Updated Indonesian translation.
authorNick Clifton <nickc@redhat.com>
Wed, 11 Nov 2009 09:36:08 +0000 (09:36 +0000)
committerNick Clifton <nickc@redhat.com>
Wed, 11 Nov 2009 09:36:08 +0000 (09:36 +0000)
bfd/ChangeLog
bfd/po/id.po
binutils/ChangeLog
binutils/po/id.po
gprof/ChangeLog
gprof/po/id.po
ld/ChangeLog
ld/po/id.po
opcodes/ChangeLog
opcodes/po/id.po

index f89e780816813c28d05f911b1f0e0bf83ca787e1..8ead95f0122e1aec9e13f1f9f33bf01df817614a 100644 (file)
@@ -1,3 +1,7 @@
+2009-11-11  Nick Clifton  <nickc@redhat.com>
+
+       * po/id.po: Updated Indonesian translation.
+
 2009-11-11  Jan Kratochvil  <jan.kratochvil@redhat.com>
 
        * configure.in: Call ACX_LARGEFILE.  Stop calling AC_PLUGINS,
index 8659962429de4f4414af138bf8f9c08be43a2f65..018d71690f993544e2c519322de5bd8a7613d368 100644 (file)
@@ -5,10 +5,10 @@
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: bfd 2.19.1\n"
+"Project-Id-Version: bfd 2.20\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-binutils@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-09-09 15:56+0930\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-05-26 08:00+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-09-07 14:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-11-11 08:00+0700\n"
 "Last-Translator: Arif E. Nugroho <arif_endro@yahoo.com>\n"
 "Language-Team: Indonesian <translation-team-id@lists.sourceforge.net>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -32,151 +32,151 @@ msgstr "%B: Tipe relokasi tidak valid terimpor: %d"
 msgid "%B: Bad relocation record imported: %d"
 msgstr "%B: Catatan relokasi buruk terimpor: %d"
 
-#: aoutx.h:1268 aoutx.h:1604
+#: aoutx.h:1271 aoutx.h:1609
 #, c-format
 msgid "%s: can not represent section `%s' in a.out object file format"
 msgstr "%s: tidak dapat merepresentasikan bagian `%s' dalam a.out objek format berkas"
 
-#: aoutx.h:1570
+#: aoutx.h:1575
 #, c-format
 msgid "%s: can not represent section for symbol `%s' in a.out object file format"
 msgstr "%s: tidak dapat merepresentasikan bagian untuk simbol `%s' dalam format berkas a.out objek"
 
-#: aoutx.h:1572
+#: aoutx.h:1577
 msgid "*unknown*"
 msgstr "*tidak diketahui*"
 
-#: aoutx.h:3989 aoutx.h:4315
+#: aoutx.h:3994 aoutx.h:4320
 msgid "%P: %B: unexpected relocation type\n"
 msgstr "%P: %B: tipe relokasi tidak diduga\n"
 
-#: aoutx.h:5349
+#: aoutx.h:5354
 #, c-format
 msgid "%s: relocatable link from %s to %s not supported"
 msgstr "%s: link relokasi dari %s ke %s tidak didukung"
 
-#: archive.c:2046
+#: archive.c:2056
 msgid "Warning: writing archive was slow: rewriting timestamp\n"
 msgstr "Peringatan: penulisan archive lambat: menulis ulang timestamp\n"
 
-#: archive.c:2309
+#: archive.c:2342
 msgid "Reading archive file mod timestamp"
 msgstr "Membaca berkas mod timestamp archive"
 
-#: archive.c:2333
+#: archive.c:2366
 msgid "Writing updated armap timestamp"
 msgstr "Menulis armap timestamp terupdate"
 
-#: bfd.c:368
+#: bfd.c:375
 msgid "No error"
 msgstr "Tidak error"
 
-#: bfd.c:369
+#: bfd.c:376
 msgid "System call error"
 msgstr "Pemanggilan sistem error"
 
-#: bfd.c:370
+#: bfd.c:377
 msgid "Invalid bfd target"
 msgstr "Target bfd tidak valid"
 
-#: bfd.c:371
+#: bfd.c:378
 msgid "File in wrong format"
 msgstr "Berkas dalam format salah"
 
-#: bfd.c:372
+#: bfd.c:379
 msgid "Archive object file in wrong format"
 msgstr "Archive berkas objek dalam format salah"
 
-#: bfd.c:373
+#: bfd.c:380
 msgid "Invalid operation"
 msgstr "Operasi tidak valid"
 
-#: bfd.c:374
+#: bfd.c:381
 msgid "Memory exhausted"
 msgstr "Kehabisan memori"
 
-#: bfd.c:375
+#: bfd.c:382
 msgid "No symbols"
 msgstr "Bukan simbol"
 
-#: bfd.c:376
+#: bfd.c:383
 msgid "Archive has no index; run ranlib to add one"
 msgstr "Archive tidak memiliki indek; jalankan ranlib untuk menambahkan satu"
 
-#: bfd.c:377
+#: bfd.c:384
 msgid "No more archived files"
 msgstr "Tidak lagi berkas yang ter-archive"
 
-#: bfd.c:378
+#: bfd.c:385
 msgid "Malformed archive"
 msgstr "Archive tidak terformat"
 
-#: bfd.c:379
+#: bfd.c:386
 msgid "File format not recognized"
 msgstr "Berkas format tidak dikenal"
 
-#: bfd.c:380
+#: bfd.c:387
 msgid "File format is ambiguous"
 msgstr "Berkas format ambigu"
 
-#: bfd.c:381
+#: bfd.c:388
 msgid "Section has no contents"
 msgstr "Bagian tidak memiliki isi"
 
-#: bfd.c:382
+#: bfd.c:389
 msgid "Nonrepresentable section on output"
 msgstr "Bagian tidak dapat direpresentasikan di keluaran"
 
-#: bfd.c:383
+#: bfd.c:390
 msgid "Symbol needs debug section which does not exist"
 msgstr "Simbol membutuhkan bagian debug yang mana bagian tersebut tidak ada"
 
-#: bfd.c:384
+#: bfd.c:391
 msgid "Bad value"
 msgstr "Nilai buruk"
 
-#: bfd.c:385
+#: bfd.c:392
 msgid "File truncated"
 msgstr "Berkas terpotong"
 
-#: bfd.c:386
+#: bfd.c:393
 msgid "File too big"
 msgstr "Berkas terlalu besar"
 
-#: bfd.c:387
+#: bfd.c:394
 #, c-format
 msgid "Error reading %s: %s"
 msgstr "Error membaca %s: %s"
 
-#: bfd.c:388
+#: bfd.c:395
 msgid "#<Invalid error code>"
 msgstr "#<Kode error tidak valid>"
 
-#: bfd.c:912
+#: bfd.c:919
 #, c-format
 msgid "BFD %s assertion fail %s:%d"
 msgstr "BFD %s assertion gagal %s:%d"
 
-#: bfd.c:924
+#: bfd.c:931
 #, c-format
 msgid "BFD %s internal error, aborting at %s line %d in %s\n"
 msgstr "BFD %s error internal, menggagalkan di %s baris %d dalam %s\n"
 
-#: bfd.c:928
+#: bfd.c:935
 #, c-format
 msgid "BFD %s internal error, aborting at %s line %d\n"
 msgstr "BFD %s error internal, menggagalkan di %s baris %d\n"
 
-#: bfd.c:930
+#: bfd.c:937
 msgid "Please report this bug.\n"
 msgstr "Tolong laporkan bug ini.\n"
 
-#: bfdwin.c:208
+#: bfdwin.c:206
 #, c-format
 msgid "not mapping: data=%lx mapped=%d\n"
 msgstr "tidak termap: data=%lx mapped=%d\n"
 
-#: bfdwin.c:211
+#: bfdwin.c:209
 #, c-format
 msgid "not mapping: env var not set\n"
 msgstr "tidak termap; env var tidak terset\n"
@@ -186,7 +186,13 @@ msgstr "tidak termap; env var tidak terset\n"
 msgid "Warning: Writing section `%s' to huge (ie negative) file offset 0x%lx."
 msgstr "Peringatan: Menulis bagian `%s' terlalu besar (ie negatif) berkas ofset 0x%lx."
 
-#: cache.c:222
+#: bout.c:1150 elf-m10300.c:2078 elf32-avr.c:1639 elf32-frv.c:5743
+#: elf32-xtensa.c:6639 elfxx-sparc.c:2456 reloc.c:5386 reloc16.c:162
+#: vms.c:1918 elf32-ia64.c:788 elf64-ia64.c:788
+msgid "%P%F: --relax and -r may not be used together\n"
+msgstr "%P%F: --relax dan -r tidak boleh digunakan secara bersamaan\n"
+
+#: cache.c:226
 msgid "reopening %B: %s\n"
 msgstr "membuka kembali %B: %s\n"
 
@@ -218,8 +224,8 @@ msgstr "%B: relokasi tidak didukung: ALPHA_R_GPRELHIGH"
 msgid "%B: unsupported relocation: ALPHA_R_GPRELLOW"
 msgstr "%B: relokasi tidak didukung: ALPHA_R_GPRELLOW"
 
-#: coff-alpha.c:1574 elf32-m32r.c:2487 elf64-alpha.c:3970 elf64-alpha.c:4125
-#: elf32-ia64.c:4465 elf64-ia64.c:4465
+#: coff-alpha.c:1574 elf32-m32r.c:2477 elf64-alpha.c:3943 elf64-alpha.c:4098
+#: elf32-ia64.c:4462 elf64-ia64.c:4462
 msgid "%B: unknown relocation type %d"
 msgstr "%B: tipe relokasi %d tidak diketahui"
 
@@ -233,7 +239,7 @@ msgstr "%B: tidak dapat menemukan lem THUMB '%s' untuk `%s'"
 msgid "%B: unable to find ARM glue '%s' for `%s'"
 msgstr "%B: tidak dapat menemukan lem ARM '%s' untuk `%s'"
 
-#: coff-arm.c:1370 elf32-arm.c:5453
+#: coff-arm.c:1370 elf32-arm.c:6372
 #, c-format
 msgid ""
 "%B(%s): warning: interworking not enabled.\n"
@@ -253,7 +259,7 @@ msgstr ""
 "  pertemuan pertama: %B: panggilan thumb ke arm\n"
 "  pertimbangkan relinking dengan --support-old-code aktif"
 
-#: coff-arm.c:1755 coff-tic80.c:695 cofflink.c:3018
+#: coff-arm.c:1755 coff-tic80.c:695 cofflink.c:3027
 msgid "%B: bad reloc address 0x%lx in section `%A'"
 msgstr "%B: alamat relokasi buruk 0x%lx dalam bagian `%A'"
 
@@ -263,35 +269,35 @@ msgstr "%B: indek simbol ilegal dalam relokasi: %d"
 
 #: coff-arm.c:2211
 #, c-format
-msgid "ERROR: %B is compiled for APCS-%d, whereas %B is compiled for APCS-%d"
-msgstr "ERROR: %B dikompile untuk APCS-%d, dimana %B dikompile untuk APCS-%d"
+msgid "error: %B is compiled for APCS-%d, whereas %B is compiled for APCS-%d"
+msgstr "error: %B dikompile untuk APCS-%d, dimana %B dikompile untuk APCS-%d"
 
-#: coff-arm.c:2227 elf32-arm.c:8563
+#: coff-arm.c:2227 elf32-arm.c:10327
 #, c-format
-msgid "ERROR: %B passes floats in float registers, whereas %B passes them in integer registers"
-msgstr "ERROR: %B melewati float dalam register float, dimana %B melewatinya register integer"
+msgid "error: %B passes floats in float registers, whereas %B passes them in integer registers"
+msgstr "error: %B melewati float dalam register float, dimana %B melewatinya register integer"
 
-#: coff-arm.c:2230 elf32-arm.c:8567
+#: coff-arm.c:2230 elf32-arm.c:10331
 #, c-format
-msgid "ERROR: %B passes floats in integer registers, whereas %B passes them in float registers"
-msgstr "ERROR: %B melewati float dalam register integer, dimana %B melewatinya float register"
+msgid "error: %B passes floats in integer registers, whereas %B passes them in float registers"
+msgstr "error: %B melewati float dalam register integer, dimana %B melewatinya float register"
 
 #: coff-arm.c:2244
 #, c-format
-msgid "ERROR: %B is compiled as position independent code, whereas target %B is absolute position"
-msgstr "ERROR: %B dikompile sebagai kode bebas posisi, dimana target %B yang memiliki posisi absolute"
+msgid "error: %B is compiled as position independent code, whereas target %B is absolute position"
+msgstr "error: %B dikompile sebagai kode bebas posisi, dimana target %B yang memiliki posisi absolute"
 
 #: coff-arm.c:2247
 #, c-format
-msgid "ERROR: %B is compiled as absolute position code, whereas target %B is position independent"
-msgstr "ERROR: %B dikompile sebagai kode absolute posisi, dimana target %B adalah bebas posisi"
+msgid "error: %B is compiled as absolute position code, whereas target %B is position independent"
+msgstr "error: %B dikompile sebagai kode absolute posisi, dimana target %B adalah bebas posisi"
 
-#: coff-arm.c:2275 elf32-arm.c:8632
+#: coff-arm.c:2275 elf32-arm.c:10396
 #, c-format
 msgid "Warning: %B supports interworking, whereas %B does not"
 msgstr "Peringatan: %B  mendukung antar-kerja, dimana %B tidak"
 
-#: coff-arm.c:2278 elf32-arm.c:8638
+#: coff-arm.c:2278 elf32-arm.c:10402
 #, c-format
 msgid "Warning: %B does not support interworking, whereas %B does"
 msgstr "Peringatan: %B tidak mendukung antar-kerja, dimana %B ya"
@@ -301,7 +307,7 @@ msgstr "Peringatan: %B tidak mendukung antar-kerja, dimana %B ya"
 msgid "private flags = %x:"
 msgstr "tanda private = %x:"
 
-#: coff-arm.c:2310 elf32-arm.c:8689
+#: coff-arm.c:2310 elf32-arm.c:10453
 #, c-format
 msgid " [floats passed in float registers]"
 msgstr " [floats melewati dalam register float]"
@@ -311,7 +317,7 @@ msgstr " [floats melewati dalam register float]"
 msgid " [floats passed in integer registers]"
 msgstr " [float melewati register integer]"
 
-#: coff-arm.c:2315 elf32-arm.c:8692
+#: coff-arm.c:2315 elf32-arm.c:10456
 #, c-format
 msgid " [position independent]"
 msgstr " [bebas posisi]"
@@ -336,12 +342,12 @@ msgstr " [antar-kerja didukung]"
 msgid " [interworking not supported]"
 msgstr " [antar-kerja tidak didukung]"
 
-#: coff-arm.c:2371 elf32-arm.c:8050
+#: coff-arm.c:2371 elf32-arm.c:9360
 #, c-format
 msgid "Warning: Not setting interworking flag of %B since it has already been specified as non-interworking"
 msgstr "Peringatan: Tidak menset tanda antar-kerja dari %B karena itu telah terspesifikasi sebagai bukan-antar-kerja"
 
-#: coff-arm.c:2375 elf32-arm.c:8054
+#: coff-arm.c:2375 elf32-arm.c:9364
 #, c-format
 msgid "Warning: Clearing the interworking flag of %B due to outside request"
 msgstr "Peringatan: Menghapus tanda antar-kerja dari %B karena diluar permintaan"
@@ -356,7 +362,7 @@ msgstr "tidak dapat menangani R_MEM_INDIRECT relokasi ketika menggunakan keluara
 msgid "Relocation `%s' not yet implemented\n"
 msgstr "Relokasi `%s' belum terimplementasi\n"
 
-#: coff-i860.c:605 coff-tic54x.c:398 coffcode.h:4975
+#: coff-i860.c:605 coff-tic54x.c:398 coffcode.h:5143
 msgid "%B: warning: illegal symbol index %ld in relocs"
 msgstr "%B: peringatan: indek simbol ilegal %ld dalam relokasi"
 
@@ -364,7 +370,7 @@ msgstr "%B: peringatan: indek simbol ilegal %ld dalam relokasi"
 msgid "uncertain calling convention for non-COFF symbol"
 msgstr "tidak tentu pemanggilan konvensi untuk non-COFF simbol"
 
-#: coff-m68k.c:506 elf32-bfin.c:5510 elf32-m68k.c:3938
+#: coff-m68k.c:506 elf32-bfin.c:5693 elf32-cr16.c:2965 elf32-m68k.c:4615
 msgid "unsupported reloc type"
 msgstr "tipe relokasi tidak didukung"
 
@@ -388,8 +394,8 @@ msgstr "Alamat absolute melewati jangkauan 8 bit"
 msgid "Unrecognized Reloc Type"
 msgstr "Tipe relokasi tidak dikenal"
 
-#: coff-mips.c:688 elf32-mips.c:1014 elf32-score.c:345 elf64-mips.c:1991
-#: elfn32-mips.c:1832
+#: coff-mips.c:688 elf32-mips.c:1014 elf32-score.c:441 elf32-score7.c:341
+#: elf64-mips.c:2018 elfn32-mips.c:1832
 msgid "GP relative relocation when _gp not defined"
 msgstr "GP relokasi relatif ketika _gp tidak terdefinisi"
 
@@ -397,17 +403,17 @@ msgstr "GP relokasi relatif ketika _gp tidak terdefinisi"
 msgid "Unrecognized reloc"
 msgstr "Relokasi tidak dikenal"
 
-#: coff-rs6000.c:2803
+#: coff-rs6000.c:2787
 #, c-format
 msgid "%s: unsupported relocation type 0x%02x"
 msgstr "%s: tipe relokasi tidak didukung 0x%02x"
 
-#: coff-rs6000.c:2896
+#: coff-rs6000.c:2880
 #, c-format
 msgid "%s: TOC reloc at 0x%x to symbol `%s' with no TOC entry"
 msgstr "%s: TOC relokasi di 0x%x untuk simbol `%s' dengan tidak ada masukan TOC"
 
-#: coff-rs6000.c:3628 coff64-rs6000.c:2130
+#: coff-rs6000.c:3646 coff64-rs6000.c:2168
 msgid "%B: symbol `%s' has unrecognized smclas %d"
 msgstr "%B: simbol `%s' memiliki smclas tidak dikenal %d"
 
@@ -426,139 +432,143 @@ msgstr "%s: peringatan: indek simbol ilegal %ld dalam relokasi"
 msgid "ignoring reloc %s\n"
 msgstr "mengabaikan relokasi %s\n"
 
-#: coffcode.h:850
+#: coffcode.h:960
 msgid "%B: warning: COMDAT symbol '%s' does not match section name '%s'"
 msgstr "%B: peringatan: COMDAT simbol '%s' tidak cocok dengan nama bagian '%s'"
 
 #. Generate a warning message rather using the 'unhandled'
 #. variable as this will allow some .sys files generate by
 #. other toolchains to be processed.  See bugzilla issue 196.
-#: coffcode.h:1062
+#: coffcode.h:1176
 msgid "%B: Warning: Ignoring section flag IMAGE_SCN_MEM_NOT_PAGED in section %s"
 msgstr "%B: Peringatan: Mengabaikan tanda bagian IMAGE_SCN_MEM_NOT_PAGED dalam bagian %s"
 
-#: coffcode.h:1117
+#: coffcode.h:1240
 msgid "%B (%s): Section flag %s (0x%x) ignored"
 msgstr "%B (%s): Tanda bagian %s (0x%x) diabaikan"
 
-#: coffcode.h:2244
+#: coffcode.h:2382
 #, c-format
 msgid "Unrecognized TI COFF target id '0x%x'"
 msgstr "Target id '0x%x' TI COFF tidak dikenal"
 
-#: coffcode.h:2559
+#: coffcode.h:2696
 msgid "%B: reloc against a non-existant symbol index: %ld"
 msgstr "%B: relokasi terhadap simbol indek yang tidak ada: %ld"
 
-#: coffcode.h:4309
+#: coffcode.h:3669
+msgid "%B: section %s: string table overflow at offset %ld"
+msgstr "%B: bagian %s: tabel string overflow di offset %ld"
+
+#: coffcode.h:4477
 msgid "%B: warning: line number table read failed"
 msgstr "%B: peringatan: pembacaan tabel nomor baris gagal"
 
-#: coffcode.h:4339
+#: coffcode.h:4507
 msgid "%B: warning: illegal symbol index %ld in line numbers"
 msgstr "%B: peringatan: simbol index %ld ilegal dalam nomor baris"
 
-#: coffcode.h:4353
+#: coffcode.h:4521
 msgid "%B: warning: duplicate line number information for `%s'"
 msgstr "%B: peringatan: duplikasi informasi nomor baris untuk `%s'"
 
-#: coffcode.h:4744
+#: coffcode.h:4912
 msgid "%B: Unrecognized storage class %d for %s symbol `%s'"
 msgstr "%B: kelas %d penyimpanan tidak dikenal untuk %s simbol `%s'"
 
-#: coffcode.h:4870
+#: coffcode.h:5038
 msgid "warning: %B: local symbol `%s' has no section"
 msgstr "peringatan: %B: simbol lokal `%s' tidak memiliki bagian"
 
-#: coffcode.h:5013
+#: coffcode.h:5181
 msgid "%B: illegal relocation type %d at address 0x%lx"
 msgstr "%B: tipe relokasi %d ilegal di alamat 0x%lx"
 
-#: coffgen.c:1518
+#: coffgen.c:1571
 msgid "%B: bad string table size %lu"
 msgstr "%B: string buruk ukuran tabel %lu"
 
-#: cofflink.c:513 elflink.c:4218
+#: cofflink.c:513 elflink.c:4307
 msgid "Warning: type of symbol `%s' changed from %d to %d in %B"
 msgstr "Peringatan: tipe dari simbole `%s' berubah dari %d ke %d dalam %B"
 
-#: cofflink.c:2296
+#: cofflink.c:2305
 msgid "%B: relocs in section `%A', but it has no contents"
 msgstr "%B: relokasi dalam bagian `%A', tetapi ini tidak memiliki isi"
 
-#: cofflink.c:2627 coffswap.h:824
+#: cofflink.c:2636 coffswap.h:826
 #, c-format
 msgid "%s: %s: reloc overflow: 0x%lx > 0xffff"
 msgstr "%s: %s: relokasi overflow: 0x%lx > 0xffff"
 
-#: cofflink.c:2636 coffswap.h:810
+#: cofflink.c:2645 coffswap.h:812
 #, c-format
 msgid "%s: warning: %s: line number overflow: 0x%lx > 0xffff"
 msgstr "%s: peringatan: %s: nomor baris overflow: 0x%lx > 0xffff"
 
 #: cpu-arm.c:189 cpu-arm.c:200
-msgid "ERROR: %B is compiled for the EP9312, whereas %B is compiled for XScale"
-msgstr "ERROR: %B dikompile untuk EP9312, dimana %B dikompile untuk XScale"
+msgid "error: %B is compiled for the EP9312, whereas %B is compiled for XScale"
+msgstr "error: %B dikompile untuk EP9312, dimana %B dikompile untuk XScale"
 
 #: cpu-arm.c:332
 #, c-format
 msgid "warning: unable to update contents of %s section in %s"
 msgstr "peringatan: tidak dapat mengupdate isi dari %s bagian dalam %s"
 
-#: dwarf2.c:424
+#: dwarf2.c:430
 #, c-format
 msgid "Dwarf Error: Can't find %s section."
 msgstr "Dwarf Error: Tidak dapat menemukan bagian %s."
 
-#: dwarf2.c:452
+#: dwarf2.c:457
 #, c-format
 msgid "Dwarf Error: unable to decompress %s section."
 msgstr "Dwarf Error: tidak dapat mengekstrak bagian %s."
 
-#: dwarf2.c:462
+#: dwarf2.c:468
 #, c-format
 msgid "Dwarf Error: Offset (%lu) greater than or equal to %s size (%lu)."
 msgstr "Dwarf Error: Ofset (%lu) lebih besar atau sama dengan %s ukuran (%lu)."
 
-#: dwarf2.c:849
+#: dwarf2.c:865
 #, c-format
 msgid "Dwarf Error: Invalid or unhandled FORM value: %u."
 msgstr "Dwarf Error: Tidak valid atau nilai FORM tidak tertangani: %u."
 
-#: dwarf2.c:1063
+#: dwarf2.c:1079
 msgid "Dwarf Error: mangled line number section (bad file number)."
 msgstr "Dwarf Error: mangled bagian nomor baris (nomor berkas buruk)."
 
-#: dwarf2.c:1393
+#: dwarf2.c:1413
 msgid "Dwarf Error: mangled line number section."
 msgstr "Dwarf Error: mangled bagian nomor baris."
 
-#: dwarf2.c:1726 dwarf2.c:1842 dwarf2.c:2114
+#: dwarf2.c:1760 dwarf2.c:1867 dwarf2.c:2139
 #, c-format
 msgid "Dwarf Error: Could not find abbrev number %u."
 msgstr "Dwarf Error: Tidak dapat menemukan nomor singkat %u."
 
-#: dwarf2.c:2075
+#: dwarf2.c:2100
 #, c-format
-msgid "Dwarf Error: found dwarf version '%u', this reader only handles version 2 information."
-msgstr "Dwarf Error: menemukan versi dwarf '%u', pembaca ini hanya menangani informasi versi 2."
+msgid "Dwarf Error: found dwarf version '%u', this reader only handles version 2 and 3 information."
+msgstr "Dwarf Error: menemukan versi dwarf '%u', pembaca ini hanya menangani informasi versi 2 dan 3."
 
-#: dwarf2.c:2082
+#: dwarf2.c:2107
 #, c-format
 msgid "Dwarf Error: found address size '%u', this reader can not handle sizes greater than '%u'."
 msgstr "Dwarf Error: menemukan ukuran alamat '%u', pembaca ini tidak dapat menangani ukuran lebih besar dari '%u'."
 
-#: dwarf2.c:2105
+#: dwarf2.c:2130
 #, c-format
 msgid "Dwarf Error: Bad abbrev number: %u."
 msgstr "Dwarf Error: Nomor singkat buruk: %u."
 
-#: ecoff.c:1227
+#: ecoff.c:1238
 #, c-format
 msgid "Unknown basic type %d"
 msgstr "Tipe dasar %d tidak diketahui"
 
-#: ecoff.c:1484
+#: ecoff.c:1495
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -567,7 +577,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "      Simbol End+1: %ld"
 
-#: ecoff.c:1491 ecoff.c:1494
+#: ecoff.c:1502 ecoff.c:1505
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -576,7 +586,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "      Simbol pertama: %ld"
 
-#: ecoff.c:1506
+#: ecoff.c:1517
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -585,7 +595,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "      Simbol End+1: %-7ld   Tipe:  %s"
 
-#: ecoff.c:1513
+#: ecoff.c:1524
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -594,7 +604,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "      Simbol lokal: %ld"
 
-#: ecoff.c:1521
+#: ecoff.c:1532
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -603,7 +613,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "      struct; simbol End+1: %ld"
 
-#: ecoff.c:1526
+#: ecoff.c:1537
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -612,7 +622,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "      union: End+1 simbol: %ld"
 
-#: ecoff.c:1531
+#: ecoff.c:1542
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -621,7 +631,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "      enum; End+1 simbol: %ld"
 
-#: ecoff.c:1537
+#: ecoff.c:1548
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -630,119 +640,124 @@ msgstr ""
 "\n"
 "      Tipe: %s"
 
-#: elf-attrs.c:582
-msgid "ERROR: %B: Must be processed by '%s' toolchain"
-msgstr "ERROR: %B: Harus diproses dengan '%s' toolchain"
+#: elf-attrs.c:567
+msgid "error: %B: Must be processed by '%s' toolchain"
+msgstr "error: %B: Harus diproses dengan '%s' toolchain"
 
-#: elf-attrs.c:602 elf-attrs.c:621
-msgid "ERROR: %B: Incompatible object tag '%s':%d"
-msgstr "ERROR: %B: Tanda objek tidak kompatibel '%s':%d"
+#: elf-attrs.c:575
+msgid "error: %B: Object tag '%d, %s' is incompatible with tag '%d, %s'"
+msgstr "error: %B: Objek tag '%d, %s' tidak kompatibel dengan tag '%d, %s'"
 
-#: elf-eh-frame.c:866
+#: elf-eh-frame.c:884
 msgid "%P: error in %B(%A); no .eh_frame_hdr table will be created.\n"
 msgstr "%P: error dalam %B(%A); tidak ada .eh_frame_hdr tabel yang akan dibuat.\n"
 
-#: elf-eh-frame.c:1102
+#: elf-eh-frame.c:1122
 msgid "%P: fde encoding in %B(%A) prevents .eh_frame_hdr table being created.\n"
 msgstr "%P: fde enkoding dalam %B(%A) menjaga .eh_frame_hdr tabel untuk dibuat.\n"
 
-#: elf-hppa.h:2241 elf-m10300.c:1546 elf32-arm.c:7954 elf32-i386.c:3582
-#: elf32-m32r.c:2598 elf32-m68k.c:3516 elf32-ppc.c:7223 elf32-s390.c:3058
-#: elf32-sh.c:3438 elf32-xtensa.c:3021 elf64-ppc.c:11528 elf64-s390.c:3019
-#: elf64-sh64.c:1648 elf64-x86-64.c:3239 elfxx-sparc.c:3336
-msgid "%B(%A+0x%lx): unresolvable %s relocation against symbol `%s'"
-msgstr "%B(%A+0x%lx): tidak teresolf %s relokasi terhadap simbol `%s'"
-
-#: elf-hppa.h:2266 elf-hppa.h:2280
-msgid "%B(%A): warning: unresolvable relocation against symbol `%s'"
-msgstr "%B(%A): peringatan: tidak teresolf relokasi terhadap simbol `%s'"
+#: elf-ifunc.c:179
+msgid "%F%P: dynamic STT_GNU_IFUNC symbol `%s' with pointer equality in `%B' can not be used when making an executable; recompile with -fPIE and relink with -pie\n"
+msgstr "%F%P: dynamic STT_GNU_IFUNC simbol '%s' dengan penunjuk persamaan dalam `%B' tidak dapat digunakan ketika membuat sebuah pelaksana; rekompilasi dengan -fPIE dan hubungkan kembali dengan -pie\n"
 
-#: elf-m10200.c:456 elf-m10300.c:1609 elf32-avr.c:1250 elf32-bfin.c:3214
-#: elf32-cr16.c:959 elf32-cr16c.c:790 elf32-cris.c:1538 elf32-crx.c:933
+#: elf-m10200.c:456 elf-m10300.c:1575 elf32-avr.c:1251 elf32-bfin.c:3200
+#: elf32-cr16.c:1517 elf32-cr16c.c:790 elf32-cris.c:2089 elf32-crx.c:933
 #: elf32-d10v.c:516 elf32-fr30.c:616 elf32-frv.c:4114 elf32-h8300.c:516
-#: elf32-i860.c:1218 elf32-ip2k.c:1499 elf32-iq2000.c:691 elf32-m32c.c:560
-#: elf32-m32r.c:3124 elf32-m68hc1x.c:1135 elf32-mep.c:541 elf32-msp430.c:493
-#: elf32-mt.c:402 elf32-openrisc.c:411 elf32-score.c:2451 elf32-spu.c:4132
-#: elf32-v850.c:1703 elf32-xstormy16.c:948 elf64-mmix.c:1533
+#: elf32-i860.c:1218 elf32-ip2k.c:1499 elf32-iq2000.c:691 elf32-lm32.c:1171
+#: elf32-m32c.c:560 elf32-m32r.c:3102 elf32-m68hc1x.c:1136 elf32-mep.c:541
+#: elf32-microblaze.c:1226 elf32-moxie.c:291 elf32-msp430.c:493 elf32-mt.c:402
+#: elf32-openrisc.c:411 elf32-score.c:2752 elf32-score7.c:2591
+#: elf32-spu.c:5045 elf32-v850.c:1701 elf32-xstormy16.c:948 elf64-mmix.c:1533
 msgid "internal error: out of range error"
 msgstr "internal error: diluar jangkauan error"
 
-#: elf-m10200.c:460 elf-m10300.c:1613 elf32-avr.c:1254 elf32-bfin.c:3218
-#: elf32-cr16.c:963 elf32-cr16c.c:794 elf32-cris.c:1542 elf32-crx.c:937
+#: elf-m10200.c:460 elf-m10300.c:1579 elf32-avr.c:1255 elf32-bfin.c:3204
+#: elf32-cr16.c:1521 elf32-cr16c.c:794 elf32-cris.c:2093 elf32-crx.c:937
 #: elf32-d10v.c:520 elf32-fr30.c:620 elf32-frv.c:4118 elf32-h8300.c:520
-#: elf32-i860.c:1222 elf32-iq2000.c:695 elf32-m32c.c:564 elf32-m32r.c:3128
-#: elf32-m68hc1x.c:1139 elf32-mep.c:545 elf32-msp430.c:497
-#: elf32-openrisc.c:415 elf32-score.c:2455 elf32-spu.c:4136 elf32-v850.c:1707
-#: elf32-xstormy16.c:952 elf64-mmix.c:1537 elfxx-mips.c:9065
+#: elf32-i860.c:1222 elf32-iq2000.c:695 elf32-lm32.c:1175 elf32-m32c.c:564
+#: elf32-m32r.c:3106 elf32-m68hc1x.c:1140 elf32-mep.c:545
+#: elf32-microblaze.c:1230 elf32-moxie.c:295 elf32-msp430.c:497
+#: elf32-openrisc.c:415 elf32-score.c:2756 elf32-score7.c:2595
+#: elf32-spu.c:5049 elf32-v850.c:1705 elf32-xstormy16.c:952 elf64-mmix.c:1537
+#: elfxx-mips.c:9103
 msgid "internal error: unsupported relocation error"
 msgstr "internal error: relokasi tidak didukung error"
 
-#: elf-m10200.c:464 elf32-cr16.c:967 elf32-cr16c.c:798 elf32-crx.c:941
-#: elf32-d10v.c:524 elf32-h8300.c:524 elf32-m32r.c:3132 elf32-m68hc1x.c:1143
-#: elf32-score.c:2459 elf32-spu.c:4140
+#: elf-m10200.c:464 elf32-cr16.c:1525 elf32-cr16c.c:798 elf32-crx.c:941
+#: elf32-d10v.c:524 elf32-h8300.c:524 elf32-lm32.c:1179 elf32-m32r.c:3110
+#: elf32-m68hc1x.c:1144 elf32-microblaze.c:1234 elf32-score.c:2760
+#: elf32-score7.c:2599 elf32-spu.c:5053
 msgid "internal error: dangerous error"
 msgstr "internal error error berbahaya"
 
-#: elf-m10200.c:468 elf-m10300.c:1626 elf32-avr.c:1262 elf32-bfin.c:3226
-#: elf32-cr16.c:971 elf32-cr16c.c:802 elf32-cris.c:1550 elf32-crx.c:945
+#: elf-m10200.c:468 elf-m10300.c:1592 elf32-avr.c:1263 elf32-bfin.c:3212
+#: elf32-cr16.c:1529 elf32-cr16c.c:802 elf32-cris.c:2101 elf32-crx.c:945
 #: elf32-d10v.c:528 elf32-fr30.c:628 elf32-frv.c:4126 elf32-h8300.c:528
-#: elf32-i860.c:1230 elf32-ip2k.c:1514 elf32-iq2000.c:703 elf32-m32c.c:572
-#: elf32-m32r.c:3136 elf32-m68hc1x.c:1147 elf32-mep.c:553 elf32-msp430.c:505
-#: elf32-mt.c:410 elf32-openrisc.c:423 elf32-score.c:2463 elf32-spu.c:4144
-#: elf32-v850.c:1727 elf32-xstormy16.c:960 elf64-mmix.c:1545
+#: elf32-i860.c:1230 elf32-ip2k.c:1514 elf32-iq2000.c:703 elf32-lm32.c:1183
+#: elf32-m32c.c:572 elf32-m32r.c:3114 elf32-m68hc1x.c:1148 elf32-mep.c:553
+#: elf32-microblaze.c:1238 elf32-moxie.c:303 elf32-msp430.c:505 elf32-mt.c:410
+#: elf32-openrisc.c:423 elf32-score.c:2769 elf32-score7.c:2603
+#: elf32-spu.c:5057 elf32-v850.c:1725 elf32-xstormy16.c:960 elf64-mmix.c:1545
 msgid "internal error: unknown error"
 msgstr "internal error: error tidak diketahui"
 
-#: elf-m10300.c:1618
+#: elf-m10300.c:1512 elf32-arm.c:8963 elf32-i386.c:3984 elf32-m32r.c:2588
+#: elf32-m68k.c:4099 elf32-ppc.c:7906 elf32-s390.c:3015 elf32-sh.c:3429
+#: elf32-xtensa.c:3027 elf64-ppc.c:12063 elf64-s390.c:2974 elf64-sh64.c:1648
+#: elf64-x86-64.c:3657 elfxx-sparc.c:3317
+msgid "%B(%A+0x%lx): unresolvable %s relocation against symbol `%s'"
+msgstr "%B(%A+0x%lx): tidak teresolf %s relokasi terhadap simbol `%s'"
+
+#: elf-m10300.c:1584
 msgid "error: inappropriate relocation type for shared library (did you forget -fpic?)"
 msgstr "error: tipe relokasi tidak sesuai untuk shared library (apakah anda lupa -fpic?)"
 
-#: elf-m10300.c:1621
+#: elf-m10300.c:1587
 msgid "internal error: suspicious relocation type used in shared library"
 msgstr "internal erro: suspicious tipe relokasi digunakan dalam shared library"
 
-#: elf-m10300.c:4397 elf32-arm.c:9578 elf32-cris.c:2403 elf32-hppa.c:1921
-#: elf32-i370.c:506 elf32-i386.c:1807 elf32-m32r.c:1931 elf32-m68k.c:2787
-#: elf32-ppc.c:4693 elf32-s390.c:1687 elf32-sh.c:2583 elf32-vax.c:1055
-#: elf64-ppc.c:6075 elf64-s390.c:1662 elf64-sh64.c:3432 elf64-x86-64.c:1641
-#: elfxx-sparc.c:1828
+#: elf-m10300.c:4385 elf32-arm.c:11346 elf32-cr16.c:2519 elf32-cris.c:3030
+#: elf32-hppa.c:1891 elf32-i370.c:506 elf32-i386.c:1975 elf32-lm32.c:1873
+#: elf32-m32r.c:1921 elf32-m68k.c:3188 elf32-ppc.c:4953 elf32-s390.c:1650
+#: elf32-sh.c:2574 elf32-vax.c:1052 elf64-ppc.c:6348 elf64-s390.c:1623
+#: elf64-sh64.c:3396 elf64-x86-64.c:1821 elfxx-sparc.c:1802
 #, c-format
 msgid "dynamic variable `%s' is zero size"
 msgstr "variabel dinamik `%s' memiliki ukuran nol"
 
-#: elf.c:328
+#: elf.c:329
 msgid "%B: invalid string offset %u >= %lu for section `%s'"
 msgstr "%B: string ofset tidak valid %u >= %lu untuk bagian `%s'"
 
-#: elf.c:438
+#: elf.c:439
 msgid "%B symbol number %lu references nonexistent SHT_SYMTAB_SHNDX section"
 msgstr "%B nomor simbol %lu referensi tidak ada SHT_SYMTAB_SHNDX bagian"
 
-#: elf.c:594
+#: elf.c:595
 msgid "%B: Corrupt size field in group section header: 0x%lx"
 msgstr "%B: Ukuran bagian korup dalam grup bagian kepala: 0x%lx"
 
-#: elf.c:630
+#: elf.c:631
 msgid "%B: invalid SHT_GROUP entry"
 msgstr "%B: masukan SHT_GROUP tidak valid"
 
-#: elf.c:700
+#: elf.c:701
 msgid "%B: no group info for section %A"
 msgstr "%B: tidak ada informasi grup untuk bagian %A"
 
-#: elf.c:729 elf.c:2976 elflink.c:9746
+#: elf.c:730 elf.c:2960 elflink.c:9912
 msgid "%B: warning: sh_link not set for section `%A'"
 msgstr "%B: peringatan: sh_link tidak diset untuk bagian `%A'"
 
-#: elf.c:748
+#: elf.c:749
 msgid "%B: sh_link [%d] in section `%A' is incorrect"
 msgstr "%B: sh_link [%ld] dalam bagian `%A' tidak benar"
 
-#: elf.c:783
+#: elf.c:784
 msgid "%B: unknown [%d] section `%s' in group [%s]"
 msgstr "%B: tidak diketahui [%d] bagian `%s' dalam grup [%s]"
 
-#: elf.c:1159
+#: elf.c:1104
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -751,7 +766,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Kepala Aplikasi:\n"
 
-#: elf.c:1201
+#: elf.c:1146
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -760,7 +775,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Bagian Dinamis:\n"
 
-#: elf.c:1337
+#: elf.c:1282
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -769,7 +784,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Definisi Versi:\n"
 
-#: elf.c:1362
+#: elf.c:1307
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -778,82 +793,82 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Referensi Versi:\n"
 
-#: elf.c:1367
+#: elf.c:1312
 #, c-format
 msgid "  required from %s:\n"
 msgstr "  dibutuhkan dari %s:\n"
 
-#: elf.c:1755
+#: elf.c:1702
 msgid "%B: invalid link %lu for reloc section %s (index %u)"
 msgstr "%B: link tidak valid %lu untuk bagian relokasi %s (indek %u)"
 
-#: elf.c:1924
+#: elf.c:1870
 msgid "%B: don't know how to handle allocated, application specific section `%s' [0x%8x]"
 msgstr "%B: tidak tahu bagaimana menangani alokasi, bagian spesifik aplikasi `%s' [0x%8x]"
 
-#: elf.c:1936
+#: elf.c:1882
 msgid "%B: don't know how to handle processor specific section `%s' [0x%8x]"
 msgstr "%B: tidak tahu bagaimana menangani bagian spesifik prosesor `%s' [0x%8x]"
 
-#: elf.c:1947
+#: elf.c:1893
 msgid "%B: don't know how to handle OS specific section `%s' [0x%8x]"
 msgstr "%B: tidak tahu bagaimana menangani bagian spesifik OS `%s' [0x%8x]"
 
-#: elf.c:1957
+#: elf.c:1903
 msgid "%B: don't know how to handle section `%s' [0x%8x]"
 msgstr "%B: tidak tahu bagaimana menangani bagian `%s' [0x%8x]"
 
-#: elf.c:2555
+#: elf.c:2500
 #, c-format
 msgid "warning: section `%A' type changed to PROGBITS"
 msgstr "peringatan: bagian `%A' tipe berubah ke PROGBITS"
 
-#: elf.c:2933
+#: elf.c:2917
 msgid "%B: sh_link of section `%A' points to discarded section `%A' of `%B'"
 msgstr "%B: sh_link dari bagian `%A' menunjuk ke bagian terbuang `%A' dari `%B'"
 
-#: elf.c:2956
+#: elf.c:2940
 msgid "%B: sh_link of section `%A' points to removed section `%A' of `%B'"
 msgstr "%B: sh_link dari bagian `%A' menunjuk ke bagian terhapus `%A' dari `%B'"
 
-#: elf.c:4300
+#: elf.c:4311
 msgid "%B: The first section in the PT_DYNAMIC segment is not the .dynamic section"
 msgstr "%B: bagian pertama dalam segmen PT_DYNAMIC tidak dalam bagian .dynamic"
 
-#: elf.c:4327
+#: elf.c:4338
 msgid "%B: Not enough room for program headers, try linking with -N"
 msgstr "%B: tidak cukup ruang untuk kepala aplikasi, coba linking dengan -N"
 
-#: elf.c:4404
+#: elf.c:4420
 msgid "%B: section %A vma 0x%lx overlaps previous sections"
 msgstr "%B: bagian %A vma 0x%lx overlaps bagian sebelumnya"
 
-#: elf.c:4499
+#: elf.c:4515
 msgid "%B: section `%A' can't be allocated in segment %d"
 msgstr "%B: bagian `%A' tidak dapat dialokasikan dalam segmen %d"
 
-#: elf.c:4549
+#: elf.c:4565
 msgid "%B: warning: allocated section `%s' not in segment"
 msgstr "%B: peringatan: alokasi bagian `%s' tidak dalam segmen"
 
-#: elf.c:5064
+#: elf.c:5065
 msgid "%B: symbol `%s' required but not present"
 msgstr "%B: simbol `%s' dibutuhkan tetapi tidak ada"
 
-#: elf.c:5403
+#: elf.c:5404
 msgid "%B: warning: Empty loadable segment detected, is this intentional ?\n"
 msgstr "%B: peringatan: loadable segmen kosong terdeteksi, apakah ini sengaja ?\n"
 
-#: elf.c:6366
+#: elf.c:6370
 #, c-format
 msgid "Unable to find equivalent output section for symbol '%s' from section '%s'"
 msgstr "Tidak dapat menemukan bagian keluaran ekuivalen untuk simbol '%s' dari bagian '%s'"
 
-#: elf.c:7346
+#: elf.c:7356
 msgid "%B: unsupported relocation type %s"
 msgstr "%B: tipe relokasi tidak didukung %s"
 
-#: elf32-arm.c:2846 elf32-arm.c:2878
+#: elf32-arm.c:3149
 msgid ""
 "%B(%s): warning: interworking not enabled.\n"
 "  first occurrence: %B: Thumb call to ARM"
@@ -861,40 +876,48 @@ msgstr ""
 "%B(%s): peringatan: antar-kerja tidak aktif.\n"
 "  pertemuan pertama: %B: Thumb call ke ARM"
 
-#: elf32-arm.c:3041
+#: elf32-arm.c:3190
+msgid ""
+"%B(%s): warning: interworking not enabled.\n"
+"  first occurrence: %B: ARM call to Thumb"
+msgstr ""
+"%B(%s): peringatan: antar-kerja tidak diaktifkan.\n"
+"  pertemuan pertama: %B: ARM panggil ke Thumb"
+
+#: elf32-arm.c:3387 elf32-arm.c:4692
 #, c-format
 msgid "%s: cannot create stub entry %s"
 msgstr "%s: tidak dapat membuat masukan stub %s"
 
-#: elf32-arm.c:3825
+#: elf32-arm.c:4804
 #, c-format
 msgid "unable to find THUMB glue '%s' for '%s'"
 msgstr "tidak dapat menemukan THUMB lem '%s' untuk '%s'"
 
-#: elf32-arm.c:3859
+#: elf32-arm.c:4838
 #, c-format
 msgid "unable to find ARM glue '%s' for '%s'"
 msgstr "tidak dapat menemukan ARM lem '%s' untuk '%s'"
 
-#: elf32-arm.c:4463
+#: elf32-arm.c:5365
 msgid "%B: BE8 images only valid in big-endian mode."
 msgstr "%B: hanya images BE8 valid dalam mode big-endian."
 
 #. Give a warning, but do as the user requests anyway.
-#: elf32-arm.c:4678
+#: elf32-arm.c:5590
 msgid "%B: warning: selected VFP11 erratum workaround is not necessary for target architecture"
 msgstr "%B: peringatan: memilih VFP11 erratum penyelesaian adalah tidak diperlukan untuk arsitektur target"
 
-#: elf32-arm.c:5212 elf32-arm.c:5232
+#: elf32-arm.c:6130 elf32-arm.c:6150
 msgid "%B: unable to find VFP11 veneer `%s'"
 msgstr "%B: tidak dapat menemukan VFP11 veneer `%s'"
 
-#: elf32-arm.c:5278
+#: elf32-arm.c:6196
 #, c-format
 msgid "Invalid TARGET2 relocation type '%s'."
 msgstr "Tipe relokasi '%s' TARGET2 tidak valid."
 
-#: elf32-arm.c:5362
+#: elf32-arm.c:6281
 msgid ""
 "%B(%s): warning: interworking not enabled.\n"
 "  first occurrence: %B: thumb call to arm"
@@ -902,363 +925,409 @@ msgstr ""
 "%B(%s): peringatan: antar-kerja tidak aktif.\n"
 "  pertemuan pertama: %B: thumb call ke arm"
 
-#: elf32-arm.c:6094
+#: elf32-arm.c:7003
 msgid "\\%B: Warning: Arm BLX instruction targets Arm function '%s'."
 msgstr "\\%B: Peringatan: Arm BLK instruksi target Arm fungsi '%s'."
 
-#: elf32-arm.c:6418
+#: elf32-arm.c:7405
 msgid "%B: Warning: Thumb BLX instruction targets thumb function '%s'."
 msgstr "%B: Peringatan: Thumb BLX instruksi target thumb fungsi '%s'."
 
-#: elf32-arm.c:7095
+#: elf32-arm.c:8085
 msgid "%B(%A+0x%lx): R_ARM_TLS_LE32 relocation not permitted in shared object"
 msgstr "%B(%A+0x%lx): R_ARM_TLS_LE32 relokasi tidak diperbolehkan dalam objek terbagi"
 
-#: elf32-arm.c:7310
+#: elf32-arm.c:8300
 msgid "%B(%A+0x%lx): Only ADD or SUB instructions are allowed for ALU group relocations"
 msgstr "%B(%A+0x%lx): Hanya ADD atau SUB instruksi yang diperbolehkan untuk grup ALU relokasi"
 
-#: elf32-arm.c:7350 elf32-arm.c:7437 elf32-arm.c:7520 elf32-arm.c:7605
+#: elf32-arm.c:8340 elf32-arm.c:8427 elf32-arm.c:8510 elf32-arm.c:8595
 msgid "%B(%A+0x%lx): Overflow whilst splitting 0x%lx for group relocation %s"
 msgstr "%B(%A+0x%lx): Overflow ketika membagi 0x%lx untuk relokasi grup %s"
 
-#: elf32-arm.c:7812 elf32-sh.c:3334 elf64-sh64.c:1556
+#: elf32-arm.c:8821 elf32-sh.c:3325 elf64-sh64.c:1556
 msgid "%B(%A+0x%lx): %s relocation against SEC_MERGE section"
 msgstr "%B(%A+0x%lx): %s relokasi terhadap bagian SEC_MERGE"
 
-#: elf32-arm.c:7930 elf32-xtensa.c:2759 elf64-ppc.c:10374
+#: elf32-arm.c:8939 elf32-m68k.c:4134 elf32-xtensa.c:2765 elf64-ppc.c:10743
 msgid "%B(%A+0x%lx): %s used with TLS symbol %s"
 msgstr "%B(%A+0x%lx): %s digunakan dengan simbol TLS %s"
 
-#: elf32-arm.c:7931 elf32-xtensa.c:2760 elf64-ppc.c:10375
+#: elf32-arm.c:8940 elf32-m68k.c:4135 elf32-xtensa.c:2766 elf64-ppc.c:10744
 msgid "%B(%A+0x%lx): %s used with non-TLS symbol %s"
 msgstr "%B(%A+0x%lx): %s digunakan dengan simbol bukan-TLS %s"
 
-#: elf32-arm.c:7988
+#: elf32-arm.c:8997
 msgid "out of range"
 msgstr "diluar jangkauan"
 
-#: elf32-arm.c:7992
+#: elf32-arm.c:9001
 msgid "unsupported relocation"
 msgstr "relokasi tidak didukung"
 
-#: elf32-arm.c:8000
+#: elf32-arm.c:9009
 msgid "unknown error"
 msgstr "error tidak diketahui"
 
-#: elf32-arm.c:8099
+#: elf32-arm.c:9409
 msgid "Warning: Clearing the interworking flag of %B because non-interworking code in %B has been linked with it"
 msgstr "Peringatan: Menghapus tanda antar-kerja dari %B karena bukan kode antar-kerja dalam %B telah dihubungkan dengan itu"
 
-#: elf32-arm.c:8205
-msgid "ERROR: %B uses VFP register arguments, %B does not"
-msgstr "ERROR: %B menggunakan reguster argumen VFP, %B tidak"
+#: elf32-arm.c:9652
+msgid "error: %B: Unknown CPU architecture"
+msgstr "error: %B: Arsitektur CPU tidak diketahui"
+
+#: elf32-arm.c:9690
+msgid "error: %B: Conflicting CPU architectures %d/%d"
+msgstr "error: %B: Profil arsitektur konflik %c/%c"
 
-#: elf32-arm.c:8254
-msgid "ERROR: %B: Conflicting architecture profiles %c/%c"
-msgstr "ERROR: %B: Profil arsitektur konflik %c/%c"
+#: elf32-arm.c:9747
+msgid "error: %B uses VFP register arguments, %B does not"
+msgstr "error: %B menggunakan reguster argumen VFP, %B tidak"
 
-#: elf32-arm.c:8274
+#: elf32-arm.c:9897
+msgid "error: %B: Conflicting architecture profiles %c/%c"
+msgstr "error: %B: Profil arsitektur konflik %c/%c"
+
+#: elf32-arm.c:9921
 msgid "Warning: %B: Conflicting platform configuration"
 msgstr "Peringatan: %B: Konflik konfigurasi platform"
 
-#: elf32-arm.c:8283
-msgid "ERROR: %B: Conflicting use of R9"
-msgstr "ERROR: %B: Konflik penggunaan R9"
+#: elf32-arm.c:9930
+msgid "error: %B: Conflicting use of R9"
+msgstr "error: %B: Konflik penggunaan R9"
 
-#: elf32-arm.c:8295
-msgid "ERROR: %B: SB relative addressing conflicts with use of R9"
-msgstr "ERROR: %B: SB pengalamatan relatif konflik dengan penggunaan dari R9"
+#: elf32-arm.c:9942
+msgid "error: %B: SB relative addressing conflicts with use of R9"
+msgstr "error: %B: SB pengalamatan relatif konflik dengan penggunaan dari R9"
 
-#: elf32-arm.c:8318
+#: elf32-arm.c:9955
 msgid "warning: %B uses %u-byte wchar_t yet the output is to use %u-byte wchar_t; use of wchar_t values across objects may fail"
 msgstr "peringatan: %B menggunakan %u-byte wchar_t tapi keluaran menggunakan %u-byte wchar_t; menggunakan nilai wchar_t melewati objek mungkin gagal"
 
-#: elf32-arm.c:8347
+#: elf32-arm.c:9986
 msgid "warning: %B uses %s enums yet the output is to use %s enums; use of enum values across objects may fail"
 msgstr "peringatan: %B menggunakan %s enums tapi keluaran menggunakan %s enums; menggunakan nilai dari enum dari objek mungkin gagal"
 
-#: elf32-arm.c:8360
-msgid "ERROR: %B uses iWMMXt register arguments, %B does not"
-msgstr "ERROR: %B menggunakan iWMMXt argumen register, %B tidak"
+#: elf32-arm.c:9998
+msgid "error: %B uses iWMMXt register arguments, %B does not"
+msgstr "error: %B menggunakan iWMMXt argumen register, %B tidak"
+
+#: elf32-arm.c:10020
+msgid "error: fp16 format mismatch between %B and %B"
+msgstr "error: fp16 format tidak cocok diantara %B dan %B"
 
-#: elf32-arm.c:8400
+#: elf32-arm.c:10063 elf32-arm.c:10156
+msgid "%B: Unknown mandatory EABI object attribute %d"
+msgstr "%B: atribut objek wajib EABI tidak diketahui %d"
+
+#: elf32-arm.c:10071 elf32-arm.c:10164
 msgid "Warning: %B: Unknown EABI object attribute %d"
 msgstr "Peringatan: %B: atribut objek EABI tidak diketahui %d"
 
-#: elf32-arm.c:8460
-msgid "ERROR: %B is already in final BE8 format"
-msgstr "ERROR: %B telah dalam format akhir BE8"
+#: elf32-arm.c:10224
+msgid "error: %B is already in final BE8 format"
+msgstr "error: %B telah dalam format akhir BE8"
 
-#: elf32-arm.c:8536
-msgid "ERROR: Source object %B has EABI version %d, but target %B has EABI version %d"
-msgstr "ERROR: Sumber objek %B memiliki versi EABI %d, tetapi target %B memiliki versi EABI %d"
+#: elf32-arm.c:10300
+msgid "error: Source object %B has EABI version %d, but target %B has EABI version %d"
+msgstr "error: Sumber objek %B memiliki versi EABI %d, tetapi target %B memiliki versi EABI %d"
 
-#: elf32-arm.c:8552
-msgid "ERROR: %B is compiled for APCS-%d, whereas target %B uses APCS-%d"
-msgstr "ERROR: %B dikompile untuk APCS-%d, dimana target %B menggunakan APCS-%d"
+#: elf32-arm.c:10316
+msgid "error: %B is compiled for APCS-%d, whereas target %B uses APCS-%d"
+msgstr "error: %B dikompile untuk APCS-%d, dimana target %B menggunakan APCS-%d"
 
-#: elf32-arm.c:8577
-msgid "ERROR: %B uses VFP instructions, whereas %B does not"
-msgstr "ERROR: %B menggunakan VFP instruksi, dimana %B tidak"
+#: elf32-arm.c:10341
+msgid "error: %B uses VFP instructions, whereas %B does not"
+msgstr "error: %B menggunakan VFP instruksi, dimana %B tidak"
 
-#: elf32-arm.c:8581
-msgid "ERROR: %B uses FPA instructions, whereas %B does not"
-msgstr "ERROR: %B menggunakan FPA instruksi, dimana %B tidak"
+#: elf32-arm.c:10345
+msgid "error: %B uses FPA instructions, whereas %B does not"
+msgstr "error: %B menggunakan FPA instruksi, dimana %B tidak"
 
-#: elf32-arm.c:8591
-msgid "ERROR: %B uses Maverick instructions, whereas %B does not"
-msgstr "ERROR: %B menggunakan Maverick instruksi, dimana %B tidak"
+#: elf32-arm.c:10355
+msgid "error: %B uses Maverick instructions, whereas %B does not"
+msgstr "error: %B menggunakan Maverick instruksi, dimana %B tidak"
 
-#: elf32-arm.c:8595
-msgid "ERROR: %B does not use Maverick instructions, whereas %B does"
-msgstr "ERROR: %B tidak menggunakan Maveric instruksi, dimana %B menggunakan"
+#: elf32-arm.c:10359
+msgid "error: %B does not use Maverick instructions, whereas %B does"
+msgstr "error: %B tidak menggunakan Maveric instruksi, dimana %B menggunakan"
 
-#: elf32-arm.c:8614
-msgid "ERROR: %B uses software FP, whereas %B uses hardware FP"
-msgstr "ERROR: %B menggunakan software FP, dimana %B menggunakan hardware FP"
+#: elf32-arm.c:10378
+msgid "error: %B uses software FP, whereas %B uses hardware FP"
+msgstr "error: %B menggunakan software FP, dimana %B menggunakan hardware FP"
 
-#: elf32-arm.c:8618
-msgid "ERROR: %B uses hardware FP, whereas %B uses software FP"
-msgstr "ERROR: %B menggunakan hardware FP, dimana %B menggunakan software FP"
+#: elf32-arm.c:10382
+msgid "error: %B uses hardware FP, whereas %B uses software FP"
+msgstr "error: %B menggunakan hardware FP, dimana %B menggunakan software FP"
 
 #. Ignore init flag - it may not be set, despite the flags field
 #. containing valid data.
 #. Ignore init flag - it may not be set, despite the flags field containing valid data.
-#: elf32-arm.c:8665 elf32-bfin.c:4899 elf32-cris.c:3235 elf32-m68hc1x.c:1279
-#: elf32-m68k.c:774 elf32-score.c:3750 elf32-vax.c:538 elfxx-mips.c:12699
+#: elf32-arm.c:10429 elf32-bfin.c:5082 elf32-cris.c:4110 elf32-m68hc1x.c:1280
+#: elf32-m68k.c:1169 elf32-score.c:4039 elf32-score7.c:3876 elf32-vax.c:540
+#: elfxx-mips.c:12755
 #, c-format
 msgid "private flags = %lx:"
 msgstr "tanda private = %lx:"
 
-#: elf32-arm.c:8674
+#: elf32-arm.c:10438
 #, c-format
 msgid " [interworking enabled]"
 msgstr " [antar-kerja aktif]"
 
-#: elf32-arm.c:8682
+#: elf32-arm.c:10446
 #, c-format
 msgid " [VFP float format]"
 msgstr " [VFP float format]"
 
-#: elf32-arm.c:8684
+#: elf32-arm.c:10448
 #, c-format
 msgid " [Maverick float format]"
 msgstr " [Maverick float format]"
 
-#: elf32-arm.c:8686
+#: elf32-arm.c:10450
 #, c-format
 msgid " [FPA float format]"
 msgstr " [FPA float format]"
 
-#: elf32-arm.c:8695
+#: elf32-arm.c:10459
 #, c-format
 msgid " [new ABI]"
 msgstr " [ABI baru]"
 
-#: elf32-arm.c:8698
+#: elf32-arm.c:10462
 #, c-format
 msgid " [old ABI]"
 msgstr " [ABI lama]"
 
-#: elf32-arm.c:8701
+#: elf32-arm.c:10465
 #, c-format
 msgid " [software FP]"
 msgstr " [software FP]"
 
-#: elf32-arm.c:8710
+#: elf32-arm.c:10474
 #, c-format
 msgid " [Version1 EABI]"
 msgstr " [EABI Versi 1]"
 
-#: elf32-arm.c:8713 elf32-arm.c:8724
+#: elf32-arm.c:10477 elf32-arm.c:10488
 #, c-format
 msgid " [sorted symbol table]"
 msgstr " [simbol tabel terurut]"
 
-#: elf32-arm.c:8715 elf32-arm.c:8726
+#: elf32-arm.c:10479 elf32-arm.c:10490
 #, c-format
 msgid " [unsorted symbol table]"
 msgstr " [simbol tabel tidak terurut]"
 
-#: elf32-arm.c:8721
+#: elf32-arm.c:10485
 #, c-format
 msgid " [Version2 EABI]"
 msgstr " [EABI Versi 2]"
 
-#: elf32-arm.c:8729
+#: elf32-arm.c:10493
 #, c-format
 msgid " [dynamic symbols use segment index]"
 msgstr " [simbol dinamis menggunakan segmen indek]"
 
-#: elf32-arm.c:8732
+#: elf32-arm.c:10496
 #, c-format
 msgid " [mapping symbols precede others]"
 msgstr " [simbol map mendahului yang lain]"
 
-#: elf32-arm.c:8739
+#: elf32-arm.c:10503
 #, c-format
 msgid " [Version3 EABI]"
 msgstr " [EABI Versi 3]"
 
-#: elf32-arm.c:8743
+#: elf32-arm.c:10507
 #, c-format
 msgid " [Version4 EABI]"
 msgstr " [EABI Versi 4]"
 
-#: elf32-arm.c:8747
+#: elf32-arm.c:10511
 #, c-format
 msgid " [Version5 EABI]"
 msgstr " [EABI Versi 5]"
 
-#: elf32-arm.c:8750
+#: elf32-arm.c:10514
 #, c-format
 msgid " [BE8]"
 msgstr " [BE8]"
 
-#: elf32-arm.c:8753
+#: elf32-arm.c:10517
 #, c-format
 msgid " [LE8]"
 msgstr " [LE8]"
 
-#: elf32-arm.c:8759
+#: elf32-arm.c:10523
 #, c-format
 msgid " <EABI version unrecognised>"
 msgstr " <EABI versi tidak dikenal>"
 
-#: elf32-arm.c:8766
+#: elf32-arm.c:10530
 #, c-format
 msgid " [relocatable executable]"
 msgstr " [relocatable executable]"
 
-#: elf32-arm.c:8769
+#: elf32-arm.c:10533
 #, c-format
 msgid " [has entry point]"
 msgstr " [memiliki titik masuk]"
 
-#: elf32-arm.c:8774
+#: elf32-arm.c:10538
 #, c-format
 msgid "<Unrecognised flag bits set>"
 msgstr "<Tanda bit tidak dikenal terset>"
 
-#: elf32-arm.c:9013 elf32-i386.c:1236 elf32-s390.c:1006 elf32-xtensa.c:999
-#: elf64-s390.c:961 elf64-x86-64.c:1016 elfxx-sparc.c:1127
+#: elf32-arm.c:10783 elf32-i386.c:1300 elf32-s390.c:998 elf32-xtensa.c:1000
+#: elf64-s390.c:952 elf64-x86-64.c:1082 elfxx-sparc.c:1121
 msgid "%B: bad symbol index: %d"
 msgstr "%B: memiliki indek simbol: %d"
 
-#: elf32-arm.c:10125
+#: elf32-arm.c:10904 elf64-x86-64.c:1242 elf64-x86-64.c:1411 elfxx-mips.c:7870
+msgid "%B: relocation %s against `%s' can not be used when making a shared object; recompile with -fPIC"
+msgstr "%B: relokasi %s terhadap `%s' tidak dapat digunkan ketika membuat sebuah objek terbagi; rekompile dengan -fPIC"
+
+#: elf32-arm.c:11893
 #, c-format
 msgid "Errors encountered processing file %s"
 msgstr "Errors ditemui dalam pemrosesan berkas %s"
 
-#: elf32-arm.c:11526 elf32-arm.c:11548
+#: elf32-arm.c:13339
+msgid "%B: error: Cortex-A8 erratum stub is allocated in unsafe location"
+msgstr "%B: error: Cortex-A8 erratum stub dialokasikan dalam lokasi yang tidak aman"
+
+#. There's not much we can do apart from complain if this
+#. happens.
+#: elf32-arm.c:13366
+msgid "%B: error: Cortex-A8 erratum stub out of range (input file too large)"
+msgstr "%B: error: Cortex-A8 erratum stub diluar dari jangkauan (berkas masukan terlalu besar)"
+
+#: elf32-arm.c:13457 elf32-arm.c:13479
 msgid "%B: error: VFP11 veneer out of range"
 msgstr "%B: error: VFP11 veneer diluar jangkauan"
 
-#: elf32-avr.c:1258 elf32-bfin.c:3222 elf32-cris.c:1546 elf32-fr30.c:624
+#: elf32-avr.c:1259 elf32-bfin.c:3208 elf32-cris.c:2097 elf32-fr30.c:624
 #: elf32-frv.c:4122 elf32-i860.c:1226 elf32-ip2k.c:1510 elf32-iq2000.c:699
-#: elf32-m32c.c:568 elf32-mep.c:549 elf32-msp430.c:501 elf32-mt.c:406
-#: elf32-openrisc.c:419 elf32-v850.c:1711 elf32-xstormy16.c:956
+#: elf32-m32c.c:568 elf32-mep.c:549 elf32-moxie.c:299 elf32-msp430.c:501
+#: elf32-mt.c:406 elf32-openrisc.c:419 elf32-v850.c:1709 elf32-xstormy16.c:956
 #: elf64-mmix.c:1541
 msgid "internal error: dangerous relocation"
 msgstr "internal error: relokasi berbahaya"
 
-#: elf32-avr.c:2396 elf32-hppa.c:605 elf32-m68hc1x.c:164 elf64-ppc.c:3983
+#: elf32-avr.c:2409 elf32-hppa.c:605 elf32-m68hc1x.c:165 elf64-ppc.c:4141
 msgid "%B: cannot create stub entry %s"
 msgstr "%B: tidak dapat membuat masukan stub %s"
 
-#: elf32-bfin.c:1585
+#: elf32-bfin.c:1581
 msgid "%B(%A+0x%lx): unresolvable relocation against symbol `%s'"
 msgstr "%B(%A+0x%lx): relokasi tidak teresolf terhadap simbol `%s'"
 
-#: elf32-bfin.c:1618 elf32-i386.c:3623 elf32-m68k.c:3557 elf32-s390.c:3110
-#: elf64-s390.c:3071 elf64-x86-64.c:3278
+#: elf32-bfin.c:1614 elf32-i386.c:4026 elf32-m68k.c:4176 elf32-s390.c:3067
+#: elf64-s390.c:3026 elf64-x86-64.c:3697
 msgid "%B(%A+0x%lx): reloc against `%s': error %d"
 msgstr "%B(%A+0x%lx): relokasi terhadap `%s': error %d"
 
-#: elf32-bfin.c:2711
+#: elf32-bfin.c:2714
 msgid "%B: relocation at `%A+0x%x' references symbol `%s' with nonzero addend"
 msgstr "%B: relokasi di `%A+0x%x' simbol referensi `%s' dengan bukan nol ditambahkan"
 
