will seg-fault the next time around.
-#: lexsup.c:1080
+#: lexsup.c:1094
msgid "%F%P: unrecognised option: %s\n"
msgstr "%F%P: opção não reconhecida %s\n"
-#: lexsup.c:1083 lexsup.c:1193 lexsup.c:1211 lexsup.c:1327
+#: lexsup.c:1097 lexsup.c:1207 lexsup.c:1225 lexsup.c:1341
msgid "%F%P: -r and %s may not be used together\n"
msgstr "%F%P: -r e %s não podem ser usados juntos\n"
-#: lexsup.c:1205
+#: lexsup.c:1219
msgid "%F%P: -shared not supported\n"
msgstr "%F%P: sem suporte a -shared\n"
-#: lexsup.c:1216
+#: lexsup.c:1230
msgid "%F%P: -pie not supported\n"
msgstr "%F%P: sem suporte a -pie\n"
-#: lexsup.c:1222
+#: lexsup.c:1236
msgid "%P: SONAME must not be empty string; keeping previous one\n"
msgstr "%P: SONAME não pode ser uma string vazia; mantendo o anterior\n"
-#: lexsup.c:1228
+#: lexsup.c:1242
msgid "descending"
msgstr "descendente"
-#: lexsup.c:1230
+#: lexsup.c:1244
msgid "ascending"
msgstr "ascendente"
-#: lexsup.c:1233
+#: lexsup.c:1247
msgid "%F%P: invalid common section sorting option: %s\n"
msgstr "%F%P: opção inválida de ordenação de seção comum: %s\n"
-#: lexsup.c:1237
+#: lexsup.c:1251
msgid "name"
msgstr "nome"
-#: lexsup.c:1239
+#: lexsup.c:1253
msgid "alignment"
msgstr "alinhamento"
-#: lexsup.c:1242
+#: lexsup.c:1256
msgid "%F%P: invalid section sorting option: %s\n"
msgstr "%F%P: opção inválida de ordenação de seção: %s\n"
-#: lexsup.c:1276
+#: lexsup.c:1290
msgid "%F%P: invalid argument to option \"--section-start\"\n"
msgstr "%F%P: argumento inválido para a opção \"--section-start\"\n"
-#: lexsup.c:1283
+#: lexsup.c:1297
msgid "%F%P: missing argument(s) to option \"--section-start\"\n"
msgstr "%F%P: faltando argumento(s) para a opção \"--section-start\"\n"
-#: lexsup.c:1533
+#: lexsup.c:1562
msgid "%F%P: group ended before it began (--help for usage)\n"
msgstr "%F%P: o grupo terminou antes de começar (--help para uso)\n"
-#: lexsup.c:1561
+#: lexsup.c:1590
msgid "%X%P: --hash-size needs a numeric argument\n"
msgstr "%X%P: --hash-size precisa de um argumento numérico\n"
-#: lexsup.c:1573
+#: lexsup.c:1602
msgid "%F%P: no state pushed before popping\n"
msgstr "%F%P: não foi feito push do estado antes de fazer pop\n"
-#: lexsup.c:1596
+#: lexsup.c:1625
msgid "%F%P: invalid argument to option \"--orphan-handling\"\n"
msgstr "%F%P: argumento inválido para a opção \"--orphan-handling\"\n"
-#: lexsup.c:1612
+#: lexsup.c:1648
+msgid "%P: no file/directory name provided for map output; ignored\n"
+msgstr "%P: nenhum nome de arquivo ou diretório fornecido para saída de mapas; ignorado\n"
+
+#. If this alloc fails then something is probably very
+#. wrong. Better to halt now rather than continue on
+#. into more problems.
+#: lexsup.c:1669
+msgid "%P%F: cannot create name for linker map file: %E\n"
+msgstr "%P%F: não foi possível criar o nome para o arquivo de mapa de vinculador %E\n"
+
+#: lexsup.c:1680
msgid "%P: SONAME must not be empty string; ignored\n"
msgstr "%P: SONAME não pode ser uma string vazia; ignorado\n"
-#: lexsup.c:1618
+#: lexsup.c:1686
msgid "%P: missing --end-group; added as last command line option\n"
msgstr "%P: faltando --end-group; adicionado com última opção de linha de comando\n"
-#: lexsup.c:1682
+#: lexsup.c:1794
msgid "%F%P: -F may not be used without -shared\n"
msgstr "%F%P: -F não pode ser usado sem -shared\n"
-#: lexsup.c:1684
+#: lexsup.c:1796
msgid "%F%P: -f may not be used without -shared\n"
msgstr "%F%P: -f não pode ser usado sem -shared\n"
-#: lexsup.c:1725 lexsup.c:1738
+#: lexsup.c:1837 lexsup.c:1850
msgid "%F%P: invalid hex number `%s'\n"
msgstr "%F%P: número hexa inválido \"%s\"\n"
# Quebra de linhas aplicada para promover alinhamento em 80 caracteres -- Rafael
-#: lexsup.c:1768
+#: lexsup.c:1880
#, c-format
msgid " --audit=AUDITLIB Specify a library to use for auditing\n"
msgstr ""
" para auditamento\n"
# Quebra de linhas aplicada para promover alinhamento em 80 caracteres -- Rafael
-#: lexsup.c:1770
+#: lexsup.c:1882
#, c-format
msgid " -Bgroup Selects group name lookup rules for DSO\n"
msgstr ""
" -Bgroup Seleciona regras de procura por nome de grupo\n"
" para DSO\n"
-#: lexsup.c:1772
+#: lexsup.c:1884
#, c-format
msgid " --disable-new-dtags Disable new dynamic tags\n"
msgstr " --disable-new-dtags Desabilita novas tags dinâmicas\n"
-#: lexsup.c:1774
+#: lexsup.c:1886
#, c-format
msgid " --enable-new-dtags Enable new dynamic tags\n"
msgstr " --enable-new-dtags Habilita novas tags dinâmicas\n"
-#: lexsup.c:1776
+#: lexsup.c:1888
#, c-format
msgid " --eh-frame-hdr Create .eh_frame_hdr section\n"
msgstr " --eh-frame-hdr Cria a seção .eh_frame_hdr\n"
-#: lexsup.c:1778
+#: lexsup.c:1890
#, c-format
msgid " --no-eh-frame-hdr Do not create .eh_frame_hdr section\n"
msgstr " --no-eh-frame-hdr Não cria a seção .eh_frame_hdr\n"
-#: lexsup.c:1780
+#: lexsup.c:1892
#, c-format
msgid " --exclude-libs=LIBS Make all symbols in LIBS hidden\n"
msgstr " --exclude-libs=LIBS Torna todos os símbolos em LIBS ocultos\n"
-#: lexsup.c:1782
+#: lexsup.c:1894
#, c-format
-msgid " --hash-style=STYLE Set hash style to sysv, gnu or both\n"
-msgstr " --hash-style=ESTILO Define estilo hash para sysv, gnu ou ambos\n"
+msgid " --hash-style=STYLE Set hash style to sysv/gnu/both. Default: "
+msgstr " --hash-style=ESTILO Define estilo hash para sysv/gnu/both. Padrão: "
# Quebra de linhas aplicada para promover alinhamento em 80 caracteres -- Rafael
-#: lexsup.c:1784
+#: lexsup.c:1913
#, c-format
msgid ""
" -P AUDITLIB, --depaudit=AUDITLIB\n"
" Especifica biblioteca para usar para auditar\n"
" dependências\n"
-#: lexsup.c:1787
+#: lexsup.c:1916
#, c-format
msgid " -z combreloc Merge dynamic relocs into one section and sort\n"
msgstr " -z combreloc Mescla realocações dinâmicas numa seção e ordena\n"
-#: lexsup.c:1789
+#: lexsup.c:1918
#, c-format
msgid " -z nocombreloc Don't merge dynamic relocs into one section\n"
msgstr " -z nocombreloc Não mescla realocações dinâmicas em uma seção\n"
-#: lexsup.c:1791
+#: lexsup.c:1920
#, c-format
msgid ""
" -z global Make symbols in DSO available for subsequently\n"
-" loaded objects\n"
+" loaded objects\n"
msgstr ""
" -z global Torna símbolos em DSO disponíveis para\n"
" objetos carregados em seguida\n"
# Quebra de linhas aplicada para promover alinhamento em 80 caracteres -- Rafael
-#: lexsup.c:1794
+#: lexsup.c:1923
#, c-format
msgid " -z initfirst Mark DSO to be initialized first at runtime\n"
msgstr ""
" tempo de execução\n"
# Quebra de linhas aplicada para promover alinhamento em 80 caracteres -- Rafael
-#: lexsup.c:1796
+#: lexsup.c:1925
#, c-format
msgid " -z interpose Mark object to interpose all DSOs but executable\n"
msgstr ""
" exceto executáveis\n"
# Quebra de linhas aplicada para promover alinhamento em 80 caracteres -- Rafael
-#: lexsup.c:1798
+#: lexsup.c:1927
#, c-format
msgid " -z lazy Mark object lazy runtime binding (default)\n"
msgstr ""
" -z lazy Marca o objeto com vinculação preguiçosa de\n"
" tempo de execução (padrão)\n"
-#: lexsup.c:1800
+#: lexsup.c:1929
#, c-format
msgid " -z loadfltr Mark object requiring immediate process\n"
msgstr " -z loadfltr Marca o objeto como exigindo processo imediato\n"
-#: lexsup.c:1802
+#: lexsup.c:1931
#, c-format
msgid " -z nocopyreloc Don't create copy relocs\n"
msgstr " -z nocopyreloc Não cria realocações copiadas\n"
# Quebra de linhas aplicada para promover alinhamento em 80 caracteres -- Rafael
-#: lexsup.c:1804
+#: lexsup.c:1933
#, c-format
msgid " -z nodefaultlib Mark object not to use default search paths\n"
msgstr ""
" pesquisa padrão\n"
# Quebra de linhas aplicada para promover alinhamento em 80 caracteres -- Rafael
-#: lexsup.c:1806
+#: lexsup.c:1935
#, c-format
msgid " -z nodelete Mark DSO non-deletable at runtime\n"
msgstr ""
" -z nodelete Marca DSO como não excluível em tempo\n"
" de execução\n"
-#: lexsup.c:1808
+#: lexsup.c:1937
#, c-format
msgid " -z nodlopen Mark DSO not available to dlopen\n"
msgstr " -z nodlopen Marca o DSO como não disponível para dlopen\n"
-#: lexsup.c:1810
+#: lexsup.c:1939
#, c-format
msgid " -z nodump Mark DSO not available to dldump\n"
msgstr " -z nodump Marca o DSO como não disponível para dldump\n"
# Quebra de linhas aplicada para promover alinhamento em 80 caracteres -- Rafael
-#: lexsup.c:1812
+#: lexsup.c:1941
#, c-format
msgid " -z now Mark object non-lazy runtime binding\n"
msgstr ""
" -z now Marca o objeto com vinculação não preguiçosa\n"
" de tempo de execução\n"
-#: lexsup.c:1814
+#: lexsup.c:1943
#, c-format
msgid ""
" -z origin Mark object requiring immediate $ORIGIN\n"
" -z origin Marca o objeto como exigindo processamento\n"
" imediato de $ORIGIN em tempo de execução\n"
-#: lexsup.c:1818
+#: lexsup.c:1947
#, c-format
msgid " -z relro Create RELRO program header (default)\n"
msgstr " -z relro Cria cabeçalho de programa RELRO (padrão)\n"
-#: lexsup.c:1820
+#: lexsup.c:1949
#, c-format
msgid " -z norelro Don't create RELRO program header\n"
msgstr " -z norelro Não cria cabeçalho de programa RELRO\n"
-#: lexsup.c:1823
+#: lexsup.c:1952
#, c-format
msgid " -z relro Create RELRO program header\n"
msgstr " -z relro Cria cabeçalho de programa RELRO\n"
-#: lexsup.c:1825
+#: lexsup.c:1954
#, c-format
msgid " -z norelro Don't create RELRO program header (default)\n"
msgstr " -z norelro Não cria cabeçalho de programa RELRO (padrão)\n"
# Quebra de linhas aplicada para promover alinhamento em 80 caracteres -- Rafael
-#: lexsup.c:1829
+#: lexsup.c:1958
#, c-format
msgid " -z separate-code Create separate code program header (default)\n"
msgstr ""
" (padrão)\n"
# Quebra de linhas aplicada para promover alinhamento em 80 caracteres -- Rafael
-#: lexsup.c:1831
+#: lexsup.c:1960
#, c-format
msgid " -z noseparate-code Don't create separate code program header\n"
msgstr ""
" -z noseparate-code Não cria cabeçalho de programa de código\n"
" separado\n"
-#: lexsup.c:1834
+#: lexsup.c:1963
#, c-format
msgid " -z separate-code Create separate code program header\n"
msgstr " -z separate-code Cria cabeçalho de programa de código separado\n"
# Quebra de linhas aplicada para promover alinhamento em 80 caracteres -- Rafael
-#: lexsup.c:1836
+#: lexsup.c:1965
#, c-format
msgid " -z noseparate-code Don't create separate code program header (default)\n"
msgstr ""
" -z noseparate-code Não cria cabeçalho de programa de código\n"
" separado (padrão)\n"
-#: lexsup.c:1839
+#: lexsup.c:1968
#, c-format
msgid " -z common Generate common symbols with STT_COMMON type\n"
msgstr " -z common Gera símbolos comuns com tipo STT_COMMON\n"
-#: lexsup.c:1841
+#: lexsup.c:1970
#, c-format
msgid " -z nocommon Generate common symbols with STT_OBJECT type\n"
msgstr " -z nocommon Gera símbolos comuns com tipo STT_OBJECT\n"
-#: lexsup.c:1843
+#: lexsup.c:1972
#, c-format
msgid " -z stack-size=SIZE Set size of stack segment\n"
msgstr " -z stack-size=TAM Define o tamanho do segmento de pilha\n"
-# Quebra de linhas aplicada para promover alinhamento em 80 caracteres -- Rafael
-#: lexsup.c:1845
+#: lexsup.c:1975
#, c-format
-msgid " -z text Treat DT_TEXTREL in shared object as error\n"
-msgstr ""
-" -z text Trata DT_TEXTREL em objeto compartilhado\n"
-" como erro\n"
+msgid " -z text Treat DT_TEXTREL in output as error (default)\n"
+msgstr " -z text Trata DT_TEXTREL na saída como erro (padrão)\n"
-# Quebra de linhas aplicada para promover alinhamento em 80 caracteres -- Rafael
-#: lexsup.c:1847
+#: lexsup.c:1978
#, c-format
-msgid " -z notext Don't treat DT_TEXTREL in shared object as error\n"
-msgstr ""
-" -z notext Não trata DT_TEXTREL em objeto compartilhado\n"
-" como erro\n"
+msgid " -z text Treat DT_TEXTREL in output as error\n"
+msgstr " -z text Trata DT_TEXTREL na saída como erro\n"
-# Quebra de linhas aplicada para promover alinhamento em 80 caracteres -- Rafael
-#: lexsup.c:1849
+#: lexsup.c:1982
#, c-format
-msgid " -z textoff Don't treat DT_TEXTREL in shared object as error\n"
-msgstr ""
-" -z textoff Não trata DT_TEXTREL em objeto compartilhado\n"
-" como erro\n"
+msgid " -z notext Don't treat DT_TEXTREL in output as error (default)\n"
+msgstr " -z notext Não trata DT_TEXTREL na saída como erro (padrão)\n"
+
+#: lexsup.c:1984
+#, c-format
+msgid " -z textoff Don't treat DT_TEXTREL in output as error (default)\n"
+msgstr " -z textoff Não trata DT_TEXTREL na saída como erro (padrão)\n"
+
+#: lexsup.c:1989
+#, c-format
+msgid " -z notext Don't treat DT_TEXTREL in output as error\n"
+msgstr " -z notext Não trata DT_TEXTREL na saída como erro\n"
+
+#: lexsup.c:1991
+#, c-format
+msgid " -z textoff Don't treat DT_TEXTREL in output as error\n"
+msgstr " -z textoff Não trata DT_TEXTREL na saída como erro\n"
-#: lexsup.c:1856
+#: lexsup.c:1999
#, c-format
msgid " --build-id[=STYLE] Generate build ID note\n"
msgstr " --build-id[=ESTILO] Gera uma nota de ID de compilação\n"
-#: lexsup.c:1858
+#: lexsup.c:2001
#, c-format
msgid ""
" --compress-debug-sections=[none|zlib|zlib-gnu|zlib-gabi]\n"
" --compress-debug-sections=[none|zlib|zlib-gnu|zlib-gabi]\n"
" Comprime seções de depuração DWARF usando zlib\n"
-# Adicionei espaço extra para padronizar +2 espaços em linhas subsequentes à primeira -- Rafael
-#: lexsup.c:1862
+#: lexsup.c:2005
#, c-format
-msgid " Default: zlib-gabi\n"
+msgid " Default: zlib-gabi\n"
msgstr " Padrão: zlib-gabi\n"
-# Adicionei espaço extra para padronizar +2 espaços em linhas subsequentes à primeira -- Rafael
-#: lexsup.c:1865
+#: lexsup.c:2008
#, c-format
-msgid " Default: none\n"
+msgid " Default: none\n"
msgstr " Padrão: nenhum\n"
-#: lexsup.c:1868
+#: lexsup.c:2011
#, c-format
msgid " -z common-page-size=SIZE Set common page size to SIZE\n"
msgstr " -z common-page-size=TAM Define o tamanho comum de página para TAM\n"
-#: lexsup.c:1870
+#: lexsup.c:2013
#, c-format
msgid " -z max-page-size=SIZE Set maximum page size to SIZE\n"
msgstr " -z max-page-size=TAM Define o tamanho máximo de página para TAM\n"
# Quebra de linhas aplicada para promover alinhamento em 80 caracteres -- Rafael
-#: lexsup.c:1872
+#: lexsup.c:2015
#, c-format
msgid " -z defs Report unresolved symbols in object files\n"
msgstr ""
" -z defs Relata símbolos não resolvidos em arquivos\n"
" de objeto\n"
-#: lexsup.c:1874
+#: lexsup.c:2017
#, c-format
msgid " -z muldefs Allow multiple definitions\n"
msgstr " -z muldefs Permite múltiplas definições\n"
-#: lexsup.c:1876
+#: lexsup.c:2019
#, c-format
msgid " -z execstack Mark executable as requiring executable stack\n"
msgstr " -z execstack Marca executável como exigindo pilha executável\n"
# Quebra de linhas aplicada para promover alinhamento em 80 caracteres -- Rafael
-#: lexsup.c:1878
+#: lexsup.c:2021
#, c-format
msgid " -z noexecstack Mark executable as not requiring executable stack\n"
msgstr ""
" -z noexecstack Marca executável como não exigindo pilha\n"
" executável\n"
-#: lexsup.c:1880
+#: lexsup.c:2023
#, c-format
msgid " -z globalaudit Mark executable requiring global auditing\n"
msgstr " -z globalaudit Marca executável como exigindo auditoria global\n"
-#: lexsup.c:1887
+#: lexsup.c:2030
#, c-format
msgid " --ld-generated-unwind-info Generate exception handling info for PLT\n"
msgstr " --ld-generated-unwind-info Gera info de tratamento de exceção para PLT\n"
-#: lexsup.c:1889
+#: lexsup.c:2032
#, c-format
msgid ""
" --no-ld-generated-unwind-info\n"
" --no-ld-generated-unwind-info\n"
" Não gera info de tratamento de exceção para PLT\n"
-#: lexsup.c:1900
+#: lexsup.c:2043
#, c-format
msgid "ELF emulations:\n"
msgstr "Emulações de ELF:\n"
-#: lexsup.c:1918
+#: lexsup.c:2061
#, c-format
msgid "Usage: %s [options] file...\n"
msgstr "Uso: %s [opções] arquivo...\n"
-#: lexsup.c:1920
+#: lexsup.c:2063
#, c-format
msgid "Options:\n"
msgstr "Opções:\n"
-#: lexsup.c:1998
+#: lexsup.c:2141
#, c-format
msgid " @FILE"
msgstr " @ARQ"
# Espaço extra para promover alinhamento -- Rafael
-#: lexsup.c:2001
+#: lexsup.c:2144
#, c-format
msgid "Read options from FILE\n"
msgstr " Lê as opções do arquivo ARQ\n"
#. Note: Various tools (such as libtool) depend upon the
#. format of the listings below - do not change them.
-#: lexsup.c:2006
+#: lexsup.c:2149
#, c-format
msgid "%s: supported targets:"
msgstr "%s: há suporte aos alvos:"
-#: lexsup.c:2014
+#: lexsup.c:2157
#, c-format
msgid "%s: supported emulations: "
msgstr "%s: há suporte às emulações: "
-#: lexsup.c:2019
+#: lexsup.c:2162
#, c-format
msgid "%s: emulation specific options:\n"
msgstr "%s: opções específicas de emulação:\n"
-#: lexsup.c:2026
+#: lexsup.c:2169
#, c-format
msgid "Report bugs to %s\n"
msgstr "Relate erros para %s\n"
msgid "%F%P: unknown format type %s\n"
msgstr "%F%P: tipo de formato desconhecido %s\n"
-#: pe-dll.c:437
+#: pe-dll.c:447
msgid "%X%P: unsupported PEI architecture: %s\n"
msgstr "%X%P: sem suporte à arquitetura PEI: %s\n"
-#: pe-dll.c:815
+#: pe-dll.c:825
msgid "%X%P: cannot export %s: invalid export name\n"
msgstr "%X%P: não foi possível exportar %s: nome inválido de exportação\n"
-#: pe-dll.c:867
+#: pe-dll.c:877
#, c-format
msgid "%X%P: error, duplicate EXPORT with ordinals: %s (%d vs %d)\n"
msgstr "%X%P: erro, EXPORT duplicado com ordinais: %s (%d vs %d)\n"
-#: pe-dll.c:874
+#: pe-dll.c:884
#, c-format
msgid "%P: warning, duplicate EXPORT: %s\n"
msgstr "%P: aviso, EXPORT duplicado: %s\n"
-#: pe-dll.c:984
+#: pe-dll.c:991
#, c-format
msgid "%X%P: cannot export %s: symbol not defined\n"
msgstr "%X%P: não foi possível exportar %s: símbolo não definido\n"
-#: pe-dll.c:990
+#: pe-dll.c:997
#, c-format
msgid "%X%P: cannot export %s: symbol wrong type (%d vs %d)\n"
msgstr "%X%P: não foi possível exportar %s: tipo incorreto de símbolo (%d vs %d)\n"
-#: pe-dll.c:997
+#: pe-dll.c:1004
#, c-format
msgid "%X%P: cannot export %s: symbol not found\n"
msgstr "%X%P: não foi possível exportar %s: símbolo não localizado\n"
-#: pe-dll.c:1020 eaarch64cloudabi.c:360 eaarch64cloudabib.c:360
-#: eaarch64elf.c:360 eaarch64elf32.c:360 eaarch64elf32b.c:360
-#: eaarch64elfb.c:360 eaarch64fbsd.c:360 eaarch64fbsdb.c:360
+#: pe-dll.c:1027 eaarch64cloudabi.c:360 eaarch64cloudabib.c:360
+#: eaarch64elf.c:359 eaarch64elf32.c:359 eaarch64elf32b.c:359
+#: eaarch64elfb.c:359 eaarch64fbsd.c:360 eaarch64fbsdb.c:360
#: eaarch64linux.c:360 eaarch64linux32.c:360 eaarch64linux32b.c:360
#: eaarch64linuxb.c:360 eaix5ppc.c:1432 eaix5ppc.c:1442 eaix5rs6.c:1432
#: eaix5rs6.c:1442 eaixppc.c:1432 eaixppc.c:1442 eaixrs6.c:1432 eaixrs6.c:1442
-#: earmelf.c:568 earmelf_fbsd.c:568 earmelf_fuchsia.c:568 earmelf_linux.c:568
-#: earmelf_linux_eabi.c:568 earmelf_linux_fdpiceabi.c:568 earmelf_nacl.c:568
-#: earmelf_nbsd.c:568 earmelf_phoenix.c:568 earmelf_vxworks.c:568
-#: earmelfb.c:568 earmelfb_fbsd.c:568 earmelfb_fuchsia.c:568
-#: earmelfb_linux.c:568 earmelfb_linux_eabi.c:568
-#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:568 earmelfb_nacl.c:568 earmelfb_nbsd.c:568
+#: earmelf.c:568 earmelf_fbsd.c:568 earmelf_fuchsia.c:569 earmelf_linux.c:569
+#: earmelf_linux_eabi.c:569 earmelf_linux_fdpiceabi.c:569 earmelf_nacl.c:569
+#: earmelf_nbsd.c:568 earmelf_phoenix.c:569 earmelf_vxworks.c:568
+#: earmelfb.c:568 earmelfb_fbsd.c:568 earmelfb_fuchsia.c:569
+#: earmelfb_linux.c:569 earmelfb_linux_eabi.c:569
+#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:569 earmelfb_nacl.c:569 earmelfb_nbsd.c:568
#: earmnto.c:568 earmsymbian.c:568 ecskyelf.c:163 ecskyelf_linux.c:163
#: eelf32b4300.c:172 eelf32bmip.c:172 eelf32bmipn32.c:186 eelf32bsmip.c:186
#: eelf32btsmip.c:172 eelf32btsmip_fbsd.c:172 eelf32btsmipn32.c:172
msgid "%F%P: can not create BFD: %E\n"
msgstr "%F%P: não foi possível criar BFD: %E\n"
-#: pe-dll.c:1034
+#: pe-dll.c:1041
msgid "%X%P: can not create .edata section: %E\n"
msgstr "%X%P: não foi possível criar seção .edata: %E\n"
-#: pe-dll.c:1048
+#: pe-dll.c:1055
msgid "%X%P: can not create .reloc section: %E\n"
msgstr "%X%P: não foi possível criar seção .reloc: %E\n"
-#: pe-dll.c:1109
+#: pe-dll.c:1116
#, c-format
msgid "%X%P: error: ordinal used twice: %d (%s vs %s)\n"
msgstr "%X%P: erro: ordinal usado duas vezes: %d (%s vs %s)\n"
-#: pe-dll.c:1145
+#: pe-dll.c:1152
#, c-format
msgid "%X%P: error: export ordinal too large: %d\n"
msgstr "%X%P: erro: ordinal exportação grande demais: %d\n"
-#: pe-dll.c:1466
+#: pe-dll.c:1475
#, c-format
msgid "Info: resolving %s by linking to %s (auto-import)\n"
msgstr "Info: resolvendo %s por vinculação a %s (autoimportação)\n"
-#: pe-dll.c:1472
+#: pe-dll.c:1481
msgid "%P: warning: auto-importing has been activated without --enable-auto-import specified on the command line; this should work unless it involves constant data structures referencing symbols from auto-imported DLLs\n"
msgstr "%P: aviso: autoimportação foi desativada sem --enable-auto-import especificado na linha de comando; isso deve funcionar a menos que envolva estruturas de dados constantes referenciando símbolos de DLLs autoimportadas\n"
#. Huh? Shouldn't happen, but punt if it does.
-#: pe-dll.c:1541
+#: pe-dll.c:1550
msgid "%P: zero vma section reloc detected: `%s' #%d f=%d\n"
msgstr "%P: realocação de seção de vma zero detectada: \"%s\" #%d f=%d\n"
-#: pe-dll.c:1657
+#: pe-dll.c:1666
#, c-format
msgid "%X%P: error: %d-bit reloc in dll\n"
msgstr "%X%P: erro: realocação de %d bits na dll\n"
-#: pe-dll.c:1785
+#: pe-dll.c:1794
#, c-format
msgid "%P: can't open output def file %s\n"
msgstr "%P: não foi possível abrir arquivo def de saída %s\n"
-#: pe-dll.c:1936
+#: pe-dll.c:1945
#, c-format
msgid "; no contents available\n"
msgstr "; nenhum conteúdo disponível\n"
-#: pe-dll.c:2795
+#: pe-dll.c:2804
msgid "%X%P: %C: variable '%pT' can't be auto-imported; please read the documentation for ld's --enable-auto-import for details\n"
msgstr "%X%P: %C: a variável \"%pT\" não pode ser importada automaticamente; por favor, leia a documentação para --enable-auto-import do \"ld\" para detalhes\n"
-#: pe-dll.c:2822
+#: pe-dll.c:2831
#, c-format
msgid "%X%P: can't open .lib file: %s\n"
msgstr "%X%P: não foi possível abrir o arquivo .lib: %s\n"
-#: pe-dll.c:2828
+#: pe-dll.c:2837
#, c-format
msgid "Creating library file: %s\n"
msgstr "Criando arquivo de biblioteca: %s\n"
-#: pe-dll.c:2857
+#: pe-dll.c:2867
msgid "%X%P: bfd_openr %s: %E\n"
msgstr "%X%P: bfd_openr %s: %E\n"
-#: pe-dll.c:2869
+#: pe-dll.c:2879
msgid "%X%P: %s(%s): can't find member in non-archive file"
msgstr "%X%P: %s(%s): não foi possível localizar membro em arquivo que não é pacote"
-#: pe-dll.c:2881
+#: pe-dll.c:2893
msgid "%X%P: %s(%s): can't find member in archive"
msgstr "%X%P: %s(%s): não foi possível localizar membro no pacote"
-#: pe-dll.c:3143
+#: pe-dll.c:3156
msgid "%X%P: add symbols %s: %E\n"
msgstr "%X%P: adicionar símbolos %s: %E\n"
-#: pe-dll.c:3330
+#: pe-dll.c:3343
msgid "%X%P: open %s: %E\n"
msgstr "%X%P: abrir %s: %E\n"
-#: pe-dll.c:3337
+#: pe-dll.c:3352
msgid "%X%P: %s: this doesn't appear to be a DLL\n"
msgstr "%X%P: %s: isso não parece ser uma DLL\n"
-#: pe-dll.c:3542
+#: pe-dll.c:3557
msgid "%X%P: error: can't use long section names on this arch\n"
msgstr "%X%P: erro: não foi possível usar nomes longos de seção nesta arquitetura\n"
-#: plugin.c:232 plugin.c:278
+#: plugin.c:233 plugin.c:279
msgid "<no plugin>"
msgstr "<nenhum plug-in>"
-#: plugin.c:247 plugin.c:1099
+#: plugin.c:248 plugin.c:1100
msgid "%F%P: %s: error loading plugin: %s\n"
msgstr "%F%P: %s: erro ao carregar plug-in: %s\n"
-#: plugin.c:254
+#: plugin.c:255
msgid "%P: %s: duplicated plugin\n"
msgstr "%P: %s: plug-in duplicado\n"
-#: plugin.c:340
+#: plugin.c:341
msgid "%F%P: could not create dummy IR bfd: %E\n"
msgstr "%F%P: não foi possível criar bfd IR simulatório: %E\n"
-#: plugin.c:421
+#: plugin.c:422
msgid "%F%P: %s: non-ELF symbol in ELF BFD!\n"
msgstr "%F%P: %s: símbolo não ELF em BFD ELF!\n"
-#: plugin.c:432
+#: plugin.c:433
msgid "%F%P: unknown ELF symbol visibility: %d!\n"
msgstr "%F%P: visibilidade desconhecida de símbolo ELF: %d!\n"
-#: plugin.c:541
+#: plugin.c:542
msgid "%F%P: unsupported input file size: %s (%ld bytes)\n"
msgstr "%F%P: sem suporte ao tamanho de arquivo de entrada: %s (%ld bytes)\n"
-#: plugin.c:678
+#: plugin.c:679
#, c-format
msgid "unknown LTO kind value %x"
msgstr "tipo desconhecido de LTO com valor %x"
-#: plugin.c:704
+#: plugin.c:705
#, c-format
msgid "unknown LTO resolution value %x"
msgstr "resolução desconhecida de LTO com valor %x"
-#: plugin.c:724
+#: plugin.c:725
#, c-format
msgid "unknown LTO visibility value %x"
msgstr "visibilidade desconhecida de LTO com valor %x"
#. We should not have a new, indirect or warning symbol here.
-#: plugin.c:804
+#: plugin.c:805
msgid "%F%P: %s: plugin symbol table corrupt (sym type %d)\n"
msgstr "%F%P: %s: tabela de símbolo de plug-in corrompida (tipo símb %d)\n"
-#: plugin.c:866
+#: plugin.c:867
msgid "%P: %pB: symbol `%s' definition: %s, visibility: %s, resolution: %s\n"
msgstr "%P: %pB: definição de símbolo \"%s\": %s, visibilidade: %s, resolução: %s\n"
-#: plugin.c:943
+#: plugin.c:944
msgid "%P: warning: "
msgstr "%P: aviso: "
-#: plugin.c:954
+#: plugin.c:955
msgid "%P: error: "
msgstr "%P: erro: "
-#: plugin.c:1106
+#: plugin.c:1107
msgid "%F%P: %s: plugin error: %d\n"
msgstr "%F%P: %s: erro de plug-in: %d\n"
-#: plugin.c:1161
+#: plugin.c:1162
msgid "%F%P: plugin_strdup failed to allocate memory: %s\n"
msgstr "%F%P: plugin_strdup falhou em alocar memória: %s\n"
-#: plugin.c:1193
+#: plugin.c:1199
msgid "%F%P: plugin failed to allocate memory for input: %s\n"
msgstr "%F%P: plug-in falhou em alocar memória para entrada: %s\n"
-#: plugin.c:1220
+#: plugin.c:1226
msgid "%F%P: %s: plugin reported error claiming file\n"
msgstr "%F%P: %s: o plug-in relatou erro ao reivindicar o arquivo\n"
-#: plugin.c:1330
+#: plugin.c:1337
msgid "%P: %s: error in plugin cleanup: %d (ignored)\n"
msgstr "%P: %s: erro na limpeza do plug-in: %d (ignorado)\n"
-#: eaarch64cloudabi.c:223 eaarch64cloudabib.c:223 eaarch64elf.c:223
-#: eaarch64elf32.c:223 eaarch64elf32b.c:223 eaarch64elfb.c:223
+#: eaarch64cloudabi.c:223 eaarch64cloudabib.c:223 eaarch64elf.c:222
+#: eaarch64elf32.c:222 eaarch64elf32b.c:222 eaarch64elfb.c:222
#: eaarch64fbsd.c:223 eaarch64fbsdb.c:223 eaarch64linux.c:223
#: eaarch64linux32.c:223 eaarch64linux32b.c:223 eaarch64linuxb.c:223
-#: earmelf.c:292 earmelf_fbsd.c:292 earmelf_fuchsia.c:292 earmelf_linux.c:292
-#: earmelf_linux_eabi.c:292 earmelf_linux_fdpiceabi.c:292 earmelf_nacl.c:292
-#: earmelf_nbsd.c:292 earmelf_phoenix.c:292 earmelf_vxworks.c:292
-#: earmelfb.c:292 earmelfb_fbsd.c:292 earmelfb_fuchsia.c:292
-#: earmelfb_linux.c:292 earmelfb_linux_eabi.c:292
-#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:292 earmelfb_nacl.c:292 earmelfb_nbsd.c:292
+#: earmelf.c:292 earmelf_fbsd.c:292 earmelf_fuchsia.c:293 earmelf_linux.c:293
+#: earmelf_linux_eabi.c:293 earmelf_linux_fdpiceabi.c:293 earmelf_nacl.c:293
+#: earmelf_nbsd.c:292 earmelf_phoenix.c:293 earmelf_vxworks.c:292
+#: earmelfb.c:292 earmelfb_fbsd.c:292 earmelfb_fuchsia.c:293
+#: earmelfb_linux.c:293 earmelfb_linux_eabi.c:293
+#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:293 earmelfb_nacl.c:293 earmelfb_nbsd.c:292
#: earmnto.c:292 earmsymbian.c:292 eavr1.c:178 eavr2.c:178 eavr25.c:178
#: eavr3.c:178 eavr31.c:178 eavr35.c:178 eavr4.c:178 eavr5.c:178 eavr51.c:178
#: eavr6.c:178 eavrtiny.c:178 eavrxmega1.c:178 eavrxmega2.c:178
msgid "%X%P: can not make stub section: %E\n"
msgstr "%X%P: não foi possível criar seção stub: %E\n"
-#: eaarch64cloudabi.c:266 eaarch64cloudabib.c:266 eaarch64elf.c:266
-#: eaarch64elf32.c:266 eaarch64elf32b.c:266 eaarch64elfb.c:266
+#: eaarch64cloudabi.c:266 eaarch64cloudabib.c:266 eaarch64elf.c:265
+#: eaarch64elf32.c:265 eaarch64elf32b.c:265 eaarch64elfb.c:265
#: eaarch64fbsd.c:266 eaarch64fbsdb.c:266 eaarch64linux.c:266
#: eaarch64linux32.c:266 eaarch64linux32b.c:266 eaarch64linuxb.c:266
-#: earcelf.c:97 earclinux.c:97 earclinux_nps.c:97 earcv2elf.c:97
-#: earcv2elfx.c:97 earmelf.c:404 earmelf_fbsd.c:404 earmelf_fuchsia.c:404
-#: earmelf_linux.c:404 earmelf_linux_eabi.c:404 earmelf_linux_fdpiceabi.c:404
-#: earmelf_nacl.c:404 earmelf_nbsd.c:404 earmelf_phoenix.c:404
+#: earcelf.c:96 earclinux.c:97 earclinux_nps.c:97 earcv2elf.c:96
+#: earcv2elfx.c:96 earmelf.c:404 earmelf_fbsd.c:404 earmelf_fuchsia.c:405
+#: earmelf_linux.c:405 earmelf_linux_eabi.c:405 earmelf_linux_fdpiceabi.c:405
+#: earmelf_nacl.c:405 earmelf_nbsd.c:404 earmelf_phoenix.c:405
#: earmelf_vxworks.c:404 earmelfb.c:404 earmelfb_fbsd.c:404
-#: earmelfb_fuchsia.c:404 earmelfb_linux.c:404 earmelfb_linux_eabi.c:404
-#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:404 earmelfb_nacl.c:404 earmelfb_nbsd.c:404
-#: earmnto.c:404 earmsymbian.c:404 eavr1.c:300 eavr2.c:300 eavr25.c:300
-#: eavr3.c:300 eavr31.c:300 eavr35.c:300 eavr4.c:300 eavr5.c:300 eavr51.c:300
-#: eavr6.c:300 eavrtiny.c:300 eavrxmega1.c:300 eavrxmega2.c:300
-#: eavrxmega3.c:300 eavrxmega4.c:300 eavrxmega5.c:300 eavrxmega6.c:300
-#: eavrxmega7.c:300 ecriself.c:97 ecrislinux.c:97 ed10velf.c:97
+#: earmelfb_fuchsia.c:405 earmelfb_linux.c:405 earmelfb_linux_eabi.c:405
+#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:405 earmelfb_nacl.c:405 earmelfb_nbsd.c:404
+#: earmnto.c:404 earmsymbian.c:404 eavr1.c:299 eavr2.c:299 eavr25.c:299
+#: eavr3.c:299 eavr31.c:299 eavr35.c:299 eavr4.c:299 eavr5.c:299 eavr51.c:299
+#: eavr6.c:299 eavrtiny.c:299 eavrxmega1.c:299 eavrxmega2.c:299
+#: eavrxmega3.c:299 eavrxmega4.c:299 eavrxmega5.c:299 eavrxmega6.c:299
+#: eavrxmega7.c:299 ecriself.c:96 ecrislinux.c:97 ed10velf.c:96
#: eelf32_sparc.c:97 eelf32_sparc_sol2.c:228 eelf32_sparc_vxworks.c:126
-#: eelf32_spu.c:631 eelf32_tic6x_be.c:181 eelf32_tic6x_elf_be.c:181
+#: eelf32_spu.c:766 eelf32_tic6x_be.c:181 eelf32_tic6x_elf_be.c:181
#: eelf32_tic6x_elf_le.c:181 eelf32_tic6x_le.c:181 eelf32_tic6x_linux_be.c:181
-#: eelf32_tic6x_linux_le.c:181 eelf32_x86_64.c:120 eelf32_x86_64_nacl.c:120
-#: eelf32am33lin.c:97 eelf32b4300.c:293 eelf32bfin.c:107 eelf32bfinfd.c:107
-#: eelf32bmip.c:293 eelf32bmipn32.c:307 eelf32bsmip.c:307 eelf32btsmip.c:293
+#: eelf32_tic6x_linux_le.c:181 eelf32_x86_64.c:121 eelf32am33lin.c:96
+#: eelf32b4300.c:293 eelf32bfin.c:106 eelf32bfinfd.c:106 eelf32bmip.c:293
+#: eelf32bmipn32.c:307 eelf32bsmip.c:307 eelf32btsmip.c:293
#: eelf32btsmip_fbsd.c:293 eelf32btsmipn32.c:293 eelf32btsmipn32_fbsd.c:293
-#: eelf32cr16.c:247 eelf32crx.c:134 eelf32ebmip.c:293 eelf32ebmipvxworks.c:322
-#: eelf32elmip.c:293 eelf32elmipvxworks.c:322 eelf32epiphany.c:97
-#: eelf32epiphany_4x4.c:99 eelf32frvfd.c:97 eelf32ip2k.c:97 eelf32l4300.c:293
-#: eelf32lm32.c:97 eelf32lm32fd.c:97 eelf32lmip.c:293 eelf32lppc.c:305
-#: eelf32lppclinux.c:305 eelf32lppcnto.c:305 eelf32lppcsim.c:305
-#: eelf32lr5900.c:293 eelf32lr5900n32.c:293 eelf32lriscv.c:89
+#: eelf32cr16.c:246 eelf32crx.c:133 eelf32ebmip.c:293 eelf32ebmipvxworks.c:322
+#: eelf32elmip.c:293 eelf32elmipvxworks.c:322 eelf32epiphany.c:96
+#: eelf32epiphany_4x4.c:98 eelf32frvfd.c:96 eelf32ip2k.c:96 eelf32l4300.c:293
+#: eelf32lm32.c:96 eelf32lm32fd.c:96 eelf32lmip.c:293 eelf32lppc.c:317
+#: eelf32lppclinux.c:317 eelf32lppcnto.c:317 eelf32lppcsim.c:317
+#: eelf32lr5900.c:293 eelf32lr5900n32.c:292 eelf32lriscv.c:89
#: eelf32lriscv_ilp32.c:89 eelf32lriscv_ilp32f.c:89 eelf32lsmip.c:293
#: eelf32ltsmip.c:293 eelf32ltsmip_fbsd.c:293 eelf32ltsmipn32.c:293
-#: eelf32ltsmipn32_fbsd.c:293 eelf32m32c.c:108 eelf32mb_linux.c:97
-#: eelf32mbel_linux.c:97 eelf32mcore.c:97 eelf32mep.c:97 eelf32metag.c:256
-#: eelf32microblaze.c:97 eelf32microblazeel.c:97 eelf32mipswindiss.c:293
-#: eelf32moxie.c:97 eelf32or1k.c:97 eelf32or1k_linux.c:97 eelf32ppc.c:305
-#: eelf32ppc_fbsd.c:305 eelf32ppclinux.c:305 eelf32ppcnto.c:305
-#: eelf32ppcsim.c:305 eelf32ppcvxworks.c:279 eelf32ppcwindiss.c:305
-#: eelf32rl78.c:97 eelf32rx.c:113 eelf32tilegx.c:97 eelf32tilegx_be.c:97
-#: eelf32tilepro.c:97 eelf32vax.c:97 eelf32visium.c:97 eelf32xc16x.c:97
-#: eelf32xc16xl.c:97 eelf32xc16xs.c:97 eelf32xstormy16.c:108
-#: eelf32xtensa.c:1988 eelf32z80.c:204 eelf64_aix.c:97 eelf64_ia64.c:123
-#: eelf64_ia64_fbsd.c:123 eelf64_ia64_vms.c:220 eelf64_s390.c:112
+#: eelf32ltsmipn32_fbsd.c:293 eelf32m32c.c:107 eelf32mb_linux.c:97
+#: eelf32mbel_linux.c:97 eelf32mcore.c:96 eelf32mep.c:96 eelf32metag.c:256
+#: eelf32microblaze.c:96 eelf32microblazeel.c:96 eelf32mipswindiss.c:292
+#: eelf32moxie.c:96 eelf32or1k.c:97 eelf32or1k_linux.c:97 eelf32ppc.c:317
+#: eelf32ppc_fbsd.c:317 eelf32ppclinux.c:317 eelf32ppcnto.c:317
+#: eelf32ppcsim.c:317 eelf32ppcvxworks.c:291 eelf32ppcwindiss.c:317
+#: eelf32rl78.c:96 eelf32rx.c:112 eelf32rx_linux.c:109 eelf32tilegx.c:97
+#: eelf32tilegx_be.c:97 eelf32tilepro.c:97 eelf32vax.c:96 eelf32visium.c:96
+#: eelf32xc16x.c:96 eelf32xc16xl.c:96 eelf32xc16xs.c:96 eelf32xstormy16.c:107
+#: eelf32xtensa.c:2001 eelf32z80.c:123 eelf64_aix.c:96 eelf64_ia64.c:122
+#: eelf64_ia64_fbsd.c:122 eelf64_ia64_vms.c:220 eelf64_s390.c:112
#: eelf64_sparc.c:97 eelf64_sparc_fbsd.c:97 eelf64_sparc_sol2.c:228
#: eelf64alpha.c:180 eelf64alpha_fbsd.c:180 eelf64alpha_nbsd.c:180
-#: eelf64bmip.c:307 eelf64bpf.c:97 eelf64btsmip.c:293 eelf64btsmip_fbsd.c:293
-#: eelf64hppa.c:97 eelf64lppc.c:580 eelf64lriscv.c:89 eelf64lriscv_lp64.c:89
+#: eelf64bmip.c:307 eelf64bpf.c:96 eelf64btsmip.c:293 eelf64btsmip_fbsd.c:293
+#: eelf64hppa.c:96 eelf64lppc.c:580 eelf64lriscv.c:89 eelf64lriscv_lp64.c:89
#: eelf64lriscv_lp64f.c:89 eelf64ltsmip.c:293 eelf64ltsmip_fbsd.c:293
-#: eelf64mmix.c:208 eelf64ppc.c:580 eelf64ppc_fbsd.c:580 eelf64rdos.c:111
-#: eelf64tilegx.c:97 eelf64tilegx_be.c:97 eelf_i386.c:120 eelf_i386_be.c:120
-#: eelf_i386_fbsd.c:120 eelf_i386_ldso.c:120 eelf_i386_nacl.c:120
-#: eelf_i386_sol2.c:251 eelf_i386_vxworks.c:149 eelf_iamcu.c:120
-#: eelf_k1om.c:120 eelf_k1om_fbsd.c:120 eelf_l1om.c:120 eelf_l1om_fbsd.c:120
-#: eelf_s390.c:97 eelf_x86_64.c:120 eelf_x86_64_cloudabi.c:120
-#: eelf_x86_64_fbsd.c:120 eelf_x86_64_nacl.c:120 eelf_x86_64_sol2.c:251
-#: eh8300elf.c:97 eh8300elf_linux.c:97 eh8300helf.c:97 eh8300helf_linux.c:97
-#: eh8300hnelf.c:97 eh8300self.c:97 eh8300self_linux.c:97 eh8300snelf.c:97
-#: eh8300sxelf.c:97 eh8300sxelf_linux.c:97 eh8300sxnelf.c:97 ehppa64linux.c:97
-#: ehppaelf.c:280 ehppalinux.c:280 ehppanbsd.c:280 ehppaobsd.c:280
-#: ei386lynx.c:111 ei386moss.c:111 ei386nto.c:111 em32relf.c:97
-#: em32relf_linux.c:97 em32rlelf.c:97 em32rlelf_linux.c:97 em68hc11elf.c:374
-#: em68hc11elfb.c:374 em68hc12elf.c:374 em68hc12elfb.c:374 em68kelf.c:248
-#: em68kelfnbsd.c:248 emn10300.c:97 ends32belf.c:204 ends32belf16m.c:204
-#: ends32belf_linux.c:204 ends32elf.c:204 ends32elf16m.c:204
-#: ends32elf_linux.c:204 enios2elf.c:273 enios2linux.c:273 eppclynx.c:305
-#: epruelf.c:117 escore3_elf.c:118 escore7_elf.c:118 eshelf.c:97
-#: eshelf_fd.c:97 eshelf_linux.c:97 eshelf_nbsd.c:97 eshelf_nto.c:97
-#: eshelf_uclinux.c:97 eshelf_vxworks.c:126 eshlelf.c:97 eshlelf_fd.c:97
-#: eshlelf_linux.c:97 eshlelf_nbsd.c:97 eshlelf_nto.c:97 eshlelf_vxworks.c:126
-#: ev850.c:144 ev850_rh850.c:144
+#: eelf64mmix.c:207 eelf64ppc.c:580 eelf64ppc_fbsd.c:580 eelf64rdos.c:112
+#: eelf64tilegx.c:97 eelf64tilegx_be.c:97 eelf_i386.c:121 eelf_i386_be.c:120
+#: eelf_i386_fbsd.c:121 eelf_i386_ldso.c:121 eelf_i386_sol2.c:252
+#: eelf_i386_vxworks.c:150 eelf_iamcu.c:121 eelf_k1om.c:121
+#: eelf_k1om_fbsd.c:121 eelf_l1om.c:121 eelf_l1om_fbsd.c:121 eelf_s390.c:97
+#: eelf_x86_64.c:121 eelf_x86_64_cloudabi.c:121 eelf_x86_64_fbsd.c:121
+#: eelf_x86_64_sol2.c:252 eh8300elf.c:96 eh8300elf_linux.c:96 eh8300helf.c:96
+#: eh8300helf_linux.c:96 eh8300hnelf.c:96 eh8300self.c:96
+#: eh8300self_linux.c:96 eh8300snelf.c:96 eh8300sxelf.c:96
+#: eh8300sxelf_linux.c:96 eh8300sxnelf.c:96 ehppa64linux.c:96 ehppaelf.c:280
+#: ehppalinux.c:280 ehppanbsd.c:280 ehppaobsd.c:280 ei386lynx.c:111
+#: ei386moss.c:111 ei386nto.c:111 em32relf.c:96 em32relf_linux.c:96
+#: em32rlelf.c:96 em32rlelf_linux.c:96 em68hc11elf.c:373 em68hc11elfb.c:373
+#: em68hc12elf.c:373 em68hc12elfb.c:373 em68kelf.c:248 em68kelfnbsd.c:248
+#: emn10300.c:96 ends32belf.c:204 ends32belf16m.c:204 ends32belf_linux.c:204
+#: ends32elf.c:204 ends32elf16m.c:204 ends32elf_linux.c:204 enios2elf.c:273
+#: enios2linux.c:273 eppclynx.c:317 epruelf.c:117 escore3_elf.c:117
+#: escore7_elf.c:117 eshelf.c:96 eshelf_fd.c:97 eshelf_linux.c:97
+#: eshelf_nbsd.c:96 eshelf_nto.c:96 eshelf_uclinux.c:96 eshelf_vxworks.c:125
+#: eshlelf.c:96 eshlelf_fd.c:97 eshlelf_linux.c:97 eshlelf_nbsd.c:96
+#: eshlelf_nto.c:96 eshlelf_vxworks.c:125 ev850.c:143 ev850_rh850.c:143
msgid "%X%P: .eh_frame/.stab edit: %E\n"
msgstr "%X%P: edição de .eh_frame/.stab: %E\n"
-#: eaarch64cloudabi.c:282 eaarch64cloudabib.c:282 eaarch64elf.c:282
-#: eaarch64elf32.c:282 eaarch64elf32b.c:282 eaarch64elfb.c:282
+#: eaarch64cloudabi.c:282 eaarch64cloudabib.c:282 eaarch64elf.c:281
+#: eaarch64elf32.c:281 eaarch64elf32b.c:281 eaarch64elfb.c:281
#: eaarch64fbsd.c:282 eaarch64fbsdb.c:282 eaarch64linux.c:282
#: eaarch64linux32.c:282 eaarch64linux32b.c:282 eaarch64linuxb.c:282
-#: earmelf.c:419 earmelf_fbsd.c:419 earmelf_fuchsia.c:419 earmelf_linux.c:419
-#: earmelf_linux_eabi.c:419 earmelf_linux_fdpiceabi.c:419 earmelf_nacl.c:419
-#: earmelf_nbsd.c:419 earmelf_phoenix.c:419 earmelf_vxworks.c:419
-#: earmelfb.c:419 earmelfb_fbsd.c:419 earmelfb_fuchsia.c:419
-#: earmelfb_linux.c:419 earmelfb_linux_eabi.c:419
-#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:419 earmelfb_nacl.c:419 earmelfb_nbsd.c:419
+#: earmelf.c:419 earmelf_fbsd.c:419 earmelf_fuchsia.c:420 earmelf_linux.c:420
+#: earmelf_linux_eabi.c:420 earmelf_linux_fdpiceabi.c:420 earmelf_nacl.c:420
+#: earmelf_nbsd.c:419 earmelf_phoenix.c:420 earmelf_vxworks.c:419
+#: earmelfb.c:419 earmelfb_fbsd.c:419 earmelfb_fuchsia.c:420
+#: earmelfb_linux.c:420 earmelfb_linux_eabi.c:420
+#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:420 earmelfb_nacl.c:420 earmelfb_nbsd.c:419
#: earmnto.c:419 earmsymbian.c:419 ecskyelf.c:260 ecskyelf_linux.c:260
msgid "%X%P: could not compute sections lists for stub generation: %E\n"
msgstr "%X%P: não foi possível computar listas de seções para geração de stub: %E\n"
-#: eaarch64cloudabi.c:297 eaarch64cloudabib.c:297 eaarch64elf.c:297
-#: eaarch64elf32.c:297 eaarch64elf32b.c:297 eaarch64elfb.c:297
+#: eaarch64cloudabi.c:297 eaarch64cloudabib.c:297 eaarch64elf.c:296
+#: eaarch64elf32.c:296 eaarch64elf32b.c:296 eaarch64elfb.c:296
#: eaarch64fbsd.c:297 eaarch64fbsdb.c:297 eaarch64linux.c:297
#: eaarch64linux32.c:297 eaarch64linux32b.c:297 eaarch64linuxb.c:297
-#: earmelf.c:434 earmelf_fbsd.c:434 earmelf_fuchsia.c:434 earmelf_linux.c:434
-#: earmelf_linux_eabi.c:434 earmelf_linux_fdpiceabi.c:434 earmelf_nacl.c:434
-#: earmelf_nbsd.c:434 earmelf_phoenix.c:434 earmelf_vxworks.c:434
-#: earmelfb.c:434 earmelfb_fbsd.c:434 earmelfb_fuchsia.c:434
-#: earmelfb_linux.c:434 earmelfb_linux_eabi.c:434
-#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:434 earmelfb_nacl.c:434 earmelfb_nbsd.c:434
+#: earmelf.c:434 earmelf_fbsd.c:434 earmelf_fuchsia.c:435 earmelf_linux.c:435
+#: earmelf_linux_eabi.c:435 earmelf_linux_fdpiceabi.c:435 earmelf_nacl.c:435
+#: earmelf_nbsd.c:434 earmelf_phoenix.c:435 earmelf_vxworks.c:434
+#: earmelfb.c:434 earmelfb_fbsd.c:434 earmelfb_fuchsia.c:435
+#: earmelfb_linux.c:435 earmelfb_linux_eabi.c:435
+#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:435 earmelfb_nacl.c:435 earmelfb_nbsd.c:434
#: earmnto.c:434 earmsymbian.c:434 eavr1.c:129 eavr1.c:192 eavr2.c:129
#: eavr2.c:192 eavr25.c:129 eavr25.c:192 eavr3.c:129 eavr3.c:192 eavr31.c:129
#: eavr31.c:192 eavr35.c:129 eavr35.c:192 eavr4.c:129 eavr4.c:192 eavr5.c:129
msgid "%X%P: can not size stub section: %E\n"
msgstr "%X%P: não foi possível definir tamanho de seção stub: %E\n"
-#: eaarch64cloudabi.c:316 eaarch64cloudabib.c:316 eaarch64elf.c:316
-#: eaarch64elf32.c:316 eaarch64elf32b.c:316 eaarch64elfb.c:316
+#: eaarch64cloudabi.c:316 eaarch64cloudabib.c:316 eaarch64elf.c:315
+#: eaarch64elf32.c:315 eaarch64elf32b.c:315 eaarch64elfb.c:315
#: eaarch64fbsd.c:316 eaarch64fbsdb.c:316 eaarch64linux.c:316
#: eaarch64linux32.c:316 eaarch64linux32b.c:316 eaarch64linuxb.c:316
-#: earmelf.c:468 earmelf_fbsd.c:468 earmelf_fuchsia.c:468 earmelf_linux.c:468
-#: earmelf_linux_eabi.c:468 earmelf_linux_fdpiceabi.c:468 earmelf_nacl.c:468
-#: earmelf_nbsd.c:468 earmelf_phoenix.c:468 earmelf_vxworks.c:468
-#: earmelfb.c:468 earmelfb_fbsd.c:468 earmelfb_fuchsia.c:468
-#: earmelfb_linux.c:468 earmelfb_linux_eabi.c:468
-#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:468 earmelfb_nacl.c:468 earmelfb_nbsd.c:468
+#: earmelf.c:468 earmelf_fbsd.c:468 earmelf_fuchsia.c:469 earmelf_linux.c:469
+#: earmelf_linux_eabi.c:469 earmelf_linux_fdpiceabi.c:469 earmelf_nacl.c:469
+#: earmelf_nbsd.c:468 earmelf_phoenix.c:469 earmelf_vxworks.c:468
+#: earmelfb.c:468 earmelfb_fbsd.c:468 earmelfb_fuchsia.c:469
+#: earmelfb_linux.c:469 earmelfb_linux_eabi.c:469
+#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:469 earmelfb_nacl.c:469 earmelfb_nbsd.c:468
#: earmnto.c:468 earmsymbian.c:468 eavr1.c:201 eavr2.c:201 eavr25.c:201
#: eavr3.c:201 eavr31.c:201 eavr35.c:201 eavr4.c:201 eavr5.c:201 eavr51.c:201
#: eavr6.c:201 eavrtiny.c:201 eavrxmega1.c:201 eavrxmega2.c:201
#. These will only be created if the output format is an arm format,
#. hence we do not support linking and changing output formats at the
#. same time. Use a link followed by objcopy to change output formats.
-#: eaarch64cloudabi.c:334 eaarch64cloudabib.c:334 eaarch64elf.c:334
-#: eaarch64elf32.c:334 eaarch64elf32b.c:334 eaarch64elfb.c:334
+#: eaarch64cloudabi.c:334 eaarch64cloudabib.c:334 eaarch64elf.c:333
+#: eaarch64elf32.c:333 eaarch64elf32b.c:333 eaarch64elfb.c:333
#: eaarch64fbsd.c:334 eaarch64fbsdb.c:334 eaarch64linux.c:334
#: eaarch64linux32.c:334 eaarch64linux32b.c:334 eaarch64linuxb.c:334
-#: earm_wince_pe.c:1377 earmelf.c:540 earmelf_fbsd.c:540 earmelf_fuchsia.c:540
-#: earmelf_linux.c:540 earmelf_linux_eabi.c:540 earmelf_linux_fdpiceabi.c:540
-#: earmelf_nacl.c:540 earmelf_nbsd.c:540 earmelf_phoenix.c:540
+#: earm_wince_pe.c:1377 earmelf.c:540 earmelf_fbsd.c:540 earmelf_fuchsia.c:541
+#: earmelf_linux.c:541 earmelf_linux_eabi.c:541 earmelf_linux_fdpiceabi.c:541
+#: earmelf_nacl.c:541 earmelf_nbsd.c:540 earmelf_phoenix.c:541
#: earmelf_vxworks.c:540 earmelfb.c:540 earmelfb_fbsd.c:540
-#: earmelfb_fuchsia.c:540 earmelfb_linux.c:540 earmelfb_linux_eabi.c:540
-#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:540 earmelfb_nacl.c:540 earmelfb_nbsd.c:540
+#: earmelfb_fuchsia.c:541 earmelfb_linux.c:541 earmelfb_linux_eabi.c:541
+#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:541 earmelfb_nacl.c:541 earmelfb_nbsd.c:540
#: earmnto.c:540 earmpe.c:1377 earmsymbian.c:540 eavr1.c:142 eavr2.c:142
#: eavr25.c:142 eavr3.c:142 eavr31.c:142 eavr35.c:142 eavr4.c:142 eavr5.c:142
#: eavr51.c:142 eavr6.c:142 eavrtiny.c:142 eavrxmega1.c:142 eavrxmega2.c:142
#: eelf64lriscv_lp64f.c:110 ei386pe.c:1377 ei386pe_posix.c:1377
#: emcorepe.c:1377 ends32belf.c:74 ends32belf16m.c:74 ends32belf_linux.c:74
#: ends32elf.c:74 ends32elf16m.c:74 ends32elf_linux.c:74 eppcpe.c:1377
-#: escore3_elf.c:76 escore7_elf.c:76 eshpe.c:1377 ev850.c:91 ev850_rh850.c:91
+#: escore3_elf.c:75 escore7_elf.c:75 eshpe.c:1377 ev850.c:91 ev850_rh850.c:91
msgid "%F%P: error: cannot change output format whilst linking %s binaries\n"
msgstr "%F%P: erro: não é possível alterar o formato de saída enquanto vincula os binários %s\n"
-#: eaarch64cloudabi.c:573 eaarch64cloudabib.c:573 eaarch64elf.c:573
-#: eaarch64elf32.c:573 eaarch64elf32b.c:573 eaarch64elfb.c:573
-#: eaarch64fbsd.c:573 eaarch64fbsdb.c:573 eaarch64linux.c:573
-#: eaarch64linux32.c:573 eaarch64linux32b.c:573 eaarch64linuxb.c:573
-#: earcelf.c:206 earclinux.c:261 earclinux_nps.c:261 earcv2elf.c:190
-#: earcv2elfx.c:190 earmelf.c:815 earmelf_fbsd.c:815 earmelf_fuchsia.c:815
-#: earmelf_linux.c:815 earmelf_linux_eabi.c:815 earmelf_linux_fdpiceabi.c:815
-#: earmelf_nacl.c:815 earmelf_nbsd.c:815 earmelf_phoenix.c:815
-#: earmelf_vxworks.c:851 earmelfb.c:815 earmelfb_fbsd.c:815
-#: earmelfb_fuchsia.c:815 earmelfb_linux.c:815 earmelfb_linux_eabi.c:815
-#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:815 earmelfb_nacl.c:815 earmelfb_nbsd.c:815
-#: earmnto.c:790 earmsymbian.c:815 eavr1.c:413 eavr2.c:413 eavr25.c:413
-#: eavr3.c:413 eavr31.c:413 eavr35.c:413 eavr4.c:413 eavr5.c:413 eavr51.c:413
-#: eavr6.c:413 eavrtiny.c:413 eavrxmega1.c:413 eavrxmega2.c:413
-#: eavrxmega3.c:413 eavrxmega4.c:413 eavrxmega5.c:413 eavrxmega6.c:413
-#: eavrxmega7.c:413 ecriself.c:205 ecrislinux.c:236 ecskyelf.c:449
-#: ecskyelf_linux.c:505 ed10velf.c:190 eelf32_sparc.c:261
-#: eelf32_sparc_sol2.c:392 eelf32_sparc_vxworks.c:298 eelf32_spu.c:787
-#: eelf32_tic6x_be.c:373 eelf32_tic6x_elf_be.c:373 eelf32_tic6x_elf_le.c:373
-#: eelf32_tic6x_le.c:373 eelf32_tic6x_linux_be.c:373
-#: eelf32_tic6x_linux_le.c:373 eelf32_x86_64.c:5197 eelf32_x86_64_nacl.c:294
-#: eelf32am33lin.c:236 eelf32b4300.c:476 eelf32bfin.c:254 eelf32bfinfd.c:279
-#: eelf32bmip.c:476 eelf32bmipn32.c:490 eelf32bsmip.c:490 eelf32btsmip.c:476
-#: eelf32btsmip_fbsd.c:476 eelf32btsmipn32.c:476 eelf32btsmipn32_fbsd.c:476
-#: eelf32cr16.c:340 eelf32crx.c:227 eelf32ebmip.c:476 eelf32ebmipvxworks.c:511
-#: eelf32elmip.c:476 eelf32elmipvxworks.c:511 eelf32epiphany.c:205
-#: eelf32epiphany_4x4.c:192 eelf32frvfd.c:261 eelf32ip2k.c:205
-#: eelf32l4300.c:476 eelf32lm32.c:205 eelf32lm32fd.c:261 eelf32lmip.c:476
-#: eelf32lppc.c:512 eelf32lppclinux.c:512 eelf32lppcnto.c:512
-#: eelf32lppcsim.c:512 eelf32lr5900.c:445 eelf32lr5900n32.c:445
-#: eelf32lriscv.c:315 eelf32lriscv_ilp32.c:315 eelf32lriscv_ilp32f.c:315
-#: eelf32lsmip.c:476 eelf32ltsmip.c:476 eelf32ltsmip_fbsd.c:476
-#: eelf32ltsmipn32.c:476 eelf32ltsmipn32_fbsd.c:476 eelf32m32c.c:216
-#: eelf32mb_linux.c:261 eelf32mbel_linux.c:261 eelf32mcore.c:211
-#: eelf32mep.c:190 eelf32metag.c:510 eelf32microblaze.c:190
-#: eelf32microblazeel.c:190 eelf32mipswindiss.c:420 eelf32moxie.c:205
-#: eelf32or1k.c:205 eelf32or1k_linux.c:261 eelf32ppc.c:512
-#: eelf32ppc_fbsd.c:512 eelf32ppclinux.c:512 eelf32ppcnto.c:512
-#: eelf32ppcsim.c:512 eelf32ppcvxworks.c:486 eelf32ppcwindiss.c:512
-#: eelf32rl78.c:205 eelf32rx.c:233 eelf32tilegx.c:261 eelf32tilegx_be.c:261
-#: eelf32tilepro.c:261 eelf32vax.c:236 eelf32visium.c:190 eelf32xc16x.c:190
-#: eelf32xc16xl.c:190 eelf32xc16xs.c:190 eelf32xstormy16.c:201
-#: eelf32xtensa.c:2164 eelf32z80.c:297 eelf64_aix.c:236 eelf64_ia64.c:293
-#: eelf64_ia64_fbsd.c:293 eelf64_s390.c:331 eelf64_sparc.c:261
-#: eelf64_sparc_fbsd.c:261 eelf64_sparc_sol2.c:392 eelf64alpha.c:354
-#: eelf64alpha_fbsd.c:354 eelf64alpha_nbsd.c:354 eelf64bmip.c:490
-#: eelf64bpf.c:190 eelf64btsmip.c:476 eelf64btsmip_fbsd.c:476 eelf64hppa.c:206
-#: eelf64lppc.c:941 eelf64lriscv.c:315 eelf64lriscv_lp64.c:315
-#: eelf64lriscv_lp64f.c:315 eelf64ltsmip.c:476 eelf64ltsmip_fbsd.c:476
-#: eelf64mmix.c:4013 eelf64ppc.c:941 eelf64ppc_fbsd.c:941 eelf64rdos.c:285
-#: eelf64tilegx.c:261 eelf64tilegx_be.c:261 eelf_i386.c:4819
-#: eelf_i386_be.c:259 eelf_i386_fbsd.c:294 eelf_i386_ldso.c:269
-#: eelf_i386_nacl.c:294 eelf_i386_sol2.c:425 eelf_i386_vxworks.c:321
-#: eelf_iamcu.c:4797 eelf_k1om.c:5153 eelf_k1om_fbsd.c:5133 eelf_l1om.c:5153
-#: eelf_l1om_fbsd.c:5133 eelf_s390.c:261 eelf_x86_64.c:5197
-#: eelf_x86_64_cloudabi.c:294 eelf_x86_64_fbsd.c:294 eelf_x86_64_nacl.c:294
-#: eelf_x86_64_sol2.c:425 eh8300elf.c:205 eh8300elf_linux.c:205
-#: eh8300helf.c:205 eh8300helf_linux.c:205 eh8300hnelf.c:205 eh8300self.c:205
-#: eh8300self_linux.c:205 eh8300snelf.c:205 eh8300sxelf.c:205
-#: eh8300sxelf_linux.c:205 eh8300sxnelf.c:205 ehppa64linux.c:236
-#: ehppaelf.c:473 ehppalinux.c:544 ehppanbsd.c:544 ehppaobsd.c:544
-#: ei386lynx.c:250 ei386moss.c:250 ei386nto.c:250 em32relf.c:205
-#: em32relf_linux.c:261 em32rlelf.c:205 em32rlelf_linux.c:261
-#: em68hc11elf.c:475 em68hc11elfb.c:475 em68hc12elf.c:475 em68hc12elfb.c:475
-#: em68kelf.c:418 em68kelfnbsd.c:418 emn10300.c:236 ends32belf.c:325
-#: ends32belf16m.c:325 ends32belf_linux.c:348 ends32elf.c:325
-#: ends32elf16m.c:325 ends32elf_linux.c:348 enios2elf.c:491 enios2linux.c:522
-#: eppclynx.c:512 epruelf.c:210 escore3_elf.c:257 escore7_elf.c:257
-#: eshelf.c:236 eshelf_fd.c:261 eshelf_linux.c:261 eshelf_nbsd.c:236
-#: eshelf_nto.c:236 eshelf_uclinux.c:236 eshelf_vxworks.c:273 eshlelf.c:236
-#: eshlelf_fd.c:261 eshlelf_linux.c:261 eshlelf_nbsd.c:236 eshlelf_nto.c:236
-#: eshlelf_vxworks.c:273 ev850.c:237 ev850_rh850.c:237
+#: eaarch64cloudabi.c:570 eaarch64cloudabib.c:570 eaarch64elf.c:569
+#: eaarch64elf32.c:569 eaarch64elf32b.c:569 eaarch64elfb.c:569
+#: eaarch64fbsd.c:570 eaarch64fbsdb.c:570 eaarch64linux.c:570
+#: eaarch64linux32.c:570 eaarch64linux32b.c:570 eaarch64linuxb.c:570
+#: earcelf.c:202 earclinux.c:258 earclinux_nps.c:258 earcv2elf.c:186
+#: earcv2elfx.c:186 earmelf.c:812 earmelf_fbsd.c:812 earmelf_fuchsia.c:813
+#: earmelf_linux.c:813 earmelf_linux_eabi.c:813 earmelf_linux_fdpiceabi.c:813
+#: earmelf_nacl.c:813 earmelf_nbsd.c:812 earmelf_phoenix.c:813
+#: earmelf_vxworks.c:848 earmelfb.c:812 earmelfb_fbsd.c:812
+#: earmelfb_fuchsia.c:813 earmelfb_linux.c:813 earmelfb_linux_eabi.c:813
+#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:813 earmelfb_nacl.c:813 earmelfb_nbsd.c:812
+#: earmnto.c:787 earmsymbian.c:812 eavr1.c:409 eavr2.c:409 eavr25.c:409
+#: eavr3.c:409 eavr31.c:409 eavr35.c:409 eavr4.c:409 eavr5.c:409 eavr51.c:409
+#: eavr6.c:409 eavrtiny.c:409 eavrxmega1.c:409 eavrxmega2.c:409
+#: eavrxmega3.c:409 eavrxmega4.c:409 eavrxmega5.c:409 eavrxmega6.c:409
+#: eavrxmega7.c:409 ecriself.c:201 ecrislinux.c:233 ecskyelf.c:445
+#: ecskyelf_linux.c:502 ed10velf.c:186 eelf32_sparc.c:258
+#: eelf32_sparc_sol2.c:389 eelf32_sparc_vxworks.c:295 eelf32_spu.c:919
+#: eelf32_tic6x_be.c:369 eelf32_tic6x_elf_be.c:369 eelf32_tic6x_elf_le.c:369
+#: eelf32_tic6x_le.c:369 eelf32_tic6x_linux_be.c:369
+#: eelf32_tic6x_linux_le.c:369 eelf32_x86_64.c:5195 eelf32am33lin.c:232
+#: eelf32b4300.c:473 eelf32bfin.c:250 eelf32bfinfd.c:275 eelf32bmip.c:473
+#: eelf32bmipn32.c:487 eelf32bsmip.c:487 eelf32btsmip.c:473
+#: eelf32btsmip_fbsd.c:473 eelf32btsmipn32.c:473 eelf32btsmipn32_fbsd.c:473
+#: eelf32cr16.c:336 eelf32crx.c:223 eelf32ebmip.c:473 eelf32ebmipvxworks.c:508
+#: eelf32elmip.c:473 eelf32elmipvxworks.c:508 eelf32epiphany.c:201
+#: eelf32epiphany_4x4.c:188 eelf32frvfd.c:257 eelf32ip2k.c:201
+#: eelf32l4300.c:473 eelf32lm32.c:201 eelf32lm32fd.c:257 eelf32lmip.c:473
+#: eelf32lppc.c:521 eelf32lppclinux.c:521 eelf32lppcnto.c:521
+#: eelf32lppcsim.c:521 eelf32lr5900.c:442 eelf32lr5900n32.c:441
+#: eelf32lriscv.c:312 eelf32lriscv_ilp32.c:312 eelf32lriscv_ilp32f.c:312
+#: eelf32lsmip.c:473 eelf32ltsmip.c:473 eelf32ltsmip_fbsd.c:473
+#: eelf32ltsmipn32.c:473 eelf32ltsmipn32_fbsd.c:473 eelf32m32c.c:212
+#: eelf32mb_linux.c:258 eelf32mbel_linux.c:258 eelf32mcore.c:207
+#: eelf32mep.c:186 eelf32metag.c:507 eelf32microblaze.c:186
+#: eelf32microblazeel.c:186 eelf32mipswindiss.c:416 eelf32moxie.c:201
+#: eelf32or1k.c:202 eelf32or1k_linux.c:258 eelf32ppc.c:521
+#: eelf32ppc_fbsd.c:521 eelf32ppclinux.c:521 eelf32ppcnto.c:521
+#: eelf32ppcsim.c:521 eelf32ppcvxworks.c:495 eelf32ppcwindiss.c:521
+#: eelf32rl78.c:201 eelf32rx.c:229 eelf32rx_linux.c:214 eelf32tilegx.c:258
+#: eelf32tilegx_be.c:258 eelf32tilepro.c:258 eelf32vax.c:232
+#: eelf32visium.c:186 eelf32xc16x.c:186 eelf32xc16xl.c:186 eelf32xc16xs.c:186
+#: eelf32xstormy16.c:197 eelf32xtensa.c:2179 eelf32z80.c:213 eelf64_aix.c:232
+#: eelf64_ia64.c:289 eelf64_ia64_fbsd.c:289 eelf64_s390.c:328
+#: eelf64_sparc.c:258 eelf64_sparc_fbsd.c:258 eelf64_sparc_sol2.c:389
+#: eelf64alpha.c:351 eelf64alpha_fbsd.c:351 eelf64alpha_nbsd.c:351
+#: eelf64bmip.c:487 eelf64bpf.c:186 eelf64btsmip.c:473 eelf64btsmip_fbsd.c:473
+#: eelf64hppa.c:202 eelf64lppc.c:952 eelf64lriscv.c:312
+#: eelf64lriscv_lp64.c:312 eelf64lriscv_lp64f.c:312 eelf64ltsmip.c:473
+#: eelf64ltsmip_fbsd.c:473 eelf64mmix.c:4009 eelf64ppc.c:952
+#: eelf64ppc_fbsd.c:952 eelf64rdos.c:283 eelf64tilegx.c:258
+#: eelf64tilegx_be.c:258 eelf_i386.c:4817 eelf_i386_be.c:256
+#: eelf_i386_fbsd.c:292 eelf_i386_ldso.c:267 eelf_i386_sol2.c:423
+#: eelf_i386_vxworks.c:319 eelf_iamcu.c:4795 eelf_k1om.c:5151
+#: eelf_k1om_fbsd.c:5131 eelf_l1om.c:5151 eelf_l1om_fbsd.c:5131
+#: eelf_s390.c:258 eelf_x86_64.c:5195 eelf_x86_64_cloudabi.c:292
+#: eelf_x86_64_fbsd.c:292 eelf_x86_64_sol2.c:423 eh8300elf.c:201
+#: eh8300elf_linux.c:201 eh8300helf.c:201 eh8300helf_linux.c:201
+#: eh8300hnelf.c:201 eh8300self.c:201 eh8300self_linux.c:201 eh8300snelf.c:201
+#: eh8300sxelf.c:201 eh8300sxelf_linux.c:201 eh8300sxnelf.c:201
+#: ehppa64linux.c:232 ehppaelf.c:469 ehppalinux.c:541 ehppanbsd.c:541
+#: ehppaobsd.c:541 ei386lynx.c:247 ei386moss.c:247 ei386nto.c:247
+#: em32relf.c:201 em32relf_linux.c:257 em32rlelf.c:201 em32rlelf_linux.c:257
+#: em68hc11elf.c:471 em68hc11elfb.c:471 em68hc12elf.c:471 em68hc12elfb.c:471
+#: em68kelf.c:415 em68kelfnbsd.c:415 emn10300.c:232 ends32belf.c:322
+#: ends32belf16m.c:322 ends32belf_linux.c:345 ends32elf.c:322
+#: ends32elf16m.c:322 ends32elf_linux.c:345 enios2elf.c:488 enios2linux.c:519
+#: eppclynx.c:521 epruelf.c:207 escore3_elf.c:253 escore7_elf.c:253
+#: eshelf.c:232 eshelf_fd.c:258 eshelf_linux.c:258 eshelf_nbsd.c:232
+#: eshelf_nto.c:232 eshelf_uclinux.c:232 eshelf_vxworks.c:269 eshlelf.c:232
+#: eshlelf_fd.c:258 eshlelf_linux.c:258 eshlelf_nbsd.c:232 eshlelf_nto.c:232
+#: eshlelf_vxworks.c:269 ev850.c:233 ev850_rh850.c:233
msgid "%F%P: invalid --compress-debug-sections option: `%s'\n"
msgstr "%F%P: opção --compress-debug-sections inválida: \"%s\"\n"
-#: eaarch64cloudabi.c:624 eaarch64cloudabib.c:624 eaarch64elf.c:624
-#: eaarch64elf32.c:624 eaarch64elf32b.c:624 eaarch64elfb.c:624
-#: eaarch64fbsd.c:624 eaarch64fbsdb.c:624 eaarch64linux.c:624
-#: eaarch64linux32.c:624 eaarch64linux32b.c:624 eaarch64linuxb.c:624
-#: earcelf.c:257 earclinux.c:312 earclinux_nps.c:312 earmelf.c:866
-#: earmelf_fbsd.c:866 earmelf_fuchsia.c:866 earmelf_linux.c:866
-#: earmelf_linux_eabi.c:866 earmelf_linux_fdpiceabi.c:866 earmelf_nacl.c:866
-#: earmelf_nbsd.c:866 earmelf_phoenix.c:866 earmelf_vxworks.c:902
-#: earmelfb.c:866 earmelfb_fbsd.c:866 earmelfb_fuchsia.c:866
-#: earmelfb_linux.c:866 earmelfb_linux_eabi.c:866
-#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:866 earmelfb_nacl.c:866 earmelfb_nbsd.c:866
-#: earmnto.c:841 earmsymbian.c:866 ecrislinux.c:287 ecskyelf_linux.c:556
-#: eelf32_sparc.c:312 eelf32_sparc_sol2.c:443 eelf32_sparc_vxworks.c:349
-#: eelf32_tic6x_be.c:424 eelf32_tic6x_elf_be.c:424 eelf32_tic6x_elf_le.c:424
-#: eelf32_tic6x_le.c:424 eelf32_tic6x_linux_be.c:424
-#: eelf32_tic6x_linux_le.c:424 eelf32_x86_64.c:5248 eelf32_x86_64_nacl.c:345
-#: eelf32am33lin.c:287 eelf32b4300.c:527 eelf32bfin.c:305 eelf32bfinfd.c:330
-#: eelf32bmip.c:527 eelf32bmipn32.c:541 eelf32bsmip.c:541 eelf32btsmip.c:527
-#: eelf32btsmip_fbsd.c:527 eelf32btsmipn32.c:527 eelf32btsmipn32_fbsd.c:527
-#: eelf32ebmip.c:527 eelf32ebmipvxworks.c:562 eelf32elmip.c:527
-#: eelf32elmipvxworks.c:562 eelf32frvfd.c:312 eelf32l4300.c:527
-#: eelf32lm32fd.c:312 eelf32lmip.c:527 eelf32lppc.c:563 eelf32lppclinux.c:563
-#: eelf32lppcnto.c:563 eelf32lppcsim.c:563 eelf32lriscv.c:366
-#: eelf32lriscv_ilp32.c:366 eelf32lriscv_ilp32f.c:366 eelf32lsmip.c:527
-#: eelf32ltsmip.c:527 eelf32ltsmip_fbsd.c:527 eelf32ltsmipn32.c:527
-#: eelf32ltsmipn32_fbsd.c:527 eelf32mb_linux.c:312 eelf32mbel_linux.c:312
-#: eelf32metag.c:561 eelf32or1k_linux.c:312 eelf32ppc.c:563
-#: eelf32ppc_fbsd.c:563 eelf32ppclinux.c:563 eelf32ppcnto.c:563
-#: eelf32ppcsim.c:563 eelf32ppcvxworks.c:537 eelf32ppcwindiss.c:563
-#: eelf32tilegx.c:312 eelf32tilegx_be.c:312 eelf32tilepro.c:312
-#: eelf32vax.c:287 eelf32xtensa.c:2215 eelf64_aix.c:287 eelf64_ia64.c:344
-#: eelf64_ia64_fbsd.c:344 eelf64_s390.c:382 eelf64_sparc.c:312
-#: eelf64_sparc_fbsd.c:312 eelf64_sparc_sol2.c:443 eelf64alpha.c:405
-#: eelf64alpha_fbsd.c:405 eelf64alpha_nbsd.c:405 eelf64bmip.c:541
-#: eelf64btsmip.c:527 eelf64btsmip_fbsd.c:527 eelf64hppa.c:257
-#: eelf64lppc.c:992 eelf64lriscv.c:366 eelf64lriscv_lp64.c:366
-#: eelf64lriscv_lp64f.c:366 eelf64ltsmip.c:527 eelf64ltsmip_fbsd.c:527
-#: eelf64mmix.c:4064 eelf64ppc.c:992 eelf64ppc_fbsd.c:992 eelf64rdos.c:336
-#: eelf64tilegx.c:312 eelf64tilegx_be.c:312 eelf_i386.c:4870
-#: eelf_i386_be.c:310 eelf_i386_fbsd.c:345 eelf_i386_ldso.c:320
-#: eelf_i386_nacl.c:345 eelf_i386_sol2.c:476 eelf_i386_vxworks.c:372
-#: eelf_iamcu.c:4848 eelf_k1om.c:5204 eelf_k1om_fbsd.c:5184 eelf_l1om.c:5204
-#: eelf_l1om_fbsd.c:5184 eelf_s390.c:312 eelf_x86_64.c:5248
-#: eelf_x86_64_cloudabi.c:345 eelf_x86_64_fbsd.c:345 eelf_x86_64_nacl.c:345
-#: eelf_x86_64_sol2.c:476 ehppa64linux.c:287 ehppalinux.c:595 ehppanbsd.c:595
-#: ehppaobsd.c:595 ei386lynx.c:301 ei386moss.c:301 ei386nto.c:301
-#: em32relf_linux.c:312 em32rlelf_linux.c:312 em68kelf.c:469
-#: em68kelfnbsd.c:469 emn10300.c:287 ends32belf_linux.c:399
-#: ends32elf_linux.c:399 enios2linux.c:573 eppclynx.c:563 escore3_elf.c:308
-#: escore7_elf.c:308 eshelf.c:287 eshelf_fd.c:312 eshelf_linux.c:312
-#: eshelf_nbsd.c:287 eshelf_nto.c:287 eshelf_uclinux.c:287
-#: eshelf_vxworks.c:324 eshlelf.c:287 eshlelf_fd.c:312 eshlelf_linux.c:312
-#: eshlelf_nbsd.c:287 eshlelf_nto.c:287 eshlelf_vxworks.c:324
+#: eaarch64cloudabi.c:621 eaarch64cloudabib.c:621 eaarch64elf.c:620
+#: eaarch64elf32.c:620 eaarch64elf32b.c:620 eaarch64elfb.c:620
+#: eaarch64fbsd.c:621 eaarch64fbsdb.c:621 eaarch64linux.c:621
+#: eaarch64linux32.c:621 eaarch64linux32b.c:621 eaarch64linuxb.c:621
+#: earcelf.c:253 earclinux.c:309 earclinux_nps.c:309 earmelf.c:863
+#: earmelf_fbsd.c:863 earmelf_fuchsia.c:864 earmelf_linux.c:864
+#: earmelf_linux_eabi.c:864 earmelf_linux_fdpiceabi.c:864 earmelf_nacl.c:864
+#: earmelf_nbsd.c:863 earmelf_phoenix.c:864 earmelf_vxworks.c:899
+#: earmelfb.c:863 earmelfb_fbsd.c:863 earmelfb_fuchsia.c:864
+#: earmelfb_linux.c:864 earmelfb_linux_eabi.c:864
+#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:864 earmelfb_nacl.c:864 earmelfb_nbsd.c:863
+#: earmnto.c:838 earmsymbian.c:863 ecrislinux.c:284 ecskyelf_linux.c:553
+#: eelf32_sparc.c:309 eelf32_sparc_sol2.c:440 eelf32_sparc_vxworks.c:346
+#: eelf32_tic6x_be.c:420 eelf32_tic6x_elf_be.c:420 eelf32_tic6x_elf_le.c:420
+#: eelf32_tic6x_le.c:420 eelf32_tic6x_linux_be.c:420
+#: eelf32_tic6x_linux_le.c:420 eelf32_x86_64.c:5246 eelf32am33lin.c:283
+#: eelf32b4300.c:524 eelf32bfin.c:301 eelf32bfinfd.c:326 eelf32bmip.c:524
+#: eelf32bmipn32.c:538 eelf32bsmip.c:538 eelf32btsmip.c:524
+#: eelf32btsmip_fbsd.c:524 eelf32btsmipn32.c:524 eelf32btsmipn32_fbsd.c:524
+#: eelf32ebmip.c:524 eelf32ebmipvxworks.c:559 eelf32elmip.c:524
+#: eelf32elmipvxworks.c:559 eelf32frvfd.c:308 eelf32l4300.c:524
+#: eelf32lm32fd.c:308 eelf32lmip.c:524 eelf32lppc.c:572 eelf32lppclinux.c:572
+#: eelf32lppcnto.c:572 eelf32lppcsim.c:572 eelf32lriscv.c:363
+#: eelf32lriscv_ilp32.c:363 eelf32lriscv_ilp32f.c:363 eelf32lsmip.c:524
+#: eelf32ltsmip.c:524 eelf32ltsmip_fbsd.c:524 eelf32ltsmipn32.c:524
+#: eelf32ltsmipn32_fbsd.c:524 eelf32mb_linux.c:309 eelf32mbel_linux.c:309
+#: eelf32metag.c:558 eelf32or1k_linux.c:309 eelf32ppc.c:572
+#: eelf32ppc_fbsd.c:572 eelf32ppclinux.c:572 eelf32ppcnto.c:572
+#: eelf32ppcsim.c:572 eelf32ppcvxworks.c:546 eelf32ppcwindiss.c:572
+#: eelf32tilegx.c:309 eelf32tilegx_be.c:309 eelf32tilepro.c:309
+#: eelf32vax.c:283 eelf32xtensa.c:2230 eelf64_aix.c:283 eelf64_ia64.c:340
+#: eelf64_ia64_fbsd.c:340 eelf64_s390.c:379 eelf64_sparc.c:309
+#: eelf64_sparc_fbsd.c:309 eelf64_sparc_sol2.c:440 eelf64alpha.c:402
+#: eelf64alpha_fbsd.c:402 eelf64alpha_nbsd.c:402 eelf64bmip.c:538
+#: eelf64btsmip.c:524 eelf64btsmip_fbsd.c:524 eelf64hppa.c:253
+#: eelf64lppc.c:1003 eelf64lriscv.c:363 eelf64lriscv_lp64.c:363
+#: eelf64lriscv_lp64f.c:363 eelf64ltsmip.c:524 eelf64ltsmip_fbsd.c:524
+#: eelf64mmix.c:4060 eelf64ppc.c:1003 eelf64ppc_fbsd.c:1003 eelf64rdos.c:334
+#: eelf64tilegx.c:309 eelf64tilegx_be.c:309 eelf_i386.c:4868
+#: eelf_i386_be.c:307 eelf_i386_fbsd.c:343 eelf_i386_ldso.c:318
+#: eelf_i386_sol2.c:474 eelf_i386_vxworks.c:370 eelf_iamcu.c:4846
+#: eelf_k1om.c:5202 eelf_k1om_fbsd.c:5182 eelf_l1om.c:5202
+#: eelf_l1om_fbsd.c:5182 eelf_s390.c:309 eelf_x86_64.c:5246
+#: eelf_x86_64_cloudabi.c:343 eelf_x86_64_fbsd.c:343 eelf_x86_64_sol2.c:474
+#: ehppa64linux.c:283 ehppalinux.c:592 ehppanbsd.c:592 ehppaobsd.c:592
+#: ei386lynx.c:298 ei386moss.c:298 ei386nto.c:298 em32relf_linux.c:308
+#: em32rlelf_linux.c:308 em68kelf.c:466 em68kelfnbsd.c:466 emn10300.c:283
+#: ends32belf_linux.c:396 ends32elf_linux.c:396 enios2linux.c:570
+#: eppclynx.c:572 escore3_elf.c:304 escore7_elf.c:304 eshelf.c:283
+#: eshelf_fd.c:309 eshelf_linux.c:309 eshelf_nbsd.c:283 eshelf_nto.c:283
+#: eshelf_uclinux.c:283 eshelf_vxworks.c:320 eshlelf.c:283 eshlelf_fd.c:309
+#: eshlelf_linux.c:309 eshlelf_nbsd.c:283 eshlelf_nto.c:283
+#: eshlelf_vxworks.c:320
msgid "%F%P: invalid hash style `%s'\n"
msgstr "%F%P: estilo de hash inválido \"%s\"\n"
-#: eaarch64cloudabi.c:640 eaarch64cloudabib.c:640 eaarch64elf.c:640
-#: eaarch64elf32.c:640 eaarch64elf32b.c:640 eaarch64elfb.c:640
-#: eaarch64fbsd.c:640 eaarch64fbsdb.c:640 eaarch64linux.c:640
-#: eaarch64linux32.c:640 eaarch64linux32b.c:640 eaarch64linuxb.c:640
-#: earcelf.c:273 earclinux.c:328 earclinux_nps.c:328 earcv2elf.c:206
-#: earcv2elfx.c:206 earmelf.c:882 earmelf_fbsd.c:882 earmelf_fuchsia.c:882
-#: earmelf_linux.c:882 earmelf_linux_eabi.c:882 earmelf_linux_fdpiceabi.c:882
-#: earmelf_nacl.c:882 earmelf_nbsd.c:882 earmelf_phoenix.c:882
-#: earmelf_vxworks.c:918 earmelfb.c:882 earmelfb_fbsd.c:882
-#: earmelfb_fuchsia.c:882 earmelfb_linux.c:882 earmelfb_linux_eabi.c:882
-#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:882 earmelfb_nacl.c:882 earmelfb_nbsd.c:882
-#: earmnto.c:857 earmsymbian.c:882 eavr1.c:429 eavr2.c:429 eavr25.c:429
-#: eavr3.c:429 eavr31.c:429 eavr35.c:429 eavr4.c:429 eavr5.c:429 eavr51.c:429
-#: eavr6.c:429 eavrtiny.c:429 eavrxmega1.c:429 eavrxmega2.c:429
-#: eavrxmega3.c:429 eavrxmega4.c:429 eavrxmega5.c:429 eavrxmega6.c:429
-#: eavrxmega7.c:429 ecriself.c:221 ecrislinux.c:303 ecskyelf.c:465
-#: ecskyelf_linux.c:572 ed10velf.c:206 eelf32_sparc.c:328
-#: eelf32_sparc_sol2.c:459 eelf32_sparc_vxworks.c:365 eelf32_spu.c:803
-#: eelf32_tic6x_be.c:440 eelf32_tic6x_elf_be.c:440 eelf32_tic6x_elf_le.c:440
-#: eelf32_tic6x_le.c:440 eelf32_tic6x_linux_be.c:440
-#: eelf32_tic6x_linux_le.c:440 eelf32_x86_64.c:5264 eelf32_x86_64_nacl.c:361
-#: eelf32am33lin.c:303 eelf32b4300.c:543 eelf32bfin.c:321 eelf32bfinfd.c:346
-#: eelf32bmip.c:543 eelf32bmipn32.c:557 eelf32bsmip.c:557 eelf32btsmip.c:543
-#: eelf32btsmip_fbsd.c:543 eelf32btsmipn32.c:543 eelf32btsmipn32_fbsd.c:543
-#: eelf32cr16.c:356 eelf32crx.c:243 eelf32ebmip.c:543 eelf32ebmipvxworks.c:578
-#: eelf32elmip.c:543 eelf32elmipvxworks.c:578 eelf32epiphany.c:221
-#: eelf32epiphany_4x4.c:208 eelf32frvfd.c:328 eelf32ip2k.c:221
-#: eelf32l4300.c:543 eelf32lm32.c:221 eelf32lm32fd.c:328 eelf32lmip.c:543
-#: eelf32lppc.c:579 eelf32lppclinux.c:579 eelf32lppcnto.c:579
-#: eelf32lppcsim.c:579 eelf32lr5900.c:461 eelf32lr5900n32.c:461
-#: eelf32lriscv.c:382 eelf32lriscv_ilp32.c:382 eelf32lriscv_ilp32f.c:382
-#: eelf32lsmip.c:543 eelf32ltsmip.c:543 eelf32ltsmip_fbsd.c:543
-#: eelf32ltsmipn32.c:543 eelf32ltsmipn32_fbsd.c:543 eelf32m32c.c:232
-#: eelf32mb_linux.c:328 eelf32mbel_linux.c:328 eelf32mcore.c:227
-#: eelf32mep.c:206 eelf32metag.c:577 eelf32microblaze.c:206
-#: eelf32microblazeel.c:206 eelf32mipswindiss.c:436 eelf32moxie.c:221
-#: eelf32or1k.c:221 eelf32or1k_linux.c:328 eelf32ppc.c:579
-#: eelf32ppc_fbsd.c:579 eelf32ppclinux.c:579 eelf32ppcnto.c:579
-#: eelf32ppcsim.c:579 eelf32ppcvxworks.c:553 eelf32ppcwindiss.c:579
-#: eelf32rl78.c:221 eelf32rx.c:249 eelf32tilegx.c:328 eelf32tilegx_be.c:328
-#: eelf32tilepro.c:328 eelf32vax.c:303 eelf32visium.c:206 eelf32xc16x.c:206
-#: eelf32xc16xl.c:206 eelf32xc16xs.c:206 eelf32xstormy16.c:217
-#: eelf32xtensa.c:2231 eelf32z80.c:313 eelf64_aix.c:303 eelf64_ia64.c:360
-#: eelf64_ia64_fbsd.c:360 eelf64_s390.c:398 eelf64_sparc.c:328
-#: eelf64_sparc_fbsd.c:328 eelf64_sparc_sol2.c:459 eelf64alpha.c:421
-#: eelf64alpha_fbsd.c:421 eelf64alpha_nbsd.c:421 eelf64bmip.c:557
-#: eelf64bpf.c:206 eelf64btsmip.c:543 eelf64btsmip_fbsd.c:543 eelf64hppa.c:273
-#: eelf64lppc.c:1008 eelf64lriscv.c:382 eelf64lriscv_lp64.c:382
-#: eelf64lriscv_lp64f.c:382 eelf64ltsmip.c:543 eelf64ltsmip_fbsd.c:543
-#: eelf64mmix.c:4080 eelf64ppc.c:1008 eelf64ppc_fbsd.c:1008 eelf64rdos.c:352
-#: eelf64tilegx.c:328 eelf64tilegx_be.c:328 eelf_i386.c:4886
-#: eelf_i386_be.c:326 eelf_i386_fbsd.c:361 eelf_i386_ldso.c:336
-#: eelf_i386_nacl.c:361 eelf_i386_sol2.c:492 eelf_i386_vxworks.c:388
-#: eelf_iamcu.c:4864 eelf_k1om.c:5220 eelf_k1om_fbsd.c:5200 eelf_l1om.c:5220
-#: eelf_l1om_fbsd.c:5200 eelf_s390.c:328 eelf_x86_64.c:5264
-#: eelf_x86_64_cloudabi.c:361 eelf_x86_64_fbsd.c:361 eelf_x86_64_nacl.c:361
-#: eelf_x86_64_sol2.c:492 eh8300elf.c:221 eh8300elf_linux.c:221
-#: eh8300helf.c:221 eh8300helf_linux.c:221 eh8300hnelf.c:221 eh8300self.c:221
-#: eh8300self_linux.c:221 eh8300snelf.c:221 eh8300sxelf.c:221
-#: eh8300sxelf_linux.c:221 eh8300sxnelf.c:221 ehppa64linux.c:303
-#: ehppaelf.c:489 ehppalinux.c:611 ehppanbsd.c:611 ehppaobsd.c:611
-#: ei386lynx.c:317 ei386moss.c:317 ei386nto.c:317 em32relf.c:221
-#: em32relf_linux.c:328 em32rlelf.c:221 em32rlelf_linux.c:328
-#: em68hc11elf.c:491 em68hc11elfb.c:491 em68hc12elf.c:491 em68hc12elfb.c:491
-#: em68kelf.c:485 em68kelfnbsd.c:485 emn10300.c:303 ends32belf.c:341
-#: ends32belf16m.c:341 ends32belf_linux.c:415 ends32elf.c:341
-#: ends32elf16m.c:341 ends32elf_linux.c:415 enios2elf.c:507 enios2linux.c:589
-#: eppclynx.c:579 epruelf.c:226 escore3_elf.c:324 escore7_elf.c:324
-#: eshelf.c:303 eshelf_fd.c:328 eshelf_linux.c:328 eshelf_nbsd.c:303
-#: eshelf_nto.c:303 eshelf_uclinux.c:303 eshelf_vxworks.c:340 eshlelf.c:303
-#: eshlelf_fd.c:328 eshlelf_linux.c:328 eshlelf_nbsd.c:303 eshlelf_nto.c:303
-#: eshlelf_vxworks.c:340 ev850.c:253 ev850_rh850.c:253
-msgid "%F%P: invalid maximum page size `%s'\n"
-msgstr "%F%P: tamanho máximo de página inválido \"%s\"\n"
-
-#: eaarch64cloudabi.c:649 eaarch64cloudabib.c:649 eaarch64elf.c:649
-#: eaarch64elf32.c:649 eaarch64elf32b.c:649 eaarch64elfb.c:649
-#: eaarch64fbsd.c:649 eaarch64fbsdb.c:649 eaarch64linux.c:649
-#: eaarch64linux32.c:649 eaarch64linux32b.c:649 eaarch64linuxb.c:649
-#: earcelf.c:282 earclinux.c:337 earclinux_nps.c:337 earcv2elf.c:215
-#: earcv2elfx.c:215 earmelf.c:891 earmelf_fbsd.c:891 earmelf_fuchsia.c:891
-#: earmelf_linux.c:891 earmelf_linux_eabi.c:891 earmelf_linux_fdpiceabi.c:891
-#: earmelf_nacl.c:891 earmelf_nbsd.c:891 earmelf_phoenix.c:891
-#: earmelf_vxworks.c:927 earmelfb.c:891 earmelfb_fbsd.c:891
-#: earmelfb_fuchsia.c:891 earmelfb_linux.c:891 earmelfb_linux_eabi.c:891
-#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:891 earmelfb_nacl.c:891 earmelfb_nbsd.c:891
-#: earmnto.c:866 earmsymbian.c:891 eavr1.c:438 eavr2.c:438 eavr25.c:438
-#: eavr3.c:438 eavr31.c:438 eavr35.c:438 eavr4.c:438 eavr5.c:438 eavr51.c:438
-#: eavr6.c:438 eavrtiny.c:438 eavrxmega1.c:438 eavrxmega2.c:438
-#: eavrxmega3.c:438 eavrxmega4.c:438 eavrxmega5.c:438 eavrxmega6.c:438
-#: eavrxmega7.c:438 ecriself.c:230 ecrislinux.c:312 ecskyelf.c:474
-#: ecskyelf_linux.c:581 ed10velf.c:215 eelf32_sparc.c:337
-#: eelf32_sparc_sol2.c:468 eelf32_sparc_vxworks.c:374 eelf32_spu.c:812
-#: eelf32_tic6x_be.c:449 eelf32_tic6x_elf_be.c:449 eelf32_tic6x_elf_le.c:449
-#: eelf32_tic6x_le.c:449 eelf32_tic6x_linux_be.c:449
-#: eelf32_tic6x_linux_le.c:449 eelf32_x86_64.c:5273 eelf32_x86_64_nacl.c:370
-#: eelf32am33lin.c:312 eelf32b4300.c:552 eelf32bfin.c:330 eelf32bfinfd.c:355
-#: eelf32bmip.c:552 eelf32bmipn32.c:566 eelf32bsmip.c:566 eelf32btsmip.c:552
-#: eelf32btsmip_fbsd.c:552 eelf32btsmipn32.c:552 eelf32btsmipn32_fbsd.c:552
-#: eelf32cr16.c:365 eelf32crx.c:252 eelf32ebmip.c:552 eelf32ebmipvxworks.c:587
-#: eelf32elmip.c:552 eelf32elmipvxworks.c:587 eelf32epiphany.c:230
-#: eelf32epiphany_4x4.c:217 eelf32frvfd.c:337 eelf32ip2k.c:230
-#: eelf32l4300.c:552 eelf32lm32.c:230 eelf32lm32fd.c:337 eelf32lmip.c:552
+#: eaarch64cloudabi.c:637 eaarch64cloudabib.c:637 eaarch64elf.c:636
+#: eaarch64elf32.c:636 eaarch64elf32b.c:636 eaarch64elfb.c:636
+#: eaarch64fbsd.c:637 eaarch64fbsdb.c:637 eaarch64linux.c:637
+#: eaarch64linux32.c:637 eaarch64linux32b.c:637 eaarch64linuxb.c:637
+#: earcelf.c:269 earclinux.c:325 earclinux_nps.c:325 earcv2elf.c:202
+#: earcv2elfx.c:202 earmelf.c:879 earmelf_fbsd.c:879 earmelf_fuchsia.c:880
+#: earmelf_linux.c:880 earmelf_linux_eabi.c:880 earmelf_linux_fdpiceabi.c:880
+#: earmelf_nacl.c:880 earmelf_nbsd.c:879 earmelf_phoenix.c:880
+#: earmelf_vxworks.c:915 earmelfb.c:879 earmelfb_fbsd.c:879
+#: earmelfb_fuchsia.c:880 earmelfb_linux.c:880 earmelfb_linux_eabi.c:880
+#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:880 earmelfb_nacl.c:880 earmelfb_nbsd.c:879
+#: earmnto.c:854 earmsymbian.c:879 eavr1.c:425 eavr2.c:425 eavr25.c:425
+#: eavr3.c:425 eavr31.c:425 eavr35.c:425 eavr4.c:425 eavr5.c:425 eavr51.c:425
+#: eavr6.c:425 eavrtiny.c:425 eavrxmega1.c:425 eavrxmega2.c:425
+#: eavrxmega3.c:425 eavrxmega4.c:425 eavrxmega5.c:425 eavrxmega6.c:425
+#: eavrxmega7.c:425 ecriself.c:217 ecrislinux.c:300 ecskyelf.c:461
+#: ecskyelf_linux.c:569 ed10velf.c:202 eelf32_sparc.c:325
+#: eelf32_sparc_sol2.c:456 eelf32_sparc_vxworks.c:362 eelf32_spu.c:935
+#: eelf32_tic6x_be.c:436 eelf32_tic6x_elf_be.c:436 eelf32_tic6x_elf_le.c:436
+#: eelf32_tic6x_le.c:436 eelf32_tic6x_linux_be.c:436
+#: eelf32_tic6x_linux_le.c:436 eelf32_x86_64.c:5262 eelf32am33lin.c:299
+#: eelf32b4300.c:540 eelf32bfin.c:317 eelf32bfinfd.c:342 eelf32bmip.c:540
+#: eelf32bmipn32.c:554 eelf32bsmip.c:554 eelf32btsmip.c:540
+#: eelf32btsmip_fbsd.c:540 eelf32btsmipn32.c:540 eelf32btsmipn32_fbsd.c:540
+#: eelf32cr16.c:352 eelf32crx.c:239 eelf32ebmip.c:540 eelf32ebmipvxworks.c:575
+#: eelf32elmip.c:540 eelf32elmipvxworks.c:575 eelf32epiphany.c:217
+#: eelf32epiphany_4x4.c:204 eelf32frvfd.c:324 eelf32ip2k.c:217
+#: eelf32l4300.c:540 eelf32lm32.c:217 eelf32lm32fd.c:324 eelf32lmip.c:540
#: eelf32lppc.c:588 eelf32lppclinux.c:588 eelf32lppcnto.c:588
-#: eelf32lppcsim.c:588 eelf32lr5900.c:470 eelf32lr5900n32.c:470
-#: eelf32lriscv.c:391 eelf32lriscv_ilp32.c:391 eelf32lriscv_ilp32f.c:391
-#: eelf32lsmip.c:552 eelf32ltsmip.c:552 eelf32ltsmip_fbsd.c:552
-#: eelf32ltsmipn32.c:552 eelf32ltsmipn32_fbsd.c:552 eelf32m32c.c:241
-#: eelf32mb_linux.c:337 eelf32mbel_linux.c:337 eelf32mcore.c:236
-#: eelf32mep.c:215 eelf32metag.c:586 eelf32microblaze.c:215
-#: eelf32microblazeel.c:215 eelf32mipswindiss.c:445 eelf32moxie.c:230
-#: eelf32or1k.c:230 eelf32or1k_linux.c:337 eelf32ppc.c:588
+#: eelf32lppcsim.c:588 eelf32lr5900.c:458 eelf32lr5900n32.c:457
+#: eelf32lriscv.c:379 eelf32lriscv_ilp32.c:379 eelf32lriscv_ilp32f.c:379
+#: eelf32lsmip.c:540 eelf32ltsmip.c:540 eelf32ltsmip_fbsd.c:540
+#: eelf32ltsmipn32.c:540 eelf32ltsmipn32_fbsd.c:540 eelf32m32c.c:228
+#: eelf32mb_linux.c:325 eelf32mbel_linux.c:325 eelf32mcore.c:223
+#: eelf32mep.c:202 eelf32metag.c:574 eelf32microblaze.c:202
+#: eelf32microblazeel.c:202 eelf32mipswindiss.c:432 eelf32moxie.c:217
+#: eelf32or1k.c:218 eelf32or1k_linux.c:325 eelf32ppc.c:588
#: eelf32ppc_fbsd.c:588 eelf32ppclinux.c:588 eelf32ppcnto.c:588
#: eelf32ppcsim.c:588 eelf32ppcvxworks.c:562 eelf32ppcwindiss.c:588
-#: eelf32rl78.c:230 eelf32rx.c:258 eelf32tilegx.c:337 eelf32tilegx_be.c:337
-#: eelf32tilepro.c:337 eelf32vax.c:312 eelf32visium.c:215 eelf32xc16x.c:215
-#: eelf32xc16xl.c:215 eelf32xc16xs.c:215 eelf32xstormy16.c:226
-#: eelf32xtensa.c:2240 eelf32z80.c:322 eelf64_aix.c:312 eelf64_ia64.c:369
-#: eelf64_ia64_fbsd.c:369 eelf64_s390.c:407 eelf64_sparc.c:337
-#: eelf64_sparc_fbsd.c:337 eelf64_sparc_sol2.c:468 eelf64alpha.c:430
-#: eelf64alpha_fbsd.c:430 eelf64alpha_nbsd.c:430 eelf64bmip.c:566
-#: eelf64bpf.c:215 eelf64btsmip.c:552 eelf64btsmip_fbsd.c:552 eelf64hppa.c:282
-#: eelf64lppc.c:1017 eelf64lriscv.c:391 eelf64lriscv_lp64.c:391
-#: eelf64lriscv_lp64f.c:391 eelf64ltsmip.c:552 eelf64ltsmip_fbsd.c:552
-#: eelf64mmix.c:4089 eelf64ppc.c:1017 eelf64ppc_fbsd.c:1017 eelf64rdos.c:361
-#: eelf64tilegx.c:337 eelf64tilegx_be.c:337 eelf_i386.c:4895
-#: eelf_i386_be.c:335 eelf_i386_fbsd.c:370 eelf_i386_ldso.c:345
-#: eelf_i386_nacl.c:370 eelf_i386_sol2.c:501 eelf_i386_vxworks.c:397
-#: eelf_iamcu.c:4873 eelf_k1om.c:5229 eelf_k1om_fbsd.c:5209 eelf_l1om.c:5229
-#: eelf_l1om_fbsd.c:5209 eelf_s390.c:337 eelf_x86_64.c:5273
-#: eelf_x86_64_cloudabi.c:370 eelf_x86_64_fbsd.c:370 eelf_x86_64_nacl.c:370
-#: eelf_x86_64_sol2.c:501 eh8300elf.c:230 eh8300elf_linux.c:230
-#: eh8300helf.c:230 eh8300helf_linux.c:230 eh8300hnelf.c:230 eh8300self.c:230
-#: eh8300self_linux.c:230 eh8300snelf.c:230 eh8300sxelf.c:230
-#: eh8300sxelf_linux.c:230 eh8300sxnelf.c:230 ehppa64linux.c:312
-#: ehppaelf.c:498 ehppalinux.c:620 ehppanbsd.c:620 ehppaobsd.c:620
-#: ei386lynx.c:326 ei386moss.c:326 ei386nto.c:326 em32relf.c:230
-#: em32relf_linux.c:337 em32rlelf.c:230 em32rlelf_linux.c:337
-#: em68hc11elf.c:500 em68hc11elfb.c:500 em68hc12elf.c:500 em68hc12elfb.c:500
-#: em68kelf.c:494 em68kelfnbsd.c:494 emn10300.c:312 ends32belf.c:350
-#: ends32belf16m.c:350 ends32belf_linux.c:424 ends32elf.c:350
-#: ends32elf16m.c:350 ends32elf_linux.c:424 enios2elf.c:516 enios2linux.c:598
-#: eppclynx.c:588 epruelf.c:235 escore3_elf.c:333 escore7_elf.c:333
-#: eshelf.c:312 eshelf_fd.c:337 eshelf_linux.c:337 eshelf_nbsd.c:312
-#: eshelf_nto.c:312 eshelf_uclinux.c:312 eshelf_vxworks.c:349 eshlelf.c:312
-#: eshlelf_fd.c:337 eshlelf_linux.c:337 eshlelf_nbsd.c:312 eshlelf_nto.c:312
-#: eshlelf_vxworks.c:349 ev850.c:262 ev850_rh850.c:262
+#: eelf32rl78.c:217 eelf32rx.c:245 eelf32rx_linux.c:230 eelf32tilegx.c:325
+#: eelf32tilegx_be.c:325 eelf32tilepro.c:325 eelf32vax.c:299
+#: eelf32visium.c:202 eelf32xc16x.c:202 eelf32xc16xl.c:202 eelf32xc16xs.c:202
+#: eelf32xstormy16.c:213 eelf32xtensa.c:2246 eelf32z80.c:229 eelf64_aix.c:299
+#: eelf64_ia64.c:356 eelf64_ia64_fbsd.c:356 eelf64_s390.c:395
+#: eelf64_sparc.c:325 eelf64_sparc_fbsd.c:325 eelf64_sparc_sol2.c:456
+#: eelf64alpha.c:418 eelf64alpha_fbsd.c:418 eelf64alpha_nbsd.c:418
+#: eelf64bmip.c:554 eelf64bpf.c:202 eelf64btsmip.c:540 eelf64btsmip_fbsd.c:540
+#: eelf64hppa.c:269 eelf64lppc.c:1019 eelf64lriscv.c:379
+#: eelf64lriscv_lp64.c:379 eelf64lriscv_lp64f.c:379 eelf64ltsmip.c:540
+#: eelf64ltsmip_fbsd.c:540 eelf64mmix.c:4076 eelf64ppc.c:1019
+#: eelf64ppc_fbsd.c:1019 eelf64rdos.c:350 eelf64tilegx.c:325
+#: eelf64tilegx_be.c:325 eelf_i386.c:4884 eelf_i386_be.c:323
+#: eelf_i386_fbsd.c:359 eelf_i386_ldso.c:334 eelf_i386_sol2.c:490
+#: eelf_i386_vxworks.c:386 eelf_iamcu.c:4862 eelf_k1om.c:5218
+#: eelf_k1om_fbsd.c:5198 eelf_l1om.c:5218 eelf_l1om_fbsd.c:5198
+#: eelf_s390.c:325 eelf_x86_64.c:5262 eelf_x86_64_cloudabi.c:359
+#: eelf_x86_64_fbsd.c:359 eelf_x86_64_sol2.c:490 eh8300elf.c:217
+#: eh8300elf_linux.c:217 eh8300helf.c:217 eh8300helf_linux.c:217
+#: eh8300hnelf.c:217 eh8300self.c:217 eh8300self_linux.c:217 eh8300snelf.c:217
+#: eh8300sxelf.c:217 eh8300sxelf_linux.c:217 eh8300sxnelf.c:217
+#: ehppa64linux.c:299 ehppaelf.c:485 ehppalinux.c:608 ehppanbsd.c:608
+#: ehppaobsd.c:608 ei386lynx.c:314 ei386moss.c:314 ei386nto.c:314
+#: em32relf.c:217 em32relf_linux.c:324 em32rlelf.c:217 em32rlelf_linux.c:324
+#: em68hc11elf.c:487 em68hc11elfb.c:487 em68hc12elf.c:487 em68hc12elfb.c:487
+#: em68kelf.c:482 em68kelfnbsd.c:482 emn10300.c:299 ends32belf.c:338
+#: ends32belf16m.c:338 ends32belf_linux.c:412 ends32elf.c:338
+#: ends32elf16m.c:338 ends32elf_linux.c:412 enios2elf.c:504 enios2linux.c:586
+#: eppclynx.c:588 epruelf.c:223 escore3_elf.c:320 escore7_elf.c:320
+#: eshelf.c:299 eshelf_fd.c:325 eshelf_linux.c:325 eshelf_nbsd.c:299
+#: eshelf_nto.c:299 eshelf_uclinux.c:299 eshelf_vxworks.c:336 eshlelf.c:299
+#: eshlelf_fd.c:325 eshlelf_linux.c:325 eshlelf_nbsd.c:299 eshlelf_nto.c:299
+#: eshlelf_vxworks.c:336 ev850.c:249 ev850_rh850.c:249
+msgid "%F%P: invalid maximum page size `%s'\n"
+msgstr "%F%P: tamanho máximo de página inválido \"%s\"\n"
+
+#: eaarch64cloudabi.c:646 eaarch64cloudabib.c:646 eaarch64elf.c:645
+#: eaarch64elf32.c:645 eaarch64elf32b.c:645 eaarch64elfb.c:645
+#: eaarch64fbsd.c:646 eaarch64fbsdb.c:646 eaarch64linux.c:646
+#: eaarch64linux32.c:646 eaarch64linux32b.c:646 eaarch64linuxb.c:646
+#: earcelf.c:278 earclinux.c:334 earclinux_nps.c:334 earcv2elf.c:211
+#: earcv2elfx.c:211 earmelf.c:888 earmelf_fbsd.c:888 earmelf_fuchsia.c:889
+#: earmelf_linux.c:889 earmelf_linux_eabi.c:889 earmelf_linux_fdpiceabi.c:889
+#: earmelf_nacl.c:889 earmelf_nbsd.c:888 earmelf_phoenix.c:889
+#: earmelf_vxworks.c:924 earmelfb.c:888 earmelfb_fbsd.c:888
+#: earmelfb_fuchsia.c:889 earmelfb_linux.c:889 earmelfb_linux_eabi.c:889
+#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:889 earmelfb_nacl.c:889 earmelfb_nbsd.c:888
+#: earmnto.c:863 earmsymbian.c:888 eavr1.c:434 eavr2.c:434 eavr25.c:434
+#: eavr3.c:434 eavr31.c:434 eavr35.c:434 eavr4.c:434 eavr5.c:434 eavr51.c:434
+#: eavr6.c:434 eavrtiny.c:434 eavrxmega1.c:434 eavrxmega2.c:434
+#: eavrxmega3.c:434 eavrxmega4.c:434 eavrxmega5.c:434 eavrxmega6.c:434
+#: eavrxmega7.c:434 ecriself.c:226 ecrislinux.c:309 ecskyelf.c:470
+#: ecskyelf_linux.c:578 ed10velf.c:211 eelf32_sparc.c:334
+#: eelf32_sparc_sol2.c:465 eelf32_sparc_vxworks.c:371 eelf32_spu.c:944
+#: eelf32_tic6x_be.c:445 eelf32_tic6x_elf_be.c:445 eelf32_tic6x_elf_le.c:445
+#: eelf32_tic6x_le.c:445 eelf32_tic6x_linux_be.c:445
+#: eelf32_tic6x_linux_le.c:445 eelf32_x86_64.c:5271 eelf32am33lin.c:308
+#: eelf32b4300.c:549 eelf32bfin.c:326 eelf32bfinfd.c:351 eelf32bmip.c:549
+#: eelf32bmipn32.c:563 eelf32bsmip.c:563 eelf32btsmip.c:549
+#: eelf32btsmip_fbsd.c:549 eelf32btsmipn32.c:549 eelf32btsmipn32_fbsd.c:549
+#: eelf32cr16.c:361 eelf32crx.c:248 eelf32ebmip.c:549 eelf32ebmipvxworks.c:584
+#: eelf32elmip.c:549 eelf32elmipvxworks.c:584 eelf32epiphany.c:226
+#: eelf32epiphany_4x4.c:213 eelf32frvfd.c:333 eelf32ip2k.c:226
+#: eelf32l4300.c:549 eelf32lm32.c:226 eelf32lm32fd.c:333 eelf32lmip.c:549
+#: eelf32lppc.c:597 eelf32lppclinux.c:597 eelf32lppcnto.c:597
+#: eelf32lppcsim.c:597 eelf32lr5900.c:467 eelf32lr5900n32.c:466
+#: eelf32lriscv.c:388 eelf32lriscv_ilp32.c:388 eelf32lriscv_ilp32f.c:388
+#: eelf32lsmip.c:549 eelf32ltsmip.c:549 eelf32ltsmip_fbsd.c:549
+#: eelf32ltsmipn32.c:549 eelf32ltsmipn32_fbsd.c:549 eelf32m32c.c:237
+#: eelf32mb_linux.c:334 eelf32mbel_linux.c:334 eelf32mcore.c:232
+#: eelf32mep.c:211 eelf32metag.c:583 eelf32microblaze.c:211
+#: eelf32microblazeel.c:211 eelf32mipswindiss.c:441 eelf32moxie.c:226
+#: eelf32or1k.c:227 eelf32or1k_linux.c:334 eelf32ppc.c:597
+#: eelf32ppc_fbsd.c:597 eelf32ppclinux.c:597 eelf32ppcnto.c:597
+#: eelf32ppcsim.c:597 eelf32ppcvxworks.c:571 eelf32ppcwindiss.c:597
+#: eelf32rl78.c:226 eelf32rx.c:254 eelf32rx_linux.c:239 eelf32tilegx.c:334
+#: eelf32tilegx_be.c:334 eelf32tilepro.c:334 eelf32vax.c:308
+#: eelf32visium.c:211 eelf32xc16x.c:211 eelf32xc16xl.c:211 eelf32xc16xs.c:211
+#: eelf32xstormy16.c:222 eelf32xtensa.c:2255 eelf32z80.c:238 eelf64_aix.c:308
+#: eelf64_ia64.c:365 eelf64_ia64_fbsd.c:365 eelf64_s390.c:404
+#: eelf64_sparc.c:334 eelf64_sparc_fbsd.c:334 eelf64_sparc_sol2.c:465
+#: eelf64alpha.c:427 eelf64alpha_fbsd.c:427 eelf64alpha_nbsd.c:427
+#: eelf64bmip.c:563 eelf64bpf.c:211 eelf64btsmip.c:549 eelf64btsmip_fbsd.c:549
