--- /dev/null
+# gprof 2.12.1 (Indonesian)
+# Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc.
+# Tedi Heriyanto <tedi_h@gmx.net>, 2002.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: gprof 2.12.1\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-01-31 18:32+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2002-07-23 12:43GMT+0700\n"
+"Last-Translator: Tedi Heriyanto <tedi_h@gmx.net>\n"
+"Language-Team: Indonesian <translation-team-id@lists.sourceforge.net>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 0.9.5\n"
+
+#: alpha.c:93 mips.c:47
+msgid "<indirect child>"
+msgstr "<indirect child>"
+
+#: alpha.c:110 mips.c:64
+#, c-format
+msgid "[find_call] %s: 0x%lx to 0x%lx\n"
+msgstr "[find_call] %s: 0x%lx hingga 0x%lx\n"
+
+#: alpha.c:132
+#, c-format
+msgid "[find_call] 0x%lx: jsr%s <indirect_child>\n"
+msgstr "[find_call] 0x%lx: jsr%s <indirect_child>\n"
+
+#: alpha.c:142
+#, c-format
+msgid "[find_call] 0x%lx: bsr"
+msgstr "[find_call] 0x%lx: bsr"
+
+#: basic_blocks.c:122 call_graph.c:90 hist.c:93
+#, c-format
+msgid "%s: %s: unexpected end of file\n"
+msgstr "%s: %s: akhir file tidak diharapkan\n"
+
+#: basic_blocks.c:190
+#, c-format
+msgid "%s: warning: ignoring basic-block exec counts (use -l or --line)\n"
+msgstr "%s: peringatan: mengabaikan hitungan basic-block exec (gunakan -l atau --line)\n"
+
+#. FIXME: This only works if bfd_vma is unsigned long.
+#: basic_blocks.c:281 basic_blocks.c:291
+#, c-format
+msgid "%s:%d: (%s:0x%lx) %lu executions\n"
+msgstr "%s:%d: (%s:0x%lx) %lu eksekusi\n"
+
+#: basic_blocks.c:282 basic_blocks.c:292
+msgid "<unknown>"
+msgstr "<tidak dikenal>"
+
+#: basic_blocks.c:536
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"Top %d Lines:\n"
+"\n"
+" Line Count\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"Awal %d Baris:\n"
+"\n"
+" Baris Hitungan\n"
+"\n"
+
+#: basic_blocks.c:560
+msgid ""
+"\n"
+"Execution Summary:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Ringkasan Eksekusi:\n"
+"\n"
+
+#: basic_blocks.c:561
+#, c-format
+msgid "%9ld Executable lines in this file\n"
+msgstr "%9ld baris eksekutabel dalam file ini\n"
+
+#: basic_blocks.c:563
+#, c-format
+msgid "%9ld Lines executed\n"
+msgstr "%9ld baris dieksekusi\n"
+
+#: basic_blocks.c:564
+#, c-format
+msgid "%9.2f Percent of the file executed\n"
+msgstr "%9.2f Persen file dieksekusi\n"
+
+#: basic_blocks.c:568
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"%9lu Total number of line executions\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"%9lu Total jumlah baris eksekusi\n"
+
+#: basic_blocks.c:570
+#, c-format
+msgid "%9.2f Average executions per line\n"
+msgstr "%9.2f Rata-rata eksekusi per baris\n"
+
+#: call_graph.c:69
+#, c-format
+msgid "[cg_tally] arc from %s to %s traversed %lu times\n"
+msgstr "[cg_tally] arc dari %s hingga %s ditransvers %lu kali\n"
+
+#: cg_print.c:58
+msgid ""
+"\t\t Call graph (explanation follows)\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"\t\t Panggil graph (penjelasan mengikuti)\n"
+"\n"
+
+#: cg_print.c:60
+msgid ""
+"\t\t\tCall graph\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"\t\t\tPanggil graph\n"
+"\n"
+
+#: cg_print.c:63 hist.c:355