-#: elf32-bfin.c:2725 elf32-frv.c:2904
+#: elf32-bfin.c:2728 elf32-frv.c:2904
 msgid "relocation references symbol not defined in the module"
 msgstr "relokasi referensi simbol tidak didefinisikan dalam modul"
 
-#: elf32-bfin.c:2822
+#: elf32-bfin.c:2825
 msgid "R_BFIN_FUNCDESC references dynamic symbol with nonzero addend"
 msgstr "R_BFIN_FUNCDESC referensi simbol dinamis dengan bukan nol ditambahkan"
 
-#: elf32-bfin.c:2861 elf32-bfin.c:2987 elf32-frv.c:3641 elf32-frv.c:3762
+#: elf32-bfin.c:2866 elf32-bfin.c:2989 elf32-frv.c:3641 elf32-frv.c:3762
 msgid "cannot emit fixups in read-only section"
 msgstr "tidak dapat mengeluarkan fixups dalam bagian baca-saja"
 
-#: elf32-bfin.c:2889 elf32-bfin.c:3036 elf32-frv.c:3672 elf32-frv.c:3806
+#: elf32-bfin.c:2897 elf32-bfin.c:3027 elf32-frv.c:3672 elf32-frv.c:3806
+#: elf32-lm32.c:1104
 msgid "cannot emit dynamic relocations in read-only section"
 msgstr "tidak dapat mengeluarkan relokasi dinamis dalam bagian baca-saja"
 
-#: elf32-bfin.c:2945
+#: elf32-bfin.c:2947
 msgid "R_BFIN_FUNCDESC_VALUE references dynamic symbol with nonzero addend"
 msgstr "R_BFIN_FUNCDESC_VALUE referensi simbol dinamis dengan bukan nol ditambahkan"
 
-#: elf32-bfin.c:3126
+#: elf32-bfin.c:3112
 msgid "relocations between different segments are not supported"
 msgstr "relokasi diantara segmen berbeda tidak didukung"
 
-#: elf32-bfin.c:3127
+#: elf32-bfin.c:3113
 msgid "warning: relocation references a different segment"
 msgstr "peringatan: relokasi referensi sebuah segmen berbeda"
 
-#: elf32-bfin.c:4791 elf32-frv.c:6404
+#: elf32-bfin.c:4974 elf32-frv.c:6408
 msgid "%B: unsupported relocation type %i"
 msgstr "%B: tipe relokasi %i tidak didukung"
 
-#: elf32-bfin.c:4944 elf32-frv.c:6812
+#: elf32-bfin.c:5127 elf32-frv.c:6816
 #, c-format
 msgid "%s: cannot link non-fdpic object file into fdpic executable"
 msgstr "%s: tidak dapat menghubungkan berkas objek bukan-fdpic kedalam aplikasi fdpic"
 
-#: elf32-bfin.c:4948 elf32-frv.c:6816
+#: elf32-bfin.c:5131 elf32-frv.c:6820
 #, c-format
 msgid "%s: cannot link fdpic object file into non-fdpic executable"
 msgstr "%s: tidak dapat menghubungkan berkas objek fdpic kedalam aplikasi bukan-fdpic"
 
-#: elf32-cris.c:1060
+#: elf32-cris.c:1169
 msgid "%B, section %A: unresolvable relocation %s against symbol `%s'"
 msgstr "%B, bagian %A: relokasi tidak teresolf %s terhadap simbol `%s'"
 
-#: elf32-cris.c:1129
+#: elf32-cris.c:1238
 msgid "%B, section %A: No PLT nor GOT for relocation %s against symbol `%s'"
 msgstr "%B, bagian %A: Bukan PLT atau GOT untuk relokasi %s terhadap simbol `%s'"
 
-#: elf32-cris.c:1131
+#: elf32-cris.c:1240
 msgid "%B, section %A: No PLT for relocation %s against symbol `%s'"
 msgstr "%B, bagian %A: Bukan PLT untuk relokasi %s terhadap simbol `%s'"
 
-#: elf32-cris.c:1137 elf32-cris.c:1269
+#: elf32-cris.c:1246 elf32-cris.c:1379 elf32-cris.c:1641 elf32-cris.c:1730
+#: elf32-cris.c:1883
 msgid "[whose name is lost]"
 msgstr "[yang namanya hilang]"
 
-#: elf32-cris.c:1255
+#: elf32-cris.c:1365
 msgid "%B, section %A: relocation %s with non-zero addend %d against local symbol"
 msgstr "%B, bagian %A: relokasi %s dengan bukan-nol ditambahkan %d terhadap simbol lokal"
 
-#: elf32-cris.c:1263
+#: elf32-cris.c:1373 elf32-cris.c:1724 elf32-cris.c:1877
 msgid "%B, section %A: relocation %s with non-zero addend %d against symbol `%s'"
 msgstr "%B, bagian %A: relokasi %s dengan bukan-nol ditambakan %d terhadap simbol `%s'"
 
-#: elf32-cris.c:1289
+#: elf32-cris.c:1399
 msgid "%B, section %A: relocation %s is not allowed for global symbol: `%s'"
 msgstr "%B, bagian %A: relokasi %s tidak diperbolehkan untuk simbol global: `%s'"
 
-#: elf32-cris.c:1305
+#: elf32-cris.c:1415
 msgid "%B, section %A: relocation %s with no GOT created"
 msgstr "%B, bagian %A: relokasi %s dengan tidak GOT dibuat"
 
-#: elf32-cris.c:1423
-msgid "%B: Internal inconsistency; no relocation section %s"
-msgstr "%B: Internal tidak konsisten; bagian %s tidak bisa direlokasi"
+#. We shouldn't get here for GCC-emitted code.
+#: elf32-cris.c:1632
+msgid "%B, section %A: relocation %s has an undefined reference to `%s', perhaps a declaration mixup?"
+msgstr "%B, bagian %A: relokasi %s memiliki sebuah referensi tidak terdefinisi ke `%s', mungkin sebuah kesalahan deklarasi?"
+
+#: elf32-cris.c:2010
+msgid "%B, section %A: relocation %s is not allowed for symbol: `%s' which is defined outside the program, perhaps a declaration mixup?"
+msgstr "%B, bagian %A: relokasi %s tidak diperbolehkan untuk simbol global: `%s' yang didefinisikan diluar aplikasi, mungkin sebuah kesalahan deklarasi?"
+
+#: elf32-cris.c:2063
+msgid "(too many global variables for -fpic: recompile with -fPIC)"
+msgstr "(terlalu banyak variabel global untuk -fpic: rekompilasi dengan -fPIC)"
+
+#: elf32-cris.c:2070
+msgid "(thread-local data too big for -fpic or -msmall-tls: recompile with -fPIC or -mno-small-tls)"
+msgstr "(thread-local data terlalu besar untuk -fpic atau -msmall-tls: rekompilasi dengan -fPIC atau -mno-small-tls)"
 
-#: elf32-cris.c:2510
+#: elf32-cris.c:3204
 msgid ""
 "%B, section %A:\n"
 "  v10/v32 compatible object %s must not contain a PIC relocation"
@@ -1266,7 +1335,15 @@ msgstr ""
 "%B, bagian %A:\n"
 "  v10/v32 objek kompatibel %s harus berisi sebuah relokasi PIC"
 
-#: elf32-cris.c:2697 elf32-cris.c:2765
+#: elf32-cris.c:3309
+msgid ""
+"%B, section %A:\n"
+"  relocation %s not valid in a shared object; typically an option mixup, recompile with -fPIC"
+msgstr ""
+"%B, bagian %A:\n"
+"  relokasi %s tidak valid dalam sebuah objek terbagi; umumnya sebuah kesalahan pilihan, rekompile dengan -fPIC"
+
+#: elf32-cris.c:3523
 msgid ""
 "%B, section %A:\n"
 "  relocation %s should not be used in a shared object; recompile with -fPIC"
@@ -1274,38 +1351,46 @@ msgstr ""
 "%B, bagian %A:\n"
 "  relokasi %s seharusnya digunakan dalam sebuah objek terbagi; rekompile dengan -fPIC"
 
-#: elf32-cris.c:3184
+#: elf32-cris.c:3940
+msgid ""
+"%B, section `%A', to symbol `%s':\n"
+"  relocation %s should not be used in a shared object; recompile with -fPIC"
+msgstr ""
+"%B, bagian `%A', ke simbol `%s':\n"
+"  relokasi %s seharusnya digunakan dalam sebuah objek terbagi; rekompilasi dengan -fPIC"
+
+#: elf32-cris.c:4059
 msgid "Unexpected machine number"
 msgstr "Nomor mesin tidak terduga"
 
-#: elf32-cris.c:3238
+#: elf32-cris.c:4113
 #, c-format
 msgid " [symbols have a _ prefix]"
 msgstr " [simbol memiliki sebuah awalan _]"
 
-#: elf32-cris.c:3241
+#: elf32-cris.c:4116
 #, c-format
 msgid " [v10 and v32]"
 msgstr " [v10 dan v32]"
 
-#: elf32-cris.c:3244
+#: elf32-cris.c:4119
 #, c-format
 msgid " [v32]"
 msgstr " [v32]"
 
-#: elf32-cris.c:3289
+#: elf32-cris.c:4164
 msgid "%B: uses _-prefixed symbols, but writing file with non-prefixed symbols"
 msgstr "%B: menggunakan awalan _ simbol, tetapi menulis berkas dengan simbol tanpa awalan"
 
-#: elf32-cris.c:3290
+#: elf32-cris.c:4165
 msgid "%B: uses non-prefixed symbols, but writing file with _-prefixed symbols"
 msgstr "%B: menggunakan simbol tanpa awalan, tetapi menulis berkas dengan simbol awalan _"
 
-#: elf32-cris.c:3309
+#: elf32-cris.c:4184
 msgid "%B contains CRIS v32 code, incompatible with previous objects"
 msgstr "%B berisi kode CRIS v32, tidak kompatibel dengan objek sebelumnya"
 
-#: elf32-cris.c:3311
+#: elf32-cris.c:4186
 msgid "%B contains non-CRIS-v32 code, incompatible with previous objects"
 msgstr "%B berisi kode bukan CRIS v32, tidak kompatibel dengan objek sebelumnya"
 
@@ -1381,22 +1466,22 @@ msgstr "%B(%A+0x%lx): relokasi terhadap `%s': %s"
 msgid "relocation references a different segment"
 msgstr "relokasi referensi ke segmen berbeda"
 
-#: elf32-frv.c:6726
+#: elf32-frv.c:6730
 #, c-format
 msgid "%s: compiled with %s and linked with modules that use non-pic relocations"
 msgstr "%s: terkompile dengan %s dan terhubung dengan modul yang menggunakan relokasi bukan-pic"
 
-#: elf32-frv.c:6779 elf32-iq2000.c:852 elf32-m32c.c:814
+#: elf32-frv.c:6783 elf32-iq2000.c:852 elf32-m32c.c:814
 #, c-format
 msgid "%s: compiled with %s and linked with modules compiled with %s"
 msgstr "%s: terkompile dengan %s dan terhubung dengan modul terkompile dengan %s"
 
-#: elf32-frv.c:6791
+#: elf32-frv.c:6795
 #, c-format
 msgid "%s: uses different unknown e_flags (0x%lx) fields than previous modules (0x%lx)"
 msgstr "%s: menggunakan bagian e_flags (0x%lx) berbeda yang tidak dikenal dari modul sebelumnya (0x%lx)"
 
-#: elf32-frv.c:6841 elf32-iq2000.c:889 elf32-m32c.c:850 elf32-mt.c:583
+#: elf32-frv.c:6845 elf32-iq2000.c:889 elf32-m32c.c:850 elf32-mt.c:583
 #, c-format
 msgid "private flags = 0x%lx:"
 msgstr "private flags = 0x%lx:"
@@ -1405,79 +1490,73 @@ msgstr "private flags = 0x%lx:"
 msgid "%B: Relocations in generic ELF (EM: %d)"
 msgstr "%B: Relokasi dalam ELF standar (EM: %d)"
 
-#: elf32-hppa.c:854 elf32-hppa.c:3600
+#: elf32-hppa.c:854 elf32-hppa.c:3570
 msgid "%B(%A+0x%lx): cannot reach %s, recompile with -ffunction-sections"
 msgstr "%B(%A+0x%lx): tidak dapat mencapai %s, rekompile dengan -ffunction-sections"
 
-#: elf32-hppa.c:1263
+#: elf32-hppa.c:1286
 msgid "%B: relocation %s can not be used when making a shared object; recompile with -fPIC"
 msgstr "%B: relokasi %s tidak dapat digunakan ketika membuat sebuah objek terbagi; rekompile dengan -fPIC"
 
-#: elf32-hppa.c:1518
-#, c-format
-msgid "Could not find relocation section for %s"
-msgstr "Tidak dapat menemukan bagian relokasi untuk %s"
-
-#: elf32-hppa.c:2810
+#: elf32-hppa.c:2780
 msgid "%B: duplicate export stub %s"
 msgstr "%B: duplikasi export stub %s"
 
-#: elf32-hppa.c:3436
+#: elf32-hppa.c:3406
 msgid "%B(%A+0x%lx): %s fixup for insn 0x%x is not supported in a non-shared link"
 msgstr "%B(%A+0x%lx): %s fixup untuk insn 0x%x tidak didukung dalam sebuah sambunga tidak terbagi"
 
-#: elf32-hppa.c:4290
+#: elf32-hppa.c:4260
 msgid "%B(%A+0x%lx): cannot handle %s for %s"
 msgstr "%B(%A+0x%lx): tidak dapat menangani %s untuk %s"
 
-#: elf32-hppa.c:4597
+#: elf32-hppa.c:4567
 msgid ".got section not immediately after .plt section"
 msgstr "bagian .got tidak mengikuti bagian .plt"
 
-#: elf32-i386.c:362 elf32-ppc.c:1616 elf32-s390.c:379 elf64-ppc.c:2153
-#: elf64-s390.c:403 elf64-x86-64.c:222
+#: elf32-i386.c:371 elf32-ppc.c:1666 elf32-s390.c:379 elf64-ppc.c:2283
+#: elf64-s390.c:403 elf64-x86-64.c:234
 msgid "%B: invalid relocation type %d"
 msgstr "%B: tipe relokasi %d tidak valid"
 
-#: elf32-i386.c:1183 elf64-x86-64.c:964
+#: elf32-i386.c:1246 elf64-x86-64.c:1029
 msgid "%B: TLS transition from %s to %s against `%s' at 0x%lx in section `%A' failed"
 msgstr "%B: TLS transisi dari %s ke %s terhadap `%s' di 0x%lx dalam bagian `%A' gagal"
 
-#: elf32-i386.c:1364 elf32-s390.c:1188 elf32-sh.c:5098 elf32-xtensa.c:1162
-#: elf64-s390.c:1152 elfxx-sparc.c:1263
+#: elf32-i386.c:1387 elf32-i386.c:2970 elf64-x86-64.c:1171 elf64-x86-64.c:2680
+msgid "%B: relocation %s against STT_GNU_IFUNC symbol `%s' isn't handled by %s"
+msgstr "%B: relokasi %s terhadap STT_GNU_IFUNC simbol `%s' tidak ditangani oleh %s"
+
+#: elf32-i386.c:1548 elf32-s390.c:1180 elf32-sh.c:5065 elf32-xtensa.c:1173
+#: elf64-s390.c:1143 elfxx-sparc.c:1257
 msgid "%B: `%s' accessed both as normal and thread local symbol"
 msgstr "%B: `%s' terakses kedua sebagai normal dan memperlakukan lokal simbol"
 
-#: elf32-i386.c:1479 elf32-s390.c:1297 elf64-ppc.c:5046 elf64-s390.c:1264
-#: elf64-x86-64.c:1299
-msgid "%B: bad relocation section name `%s'"
-msgstr "%B: relokasi bagian nama `%s' buruk"
-
-#: elf32-i386.c:2598
+#: elf32-i386.c:2805
 msgid "%B: unrecognized relocation (0x%x) in section `%A'"
 msgstr "%B: relokasi tidak dikenal (0x%x) dalam bagian `%A'"
 
-#: elf32-i386.c:2822 elf64-x86-64.c:2660
+#: elf32-i386.c:3219 elf64-x86-64.c:3081
 msgid "hidden symbol"
 msgstr "simbol tersembunyi"
 
-#: elf32-i386.c:2825 elf64-x86-64.c:2663
+#: elf32-i386.c:3222 elf64-x86-64.c:3084
 msgid "internal symbol"
 msgstr "internal simbol"
 
-#: elf32-i386.c:2828 elf64-x86-64.c:2666
+#: elf32-i386.c:3225 elf64-x86-64.c:3087
 msgid "protected symbol"
 msgstr "simbol terproteksi"
 
-#: elf32-i386.c:2831 elf64-x86-64.c:2669
+#: elf32-i386.c:3228 elf64-x86-64.c:3090
 msgid "symbol"
 msgstr "simbol"
 
-#: elf32-i386.c:2836
+#: elf32-i386.c:3233
 msgid "%B: relocation R_386_GOTOFF against undefined %s `%s' can not be used when making a shared object"
 msgstr "%B: relokasi R_386_GOTOFF terhadap %s `%s' tidak terdefinisi tidak dapat digunakan ketika membuah sebuah objek terbagi"
 
-#: elf32-i386.c:2846
+#: elf32-i386.c:3243
 msgid "%B: relocation R_386_GOTOFF against protected function `%s' can not be used when making a shared object"
 msgstr "%B: relokasi R_386_GOTOFF terhadap fungsi terproteksi `%s' tidak dapat digunakan ketika membuat sebuah objek terbagi"
 
@@ -1509,125 +1588,141 @@ msgstr "relokasi tidak didukung diantara data/insn ruang alamat"
 msgid "%s: uses different e_flags (0x%lx) fields than previous modules (0x%lx)"
 msgstr "%s: menggunakan e_flags (0x%lx) field berbeda dari modul sebelumnya (0x%lx)"
 
+#: elf32-lm32.c:698
+msgid "global pointer relative relocation when _gp not defined"
+msgstr "penunjuk global relokasi relatif waktu _gp tidak terdefinisi"
+
+#: elf32-lm32.c:753
+msgid "global pointer relative address out of range"
+msgstr "penunjuk global alamat relatif diluar dari jangkauan"
+
+#: elf32-lm32.c:1058
+msgid "internal error: addend should be zero for R_LM32_16_GOT"
+msgstr "kesalahan internal: addend seharusnya nol untuk R_LM32_16_GOT"
+
 #: elf32-m32r.c:1453
 msgid "SDA relocation when _SDA_BASE_ not defined"
 msgstr "SDA relokasi ketika _SDA_BASE_ tidak terdefinisi"
 
-#: elf32-m32r.c:3061
+#: elf32-m32r.c:3039
 msgid "%B: The target (%s) of an %s relocation is in the wrong section (%A)"
 msgstr "%B: Target (%s) dari sebuah %s relokasi berada dalam bagian yang salah (%A)"
 
-#: elf32-m32r.c:3589
+#: elf32-m32r.c:3567
 msgid "%B: Instruction set mismatch with previous modules"
 msgstr "%B: Set Instruksi tidak cocok dengan modul sebelumnya"
 
-#: elf32-m32r.c:3610
+#: elf32-m32r.c:3588
 #, c-format
 msgid "private flags = %lx"
 msgstr "private flags = %lx"
 
-#: elf32-m32r.c:3615
+#: elf32-m32r.c:3593
 #, c-format
 msgid ": m32r instructions"
 msgstr ": m32r instruksi"
 
-#: elf32-m32r.c:3616
+#: elf32-m32r.c:3594
 #, c-format
 msgid ": m32rx instructions"
 msgstr ": m32rx instruksi"
 
-#: elf32-m32r.c:3617
+#: elf32-m32r.c:3595
 #, c-format
 msgid ": m32r2 instructions"
 msgstr ": m32r2 instruksi"
 
-#: elf32-m68hc1x.c:1047
+#: elf32-m68hc1x.c:1048
 #, c-format
 msgid "Reference to the far symbol `%s' using a wrong relocation may result in incorrect execution"
 msgstr "Referensi ke simbol jauh `%s' menggunakan relokasi salah mungkin akan menghasilkan eksekusi salah"
 
-#: elf32-m68hc1x.c:1070
+#: elf32-m68hc1x.c:1071
 #, c-format
 msgid "banked address [%lx:%04lx] (%lx) is not in the same bank as current banked address [%lx:%04lx] (%lx)"
 msgstr "banked address [%lx:%04lx] (%lx) tidak dalam bank yang sama seperti dalam alamat bank sekarang [%lx:%04lx] (%lx)"
 
-#: elf32-m68hc1x.c:1089
+#: elf32-m68hc1x.c:1090
 #, c-format
 msgid "reference to a banked address [%lx:%04lx] in the normal address space at %04lx"
 msgstr "referensi ke alamat bank [%lx:%04lx] dalam ruang alamat normal di %04lx"
 
-#: elf32-m68hc1x.c:1222
+#: elf32-m68hc1x.c:1223
 msgid "%B: linking files compiled for 16-bit integers (-mshort) and others for 32-bit integers"
 msgstr "%B: menghubungkan berkas yang dikompile untuk 16-bit integer (-mshort) dan yang lain untuk 32-bit integer"
 
-#: elf32-m68hc1x.c:1229
+#: elf32-m68hc1x.c:1230
 msgid "%B: linking files compiled for 32-bit double (-fshort-double) and others for 64-bit double"
 msgstr "%B: menghubungkan berkas yang dikompile untuk 32-bit double (-fshort-double) dan yang lain untuk 64-bit double"
 
-#: elf32-m68hc1x.c:1238
+#: elf32-m68hc1x.c:1239
 msgid "%B: linking files compiled for HCS12 with others compiled for HC12"
 msgstr "%B: menghubungkan berkas dikompile untuk HCS12 dengan yang lain dikompile untuk HC12"
 
-#: elf32-m68hc1x.c:1254 elf32-ppc.c:4046 elf64-sparc.c:697 elfxx-mips.c:12561
+#: elf32-m68hc1x.c:1255 elf32-ppc.c:4255 elf64-sparc.c:698 elfxx-mips.c:12617
 msgid "%B: uses different e_flags (0x%lx) fields than previous modules (0x%lx)"
 msgstr "%B: menggunakan field e_flags (0x%lx) berbeda dari modul sebelumnya (0x%lx)"
 
-#: elf32-m68hc1x.c:1282
+#: elf32-m68hc1x.c:1283
 #, c-format
 msgid "[abi=32-bit int, "
 msgstr "[abi=32-bit int, "
 
-#: elf32-m68hc1x.c:1284
+#: elf32-m68hc1x.c:1285
 #, c-format
 msgid "[abi=16-bit int, "
 msgstr "[abi=16-bit int, "
 
-#: elf32-m68hc1x.c:1287
+#: elf32-m68hc1x.c:1288
 #, c-format
 msgid "64-bit double, "
 msgstr "64-bit double, "
 
-#: elf32-m68hc1x.c:1289
+#: elf32-m68hc1x.c:1290
 #, c-format
 msgid "32-bit double, "
 msgstr "32-bit double, "
 
-#: elf32-m68hc1x.c:1292
+#: elf32-m68hc1x.c:1293
 #, c-format
 msgid "cpu=HC11]"
 msgstr "cpu=HC11]"
 
-#: elf32-m68hc1x.c:1294
+#: elf32-m68hc1x.c:1295
 #, c-format
 msgid "cpu=HCS12]"
 msgstr "cpu=HCS12]"
 
-#: elf32-m68hc1x.c:1296
+#: elf32-m68hc1x.c:1297
 #, c-format
 msgid "cpu=HC12]"
 msgstr "cpu=HC12]"
 
-#: elf32-m68hc1x.c:1299
+#: elf32-m68hc1x.c:1300
 #, c-format
 msgid " [memory=bank-model]"
 msgstr " [memory=bank-model]"
 
-#: elf32-m68hc1x.c:1301
+#: elf32-m68hc1x.c:1302
 #, c-format
 msgid " [memory=flat]"
 msgstr " [memory=flat]"
 
-#: elf32-m68k.c:789 elf32-m68k.c:790
+#: elf32-m68k.c:1184 elf32-m68k.c:1185
 msgid "unknown"
 msgstr "tidak dikenal"
 
-#: elf32-m68k.c:1216
-msgid "%B: GOT overflow: Number of R_68K_GOT8O relocations > %d"
-msgstr "%B: GOT overflow: Jumlah dari R_68K_GOT80 relokasi > %d"
+#: elf32-m68k.c:1645
+msgid "%B: GOT overflow: Number of relocations with 8-bit offset > %d"
+msgstr "%B: GOT overflow: Jumlah dari relokasi dengan offset 8-bit > %d"
 
-#: elf32-m68k.c:1221
-msgid "%B: GOT overflow: Number of R_68K_GOT8O and R_68K_GOT16O relocations > %d"
-msgstr "%B: Memperoleh overflow: Jumlah dari R_68K_GOT80 dan R_68K_GOT160 relokasi > %d"
+#: elf32-m68k.c:1651
+msgid "%B: GOT overflow: Number of relocations with 8- or 16-bit offset > %d"
+msgstr "%B: GOT overflow: Jumlah dari relokasi dengan offset 8- atau 16-bit > %d"
+
+#: elf32-m68k.c:3902
+msgid "%B(%A+0x%lx): R_68K_TLS_LE32 relocation not permitted in shared object"
+msgstr "%B(%A+0x%lx): R_68K_TLS_LE32 relokasi tidak diperbolehkan dalam objek terbagi"
 
 #: elf32-mcore.c:99 elf32-mcore.c:442
 msgid "%B: Relocation %s (%d) is not currently supported.\n"
@@ -1645,147 +1740,187 @@ msgstr "%B dan %B adalah untuk cores berbeda"
 msgid "%B and %B are for different configurations"
 msgstr "%B dan %B adalah untuk konfigurasi berbeda"
 
-#: elf32-mep.c:709
+#: elf32-mep.c:708
 #, c-format
 msgid "private flags = 0x%lx"
 msgstr "private flags = 0x%lx"
 
-#: elf32-mips.c:1045 elf64-mips.c:2056 elfn32-mips.c:1888
+#: elf32-microblaze.c:737
+#, c-format
+msgid "%s: unknown relocation type %d"
+msgstr "%s: tipe relokasi %d tidak diketahui"
+
+#: elf32-microblaze.c:862 elf32-microblaze.c:907
+#, c-format
+msgid "%s: The target (%s) of an %s relocation is in the wrong section (%s)"
+msgstr "%s: Target (%s) dari sebuah %s relokasi berada dalam bagian yang salah (%s)"
+
+#: elf32-microblaze.c:1150 elfxx-sparc.c:2957
+msgid "%B: probably compiled without -fPIC?"
+msgstr "%B: mungkin dikompile tanpa -fPIC?"
+
+#: elf32-microblaze.c:2086 elflink.c:12444
+msgid "%B: bad relocation section name `%s'"
+msgstr "%B: relokasi bagian nama `%s' buruk"
+
+#: elf32-mips.c:1045 elf64-mips.c:2083 elfn32-mips.c:1888
 msgid "literal relocation occurs for an external symbol"
 msgstr "literal relokasi terjadi untuk simbol eksternal"
 
-#: elf32-mips.c:1085 elf32-score.c:484 elf64-mips.c:2099 elfn32-mips.c:1929
+#: elf32-mips.c:1085 elf32-score.c:580 elf32-score7.c:480 elf64-mips.c:2126
+#: elfn32-mips.c:1929
 msgid "32bits gp relative relocation occurs for an external symbol"
 msgstr "32bit gp relative relokasi terjadi untuk sebuah simbol eksternal"
 
-#: elf32-ppc.c:1681
+#: elf32-ppc.c:1731
 #, c-format
 msgid "generic linker can't handle %s"
 msgstr "linker generik tidak dapat menangani %s"
 
-#: elf32-ppc.c:2161
+#: elf32-ppc.c:2211
 msgid "corrupt or empty %s section in %B"
 msgstr "korup atau kosong %s bagian dalam %B"
 
-#: elf32-ppc.c:2168
+#: elf32-ppc.c:2218
 msgid "unable to read in %s section from %B"
 msgstr "tidak dapat membaca dalam bagian %s dari %B"
 
-#: elf32-ppc.c:2174
+#: elf32-ppc.c:2224
 msgid "corrupt %s section in %B"
 msgstr "korup bagian %s dalam %B"
 
-#: elf32-ppc.c:2217
+#: elf32-ppc.c:2267
 msgid "warning: unable to set size of %s section in %B"
 msgstr "peringatan: tidak dapat menset ukuran bagian %s dalam %B"
 
-#: elf32-ppc.c:2265
+#: elf32-ppc.c:2315
 msgid "failed to allocate space for new APUinfo section."
 msgstr "gagal mengalokasikan ruang untuk bagian baru APUinfo."
 
-#: elf32-ppc.c:2284
+#: elf32-ppc.c:2334
 msgid "failed to compute new APUinfo section."
 msgstr "gagal untuk menghitung bagian baru APUinfo."
 
-#: elf32-ppc.c:2287
+#: elf32-ppc.c:2337
 msgid "failed to install new APUinfo section."
 msgstr "gagal untuk memasang bagian baru APUinfo."
 
-#: elf32-ppc.c:3263
+#: elf32-ppc.c:3364
 msgid "%B: relocation %s cannot be used when making a shared object"
 msgstr "%B: relokasi %s tidak dapat digunakan ketika membuat sebuah objek terbagi"
 
 #. It does not make sense to have a procedure linkage
 #. table entry for a local symbol.
-#: elf32-ppc.c:3534
+#: elf32-ppc.c:3723
 msgid "%B(%A+0x%lx): %s reloc against local symbol"
 msgstr "%B(%A+0x%lx): %s relokasi terhadap simbol lokal"
 
-#: elf32-ppc.c:3885 elf32-ppc.c:3900 elfxx-mips.c:12268 elfxx-mips.c:12294
-#: elfxx-mips.c:12316 elfxx-mips.c:12342
+#: elf32-ppc.c:4067 elf32-ppc.c:4082 elfxx-mips.c:12324 elfxx-mips.c:12350
+#: elfxx-mips.c:12372 elfxx-mips.c:12398
 msgid "Warning: %B uses hard float, %B uses soft float"
 msgstr "Peringatan: %B menggunakan hard float, %B menggunakan soft float"
 
-#: elf32-ppc.c:3888 elf32-ppc.c:3892
+#: elf32-ppc.c:4070 elf32-ppc.c:4074
 msgid "Warning: %B uses double-precision hard float, %B uses single-precision hard float"
 msgstr "Peringatan: %B menggunakan double-precision hard float, %B menggunakan single-precision hard float"
 
-#: elf32-ppc.c:3896
+#: elf32-ppc.c:4078
 msgid "Warning: %B uses soft float, %B uses single-precision hard float"
 msgstr "Peringatan: %B menggunakan soft float, %B menggunakan single-precision hard float"
 
-#: elf32-ppc.c:3903 elf32-ppc.c:3907 elfxx-mips.c:12248 elfxx-mips.c:12252
+#: elf32-ppc.c:4085 elf32-ppc.c:4089 elfxx-mips.c:12304 elfxx-mips.c:12308
 msgid "Warning: %B uses unknown floating point ABI %d"
 msgstr "Peringatan: %B menggunkaan floating point ABI %d"
 
-#: elf32-ppc.c:3949 elf32-ppc.c:3953
+#: elf32-ppc.c:4131 elf32-ppc.c:4135
 msgid "Warning: %B uses unknown vector ABI %d"
 msgstr "Peringatan: %B menggunakan vector ABI %d tidak dikenal"
 
-#: elf32-ppc.c:3957
+#: elf32-ppc.c:4139
 msgid "Warning: %B uses vector ABI \"%s\", %B uses \"%s\""
 msgstr "Peringatan: %B menggunakan vector ABI \"%s\", %B menggunakan \"%s\""
 
-#: elf32-ppc.c:4011
+#: elf32-ppc.c:4156 elf32-ppc.c:4159
+msgid "Warning: %B uses r3/r4 for small structure returns, %B uses memory"
+msgstr "Peringatan: %B menggunakan r3/34 untuk arsitektur kembali kecil, %B menggunakan memori"
+
+#: elf32-ppc.c:4162 elf32-ppc.c:4166
+msgid "Warning: %B uses unknown small structure return convention %d"
+msgstr "Peringatan: %B menggunakan konvensi struktur kembali kecil %d tidak diketahui"
+
+#: elf32-ppc.c:4220
 msgid "%B: compiled with -mrelocatable and linked with modules compiled normally"
 msgstr "%B: dikompile dengan -mrelocatable dan dihubungkan dengan module yang dikompile secara normal"
 
-#: elf32-ppc.c:4019
+#: elf32-ppc.c:4228
 msgid "%B: compiled normally and linked with modules compiled with -mrelocatable"
 msgstr "%B: dikompile secara normal dan dihubungkan dengan modul yang dikompile dengan -mrelocatable"
 
-#: elf32-ppc.c:4105
+#: elf32-ppc.c:4314
 msgid "Using bss-plt due to %B"
 msgstr "Menggunakan bss-plt karena %B"
 
-#: elf32-ppc.c:6418 elf64-ppc.c:10881
+#: elf32-ppc.c:7056 elf64-ppc.c:11364
 msgid "%B: unknown relocation type %d for symbol %s"
 msgstr "%B: tipe relokasi %d tidak dikenal untuk simbol %s"
 
-#: elf32-ppc.c:6668
+#: elf32-ppc.c:7316
 msgid "%B(%A+0x%lx): non-zero addend on %s reloc against `%s'"
 msgstr "%B(%A+0x%lx): bukan-nol ditambahkan di %s relokasi terhadap `%s'"
 
-#: elf32-ppc.c:7024 elf32-ppc.c:7050 elf32-ppc.c:7109
+#: elf32-ppc.c:7499 elf64-ppc.c:11854
+msgid "%B(%A+0x%lx): relocation %s for indirect function %s unsupported"
+msgstr "%B(%A+0x%lx): Relokasi %s untuk fungsi tidak langsung %s tidak didukung."
+
+#: elf32-ppc.c:7709 elf32-ppc.c:7736 elf32-ppc.c:7787
 msgid "%B: the target (%s) of a %s relocation is in the wrong output section (%s)"
 msgstr "%B: target (%s) dari sebuah relokasi %s berada dalam daerah keluaran salah (%s)"
 
-#: elf32-ppc.c:7164
+#: elf32-ppc.c:7847
 msgid "%B: relocation %s is not yet supported for symbol %s."
 msgstr "%B: relokasi %s tidak didukung untuk simbol %s."
 
-#: elf32-ppc.c:7272 elf64-ppc.c:11575
+#: elf32-ppc.c:7955 elf64-ppc.c:12110
 msgid "%B(%A+0x%lx): %s reloc against `%s': error %d"
 msgstr "%B(%A+0x%lx): %s relokasi terhadap `%s': error %d"
 
-#: elf32-s390.c:2246 elf64-s390.c:2220
+#: elf32-ppc.c:8423
+#, c-format
+msgid "%s not defined in linker created %s"
+msgstr "%s tidak didefinisikan dalam %s yang dibuat oleh penyambung"
+
+#: elf32-s390.c:2207 elf64-s390.c:2179
 msgid "%B(%A+0x%lx): invalid instruction for TLS relocation %s"
 msgstr "%B(%A+0x%lx): instruksi tidak valid untuk relokasi TLS %s"
 
-#: elf32-score.c:1415 elfxx-mips.c:3273
+#: elf32-score.c:1533 elf32-score7.c:1424 elfxx-mips.c:3299
 msgid "not enough GOT space for local GOT entries"
 msgstr "tidak cukup ruang GOT untuk masukan lokal GOT"
 
-#: elf32-score.c:2545
+#: elf32-score.c:2765
+msgid "address not word align"
+msgstr "alamat tidak selaras dengan ukuran word"
+
+#: elf32-score.c:2850 elf32-score7.c:2685
 #, c-format
 msgid "%s: Malformed reloc detected for section %s"
 msgstr "%s: relokasi malformat terdeteksi untuk bagian %s"
 
-#: elf32-score.c:2596
+#: elf32-score.c:2901 elf32-score7.c:2736
 msgid "%B: CALL15 reloc at 0x%lx not against global symbol"
 msgstr "%B: CALL15 relokasi di 0x%lx tidak terhadap simbol global"
 
-#: elf32-score.c:3753
+#: elf32-score.c:4042 elf32-score7.c:3879
 #, c-format
 msgid " [pic]"
 msgstr " [pic]"
 
-#: elf32-score.c:3757
+#: elf32-score.c:4046 elf32-score7.c:3883
 #, c-format
 msgid " [fix dep]"
 msgstr " [fix dep]"
 
-#: elf32-score.c:3799
+#: elf32-score.c:4088 elf32-score7.c:3925
 msgid "%B: warning: linking PIC files with non-PIC files"
 msgstr "%B: peringatan: menghubungkan berkas PIC dengan berkas bukan-PIC"
 
@@ -1797,7 +1932,7 @@ msgstr "%B: IMPORT SEBAGAI direktif untuk %s menyembunyikan IMPORT SEBAGAI sebel
 msgid "%B: Unrecognised .directive command: %s"
 msgstr "%B: Perintah .directive tidak dikenal: %s"
 
-#: elf32-sh-symbian.c:504
+#: elf32-sh-symbian.c:503
 msgid "%B: Failed to add renamed symbol %s"
 msgstr "%B: Gagal menambahkan simbol diubah namanya %s"
 
@@ -1833,46 +1968,46 @@ msgstr "%B: 0x%lx: peringatan: jumlah buruk"
 msgid "%B: 0x%lx: fatal: reloc overflow while relaxing"
 msgstr "%B: 0x%lx: fatal: relokasi overflow ketika relaxing"
 
-#: elf32-sh.c:3279 elf64-sh64.c:1526
+#: elf32-sh.c:3270 elf64-sh64.c:1526
 msgid "Unexpected STO_SH5_ISA32 on local symbol is not handled"
 msgstr "Tidak diperkirakan STO_SH5_ISA32 di simbol lokal tidak ditangani"
 
-#: elf32-sh.c:3516
+#: elf32-sh.c:3507
 msgid "%B: 0x%lx: fatal: unaligned branch target for relax-support relocation"
 msgstr "%B: 0x%lx: fatal: unaligned branch target untuk relax-support relokasi"
 
-#: elf32-sh.c:3549 elf32-sh.c:3564
+#: elf32-sh.c:3540 elf32-sh.c:3555
 msgid "%B: 0x%lx: fatal: unaligned %s relocation 0x%lx"
 msgstr "%B: 0x%lx: fatal: unaligned %s relokasi 0x%lx"
 
-#: elf32-sh.c:3578
+#: elf32-sh.c:3569
 msgid "%B: 0x%lx: fatal: R_SH_PSHA relocation %d not in range -32..32"
 msgstr "%B: 0x%lx: fatal: R_SH_PSHA relokasi %d tidak dalam jangkauan -32..32"
 
-#: elf32-sh.c:3592
+#: elf32-sh.c:3583
 msgid "%B: 0x%lx: fatal: R_SH_PSHL relocation %d not in range -32..32"
 msgstr "%B: 0x%lx: fatal: R_SH_PSHL relokasi %d tidak dalam jangkauan -32..32"
 
-#: elf32-sh.c:5310 elf64-alpha.c:4552
+#: elf32-sh.c:5256 elf64-alpha.c:4525
 msgid "%B: TLS local exec code cannot be linked into shared objects"
 msgstr "%B: TLS lokal exec kode tidak dapat dihubungkan dalam objek terbagi"
 
-#: elf32-sh64.c:222 elf64-sh64.c:2345
+#: elf32-sh64.c:222 elf64-sh64.c:2333
 #, c-format
 msgid "%s: compiled as 32-bit object and %s is 64-bit"
 msgstr "%s: dikompile sebagai 32-bit objek dan %s adalah 64-bit"
 
-#: elf32-sh64.c:225 elf64-sh64.c:2348
+#: elf32-sh64.c:225 elf64-sh64.c:2336
 #, c-format
 msgid "%s: compiled as 64-bit object and %s is 32-bit"
 msgstr "%s: dikompile sebagai 64-bit objek dan %s adalah 32-bit"
 
-#: elf32-sh64.c:227 elf64-sh64.c:2350
+#: elf32-sh64.c:227 elf64-sh64.c:2338
 #, c-format
 msgid "%s: object size does not match that of target %s"
 msgstr "%s: ukuran objek tidak cocok dari target %s"
 
-#: elf32-sh64.c:450 elf64-sh64.c:2888
+#: elf32-sh64.c:450 elf64-sh64.c:2852
 #, c-format
 msgid "%s: encountered datalabel symbol in input"
 msgstr "%s: ditemui datalabel simbol dalam masukan"
@@ -1912,103 +2047,119 @@ msgstr "%B: dikompile untuk sebuah sistem 64 bit dan target adalah 32 bit"
 msgid "%B: linking little endian files with big endian files"
 msgstr "%B: menghubungkan berkas little endian dengan berkas big endian"
 
-#: elf32-spu.c:607
+#: elf32-spu.c:723
+msgid "%X%P: overlay section %A does not start on a cache line.\n"
+msgstr "%X%P: bagian overlay %A jangan diawali di sebuah baris cache.\n"
+
+#: elf32-spu.c:731
+msgid "%X%P: overlay section %A is larger than a cache line.\n"
+msgstr "%X%P: bagian overlay %A lebih besar daripada baris cache.\n"
+
+#: elf32-spu.c:751
+msgid "%X%P: overlay section %A is not in cache area.\n"
+msgstr "%X%P: bagian overlay %A tidak berada dalam daerah cache.\n"
+
+#: elf32-spu.c:791
 msgid "%X%P: overlay sections %A and %A do not start at the same address.\n"
 msgstr "%X%P: bagian overlay %A dan %A jangan diawali di alamat yang sama.\n"
 
-#: elf32-spu.c:805
+#: elf32-spu.c:1015
 msgid "warning: call to non-function symbol %s defined in %B"
 msgstr "peringatan: panggilan bukan-fungsi simbol %s didefinisikan dalam %B"
 
-#: elf32-spu.c:1406
+#: elf32-spu.c:1365
+msgid "%A:0x%v lrlive .brinfo (%u) differs from analysis (%u)\n"
+msgstr "%A:0x%v lrlive .brinfo (%u) berbeda dari analisa (%u)\n"
+
+#: elf32-spu.c:1884
 msgid "%B is not allowed to define %s"
 msgstr "%B tidak diperbolehkan untuk didefinisikan %s"
 
-#: elf32-spu.c:1453
+#: elf32-spu.c:1892
+#, c-format
+msgid "you are not allowed to define %s in a script"
+msgstr "anda tidak diperbolehkan untuk mendefinisikan %s dalam sebuah script"
+
+#: elf32-spu.c:1926
 #, c-format
 msgid "%s in overlay section"
 msgstr "%s dalam daerah overlay"
 
-#: elf32-spu.c:1469
+#: elf32-spu.c:1955
 msgid "overlay stub relocation overflow"
 msgstr "relokasi stub overlay overflow"
 
-#: elf32-spu.c:1478 elf64-ppc.c:10078
+#: elf32-spu.c:1964 elf64-ppc.c:10441
 msgid "stubs don't match calculated size"
 msgstr "stub tidak cocok dengan ukuran yang dihitung"
 
-#: elf32-spu.c:1976
+#: elf32-spu.c:2546
 #, c-format
 msgid "warning: %s overlaps %s\n"
 msgstr "peringatan: %s timpang tindih %s\n"
 
-#: elf32-spu.c:1992
+#: elf32-spu.c:2562
 #, c-format
 msgid "warning: %s exceeds section size\n"
 msgstr "peringatan: %s melebihi ukuran daerah\n"
 
-#: elf32-spu.c:2023
+#: elf32-spu.c:2593
 msgid "%A:0x%v not found in function table\n"
 msgstr "%A:0x%v tidak ditemukan dalam tabel fungsi\n"
 
-#: elf32-spu.c:2165
+#: elf32-spu.c:2740
 msgid "%B(%A+0x%v): call to non-code section %B(%A), analysis incomplete\n"
 msgstr "%B(%A+0x%v): panggilan untuk daerah bukan-kode %B(%A), analysis tidak lengkap\n"
 
-#: elf32-spu.c:2339
-#, c-format
-msgid "%A link_order not found\n"
-msgstr "%A link_order tidak ditemukan\n"
-
-#: elf32-spu.c:2706
+#: elf32-spu.c:3297
 #, c-format
 msgid "Stack analysis will ignore the call from %s to %s\n"
 msgstr "Stack analysis akan mengabaikan panggilan dari %s ke %s\n"
 
-#: elf32-spu.c:3348
+#: elf32-spu.c:3988
 msgid "  %s: 0x%v\n"
 msgstr "  %s: 0x%v\n"
 
-#: elf32-spu.c:3349
+#: elf32-spu.c:3989
 msgid "%s: 0x%v 0x%v\n"
 msgstr "%s: 0x%v 0x%v\n"
 
-#: elf32-spu.c:3354
+#: elf32-spu.c:3994
 msgid "  calls:\n"
 msgstr "  panggilan:\n"
 
-#: elf32-spu.c:3362
+#: elf32-spu.c:4002
 #, c-format
 msgid "   %s%s %s\n"
 msgstr "   %s%s %s\n"
 
-#: elf32-spu.c:3564
+#: elf32-spu.c:4304
 #, c-format
 msgid "%s duplicated in %s\n"
 msgstr "%s duplikasi dalam %s\n"
 
-#: elf32-spu.c:3568
+#: elf32-spu.c:4308
 #, c-format
 msgid "%s duplicated\n"
 msgstr "%s duplikasi\n"
 
-#: elf32-spu.c:3575
+#: elf32-spu.c:4315
 msgid "sorry, no support for duplicate object files in auto-overlay script\n"
 msgstr "maaf, tidak ada dukungan untuk duplikasi berkas objek dalam auto-overlay script\n"
 
-#: elf32-spu.c:3605
+#: elf32-spu.c:4356
 msgid "non-overlay size of 0x%v plus maximum overlay size of 0x%v exceeds local store\n"
 msgstr "ukuran non-overlay dari 0x%v plus maksimul overlay size dari 0x%v melebihi lokal store\n"
 
-#: elf32-spu.c:3741
+#: elf32-spu.c:4512
 msgid "%B:%A%s exceeds overlay size\n"
 msgstr "%B:%A%s melebihi ukuran overlay\n"
 
-#: elf32-spu.c:3862
+#: elf32-spu.c:4669
 msgid "Stack size for call graph root nodes.\n"
 msgstr "Ukuran stack untuk panggilan graph titik root.\n"
 
-#: elf32-spu.c:3863
+#: elf32-spu.c:4670
 msgid ""
 "\n"
 "Stack size for functions.  Annotations: '*' max stack, 't' tail call\n"
@@ -2016,164 +2167,168 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Ukuran stack untuk fungsi. Anotasi: '*' max stack, 't' tail call\n"
 
-#: elf32-spu.c:3871
+#: elf32-spu.c:4680
 msgid "Maximum stack required is 0x%v\n"
 msgstr "Maksimal stack dibutuhkan adalah 0x%v\n"
 
-#: elf32-spu.c:4067
+#: elf32-spu.c:4771
+msgid "fatal error while creating .fixup"
+msgstr "kesalahan fatal ketika membuat .fixup"
+
+#: elf32-spu.c:5009
 msgid "%B(%s+0x%lx): unresolvable %s relocation against symbol `%s'"
 msgstr "%B(%s=0x%lx): tidak teresolf %s relokasi terhadap simbol `%s'"
 
-#: elf32-v850.c:165
+#: elf32-v850.c:163
 #, c-format
 msgid "Variable `%s' cannot occupy in multiple small data regions"
 msgstr "Variabel `%s' tidak dapat mengisi dalam beberapa daerah data kecil"
 
-#: elf32-v850.c:168
+#: elf32-v850.c:166
 #, c-format
 msgid "Variable `%s' can only be in one of the small, zero, and tiny data regions"
 msgstr "Variabel `%s' hanya dapat berada dalam satu dari kecil, nol, dan sangat kecil daerah data"
 
-#: elf32-v850.c:171
+#: elf32-v850.c:169
 #, c-format
 msgid "Variable `%s' cannot be in both small and zero data regions simultaneously"
 msgstr "Variabel `%s' tidak dapat berada dalam kecil dan nol daerah data secara bersamaan"
 
-#: elf32-v850.c:174
+#: elf32-v850.c:172
 #, c-format
 msgid "Variable `%s' cannot be in both small and tiny data regions simultaneously"
 msgstr "Variabel `%s' tidak dapat berada dalam kecil dan sangat kecil daerah data secara bersamaan"
 
-#: elf32-v850.c:177
+#: elf32-v850.c:175
 #, c-format
 msgid "Variable `%s' cannot be in both zero and tiny data regions simultaneously"
 msgstr "variabel `%s' tidak dapat dalam nol dan kecil daerah data secara bersamaan"
 
-#: elf32-v850.c:480
+#: elf32-v850.c:478
 #, c-format
 msgid "FAILED to find previous HI16 reloc\n"
 msgstr "GAGAL untuk menemukan relokasi HI16 sebelumnya\n"
 
-#: elf32-v850.c:1715
+#: elf32-v850.c:1713
 msgid "could not locate special linker symbol __gp"
 msgstr "tidak dapat menemukan simbol linker spesial __gp"
 
-#: elf32-v850.c:1719
+#: elf32-v850.c:1717
 msgid "could not locate special linker symbol __ep"
 msgstr "tidak dapat menemukan simbol linker spesial __ep"
 
-#: elf32-v850.c:1723
+#: elf32-v850.c:1721
 msgid "could not locate special linker symbol __ctbp"
 msgstr "tidak dapat menemukan simbol linker spesial __ctbp"
 
-#: elf32-v850.c:1873
+#: elf32-v850.c:1871
 msgid "%B: Architecture mismatch with previous modules"
 msgstr "%B: Arsitektur tidak cocok dengan modul sebelumnya"
 
-#: elf32-v850.c:1892
+#: elf32-v850.c:1890
 #, c-format
 msgid "private flags = %lx: "
 msgstr "private flags = %lx: "
 
-#: elf32-v850.c:1897
+#: elf32-v850.c:1895
 #, c-format
 msgid "v850 architecture"
 msgstr "v850 arsitektur"
 
-#: elf32-v850.c:1898
+#: elf32-v850.c:1896
 #, c-format
 msgid "v850e architecture"
 msgstr "v850e arsitektur"
 
-#: elf32-v850.c:1899
+#: elf32-v850.c:1897
 #, c-format
 msgid "v850e1 architecture"
 msgstr "v850e1 arsitektur"
 
-#: elf32-vax.c:541
+#: elf32-vax.c:543
 #, c-format
 msgid " [nonpic]"
 msgstr " [bukan-pic]"
 
-#: elf32-vax.c:544
+#: elf32-vax.c:546
 #, c-format
 msgid " [d-float]"
 msgstr " [d-float]"
 
-#: elf32-vax.c:547
+#: elf32-vax.c:549
 #, c-format
 msgid " [g-float]"
 msgstr " [g-float]"
 
-#: elf32-vax.c:657
+#: elf32-vax.c:666
 #, c-format
 msgid "%s: warning: GOT addend of %ld to `%s' does not match previous GOT addend of %ld"
 msgstr "%s: peringatan: GOT ditambahkan dari %ld ke `%s' tidak cocok dengan penambahan GOT sebelumnya dari %ld"
 
-#: elf32-vax.c:1589
+#: elf32-vax.c:1608
 #, c-format
 msgid "%s: warning: PLT addend of %d to `%s' from %s section ignored"
 msgstr "%s: peringatan: PLT ditambahkan dari %d ke `%s' dari %s bagian diabaikan"
 
-#: elf32-vax.c:1726
+#: elf32-vax.c:1735
 #, c-format
 msgid "%s: warning: %s relocation against symbol `%s' from %s section"
 msgstr "%s: peringatan: %s relokasi terhadap simbol `%s' dari bagian %s"
 
-#: elf32-vax.c:1732
+#: elf32-vax.c:1741
 #, c-format
 msgid "%s: warning: %s relocation to 0x%x from %s section"
 msgstr "%s: peringatan: relokasi %s ke 0x%x dari daerah %s"
 
-#: elf32-xstormy16.c:451 elf32-ia64.c:2794 elf64-ia64.c:2794
+#: elf32-xstormy16.c:451 elf32-ia64.c:2791 elf64-ia64.c:2791
 msgid "non-zero addend in @fptr reloc"
 msgstr "bukan-nol ditambahkan dalam @fptr relokasi"
 
-#: elf32-xtensa.c:911
+#: elf32-xtensa.c:912
 msgid "%B(%A): invalid property table"
 msgstr "%B(%A): tabel properti tidak valid"
 
-#: elf32-xtensa.c:2734
+#: elf32-xtensa.c:2740
 msgid "%B(%A+0x%lx): relocation offset out of range (size=0x%x)"
 msgstr "%B(%A+0x%lx): ofset relokasi diluar jangkauan (size=0x%x)"
 
-#: elf32-xtensa.c:2813 elf32-xtensa.c:2934
+#: elf32-xtensa.c:2819 elf32-xtensa.c:2940
 msgid "dynamic relocation in read-only section"
 msgstr "relokasi dinamis dalam bagian baca-saja"
 
-#: elf32-xtensa.c:2910
+#: elf32-xtensa.c:2916
 msgid "TLS relocation invalid without dynamic sections"
 msgstr "relokasi TLS tidak valid tanpa bagian dinamis"
 
-#: elf32-xtensa.c:3127
+#: elf32-xtensa.c:3133
 msgid "internal inconsistency in size of .got.loc section"
 msgstr "internal tidak konsisten dalam ukuran dari daerah .got.loc"
 
-#: elf32-xtensa.c:3437
+#: elf32-xtensa.c:3443
 msgid "%B: incompatible machine type. Output is 0x%x. Input is 0x%x"
 msgstr "%B: tipe mesin tidak kompatibel. Keluaran adalah 0x%x. Masukan adalah 0x%x"
 
-#: elf32-xtensa.c:4666 elf32-xtensa.c:4674
+#: elf32-xtensa.c:4672 elf32-xtensa.c:4680
 msgid "Attempt to convert L32R/CALLX to CALL failed"
 msgstr "Mencoba untuk mengubah L32R/CALLX ke CALL gagal"
 
-#: elf32-xtensa.c:6276 elf32-xtensa.c:6352 elf32-xtensa.c:7468
+#: elf32-xtensa.c:6290 elf32-xtensa.c:6366 elf32-xtensa.c:7486
 msgid "%B(%A+0x%lx): could not decode instruction; possible configuration mismatch"
 msgstr "%B(%A+0x%lx): tidak dapat mendeko instruksi; mungkin konfigurasi tidak cocok"
 
-#: elf32-xtensa.c:7208
+#: elf32-xtensa.c:7226
 msgid "%B(%A+0x%lx): could not decode instruction for XTENSA_ASM_SIMPLIFY relocation; possible configuration mismatch"
 msgstr "%B(%A+0x%lx): tidak dapat mendeko instruksi untuk XTENSA_ASM_SIMPLIFY relokasi; mungkin konfigurasi tidak cocok"
 
-#: elf32-xtensa.c:8969
+#: elf32-xtensa.c:8987
 msgid "invalid relocation address"
 msgstr "alamat relokasi tidak valid"
 
-#: elf32-xtensa.c:9018
+#: elf32-xtensa.c:9036
 msgid "overflow after relaxation"
 msgstr "overflow setelah relaksasi"
 
-#: elf32-xtensa.c:10154
+#: elf32-xtensa.c:10167
 msgid "%B(%A+0x%lx): unexpected fix for %s relocation"
 msgstr "%B(%A+0x%lx): unexpected fix untuk relokasi %s"
 
@@ -2181,51 +2336,55 @@ msgstr "%B(%A+0x%lx): unexpected fix untuk relokasi %s"
 msgid "GPDISP relocation did not find ldah and lda instructions"
 msgstr "GPDISP relokasi tidak dapat menemukan instruksi ldah dan lda"
 
-#: elf64-alpha.c:2416
+#: elf64-alpha.c:2389
 msgid "%B: .got subsegment exceeds 64K (size %d)"
 msgstr "%B: .got subsegmen melebihi 64K (size %d)"
 
-#: elf64-alpha.c:4296 elf64-alpha.c:4308
+#: elf64-alpha.c:4269 elf64-alpha.c:4281
 msgid "%B: gp-relative relocation against dynamic symbol %s"
 msgstr "%B: gp-relative relokasi terhadap simbol dinamis %s"
 
-#: elf64-alpha.c:4334 elf64-alpha.c:4469
+#: elf64-alpha.c:4307 elf64-alpha.c:4442
 msgid "%B: pc-relative relocation against dynamic symbol %s"
 msgstr "%B: pc-relative relokasi terhadap simbol dinamis %s"
 
-#: elf64-alpha.c:4362
+#: elf64-alpha.c:4335
 msgid "%B: change in gp: BRSGP %s"
 msgstr "%B: perubahan dalam gp: BRSGP %s"
 
-#: elf64-alpha.c:4387
+#: elf64-alpha.c:4360
 msgid "<unknown>"
 msgstr "<tidak dikenal>"
 
-#: elf64-alpha.c:4392
+#: elf64-alpha.c:4365
 msgid "%B: !samegp reloc against symbol without .prologue: %s"
 msgstr "%B: !samegp relokasi terhadap simbol tanpa .prologue: %s"
 
-#: elf64-alpha.c:4444
+#: elf64-alpha.c:4417
 msgid "%B: unhandled dynamic relocation against %s"
 msgstr "%B: relokasi dinamis tidak ditangani terhadap %s"
 
-#: elf64-alpha.c:4476
+#: elf64-alpha.c:4449
 msgid "%B: pc-relative relocation against undefined weak symbol %s"
 msgstr "%B: pc-relative relokasi terhadap simbol lemah tidak terdefinisi %s"
 
-#: elf64-alpha.c:4536
+#: elf64-alpha.c:4509
 msgid "%B: dtp-relative relocation against dynamic symbol %s"
 msgstr "%B: dtp-relative relokasi terhadap simbol dinamis %s"
 
-#: elf64-alpha.c:4559
+#: elf64-alpha.c:4532
 msgid "%B: tp-relative relocation against dynamic symbol %s"
 msgstr "%B: tp-relative relokasi terhadap simbol dinamis %s"
 
-#: elf64-hppa.c:2071
+#: elf64-hppa.c:2091
 #, c-format
 msgid "stub entry for %s cannot load .plt, dp offset = %ld"
 msgstr "masukan stub untuk %s tidak dapat diload .plt, dp ofset = %ld"
 
+#: elf64-hppa.c:3273
+msgid "%B(%A+0x%lx): cannot reach %s"
+msgstr "%B(%A+0x%lx): tidak dapat mencapai %s"
+
 #: elf64-mmix.c:1177
 #, c-format
 msgid ""
@@ -2283,65 +2442,65 @@ msgstr ""
 "Internal tidak konsisten: sisa %u != max %u.\n"
 "  Tolong laporkan bug ini."
 
-#: elf64-ppc.c:2561 libbfd.c:978
+#: elf64-ppc.c:2691 libbfd.c:978
 msgid "%B: compiled for a big endian system and target is little endian"
 msgstr "%B: dikompile untuk sebuah sistem big endian dan target adalah little endian"
 
-#: elf64-ppc.c:2564 libbfd.c:980
+#: elf64-ppc.c:2694 libbfd.c:980
 msgid "%B: compiled for a little endian system and target is big endian"
 msgstr "%B: dikompile untuk sebuah sistem little endian dan target adalah big endian"
 
-#: elf64-ppc.c:6065
+#: elf64-ppc.c:6338
 #, c-format
 msgid "copy reloc against `%s' requires lazy plt linking; avoid setting LD_BIND_NOW=1 or upgrade gcc"
 msgstr "salin relokasi terhadap `%s' membutuhkan lazy plt linking; hindari konfigurasi LD_BIND_NOW=1 atau upgrade gcc"
 
-#: elf64-ppc.c:6486
+#: elf64-ppc.c:6767
 msgid "dynreloc miscount for %B, section %A"
 msgstr "dynareloc miscount untuk %B, bagian %A"
 
-#: elf64-ppc.c:6570
+#: elf64-ppc.c:6851
 msgid "%B: .opd is not a regular array of opd entries"
 msgstr "%B: .opd adalah bukan array regular dari masukan opd"
 
-#: elf64-ppc.c:6579
+#: elf64-ppc.c:6860
 msgid "%B: unexpected reloc type %u in .opd section"
 msgstr "%B: tipe relokasi %u tidak diduga dalam bagian .opd"
 
-#: elf64-ppc.c:6600
+#: elf64-ppc.c:6881
 msgid "%B: undefined sym `%s' in .opd section"
 msgstr "%B: tidak terdefinisi simbol `%s' dalam bagian .opd"
 
-#: elf64-ppc.c:7377 elf64-ppc.c:7754
+#: elf64-ppc.c:7640 elf64-ppc.c:8017
 #, c-format
 msgid "%s defined in removed toc entry"
 msgstr "%s terdefinisi dalam masukan toc terhapus"
 
-#: elf64-ppc.c:8581
+#: elf64-ppc.c:8910
 #, c-format
 msgid "long branch stub `%s' offset overflow"
 msgstr "stub brach panjang `%s' ofset overflow"
 
-#: elf64-ppc.c:8640
+#: elf64-ppc.c:8969
 #, c-format
 msgid "can't find branch stub `%s'"
 msgstr "tidak dapat menemukan branch stub `%s'"
 
-#: elf64-ppc.c:8702 elf64-ppc.c:8822
+#: elf64-ppc.c:9031 elf64-ppc.c:9169
 #, c-format
 msgid "linkage table error against `%s'"
 msgstr "linkage tabel error terhadap `%s'"
 
-#: elf64-ppc.c:8978
+#: elf64-ppc.c:9326
 #, c-format
 msgid "can't build branch stub `%s'"
 msgstr "tidak dapat membuat branch stub `%s'"
 
-#: elf64-ppc.c:9451
+#: elf64-ppc.c:9799
 msgid "%B section %A exceeds stub group size"
 msgstr "%B bagian %A melebihi ukuran grup stub"
 
-#: elf64-ppc.c:10090
+#: elf64-ppc.c:10453
 #, c-format
 msgid ""
 "linker stubs in %u group%s\n"
@@ -2358,19 +2517,19 @@ msgstr ""
 "  long toc adj   %lu\n"
 "  plt call       %lu"
 
-#: elf64-ppc.c:10769
+#: elf64-ppc.c:11252
 msgid "%B(%A+0x%lx): automatic multiple TOCs not supported using your crt files; recompile with -mminimal-toc or upgrade gcc"
 msgstr "%B(%A+0x%lx): otomatis multiple TOC tidak didukung menggunakan berkas crt anda; rekompile dengan -mminimal-toc atau upgrade gcc"
 
-#: elf64-ppc.c:10777
+#: elf64-ppc.c:11260
 msgid "%B(%A+0x%lx): sibling call optimization to `%s' does not allow automatic multiple TOCs; recompile with -mminimal-toc or -fno-optimize-sibling-calls, or make `%s' extern"
 msgstr "%B(%A+0x%lx): sibling call optimization ke `%s' tidak membolehkan otomatis multiple TOC; rekompile dengan -mminimal-toc atau -fno-optimize-sibling-calls, atau buat `%s' extern"
 
-#: elf64-ppc.c:11427
+#: elf64-ppc.c:11961
 msgid "%B: relocation %s is not supported for symbol %s."
 msgstr "%B: relokasi %s tidak didukung untuk simbol %s."
 
-#: elf64-ppc.c:11509
+#: elf64-ppc.c:12044
 msgid "%B: error: relocation %s not a multiple of %d"
 msgstr "%B: error: relokasi %s bukan multiple dari %d"
 
@@ -2395,31 +2554,31 @@ msgstr "Simbol `%s' memiliki tipe berbeda: REGISTER dalam %B, sebelumnya %s dala
 msgid "Symbol `%s' has differing types: %s in %B, previously REGISTER in %B"
 msgstr "Simbol `%s' memiliki tipe berbeda: %s dalam %B, sebelumnya REGISTER dalam %B"
 
-#: elf64-sparc.c:678
+#: elf64-sparc.c:679
 msgid "%B: linking UltraSPARC specific with HAL specific code"
 msgstr "%B: menghubungkan UltraSPARC spesifik dengan HAL spesifik kode"
 
-#: elf64-x86-64.c:1047 elf64-x86-64.c:1207 elfxx-mips.c:7834
-msgid "%B: relocation %s against `%s' can not be used when making a shared object; recompile with -fPIC"
-msgstr "%B: relokasi %s terhadap `%s' tidak dapat digunkan ketika membuat sebuah objek terbagi; rekompile dengan -fPIC"
-
-#: elf64-x86-64.c:1138
+#: elf64-x86-64.c:1337
 msgid "%B: '%s' accessed both as normal and thread local symbol"
 msgstr "%B: '%s' keduanya diakses secara normal dan thread simbol lokal"
 
-#: elf64-x86-64.c:2559
+#: elf64-x86-64.c:2701
+msgid "%B: relocation %s against STT_GNU_IFUNC symbol `%s' has non-zero addend: %d"
+msgstr "%B: relokasi %s terhadap STT_GNU_IFUNC simbol `%s' memiliki addend bukan-nol: %d"
+
+#: elf64-x86-64.c:2980
 msgid "%B: relocation R_X86_64_GOTOFF64 against protected function `%s' can not be used when making a shared object"
 msgstr "%B: relokasi R_X86_64_GOTOFF64 terhadap fungsi terproteksi `%s' tidak dapat digunakan ketika membuat sebuah objek terbagi"
 
-#: elf64-x86-64.c:2670
+#: elf64-x86-64.c:3091
 msgid "; recompile with -fPIC"
 msgstr "; rekompile dengan -fPIC"
 
-#: elf64-x86-64.c:2675
+#: elf64-x86-64.c:3096
 msgid "%B: relocation %s against %s `%s' can not be used when making a shared object%s"
 msgstr "%B: relokasi %s terhadap %s `%s' tidak dapat digunakan ketika membuat sebuah objek terbagi%s"
 
-#: elf64-x86-64.c:2677
+#: elf64-x86-64.c:3098
 msgid "%B: relocation %s against undefined %s `%s' can not be used when making a shared object%s"
 msgstr "%B: relokasi %s terhadap tidak terdefinisi %s `%s' tidak dapat digunakan ketika membuat sebuah objek terbagi %s"
 
@@ -2433,7 +2592,7 @@ msgstr "peringatan: %s memiliki sebuah string tabel korup index - diabaikan"
 msgid "%s: version count (%ld) does not match symbol count (%ld)"
 msgstr "%s: versi terhitung (%ld) tidak cocok dengan simbol terhitung (%ld)"
 
-#: elfcode.h:1435
+#: elfcode.h:1441
 #, c-format
 msgid "%s(%s): relocation %d has invalid symbol index %ld"
 msgstr "%s(%s): relokasi %d memiliki indek simbol tidak valid %ld"
@@ -2442,305 +2601,313 @@ msgstr "%s(%s): relokasi %d memiliki indek simbol tidak valid %ld"
 msgid "Warning: %B is truncated: expected core file size >= %lu, found: %lu."
 msgstr "Peringatan: %B terpotong: diperkirakan ukuran berkas core >= %lu, ditemukan: %lu."
 