+#: eelf64hppa.c:278 eelf64lppc.c:1028 eelf64lriscv.c:388
+#: eelf64lriscv_lp64.c:388 eelf64lriscv_lp64f.c:388 eelf64ltsmip.c:549
+#: eelf64ltsmip_fbsd.c:549 eelf64mmix.c:4085 eelf64ppc.c:1028
+#: eelf64ppc_fbsd.c:1028 eelf64rdos.c:359 eelf64tilegx.c:334
+#: eelf64tilegx_be.c:334 eelf_i386.c:4893 eelf_i386_be.c:332
+#: eelf_i386_fbsd.c:368 eelf_i386_ldso.c:343 eelf_i386_sol2.c:499
+#: eelf_i386_vxworks.c:395 eelf_iamcu.c:4871 eelf_k1om.c:5227
+#: eelf_k1om_fbsd.c:5207 eelf_l1om.c:5227 eelf_l1om_fbsd.c:5207
+#: eelf_s390.c:334 eelf_x86_64.c:5271 eelf_x86_64_cloudabi.c:368
+#: eelf_x86_64_fbsd.c:368 eelf_x86_64_sol2.c:499 eh8300elf.c:226
+#: eh8300elf_linux.c:226 eh8300helf.c:226 eh8300helf_linux.c:226
+#: eh8300hnelf.c:226 eh8300self.c:226 eh8300self_linux.c:226 eh8300snelf.c:226
+#: eh8300sxelf.c:226 eh8300sxelf_linux.c:226 eh8300sxnelf.c:226
+#: ehppa64linux.c:308 ehppaelf.c:494 ehppalinux.c:617 ehppanbsd.c:617
+#: ehppaobsd.c:617 ei386lynx.c:323 ei386moss.c:323 ei386nto.c:323
+#: em32relf.c:226 em32relf_linux.c:333 em32rlelf.c:226 em32rlelf_linux.c:333
+#: em68hc11elf.c:496 em68hc11elfb.c:496 em68hc12elf.c:496 em68hc12elfb.c:496
+#: em68kelf.c:491 em68kelfnbsd.c:491 emn10300.c:308 ends32belf.c:347
+#: ends32belf16m.c:347 ends32belf_linux.c:421 ends32elf.c:347
+#: ends32elf16m.c:347 ends32elf_linux.c:421 enios2elf.c:513 enios2linux.c:595
+#: eppclynx.c:597 epruelf.c:232 escore3_elf.c:329 escore7_elf.c:329
+#: eshelf.c:308 eshelf_fd.c:334 eshelf_linux.c:334 eshelf_nbsd.c:308
+#: eshelf_nto.c:308 eshelf_uclinux.c:308 eshelf_vxworks.c:345 eshlelf.c:308
+#: eshlelf_fd.c:334 eshlelf_linux.c:334 eshlelf_nbsd.c:308 eshlelf_nto.c:308
+#: eshlelf_vxworks.c:345 ev850.c:258 ev850_rh850.c:258
msgid "%F%P: invalid common page size `%s'\n"
msgstr "%F%P: tamanho comum de página inválido \"%s\"\n"
-#: eaarch64cloudabi.c:657 eaarch64cloudabib.c:657 eaarch64elf.c:657
-#: eaarch64elf32.c:657 eaarch64elf32b.c:657 eaarch64elfb.c:657
-#: eaarch64fbsd.c:657 eaarch64fbsdb.c:657 eaarch64linux.c:657
-#: eaarch64linux32.c:657 eaarch64linux32b.c:657 eaarch64linuxb.c:657
-#: earcelf.c:290 earclinux.c:345 earclinux_nps.c:345 earcv2elf.c:223
-#: earcv2elfx.c:223 earmelf.c:899 earmelf_fbsd.c:899 earmelf_fuchsia.c:899
-#: earmelf_linux.c:899 earmelf_linux_eabi.c:899 earmelf_linux_fdpiceabi.c:899
-#: earmelf_nacl.c:899 earmelf_nbsd.c:899 earmelf_phoenix.c:899
-#: earmelf_vxworks.c:935 earmelfb.c:899 earmelfb_fbsd.c:899
-#: earmelfb_fuchsia.c:899 earmelfb_linux.c:899 earmelfb_linux_eabi.c:899
-#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:899 earmelfb_nacl.c:899 earmelfb_nbsd.c:899
-#: earmnto.c:874 earmsymbian.c:899 eavr1.c:446 eavr2.c:446 eavr25.c:446
-#: eavr3.c:446 eavr31.c:446 eavr35.c:446 eavr4.c:446 eavr5.c:446 eavr51.c:446
-#: eavr6.c:446 eavrtiny.c:446 eavrxmega1.c:446 eavrxmega2.c:446
-#: eavrxmega3.c:446 eavrxmega4.c:446 eavrxmega5.c:446 eavrxmega6.c:446
-#: eavrxmega7.c:446 ecriself.c:238 ecrislinux.c:320 ecskyelf.c:482
-#: ecskyelf_linux.c:589 ed10velf.c:223 eelf32_sparc.c:345
-#: eelf32_sparc_sol2.c:476 eelf32_sparc_vxworks.c:382 eelf32_spu.c:820
-#: eelf32_tic6x_be.c:457 eelf32_tic6x_elf_be.c:457 eelf32_tic6x_elf_le.c:457
-#: eelf32_tic6x_le.c:457 eelf32_tic6x_linux_be.c:457
-#: eelf32_tic6x_linux_le.c:457 eelf32_x86_64.c:5281 eelf32_x86_64_nacl.c:378
-#: eelf32am33lin.c:320 eelf32b4300.c:560 eelf32bfin.c:338 eelf32bfinfd.c:363
-#: eelf32bmip.c:560 eelf32bmipn32.c:574 eelf32bsmip.c:574 eelf32btsmip.c:560
-#: eelf32btsmip_fbsd.c:560 eelf32btsmipn32.c:560 eelf32btsmipn32_fbsd.c:560
-#: eelf32cr16.c:373 eelf32crx.c:260 eelf32ebmip.c:560 eelf32ebmipvxworks.c:595
-#: eelf32elmip.c:560 eelf32elmipvxworks.c:595 eelf32epiphany.c:238
-#: eelf32epiphany_4x4.c:225 eelf32frvfd.c:345 eelf32ip2k.c:238
-#: eelf32l4300.c:560 eelf32lm32.c:238 eelf32lm32fd.c:345 eelf32lmip.c:560
-#: eelf32lppc.c:596 eelf32lppclinux.c:596 eelf32lppcnto.c:596
-#: eelf32lppcsim.c:596 eelf32lr5900.c:478 eelf32lr5900n32.c:478
-#: eelf32lriscv.c:399 eelf32lriscv_ilp32.c:399 eelf32lriscv_ilp32f.c:399
-#: eelf32lsmip.c:560 eelf32ltsmip.c:560 eelf32ltsmip_fbsd.c:560
-#: eelf32ltsmipn32.c:560 eelf32ltsmipn32_fbsd.c:560 eelf32m32c.c:249
-#: eelf32mb_linux.c:345 eelf32mbel_linux.c:345 eelf32mcore.c:244
-#: eelf32mep.c:223 eelf32metag.c:594 eelf32microblaze.c:223
-#: eelf32microblazeel.c:223 eelf32mipswindiss.c:453 eelf32moxie.c:238
-#: eelf32or1k.c:238 eelf32or1k_linux.c:345 eelf32ppc.c:596
-#: eelf32ppc_fbsd.c:596 eelf32ppclinux.c:596 eelf32ppcnto.c:596
-#: eelf32ppcsim.c:596 eelf32ppcvxworks.c:570 eelf32ppcwindiss.c:596
-#: eelf32rl78.c:238 eelf32rx.c:266 eelf32tilegx.c:345 eelf32tilegx_be.c:345
-#: eelf32tilepro.c:345 eelf32vax.c:320 eelf32visium.c:223 eelf32xc16x.c:223
-#: eelf32xc16xl.c:223 eelf32xc16xs.c:223 eelf32xstormy16.c:234
-#: eelf32xtensa.c:2248 eelf32z80.c:330 eelf64_aix.c:320 eelf64_ia64.c:377
-#: eelf64_ia64_fbsd.c:377 eelf64_s390.c:415 eelf64_sparc.c:345
-#: eelf64_sparc_fbsd.c:345 eelf64_sparc_sol2.c:476 eelf64alpha.c:438
-#: eelf64alpha_fbsd.c:438 eelf64alpha_nbsd.c:438 eelf64bmip.c:574
-#: eelf64bpf.c:223 eelf64btsmip.c:560 eelf64btsmip_fbsd.c:560 eelf64hppa.c:290
-#: eelf64lppc.c:1025 eelf64lriscv.c:399 eelf64lriscv_lp64.c:399
-#: eelf64lriscv_lp64f.c:399 eelf64ltsmip.c:560 eelf64ltsmip_fbsd.c:560
-#: eelf64mmix.c:4097 eelf64ppc.c:1025 eelf64ppc_fbsd.c:1025 eelf64rdos.c:369
-#: eelf64tilegx.c:345 eelf64tilegx_be.c:345 eelf_i386.c:4903
-#: eelf_i386_be.c:343 eelf_i386_fbsd.c:378 eelf_i386_ldso.c:353
-#: eelf_i386_nacl.c:378 eelf_i386_sol2.c:509 eelf_i386_vxworks.c:405
-#: eelf_iamcu.c:4881 eelf_k1om.c:5237 eelf_k1om_fbsd.c:5217 eelf_l1om.c:5237
-#: eelf_l1om_fbsd.c:5217 eelf_s390.c:345 eelf_x86_64.c:5281
-#: eelf_x86_64_cloudabi.c:378 eelf_x86_64_fbsd.c:378 eelf_x86_64_nacl.c:378
-#: eelf_x86_64_sol2.c:509 eh8300elf.c:238 eh8300elf_linux.c:238
-#: eh8300helf.c:238 eh8300helf_linux.c:238 eh8300hnelf.c:238 eh8300self.c:238
-#: eh8300self_linux.c:238 eh8300snelf.c:238 eh8300sxelf.c:238
-#: eh8300sxelf_linux.c:238 eh8300sxnelf.c:238 ehppa64linux.c:320
-#: ehppaelf.c:506 ehppalinux.c:628 ehppanbsd.c:628 ehppaobsd.c:628
-#: ei386lynx.c:334 ei386moss.c:334 ei386nto.c:334 em32relf.c:238
-#: em32relf_linux.c:345 em32rlelf.c:238 em32rlelf_linux.c:345
-#: em68hc11elf.c:508 em68hc11elfb.c:508 em68hc12elf.c:508 em68hc12elfb.c:508
-#: em68kelf.c:502 em68kelfnbsd.c:502 emn10300.c:320 ends32belf.c:358
-#: ends32belf16m.c:358 ends32belf_linux.c:432 ends32elf.c:358
-#: ends32elf16m.c:358 ends32elf_linux.c:432 enios2elf.c:524 enios2linux.c:606
-#: eppclynx.c:596 epruelf.c:243 escore3_elf.c:341 escore7_elf.c:341
-#: eshelf.c:320 eshelf_fd.c:345 eshelf_linux.c:345 eshelf_nbsd.c:320
-#: eshelf_nto.c:320 eshelf_uclinux.c:320 eshelf_vxworks.c:357 eshlelf.c:320
-#: eshlelf_fd.c:345 eshlelf_linux.c:345 eshlelf_nbsd.c:320 eshlelf_nto.c:320
-#: eshlelf_vxworks.c:357 ev850.c:270 ev850_rh850.c:270
+#: eaarch64cloudabi.c:654 eaarch64cloudabib.c:654 eaarch64elf.c:653
+#: eaarch64elf32.c:653 eaarch64elf32b.c:653 eaarch64elfb.c:653
+#: eaarch64fbsd.c:654 eaarch64fbsdb.c:654 eaarch64linux.c:654
+#: eaarch64linux32.c:654 eaarch64linux32b.c:654 eaarch64linuxb.c:654
+#: earcelf.c:286 earclinux.c:342 earclinux_nps.c:342 earcv2elf.c:219
+#: earcv2elfx.c:219 earmelf.c:896 earmelf_fbsd.c:896 earmelf_fuchsia.c:897
+#: earmelf_linux.c:897 earmelf_linux_eabi.c:897 earmelf_linux_fdpiceabi.c:897
+#: earmelf_nacl.c:897 earmelf_nbsd.c:896 earmelf_phoenix.c:897
+#: earmelf_vxworks.c:932 earmelfb.c:896 earmelfb_fbsd.c:896
+#: earmelfb_fuchsia.c:897 earmelfb_linux.c:897 earmelfb_linux_eabi.c:897
+#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:897 earmelfb_nacl.c:897 earmelfb_nbsd.c:896
+#: earmnto.c:871 earmsymbian.c:896 eavr1.c:442 eavr2.c:442 eavr25.c:442
+#: eavr3.c:442 eavr31.c:442 eavr35.c:442 eavr4.c:442 eavr5.c:442 eavr51.c:442
+#: eavr6.c:442 eavrtiny.c:442 eavrxmega1.c:442 eavrxmega2.c:442
+#: eavrxmega3.c:442 eavrxmega4.c:442 eavrxmega5.c:442 eavrxmega6.c:442
+#: eavrxmega7.c:442 ecriself.c:234 ecrislinux.c:317 ecskyelf.c:478
+#: ecskyelf_linux.c:586 ed10velf.c:219 eelf32_sparc.c:342
+#: eelf32_sparc_sol2.c:473 eelf32_sparc_vxworks.c:379 eelf32_spu.c:952
+#: eelf32_tic6x_be.c:453 eelf32_tic6x_elf_be.c:453 eelf32_tic6x_elf_le.c:453
+#: eelf32_tic6x_le.c:453 eelf32_tic6x_linux_be.c:453
+#: eelf32_tic6x_linux_le.c:453 eelf32_x86_64.c:5279 eelf32am33lin.c:316
+#: eelf32b4300.c:557 eelf32bfin.c:334 eelf32bfinfd.c:359 eelf32bmip.c:557
+#: eelf32bmipn32.c:571 eelf32bsmip.c:571 eelf32btsmip.c:557
+#: eelf32btsmip_fbsd.c:557 eelf32btsmipn32.c:557 eelf32btsmipn32_fbsd.c:557
+#: eelf32cr16.c:369 eelf32crx.c:256 eelf32ebmip.c:557 eelf32ebmipvxworks.c:592
+#: eelf32elmip.c:557 eelf32elmipvxworks.c:592 eelf32epiphany.c:234
+#: eelf32epiphany_4x4.c:221 eelf32frvfd.c:341 eelf32ip2k.c:234
+#: eelf32l4300.c:557 eelf32lm32.c:234 eelf32lm32fd.c:341 eelf32lmip.c:557
+#: eelf32lppc.c:605 eelf32lppclinux.c:605 eelf32lppcnto.c:605
+#: eelf32lppcsim.c:605 eelf32lr5900.c:475 eelf32lr5900n32.c:474
+#: eelf32lriscv.c:396 eelf32lriscv_ilp32.c:396 eelf32lriscv_ilp32f.c:396
+#: eelf32lsmip.c:557 eelf32ltsmip.c:557 eelf32ltsmip_fbsd.c:557
+#: eelf32ltsmipn32.c:557 eelf32ltsmipn32_fbsd.c:557 eelf32m32c.c:245
+#: eelf32mb_linux.c:342 eelf32mbel_linux.c:342 eelf32mcore.c:240
+#: eelf32mep.c:219 eelf32metag.c:591 eelf32microblaze.c:219
+#: eelf32microblazeel.c:219 eelf32mipswindiss.c:449 eelf32moxie.c:234
+#: eelf32or1k.c:235 eelf32or1k_linux.c:342 eelf32ppc.c:605
+#: eelf32ppc_fbsd.c:605 eelf32ppclinux.c:605 eelf32ppcnto.c:605
+#: eelf32ppcsim.c:605 eelf32ppcvxworks.c:579 eelf32ppcwindiss.c:605
+#: eelf32rl78.c:234 eelf32rx.c:262 eelf32rx_linux.c:247 eelf32tilegx.c:342
+#: eelf32tilegx_be.c:342 eelf32tilepro.c:342 eelf32vax.c:316
+#: eelf32visium.c:219 eelf32xc16x.c:219 eelf32xc16xl.c:219 eelf32xc16xs.c:219
+#: eelf32xstormy16.c:230 eelf32xtensa.c:2263 eelf32z80.c:246 eelf64_aix.c:316
+#: eelf64_ia64.c:373 eelf64_ia64_fbsd.c:373 eelf64_s390.c:412
+#: eelf64_sparc.c:342 eelf64_sparc_fbsd.c:342 eelf64_sparc_sol2.c:473
+#: eelf64alpha.c:435 eelf64alpha_fbsd.c:435 eelf64alpha_nbsd.c:435
+#: eelf64bmip.c:571 eelf64bpf.c:219 eelf64btsmip.c:557 eelf64btsmip_fbsd.c:557
+#: eelf64hppa.c:286 eelf64lppc.c:1036 eelf64lriscv.c:396
+#: eelf64lriscv_lp64.c:396 eelf64lriscv_lp64f.c:396 eelf64ltsmip.c:557
+#: eelf64ltsmip_fbsd.c:557 eelf64mmix.c:4093 eelf64ppc.c:1036
+#: eelf64ppc_fbsd.c:1036 eelf64rdos.c:367 eelf64tilegx.c:342
+#: eelf64tilegx_be.c:342 eelf_i386.c:4901 eelf_i386_be.c:340
+#: eelf_i386_fbsd.c:376 eelf_i386_ldso.c:351 eelf_i386_sol2.c:507
+#: eelf_i386_vxworks.c:403 eelf_iamcu.c:4879 eelf_k1om.c:5235
+#: eelf_k1om_fbsd.c:5215 eelf_l1om.c:5235 eelf_l1om_fbsd.c:5215
+#: eelf_s390.c:342 eelf_x86_64.c:5279 eelf_x86_64_cloudabi.c:376
+#: eelf_x86_64_fbsd.c:376 eelf_x86_64_sol2.c:507 eh8300elf.c:234
+#: eh8300elf_linux.c:234 eh8300helf.c:234 eh8300helf_linux.c:234
+#: eh8300hnelf.c:234 eh8300self.c:234 eh8300self_linux.c:234 eh8300snelf.c:234
+#: eh8300sxelf.c:234 eh8300sxelf_linux.c:234 eh8300sxnelf.c:234
+#: ehppa64linux.c:316 ehppaelf.c:502 ehppalinux.c:625 ehppanbsd.c:625
+#: ehppaobsd.c:625 ei386lynx.c:331 ei386moss.c:331 ei386nto.c:331
+#: em32relf.c:234 em32relf_linux.c:341 em32rlelf.c:234 em32rlelf_linux.c:341
+#: em68hc11elf.c:504 em68hc11elfb.c:504 em68hc12elf.c:504 em68hc12elfb.c:504
+#: em68kelf.c:499 em68kelfnbsd.c:499 emn10300.c:316 ends32belf.c:355
+#: ends32belf16m.c:355 ends32belf_linux.c:429 ends32elf.c:355
+#: ends32elf16m.c:355 ends32elf_linux.c:429 enios2elf.c:521 enios2linux.c:603
+#: eppclynx.c:605 epruelf.c:240 escore3_elf.c:337 escore7_elf.c:337
+#: eshelf.c:316 eshelf_fd.c:342 eshelf_linux.c:342 eshelf_nbsd.c:316
+#: eshelf_nto.c:316 eshelf_uclinux.c:316 eshelf_vxworks.c:353 eshlelf.c:316
+#: eshlelf_fd.c:342 eshlelf_linux.c:342 eshlelf_nbsd.c:316 eshlelf_nto.c:316
+#: eshlelf_vxworks.c:353 ev850.c:266 ev850_rh850.c:266
msgid "%F%P: invalid stack size `%s'\n"
msgstr "%F%P: tamanho de pilha inválido \"%s\"\n"
-#: eaarch64cloudabi.c:742 eaarch64cloudabib.c:742 eaarch64elf.c:742
-#: eaarch64elf32.c:742 eaarch64elf32b.c:742 eaarch64elfb.c:742
-#: eaarch64fbsd.c:742 eaarch64fbsdb.c:742 eaarch64linux.c:742
-#: eaarch64linux32.c:742 eaarch64linux32b.c:742 eaarch64linuxb.c:742
-#: earcelf.c:366 earclinux.c:421 earclinux_nps.c:421 earcv2elf.c:244
-#: earcv2elfx.c:244 earmelf.c:975 earmelf_fbsd.c:975 earmelf_fuchsia.c:975
-#: earmelf_linux.c:975 earmelf_linux_eabi.c:975 earmelf_linux_fdpiceabi.c:975
-#: earmelf_nacl.c:975 earmelf_nbsd.c:975 earmelf_phoenix.c:975
-#: earmelf_vxworks.c:1011 earmelfb.c:975 earmelfb_fbsd.c:975
-#: earmelfb_fuchsia.c:975 earmelfb_linux.c:975 earmelfb_linux_eabi.c:975
-#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:975 earmelfb_nacl.c:975 earmelfb_nbsd.c:975
-#: earmnto.c:950 earmsymbian.c:975 eavr1.c:467 eavr2.c:467 eavr25.c:467
-#: eavr3.c:467 eavr31.c:467 eavr35.c:467 eavr4.c:467 eavr5.c:467 eavr51.c:467
-#: eavr6.c:467 eavrtiny.c:467 eavrxmega1.c:467 eavrxmega2.c:467
-#: eavrxmega3.c:467 eavrxmega4.c:467 eavrxmega5.c:467 eavrxmega6.c:467
-#: eavrxmega7.c:467 ecriself.c:259 ecrislinux.c:396 ecskyelf.c:503
-#: ecskyelf_linux.c:665 ed10velf.c:244 eelf32_sparc.c:421
-#: eelf32_sparc_sol2.c:552 eelf32_sparc_vxworks.c:458 eelf32_spu.c:841
-#: eelf32_tic6x_be.c:533 eelf32_tic6x_elf_be.c:533 eelf32_tic6x_elf_le.c:533
-#: eelf32_tic6x_le.c:533 eelf32_tic6x_linux_be.c:533
-#: eelf32_tic6x_linux_le.c:533 eelf32_x86_64.c:5426 eelf32_x86_64_nacl.c:523
-#: eelf32am33lin.c:396 eelf32b4300.c:636 eelf32bfin.c:414 eelf32bfinfd.c:439
-#: eelf32bmip.c:636 eelf32bmipn32.c:650 eelf32bsmip.c:650 eelf32btsmip.c:636
-#: eelf32btsmip_fbsd.c:636 eelf32btsmipn32.c:636 eelf32btsmipn32_fbsd.c:636
-#: eelf32cr16.c:394 eelf32crx.c:281 eelf32ebmip.c:636 eelf32ebmipvxworks.c:671
-#: eelf32elmip.c:636 eelf32elmipvxworks.c:671 eelf32epiphany.c:259
-#: eelf32epiphany_4x4.c:246 eelf32frvfd.c:421 eelf32ip2k.c:259
-#: eelf32l4300.c:636 eelf32lm32.c:259 eelf32lm32fd.c:421 eelf32lmip.c:636
-#: eelf32lppc.c:678 eelf32lppclinux.c:678 eelf32lppcnto.c:678
-#: eelf32lppcsim.c:678 eelf32lr5900.c:499 eelf32lr5900n32.c:499
-#: eelf32lriscv.c:475 eelf32lriscv_ilp32.c:475 eelf32lriscv_ilp32f.c:475
-#: eelf32lsmip.c:636 eelf32ltsmip.c:636 eelf32ltsmip_fbsd.c:636
-#: eelf32ltsmipn32.c:636 eelf32ltsmipn32_fbsd.c:636 eelf32m32c.c:270
-#: eelf32mb_linux.c:421 eelf32mbel_linux.c:421 eelf32mcore.c:265
-#: eelf32mep.c:244 eelf32metag.c:670 eelf32microblaze.c:244
-#: eelf32microblazeel.c:244 eelf32mipswindiss.c:474 eelf32moxie.c:259
-#: eelf32or1k.c:259 eelf32or1k_linux.c:421 eelf32ppc.c:678
-#: eelf32ppc_fbsd.c:678 eelf32ppclinux.c:678 eelf32ppcnto.c:678
-#: eelf32ppcsim.c:678 eelf32ppcvxworks.c:652 eelf32ppcwindiss.c:678
-#: eelf32rl78.c:259 eelf32rx.c:287 eelf32tilegx.c:421 eelf32tilegx_be.c:421
-#: eelf32tilepro.c:421 eelf32vax.c:396 eelf32visium.c:244 eelf32xc16x.c:244
-#: eelf32xc16xl.c:244 eelf32xc16xs.c:244 eelf32xstormy16.c:255
-#: eelf32xtensa.c:2324 eelf32z80.c:351 eelf64_aix.c:396 eelf64_ia64.c:453
-#: eelf64_ia64_fbsd.c:453 eelf64_s390.c:491 eelf64_sparc.c:421
-#: eelf64_sparc_fbsd.c:421 eelf64_sparc_sol2.c:552 eelf64alpha.c:514
-#: eelf64alpha_fbsd.c:514 eelf64alpha_nbsd.c:514 eelf64bmip.c:650
-#: eelf64bpf.c:244 eelf64btsmip.c:636 eelf64btsmip_fbsd.c:636 eelf64hppa.c:366
-#: eelf64lppc.c:1107 eelf64lriscv.c:475 eelf64lriscv_lp64.c:475
-#: eelf64lriscv_lp64f.c:475 eelf64ltsmip.c:636 eelf64ltsmip_fbsd.c:636
-#: eelf64mmix.c:4173 eelf64ppc.c:1107 eelf64ppc_fbsd.c:1107 eelf64rdos.c:445
-#: eelf64tilegx.c:421 eelf64tilegx_be.c:421 eelf_i386.c:5045
-#: eelf_i386_be.c:462 eelf_i386_fbsd.c:520 eelf_i386_ldso.c:472
-#: eelf_i386_nacl.c:520 eelf_i386_sol2.c:628 eelf_i386_vxworks.c:524
-#: eelf_iamcu.c:5000 eelf_k1om.c:5356 eelf_k1om_fbsd.c:5336 eelf_l1om.c:5356
-#: eelf_l1om_fbsd.c:5336 eelf_s390.c:421 eelf_x86_64.c:5429
-#: eelf_x86_64_cloudabi.c:526 eelf_x86_64_fbsd.c:526 eelf_x86_64_nacl.c:526
-#: eelf_x86_64_sol2.c:657 eh8300elf.c:259 eh8300elf_linux.c:259
-#: eh8300helf.c:259 eh8300helf_linux.c:259 eh8300hnelf.c:259 eh8300self.c:259
-#: eh8300self_linux.c:259 eh8300snelf.c:259 eh8300sxelf.c:259
-#: eh8300sxelf_linux.c:259 eh8300sxnelf.c:259 ehppa64linux.c:396
-#: ehppaelf.c:527 ehppalinux.c:704 ehppanbsd.c:704 ehppaobsd.c:704
-#: ei386lynx.c:410 ei386moss.c:410 ei386nto.c:410 em32relf.c:259
-#: em32relf_linux.c:421 em32rlelf.c:259 em32rlelf_linux.c:421
-#: em68hc11elf.c:529 em68hc11elfb.c:529 em68hc12elf.c:529 em68hc12elfb.c:529
-#: em68kelf.c:578 em68kelfnbsd.c:578 emn10300.c:396 ends32belf.c:379
-#: ends32belf16m.c:379 ends32belf_linux.c:508 ends32elf.c:379
-#: ends32elf16m.c:379 ends32elf_linux.c:508 enios2elf.c:545 enios2linux.c:682
-#: eppclynx.c:678 epruelf.c:264 escore3_elf.c:417 escore7_elf.c:417
-#: eshelf.c:396 eshelf_fd.c:421 eshelf_linux.c:421 eshelf_nbsd.c:396
-#: eshelf_nto.c:396 eshelf_uclinux.c:396 eshelf_vxworks.c:433 eshlelf.c:396
-#: eshlelf_fd.c:421 eshlelf_linux.c:421 eshlelf_nbsd.c:396 eshlelf_nto.c:396
-#: eshlelf_vxworks.c:433 ev850.c:291 ev850_rh850.c:291
+#: eaarch64cloudabi.c:685 eaarch64cloudabib.c:685 eaarch64elf.c:684
+#: eaarch64elf32.c:684 eaarch64elf32b.c:684 eaarch64elfb.c:684
+#: eaarch64fbsd.c:685 eaarch64fbsdb.c:685 eaarch64linux.c:685
+#: eaarch64linux32.c:685 eaarch64linux32b.c:685 eaarch64linuxb.c:685
+#: earcelf.c:317 earclinux.c:373 earclinux_nps.c:373 earcv2elf.c:250
+#: earcv2elfx.c:250 earmelf.c:927 earmelf_fbsd.c:927 earmelf_fuchsia.c:928
+#: earmelf_linux.c:928 earmelf_linux_eabi.c:928 earmelf_linux_fdpiceabi.c:928
+#: earmelf_nacl.c:928 earmelf_nbsd.c:927 earmelf_phoenix.c:928
+#: earmelf_vxworks.c:963 earmelfb.c:927 earmelfb_fbsd.c:927
+#: earmelfb_fuchsia.c:928 earmelfb_linux.c:928 earmelfb_linux_eabi.c:928
+#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:928 earmelfb_nacl.c:928 earmelfb_nbsd.c:927
+#: earmnto.c:902 earmsymbian.c:927 eavr1.c:473 eavr2.c:473 eavr25.c:473
+#: eavr3.c:473 eavr31.c:473 eavr35.c:473 eavr4.c:473 eavr5.c:473 eavr51.c:473
+#: eavr6.c:473 eavrtiny.c:473 eavrxmega1.c:473 eavrxmega2.c:473
+#: eavrxmega3.c:473 eavrxmega4.c:473 eavrxmega5.c:473 eavrxmega6.c:473
+#: eavrxmega7.c:473 ecriself.c:265 ecrislinux.c:348 ecskyelf.c:509
+#: ecskyelf_linux.c:617 ed10velf.c:250 eelf32_sparc.c:373
+#: eelf32_sparc_sol2.c:504 eelf32_sparc_vxworks.c:410 eelf32_spu.c:983
+#: eelf32_tic6x_be.c:484 eelf32_tic6x_elf_be.c:484 eelf32_tic6x_elf_le.c:484
+#: eelf32_tic6x_le.c:484 eelf32_tic6x_linux_be.c:484
+#: eelf32_tic6x_linux_le.c:484 eelf32_x86_64.c:5310 eelf32am33lin.c:347
+#: eelf32b4300.c:588 eelf32bfin.c:365 eelf32bfinfd.c:390 eelf32bmip.c:588
+#: eelf32bmipn32.c:602 eelf32bsmip.c:602 eelf32btsmip.c:588
+#: eelf32btsmip_fbsd.c:588 eelf32btsmipn32.c:588 eelf32btsmipn32_fbsd.c:588
+#: eelf32cr16.c:400 eelf32crx.c:287 eelf32ebmip.c:588 eelf32ebmipvxworks.c:623
+#: eelf32elmip.c:588 eelf32elmipvxworks.c:623 eelf32epiphany.c:265
+#: eelf32epiphany_4x4.c:252 eelf32frvfd.c:372 eelf32ip2k.c:265
+#: eelf32l4300.c:588 eelf32lm32.c:265 eelf32lm32fd.c:372 eelf32lmip.c:588
+#: eelf32lppc.c:636 eelf32lppclinux.c:636 eelf32lppcnto.c:636
+#: eelf32lppcsim.c:636 eelf32lr5900.c:506 eelf32lr5900n32.c:505
+#: eelf32lriscv.c:427 eelf32lriscv_ilp32.c:427 eelf32lriscv_ilp32f.c:427
+#: eelf32lsmip.c:588 eelf32ltsmip.c:588 eelf32ltsmip_fbsd.c:588
+#: eelf32ltsmipn32.c:588 eelf32ltsmipn32_fbsd.c:588 eelf32m32c.c:276
+#: eelf32mb_linux.c:373 eelf32mbel_linux.c:373 eelf32mcore.c:271
+#: eelf32mep.c:250 eelf32metag.c:622 eelf32microblaze.c:250
+#: eelf32microblazeel.c:250 eelf32mipswindiss.c:480 eelf32moxie.c:265
+#: eelf32or1k.c:266 eelf32or1k_linux.c:373 eelf32ppc.c:636
+#: eelf32ppc_fbsd.c:636 eelf32ppclinux.c:636 eelf32ppcnto.c:636
+#: eelf32ppcsim.c:636 eelf32ppcvxworks.c:610 eelf32ppcwindiss.c:636
+#: eelf32rl78.c:265 eelf32rx.c:293 eelf32rx_linux.c:278 eelf32tilegx.c:373
+#: eelf32tilegx_be.c:373 eelf32tilepro.c:373 eelf32vax.c:347
+#: eelf32visium.c:250 eelf32xc16x.c:250 eelf32xc16xl.c:250 eelf32xc16xs.c:250
+#: eelf32xstormy16.c:261 eelf32xtensa.c:2294 eelf32z80.c:277 eelf64_aix.c:347
+#: eelf64_ia64.c:404 eelf64_ia64_fbsd.c:404 eelf64_s390.c:443
+#: eelf64_sparc.c:373 eelf64_sparc_fbsd.c:373 eelf64_sparc_sol2.c:504
+#: eelf64alpha.c:466 eelf64alpha_fbsd.c:466 eelf64alpha_nbsd.c:466
+#: eelf64bmip.c:602 eelf64bpf.c:250 eelf64btsmip.c:588 eelf64btsmip_fbsd.c:588
+#: eelf64hppa.c:317 eelf64lppc.c:1067 eelf64lriscv.c:427
+#: eelf64lriscv_lp64.c:427 eelf64lriscv_lp64f.c:427 eelf64ltsmip.c:588
+#: eelf64ltsmip_fbsd.c:588 eelf64mmix.c:4124 eelf64ppc.c:1067
+#: eelf64ppc_fbsd.c:1067 eelf64rdos.c:398 eelf64tilegx.c:373
+#: eelf64tilegx_be.c:373 eelf_i386.c:4932 eelf_i386_be.c:371
+#: eelf_i386_fbsd.c:407 eelf_i386_ldso.c:382 eelf_i386_sol2.c:538
+#: eelf_i386_vxworks.c:434 eelf_iamcu.c:4910 eelf_k1om.c:5266
+#: eelf_k1om_fbsd.c:5246 eelf_l1om.c:5266 eelf_l1om_fbsd.c:5246
+#: eelf_s390.c:373 eelf_x86_64.c:5310 eelf_x86_64_cloudabi.c:407
+#: eelf_x86_64_fbsd.c:407 eelf_x86_64_sol2.c:538 eh8300elf.c:265
+#: eh8300elf_linux.c:265 eh8300helf.c:265 eh8300helf_linux.c:265
+#: eh8300hnelf.c:265 eh8300self.c:265 eh8300self_linux.c:265 eh8300snelf.c:265
+#: eh8300sxelf.c:265 eh8300sxelf_linux.c:265 eh8300sxnelf.c:265
+#: ehppa64linux.c:347 ehppaelf.c:533 ehppalinux.c:656 ehppanbsd.c:656
+#: ehppaobsd.c:656 ei386lynx.c:362 ei386moss.c:362 ei386nto.c:362
+#: em32relf.c:265 em32relf_linux.c:372 em32rlelf.c:265 em32rlelf_linux.c:372
+#: em68hc11elf.c:535 em68hc11elfb.c:535 em68hc12elf.c:535 em68hc12elfb.c:535
+#: em68kelf.c:530 em68kelfnbsd.c:530 emn10300.c:347 ends32belf.c:386
+#: ends32belf16m.c:386 ends32belf_linux.c:460 ends32elf.c:386
+#: ends32elf16m.c:386 ends32elf_linux.c:460 enios2elf.c:552 enios2linux.c:634
+#: eppclynx.c:636 epruelf.c:271 escore3_elf.c:368 escore7_elf.c:368
+#: eshelf.c:347 eshelf_fd.c:373 eshelf_linux.c:373 eshelf_nbsd.c:347
+#: eshelf_nto.c:347 eshelf_uclinux.c:347 eshelf_vxworks.c:384 eshlelf.c:347
+#: eshlelf_fd.c:373 eshlelf_linux.c:373 eshlelf_nbsd.c:347 eshlelf_nto.c:347
+#: eshlelf_vxworks.c:384 ev850.c:297 ev850_rh850.c:297
+msgid "%F%P: invalid visibility in `-z %s'; must be default, internal, hidden, or protected"
+msgstr "%F%P: visibilidade inválida em \"-z %s\"; deve ser default, internal, hidden ou protected"
+
+#: eaarch64cloudabi.c:754 eaarch64cloudabib.c:754 eaarch64elf.c:749
+#: eaarch64elf32.c:749 eaarch64elf32b.c:749 eaarch64elfb.c:749
+#: eaarch64fbsd.c:754 eaarch64fbsdb.c:754 eaarch64linux.c:754
+#: eaarch64linux32.c:754 eaarch64linux32b.c:754 eaarch64linuxb.c:754
+#: earcelf.c:373 earclinux.c:433 earclinux_nps.c:433 earcv2elf.c:255
+#: earcv2elfx.c:255 earmelf.c:983 earmelf_fbsd.c:983 earmelf_fuchsia.c:988
+#: earmelf_linux.c:988 earmelf_linux_eabi.c:988 earmelf_linux_fdpiceabi.c:988
+#: earmelf_nacl.c:988 earmelf_nbsd.c:983 earmelf_phoenix.c:988
+#: earmelf_vxworks.c:1019 earmelfb.c:983 earmelfb_fbsd.c:983
+#: earmelfb_fuchsia.c:988 earmelfb_linux.c:988 earmelfb_linux_eabi.c:988
+#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:988 earmelfb_nacl.c:988 earmelfb_nbsd.c:983
+#: earmnto.c:958 earmsymbian.c:983 eavr1.c:478 eavr2.c:478 eavr25.c:478
+#: eavr3.c:478 eavr31.c:478 eavr35.c:478 eavr4.c:478 eavr5.c:478 eavr51.c:478
+#: eavr6.c:478 eavrtiny.c:478 eavrxmega1.c:478 eavrxmega2.c:478
+#: eavrxmega3.c:478 eavrxmega4.c:478 eavrxmega5.c:478 eavrxmega6.c:478
+#: eavrxmega7.c:478 ecriself.c:270 ecrislinux.c:408 ecskyelf.c:514
+#: ecskyelf_linux.c:677 ed10velf.c:255 eelf32_sparc.c:433
+#: eelf32_sparc_sol2.c:564 eelf32_sparc_vxworks.c:470 eelf32_spu.c:988
+#: eelf32_tic6x_be.c:540 eelf32_tic6x_elf_be.c:540 eelf32_tic6x_elf_le.c:540
+#: eelf32_tic6x_le.c:540 eelf32_tic6x_linux_be.c:540
+#: eelf32_tic6x_linux_le.c:540 eelf32_x86_64.c:5439 eelf32am33lin.c:403
+#: eelf32b4300.c:648 eelf32bfin.c:421 eelf32bfinfd.c:446 eelf32bmip.c:648
+#: eelf32bmipn32.c:662 eelf32bsmip.c:662 eelf32btsmip.c:648
+#: eelf32btsmip_fbsd.c:648 eelf32btsmipn32.c:648 eelf32btsmipn32_fbsd.c:648
+#: eelf32cr16.c:405 eelf32crx.c:292 eelf32ebmip.c:648 eelf32ebmipvxworks.c:683
+#: eelf32elmip.c:648 eelf32elmipvxworks.c:683 eelf32epiphany.c:270
+#: eelf32epiphany_4x4.c:257 eelf32frvfd.c:428 eelf32ip2k.c:270
+#: eelf32l4300.c:648 eelf32lm32.c:270 eelf32lm32fd.c:428 eelf32lmip.c:648
+#: eelf32lppc.c:702 eelf32lppclinux.c:702 eelf32lppcnto.c:702
+#: eelf32lppcsim.c:702 eelf32lr5900.c:511 eelf32lr5900n32.c:510
+#: eelf32lriscv.c:487 eelf32lriscv_ilp32.c:487 eelf32lriscv_ilp32f.c:487
+#: eelf32lsmip.c:648 eelf32ltsmip.c:648 eelf32ltsmip_fbsd.c:648
+#: eelf32ltsmipn32.c:648 eelf32ltsmipn32_fbsd.c:648 eelf32m32c.c:281
+#: eelf32mb_linux.c:433 eelf32mbel_linux.c:433 eelf32mcore.c:276
+#: eelf32mep.c:255 eelf32metag.c:682 eelf32microblaze.c:255
+#: eelf32microblazeel.c:255 eelf32mipswindiss.c:485 eelf32moxie.c:270
+#: eelf32or1k.c:271 eelf32or1k_linux.c:433 eelf32ppc.c:702
+#: eelf32ppc_fbsd.c:702 eelf32ppclinux.c:702 eelf32ppcnto.c:702
+#: eelf32ppcsim.c:702 eelf32ppcvxworks.c:676 eelf32ppcwindiss.c:702
+#: eelf32rl78.c:270 eelf32rx.c:298 eelf32rx_linux.c:283 eelf32tilegx.c:433
+#: eelf32tilegx_be.c:433 eelf32tilepro.c:433 eelf32vax.c:403
+#: eelf32visium.c:255 eelf32xc16x.c:255 eelf32xc16xl.c:255 eelf32xc16xs.c:255
+#: eelf32xstormy16.c:266 eelf32xtensa.c:2354 eelf32z80.c:282 eelf64_aix.c:403
+#: eelf64_ia64.c:460 eelf64_ia64_fbsd.c:460 eelf64_s390.c:503
+#: eelf64_sparc.c:433 eelf64_sparc_fbsd.c:433 eelf64_sparc_sol2.c:564
+#: eelf64alpha.c:526 eelf64alpha_fbsd.c:526 eelf64alpha_nbsd.c:526
+#: eelf64bmip.c:662 eelf64bpf.c:255 eelf64btsmip.c:648 eelf64btsmip_fbsd.c:648
+#: eelf64hppa.c:373 eelf64lppc.c:1133 eelf64lriscv.c:487
+#: eelf64lriscv_lp64.c:487 eelf64lriscv_lp64f.c:487 eelf64ltsmip.c:648
+#: eelf64ltsmip_fbsd.c:648 eelf64mmix.c:4180 eelf64ppc.c:1133
+#: eelf64ppc_fbsd.c:1133 eelf64rdos.c:458 eelf64tilegx.c:433
+#: eelf64tilegx_be.c:433 eelf_i386.c:5058 eelf_i386_be.c:470
+#: eelf_i386_fbsd.c:533 eelf_i386_ldso.c:485 eelf_i386_sol2.c:641
+#: eelf_i386_vxworks.c:537 eelf_iamcu.c:5013 eelf_k1om.c:5369
+#: eelf_k1om_fbsd.c:5349 eelf_l1om.c:5369 eelf_l1om_fbsd.c:5349
+#: eelf_s390.c:433 eelf_x86_64.c:5442 eelf_x86_64_cloudabi.c:539
+#: eelf_x86_64_fbsd.c:539 eelf_x86_64_sol2.c:670 eh8300elf.c:270
+#: eh8300elf_linux.c:270 eh8300helf.c:270 eh8300helf_linux.c:270
+#: eh8300hnelf.c:270 eh8300self.c:270 eh8300self_linux.c:270 eh8300snelf.c:270
+#: eh8300sxelf.c:270 eh8300sxelf_linux.c:270 eh8300sxnelf.c:270
+#: ehppa64linux.c:403 ehppaelf.c:538 ehppalinux.c:716 ehppanbsd.c:716
+#: ehppaobsd.c:716 ei386lynx.c:418 ei386moss.c:418 ei386nto.c:418
+#: em32relf.c:270 em32relf_linux.c:428 em32rlelf.c:270 em32rlelf_linux.c:428
+#: em68hc11elf.c:540 em68hc11elfb.c:540 em68hc12elf.c:540 em68hc12elfb.c:540
+#: em68kelf.c:590 em68kelfnbsd.c:590 emn10300.c:403 ends32belf.c:391
+#: ends32belf16m.c:391 ends32belf_linux.c:520 ends32elf.c:391
+#: ends32elf16m.c:391 ends32elf_linux.c:520 enios2elf.c:557 enios2linux.c:694
+#: eppclynx.c:702 epruelf.c:276 escore3_elf.c:424 escore7_elf.c:424
+#: eshelf.c:403 eshelf_fd.c:433 eshelf_linux.c:433 eshelf_nbsd.c:403
+#: eshelf_nto.c:403 eshelf_uclinux.c:403 eshelf_vxworks.c:440 eshlelf.c:403
+#: eshlelf_fd.c:433 eshlelf_linux.c:433 eshlelf_nbsd.c:403 eshlelf_nto.c:403
+#: eshlelf_vxworks.c:440 ev850.c:302 ev850_rh850.c:302
msgid "%P: warning: -z %s ignored\n"
msgstr "%P: aviso: -z %s ignorada\n"
-#: eaarch64cloudabi.c:776 eaarch64cloudabib.c:776 eaarch64elf.c:776
-#: eaarch64elf32.c:776 eaarch64elf32b.c:776 eaarch64elfb.c:776
-#: eaarch64fbsd.c:776 eaarch64fbsdb.c:776 eaarch64linux.c:776
-#: eaarch64linux32.c:776 eaarch64linux32b.c:776 eaarch64linuxb.c:776
+#: eaarch64cloudabi.c:788 eaarch64cloudabib.c:788 eaarch64elf.c:783
+#: eaarch64elf32.c:783 eaarch64elf32b.c:783 eaarch64elfb.c:783
+#: eaarch64fbsd.c:788 eaarch64fbsdb.c:788 eaarch64linux.c:788
+#: eaarch64linux32.c:788 eaarch64linux32b.c:788 eaarch64linuxb.c:788
msgid "%P: error: unrecognized option for --fix-cortex-a53-843419: %s\n"
msgstr "%P: erro: opção não reconhecida para --fix-cortex-a53-843419: %s\n"
-#: eaarch64cloudabi.c:805 eaarch64cloudabib.c:805 eaarch64elf.c:805
-#: eaarch64elf32.c:805 eaarch64elf32b.c:805 eaarch64elfb.c:805
-#: eaarch64fbsd.c:805 eaarch64fbsdb.c:805 eaarch64linux.c:805
-#: eaarch64linux32.c:805 eaarch64linux32b.c:805 eaarch64linuxb.c:805
-#: earmelf.c:1112 earmelf_fbsd.c:1112 earmelf_fuchsia.c:1112
-#: earmelf_linux.c:1112 earmelf_linux_eabi.c:1112
-#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1112 earmelf_nacl.c:1112 earmelf_nbsd.c:1112
-#: earmelf_phoenix.c:1112 earmelf_vxworks.c:1152 earmelfb.c:1112
-#: earmelfb_fbsd.c:1112 earmelfb_fuchsia.c:1112 earmelfb_linux.c:1112
-#: earmelfb_linux_eabi.c:1112 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1112
-#: earmelfb_nacl.c:1112 earmelfb_nbsd.c:1112 earmnto.c:1087 earmsymbian.c:1112
+#: eaarch64cloudabi.c:817 eaarch64cloudabib.c:817 eaarch64elf.c:812
+#: eaarch64elf32.c:812 eaarch64elf32b.c:812 eaarch64elfb.c:812
+#: eaarch64fbsd.c:817 eaarch64fbsdb.c:817 eaarch64linux.c:817
+#: eaarch64linux32.c:817 eaarch64linux32b.c:817 eaarch64linuxb.c:817
+#: earmelf.c:1120 earmelf_fbsd.c:1120 earmelf_fuchsia.c:1125
+#: earmelf_linux.c:1125 earmelf_linux_eabi.c:1125
+#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1125 earmelf_nacl.c:1125 earmelf_nbsd.c:1120
+#: earmelf_phoenix.c:1125 earmelf_vxworks.c:1160 earmelfb.c:1120
+#: earmelfb_fbsd.c:1120 earmelfb_fuchsia.c:1125 earmelfb_linux.c:1125
+#: earmelfb_linux_eabi.c:1125 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1125
+#: earmelfb_nacl.c:1125 earmelfb_nbsd.c:1120 earmnto.c:1095 earmsymbian.c:1120
#, c-format
msgid ""
" --no-enum-size-warning Don't warn about objects with incompatible\n"
" --no-enum-size-warning Não avisa sobre objetos com incompatibilidade\n"
" de tamanhos de enum\n"
-#: eaarch64cloudabi.c:807 eaarch64cloudabib.c:807 eaarch64elf.c:807
-#: eaarch64elf32.c:807 eaarch64elf32b.c:807 eaarch64elfb.c:807
-#: eaarch64fbsd.c:807 eaarch64fbsdb.c:807 eaarch64linux.c:807
-#: eaarch64linux32.c:807 eaarch64linux32b.c:807 eaarch64linuxb.c:807
-#: earmelf.c:1114 earmelf_fbsd.c:1114 earmelf_fuchsia.c:1114
-#: earmelf_linux.c:1114 earmelf_linux_eabi.c:1114
-#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1114 earmelf_nacl.c:1114 earmelf_nbsd.c:1114
-#: earmelf_phoenix.c:1114 earmelf_vxworks.c:1154 earmelfb.c:1114
-#: earmelfb_fbsd.c:1114 earmelfb_fuchsia.c:1114 earmelfb_linux.c:1114
-#: earmelfb_linux_eabi.c:1114 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1114
-#: earmelfb_nacl.c:1114 earmelfb_nbsd.c:1114 earmnto.c:1089 earmsymbian.c:1114
+#: eaarch64cloudabi.c:819 eaarch64cloudabib.c:819 eaarch64elf.c:814
+#: eaarch64elf32.c:814 eaarch64elf32b.c:814 eaarch64elfb.c:814
+#: eaarch64fbsd.c:819 eaarch64fbsdb.c:819 eaarch64linux.c:819
+#: eaarch64linux32.c:819 eaarch64linux32b.c:819 eaarch64linuxb.c:819
+#: earmelf.c:1122 earmelf_fbsd.c:1122 earmelf_fuchsia.c:1127
+#: earmelf_linux.c:1127 earmelf_linux_eabi.c:1127
+#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1127 earmelf_nacl.c:1127 earmelf_nbsd.c:1122
+#: earmelf_phoenix.c:1127 earmelf_vxworks.c:1162 earmelfb.c:1122
+#: earmelfb_fbsd.c:1122 earmelfb_fuchsia.c:1127 earmelfb_linux.c:1127
+#: earmelfb_linux_eabi.c:1127 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1127
+#: earmelfb_nacl.c:1127 earmelfb_nbsd.c:1122 earmnto.c:1097 earmsymbian.c:1122
#, c-format
msgid ""
" --no-wchar-size-warning Don't warn about objects with incompatible\n"
" --no-wchar-size-warning Não avisa sobre objetos com incompatibilidade\n"
" de tamanhos de wchar_t\n"
-#: eaarch64cloudabi.c:809 eaarch64cloudabib.c:809 eaarch64elf.c:809
-#: eaarch64elf32.c:809 eaarch64elf32b.c:809 eaarch64elfb.c:809
-#: eaarch64fbsd.c:809 eaarch64fbsdb.c:809 eaarch64linux.c:809
-#: eaarch64linux32.c:809 eaarch64linux32b.c:809 eaarch64linuxb.c:809
-#: earmelf.c:1116 earmelf_fbsd.c:1116 earmelf_fuchsia.c:1116
-#: earmelf_linux.c:1116 earmelf_linux_eabi.c:1116
-#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1116 earmelf_nacl.c:1116 earmelf_nbsd.c:1116
-#: earmelf_phoenix.c:1116 earmelf_vxworks.c:1156 earmelfb.c:1116
-#: earmelfb_fbsd.c:1116 earmelfb_fuchsia.c:1116 earmelfb_linux.c:1116
-#: earmelfb_linux_eabi.c:1116 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1116
-#: earmelfb_nacl.c:1116 earmelfb_nbsd.c:1116 earmnto.c:1091 earmsymbian.c:1116
+#: eaarch64cloudabi.c:821 eaarch64cloudabib.c:821 eaarch64elf.c:816
+#: eaarch64elf32.c:816 eaarch64elf32b.c:816 eaarch64elfb.c:816
+#: eaarch64fbsd.c:821 eaarch64fbsdb.c:821 eaarch64linux.c:821
+#: eaarch64linux32.c:821 eaarch64linux32b.c:821 eaarch64linuxb.c:821
+#: earmelf.c:1124 earmelf_fbsd.c:1124 earmelf_fuchsia.c:1129
+#: earmelf_linux.c:1129 earmelf_linux_eabi.c:1129
+#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1129 earmelf_nacl.c:1129 earmelf_nbsd.c:1124
+#: earmelf_phoenix.c:1129 earmelf_vxworks.c:1164 earmelfb.c:1124
+#: earmelfb_fbsd.c:1124 earmelfb_fuchsia.c:1129 earmelfb_linux.c:1129
+#: earmelfb_linux_eabi.c:1129 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1129
+#: earmelfb_nacl.c:1129 earmelfb_nbsd.c:1124 earmnto.c:1099 earmsymbian.c:1124
#, c-format
msgid " --pic-veneer Always generate PIC interworking veneers\n"
msgstr " --pic-veneer Sempre gera veneers de intertrabalho PIC\n"
-#: eaarch64cloudabi.c:810 eaarch64cloudabib.c:810 eaarch64elf.c:810
-#: eaarch64elf32.c:810 eaarch64elf32b.c:810 eaarch64elfb.c:810
-#: eaarch64fbsd.c:810 eaarch64fbsdb.c:810 eaarch64linux.c:810
-#: eaarch64linux32.c:810 eaarch64linux32b.c:810 eaarch64linuxb.c:810
-#: earmelf.c:1123 earmelf_fbsd.c:1123 earmelf_fuchsia.c:1123
-#: earmelf_linux.c:1123 earmelf_linux_eabi.c:1123
-#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1123 earmelf_nacl.c:1123 earmelf_nbsd.c:1123
-#: earmelf_phoenix.c:1123 earmelf_vxworks.c:1163 earmelfb.c:1123
-#: earmelfb_fbsd.c:1123 earmelfb_fuchsia.c:1123 earmelfb_linux.c:1123
-#: earmelfb_linux_eabi.c:1123 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1123
-#: earmelfb_nacl.c:1123 earmelfb_nbsd.c:1123 earmnto.c:1098 earmsymbian.c:1123
+#: eaarch64cloudabi.c:822 eaarch64cloudabib.c:822 eaarch64elf.c:817
+#: eaarch64elf32.c:817 eaarch64elf32b.c:817 eaarch64elfb.c:817
+#: eaarch64fbsd.c:822 eaarch64fbsdb.c:822 eaarch64linux.c:822
+#: eaarch64linux32.c:822 eaarch64linux32b.c:822 eaarch64linuxb.c:822
+#: earmelf.c:1131 earmelf_fbsd.c:1131 earmelf_fuchsia.c:1136
+#: earmelf_linux.c:1136 earmelf_linux_eabi.c:1136
+#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1136 earmelf_nacl.c:1136 earmelf_nbsd.c:1131
+#: earmelf_phoenix.c:1136 earmelf_vxworks.c:1171 earmelfb.c:1131
+#: earmelfb_fbsd.c:1131 earmelfb_fuchsia.c:1136 earmelfb_linux.c:1136
+#: earmelfb_linux_eabi.c:1136 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1136
+#: earmelfb_nacl.c:1136 earmelfb_nbsd.c:1131 earmnto.c:1106 earmsymbian.c:1131
#, c-format
msgid ""
" --stub-group-size=N Maximum size of a group of input sections that\n"
" Valores de +/- 1 indicam que o vinculador\n"
" deve escolher o padrão adequado.\n"
-#: eaarch64cloudabi.c:819 eaarch64cloudabib.c:819 eaarch64elf.c:819
-#: eaarch64elf32.c:819 eaarch64elf32b.c:819 eaarch64elfb.c:819
-#: eaarch64fbsd.c:819 eaarch64fbsdb.c:819 eaarch64linux.c:819
-#: eaarch64linux32.c:819 eaarch64linux32b.c:819 eaarch64linuxb.c:819
+#: eaarch64cloudabi.c:831 eaarch64cloudabib.c:831 eaarch64elf.c:826
+#: eaarch64elf32.c:826 eaarch64elf32b.c:826 eaarch64elfb.c:826
+#: eaarch64fbsd.c:831 eaarch64fbsdb.c:831 eaarch64linux.c:831
+#: eaarch64linux32.c:831 eaarch64linux32b.c:831 eaarch64linuxb.c:831
#, c-format
msgid " --fix-cortex-a53-835769 Fix erratum 835769\n"
msgstr " --fix-cortex-a53-835769 Corrige errata 835769\n"
# Quebra de linhas aplicada para promover alinhamento em 80 caracteres -- Rafael
-#: eaarch64cloudabi.c:820 eaarch64cloudabib.c:820 eaarch64elf.c:820
-#: eaarch64elf32.c:820 eaarch64elf32b.c:820 eaarch64elfb.c:820
-#: eaarch64fbsd.c:820 eaarch64fbsdb.c:820 eaarch64linux.c:820
-#: eaarch64linux32.c:820 eaarch64linux32b.c:820 eaarch64linuxb.c:820
+#: eaarch64cloudabi.c:832 eaarch64cloudabib.c:832 eaarch64elf.c:827
+#: eaarch64elf32.c:827 eaarch64elf32b.c:827 eaarch64elfb.c:827
+#: eaarch64fbsd.c:832 eaarch64fbsdb.c:832 eaarch64linux.c:832
+#: eaarch64linux32.c:832 eaarch64linux32b.c:832 eaarch64linuxb.c:832
#, c-format
msgid ""
" --fix-cortex-a53-843419[=full|adr|adrp] Fix erratum 843419 and optionally specify which workaround to use.\n"
" desempenho e tamanho.\n"
# Quebra de linhas aplicada para promover alinhamento em 80 caracteres -- Rafael
-#: eaarch64cloudabi.c:831 eaarch64cloudabib.c:831 eaarch64elf.c:831
-#: eaarch64elf32.c:831 eaarch64elf32b.c:831 eaarch64elfb.c:831
-#: eaarch64fbsd.c:831 eaarch64fbsdb.c:831 eaarch64linux.c:831
-#: eaarch64linux32.c:831 eaarch64linux32b.c:831 eaarch64linuxb.c:831
+#: eaarch64cloudabi.c:843 eaarch64cloudabib.c:843 eaarch64elf.c:838
+#: eaarch64elf32.c:838 eaarch64elf32b.c:838 eaarch64elfb.c:838
+#: eaarch64fbsd.c:843 eaarch64fbsdb.c:843 eaarch64linux.c:843
+#: eaarch64linux32.c:843 eaarch64linux32b.c:843 eaarch64linuxb.c:843
#, c-format
msgid " --no-apply-dynamic-relocs Do not apply link-time values for dynamic relocations\n"
msgstr ""
" --no-apply-dynamic-relocs Não aplica valores em tempo de vinculação\n"
" para realocações dinâmicas\n"
-#: eaarch64cloudabi.c:832 eaarch64cloudabib.c:832 eaarch64elf.c:832
-#: eaarch64elf32.c:832 eaarch64elf32b.c:832 eaarch64elfb.c:832
-#: eaarch64fbsd.c:832 eaarch64fbsdb.c:832 eaarch64linux.c:832
-#: eaarch64linux32.c:832 eaarch64linux32b.c:832 eaarch64linuxb.c:832
+#: eaarch64cloudabi.c:844 eaarch64cloudabib.c:844 eaarch64elf.c:839
+#: eaarch64elf32.c:839 eaarch64elf32b.c:839 eaarch64elfb.c:839
+#: eaarch64fbsd.c:844 eaarch64fbsdb.c:844 eaarch64linux.c:844
+#: eaarch64linux32.c:844 eaarch64linux32b.c:844 eaarch64linuxb.c:844
#, c-format
msgid " -z force-bti Turn on Branch Target Identification mechanism and generate PLTs with BTI. Generate warnings for missing BTI on inputs\n"
msgstr ""
" e gera PLTs com BTI. Gera avisos para falta\n"
" de BTI nas entradas\n"
-#: eaarch64cloudabi.c:833 eaarch64cloudabib.c:833 eaarch64elf.c:833
-#: eaarch64elf32.c:833 eaarch64elf32b.c:833 eaarch64elfb.c:833
-#: eaarch64fbsd.c:833 eaarch64fbsdb.c:833 eaarch64linux.c:833
-#: eaarch64linux32.c:833 eaarch64linux32b.c:833 eaarch64linuxb.c:833
+#: eaarch64cloudabi.c:845 eaarch64cloudabib.c:845 eaarch64elf.c:840
+#: eaarch64elf32.c:840 eaarch64elf32b.c:840 eaarch64elfb.c:840
+#: eaarch64fbsd.c:845 eaarch64fbsdb.c:845 eaarch64linux.c:845
+#: eaarch64linux32.c:845 eaarch64linux32b.c:845 eaarch64linuxb.c:845
#, c-format
msgid " -z pac-plt Protect PLTs with Pointer Authentication.\n"
msgstr " -z pac-plt Protege PLTs com Pointer Authentication.\n"
" --thumb-entry=<símbolo> Define o ponto de entrada para ser\n"
" <símbolo> Thumb\n"
-# Ponto retirado para padronizar com outras strings.
+# Ponto retirado para padronizar com outras strings -- Rafael
#: earm_wince_pe.c:395 earmpe.c:395 ei386pe.c:395 ei386pe_posix.c:395
#: emcorepe.c:395 eppcpe.c:395 eshpe.c:395
#, c-format
msgid " --exclude-modules-for-implib mod,mod,...\n"
msgstr " --exclude-modules-for-implib mod,mod,...\n"
-# Continuação da descrição da opção "--exclude-modules-for-implib"
+# Continuação da descrição da opção "--exclude-modules-for-implib" -- Rafael
#: earm_wince_pe.c:405 earmpe.c:405 ei386pe.c:405 ei386pe_posix.c:405
#: ei386pep.c:387 emcorepe.c:405 eppcpe.c:405 eshpe.c:405
#, c-format
" Exclui objetos, arquiva membros da\n"
" exportação automática, colocando\n"
-# Continuação da descrição da opção "--exclude-modules-for-implib",
+# Continuação da descrição da opção "--exclude-modules-for-implib" -- Rafael
# Espaço extra para promover alinhamento -- Rafael
#: earm_wince_pe.c:406 earmpe.c:406 ei386pe.c:406 ei386pe_posix.c:406
#: emcorepe.c:406 eppcpe.c:406 eshpe.c:406
" --nxcompat Imagem é compatível com prevenção de\n"
" execução de dados\n"
+# Quebra de linhas aplicada para promover alinhamento em 80 caracteres -- Rafael
#: earm_wince_pe.c:429 earmpe.c:429 ei386pe.c:429 ei386pe_posix.c:429
#: ei386pep.c:409 emcorepe.c:429 eppcpe.c:429 eshpe.c:429
#, c-format
" --no-isolation Imagem entender isolação, mas não isola\n"
" a imagem\n"
+# Espaço extra para promover alinhamento -- Rafael
#: earm_wince_pe.c:430 earmpe.c:430 ei386pe.c:430 ei386pe_posix.c:430
#: emcorepe.c:430 eppcpe.c:430 eshpe.c:430
#, c-format
" --no-seh Imagem não usa SEH. Nenhum manipulador\n"
" de SE pode ser chamado nesta imagem\n"
+# Espaço extra para promover alinhamento -- Rafael
#: earm_wince_pe.c:431 earmpe.c:431 ei386pe.c:431 ei386pe_posix.c:431
#: ei386pep.c:411 emcorepe.c:431 eppcpe.c:431 eshpe.c:431
#, c-format
msgid " --no-bind Do not bind this image\n"
msgstr " --no-bind Não associa (bind) essa imagem\n"
+# Espaço extra para promover alinhamento -- Rafael
#: earm_wince_pe.c:432 earmpe.c:432 ei386pe.c:432 ei386pe_posix.c:432
#: ei386pep.c:412 emcorepe.c:432 eppcpe.c:432 eshpe.c:432
#, c-format
msgid " --wdmdriver Driver uses the WDM model\n"
msgstr " --wdmdriver O driver usa o modelo WDM\n"
+# Espaço extra para promover alinhamento -- Rafael
#: earm_wince_pe.c:433 earmpe.c:433 ei386pe.c:433 ei386pe_posix.c:433
#: ei386pep.c:413 emcorepe.c:433 eppcpe.c:433 eshpe.c:433
#, c-format
msgid " --tsaware Image is Terminal Server aware\n"
msgstr " --tsaware Imagem tem ciência de Terminal Server\n"
+# Espaço extra para promover alinhamento -- Rafael
#: earm_wince_pe.c:434 earmpe.c:434 ei386pe.c:434 ei386pe_posix.c:434
#: ei386pep.c:414 emcorepe.c:434 eppcpe.c:434 eshpe.c:434
#, c-format
msgid "%F%P: strange hex info for PE parameter '%s'\n"
msgstr "%F%P: informação hexa estranha para o PE de parâmetro \"%s\"\n"
-#: earm_wince_pe.c:641 earmpe.c:641 eelf32mcore.c:271 ei386beos.c:266
+#: earm_wince_pe.c:641 earmpe.c:641 eelf32mcore.c:282 ei386beos.c:266
#: ei386pe.c:641 ei386pe_posix.c:641 ei386pep.c:619 emcorepe.c:641
#: eppcpe.c:641 eshpe.c:641
msgid "%F%P: cannot open base file %s\n"
msgstr "%F%P: não foi possível abrir o arquivo base %s\n"
-#: earm_wince_pe.c:940 earmpe.c:940 ei386beos.c:362 ei386pe.c:940
-#: ei386pe_posix.c:940 ei386pep.c:902 emcorepe.c:940 eppcpe.c:940 eshpe.c:940
+#: earm_wince_pe.c:937 earmpe.c:937 ei386beos.c:362 ei386pe.c:937
+#: ei386pe_posix.c:937 ei386pep.c:899 emcorepe.c:937 eppcpe.c:937 eshpe.c:937
msgid "%P: warning, file alignment > section alignment\n"
msgstr "%P: aviso, alinhamento de arquivo > alinhamento de seção\n"
-#: earm_wince_pe.c:953 earmpe.c:953 ei386pe.c:953 ei386pe_posix.c:953
-#: emcorepe.c:953 eppcpe.c:953 eshpe.c:953
+#: earm_wince_pe.c:950 earmpe.c:950 ei386pe.c:950 ei386pe_posix.c:950
+#: emcorepe.c:950 eppcpe.c:950 eshpe.c:950
msgid "%P: warning: --export-dynamic is not supported for PE targets, did you mean --export-all-symbols?\n"
msgstr "%P: aviso: --export-dynamic não oferece suporte para alvos PE; você quis dizer --export-all-symbols?\n"
-#: earm_wince_pe.c:998 earmpe.c:998 ei386pe.c:998 ei386pe_posix.c:998
-#: emcorepe.c:998 eppcpe.c:998 eshpe.c:998
+#: earm_wince_pe.c:995 earmpe.c:995 ei386pe.c:995 ei386pe_posix.c:995
+#: emcorepe.c:995 eppcpe.c:995 eshpe.c:995
msgid "%P: warning: resolving %s by linking to %s\n"
msgstr "%P: aviso: resolvendo %s por vinculação a %s\n"
-#: earm_wince_pe.c:1003 earmpe.c:1003 ei386pe.c:1003 ei386pe_posix.c:1003
-#: ei386pep.c:988 ei386pep.c:1015 emcorepe.c:1003 eppcpe.c:1003 eshpe.c:1003
+#: earm_wince_pe.c:1000 earmpe.c:1000 ei386pe.c:1000 ei386pe_posix.c:1000
+#: ei386pep.c:985 ei386pep.c:1012 emcorepe.c:1000 eppcpe.c:1000 eshpe.c:1000
msgid "Use --enable-stdcall-fixup to disable these warnings\n"
msgstr "Use --enable-stdcall-fixup para desabilitar esses avisos\n"
-#: earm_wince_pe.c:1004 earmpe.c:1004 ei386pe.c:1004 ei386pe_posix.c:1004
-#: ei386pep.c:989 ei386pep.c:1016 emcorepe.c:1004 eppcpe.c:1004 eshpe.c:1004
+#: earm_wince_pe.c:1001 earmpe.c:1001 ei386pe.c:1001 ei386pe_posix.c:1001
+#: ei386pep.c:986 ei386pep.c:1013 emcorepe.c:1001 eppcpe.c:1001 eshpe.c:1001
msgid "Use --disable-stdcall-fixup to disable these fixups\n"
msgstr "Use --disable-stdcall-fixup para desabilitar essas correções\n"
-#: earm_wince_pe.c:1073 earmpe.c:1073 ei386pe.c:1073 ei386pe_posix.c:1073
-#: ei386pep.c:1067 emcorepe.c:1073 eppcpe.c:1073 eshpe.c:1073
+#: earm_wince_pe.c:1070 earmpe.c:1070 ei386pe.c:1070 ei386pe_posix.c:1070
+#: ei386pep.c:1064 emcorepe.c:1070 eppcpe.c:1070 eshpe.c:1070
msgid "%P: %C: cannot get section contents - auto-import exception\n"
msgstr "%P: %C: não foi possível obter conteúdos de seção - excepção de autoimportação\n"
-#: earm_wince_pe.c:1158 earmpe.c:1158 ei386pe.c:1158 ei386pe_posix.c:1158
-#: ei386pep.c:1161 emcorepe.c:1158 eppcpe.c:1158 eshpe.c:1158
+#: earm_wince_pe.c:1155 earmpe.c:1155 ei386pe.c:1155 ei386pe_posix.c:1155
+#: ei386pep.c:1158 emcorepe.c:1155 eppcpe.c:1155 eshpe.c:1155
msgid "%P: warning: .buildid section discarded, --build-id ignored\n"
msgstr "%P: aviso: seção .buildid descartada, --build-id ignorada\n"
-#: earm_wince_pe.c:1255 earmpe.c:1255 ei386pe.c:1255 ei386pe_posix.c:1255
-#: ei386pep.c:1258 emcorepe.c:1255 eppcpe.c:1255 eshpe.c:1255
+#: earm_wince_pe.c:1252 earmpe.c:1252 ei386pe.c:1252 ei386pe_posix.c:1252
+#: ei386pep.c:1255 emcorepe.c:1252 eppcpe.c:1252 eshpe.c:1252
msgid "%P: warning: cannot create .buildid section, --build-id ignored\n"
msgstr "%P: aviso: não foi possível criar a seção .buildid, --build-id ignorada\n"
-#: earm_wince_pe.c:1309 earmpe.c:1309 ei386pe.c:1309 ei386pe_posix.c:1309
-#: ei386pep.c:1313 emcorepe.c:1309 eppcpe.c:1309 eshpe.c:1309
+#: earm_wince_pe.c:1306 earmpe.c:1306 ei386pe.c:1306 ei386pe_posix.c:1306
+#: ei386pep.c:1310 emcorepe.c:1306 eppcpe.c:1306 eshpe.c:1306
msgid "%F%P: cannot perform PE operations on non PE output file '%pB'\n"
msgstr "%F%P: não foi possível realizar operações de PO no arquivo de saída não PE \"%pB\"\n"
msgid "%X%P: unable to process relocs: %E\n"
msgstr "%X%P: não foi possível processar as realocações: %E\n"
-#: earm_wince_pe.c:1687 earmelf.c:139 earmelf_fbsd.c:139 earmelf_fuchsia.c:139
+#: earm_wince_pe.c:1687 earmelf.c:138 earmelf_fbsd.c:138 earmelf_fuchsia.c:139
#: earmelf_linux.c:139 earmelf_linux_eabi.c:139 earmelf_linux_fdpiceabi.c:139
-#: earmelf_nacl.c:139 earmelf_nbsd.c:139 earmelf_phoenix.c:139
-#: earmelf_vxworks.c:139 earmelfb.c:139 earmelfb_fbsd.c:139
+#: earmelf_nacl.c:139 earmelf_nbsd.c:138 earmelf_phoenix.c:139
+#: earmelf_vxworks.c:138 earmelfb.c:138 earmelfb_fbsd.c:138
#: earmelfb_fuchsia.c:139 earmelfb_linux.c:139 earmelfb_linux_eabi.c:139
-#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:139 earmelfb_nacl.c:139 earmelfb_nbsd.c:139
-#: earmnto.c:139 earmpe.c:1687 earmsymbian.c:139 ei386beos.c:609
-#: ei386beos.c:630 ei386pe.c:1687 ei386pe_posix.c:1687 emcorepe.c:1687
+#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:139 earmelfb_nacl.c:139 earmelfb_nbsd.c:138
+#: earmnto.c:138 earmpe.c:1687 earmsymbian.c:138 ei386beos.c:610
+#: ei386beos.c:631 ei386pe.c:1687 ei386pe_posix.c:1687 emcorepe.c:1687
#: eppcpe.c:1687 eshpe.c:1687
#, c-format
msgid "%P: errors encountered processing file %s\n"
msgid "%P: errors encountered processing file %s for interworking\n"
msgstr "%P: encontrados erros ao processar o arquivo %s para interfuncionalidade\n"
-#: earm_wince_pe.c:1877 earmelf.c:520 earmelf_fbsd.c:520 earmelf_fuchsia.c:520
-#: earmelf_linux.c:520 earmelf_linux_eabi.c:520 earmelf_linux_fdpiceabi.c:520
-#: earmelf_nacl.c:520 earmelf_nbsd.c:520 earmelf_phoenix.c:520
+#: earm_wince_pe.c:1877 earmelf.c:520 earmelf_fbsd.c:520 earmelf_fuchsia.c:521
+#: earmelf_linux.c:521 earmelf_linux_eabi.c:521 earmelf_linux_fdpiceabi.c:521
+#: earmelf_nacl.c:521 earmelf_nbsd.c:520 earmelf_phoenix.c:521
#: earmelf_vxworks.c:520 earmelfb.c:520 earmelfb_fbsd.c:520
-#: earmelfb_fuchsia.c:520 earmelfb_linux.c:520 earmelfb_linux_eabi.c:520
-#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:520 earmelfb_nacl.c:520 earmelfb_nbsd.c:520
+#: earmelfb_fuchsia.c:521 earmelfb_linux.c:521 earmelfb_linux_eabi.c:521
+#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:521 earmelfb_nacl.c:521 earmelfb_nbsd.c:520
#: earmnto.c:520 earmpe.c:1877 earmsymbian.c:520 ei386pe.c:1877
#: ei386pe_posix.c:1877 emcorepe.c:1877 eppcpe.c:1877 eshpe.c:1877
msgid "%P: warning: '--thumb-entry %s' is overriding '-e %s'\n"
msgstr "%P: aviso: \"--thumb-entry %s\" é sobrepondo \"-e %s\"\n"
-#: earm_wince_pe.c:1882 earmelf.c:525 earmelf_fbsd.c:525 earmelf_fuchsia.c:525
-#: earmelf_linux.c:525 earmelf_linux_eabi.c:525 earmelf_linux_fdpiceabi.c:525
-#: earmelf_nacl.c:525 earmelf_nbsd.c:525 earmelf_phoenix.c:525
+#: earm_wince_pe.c:1882 earmelf.c:525 earmelf_fbsd.c:525 earmelf_fuchsia.c:526
+#: earmelf_linux.c:526 earmelf_linux_eabi.c:526 earmelf_linux_fdpiceabi.c:526
+#: earmelf_nacl.c:526 earmelf_nbsd.c:525 earmelf_phoenix.c:526
#: earmelf_vxworks.c:525 earmelfb.c:525 earmelfb_fbsd.c:525
-#: earmelfb_fuchsia.c:525 earmelfb_linux.c:525 earmelfb_linux_eabi.c:525
-#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:525 earmelfb_nacl.c:525 earmelfb_nbsd.c:525
+#: earmelfb_fuchsia.c:526 earmelfb_linux.c:526 earmelfb_linux_eabi.c:526
+#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:526 earmelfb_nacl.c:526 earmelfb_nbsd.c:525
#: earmnto.c:525 earmpe.c:1882 earmsymbian.c:525 ei386pe.c:1882
#: ei386pe_posix.c:1882 emcorepe.c:1882 eppcpe.c:1882 eshpe.c:1882
msgid "%P: warning: cannot find thumb start symbol %s\n"
msgstr "%P: aviso: não foi possível localizar símbolo inicial %s Thumb\n"
-#: earmelf.c:551 earmelf_fbsd.c:551 earmelf_fuchsia.c:551 earmelf_linux.c:551
-#: earmelf_linux_eabi.c:551 earmelf_linux_fdpiceabi.c:551 earmelf_nacl.c:551
-#: earmelf_nbsd.c:551 earmelf_phoenix.c:551 earmelf_vxworks.c:551
-#: earmelfb.c:551 earmelfb_fbsd.c:551 earmelfb_fuchsia.c:551
-#: earmelfb_linux.c:551 earmelfb_linux_eabi.c:551
-#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:551 earmelfb_nacl.c:551 earmelfb_nbsd.c:551
+#: earmelf.c:551 earmelf_fbsd.c:551 earmelf_fuchsia.c:552 earmelf_linux.c:552
+#: earmelf_linux_eabi.c:552 earmelf_linux_fdpiceabi.c:552 earmelf_nacl.c:552
+#: earmelf_nbsd.c:551 earmelf_phoenix.c:552 earmelf_vxworks.c:551
+#: earmelfb.c:551 earmelfb_fbsd.c:551 earmelfb_fuchsia.c:552
+#: earmelfb_linux.c:552 earmelfb_linux_eabi.c:552
+#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:552 earmelfb_nacl.c:552 earmelfb_nbsd.c:551
#: earmnto.c:551 earmsymbian.c:551
msgid "%F%P: %s: can't open: %E\n"
msgstr "%F%P: %s: não foi possível abrir: %E\n"
-#: earmelf.c:554 earmelf_fbsd.c:554 earmelf_fuchsia.c:554 earmelf_linux.c:554
-#: earmelf_linux_eabi.c:554 earmelf_linux_fdpiceabi.c:554 earmelf_nacl.c:554
-#: earmelf_nbsd.c:554 earmelf_phoenix.c:554 earmelf_vxworks.c:554
-#: earmelfb.c:554 earmelfb_fbsd.c:554 earmelfb_fuchsia.c:554
-#: earmelfb_linux.c:554 earmelfb_linux_eabi.c:554
-#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:554 earmelfb_nacl.c:554 earmelfb_nbsd.c:554
+#: earmelf.c:554 earmelf_fbsd.c:554 earmelf_fuchsia.c:555 earmelf_linux.c:555
+#: earmelf_linux_eabi.c:555 earmelf_linux_fdpiceabi.c:555 earmelf_nacl.c:555
+#: earmelf_nbsd.c:554 earmelf_phoenix.c:555 earmelf_vxworks.c:554
+#: earmelfb.c:554 earmelfb_fbsd.c:554 earmelfb_fuchsia.c:555
+#: earmelfb_linux.c:555 earmelfb_linux_eabi.c:555
+#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:555 earmelfb_nacl.c:555 earmelfb_nbsd.c:554
#: earmnto.c:554 earmsymbian.c:554
msgid "%F%P: %s: not a relocatable file: %E\n"
msgstr "%F%P: %s: não é um arquivo realocável: %E\n"
-#: earmelf.c:1022 earmelf_fbsd.c:1022 earmelf_fuchsia.c:1022
-#: earmelf_linux.c:1022 earmelf_linux_eabi.c:1022
-#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1022 earmelf_nacl.c:1022 earmelf_nbsd.c:1022
-#: earmelf_phoenix.c:1022 earmelf_vxworks.c:1058 earmelfb.c:1022
-#: earmelfb_fbsd.c:1022 earmelfb_fuchsia.c:1022 earmelfb_linux.c:1022
-#: earmelfb_linux_eabi.c:1022 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1022
-#: earmelfb_nacl.c:1022 earmelfb_nbsd.c:1022 earmnto.c:997 earmsymbian.c:1022
+#: earmelf.c:1030 earmelf_fbsd.c:1030 earmelf_fuchsia.c:1035
+#: earmelf_linux.c:1035 earmelf_linux_eabi.c:1035
+#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1035 earmelf_nacl.c:1035 earmelf_nbsd.c:1030
+#: earmelf_phoenix.c:1035 earmelf_vxworks.c:1066 earmelfb.c:1030
+#: earmelfb_fbsd.c:1030 earmelfb_fuchsia.c:1035 earmelfb_linux.c:1035
+#: earmelfb_linux_eabi.c:1035 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1035
+#: earmelfb_nacl.c:1035 earmelfb_nbsd.c:1030 earmnto.c:1005 earmsymbian.c:1030
msgid "%P: unrecognized VFP11 fix type '%s'\n"
msgstr "%P: tipo de correção VFP11 não reconhecida \"%s\"\n"
-#: earmelf.c:1035 earmelf_fbsd.c:1035 earmelf_fuchsia.c:1035
-#: earmelf_linux.c:1035 earmelf_linux_eabi.c:1035
-#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1035 earmelf_nacl.c:1035 earmelf_nbsd.c:1035
-#: earmelf_phoenix.c:1035 earmelf_vxworks.c:1071 earmelfb.c:1035
-#: earmelfb_fbsd.c:1035 earmelfb_fuchsia.c:1035 earmelfb_linux.c:1035
-#: earmelfb_linux_eabi.c:1035 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1035
-#: earmelfb_nacl.c:1035 earmelfb_nbsd.c:1035 earmnto.c:1010 earmsymbian.c:1035
+#: earmelf.c:1043 earmelf_fbsd.c:1043 earmelf_fuchsia.c:1048
+#: earmelf_linux.c:1048 earmelf_linux_eabi.c:1048
+#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1048 earmelf_nacl.c:1048 earmelf_nbsd.c:1043
+#: earmelf_phoenix.c:1048 earmelf_vxworks.c:1079 earmelfb.c:1043
+#: earmelfb_fbsd.c:1043 earmelfb_fuchsia.c:1048 earmelfb_linux.c:1048
+#: earmelfb_linux_eabi.c:1048 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1048
+#: earmelfb_nacl.c:1048 earmelfb_nbsd.c:1043 earmnto.c:1018 earmsymbian.c:1043
msgid "%P: unrecognized STM32L4XX fix type '%s'\n"
msgstr "%P: tipo de correção STM32L4XX não reconhecida \"%s\"\n"
-#: earmelf.c:1102 earmelf_fbsd.c:1102 earmelf_fuchsia.c:1102
-#: earmelf_linux.c:1102 earmelf_linux_eabi.c:1102
-#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1102 earmelf_nacl.c:1102 earmelf_nbsd.c:1102
-#: earmelf_phoenix.c:1102 earmelf_vxworks.c:1142 earmelfb.c:1102
-#: earmelfb_fbsd.c:1102 earmelfb_fuchsia.c:1102 earmelfb_linux.c:1102
-#: earmelfb_linux_eabi.c:1102 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1102
-#: earmelfb_nacl.c:1102 earmelfb_nbsd.c:1102 earmnto.c:1077 earmsymbian.c:1102
+# Quebra de linhas aplicada para promover alinhamento em 80 caracteres -- Rafael
+#: earmelf.c:1110 earmelf_fbsd.c:1110 earmelf_fuchsia.c:1115
+#: earmelf_linux.c:1115 earmelf_linux_eabi.c:1115
+#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1115 earmelf_nacl.c:1115 earmelf_nbsd.c:1110
+#: earmelf_phoenix.c:1115 earmelf_vxworks.c:1150 earmelfb.c:1110
+#: earmelfb_fbsd.c:1110 earmelfb_fuchsia.c:1115 earmelfb_linux.c:1115
+#: earmelfb_linux_eabi.c:1115 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1115
+#: earmelfb_nacl.c:1115 earmelfb_nbsd.c:1110 earmnto.c:1085 earmsymbian.c:1110
#, c-format
msgid " --thumb-entry=<sym> Set the entry point to be Thumb symbol <sym>\n"
msgstr ""
" --thumb-entry=<sym> Define o ponto de entrada para ser um\n"
" símbolo <sym> Thumb\n"
-#: earmelf.c:1103 earmelf_fbsd.c:1103 earmelf_fuchsia.c:1103
-#: earmelf_linux.c:1103 earmelf_linux_eabi.c:1103
-#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1103 earmelf_nacl.c:1103 earmelf_nbsd.c:1103
-#: earmelf_phoenix.c:1103 earmelf_vxworks.c:1143 earmelfb.c:1103
-#: earmelfb_fbsd.c:1103 earmelfb_fuchsia.c:1103 earmelfb_linux.c:1103
-#: earmelfb_linux_eabi.c:1103 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1103
-#: earmelfb_nacl.c:1103 earmelfb_nbsd.c:1103 earmnto.c:1078 earmsymbian.c:1103
+#: earmelf.c:1111 earmelf_fbsd.c:1111 earmelf_fuchsia.c:1116
+#: earmelf_linux.c:1116 earmelf_linux_eabi.c:1116
+#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1116 earmelf_nacl.c:1116 earmelf_nbsd.c:1111
+#: earmelf_phoenix.c:1116 earmelf_vxworks.c:1151 earmelfb.c:1111
+#: earmelfb_fbsd.c:1111 earmelfb_fuchsia.c:1116 earmelfb_linux.c:1116
+#: earmelfb_linux_eabi.c:1116 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1116
+#: earmelfb_nacl.c:1116 earmelfb_nbsd.c:1111 earmnto.c:1086 earmsymbian.c:1111
#, c-format
msgid " --be8 Output BE8 format image\n"
msgstr " --be8 Emite imagem no formato BE8\n"
-#: earmelf.c:1104 earmelf_fbsd.c:1104 earmelf_fuchsia.c:1104
-#: earmelf_linux.c:1104 earmelf_linux_eabi.c:1104
-#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1104 earmelf_nacl.c:1104 earmelf_nbsd.c:1104
-#: earmelf_phoenix.c:1104 earmelf_vxworks.c:1144 earmelfb.c:1104
-#: earmelfb_fbsd.c:1104 earmelfb_fuchsia.c:1104 earmelfb_linux.c:1104
-#: earmelfb_linux_eabi.c:1104 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1104
-#: earmelfb_nacl.c:1104 earmelfb_nbsd.c:1104 earmnto.c:1079 earmsymbian.c:1104
+#: earmelf.c:1112 earmelf_fbsd.c:1112 earmelf_fuchsia.c:1117
+#: earmelf_linux.c:1117 earmelf_linux_eabi.c:1117
+#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1117 earmelf_nacl.c:1117 earmelf_nbsd.c:1112
+#: earmelf_phoenix.c:1117 earmelf_vxworks.c:1152 earmelfb.c:1112
+#: earmelfb_fbsd.c:1112 earmelfb_fuchsia.c:1117 earmelfb_linux.c:1117
+#: earmelfb_linux_eabi.c:1117 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1117
+#: earmelfb_nacl.c:1117 earmelfb_nbsd.c:1112 earmnto.c:1087 earmsymbian.c:1112
#, c-format
msgid " --target1-rel Interpret R_ARM_TARGET1 as R_ARM_REL32\n"
msgstr " --target1-rel Interpreta R_ARM_TARGET1 como R_ARM_REL32\n"
-#: earmelf.c:1105 earmelf_fbsd.c:1105 earmelf_fuchsia.c:1105
-#: earmelf_linux.c:1105 earmelf_linux_eabi.c:1105
-#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1105 earmelf_nacl.c:1105 earmelf_nbsd.c:1105
-#: earmelf_phoenix.c:1105 earmelf_vxworks.c:1145 earmelfb.c:1105
-#: earmelfb_fbsd.c:1105 earmelfb_fuchsia.c:1105 earmelfb_linux.c:1105
-#: earmelfb_linux_eabi.c:1105 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1105
-#: earmelfb_nacl.c:1105 earmelfb_nbsd.c:1105 earmnto.c:1080 earmsymbian.c:1105
+#: earmelf.c:1113 earmelf_fbsd.c:1113 earmelf_fuchsia.c:1118
+#: earmelf_linux.c:1118 earmelf_linux_eabi.c:1118
+#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1118 earmelf_nacl.c:1118 earmelf_nbsd.c:1113
+#: earmelf_phoenix.c:1118 earmelf_vxworks.c:1153 earmelfb.c:1113
+#: earmelfb_fbsd.c:1113 earmelfb_fuchsia.c:1118 earmelfb_linux.c:1118
+#: earmelfb_linux_eabi.c:1118 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1118
+#: earmelfb_nacl.c:1118 earmelfb_nbsd.c:1113 earmnto.c:1088 earmsymbian.c:1113
#, c-format
msgid " --target1-abs Interpret R_ARM_TARGET1 as R_ARM_ABS32\n"
msgstr " --target1-abs Interpreta R_ARM_TARGET1 como R_ARM_ABS32\n"
-#: earmelf.c:1106 earmelf_fbsd.c:1106 earmelf_fuchsia.c:1106
-#: earmelf_linux.c:1106 earmelf_linux_eabi.c:1106
-#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1106 earmelf_nacl.c:1106 earmelf_nbsd.c:1106
-#: earmelf_phoenix.c:1106 earmelf_vxworks.c:1146 earmelfb.c:1106
-#: earmelfb_fbsd.c:1106 earmelfb_fuchsia.c:1106 earmelfb_linux.c:1106
-#: earmelfb_linux_eabi.c:1106 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1106
-#: earmelfb_nacl.c:1106 earmelfb_nbsd.c:1106 earmnto.c:1081 earmsymbian.c:1106
+#: earmelf.c:1114 earmelf_fbsd.c:1114 earmelf_fuchsia.c:1119
+#: earmelf_linux.c:1119 earmelf_linux_eabi.c:1119
+#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1119 earmelf_nacl.c:1119 earmelf_nbsd.c:1114
+#: earmelf_phoenix.c:1119 earmelf_vxworks.c:1154 earmelfb.c:1114
+#: earmelfb_fbsd.c:1114 earmelfb_fuchsia.c:1119 earmelfb_linux.c:1119
+#: earmelfb_linux_eabi.c:1119 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1119
+#: earmelfb_nacl.c:1119 earmelfb_nbsd.c:1114 earmnto.c:1089 earmsymbian.c:1114
#, c-format
msgid " --target2=<type> Specify definition of R_ARM_TARGET2\n"
msgstr " --target2=<tipo> Especifica definição de R_ARM_TARGET2\n"
-#: earmelf.c:1107 earmelf_fbsd.c:1107 earmelf_fuchsia.c:1107
-#: earmelf_linux.c:1107 earmelf_linux_eabi.c:1107
-#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1107 earmelf_nacl.c:1107 earmelf_nbsd.c:1107
-#: earmelf_phoenix.c:1107 earmelf_vxworks.c:1147 earmelfb.c:1107
-#: earmelfb_fbsd.c:1107 earmelfb_fuchsia.c:1107 earmelfb_linux.c:1107
-#: earmelfb_linux_eabi.c:1107 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1107
-#: earmelfb_nacl.c:1107 earmelfb_nbsd.c:1107 earmnto.c:1082 earmsymbian.c:1107
+#: earmelf.c:1115 earmelf_fbsd.c:1115 earmelf_fuchsia.c:1120
+#: earmelf_linux.c:1120 earmelf_linux_eabi.c:1120
+#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1120 earmelf_nacl.c:1120 earmelf_nbsd.c:1115
+#: earmelf_phoenix.c:1120 earmelf_vxworks.c:1155 earmelfb.c:1115
+#: earmelfb_fbsd.c:1115 earmelfb_fuchsia.c:1120 earmelfb_linux.c:1120
+#: earmelfb_linux_eabi.c:1120 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1120
+#: earmelfb_nacl.c:1120 earmelfb_nbsd.c:1115 earmnto.c:1090 earmsymbian.c:1115
#, c-format
msgid " --fix-v4bx Rewrite BX rn as MOV pc, rn for ARMv4\n"
msgstr " --fix-v4bx Reescreve BX rn como MOV pc, rn para ARMv4\n"
-#: earmelf.c:1108 earmelf_fbsd.c:1108 earmelf_fuchsia.c:1108
-#: earmelf_linux.c:1108 earmelf_linux_eabi.c:1108
-#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1108 earmelf_nacl.c:1108 earmelf_nbsd.c:1108
-#: earmelf_phoenix.c:1108 earmelf_vxworks.c:1148 earmelfb.c:1108
-#: earmelfb_fbsd.c:1108 earmelfb_fuchsia.c:1108 earmelfb_linux.c:1108
-#: earmelfb_linux_eabi.c:1108 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1108
-#: earmelfb_nacl.c:1108 earmelfb_nbsd.c:1108 earmnto.c:1083 earmsymbian.c:1108
+# Quebra de linhas aplicada para promover alinhamento em 80 caracteres -- Rafael
+#: earmelf.c:1116 earmelf_fbsd.c:1116 earmelf_fuchsia.c:1121
+#: earmelf_linux.c:1121 earmelf_linux_eabi.c:1121
+#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1121 earmelf_nacl.c:1121 earmelf_nbsd.c:1116
+#: earmelf_phoenix.c:1121 earmelf_vxworks.c:1156 earmelfb.c:1116
+#: earmelfb_fbsd.c:1116 earmelfb_fuchsia.c:1121 earmelfb_linux.c:1121
+#: earmelfb_linux_eabi.c:1121 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1121
+#: earmelfb_nacl.c:1121 earmelfb_nbsd.c:1116 earmnto.c:1091 earmsymbian.c:1116
#, c-format
msgid " --fix-v4bx-interworking Rewrite BX rn branch to ARMv4 interworking veneer\n"
msgstr ""
" --fix-v4bx-interworking Rescreve ramo BX rn para veneer de\n"
" interfuncionalidade ARMv4\n"
-#: earmelf.c:1109 earmelf_fbsd.c:1109 earmelf_fuchsia.c:1109
-#: earmelf_linux.c:1109 earmelf_linux_eabi.c:1109
-#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1109 earmelf_nacl.c:1109 earmelf_nbsd.c:1109
-#: earmelf_phoenix.c:1109 earmelf_vxworks.c:1149 earmelfb.c:1109
-#: earmelfb_fbsd.c:1109 earmelfb_fuchsia.c:1109 earmelfb_linux.c:1109
-#: earmelfb_linux_eabi.c:1109 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1109
-#: earmelfb_nacl.c:1109 earmelfb_nbsd.c:1109 earmnto.c:1084 earmsymbian.c:1109
+#: earmelf.c:1117 earmelf_fbsd.c:1117 earmelf_fuchsia.c:1122
+#: earmelf_linux.c:1122 earmelf_linux_eabi.c:1122
+#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1122 earmelf_nacl.c:1122 earmelf_nbsd.c:1117
+#: earmelf_phoenix.c:1122 earmelf_vxworks.c:1157 earmelfb.c:1117
+#: earmelfb_fbsd.c:1117 earmelfb_fuchsia.c:1122 earmelfb_linux.c:1122
+#: earmelfb_linux_eabi.c:1122 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1122
+#: earmelfb_nacl.c:1122 earmelfb_nbsd.c:1117 earmnto.c:1092 earmsymbian.c:1117
#, c-format
msgid " --use-blx Enable use of BLX instructions\n"
msgstr " --use-blx Permite use de instruções BLX\n"
-#: earmelf.c:1110 earmelf_fbsd.c:1110 earmelf_fuchsia.c:1110
-#: earmelf_linux.c:1110 earmelf_linux_eabi.c:1110
-#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1110 earmelf_nacl.c:1110 earmelf_nbsd.c:1110
-#: earmelf_phoenix.c:1110 earmelf_vxworks.c:1150 earmelfb.c:1110
-#: earmelfb_fbsd.c:1110 earmelfb_fuchsia.c:1110 earmelfb_linux.c:1110
-#: earmelfb_linux_eabi.c:1110 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1110
-#: earmelfb_nacl.c:1110 earmelfb_nbsd.c:1110 earmnto.c:1085 earmsymbian.c:1110
+#: earmelf.c:1118 earmelf_fbsd.c:1118 earmelf_fuchsia.c:1123
+#: earmelf_linux.c:1123 earmelf_linux_eabi.c:1123
+#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1123 earmelf_nacl.c:1123 earmelf_nbsd.c:1118
+#: earmelf_phoenix.c:1123 earmelf_vxworks.c:1158 earmelfb.c:1118
+#: earmelfb_fbsd.c:1118 earmelfb_fuchsia.c:1123 earmelfb_linux.c:1123
+#: earmelfb_linux_eabi.c:1123 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1123
+#: earmelfb_nacl.c:1123 earmelfb_nbsd.c:1118 earmnto.c:1093 earmsymbian.c:1118
#, c-format
msgid " --vfp11-denorm-fix Specify how to fix VFP11 denorm erratum\n"
msgstr " --vfp11-denorm-fix Especifica como corrigir errata denorm VFP11\n"
-#: earmelf.c:1111 earmelf_fbsd.c:1111 earmelf_fuchsia.c:1111
-#: earmelf_linux.c:1111 earmelf_linux_eabi.c:1111
-#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1111 earmelf_nacl.c:1111 earmelf_nbsd.c:1111
-#: earmelf_phoenix.c:1111 earmelf_vxworks.c:1151 earmelfb.c:1111
-#: earmelfb_fbsd.c:1111 earmelfb_fuchsia.c:1111 earmelfb_linux.c:1111
-#: earmelfb_linux_eabi.c:1111 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1111
-#: earmelfb_nacl.c:1111 earmelfb_nbsd.c:1111 earmnto.c:1086 earmsymbian.c:1111
+#: earmelf.c:1119 earmelf_fbsd.c:1119 earmelf_fuchsia.c:1124
+#: earmelf_linux.c:1124 earmelf_linux_eabi.c:1124
+#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1124 earmelf_nacl.c:1124 earmelf_nbsd.c:1119
+#: earmelf_phoenix.c:1124 earmelf_vxworks.c:1159 earmelfb.c:1119
+#: earmelfb_fbsd.c:1119 earmelfb_fuchsia.c:1124 earmelfb_linux.c:1124
+#: earmelfb_linux_eabi.c:1124 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1124
+#: earmelfb_nacl.c:1124 earmelfb_nbsd.c:1119 earmnto.c:1094 earmsymbian.c:1119
#, c-format
msgid " --fix-stm32l4xx-629360 Specify how to fix STM32L4XX 629360 erratum\n"
msgstr " --fix-stm32l4xx-629360 Especifica como corrigir errata STM32L4XX 629360\n"
-#: earmelf.c:1117 earmelf_fbsd.c:1117 earmelf_fuchsia.c:1117
-#: earmelf_linux.c:1117 earmelf_linux_eabi.c:1117
-#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1117 earmelf_nacl.c:1117 earmelf_nbsd.c:1117
-#: earmelf_phoenix.c:1117 earmelf_vxworks.c:1157 earmelfb.c:1117
-#: earmelfb_fbsd.c:1117 earmelfb_fuchsia.c:1117 earmelfb_linux.c:1117
-#: earmelfb_linux_eabi.c:1117 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1117
-#: earmelfb_nacl.c:1117 earmelfb_nbsd.c:1117 earmnto.c:1092 earmsymbian.c:1117
+#: earmelf.c:1125 earmelf_fbsd.c:1125 earmelf_fuchsia.c:1130
+#: earmelf_linux.c:1130 earmelf_linux_eabi.c:1130
+#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1130 earmelf_nacl.c:1130 earmelf_nbsd.c:1125
+#: earmelf_phoenix.c:1130 earmelf_vxworks.c:1165 earmelfb.c:1125
+#: earmelfb_fbsd.c:1125 earmelfb_fuchsia.c:1130 earmelfb_linux.c:1130
+#: earmelfb_linux_eabi.c:1130 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1130
+#: earmelfb_nacl.c:1130 earmelfb_nbsd.c:1125 earmnto.c:1100 earmsymbian.c:1125
#, c-format
msgid ""
" --long-plt Generate long .plt entries\n"
" --long-plt Gera entradas .plt longas para lidar\n"
" com deslocamentos .plt/.got grandes\n"
-#: earmelf.c:1119 earmelf_fbsd.c:1119 earmelf_fuchsia.c:1119
-#: earmelf_linux.c:1119 earmelf_linux_eabi.c:1119
-#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1119 earmelf_nacl.c:1119 earmelf_nbsd.c:1119
-#: earmelf_phoenix.c:1119 earmelf_vxworks.c:1159 earmelfb.c:1119
-#: earmelfb_fbsd.c:1119 earmelfb_fuchsia.c:1119 earmelfb_linux.c:1119
-#: earmelfb_linux_eabi.c:1119 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1119
-#: earmelfb_nacl.c:1119 earmelfb_nbsd.c:1119 earmnto.c:1094 earmsymbian.c:1119
+#: earmelf.c:1127 earmelf_fbsd.c:1127 earmelf_fuchsia.c:1132
+#: earmelf_linux.c:1132 earmelf_linux_eabi.c:1132
+#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1132 earmelf_nacl.c:1132 earmelf_nbsd.c:1127
+#: earmelf_phoenix.c:1132 earmelf_vxworks.c:1167 earmelfb.c:1127
+#: earmelfb_fbsd.c:1127 earmelfb_fuchsia.c:1132 earmelfb_linux.c:1132
+#: earmelfb_linux_eabi.c:1132 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1132
+#: earmelfb_nacl.c:1132 earmelfb_nbsd.c:1127 earmnto.c:1102 earmsymbian.c:1127
#, c-format
msgid ""
" --cmse-implib Make import library to be a secure gateway import\n"
" biblioteca de importação de gateway seguro\n"
" conforme Extensões de Segurança ARMv8-M\n"
-#: earmelf.c:1121 earmelf_fbsd.c:1121 earmelf_fuchsia.c:1121
-#: earmelf_linux.c:1121 earmelf_linux_eabi.c:1121
-#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1121 earmelf_nacl.c:1121 earmelf_nbsd.c:1121
-#: earmelf_phoenix.c:1121 earmelf_vxworks.c:1161 earmelfb.c:1121
-#: earmelfb_fbsd.c:1121 earmelfb_fuchsia.c:1121 earmelfb_linux.c:1121
-#: earmelfb_linux_eabi.c:1121 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1121
-#: earmelfb_nacl.c:1121 earmelfb_nbsd.c:1121 earmnto.c:1096 earmsymbian.c:1121
+#: earmelf.c:1129 earmelf_fbsd.c:1129 earmelf_fuchsia.c:1134
+#: earmelf_linux.c:1134 earmelf_linux_eabi.c:1134
+#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1134 earmelf_nacl.c:1134 earmelf_nbsd.c:1129
+#: earmelf_phoenix.c:1134 earmelf_vxworks.c:1169 earmelfb.c:1129
+#: earmelfb_fbsd.c:1129 earmelfb_fuchsia.c:1134 earmelfb_linux.c:1134
+#: earmelfb_linux_eabi.c:1134 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1134
+#: earmelfb_nacl.c:1134 earmelfb_nbsd.c:1129 earmnto.c:1104 earmsymbian.c:1129
#, c-format
msgid ""
" --in-implib Import library whose symbols address must\n"
" --in-implib Bibliotecas de importação cujo endereço de\n"
" símbolos deve permanecer estável\n"
-#: earmelf.c:1132 earmelf_fbsd.c:1132 earmelf_fuchsia.c:1132
-#: earmelf_linux.c:1132 earmelf_linux_eabi.c:1132
-#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1132 earmelf_nacl.c:1132 earmelf_nbsd.c:1132
-#: earmelf_phoenix.c:1132 earmelf_vxworks.c:1172 earmelfb.c:1132
-#: earmelfb_fbsd.c:1132 earmelfb_fuchsia.c:1132 earmelfb_linux.c:1132
-#: earmelfb_linux_eabi.c:1132 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1132
-#: earmelfb_nacl.c:1132 earmelfb_nbsd.c:1132 earmnto.c:1107 earmsymbian.c:1132
+# Quebra de linhas aplicada para promover alinhamento em 80 caracteres -- Rafael
+#: earmelf.c:1140 earmelf_fbsd.c:1140 earmelf_fuchsia.c:1145
+#: earmelf_linux.c:1145 earmelf_linux_eabi.c:1145
+#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1145 earmelf_nacl.c:1145 earmelf_nbsd.c:1140
+#: earmelf_phoenix.c:1145 earmelf_vxworks.c:1180 earmelfb.c:1140
+#: earmelfb_fbsd.c:1140 earmelfb_fuchsia.c:1145 earmelfb_linux.c:1145
+#: earmelfb_linux_eabi.c:1145 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1145
+#: earmelfb_nacl.c:1145 earmelfb_nbsd.c:1140 earmnto.c:1115 earmsymbian.c:1140
#, c-format
msgid " --[no-]fix-cortex-a8 Disable/enable Cortex-A8 Thumb-2 branch erratum fix\n"
msgstr ""
" --[no-]fix-cortex-a8 Desabilita/habilita correção de errata de ramo\n"
" Cortex-A8 Thumb-2\n"
-#: earmelf.c:1133 earmelf_fbsd.c:1133 earmelf_fuchsia.c:1133
-#: earmelf_linux.c:1133 earmelf_linux_eabi.c:1133
-#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1133 earmelf_nacl.c:1133 earmelf_nbsd.c:1133
-#: earmelf_phoenix.c:1133 earmelf_vxworks.c:1173 earmelfb.c:1133
-#: earmelfb_fbsd.c:1133 earmelfb_fuchsia.c:1133 earmelfb_linux.c:1133
-#: earmelfb_linux_eabi.c:1133 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1133
-#: earmelfb_nacl.c:1133 earmelfb_nbsd.c:1133 earmnto.c:1108 earmsymbian.c:1133
+#: earmelf.c:1141 earmelf_fbsd.c:1141 earmelf_fuchsia.c:1146
+#: earmelf_linux.c:1146 earmelf_linux_eabi.c:1146
+#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1146 earmelf_nacl.c:1146 earmelf_nbsd.c:1141
+#: earmelf_phoenix.c:1146 earmelf_vxworks.c:1181 earmelfb.c:1141
+#: earmelfb_fbsd.c:1141 earmelfb_fuchsia.c:1146 earmelfb_linux.c:1146
+#: earmelfb_linux_eabi.c:1146 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1146
+#: earmelfb_nacl.c:1146 earmelfb_nbsd.c:1141 earmnto.c:1116 earmsymbian.c:1141
#, c-format
msgid " --no-merge-exidx-entries Disable merging exidx entries\n"
msgstr " --no-merge-exidx-entries Desabilita entradas exidx de mesclagem\n"
-#: earmelf.c:1134 earmelf_fbsd.c:1134 earmelf_fuchsia.c:1134
-#: earmelf_linux.c:1134 earmelf_linux_eabi.c:1134
-#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1134 earmelf_nacl.c:1134 earmelf_nbsd.c:1134
-#: earmelf_phoenix.c:1134 earmelf_vxworks.c:1174 earmelfb.c:1134
-#: earmelfb_fbsd.c:1134 earmelfb_fuchsia.c:1134 earmelfb_linux.c:1134
-#: earmelfb_linux_eabi.c:1134 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1134
-#: earmelfb_nacl.c:1134 earmelfb_nbsd.c:1134 earmnto.c:1109 earmsymbian.c:1134
+# Quebra de linhas aplicada para promover alinhamento em 80 caracteres -- Rafael
+#: earmelf.c:1142 earmelf_fbsd.c:1142 earmelf_fuchsia.c:1147
+#: earmelf_linux.c:1147 earmelf_linux_eabi.c:1147
+#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1147 earmelf_nacl.c:1147 earmelf_nbsd.c:1142
+#: earmelf_phoenix.c:1147 earmelf_vxworks.c:1182 earmelfb.c:1142
+#: earmelfb_fbsd.c:1142 earmelfb_fuchsia.c:1147 earmelfb_linux.c:1147
+#: earmelfb_linux_eabi.c:1147 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1147
+#: earmelfb_nacl.c:1147 earmelfb_nbsd.c:1142 earmnto.c:1117 earmsymbian.c:1142
#, c-format
msgid " --[no-]fix-arm1176 Disable/enable ARM1176 BLX immediate erratum fix\n"
msgstr ""
" ARM1176 BLX imediato\n"
#: earmelf_vxworks.c:600 eelf32_sparc_vxworks.c:71 eelf32ebmipvxworks.c:267
-#: eelf32elmipvxworks.c:267 eelf32ppcvxworks.c:224 eelf_i386_vxworks.c:94
+#: eelf32elmipvxworks.c:267 eelf32ppcvxworks.c:236 eelf_i386_vxworks.c:95
#: eshelf_vxworks.c:71 eshlelf_vxworks.c:71
msgid "%X%P: cannot create dynamic sections %E\n"
msgstr "%X%P: não foi possível criar seções dinâmicas %E\n"
#: earmelf_vxworks.c:606 eelf32_sparc_vxworks.c:77 eelf32ebmipvxworks.c:273
-#: eelf32elmipvxworks.c:273 eelf32ppcvxworks.c:230 eelf_i386_vxworks.c:100
+#: eelf32elmipvxworks.c:273 eelf32ppcvxworks.c:242 eelf_i386_vxworks.c:101
#: eshelf_vxworks.c:77 eshlelf_vxworks.c:77
msgid "%X%P: dynamic sections created in non-dynamic link\n"
msgstr "%X%P: seções dinâmicas criadas em vínculo não dinâmico\n"
-#: earmelf_vxworks.c:1176 eelf32_sparc_vxworks.c:475 eelf32ebmipvxworks.c:733
-#: eelf32elmipvxworks.c:733 eelf32ppcvxworks.c:786 eelf_i386_vxworks.c:551
-#: eshelf_vxworks.c:450 eshlelf_vxworks.c:450
+#: earmelf_vxworks.c:1184 eelf32_sparc_vxworks.c:487 eelf32ebmipvxworks.c:745
+#: eelf32elmipvxworks.c:745 eelf32ppcvxworks.c:810 eelf_i386_vxworks.c:564
+#: eshelf_vxworks.c:457 eshlelf_vxworks.c:457
#, c-format
msgid " --force-dynamic Always create dynamic sections\n"
msgstr " --force-dynamic Sempre cria seções dinâmicas\n"
msgid "%X%P: can not create stub BFD: %E\n"
msgstr "%X%P: não foi possível criar BFD stub: %E\n"
-#: eavr1.c:516 eavr2.c:516 eavr25.c:516 eavr3.c:516 eavr31.c:516 eavr35.c:516
-#: eavr4.c:516 eavr5.c:516 eavr51.c:516 eavr6.c:516 eavrtiny.c:516
-#: eavrxmega1.c:516 eavrxmega2.c:516 eavrxmega3.c:516 eavrxmega4.c:516
-#: eavrxmega5.c:516 eavrxmega6.c:516 eavrxmega7.c:516
+#: eavr1.c:527 eavr2.c:527 eavr25.c:527 eavr3.c:527 eavr31.c:527 eavr35.c:527
+#: eavr4.c:527 eavr5.c:527 eavr51.c:527 eavr6.c:527 eavrtiny.c:527
+#: eavrxmega1.c:527 eavrxmega2.c:527 eavrxmega3.c:527 eavrxmega4.c:527
+#: eavrxmega5.c:527 eavrxmega6.c:527 eavrxmega7.c:527
#, c-format
msgid ""
" --pmem-wrap-around=<val> Make the linker relaxation machine assume that a\n"
" de programa ocorre no endereço <val>.\n"
" Valores suportados: 8k, 16k, 32k e 64k.\n"
-#: eavr1.c:522 eavr2.c:522 eavr25.c:522 eavr3.c:522 eavr31.c:522 eavr35.c:522
-#: eavr4.c:522 eavr5.c:522 eavr51.c:522 eavr6.c:522 eavrtiny.c:522
-#: eavrxmega1.c:522 eavrxmega2.c:522 eavrxmega3.c:522 eavrxmega4.c:522
-#: eavrxmega5.c:522 eavrxmega6.c:522 eavrxmega7.c:522
+#: eavr1.c:533 eavr2.c:533 eavr25.c:533 eavr3.c:533 eavr31.c:533 eavr35.c:533
+#: eavr4.c:533 eavr5.c:533 eavr51.c:533 eavr6.c:533 eavrtiny.c:533
+#: eavrxmega1.c:533 eavrxmega2.c:533 eavrxmega3.c:533 eavrxmega4.c:533
+#: eavrxmega5.c:533 eavrxmega6.c:533 eavrxmega7.c:533
#, c-format
msgid ""
" --no-call-ret-replacement The relaxation machine normally will\n"
" por uma única instrução de salto. Esta opção\n"
" desativa esta otimização.\n"
-#: eavr1.c:530 eavr2.c:530 eavr25.c:530 eavr3.c:530 eavr31.c:530 eavr35.c:530
-#: eavr4.c:530 eavr5.c:530 eavr51.c:530 eavr6.c:530 eavrtiny.c:530
-#: eavrxmega1.c:530 eavrxmega2.c:530 eavrxmega3.c:530 eavrxmega4.c:530
-#: eavrxmega5.c:530 eavrxmega6.c:530 eavrxmega7.c:530
+#: eavr1.c:541 eavr2.c:541 eavr25.c:541 eavr3.c:541 eavr31.c:541 eavr35.c:541
+#: eavr4.c:541 eavr5.c:541 eavr51.c:541 eavr6.c:541 eavrtiny.c:541
+#: eavrxmega1.c:541 eavrxmega2.c:541 eavrxmega3.c:541 eavrxmega4.c:541
+#: eavrxmega5.c:541 eavrxmega6.c:541 eavrxmega7.c:541
#, c-format
msgid ""
" --no-stubs If the linker detects to attempt to access\n"
" ele vai inserir um stub de salto.\n"
" Você pode desativá-lo com essa opção.\n"
-#: eavr1.c:538 eavr2.c:538 eavr25.c:538 eavr3.c:538 eavr31.c:538 eavr35.c:538
-#: eavr4.c:538 eavr5.c:538 eavr51.c:538 eavr6.c:538 eavrtiny.c:538
-#: eavrxmega1.c:538 eavrxmega2.c:538 eavrxmega3.c:538 eavrxmega4.c:538
-#: eavrxmega5.c:538 eavrxmega6.c:538 eavrxmega7.c:538
+#: eavr1.c:549 eavr2.c:549 eavr25.c:549 eavr3.c:549 eavr31.c:549 eavr35.c:549
+#: eavr4.c:549 eavr5.c:549 eavr51.c:549 eavr6.c:549 eavrtiny.c:549
+#: eavrxmega1.c:549 eavrxmega2.c:549 eavrxmega3.c:549 eavrxmega4.c:549
+#: eavrxmega5.c:549 eavrxmega6.c:549 eavrxmega7.c:549
#, c-format
msgid " --debug-stubs Used for debugging avr-ld.\n"
msgstr " --debug-stubs Usado para depuração de avr-ld.\n"
-#: eavr1.c:540 eavr2.c:540 eavr25.c:540 eavr3.c:540 eavr31.c:540 eavr35.c:540
-#: eavr4.c:540 eavr5.c:540 eavr51.c:540 eavr6.c:540 eavrtiny.c:540
-#: eavrxmega1.c:540 eavrxmega2.c:540 eavrxmega3.c:540 eavrxmega4.c:540
-#: eavrxmega5.c:540 eavrxmega6.c:540 eavrxmega7.c:540
+#: eavr1.c:551 eavr2.c:551 eavr25.c:551 eavr3.c:551 eavr31.c:551 eavr35.c:551
+#: eavr4.c:551 eavr5.c:551 eavr51.c:551 eavr6.c:551 eavrtiny.c:551
+#: eavrxmega1.c:551 eavrxmega2.c:551 eavrxmega3.c:551 eavrxmega4.c:551
+#: eavrxmega5.c:551 eavrxmega6.c:551 eavrxmega7.c:551
#, c-format
msgid " --debug-relax Used for debugging avr-ld.\n"
msgstr " --debug-relax Usado para depuração de avr-ld.\n"
msgid "%X%P: cannot build stubs: %E\n"
msgstr "%X%P: não foi possível compilar stubs: %E\n"
-#: ecskyelf.c:533 ecskyelf_linux.c:695
+#: ecskyelf.c:544 ecskyelf_linux.c:707
#, c-format
-msgid " --[no-]branch-stub\n"
-msgstr " --[no-]branch-stub\n"
-
-#: ecskyelf.c:534 ecskyelf_linux.c:696
-#, c-format
-msgid "\t\t\tDisable/enable use of stubs to expand branch instructions that cannot reach the target.\n"
+msgid ""
+" --[no-]branch-stub Disable/enable use of stubs to expand branch\n"
+" instructions that cannot reach the target.\n"
msgstr ""
-"\t\t\tDesabilita/habilita uso de stubs para expandir instruções\n"
-"\t\t\tdo ramo que não conseguem alcançar o alvo.\n"
-
-#: ecskyelf.c:536 ecskyelf_linux.c:698
-#, c-format
-msgid " --stub-group-size=N\n"
-msgstr " --stub-group-size=N\n"
+" --[no-]branch-stub Desabilita/habilita uso de stubs para expandir\n"
+" instruções do ramo que não conseguem alcançar\n"
+" o alvo.\n"
-#: ecskyelf.c:537 ecskyelf_linux.c:699
+#: ecskyelf.c:548 ecskyelf_linux.c:711
#, c-format
-msgid "\t\t\tMaximum size of a group of input sections handled by one stub section."