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"granularity: each sample hit covers %ld byte(s)"
+msgstr ""
+"\n"
+"granularitas: setiap sampel mencapai %ld byte(s)"
+
+#: cg_print.c:67
+#, c-format
+msgid ""
+" for %.2f%% of %.2f seconds\n"
+"\n"
+msgstr ""
+" untuk %.2f%% dari %.2f detik\n"
+"\n"
+
+#: cg_print.c:71
+msgid ""
+" no time propagated\n"
+"\n"
+msgstr ""
+" no time propagated\n"
+"\n"
+
+#: cg_print.c:80 cg_print.c:83 cg_print.c:85
+msgid "called"
+msgstr "dipanggil"
+
+#: cg_print.c:80 cg_print.c:85
+msgid "total"
+msgstr "total"
+
+#: cg_print.c:80
+msgid "parents"
+msgstr "orangtua"
+
+#: cg_print.c:82 cg_print.c:83
+msgid "index"
+msgstr "indeks"
+
+#: cg_print.c:82
+msgid "%time"
+msgstr "%time"
+
+#: cg_print.c:82 cg_print.c:83
+msgid "self"
+msgstr "diri"
+
+#: cg_print.c:82
+msgid "descendants"
+msgstr "turunan"
+
+#: cg_print.c:83 hist.c:381
+msgid "name"
+msgstr "nama"
+
+#: cg_print.c:85
+msgid "children"
+msgstr "anak"
+
+#: cg_print.c:90
+#, c-format
+msgid "index %% time self children called name\n"
+msgstr "indeks %% waktu diri anak dipanggil nama\n"
+
+#: cg_print.c:113
+#, c-format
+msgid " <cycle %d as a whole> [%d]\n"
+msgstr " <siklus %d sebagai kesatuan> [%d]\n"
+
+#: cg_print.c:339
+#, c-format
+msgid "%6.6s %5.5s %7.7s %11.11s %7.7s %7.7s <spontaneous>\n"
+msgstr "%6.6s %5.5s %7.7s %11.11s %7.7s %7.7s <spontan>\n"
+
+#: cg_print.c:340
+#, c-format
+msgid "%6.6s %5.5s %7.7s %7.7s %7.7s %7.7s <spontaneous>\n"
+msgstr "%6.6s %5.5s %7.7s %7.7s %7.7s %7.7s <spontan>\n"
+
+#: cg_print.c:574
+msgid ""
+"Index by function name\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Indeks berdasarkan nama fungsi\n"
+"\n"
+
+#: cg_print.c:631 cg_print.c:640
+#, c-format
+msgid "<cycle %d>"
+msgstr "<siklus %d>"
+
+#: corefile.c:64
+#, c-format
+msgid "%s: could not open %s.\n"
+msgstr "%s: tidak dapat membuka %s.\n"
+
+#: corefile.c:78 corefile.c:112
+#, c-format
+msgid "%s: unable to parse mapping file %s.\n"
+msgstr "%s: tidak dapat memparsing file mapping %s.\n"
+
+#: corefile.c:154
+#, c-format
+msgid "%s: %s: not in a.out format\n"
+msgstr "%s: %s: bukan dalam format a.out\n"
+
+#: corefile.c:165
+#, c-format
+msgid "%s: can't find .text section in %s\n"
+msgstr "%s: tidak dapat menemukan bagian teks dalam %s\n"
+
+#: corefile.c:223
+#, c-format
+msgid "%s: ran out room for %lu bytes of text space\n"
+msgstr "%s: kehabisan ruang untuk %lu byte ruang teks\n"
+
+#: corefile.c:237
+#, c-format
+msgid "%s: can't do -c\n"
+msgstr "%s: tidak dapat melakukan -c\n"
+
+#: corefile.c:272
+#, c-format
+msgid "%s: -c not supported on architecture %s\n"
+msgstr "%s: -c tidak didukung pada arsitektur %s\n"
+
+#: corefile.c:439
+#, c-format
+msgid "%s: file `%s' has no symbols\n"
+msgstr "%s: file `%s' tidak memiliki simbol\n"
+
+#: corefile.c:739
+#, c-format
+msgid "%s: somebody miscounted: ltab.len=%d instead of %ld\n"
+msgstr "%s: somebody miscounted: ltab.len=%d alih-alih %ld\n"
+
+#: gmon_io.c:83 gmon_io.c:137 gmon_io.c:188 gmon_io.c:216 gmon_io.c:386 gmon_io.c:413 gmon_io.c:609 gmon_io.c:634
+#, c-format
+msgid "%s: bits per address has unexpected value of %u\n"
+msgstr "%s: bit per alamat memiliki nilai yang tidak diharapkan %u\n"
+