-#: elflink.c:1028
+#: elflink.c:1113
 msgid "%s: TLS definition in %B section %A mismatches non-TLS definition in %B section %A"
 msgstr "%s: TLS definisi dalam %B bagian %A tidak cocok bukan-TLS definisi dalam %B bagian %A"
 
-#: elflink.c:1032
+#: elflink.c:1117
 msgid "%s: TLS reference in %B mismatches non-TLS reference in %B"
 msgstr "%s: TLS referensi dalam %B tidak cocok bukan-TLS referensi dalam %B"
 
-#: elflink.c:1036
+#: elflink.c:1121
 msgid "%s: TLS definition in %B section %A mismatches non-TLS reference in %B"
 msgstr "%s: TLS definisi dalam %B bagian %A tidak cocok bukan-TLS referensi dalam %B"
 
-#: elflink.c:1040
+#: elflink.c:1125
 msgid "%s: TLS reference in %B mismatches non-TLS definition in %B section %A"
 msgstr "%s: TLS referensi dalam %B tidak cocok bukan-TLS definisi dalam %B bagian %A"
 
-#: elflink.c:1654
+#: elflink.c:1764
 msgid "%B: unexpected redefinition of indirect versioned symbol `%s'"
 msgstr "%B: tidak diduga redefinisi dari indirek versioned simbol `%s'"
 
-#: elflink.c:1982
+#: elflink.c:2077
 msgid "%B: version node not found for symbol %s"
 msgstr "%B: titik versi tidak ditemukan untuk simbol %s"
 
-#: elflink.c:2130
+#: elflink.c:2167
 msgid "%B: bad reloc symbol index (0x%lx >= 0x%lx) for offset 0x%lx in section `%A'"
 msgstr "%B: bad relokasi simbol indeks (0x%lx >= 0x%lx) untuk ofset 0x%lx dalam daerah `%A'"
 
-#: elflink.c:2327
+#: elflink.c:2178
+msgid "%B: non-zero symbol index (0x%lx) for offset 0x%lx in section `%A' when the object file has no symbol table"
+msgstr "%B: bukan-nol simbol indeks (0x%lx) untuk offset 0x%lx dalam bagian `%A' ketika berkas objek tidak memiliki tabel simbol"
+
+#: elflink.c:2375
 msgid "%B: relocation size mismatch in %B section %A"
 msgstr "%B: ukuran relokasi tidak cocok dalam %B bagian %A"
 
-#: elflink.c:2629
+#: elflink.c:2678
 #, c-format
 msgid "warning: type and size of dynamic symbol `%s' are not defined"
 msgstr "peringatan: tipe dan ukuran dari simbol dinamis `%s' tidak terdefinisi"
 
-#: elflink.c:3953
+#: elflink.c:3424
+msgid "%P: alternate ELF machine code found (%d) in %B, expecting %d\n"
+msgstr "%P: kode mesin alternatif untuk ELF ditemukan (%d) dalam %B, diduga %d\n"
+
+#: elflink.c:4032
 msgid "%B: %s: invalid version %u (max %d)"
 msgstr "%B: %s: versi %u tidak valid (max %d)"
 
-#: elflink.c:3989
+#: elflink.c:4068
 msgid "%B: %s: invalid needed version %d"
 msgstr "%B: %s: tidak valid dibutuhkan versi %d"
 
-#: elflink.c:4172
+#: elflink.c:4253
 msgid "Warning: alignment %u of common symbol `%s' in %B is greater than the alignment (%u) of its section %A"
 msgstr "Peringatan: alignmen %u dari simbol umum `%s' dalam %B adalah lebih besar daripada alignment (%u) dari bagian ini %A"
 
-#: elflink.c:4178
+#: elflink.c:4259
 msgid "Warning: alignment %u of symbol `%s' in %B is smaller than %u in %B"
 msgstr "Peringatan: alignment %u dari simbol `%s' dalam %B adalah lebih kecil daripada %u dalam %B"
 
-#: elflink.c:4193
+#: elflink.c:4274
 msgid "Warning: size of symbol `%s' changed from %lu in %B to %lu in %B"
 msgstr "Peringatan: ukuran dari simbol `%s' berubah dari %lu dalam %B ke %lu dalam %B"
 
-#: elflink.c:4371
+#: elflink.c:4438
 #, c-format
 msgid "%s: invalid DSO for symbol `%s' definition"
 msgstr "%s: tidak valid DSO untuk simbol `%s' definisi"
 
-#: elflink.c:5621
+#: elflink.c:5688
 #, c-format
 msgid "%s: undefined version: %s"
 msgstr "%s: versi tidak terdefinisi: %s"
 
-#: elflink.c:5689
+#: elflink.c:5756
 msgid "%B: .preinit_array section is not allowed in DSO"
 msgstr "%B: .preinit_array bagian tidak diperbolehkan dalam DSO"
 
-#: elflink.c:7414
+#: elflink.c:7484
 #, c-format
 msgid "undefined %s reference in complex symbol: %s"
 msgstr "undefined %s referensi dalam simbol kompleks: %s"
 
-#: elflink.c:7568
+#: elflink.c:7638
 #, c-format
 msgid "unknown operator '%c' in complex symbol"
 msgstr "operator tidak diketahui '%c' dalam simbol kompleks"
 
-#: elflink.c:7904 elflink.c:7921 elflink.c:7958 elflink.c:7975
+#: elflink.c:7976 elflink.c:7993 elflink.c:8030 elflink.c:8047
 msgid "%B: Unable to sort relocs - they are in more than one size"
 msgstr "%B: Tidak dapat mengurutkan relokasi - mereka berada dalam lebih dari satu ukuran"
 
-#: elflink.c:7935 elflink.c:7989
+#: elflink.c:8007 elflink.c:8061
 msgid "%B: Unable to sort relocs - they are of an unknown size"
 msgstr "%B: Tidak dapat mengurutkan relokasi - mereka dari ukuran yang tidak diketahui"
 
-#: elflink.c:8038
+#: elflink.c:8112
 msgid "Not enough memory to sort relocations"
 msgstr "Tidak cukup memori untuk mengurutkan relokasi"
 
-#: elflink.c:8227
+#: elflink.c:8304
 msgid "%B: Too many sections: %d (>= %d)"
 msgstr "%B: Terlalu banyak bagian: %d (>= %d)"
 
-#: elflink.c:8461
+#: elflink.c:8540
 msgid "%B: %s symbol `%s' in %B is referenced by DSO"
 msgstr "%B: %s simbol `%s' dalam %B adalah direferensikan oleh DSO"
 
-#: elflink.c:8544
+#: elflink.c:8625
 msgid "%B: could not find output section %A for input section %A"
 msgstr "%B: tidak dapat menemukan bagian keluaran %A untuk daerah masukan %A"
 
-#: elflink.c:8655
+#: elflink.c:8745
 msgid "%B: %s symbol `%s' isn't defined"
 msgstr "%B: %s simbol `%s' tidak didefinisikan"
 
-#: elflink.c:9141
+#: elflink.c:9301
 msgid "error: %B contains a reloc (0x%s) for section %A that references a non-existent global symbol"
 msgstr "error: %B berisi sebuah relokasi (0x%s) untuk daerah %A yang mereferensikan sebuah bukan-exist simbol global"
 
-#: elflink.c:9205
+#: elflink.c:9366
 msgid "%X`%s' referenced in section `%A' of %B: defined in discarded section `%A' of %B\n"
 msgstr "%X`%s' direferensikan dalam daerah `%A' dari %B: didefinisikan dalam daerah diabaikan `%A' dari %B\n"
 
-#: elflink.c:9825
+#: elflink.c:9991
 msgid "%A has both ordered [`%A' in %B] and unordered [`%A' in %B] sections"
 msgstr "%A memiliki keduanya terurut [`%A' dalam %B] dan daerah tidak terurut [`%A' dalam %B]"
 
-#: elflink.c:9830
+#: elflink.c:9996
 #, c-format
 msgid "%A has both ordered and unordered sections"
 msgstr "%A memiliki daerah terurut dan tidak terurut"
 
-#: elflink.c:10715 elflink.c:10759
+#: elflink.c:10872 elflink.c:10916
 msgid "%B: could not find output section %s"
 msgstr "%B: tidak dapat menemukan daerah keluaran %s"
 
-#: elflink.c:10720
+#: elflink.c:10877
 #, c-format
 msgid "warning: %s section has zero size"
 msgstr "peringatan: %s daerah memiliki ukuran nol"
 
-#: elflink.c:10824
+#: elflink.c:10982
 msgid "%P: warning: creating a DT_TEXTREL in a shared object.\n"
 msgstr "%P: peringatan: membuat sebuah DT_TEXTREL dalam sebuah objek terbagi.\n"
 
-#: elflink.c:11006
+#: elflink.c:11165
 msgid "%P%X: can not read symbols: %E\n"
 msgstr "%P%X: tidak dapat membaca simbol: %E\n"
 
-#: elflink.c:11313
+#: elflink.c:11483
 msgid "Removing unused section '%s' in file '%B'"
 msgstr "Menghapus daerah tidak digunakan '%s' dalam berkas '%B'"
 
-#: elflink.c:11525
+#: elflink.c:11695
 msgid "Warning: gc-sections option ignored"
 msgstr "Peringatan: gc-sections pilihan diabaikan"
 
-#: elflink.c:12056
+#: elflink.c:12242
 msgid "%B: ignoring duplicate section `%A'"
 msgstr "%B: peringatan daerah duplikasi `%A'"
 
-#: elflink.c:12063 elflink.c:12070
+#: elflink.c:12249 elflink.c:12256
 msgid "%B: duplicate section `%A' has different size"
 msgstr "%B: daerah duplikasi `%A' memiliki ukuran berbeda"
 
-#: elflink.c:12078 elflink.c:12083
+#: elflink.c:12264 elflink.c:12269
 msgid "%B: warning: could not read contents of section `%A'"
 msgstr "%B: peringatan: tidak dapat membaca isi dari daerah `%A'"
 
-#: elflink.c:12087
+#: elflink.c:12273
 msgid "%B: warning: duplicate section `%A' has different contents"
 msgstr "%B: peringatan: duplikasi daerah `%A' memiliki isi berbeda"
 
-#: elflink.c:12166 linker.c:3080
-msgid "%F%P: already_linked_table: %E"
-msgstr "%F%P: already_linked_table: %E"
+#: elflink.c:12374 linker.c:3098
+msgid "%F%P: already_linked_table: %E\n"
+msgstr "%F%P: already_linked_table: %E\n"
 
-#: elfxx-mips.c:1197
+#: elfxx-mips.c:1222
 msgid "static procedure (no name)"
 msgstr "prosedur statis (tidak bernama)"
 
-#: elfxx-mips.c:5562
+#: elfxx-mips.c:5588
 msgid "%B: %A+0x%lx: jump to stub routine which is not jal"
 msgstr "%B: %A+0x%lx: lompat ke routine stub dimana bukan jal"
 
-#: elfxx-mips.c:6206 elfxx-mips.c:6427
+#: elfxx-mips.c:6235 elfxx-mips.c:6458
 msgid "%B: Warning: bad `%s' option size %u smaller than its header"
 msgstr "%B: Peringatan: pilihan `%s' buruk ukuran %u lebih kecil dari headernya"
 
-#: elfxx-mips.c:7174 elfxx-mips.c:7299
+#: elfxx-mips.c:7205 elfxx-mips.c:7330
 msgid "%B: Warning: cannot determine the target function for stub section `%s'"
 msgstr "%B: Peringatan: tidak dapat menentukan fungsi terget untuk daerah stub `%s'"
 
-#: elfxx-mips.c:7428
+#: elfxx-mips.c:7459
 msgid "%B: Malformed reloc detected for section %s"
 msgstr "%B: Malformed relokasi terdeteksi untuk daerah %s"
 
-#: elfxx-mips.c:7468
+#: elfxx-mips.c:7499
 msgid "%B: GOT reloc at 0x%lx not expected in executables"
 msgstr "%B: GOT relokasi di 0x%lx tidak diduga dalam aplikasi"
 
-#: elfxx-mips.c:7566
+#: elfxx-mips.c:7602
 msgid "%B: CALL16 reloc at 0x%lx not against global symbol"
 msgstr "%B: CALL16 relokasi di 0x%lx tidak terhadap simbol global"
 
-#: elfxx-mips.c:8244
+#: elfxx-mips.c:8280
 #, c-format
 msgid "non-dynamic relocations refer to dynamic symbol %s"
 msgstr "bukan-dinamis relokasi refer ke simbol dinamis %s"
 
-#: elfxx-mips.c:8947
+#: elfxx-mips.c:8985
 msgid "%B: Can't find matching LO16 reloc against `%s' for %s at 0x%lx in section `%A'"
 msgstr "%B: Tidak dapat menemukan cocok LO16 relokasi terhadap `%s' untuk %s di 0x%lx di daerah `%A'"
 
-#: elfxx-mips.c:9086
+#: elfxx-mips.c:9124
 msgid "small-data section exceeds 64KB; lower small-data size limit (see option -G)"
 msgstr "daerah data-kecil melebihi 64KB; dibawah data-kecil batas ukuran (lihat pilihan -G)"
 
-#: elfxx-mips.c:11887
+#: elfxx-mips.c:11940
 #, c-format
 msgid "%s: illegal section name `%s'"
 msgstr "%s: nama daerah `%s' ilegal"
 
-#: elfxx-mips.c:12262 elfxx-mips.c:12288
+#: elfxx-mips.c:12318 elfxx-mips.c:12344
 msgid "Warning: %B uses -msingle-float, %B uses -mdouble-float"
 msgstr "Peringatan: %B menggunakan 0msingle-float, %B menggunakan -mdouble-float"
 
-#: elfxx-mips.c:12274 elfxx-mips.c:12330
+#: elfxx-mips.c:12330 elfxx-mips.c:12386
 msgid "Warning: %B uses -msingle-float, %B uses -mips32r2 -mfp64"
 msgstr "Peringatan: %B menggunakan -msingle-float, %B menggunakan -mips32r2 -mfp64"
 
-#: elfxx-mips.c:12300 elfxx-mips.c:12336
+#: elfxx-mips.c:12356 elfxx-mips.c:12392
 msgid "Warning: %B uses -mdouble-float, %B uses -mips32r2 -mfp64"
 msgstr "Peringatan: %B menggunakan -mdouble-float, %B menggunakan -mips32r2 -mfp64"
 
-#: elfxx-mips.c:12378
+#: elfxx-mips.c:12434
 msgid "%B: endianness incompatible with that of the selected emulation"
 msgstr "%B: endianness tidak kompatibel dengan yang dipilih di emulasi"
 
-#: elfxx-mips.c:12389
+#: elfxx-mips.c:12445
 msgid "%B: ABI is incompatible with that of the selected emulation"
 msgstr "%B: ABI tidak kompatibel dengan yang dipilih di emulasi"
 
-#: elfxx-mips.c:12470
+#: elfxx-mips.c:12526
 msgid "%B: warning: linking abicalls files with non-abicalls files"
 msgstr "%B: peringatan: menghubungkan berkas abicalls dengan berkas bukan-abicalls"
 
-#: elfxx-mips.c:12487
+#: elfxx-mips.c:12543
 msgid "%B: linking 32-bit code with 64-bit code"
 msgstr "%B: menghubungkan 32-bit kode dengan 64-bit kode"
 
-#: elfxx-mips.c:12515
+#: elfxx-mips.c:12571
 msgid "%B: linking %s module with previous %s modules"
 msgstr "%B: menghubungkan %s modul dengan modul %s sebelumnya"
 
-#: elfxx-mips.c:12538
+#: elfxx-mips.c:12594
 msgid "%B: ABI mismatch: linking %s module with previous %s modules"
 msgstr "%B: ABI tidak cocok: menghubungkan modul %s dengan modul %s sebelumnya"
 
-#: elfxx-mips.c:12702
+#: elfxx-mips.c:12758
 #, c-format
 msgid " [abi=O32]"
 msgstr " [abi=032]"
 
-#: elfxx-mips.c:12704
+#: elfxx-mips.c:12760
 #, c-format
 msgid " [abi=O64]"
 msgstr " [abi=064]"
 
-#: elfxx-mips.c:12706
+#: elfxx-mips.c:12762
 #, c-format
 msgid " [abi=EABI32]"
 msgstr " [abi=EABI32]"
 
-#: elfxx-mips.c:12708
+#: elfxx-mips.c:12764
 #, c-format
 msgid " [abi=EABI64]"
 msgstr " [abi=EABI64]"
 
-#: elfxx-mips.c:12710
+#: elfxx-mips.c:12766
 #, c-format
 msgid " [abi unknown]"
 msgstr " [abi tidak diketahui]"
 
-#: elfxx-mips.c:12712
+#: elfxx-mips.c:12768
 #, c-format
 msgid " [abi=N32]"
 msgstr " [abi=N32]"
 
-#: elfxx-mips.c:12714
+#: elfxx-mips.c:12770
 #, c-format
 msgid " [abi=64]"
 msgstr " [abi=64]"
 
-#: elfxx-mips.c:12716
+#: elfxx-mips.c:12772
 #, c-format
 msgid " [no abi set]"
 msgstr " [bukan abi set]"
 
-#: elfxx-mips.c:12737
+#: elfxx-mips.c:12793
 #, c-format
 msgid " [unknown ISA]"
 msgstr " [ISA tidak diketahui]"
 
-#: elfxx-mips.c:12748
+#: elfxx-mips.c:12804
 #, c-format
 msgid " [not 32bitmode]"
 msgstr " [bukan 32bitmode]"
@@ -2750,10 +2917,6 @@ msgstr " [bukan 32bitmode]"
 msgid "invalid relocation type %d"
 msgstr "tipe relokasi %d tidak valid"
 
-#: elfxx-sparc.c:2976
-msgid "%B: probably compiled without -fPIC?"
-msgstr "%B: mungkin dikompile tanpa -fPIC?"
-
 #: i386linux.c:455 m68klinux.c:459 sparclinux.c:453
 #, c-format
 msgid "Output file requires shared library `%s'\n"
@@ -2856,15 +3019,75 @@ msgstr "%B: indirect simbol `%s' ke `%s' adalah sebuah loop"
 msgid "Attempt to do relocatable link with %s input and %s output"
 msgstr "Mencoba untuk merelokasi link dengan masukan %s dan keluaran %s"
 
-#: linker.c:3047
+#: linker.c:3065
 msgid "%B: warning: ignoring duplicate section `%A'\n"
 msgstr "%B: peringatan: mengabaikan bagiann terduplikasi `%A'\n"
 
-#: linker.c:3061
+#: linker.c:3079
 msgid "%B: warning: duplicate section `%A' has different size\n"
 msgstr "%B: peringatan: bagian terduplikasi `%A' memiliki ukuran berbeda\n"
 
-#: merge.c:828
+#: mach-o.c:3195
+#, c-format
+msgid "Mach-O header:\n"
+msgstr "Kepala Mach-O:\n"
+
+#: mach-o.c:3196
+#, c-format
+msgid " magic     : %08lx\n"
+msgstr " majik     : %08lx\n"
+
+#: mach-o.c:3197
+#, c-format
+msgid " cputype   : %08lx (%s)\n"
+msgstr " tipe-cpu  : %08lx (%s)\n"
+
+#: mach-o.c:3199
+#, c-format
+msgid " cpusubtype: %08lx\n"
+msgstr " subtipecpu: %08lx\n"
+
+#: mach-o.c:3200
+#, c-format
+msgid " filetype  : %08lx (%s)\n"
+msgstr " tipe-berkas : %08lx (%s)\n"
+
+#: mach-o.c:3203
+#, c-format
+msgid " ncmds     : %08lx\n"
+msgstr " ncmds     : %08lx\n"
+
+#: mach-o.c:3204
+#, c-format
+msgid " sizeofcmds: %08lx\n"
+msgstr " besardariperintah: %08lx\n"
+
+#: mach-o.c:3205
+#, c-format
+msgid " flags     : %08lx ("
+msgstr " tanda     : %08lx ("
+
+#: mach-o.c:3207
+#, c-format
+msgid ")\n"
+msgstr ")\n"
+
+#: mach-o.c:3208
+#, c-format
+msgid " reserved  : %08x\n"
+msgstr " direserve : %08x\n"
+
+#: mach-o.c:3218
+#, c-format
+msgid "Segments and Sections:\n"
+msgstr "Bagian dan Daerah:\n"
+
+#: mach-o.c:3219
+#, c-format
+msgid " #: Segment name     Section name     Address\n"
+msgstr " #: Nama bagian      Nama daerah      Alamat\n"
+
+#: merge.c:829
 #, c-format
 msgid "%s: access beyond end of merged section (%ld)"
 msgstr "%s: akses diluar dari daerah merged (%ld)"
@@ -3004,7 +3227,7 @@ msgstr "%s: tidak dapat merepresentasikan daerah `%s' dalam oasys"
 msgid "Unhandled OSF/1 core file section type %d\n"
 msgstr "Tidak tertangani berkas core OSF/1 daerah tipe %d\n"
 
-#: pe-mips.c:607
+#: pe-mips.c:613
 msgid "%B: `ld -r' not supported with PE MIPS objects\n"
 msgstr "%B: `ld -r' tidak didukung dengan PE MIPS objek\n"
 
@@ -3012,44 +3235,64 @@ msgstr "%B: `ld -r' tidak didukung dengan PE MIPS objek\n"
 #. src = VMA of the memory we're fixing up
 #. mem = pointer to memory we're fixing up
 #. val = VMA of what we need to refer to.
-#: pe-mips.c:723
+#: pe-mips.c:729
 msgid "%B: unimplemented %s\n"
 msgstr "%B: tidak terimplementasi %s\n"
 
-#: pe-mips.c:749
+#: pe-mips.c:755
 msgid "%B: jump too far away\n"
 msgstr "%B: lompat terlalu jauh\n"
 
-#: pe-mips.c:775
+#: pe-mips.c:781
 msgid "%B: bad pair/reflo after refhi\n"
 msgstr "%B: pasangan/reflo buruk setelah refhi\n"
 
+#: pei-x86_64.c:465
+#, c-format
+msgid "warning: .pdata section size (%ld) is not a multiple of %d\n"
+msgstr "peringatan: besar (%ld) daerah .pdata tidak dalam kelipatan dari %d\n"
+
+#: pei-x86_64.c:469 peigen.c:1620 peigen.c:1799 pepigen.c:1620 pepigen.c:1799
+#: pex64igen.c:1620 pex64igen.c:1799
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"The Function Table (interpreted .pdata section contents)\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Tabel Fungsi (diinterpretasikan isi daerah .pdata)\n"
+
+#: pei-x86_64.c:471
+#, c-format
+msgid "vma:\t\t\tBeginAddress\t EndAddress\t  UnwindData\n"
+msgstr " vma:\t\t\tAlamatAwal \t AlamatAkhir\t UnwindData\n"
+
 #. XXX code yet to be written.
-#: peicode.h:759
+#: peicode.h:752
 msgid "%B: Unhandled import type; %x"
 msgstr "%B: Tipe impor tidak tertangani; %x"
 
-#: peicode.h:764
+#: peicode.h:757
 msgid "%B: Unrecognised import type; %x"
 msgstr "%B: Tipe impor tidak dikenal; %x"
 
-#: peicode.h:778
+#: peicode.h:771
 msgid "%B: Unrecognised import name type; %x"
 msgstr "%B: Nama tipe impor tidak dikenal; %x"
 
-#: peicode.h:1161
+#: peicode.h:1154
 msgid "%B: Unrecognised machine type (0x%x) in Import Library Format archive"
 msgstr "%B: Tipe mesin (0x%x) tidak dikenal dalam Import Library Format archive"
 
-#: peicode.h:1173
+#: peicode.h:1166
 msgid "%B: Recognised but unhandled machine type (0x%x) in Import Library Format archive"
 msgstr "%B: Dikenal tetapi tidak tertangani tipe mesin (0x%x) dalam Import Library Format archive"
 
-#: peicode.h:1191
+#: peicode.h:1184
 msgid "%B: size field is zero in Import Library Format header"
 msgstr "%B: besar field adalah nol dalam Import Library Format header"
 
-#: peicode.h:1222
+#: peicode.h:1215
 msgid "%B: string not null terminated in ILF object file."
 msgstr "%B: string tidak diakhiri kosong dalam berkas objek ILF."
 
@@ -3106,7 +3349,7 @@ msgstr "Daerah partisi[%d]   = 0x%.8lx (%ld)\n"
 msgid "Partition[%d] length = 0x%.8lx (%ld)\n"
 msgstr "Panjang partisi[%d]  = 0x%.8lx (%ld)\n"
 
-#: som.c:5137
+#: som.c:5114
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3115,7 +3358,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Tambahan exec header\n"
 
-#: som.c:5440
+#: som.c:5417
 msgid "som_sizeof_headers unimplemented"
 msgstr "som_sizeof_headers tidak terimplementasi"
 
@@ -3131,122 +3374,173 @@ msgstr "%B:%d: Checksum buruk dalam berkas S-record\n"
 msgid "%B(%A+0x%lx): Stabs entry has invalid string index."
 msgstr "%B(%A+0x%lx): Masukan stabs memiliki index string tidak valid."
 
-#: syms.c:1067
+#: syms.c:1079
 msgid "Unsupported .stab relocation"
 msgstr "Relokasi .stab tidak didukung"
 
-#: vms-gsd.c:338
+#: vms-gsd.c:350
 #, c-format
 msgid "bfd_make_section (%s) failed"
 msgstr "bfd_make_section (%s) gagal"
 
-#: vms-gsd.c:353
+#: vms-gsd.c:365
 #, c-format
 msgid "bfd_set_section_flags (%s, %x) failed"
 msgstr "bfd_set_section_flags (%s, %x) gagal"
 
-#: vms-gsd.c:388
+#: vms-gsd.c:399
 #, c-format
 msgid "Size mismatch section %s=%lx, %s=%lx"
 msgstr "Ukuran tidak cocok daerah %s=%lx, %s=%lx"
 
-#: vms-gsd.c:679
+#: vms-gsd.c:754
 #, c-format
-msgid "unknown gsd/egsd subtype %d"
-msgstr "tidak diketahui gds/egsd subtype %d"
+msgid "Unknown GSD/EGSD subtype %d"
+msgstr "tidak diketahui GDS/EGSD subtype %d"
 
-#: vms-hdr.c:328
+#: vms-hdr.c:364
 msgid "Object module NOT error-free !\n"
 msgstr "Modul objek Tidak bebas-error !\n"
 
-#: vms-misc.c:474
+#: vms-hdr.c:878
+#, c-format
+msgid "unknown source command %d"
+msgstr "sumber perintah %d tidak diketahui"
+
+#: vms-hdr.c:951
+msgid "DST_S_C_SET_LINUM_INCR not implemented"
+msgstr "DST_S_C_SET_LINUM_INCR belum diimplementasikan"
+
+#: vms-hdr.c:957
+msgid "DST_S_C_SET_LINUM_INCR_W not implemented"
+msgstr "DST_S_C_SET_LINUM_INCR_W belum diimplementasikan"
+
+#: vms-hdr.c:963
+msgid "DST_S_C_RESET_LINUM_INCR not implemented"
+msgstr "DST_S_C_RESET_LINUM_INCR belum diimplementasikan"
+
+#: vms-hdr.c:969
+msgid "DST_S_C_BEG_STMT_MODE not implemented"
+msgstr "DST_S_C_BEG_STMT_MODE belum diimplementasikan"
+
+#: vms-hdr.c:975
+msgid "DST_S_C_END_STMT_MODE not implemented"
+msgstr "DST_S_C_END_STMT_MODE belum diimplementasikan"
+
+#: vms-hdr.c:1008
+msgid "DST_S_C_SET_PC not implemented"
+msgstr "DST_S_C_SET_PC belum diimplementasikan"
+
+#: vms-hdr.c:1014
+msgid "DST_S_C_SET_PC_W not implemented"
+msgstr "DST_S_C_SET_PC_W belum diimplementasikan"
+
+#: vms-hdr.c:1020
+msgid "DST_S_C_SET_PC_L not implemented"
+msgstr "DST_S_C_SET_PC_L belum diimplementasikan"
+
+#: vms-hdr.c:1026
+msgid "DST_S_C_SET_STMTNUM not implemented"
+msgstr "DST_S_C_SET_STMTNUM belum diimplementasikan"
+
+#: vms-hdr.c:1079
+#, c-format
+msgid "unknown line command %d"
+msgstr "baris perintah %d tidak diketahui"
+
+#: vms-misc.c:588
 #, c-format
 msgid "Stack overflow (%d) in _bfd_vms_push"
 msgstr "Stack overflow (%d) dalam _bfd_vms_push"
 
-#: vms-misc.c:489
+#: vms-misc.c:603
 msgid "Stack underflow in _bfd_vms_pop"
 msgstr "Stack underflow dalam _bfd_vms_pop"
 
-#: vms-misc.c:808
+#: vms-misc.c:844
 msgid "_bfd_vms_output_counted called with zero bytes"
 msgstr "_bfd_vms_output_counted dipanggil dengan zero bytes"
 
-#: vms-misc.c:813
+#: vms-misc.c:849
 msgid "_bfd_vms_output_counted called with too many bytes"
 msgstr "_bfd_vms_output_counted dipanggil dengan terlalu banyak bytes"
 
-#: vms-misc.c:931
+#: vms-misc.c:967
 #, c-format
 msgid "Symbol %s replaced by %s\n"
 msgstr "Simbol %s digantikan oleh %s\n"
 
-#: vms-misc.c:990
+#: vms-misc.c:1026
 #, c-format
 msgid "failed to enter %s"
 msgstr "gagal untuk memasuki %s"
 
-#: vms-tir.c:57
+#: vms-tir.c:83
 msgid "No Mem !"
 msgstr "Tidak ada Memori !"
 
-#: vms-tir.c:300
+#. These names have not yet been added to this switch statement.
+#: vms-tir.c:346
+#, c-format
+msgid "unknown ETIR command %d"
+msgstr "perintah ETIR %d tidak diketahui"
+
+#: vms-tir.c:440
 #, c-format
 msgid "bad section index in %s"
 msgstr "Indek daerah buruk dalam %s"
 
-#: vms-tir.c:313
+#: vms-tir.c:459
 #, c-format
 msgid "unsupported STA cmd %s"
 msgstr "perintah %s STA tidak didukung"
 
-#: vms-tir.c:318 vms-tir.c:1120
+#: vms-tir.c:464 vms-tir.c:1304
 #, c-format
 msgid "reserved STA cmd %d"
 msgstr "perintah %d STA direserve"
 
-#: vms-tir.c:410 vms-tir.c:432
-#, c-format
-msgid "%s: no symbol \"%s\""
-msgstr "%s: tidak ada simbol \"%s\""
-
 #. Unsigned shift.
 #. Rotate.
 #. Redefine symbol to current location.
 #. Define a literal.
-#: vms-tir.c:497 vms-tir.c:606 vms-tir.c:704 vms-tir.c:721 vms-tir.c:728
-#: vms-tir.c:736 vms-tir.c:1440
+#: vms-tir.c:655 vms-tir.c:774 vms-tir.c:894 vms-tir.c:1624
 #, c-format
 msgid "%s: not supported"
 msgstr "%s: tidak didukung"
 
-#: vms-tir.c:502 vms-tir.c:1297
+#: vms-tir.c:661 vms-tir.c:1481
 #, c-format
 msgid "%s: not implemented"
 msgstr "%s: tidak terimplementasi"
 
-#: vms-tir.c:506 vms-tir.c:1301
+#: vms-tir.c:666 vms-tir.c:1485
 #, c-format
 msgid "reserved STO cmd %d"
 msgstr "reserved STO perintah %d"
 
-#: vms-tir.c:621 vms-tir.c:1445
+#: vms-tir.c:789 vms-tir.c:1629
 #, c-format
 msgid "reserved OPR cmd %d"
 msgstr "reserved OPR perintah %d"
 
-#: vms-tir.c:681 vms-tir.c:1509
+#: vms-tir.c:852 vms-tir.c:1693
 #, c-format
 msgid "reserved CTL cmd %d"
 msgstr "reserved CTL perintah %d"
 
+#: vms-tir.c:966
+#, c-format
+msgid "reserved STC cmd %d"
+msgstr "perintah %d direserve"
+
 #. stack byte from image
 #. arg: none.
-#: vms-tir.c:1028
+#: vms-tir.c:1212
 msgid "stack-from-image not implemented"
 msgstr "stack-from-image tidak terimplementasi"
 
-#: vms-tir.c:1046
+#: vms-tir.c:1230
 msgid "stack-entry-mask not fully implemented"
 msgstr "stack-entry-mask tidak terimplementasi secara penuh"
 
@@ -3257,270 +3551,285 @@ msgstr "stack-entry-mask tidak terimplementasi secara penuh"
 #.
 #. compare argument descriptor with symbol argument (ARG$V_PASSMECH)
 #. and stack TRUE (args match) or FALSE (args dont match) value.
-#: vms-tir.c:1060
+#: vms-tir.c:1244
 msgid "PASSMECH not fully implemented"
 msgstr "PASSMECH tidak terimplementasi secara penuh"
 
-#: vms-tir.c:1079
+#: vms-tir.c:1263
 msgid "stack-local-symbol not fully implemented"
 msgstr "stack-local-symbol tidak terimplementasi secara penuh"
 
-#: vms-tir.c:1092
+#: vms-tir.c:1276
 msgid "stack-literal not fully implemented"
 msgstr "stack-literal tidak terimplementasi secara penuh"
 
-#: vms-tir.c:1113
+#: vms-tir.c:1297
 msgid "stack-local-symbol-entry-point-mask not fully implemented"
 msgstr "stack-local-symbol-entry-point-mask tidak terimplementasi secara penuh"
 
-#: vms-tir.c:1387 vms-tir.c:1399 vms-tir.c:1411 vms-tir.c:1423 vms-tir.c:1488
-#: vms-tir.c:1496 vms-tir.c:1504
+#: vms-tir.c:1571 vms-tir.c:1583 vms-tir.c:1595 vms-tir.c:1607 vms-tir.c:1672
+#: vms-tir.c:1680 vms-tir.c:1688
 #, c-format
 msgid "%s: not fully implemented"
 msgstr "%s: tidak terimplementasi secara penuh"
 
-#: vms-tir.c:1562
+#: vms-tir.c:1746
 #, c-format
 msgid "obj code %d not found"
 msgstr "obj kode %d tidak ditemukan"
 
-#: vms-tir.c:1870
+#: vms-tir.c:2019
+#, c-format
+msgid "Reloc size error in section %s"
+msgstr "Kesalahan ukuran relokasi dalam daerah %s"
+
+#: vms-tir.c:2112 vms-tir.c:2129 vms-tir.c:2147 vms-tir.c:2159 vms-tir.c:2170
+#: vms-tir.c:2182
+#, c-format
+msgid "Unknown reloc %s + %s"
+msgstr "Relokasi %s + %s tidak diketahui"
+
+#: vms-tir.c:2249
+#, c-format
+msgid "Unknown symbol %s in command %s"
+msgstr "Simbol %s tidak diketahui dalam perintah %s"
+
+#: vms-tir.c:2504
 #, c-format
 msgid "SEC_RELOC with no relocs in section %s"
 msgstr "SEC_RELOC dengan tidak ada relokasi dalam daerah %s"
 
-#: vms-tir.c:2152
+#: vms-tir.c:2556 vms-tir.c:2783
+#, c-format
+msgid "Size error in section %s"
+msgstr "Kesalahan ukuran dalam daerah %s"
+
+#: vms-tir.c:2725
+msgid "Spurious ALPHA_R_BSR reloc"
+msgstr "Spurious ALPHA_R_BSR relokasi"
+
+#: vms-tir.c:2770
 #, c-format
 msgid "Unhandled relocation %s"
 msgstr "Relokasi %s tidak tertangani"
 
-#: xcofflink.c:566
+#: xcofflink.c:836
 #, c-format
 msgid "%s: XCOFF shared object when not producing XCOFF output"
 msgstr "%s: XCOFF objek shared ketika tidak menghasilkan keluaran XCOFF"
 
-#: xcofflink.c:587
+#: xcofflink.c:857
 #, c-format
 msgid "%s: dynamic object with no .loader section"
 msgstr "%s: objek dinamis dengan tidak ada daerah .loader"
 
-#: xcofflink.c:1150
+#: xcofflink.c:1415
 msgid "%B: `%s' has line numbers but no enclosing section"
 msgstr "%B: `%s' memiliki nomor baris tetapi tidak ditutupi daerah"
 
-#: xcofflink.c:1202
+#: xcofflink.c:1467
 msgid "%B: class %d symbol `%s' has no aux entries"
 msgstr "%B: kelas %d simbol `%s' tidak memiliki tambahan masukan"
 
-#: xcofflink.c:1225
+#: xcofflink.c:1489
 msgid "%B: symbol `%s' has unrecognized csect type %d"
 msgstr "%B: simbol `%s' memiliki tipe %d csect tidak dikenal"
 
-#: xcofflink.c:1237
+#: xcofflink.c:1501
 msgid "%B: bad XTY_ER symbol `%s': class %d scnum %d scnlen %d"
 msgstr "%B: simbol XTY_ER buruk `%s': kelas %d scnum %d scnlen %d"
 
-#: xcofflink.c:1273
+#: xcofflink.c:1530
 msgid "%B: XMC_TC0 symbol `%s' is class %d scnlen %d"
 msgstr "%B: XMC_TC0 simbol `%s' adalah kelas %d scnlen %d"
 
-#: xcofflink.c:1419
+#: xcofflink.c:1676
 msgid "%B: csect `%s' not in enclosing section"
 msgstr "%B: csect `%s' tidak dalam lingkup daerah"
 
-#: xcofflink.c:1526
+#: xcofflink.c:1783
 msgid "%B: misplaced XTY_LD `%s'"
 msgstr "%B: salah tempat XTY_LD `%s'"
 
-#: xcofflink.c:1842
+#: xcofflink.c:2102
 msgid "%B: reloc %s:%d not in csect"
 msgstr "%B: relokasi %s:%d tidak dalam csect"
 
-#: xcofflink.c:2640
+#: xcofflink.c:3177
 #, c-format
 msgid "%s: no such symbol"
 msgstr "%s: tidak ada simbol seperti itu"
 
-#: xcofflink.c:2869
+#: xcofflink.c:3282
 #, c-format
 msgid "warning: attempt to export undefined symbol `%s'"
 msgstr "peringatan: mencoba untuk mengekspor simbol tidak terdefinisi `%s'"
 
-#: xcofflink.c:3036
+#: xcofflink.c:3664
 msgid "error: undefined symbol __rtinit"
 msgstr "error: simbol tidak terdefinisi __rtinit"
 
-#: xcofflink.c:3656
-#, c-format
-msgid "TOC overflow: 0x%lx > 0x10000; try -mminimal-toc when compiling"
-msgstr "TOC overflow: 0x%lx > 0x10000; coba -mminimal-toc ketika mengkompile"
-
-#: xcofflink.c:4492
-msgid "%B: loader reloc in unrecognized section `%A'"
-msgstr "%B: loader relokasi dalam daerah tidak dikenal `%A'"
+#: xcofflink.c:4041
+msgid "%B: loader reloc in unrecognized section `%s'"
+msgstr "%B: loader relokasi dalam daerah tidak dikenal `%s'"
 
-#: xcofflink.c:4513
+#: xcofflink.c:4052
 msgid "%B: `%s' in loader reloc but not loader sym"
 msgstr "%B: `%s' dalam relokasi loader tetapi bukan loader sym"
 
-#: xcofflink.c:4528
+#: xcofflink.c:4068
 msgid "%B: loader reloc in read-only section %A"
 msgstr "%B: loader relokasi dalam daerah baca-saja %A"
 
-#: xcofflink.c:4937 xcofflink.c:4999 xcofflink.c:5294
+#: xcofflink.c:5086
 #, c-format
-msgid "%s: loader reloc in unrecognized section `%s'"
-msgstr "%s: loader relokasi dalam daerah `%s' tidak dikenal"
-
-#: xcofflink.c:5305
-#, c-format
-msgid "%s: `%s' in loader reloc but not loader sym"
-msgstr "%s: `%s' dalam relokasi loader tetapi bukan loader sym"
+msgid "TOC overflow: 0x%lx > 0x10000; try -mminimal-toc when compiling"
+msgstr "TOC overflow: 0x%lx > 0x10000; coba -mminimal-toc ketika mengkompile"
 
-#: elf32-ia64.c:1037 elf64-ia64.c:1037
+#: elf32-ia64.c:1050 elf64-ia64.c:1050
 msgid "%B: Can't relax br at 0x%lx in section `%A'. Please use brl or indirect branch."
 msgstr "%B: Tidak dapat relaks br di 0x%lx dalam daerah `%A'. Tolong gunakan brl atau indirect branch."
 
-#: elf32-ia64.c:2742 elf64-ia64.c:2742
+#: elf32-ia64.c:2739 elf64-ia64.c:2739
 msgid "@pltoff reloc against local symbol"
 msgstr "@pltoff relokasi terhadap simbol lokal"
 
-#: elf32-ia64.c:4317 elf64-ia64.c:4317
+#: elf32-ia64.c:4314 elf64-ia64.c:4314
 #, c-format
 msgid "%s: short data segment overflowed (0x%lx >= 0x400000)"
 msgstr "%s: short data segment overflowed (0x%lx >= 0x400000)"
 
-#: elf32-ia64.c:4328 elf64-ia64.c:4328
+#: elf32-ia64.c:4325 elf64-ia64.c:4325
 #, c-format
 msgid "%s: __gp does not cover short data segment"
 msgstr "%s: __gp tidak meliputi segmen data pendek"
 
-#: elf32-ia64.c:4598 elf64-ia64.c:4598
+#: elf32-ia64.c:4595 elf64-ia64.c:4595
 msgid "%B: non-pic code with imm relocation against dynamic symbol `%s'"
 msgstr "%B: bukan-pic kode dengan relokasi imm terhadap simbol dinamis `%s'"
 
-#: elf32-ia64.c:4665 elf64-ia64.c:4665
+#: elf32-ia64.c:4662 elf64-ia64.c:4662
 msgid "%B: @gprel relocation against dynamic symbol %s"
 msgstr "%B: @gprel relokasi terhadap simbol dinamis %s"
 
-#: elf32-ia64.c:4728 elf64-ia64.c:4728
+#: elf32-ia64.c:4725 elf64-ia64.c:4725
 msgid "%B: linking non-pic code in a position independent executable"
 msgstr "%B: menghubungkan dengan kode bukan-pic dalam sebuah executable bebas posisi"
 
-#: elf32-ia64.c:4865 elf64-ia64.c:4865
+#: elf32-ia64.c:4862 elf64-ia64.c:4862
 msgid "%B: @internal branch to dynamic symbol %s"
 msgstr "%B: @internal branck ke simbol dinamis %s"
 
-#: elf32-ia64.c:4867 elf64-ia64.c:4867
+#: elf32-ia64.c:4864 elf64-ia64.c:4864
 msgid "%B: speculation fixup to dynamic symbol %s"
 msgstr "%B: spekulasi fixup ke simbol dinamis %s"
 
-#: elf32-ia64.c:4869 elf64-ia64.c:4869
+#: elf32-ia64.c:4866 elf64-ia64.c:4866
 msgid "%B: @pcrel relocation against dynamic symbol %s"
 msgstr "%B: @pcrel relokasi terhadap simbol dinamis %s"
 
-#: elf32-ia64.c:5066 elf64-ia64.c:5066
+#: elf32-ia64.c:5063 elf64-ia64.c:5063
 msgid "unsupported reloc"
 msgstr "relokasi tidak didukung"
 
-#: elf32-ia64.c:5104 elf64-ia64.c:5104
+#: elf32-ia64.c:5101 elf64-ia64.c:5101
 msgid "%B: missing TLS section for relocation %s against `%s' at 0x%lx in section `%A'."
 msgstr "%B: hilang daerah TLS untuk relokasi %s terhadap `%s' di 0x%lx dalam daerah `%A'."
 
-#: elf32-ia64.c:5119 elf64-ia64.c:5119
+#: elf32-ia64.c:5116 elf64-ia64.c:5116
 msgid "%B: Can't relax br (%s) to `%s' at 0x%lx in section `%A' with size 0x%lx (> 0x1000000)."
 msgstr "%B: Tidak dapat relaks br (%s) ke `%s' di 0x%lx dalam daerah `%A' dengan ukuran 0x%lx (> 0x1000000)."
 
-#: elf32-ia64.c:5375 elf64-ia64.c:5375
+#: elf32-ia64.c:5372 elf64-ia64.c:5372
 msgid "%B: linking trap-on-NULL-dereference with non-trapping files"
 msgstr "%B: menghubungkan trap-on-NULL-dereference dengan berkas bukan-trapping"
 
-#: elf32-ia64.c:5384 elf64-ia64.c:5384
+#: elf32-ia64.c:5381 elf64-ia64.c:5381
 msgid "%B: linking big-endian files with little-endian files"
 msgstr "%B: menghubungkan berkas big-endian dengan berkas little-endian"
 
-#: elf32-ia64.c:5393 elf64-ia64.c:5393
+#: elf32-ia64.c:5390 elf64-ia64.c:5390
 msgid "%B: linking 64-bit files with 32-bit files"
 msgstr "%B: menghubungkan berkas 64-bit dengan berkas 32-bit"
 
-#: elf32-ia64.c:5402 elf64-ia64.c:5402
+#: elf32-ia64.c:5399 elf64-ia64.c:5399
 msgid "%B: linking constant-gp files with non-constant-gp files"
 msgstr "%B: menghubungkan berkas constant-gp dengan berkas bukan-constant-gp"
 
-#: elf32-ia64.c:5412 elf64-ia64.c:5412
+#: elf32-ia64.c:5409 elf64-ia64.c:5409
 msgid "%B: linking auto-pic files with non-auto-pic files"
 msgstr "%B: menghubungkan berkas auto-pic dengan berkas non-auto-pic"
 
-#: peigen.c:1000 pepigen.c:1000 pex64igen.c:1000
+#: peigen.c:999 pepigen.c:999 pex64igen.c:999
 #, c-format
 msgid "%s: line number overflow: 0x%lx > 0xffff"
 msgstr "%s: nomor baris overflow: 0x%lx > 0xffff"
 
-#: peigen.c:1027 pepigen.c:1027 pex64igen.c:1027
+#: peigen.c:1026 pepigen.c:1026 pex64igen.c:1026
 msgid "Export Directory [.edata (or where ever we found it)]"
 msgstr "Direktori expor [.edata (atau dimanapun kita menemukannya)]"
 
-#: peigen.c:1028 pepigen.c:1028 pex64igen.c:1028
+#: peigen.c:1027 pepigen.c:1027 pex64igen.c:1027
 msgid "Import Directory [parts of .idata]"
 msgstr "Impor Direktori [bagian dari .idata]"
 
-#: peigen.c:1029 pepigen.c:1029 pex64igen.c:1029
+#: peigen.c:1028 pepigen.c:1028 pex64igen.c:1028
 msgid "Resource Directory [.rsrc]"
 msgstr "Resource Direktori [.rsrc]"
 
-#: peigen.c:1030 pepigen.c:1030 pex64igen.c:1030
+#: peigen.c:1029 pepigen.c:1029 pex64igen.c:1029
 msgid "Exception Directory [.pdata]"
 msgstr "Exception Direktori [.pdata]"
 
-#: peigen.c:1031 pepigen.c:1031 pex64igen.c:1031
+#: peigen.c:1030 pepigen.c:1030 pex64igen.c:1030
 msgid "Security Directory"
 msgstr "Direktori Keamanan"
 
-#: peigen.c:1032 pepigen.c:1032 pex64igen.c:1032
+#: peigen.c:1031 pepigen.c:1031 pex64igen.c:1031
 msgid "Base Relocation Directory [.reloc]"
 msgstr "Dasar Relokasi Direktori [.reloc]"
 
-#: peigen.c:1033 pepigen.c:1033 pex64igen.c:1033
+#: peigen.c:1032 pepigen.c:1032 pex64igen.c:1032
 msgid "Debug Directory"
 msgstr "Debug Direktori"
 
-#: peigen.c:1034 pepigen.c:1034 pex64igen.c:1034
+#: peigen.c:1033 pepigen.c:1033 pex64igen.c:1033
 msgid "Description Directory"
 msgstr "Direktori Penjelasan"
 
-#: peigen.c:1035 pepigen.c:1035 pex64igen.c:1035
+#: peigen.c:1034 pepigen.c:1034 pex64igen.c:1034
 msgid "Special Directory"
 msgstr "Direktori Spesial"
 
-#: peigen.c:1036 pepigen.c:1036 pex64igen.c:1036
+#: peigen.c:1035 pepigen.c:1035 pex64igen.c:1035
 msgid "Thread Storage Directory [.tls]"
 msgstr "Thread Storage Direktori [.tls]"
 
-#: peigen.c:1037 pepigen.c:1037 pex64igen.c:1037
+#: peigen.c:1036 pepigen.c:1036 pex64igen.c:1036
 msgid "Load Configuration Directory"
 msgstr "Direktori Konfigurasi Beban"
 
-#: peigen.c:1038 pepigen.c:1038 pex64igen.c:1038
+#: peigen.c:1037 pepigen.c:1037 pex64igen.c:1037
 msgid "Bound Import Directory"
 msgstr "Direktori Bound Impor"
 
-#: peigen.c:1039 pepigen.c:1039 pex64igen.c:1039
+#: peigen.c:1038 pepigen.c:1038 pex64igen.c:1038
 msgid "Import Address Table Directory"
 msgstr "Direktori Impor Tabel Alamat"
 
-#: peigen.c:1040 pepigen.c:1040 pex64igen.c:1040
+#: peigen.c:1039 pepigen.c:1039 pex64igen.c:1039
 msgid "Delay Import Directory"
 msgstr "Delay Impor Direktori"
 
-#: peigen.c:1041 pepigen.c:1041 pex64igen.c:1041
+#: peigen.c:1040 pepigen.c:1040 pex64igen.c:1040
 msgid "CLR Runtime Header"
 msgstr "CLR Runtime Header"
 
-#: peigen.c:1042 pepigen.c:1042 pex64igen.c:1042
+#: peigen.c:1041 pepigen.c:1041 pex64igen.c:1041
 msgid "Reserved"
 msgstr "Reserved"
 
-#: peigen.c:1102 pepigen.c:1102 pex64igen.c:1102
+#: peigen.c:1101 pepigen.c:1101 pex64igen.c:1101
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3529,7 +3838,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Ada tabel impor, tetapi daerah yang berisi itu tidak dapat ditemukan\n"
 
-#: peigen.c:1107 pepigen.c:1107 pex64igen.c:1107
+#: peigen.c:1106 pepigen.c:1106 pex64igen.c:1106
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3538,7 +3847,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Ada impor tabel di %s pada 0x%lx\n"
 
-#: peigen.c:1150 pepigen.c:1150 pex64igen.c:1150
+#: peigen.c:1149 pepigen.c:1149 pex64igen.c:1149
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3547,12 +3856,12 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Deskripsi fungsi ditempatkan di awal alamat: %04lx\n"
 
-#: peigen.c:1153 pepigen.c:1153 pex64igen.c:1153
+#: peigen.c:1152 pepigen.c:1152 pex64igen.c:1152
 #, c-format
 msgid "\tcode-base %08lx toc (loadable/actual) %08lx/%08lx\n"
 msgstr "\tcode-base %08lx toc (loadable/actual) %08lx/%08lx\n"
 
-#: peigen.c:1161 pepigen.c:1161 pex64igen.c:1161
+#: peigen.c:1160 pepigen.c:1160 pex64igen.c:1160
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3561,7 +3870,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Tidak ada daerah reldata! Deskripsi fungsi tidak terdekode.\n"
 
-#: peigen.c:1166 pepigen.c:1166 pex64igen.c:1166
+#: peigen.c:1165 pepigen.c:1165 pex64igen.c:1165
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3570,7 +3879,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Tabel Impor (diinterpretasikan isi daerah %s)\n"
 
-#: peigen.c:1169 pepigen.c:1169 pex64igen.c:1169
+#: peigen.c:1168 pepigen.c:1168 pex64igen.c:1168
 #, c-format
 msgid ""
 " vma:            Hint    Time      Forward  DLL       First\n"
@@ -3579,7 +3888,7 @@ msgstr ""
 "vma:             Tips    Waktu     Forward  DLL       Pertama\n"
 "                 Tabel   Stamp     Rantai   Nama      Thunk\n"
 
-#: peigen.c:1217 pepigen.c:1217 pex64igen.c:1217
+#: peigen.c:1216 pepigen.c:1216 pex64igen.c:1216
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3588,12 +3897,12 @@ msgstr ""
 "\n"
 "\tNama DLL: %s\n"
 
-#: peigen.c:1228 pepigen.c:1228 pex64igen.c:1228
+#: peigen.c:1227 pepigen.c:1227 pex64igen.c:1227
 #, c-format
 msgid "\tvma:  Hint/Ord Member-Name Bound-To\n"
 msgstr "\tvma:  Tips/Ord Nama-Anggota Terikat-Ke\n"
 
-#: peigen.c:1253 pepigen.c:1253 pex64igen.c:1253
+#: peigen.c:1252 pepigen.c:1252 pex64igen.c:1252
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3602,7 +3911,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Ada thunk pertama, tetapi daerah yang berisi itu tidak dapat ditemukan\n"
 
-#: peigen.c:1418 pepigen.c:1418 pex64igen.c:1418
+#: peigen.c:1417 pepigen.c:1417 pex64igen.c:1417
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3611,7 +3920,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Ada tabel expor, tetapi daerah yang berisi itu tidak dapat ditemukan\n"
 
-#: peigen.c:1427 pepigen.c:1427 pex64igen.c:1427
+#: peigen.c:1426 pepigen.c:1426 pex64igen.c:1426
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3620,7 +3929,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Ada tabel expor dalam %s, tetapi ini tidak masuk dalam daerah itu\n"
 
-#: peigen.c:1433 pepigen.c:1433 pex64igen.c:1433
+#: peigen.c:1432 pepigen.c:1432 pex64igen.c:1432
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3629,7 +3938,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Ada sebuah tabel expor dalam %s di 0x%lx\n"
 
-#: peigen.c:1461 pepigen.c:1461 pex64igen.c:1461
+#: peigen.c:1460 pepigen.c:1460 pex64igen.c:1460
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3639,67 +3948,67 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Tabel expor (diinterpretasikan isi daerah %s)\n"
 
-#: peigen.c:1465 pepigen.c:1465 pex64igen.c:1465
+#: peigen.c:1464 pepigen.c:1464 pex64igen.c:1464
 #, c-format
 msgid "Export Flags \t\t\t%lx\n"
 msgstr "Tanda Expor \t\t\t%lx\n"
 
-#: peigen.c:1468 pepigen.c:1468 pex64igen.c:1468
+#: peigen.c:1467 pepigen.c:1467 pex64igen.c:1467
 #, c-format
 msgid "Time/Date stamp \t\t%lx\n"
 msgstr "Waktu/Tanggal stamp \t\t%lx\n"
 
-#: peigen.c:1471 pepigen.c:1471 pex64igen.c:1471
+#: peigen.c:1470 pepigen.c:1470 pex64igen.c:1470
 #, c-format
 msgid "Major/Minor \t\t\t%d/%d\n"
 msgstr "Mayor/Minor \t\t\t%d/%d\n"
 
-#: peigen.c:1474 pepigen.c:1474 pex64igen.c:1474
+#: peigen.c:1473 pepigen.c:1473 pex64igen.c:1473
 #, c-format
 msgid "Name \t\t\t\t"
 msgstr "Nama \t\t\t\t"
 
-#: peigen.c:1480 pepigen.c:1480 pex64igen.c:1480
+#: peigen.c:1479 pepigen.c:1479 pex64igen.c:1479
 #, c-format
 msgid "Ordinal Base \t\t\t%ld\n"
 msgstr "Dasar Ordinal \t\t\t%ld\n"
 
-#: peigen.c:1483 pepigen.c:1483 pex64igen.c:1483
+#: peigen.c:1482 pepigen.c:1482 pex64igen.c:1482
 #, c-format
 msgid "Number in:\n"
 msgstr "Nomor dalam:\n"
 
-#: peigen.c:1486 pepigen.c:1486 pex64igen.c:1486
+#: peigen.c:1485 pepigen.c:1485 pex64igen.c:1485
 #, c-format
 msgid "\tExport Address Table \t\t%08lx\n"
 msgstr "\tTabel Alamat Expor \t\t%08lx\n"
 
-#: peigen.c:1490 pepigen.c:1490 pex64igen.c:1490
+#: peigen.c:1489 pepigen.c:1489 pex64igen.c:1489
 #, c-format
 msgid "\t[Name Pointer/Ordinal] Table\t%08lx\n"
 msgstr "\t[Nama Pointer/Ordinal] Tabel\t%08lx\n"
 
-#: peigen.c:1493 pepigen.c:1493 pex64igen.c:1493
+#: peigen.c:1492 pepigen.c:1492 pex64igen.c:1492
 #, c-format
 msgid "Table Addresses\n"
 msgstr "Tabel Alamat\n"
 
-#: peigen.c:1496 pepigen.c:1496 pex64igen.c:1496
+#: peigen.c:1495 pepigen.c:1495 pex64igen.c:1495
 #, c-format
 msgid "\tExport Address Table \t\t"
 msgstr "\tTabel Alamat Expor \t\t"
 
-#: peigen.c:1501 pepigen.c:1501 pex64igen.c:1501
+#: peigen.c:1500 pepigen.c:1500 pex64igen.c:1500
 #, c-format
 msgid "\tName Pointer Table \t\t"
 msgstr "\tTabel Nama Pointer \t\t"
 
-#: peigen.c:1506 pepigen.c:1506 pex64igen.c:1506
+#: peigen.c:1505 pepigen.c:1505 pex64igen.c:1505
 #, c-format
 msgid "\tOrdinal Table \t\t\t"
 msgstr "\tTabel Ordinal \t\t\t"
 
-#: peigen.c:1520 pepigen.c:1520 pex64igen.c:1520
+#: peigen.c:1519 pepigen.c:1519 pex64igen.c:1519
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3708,15 +4017,15 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Tabel Alamat Expor -- Ordinal Base %ld\n"
 
-#: peigen.c:1539 pepigen.c:1539 pex64igen.c:1539
+#: peigen.c:1538 pepigen.c:1538 pex64igen.c:1538
 msgid "Forwarder RVA"
 msgstr "Forwarder RVA"
 
-#: peigen.c:1550 pepigen.c:1550 pex64igen.c:1550
+#: peigen.c:1549 pepigen.c:1549 pex64igen.c:1549
 msgid "Export RVA"
 msgstr "Expor RVA"
 
-#: peigen.c:1557 pepigen.c:1557 pex64igen.c:1557
+#: peigen.c:1556 pepigen.c:1556 pex64igen.c:1556
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3725,28 +4034,18 @@ msgstr ""
 "\n"
 "[Ordinal/Nama Pointer] Tabel\n"
 
-#: peigen.c:1617 peigen.c:1796 pepigen.c:1617 pepigen.c:1796 pex64igen.c:1617
-#: pex64igen.c:1796
+#: peigen.c:1616 peigen.c:1795 pepigen.c:1616 pepigen.c:1795 pex64igen.c:1616
+#: pex64igen.c:1795
 #, c-format
 msgid "Warning, .pdata section size (%ld) is not a multiple of %d\n"
 msgstr "Peringatan, besar (%ld) daerah .pdata tidak dalam kelipatan dari %d\n"
 
-#: peigen.c:1621 peigen.c:1800 pepigen.c:1621 pepigen.c:1800 pex64igen.c:1621
-#: pex64igen.c:1800
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"The Function Table (interpreted .pdata section contents)\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Tabel Fungsi (diinterpretasikan isi daerah .pdata)\n"
-
-#: peigen.c:1624 pepigen.c:1624 pex64igen.c:1624
+#: peigen.c:1623 pepigen.c:1623 pex64igen.c:1623
 #, c-format
 msgid " vma:\t\t\tBegin Address    End Address      Unwind Info\n"
 msgstr " vma:\t\t\tAwal  Alamat     Akhir Alamat     Unwind Informasi\n"
 
-#: peigen.c:1626 pepigen.c:1626 pex64igen.c:1626
+#: peigen.c:1625 pepigen.c:1625 pex64igen.c:1625
 #, c-format
 msgid ""
 " vma:\t\tBegin    End      EH       EH       PrologEnd  Exception\n"
@@ -3755,22 +4054,22 @@ msgstr ""
 " vma:\t\tAwal     Akhir    EH       EH       PrologEnd  Exception\n"
 "     \t\tAlamat   Alamat   Handler  Data     Alamat     Topeng\n"
 
-#: peigen.c:1696 pepigen.c:1696 pex64igen.c:1696
+#: peigen.c:1695 pepigen.c:1695 pex64igen.c:1695
 #, c-format
 msgid " Register save millicode"
 msgstr " Register simpan millicode"
 
-#: peigen.c:1699 pepigen.c:1699 pex64igen.c:1699
+#: peigen.c:1698 pepigen.c:1698 pex64igen.c:1698
 #, c-format
 msgid " Register restore millicode"
 msgstr " Register restore millicode"
 
-#: peigen.c:1702 pepigen.c:1702 pex64igen.c:1702
+#: peigen.c:1701 pepigen.c:1701 pex64igen.c:1701
 #, c-format
 msgid " Glue code sequence"
 msgstr " Urutan kode pengikat"
 
-#: peigen.c:1802 pepigen.c:1802 pex64igen.c:1802
+#: peigen.c:1801 pepigen.c:1801 pex64igen.c:1801
 #, c-format
 msgid ""
 " vma:\t\tBegin    Prolog   Function Flags    Exception EH\n"
@@ -3816,22 +4115,49 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Karakteristik 0x%x\n"
 
-#: peigen.c:2289 pepigen.c:2289 pex64igen.c:2289
+#: peigen.c:2292 pepigen.c:2292 pex64igen.c:2292
 msgid "%B: unable to fill in DataDictionary[1] because .idata$2 is missing"
 msgstr "%B: tidak dapat mengisi dalam DataDictionary[1] karena .idata$2 hilang"
 
-#: peigen.c:2307 pepigen.c:2307 pex64igen.c:2307
+#: peigen.c:2312 pepigen.c:2312 pex64igen.c:2312
 msgid "%B: unable to fill in DataDictionary[1] because .idata$4 is missing"
 msgstr "%B: tidak dapat mengisi dalam DataDictionary[1] karena .data$4 hilang"
 
-#: peigen.c:2326 pepigen.c:2326 pex64igen.c:2326
+#: peigen.c:2333 pepigen.c:2333 pex64igen.c:2333
 msgid "%B: unable to fill in DataDictionary[12] because .idata$5 is missing"
 msgstr "%B: tidak dapat mengisi dalam DataDictionary[12] karena .idata$5 hilang"
 
-#: peigen.c:2344 pepigen.c:2344 pex64igen.c:2344
+#: peigen.c:2353 pepigen.c:2353 pex64igen.c:2353
 msgid "%B: unable to fill in DataDictionary[PE_IMPORT_ADDRESS_TABLE (12)] because .idata$6 is missing"
 msgstr "%B: tidak dapat mengisi dalam DataDictionary[PE_IMPORT_ADDRESS_TABLE (12)] karena .idata$6 hilang"
 
-#: peigen.c:2364 pepigen.c:2364 pex64igen.c:2364
+#: peigen.c:2375 pepigen.c:2375 pex64igen.c:2375
 msgid "%B: unable to fill in DataDictionary[9] because __tls_used is missing"
 msgstr "%B: tidak dapat mengisi dalam DataDictionary[9] karena __tls_used hilang"
+
+#~ msgid "ERROR: %B: Incompatible object tag '%s':%d"
+#~ msgstr "ERROR: %B: Tanda objek tidak kompatibel '%s':%d"
+
+#~ msgid "%B(%A): warning: unresolvable relocation against symbol `%s'"
+#~ msgstr "%B(%A): peringatan: tidak teresolf relokasi terhadap simbol `%s'"
+
+#~ msgid "%B: Internal inconsistency; no relocation section %s"
+#~ msgstr "%B: Internal tidak konsisten; bagian %s tidak bisa direlokasi"
+
+#~ msgid "Could not find relocation section for %s"
+#~ msgstr "Tidak dapat menemukan bagian relokasi untuk %s"
+
+#~ msgid "%B: GOT overflow: Number of R_68K_GOT8O and R_68K_GOT16O relocations > %d"
+#~ msgstr "%B: Memperoleh overflow: Jumlah dari R_68K_GOT80 dan R_68K_GOT160 relokasi > %d"
+
+#~ msgid "%A link_order not found\n"
+#~ msgstr "%A link_order tidak ditemukan\n"
+
+#~ msgid "%s: no symbol \"%s\""
+#~ msgstr "%s: tidak ada simbol \"%s\""
+
+#~ msgid "%s: loader reloc in unrecognized section `%s'"
+#~ msgstr "%s: loader relokasi dalam daerah `%s' tidak dikenal"
+
+#~ msgid "%s: `%s' in loader reloc but not loader sym"
+#~ msgstr "%s: `%s' dalam relokasi loader tetapi bukan loader sym"
index 30b566ae8e8c86aadcddb9caeb67d00080bf9562..26512412c6af4aae11ec9fb1e7b8287275321e17 100644 (file)
@@ -1,3 +1,7 @@
+2009-11-11  Nick Clifton  <nickc@redhat.com>
+
+       * po/id.po: Updated Indonesian translation.
+
 2009-11-11  Jan Kratochvil  <jan.kratochvil@redhat.com>
 
        * configure.in: Stop checking for fopen64 and stat64.
index 50757132c9f1ee81488bd086e9fbb55283955bcf..9d13903dd6452554295c3bb97ea867951f60741c 100644 (file)
@@ -5,10 +5,10 @@
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: binutils 2.19.1\n"
+"Project-Id-Version: binutils 2.20\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-binutils@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-09-09 15:56+0930\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-05-26 08:00+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-09-07 14:08+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-11-11 11:00+0700\n"
 "Last-Translator: Arif E. Nugroho <arif_endro@yahoo.com>\n"
 "Language-Team: Indonesian <translation-team-id@lists.sourceforge.net>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -59,9 +59,9 @@ msgstr ""
 "  -v --version           Tampilkan versi aplikasi\n"
 "\n"
 
-#: addr2line.c:94 ar.c:274 coffdump.c:469 dlltool.c:3173 dllwrap.c:510
-#: nlmconv.c:1113 objcopy.c:513 objcopy.c:548 readelf.c:2868 size.c:99
-#: srconv.c:1741 strings.c:664 sysdump.c:654 windmc.c:233 windres.c:698
+#: addr2line.c:94 ar.c:295 coffdump.c:469 dlltool.c:3832 dllwrap.c:510
+#: nlmconv.c:1113 objcopy.c:563 objcopy.c:598 readelf.c:2922 size.c:99
+#: srconv.c:1741 strings.c:676 sysdump.c:653 windmc.c:233 windres.c:698
 #, c-format
 msgid "Report bugs to %s\n"
 msgstr "Laporkan bugs ke %s\n"
@@ -76,216 +76,255 @@ msgstr "%s: tidak dapat memperoleh alamat dari archive"
 msgid "%s: cannot find section %s"
 msgstr "%s: tidak dapat menemukan daerah %s"
 
-#: addr2line.c:364 nm.c:1542 objdump.c:3223
+#: addr2line.c:364 nm.c:1554 objdump.c:3229
 #, c-format
 msgid "unknown demangling style `%s'"
 msgstr "gaya demangling `%s' tidak diketahui"
 
-#: ar.c:212
+#: ar.c:218
 #, c-format
 msgid "no entry %s in archive\n"
 msgstr "tidak ada masukan %s dalam archive\n"
 
-#: ar.c:228
+#: ar.c:236
+#, c-format
+msgid "Usage: %s [emulation options] [--plugin <name>] [-]{dmpqrstx}[abcfilNoPsSuvV] [member-name] [count] archive-file file...\n"
+msgstr "Penggunaan: %s [pilihan emulasi] [--plugin <nama>] [-]{dmpqrstx}[abcfilNoPsSuvV] [nama-anggota] [jumlah] berkas-archive berkas...\n"
+
+#: ar.c:238
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [emulation options] [-]{dmpqrstx}[abcfilNoPsSuvV] [member-name] [count] archive-file file...\n"
 msgstr "Penggunaan: %s [pilihan emulasi] [-]{dmpqrstx}[abcfilNoPsSuvV] [nama-anggota] [jumlah] berkas-archive berkas...\n"
 
-#: ar.c:231
+#: ar.c:243
 #, c-format
 msgid "       %s -M [<mri-script]\n"
 msgstr "       %s -M [<mri-scrip]\n"
 
-#: ar.c:232
+#: ar.c:244
 #, c-format
 msgid " commands:\n"
 msgstr " perintah:\n"
 
-#: ar.c:233
+#: ar.c:245
 #, c-format
 msgid "  d            - delete file(s) from the archive\n"
 msgstr "  d            - hapus berkas dari archive\n"
 
-#: ar.c:234
+#: ar.c:246
 #, c-format
 msgid "  m[ab]        - move file(s) in the archive\n"
 msgstr "  m[ab]        - pindahkan berkas dalam archive\n"
 
-#: ar.c:235
+#: ar.c:247
 #, c-format
 msgid "  p            - print file(s) found in the archive\n"
 msgstr "  p            - tampilkan berkas ditemukan dalam archive\n"
 
-#: ar.c:236
+#: ar.c:248
 #, c-format
 msgid "  q[f]         - quick append file(s) to the archive\n"
 msgstr "  q[f]         - tambahkan berkas cepat kedalam archive\n"
 
-#: ar.c:237
+#: ar.c:249
 #, c-format
 msgid "  r[ab][f][u]  - replace existing or insert new file(s) into the archive\n"
 msgstr "  r[ab][f][u]  - gantikan telah ada atau masukan berkas baru kedalam archive\n"
 
-#: ar.c:238
+#: ar.c:250
 #, c-format
 msgid "  t            - display contents of archive\n"
 msgstr "  t            - tampilkan isi dari archive\n"
 
-#: ar.c:239
+#: ar.c:251
 #, c-format
 msgid "  x[o]         - extract file(s) from the archive\n"
 msgstr "  x[o]         - ekstrak berkas dari archive\n"
 
-#: ar.c:240
+#: ar.c:252
 #, c-format
 msgid " command specific modifiers:\n"
 msgstr " modifikasi spesifik perintah:\n"
 
-#: ar.c:241
+#: ar.c:253
 #, c-format
 msgid "  [a]          - put file(s) after [member-name]\n"
 msgstr "  [a]          - tempatkan berkas setelah [nama-anggota]\n"
 
-#: ar.c:242
+#: ar.c:254
 #, c-format
 msgid "  [b]          - put file(s) before [member-name] (same as [i])\n"
 msgstr "  [b]          - tempatkan berkas sebelum [nama-anggota] (sama seperti [i])\n"
 
-#: ar.c:243
+#: ar.c:255
+#, c-format
+msgid "  [D]          - use zero for timestamps and uids/gids\n"
+msgstr "  [D]          - gunakan nol untuk penanda waktu dan uids/gids\n"
+
+#: ar.c:256
 #, c-format
 msgid "  [N]          - use instance [count] of name\n"
 msgstr "  [N]          - gunakan instance [jumlah] dari nama\n"
 
-#: ar.c:244
+#: ar.c:257
 #, c-format
 msgid "  [f]          - truncate inserted file names\n"
 msgstr "  [f]          - potong masukan nama berkas\n"
 
-#: ar.c:245
+#: ar.c:258
 #, c-format
 msgid "  [P]          - use full path names when matching\n"
 msgstr "  [P]          - gunakan nama jalur lengkap ketika mencocokan\n"
 
-#: ar.c:246
+#: ar.c:259
 #, c-format
 msgid "  [o]          - preserve original dates\n"
 msgstr "  [o]          - jaga tanggal asli\n"
 
-#: ar.c:247
+#: ar.c:260
 #, c-format
 msgid "  [u]          - only replace files that are newer than current archive contents\n"
 msgstr "  [u]          - hanya gantikan berkas yang lebih baru dari isi archive sekarang\n"
 
-#: ar.c:248
+#: ar.c:261
 #, c-format
 msgid " generic modifiers:\n"
 msgstr " pemodifikasi umum:\n"
 
-#: ar.c:249
+#: ar.c:262
 #, c-format
 msgid "  [c]          - do not warn if the library had to be created\n"
 msgstr "  [c]          - jangan peringatkan jika perpustakaan harus dibuat\n"
 
-#: ar.c:250
+#: ar.c:263
 #, c-format
 msgid "  [s]          - create an archive index (cf. ranlib)\n"
 msgstr "  [s]          - buat sebuah indeks archive (cf. ranlib)\n"
 
-#: ar.c:251
+#: ar.c:264
 #, c-format
 msgid "  [S]          - do not build a symbol table\n"
 msgstr "  [S]          - jangan buah sebuah tabel simbol\n"
 
-#: ar.c:252
+#: ar.c:265
 #, c-format
 msgid "  [T]          - make a thin archive\n"
 msgstr "  [T]          - buat sebuah archive tipis\n"
 
-#: ar.c:253
+#: ar.c:266
 #, c-format
 msgid "  [v]          - be verbose\n"
 msgstr "  [v]          - verbose\n"
 
-#: ar.c:254
+#: ar.c:267
 #, c-format
 msgid "  [V]          - display the version number\n"
 msgstr "  [V]          - tampilkan nomor versi\n"
 
-#: ar.c:255
+#: ar.c:268
 #, c-format
 msgid "  @<file>      - read options from <file>\n"
 msgstr "  @<berkas>    - baca pilihan dari <berkas>\n"
 
-#: ar.c:262
+#: ar.c:270
+#, c-format
+msgid " optional:\n"
+msgstr " pilihan adalah:\n"
+
+#: ar.c:271
+#, c-format
+msgid "  --plugin <p> - load the specified plugin\n"
+msgstr "  --plugin <p> - muat plugin yang dispesifikasikan\n"
+
+#: ar.c:278
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [options] archive\n"
 msgstr "Penggunaan: %s [pilihan] archive\n"
 
-#: ar.c:263
+#: ar.c:279
 #, c-format
 msgid " Generate an index to speed access to archives\n"
 msgstr " Buat sebuah indeks untuk mempercepat akses ke archive\n"
 
-#: ar.c:264
+#: ar.c:280
 #, c-format
 msgid ""
 " The options are:\n"
 "  @<file>                      Read options from <file>\n"
+msgstr ""
+" Pilihan adalah:\n"
+"  @<berkas>                    Baca pilihan dari <berkas>\n"
+
+#: ar.c:283
+#, c-format
+msgid "  --plugin <name>              Load the specified plugin\n"
+msgstr "  --plugin <nama>              Muat plugin yang dispesifikasikan\n"
+
+#: ar.c:286
+#, c-format
+msgid ""
 "  -t                           Update the archive's symbol map timestamp\n"
 "  -h --help                    Print this help message\n"
 "  -v --version                 Print version information\n"
 msgstr ""
-" Pilihan adalah:\n"
-"  @<berkas>                    Baca pilihan dari <berkas>\n"
 "  -t                           Update archive peta simbol tanda-waktu\n"
 "  -h --help                    Tampilkan pesan bantuan ini\n"
 "  -v --version                 Tampilkan informasi versi\n"
 
-#: ar.c:499
+#: ar.c:512 nm.c:1626
+#, c-format
+msgid "sorry - this program has been built without plugin support\n"
+msgstr "maaf - aplikasi ini telah dibuat tanpa dukungan plugin\n"
+
+#: ar.c:539
 msgid "two different operation options specified"
 msgstr "dua pilihan operasi berbeda dispesifikasikan"
 
-#: ar.c:577
+#: ar.c:620
 #, c-format
 msgid "illegal option -- %c"
 msgstr "pilihan tidak legal -- %c"
 
-#: ar.c:620
+#: ar.c:663
 msgid "no operation specified"
 msgstr "tidak ada operasi yang dispesifikasikan"
 
-#: ar.c:623
+#: ar.c:666
 msgid "`u' is only meaningful with the `r' option."
 msgstr "`u' hanya berarti dengan pilihan `r'."
 