+msgid ""
+" --stub-group-size=N Maximum size of a group of input sections\n"
+" handled by one stub section.\n"
msgstr ""
-"\t\t\tTamanho máximo de um grupo de seções de entrada tratadas\n"
-"\t\t\tpor uma seção stub."
+" --stub-group-size=N Tamanho máximo de um grupo de seções de\n"
+" entrada tratadas por uma seção stub.\n"
#: ed30v_e.c:73 ed30v_o.c:73 ed30velf.c:73 eelf32_dlx.c:73 eelf32fr30.c:73
#: eelf32frv.c:73 eelf32ft32.c:73 eelf32iq10.c:73 eelf32iq2000.c:73
msgid "%P: --auto-overlay ignored with zero local store range\n"
msgstr "%P: --auto-overlay ignorado com intervalo de armazenamento local zero\n"
-#: eelf32_spu.c:874
+#: eelf32_spu.c:675
+#, c-format
+msgid "running: %s \"%s\" \"%s\" \"%s\" \"%s\"\n"
+msgstr "executando: %s \"%s\" \"%s\" \"%s\" \"%s\"\n"
+
+#: eelf32_spu.c:1021
msgid "%F%P: invalid --local-store address range `%s'\n"
msgstr "%F%P: endereço de --local-store com intervalo inválido `%s'\n"
-#: eelf32_spu.c:910
+#: eelf32_spu.c:1057
msgid "%F%P: invalid --num-lines/--num-regions `%u'\n"
msgstr "%F%P: --num-lines/--num-regions inválido \"%u\"\n"
-#: eelf32_spu.c:915
+#: eelf32_spu.c:1062
msgid "%F%P: invalid --line-size/--region-size `%u'\n"
msgstr "%F%P: --line-size/--region-size inválido `%u'\n"
-#: eelf32_spu.c:936
+#: eelf32_spu.c:1083
msgid "%F%P: invalid --num-lines/--num-regions `%s'\n"
msgstr "%F%P: --num-lines/--num-regions inválido \"%s\"\n"
-#: eelf32_spu.c:949
+#: eelf32_spu.c:1096
msgid "%F%P: invalid --line-size/--region-size `%s'\n"
msgstr "%F%P: --line-size/--region-size inválido `%s'\n"
-#: eelf32_spu.c:958
+#: eelf32_spu.c:1105
msgid "%F%P: invalid --fixed-space value `%s'\n"
msgstr "%F%P: --fixed-space com valor inválido \"%s\"\n"
-#: eelf32_spu.c:967
+#: eelf32_spu.c:1114
msgid "%F%P: invalid --reserved-space value `%s'\n"
msgstr "%F%P: --reserved-space com valor inválido \"%s\"\n"
-#: eelf32_spu.c:976
+#: eelf32_spu.c:1123
msgid "%F%P: invalid --extra-stack-space value `%s'\n"
msgstr "%F%P: --extra-stack-space com valor inválido \"%s\"\n"
-#: eelf32_spu.c:1013
+#: eelf32_spu.c:1160
#, c-format
msgid " --plugin Make SPU plugin\n"
msgstr " --plugin Faz o plug-in SPU\n"
-#: eelf32_spu.c:1015
+#: eelf32_spu.c:1162
#, c-format
msgid " --no-overlays No overlay handling\n"
-msgstr " --no-overlays Não lida com sobpreosições\n"
+msgstr " --no-overlays Não lida com sobreposições\n"
-#: eelf32_spu.c:1017
+# Quebra de linhas aplicada para promover alinhamento em 80 caracteres -- Rafael
+#: eelf32_spu.c:1164
#, c-format
msgid " --compact-stubs Use smaller and possibly slower call stubs\n"
msgstr ""
" --compact-stubs Usa stubs de chamada menores e possivelmente\n"
" mais lentos\n"
-#: eelf32_spu.c:1019
+# Quebra de linhas aplicada para promover alinhamento em 80 caracteres -- Rafael
+#: eelf32_spu.c:1166
#, c-format
msgid " --emit-stub-syms Add symbols on overlay call stubs\n"
msgstr ""
" --emit-stub-syms Adiciona símbolos em stubs de chamadas\n"
" de sobreposição\n"
-#: eelf32_spu.c:1021
+# Quebra de linhas aplicada para promover alinhamento em 80 caracteres -- Rafael
+#: eelf32_spu.c:1168
#, c-format
msgid " --extra-overlay-stubs Add stubs on all calls out of overlay regions\n"
msgstr ""
" --extra-overlay-stubs Adiciona stubs em todas as chamadas de\n"
" regiões de sobreposição\n"
-#: eelf32_spu.c:1023
+#: eelf32_spu.c:1170
#, c-format
msgid " --local-store=lo:hi Valid address range\n"
msgstr " --local-store=lo:hi Intervalo de endereço válido\n"
-#: eelf32_spu.c:1025
+#: eelf32_spu.c:1172
#, c-format
msgid " --stack-analysis Estimate maximum stack requirement\n"
msgstr " --stack-analysis Estima o requisito de pilha máxima\n"
-#: eelf32_spu.c:1027
+# Quebra de linhas aplicada para promover alinhamento em 80 caracteres -- Rafael
+#: eelf32_spu.c:1174
#, c-format
msgid " --emit-stack-syms Add sym giving stack needed for each func\n"
msgstr ""
" --emit-stack-syms Adicione sym dando pilha necessário para\n"
" cada func\n"
-#: eelf32_spu.c:1029
+#: eelf32_spu.c:1176
#, c-format
msgid ""
" --auto-overlay [=filename] Create an overlay script in filename if\n"
" do arquivo, se o executável não couber\n"
" no armazenamento local\n"
-#: eelf32_spu.c:1032
+# Quebra de linhas aplicada para promover alinhamento em 80 caracteres -- Rafael
+#: eelf32_spu.c:1179
#, c-format
msgid " --auto-relink Rerun linker using auto-overlay script\n"
msgstr ""
" --auto-relink Executa novamente o vinculador usando o\n"
" script de sobreposição automática\n"
-#: eelf32_spu.c:1034
+#: eelf32_spu.c:1181
#, c-format
msgid ""
" --overlay-rodata Place read-only data with associated function\n"
" --overlay-rodata Coloca dados somente leitura com código\n"
" de função associado em sobreposições\n"
-#: eelf32_spu.c:1037
+#: eelf32_spu.c:1184
#, c-format
msgid " --num-regions Number of overlay buffers (default 1)\n"
msgstr " --num-regions Número de buffers de sobreposição (padrão 1)\n"
-#: eelf32_spu.c:1039
+# Quebra de linhas aplicada para promover alinhamento em 80 caracteres -- Rafael
+#: eelf32_spu.c:1186
#, c-format
msgid " --region-size Size of overlay buffers (default 0, auto)\n"
msgstr ""
" --region-size Tamanho de buffers de sobreposição\n"
" (padrão 0, auto)\n"
-#: eelf32_spu.c:1041
+# Quebra de linhas aplicada para promover alinhamento em 80 caracteres -- Rafael
+#: eelf32_spu.c:1188
#, c-format
msgid " --fixed-space=bytes Local store for non-overlay code and data\n"
msgstr ""
" --fixed-space=bytes Armazenamento local para código e dados\n"
" não sobrepostos\n"
-#: eelf32_spu.c:1043
+#: eelf32_spu.c:1190
#, c-format
msgid ""
" --reserved-space=bytes Local store for stack and heap. If not specified\n"
" especificado, ld calculará o tamanho da pilha e\n"
" presumirá não heap\n"
-#: eelf32_spu.c:1046
+#: eelf32_spu.c:1193
#, c-format
msgid ""
" --extra-stack-space=bytes Space for negative sp access (default 2000) if\n"
" --extra-stack-space=bytes Espaço para acesso negativo de sp (padrão 2000)\n"
" se --reserved-space não for passado\n"
-#: eelf32_spu.c:1049
+#: eelf32_spu.c:1196
#, c-format
msgid " --soft-icache Generate software icache overlays\n"
msgstr " --soft-icache Gera sobreposições de icache software\n"
-#: eelf32_spu.c:1051
+#: eelf32_spu.c:1198
#, c-format
msgid " --num-lines Number of soft-icache lines (default 32)\n"
msgstr " --num-lines Número de linhas icache de software (padrão 32)\n"
-#: eelf32_spu.c:1053
+#: eelf32_spu.c:1200
#, c-format
msgid " --line-size Size of soft-icache lines (default 1k)\n"
msgstr " --line-size Tamanho de linhas icache de software (padrão 1k)\n"
-#: eelf32_spu.c:1055
+#: eelf32_spu.c:1202
#, c-format
msgid " --non-ia-text Allow non-icache code in icache lines\n"
msgstr " --non-ia-text Permite código não icache em linha icache\n"
-#: eelf32_spu.c:1057
+# Quebra de linhas aplicada para promover alinhamento em 80 caracteres -- Rafael
+#: eelf32_spu.c:1204
#, c-format
msgid " --lrlive-analysis Scan function prologue for lr liveness\n"
msgstr ""
msgid "%F%P: invalid --dsbt-index %d, outside DSBT size\n"
msgstr "%F%P: --dsbt-index inválido %d, fora do tamanho de DSBT\n"
-#: eelf32_tic6x_be.c:543 eelf32_tic6x_elf_be.c:543 eelf32_tic6x_elf_le.c:543
-#: eelf32_tic6x_le.c:543 eelf32_tic6x_linux_be.c:543
-#: eelf32_tic6x_linux_le.c:543
+#: eelf32_tic6x_be.c:550 eelf32_tic6x_elf_be.c:550 eelf32_tic6x_elf_le.c:550
+#: eelf32_tic6x_le.c:550 eelf32_tic6x_linux_be.c:550
+#: eelf32_tic6x_linux_le.c:550
msgid "%F%P: invalid --dsbt-index %s\n"
msgstr "%F%P: --dsbt-index inválido %s\n"
-#: eelf32_tic6x_be.c:553 eelf32_tic6x_elf_be.c:553 eelf32_tic6x_elf_le.c:553
-#: eelf32_tic6x_le.c:553 eelf32_tic6x_linux_be.c:553
-#: eelf32_tic6x_linux_le.c:553
+#: eelf32_tic6x_be.c:560 eelf32_tic6x_elf_be.c:560 eelf32_tic6x_elf_le.c:560
+#: eelf32_tic6x_le.c:560 eelf32_tic6x_linux_be.c:560
+#: eelf32_tic6x_linux_le.c:560
msgid "%F%P: invalid --dsbt-size %s\n"
msgstr "%F%P: --dsbt-size inválido %s\n"
-#: eelf32_tic6x_be.c:569 eelf32_tic6x_elf_be.c:569 eelf32_tic6x_elf_le.c:569
-#: eelf32_tic6x_le.c:569 eelf32_tic6x_linux_be.c:569
-#: eelf32_tic6x_linux_le.c:569
+#: eelf32_tic6x_be.c:576 eelf32_tic6x_elf_be.c:576 eelf32_tic6x_elf_le.c:576
+#: eelf32_tic6x_le.c:576 eelf32_tic6x_linux_be.c:576
+#: eelf32_tic6x_linux_le.c:576
#, c-format
msgid " --dsbt-index <index> Use this as the DSBT index for the output object\n"
msgstr " --dsbt-index <índice> Usa-o como o índice DSBT para o objeto de saída\n"
-#: eelf32_tic6x_be.c:570 eelf32_tic6x_elf_be.c:570 eelf32_tic6x_elf_le.c:570
-#: eelf32_tic6x_le.c:570 eelf32_tic6x_linux_be.c:570
-#: eelf32_tic6x_linux_le.c:570
+#: eelf32_tic6x_be.c:577 eelf32_tic6x_elf_be.c:577 eelf32_tic6x_elf_le.c:577
+#: eelf32_tic6x_le.c:577 eelf32_tic6x_linux_be.c:577
+#: eelf32_tic6x_linux_le.c:577
#, c-format
msgid " --dsbt-size <index> Use this as the number of entries in the DSBT table\n"
msgstr " --dsbt-size <índice> Usa-o como o número de entradas na tabela DSBT\n"
-#: eelf32_tic6x_be.c:571 eelf32_tic6x_elf_be.c:571 eelf32_tic6x_elf_le.c:571
-#: eelf32_tic6x_le.c:571 eelf32_tic6x_linux_be.c:571
-#: eelf32_tic6x_linux_le.c:571
+#: eelf32_tic6x_be.c:578 eelf32_tic6x_elf_be.c:578 eelf32_tic6x_elf_le.c:578
+#: eelf32_tic6x_le.c:578 eelf32_tic6x_linux_be.c:578
+#: eelf32_tic6x_linux_le.c:578
#, c-format
msgid " --no-merge-exidx-entries\n"
msgstr " --no-merge-exidx-entries\n"
-# Descrição da opção "--no-merge-exidx-entries"
+# Descrição da opção "--no-merge-exidx-entries" -- Rafael
# Espaço extra para promover alinhamento -- Rafael
-#: eelf32_tic6x_be.c:572 eelf32_tic6x_elf_be.c:572 eelf32_tic6x_elf_le.c:572
-#: eelf32_tic6x_le.c:572 eelf32_tic6x_linux_be.c:572
-#: eelf32_tic6x_linux_le.c:572
+#: eelf32_tic6x_be.c:579 eelf32_tic6x_elf_be.c:579 eelf32_tic6x_elf_le.c:579
+#: eelf32_tic6x_le.c:579 eelf32_tic6x_linux_be.c:579
+#: eelf32_tic6x_linux_le.c:579
#, c-format
msgid " Disable merging exidx entries\n"
msgstr " Desabilita entradas exidx de mesclagem\n"
-#: eelf32_x86_64.c:5385 eelf32_x86_64_nacl.c:482 eelf_i386.c:5004
-#: eelf_i386_be.c:444 eelf_i386_fbsd.c:479 eelf_i386_ldso.c:454
-#: eelf_i386_nacl.c:479 eelf_i386_sol2.c:610 eelf_i386_vxworks.c:506
-#: eelf_iamcu.c:4982 eelf_k1om.c:5338 eelf_k1om_fbsd.c:5318 eelf_l1om.c:5338
-#: eelf_l1om_fbsd.c:5318 eelf_x86_64.c:5385 eelf_x86_64_cloudabi.c:482
-#: eelf_x86_64_fbsd.c:482 eelf_x86_64_nacl.c:482 eelf_x86_64_sol2.c:613
+#: eelf32_x86_64.c:5398 eelf_i386.c:5017 eelf_i386_be.c:452
+#: eelf_i386_fbsd.c:492 eelf_i386_ldso.c:467 eelf_i386_sol2.c:623
+#: eelf_i386_vxworks.c:519 eelf_iamcu.c:4995 eelf_k1om.c:5351
+#: eelf_k1om_fbsd.c:5331 eelf_l1om.c:5351 eelf_l1om_fbsd.c:5331
+#: eelf_x86_64.c:5398 eelf_x86_64_cloudabi.c:495 eelf_x86_64_fbsd.c:495
+#: eelf_x86_64_sol2.c:626
msgid "%F%P: invalid number for -z call-nop=prefix-: %s\n"
msgstr "%F%P: número inválido para -z call-nop=prefix-: %s\n"
-#: eelf32_x86_64.c:5394 eelf32_x86_64_nacl.c:491 eelf_i386.c:5013
-#: eelf_i386_be.c:453 eelf_i386_fbsd.c:488 eelf_i386_ldso.c:463
-#: eelf_i386_nacl.c:488 eelf_i386_sol2.c:619 eelf_i386_vxworks.c:515
-#: eelf_iamcu.c:4991 eelf_k1om.c:5347 eelf_k1om_fbsd.c:5327 eelf_l1om.c:5347
-#: eelf_l1om_fbsd.c:5327 eelf_x86_64.c:5394 eelf_x86_64_cloudabi.c:491
-#: eelf_x86_64_fbsd.c:491 eelf_x86_64_nacl.c:491 eelf_x86_64_sol2.c:622
+#: eelf32_x86_64.c:5407 eelf_i386.c:5026 eelf_i386_be.c:461
+#: eelf_i386_fbsd.c:501 eelf_i386_ldso.c:476 eelf_i386_sol2.c:632
+#: eelf_i386_vxworks.c:528 eelf_iamcu.c:5004 eelf_k1om.c:5360
+#: eelf_k1om_fbsd.c:5340 eelf_l1om.c:5360 eelf_l1om_fbsd.c:5340
+#: eelf_x86_64.c:5407 eelf_x86_64_cloudabi.c:504 eelf_x86_64_fbsd.c:504
+#: eelf_x86_64_sol2.c:635
msgid "%F%P: invalid number for -z call-nop=suffix-: %s\n"
msgstr "%F%P: número inválido para -z call-nop=suffix-: %s\n"
-#: eelf32_x86_64.c:5399 eelf32_x86_64_nacl.c:496 eelf_i386.c:5018
-#: eelf_i386_be.c:458 eelf_i386_fbsd.c:493 eelf_i386_ldso.c:468
-#: eelf_i386_nacl.c:493 eelf_i386_sol2.c:624 eelf_i386_vxworks.c:520
-#: eelf_iamcu.c:4996 eelf_k1om.c:5352 eelf_k1om_fbsd.c:5332 eelf_l1om.c:5352
-#: eelf_l1om_fbsd.c:5332 eelf_x86_64.c:5399 eelf_x86_64_cloudabi.c:496
-#: eelf_x86_64_fbsd.c:496 eelf_x86_64_nacl.c:496 eelf_x86_64_sol2.c:627
+#: eelf32_x86_64.c:5412 eelf_i386.c:5031 eelf_i386_be.c:466
+#: eelf_i386_fbsd.c:506 eelf_i386_ldso.c:481 eelf_i386_sol2.c:637
+#: eelf_i386_vxworks.c:533 eelf_iamcu.c:5009 eelf_k1om.c:5365
+#: eelf_k1om_fbsd.c:5345 eelf_l1om.c:5365 eelf_l1om_fbsd.c:5345
+#: eelf_x86_64.c:5412 eelf_x86_64_cloudabi.c:509 eelf_x86_64_fbsd.c:509
+#: eelf_x86_64_sol2.c:640
msgid "%F%P: unsupported option: -z %s\n"
msgstr "%F%P: opção sem suporte: -z %s\n"
-#: eelf32_x86_64.c:5421 eelf32_x86_64_nacl.c:518 eelf_i386.c:5040
-#: eelf_i386_fbsd.c:515 eelf_i386_nacl.c:515 eelf_x86_64.c:5421
-#: eelf_x86_64_cloudabi.c:518 eelf_x86_64_fbsd.c:518 eelf_x86_64_nacl.c:518
-#: eelf_x86_64_sol2.c:649
+#: eelf32_x86_64.c:5434 eelf_i386.c:5053 eelf_i386_fbsd.c:528
+#: eelf_x86_64.c:5434 eelf_x86_64_cloudabi.c:531 eelf_x86_64_fbsd.c:531
+#: eelf_x86_64_sol2.c:662
msgid "%F%P: invalid option for -z cet-report=: %s\n"
msgstr "%F%P: origem inválida para -z cet-report=: %s\n"
-#: eelf32_x86_64.c:5447 eelf32_x86_64_nacl.c:544 eelf_i386.c:5066
-#: eelf_i386_be.c:474 eelf_i386_fbsd.c:541 eelf_i386_ldso.c:493
-#: eelf_i386_nacl.c:541 eelf_i386_sol2.c:649 eelf_i386_vxworks.c:541
-#: eelf_iamcu.c:5021 eelf_k1om.c:5377 eelf_k1om_fbsd.c:5357 eelf_l1om.c:5377
-#: eelf_l1om_fbsd.c:5357 eelf_x86_64.c:5450 eelf_x86_64_cloudabi.c:547
-#: eelf_x86_64_fbsd.c:547 eelf_x86_64_nacl.c:547 eelf_x86_64_sol2.c:678
+# Quebra de linhas aplicada para promover alinhamento em 80 caracteres -- Rafael
+#: eelf32_x86_64.c:5471 eelf_i386.c:5090 eelf_i386_be.c:482
+#: eelf_i386_fbsd.c:565 eelf_i386_ldso.c:506 eelf_i386_sol2.c:662
+#: eelf_i386_vxworks.c:554 eelf_iamcu.c:5034 eelf_k1om.c:5390
+#: eelf_k1om_fbsd.c:5370 eelf_l1om.c:5390 eelf_l1om_fbsd.c:5370
+#: eelf_x86_64.c:5474 eelf_x86_64_cloudabi.c:571 eelf_x86_64_fbsd.c:571
+#: eelf_x86_64_sol2.c:702
#, c-format
msgid " -z noextern-protected-data Do not treat protected data symbol as external\n"
msgstr ""
" -z noextern-protected-data Não trata símbolo de dados protegidos\n"
" como externos\n"
-#: eelf32_x86_64.c:5450 eelf32_x86_64_nacl.c:547 eelf32lppc.c:778
-#: eelf32lppclinux.c:778 eelf32lppcnto.c:778 eelf32lppcsim.c:778
-#: eelf32ppc.c:778 eelf32ppc_fbsd.c:778 eelf32ppclinux.c:778
-#: eelf32ppcnto.c:778 eelf32ppcsim.c:778 eelf32ppcvxworks.c:756
-#: eelf32ppcwindiss.c:778 eelf64lppc.c:1248 eelf64ppc.c:1248
-#: eelf64ppc_fbsd.c:1248 eelf_i386.c:5069 eelf_i386_be.c:477
-#: eelf_i386_fbsd.c:544 eelf_i386_ldso.c:496 eelf_i386_nacl.c:544
-#: eelf_i386_sol2.c:652 eelf_i386_vxworks.c:544 eelf_iamcu.c:5024
-#: eelf_k1om.c:5380 eelf_k1om_fbsd.c:5360 eelf_l1om.c:5380
-#: eelf_l1om_fbsd.c:5360 eelf_x86_64.c:5453 eelf_x86_64_cloudabi.c:550
-#: eelf_x86_64_fbsd.c:550 eelf_x86_64_nacl.c:550 eelf_x86_64_sol2.c:681
-#: eppclynx.c:778
+#: eelf32_x86_64.c:5474 eelf32lppc.c:802 eelf32lppclinux.c:802
+#: eelf32lppcnto.c:802 eelf32lppcsim.c:802 eelf32ppc.c:802
+#: eelf32ppc_fbsd.c:802 eelf32ppclinux.c:802 eelf32ppcnto.c:802
+#: eelf32ppcsim.c:802 eelf32ppcvxworks.c:780 eelf32ppcwindiss.c:802
+#: eelf64lppc.c:1282 eelf64ppc.c:1282 eelf64ppc_fbsd.c:1282 eelf_i386.c:5093
+#: eelf_i386_be.c:485 eelf_i386_fbsd.c:568 eelf_i386_ldso.c:509
+#: eelf_i386_sol2.c:665 eelf_i386_vxworks.c:557 eelf_iamcu.c:5037
+#: eelf_k1om.c:5393 eelf_k1om_fbsd.c:5373 eelf_l1om.c:5393
+#: eelf_l1om_fbsd.c:5373 eelf_x86_64.c:5477 eelf_x86_64_cloudabi.c:574
+#: eelf_x86_64_fbsd.c:574 eelf_x86_64_sol2.c:705 eppclynx.c:802
#, c-format
msgid ""
" -z dynamic-undefined-weak Make undefined weak symbols dynamic\n"
" -z dynamic-undefined-weak Torna símbolos fracos indefinidos dinâmicos\n"
" -z nodynamic-undefined-weak Não torna símbolos fracos indefinidos dinâmicos\n"
-#: eelf32_x86_64.c:5454 eelf32_x86_64_nacl.c:551 eelf_x86_64.c:5457
-#: eelf_x86_64_cloudabi.c:554 eelf_x86_64_fbsd.c:554 eelf_x86_64_nacl.c:554
-#: eelf_x86_64_sol2.c:685
+#: eelf32_x86_64.c:5478 eelf_x86_64.c:5481 eelf_x86_64_cloudabi.c:578
+#: eelf_x86_64_fbsd.c:578 eelf_x86_64_sol2.c:709
#, c-format
msgid " -z noreloc-overflow Disable relocation overflow check\n"
msgstr " -z noreloc-overflow Desabilita verificação de estouro de realocação\n"
-#: eelf32_x86_64.c:5457 eelf32_x86_64_nacl.c:554 eelf_i386.c:5073
-#: eelf_i386_be.c:481 eelf_i386_fbsd.c:548 eelf_i386_ldso.c:500
-#: eelf_i386_nacl.c:548 eelf_i386_sol2.c:656 eelf_i386_vxworks.c:548
-#: eelf_iamcu.c:5028 eelf_k1om.c:5384 eelf_k1om_fbsd.c:5364 eelf_l1om.c:5384
-#: eelf_l1om_fbsd.c:5364 eelf_x86_64.c:5460 eelf_x86_64_cloudabi.c:557
-#: eelf_x86_64_fbsd.c:557 eelf_x86_64_nacl.c:557 eelf_x86_64_sol2.c:688
+#: eelf32_x86_64.c:5481 eelf_i386.c:5097 eelf_i386_be.c:489
+#: eelf_i386_fbsd.c:572 eelf_i386_ldso.c:513 eelf_i386_sol2.c:669
+#: eelf_i386_vxworks.c:561 eelf_iamcu.c:5041 eelf_k1om.c:5397
+#: eelf_k1om_fbsd.c:5377 eelf_l1om.c:5397 eelf_l1om_fbsd.c:5377
+#: eelf_x86_64.c:5484 eelf_x86_64_cloudabi.c:581 eelf_x86_64_fbsd.c:581
+#: eelf_x86_64_sol2.c:712
#, c-format
msgid " -z call-nop=PADDING Use PADDING as 1-byte NOP for branch\n"
msgstr " -z call-nop=PREENCH Usa PREENCH como NOP de 1 byte para ramo\n"
-#: eelf32_x86_64.c:5460 eelf32_x86_64_nacl.c:557 eelf_i386.c:5076
-#: eelf_i386_fbsd.c:551 eelf_i386_nacl.c:551 eelf_x86_64.c:5463
-#: eelf_x86_64_cloudabi.c:560 eelf_x86_64_fbsd.c:560 eelf_x86_64_nacl.c:560
-#: eelf_x86_64_sol2.c:691
+#: eelf32_x86_64.c:5484 eelf_i386.c:5100 eelf_i386_fbsd.c:575
+#: eelf_x86_64.c:5487 eelf_x86_64_cloudabi.c:584 eelf_x86_64_fbsd.c:584
+#: eelf_x86_64_sol2.c:715
#, c-format
msgid " -z ibtplt Generate IBT-enabled PLT entries\n"
msgstr " -z ibtplt Gera entradas PLT habilitadas para IBT\n"
-#: eelf32_x86_64.c:5462 eelf32_x86_64_nacl.c:559 eelf_i386.c:5078
-#: eelf_i386_fbsd.c:553 eelf_i386_nacl.c:553 eelf_x86_64.c:5465
-#: eelf_x86_64_cloudabi.c:562 eelf_x86_64_fbsd.c:562 eelf_x86_64_nacl.c:562
-#: eelf_x86_64_sol2.c:693
+#: eelf32_x86_64.c:5486 eelf_i386.c:5102 eelf_i386_fbsd.c:577
+#: eelf_x86_64.c:5489 eelf_x86_64_cloudabi.c:586 eelf_x86_64_fbsd.c:586
+#: eelf_x86_64_sol2.c:717
#, c-format
msgid " -z ibt Generate GNU_PROPERTY_X86_FEATURE_1_IBT\n"
msgstr " -z ibt Gera GNU_PROPERTY_X86_FEATURE_1_IBT\n"
-#: eelf32_x86_64.c:5464 eelf32_x86_64_nacl.c:561 eelf_i386.c:5080
-#: eelf_i386_fbsd.c:555 eelf_i386_nacl.c:555 eelf_x86_64.c:5467
-#: eelf_x86_64_cloudabi.c:564 eelf_x86_64_fbsd.c:564 eelf_x86_64_nacl.c:564
-#: eelf_x86_64_sol2.c:695
+#: eelf32_x86_64.c:5488 eelf_i386.c:5104 eelf_i386_fbsd.c:579
+#: eelf_x86_64.c:5491 eelf_x86_64_cloudabi.c:588 eelf_x86_64_fbsd.c:588
+#: eelf_x86_64_sol2.c:719
#, c-format
msgid " -z shstk Generate GNU_PROPERTY_X86_FEATURE_1_SHSTK\n"
msgstr " -z shstk Gera GNU_PROPERTY_X86_FEATURE_1_SHSTK\n"
-#: eelf32_x86_64.c:5466 eelf32_x86_64_nacl.c:563 eelf_i386.c:5082
-#: eelf_i386_fbsd.c:557 eelf_i386_nacl.c:557 eelf_x86_64.c:5469
-#: eelf_x86_64_cloudabi.c:566 eelf_x86_64_fbsd.c:566 eelf_x86_64_nacl.c:566
-#: eelf_x86_64_sol2.c:697
+#: eelf32_x86_64.c:5490 eelf_i386.c:5106 eelf_i386_fbsd.c:581
+#: eelf_x86_64.c:5493 eelf_x86_64_cloudabi.c:590 eelf_x86_64_fbsd.c:590
+#: eelf_x86_64_sol2.c:721
#, c-format
msgid ""
" -z cet-report=[none|warning|error] (default: none)\n"
" -z cet-report=[none|warning|error] (padrão: none)\n"
" Relata falta das propriedades IBT e SHSTK\n"
-#: eelf32b4300.c:673 eelf32bmip.c:673 eelf32bmipn32.c:687 eelf32bsmip.c:687
-#: eelf32btsmip.c:673 eelf32btsmip_fbsd.c:673 eelf32btsmipn32.c:673
-#: eelf32btsmipn32_fbsd.c:673 eelf32ebmip.c:673 eelf32ebmipvxworks.c:712
-#: eelf32elmip.c:673 eelf32elmipvxworks.c:712 eelf32l4300.c:673
-#: eelf32lmip.c:673 eelf32lr5900.c:536 eelf32lr5900n32.c:536 eelf32lsmip.c:673
-#: eelf32ltsmip.c:673 eelf32ltsmip_fbsd.c:673 eelf32ltsmipn32.c:673
-#: eelf32ltsmipn32_fbsd.c:673 eelf32mipswindiss.c:511 eelf64bmip.c:687
-#: eelf64btsmip.c:673 eelf64btsmip_fbsd.c:673 eelf64ltsmip.c:673
-#: eelf64ltsmip_fbsd.c:673
+#: eelf32b4300.c:685 eelf32bmip.c:685 eelf32bmipn32.c:699 eelf32bsmip.c:699
+#: eelf32btsmip.c:685 eelf32btsmip_fbsd.c:685 eelf32btsmipn32.c:685
+#: eelf32btsmipn32_fbsd.c:685 eelf32ebmip.c:685 eelf32ebmipvxworks.c:724
+#: eelf32elmip.c:685 eelf32elmipvxworks.c:724 eelf32l4300.c:685
+#: eelf32lmip.c:685 eelf32lr5900.c:548 eelf32lr5900n32.c:547 eelf32lsmip.c:685
+#: eelf32ltsmip.c:685 eelf32ltsmip_fbsd.c:685 eelf32ltsmipn32.c:685
+#: eelf32ltsmipn32_fbsd.c:685 eelf32mipswindiss.c:522 eelf64bmip.c:699
+#: eelf64btsmip.c:685 eelf64btsmip_fbsd.c:685 eelf64ltsmip.c:685
+#: eelf64ltsmip_fbsd.c:685
#, c-format
msgid " --insn32 Only generate 32-bit microMIPS instructions\n"
msgstr " --insn32 Gera apenas instruções microMIPS de 32 bits\n"
-#: eelf32b4300.c:676 eelf32bmip.c:676 eelf32bmipn32.c:690 eelf32bsmip.c:690
-#: eelf32btsmip.c:676 eelf32btsmip_fbsd.c:676 eelf32btsmipn32.c:676
-#: eelf32btsmipn32_fbsd.c:676 eelf32ebmip.c:676 eelf32ebmipvxworks.c:715
-#: eelf32elmip.c:676 eelf32elmipvxworks.c:715 eelf32l4300.c:676
-#: eelf32lmip.c:676 eelf32lr5900.c:539 eelf32lr5900n32.c:539 eelf32lsmip.c:676
-#: eelf32ltsmip.c:676 eelf32ltsmip_fbsd.c:676 eelf32ltsmipn32.c:676
-#: eelf32ltsmipn32_fbsd.c:676 eelf32mipswindiss.c:514 eelf64bmip.c:690
-#: eelf64btsmip.c:676 eelf64btsmip_fbsd.c:676 eelf64ltsmip.c:676
-#: eelf64ltsmip_fbsd.c:676
+#: eelf32b4300.c:688 eelf32bmip.c:688 eelf32bmipn32.c:702 eelf32bsmip.c:702
+#: eelf32btsmip.c:688 eelf32btsmip_fbsd.c:688 eelf32btsmipn32.c:688
+#: eelf32btsmipn32_fbsd.c:688 eelf32ebmip.c:688 eelf32ebmipvxworks.c:727
+#: eelf32elmip.c:688 eelf32elmipvxworks.c:727 eelf32l4300.c:688
+#: eelf32lmip.c:688 eelf32lr5900.c:551 eelf32lr5900n32.c:550 eelf32lsmip.c:688
+#: eelf32ltsmip.c:688 eelf32ltsmip_fbsd.c:688 eelf32ltsmipn32.c:688
+#: eelf32ltsmipn32_fbsd.c:688 eelf32mipswindiss.c:525 eelf64bmip.c:702
+#: eelf64btsmip.c:688 eelf64btsmip_fbsd.c:688 eelf64ltsmip.c:688
+#: eelf64ltsmip_fbsd.c:688
#, c-format
msgid " --no-insn32 Generate all microMIPS instructions\n"
msgstr " --no-insn32 Gera todas as instruções microMIPS\n"
-#: eelf32b4300.c:679 eelf32bmip.c:679 eelf32bmipn32.c:693 eelf32bsmip.c:693
-#: eelf32btsmip.c:679 eelf32btsmip_fbsd.c:679 eelf32btsmipn32.c:679
-#: eelf32btsmipn32_fbsd.c:679 eelf32ebmip.c:679 eelf32ebmipvxworks.c:718
-#: eelf32elmip.c:679 eelf32elmipvxworks.c:718 eelf32l4300.c:679
-#: eelf32lmip.c:679 eelf32lr5900.c:542 eelf32lr5900n32.c:542 eelf32lsmip.c:679
-#: eelf32ltsmip.c:679 eelf32ltsmip_fbsd.c:679 eelf32ltsmipn32.c:679
-#: eelf32ltsmipn32_fbsd.c:679 eelf32mipswindiss.c:517 eelf64bmip.c:693
-#: eelf64btsmip.c:679 eelf64btsmip_fbsd.c:679 eelf64ltsmip.c:679
-#: eelf64ltsmip_fbsd.c:679
+# Espaço extra para promover alinhamento -- Rafael
+#: eelf32b4300.c:691 eelf32bmip.c:691 eelf32bmipn32.c:705 eelf32bsmip.c:705
+#: eelf32btsmip.c:691 eelf32btsmip_fbsd.c:691 eelf32btsmipn32.c:691
+#: eelf32btsmipn32_fbsd.c:691 eelf32ebmip.c:691 eelf32ebmipvxworks.c:730
+#: eelf32elmip.c:691 eelf32elmipvxworks.c:730 eelf32l4300.c:691
+#: eelf32lmip.c:691 eelf32lr5900.c:554 eelf32lr5900n32.c:553 eelf32lsmip.c:691
+#: eelf32ltsmip.c:691 eelf32ltsmip_fbsd.c:691 eelf32ltsmipn32.c:691
+#: eelf32ltsmipn32_fbsd.c:691 eelf32mipswindiss.c:528 eelf64bmip.c:705
+#: eelf64btsmip.c:691 eelf64btsmip_fbsd.c:691 eelf64ltsmip.c:691
+#: eelf64ltsmip_fbsd.c:691
#, c-format
msgid ""
" --ignore-branch-isa Accept invalid branch relocations requiring\n"
" --ignore-branch-isa Aceita realocações de ramo inválidas\n"
" que exijam uma opção de modo ISA\n"
-#: eelf32b4300.c:683 eelf32bmip.c:683 eelf32bmipn32.c:697 eelf32bsmip.c:697
-#: eelf32btsmip.c:683 eelf32btsmip_fbsd.c:683 eelf32btsmipn32.c:683
-#: eelf32btsmipn32_fbsd.c:683 eelf32ebmip.c:683 eelf32ebmipvxworks.c:722
-#: eelf32elmip.c:683 eelf32elmipvxworks.c:722 eelf32l4300.c:683
-#: eelf32lmip.c:683 eelf32lr5900.c:546 eelf32lr5900n32.c:546 eelf32lsmip.c:683
-#: eelf32ltsmip.c:683 eelf32ltsmip_fbsd.c:683 eelf32ltsmipn32.c:683
-#: eelf32ltsmipn32_fbsd.c:683 eelf32mipswindiss.c:521 eelf64bmip.c:697
-#: eelf64btsmip.c:683 eelf64btsmip_fbsd.c:683 eelf64ltsmip.c:683
-#: eelf64ltsmip_fbsd.c:683
+# Espaço extra para promover alinhamento -- Rafael
+#: eelf32b4300.c:695 eelf32bmip.c:695 eelf32bmipn32.c:709 eelf32bsmip.c:709
+#: eelf32btsmip.c:695 eelf32btsmip_fbsd.c:695 eelf32btsmipn32.c:695
+#: eelf32btsmipn32_fbsd.c:695 eelf32ebmip.c:695 eelf32ebmipvxworks.c:734
+#: eelf32elmip.c:695 eelf32elmipvxworks.c:734 eelf32l4300.c:695
+#: eelf32lmip.c:695 eelf32lr5900.c:558 eelf32lr5900n32.c:557 eelf32lsmip.c:695
+#: eelf32ltsmip.c:695 eelf32ltsmip_fbsd.c:695 eelf32ltsmipn32.c:695
+#: eelf32ltsmipn32_fbsd.c:695 eelf32mipswindiss.c:532 eelf64bmip.c:709
+#: eelf64btsmip.c:695 eelf64btsmip_fbsd.c:695 eelf64ltsmip.c:695
+#: eelf64ltsmip_fbsd.c:695
#, c-format
msgid ""
" --no-ignore-branch-isa Reject invalid branch relocations requiring\n"
" --no-ignore-branch-isa Rejeita realocações de ramo inválidas\n"
" que exijam uma opção de modo ISA\n"
-#: eelf32b4300.c:687 eelf32bmip.c:687 eelf32bmipn32.c:701 eelf32bsmip.c:701
-#: eelf32btsmip.c:687 eelf32btsmip_fbsd.c:687 eelf32btsmipn32.c:687
-#: eelf32btsmipn32_fbsd.c:687 eelf32ebmip.c:687 eelf32ebmipvxworks.c:726
-#: eelf32elmip.c:687 eelf32elmipvxworks.c:726 eelf32l4300.c:687
-#: eelf32lmip.c:687 eelf32lr5900.c:550 eelf32lr5900n32.c:550 eelf32lsmip.c:687
-#: eelf32ltsmip.c:687 eelf32ltsmip_fbsd.c:687 eelf32ltsmipn32.c:687
-#: eelf32ltsmipn32_fbsd.c:687 eelf32mipswindiss.c:525 eelf64bmip.c:701
-#: eelf64btsmip.c:687 eelf64btsmip_fbsd.c:687 eelf64ltsmip.c:687
-#: eelf64ltsmip_fbsd.c:687
+#: eelf32b4300.c:699 eelf32bmip.c:699 eelf32bmipn32.c:713 eelf32bsmip.c:713
+#: eelf32btsmip.c:699 eelf32btsmip_fbsd.c:699 eelf32btsmipn32.c:699
+#: eelf32btsmipn32_fbsd.c:699 eelf32ebmip.c:699 eelf32ebmipvxworks.c:738
+#: eelf32elmip.c:699 eelf32elmipvxworks.c:738 eelf32l4300.c:699
+#: eelf32lmip.c:699 eelf32lr5900.c:562 eelf32lr5900n32.c:561 eelf32lsmip.c:699
+#: eelf32ltsmip.c:699 eelf32ltsmip_fbsd.c:699 eelf32ltsmipn32.c:699
+#: eelf32ltsmipn32_fbsd.c:699 eelf32mipswindiss.c:536 eelf64bmip.c:713
+#: eelf64btsmip.c:699 eelf64btsmip_fbsd.c:699 eelf64ltsmip.c:699
+#: eelf64ltsmip_fbsd.c:699
#, c-format
msgid " --compact-branches Generate compact branches/jumps for MIPS R6\n"
msgstr " --compact-branches Gera ramos/saltos compactos para MIPS R6\n"
-#: eelf32b4300.c:690 eelf32bmip.c:690 eelf32bmipn32.c:704 eelf32bsmip.c:704
-#: eelf32btsmip.c:690 eelf32btsmip_fbsd.c:690 eelf32btsmipn32.c:690
-#: eelf32btsmipn32_fbsd.c:690 eelf32ebmip.c:690 eelf32ebmipvxworks.c:729
-#: eelf32elmip.c:690 eelf32elmipvxworks.c:729 eelf32l4300.c:690
-#: eelf32lmip.c:690 eelf32lr5900.c:553 eelf32lr5900n32.c:553 eelf32lsmip.c:690
-#: eelf32ltsmip.c:690 eelf32ltsmip_fbsd.c:690 eelf32ltsmipn32.c:690
-#: eelf32ltsmipn32_fbsd.c:690 eelf32mipswindiss.c:528 eelf64bmip.c:704
-#: eelf64btsmip.c:690 eelf64btsmip_fbsd.c:690 eelf64ltsmip.c:690
-#: eelf64ltsmip_fbsd.c:690
+#: eelf32b4300.c:702 eelf32bmip.c:702 eelf32bmipn32.c:716 eelf32bsmip.c:716
+#: eelf32btsmip.c:702 eelf32btsmip_fbsd.c:702 eelf32btsmipn32.c:702
+#: eelf32btsmipn32_fbsd.c:702 eelf32ebmip.c:702 eelf32ebmipvxworks.c:741
+#: eelf32elmip.c:702 eelf32elmipvxworks.c:741 eelf32l4300.c:702
+#: eelf32lmip.c:702 eelf32lr5900.c:565 eelf32lr5900n32.c:564 eelf32lsmip.c:702
+#: eelf32ltsmip.c:702 eelf32ltsmip_fbsd.c:702 eelf32ltsmipn32.c:702
+#: eelf32ltsmipn32_fbsd.c:702 eelf32mipswindiss.c:539 eelf64bmip.c:716
+#: eelf64btsmip.c:702 eelf64btsmip_fbsd.c:702 eelf64ltsmip.c:702
+#: eelf64ltsmip_fbsd.c:702
#, c-format
msgid " --no-compact-branches Generate delay slot branches/jumps for MIPS R6\n"
msgstr " --no-compact-branches Gera ramos/saltos de slot de atraso para MIPS R6\n"
-#: eelf32bfin.c:434 eelf32bfinfd.c:459
+#: eelf32bfin.c:441 eelf32bfinfd.c:466
#, c-format
msgid " --code-in-l1 Put code in L1\n"
msgstr " --code-in-l1 Coloca código em L1\n"
-#: eelf32bfin.c:436 eelf32bfinfd.c:461
+#: eelf32bfin.c:443 eelf32bfinfd.c:468
#, c-format
msgid " --data-in-l1 Put data in L1\n"
msgstr " --data-in-l1 Coloca dados em L1\n"
msgid "%X%P: ppc_finish_symbols problem %E\n"
msgstr "%X%P: problema de ppc_finish_symbols %E\n"
-#: eelf32lppc.c:719 eelf32lppclinux.c:719 eelf32lppcnto.c:719
-#: eelf32lppcsim.c:719 eelf32ppc.c:719 eelf32ppc_fbsd.c:719
-#: eelf32ppclinux.c:719 eelf32ppcnto.c:719 eelf32ppcsim.c:719
-#: eelf32ppcvxworks.c:693 eelf32ppcwindiss.c:719 eelf64lppc.c:1149
-#: eelf64ppc.c:1149 eelf64ppc_fbsd.c:1149 eppclynx.c:719
+#: eelf32lppc.c:743 eelf32lppclinux.c:743 eelf32lppcnto.c:743
+#: eelf32lppcsim.c:743 eelf32ppc.c:743 eelf32ppc_fbsd.c:743
+#: eelf32ppclinux.c:743 eelf32ppcnto.c:743 eelf32ppcsim.c:743
+#: eelf32ppcvxworks.c:717 eelf32ppcwindiss.c:743 eelf64lppc.c:1175
+#: eelf64ppc.c:1175 eelf64ppc_fbsd.c:1175 eppclynx.c:743
msgid "%F%P: invalid --plt-align `%s'\n"
msgstr "%F%P: --plt-align inválido `%s'\n"
-#: eelf32lppc.c:752 eelf32lppclinux.c:752 eelf32lppcnto.c:752
-#: eelf32lppcsim.c:752 eelf32ppc.c:752 eelf32ppc_fbsd.c:752
-#: eelf32ppclinux.c:752 eelf32ppcnto.c:752 eelf32ppcsim.c:752
-#: eelf32ppcvxworks.c:726 eelf32ppcwindiss.c:752 eppclynx.c:752
+#: eelf32lppc.c:776 eelf32lppclinux.c:776 eelf32lppcnto.c:776
+#: eelf32lppcsim.c:776 eelf32ppc.c:776 eelf32ppc_fbsd.c:776
+#: eelf32ppclinux.c:776 eelf32ppcnto.c:776 eelf32ppcsim.c:776
+#: eelf32ppcvxworks.c:750 eelf32ppcwindiss.c:776 eppclynx.c:776
msgid "%F%P: invalid pagesize `%s'\n"
msgstr "%F%P: tamanho de página inválido \"%s\"\n"
-#: eelf32lppc.c:782 eelf32lppclinux.c:782 eelf32lppcnto.c:782
-#: eelf32lppcsim.c:782 eelf32ppc.c:782 eelf32ppc_fbsd.c:782
-#: eelf32ppclinux.c:782 eelf32ppcnto.c:782 eelf32ppcsim.c:782
-#: eelf32ppcvxworks.c:760 eelf32ppcwindiss.c:782 eelf64lppc.c:1286
-#: eelf64ppc.c:1286 eelf64ppc_fbsd.c:1286 eppclynx.c:782
+#: eelf32lppc.c:806 eelf32lppclinux.c:806 eelf32lppcnto.c:806
+#: eelf32lppcsim.c:806 eelf32ppc.c:806 eelf32ppc_fbsd.c:806
+#: eelf32ppclinux.c:806 eelf32ppcnto.c:806 eelf32ppcsim.c:806
+#: eelf32ppcvxworks.c:784 eelf32ppcwindiss.c:806 eelf64lppc.c:1320
+#: eelf64ppc.c:1320 eelf64ppc_fbsd.c:1320 eppclynx.c:806
#, c-format
msgid " --emit-stub-syms Label linker stubs with a symbol\n"
msgstr " --emit-stub-syms Rotula stubs de vinculador com um símbolo\n"
-#: eelf32lppc.c:785 eelf32lppclinux.c:785 eelf32lppcnto.c:785
-#: eelf32lppcsim.c:785 eelf32ppc.c:785 eelf32ppc_fbsd.c:785
-#: eelf32ppclinux.c:785 eelf32ppcnto.c:785 eelf32ppcsim.c:785
-#: eelf32ppcvxworks.c:763 eelf32ppcwindiss.c:785 eelf64lppc.c:1289
-#: eelf64ppc.c:1289 eelf64ppc_fbsd.c:1289 eppclynx.c:785
+#: eelf32lppc.c:809 eelf32lppclinux.c:809 eelf32lppcnto.c:809
+#: eelf32lppcsim.c:809 eelf32ppc.c:809 eelf32ppc_fbsd.c:809
+#: eelf32ppclinux.c:809 eelf32ppcnto.c:809 eelf32ppcsim.c:809
+#: eelf32ppcvxworks.c:787 eelf32ppcwindiss.c:809 eelf64lppc.c:1323
+#: eelf64ppc.c:1323 eelf64ppc_fbsd.c:1323 eppclynx.c:809
#, c-format
msgid " --no-emit-stub-syms Don't label linker stubs with a symbol\n"
msgstr " --no-emit-stub-syms Não rotula stubs de vinculador com um símbolo\n"
-#: eelf32lppc.c:788 eelf32lppclinux.c:788 eelf32lppcnto.c:788
-#: eelf32lppcsim.c:788 eelf32ppc.c:788 eelf32ppc_fbsd.c:788
-#: eelf32ppclinux.c:788 eelf32ppcnto.c:788 eelf32ppcsim.c:788
-#: eelf32ppcvxworks.c:766 eelf32ppcwindiss.c:788 eelf64lppc.c:1309
-#: eelf64ppc.c:1309 eelf64ppc_fbsd.c:1309 eppclynx.c:788
+#: eelf32lppc.c:812 eelf32lppclinux.c:812 eelf32lppcnto.c:812
+#: eelf32lppcsim.c:812 eelf32ppc.c:812 eelf32ppc_fbsd.c:812
+#: eelf32ppclinux.c:812 eelf32ppcnto.c:812 eelf32ppcsim.c:812
+#: eelf32ppcvxworks.c:790 eelf32ppcwindiss.c:812 eelf64lppc.c:1343
+#: eelf64ppc.c:1343 eelf64ppc_fbsd.c:1343 eppclynx.c:812
#, c-format
msgid " --no-tls-optimize Don't try to optimize TLS accesses\n"
msgstr " --no-tls-optimize Não tenta otimizar acessos TLS\n"
-#: eelf32lppc.c:791 eelf32lppclinux.c:791 eelf32lppcnto.c:791
-#: eelf32lppcsim.c:791 eelf32ppc.c:791 eelf32ppc_fbsd.c:791
-#: eelf32ppclinux.c:791 eelf32ppcnto.c:791 eelf32ppcsim.c:791
-#: eelf32ppcvxworks.c:769 eelf32ppcwindiss.c:791 eelf64lppc.c:1315
-#: eelf64ppc.c:1315 eelf64ppc_fbsd.c:1315 eppclynx.c:791
+#: eelf32lppc.c:815 eelf32lppclinux.c:815 eelf32lppcnto.c:815
+#: eelf32lppcsim.c:815 eelf32ppc.c:815 eelf32ppc_fbsd.c:815
+#: eelf32ppclinux.c:815 eelf32ppcnto.c:815 eelf32ppcsim.c:815
+#: eelf32ppcvxworks.c:793 eelf32ppcwindiss.c:815 eelf64lppc.c:1349
+#: eelf64ppc.c:1349 eelf64ppc_fbsd.c:1349 eppclynx.c:815
#, c-format
msgid " --no-tls-get-addr-optimize Don't use a special __tls_get_addr call\n"
msgstr " --no-tls-get-addr-optimize Não usa uma chamada __tls_get_addr especial\n"
-#: eelf32lppc.c:794 eelf32lppclinux.c:794 eelf32lppcnto.c:794
-#: eelf32lppcsim.c:794 eelf32ppc.c:794 eelf32ppc_fbsd.c:794
-#: eelf32ppclinux.c:794 eelf32ppcnto.c:794 eelf32ppcsim.c:794
-#: eelf32ppcwindiss.c:794 eppclynx.c:794
+#: eelf32lppc.c:818 eelf32lppclinux.c:818 eelf32lppcnto.c:818
+#: eelf32lppcsim.c:818 eelf32ppc.c:818 eelf32ppc_fbsd.c:818
+#: eelf32ppclinux.c:818 eelf32ppcnto.c:818 eelf32ppcsim.c:818
+#: eelf32ppcwindiss.c:818 eppclynx.c:818
#, c-format
msgid " --secure-plt Use new-style PLT if possible\n"
msgstr " --secure-plt Usa PLT de estilo novo, se possível\n"
-#: eelf32lppc.c:797 eelf32lppclinux.c:797 eelf32lppcnto.c:797
-#: eelf32lppcsim.c:797 eelf32ppc.c:797 eelf32ppc_fbsd.c:797
-#: eelf32ppclinux.c:797 eelf32ppcnto.c:797 eelf32ppcsim.c:797
-#: eelf32ppcwindiss.c:797 eppclynx.c:797
+#: eelf32lppc.c:821 eelf32lppclinux.c:821 eelf32lppcnto.c:821
+#: eelf32lppcsim.c:821 eelf32ppc.c:821 eelf32ppc_fbsd.c:821
+#: eelf32ppclinux.c:821 eelf32ppcnto.c:821 eelf32ppcsim.c:821
+#: eelf32ppcwindiss.c:821 eppclynx.c:821
#, c-format
msgid " --bss-plt Force old-style BSS PLT\n"
msgstr " --bss-plt Força BSS PLT estilo antigo\n"
-#: eelf32lppc.c:800 eelf32lppclinux.c:800 eelf32lppcnto.c:800
-#: eelf32lppcsim.c:800 eelf32ppc.c:800 eelf32ppc_fbsd.c:800
-#: eelf32ppclinux.c:800 eelf32ppcnto.c:800 eelf32ppcsim.c:800
-#: eelf32ppcwindiss.c:800 eppclynx.c:800
+#: eelf32lppc.c:824 eelf32lppclinux.c:824 eelf32lppcnto.c:824
+#: eelf32lppcsim.c:824 eelf32ppc.c:824 eelf32ppc_fbsd.c:824
+#: eelf32ppclinux.c:824 eelf32ppcnto.c:824 eelf32ppcsim.c:824
+#: eelf32ppcwindiss.c:824 eppclynx.c:824
#, c-format
msgid " --plt-align Align PLT call stubs to fit cache lines\n"
msgstr ""
" --plt-align Alinha stubs de chamada PLT para caber nas\n"
" linhas de cache\n"
-#: eelf32lppc.c:803 eelf32lppclinux.c:803 eelf32lppcnto.c:803
-#: eelf32lppcsim.c:803 eelf32ppc.c:803 eelf32ppc_fbsd.c:803
-#: eelf32ppclinux.c:803 eelf32ppcnto.c:803 eelf32ppcsim.c:803
-#: eelf32ppcwindiss.c:803 eelf64lppc.c:1277 eelf64ppc.c:1277
-#: eelf64ppc_fbsd.c:1277 eppclynx.c:803
+#: eelf32lppc.c:827 eelf32lppclinux.c:827 eelf32lppcnto.c:827
+#: eelf32lppcsim.c:827 eelf32ppc.c:827 eelf32ppc_fbsd.c:827
+#: eelf32ppclinux.c:827 eelf32ppcnto.c:827 eelf32ppcsim.c:827
+#: eelf32ppcwindiss.c:827 eelf64lppc.c:1311 eelf64ppc.c:1311
+#: eelf64ppc_fbsd.c:1311 eppclynx.c:827
#, c-format
msgid " --no-plt-align Dont't align individual PLT call stubs\n"
msgstr " --no-plt-align Não alinha stubs de chamadas PLT individuais\n"
-#: eelf32lppc.c:806 eelf32lppclinux.c:806 eelf32lppcnto.c:806
-#: eelf32lppcsim.c:806 eelf32ppc.c:806 eelf32ppc_fbsd.c:806
-#: eelf32ppclinux.c:806 eelf32ppcnto.c:806 eelf32ppcsim.c:806
-#: eelf32ppcwindiss.c:806 eelf64lppc.c:1321 eelf64ppc.c:1321
-#: eelf64ppc_fbsd.c:1321 eppclynx.c:806
+#: eelf32lppc.c:830 eelf32lppclinux.c:830 eelf32lppcnto.c:830
+#: eelf32lppcsim.c:830 eelf32ppc.c:830 eelf32ppc_fbsd.c:830
+#: eelf32ppclinux.c:830 eelf32ppcnto.c:830 eelf32ppcsim.c:830
+#: eelf32ppcwindiss.c:830 eelf64lppc.c:1361 eelf64ppc.c:1361
+#: eelf64ppc_fbsd.c:1361 eppclynx.c:830
#, c-format
msgid " --no-inline-optimize Don't convert inline PLT to direct calls\n"
msgstr " --no-inline-optimize Não converte PLT em linha para chamadas diretas\n"
-#: eelf32lppc.c:809 eelf32lppclinux.c:809 eelf32lppcnto.c:809
-#: eelf32lppcsim.c:809 eelf32ppc.c:809 eelf32ppc_fbsd.c:809
-#: eelf32ppclinux.c:809 eelf32ppcnto.c:809 eelf32ppcsim.c:809
-#: eelf32ppcwindiss.c:809 eppclynx.c:809
+#: eelf32lppc.c:833 eelf32lppclinux.c:833 eelf32lppcnto.c:833
+#: eelf32lppcsim.c:833 eelf32ppc.c:833 eelf32ppc_fbsd.c:833
+#: eelf32ppclinux.c:833 eelf32ppcnto.c:833 eelf32ppcsim.c:833
+#: eelf32ppcwindiss.c:833 eppclynx.c:833
#, c-format
msgid " --sdata-got Force GOT location just before .sdata\n"
msgstr " --sdata-got Força localização GOT logo antes de .sdata\n"
-#: eelf32lppc.c:812 eelf32lppclinux.c:812 eelf32lppcnto.c:812
-#: eelf32lppcsim.c:812 eelf32ppc.c:812 eelf32ppc_fbsd.c:812
-#: eelf32ppclinux.c:812 eelf32ppcnto.c:812 eelf32ppcsim.c:812
-#: eelf32ppcvxworks.c:772 eelf32ppcwindiss.c:812 eppclynx.c:812
+#: eelf32lppc.c:836 eelf32lppclinux.c:836 eelf32lppcnto.c:836
+#: eelf32lppcsim.c:836 eelf32ppc.c:836 eelf32ppc_fbsd.c:836
+#: eelf32ppclinux.c:836 eelf32ppcnto.c:836 eelf32ppcsim.c:836
+#: eelf32ppcvxworks.c:796 eelf32ppcwindiss.c:836 eppclynx.c:836
#, c-format
msgid ""
" --ppc476-workaround [=pagesize]\n"
" --ppc476-workaround [=tamanhopágina]\n"
" Evita um bug de cache em ppc476\n"
-#: eelf32lppc.c:816 eelf32lppclinux.c:816 eelf32lppcnto.c:816
-#: eelf32lppcsim.c:816 eelf32ppc.c:816 eelf32ppc_fbsd.c:816
-#: eelf32ppclinux.c:816 eelf32ppcnto.c:816 eelf32ppcsim.c:816
-#: eelf32ppcvxworks.c:776 eelf32ppcwindiss.c:816 eppclynx.c:816
+#: eelf32lppc.c:840 eelf32lppclinux.c:840 eelf32lppcnto.c:840
+#: eelf32lppcsim.c:840 eelf32ppc.c:840 eelf32ppc_fbsd.c:840
+#: eelf32ppclinux.c:840 eelf32ppcnto.c:840 eelf32ppcsim.c:840
+#: eelf32ppcvxworks.c:800 eelf32ppcwindiss.c:840 eppclynx.c:840
#, c-format
msgid " --no-ppc476-workaround Disable workaround\n"
msgstr " --no-ppc476-workaround Desabilita solução de contorno\n"
-#: eelf32lppc.c:819 eelf32lppclinux.c:819 eelf32lppcnto.c:819
-#: eelf32lppcsim.c:819 eelf32ppc.c:819 eelf32ppc_fbsd.c:819
-#: eelf32ppclinux.c:819 eelf32ppcnto.c:819 eelf32ppcsim.c:819
-#: eelf32ppcvxworks.c:779 eelf32ppcwindiss.c:819 eppclynx.c:819
+#: eelf32lppc.c:843 eelf32lppclinux.c:843 eelf32lppcnto.c:843
+#: eelf32lppcsim.c:843 eelf32ppc.c:843 eelf32ppc_fbsd.c:843
+#: eelf32ppclinux.c:843 eelf32ppcnto.c:843 eelf32ppcsim.c:843
+#: eelf32ppcvxworks.c:803 eelf32ppcwindiss.c:843 eppclynx.c:843
#, c-format
msgid " --no-pic-fixup Don't edit non-pic to pic\n"
msgstr " --no-pic-fixup Não edita não-pic para pic\n"
-#: eelf32lppc.c:822 eelf32lppclinux.c:822 eelf32lppcnto.c:822
-#: eelf32lppcsim.c:822 eelf32ppc.c:822 eelf32ppc_fbsd.c:822
-#: eelf32ppclinux.c:822 eelf32ppcnto.c:822 eelf32ppcsim.c:822
-#: eelf32ppcvxworks.c:782 eelf32ppcwindiss.c:822 eppclynx.c:822
+#: eelf32lppc.c:846 eelf32lppclinux.c:846 eelf32lppcnto.c:846
+#: eelf32lppcsim.c:846 eelf32ppc.c:846 eelf32ppc_fbsd.c:846
+#: eelf32ppclinux.c:846 eelf32ppcnto.c:846 eelf32ppcsim.c:846
+#: eelf32ppcvxworks.c:806 eelf32ppcwindiss.c:846 eppclynx.c:846
#, c-format
msgid " --vle-reloc-fixup Correct old object file 16A/16D relocation\n"
msgstr ""
" --vle-reloc-fixup Corrige realocação 16A/16D de arquivo de\n"
" objeto antigo\n"
-#: eelf32mcore.c:284
+#: eelf32mcore.c:295
#, c-format
msgid " --base_file <basefile> Generate a base file for relocatable DLLs\n"
msgstr " --base_file <arquivobase> Gera um arquivo base para DDLs realocáveis\n"
-#: eelf32metag.c:692 eelf64lppc.c:1252 eelf64ppc.c:1252 eelf64ppc_fbsd.c:1252
-#: ehppaelf.c:557 ehppalinux.c:734 ehppanbsd.c:734 ehppaobsd.c:734
+#: eelf32metag.c:704 eelf64lppc.c:1286 eelf64ppc.c:1286 eelf64ppc_fbsd.c:1286
+#: ehppaelf.c:568 ehppalinux.c:746 ehppanbsd.c:746 ehppaobsd.c:746
#, c-format
msgid ""
" --stub-group-size=N Maximum size of a group of input sections that\n"
" de +/- 1 indicam que o vinculador deve\n"
" escolher os padrões adequados.\n"
-#: eelf32rx.c:316
+#: eelf32rx.c:327
#, c-format
msgid ""
" --no-flag-mismatch-warnings Don't warn about objects with incompatible\n"
" --no-flag-mismatch-warnings Não avisa sobre objetos com configurações\n"
" de endian ou dsp incompatíveis\n"
-#: eelf32rx.c:318
+#: eelf32rx.c:329
#, c-format
msgid ""
" --flag-mismatch-warnings Warn about objects with incompatible\n"
" --flag-mismatch-warnings Avisa sobre objetos com configurações\n"
" de endian, dsp ou ABI incompatíveis\n"
-#: eelf32rx.c:320
+#: eelf32rx.c:331
#, c-format
msgid ""
" --ignore-lma Ignore segment LMAs [default]\n"
" --ignore-lma Ignora LMAs de segmentos [padrão]\n"
" (para compatibilidade com Renesas Tools)\n"
-#: eelf32rx.c:322
+#: eelf32rx.c:333
#, c-format
msgid " --no-ignore-lma Don't ignore segment LMAs\n"
msgstr " --no-ignore-lma Não ignora LMAs de segmentos\n"
-#: eelf32xtensa.c:137
+#: eelf32xtensa.c:149
msgid "file already has property tables"
msgstr "arquivo já tem tabelas de propriedade"
-#: eelf32xtensa.c:147
+#: eelf32xtensa.c:159
msgid "failed to read section contents"
msgstr "falha ao ler conteúdo da seção"
-#: eelf32xtensa.c:159
+#: eelf32xtensa.c:171
msgid "could not create new section"
msgstr "não foi possível criar nova seção"
-#: eelf32xtensa.c:175
+#: eelf32xtensa.c:187
msgid "could not allocate section contents"
msgstr "não foi possível alocar conteúdo de seção"
-#: eelf32xtensa.c:194
+#: eelf32xtensa.c:206
msgid "out of memory"
msgstr "memória insuficiente"
-#: eelf32xtensa.c:295
+#: eelf32xtensa.c:304
msgid "%P: warning: failed to convert %s table in %pB (%s); subsequent disassembly may be incomplete\n"
msgstr "%P: aviso: falha ao converter a tabela %s em %pB (%s); desmontagem subsequente pode ser incompleta\n"
-#: eelf32xtensa.c:412
+#: eelf32xtensa.c:424
msgid "%F%P: %pB: cannot read contents of section %pA\n"
msgstr "%F%P: %pB: não foi possível ler conteúdo da seção %pA\n"
-#: eelf32xtensa.c:423
+#: eelf32xtensa.c:435
msgid "%P: %pB: warning: incompatible Xtensa configuration (%s)\n"
msgstr "%P: %pB: aviso: configuração de Xtensa incompatível (%s)\n"
-#: eelf32xtensa.c:427
+#: eelf32xtensa.c:439
msgid "%P: %pB: warning: cannot parse .xtensa.info section\n"
msgstr "%P: %pB: aviso: não foi possível analisar seção .xtensa.info\n"
-#: eelf32xtensa.c:453
+#: eelf32xtensa.c:465
msgid "%F%P: little endian output does not match Xtensa configuration\n"
msgstr "%F%P: saída little endian não corresponde à configuração de Xtensa\n"
-#: eelf32xtensa.c:459
+#: eelf32xtensa.c:471
msgid "%F%P: big endian output does not match Xtensa configuration\n"
msgstr "%F%P: saída big endian não corresponde à configuração de Xtensa\n"
-#: eelf32xtensa.c:478
+#: eelf32xtensa.c:490
msgid "%F%P: cross-endian linking for %pB not supported\n"
msgstr "%F%P: não há suporte à vinculação endian cruzada para %pB\n"
-#: eelf32xtensa.c:509
+#: eelf32xtensa.c:521
msgid "%F%P: failed to create .xtensa.info section\n"
msgstr "%F%P: falha ao criar seção .xtensa.info\n"
-#: eelf32xtensa.c:2347
+#: eelf32xtensa.c:1262
+msgid "%F%P: Relaxation not supported with --enable-non-contiguous-regions.\n"
+msgstr "%F%P: Relaxamento não suportado com --enable-non-contiguous-regions.\n"
+
+#: eelf32xtensa.c:2383
#, c-format
msgid ""
" --size-opt When relaxing longcalls, prefer size\n"
" optimization over branch target alignment\n"
msgstr ""
-" --size-opt Ao relaxar longcalls, prefira otimização de\n"
+" --size-opt Ao relaxar longcalls, prefere otimização de\n"
" tamanho a alinhamento de alvo de ramo\n"
-#: eelf32z80.c:79
-msgid "%F%P: %pB: Istruction set of object files mismatched\n"
-msgstr "%F%P: %pB: Conjunto de instruções incompatível de ABI dos arquivos objeto\n"
+#: eelf32xtensa.c:2386
+#, c-format
+msgid " --abi-windowed Choose windowed ABI for the output object\n"
+msgstr " --abi-windowed Escolhe ABI janelada para o objeto de saída\n"
+
+#: eelf32xtensa.c:2388
+#, c-format
+msgid " --abi-call0 Choose call0 ABI for the output object\n"
+msgstr " --abi-call0 Escolhe ABI call0 para o objeto de saída\n"
+
+#: eelf32z80.c:67 ez80.c:59
+msgid "%F%P: %pB: Instruction sets of object files incompatible\n"
+msgstr "%F%P: %pB: Conjunto de instruções incompatível dos arquivos objeto\n"
-#: eelf64_ia64.c:470 eelf64_ia64_fbsd.c:470
+#: eelf64_ia64.c:477 eelf64_ia64_fbsd.c:477
#, c-format
msgid " --itanium Generate code for Intel Itanium processor\n"
msgstr " --itanium Gera código para processador Intel Itanium\n"
msgid "%F%P: can not init BFD: %E\n"
msgstr "%F%P: não foi possível inicializar BFD: %E\n"
-#: eelf64_s390.c:508
+#: eelf64_s390.c:520
#, c-format
msgid " --s390-pgste Tell the kernel to allocate 4k page tables\n"
msgstr " --s390-pgste Diz ao kernel para alocar tabelas de página de 4k\n"
-#: eelf64alpha.c:537 eelf64alpha_fbsd.c:537 eelf64alpha_nbsd.c:537
+#: eelf64alpha.c:549 eelf64alpha_fbsd.c:549 eelf64alpha_nbsd.c:549
#, c-format
msgid ""
" --taso Load executable in the lower 31-bit addressable\n"
" --taso Carrega executável no intervalo de endereço\n"
" virtual endereçável de 31 bits inferior\n"
-#: eelf64alpha.c:540 eelf64alpha_fbsd.c:540 eelf64alpha_nbsd.c:540
+#: eelf64alpha.c:552 eelf64alpha_fbsd.c:552 eelf64alpha_nbsd.c:552
#, c-format
msgid " --secureplt Force PLT in text segment\n"
msgstr " --secureplt Força PLT em segmento de texto\n"
-#: eelf64alpha.c:542 eelf64alpha_fbsd.c:542 eelf64alpha_nbsd.c:542
+#: eelf64alpha.c:554 eelf64alpha_fbsd.c:554 eelf64alpha_nbsd.c:554
#, c-format
msgid " --no-secureplt Force PLT in data segment\n"
msgstr " --no-secureplt Força PLT em segmento de dados\n"
msgid "%P: .init/.fini fragments use differing TOC pointers\n"
msgstr "%P: fragmentos .init/.fini usam ponteiros TOC diferentes\n"
-#: eelf64lppc.c:1262 eelf64ppc.c:1262
+#: eelf64lppc.c:1296 eelf64ppc.c:1296
#, c-format
msgid " --plt-static-chain PLT call stubs should load r11 (default)\n"
-msgstr " --plt-static-chain Stubs de chamada PLT deve carregar r11 (padrão)\n"
+msgstr " --plt-static-chain Stubs de chamada PLT devem carregar r11 (padrão)\n"
-#: eelf64lppc.c:1265 eelf64ppc.c:1265
+#: eelf64lppc.c:1299 eelf64ppc.c:1299
#, c-format
msgid " --no-plt-static-chain PLT call stubs should not load r11\n"
-msgstr " --no-plt-static-chain Stubs de chamada PLT não deve carregar r11\n"
+msgstr " --no-plt-static-chain Stubs de chamada PLT não devem carregar r11\n"
-#: eelf64lppc.c:1268 eelf64ppc.c:1268 eelf64ppc_fbsd.c:1268
+#: eelf64lppc.c:1302 eelf64ppc.c:1302 eelf64ppc_fbsd.c:1302
#, c-format
msgid " --plt-thread-safe PLT call stubs with load-load barrier\n"
msgstr " --plt-thread-safe Stubs de chamada PLT com barreira load-load\n"
-#: eelf64lppc.c:1271 eelf64ppc.c:1271 eelf64ppc_fbsd.c:1271
+#: eelf64lppc.c:1305 eelf64ppc.c:1305 eelf64ppc_fbsd.c:1305
#, c-format
msgid " --no-plt-thread-safe PLT call stubs without barrier\n"
msgstr " --no-plt-thread-safe Stubs de chamada PLT sem barreira\n"
-#: eelf64lppc.c:1274 eelf64ppc.c:1274 eelf64ppc_fbsd.c:1274
+# Quebra de linhas aplicada para promover alinhamento em 80 caracteres -- Rafael
+#: eelf64lppc.c:1308 eelf64ppc.c:1308 eelf64ppc_fbsd.c:1308
#, c-format
msgid " --plt-align [=<align>] Align PLT call stubs to fit cache lines\n"
msgstr ""
" --plt-align [=<alinha>] Alinha stubs de chamada PLT para caber nas\n"
" linhas de cache\n"
-#: eelf64lppc.c:1280 eelf64ppc.c:1280 eelf64ppc_fbsd.c:1280
+# Quebra de linhas aplicada para promover alinhamento em 80 caracteres -- Rafael
+#: eelf64lppc.c:1314 eelf64ppc.c:1314 eelf64ppc_fbsd.c:1314
#, c-format
msgid " --plt-localentry Optimize calls to ELFv2 localentry:0 functions\n"
msgstr ""
" --plt-localentry Otimiza chamadas para funções localentry:0\n"
" de ELFv2\n"
-#: eelf64lppc.c:1283 eelf64ppc.c:1283 eelf64ppc_fbsd.c:1283
+#: eelf64lppc.c:1317 eelf64ppc.c:1317 eelf64ppc_fbsd.c:1317
#, c-format
msgid " --no-plt-localentry Don't optimize ELFv2 calls\n"
msgstr " --no-plt-localentry Não otimiza chamadas ELFv2\n"
-#: eelf64lppc.c:1292 eelf64ppc.c:1292 eelf64ppc_fbsd.c:1292
+#: eelf64lppc.c:1326 eelf64ppc.c:1326 eelf64ppc_fbsd.c:1326
#, c-format
msgid ""
" --dotsyms For every version pattern \"foo\" in a version\n"
" da mesma forma que os símbolos do descritor\n"
" de função. O padrões é estar ativado.\n"
-#: eelf64lppc.c:1298 eelf64ppc.c:1298 eelf64ppc_fbsd.c:1298
+#: eelf64lppc.c:1332 eelf64ppc.c:1332 eelf64ppc_fbsd.c:1332
#, c-format
msgid " --no-dotsyms Don't do anything special in version scripts\n"
msgstr " --no-dotsyms Não faz nada especial em scripts de versão\n"
-#: eelf64lppc.c:1301 eelf64ppc.c:1301 eelf64ppc_fbsd.c:1301
+#: eelf64lppc.c:1335 eelf64ppc.c:1335 eelf64ppc_fbsd.c:1335
#, c-format
msgid ""
" --save-restore-funcs Provide register save and restore routines used\n"
" registro usadas pelo código gcc -Os. O padrão é\n"
" para o link normalfinal, desativado para ld -r.\n"
-#: eelf64lppc.c:1306 eelf64ppc.c:1306 eelf64ppc_fbsd.c:1306
+#: eelf64lppc.c:1340 eelf64ppc.c:1340 eelf64ppc_fbsd.c:1340
#, c-format
msgid " --no-save-restore-funcs Don't provide these routines\n"
msgstr " --no-save-restore-funcs Não fornece essas rotinas\n"
-#: eelf64lppc.c:1312 eelf64ppc.c:1312 eelf64ppc_fbsd.c:1312
+#: eelf64lppc.c:1346 eelf64ppc.c:1346 eelf64ppc_fbsd.c:1346
#, c-format
msgid " --tls-get-addr-optimize Force use of special __tls_get_addr call\n"
msgstr " --tls-get-addr-optimize Força o uso de chamada de __tls_get_addr especial\n"
-#: eelf64lppc.c:1318 eelf64ppc.c:1318 eelf64ppc_fbsd.c:1318
+#: eelf64lppc.c:1352 eelf64ppc.c:1352 eelf64ppc_fbsd.c:1352
+#, c-format
+msgid " --tls-get-addr-regsave Force register save __tls_get_addr stub\n"
+msgstr " --tls-get-addr-regsave Força o registro de salvamento de stub __tls_get_addr\n"
+
+#: eelf64lppc.c:1355 eelf64ppc.c:1355 eelf64ppc_fbsd.c:1355
+#, c-format
+msgid " --no-tls-get-addr-regsave Don't use register save __tls_get_addr stub\n"
+msgstr " --no-tls-get-addr-regsave Não usa registro de salvamento de stub __tls_get_addr\n"
+
+#: eelf64lppc.c:1358 eelf64ppc.c:1358 eelf64ppc_fbsd.c:1358
#, c-format
msgid " --no-opd-optimize Don't optimize the OPD section\n"
msgstr " --no-opd-optimize Não otimiza a seção OPD\n"
-#: eelf64lppc.c:1324 eelf64ppc.c:1324 eelf64ppc_fbsd.c:1324
+#: eelf64lppc.c:1364 eelf64ppc.c:1364 eelf64ppc_fbsd.c:1364
#, c-format
msgid " --no-toc-optimize Don't optimize the TOC section\n"
msgstr " --no-toc-optimize Não otimiza a seção TOC\n"
-#: eelf64lppc.c:1327 eelf64ppc.c:1327 eelf64ppc_fbsd.c:1327
+#: eelf64lppc.c:1367 eelf64ppc.c:1367 eelf64ppc_fbsd.c:1367
#, c-format
msgid " --no-multi-toc Disallow automatic multiple toc sections\n"
msgstr " --no-multi-toc Não permite múltiplas seções automáticas de toc\n"
-#: eelf64lppc.c:1330 eelf64ppc.c:1330 eelf64ppc_fbsd.c:1330
+#: eelf64lppc.c:1370 eelf64ppc.c:1370 eelf64ppc_fbsd.c:1370
#, c-format
msgid " --no-toc-sort Don't sort TOC and GOT sections\n"
msgstr " --no-toc-sort Não ordena seções TOC e GOT\n"
-#: eelf64lppc.c:1333 eelf64ppc.c:1333 eelf64ppc_fbsd.c:1333
+#: eelf64lppc.c:1373 eelf64ppc.c:1373 eelf64ppc_fbsd.c:1373
#, c-format
msgid ""
" --non-overlapping-opd Canonicalize .opd, so that there are no\n"
msgid "%F%P: can't finalize linker-allocated global registers\n"
msgstr "%F%P: não foi possível finalizar os registradores globais alocados pelo vinculador\n"
-#: eelf64ppc_fbsd.c:1262
+#: eelf64ppc_fbsd.c:1296
#, c-format
msgid " --plt-static-chain PLT call stubs should load r111\n"
msgstr " --plt-static-chain Stubs de chamada PLT deve carregar r11\n"
-#: eelf64ppc_fbsd.c:1265
+#: eelf64ppc_fbsd.c:1299
#, c-format
msgid " --no-plt-static-chain PLT call stubs should not load r11 (default)\n"
msgstr " --no-plt-static-chain Stubs chamada PLT não deve carregar r11 (padrão)\n"
-#: eelf_x86_64.c:5473 eelf_x86_64_cloudabi.c:570 eelf_x86_64_fbsd.c:570
-#: eelf_x86_64_nacl.c:570 eelf_x86_64_sol2.c:701
+#: eelf_x86_64.c:5497 eelf_x86_64_cloudabi.c:594 eelf_x86_64_fbsd.c:594
+#: eelf_x86_64_sol2.c:725
#, c-format
msgid " -z bndplt Always generate BND prefix in PLT entries\n"
msgstr " -z bndplt Sempre gera prefixo BND em entradas PLT\n"
msgid "%X%P: can not set gp\n"
msgstr "%X%P: não foi possível definir gp\n"
-#: ehppaelf.c:553 ehppalinux.c:730 ehppanbsd.c:730 ehppaobsd.c:730
+#: ehppaelf.c:564 ehppalinux.c:742 ehppanbsd.c:742 ehppaobsd.c:742
#, c-format
msgid ""
" --multi-subspace Generate import and export stubs to support\n"
msgid "%F%P: PE operations on non PE file\n"
msgstr "%F%P: operações PO em arquivo não PE\n"
-#: ei386beos.c:425 ei386beos.c:430
+#: ei386beos.c:426 ei386beos.c:431
msgid "%F%P: %pB: can't read contents of section .idata: %E\n"
msgstr "%F%P: %pB: não foi possível ler conteúdos da seção .idata: %E\n"
-#: ei386beos.c:679
+#: ei386beos.c:680
msgid "%F%P: section %s has '$' as first character\n"
msgstr "%F%P: a seção %s tem \"$\" como primeiro caractere\n"
-#: ei386beos.c:711
+#: ei386beos.c:712
msgid "%F%P: *(%s$) missing from linker script\n"
msgstr "%F%P: *(%s$) faltando no scripts do vinculador\n"
msgid " --[no-]insert-timestamp Use a real timestamp rather than zero (default)\n"
msgstr " --[no-]insert-timestamp Usa marca de tempo em vez de zero (padrão)\n"
-# Continuação da descrição da opção "--exclude-modules-for-implib",
+# Continuação da descrição da opção "--exclude-modules-for-implib" -- Rafael
# espaço extra para promover alinhamento -- Rafael
#: ei386pep.c:388
#, c-format
" para DLLs, a menos que o usuário\n"
" especifique uma\n"
+# Quebra de linhas aplicada para promover alinhamento em 80 caracteres -- Rafael
#: ei386pep.c:395
#, c-format
msgid " --disable-auto-image-base Do not auto-choose image base (default)\n"
" --no-seh Imagem não usa SEH; nenhum manipulador\n"
" de SE pode ser chamado nesta imagem\n"
-#: ei386pep.c:915
+#: ei386pep.c:912
msgid "%P: warning: --export-dynamic is not supported for PE+ targets, did you mean --export-all-symbols?\n"
msgstr "%P: aviso: --export-dynamic não oferece suporte para alvos PE+; você quis dizer --export-all-symbols?\n"
-#: ei386pep.c:983 ei386pep.c:1010
+#: ei386pep.c:980 ei386pep.c:1007
#, c-format
msgid "warning: resolving %s by linking to %s\n"
msgstr "aviso: resolvendo %s por vinculação a %s\n"
msgid "%X%P: changing output format whilst linking is not supported\n"
msgstr "%X%P: não há suporte à alteração do formato de saída durante vinculação\n"
-#: em68hc11elf.c:550 em68hc11elfb.c:550 em68hc12elf.c:550 em68hc12elfb.c:550
+#: em68hc11elf.c:561 em68hc11elfb.c:561 em68hc12elf.c:561 em68hc12elfb.c:561
#, c-format
msgid ""
" --no-trampoline Do not generate the far trampolines used to call\n"
" --no-trampoline Não gera os trampolins distante usados para\n"
" chamar função distante usando jsr ou bsr\n"
-#: em68hc11elf.c:553 em68hc11elfb.c:553 em68hc12elf.c:553 em68hc12elfb.c:553
+#: em68hc11elf.c:564 em68hc11elfb.c:564 em68hc12elf.c:564 em68hc12elfb.c:564
#, c-format
msgid ""
" --bank-window NAME Specify the name of the memory region describing\n"
msgid "%F%P: %pB: all input objects must be ELF for --embedded-relocs\n"
msgstr "%F%P: %pB: todos os objetos de entrada devem ser ELF para --embedded-relocs\n"
-#: em68kelf.c:591 em68kelfnbsd.c:591
+#: em68kelf.c:603 em68kelfnbsd.c:603
msgid "%P: unrecognized --got argument '%s'\n"
msgstr "%P: argumento de --got não reconhecido \"%s\"\n"
-#: em68kelf.c:604 em68kelfnbsd.c:604
+#: em68kelf.c:616 em68kelfnbsd.c:616
#, c-format
msgid " --got=<type> Specify GOT handling scheme\n"
msgstr " --got=<tipo> Especifica esquema de manipulação de GOT\n"
msgid "%P: error: no section named %s in linker script\n"
msgstr "%P: erro: nenhuma seção com nome %s no script vinculador\n"
-#: emsp430X.c:453 emsp430elf.c:453
+#: emsp430X.c:452 emsp430elf.c:452
#, c-format
msgid ""
" --code-region={either,lower,upper,none}\n"
" --code-region={either,lower,upper,none}\n"
" Transforma seções .text* para seções {either,lower,upper,none}.text*\n"
-#: emsp430X.c:454 emsp430elf.c:454
+#: emsp430X.c:453 emsp430elf.c:453
#, c-format
msgid ""
" --data-region={either,lower,upper,none}\n"
" Transforma seções .data*, .rodata* e .bss* para\n"
" seções {either,lower,upper,none}.{bss,data,rodata}*\n"
-#: emsp430X.c:455 emsp430elf.c:455
+#: emsp430X.c:454 emsp430elf.c:454
#, c-format
msgid ""
" --disable-sec-transformation\n"
" Desabilita transformação de seções .{text,data,bss,rodata}* de\n"
" adição de prefixos {either,lower,upper,none}\n"
-#: emsp430X.c:474 emsp430elf.c:474
+#: emsp430X.c:473 emsp430elf.c:473
msgid "%P: --code-region requires an argument: {upper,lower,either,none}\n"
msgstr "%P: --code-region exige um argumento: {upper,lower,either,none}\n"
-#: emsp430X.c:480 emsp430elf.c:480
+#: emsp430X.c:479 emsp430elf.c:479
msgid "%P: error: unrecognized argument to --code-region= option: \"%s\"\n"
msgstr "%P: erro: argumento não reconhecido para a opção --code-region=: \"%s\"\n"
-#: emsp430X.c:497 emsp430elf.c:497
+#: emsp430X.c:496 emsp430elf.c:496
msgid "%P: --data-region requires an argument: {upper,lower,either,none}\n"
msgstr "%P: --data-region exige um argumento: {upper,lower,either,none}\n"
-#: emsp430X.c:503 emsp430elf.c:503
+#: emsp430X.c:502 emsp430elf.c:502
msgid "%P: error: unrecognized argument to --data-region= option: \"%s\"\n"
msgstr "%P: erro: argumento não reconhecido para a opção --data-region=: \"%s\"\n"
msgid "%F%P: %pB: ABI version of object files mismatched\n"
msgstr "%F%P: %pB: versão incompatível de ABI dos arquivos objeto\n"
-#: ends32belf.c:383 ends32belf16m.c:383 ends32belf_linux.c:512 ends32elf.c:383
-#: ends32elf16m.c:383 ends32elf_linux.c:512
+#: ends32belf.c:395 ends32belf16m.c:395 ends32belf_linux.c:524 ends32elf.c:395
+#: ends32elf16m.c:395 ends32elf_linux.c:524
msgid "%P: --mbaseline is not used anymore\n"
msgstr "%P: --mbaseline não é usado mais\n"
-#: ends32belf.c:394 ends32belf16m.c:394 ends32belf_linux.c:523 ends32elf.c:394
-#: ends32elf16m.c:394 ends32elf_linux.c:523
+#: ends32belf.c:406 ends32belf16m.c:406 ends32belf_linux.c:535 ends32elf.c:406
+#: ends32elf16m.c:406 ends32elf_linux.c:535
msgid "%P: --relax-[no-]reduce-fp-updat is not used anymore\n"
msgstr "%P: --relax-[no-]reduce-fp-updat não é usado mais\n"
-#: ends32belf.c:398 ends32belf16m.c:398 ends32belf_linux.c:527 ends32elf.c:398
-#: ends32elf16m.c:398 ends32elf_linux.c:527
+#: ends32belf.c:410 ends32belf16m.c:410 ends32belf_linux.c:539 ends32elf.c:410
+#: ends32elf16m.c:410 ends32elf_linux.c:539
msgid "%P: missing file for --mexport-symbols\n"
msgstr "%P: faltando arquivo para --mexport-symbols\n"
-#: ends32belf.c:411 ends32belf.c:420 ends32belf16m.c:411 ends32belf16m.c:420
-#: ends32belf_linux.c:540 ends32belf_linux.c:549 ends32elf.c:411
-#: ends32elf.c:420 ends32elf16m.c:411 ends32elf16m.c:420 ends32elf_linux.c:540
-#: ends32elf_linux.c:549
+#: ends32belf.c:423 ends32belf.c:432 ends32belf16m.c:423 ends32belf16m.c:432
+#: ends32belf_linux.c:552 ends32belf_linux.c:561 ends32elf.c:423
+#: ends32elf.c:432 ends32elf16m.c:423 ends32elf16m.c:432 ends32elf_linux.c:552
+#: ends32elf_linux.c:561
msgid "%P: valid arguments to --mhyper-relax=(low|medium|high)\n"
msgstr "%P: argumentos válidos para --mhyper-relax=(low|medium|high)\n"
-#: ends32belf.c:440 ends32belf16m.c:440 ends32belf_linux.c:569 ends32elf.c:440
-#: ends32elf16m.c:440 ends32elf_linux.c:569
+#: ends32belf.c:452 ends32belf16m.c:452 ends32belf_linux.c:581 ends32elf.c:452
+#: ends32elf16m.c:452 ends32elf_linux.c:581
#, c-format
msgid " --m[no-]fp-as-gp Disable/enable fp-as-gp relaxation\n"
msgstr " --m[no-]fp-as-gp Desabilita/habilita relaxamento fp-as-gp\n"
-#: ends32belf.c:442 ends32belf16m.c:442 ends32belf_linux.c:571 ends32elf.c:442
-#: ends32elf16m.c:442 ends32elf_linux.c:571
+#: ends32belf.c:454 ends32belf16m.c:454 ends32belf_linux.c:583 ends32elf.c:454
+#: ends32elf16m.c:454 ends32elf_linux.c:583
#, c-format
msgid " --mexport-symbols=FILE Exporting symbols in linker script\n"
msgstr " --mexport-symbols=ARQUIVO Exportando símbolos em script vinculador\n"
-#: ends32belf.c:444 ends32belf16m.c:444 ends32belf_linux.c:573 ends32elf.c:444
-#: ends32elf16m.c:444 ends32elf_linux.c:573
+# Quebra de linhas aplicada para promover alinhamento em 80 caracteres -- Rafael
+#: ends32belf.c:456 ends32belf16m.c:456 ends32belf_linux.c:585 ends32elf.c:456
+#: ends32elf16m.c:456 ends32elf_linux.c:585
#, c-format
msgid " --mhyper-relax=level Adjust relax level (low|medium|high). default: medium\n"
msgstr ""
" --mhyper-relax=nível Ajusta nível de relax (low|medium|high).\n"
" Padrão: medium\n"
-#: ends32belf.c:446 ends32belf16m.c:446 ends32belf_linux.c:575 ends32elf.c:446
-#: ends32elf16m.c:446 ends32elf_linux.c:575
+#: ends32belf.c:458 ends32belf16m.c:458 ends32belf_linux.c:587 ends32elf.c:458
+#: ends32elf16m.c:458 ends32elf_linux.c:587
#, c-format
msgid " --m[no-]tlsdesc-trampoline Disable/enable TLS DESC trampoline\n"
msgstr " --m[no-]tlsdesc-trampoline Desabilita/habilita trampolim de TLS DESC\n"
+# Quebra de linhas aplicada para promover alinhamento em 80 caracteres -- Rafael
+#: epdp11.c:82
+#, c-format
+msgid " -N, --omagic Do not make text readonly, do not page align data (default)\n"
+msgstr ""
+" -N, --omagic Não torna texto somente leitura, não alinha paginação\n"
+" de dados (padrão)\n"
+
+#: epdp11.c:83
+#, c-format
+msgid " -n, --nmagic Make text readonly, align data to next page\n"
+msgstr " -n, --nmagic Torna texto somente leitura, alinha dados da próxima página\n"
+
+# Quebra de linhas aplicada para promover alinhamento em 80 caracteres -- Rafael
+#: epdp11.c:84
+#, c-format
+msgid " -z, --imagic Make text readonly, separate instruction and data spaces\n"
+msgstr ""
+" -z, --imagic Torna texto somente leitura, separa espaços de\n"
+" instruções e dados\n"
+
+#: epdp11.c:85
+#, c-format
+msgid " --no-omagic Equivalent to --nmagic\n"
+msgstr " --no-omagic Equivalente a --nmagic\n"
+
#: etic3xcoff.c:69 etic3xcoff_onchip.c:69 etic4xcoff.c:69 etic54xcoff.c:69
#, c-format
msgid " --format 0|1|2 Specify which COFF version to use\n"
msgid "%F%P: invalid COFF format version %s\n"
msgstr "%F%P: formato COFF inválido de versão %s\n"
-#: ez80.c:101
-msgid "%P: warning: unknown machine type %u"
-msgstr "%P: aviso: tipo de módulo desconhecido %u"
+#~ msgid " --[no-]branch-stub\n"
+#~ msgstr " --[no-]branch-stub\n"
+
+#~ msgid " --stub-group-size=N\n"
+#~ msgstr " --stub-group-size=N\n"
-#. combination may cause invalid objdump output
-#. but it is possible for mixed ADL/Z80 code
-#: ez80.c:131
-msgid "%P: warning: mixing ADL and Z80 mode binaries, objdump may generate invalid output"
-msgstr "%P: aviso: misturando binários de modo ADL e Z80, objdump pode gerar saída inválida"
+#~ msgid "%P: warning: unknown machine type %u"
+#~ msgstr "%P: aviso: tipo de módulo desconhecido %u"
-#. invalid combination: for example Z180 + R800
-#: ez80.c:135
-msgid "%P: warning: incompatible object files linked, result code might not work"
-msgstr "%P: aviso: arquivos de objetos incompatíveis vinculados, código resultante pode não funcionar"
+#~ msgid "%P: warning: mixing ADL and Z80 mode binaries, objdump may generate invalid output"
+#~ msgstr "%P: aviso: misturando binários de modo ADL e Z80, objdump pode gerar saída inválida"
+
+#~ msgid "%P: warning: incompatible object files linked, result code might not work"
+#~ msgstr "%P: aviso: arquivos de objetos incompatíveis vinculados, código resultante pode não funcionar"
#~ msgid " --fix-cortex-a53-843419 Fix erratum 843419\n"
#~ msgstr " --fix-cortex-a53-843419 Corrige errata 843419\n"
-#~ msgid "running: %s \"%s\" \"%s\" \"%s\" \"%s\"\n"
-#~ msgstr "executando: %s \"%s\" \"%s\" \"%s\" \"%s\"\n"
-
#~ msgid "%X%P: .gnu.hash is incompatible with the MIPS ABI\n"
#~ msgstr "%X%P: .gnu.hash é incompatível com a MIPS ABI\n"
# Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2012, 2014, 2017, 2018, 2019, 2020.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: ld 2.33.90\n"
+"Project-Id-Version: ld 2.34.90\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-binutils@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-01-18 14:04+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-01-19 16:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-04 10:34+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-07-04 17:13+0300\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <trans-uk@lists.fedoraproject.org>\n"
"Language: uk\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Lokalize 20.03.70\n"
+"X-Generator: Lokalize 20.07.70\n"
#: ldcref.c:171
msgid "%X%P: bfd_hash_table_init of cref table failed: %E\n"
msgid "%P: symbol `%pT' missing from main hash table\n"
msgstr "%P: немає символу «%pT» у основній таблиці хешів\n"
-#: ldcref.c:518 ldcref.c:629 ldmain.c:1227 ldmisc.c:335 pe-dll.c:726
-#: pe-dll.c:1305 pe-dll.c:1426 pe-dll.c:1549 earm_wince_pe.c:1437
+#: ldcref.c:518 ldcref.c:629 ldmain.c:1293 ldmisc.c:335 pe-dll.c:736
+#: pe-dll.c:1314 pe-dll.c:1435 pe-dll.c:1558 earm_wince_pe.c:1437
#: earm_wince_pe.c:1644 earmpe.c:1437 earmpe.c:1644 ei386pe.c:1437
#: ei386pe.c:1644 ei386pe_posix.c:1437 ei386pe_posix.c:1644 ei386pep.c:1422
#: emcorepe.c:1437 emcorepe.c:1644 eppcpe.c:1437 eppcpe.c:1644 eshpe.c:1437
msgid "%F%P: %pB: could not read symbols: %E\n"
msgstr "%F%P: %pB: не вдалося прочитати символи: %E\n"
-#: ldcref.c:691 ldcref.c:698 ldmain.c:1289 ldmain.c:1296
+#: ldcref.c:691 ldcref.c:698 ldmain.c:1355 ldmain.c:1362
msgid "%F%P: %pB: could not read relocs: %E\n"
msgstr "%F%P: %pB: не вдалося прочитати пересування: %E\n"
msgid "attempt to open %s failed\n"
msgstr "не вдалося відкрити %s\n"
-#: ldelf.c:296
+#: ldelf.c:298
msgid "%F%P: %pB: bfd_elf_get_bfd_needed_list failed: %E\n"
msgstr "%F%P: %pB: помилка bfd_elf_get_bfd_needed_list: %E\n"
-#: ldelf.c:344
+#: ldelf.c:346
msgid "%F%P: %pB: bfd_stat failed: %E\n"
msgstr "%F%P: %pB: помилка bfd_stat: %E\n"
-#: ldelf.c:350
+#: ldelf.c:352
#, c-format
msgid "found %s at %s\n"
msgstr "знайдено %s у %s\n"
-#: ldelf.c:380 ldlang.c:3087 ldlang.c:3101
+#: ldelf.c:385 ldlang.c:3146 ldlang.c:3160
msgid "%F%P: %pB: error adding symbols: %E\n"
msgstr "%F%P: %pB: помилка під час спроби додати символи: %E\n"
#. We only issue an "unrecognised" message in verbose mode
#. as the $<foo> token might be a legitimate component of
#. a path name in the target's file system.