+#: gmon_io.c:252 gmon_io.c:347
+#, c-format
+msgid "%s: file too short to be a gmon file\n"
+msgstr "%s: file terlalu pendek untuk menjadi file gmon\n"
+
+#: gmon_io.c:262 gmon_io.c:396
+#, c-format
+msgid "%s: file `%s' has bad magic cookie\n"
+msgstr "%s: file `%s' memiliki cookie ajaib yang buruk\n"
+
+#: gmon_io.c:273
+#, c-format
+msgid "%s: file `%s' has unsupported version %d\n"
+msgstr "%s: file `%s' memiliki versi yang belum didukung %d\n"
+
+#: gmon_io.c:303
+#, c-format
+msgid "%s: %s: found bad tag %d (file corrupted?)\n"
+msgstr "%s: %s: ditemukan bad tag %d (file terkorupsi?)\n"
+
+#: gmon_io.c:369
+#, c-format
+msgid "%s: profiling rate incompatible with first gmon file\n"
+msgstr "%s: rate profil tidak kompatibel dengan file gmon pertama\n"
+
+#: gmon_io.c:429
+#, c-format
+msgid "%s: incompatible with first gmon file\n"
+msgstr "%s: tidak kompatibel dengan file gmon pertama\n"
+
+#: gmon_io.c:457
+#, c-format
+msgid "%s: file '%s' does not appear to be in gmon.out format\n"
+msgstr "%s: file '%s' tampaknya bukan dalam format gmon.out\n"
+
+#: gmon_io.c:478
+#, c-format
+msgid "%s: unexpected EOF after reading %d/%d bins\n"
+msgstr "%s: EOF tak diharapkan setelah membaca %d/%d bins\n"
+
+#: gmon_io.c:511
+msgid "time is in ticks, not seconds\n"
+msgstr "waktu dalam tick, bukan detik\n"
+
+#: gmon_io.c:517 gmon_io.c:704
+#, c-format
+msgid "%s: don't know how to deal with file format %d\n"
+msgstr "%s: tidak tahu bagaimana menangani format file %d\n"
+
+#: gmon_io.c:524
+#, c-format
+msgid "File `%s' (version %d) contains:\n"
+msgstr "File `%s' (versi %d) berisi:\n"
+
+#: gmon_io.c:527
+#, c-format
+msgid "\t%d histogram record\n"
+msgstr "\t%d catatan histogram\n"
+
+#: gmon_io.c:528
+#, c-format
+msgid "\t%d histogram records\n"
+msgstr "\t%d catatan histogram\n"
+
+#: gmon_io.c:530
+#, c-format
+msgid "\t%d call-graph record\n"
+msgstr "\t%d catatan call-graph\n"
+
+#: gmon_io.c:531
+#, c-format
+msgid "\t%d call-graph records\n"
+msgstr "\t%d catatan call-graph\n"
+
+#: gmon_io.c:533
+#, c-format
+msgid "\t%d basic-block count record\n"
+msgstr "\t%d catatan hitungan basic-block\n"
+
+#: gmon_io.c:534
+#, c-format
+msgid "\t%d basic-block count records\n"
+msgstr "\t%d catatan hitungan basic-block\n"
+
+#: gprof.c:147
+#, c-format
+msgid ""
+"Usage: %s [-[abcDhilLsTvwxyz]] [-[ACeEfFJnNOpPqQZ][name]] [-I dirs]\n"
+"\t[-d[num]] [-k from/to] [-m min-count] [-t table-length]\n"
+"\t[--[no-]annotated-source[=name]] [--[no-]exec-counts[=name]]\n"
+"\t[--[no-]flat-profile[=name]] [--[no-]graph[=name]]\n"
+"\t[--[no-]time=name] [--all-lines] [--brief] [--debug[=level]]\n"
+"\t[--function-ordering] [--file-ordering]\n"
+"\t[--directory-path=dirs] [--display-unused-functions]\n"
+"\t[--file-format=name] [--file-info] [--help] [--line] [--min-count=n]\n"
+"\t[--no-static] [--print-path] [--separate-files]\n"
+"\t[--static-call-graph] [--sum] [--table-length=len] [--traditional]\n"
+"\t[--version] [--width=n] [--ignore-non-functions]\n"
+"\t[--demangle[=STYLE]] [--no-demangle]\n"
+"\t[image-file] [profile-file...]\n"
+msgstr ""
+"Penggunaan: %s [-[abcDhilLsTvwxyz]] [-[ACeEfFJnNOpPqQZ][name]] [-I dirs]\n"
+"\t[-d[num]] [-k from/to] [-m min-count] [-t table-length]\n"