-#: ar.c:631
+#: ar.c:669
+msgid "`u' is not meaningful with the `D' option."
+msgstr "`u' hanya berarti dengan pilihan `D'."
+
+#: ar.c:677
 msgid "`N' is only meaningful with the `x' and `d' options."
 msgstr "`N' hanya berarti dengan pilihan `x' dan `d'."
 
-#: ar.c:634
+#: ar.c:680
 msgid "Value for `N' must be positive."
 msgstr "Nilai untuk `N' harus positif."
 
-#: ar.c:646
+#: ar.c:692
 msgid "`x' cannot be used on thin archives."
 msgstr "`x' tidak dapat digunakan dalam archive tipis."
 
-#: ar.c:687
+#: ar.c:733
 #, c-format
 msgid "internal error -- this option not implemented"
 msgstr "internal error -- pilihan ini tidak terimplementasi"
 
-#: ar.c:756
+#: ar.c:802
 #, c-format
 msgid "creating %s"
 msgstr "membuat %s"
 
-#: ar.c:805 ar.c:860 ar.c:1185 objcopy.c:1912
+#: ar.c:851 ar.c:906 ar.c:1234 objcopy.c:2026
 #, c-format
 msgid "internal stat error on %s"
 msgstr "internal stat error di %s"
 
-#: ar.c:809
+#: ar.c:855
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -296,22 +335,22 @@ msgstr ""
 "<%s>\n"
 "\n"
 
-#: ar.c:825 ar.c:893
+#: ar.c:871 ar.c:939
 #, c-format
 msgid "%s is not a valid archive"
 msgstr "%s bukan sebuah archive valid"
 
-#: ar.c:1090
+#: ar.c:1139
 #, c-format
 msgid "No member named `%s'\n"
 msgstr "Tidak ada anggota bernama `%s'\n"
 
-#: ar.c:1140
+#: ar.c:1189
 #, c-format
 msgid "no entry %s in archive %s!"
 msgstr "tidak ada masukan %s dalam archive %s!"
 
-#: ar.c:1279
+#: ar.c:1328
 #, c-format
 msgid "%s: no archive map to update"
 msgstr "%s: tidak ada peta archive untuk update"
@@ -432,12 +471,12 @@ msgstr "versi berkas header BFD %s\n"
 msgid "%s: bad number: %s"
 msgstr "%s: nomor buruk: %s"
 
-#: bucomm.c:564 strings.c:410
+#: bucomm.c:564 strings.c:422
 #, c-format
 msgid "'%s': No such file"
 msgstr "'%s': Tidak ada berkas seperti itu"
 
-#: bucomm.c:566 strings.c:412
+#: bucomm.c:566 strings.c:424
 #, c-format
 msgid "Warning: could not locate '%s'.  reason: %s"
 msgstr "Peringatan: Tidak dapat menemukan '%s'. alasan: %s"
@@ -452,7 +491,7 @@ msgstr "Peringatan: '%s' bukan sebuah berkas biasa"
 msgid "#lines %d "
 msgstr "#baris %d "
 
-#: coffdump.c:460 sysdump.c:647
+#: coffdump.c:460 sysdump.c:646
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [option(s)] in-file\n"
 msgstr "Penggunaan: %s [pilihan] in-berkas\n"
@@ -477,11 +516,11 @@ msgstr ""
 "  -v --version           Tampilkan versi aplikasi\n"
 "\n"
 
-#: coffdump.c:531 srconv.c:1831 sysdump.c:711
+#: coffdump.c:531 srconv.c:1831 sysdump.c:710
 msgid "no input file specified"
 msgstr "tidak ada berkas masukan yang dispesifikasikan"
 
-#: cxxfilt.c:119 nm.c:256 objdump.c:241
+#: cxxfilt.c:119 nm.c:264 objdump.c:251
 #, c-format
 msgid "Report bugs to %s.\n"
 msgstr "Laporkan bugs ke %s.\n"
@@ -579,372 +618,416 @@ msgstr "debug_get_real_type: circular informasi debug untuk %s\n"
 msgid "debug_write_type: illegal type encountered"
 msgstr "debug_write_type: tipe tidak legal ditemui"
 
-#: dlltool.c:797 dlltool.c:823 dlltool.c:854
+#: dlltool.c:884 dlltool.c:910 dlltool.c:941
 #, c-format
 msgid "Internal error: Unknown machine type: %d"
 msgstr "Internal error: tipe mesin tidak diketahui: %d"
 
-#: dlltool.c:890
+#: dlltool.c:982
 #, c-format
 msgid "Can't open def file: %s"
 msgstr "Tidak dapat membuka berkas def: %s"
 
-#: dlltool.c:895
+#: dlltool.c:987
 #, c-format
 msgid "Processing def file: %s"
 msgstr "Memproses berkas def: %s"
 
-#: dlltool.c:899
+#: dlltool.c:991
 msgid "Processed def file"
 msgstr "Berkas def telah diproses"
 
-#: dlltool.c:923
+#: dlltool.c:1015
 #, c-format
 msgid "Syntax error in def file %s:%d"
 msgstr "Sintaks error dalam berkas def %s: %d"
 
-#: dlltool.c:958
+#: dlltool.c:1050
 #, c-format
 msgid "%s: Path components stripped from image name, '%s'."
 msgstr "%s: Path komponen stripped dari nama gambar, '%s'."
 
-#: dlltool.c:967
+#: dlltool.c:1068
 #, c-format
 msgid "NAME: %s base: %x"
 msgstr "NAMA: %s dasar: %x"
 
-#: dlltool.c:970 dlltool.c:986
+#: dlltool.c:1071 dlltool.c:1087
 msgid "Can't have LIBRARY and NAME"
 msgstr "Tida dapat memiliki PERPUSTAKAAN dan NAMA"
 
-#: dlltool.c:983
+#: dlltool.c:1084
 #, c-format
 msgid "LIBRARY: %s base: %x"
 msgstr "PERPUSTAKAAN: %s dasar: %x"
 
-#: dlltool.c:1219 resrc.c:293
+#: dlltool.c:1320 resrc.c:293
 #, c-format
 msgid "wait: %s"
 msgstr "tunggu: %s"
 
-#: dlltool.c:1224 dllwrap.c:410 resrc.c:298
+#: dlltool.c:1325 dllwrap.c:410 resrc.c:298
 #, c-format
 msgid "subprocess got fatal signal %d"
 msgstr "subproses mendapat sinyal fatal %d"
 
-#: dlltool.c:1230 dllwrap.c:417 resrc.c:305
+#: dlltool.c:1331 dllwrap.c:417 resrc.c:305
 #, c-format
 msgid "%s exited with status %d"
 msgstr "%s keluar dengan status %d"
 
-#: dlltool.c:1261
+#: dlltool.c:1362
 #, c-format
 msgid "Sucking in info from %s section in %s"
 msgstr "Suckin dalam info dari %s daerah dalam %s"
 
-#: dlltool.c:1386
+#: dlltool.c:1487
 #, c-format
 msgid "Excluding symbol: %s"
 msgstr "Mengabaikan simbol: %s"
 
-#: dlltool.c:1475 dlltool.c:1486 nm.c:992 nm.c:1003
+#: dlltool.c:1576 dlltool.c:1587 nm.c:1001 nm.c:1012
 #, c-format
 msgid "%s: no symbols"
 msgstr "%s: tidak ada simbol"
 
 #. FIXME: we ought to read in and block out the base relocations.
-#: dlltool.c:1512
+#: dlltool.c:1613
 #, c-format
 msgid "Done reading %s"
 msgstr "Selesai membaca %s"
 
-#: dlltool.c:1522
+#: dlltool.c:1623
 #, c-format
 msgid "Unable to open object file: %s"
 msgstr "Tidak dapat membuka berkas objek: %s"
 
-#: dlltool.c:1525
+#: dlltool.c:1626
 #, c-format
 msgid "Scanning object file %s"
 msgstr "Menskan berkas objek %s"
 
-#: dlltool.c:1540
+#: dlltool.c:1641
 #, c-format
 msgid "Cannot produce mcore-elf dll from archive file: %s"
 msgstr "Tidak dapat menghasilkan mcore-elf dll dari berkas archive: %s"
 
-#: dlltool.c:1626
+#: dlltool.c:1741
 msgid "Adding exports to output file"
 msgstr "Menambahkan ekspor ke berkas keluaran"
 
-#: dlltool.c:1674
+#: dlltool.c:1789
 msgid "Added exports to output file"
 msgstr "Menambahkan ekspor ke berkas keluaran"
 
-#: dlltool.c:1813
+#: dlltool.c:1930
 #, c-format
 msgid "Generating export file: %s"
 msgstr "Menghasilkan berkas ekspor: %s"
 
-#: dlltool.c:1818
+#: dlltool.c:1935
 #, c-format
 msgid "Unable to open temporary assembler file: %s"
 msgstr "Tidak dapat membuka berkas perakit sementara: %s"
 
-#: dlltool.c:1821
+#: dlltool.c:1938
 #, c-format
 msgid "Opened temporary file: %s"
 msgstr "Berkas sementara terbuka: %s"
 
-#: dlltool.c:2043
+#: dlltool.c:2113
+msgid "failed to read the number of entries from base file"
+msgstr "Gagal untuk membaca jumlah dari masukan dari berkas dasar"
+
+#: dlltool.c:2161
 msgid "Generated exports file"
 msgstr "Menghasilkan berkas ekspor"
 
-#: dlltool.c:2251
+#: dlltool.c:2370
 #, c-format
 msgid "bfd_open failed open stub file: %s"
 msgstr "bfd_open gagal membuka berkas stub: %s"
 
-#: dlltool.c:2254
+#: dlltool.c:2373
 #, c-format
 msgid "Creating stub file: %s"
 msgstr "Membuat berkas stub: %s"
 
-#: dlltool.c:2672
+#: dlltool.c:2837 dlltool.c:2906
 #, c-format
 msgid "failed to open temporary head file: %s"
 msgstr "gagal membuka berkas sementara head: %s"
 
-#: dlltool.c:2734
+#: dlltool.c:2979
 #, c-format
 msgid "failed to open temporary tail file: %s"
 msgstr "gagal membuka berkas sementara tail: %s"
 
-#: dlltool.c:2809
+#: dlltool.c:3052
 #, c-format
 msgid "Can't open .lib file: %s"
 msgstr "Tidak dapat membuka berkas .lib: %s"
 
-#: dlltool.c:2812
+#: dlltool.c:3055
 #, c-format
 msgid "Creating library file: %s"
 msgstr "Membuat berkas perpustakaan: %s"
 
-#: dlltool.c:2896 dlltool.c:2902
+#: dlltool.c:3146 dlltool.c:3152
 #, c-format
 msgid "cannot delete %s: %s"
 msgstr "tidak dapat menghapus %s: %s"
 
-#: dlltool.c:2907
+#: dlltool.c:3157
 msgid "Created lib file"
 msgstr "Membuat berkas lib"
 
-#: dlltool.c:2986
+#: dlltool.c:3369 dlltool.c:3391
+#, c-format
+msgid "%s is not a library"
+msgstr "%s bukan sebuah perpustakaan"
+
+#: dlltool.c:3409
+#, c-format
+msgid "Import library `%s' specifies two or more dlls"
+msgstr "Impor perpustakaan `%s' yang dispesifikasikan oleh dua atau lebih dlls"
+
+#: dlltool.c:3420
+#, c-format
+msgid "Unable to determine dll name for `%s' (not an import library?)"
+msgstr "Tidak dapat menentukan nama dll untuk `%s' (bukan sebuah perpustakaan impor?)"
+
+#: dlltool.c:3641
 #, c-format
 msgid "Warning, ignoring duplicate EXPORT %s %d,%d"
 msgstr "Peringatan, mengabaikan duplikasi EXPORT %s %d,%d"
 
-#: dlltool.c:2992
+#: dlltool.c:3647
 #, c-format
 msgid "Error, duplicate EXPORT with ordinals: %s"
 msgstr "Error, duplikasi EXPORT dengan ordinals: %s"
 
-#: dlltool.c:3097
+#: dlltool.c:3752
 msgid "Processing definitions"
 msgstr "Memproses definisi"
 
-#: dlltool.c:3129
+#: dlltool.c:3784
 msgid "Processed definitions"
 msgstr "Definisi telah terproses"
 
 #. xgetext:c-format
-#: dlltool.c:3136 dllwrap.c:471
+#: dlltool.c:3791 dllwrap.c:471
 #, c-format
 msgid "Usage %s <option(s)> <object-file(s)>\n"
 msgstr "Penggunaan %s <pilihan> <berkas-objek>\n"
 
 #. xgetext:c-format
-#: dlltool.c:3138
+#: dlltool.c:3793
 #, c-format
 msgid "   -m --machine <machine>    Create as DLL for <machine>.  [default: %s]\n"
 msgstr "   -m --machine <mesin>      Buat sebagai DLL untuk <mesin>. [baku: %s]\n"
 
-#: dlltool.c:3139
+#: dlltool.c:3794
 #, c-format
 msgid "        possible <machine>: arm[_interwork], i386, mcore[-elf]{-le|-be}, ppc, thumb\n"
 msgstr "        <mesin> mungkin: arm[_interwork], i386, mcore[-elf]{-le|-be}, ppc, thumb\n"
 
-#: dlltool.c:3140
+#: dlltool.c:3795
 #, c-format
 msgid "   -e --output-exp <outname> Generate an export file.\n"
 msgstr "   -e --output-expt <outname> Hasilkan sebuah berkas ekspor.\n"
 
-#: dlltool.c:3141
+#: dlltool.c:3796
 #, c-format
 msgid "   -l --output-lib <outname> Generate an interface library.\n"
 msgstr "   -l --output-lib <outname> Hasilkan sebuah perpustakaan antar-muka.\n"
 
-#: dlltool.c:3142
+#: dlltool.c:3797
+#, c-format
+msgid "   -y --output-delaylib <outname> Create a delay-import library.\n"
+msgstr "   -y --output-delaylib <outname> Buat perpustakaan impor-tertunda.\n"
+
+#: dlltool.c:3798
 #, c-format
 msgid "   -a --add-indirect         Add dll indirects to export file.\n"
 msgstr "   -a --add-indirect         Tambahkan dll tidak langsung ke berkas ekspor.\n"
 
-#: dlltool.c:3143
+#: dlltool.c:3799
 #, c-format
 msgid "   -D --dllname <name>       Name of input dll to put into interface lib.\n"
 msgstr "   -D --dllname <nama>       Nama dari masukan dll ke put dalam antar-muka lib.\n"
 
-#: dlltool.c:3144
+#: dlltool.c:3800
 #, c-format
 msgid "   -d --input-def <deffile>  Name of .def file to be read in.\n"
 msgstr "   -d --input-def <deffile>  Nama dari berkas .def yang akan dibaca.\n"
 
-#: dlltool.c:3145
+#: dlltool.c:3801
 #, c-format
 msgid "   -z --output-def <deffile> Name of .def file to be created.\n"
 msgstr "   -z --output-def <deffile> Nama dari berkas .def yang akan dibuat.\n"
 
-#: dlltool.c:3146
+#: dlltool.c:3802
 #, c-format
 msgid "      --export-all-symbols   Export all symbols to .def\n"
 msgstr "      --export-all-symbols   Ekspor seluruh simbol ke .def\n"
 
-#: dlltool.c:3147
+#: dlltool.c:3803
 #, c-format
 msgid "      --no-export-all-symbols  Only export listed symbols\n"
 msgstr "      --no-export-all-symbols  Hanya ekspor simbol yang terdaftar\n"
 
-#: dlltool.c:3148
+#: dlltool.c:3804
 #, c-format
 msgid "      --exclude-symbols <list> Don't export <list>\n"
 msgstr "      --exclude-symbols <list> Jangan ekspor <daftar>\n"
 
-#: dlltool.c:3149
+#: dlltool.c:3805
 #, c-format
 msgid "      --no-default-excludes  Clear default exclude symbols\n"
 msgstr "      --no-default-excludes  Hapus default exclude symbols\n"
 
-#: dlltool.c:3150
+#: dlltool.c:3806
 #, c-format
 msgid "   -b --base-file <basefile> Read linker generated base file.\n"
 msgstr "   -b --base-file <basefile> Baca berkas dasar yang dihasilkan linker.\n"
 
-#: dlltool.c:3151
+#: dlltool.c:3807
 #, c-format
 msgid "   -x --no-idata4            Don't generate idata$4 section.\n"
 msgstr "   -x --no-idata4            Jangan hasilkan daerah idata$4.\n"
 
-#: dlltool.c:3152
+#: dlltool.c:3808
 #, c-format
 msgid "   -c --no-idata5            Don't generate idata$5 section.\n"
 msgstr "   -c --no-idata5             Jangan hasilkan daerah idata$5.\n"
 
-#: dlltool.c:3153
+#: dlltool.c:3809
+#, c-format
+msgid "      --use-nul-prefixed-import-tables Use zero prefixed idata$4 and idata$5.\n"
+msgstr "      --use-nul-prefixed-import-tables Gunakan awalan nol idata$4 dan idata$5.\n"
+
+#: dlltool.c:3810
 #, c-format
 msgid "   -U --add-underscore       Add underscores to all symbols in interface library.\n"
 msgstr "   -U --add-underscore       Tambahkan garis-bawah ke semua simbol dalam antar-muka perpustakaan.\n"
 
-#: dlltool.c:3154
+#: dlltool.c:3811
 #, c-format
 msgid "      --add-stdcall-underscore Add underscores to stdcall symbols in interface library.\n"
 msgstr "      --add-stdcall-underscore Tambahkan garis-bawah ke stdcall simbol dalam antar-muka perpustakaan.\n"
 
-#: dlltool.c:3155
+#: dlltool.c:3812
 #, c-format
 msgid "   -k --kill-at              Kill @<n> from exported names.\n"
 msgstr "   -k --kill-at              Matikan @<n> dari nama terekspor.\n"
 
-#: dlltool.c:3156
+#: dlltool.c:3813
 #, c-format
 msgid "   -A --add-stdcall-alias    Add aliases without @<n>.\n"
 msgstr "   -A --add-stdcall-alias    Tambahkan alias tanpa @<n>.\n"
 
-#: dlltool.c:3157
+#: dlltool.c:3814
 #, c-format
 msgid "   -p --ext-prefix-alias <prefix> Add aliases with <prefix>.\n"
 msgstr "   -p --ext-prefix-alias <prefix> Tambahkan alias dengan <prefix>.\n"
 
-#: dlltool.c:3158
+#: dlltool.c:3815
 #, c-format
 msgid "   -S --as <name>            Use <name> for assembler.\n"
 msgstr "   -S --as <nama>            Gunakan <nama> untuk perakit.\n"
 
-#: dlltool.c:3159
+#: dlltool.c:3816
 #, c-format
 msgid "   -f --as-flags <flags>     Pass <flags> to the assembler.\n"
 msgstr "   -f --as-flags <flags>     Lewatkan <flags> ke perakit.\n"
 
-#: dlltool.c:3160
+#: dlltool.c:3817
 #, c-format
 msgid "   -C --compat-implib        Create backward compatible import library.\n"
 msgstr "   -C --compat-implib        Buat kompabilitaas kebelakang impor perpustakaan.\n"
 
-#: dlltool.c:3161
+#: dlltool.c:3818
 #, c-format
 msgid "   -n --no-delete            Keep temp files (repeat for extra preservation).\n"
 msgstr "   -n --no-delete            Simpan berkas sementara (ulang untuk ekstra preservation).\n"
 
-#: dlltool.c:3162
+#: dlltool.c:3819
 #, c-format
 msgid "   -t --temp-prefix <prefix> Use <prefix> to construct temp file names.\n"
 msgstr "   -t --temp-prefix <prefix> Gunakan <prefix untuk mengkonstruksi nama berkas sementara.\n"
 
-#: dlltool.c:3163
+#: dlltool.c:3820
+#, c-format
+msgid "   -I --identify <implib>    Report the name of the DLL associated with <implib>.\n"
+msgstr "   -I --identify <implib>    Laporakan nama dari DLL yang berasosiasi dengan <implib>.\n"
+
+#: dlltool.c:3821
+#, c-format
+msgid "      --identify-strict      Causes --identify to report error when multiple DLLs.\n"
+msgstr "      --identify-strict      Menyebabkan --identify untuk melaporkan kesalahan ketika ada DLL ganda.\n"
+
+#: dlltool.c:3822
 #, c-format
 msgid "   -v --verbose              Be verbose.\n"
 msgstr "   -v --verbose              Verbose.\n"
 
-#: dlltool.c:3164
+#: dlltool.c:3823
 #, c-format
 msgid "   -V --version              Display the program version.\n"
 msgstr "   -V --version              Tampilkan versi dari aplikasi.\n"
 
-#: dlltool.c:3165
+#: dlltool.c:3824
 #, c-format
 msgid "   -h --help                 Display this information.\n"
 msgstr "   -h --help                 Tampilkan informasi ini.\n"
 
-#: dlltool.c:3166
+#: dlltool.c:3825
 #, c-format
 msgid "   @<file>                   Read options from <file>.\n"
 msgstr "   @<berkas>                 Baca pilihan dari <berkas>.\n"
 
-#: dlltool.c:3168
+#: dlltool.c:3827
 #, c-format
 msgid "   -M --mcore-elf <outname>  Process mcore-elf object files into <outname>.\n"
 msgstr "   -M --mcore-elf <outname>  Proses mcore-elf berkas objek kedalam <outname>.\n"
 
-#: dlltool.c:3169
+#: dlltool.c:3828
 #, c-format
 msgid "   -L --linker <name>        Use <name> as the linker.\n"
 msgstr "   -L --linker <nama>        Gunakan <nama> sebagai linker.\n"
 
-#: dlltool.c:3170
+#: dlltool.c:3829
 #, c-format
 msgid "   -F --linker-flags <flags> Pass <flags> to the linker.\n"
 msgstr "   -F --linker-flags <flags> Lewatkan <flags> ke linker.\n"
 
-#: dlltool.c:3293
+#: dlltool.c:3966
 #, c-format
 msgid "Path components stripped from dllname, '%s'."
 msgstr "Jalur komponen dihapus dari dllname, '%s'."
 
-#: dlltool.c:3338
+#: dlltool.c:4014
 #, c-format
 msgid "Unable to open base-file: %s"
 msgstr "Tidak dapat membuka berkas-dasar: %s"
 
-#: dlltool.c:3370
+#: dlltool.c:4049
 #, c-format
 msgid "Machine '%s' not supported"
 msgstr "Mesin '%s' tidak didukung"
 
-#: dlltool.c:3474 dllwrap.c:201
+#: dlltool.c:4118
+#, c-format
+msgid "Warning, machine type (%d) not supported for delayimport."
+msgstr "Peringatan, tipe mesin (%d) tidak didukung untuk delayimport."
+
+#: dlltool.c:4186 dllwrap.c:201
 #, c-format
 msgid "Tried file: %s"
 msgstr "Berkas yang dicoba: %s"
 
-#: dlltool.c:3481 dllwrap.c:208
+#: dlltool.c:4193 dllwrap.c:208
 #, c-format
 msgid "Using file: %s"
 msgstr "Menggunakan berkas: %s"
@@ -1191,21 +1274,21 @@ msgstr "nama DRIVER     : %s\n"
 msgid "DRIVER options  : %s\n"
 msgstr "pilihan DRIVER     : %s\n"
 
-#: dwarf.c:98 dwarf.c:142 readelf.c:370 readelf.c:526
+#: dwarf.c:101 dwarf.c:145 readelf.c:355 readelf.c:520
 #, c-format
 msgid "Unhandled data length: %d\n"
 msgstr "Panjang data tidak tertangani: %d\n"
 
-#: dwarf.c:267 dwarf.c:2563
+#: dwarf.c:294 dwarf.c:2625
 msgid "badly formed extended line op encountered!\n"
 msgstr "baris eksten terbentuk buruk op ditemui!\n"
 
-#: dwarf.c:274
+#: dwarf.c:301
 #, c-format
 msgid "  Extended opcode %d: "
 msgstr "  Eksten opkode %d: "
 
-#: dwarf.c:279
+#: dwarf.c:306
 #, c-format
 msgid ""
 "End of Sequence\n"
@@ -1214,32 +1297,32 @@ msgstr ""
 "Akhir dari Urutan\n"
 "\n"
 
-#: dwarf.c:285
+#: dwarf.c:312
 #, c-format
 msgid "set Address to 0x%lx\n"
 msgstr "set Alamat ke 0x%lx\n"
 
-#: dwarf.c:290
+#: dwarf.c:317
 #, c-format
 msgid "  define new File Table entry\n"
 msgstr "  definisikan masukan Berkas Tabel baru\n"
 
-#: dwarf.c:291 dwarf.c:2178
+#: dwarf.c:318 dwarf.c:2240
 #, c-format
 msgid "  Entry\tDir\tTime\tSize\tName\n"
 msgstr "  Masukan\tDir\tWaktu\tUkuran\tNama\n"
 
-#: dwarf.c:293
+#: dwarf.c:320
 #, c-format
 msgid "   %d\t"
 msgstr "   %d\t"
 
-#: dwarf.c:296 dwarf.c:298 dwarf.c:300 dwarf.c:2190 dwarf.c:2192 dwarf.c:2194
+#: dwarf.c:323 dwarf.c:325 dwarf.c:327 dwarf.c:2252 dwarf.c:2254 dwarf.c:2256
 #, c-format
 msgid "%lu\t"
 msgstr "%lu\t"
 
-#: dwarf.c:301
+#: dwarf.c:328
 #, c-format
 msgid ""
 "%s\n"
@@ -1248,220 +1331,226 @@ msgstr ""
 "%s\n"
 "\n"
 
+#: dwarf.c:332
+#, c-format
+msgid "set Discriminator to %lu\n"
+msgstr "set Pembeda ke %lu\n"
+
 #. The test against DW_LNW_hi_user is redundant due to
 #. the limited range of the unsigned char data type used
 #. for op_code.
 #. && op_code <= DW_LNE_hi_user
-#: dwarf.c:342
+#: dwarf.c:374
 #, c-format
 msgid "user defined: length %d\n"
 msgstr "terdefinisi oleh pengguna: panjang %d\n"
 
-#: dwarf.c:344 dwarf.c:2594
+#: dwarf.c:376 dwarf.c:2656
 #, c-format
 msgid "UNKNOWN: length %d\n"
 msgstr "TIDAK DIKETAHUI: panjang %d\n"
 
-#: dwarf.c:357
+#: dwarf.c:389
 msgid "<no .debug_str section>"
 msgstr "<tidak ada daerah .debug_str>"
 
-#: dwarf.c:363
+#: dwarf.c:395
 #, c-format
 msgid "DW_FORM_strp offset too big: %lx\n"
 msgstr "DW_FORM_strp ofset terlalu besar: %lx\n"
 
-#: dwarf.c:364
+#: dwarf.c:396
 msgid "<offset is too big>"
 msgstr "<ofset terlalu besar>"
 
-#: dwarf.c:597
+#: dwarf.c:629
 #, c-format
 msgid "Unknown TAG value: %lx"
 msgstr "Nilai TAG tidak diketahui: %lx"
 
-#: dwarf.c:633
+#: dwarf.c:665
 #, c-format
 msgid "Unknown FORM value: %lx"
 msgstr "Nilai FORM tidak diketahui: %lx"
 
-#: dwarf.c:642
+#: dwarf.c:674
 #, c-format
 msgid " %lu byte block: "
 msgstr " %lu byte blok: "
 
-#: dwarf.c:1031
+#: dwarf.c:1092
 #, c-format
 msgid "(User defined location op)"
 msgstr "(Lokasi definisi oleh pengguna op)"
 
-#: dwarf.c:1033
+#: dwarf.c:1094
 #, c-format
 msgid "(Unknown location op)"
 msgstr "(Lokasi op tidak diketahui)"
 
-#: dwarf.c:1081
+#: dwarf.c:1142
 msgid "Internal error: DWARF version is not 2 or 3.\n"
 msgstr "Internal error: versi DWARF bukan 2 atau 3.\n"
 
-#: dwarf.c:1180
+#: dwarf.c:1241
 msgid "DW_FORM_data8 is unsupported when sizeof (unsigned long) != 8\n"
 msgstr "DW_FORM_data8 tidak didukung ketika sizeof (unsigned long) != 8\n"
 
-#: dwarf.c:1229
+#: dwarf.c:1290
 #, c-format
 msgid " (indirect string, offset: 0x%lx): %s"
 msgstr " (indirect string, ofset: 0x%lx): %s"
 
-#: dwarf.c:1238
+#: dwarf.c:1299
 #, c-format
 msgid "Unrecognized form: %lu\n"
 msgstr "Bentuk tidak dikenali: %lu\n"
 
-#: dwarf.c:1322
+#: dwarf.c:1383
 #, c-format
 msgid "(not inlined)"
 msgstr "(tidak inline)"
 
-#: dwarf.c:1325
+#: dwarf.c:1386
 #, c-format
 msgid "(inlined)"
 msgstr "(inline)"
 
-#: dwarf.c:1328
+#: dwarf.c:1389
 #, c-format
 msgid "(declared as inline but ignored)"
 msgstr "(terdeklarasi sebagai inline tetapi diabaikan)"
 
-#: dwarf.c:1331
+#: dwarf.c:1392
 #, c-format
 msgid "(declared as inline and inlined)"
 msgstr "(terdeklarasi sebagai inline dan diinline)"
 
-#: dwarf.c:1334
+#: dwarf.c:1395
 #, c-format
 msgid "  (Unknown inline attribute value: %lx)"
 msgstr "  (Nilai atribut inline tidak diketahui: %lx)"
 
-#: dwarf.c:1495
+#: dwarf.c:1556
 #, c-format
 msgid "(location list)"
 msgstr "(daftar lokasi)"
 
-#: dwarf.c:1514 dwarf.c:3193
+#: dwarf.c:1575 dwarf.c:3257
 #, c-format
 msgid " [without DW_AT_frame_base]"
 msgstr " [tanpa DW_AT_frame_base]"
 
-#: dwarf.c:1526
+#: dwarf.c:1587
 #, c-format
 msgid "Offset %lx used as value for DW_AT_import attribute of DIE at offset %lx is too big.\n"
 msgstr "Ofset %lx yang digunakan sebagai nilai untuk DW_AT_import atribut dari DIE di ofset %lx terlalu besar.\n"
 
-#: dwarf.c:1700
+#: dwarf.c:1761
 #, c-format
 msgid "Unknown AT value: %lx"
 msgstr "Nilai AT tidak diketahui: %lx"
 
-#: dwarf.c:1767
+#: dwarf.c:1828
 #, c-format
 msgid "Reserved length value (%lx) found in section %s\n"
 msgstr "Nilai panjang terpesan (%lx) ditemukan di daerah %s\n"
 
-#: dwarf.c:1778
+#: dwarf.c:1839
 #, c-format
 msgid "Corrupt unit length (%lx) found in section %s\n"
 msgstr "Panjang satuan terkorupsi (%lx) ditemukan di daerah %s\n"
 
-#: dwarf.c:1785
+#: dwarf.c:1846
 #, c-format
 msgid "No comp units in %s section ?"
 msgstr "Tidak ada satuan comp dalam daerah %s?"
 
-#: dwarf.c:1794
+#: dwarf.c:1855
 #, c-format
 msgid "Not enough memory for a debug info array of %u entries"
 msgstr "Tidak cukup memori untuk informasi debug dari masukan %u"
 
-#: dwarf.c:1802 dwarf.c:3285
+#: dwarf.c:1863 dwarf.c:2858 dwarf.c:2952 dwarf.c:3026 dwarf.c:3143
+#: dwarf.c:3292 dwarf.c:3350 dwarf.c:3546
 #, c-format
 msgid ""
-"The section %s contains:\n"
+"Contents of the %s section:\n"
 "\n"
 msgstr ""
-"Daerah %s berisi:\n"
+"Isi dari daerah %s:\n"
 "\n"
 
-#: dwarf.c:1810
+#: dwarf.c:1871
 #, c-format
 msgid "Unable to locate %s section!\n"
 msgstr "Tidak dapat mengalokasikan daerah %s!\n"
 
-#: dwarf.c:1873
+#: dwarf.c:1934
 #, c-format
 msgid "  Compilation Unit @ offset 0x%lx:\n"
 msgstr "  Kompilasi dari Unit @ ofset 0x%lx:\n"
 
-#: dwarf.c:1874
+#: dwarf.c:1935
 #, c-format
 msgid "   Length:        0x%lx (%s)\n"
 msgstr "   Panjang:       0x%lx (%s)\n"
 
-#: dwarf.c:1876
+#: dwarf.c:1937
 #, c-format
 msgid "   Version:       %d\n"
 msgstr "   Versi:         %d\n"
 
-#: dwarf.c:1877
+#: dwarf.c:1938
 #, c-format
 msgid "   Abbrev Offset: %ld\n"
 msgstr "   Ofset Kependekan: %ld\n"
 
-#: dwarf.c:1878
+#: dwarf.c:1939
 #, c-format
 msgid "   Pointer Size:  %d\n"
 msgstr "   Ukuran Pointer: %d\n"
 
-#: dwarf.c:1884
+#: dwarf.c:1945
 #, c-format
 msgid "Debug info is corrupted, length of CU at %lx extends beyond end of section (length = %lx)\n"
 msgstr "Informasi debug terkorupsi, panjang dari CU di %lx eksten diluar akhir dari daerah (panjang = %lx)\n"
 
-#: dwarf.c:1893
+#: dwarf.c:1954
 #, c-format
 msgid "CU at offset %lx contains corrupt or unsupported version number: %d.\n"
 msgstr "CU di ofset %lx berisi nomor versi yang terkorupsi atau tidak didukung:  %d.\n"
 
-#: dwarf.c:1903
+#: dwarf.c:1964
 #, c-format
 msgid "Debug info is corrupted, abbrev offset (%lx) is larger than abbrev section size (%lx)\n"
 msgstr "Informasi debug terkorupsi, ofset kependekan (%lx) lebih besar  dari daerah kependekan ukuran (%lx)\n"
 
-#: dwarf.c:1937
+#: dwarf.c:1998
 #, c-format
 msgid "Bogus end-of-siblings marker detected at offset %lx in .debug_info section\n"
 msgstr "Palsu penanda akhir-dari-siblings terdeteksi di ofset %lx dalam daerah .debug_info\n"
 
-#: dwarf.c:1941
+#: dwarf.c:2002
 msgid "Further warnings about bogus end-of-sibling markers suppressed\n"
 msgstr "Tidak ada peringatan lebih lanjut mengenai penanda palsu akhir-dari-sibling ditekan\n"
 
-#: dwarf.c:1948
+#: dwarf.c:2009
 #, c-format
 msgid " <%d><%lx>: Abbrev Number: %lu"
 msgstr " <%d><%lx>: Nomor Kependekan: %lu"
 
-#: dwarf.c:1965
+#: dwarf.c:2026
 #, c-format
 msgid "DIE at offset %lx refers to abbreviation number %lu which does not exist\n"
 msgstr "DIE di ofset %lx mereferensikan nomor kependekan %lu dimana itu tidak ada\n"
 
-#: dwarf.c:1971
+#: dwarf.c:2032
 #, c-format
 msgid " (%s)\n"
 msgstr " (%s)\n"
 
-#: dwarf.c:2062
+#: dwarf.c:2123
 #, c-format
 msgid ""
 "Raw dump of debug contents of section %s:\n"
@@ -1470,60 +1559,61 @@ msgstr ""
 "Isi mentah dari isi debug dari daerah %s:\n"
 "\n"
 
-#: dwarf.c:2100 dwarf.c:2387
-msgid "The line info appears to be corrupt - the section is too small\n"
-msgstr "Baris infor sepertinya terkorupsi - daerah terlalu kecil\n"
+#: dwarf.c:2161
+#, c-format
+msgid "The information in section %s appears to be corrupt - the section is too small\n"
+msgstr "Informasi dalam daerah %s kelihatannya telah terkorupsi - daerah terlalu kecil\n"
 
-#: dwarf.c:2109 dwarf.c:2397
+#: dwarf.c:2171 dwarf.c:2459
 msgid "Only DWARF version 2 and 3 line info is currently supported.\n"
 msgstr "Hanya DWARF versi 2 dan 3 baris info yang saat ini didukung.\n"
 
-#: dwarf.c:2130
+#: dwarf.c:2192
 #, c-format
 msgid "  Offset:                      0x%lx\n"
 msgstr "  Ofset:                       0x%lx\n"
 
-#: dwarf.c:2131
+#: dwarf.c:2193
 #, c-format
 msgid "  Length:                      %ld\n"
 msgstr "  Panjang:                     %ld\n"
 
-#: dwarf.c:2132
+#: dwarf.c:2194
 #, c-format
 msgid "  DWARF Version:               %d\n"
 msgstr "  Versi DWARF:                 %d\n"
 
-#: dwarf.c:2133
+#: dwarf.c:2195
 #, c-format
 msgid "  Prologue Length:             %d\n"
 msgstr "  Panjang Prologue:            %d\n"
 
-#: dwarf.c:2134
+#: dwarf.c:2196
 #, c-format
 msgid "  Minimum Instruction Length:  %d\n"
 msgstr "  Panjang Instruksi Minimal:   %d\n"
 
-#: dwarf.c:2135
+#: dwarf.c:2197
 #, c-format
 msgid "  Initial value of 'is_stmt':  %d\n"
 msgstr "  Nilai inisial dari 'is_stmt': %d\n"
 
-#: dwarf.c:2136
+#: dwarf.c:2198
 #, c-format
 msgid "  Line Base:                   %d\n"
 msgstr "  Dasar Baris:                 %d\n"
 
-#: dwarf.c:2137
+#: dwarf.c:2199
 #, c-format
 msgid "  Line Range:                  %d\n"
 msgstr "  Jangkauan Baris:             %d\n"
 
-#: dwarf.c:2138
+#: dwarf.c:2200
 #, c-format
 msgid "  Opcode Base:                 %d\n"
 msgstr "  Dasar Opkode:                %d\n"
 
-#: dwarf.c:2147
+#: dwarf.c:2209
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1532,12 +1622,12 @@ msgstr ""
 "\n"
 " Opkode:\n"
 
-#: dwarf.c:2150
+#: dwarf.c:2212
 #, c-format
 msgid "  Opcode %d has %d args\n"
 msgstr "  Opkode %d memiliki %d args\n"
 
-#: dwarf.c:2156
+#: dwarf.c:2218
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1546,7 +1636,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 " Tabel Direktori kosong.\n"
 
-#: dwarf.c:2159
+#: dwarf.c:2221
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1555,12 +1645,12 @@ msgstr ""
 "\n"
 " Tabel Direktori:\n"
 
-#: dwarf.c:2163
+#: dwarf.c:2225
 #, c-format
 msgid "  %s\n"
 msgstr "  %s\n"
 
-#: dwarf.c:2174
+#: dwarf.c:2236
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1569,7 +1659,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 " Tabel Nama Berkas kosong.\n"
 
-#: dwarf.c:2177
+#: dwarf.c:2239
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1578,18 +1668,18 @@ msgstr ""
 "\n"
 " Tabel Nama Berkas:\n"
 
-#: dwarf.c:2185
+#: dwarf.c:2247
 #, c-format
 msgid "  %d\t"
 msgstr "  %d\t"
 
-#: dwarf.c:2196
+#: dwarf.c:2258
 #, c-format
 msgid "%s\n"
 msgstr "%s\n"
 
 #. Now display the statements.
-#: dwarf.c:2204
+#: dwarf.c:2266
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1598,82 +1688,82 @@ msgstr ""
 "\n"
 " Pernyataan Nomor Baris:\n"
 
-#: dwarf.c:2220
+#: dwarf.c:2282
 #, c-format
 msgid "  Special opcode %d: advance Address by %lu to 0x%lx"
 msgstr "  Opkode spesial %d: advance Alamat dengan %lu ke 0x%lx"
 
-#: dwarf.c:2224
+#: dwarf.c:2286
 #, c-format
 msgid " and Line by %d to %d\n"
 msgstr " dan Baris dengan %d ke %d\n"
 
-#: dwarf.c:2234
+#: dwarf.c:2296
 #, c-format
 msgid "  Copy\n"
 msgstr "  Salin\n"
 
-#: dwarf.c:2242
+#: dwarf.c:2304
 #, c-format
 msgid "  Advance PC by %lu to 0x%lx\n"
 msgstr "  Lanjut PC dengan %lu ke 0x%lx\n"
 
-#: dwarf.c:2250
+#: dwarf.c:2312
 #, c-format
 msgid "  Advance Line by %d to %d\n"
 msgstr "  Lanjut Baris dengan %d ke %d\n"
 
-#: dwarf.c:2257
+#: dwarf.c:2319
 #, c-format
 msgid "  Set File Name to entry %d in the File Name Table\n"
 msgstr "  Set Nama Berkas ke masukan %d dalam Tabel Nama Berkas\n"
 
-#: dwarf.c:2265
+#: dwarf.c:2327
 #, c-format
 msgid "  Set column to %lu\n"
 msgstr "  Set kolom ke %lu\n"
 
-#: dwarf.c:2272
+#: dwarf.c:2334
 #, c-format
 msgid "  Set is_stmt to %d\n"
 msgstr "  Set is_stmt ke %d\n"
 
-#: dwarf.c:2277
+#: dwarf.c:2339
 #, c-format
 msgid "  Set basic block\n"
 msgstr "  Set basik blok\n"
 
-#: dwarf.c:2285
+#: dwarf.c:2347
 #, c-format
 msgid "  Advance PC by constant %lu to 0x%lx\n"
 msgstr "  Lanjut PC dengan konstan %lu ke 0x%lx\n"
 
-#: dwarf.c:2293
+#: dwarf.c:2355
 #, c-format
 msgid "  Advance PC by fixed size amount %lu to 0x%lx\n"
 msgstr "  Lanjut PC dengan jumlah tetap %lu ke 0x%lx\n"
 
-#: dwarf.c:2298
+#: dwarf.c:2360
 #, c-format
 msgid "  Set prologue_end to true\n"
 msgstr "  Set prologue_end ke true\n"
 
-#: dwarf.c:2302
+#: dwarf.c:2364
 #, c-format
 msgid "  Set epilogue_begin to true\n"
 msgstr "  Set epilogue_begin ke true\n"
 
-#: dwarf.c:2308 dwarf.c:2672
+#: dwarf.c:2370 dwarf.c:2734
 #, c-format
 msgid "  Set ISA to %lu\n"
 msgstr "  Set ISA ke %lu\n"
 
-#: dwarf.c:2312 dwarf.c:2676
+#: dwarf.c:2374 dwarf.c:2738
 #, c-format
 msgid "  Unknown opcode %d with operands: "
 msgstr "  Opkode %d tidak dikenal dengan operan: "
 
-#: dwarf.c:2345
+#: dwarf.c:2407
 #, c-format
 msgid ""
 "Decoded dump of debug contents of section %s:\n"
@@ -1682,28 +1772,32 @@ msgstr ""
 "Dump terdekode dari isi debug dari daerah %s:\n"
 "\n"
 
-#: dwarf.c:2506
+#: dwarf.c:2449
+msgid "The line info appears to be corrupt - the section is too small\n"
+msgstr "Baris infor sepertinya terkorupsi - daerah terlalu kecil\n"
+
+#: dwarf.c:2568
 #, c-format
 msgid "CU: %s:\n"
 msgstr "CU: %s:\n"
 
-#: dwarf.c:2507 dwarf.c:2520
+#: dwarf.c:2569 dwarf.c:2582
 #, c-format
 msgid "File name                            Line number    Starting address\n"
 msgstr "Nama Berkas                          Nomor Baris    Awal alamat\n"
 
-#: dwarf.c:2513
+#: dwarf.c:2575
 #, c-format
 msgid "CU: %s/%s:\n"
 msgstr "CU: %s/%s:\n"
 
-#: dwarf.c:2518 dwarf.c:2590
+#: dwarf.c:2580 dwarf.c:2652
 #, c-format
 msgid "%s:\n"
 msgstr "%s:\n"
 
 #. If directory index is 0, that means current directory.
-#: dwarf.c:2623
+#: dwarf.c:2685
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1713,7 +1807,7 @@ msgstr ""
 "./%s:[++]\n"
 
 #. The directory index starts counting at 1.
-#: dwarf.c:2629
+#: dwarf.c:2691
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1722,61 +1816,51 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%s/%s:\n"
 
-#: dwarf.c:2714
+#: dwarf.c:2776
 #, c-format
 msgid "%-35s  %11d  %#18lx\n"
 msgstr "%-35s %11d  %#18lx\n"
 
-#: dwarf.c:2719
+#: dwarf.c:2781
 #, c-format
 msgid "%s  %11d  %#18lx\n"
 msgstr "%s %11d  %#18lx\n"
 
-#: dwarf.c:2749 dwarf.c:3024 dwarf.c:3425
+#: dwarf.c:2811 dwarf.c:3088 dwarf.c:3510
 #, c-format
 msgid "Unable to load/parse the .debug_info section, so cannot interpret the %s section.\n"
 msgstr "Tidak dapat meload/parse daerah .debug_info, jadi tidak dapat meninterpretasikan daerah %s.\n"
 
-#: dwarf.c:2794 dwarf.c:2888 dwarf.c:2962 dwarf.c:3079 dwarf.c:3227
-#: dwarf.c:3480
-#, c-format
-msgid ""
-"Contents of the %s section:\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Isi dari daerah %s:\n"
-"\n"
-
-#: dwarf.c:2828 dwarf.c:3330
+#: dwarf.c:2892 dwarf.c:3395
 #, c-format
 msgid ".debug_info offset of 0x%lx in %s section does not point to a CU header.\n"
 msgstr ".debug_info ofset dari 0x%lx dalam daerah %s tidak menunjuk ke header CU.\n"
 
-#: dwarf.c:2842
+#: dwarf.c:2906
 msgid "Only DWARF 2 and 3 pubnames are currently supported\n"
 msgstr "Hanya DWARF 2 dan 3 pubnames yang saat ini didukung\n"
 
-#: dwarf.c:2849
+#: dwarf.c:2913
 #, c-format
 msgid "  Length:                              %ld\n"
 msgstr "  Panjang:                             %ld\n"
 
-#: dwarf.c:2851
+#: dwarf.c:2915
 #, c-format
 msgid "  Version:                             %d\n"
 msgstr "  Versi:                               %d\n"
 
-#: dwarf.c:2853
+#: dwarf.c:2917
 #, c-format
 msgid "  Offset into .debug_info section:     0x%lx\n"
 msgstr "  Ofset dalam daerah .debug_info:      0x%lx\n"
 
-#: dwarf.c:2855
+#: dwarf.c:2919
 #, c-format
 msgid "  Size of area in .debug_info section: %ld\n"
 msgstr "  Ukuran dari daerah dalam .debug_info: %ld\n"
 
-#: dwarf.c:2858
+#: dwarf.c:2922
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1785,55 +1869,55 @@ msgstr ""
 "\n"
 "    Ofset\tNama\n"
 
-#: dwarf.c:2909
+#: dwarf.c:2973
 #, c-format
 msgid " DW_MACINFO_start_file - lineno: %d filenum: %d\n"
 msgstr " DW_MACINFO_start_file - lineno: %d filenum: %d\n"
 
-#: dwarf.c:2915
+#: dwarf.c:2979
 #, c-format
 msgid " DW_MACINFO_end_file\n"
 msgstr " DW_MACINFO_end_file\n"
 
-#: dwarf.c:2923
+#: dwarf.c:2987
 #, c-format
 msgid " DW_MACINFO_define - lineno : %d macro : %s\n"
 msgstr " DW_MACINFO_define - lineno : %d makro : %s\n"
 
-#: dwarf.c:2932
+#: dwarf.c:2996
 #, c-format
 msgid " DW_MACINFO_undef - lineno : %d macro : %s\n"
 msgstr " DW_MACINFO_undef - lineno : %d makro : %s\n"
 
-#: dwarf.c:2944
+#: dwarf.c:3008
 #, c-format
 msgid " DW_MACINFO_vendor_ext - constant : %d string : %s\n"
 msgstr " DW_MACINFO_vendor_ext - konstan : %d string : %s\n"
 
-#: dwarf.c:2973
+#: dwarf.c:3037
 #, c-format
 msgid "  Number TAG\n"
 msgstr "  Nomor TAG\n"
 
-#: dwarf.c:2979
+#: dwarf.c:3043
 #, c-format
 msgid "   %ld      %s    [%s]\n"
 msgstr "   %ld      %s    [%s]\n"
 
-#: dwarf.c:2982
+#: dwarf.c:3046
 msgid "has children"
 msgstr "memiliki anak"
 
-#: dwarf.c:2982
+#: dwarf.c:3046
 msgid "no children"
 msgstr "tidak memiliki anak"
 
-#: dwarf.c:2985
+#: dwarf.c:3049
 #, c-format
 msgid "    %-18s %s\n"
 msgstr "    %-18s %s\n"
 
-#: dwarf.c:3018 dwarf.c:3223 dwarf.c:3419
+#: dwarf.c:3082 dwarf.c:3288 dwarf.c:3504
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1843,101 +1927,101 @@ msgstr ""
 "Daerah %s ini kosong.\n"
 
 #. FIXME: Should we handle this case?
-#: dwarf.c:3068
+#: dwarf.c:3132
 msgid "Location lists in .debug_info section aren't in ascending order!\n"
 msgstr "Daftar lokasi dalam daerah .debug_info tidak dalam urutan meningkat!\n"
 
-#: dwarf.c:3071
+#: dwarf.c:3135
 msgid "No location lists in .debug_info section!\n"
 msgstr "Tidak ada daftar lokasi dalam daerah .debug_info!\n"
 
-#: dwarf.c:3076
+#: dwarf.c:3140
 #, c-format
 msgid "Location lists in %s section start at 0x%lx\n"
 msgstr "Daftar lokasi dalam daerah %s dimulai di 0x%lx\n"
 
-#: dwarf.c:3080
+#: dwarf.c:3144
 #, c-format
 msgid "    Offset   Begin    End      Expression\n"
 msgstr "    Ofset    Awal     Akhir    Pernyataan\n"
 
-#: dwarf.c:3111
+#: dwarf.c:3175
 #, c-format
 msgid "There is a hole [0x%lx - 0x%lx] in .debug_loc section.\n"
 msgstr "Disana ada hole [0x%lx - 0x%lx] dalam daerah .debug_loc.\n"
 
-#: dwarf.c:3115
+#: dwarf.c:3179
 #, c-format
 msgid "There is an overlap [0x%lx - 0x%lx] in .debug_loc section.\n"
 msgstr "Disana ada tumpang tindih [0x%lx - 0x%lx] dalam daerah .debug_loc\n"
 
-#: dwarf.c:3123
+#: dwarf.c:3187
 #, c-format
 msgid "Offset 0x%lx is bigger than .debug_loc section size.\n"
 msgstr "Ofset 0x%lx lebih besar dari ukuran daerah .debug_loc.\n"
 
-#: dwarf.c:3132 dwarf.c:3167 dwarf.c:3177
+#: dwarf.c:3196 dwarf.c:3231 dwarf.c:3241
 #, c-format
 msgid "Location list starting at offset 0x%lx is not terminated.\n"
 msgstr "Daftar lokasi dimulai di ofset 0x%lx tidak diakhiri.\n"
 
-#: dwarf.c:3151 dwarf.c:3532
+#: dwarf.c:3215 dwarf.c:3597
 #, c-format
 msgid "<End of list>\n"
 msgstr "<Akhir dari daftar>\n"
 
-#: dwarf.c:3161
+#: dwarf.c:3225
 #, c-format
 msgid "(base address)\n"
 msgstr "(alamat dasar)\n"
 
-#: dwarf.c:3196
+#: dwarf.c:3260
 msgid " (start == end)"
 msgstr " (awal == akhir)"
 
-#: dwarf.c:3198
+#: dwarf.c:3262
 msgid " (start > end)"
 msgstr " (awal > akhir)"
 
-#: dwarf.c:3208
+#: dwarf.c:3272
 #, c-format
 msgid "There are %ld unused bytes at the end of section %s\n"
 msgstr "Disana ada %ld byte tidak digunakan diakhir dari daerah %s\n"
 
-#: dwarf.c:3341
+#: dwarf.c:3406
 msgid "Only DWARF 2 and 3 aranges are currently supported.\n"
 msgstr "Hanya DWARF 2 dan 3 yang saat ini didukung.\n"
 
-#: dwarf.c:3345
+#: dwarf.c:3410
 #, c-format
 msgid "  Length:                   %ld\n"
 msgstr "  Panjang:                  %ld\n"
 
-#: dwarf.c:3346
+#: dwarf.c:3411
 #, c-format
 msgid "  Version:                  %d\n"
 msgstr "  Versi:                    %d\n"
 
-#: dwarf.c:3347
+#: dwarf.c:3412
 #, c-format
 msgid "  Offset into .debug_info:  0x%lx\n"
 msgstr "  Ofset kedalam .debug_info: 0x%lx\n"
 
-#: dwarf.c:3348
+#: dwarf.c:3413
 #, c-format
 msgid "  Pointer Size:             %d\n"
 msgstr "  Ukuran Penunjuk:          %d\n"
 
-#: dwarf.c:3349
+#: dwarf.c:3414
 #, c-format
 msgid "  Segment Size:             %d\n"
 msgstr "  Ukuran Segmen:            %d\n"
 
-#: dwarf.c:3358
+#: dwarf.c:3423
 msgid "Pointer size + Segment size is not a power of two.\n"
 msgstr "Ukuran penunjuk + Ukuran segmen bukan kelipatan dari dua.\n"
 
-#: dwarf.c:3363
+#: dwarf.c:3428
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1946,7 +2030,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "    Alamat             Panjang\n"
 
-#: dwarf.c:3365
+#: dwarf.c:3430
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1955,73 +2039,77 @@ msgstr ""
 "\n"
 "    Alamat     Panjang\n"
 
-#. FIXME: Should we handle this case?
-#: dwarf.c:3469
-msgid "Range lists in .debug_info section aren't in ascending order!\n"
-msgstr "Daftar jangkauan dalam daerah .debug_info tidak dalam urutan meningkat!\n"
-
-#: dwarf.c:3472
+#: dwarf.c:3520
 msgid "No range lists in .debug_info section!\n"
 msgstr "Tidak ada daftar jangkauan dalam daerah .debug_info!\n"
 
-#: dwarf.c:3477
+#: dwarf.c:3543
 #, c-format
 msgid "Range lists in %s section start at 0x%lx\n"
 msgstr "Daftar jangkauan dalam daerah %s dimulai dari 0x%lx\n"
 
-#: dwarf.c:3481
+#: dwarf.c:3547
 #, c-format
 msgid "    Offset   Begin    End\n"
 msgstr "    Ofset    Awal     Akhir\n"
 
-#: dwarf.c:3506
+#: dwarf.c:3568
 #, c-format
 msgid "There is a hole [0x%lx - 0x%lx] in %s section.\n"
 msgstr "Disana terdapat sebuah lubang [0x%lx -0x%lx] dalam daerah %s.\n"
 
-#: dwarf.c:3510
+#: dwarf.c:3572
 #, c-format
 msgid "There is an overlap [0x%lx - 0x%lx] in %s section.\n"
 msgstr "Disana terdapat sebuah tumpang tindih [0x%lx - 0x%lx] dalam daerah %s.\n"
 
-#: dwarf.c:3548
+#: dwarf.c:3615
 msgid "(start == end)"
 msgstr "(awal == akhir)"
 
-#: dwarf.c:3550
+#: dwarf.c:3617
 msgid "(start > end)"
 msgstr "(awal > akhir)"
 
-#: dwarf.c:3801
+#: dwarf.c:3853
+msgid "bad register: "
+msgstr "register buruk: "
+
+#: dwarf.c:3855
 #, c-format
-msgid "The section %s contains:\n"
-msgstr "Daerah %s berisi:\n"
+msgid "Contents of the %s section:\n"
+msgstr "Isi dari daerah %s:\n"
 
-#: dwarf.c:4492
+#: dwarf.c:4619
 #, c-format
 msgid "  DW_CFA_??? (User defined call frame op: %#x)\n"
 msgstr "  DW_CFA_??? (Definisi oleh pengguna memanggil frame op: %#x)\n"
 
-#: dwarf.c:4494
+#: dwarf.c:4621
 #, c-format
 msgid "unsupported or unknown Dwarf Call Frame Instruction number: %#x\n"
 msgstr "tidak didukung atau tidak dikenal Dwarf Call Frame nomor Instruksi: %#x\n"
 
-#: dwarf.c:4518
+#: dwarf.c:4645
 #, c-format
 msgid "Displaying the debug contents of section %s is not yet supported.\n"
 msgstr "Menampilkan isi debug dari daerah %s belum didukung.\n"
 
-#: dwarf.c:4560
+#: dwarf.c:4687
 #, c-format
 msgid "%s: Error: "
 msgstr "%s: Error: "
 
-#: dwarf.c:4571
+#: dwarf.c:4698
 #, c-format
 msgid "%s: Warning: "
 msgstr "%s: Peringatan: "
 
+#: dwarf.c:4796 dwarf.c:4862
+#, c-format
+msgid "Unrecognized debug option '%s'\n"
+msgstr "Pilihan debug '%s' tidak dikenal\n"
+
 #: emul_aix.c:43
 #, c-format
 msgid "  [-g]         - 32 bit small archive\n"
@@ -2094,186 +2182,186 @@ msgstr "tipe rekaman tidak terduga"
 msgid "blocks left on stack at end"
 msgstr "sisa blok pada stack di akhir"
 
-#: ieee.c:1196
+#: ieee.c:1206
 msgid "unknown BB type"
 msgstr "tipe BB tidak diketahui"
 
-#: ieee.c:1205
+#: ieee.c:1215
 msgid "stack overflow"
 msgstr "stack overflow"
 
-#: ieee.c:1228
+#: ieee.c:1238
 msgid "stack underflow"
 msgstr "stack underflow"
 
-#: ieee.c:1340 ieee.c:1410 ieee.c:2107
+#: ieee.c:1350 ieee.c:1420 ieee.c:2118
 msgid "illegal variable index"
 msgstr "variabel indeks tidak legal"
 
-#: ieee.c:1388
+#: ieee.c:1398
 msgid "illegal type index"
 msgstr "tipe indeks tidak legal"
 
-#: ieee.c:1398 ieee.c:1435
+#: ieee.c:1408 ieee.c:1445
 msgid "unknown TY code"
 msgstr "kode TY tidak dikenal"
 
-#: ieee.c:1417
+#: ieee.c:1427
 msgid "undefined variable in TY"
 msgstr "variabel dalam TY tidak dikenal"
 
 #. Pascal file name.  FIXME.
-#: ieee.c:1828
+#: ieee.c:1839
 msgid "Pascal file name not supported"
 msgstr "Nama berkas Pascal tidak didukung"
 
-#: ieee.c:1876
+#: ieee.c:1887
 msgid "unsupported qualifier"
 msgstr "kualifier tidak didukung"
 
-#: ieee.c:2145
+#: ieee.c:2156
 msgid "undefined variable in ATN"
 msgstr "variabel dalam ATN tidak terdefinisi"
 
-#: ieee.c:2188
+#: ieee.c:2199
 msgid "unknown ATN type"
 msgstr "tipe ATN tidak didukung"
 
 #. Reserved for FORTRAN common.
-#: ieee.c:2310
+#: ieee.c:2321
 msgid "unsupported ATN11"
 msgstr "ATN11 tidak didukung"
 
 #. We have no way to record this information.  FIXME.
-#: ieee.c:2337
+#: ieee.c:2348
 msgid "unsupported ATN12"
 msgstr "ATN12 tidak didukung"
 
-#: ieee.c:2397
+#: ieee.c:2408
 msgid "unexpected string in C++ misc"
 msgstr "string dalam misc C++ tidak terduga"
 
-#: ieee.c:2410
+#: ieee.c:2421
 msgid "bad misc record"
 msgstr "rekaman misc buruk"
 
-#: ieee.c:2451
+#: ieee.c:2462
 msgid "unrecognized C++ misc record"
 msgstr "rekaman misc C++ tidak dikenal"
 
-#: ieee.c:2566
+#: ieee.c:2577
 msgid "undefined C++ object"
 msgstr "objek C++ tidak terdefinisi"
 
-#: ieee.c:2600
+#: ieee.c:2611
 msgid "unrecognized C++ object spec"
 msgstr "spesifikasi objek C++ tidak dikenal"
 
-#: ieee.c:2636
+#: ieee.c:2647
 msgid "unsupported C++ object type"
 msgstr "tipe objek C++ tidak didukung"
 
-#: ieee.c:2646
+#: ieee.c:2657
 msgid "C++ base class not defined"
 msgstr "C++ kelas dasar tidak terdefinisi"
 
-#: ieee.c:2658 ieee.c:2763
+#: ieee.c:2669 ieee.c:2774
 msgid "C++ object has no fields"
 msgstr "C++ objek tidak memiliki field"
 
-#: ieee.c:2677
+#: ieee.c:2688
 msgid "C++ base class not found in container"
 msgstr "C++ kelas dasar tidak ditemukan dalam kontainer"
 