-#: ldelf.c:567
+#: ldelf.c:572
#, c-format
msgid "unrecognised or unsupported token '%s' in search path\n"
msgstr "нерозпізнаний або непідтримуваний запис «%s» у шляху для пошуку\n"
-#: ldelf.c:1011
+#: ldelf.c:1016
msgid "%F%P: %s: can't open for writing: %E\n"
msgstr "%F%P: %s: не вдалося відкрити для записування: %E\n"
-#: ldelf.c:1088
+#: ldelf.c:1050 ldelf.c:1084
+msgid "%F%P: cannot use executable file '%pB' as input to a link\n"
+msgstr "%F%P: не можна використовувати виконуваний файл «%pB» як вхідні дані до посилання\n"
+
+#: ldelf.c:1111
msgid "%F%P: compact frame descriptions incompatible with DWARF2 .eh_frame from %pB\n"
msgstr "%F%P: компактні описи кадрів несумісні з .eh_frame DWARF2 з %pB\n"
-#: ldelf.c:1124
+#: ldelf.c:1147
msgid "%P: warning: cannot create .eh_frame_hdr section, --eh-frame-hdr ignored\n"
msgstr "%P: попередження: не вдалося створити розділ .eh_frame_hdr, --eh-frame-hdr проігноровано\n"
-#: ldelf.c:1179
+#: ldelf.c:1203
#, c-format
msgid "%s needed by %pB\n"
msgstr "%s потрібен для %pB\n"
-#: ldelf.c:1288
+#: ldelf.c:1312
msgid "%P: warning: %s, needed by %pB, not found (try using -rpath or -rpath-link)\n"
msgstr "P: попередження: %s, потрібного для %pB, не знайдено (спробуйте скористатися -rpath або -rpath-link)\n"
-#: ldelf.c:1295
+#: ldelf.c:1325
+msgid "%F%P: failed to add DT_NEEDED dynamic tag\n"
+msgstr "%F%P: не вдалося додати динамічну мітку DT_NEEDED\n"
+
+#: ldelf.c:1333
msgid "%F%P: failed to parse EH frame entries\n"
msgstr "%F%P: не вдалося обробити записи кадру EH\n"
-#: ldelf.c:1334
+#: ldelf.c:1372
msgid "%P: warning: .note.gnu.build-id section discarded, --build-id ignored\n"
msgstr "%P: попередження: розділ .note.gnu.build-id відкинуто, --build-id проігноровано.\n"
-#: ldelf.c:1380 earm_wince_pe.c:1231 earmpe.c:1231 ei386pe.c:1231
-#: ei386pe_posix.c:1231 ei386pep.c:1234 emcorepe.c:1231 eppcpe.c:1231
-#: eshpe.c:1231
+#: ldelf.c:1418 earm_wince_pe.c:1228 earmpe.c:1228 ei386pe.c:1228
+#: ei386pe_posix.c:1228 ei386pep.c:1231 emcorepe.c:1228 eppcpe.c:1228
+#: eshpe.c:1228
msgid "%P: warning: unrecognized --build-id style ignored\n"
msgstr "%P: попередження: проігноровано нерозпізнаний стиль --build-id\n"
-#: ldelf.c:1398
+#: ldelf.c:1436
msgid "%P: warning: cannot create .note.gnu.build-id section, --build-id ignored\n"
msgstr "%P: попередження: неможливо створити розділ .note.gnu.build-id, --build-id проігноровано\n"
-#: ldelf.c:1430 eaix5ppc.c:1370 eaix5rs6.c:1370 eaixppc.c:1370 eaixrs6.c:1370
+#: ldelf.c:1468 eaix5ppc.c:1370 eaix5rs6.c:1370 eaixppc.c:1370 eaixrs6.c:1370
#: eppcmacos.c:1370
msgid "%F%P: failed to record assignment to %s: %E\n"
msgstr "%F%P: не вдалося записати встановлення значення %s: %E\n"
-#: ldelf.c:1612 ldelf.c:1677 eaix5ppc.c:832 eaix5rs6.c:832 eaixppc.c:832
+#: ldelf.c:1650 ldelf.c:1715 eaix5ppc.c:832 eaix5rs6.c:832 eaixppc.c:832
#: eaixrs6.c:832 eelf64_ia64_vms.c:209 eppcmacos.c:832
msgid "%F%P: failed to set dynamic section sizes: %E\n"
msgstr "%F%P: не вдалося встановити розміри динамічного розділу: %E\n"
-#: ldelf.c:1649
+#: ldelf.c:1687
msgid "%F%P: %pB: can't read contents of section .gnu.warning: %E\n"
msgstr "%F%P: %pB: не вдалося прочитати вміст розділу .gnu.warning: %E\n"
msgid "%F%P: looping in map_segments"
msgstr "%F%P: зациклення у map_segments"
-#: ldelfgen.c:177
+#: ldelfgen.c:87
+msgid "%F%P: failed to strip zero-sized dynamic sections"
+msgstr "%F%P: не вдалося вилучити динамічні розділи нульового розміру"
+
+#: ldelfgen.c:191
msgid "%F%P: warning: CTF strtab association failed; strings will not be shared: %s\n"
msgstr "%F%P: попередження: не вдалося прив'язати таблицю рядків CTF; спільне використання рядків є неможливим: %s\n"
-#: ldelfgen.c:183
+#: ldelfgen.c:197
msgid "%F%P: warning: CTF symbol shuffling failed; slight space cost: %s\n"
msgstr "%F%P: попередження: помилка під час спроби перемішування символів CTF; незначна збільшення розмірів: %s\n"
-#: ldemul.c:303
+#: ldemul.c:314
#, c-format
msgid "%pS SYSLIB ignored\n"
msgstr "%pS SYSLIB, проігноровано\n"
-#: ldemul.c:309
+#: ldemul.c:320
#, c-format
msgid "%pS HLL ignored\n"
msgstr "%pS HLL, проігноровано\n"
-#: ldemul.c:329
+#: ldemul.c:340
msgid "%P: unrecognised emulation mode: %s\n"
msgstr "%P: невідомий режим емуляції: %s\n"
-#: ldemul.c:330
+#: ldemul.c:341
msgid "Supported emulations: "
msgstr "Підтримувані режими емуляції: "
-#: ldemul.c:372
+#: ldemul.c:383
#, c-format
msgid " no emulation specific options.\n"
msgstr " не вказано специфічних для емуляції параметрів\n"
msgid "%F%P:%pS / by zero\n"
msgstr "%F%P:%pS / на нуль\n"
-#: ldexp.c:733 ldlang.c:3830 ldmain.c:1194 earm_wince_pe.c:1772 earmpe.c:1772
+#: ldexp.c:736 ldlang.c:3922 ldmain.c:1260 earm_wince_pe.c:1772 earmpe.c:1772
#: ei386pe.c:1772 ei386pe_posix.c:1772 ei386pep.c:1646 emcorepe.c:1772
#: eppcpe.c:1772 eshpe.c:1772
msgid "%F%P: bfd_link_hash_lookup failed: %E\n"
msgstr "%F%P: помилка bfd_link_hash_lookup: %E\n"
-#: ldexp.c:745
+#: ldexp.c:749
msgid "%X%P:%pS: unresolvable symbol `%s' referenced in expression\n"
msgstr "%X%P:%pS: у виразі виявлено посилання на символ, який не вдалося обробити, «%s»\n"
-#: ldexp.c:760
+#: ldexp.c:764
msgid "%F%P:%pS: undefined symbol `%s' referenced in expression\n"
msgstr "%F%P:%pS: у виразі виявлено посилання на символ, який не вдалося визначити, «%s»\n"
-#: ldexp.c:798 ldexp.c:816 ldexp.c:844
+#: ldexp.c:802 ldexp.c:820 ldexp.c:848
msgid "%F%P:%pS: undefined section `%s' referenced in expression\n"
msgstr "%F%P:%pS: у виразі виявлено посилання на невизначений розділ, «%s»\n"
-#: ldexp.c:875 ldexp.c:889
+#: ldexp.c:879 ldexp.c:893
msgid "%F%P:%pS: undefined MEMORY region `%s' referenced in expression\n"
msgstr "%F%P:%pS: у виразі виявлено посилання на невизначену ділянку MEMORY, «%s»\n"
-#: ldexp.c:901
+#: ldexp.c:905
msgid "%F%P:%pS: unknown constant `%s' referenced in expression\n"
msgstr "%F%P:%pS: у виразі виявлено посилання на невідому сталу, «%s»\n"
-#: ldexp.c:1049
+#: ldexp.c:1053
msgid "%F%P:%pS can not PROVIDE assignment to location counter\n"
msgstr "%F%P:%pS не вдалося отримати прив’язку до лічильника розташування\n"
-#: ldexp.c:1082
+#: ldexp.c:1086
msgid "%F%P:%pS invalid assignment to location counter\n"
msgstr "%F%P:%pS: некоректне призначення до лічильника розташування\n"
-#: ldexp.c:1086
+#: ldexp.c:1090
msgid "%F%P:%pS assignment to location counter invalid outside of SECTIONS\n"
msgstr "%F%P:%pS прив’язка до лічильника розташування є некоректною поза межами SECTIONS\n"
-#: ldexp.c:1105
+#: ldexp.c:1109
msgid "%F%P:%pS cannot move location counter backwards (from %V to %V)\n"
msgstr "%F%P:%pS не вдалося пересунути лічильник розташування назад (з %V до %V)\n"
-#: ldexp.c:1165
+#: ldexp.c:1169
msgid "%F%P:%s: hash creation failed\n"
msgstr "%F%P:%s: не вдалося створити хеш\n"
-#: ldexp.c:1530 ldexp.c:1572 ldexp.c:1632
+#: ldexp.c:1538 ldexp.c:1580 ldexp.c:1640
msgid "%F%P:%pS: nonconstant expression for %s\n"
msgstr "%F%P:%pS: несталий вираз для %s\n"
-#: ldexp.c:1658 ldlang.c:1255 ldlang.c:3405 ldlang.c:7644
+#: ldexp.c:1666 ldlang.c:1281 ldlang.c:3464 ldlang.c:7848
msgid "%F%P: can not create hash table: %E\n"
msgstr "%F%P: не вдалося створити таблицю хешів: %E\n"
msgid "%F%P: invalid BFD target `%s'\n"
msgstr "%F%P: некоректне призначення BFD «%s»\n"
-#: ldfile.c:266 ldfile.c:296
+#: ldfile.c:267 ldfile.c:297
msgid "%P: skipping incompatible %s when searching for %s\n"
msgstr "%P: пропускаємо несумісний %s під час пошуку %s\n"
-#: ldfile.c:279
+#: ldfile.c:280
msgid "%F%P: attempted static link of dynamic object `%s'\n"
msgstr "%F%P: спроба статичного компонування динамічного об’єкта «%s»\n"
-#: ldfile.c:406
+#: ldfile.c:407
msgid "%P: cannot find %s (%s): %E\n"
msgstr "%P: не вдалося знайти %s (%s): %E\n"
-#: ldfile.c:409
+#: ldfile.c:410
msgid "%P: cannot find %s: %E\n"
msgstr "%P: не вдалося знайти %s: %E\n"
-#: ldfile.c:444
+#: ldfile.c:462
msgid "%P: cannot find %s inside %s\n"
msgstr "%P: не вдалося знайти %s у %s\n"
-#: ldfile.c:447
+#: ldfile.c:465
msgid "%P: cannot find %s\n"
msgstr "%P: не вдалося знайти %s\n"
-#: ldfile.c:469
+#: ldfile.c:475
+msgid "%P: note to link with %s use -l:%s or rename it to lib%s\n"
+msgstr "%P: зауважте, що для пов'язування %s слід скористатися -l:%s або перейменувати його на lib%s\n"
+
+#: ldfile.c:503
#, c-format
msgid "cannot find script file %s\n"
msgstr "не вдалося знайти файл скрипту %s\n"
-#: ldfile.c:471
+#: ldfile.c:505
#, c-format
msgid "opened script file %s\n"
msgstr "відкрито файл скрипту %s\n"
-#: ldfile.c:620
+#: ldfile.c:654
msgid "%F%P: error: linker script file '%s' appears multiple times\n"
msgstr "%F%P: помилка: файл скрипту компонування «%s» вказано декілька разів\n"
-#: ldfile.c:642
+#: ldfile.c:676
msgid "%F%P: cannot open linker script file %s: %E\n"
msgstr "%F%P: не вдалося відкрити файл скрипту компонування %s: %E\n"
-#: ldfile.c:713
+#: ldfile.c:749
msgid "%F%P: cannot represent machine `%s'\n"
msgstr "%F%P: не вдалося відтворити архітектуру «%s»\n"
-#: ldlang.c:1339
+#: ldlang.c:1365
msgid "%P:%pS: warning: redeclaration of memory region `%s'\n"
msgstr "%P:%pS: попередження: повторне оголошення ділянки пам’яті «%s»\n"
-#: ldlang.c:1345
+#: ldlang.c:1371
msgid "%P:%pS: warning: memory region `%s' not declared\n"
msgstr "%P:%pS: попередження: ділянку пам’яті «%s» не оголошено\n"
-#: ldlang.c:1381
+#: ldlang.c:1407
msgid "%F%P:%pS: error: alias for default memory region\n"
msgstr "%F%P:%pS: помилка: псевдонім для типової ділянки пам’яті\n"
-#: ldlang.c:1392
+#: ldlang.c:1418
msgid "%F%P:%pS: error: redefinition of memory region alias `%s'\n"
msgstr "%F%P:%pS: помилка: повторне визначення псевдоніма ділянки пам’яті «%s»\n"
-#: ldlang.c:1399
+#: ldlang.c:1425
msgid "%F%P:%pS: error: memory region `%s' for alias `%s' does not exist\n"
msgstr "%F%P:%pS: помилка: ділянки пам’яті «%s» для псевдоніма «%s» не існує\n"
-#: ldlang.c:1458 ldlang.c:1497
+#: ldlang.c:1484 ldlang.c:1523
msgid "%F%P: failed creating section `%s': %E\n"
msgstr "%F%P: не вдалося створити розділ «%s»: %E\n"
-#: ldlang.c:2195
+#: ldlang.c:2221
msgid ""
"\n"
"As-needed library included to satisfy reference by file (symbol)\n"
"Включено бібліотеку, що завантажується на вимогу, для задоволення посилання за файлом (символом)\n"
"\n"
-#: ldlang.c:2262
+#: ldlang.c:2288
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Відкинуті розділи вхідних даних\n"
"\n"
-#: ldlang.c:2270
+#: ldlang.c:2296
msgid ""
"\n"
"Memory Configuration\n"
"Конфігурація пам’яті\n"
"\n"
-#: ldlang.c:2272
+#: ldlang.c:2298
msgid "Name"
msgstr "Назва"
-#: ldlang.c:2272
+#: ldlang.c:2298
msgid "Origin"
msgstr "Походження"
-#: ldlang.c:2272
+#: ldlang.c:2298
msgid "Length"
msgstr "Довжина"
-#: ldlang.c:2272
+#: ldlang.c:2298
msgid "Attributes"
msgstr "Атрибути"
-#: ldlang.c:2312
+#: ldlang.c:2338
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Скрипт компонування та карта пам’яті\n"
"\n"
-#: ldlang.c:2365
+#: ldlang.c:2391
msgid "%F%P: illegal use of `%s' section\n"
msgstr "%F%P: заборонене використання розділу «%s»\n"
-#: ldlang.c:2374
+#: ldlang.c:2400
msgid "%F%P: output format %s cannot represent section called %s: %E\n"
msgstr "%F%P: у форматі вихідних даних %s не можна відтворити розділ з назвою %s: %E\n"
-#: ldlang.c:2993
+#: ldlang.c:2567
+msgid "%P:%pS: warning: --enable-non-contiguous-regions makes section `%pA' from '%pB' match /DISCARD/ clause.\n"
+msgstr "%P:%pS: попередження: --enable-non-contiguous-regions робить розділ «%pA» з «%pB» відповідним умові /DISCARD/.\n"
+
+#: ldlang.c:2600
+msgid "%P:%pS: warning: --enable-non-contiguous-regions may change behaviour for section `%pA' from '%pB' (assigned to %pA, but additional match: %pA)\n"
+msgstr "%P:%pS: попередження: --enable-non-contiguous-regions може змінити поведінку розділу «%pA» з «%pB» (призначено до %pA, але є додаткова відповідність: %pA)\n"
+
+#: ldlang.c:3050
msgid "%P: %pB: file not recognized: %E; matching formats:"
msgstr "%P: %pB: файл не розпізнано: %E; відповідні формати:"
-#: ldlang.c:3001
+#: ldlang.c:3058
msgid "%F%P: %pB: file not recognized: %E\n"
msgstr "%F%P: %pB: файл не розпізнано: %E\n"
-#: ldlang.c:3072
+#: ldlang.c:3131
msgid "%F%P: %pB: member %pB in archive is not an object\n"
msgstr "%F%P: %pB: елемент %pB у архіві не є об’єктом\n"
-#: ldlang.c:3375
+#: ldlang.c:3434
msgid "%P: warning: could not find any targets that match endianness requirement\n"
msgstr "%P: попередження: не вдалося знайти жодних призначень, які б відповідали вимозі щодо порядку байтів\n"
-#: ldlang.c:3389
+#: ldlang.c:3448
msgid "%F%P: target %s not found\n"
msgstr "%F%P: призначення %s не знайдено\n"
-#: ldlang.c:3391
+#: ldlang.c:3450
msgid "%F%P: cannot open output file %s: %E\n"
msgstr "%F%P: не вдалося відкрити файл вихідних даних %s: %E\n"
-#: ldlang.c:3397
+#: ldlang.c:3456
msgid "%F%P: %s: can not make object file: %E\n"
msgstr "%F%P:%s: не вдалося створити об’єктний файл: %E\n"
-#: ldlang.c:3401
+#: ldlang.c:3460
msgid "%F%P: %s: can not set architecture: %E\n"
msgstr "%F%P:%s: не вдалося встановити архітектуру: %E\n"
-#: ldlang.c:3581
+#: ldlang.c:3640
msgid "%P: warning: %s contains output sections; did you forget -T?\n"
msgstr "%P: попередження: %s містить розділи виведення даних; не забули параметр -T?\n"
-#: ldlang.c:3637
+#: ldlang.c:3697
msgid "%P: warning: CTF section in `%pI' not loaded: its types will be discarded: `%s'\n"
msgstr "%P: попередження: розділ CTF у «%pI» не завантажено: його типи буде відкинуто: «%s»\n"
-#: ldlang.c:3662
-msgid "%P: warning: CTF output not created: `s'\n"
-msgstr "%P: попередження: дані CTF не виведено: «s»\n"
+#: ldlang.c:3722
+msgid "%P: warning: CTF output not created: `%s'\n"
+msgstr "%P: попередження: дані CTF не виведено: «%s»\n"
-#: ldlang.c:3704
+#: ldlang.c:3764
msgid "%F%P: cannot link with CTF in %pB: %s\n"
msgstr "%F%P: компонування з CTF у %pB неможливе: %s\n"
-#: ldlang.c:3714
+#: ldlang.c:3774
msgid "%F%P: CTF linking failed; output will have no CTF section: %s\n"
msgstr "%F%P: не вдалося виконати компонування з CTF; у виведених даних не буде розділу CTF: %s\n"
-#: ldlang.c:3770
+#: ldlang.c:3830
msgid "%F%P: CTF section emission failed; output will have no CTF section: %s\n"
msgstr "%F%P: не вдалося виконати створення розділу CTF; у виведених даних не буде розділу CTF: %s\n"
-#: ldlang.c:3900
+#: ldlang.c:3868
+msgid "%P: warning: CTF section in `%pI' not linkable: %P was built without support for CTF\n"
+msgstr "%P: попередження: розділ CTF у «%pI» є непридатним до компонування: %P було зібрано без підтримки CTF\n"
+
+#: ldlang.c:3992
msgid "%X%P: required symbol `%s' not defined\n"
msgstr "%X%P: обов’язковий символ «%s» не визначено\n"
-#: ldlang.c:4206
+#: ldlang.c:4291
+msgid "warning: INSERT statement in linker script is incompatible with --enable-non-contiguous-regions.\n"
+msgstr "попередження: інструкція INSERT у скрипті компонувальника є несумісною із --enable-non-contiguous-regions.\n"
+
+#: ldlang.c:4304
msgid "%F%P: %s not found for insert\n"
msgstr "%F%P: не знайдено %s для вставлення\n"
-#: ldlang.c:4446
+#: ldlang.c:4544
msgid " load address 0x%V"
msgstr " адреса завантаження 0x%V"
-#: ldlang.c:4679
+#: ldlang.c:4777
msgid "%W (size before relaxing)\n"
msgstr "%W (розмір до впорядкування)\n"
-#: ldlang.c:4772
+#: ldlang.c:4870
#, c-format
msgid "Address of section %s set to "
msgstr "Адресу розділу %s встановлено у значення "
-#: ldlang.c:4970
+#: ldlang.c:5068
#, c-format
msgid "Fail with %d\n"
msgstr "Помилка з %d\n"
-#: ldlang.c:5243
+#: ldlang.c:5281
+msgid "%F%P: Output section '%s' not large enough for the linker-created stubs section '%s'.\n"
+msgstr "%F%P: розділ виведення «%s» є недостатньо великим для створеного компонувальником фіктивного розділу «%s».\n"
+
+#: ldlang.c:5286
+msgid "%F%P: Relaxation not supported with --enable-non-contiguous-regions (section '%s' would overflow '%s' after it changed size).\n"
+msgstr "%F%P: підтримки оптимізації разом із --enable-non-contiguous-regions не передбачено (розділ «%s» переповнить «%s» після зміни розмірів).\n"
+
+#: ldlang.c:5395
msgid "%X%P: section %s VMA wraps around address space\n"
msgstr "%X%P: розділ VMA %s згортає простір адрес\n"
-#: ldlang.c:5249
+#: ldlang.c:5401
msgid "%X%P: section %s LMA wraps around address space\n"
msgstr "%X%P: розділ LMA %s згортає простір адрес\n"
-#: ldlang.c:5301
+#: ldlang.c:5453
msgid "%X%P: section %s LMA [%V,%V] overlaps section %s LMA [%V,%V]\n"
msgstr "%X%P: розділ LMA %s [%V,%V], перекривається з розділом LMA %s [%V,%V]\n"
-#: ldlang.c:5345
+#: ldlang.c:5497
msgid "%X%P: section %s VMA [%V,%V] overlaps section %s VMA [%V,%V]\n"
msgstr "%X%P: розділ VMA %s [%V,%V], перекривається з розділом VMA %s [%V,%V]\n"
-#: ldlang.c:5368
+#: ldlang.c:5520
msgid "%X%P: region `%s' overflowed by %lu byte\n"
msgid_plural "%X%P: region `%s' overflowed by %lu bytes\n"
msgstr[0] "%X%P: ділянку «%s» переповнено на %ld байт\n"
msgstr[2] "%X%P: ділянку «%s» переповнено на %ld байтів\n"
msgstr[3] "%X%P: ділянку «%s» переповнено на %ld байт\n"
-#: ldlang.c:5393
+#: ldlang.c:5545
msgid "%X%P: address 0x%v of %pB section `%s' is not within region `%s'\n"
msgstr "%X%P: адреса 0x%v розділу %pB «%s» не лежить у ділянці «%s»\n"
-#: ldlang.c:5404
+#: ldlang.c:5556
msgid "%X%P: %pB section `%s' will not fit in region `%s'\n"
msgstr "%X%P: розділ %pB «%s» не вміститься у ділянці «%s»\n"
-#: ldlang.c:5486
+#: ldlang.c:5642
msgid "%F%P:%pS: non constant or forward reference address expression for section %s\n"
msgstr "%F%P: %pS: не сталий вираз адреси або вираз з випереджувальним посиланням для розділу %s\n"
-#: ldlang.c:5511
+#: ldlang.c:5667
msgid "%X%P: internal error on COFF shared library section %s\n"
msgstr "%X%P: внутрішня помилка у розділі бібліотеки спільного використання COFF, %s\n"
-#: ldlang.c:5569
+#: ldlang.c:5725
msgid "%F%P: error: no memory region specified for loadable section `%s'\n"
msgstr "%F%P: помилка: для завантажуваного розділу «%s» не вказано ділянки пам’яті\n"
-#: ldlang.c:5573
+#: ldlang.c:5729
msgid "%P: warning: no memory region specified for loadable section `%s'\n"
msgstr "%P: попередження: у завантажуваному розділі «%s» не вказано ділянки пам’яті\n"
-#: ldlang.c:5596
-msgid "%P: warning: changing start of section %s by %lu byte\n"
-msgid_plural "%P: warning: changing start of section %s by %lu bytes\n"
-msgstr[0] "%P: попередження: змінюємо початок розділу %s на %lu байт\n"
-msgstr[1] "%P: попередження: змінюємо початок розділу %s на %lu байти\n"
-msgstr[2] "%P: попередження: змінюємо початок розділу %s на %lu байтів\n"
-msgstr[3] "%P: попередження: змінюємо початок розділу %s на %lu байт\n"
+#: ldlang.c:5763
+msgid "%P: warning: start of section %s changed by %ld\n"
+msgstr "%P: попередження: початок розділу %s змінено на %ld\n"
-#: ldlang.c:5691
+#: ldlang.c:5855
msgid "%P: warning: dot moved backwards before `%s'\n"
msgstr "%P: попередження: dot пересунуто назад до «%s»\n"
-#: ldlang.c:5872
+#: ldlang.c:6036
msgid "%F%P: can't relax section: %E\n"
msgstr "%F%P: не вдалося впорядкувати розділ: %E\n"
-#: ldlang.c:6255
+#: ldlang.c:6457
msgid "%F%P: invalid data statement\n"
msgstr "%F%P: некоректне задання даних\n"
-#: ldlang.c:6288
+#: ldlang.c:6490
msgid "%F%P: invalid reloc statement\n"
msgstr "%F%P: некоректна задання пересування\n"
-#: ldlang.c:6642
+#: ldlang.c:6844
msgid "%F%P: gc-sections requires either an entry or an undefined symbol\n"
msgstr "%F%P: gc-sections потребує вхідного або невизначеного символу\n"
-#: ldlang.c:6666
+#: ldlang.c:6868
msgid "%F%P: %s: can't set start address\n"
msgstr "%F%P:%s: не вдалося встановити початкову адресу\n"
-#: ldlang.c:6679 ldlang.c:6697
+#: ldlang.c:6881 ldlang.c:6899
msgid "%F%P: can't set start address\n"
msgstr "%F%P: не вдалося встановити початкову адресу\n"
-#: ldlang.c:6691
+#: ldlang.c:6893
msgid "%P: warning: cannot find entry symbol %s; defaulting to %V\n"
msgstr "%P: попередження: не вдалося знайти вхідних символ %s; типовим визначено %V\n"
-#: ldlang.c:6702
+#: ldlang.c:6904
msgid "%P: warning: cannot find entry symbol %s; not setting start address\n"
msgstr "%P: попередження: не вдалося знайти вхідний символ %s; не кажучи вже про початкову адресу\n"
-#: ldlang.c:6758
+#: ldlang.c:6960
msgid "%F%P: relocatable linking with relocations from format %s (%pB) to format %s (%pB) is not supported\n"
msgstr "%F%P: підтримки придатного до пересування компонування з пересуваннями з формату %s (%pB) до формату %s (%pB) не передбачено\n"
-#: ldlang.c:6768
+#: ldlang.c:6970
msgid "%X%P: %s architecture of input file `%pB' is incompatible with %s output\n"
msgstr "%X%P: архітектура %s файла вхідних даних, «%pB», є несумісною з виведенням даних %s\n"
-#: ldlang.c:6790
+#: ldlang.c:6993
msgid "%X%P: failed to merge target specific data of file %pB\n"
msgstr "%X%P: не вдалося об’єднати специфічні для призначення дані файла %pB\n"
-#: ldlang.c:6861
+#: ldlang.c:7064
msgid "%F%P: could not define common symbol `%pT': %E\n"
msgstr "%F%P: не вдалося визначити типовий символ «%pT»: %E\n"
-#: ldlang.c:6873
+#: ldlang.c:7076
msgid ""
"\n"
"Allocating common symbols\n"
"\n"
"Розташування загальних символів\n"
-#: ldlang.c:6874
+#: ldlang.c:7077
msgid ""
"Common symbol size file\n"
"\n"
"Загальний символ розмір файл\n"
"\n"
-#: ldlang.c:6948
+#: ldlang.c:7151
msgid "%X%P: error: unplaced orphan section `%pA' from `%pB'\n"
msgstr "%X%P: помилка: нерозміщений осиротілий розділ «%pA» з «%pB».\n"
-#: ldlang.c:6966
+#: ldlang.c:7169
msgid "%P: warning: orphan section `%pA' from `%pB' being placed in section `%s'\n"
msgstr "%P: попередження: осиротілий розділ «%pA» з «%pB» розташовується у розділі «%s»\n"
-#: ldlang.c:7057
+#: ldlang.c:7260
msgid "%F%P: invalid character %c (%d) in flags\n"
msgstr "%F%P: некоректний символ %c (%d) у прапорцях\n"
-#: ldlang.c:7165
+#: ldlang.c:7369
msgid "%F%P:%pS: error: align with input and explicit align specified\n"
msgstr "%F%P:%pS: помилка: вказано вирівнювання за вхідними даними та явне вирівнювання\n"
-#: ldlang.c:7671
+#: ldlang.c:7875
msgid "%F%P: %s: plugin reported error after all symbols read\n"
msgstr "%F%P: %s: додатком після читання всіх символів повідомлено про помилку\n"
-#: ldlang.c:8106
+#: ldlang.c:8312
msgid "%F%P: multiple STARTUP files\n"
msgstr "%F%P: декілька файлів STARTUP\n"
-#: ldlang.c:8152
+#: ldlang.c:8358
msgid "%X%P:%pS: section has both a load address and a load region\n"
msgstr "%X%P:%pS: у розділі є одразу адреса завантаження і ділянка завантаження\n"
-#: ldlang.c:8258
+#: ldlang.c:8464
msgid "%X%P:%pS: PHDRS and FILEHDR are not supported when prior PT_LOAD headers lack them\n"
msgstr "%X%P:%pS: підтримки PHDRS і FILEHDR не передбачено, якщо у попередніх заголовках PT_LOAD їх немає\n"
-#: ldlang.c:8331
+#: ldlang.c:8537
msgid "%F%P: no sections assigned to phdrs\n"
msgstr "%F%P: з p-заголовками не пов’язано жодних розділів\n"
-#: ldlang.c:8369
+#: ldlang.c:8575
msgid "%F%P: bfd_record_phdr failed: %E\n"
msgstr "%F%P: помилка bfd_record_phdr: %E\n"
-#: ldlang.c:8389
+#: ldlang.c:8595
msgid "%X%P: section `%s' assigned to non-existent phdr `%s'\n"
msgstr "%X%P: розділ «%s» пов’язано з p-заголовком, якого не існує «%s»\n"
-#: ldlang.c:8812
+#: ldlang.c:9018
msgid "%X%P: unknown language `%s' in version information\n"
msgstr "%X%P: невідома мова, «%s», у даних щодо версії\n"
-#: ldlang.c:8957
+#: ldlang.c:9163
msgid "%X%P: anonymous version tag cannot be combined with other version tags\n"
msgstr "%X%P: анонімний теґ версії не може бути поєднано з іншими теґами версій\n"
-#: ldlang.c:8966
+#: ldlang.c:9172
msgid "%X%P: duplicate version tag `%s'\n"
msgstr "%X%P: дублювання теґу version «%s»\n"
-#: ldlang.c:8987 ldlang.c:8996 ldlang.c:9014 ldlang.c:9024
+#: ldlang.c:9193 ldlang.c:9202 ldlang.c:9220 ldlang.c:9230
msgid "%X%P: duplicate expression `%s' in version information\n"
msgstr "%X%P: дублювання виразу «%s» у даних щодо версії\n"
-#: ldlang.c:9064
+#: ldlang.c:9270
msgid "%X%P: unable to find version dependency `%s'\n"
msgstr "%X%P: не вдалося знайти залежність за версіями «%s»\n"
-#: ldlang.c:9087
+#: ldlang.c:9293
msgid "%X%P: unable to read .exports section contents\n"
msgstr "%X%P: не вдалося прочитати вміст розділу .exports\n"
-#: ldlang.c:9125
+#: ldlang.c:9331
msgid "%F%P: invalid origin for memory region %s\n"
msgstr "%F%P: некоректне походження області пам’яті %s\n"
-#: ldlang.c:9134
+#: ldlang.c:9340
msgid "%F%P: invalid length for memory region %s\n"
msgstr "%F%P: некоректна довжина області пам’яті %s\n"
-#: ldlang.c:9244
+#: ldlang.c:9451
msgid "%X%P: unknown feature `%s'\n"
msgstr "%X%P: невідома можливість «%s»\n"
-#: ldmain.c:216
+#: ldmain.c:194
+msgid "%F%P: cannot open dependency file %s: %E\n"
+msgstr "%F%P: не вдалося відкрити файл залежностей %s: %E\n"
+
+#: ldmain.c:264
msgid "%F%P: fatal error: libbfd ABI mismatch\n"
msgstr "%F%P: критична помилка: невідповідність двійкового інтерфейсу libbfd\n"
-#: ldmain.c:252
+#: ldmain.c:300
msgid "%X%P: can't set BFD default target to `%s': %E\n"
msgstr "%X%P: не вдалося встановити типове призначення BFD у «%s»: %E\n"
-#: ldmain.c:352
+#: ldmain.c:402
msgid "built in linker script"
msgstr "зібрано у скрипті компонувальника"
-#: ldmain.c:362
+#: ldmain.c:412
msgid "using external linker script:"
msgstr "за допомогою зовнішнього скрипту компонування:"
-#: ldmain.c:364
+#: ldmain.c:414
msgid "using internal linker script:"
msgstr "за допомогою внутрішнього скрипту компонування:"
-#: ldmain.c:411
+#: ldmain.c:461
msgid "%F%P: --no-define-common may not be used without -shared\n"
msgstr "%F%P: --no-define-common не можна використовувати без -shared\n"
-#: ldmain.c:417
+#: ldmain.c:467
msgid "%F%P: no input files\n"
msgstr "%F%P: немає файлів вхідних даних\n"
-#: ldmain.c:421
+#: ldmain.c:471
msgid "%P: mode %s\n"
msgstr "%P: режим %s\n"
-#: ldmain.c:437 ends32belf.c:406 ends32belf16m.c:406 ends32belf_linux.c:535
-#: ends32elf.c:406 ends32elf16m.c:406 ends32elf_linux.c:535
+#: ldmain.c:487 ends32belf.c:418 ends32belf16m.c:418 ends32belf_linux.c:547
+#: ends32elf.c:418 ends32elf16m.c:418 ends32elf_linux.c:547
msgid "%F%P: cannot open map file %s: %E\n"
msgstr "%F%P: не вдалося відкрити файл карти %s: %E\n"
-#: ldmain.c:487
+#: ldmain.c:540
msgid "%P: link errors found, deleting executable `%s'\n"
msgstr "%P: виявлено помилки компонування, вилучаємо виконуваний файл «%s»\n"
-#: ldmain.c:496
+#: ldmain.c:549
msgid "%F%P: %pB: final close failed: %E\n"
msgstr "%F%P: %pB: спроба остаточного закриття зазнала невдачі: %E\n"
-#: ldmain.c:523
+#: ldmain.c:576
msgid "%F%P: unable to open for source of copy `%s'\n"
msgstr "%F%P: не вдалося відкрити для джерела копії «%s»\n"
-#: ldmain.c:526
+#: ldmain.c:579
msgid "%F%P: unable to open for destination of copy `%s'\n"
msgstr "%F%P: не вдалося відкрити для призначення копії «%s»\n"
-#: ldmain.c:533
+#: ldmain.c:586
msgid "%P: error writing file `%s'\n"
msgstr "%P: помилка під час проби запису файла «%s»\n"
-#: ldmain.c:538 pe-dll.c:1940
+#: ldmain.c:591 pe-dll.c:1949
#, c-format
msgid "%P: error closing file `%s'\n"
msgstr "%P: помилка під час спроби закрити файл «%s»\n"
-#: ldmain.c:552
+#: ldmain.c:605
#, c-format
msgid "%s: total time in link: %ld.%06ld\n"
msgstr "%s: загальний час, витрачений на компонування: %ld.%06ld\n"
-#: ldmain.c:639
+#: ldmain.c:692
msgid "%F%P: missing argument to -m\n"
msgstr "%F%P: не вистачає аргументу до -m\n"
-#: ldmain.c:689 ldmain.c:706 ldmain.c:726 ldmain.c:758 pe-dll.c:1386
+#: ldmain.c:742 ldmain.c:759 ldmain.c:779 ldmain.c:811 pe-dll.c:1395
msgid "%F%P: bfd_hash_table_init failed: %E\n"
msgstr "%F%P: помилка bfd_hash_table_init: %E\n"
-#: ldmain.c:693 ldmain.c:710 ldmain.c:730
+#: ldmain.c:746 ldmain.c:763 ldmain.c:783
msgid "%F%P: bfd_hash_lookup failed: %E\n"
msgstr "%F%P: помилка bfd_hash_lookup: %E\n"
-#: ldmain.c:744
+#: ldmain.c:797
msgid "%X%P: error: duplicate retain-symbols-file\n"
msgstr "%X%P: помилка: дублювання retain-symbols-file\n"
-#: ldmain.c:788
+#: ldmain.c:841
msgid "%F%P: bfd_hash_lookup for insertion failed: %E\n"
msgstr "%F%P: спроба використання bfd_hash_lookup для вставлення зазнала невдачі: %E\n"
-#: ldmain.c:793
+#: ldmain.c:846
msgid "%P: `-retain-symbols-file' overrides `-s' and `-S'\n"
msgstr "%P: «-retain-symbols-file» має вищий пріоритет «-s» і «-S»\n"
-#: ldmain.c:896
+#: ldmain.c:962
msgid ""
"Archive member included to satisfy reference by file (symbol)\n"
"\n"
"Включено елемент архіву для задоволення посилання на файл (символ)\n"
"\n"
-#: ldmain.c:1005
+#: ldmain.c:1071
msgid "%X%P: %C: multiple definition of `%pT'"
msgstr "%X%P: %C: повторне визначення «%pT»"
-#: ldmain.c:1008
+#: ldmain.c:1074
msgid "; %D: first defined here"
msgstr "; %D: тут визначено вперше"
-#: ldmain.c:1013
+#: ldmain.c:1079
msgid "%P: disabling relaxation; it will not work with multiple definitions\n"
msgstr "%P: вимикаємо оптимізацію: вона не працюватиме з декількома визначеннями\n"
-#: ldmain.c:1066
+#: ldmain.c:1132
msgid "%P: %pB: warning: definition of `%pT' overriding common from %pB\n"
msgstr "%P: %pB: попередження: визначення «%pT», що перевизначає «common» з %pB\n"
-#: ldmain.c:1070
+#: ldmain.c:1136
msgid "%P: %pB: warning: definition of `%pT' overriding common\n"
msgstr "%P: %pB: попередження: визначення «%pT», що перевизначає «common»\n"
-#: ldmain.c:1079
+#: ldmain.c:1145
msgid "%P: %pB: warning: common of `%pT' overridden by definition from %pB\n"
msgstr "%P: %pB: попередження: common «%pT» перевизначається з %pB\n"
-#: ldmain.c:1083
+#: ldmain.c:1149
msgid "%P: %pB: warning: common of `%pT' overridden by definition\n"
msgstr "%P: %pB: попередження: common «%pT» перевизначається\n"
-#: ldmain.c:1092
+#: ldmain.c:1158
msgid "%P: %pB: warning: common of `%pT' overridden by larger common from %pB\n"
msgstr "%P: %pB: попередження: common «%pT» перевизначається більшим common\n"
-#: ldmain.c:1096
+#: ldmain.c:1162
msgid "%P: %pB: warning: common of `%pT' overridden by larger common\n"
msgstr "%P: %pB: попередження: common «%pT» перевизначається більшим common\n"
-#: ldmain.c:1103
+#: ldmain.c:1169
msgid "%P: %pB: warning: common of `%pT' overriding smaller common from %pB\n"
msgstr "%P: %pB: попередження: common «%pT» перевизначає менший common з %pB\n"
-#: ldmain.c:1107
+#: ldmain.c:1173
msgid "%P: %pB: warning: common of `%pT' overriding smaller common\n"
msgstr "%P: %pB: попередження: common «%pT» перевизначає менший common\n"
-#: ldmain.c:1114
+#: ldmain.c:1180
msgid "%P: %pB and %pB: warning: multiple common of `%pT'\n"
msgstr "%P: %pB і %pB: попередження: декілька common «%pT»\n"
-#: ldmain.c:1117
+#: ldmain.c:1183
msgid "%P: %pB: warning: multiple common of `%pT'\n"
msgstr "%P: %pB: попередження: декілька common «%pT»\n"
-#: ldmain.c:1136 ldmain.c:1172
+#: ldmain.c:1202 ldmain.c:1238
msgid "%P: warning: global constructor %s used\n"
msgstr "%P: попередження: використано загальний конструктор %s\n"
-#: ldmain.c:1182
+#: ldmain.c:1248
msgid "%F%P: BFD backend error: BFD_RELOC_CTOR unsupported\n"
msgstr "%F%P: помилка модуля BFD: підтримки BFD_RELOC_CTOR не передбачено\n"
#. We found a reloc for the symbol we are looking for.
-#: ldmain.c:1254 ldmain.c:1256 ldmain.c:1258 ldmain.c:1266 ldmain.c:1309
+#: ldmain.c:1320 ldmain.c:1322 ldmain.c:1324 ldmain.c:1332 ldmain.c:1375
msgid "warning: "
msgstr "попередження: "
-#: ldmain.c:1362
+#: ldmain.c:1427
msgid "%X%P: %C: undefined reference to `%pT'\n"
msgstr "%X%P: %C: невизначене посилання «%pT»\n"
-#: ldmain.c:1365
+#: ldmain.c:1430
msgid "%P: %C: warning: undefined reference to `%pT'\n"
msgstr "%P: %C: попередження: невизначене посилання на «%pT»\n"
-#: ldmain.c:1371
+#: ldmain.c:1436
msgid "%X%P: %D: more undefined references to `%pT' follow\n"
msgstr "%X%P: %D: нижче інші невизначені посилання на «%pT»\n"
-#: ldmain.c:1374
+#: ldmain.c:1439
msgid "%P: %D: warning: more undefined references to `%pT' follow\n"
msgstr "%P: %D: попередження: нижче інші невизначені посилання на «%pT»\n"
-#: ldmain.c:1385
+#: ldmain.c:1450
msgid "%X%P: %pB: undefined reference to `%pT'\n"
msgstr "%X%P: %pB: невизначене посилання на «%pT»\n"
-#: ldmain.c:1388
+#: ldmain.c:1453
msgid "%P: %pB: warning: undefined reference to `%pT'\n"
msgstr "%P: %pB: попередження: невизначене посилання на «%pT»\n"
-#: ldmain.c:1394
+#: ldmain.c:1459
msgid "%X%P: %pB: more undefined references to `%pT' follow\n"
msgstr "%X%P: %pB: нижче інші невизначені посилання на «%pT»\n"
-#: ldmain.c:1397
+#: ldmain.c:1462
msgid "%P: %pB: warning: more undefined references to `%pT' follow\n"
msgstr "%P: %pB: попередження: нижче інші невизначені посилання на «%pT»\n"
-#: ldmain.c:1434
+#: ldmain.c:1499
msgid " additional relocation overflows omitted from the output\n"
msgstr " додаткові переповнення переміщень виключено з виведених даних\n"
-#: ldmain.c:1447
+#: ldmain.c:1512
#, c-format
msgid " relocation truncated to fit: %s against undefined symbol `%pT'"
msgstr " пересування обрізано за потребою: %s щодо невизначеного символу «%pT»"
-#: ldmain.c:1453
+#: ldmain.c:1518
#, c-format
msgid " relocation truncated to fit: %s against symbol `%pT' defined in %pA section in %pB"
msgstr " пересування обрізано за потребою: %s щодо символу «%pT», визначеного у розділі %pA у %pB"
-#: ldmain.c:1466
+#: ldmain.c:1531
#, c-format
msgid " relocation truncated to fit: %s against `%pT'"
msgstr " пересування обрізано за потребою: %s щодо «%pT»"
-#: ldmain.c:1482
+#: ldmain.c:1547
msgid "%X%H: dangerous relocation: %s\n"
msgstr "%X%H: небезпечне пересування: %s\n"
-#: ldmain.c:1496
+#: ldmain.c:1561
msgid "%X%H: reloc refers to symbol `%pT' which is not being output\n"
msgstr "%X%P: пересування посилається на символ «%pT», який не виводиться\n"
-#: ldmain.c:1530
+#: ldmain.c:1595
msgid "%P: %pB: reference to %s\n"
msgstr "%P: %pB: посилання на %s\n"
-#: ldmain.c:1532
+#: ldmain.c:1597
msgid "%P: %pB: definition of %s\n"
msgstr "%P: %pB: визначення %s\n"
msgid "%pB: in function `%pT':\n"
msgstr "%pB: у функції «%pT»:\n"
-#: ldmisc.c:518
+#: ldmisc.c:512
#, c-format
msgid "no symbol"
msgstr "немає символу"
-#: ldmisc.c:625
+#: ldmisc.c:619
msgid "%F%P: internal error %s %d\n"
msgstr "%F%P: внутрішня помилка %s, %d\n"
-#: ldmisc.c:689
+#: ldmisc.c:683
msgid "%P: internal error: aborting at %s:%d in %s\n"
msgstr "%P: внутрішня помилка: перериваємо роботу у %s:%d у %s\n"
-#: ldmisc.c:692
+#: ldmisc.c:686
msgid "%P: internal error: aborting at %s:%d\n"
msgstr "%P: внутрішня помилка: перериваємо роботу у %s:%d\n"
-#: ldmisc.c:694
+#: ldmisc.c:688
msgid "%F%P: please report this bug\n"
msgstr "%F%P: будь ласка, сповістіть авторів програми про цю ваду\n"
msgid "%F%P: final link failed: %E\n"
msgstr "%F%P: спроба остаточного компонування зазнала невдачі: %E\n"
-#: lexsup.c:103 lexsup.c:277
+#: lexsup.c:103 lexsup.c:288
msgid "KEYWORD"
msgstr "КЛЮЧОВЕ СЛОВО"
msgid "Set architecture"
msgstr "встановити архітектуру"
-#: lexsup.c:108 lexsup.c:404
+#: lexsup.c:108 lexsup.c:415
msgid "TARGET"
msgstr "ПРИЗНАЧЕННЯ"
msgid "Specify target for following input files"
msgstr "Вказати призначення для наступних файлів вхідних даних"
-#: lexsup.c:111 lexsup.c:168 lexsup.c:172 lexsup.c:203 lexsup.c:216
-#: lexsup.c:218 lexsup.c:358 lexsup.c:422 lexsup.c:489 lexsup.c:502
+#: lexsup.c:111 lexsup.c:117 lexsup.c:174 lexsup.c:178 lexsup.c:214
+#: lexsup.c:227 lexsup.c:229 lexsup.c:433 lexsup.c:500 lexsup.c:513
+#: lexsup.c:517
msgid "FILE"
msgstr "ФАЙЛ"
msgid "Force common symbols to be defined"
msgstr "примусово визначати загальні символи"
-#: lexsup.c:118
+#: lexsup.c:117
+msgid "Write dependency file"
+msgstr "записати файл залежностей"
+
+#: lexsup.c:120
msgid "Force group members out of groups"
msgstr "примусово групувати учасників поза групами"
-#: lexsup.c:120 lexsup.c:466 lexsup.c:468 lexsup.c:470 lexsup.c:472
-#: lexsup.c:474 lexsup.c:476
+#: lexsup.c:122 lexsup.c:477 lexsup.c:479 lexsup.c:481 lexsup.c:483
+#: lexsup.c:485 lexsup.c:487
msgid "ADDRESS"
msgstr "АДРЕСА"
-#: lexsup.c:120
+#: lexsup.c:122
msgid "Set start address"
msgstr "Встановлення початкової адреси"
-#: lexsup.c:122
+#: lexsup.c:124
msgid "Export all dynamic symbols"
msgstr "Експортувати всі динамічні символи"
-#: lexsup.c:124
+#: lexsup.c:126
msgid "Undo the effect of --export-dynamic"
msgstr "скасувати ефект від --export-dynamic"
-#: lexsup.c:126
+#: lexsup.c:128
+msgid "Enable support of non-contiguous memory regions"
+msgstr "Увімкнути підтримку для розривних областей пам'яті"
+
+#: lexsup.c:130
+msgid "Enable warnings when --enable-non-contiguous-regions may cause unexpected behaviour"
+msgstr "Вмикання попереджень разом із --enable-non-contiguous-regions може призвести до неочікуваних наслідків"
+
+#: lexsup.c:132
msgid "Link big-endian objects"
msgstr "Компонувати об’єкти з прямим порядком байтів"
-#: lexsup.c:128
+#: lexsup.c:134
msgid "Link little-endian objects"
msgstr "Компонувати об’єкти зі зворотним порядком байтів"
-#: lexsup.c:130 lexsup.c:133
+#: lexsup.c:136 lexsup.c:139
msgid "SHLIB"
msgstr "СПБІБЛ"
-#: lexsup.c:130
+#: lexsup.c:136
msgid "Auxiliary filter for shared object symbol table"
msgstr "допоміжне фільтрування таблиці символів за об’єктом спільного використання"
-#: lexsup.c:133
+#: lexsup.c:139
msgid "Filter for shared object symbol table"
msgstr "фільтрування таблиці символів за об’єктом спільного використання"
-#: lexsup.c:136
+#: lexsup.c:142
msgid "Ignored"
msgstr "Ігнорується"
-#: lexsup.c:138
+#: lexsup.c:144
msgid "SIZE"
msgstr "РОЗМІР"
-#: lexsup.c:138
+#: lexsup.c:144
msgid "Small data size (if no size, same as --shared)"
msgstr "розмір малих даних (якщо розмір не вказано, те саме, що і --shared)"
-#: lexsup.c:141
+#: lexsup.c:147
msgid "FILENAME"
msgstr "НАЗВА ФАЙЛА"
-#: lexsup.c:141
+#: lexsup.c:147
msgid "Set internal name of shared library"
msgstr "встановити внутрішню назву бібліотеки спільного використання"
-#: lexsup.c:143
+#: lexsup.c:149
msgid "PROGRAM"
msgstr "ПРОГРАМА"
-#: lexsup.c:143
+#: lexsup.c:149
msgid "Set PROGRAM as the dynamic linker to use"
msgstr "використати для динамічного компонування програму ПРОГРАМА"
-#: lexsup.c:146
+#: lexsup.c:152
msgid "Produce an executable with no program interpreter header"
msgstr "Створити виконуваний файл без заголовка інтерпретатора програми"
-#: lexsup.c:149
+#: lexsup.c:155
msgid "LIBNAME"
msgstr "НАЗВА_БІБЛ"
-#: lexsup.c:149
+#: lexsup.c:155
msgid "Search for library LIBNAME"
msgstr "шукати бібліотеку НАЗВА_БІБЛ"
-#: lexsup.c:151
+#: lexsup.c:157
msgid "DIRECTORY"
msgstr "КАТАЛОГ"
-#: lexsup.c:151
+#: lexsup.c:157
msgid "Add DIRECTORY to library search path"
msgstr "Додати КАТАЛОГ до списку шляхів пошуку бібліотек"
-#: lexsup.c:154
+#: lexsup.c:160
msgid "Override the default sysroot location"
msgstr "перевизначити типове розташування кореневої теки системи"
-#: lexsup.c:156
+#: lexsup.c:162
msgid "EMULATION"
msgstr "ЕМУЛЯЦІЯ"
-#: lexsup.c:156
+#: lexsup.c:162
msgid "Set emulation"
msgstr "встановити режим емуляції"
-#: lexsup.c:158
+#: lexsup.c:164
msgid "Print map file on standard output"
msgstr "вивести файл карти до стандартного виведення"
-#: lexsup.c:160
+#: lexsup.c:166
msgid "Do not page align data"
msgstr "не ділити дані вирівнювання на сторінки"
-#: lexsup.c:162
+#: lexsup.c:168
msgid "Do not page align data, do not make text readonly"
msgstr "не ділити дані вирівнювання на сторінки, не робити текст придатним лише для читання"
-#: lexsup.c:165
+#: lexsup.c:171
msgid "Page align data, make text readonly"
msgstr "поділити дані вирівнювання на сторінки, зробити текст придатним лише для читання"
-#: lexsup.c:168
+#: lexsup.c:174
msgid "Set output file name"
msgstr "Встановити назву файла вихідних даних"
-#: lexsup.c:170
+#: lexsup.c:176
msgid "Optimize output file"
msgstr "оптимізувати файл виведених даних"
-#: lexsup.c:172
+#: lexsup.c:178
msgid "Generate import library"
msgstr "створити бібліотеку імпортування"
-#: lexsup.c:175
+#: lexsup.c:181 lexsup.c:192
msgid "PLUGIN"
msgstr "ДОДАТОК"
-#: lexsup.c:175
+#: lexsup.c:181
msgid "Load named plugin"
msgstr "завантажити вказаний додаток"
-#: lexsup.c:177
+#: lexsup.c:183 lexsup.c:194
msgid "ARG"
msgstr "АРГ"
-#: lexsup.c:177
+#: lexsup.c:183
msgid "Send arg to last-loaded plugin"
msgstr "надіслати аргумент арг до останнього завантаженого додатка"
-#: lexsup.c:179 lexsup.c:182
+#: lexsup.c:185 lexsup.c:188
msgid "Ignored for GCC LTO option compatibility"
msgstr "проігноровано для сумісності з параметром LTO GCC"
-#: lexsup.c:186
+#: lexsup.c:192
+msgid "Load named plugin (ignored)"
+msgstr "завантажити вказаний додаток (проігноровано)"
+
+#: lexsup.c:194
+msgid "Send arg to last-loaded plugin (ignored)"
+msgstr "надіслати аргумент арг до останнього завантаженого додатка (проігноровано)"
+
+#: lexsup.c:197
msgid "Ignored for GCC linker option compatibility"
msgstr "Проігноровано для забезпечення сумісності за параметрами з компонувальником GCC"
-#: lexsup.c:189 lexsup.c:192
+#: lexsup.c:200 lexsup.c:203
msgid "Ignored for gold option compatibility"
msgstr "проігноровано для сумісності із параметрами gold"
-#: lexsup.c:195
+#: lexsup.c:206
msgid "Ignored for SVR4 compatibility"
msgstr "проігноровано для сумісності з SVR4"
-#: lexsup.c:199
+#: lexsup.c:210
msgid "Generate relocatable output"
msgstr "вивести дані з можливістю пересування"
-#: lexsup.c:203
+#: lexsup.c:214
msgid "Just link symbols (if directory, same as --rpath)"
msgstr "просто скомпонувати символи (якщо каталог, те саме, що і --rpath)"
-#: lexsup.c:206
+#: lexsup.c:217
msgid "Strip all symbols"
msgstr "Вилучити всі символи"
-#: lexsup.c:208
+#: lexsup.c:219
msgid "Strip debugging symbols"
msgstr "Вилучити діагностичні символи"
-#: lexsup.c:210
+#: lexsup.c:221
msgid "Strip symbols in discarded sections"
msgstr "Вилучити символи у відкинутих розділах"
-#: lexsup.c:212
+#: lexsup.c:223
msgid "Do not strip symbols in discarded sections"
msgstr "Не вилучати символи у відкинутих розділах"
-#: lexsup.c:214
+#: lexsup.c:225
msgid "Trace file opens"
msgstr "Спостерігати за відкриттями файлів"
-#: lexsup.c:216
+#: lexsup.c:227
msgid "Read linker script"
msgstr "Прочитати скрипт компонувальника"
-#: lexsup.c:218
+#: lexsup.c:229
msgid "Read default linker script"
msgstr "Прочитати типовий скрипт компонувальника"
-#: lexsup.c:222 lexsup.c:225 lexsup.c:243 lexsup.c:332 lexsup.c:356
-#: lexsup.c:459 lexsup.c:492 lexsup.c:531 lexsup.c:534
+#: lexsup.c:233 lexsup.c:236 lexsup.c:254 lexsup.c:343 lexsup.c:367
+#: lexsup.c:470 lexsup.c:503 lexsup.c:515 lexsup.c:553 lexsup.c:556
msgid "SYMBOL"
msgstr "СИМВОЛ"
-#: lexsup.c:222
+#: lexsup.c:233
msgid "Start with undefined reference to SYMBOL"
msgstr "розпочати з невизначеного посилання на СИМВОЛ"
-#: lexsup.c:225
+#: lexsup.c:236
msgid "Require SYMBOL be defined in the final output"
msgstr "Вимагати, щоб СИМВОЛ було визначено у остаточному варіанті"
-#: lexsup.c:228
+#: lexsup.c:239
msgid "[=SECTION]"
msgstr "[=РОЗДІЛ]"
-#: lexsup.c:229
+#: lexsup.c:240
msgid "Don't merge input [SECTION | orphan] sections"
msgstr "не об’єднувати розділи вхідних даних [РОЗДІЛ | orphan]"
-#: lexsup.c:231
+#: lexsup.c:242
msgid "Build global constructor/destructor tables"
msgstr "побудувати загальні таблиці конструкторів і деструкторів"
-#: lexsup.c:233
+#: lexsup.c:244
msgid "Print version information"
msgstr "Вивести дані щодо версії програми"
-#: lexsup.c:235
+#: lexsup.c:246
msgid "Print version and emulation information"
msgstr "Вивести дані щодо версії і емуляції"
-#: lexsup.c:237
+#: lexsup.c:248
msgid "Discard all local symbols"
msgstr "Відкинути всі локальні символи"
-#: lexsup.c:239
+#: lexsup.c:250
msgid "Discard temporary local symbols (default)"
msgstr "відкидати тимчасові локальні символи (типова поведінка)"
-#: lexsup.c:241
+#: lexsup.c:252
msgid "Don't discard any local symbols"
msgstr "не відкидати жодних локальних символів"
-#: lexsup.c:243
+#: lexsup.c:254
msgid "Trace mentions of SYMBOL"
msgstr "Трасувати згадки СИМВОЛу"
-#: lexsup.c:245 lexsup.c:424 lexsup.c:426
+#: lexsup.c:256 lexsup.c:435 lexsup.c:437
msgid "PATH"
msgstr "ШЛЯХ"
-#: lexsup.c:245
+#: lexsup.c:256
msgid "Default search path for Solaris compatibility"
msgstr "Типовий шлях пошуку для сумісності з Solaris"
-#: lexsup.c:248
+#: lexsup.c:259
msgid "Start a group"
msgstr "Почати групу"
-#: lexsup.c:250
+#: lexsup.c:261
msgid "End a group"
msgstr "Завершити групу"
-#: lexsup.c:254
+#: lexsup.c:265
msgid "Accept input files whose architecture cannot be determined"
msgstr "приймати файли вхідних даних, чию архітектуру не може бути визначено"
-#: lexsup.c:258
+#: lexsup.c:269
msgid "Reject input files whose architecture is unknown"
msgstr "відкидати файли вхідних даних, чия архітектура є невідомою"
-#: lexsup.c:270
+#: lexsup.c:281
msgid "Only set DT_NEEDED for following dynamic libs if used"
msgstr "встановлювати DT_NEEDED лише для наступних динамічних бібліотек, якщо він використовується"
-#: lexsup.c:273
+#: lexsup.c:284
msgid ""
"Always set DT_NEEDED for dynamic libraries mentioned on\n"
" the command line"
"завжди встановлювати DT_NEEDED для динамічних бібліотек,\n"
" визначених у командному рядку"
-#: lexsup.c:277
+#: lexsup.c:288
msgid "Ignored for SunOS compatibility"
msgstr "проігноровано для сумісності з SunOS"
-#: lexsup.c:279
+#: lexsup.c:290
msgid "Link against shared libraries"
msgstr "компонувати з бібліотеками спільного використання"
-#: lexsup.c:285
+#: lexsup.c:296
msgid "Do not link against shared libraries"
msgstr "не компонувати з бібліотеками спільного використання"
-#: lexsup.c:293
+#: lexsup.c:304
msgid "Bind global references locally"
msgstr "пов’язати загальні посилання локально"
-#: lexsup.c:295
+#: lexsup.c:306
msgid "Bind global function references locally"
msgstr "пов’язати посилання на загальні функції локально"
-#: lexsup.c:297
+#: lexsup.c:308
msgid "Check section addresses for overlaps (default)"
msgstr "перевіряти перекриття адрес розділів (типова поведінка)"
-#: lexsup.c:300
+#: lexsup.c:311
msgid "Do not check section addresses for overlaps"
msgstr "не перевіряти перекриття адрес розділів"
-#: lexsup.c:304
+#: lexsup.c:315
msgid "Copy DT_NEEDED links mentioned inside DSOs that follow"
msgstr "копіювати посилання DT_NEEDED, згадані у DSO, вказаних надалі"
-#: lexsup.c:308
+#: lexsup.c:319
msgid "Do not copy DT_NEEDED links mentioned inside DSOs that follow"
msgstr "не копіювати посилання DT_NEEDED, згадані у DSO, вказаних надалі"
-#: lexsup.c:312
+#: lexsup.c:323
msgid "Output cross reference table"
msgstr "вивести таблицю перехресних посилань"
-#: lexsup.c:314
+#: lexsup.c:325
msgid "SYMBOL=EXPRESSION"
msgstr "СИМВОЛ=ВИРАЗ"
-#: lexsup.c:314
+#: lexsup.c:325
msgid "Define a symbol"
msgstr "визначити символ"
-#: lexsup.c:316
+#: lexsup.c:327
msgid "[=STYLE]"
msgstr "[=СТИЛЬ]"
-#: lexsup.c:316
+#: lexsup.c:327
msgid "Demangle symbol names [using STYLE]"
msgstr "розкодовувати назви символів [з використанням стилю СТИЛЬ]"
-#: lexsup.c:320
+#: lexsup.c:331
msgid ""
"Do not allow multiple definitions with symbols included\n"
" in filename invoked by -R or --just-symbols"
"Забороняти кратні визначення визначень із символами, включеними\n"
" до назви файла, що викликається -R або --just-symbols"
-#: lexsup.c:324
+#: lexsup.c:335
msgid "Generate embedded relocs"
msgstr "створити вбудовані пересування"
-#: lexsup.c:326
+#: lexsup.c:337
msgid "Treat warnings as errors"
msgstr "вважати попередження помилками"
-#: lexsup.c:329
+#: lexsup.c:340
msgid "Do not treat warnings as errors (default)"
msgstr "не вважати попередження помилками (типова поведінка)"
-#: lexsup.c:332
+#: lexsup.c:343
msgid "Call SYMBOL at unload-time"
msgstr "викликати СИМВОЛ під час вивантаження"
-#: lexsup.c:334
+#: lexsup.c:345
msgid "Force generation of file with .exe suffix"
msgstr "примусово створити файл з суфіксом назви .exe"
-#: lexsup.c:336
+#: lexsup.c:347
msgid "Remove unused sections (on some targets)"
msgstr "вилучити невикористані розділи (для деяких призначень)"
-#: lexsup.c:339
+#: lexsup.c:350
msgid "Don't remove unused sections (default)"
msgstr "не вилучати невикористаних розділів (типова поведінка)"
-#: lexsup.c:342
+#: lexsup.c:353
msgid "List removed unused sections on stderr"
msgstr "вивести список вилучених невикористаних розділів до stderr"
-#: lexsup.c:345
+#: lexsup.c:356
msgid "Do not list removed unused sections"
msgstr "не виводити список вилучених невикористаних розділів"
-#: lexsup.c:348
+#: lexsup.c:359
msgid "Keep exported symbols when removing unused sections"
msgstr "зберігати експортовані символи під час вилучення невикористаних розділів"
-#: lexsup.c:351
+#: lexsup.c:362
msgid "Set default hash table size close to <NUMBER>"
msgstr "встановити типовий розмір таблиці хешів близьким до <ЧИСЛО>"
-#: lexsup.c:354
+#: lexsup.c:365
msgid "Print option help"
msgstr "Показати довідку з параметрів"
-#: lexsup.c:356
+#: lexsup.c:367
msgid "Call SYMBOL at load-time"
msgstr "Викликати СИМВОЛ під час завантаження"
-#: lexsup.c:358
-msgid "Write a map file"
-msgstr "записати файл карти (map)"
+#: lexsup.c:369
+msgid "FILE/DIR"
+msgstr "ФАЙЛ/КАТАЛОГ"
+
+#: lexsup.c:369
+msgid "Write a linker map to FILE or DIR/<outputname>.map"
+msgstr "Записати карту компонування до файла ФАЙЛ або до файла КАТАЛОГ/<назва_результату>.map"
-#: lexsup.c:360
+#: lexsup.c:371
msgid "Do not define Common storage"
msgstr "не визначати сховище Common"
-#: lexsup.c:362
+#: lexsup.c:373
msgid "Do not demangle symbol names"
msgstr "не розкодовувати назви символів"
-#: lexsup.c:364
+#: lexsup.c:375
msgid "Use less memory and more disk I/O"
msgstr "використовувати менше пам’яті і ширший обмін даними з диском"
-#: lexsup.c:366
+#: lexsup.c:377
msgid "Do not allow unresolved references in object files"
msgstr "забороняти нерозв’язні посилання у об’єктних файлах"
-#: lexsup.c:369
+#: lexsup.c:380
msgid "Allow unresolved references in shared libraries"
msgstr "дозволяти нерозв’язні посилання у бібліотеках спільного використання"
-#: lexsup.c:373
+#: lexsup.c:384
msgid "Do not allow unresolved references in shared libs"
msgstr "забороняти нерозв’язні посилання у бібліотеках спільного використання"
-#: lexsup.c:377
+#: lexsup.c:388
msgid "Allow multiple definitions"
msgstr "дозволяти повторні визначення"
-#: lexsup.c:379
+#: lexsup.c:390
msgid "Disallow undefined version"
msgstr "заборонити повторні визначення"
-#: lexsup.c:381
+#: lexsup.c:392
msgid "Create default symbol version"
msgstr "створити типову версію символів"
-#: lexsup.c:384
+#: lexsup.c:395
msgid "Create default symbol version for imported symbols"
msgstr "створити типову версію символів для імпортованих символів"
-#: lexsup.c:387
+#: lexsup.c:398
msgid "Don't warn about mismatched input files"
msgstr "не попереджати про невідповідність файлів вхідних даних"
-#: lexsup.c:390
+#: lexsup.c:401
msgid "Don't warn on finding an incompatible library"
msgstr "не попереджати про виявлення несумісних бібліотек"
-#: lexsup.c:393
+#: lexsup.c:404
msgid "Turn off --whole-archive"
msgstr "вимкнути --whole-archive"
-#: lexsup.c:395
+#: lexsup.c:406
msgid "Create an output file even if errors occur"
msgstr "створити файл виведених даних, навіть якщо трапилися помилки"
-#: lexsup.c:400
+#: lexsup.c:411
msgid ""
"Only use library directories specified on\n"
" the command line"
"використовувати лише каталоги бібліотек,\n"
" вказані у командному рядку"
-#: lexsup.c:404
+#: lexsup.c:415
msgid "Specify target of output file"
msgstr "вказати призначення для файла виведених даних"
-#: lexsup.c:407
+#: lexsup.c:418
msgid "Print default output format"
msgstr "вивести дані щодо типового формату виведення"
-#: lexsup.c:409
+#: lexsup.c:420
msgid "Print current sysroot"
msgstr "вивести поточний sysroot"
-#: lexsup.c:411
+#: lexsup.c:422
msgid "Ignored for Linux compatibility"
msgstr "проігноровано для сумісності з Linux"
-#: lexsup.c:414
+#: lexsup.c:425
msgid "Reduce memory overheads, possibly taking much longer"
msgstr "зменшити споживання пам’яті з можливістю уповільнення"
-#: lexsup.c:417
+#: lexsup.c:428
msgid "Reduce code size by using target specific optimizations"
msgstr "зменшити розмір коду використанням специфічних для призначення оптимізацій"
-#: lexsup.c:419
+#: lexsup.c:430
msgid "Do not use relaxation techniques to reduce code size"
msgstr "не використовувати методики оптимізації для зменшення розмірів коду"
-#: lexsup.c:422
+#: lexsup.c:433
msgid "Keep only symbols listed in FILE"
msgstr "зберегти лише символи, перелічені у файлі ФАЙЛ"
-#: lexsup.c:424
+#: lexsup.c:435
msgid "Set runtime shared library search path"
msgstr "встановити шлях пошуку бібліотеки спільного використання з динамічним завантаженням"
-#: lexsup.c:426
+#: lexsup.c:437
msgid "Set link time shared library search path"
msgstr "встановити шлях пошуку бібліотеки спільного використання на час компонування"
-#: lexsup.c:429
+#: lexsup.c:440
msgid "Create a shared library"
msgstr "створити бібліотеку спільного використання"
-#: lexsup.c:433
+#: lexsup.c:444
msgid "Create a position independent executable"
msgstr "створити виконуваний файл з незалежним позиціюванням"
-#: lexsup.c:437
+#: lexsup.c:448
msgid "[=ascending|descending]"
msgstr "[=ascending|descending]"
-#: lexsup.c:438
+#: lexsup.c:449
msgid "Sort common symbols by alignment [in specified order]"
msgstr "впорядкувати загальні символи за вирівнюванням [у вказаному порядку]"
-#: lexsup.c:443
+#: lexsup.c:454
msgid "name|alignment"
msgstr "name|alignment"
-#: lexsup.c:444
+#: lexsup.c:455
msgid "Sort sections by name or maximum alignment"
msgstr "впорядкувати розділи за назвою або максимальним вирівнюванням"
-#: lexsup.c:446
+#: lexsup.c:457
msgid "COUNT"
msgstr "КІЛЬКІСТЬ"
-#: lexsup.c:446
+#: lexsup.c:457
msgid "How many tags to reserve in .dynamic section"
msgstr "кількість теґів, місце для яких слід зарезервувати у розділі .dynamic"
-#: lexsup.c:449
+#: lexsup.c:460
msgid "[=SIZE]"
msgstr "[=РОЗМІР]"
-#: lexsup.c:449
+#: lexsup.c:460
msgid "Split output sections every SIZE octets"
msgstr "розділяти розділи виведених даних кожні РОЗМІР октет"
-#: lexsup.c:452
+#: lexsup.c:463
msgid "[=COUNT]"
msgstr "[=КІЛЬКІСТЬ]"
-#: lexsup.c:452
+#: lexsup.c:463
msgid "Split output sections every COUNT relocs"
msgstr "розділяти розділи виведених даних кожні КІЛЬКІСТЬ переміщень"
-#: lexsup.c:455
+#: lexsup.c:466
msgid "Print memory usage statistics"
msgstr "вивести статистичні дані щодо використання пам’яті"
-#: lexsup.c:457
+#: lexsup.c:468
msgid "Display target specific options"
msgstr "вивести параметри, специфічні для призначення"
-#: lexsup.c:459
+#: lexsup.c:470
msgid "Do task level linking"
msgstr "виконати компонування на рівні завдань"
-#: lexsup.c:461
+#: lexsup.c:472
msgid "Use same format as native linker"
msgstr "використовувати той самий формат, що і природний компонувальник"
-#: lexsup.c:463
+#: lexsup.c:474
msgid "SECTION=ADDRESS"
msgstr "РОЗДІЛ=АДРЕСА"
-#: lexsup.c:463
+#: lexsup.c:474
msgid "Set address of named section"
msgstr "встановити адресу іменованого розділу"
-#: lexsup.c:466
+#: lexsup.c:477
msgid "Set address of .bss section"
msgstr "встановити адресу розділу .bss"
-#: lexsup.c:468
+#: lexsup.c:479
msgid "Set address of .data section"
msgstr "встановити адресу розділу .data"
-#: lexsup.c:470
+#: lexsup.c:481
msgid "Set address of .text section"
msgstr "встановити адресу розділу .text"
-#: lexsup.c:472
+#: lexsup.c:483
msgid "Set address of text segment"
msgstr "встановити адресу текстового сегмента"
-#: lexsup.c:474
+#: lexsup.c:485
msgid "Set address of rodata segment"
msgstr "встановити адресу сегмента rodata"
-#: lexsup.c:476
+#: lexsup.c:487
msgid "Set address of ldata segment"
msgstr "встановити адресу сегмента ldata"
-#: lexsup.c:479
+#: lexsup.c:490
msgid ""
"How to handle unresolved symbols. <method> is:\n"
" ignore-all, report-all, ignore-in-object-files,\n"
" ignore-all, report-all, ignore-in-object-files,\n"
" ignore-in-shared-libs"
-#: lexsup.c:484
+#: lexsup.c:495
msgid "[=NUMBER]"
msgstr "[=ЧИСЛО]"
-#: lexsup.c:485
+#: lexsup.c:496
msgid "Output lots of information during link"
msgstr "вивести докладні відомості під час компонування"
-#: lexsup.c:489
+#: lexsup.c:500
msgid "Read version information script"
msgstr "прочитати скрипт даних щодо версії"
-#: lexsup.c:492
+#: lexsup.c:503
msgid ""
"Take export symbols list from .exports, using\n"
" SYMBOL as the version."
"отримати список символів експортування з .exports, використовуючи\n"
" використовуючи СИМВОЛ як версію."
-#: lexsup.c:496
+#: lexsup.c:507
msgid "Add data symbols to dynamic list"
msgstr "додавати символи даних до динамічного списку"
-#: lexsup.c:498
+#: lexsup.c:509
msgid "Use C++ operator new/delete dynamic list"
msgstr "використовувати динамічний список операторів new/delete C++"
-#: lexsup.c:500
+#: lexsup.c:511
msgid "Use C++ typeinfo dynamic list"
msgstr "використовувати динамічний список typeinfo C++"
-#: lexsup.c:502
+#: lexsup.c:513
msgid "Read dynamic list"
msgstr "читати динамічний список"
-#: lexsup.c:504
+#: lexsup.c:515
+msgid "Export the specified symbol"
+msgstr "експортувати вказаний символ"
+
+#: lexsup.c:517
+msgid "Read export dynamic symbol list"
+msgstr "прочитати експортований список динамічних символів"
+
+#: lexsup.c:519
msgid "Warn about duplicate common symbols"
msgstr "попереджати про дублювання загальних символів"
-#: lexsup.c:506
+#: lexsup.c:521
msgid "Warn if global constructors/destructors are seen"
msgstr "попереджати, якщо є видимими загальні конструктори або деструктори"
-#: lexsup.c:509
+#: lexsup.c:524
msgid "Warn if the multiple GP values are used"
msgstr "попереджати, якщо використано декілька значень GP"
-#: lexsup.c:511
+#: lexsup.c:526
msgid "Warn only once per undefined symbol"
msgstr "попереджати про невизначений символ лише один раз"
-#: lexsup.c:513
+#: lexsup.c:528
msgid "Warn if start of section changes due to alignment"
msgstr "попереджати, якщо початок розділу змінюється через вирівнювання"
-#: lexsup.c:516
-msgid "Warn if shared object has DT_TEXTREL"
-msgstr "попеÑ\80еджаÑ\82и, Ñ\8fкÑ\89о обâ\80\99Ñ\94кÑ\82 Ñ\81пÑ\96лÑ\8cного викоÑ\80иÑ\81Ñ\82аннÑ\8f маÑ\94 DT_TEXTREL"
+#: lexsup.c:533
+msgid "Warn if outpout has DT_TEXTREL (default)"
+msgstr "Ð\9fопеÑ\80еджаÑ\82и, Ñ\8fкÑ\89о Ñ\83 виведеннÑ\96 Ñ\94 DT_TEXTREL (Ñ\82ипова поведÑ\96нка)"
-#: lexsup.c:519
+#: lexsup.c:535
+msgid "Warn if outpout has DT_TEXTREL"
+msgstr "Попереджати, якщо у виведенні є DT_TEXTREL"
+
+#: lexsup.c:541
msgid "Warn if an object has alternate ELF machine code"
msgstr "попереджати, якщо об’єкт має альтернативний машинний код ELF"
-#: lexsup.c:523
+#: lexsup.c:545
msgid "Report unresolved symbols as warnings"
msgstr "повідомляти про нерозв’язні символи як про попередження"
-#: lexsup.c:526
+#: lexsup.c:548
msgid "Report unresolved symbols as errors"
msgstr "повідомляти про нерозв’язні символи як про помилки"
-#: lexsup.c:528
+#: lexsup.c:550
msgid "Include all objects from following archives"
msgstr "включити всі об’єкти з вказаних нижче архівів"
-#: lexsup.c:531
+#: lexsup.c:553
msgid "Use wrapper functions for SYMBOL"
msgstr "використовувати функції-обгортки для символу СИМВОЛ"
-#: lexsup.c:535
+#: lexsup.c:557
msgid "Unresolved SYMBOL will not cause an error or warning"
msgstr "невизначений СИМВОЛ не призведе до повідомлення про помилку або попередження"
-#: lexsup.c:537
+#: lexsup.c:559
msgid "Push state of flags governing input file handling"
msgstr "подати стан прапорців, які керують обробкою вхідного файла"
-#: lexsup.c:540
+#: lexsup.c:562
msgid "Pop state of flags governing input file handling"
msgstr "отримати стан прапорців, які керують обробкою вхідного файла"
-#: lexsup.c:543
+#: lexsup.c:565
msgid "Report target memory usage"
msgstr "вивести звіт щодо використання пам’яті призначення"
-#: lexsup.c:545
+#: lexsup.c:567
msgid "=MODE"
msgstr "=РЕЖИМ"
-#: lexsup.c:545
+#: lexsup.c:567
msgid "Control how orphan sections are handled."
msgstr "керувати тим, як оброблятимуться осиротілі розділи."
-#: lexsup.c:548
+#: lexsup.c:570
msgid "Show discarded sections in map file output (default)"
msgstr "Показувати відкинуті розділи у виведенні прив'язки файлів (типова поведінка)"
-#: lexsup.c:551
+#: lexsup.c:573
msgid "Do not show discarded sections in map file output"
msgstr "Не показувати відкинуті розділи у виведенні прив'язки файлів"
-#: lexsup.c:729
+#: lexsup.c:751
msgid "%P: %s: missing argument\n"
msgstr "%P: %s: не вистачає аргументу\n"
-#: lexsup.c:734
+#: lexsup.c:756
msgid "%P: unrecognized option '%s'\n"
msgstr "%P: нерозпізнаний параметр «%s»\n"
-#: lexsup.c:739
+#: lexsup.c:761
msgid "%F%P: use the --help option for usage information\n"
msgstr "%F%P: скористайтеся параметром --help, щоб отримати підказку щодо користування\n"
-#: lexsup.c:758
+#: lexsup.c:780
msgid "%F%P: unrecognized -a option `%s'\n"
msgstr "%F%P: нерозпізнаний параметр -a, «%s»\n"
-#: lexsup.c:771
+#: lexsup.c:793
msgid "%F%P: unrecognized -assert option `%s'\n"
msgstr "%F%P: нерозпізнаний параметр -assert, «%s»\n"
-#: lexsup.c:815
+#: lexsup.c:837
msgid "%F%P: unknown demangling style `%s'\n"
msgstr "%F%P: невідомий стиль розгортання, «%s»\n"
-#: lexsup.c:885 lexsup.c:1358 eaarch64cloudabi.c:791 eaarch64cloudabib.c:791
-#: eaarch64elf.c:791 eaarch64elf32.c:791 eaarch64elf32b.c:791
-#: eaarch64elfb.c:791 eaarch64fbsd.c:791 eaarch64fbsdb.c:791
-#: eaarch64linux.c:791 eaarch64linux32.c:791 eaarch64linux32b.c:791
-#: eaarch64linuxb.c:791 earmelf.c:1056 earmelf_fbsd.c:1056
-#: earmelf_fuchsia.c:1056 earmelf_linux.c:1056 earmelf_linux_eabi.c:1056
-#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1056 earmelf_nacl.c:1056 earmelf_nbsd.c:1056
-#: earmelf_phoenix.c:1056 earmelf_vxworks.c:1092 earmelfb.c:1056
-#: earmelfb_fbsd.c:1056 earmelfb_fuchsia.c:1056 earmelfb_linux.c:1056
-#: earmelfb_linux_eabi.c:1056 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1056
-#: earmelfb_nacl.c:1056 earmelfb_nbsd.c:1056 earmnto.c:1031 earmsymbian.c:1056
-#: ecskyelf.c:519 ecskyelf_linux.c:681 eelf32metag.c:678 eelf64lppc.c:1123
-#: eelf64ppc.c:1123 eelf64ppc_fbsd.c:1123 ehppaelf.c:539 ehppalinux.c:716
-#: ehppanbsd.c:716 ehppaobsd.c:716
+#: lexsup.c:913 lexsup.c:1372 eaarch64cloudabi.c:803 eaarch64cloudabib.c:803
+#: eaarch64elf.c:798 eaarch64elf32.c:798 eaarch64elf32b.c:798
+#: eaarch64elfb.c:798 eaarch64fbsd.c:803 eaarch64fbsdb.c:803
+#: eaarch64linux.c:803 eaarch64linux32.c:803 eaarch64linux32b.c:803
+#: eaarch64linuxb.c:803 earmelf.c:1064 earmelf_fbsd.c:1064
+#: earmelf_fuchsia.c:1069 earmelf_linux.c:1069 earmelf_linux_eabi.c:1069
+#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1069 earmelf_nacl.c:1069 earmelf_nbsd.c:1064
+#: earmelf_phoenix.c:1069 earmelf_vxworks.c:1100 earmelfb.c:1064
+#: earmelfb_fbsd.c:1064 earmelfb_fuchsia.c:1069 earmelfb_linux.c:1069
+#: earmelfb_linux_eabi.c:1069 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1069
+#: earmelfb_nacl.c:1069 earmelfb_nbsd.c:1064 earmnto.c:1039 earmsymbian.c:1064
+#: ecskyelf.c:530 ecskyelf_linux.c:693 eelf32metag.c:690 eelf64lppc.c:1149
+#: eelf64ppc.c:1149 eelf64ppc_fbsd.c:1149 ehppaelf.c:550 ehppalinux.c:728
+#: ehppanbsd.c:728 ehppaobsd.c:728
msgid "%F%P: invalid number `%s'\n"
msgstr "%F%P: некоректне число, «%s»\n"
-#: lexsup.c:986
+#: lexsup.c:1009
msgid "%F%P: bad --unresolved-symbols option: %s\n"
msgstr "%F%P: помилковий параметр --unresolved-symbols: %s\n"
-#: lexsup.c:1063
+#: lexsup.c:1077
msgid "%F%P: bad -plugin-opt option\n"
msgstr "%F%P: помилковий параметр -plugin-opt\n"
#. an error message here. We cannot just make this a warning,
#. increment optind, and continue because getopt is too confused
#. and will seg-fault the next time around.
-#: lexsup.c:1080
+#: lexsup.c:1094
msgid "%F%P: unrecognised option: %s\n"
msgstr "%F%P: нерозпізнаний параметр: %s\n"
-#: lexsup.c:1083 lexsup.c:1193 lexsup.c:1211 lexsup.c:1327
+#: lexsup.c:1097 lexsup.c:1207 lexsup.c:1225 lexsup.c:1341
msgid "%F%P: -r and %s may not be used together\n"
msgstr "%F%P: -r і %s не можна використовувати одночасно\n"
-#: lexsup.c:1205
+#: lexsup.c:1219
msgid "%F%P: -shared not supported\n"
msgstr "%F%P: підтримки -shared не передбачено\n"
-#: lexsup.c:1216
+#: lexsup.c:1230
msgid "%F%P: -pie not supported\n"
msgstr "%F%P: підтримки -pie не передбачено\n"
-#: lexsup.c:1222
+#: lexsup.c:1236
msgid "%P: SONAME must not be empty string; keeping previous one\n"
msgstr "%P: SONAME має бути непорожнім рядком; лишаємо попереднє значення\n"
-#: lexsup.c:1228
+#: lexsup.c:1242
msgid "descending"
msgstr "за спаданням"
-#: lexsup.c:1230
+#: lexsup.c:1244
msgid "ascending"
msgstr "за зростанням"
-#: lexsup.c:1233
+#: lexsup.c:1247
msgid "%F%P: invalid common section sorting option: %s\n"
msgstr "%F%P: некоректний параметр впорядковування спільних розділів: %s\n"
-#: lexsup.c:1237
+#: lexsup.c:1251
msgid "name"
msgstr "назва"
-#: lexsup.c:1239
+#: lexsup.c:1253
msgid "alignment"
msgstr "вирівнювання"
-#: lexsup.c:1242
+#: lexsup.c:1256
msgid "%F%P: invalid section sorting option: %s\n"
msgstr "%F%P: некоректний параметр впорядковування розділів: %s\n"
-#: lexsup.c:1276
+#: lexsup.c:1290
msgid "%F%P: invalid argument to option \"--section-start\"\n"
msgstr "%F%P: некоректний аргумент параметра «--section-start»\n"
-#: lexsup.c:1283
+#: lexsup.c:1297
msgid "%F%P: missing argument(s) to option \"--section-start\"\n"
msgstr "%F%P: не вистачає аргументів параметра «--section-start»\n"
-#: lexsup.c:1533
+#: lexsup.c:1562
msgid "%F%P: group ended before it began (--help for usage)\n"
msgstr "%F%P: групу завершено до її початку (скористайтеся --help, щоб отримати довідку з користування)\n"
-#: lexsup.c:1561
+#: lexsup.c:1590
msgid "%X%P: --hash-size needs a numeric argument\n"
msgstr "%X%P: --hash-size потребує числового аргументу\n"
-#: lexsup.c:1573
+#: lexsup.c:1602
msgid "%F%P: no state pushed before popping\n"
msgstr "%F%P: не подано (push) стану до отримання (pop)\n"
-#: lexsup.c:1596
+#: lexsup.c:1625
msgid "%F%P: invalid argument to option \"--orphan-handling\"\n"
msgstr "%F%P: некоректний аргумент параметра «--orphan-handling»\n"
-#: lexsup.c:1612
+#: lexsup.c:1648
+msgid "%P: no file/directory name provided for map output; ignored\n"
+msgstr "%P: не надано назви файла або каталогу для виведення карти; проігноровано\n"
+
+#. If this alloc fails then something is probably very
+#. wrong. Better to halt now rather than continue on
+#. into more problems.
+#: lexsup.c:1669
+msgid "%P%F: cannot create name for linker map file: %E\n"
+msgstr "%P%F: не вдалося створити назву для фалйа карти компонування: %E\n"
+
+#: lexsup.c:1680
msgid "%P: SONAME must not be empty string; ignored\n"
msgstr "%P: SONAME має бути непорожнім рядком; ігноруємо\n"
-#: lexsup.c:1618
+#: lexsup.c:1686
msgid "%P: missing --end-group; added as last command line option\n"
msgstr "%P: пропущено --end-group; додано як останній параметр командного рядка\n"
-#: lexsup.c:1682
+#: lexsup.c:1794
msgid "%F%P: -F may not be used without -shared\n"
msgstr "%F%P: -F не можна використовувати без -shared\n"
-#: lexsup.c:1684
+#: lexsup.c:1796
msgid "%F%P: -f may not be used without -shared\n"
msgstr "%F%P: -f не можна використовувати без -shared\n"
-#: lexsup.c:1725 lexsup.c:1738
+#: lexsup.c:1837 lexsup.c:1850
msgid "%F%P: invalid hex number `%s'\n"
msgstr "%F%P: некоректне шістнадцяткове число «%s»\n"
-#: lexsup.c:1768
+#: lexsup.c:1880
#, c-format
msgid " --audit=AUDITLIB Specify a library to use for auditing\n"
msgstr " --audit=БІБЛАУДИТУ вказати бібліотеку, яку слід використати для аудиту\n"
-#: lexsup.c:1770
+#: lexsup.c:1882
#, c-format
msgid " -Bgroup Selects group name lookup rules for DSO\n"
msgstr " -Bgroup вибирає правила пошук назви групи для DSO\n"
-#: lexsup.c:1772
+#: lexsup.c:1884
#, c-format
msgid " --disable-new-dtags Disable new dynamic tags\n"
msgstr " --disable-new-dtags вимкнути нові динамічні мітки\n"
-#: lexsup.c:1774
+#: lexsup.c:1886
#, c-format
msgid " --enable-new-dtags Enable new dynamic tags\n"
msgstr " --enable-new-dtags увімкнути нові динамічні мітки\n"
-#: lexsup.c:1776
+#: lexsup.c:1888
#, c-format
msgid " --eh-frame-hdr Create .eh_frame_hdr section\n"
msgstr " --eh-frame-hdr створити розділ .eh_frame_hdr\n"
-#: lexsup.c:1778
+#: lexsup.c:1890
#, c-format
msgid " --no-eh-frame-hdr Do not create .eh_frame_hdr section\n"
msgstr " --no-eh-frame-hdr не створювати розділ .eh_frame_hdr\n"
-#: lexsup.c:1780
+#: lexsup.c:1892
#, c-format
msgid " --exclude-libs=LIBS Make all symbols in LIBS hidden\n"
msgstr " --exclude-libs=БІБЛ зробити усі символи у бібліотеках БІБЛ прихованими\n"
-#: lexsup.c:1782
+#: lexsup.c:1894
#, c-format
-msgid " --hash-style=STYLE Set hash style to sysv, gnu or both\n"
-msgstr " --hash-style=СТИЛЬ встановити стиль хешування: sysv, gnu або both (обидва)\n"
+msgid " --hash-style=STYLE Set hash style to sysv/gnu/both. Default: "
+msgstr " --hash-style=СТИЛЬ встановити стиль хешування: sysv, gnu або both. Типове: "
-#: lexsup.c:1784
+#: lexsup.c:1913
#, c-format
msgid ""
" -P AUDITLIB, --depaudit=AUDITLIB\n"
" -P БІБЛАУДИТУ, --depaudit=БІБЛАУДИТУ\n"
" вказати бібліотеку для аудиту залежностей\n"
-#: lexsup.c:1787
+#: lexsup.c:1916
#, c-format
msgid " -z combreloc Merge dynamic relocs into one section and sort\n"
msgstr " -z combreloc об’єднати динамічні пересування до одного розділу і упорядкувати\n"
-#: lexsup.c:1789
+#: lexsup.c:1918
#, c-format
msgid " -z nocombreloc Don't merge dynamic relocs into one section\n"
msgstr " -z nocombreloc не об’єднувати динамічні пересування до одного розділу\n"
-#: lexsup.c:1791
+#: lexsup.c:1920
#, c-format
msgid ""
" -z global Make symbols in DSO available for subsequently\n"
-" loaded objects\n"
+" loaded objects\n"
msgstr ""
" -z global зробити символи у DSO доступними для\n"
" наступних послідовно завантажених об’єктів\n"
-#: lexsup.c:1794
+#: lexsup.c:1923
#, c-format
msgid " -z initfirst Mark DSO to be initialized first at runtime\n"
msgstr " -z initfirst позначити DSO як такий, що ініціалізується першим при запуску\n"
-#: lexsup.c:1796
+#: lexsup.c:1925
#, c-format
msgid " -z interpose Mark object to interpose all DSOs but executable\n"
msgstr " -z interpose позначити об’єкт для вставлення усіх DSO, окрім виконуваних\n"
-#: lexsup.c:1798
+#: lexsup.c:1927
#, c-format
msgid " -z lazy Mark object lazy runtime binding (default)\n"
msgstr " -z lazy визначити ліниве прив’язування у динамічному режимі для об’єкта (типове)\n"
-#: lexsup.c:1800
+#: lexsup.c:1929
#, c-format
msgid " -z loadfltr Mark object requiring immediate process\n"
msgstr " -z loadfltr позначити об’єкт як такий, що потребує негайної обробки\n"
-#: lexsup.c:1802
+#: lexsup.c:1931
#, c-format
msgid " -z nocopyreloc Don't create copy relocs\n"
msgstr " -z nocopyreloc не створювати переміщено копій\n"
-#: lexsup.c:1804
+#: lexsup.c:1933
#, c-format
msgid " -z nodefaultlib Mark object not to use default search paths\n"
msgstr ""
" -z nodefaultlib позначити об’єкт як такий, що не використовує\n"
" типових шляхів пошуку\n"
-#: lexsup.c:1806
+#: lexsup.c:1935
#, c-format
msgid " -z nodelete Mark DSO non-deletable at runtime\n"
msgstr " -z nodelete позначити DSO, як непридатний до вилучення під час виконання\n"
-#: lexsup.c:1808
+#: lexsup.c:1937
#, c-format
msgid " -z nodlopen Mark DSO not available to dlopen\n"
msgstr " -z nodlopen позначити DSO як недоступний для dlopen\n"
-#: lexsup.c:1810
+#: lexsup.c:1939
#, c-format
msgid " -z nodump Mark DSO not available to dldump\n"
msgstr " -z nodump позначити DSO як недоступний для dldump\n"
-#: lexsup.c:1812
+#: lexsup.c:1941
#, c-format
msgid " -z now Mark object non-lazy runtime binding\n"
msgstr " -z now визначити для об’єкта неліниве прив’язування у динамічному режимі\n"
-#: lexsup.c:1814
+#: lexsup.c:1943
#, c-format
msgid ""
" -z origin Mark object requiring immediate $ORIGIN\n"
" -z origin позначити об’єкт як такий, що потребує негайної\n"
" обробки $ORIGIN під час запуску\n"
-#: lexsup.c:1818
+#: lexsup.c:1947
#, c-format
msgid " -z relro Create RELRO program header (default)\n"
msgstr " -z relro створити заголовок програми RELRO (типово)\n"
-#: lexsup.c:1820
+#: lexsup.c:1949
#, c-format
msgid " -z norelro Don't create RELRO program header\n"
msgstr " -z norelro не створювати заголовок програми RELRO\n"
-#: lexsup.c:1823
+#: lexsup.c:1952
#, c-format
msgid " -z relro Create RELRO program header\n"
msgstr " -z relro створити заголовок програми RELRO\n"
-#: lexsup.c:1825
+#: lexsup.c:1954
#, c-format
msgid " -z norelro Don't create RELRO program header (default)\n"
msgstr " -z norelro не створювати заголовок програми RELRO (типово)\n"
-#: lexsup.c:1829
+#: lexsup.c:1958
#, c-format
msgid " -z separate-code Create separate code program header (default)\n"
msgstr " -z separate-code створити окремий заголовок коду програми (типово)\n"
-#: lexsup.c:1831
+#: lexsup.c:1960
#, c-format
msgid " -z noseparate-code Don't create separate code program header\n"
msgstr " -z noseparate-code не створювати окремого заголовка коду програми\n"
-#: lexsup.c:1834
+#: lexsup.c:1963
#, c-format
msgid " -z separate-code Create separate code program header\n"
msgstr " -z separate-code створити окремий заголовок коду програми\n"
-#: lexsup.c:1836
+#: lexsup.c:1965
#, c-format
msgid " -z noseparate-code Don't create separate code program header (default)\n"
msgstr " -z noseparate-code не створювати окремого заголовка коду програми (типово)\n"
-#: lexsup.c:1839
+#: lexsup.c:1968
#, c-format
msgid " -z common Generate common symbols with STT_COMMON type\n"
msgstr " -z common створити загальні символи із типом STT_COMMON\n"
-#: lexsup.c:1841
+#: lexsup.c:1970
#, c-format
msgid " -z nocommon Generate common symbols with STT_OBJECT type\n"
msgstr " -z nocommon створити загальні символи із типом STT_OBJECT\n"
-#: lexsup.c:1843
+#: lexsup.c:1972
#, c-format
msgid " -z stack-size=SIZE Set size of stack segment\n"
msgstr " -z stack-size=РОЗМІР встановити розмір сегмента стека\n"
-#: lexsup.c:1845
+#: lexsup.c:1975
#, c-format
-msgid " -z text Treat DT_TEXTREL in shared object as error\n"
-msgstr " -z text вважаÑ\82и DT_TEXTREL Ñ\83 обâ\80\99Ñ\94кÑ\82Ñ\96 Ñ\81пÑ\96лÑ\8cного викоÑ\80иÑ\81Ñ\82аннÑ\8f помилкоÑ\8e\n"
+msgid " -z text Treat DT_TEXTREL in output as error (default)\n"
+msgstr " -z text вважаÑ\82и DT_TEXTREL Ñ\83 виведеннÑ\96 помилкоÑ\8e (Ñ\82ипова поведÑ\96нка)\n"
-#: lexsup.c:1847
+#: lexsup.c:1978
#, c-format
-msgid " -z notext Don't treat DT_TEXTREL in shared object as error\n"
-msgstr " -z notext не вважати DT_TEXTREL у об’єкті спільного використання помилкою\n"
+msgid " -z text Treat DT_TEXTREL in output as error\n"
+msgstr " -z text вважати DT_TEXTREL у виведенні помилкою\n"
-#: lexsup.c:1849
+#: lexsup.c:1982
#, c-format
-msgid " -z textoff Don't treat DT_TEXTREL in shared object as error\n"
-msgstr " -z textoff не вважати DT_TEXTREL у об’єкті спільного використання помилкою\n"
+msgid " -z notext Don't treat DT_TEXTREL in output as error (default)\n"
+msgstr " -z notext не вважати DT_TEXTREL у виведенні помилкою (типова поведінка)\n"
-#: lexsup.c:1856
+#: lexsup.c:1984
+#, c-format
+msgid " -z textoff Don't treat DT_TEXTREL in output as error (default)\n"
+msgstr " -z textoff не вважати DT_TEXTREL у виведенні помилкою (типова поведінка)\n"
+
+#: lexsup.c:1989
+#, c-format
+msgid " -z notext Don't treat DT_TEXTREL in output as error\n"
+msgstr " -z notext не вважати DT_TEXTREL у виведенні помилкою\n"
+
+#: lexsup.c:1991
+#, c-format
+msgid " -z textoff Don't treat DT_TEXTREL in output as error\n"
+msgstr " -z textoff не вважати DT_TEXTREL у виведенні помилкою\n"
+
+#: lexsup.c:1999
#, c-format
msgid " --build-id[=STYLE] Generate build ID note\n"
msgstr " --build-id[=СТИЛЬ] створити нотатку щодо ідентифікатора збирання\n"
-#: lexsup.c:1858
+#: lexsup.c:2001
#, c-format
msgid ""
" --compress-debug-sections=[none|zlib|zlib-gnu|zlib-gabi]\n"
" --compress-debug-sections=[none|zlib|zlib-gnu|zlib-gabi]\n"
" стиснути розділи діагностики DWARF за допомогою zlib\n"
-#: lexsup.c:1862
+#: lexsup.c:2005
#, c-format
-msgid " Default: zlib-gabi\n"
+msgid " Default: zlib-gabi\n"
msgstr " Типове значення: zlib-gabi\n"
-#: lexsup.c:1865
+#: lexsup.c:2008
#, c-format
-msgid " Default: none\n"
+msgid " Default: none\n"
msgstr " Типове значення: none\n"
-#: lexsup.c:1868
+#: lexsup.c:2011
#, c-format
msgid " -z common-page-size=SIZE Set common page size to SIZE\n"
msgstr " -z common-page-size=РОЗМІР встановити для розміру сторінки загальне значення РОЗМІР\n"
-#: lexsup.c:1870
+#: lexsup.c:2013
#, c-format
msgid " -z max-page-size=SIZE Set maximum page size to SIZE\n"
msgstr " -z max-page-size=РОЗМІР встановити для максимального розміру сторінки значення РОЗМІР\n"
-#: lexsup.c:1872
+#: lexsup.c:2015
#, c-format
msgid " -z defs Report unresolved symbols in object files\n"
msgstr " -z defs повідомляти про невизначені символи у об’єктних файлах\n"
-#: lexsup.c:1874
+#: lexsup.c:2017
#, c-format
msgid " -z muldefs Allow multiple definitions\n"
msgstr " -z muldefs дозволяти декілька визначень\n"
-#: lexsup.c:1876
+#: lexsup.c:2019
#, c-format
msgid " -z execstack Mark executable as requiring executable stack\n"
msgstr " -z execstack позначити виконуваний файл як такий, що потребує виконуваного стека\n"
-#: lexsup.c:1878
+#: lexsup.c:2021
#, c-format
msgid " -z noexecstack Mark executable as not requiring executable stack\n"
msgstr " -z noexecstack позначити виконуваний файл як такий, що не потребує виконуваного стека\n"
-#: lexsup.c:1880
+#: lexsup.c:2023
#, c-format
msgid " -z globalaudit Mark executable requiring global auditing\n"
msgstr " -z globalaudit позначити виконуваний файл як такий, який потребує загального нагляду\n"
-#: lexsup.c:1887
+#: lexsup.c:2030
#, c-format
msgid " --ld-generated-unwind-info Generate exception handling info for PLT\n"
msgstr " --ld-generated-unwind-info створити дані для обробки виключень для PLT\n"
-#: lexsup.c:1889
+#: lexsup.c:2032
#, c-format
msgid ""
" --no-ld-generated-unwind-info\n"
" --no-ld-generated-unwind-info\n"
" не створювати дані для обробки виключень для PLT\n"
-#: lexsup.c:1900
+#: lexsup.c:2043
#, c-format
msgid "ELF emulations:\n"
msgstr "Емуляція ELF:\n"
-#: lexsup.c:1918
+#: lexsup.c:2061
#, c-format
msgid "Usage: %s [options] file...\n"
msgstr "Використання: %s [параметри] файл…\n"
-#: lexsup.c:1920
+#: lexsup.c:2063
#, c-format
msgid "Options:\n"
msgstr "Параметри:\n"
-#: lexsup.c:1998
+#: lexsup.c:2141
#, c-format
msgid " @FILE"
msgstr " @ФАЙЛ"
-#: lexsup.c:2001
+#: lexsup.c:2144
#, c-format
msgid "Read options from FILE\n"
msgstr "читати параметри з файла ФАЙЛ\n"
#. Note: Various tools (such as libtool) depend upon the
#. format of the listings below - do not change them.