+"\t[--[no-]annotated-source[=name]] [--[no-]exec-counts[=name]]\n"
+"\t[--[no-]flat-profile[=name]] [--[no-]graph[=name]]\n"
+"\t[--[no-]time=name] [--all-lines] [--brief] [--debug[=level]]\n"
+"\t[--function-ordering] [--file-ordering]\n"
+"\t[--directory-path=dirs] [--display-unused-functions]\n"
+"\t[--file-format=name] [--file-info] [--help] [--line] [--min-count=n]\n"
+"\t[--no-static] [--print-path] [--separate-files]\n"
+"\t[--static-call-graph] [--sum] [--table-length=len] [--traditional]\n"
+"\t[--version] [--width=n] [--ignore-non-functions]\n"
+"\t[--demangle[=STYLE]] [--no-demangle]\n"
+"\t[image-file] [profile-file...]\n"
+
+#: gprof.c:163
+#, c-format
+msgid "Report bugs to %s\n"
+msgstr "Laporkan kesalahan ke %s\n"
+
+#: gprof.c:235
+#, c-format
+msgid "%s: debugging not supported; -d ignored\n"
+msgstr "%s: debugging tidak didukung; -d diabaikan\n"
+
+#: gprof.c:315
+#, c-format
+msgid "%s: unknown file format %s\n"
+msgstr "%s: format file tidak dikenal %s\n"
+
+#. This output is intended to follow the GNU standards document.
+#: gprof.c:399
+#, c-format
+msgid "GNU gprof %s\n"
+msgstr "GNU gprof %s\n"
+
+#: gprof.c:400
+msgid "Based on BSD gprof, copyright 1983 Regents of the University of California.\n"
+msgstr "Berdasarkan BSD gprof, copyright 1983 Regents of the University of California.\n"
+
+#: gprof.c:401
+msgid "This program is free software. This program has absolutely no warranty.\n"
+msgstr "This program is free software. This program has absolutely no warranty.\n"
+
+#: gprof.c:442
+#, c-format
+msgid "%s: unknown demangling style `%s'\n"
+msgstr "%s: gaya demangling tidak dikenal `%s'\n"
+
+#: gprof.c:462
+#, c-format
+msgid "%s: Only one of --function-ordering and --file-ordering may be specified.\n"
+msgstr "%s: Hanya satu --function-ordering dan --file-ordering dapat dispesifikasikan.\n"
+
+#: gprof.c:562
+#, c-format
+msgid "%s: sorry, file format `prof' is not yet supported\n"
+msgstr "%s: maaf, format file `prof' belum didukung\n"
+
+#: gprof.c:623
+#, c-format
+msgid "%s: gmon.out file is missing histogram\n"
+msgstr "%s: file gmon.out kehilangan histogram\n"
+
+#: gprof.c:630
+#, c-format
+msgid "%s: gmon.out file is missing call-graph data\n"
+msgstr "%s: file gmon.out kehilangan data call-graph\n"
+
+#: hist.c:122
+#, c-format
+msgid "%s: `%s' is incompatible with first gmon file\n"
+msgstr "%s: `%s' tidak kompatibel dengan file gmon pertama\n"
+
+#: hist.c:138
+#, c-format
+msgid "%s: %s: unexpected EOF after reading %d of %d samples\n"
+msgstr "%s: %s: EOF tidak diharapkan setelah membaca %d dari %d sampel\n"
+
+#: hist.c:351
+#, c-format
+msgid "%c%c/call"
+msgstr "%c%c/panggilan"
+
+#: hist.c:359
+#, c-format
+msgid ""
+" for %.2f%% of %.2f %s\n"
+"\n"
+msgstr ""
+" untuk %.2f%% dari %.2f %s\n"
+"\n"
+
+#: hist.c:365
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Each sample counts as %g %s.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Setiap sampel dihitung sebagai %g %s.\n"
+
+#: hist.c:370
+msgid ""
+" no time accumulated\n"
+"\n"
+msgstr ""
+" tidak ada waktu terkumpul\n"
+"\n"
+
+#: hist.c:377
+msgid "cumulative"
+msgstr "kumulatif"
+
+#: hist.c:377
+msgid "self "
+msgstr "diri.."