-#: ieee.c:2784
+#: ieee.c:2795
 msgid "C++ data member not found in container"
 msgstr "C++ data anggota tidak ditemukan dalam kontainer"
 
-#: ieee.c:2825 ieee.c:2975
+#: ieee.c:2836 ieee.c:2986
 msgid "unknown C++ visibility"
 msgstr "visibility C++ tidak diketahui"
 
-#: ieee.c:2859
+#: ieee.c:2870
 msgid "bad C++ field bit pos or size"
 msgstr "C++ bit field posisi atau ukuran buruk"
 
-#: ieee.c:2951
+#: ieee.c:2962
 msgid "bad type for C++ method function"
 msgstr "tipe untuk fungsi metode C++ buruk"
 
-#: ieee.c:2961
+#: ieee.c:2972
 msgid "no type information for C++ method function"
 msgstr "tidak ada informasi untuk C++ fungsi metode"
 
-#: ieee.c:3000
+#: ieee.c:3011
 msgid "C++ static virtual method"
 msgstr "C++ static virtual metode"
 
-#: ieee.c:3095
+#: ieee.c:3106
 msgid "unrecognized C++ object overhead spec"
 msgstr "tidak dikenal C++ objek overhead spec"
 
-#: ieee.c:3134
+#: ieee.c:3145
 msgid "undefined C++ vtable"
 msgstr "vtabel C++ tidak terdefinisi"
 
-#: ieee.c:3203
+#: ieee.c:3214
 msgid "C++ default values not in a function"
 msgstr "nilai baku C++ tidak dalam sebuah fungsi"
 
-#: ieee.c:3243
+#: ieee.c:3254
 msgid "unrecognized C++ default type"
 msgstr "tipe baku C++ tidak dikenal"
 
-#: ieee.c:3274
+#: ieee.c:3285
 msgid "reference parameter is not a pointer"
 msgstr "parameter referensi bukan sebuah penunjuk"
 
-#: ieee.c:3357
+#: ieee.c:3368
 msgid "unrecognized C++ reference type"
 msgstr "tipe referensi C++ tidak dikenal"
 
-#: ieee.c:3439
+#: ieee.c:3450
 msgid "C++ reference not found"
 msgstr "referensi C++ tidak ditemukan"
 
-#: ieee.c:3447
+#: ieee.c:3458
 msgid "C++ reference is not pointer"
 msgstr "referensi C++ bukan sebuah penunjuk"
 
-#: ieee.c:3473 ieee.c:3481
+#: ieee.c:3484 ieee.c:3492
 msgid "missing required ASN"
 msgstr "hilang ASN yang dibutuhkan"
 
-#: ieee.c:3508 ieee.c:3516
+#: ieee.c:3519 ieee.c:3527
 msgid "missing required ATN65"
 msgstr "hilang ATN65 yang dibutuhkan"
 
-#: ieee.c:3530
+#: ieee.c:3541
 msgid "bad ATN65 record"
 msgstr "rekaman ATN65 buruk"
 
-#: ieee.c:4158
+#: ieee.c:4169
 #, c-format
 msgid "IEEE numeric overflow: 0x"
 msgstr "numerik IEEE overflow; 0x"
 
-#: ieee.c:4202
+#: ieee.c:4213
 #, c-format
 msgid "IEEE string length overflow: %u\n"
 msgstr "panjang string IEEE overflow: %u\n"
 
-#: ieee.c:5199
+#: ieee.c:5210
 #, c-format
 msgid "IEEE unsupported integer type size %u\n"
 msgstr "ukuran tipe bilangan bulat %u IEEE tidak didukung\n"
 
-#: ieee.c:5233
+#: ieee.c:5244
 #, c-format
 msgid "IEEE unsupported float type size %u\n"
 msgstr "ukuran tipe bilangan pecahan %u IEEE tidak didukung\n"
 
-#: ieee.c:5267
+#: ieee.c:5278
 #, c-format
 msgid "IEEE unsupported complex type size %u\n"
 msgstr "ukuran tipe kompleks %u IEEE tidak didukung\n"
@@ -2475,17 +2563,17 @@ msgstr "%s: eksekusi dari %s gagal: "
 msgid "Execution of %s failed"
 msgstr "Eksekusi dari %s gagal"
 
-#: nm.c:217 size.c:78 strings.c:647
+#: nm.c:220 size.c:78 strings.c:659
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [option(s)] [file(s)]\n"
 msgstr "Penggunaan: %s [pilihan] [berkas]\n"
 
-#: nm.c:218
+#: nm.c:221
 #, c-format
 msgid " List symbols in [file(s)] (a.out by default).\n"
 msgstr " Daftar simbol dalam [berkas] (a.out secara baku).\n"
 
-#: nm.c:219
+#: nm.c:222
 #, c-format
 msgid ""
 " The options are:\n"
@@ -2510,19 +2598,6 @@ msgid ""
 "  -p, --no-sort          Do not sort the symbols\n"
 "  -P, --portability      Same as --format=posix\n"
 "  -r, --reverse-sort     Reverse the sense of the sort\n"
-"  -S, --print-size       Print size of defined symbols\n"
-"  -s, --print-armap      Include index for symbols from archive members\n"
-"      --size-sort        Sort symbols by size\n"
-"      --special-syms     Include special symbols in the output\n"
-"      --synthetic        Display synthetic symbols as well\n"
-"  -t, --radix=RADIX      Use RADIX for printing symbol values\n"
-"      --target=BFDNAME   Specify the target object format as BFDNAME\n"
-"  -u, --undefined-only   Display only undefined symbols\n"
-"  -X 32_64               (ignored)\n"
-"  @FILE                  Read options from FILE\n"
-"  -h, --help             Display this information\n"
-"  -V, --version          Display this program's version number\n"
-"\n"
 msgstr ""
 " Pilihan adalah:\n"
 "  -a, --debug-syms       Tampilkan debugger-only simbol\n"
@@ -2546,8 +2621,31 @@ msgstr ""
 "  -p, --no-sort          Jangan urutkan simbol\n"
 "  -P, --portability      Sama seperti --format=posix\n"
 "  -r, --reverse-sort     Balik sense dari sort\n"
+
+#: nm.c:245
+#, c-format
+msgid "      --plugin NAME      Load the specified plugin\n"
+msgstr "      --plugin NAMA      Muat plugin yang dispesifikasikan\n"
+
+#: nm.c:248
+#, c-format
+msgid ""
+"  -S, --print-size       Print size of defined symbols\n"
+"\t\t  -s, --print-armap      Include index for symbols from archive members\n"
+"      --size-sort        Sort symbols by size\n"
+"      --special-syms     Include special symbols in the output\n"
+"      --synthetic        Display synthetic symbols as well\n"
+"  -t, --radix=RADIX      Use RADIX for printing symbol values\n"
+"      --target=BFDNAME   Specify the target object format as BFDNAME\n"
+"  -u, --undefined-only   Display only undefined symbols\n"
+"  -X 32_64               (ignored)\n"
+"  @FILE                  Read options from FILE\n"
+"  -h, --help             Display this information\n"
+"  -V, --version          Display this program's version number\n"
+"\n"
+msgstr ""
 "  -S, --print-size       Tampilkan ukuran dari simbol yang terdefinisi\n"
-"  -s, --print-armap      Masukan indeks untuk simbol dari anggota archive\n"
+"\t\t  -s, --print-armap      Masukan indeks untuk simbol dari anggota archive\n"
 "      --size-sort        Urutkan simbol berdasarkan ukuran\n"
 "      --special-syms     Masukan simbol berdasarkan ukuran\n"
 "      --synthetic        Tampilkan synthetic simbol juga\n"
@@ -2560,32 +2658,32 @@ msgstr ""
 "  -V, --version          Tampilkan nomor versi aplikasi ini\n"
 "\n"
 
-#: nm.c:284
+#: nm.c:292
 #, c-format
 msgid "%s: invalid radix"
 msgstr "%s: radix tidak valid"
 
-#: nm.c:308
+#: nm.c:316
 #, c-format
 msgid "%s: invalid output format"
 msgstr "%s: format keluaran tidak valid"
 
-#: nm.c:329 readelf.c:6971 readelf.c:7009
+#: nm.c:337 readelf.c:6917 readelf.c:6962
 #, c-format
 msgid "<processor specific>: %d"
 msgstr "<prosesor spesifik>: %d"
 
-#: nm.c:331 readelf.c:6974 readelf.c:7021
+#: nm.c:339 readelf.c:6926 readelf.c:6980
 #, c-format
 msgid "<OS specific>: %d"
 msgstr "<OS spesifik>: %d"
 
-#: nm.c:333 readelf.c:6976 readelf.c:7024
+#: nm.c:341 readelf.c:6929 readelf.c:6983
 #, c-format
 msgid "<unknown>: %d"
 msgstr "<tidak diketahui>: %d"
 
-#: nm.c:373
+#: nm.c:381
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -2594,7 +2692,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Indeks archive:\n"
 
-#: nm.c:1233
+#: nm.c:1242
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -2607,7 +2705,7 @@ msgstr ""
 "Simbol tidak terdefinisi dari %s:\n"
 "\n"
 
-#: nm.c:1235
+#: nm.c:1244
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -2620,7 +2718,7 @@ msgstr ""
 "Simbol dari %s:\n"
 "\n"
 
-#: nm.c:1237 nm.c:1288
+#: nm.c:1246 nm.c:1297
 #, c-format
 msgid ""
 "Name                  Value   Class        Type         Size     Line  Section\n"
@@ -2629,7 +2727,7 @@ msgstr ""
 "Nama                  Nilai   Kelas         Tipe        Ukuran   Baris  Daerah\n"
 "\n"
 
-#: nm.c:1240 nm.c:1291
+#: nm.c:1249 nm.c:1300
 #, c-format
 msgid ""
 "Name                  Value           Class        Type         Size             Line  Section\n"
@@ -2638,7 +2736,7 @@ msgstr ""
 "Nama                  Nilai           Kelas         Tipe        Ukuran           Baris Daerah\n"
 "\n"
 
-#: nm.c:1284
+#: nm.c:1293
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -2651,7 +2749,7 @@ msgstr ""
 "Simbol tidak terdefinisi dari %s[%s]:\n"
 "\n"
 
-#: nm.c:1286
+#: nm.c:1295
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -2664,44 +2762,44 @@ msgstr ""
 "Simbol dari %s[%s]:\n"
 "\n"
 
-#: nm.c:1378
+#: nm.c:1387
 #, c-format
 msgid "Print width has not been initialized (%d)"
 msgstr "Tampilkan lebar yang belum terinisialisasi (%d)"
 
-#: nm.c:1603
+#: nm.c:1615
 msgid "Only -X 32_64 is supported"
 msgstr "Hanya -X 32_64 yang didukung"
 
-#: nm.c:1623
+#: nm.c:1643
 msgid "Using the --size-sort and --undefined-only options together"
 msgstr "Gunakan --size-sort dan --undefined-only pilihan secara bersamaan"
 
-#: nm.c:1624
+#: nm.c:1644
 msgid "will produce no output, since undefined symbols have no size."
 msgstr "tidak akan menghasilkan keluaran, karena simbol tidak terdefinisi tidak memiliki ukuran."
 
-#: nm.c:1652
+#: nm.c:1672
 #, c-format
 msgid "data size %ld"
 msgstr "ukuran data %ld"
 
-#: objcopy.c:424 srconv.c:1730
+#: objcopy.c:463 srconv.c:1730
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [option(s)] in-file [out-file]\n"
 msgstr "Penggunaan: %s [pilihan] berkas-masukan [berkas-keluaran]\n"
 
-#: objcopy.c:425
+#: objcopy.c:464
 #, c-format
 msgid " Copies a binary file, possibly transforming it in the process\n"
 msgstr " Menyalin sebuah berkas binari, kemungkinan mengubahnya dalam proses ini\n"
 
-#: objcopy.c:426 objcopy.c:522
+#: objcopy.c:465 objcopy.c:572
 #, c-format
 msgid " The options are:\n"
 msgstr " Pilihan adalah:\n"
 
-#: objcopy.c:427
+#: objcopy.c:466
 #, c-format
 msgid ""
 "  -I --input-target <bfdname>      Assume input file is in format <bfdname>\n"
@@ -2754,6 +2852,8 @@ msgid ""
 "                                   Set section <name>'s properties to <flags>\n"
 "     --add-section <name>=<file>   Add section <name> found in <file> to output\n"
 "     --rename-section <old>=<new>[,<flags>] Rename section <old> to <new>\n"
+"     --long-section-names {enable|disable|keep}\n"
+"                                   Handle long section names in Coff objects.\n"
 "     --change-leading-char         Force output format's leading character style\n"
 "     --remove-leading-char         Remove leading character from global symbols\n"
 "     --reverse-bytes=<num>         Reverse <num> bytes at a time, in output sections with content\n"
@@ -2781,7 +2881,16 @@ msgid ""
 "     --prefix-alloc-sections <prefix>\n"
 "                                   Add <prefix> to start of every allocatable\n"
 "                                     section name\n"
-"  -v --verbose                     List all object files modified\n"
+"     --file-alignment <num>        Set PE file alignment to <num>\n"
+"     --heap <reserve>[,<commit>]   Set PE reserve/commit heap to <reserve>/\n"
+"                                   <commit>\n"
+"     --image-base <address>        Set PE image base to <address>\n"
+"     --section-alignment <num>     Set PE section alignment to <num>\n"
+"     --stack <reserve>[,<commit>]  Set PE reserve/commit stack to <reserve>/\n"
+"                                   <commit>\n"
+"     --subsystem <name>[:<version>]\n"
+"                                   Set PE subsystem to <name> [& <version>]\n"
+"]  -v --verbose                     List all object files modified\n"
 "  @<file>                          Read options from <file>\n"
 "  -V --version                     Display this program's version number\n"
 "  -h --help                        Display this output\n"
@@ -2794,7 +2903,7 @@ msgstr ""
 "     --debugging                   Ubah informasi debug, jika memungkinkan\n"
 "  -p --preserve-dates              Salin modifikasi/akses penanda-waktu ke keluaran\n"
 "  -j --only-section <name>         Salin hanya bagian <nama> kedalam keluaran\n"
-"     --add-gnu-debuglink=<file>    Tambahkan bagian .gnu_debuglink linking ke <berkas>\n"
+"     --add-gnu-debuglink=<berkas>  Tambahkan bagian .gnu_debuglink linking ke <berkas>\n"
 "  -R --remove-section <nama>       Hapus bagian <nama> dari keluaran\n"
 "  -S --strip-all                   Hapus seluruh informasi simbol dan relokasi\n"
 "  -g --strip-debug                 Hapus seluruh debug simbol dan bagian\n"
@@ -2839,16 +2948,16 @@ msgstr ""
 "     --change-leading-char         Paksa format keluaran gaya awal karakter\n"
 "     --remove-leading-char         Hapus awal karakter dari global simbol\n"
 "     --reverse-bytes=<num>         Balik <nomor> bytes dalam satu waktu, dalam bagian keluara dengan isi\n"
-"     --redefine-sym <old>=<new>    Redefinisikan nama simbol <lama> ke <baru>\n"
+"     --redefine-sym <lama>=<baru>  Redefinisikan nama simbol <lama> ke <baru>\n"
 "     --redefine-syms <file>        --redefine-sym untuk seluruh pasangan simbol\n"
 "                                   terdaftar dalam <berkas>\n"
 "     --srec-len <nomor>            Batasi panjang dari Srecords yang dihasilkan\n"
 "     --srec-forceS3                Batasi tipe dari Srecord yang dihasilkan ke S3\n"
-"     --strip-symbols <file>        -N untuk seluruh simbol terdaftar dalam <berkas>\n"
+"     --strip-symbols <berkas>      -N untuk seluruh simbol terdaftar dalam <berkas>\n"
 "     --strip-unneeded-symbols <file>\n"
 "                                   --strip-unneeded-symbol untuk seluruh simbol terdaftar\n"
 "                                   dalam <berkas>\n"
-"     --keep-symbols <file>         -K untuk seluruh simbol terdaftar dalam <berkas>\n"
+"     --keep-symbols <berkas>       -K untuk seluruh simbol terdaftar dalam <berkas>\n"
 "     --localize-symbols <berkas>   -L untuk seluruh simbol terdaftar dalam <berkas>\n"
 "     --globalize-symbols <berkas>  --globalize-symbol untuk seluruh dalam <berkas>\n"
 "     --keep-global-symbols <berkas>-G untuk seluruh simbol terdaftar dalam <berkas>\n"
@@ -2863,23 +2972,32 @@ msgstr ""
 "     --prefix-alloc-section <prefix>\n"
 "                                   Tambahkan <awalan> ke awal dari setiap alokasi\n"
 "                                   nama bagian\n"
+"     --file-alignment <num>        Set PE berkas alignment ke <num>\n"
+"     --heap <reserve>[,<commit>]   Set PE reserve/commit heap ke <reserve>/\n"
+"                                   <commit>\n"
+"     --image-base <alamat>         Set PE dasar image ke <address>\n"
+"     --section-alignment <num>     Set PE daerah alignment ke <num>\n"
+"     --stack <reserve>[,<commit>]  Set PE reserve/commit stack ke <reserve>/\n"
+"                                   <commit>\n"
+"     --subsystem <name>[:<version>]\n"
+"                                   Set PE subsystem to <name> [& <version>]\n"
 "  -v --verbose                     Daftar seluruh berkas objek termodifikasi\n"
 "  @<berkas>                        Baca pilihan dari <berkas>\n"
 "  -V --version                     Tampilkan nomor versi aplikasi ini\n"
 "  -h --help                        Tampilkan keluaran ini\n"
 "     --info                        Daftar objek format dan arsitektur yang didukung\n"
 
-#: objcopy.c:520
+#: objcopy.c:570
 #, c-format
 msgid "Usage: %s <option(s)> in-file(s)\n"
 msgstr "Penggunaan: %s <pilihan> berkas-masukan\n"
 
-#: objcopy.c:521
+#: objcopy.c:571
 #, c-format
 msgid " Removes symbols and sections from files\n"
 msgstr " Hapus simbol dan daerah dari berkas\n"
 
-#: objcopy.c:523
+#: objcopy.c:573
 #, c-format
 msgid ""
 "  -I --input-target=<bfdname>      Assume input file is in format <bfdname>\n"
@@ -2924,296 +3042,351 @@ msgstr ""
 "     --info                        Daftar format dan arsitektur objek yang didukung\n"
 "  -o <berkas>                      Tempatkan keluaran ter-strip kedalam <berkas>\n"
 
-#: objcopy.c:596
+#: objcopy.c:646
 #, c-format
 msgid "unrecognized section flag `%s'"
 msgstr "tanda `%s' daerah tidak dikenal"
 
-#: objcopy.c:597
+#: objcopy.c:647
 #, c-format
 msgid "supported flags: %s"
 msgstr "tanda yang didukung: %s"
 
-#: objcopy.c:698
+#: objcopy.c:748
 #, c-format
 msgid "cannot open '%s': %s"
 msgstr "tidak dapat membuka '%s': %s"
 
-#: objcopy.c:701 objcopy.c:3065
+#: objcopy.c:751 objcopy.c:3335
 #, c-format
 msgid "%s: fread failed"
 msgstr "%s: fread gagal"
 
-#: objcopy.c:774
+#: objcopy.c:824
 #, c-format
 msgid "%s:%d: Ignoring rubbish found on this line"
 msgstr "%s:%d: Mengabaikan sampah ditemukan di baris ini"
 
-#: objcopy.c:1069
+#: objcopy.c:1120
 #, c-format
 msgid "not stripping symbol `%s' because it is named in a relocation"
 msgstr "bukan stripping simbol `%s' karena ini dinamakan dalam sebuah relokasi"
 
-#: objcopy.c:1152
+#: objcopy.c:1203
 #, c-format
 msgid "%s: Multiple redefinition of symbol \"%s\""
 msgstr "%s: Multiple redefinisi dari simbol \"%s\""
 
-#: objcopy.c:1156
+#: objcopy.c:1207
 #, c-format
 msgid "%s: Symbol \"%s\" is target of more than one redefinition"
 msgstr "%s: Simbol \"%s\" adalah target dari lebih satu redefinisi"
 
-#: objcopy.c:1184
+#: objcopy.c:1235
 #, c-format
 msgid "couldn't open symbol redefinition file %s (error: %s)"
 msgstr "tidak dapat membuka berkas redefinisi %s (error: %s)"
 
-#: objcopy.c:1262
+#: objcopy.c:1313
 #, c-format
 msgid "%s:%d: garbage found at end of line"
 msgstr "%s:%d: sampah ditemukan diakhir dari baris"
 
-#: objcopy.c:1265
+#: objcopy.c:1316
 #, c-format
 msgid "%s:%d: missing new symbol name"
 msgstr "%s:%d: hilang nama simbol baru"
 
-#: objcopy.c:1275
+#: objcopy.c:1326
 #, c-format
 msgid "%s:%d: premature end of file"
 msgstr "%s:%d: prematur akhir dari berkas"
 
-#: objcopy.c:1301
+#: objcopy.c:1352
 #, c-format
 msgid "stat returns negative size for `%s'"
 msgstr "stat mengembalikan ukuran negatif untuk `%s'"
 
-#: objcopy.c:1313
+#: objcopy.c:1364
 #, c-format
 msgid "copy from `%s' [unknown] to `%s' [unknown]\n"
 msgstr "salin dari `%s' [tidak dikenal] ke `%s' [tidak dikenal]\n"
 
-#: objcopy.c:1369
+#: objcopy.c:1419
 msgid "Unable to change endianness of input file(s)"
 msgstr "Tidak dapat mengubah endianness dari berkas masukan"
 
-#: objcopy.c:1378
+#: objcopy.c:1428
 #, c-format
 msgid "copy from `%s' [%s] to `%s' [%s]\n"
 msgstr "salin dari `%s' [%s] ke `%s' [%s]\n"
 
-#: objcopy.c:1421
+#: objcopy.c:1473
 #, c-format
 msgid "Unable to recognise the format of the input file `%s'"
 msgstr "Tidak dapat mengenali format dari berkas masukan `%s'"
 
-#: objcopy.c:1424
+#: objcopy.c:1476
 #, c-format
 msgid "Warning: Output file cannot represent architecture `%s'"
 msgstr "Peringatan: Berkas keluaran tidak dapat merepresentasikan arsitektur `%s'"
 
-#: objcopy.c:1489
+#: objcopy.c:1539
+#, c-format
+msgid "warning: file alignment (0x%s) > section alignment (0x%s)"
+msgstr "peringatan: penyelarasan berkas (0x%s) > penyelarasan daerah (0x%s)"
+
+#: objcopy.c:1598
 #, c-format
 msgid "can't add section '%s'"
 msgstr "tidak dapat menambahkan daerah  '%s'"
 
-#: objcopy.c:1498
+#: objcopy.c:1607
 #, c-format
 msgid "can't create section `%s'"
 msgstr "tidak dapat membuat daerah `%s'"
 
-#: objcopy.c:1544
+#: objcopy.c:1653
 #, c-format
 msgid "cannot create debug link section `%s'"
 msgstr "tidak dapat membuat debug link daerah `%s'"
 
-#: objcopy.c:1637
+#: objcopy.c:1746
 msgid "Can't fill gap after section"
 msgstr "Tidak dapat mengisi gap setelah daerah"
 
-#: objcopy.c:1661
+#: objcopy.c:1770
 msgid "can't add padding"
 msgstr "tidak dapat menambahkan padding"
 
-#: objcopy.c:1752
+#: objcopy.c:1861
 #, c-format
 msgid "cannot fill debug link section `%s'"
 msgstr "tidak dapat mengisi debug link section `%s'"
 
-#: objcopy.c:1815
+#: objcopy.c:1924
 msgid "error copying private BFD data"
 msgstr "error menyalin private BFD data"
 
-#: objcopy.c:1826
+#: objcopy.c:1935
 #, c-format
 msgid "this target does not support %lu alternative machine codes"
 msgstr "target ini tidak mendukung %lu alternatif kode mesin"
 
-#: objcopy.c:1830
+#: objcopy.c:1939
 msgid "treating that number as an absolute e_machine value instead"
 msgstr "membuat nomor itu sebagai sebuah nilai e_machine absolut"
 
-#: objcopy.c:1834
+#: objcopy.c:1943
 msgid "ignoring the alternative value"
 msgstr "mengabaikan nilai alternatif"
 
-#: objcopy.c:1864 objcopy.c:1895
+#: objcopy.c:1974 objcopy.c:2009
 #, c-format
 msgid "cannot create tempdir for archive copying (error: %s)"
 msgstr "tidak dapat membuat tempdir untuk archive menyalin (error: %s)"
 
-#: objcopy.c:1957
+#: objcopy.c:2070
 msgid "Unable to recognise the format of file"
 msgstr "Tidak dapat mengenali format dari berkas"
 
-#: objcopy.c:2147
+#: objcopy.c:2167
+#, c-format
+msgid "error: the input file '%s' is empty"
+msgstr "error: berkas masukan '%s' kosong"
+
+#: objcopy.c:2299
 #, c-format
 msgid "Multiple renames of section %s"
 msgstr "Multiple pergantian nama dari daerah %s"
 
-#: objcopy.c:2198
-msgid "error in private h\teader data"
+#: objcopy.c:2350
+msgid "error in private header data"
 msgstr "error dalam private header data"
 
-#: objcopy.c:2276
+#: objcopy.c:2428
 msgid "failed to create output section"
 msgstr "gagal untuk membuat daerah keluaran"
 
-#: objcopy.c:2290
+#: objcopy.c:2442
 msgid "failed to set size"
 msgstr "gagal untuk menset ukuran"
 
-#: objcopy.c:2304
+#: objcopy.c:2456
 msgid "failed to set vma"
 msgstr "gagal untuk menset vma"
 
-#: objcopy.c:2329
+#: objcopy.c:2481
 msgid "failed to set alignment"
 msgstr "gagal untuk menset alignmen"
 
-#: objcopy.c:2351
+#: objcopy.c:2515
 msgid "failed to copy private data"
 msgstr "gagal untuk menyalin private data"
 
-#: objcopy.c:2440
+#: objcopy.c:2597
 msgid "relocation count is negative"
 msgstr "jumlah relokasi negatif"
 
 #. User must pad the section up in order to do this.
-#: objcopy.c:2501
+#: objcopy.c:2658
 #, c-format
 msgid "cannot reverse bytes: length of section %s must be evenly divisible by %d"
 msgstr "tidak dapat membalik bytes: panjang dari daerah %s harus secara genap terbagi oleh %d"
 
-#: objcopy.c:2685
+#: objcopy.c:2842
 msgid "can't create debugging section"
 msgstr "tidak dapat membuat daerah debug"
 
-#: objcopy.c:2698
+#: objcopy.c:2855
 msgid "can't set debugging section contents"
 msgstr "tidak dapat menset isi daerah debug"
 
-#: objcopy.c:2706
+#: objcopy.c:2863
 #, c-format
 msgid "don't know how to write debugging information for %s"
 msgstr "tidak tahu bagaimana menulis informasi debug untuk %s"
 
-#: objcopy.c:2848
+#: objcopy.c:3005
 msgid "could not create temporary file to hold stripped copy"
 msgstr "tidak dapat membuat berkas sementara untuk menjaga salinan terstrip"
 
-#: objcopy.c:2897
+#: objcopy.c:3077
+#, c-format
+msgid "%s: bad version in PE subsystem"
+msgstr "%s: versi dalam subsistem PE buruk"
+
+#: objcopy.c:3107
+#, c-format
+msgid "unknown PE subsystem: %s"
+msgstr "subsistem PE tidak diketahui: %s"
+
+#: objcopy.c:3167
 msgid "byte number must be non-negative"
 msgstr "nomor byte harus tidak negatif"
 
-#: objcopy.c:2907
+#: objcopy.c:3177
 msgid "interleave must be positive"
 msgstr "interleave harus positif"
 
-#: objcopy.c:2927 objcopy.c:2935
+#: objcopy.c:3197 objcopy.c:3205
 #, c-format
 msgid "%s both copied and removed"
 msgstr "%s kedua disalin dan dihapus"
 
-#: objcopy.c:3036 objcopy.c:3110 objcopy.c:3210 objcopy.c:3241 objcopy.c:3265
-#: objcopy.c:3269 objcopy.c:3289
+#: objcopy.c:3306 objcopy.c:3380 objcopy.c:3480 objcopy.c:3511 objcopy.c:3535
+#: objcopy.c:3539 objcopy.c:3559
 #, c-format
 msgid "bad format for %s"
 msgstr "format buruk untuk %s"
 
-#: objcopy.c:3060
+#: objcopy.c:3330
 #, c-format
 msgid "cannot open: %s: %s"
 msgstr "tidak dapat membuka %s: %s"
 
-#: objcopy.c:3179
+#: objcopy.c:3449
 #, c-format
 msgid "Warning: truncating gap-fill from 0x%s to 0x%x"
 msgstr "Peringatan: memotong gap-fill dari 0x%s ke 0x%x"
 
-#: objcopy.c:3347
+#: objcopy.c:3610
+#, c-format
+msgid "unknown long section names option '%s'"
+msgstr "pilihan nama daerah panjang '%s' tidak diketahui"
+
+#: objcopy.c:3628
 msgid "unable to parse alternative machine code"
 msgstr "tidak dapat memparse kode mesin alternatif"
 
-#: objcopy.c:3392
+#: objcopy.c:3673
 msgid "number of bytes to reverse must be positive and even"
 msgstr "nomor dari byte untuk membalik harus positif dan genap"
 
-#: objcopy.c:3395
+#: objcopy.c:3676
 #, c-format
 msgid "Warning: ignoring previous --reverse-bytes value of %d"
 msgstr "Peringatan: mengabaikan sebelumnya --reverse-byte nilai dari %d"
 
-#: objcopy.c:3423
+#: objcopy.c:3691
+#, c-format
+msgid "%s: invalid reserve value for --heap"
+msgstr "%s: nilai reservasi untuk --heap tidak valid"
+
+#: objcopy.c:3697
+#, c-format
+msgid "%s: invalid commit value for --heap"
+msgstr "%s: nilai komitmen untuk --heap tidak valid"
+
+#: objcopy.c:3722
+#, c-format
+msgid "%s: invalid reserve value for --stack"
+msgstr "%s: nilai reservasi untuk --stack tidak valid"
+
+#: objcopy.c:3728
+#, c-format
+msgid "%s: invalid commit value for --stack"
+msgstr "%s: nilai komitmen untuk --stack tidak valid"
+
+#: objcopy.c:3757
 msgid "byte number must be less than interleave"
 msgstr "byte number harus lebih kecil dari interleave"
 
-#: objcopy.c:3453
+#: objcopy.c:3784
+#, c-format
+msgid "unknown input EFI target: %s"
+msgstr "target masukan EFI tidak diketahui: %s"
+
+#: objcopy.c:3815
+#, c-format
+msgid "unknown output EFI target: %s"
+msgstr "target keluaran EFI tidak diketahui: %s"
+
+#: objcopy.c:3840
 #, c-format
 msgid "architecture %s unknown"
 msgstr "arsitektur %s tidak dikenal"
 
-#: objcopy.c:3457
+#: objcopy.c:3844
 msgid "Warning: input target 'binary' required for binary architecture parameter."
 msgstr "Peringatan: target masukan 'binary' dibutuhkan untuk parameter arsitektur binari."
 
-#: objcopy.c:3458
+#: objcopy.c:3845
 #, c-format
 msgid " Argument %s ignored"
 msgstr " Argumen %s diabaikan"
 
-#: objcopy.c:3464
+#: objcopy.c:3851
 #, c-format
 msgid "warning: could not locate '%s'.  System error message: %s"
 msgstr "peringatan: tidak dapat mengalokasikan '%s'. Pesan error sistem: %s"
 
-#: objcopy.c:3475
+#: objcopy.c:3862
 #, c-format
 msgid "warning: could not create temporary file whilst copying '%s', (error: %s)"
 msgstr "peringatan: tidak dapat membuat berkas sementara ketika menyalin '%s', (error: %s)"
 
-#: objcopy.c:3502 objcopy.c:3516
+#: objcopy.c:3890 objcopy.c:3904
 #, c-format
 msgid "%s %s%c0x%s never used"
 msgstr "%s %s%c0x%s tidak pernah digunakan"
 
-#: objdump.c:182
+#: objdump.c:187
 #, c-format
 msgid "Usage: %s <option(s)> <file(s)>\n"
 msgstr "Penggunaan: %s <pilihan> <berkas>\n"
 
-#: objdump.c:183
+#: objdump.c:188
 #, c-format
 msgid " Display information from object <file(s)>.\n"
 msgstr " Menampilkan informasi dari objek <berkas>.\n"
 
-#: objdump.c:184
+#: objdump.c:189
 #, c-format
 msgid " At least one of the following switches must be given:\n"
 msgstr " Paling tidak satu dari switch berikut harus diberikan:\n"
 
-#: objdump.c:185
+#: objdump.c:190
 #, c-format
 msgid ""
 "  -a, --archive-headers    Display archive header information\n"
@@ -3228,7 +3401,9 @@ msgid ""
 "  -g, --debugging          Display debug information in object file\n"
 "  -e, --debugging-tags     Display debug information using ctags style\n"
 "  -G, --stabs              Display (in raw form) any STABS info in the file\n"
-"  -W, --dwarf              Display DWARF info in the file\n"
+"  -W[lLiaprmfFsoR] or\n"
+"  --dwarf[=rawline,=decodedline,=info,=abbrev,=pubnames,=aranges,=macro,=frames,=str,=loc,=Ranges]\n"
+"                           Display DWARF info in the file\n"
 "  -t, --syms               Display the contents of the symbol table(s)\n"
 "  -T, --dynamic-syms       Display the contents of the dynamic symbol table\n"
 "  -r, --reloc              Display the relocation entries in the file\n"
@@ -3251,6 +3426,8 @@ msgstr ""
 "  -e, --debugging-tags     Tampilkan informasi debug menggunakan gaya ctags\n"
 "  -G, --stabs              Tampilkan (dalam bentuk mentah) informasi STABS apapun dalam berkas\n"
 "  -W, --dwarf              Tampilkan informasi DWARF dalam berkas\n"
+"  --dwarf[=rawline,=decodedline,=info,=abbrev,=pubnames,=aranges,=macro,=frames,=str,=loc,=Ranges]\n"
+"                           Tampilkan informasi DWARF yang ada dalam berkas\n"
 "  -t, --syms               Tampilkan isi dari tabel simbol\n"
 "  -T, --dynamic-syms       Tampilkan isi dari tabel simbol dinamis\n"
 "  -r, --reloc              Tampilkan masukan relokasi dalam berkas\n"
@@ -3260,7 +3437,7 @@ msgstr ""
 "  -i, --info               Daftar format dan arsitektur objek yang didukung\n"
 "  -H, --help               Tampilkan informasi ini\n"
 
-#: objdump.c:210
+#: objdump.c:217
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3269,7 +3446,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 " Switch berikut adalah opsional:\n"
 
-#: objdump.c:211
+#: objdump.c:218
 #, c-format
 msgid ""
 "  -b, --target=BFDNAME           Specify the target object format as BFDNAME\n"
@@ -3292,13 +3469,16 @@ msgid ""
 "      --stop-address=ADDR        Only process data whose address is <= ADDR\n"
 "      --prefix-addresses         Print complete address alongside disassembly\n"
 "      --[no-]show-raw-insn       Display hex alongside symbolic disassembly\n"
+"      --insn-width=WIDTH         Display WIDTH bytes on a signle line for -d\n"
 "      --adjust-vma=OFFSET        Add OFFSET to all displayed section addresses\n"
 "      --special-syms             Include special symbols in symbol dumps\n"
+"      --prefix=PREFIX            Add PREFIX to absolute paths for -S\n"
+"      --prefix-strip=LEVEL       Strip initial directory names for -S\n"
 "\n"
 msgstr ""
 "  -b, --target=BFDNAME           Spesifikasikan format objek target sebagai BFDNAME\n"
-"  -m, --architecture=MACHINE     Spesifikasikan target arsitektur sebagai MESIN\n"
-"  -j, --section=NAME             Hanya tampilkan informasi untuk daerah NAMA\n"
+"  -m, --architecture=MESIN       Spesifikasikan target arsitektur sebagai MESIN\n"
+"  -j, --section=NAMA             Hanya tampilkan informasi untuk daerah NAMA\n"
 "  -M, --disassembler-options=OPT Lewatkan teks OPT ke pembongkar\n"
 "  -EB --endian=big               Asumsikan format big endian ketika membongkar\n"
 "  -EL --endian=little            Asumsikan format little endian ketika membongkar\n"
@@ -3312,50 +3492,52 @@ msgstr ""
 "                                 atau `gnat'\n"
 "  -w, --wide                     Format keluaran untuk lebih dari 80 kolom\n"
 "  -z, --disassemble-zeroes       Jangan lewati blok dari nol ketika membongkar\n"
-"      --start-address=ADDR       Hanya proses data yang alamatnya >= ADDR\n"
-"      --stop-address=ADDR        Hanya proses data yang alamatnya <= ADDR\n"
+"      --start-address=ALAMAT     Hanya proses data yang alamatnya >= ALAMAT\n"
+"      --stop-address=ALAMAT      Hanya proses data yang alamatnya <= ALAMAT\n"
 "      --prefix-addresses         Tampilkan alamat lengkap disamping pembongkaran\n"
 "      --[no-]show-raw-insn       Tampilkan heksa disamping simbol terbongkar\n"
 "      --adjust-vma=OFFSET        Tambahkan OFFSET ke seluruh alamat daerah yang ditampilkan\n"
 "      --special-syms             Masukan simbol spesial dalam simbol dumps\n"
+"      --prefix=AWALAN            Tambahkan AWALAH ke jalur absolut untuk -S\n"
+"      --prefix-strip=TINGKAT     Hapus nama direktori awal untuk -S\n"
 "\n"
 
-#: objdump.c:395
+#: objdump.c:433
 #, c-format
 msgid "Sections:\n"
 msgstr "Daerah:\n"
 
-#: objdump.c:398 objdump.c:402
+#: objdump.c:436 objdump.c:440
 #, c-format
 msgid "Idx Name          Size      VMA       LMA       File off  Algn"
 msgstr "Idx Nama          Ukuran    VMA       LMA       Berkas off Algn"
 
-#: objdump.c:404
+#: objdump.c:442
 #, c-format
 msgid "Idx Name          Size      VMA               LMA               File off  Algn"
 msgstr "Idx Nama          Ukuran    VMA               LMA               Berkas off   Algn"
 
-#: objdump.c:408
+#: objdump.c:446
 #, c-format
 msgid "  Flags"
 msgstr "  Tanda"
 
-#: objdump.c:410
+#: objdump.c:448
 #, c-format
 msgid "  Pg"
 msgstr "  Pg"
 
-#: objdump.c:453
+#: objdump.c:491
 #, c-format
 msgid "%s: not a dynamic object"
 msgstr "%s: bukan sebuah objek dinamis"
 
-#: objdump.c:878 objdump.c:902
+#: objdump.c:916 objdump.c:940
 #, c-format
 msgid " (File Offset: 0x%lx)"
 msgstr " (Berkas Ofset: 0x%lx)"
 
-#: objdump.c:1818
+#: objdump.c:1885
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3364,17 +3546,17 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Pembongkaran dari daerah %s:\n"
 
-#: objdump.c:1980
+#: objdump.c:2058
 #, c-format
 msgid "Can't use supplied machine %s"
 msgstr "Tidak dapat menggunakan mesin %s yang diberikan"
 
-#: objdump.c:1999
+#: objdump.c:2077
 #, c-format
 msgid "Can't disassemble for architecture %s\n"
 msgstr "Tidak dapat membongkar untuk arsitektur %s\n"
 
-#: objdump.c:2114
+#: objdump.c:2168
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3383,7 +3565,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Tidak dapat memperoleh isi dari daerah '%s'.\n"
 
-#: objdump.c:2125
+#: objdump.c:2179
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3392,7 +3574,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Tidak dapat mengekstrak daerah '%s'.\n"
 
-#: objdump.c:2305
+#: objdump.c:2307
 #, c-format
 msgid ""
 "No %s section present\n"
@@ -3401,12 +3583,12 @@ msgstr ""
 "Tidak ada %s daerah ada\n"
 "\n"
 
-#: objdump.c:2314
+#: objdump.c:2316
 #, c-format
 msgid "Reading %s section of %s failed: %s"
 msgstr "Membaca daerah %s dari %s gagal: %s"
 
-#: objdump.c:2358
+#: objdump.c:2360
 #, c-format
 msgid ""
 "Contents of %s section:\n"
@@ -3415,17 +3597,17 @@ msgstr ""
 "Isi dari daerah %s:\n"
 "\n"
 
-#: objdump.c:2489
+#: objdump.c:2491
 #, c-format
 msgid "architecture: %s, "
 msgstr "arsitektur: %s, "
 
-#: objdump.c:2492
+#: objdump.c:2494
 #, c-format
 msgid "flags 0x%08x:\n"
 msgstr "tanda 0x%08x:\n"
 
-#: objdump.c:2506
+#: objdump.c:2508
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3434,32 +3616,32 @@ msgstr ""
 "\n"
 "awal alamat 0x"
 
-#: objdump.c:2569
+#: objdump.c:2571
 #, c-format
 msgid "Contents of section %s:"
 msgstr "Isi dari daerah %s:"
 
-#: objdump.c:2571
+#: objdump.c:2573
 #, c-format
 msgid "  (Starting at file offset: 0x%lx)"
 msgstr "  (Awal dari berkas ofset: 0x%lx)"
 
-#: objdump.c:2678
+#: objdump.c:2680
 #, c-format
 msgid "no symbols\n"
 msgstr "tidak ada simbol\n"
 
-#: objdump.c:2685
+#: objdump.c:2687
 #, c-format
 msgid "no information for symbol number %ld\n"
 msgstr "tidak ada informasi untuk nomor simbol %ld\n"
 
-#: objdump.c:2688
+#: objdump.c:2690
 #, c-format
 msgid "could not determine the type of symbol number %ld\n"
 msgstr "tidak dapat menentukan tipe dari nomor simbol %ld\n"
 
-#: objdump.c:2965
+#: objdump.c:2970
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3468,29 +3650,37 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%s:     format berkas %s\n"
 
-#: objdump.c:3023
+#: objdump.c:3028
 #, c-format
 msgid "%s: printing debugging information failed"
 msgstr "%s: menampilkan informasi debug gagal"
 
-#: objdump.c:3123
+#: objdump.c:3128
 #, c-format
 msgid "In archive %s:\n"
 msgstr "Dalam archive %s:\n"
 
-#: objdump.c:3238
+#: objdump.c:3244
 msgid "error: the start address should be before the end address"
 msgstr "error: awal dari alamat seharusnya sebelum akhir dari alamat"
 
-#: objdump.c:3243
+#: objdump.c:3249
 msgid "error: the stop address should be after the start address"
 msgstr "error: stop alamat seharusnya setelah awal alamat"
 
-#: objdump.c:3252
+#: objdump.c:3261
+msgid "error: prefix strip must be non-negative"
+msgstr "error: awalan strip harus tidak negatif"
+
+#: objdump.c:3266
+msgid "error: instruction width must be positive"
+msgstr "error: panjang instruksi harus positif"
+
+#: objdump.c:3275
 msgid "unrecognized -E option"
 msgstr "pilihan -E tidak dikenal"
 
-#: objdump.c:3263
+#: objdump.c:3286
 #, c-format
 msgid "unrecognized --endian type `%s'"
 msgstr "tipe --endian `%s' tidak dikenal"
@@ -3534,180 +3724,180 @@ msgstr "%s: tidak dikenali informasi debug"
 msgid "Last stabs entries before error:\n"
 msgstr "Akhir masukan stab sebelum error:\n"
 
-#: readelf.c:312
+#: readelf.c:297
 #, c-format
 msgid "Unable to seek to 0x%lx for %s\n"
 msgstr "Tidak dapat mencari ke 0x%lx untuk %s\n"
 
-#: readelf.c:327
+#: readelf.c:312
 #, c-format
 msgid "Out of memory allocating 0x%lx bytes for %s\n"
 msgstr "Kehabisan alokasi dari memori 0x%lx bytes untuk %s\n"
 
-#: readelf.c:337
+#: readelf.c:322
 #, c-format
 msgid "Unable to read in 0x%lx bytes of %s\n"
 msgstr "Tidak dapat membaca dalam 0x%lx bytes dari %s\n"
 
-#: readelf.c:642
+#: readelf.c:640
 msgid "Don't know about relocations on this machine architecture\n"
 msgstr "Tidak tahu mengenai relokasi di arsitektur mesin ini\n"
 
-#: readelf.c:662 readelf.c:690 readelf.c:756 readelf.c:784
+#: readelf.c:660 readelf.c:688 readelf.c:754 readelf.c:782
 msgid "relocs"
 msgstr "relokasi"
 
-#: readelf.c:673 readelf.c:701 readelf.c:767 readelf.c:795
+#: readelf.c:671 readelf.c:699 readelf.c:765 readelf.c:793
 msgid "out of memory parsing relocs\n"
 msgstr "kehabisan memori parsing relokasi\n"
 
-#: readelf.c:901
+#: readelf.c:898
 #, c-format
 msgid " Offset     Info    Type                Sym. Value  Symbol's Name + Addend\n"
 msgstr " Ofset      Info    Tipe                Sim. Nilai  Nama Simbol   + Addend\n"
 
-#: readelf.c:903
+#: readelf.c:900
 #, c-format
 msgid " Offset     Info    Type            Sym.Value  Sym. Name + Addend\n"
 msgstr " Ofset      Info    Tipe            Nilai.Sim  Nama Sim  + Addend\n"
 
-#: readelf.c:908
+#: readelf.c:905
 #, c-format
 msgid " Offset     Info    Type                Sym. Value  Symbol's Name\n"
 msgstr " Ofset      Info    Tipe                Nilai Sim   Nama Simbol\n"
 
-#: readelf.c:910
+#: readelf.c:907
 #, c-format
 msgid " Offset     Info    Type            Sym.Value  Sym. Name\n"
 msgstr " Ofset      Info    Tipe            Nilai.Sim  Nama Sim.\n"
 
-#: readelf.c:918
+#: readelf.c:915
 #, c-format
 msgid "    Offset             Info             Type               Symbol's Value  Symbol's Name + Addend\n"
 msgstr "    Ofset              Info             Tipe               Nilai Simbol   Nama Simbol + Addend\n"
 
-#: readelf.c:920
+#: readelf.c:917
 #, c-format
 msgid "  Offset          Info           Type           Sym. Value    Sym. Name + Addend\n"
 msgstr "  Ofset           Info           Tipe           Nilai Sim.    Nama Sim. + Addend\n"
 
-#: readelf.c:925
+#: readelf.c:922
 #, c-format
 msgid "    Offset             Info             Type               Symbol's Value  Symbol's Name\n"
 msgstr "    Ofset              Info             Tipe               Nilai Simbol Nama Simbol\n"
 
-#: readelf.c:927
+#: readelf.c:924
 #, c-format
 msgid "  Offset          Info           Type           Sym. Value    Sym. Name\n"
 msgstr "  Ofset           Info           Tipe           Nilai Sim.    Nama Sim.\n"
 
-#: readelf.c:1204 readelf.c:1324 readelf.c:1332
+#: readelf.c:1211 readelf.c:1370 readelf.c:1378
 #, c-format
 msgid "unrecognized: %-7lx"
 msgstr "tidak dikenal: %-7lx"
 
-#: readelf.c:1229
+#: readelf.c:1236
 #, c-format
 msgid "<unknown addend: %lx>"
 msgstr "<tidak dikenal addend: %lx>"
 
-#: readelf.c:1289
+#: readelf.c:1328
 #, c-format
 msgid "<string table index: %3ld>"
 msgstr "<string tabel indeks: %3ld>"
 
-#: readelf.c:1291
+#: readelf.c:1330
 #, c-format
 msgid "<corrupt string table index: %3ld>"
 msgstr "<korup indeks tabel string: %3ld>"
 
-#: readelf.c:1657
+#: readelf.c:1703
 #, c-format
 msgid "Processor Specific: %lx"
 msgstr "Prosesor Spesifik: %lx"
 
-#: readelf.c:1681
+#: readelf.c:1727
 #, c-format
 msgid "Operating System specific: %lx"
 msgstr "Sistem Operasi spesifik: %lx"
 
-#: readelf.c:1685 readelf.c:2562
+#: readelf.c:1731 readelf.c:2613
 #, c-format
 msgid "<unknown>: %lx"
 msgstr "<tidak diketahui>: %lx"
 
-#: readelf.c:1698
+#: readelf.c:1744
 msgid "NONE (None)"
 msgstr "KOSONG (Kosong)"
 
-#: readelf.c:1699
+#: readelf.c:1745
 msgid "REL (Relocatable file)"
 msgstr "REL (Berkas dapat direlokasi)"
 
-#: readelf.c:1700
+#: readelf.c:1746
 msgid "EXEC (Executable file)"
 msgstr "EXEC (Berkas dapat dieksekusi)"
 
-#: readelf.c:1701
+#: readelf.c:1747
 msgid "DYN (Shared object file)"
 msgstr "DYN (Berkas objek terbagi)"
 
-#: readelf.c:1702
+#: readelf.c:1748
 msgid "CORE (Core file)"
 msgstr "CORE (Berkas core)"
 
-#: readelf.c:1706
+#: readelf.c:1752
 #, c-format
 msgid "Processor Specific: (%x)"
 msgstr "Prosesor Spesifik: (%x)"
 
-#: readelf.c:1708
+#: readelf.c:1754
 #, c-format
 msgid "OS Specific: (%x)"
 msgstr "OS Spesifik: (%x)"
 
-#: readelf.c:1710 readelf.c:2779
+#: readelf.c:1756 readelf.c:2830
 #, c-format
 msgid "<unknown>: %x"
 msgstr "<tidak dikenal>: %x"
 
-#: readelf.c:1722
+#: readelf.c:1768
 msgid "None"
 msgstr "Kosong"
 
-#: readelf.c:1829
+#: readelf.c:1879
 #, c-format
 msgid "<unknown>: 0x%x"
 msgstr "<tidak dikenal>: 0x%x"
 
-#: readelf.c:2086
+#: readelf.c:2136
 msgid "unknown"
 msgstr "tidak dikenal"
 
-#: readelf.c:2087
+#: readelf.c:2137
 msgid "unknown mac"
 msgstr "tidak dikenal mac"
 
-#: readelf.c:2399
+#: readelf.c:2450
 msgid "Standalone App"
 msgstr "Standalone App"
 
-#: readelf.c:2402 readelf.c:3221 readelf.c:3237
+#: readelf.c:2453 readelf.c:3159 readelf.c:3175
 #, c-format
 msgid "<unknown: %x>"
 msgstr "<tidak dikenal: %x>"
 
-#: readelf.c:2826
+#: readelf.c:2878
 #, c-format
 msgid "Usage: readelf <option(s)> elf-file(s)\n"
 msgstr "Penggunaan: readelf <pilihan> berkas-elf\n"
 
-#: readelf.c:2827
+#: readelf.c:2879
 #, c-format
 msgid " Display information about the contents of ELF format files\n"
 msgstr " Menampilkan informasi mengenai isi dari berkas format ELF\n"
 
-#: readelf.c:2828
+#: readelf.c:2880
 #, c-format
 msgid ""
 " Options are:\n"
@@ -3734,6 +3924,8 @@ msgid ""
 "                         Dump the contents of section <number|name> as bytes\n"
 "  -p --string-dump=<number|name>\n"
 "                         Dump the contents of section <number|name> as strings\n"
+"  -R --relocated-dump=<number|name>\n"
+"                         Dump the contents of section <number|name> as relocated bytes\n"
 "  -w[lLiaprmfFsoR] or\n"
 "  --debug-dump[=rawline,=decodedline,=info,=abbrev,=pubnames,=aranges,=macro,=frames,=str,=loc,=Ranges]\n"
 "                         Display the contents of DWARF2 debug sections\n"
@@ -3762,11 +3954,13 @@ msgstr ""
 "                         Dump isi dari daerah <nomor|nama> sebagai bytes\n"
 "  -p --string-dump=<nomor|nama>\n"
 "                         Dump isi dari daerah <nomor|nama> sebagai strings\n"
+"  -R --relocated-dump=<nomor|nama>\n"
+"                         Dump isi dari daerah <nomor|nama> sebagai bytes yang direlokasi\n"
 "  -w[lLiaprmfFsoR] atau\n"
 "  --debug-dump[=rawline,=decodedline,=info,=abbrev,=pubnames,=aranges,=macro,=frames,=str,=loc,=Ranges]\n"
 "                         Tampilkan isi dari daerah debug DWARF2\n"
 
-#: readelf.c:2856
+#: readelf.c:2910
 #, c-format
 msgid ""
 "  -i --instruction-dump=<number|name>\n"
@@ -3775,7 +3969,7 @@ msgstr ""
 "  -i --instruction-dump=<nomor|nama>\n"
 "                         Bongkar isi dari daerah <nomor|nama>\n"
 
-#: readelf.c:2860
+#: readelf.c:2914
 #, c-format
 msgid ""
 "  -I --histogram         Display histogram of bucket list lengths\n"
@@ -3790,96 +3984,91 @@ msgstr ""
 "  -H --help              Tampilkan informasi ini\n"
 "  -v --version           Tampilkan nomor versi dari readelf\n"
 
-#: readelf.c:2888 readelf.c:2916 readelf.c:2920 readelf.c:11007
+#: readelf.c:2942 readelf.c:2970 readelf.c:2974 readelf.c:11443
 msgid "Out of memory allocating dump request table.\n"
 msgstr "Kehabisan memori mengalokasikan permintaan dump tabel.\n"
 
-#: readelf.c:3090 readelf.c:3160
-#, c-format
-msgid "Unrecognized debug option '%s'\n"
-msgstr "Pilihan debug '%s' tidak dikenal\n"
-
-#: readelf.c:3191
+#: readelf.c:3129
 #, c-format
 msgid "Invalid option '-%c'\n"
 msgstr "Pilihan tidak valid '-%c'\n"
 
-#: readelf.c:3205
+#: readelf.c:3143
 msgid "Nothing to do.\n"
 msgstr "Tidak ada yang dilakukan.\n"
 
-#: readelf.c:3217 readelf.c:3233 readelf.c:6495
+#: readelf.c:3155 readelf.c:3171 readelf.c:6440
 msgid "none"
 msgstr "kosong"
 
-#: readelf.c:3234
+#: readelf.c:3172
 msgid "2's complement, little endian"
 msgstr "2's komplemen, little endian"
 
-#: readelf.c:3235
+#: readelf.c:3173
 msgid "2's complement, big endian"
 msgstr "2's komplemen, big endian"
 
-#: readelf.c:3253
+#: readelf.c:3191
 msgid "Not an ELF file - it has the wrong magic bytes at the start\n"
 msgstr "Bukan sebuah berkas ELF - ini memiliki magic bytes yang salah di awal\n"
 
-#: readelf.c:3263
+#: readelf.c:3201
 #, c-format
 msgid "ELF Header:\n"
 msgstr "ELF Header:\n"
 
-#: readelf.c:3264
+#: readelf.c:3202
 #, c-format
 msgid "  Magic:   "
 msgstr "  Magik:   "
 
-#: readelf.c:3268
+#: readelf.c:3206
 #, c-format
 msgid "  Class:                             %s\n"
 msgstr "  Kelas:                             %s\n"
 
-#: readelf.c:3270
+#: readelf.c:3208
 #, c-format
 msgid "  Data:                              %s\n"
 msgstr "  Data:                              %s\n"
 
-#: readelf.c:3272
+#: readelf.c:3210
 #, c-format
 msgid "  Version:                           %d %s\n"
 msgstr "  Versi:                             %d %s\n"
 
-#: readelf.c:3279
+#: readelf.c:3217
 #, c-format
 msgid "  OS/ABI:                            %s\n"
 msgstr "  OS/ABI:                            %s\n"
 
-#: readelf.c:3281
+#: readelf.c:3219
 #, c-format
 msgid "  ABI Version:                       %d\n"
 msgstr "  Versi ABI:                         %d\n"
 
-#: readelf.c:3283
+#: readelf.c:3221
 #, c-format
 msgid "  Type:                              %s\n"
 msgstr "  Tipe:                              %s\n"
 
-#: readelf.c:3285
+#: readelf.c:3223
 #, c-format
 msgid "  Machine:                           %s\n"
 msgstr "  Mesin:                             %s\n"
 
-#: readelf.c:3287
+#: readelf.c:3225
 #, c-format
 msgid "  Version:                           0x%lx\n"
 msgstr "  Versi:                             0x%lx\n"
 
-#: readelf.c:3290
+#: readelf.c:3228
 #, c-format
 msgid "  Entry point address:               "
 msgstr "  Alamat titik masuk:                "
 
-#: readelf.c:3292
+#: readelf.c:3230
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3888,7 +4077,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "  Awal dari aplikasi headers:         "
 
-#: readelf.c:3294
+#: readelf.c:3232
 #, c-format
 msgid ""
 " (bytes into file)\n"
@@ -3897,59 +4086,59 @@ msgstr ""
 " (bytes kedalam berkas)\n"
 "  Awal dari header bagian:           "
 
-#: readelf.c:3296
+#: readelf.c:3234
 #, c-format
 msgid " (bytes into file)\n"
 msgstr " (bytes kedalam berkas)\n"
 
-#: readelf.c:3298
+#: readelf.c:3236
 #, c-format
 msgid "  Flags:                             0x%lx%s\n"
 msgstr "  Tanda:                             0x%lx%s\n"
 
-#: readelf.c:3301
+#: readelf.c:3239
 #, c-format
 msgid "  Size of this header:               %ld (bytes)\n"
 msgstr "  Ukuran dari header ini:            %ld (bytes)\n"
 
-#: readelf.c:3303
+#: readelf.c:3241
 #, c-format
 msgid "  Size of program headers:           %ld (bytes)\n"
 msgstr "  Ukuran dari aplikasi header:       %ld (bytes)\n"
 
-#: readelf.c:3305
+#: readelf.c:3243
 #, c-format
 msgid "  Number of program headers:         %ld\n"
 msgstr "  Jumlah dari aplikasi header:       %ld\n"
 
-#: readelf.c:3307
+#: readelf.c:3245
 #, c-format
 msgid "  Size of section headers:           %ld (bytes)\n"
 msgstr "  Ukuran dari header daerah:         %ld (bytes)\n"
 
-#: readelf.c:3309
+#: readelf.c:3247
 #, c-format
 msgid "  Number of section headers:         %ld"
 msgstr "  Jumlah dari header daerah:         %ld"
 
-#: readelf.c:3314
+#: readelf.c:3252
 #, c-format
 msgid "  Section header string table index: %ld"
 msgstr "  Indeks tabel string daerah header: %ld"
 
-#: readelf.c:3350 readelf.c:3383
+#: readelf.c:3289 readelf.c:3322
 msgid "program headers"
 msgstr "aplikasi header"
 
-#: readelf.c:3421 readelf.c:3719 readelf.c:3760 readelf.c:3819 readelf.c:3884
-#: readelf.c:4553 readelf.c:4577 readelf.c:5827 readelf.c:5871 readelf.c:6069
-#: readelf.c:7127 readelf.c:7141 readelf.c:7635 readelf.c:7651 readelf.c:7694
-#: readelf.c:7719 readelf.c:9475 readelf.c:9667 readelf.c:10194
-#: readelf.c:10857
+#: readelf.c:3360 readelf.c:3658 readelf.c:3699 readelf.c:3758 readelf.c:3823
+#: readelf.c:4494 readelf.c:4518 readelf.c:5770 readelf.c:5815 readelf.c:6014
+#: readelf.c:7087 readelf.c:7101 readelf.c:7611 readelf.c:7627 readelf.c:7670
+#: readelf.c:7695 readelf.c:9642 readelf.c:9834 readelf.c:10362
+#: readelf.c:10736 readelf.c:10750 readelf.c:11109
 msgid "Out of memory\n"
 msgstr "Kehabisan memori\n"
 
-#: readelf.c:3448
+#: readelf.c:3387
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3958,7 +4147,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Tidak ada aplikasi header dalam berkas ini.\n"
 
-#: readelf.c:3454
+#: readelf.c:3393
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3967,12 +4156,12 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Tipe berkas ELF adalah %s\n"
 
-#: readelf.c:3455
+#: readelf.c:3394
 #, c-format
 msgid "Entry point "
 msgstr "Titik masukan "
 
-#: readelf.c:3457
+#: readelf.c:3396
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3981,7 +4170,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Tidak ada %d aplikasi header, dimulai di ofset "
 
-#: readelf.c:3469 readelf.c:3471
+#: readelf.c:3408 readelf.c:3410
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3990,55 +4179,55 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Aplikasi header:\n"
 
-#: readelf.c:3475
+#: readelf.c:3414
 #, c-format
 msgid "  Type           Offset   VirtAddr   PhysAddr   FileSiz MemSiz  Flg Align\n"
 msgstr "  Tipe           Ofset    AlamatMaya AlamatPisik UkuranBerkas UkuranMemori Flg Align\n"
 
-#: readelf.c:3478
+#: readelf.c:3417
 #, c-format
 msgid "  Type           Offset   VirtAddr           PhysAddr           FileSiz  MemSiz   Flg Align\n"
 msgstr "  Tipe           Ofset    AlamatMaya         AlamatPisik        UkuranBerkas UkuranMemori Flg Align\n"
 
-#: readelf.c:3482
+#: readelf.c:3421
 #, c-format
 msgid "  Type           Offset             VirtAddr           PhysAddr\n"
 msgstr "  Tipe           Ofset              AlamatMaya         AlamatPisik\n"
 
-#: readelf.c:3484
+#: readelf.c:3423
 #, c-format
 msgid "                 FileSiz            MemSiz              Flags  Align\n"
 msgstr "                 UkuranBerkas       UkuranMemori        Tanda  Align\n"
 
-#: readelf.c:3577
+#: readelf.c:3516
 msgid "more than one dynamic segment\n"
 msgstr "lebih dari satu argumen dinamis\n"
 
-#: readelf.c:3593
+#: readelf.c:3532
 msgid "no .dynamic section in the dynamic segment\n"
 msgstr "tidak ada daerah .dinamis dalam segmen dinamis\n"
 
-#: readelf.c:3608
+#: readelf.c:3547
 msgid "the .dynamic section is not contained within the dynamic segment\n"
 msgstr "daerah dinamis tidak berisi dalam segmen dinamis\n"
 
-#: readelf.c:3611
+#: readelf.c:3550
 msgid "the .dynamic section is not the first section in the dynamic segment.\n"
 msgstr "daerah dinmasi bukan daerah pertama dalam segmen dinamis\n"
 
-#: readelf.c:3619
+#: readelf.c:3558
 msgid "Unable to find program interpreter name\n"
 msgstr "Tidak dapat menemukan nama aplikasi interpretasi\n"
 
-#: readelf.c:3626
+#: readelf.c:3565
 msgid "Internal error: failed to create format string to display program interpreter\n"
 msgstr "Internal error: gagal membuat string format untuk menampilkan aplikasi interpretasi\n"
 
-#: readelf.c:3630
+#: readelf.c:3569
 msgid "Unable to read program interpreter name\n"
 msgstr "Tidak dapat membaca nama aplikasi interpretasi\n"
 
-#: readelf.c:3633
+#: readelf.c:3572
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4047,7 +4236,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "      [Meminta aplikasi interpretasi: %s]"
 
-#: readelf.c:3645
+#: readelf.c:3584
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4056,33 +4245,33 @@ msgstr ""
 "\n"
 " Pemetaan daerah ke segmen:\n"
 
-#: readelf.c:3646
+#: readelf.c:3585
 #, c-format
 msgid "  Segment Sections...\n"
 msgstr "  Daerah Segmen...\n"
 
-#: readelf.c:3681
+#: readelf.c:3620
 msgid "Cannot interpret virtual addresses without program headers.\n"
 msgstr "Tidak dapat menginterpretasikan alamat maya tanpa aplikasi header.\n"
 
-#: readelf.c:3697
+#: readelf.c:3636
 #, c-format
 msgid "Virtual address 0x%lx not located in any PT_LOAD segment.\n"
 msgstr "Alamat maya 0x%lx tidak dapat dilokasikan dalam segmen PT_LOAD apapun.\n"
 
-#: readelf.c:3711 readelf.c:3752
+#: readelf.c:3650 readelf.c:3691
 msgid "section headers"
 msgstr "header daerah"
 
-#: readelf.c:3796 readelf.c:3861
+#: readelf.c:3735 readelf.c:3800
 msgid "symbols"
 msgstr "simbol"
 
-#: readelf.c:3806 readelf.c:3871
+#: readelf.c:3745 readelf.c:3810
 msgid "symtab shndx"
 msgstr "simtab shndx"
 
-#: readelf.c:4130 readelf.c:4537
+#: readelf.c:4070 readelf.c:4478
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4091,38 +4280,38 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Tidak ada daerah dalam berkas ini.\n"
 
-#: readelf.c:4136
+#: readelf.c:4076
 #, c-format
 msgid "There are %d section headers, starting at offset 0x%lx:\n"
 msgstr "Tidak ada header daerah %d, dimulai di ofset 0x%lx:\n"
 
-#: readelf.c:4156 readelf.c:4653 readelf.c:4879 readelf.c:5178 readelf.c:5584
-#: readelf.c:7445
+#: readelf.c:4096 readelf.c:4595 readelf.c:4821 readelf.c:5116 readelf.c:5524
+#: readelf.c:7421
 msgid "string table"
 msgstr "tabel string"
 
-#: readelf.c:4223
+#: readelf.c:4163
 #, c-format
 msgid "Section %d has invalid sh_entsize %lx (expected %lx)\n"
 msgstr "Daerah %d memiliki sh_entsize %lx tidak valid (diduga %lx)\n"
 
-#: readelf.c:4243
+#: readelf.c:4183
 msgid "File contains multiple dynamic symbol tables\n"
 msgstr "Berkas berisi multiple tabel simbol dinamis\n"
 
-#: readelf.c:4256
+#: readelf.c:4196
 msgid "File contains multiple dynamic string tables\n"
 msgstr "Berkas berisi multiple tabel string dinamis\n"
 
-#: readelf.c:4261
+#: readelf.c:4201
 msgid "dynamic strings"
 msgstr "string dinamis"
 
-#: readelf.c:4268
+#: readelf.c:4208
 msgid "File contains multiple symtab shndx tables\n"
 msgstr "Berksa berisi multiple simtab shndx tabel\n"
 
-#: readelf.c:4320
+#: readelf.c:4259
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4131,7 +4320,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Header Daerah:\n"
 
-#: readelf.c:4322
+#: readelf.c:4261
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4140,57 +4329,57 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Header Daerah:\n"
 
-#: readelf.c:4328 readelf.c:4339 readelf.c:4350
+#: readelf.c:4267 readelf.c:4278 readelf.c:4289
 #, c-format
 msgid "  [Nr] Name\n"
 msgstr "  [Nr] Nama\n"
 
-#: readelf.c:4329
+#: readelf.c:4268
 #, c-format
 msgid "       Type            Addr     Off    Size   ES   Lk Inf Al\n"
 msgstr "       Tipe            Alamat   Ofset  Ukuran ES   Lk Inf Al\n"
 
-#: readelf.c:4333
+#: readelf.c:4272
 #, c-format
 msgid "  [Nr] Name              Type            Addr     Off    Size   ES Flg Lk Inf Al\n"
 msgstr "  [Nr] Nama              Tipe            Alamat   Ofset  Ukuran ES Flg Lk Inf Al\n"
 
-#: readelf.c:4340
+#: readelf.c:4279
 #, c-format
 msgid "       Type            Address          Off    Size   ES   Lk Inf Al\n"
 msgstr "       Tipe            Alamat           Ofset  Ukuran ES   Lk Inf Al\n"
 
-#: readelf.c:4344
+#: readelf.c:4283
 #, c-format
 msgid "  [Nr] Name              Type            Address          Off    Size   ES Flg Lk Inf Al\n"
 msgstr "  [Nr] Nama              Tipe            Alamat           Ofset  Ukuran ES Flg Lk Inf Al\n"
 