-#: lexsup.c:2006
+#: lexsup.c:2149
#, c-format
msgid "%s: supported targets:"
msgstr "%s: підтримувані призначення:"
-#: lexsup.c:2014
+#: lexsup.c:2157
#, c-format
msgid "%s: supported emulations: "
msgstr "%s: підтримувані режими емуляції: "
-#: lexsup.c:2019
+#: lexsup.c:2162
#, c-format
msgid "%s: emulation specific options:\n"
msgstr "%s: специфічні параметри емуляції:\n"
-#: lexsup.c:2026
+#: lexsup.c:2169
#, c-format
msgid "Report bugs to %s\n"
msgstr "Повідомляйте про вади за адресою %s\n"
msgid "%F%P: unknown format type %s\n"
msgstr "%F%P: невідомий тип форматування %s\n"
-#: pe-dll.c:437
+#: pe-dll.c:447
msgid "%X%P: unsupported PEI architecture: %s\n"
msgstr "%X%P: непідтримувана архітектура PEI: %s\n"
-#: pe-dll.c:815
+#: pe-dll.c:825
msgid "%X%P: cannot export %s: invalid export name\n"
msgstr "%X%P: неможливо експортувати %s: некоректна назва експортування\n"
-#: pe-dll.c:867
+#: pe-dll.c:877
#, c-format
msgid "%X%P: error, duplicate EXPORT with ordinals: %s (%d vs %d)\n"
msgstr "%X%P: помилка: EXPORT повторюється із порядковими числівниками: %s (%d і %d)\n"
-#: pe-dll.c:874
+#: pe-dll.c:884
#, c-format
msgid "%P: warning, duplicate EXPORT: %s\n"
msgstr "%P: попередження: дублювання EXPORT: %s\n"
-#: pe-dll.c:984
+#: pe-dll.c:991
#, c-format
msgid "%X%P: cannot export %s: symbol not defined\n"
msgstr "%X%P: експортування %s неможливе: символ не визначено\n"
-#: pe-dll.c:990
+#: pe-dll.c:997
#, c-format
msgid "%X%P: cannot export %s: symbol wrong type (%d vs %d)\n"
msgstr "%X%P: експортування %s неможливе: символ належить до помилкового типу (%d і %d)\n"
-#: pe-dll.c:997
+#: pe-dll.c:1004
#, c-format
msgid "%X%P: cannot export %s: symbol not found\n"
msgstr "%X%P: експортування %s неможливе: символ не визначено\n"
-#: pe-dll.c:1020 eaarch64cloudabi.c:360 eaarch64cloudabib.c:360
-#: eaarch64elf.c:360 eaarch64elf32.c:360 eaarch64elf32b.c:360
-#: eaarch64elfb.c:360 eaarch64fbsd.c:360 eaarch64fbsdb.c:360
+#: pe-dll.c:1027 eaarch64cloudabi.c:360 eaarch64cloudabib.c:360
+#: eaarch64elf.c:359 eaarch64elf32.c:359 eaarch64elf32b.c:359
+#: eaarch64elfb.c:359 eaarch64fbsd.c:360 eaarch64fbsdb.c:360
#: eaarch64linux.c:360 eaarch64linux32.c:360 eaarch64linux32b.c:360
#: eaarch64linuxb.c:360 eaix5ppc.c:1432 eaix5ppc.c:1442 eaix5rs6.c:1432
#: eaix5rs6.c:1442 eaixppc.c:1432 eaixppc.c:1442 eaixrs6.c:1432 eaixrs6.c:1442
-#: earmelf.c:568 earmelf_fbsd.c:568 earmelf_fuchsia.c:568 earmelf_linux.c:568
-#: earmelf_linux_eabi.c:568 earmelf_linux_fdpiceabi.c:568 earmelf_nacl.c:568
-#: earmelf_nbsd.c:568 earmelf_phoenix.c:568 earmelf_vxworks.c:568
-#: earmelfb.c:568 earmelfb_fbsd.c:568 earmelfb_fuchsia.c:568
-#: earmelfb_linux.c:568 earmelfb_linux_eabi.c:568
-#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:568 earmelfb_nacl.c:568 earmelfb_nbsd.c:568
+#: earmelf.c:568 earmelf_fbsd.c:568 earmelf_fuchsia.c:569 earmelf_linux.c:569
+#: earmelf_linux_eabi.c:569 earmelf_linux_fdpiceabi.c:569 earmelf_nacl.c:569
+#: earmelf_nbsd.c:568 earmelf_phoenix.c:569 earmelf_vxworks.c:568
+#: earmelfb.c:568 earmelfb_fbsd.c:568 earmelfb_fuchsia.c:569
+#: earmelfb_linux.c:569 earmelfb_linux_eabi.c:569
+#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:569 earmelfb_nacl.c:569 earmelfb_nbsd.c:568
#: earmnto.c:568 earmsymbian.c:568 ecskyelf.c:163 ecskyelf_linux.c:163
#: eelf32b4300.c:172 eelf32bmip.c:172 eelf32bmipn32.c:186 eelf32bsmip.c:186
#: eelf32btsmip.c:172 eelf32btsmip_fbsd.c:172 eelf32btsmipn32.c:172
msgid "%F%P: can not create BFD: %E\n"
msgstr "%F%P: не вдалося створити BFD: %E\n"
-#: pe-dll.c:1034
+#: pe-dll.c:1041
msgid "%X%P: can not create .edata section: %E\n"
msgstr "%X%P: не вдалося створити розділ .edata: %E\n"
-#: pe-dll.c:1048
+#: pe-dll.c:1055
msgid "%X%P: can not create .reloc section: %E\n"
msgstr "%X%P: не вдалося створити розділ .reloc: %E\n"
-#: pe-dll.c:1109
+#: pe-dll.c:1116
#, c-format
msgid "%X%P: error: ordinal used twice: %d (%s vs %s)\n"
msgstr "%X%P: помилка: порядковий номер використано двічі: %d (%s і %s)\n"
-#: pe-dll.c:1145
+#: pe-dll.c:1152
#, c-format
msgid "%X%P: error: export ordinal too large: %d\n"
msgstr "%X%P: помилка: порядковий номер експортування є надто великим: %d\n"
-#: pe-dll.c:1466
+#: pe-dll.c:1475
#, c-format
msgid "Info: resolving %s by linking to %s (auto-import)\n"
msgstr "Інформація: визначаємо %s компонуванням з %s (автоімпортування)\n"
-#: pe-dll.c:1472
+#: pe-dll.c:1481
msgid "%P: warning: auto-importing has been activated without --enable-auto-import specified on the command line; this should work unless it involves constant data structures referencing symbols from auto-imported DLLs\n"
msgstr "%P: попередження: автоімпортування задіяно без вказаного --enable-auto-import у командному рядку. Це має спрацювати, якщо у автоматично імпортованих DLL немає символів з посиланням на сталі структури даних.\n"
#. Huh? Shouldn't happen, but punt if it does.
-#: pe-dll.c:1541
+#: pe-dll.c:1550
msgid "%P: zero vma section reloc detected: `%s' #%d f=%d\n"
msgstr "%P: виявлено нульове пересування розділу vma: «%s» #%d f=%d\n"
-#: pe-dll.c:1657
+#: pe-dll.c:1666
#, c-format
msgid "%X%P: error: %d-bit reloc in dll\n"
msgstr "%X%P: помилка: %d-бітове пересування у dll\n"
-#: pe-dll.c:1785
+#: pe-dll.c:1794
#, c-format
msgid "%P: can't open output def file %s\n"
msgstr "%P: не вдалося відкрити файл def, %s, для виведення даних\n"
-#: pe-dll.c:1936
+#: pe-dll.c:1945
#, c-format
msgid "; no contents available\n"
msgstr "; вміст недоступний\n"
-#: pe-dll.c:2795
+#: pe-dll.c:2804
msgid "%X%P: %C: variable '%pT' can't be auto-imported; please read the documentation for ld's --enable-auto-import for details\n"
msgstr "%X%P: %C: змінну «%pT» не може бути імпортовано у автоматичному режимі. Будь ласка, ознайомтеся з документацією до параметра --enable-auto-import ld, щоб дізнатися більше.\n"
-#: pe-dll.c:2822
+#: pe-dll.c:2831
#, c-format
msgid "%X%P: can't open .lib file: %s\n"
msgstr "%X%P: не вдалося відкрити файл .lib: %s\n"
-#: pe-dll.c:2828
+#: pe-dll.c:2837
#, c-format
msgid "Creating library file: %s\n"
msgstr "Створюємо файл бібліотеки: %s\n"
-#: pe-dll.c:2857
+#: pe-dll.c:2867
msgid "%X%P: bfd_openr %s: %E\n"
msgstr "%X%P: bfd_openr %s: %E\n"
-#: pe-dll.c:2869
+#: pe-dll.c:2879
msgid "%X%P: %s(%s): can't find member in non-archive file"
msgstr "%X%P: %s(%s): не вдалося знайти елемент у неархівному файлі"
-#: pe-dll.c:2881
+#: pe-dll.c:2893
msgid "%X%P: %s(%s): can't find member in archive"
msgstr "%X%P: %s(%s): не вдалося знайти елемент у архіві"
-#: pe-dll.c:3143
+#: pe-dll.c:3156
msgid "%X%P: add symbols %s: %E\n"
msgstr "%X%P: додавання символів %s: %E\n"
-#: pe-dll.c:3330
+#: pe-dll.c:3343
msgid "%X%P: open %s: %E\n"
msgstr "%X%P: відкриття %s: %E\n"
-#: pe-dll.c:3337
+#: pe-dll.c:3352
msgid "%X%P: %s: this doesn't appear to be a DLL\n"
msgstr "%X%P: %s: здається, ще не DLL\n"
-#: pe-dll.c:3542
+#: pe-dll.c:3557
msgid "%X%P: error: can't use long section names on this arch\n"
msgstr "%X%P: помилка: на цій архітектурі не можна використовувати довгі назви розділів\n"
-#: plugin.c:232 plugin.c:278
+#: plugin.c:233 plugin.c:279
msgid "<no plugin>"
msgstr "<немає додатка>"
-#: plugin.c:247 plugin.c:1099
+#: plugin.c:248 plugin.c:1100
msgid "%F%P: %s: error loading plugin: %s\n"
msgstr "%F%P: %s: помилка під час спроби завантажити додаток: %s\n"
-#: plugin.c:254
+#: plugin.c:255
msgid "%P: %s: duplicated plugin\n"
msgstr "%P: %s: дублювання додатка\n"
-#: plugin.c:340
+#: plugin.c:341
msgid "%F%P: could not create dummy IR bfd: %E\n"
msgstr "%F%P: не вдалося створити шаблон bfd IR: %E\n"
-#: plugin.c:421
+#: plugin.c:422
msgid "%F%P: %s: non-ELF symbol in ELF BFD!\n"
msgstr "%F%P: %s: не-ELF символ у BFD ELF!\n"
-#: plugin.c:432
+#: plugin.c:433
msgid "%F%P: unknown ELF symbol visibility: %d!\n"
msgstr "%F%P: невідоме значення видимості символу ELF: %d!\n"
-#: plugin.c:541
+#: plugin.c:542
msgid "%F%P: unsupported input file size: %s (%ld bytes)\n"
msgstr "%F%P: непідтримуваний розмір файла вхідних даних: %s (%ld байтів)\n"
-#: plugin.c:678
+#: plugin.c:679
#, c-format
msgid "unknown LTO kind value %x"
msgstr "невідоме значення типу LTO, %x"
-#: plugin.c:704
+#: plugin.c:705
#, c-format
msgid "unknown LTO resolution value %x"
msgstr "невідоме значення розв'язку LTO, %x"
-#: plugin.c:724
+#: plugin.c:725
#, c-format
msgid "unknown LTO visibility value %x"
msgstr "невідоме значення видимості LTO, %x"
#. We should not have a new, indirect or warning symbol here.
-#: plugin.c:804
+#: plugin.c:805
msgid "%F%P: %s: plugin symbol table corrupt (sym type %d)\n"
msgstr "%F%P: %s: пошкоджено таблицю символів додатка (тип символів %d)\n"
-#: plugin.c:866
+#: plugin.c:867
msgid "%P: %pB: symbol `%s' definition: %s, visibility: %s, resolution: %s\n"
msgstr "%P: %pB: визначення символу «%s»: %s, видимість: %s, розв’язання: %s\n"
-#: plugin.c:943
+#: plugin.c:944
msgid "%P: warning: "
msgstr "%P: попередження: "
-#: plugin.c:954
+#: plugin.c:955
msgid "%P: error: "
msgstr "%P: помилка: "
-#: plugin.c:1106
+#: plugin.c:1107
msgid "%F%P: %s: plugin error: %d\n"
msgstr "%F%P: %s: помилка додатка: %d\n"
-#: plugin.c:1161
+#: plugin.c:1162
msgid "%F%P: plugin_strdup failed to allocate memory: %s\n"
msgstr "%F%P: plugin_strdup не вдалося отримати пам’ять: %s\n"
-#: plugin.c:1193
+#: plugin.c:1199
msgid "%F%P: plugin failed to allocate memory for input: %s\n"
msgstr "%F%P: додатку не вдалося отримати пам’ять для вхідних даних: %s\n"
-#: plugin.c:1220
+#: plugin.c:1226
msgid "%F%P: %s: plugin reported error claiming file\n"
msgstr "%F%P: %s: додатком повідомлено про помилку під час спроби отримання файла\n"
-#: plugin.c:1330
+#: plugin.c:1337
msgid "%P: %s: error in plugin cleanup: %d (ignored)\n"
msgstr "%P: %s: помилка під час спорожнення даних додатка: %d (проігноровано)\n"
-#: eaarch64cloudabi.c:223 eaarch64cloudabib.c:223 eaarch64elf.c:223
-#: eaarch64elf32.c:223 eaarch64elf32b.c:223 eaarch64elfb.c:223
+#: eaarch64cloudabi.c:223 eaarch64cloudabib.c:223 eaarch64elf.c:222
+#: eaarch64elf32.c:222 eaarch64elf32b.c:222 eaarch64elfb.c:222
#: eaarch64fbsd.c:223 eaarch64fbsdb.c:223 eaarch64linux.c:223
#: eaarch64linux32.c:223 eaarch64linux32b.c:223 eaarch64linuxb.c:223
-#: earmelf.c:292 earmelf_fbsd.c:292 earmelf_fuchsia.c:292 earmelf_linux.c:292
-#: earmelf_linux_eabi.c:292 earmelf_linux_fdpiceabi.c:292 earmelf_nacl.c:292
-#: earmelf_nbsd.c:292 earmelf_phoenix.c:292 earmelf_vxworks.c:292
-#: earmelfb.c:292 earmelfb_fbsd.c:292 earmelfb_fuchsia.c:292
-#: earmelfb_linux.c:292 earmelfb_linux_eabi.c:292
-#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:292 earmelfb_nacl.c:292 earmelfb_nbsd.c:292
+#: earmelf.c:292 earmelf_fbsd.c:292 earmelf_fuchsia.c:293 earmelf_linux.c:293
+#: earmelf_linux_eabi.c:293 earmelf_linux_fdpiceabi.c:293 earmelf_nacl.c:293
+#: earmelf_nbsd.c:292 earmelf_phoenix.c:293 earmelf_vxworks.c:292
+#: earmelfb.c:292 earmelfb_fbsd.c:292 earmelfb_fuchsia.c:293
+#: earmelfb_linux.c:293 earmelfb_linux_eabi.c:293
+#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:293 earmelfb_nacl.c:293 earmelfb_nbsd.c:292
#: earmnto.c:292 earmsymbian.c:292 eavr1.c:178 eavr2.c:178 eavr25.c:178
#: eavr3.c:178 eavr31.c:178 eavr35.c:178 eavr4.c:178 eavr5.c:178 eavr51.c:178
#: eavr6.c:178 eavrtiny.c:178 eavrxmega1.c:178 eavrxmega2.c:178
msgid "%X%P: can not make stub section: %E\n"
msgstr "%X%P: не вдалося створити фіктивний розділ: %E\n"
-#: eaarch64cloudabi.c:266 eaarch64cloudabib.c:266 eaarch64elf.c:266
-#: eaarch64elf32.c:266 eaarch64elf32b.c:266 eaarch64elfb.c:266
+#: eaarch64cloudabi.c:266 eaarch64cloudabib.c:266 eaarch64elf.c:265
+#: eaarch64elf32.c:265 eaarch64elf32b.c:265 eaarch64elfb.c:265
#: eaarch64fbsd.c:266 eaarch64fbsdb.c:266 eaarch64linux.c:266
#: eaarch64linux32.c:266 eaarch64linux32b.c:266 eaarch64linuxb.c:266
-#: earcelf.c:97 earclinux.c:97 earclinux_nps.c:97 earcv2elf.c:97
-#: earcv2elfx.c:97 earmelf.c:404 earmelf_fbsd.c:404 earmelf_fuchsia.c:404
-#: earmelf_linux.c:404 earmelf_linux_eabi.c:404 earmelf_linux_fdpiceabi.c:404
-#: earmelf_nacl.c:404 earmelf_nbsd.c:404 earmelf_phoenix.c:404
+#: earcelf.c:96 earclinux.c:97 earclinux_nps.c:97 earcv2elf.c:96
+#: earcv2elfx.c:96 earmelf.c:404 earmelf_fbsd.c:404 earmelf_fuchsia.c:405
+#: earmelf_linux.c:405 earmelf_linux_eabi.c:405 earmelf_linux_fdpiceabi.c:405
+#: earmelf_nacl.c:405 earmelf_nbsd.c:404 earmelf_phoenix.c:405
#: earmelf_vxworks.c:404 earmelfb.c:404 earmelfb_fbsd.c:404
-#: earmelfb_fuchsia.c:404 earmelfb_linux.c:404 earmelfb_linux_eabi.c:404
-#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:404 earmelfb_nacl.c:404 earmelfb_nbsd.c:404
-#: earmnto.c:404 earmsymbian.c:404 eavr1.c:300 eavr2.c:300 eavr25.c:300
-#: eavr3.c:300 eavr31.c:300 eavr35.c:300 eavr4.c:300 eavr5.c:300 eavr51.c:300
-#: eavr6.c:300 eavrtiny.c:300 eavrxmega1.c:300 eavrxmega2.c:300
-#: eavrxmega3.c:300 eavrxmega4.c:300 eavrxmega5.c:300 eavrxmega6.c:300
-#: eavrxmega7.c:300 ecriself.c:97 ecrislinux.c:97 ed10velf.c:97
+#: earmelfb_fuchsia.c:405 earmelfb_linux.c:405 earmelfb_linux_eabi.c:405
+#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:405 earmelfb_nacl.c:405 earmelfb_nbsd.c:404
+#: earmnto.c:404 earmsymbian.c:404 eavr1.c:299 eavr2.c:299 eavr25.c:299
+#: eavr3.c:299 eavr31.c:299 eavr35.c:299 eavr4.c:299 eavr5.c:299 eavr51.c:299
+#: eavr6.c:299 eavrtiny.c:299 eavrxmega1.c:299 eavrxmega2.c:299
+#: eavrxmega3.c:299 eavrxmega4.c:299 eavrxmega5.c:299 eavrxmega6.c:299
+#: eavrxmega7.c:299 ecriself.c:96 ecrislinux.c:97 ed10velf.c:96
#: eelf32_sparc.c:97 eelf32_sparc_sol2.c:228 eelf32_sparc_vxworks.c:126
-#: eelf32_spu.c:631 eelf32_tic6x_be.c:181 eelf32_tic6x_elf_be.c:181
+#: eelf32_spu.c:766 eelf32_tic6x_be.c:181 eelf32_tic6x_elf_be.c:181
#: eelf32_tic6x_elf_le.c:181 eelf32_tic6x_le.c:181 eelf32_tic6x_linux_be.c:181
-#: eelf32_tic6x_linux_le.c:181 eelf32_x86_64.c:120 eelf32_x86_64_nacl.c:120
-#: eelf32am33lin.c:97 eelf32b4300.c:293 eelf32bfin.c:107 eelf32bfinfd.c:107
-#: eelf32bmip.c:293 eelf32bmipn32.c:307 eelf32bsmip.c:307 eelf32btsmip.c:293
+#: eelf32_tic6x_linux_le.c:181 eelf32_x86_64.c:121 eelf32am33lin.c:96
+#: eelf32b4300.c:293 eelf32bfin.c:106 eelf32bfinfd.c:106 eelf32bmip.c:293
+#: eelf32bmipn32.c:307 eelf32bsmip.c:307 eelf32btsmip.c:293
#: eelf32btsmip_fbsd.c:293 eelf32btsmipn32.c:293 eelf32btsmipn32_fbsd.c:293
-#: eelf32cr16.c:247 eelf32crx.c:134 eelf32ebmip.c:293 eelf32ebmipvxworks.c:322
-#: eelf32elmip.c:293 eelf32elmipvxworks.c:322 eelf32epiphany.c:97
-#: eelf32epiphany_4x4.c:99 eelf32frvfd.c:97 eelf32ip2k.c:97 eelf32l4300.c:293
-#: eelf32lm32.c:97 eelf32lm32fd.c:97 eelf32lmip.c:293 eelf32lppc.c:305
-#: eelf32lppclinux.c:305 eelf32lppcnto.c:305 eelf32lppcsim.c:305
-#: eelf32lr5900.c:293 eelf32lr5900n32.c:293 eelf32lriscv.c:89
+#: eelf32cr16.c:246 eelf32crx.c:133 eelf32ebmip.c:293 eelf32ebmipvxworks.c:322
+#: eelf32elmip.c:293 eelf32elmipvxworks.c:322 eelf32epiphany.c:96
+#: eelf32epiphany_4x4.c:98 eelf32frvfd.c:96 eelf32ip2k.c:96 eelf32l4300.c:293
+#: eelf32lm32.c:96 eelf32lm32fd.c:96 eelf32lmip.c:293 eelf32lppc.c:317
+#: eelf32lppclinux.c:317 eelf32lppcnto.c:317 eelf32lppcsim.c:317
+#: eelf32lr5900.c:293 eelf32lr5900n32.c:292 eelf32lriscv.c:89
#: eelf32lriscv_ilp32.c:89 eelf32lriscv_ilp32f.c:89 eelf32lsmip.c:293
#: eelf32ltsmip.c:293 eelf32ltsmip_fbsd.c:293 eelf32ltsmipn32.c:293
-#: eelf32ltsmipn32_fbsd.c:293 eelf32m32c.c:108 eelf32mb_linux.c:97
-#: eelf32mbel_linux.c:97 eelf32mcore.c:97 eelf32mep.c:97 eelf32metag.c:256
-#: eelf32microblaze.c:97 eelf32microblazeel.c:97 eelf32mipswindiss.c:293
-#: eelf32moxie.c:97 eelf32or1k.c:97 eelf32or1k_linux.c:97 eelf32ppc.c:305
-#: eelf32ppc_fbsd.c:305 eelf32ppclinux.c:305 eelf32ppcnto.c:305
-#: eelf32ppcsim.c:305 eelf32ppcvxworks.c:279 eelf32ppcwindiss.c:305
-#: eelf32rl78.c:97 eelf32rx.c:113 eelf32tilegx.c:97 eelf32tilegx_be.c:97
-#: eelf32tilepro.c:97 eelf32vax.c:97 eelf32visium.c:97 eelf32xc16x.c:97
-#: eelf32xc16xl.c:97 eelf32xc16xs.c:97 eelf32xstormy16.c:108
-#: eelf32xtensa.c:1988 eelf32z80.c:204 eelf64_aix.c:97 eelf64_ia64.c:123
-#: eelf64_ia64_fbsd.c:123 eelf64_ia64_vms.c:220 eelf64_s390.c:112
+#: eelf32ltsmipn32_fbsd.c:293 eelf32m32c.c:107 eelf32mb_linux.c:97
+#: eelf32mbel_linux.c:97 eelf32mcore.c:96 eelf32mep.c:96 eelf32metag.c:256
+#: eelf32microblaze.c:96 eelf32microblazeel.c:96 eelf32mipswindiss.c:292
+#: eelf32moxie.c:96 eelf32or1k.c:97 eelf32or1k_linux.c:97 eelf32ppc.c:317
+#: eelf32ppc_fbsd.c:317 eelf32ppclinux.c:317 eelf32ppcnto.c:317
+#: eelf32ppcsim.c:317 eelf32ppcvxworks.c:291 eelf32ppcwindiss.c:317
+#: eelf32rl78.c:96 eelf32rx.c:112 eelf32rx_linux.c:109 eelf32tilegx.c:97
+#: eelf32tilegx_be.c:97 eelf32tilepro.c:97 eelf32vax.c:96 eelf32visium.c:96
+#: eelf32xc16x.c:96 eelf32xc16xl.c:96 eelf32xc16xs.c:96 eelf32xstormy16.c:107
+#: eelf32xtensa.c:2001 eelf32z80.c:123 eelf64_aix.c:96 eelf64_ia64.c:122
+#: eelf64_ia64_fbsd.c:122 eelf64_ia64_vms.c:220 eelf64_s390.c:112
#: eelf64_sparc.c:97 eelf64_sparc_fbsd.c:97 eelf64_sparc_sol2.c:228
#: eelf64alpha.c:180 eelf64alpha_fbsd.c:180 eelf64alpha_nbsd.c:180
-#: eelf64bmip.c:307 eelf64bpf.c:97 eelf64btsmip.c:293 eelf64btsmip_fbsd.c:293
-#: eelf64hppa.c:97 eelf64lppc.c:580 eelf64lriscv.c:89 eelf64lriscv_lp64.c:89
+#: eelf64bmip.c:307 eelf64bpf.c:96 eelf64btsmip.c:293 eelf64btsmip_fbsd.c:293
+#: eelf64hppa.c:96 eelf64lppc.c:580 eelf64lriscv.c:89 eelf64lriscv_lp64.c:89
#: eelf64lriscv_lp64f.c:89 eelf64ltsmip.c:293 eelf64ltsmip_fbsd.c:293
-#: eelf64mmix.c:208 eelf64ppc.c:580 eelf64ppc_fbsd.c:580 eelf64rdos.c:111
-#: eelf64tilegx.c:97 eelf64tilegx_be.c:97 eelf_i386.c:120 eelf_i386_be.c:120
-#: eelf_i386_fbsd.c:120 eelf_i386_ldso.c:120 eelf_i386_nacl.c:120
-#: eelf_i386_sol2.c:251 eelf_i386_vxworks.c:149 eelf_iamcu.c:120
-#: eelf_k1om.c:120 eelf_k1om_fbsd.c:120 eelf_l1om.c:120 eelf_l1om_fbsd.c:120
-#: eelf_s390.c:97 eelf_x86_64.c:120 eelf_x86_64_cloudabi.c:120
-#: eelf_x86_64_fbsd.c:120 eelf_x86_64_nacl.c:120 eelf_x86_64_sol2.c:251
-#: eh8300elf.c:97 eh8300elf_linux.c:97 eh8300helf.c:97 eh8300helf_linux.c:97
-#: eh8300hnelf.c:97 eh8300self.c:97 eh8300self_linux.c:97 eh8300snelf.c:97
-#: eh8300sxelf.c:97 eh8300sxelf_linux.c:97 eh8300sxnelf.c:97 ehppa64linux.c:97
-#: ehppaelf.c:280 ehppalinux.c:280 ehppanbsd.c:280 ehppaobsd.c:280
-#: ei386lynx.c:111 ei386moss.c:111 ei386nto.c:111 em32relf.c:97
-#: em32relf_linux.c:97 em32rlelf.c:97 em32rlelf_linux.c:97 em68hc11elf.c:374
-#: em68hc11elfb.c:374 em68hc12elf.c:374 em68hc12elfb.c:374 em68kelf.c:248
-#: em68kelfnbsd.c:248 emn10300.c:97 ends32belf.c:204 ends32belf16m.c:204
-#: ends32belf_linux.c:204 ends32elf.c:204 ends32elf16m.c:204
-#: ends32elf_linux.c:204 enios2elf.c:273 enios2linux.c:273 eppclynx.c:305
-#: epruelf.c:117 escore3_elf.c:118 escore7_elf.c:118 eshelf.c:97
-#: eshelf_fd.c:97 eshelf_linux.c:97 eshelf_nbsd.c:97 eshelf_nto.c:97
-#: eshelf_uclinux.c:97 eshelf_vxworks.c:126 eshlelf.c:97 eshlelf_fd.c:97
-#: eshlelf_linux.c:97 eshlelf_nbsd.c:97 eshlelf_nto.c:97 eshlelf_vxworks.c:126
-#: ev850.c:144 ev850_rh850.c:144
+#: eelf64mmix.c:207 eelf64ppc.c:580 eelf64ppc_fbsd.c:580 eelf64rdos.c:112
+#: eelf64tilegx.c:97 eelf64tilegx_be.c:97 eelf_i386.c:121 eelf_i386_be.c:120
+#: eelf_i386_fbsd.c:121 eelf_i386_ldso.c:121 eelf_i386_sol2.c:252
+#: eelf_i386_vxworks.c:150 eelf_iamcu.c:121 eelf_k1om.c:121
+#: eelf_k1om_fbsd.c:121 eelf_l1om.c:121 eelf_l1om_fbsd.c:121 eelf_s390.c:97
+#: eelf_x86_64.c:121 eelf_x86_64_cloudabi.c:121 eelf_x86_64_fbsd.c:121
+#: eelf_x86_64_sol2.c:252 eh8300elf.c:96 eh8300elf_linux.c:96 eh8300helf.c:96
+#: eh8300helf_linux.c:96 eh8300hnelf.c:96 eh8300self.c:96
+#: eh8300self_linux.c:96 eh8300snelf.c:96 eh8300sxelf.c:96
+#: eh8300sxelf_linux.c:96 eh8300sxnelf.c:96 ehppa64linux.c:96 ehppaelf.c:280
+#: ehppalinux.c:280 ehppanbsd.c:280 ehppaobsd.c:280 ei386lynx.c:111
+#: ei386moss.c:111 ei386nto.c:111 em32relf.c:96 em32relf_linux.c:96
+#: em32rlelf.c:96 em32rlelf_linux.c:96 em68hc11elf.c:373 em68hc11elfb.c:373
+#: em68hc12elf.c:373 em68hc12elfb.c:373 em68kelf.c:248 em68kelfnbsd.c:248
+#: emn10300.c:96 ends32belf.c:204 ends32belf16m.c:204 ends32belf_linux.c:204
+#: ends32elf.c:204 ends32elf16m.c:204 ends32elf_linux.c:204 enios2elf.c:273
+#: enios2linux.c:273 eppclynx.c:317 epruelf.c:117 escore3_elf.c:117
+#: escore7_elf.c:117 eshelf.c:96 eshelf_fd.c:97 eshelf_linux.c:97
+#: eshelf_nbsd.c:96 eshelf_nto.c:96 eshelf_uclinux.c:96 eshelf_vxworks.c:125
+#: eshlelf.c:96 eshlelf_fd.c:97 eshlelf_linux.c:97 eshlelf_nbsd.c:96
+#: eshlelf_nto.c:96 eshlelf_vxworks.c:125 ev850.c:143 ev850_rh850.c:143
msgid "%X%P: .eh_frame/.stab edit: %E\n"
msgstr "%X%P: редагування .eh_frame/.stab: %E\n"
-#: eaarch64cloudabi.c:282 eaarch64cloudabib.c:282 eaarch64elf.c:282
-#: eaarch64elf32.c:282 eaarch64elf32b.c:282 eaarch64elfb.c:282
+#: eaarch64cloudabi.c:282 eaarch64cloudabib.c:282 eaarch64elf.c:281
+#: eaarch64elf32.c:281 eaarch64elf32b.c:281 eaarch64elfb.c:281
#: eaarch64fbsd.c:282 eaarch64fbsdb.c:282 eaarch64linux.c:282
#: eaarch64linux32.c:282 eaarch64linux32b.c:282 eaarch64linuxb.c:282
-#: earmelf.c:419 earmelf_fbsd.c:419 earmelf_fuchsia.c:419 earmelf_linux.c:419
-#: earmelf_linux_eabi.c:419 earmelf_linux_fdpiceabi.c:419 earmelf_nacl.c:419
-#: earmelf_nbsd.c:419 earmelf_phoenix.c:419 earmelf_vxworks.c:419
-#: earmelfb.c:419 earmelfb_fbsd.c:419 earmelfb_fuchsia.c:419
-#: earmelfb_linux.c:419 earmelfb_linux_eabi.c:419
-#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:419 earmelfb_nacl.c:419 earmelfb_nbsd.c:419
+#: earmelf.c:419 earmelf_fbsd.c:419 earmelf_fuchsia.c:420 earmelf_linux.c:420
+#: earmelf_linux_eabi.c:420 earmelf_linux_fdpiceabi.c:420 earmelf_nacl.c:420
+#: earmelf_nbsd.c:419 earmelf_phoenix.c:420 earmelf_vxworks.c:419
+#: earmelfb.c:419 earmelfb_fbsd.c:419 earmelfb_fuchsia.c:420
+#: earmelfb_linux.c:420 earmelfb_linux_eabi.c:420
+#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:420 earmelfb_nacl.c:420 earmelfb_nbsd.c:419
#: earmnto.c:419 earmsymbian.c:419 ecskyelf.c:260 ecskyelf_linux.c:260
msgid "%X%P: could not compute sections lists for stub generation: %E\n"
msgstr "%X%P: не вдалося обчистити списки розділів для створення заглушки: %E\n"
-#: eaarch64cloudabi.c:297 eaarch64cloudabib.c:297 eaarch64elf.c:297
-#: eaarch64elf32.c:297 eaarch64elf32b.c:297 eaarch64elfb.c:297
+#: eaarch64cloudabi.c:297 eaarch64cloudabib.c:297 eaarch64elf.c:296
+#: eaarch64elf32.c:296 eaarch64elf32b.c:296 eaarch64elfb.c:296
#: eaarch64fbsd.c:297 eaarch64fbsdb.c:297 eaarch64linux.c:297
#: eaarch64linux32.c:297 eaarch64linux32b.c:297 eaarch64linuxb.c:297
-#: earmelf.c:434 earmelf_fbsd.c:434 earmelf_fuchsia.c:434 earmelf_linux.c:434
-#: earmelf_linux_eabi.c:434 earmelf_linux_fdpiceabi.c:434 earmelf_nacl.c:434
-#: earmelf_nbsd.c:434 earmelf_phoenix.c:434 earmelf_vxworks.c:434
-#: earmelfb.c:434 earmelfb_fbsd.c:434 earmelfb_fuchsia.c:434
-#: earmelfb_linux.c:434 earmelfb_linux_eabi.c:434
-#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:434 earmelfb_nacl.c:434 earmelfb_nbsd.c:434
+#: earmelf.c:434 earmelf_fbsd.c:434 earmelf_fuchsia.c:435 earmelf_linux.c:435
+#: earmelf_linux_eabi.c:435 earmelf_linux_fdpiceabi.c:435 earmelf_nacl.c:435
+#: earmelf_nbsd.c:434 earmelf_phoenix.c:435 earmelf_vxworks.c:434
+#: earmelfb.c:434 earmelfb_fbsd.c:434 earmelfb_fuchsia.c:435
+#: earmelfb_linux.c:435 earmelfb_linux_eabi.c:435
+#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:435 earmelfb_nacl.c:435 earmelfb_nbsd.c:434
#: earmnto.c:434 earmsymbian.c:434 eavr1.c:129 eavr1.c:192 eavr2.c:129
#: eavr2.c:192 eavr25.c:129 eavr25.c:192 eavr3.c:129 eavr3.c:192 eavr31.c:129
#: eavr31.c:192 eavr35.c:129 eavr35.c:192 eavr4.c:129 eavr4.c:192 eavr5.c:129
msgid "%X%P: can not size stub section: %E\n"
msgstr "%X%P: неможливо виміряти фіктивний розділ: %E\n"
-#: eaarch64cloudabi.c:316 eaarch64cloudabib.c:316 eaarch64elf.c:316
-#: eaarch64elf32.c:316 eaarch64elf32b.c:316 eaarch64elfb.c:316
+#: eaarch64cloudabi.c:316 eaarch64cloudabib.c:316 eaarch64elf.c:315
+#: eaarch64elf32.c:315 eaarch64elf32b.c:315 eaarch64elfb.c:315
#: eaarch64fbsd.c:316 eaarch64fbsdb.c:316 eaarch64linux.c:316
#: eaarch64linux32.c:316 eaarch64linux32b.c:316 eaarch64linuxb.c:316
-#: earmelf.c:468 earmelf_fbsd.c:468 earmelf_fuchsia.c:468 earmelf_linux.c:468
-#: earmelf_linux_eabi.c:468 earmelf_linux_fdpiceabi.c:468 earmelf_nacl.c:468
-#: earmelf_nbsd.c:468 earmelf_phoenix.c:468 earmelf_vxworks.c:468
-#: earmelfb.c:468 earmelfb_fbsd.c:468 earmelfb_fuchsia.c:468
-#: earmelfb_linux.c:468 earmelfb_linux_eabi.c:468
-#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:468 earmelfb_nacl.c:468 earmelfb_nbsd.c:468
+#: earmelf.c:468 earmelf_fbsd.c:468 earmelf_fuchsia.c:469 earmelf_linux.c:469
+#: earmelf_linux_eabi.c:469 earmelf_linux_fdpiceabi.c:469 earmelf_nacl.c:469
+#: earmelf_nbsd.c:468 earmelf_phoenix.c:469 earmelf_vxworks.c:468
+#: earmelfb.c:468 earmelfb_fbsd.c:468 earmelfb_fuchsia.c:469
+#: earmelfb_linux.c:469 earmelfb_linux_eabi.c:469
+#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:469 earmelfb_nacl.c:469 earmelfb_nbsd.c:468
#: earmnto.c:468 earmsymbian.c:468 eavr1.c:201 eavr2.c:201 eavr25.c:201
#: eavr3.c:201 eavr31.c:201 eavr35.c:201 eavr4.c:201 eavr5.c:201 eavr51.c:201
#: eavr6.c:201 eavrtiny.c:201 eavrxmega1.c:201 eavrxmega2.c:201
#. These will only be created if the output format is an arm format,
#. hence we do not support linking and changing output formats at the
#. same time. Use a link followed by objcopy to change output formats.
-#: eaarch64cloudabi.c:334 eaarch64cloudabib.c:334 eaarch64elf.c:334
-#: eaarch64elf32.c:334 eaarch64elf32b.c:334 eaarch64elfb.c:334
+#: eaarch64cloudabi.c:334 eaarch64cloudabib.c:334 eaarch64elf.c:333
+#: eaarch64elf32.c:333 eaarch64elf32b.c:333 eaarch64elfb.c:333
#: eaarch64fbsd.c:334 eaarch64fbsdb.c:334 eaarch64linux.c:334
#: eaarch64linux32.c:334 eaarch64linux32b.c:334 eaarch64linuxb.c:334
-#: earm_wince_pe.c:1377 earmelf.c:540 earmelf_fbsd.c:540 earmelf_fuchsia.c:540
-#: earmelf_linux.c:540 earmelf_linux_eabi.c:540 earmelf_linux_fdpiceabi.c:540
-#: earmelf_nacl.c:540 earmelf_nbsd.c:540 earmelf_phoenix.c:540
+#: earm_wince_pe.c:1377 earmelf.c:540 earmelf_fbsd.c:540 earmelf_fuchsia.c:541
+#: earmelf_linux.c:541 earmelf_linux_eabi.c:541 earmelf_linux_fdpiceabi.c:541
+#: earmelf_nacl.c:541 earmelf_nbsd.c:540 earmelf_phoenix.c:541
#: earmelf_vxworks.c:540 earmelfb.c:540 earmelfb_fbsd.c:540
-#: earmelfb_fuchsia.c:540 earmelfb_linux.c:540 earmelfb_linux_eabi.c:540
-#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:540 earmelfb_nacl.c:540 earmelfb_nbsd.c:540
+#: earmelfb_fuchsia.c:541 earmelfb_linux.c:541 earmelfb_linux_eabi.c:541
+#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:541 earmelfb_nacl.c:541 earmelfb_nbsd.c:540
#: earmnto.c:540 earmpe.c:1377 earmsymbian.c:540 eavr1.c:142 eavr2.c:142
#: eavr25.c:142 eavr3.c:142 eavr31.c:142 eavr35.c:142 eavr4.c:142 eavr5.c:142
#: eavr51.c:142 eavr6.c:142 eavrtiny.c:142 eavrxmega1.c:142 eavrxmega2.c:142
#: eelf64lriscv_lp64f.c:110 ei386pe.c:1377 ei386pe_posix.c:1377
#: emcorepe.c:1377 ends32belf.c:74 ends32belf16m.c:74 ends32belf_linux.c:74
#: ends32elf.c:74 ends32elf16m.c:74 ends32elf_linux.c:74 eppcpe.c:1377
-#: escore3_elf.c:76 escore7_elf.c:76 eshpe.c:1377 ev850.c:91 ev850_rh850.c:91
+#: escore3_elf.c:75 escore7_elf.c:75 eshpe.c:1377 ev850.c:91 ev850_rh850.c:91
msgid "%F%P: error: cannot change output format whilst linking %s binaries\n"
msgstr "%F%P: помилка: неможливо змінити формат під час компонування виконуваних файлів %s\n"
-#: eaarch64cloudabi.c:573 eaarch64cloudabib.c:573 eaarch64elf.c:573
-#: eaarch64elf32.c:573 eaarch64elf32b.c:573 eaarch64elfb.c:573
-#: eaarch64fbsd.c:573 eaarch64fbsdb.c:573 eaarch64linux.c:573
-#: eaarch64linux32.c:573 eaarch64linux32b.c:573 eaarch64linuxb.c:573
-#: earcelf.c:206 earclinux.c:261 earclinux_nps.c:261 earcv2elf.c:190
-#: earcv2elfx.c:190 earmelf.c:815 earmelf_fbsd.c:815 earmelf_fuchsia.c:815
-#: earmelf_linux.c:815 earmelf_linux_eabi.c:815 earmelf_linux_fdpiceabi.c:815
-#: earmelf_nacl.c:815 earmelf_nbsd.c:815 earmelf_phoenix.c:815
-#: earmelf_vxworks.c:851 earmelfb.c:815 earmelfb_fbsd.c:815
-#: earmelfb_fuchsia.c:815 earmelfb_linux.c:815 earmelfb_linux_eabi.c:815
-#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:815 earmelfb_nacl.c:815 earmelfb_nbsd.c:815
-#: earmnto.c:790 earmsymbian.c:815 eavr1.c:413 eavr2.c:413 eavr25.c:413
-#: eavr3.c:413 eavr31.c:413 eavr35.c:413 eavr4.c:413 eavr5.c:413 eavr51.c:413
-#: eavr6.c:413 eavrtiny.c:413 eavrxmega1.c:413 eavrxmega2.c:413
-#: eavrxmega3.c:413 eavrxmega4.c:413 eavrxmega5.c:413 eavrxmega6.c:413
-#: eavrxmega7.c:413 ecriself.c:205 ecrislinux.c:236 ecskyelf.c:449
-#: ecskyelf_linux.c:505 ed10velf.c:190 eelf32_sparc.c:261
-#: eelf32_sparc_sol2.c:392 eelf32_sparc_vxworks.c:298 eelf32_spu.c:787
-#: eelf32_tic6x_be.c:373 eelf32_tic6x_elf_be.c:373 eelf32_tic6x_elf_le.c:373
-#: eelf32_tic6x_le.c:373 eelf32_tic6x_linux_be.c:373
-#: eelf32_tic6x_linux_le.c:373 eelf32_x86_64.c:5197 eelf32_x86_64_nacl.c:294
-#: eelf32am33lin.c:236 eelf32b4300.c:476 eelf32bfin.c:254 eelf32bfinfd.c:279
-#: eelf32bmip.c:476 eelf32bmipn32.c:490 eelf32bsmip.c:490 eelf32btsmip.c:476
-#: eelf32btsmip_fbsd.c:476 eelf32btsmipn32.c:476 eelf32btsmipn32_fbsd.c:476
-#: eelf32cr16.c:340 eelf32crx.c:227 eelf32ebmip.c:476 eelf32ebmipvxworks.c:511
-#: eelf32elmip.c:476 eelf32elmipvxworks.c:511 eelf32epiphany.c:205
-#: eelf32epiphany_4x4.c:192 eelf32frvfd.c:261 eelf32ip2k.c:205
-#: eelf32l4300.c:476 eelf32lm32.c:205 eelf32lm32fd.c:261 eelf32lmip.c:476
-#: eelf32lppc.c:512 eelf32lppclinux.c:512 eelf32lppcnto.c:512
-#: eelf32lppcsim.c:512 eelf32lr5900.c:445 eelf32lr5900n32.c:445
-#: eelf32lriscv.c:315 eelf32lriscv_ilp32.c:315 eelf32lriscv_ilp32f.c:315
-#: eelf32lsmip.c:476 eelf32ltsmip.c:476 eelf32ltsmip_fbsd.c:476
-#: eelf32ltsmipn32.c:476 eelf32ltsmipn32_fbsd.c:476 eelf32m32c.c:216
-#: eelf32mb_linux.c:261 eelf32mbel_linux.c:261 eelf32mcore.c:211
-#: eelf32mep.c:190 eelf32metag.c:510 eelf32microblaze.c:190
-#: eelf32microblazeel.c:190 eelf32mipswindiss.c:420 eelf32moxie.c:205
-#: eelf32or1k.c:205 eelf32or1k_linux.c:261 eelf32ppc.c:512
-#: eelf32ppc_fbsd.c:512 eelf32ppclinux.c:512 eelf32ppcnto.c:512
-#: eelf32ppcsim.c:512 eelf32ppcvxworks.c:486 eelf32ppcwindiss.c:512
-#: eelf32rl78.c:205 eelf32rx.c:233 eelf32tilegx.c:261 eelf32tilegx_be.c:261
-#: eelf32tilepro.c:261 eelf32vax.c:236 eelf32visium.c:190 eelf32xc16x.c:190
-#: eelf32xc16xl.c:190 eelf32xc16xs.c:190 eelf32xstormy16.c:201
-#: eelf32xtensa.c:2164 eelf32z80.c:297 eelf64_aix.c:236 eelf64_ia64.c:293
-#: eelf64_ia64_fbsd.c:293 eelf64_s390.c:331 eelf64_sparc.c:261
-#: eelf64_sparc_fbsd.c:261 eelf64_sparc_sol2.c:392 eelf64alpha.c:354
-#: eelf64alpha_fbsd.c:354 eelf64alpha_nbsd.c:354 eelf64bmip.c:490
-#: eelf64bpf.c:190 eelf64btsmip.c:476 eelf64btsmip_fbsd.c:476 eelf64hppa.c:206
-#: eelf64lppc.c:941 eelf64lriscv.c:315 eelf64lriscv_lp64.c:315
-#: eelf64lriscv_lp64f.c:315 eelf64ltsmip.c:476 eelf64ltsmip_fbsd.c:476
-#: eelf64mmix.c:4013 eelf64ppc.c:941 eelf64ppc_fbsd.c:941 eelf64rdos.c:285
-#: eelf64tilegx.c:261 eelf64tilegx_be.c:261 eelf_i386.c:4819
-#: eelf_i386_be.c:259 eelf_i386_fbsd.c:294 eelf_i386_ldso.c:269
-#: eelf_i386_nacl.c:294 eelf_i386_sol2.c:425 eelf_i386_vxworks.c:321
-#: eelf_iamcu.c:4797 eelf_k1om.c:5153 eelf_k1om_fbsd.c:5133 eelf_l1om.c:5153
-#: eelf_l1om_fbsd.c:5133 eelf_s390.c:261 eelf_x86_64.c:5197
-#: eelf_x86_64_cloudabi.c:294 eelf_x86_64_fbsd.c:294 eelf_x86_64_nacl.c:294
-#: eelf_x86_64_sol2.c:425 eh8300elf.c:205 eh8300elf_linux.c:205
-#: eh8300helf.c:205 eh8300helf_linux.c:205 eh8300hnelf.c:205 eh8300self.c:205
-#: eh8300self_linux.c:205 eh8300snelf.c:205 eh8300sxelf.c:205
-#: eh8300sxelf_linux.c:205 eh8300sxnelf.c:205 ehppa64linux.c:236
-#: ehppaelf.c:473 ehppalinux.c:544 ehppanbsd.c:544 ehppaobsd.c:544
-#: ei386lynx.c:250 ei386moss.c:250 ei386nto.c:250 em32relf.c:205
-#: em32relf_linux.c:261 em32rlelf.c:205 em32rlelf_linux.c:261
-#: em68hc11elf.c:475 em68hc11elfb.c:475 em68hc12elf.c:475 em68hc12elfb.c:475
-#: em68kelf.c:418 em68kelfnbsd.c:418 emn10300.c:236 ends32belf.c:325
-#: ends32belf16m.c:325 ends32belf_linux.c:348 ends32elf.c:325
-#: ends32elf16m.c:325 ends32elf_linux.c:348 enios2elf.c:491 enios2linux.c:522
-#: eppclynx.c:512 epruelf.c:210 escore3_elf.c:257 escore7_elf.c:257
-#: eshelf.c:236 eshelf_fd.c:261 eshelf_linux.c:261 eshelf_nbsd.c:236
-#: eshelf_nto.c:236 eshelf_uclinux.c:236 eshelf_vxworks.c:273 eshlelf.c:236
-#: eshlelf_fd.c:261 eshlelf_linux.c:261 eshlelf_nbsd.c:236 eshlelf_nto.c:236
-#: eshlelf_vxworks.c:273 ev850.c:237 ev850_rh850.c:237
+#: eaarch64cloudabi.c:570 eaarch64cloudabib.c:570 eaarch64elf.c:569
+#: eaarch64elf32.c:569 eaarch64elf32b.c:569 eaarch64elfb.c:569
+#: eaarch64fbsd.c:570 eaarch64fbsdb.c:570 eaarch64linux.c:570
+#: eaarch64linux32.c:570 eaarch64linux32b.c:570 eaarch64linuxb.c:570
+#: earcelf.c:202 earclinux.c:258 earclinux_nps.c:258 earcv2elf.c:186
+#: earcv2elfx.c:186 earmelf.c:812 earmelf_fbsd.c:812 earmelf_fuchsia.c:813
+#: earmelf_linux.c:813 earmelf_linux_eabi.c:813 earmelf_linux_fdpiceabi.c:813
+#: earmelf_nacl.c:813 earmelf_nbsd.c:812 earmelf_phoenix.c:813
+#: earmelf_vxworks.c:848 earmelfb.c:812 earmelfb_fbsd.c:812
+#: earmelfb_fuchsia.c:813 earmelfb_linux.c:813 earmelfb_linux_eabi.c:813
+#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:813 earmelfb_nacl.c:813 earmelfb_nbsd.c:812
+#: earmnto.c:787 earmsymbian.c:812 eavr1.c:409 eavr2.c:409 eavr25.c:409
+#: eavr3.c:409 eavr31.c:409 eavr35.c:409 eavr4.c:409 eavr5.c:409 eavr51.c:409
+#: eavr6.c:409 eavrtiny.c:409 eavrxmega1.c:409 eavrxmega2.c:409
+#: eavrxmega3.c:409 eavrxmega4.c:409 eavrxmega5.c:409 eavrxmega6.c:409
+#: eavrxmega7.c:409 ecriself.c:201 ecrislinux.c:233 ecskyelf.c:445
+#: ecskyelf_linux.c:502 ed10velf.c:186 eelf32_sparc.c:258
+#: eelf32_sparc_sol2.c:389 eelf32_sparc_vxworks.c:295 eelf32_spu.c:919
+#: eelf32_tic6x_be.c:369 eelf32_tic6x_elf_be.c:369 eelf32_tic6x_elf_le.c:369
+#: eelf32_tic6x_le.c:369 eelf32_tic6x_linux_be.c:369
+#: eelf32_tic6x_linux_le.c:369 eelf32_x86_64.c:5195 eelf32am33lin.c:232
+#: eelf32b4300.c:473 eelf32bfin.c:250 eelf32bfinfd.c:275 eelf32bmip.c:473
+#: eelf32bmipn32.c:487 eelf32bsmip.c:487 eelf32btsmip.c:473
+#: eelf32btsmip_fbsd.c:473 eelf32btsmipn32.c:473 eelf32btsmipn32_fbsd.c:473
+#: eelf32cr16.c:336 eelf32crx.c:223 eelf32ebmip.c:473 eelf32ebmipvxworks.c:508
+#: eelf32elmip.c:473 eelf32elmipvxworks.c:508 eelf32epiphany.c:201
+#: eelf32epiphany_4x4.c:188 eelf32frvfd.c:257 eelf32ip2k.c:201
+#: eelf32l4300.c:473 eelf32lm32.c:201 eelf32lm32fd.c:257 eelf32lmip.c:473
+#: eelf32lppc.c:521 eelf32lppclinux.c:521 eelf32lppcnto.c:521
+#: eelf32lppcsim.c:521 eelf32lr5900.c:442 eelf32lr5900n32.c:441
+#: eelf32lriscv.c:312 eelf32lriscv_ilp32.c:312 eelf32lriscv_ilp32f.c:312
+#: eelf32lsmip.c:473 eelf32ltsmip.c:473 eelf32ltsmip_fbsd.c:473
+#: eelf32ltsmipn32.c:473 eelf32ltsmipn32_fbsd.c:473 eelf32m32c.c:212
+#: eelf32mb_linux.c:258 eelf32mbel_linux.c:258 eelf32mcore.c:207
+#: eelf32mep.c:186 eelf32metag.c:507 eelf32microblaze.c:186
+#: eelf32microblazeel.c:186 eelf32mipswindiss.c:416 eelf32moxie.c:201
+#: eelf32or1k.c:202 eelf32or1k_linux.c:258 eelf32ppc.c:521
+#: eelf32ppc_fbsd.c:521 eelf32ppclinux.c:521 eelf32ppcnto.c:521
+#: eelf32ppcsim.c:521 eelf32ppcvxworks.c:495 eelf32ppcwindiss.c:521
+#: eelf32rl78.c:201 eelf32rx.c:229 eelf32rx_linux.c:214 eelf32tilegx.c:258
+#: eelf32tilegx_be.c:258 eelf32tilepro.c:258 eelf32vax.c:232
+#: eelf32visium.c:186 eelf32xc16x.c:186 eelf32xc16xl.c:186 eelf32xc16xs.c:186
+#: eelf32xstormy16.c:197 eelf32xtensa.c:2179 eelf32z80.c:213 eelf64_aix.c:232
+#: eelf64_ia64.c:289 eelf64_ia64_fbsd.c:289 eelf64_s390.c:328
+#: eelf64_sparc.c:258 eelf64_sparc_fbsd.c:258 eelf64_sparc_sol2.c:389
+#: eelf64alpha.c:351 eelf64alpha_fbsd.c:351 eelf64alpha_nbsd.c:351
+#: eelf64bmip.c:487 eelf64bpf.c:186 eelf64btsmip.c:473 eelf64btsmip_fbsd.c:473
+#: eelf64hppa.c:202 eelf64lppc.c:952 eelf64lriscv.c:312
+#: eelf64lriscv_lp64.c:312 eelf64lriscv_lp64f.c:312 eelf64ltsmip.c:473
+#: eelf64ltsmip_fbsd.c:473 eelf64mmix.c:4009 eelf64ppc.c:952
+#: eelf64ppc_fbsd.c:952 eelf64rdos.c:283 eelf64tilegx.c:258
+#: eelf64tilegx_be.c:258 eelf_i386.c:4817 eelf_i386_be.c:256
+#: eelf_i386_fbsd.c:292 eelf_i386_ldso.c:267 eelf_i386_sol2.c:423
+#: eelf_i386_vxworks.c:319 eelf_iamcu.c:4795 eelf_k1om.c:5151
+#: eelf_k1om_fbsd.c:5131 eelf_l1om.c:5151 eelf_l1om_fbsd.c:5131
+#: eelf_s390.c:258 eelf_x86_64.c:5195 eelf_x86_64_cloudabi.c:292
+#: eelf_x86_64_fbsd.c:292 eelf_x86_64_sol2.c:423 eh8300elf.c:201
+#: eh8300elf_linux.c:201 eh8300helf.c:201 eh8300helf_linux.c:201
+#: eh8300hnelf.c:201 eh8300self.c:201 eh8300self_linux.c:201 eh8300snelf.c:201
+#: eh8300sxelf.c:201 eh8300sxelf_linux.c:201 eh8300sxnelf.c:201
+#: ehppa64linux.c:232 ehppaelf.c:469 ehppalinux.c:541 ehppanbsd.c:541
+#: ehppaobsd.c:541 ei386lynx.c:247 ei386moss.c:247 ei386nto.c:247
+#: em32relf.c:201 em32relf_linux.c:257 em32rlelf.c:201 em32rlelf_linux.c:257
+#: em68hc11elf.c:471 em68hc11elfb.c:471 em68hc12elf.c:471 em68hc12elfb.c:471
+#: em68kelf.c:415 em68kelfnbsd.c:415 emn10300.c:232 ends32belf.c:322
+#: ends32belf16m.c:322 ends32belf_linux.c:345 ends32elf.c:322
+#: ends32elf16m.c:322 ends32elf_linux.c:345 enios2elf.c:488 enios2linux.c:519
+#: eppclynx.c:521 epruelf.c:207 escore3_elf.c:253 escore7_elf.c:253
+#: eshelf.c:232 eshelf_fd.c:258 eshelf_linux.c:258 eshelf_nbsd.c:232
+#: eshelf_nto.c:232 eshelf_uclinux.c:232 eshelf_vxworks.c:269 eshlelf.c:232
+#: eshlelf_fd.c:258 eshlelf_linux.c:258 eshlelf_nbsd.c:232 eshlelf_nto.c:232
+#: eshlelf_vxworks.c:269 ev850.c:233 ev850_rh850.c:233
msgid "%F%P: invalid --compress-debug-sections option: `%s'\n"
msgstr "%F%P: некоректний параметр --compress-debug-sections: `%s'\n"
-#: eaarch64cloudabi.c:624 eaarch64cloudabib.c:624 eaarch64elf.c:624
-#: eaarch64elf32.c:624 eaarch64elf32b.c:624 eaarch64elfb.c:624
-#: eaarch64fbsd.c:624 eaarch64fbsdb.c:624 eaarch64linux.c:624
-#: eaarch64linux32.c:624 eaarch64linux32b.c:624 eaarch64linuxb.c:624
-#: earcelf.c:257 earclinux.c:312 earclinux_nps.c:312 earmelf.c:866
-#: earmelf_fbsd.c:866 earmelf_fuchsia.c:866 earmelf_linux.c:866
-#: earmelf_linux_eabi.c:866 earmelf_linux_fdpiceabi.c:866 earmelf_nacl.c:866
-#: earmelf_nbsd.c:866 earmelf_phoenix.c:866 earmelf_vxworks.c:902
-#: earmelfb.c:866 earmelfb_fbsd.c:866 earmelfb_fuchsia.c:866
-#: earmelfb_linux.c:866 earmelfb_linux_eabi.c:866
-#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:866 earmelfb_nacl.c:866 earmelfb_nbsd.c:866
-#: earmnto.c:841 earmsymbian.c:866 ecrislinux.c:287 ecskyelf_linux.c:556
-#: eelf32_sparc.c:312 eelf32_sparc_sol2.c:443 eelf32_sparc_vxworks.c:349
-#: eelf32_tic6x_be.c:424 eelf32_tic6x_elf_be.c:424 eelf32_tic6x_elf_le.c:424
-#: eelf32_tic6x_le.c:424 eelf32_tic6x_linux_be.c:424
-#: eelf32_tic6x_linux_le.c:424 eelf32_x86_64.c:5248 eelf32_x86_64_nacl.c:345
-#: eelf32am33lin.c:287 eelf32b4300.c:527 eelf32bfin.c:305 eelf32bfinfd.c:330
-#: eelf32bmip.c:527 eelf32bmipn32.c:541 eelf32bsmip.c:541 eelf32btsmip.c:527
-#: eelf32btsmip_fbsd.c:527 eelf32btsmipn32.c:527 eelf32btsmipn32_fbsd.c:527
-#: eelf32ebmip.c:527 eelf32ebmipvxworks.c:562 eelf32elmip.c:527
-#: eelf32elmipvxworks.c:562 eelf32frvfd.c:312 eelf32l4300.c:527
-#: eelf32lm32fd.c:312 eelf32lmip.c:527 eelf32lppc.c:563 eelf32lppclinux.c:563
-#: eelf32lppcnto.c:563 eelf32lppcsim.c:563 eelf32lriscv.c:366
-#: eelf32lriscv_ilp32.c:366 eelf32lriscv_ilp32f.c:366 eelf32lsmip.c:527
-#: eelf32ltsmip.c:527 eelf32ltsmip_fbsd.c:527 eelf32ltsmipn32.c:527
-#: eelf32ltsmipn32_fbsd.c:527 eelf32mb_linux.c:312 eelf32mbel_linux.c:312
-#: eelf32metag.c:561 eelf32or1k_linux.c:312 eelf32ppc.c:563
-#: eelf32ppc_fbsd.c:563 eelf32ppclinux.c:563 eelf32ppcnto.c:563
-#: eelf32ppcsim.c:563 eelf32ppcvxworks.c:537 eelf32ppcwindiss.c:563
-#: eelf32tilegx.c:312 eelf32tilegx_be.c:312 eelf32tilepro.c:312
-#: eelf32vax.c:287 eelf32xtensa.c:2215 eelf64_aix.c:287 eelf64_ia64.c:344
-#: eelf64_ia64_fbsd.c:344 eelf64_s390.c:382 eelf64_sparc.c:312
-#: eelf64_sparc_fbsd.c:312 eelf64_sparc_sol2.c:443 eelf64alpha.c:405
-#: eelf64alpha_fbsd.c:405 eelf64alpha_nbsd.c:405 eelf64bmip.c:541
-#: eelf64btsmip.c:527 eelf64btsmip_fbsd.c:527 eelf64hppa.c:257
-#: eelf64lppc.c:992 eelf64lriscv.c:366 eelf64lriscv_lp64.c:366
-#: eelf64lriscv_lp64f.c:366 eelf64ltsmip.c:527 eelf64ltsmip_fbsd.c:527
-#: eelf64mmix.c:4064 eelf64ppc.c:992 eelf64ppc_fbsd.c:992 eelf64rdos.c:336
-#: eelf64tilegx.c:312 eelf64tilegx_be.c:312 eelf_i386.c:4870
-#: eelf_i386_be.c:310 eelf_i386_fbsd.c:345 eelf_i386_ldso.c:320
-#: eelf_i386_nacl.c:345 eelf_i386_sol2.c:476 eelf_i386_vxworks.c:372
-#: eelf_iamcu.c:4848 eelf_k1om.c:5204 eelf_k1om_fbsd.c:5184 eelf_l1om.c:5204
-#: eelf_l1om_fbsd.c:5184 eelf_s390.c:312 eelf_x86_64.c:5248
-#: eelf_x86_64_cloudabi.c:345 eelf_x86_64_fbsd.c:345 eelf_x86_64_nacl.c:345
-#: eelf_x86_64_sol2.c:476 ehppa64linux.c:287 ehppalinux.c:595 ehppanbsd.c:595
-#: ehppaobsd.c:595 ei386lynx.c:301 ei386moss.c:301 ei386nto.c:301
-#: em32relf_linux.c:312 em32rlelf_linux.c:312 em68kelf.c:469
-#: em68kelfnbsd.c:469 emn10300.c:287 ends32belf_linux.c:399
-#: ends32elf_linux.c:399 enios2linux.c:573 eppclynx.c:563 escore3_elf.c:308
-#: escore7_elf.c:308 eshelf.c:287 eshelf_fd.c:312 eshelf_linux.c:312
-#: eshelf_nbsd.c:287 eshelf_nto.c:287 eshelf_uclinux.c:287
-#: eshelf_vxworks.c:324 eshlelf.c:287 eshlelf_fd.c:312 eshlelf_linux.c:312
-#: eshlelf_nbsd.c:287 eshlelf_nto.c:287 eshlelf_vxworks.c:324
+#: eaarch64cloudabi.c:621 eaarch64cloudabib.c:621 eaarch64elf.c:620
+#: eaarch64elf32.c:620 eaarch64elf32b.c:620 eaarch64elfb.c:620
+#: eaarch64fbsd.c:621 eaarch64fbsdb.c:621 eaarch64linux.c:621
+#: eaarch64linux32.c:621 eaarch64linux32b.c:621 eaarch64linuxb.c:621
+#: earcelf.c:253 earclinux.c:309 earclinux_nps.c:309 earmelf.c:863
+#: earmelf_fbsd.c:863 earmelf_fuchsia.c:864 earmelf_linux.c:864
+#: earmelf_linux_eabi.c:864 earmelf_linux_fdpiceabi.c:864 earmelf_nacl.c:864
+#: earmelf_nbsd.c:863 earmelf_phoenix.c:864 earmelf_vxworks.c:899
+#: earmelfb.c:863 earmelfb_fbsd.c:863 earmelfb_fuchsia.c:864
+#: earmelfb_linux.c:864 earmelfb_linux_eabi.c:864
+#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:864 earmelfb_nacl.c:864 earmelfb_nbsd.c:863
+#: earmnto.c:838 earmsymbian.c:863 ecrislinux.c:284 ecskyelf_linux.c:553
+#: eelf32_sparc.c:309 eelf32_sparc_sol2.c:440 eelf32_sparc_vxworks.c:346
+#: eelf32_tic6x_be.c:420 eelf32_tic6x_elf_be.c:420 eelf32_tic6x_elf_le.c:420
+#: eelf32_tic6x_le.c:420 eelf32_tic6x_linux_be.c:420
+#: eelf32_tic6x_linux_le.c:420 eelf32_x86_64.c:5246 eelf32am33lin.c:283
+#: eelf32b4300.c:524 eelf32bfin.c:301 eelf32bfinfd.c:326 eelf32bmip.c:524
+#: eelf32bmipn32.c:538 eelf32bsmip.c:538 eelf32btsmip.c:524
+#: eelf32btsmip_fbsd.c:524 eelf32btsmipn32.c:524 eelf32btsmipn32_fbsd.c:524
+#: eelf32ebmip.c:524 eelf32ebmipvxworks.c:559 eelf32elmip.c:524
+#: eelf32elmipvxworks.c:559 eelf32frvfd.c:308 eelf32l4300.c:524
+#: eelf32lm32fd.c:308 eelf32lmip.c:524 eelf32lppc.c:572 eelf32lppclinux.c:572
+#: eelf32lppcnto.c:572 eelf32lppcsim.c:572 eelf32lriscv.c:363
+#: eelf32lriscv_ilp32.c:363 eelf32lriscv_ilp32f.c:363 eelf32lsmip.c:524
+#: eelf32ltsmip.c:524 eelf32ltsmip_fbsd.c:524 eelf32ltsmipn32.c:524
+#: eelf32ltsmipn32_fbsd.c:524 eelf32mb_linux.c:309 eelf32mbel_linux.c:309
+#: eelf32metag.c:558 eelf32or1k_linux.c:309 eelf32ppc.c:572
+#: eelf32ppc_fbsd.c:572 eelf32ppclinux.c:572 eelf32ppcnto.c:572
+#: eelf32ppcsim.c:572 eelf32ppcvxworks.c:546 eelf32ppcwindiss.c:572
+#: eelf32tilegx.c:309 eelf32tilegx_be.c:309 eelf32tilepro.c:309
+#: eelf32vax.c:283 eelf32xtensa.c:2230 eelf64_aix.c:283 eelf64_ia64.c:340
+#: eelf64_ia64_fbsd.c:340 eelf64_s390.c:379 eelf64_sparc.c:309
+#: eelf64_sparc_fbsd.c:309 eelf64_sparc_sol2.c:440 eelf64alpha.c:402
+#: eelf64alpha_fbsd.c:402 eelf64alpha_nbsd.c:402 eelf64bmip.c:538
+#: eelf64btsmip.c:524 eelf64btsmip_fbsd.c:524 eelf64hppa.c:253
+#: eelf64lppc.c:1003 eelf64lriscv.c:363 eelf64lriscv_lp64.c:363
+#: eelf64lriscv_lp64f.c:363 eelf64ltsmip.c:524 eelf64ltsmip_fbsd.c:524
+#: eelf64mmix.c:4060 eelf64ppc.c:1003 eelf64ppc_fbsd.c:1003 eelf64rdos.c:334
+#: eelf64tilegx.c:309 eelf64tilegx_be.c:309 eelf_i386.c:4868
+#: eelf_i386_be.c:307 eelf_i386_fbsd.c:343 eelf_i386_ldso.c:318
+#: eelf_i386_sol2.c:474 eelf_i386_vxworks.c:370 eelf_iamcu.c:4846
+#: eelf_k1om.c:5202 eelf_k1om_fbsd.c:5182 eelf_l1om.c:5202
+#: eelf_l1om_fbsd.c:5182 eelf_s390.c:309 eelf_x86_64.c:5246
+#: eelf_x86_64_cloudabi.c:343 eelf_x86_64_fbsd.c:343 eelf_x86_64_sol2.c:474
+#: ehppa64linux.c:283 ehppalinux.c:592 ehppanbsd.c:592 ehppaobsd.c:592
+#: ei386lynx.c:298 ei386moss.c:298 ei386nto.c:298 em32relf_linux.c:308
+#: em32rlelf_linux.c:308 em68kelf.c:466 em68kelfnbsd.c:466 emn10300.c:283
+#: ends32belf_linux.c:396 ends32elf_linux.c:396 enios2linux.c:570
+#: eppclynx.c:572 escore3_elf.c:304 escore7_elf.c:304 eshelf.c:283
+#: eshelf_fd.c:309 eshelf_linux.c:309 eshelf_nbsd.c:283 eshelf_nto.c:283
+#: eshelf_uclinux.c:283 eshelf_vxworks.c:320 eshlelf.c:283 eshlelf_fd.c:309
+#: eshlelf_linux.c:309 eshlelf_nbsd.c:283 eshlelf_nto.c:283
+#: eshlelf_vxworks.c:320
msgid "%F%P: invalid hash style `%s'\n"
msgstr "%F%P: некоректний стиль хешування, «%s»\n"
-#: eaarch64cloudabi.c:640 eaarch64cloudabib.c:640 eaarch64elf.c:640
-#: eaarch64elf32.c:640 eaarch64elf32b.c:640 eaarch64elfb.c:640
-#: eaarch64fbsd.c:640 eaarch64fbsdb.c:640 eaarch64linux.c:640
-#: eaarch64linux32.c:640 eaarch64linux32b.c:640 eaarch64linuxb.c:640
-#: earcelf.c:273 earclinux.c:328 earclinux_nps.c:328 earcv2elf.c:206
-#: earcv2elfx.c:206 earmelf.c:882 earmelf_fbsd.c:882 earmelf_fuchsia.c:882
-#: earmelf_linux.c:882 earmelf_linux_eabi.c:882 earmelf_linux_fdpiceabi.c:882
-#: earmelf_nacl.c:882 earmelf_nbsd.c:882 earmelf_phoenix.c:882
-#: earmelf_vxworks.c:918 earmelfb.c:882 earmelfb_fbsd.c:882
-#: earmelfb_fuchsia.c:882 earmelfb_linux.c:882 earmelfb_linux_eabi.c:882
-#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:882 earmelfb_nacl.c:882 earmelfb_nbsd.c:882
-#: earmnto.c:857 earmsymbian.c:882 eavr1.c:429 eavr2.c:429 eavr25.c:429
-#: eavr3.c:429 eavr31.c:429 eavr35.c:429 eavr4.c:429 eavr5.c:429 eavr51.c:429
-#: eavr6.c:429 eavrtiny.c:429 eavrxmega1.c:429 eavrxmega2.c:429
-#: eavrxmega3.c:429 eavrxmega4.c:429 eavrxmega5.c:429 eavrxmega6.c:429
-#: eavrxmega7.c:429 ecriself.c:221 ecrislinux.c:303 ecskyelf.c:465
-#: ecskyelf_linux.c:572 ed10velf.c:206 eelf32_sparc.c:328
-#: eelf32_sparc_sol2.c:459 eelf32_sparc_vxworks.c:365 eelf32_spu.c:803
-#: eelf32_tic6x_be.c:440 eelf32_tic6x_elf_be.c:440 eelf32_tic6x_elf_le.c:440
-#: eelf32_tic6x_le.c:440 eelf32_tic6x_linux_be.c:440
-#: eelf32_tic6x_linux_le.c:440 eelf32_x86_64.c:5264 eelf32_x86_64_nacl.c:361
-#: eelf32am33lin.c:303 eelf32b4300.c:543 eelf32bfin.c:321 eelf32bfinfd.c:346
-#: eelf32bmip.c:543 eelf32bmipn32.c:557 eelf32bsmip.c:557 eelf32btsmip.c:543
-#: eelf32btsmip_fbsd.c:543 eelf32btsmipn32.c:543 eelf32btsmipn32_fbsd.c:543
-#: eelf32cr16.c:356 eelf32crx.c:243 eelf32ebmip.c:543 eelf32ebmipvxworks.c:578
-#: eelf32elmip.c:543 eelf32elmipvxworks.c:578 eelf32epiphany.c:221
-#: eelf32epiphany_4x4.c:208 eelf32frvfd.c:328 eelf32ip2k.c:221
-#: eelf32l4300.c:543 eelf32lm32.c:221 eelf32lm32fd.c:328 eelf32lmip.c:543
-#: eelf32lppc.c:579 eelf32lppclinux.c:579 eelf32lppcnto.c:579
-#: eelf32lppcsim.c:579 eelf32lr5900.c:461 eelf32lr5900n32.c:461
-#: eelf32lriscv.c:382 eelf32lriscv_ilp32.c:382 eelf32lriscv_ilp32f.c:382
-#: eelf32lsmip.c:543 eelf32ltsmip.c:543 eelf32ltsmip_fbsd.c:543
-#: eelf32ltsmipn32.c:543 eelf32ltsmipn32_fbsd.c:543 eelf32m32c.c:232
-#: eelf32mb_linux.c:328 eelf32mbel_linux.c:328 eelf32mcore.c:227
-#: eelf32mep.c:206 eelf32metag.c:577 eelf32microblaze.c:206
-#: eelf32microblazeel.c:206 eelf32mipswindiss.c:436 eelf32moxie.c:221
-#: eelf32or1k.c:221 eelf32or1k_linux.c:328 eelf32ppc.c:579
-#: eelf32ppc_fbsd.c:579 eelf32ppclinux.c:579 eelf32ppcnto.c:579
-#: eelf32ppcsim.c:579 eelf32ppcvxworks.c:553 eelf32ppcwindiss.c:579
-#: eelf32rl78.c:221 eelf32rx.c:249 eelf32tilegx.c:328 eelf32tilegx_be.c:328
-#: eelf32tilepro.c:328 eelf32vax.c:303 eelf32visium.c:206 eelf32xc16x.c:206
-#: eelf32xc16xl.c:206 eelf32xc16xs.c:206 eelf32xstormy16.c:217
-#: eelf32xtensa.c:2231 eelf32z80.c:313 eelf64_aix.c:303 eelf64_ia64.c:360
-#: eelf64_ia64_fbsd.c:360 eelf64_s390.c:398 eelf64_sparc.c:328
-#: eelf64_sparc_fbsd.c:328 eelf64_sparc_sol2.c:459 eelf64alpha.c:421
-#: eelf64alpha_fbsd.c:421 eelf64alpha_nbsd.c:421 eelf64bmip.c:557
-#: eelf64bpf.c:206 eelf64btsmip.c:543 eelf64btsmip_fbsd.c:543 eelf64hppa.c:273
-#: eelf64lppc.c:1008 eelf64lriscv.c:382 eelf64lriscv_lp64.c:382
-#: eelf64lriscv_lp64f.c:382 eelf64ltsmip.c:543 eelf64ltsmip_fbsd.c:543
-#: eelf64mmix.c:4080 eelf64ppc.c:1008 eelf64ppc_fbsd.c:1008 eelf64rdos.c:352
-#: eelf64tilegx.c:328 eelf64tilegx_be.c:328 eelf_i386.c:4886
-#: eelf_i386_be.c:326 eelf_i386_fbsd.c:361 eelf_i386_ldso.c:336
-#: eelf_i386_nacl.c:361 eelf_i386_sol2.c:492 eelf_i386_vxworks.c:388
-#: eelf_iamcu.c:4864 eelf_k1om.c:5220 eelf_k1om_fbsd.c:5200 eelf_l1om.c:5220
-#: eelf_l1om_fbsd.c:5200 eelf_s390.c:328 eelf_x86_64.c:5264
-#: eelf_x86_64_cloudabi.c:361 eelf_x86_64_fbsd.c:361 eelf_x86_64_nacl.c:361
-#: eelf_x86_64_sol2.c:492 eh8300elf.c:221 eh8300elf_linux.c:221
-#: eh8300helf.c:221 eh8300helf_linux.c:221 eh8300hnelf.c:221 eh8300self.c:221
-#: eh8300self_linux.c:221 eh8300snelf.c:221 eh8300sxelf.c:221
-#: eh8300sxelf_linux.c:221 eh8300sxnelf.c:221 ehppa64linux.c:303
-#: ehppaelf.c:489 ehppalinux.c:611 ehppanbsd.c:611 ehppaobsd.c:611
-#: ei386lynx.c:317 ei386moss.c:317 ei386nto.c:317 em32relf.c:221
-#: em32relf_linux.c:328 em32rlelf.c:221 em32rlelf_linux.c:328
-#: em68hc11elf.c:491 em68hc11elfb.c:491 em68hc12elf.c:491 em68hc12elfb.c:491
-#: em68kelf.c:485 em68kelfnbsd.c:485 emn10300.c:303 ends32belf.c:341
-#: ends32belf16m.c:341 ends32belf_linux.c:415 ends32elf.c:341
-#: ends32elf16m.c:341 ends32elf_linux.c:415 enios2elf.c:507 enios2linux.c:589
-#: eppclynx.c:579 epruelf.c:226 escore3_elf.c:324 escore7_elf.c:324
-#: eshelf.c:303 eshelf_fd.c:328 eshelf_linux.c:328 eshelf_nbsd.c:303
-#: eshelf_nto.c:303 eshelf_uclinux.c:303 eshelf_vxworks.c:340 eshlelf.c:303
-#: eshlelf_fd.c:328 eshlelf_linux.c:328 eshlelf_nbsd.c:303 eshlelf_nto.c:303
-#: eshlelf_vxworks.c:340 ev850.c:253 ev850_rh850.c:253
-msgid "%F%P: invalid maximum page size `%s'\n"
-msgstr "%F%P: некоректний максимальний розмір сторінки, «%s»\n"
-
-#: eaarch64cloudabi.c:649 eaarch64cloudabib.c:649 eaarch64elf.c:649
-#: eaarch64elf32.c:649 eaarch64elf32b.c:649 eaarch64elfb.c:649
-#: eaarch64fbsd.c:649 eaarch64fbsdb.c:649 eaarch64linux.c:649
-#: eaarch64linux32.c:649 eaarch64linux32b.c:649 eaarch64linuxb.c:649
-#: earcelf.c:282 earclinux.c:337 earclinux_nps.c:337 earcv2elf.c:215
-#: earcv2elfx.c:215 earmelf.c:891 earmelf_fbsd.c:891 earmelf_fuchsia.c:891
-#: earmelf_linux.c:891 earmelf_linux_eabi.c:891 earmelf_linux_fdpiceabi.c:891
-#: earmelf_nacl.c:891 earmelf_nbsd.c:891 earmelf_phoenix.c:891
-#: earmelf_vxworks.c:927 earmelfb.c:891 earmelfb_fbsd.c:891
-#: earmelfb_fuchsia.c:891 earmelfb_linux.c:891 earmelfb_linux_eabi.c:891
-#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:891 earmelfb_nacl.c:891 earmelfb_nbsd.c:891
-#: earmnto.c:866 earmsymbian.c:891 eavr1.c:438 eavr2.c:438 eavr25.c:438
-#: eavr3.c:438 eavr31.c:438 eavr35.c:438 eavr4.c:438 eavr5.c:438 eavr51.c:438
-#: eavr6.c:438 eavrtiny.c:438 eavrxmega1.c:438 eavrxmega2.c:438
-#: eavrxmega3.c:438 eavrxmega4.c:438 eavrxmega5.c:438 eavrxmega6.c:438
-#: eavrxmega7.c:438 ecriself.c:230 ecrislinux.c:312 ecskyelf.c:474
-#: ecskyelf_linux.c:581 ed10velf.c:215 eelf32_sparc.c:337
-#: eelf32_sparc_sol2.c:468 eelf32_sparc_vxworks.c:374 eelf32_spu.c:812
-#: eelf32_tic6x_be.c:449 eelf32_tic6x_elf_be.c:449 eelf32_tic6x_elf_le.c:449
-#: eelf32_tic6x_le.c:449 eelf32_tic6x_linux_be.c:449
-#: eelf32_tic6x_linux_le.c:449 eelf32_x86_64.c:5273 eelf32_x86_64_nacl.c:370
-#: eelf32am33lin.c:312 eelf32b4300.c:552 eelf32bfin.c:330 eelf32bfinfd.c:355
-#: eelf32bmip.c:552 eelf32bmipn32.c:566 eelf32bsmip.c:566 eelf32btsmip.c:552
-#: eelf32btsmip_fbsd.c:552 eelf32btsmipn32.c:552 eelf32btsmipn32_fbsd.c:552
-#: eelf32cr16.c:365 eelf32crx.c:252 eelf32ebmip.c:552 eelf32ebmipvxworks.c:587
-#: eelf32elmip.c:552 eelf32elmipvxworks.c:587 eelf32epiphany.c:230
-#: eelf32epiphany_4x4.c:217 eelf32frvfd.c:337 eelf32ip2k.c:230
-#: eelf32l4300.c:552 eelf32lm32.c:230 eelf32lm32fd.c:337 eelf32lmip.c:552
+#: eaarch64cloudabi.c:637 eaarch64cloudabib.c:637 eaarch64elf.c:636
+#: eaarch64elf32.c:636 eaarch64elf32b.c:636 eaarch64elfb.c:636
+#: eaarch64fbsd.c:637 eaarch64fbsdb.c:637 eaarch64linux.c:637
+#: eaarch64linux32.c:637 eaarch64linux32b.c:637 eaarch64linuxb.c:637
+#: earcelf.c:269 earclinux.c:325 earclinux_nps.c:325 earcv2elf.c:202
+#: earcv2elfx.c:202 earmelf.c:879 earmelf_fbsd.c:879 earmelf_fuchsia.c:880
+#: earmelf_linux.c:880 earmelf_linux_eabi.c:880 earmelf_linux_fdpiceabi.c:880
+#: earmelf_nacl.c:880 earmelf_nbsd.c:879 earmelf_phoenix.c:880
+#: earmelf_vxworks.c:915 earmelfb.c:879 earmelfb_fbsd.c:879
+#: earmelfb_fuchsia.c:880 earmelfb_linux.c:880 earmelfb_linux_eabi.c:880
+#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:880 earmelfb_nacl.c:880 earmelfb_nbsd.c:879
+#: earmnto.c:854 earmsymbian.c:879 eavr1.c:425 eavr2.c:425 eavr25.c:425
+#: eavr3.c:425 eavr31.c:425 eavr35.c:425 eavr4.c:425 eavr5.c:425 eavr51.c:425
+#: eavr6.c:425 eavrtiny.c:425 eavrxmega1.c:425 eavrxmega2.c:425
+#: eavrxmega3.c:425 eavrxmega4.c:425 eavrxmega5.c:425 eavrxmega6.c:425
+#: eavrxmega7.c:425 ecriself.c:217 ecrislinux.c:300 ecskyelf.c:461
+#: ecskyelf_linux.c:569 ed10velf.c:202 eelf32_sparc.c:325
+#: eelf32_sparc_sol2.c:456 eelf32_sparc_vxworks.c:362 eelf32_spu.c:935
+#: eelf32_tic6x_be.c:436 eelf32_tic6x_elf_be.c:436 eelf32_tic6x_elf_le.c:436
+#: eelf32_tic6x_le.c:436 eelf32_tic6x_linux_be.c:436
+#: eelf32_tic6x_linux_le.c:436 eelf32_x86_64.c:5262 eelf32am33lin.c:299
+#: eelf32b4300.c:540 eelf32bfin.c:317 eelf32bfinfd.c:342 eelf32bmip.c:540
+#: eelf32bmipn32.c:554 eelf32bsmip.c:554 eelf32btsmip.c:540
+#: eelf32btsmip_fbsd.c:540 eelf32btsmipn32.c:540 eelf32btsmipn32_fbsd.c:540
+#: eelf32cr16.c:352 eelf32crx.c:239 eelf32ebmip.c:540 eelf32ebmipvxworks.c:575
+#: eelf32elmip.c:540 eelf32elmipvxworks.c:575 eelf32epiphany.c:217
+#: eelf32epiphany_4x4.c:204 eelf32frvfd.c:324 eelf32ip2k.c:217
+#: eelf32l4300.c:540 eelf32lm32.c:217 eelf32lm32fd.c:324 eelf32lmip.c:540
#: eelf32lppc.c:588 eelf32lppclinux.c:588 eelf32lppcnto.c:588
-#: eelf32lppcsim.c:588 eelf32lr5900.c:470 eelf32lr5900n32.c:470
-#: eelf32lriscv.c:391 eelf32lriscv_ilp32.c:391 eelf32lriscv_ilp32f.c:391
-#: eelf32lsmip.c:552 eelf32ltsmip.c:552 eelf32ltsmip_fbsd.c:552
-#: eelf32ltsmipn32.c:552 eelf32ltsmipn32_fbsd.c:552 eelf32m32c.c:241
-#: eelf32mb_linux.c:337 eelf32mbel_linux.c:337 eelf32mcore.c:236
-#: eelf32mep.c:215 eelf32metag.c:586 eelf32microblaze.c:215
-#: eelf32microblazeel.c:215 eelf32mipswindiss.c:445 eelf32moxie.c:230
-#: eelf32or1k.c:230 eelf32or1k_linux.c:337 eelf32ppc.c:588
+#: eelf32lppcsim.c:588 eelf32lr5900.c:458 eelf32lr5900n32.c:457
+#: eelf32lriscv.c:379 eelf32lriscv_ilp32.c:379 eelf32lriscv_ilp32f.c:379
+#: eelf32lsmip.c:540 eelf32ltsmip.c:540 eelf32ltsmip_fbsd.c:540
+#: eelf32ltsmipn32.c:540 eelf32ltsmipn32_fbsd.c:540 eelf32m32c.c:228
+#: eelf32mb_linux.c:325 eelf32mbel_linux.c:325 eelf32mcore.c:223
+#: eelf32mep.c:202 eelf32metag.c:574 eelf32microblaze.c:202
+#: eelf32microblazeel.c:202 eelf32mipswindiss.c:432 eelf32moxie.c:217
+#: eelf32or1k.c:218 eelf32or1k_linux.c:325 eelf32ppc.c:588
#: eelf32ppc_fbsd.c:588 eelf32ppclinux.c:588 eelf32ppcnto.c:588
#: eelf32ppcsim.c:588 eelf32ppcvxworks.c:562 eelf32ppcwindiss.c:588
-#: eelf32rl78.c:230 eelf32rx.c:258 eelf32tilegx.c:337 eelf32tilegx_be.c:337
-#: eelf32tilepro.c:337 eelf32vax.c:312 eelf32visium.c:215 eelf32xc16x.c:215
-#: eelf32xc16xl.c:215 eelf32xc16xs.c:215 eelf32xstormy16.c:226
-#: eelf32xtensa.c:2240 eelf32z80.c:322 eelf64_aix.c:312 eelf64_ia64.c:369
-#: eelf64_ia64_fbsd.c:369 eelf64_s390.c:407 eelf64_sparc.c:337
-#: eelf64_sparc_fbsd.c:337 eelf64_sparc_sol2.c:468 eelf64alpha.c:430
-#: eelf64alpha_fbsd.c:430 eelf64alpha_nbsd.c:430 eelf64bmip.c:566
-#: eelf64bpf.c:215 eelf64btsmip.c:552 eelf64btsmip_fbsd.c:552 eelf64hppa.c:282
-#: eelf64lppc.c:1017 eelf64lriscv.c:391 eelf64lriscv_lp64.c:391
-#: eelf64lriscv_lp64f.c:391 eelf64ltsmip.c:552 eelf64ltsmip_fbsd.c:552
-#: eelf64mmix.c:4089 eelf64ppc.c:1017 eelf64ppc_fbsd.c:1017 eelf64rdos.c:361
-#: eelf64tilegx.c:337 eelf64tilegx_be.c:337 eelf_i386.c:4895
-#: eelf_i386_be.c:335 eelf_i386_fbsd.c:370 eelf_i386_ldso.c:345
-#: eelf_i386_nacl.c:370 eelf_i386_sol2.c:501 eelf_i386_vxworks.c:397
-#: eelf_iamcu.c:4873 eelf_k1om.c:5229 eelf_k1om_fbsd.c:5209 eelf_l1om.c:5229
-#: eelf_l1om_fbsd.c:5209 eelf_s390.c:337 eelf_x86_64.c:5273
-#: eelf_x86_64_cloudabi.c:370 eelf_x86_64_fbsd.c:370 eelf_x86_64_nacl.c:370
-#: eelf_x86_64_sol2.c:501 eh8300elf.c:230 eh8300elf_linux.c:230
-#: eh8300helf.c:230 eh8300helf_linux.c:230 eh8300hnelf.c:230 eh8300self.c:230
-#: eh8300self_linux.c:230 eh8300snelf.c:230 eh8300sxelf.c:230
-#: eh8300sxelf_linux.c:230 eh8300sxnelf.c:230 ehppa64linux.c:312
-#: ehppaelf.c:498 ehppalinux.c:620 ehppanbsd.c:620 ehppaobsd.c:620
-#: ei386lynx.c:326 ei386moss.c:326 ei386nto.c:326 em32relf.c:230
-#: em32relf_linux.c:337 em32rlelf.c:230 em32rlelf_linux.c:337
-#: em68hc11elf.c:500 em68hc11elfb.c:500 em68hc12elf.c:500 em68hc12elfb.c:500
-#: em68kelf.c:494 em68kelfnbsd.c:494 emn10300.c:312 ends32belf.c:350
-#: ends32belf16m.c:350 ends32belf_linux.c:424 ends32elf.c:350
-#: ends32elf16m.c:350 ends32elf_linux.c:424 enios2elf.c:516 enios2linux.c:598
-#: eppclynx.c:588 epruelf.c:235 escore3_elf.c:333 escore7_elf.c:333
-#: eshelf.c:312 eshelf_fd.c:337 eshelf_linux.c:337 eshelf_nbsd.c:312
-#: eshelf_nto.c:312 eshelf_uclinux.c:312 eshelf_vxworks.c:349 eshlelf.c:312
-#: eshlelf_fd.c:337 eshlelf_linux.c:337 eshlelf_nbsd.c:312 eshlelf_nto.c:312
-#: eshlelf_vxworks.c:349 ev850.c:262 ev850_rh850.c:262
+#: eelf32rl78.c:217 eelf32rx.c:245 eelf32rx_linux.c:230 eelf32tilegx.c:325
+#: eelf32tilegx_be.c:325 eelf32tilepro.c:325 eelf32vax.c:299
+#: eelf32visium.c:202 eelf32xc16x.c:202 eelf32xc16xl.c:202 eelf32xc16xs.c:202
+#: eelf32xstormy16.c:213 eelf32xtensa.c:2246 eelf32z80.c:229 eelf64_aix.c:299
+#: eelf64_ia64.c:356 eelf64_ia64_fbsd.c:356 eelf64_s390.c:395
+#: eelf64_sparc.c:325 eelf64_sparc_fbsd.c:325 eelf64_sparc_sol2.c:456
+#: eelf64alpha.c:418 eelf64alpha_fbsd.c:418 eelf64alpha_nbsd.c:418
+#: eelf64bmip.c:554 eelf64bpf.c:202 eelf64btsmip.c:540 eelf64btsmip_fbsd.c:540
+#: eelf64hppa.c:269 eelf64lppc.c:1019 eelf64lriscv.c:379
+#: eelf64lriscv_lp64.c:379 eelf64lriscv_lp64f.c:379 eelf64ltsmip.c:540
+#: eelf64ltsmip_fbsd.c:540 eelf64mmix.c:4076 eelf64ppc.c:1019
+#: eelf64ppc_fbsd.c:1019 eelf64rdos.c:350 eelf64tilegx.c:325
+#: eelf64tilegx_be.c:325 eelf_i386.c:4884 eelf_i386_be.c:323
+#: eelf_i386_fbsd.c:359 eelf_i386_ldso.c:334 eelf_i386_sol2.c:490
+#: eelf_i386_vxworks.c:386 eelf_iamcu.c:4862 eelf_k1om.c:5218
+#: eelf_k1om_fbsd.c:5198 eelf_l1om.c:5218 eelf_l1om_fbsd.c:5198
+#: eelf_s390.c:325 eelf_x86_64.c:5262 eelf_x86_64_cloudabi.c:359
+#: eelf_x86_64_fbsd.c:359 eelf_x86_64_sol2.c:490 eh8300elf.c:217
+#: eh8300elf_linux.c:217 eh8300helf.c:217 eh8300helf_linux.c:217
+#: eh8300hnelf.c:217 eh8300self.c:217 eh8300self_linux.c:217 eh8300snelf.c:217
+#: eh8300sxelf.c:217 eh8300sxelf_linux.c:217 eh8300sxnelf.c:217
+#: ehppa64linux.c:299 ehppaelf.c:485 ehppalinux.c:608 ehppanbsd.c:608
+#: ehppaobsd.c:608 ei386lynx.c:314 ei386moss.c:314 ei386nto.c:314
+#: em32relf.c:217 em32relf_linux.c:324 em32rlelf.c:217 em32rlelf_linux.c:324
+#: em68hc11elf.c:487 em68hc11elfb.c:487 em68hc12elf.c:487 em68hc12elfb.c:487
+#: em68kelf.c:482 em68kelfnbsd.c:482 emn10300.c:299 ends32belf.c:338
+#: ends32belf16m.c:338 ends32belf_linux.c:412 ends32elf.c:338
+#: ends32elf16m.c:338 ends32elf_linux.c:412 enios2elf.c:504 enios2linux.c:586
+#: eppclynx.c:588 epruelf.c:223 escore3_elf.c:320 escore7_elf.c:320
+#: eshelf.c:299 eshelf_fd.c:325 eshelf_linux.c:325 eshelf_nbsd.c:299
+#: eshelf_nto.c:299 eshelf_uclinux.c:299 eshelf_vxworks.c:336 eshlelf.c:299
+#: eshlelf_fd.c:325 eshlelf_linux.c:325 eshlelf_nbsd.c:299 eshlelf_nto.c:299
+#: eshlelf_vxworks.c:336 ev850.c:249 ev850_rh850.c:249
+msgid "%F%P: invalid maximum page size `%s'\n"
+msgstr "%F%P: некоректний максимальний розмір сторінки, «%s»\n"
+
+#: eaarch64cloudabi.c:646 eaarch64cloudabib.c:646 eaarch64elf.c:645
+#: eaarch64elf32.c:645 eaarch64elf32b.c:645 eaarch64elfb.c:645
+#: eaarch64fbsd.c:646 eaarch64fbsdb.c:646 eaarch64linux.c:646
+#: eaarch64linux32.c:646 eaarch64linux32b.c:646 eaarch64linuxb.c:646
+#: earcelf.c:278 earclinux.c:334 earclinux_nps.c:334 earcv2elf.c:211
+#: earcv2elfx.c:211 earmelf.c:888 earmelf_fbsd.c:888 earmelf_fuchsia.c:889
+#: earmelf_linux.c:889 earmelf_linux_eabi.c:889 earmelf_linux_fdpiceabi.c:889
+#: earmelf_nacl.c:889 earmelf_nbsd.c:888 earmelf_phoenix.c:889
+#: earmelf_vxworks.c:924 earmelfb.c:888 earmelfb_fbsd.c:888
+#: earmelfb_fuchsia.c:889 earmelfb_linux.c:889 earmelfb_linux_eabi.c:889
+#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:889 earmelfb_nacl.c:889 earmelfb_nbsd.c:888
+#: earmnto.c:863 earmsymbian.c:888 eavr1.c:434 eavr2.c:434 eavr25.c:434
+#: eavr3.c:434 eavr31.c:434 eavr35.c:434 eavr4.c:434 eavr5.c:434 eavr51.c:434
+#: eavr6.c:434 eavrtiny.c:434 eavrxmega1.c:434 eavrxmega2.c:434
+#: eavrxmega3.c:434 eavrxmega4.c:434 eavrxmega5.c:434 eavrxmega6.c:434
+#: eavrxmega7.c:434 ecriself.c:226 ecrislinux.c:309 ecskyelf.c:470
+#: ecskyelf_linux.c:578 ed10velf.c:211 eelf32_sparc.c:334
+#: eelf32_sparc_sol2.c:465 eelf32_sparc_vxworks.c:371 eelf32_spu.c:944
+#: eelf32_tic6x_be.c:445 eelf32_tic6x_elf_be.c:445 eelf32_tic6x_elf_le.c:445
+#: eelf32_tic6x_le.c:445 eelf32_tic6x_linux_be.c:445
+#: eelf32_tic6x_linux_le.c:445 eelf32_x86_64.c:5271 eelf32am33lin.c:308
+#: eelf32b4300.c:549 eelf32bfin.c:326 eelf32bfinfd.c:351 eelf32bmip.c:549
+#: eelf32bmipn32.c:563 eelf32bsmip.c:563 eelf32btsmip.c:549
+#: eelf32btsmip_fbsd.c:549 eelf32btsmipn32.c:549 eelf32btsmipn32_fbsd.c:549
+#: eelf32cr16.c:361 eelf32crx.c:248 eelf32ebmip.c:549 eelf32ebmipvxworks.c:584
+#: eelf32elmip.c:549 eelf32elmipvxworks.c:584 eelf32epiphany.c:226
+#: eelf32epiphany_4x4.c:213 eelf32frvfd.c:333 eelf32ip2k.c:226
+#: eelf32l4300.c:549 eelf32lm32.c:226 eelf32lm32fd.c:333 eelf32lmip.c:549
+#: eelf32lppc.c:597 eelf32lppclinux.c:597 eelf32lppcnto.c:597
+#: eelf32lppcsim.c:597 eelf32lr5900.c:467 eelf32lr5900n32.c:466
+#: eelf32lriscv.c:388 eelf32lriscv_ilp32.c:388 eelf32lriscv_ilp32f.c:388
+#: eelf32lsmip.c:549 eelf32ltsmip.c:549 eelf32ltsmip_fbsd.c:549
+#: eelf32ltsmipn32.c:549 eelf32ltsmipn32_fbsd.c:549 eelf32m32c.c:237
+#: eelf32mb_linux.c:334 eelf32mbel_linux.c:334 eelf32mcore.c:232
+#: eelf32mep.c:211 eelf32metag.c:583 eelf32microblaze.c:211
+#: eelf32microblazeel.c:211 eelf32mipswindiss.c:441 eelf32moxie.c:226
+#: eelf32or1k.c:227 eelf32or1k_linux.c:334 eelf32ppc.c:597
+#: eelf32ppc_fbsd.c:597 eelf32ppclinux.c:597 eelf32ppcnto.c:597
+#: eelf32ppcsim.c:597 eelf32ppcvxworks.c:571 eelf32ppcwindiss.c:597
+#: eelf32rl78.c:226 eelf32rx.c:254 eelf32rx_linux.c:239 eelf32tilegx.c:334
+#: eelf32tilegx_be.c:334 eelf32tilepro.c:334 eelf32vax.c:308
+#: eelf32visium.c:211 eelf32xc16x.c:211 eelf32xc16xl.c:211 eelf32xc16xs.c:211
+#: eelf32xstormy16.c:222 eelf32xtensa.c:2255 eelf32z80.c:238 eelf64_aix.c:308
+#: eelf64_ia64.c:365 eelf64_ia64_fbsd.c:365 eelf64_s390.c:404
+#: eelf64_sparc.c:334 eelf64_sparc_fbsd.c:334 eelf64_sparc_sol2.c:465
+#: eelf64alpha.c:427 eelf64alpha_fbsd.c:427 eelf64alpha_nbsd.c:427
+#: eelf64bmip.c:563 eelf64bpf.c:211 eelf64btsmip.c:549 eelf64btsmip_fbsd.c:549
+#: eelf64hppa.c:278 eelf64lppc.c:1028 eelf64lriscv.c:388
+#: eelf64lriscv_lp64.c:388 eelf64lriscv_lp64f.c:388 eelf64ltsmip.c:549
+#: eelf64ltsmip_fbsd.c:549 eelf64mmix.c:4085 eelf64ppc.c:1028
+#: eelf64ppc_fbsd.c:1028 eelf64rdos.c:359 eelf64tilegx.c:334
+#: eelf64tilegx_be.c:334 eelf_i386.c:4893 eelf_i386_be.c:332
+#: eelf_i386_fbsd.c:368 eelf_i386_ldso.c:343 eelf_i386_sol2.c:499
+#: eelf_i386_vxworks.c:395 eelf_iamcu.c:4871 eelf_k1om.c:5227
+#: eelf_k1om_fbsd.c:5207 eelf_l1om.c:5227 eelf_l1om_fbsd.c:5207
+#: eelf_s390.c:334 eelf_x86_64.c:5271 eelf_x86_64_cloudabi.c:368
+#: eelf_x86_64_fbsd.c:368 eelf_x86_64_sol2.c:499 eh8300elf.c:226
+#: eh8300elf_linux.c:226 eh8300helf.c:226 eh8300helf_linux.c:226
+#: eh8300hnelf.c:226 eh8300self.c:226 eh8300self_linux.c:226 eh8300snelf.c:226
+#: eh8300sxelf.c:226 eh8300sxelf_linux.c:226 eh8300sxnelf.c:226
+#: ehppa64linux.c:308 ehppaelf.c:494 ehppalinux.c:617 ehppanbsd.c:617
+#: ehppaobsd.c:617 ei386lynx.c:323 ei386moss.c:323 ei386nto.c:323
+#: em32relf.c:226 em32relf_linux.c:333 em32rlelf.c:226 em32rlelf_linux.c:333
+#: em68hc11elf.c:496 em68hc11elfb.c:496 em68hc12elf.c:496 em68hc12elfb.c:496
+#: em68kelf.c:491 em68kelfnbsd.c:491 emn10300.c:308 ends32belf.c:347
+#: ends32belf16m.c:347 ends32belf_linux.c:421 ends32elf.c:347
+#: ends32elf16m.c:347 ends32elf_linux.c:421 enios2elf.c:513 enios2linux.c:595
+#: eppclynx.c:597 epruelf.c:232 escore3_elf.c:329 escore7_elf.c:329
+#: eshelf.c:308 eshelf_fd.c:334 eshelf_linux.c:334 eshelf_nbsd.c:308
+#: eshelf_nto.c:308 eshelf_uclinux.c:308 eshelf_vxworks.c:345 eshlelf.c:308
+#: eshlelf_fd.c:334 eshlelf_linux.c:334 eshlelf_nbsd.c:308 eshlelf_nto.c:308
+#: eshlelf_vxworks.c:345 ev850.c:258 ev850_rh850.c:258
msgid "%F%P: invalid common page size `%s'\n"
msgstr "%F%P: некоректний загальний розмір сторінки, «%s»\n"
-#: eaarch64cloudabi.c:657 eaarch64cloudabib.c:657 eaarch64elf.c:657
-#: eaarch64elf32.c:657 eaarch64elf32b.c:657 eaarch64elfb.c:657
-#: eaarch64fbsd.c:657 eaarch64fbsdb.c:657 eaarch64linux.c:657
-#: eaarch64linux32.c:657 eaarch64linux32b.c:657 eaarch64linuxb.c:657
-#: earcelf.c:290 earclinux.c:345 earclinux_nps.c:345 earcv2elf.c:223
-#: earcv2elfx.c:223 earmelf.c:899 earmelf_fbsd.c:899 earmelf_fuchsia.c:899
-#: earmelf_linux.c:899 earmelf_linux_eabi.c:899 earmelf_linux_fdpiceabi.c:899
-#: earmelf_nacl.c:899 earmelf_nbsd.c:899 earmelf_phoenix.c:899
-#: earmelf_vxworks.c:935 earmelfb.c:899 earmelfb_fbsd.c:899
-#: earmelfb_fuchsia.c:899 earmelfb_linux.c:899 earmelfb_linux_eabi.c:899
-#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:899 earmelfb_nacl.c:899 earmelfb_nbsd.c:899
-#: earmnto.c:874 earmsymbian.c:899 eavr1.c:446 eavr2.c:446 eavr25.c:446
-#: eavr3.c:446 eavr31.c:446 eavr35.c:446 eavr4.c:446 eavr5.c:446 eavr51.c:446
-#: eavr6.c:446 eavrtiny.c:446 eavrxmega1.c:446 eavrxmega2.c:446
-#: eavrxmega3.c:446 eavrxmega4.c:446 eavrxmega5.c:446 eavrxmega6.c:446
-#: eavrxmega7.c:446 ecriself.c:238 ecrislinux.c:320 ecskyelf.c:482
-#: ecskyelf_linux.c:589 ed10velf.c:223 eelf32_sparc.c:345
-#: eelf32_sparc_sol2.c:476 eelf32_sparc_vxworks.c:382 eelf32_spu.c:820
-#: eelf32_tic6x_be.c:457 eelf32_tic6x_elf_be.c:457 eelf32_tic6x_elf_le.c:457
-#: eelf32_tic6x_le.c:457 eelf32_tic6x_linux_be.c:457
-#: eelf32_tic6x_linux_le.c:457 eelf32_x86_64.c:5281 eelf32_x86_64_nacl.c:378
-#: eelf32am33lin.c:320 eelf32b4300.c:560 eelf32bfin.c:338 eelf32bfinfd.c:363
-#: eelf32bmip.c:560 eelf32bmipn32.c:574 eelf32bsmip.c:574 eelf32btsmip.c:560
-#: eelf32btsmip_fbsd.c:560 eelf32btsmipn32.c:560 eelf32btsmipn32_fbsd.c:560
-#: eelf32cr16.c:373 eelf32crx.c:260 eelf32ebmip.c:560 eelf32ebmipvxworks.c:595
-#: eelf32elmip.c:560 eelf32elmipvxworks.c:595 eelf32epiphany.c:238
-#: eelf32epiphany_4x4.c:225 eelf32frvfd.c:345 eelf32ip2k.c:238
-#: eelf32l4300.c:560 eelf32lm32.c:238 eelf32lm32fd.c:345 eelf32lmip.c:560
-#: eelf32lppc.c:596 eelf32lppclinux.c:596 eelf32lppcnto.c:596
-#: eelf32lppcsim.c:596 eelf32lr5900.c:478 eelf32lr5900n32.c:478
-#: eelf32lriscv.c:399 eelf32lriscv_ilp32.c:399 eelf32lriscv_ilp32f.c:399
-#: eelf32lsmip.c:560 eelf32ltsmip.c:560 eelf32ltsmip_fbsd.c:560
-#: eelf32ltsmipn32.c:560 eelf32ltsmipn32_fbsd.c:560 eelf32m32c.c:249
-#: eelf32mb_linux.c:345 eelf32mbel_linux.c:345 eelf32mcore.c:244
-#: eelf32mep.c:223 eelf32metag.c:594 eelf32microblaze.c:223
-#: eelf32microblazeel.c:223 eelf32mipswindiss.c:453 eelf32moxie.c:238
-#: eelf32or1k.c:238 eelf32or1k_linux.c:345 eelf32ppc.c:596
-#: eelf32ppc_fbsd.c:596 eelf32ppclinux.c:596 eelf32ppcnto.c:596
-#: eelf32ppcsim.c:596 eelf32ppcvxworks.c:570 eelf32ppcwindiss.c:596
-#: eelf32rl78.c:238 eelf32rx.c:266 eelf32tilegx.c:345 eelf32tilegx_be.c:345
-#: eelf32tilepro.c:345 eelf32vax.c:320 eelf32visium.c:223 eelf32xc16x.c:223
-#: eelf32xc16xl.c:223 eelf32xc16xs.c:223 eelf32xstormy16.c:234
-#: eelf32xtensa.c:2248 eelf32z80.c:330 eelf64_aix.c:320 eelf64_ia64.c:377
-#: eelf64_ia64_fbsd.c:377 eelf64_s390.c:415 eelf64_sparc.c:345
-#: eelf64_sparc_fbsd.c:345 eelf64_sparc_sol2.c:476 eelf64alpha.c:438
-#: eelf64alpha_fbsd.c:438 eelf64alpha_nbsd.c:438 eelf64bmip.c:574
-#: eelf64bpf.c:223 eelf64btsmip.c:560 eelf64btsmip_fbsd.c:560 eelf64hppa.c:290
-#: eelf64lppc.c:1025 eelf64lriscv.c:399 eelf64lriscv_lp64.c:399
-#: eelf64lriscv_lp64f.c:399 eelf64ltsmip.c:560 eelf64ltsmip_fbsd.c:560
-#: eelf64mmix.c:4097 eelf64ppc.c:1025 eelf64ppc_fbsd.c:1025 eelf64rdos.c:369
-#: eelf64tilegx.c:345 eelf64tilegx_be.c:345 eelf_i386.c:4903
-#: eelf_i386_be.c:343 eelf_i386_fbsd.c:378 eelf_i386_ldso.c:353
-#: eelf_i386_nacl.c:378 eelf_i386_sol2.c:509 eelf_i386_vxworks.c:405
-#: eelf_iamcu.c:4881 eelf_k1om.c:5237 eelf_k1om_fbsd.c:5217 eelf_l1om.c:5237
-#: eelf_l1om_fbsd.c:5217 eelf_s390.c:345 eelf_x86_64.c:5281
-#: eelf_x86_64_cloudabi.c:378 eelf_x86_64_fbsd.c:378 eelf_x86_64_nacl.c:378
-#: eelf_x86_64_sol2.c:509 eh8300elf.c:238 eh8300elf_linux.c:238
-#: eh8300helf.c:238 eh8300helf_linux.c:238 eh8300hnelf.c:238 eh8300self.c:238
-#: eh8300self_linux.c:238 eh8300snelf.c:238 eh8300sxelf.c:238
-#: eh8300sxelf_linux.c:238 eh8300sxnelf.c:238 ehppa64linux.c:320
-#: ehppaelf.c:506 ehppalinux.c:628 ehppanbsd.c:628 ehppaobsd.c:628
-#: ei386lynx.c:334 ei386moss.c:334 ei386nto.c:334 em32relf.c:238
-#: em32relf_linux.c:345 em32rlelf.c:238 em32rlelf_linux.c:345
-#: em68hc11elf.c:508 em68hc11elfb.c:508 em68hc12elf.c:508 em68hc12elfb.c:508
-#: em68kelf.c:502 em68kelfnbsd.c:502 emn10300.c:320 ends32belf.c:358
-#: ends32belf16m.c:358 ends32belf_linux.c:432 ends32elf.c:358
-#: ends32elf16m.c:358 ends32elf_linux.c:432 enios2elf.c:524 enios2linux.c:606