+
+#: hist.c:377
+msgid "total "
+msgstr "total "
+
+#: hist.c:380
+msgid "time"
+msgstr "waktu"
+
+#: hist.c:380
+msgid "calls"
+msgstr "panggilan"
+
+#: hist.c:469
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+"flat profile:\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+"profil flat:\n"
+
+#: hist.c:475
+msgid "Flat profile:\n"
+msgstr "Profil flat:\n"
+
+#: mips.c:75
+#, c-format
+msgid "[find_call] 0x%lx: jal"
+msgstr "[find_call] 0x%lx: jal"
+
+#: mips.c:100
+#, c-format
+msgid "[find_call] 0x%lx: jalr\n"
+msgstr "[find_call] 0x%lx: jalr\n"
+
+#: source.c:163
+#, c-format
+msgid "%s: could not locate `%s'\n"
+msgstr "%s: tidak dapat menemukan `%s'\n"
+
+#: source.c:238
+#, c-format
+msgid "*** File %s:\n"
+msgstr "*** File %s:\n"
+
+#: utils.c:96
+#, c-format
+msgid " <cycle %d>"
+msgstr " <siklus %d>"
--- /dev/null
+# opcodes: translation to Brazilian Portuguese (pt_BR)
+# Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc.
+# Alexandre Folle de Menezes <afmenez@terra.com.br>, 2002.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: opcodes 2.12.1\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-02-08 03:24-0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2002-07-23 02:50-0300\n"
+"Last-Translator: Alexandre Folle de Menezes <afmenez@terra.com.br>\n"
+"Language-Team: Brazilian Portuguese <ldp-br@bazar.conectiva.com.br>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
+
+#: alpha-opc.c:335
+msgid "branch operand unaligned"
+msgstr "operando de salto desalinhado"
+
+#: alpha-opc.c:358 alpha-opc.c:380
+msgid "jump hint unaligned"
+msgstr "dica de salto desalinhada"
+
+#: arc-dis.c:52
+msgid "Illegal limm reference in last instruction!\n"
+msgstr "Referência limm ilegal na última instrução!\n"
+
+#: arm-dis.c:502
+msgid "<illegal precision>"
+msgstr "<precisão ilegal>"
+
+#: arm-dis.c:1012
+#, c-format
+msgid "Unrecognised register name set: %s\n"
+msgstr "Conjunto de nomes de registrador desconhecido: %s\n"
+
+#: arm-dis.c:1019
+#, c-format
+msgid "Unrecognised disassembler option: %s\n"
+msgstr "Opção do desmontador desconhecida: %s\n"
+
+#: arm-dis.c:1191
+msgid ""
+"\n"
+"The following ARM specific disassembler options are supported for use with\n"
+"the -M switch:\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"As opções do desmontador espcíficas para ARM a seguir não são suportadas para\n"
+"uso com a opção -M:\n"
+
+#: avr-dis.c:118 avr-dis.c:128
+msgid "undefined"
+msgstr "indefeinido"
+
+#: avr-dis.c:180
+msgid "Internal disassembler error"
+msgstr "Erro interno do desmontador"
+
+#: avr-dis.c:228
+#, c-format
+msgid "unknown constraint `%c'"
+msgstr "restrição `%c' desconhecida"
+
+#: cgen-asm.c:346 fr30-ibld.c:195 m32r-ibld.c:195 openrisc-ibld.c:195 xstormy16-ibld.c:195
+#, c-format
+msgid "operand out of range (%ld not between %ld and %ld)"
+msgstr "operando fora de faixa (%ld não está entre %ld e %ld)"
+
+#: cgen-asm.c:367
+#, c-format
+msgid "operand out of range (%lu not between %lu and %lu)"
+msgstr "operando fora de faixa (%lu não está entre %lu e %lu)"
+
+#: d30v-dis.c:312
+#, c-format
+msgid "<unknown register %d>"
+msgstr "<registrador %d desconhecido>"
+
+#. Can't happen.