-#: readelf.c:4351
+#: readelf.c:4290
 #, c-format
 msgid "       Type              Address          Offset            Link\n"
 msgstr "       Tipe              Alamat           Ofset             Link\n"
 
-#: readelf.c:4352
+#: readelf.c:4291
 #, c-format
 msgid "       Size              EntSize          Info              Align\n"
 msgstr "       Ukuran            UkuranMasuk      Info              Align\n"
 
-#: readelf.c:4356
+#: readelf.c:4295
 #, c-format
 msgid "  [Nr] Name              Type             Address           Offset\n"
 msgstr "  [Nr] Nama              Tipe             Alamat            Ofset\n"
 
-#: readelf.c:4357
+#: readelf.c:4296
 #, c-format
 msgid "       Size              EntSize          Flags  Link  Info  Align\n"
 msgstr "       Ukuran            UkuranMasuk      Tanda  Link  Info  Align\n"
 
-#: readelf.c:4362
+#: readelf.c:4301
 #, c-format
 msgid "       Flags\n"
 msgstr "       Tanda\n"
 
-#: readelf.c:4495
+#: readelf.c:4435
 #, c-format
 msgid ""
 "Key to Flags:\n"
@@ -4203,16 +4392,16 @@ msgstr ""
 "  I (info), L (urutan penggabungan), G (grup), x (tidak diketahui)\n"
 "  O (ekstra pemrosesan OS dibutuhkan) o (OS spesifik), p (prosesor spesifik)\n"
 
-#: readelf.c:4513
+#: readelf.c:4453
 #, c-format
 msgid "[<unknown>: 0x%x]"
 msgstr "[<tidak diketahui>: 0x%x]"
 
-#: readelf.c:4544
+#: readelf.c:4485
 msgid "Section headers are not available!\n"
 msgstr "Header Daerah tidak tersedia!\n"
 
-#: readelf.c:4568
+#: readelf.c:4509
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4221,41 +4410,41 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Tidak ada daerah grup dalam berkas ini.\n"
 
-#: readelf.c:4604
+#: readelf.c:4546
 #, c-format
 msgid "Bad sh_link in group section `%s'\n"
 msgstr "sh_link buruk dalam daerah grup `%s'\n"
 
-#: readelf.c:4623
+#: readelf.c:4565
 #, c-format
 msgid "Bad sh_info in group section `%s'\n"
 msgstr "sh_info buruk dalah daerah grup `%s'\n"
 
-#: readelf.c:4661 readelf.c:7851 readelf.c:7932
+#: readelf.c:4603
 msgid "section data"
 msgstr "daerah data"
 
-#: readelf.c:4673
+#: readelf.c:4615
 #, c-format
 msgid "   [Index]    Name\n"
 msgstr "   [Indeks]   Nama\n"
 
-#: readelf.c:4687
+#: readelf.c:4629
 #, c-format
 msgid "section [%5u] in group section [%5u] > maximum section [%5u]\n"
 msgstr "daerah [%5u] dalah daerah grup [%5u] > daerah maksimal [%5u]\n"
 
-#: readelf.c:4696
+#: readelf.c:4638
 #, c-format
 msgid "section [%5u] in group section [%5u] already in group section [%5u]\n"
 msgstr "daerah [%5u] dalam daerah grup [%5u] telah dalam daerah grup [%5u]\n"
 
-#: readelf.c:4709
+#: readelf.c:4651
 #, c-format
 msgid "section 0 in group section [%5u]\n"
 msgstr "daerah 0 dalam grup dearah [%5u]\n"
 
-#: readelf.c:4804
+#: readelf.c:4746
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4264,7 +4453,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "'%s' relokasi daerah di ofset 0x%lx berisi %ld bytes:\n"
 
-#: readelf.c:4816
+#: readelf.c:4758
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4273,7 +4462,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Tidak ada relokasi dinamis dalam berkas ini.\n"
 
-#: readelf.c:4840
+#: readelf.c:4782
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4282,17 +4471,17 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Daerah relokasi "
 
-#: readelf.c:4845 readelf.c:5254 readelf.c:5268 readelf.c:5599
+#: readelf.c:4787 readelf.c:5192 readelf.c:5206 readelf.c:5539
 #, c-format
 msgid "'%s'"
 msgstr "'%s'"
 
-#: readelf.c:4847 readelf.c:5270 readelf.c:5601
+#: readelf.c:4789 readelf.c:5208 readelf.c:5541
 #, c-format
 msgid " at offset 0x%lx contains %lu entries:\n"
 msgstr " di ofset 0x%lx berisi %lu masukan:\n"
 
-#: readelf.c:4898
+#: readelf.c:4840
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4301,16 +4490,16 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Disana tidak ada relokasi dalam berkas ini.\n"
 
-#: readelf.c:5077 readelf.c:5450
+#: readelf.c:5022 readelf.c:5390
 msgid "unwind table"
 msgstr "tabel unwind"
 
-#: readelf.c:5127 readelf.c:5531
+#: readelf.c:5063 readelf.c:5471
 #, c-format
 msgid "Skipping unexpected relocation type %s\n"
 msgstr "Melewati tipe relokasi %s tidak terduga\n"
 
-#: readelf.c:5186 readelf.c:5592 readelf.c:5643
+#: readelf.c:5124 readelf.c:5532 readelf.c:5585
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4319,7 +4508,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Disana tidak ada daerah unwind dalam berkas ini.\n"
 
-#: readelf.c:5249
+#: readelf.c:5187
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4328,11 +4517,11 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Tidak dapat menemukan informasi unwind daerah untuk "
 
-#: readelf.c:5261
+#: readelf.c:5199
 msgid "unwind info"
 msgstr "informasi unwind"
 
-#: readelf.c:5263 readelf.c:5598
+#: readelf.c:5201 readelf.c:5538
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4341,11 +4530,11 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Daerah unwind "
 
-#: readelf.c:5808 readelf.c:5852
+#: readelf.c:5751 readelf.c:5796
 msgid "dynamic section"
 msgstr "daerah dinamis"
 
-#: readelf.c:5929
+#: readelf.c:5873
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4354,31 +4543,31 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Disana tidak ada daerah dinamis dalam berkas ini.\n"
 
-#: readelf.c:5967
+#: readelf.c:5911
 msgid "Unable to seek to end of file!\n"
 msgstr "Tidak dapat mencari ke akhir dari berkas!\n"
 
-#: readelf.c:5980
+#: readelf.c:5924
 msgid "Unable to determine the number of symbols to load\n"
 msgstr "Tidak dapat menentukan jumlah dari simbol untuk diload\n"
 
-#: readelf.c:6015
+#: readelf.c:5959
 msgid "Unable to seek to end of file\n"
 msgstr "Tidak dapat mencari ke akhir dari berkas\n"
 
-#: readelf.c:6022
+#: readelf.c:5966
 msgid "Unable to determine the length of the dynamic string table\n"
 msgstr "Tidak dapat menentukan panjang dari tabel dinamis string\n"
 
-#: readelf.c:6027
+#: readelf.c:5971
 msgid "dynamic string table"
 msgstr "tabel string dinamis"
 
-#: readelf.c:6062
+#: readelf.c:6007
 msgid "symbol information"
 msgstr "informasi simbol"
 
-#: readelf.c:6087
+#: readelf.c:6032
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4387,77 +4576,77 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Daerah dinamis di ofset 0x%lx berisi %u masukan:\n"
 
-#: readelf.c:6090
+#: readelf.c:6035
 #, c-format
 msgid "  Tag        Type                         Name/Value\n"
 msgstr "  Tanda      Tipe                         Nama/Nilai\n"
 
-#: readelf.c:6126
+#: readelf.c:6071
 #, c-format
 msgid "Auxiliary library"
 msgstr "Auxiliary library"
 
-#: readelf.c:6130
+#: readelf.c:6075
 #, c-format
 msgid "Filter library"
 msgstr "Filter library"
 
-#: readelf.c:6134
+#: readelf.c:6079
 #, c-format
 msgid "Configuration file"
 msgstr "Berkas konfigurasi"
 
-#: readelf.c:6138
+#: readelf.c:6083
 #, c-format
 msgid "Dependency audit library"
 msgstr "Dependensi audit perpustakaan"
 
-#: readelf.c:6142
+#: readelf.c:6087
 #, c-format
 msgid "Audit library"
 msgstr "Perpustakaan audit"
 
-#: readelf.c:6160 readelf.c:6188 readelf.c:6216
+#: readelf.c:6105 readelf.c:6133 readelf.c:6161
 #, c-format
 msgid "Flags:"
 msgstr "Tanda:"
 
-#: readelf.c:6163 readelf.c:6191 readelf.c:6218
+#: readelf.c:6108 readelf.c:6136 readelf.c:6163
 #, c-format
 msgid " None\n"
 msgstr " Kosong\n"
 
-#: readelf.c:6339
+#: readelf.c:6284
 #, c-format
 msgid "Shared library: [%s]"
 msgstr "Perpustakaan terbagi: [%s]"
 
-#: readelf.c:6342
+#: readelf.c:6287
 #, c-format
 msgid " program interpreter"
 msgstr " aplikasi interpretasi"
 
-#: readelf.c:6346
+#: readelf.c:6291
 #, c-format
 msgid "Library soname: [%s]"
 msgstr "Perpustakaan soname: [%s]"
 
-#: readelf.c:6350
+#: readelf.c:6295
 #, c-format
 msgid "Library rpath: [%s]"
 msgstr "Perpustakaan rpath: [%s]"
 
-#: readelf.c:6354
+#: readelf.c:6299
 #, c-format
 msgid "Library runpath: [%s]"
 msgstr "Perpustakaan runpath: [%s]"
 
-#: readelf.c:6417
+#: readelf.c:6362
 #, c-format
 msgid "Not needed object: [%s]\n"
 msgstr "Objek tidak dibutuhkan: [%s]\n"
 
-#: readelf.c:6541
+#: readelf.c:6487
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4466,61 +4655,61 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Definisi versi daerah '%s' berisi %u masukan:\n"
 
-#: readelf.c:6544
+#: readelf.c:6490
 #, c-format
 msgid "  Addr: 0x"
 msgstr "  Alamat: 0x"
 
-#: readelf.c:6546 readelf.c:6648 readelf.c:6769
+#: readelf.c:6492 readelf.c:6594 readelf.c:6715
 #, c-format
 msgid "  Offset: %#08lx  Link: %u (%s)\n"
 msgstr "  Ofset:  %#08lx  Link: %u (%s)\n"
 
-#: readelf.c:6554
+#: readelf.c:6500
 msgid "version definition section"
 msgstr "daerah definisi versi"
 
-#: readelf.c:6583
+#: readelf.c:6529
 #, c-format
 msgid "  %#06x: Rev: %d  Flags: %s"
 msgstr "  %#06x: Rev: %d  Tanda: %s"
 
-#: readelf.c:6586
+#: readelf.c:6532
 #, c-format
 msgid "  Index: %d  Cnt: %d  "
 msgstr "  Indeks: %d Cnt: %d  "
 
-#: readelf.c:6597
+#: readelf.c:6543
 #, c-format
 msgid "Name: %s\n"
 msgstr "Nama: %s\n"
 
-#: readelf.c:6599
+#: readelf.c:6545
 #, c-format
 msgid "Name index: %ld\n"
 msgstr "Nama indeks: %ld\n"
 
-#: readelf.c:6616
+#: readelf.c:6562
 #, c-format
 msgid "  %#06x: Parent %d: %s\n"
 msgstr "  %#06x: Parent %d: %s\n"
 
-#: readelf.c:6619
+#: readelf.c:6565
 #, c-format
 msgid "  %#06x: Parent %d, name index: %ld\n"
 msgstr "  %#06x: Parent %d, nama indeks: %ld\n"
 
-#: readelf.c:6623
+#: readelf.c:6569
 #, c-format
 msgid "  Version def aux past end of section\n"
 msgstr "  Versi def aux melewati akhir dari daerah\n"
 
-#: readelf.c:6628
+#: readelf.c:6574
 #, c-format
 msgid "  Version definition past end of section\n"
 msgstr "  Versi definisi melewati akhir dari daerah\n"
 
-#: readelf.c:6643
+#: readelf.c:6589
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4529,65 +4718,65 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Versi membutuhkan daerah '%s' berisi %u masukan:\n"
 
-#: readelf.c:6646
+#: readelf.c:6592
 #, c-format
 msgid " Addr: 0x"
 msgstr " Alamat: 0x"
 
-#: readelf.c:6656
+#: readelf.c:6602
 msgid "version need section"
 msgstr "versi membutuhkan daerah"
 
-#: readelf.c:6681
+#: readelf.c:6627
 #, c-format
 msgid "  %#06x: Version: %d"
 msgstr "  %#06x: Versi: %d"
 
-#: readelf.c:6684
+#: readelf.c:6630
 #, c-format
 msgid "  File: %s"
 msgstr "  Berkas: %s"
 
-#: readelf.c:6686
+#: readelf.c:6632
 #, c-format
 msgid "  File: %lx"
 msgstr "  Berkas: %lx"
 
-#: readelf.c:6688
+#: readelf.c:6634
 #, c-format
 msgid "  Cnt: %d\n"
 msgstr "  Cnt: %d\n"
 
-#: readelf.c:6708
+#: readelf.c:6654
 #, c-format
 msgid "  %#06x:   Name: %s"
 msgstr "  %#06x:   Nama: %s"
 
-#: readelf.c:6711
+#: readelf.c:6657
 #, c-format
 msgid "  %#06x:   Name index: %lx"
 msgstr "  %#06x:   Nama indeks: %lx"
 
-#: readelf.c:6714
+#: readelf.c:6660
 #, c-format
 msgid "  Flags: %s  Version: %d\n"
 msgstr "  Tanda: %s  Versi:   %d\n"
 
-#: readelf.c:6721
+#: readelf.c:6667
 #, c-format
 msgid "  Version need aux past end of section\n"
 msgstr "  Versi membutuhkan aux melewati akhir dari daerah\n"
 
-#: readelf.c:6726
+#: readelf.c:6672
 #, c-format
 msgid "  Version need past end of section\n"
 msgstr "  Versi membutuhkan melewati akhir dari daerah\n"
 
-#: readelf.c:6760
+#: readelf.c:6706
 msgid "version string table"
 msgstr "tabel versi tring"
 
-#: readelf.c:6764
+#: readelf.c:6710
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4596,44 +4785,44 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Versi simbol daerah '%s' berisi %d masukan:\n"
 
-#: readelf.c:6767
+#: readelf.c:6713
 #, c-format
 msgid " Addr: "
 msgstr " Alamat: "
 
-#: readelf.c:6777
+#: readelf.c:6723
 msgid "version symbol data"
 msgstr "versi simbol data"
 
-#: readelf.c:6804
+#: readelf.c:6750
 msgid "   0 (*local*)    "
 msgstr "   0 (*local*)    "
 
-#: readelf.c:6808
+#: readelf.c:6754
 msgid "   1 (*global*)   "
 msgstr "   1 (*global*)   "
 
-#: readelf.c:6845 readelf.c:7512
+#: readelf.c:6791 readelf.c:7488
 msgid "version need"
 msgstr "versi membutuhkan"
 
-#: readelf.c:6855
+#: readelf.c:6801
 msgid "version need aux (2)"
 msgstr "versi membutuhkan aux (2)"
 
-#: readelf.c:6870 readelf.c:6925
+#: readelf.c:6816 readelf.c:6871
 msgid "*invalid*"
 msgstr "*tidak valid*"
 
-#: readelf.c:6900 readelf.c:7577
+#: readelf.c:6846 readelf.c:7553
 msgid "version def"
 msgstr "versi def"
 
-#: readelf.c:6920 readelf.c:7592
+#: readelf.c:6866 readelf.c:7568
 msgid "version def aux"
 msgstr "versi def aux"
 
-#: readelf.c:6954
+#: readelf.c:6900
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4642,32 +4831,32 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Tidak ada informasi versi ditemukan dalam berkas ini.\n"
 
-#: readelf.c:7075
+#: readelf.c:7034
 #, c-format
 msgid "<other>: %x"
 msgstr "<yang lain>: %x"
 
-#: readelf.c:7133
+#: readelf.c:7093
 msgid "Unable to read in dynamic data\n"
 msgstr "Tidak dapat membaca dalam data dinamis\n"
 
-#: readelf.c:7224 readelf.c:7264 readelf.c:7288 readelf.c:7318 readelf.c:7342
+#: readelf.c:7184 readelf.c:7234 readelf.c:7258 readelf.c:7288 readelf.c:7312
 msgid "Unable to seek to start of dynamic information\n"
 msgstr "Tidak dapat mencari awal dari informasi dinamis\n"
 
-#: readelf.c:7230 readelf.c:7270
+#: readelf.c:7190 readelf.c:7240
 msgid "Failed to read in number of buckets\n"
 msgstr "Gagal untuk membaca dalam jumlah dari buckets\n"
 
-#: readelf.c:7236
+#: readelf.c:7196
 msgid "Failed to read in number of chains\n"
 msgstr "Gagal untuk membaca dalam jumlah dari rantai\n"
 
-#: readelf.c:7326
+#: readelf.c:7296
 msgid "Failed to determine last chain length\n"
 msgstr "Gagal untuk menentukan akhir dari panjang rantai\n"
 
-#: readelf.c:7363
+#: readelf.c:7340
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4676,17 +4865,17 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Tabel simbol untuk gambar:\n"
 
-#: readelf.c:7365 readelf.c:7383
+#: readelf.c:7342 readelf.c:7360
 #, c-format
 msgid "  Num Buc:    Value  Size   Type   Bind Vis      Ndx Name\n"
 msgstr "  Num Buc:    Nilai  Ukuran Tipe   Bind Vis      Ndx Nama\n"
 
-#: readelf.c:7367 readelf.c:7385
+#: readelf.c:7344 readelf.c:7362
 #, c-format
 msgid "  Num Buc:    Value          Size   Type   Bind Vis      Ndx Name\n"
 msgstr "  Num Buc:    Nilai          Ukuran Tipe   Bind Vis      Ndx Nama\n"
 
-#: readelf.c:7381
+#: readelf.c:7358
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4695,7 +4884,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Tabel simbol dari `.gnu.hash' untuk image:\n"
 
-#: readelf.c:7421
+#: readelf.c:7397
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4704,29 +4893,29 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Tabel simbol '%s' berisi %lu masukan:\n"
 
-#: readelf.c:7425
+#: readelf.c:7401
 #, c-format
 msgid "   Num:    Value  Size Type    Bind   Vis      Ndx Name\n"
 msgstr "   Jumlah: Nilai  Ukuran TIpe  Bind   Vis      Ndx Nama\n"
 
-#: readelf.c:7427
+#: readelf.c:7403
 #, c-format
 msgid "   Num:    Value          Size Type    Bind   Vis      Ndx Name\n"
 msgstr "   Jumlah: Nilai          Ukuran Tipe  Bind   Vis      Ndx Nama\n"
 
-#: readelf.c:7483
+#: readelf.c:7459
 msgid "version data"
 msgstr "versi data"
 
-#: readelf.c:7525
+#: readelf.c:7501
 msgid "version need aux (3)"
 msgstr "versi membutuhkan aux (3)"
 
-#: readelf.c:7552
+#: readelf.c:7528
 msgid "bad dynamic symbol\n"
 msgstr "simbol dinamis buruk\n"
 
-#: readelf.c:7616
+#: readelf.c:7592
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4735,7 +4924,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Informasi simbol dinamis tidak tersedia untuk menampilkan simbol.\n"
 
-#: readelf.c:7628
+#: readelf.c:7604
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4744,12 +4933,12 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Histogram untuk daftar panjang bucket (total dari %lu buckets):\n"
 
-#: readelf.c:7630 readelf.c:7700
+#: readelf.c:7606 readelf.c:7676
 #, c-format
 msgid " Length  Number     %% of total  Coverage\n"
 msgstr " Panjang Nomor      %% dari total Coverage\n"
 
-#: readelf.c:7698
+#: readelf.c:7674
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4758,7 +4947,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Histogram untuk `.gnu.hash' daftar panjang bucket (total dari %lu bucket):\n"
 
-#: readelf.c:7764
+#: readelf.c:7740
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4767,12 +4956,36 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Segmen info dinamis di ofset 0x%lx berisi %d masukan:\n"
 
-#: readelf.c:7767
+#: readelf.c:7743
 #, c-format
 msgid " Num: Name                           BoundTo     Flags\n"
 msgstr " Jumlah: Nama                        BoundTo     Tanda\n"
 
-#: readelf.c:7819
+#: readelf.c:7834
+msgid "Unhandled MN10300 reloc type found after SYM_DIFF reloc"
+msgstr "Tipe relokasi MN10300 tidak tertangani ditemukan setelah relokasi SYM_DIFF"
+
+#: readelf.c:7982
+#, c-format
+msgid "Missing knowledge of 32-bit reloc types used in DWARF sections of machine number %d\n"
+msgstr "Hilang pengetahuan dari 32-bit tipe relokasi yang digunakan dalam daerah DWARF dari mesin nomor %d\n"
+
+#: readelf.c:8251
+#, c-format
+msgid "unable to apply unsupported reloc type %d to section %s\n"
+msgstr "tidak dapat mengaplikasikan tipe relokasi %d tidak didukung ke daerah %s\n"
+
+#: readelf.c:8259
+#, c-format
+msgid "skipping invalid relocation offset 0x%lx in section %s\n"
+msgstr "melewati relokasi ofset 0x%lx tidak valid dalam daerah %s\n"
+
+#: readelf.c:8283
+#, c-format
+msgid "skipping unexpected symbol type %s in %ld'th relocation in section %s\n"
+msgstr "melewati tipe simbol %s tidak terduga dalam relokasi ke %ld dalam daerah %s\n"
+
+#: readelf.c:8315
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4781,7 +4994,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Daerah perakitan dump dari %s\n"
 
-#: readelf.c:7844 readelf.c:7922
+#: readelf.c:8336
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4790,7 +5003,11 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Daerah '%s' tidak memiliki data untuk di dump.\n"
 
-#: readelf.c:7855
+#: readelf.c:8342
+msgid "section contents"
+msgstr "daerah isi"
+
+#: readelf.c:8362
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4799,17 +5016,17 @@ msgstr ""
 "\n"
 "String dump dari daerah '%s':\n"
 
-#: readelf.c:7873
+#: readelf.c:8380
 #, c-format
 msgid "  Note: This section has relocations against it, but these have NOT been applied to this dump.\n"
 msgstr "  Catatan: Daerah ini memiliki relokasi terhadatnya, tetapi ini BELUM pernah diaplikasikan ke dump ini.\n"
 
-#: readelf.c:7900
+#: readelf.c:8409
 #, c-format
 msgid "  No strings found in this section."
 msgstr "  Tidak ada string yang ditemukan dalam daerah ini."
 
-#: readelf.c:7927
+#: readelf.c:8431
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4818,37 +5035,17 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Hex dump dari daerah '%s':\n"
 
-#: readelf.c:7952
+#: readelf.c:8455
 #, c-format
 msgid " NOTE: This section has relocations against it, but these have NOT been applied to this dump.\n"
 msgstr " CATATAN: Daerah ini memiliki relokasi terhadap ini, tetapi ini BELUM diaplikasikan ke dump ini.\n"
 
-#: readelf.c:8135
-#, c-format
-msgid "Missing knowledge of 32-bit reloc types used in DWARF sections of machine number %d\n"
-msgstr "Hilang pengetahuan dari 32-bit tipe relokasi yang digunakan dalam daerah DWARF dari mesin nomor %d\n"
-
-#: readelf.c:8432
-#, c-format
-msgid "unable to apply unsupported reloc type %d to section %s\n"
-msgstr "tidak dapat mengaplikasikan tipe relokasi %d tidak didukung ke daerah %s\n"
-
-#: readelf.c:8440
-#, c-format
-msgid "skipping invalid relocation offset 0x%lx in section %s\n"
-msgstr "melewati relokasi ofset 0x%lx tidak valid dalam daerah %s\n"
-
-#: readelf.c:8461
-#, c-format
-msgid "skipping unexpected symbol type %s in %ld'th relocation in section %s\n"
-msgstr "melewati tipe simbol %s tidak terduga dalam relokasi ke %ld dalam daerah %s\n"
-
-#: readelf.c:8503
+#: readelf.c:8593
 #, c-format
 msgid "%s section data"
 msgstr "daerah data %s"
 
-#: readelf.c:8568
+#: readelf.c:8658
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4857,49 +5054,58 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Daerah '%s' tidak memiliki data debugging.\n"
 
-#: readelf.c:8603
+#. There is no point in dumping the contents of a debugging section
+#. which has the NOBITS type - the bits in the file will be random.
+#. This can happen when a file containing a .eh_frame section is
+#. stripped with the --only-keep-debug command line option.
+#: readelf.c:8667
+#, c-format
+msgid "section '%s' has the NOBITS type - its contents are unreliable.\n"
+msgstr "daerah '%s' memiliki tipe NOBITS - isinya tidak dapat diharapkan.\n"
+
+#: readelf.c:8702
 #, c-format
 msgid "Unrecognized debug section: %s\n"
 msgstr "Daerah debug tidak dikenal: %s\n"
 
-#: readelf.c:8631
+#: readelf.c:8730
 #, c-format
 msgid "Section '%s' was not dumped because it does not exist!\n"
 msgstr "Daerah '%s' tidak didump karena ini tidak ada!\n"
 
-#: readelf.c:8669
+#: readelf.c:8771
 #, c-format
 msgid "Section %d was not dumped because it does not exist!\n"
 msgstr "Daerah %d tidak didump karena ini tidak ada!\n"
 
-#: readelf.c:9118
+#: readelf.c:9285
 msgid "attributes"
 msgstr "atribut"
 
-#: readelf.c:9139
+#: readelf.c:9306
 #, c-format
 msgid "ERROR: Bad section length (%d > %d)\n"
 msgstr "ERROR: Panjang daerah buruk (%d > %d)\n"
 
-#: readelf.c:9170
+#: readelf.c:9337
 #, c-format
 msgid "ERROR: Bad subsection length (%d > %d)\n"
 msgstr "ERROR: panjang subsection buruk (%d > %d)\n"
 
-#: readelf.c:9229
+#: readelf.c:9396
 #, c-format
 msgid "Unknown format '%c'\n"
 msgstr "Format '%c' tidak diketahui\n"
 
-#: readelf.c:9382 readelf.c:9897
+#: readelf.c:9549 readelf.c:10065
 msgid "liblist"
 msgstr "liblist"
 
-#: readelf.c:9469
+#: readelf.c:9636
 msgid "options"
 msgstr "pilihan"
 
-#: readelf.c:9499
+#: readelf.c:9666
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4908,15 +5114,15 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Daerah '%s' berisi %d masukan:\n"
 
-#: readelf.c:9660
+#: readelf.c:9827
 msgid "conflict list found without a dynamic symbol table\n"
 msgstr "daftar konflik ditemukan tanpa sebuah tabel simbol dinamis\n"
 
-#: readelf.c:9676 readelf.c:9690
+#: readelf.c:9843 readelf.c:9857
 msgid "conflict"
 msgstr "konflik"
 
-#: readelf.c:9700
+#: readelf.c:9867
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4925,15 +5131,15 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Daerah '.conflict' berisi %lu masukan:\n"
 
-#: readelf.c:9702
+#: readelf.c:9869
 msgid "  Num:    Index       Value  Name"
 msgstr "  Num:    Indeks      Nilai  Nama"
 
-#: readelf.c:9734
+#: readelf.c:9901
 msgid "GOT"
 msgstr "GOT"
 
-#: readelf.c:9735
+#: readelf.c:9902
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4942,46 +5148,46 @@ msgstr ""
 "\n"
 "GOT Utama:\n"
 
-#: readelf.c:9736
+#: readelf.c:9903
 #, c-format
 msgid " Canonical gp value: "
 msgstr " Kanonikal nilai gp: "
 
-#: readelf.c:9740 readelf.c:9831
+#: readelf.c:9907 readelf.c:9998
 #, c-format
 msgid " Reserved entries:\n"
 msgstr " Masukan terpesan:\n"
 
-#: readelf.c:9741
+#: readelf.c:9908
 #, c-format
 msgid "  %*s %10s %*s Purpose\n"
 msgstr "  %*s %10s %*s Tujuan\n"
 
-#: readelf.c:9757
+#: readelf.c:9924
 #, c-format
 msgid " Local entries:\n"
 msgstr " Masukan lokal:\n"
 
-#: readelf.c:9758
+#: readelf.c:9925
 #, c-format
 msgid "  %*s %10s %*s\n"
 msgstr "  %*s %10s %*s\n"
 
-#: readelf.c:9773
+#: readelf.c:9940
 #, c-format
 msgid " Global entries:\n"
 msgstr " Masukan global:\n"
 
-#: readelf.c:9774
+#: readelf.c:9941
 #, c-format
 msgid "  %*s %10s %*s %*s %-7s %3s %s\n"
 msgstr "  %*s %10s %*s %*s %-7s %3s %s\n"
 
-#: readelf.c:9829
+#: readelf.c:9996
 msgid "PLT GOT"
 msgstr "PLT GOT"
 
-#: readelf.c:9830
+#: readelf.c:9997
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4992,26 +5198,26 @@ msgstr ""
 "PLT GOT:\n"
 "\n"
 
-#: readelf.c:9832
+#: readelf.c:9999
 #, c-format
 msgid "  %*s %*s Purpose\n"
 msgstr "  %*s  %*s Tujuan\n"
 
-#: readelf.c:9840
+#: readelf.c:10007
 #, c-format
 msgid " Entries:\n"
 msgstr " Masukan:\n"
 
-#: readelf.c:9841
+#: readelf.c:10008
 #, c-format
 msgid "  %*s %*s %*s %-7s %3s %s\n"
 msgstr "  %*s %*s %*s %-7s %3s %s\n"
 
-#: readelf.c:9904
+#: readelf.c:10072
 msgid "liblist string table"
 msgstr "liblist tabel string"
 
-#: readelf.c:9914
+#: readelf.c:10082
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5020,114 +5226,114 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Daftar perpustakaan daerah '%s' berisi %lu masukan:\n"
 
-#: readelf.c:9967
+#: readelf.c:10135
 msgid "NT_AUXV (auxiliary vector)"
 msgstr "NT_AUXV (auxiliary vector)"
 
-#: readelf.c:9969
+#: readelf.c:10137
 msgid "NT_PRSTATUS (prstatus structure)"
 msgstr "NT_PRSTATUS (prstatus struktur)"
 
-#: readelf.c:9971
+#: readelf.c:10139
 msgid "NT_FPREGSET (floating point registers)"
 msgstr "NT_FPREGSET (register bilangan pecahan)"
 
-#: readelf.c:9973
+#: readelf.c:10141
 msgid "NT_PRPSINFO (prpsinfo structure)"
 msgstr "NT_PRPSINFO (prpsinfo struktur)"
 
-#: readelf.c:9975
+#: readelf.c:10143
 msgid "NT_TASKSTRUCT (task structure)"
 msgstr "NT_TASKSTRUCT (struktur tugas)"
 
-#: readelf.c:9977
+#: readelf.c:10145
 msgid "NT_PRXFPREG (user_xfpregs structure)"
 msgstr "NT_PRXFPREG (struktur user_xfpregs)"
 
-#: readelf.c:9979
+#: readelf.c:10147
 msgid "NT_PPC_VMX (ppc Altivec registers)"
 msgstr "NT_PPC_VMX (register ppc Altivec)"
 
-#: readelf.c:9981
+#: readelf.c:10149
 msgid "NT_PPC_VSX (ppc VSX registers)"
 msgstr "NT_PPC_VSX (register ppc VSX)"
 
-#: readelf.c:9983
+#: readelf.c:10151
 msgid "NT_PSTATUS (pstatus structure)"
 msgstr "NT_PSTATUS (struktur pstatus)"
 
-#: readelf.c:9985
+#: readelf.c:10153
 msgid "NT_FPREGS (floating point registers)"
 msgstr "NT_FPREGS (register bilangan pecahan)"
 
-#: readelf.c:9987
+#: readelf.c:10155
 msgid "NT_PSINFO (psinfo structure)"
 msgstr "NT_PSINFO (struktur psinfo)"
 
-#: readelf.c:9989
+#: readelf.c:10157
 msgid "NT_LWPSTATUS (lwpstatus_t structure)"
 msgstr "NT_LWPSTATUS (struktur lwpstatus_t)"
 
-#: readelf.c:9991
+#: readelf.c:10159
 msgid "NT_LWPSINFO (lwpsinfo_t structure)"
 msgstr "NT_LWPSINFO (struktur lwpsinfo_t)"
 
-#: readelf.c:9993
+#: readelf.c:10161
 msgid "NT_WIN32PSTATUS (win32_pstatus structure)"
 msgstr "NT_WIN32PSTATUS (struktur win32_pstatus)"
 
-#: readelf.c:10001
+#: readelf.c:10169
 msgid "NT_VERSION (version)"
 msgstr "NT_VERSION (versi)"
 
-#: readelf.c:10003
+#: readelf.c:10171
 msgid "NT_ARCH (architecture)"
 msgstr "NT_ARCH (arsitektur)"
 
-#: readelf.c:10008 readelf.c:10031 readelf.c:10053
+#: readelf.c:10176 readelf.c:10199 readelf.c:10221
 #, c-format
 msgid "Unknown note type: (0x%08x)"
 msgstr "Tipe catatan tidak dikenal: (0x%08x)"
 
-#: readelf.c:10020
+#: readelf.c:10188
 msgid "NT_GNU_ABI_TAG (ABI version tag)"
 msgstr "NT_GNU_ABI_TAG (Tanda versi ABI)"
 
-#: readelf.c:10022
+#: readelf.c:10190
 msgid "NT_GNU_HWCAP (DSO-supplied software HWCAP info)"
 msgstr "NT_GNU_HWCAP (DSO-supplied software HWCAP info)"
 
-#: readelf.c:10024
+#: readelf.c:10192
 msgid "NT_GNU_BUILD_ID (unique build ID bitstring)"
 msgstr "NT_GNU_BUILD_ID (unik ID pembuatan bitstring)"
 
-#: readelf.c:10026
+#: readelf.c:10194
 msgid "NT_GNU_GOLD_VERSION (gold version)"
 msgstr "NT_GNU_GOLD_VERSION (versi emas)"
 
 #. NetBSD core "procinfo" structure.
-#: readelf.c:10043
+#: readelf.c:10211
 msgid "NetBSD procinfo structure"
 msgstr "NetBSD struktur procinfo"
 
-#: readelf.c:10070 readelf.c:10084
+#: readelf.c:10238 readelf.c:10252
 msgid "PT_GETREGS (reg structure)"
 msgstr "PT_GETREGS (struktur reg)"
 
-#: readelf.c:10072 readelf.c:10086
+#: readelf.c:10240 readelf.c:10254
 msgid "PT_GETFPREGS (fpreg structure)"
 msgstr "PT_GETFPREGS (struktur fpreg)"
 
-#: readelf.c:10092
+#: readelf.c:10260
 #, c-format
 msgid "PT_FIRSTMACH+%d"
 msgstr "PT_FIRSTMACH+%d"
 
-#: readelf.c:10148
+#: readelf.c:10316
 msgid "notes"
 msgstr "catatan"
 
-#: readelf.c:10154
+#: readelf.c:10322
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5136,27 +5342,27 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Catatan di ofset 0x%08lx dengan panjang 0x%08lx:\n"
 
-#: readelf.c:10156
+#: readelf.c:10324
 #, c-format
 msgid "  Owner\t\tData size\tDescription\n"
 msgstr "  Pemilik\t\tBesar Data\tDeskripsi\n"
 
-#: readelf.c:10175
+#: readelf.c:10343
 #, c-format
 msgid "corrupt note found at offset %lx into core notes\n"
 msgstr "catatan terkorupsi ditemukan di ofset %lx kedalam core notes\n"
 
-#: readelf.c:10177
+#: readelf.c:10345
 #, c-format
 msgid " type: %lx, namesize: %08lx, descsize: %08lx\n"
 msgstr " tipe: %lx, namesize: %08lx, descsize: %08lx\n"
 
-#: readelf.c:10275
+#: readelf.c:10443
 #, c-format
 msgid "No note segments present in the core file.\n"
 msgstr "Tidak ada catatan segmen hadir dalam berkas inti.\n"
 
-#: readelf.c:10359
+#: readelf.c:10527
 msgid ""
 "This instance of readelf has been built without support for a\n"
 "64 bit data type and so it cannot read 64 bit ELF files.\n"
@@ -5164,12 +5370,12 @@ msgstr ""
 "Instance ini dari readelf telah dibuat tanpa dukungan untuk\n"
 "tipe data 64 bit dan jadi ini tidak dapat membaca berkas ELF 64 bit.\n"
 
-#: readelf.c:10406
+#: readelf.c:10574
 #, c-format
 msgid "%s: Failed to read file header\n"
 msgstr "%s: Gagal untuk membaca berkas header\n"
 
-#: readelf.c:10419
+#: readelf.c:10587
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5178,158 +5384,158 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Berkas: %s\n"
 
-#: readelf.c:10572 readelf.c:10892
+#: readelf.c:10802
+#, c-format
+msgid "%s: failed to seek to first archive header\n"
+msgstr "%s: gagal untuk mencari header archive pertama\n"
+
+#: readelf.c:10811 readelf.c:11076 readelf.c:11246
 #, c-format
 msgid "%s: failed to read archive header\n"
 msgstr "%s: gagal untuk membaca header archive\n"
 
-#: readelf.c:10595
+#: readelf.c:10836
 #, c-format
 msgid "%s: the archive index is empty\n"
 msgstr "%s: indeks archive kosong\n"
 
-#: readelf.c:10603 readelf.c:10626
+#: readelf.c:10844 readelf.c:10867
 #, c-format
 msgid "%s: failed to read archive index\n"
 msgstr "%s: gagal untuk membaca archive indeks\n"
 
-#: readelf.c:10612
+#: readelf.c:10853
 #, c-format
 msgid "%s: the archive index is supposed to have %ld entries, but the size in the header is too small\n"
 msgstr "%s: archive indeks seharusnya memiliki %ld masukan, tetapi ukuran dalam header terlalu kecil\n"
 
-#: readelf.c:10619
+#: readelf.c:10860
 msgid "Out of memory whilst trying to read archive symbol index\n"
 msgstr "Kehabisan memeri ketika mencoba membaca indeks simbol archive\n"
 
-#: readelf.c:10637
+#: readelf.c:10877
 msgid "Out of memory whilst trying to convert the archive symbol index\n"
 msgstr "Kehabisan memori ketika mencoba mengubak indeks simbol archive\n"
 
-#: readelf.c:10649
+#: readelf.c:10889
 #, c-format
 msgid "%s: the archive has an index but no symbols\n"
 msgstr "%s: archive memiliki sebuah indeks tetapi bukan simbol\n"
 
-#: readelf.c:10657
+#: readelf.c:10896
 msgid "Out of memory whilst trying to read archive index symbol table\n"
 msgstr "Kehabisan memori ketika mencoba untuk membaca indeks tabel simbol archive\n"
 
-#: readelf.c:10664
+#: readelf.c:10902
 #, c-format
 msgid "%s: failed to read archive index symbol table\n"
 msgstr "%s: gagal untuk membaca indeks simbol tabel archive\n"
 
-#: readelf.c:10673
+#: readelf.c:10910
 #, c-format
 msgid "%s: failed to skip archive symbol table\n"
 msgstr "%s: gagal untuk melewati simbol tabel archive\n"
 
-#: readelf.c:10687
+#: readelf.c:10921
 #, c-format
 msgid "%s: failed to read archive header following archive index\n"
 msgstr "%s: gagal untuk membaca archive header dari indeks archive berikut\n"
 
-#: readelf.c:10693
+#: readelf.c:10926
 #, c-format
 msgid "%s has no archive index\n"
 msgstr "%s tidak memiliki indeks archive\n"
 
-#: readelf.c:10704
+#: readelf.c:10937
 msgid "Out of memory reading long symbol names in archive\n"
 msgstr "Kehabisan memori membaca nama simbol panjang dalam archive\n"
 
-#: readelf.c:10712
+#: readelf.c:10945
 #, c-format
 msgid "%s: failed to read long symbol name string table\n"
 msgstr "%s: gagal untuk membaca nama simbol panjang tabel string\n"
 
-#: readelf.c:10727
+#: readelf.c:11070
+#, c-format
+msgid "%s: failed to seek to next file name\n"
+msgstr "%s: gagal untuk mencari nama berkas selanjutnya\n"
+
+#: readelf.c:11081 readelf.c:11252
 #, c-format
-msgid "%s: failed to read archive header following long symbol names\n"
-msgstr "%s: gagal untuk membaca archive header dari nama simbol panjang berikut\n"
+msgid "%s: did not find a valid archive header\n"
+msgstr "%s tidak menemukan header archive yang valid\n"
 
-#: readelf.c:10737
+#: readelf.c:11162
 #, c-format
 msgid "%s: unable to dump the index as none was found\n"
 msgstr "%s: tidak dapat mendeump indeks sebagai kosong telah ditemukan\n"
 
-#: readelf.c:10744
+#: readelf.c:11168
 #, c-format
 msgid "Index of archive %s: (%ld entries, 0x%lx bytes in the symbol table)\n"
 msgstr "Indeks dari archive %s: (%ld masukan, 0x%lx bytes dalam tabel simbol)\n"
 
-#: readelf.c:10754
-#, c-format
-msgid "%s: failed to seek to next file name\n"
-msgstr "%s: gagal untuk mencari nama berkas selanjutnya\n"
-
-#: readelf.c:10761
-#, c-format
-msgid "%s: failed to read file name\n"
-msgstr "%s: gagal untuk membaca nama berkas\n"
-
-#: readelf.c:10773 readelf.c:10782
+#: readelf.c:11186
 #, c-format
 msgid "Binary %s contains:\n"
 msgstr "Binari %s berisi:\n"
 
-#: readelf.c:10787
+#: readelf.c:11194
 #, c-format
 msgid "%s: end of the symbol table reached before the end of the index\n"
 msgstr "%s: akhir dari simbel tabel dicapai sebelum akhir dari indeks\n"
 
-#: readelf.c:10796
+#: readelf.c:11205
 #, c-format
 msgid "%s: symbols remain in the index symbol table, but without corresponding entries in the index table\n"
 msgstr "%s: simbol tetap berada dalam tabel simbol indeks, tetapi tanpa masukan yang berhubunga dalam tabel indeks\n"
 
-#: readelf.c:10805
+#: readelf.c:11210
 #, c-format
 msgid "%s: failed to seek back to start of object files in the archive\n"
 msgstr "%s: gagal untuk seek back ke awal dari berkas objek dalam archive\n"
 
-#: readelf.c:10833
+#: readelf.c:11238
 #, c-format
-msgid "%s: invalid archive string table offset %lu\n"
-msgstr "%s: ofset tabel string archive tidak valid %lu\n"
+msgid "%s: failed to seek to next archive header\n"
+msgstr "%s: gagal untuk mencari header archive selanjutnya\n"
 
-#: readelf.c:10849
+#: readelf.c:11266 readelf.c:11275
 #, c-format
 msgid "%s: bad archive file name\n"
 msgstr "%s: nama berkas archive buruk\n"
 
-#: readelf.c:10881
+#: readelf.c:11294 readelf.c:11370
 #, c-format
-msgid "%s: failed to seek to next archive header\n"
-msgstr "%s: gagak untuk mencarai header archive selanjutnya\n"
+msgid "Input file '%s' is not readable.\n"
+msgstr "Berkas masukan '%s' tidak dapat dibaca.\n"
+
+#: readelf.c:11316
+#, c-format
+msgid "%s: failed to seek to archive member.\n"
+msgstr "%s: gagal untuk mencari anggota archive.\n"
 
-#: readelf.c:10920
+#: readelf.c:11354
 #, c-format
 msgid "'%s': No such file\n"
 msgstr "'%s': Tidak ada berkas seperti itu\n"
 
-#: readelf.c:10922
+#: readelf.c:11356
 #, c-format
 msgid "Could not locate '%s'.  System error message: %s\n"
 msgstr "Tidak dapat menemukan '%s'. Pesan error sistem: %s\n"
 
-#: readelf.c:10929
+#: readelf.c:11363
 #, c-format
 msgid "'%s' is not an ordinary file\n"
 msgstr "'%s' bukan sebuah berkas biasa\n"
 
-#: readelf.c:10936
-#, c-format
-msgid "Input file '%s' is not readable.\n"
-msgstr "Berkas masukan '%s' tidak dapat dibaca.\n"
-
-#: readelf.c:10942
+#: readelf.c:11376
 #, c-format
 msgid "%s: Failed to read file's magic number\n"
 msgstr "%s: Gagal membaca berkas nomor magik\n"
 
-#: readelf.c:10952
+#: readelf.c:11388
 #, c-format
 msgid "File %s is not an archive so its index cannot be displayed.\n"
 msgstr "Berkas %s bukan sebuah archive jadi indeksnya tidak dapat ditampilkan.\n"
@@ -5801,7 +6007,7 @@ msgstr ""
 msgid "unable to open output file %s"
 msgstr "tidak dapat membuka berkas keluaran %s"
 
-#: stabs.c:328 stabs.c:1706
+#: stabs.c:328 stabs.c:1726
 msgid "numeric overflow"
 msgstr "numerik overflow"
 
@@ -5831,120 +6037,125 @@ msgstr "nama C++ terenkode tidak dikenal"
 
 #. Complain and keep going, so compilers can invent new
 #. cross-reference types.
-#: stabs.c:1251
+#: stabs.c:1271
 msgid "unrecognized cross reference type"
 msgstr "tipe referensi silang tidak dikenal"
 
 #. Does this actually ever happen?  Is that why we are worrying
 #. about dealing with it rather than just calling error_type?
-#: stabs.c:1798
+#: stabs.c:1818
 msgid "missing index type"
 msgstr "hilang tipe indeks"
 
-#: stabs.c:2112
+#: stabs.c:2134
 msgid "unknown virtual character for baseclass"
 msgstr "karakter maya untuk baseclass tidak dikenal"
 
-#: stabs.c:2130
+#: stabs.c:2152
 msgid "unknown visibility character for baseclass"
 msgstr "karakter visibel untuk baseclass tidak dikenal"
 
-#: stabs.c:2316
+#: stabs.c:2338
 msgid "unnamed $vb type"
 msgstr "unnamed tipe $vb"
 
-#: stabs.c:2322
+#: stabs.c:2344
 msgid "unrecognized C++ abbreviation"
 msgstr "kependekan C++ tidak dikenal"
 
-#: stabs.c:2398
+#: stabs.c:2420
 msgid "unknown visibility character for field"
 msgstr "karakter visibel untuk field tidak dikenal"
 
-#: stabs.c:2650
+#: stabs.c:2672
 msgid "const/volatile indicator missing"
 msgstr "const/volatile indikator hilang"
 
-#: stabs.c:2886
+#: stabs.c:2908
 #, c-format
 msgid "No mangling for \"%s\"\n"
 msgstr "Tidak ada mangling untuk \"%s\"\n"
 
-#: stabs.c:3186
+#: stabs.c:3208
 msgid "Undefined N_EXCL"
 msgstr "Tidak terdefinisi N_EXCL"
 
-#: stabs.c:3266
+#: stabs.c:3288
 #, c-format
 msgid "Type file number %d out of range\n"
 msgstr "Tipe nomor berkas %d diluar dari jangkauan\n"
 
-#: stabs.c:3271
+#: stabs.c:3293
 #, c-format
 msgid "Type index number %d out of range\n"
 msgstr "Tipe nomor indeks %d diluar dari jangkauan\n"
 
-#: stabs.c:3350
+#: stabs.c:3372
 #, c-format
 msgid "Unrecognized XCOFF type %d\n"
 msgstr "Tipe XCOFF %d tidak dikenal\n"
 
-#: stabs.c:3642
+#: stabs.c:3664
 #, c-format
 msgid "bad mangled name `%s'\n"
 msgstr "nama mangled `%s' buruk\n"
 
-#: stabs.c:3737
+#: stabs.c:3759
 #, c-format
 msgid "no argument types in mangled string\n"
 msgstr "tidak ada tipe argumen dalam string mangle\n"
 
-#: stabs.c:5091
+#: stabs.c:5113
 #, c-format
 msgid "Demangled name is not a function\n"
 msgstr "Nama demangle bukan sebuah fungsi\n"
 
-#: stabs.c:5133
+#: stabs.c:5155
 #, c-format
 msgid "Unexpected type in v3 arglist demangling\n"
 msgstr "Tipe tidak terduga dalam daftar argumen v3 demangling\n"
 
-#: stabs.c:5200
+#: stabs.c:5222
 #, c-format
 msgid "Unrecognized demangle component %d\n"
 msgstr "Komponen %d demangle tidak dikenal\n"
 
-#: stabs.c:5252
+#: stabs.c:5274
 #, c-format
 msgid "Failed to print demangled template\n"
 msgstr "Gagal untuk menampilkan template demangle\n"
 
-#: stabs.c:5332
+#: stabs.c:5354
 #, c-format
 msgid "Couldn't get demangled builtin type\n"
 msgstr "Tidak dapat memperoleh demangle tipe builtin\n"
 
-#: stabs.c:5381
+#: stabs.c:5403
 #, c-format
 msgid "Unexpected demangled varargs\n"
 msgstr "varags demangled tidak terduga\n"
 
-#: stabs.c:5388
+#: stabs.c:5410
 #, c-format
 msgid "Unrecognized demangled builtin type\n"
 msgstr "tipe builting demangle tidak dikenal\n"
 
-#: strings.c:251
+#: strings.c:201 strings.c:260
+#, c-format
+msgid "invalid integer argument %s"
+msgstr "argumen integer tidak valid %s"
+
+#: strings.c:263
 #, c-format
 msgid "invalid minimum string length %d"
 msgstr "panjang string minimal %d tidak valid"
 
-#: strings.c:648
+#: strings.c:660
 #, c-format
 msgid " Display printable strings in [file(s)] (stdin by default)\n"
 msgstr " Menampilkan string yang dapat dicetak dalam [berkas] (stdin secara baku)\n"
 
-#: strings.c:649
+#: strings.c:661
 #, c-format
 msgid ""
 " The options are:\n"
@@ -5959,7 +6170,7 @@ msgid ""
 "                            s = 7-bit, S = 8-bit, {b,l} = 16-bit, {B,L} = 32-bit\n"
 "  @<file>                   Read options from <file>\n"
 "  -h --help                 Display this information\n"
-"  -v --version              Print the program's version number\n"
+"  -v -V --version           Print the program's version number\n"
 msgstr ""
 " Pilihan adalah:\n"
 " -a --all                   Periksa seluruh berkas, tidak hanya daerah data\n"
@@ -5973,14 +6184,14 @@ msgstr ""
 "                            s = 7-bit, S = 8-bit, {b,l} = 16-bit, {B,L} = 32-bit\n"
 " @<berkas>                  Baca pilihan dari <berkas>\n"
 " -h --help                  Tampilkan informasi ini\n"
-" -v --version               Tampilkan nomor versi aplikasi\n"
+" -v -V --version            Tampilkan nomor versi aplikasi\n"
 
-#: sysdump.c:648
+#: sysdump.c:647
 #, c-format
 msgid "Print a human readable interpretation of a SYSROFF object file\n"
 msgstr "Menampilkan sebuah interpretasi mudah dibaca dari sebuah berkas objek SYSROFF\n"
 
-#: sysdump.c:649
+#: sysdump.c:648
 #, c-format
 msgid ""
 " The options are:\n"
@@ -5991,15 +6202,15 @@ msgstr ""
 "  -h --help        Tampilkan informasi ini\n"
 "  -v --version     Tampilkan nomor versi aplikasi\n"
 
-#: sysdump.c:716
+#: sysdump.c:715
 #, c-format
 msgid "cannot open input file %s"
 msgstr "tidak dapat membuka berkas masukan %s"
 
 #: version.c:35
 #, c-format
-msgid "Copyright 2007 Free Software Foundation, Inc.\n"
-msgstr "Hak Cipta 2007 Free Software Foundation, Inc.\n"
+msgid "Copyright 2009 Free Software Foundation, Inc.\n"
+msgstr "Hak Cipta 2009 Free Software Foundation, Inc.\n"
 
 #: version.c:36
 #, c-format
@@ -6100,7 +6311,12 @@ msgstr "coba tambahkan sebuah bahasa sakit."
 msgid "unable to open file ,%s' for input.\n"
 msgstr "tidak dapat membuka berkas, %s' untuk masukan.\n"
 
-#: windmc.c:1170
+#: windmc.c:1159
+#, c-format
+msgid "unable to read contents of %s"
+msgstr "tidak dapat membaca isi dari %s"
+
+#: windmc.c:1171
 msgid "input file does not seems to be UFT16.\n"
 msgstr "berkas masukan tidak dapat terlihat sebagai UTF16.\n"
 
@@ -6246,3 +6462,25 @@ msgstr "stab_int_type: ukuran %u buruk"
 #, c-format
 msgid "%s: warning: unknown size for field `%s' in struct"
 msgstr "%s: peringatan: ukuran tidak diketahui untuk field `%s' dalam struktur"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The section %s contains:\n"
+#~ "\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Daerah %s berisi:\n"
+#~ "\n"
+
+#~ msgid "Range lists in .debug_info section aren't in ascending order!\n"
+#~ msgstr "Daftar jangkauan dalam daerah .debug_info tidak dalam urutan meningkat!\n"
+
+#~ msgid "The section %s contains:\n"
+#~ msgstr "Daerah %s berisi:\n"
+
+#~ msgid "%s: failed to read archive header following long symbol names\n"
+#~ msgstr "%s: gagal untuk membaca archive header dari nama simbol panjang berikut\n"
+
+#~ msgid "%s: failed to read file name\n"
+#~ msgstr "%s: gagal untuk membaca nama berkas\n"
+
+#~ msgid "%s: invalid archive string table offset %lu\n"
+#~ msgstr "%s: ofset tabel string archive tidak valid %lu\n"
index d084ae8688cbac18fc53dd89dc2960643371558f..ce143f14b1f67041cb4a4b00acd9976e2e36e1ef 100644 (file)
@@ -1,3 +1,7 @@
+2009-11-11  Nick Clifton  <nickc@redhat.com>
+
+       * po/id.po: Updated Indonesian translation.
+
 2009-11-11  Jan Kratochvil  <jan.kratochvil@redhat.com>
 
        * configure.in: Call ACX_LARGEFILE.  Stop calling AC_SYS_LARGEFILE.
index 2f6d24cb02cd34a963735e651de45264d25eda08..7a27c2e57c66e4cf15e7db87335526b28e7f6cd3 100644 (file)
@@ -6,10 +6,10 @@
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: gprof 2.19.1\n"
+"Project-Id-Version: gprof 2.20\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-binutils@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-09-09 15:56+0930\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-05-26 08:00+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-09-07 14:10+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-11-11 08:00+0700\n"
 "Last-Translator: Arif E. Nugroho <arif_endro@yahoo.com>\n"
 "Language-Team: Indonesian <translation-team-id@lists.sourceforge.net>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -117,7 +117,7 @@ msgstr "%9.2f   Rata-rata eksekusi per baris\n"
 msgid "[cg_tally] arc from %s to %s traversed %lu times\n"
 msgstr "[cg_tally] arc dari %s hingga %s ditransvers %lu kali\n"
 
-#: cg_print.c:73
+#: cg_print.c:74
 #, c-format
 msgid ""
 "\t\t     Call graph (explanation follows)\n"
@@ -126,7 +126,7 @@ msgstr ""
 "\t\t     Panggil graph (penjelasan mengikuti)\n"
 "\n"
 
-#: cg_print.c:75
+#: cg_print.c:76
 #, c-format
 msgid ""
 "\t\t\tCall graph\n"
@@ -135,7 +135,7 @@ msgstr ""
 "\t\t\tPanggil graph\n"
 "\n"
 
-#: cg_print.c:78 hist.c:466
+#: cg_print.c:79 hist.c:466
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -144,7 +144,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "granularitas: setiap contoh mencapai %ld byte(s)"
 
-#: cg_print.c:82
+#: cg_print.c:83
 #, c-format
 msgid ""
 " for %.2f%% of %.2f seconds\n"
@@ -153,7 +153,7 @@ msgstr ""
 " untuk %.2f%% dari %.2f detik\n"
 "\n"
 
-#: cg_print.c:86
+#: cg_print.c:87
 #, c-format
 msgid ""
 " no time propagated\n"
@@ -162,64 +162,64 @@ msgstr ""
 " no time propagated\n"
 "\n"
 
-#: cg_print.c:95 cg_print.c:98 cg_print.c:100
+#: cg_print.c:96 cg_print.c:99 cg_print.c:101
 msgid "called"
 msgstr "dipanggil"
 
-#: cg_print.c:95 cg_print.c:100
+#: cg_print.c:96 cg_print.c:101
 msgid "total"
 msgstr "total"
 
-#: cg_print.c:95
+#: cg_print.c:96
 msgid "parents"
 msgstr "orangtua"
 
-#: cg_print.c:97 cg_print.c:98
+#: cg_print.c:98 cg_print.c:99
 msgid "index"
 msgstr "indeks"
 
-#: cg_print.c:97
+#: cg_print.c:98
 #, c-format
 msgid "%time"
 msgstr "%time"
 
-#: cg_print.c:97 cg_print.c:98
+#: cg_print.c:98 cg_print.c:99
 msgid "self"
 msgstr "diri"
 
-#: cg_print.c:97
+#: cg_print.c:98
 msgid "descendants"
 msgstr "turunan"
 
-#: cg_print.c:98 hist.c:492
+#: cg_print.c:99 hist.c:492
 msgid "name"
 msgstr "nama"
 
-#: cg_print.c:100
+#: cg_print.c:101
 msgid "children"
 msgstr "anak"
 
-#: cg_print.c:105
+#: cg_print.c:106
 #, c-format
 msgid "index %% time    self  children    called     name\n"
 msgstr "indeks %% waktu    diri  anak    dipanggil     nama\n"
 
-#: cg_print.c:128
+#: cg_print.c:129
 #, c-format
 msgid " <cycle %d as a whole> [%d]\n"
 msgstr " <siklus %d sebagai kesatuan> [%d]\n"
 
-#: cg_print.c:354
+#: cg_print.c:355
 #, c-format
 msgid "%6.6s %5.5s %7.7s %11.11s %7.7s %7.7s     <spontaneous>\n"
 msgstr "%6.6s %5.5s %7.7s %11.11s %7.7s %7.7s     <spontan>\n"
 
-#: cg_print.c:355
+#: cg_print.c:356
 #, c-format
 msgid "%6.6s %5.5s %7.7s %7.7s %7.7s %7.7s     <spontaneous>\n"
 msgstr "%6.6s %5.5s %7.7s %7.7s %7.7s %7.7s     <spontan>\n"
 
-#: cg_print.c:589
+#: cg_print.c:590
 #, c-format
 msgid ""
 "Index by function name\n"
@@ -228,7 +228,7 @@ msgstr ""
 "Indeks berdasarkan nama fungsi\n"
 "\n"
 
-#: cg_print.c:646 cg_print.c:655
+#: cg_print.c:647 cg_print.c:656
 #, c-format
 msgid "<cycle %d>"
 msgstr "<siklus %d>"
@@ -238,42 +238,42 @@ msgstr "<siklus %d>"
 msgid "%s: unable to parse mapping file %s.\n"
 msgstr "%s: tidak dapat memparsing file mapping %s.\n"
 
-#: corefile.c:73
+#: corefile.c:84 corefile.c:496
 #, c-format
 msgid "%s: could not open %s.\n"
 msgstr "%s: tidak dapat membuka %s.\n"
 
-#: corefile.c:167
+#: corefile.c:183
 #, c-format
 msgid "%s: %s: not in executable format\n"
 msgstr "%s: %s: bukan dalam format executable\n"
 
-#: corefile.c:178
+#: corefile.c:194
 #, c-format
 msgid "%s: can't find .text section in %s\n"
 msgstr "%s: tidak dapat menemukan bagian teks dalam %s\n"
 
-#: corefile.c:253
+#: corefile.c:269
 #, c-format
 msgid "%s: ran out room for %lu bytes of text space\n"
 msgstr "%s: kehabisan ruang untuk %lu byte ruang teks\n"
 
-#: corefile.c:267
+#: corefile.c:283
 #, c-format
 msgid "%s: can't do -c\n"
 msgstr "%s: tidak dapat melakukan -c\n"
 
-#: corefile.c:306
+#: corefile.c:322
 #, c-format
 msgid "%s: -c not supported on architecture %s\n"
 msgstr "%s: -c tidak didukung pada arsitektur %s\n"
 
-#: corefile.c:479
+#: corefile.c:505 corefile.c:588
 #, c-format
 msgid "%s: file `%s' has no symbols\n"
 msgstr "%s: file `%s' tidak memiliki simbol\n"
 
-#: corefile.c:781
+#: corefile.c:848
 #, c-format
 msgid "%s: somebody miscounted: ltab.len=%d instead of %ld\n"
 msgstr "%s: somebody miscounted: ltab.len=%d alih-alih %ld\n"
@@ -368,10 +368,10 @@ msgstr "\t%d catatan hitungan basic-block\n"
 msgid "\t%d basic-block count records\n"
 msgstr "\t%d catatan hitungan basic-block\n"
 
-#: gprof.c:158
+#: gprof.c:159
 #, c-format
 msgid ""
-"Usage: %s [-[abcDhilLsTvwxyz]] [-[ACeEfFJnNOpPqQZ][name]] [-I dirs]\n"
+"Usage: %s [-[abcDhilLsTvwxyz]] [-[ACeEfFJnNOpPqSQZ][name]] [-I dirs]\n"
 "\t[-d[num]] [-k from/to] [-m min-count] [-t table-length]\n"
 "\t[--[no-]annotated-source[=name]] [--[no-]exec-counts[=name]]\n"
 "\t[--[no-]flat-profile[=name]] [--[no-]graph[=name]]\n"
@@ -382,10 +382,10 @@ msgid ""
 "\t[--no-static] [--print-path] [--separate-files]\n"
 "\t[--static-call-graph] [--sum] [--table-length=len] [--traditional]\n"
 "\t[--version] [--width=n] [--ignore-non-functions]\n"
-"\t[--demangle[=STYLE]] [--no-demangle] [@FILE]\n"
+"\t[--demangle[=STYLE]] [--no-demangle] [--external-symbol-table=name] [@FILE]\n"
 "\t[image-file] [profile-file...]\n"
 msgstr ""
-"Penggunaan: %s [-[abcDhilLsTvwxyz]] [-[ACeEfFJnNOpPqQZ][name]] [-I dirs]\n"
+"Penggunaan: %s [-[abcDhilLsTvwxyz]] [-[ACeEfFJnNOpPqSQZ][nama]] [-I dirs]\n"
 "\t[-d[jumlah]] [-k dari/ke] [-m jumlah-min] [-t panjang-tabel]\n"
 "\t[--[no-]annotated-source[=nama]] [--[no-]exec-counts[=nama]]\n"
 "\t[--[no-]flat-profile[=nama]] [--[no-]graph[=nama]]\n"
@@ -396,61 +396,61 @@ msgstr ""
 "\t[--no-static] [--print-path] [--separate-files]\n"
 "\t[--static-call-graph] [--sum] [--table-length=len] [--traditional]\n"
 "\t[--version] [--width=n] [--ignore-non-functions]\n"
-"\t[--demangle[=STYLE]] [--no-demangle] [@BERKAS]\n"
+"\t[--demangle[=STYLE]] [--no-demangle] [--external-symbol-table=nama][@BERKAS]\n"
 "\t[berkas-image] [berkas-profile...]\n"
 
-#: gprof.c:174
+#: gprof.c:175
 #, c-format
 msgid "Report bugs to %s\n"
 msgstr "Laporkan kesalahan ke %s\n"
 
-#: gprof.c:250
+#: gprof.c:251
 #, c-format
 msgid "%s: debugging not supported; -d ignored\n"
 msgstr "%s: debugging tidak didukung; -d diabaikan\n"
 
-#: gprof.c:330
+#: gprof.c:331
 #, c-format
 msgid "%s: unknown file format %s\n"
 msgstr "%s: format file tidak dikenal %s\n"
 
 #. This output is intended to follow the GNU standards document.
-#: gprof.c:414
+#: gprof.c:419
 #, c-format
 msgid "GNU gprof %s\n"
 msgstr "GNU gprof %s\n"
 
-#: gprof.c:415
+#: gprof.c:420
 #, c-format
 msgid "Based on BSD gprof, copyright 1983 Regents of the University of California.\n"
 msgstr "Berdasarkan BSD gprof, copyright 1983 Regents of the University of California.\n"
 
-#: gprof.c:416
+#: gprof.c:421
 #, c-format
 msgid "This program is free software.  This program has absolutely no warranty.\n"
 msgstr "This program is free software.  This program has absolutely no warranty.\n"
 
-#: gprof.c:457
+#: gprof.c:462
 #, c-format
 msgid "%s: unknown demangling style `%s'\n"
 msgstr "%s: gaya demangling tidak dikenal `%s'\n"
 
-#: gprof.c:477
+#: gprof.c:482
 #, c-format
 msgid "%s: Only one of --function-ordering and --file-ordering may be specified.\n"
 msgstr "%s: Hanya satu --function-ordering dan --file-ordering dapat dispesifikasikan.\n"
 
-#: gprof.c:527
+#: gprof.c:534
 #, c-format
 msgid "%s: sorry, file format `prof' is not yet supported\n"
 msgstr "%s: maaf, format file `prof' belum didukung\n"
 
-#: gprof.c:581
+#: gprof.c:588
 #, c-format
 msgid "%s: gmon.out file is missing histogram\n"
 msgstr "%s: file gmon.out kehilangan histogram\n"
 
-#: gprof.c:588
+#: gprof.c:595
 #, c-format
 msgid "%s: gmon.out file is missing call-graph data\n"
 msgstr "%s: file gmon.out kehilangan data call-graph\n"
@@ -572,7 +572,7 @@ msgstr "%s: ditemukan sebuah simbol yang melingkupi beberapa catatan histogram"
 msgid "[find_call] 0x%lx: jal"
 msgstr "[find_call] 0x%lx: jal"
 
-#: mips.c:96
+#: mips.c:99
 #, c-format
 msgid "[find_call] 0x%lx: jalr\n"
 msgstr "[find_call] 0x%lx: jalr\n"
index c4f1197de5c6deba16961302741d25fd6463a01e..1fa6f620585683bf6e339fca61b84c0b61c35744 100644 (file)
@@ -1,3 +1,7 @@
+2009-11-11  Nick Clifton  <nickc@redhat.com>
+
+       * po/id.po: Updated Indonesian translation.
+
 2009-11-11  Jan Kratochvil  <jan.kratochvil@redhat.com>
 
        * configure.in: Call ACX_LARGEFILE.  Stop calling AC_SYS_LARGEFILE.
index 27817389dd31dfd3c4bac6298db0592ea22075d4..0e5de9e8136e09bbf9bbdf52c7887783d0868dc0 100644 (file)
@@ -5,10 +5,10 @@
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: ld 2.19.1\n"
+"Project-Id-Version: ld 2.20\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-binutils@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-09-09 15:56+0930\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-05-26 08:00+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-09-07 14:10+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-11-11 08:00+0700\n"
 "Last-Translator: Arif E. Nugroho <arif_endro@yahoo.com>\n"
 "Language-Team: Indonesian <translation-team-id@lists.sourceforge.net>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -30,145 +30,160 @@ msgstr "  --thumb-entry=<sym>          Set titik masukan ke simbol Thumb <sym>\n
 msgid "Errors encountered processing file %s"
 msgstr "Error ditemui dalam pemrosesan berkas %s"
 
-#: emultempl/armcoff.em:190 emultempl/pe.em:1555
+#: emultempl/armcoff.em:190 emultempl/pe.em:1710
 msgid "%P: warning: '--thumb-entry %s' is overriding '-e %s'\n"
 msgstr "%P: peringatan: '--thumb-entry %s' memaksa '-e %s'\n"
 
-#: emultempl/armcoff.em:195 emultempl/pe.em:1560
+#: emultempl/armcoff.em:195 emultempl/pe.em:1715
 msgid "%P: warning: cannot find thumb start symbol %s\n"
 msgstr "%P: warning: tidak dapat menemukan thumb awal simbol %s\n"
 