-#: eppclynx.c:596 epruelf.c:243 escore3_elf.c:341 escore7_elf.c:341
-#: eshelf.c:320 eshelf_fd.c:345 eshelf_linux.c:345 eshelf_nbsd.c:320
-#: eshelf_nto.c:320 eshelf_uclinux.c:320 eshelf_vxworks.c:357 eshlelf.c:320
-#: eshlelf_fd.c:345 eshlelf_linux.c:345 eshlelf_nbsd.c:320 eshlelf_nto.c:320
-#: eshlelf_vxworks.c:357 ev850.c:270 ev850_rh850.c:270
+#: eaarch64cloudabi.c:654 eaarch64cloudabib.c:654 eaarch64elf.c:653
+#: eaarch64elf32.c:653 eaarch64elf32b.c:653 eaarch64elfb.c:653
+#: eaarch64fbsd.c:654 eaarch64fbsdb.c:654 eaarch64linux.c:654
+#: eaarch64linux32.c:654 eaarch64linux32b.c:654 eaarch64linuxb.c:654
+#: earcelf.c:286 earclinux.c:342 earclinux_nps.c:342 earcv2elf.c:219
+#: earcv2elfx.c:219 earmelf.c:896 earmelf_fbsd.c:896 earmelf_fuchsia.c:897
+#: earmelf_linux.c:897 earmelf_linux_eabi.c:897 earmelf_linux_fdpiceabi.c:897
+#: earmelf_nacl.c:897 earmelf_nbsd.c:896 earmelf_phoenix.c:897
+#: earmelf_vxworks.c:932 earmelfb.c:896 earmelfb_fbsd.c:896
+#: earmelfb_fuchsia.c:897 earmelfb_linux.c:897 earmelfb_linux_eabi.c:897
+#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:897 earmelfb_nacl.c:897 earmelfb_nbsd.c:896
+#: earmnto.c:871 earmsymbian.c:896 eavr1.c:442 eavr2.c:442 eavr25.c:442
+#: eavr3.c:442 eavr31.c:442 eavr35.c:442 eavr4.c:442 eavr5.c:442 eavr51.c:442
+#: eavr6.c:442 eavrtiny.c:442 eavrxmega1.c:442 eavrxmega2.c:442
+#: eavrxmega3.c:442 eavrxmega4.c:442 eavrxmega5.c:442 eavrxmega6.c:442
+#: eavrxmega7.c:442 ecriself.c:234 ecrislinux.c:317 ecskyelf.c:478
+#: ecskyelf_linux.c:586 ed10velf.c:219 eelf32_sparc.c:342
+#: eelf32_sparc_sol2.c:473 eelf32_sparc_vxworks.c:379 eelf32_spu.c:952
+#: eelf32_tic6x_be.c:453 eelf32_tic6x_elf_be.c:453 eelf32_tic6x_elf_le.c:453
+#: eelf32_tic6x_le.c:453 eelf32_tic6x_linux_be.c:453
+#: eelf32_tic6x_linux_le.c:453 eelf32_x86_64.c:5279 eelf32am33lin.c:316
+#: eelf32b4300.c:557 eelf32bfin.c:334 eelf32bfinfd.c:359 eelf32bmip.c:557
+#: eelf32bmipn32.c:571 eelf32bsmip.c:571 eelf32btsmip.c:557
+#: eelf32btsmip_fbsd.c:557 eelf32btsmipn32.c:557 eelf32btsmipn32_fbsd.c:557
+#: eelf32cr16.c:369 eelf32crx.c:256 eelf32ebmip.c:557 eelf32ebmipvxworks.c:592
+#: eelf32elmip.c:557 eelf32elmipvxworks.c:592 eelf32epiphany.c:234
+#: eelf32epiphany_4x4.c:221 eelf32frvfd.c:341 eelf32ip2k.c:234
+#: eelf32l4300.c:557 eelf32lm32.c:234 eelf32lm32fd.c:341 eelf32lmip.c:557
+#: eelf32lppc.c:605 eelf32lppclinux.c:605 eelf32lppcnto.c:605
+#: eelf32lppcsim.c:605 eelf32lr5900.c:475 eelf32lr5900n32.c:474
+#: eelf32lriscv.c:396 eelf32lriscv_ilp32.c:396 eelf32lriscv_ilp32f.c:396
+#: eelf32lsmip.c:557 eelf32ltsmip.c:557 eelf32ltsmip_fbsd.c:557
+#: eelf32ltsmipn32.c:557 eelf32ltsmipn32_fbsd.c:557 eelf32m32c.c:245
+#: eelf32mb_linux.c:342 eelf32mbel_linux.c:342 eelf32mcore.c:240
+#: eelf32mep.c:219 eelf32metag.c:591 eelf32microblaze.c:219
+#: eelf32microblazeel.c:219 eelf32mipswindiss.c:449 eelf32moxie.c:234
+#: eelf32or1k.c:235 eelf32or1k_linux.c:342 eelf32ppc.c:605
+#: eelf32ppc_fbsd.c:605 eelf32ppclinux.c:605 eelf32ppcnto.c:605
+#: eelf32ppcsim.c:605 eelf32ppcvxworks.c:579 eelf32ppcwindiss.c:605
+#: eelf32rl78.c:234 eelf32rx.c:262 eelf32rx_linux.c:247 eelf32tilegx.c:342
+#: eelf32tilegx_be.c:342 eelf32tilepro.c:342 eelf32vax.c:316
+#: eelf32visium.c:219 eelf32xc16x.c:219 eelf32xc16xl.c:219 eelf32xc16xs.c:219
+#: eelf32xstormy16.c:230 eelf32xtensa.c:2263 eelf32z80.c:246 eelf64_aix.c:316
+#: eelf64_ia64.c:373 eelf64_ia64_fbsd.c:373 eelf64_s390.c:412
+#: eelf64_sparc.c:342 eelf64_sparc_fbsd.c:342 eelf64_sparc_sol2.c:473
+#: eelf64alpha.c:435 eelf64alpha_fbsd.c:435 eelf64alpha_nbsd.c:435
+#: eelf64bmip.c:571 eelf64bpf.c:219 eelf64btsmip.c:557 eelf64btsmip_fbsd.c:557
+#: eelf64hppa.c:286 eelf64lppc.c:1036 eelf64lriscv.c:396
+#: eelf64lriscv_lp64.c:396 eelf64lriscv_lp64f.c:396 eelf64ltsmip.c:557
+#: eelf64ltsmip_fbsd.c:557 eelf64mmix.c:4093 eelf64ppc.c:1036
+#: eelf64ppc_fbsd.c:1036 eelf64rdos.c:367 eelf64tilegx.c:342
+#: eelf64tilegx_be.c:342 eelf_i386.c:4901 eelf_i386_be.c:340
+#: eelf_i386_fbsd.c:376 eelf_i386_ldso.c:351 eelf_i386_sol2.c:507
+#: eelf_i386_vxworks.c:403 eelf_iamcu.c:4879 eelf_k1om.c:5235
+#: eelf_k1om_fbsd.c:5215 eelf_l1om.c:5235 eelf_l1om_fbsd.c:5215
+#: eelf_s390.c:342 eelf_x86_64.c:5279 eelf_x86_64_cloudabi.c:376
+#: eelf_x86_64_fbsd.c:376 eelf_x86_64_sol2.c:507 eh8300elf.c:234
+#: eh8300elf_linux.c:234 eh8300helf.c:234 eh8300helf_linux.c:234
+#: eh8300hnelf.c:234 eh8300self.c:234 eh8300self_linux.c:234 eh8300snelf.c:234
+#: eh8300sxelf.c:234 eh8300sxelf_linux.c:234 eh8300sxnelf.c:234
+#: ehppa64linux.c:316 ehppaelf.c:502 ehppalinux.c:625 ehppanbsd.c:625
+#: ehppaobsd.c:625 ei386lynx.c:331 ei386moss.c:331 ei386nto.c:331
+#: em32relf.c:234 em32relf_linux.c:341 em32rlelf.c:234 em32rlelf_linux.c:341
+#: em68hc11elf.c:504 em68hc11elfb.c:504 em68hc12elf.c:504 em68hc12elfb.c:504
+#: em68kelf.c:499 em68kelfnbsd.c:499 emn10300.c:316 ends32belf.c:355
+#: ends32belf16m.c:355 ends32belf_linux.c:429 ends32elf.c:355
+#: ends32elf16m.c:355 ends32elf_linux.c:429 enios2elf.c:521 enios2linux.c:603
+#: eppclynx.c:605 epruelf.c:240 escore3_elf.c:337 escore7_elf.c:337
+#: eshelf.c:316 eshelf_fd.c:342 eshelf_linux.c:342 eshelf_nbsd.c:316
+#: eshelf_nto.c:316 eshelf_uclinux.c:316 eshelf_vxworks.c:353 eshlelf.c:316
+#: eshlelf_fd.c:342 eshlelf_linux.c:342 eshlelf_nbsd.c:316 eshlelf_nto.c:316
+#: eshlelf_vxworks.c:353 ev850.c:266 ev850_rh850.c:266
msgid "%F%P: invalid stack size `%s'\n"
msgstr "%F%P: некоректний розмір стека «%s»\n"
-#: eaarch64cloudabi.c:742 eaarch64cloudabib.c:742 eaarch64elf.c:742
-#: eaarch64elf32.c:742 eaarch64elf32b.c:742 eaarch64elfb.c:742
-#: eaarch64fbsd.c:742 eaarch64fbsdb.c:742 eaarch64linux.c:742
-#: eaarch64linux32.c:742 eaarch64linux32b.c:742 eaarch64linuxb.c:742
-#: earcelf.c:366 earclinux.c:421 earclinux_nps.c:421 earcv2elf.c:244
-#: earcv2elfx.c:244 earmelf.c:975 earmelf_fbsd.c:975 earmelf_fuchsia.c:975
-#: earmelf_linux.c:975 earmelf_linux_eabi.c:975 earmelf_linux_fdpiceabi.c:975
-#: earmelf_nacl.c:975 earmelf_nbsd.c:975 earmelf_phoenix.c:975
-#: earmelf_vxworks.c:1011 earmelfb.c:975 earmelfb_fbsd.c:975
-#: earmelfb_fuchsia.c:975 earmelfb_linux.c:975 earmelfb_linux_eabi.c:975
-#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:975 earmelfb_nacl.c:975 earmelfb_nbsd.c:975
-#: earmnto.c:950 earmsymbian.c:975 eavr1.c:467 eavr2.c:467 eavr25.c:467
-#: eavr3.c:467 eavr31.c:467 eavr35.c:467 eavr4.c:467 eavr5.c:467 eavr51.c:467
-#: eavr6.c:467 eavrtiny.c:467 eavrxmega1.c:467 eavrxmega2.c:467
-#: eavrxmega3.c:467 eavrxmega4.c:467 eavrxmega5.c:467 eavrxmega6.c:467
-#: eavrxmega7.c:467 ecriself.c:259 ecrislinux.c:396 ecskyelf.c:503
-#: ecskyelf_linux.c:665 ed10velf.c:244 eelf32_sparc.c:421
-#: eelf32_sparc_sol2.c:552 eelf32_sparc_vxworks.c:458 eelf32_spu.c:841
-#: eelf32_tic6x_be.c:533 eelf32_tic6x_elf_be.c:533 eelf32_tic6x_elf_le.c:533
-#: eelf32_tic6x_le.c:533 eelf32_tic6x_linux_be.c:533
-#: eelf32_tic6x_linux_le.c:533 eelf32_x86_64.c:5426 eelf32_x86_64_nacl.c:523
-#: eelf32am33lin.c:396 eelf32b4300.c:636 eelf32bfin.c:414 eelf32bfinfd.c:439
-#: eelf32bmip.c:636 eelf32bmipn32.c:650 eelf32bsmip.c:650 eelf32btsmip.c:636
-#: eelf32btsmip_fbsd.c:636 eelf32btsmipn32.c:636 eelf32btsmipn32_fbsd.c:636
-#: eelf32cr16.c:394 eelf32crx.c:281 eelf32ebmip.c:636 eelf32ebmipvxworks.c:671
-#: eelf32elmip.c:636 eelf32elmipvxworks.c:671 eelf32epiphany.c:259
-#: eelf32epiphany_4x4.c:246 eelf32frvfd.c:421 eelf32ip2k.c:259
-#: eelf32l4300.c:636 eelf32lm32.c:259 eelf32lm32fd.c:421 eelf32lmip.c:636
-#: eelf32lppc.c:678 eelf32lppclinux.c:678 eelf32lppcnto.c:678
-#: eelf32lppcsim.c:678 eelf32lr5900.c:499 eelf32lr5900n32.c:499
-#: eelf32lriscv.c:475 eelf32lriscv_ilp32.c:475 eelf32lriscv_ilp32f.c:475
-#: eelf32lsmip.c:636 eelf32ltsmip.c:636 eelf32ltsmip_fbsd.c:636
-#: eelf32ltsmipn32.c:636 eelf32ltsmipn32_fbsd.c:636 eelf32m32c.c:270
-#: eelf32mb_linux.c:421 eelf32mbel_linux.c:421 eelf32mcore.c:265
-#: eelf32mep.c:244 eelf32metag.c:670 eelf32microblaze.c:244
-#: eelf32microblazeel.c:244 eelf32mipswindiss.c:474 eelf32moxie.c:259
-#: eelf32or1k.c:259 eelf32or1k_linux.c:421 eelf32ppc.c:678
-#: eelf32ppc_fbsd.c:678 eelf32ppclinux.c:678 eelf32ppcnto.c:678
-#: eelf32ppcsim.c:678 eelf32ppcvxworks.c:652 eelf32ppcwindiss.c:678
-#: eelf32rl78.c:259 eelf32rx.c:287 eelf32tilegx.c:421 eelf32tilegx_be.c:421
-#: eelf32tilepro.c:421 eelf32vax.c:396 eelf32visium.c:244 eelf32xc16x.c:244
-#: eelf32xc16xl.c:244 eelf32xc16xs.c:244 eelf32xstormy16.c:255
-#: eelf32xtensa.c:2324 eelf32z80.c:351 eelf64_aix.c:396 eelf64_ia64.c:453
-#: eelf64_ia64_fbsd.c:453 eelf64_s390.c:491 eelf64_sparc.c:421
-#: eelf64_sparc_fbsd.c:421 eelf64_sparc_sol2.c:552 eelf64alpha.c:514
-#: eelf64alpha_fbsd.c:514 eelf64alpha_nbsd.c:514 eelf64bmip.c:650
-#: eelf64bpf.c:244 eelf64btsmip.c:636 eelf64btsmip_fbsd.c:636 eelf64hppa.c:366
-#: eelf64lppc.c:1107 eelf64lriscv.c:475 eelf64lriscv_lp64.c:475
-#: eelf64lriscv_lp64f.c:475 eelf64ltsmip.c:636 eelf64ltsmip_fbsd.c:636
-#: eelf64mmix.c:4173 eelf64ppc.c:1107 eelf64ppc_fbsd.c:1107 eelf64rdos.c:445
-#: eelf64tilegx.c:421 eelf64tilegx_be.c:421 eelf_i386.c:5045
-#: eelf_i386_be.c:462 eelf_i386_fbsd.c:520 eelf_i386_ldso.c:472
-#: eelf_i386_nacl.c:520 eelf_i386_sol2.c:628 eelf_i386_vxworks.c:524
-#: eelf_iamcu.c:5000 eelf_k1om.c:5356 eelf_k1om_fbsd.c:5336 eelf_l1om.c:5356
-#: eelf_l1om_fbsd.c:5336 eelf_s390.c:421 eelf_x86_64.c:5429
-#: eelf_x86_64_cloudabi.c:526 eelf_x86_64_fbsd.c:526 eelf_x86_64_nacl.c:526
-#: eelf_x86_64_sol2.c:657 eh8300elf.c:259 eh8300elf_linux.c:259
-#: eh8300helf.c:259 eh8300helf_linux.c:259 eh8300hnelf.c:259 eh8300self.c:259
-#: eh8300self_linux.c:259 eh8300snelf.c:259 eh8300sxelf.c:259
-#: eh8300sxelf_linux.c:259 eh8300sxnelf.c:259 ehppa64linux.c:396
-#: ehppaelf.c:527 ehppalinux.c:704 ehppanbsd.c:704 ehppaobsd.c:704
-#: ei386lynx.c:410 ei386moss.c:410 ei386nto.c:410 em32relf.c:259
-#: em32relf_linux.c:421 em32rlelf.c:259 em32rlelf_linux.c:421
-#: em68hc11elf.c:529 em68hc11elfb.c:529 em68hc12elf.c:529 em68hc12elfb.c:529
-#: em68kelf.c:578 em68kelfnbsd.c:578 emn10300.c:396 ends32belf.c:379
-#: ends32belf16m.c:379 ends32belf_linux.c:508 ends32elf.c:379
-#: ends32elf16m.c:379 ends32elf_linux.c:508 enios2elf.c:545 enios2linux.c:682
-#: eppclynx.c:678 epruelf.c:264 escore3_elf.c:417 escore7_elf.c:417
-#: eshelf.c:396 eshelf_fd.c:421 eshelf_linux.c:421 eshelf_nbsd.c:396
-#: eshelf_nto.c:396 eshelf_uclinux.c:396 eshelf_vxworks.c:433 eshlelf.c:396
-#: eshlelf_fd.c:421 eshlelf_linux.c:421 eshlelf_nbsd.c:396 eshlelf_nto.c:396
-#: eshlelf_vxworks.c:433 ev850.c:291 ev850_rh850.c:291
+#: eaarch64cloudabi.c:685 eaarch64cloudabib.c:685 eaarch64elf.c:684
+#: eaarch64elf32.c:684 eaarch64elf32b.c:684 eaarch64elfb.c:684
+#: eaarch64fbsd.c:685 eaarch64fbsdb.c:685 eaarch64linux.c:685
+#: eaarch64linux32.c:685 eaarch64linux32b.c:685 eaarch64linuxb.c:685
+#: earcelf.c:317 earclinux.c:373 earclinux_nps.c:373 earcv2elf.c:250
+#: earcv2elfx.c:250 earmelf.c:927 earmelf_fbsd.c:927 earmelf_fuchsia.c:928
+#: earmelf_linux.c:928 earmelf_linux_eabi.c:928 earmelf_linux_fdpiceabi.c:928
+#: earmelf_nacl.c:928 earmelf_nbsd.c:927 earmelf_phoenix.c:928
+#: earmelf_vxworks.c:963 earmelfb.c:927 earmelfb_fbsd.c:927
+#: earmelfb_fuchsia.c:928 earmelfb_linux.c:928 earmelfb_linux_eabi.c:928
+#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:928 earmelfb_nacl.c:928 earmelfb_nbsd.c:927
+#: earmnto.c:902 earmsymbian.c:927 eavr1.c:473 eavr2.c:473 eavr25.c:473
+#: eavr3.c:473 eavr31.c:473 eavr35.c:473 eavr4.c:473 eavr5.c:473 eavr51.c:473
+#: eavr6.c:473 eavrtiny.c:473 eavrxmega1.c:473 eavrxmega2.c:473
+#: eavrxmega3.c:473 eavrxmega4.c:473 eavrxmega5.c:473 eavrxmega6.c:473
+#: eavrxmega7.c:473 ecriself.c:265 ecrislinux.c:348 ecskyelf.c:509
+#: ecskyelf_linux.c:617 ed10velf.c:250 eelf32_sparc.c:373
+#: eelf32_sparc_sol2.c:504 eelf32_sparc_vxworks.c:410 eelf32_spu.c:983
+#: eelf32_tic6x_be.c:484 eelf32_tic6x_elf_be.c:484 eelf32_tic6x_elf_le.c:484
+#: eelf32_tic6x_le.c:484 eelf32_tic6x_linux_be.c:484
+#: eelf32_tic6x_linux_le.c:484 eelf32_x86_64.c:5310 eelf32am33lin.c:347
+#: eelf32b4300.c:588 eelf32bfin.c:365 eelf32bfinfd.c:390 eelf32bmip.c:588
+#: eelf32bmipn32.c:602 eelf32bsmip.c:602 eelf32btsmip.c:588
+#: eelf32btsmip_fbsd.c:588 eelf32btsmipn32.c:588 eelf32btsmipn32_fbsd.c:588
+#: eelf32cr16.c:400 eelf32crx.c:287 eelf32ebmip.c:588 eelf32ebmipvxworks.c:623
+#: eelf32elmip.c:588 eelf32elmipvxworks.c:623 eelf32epiphany.c:265
+#: eelf32epiphany_4x4.c:252 eelf32frvfd.c:372 eelf32ip2k.c:265
+#: eelf32l4300.c:588 eelf32lm32.c:265 eelf32lm32fd.c:372 eelf32lmip.c:588
+#: eelf32lppc.c:636 eelf32lppclinux.c:636 eelf32lppcnto.c:636
+#: eelf32lppcsim.c:636 eelf32lr5900.c:506 eelf32lr5900n32.c:505
+#: eelf32lriscv.c:427 eelf32lriscv_ilp32.c:427 eelf32lriscv_ilp32f.c:427
+#: eelf32lsmip.c:588 eelf32ltsmip.c:588 eelf32ltsmip_fbsd.c:588
+#: eelf32ltsmipn32.c:588 eelf32ltsmipn32_fbsd.c:588 eelf32m32c.c:276
+#: eelf32mb_linux.c:373 eelf32mbel_linux.c:373 eelf32mcore.c:271
+#: eelf32mep.c:250 eelf32metag.c:622 eelf32microblaze.c:250
+#: eelf32microblazeel.c:250 eelf32mipswindiss.c:480 eelf32moxie.c:265
+#: eelf32or1k.c:266 eelf32or1k_linux.c:373 eelf32ppc.c:636
+#: eelf32ppc_fbsd.c:636 eelf32ppclinux.c:636 eelf32ppcnto.c:636
+#: eelf32ppcsim.c:636 eelf32ppcvxworks.c:610 eelf32ppcwindiss.c:636
+#: eelf32rl78.c:265 eelf32rx.c:293 eelf32rx_linux.c:278 eelf32tilegx.c:373
+#: eelf32tilegx_be.c:373 eelf32tilepro.c:373 eelf32vax.c:347
+#: eelf32visium.c:250 eelf32xc16x.c:250 eelf32xc16xl.c:250 eelf32xc16xs.c:250
+#: eelf32xstormy16.c:261 eelf32xtensa.c:2294 eelf32z80.c:277 eelf64_aix.c:347
+#: eelf64_ia64.c:404 eelf64_ia64_fbsd.c:404 eelf64_s390.c:443
+#: eelf64_sparc.c:373 eelf64_sparc_fbsd.c:373 eelf64_sparc_sol2.c:504
+#: eelf64alpha.c:466 eelf64alpha_fbsd.c:466 eelf64alpha_nbsd.c:466
+#: eelf64bmip.c:602 eelf64bpf.c:250 eelf64btsmip.c:588 eelf64btsmip_fbsd.c:588
+#: eelf64hppa.c:317 eelf64lppc.c:1067 eelf64lriscv.c:427
+#: eelf64lriscv_lp64.c:427 eelf64lriscv_lp64f.c:427 eelf64ltsmip.c:588
+#: eelf64ltsmip_fbsd.c:588 eelf64mmix.c:4124 eelf64ppc.c:1067
+#: eelf64ppc_fbsd.c:1067 eelf64rdos.c:398 eelf64tilegx.c:373
+#: eelf64tilegx_be.c:373 eelf_i386.c:4932 eelf_i386_be.c:371
+#: eelf_i386_fbsd.c:407 eelf_i386_ldso.c:382 eelf_i386_sol2.c:538
+#: eelf_i386_vxworks.c:434 eelf_iamcu.c:4910 eelf_k1om.c:5266
+#: eelf_k1om_fbsd.c:5246 eelf_l1om.c:5266 eelf_l1om_fbsd.c:5246
+#: eelf_s390.c:373 eelf_x86_64.c:5310 eelf_x86_64_cloudabi.c:407
+#: eelf_x86_64_fbsd.c:407 eelf_x86_64_sol2.c:538 eh8300elf.c:265
+#: eh8300elf_linux.c:265 eh8300helf.c:265 eh8300helf_linux.c:265
+#: eh8300hnelf.c:265 eh8300self.c:265 eh8300self_linux.c:265 eh8300snelf.c:265
+#: eh8300sxelf.c:265 eh8300sxelf_linux.c:265 eh8300sxnelf.c:265
+#: ehppa64linux.c:347 ehppaelf.c:533 ehppalinux.c:656 ehppanbsd.c:656
+#: ehppaobsd.c:656 ei386lynx.c:362 ei386moss.c:362 ei386nto.c:362
+#: em32relf.c:265 em32relf_linux.c:372 em32rlelf.c:265 em32rlelf_linux.c:372
+#: em68hc11elf.c:535 em68hc11elfb.c:535 em68hc12elf.c:535 em68hc12elfb.c:535
+#: em68kelf.c:530 em68kelfnbsd.c:530 emn10300.c:347 ends32belf.c:386
+#: ends32belf16m.c:386 ends32belf_linux.c:460 ends32elf.c:386
+#: ends32elf16m.c:386 ends32elf_linux.c:460 enios2elf.c:552 enios2linux.c:634
+#: eppclynx.c:636 epruelf.c:271 escore3_elf.c:368 escore7_elf.c:368
+#: eshelf.c:347 eshelf_fd.c:373 eshelf_linux.c:373 eshelf_nbsd.c:347
+#: eshelf_nto.c:347 eshelf_uclinux.c:347 eshelf_vxworks.c:384 eshlelf.c:347
+#: eshlelf_fd.c:373 eshlelf_linux.c:373 eshlelf_nbsd.c:347 eshlelf_nto.c:347
+#: eshlelf_vxworks.c:384 ev850.c:297 ev850_rh850.c:297
+msgid "%F%P: invalid visibility in `-z %s'; must be default, internal, hidden, or protected"
+msgstr "%F%P: некоректна видимість у «-z %s»; має бути default, internal, hidden або protected"
+
+#: eaarch64cloudabi.c:754 eaarch64cloudabib.c:754 eaarch64elf.c:749
+#: eaarch64elf32.c:749 eaarch64elf32b.c:749 eaarch64elfb.c:749
+#: eaarch64fbsd.c:754 eaarch64fbsdb.c:754 eaarch64linux.c:754
+#: eaarch64linux32.c:754 eaarch64linux32b.c:754 eaarch64linuxb.c:754
+#: earcelf.c:373 earclinux.c:433 earclinux_nps.c:433 earcv2elf.c:255
+#: earcv2elfx.c:255 earmelf.c:983 earmelf_fbsd.c:983 earmelf_fuchsia.c:988
+#: earmelf_linux.c:988 earmelf_linux_eabi.c:988 earmelf_linux_fdpiceabi.c:988
+#: earmelf_nacl.c:988 earmelf_nbsd.c:983 earmelf_phoenix.c:988
+#: earmelf_vxworks.c:1019 earmelfb.c:983 earmelfb_fbsd.c:983
+#: earmelfb_fuchsia.c:988 earmelfb_linux.c:988 earmelfb_linux_eabi.c:988
+#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:988 earmelfb_nacl.c:988 earmelfb_nbsd.c:983
+#: earmnto.c:958 earmsymbian.c:983 eavr1.c:478 eavr2.c:478 eavr25.c:478
+#: eavr3.c:478 eavr31.c:478 eavr35.c:478 eavr4.c:478 eavr5.c:478 eavr51.c:478
+#: eavr6.c:478 eavrtiny.c:478 eavrxmega1.c:478 eavrxmega2.c:478
+#: eavrxmega3.c:478 eavrxmega4.c:478 eavrxmega5.c:478 eavrxmega6.c:478
+#: eavrxmega7.c:478 ecriself.c:270 ecrislinux.c:408 ecskyelf.c:514
+#: ecskyelf_linux.c:677 ed10velf.c:255 eelf32_sparc.c:433
+#: eelf32_sparc_sol2.c:564 eelf32_sparc_vxworks.c:470 eelf32_spu.c:988
+#: eelf32_tic6x_be.c:540 eelf32_tic6x_elf_be.c:540 eelf32_tic6x_elf_le.c:540
+#: eelf32_tic6x_le.c:540 eelf32_tic6x_linux_be.c:540
+#: eelf32_tic6x_linux_le.c:540 eelf32_x86_64.c:5439 eelf32am33lin.c:403
+#: eelf32b4300.c:648 eelf32bfin.c:421 eelf32bfinfd.c:446 eelf32bmip.c:648
+#: eelf32bmipn32.c:662 eelf32bsmip.c:662 eelf32btsmip.c:648
+#: eelf32btsmip_fbsd.c:648 eelf32btsmipn32.c:648 eelf32btsmipn32_fbsd.c:648
+#: eelf32cr16.c:405 eelf32crx.c:292 eelf32ebmip.c:648 eelf32ebmipvxworks.c:683
+#: eelf32elmip.c:648 eelf32elmipvxworks.c:683 eelf32epiphany.c:270
+#: eelf32epiphany_4x4.c:257 eelf32frvfd.c:428 eelf32ip2k.c:270
+#: eelf32l4300.c:648 eelf32lm32.c:270 eelf32lm32fd.c:428 eelf32lmip.c:648
+#: eelf32lppc.c:702 eelf32lppclinux.c:702 eelf32lppcnto.c:702
+#: eelf32lppcsim.c:702 eelf32lr5900.c:511 eelf32lr5900n32.c:510
+#: eelf32lriscv.c:487 eelf32lriscv_ilp32.c:487 eelf32lriscv_ilp32f.c:487
+#: eelf32lsmip.c:648 eelf32ltsmip.c:648 eelf32ltsmip_fbsd.c:648
+#: eelf32ltsmipn32.c:648 eelf32ltsmipn32_fbsd.c:648 eelf32m32c.c:281
+#: eelf32mb_linux.c:433 eelf32mbel_linux.c:433 eelf32mcore.c:276
+#: eelf32mep.c:255 eelf32metag.c:682 eelf32microblaze.c:255
+#: eelf32microblazeel.c:255 eelf32mipswindiss.c:485 eelf32moxie.c:270
+#: eelf32or1k.c:271 eelf32or1k_linux.c:433 eelf32ppc.c:702
+#: eelf32ppc_fbsd.c:702 eelf32ppclinux.c:702 eelf32ppcnto.c:702
+#: eelf32ppcsim.c:702 eelf32ppcvxworks.c:676 eelf32ppcwindiss.c:702
+#: eelf32rl78.c:270 eelf32rx.c:298 eelf32rx_linux.c:283 eelf32tilegx.c:433
+#: eelf32tilegx_be.c:433 eelf32tilepro.c:433 eelf32vax.c:403
+#: eelf32visium.c:255 eelf32xc16x.c:255 eelf32xc16xl.c:255 eelf32xc16xs.c:255
+#: eelf32xstormy16.c:266 eelf32xtensa.c:2354 eelf32z80.c:282 eelf64_aix.c:403
+#: eelf64_ia64.c:460 eelf64_ia64_fbsd.c:460 eelf64_s390.c:503
+#: eelf64_sparc.c:433 eelf64_sparc_fbsd.c:433 eelf64_sparc_sol2.c:564
+#: eelf64alpha.c:526 eelf64alpha_fbsd.c:526 eelf64alpha_nbsd.c:526
+#: eelf64bmip.c:662 eelf64bpf.c:255 eelf64btsmip.c:648 eelf64btsmip_fbsd.c:648
+#: eelf64hppa.c:373 eelf64lppc.c:1133 eelf64lriscv.c:487
+#: eelf64lriscv_lp64.c:487 eelf64lriscv_lp64f.c:487 eelf64ltsmip.c:648
+#: eelf64ltsmip_fbsd.c:648 eelf64mmix.c:4180 eelf64ppc.c:1133
+#: eelf64ppc_fbsd.c:1133 eelf64rdos.c:458 eelf64tilegx.c:433
+#: eelf64tilegx_be.c:433 eelf_i386.c:5058 eelf_i386_be.c:470
+#: eelf_i386_fbsd.c:533 eelf_i386_ldso.c:485 eelf_i386_sol2.c:641
+#: eelf_i386_vxworks.c:537 eelf_iamcu.c:5013 eelf_k1om.c:5369
+#: eelf_k1om_fbsd.c:5349 eelf_l1om.c:5369 eelf_l1om_fbsd.c:5349
+#: eelf_s390.c:433 eelf_x86_64.c:5442 eelf_x86_64_cloudabi.c:539
+#: eelf_x86_64_fbsd.c:539 eelf_x86_64_sol2.c:670 eh8300elf.c:270
+#: eh8300elf_linux.c:270 eh8300helf.c:270 eh8300helf_linux.c:270
+#: eh8300hnelf.c:270 eh8300self.c:270 eh8300self_linux.c:270 eh8300snelf.c:270
+#: eh8300sxelf.c:270 eh8300sxelf_linux.c:270 eh8300sxnelf.c:270
+#: ehppa64linux.c:403 ehppaelf.c:538 ehppalinux.c:716 ehppanbsd.c:716
+#: ehppaobsd.c:716 ei386lynx.c:418 ei386moss.c:418 ei386nto.c:418
+#: em32relf.c:270 em32relf_linux.c:428 em32rlelf.c:270 em32rlelf_linux.c:428
+#: em68hc11elf.c:540 em68hc11elfb.c:540 em68hc12elf.c:540 em68hc12elfb.c:540
+#: em68kelf.c:590 em68kelfnbsd.c:590 emn10300.c:403 ends32belf.c:391
+#: ends32belf16m.c:391 ends32belf_linux.c:520 ends32elf.c:391
+#: ends32elf16m.c:391 ends32elf_linux.c:520 enios2elf.c:557 enios2linux.c:694
+#: eppclynx.c:702 epruelf.c:276 escore3_elf.c:424 escore7_elf.c:424
+#: eshelf.c:403 eshelf_fd.c:433 eshelf_linux.c:433 eshelf_nbsd.c:403
+#: eshelf_nto.c:403 eshelf_uclinux.c:403 eshelf_vxworks.c:440 eshlelf.c:403
+#: eshlelf_fd.c:433 eshlelf_linux.c:433 eshlelf_nbsd.c:403 eshlelf_nto.c:403
+#: eshlelf_vxworks.c:440 ev850.c:302 ev850_rh850.c:302
msgid "%P: warning: -z %s ignored\n"
msgstr "%P: попередження: проігноровано -z %s\n"
-#: eaarch64cloudabi.c:776 eaarch64cloudabib.c:776 eaarch64elf.c:776
-#: eaarch64elf32.c:776 eaarch64elf32b.c:776 eaarch64elfb.c:776
-#: eaarch64fbsd.c:776 eaarch64fbsdb.c:776 eaarch64linux.c:776
-#: eaarch64linux32.c:776 eaarch64linux32b.c:776 eaarch64linuxb.c:776
+#: eaarch64cloudabi.c:788 eaarch64cloudabib.c:788 eaarch64elf.c:783
+#: eaarch64elf32.c:783 eaarch64elf32b.c:783 eaarch64elfb.c:783
+#: eaarch64fbsd.c:788 eaarch64fbsdb.c:788 eaarch64linux.c:788
+#: eaarch64linux32.c:788 eaarch64linux32b.c:788 eaarch64linuxb.c:788
msgid "%P: error: unrecognized option for --fix-cortex-a53-843419: %s\n"
msgstr "%P: помилка: невідомий параметр для --fix-cortex-a53-843419: %s\n"
-#: eaarch64cloudabi.c:805 eaarch64cloudabib.c:805 eaarch64elf.c:805
-#: eaarch64elf32.c:805 eaarch64elf32b.c:805 eaarch64elfb.c:805
-#: eaarch64fbsd.c:805 eaarch64fbsdb.c:805 eaarch64linux.c:805
-#: eaarch64linux32.c:805 eaarch64linux32b.c:805 eaarch64linuxb.c:805
-#: earmelf.c:1112 earmelf_fbsd.c:1112 earmelf_fuchsia.c:1112
-#: earmelf_linux.c:1112 earmelf_linux_eabi.c:1112
-#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1112 earmelf_nacl.c:1112 earmelf_nbsd.c:1112
-#: earmelf_phoenix.c:1112 earmelf_vxworks.c:1152 earmelfb.c:1112
-#: earmelfb_fbsd.c:1112 earmelfb_fuchsia.c:1112 earmelfb_linux.c:1112
-#: earmelfb_linux_eabi.c:1112 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1112
-#: earmelfb_nacl.c:1112 earmelfb_nbsd.c:1112 earmnto.c:1087 earmsymbian.c:1112
+#: eaarch64cloudabi.c:817 eaarch64cloudabib.c:817 eaarch64elf.c:812
+#: eaarch64elf32.c:812 eaarch64elf32b.c:812 eaarch64elfb.c:812
+#: eaarch64fbsd.c:817 eaarch64fbsdb.c:817 eaarch64linux.c:817
+#: eaarch64linux32.c:817 eaarch64linux32b.c:817 eaarch64linuxb.c:817
+#: earmelf.c:1120 earmelf_fbsd.c:1120 earmelf_fuchsia.c:1125
+#: earmelf_linux.c:1125 earmelf_linux_eabi.c:1125
+#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1125 earmelf_nacl.c:1125 earmelf_nbsd.c:1120
+#: earmelf_phoenix.c:1125 earmelf_vxworks.c:1160 earmelfb.c:1120
+#: earmelfb_fbsd.c:1120 earmelfb_fuchsia.c:1125 earmelfb_linux.c:1125
+#: earmelfb_linux_eabi.c:1125 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1125
+#: earmelfb_nacl.c:1125 earmelfb_nbsd.c:1120 earmnto.c:1095 earmsymbian.c:1120
#, c-format
msgid ""
" --no-enum-size-warning Don't warn about objects with incompatible\n"
" --no-enum-size-warning не попереджати про об'єкти із несумісними\n"
" розмірами enum\n"
-#: eaarch64cloudabi.c:807 eaarch64cloudabib.c:807 eaarch64elf.c:807
-#: eaarch64elf32.c:807 eaarch64elf32b.c:807 eaarch64elfb.c:807
-#: eaarch64fbsd.c:807 eaarch64fbsdb.c:807 eaarch64linux.c:807
-#: eaarch64linux32.c:807 eaarch64linux32b.c:807 eaarch64linuxb.c:807
-#: earmelf.c:1114 earmelf_fbsd.c:1114 earmelf_fuchsia.c:1114
-#: earmelf_linux.c:1114 earmelf_linux_eabi.c:1114
-#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1114 earmelf_nacl.c:1114 earmelf_nbsd.c:1114
-#: earmelf_phoenix.c:1114 earmelf_vxworks.c:1154 earmelfb.c:1114
-#: earmelfb_fbsd.c:1114 earmelfb_fuchsia.c:1114 earmelfb_linux.c:1114
-#: earmelfb_linux_eabi.c:1114 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1114
-#: earmelfb_nacl.c:1114 earmelfb_nbsd.c:1114 earmnto.c:1089 earmsymbian.c:1114
+#: eaarch64cloudabi.c:819 eaarch64cloudabib.c:819 eaarch64elf.c:814
+#: eaarch64elf32.c:814 eaarch64elf32b.c:814 eaarch64elfb.c:814
+#: eaarch64fbsd.c:819 eaarch64fbsdb.c:819 eaarch64linux.c:819
+#: eaarch64linux32.c:819 eaarch64linux32b.c:819 eaarch64linuxb.c:819
+#: earmelf.c:1122 earmelf_fbsd.c:1122 earmelf_fuchsia.c:1127
+#: earmelf_linux.c:1127 earmelf_linux_eabi.c:1127
+#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1127 earmelf_nacl.c:1127 earmelf_nbsd.c:1122
+#: earmelf_phoenix.c:1127 earmelf_vxworks.c:1162 earmelfb.c:1122
+#: earmelfb_fbsd.c:1122 earmelfb_fuchsia.c:1127 earmelfb_linux.c:1127
+#: earmelfb_linux_eabi.c:1127 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1127
+#: earmelfb_nacl.c:1127 earmelfb_nbsd.c:1122 earmnto.c:1097 earmsymbian.c:1122
#, c-format
msgid ""
" --no-wchar-size-warning Don't warn about objects with incompatible\n"
" --no-wchar-size-warning не попереджати про об'єкти із несумісними\n"
" розмірами wchar_t\n"
-#: eaarch64cloudabi.c:809 eaarch64cloudabib.c:809 eaarch64elf.c:809
-#: eaarch64elf32.c:809 eaarch64elf32b.c:809 eaarch64elfb.c:809
-#: eaarch64fbsd.c:809 eaarch64fbsdb.c:809 eaarch64linux.c:809
-#: eaarch64linux32.c:809 eaarch64linux32b.c:809 eaarch64linuxb.c:809
-#: earmelf.c:1116 earmelf_fbsd.c:1116 earmelf_fuchsia.c:1116
-#: earmelf_linux.c:1116 earmelf_linux_eabi.c:1116
-#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1116 earmelf_nacl.c:1116 earmelf_nbsd.c:1116
-#: earmelf_phoenix.c:1116 earmelf_vxworks.c:1156 earmelfb.c:1116
-#: earmelfb_fbsd.c:1116 earmelfb_fuchsia.c:1116 earmelfb_linux.c:1116
-#: earmelfb_linux_eabi.c:1116 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1116
-#: earmelfb_nacl.c:1116 earmelfb_nbsd.c:1116 earmnto.c:1091 earmsymbian.c:1116
+#: eaarch64cloudabi.c:821 eaarch64cloudabib.c:821 eaarch64elf.c:816
+#: eaarch64elf32.c:816 eaarch64elf32b.c:816 eaarch64elfb.c:816
+#: eaarch64fbsd.c:821 eaarch64fbsdb.c:821 eaarch64linux.c:821
+#: eaarch64linux32.c:821 eaarch64linux32b.c:821 eaarch64linuxb.c:821
+#: earmelf.c:1124 earmelf_fbsd.c:1124 earmelf_fuchsia.c:1129
+#: earmelf_linux.c:1129 earmelf_linux_eabi.c:1129
+#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1129 earmelf_nacl.c:1129 earmelf_nbsd.c:1124
+#: earmelf_phoenix.c:1129 earmelf_vxworks.c:1164 earmelfb.c:1124
+#: earmelfb_fbsd.c:1124 earmelfb_fuchsia.c:1129 earmelfb_linux.c:1129
+#: earmelfb_linux_eabi.c:1129 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1129
+#: earmelfb_nacl.c:1129 earmelfb_nbsd.c:1124 earmnto.c:1099 earmsymbian.c:1124
#, c-format
msgid " --pic-veneer Always generate PIC interworking veneers\n"
msgstr " --pic-veneer завжди створювати обгортки взаємодії PIC\n"
-#: eaarch64cloudabi.c:810 eaarch64cloudabib.c:810 eaarch64elf.c:810
-#: eaarch64elf32.c:810 eaarch64elf32b.c:810 eaarch64elfb.c:810
-#: eaarch64fbsd.c:810 eaarch64fbsdb.c:810 eaarch64linux.c:810
-#: eaarch64linux32.c:810 eaarch64linux32b.c:810 eaarch64linuxb.c:810
-#: earmelf.c:1123 earmelf_fbsd.c:1123 earmelf_fuchsia.c:1123
-#: earmelf_linux.c:1123 earmelf_linux_eabi.c:1123
-#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1123 earmelf_nacl.c:1123 earmelf_nbsd.c:1123
-#: earmelf_phoenix.c:1123 earmelf_vxworks.c:1163 earmelfb.c:1123
-#: earmelfb_fbsd.c:1123 earmelfb_fuchsia.c:1123 earmelfb_linux.c:1123
-#: earmelfb_linux_eabi.c:1123 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1123
-#: earmelfb_nacl.c:1123 earmelfb_nbsd.c:1123 earmnto.c:1098 earmsymbian.c:1123
+#: eaarch64cloudabi.c:822 eaarch64cloudabib.c:822 eaarch64elf.c:817
+#: eaarch64elf32.c:817 eaarch64elf32b.c:817 eaarch64elfb.c:817
+#: eaarch64fbsd.c:822 eaarch64fbsdb.c:822 eaarch64linux.c:822
+#: eaarch64linux32.c:822 eaarch64linux32b.c:822 eaarch64linuxb.c:822
+#: earmelf.c:1131 earmelf_fbsd.c:1131 earmelf_fuchsia.c:1136
+#: earmelf_linux.c:1136 earmelf_linux_eabi.c:1136
+#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1136 earmelf_nacl.c:1136 earmelf_nbsd.c:1131
+#: earmelf_phoenix.c:1136 earmelf_vxworks.c:1171 earmelfb.c:1131
+#: earmelfb_fbsd.c:1131 earmelfb_fuchsia.c:1136 earmelfb_linux.c:1136
+#: earmelfb_linux_eabi.c:1136 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1136
+#: earmelfb_nacl.c:1136 earmelfb_nbsd.c:1131 earmnto.c:1106 earmsymbian.c:1131
#, c-format
msgid ""
" --stub-group-size=N Maximum size of a group of input sections that\n"
" Значення +/-1 вказуватимуть на те, що засіб компонування\n"
" має вибрати відповідні типові параметри.\n"
-#: eaarch64cloudabi.c:819 eaarch64cloudabib.c:819 eaarch64elf.c:819
-#: eaarch64elf32.c:819 eaarch64elf32b.c:819 eaarch64elfb.c:819
-#: eaarch64fbsd.c:819 eaarch64fbsdb.c:819 eaarch64linux.c:819
-#: eaarch64linux32.c:819 eaarch64linux32b.c:819 eaarch64linuxb.c:819
+#: eaarch64cloudabi.c:831 eaarch64cloudabib.c:831 eaarch64elf.c:826
+#: eaarch64elf32.c:826 eaarch64elf32b.c:826 eaarch64elfb.c:826
+#: eaarch64fbsd.c:831 eaarch64fbsdb.c:831 eaarch64linux.c:831
+#: eaarch64linux32.c:831 eaarch64linux32b.c:831 eaarch64linuxb.c:831
#, c-format
msgid " --fix-cortex-a53-835769 Fix erratum 835769\n"
msgstr " --fix-cortex-a53-835769 виправляти помилку 835769\n"
-#: eaarch64cloudabi.c:820 eaarch64cloudabib.c:820 eaarch64elf.c:820
-#: eaarch64elf32.c:820 eaarch64elf32b.c:820 eaarch64elfb.c:820
-#: eaarch64fbsd.c:820 eaarch64fbsdb.c:820 eaarch64linux.c:820
-#: eaarch64linux32.c:820 eaarch64linux32b.c:820 eaarch64linuxb.c:820
+#: eaarch64cloudabi.c:832 eaarch64cloudabib.c:832 eaarch64elf.c:827
+#: eaarch64elf32.c:827 eaarch64elf32b.c:827 eaarch64elfb.c:827
+#: eaarch64fbsd.c:832 eaarch64fbsdb.c:832 eaarch64linux.c:832
+#: eaarch64linux32.c:832 eaarch64linux32b.c:832 eaarch64linuxb.c:832
#, c-format
msgid ""
" --fix-cortex-a53-843419[=full|adr|adrp] Fix erratum 843419 and optionally specify which workaround to use.\n"
" інструкцією ADR. Оскільки для реалізації цього способу завжди використовується\n"
" обгортка, результат буде повільнішим і більшим за розміром.\n"
-#: eaarch64cloudabi.c:831 eaarch64cloudabib.c:831 eaarch64elf.c:831
-#: eaarch64elf32.c:831 eaarch64elf32b.c:831 eaarch64elfb.c:831
-#: eaarch64fbsd.c:831 eaarch64fbsdb.c:831 eaarch64linux.c:831
-#: eaarch64linux32.c:831 eaarch64linux32b.c:831 eaarch64linuxb.c:831
+#: eaarch64cloudabi.c:843 eaarch64cloudabib.c:843 eaarch64elf.c:838
+#: eaarch64elf32.c:838 eaarch64elf32b.c:838 eaarch64elfb.c:838
+#: eaarch64fbsd.c:843 eaarch64fbsdb.c:843 eaarch64linux.c:843
+#: eaarch64linux32.c:843 eaarch64linux32b.c:843 eaarch64linuxb.c:843
#, c-format
msgid " --no-apply-dynamic-relocs Do not apply link-time values for dynamic relocations\n"
msgstr " --no-apply-dynamic-relocs не застосовувати значення посилання-час для динамічних пересувань\n"
-#: eaarch64cloudabi.c:832 eaarch64cloudabib.c:832 eaarch64elf.c:832
-#: eaarch64elf32.c:832 eaarch64elf32b.c:832 eaarch64elfb.c:832
-#: eaarch64fbsd.c:832 eaarch64fbsdb.c:832 eaarch64linux.c:832
-#: eaarch64linux32.c:832 eaarch64linux32b.c:832 eaarch64linuxb.c:832
+#: eaarch64cloudabi.c:844 eaarch64cloudabib.c:844 eaarch64elf.c:839
+#: eaarch64elf32.c:839 eaarch64elf32b.c:839 eaarch64elfb.c:839
+#: eaarch64fbsd.c:844 eaarch64fbsdb.c:844 eaarch64linux.c:844
+#: eaarch64linux32.c:844 eaarch64linux32b.c:844 eaarch64linuxb.c:844
#, c-format
msgid " -z force-bti Turn on Branch Target Identification mechanism and generate PLTs with BTI. Generate warnings for missing BTI on inputs\n"
msgstr " -z force-bti увімкнути механізм Branch Target Identification (ідентифікації цілі розгалуження) і створити PLT із BTI. Показувати попередження щодо пропущених BTI у вхідних даних\n"
-#: eaarch64cloudabi.c:833 eaarch64cloudabib.c:833 eaarch64elf.c:833
-#: eaarch64elf32.c:833 eaarch64elf32b.c:833 eaarch64elfb.c:833
-#: eaarch64fbsd.c:833 eaarch64fbsdb.c:833 eaarch64linux.c:833
-#: eaarch64linux32.c:833 eaarch64linux32b.c:833 eaarch64linuxb.c:833
+#: eaarch64cloudabi.c:845 eaarch64cloudabib.c:845 eaarch64elf.c:840
+#: eaarch64elf32.c:840 eaarch64elf32b.c:840 eaarch64elfb.c:840
+#: eaarch64fbsd.c:845 eaarch64fbsdb.c:845 eaarch64linux.c:845
+#: eaarch64linux32.c:845 eaarch64linux32b.c:845 eaarch64linuxb.c:845
#, c-format
msgid " -z pac-plt Protect PLTs with Pointer Authentication.\n"
msgstr " -z pac-plt захистити PLT за допомогою розпізнавання вказівників.\n"
msgid "%F%P: strange hex info for PE parameter '%s'\n"
msgstr "%F%P: дивна шістнадцяткова інформація для параметра PE «%s»\n"
-#: earm_wince_pe.c:641 earmpe.c:641 eelf32mcore.c:271 ei386beos.c:266
+#: earm_wince_pe.c:641 earmpe.c:641 eelf32mcore.c:282 ei386beos.c:266
#: ei386pe.c:641 ei386pe_posix.c:641 ei386pep.c:619 emcorepe.c:641
#: eppcpe.c:641 eshpe.c:641
msgid "%F%P: cannot open base file %s\n"
msgstr "%F%P: не вдалося відкрити файл основи %s\n"
-#: earm_wince_pe.c:940 earmpe.c:940 ei386beos.c:362 ei386pe.c:940
-#: ei386pe_posix.c:940 ei386pep.c:902 emcorepe.c:940 eppcpe.c:940 eshpe.c:940
+#: earm_wince_pe.c:937 earmpe.c:937 ei386beos.c:362 ei386pe.c:937
+#: ei386pe_posix.c:937 ei386pep.c:899 emcorepe.c:937 eppcpe.c:937 eshpe.c:937
msgid "%P: warning, file alignment > section alignment\n"
msgstr "%P: попередження: вирівнювання файла перевищує вирівнювання розділу\n"
-#: earm_wince_pe.c:953 earmpe.c:953 ei386pe.c:953 ei386pe_posix.c:953
-#: emcorepe.c:953 eppcpe.c:953 eshpe.c:953
+#: earm_wince_pe.c:950 earmpe.c:950 ei386pe.c:950 ei386pe_posix.c:950
+#: emcorepe.c:950 eppcpe.c:950 eshpe.c:950
msgid "%P: warning: --export-dynamic is not supported for PE targets, did you mean --export-all-symbols?\n"
msgstr "%P: попередження: підтримки --export-dynamic для PE-призначень не передбачено, ви хотіли скористатися --export-all-symbols?\n"
-#: earm_wince_pe.c:998 earmpe.c:998 ei386pe.c:998 ei386pe_posix.c:998
-#: emcorepe.c:998 eppcpe.c:998 eshpe.c:998
+#: earm_wince_pe.c:995 earmpe.c:995 ei386pe.c:995 ei386pe_posix.c:995
+#: emcorepe.c:995 eppcpe.c:995 eshpe.c:995
msgid "%P: warning: resolving %s by linking to %s\n"
msgstr "%P: попередження: розв’язуємо %s компонуванням до %s\n"
-#: earm_wince_pe.c:1003 earmpe.c:1003 ei386pe.c:1003 ei386pe_posix.c:1003
-#: ei386pep.c:988 ei386pep.c:1015 emcorepe.c:1003 eppcpe.c:1003 eshpe.c:1003
+#: earm_wince_pe.c:1000 earmpe.c:1000 ei386pe.c:1000 ei386pe_posix.c:1000
+#: ei386pep.c:985 ei386pep.c:1012 emcorepe.c:1000 eppcpe.c:1000 eshpe.c:1000
msgid "Use --enable-stdcall-fixup to disable these warnings\n"
msgstr "Скористайтеся параметром --enable-stdcall-fixup, щоб вимкнути ці попередження\n"
-#: earm_wince_pe.c:1004 earmpe.c:1004 ei386pe.c:1004 ei386pe_posix.c:1004
-#: ei386pep.c:989 ei386pep.c:1016 emcorepe.c:1004 eppcpe.c:1004 eshpe.c:1004
+#: earm_wince_pe.c:1001 earmpe.c:1001 ei386pe.c:1001 ei386pe_posix.c:1001
+#: ei386pep.c:986 ei386pep.c:1013 emcorepe.c:1001 eppcpe.c:1001 eshpe.c:1001
msgid "Use --disable-stdcall-fixup to disable these fixups\n"
msgstr "Скористайтеся параметром --disable-stdcall-fixup, щоб вимкнути ці адресні прив’язки\n"
-#: earm_wince_pe.c:1073 earmpe.c:1073 ei386pe.c:1073 ei386pe_posix.c:1073
-#: ei386pep.c:1067 emcorepe.c:1073 eppcpe.c:1073 eshpe.c:1073
+#: earm_wince_pe.c:1070 earmpe.c:1070 ei386pe.c:1070 ei386pe_posix.c:1070
+#: ei386pep.c:1064 emcorepe.c:1070 eppcpe.c:1070 eshpe.c:1070
msgid "%P: %C: cannot get section contents - auto-import exception\n"
msgstr "%P: %C: не вдалося отримати вміст розділу - виключення auto-import\n"
-#: earm_wince_pe.c:1158 earmpe.c:1158 ei386pe.c:1158 ei386pe_posix.c:1158
-#: ei386pep.c:1161 emcorepe.c:1158 eppcpe.c:1158 eshpe.c:1158
+#: earm_wince_pe.c:1155 earmpe.c:1155 ei386pe.c:1155 ei386pe_posix.c:1155
+#: ei386pep.c:1158 emcorepe.c:1155 eppcpe.c:1155 eshpe.c:1155
msgid "%P: warning: .buildid section discarded, --build-id ignored\n"
msgstr "%P: попередження: розділ .buildid відкинуто, --build-id проігноровано\n"
-#: earm_wince_pe.c:1255 earmpe.c:1255 ei386pe.c:1255 ei386pe_posix.c:1255
-#: ei386pep.c:1258 emcorepe.c:1255 eppcpe.c:1255 eshpe.c:1255
+#: earm_wince_pe.c:1252 earmpe.c:1252 ei386pe.c:1252 ei386pe_posix.c:1252
+#: ei386pep.c:1255 emcorepe.c:1252 eppcpe.c:1252 eshpe.c:1252
msgid "%P: warning: cannot create .buildid section, --build-id ignored\n"
msgstr "%P: попередження: не вдалося створити розділ .buildid, --build-id проігноровано\n"
-#: earm_wince_pe.c:1309 earmpe.c:1309 ei386pe.c:1309 ei386pe_posix.c:1309
-#: ei386pep.c:1313 emcorepe.c:1309 eppcpe.c:1309 eshpe.c:1309
+#: earm_wince_pe.c:1306 earmpe.c:1306 ei386pe.c:1306 ei386pe_posix.c:1306
+#: ei386pep.c:1310 emcorepe.c:1306 eppcpe.c:1306 eshpe.c:1306
msgid "%F%P: cannot perform PE operations on non PE output file '%pB'\n"
msgstr "%F%P: не можна виконувати дії з PE для файла виведених даних, який не є PE-файлом, «%pB».\n"
msgid "%X%P: unable to process relocs: %E\n"
msgstr "%pB%F: не вдалося обробити пересування: %E\n"
-#: earm_wince_pe.c:1687 earmelf.c:139 earmelf_fbsd.c:139 earmelf_fuchsia.c:139
+#: earm_wince_pe.c:1687 earmelf.c:138 earmelf_fbsd.c:138 earmelf_fuchsia.c:139
#: earmelf_linux.c:139 earmelf_linux_eabi.c:139 earmelf_linux_fdpiceabi.c:139
-#: earmelf_nacl.c:139 earmelf_nbsd.c:139 earmelf_phoenix.c:139
-#: earmelf_vxworks.c:139 earmelfb.c:139 earmelfb_fbsd.c:139
+#: earmelf_nacl.c:139 earmelf_nbsd.c:138 earmelf_phoenix.c:139
+#: earmelf_vxworks.c:138 earmelfb.c:138 earmelfb_fbsd.c:138
#: earmelfb_fuchsia.c:139 earmelfb_linux.c:139 earmelfb_linux_eabi.c:139
-#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:139 earmelfb_nacl.c:139 earmelfb_nbsd.c:139
-#: earmnto.c:139 earmpe.c:1687 earmsymbian.c:139 ei386beos.c:609
-#: ei386beos.c:630 ei386pe.c:1687 ei386pe_posix.c:1687 emcorepe.c:1687
+#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:139 earmelfb_nacl.c:139 earmelfb_nbsd.c:138
+#: earmnto.c:138 earmpe.c:1687 earmsymbian.c:138 ei386beos.c:610
+#: ei386beos.c:631 ei386pe.c:1687 ei386pe_posix.c:1687 emcorepe.c:1687
#: eppcpe.c:1687 eshpe.c:1687
#, c-format
msgid "%P: errors encountered processing file %s\n"
msgid "%P: errors encountered processing file %s for interworking\n"
msgstr "%P: під час обробки файла для сумісної роботи сталися помилки, %s\n"
-#: earm_wince_pe.c:1877 earmelf.c:520 earmelf_fbsd.c:520 earmelf_fuchsia.c:520
-#: earmelf_linux.c:520 earmelf_linux_eabi.c:520 earmelf_linux_fdpiceabi.c:520
-#: earmelf_nacl.c:520 earmelf_nbsd.c:520 earmelf_phoenix.c:520
+#: earm_wince_pe.c:1877 earmelf.c:520 earmelf_fbsd.c:520 earmelf_fuchsia.c:521
+#: earmelf_linux.c:521 earmelf_linux_eabi.c:521 earmelf_linux_fdpiceabi.c:521
+#: earmelf_nacl.c:521 earmelf_nbsd.c:520 earmelf_phoenix.c:521
#: earmelf_vxworks.c:520 earmelfb.c:520 earmelfb_fbsd.c:520
-#: earmelfb_fuchsia.c:520 earmelfb_linux.c:520 earmelfb_linux_eabi.c:520
-#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:520 earmelfb_nacl.c:520 earmelfb_nbsd.c:520
+#: earmelfb_fuchsia.c:521 earmelfb_linux.c:521 earmelfb_linux_eabi.c:521
+#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:521 earmelfb_nacl.c:521 earmelfb_nbsd.c:520
#: earmnto.c:520 earmpe.c:1877 earmsymbian.c:520 ei386pe.c:1877
#: ei386pe_posix.c:1877 emcorepe.c:1877 eppcpe.c:1877 eshpe.c:1877
msgid "%P: warning: '--thumb-entry %s' is overriding '-e %s'\n"
msgstr "%P: попередження: «--thumb-entry %s» має вищий пріоритет за «-e %s»\n"
-#: earm_wince_pe.c:1882 earmelf.c:525 earmelf_fbsd.c:525 earmelf_fuchsia.c:525
-#: earmelf_linux.c:525 earmelf_linux_eabi.c:525 earmelf_linux_fdpiceabi.c:525
-#: earmelf_nacl.c:525 earmelf_nbsd.c:525 earmelf_phoenix.c:525
+#: earm_wince_pe.c:1882 earmelf.c:525 earmelf_fbsd.c:525 earmelf_fuchsia.c:526
+#: earmelf_linux.c:526 earmelf_linux_eabi.c:526 earmelf_linux_fdpiceabi.c:526
+#: earmelf_nacl.c:526 earmelf_nbsd.c:525 earmelf_phoenix.c:526
#: earmelf_vxworks.c:525 earmelfb.c:525 earmelfb_fbsd.c:525
-#: earmelfb_fuchsia.c:525 earmelfb_linux.c:525 earmelfb_linux_eabi.c:525
-#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:525 earmelfb_nacl.c:525 earmelfb_nbsd.c:525
+#: earmelfb_fuchsia.c:526 earmelfb_linux.c:526 earmelfb_linux_eabi.c:526
+#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:526 earmelfb_nacl.c:526 earmelfb_nbsd.c:525
#: earmnto.c:525 earmpe.c:1882 earmsymbian.c:525 ei386pe.c:1882
#: ei386pe_posix.c:1882 emcorepe.c:1882 eppcpe.c:1882 eshpe.c:1882
msgid "%P: warning: cannot find thumb start symbol %s\n"
msgstr "%P: попередження: не вдалося знайти початковий символ мініатюри %s\n"
-#: earmelf.c:551 earmelf_fbsd.c:551 earmelf_fuchsia.c:551 earmelf_linux.c:551
-#: earmelf_linux_eabi.c:551 earmelf_linux_fdpiceabi.c:551 earmelf_nacl.c:551
-#: earmelf_nbsd.c:551 earmelf_phoenix.c:551 earmelf_vxworks.c:551
-#: earmelfb.c:551 earmelfb_fbsd.c:551 earmelfb_fuchsia.c:551
-#: earmelfb_linux.c:551 earmelfb_linux_eabi.c:551
-#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:551 earmelfb_nacl.c:551 earmelfb_nbsd.c:551
+#: earmelf.c:551 earmelf_fbsd.c:551 earmelf_fuchsia.c:552 earmelf_linux.c:552
+#: earmelf_linux_eabi.c:552 earmelf_linux_fdpiceabi.c:552 earmelf_nacl.c:552
+#: earmelf_nbsd.c:551 earmelf_phoenix.c:552 earmelf_vxworks.c:551
+#: earmelfb.c:551 earmelfb_fbsd.c:551 earmelfb_fuchsia.c:552
+#: earmelfb_linux.c:552 earmelfb_linux_eabi.c:552
+#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:552 earmelfb_nacl.c:552 earmelfb_nbsd.c:551
#: earmnto.c:551 earmsymbian.c:551
msgid "%F%P: %s: can't open: %E\n"
msgstr "%F%P: %s: не вдалося відкрити: %E\n"
-#: earmelf.c:554 earmelf_fbsd.c:554 earmelf_fuchsia.c:554 earmelf_linux.c:554
-#: earmelf_linux_eabi.c:554 earmelf_linux_fdpiceabi.c:554 earmelf_nacl.c:554
-#: earmelf_nbsd.c:554 earmelf_phoenix.c:554 earmelf_vxworks.c:554
-#: earmelfb.c:554 earmelfb_fbsd.c:554 earmelfb_fuchsia.c:554
-#: earmelfb_linux.c:554 earmelfb_linux_eabi.c:554
-#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:554 earmelfb_nacl.c:554 earmelfb_nbsd.c:554
+#: earmelf.c:554 earmelf_fbsd.c:554 earmelf_fuchsia.c:555 earmelf_linux.c:555
+#: earmelf_linux_eabi.c:555 earmelf_linux_fdpiceabi.c:555 earmelf_nacl.c:555
+#: earmelf_nbsd.c:554 earmelf_phoenix.c:555 earmelf_vxworks.c:554
+#: earmelfb.c:554 earmelfb_fbsd.c:554 earmelfb_fuchsia.c:555
+#: earmelfb_linux.c:555 earmelfb_linux_eabi.c:555
+#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:555 earmelfb_nacl.c:555 earmelfb_nbsd.c:554
#: earmnto.c:554 earmsymbian.c:554
msgid "%F%P: %s: not a relocatable file: %E\n"
msgstr "%F%P: %s: не є придатним до пересування файлом: %E\n"
-#: earmelf.c:1022 earmelf_fbsd.c:1022 earmelf_fuchsia.c:1022
-#: earmelf_linux.c:1022 earmelf_linux_eabi.c:1022
-#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1022 earmelf_nacl.c:1022 earmelf_nbsd.c:1022
-#: earmelf_phoenix.c:1022 earmelf_vxworks.c:1058 earmelfb.c:1022
-#: earmelfb_fbsd.c:1022 earmelfb_fuchsia.c:1022 earmelfb_linux.c:1022
-#: earmelfb_linux_eabi.c:1022 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1022
-#: earmelfb_nacl.c:1022 earmelfb_nbsd.c:1022 earmnto.c:997 earmsymbian.c:1022
+#: earmelf.c:1030 earmelf_fbsd.c:1030 earmelf_fuchsia.c:1035
+#: earmelf_linux.c:1035 earmelf_linux_eabi.c:1035
+#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1035 earmelf_nacl.c:1035 earmelf_nbsd.c:1030
+#: earmelf_phoenix.c:1035 earmelf_vxworks.c:1066 earmelfb.c:1030
+#: earmelfb_fbsd.c:1030 earmelfb_fuchsia.c:1035 earmelfb_linux.c:1035
+#: earmelfb_linux_eabi.c:1035 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1035
+#: earmelfb_nacl.c:1035 earmelfb_nbsd.c:1030 earmnto.c:1005 earmsymbian.c:1030
msgid "%P: unrecognized VFP11 fix type '%s'\n"
msgstr "%P: нерозпізнаний тип виправлення VFP11, «%s»\n"
-#: earmelf.c:1035 earmelf_fbsd.c:1035 earmelf_fuchsia.c:1035
-#: earmelf_linux.c:1035 earmelf_linux_eabi.c:1035
-#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1035 earmelf_nacl.c:1035 earmelf_nbsd.c:1035
-#: earmelf_phoenix.c:1035 earmelf_vxworks.c:1071 earmelfb.c:1035
-#: earmelfb_fbsd.c:1035 earmelfb_fuchsia.c:1035 earmelfb_linux.c:1035
-#: earmelfb_linux_eabi.c:1035 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1035
-#: earmelfb_nacl.c:1035 earmelfb_nbsd.c:1035 earmnto.c:1010 earmsymbian.c:1035
+#: earmelf.c:1043 earmelf_fbsd.c:1043 earmelf_fuchsia.c:1048
+#: earmelf_linux.c:1048 earmelf_linux_eabi.c:1048
+#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1048 earmelf_nacl.c:1048 earmelf_nbsd.c:1043
+#: earmelf_phoenix.c:1048 earmelf_vxworks.c:1079 earmelfb.c:1043
+#: earmelfb_fbsd.c:1043 earmelfb_fuchsia.c:1048 earmelfb_linux.c:1048
+#: earmelfb_linux_eabi.c:1048 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1048
+#: earmelfb_nacl.c:1048 earmelfb_nbsd.c:1043 earmnto.c:1018 earmsymbian.c:1043
msgid "%P: unrecognized STM32L4XX fix type '%s'\n"
msgstr "%P: нерозпізнаний тип виправлення STM32L4XX, «%s»\n"
-#: earmelf.c:1102 earmelf_fbsd.c:1102 earmelf_fuchsia.c:1102
-#: earmelf_linux.c:1102 earmelf_linux_eabi.c:1102
-#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1102 earmelf_nacl.c:1102 earmelf_nbsd.c:1102
-#: earmelf_phoenix.c:1102 earmelf_vxworks.c:1142 earmelfb.c:1102
-#: earmelfb_fbsd.c:1102 earmelfb_fuchsia.c:1102 earmelfb_linux.c:1102
-#: earmelfb_linux_eabi.c:1102 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1102
-#: earmelfb_nacl.c:1102 earmelfb_nbsd.c:1102 earmnto.c:1077 earmsymbian.c:1102
+#: earmelf.c:1110 earmelf_fbsd.c:1110 earmelf_fuchsia.c:1115
+#: earmelf_linux.c:1115 earmelf_linux_eabi.c:1115
+#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1115 earmelf_nacl.c:1115 earmelf_nbsd.c:1110
+#: earmelf_phoenix.c:1115 earmelf_vxworks.c:1150 earmelfb.c:1110
+#: earmelfb_fbsd.c:1110 earmelfb_fuchsia.c:1115 earmelfb_linux.c:1115
+#: earmelfb_linux_eabi.c:1115 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1115
+#: earmelfb_nacl.c:1115 earmelfb_nbsd.c:1110 earmnto.c:1085 earmsymbian.c:1110
#, c-format
msgid " --thumb-entry=<sym> Set the entry point to be Thumb symbol <sym>\n"
msgstr " --thumb-entry=<символ> встановити точку входження у позицію символу Thumb <символ>\n"
-#: earmelf.c:1103 earmelf_fbsd.c:1103 earmelf_fuchsia.c:1103
-#: earmelf_linux.c:1103 earmelf_linux_eabi.c:1103
-#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1103 earmelf_nacl.c:1103 earmelf_nbsd.c:1103
-#: earmelf_phoenix.c:1103 earmelf_vxworks.c:1143 earmelfb.c:1103
-#: earmelfb_fbsd.c:1103 earmelfb_fuchsia.c:1103 earmelfb_linux.c:1103
-#: earmelfb_linux_eabi.c:1103 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1103
-#: earmelfb_nacl.c:1103 earmelfb_nbsd.c:1103 earmnto.c:1078 earmsymbian.c:1103
+#: earmelf.c:1111 earmelf_fbsd.c:1111 earmelf_fuchsia.c:1116
+#: earmelf_linux.c:1116 earmelf_linux_eabi.c:1116
+#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1116 earmelf_nacl.c:1116 earmelf_nbsd.c:1111
+#: earmelf_phoenix.c:1116 earmelf_vxworks.c:1151 earmelfb.c:1111
+#: earmelfb_fbsd.c:1111 earmelfb_fuchsia.c:1116 earmelfb_linux.c:1116
+#: earmelfb_linux_eabi.c:1116 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1116
+#: earmelfb_nacl.c:1116 earmelfb_nbsd.c:1111 earmnto.c:1086 earmsymbian.c:1111
#, c-format
msgid " --be8 Output BE8 format image\n"
msgstr " --be8 вивести образ у форматі BE8\n"
-#: earmelf.c:1104 earmelf_fbsd.c:1104 earmelf_fuchsia.c:1104
-#: earmelf_linux.c:1104 earmelf_linux_eabi.c:1104
-#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1104 earmelf_nacl.c:1104 earmelf_nbsd.c:1104
-#: earmelf_phoenix.c:1104 earmelf_vxworks.c:1144 earmelfb.c:1104
-#: earmelfb_fbsd.c:1104 earmelfb_fuchsia.c:1104 earmelfb_linux.c:1104
-#: earmelfb_linux_eabi.c:1104 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1104
-#: earmelfb_nacl.c:1104 earmelfb_nbsd.c:1104 earmnto.c:1079 earmsymbian.c:1104
+#: earmelf.c:1112 earmelf_fbsd.c:1112 earmelf_fuchsia.c:1117
+#: earmelf_linux.c:1117 earmelf_linux_eabi.c:1117
+#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1117 earmelf_nacl.c:1117 earmelf_nbsd.c:1112
+#: earmelf_phoenix.c:1117 earmelf_vxworks.c:1152 earmelfb.c:1112
+#: earmelfb_fbsd.c:1112 earmelfb_fuchsia.c:1117 earmelfb_linux.c:1117
+#: earmelfb_linux_eabi.c:1117 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1117
+#: earmelfb_nacl.c:1117 earmelfb_nbsd.c:1112 earmnto.c:1087 earmsymbian.c:1112
#, c-format
msgid " --target1-rel Interpret R_ARM_TARGET1 as R_ARM_REL32\n"
msgstr " --target1-rel обробляти R_ARM_TARGET1 як R_ARM_REL32\n"
-#: earmelf.c:1105 earmelf_fbsd.c:1105 earmelf_fuchsia.c:1105
-#: earmelf_linux.c:1105 earmelf_linux_eabi.c:1105
-#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1105 earmelf_nacl.c:1105 earmelf_nbsd.c:1105
-#: earmelf_phoenix.c:1105 earmelf_vxworks.c:1145 earmelfb.c:1105
-#: earmelfb_fbsd.c:1105 earmelfb_fuchsia.c:1105 earmelfb_linux.c:1105
-#: earmelfb_linux_eabi.c:1105 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1105
-#: earmelfb_nacl.c:1105 earmelfb_nbsd.c:1105 earmnto.c:1080 earmsymbian.c:1105
+#: earmelf.c:1113 earmelf_fbsd.c:1113 earmelf_fuchsia.c:1118
+#: earmelf_linux.c:1118 earmelf_linux_eabi.c:1118
+#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1118 earmelf_nacl.c:1118 earmelf_nbsd.c:1113
+#: earmelf_phoenix.c:1118 earmelf_vxworks.c:1153 earmelfb.c:1113
+#: earmelfb_fbsd.c:1113 earmelfb_fuchsia.c:1118 earmelfb_linux.c:1118
+#: earmelfb_linux_eabi.c:1118 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1118
+#: earmelfb_nacl.c:1118 earmelfb_nbsd.c:1113 earmnto.c:1088 earmsymbian.c:1113
#, c-format
msgid " --target1-abs Interpret R_ARM_TARGET1 as R_ARM_ABS32\n"
msgstr " --target1-abs обробляти R_ARM_TARGET1 як R_ARM_ABS32\n"
-#: earmelf.c:1106 earmelf_fbsd.c:1106 earmelf_fuchsia.c:1106
-#: earmelf_linux.c:1106 earmelf_linux_eabi.c:1106
-#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1106 earmelf_nacl.c:1106 earmelf_nbsd.c:1106
-#: earmelf_phoenix.c:1106 earmelf_vxworks.c:1146 earmelfb.c:1106
-#: earmelfb_fbsd.c:1106 earmelfb_fuchsia.c:1106 earmelfb_linux.c:1106
-#: earmelfb_linux_eabi.c:1106 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1106
-#: earmelfb_nacl.c:1106 earmelfb_nbsd.c:1106 earmnto.c:1081 earmsymbian.c:1106
+#: earmelf.c:1114 earmelf_fbsd.c:1114 earmelf_fuchsia.c:1119
+#: earmelf_linux.c:1119 earmelf_linux_eabi.c:1119
+#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1119 earmelf_nacl.c:1119 earmelf_nbsd.c:1114
+#: earmelf_phoenix.c:1119 earmelf_vxworks.c:1154 earmelfb.c:1114
+#: earmelfb_fbsd.c:1114 earmelfb_fuchsia.c:1119 earmelfb_linux.c:1119
+#: earmelfb_linux_eabi.c:1119 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1119
+#: earmelfb_nacl.c:1119 earmelfb_nbsd.c:1114 earmnto.c:1089 earmsymbian.c:1114
#, c-format
msgid " --target2=<type> Specify definition of R_ARM_TARGET2\n"
msgstr " --target2=<тип> вказати визначення R_ARM_TARGET2\n"
-#: earmelf.c:1107 earmelf_fbsd.c:1107 earmelf_fuchsia.c:1107
-#: earmelf_linux.c:1107 earmelf_linux_eabi.c:1107
-#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1107 earmelf_nacl.c:1107 earmelf_nbsd.c:1107
-#: earmelf_phoenix.c:1107 earmelf_vxworks.c:1147 earmelfb.c:1107
-#: earmelfb_fbsd.c:1107 earmelfb_fuchsia.c:1107 earmelfb_linux.c:1107
-#: earmelfb_linux_eabi.c:1107 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1107
-#: earmelfb_nacl.c:1107 earmelfb_nbsd.c:1107 earmnto.c:1082 earmsymbian.c:1107
+#: earmelf.c:1115 earmelf_fbsd.c:1115 earmelf_fuchsia.c:1120
+#: earmelf_linux.c:1120 earmelf_linux_eabi.c:1120
+#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1120 earmelf_nacl.c:1120 earmelf_nbsd.c:1115
+#: earmelf_phoenix.c:1120 earmelf_vxworks.c:1155 earmelfb.c:1115
+#: earmelfb_fbsd.c:1115 earmelfb_fuchsia.c:1120 earmelfb_linux.c:1120
+#: earmelfb_linux_eabi.c:1120 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1120
+#: earmelfb_nacl.c:1120 earmelfb_nbsd.c:1115 earmnto.c:1090 earmsymbian.c:1115
#, c-format
msgid " --fix-v4bx Rewrite BX rn as MOV pc, rn for ARMv4\n"
msgstr " --fix-v4bx перезаписати BX rn як MOV pc, rn для ARMv4\n"
-#: earmelf.c:1108 earmelf_fbsd.c:1108 earmelf_fuchsia.c:1108
-#: earmelf_linux.c:1108 earmelf_linux_eabi.c:1108
-#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1108 earmelf_nacl.c:1108 earmelf_nbsd.c:1108
-#: earmelf_phoenix.c:1108 earmelf_vxworks.c:1148 earmelfb.c:1108
-#: earmelfb_fbsd.c:1108 earmelfb_fuchsia.c:1108 earmelfb_linux.c:1108
-#: earmelfb_linux_eabi.c:1108 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1108
-#: earmelfb_nacl.c:1108 earmelfb_nbsd.c:1108 earmnto.c:1083 earmsymbian.c:1108
+#: earmelf.c:1116 earmelf_fbsd.c:1116 earmelf_fuchsia.c:1121
+#: earmelf_linux.c:1121 earmelf_linux_eabi.c:1121
+#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1121 earmelf_nacl.c:1121 earmelf_nbsd.c:1116
+#: earmelf_phoenix.c:1121 earmelf_vxworks.c:1156 earmelfb.c:1116
+#: earmelfb_fbsd.c:1116 earmelfb_fuchsia.c:1121 earmelfb_linux.c:1121
+#: earmelfb_linux_eabi.c:1121 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1121
+#: earmelfb_nacl.c:1121 earmelfb_nbsd.c:1116 earmnto.c:1091 earmsymbian.c:1116
#, c-format
msgid " --fix-v4bx-interworking Rewrite BX rn branch to ARMv4 interworking veneer\n"
msgstr " --fix-v4bx-interworking перезаписувати гілку rn BX на обгортку взаємодії ARMv4\n"
-#: earmelf.c:1109 earmelf_fbsd.c:1109 earmelf_fuchsia.c:1109
-#: earmelf_linux.c:1109 earmelf_linux_eabi.c:1109
-#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1109 earmelf_nacl.c:1109 earmelf_nbsd.c:1109
-#: earmelf_phoenix.c:1109 earmelf_vxworks.c:1149 earmelfb.c:1109
-#: earmelfb_fbsd.c:1109 earmelfb_fuchsia.c:1109 earmelfb_linux.c:1109
-#: earmelfb_linux_eabi.c:1109 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1109
-#: earmelfb_nacl.c:1109 earmelfb_nbsd.c:1109 earmnto.c:1084 earmsymbian.c:1109
+#: earmelf.c:1117 earmelf_fbsd.c:1117 earmelf_fuchsia.c:1122
+#: earmelf_linux.c:1122 earmelf_linux_eabi.c:1122
+#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1122 earmelf_nacl.c:1122 earmelf_nbsd.c:1117
+#: earmelf_phoenix.c:1122 earmelf_vxworks.c:1157 earmelfb.c:1117
+#: earmelfb_fbsd.c:1117 earmelfb_fuchsia.c:1122 earmelfb_linux.c:1122
+#: earmelfb_linux_eabi.c:1122 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1122
+#: earmelfb_nacl.c:1122 earmelfb_nbsd.c:1117 earmnto.c:1092 earmsymbian.c:1117
#, c-format
msgid " --use-blx Enable use of BLX instructions\n"
msgstr " --use-blx увімкнути використання інструкцій BLX\n"
-#: earmelf.c:1110 earmelf_fbsd.c:1110 earmelf_fuchsia.c:1110
-#: earmelf_linux.c:1110 earmelf_linux_eabi.c:1110
-#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1110 earmelf_nacl.c:1110 earmelf_nbsd.c:1110
-#: earmelf_phoenix.c:1110 earmelf_vxworks.c:1150 earmelfb.c:1110
-#: earmelfb_fbsd.c:1110 earmelfb_fuchsia.c:1110 earmelfb_linux.c:1110
-#: earmelfb_linux_eabi.c:1110 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1110
-#: earmelfb_nacl.c:1110 earmelfb_nbsd.c:1110 earmnto.c:1085 earmsymbian.c:1110
+#: earmelf.c:1118 earmelf_fbsd.c:1118 earmelf_fuchsia.c:1123
+#: earmelf_linux.c:1123 earmelf_linux_eabi.c:1123
+#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1123 earmelf_nacl.c:1123 earmelf_nbsd.c:1118
+#: earmelf_phoenix.c:1123 earmelf_vxworks.c:1158 earmelfb.c:1118
+#: earmelfb_fbsd.c:1118 earmelfb_fuchsia.c:1123 earmelfb_linux.c:1123
+#: earmelfb_linux_eabi.c:1123 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1123
+#: earmelfb_nacl.c:1123 earmelfb_nbsd.c:1118 earmnto.c:1093 earmsymbian.c:1118
#, c-format
msgid " --vfp11-denorm-fix Specify how to fix VFP11 denorm erratum\n"
msgstr " --vfp11-denorm-fix вказати, як слід виправляти помилку денормування VFP11\n"
-#: earmelf.c:1111 earmelf_fbsd.c:1111 earmelf_fuchsia.c:1111
-#: earmelf_linux.c:1111 earmelf_linux_eabi.c:1111
-#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1111 earmelf_nacl.c:1111 earmelf_nbsd.c:1111
-#: earmelf_phoenix.c:1111 earmelf_vxworks.c:1151 earmelfb.c:1111
-#: earmelfb_fbsd.c:1111 earmelfb_fuchsia.c:1111 earmelfb_linux.c:1111
-#: earmelfb_linux_eabi.c:1111 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1111
-#: earmelfb_nacl.c:1111 earmelfb_nbsd.c:1111 earmnto.c:1086 earmsymbian.c:1111
+#: earmelf.c:1119 earmelf_fbsd.c:1119 earmelf_fuchsia.c:1124
+#: earmelf_linux.c:1124 earmelf_linux_eabi.c:1124
+#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1124 earmelf_nacl.c:1124 earmelf_nbsd.c:1119
+#: earmelf_phoenix.c:1124 earmelf_vxworks.c:1159 earmelfb.c:1119
+#: earmelfb_fbsd.c:1119 earmelfb_fuchsia.c:1124 earmelfb_linux.c:1124
+#: earmelfb_linux_eabi.c:1124 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1124
+#: earmelfb_nacl.c:1124 earmelfb_nbsd.c:1119 earmnto.c:1094 earmsymbian.c:1119
#, c-format
msgid " --fix-stm32l4xx-629360 Specify how to fix STM32L4XX 629360 erratum\n"
msgstr " --fix-stm32l4xx-629360 вказати, як виправляти помилку STM32L4XX 629360\n"
-#: earmelf.c:1117 earmelf_fbsd.c:1117 earmelf_fuchsia.c:1117
-#: earmelf_linux.c:1117 earmelf_linux_eabi.c:1117
-#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1117 earmelf_nacl.c:1117 earmelf_nbsd.c:1117
-#: earmelf_phoenix.c:1117 earmelf_vxworks.c:1157 earmelfb.c:1117
-#: earmelfb_fbsd.c:1117 earmelfb_fuchsia.c:1117 earmelfb_linux.c:1117
-#: earmelfb_linux_eabi.c:1117 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1117
-#: earmelfb_nacl.c:1117 earmelfb_nbsd.c:1117 earmnto.c:1092 earmsymbian.c:1117
+#: earmelf.c:1125 earmelf_fbsd.c:1125 earmelf_fuchsia.c:1130
+#: earmelf_linux.c:1130 earmelf_linux_eabi.c:1130
+#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1130 earmelf_nacl.c:1130 earmelf_nbsd.c:1125
+#: earmelf_phoenix.c:1130 earmelf_vxworks.c:1165 earmelfb.c:1125
+#: earmelfb_fbsd.c:1125 earmelfb_fuchsia.c:1130 earmelfb_linux.c:1130
+#: earmelfb_linux_eabi.c:1130 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1130
+#: earmelfb_nacl.c:1130 earmelfb_nbsd.c:1125 earmnto.c:1100 earmsymbian.c:1125
#, c-format
msgid ""
" --long-plt Generate long .plt entries\n"
" --long-plt створювати довгі записи .plt\n"
" для обробки великих переміщень .plt/.got\n"
-#: earmelf.c:1119 earmelf_fbsd.c:1119 earmelf_fuchsia.c:1119
-#: earmelf_linux.c:1119 earmelf_linux_eabi.c:1119
-#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1119 earmelf_nacl.c:1119 earmelf_nbsd.c:1119
-#: earmelf_phoenix.c:1119 earmelf_vxworks.c:1159 earmelfb.c:1119
-#: earmelfb_fbsd.c:1119 earmelfb_fuchsia.c:1119 earmelfb_linux.c:1119
-#: earmelfb_linux_eabi.c:1119 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1119
-#: earmelfb_nacl.c:1119 earmelfb_nbsd.c:1119 earmnto.c:1094 earmsymbian.c:1119
+#: earmelf.c:1127 earmelf_fbsd.c:1127 earmelf_fuchsia.c:1132
+#: earmelf_linux.c:1132 earmelf_linux_eabi.c:1132
+#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1132 earmelf_nacl.c:1132 earmelf_nbsd.c:1127
+#: earmelf_phoenix.c:1132 earmelf_vxworks.c:1167 earmelfb.c:1127
+#: earmelfb_fbsd.c:1127 earmelfb_fuchsia.c:1132 earmelfb_linux.c:1132
+#: earmelfb_linux_eabi.c:1132 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1132
+#: earmelfb_nacl.c:1132 earmelfb_nbsd.c:1127 earmnto.c:1102 earmsymbian.c:1127
#, c-format
msgid ""
" --cmse-implib Make import library to be a secure gateway import\n"
" --cmse-implib зробити бібліотеку імпортування безпечною шлюзовою бібліотекою\n"
" імпортування за розширеннями захисту ARMv8-M\n"
-#: earmelf.c:1121 earmelf_fbsd.c:1121 earmelf_fuchsia.c:1121
-#: earmelf_linux.c:1121 earmelf_linux_eabi.c:1121
-#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1121 earmelf_nacl.c:1121 earmelf_nbsd.c:1121
-#: earmelf_phoenix.c:1121 earmelf_vxworks.c:1161 earmelfb.c:1121
-#: earmelfb_fbsd.c:1121 earmelfb_fuchsia.c:1121 earmelfb_linux.c:1121
-#: earmelfb_linux_eabi.c:1121 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1121
-#: earmelfb_nacl.c:1121 earmelfb_nbsd.c:1121 earmnto.c:1096 earmsymbian.c:1121
+#: earmelf.c:1129 earmelf_fbsd.c:1129 earmelf_fuchsia.c:1134
+#: earmelf_linux.c:1134 earmelf_linux_eabi.c:1134
+#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1134 earmelf_nacl.c:1134 earmelf_nbsd.c:1129
+#: earmelf_phoenix.c:1134 earmelf_vxworks.c:1169 earmelfb.c:1129
+#: earmelfb_fbsd.c:1129 earmelfb_fuchsia.c:1134 earmelfb_linux.c:1134
+#: earmelfb_linux_eabi.c:1134 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1134
+#: earmelfb_nacl.c:1134 earmelfb_nbsd.c:1129 earmnto.c:1104 earmsymbian.c:1129
#, c-format
msgid ""
" --in-implib Import library whose symbols address must\n"
" --in-implib імпортувати бібліотеку, чия адреса символів має\n"
" лишатися стабільною\n"
-#: earmelf.c:1132 earmelf_fbsd.c:1132 earmelf_fuchsia.c:1132
-#: earmelf_linux.c:1132 earmelf_linux_eabi.c:1132
-#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1132 earmelf_nacl.c:1132 earmelf_nbsd.c:1132
-#: earmelf_phoenix.c:1132 earmelf_vxworks.c:1172 earmelfb.c:1132
-#: earmelfb_fbsd.c:1132 earmelfb_fuchsia.c:1132 earmelfb_linux.c:1132
-#: earmelfb_linux_eabi.c:1132 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1132
-#: earmelfb_nacl.c:1132 earmelfb_nbsd.c:1132 earmnto.c:1107 earmsymbian.c:1132
+#: earmelf.c:1140 earmelf_fbsd.c:1140 earmelf_fuchsia.c:1145
+#: earmelf_linux.c:1145 earmelf_linux_eabi.c:1145
+#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1145 earmelf_nacl.c:1145 earmelf_nbsd.c:1140
+#: earmelf_phoenix.c:1145 earmelf_vxworks.c:1180 earmelfb.c:1140
+#: earmelfb_fbsd.c:1140 earmelfb_fuchsia.c:1145 earmelfb_linux.c:1145
+#: earmelfb_linux_eabi.c:1145 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1145
+#: earmelfb_nacl.c:1145 earmelfb_nbsd.c:1140 earmnto.c:1115 earmsymbian.c:1140
#, c-format
msgid " --[no-]fix-cortex-a8 Disable/enable Cortex-A8 Thumb-2 branch erratum fix\n"
msgstr " --[no-]fix-cortex-a8 вимкнути або увімкнути виправлення помилки розгалуження Cortex-A8 Thumb-2\n"
-#: earmelf.c:1133 earmelf_fbsd.c:1133 earmelf_fuchsia.c:1133
-#: earmelf_linux.c:1133 earmelf_linux_eabi.c:1133
-#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1133 earmelf_nacl.c:1133 earmelf_nbsd.c:1133
-#: earmelf_phoenix.c:1133 earmelf_vxworks.c:1173 earmelfb.c:1133
-#: earmelfb_fbsd.c:1133 earmelfb_fuchsia.c:1133 earmelfb_linux.c:1133
-#: earmelfb_linux_eabi.c:1133 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1133
-#: earmelfb_nacl.c:1133 earmelfb_nbsd.c:1133 earmnto.c:1108 earmsymbian.c:1133
+#: earmelf.c:1141 earmelf_fbsd.c:1141 earmelf_fuchsia.c:1146
+#: earmelf_linux.c:1146 earmelf_linux_eabi.c:1146
+#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1146 earmelf_nacl.c:1146 earmelf_nbsd.c:1141
+#: earmelf_phoenix.c:1146 earmelf_vxworks.c:1181 earmelfb.c:1141
+#: earmelfb_fbsd.c:1141 earmelfb_fuchsia.c:1146 earmelfb_linux.c:1146
+#: earmelfb_linux_eabi.c:1146 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1146
+#: earmelfb_nacl.c:1146 earmelfb_nbsd.c:1141 earmnto.c:1116 earmsymbian.c:1141
#, c-format
msgid " --no-merge-exidx-entries Disable merging exidx entries\n"
msgstr " --no-merge-exidx-entries вимкнути об'єднання записів exidx\n"
-#: earmelf.c:1134 earmelf_fbsd.c:1134 earmelf_fuchsia.c:1134
-#: earmelf_linux.c:1134 earmelf_linux_eabi.c:1134
-#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1134 earmelf_nacl.c:1134 earmelf_nbsd.c:1134
-#: earmelf_phoenix.c:1134 earmelf_vxworks.c:1174 earmelfb.c:1134
-#: earmelfb_fbsd.c:1134 earmelfb_fuchsia.c:1134 earmelfb_linux.c:1134
-#: earmelfb_linux_eabi.c:1134 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1134
-#: earmelfb_nacl.c:1134 earmelfb_nbsd.c:1134 earmnto.c:1109 earmsymbian.c:1134
+#: earmelf.c:1142 earmelf_fbsd.c:1142 earmelf_fuchsia.c:1147
+#: earmelf_linux.c:1147 earmelf_linux_eabi.c:1147
+#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1147 earmelf_nacl.c:1147 earmelf_nbsd.c:1142
+#: earmelf_phoenix.c:1147 earmelf_vxworks.c:1182 earmelfb.c:1142
+#: earmelfb_fbsd.c:1142 earmelfb_fuchsia.c:1147 earmelfb_linux.c:1147
+#: earmelfb_linux_eabi.c:1147 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1147
+#: earmelfb_nacl.c:1147 earmelfb_nbsd.c:1142 earmnto.c:1117 earmsymbian.c:1142
#, c-format
msgid " --[no-]fix-arm1176 Disable/enable ARM1176 BLX immediate erratum fix\n"
msgstr " --[no-]fix-arm1176 вимкнути або увімкнути виправлення помилки із проміжними значеннями ARM1176 BLX\n"
#: earmelf_vxworks.c:600 eelf32_sparc_vxworks.c:71 eelf32ebmipvxworks.c:267
-#: eelf32elmipvxworks.c:267 eelf32ppcvxworks.c:224 eelf_i386_vxworks.c:94
+#: eelf32elmipvxworks.c:267 eelf32ppcvxworks.c:236 eelf_i386_vxworks.c:95
#: eshelf_vxworks.c:71 eshlelf_vxworks.c:71
msgid "%X%P: cannot create dynamic sections %E\n"
msgstr "%X%P: не вдалося створити динамічні розділи: %E\n"
#: earmelf_vxworks.c:606 eelf32_sparc_vxworks.c:77 eelf32ebmipvxworks.c:273
-#: eelf32elmipvxworks.c:273 eelf32ppcvxworks.c:230 eelf_i386_vxworks.c:100
+#: eelf32elmipvxworks.c:273 eelf32ppcvxworks.c:242 eelf_i386_vxworks.c:101
#: eshelf_vxworks.c:77 eshlelf_vxworks.c:77
msgid "%X%P: dynamic sections created in non-dynamic link\n"
msgstr "%X%P: динамічні розділи створено у нединамічному компонуванні\n"
-#: earmelf_vxworks.c:1176 eelf32_sparc_vxworks.c:475 eelf32ebmipvxworks.c:733
-#: eelf32elmipvxworks.c:733 eelf32ppcvxworks.c:786 eelf_i386_vxworks.c:551
-#: eshelf_vxworks.c:450 eshlelf_vxworks.c:450
+#: earmelf_vxworks.c:1184 eelf32_sparc_vxworks.c:487 eelf32ebmipvxworks.c:745
+#: eelf32elmipvxworks.c:745 eelf32ppcvxworks.c:810 eelf_i386_vxworks.c:564
+#: eshelf_vxworks.c:457 eshlelf_vxworks.c:457
#, c-format
msgid " --force-dynamic Always create dynamic sections\n"
msgstr " --force-dynamic завжди створювати динамічні розділи\n"
msgid "%X%P: can not create stub BFD: %E\n"
msgstr "%X%P: не вдалося створити фіктивний BFD: %E\n"
-#: eavr1.c:516 eavr2.c:516 eavr25.c:516 eavr3.c:516 eavr31.c:516 eavr35.c:516
-#: eavr4.c:516 eavr5.c:516 eavr51.c:516 eavr6.c:516 eavrtiny.c:516
-#: eavrxmega1.c:516 eavrxmega2.c:516 eavrxmega3.c:516 eavrxmega4.c:516
-#: eavrxmega5.c:516 eavrxmega6.c:516 eavrxmega7.c:516
+#: eavr1.c:527 eavr2.c:527 eavr25.c:527 eavr3.c:527 eavr31.c:527 eavr35.c:527
+#: eavr4.c:527 eavr5.c:527 eavr51.c:527 eavr6.c:527 eavrtiny.c:527
+#: eavrxmega1.c:527 eavrxmega2.c:527 eavrxmega3.c:527 eavrxmega4.c:527
+#: eavrxmega5.c:527 eavrxmega6.c:527 eavrxmega7.c:527
#, c-format
msgid ""
" --pmem-wrap-around=<val> Make the linker relaxation machine assume that a\n"
" що скидання адрес лічильника програми відбувається за адресою\n"
" <значення>. Можливі значення: 8k, 16k, 32k і 64k.\n"
-#: eavr1.c:522 eavr2.c:522 eavr25.c:522 eavr3.c:522 eavr31.c:522 eavr35.c:522
-#: eavr4.c:522 eavr5.c:522 eavr51.c:522 eavr6.c:522 eavrtiny.c:522
-#: eavrxmega1.c:522 eavrxmega2.c:522 eavrxmega3.c:522 eavrxmega4.c:522
-#: eavrxmega5.c:522 eavrxmega6.c:522 eavrxmega7.c:522
+#: eavr1.c:533 eavr2.c:533 eavr25.c:533 eavr3.c:533 eavr31.c:533 eavr35.c:533
+#: eavr4.c:533 eavr5.c:533 eavr51.c:533 eavr6.c:533 eavrtiny.c:533
+#: eavrxmega1.c:533 eavrxmega2.c:533 eavrxmega3.c:533 eavrxmega4.c:533
+#: eavrxmega5.c:533 eavrxmega6.c:533 eavrxmega7.c:533
#, c-format
msgid ""
" --no-call-ret-replacement The relaxation machine normally will\n"
" За допомогою цього параметра можна\n"
" вимкнути цю оптимізацію.\n"
-#: eavr1.c:530 eavr2.c:530 eavr25.c:530 eavr3.c:530 eavr31.c:530 eavr35.c:530
-#: eavr4.c:530 eavr5.c:530 eavr51.c:530 eavr6.c:530 eavrtiny.c:530
-#: eavrxmega1.c:530 eavrxmega2.c:530 eavrxmega3.c:530 eavrxmega4.c:530
-#: eavrxmega5.c:530 eavrxmega6.c:530 eavrxmega7.c:530
+#: eavr1.c:541 eavr2.c:541 eavr25.c:541 eavr3.c:541 eavr31.c:541 eavr35.c:541
+#: eavr4.c:541 eavr5.c:541 eavr51.c:541 eavr6.c:541 eavrtiny.c:541
+#: eavrxmega1.c:541 eavrxmega2.c:541 eavrxmega3.c:541 eavrxmega4.c:541
+#: eavrxmega5.c:541 eavrxmega6.c:541 eavrxmega7.c:541
#, c-format
msgid ""
" --no-stubs If the linker detects to attempt to access\n"
" заглушку jump. Ви можете вимкнути цю поведінку\n"
" за допомогою цього параметра.\n"
-#: eavr1.c:538 eavr2.c:538 eavr25.c:538 eavr3.c:538 eavr31.c:538 eavr35.c:538
-#: eavr4.c:538 eavr5.c:538 eavr51.c:538 eavr6.c:538 eavrtiny.c:538
-#: eavrxmega1.c:538 eavrxmega2.c:538 eavrxmega3.c:538 eavrxmega4.c:538
-#: eavrxmega5.c:538 eavrxmega6.c:538 eavrxmega7.c:538
+#: eavr1.c:549 eavr2.c:549 eavr25.c:549 eavr3.c:549 eavr31.c:549 eavr35.c:549
+#: eavr4.c:549 eavr5.c:549 eavr51.c:549 eavr6.c:549 eavrtiny.c:549
+#: eavrxmega1.c:549 eavrxmega2.c:549 eavrxmega3.c:549 eavrxmega4.c:549
+#: eavrxmega5.c:549 eavrxmega6.c:549 eavrxmega7.c:549
#, c-format
msgid " --debug-stubs Used for debugging avr-ld.\n"
msgstr " --debug-stubs використовується для діагностики avr-ld.\n"
-#: eavr1.c:540 eavr2.c:540 eavr25.c:540 eavr3.c:540 eavr31.c:540 eavr35.c:540
-#: eavr4.c:540 eavr5.c:540 eavr51.c:540 eavr6.c:540 eavrtiny.c:540
-#: eavrxmega1.c:540 eavrxmega2.c:540 eavrxmega3.c:540 eavrxmega4.c:540
-#: eavrxmega5.c:540 eavrxmega6.c:540 eavrxmega7.c:540
+#: eavr1.c:551 eavr2.c:551 eavr25.c:551 eavr3.c:551 eavr31.c:551 eavr35.c:551
+#: eavr4.c:551 eavr5.c:551 eavr51.c:551 eavr6.c:551 eavrtiny.c:551
+#: eavrxmega1.c:551 eavrxmega2.c:551 eavrxmega3.c:551 eavrxmega4.c:551
+#: eavrxmega5.c:551 eavrxmega6.c:551 eavrxmega7.c:551
#, c-format
msgid " --debug-relax Used for debugging avr-ld.\n"
msgstr " --debug-relax використовується для діагностики avr-ld.\n"
msgid "%X%P: cannot build stubs: %E\n"
msgstr "%X%P: неможливо зібрати фіктивні блоки: %E\n"
-#: ecskyelf.c:533 ecskyelf_linux.c:695
-#, c-format
-msgid " --[no-]branch-stub\n"
-msgstr " --[no-]branch-stub\n"
-
-#: ecskyelf.c:534 ecskyelf_linux.c:696
+#: ecskyelf.c:544 ecskyelf_linux.c:707
#, c-format
-msgid "\t\t\tDisable/enable use of stubs to expand branch instructions that cannot reach the target.\n"
-msgstr "\t\t\tВимкнути або увімкнути використання фіктивних команд для розширення інструкцій гілок, які не можуть досягти рівня призначення.\n"
-
-#: ecskyelf.c:536 ecskyelf_linux.c:698
-#, c-format
-msgid " --stub-group-size=N\n"
-msgstr " --stub-group-size=N\n"
+msgid ""
+" --[no-]branch-stub Disable/enable use of stubs to expand branch\n"
+" instructions that cannot reach the target.\n"
+msgstr " --[no-]branch-stub Вимкнути або увімкнути використання фіктивних команд для розширення інструкцій гілок, які не можуть досягти рівня призначення.\n"
-#: ecskyelf.c:537 ecskyelf_linux.c:699
+#: ecskyelf.c:548 ecskyelf_linux.c:711
#, c-format
-msgid "\t\t\tMaximum size of a group of input sections handled by one stub section."