+#: dis-buf.c:57
+#, c-format
+msgid "Unknown error %d\n"
+msgstr "Erro %d desconhecido\n"
+
+#: dis-buf.c:62
+#, c-format
+msgid "Address 0x%x is out of bounds.\n"
+msgstr "Endereço 0x%x fora dos limites.\n"
+
+#: fr30-asm.c:323 m32r-asm.c:325 openrisc-asm.c:244 xstormy16-asm.c:231
+#, c-format
+msgid "Unrecognized field %d while parsing.\n"
+msgstr "Campo %d desconhecido durante análise.\n"
+
+#: fr30-asm.c:373 m32r-asm.c:375 openrisc-asm.c:294 xstormy16-asm.c:281
+msgid "missing mnemonic in syntax string"
+msgstr "mnemônico faltando na string de sintaxe"
+
+#. We couldn't parse it.
+#: fr30-asm.c:509 fr30-asm.c:513 fr30-asm.c:600 fr30-asm.c:702 m32r-asm.c:511 m32r-asm.c:515 m32r-asm.c:602 m32r-asm.c:704 openrisc-asm.c:430 openrisc-asm.c:434 openrisc-asm.c:521 openrisc-asm.c:623 xstormy16-asm.c:417 xstormy16-asm.c:421 xstormy16-asm.c:508 xstormy16-asm.c:610
+msgid "unrecognized instruction"
+msgstr "instrução não reconhecida"
+
+#: fr30-asm.c:556 m32r-asm.c:558 openrisc-asm.c:477 xstormy16-asm.c:464
+#, c-format
+msgid "syntax error (expected char `%c', found `%c')"
+msgstr "erro de sintaxe (esperado char `%c', encontrado `%c')"
+
+#: fr30-asm.c:566 m32r-asm.c:568 openrisc-asm.c:487 xstormy16-asm.c:474
+#, c-format
+msgid "syntax error (expected char `%c', found end of instruction)"
+msgstr "erro de sintaxe (esperado char `%c', encontrado fim de instrução)"
+
+#: fr30-asm.c:594 m32r-asm.c:596 openrisc-asm.c:515 xstormy16-asm.c:502
+msgid "junk at end of line"
+msgstr "entulho no final do arquivo"
+
+#: fr30-asm.c:701 m32r-asm.c:703 openrisc-asm.c:622 xstormy16-asm.c:609
+msgid "unrecognized form of instruction"
+msgstr "forma de instrução não reconhecida"
+
+#: fr30-asm.c:713 m32r-asm.c:715 openrisc-asm.c:634 xstormy16-asm.c:621
+#, c-format
+msgid "bad instruction `%.50s...'"
+msgstr "instrução `%.50s...' ruim"
+
+#: fr30-asm.c:716 m32r-asm.c:718 openrisc-asm.c:637 xstormy16-asm.c:624
+#, c-format
+msgid "bad instruction `%.50s'"
+msgstr "instrução `%.50s' ruim"
+
+#. Default text to print if an instruction isn't recognized.