-#: emultempl/pe.em:316
+#: emultempl/pe.em:371
 #, c-format
 msgid "  --base_file <basefile>             Generate a base file for relocatable DLLs\n"
 msgstr "  --base_file <basefile>             Buat sebuah berkas dasar untuk DLL yang dapat direlokasikan\n"
 
-#: emultempl/pe.em:317
+#: emultempl/pe.em:372
 #, c-format
 msgid "  --dll                              Set image base to the default for DLLs\n"
 msgstr "  --dll                              Set dasar image ke default untuk DLLs\n"
 
-#: emultempl/pe.em:318
+#: emultempl/pe.em:373
 #, c-format
 msgid "  --file-alignment <size>            Set file alignment\n"
 msgstr "  --file-alignment <besar>           Set berkas alignment\n"
 
-#: emultempl/pe.em:319
+#: emultempl/pe.em:374
 #, c-format
 msgid "  --heap <size>                      Set initial size of the heap\n"
 msgstr "  --heap <besar>                     Set ukuran inisial dari heap\n"
 
-#: emultempl/pe.em:320
+#: emultempl/pe.em:375
 #, c-format
 msgid "  --image-base <address>             Set start address of the executable\n"
 msgstr "  --image-base <alamat>               Set alamat awal dari executabel\n"
 
-#: emultempl/pe.em:321
+#: emultempl/pe.em:376
 #, c-format
 msgid "  --major-image-version <number>     Set version number of the executable\n"
 msgstr "  --major-image-version <nomor>      Set nomor versi dari executabel\n"
 
-#: emultempl/pe.em:322
+#: emultempl/pe.em:377
 #, c-format
 msgid "  --major-os-version <number>        Set minimum required OS version\n"
 msgstr "  --major-os-version <nomor>         Set versi minimum yang dibutuhkan oleh OS\n"
 
-#: emultempl/pe.em:323
+#: emultempl/pe.em:378
 #, c-format
 msgid "  --major-subsystem-version <number> Set minimum required OS subsystem version\n"
 msgstr "  --major-subsystem-version <nomor> Set minimum versi OS subsistem yang dibutuhkan\n"
 
-#: emultempl/pe.em:324
+#: emultempl/pe.em:379
 #, c-format
 msgid "  --minor-image-version <number>     Set revision number of the executable\n"
 msgstr "  --minor-image-version <nomor>      Set nomor revisi dari executabel\n"
 
-#: emultempl/pe.em:325
+#: emultempl/pe.em:380
 #, c-format
 msgid "  --minor-os-version <number>        Set minimum required OS revision\n"
 msgstr "  --minor-os-version <nomor>         Set versi OS minimum yang dibutuhkan\n"
 
-#: emultempl/pe.em:326
+#: emultempl/pe.em:381
 #, c-format
 msgid "  --minor-subsystem-version <number> Set minimum required OS subsystem revision\n"
 msgstr "  --minor-subsystem-version <nomor> Set versi OS subsistem minimum yang dibutuhkan\n"
 
-#: emultempl/pe.em:327
+#: emultempl/pe.em:382
 #, c-format
 msgid "  --section-alignment <size>         Set section alignment\n"
 msgstr "  --section-alignment <besar>        Set daerah alignment\n"
 
-#: emultempl/pe.em:328
+#: emultempl/pe.em:383
 #, c-format
 msgid "  --stack <size>                     Set size of the initial stack\n"
 msgstr "  --stack <besar>                    Set ukuran dari inisial stack\n"
 
-#: emultempl/pe.em:329
+#: emultempl/pe.em:384
 #, c-format
 msgid "  --subsystem <name>[:<version>]     Set required OS subsystem [& version]\n"
 msgstr "  --subsistem <nama>[:<versi>]       Set OS subsistem yang dibutuhkan [& versi]\n"
 
-#: emultempl/pe.em:330
+#: emultempl/pe.em:385
 #, c-format
 msgid "  --support-old-code                 Support interworking with old code\n"
 msgstr "  --support-old-code                 Dukung antar-kerja dengan kode lama\n"
 
-#: emultempl/pe.em:331
+#: emultempl/pe.em:386
 #, c-format
 msgid "  --thumb-entry=<symbol>             Set the entry point to be Thumb <symbol>\n"
 msgstr "  --thumb-entry=<simbol>             Set titik masukan ke Thumb <simbol>\n"
 
-#: emultempl/pe.em:333
+#: emultempl/pe.em:388
 #, c-format
 msgid "  --add-stdcall-alias                Export symbols with and without @nn\n"
 msgstr "  --add-stdcall-alias                Expor simbol dengan dan tanpa @nn\n"
 
-#: emultempl/pe.em:334
+#: emultempl/pe.em:389
 #, c-format
 msgid "  --disable-stdcall-fixup            Don't link _sym to _sym@nn\n"
 msgstr "  --disable-stdcall-fixup            Jangan hubungkan _sym ke _sym@nn\n"
 
-#: emultempl/pe.em:335
+#: emultempl/pe.em:390
 #, c-format
 msgid "  --enable-stdcall-fixup             Link _sym to _sym@nn without warnings\n"
 msgstr "  --enable-stdcall-fixup              Hubungkan _sym ke _sym@nn tanpa peringatan\n"
 
-#: emultempl/pe.em:336
+#: emultempl/pe.em:391
 #, c-format
 msgid "  --exclude-symbols sym,sym,...      Exclude symbols from automatic export\n"
 msgstr "  --exclude-symbols sym,sym,...      Exclude simbol dari expor otomatis\n"
 
-#: emultempl/pe.em:337
+#: emultempl/pe.em:392
 #, c-format
 msgid "  --exclude-libs lib,lib,...         Exclude libraries from automatic export\n"
 msgstr "  --exclude-libs lib,lib,...         Exclude perpustakaan dari otomatis expor\n"
 
-#: emultempl/pe.em:338
+#: emultempl/pe.em:393
+#, c-format
+msgid "  --exclude-modules-for-implib mod,mod,...\n"
+msgstr "  --exclude-modules-for-implib mod,mod,...\n"
+
+#: emultempl/pe.em:394
+#, c-format
+msgid "                                     Exclude objects, archive members from auto\n"
+msgstr "                                     Abaikan objek, anggota archive dari auto\n"
+
+#: emultempl/pe.em:395
+#, c-format
+msgid "                                     export, place into import library instead.\n"
+msgstr "                                     ekpor, lebih baik tempatkan kedalam perpustakan impor.\n"
+
+#: emultempl/pe.em:396
 #, c-format
 msgid "  --export-all-symbols               Automatically export all globals to DLL\n"
 msgstr "  --export-all-symbols               Otomatis expor seluruh global ke DLL\n"
 
-#: emultempl/pe.em:339
+#: emultempl/pe.em:397
 #, c-format
 msgid "  --kill-at                          Remove @nn from exported symbols\n"
 msgstr "  --kill-at                          Hapus @nn dari simbol terexpor\n"
 
-#: emultempl/pe.em:340
+#: emultempl/pe.em:398
 #, c-format
 msgid "  --out-implib <file>                Generate import library\n"
 msgstr "  --out-implib <berkas>              Buat perpustakaan impor\n"
 
-#: emultempl/pe.em:341
+#: emultempl/pe.em:399
 #, c-format
 msgid "  --output-def <file>                Generate a .DEF file for the built DLL\n"
 msgstr "  --output-def <berkas>              Buat sebuah berkas .DEF untuk membuat DLL\n"
 
-#: emultempl/pe.em:342
+#: emultempl/pe.em:400
 #, c-format
 msgid "  --warn-duplicate-exports           Warn about duplicate exports.\n"
 msgstr "  --warn-duplicate-exports           Peringatkan tetang duplikasi expor.\n"
 
-#: emultempl/pe.em:343
+#: emultempl/pe.em:401
 #, c-format
 msgid ""
 "  --compat-implib                    Create backward compatible import libs;\n"
@@ -177,7 +192,7 @@ msgstr ""
 "  --compat-implib                    Buat backwar kompatibel impor libs;\n"
 "                                       buat __imp_<SIMBOL> juga.\n"
 
-#: emultempl/pe.em:345
+#: emultempl/pe.em:403
 #, c-format
 msgid ""
 "  --enable-auto-image-base           Automatically choose image base for DLLs\n"
@@ -186,12 +201,12 @@ msgstr ""
 "  --enable-auto-image-base           Otomatis pilih dasar image untuk DLL\n"
 "                                       kecuali pengguna menspesifikasikannya\n"
 
-#: emultempl/pe.em:347
+#: emultempl/pe.em:405
 #, c-format
 msgid "  --disable-auto-image-base          Do not auto-choose image base. (default)\n"
 msgstr "  --disable-auto-image-base          Jangan auto-choose image base. (default)\n"
 
-#: emultempl/pe.em:348
+#: emultempl/pe.em:406
 #, c-format
 msgid ""
 "  --dll-search-prefix=<string>       When linking dynamically to a dll without\n"
@@ -202,7 +217,7 @@ msgstr ""
 "                                       sebuah imporlib, gunakan <string><basename>.dll\n"
 "                                       dalam kesukaan ke lib<nama dasar>.dll\n"
 
-#: emultempl/pe.em:351
+#: emultempl/pe.em:409
 #, c-format
 msgid ""
 "  --enable-auto-import               Do sophistcated linking of _sym to\n"
@@ -211,12 +226,12 @@ msgstr ""
 "  --enable-auto-import               Lakukan penghubungan istimewa dari _sym ke\n"
 "                                       __imp_sym untuk referensi DATA\n"
 
-#: emultempl/pe.em:353
+#: emultempl/pe.em:411
 #, c-format
 msgid "  --disable-auto-import              Do not auto-import DATA items from DLLs\n"
 msgstr "  --disable-auto-import              Jangan auto-import DATA items dari DLL\n"
 
-#: emultempl/pe.em:354
+#: emultempl/pe.em:412
 #, c-format
 msgid ""
 "  --enable-runtime-pseudo-reloc      Work around auto-import limitations by\n"
@@ -227,7 +242,7 @@ msgstr ""
 "                                       menambahkan pseudo-relocations diselesaikan di\n"
 "                                       waktu-jalan.\n"
 
-#: emultempl/pe.em:357
+#: emultempl/pe.em:415
 #, c-format
 msgid ""
 "  --disable-runtime-pseudo-reloc     Do not add runtime pseudo-relocations for\n"
@@ -236,7 +251,7 @@ msgstr ""
 "  --disable-runtime-pseudo-reloc     Jangan tambahkan runtime pseudo-relocations untuk\n"
 "                                       auto-imported DATA.\n"
 
-#: emultempl/pe.em:359
+#: emultempl/pe.em:417
 #, c-format
 msgid ""
 "  --enable-extra-pe-debug            Enable verbose debug output when building\n"
@@ -245,7 +260,7 @@ msgstr ""
 "  --enable-extra-pe-debug            Aktifkan keluaran verbose debug ketika membuat\n"
 "                                       atau menghubungkan ke DLL (lebih tepatnya auto-import)\n"
 
-#: emultempl/pe.em:362
+#: emultempl/pe.em:420
 #, c-format
 msgid ""
 "  --large-address-aware              Executable supports virtual addresses\n"
@@ -254,84 +269,154 @@ msgstr ""
 "  --large-address-aware              Executable dukung alamat maya\n"
 "                                       lebih besar dari 2 gigabytes\n"
 
+#: emultempl/pe.em:422
+#, c-format
+msgid ""
+"  --enable-long-section-names        Use long COFF section names even in\n"
+"                                       executable image files\n"
+msgstr ""
+"  --enable-long-section-names        Gunakan nama daerah COFF panjang bahkan dalam\n"
+"                                       berkas image eksekusi\n"
+
+#: emultempl/pe.em:424
+#, c-format
+msgid ""
+"  --disable-long-section-names       Never use long COFF section names, even\n"
+"                                       in object files\n"
+msgstr ""
+"  --disable-long-section-names       Jangan pernah menggunakan nama daerah COFF panjang,\n"
+"                                       bahkan dalam berkas objek.\n"
+
+#: emultempl/pe.em:426
+#, c-format
+msgid ""
+"  --dynamicbase\t\t\t Image base address may be relocated using\n"
+"\t\t\t\t       address space layout randomization (ASLR)\n"
+msgstr ""
+"  --dynamicbase\t\t\t Alamat dasar image mungkin direlokasi menggunakan\n"
+"\t\t\t\t       layout ruang alamat terandomisasi (ASLR)\n"
+
+#: emultempl/pe.em:428
+#, c-format
+msgid "  --forceinteg\t\t Code integrity checks are enforced\n"
+msgstr "  --forceinteg\t\t Pemeriksaan integritas kode diwajibkan\n"
+
+#: emultempl/pe.em:429
+#, c-format
+msgid "  --nxcompat\t\t Image is compatible with data execution prevention\n"
+msgstr "  --nxcompat\t\t Image yang kompatibel dengan eksekusi data prevention\n"
+
+#: emultempl/pe.em:430
+#, c-format
+msgid "  --no-isolation\t\t Image understands isolation but do not isolate the image\n"
+msgstr "  --no-isolation\t\t Image memahami isolasi tetapi tidak mengisolasi image itu sendiri\n"
+
 #: emultempl/pe.em:431
+#, c-format
+msgid ""
+"  --no-seh\t\t\t Image does not use SEH. No SE handler may\n"
+"\t\t\t\t       be called in this image\n"
+msgstr ""
+"  --no-seh\t\t\t Image tidak menggunakan SEH. Tidak ada SE handler yang\n"
+"\t\t\t\t       bisa dipanggil dalam image ini\n"
+
+#: emultempl/pe.em:433
+#, c-format
+msgid "  --no-bind\t\t\t Do not bind this image\n"
+msgstr "  --no-bind\t\t\t Jangan ikat image ini\n"
+
+#: emultempl/pe.em:434
+#, c-format
+msgid "  --wdmdriver\t\t Driver uses the WDM model\n"
+msgstr "  --wdmdriver\t\t Driver menggunakan model WDM\n"
+
+#: emultempl/pe.em:435
+#, c-format
+msgid "  --tsaware       \t\t Image is Terminal Server aware\n"
+msgstr "  --tsaware       \t\t Image memahami adanya Terminal Server\n"
+
+#: emultempl/pe.em:503
 msgid "%P: warning: bad version number in -subsystem option\n"
 msgstr "%P: peringatan: nomor versi buruk dalam pilihan -subsistem\n"
 
-#: emultempl/pe.em:462
+#: emultempl/pe.em:534
 msgid "%P%F: invalid subsystem type %s\n"
 msgstr "%P%F: tipe subsistem %s tidak valid\n"
 
-#: emultempl/pe.em:501
+#: emultempl/pe.em:573
 msgid "%P%F: invalid hex number for PE parameter '%s'\n"
 msgstr "%P%F: nomor hex untuk parameter PE '%s' tidak valid\n"
 
-#: emultempl/pe.em:518
+#: emultempl/pe.em:590
 msgid "%P%F: strange hex info for PE parameter '%s'\n"
 msgstr "%P%F: informasi hex untuk paramter PE '%s' aneh\n"
 
-#: emultempl/pe.em:535
+#: emultempl/pe.em:607
 #, c-format
 msgid "%s: Can't open base file %s\n"
 msgstr "%s: Tidak dapat membuka berkas dasar %s\n"
 
-#: emultempl/pe.em:752
+#: emultempl/pe.em:870
 msgid "%P: warning, file alignment > section alignment.\n"
 msgstr "%P: peringatan, berkas alignment > daerah alignment.\n"
 
-#: emultempl/pe.em:839 emultempl/pe.em:866
+#: emultempl/pe.em:899
+msgid "%P: warning: --export-dynamic is not supported for PE targets, did you mean --export-all-symbols?\n"
+msgstr "%P: peringatan: --export-dynmic tidak didukung untuk target PE, apakah yang anda maksud --export-all-symbols?\n"
+
+#: emultempl/pe.em:963 emultempl/pe.em:990
 #, c-format
 msgid "Warning: resolving %s by linking to %s\n"
 msgstr "Peringatan: meresolf %s dengan menghubungkan ke %s\n"
 
-#: emultempl/pe.em:844 emultempl/pe.em:871
+#: emultempl/pe.em:968 emultempl/pe.em:995
 msgid "Use --enable-stdcall-fixup to disable these warnings\n"
 msgstr "Gunakan --enable-stdcall-fixup untuk menonaktifkan peringatan ini\n"
 
-#: emultempl/pe.em:845 emultempl/pe.em:872
+#: emultempl/pe.em:969 emultempl/pe.em:996
 msgid "Use --disable-stdcall-fixup to disable these fixups\n"
 msgstr "Gunakan --disable-stdcall-fixup untuk menonaktifkan perbaikan ini\n"
 
-#: emultempl/pe.em:891
+#: emultempl/pe.em:1015
 #, c-format
 msgid "%C: Cannot get section contents - auto-import exception\n"
 msgstr "%C: Tidak dpaat memperoleh isi daerah - auto-import exception\n"
 
-#: emultempl/pe.em:931
+#: emultempl/pe.em:1055
 #, c-format
 msgid "Info: resolving %s by linking to %s (auto-import)\n"
 msgstr "Info: meresolf %s dengan menghubungkan ke %s (auto-import)\n"
 
-#: emultempl/pe.em:938
+#: emultempl/pe.em:1062
 msgid ""
 "%P: warning: auto-importing has been activated without --enable-auto-import specified on the command line.\n"
-"This should work unless it involves constant data structures referencing symbols from auto-imported DLLs."
+"This should work unless it involves constant data structures referencing symbols from auto-imported DLLs.\n"
 msgstr ""
 "%P: peringatan: auto-importing telah diaktifkan tanpa --enable-auto-import dispesifikasikan di baris perintah.\n"
-"Ini seharusnya bekerja kecuali ini melibatkan konstan struktur data mereferensikan simbol dari auto-imported DLL."
+"Ini seharusnya bekerja kecuali ini melibatkan konstan struktur data mereferensikan simbol dari auto-imported DLL.\n"
 
-#: emultempl/pe.em:945 emultempl/pe.em:1113 emultempl/pe.em:1319 ldcref.c:488
-#: ldcref.c:586 ldmain.c:1105 ldmisc.c:285 pe-dll.c:622 pe-dll.c:1153
-#: pe-dll.c:1250
+#: emultempl/pe.em:1069 emultempl/pe.em:1268 emultempl/pe.em:1474 ldcref.c:488
+#: ldcref.c:586 ldmain.c:1107 ldmisc.c:285 pe-dll.c:683 pe-dll.c:1227
+#: pe-dll.c:1324
 msgid "%B%F: could not read symbols: %E\n"
 msgstr "%B%F: tidak dapat membaca simbol: %E\n"
 
-#: emultempl/pe.em:1018
+#: emultempl/pe.em:1149
 msgid "%F%P: cannot perform PE operations on non PE output file '%B'.\n"
 msgstr "%F%P: tidak dapat melakukan operasi PE di berkas keluaran bukan PE '%B'.\n"
 
-#: emultempl/pe.em:1360
+#: emultempl/pe.em:1515
 #, c-format
 msgid "Errors encountered processing file %s\n"
 msgstr "Error ditemui dalam pemrosesan berkas %s\n"
 
-#: emultempl/pe.em:1383
+#: emultempl/pe.em:1538
 #, c-format
-msgid "Errors encountered processing file %s for interworking"
-msgstr "Error ditemui dalam pemrosesan berkas %s untuk antar-kerja"
+msgid "Errors encountered processing file %s for interworking\n"
+msgstr "Error ditemui dalam pemrosesan berkas %s untuk antar-kerja\n"
 
-#: emultempl/pe.em:1444 ldexp.c:540 ldlang.c:3131 ldlang.c:6448 ldlang.c:6479
-#: ldmain.c:1050
+#: emultempl/pe.em:1599 ldexp.c:539 ldlang.c:3276 ldlang.c:6636 ldlang.c:6667
+#: ldmain.c:1052
 msgid "%P%F: bfd_link_hash_lookup failed: %E\n"
 msgstr "%P%F: bfd_link_hash_lookup gagal: %E\n"
 
@@ -376,7 +461,7 @@ msgstr "Tidak ada simbol\n"
 msgid "%P: symbol `%T' missing from main hash table\n"
 msgstr "%P: simbol `%T' hilang dari tabel hash utama\n"
 
-#: ldcref.c:648 ldcref.c:655 ldmain.c:1139 ldmain.c:1146
+#: ldcref.c:648 ldcref.c:655 ldmain.c:1141 ldmain.c:1148
 msgid "%B%F: could not read relocs: %E\n"
 msgstr "%B%F: tidak dapat membaca relokasi: %E\n"
 
@@ -388,23 +473,23 @@ msgstr "%B%F: tidak dapat membaca relokasi: %E\n"
 msgid "%X%C: prohibited cross reference from %s to `%T' in %s\n"
 msgstr "%X%C: dilarang menyilang referensi dari %s ke `%T' dalam %s\n"
 
-#: ldctor.c:84
+#: ldctor.c:85
 msgid "%P%X: Different relocs used in set %s\n"
 msgstr "%P%X: Relokasi berbeda digunakan dalam set %s\n"
 
-#: ldctor.c:102
+#: ldctor.c:103
 msgid "%P%X: Different object file formats composing set %s\n"
 msgstr "%P%X: Format berkas objek berbeda menyusun set %s\n"
 
-#: ldctor.c:281 ldctor.c:295
+#: ldctor.c:279 ldctor.c:293
 msgid "%P%X: %s does not support reloc %s for set %s\n"
 msgstr "%P%X: %s tidak melayani relokasi %s untuk set %s\n"
 
-#: ldctor.c:316
+#: ldctor.c:314
 msgid "%P%X: Unsupported size %d for set %s\n"
 msgstr "%P%X: Ukuran %s tidak didukung untuk set %s\n"
 
-#: ldctor.c:337
+#: ldctor.c:335
 msgid ""
 "\n"
 "Set                 Symbol\n"
@@ -414,88 +499,88 @@ msgstr ""
 "Set                 Simbol\n"
 "\n"
 
-#: ldemul.c:235
+#: ldemul.c:239
 #, c-format
 msgid "%S SYSLIB ignored\n"
 msgstr "%S SYSLIB diabaikan\n"
 
-#: ldemul.c:241
+#: ldemul.c:245
 #, c-format
 msgid "%S HLL ignored\n"
 msgstr "%S HLL diabaikan\n"
 
-#: ldemul.c:261
+#: ldemul.c:265
 msgid "%P: unrecognised emulation mode: %s\n"
 msgstr "%P: mode emulasi tidak dikenal: %s\n"
 
-#: ldemul.c:262
+#: ldemul.c:266
 msgid "Supported emulations: "
 msgstr "Emulasi yang didukung: "
 
-#: ldemul.c:304
+#: ldemul.c:308
 #, c-format
 msgid "  no emulation specific options.\n"
 msgstr "  tidak ada pilihan spesifik emulasi.\n"
 
-#: ldexp.c:350
+#: ldexp.c:352
 #, c-format
 msgid "%F%S %% by zero\n"
 msgstr "%F%S %% dengan nol\n"
 
-#: ldexp.c:358
+#: ldexp.c:360
 #, c-format
 msgid "%F%S / by zero\n"
 msgstr "%F%S / dengan nol\n"
 
-#: ldexp.c:554
+#: ldexp.c:553
 #, c-format
 msgid "%X%S: unresolvable symbol `%s' referenced in expression\n"
 msgstr "%X%S: simbol tidak ditemukan `%s' direferensikan dalam expresi\n"
 
-#: ldexp.c:565
+#: ldexp.c:564
 #, c-format
 msgid "%F%S: undefined symbol `%s' referenced in expression\n"
 msgstr "%F%S: simbol `%s' tidak terdefinisi direferensikan dalam ekspresi\n"
 
-#: ldexp.c:586 ldexp.c:603 ldexp.c:630
+#: ldexp.c:585 ldexp.c:602 ldexp.c:629
 #, c-format
 msgid "%F%S: undefined section `%s' referenced in expression\n"
 msgstr "%F%S: daerah `%s' tidak terdefinisi direferensikan dalam ekspresi\n"
 
-#: ldexp.c:657 ldexp.c:670
+#: ldexp.c:656 ldexp.c:669
 #, c-format
 msgid "%F%S: undefined MEMORY region `%s' referenced in expression\n"
 msgstr "%F%S: daerah `%s' MEMORY tidak terdefinisi direferensikan dalam ekspresi\n"
 
-#: ldexp.c:681
+#: ldexp.c:680
 #, c-format
 msgid "%F%S: unknown constant `%s' referenced in expression\n"
 msgstr "%F%S: konstan `%s' tidak diketahui direferensikan dalam ekspresi\n"
 
-#: ldexp.c:742
+#: ldexp.c:741
 #, c-format
 msgid "%F%S can not PROVIDE assignment to location counter\n"
 msgstr "%F%S tidak dapat MENYEDIAKAN assignment ke lokasi counter\n"
 
-#: ldexp.c:756
+#: ldexp.c:755
 #, c-format
 msgid "%F%S invalid assignment to location counter\n"
 msgstr "%F%S assignment tidak valid ke lokasi counter\n"
 
-#: ldexp.c:759
+#: ldexp.c:758
 #, c-format
 msgid "%F%S assignment to location counter invalid outside of SECTION\n"
 msgstr "%F%S assignment ke lokasi counter tidak valid diluar dari DAERAH\n"
 
-#: ldexp.c:768
+#: ldexp.c:767
 msgid "%F%S cannot move location counter backwards (from %V to %V)\n"
 msgstr "%F%S tidak dapat memindahkan lokasi counter backward (dari %V ke %V)\n"
 
-#: ldexp.c:807
+#: ldexp.c:806
 msgid "%P%F:%s: hash creation failed\n"
 msgstr "%P%F:%s: pembuatan hash gagal\n"
 
-#: ldexp.c:1066 ldexp.c:1091 ldexp.c:1150
+#: ldexp.c:1065 ldexp.c:1090 ldexp.c:1149
 #, c-format
 msgid "%F%S: nonconstant expression for %s\n"
 msgstr "%F%S: ekspresi tidak konstan untuk %s\n"
@@ -548,31 +633,43 @@ msgstr "tidak dapat menemukan berkas script %s\n"
 msgid "opened script file %s\n"
 msgstr "membukan berkas script %s\n"
 
-#: ldfile.c:601
+#: ldfile.c:586
 msgid "%P%F: cannot open linker script file %s: %E\n"
 msgstr "%P%F: tidak dapat membukan berkas script penghubung %s: %E\n"
 
-#: ldfile.c:648
+#: ldfile.c:651
 msgid "%P%F: cannot represent machine `%s'\n"
 msgstr "%P%F: tidak dapat merepresent mesin `%s'\n"
 
-#: ldlang.c:1124 ldlang.c:1166 ldlang.c:2880
+#: ldlang.c:1142 ldlang.c:1184 ldlang.c:3006
 msgid "%P%F: can not create hash table: %E\n"
 msgstr "%P%F: tidak dapat membuat tabel hash: %E\n"
 
-#: ldlang.c:1209
-msgid "%P:%S: warning: redeclaration of memory region '%s'\n"
-msgstr "%P:%S: peringatan: redeklarasi dari daerah memori '%s'\n"
+#: ldlang.c:1235
+msgid "%P:%S: warning: redeclaration of memory region `%s'\n"
+msgstr "%P:%S: peringatan: redeklarasi dari daerah memori `%s'\n"
+
+#: ldlang.c:1241
+msgid "%P:%S: warning: memory region `%s' not declared\n"
+msgstr "%P:%S: peringatan: daerah memori `%s' tidak dideklarasikan\n"
+
+#: ldlang.c:1275
+msgid "%F%P:%S: error: alias for default memory region\n"
+msgstr "%F%P:%S: error: alias untuk daerah memori baku\n"
+
+#: ldlang.c:1286
+msgid "%F%P:%S: error: redefinition of memory region alias `%s'\n"
+msgstr "%F%P:%S: error: redefinisi dari daerah memori alias `%s'\n"
 
-#: ldlang.c:1215
-msgid "%P:%S: warning: memory region %s not declared\n"
-msgstr "%P:%S: peringatan: daerah memori %s tidak dideklarasikan\n"
+#: ldlang.c:1293
+msgid "%F%P:%S: error: memory region `%s' for alias `%s' does not exist\n"
+msgstr "%F%P:%S: error: daerah memori `%s' untuk alias `%s' tidak ada\n"
 
-#: ldlang.c:1270 ldlang.c:1305
+#: ldlang.c:1345 ldlang.c:1384
 msgid "%P%F: failed creating section `%s': %E\n"
 msgstr "%P%F: gagal membuat daerah `%s': %E\n"
 
-#: ldlang.c:1799
+#: ldlang.c:1927
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -583,7 +680,7 @@ msgstr ""
 "Daerah masukan diabaikan\n"
 "\n"
 
-#: ldlang.c:1807
+#: ldlang.c:1935
 msgid ""
 "\n"
 "Memory Configuration\n"
@@ -593,23 +690,23 @@ msgstr ""
 "Konfigurasi memori\n"
 "\n"
 
-#: ldlang.c:1809
+#: ldlang.c:1937
 msgid "Name"
 msgstr "Nama"
 
-#: ldlang.c:1809
+#: ldlang.c:1937
 msgid "Origin"
 msgstr "Asal"
 
-#: ldlang.c:1809
+#: ldlang.c:1937
 msgid "Length"
 msgstr "Panjang"
 
-#: ldlang.c:1809
+#: ldlang.c:1937
 msgid "Attributes"
 msgstr "Atribut"
 
-#: ldlang.c:1849
+#: ldlang.c:1977
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -620,170 +717,178 @@ msgstr ""
 "Scrip penghubung dan peta memori\n"
 "\n"
 
-#: ldlang.c:1915
+#: ldlang.c:2045
 msgid "%P%F: Illegal use of `%s' section\n"
 msgstr "%P%F: Penggunaan ilegal dari daerah `%s'\n"
 
-#: ldlang.c:1923
+#: ldlang.c:2054
 msgid "%P%F: output format %s cannot represent section called %s\n"
 msgstr "%P%F: format keluaran %s tidak dapat merepresentasikan daerah disebut %s\n"
 
-#: ldlang.c:2473
+#: ldlang.c:2602
 msgid "%B: file not recognized: %E\n"
 msgstr "%B: berkas tidak dikenali: %E\n"
 
-#: ldlang.c:2474
+#: ldlang.c:2603
 msgid "%B: matching formats:"
 msgstr "%B: format cocok:"
 
-#: ldlang.c:2481
+#: ldlang.c:2610
 msgid "%F%B: file not recognized: %E\n"
 msgstr "%F%B: berkas tidak dikenali: %E\n"
 
-#: ldlang.c:2551
+#: ldlang.c:2677
 msgid "%F%B: member %B in archive is not an object\n"
 msgstr "%F%B: anggota %B dalam archive bukan sebuah objek\n"
 
-#: ldlang.c:2562 ldlang.c:2576
+#: ldlang.c:2688 ldlang.c:2702
 msgid "%F%B: could not read symbols: %E\n"
 msgstr "%F%B: tidak dapat membaca simbol: %E\n"
 
-#: ldlang.c:2850
+#: ldlang.c:2976
 msgid "%P: warning: could not find any targets that match endianness requirement\n"
 msgstr "%P: peringatan: tidak dapat menemukan target apapun yan cocok dengan endianness yang dibutuhkan\n"
 
-#: ldlang.c:2864
+#: ldlang.c:2990
 msgid "%P%F: target %s not found\n"
 msgstr "%P%F: target %s tidak ditemukan\n"
 
-#: ldlang.c:2866
+#: ldlang.c:2992
 msgid "%P%F: cannot open output file %s: %E\n"
 msgstr "%P%F: tidak dapat membuka berkas keluaran %s: %E\n"
 
-#: ldlang.c:2872
+#: ldlang.c:2998
 msgid "%P%F:%s: can not make object file: %E\n"
 msgstr "%P%F:%s: tidak dapat membuat berkas objek: %E\n"
 
-#: ldlang.c:2876
+#: ldlang.c:3002
 msgid "%P%F:%s: can not set architecture: %E\n"
 msgstr "%P%F:%s: tidak dapat menset arsitektur: %E\n"
 
-#: ldlang.c:3024
+#: ldlang.c:3143
+msgid "%P: warning: %s contains output sections; did you forget -T?\n"
+msgstr "%P: peringatan: %s berisi daerah keluaran; apakah anda melupakan -T?\n"
+
+#: ldlang.c:3169
 msgid "%P%F: bfd_hash_lookup failed creating symbol %s\n"
 msgstr "%P%F: bfd_hash_lookup gagal membuat simbol %s\n"
 
-#: ldlang.c:3042
+#: ldlang.c:3187
 msgid "%P%F: bfd_hash_allocate failed creating symbol %s\n"
 msgstr "%P%F: bfd_hash_allocate gagal membuat simbol %s\n"
 
-#: ldlang.c:3418
+#: ldlang.c:3566
 msgid "%F%P: %s not found for insert\n"
 msgstr "%F%P: %s tidak ditemukan untuk insert\n"
 
-#: ldlang.c:3633
+#: ldlang.c:3781
 msgid " load address 0x%V"
 msgstr " alamat beban 0x%V"
 
-#: ldlang.c:3873
+#: ldlang.c:4052
 msgid "%W (size before relaxing)\n"
 msgstr "%W (ukuran sebelum relaxing)\n"
 
-#: ldlang.c:3964
+#: ldlang.c:4143
 #, c-format
 msgid "Address of section %s set to "
 msgstr "Alamat dari daerah %s diset ke "
 
-#: ldlang.c:4117
+#: ldlang.c:4296
 #, c-format
 msgid "Fail with %d\n"
 msgstr "Gagal dengan %d\n"
 
-#: ldlang.c:4397
-msgid "%X%P: section %s [%V -> %V] overlaps section %s [%V -> %V]\n"
-msgstr "%X%P: daerah %s [%V -> %V] daerah overlaps %s [%V -> %V]\n"
+#: ldlang.c:4579
+msgid "%X%P: section %s loaded at [%V,%V] overlaps section %s loaded at [%V,%V]\n"
+msgstr "%X%P: daerah %s dimuat di [%V,%V] daerah overlaps %s dimuat di [%V,%V]\n"
 
-#: ldlang.c:4413
-msgid "%X%P: region %s overflowed by %ld bytes\n"
-msgstr "%X%P: daerah %s overflowed dengan %ld bytes\n"
+#: ldlang.c:4595
+msgid "%X%P: region `%s' overflowed by %ld bytes\n"
+msgstr "%X%P: daerah `%s' overflowed dengan %ld bytes\n"
 
-#: ldlang.c:4436
-msgid "%X%P: address 0x%v of %B section %s is not within region %s\n"
-msgstr "%X%P: alamat 0x%v dari %B daerah %s tidak dalam daerah %s\n"
+#: ldlang.c:4618
+msgid "%X%P: address 0x%v of %B section `%s' is not within region `%s'\n"
+msgstr "%X%P: alamat 0x%v dari %B daerah `%s' tidak dalam daerah `%s'\n"
 
-#: ldlang.c:4447
-msgid "%X%P: %B section %s will not fit in region %s\n"
-msgstr "%X%P: %B daerah %s tidak akan memenuhi dalam daerah %s\n"
+#: ldlang.c:4629
+msgid "%X%P: %B section `%s' will not fit in region `%s'\n"
+msgstr "%X%P: %B daerah `%s' tidak akan memenuhi dalam daerah `%s'\n"
 
-#: ldlang.c:4487
+#: ldlang.c:4669
 #, c-format
 msgid "%F%S: non constant or forward reference address expression for section %s\n"
 msgstr "%F%S: bukan constant atau ekspresi alamat referensi kedepan untuk daerah %s\n"
 
-#: ldlang.c:4512
+#: ldlang.c:4694
 msgid "%P%X: Internal error on COFF shared library section %s\n"
 msgstr "%P%X: Internal error di COFF daerah library terbagi %s\n"
 
-#: ldlang.c:4571
+#: ldlang.c:4753
 msgid "%P%F: error: no memory region specified for loadable section `%s'\n"
 msgstr "%P%F: error: bukan daerah memori dispesifikasikan untuk daerah loadabel `%s'\n"
 
-#: ldlang.c:4576
+#: ldlang.c:4758
 msgid "%P: warning: no memory region specified for loadable section `%s'\n"
 msgstr "%P: peringatan: bukan daerah memori dispesifikasikan untuk daerah loadable `%s'\n"
 
-#: ldlang.c:4598
+#: ldlang.c:4780
 msgid "%P: warning: changing start of section %s by %lu bytes\n"
 msgstr "%P: peringatan: mengubah awal dari daerah %s dengan %lu bytes\n"
 
-#: ldlang.c:4675
+#: ldlang.c:4862
 msgid "%P: warning: dot moved backwards before `%s'\n"
 msgstr "%P: peringatan: dot dipindahkan kebelakang sebelum `%s'\n"
 
-#: ldlang.c:4848
+#: ldlang.c:5035
 msgid "%P%F: can't relax section: %E\n"
 msgstr "%P%F: tidak dapat relaks daerah: %E\n"
 
-#: ldlang.c:5170
+#: ldlang.c:5357
 msgid "%F%P: invalid data statement\n"
 msgstr "%F%P: statemen data tidak valid\n"
 
-#: ldlang.c:5203
+#: ldlang.c:5390
 msgid "%F%P: invalid reloc statement\n"
 msgstr "%F%P: relokasi statement tidak valid\n"
 
-#: ldlang.c:5322
+#: ldlang.c:5509
 msgid "%P%F: gc-sections requires either an entry or an undefined symbol\n"
 msgstr "%P%F: gc-section membutuhkan baik sebuah masukan atau sebuah simbol tidak terdefinisi\n"
 
-#: ldlang.c:5347
+#: ldlang.c:5534
 msgid "%P%F:%s: can't set start address\n"
 msgstr "%P%F:%s: tidak dapat menset awal alamat\n"
 
-#: ldlang.c:5360 ldlang.c:5379
+#: ldlang.c:5547 ldlang.c:5566
 msgid "%P%F: can't set start address\n"
 msgstr "%P%F: tidak dapt menset awal alamat\n"
 
-#: ldlang.c:5372
+#: ldlang.c:5559
 msgid "%P: warning: cannot find entry symbol %s; defaulting to %V\n"
 msgstr "%P: peringatan: tidak dapat menemukan simbol masukan %s; default ke %V\n"
 
-#: ldlang.c:5384
+#: ldlang.c:5571
 msgid "%P: warning: cannot find entry symbol %s; not setting start address\n"
 msgstr "%P: peringatan: tidak dapat menemukan simbol masukan %s; tidak menset awal alamat\n"
 
-#: ldlang.c:5434
+#: ldlang.c:5621
 msgid "%P%F: Relocatable linking with relocations from format %s (%B) to format %s (%B) is not supported\n"
 msgstr "%P%F: Relocatable linking dengan relokasi dari format %s (%B) ke format %s (%B) tidak didukung\n"
 
-#: ldlang.c:5444
+#: ldlang.c:5631
 msgid "%P%X: %s architecture of input file `%B' is incompatible with %s output\n"
 msgstr "%P%X: %s arsitektur dari berkas masukan `%b' tidak kompatibel dengan keluaran %s\n"
 
-#: ldlang.c:5466
+#: ldlang.c:5653
 msgid "%P%X: failed to merge target specific data of file %B\n"
 msgstr "%P%X: gagal menggabungkan target spesifik data dari berkas %B\n"
 
-#: ldlang.c:5567
+#: ldlang.c:5724
+msgid "%P%F: Could not define common symbol `%T': %E\n"
+msgstr "%P%F: tidak dapat membaca simbol `%T': %E\n"
+
+#: ldlang.c:5736
 msgid ""
 "\n"
 "Allocating common symbols\n"
@@ -791,7 +896,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Mengalokasikan simbol umum\n"
 
-#: ldlang.c:5568
+#: ldlang.c:5737
 msgid ""
 "Common symbol       size              file\n"
 "\n"
@@ -799,55 +904,55 @@ msgstr ""
 "Simbol umum         ukuran            berkas\n"
 "\n"
 
-#: ldlang.c:5701
+#: ldlang.c:5878
 msgid "%P%F: invalid syntax in flags\n"
 msgstr "%P%F: sintaks dalam tanda tidak valid\n"
 
-#: ldlang.c:6069
+#: ldlang.c:6270
 msgid "%P%F: Failed to create hash table\n"
 msgstr "%P%F: Gagal membuat tabel hash\n"
 
-#: ldlang.c:6370
+#: ldlang.c:6549
 msgid "%P%F: multiple STARTUP files\n"
 msgstr "%P%F: multiple berkas STARTUP\n"
 
-#: ldlang.c:6418
+#: ldlang.c:6597
 msgid "%X%P:%S: section has both a load address and a load region\n"
 msgstr "%X%P:%S: bagian memiliki baik alamat beban dan daerah beban\n"
 
-#: ldlang.c:6652
+#: ldlang.c:6844
 msgid "%F%P: no sections assigned to phdrs\n"
 msgstr "%F%P: tidak ada daerah ditempatkan ke phdrs\n"
 
-#: ldlang.c:6689
+#: ldlang.c:6881
 msgid "%F%P: bfd_record_phdr failed: %E\n"
 msgstr "%F%P: bfd_record_phdr gagal: %E\n"
 
-#: ldlang.c:6709
+#: ldlang.c:6901
 msgid "%X%P: section `%s' assigned to non-existent phdr `%s'\n"
 msgstr "%X%P: daerah `%s' ditempatkan ke phdr `%s' tidak-ada\n"
 
-#: ldlang.c:7100
+#: ldlang.c:7299
 msgid "%X%P: unknown language `%s' in version information\n"
 msgstr "%X%P: bahasa tidak diketahui `%s' dalam informasi versi\n"
 
-#: ldlang.c:7242
+#: ldlang.c:7441
 msgid "%X%P: anonymous version tag cannot be combined with other version tags\n"
 msgstr "%X%P: versi anonim tag tidak dapat dikombinasikan dengan versi lainnya\n"
 
-#: ldlang.c:7251
+#: ldlang.c:7450
 msgid "%X%P: duplicate version tag `%s'\n"
 msgstr "%X%P: duplikasi versi tag `%s'\n"
 
-#: ldlang.c:7271 ldlang.c:7280 ldlang.c:7297 ldlang.c:7307
+#: ldlang.c:7470 ldlang.c:7479 ldlang.c:7496 ldlang.c:7506
 msgid "%X%P: duplicate expression `%s' in version information\n"
 msgstr "%X%P: duplikasi ekspresi `%s' dalam informasi versi\n"
 
-#: ldlang.c:7347
+#: ldlang.c:7546
 msgid "%X%P: unable to find version dependency `%s'\n"
 msgstr "%X%P: tidak dapat menemukan dependensi versi `%s'\n"
 
-#: ldlang.c:7369
+#: ldlang.c:7568
 msgid "%X%P: unable to read .exports section contents\n"
 msgstr "%X%P: tidak dapat membaca isi daerah .exports\n"
 
@@ -855,102 +960,98 @@ msgstr "%X%P: tidak dapat membaca isi daerah .exports\n"
 msgid "%X%P: can't set BFD default target to `%s': %E\n"
 msgstr "%X%P: tidak dapat menset BFD default target ke `%s': %E\n"
 
-#: ldmain.c:296
-msgid "%P%F: --relax and -r may not be used together\n"
-msgstr "%P%F: --relax dan -r tidak boleh digunakan bersama\n"
-
-#: ldmain.c:298
+#: ldmain.c:300
 msgid "%P%F: -r and -shared may not be used together\n"
 msgstr "%P%F: -r dan -shared tidak boleh digunakan bersama\n"
 
-#: ldmain.c:341
+#: ldmain.c:343
 msgid "%P%F: -F may not be used without -shared\n"
 msgstr "%P%F: -F tidak boleh digunakan tanpa -shared\n"
 
-#: ldmain.c:343
+#: ldmain.c:345
 msgid "%P%F: -f may not be used without -shared\n"
 msgstr "%P%F: -f tidak boleh digunakan tanpa -shared\n"
 
-#: ldmain.c:391
+#: ldmain.c:393
 msgid "using external linker script:"
 msgstr "menggunakan scrip penghubung eksternal:"
 
-#: ldmain.c:393
+#: ldmain.c:395
 msgid "using internal linker script:"
 msgstr "menggunakan scrip penghubung internal:"
 
-#: ldmain.c:427
+#: ldmain.c:429
 msgid "%P%F: no input files\n"
 msgstr "%P%F: bukan berkas masukan\n"
 
-#: ldmain.c:431
+#: ldmain.c:433
 msgid "%P: mode %s\n"
 msgstr "%P: mode %s\n"
 
-#: ldmain.c:447
+#: ldmain.c:449
 msgid "%P%F: cannot open map file %s: %E\n"
 msgstr "%P%F: tidak dapat membuka berkas map %s: %E\n"
 
-#: ldmain.c:479
+#: ldmain.c:481
 msgid "%P: link errors found, deleting executable `%s'\n"
 msgstr "%P: link error ditemukan, menghapus executabel `%s'\n"
 
-#: ldmain.c:488
+#: ldmain.c:490
 msgid "%F%B: final close failed: %E\n"
 msgstr "%F%B: penutupan akhir gagal: %E\n"
 
-#: ldmain.c:514
+#: ldmain.c:516
 msgid "%X%P: unable to open for source of copy `%s'\n"
 msgstr "%X%P: tidak dapat membuka untuk sumber dari penyalinan `%s'\n"
 
-#: ldmain.c:517
+#: ldmain.c:519
 msgid "%X%P: unable to open for destination of copy `%s'\n"
 msgstr "%X%P: tidak dapat membuka untuk tujuan dari penyalinan `%s'\n"
 
-#: ldmain.c:524
+#: ldmain.c:526
 msgid "%P: Error writing file `%s'\n"
 msgstr "%P: Error menulis berkas `%s'\n"
 
-#: ldmain.c:529 pe-dll.c:1613
+#: ldmain.c:531 pe-dll.c:1687
 #, c-format
 msgid "%P: Error closing file `%s'\n"
 msgstr "%P: Error menutup berkas `%s'\n"
 
-#: ldmain.c:545
+#: ldmain.c:547
 #, c-format
 msgid "%s: total time in link: %ld.%06ld\n"
 msgstr "%s: total waktu dalam link: %ld.%06ld\n"
 
-#: ldmain.c:548
+#: ldmain.c:550
 #, c-format
 msgid "%s: data size %ld\n"
 msgstr "%s: ukuran data %ld\n"
 
-#: ldmain.c:631
+#: ldmain.c:633
 msgid "%P%F: missing argument to -m\n"
 msgstr "%P%F: hilang argumen ke -m\n"
 
-#: ldmain.c:678 ldmain.c:697 ldmain.c:728
+#: ldmain.c:680 ldmain.c:699 ldmain.c:730
 msgid "%P%F: bfd_hash_table_init failed: %E\n"
 msgstr "%P%F: bfd_hash_table_init gagal: %E\n"
 
-#: ldmain.c:682 ldmain.c:701
+#: ldmain.c:684 ldmain.c:703
 msgid "%P%F: bfd_hash_lookup failed: %E\n"
 msgstr "%P%F: bfd_hash_lookup gagal: %E\n"
 
-#: ldmain.c:715
+#: ldmain.c:717
 msgid "%X%P: error: duplicate retain-symbols-file\n"
 msgstr "%X%P: error: duplikasi retain-symbols-file\n"
 
-#: ldmain.c:758
+#: ldmain.c:760
 msgid "%P%F: bfd_hash_lookup for insertion failed: %E\n"
 msgstr "%P%F: bfd_hash_lookup untuk insertion gagal: %E\n"
 
-#: ldmain.c:763
+#: ldmain.c:765
 msgid "%P: `-retain-symbols-file' overrides `-s' and `-S'\n"
 msgstr "%P: `-retain-symbols-file' memaksa `-s' dana `-S'\n"
 
-#: ldmain.c:827
+#: ldmain.c:829
 #, c-format
 msgid ""
 "Archive member included because of file (symbol)\n"
@@ -959,133 +1060,133 @@ msgstr ""
 "Anggota archive dimasukan karena berkas (simbol)\n"
 "\n"
 
-#: ldmain.c:897
+#: ldmain.c:899
 msgid "%X%C: multiple definition of `%T'\n"
 msgstr "%X%X: multiple definisi dari `%T'\n"
 
-#: ldmain.c:900
+#: ldmain.c:902
 msgid "%D: first defined here\n"
 msgstr "%D: pertama didefinisikan disini\n"
 
-#: ldmain.c:904
+#: ldmain.c:906
 msgid "%P: Disabling relaxation: it will not work with multiple definitions\n"
 msgstr "%P: Menonaktifkan relaksasi: ini tidak akan bekerja dengan multiple definisi\n"
 
-#: ldmain.c:934
+#: ldmain.c:936
 msgid "%B: warning: definition of `%T' overriding common\n"
 msgstr "%B: peringatan: definisi dari `%T' memaksa umum\n"
 
-#: ldmain.c:937
+#: ldmain.c:939
 msgid "%B: warning: common is here\n"
 msgstr "%B: peringatan: umum disini\n"
 
-#: ldmain.c:944
+#: ldmain.c:946
 msgid "%B: warning: common of `%T' overridden by definition\n"
 msgstr "%B: peringatan: umum dari `%T' dipaksa oleh definisi\n"
 
-#: ldmain.c:947
+#: ldmain.c:949
 msgid "%B: warning: defined here\n"
 msgstr "%B: peringatan: terdefinisi disini\n"
 
-#: ldmain.c:954
+#: ldmain.c:956
 msgid "%B: warning: common of `%T' overridden by larger common\n"
 msgstr "%B: peringatan: umum dari `%T' dipaksa oleh umum lebih besar\n"
 
-#: ldmain.c:957
+#: ldmain.c:959
 msgid "%B: warning: larger common is here\n"
 msgstr "%B: peringatan: umum lebih besar disini\n"
 
-#: ldmain.c:961
+#: ldmain.c:963
 msgid "%B: warning: common of `%T' overriding smaller common\n"
 msgstr "%B: peringatan: umum dari `%T' memaksa umum lebih kecil\n"
 
-#: ldmain.c:964
+#: ldmain.c:966
 msgid "%B: warning: smaller common is here\n"
 msgstr "%B: peringatan: umum lebih kecil disini\n"
 
-#: ldmain.c:968
+#: ldmain.c:970
 msgid "%B: warning: multiple common of `%T'\n"
 msgstr "%B: peringatan: multiple umum dari `%T'\n"
 
-#: ldmain.c:970
+#: ldmain.c:972
 msgid "%B: warning: previous common is here\n"
 msgstr "%B: peringatan: umum sebelumnya disini\n"
 
-#: ldmain.c:990 ldmain.c:1028
+#: ldmain.c:992 ldmain.c:1030
 msgid "%P: warning: global constructor %s used\n"
 msgstr "%P: peringatan: global konstruktor %s digunakan\n"
 
-#: ldmain.c:1038
+#: ldmain.c:1040
 msgid "%P%F: BFD backend error: BFD_RELOC_CTOR unsupported\n"
 msgstr "%P%F: BFD backed error: BFD_RELOC_CTOR tidak didukung\n"
 
 #. We found a reloc for the symbol we are looking for.
-#: ldmain.c:1092 ldmain.c:1094 ldmain.c:1096 ldmain.c:1114 ldmain.c:1159
+#: ldmain.c:1094 ldmain.c:1096 ldmain.c:1098 ldmain.c:1116 ldmain.c:1161
 msgid "warning: "
 msgstr "peringatan: "
 
-#: ldmain.c:1194
+#: ldmain.c:1196
 msgid "%F%P: bfd_hash_table_init failed: %E\n"
 msgstr "%F%P: bfd_hash_table_init gagal: %E\n"
 
-#: ldmain.c:1201
+#: ldmain.c:1203
 msgid "%F%P: bfd_hash_lookup failed: %E\n"
 msgstr "%F%P: bfd_hash_lookup gagal: %E\n"
 
-#: ldmain.c:1222
+#: ldmain.c:1224
 msgid "%X%C: undefined reference to `%T'\n"
 msgstr "%X%C: referensi ke `%T' tidak terdefinisi\n"
 
-#: ldmain.c:1225
+#: ldmain.c:1227
 msgid "%C: warning: undefined reference to `%T'\n"
 msgstr "%C: peringatan: referensi ke `%T' tidak terdefinisi\n"
 
-#: ldmain.c:1231
+#: ldmain.c:1233
 msgid "%X%D: more undefined references to `%T' follow\n"
 msgstr "%X%D: lebih referensi ke `%T' tidak terdefinisi mengikuti\n"
 
-#: ldmain.c:1234
+#: ldmain.c:1236
 msgid "%D: warning: more undefined references to `%T' follow\n"
 msgstr "%D: peringatan: lebih referensi ke `%T' tidak terdefinisi mengikuti\n"
 
-#: ldmain.c:1245
+#: ldmain.c:1247
 msgid "%X%B: undefined reference to `%T'\n"
 msgstr "%X%B: referensi ke `%T' tidak terdefinisi\n"
 
-#: ldmain.c:1248
+#: ldmain.c:1250
 msgid "%B: warning: undefined reference to `%T'\n"
 msgstr "%B: peringatan: referensi ke `%T' tidak terdefinisi\n"
 
-#: ldmain.c:1254
+#: ldmain.c:1256
 msgid "%X%B: more undefined references to `%T' follow\n"
 msgstr "%X%B: lebih referensi ke `%T' tidak terdefinisi mengikuti\n"
 
-#: ldmain.c:1257
+#: ldmain.c:1259
 msgid "%B: warning: more undefined references to `%T' follow\n"
 msgstr "%B: peringatan: lebih referensi ke `%T' tidak terdefinisi mengikuti\n"
 
-#: ldmain.c:1296
+#: ldmain.c:1298
 msgid " additional relocation overflows omitted from the output\n"
 msgstr " tambahan relokasi overflow diabaikan dari keluaran\n"
 
-#: ldmain.c:1309
+#: ldmain.c:1311
 msgid " relocation truncated to fit: %s against undefined symbol `%T'"
 msgstr " relokasi dipotong supaya pas: %s terhadap simbol `%T' tidak terdefinisi"
 
-#: ldmain.c:1314
+#: ldmain.c:1316
 msgid " relocation truncated to fit: %s against symbol `%T' defined in %A section in %B"
 msgstr " relokasi dipotong supaya pas: %s terhadap simbol `%T' terdefinisi dalam daerah %A dalam %B"
 
-#: ldmain.c:1326
+#: ldmain.c:1328
 msgid " relocation truncated to fit: %s against `%T'"
 msgstr " relokasi dipotong supaya pas: %s terhadap `%T'"
 
-#: ldmain.c:1343
+#: ldmain.c:1345
 #, c-format
 msgid "%X%C: dangerous relocation: %s\n"
 msgstr "%X%C: relokasi berbahaya: %s\n"
 
-#: ldmain.c:1358
+#: ldmain.c:1360
 msgid "%X%C: reloc refers to symbol `%T' which is not being output\n"
 msgstr "%X%C: relokasi mereferensikan ke simbol `%T' dimana tidak dikeluarkan\n"
 
@@ -1127,8 +1228,8 @@ msgstr "GNU ld %s\n"
 
 #: ldver.c:42
 #, c-format
-msgid "Copyright 2007 Free Software Foundation, Inc.\n"
-msgstr "Hak cipta 2007 Free Software Foundation, Inc.\n"
+msgid "Copyright 2009 Free Software Foundation, Inc.\n"
+msgstr "Hak cipta 2009 Free Software Foundation, Inc.\n"
 
 #: ldver.c:43
 #, c-format
@@ -1167,265 +1268,269 @@ msgstr "%8x sesuatu yang lain\n"
 msgid "%F%P: final link failed: %E\n"
 msgstr "%F%P: final link gagal: %E\n"
 
-#: lexsup.c:206 lexsup.c:344
+#: lexsup.c:209 lexsup.c:349
 msgid "KEYWORD"
 msgstr "KATA-KUNCI"
 
-#: lexsup.c:206
+#: lexsup.c:209
 msgid "Shared library control for HP/UX compatibility"
 msgstr "Perpustakaan terbagi kontrol untuk kompatibilitas HP/UX"
 
-#: lexsup.c:209
+#: lexsup.c:212
 msgid "ARCH"
 msgstr "ARS"
 
-#: lexsup.c:209
+#: lexsup.c:212
 msgid "Set architecture"
 msgstr "Set arsitektur"
 
-#: lexsup.c:211 lexsup.c:454
+#: lexsup.c:214 lexsup.c:459
 msgid "TARGET"
 msgstr "TARGET"
 
-#: lexsup.c:211
+#: lexsup.c:214
 msgid "Specify target for following input files"
 msgstr "Spesifikasikan target untuk berkas masukan berikut"
 
-#: lexsup.c:214 lexsup.c:263 lexsup.c:275 lexsup.c:288 lexsup.c:290
-#: lexsup.c:408 lexsup.c:466 lexsup.c:526 lexsup.c:539
+#: lexsup.c:217 lexsup.c:268 lexsup.c:280 lexsup.c:293 lexsup.c:295
+#: lexsup.c:413 lexsup.c:471 lexsup.c:533 lexsup.c:546
 msgid "FILE"
 msgstr "BERKAS"
 
-#: lexsup.c:214
+#: lexsup.c:217
 msgid "Read MRI format linker script"
 msgstr "Baca format MRI scrip penghubung"
 
-#: lexsup.c:216
+#: lexsup.c:219
 msgid "Force common symbols to be defined"
 msgstr "Paksa simbol umum untuk didefinisikan"
 
-#: lexsup.c:220 lexsup.c:510 lexsup.c:512 lexsup.c:514
+#: lexsup.c:223 lexsup.c:515 lexsup.c:517 lexsup.c:519 lexsup.c:521
 msgid "ADDRESS"
 msgstr "ALAMAT"
 
-#: lexsup.c:220
+#: lexsup.c:223
 msgid "Set start address"
 msgstr "Set awal alamat"
 
-#: lexsup.c:222
+#: lexsup.c:225
 msgid "Export all dynamic symbols"
 msgstr "Expor seluruh simbol dinamis"
 
-#: lexsup.c:224
+#: lexsup.c:227
+msgid "Undo the effect of --export-dynamic"
+msgstr "Undo effek dari --export-dynamic"
+
+#: lexsup.c:229
 msgid "Link big-endian objects"
 msgstr "Hubungkan objek big-endian"
 
-#: lexsup.c:226
+#: lexsup.c:231
 msgid "Link little-endian objects"
 msgstr "Hubungkan objek little-endian"
 
-#: lexsup.c:228 lexsup.c:231
+#: lexsup.c:233 lexsup.c:236
 msgid "SHLIB"
 msgstr "SHLIB"
 
-#: lexsup.c:228
+#: lexsup.c:233
 msgid "Auxiliary filter for shared object symbol table"
 msgstr "Tambahan filter untuk simbol tabel objek terbagi"
 
-#: lexsup.c:231
+#: lexsup.c:236
 msgid "Filter for shared object symbol table"
 msgstr "Filter untuk simbol tabel objek terbagi"
 
-#: lexsup.c:234
+#: lexsup.c:239
 msgid "Ignored"
 msgstr "Diabaikan"
 
-#: lexsup.c:236
+#: lexsup.c:241
 msgid "SIZE"
 msgstr "UKURAN"
 
-#: lexsup.c:236
+#: lexsup.c:241
 msgid "Small data size (if no size, same as --shared)"
 msgstr "Ukuran data kecil (jika tidak ada ukuran, sama dengan --shared)"
 
-#: lexsup.c:239
+#: lexsup.c:244
 msgid "FILENAME"
 msgstr "NAMA-BERKAS"
 
-#: lexsup.c:239
+#: lexsup.c:244
 msgid "Set internal name of shared library"
 msgstr "Set nama internal dari perpustakaan terbagi"
 
-#: lexsup.c:241
+#: lexsup.c:246
 msgid "PROGRAM"
 msgstr "APLIKASI"
 
-#: lexsup.c:241
+#: lexsup.c:246
 msgid "Set PROGRAM as the dynamic linker to use"
 msgstr "Set APLIKASI sebagai penghubung dinamis yang akan digunakan"
 
-#: lexsup.c:244
+#: lexsup.c:249
 msgid "LIBNAME"
 msgstr "NAMA-LIB"
 
-#: lexsup.c:244
+#: lexsup.c:249
 msgid "Search for library LIBNAME"
 msgstr "Cari untuk perpustakaan NAMA-LIB"
 
-#: lexsup.c:246
+#: lexsup.c:251
 msgid "DIRECTORY"
 msgstr "DIREKTORI"
 
-#: lexsup.c:246
+#: lexsup.c:251
 msgid "Add DIRECTORY to library search path"
 msgstr "Tambahkan DIREKTORI ke jalur pencarian perpustakaan"
 
-#: lexsup.c:249
+#: lexsup.c:254
 msgid "Override the default sysroot location"
 msgstr "Paksa lokasi default sysroot"
 
-#: lexsup.c:251
+#: lexsup.c:256
 msgid "EMULATION"
 msgstr "EMULASI"
 
-#: lexsup.c:251
+#: lexsup.c:256
 msgid "Set emulation"
 msgstr "Set emulasi"
 
-#: lexsup.c:253
+#: lexsup.c:258
 msgid "Print map file on standard output"
 msgstr "Tampilkan peta berkas di standar keluaran"
 
-#: lexsup.c:255
+#: lexsup.c:260
 msgid "Do not page align data"
 msgstr "Jangan page align data"
 
-#: lexsup.c:257
+#: lexsup.c:262
 msgid "Do not page align data, do not make text readonly"
 msgstr "Jangan page align data, jangan buat text baca-saja"
 
-#: lexsup.c:260
+#: lexsup.c:265
 msgid "Page align data, make text readonly"
 msgstr "Page align data, buat text baca-saja"
 
-#: lexsup.c:263
+#: lexsup.c:268
 msgid "Set output file name"
 msgstr "Set keluaran nama berkas"
 
-#: lexsup.c:265
+#: lexsup.c:270
 msgid "Optimize output file"
 msgstr "Optimisasi berkas keluaran"
 
-#: lexsup.c:267
+#: lexsup.c:272
 msgid "Ignored for SVR4 compatibility"
 msgstr "Abaikan untuk kompabilitas SVR4"
 
-#: lexsup.c:271
+#: lexsup.c:276
 msgid "Generate relocatable output"
 msgstr "Buat keluaran yang dapat direlokasikan"
 
-#: lexsup.c:275
+#: lexsup.c:280
 msgid "Just link symbols (if directory, same as --rpath)"
 msgstr "Hubungkan saja simbol (jika direktori, sama dengan --rpath)"
 
-#: lexsup.c:278
+#: lexsup.c:283
 msgid "Strip all symbols"
 msgstr "Strip seluruh simbol"
 
-#: lexsup.c:280
+#: lexsup.c:285
 msgid "Strip debugging symbols"
 msgstr "Strip debugging simbol"
 
-#: lexsup.c:282
+#: lexsup.c:287
 msgid "Strip symbols in discarded sections"
 msgstr "Strip simbol dalam daerah yang diabaikan"
 
-#: lexsup.c:284
+#: lexsup.c:289
 msgid "Do not strip symbols in discarded sections"
 msgstr "Jangan strip simbol dalam daerah yang diabaikan"
 
-#: lexsup.c:286
+#: lexsup.c:291
 msgid "Trace file opens"
 msgstr "Telusuri berkas terbuka"
 
-#: lexsup.c:288
+#: lexsup.c:293
 msgid "Read linker script"
 msgstr "Baca scrip penghubung"
 
-#: lexsup.c:290
+#: lexsup.c:295
 msgid "Read default linker script"
 msgstr "Baca default scrip penghubung"
 
-#: lexsup.c:294 lexsup.c:312 lexsup.c:385 lexsup.c:406 lexsup.c:503
-#: lexsup.c:529 lexsup.c:565
+#: lexsup.c:299 lexsup.c:317 lexsup.c:390 lexsup.c:411 lexsup.c:508
+#: lexsup.c:536 lexsup.c:575
 msgid "SYMBOL"
 msgstr "SIMBOL"
 
-#: lexsup.c:294
+#: lexsup.c:299
 msgid "Start with undefined reference to SYMBOL"
 msgstr "Awali dengan referensi ke SIMBOL tidak terdefinisi"
 
-#: lexsup.c:297
+#: lexsup.c:302
 msgid "[=SECTION]"
 msgstr "[=DAERAH]"
 
-#: lexsup.c:298
+#: lexsup.c:303
 msgid "Don't merge input [SECTION | orphan] sections"
 msgstr "Jangan gabungkan masukan [DAERAH | orphan] daerah"
 
-#: lexsup.c:300
+#: lexsup.c:305
 msgid "Build global constructor/destructor tables"
 msgstr "Buat tabel global konstruktor/desktruktor"
 
-#: lexsup.c:302
+#: lexsup.c:307
 msgid "Print version information"
 msgstr "Tampilkan informasi versi"
 
-#: lexsup.c:304
+#: lexsup.c:309
 msgid "Print version and emulation information"
 msgstr "Tampilkan versi dan informasi emulasi"
 
-#: lexsup.c:306
+#: lexsup.c:311
 msgid "Discard all local symbols"
 msgstr "Abaikan seluruh simbol lokal"
 
-#: lexsup.c:308
+#: lexsup.c:313
 msgid "Discard temporary local symbols (default)"
 msgstr "Abaikan simbol lokal sementara (baku)"
 
-#: lexsup.c:310
+#: lexsup.c:315
 msgid "Don't discard any local symbols"
 msgstr "Jangan abaikan simbol lokal apapun"
 
-#: lexsup.c:312
+#: lexsup.c:317
 msgid "Trace mentions of SYMBOL"
 msgstr "Telusuri SIMBOL yang disebutkan"
 
-#: lexsup.c:314 lexsup.c:468 lexsup.c:470
+#: lexsup.c:319 lexsup.c:473 lexsup.c:475
 msgid "PATH"
 msgstr "JALUR"
 
-#: lexsup.c:314
+#: lexsup.c:319
 msgid "Default search path for Solaris compatibility"
 msgstr "Jalur pencarian baku untuk kompabilitas Solaris"
 
-#: lexsup.c:317
+#: lexsup.c:322
 msgid "Start a group"
 msgstr "Awal dari grup"
 
-#: lexsup.c:319
+#: lexsup.c:324
 msgid "End a group"
 msgstr "Akhir dari grup"
 
-#: lexsup.c:323
+#: lexsup.c:328
 msgid "Accept input files whose architecture cannot be determined"
 msgstr "Terima berkas masukan dimana arsitektur tidak dapat ditentukan"
 
-#: lexsup.c:327
+#: lexsup.c:332
 msgid "Reject input files whose architecture is unknown"
 msgstr "Tolak berkas masukan dimana arsitektur tidak dikenal"
 
-#: lexsup.c:330
+#: lexsup.c:335
 msgid ""
 "Set DT_NEEDED tags for DT_NEEDED entries in\n"
 "                                following dynamic libs"
@@ -1433,7 +1538,7 @@ msgstr ""
 "Set DT_NEEDED tags untuk DT_NEEDED masukan dalam\n"
 "                                 mengikuti libs dinamis berikut"
 
-#: lexsup.c:334
+#: lexsup.c:339
 msgid ""
 "Do not set DT_NEEDED tags for DT_NEEDED entries\n"
 "                                in following dynamic libs"
@@ -1441,171 +1546,171 @@ msgstr ""
 "Jangan menset DT_NEEDED tags untuk masukan DT_NEEDED\n"
 "                                dalam libs dinamis berikut"
 
-#: lexsup.c:338
+#: lexsup.c:343
 msgid "Only set DT_NEEDED for following dynamic libs if used"
 msgstr "Hanya set DT_NEEDED untuk dinamis libs berikut jika digunakan"
 
-#: lexsup.c:341
+#: lexsup.c:346
 msgid "Always set DT_NEEDED for following dynamic libs"
 msgstr "Selalu menset DT_NEEDED untuk dinamis libs berikut"
 
-#: lexsup.c:344
+#: lexsup.c:349
 msgid "Ignored for SunOS compatibility"
 msgstr "Abaikan untuk kompabilitas SunOS"
 