-msgstr "\t\t\tМаксимальний розмір групи вхідних розділів, який може бути оброблено одним фіктивним розділом."
+msgid ""
+" --stub-group-size=N Maximum size of a group of input sections\n"
+" handled by one stub section.\n"
+msgstr " --stub-group-size=N Максимальний розмір групи вхідних розділів, який може бути оброблено одним фіктивним розділом.\n"
#: ed30v_e.c:73 ed30v_o.c:73 ed30velf.c:73 eelf32_dlx.c:73 eelf32fr30.c:73
#: eelf32frv.c:73 eelf32ft32.c:73 eelf32iq10.c:73 eelf32iq2000.c:73
msgid "%P: --auto-overlay ignored with zero local store range\n"
msgstr "%P: --auto-overlay проігноровано, оскільки діапазон локального сховища є нульовим\n"
-#: eelf32_spu.c:874
+#: eelf32_spu.c:675
+#, c-format
+msgid "running: %s \"%s\" \"%s\" \"%s\" \"%s\"\n"
+msgstr "виконуємо: %s \"%s\" \"%s\" \"%s\" \"%s\"\n"
+
+#: eelf32_spu.c:1021
msgid "%F%P: invalid --local-store address range `%s'\n"
msgstr "%F%P: некоректний діапазон адрес --local-store, «%s»\n"
-#: eelf32_spu.c:910
+#: eelf32_spu.c:1057
msgid "%F%P: invalid --num-lines/--num-regions `%u'\n"
msgstr "%F%P: некоректне значення --num-lines/--num-regions, «%u»\n"
-#: eelf32_spu.c:915
+#: eelf32_spu.c:1062
msgid "%F%P: invalid --line-size/--region-size `%u'\n"
msgstr "%F%P: некоректне значення --line-size/--region-size, «%u»\n"
-#: eelf32_spu.c:936
+#: eelf32_spu.c:1083
msgid "%F%P: invalid --num-lines/--num-regions `%s'\n"
msgstr "%F%P: некоректне значення --num-lines/--num-regions, «%s»\n"
-#: eelf32_spu.c:949
+#: eelf32_spu.c:1096
msgid "%F%P: invalid --line-size/--region-size `%s'\n"
msgstr "%F%P: некоректне значення --line-size/--region-size, «%s»\n"
-#: eelf32_spu.c:958
+#: eelf32_spu.c:1105
msgid "%F%P: invalid --fixed-space value `%s'\n"
msgstr "%F%P: некоректне значення --fixed-space, «%s»\n"
-#: eelf32_spu.c:967
+#: eelf32_spu.c:1114
msgid "%F%P: invalid --reserved-space value `%s'\n"
msgstr "%F%P: некоректне значення --reserved-space, «%s»\n"
-#: eelf32_spu.c:976
+#: eelf32_spu.c:1123
msgid "%F%P: invalid --extra-stack-space value `%s'\n"
msgstr "%F%P: некоректне значення --extra-stack-space, «%s»\n"
-#: eelf32_spu.c:1013
+#: eelf32_spu.c:1160
#, c-format
msgid " --plugin Make SPU plugin\n"
msgstr " --plugin створити додаток SPU\n"
-#: eelf32_spu.c:1015
+#: eelf32_spu.c:1162
#, c-format
msgid " --no-overlays No overlay handling\n"
msgstr " --no-overlays без обробки накладки\n"
-#: eelf32_spu.c:1017
+#: eelf32_spu.c:1164
#, c-format
msgid " --compact-stubs Use smaller and possibly slower call stubs\n"
msgstr " --compact-stubs використовувати менші і, можливо, повільніші заглушки викликів\n"
-#: eelf32_spu.c:1019
+#: eelf32_spu.c:1166
#, c-format
msgid " --emit-stub-syms Add symbols on overlay call stubs\n"
msgstr " --emit-stub-syms додавати символи для накладок заглушок викликів\n"
-#: eelf32_spu.c:1021
+#: eelf32_spu.c:1168
#, c-format
msgid " --extra-overlay-stubs Add stubs on all calls out of overlay regions\n"
msgstr " --extra-overlay-stubs додати заглушки для усіх викликів поза областями накладок\n"
-#: eelf32_spu.c:1023
+#: eelf32_spu.c:1170
#, c-format
msgid " --local-store=lo:hi Valid address range\n"
msgstr " --local-store=верх:низ коректний діапазон адрес\n"
-#: eelf32_spu.c:1025
+#: eelf32_spu.c:1172
#, c-format
msgid " --stack-analysis Estimate maximum stack requirement\n"
msgstr " --stack-analysis оцінка максимального запиту щодо стека\n"
-#: eelf32_spu.c:1027
+#: eelf32_spu.c:1174
#, c-format
msgid " --emit-stack-syms Add sym giving stack needed for each func\n"
msgstr " --emit-stack-syms додати заданий стек sym для кожної функції\n"
-#: eelf32_spu.c:1029
+#: eelf32_spu.c:1176
#, c-format
msgid ""
" --auto-overlay [=filename] Create an overlay script in filename if\n"
" якщо виконуваний файл не уміщується у\n"
" локальному сховищі даних\n"
-#: eelf32_spu.c:1032
+#: eelf32_spu.c:1179
#, c-format
msgid " --auto-relink Rerun linker using auto-overlay script\n"
msgstr " --auto-relink повторно запустити компонувальних за допомогою скрипту автонакладок\n"
-#: eelf32_spu.c:1034
+#: eelf32_spu.c:1181
#, c-format
msgid ""
" --overlay-rodata Place read-only data with associated function\n"
" --overlay-rodata розташувати придатні лише для читання дані із пов'язаним\n"
" кодом функцій у накладках\n"
-#: eelf32_spu.c:1037
+#: eelf32_spu.c:1184
#, c-format
msgid " --num-regions Number of overlay buffers (default 1)\n"
msgstr " --num-regions кількість буферів накладок (типове значення: 1)\n"
-#: eelf32_spu.c:1039
+#: eelf32_spu.c:1186
#, c-format
msgid " --region-size Size of overlay buffers (default 0, auto)\n"
msgstr " --region-size розмір буферів накладок (типовим є 0, автоматично)\n"
-#: eelf32_spu.c:1041
+#: eelf32_spu.c:1188
#, c-format
msgid " --fixed-space=bytes Local store for non-overlay code and data\n"
msgstr " --fixed-space=байти локальне сховище для ненакладеного коду і даних\n"
-#: eelf32_spu.c:1043
+#: eelf32_spu.c:1190
#, c-format
msgid ""
" --reserved-space=bytes Local store for stack and heap. If not specified\n"
" --reserved-space=байти локальне сховище для стека і купи. Якщо не вказано,\n"
" ld використає оцінку розміру стека і не використовуватиме купу\n"
-#: eelf32_spu.c:1046
+#: eelf32_spu.c:1193
#, c-format
msgid ""
" --extra-stack-space=bytes Space for negative sp access (default 2000) if\n"
" --extra-stack-space=байти простір для від'ємного доступу sp (типово, 2000), якщо\n"
" не вказано --reserved-space\n"
-#: eelf32_spu.c:1049
+#: eelf32_spu.c:1196
#, c-format
msgid " --soft-icache Generate software icache overlays\n"
msgstr " --soft-icache створювати програмні накладки icache\n"
-#: eelf32_spu.c:1051
+#: eelf32_spu.c:1198
#, c-format
msgid " --num-lines Number of soft-icache lines (default 32)\n"
msgstr " --num-lines кількість рядків soft-icache (типово 32)\n"
-#: eelf32_spu.c:1053
+#: eelf32_spu.c:1200
#, c-format
msgid " --line-size Size of soft-icache lines (default 1k)\n"
msgstr " --line-size розмір рядків soft-icache (типово, 1k)\n"
-#: eelf32_spu.c:1055
+#: eelf32_spu.c:1202
#, c-format
msgid " --non-ia-text Allow non-icache code in icache lines\n"
msgstr " --non-ia-text дозволити код не-icache у рядках icache\n"
-#: eelf32_spu.c:1057
+#: eelf32_spu.c:1204
#, c-format
msgid " --lrlive-analysis Scan function prologue for lr liveness\n"
msgstr " --lrlive-analysis сканувати пролог функції щодо живучості lr\n"
msgid "%F%P: invalid --dsbt-index %d, outside DSBT size\n"
msgstr "%F%P: некоректне значення --dsbt-index %d поза розміром DSBT\n"
-#: eelf32_tic6x_be.c:543 eelf32_tic6x_elf_be.c:543 eelf32_tic6x_elf_le.c:543
-#: eelf32_tic6x_le.c:543 eelf32_tic6x_linux_be.c:543
-#: eelf32_tic6x_linux_le.c:543
+#: eelf32_tic6x_be.c:550 eelf32_tic6x_elf_be.c:550 eelf32_tic6x_elf_le.c:550
+#: eelf32_tic6x_le.c:550 eelf32_tic6x_linux_be.c:550
+#: eelf32_tic6x_linux_le.c:550
msgid "%F%P: invalid --dsbt-index %s\n"
msgstr "%F%P: некоректне значення --dsbt-index %s\n"
-#: eelf32_tic6x_be.c:553 eelf32_tic6x_elf_be.c:553 eelf32_tic6x_elf_le.c:553
-#: eelf32_tic6x_le.c:553 eelf32_tic6x_linux_be.c:553
-#: eelf32_tic6x_linux_le.c:553
+#: eelf32_tic6x_be.c:560 eelf32_tic6x_elf_be.c:560 eelf32_tic6x_elf_le.c:560
+#: eelf32_tic6x_le.c:560 eelf32_tic6x_linux_be.c:560
+#: eelf32_tic6x_linux_le.c:560
msgid "%F%P: invalid --dsbt-size %s\n"
msgstr "%F%P: некоректне значення --dsbt-size %s\n"
-#: eelf32_tic6x_be.c:569 eelf32_tic6x_elf_be.c:569 eelf32_tic6x_elf_le.c:569
-#: eelf32_tic6x_le.c:569 eelf32_tic6x_linux_be.c:569
-#: eelf32_tic6x_linux_le.c:569
+#: eelf32_tic6x_be.c:576 eelf32_tic6x_elf_be.c:576 eelf32_tic6x_elf_le.c:576
+#: eelf32_tic6x_le.c:576 eelf32_tic6x_linux_be.c:576
+#: eelf32_tic6x_linux_le.c:576
#, c-format
msgid " --dsbt-index <index> Use this as the DSBT index for the output object\n"
msgstr " --dsbt-index <індекс> використовувати вказане значення як індекс DSBT для виведеного об'єкта\n"
-#: eelf32_tic6x_be.c:570 eelf32_tic6x_elf_be.c:570 eelf32_tic6x_elf_le.c:570
-#: eelf32_tic6x_le.c:570 eelf32_tic6x_linux_be.c:570
-#: eelf32_tic6x_linux_le.c:570
+#: eelf32_tic6x_be.c:577 eelf32_tic6x_elf_be.c:577 eelf32_tic6x_elf_le.c:577
+#: eelf32_tic6x_le.c:577 eelf32_tic6x_linux_be.c:577
+#: eelf32_tic6x_linux_le.c:577
#, c-format
msgid " --dsbt-size <index> Use this as the number of entries in the DSBT table\n"
msgstr " --dsbt-size <індекс> використовувати вказане число як кількість записів у таблиці DSBT\n"
-#: eelf32_tic6x_be.c:571 eelf32_tic6x_elf_be.c:571 eelf32_tic6x_elf_le.c:571
-#: eelf32_tic6x_le.c:571 eelf32_tic6x_linux_be.c:571
-#: eelf32_tic6x_linux_le.c:571
+#: eelf32_tic6x_be.c:578 eelf32_tic6x_elf_be.c:578 eelf32_tic6x_elf_le.c:578
+#: eelf32_tic6x_le.c:578 eelf32_tic6x_linux_be.c:578
+#: eelf32_tic6x_linux_le.c:578
#, c-format
msgid " --no-merge-exidx-entries\n"
msgstr " --no-merge-exidx-entries\n"
-#: eelf32_tic6x_be.c:572 eelf32_tic6x_elf_be.c:572 eelf32_tic6x_elf_le.c:572
-#: eelf32_tic6x_le.c:572 eelf32_tic6x_linux_be.c:572
-#: eelf32_tic6x_linux_le.c:572
+#: eelf32_tic6x_be.c:579 eelf32_tic6x_elf_be.c:579 eelf32_tic6x_elf_le.c:579
+#: eelf32_tic6x_le.c:579 eelf32_tic6x_linux_be.c:579
+#: eelf32_tic6x_linux_le.c:579
#, c-format
msgid " Disable merging exidx entries\n"
msgstr " вимкнути об'єднання записів exidx\n"
-#: eelf32_x86_64.c:5385 eelf32_x86_64_nacl.c:482 eelf_i386.c:5004
-#: eelf_i386_be.c:444 eelf_i386_fbsd.c:479 eelf_i386_ldso.c:454
-#: eelf_i386_nacl.c:479 eelf_i386_sol2.c:610 eelf_i386_vxworks.c:506
-#: eelf_iamcu.c:4982 eelf_k1om.c:5338 eelf_k1om_fbsd.c:5318 eelf_l1om.c:5338
-#: eelf_l1om_fbsd.c:5318 eelf_x86_64.c:5385 eelf_x86_64_cloudabi.c:482
-#: eelf_x86_64_fbsd.c:482 eelf_x86_64_nacl.c:482 eelf_x86_64_sol2.c:613
+#: eelf32_x86_64.c:5398 eelf_i386.c:5017 eelf_i386_be.c:452
+#: eelf_i386_fbsd.c:492 eelf_i386_ldso.c:467 eelf_i386_sol2.c:623
+#: eelf_i386_vxworks.c:519 eelf_iamcu.c:4995 eelf_k1om.c:5351
+#: eelf_k1om_fbsd.c:5331 eelf_l1om.c:5351 eelf_l1om_fbsd.c:5331
+#: eelf_x86_64.c:5398 eelf_x86_64_cloudabi.c:495 eelf_x86_64_fbsd.c:495
+#: eelf_x86_64_sol2.c:626
msgid "%F%P: invalid number for -z call-nop=prefix-: %s\n"
msgstr "%F%P: некоректне число для -z call-nop=prefix-: %s\n"
-#: eelf32_x86_64.c:5394 eelf32_x86_64_nacl.c:491 eelf_i386.c:5013
-#: eelf_i386_be.c:453 eelf_i386_fbsd.c:488 eelf_i386_ldso.c:463
-#: eelf_i386_nacl.c:488 eelf_i386_sol2.c:619 eelf_i386_vxworks.c:515
-#: eelf_iamcu.c:4991 eelf_k1om.c:5347 eelf_k1om_fbsd.c:5327 eelf_l1om.c:5347
-#: eelf_l1om_fbsd.c:5327 eelf_x86_64.c:5394 eelf_x86_64_cloudabi.c:491
-#: eelf_x86_64_fbsd.c:491 eelf_x86_64_nacl.c:491 eelf_x86_64_sol2.c:622
+#: eelf32_x86_64.c:5407 eelf_i386.c:5026 eelf_i386_be.c:461
+#: eelf_i386_fbsd.c:501 eelf_i386_ldso.c:476 eelf_i386_sol2.c:632
+#: eelf_i386_vxworks.c:528 eelf_iamcu.c:5004 eelf_k1om.c:5360
+#: eelf_k1om_fbsd.c:5340 eelf_l1om.c:5360 eelf_l1om_fbsd.c:5340
+#: eelf_x86_64.c:5407 eelf_x86_64_cloudabi.c:504 eelf_x86_64_fbsd.c:504
+#: eelf_x86_64_sol2.c:635
msgid "%F%P: invalid number for -z call-nop=suffix-: %s\n"
msgstr "%F%P: некоректне число для -z call-nop=suffix-: %s\n"
-#: eelf32_x86_64.c:5399 eelf32_x86_64_nacl.c:496 eelf_i386.c:5018
-#: eelf_i386_be.c:458 eelf_i386_fbsd.c:493 eelf_i386_ldso.c:468
-#: eelf_i386_nacl.c:493 eelf_i386_sol2.c:624 eelf_i386_vxworks.c:520
-#: eelf_iamcu.c:4996 eelf_k1om.c:5352 eelf_k1om_fbsd.c:5332 eelf_l1om.c:5352
-#: eelf_l1om_fbsd.c:5332 eelf_x86_64.c:5399 eelf_x86_64_cloudabi.c:496
-#: eelf_x86_64_fbsd.c:496 eelf_x86_64_nacl.c:496 eelf_x86_64_sol2.c:627
+#: eelf32_x86_64.c:5412 eelf_i386.c:5031 eelf_i386_be.c:466
+#: eelf_i386_fbsd.c:506 eelf_i386_ldso.c:481 eelf_i386_sol2.c:637
+#: eelf_i386_vxworks.c:533 eelf_iamcu.c:5009 eelf_k1om.c:5365
+#: eelf_k1om_fbsd.c:5345 eelf_l1om.c:5365 eelf_l1om_fbsd.c:5345
+#: eelf_x86_64.c:5412 eelf_x86_64_cloudabi.c:509 eelf_x86_64_fbsd.c:509
+#: eelf_x86_64_sol2.c:640
msgid "%F%P: unsupported option: -z %s\n"
msgstr "%F%P: непідтримуваний параметр: -z %s\n"
-#: eelf32_x86_64.c:5421 eelf32_x86_64_nacl.c:518 eelf_i386.c:5040
-#: eelf_i386_fbsd.c:515 eelf_i386_nacl.c:515 eelf_x86_64.c:5421
-#: eelf_x86_64_cloudabi.c:518 eelf_x86_64_fbsd.c:518 eelf_x86_64_nacl.c:518
-#: eelf_x86_64_sol2.c:649
+#: eelf32_x86_64.c:5434 eelf_i386.c:5053 eelf_i386_fbsd.c:528
+#: eelf_x86_64.c:5434 eelf_x86_64_cloudabi.c:531 eelf_x86_64_fbsd.c:531
+#: eelf_x86_64_sol2.c:662
msgid "%F%P: invalid option for -z cet-report=: %s\n"
msgstr "%F%P: некоректний параметр для -z cet-report=: %s\n"
-#: eelf32_x86_64.c:5447 eelf32_x86_64_nacl.c:544 eelf_i386.c:5066
-#: eelf_i386_be.c:474 eelf_i386_fbsd.c:541 eelf_i386_ldso.c:493
-#: eelf_i386_nacl.c:541 eelf_i386_sol2.c:649 eelf_i386_vxworks.c:541
-#: eelf_iamcu.c:5021 eelf_k1om.c:5377 eelf_k1om_fbsd.c:5357 eelf_l1om.c:5377
-#: eelf_l1om_fbsd.c:5357 eelf_x86_64.c:5450 eelf_x86_64_cloudabi.c:547
-#: eelf_x86_64_fbsd.c:547 eelf_x86_64_nacl.c:547 eelf_x86_64_sol2.c:678
+#: eelf32_x86_64.c:5471 eelf_i386.c:5090 eelf_i386_be.c:482
+#: eelf_i386_fbsd.c:565 eelf_i386_ldso.c:506 eelf_i386_sol2.c:662
+#: eelf_i386_vxworks.c:554 eelf_iamcu.c:5034 eelf_k1om.c:5390
+#: eelf_k1om_fbsd.c:5370 eelf_l1om.c:5390 eelf_l1om_fbsd.c:5370
+#: eelf_x86_64.c:5474 eelf_x86_64_cloudabi.c:571 eelf_x86_64_fbsd.c:571
+#: eelf_x86_64_sol2.c:702
#, c-format
msgid " -z noextern-protected-data Do not treat protected data symbol as external\n"
msgstr " -z noextern-protected-data не вважати захищений символ даних зовнішнім\n"
-#: eelf32_x86_64.c:5450 eelf32_x86_64_nacl.c:547 eelf32lppc.c:778
-#: eelf32lppclinux.c:778 eelf32lppcnto.c:778 eelf32lppcsim.c:778
-#: eelf32ppc.c:778 eelf32ppc_fbsd.c:778 eelf32ppclinux.c:778
-#: eelf32ppcnto.c:778 eelf32ppcsim.c:778 eelf32ppcvxworks.c:756
-#: eelf32ppcwindiss.c:778 eelf64lppc.c:1248 eelf64ppc.c:1248
-#: eelf64ppc_fbsd.c:1248 eelf_i386.c:5069 eelf_i386_be.c:477
-#: eelf_i386_fbsd.c:544 eelf_i386_ldso.c:496 eelf_i386_nacl.c:544
-#: eelf_i386_sol2.c:652 eelf_i386_vxworks.c:544 eelf_iamcu.c:5024
-#: eelf_k1om.c:5380 eelf_k1om_fbsd.c:5360 eelf_l1om.c:5380
-#: eelf_l1om_fbsd.c:5360 eelf_x86_64.c:5453 eelf_x86_64_cloudabi.c:550
-#: eelf_x86_64_fbsd.c:550 eelf_x86_64_nacl.c:550 eelf_x86_64_sol2.c:681
-#: eppclynx.c:778
+#: eelf32_x86_64.c:5474 eelf32lppc.c:802 eelf32lppclinux.c:802
+#: eelf32lppcnto.c:802 eelf32lppcsim.c:802 eelf32ppc.c:802
+#: eelf32ppc_fbsd.c:802 eelf32ppclinux.c:802 eelf32ppcnto.c:802
+#: eelf32ppcsim.c:802 eelf32ppcvxworks.c:780 eelf32ppcwindiss.c:802
+#: eelf64lppc.c:1282 eelf64ppc.c:1282 eelf64ppc_fbsd.c:1282 eelf_i386.c:5093
+#: eelf_i386_be.c:485 eelf_i386_fbsd.c:568 eelf_i386_ldso.c:509
+#: eelf_i386_sol2.c:665 eelf_i386_vxworks.c:557 eelf_iamcu.c:5037
+#: eelf_k1om.c:5393 eelf_k1om_fbsd.c:5373 eelf_l1om.c:5393
+#: eelf_l1om_fbsd.c:5373 eelf_x86_64.c:5477 eelf_x86_64_cloudabi.c:574
+#: eelf_x86_64_fbsd.c:574 eelf_x86_64_sol2.c:705 eppclynx.c:802
#, c-format
msgid ""
" -z dynamic-undefined-weak Make undefined weak symbols dynamic\n"
" -z dynamic-undefined-weak зробити невизначені слабкі символи динамічними\n"
" -z nodynamic-undefined-weak не робити невизначені слабкі символи динамічними\n"
-#: eelf32_x86_64.c:5454 eelf32_x86_64_nacl.c:551 eelf_x86_64.c:5457
-#: eelf_x86_64_cloudabi.c:554 eelf_x86_64_fbsd.c:554 eelf_x86_64_nacl.c:554
-#: eelf_x86_64_sol2.c:685
+#: eelf32_x86_64.c:5478 eelf_x86_64.c:5481 eelf_x86_64_cloudabi.c:578
+#: eelf_x86_64_fbsd.c:578 eelf_x86_64_sol2.c:709
#, c-format
msgid " -z noreloc-overflow Disable relocation overflow check\n"
msgstr " -z noreloc-overflow вимкнути перевірку переповнення при пересуванні\n"
-#: eelf32_x86_64.c:5457 eelf32_x86_64_nacl.c:554 eelf_i386.c:5073
-#: eelf_i386_be.c:481 eelf_i386_fbsd.c:548 eelf_i386_ldso.c:500
-#: eelf_i386_nacl.c:548 eelf_i386_sol2.c:656 eelf_i386_vxworks.c:548
-#: eelf_iamcu.c:5028 eelf_k1om.c:5384 eelf_k1om_fbsd.c:5364 eelf_l1om.c:5384
-#: eelf_l1om_fbsd.c:5364 eelf_x86_64.c:5460 eelf_x86_64_cloudabi.c:557
-#: eelf_x86_64_fbsd.c:557 eelf_x86_64_nacl.c:557 eelf_x86_64_sol2.c:688
+#: eelf32_x86_64.c:5481 eelf_i386.c:5097 eelf_i386_be.c:489
+#: eelf_i386_fbsd.c:572 eelf_i386_ldso.c:513 eelf_i386_sol2.c:669
+#: eelf_i386_vxworks.c:561 eelf_iamcu.c:5041 eelf_k1om.c:5397
+#: eelf_k1om_fbsd.c:5377 eelf_l1om.c:5397 eelf_l1om_fbsd.c:5377
+#: eelf_x86_64.c:5484 eelf_x86_64_cloudabi.c:581 eelf_x86_64_fbsd.c:581
+#: eelf_x86_64_sol2.c:712
#, c-format
msgid " -z call-nop=PADDING Use PADDING as 1-byte NOP for branch\n"
msgstr " -z call-nop=ДОПОВНЕННЯ використовувати ДОПОВНЕННЯ як 1-байтовий NOP для гілки\n"
-#: eelf32_x86_64.c:5460 eelf32_x86_64_nacl.c:557 eelf_i386.c:5076
-#: eelf_i386_fbsd.c:551 eelf_i386_nacl.c:551 eelf_x86_64.c:5463
-#: eelf_x86_64_cloudabi.c:560 eelf_x86_64_fbsd.c:560 eelf_x86_64_nacl.c:560
-#: eelf_x86_64_sol2.c:691
+#: eelf32_x86_64.c:5484 eelf_i386.c:5100 eelf_i386_fbsd.c:575
+#: eelf_x86_64.c:5487 eelf_x86_64_cloudabi.c:584 eelf_x86_64_fbsd.c:584
+#: eelf_x86_64_sol2.c:715
#, c-format
msgid " -z ibtplt Generate IBT-enabled PLT entries\n"
msgstr " -z ibtplt створити записи PLT із увімкненим IBT\n"
-#: eelf32_x86_64.c:5462 eelf32_x86_64_nacl.c:559 eelf_i386.c:5078
-#: eelf_i386_fbsd.c:553 eelf_i386_nacl.c:553 eelf_x86_64.c:5465
-#: eelf_x86_64_cloudabi.c:562 eelf_x86_64_fbsd.c:562 eelf_x86_64_nacl.c:562
-#: eelf_x86_64_sol2.c:693
+#: eelf32_x86_64.c:5486 eelf_i386.c:5102 eelf_i386_fbsd.c:577
+#: eelf_x86_64.c:5489 eelf_x86_64_cloudabi.c:586 eelf_x86_64_fbsd.c:586
+#: eelf_x86_64_sol2.c:717
#, c-format
msgid " -z ibt Generate GNU_PROPERTY_X86_FEATURE_1_IBT\n"
msgstr " -z ibt створити GNU_PROPERTY_X86_FEATURE_1_IBT\n"
-#: eelf32_x86_64.c:5464 eelf32_x86_64_nacl.c:561 eelf_i386.c:5080
-#: eelf_i386_fbsd.c:555 eelf_i386_nacl.c:555 eelf_x86_64.c:5467
-#: eelf_x86_64_cloudabi.c:564 eelf_x86_64_fbsd.c:564 eelf_x86_64_nacl.c:564
-#: eelf_x86_64_sol2.c:695
+#: eelf32_x86_64.c:5488 eelf_i386.c:5104 eelf_i386_fbsd.c:579
+#: eelf_x86_64.c:5491 eelf_x86_64_cloudabi.c:588 eelf_x86_64_fbsd.c:588
+#: eelf_x86_64_sol2.c:719
#, c-format
msgid " -z shstk Generate GNU_PROPERTY_X86_FEATURE_1_SHSTK\n"
msgstr " -z shstk створити GNU_PROPERTY_X86_FEATURE_1_SHSTK\n"
-#: eelf32_x86_64.c:5466 eelf32_x86_64_nacl.c:563 eelf_i386.c:5082
-#: eelf_i386_fbsd.c:557 eelf_i386_nacl.c:557 eelf_x86_64.c:5469
-#: eelf_x86_64_cloudabi.c:566 eelf_x86_64_fbsd.c:566 eelf_x86_64_nacl.c:566
-#: eelf_x86_64_sol2.c:697
+#: eelf32_x86_64.c:5490 eelf_i386.c:5106 eelf_i386_fbsd.c:581
+#: eelf_x86_64.c:5493 eelf_x86_64_cloudabi.c:590 eelf_x86_64_fbsd.c:590
+#: eelf_x86_64_sol2.c:721
#, c-format
msgid ""
" -z cet-report=[none|warning|error] (default: none)\n"
" -z cet-report=[none|warning|error] (типове значення: none)\n"
" Повідомляти про пропущені властивості IBT і SHSTK\n"
-#: eelf32b4300.c:673 eelf32bmip.c:673 eelf32bmipn32.c:687 eelf32bsmip.c:687
-#: eelf32btsmip.c:673 eelf32btsmip_fbsd.c:673 eelf32btsmipn32.c:673
-#: eelf32btsmipn32_fbsd.c:673 eelf32ebmip.c:673 eelf32ebmipvxworks.c:712
-#: eelf32elmip.c:673 eelf32elmipvxworks.c:712 eelf32l4300.c:673
-#: eelf32lmip.c:673 eelf32lr5900.c:536 eelf32lr5900n32.c:536 eelf32lsmip.c:673
-#: eelf32ltsmip.c:673 eelf32ltsmip_fbsd.c:673 eelf32ltsmipn32.c:673
-#: eelf32ltsmipn32_fbsd.c:673 eelf32mipswindiss.c:511 eelf64bmip.c:687
-#: eelf64btsmip.c:673 eelf64btsmip_fbsd.c:673 eelf64ltsmip.c:673
-#: eelf64ltsmip_fbsd.c:673
+#: eelf32b4300.c:685 eelf32bmip.c:685 eelf32bmipn32.c:699 eelf32bsmip.c:699
+#: eelf32btsmip.c:685 eelf32btsmip_fbsd.c:685 eelf32btsmipn32.c:685
+#: eelf32btsmipn32_fbsd.c:685 eelf32ebmip.c:685 eelf32ebmipvxworks.c:724
+#: eelf32elmip.c:685 eelf32elmipvxworks.c:724 eelf32l4300.c:685
+#: eelf32lmip.c:685 eelf32lr5900.c:548 eelf32lr5900n32.c:547 eelf32lsmip.c:685
+#: eelf32ltsmip.c:685 eelf32ltsmip_fbsd.c:685 eelf32ltsmipn32.c:685
+#: eelf32ltsmipn32_fbsd.c:685 eelf32mipswindiss.c:522 eelf64bmip.c:699
+#: eelf64btsmip.c:685 eelf64btsmip_fbsd.c:685 eelf64ltsmip.c:685
+#: eelf64ltsmip_fbsd.c:685
#, c-format
msgid " --insn32 Only generate 32-bit microMIPS instructions\n"
msgstr " --insn32 створювати лише 32-бітові інструкції microMIPS\n"
-#: eelf32b4300.c:676 eelf32bmip.c:676 eelf32bmipn32.c:690 eelf32bsmip.c:690
-#: eelf32btsmip.c:676 eelf32btsmip_fbsd.c:676 eelf32btsmipn32.c:676
-#: eelf32btsmipn32_fbsd.c:676 eelf32ebmip.c:676 eelf32ebmipvxworks.c:715
-#: eelf32elmip.c:676 eelf32elmipvxworks.c:715 eelf32l4300.c:676
-#: eelf32lmip.c:676 eelf32lr5900.c:539 eelf32lr5900n32.c:539 eelf32lsmip.c:676
-#: eelf32ltsmip.c:676 eelf32ltsmip_fbsd.c:676 eelf32ltsmipn32.c:676
-#: eelf32ltsmipn32_fbsd.c:676 eelf32mipswindiss.c:514 eelf64bmip.c:690
-#: eelf64btsmip.c:676 eelf64btsmip_fbsd.c:676 eelf64ltsmip.c:676
-#: eelf64ltsmip_fbsd.c:676
+#: eelf32b4300.c:688 eelf32bmip.c:688 eelf32bmipn32.c:702 eelf32bsmip.c:702
+#: eelf32btsmip.c:688 eelf32btsmip_fbsd.c:688 eelf32btsmipn32.c:688
+#: eelf32btsmipn32_fbsd.c:688 eelf32ebmip.c:688 eelf32ebmipvxworks.c:727
+#: eelf32elmip.c:688 eelf32elmipvxworks.c:727 eelf32l4300.c:688
+#: eelf32lmip.c:688 eelf32lr5900.c:551 eelf32lr5900n32.c:550 eelf32lsmip.c:688
+#: eelf32ltsmip.c:688 eelf32ltsmip_fbsd.c:688 eelf32ltsmipn32.c:688
+#: eelf32ltsmipn32_fbsd.c:688 eelf32mipswindiss.c:525 eelf64bmip.c:702
+#: eelf64btsmip.c:688 eelf64btsmip_fbsd.c:688 eelf64ltsmip.c:688
+#: eelf64ltsmip_fbsd.c:688
#, c-format
msgid " --no-insn32 Generate all microMIPS instructions\n"
msgstr " --no-insn32 створювати усі інструкції microMIPS\n"
-#: eelf32b4300.c:679 eelf32bmip.c:679 eelf32bmipn32.c:693 eelf32bsmip.c:693
-#: eelf32btsmip.c:679 eelf32btsmip_fbsd.c:679 eelf32btsmipn32.c:679
-#: eelf32btsmipn32_fbsd.c:679 eelf32ebmip.c:679 eelf32ebmipvxworks.c:718
-#: eelf32elmip.c:679 eelf32elmipvxworks.c:718 eelf32l4300.c:679
-#: eelf32lmip.c:679 eelf32lr5900.c:542 eelf32lr5900n32.c:542 eelf32lsmip.c:679
-#: eelf32ltsmip.c:679 eelf32ltsmip_fbsd.c:679 eelf32ltsmipn32.c:679
-#: eelf32ltsmipn32_fbsd.c:679 eelf32mipswindiss.c:517 eelf64bmip.c:693
-#: eelf64btsmip.c:679 eelf64btsmip_fbsd.c:679 eelf64ltsmip.c:679
-#: eelf64ltsmip_fbsd.c:679
+#: eelf32b4300.c:691 eelf32bmip.c:691 eelf32bmipn32.c:705 eelf32bsmip.c:705
+#: eelf32btsmip.c:691 eelf32btsmip_fbsd.c:691 eelf32btsmipn32.c:691
+#: eelf32btsmipn32_fbsd.c:691 eelf32ebmip.c:691 eelf32ebmipvxworks.c:730
+#: eelf32elmip.c:691 eelf32elmipvxworks.c:730 eelf32l4300.c:691
+#: eelf32lmip.c:691 eelf32lr5900.c:554 eelf32lr5900n32.c:553 eelf32lsmip.c:691
+#: eelf32ltsmip.c:691 eelf32ltsmip_fbsd.c:691 eelf32ltsmipn32.c:691
+#: eelf32ltsmipn32_fbsd.c:691 eelf32mipswindiss.c:528 eelf64bmip.c:705
+#: eelf64btsmip.c:691 eelf64btsmip_fbsd.c:691 eelf64ltsmip.c:691
+#: eelf64ltsmip_fbsd.c:691
#, c-format
msgid ""
" --ignore-branch-isa Accept invalid branch relocations requiring\n"
" --ignore-branch-isa приймати некоректні пересування гілок, що\n"
" потребують перемикання роботи ISA\n"
-#: eelf32b4300.c:683 eelf32bmip.c:683 eelf32bmipn32.c:697 eelf32bsmip.c:697
-#: eelf32btsmip.c:683 eelf32btsmip_fbsd.c:683 eelf32btsmipn32.c:683
-#: eelf32btsmipn32_fbsd.c:683 eelf32ebmip.c:683 eelf32ebmipvxworks.c:722
-#: eelf32elmip.c:683 eelf32elmipvxworks.c:722 eelf32l4300.c:683
-#: eelf32lmip.c:683 eelf32lr5900.c:546 eelf32lr5900n32.c:546 eelf32lsmip.c:683
-#: eelf32ltsmip.c:683 eelf32ltsmip_fbsd.c:683 eelf32ltsmipn32.c:683
-#: eelf32ltsmipn32_fbsd.c:683 eelf32mipswindiss.c:521 eelf64bmip.c:697
-#: eelf64btsmip.c:683 eelf64btsmip_fbsd.c:683 eelf64ltsmip.c:683
-#: eelf64ltsmip_fbsd.c:683
+#: eelf32b4300.c:695 eelf32bmip.c:695 eelf32bmipn32.c:709 eelf32bsmip.c:709
+#: eelf32btsmip.c:695 eelf32btsmip_fbsd.c:695 eelf32btsmipn32.c:695
+#: eelf32btsmipn32_fbsd.c:695 eelf32ebmip.c:695 eelf32ebmipvxworks.c:734
+#: eelf32elmip.c:695 eelf32elmipvxworks.c:734 eelf32l4300.c:695
+#: eelf32lmip.c:695 eelf32lr5900.c:558 eelf32lr5900n32.c:557 eelf32lsmip.c:695
+#: eelf32ltsmip.c:695 eelf32ltsmip_fbsd.c:695 eelf32ltsmipn32.c:695
+#: eelf32ltsmipn32_fbsd.c:695 eelf32mipswindiss.c:532 eelf64bmip.c:709
+#: eelf64btsmip.c:695 eelf64btsmip_fbsd.c:695 eelf64ltsmip.c:695
+#: eelf64ltsmip_fbsd.c:695
#, c-format
msgid ""
" --no-ignore-branch-isa Reject invalid branch relocations requiring\n"
" --no-ignore-branch-isa відкидати некоректні пересування гілок, що\n"
" потребують перемикання режиму ISA\n"
-#: eelf32b4300.c:687 eelf32bmip.c:687 eelf32bmipn32.c:701 eelf32bsmip.c:701
-#: eelf32btsmip.c:687 eelf32btsmip_fbsd.c:687 eelf32btsmipn32.c:687
-#: eelf32btsmipn32_fbsd.c:687 eelf32ebmip.c:687 eelf32ebmipvxworks.c:726
-#: eelf32elmip.c:687 eelf32elmipvxworks.c:726 eelf32l4300.c:687
-#: eelf32lmip.c:687 eelf32lr5900.c:550 eelf32lr5900n32.c:550 eelf32lsmip.c:687
-#: eelf32ltsmip.c:687 eelf32ltsmip_fbsd.c:687 eelf32ltsmipn32.c:687
-#: eelf32ltsmipn32_fbsd.c:687 eelf32mipswindiss.c:525 eelf64bmip.c:701
-#: eelf64btsmip.c:687 eelf64btsmip_fbsd.c:687 eelf64ltsmip.c:687
-#: eelf64ltsmip_fbsd.c:687
+#: eelf32b4300.c:699 eelf32bmip.c:699 eelf32bmipn32.c:713 eelf32bsmip.c:713
+#: eelf32btsmip.c:699 eelf32btsmip_fbsd.c:699 eelf32btsmipn32.c:699
+#: eelf32btsmipn32_fbsd.c:699 eelf32ebmip.c:699 eelf32ebmipvxworks.c:738
+#: eelf32elmip.c:699 eelf32elmipvxworks.c:738 eelf32l4300.c:699
+#: eelf32lmip.c:699 eelf32lr5900.c:562 eelf32lr5900n32.c:561 eelf32lsmip.c:699
+#: eelf32ltsmip.c:699 eelf32ltsmip_fbsd.c:699 eelf32ltsmipn32.c:699
+#: eelf32ltsmipn32_fbsd.c:699 eelf32mipswindiss.c:536 eelf64bmip.c:713
+#: eelf64btsmip.c:699 eelf64btsmip_fbsd.c:699 eelf64ltsmip.c:699
+#: eelf64ltsmip_fbsd.c:699
#, c-format
msgid " --compact-branches Generate compact branches/jumps for MIPS R6\n"
msgstr " --compact-branches створити компактні відгалуження та переходи для MIPS R6\n"
-#: eelf32b4300.c:690 eelf32bmip.c:690 eelf32bmipn32.c:704 eelf32bsmip.c:704
-#: eelf32btsmip.c:690 eelf32btsmip_fbsd.c:690 eelf32btsmipn32.c:690
-#: eelf32btsmipn32_fbsd.c:690 eelf32ebmip.c:690 eelf32ebmipvxworks.c:729
-#: eelf32elmip.c:690 eelf32elmipvxworks.c:729 eelf32l4300.c:690
-#: eelf32lmip.c:690 eelf32lr5900.c:553 eelf32lr5900n32.c:553 eelf32lsmip.c:690
-#: eelf32ltsmip.c:690 eelf32ltsmip_fbsd.c:690 eelf32ltsmipn32.c:690
-#: eelf32ltsmipn32_fbsd.c:690 eelf32mipswindiss.c:528 eelf64bmip.c:704
-#: eelf64btsmip.c:690 eelf64btsmip_fbsd.c:690 eelf64ltsmip.c:690
-#: eelf64ltsmip_fbsd.c:690
+#: eelf32b4300.c:702 eelf32bmip.c:702 eelf32bmipn32.c:716 eelf32bsmip.c:716
+#: eelf32btsmip.c:702 eelf32btsmip_fbsd.c:702 eelf32btsmipn32.c:702
+#: eelf32btsmipn32_fbsd.c:702 eelf32ebmip.c:702 eelf32ebmipvxworks.c:741
+#: eelf32elmip.c:702 eelf32elmipvxworks.c:741 eelf32l4300.c:702
+#: eelf32lmip.c:702 eelf32lr5900.c:565 eelf32lr5900n32.c:564 eelf32lsmip.c:702
+#: eelf32ltsmip.c:702 eelf32ltsmip_fbsd.c:702 eelf32ltsmipn32.c:702
+#: eelf32ltsmipn32_fbsd.c:702 eelf32mipswindiss.c:539 eelf64bmip.c:716
+#: eelf64btsmip.c:702 eelf64btsmip_fbsd.c:702 eelf64ltsmip.c:702
+#: eelf64ltsmip_fbsd.c:702
#, c-format
msgid " --no-compact-branches Generate delay slot branches/jumps for MIPS R6\n"
msgstr " --no-compact-branches Створити відгалуження і переходи із слотами затримки для MIPS R6\n"
-#: eelf32bfin.c:434 eelf32bfinfd.c:459
+#: eelf32bfin.c:441 eelf32bfinfd.c:466
#, c-format
msgid " --code-in-l1 Put code in L1\n"
msgstr " --code-in-l1 записати код до L1\n"
-#: eelf32bfin.c:436 eelf32bfinfd.c:461
+#: eelf32bfin.c:443 eelf32bfinfd.c:468
#, c-format
msgid " --data-in-l1 Put data in L1\n"
msgstr " --data-in-l1 записати дані до L1\n"
msgid "%X%P: ppc_finish_symbols problem %E\n"
msgstr "%X%P: проблема із ppc_finish_symbols: %E\n"
-#: eelf32lppc.c:719 eelf32lppclinux.c:719 eelf32lppcnto.c:719
-#: eelf32lppcsim.c:719 eelf32ppc.c:719 eelf32ppc_fbsd.c:719
-#: eelf32ppclinux.c:719 eelf32ppcnto.c:719 eelf32ppcsim.c:719
-#: eelf32ppcvxworks.c:693 eelf32ppcwindiss.c:719 eelf64lppc.c:1149
-#: eelf64ppc.c:1149 eelf64ppc_fbsd.c:1149 eppclynx.c:719
+#: eelf32lppc.c:743 eelf32lppclinux.c:743 eelf32lppcnto.c:743
+#: eelf32lppcsim.c:743 eelf32ppc.c:743 eelf32ppc_fbsd.c:743
+#: eelf32ppclinux.c:743 eelf32ppcnto.c:743 eelf32ppcsim.c:743
+#: eelf32ppcvxworks.c:717 eelf32ppcwindiss.c:743 eelf64lppc.c:1175
+#: eelf64ppc.c:1175 eelf64ppc_fbsd.c:1175 eppclynx.c:743
msgid "%F%P: invalid --plt-align `%s'\n"
msgstr "%F%P: некоректне значення --plt-align, «%s»\n"
-#: eelf32lppc.c:752 eelf32lppclinux.c:752 eelf32lppcnto.c:752
-#: eelf32lppcsim.c:752 eelf32ppc.c:752 eelf32ppc_fbsd.c:752
-#: eelf32ppclinux.c:752 eelf32ppcnto.c:752 eelf32ppcsim.c:752
-#: eelf32ppcvxworks.c:726 eelf32ppcwindiss.c:752 eppclynx.c:752
+#: eelf32lppc.c:776 eelf32lppclinux.c:776 eelf32lppcnto.c:776
+#: eelf32lppcsim.c:776 eelf32ppc.c:776 eelf32ppc_fbsd.c:776
+#: eelf32ppclinux.c:776 eelf32ppcnto.c:776 eelf32ppcsim.c:776
+#: eelf32ppcvxworks.c:750 eelf32ppcwindiss.c:776 eppclynx.c:776
msgid "%F%P: invalid pagesize `%s'\n"
msgstr "%F%P: некоректний розмір сторінки, «%s»\n"
-#: eelf32lppc.c:782 eelf32lppclinux.c:782 eelf32lppcnto.c:782
-#: eelf32lppcsim.c:782 eelf32ppc.c:782 eelf32ppc_fbsd.c:782
-#: eelf32ppclinux.c:782 eelf32ppcnto.c:782 eelf32ppcsim.c:782
-#: eelf32ppcvxworks.c:760 eelf32ppcwindiss.c:782 eelf64lppc.c:1286
-#: eelf64ppc.c:1286 eelf64ppc_fbsd.c:1286 eppclynx.c:782
+#: eelf32lppc.c:806 eelf32lppclinux.c:806 eelf32lppcnto.c:806
+#: eelf32lppcsim.c:806 eelf32ppc.c:806 eelf32ppc_fbsd.c:806
+#: eelf32ppclinux.c:806 eelf32ppcnto.c:806 eelf32ppcsim.c:806
+#: eelf32ppcvxworks.c:784 eelf32ppcwindiss.c:806 eelf64lppc.c:1320
+#: eelf64ppc.c:1320 eelf64ppc_fbsd.c:1320 eppclynx.c:806
#, c-format
msgid " --emit-stub-syms Label linker stubs with a symbol\n"
msgstr " --emit-stub-syms позначити заглушки засобу компонування символом\n"
-#: eelf32lppc.c:785 eelf32lppclinux.c:785 eelf32lppcnto.c:785
-#: eelf32lppcsim.c:785 eelf32ppc.c:785 eelf32ppc_fbsd.c:785
-#: eelf32ppclinux.c:785 eelf32ppcnto.c:785 eelf32ppcsim.c:785
-#: eelf32ppcvxworks.c:763 eelf32ppcwindiss.c:785 eelf64lppc.c:1289
-#: eelf64ppc.c:1289 eelf64ppc_fbsd.c:1289 eppclynx.c:785
+#: eelf32lppc.c:809 eelf32lppclinux.c:809 eelf32lppcnto.c:809
+#: eelf32lppcsim.c:809 eelf32ppc.c:809 eelf32ppc_fbsd.c:809
+#: eelf32ppclinux.c:809 eelf32ppcnto.c:809 eelf32ppcsim.c:809
+#: eelf32ppcvxworks.c:787 eelf32ppcwindiss.c:809 eelf64lppc.c:1323
+#: eelf64ppc.c:1323 eelf64ppc_fbsd.c:1323 eppclynx.c:809
#, c-format
msgid " --no-emit-stub-syms Don't label linker stubs with a symbol\n"
msgstr " --no-emit-stub-syms не мітити заглушки компонувальника символами\n"
-#: eelf32lppc.c:788 eelf32lppclinux.c:788 eelf32lppcnto.c:788
-#: eelf32lppcsim.c:788 eelf32ppc.c:788 eelf32ppc_fbsd.c:788
-#: eelf32ppclinux.c:788 eelf32ppcnto.c:788 eelf32ppcsim.c:788
-#: eelf32ppcvxworks.c:766 eelf32ppcwindiss.c:788 eelf64lppc.c:1309
-#: eelf64ppc.c:1309 eelf64ppc_fbsd.c:1309 eppclynx.c:788
+#: eelf32lppc.c:812 eelf32lppclinux.c:812 eelf32lppcnto.c:812
+#: eelf32lppcsim.c:812 eelf32ppc.c:812 eelf32ppc_fbsd.c:812
+#: eelf32ppclinux.c:812 eelf32ppcnto.c:812 eelf32ppcsim.c:812
+#: eelf32ppcvxworks.c:790 eelf32ppcwindiss.c:812 eelf64lppc.c:1343
+#: eelf64ppc.c:1343 eelf64ppc_fbsd.c:1343 eppclynx.c:812
#, c-format
msgid " --no-tls-optimize Don't try to optimize TLS accesses\n"
msgstr " --no-tls-optimize не намагатися оптимізувати доступи до TLS\n"
-#: eelf32lppc.c:791 eelf32lppclinux.c:791 eelf32lppcnto.c:791
-#: eelf32lppcsim.c:791 eelf32ppc.c:791 eelf32ppc_fbsd.c:791
-#: eelf32ppclinux.c:791 eelf32ppcnto.c:791 eelf32ppcsim.c:791
-#: eelf32ppcvxworks.c:769 eelf32ppcwindiss.c:791 eelf64lppc.c:1315
-#: eelf64ppc.c:1315 eelf64ppc_fbsd.c:1315 eppclynx.c:791
+#: eelf32lppc.c:815 eelf32lppclinux.c:815 eelf32lppcnto.c:815
+#: eelf32lppcsim.c:815 eelf32ppc.c:815 eelf32ppc_fbsd.c:815
+#: eelf32ppclinux.c:815 eelf32ppcnto.c:815 eelf32ppcsim.c:815
+#: eelf32ppcvxworks.c:793 eelf32ppcwindiss.c:815 eelf64lppc.c:1349
+#: eelf64ppc.c:1349 eelf64ppc_fbsd.c:1349 eppclynx.c:815
#, c-format
msgid " --no-tls-get-addr-optimize Don't use a special __tls_get_addr call\n"
msgstr " --no-tls-get-addr-optimize не використовувати спеціальний виклик __tls_get_addr\n"
-#: eelf32lppc.c:794 eelf32lppclinux.c:794 eelf32lppcnto.c:794
-#: eelf32lppcsim.c:794 eelf32ppc.c:794 eelf32ppc_fbsd.c:794
-#: eelf32ppclinux.c:794 eelf32ppcnto.c:794 eelf32ppcsim.c:794
-#: eelf32ppcwindiss.c:794 eppclynx.c:794
+#: eelf32lppc.c:818 eelf32lppclinux.c:818 eelf32lppcnto.c:818
+#: eelf32lppcsim.c:818 eelf32ppc.c:818 eelf32ppc_fbsd.c:818
+#: eelf32ppclinux.c:818 eelf32ppcnto.c:818 eelf32ppcsim.c:818
+#: eelf32ppcwindiss.c:818 eppclynx.c:818
#, c-format
msgid " --secure-plt Use new-style PLT if possible\n"
msgstr " --secure-plt використовувати новий стиль PLT, якщо можна\n"
-#: eelf32lppc.c:797 eelf32lppclinux.c:797 eelf32lppcnto.c:797
-#: eelf32lppcsim.c:797 eelf32ppc.c:797 eelf32ppc_fbsd.c:797
-#: eelf32ppclinux.c:797 eelf32ppcnto.c:797 eelf32ppcsim.c:797
-#: eelf32ppcwindiss.c:797 eppclynx.c:797
+#: eelf32lppc.c:821 eelf32lppclinux.c:821 eelf32lppcnto.c:821
+#: eelf32lppcsim.c:821 eelf32ppc.c:821 eelf32ppc_fbsd.c:821
+#: eelf32ppclinux.c:821 eelf32ppcnto.c:821 eelf32ppcsim.c:821
+#: eelf32ppcwindiss.c:821 eppclynx.c:821
#, c-format
msgid " --bss-plt Force old-style BSS PLT\n"
msgstr " --bss-plt примусово використовувати старий стиль BSS PLT\n"
-#: eelf32lppc.c:800 eelf32lppclinux.c:800 eelf32lppcnto.c:800
-#: eelf32lppcsim.c:800 eelf32ppc.c:800 eelf32ppc_fbsd.c:800
-#: eelf32ppclinux.c:800 eelf32ppcnto.c:800 eelf32ppcsim.c:800
-#: eelf32ppcwindiss.c:800 eppclynx.c:800
+#: eelf32lppc.c:824 eelf32lppclinux.c:824 eelf32lppcnto.c:824
+#: eelf32lppcsim.c:824 eelf32ppc.c:824 eelf32ppc_fbsd.c:824
+#: eelf32ppclinux.c:824 eelf32ppcnto.c:824 eelf32ppcsim.c:824
+#: eelf32ppcwindiss.c:824 eppclynx.c:824
#, c-format
msgid " --plt-align Align PLT call stubs to fit cache lines\n"
msgstr " --plt-align вирівняти фіктивні виклики PLT за рядками кешу\n"
-#: eelf32lppc.c:803 eelf32lppclinux.c:803 eelf32lppcnto.c:803
-#: eelf32lppcsim.c:803 eelf32ppc.c:803 eelf32ppc_fbsd.c:803
-#: eelf32ppclinux.c:803 eelf32ppcnto.c:803 eelf32ppcsim.c:803
-#: eelf32ppcwindiss.c:803 eelf64lppc.c:1277 eelf64ppc.c:1277
-#: eelf64ppc_fbsd.c:1277 eppclynx.c:803
+#: eelf32lppc.c:827 eelf32lppclinux.c:827 eelf32lppcnto.c:827
+#: eelf32lppcsim.c:827 eelf32ppc.c:827 eelf32ppc_fbsd.c:827
+#: eelf32ppclinux.c:827 eelf32ppcnto.c:827 eelf32ppcsim.c:827
+#: eelf32ppcwindiss.c:827 eelf64lppc.c:1311 eelf64ppc.c:1311
+#: eelf64ppc_fbsd.c:1311 eppclynx.c:827
#, c-format
msgid " --no-plt-align Dont't align individual PLT call stubs\n"
msgstr " --no-plt-align не вирівнювати окремі заглушки викликів PLT\n"
-#: eelf32lppc.c:806 eelf32lppclinux.c:806 eelf32lppcnto.c:806
-#: eelf32lppcsim.c:806 eelf32ppc.c:806 eelf32ppc_fbsd.c:806
-#: eelf32ppclinux.c:806 eelf32ppcnto.c:806 eelf32ppcsim.c:806
-#: eelf32ppcwindiss.c:806 eelf64lppc.c:1321 eelf64ppc.c:1321
-#: eelf64ppc_fbsd.c:1321 eppclynx.c:806
+#: eelf32lppc.c:830 eelf32lppclinux.c:830 eelf32lppcnto.c:830
+#: eelf32lppcsim.c:830 eelf32ppc.c:830 eelf32ppc_fbsd.c:830
+#: eelf32ppclinux.c:830 eelf32ppcnto.c:830 eelf32ppcsim.c:830
+#: eelf32ppcwindiss.c:830 eelf64lppc.c:1361 eelf64ppc.c:1361
+#: eelf64ppc_fbsd.c:1361 eppclynx.c:830
#, c-format
msgid " --no-inline-optimize Don't convert inline PLT to direct calls\n"
msgstr " --no-inline-optimize не перетворювати вбудовані PLT на безпосередні виклики\n"
-#: eelf32lppc.c:809 eelf32lppclinux.c:809 eelf32lppcnto.c:809
-#: eelf32lppcsim.c:809 eelf32ppc.c:809 eelf32ppc_fbsd.c:809
-#: eelf32ppclinux.c:809 eelf32ppcnto.c:809 eelf32ppcsim.c:809
-#: eelf32ppcwindiss.c:809 eppclynx.c:809
+#: eelf32lppc.c:833 eelf32lppclinux.c:833 eelf32lppcnto.c:833
+#: eelf32lppcsim.c:833 eelf32ppc.c:833 eelf32ppc_fbsd.c:833
+#: eelf32ppclinux.c:833 eelf32ppcnto.c:833 eelf32ppcsim.c:833
+#: eelf32ppcwindiss.c:833 eppclynx.c:833
#, c-format
msgid " --sdata-got Force GOT location just before .sdata\n"
msgstr " --sdata-got примусово встановити розташування GOT одразу перед .sdata\n"
-#: eelf32lppc.c:812 eelf32lppclinux.c:812 eelf32lppcnto.c:812
-#: eelf32lppcsim.c:812 eelf32ppc.c:812 eelf32ppc_fbsd.c:812
-#: eelf32ppclinux.c:812 eelf32ppcnto.c:812 eelf32ppcsim.c:812
-#: eelf32ppcvxworks.c:772 eelf32ppcwindiss.c:812 eppclynx.c:812
+#: eelf32lppc.c:836 eelf32lppclinux.c:836 eelf32lppcnto.c:836
+#: eelf32lppcsim.c:836 eelf32ppc.c:836 eelf32ppc_fbsd.c:836
+#: eelf32ppclinux.c:836 eelf32ppcnto.c:836 eelf32ppcsim.c:836
+#: eelf32ppcvxworks.c:796 eelf32ppcwindiss.c:836 eppclynx.c:836
#, c-format
msgid ""
" --ppc476-workaround [=pagesize]\n"
" --ppc476-workaround [=розмір_сторінки]\n"
" обійти ваду кешу у ppc476\n"
-#: eelf32lppc.c:816 eelf32lppclinux.c:816 eelf32lppcnto.c:816
-#: eelf32lppcsim.c:816 eelf32ppc.c:816 eelf32ppc_fbsd.c:816
-#: eelf32ppclinux.c:816 eelf32ppcnto.c:816 eelf32ppcsim.c:816
-#: eelf32ppcvxworks.c:776 eelf32ppcwindiss.c:816 eppclynx.c:816
+#: eelf32lppc.c:840 eelf32lppclinux.c:840 eelf32lppcnto.c:840
+#: eelf32lppcsim.c:840 eelf32ppc.c:840 eelf32ppc_fbsd.c:840
+#: eelf32ppclinux.c:840 eelf32ppcnto.c:840 eelf32ppcsim.c:840
+#: eelf32ppcvxworks.c:800 eelf32ppcwindiss.c:840 eppclynx.c:840
#, c-format
msgid " --no-ppc476-workaround Disable workaround\n"
msgstr " --no-ppc476-workaround вимкнути обхідний маневр\n"
-#: eelf32lppc.c:819 eelf32lppclinux.c:819 eelf32lppcnto.c:819
-#: eelf32lppcsim.c:819 eelf32ppc.c:819 eelf32ppc_fbsd.c:819
-#: eelf32ppclinux.c:819 eelf32ppcnto.c:819 eelf32ppcsim.c:819
-#: eelf32ppcvxworks.c:779 eelf32ppcwindiss.c:819 eppclynx.c:819
+#: eelf32lppc.c:843 eelf32lppclinux.c:843 eelf32lppcnto.c:843
+#: eelf32lppcsim.c:843 eelf32ppc.c:843 eelf32ppc_fbsd.c:843
+#: eelf32ppclinux.c:843 eelf32ppcnto.c:843 eelf32ppcsim.c:843
+#: eelf32ppcvxworks.c:803 eelf32ppcwindiss.c:843 eppclynx.c:843
#, c-format
msgid " --no-pic-fixup Don't edit non-pic to pic\n"
msgstr " --no-pic-fixup не редагувати не-pic для перетворення на pic\n"
-#: eelf32lppc.c:822 eelf32lppclinux.c:822 eelf32lppcnto.c:822
-#: eelf32lppcsim.c:822 eelf32ppc.c:822 eelf32ppc_fbsd.c:822
-#: eelf32ppclinux.c:822 eelf32ppcnto.c:822 eelf32ppcsim.c:822
-#: eelf32ppcvxworks.c:782 eelf32ppcwindiss.c:822 eppclynx.c:822
+#: eelf32lppc.c:846 eelf32lppclinux.c:846 eelf32lppcnto.c:846
+#: eelf32lppcsim.c:846 eelf32ppc.c:846 eelf32ppc_fbsd.c:846
+#: eelf32ppclinux.c:846 eelf32ppcnto.c:846 eelf32ppcsim.c:846
+#: eelf32ppcvxworks.c:806 eelf32ppcwindiss.c:846 eppclynx.c:846
#, c-format
msgid " --vle-reloc-fixup Correct old object file 16A/16D relocation\n"
msgstr " --vle-reloc-fixup виправити пересування 16A/16D у застарілих об'єктних файлах\n"
-#: eelf32mcore.c:284
+#: eelf32mcore.c:295
#, c-format
msgid " --base_file <basefile> Generate a base file for relocatable DLLs\n"
msgstr " --base_file <базовий файл> створити основний файл для придатних до пересування DLL\n"
-#: eelf32metag.c:692 eelf64lppc.c:1252 eelf64ppc.c:1252 eelf64ppc_fbsd.c:1252
-#: ehppaelf.c:557 ehppalinux.c:734 ehppanbsd.c:734 ehppaobsd.c:734
+#: eelf32metag.c:704 eelf64lppc.c:1286 eelf64ppc.c:1286 eelf64ppc_fbsd.c:1286
+#: ehppaelf.c:568 ehppalinux.c:746 ehppanbsd.c:746 ehppaobsd.c:746
#, c-format
msgid ""
" --stub-group-size=N Maximum size of a group of input sections that\n"
" Значення +/-1 вказуватимуть на те, що засіб компонування\n"
" має вибрати відповідні типові параметри.\n"
-#: eelf32rx.c:316
+#: eelf32rx.c:327
#, c-format
msgid ""
" --no-flag-mismatch-warnings Don't warn about objects with incompatible\n"
" --no-flag-mismatch-warnings не попереджати щодо об'єктів із несумісними\n"
" параметрами порядку байтів або dsp\n"
-#: eelf32rx.c:318
+#: eelf32rx.c:329
#, c-format
msgid ""
" --flag-mismatch-warnings Warn about objects with incompatible\n"
" --flag-mismatch-warnings попереджати щодо об'єктів із несумісними параметрами\n"
" порядку байтів, dsp або ABI\n"
-#: eelf32rx.c:320
+#: eelf32rx.c:331
#, c-format
msgid ""
" --ignore-lma Ignore segment LMAs [default]\n"
" --ignore-lma ігнорувати LMA сегментів [типова поведінка]\n"
" (для сумісності із Renesas Tools)\n"
-#: eelf32rx.c:322
+#: eelf32rx.c:333
#, c-format
msgid " --no-ignore-lma Don't ignore segment LMAs\n"
msgstr " --no-ignore-lma не ігнорувати LMA сегментів\n"
-#: eelf32xtensa.c:137
+#: eelf32xtensa.c:149
msgid "file already has property tables"
msgstr "у файлі вже є таблиці властивостей"
-#: eelf32xtensa.c:147
+#: eelf32xtensa.c:159
msgid "failed to read section contents"
msgstr "не вдалося прочитати вміст розділу"
-#: eelf32xtensa.c:159
+#: eelf32xtensa.c:171
msgid "could not create new section"
msgstr "не вдалося створити розділ"
-#: eelf32xtensa.c:175
+#: eelf32xtensa.c:187
msgid "could not allocate section contents"
msgstr "не вдалося розмістити вміст розділу"
-#: eelf32xtensa.c:194
+#: eelf32xtensa.c:206
msgid "out of memory"
msgstr "недостатньо пам'яті"
-#: eelf32xtensa.c:295
+#: eelf32xtensa.c:304
msgid "%P: warning: failed to convert %s table in %pB (%s); subsequent disassembly may be incomplete\n"
msgstr "%P: попередження: не вдалося перетворити таблицю %s у %pB (%s); наступне дизасемблювання може бути неповним\n"
-#: eelf32xtensa.c:412
+#: eelf32xtensa.c:424
msgid "%F%P: %pB: cannot read contents of section %pA\n"
msgstr "%F%P: %pB: не вдалося прочитати вміст розділу %pA\n"
-#: eelf32xtensa.c:423
+#: eelf32xtensa.c:435
msgid "%P: %pB: warning: incompatible Xtensa configuration (%s)\n"
msgstr "%P: %pB: попередження: несумісна конфігурація Xtensa (%s)\n"
-#: eelf32xtensa.c:427
+#: eelf32xtensa.c:439
msgid "%P: %pB: warning: cannot parse .xtensa.info section\n"
msgstr "%P: %pB: попередження: не вдалося обробити .xtensa.info\n"
-#: eelf32xtensa.c:453
+#: eelf32xtensa.c:465
msgid "%F%P: little endian output does not match Xtensa configuration\n"
msgstr "%F%P: виведення із прямим порядком байтів не відповідає конфігурації Xtensa\n"
-#: eelf32xtensa.c:459
+#: eelf32xtensa.c:471
msgid "%F%P: big endian output does not match Xtensa configuration\n"
msgstr "%F%P: виведення зі зворотним порядком байтів не відповідає конфігурації Xtensa\n"
-#: eelf32xtensa.c:478
+#: eelf32xtensa.c:490
msgid "%F%P: cross-endian linking for %pB not supported\n"
msgstr "%F%P: підтримки крос-компонування щодо порядку байтів для %pB не передбачено\n"
-#: eelf32xtensa.c:509
+#: eelf32xtensa.c:521
msgid "%F%P: failed to create .xtensa.info section\n"
msgstr "%F%P: не вдалося створити розділ .xtensa.info\n"
-#: eelf32xtensa.c:2347
+#: eelf32xtensa.c:1262
+msgid "%F%P: Relaxation not supported with --enable-non-contiguous-regions.\n"
+msgstr "%F%P: підтримки оптимізації разом із --enable-non-contiguous-regions не передбачено.\n"
+
+#: eelf32xtensa.c:2383
#, c-format
msgid ""
" --size-opt When relaxing longcalls, prefer size\n"
" --size-opt при оптимізації довгих викликів надавати перевагу\n"
" оптимізації над вирівнюванням гілок\n"
-#: eelf32z80.c:79
-msgid "%F%P: %pB: Istruction set of object files mismatched\n"
-msgstr "%F%P: %pB: невідповідність набору інструкцій об'єктних файлів\n"
+#: eelf32xtensa.c:2386
+#, c-format
+msgid " --abi-windowed Choose windowed ABI for the output object\n"
+msgstr " --abi-windowed вибрати віконний двійковий інтерфейс для виведеного об'єкта\n"
-#: eelf64_ia64.c:470 eelf64_ia64_fbsd.c:470
+#: eelf32xtensa.c:2388
+#, c-format
+msgid " --abi-call0 Choose call0 ABI for the output object\n"
+msgstr " --abi-call0 вибрати двійковий інтерфейс call0 для об'єкта результату\n"
+
+#: eelf32z80.c:67 ez80.c:59
+msgid "%F%P: %pB: Instruction sets of object files incompatible\n"
+msgstr "%F%P: %pB: набори інструкцій об'єктних файлів є несумісними\n"
+
+#: eelf64_ia64.c:477 eelf64_ia64_fbsd.c:477
#, c-format
msgid " --itanium Generate code for Intel Itanium processor\n"
msgstr " --itanium створювати код для процесора Intel Itanium\n"
msgid "%F%P: can not init BFD: %E\n"
msgstr "%F%P: не вдалося ініціалізувати BFD: %E\n"
-#: eelf64_s390.c:508
+#: eelf64_s390.c:520
#, c-format
msgid " --s390-pgste Tell the kernel to allocate 4k page tables\n"
msgstr " --s390-pgste наказати ядру розміщувати дані за таблицями 4-кілобайтових сторінок\n"
-#: eelf64alpha.c:537 eelf64alpha_fbsd.c:537 eelf64alpha_nbsd.c:537
+#: eelf64alpha.c:549 eelf64alpha_fbsd.c:549 eelf64alpha_nbsd.c:549
#, c-format
msgid ""
" --taso Load executable in the lower 31-bit addressable\n"
" --taso завантажити виконуваний файл у нижній діапазон\n"
" 31-бітових віртуальних адрес\n"
-#: eelf64alpha.c:540 eelf64alpha_fbsd.c:540 eelf64alpha_nbsd.c:540
+#: eelf64alpha.c:552 eelf64alpha_fbsd.c:552 eelf64alpha_nbsd.c:552
#, c-format
msgid " --secureplt Force PLT in text segment\n"
msgstr " --secureplt примусове PLT у сегменті тексту\n"
-#: eelf64alpha.c:542 eelf64alpha_fbsd.c:542 eelf64alpha_nbsd.c:542
+#: eelf64alpha.c:554 eelf64alpha_fbsd.c:554 eelf64alpha_nbsd.c:554
#, c-format
msgid " --no-secureplt Force PLT in data segment\n"
msgstr " --no-secureplt примусове PLT у сегменті даних\n"
msgid "%P: .init/.fini fragments use differing TOC pointers\n"
msgstr "%P: фрагменти .init/.fini використовують різні вказівники TOC\n"
-#: eelf64lppc.c:1262 eelf64ppc.c:1262
+#: eelf64lppc.c:1296 eelf64ppc.c:1296
#, c-format
msgid " --plt-static-chain PLT call stubs should load r11 (default)\n"
msgstr " --plt-static-chain заглушки викликів PLT мають завантажувати r11 (типово)\n"
-#: eelf64lppc.c:1265 eelf64ppc.c:1265
+#: eelf64lppc.c:1299 eelf64ppc.c:1299
#, c-format
msgid " --no-plt-static-chain PLT call stubs should not load r11\n"
msgstr " --no-plt-static-chain заглушки викликів PLT не повинні завантажувати r11\n"
-#: eelf64lppc.c:1268 eelf64ppc.c:1268 eelf64ppc_fbsd.c:1268
+#: eelf64lppc.c:1302 eelf64ppc.c:1302 eelf64ppc_fbsd.c:1302
#, c-format
msgid " --plt-thread-safe PLT call stubs with load-load barrier\n"
msgstr " --plt-thread-safe заглушки викликів PLT із бар'єром навантаження-навантаження\n"
-#: eelf64lppc.c:1271 eelf64ppc.c:1271 eelf64ppc_fbsd.c:1271
+#: eelf64lppc.c:1305 eelf64ppc.c:1305 eelf64ppc_fbsd.c:1305
#, c-format
msgid " --no-plt-thread-safe PLT call stubs without barrier\n"
msgstr " --no-plt-thread-safe заглушки викликів PLT без бар'єра\n"
-#: eelf64lppc.c:1274 eelf64ppc.c:1274 eelf64ppc_fbsd.c:1274
+#: eelf64lppc.c:1308 eelf64ppc.c:1308 eelf64ppc_fbsd.c:1308
#, c-format
msgid " --plt-align [=<align>] Align PLT call stubs to fit cache lines\n"
msgstr " --plt-align [=<вирівнювання>] вирівняти фіктивні виклики PLT за рядками кешу\n"
-#: eelf64lppc.c:1280 eelf64ppc.c:1280 eelf64ppc_fbsd.c:1280
+#: eelf64lppc.c:1314 eelf64ppc.c:1314 eelf64ppc_fbsd.c:1314
#, c-format
msgid " --plt-localentry Optimize calls to ELFv2 localentry:0 functions\n"
msgstr " --plt-localentry оптимізувати виклики до функцій localentry:0 ELFv2\n"
-#: eelf64lppc.c:1283 eelf64ppc.c:1283 eelf64ppc_fbsd.c:1283
+#: eelf64lppc.c:1317 eelf64ppc.c:1317 eelf64ppc_fbsd.c:1317
#, c-format
msgid " --no-plt-localentry Don't optimize ELFv2 calls\n"
msgstr " --no-plt-localentry не оптимізувати виклики ELFv2\n"
-#: eelf64lppc.c:1292 eelf64ppc.c:1292 eelf64ppc_fbsd.c:1292
+#: eelf64lppc.c:1326 eelf64ppc.c:1326 eelf64ppc_fbsd.c:1326
#, c-format
msgid ""
" --dotsyms For every version pattern \"foo\" in a version\n"
" коду функції оброблялися так само, як символи\n"
" дескрипторів функції. Типово увімкнено.\n"
-#: eelf64lppc.c:1298 eelf64ppc.c:1298 eelf64ppc_fbsd.c:1298
+#: eelf64lppc.c:1332 eelf64ppc.c:1332 eelf64ppc_fbsd.c:1332
#, c-format
msgid " --no-dotsyms Don't do anything special in version scripts\n"
msgstr " --no-dotsyms не робити нічого особливого у скриптах версії\n"
-#: eelf64lppc.c:1301 eelf64ppc.c:1301 eelf64ppc_fbsd.c:1301
+#: eelf64lppc.c:1335 eelf64ppc.c:1335 eelf64ppc_fbsd.c:1335
#, c-format
msgid ""
" --save-restore-funcs Provide register save and restore routines used\n"
" які використовувалися кодом gcc -Os. Типово увімкнено для\n"
" звичайного остаточного компонування, вимкнено для ld -r.\n"
-#: eelf64lppc.c:1306 eelf64ppc.c:1306 eelf64ppc_fbsd.c:1306
+#: eelf64lppc.c:1340 eelf64ppc.c:1340 eelf64ppc_fbsd.c:1340
#, c-format
msgid " --no-save-restore-funcs Don't provide these routines\n"
msgstr " --no-save-restore-funcs не надавати ці підпрограми\n"
-#: eelf64lppc.c:1312 eelf64ppc.c:1312 eelf64ppc_fbsd.c:1312
+#: eelf64lppc.c:1346 eelf64ppc.c:1346 eelf64ppc_fbsd.c:1346
#, c-format
msgid " --tls-get-addr-optimize Force use of special __tls_get_addr call\n"
msgstr " --tls-get-addr-optimize примусово використовувати особливий виклик __tls_get_addr\n"
-#: eelf64lppc.c:1318 eelf64ppc.c:1318 eelf64ppc_fbsd.c:1318
+#: eelf64lppc.c:1352 eelf64ppc.c:1352 eelf64ppc_fbsd.c:1352
+#, c-format
+msgid " --tls-get-addr-regsave Force register save __tls_get_addr stub\n"
+msgstr " --tls-get-addr-regsave примусово використовувати зберігання у регістрах фіктивної __tls_get_addr\n"
+
+#: eelf64lppc.c:1355 eelf64ppc.c:1355 eelf64ppc_fbsd.c:1355
+#, c-format
+msgid " --no-tls-get-addr-regsave Don't use register save __tls_get_addr stub\n"
+msgstr " --no-tls-get-addr-regsave не використовувати зберігання у регістрах фіктивної __tls_get_addr\n"
+
+#: eelf64lppc.c:1358 eelf64ppc.c:1358 eelf64ppc_fbsd.c:1358
#, c-format
msgid " --no-opd-optimize Don't optimize the OPD section\n"
msgstr " --no-opd-optimize не оптимізувати розділ OPD\n"
-#: eelf64lppc.c:1324 eelf64ppc.c:1324 eelf64ppc_fbsd.c:1324
+#: eelf64lppc.c:1364 eelf64ppc.c:1364 eelf64ppc_fbsd.c:1364
#, c-format
msgid " --no-toc-optimize Don't optimize the TOC section\n"
msgstr " --no-toc-optimize не оптимізувати розділ TOC\n"
-#: eelf64lppc.c:1327 eelf64ppc.c:1327 eelf64ppc_fbsd.c:1327
+#: eelf64lppc.c:1367 eelf64ppc.c:1367 eelf64ppc_fbsd.c:1367
#, c-format
msgid " --no-multi-toc Disallow automatic multiple toc sections\n"
msgstr " --no-multi-toc заборонити автоматичне створення декількох розділів toc\n"
-#: eelf64lppc.c:1330 eelf64ppc.c:1330 eelf64ppc_fbsd.c:1330
+#: eelf64lppc.c:1370 eelf64ppc.c:1370 eelf64ppc_fbsd.c:1370
#, c-format
msgid " --no-toc-sort Don't sort TOC and GOT sections\n"
msgstr " --no-toc-sort не упорядковувати розділи TOC і GOT\n"
-#: eelf64lppc.c:1333 eelf64ppc.c:1333 eelf64ppc_fbsd.c:1333
+#: eelf64lppc.c:1373 eelf64ppc.c:1373 eelf64ppc_fbsd.c:1373
#, c-format
msgid ""
" --non-overlapping-opd Canonicalize .opd, so that there are no\n"
msgid "%F%P: can't finalize linker-allocated global registers\n"
msgstr "%F%P: не вдалося завершити обробку розподілених компонувальником загальних регістрів\n"
-#: eelf64ppc_fbsd.c:1262
+#: eelf64ppc_fbsd.c:1296
#, c-format
msgid " --plt-static-chain PLT call stubs should load r111\n"
msgstr " --plt-static-chain заглушки викликів PLT мають завантажувати r11\n"
-#: eelf64ppc_fbsd.c:1265
+#: eelf64ppc_fbsd.c:1299
#, c-format
msgid " --no-plt-static-chain PLT call stubs should not load r11 (default)\n"
msgstr " --no-plt-static-chain заглушки викликів PLT не мають завантажувати r11 (типово)\n"
-#: eelf_x86_64.c:5473 eelf_x86_64_cloudabi.c:570 eelf_x86_64_fbsd.c:570
-#: eelf_x86_64_nacl.c:570 eelf_x86_64_sol2.c:701
+#: eelf_x86_64.c:5497 eelf_x86_64_cloudabi.c:594 eelf_x86_64_fbsd.c:594
+#: eelf_x86_64_sol2.c:725
#, c-format
msgid " -z bndplt Always generate BND prefix in PLT entries\n"
msgstr " -z bndplt завжди створювати префікс BND у записах PLT\n"
msgid "%X%P: can not set gp\n"
msgstr "%X%P: не вдалося встановити gp\n"
-#: ehppaelf.c:553 ehppalinux.c:730 ehppanbsd.c:730 ehppaobsd.c:730
+#: ehppaelf.c:564 ehppalinux.c:742 ehppanbsd.c:742 ehppaobsd.c:742
#, c-format
msgid ""
" --multi-subspace Generate import and export stubs to support\n"
msgid "%F%P: PE operations on non PE file\n"
msgstr "%F%P: дії PE для файла, який не є PE-файлом\n"
-#: ei386beos.c:425 ei386beos.c:430
+#: ei386beos.c:426 ei386beos.c:431
msgid "%F%P: %pB: can't read contents of section .idata: %E\n"
msgstr "%F%P: %pB: не вдалося прочитати вміст розділу .idata: %E\n"
-#: ei386beos.c:679
+#: ei386beos.c:680
msgid "%F%P: section %s has '$' as first character\n"
msgstr "%F%P: розділ %s має першим символом «$»\n"
-#: ei386beos.c:711
+#: ei386beos.c:712
msgid "%F%P: *(%s$) missing from linker script\n"
msgstr "%F%P: *(%s$) пропущено у скрипті компонування\n"
" --no-seh у образі не використовується SEH. Обробники SE не\n"
" можна викликати у цьому образі\n"
-#: ei386pep.c:915
+#: ei386pep.c:912
msgid "%P: warning: --export-dynamic is not supported for PE+ targets, did you mean --export-all-symbols?\n"
msgstr "%P: попередження: підтримки --export-dynamic для PE+-призначень не передбачено, ви хотіли скористатися --export-all-symbols?\n"
-#: ei386pep.c:983 ei386pep.c:1010
+#: ei386pep.c:980 ei386pep.c:1007
#, c-format
msgid "warning: resolving %s by linking to %s\n"
msgstr "попередження: розв’язуємо %s компонуванням до %s\n"
msgid "%X%P: changing output format whilst linking is not supported\n"
msgstr "%X%P: зміни формату виведення під час компонування не передбачено\n"
-#: em68hc11elf.c:550 em68hc11elfb.c:550 em68hc12elf.c:550 em68hc12elfb.c:550
+#: em68hc11elf.c:561 em68hc11elfb.c:561 em68hc12elf.c:561 em68hc12elfb.c:561
#, c-format
msgid ""
" --no-trampoline Do not generate the far trampolines used to call\n"
" --no-trampoline не створювати дальні трампліни, які використовуються\n"
" для виклику далеких функцій за допомогою jsr або bsr\n"
-#: em68hc11elf.c:553 em68hc11elfb.c:553 em68hc12elf.c:553 em68hc12elfb.c:553
+#: em68hc11elf.c:564 em68hc11elfb.c:564 em68hc12elf.c:564 em68hc12elfb.c:564
#, c-format
msgid ""
" --bank-window NAME Specify the name of the memory region describing\n"
msgid "%F%P: %pB: all input objects must be ELF for --embedded-relocs\n"
msgstr "%F%P: %pB: усі вхідні об'єкти для --embedded-relocs мають бути об'єктами ELF\n"
-#: em68kelf.c:591 em68kelfnbsd.c:591
+#: em68kelf.c:603 em68kelfnbsd.c:603
msgid "%P: unrecognized --got argument '%s'\n"
msgstr "%P: нерозпізнаний аргумент --got, «%s»\n"
-#: em68kelf.c:604 em68kelfnbsd.c:604
+#: em68kelf.c:616 em68kelfnbsd.c:616
#, c-format
msgid " --got=<type> Specify GOT handling scheme\n"
msgstr " --got=<тип> вказати схему обробки GOT\n"
msgid "%P: error: no section named %s in linker script\n"
msgstr "%P: помилка: у скрипті компонування немає розділу із назвою %s\n"
-#: emsp430X.c:453 emsp430elf.c:453
+#: emsp430X.c:452 emsp430elf.c:452
#, c-format
msgid ""
" --code-region={either,lower,upper,none}\n"
" --code-region={either,lower,upper,none}\n"
" перетворити розділи .text* на розділи {either,lower,upper,none}.text*\n"
-#: emsp430X.c:454 emsp430elf.c:454
+#: emsp430X.c:453 emsp430elf.c:453
#, c-format
msgid ""
" --data-region={either,lower,upper,none}\n"
" перетворити розділи .data*, .rodata* і .bss* на\n"
" розділи {either,lower,upper,none}.{bss,data,rodata}*\n"
-#: emsp430X.c:455 emsp430elf.c:455
+#: emsp430X.c:454 emsp430elf.c:454
#, c-format
msgid ""
" --disable-sec-transformation\n"
" вимкнути перетворення розділів .{text,data,bss,rodata}* для\n"
" додавання префіксів {either,lower,upper,none}\n"
-#: emsp430X.c:474 emsp430elf.c:474
+#: emsp430X.c:473 emsp430elf.c:473
msgid "%P: --code-region requires an argument: {upper,lower,either,none}\n"
msgstr "%P: --code-region потребує одного з таких аргументів: {upper,lower,either,none}\n"
-#: emsp430X.c:480 emsp430elf.c:480
+#: emsp430X.c:479 emsp430elf.c:479
msgid "%P: error: unrecognized argument to --code-region= option: \"%s\"\n"
msgstr "%P: помилка: нерозпізнаний аргумент параметра --code-region=: «%s»\n"
-#: emsp430X.c:497 emsp430elf.c:497
+#: emsp430X.c:496 emsp430elf.c:496
msgid "%P: --data-region requires an argument: {upper,lower,either,none}\n"
msgstr "%P: --data-region потребує одного з таких аргументів: {upper,lower,either,none}\n"
-#: emsp430X.c:503 emsp430elf.c:503
+#: emsp430X.c:502 emsp430elf.c:502
msgid "%P: error: unrecognized argument to --data-region= option: \"%s\"\n"
msgstr "%P: помилка: нерозпізнаний аргумент параметра --data-region=: «%s»\n"
msgid "%F%P: %pB: ABI version of object files mismatched\n"
msgstr "%F%P: %pB: невідповідність версій ABI об'єктних файлів\n"
-#: ends32belf.c:383 ends32belf16m.c:383 ends32belf_linux.c:512 ends32elf.c:383
-#: ends32elf16m.c:383 ends32elf_linux.c:512
+#: ends32belf.c:395 ends32belf16m.c:395 ends32belf_linux.c:524 ends32elf.c:395
+#: ends32elf16m.c:395 ends32elf_linux.c:524
msgid "%P: --mbaseline is not used anymore\n"
msgstr "%P: --mbaseline більше не використовується\n"
-#: ends32belf.c:394 ends32belf16m.c:394 ends32belf_linux.c:523 ends32elf.c:394
-#: ends32elf16m.c:394 ends32elf_linux.c:523
+#: ends32belf.c:406 ends32belf16m.c:406 ends32belf_linux.c:535 ends32elf.c:406
+#: ends32elf16m.c:406 ends32elf_linux.c:535
msgid "%P: --relax-[no-]reduce-fp-updat is not used anymore\n"
msgstr "%P: --relax-[no-]reduce-fp-updat більше не використовується\n"
-#: ends32belf.c:398 ends32belf16m.c:398 ends32belf_linux.c:527 ends32elf.c:398
-#: ends32elf16m.c:398 ends32elf_linux.c:527
+#: ends32belf.c:410 ends32belf16m.c:410 ends32belf_linux.c:539 ends32elf.c:410
+#: ends32elf16m.c:410 ends32elf_linux.c:539
msgid "%P: missing file for --mexport-symbols\n"
msgstr "%P: пропущено файл для --mexport-symbols\n"
-#: ends32belf.c:411 ends32belf.c:420 ends32belf16m.c:411 ends32belf16m.c:420
-#: ends32belf_linux.c:540 ends32belf_linux.c:549 ends32elf.c:411
-#: ends32elf.c:420 ends32elf16m.c:411 ends32elf16m.c:420 ends32elf_linux.c:540
-#: ends32elf_linux.c:549
+#: ends32belf.c:423 ends32belf.c:432 ends32belf16m.c:423 ends32belf16m.c:432
+#: ends32belf_linux.c:552 ends32belf_linux.c:561 ends32elf.c:423
+#: ends32elf.c:432 ends32elf16m.c:423 ends32elf16m.c:432 ends32elf_linux.c:552
+#: ends32elf_linux.c:561
msgid "%P: valid arguments to --mhyper-relax=(low|medium|high)\n"
msgstr "%P: коректні аргументи --mhyper-relax=(low|medium|high)\n"
-#: ends32belf.c:440 ends32belf16m.c:440 ends32belf_linux.c:569 ends32elf.c:440
-#: ends32elf16m.c:440 ends32elf_linux.c:569
+#: ends32belf.c:452 ends32belf16m.c:452 ends32belf_linux.c:581 ends32elf.c:452
+#: ends32elf16m.c:452 ends32elf_linux.c:581
#, c-format
msgid " --m[no-]fp-as-gp Disable/enable fp-as-gp relaxation\n"
msgstr " --m[no-]fp-as-gp вимкнути або увімкнути оптимізацію fp-as-gp\n"
-#: ends32belf.c:442 ends32belf16m.c:442 ends32belf_linux.c:571 ends32elf.c:442
-#: ends32elf16m.c:442 ends32elf_linux.c:571
+#: ends32belf.c:454 ends32belf16m.c:454 ends32belf_linux.c:583 ends32elf.c:454
+#: ends32elf16m.c:454 ends32elf_linux.c:583
#, c-format
msgid " --mexport-symbols=FILE Exporting symbols in linker script\n"
msgstr " --mexport-symbols=ФАЙЛ експортувати символи до скрипту засобу компонування\n"
-#: ends32belf.c:444 ends32belf16m.c:444 ends32belf_linux.c:573 ends32elf.c:444
-#: ends32elf16m.c:444 ends32elf_linux.c:573
+#: ends32belf.c:456 ends32belf16m.c:456 ends32belf_linux.c:585 ends32elf.c:456
+#: ends32elf16m.c:456 ends32elf_linux.c:585
#, c-format
msgid " --mhyper-relax=level Adjust relax level (low|medium|high). default: medium\n"
msgstr " --mhyper-relax=рівень Скоригувати рівень оптимізації (low|medium|high). Типове значення: medium\n"
-#: ends32belf.c:446 ends32belf16m.c:446 ends32belf_linux.c:575 ends32elf.c:446
-#: ends32elf16m.c:446 ends32elf_linux.c:575
+#: ends32belf.c:458 ends32belf16m.c:458 ends32belf_linux.c:587 ends32elf.c:458
+#: ends32elf16m.c:458 ends32elf_linux.c:587
#, c-format
msgid " --m[no-]tlsdesc-trampoline Disable/enable TLS DESC trampoline\n"
msgstr " --m[no-]tlsdesc-trampoline Увімкнути або вимкнути трамплін DESC TLS\n"
+#: epdp11.c:82
+#, c-format
+msgid " -N, --omagic Do not make text readonly, do not page align data (default)\n"
+msgstr " -N, --omagic не робити текст придатним лише для читання, не вирівнювати дані за сторінкою (типова поведінка)\n"
+
+#: epdp11.c:83
+#, c-format
+msgid " -n, --nmagic Make text readonly, align data to next page\n"
+msgstr " -n, --nmagic зробити текст придатним лише для читання, вирівняти дані за наступною сторінкою\n"
+
+#: epdp11.c:84
+#, c-format
+msgid " -z, --imagic Make text readonly, separate instruction and data spaces\n"
+msgstr " -z, --imagic зробити текст придатним лише для читання, розділити інструкцію і дані пробілами\n"
+
+#: epdp11.c:85
+#, c-format
+msgid " --no-omagic Equivalent to --nmagic\n"
+msgstr " --no-omagic еквівалент --nmagic\n"
+
#: etic3xcoff.c:69 etic3xcoff_onchip.c:69 etic4xcoff.c:69 etic54xcoff.c:69
#, c-format
msgid " --format 0|1|2 Specify which COFF version to use\n"
#: etic3xcoff.c:91 etic3xcoff_onchip.c:91 etic4xcoff.c:91 etic54xcoff.c:91
msgid "%F%P: invalid COFF format version %s\n"
msgstr "%F%P: некоректна версія формату COFF, %s\n"
-
-#: ez80.c:101
-msgid "%P: warning: unknown machine type %u"
-msgstr "%P: попередження: невідомий тип архітектури, %u"
-
-#. combination may cause invalid objdump output
-#. but it is possible for mixed ADL/Z80 code
-#: ez80.c:131
-msgid "%P: warning: mixing ADL and Z80 mode binaries, objdump may generate invalid output"
-msgstr "%P: попередження: змішування виконуваних файлів у режимах ADL і Z80, objdump може створити некоректний результат"
-
-#. invalid combination: for example Z180 + R800
-#: ez80.c:135
-msgid "%P: warning: incompatible object files linked, result code might not work"
-msgstr "%P: попередження: компонування несумісних об'єктних файлів, отриманий код може виявитися непрацездатним"
-
-#~ msgid " --fix-cortex-a53-843419 Fix erratum 843419\n"
-#~ msgstr " --fix-cortex-a53-843419 виправляти помилку 843419\n"
-
-#~ msgid "running: %s \"%s\" \"%s\" \"%s\" \"%s\"\n"
-#~ msgstr "виконуємо: %s \"%s\" \"%s\" \"%s\" \"%s\"\n"
-
-#~ msgid "%X%P: .gnu.hash is incompatible with the MIPS ABI\n"
-#~ msgstr "%X%P: .gnu.hash є несумісним із ABI MIPS\n"
-
-#~ msgid " --no-wchar-size-warning Don't warn about objects with incompatible wchar_t sizes\n"
-#~ msgstr ""
-#~ " --no-wchar-size-warning не попереджати про об'єкти із несумісними\n"
-#~ " розмірами wchar_t\n"
-
-#~ msgid "%P: %pB: must use -fpic to compile this file for shared object or PIE\n"
-#~ msgstr "%P: %pB: слід використовувати -fpic для компіляції цього файла для спільного об'єкта або PIE\n"
-
-#~ msgid "%P: missing file for --mexport-ex9=<file>\n"
-#~ msgstr "%P: пропущено файл у --mexport-ex9=<файл>\n"
-
-#~ msgid "%F%P: cannot open ex9 export file %s\n"
-#~ msgstr "%F%P: не вдалося відкрити файл експортування ex9 %s\n"
-
-#~ msgid "%P: missing file for --mimport-ex9=<file>\n"
-#~ msgstr "%P: пропущено файл у --mimport-ex9=<файл>\n"
-
-#~ msgid "%F%P: cannot open ex9 import file %s\n"
-#~ msgstr "%F%P: не вдалося відкрити файл імпортування ex9 %s\n"
-
-#~ msgid "%F%P: the range of ex9_limit must between 1 and 511\n"
-#~ msgstr "%F%P: ex9_limit має бути у діапазоні від 1 до 511\n"
-
-#~ msgid " --m[no-]ex9 Disable/enable link-time EX9 relaxation\n"
-#~ msgstr " --m[no-]ex9 вимкнути або увімкнути оптимізацію EX9 під час компонування\n"
-
-#~ msgid " --mexport-ex9=FILE Export EX9 table after linking\n"
-#~ msgstr " --mexport-ex9=ФАЙЛ експортувати таблицю EX9 після компонування\n"
-
-#~ msgid " --mimport-ex9=FILE Import Ex9 table for EX9 relaxation\n"
-#~ msgstr " --mimport-ex9=ФАЙЛ імпортувати таблицю Ex9 для компонування EX9\n"
-
-#~ msgid " --mupdate-ex9 Update existing EX9 table\n"
-#~ msgstr " --mupdate-ex9 оновити наявну таблицю EX9\n"
-
-#~ msgid " --mex9-limit=NUM Maximum number of entries in ex9 table\n"
-#~ msgstr " --mex9-limit=ЧИСЛО максимальна кількість записів таблиці ex9\n"
-
-#~ msgid " --mex9-loop-aware Avoid generate EX9 instruction inside loop\n"
-#~ msgstr " --mex9-loop-aware уникати створення інструкцій EX9 у циклах\n"
-
-#~ msgid " --m[no-]ifc Disable/enable link-time IFC optimization\n"
-#~ msgstr " --m[no-]ifc вимкнути або увімкнути оптимізацію IFC під час компонування\n"
-
-#~ msgid " --mifc-loop-aware Avoid generate IFC instruction inside loop\n"
-#~ msgstr " --mifc-loop-aware уникати створення інструкцій IFC у циклах\n"
+2020-07-06 Nick Clifton <nickc@redhat.com>
+
+ * po/pt_BR.po: Updated Brazilian Portugugese translation.
+ * po/uk.po: Updated Ukranian translation.
+
2020-07-04 Nick Clifton <nickc@redhat.com>
* configure: Regenerate.
# Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org>, 2018-2020.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: opcodes 2.33.90\n"
+"Project-Id-Version: opcodes 2.34.90\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-binutils@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-01-18 14:02+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-01-19 21:56-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-04 10:28+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-07-04 11:24-0300\n"
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <ldpbr-translation@lists.sourceforge.net>\n"
"Language: pt_BR\n"
"X-Generator: Virtaal 1.0.0-beta1\n"
"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
-#: aarch64-asm.c:809
+#: aarch64-asm.c:820
msgid "specified register cannot be read from"
msgstr "o registrador especificado não pôde ser lido"
-#: aarch64-asm.c:818
+#: aarch64-asm.c:829
msgid "specified register cannot be written to"
msgstr "o registrador especificado não pôde ser escrito"
#. Invalid option.
-#: aarch64-dis.c:93 arc-dis.c:801 arm-dis.c:11361
+#: aarch64-dis.c:93 arc-dis.c:802 arm-dis.c:11654
#, c-format
msgid "unrecognised disassembler option: %s"
msgstr "opção do desmontador desconhecida: %s"
-#: aarch64-dis.c:3521
+#: aarch64-dis.c:3531
#, c-format
msgid ""
"\n"
"As opções do desmontador específicas para AARCH64 a seguir não têm suporte\n"
"ao uso com a opção -M (opções múltiplas devem ser separadas por vírgulas):\n"
-#: aarch64-dis.c:3525
+#: aarch64-dis.c:3535
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
" no-aliases Não exibe apelidos de instrução.\n"
-#: aarch64-dis.c:3528
+#: aarch64-dis.c:3538
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
" aliases Exibe apelidos de instrução.\n"
-#: aarch64-dis.c:3531
+#: aarch64-dis.c:3541
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
" no-notes Não exibe notas de instrução.\n"
-#: aarch64-dis.c:3534
+#: aarch64-dis.c:3544
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
" notes Exibe notas de instrução.\n"
-#: aarch64-dis.c:3538
+#: aarch64-dis.c:3548
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
" debug_dump Opção temporária para depurar rastros.\n"
-#: aarch64-dis.c:3542 mips-dis.c:2778 mips-dis.c:2788 mips-dis.c:2791
-#: nfp-dis.c:2981 riscv-dis.c:556
+#: aarch64-dis.c:3552 mips-dis.c:2778 mips-dis.c:2788 mips-dis.c:2791
+#: nfp-dis.c:2981 riscv-dis.c:620
#, c-format
msgid "\n"
msgstr "\n"
-#: aarch64-opc.c:1346
+#: aarch64-opc.c:1347
msgid "immediate value"
msgstr "valor de imediato"
-#: aarch64-opc.c:1356
+#: aarch64-opc.c:1357
msgid "immediate offset"
msgstr "deslocamento de imediato"
-#: aarch64-opc.c:1366
+#: aarch64-opc.c:1367
msgid "register number"
msgstr "número de registrador"
-#: aarch64-opc.c:1376
+#: aarch64-opc.c:1377
msgid "register element index"
msgstr "índice de elemento de registrador"
-#: aarch64-opc.c:1386
+#: aarch64-opc.c:1387
msgid "shift amount"
msgstr "quantidade de troca"
-#: aarch64-opc.c:1398
+#: aarch64-opc.c:1399
msgid "multiplier"
msgstr "multiplicador"
-#: aarch64-opc.c:1471
+#: aarch64-opc.c:1472
msgid "reg pair must start from even reg"
msgstr "dupla de reg deve iniciar a partir do mesmo reg"
-#: aarch64-opc.c:1477
+#: aarch64-opc.c:1478
msgid "reg pair must be contiguous"
msgstr "par de regs deve ser contíguo"
-#: aarch64-opc.c:1491
+#: aarch64-opc.c:1492
msgid "extraneous register"
msgstr "registro estranho"
-#: aarch64-opc.c:1497
+#: aarch64-opc.c:1498
msgid "missing register"
msgstr "faltando o registro"
-#: aarch64-opc.c:1508
+#: aarch64-opc.c:1509
msgid "stack pointer register expected"
msgstr "registro de ponteiro de pilha esperado"
-#: aarch64-opc.c:1533
+#: aarch64-opc.c:1534
msgid "z0-z15 expected"
msgstr "z0-z15 esperado"
-#: aarch64-opc.c:1534
+#: aarch64-opc.c:1535
msgid "z0-z7 expected"
msgstr "z0-z7 esperado"
-#: aarch64-opc.c:1560
+#: aarch64-opc.c:1561
msgid "invalid register list"
msgstr "lista de registrador inválida"
-#: aarch64-opc.c:1574
+#: aarch64-opc.c:1575
msgid "p0-p7 expected"
msgstr "p0-p7 esperado"
-#: aarch64-opc.c:1600 aarch64-opc.c:1608
+#: aarch64-opc.c:1601 aarch64-opc.c:1609
msgid "unexpected address writeback"
msgstr "writeback de endereço inesperado"
-#: aarch64-opc.c:1619
+#: aarch64-opc.c:1620
msgid "address writeback expected"
msgstr "writeback de endereço esperado"
-#: aarch64-opc.c:1666
+#: aarch64-opc.c:1667
msgid "negative or unaligned offset expected"
msgstr "posição negativa ou desalinhada esperada"
-#: aarch64-opc.c:1723
+#: aarch64-opc.c:1724
msgid "invalid register offset"
msgstr "deslocamento de registrador inválido"
-#: aarch64-opc.c:1745
+#: aarch64-opc.c:1746
msgid "invalid post-increment amount"
msgstr "quantidade pós-incremento inválida"
-#: aarch64-opc.c:1761 aarch64-opc.c:2269
+#: aarch64-opc.c:1762 aarch64-opc.c:2271
msgid "invalid shift amount"
msgstr "quantidade de troca inválida"
-#: aarch64-opc.c:1774
+#: aarch64-opc.c:1775
msgid "invalid extend/shift operator"
msgstr "operador de extensão/troca inválido"
-#: aarch64-opc.c:1820 aarch64-opc.c:2072 aarch64-opc.c:2107 aarch64-opc.c:2126
-#: aarch64-opc.c:2134 aarch64-opc.c:2222 aarch64-opc.c:2399 aarch64-opc.c:2499
-#: aarch64-opc.c:2512
+#: aarch64-opc.c:1821 aarch64-opc.c:2073 aarch64-opc.c:2108 aarch64-opc.c:2127
+#: aarch64-opc.c:2135 aarch64-opc.c:2224 aarch64-opc.c:2401 aarch64-opc.c:2501
+#: aarch64-opc.c:2514
msgid "immediate out of range"
msgstr "imediato fora da faixa"
-#: aarch64-opc.c:1842 aarch64-opc.c:1884 aarch64-opc.c:1946 aarch64-opc.c:1980
+#: aarch64-opc.c:1843 aarch64-opc.c:1885 aarch64-opc.c:1947 aarch64-opc.c:1981
msgid "invalid addressing mode"
msgstr "modo de endereço inválido"
-#: aarch64-opc.c:1938
+#: aarch64-opc.c:1939
msgid "index register xzr is not allowed"
msgstr "registrador de índice xzr não é permitido"
-#: aarch64-opc.c:2060 aarch64-opc.c:2082 aarch64-opc.c:2302 aarch64-opc.c:2310
-#: aarch64-opc.c:2376 aarch64-opc.c:2405
+#: aarch64-opc.c:2061 aarch64-opc.c:2083 aarch64-opc.c:2304 aarch64-opc.c:2312
+#: aarch64-opc.c:2378 aarch64-opc.c:2407
msgid "invalid shift operator"
msgstr "operador de troca inválido"
-#: aarch64-opc.c:2066
+#: aarch64-opc.c:2067
msgid "shift amount must be 0 or 12"
msgstr "quantidade de troca deve ser 0 ou 12"
-#: aarch64-opc.c:2089
+#: aarch64-opc.c:2090
msgid "shift amount must be a multiple of 16"
msgstr "quantidade de troca deve ser um múltiplo de 16"
-#: aarch64-opc.c:2101
+#: aarch64-opc.c:2102
msgid "negative immediate value not allowed"
msgstr "valor negativo imediato não permitido"
-#: aarch64-opc.c:2233
+#: aarch64-opc.c:2235
msgid "immediate zero expected"
msgstr "zero imediato esperado"
-#: aarch64-opc.c:2247
+#: aarch64-opc.c:2249
msgid "rotate expected to be 0, 90, 180 or 270"
msgstr "rotação esperado ser 0, 90, 180 ou 270"
-#: aarch64-opc.c:2258
+#: aarch64-opc.c:2260
msgid "rotate expected to be 90 or 270"
msgstr "rotação esperado ser 90 ou 270"
-#: aarch64-opc.c:2318
+#: aarch64-opc.c:2320
msgid "shift is not permitted"
msgstr "troca não é permitida"
-#: aarch64-opc.c:2343
+#: aarch64-opc.c:2345
msgid "invalid value for immediate"
msgstr "valor inválido para imediato"
-#: aarch64-opc.c:2368
+#: aarch64-opc.c:2370
msgid "shift amount must be 0 or 16"
msgstr "quantidade de troca deve ser 0 ou 16"
-#: aarch64-opc.c:2389
+#: aarch64-opc.c:2391
msgid "floating-point immediate expected"
msgstr "imediato ponto flutuante esperado"
-#: aarch64-opc.c:2423
+#: aarch64-opc.c:2425
msgid "no shift amount allowed for 8-bit constants"
msgstr "nenhuma quantidade de troca permitida para constantes de 8 bits"
-#: aarch64-opc.c:2433
+#: aarch64-opc.c:2435
msgid "shift amount must be 0 or 8"
msgstr "quantidade de troca deve ser 0 ou 8"
-#: aarch64-opc.c:2446
+#: aarch64-opc.c:2448
msgid "immediate too big for element size"
msgstr "imediato grande demais para tamanho de elemento"
-#: aarch64-opc.c:2453
+#: aarch64-opc.c:2455
msgid "invalid arithmetic immediate"
msgstr "imediato aritmético inválido"
-#: aarch64-opc.c:2467
+#: aarch64-opc.c:2469
msgid "floating-point value must be 0.5 or 1.0"
msgstr "valor de ponto flutuante deve ser 0.5 ou 1.0"
-#: aarch64-opc.c:2477
+#: aarch64-opc.c:2479
msgid "floating-point value must be 0.5 or 2.0"
msgstr "valor de ponto flutuante deve ser 0.5 ou 2.0"
-#: aarch64-opc.c:2487
+#: aarch64-opc.c:2489
msgid "floating-point value must be 0.0 or 1.0"
msgstr "valor de ponto flutuante deve ser 0.0 ou 1.0"
-#: aarch64-opc.c:2518
+#: aarch64-opc.c:2520
msgid "invalid replicated MOV immediate"
msgstr "imediato MOV replicado inválido"
-#: aarch64-opc.c:2639
+#: aarch64-opc.c:2641
msgid "extend operator expected"
msgstr "operador de extensão esperado"
-#: aarch64-opc.c:2652
+#: aarch64-opc.c:2654
msgid "missing extend operator"
msgstr "faltando o operador de extensão"
-#: aarch64-opc.c:2658
+#: aarch64-opc.c:2660
msgid "'LSL' operator not allowed"
msgstr "operador \"LSL\" não permitido"
-#: aarch64-opc.c:2679
+#: aarch64-opc.c:2681
msgid "W register expected"
msgstr "registrador W esperado"
-#: aarch64-opc.c:2690
+#: aarch64-opc.c:2692
msgid "shift operator expected"
msgstr "operador de troca esperado"
-#: aarch64-opc.c:2697
+#: aarch64-opc.c:2699
msgid "'ROR' operator not allowed"
msgstr "operador \"ROR\" não permitido"
-#: aarch64-opc.c:3711
+#: aarch64-opc.c:3714
msgid "reading from a write-only register"
msgstr "lendo de um registrado de somente leitura"
-#: aarch64-opc.c:3713
+#: aarch64-opc.c:3716
msgid "writing to a read-only register"
msgstr "escrevendo em um registrador de somente leitura"
-#: aarch64-opc.c:4880
+#: aarch64-opc.c:4711
msgid "instruction opens new dependency sequence without ending previous one"
msgstr "a instrução abre nova sequência de dependência sem terminar a anterior"
-#: aarch64-opc.c:4900
+#: aarch64-opc.c:4731
msgid "previous `movprfx' sequence not closed"
msgstr "a sequência anterior \"movprfx\" não foi fechada"
-#: aarch64-opc.c:4919
+#: aarch64-opc.c:4750
msgid "SVE instruction expected after `movprfx'"
msgstr "instrução SVE esperada após \"movprfx\""
-#: aarch64-opc.c:4932
+#: aarch64-opc.c:4763
msgid "SVE `movprfx' compatible instruction expected"
msgstr "instrução SVE compatível com \"movprfx\" esperada"
-#: aarch64-opc.c:5019
+#: aarch64-opc.c:4850
msgid "predicated instruction expected after `movprfx'"
msgstr "instrução de predicado esperada após \"movprfx\""
-#: aarch64-opc.c:5031
+#: aarch64-opc.c:4862
msgid "merging predicate expected due to preceding `movprfx'"
msgstr "predicado de mesclagem esperado devido ao \"movprfx\" precedente"
-#: aarch64-opc.c:5043
+#: aarch64-opc.c:4874
msgid "predicate register differs from that in preceding `movprfx'"
msgstr "registro de predicado difere daquele no \"movprfx\" precedente"
-#: aarch64-opc.c:5062
+#: aarch64-opc.c:4893
msgid "output register of preceding `movprfx' not used in current instruction"
msgstr "registro de saída do \"movprfx\" precedente não usado na instrução atual"
-#: aarch64-opc.c:5075
+#: aarch64-opc.c:4906
msgid "output register of preceding `movprfx' expected as output"
msgstr "registro de saída do \"movprfx\" precedente esperado como saída"
-#: aarch64-opc.c:5087
+#: aarch64-opc.c:4918
msgid "output register of preceding `movprfx' used as input"
msgstr "registro de saída do \"movprfx\" precedente usado como entrada"
-#: aarch64-opc.c:5103
+#: aarch64-opc.c:4934
msgid "register size not compatible with previous `movprfx'"
msgstr "tamanho de registro não compatível com o \"movprfx\" anterior"
"Use -M<classe[,classe]> para selecionar classes corretas de código de operação.\n"
"\t\t\t\t"
-#: arc-dis.c:844
+#: arc-dis.c:440
+msgid "An error occured while generating the extension instruction operations"
+msgstr "Ocorreu um erro ao gerar as operações de instrução de extensão"
+
+#: arc-dis.c:845
#, c-format
msgid "unrecognised disassembler CPU option: %s"
msgstr "opção de CPU do desmontador desconhecida: %s"
-#: arc-dis.c:1411
+#: arc-dis.c:1412
#, c-format
msgid ""
"\n"
"As opções do desmontador específicas para ARC a seguir não têm suporte \n"
"ao uso com a opção -M (opções múltiplas devem ser separadas por vírgulas):\n"
-#: arc-dis.c:1423
+#: arc-dis.c:1424
#, c-format
msgid " dsp Recognize DSP instructions.\n"
msgstr " dsp Reconhece instruções DSP.\n"
-#: arc-dis.c:1425
+#: arc-dis.c:1426
#, c-format
msgid " spfp Recognize FPX SP instructions.\n"
msgstr " spfp Reconhece instruções FPX SP.\n"
-#: arc-dis.c:1427
+#: arc-dis.c:1428
#, c-format
msgid " dpfp Recognize FPX DP instructions.\n"
msgstr " dpfp Reconhece instruções FPX DP.\n"
-#: arc-dis.c:1429
+#: arc-dis.c:1430
#, c-format
msgid " quarkse_em Recognize FPU QuarkSE-EM instructions.\n"
msgstr " quarkse_em Reconhece instruções FPU QuarkSE-EM.\n"
-#: arc-dis.c:1431
+#: arc-dis.c:1432
#, c-format
msgid " fpuda Recognize double assist FPU instructions.\n"
msgstr " fpuda Reconhece instruções double assist FPU.\n"
-#: arc-dis.c:1433
+#: arc-dis.c:1434
#, c-format
msgid " fpus Recognize single precision FPU instructions.\n"
msgstr " fpus Reconhece instruções single precision FPU.\n"
-#: arc-dis.c:1435
+#: arc-dis.c:1436
#, c-format
msgid " fpud Recognize double precision FPU instructions.\n"
msgstr " fpud Reconhece instruções double precision FPU.\n"
-#: arc-dis.c:1437
+#: arc-dis.c:1438
#, c-format
msgid " nps400 Recognize NPS400 instructions.\n"
msgstr " nps400 Reconhece instruções NPS400.\n"
-#: arc-dis.c:1439
+#: arc-dis.c:1440
#, c-format
msgid " hex Use only hexadecimal number to print immediates.\n"
msgstr " hex Usa apenas número hexadecimal para exibir imediatos.\n"
msgid "invalid position, should be one of: 0,4,8,...124."
msgstr "posição inválida, deve ser um dentre: 0,4,8,...124."