+#: fr30-dis.c:39 m32r-dis.c:39 mmix-dis.c:282 openrisc-dis.c:39 xstormy16-dis.c:39
+msgid "*unknown*"
+msgstr "*desconecida*"
+
+#: fr30-dis.c:318 m32r-dis.c:249 openrisc-dis.c:136 xstormy16-dis.c:169
+#, c-format
+msgid "Unrecognized field %d while printing insn.\n"
+msgstr "Campo %d desconhecido durante impressão de insn.\n"
+
+#: fr30-ibld.c:166 m32r-ibld.c:166 openrisc-ibld.c:166 xstormy16-ibld.c:166
+#, c-format
+msgid "operand out of range (%ld not between %ld and %lu)"
+msgstr "operando fora de faixa (%ld não está entre %ld e %lu)"
+
+#: fr30-ibld.c:179 m32r-ibld.c:179 openrisc-ibld.c:179 xstormy16-ibld.c:179
+#, c-format
+msgid "operand out of range (%lu not between 0 and %lu)"
+msgstr "operando fora de faixa (%lu não está entre 0 e %lu)"
+
+#: fr30-ibld.c:730 m32r-ibld.c:659 openrisc-ibld.c:633 xstormy16-ibld.c:678
+#, c-format
+msgid "Unrecognized field %d while building insn.\n"
+msgstr "Campo %d desconhecido durante construção de insn.\n"
+
+#: fr30-ibld.c:937 m32r-ibld.c:792 openrisc-ibld.c:735 xstormy16-ibld.c:826
+#, c-format
+msgid "Unrecognized field %d while decoding insn.\n"
+msgstr "Campo %d desconhecido durante decodificação de insn.\n"
+
+#: fr30-ibld.c:1086 m32r-ibld.c:902 openrisc-ibld.c:815 xstormy16-ibld.c:939
+#, c-format
+msgid "Unrecognized field %d while getting int operand.\n"
+msgstr ""
+
+#: fr30-ibld.c:1215 m32r-ibld.c:992 openrisc-ibld.c:875 xstormy16-ibld.c:1032
+#, c-format
+msgid "Unrecognized field %d while getting vma operand.\n"
+msgstr ""
+
+#: fr30-ibld.c:1349 m32r-ibld.c:1090 openrisc-ibld.c:944 xstormy16-ibld.c:1134
+#, c-format
+msgid "Unrecognized field %d while setting int operand.\n"
+msgstr ""
+
+#: fr30-ibld.c:1471 m32r-ibld.c:1176 openrisc-ibld.c:1001 xstormy16-ibld.c:1224
+#, c-format
+msgid "Unrecognized field %d while setting vma operand.\n"
+msgstr ""
+
+#: h8300-dis.c:384
+#, c-format
+msgid "Hmmmm %x"
+msgstr "Hmmmm %x"
+
+#: h8300-dis.c:395
+#, c-format
+msgid "Don't understand %x \n"
+msgstr "Não entendo %x \n"
+
+#: h8500-dis.c:143
+#, c-format
+msgid "can't cope with insert %d\n"
+msgstr ""
+
+#. Couldn't understand anything.
+#: h8500-dis.c:350
+#, c-format
+msgid "%02x\t\t*unknown*"
+msgstr "%02x\t\t*desconhecido*"
+
+#: i386-dis.c:1649
+msgid "<internal disassembler error>"
+msgstr "<erro interno do desmontador>"
+
+#: m10200-dis.c:199
+#, c-format
+msgid "unknown\t0x%02x"
+msgstr "desconhecido\t0x%02x"
+
+#: m10200-dis.c:339
+#, c-format
+msgid "unknown\t0x%04lx"
+msgstr "desconhecido\t0x%04lx"
+
+#: m10300-dis.c:685
+#, c-format
+msgid "unknown\t0x%04x"
+msgstr "desconhecido\t0x%04x"
+
+#: m68k-dis.c:429
+#, c-format
+msgid "<internal error in opcode table: %s %s>\n"
+msgstr ""
+
+#: m68k-dis.c:1007
+#, c-format
+msgid "<function code %d>"
+msgstr ""
+
+#: m88k-dis.c:255
+#, c-format
+msgid "# <dis error: %08x>"
+msgstr ""
+
+#: mips-dis.c:290
+#, c-format
+msgid "# internal error, undefined modifier(%c)"
+msgstr ""
+
+#: mips-dis.c:1154
+#, c-format
+msgid "# internal disassembler error, unrecognised modifier (%c)"
+msgstr ""
+
+#: mmix-dis.c:34
+#, c-format
+msgid "Bad case %d (%s) in %s:%d\n"
+msgstr ""
+
+#: mmix-dis.c:44
+#, c-format
+msgid "Internal: Non-debugged code (test-case missing): %s:%d"
+msgstr ""
+
+#: mmix-dis.c:53
+msgid "(unknown)"
+msgstr ""
+
+#: mmix-dis.c:517
+#, c-format
+msgid "*unknown operands type: %d*"
+msgstr ""
+
+#. I and Z are output operands and can`t be immediate
+#. * A is an address and we can`t have the address of
+#. * an immediate either. We don't know how much to increase
+#. * aoffsetp by since whatever generated this is broken
+#. * anyway!