-#: lexsup.c:346
+#: lexsup.c:351
 msgid "Link against shared libraries"
 msgstr "Hubungkan terhadap library terbagi"
 
-#: lexsup.c:352
+#: lexsup.c:357
 msgid "Do not link against shared libraries"
 msgstr "Jangan hubungkan terhadap perpustakaan terbagi"
 
-#: lexsup.c:360
+#: lexsup.c:365
 msgid "Bind global references locally"
 msgstr "Ikat referensi global secara lokal"
 
-#: lexsup.c:362
+#: lexsup.c:367
 msgid "Bind global function references locally"
 msgstr "Ikat referensi fungsi global secara lokal"
 
-#: lexsup.c:364
+#: lexsup.c:369
 msgid "Check section addresses for overlaps (default)"
 msgstr "Periksa daerah alamat untuk tumpang-tindih (baku)"
 
-#: lexsup.c:367
+#: lexsup.c:372
 msgid "Do not check section addresses for overlaps"
 msgstr "Jangan periksa daerah alamat untuk tumpang-tindih"
 
-#: lexsup.c:370
+#: lexsup.c:375
 msgid "Output cross reference table"
 msgstr "Keluarkan tabel referensi silang"
 
-#: lexsup.c:372
+#: lexsup.c:377
 msgid "SYMBOL=EXPRESSION"
 msgstr "SIMBOL=EKSPRESI"
 
-#: lexsup.c:372
+#: lexsup.c:377
 msgid "Define a symbol"
 msgstr "Definisikan sebuah simbol"
 
-#: lexsup.c:374
+#: lexsup.c:379
 msgid "[=STYLE]"
 msgstr "[=GAYA]"
 
-#: lexsup.c:374
+#: lexsup.c:379
 msgid "Demangle symbol names [using STYLE]"
 msgstr "Demangle nama simbol [gunakan GAYA]"
 
-#: lexsup.c:377
+#: lexsup.c:382
 msgid "Generate embedded relocs"
 msgstr "Buat embedded relokasi"
 
-#: lexsup.c:379
+#: lexsup.c:384
 msgid "Treat warnings as errors"
 msgstr "Perlakukan peringatan sebagai error"
 
-#: lexsup.c:382
+#: lexsup.c:387
 msgid "Do not treat warnings as errors (default)"
 msgstr "Jangan perlakukan peringatan sebagai error (baku)"
 
-#: lexsup.c:385
+#: lexsup.c:390
 msgid "Call SYMBOL at unload-time"
 msgstr "Panggil SIMBOL di unload-time"
 
-#: lexsup.c:387
+#: lexsup.c:392
 msgid "Force generation of file with .exe suffix"
 msgstr "Paksa pembuatan dari berkas dengan akhiran .exe"
 
-#: lexsup.c:389
+#: lexsup.c:394
 msgid "Remove unused sections (on some targets)"
 msgstr "Hapus daerah yang tidak digunakan (di beberapa target)"
 
-#: lexsup.c:392
+#: lexsup.c:397
 msgid "Don't remove unused sections (default)"
 msgstr "Jangan hapus daerah yang tidak digunakan (baku)"
 
-#: lexsup.c:395
+#: lexsup.c:400
 msgid "List removed unused sections on stderr"
 msgstr "Tampilkan daerah tidak digunakan yang dihapus di stderr"
 
-#: lexsup.c:398
+#: lexsup.c:403
 msgid "Do not list removed unused sections"
 msgstr "Jangan tampilkan daerah tidak digunakan yang dihapus"
 
-#: lexsup.c:401
+#: lexsup.c:406
 msgid "Set default hash table size close to <NUMBER>"
 msgstr "Set ukuran default tabel hash mendekati ke <NOMOR>"
 
-#: lexsup.c:404
+#: lexsup.c:409
 msgid "Print option help"
 msgstr "Tampilkan pilihan bantuan"
 
-#: lexsup.c:406
+#: lexsup.c:411
 msgid "Call SYMBOL at load-time"
 msgstr "Panggil SIMBOL di load-time"
 
-#: lexsup.c:408
+#: lexsup.c:413
 msgid "Write a map file"
 msgstr "Tulis sebuah berkas peta"
 
-#: lexsup.c:410
+#: lexsup.c:415
 msgid "Do not define Common storage"
 msgstr "Jangan definisikan penyimpanan umum"
 
-#: lexsup.c:412
+#: lexsup.c:417
 msgid "Do not demangle symbol names"
 msgstr "Jangan demangle nama simbol"
 
-#: lexsup.c:414
+#: lexsup.c:419
 msgid "Use less memory and more disk I/O"
 msgstr "Gunakan sedikit memori dan lebih disk I/O"
 
-#: lexsup.c:416
+#: lexsup.c:421
 msgid "Do not allow unresolved references in object files"
 msgstr "Jangan perbolehkan referensi tidak terselesaikan dalam berkas objek"
 
-#: lexsup.c:419
+#: lexsup.c:424
 msgid "Allow unresolved references in shared libaries"
 msgstr "Ijinkan referensi tidak terselesaikan dalam perpustakaan terbagi"
 
-#: lexsup.c:423
+#: lexsup.c:428
 msgid "Do not allow unresolved references in shared libs"
 msgstr "Jangan ijinkan referensi tidak terselesaikan dalam perpustakaan terbagi"
 
-#: lexsup.c:427
+#: lexsup.c:432
 msgid "Allow multiple definitions"
 msgstr "Ijinkan multiple definisi"
 
-#: lexsup.c:429
+#: lexsup.c:434
 msgid "Disallow undefined version"
 msgstr "Larang versi tidak terdefinisi"
 
-#: lexsup.c:431
+#: lexsup.c:436
 msgid "Create default symbol version"
 msgstr "Buat default versi simbol"
 
-#: lexsup.c:434
+#: lexsup.c:439
 msgid "Create default symbol version for imported symbols"
 msgstr "Buat default versi simbol untuk simbol yang diimpor"
 
-#: lexsup.c:437
+#: lexsup.c:442
 msgid "Don't warn about mismatched input files"
 msgstr "Jangan peringatkan mengenai ketidakcocokan dalam berkas masukan"
 
-#: lexsup.c:440
+#: lexsup.c:445
 msgid "Don't warn on finding an incompatible library"
 msgstr "Jangan peringatkan dalam pencarian perpustakaan tidak kompatibel"
 
-#: lexsup.c:443
+#: lexsup.c:448
 msgid "Turn off --whole-archive"
 msgstr "Tidak aktifkan --whole-archive"
 
-#: lexsup.c:445
+#: lexsup.c:450
 msgid "Create an output file even if errors occur"
 msgstr "Buat sebuah berkas keluaran walaupun error terjadi"
 
-#: lexsup.c:450
+#: lexsup.c:455
 msgid ""
 "Only use library directories specified on\n"
 "                                the command line"
@@ -1613,119 +1718,123 @@ msgstr ""
 "Hanya gunakan direktori perpustakaan yang dispesifikasikan dalam\n"
 "                                baris perintah"
 
-#: lexsup.c:454
+#: lexsup.c:459
 msgid "Specify target of output file"
 msgstr "Spesifikasikan target dari berkas keluaran"
 
-#: lexsup.c:457
+#: lexsup.c:462
 msgid "Ignored for Linux compatibility"
 msgstr "Abaikan untuk kompabilitas Linux"
 
-#: lexsup.c:460
+#: lexsup.c:465
 msgid "Reduce memory overheads, possibly taking much longer"
 msgstr "Kurangi memori overheads, mungkin membutuhkan waktu lebih lama"
 
-#: lexsup.c:463
+#: lexsup.c:468
 msgid "Relax branches on certain targets"
 msgstr "Relax cabang di beberapa targets"
 
-#: lexsup.c:466
+#: lexsup.c:471
 msgid "Keep only symbols listed in FILE"
 msgstr "Jaga hanya simbol terdaftar dalam BERKAS"
 
-#: lexsup.c:468
+#: lexsup.c:473
 msgid "Set runtime shared library search path"
 msgstr "Set waktu-jalan perpustakaan terbagi jalur pencarian"
 
-#: lexsup.c:470
+#: lexsup.c:475
 msgid "Set link time shared library search path"
 msgstr "Set waktu hubung perpustakaan terbagi jalur pencarian"
 
-#: lexsup.c:473
+#: lexsup.c:478
 msgid "Create a shared library"
 msgstr "Buat sebuah perpustakaan terbagi"
 
-#: lexsup.c:477
+#: lexsup.c:482
 msgid "Create a position independent executable"
 msgstr "Buat sebuat executable bebas posisi"
 
-#: lexsup.c:481
+#: lexsup.c:486
 msgid "[=ascending|descending]"
 msgstr "[=ascending|descending]"
 
-#: lexsup.c:482
+#: lexsup.c:487
 msgid "Sort common symbols by alignment [in specified order]"
 msgstr "Urutkan simbol umum dengan alignmen [dalam urutan yang dispesifikasikan]"
 
-#: lexsup.c:487
+#: lexsup.c:492
 msgid "name|alignment"
 msgstr "nama|alignment"
 
-#: lexsup.c:488
+#: lexsup.c:493
 msgid "Sort sections by name or maximum alignment"
 msgstr "Urutkan daerah dengan nama atau maksimal alignment"
 
-#: lexsup.c:490
+#: lexsup.c:495
 msgid "COUNT"
 msgstr "JUMLAH"
 
-#: lexsup.c:490
+#: lexsup.c:495
 msgid "How many tags to reserve in .dynamic section"
 msgstr "Berapa banyak tags untuk menyimpan dalam daerah .dynamic"
 
-#: lexsup.c:493
+#: lexsup.c:498
 msgid "[=SIZE]"
 msgstr "[=UKURAN]"
 
-#: lexsup.c:493
+#: lexsup.c:498
 msgid "Split output sections every SIZE octets"
 msgstr "Bagi daerah keluaran distiap UKURAN oktet"
 
-#: lexsup.c:496
+#: lexsup.c:501
 msgid "[=COUNT]"
 msgstr "[=JUMLAH]"
 
-#: lexsup.c:496
+#: lexsup.c:501
 msgid "Split output sections every COUNT relocs"
 msgstr "Bagi daerah keluaran disetiap JUMLAH relokasi"
 
-#: lexsup.c:499
+#: lexsup.c:504
 msgid "Print memory usage statistics"
 msgstr "Tampilkan statistik penggunaan memori"
 
-#: lexsup.c:501
+#: lexsup.c:506
 msgid "Display target specific options"
 msgstr "Tampilkan pilihan target spesifik"
 
-#: lexsup.c:503
+#: lexsup.c:508
 msgid "Do task level linking"
 msgstr "Lakukan tingkat kerja penghubung"
 
-#: lexsup.c:505
+#: lexsup.c:510
 msgid "Use same format as native linker"
 msgstr "Gunakan format sama seperti penghubung asal"
 
-#: lexsup.c:507
+#: lexsup.c:512
 msgid "SECTION=ADDRESS"
 msgstr "DAERAH=ALAMAT"
 
-#: lexsup.c:507
+#: lexsup.c:512
 msgid "Set address of named section"
 msgstr "Set alamat dari nama daerah"
 
-#: lexsup.c:510
+#: lexsup.c:515
 msgid "Set address of .bss section"
 msgstr "Set alamat dari daerah .bss"
 
-#: lexsup.c:512
+#: lexsup.c:517
 msgid "Set address of .data section"
 msgstr "Set alamat dari daerah .data"
 
-#: lexsup.c:514
+#: lexsup.c:519
 msgid "Set address of .text section"
 msgstr "Set alamat daeri daerah .text"
 
-#: lexsup.c:517
+#: lexsup.c:521
+msgid "Set address of text segment"
+msgstr "Set alamat dari bagian text"
+
+#: lexsup.c:524
 msgid ""
 "How to handle unresolved symbols.  <method> is:\n"
 "                                ignore-all, report-all, ignore-in-object-files,\n"
@@ -1735,15 +1844,15 @@ msgstr ""
 "                                ignore-all, report-all, ignore-in-object-files,\n"
 "                                ignore-in-shared-libs"
 
-#: lexsup.c:522
+#: lexsup.c:529
 msgid "Output lots of information during link"
 msgstr "Keluarkan banyak informasi selama menghubungkan"
 
-#: lexsup.c:526
+#: lexsup.c:533
 msgid "Read version information script"
 msgstr "Baca informasi versi dari scrip"
 
-#: lexsup.c:529
+#: lexsup.c:536
 msgid ""
 "Take export symbols list from .exports, using\n"
 "                                SYMBOL as the version."
@@ -1751,87 +1860,91 @@ msgstr ""
 "Ambil daftar simbol expor dari .expor, menggunakan\n"
 "                                SIMBOL sebagai versi."
 
-#: lexsup.c:533
+#: lexsup.c:540
 msgid "Add data symbols to dynamic list"
 msgstr "Tambahkan data simbol ke daftar dinamis"
 
-#: lexsup.c:535
+#: lexsup.c:542
 msgid "Use C++ operator new/delete dynamic list"
 msgstr "Gunakan C++ operator new/delete daftar dinamis"
 
-#: lexsup.c:537
+#: lexsup.c:544
 msgid "Use C++ typeinfo dynamic list"
 msgstr "Gunakan C++ typeinfo daftar dinamic"
 
-#: lexsup.c:539
+#: lexsup.c:546
 msgid "Read dynamic list"
 msgstr "Baca daftar dinamis"
 
-#: lexsup.c:541
+#: lexsup.c:548
 msgid "Warn about duplicate common symbols"
 msgstr "Peringatkan mengenai duplikasi simbol umum"
 
-#: lexsup.c:543
+#: lexsup.c:550
 msgid "Warn if global constructors/destructors are seen"
 msgstr "Peringatkan jika global konstruktor/destruktor terlihat"
 
-#: lexsup.c:546
+#: lexsup.c:553
 msgid "Warn if the multiple GP values are used"
 msgstr "Peringatkan jika nilai multiple GP digunakan"
 
-#: lexsup.c:548
+#: lexsup.c:555
 msgid "Warn only once per undefined symbol"
 msgstr "Peringatkan hanya sekali setiap simbol tidak terdefinisi"
 
-#: lexsup.c:550
+#: lexsup.c:557
 msgid "Warn if start of section changes due to alignment"
 msgstr "Peringatkan jika awal dari daerah berubah karena alignment"
 
-#: lexsup.c:553
+#: lexsup.c:560
 msgid "Warn if shared object has DT_TEXTREL"
 msgstr "Peringatkan jika objek terbagi memiliki DT_TEXTREL"
 
-#: lexsup.c:557
+#: lexsup.c:563
+msgid "Warn if an object has alternate ELF machine code"
+msgstr "Peringatkan jika sebuah objek memiliki kode mesin ELF alternatif"
+
+#: lexsup.c:567
 msgid "Report unresolved symbols as warnings"
 msgstr "Laporkan simbol tidak terselesaikan sebagai peringatan"
 
-#: lexsup.c:560
+#: lexsup.c:570
 msgid "Report unresolved symbols as errors"
 msgstr "Laporkan simbol tidak terselesaikan sebagai error"
 
-#: lexsup.c:562
+#: lexsup.c:572
 msgid "Include all objects from following archives"
 msgstr "Masukan seluruh objek dari archive berikut"
 
-#: lexsup.c:565
+#: lexsup.c:575
 msgid "Use wrapper functions for SYMBOL"
 msgstr "Gunakan fungsi wrapper untuk SIMBOL"
 
-#: lexsup.c:712
+#: lexsup.c:722
 msgid "%P: unrecognized option '%s'\n"
 msgstr "%P: pilihan tidak dikenal '%s'\n"
 
-#: lexsup.c:716
+#: lexsup.c:726
 msgid "%P%F: use the --help option for usage information\n"
 msgstr "%P%F: gunakan pilihan --help untuk informasi penggunaan\n"
 
-#: lexsup.c:734
+#: lexsup.c:744
 msgid "%P%F: unrecognized -a option `%s'\n"
 msgstr "%P%F: pilihan -a tidak dikenal `%s'\n"
 
-#: lexsup.c:747
+#: lexsup.c:757
 msgid "%P%F: unrecognized -assert option `%s'\n"
 msgstr "%P%F: pilihan -assert tidak dikenal `%s'\n"
 
-#: lexsup.c:790
+#: lexsup.c:800
 msgid "%F%P: unknown demangling style `%s'"
 msgstr "%F%P: gaya demangling tidak dikenal `%s'"
 
-#: lexsup.c:852
+#: lexsup.c:866
 msgid "%P%F: invalid number `%s'\n"
 msgstr "%P%F: nomor tidak valid `%s'\n"
 
-#: lexsup.c:950
+#: lexsup.c:964
 msgid "%P%F: bad --unresolved-symbols option: %s\n"
 msgstr "%P%F: buruk pilihan --unresolved-symbols: %s\n"
 
@@ -1843,104 +1956,104 @@ msgstr "%P%F: buruk pilihan --unresolved-symbols: %s\n"
 #. an error message here.  We cannot just make this a warning,
 #. increment optind, and continue because getopt is too confused
 #. and will seg-fault the next time around.
-#: lexsup.c:1024
+#: lexsup.c:1038
 msgid "%P%F: bad -rpath option\n"
 msgstr "%P%F: pilihan -rpath buruk\n"
 
-#: lexsup.c:1135
+#: lexsup.c:1149
 msgid "%P%F: -shared not supported\n"
 msgstr "%P%F: -shared tidak didukung\n"
 
-#: lexsup.c:1144
+#: lexsup.c:1158
 msgid "%P%F: -pie not supported\n"
 msgstr "%P%F: -pie tidak didukung\n"
 
-#: lexsup.c:1152
+#: lexsup.c:1166
 msgid "descending"
 msgstr "menurun"
 
-#: lexsup.c:1154
+#: lexsup.c:1168
 msgid "ascending"
 msgstr "meningkat"
 
-#: lexsup.c:1157
+#: lexsup.c:1171
 msgid "%P%F: invalid common section sorting option: %s\n"
 msgstr "%P%F: pilihan pengurutan daerah umum tidak valid: %s\n"
 
-#: lexsup.c:1161
+#: lexsup.c:1175
 msgid "name"
 msgstr "nama"
 
-#: lexsup.c:1163
+#: lexsup.c:1177
 msgid "alignment"
 msgstr "alignment"
 
-#: lexsup.c:1166
+#: lexsup.c:1180
 msgid "%P%F: invalid section sorting option: %s\n"
 msgstr "%P%F: pilihan pengurutan daerah tidak valid: %s\n"
 
-#: lexsup.c:1200
+#: lexsup.c:1214
 msgid "%P%F: invalid argument to option \"--section-start\"\n"
 msgstr "%P%F: argumen ke pilihan \"--section-start\" tidak valid\n"
 
-#: lexsup.c:1207
+#: lexsup.c:1221
 msgid "%P%F: missing argument(s) to option \"--section-start\"\n"
 msgstr "%P%F: hilang argumen ke pilihan \"--section-start\"\n"
 
-#: lexsup.c:1421
+#: lexsup.c:1441
 msgid "%P%F: may not nest groups (--help for usage)\n"
 msgstr "%P%F: mungkin bukan nest grup (--help untuk penggunaan)\n"
 
-#: lexsup.c:1428
+#: lexsup.c:1448
 msgid "%P%F: group ended before it began (--help for usage)\n"
 msgstr "%P%F: grup berakhir sebelum init mulai (--help untuk penggunaan)\n"
 
-#: lexsup.c:1456
+#: lexsup.c:1476
 msgid "%P%X: --hash-size needs a numeric argument\n"
 msgstr "%P%X: --hash-size membutuhkan sebuah argumen numerik\n"
 
-#: lexsup.c:1507 lexsup.c:1520
+#: lexsup.c:1527 lexsup.c:1540
 msgid "%P%F: invalid hex number `%s'\n"
 msgstr "%P%F: nomor hex tidak valid `%s'\n"
 
-#: lexsup.c:1556
+#: lexsup.c:1576
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [options] file...\n"
 msgstr "Penggunaan: %s [pilihan] berkas...\n"
 
-#: lexsup.c:1558
+#: lexsup.c:1578
 #, c-format
 msgid "Options:\n"
 msgstr "Pilihan:\n"
 
-#: lexsup.c:1636
+#: lexsup.c:1656
 #, c-format
 msgid "  @FILE"
 msgstr "  @BERKAS"
 
-#: lexsup.c:1639
+#: lexsup.c:1659
 #, c-format
 msgid "Read options from FILE\n"
 msgstr "Baca pilihan dari BERKAS\n"
 
 #. Note: Various tools (such as libtool) depend upon the
 #. format of the listings below - do not change them.
-#: lexsup.c:1644
+#: lexsup.c:1664
 #, c-format
 msgid "%s: supported targets:"
 msgstr "%s: target yang didukung:"
 
-#: lexsup.c:1652
+#: lexsup.c:1672
 #, c-format
 msgid "%s: supported emulations: "
 msgstr "%s: emulasi yang didukung: "
 
-#: lexsup.c:1657
+#: lexsup.c:1677
 #, c-format
 msgid "%s: emulation specific options:\n"
 msgstr "%s: pilihan spesifik emulasi:\n"
 
-#: lexsup.c:1662
+#: lexsup.c:1682
 #, c-format
 msgid "Report bugs to %s\n"
 msgstr "Laporkan bugs ke %s\n"
@@ -1949,71 +2062,94 @@ msgstr "Laporkan bugs ke %s\n"
 msgid "%P%F: unknown format type %s\n"
 msgstr "%P%F: tipe format %s tidak dikenal\n"
 
-#: pe-dll.c:381
+#: pe-dll.c:415
 #, c-format
 msgid "%XUnsupported PEI architecture: %s\n"
 msgstr "%X Arsitektur PEI tidak didukung: %s\n"
 
-#: pe-dll.c:692
+#: pe-dll.c:766
 #, c-format
 msgid "%XCannot export %s: invalid export name\n"
 msgstr "%X Tidak dapat expor %s: nama expor tidak valid\n"
 
-#: pe-dll.c:748
+#: pe-dll.c:822
 #, c-format
 msgid "%XError, duplicate EXPORT with ordinals: %s (%d vs %d)\n"
 msgstr "%XError, duplikasi EKSPOR dengan ordinals: %s (%d vs %d)\n"
 
-#: pe-dll.c:755
+#: pe-dll.c:829
 #, c-format
 msgid "Warning, duplicate EXPORT: %s\n"
 msgstr "Peringatan, duplikasi EKSPOR: %s\n"
 
-#: pe-dll.c:842
+#: pe-dll.c:916
 #, c-format
 msgid "%XCannot export %s: symbol not defined\n"
 msgstr "%XTidak dapat ekspor %s: simbol tidak terdefinisi\n"
 
-#: pe-dll.c:848
+#: pe-dll.c:922
 #, c-format
 msgid "%XCannot export %s: symbol wrong type (%d vs %d)\n"
 msgstr "%XTidak dapat ekspor %s: tipe simbol salah (%d vs %d)\n"
 
-#: pe-dll.c:855
+#: pe-dll.c:929
 #, c-format
 msgid "%XCannot export %s: symbol not found\n"
 msgstr "%XTidak dapat ekspor %s: simbol tidak ditemukan\n"
 
-#: pe-dll.c:969
+#: pe-dll.c:1043
 #, c-format
 msgid "%XError, ordinal used twice: %d (%s vs %s)\n"
 msgstr "%XError, ordinal digunakan dua kali: %d (%s vs %s)\n"
 
-#: pe-dll.c:1336
+#: pe-dll.c:1410
 #, c-format
 msgid "%XError: %d-bit reloc in dll\n"
 msgstr "%XError: %d-bit relokasi dalam dll\n"
 
-#: pe-dll.c:1464
+#: pe-dll.c:1538
 #, c-format
 msgid "%s: Can't open output def file %s\n"
 msgstr "%s: Tidak dapat membuka berkas keluaran default %s\n"
 
-#: pe-dll.c:1609
+#: pe-dll.c:1683
 #, c-format
 msgid "; no contents available\n"
 msgstr "; tidak ada kontent yang tersedia\n"
 
-#: pe-dll.c:2407
+#: pe-dll.c:2600
 msgid "%C: variable '%T' can't be auto-imported. Please read the documentation for ld's --enable-auto-import for details.\n"
 msgstr "%C: variabel '%T' tidak dapat auto-imported. Tolong baca dokumentasi untuk ld --enable-auto-import untuk lebih lengkapnya.\n"
 
-#: pe-dll.c:2437
+#: pe-dll.c:2630
 #, c-format
 msgid "%XCan't open .lib file: %s\n"
 msgstr "%XTidak dapat membuka berkas .lib: %s\n"
 
-#: pe-dll.c:2442
+#: pe-dll.c:2635
 #, c-format
 msgid "Creating library file: %s\n"
 msgstr "Membuat berkas library: %s\n"
+
+#: pe-dll.c:2664
+#, c-format
+msgid "%Xbfd_openr %s: %E\n"
+msgstr "%Xbfd_openr %s: %E\n"
+
+#: pe-dll.c:2676
+#, c-format
+msgid "%X%s(%s): can't find member in non-archive file"
+msgstr "%X%s(%s): tidak dapat menemukan anggota dalam berkas bukan-archive"
+
+#: pe-dll.c:2688
+#, c-format
+msgid "%X%s(%s): can't find member in archive"
+msgstr "%X%s(%s): tidak dapat menemukan anggota dalam archive"
+
+#: pe-dll.c:3078
+#, c-format
+msgid "%XError: can't use long section names on this arch\n"
+msgstr "%XError: tidak dapat menggunakan nama daerah panjang di arsitektur ini\n"
+
+#~ msgid "%P%F: --relax and -r may not be used together\n"
+#~ msgstr "%P%F: --relax dan -r tidak boleh digunakan bersama\n"
index bb16faf01fb4f4e10bae3d617c62aa1ea352732d..a8854ea2b9db7ab2865f07ec0dd3b8a544294516 100644 (file)
@@ -1,3 +1,7 @@
+2009-11-11  Nick Clifton  <nickc@redhat.com>
+
+       * po/id.po: Updated Indonesian translation.
+
 2009-11-10  Maxim Kuvyrkov  <maxim@codesourcery.com>
 
        * m68k-dis.c (print_insn_arg): Handle RGPIOBAR, ACR[4-7] and MBAR[01].
index dbeb29925d34bae6870ba6da3cb61e96f4593b60..553e944b7aed5d801521406ecdc1e9b1207b13c3 100644 (file)
@@ -6,10 +6,10 @@
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: opcodes 2.19.1\n"
+"Project-Id-Version: opcodes 2.20\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-binutils@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-09-09 15:56+0930\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-05-26 08:00+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-09-07 14:08+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-11-11 11:00+0700\n"
 "Last-Translator: Arif E. Nugroho <arif_endro@yahoo.com>\n"
 "Language-Team: Indonesian <translation-team-id@lists.sourceforge.net>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -110,23 +110,23 @@ msgstr "alamat cabang tidak dalam kelipatan 4 byte"
 msgid "must specify .jd or no nullify suffix"
 msgstr "harus menspesifikasikan .jd atau tidak ada akhiran nullify"
 
-#: arm-dis.c:1808
+#: arm-dis.c:1915
 msgid "<illegal precision>"
 msgstr "<presisi ilegal>"
 
 #. XXX - should break 'option' at following delimiter.
-#: arm-dis.c:3818
+#: arm-dis.c:4014
 #, c-format
 msgid "Unrecognised register name set: %s\n"
 msgstr "Set nama register tidak dikenal: %s\n"
 
 #. XXX - should break 'option' at following delimiter.
-#: arm-dis.c:3826
+#: arm-dis.c:4022
 #, c-format
 msgid "Unrecognised disassembler option: %s\n"
-msgstr "Option disasembler tidak dikenal: %s\n"
+msgstr "Pilihan disasembler tidak dikenal: %s\n"
 
-#: arm-dis.c:4238
+#: arm-dis.c:4519
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -153,8 +153,9 @@ msgid "unknown constraint `%c'"
 msgstr "konstrain tidak dikenal `%c'"
 
 #: cgen-asm.c:336 fr30-ibld.c:200 frv-ibld.c:200 ip2k-ibld.c:200
-#: iq2000-ibld.c:200 m32c-ibld.c:200 m32r-ibld.c:200 mep-ibld.c:200
-#: mt-ibld.c:200 openrisc-ibld.c:200 xc16x-ibld.c:200 xstormy16-ibld.c:200
+#: iq2000-ibld.c:200 lm32-ibld.c:200 m32c-ibld.c:200 m32r-ibld.c:200
+#: mep-ibld.c:200 mt-ibld.c:200 openrisc-ibld.c:200 xc16x-ibld.c:200
+#: xstormy16-ibld.c:200
 #, c-format
 msgid "operand out of range (%ld not between %ld and %ld)"
 msgstr "operand keluar batas (%ld tidak antara %ld dan %ld)"
@@ -197,14 +198,14 @@ msgid "Register list is not valid"
 msgstr "Daftar register tidak valid"
 
 #: fr30-asm.c:310 frv-asm.c:1263 ip2k-asm.c:511 iq2000-asm.c:459
-#: m32c-asm.c:1589 m32r-asm.c:328 mep-asm.c:1001 mt-asm.c:595
+#: lm32-asm.c:349 m32c-asm.c:1589 m32r-asm.c:328 mep-asm.c:1287 mt-asm.c:595
 #: openrisc-asm.c:241 xc16x-asm.c:376 xstormy16-asm.c:276
 #, c-format
 msgid "Unrecognized field %d while parsing.\n"
 msgstr "Field tidak dikenal %d saat parsing.\n"
 
 #: fr30-asm.c:361 frv-asm.c:1314 ip2k-asm.c:562 iq2000-asm.c:510
-#: m32c-asm.c:1640 m32r-asm.c:379 mep-asm.c:1052 mt-asm.c:646
+#: lm32-asm.c:400 m32c-asm.c:1640 m32r-asm.c:379 mep-asm.c:1338 mt-asm.c:646
 #: openrisc-asm.c:292 xc16x-asm.c:427 xstormy16-asm.c:327
 msgid "missing mnemonic in syntax string"
 msgstr "mnemonik hilang dalam string sintaks"
@@ -213,10 +214,11 @@ msgstr "mnemonik hilang dalam string sintaks"
 #: fr30-asm.c:496 fr30-asm.c:500 fr30-asm.c:587 fr30-asm.c:688 frv-asm.c:1449
 #: frv-asm.c:1453 frv-asm.c:1540 frv-asm.c:1641 ip2k-asm.c:697 ip2k-asm.c:701
 #: ip2k-asm.c:788 ip2k-asm.c:889 iq2000-asm.c:645 iq2000-asm.c:649
-#: iq2000-asm.c:736 iq2000-asm.c:837 m32c-asm.c:1775 m32c-asm.c:1779
+#: iq2000-asm.c:736 iq2000-asm.c:837 lm32-asm.c:535 lm32-asm.c:539
+#: lm32-asm.c:626 lm32-asm.c:727 m32c-asm.c:1775 m32c-asm.c:1779
 #: m32c-asm.c:1866 m32c-asm.c:1967 m32r-asm.c:514 m32r-asm.c:518
-#: m32r-asm.c:605 m32r-asm.c:706 mep-asm.c:1187 mep-asm.c:1191 mep-asm.c:1278
-#: mep-asm.c:1379 mt-asm.c:781 mt-asm.c:785 mt-asm.c:872 mt-asm.c:973
+#: m32r-asm.c:605 m32r-asm.c:706 mep-asm.c:1473 mep-asm.c:1477 mep-asm.c:1564
+#: mep-asm.c:1665 mt-asm.c:781 mt-asm.c:785 mt-asm.c:872 mt-asm.c:973
 #: openrisc-asm.c:427 openrisc-asm.c:431 openrisc-asm.c:518 openrisc-asm.c:619
 #: xc16x-asm.c:562 xc16x-asm.c:566 xc16x-asm.c:653 xc16x-asm.c:754
 #: xstormy16-asm.c:462 xstormy16-asm.c:466 xstormy16-asm.c:553
@@ -225,111 +227,111 @@ msgid "unrecognized instruction"
 msgstr "instruksti tidak dikenal"
 
 #: fr30-asm.c:543 frv-asm.c:1496 ip2k-asm.c:744 iq2000-asm.c:692
-#: m32c-asm.c:1822 m32r-asm.c:561 mep-asm.c:1234 mt-asm.c:828
+#: lm32-asm.c:582 m32c-asm.c:1822 m32r-asm.c:561 mep-asm.c:1520 mt-asm.c:828
 #: openrisc-asm.c:474 xc16x-asm.c:609 xstormy16-asm.c:509
 #, c-format
 msgid "syntax error (expected char `%c', found `%c')"
 msgstr "kesalahan sintaks (diharapkan karakter `%c', ditemukan `%c')"
 
 #: fr30-asm.c:553 frv-asm.c:1506 ip2k-asm.c:754 iq2000-asm.c:702
-#: m32c-asm.c:1832 m32r-asm.c:571 mep-asm.c:1244 mt-asm.c:838
+#: lm32-asm.c:592 m32c-asm.c:1832 m32r-asm.c:571 mep-asm.c:1530 mt-asm.c:838
 #: openrisc-asm.c:484 xc16x-asm.c:619 xstormy16-asm.c:519
 #, c-format
 msgid "syntax error (expected char `%c', found end of instruction)"
 msgstr "kesalahan sintaks (diharapkan karakter `%c', ditemukan akhir instruksi)"
 
 #: fr30-asm.c:581 frv-asm.c:1534 ip2k-asm.c:782 iq2000-asm.c:730
-#: m32c-asm.c:1860 m32r-asm.c:599 mep-asm.c:1272 mt-asm.c:866
+#: lm32-asm.c:620 m32c-asm.c:1860 m32r-asm.c:599 mep-asm.c:1558 mt-asm.c:866
 #: openrisc-asm.c:512 xc16x-asm.c:647 xstormy16-asm.c:547
 msgid "junk at end of line"
 msgstr "sampah di akhir baris"
 
 #: fr30-asm.c:687 frv-asm.c:1640 ip2k-asm.c:888 iq2000-asm.c:836
-#: m32c-asm.c:1966 m32r-asm.c:705 mep-asm.c:1378 mt-asm.c:972
+#: lm32-asm.c:726 m32c-asm.c:1966 m32r-asm.c:705 mep-asm.c:1664 mt-asm.c:972
 #: openrisc-asm.c:618 xc16x-asm.c:753 xstormy16-asm.c:653
 msgid "unrecognized form of instruction"
 msgstr "bentuk instruksi tidak dikenal"
 
 #: fr30-asm.c:699 frv-asm.c:1652 ip2k-asm.c:900 iq2000-asm.c:848
-#: m32c-asm.c:1978 m32r-asm.c:717 mep-asm.c:1390 mt-asm.c:984
+#: lm32-asm.c:738 m32c-asm.c:1978 m32r-asm.c:717 mep-asm.c:1676 mt-asm.c:984
 #: openrisc-asm.c:630 xc16x-asm.c:765 xstormy16-asm.c:665
 #, c-format
 msgid "bad instruction `%.50s...'"
 msgstr "instruksi buruk `%.50s...'"
 
 #: fr30-asm.c:702 frv-asm.c:1655 ip2k-asm.c:903 iq2000-asm.c:851
-#: m32c-asm.c:1981 m32r-asm.c:720 mep-asm.c:1393 mt-asm.c:987
+#: lm32-asm.c:741 m32c-asm.c:1981 m32r-asm.c:720 mep-asm.c:1679 mt-asm.c:987
 #: openrisc-asm.c:633 xc16x-asm.c:768 xstormy16-asm.c:668
 #, c-format
 msgid "bad instruction `%.50s'"
 msgstr "instruksi buruk `%.50s'"
 
 #. Default text to print if an instruction isn't recognized.
-#: fr30-dis.c:41 frv-dis.c:41 ip2k-dis.c:41 iq2000-dis.c:41 m32c-dis.c:41
-#: m32r-dis.c:41 mep-dis.c:41 mmix-dis.c:278 mt-dis.c:41 openrisc-dis.c:41
-#: xc16x-dis.c:41 xstormy16-dis.c:41
+#: fr30-dis.c:41 frv-dis.c:41 ip2k-dis.c:41 iq2000-dis.c:41 lm32-dis.c:41
+#: m32c-dis.c:41 m32r-dis.c:41 mep-dis.c:41 mmix-dis.c:278 mt-dis.c:41
+#: openrisc-dis.c:41 xc16x-dis.c:41 xstormy16-dis.c:41
 msgid "*unknown*"
 msgstr "*tidak dikenal*"
 
-#: fr30-dis.c:299 frv-dis.c:396 ip2k-dis.c:288 iq2000-dis.c:189 m32c-dis.c:891
-#: m32r-dis.c:256 mep-dis.c:776 mt-dis.c:290 openrisc-dis.c:135
-#: xc16x-dis.c:375 xstormy16-dis.c:168
+#: fr30-dis.c:299 frv-dis.c:396 ip2k-dis.c:288 iq2000-dis.c:189 lm32-dis.c:147
+#: m32c-dis.c:891 m32r-dis.c:256 mep-dis.c:1192 mt-dis.c:290
+#: openrisc-dis.c:135 xc16x-dis.c:375 xstormy16-dis.c:168
 #, c-format
 msgid "Unrecognized field %d while printing insn.\n"
 msgstr "Field tidak dikenal %d saat mencetak insn.\n"
 
 #: fr30-ibld.c:163 frv-ibld.c:163 ip2k-ibld.c:163 iq2000-ibld.c:163
-#: m32c-ibld.c:163 m32r-ibld.c:163 mep-ibld.c:163 mt-ibld.c:163
-#: openrisc-ibld.c:163 xc16x-ibld.c:163 xstormy16-ibld.c:163
+#: lm32-ibld.c:163 m32c-ibld.c:163 m32r-ibld.c:163 mep-ibld.c:163
+#: mt-ibld.c:163 openrisc-ibld.c:163 xc16x-ibld.c:163 xstormy16-ibld.c:163
 #, c-format
 msgid "operand out of range (%ld not between %ld and %lu)"
 msgstr "operand di luar batas (%ld tidak antara %ld dan %lu)"
 
 #: fr30-ibld.c:184 frv-ibld.c:184 ip2k-ibld.c:184 iq2000-ibld.c:184
-#: m32c-ibld.c:184 m32r-ibld.c:184 mep-ibld.c:184 mt-ibld.c:184
-#: openrisc-ibld.c:184 xc16x-ibld.c:184 xstormy16-ibld.c:184
+#: lm32-ibld.c:184 m32c-ibld.c:184 m32r-ibld.c:184 mep-ibld.c:184
+#: mt-ibld.c:184 openrisc-ibld.c:184 xc16x-ibld.c:184 xstormy16-ibld.c:184
 #, c-format
 msgid "operand out of range (0x%lx not between 0 and 0x%lx)"
 msgstr "operand di luar batas (0x%lx tidak antara 0 dan 0x%lx)"
 
 #: fr30-ibld.c:726 frv-ibld.c:852 ip2k-ibld.c:603 iq2000-ibld.c:709
-#: m32c-ibld.c:1727 m32r-ibld.c:661 mep-ibld.c:1024 mt-ibld.c:745
-#: openrisc-ibld.c:629 xc16x-ibld.c:748 xstormy16-ibld.c:674
+#: lm32-ibld.c:630 m32c-ibld.c:1727 m32r-ibld.c:661 mep-ibld.c:1204
+#: mt-ibld.c:745 openrisc-ibld.c:629 xc16x-ibld.c:748 xstormy16-ibld.c:674
 #, c-format
 msgid "Unrecognized field %d while building insn.\n"
 msgstr "Field tidak dikenal %d saat membuild insn.\n"
 
 #: fr30-ibld.c:931 frv-ibld.c:1169 ip2k-ibld.c:678 iq2000-ibld.c:884
-#: m32c-ibld.c:2888 m32r-ibld.c:798 mep-ibld.c:1444 mt-ibld.c:965
-#: openrisc-ibld.c:729 xc16x-ibld.c:968 xstormy16-ibld.c:820
+#: lm32-ibld.c:734 m32c-ibld.c:2888 m32r-ibld.c:798 mep-ibld.c:1803
+#: mt-ibld.c:965 openrisc-ibld.c:729 xc16x-ibld.c:968 xstormy16-ibld.c:820
 #, c-format
 msgid "Unrecognized field %d while decoding insn.\n"
 msgstr "Field tidak dikenal %d saat mendekode insn.\n"
 
 #: fr30-ibld.c:1077 frv-ibld.c:1447 ip2k-ibld.c:752 iq2000-ibld.c:1015
-#: m32c-ibld.c:3505 m32r-ibld.c:911 mep-ibld.c:1737 mt-ibld.c:1165
-#: openrisc-ibld.c:806 xc16x-ibld.c:1189 xstormy16-ibld.c:930
+#: lm32-ibld.c:823 m32c-ibld.c:3505 m32r-ibld.c:911 mep-ibld.c:2273
+#: mt-ibld.c:1165 openrisc-ibld.c:806 xc16x-ibld.c:1189 xstormy16-ibld.c:930
 #, c-format
 msgid "Unrecognized field %d while getting int operand.\n"
 msgstr "Field tidak dikenal %d saat memperoleh operand int.\n"
 
 #: fr30-ibld.c:1205 frv-ibld.c:1707 ip2k-ibld.c:808 iq2000-ibld.c:1128
-#: m32c-ibld.c:4104 m32r-ibld.c:1006 mep-ibld.c:2012 mt-ibld.c:1347
-#: openrisc-ibld.c:865 xc16x-ibld.c:1392 xstormy16-ibld.c:1022
+#: lm32-ibld.c:894 m32c-ibld.c:4104 m32r-ibld.c:1006 mep-ibld.c:2725
+#: mt-ibld.c:1347 openrisc-ibld.c:865 xc16x-ibld.c:1392 xstormy16-ibld.c:1022
 #, c-format
 msgid "Unrecognized field %d while getting vma operand.\n"
 msgstr "Field tidak dikenal %d saat memperoleh operand vma.\n"
 
 #: fr30-ibld.c:1336 frv-ibld.c:1974 ip2k-ibld.c:867 iq2000-ibld.c:1248
-#: m32c-ibld.c:4691 m32r-ibld.c:1107 mep-ibld.c:2271 mt-ibld.c:1536
-#: openrisc-ibld.c:931 xc16x-ibld.c:1596 xstormy16-ibld.c:1121
+#: lm32-ibld.c:972 m32c-ibld.c:4691 m32r-ibld.c:1107 mep-ibld.c:3138
+#: mt-ibld.c:1536 openrisc-ibld.c:931 xc16x-ibld.c:1596 xstormy16-ibld.c:1121
 #, c-format
 msgid "Unrecognized field %d while setting int operand.\n"
 msgstr "Field tidak dikenal %d saat menset operand int.\n"
 
 #: fr30-ibld.c:1457 frv-ibld.c:2231 ip2k-ibld.c:916 iq2000-ibld.c:1358
-#: m32c-ibld.c:5268 m32r-ibld.c:1198 mep-ibld.c:2520 mt-ibld.c:1715
-#: openrisc-ibld.c:987 xc16x-ibld.c:1790 xstormy16-ibld.c:1210
+#: lm32-ibld.c:1040 m32c-ibld.c:5268 m32r-ibld.c:1198 mep-ibld.c:3541
+#: mt-ibld.c:1715 openrisc-ibld.c:987 xc16x-ibld.c:1790 xstormy16-ibld.c:1210
 #, c-format
 msgid "Unrecognized field %d while setting vma operand.\n"
 msgstr "Field tidak dikenal %d saat menset operand vma.\n"
@@ -352,9 +354,10 @@ msgstr "nomor register harus genap"
 
 #. -- assembler routines inserted here.
 #. -- asm.c
-#: frv-asm.c:972 iq2000-asm.c:56 m32c-asm.c:141 m32c-asm.c:237 m32c-asm.c:279
-#: m32c-asm.c:338 m32c-asm.c:360 m32r-asm.c:53 mep-asm.c:232 mep-asm.c:250
-#: mep-asm.c:265 mep-asm.c:280 mep-asm.c:292 openrisc-asm.c:54
+#: frv-asm.c:972 iq2000-asm.c:56 lm32-asm.c:95 lm32-asm.c:127 lm32-asm.c:157
+#: lm32-asm.c:187 lm32-asm.c:217 lm32-asm.c:247 m32c-asm.c:141 m32c-asm.c:237
+#: m32c-asm.c:279 m32c-asm.c:338 m32c-asm.c:360 m32r-asm.c:53 mep-asm.c:241
+#: mep-asm.c:259 mep-asm.c:274 mep-asm.c:289 mep-asm.c:301 openrisc-asm.c:54
 msgid "missing `)'"
 msgstr "hilang `)'"
 
@@ -379,11 +382,11 @@ msgstr "tidak dapat menangani insert %d\n"
 msgid "%02x\t\t*unknown*"
 msgstr "%02x\t\t*tidak dikenal*"
 
-#: i386-dis.c:9545
+#: i386-dis.c:8924
 msgid "<internal disassembler error>"
 msgstr "<kesalahan asembler internal>"
 
-#: i386-dis.c:9776
+#: i386-dis.c:9155
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -391,35 +394,35 @@ msgid ""
 "with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n"
 msgstr ""
 "\n"
-"Option disablembler khusus i386/x86-64 berikut ini didukung untuk digunakan dengan\n"
+"Pilihan disablembler khusus i386/x86-64 berikut ini didukung untuk digunakan dengan\n"
 "pilihan -M (pilihan double seharusnya dipisahkan dengan koma):\n"
 
-#: i386-dis.c:9780
+#: i386-dis.c:9159
 #, c-format
 msgid "  x86-64      Disassemble in 64bit mode\n"
 msgstr "  x86-64      Disasemble dalam mode 64bit\n"
 
-#: i386-dis.c:9781
+#: i386-dis.c:9160
 #, c-format
 msgid "  i386        Disassemble in 32bit mode\n"
 msgstr "  i386        Disassemble dalam mode 32bit\n"
 
-#: i386-dis.c:9782
+#: i386-dis.c:9161
 #, c-format
 msgid "  i8086       Disassemble in 16bit mode\n"
 msgstr "  i8086       Disassemble dalam mode 16bit\n"
 
-#: i386-dis.c:9783
+#: i386-dis.c:9162
 #, c-format
 msgid "  att         Display instruction in AT&T syntax\n"
 msgstr "  att         Tampilkan instruksi dalam sintaks AT&T\n"
 
-#: i386-dis.c:9784
+#: i386-dis.c:9163
 #, c-format
 msgid "  intel       Display instruction in Intel syntax\n"
 msgstr "  intel       Tampilkan instruksi dalam sintaks Intel\n"
 
-#: i386-dis.c:9785
+#: i386-dis.c:9164
 #, c-format
 msgid ""
 "  att-mnemonic\n"
@@ -428,7 +431,7 @@ msgstr ""
 "  att-mnemonic\n"
 "              Tampilkan instruksi dalam mnemonic AT&T\n"
 
-#: i386-dis.c:9787
+#: i386-dis.c:9166
 #, c-format
 msgid ""
 "  intel-mnemonic\n"
@@ -437,77 +440,87 @@ msgstr ""
 "  intel-mnemonic\n"
 "              Tampilkan instruksi dalam mnemonic Intel\n"
 
-#: i386-dis.c:9789
+#: i386-dis.c:9168
 #, c-format
 msgid "  addr64      Assume 64bit address size\n"
 msgstr "  addr64      Asumsikan ukuran alamat 64bit\n"
 
-#: i386-dis.c:9790
+#: i386-dis.c:9169
 #, c-format
 msgid "  addr32      Assume 32bit address size\n"
 msgstr "  addr32      Asumsikan ukuran alamat 32bit\n"
 
-#: i386-dis.c:9791
+#: i386-dis.c:9170
 #, c-format
 msgid "  addr16      Assume 16bit address size\n"
 msgstr "  addr16      Asumsikan ukuran alamat 16bit\n"
 
-#: i386-dis.c:9792
+#: i386-dis.c:9171
 #, c-format
 msgid "  data32      Assume 32bit data size\n"
 msgstr "  data32      Asumsikan ukuran data 32bit\n"
 
-#: i386-dis.c:9793
+#: i386-dis.c:9172
 #, c-format
 msgid "  data16      Assume 16bit data size\n"
 msgstr "  data16      Asumsikan ukuran data 16bit\n"
 
-#: i386-dis.c:9794
+#: i386-dis.c:9173
 #, c-format
 msgid "  suffix      Always display instruction suffix in AT&T syntax\n"
 msgstr "  akhiran     Selalu tampilkan akhiran instruksi dalam sintaks AT&T\n"
 
-#: i386-gen.c:411 ia64-gen.c:307
+#: i386-gen.c:435 ia64-gen.c:307
 #, c-format
 msgid "%s: Error: "
 msgstr "%s: Error: "
 
-#: i386-gen.c:510
+#: i386-gen.c:544
 #, c-format
 msgid "%s: %d: Unknown bitfield: %s\n"
 msgstr "%s: %d: bitfield tidak diketahui: %s\n"
 
-#: i386-gen.c:674
+#: i386-gen.c:546
+#, c-format
+msgid "Unknown bitfield: %s\n"
+msgstr "Bitfield tidak diketahui: %s\n"
+
+#: i386-gen.c:602
+#, c-format
+msgid "%s: %d: Missing `)' in bitfield: %s\n"
+msgstr "%s: %d: Hilang `)' dalam bitfield: %s\n"
+
+#: i386-gen.c:867
 #, c-format
 msgid "can't find i386-opc.tbl for reading, errno = %s\n"
 msgstr "tidak dapat menemukan i386-opc.tbl untuk pembacaan, nomor error = %s\n"
 
-#: i386-gen.c:851
+#: i386-gen.c:998
 #, c-format
 msgid "can't find i386-reg.tbl for reading, errno = %s\n"
 msgstr "tidak dapat menemukan i386-reg.tbl untuk pembacaan, nomor error = %s\n"
 
-#: i386-gen.c:943
+#: i386-gen.c:1075
 #, c-format
 msgid "can't create i386-init.h, errno = %s\n"
 msgstr "tidak dapat membuat i386-init.h, nomor error = %s\n"
 
-#: i386-gen.c:1032 ia64-gen.c:2850
+#: i386-gen.c:1164 ia64-gen.c:2820
 #, c-format
 msgid "unable to change directory to \"%s\", errno = %s\n"
 msgstr "tidak dapat mengubah direktori ke \"%s\", nomor error = %s\n"
 
-#: i386-gen.c:1039
+#: i386-gen.c:1171
 #, c-format
 msgid "%d unused bits in i386_cpu_flags.\n"
 msgstr "%d bit tidak digunakan dalam i386_cpu_flags.\n"
 
-#: i386-gen.c:1046
+#: i386-gen.c:1178
 #, c-format
 msgid "%d unused bits in i386_operand_type.\n"
 msgstr "%d bit tidak digunakan dalam i386_operand_type.\n"
 
-#: i386-gen.c:1060
+#: i386-gen.c:1192
 #, c-format
 msgid "can't create i386-tbl.h, errno = %s\n"
 msgstr "tidak dapat membuat i386-tbl.h, nomor error = %s\n"
@@ -517,7 +530,7 @@ msgstr "tidak dapat membuat i386-tbl.h, nomor error = %s\n"
 msgid "%s: Warning: "
 msgstr "%s: Peringatan: "
 
-#: ia64-gen.c:506 ia64-gen.c:740
+#: ia64-gen.c:506 ia64-gen.c:737
 #, c-format
 msgid "multiple note %s not handled\n"
 msgstr "catatan ganda %s tidak ditangani\n"
@@ -526,12 +539,12 @@ msgstr "catatan ganda %s tidak ditangani\n"
 msgid "can't find ia64-ic.tbl for reading\n"
 msgstr "tidak dapat menemukan ia64-ic.tbl untuk pembacaan\n"
 
-#: ia64-gen.c:822
+#: ia64-gen.c:819
 #, c-format
 msgid "can't find %s for reading\n"
 msgstr "tidak dapat menemukan %s untuk pembacaan\n"
 
-#: ia64-gen.c:1046
+#: ia64-gen.c:1043
 #, c-format
 msgid ""
 "most recent format '%s'\n"
@@ -540,77 +553,77 @@ msgstr ""
 "format paling baru '%s'\n"
 "tampak lebih terbatas dari '%s'\n"
 
-#: ia64-gen.c:1057
+#: ia64-gen.c:1054
 #, c-format
 msgid "overlapping field %s->%s\n"
 msgstr "daerah saling menimpa %s->%s\n"
 
-#: ia64-gen.c:1254
+#: ia64-gen.c:1251
 #, c-format
 msgid "overwriting note %d with note %d (IC:%s)\n"
 msgstr "catatan saling menulis %d dengan catatan %d (IC:%s)\n"
 
-#: ia64-gen.c:1459
+#: ia64-gen.c:1456
 #, c-format
 msgid "don't know how to specify %% dependency %s\n"
 msgstr "tidak tahu bagaimana menspesifikasikan %% ketergantungan %s\n"
 
-#: ia64-gen.c:1481
+#: ia64-gen.c:1478
 #, c-format
 msgid "Don't know how to specify # dependency %s\n"
 msgstr "Tidak tahu bagaimana menspesifikasikan # ketergantungan %s\n"
 
-#: ia64-gen.c:1520
+#: ia64-gen.c:1517
 #, c-format
 msgid "IC:%s [%s] has no terminals or sub-classes\n"
 msgstr "IC:%s [%s] tidak memiliki terminal atau sub-kelas\n"
 
-#: ia64-gen.c:1523
+#: ia64-gen.c:1520
 #, c-format
 msgid "IC:%s has no terminals or sub-classes\n"
 msgstr "IC:%s tidak memiliki terminal atau sub-kelas\n"
 
-#: ia64-gen.c:1532
+#: ia64-gen.c:1529
 #, c-format
 msgid "no insns mapped directly to terminal IC %s [%s]"
 msgstr "tidak ada insns terpetakan secara langsung ke terminal IC %s [%s]"
 
-#: ia64-gen.c:1535
+#: ia64-gen.c:1532
 #, c-format
 msgid "no insns mapped directly to terminal IC %s\n"
 msgstr "tidak ada insns terpetakan langsung ke terminal IC %s\n"
 
-#: ia64-gen.c:1546
+#: ia64-gen.c:1543
 #, c-format
 msgid "class %s is defined but not used\n"
 msgstr "kelas %s didefinisikan tetapi tidak digunakan\n"
 
-#: ia64-gen.c:1559
+#: ia64-gen.c:1556
 #, c-format
 msgid "Warning: rsrc %s (%s) has no chks\n"
 msgstr "Peringatan: rsrc %s (%s) tidak memiliki chks\n"
 
-#: ia64-gen.c:1562
+#: ia64-gen.c:1559
 #, c-format
 msgid "Warning: rsrc %s (%s) has no chks or regs\n"
 msgstr "Peringatan: rsrc %s (%s) tidak memiliki chks atau regs\n"
 
-#: ia64-gen.c:1566
+#: ia64-gen.c:1563
 #, c-format
 msgid "rsrc %s (%s) has no regs\n"
 msgstr "rsrc %s (%s) tidak memiliki regs\n"
 
-#: ia64-gen.c:2478
+#: ia64-gen.c:2455
 #, c-format
 msgid "IC note %d in opcode %s (IC:%s) conflicts with resource %s note %d\n"
 msgstr "IC catatan %d dalam opcode %s (IC:%s) konflik dengan sumber daya %s catatan %d\n"
 
-#: ia64-gen.c:2506
+#: ia64-gen.c:2483
 #, c-format
 msgid "IC note %d for opcode %s (IC:%s) conflicts with resource %s note %d\n"
 msgstr "IC catatan %d untuk opcode %s (IC:%s) konflik dengan sumber data %s catatan %d\n"
 
-#: ia64-gen.c:2520
+#: ia64-gen.c:2497
 #, c-format
 msgid "opcode %s has no class (ops %d %d %d)\n"
 msgstr "opcode %s tidak memiliki kelas (ops %d %d %d)\n"
@@ -671,7 +684,7 @@ msgstr "Mencoba untuk menemukan bit index dari 0"
 msgid "immediate value cannot be register"
 msgstr "nilai langsung tidak dapat berupa register"
 
-#: iq2000-asm.c:123 iq2000-asm.c:153
+#: iq2000-asm.c:123 iq2000-asm.c:153 lm32-asm.c:70
 msgid "immediate value out of range"
 msgstr "nilai langsung di luar batas"
 
@@ -679,6 +692,22 @@ msgstr "nilai langsung di luar batas"
 msgid "21-bit offset out of range"
 msgstr "21-bit ofset di luar batas"
 
+#: lm32-asm.c:166
+msgid "expecting gp relative address: gp(symbol)"
+msgstr "mengharapkan alamat relatif gp: gp(simbol)"
+
+#: lm32-asm.c:196
+msgid "expecting got relative address: got(symbol)"
+msgstr "mengharapkan alamat relatif got: got(simbol)"
+
+#: lm32-asm.c:226
+msgid "expecting got relative address: gotoffhi16(symbol)"
+msgstr "mengharapkan alamat relatif got: gotoffhi16(simbol)"
+
+#: lm32-asm.c:256
+msgid "expecting got relative address: gotofflo16(symbol)"
+msgstr "mengharapkan alamat relatif got: gotofflo16(simbol)"
+
 #: m10200-dis.c:158 m10300-dis.c:582
 #, c-format
 msgid "unknown\t0x%04lx"
@@ -763,12 +792,12 @@ msgstr "bukan sebuah valid pasangan r0l/r0h"
 msgid "Invalid size specifier"
 msgstr "Ukuran penspesifikasi tidak valid"
 
-#: m68k-dis.c:1163
+#: m68k-dis.c:1278
 #, c-format
 msgid "<function code %d>"
 msgstr "<kode fungsi %d>"
 
-#: m68k-dis.c:1320
+#: m68k-dis.c:1437
 #, c-format
 msgid "<internal error in opcode table: %s %s>\n"
 msgstr "<kesalahan internal dalam tabel opcode: %s %s>\n"
@@ -778,39 +807,59 @@ msgstr "<kesalahan internal dalam tabel opcode: %s %s>\n"
 msgid "# <dis error: %08lx>"
 msgstr "# <kesalahan dis: %08lx>"
 
-#: mep-asm.c:114
+#: mep-asm.c:129
 msgid "Only $tp or $13 allowed for this opcode"
 msgstr "Hanya $tp atau $13 diperbolehkan untuk opcode ini"
 
-#: mep-asm.c:128
+#: mep-asm.c:143
 msgid "Only $sp or $15 allowed for this opcode"
 msgstr "Hanya $sp atau $15 diperbolehkan untuk opcode ini"
 
-#: mep-asm.c:299 mep-asm.c:455
+#: mep-asm.c:308 mep-asm.c:504
 #, c-format
 msgid "invalid %function() here"
 msgstr "%function disini tidak valid"
 
-#: mips-dis.c:781
+#: mep-asm.c:336
+msgid "Immediate is out of range -32768 to 32767"
+msgstr "Nilai langsung di luar dari jangkauan -32768 ke 32767"
+
+#: mep-asm.c:356
+msgid "Immediate is out of range 0 to 65535"
+msgstr "Nilai langsung di luar dari jangkauan 0 ke 65535"
+
+#: mep-asm.c:549 mep-asm.c:562
+msgid "Immediate is out of range -512 to 511"
+msgstr "Nilai langsung di luar dari jangkauan -512 ke 511"
+
+#: mep-asm.c:554 mep-asm.c:563
+msgid "Immediate is out of range -128 to 127"
+msgstr "Nilai langsung di luar dari jangkauan -128 ke 127"
+
+#: mep-asm.c:558
+msgid "Value is not aligned enough"
+msgstr "Nilai tidak teralign secara mencukupi"
+
+#: mips-dis.c:841
 msgid "# internal error, incomplete extension sequence (+)"
 msgstr "# internal error, urutan ekstensi (+) tidak lengkap"
 
-#: mips-dis.c:915
+#: mips-dis.c:975
 #, c-format
 msgid "# internal error, undefined extension sequence (+%c)"
 msgstr "# kesalahan internal, tidak terdefinisi urutan ekstensi(+%c)"
 
-#: mips-dis.c:1274
+#: mips-dis.c:1335
 #, c-format
 msgid "# internal error, undefined modifier (%c)"
 msgstr "# kesalahan internal, tidak terdefinisi pemodifikasi(%c)"
 
-#: mips-dis.c:1881
+#: mips-dis.c:1942
 #, c-format
 msgid "# internal disassembler error, unrecognised modifier (%c)"
 msgstr "# kesalahan internal disasembler, modifier tidak dikenal (%c)"
 
-#: mips-dis.c:2112
+#: mips-dis.c:2173
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -821,7 +870,7 @@ msgstr ""
 "Pilihan disablembler khusus MIPS berikut ini didukung untuk digunakan dengan\n"
 "pilihan -M (pilihan ganda seharusnya dipisahkan dengan koma):\n"
 
-#: mips-dis.c:2116
+#: mips-dis.c:2177
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -832,7 +881,7 @@ msgstr ""
 "  gpr-names=ABI            Tampilkan nama GPR menurut ABI yang dispesifikasikan.\n"
 "                           Baku: berdasar dari binari yang sedang diassembled.\n"
 
-#: mips-dis.c:2120
+#: mips-dis.c:2181
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -843,7 +892,7 @@ msgstr ""
 "  fpr-names=ABI            Tampilkan nama FPR menurut ABI yang dispesifikasikan.\n"
 "                           Baku: numerik.\n"
 
-#: mips-dis.c:2124
+#: mips-dis.c:2185
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -856,7 +905,7 @@ msgstr ""
 "                           yang dispesifikasikan.\n"
 "                           Baku: berdasar dari binari yang sedang diassembled.\n"
 
-#: mips-dis.c:2129
+#: mips-dis.c:2190
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -869,7 +918,7 @@ msgstr ""
 "\t\t\t  yang dispesifikasikan.\n"
 "                           Baku: berdasar dari binari yang sedang diassembled.\n"
 
-#: mips-dis.c:2134
+#: mips-dis.c:2195
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -880,7 +929,7 @@ msgstr ""
 "  reg-names=ABI            Tampilkan nama GPR dan FPR menurut ABI yang\n"
 "                           dispesifikasikan.\n"
 
-#: mips-dis.c:2138
+#: mips-dis.c:2199
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -891,7 +940,7 @@ msgstr ""
 "  reg-names=ARCH           Tampilkan nama register CP0 dan HWR menurut\n"
 "                           arsitektur yang dispesifikasikan.\n"
 
-#: mips-dis.c:2142
+#: mips-dis.c:2203
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -902,12 +951,12 @@ msgstr ""
 "  Untuk pilihan diatas, nilai berikut didukung untuk \"ABI\":\n"
 "   "
 
-#: mips-dis.c:2147 mips-dis.c:2155 mips-dis.c:2157
+#: mips-dis.c:2208 mips-dis.c:2216 mips-dis.c:2218
 #, c-format
 msgid "\n"
 msgstr "\n"
 
-#: mips-dis.c:2149
+#: mips-dis.c:2210
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -937,6 +986,15 @@ msgstr "(tidak dikenal)"
 msgid "*unknown operands type: %d*"
 msgstr "*tipe operand tidak dikenal: %d*"
 
+#: msp430-dis.c:327
+msgid "Illegal as emulation instr"
+msgstr "Tidak legal karena emulasi instr"
+
+#. R2/R3 are illegal as dest: may be data section.
+#: msp430-dis.c:378
+msgid "Illegal as 2-op instr"
+msgstr "Tidak legal karena 2-op instr"
+
 #: mt-asm.c:110 mt-asm.c:190
 msgid "Operand out of range. Must be between -32768 and 32767."
 msgstr "Operand di luar batas. Harus berada diantara -32768 dan 32767."
@@ -963,43 +1021,63 @@ msgstr "operand tidak valid. tipe mungkin hanya memiliki nilai 0,1,2."
 msgid "$<undefined>"
 msgstr "$<tidak didefinisikan>"
 
-#: ppc-opc.c:862 ppc-opc.c:890
+#: ppc-dis.c:222
+#, c-format
+msgid "warning: ignoring unknown -M%s option\n"
+msgstr "peringatan: mengabaikan pilihan -M%s yang tidak diketahui\n"
+
+#: ppc-dis.c:511
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"The following PPC specific disassembler options are supported for use with\n"
+"the -M switch:\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Pilihan disablembler khusus PPC berikut ini didukung untuk digunakan dengan\n"
+"pilihan -M:\n"
+
+#: ppc-opc.c:870 ppc-opc.c:898
 msgid "invalid conditional option"
-msgstr "option kondisional tidak valid"
+msgstr "pilihan kondisional tidak valid"
 
-#: ppc-opc.c:892
+#: ppc-opc.c:900
 msgid "attempt to set y bit when using + or - modifier"
 msgstr "berusaha menset bit y saat menggunakan modifier + atau -"
 
-#: ppc-opc.c:924
+#: ppc-opc.c:932
 msgid "invalid mask field"
 msgstr "topeng daerah tidak valid"
 
-#: ppc-opc.c:950
+#: ppc-opc.c:958
 msgid "ignoring invalid mfcr mask"
 msgstr "mengabaikan topeng mfcr tidak valid"
 
-#: ppc-opc.c:1000 ppc-opc.c:1035
+#: ppc-opc.c:1008 ppc-opc.c:1043
 msgid "illegal bitmask"
 msgstr "bitmask ilegal"
 
-#: ppc-opc.c:1155
+#: ppc-opc.c:1163
 msgid "index register in load range"
 msgstr "register indeks dalam daerah pemuatan"
 
-#: ppc-opc.c:1171
+#: ppc-opc.c:1179
 msgid "source and target register operands must be different"
 msgstr "sumber dan target operand register harus berbeda"
 
-#: ppc-opc.c:1186
+#: ppc-opc.c:1194
 msgid "invalid register operand when updating"
 msgstr "operand register tidak valid saat mengupdate"
 
-#: ppc-opc.c:1265
+#: ppc-opc.c:1273
 msgid "invalid sprg number"
 msgstr "nomor sprg tidak valid"
 
-#: s390-dis.c:276
+#: ppc-opc.c:1443
+msgid "invalid constant"
+msgstr "konstanta tidak valid"
+
+#: s390-dis.c:277
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1010,37 +1088,38 @@ msgstr ""
 "Pilihan disablembler khusus S/390 berikut ini didukung untuk digunakan dengan\n"
 "pilihan -M (pilihan ganda seharusnya dipisahkan dengan koma):\n"
 
-#: s390-dis.c:280
+#: s390-dis.c:281
 #, c-format
 msgid "  esa         Disassemble in ESA architecture mode\n"
 msgstr "  esa         Disassemble dalam mode arsitektur ESA\n"
 
-#: s390-dis.c:281
+#: s390-dis.c:282
 #, c-format
 msgid "  zarch       Disassemble in z/Architecture mode\n"
 msgstr "  zarch       Disassemble dalam mode z/Architecture\n"
 
-#: score-dis.c:220 score-dis.c:383
+#: score-dis.c:662 score-dis.c:869 score-dis.c:1030 score-dis.c:1144
+#: score-dis.c:1151 score-dis.c:1158 score7-dis.c:694 score7-dis.c:857
 msgid "<illegal instruction>"
 msgstr "<instruksi tidak legal>"
 
-#: sparc-dis.c:282
+#: sparc-dis.c:283
 #, c-format
 msgid "Internal error:  bad sparc-opcode.h: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n"
 msgstr "Kesalahan internal:  sparc-opcode.h buruk: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n"
 
-#: sparc-dis.c:293
+#: sparc-dis.c:294
 #, c-format
 msgid "Internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n"
 msgstr "Kesalahan internal: sparc-opcode.h buruk: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n"
 
-#: sparc-dis.c:343
+#: sparc-dis.c:344
 #, c-format
 msgid "Internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\" == \"%s\"\n"
 msgstr "Kesalahan internal: sparc-opcode.h buruk: \"%s\" == \"%s\"\n"
 
 #. Mark as non-valid instruction.
-#: sparc-dis.c:1013
+#: sparc-dis.c:1014
 msgid "unknown"
 msgstr "tidak dikenal"