-#: arm-dis.c:5105
+#: arm-dis.c:5192
msgid "Select raw register names"
msgstr "Seleciona nomes de registrador não tratado"
-#: arm-dis.c:5107
+#: arm-dis.c:5194
msgid "Select register names used by GCC"
msgstr "Seleciona nomes de registradores usados pelo GCC"
-#: arm-dis.c:5109
+#: arm-dis.c:5196
msgid "Select register names used in ARM's ISA documentation"
msgstr "Seleciona nomes de registradores usados em documentação ISA do ARM"
-#: arm-dis.c:5111
+#: arm-dis.c:5198
msgid "Assume all insns are Thumb insns"
msgstr "Presume que todos insns são insns Thumb"
-#: arm-dis.c:5112
+#: arm-dis.c:5199
msgid "Examine preceding label to determine an insn's type"
msgstr "Examina rótulo anterior para determinar o tipo de um insn"
-#: arm-dis.c:5113
+#: arm-dis.c:5200
msgid "Select register names used in the APCS"
-msgstr "Selecione nomes de registradores usados no APCS"
+msgstr "Seleciona nomes de registradores usados no APCS"
-#: arm-dis.c:5115
+#: arm-dis.c:5202
msgid "Select register names used in the ATPCS"
-msgstr "Selecione nomes de registradores usados no ATPCS"
+msgstr "Seleciona nomes de registradores usados no ATPCS"
-#: arm-dis.c:5117
+#: arm-dis.c:5204
msgid "Select special register names used in the ATPCS"
-msgstr "Selecione nomes de registradores especiais usados no ATPCS"
+msgstr "Seleciona nomes de registradores especiais usados no ATPCS"
-#: arm-dis.c:8286
+#: arm-dis.c:5206
+msgid "Enable CDE extensions for coprocessor N space"
+msgstr "Habilita extensões CDE para espaço N de coprocessador"
+
+#: arm-dis.c:8375
msgid "<illegal precision>"
msgstr "<precisão ilegal>"
-#: arm-dis.c:11352
+#: arm-dis.c:11615
#, c-format
msgid "unrecognised register name set: %s"
msgstr "conjunto de nomes de registrador desconhecido: %s"
-#: arm-dis.c:12066
+#: arm-dis.c:11629
+#, c-format
+msgid "cde coprocessor not between 0-7: %s"
+msgstr "coprocessador cde não está entre 0-7: %s"
+
+#: arm-dis.c:11635
+#, c-format
+msgid "coproc must have an argument: %s"
+msgstr "coproc deve ter um argumento: %s"
+
+#: arm-dis.c:11648
+#, c-format
+msgid "coprocN argument takes options \"generic\", \"cde\", or \"CDE\": %s"
+msgstr "o argumento coprocN recebe as opções \"generic\", \"cde\", or \"CDE\": %s"
+
+#: arm-dis.c:12359
#, c-format
msgid ""
"\n"
#: bpf-asm.c:181 epiphany-asm.c:456 fr30-asm.c:311 frv-asm.c:1264
#: ip2k-asm.c:512 iq2000-asm.c:460 lm32-asm.c:350 m32c-asm.c:1585
-#: m32r-asm.c:329 mep-asm.c:1288 mt-asm.c:596 or1k-asm.c:580 xc16x-asm.c:377
+#: m32r-asm.c:329 mep-asm.c:1287 mt-asm.c:596 or1k-asm.c:571 xc16x-asm.c:377
#: xstormy16-asm.c:277
#, c-format
msgid "internal error: unrecognized field %d while parsing"
#: bpf-asm.c:233 epiphany-asm.c:508 fr30-asm.c:363 frv-asm.c:1316
#: ip2k-asm.c:564 iq2000-asm.c:512 lm32-asm.c:402 m32c-asm.c:1637
-#: m32r-asm.c:381 mep-asm.c:1340 mt-asm.c:648 or1k-asm.c:632 xc16x-asm.c:429
+#: m32r-asm.c:381 mep-asm.c:1339 mt-asm.c:648 or1k-asm.c:623 xc16x-asm.c:429
#: xstormy16-asm.c:329
msgid "missing mnemonic in syntax string"
msgstr "mnemônico faltando na string de sintaxe"
#: iq2000-asm.c:847 lm32-asm.c:537 lm32-asm.c:541 lm32-asm.c:630
#: lm32-asm.c:737 m32c-asm.c:1772 m32c-asm.c:1776 m32c-asm.c:1865
#: m32c-asm.c:1972 m32r-asm.c:516 m32r-asm.c:520 m32r-asm.c:609 m32r-asm.c:716
-#: mep-asm.c:1475 mep-asm.c:1479 mep-asm.c:1568 mep-asm.c:1675 mt-asm.c:783
-#: mt-asm.c:787 mt-asm.c:876 mt-asm.c:983 or1k-asm.c:767 or1k-asm.c:771
-#: or1k-asm.c:860 or1k-asm.c:967 xc16x-asm.c:564 xc16x-asm.c:568
+#: mep-asm.c:1474 mep-asm.c:1478 mep-asm.c:1567 mep-asm.c:1674 mt-asm.c:783
+#: mt-asm.c:787 mt-asm.c:876 mt-asm.c:983 or1k-asm.c:758 or1k-asm.c:762
+#: or1k-asm.c:851 or1k-asm.c:958 xc16x-asm.c:564 xc16x-asm.c:568
#: xc16x-asm.c:657 xc16x-asm.c:764 xstormy16-asm.c:464 xstormy16-asm.c:468
#: xstormy16-asm.c:557 xstormy16-asm.c:664
msgid "unrecognized instruction"
#: bpf-asm.c:415 epiphany-asm.c:690 fr30-asm.c:545 frv-asm.c:1498
#: ip2k-asm.c:746 iq2000-asm.c:694 lm32-asm.c:584 m32c-asm.c:1819
-#: m32r-asm.c:563 mep-asm.c:1522 mt-asm.c:830 or1k-asm.c:814 xc16x-asm.c:611
+#: m32r-asm.c:563 mep-asm.c:1521 mt-asm.c:830 or1k-asm.c:805 xc16x-asm.c:611
#: xstormy16-asm.c:511
#, c-format
msgid "syntax error (expected char `%c', found `%c')"
#: bpf-asm.c:425 epiphany-asm.c:700 fr30-asm.c:555 frv-asm.c:1508
#: ip2k-asm.c:756 iq2000-asm.c:704 lm32-asm.c:594 m32c-asm.c:1829
-#: m32r-asm.c:573 mep-asm.c:1532 mt-asm.c:840 or1k-asm.c:824 xc16x-asm.c:621
+#: m32r-asm.c:573 mep-asm.c:1531 mt-asm.c:840 or1k-asm.c:815 xc16x-asm.c:621
#: xstormy16-asm.c:521
#, c-format
msgid "syntax error (expected char `%c', found end of instruction)"
#: bpf-asm.c:455 epiphany-asm.c:730 fr30-asm.c:585 frv-asm.c:1538
#: ip2k-asm.c:786 iq2000-asm.c:734 lm32-asm.c:624 m32c-asm.c:1859
-#: m32r-asm.c:603 mep-asm.c:1562 mt-asm.c:870 or1k-asm.c:854 xc16x-asm.c:651
+#: m32r-asm.c:603 mep-asm.c:1561 mt-asm.c:870 or1k-asm.c:845 xc16x-asm.c:651
#: xstormy16-asm.c:551
msgid "junk at end of line"
msgstr "lixo no fim da linha"
#: bpf-asm.c:567 epiphany-asm.c:842 fr30-asm.c:697 frv-asm.c:1650
#: ip2k-asm.c:898 iq2000-asm.c:846 lm32-asm.c:736 m32c-asm.c:1971
-#: m32r-asm.c:715 mep-asm.c:1674 mt-asm.c:982 or1k-asm.c:966 xc16x-asm.c:763
+#: m32r-asm.c:715 mep-asm.c:1673 mt-asm.c:982 or1k-asm.c:957 xc16x-asm.c:763
#: xstormy16-asm.c:663
msgid "unrecognized form of instruction"
msgstr "forma de instrução não reconhecida"
#: bpf-asm.c:581 epiphany-asm.c:856 fr30-asm.c:711 frv-asm.c:1664
#: ip2k-asm.c:912 iq2000-asm.c:860 lm32-asm.c:750 m32c-asm.c:1985
-#: m32r-asm.c:729 mep-asm.c:1688 mt-asm.c:996 or1k-asm.c:980 xc16x-asm.c:777
+#: m32r-asm.c:729 mep-asm.c:1687 mt-asm.c:996 or1k-asm.c:971 xc16x-asm.c:777
#: xstormy16-asm.c:677
#, c-format
msgid "bad instruction `%.50s...'"
#: bpf-asm.c:584 epiphany-asm.c:859 fr30-asm.c:714 frv-asm.c:1667
#: ip2k-asm.c:915 iq2000-asm.c:863 lm32-asm.c:753 m32c-asm.c:1988
-#: m32r-asm.c:732 mep-asm.c:1691 mt-asm.c:999 or1k-asm.c:983 xc16x-asm.c:780
+#: m32r-asm.c:732 mep-asm.c:1690 mt-asm.c:999 or1k-asm.c:974 xc16x-asm.c:780
#: xstormy16-asm.c:680
#, c-format
msgid "bad instruction `%.50s'"
msgstr "instrução \"%.50s\" errada"
-#: bpf-desc.c:1441
+#: bpf-desc.c:1671
#, c-format
msgid "internal error: bpf_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'"
msgstr "erro interno: bpf_cgen_rebuild_tables: valores de insn-chunk-bitsize conflitantes: \"%d\" vs. \"%d\""
-#: bpf-desc.c:1524
+#: bpf-desc.c:1759
#, c-format
msgid "internal error: bpf_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'"
msgstr "erro interno: bpf_cgen_cpu_open: sem suporte ao argumento \"%d\""
-#: bpf-desc.c:1543
+#: bpf-desc.c:1778
#, c-format
msgid "internal error: bpf_cgen_cpu_open: no endianness specified"
msgstr "erro interno: bpf_cgen_cpu_open: nenhuma extremidade especificada"
#: bpf-dis.c:203 epiphany-dis.c:279 fr30-dis.c:300 frv-dis.c:397
#: ip2k-dis.c:289 iq2000-dis.c:190 lm32-dis.c:148 m32c-dis.c:892
-#: m32r-dis.c:280 mep-dis.c:1188 mt-dis.c:291 or1k-dis.c:184 xc16x-dis.c:421
+#: m32r-dis.c:280 mep-dis.c:1188 mt-dis.c:291 or1k-dis.c:175 xc16x-dis.c:421
#: xstormy16-dis.c:169
#, c-format
msgid "internal error: unrecognized field %d while printing insn"
msgid "operand out of range (%ld not between %ld and %ld)"
msgstr "operando fora da faixa (%ld não está entre %ld e %ld)"
-#: bpf-ibld.c:625 epiphany-ibld.c:880 fr30-ibld.c:735 frv-ibld.c:861
-#: ip2k-ibld.c:612 iq2000-ibld.c:718 lm32-ibld.c:639 m32c-ibld.c:1736
-#: m32r-ibld.c:670 mep-ibld.c:1213 mt-ibld.c:754 or1k-ibld.c:742
-#: xc16x-ibld.c:757 xstormy16-ibld.c:683
+#: bpf-ibld.c:628 epiphany-ibld.c:883 fr30-ibld.c:738 frv-ibld.c:864
+#: ip2k-ibld.c:615 iq2000-ibld.c:721 lm32-ibld.c:642 m32c-ibld.c:1739
+#: m32r-ibld.c:673 mep-ibld.c:1216 mt-ibld.c:757 or1k-ibld.c:736
+#: xc16x-ibld.c:760 xstormy16-ibld.c:686
#, c-format
msgid "internal error: unrecognized field %d while building insn"
msgstr "erro interno: campo %d desconhecido ao compilar insn"
-#: bpf-ibld.c:709 epiphany-ibld.c:1175 fr30-ibld.c:941 frv-ibld.c:1179
-#: ip2k-ibld.c:688 iq2000-ibld.c:894 lm32-ibld.c:744 m32c-ibld.c:2898
-#: m32r-ibld.c:808 mep-ibld.c:1813 mt-ibld.c:975 or1k-ibld.c:910
-#: xc16x-ibld.c:978 xstormy16-ibld.c:830
+#: bpf-ibld.c:712 epiphany-ibld.c:1178 fr30-ibld.c:944 frv-ibld.c:1182
+#: ip2k-ibld.c:691 iq2000-ibld.c:897 lm32-ibld.c:747 m32c-ibld.c:2901
+#: m32r-ibld.c:811 mep-ibld.c:1816 mt-ibld.c:978 or1k-ibld.c:895
+#: xc16x-ibld.c:981 xstormy16-ibld.c:833
#, c-format
msgid "internal error: unrecognized field %d while decoding insn"
msgstr "erro interno: campo %d desconhecido ao decodificar insn"
-#: bpf-ibld.c:778 epiphany-ibld.c:1319 fr30-ibld.c:1088 frv-ibld.c:1458
-#: ip2k-ibld.c:763 iq2000-ibld.c:1026 lm32-ibld.c:834 m32c-ibld.c:3516
-#: m32r-ibld.c:922 mep-ibld.c:2284 mt-ibld.c:1176 or1k-ibld.c:1015
-#: xc16x-ibld.c:1200 xstormy16-ibld.c:941
+#: bpf-ibld.c:781 epiphany-ibld.c:1322 fr30-ibld.c:1091 frv-ibld.c:1461
+#: ip2k-ibld.c:766 iq2000-ibld.c:1029 lm32-ibld.c:837 m32c-ibld.c:3519
+#: m32r-ibld.c:925 mep-ibld.c:2287 mt-ibld.c:1179 or1k-ibld.c:991
+#: xc16x-ibld.c:1203 xstormy16-ibld.c:944
#, c-format
msgid "internal error: unrecognized field %d while getting int operand"
msgstr "erro interno: campo %d desconhecido ao obter operando int"
-#: bpf-ibld.c:829 epiphany-ibld.c:1445 fr30-ibld.c:1217 frv-ibld.c:1719
-#: ip2k-ibld.c:820 iq2000-ibld.c:1140 lm32-ibld.c:906 m32c-ibld.c:4116
-#: m32r-ibld.c:1018 mep-ibld.c:2737 mt-ibld.c:1359 or1k-ibld.c:1102
-#: xc16x-ibld.c:1404 xstormy16-ibld.c:1034
+#: bpf-ibld.c:832 epiphany-ibld.c:1448 fr30-ibld.c:1220 frv-ibld.c:1722
+#: ip2k-ibld.c:823 iq2000-ibld.c:1143 lm32-ibld.c:909 m32c-ibld.c:4119
+#: m32r-ibld.c:1021 mep-ibld.c:2740 mt-ibld.c:1362 or1k-ibld.c:1069
+#: xc16x-ibld.c:1407 xstormy16-ibld.c:1037
#, c-format
msgid "internal error: unrecognized field %d while getting vma operand"
msgstr "erro interno: campo %d desconhecido ao obter operando vma"
-#: bpf-ibld.c:887 epiphany-ibld.c:1578 fr30-ibld.c:1349 frv-ibld.c:1987
-#: ip2k-ibld.c:880 iq2000-ibld.c:1261 lm32-ibld.c:985 m32c-ibld.c:4704
-#: m32r-ibld.c:1120 mep-ibld.c:3151 mt-ibld.c:1549 or1k-ibld.c:1196
-#: xc16x-ibld.c:1609 xstormy16-ibld.c:1134
+#: bpf-ibld.c:890 epiphany-ibld.c:1581 fr30-ibld.c:1352 frv-ibld.c:1990
+#: ip2k-ibld.c:883 iq2000-ibld.c:1264 lm32-ibld.c:988 m32c-ibld.c:4707
+#: m32r-ibld.c:1123 mep-ibld.c:3154 mt-ibld.c:1552 or1k-ibld.c:1154
+#: xc16x-ibld.c:1612 xstormy16-ibld.c:1137
#, c-format
msgid "internal error: unrecognized field %d while setting int operand"
msgstr "erro interno: campo %d desconhecido ao definir operando int"
-#: bpf-ibld.c:935 epiphany-ibld.c:1701 fr30-ibld.c:1471 frv-ibld.c:2245
-#: ip2k-ibld.c:930 iq2000-ibld.c:1372 lm32-ibld.c:1054 m32c-ibld.c:5282
-#: m32r-ibld.c:1212 mep-ibld.c:3555 mt-ibld.c:1729 or1k-ibld.c:1280
-#: xc16x-ibld.c:1804 xstormy16-ibld.c:1224
+#: bpf-ibld.c:938 epiphany-ibld.c:1704 fr30-ibld.c:1474 frv-ibld.c:2248
+#: ip2k-ibld.c:933 iq2000-ibld.c:1375 lm32-ibld.c:1057 m32c-ibld.c:5285
+#: m32r-ibld.c:1215 mep-ibld.c:3558 mt-ibld.c:1732 or1k-ibld.c:1229
+#: xc16x-ibld.c:1807 xstormy16-ibld.c:1227
#, c-format
msgid "internal error: unrecognized field %d while setting vma operand"
msgstr "erro interno: campo %d desconhecido ao definir operando vma"
msgid "Address 0x%s is out of bounds.\n"
msgstr "Endereço 0x%s está fora dos limites.\n"
+#: disassemble.c:840
+#, c-format
+msgid "assertion fail %s:%d"
+msgstr "falha de asserção em %s:%d"
+
+#: disassemble.c:841
+msgid "Please report this bug"
+msgstr "Por favor, relate este erro"
+
#: epiphany-asm.c:68
msgid "register unavailable for short instructions"
msgstr "registrador indisponível para instruções curtas"
msgid "internal error: epiphany_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'"
msgstr "erro interno: epiphany_cgen_rebuild_tables: valores de insn-chunk-bitsize conflitantes: \"%d\" vs. \"%d\""
-#: epiphany-desc.c:2192
+#: epiphany-desc.c:2197
#, c-format
msgid "internal error: epiphany_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'"
msgstr "erro interno: epiphany_cgen_cpu_open: sem suporte ao argumento \"%d\""
-#: epiphany-desc.c:2211
+#: epiphany-desc.c:2216
#, c-format
msgid "internal error: epiphany_cgen_cpu_open: no endianness specified"
msgstr "erro interno: epiphany_cgen_cpu_open: nenhuma extremidade especificada"
msgid "internal error: fr30_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'"
msgstr "erro interno: fr30_cgen_rebuild_tables: valores de insn-chunk-bitsize conflitantes: \"%d\" vs. \"%d\""
-#: fr30-desc.c:1669
+#: fr30-desc.c:1674
#, c-format
msgid "internal error: fr30_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'"
msgstr "erro interno: fr30_cgen_cpu_open: sem suporte ao argumento \"%d\""
-#: fr30-desc.c:1688
+#: fr30-desc.c:1693
#, c-format
msgid "internal error: fr30_cgen_cpu_open: no endianness specified"
msgstr "erro interno: fr30_cgen_cpu_open: nenhuma extremidade especificada"
msgid "internal error: frv_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'"
msgstr "erro interno: frv_cgen_rebuild_tables: valores de insn-chunk-bitsize conflitantes: \"%d\" vs. \"%d\""
-#: frv-desc.c:6409
+#: frv-desc.c:6414
#, c-format
msgid "internal error: frv_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'"
msgstr "erro interno: frv_cgen_cpu_open: sem suporte ao argumento \"%d\""
-#: frv-desc.c:6428
+#: frv-desc.c:6433
#, c-format
msgid "internal error: frv_cgen_cpu_open: no endianness specified"
msgstr "erro interno: frv_cgen_cpu_open: nenhuma extremidade especificada"
msgid "internal error: bad insn unit"
msgstr "erro interno: unidade insn inválida"
-#: h8300-dis.c:63
-#, c-format
-msgid "internal error, h8_disassemble_init"
-msgstr "erro interno, h8_disassemble_init"
-
-#: h8300-dis.c:315
+#: h8300-dis.c:309
#, c-format
msgid "Hmmmm 0x%x"
msgstr "Hmmmm 0x%x"
-#: h8300-dis.c:692
+#: h8300-dis.c:617
#, c-format
msgid "Don't understand 0x%x \n"
msgstr "Não entendo 0x%x \n"
-#: i386-dis.c:11062
+#: i386-dis.c:11040
msgid "<internal disassembler error>"
msgstr "<erro interno do desmontador>"
-#: i386-dis.c:11360
+#: i386-dis.c:11337
#, c-format
msgid ""
"\n"
"As opções do desmontador específicas para i386/x86-64 a seguir não têm suporte\n"
"ao uso com a opção -M (opções múltiplas devem ser separadas por vírgulas):\n"
-#: i386-dis.c:11364
+#: i386-dis.c:11341
#, c-format
msgid " x86-64 Disassemble in 64bit mode\n"
msgstr " x86-64 Desmonta no modo 64bit\n"
-#: i386-dis.c:11365
+#: i386-dis.c:11342
#, c-format
msgid " i386 Disassemble in 32bit mode\n"
msgstr " i386 Desmonta no modo 32bit\n"
-#: i386-dis.c:11366
+#: i386-dis.c:11343
#, c-format
msgid " i8086 Disassemble in 16bit mode\n"
msgstr " i8086 Desmonta no modo 16bit\n"
-#: i386-dis.c:11367
+#: i386-dis.c:11344
#, c-format
msgid " att Display instruction in AT&T syntax\n"
msgstr " att Exibe instrução na sintaxe AT&T\n"
-#: i386-dis.c:11368
+#: i386-dis.c:11345
#, c-format
msgid " intel Display instruction in Intel syntax\n"
msgstr " intel Exibe instrução na sintaxe Intel\n"
-#: i386-dis.c:11369
+#: i386-dis.c:11346
#, c-format
msgid ""
" att-mnemonic\n"
" att-mnemonic\n"
" Exibe instrução em mnemônico AT&T\n"
-#: i386-dis.c:11371
+#: i386-dis.c:11348
#, c-format
msgid ""
" intel-mnemonic\n"
" intel-mnemonic\n"
" Exibe instrução na mnemônico Intel\n"
-#: i386-dis.c:11373
+#: i386-dis.c:11350
#, c-format
msgid " addr64 Assume 64bit address size\n"
msgstr " addr64 Presume tamanho de endereço de 64bit\n"
-#: i386-dis.c:11374
+#: i386-dis.c:11351
#, c-format
msgid " addr32 Assume 32bit address size\n"
msgstr " addr32 Presume tamanho de endereço de 32bit\n"
-#: i386-dis.c:11375
+#: i386-dis.c:11352
#, c-format
msgid " addr16 Assume 16bit address size\n"
msgstr " addr16 Presume tamanho de endereço de 16bit\n"
-#: i386-dis.c:11376
+#: i386-dis.c:11353
#, c-format
msgid " data32 Assume 32bit data size\n"
msgstr " data32 Presume tamanho de dados de 32bit\n"
-#: i386-dis.c:11377
+#: i386-dis.c:11354
#, c-format
msgid " data16 Assume 16bit data size\n"
msgstr " data16 Presume tamanho de dados de 16bit\n"
-#: i386-dis.c:11378
+#: i386-dis.c:11355
#, c-format
msgid " suffix Always display instruction suffix in AT&T syntax\n"
msgstr " suffix Sempre exibe sufixo da instrução na sintaxe AT&T\n"
-#: i386-dis.c:11379
+#: i386-dis.c:11356
#, c-format
msgid " amd64 Display instruction in AMD64 ISA\n"
msgstr " amd64 Exibe instrução em AMD64 ISA\n"
-#: i386-dis.c:11380
+#: i386-dis.c:11357
#, c-format
msgid " intel64 Display instruction in Intel64 ISA\n"
msgstr " intel64 Exibe instrução em Intel64 ISA\n"
-#: i386-dis.c:11943
+#: i386-dis.c:11912
msgid "64-bit address is disabled"
msgstr "endereço de 64 bits está desabilitado"
-#: i386-gen.c:754
+#: i386-gen.c:793
#, c-format
msgid "%s: error: "
msgstr "%s: erro: "
-#: i386-gen.c:917
+#: i386-gen.c:960
#, c-format
msgid "%s: %d: unknown bitfield: %s\n"
msgstr "%s: %d: bitfield desconhecido: %s\n"
-#: i386-gen.c:919
+#: i386-gen.c:962
#, c-format
msgid "unknown bitfield: %s\n"
msgstr "bitfield desconhecido: %s\n"
-#: i386-gen.c:982
+#: i386-gen.c:1025
#, c-format
msgid "%s: %d: missing `)' in bitfield: %s\n"
msgstr "%s: %d: faltando \")\" em bitfield: %s\n"
-#: i386-gen.c:1083
+#: i386-gen.c:1126
#, c-format
msgid "unknown broadcast operand: %s\n"
msgstr "operando de transmissão desconhecido: %s\n"
-#: i386-gen.c:1538
+#: i386-gen.c:1777
#, c-format
msgid "can't find i386-reg.tbl for reading, errno = %s\n"
msgstr "não foi possível localizar i386-reg.tbl para leitura, errno = %s\n"
-#: i386-gen.c:1616
+#: i386-gen.c:1855
#, c-format
msgid "can't create i386-init.h, errno = %s\n"
msgstr "não foi possível criar i386-init.h, errno = %s\n"
-#: i386-gen.c:1706 ia64-gen.c:2829
+#: i386-gen.c:1945 ia64-gen.c:2829
#, c-format
msgid "unable to change directory to \"%s\", errno = %s\n"
msgstr "não foi possível alterar diretório para \"%s\", errno = %s\n"
-#: i386-gen.c:1720 i386-gen.c:1725
+#: i386-gen.c:1959 i386-gen.c:1964
#, c-format
msgid "CpuMax != %d!\n"
msgstr "CpuMax != %d!\n"
-#: i386-gen.c:1729
+#: i386-gen.c:1968
#, c-format
msgid "%d unused bits in i386_cpu_flags.\n"
msgstr "%d bits não usados em i386_cpu_flags.\n"
-#: i386-gen.c:1744
+#: i386-gen.c:1983
#, c-format
msgid "%d unused bits in i386_operand_type.\n"
msgstr "%d bits não usados em i386_operand_type.\n"
-#: i386-gen.c:1758
+#: i386-gen.c:1997
#, c-format
msgid "can't create i386-tbl.h, errno = %s\n"
msgstr "não foi possível criar i386-tbl.h, errno = %s\n"
msgid "internal error: ip2k_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'"
msgstr "erro interno: ip2k_cgen_rebuild_tables: valores de insn-chunk-bitsize conflitantes: \"%d\" vs. \"%d\""
-#: ip2k-desc.c:1098
+#: ip2k-desc.c:1103
#, c-format
msgid "internal error: ip2k_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'"
msgstr "erro interno: ip2k_cgen_cpu_open: sem suporte ao argumento \"%d\""
-#: ip2k-desc.c:1117
+#: ip2k-desc.c:1122
#, c-format
msgid "internal error: ip2k_cgen_cpu_open: no endianness specified"
msgstr "erro interno: ip2k_cgen_cpu_open: nenhuma extremidade especificada"
msgid "internal error: iq2000_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'"
msgstr "erro interno: iq2000_cgen_rebuild_tables: valores de insn-chunk-bitsize conflitantes: \"%d\" vs. \"%d\""
-#: iq2000-desc.c:2103
+#: iq2000-desc.c:2108
#, c-format
msgid "internal error: iq2000_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'"
msgstr "erro interno: iq2000_cgen_cpu_open: sem suporte ao argumento \"%d\""
-#: iq2000-desc.c:2122
+#: iq2000-desc.c:2127
#, c-format
msgid "internal error: iq2000_cgen_cpu_open: no endianness specified"
msgstr "erro interno: iq2000_cgen_cpu_open: nenhuma extremidade especificada"
msgid "internal error: lm32_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'"
msgstr "erro interno: lm32_cgen_rebuild_tables: valores de insn-chunk-bitsize conflitantes: \"%d\" vs. \"%d\""
-#: lm32-desc.c:1085
+#: lm32-desc.c:1090
#, c-format
msgid "internal error: lm32_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'"
msgstr "erro interno: lm32_cgen_cpu_open: sem suporte ao argumento \"%d\""
-#: lm32-desc.c:1104
+#: lm32-desc.c:1109
#, c-format
msgid "internal error: lm32_cgen_cpu_open: no endianness specified"
msgstr "erro interno: lm32_cgen_cpu_open: nenhuma extremidade especificada"
msgid "internal error: m32c_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'"
msgstr "erro interno: m32c_cgen_rebuild_tables: valores de insn-chunk-bitsize conflitantes: \"%d\" vs. \"%d\""
-#: m32c-desc.c:63116
+#: m32c-desc.c:63121
#, c-format
msgid "internal error: m32c_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'"
msgstr "erro interno: m32c_cgen_cpu_open: sem suporte ao argumento \"%d\""
-#: m32c-desc.c:63135
+#: m32c-desc.c:63140
#, c-format
msgid "internal error: m32c_cgen_cpu_open: no endianness specified"
msgstr "erro interno: m32c_cgen_cpu_open: nenhuma extremidade especificada"
msgid "internal error: m32r_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'"
msgstr "erro interno: m32r_cgen_rebuild_tables: valores de insn-chunk-bitsize conflitantes: \"%d\" vs. \"%d\""
-#: m32r-desc.c:1448
+#: m32r-desc.c:1453
#, c-format
msgid "internal error: m32r_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'"
msgstr "erro interno: m32r_cgen_cpu_open: sem suporte ao argumento \"%d\""
-#: m32r-desc.c:1467
+#: m32r-desc.c:1472
#, c-format
msgid "internal error: m32r_cgen_cpu_open: no endianness specified"
msgstr "erro interno: m32r_cgen_cpu_open: nenhuma extremidade especificada"
msgid "internal error: mep_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'"
msgstr "erro interno: mep_cgen_rebuild_tables: valores de insn-chunk-bitsize conflitantes: \"%d\" vs. \"%d\""
-#: mep-desc.c:6309
+#: mep-desc.c:6314
#, c-format
msgid "internal error: mep_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'"
msgstr "erro interno: mep_cgen_cpu_open: sem suporte ao argumento \"%d\""
-#: mep-desc.c:6328
+#: mep-desc.c:6333
#, c-format
msgid "internal error: mep_cgen_cpu_open: no endianness specified"
msgstr "erro interno: mep_cgen_cpu_open: nenhuma extremidade especificada"
msgid "internal error: mt_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'"
msgstr "erro interno: mt_cgen_rebuild_tables: valores de insn-chunk-bitsize conflitantes: \"%d\" vs. \"%d\""
-#: mt-desc.c:1229
+#: mt-desc.c:1234
#, c-format
msgid "internal error: mt_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'"
msgstr "erro interno: mt_cgen_cpu_open: sem suporte ao argumento \"%d\""
-#: mt-desc.c:1248
+#: mt-desc.c:1253
#, c-format
msgid "internal error: mt_cgen_cpu_open: no endianness specified"
msgstr "erro interno: mt_cgen_cpu_open: nenhuma extremidade especificada"
msgid "internal error: unknown hardware resource"
msgstr "erro interno: recurso de hardware desconhecido"
+#: nds32-dis.c:1186
+msgid "insufficient data to decode instruction"
+msgstr "dados insuficientes para decodificar instrução"
+
#: nfp-dis.c:927
msgid "<invalid_instruction>:"
msgstr "<instrução_inválida>:"
#. an immediate either. We don't know how much to increase
#. aoffsetp by since whatever generated this is broken
#. anyway!
-#: ns32k-dis.c:535
+#: ns32k-dis.c:533
#, c-format
msgid "$<undefined>"
msgstr "$<indefinido>"
msgid "internal relocation type invalid"
msgstr "tipo de realocação interna inválido"
-#: or1k-desc.c:2213
+#: or1k-desc.c:2040
#, c-format
msgid "internal error: or1k_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'"
msgstr "erro interno: or1k_cgen_rebuild_tables: valores de insn-chunk-bitsize conflitantes: \"%d\" vs. \"%d\""
-#: or1k-desc.c:2296
+#: or1k-desc.c:2128
#, c-format
msgid "internal error: or1k_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'"
msgstr "erro interno: or1k_cgen_cpu_open: sem suporte ao argumento \"%d\""
-#: or1k-desc.c:2315
+#: or1k-desc.c:2147
#, c-format
msgid "internal error: or1k_cgen_cpu_open: no endianness specified"
msgstr "erro interno: or1k_cgen_cpu_open: nenhuma extremidade especificada"
-#: ppc-dis.c:376
+#: ppc-dis.c:386
#, c-format
msgid "warning: ignoring unknown -M%s option"
msgstr "aviso: ignorando opção -M%s desconhecida"
-#: ppc-dis.c:957
+#: ppc-dis.c:977
#, c-format
msgid ""
"\n"
msgid "attempt to set 'at' bits when using + or - modifier"
msgstr "tentativa de definir bits \"at\" ao usar modificador + ou -"
-#: ppc-opc.c:658
+#: ppc-opc.c:677
msgid "invalid R operand"
msgstr "operando R inválido"
-#: ppc-opc.c:713
+#: ppc-opc.c:732
msgid "invalid mask field"
msgstr "campo de máscara inválido"
-#: ppc-opc.c:736
+#: ppc-opc.c:755
msgid "invalid mfcr mask"
msgstr "máscara de mfcr inválida"
-#: ppc-opc.c:812
+#: ppc-opc.c:873 ppc-opc.c:891
msgid "illegal L operand value"
msgstr "valor ilegal de operando L"
-#: ppc-opc.c:851
+#: ppc-opc.c:914
+msgid "illegal WC operand value"
+msgstr "valor ilegal de operando WC"
+
+#: ppc-opc.c:1011
msgid "incompatible L operand value"
msgstr "valor incompatível de operando L"
-#: ppc-opc.c:891 ppc-opc.c:926
+#: ppc-opc.c:1051 ppc-opc.c:1086
msgid "illegal bitmask"
msgstr "máscara de bits ilegal"
-#: ppc-opc.c:1013
+#: ppc-opc.c:1173
msgid "address register in load range"
msgstr "registrador de endereço no intervalo de carregamento"
-#: ppc-opc.c:1079
+#: ppc-opc.c:1213
+msgid "illegal PL operand value"
+msgstr "valor ilegal de operando PL"
+
+#: ppc-opc.c:1274
msgid "index register in load range"
msgstr "registrador de índice no intervalo de carregamento"
-#: ppc-opc.c:1108 ppc-opc.c:1194
+#: ppc-opc.c:1303 ppc-opc.c:1389
msgid "source and target register operands must be different"
msgstr "operandos de registrador origem e alvo devem ser diferentes"
-#: ppc-opc.c:1139
+#: ppc-opc.c:1334
msgid "invalid register operand when updating"
msgstr "operando de registro inválido durante atualização"
-#: ppc-opc.c:1257
+#: ppc-opc.c:1452
msgid "illegal immediate value"
msgstr "valor de imediato ilegal"
-#: ppc-opc.c:1362
+#: ppc-opc.c:1557
msgid "invalid bat number"
msgstr "número de bat inválido"
-#: ppc-opc.c:1397
+#: ppc-opc.c:1592
msgid "invalid sprg number"
msgstr "número de sprg inválido"
-#: ppc-opc.c:1434
+#: ppc-opc.c:1629
msgid "invalid tbr number"
msgstr "número de tbr inválido"
-#: ppc-opc.c:1581
+#: ppc-opc.c:1715 ppc-opc.c:1761
+msgid "VSR overlaps ACC operand"
+msgstr "VSR se sobrepõe operando ACC"
+
+#: ppc-opc.c:1868
msgid "invalid constant"
msgstr "constante inválida"
-#: ppc-opc.c:1683 ppc-opc.c:1706 ppc-opc.c:1729 ppc-opc.c:1752
+#: ppc-opc.c:1970 ppc-opc.c:1993 ppc-opc.c:2016 ppc-opc.c:2039
msgid "UIMM = 00000 is illegal"
msgstr "UIMM = 00000 é ilegal"
-#: ppc-opc.c:1775
+#: ppc-opc.c:2062
msgid "UIMM values >7 are illegal"
msgstr "valores UIMM >7 são ilegais"
-#: ppc-opc.c:1798
+#: ppc-opc.c:2085
msgid "UIMM values >15 are illegal"
msgstr "valores UIMM >15 são ilegais"
-#: ppc-opc.c:1821
+#: ppc-opc.c:2108
msgid "GPR odd is illegal"
msgstr "GPR ímpar é ilegal"
-#: ppc-opc.c:1844 ppc-opc.c:1867
+#: ppc-opc.c:2131 ppc-opc.c:2154
msgid "invalid offset"
msgstr "deslocamento inválido"
-#: ppc-opc.c:1890
+#: ppc-opc.c:2177
msgid "invalid Ddd value"
msgstr "valor de Ddd inválido"
-#: riscv-dis.c:68
+#. The option without '=' should be defined above.
+#: riscv-dis.c:85 riscv-dis.c:109
#, c-format
msgid "unrecognized disassembler option: %s"
msgstr "opção do desmontador desconhecida: %s"
-#: riscv-dis.c:346
+#. Invalid options with '=', no option name before '=',
+#. and no value after '='.
+#: riscv-dis.c:93
+#, c-format
+msgid "unrecognized disassembler option with '=': %s"
+msgstr "opção do desmontador desconhecida com \"=\": %s"
+
+#: riscv-dis.c:103
+#, c-format
+msgid "unknown privilege spec set by %s=%s"
+msgstr "especificação de privilégio desconhecida definida por %s=%s"
+
+#: riscv-dis.c:406
#, c-format
msgid "# internal error, undefined modifier (%c)"
msgstr "# erro interno, modificador indefinido (%c)"
-#: riscv-dis.c:545
+#: riscv-dis.c:605
#, c-format
msgid ""
"\n"
"As opções do desmontador específicas para RISC-V a seguir não têm suporte\n"
"ao uso com a opção -M (opções múltiplas devem ser separadas por vírgulas):\n"
-#: riscv-dis.c:549
+#: riscv-dis.c:609
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+" numeric Print numeric register names, rather than ABI names.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+" numeric Emite nomes de registrador numérico, em vez de nomes de ABI.\n"
+
+#: riscv-dis.c:612
#, c-format
msgid ""
"\n"
-" numeric Print numeric register names, rather than ABI names.\n"
+" no-aliases Disassemble only into canonical instructions, rather\n"
+" than into pseudoinstructions.\n"
msgstr ""
"\n"
-" numeric Emite nomes de registrador numérico, em vez de nomes de ABI.\n"
+" no-aliases Desmonta apenas em instruções canônicas, em vez de\n"
+" em pseudoinstruções.\n"
-#: riscv-dis.c:552
+#: riscv-dis.c:616
#, c-format
msgid ""
"\n"
-" no-aliases Disassemble only into canonical instructions, rather\n"
-" than into pseudoinstructions.\n"
+" priv-spec=PRIV Print the CSR according to the chosen privilege spec\n"
+" (1.9, 1.9.1, 1.10, 1.11).\n"
msgstr ""
"\n"
-" no-aliases Desmonta apenas em instruções canônicas, em vez de\n"
-" em pseudoinstruções.\n"
+" priv-spec=PRIV Emite CSR de acordo com a especificação de privilégio\n"
+" escolhida (1.9, 1.9.1, 1.10, 1.11).\n"
#: rx-dis.c:139 rx-dis.c:163 rx-dis.c:171 rx-dis.c:179 rx-dis.c:187
msgid "<invalid register number>"
msgid "<invalid size>"
msgstr "<tamanho inválido>"
-#: s12z-dis.c:258 s12z-dis.c:315 s12z-dis.c:326
+#: s12z-dis.c:251 s12z-dis.c:308 s12z-dis.c:319
msgid "<illegal reg num>"
msgstr "<núm reg ilegal>"
-#: s12z-dis.c:389
+#: s12z-dis.c:382
msgid "<bad>"
msgstr "<ruim>"
-#: s12z-dis.c:400
+#: s12z-dis.c:392
msgid ".<bad>"
msgstr ".<ruim>"
msgstr "erro interno: sparc-opcode.h errado: \"%s\" == \"%s\"\n"
#. Mark as non-valid instruction.
-#: sparc-dis.c:1095
+#: sparc-dis.c:1094
msgid "unknown"
msgstr "desconhecido"
msgid "internal error: xc16x_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'"
msgstr "erro interno: xc16x_cgen_rebuild_tables: valores de insn-chunk-bitsize conflitantes: \"%d\" vs. \"%d\""
-#: xc16x-desc.c:3432
+#: xc16x-desc.c:3437
#, c-format
msgid "internal error: xc16x_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'"
msgstr "erro interno: xc16x_cgen_cpu_open: sem suporte ao argumento \"%d\""
-#: xc16x-desc.c:3451
+#: xc16x-desc.c:3456
#, c-format
msgid "internal error: xc16x_cgen_cpu_open: no endianness specified"
msgstr "erro interno: xc16x_cgen_cpu_open: nenhuma extremidade especificada"
msgid "internal error: xstormy16_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'"
msgstr "erro interno: xstormy16_cgen_rebuild_tables: valores de insn-chunk-bitsize conflitantes: \"%d\" vs. \"%d\""
-#: xstormy16-desc.c:1400
+#: xstormy16-desc.c:1405
#, c-format
msgid "internal error: xstormy16_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'"
msgstr "erro interno: xstormy16_cgen_cpu_open: sem suporte ao argumento \"%d\""
-#: xstormy16-desc.c:1419
+#: xstormy16-desc.c:1424
#, c-format
msgid "internal error: xstormy16_cgen_cpu_open: no endianness specified"
msgstr "erro interno: xstormy16_cgen_cpu_open: nenhuma extremidade especificada"
+#~ msgid "internal error, h8_disassemble_init"
+#~ msgstr "erro interno, h8_disassemble_init"
+
#~ msgid "can't find i386-opc.tbl for reading, errno = %s\n"
#~ msgstr "não foi possível localizar i386-opc.tbl para leitura, errno = %s\n"
# Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2012, 2013, 2014, 2017, 2018, 2019, 2020.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: opcodes 2.33.90\n"
+"Project-Id-Version: opcodes 2.34.90\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-binutils@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-01-18 14:02+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-01-19 15:30+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-04 10:28+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-07-04 16:41+0300\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <trans-uk@lists.fedoraproject.org>\n"
"Language: uk\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Lokalize 20.03.70\n"
+"X-Generator: Lokalize 20.07.70\n"
-#: aarch64-asm.c:809
+#: aarch64-asm.c:820
msgid "specified register cannot be read from"
msgstr "з вказаного регістру не можна читати дані"
-#: aarch64-asm.c:818
+#: aarch64-asm.c:829
msgid "specified register cannot be written to"
msgstr "до вказаного регістру не можна записувати дані"
#. Invalid option.
-#: aarch64-dis.c:93 arc-dis.c:801 arm-dis.c:11361
+#: aarch64-dis.c:93 arc-dis.c:802 arm-dis.c:11654
#, c-format
msgid "unrecognised disassembler option: %s"
msgstr "невідомий параметр дизасемблювання: %s"
-#: aarch64-dis.c:3521
+#: aarch64-dis.c:3531
#, c-format
msgid ""
"\n"
"З перемикачем -M можна використовувати такі специфічні для AARCH64 параметри\n"
"дизасемблера (декілька параметрів слід відокремлювати комами):\n"
-#: aarch64-dis.c:3525
+#: aarch64-dis.c:3535
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
" no-aliases не виводити альтернативних назв інструкцій.\n"
-#: aarch64-dis.c:3528
+#: aarch64-dis.c:3538
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
" aliases вивести альтернативні назви інструкцій.\n"
-#: aarch64-dis.c:3531
+#: aarch64-dis.c:3541
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
" no-notes не виводити нотатки щодо інструкції.\n"
-#: aarch64-dis.c:3534
+#: aarch64-dis.c:3544
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
" notes виводити нотатки щодо інструкції.\n"
-#: aarch64-dis.c:3538
+#: aarch64-dis.c:3548
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
" debug_dump тимчасовий перемикач для діагностичного трасування.\n"
-#: aarch64-dis.c:3542 mips-dis.c:2778 mips-dis.c:2788 mips-dis.c:2791
-#: nfp-dis.c:2981 riscv-dis.c:556
+#: aarch64-dis.c:3552 mips-dis.c:2778 mips-dis.c:2788 mips-dis.c:2791
+#: nfp-dis.c:2981 riscv-dis.c:620
#, c-format
msgid "\n"
msgstr "\n"
-#: aarch64-opc.c:1346
+#: aarch64-opc.c:1347
msgid "immediate value"
msgstr "константа"
-#: aarch64-opc.c:1356
+#: aarch64-opc.c:1357
msgid "immediate offset"
msgstr "сталий зсув"
-#: aarch64-opc.c:1366
+#: aarch64-opc.c:1367
msgid "register number"
msgstr "номер регістра"
-#: aarch64-opc.c:1376
+#: aarch64-opc.c:1377
msgid "register element index"
msgstr "індекс елемента регістра"
-#: aarch64-opc.c:1386
+#: aarch64-opc.c:1387
msgid "shift amount"
msgstr "величина зсуву"
-#: aarch64-opc.c:1398
+#: aarch64-opc.c:1399
msgid "multiplier"
msgstr "множник"
-#: aarch64-opc.c:1471
+#: aarch64-opc.c:1472
msgid "reg pair must start from even reg"
msgstr "пара регістрів має починатися із парного регістра"
-#: aarch64-opc.c:1477
+#: aarch64-opc.c:1478
msgid "reg pair must be contiguous"
msgstr "пара регістрів має бути послідовною"
-#: aarch64-opc.c:1491
+#: aarch64-opc.c:1492
msgid "extraneous register"
msgstr "сторонній регістр"
-#: aarch64-opc.c:1497
+#: aarch64-opc.c:1498
msgid "missing register"
msgstr "не вистачає регістра"
-#: aarch64-opc.c:1508
+#: aarch64-opc.c:1509
msgid "stack pointer register expected"
msgstr "мало бути використано регістр вказівника на стек"
-#: aarch64-opc.c:1533
+#: aarch64-opc.c:1534
msgid "z0-z15 expected"
msgstr "мало бути z0-z15"
-#: aarch64-opc.c:1534
+#: aarch64-opc.c:1535
msgid "z0-z7 expected"
msgstr "мало бути z0-z7"
-#: aarch64-opc.c:1560
+#: aarch64-opc.c:1561
msgid "invalid register list"
msgstr "некоректний список регістрів"
-#: aarch64-opc.c:1574
+#: aarch64-opc.c:1575
msgid "p0-p7 expected"
msgstr "мало бути p0-p7"
-#: aarch64-opc.c:1600 aarch64-opc.c:1608
+#: aarch64-opc.c:1601 aarch64-opc.c:1609
msgid "unexpected address writeback"
msgstr "неочікуваний зворотний запис адрес"
-#: aarch64-opc.c:1619
+#: aarch64-opc.c:1620
msgid "address writeback expected"
msgstr "мало бути використано зворотний запис адрес"
-#: aarch64-opc.c:1666
+#: aarch64-opc.c:1667
msgid "negative or unaligned offset expected"
msgstr "мало бути використано від’ємне або невирівняне значення відступу"
-#: aarch64-opc.c:1723
+#: aarch64-opc.c:1724
msgid "invalid register offset"
msgstr "некоректний зсув регістра"
-#: aarch64-opc.c:1745
+#: aarch64-opc.c:1746
msgid "invalid post-increment amount"
msgstr "некоректна величина збільшення після виконання порівняння"
-#: aarch64-opc.c:1761 aarch64-opc.c:2269
+#: aarch64-opc.c:1762 aarch64-opc.c:2271
msgid "invalid shift amount"
msgstr "некоректна величина зсуву"
-#: aarch64-opc.c:1774
+#: aarch64-opc.c:1775
msgid "invalid extend/shift operator"
msgstr "некоректний оператор розширення або зсуву"
-#: aarch64-opc.c:1820 aarch64-opc.c:2072 aarch64-opc.c:2107 aarch64-opc.c:2126
-#: aarch64-opc.c:2134 aarch64-opc.c:2222 aarch64-opc.c:2399 aarch64-opc.c:2499
-#: aarch64-opc.c:2512
+#: aarch64-opc.c:1821 aarch64-opc.c:2073 aarch64-opc.c:2108 aarch64-opc.c:2127
+#: aarch64-opc.c:2135 aarch64-opc.c:2224 aarch64-opc.c:2401 aarch64-opc.c:2501
+#: aarch64-opc.c:2514
msgid "immediate out of range"
msgstr "константа поза межами припустимого діапазону"
-#: aarch64-opc.c:1842 aarch64-opc.c:1884 aarch64-opc.c:1946 aarch64-opc.c:1980
+#: aarch64-opc.c:1843 aarch64-opc.c:1885 aarch64-opc.c:1947 aarch64-opc.c:1981
msgid "invalid addressing mode"
msgstr "некоректний режим адресування"
-#: aarch64-opc.c:1938
+#: aarch64-opc.c:1939
msgid "index register xzr is not allowed"
msgstr "регістр xzr індексу не можна використовувати"
-#: aarch64-opc.c:2060 aarch64-opc.c:2082 aarch64-opc.c:2302 aarch64-opc.c:2310
-#: aarch64-opc.c:2376 aarch64-opc.c:2405
+#: aarch64-opc.c:2061 aarch64-opc.c:2083 aarch64-opc.c:2304 aarch64-opc.c:2312
+#: aarch64-opc.c:2378 aarch64-opc.c:2407
msgid "invalid shift operator"
msgstr "некоректний оператор зсуву"
-#: aarch64-opc.c:2066
+#: aarch64-opc.c:2067
msgid "shift amount must be 0 or 12"
msgstr "величина зсуву має бути 0 або 12"
-#: aarch64-opc.c:2089
+#: aarch64-opc.c:2090
msgid "shift amount must be a multiple of 16"
msgstr "зсув мав бути кратним до 16"
-#: aarch64-opc.c:2101
+#: aarch64-opc.c:2102
msgid "negative immediate value not allowed"
msgstr "використання від’ємних констант заборонено"
-#: aarch64-opc.c:2233
+#: aarch64-opc.c:2235
msgid "immediate zero expected"
msgstr "мало бути використано нульову константу"
-#: aarch64-opc.c:2247
+#: aarch64-opc.c:2249
msgid "rotate expected to be 0, 90, 180 or 270"
msgstr "для обертання мало бути значення 0, 90, 180 або 270"
-#: aarch64-opc.c:2258
+#: aarch64-opc.c:2260
msgid "rotate expected to be 90 or 270"
msgstr "для обертання мало бути значення 90 або 270"
-#: aarch64-opc.c:2318
+#: aarch64-opc.c:2320
msgid "shift is not permitted"
msgstr "зсув заборонено"
-#: aarch64-opc.c:2343
+#: aarch64-opc.c:2345
msgid "invalid value for immediate"
msgstr "некоректне значення константи"
-#: aarch64-opc.c:2368
+#: aarch64-opc.c:2370
msgid "shift amount must be 0 or 16"
msgstr "величина зсуву має бути 0 або 16"
-#: aarch64-opc.c:2389
+#: aarch64-opc.c:2391
msgid "floating-point immediate expected"
msgstr "мало бути використано константу з рухомою крапкою"
-#: aarch64-opc.c:2423
+#: aarch64-opc.c:2425
msgid "no shift amount allowed for 8-bit constants"
msgstr "для 8-бітових сталих не передбачено величини зсуву"
-#: aarch64-opc.c:2433
+#: aarch64-opc.c:2435
msgid "shift amount must be 0 or 8"
msgstr "величина зсуву має бути 0 або 8"
-#: aarch64-opc.c:2446
+#: aarch64-opc.c:2448
msgid "immediate too big for element size"
msgstr "стала велична є надто великою для розміру елемента"
-#: aarch64-opc.c:2453
+#: aarch64-opc.c:2455
msgid "invalid arithmetic immediate"
msgstr "некоректна арифметична стала"
-#: aarch64-opc.c:2467
+#: aarch64-opc.c:2469
msgid "floating-point value must be 0.5 or 1.0"
msgstr "числом із рухомою крапкою має бути 0.5 або 1.0"
-#: aarch64-opc.c:2477
+#: aarch64-opc.c:2479
msgid "floating-point value must be 0.5 or 2.0"
msgstr "числом із рухомою крапкою має бути 0.5 або 2.0"
-#: aarch64-opc.c:2487
+#: aarch64-opc.c:2489
msgid "floating-point value must be 0.0 or 1.0"
msgstr "числом із рухомою крапкою має бути 0.0 або 1.0"
-#: aarch64-opc.c:2518
+#: aarch64-opc.c:2520
msgid "invalid replicated MOV immediate"
msgstr "некоректно відтворена стала у MOV"
-#: aarch64-opc.c:2639
+#: aarch64-opc.c:2641
msgid "extend operator expected"
msgstr "мало бути використано оператор розширення"
-#: aarch64-opc.c:2652
+#: aarch64-opc.c:2654
msgid "missing extend operator"
msgstr "не вистачає оператора розширення"
-#: aarch64-opc.c:2658
+#: aarch64-opc.c:2660
msgid "'LSL' operator not allowed"
msgstr "Використання оператора «LSL» заборонено"
-#: aarch64-opc.c:2679
+#: aarch64-opc.c:2681
msgid "W register expected"
msgstr "мало бути використано регістр W"
-#: aarch64-opc.c:2690
+#: aarch64-opc.c:2692
msgid "shift operator expected"
msgstr "мало бути використано оператор зсуву"
-#: aarch64-opc.c:2697
+#: aarch64-opc.c:2699
msgid "'ROR' operator not allowed"
msgstr "Використання оператора «ROR» заборонено"
-#: aarch64-opc.c:3711
+#: aarch64-opc.c:3714
msgid "reading from a write-only register"
msgstr "читання із призначено лише для запису регістру"
-#: aarch64-opc.c:3713
+#: aarch64-opc.c:3716
msgid "writing to a read-only register"
msgstr "запис до призначеного лише для читання регістру"
-#: aarch64-opc.c:4880
+#: aarch64-opc.c:4711
msgid "instruction opens new dependency sequence without ending previous one"
msgstr "інструкція відкриває нову послідовність залежностей без завершення попередньої"
-#: aarch64-opc.c:4900
+#: aarch64-opc.c:4731
msgid "previous `movprfx' sequence not closed"
msgstr "попередню послідовність «movprfx» не завершено"
-#: aarch64-opc.c:4919
+#: aarch64-opc.c:4750
msgid "SVE instruction expected after `movprfx'"
msgstr "після «movprfx» мала бути інструкція SVE"
-#: aarch64-opc.c:4932
+#: aarch64-opc.c:4763
msgid "SVE `movprfx' compatible instruction expected"
msgstr "мало бути вказано сумісну із «movprfx» інструкцію SVE"
-#: aarch64-opc.c:5019
+#: aarch64-opc.c:4850
msgid "predicated instruction expected after `movprfx'"
msgstr "після «movprfx» мала бути стверджувальна інструкція"
-#: aarch64-opc.c:5031
+#: aarch64-opc.c:4862
msgid "merging predicate expected due to preceding `movprfx'"
msgstr "мало бути об'єднання предикатів через попередню «movprfx»"
-#: aarch64-opc.c:5043
+#: aarch64-opc.c:4874
msgid "predicate register differs from that in preceding `movprfx'"
msgstr "предикативний регістр не збігається із визначеним для попереднього «movprfx»"
-#: aarch64-opc.c:5062
+#: aarch64-opc.c:4893
msgid "output register of preceding `movprfx' not used in current instruction"
msgstr "регістр виведення даних попереднього «movprfx» не використано у поточній інструкції."
-#: aarch64-opc.c:5075
+#: aarch64-opc.c:4906
msgid "output register of preceding `movprfx' expected as output"
msgstr "регістр виведення даних попереднього «movprfx» мало бути використано як вивід"
-#: aarch64-opc.c:5087
+#: aarch64-opc.c:4918
msgid "output register of preceding `movprfx' used as input"
msgstr "регістр виведення даних попереднього «movprfx» використано як вхідні дані"
-#: aarch64-opc.c:5103
+#: aarch64-opc.c:4934
msgid "register size not compatible with previous `movprfx'"
msgstr "розмір регістру є несумісним із попереднім «movprfx»"
"Скористайтеся параметром -M<клас[,клас]> для вибору правильних класів кодів операцій.\n"
"\t\t\t\t"
-#: arc-dis.c:844
+#: arc-dis.c:440
+msgid "An error occured while generating the extension instruction operations"
+msgstr "Сталася помилка під час створення операцій інструкцій розширення"
+
+#: arc-dis.c:845
#, c-format
msgid "unrecognised disassembler CPU option: %s"
msgstr "невідомий параметр дизасемблювання для процесора: %s"
-#: arc-dis.c:1411
+#: arc-dis.c:1412
#, c-format
msgid ""
"\n"
"З перемикачем -M можна використовувати такі специфічні для ARC параметри\n"
"дизасемблера (декілька параметрів слід відокремлювати комами):\n"
-#: arc-dis.c:1423
+#: arc-dis.c:1424
#, c-format
msgid " dsp Recognize DSP instructions.\n"
msgstr " dsp розпізнавати інструкції DSP.\n"
-#: arc-dis.c:1425
+#: arc-dis.c:1426
#, c-format
msgid " spfp Recognize FPX SP instructions.\n"
msgstr " spfp розпізнавати інструкції SP FPX.\n"
-#: arc-dis.c:1427
+#: arc-dis.c:1428
#, c-format
msgid " dpfp Recognize FPX DP instructions.\n"
msgstr " dpfp розпізнавати інструкції DP FPX.\n"
-#: arc-dis.c:1429
+#: arc-dis.c:1430
#, c-format
msgid " quarkse_em Recognize FPU QuarkSE-EM instructions.\n"
msgstr " quarkse_em розпізнавати інструкції QuarkSE-EM FPU.\n"
-#: arc-dis.c:1431
+#: arc-dis.c:1432
#, c-format
msgid " fpuda Recognize double assist FPU instructions.\n"
msgstr " fpuda розпізнавати інструкції подвійної точності допоміжного FPU.\n"
-#: arc-dis.c:1433
+#: arc-dis.c:1434
#, c-format
msgid " fpus Recognize single precision FPU instructions.\n"
msgstr " fpus розпізнавати інструкції FPU одинарної точності.\n"
-#: arc-dis.c:1435
+#: arc-dis.c:1436
#, c-format
msgid " fpud Recognize double precision FPU instructions.\n"
msgstr " fpud розпізнавати інструкції FPU подвійної точності.\n"
-#: arc-dis.c:1437
+#: arc-dis.c:1438
#, c-format
msgid " nps400 Recognize NPS400 instructions.\n"
msgstr " nps400 розпізнавати інструкції NPS400.\n"
-#: arc-dis.c:1439
+#: arc-dis.c:1440
#, c-format
msgid " hex Use only hexadecimal number to print immediates.\n"
msgstr " hex використовувати лише шістнадцяткове значення для виведення проміжних.\n"
msgid "invalid position, should be one of: 0,4,8,...124."
msgstr "некоректна позиція, мало бути одне з таких значень: 0,4,8,...124."
-#: arm-dis.c:5105
+#: arm-dis.c:5192
msgid "Select raw register names"
msgstr "Вибрати прості назви регістрів"
-#: arm-dis.c:5107
+#: arm-dis.c:5194
msgid "Select register names used by GCC"
msgstr "Виберіть назви регістрів, які використовуватимуться GCC"
-#: arm-dis.c:5109
+#: arm-dis.c:5196
msgid "Select register names used in ARM's ISA documentation"
msgstr "Виберіть назви регістрів, які використовуються у документації з ISA ARM"
-#: arm-dis.c:5111
+#: arm-dis.c:5198
msgid "Assume all insns are Thumb insns"
msgstr "Припускати, що усі інструкції є інструкціями Thumb"
-#: arm-dis.c:5112
+#: arm-dis.c:5199
msgid "Examine preceding label to determine an insn's type"
msgstr "Вивчати попередню мітку для визначення типу інструкції"
-#: arm-dis.c:5113
+#: arm-dis.c:5200
msgid "Select register names used in the APCS"
msgstr "Вибрати назви регістрів, що використовуються в APCS"
-#: arm-dis.c:5115
+#: arm-dis.c:5202
msgid "Select register names used in the ATPCS"
msgstr "Вибрати назви регістрів, що використовуються в ATPCS"
-#: arm-dis.c:5117
+#: arm-dis.c:5204
msgid "Select special register names used in the ATPCS"
msgstr "Вибрати назви спеціальних регістрів, що використовуються в ATPCS"
-#: arm-dis.c:8286
+#: arm-dis.c:5206
+msgid "Enable CDE extensions for coprocessor N space"
+msgstr "Увімкнути розширення CDE для простору N співпроцесора"
+
+#: arm-dis.c:8375
msgid "<illegal precision>"
msgstr "<некоректна точність>"
-#: arm-dis.c:11352
+#: arm-dis.c:11615
#, c-format
msgid "unrecognised register name set: %s"
msgstr "невідомий набір назв регістрів: %s"
-#: arm-dis.c:12066
+#: arm-dis.c:11629
+#, c-format
+msgid "cde coprocessor not between 0-7: %s"
+msgstr "Співпроцесор cde не у діапазоні 0-7: %s"
+
+#: arm-dis.c:11635
+#, c-format
+msgid "coproc must have an argument: %s"
+msgstr "coproc повинен мати аргумент: %s"
+
+#: arm-dis.c:11648
+#, c-format
+msgid "coprocN argument takes options \"generic\", \"cde\", or \"CDE\": %s"
+msgstr "Аргумент coprocN приймає параметри «generic», «cde» або «CDE»: %s"
+
+#: arm-dis.c:12359
#, c-format
msgid ""
"\n"
#: bpf-asm.c:181 epiphany-asm.c:456 fr30-asm.c:311 frv-asm.c:1264
#: ip2k-asm.c:512 iq2000-asm.c:460 lm32-asm.c:350 m32c-asm.c:1585
-#: m32r-asm.c:329 mep-asm.c:1288 mt-asm.c:596 or1k-asm.c:580 xc16x-asm.c:377
+#: m32r-asm.c:329 mep-asm.c:1287 mt-asm.c:596 or1k-asm.c:571 xc16x-asm.c:377
#: xstormy16-asm.c:277
#, c-format
msgid "internal error: unrecognized field %d while parsing"
#: bpf-asm.c:233 epiphany-asm.c:508 fr30-asm.c:363 frv-asm.c:1316
#: ip2k-asm.c:564 iq2000-asm.c:512 lm32-asm.c:402 m32c-asm.c:1637
-#: m32r-asm.c:381 mep-asm.c:1340 mt-asm.c:648 or1k-asm.c:632 xc16x-asm.c:429
+#: m32r-asm.c:381 mep-asm.c:1339 mt-asm.c:648 or1k-asm.c:623 xc16x-asm.c:429
#: xstormy16-asm.c:329
msgid "missing mnemonic in syntax string"
msgstr "не вистачає визначення символічного запису у рядку синтаксису"
#: iq2000-asm.c:847 lm32-asm.c:537 lm32-asm.c:541 lm32-asm.c:630
#: lm32-asm.c:737 m32c-asm.c:1772 m32c-asm.c:1776 m32c-asm.c:1865
#: m32c-asm.c:1972 m32r-asm.c:516 m32r-asm.c:520 m32r-asm.c:609 m32r-asm.c:716
-#: mep-asm.c:1475 mep-asm.c:1479 mep-asm.c:1568 mep-asm.c:1675 mt-asm.c:783
-#: mt-asm.c:787 mt-asm.c:876 mt-asm.c:983 or1k-asm.c:767 or1k-asm.c:771
-#: or1k-asm.c:860 or1k-asm.c:967 xc16x-asm.c:564 xc16x-asm.c:568
+#: mep-asm.c:1474 mep-asm.c:1478 mep-asm.c:1567 mep-asm.c:1674 mt-asm.c:783
+#: mt-asm.c:787 mt-asm.c:876 mt-asm.c:983 or1k-asm.c:758 or1k-asm.c:762
+#: or1k-asm.c:851 or1k-asm.c:958 xc16x-asm.c:564 xc16x-asm.c:568
#: xc16x-asm.c:657 xc16x-asm.c:764 xstormy16-asm.c:464 xstormy16-asm.c:468
#: xstormy16-asm.c:557 xstormy16-asm.c:664
msgid "unrecognized instruction"
#: bpf-asm.c:415 epiphany-asm.c:690 fr30-asm.c:545 frv-asm.c:1498
#: ip2k-asm.c:746 iq2000-asm.c:694 lm32-asm.c:584 m32c-asm.c:1819
-#: m32r-asm.c:563 mep-asm.c:1522 mt-asm.c:830 or1k-asm.c:814 xc16x-asm.c:611
+#: m32r-asm.c:563 mep-asm.c:1521 mt-asm.c:830 or1k-asm.c:805 xc16x-asm.c:611
#: xstormy16-asm.c:511
#, c-format
msgid "syntax error (expected char `%c', found `%c')"
#: bpf-asm.c:425 epiphany-asm.c:700 fr30-asm.c:555 frv-asm.c:1508
#: ip2k-asm.c:756 iq2000-asm.c:704 lm32-asm.c:594 m32c-asm.c:1829
-#: m32r-asm.c:573 mep-asm.c:1532 mt-asm.c:840 or1k-asm.c:824 xc16x-asm.c:621
+#: m32r-asm.c:573 mep-asm.c:1531 mt-asm.c:840 or1k-asm.c:815 xc16x-asm.c:621
#: xstormy16-asm.c:521
#, c-format
msgid "syntax error (expected char `%c', found end of instruction)"
#: bpf-asm.c:455 epiphany-asm.c:730 fr30-asm.c:585 frv-asm.c:1538
#: ip2k-asm.c:786 iq2000-asm.c:734 lm32-asm.c:624 m32c-asm.c:1859
-#: m32r-asm.c:603 mep-asm.c:1562 mt-asm.c:870 or1k-asm.c:854 xc16x-asm.c:651
+#: m32r-asm.c:603 mep-asm.c:1561 mt-asm.c:870 or1k-asm.c:845 xc16x-asm.c:651
#: xstormy16-asm.c:551
msgid "junk at end of line"
msgstr "зайві символи наприкінці рядка"
#: bpf-asm.c:567 epiphany-asm.c:842 fr30-asm.c:697 frv-asm.c:1650
#: ip2k-asm.c:898 iq2000-asm.c:846 lm32-asm.c:736 m32c-asm.c:1971
-#: m32r-asm.c:715 mep-asm.c:1674 mt-asm.c:982 or1k-asm.c:966 xc16x-asm.c:763
+#: m32r-asm.c:715 mep-asm.c:1673 mt-asm.c:982 or1k-asm.c:957 xc16x-asm.c:763
#: xstormy16-asm.c:663
msgid "unrecognized form of instruction"
msgstr "нерозпізнана форма інструкції"
#: bpf-asm.c:581 epiphany-asm.c:856 fr30-asm.c:711 frv-asm.c:1664
#: ip2k-asm.c:912 iq2000-asm.c:860 lm32-asm.c:750 m32c-asm.c:1985
-#: m32r-asm.c:729 mep-asm.c:1688 mt-asm.c:996 or1k-asm.c:980 xc16x-asm.c:777
+#: m32r-asm.c:729 mep-asm.c:1687 mt-asm.c:996 or1k-asm.c:971 xc16x-asm.c:777
#: xstormy16-asm.c:677
#, c-format
msgid "bad instruction `%.50s...'"
#: bpf-asm.c:584 epiphany-asm.c:859 fr30-asm.c:714 frv-asm.c:1667
#: ip2k-asm.c:915 iq2000-asm.c:863 lm32-asm.c:753 m32c-asm.c:1988
-#: m32r-asm.c:732 mep-asm.c:1691 mt-asm.c:999 or1k-asm.c:983 xc16x-asm.c:780
+#: m32r-asm.c:732 mep-asm.c:1690 mt-asm.c:999 or1k-asm.c:974 xc16x-asm.c:780
#: xstormy16-asm.c:680
#, c-format
msgid "bad instruction `%.50s'"
msgstr "помилкова інструкція «%.50s»"
-#: bpf-desc.c:1441
+#: bpf-desc.c:1671
#, c-format
msgid "internal error: bpf_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'"
msgstr "внутрішня помилка: bpf_cgen_rebuild_tables: конфлікт значень insn-chunk-bitsize: «%d» і «%d»"
-#: bpf-desc.c:1524
+#: bpf-desc.c:1759
#, c-format
msgid "internal error: bpf_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'"
msgstr "внутрішня помилка: bpf_cgen_cpu_open: непідтримуваний аргумент «%d»"
-#: bpf-desc.c:1543
+#: bpf-desc.c:1778
#, c-format
msgid "internal error: bpf_cgen_cpu_open: no endianness specified"
msgstr "внутрішня помилка: bpf_cgen_cpu_open: не визначено порядок байтів"
#: bpf-dis.c:203 epiphany-dis.c:279 fr30-dis.c:300 frv-dis.c:397
#: ip2k-dis.c:289 iq2000-dis.c:190 lm32-dis.c:148 m32c-dis.c:892
-#: m32r-dis.c:280 mep-dis.c:1188 mt-dis.c:291 or1k-dis.c:184 xc16x-dis.c:421
+#: m32r-dis.c:280 mep-dis.c:1188 mt-dis.c:291 or1k-dis.c:175 xc16x-dis.c:421
#: xstormy16-dis.c:169
#, c-format
msgid "internal error: unrecognized field %d while printing insn"
msgid "operand out of range (%ld not between %ld and %ld)"
msgstr "операнд лежить поза межами діапазону (%ld не перебуває між %ld і %ld)"
-#: bpf-ibld.c:625 epiphany-ibld.c:880 fr30-ibld.c:735 frv-ibld.c:861
-#: ip2k-ibld.c:612 iq2000-ibld.c:718 lm32-ibld.c:639 m32c-ibld.c:1736
-#: m32r-ibld.c:670 mep-ibld.c:1213 mt-ibld.c:754 or1k-ibld.c:742
-#: xc16x-ibld.c:757 xstormy16-ibld.c:683
+#: bpf-ibld.c:628 epiphany-ibld.c:883 fr30-ibld.c:738 frv-ibld.c:864
+#: ip2k-ibld.c:615 iq2000-ibld.c:721 lm32-ibld.c:642 m32c-ibld.c:1739
+#: m32r-ibld.c:673 mep-ibld.c:1216 mt-ibld.c:757 or1k-ibld.c:736
+#: xc16x-ibld.c:760 xstormy16-ibld.c:686
#, c-format
msgid "internal error: unrecognized field %d while building insn"
msgstr "внутрішня помилка: нерозпізнане поле %d під час побудови інструкції"
-#: bpf-ibld.c:709 epiphany-ibld.c:1175 fr30-ibld.c:941 frv-ibld.c:1179
-#: ip2k-ibld.c:688 iq2000-ibld.c:894 lm32-ibld.c:744 m32c-ibld.c:2898
-#: m32r-ibld.c:808 mep-ibld.c:1813 mt-ibld.c:975 or1k-ibld.c:910
-#: xc16x-ibld.c:978 xstormy16-ibld.c:830
+#: bpf-ibld.c:712 epiphany-ibld.c:1178 fr30-ibld.c:944 frv-ibld.c:1182
+#: ip2k-ibld.c:691 iq2000-ibld.c:897 lm32-ibld.c:747 m32c-ibld.c:2901
+#: m32r-ibld.c:811 mep-ibld.c:1816 mt-ibld.c:978 or1k-ibld.c:895
+#: xc16x-ibld.c:981 xstormy16-ibld.c:833
#, c-format
msgid "internal error: unrecognized field %d while decoding insn"
msgstr "внутрішня помилка: нерозпізнане поле %d під час декодування інструкції"
-#: bpf-ibld.c:778 epiphany-ibld.c:1319 fr30-ibld.c:1088 frv-ibld.c:1458
-#: ip2k-ibld.c:763 iq2000-ibld.c:1026 lm32-ibld.c:834 m32c-ibld.c:3516
-#: m32r-ibld.c:922 mep-ibld.c:2284 mt-ibld.c:1176 or1k-ibld.c:1015
-#: xc16x-ibld.c:1200 xstormy16-ibld.c:941
+#: bpf-ibld.c:781 epiphany-ibld.c:1322 fr30-ibld.c:1091 frv-ibld.c:1461
+#: ip2k-ibld.c:766 iq2000-ibld.c:1029 lm32-ibld.c:837 m32c-ibld.c:3519
+#: m32r-ibld.c:925 mep-ibld.c:2287 mt-ibld.c:1179 or1k-ibld.c:991
+#: xc16x-ibld.c:1203 xstormy16-ibld.c:944
#, c-format
msgid "internal error: unrecognized field %d while getting int operand"
msgstr "внутрішня помилка: помилкове поле %d під час отримання цілого операнда"
-#: bpf-ibld.c:829 epiphany-ibld.c:1445 fr30-ibld.c:1217 frv-ibld.c:1719
-#: ip2k-ibld.c:820 iq2000-ibld.c:1140 lm32-ibld.c:906 m32c-ibld.c:4116
-#: m32r-ibld.c:1018 mep-ibld.c:2737 mt-ibld.c:1359 or1k-ibld.c:1102
-#: xc16x-ibld.c:1404 xstormy16-ibld.c:1034
+#: bpf-ibld.c:832 epiphany-ibld.c:1448 fr30-ibld.c:1220 frv-ibld.c:1722
+#: ip2k-ibld.c:823 iq2000-ibld.c:1143 lm32-ibld.c:909 m32c-ibld.c:4119
+#: m32r-ibld.c:1021 mep-ibld.c:2740 mt-ibld.c:1362 or1k-ibld.c:1069
+#: xc16x-ibld.c:1407 xstormy16-ibld.c:1037
#, c-format
msgid "internal error: unrecognized field %d while getting vma operand"
msgstr "внутрішня помилка: помилкове поле %d під час отримання операнда vma"
-#: bpf-ibld.c:887 epiphany-ibld.c:1578 fr30-ibld.c:1349 frv-ibld.c:1987
-#: ip2k-ibld.c:880 iq2000-ibld.c:1261 lm32-ibld.c:985 m32c-ibld.c:4704
-#: m32r-ibld.c:1120 mep-ibld.c:3151 mt-ibld.c:1549 or1k-ibld.c:1196
-#: xc16x-ibld.c:1609 xstormy16-ibld.c:1134
+#: bpf-ibld.c:890 epiphany-ibld.c:1581 fr30-ibld.c:1352 frv-ibld.c:1990
+#: ip2k-ibld.c:883 iq2000-ibld.c:1264 lm32-ibld.c:988 m32c-ibld.c:4707
+#: m32r-ibld.c:1123 mep-ibld.c:3154 mt-ibld.c:1552 or1k-ibld.c:1154
+#: xc16x-ibld.c:1612 xstormy16-ibld.c:1137
#, c-format
msgid "internal error: unrecognized field %d while setting int operand"
msgstr "внутрішня помилка: некоректне поле %d під час встановлення цілого операнда"
-#: bpf-ibld.c:935 epiphany-ibld.c:1701 fr30-ibld.c:1471 frv-ibld.c:2245
-#: ip2k-ibld.c:930 iq2000-ibld.c:1372 lm32-ibld.c:1054 m32c-ibld.c:5282
-#: m32r-ibld.c:1212 mep-ibld.c:3555 mt-ibld.c:1729 or1k-ibld.c:1280
-#: xc16x-ibld.c:1804 xstormy16-ibld.c:1224
+#: bpf-ibld.c:938 epiphany-ibld.c:1704 fr30-ibld.c:1474 frv-ibld.c:2248
+#: ip2k-ibld.c:933 iq2000-ibld.c:1375 lm32-ibld.c:1057 m32c-ibld.c:5285
+#: m32r-ibld.c:1215 mep-ibld.c:3558 mt-ibld.c:1732 or1k-ibld.c:1229
+#: xc16x-ibld.c:1807 xstormy16-ibld.c:1227
#, c-format
msgid "internal error: unrecognized field %d while setting vma operand"
msgstr "внутрішня помилка: некоректне поле %d під час встановлення операнда vma"
msgid "Address 0x%s is out of bounds.\n"
msgstr "Адреса 0x%s лежить поза межами доступного діапазону.\n"
+#: disassemble.c:840
+#, c-format
+msgid "assertion fail %s:%d"
+msgstr "виявлено помилку %s:%d"
+
+#: disassemble.c:841
+msgid "Please report this bug"
+msgstr "Будь ласка, повідомте про цю ваду"
+
#: epiphany-asm.c:68
msgid "register unavailable for short instructions"
msgstr "регістр недоступний для коротких інструкцій"
msgid "internal error: epiphany_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'"
msgstr "внутрішня помилка: epiphany_cgen_rebuild_tables: конфлікт значень insn-chunk-bitsize: «%d» і «%d»"
-#: epiphany-desc.c:2192
+#: epiphany-desc.c:2197
#, c-format
msgid "internal error: epiphany_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'"
msgstr "внутрішня помилка: epiphany_cgen_cpu_open: непідтримуваний аргумент «%d»"
-#: epiphany-desc.c:2211
+#: epiphany-desc.c:2216
#, c-format
msgid "internal error: epiphany_cgen_cpu_open: no endianness specified"
msgstr "внутрішня помилка: epiphany_cgen_cpu_open: не вказано порядку байтів"
msgid "internal error: fr30_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'"
msgstr "внутрішня помилка: fr30_cgen_rebuild_tables: конфлікт значень insn-chunk-bitsize: «%d» і «%d»"
-#: fr30-desc.c:1669
+#: fr30-desc.c:1674
#, c-format
msgid "internal error: fr30_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'"
msgstr "внутрішня помилка: fr30_cgen_cpu_open: непідтримуваний аргумент «%d»"
-#: fr30-desc.c:1688
+#: fr30-desc.c:1693
#, c-format
msgid "internal error: fr30_cgen_cpu_open: no endianness specified"
msgstr "внутрішня помилка: fr30_cgen_cpu_open: не визначено порядок байтів"
msgid "internal error: frv_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'"
msgstr "внутрішня помилка: frv_cgen_rebuild_tables: конфлікт значень insn-chunk-bitsize: «%d» і «%d»"
-#: frv-desc.c:6409
+#: frv-desc.c:6414
#, c-format
msgid "internal error: frv_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'"
msgstr "внутрішня помилка: frv_cgen_cpu_open: непідтримуваний аргумент «%d»"
-#: frv-desc.c:6428
+#: frv-desc.c:6433
#, c-format
msgid "internal error: frv_cgen_cpu_open: no endianness specified"
msgstr "внутрішня помилка: frv_cgen_cpu_open: не визначено порядок байтів"
msgid "internal error: bad insn unit"
msgstr "внутрішня помилка: помилковий модуль insn"
-#: h8300-dis.c:63
-#, c-format
-msgid "internal error, h8_disassemble_init"
-msgstr "внутрішня помилка, h8_disassemble_init"
-
-#: h8300-dis.c:315
+#: h8300-dis.c:309
#, c-format
msgid "Hmmmm 0x%x"
msgstr "Г-м-м, 0x%x"
-#: h8300-dis.c:692
+#: h8300-dis.c:617
#, c-format
msgid "Don't understand 0x%x \n"
msgstr "Незрозуміле 0x%x \n"
-#: i386-dis.c:11062
+#: i386-dis.c:11040
msgid "<internal disassembler error>"
msgstr "<помилка внутрішнього дизасемблера>"
-#: i386-dis.c:11360
+#: i386-dis.c:11337
#, c-format
msgid ""
"\n"
"З перемикачем -M можна використовувати такі специфічні для i386/x86-64 параметри\n"
"дизасемблера (декілька параметрів слід відокремлювати комами):\n"
-#: i386-dis.c:11364
+#: i386-dis.c:11341
#, c-format
msgid " x86-64 Disassemble in 64bit mode\n"
msgstr " x86-64 дизасемблювання у 64-бітовому режимі\n"
-#: i386-dis.c:11365
+#: i386-dis.c:11342
#, c-format
msgid " i386 Disassemble in 32bit mode\n"
msgstr " i386 дизасемблювання у 32-бітовому режимі\n"
-#: i386-dis.c:11366
+#: i386-dis.c:11343
#, c-format
msgid " i8086 Disassemble in 16bit mode\n"
msgstr " i8086 дизасемблювання у 16-бітовому режимі\n"
-#: i386-dis.c:11367
+#: i386-dis.c:11344
#, c-format
msgid " att Display instruction in AT&T syntax\n"
msgstr " att показати інструкцію у синтаксисі AT&T\n"
-#: i386-dis.c:11368
+#: i386-dis.c:11345
#, c-format
msgid " intel Display instruction in Intel syntax\n"
msgstr " intel показати інструкцію у синтаксисі Intel\n"
-#: i386-dis.c:11369
+#: i386-dis.c:11346
#, c-format
msgid ""
" att-mnemonic\n"
" att-mnemonic\n"
" показати інструкцію у символах AT&T\n"
-#: i386-dis.c:11371
+#: i386-dis.c:11348
#, c-format
msgid ""
" intel-mnemonic\n"
" intel-mnemonic\n"
" показати інструкцію у символах Intel\n"
-#: i386-dis.c:11373
+#: i386-dis.c:11350
#, c-format
msgid " addr64 Assume 64bit address size\n"
msgstr " addr64 припускати 64-бітовий розмір адрес\n"
-#: i386-dis.c:11374
+#: i386-dis.c:11351
#, c-format
msgid " addr32 Assume 32bit address size\n"
msgstr " addr32 припускати 32-бітовий розмір адрес\n"
-#: i386-dis.c:11375
+#: i386-dis.c:11352
#, c-format
msgid " addr16 Assume 16bit address size\n"
msgstr " addr16 припускати 16-бітовий розмір адрес\n"
-#: i386-dis.c:11376
+#: i386-dis.c:11353
#, c-format
msgid " data32 Assume 32bit data size\n"
msgstr " data32 припускати 32-бітовий розмір даних\n"
-#: i386-dis.c:11377
+#: i386-dis.c:11354
#, c-format
msgid " data16 Assume 16bit data size\n"
msgstr " data16 припускати 16-бітовий розмір даних\n"
-#: i386-dis.c:11378
+#: i386-dis.c:11355
#, c-format
msgid " suffix Always display instruction suffix in AT&T syntax\n"
msgstr " suffix завжди показувати суфікс інструкцій у синтаксисі AT&T\n"
-#: i386-dis.c:11379
+#: i386-dis.c:11356
#, c-format
msgid " amd64 Display instruction in AMD64 ISA\n"
msgstr " amd64 показати інструкцію у синтаксисі ISA AMD64\n"
-#: i386-dis.c:11380
+#: i386-dis.c:11357
#, c-format
msgid " intel64 Display instruction in Intel64 ISA\n"
msgstr " intel64 показати інструкцію у синтаксисі ISA Intel64\n"
-#: i386-dis.c:11943
+#: i386-dis.c:11912
msgid "64-bit address is disabled"
msgstr "64-бітову адресу вимкнено"
-#: i386-gen.c:754
+#: i386-gen.c:793
#, c-format
msgid "%s: error: "
msgstr "%s: помилка: "
-#: i386-gen.c:917
+#: i386-gen.c:960
#, c-format
msgid "%s: %d: unknown bitfield: %s\n"
msgstr "%s: %d: невідоме бітове поле: %s\n"
-#: i386-gen.c:919
+#: i386-gen.c:962
#, c-format
msgid "unknown bitfield: %s\n"
msgstr "невідоме бітове поле: %s\n"
-#: i386-gen.c:982
+#: i386-gen.c:1025
#, c-format
msgid "%s: %d: missing `)' in bitfield: %s\n"
msgstr "%s: %d: не вистачає «)» у бітовому полі: %s\n"
-#: i386-gen.c:1083
+#: i386-gen.c:1126
#, c-format
msgid "unknown broadcast operand: %s\n"
msgstr "невідомий операнд трансляції: %s\n"
-#: i386-gen.c:1538
+#: i386-gen.c:1777
#, c-format
msgid "can't find i386-reg.tbl for reading, errno = %s\n"
msgstr "не вдалося знайти i386-reg.tbl для читання, номер помилки = %s\n"
-#: i386-gen.c:1616
+#: i386-gen.c:1855
#, c-format
msgid "can't create i386-init.h, errno = %s\n"
msgstr "не вдалося створити i386-init.h, номер помилки = %s\n"
-#: i386-gen.c:1706 ia64-gen.c:2829
+#: i386-gen.c:1945 ia64-gen.c:2829
#, c-format
msgid "unable to change directory to \"%s\", errno = %s\n"
msgstr "не вдалося змінити каталог на «%s», номер помилки = %s\n"
-#: i386-gen.c:1720 i386-gen.c:1725
+#: i386-gen.c:1959 i386-gen.c:1964
#, c-format
msgid "CpuMax != %d!\n"
msgstr "CpuMax != %d!\n"
-#: i386-gen.c:1729
+#: i386-gen.c:1968
#, c-format
msgid "%d unused bits in i386_cpu_flags.\n"
msgstr "%d невикористаних бітів у i386_cpu_flags.\n"
-#: i386-gen.c:1744
+#: i386-gen.c:1983
#, c-format
msgid "%d unused bits in i386_operand_type.\n"
msgstr "%d невикористаних бітів у i386_operand_type.\n"
-#: i386-gen.c:1758
+#: i386-gen.c:1997
#, c-format
msgid "can't create i386-tbl.h, errno = %s\n"
msgstr "не вдалося створити i386-tbl.h, номер помилки = %s\n"
msgid "internal error: ip2k_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'"
msgstr "внутрішня помилка: ip2k_cgen_rebuild_tables: конфлікт значень insn-chunk-bitsize: «%d» і «%d»"
-#: ip2k-desc.c:1098
+#: ip2k-desc.c:1103
#, c-format
msgid "internal error: ip2k_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'"
msgstr "внутрішня помилка: ip2k_cgen_cpu_open: непідтримуваний аргумент «%d»"
-#: ip2k-desc.c:1117
+#: ip2k-desc.c:1122
#, c-format
msgid "internal error: ip2k_cgen_cpu_open: no endianness specified"
msgstr "внутрішня помилка: ip2k_cgen_cpu_open: не визначено порядок байтів"
msgid "internal error: iq2000_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'"
msgstr "внутрішня помилка: iq2000_cgen_rebuild_tables: конфлікт значень insn-chunk-bitsize: «%d» і «%d»"
-#: iq2000-desc.c:2103
+#: iq2000-desc.c:2108
#, c-format
msgid "internal error: iq2000_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'"
msgstr "внутрішня помилка: iq2000_cgen_cpu_open: непідтримуваний аргумент «%d»"
-#: iq2000-desc.c:2122
+#: iq2000-desc.c:2127
#, c-format
msgid "internal error: iq2000_cgen_cpu_open: no endianness specified"
msgstr "внутрішня помилка: iq2000_cgen_cpu_open: не визначено порядок байтів"
msgid "internal error: lm32_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'"
msgstr "внутрішня помилка: lm32_cgen_rebuild_tables: конфлікт значень insn-chunk-bitsize: «%d» і «%d»"
-#: lm32-desc.c:1085
+#: lm32-desc.c:1090
#, c-format
msgid "internal error: lm32_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'"
msgstr "внутрішня помилка: lm32_cgen_cpu_open: непідтримуваний аргумент «%d»"
-#: lm32-desc.c:1104
+#: lm32-desc.c:1109
#, c-format
msgid "internal error: lm32_cgen_cpu_open: no endianness specified"
msgstr "внутрішня помилка: lm32_cgen_cpu_open: не визначено порядок байтів"
msgid "internal error: m32c_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'"
msgstr "внутрішня помилка: m32c_cgen_rebuild_tables: конфлікт значень insn-chunk-bitsize: «%d» і «%d»"
-#: m32c-desc.c:63116
+#: m32c-desc.c:63121
#, c-format
msgid "internal error: m32c_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'"
msgstr "внутрішня помилка: m32c_cgen_cpu_open: непідтримуваний аргумент «%d»"
-#: m32c-desc.c:63135
+#: m32c-desc.c:63140
#, c-format
msgid "internal error: m32c_cgen_cpu_open: no endianness specified"
msgstr "внутрішня помилка: m32c_cgen_cpu_open: не визначено порядок байтів"
msgid "internal error: m32r_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'"
msgstr "внутрішня помилка: m32r_cgen_rebuild_tables: конфлікт значень insn-chunk-bitsize: «%d» і «%d»"
-#: m32r-desc.c:1448
+#: m32r-desc.c:1453
#, c-format
msgid "internal error: m32r_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'"
msgstr "внутрішня помилка: m32r_cgen_cpu_open: непідтримуваний аргумент «%d»"
-#: m32r-desc.c:1467
+#: m32r-desc.c:1472
#, c-format
msgid "internal error: m32r_cgen_cpu_open: no endianness specified"
msgstr "внутрішня помилка: m32r_cgen_cpu_open: не визначено порядок байтів"
msgid "internal error: mep_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'"
msgstr "внутрішня помилка: mep_cgen_rebuild_tables: конфлікт значень insn-chunk-bitsize: «%d» і «%d»"
-#: mep-desc.c:6309
+#: mep-desc.c:6314
#, c-format
msgid "internal error: mep_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'"
msgstr "внутрішня помилка: mep_cgen_cpu_open: непідтримуваний аргумент «%d»"
-#: mep-desc.c:6328
+#: mep-desc.c:6333
#, c-format
msgid "internal error: mep_cgen_cpu_open: no endianness specified"
msgstr "внутрішня помилка: mep_cgen_cpu_open: не визначено порядок байтів"
msgid "internal error: mt_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'"
msgstr "внутрішня помилка: mt_cgen_rebuild_tables: конфлікт значень insn-chunk-bitsize: «%d» і «%d»"
-#: mt-desc.c:1229
+#: mt-desc.c:1234
#, c-format
msgid "internal error: mt_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'"
msgstr "внутрішня помилка: mt_cgen_cpu_open: непідтримуваний аргумент «%d»"
-#: mt-desc.c:1248
+#: mt-desc.c:1253
#, c-format
msgid "internal error: mt_cgen_cpu_open: no endianness specified"
msgstr "внутрішня помилка: mt_cgen_cpu_open: не визначено порядок байтів"
msgid "internal error: unknown hardware resource"
msgstr "внутрішня помилка: невідомий апаратний ресурс"
+#: nds32-dis.c:1186
+msgid "insufficient data to decode instruction"
+msgstr "недостатньо даних для декодування інструкції"
+
#: nfp-dis.c:927
msgid "<invalid_instruction>:"
msgstr "<некоректна_інструкція>:"
#. an immediate either. We don't know how much to increase
#. aoffsetp by since whatever generated this is broken
#. anyway!
-#: ns32k-dis.c:535
+#: ns32k-dis.c:533
#, c-format
msgid "$<undefined>"
msgstr "$<не визначено>"
msgid "internal relocation type invalid"
msgstr "некоректний тип внутрішнього пересування"
-#: or1k-desc.c:2213
+#: or1k-desc.c:2040
#, c-format
msgid "internal error: or1k_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'"
msgstr "внутрішня помилка: or1k_cgen_rebuild_tables: конфлікт значень insn-chunk-bitsize: «%d» і «%d»"
-#: or1k-desc.c:2296
+#: or1k-desc.c:2128
#, c-format
msgid "internal error: or1k_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'"
msgstr "внутрішня помилка: or1k_cgen_cpu_open: непідтримуваний аргумент «%d»"
-#: or1k-desc.c:2315
+#: or1k-desc.c:2147
#, c-format
msgid "internal error: or1k_cgen_cpu_open: no endianness specified"
msgstr "внутрішня помилка: or1k_cgen_cpu_open: не визначено порядок байтів"
-#: ppc-dis.c:376
+#: ppc-dis.c:386
#, c-format
msgid "warning: ignoring unknown -M%s option"
msgstr "попередження: ігноруємо невідомий параметр -M%s"
-#: ppc-dis.c:957
+#: ppc-dis.c:977
#, c-format
msgid ""
"\n"
msgid "attempt to set 'at' bits when using + or - modifier"
msgstr "спроба встановити біт «at» під час використання модифікатора + або -"
-#: ppc-opc.c:658
+#: ppc-opc.c:677
msgid "invalid R operand"
msgstr "некоректний операнд R"
-#: ppc-opc.c:713
+#: ppc-opc.c:732
msgid "invalid mask field"
msgstr "некоректне поле маски"
-#: ppc-opc.c:736
+#: ppc-opc.c:755
msgid "invalid mfcr mask"
msgstr "некоректна маска mfcr"
-#: ppc-opc.c:812
+#: ppc-opc.c:873 ppc-opc.c:891
msgid "illegal L operand value"
msgstr "некоректне значення операнда L"
-#: ppc-opc.c:851
+#: ppc-opc.c:914
+msgid "illegal WC operand value"
+msgstr "некоректне значення операнда WC"
+
+#: ppc-opc.c:1011
msgid "incompatible L operand value"
msgstr "несумісне значення операнда L"
-#: ppc-opc.c:891 ppc-opc.c:926
+#: ppc-opc.c:1051 ppc-opc.c:1086
msgid "illegal bitmask"
msgstr "некоректна бітова маска"
-#: ppc-opc.c:1013
+#: ppc-opc.c:1173
msgid "address register in load range"
msgstr "регістр адреси у діапазоні завантаження"
-#: ppc-opc.c:1079
+#: ppc-opc.c:1213
+msgid "illegal PL operand value"
+msgstr "некоректне значення операнда PL"
+
+#: ppc-opc.c:1274
msgid "index register in load range"
msgstr "регістр індексу у діапазоні завантаження"
-#: ppc-opc.c:1108 ppc-opc.c:1194
+#: ppc-opc.c:1303 ppc-opc.c:1389
msgid "source and target register operands must be different"
msgstr "регістрові операнди джерела і призначення мають бути різними"
-#: ppc-opc.c:1139
+#: ppc-opc.c:1334
msgid "invalid register operand when updating"
msgstr "некоректний операнд регістра під час оновлення"
-#: ppc-opc.c:1257
+#: ppc-opc.c:1452
msgid "illegal immediate value"
msgstr "некоректна константа"
-#: ppc-opc.c:1362
+#: ppc-opc.c:1557
msgid "invalid bat number"
msgstr "некоректний номер bat"
-#: ppc-opc.c:1397
+#: ppc-opc.c:1592
msgid "invalid sprg number"
msgstr "некоректний номер sprg"
-#: ppc-opc.c:1434
+#: ppc-opc.c:1629
msgid "invalid tbr number"
msgstr "некоректний номер tbr"
-#: ppc-opc.c:1581
+#: ppc-opc.c:1715 ppc-opc.c:1761
+msgid "VSR overlaps ACC operand"
+msgstr "VSR перекриває операнд ACC"
+
+#: ppc-opc.c:1868
msgid "invalid constant"
msgstr "некоректна константа"
-#: ppc-opc.c:1683 ppc-opc.c:1706 ppc-opc.c:1729 ppc-opc.c:1752
+#: ppc-opc.c:1970 ppc-opc.c:1993 ppc-opc.c:2016 ppc-opc.c:2039
msgid "UIMM = 00000 is illegal"
msgstr "UIMM = 00000 є некоректним"
-#: ppc-opc.c:1775
+#: ppc-opc.c:2062
msgid "UIMM values >7 are illegal"
msgstr "Значення UIMM > 7 є некоректними"
-#: ppc-opc.c:1798
+#: ppc-opc.c:2085
msgid "UIMM values >15 are illegal"
msgstr "Значення UIMM > 15 є некоректними"
-#: ppc-opc.c:1821
+#: ppc-opc.c:2108
msgid "GPR odd is illegal"
msgstr "Непарне GPR є некоректним"
-#: ppc-opc.c:1844 ppc-opc.c:1867
+#: ppc-opc.c:2131 ppc-opc.c:2154
msgid "invalid offset"
msgstr "некоректний зсув"
-#: ppc-opc.c:1890
+#: ppc-opc.c:2177
msgid "invalid Ddd value"
msgstr "некоректне значення Ddd"
-#: riscv-dis.c:68
+#. The option without '=' should be defined above.
+#: riscv-dis.c:85 riscv-dis.c:109
#, c-format
msgid "unrecognized disassembler option: %s"
msgstr "невідомий параметр дизасемблювання: %s"
-#: riscv-dis.c:346
+#. Invalid options with '=', no option name before '=',
+#. and no value after '='.
+#: riscv-dis.c:93
+#, c-format
+msgid "unrecognized disassembler option with '=': %s"
+msgstr "невідомий параметр дизасемблювання з «=»: %s"
+
+#: riscv-dis.c:103
+#, c-format
+msgid "unknown privilege spec set by %s=%s"
+msgstr "невідома специфікація прав доступу, яку встановлено інструкцією %s=%s"
+
+#: riscv-dis.c:406
#, c-format
msgid "# internal error, undefined modifier (%c)"
msgstr "# внутрішня помилка, невизначений модифікатор (%c)"
-#: riscv-dis.c:545
+#: riscv-dis.c:605
#, c-format
msgid ""
"\n"
"З перемикачем -M можна використовувати такі специфічні для RISC-V параметри\n"
"дизасемблера (декілька параметрів слід відокремлювати комами):\n"
-#: riscv-dis.c:549
+#: riscv-dis.c:609
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+" numeric Print numeric register names, rather than ABI names.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+" numeric вивести числові назви регістрів, а не назви в ABI.\n"
+
+#: riscv-dis.c:612
#, c-format
msgid ""
"\n"
-" numeric Print numeric register names, rather than ABI names.\n"
+" no-aliases Disassemble only into canonical instructions, rather\n"
+" than into pseudoinstructions.\n"
msgstr ""
"\n"
-" numeric вивести числові назви регістрів, а не назви в ABI.\n"
+" no-aliases дизасемблювати лише у канонічні інструкції, а не у\n"
+" псевдоінструкції.\n"
-#: riscv-dis.c:552
+#: riscv-dis.c:616
#, c-format
msgid ""
"\n"
-" no-aliases Disassemble only into canonical instructions, rather\n"
-" than into pseudoinstructions.\n"
+" priv-spec=PRIV Print the CSR according to the chosen privilege spec\n"
+" (1.9, 1.9.1, 1.10, 1.11).\n"
msgstr ""
"\n"
-" no-aliases дизасемблювати лише у канонічні інструкції, а не у\n"
-" псевдоінструкції.\n"
+" priv-spec=ПРДОСТ вивести CSR відповідно до вибраної специфікації прав доступу\n"
+" (1.9, 1.9.1, 1.10, 1.11).\n"
#: rx-dis.c:139 rx-dis.c:163 rx-dis.c:171 rx-dis.c:179 rx-dis.c:187
msgid "<invalid register number>"
msgid "<invalid size>"
msgstr "<некоректний розмір>"
-#: s12z-dis.c:258 s12z-dis.c:315 s12z-dis.c:326
+#: s12z-dis.c:251 s12z-dis.c:308 s12z-dis.c:319
msgid "<illegal reg num>"
msgstr "<некоректний номер регістру>"
-#: s12z-dis.c:389
+#: s12z-dis.c:382
msgid "<bad>"
msgstr "<помилка>"
-#: s12z-dis.c:400
+#: s12z-dis.c:392
msgid ".<bad>"
msgstr ".<помилка>"
msgstr "внутрішня помилка: помилка у sparc-opcode.h: «%s» == «%s»\n"
#. Mark as non-valid instruction.
-#: sparc-dis.c:1095
+#: sparc-dis.c:1094
msgid "unknown"
msgstr "невідома"
msgid "internal error: xc16x_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'"
msgstr "внутрішня помилка: xc16x_cgen_rebuild_tables: конфлікт значень insn-chunk-bitsize: «%d» і «%d»"
-#: xc16x-desc.c:3432
+#: xc16x-desc.c:3437
#, c-format
msgid "internal error: xc16x_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'"
msgstr "внутрішня помилка: xc16x_cgen_cpu_open: непідтримуваний аргумент «%d»"
-#: xc16x-desc.c:3451
+#: xc16x-desc.c:3456
#, c-format
msgid "internal error: xc16x_cgen_cpu_open: no endianness specified"
msgstr "внутрішня помилка: xc16x_cgen_cpu_open: не визначено порядок байтів"
msgid "internal error: xstormy16_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'"
msgstr "внутрішня помилка: xstormy16_cgen_rebuild_tables: конфлікт значень insn-chunk-bitsize: «%d» і «%d»"
-#: xstormy16-desc.c:1400
+#: xstormy16-desc.c:1405
#, c-format
msgid "internal error: xstormy16_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'"
msgstr "внутрішня помилка: xstormy16_cgen_cpu_open: непідтримуваний аргумент «%d»"
-#: xstormy16-desc.c:1419
+#: xstormy16-desc.c:1424
#, c-format
msgid "internal error: xstormy16_cgen_cpu_open: no endianness specified"
msgstr "внутрішня помилка: xstormy16_cgen_cpu_open: не визначено порядок байтів"
-
-#~ msgid "can't find i386-opc.tbl for reading, errno = %s\n"
-#~ msgstr "не вдалося знайти i386-opc.tbl для читання, номер помилки = %s\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ " msa Recognize MSA instructions.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ " msa розпізнавати інструкції MSA.\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ " hwr-names=ARCH Print HWR names according to specified \n"
-#~ " architecture.\n"
-#~ " Default: based on binary being disassembled.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ " hwr-names=ARCH виводити назви HWR відповідно до вказаної \n"
-#~ " архітектури.\n"
-#~ " Типове значення: визначається за файлом, який дизасемблюється.\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ " For the options above, The following values are supported for \"ARCH\":\n"
-#~ " "
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ " У вказаних вище параметрах використовуються такі значення ARCH:\n"
-#~ " "
-
-#~ msgid "Internal disassembler error"
-#~ msgstr "Внутрішня помилка дизасемблера"
-
-#~ msgid "can't cope with insert %d\n"
-#~ msgstr "не вдалося обробити вставлення %d\n"
-
-#~ msgid "%02x\t\t*unknown*"
-#~ msgstr "%02x\t\t*невідомо*"
-
-#~ msgid "# <dis error: %08lx>"
-#~ msgstr "# <помилка дизасемблера: %08lx>"
-
-#~ msgid "Internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n"
-#~ msgstr "Внутрішня помилка: помилка у файлі sparc-opcode.h: «%s», %#.8lx, %#.8lx\n"
-
-#~ msgid "Illegal limm reference in last instruction!\n"
-#~ msgstr "Некоректне посилання у останній інструкції!\n"
-
-#~ msgid "unable to fit different valued constants into instruction"
-#~ msgstr "не вдалося вмістити константи з різними значенням у інструкцію"
-
-#~ msgid "auxiliary register not allowed here"
-#~ msgstr "тут не можна використовувати допоміжний регістр"
-
-#~ msgid "too many long constants"
-#~ msgstr "занадто багато довгих сталих"
-
-#~ msgid "too many shimms in load"
-#~ msgstr "занадто багато shimm у load"
-
-#~ msgid "impossible store"
-#~ msgstr "неможливе значення збереження"
-
-#~ msgid "st operand error"
-#~ msgstr "помилка у операнді st"
-
-#~ msgid "address writeback not allowed"
-#~ msgstr "зворотний запис адрес заборонено"
-
-#~ msgid "invalid load/shimm insn"
-#~ msgstr "некоректна інструкція load/shimm"
-
-#~ msgid "ld operand error"
-#~ msgstr "помилка у операнді ld"
-
-#~ msgid "jump flags, but no .f seen"
-#~ msgstr "прапорці переходу (jump), але не видно .f"
-
-#~ msgid "jump flags, but no limm addr"
-#~ msgstr "прапорці переходу (jump), але немає адреси limm"
-
-#~ msgid "flag bits of jump address limm lost"
-#~ msgstr "біти прапорців адреси переходу (jump) limm втрачено"
-
-#~ msgid "attempt to set HR bits"
-#~ msgstr "спроба встановлення бітів HR"
-
-#~ msgid "bad jump flags value"
-#~ msgstr "помилкове значення прапорців jump"
-
-#~ msgid "branch address not on 4 byte boundary"
-#~ msgstr "адреса відгалуження перебуває не на межі 4 байтів"
-
-#~ msgid "must specify .jd or no nullify suffix"
-#~ msgstr "слід вказати .jd або чинне значення суфікса"
-
-#~ msgid "# internal error, incomplete extension sequence (+)"
-#~ msgstr "# внутрішня помилка, незавершена послідовність розширення (+)"
-
-#~ msgid "# internal error, undefined extension sequence (+%c)"
-#~ msgstr "# внутрішня помилка, невизначена послідовність розширення (+%c)"
-
-#~ msgid "# internal disassembler error, unrecognized modifier (+%c)"
-#~ msgstr "# внутрішня помилка дизасемблера, нерозпізнаний модифікатор (+%c)"
-
-#~ msgid "# internal disassembler error, unrecognized modifier (m%c)"
-#~ msgstr "# внутрішня помилка дизасемблера, нерозпізнаний модифікатор (m%c)"
-
-#~ msgid "# internal disassembler error, unrecognized modifier (%c)"
-#~ msgstr "# внутрішня помилка дизасемблера, нерозпізнаний модифікатор (%c)"