+#.
+#: ns32k-dis.c:628
+msgid "$<undefined>"
+msgstr ""
+
+#: ppc-opc.c:765 ppc-opc.c:798
+msgid "invalid conditional option"
+msgstr ""
+
+#: ppc-opc.c:800
+msgid "attempt to set y bit when using + or - modifier"
+msgstr ""
+
+#: ppc-opc.c:832 ppc-opc.c:884
+msgid "offset not a multiple of 4"
+msgstr ""
+
+#: ppc-opc.c:857
+msgid "offset not between -2048 and 2047"
+msgstr ""
+
+#: ppc-opc.c:882
+msgid "offset not between -8192 and 8191"
+msgstr ""
+
+#: ppc-opc.c:910
+msgid "ignoring least significant bits in branch offset"
+msgstr ""
+
+#: ppc-opc.c:944 ppc-opc.c:981
+msgid "illegal bitmask"
+msgstr ""
+
+#: ppc-opc.c:1054
+msgid "value out of range"
+msgstr ""
+
+#: ppc-opc.c:1130
+msgid "index register in load range"
+msgstr ""
+
+#: ppc-opc.c:1146
+msgid "invalid register operand when updating"
+msgstr ""
+
+#. Mark as non-valid instruction
+#: sparc-dis.c:750
+msgid "unknown"
+msgstr ""
+
+#: sparc-dis.c:825
+#, c-format
+msgid "Internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n"
+msgstr ""
+
+#: sparc-dis.c:836
+#, c-format
+msgid "Internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n"
+msgstr ""
+
+#: sparc-dis.c:885
+#, c-format
+msgid "Internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\" == \"%s\"\n"
+msgstr ""
+
+#: v850-dis.c:224
+#, c-format
+msgid "unknown operand shift: %x\n"
+msgstr ""
+
+#: v850-dis.c:236
+#, c-format
+msgid "unknown pop reg: %d\n"
+msgstr ""
+
+#. The functions used to insert and extract complicated operands.
+#. Note: There is a conspiracy between these functions and
+#. v850_insert_operand() in gas/config/tc-v850.c. Error messages
+#. containing the string 'out of range' will be ignored unless a
+#. specific command line option is given to GAS.
+#: v850-opc.c:68
+msgid "displacement value is not in range and is not aligned"
+msgstr ""
+
+#: v850-opc.c:69
+msgid "displacement value is out of range"
+msgstr ""
+
+#: v850-opc.c:70
+msgid "displacement value is not aligned"
+msgstr ""
+
+#: v850-opc.c:72
+msgid "immediate value is out of range"
+msgstr ""
+
+#: v850-opc.c:83
+msgid "branch value not in range and to odd offset"
+msgstr ""
+
+#: v850-opc.c:85 v850-opc.c:117
+msgid "branch value out of range"
+msgstr ""
+
+#: v850-opc.c:88 v850-opc.c:120
+msgid "branch to odd offset"
+msgstr ""
+
+#: v850-opc.c:115
+msgid "branch value not in range and to an odd offset"
+msgstr ""
+
+#: v850-opc.c:346
+msgid "invalid register for stack adjustment"
+msgstr ""
+
+#: v850-opc.c:370
+msgid "immediate value not in range and not even"
+msgstr ""
+
+#: v850-opc.c:375
+msgid "immediate value must be even"
+msgstr ""
+
+#: xstormy16-asm.c:74
+msgid "Bad register in preincrement"
+msgstr ""
+
+#: xstormy16-asm.c:79
+msgid "Bad register in postincrement"
+msgstr ""
+
+#: xstormy16-asm.c:81
+msgid "Bad register name"
+msgstr ""
+
+#: xstormy16-asm.c:85
+msgid "Label conflicts with register name"
+msgstr ""
+
+#: xstormy16-asm.c:89
+msgid "Label conflicts with `Rx'"
+msgstr ""
+
+#: xstormy16-asm.c:91
+msgid "Bad immediate expression"
+msgstr ""
+
+#: xstormy16-asm.c:120
+msgid "Small operand was not an immediate number"
+msgstr ""