"Project-Id-Version: gcc 9.1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gcc.gnu.org/bugs/\n"
"POT-Creation-Date: 2019-05-02 20:28+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-05-26 11:43+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-06-02 13:24+0200\n"
"Last-Translator: Göran Uddeborg <goeran@uddeborg.se>\n"
"Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
"Language: sv\n"
#: cp/parser.c:22685
#, gcc-internal-format
msgid "function-try-block body of %<constexpr%> constructor only available with %<-std=c++2a%> or %<-std=gnu++2a%>"
-msgstr "funktions-try-blockskropp avv %<constexpr%>-konstruerare är endast tillgängligt med %<-std=c++2a%> eller %<-std=gnu++2a%>"
+msgstr "funktions-try-blockskropp av %<constexpr%>-konstruerare är endast tillgängligt med %<-std=c++2a%> eller %<-std=gnu++2a%>"
#: cp/parser.c:22689
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "%<if constexpr%> only available with -std=c++17 or -std=gnu++17"
+#, gcc-internal-format
msgid "function-try-block body of %<constexpr%> function only available with %<-std=c++2a%> or %<-std=gnu++2a%>"
-msgstr "%<if constexpr%> är endast tillgängligt med -std=c++17 eller -std=gnu++17"
+msgstr "funktions-try-blockskropp av %<constexpr%>-funktioner är endast tillgängligt med %<-std=c++2a%> eller %<-std=gnu++2a%>"
#: cp/parser.c:23010
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "C++ designated initializers only available with -std=c++2a or -std=gnu++2a"
+#, gcc-internal-format
msgid "C++ designated initializers only available with %<-std=c++2a%> or %<-std=gnu++2a%>"
-msgstr "C++ designerade initierare är endast tillgängliga med -std=c++2a eller -std=gnu++2a"
+msgstr "C++ designerade initierare är endast tillgängliga med %<-std=c++2a%> eller %<-std=gnu++2a%>"
#: cp/parser.c:23030
#, gcc-internal-format
msgstr "klassnyckel förväntades"
#: cp/parser.c:24227
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "ISO C++ forbids typename key in template template parameter; use -std=c++17 or -std=gnu++17"
+#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids typename key in template template parameter; use %<-std=c++17%> or %<-std=gnu++17%>"
-msgstr "ISO C++ förbjuder nyckelordet typename i mall-mall-parameter; använd -std=c++17 eller -std=gnu++17"
+msgstr "ISO C++ förbjuder nyckelordet typename i mall-mall-parameter; använd %<-std=c++17%> eller %<-std=gnu++17%>"
#: cp/parser.c:24231
#, gcc-internal-format
msgstr "en lagringklass på ett anonymt aggregat i klassräckvidd tillåts inte"
#: cp/parser.c:24613
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "default member initializers for bit-fields only available with -std=c++2a or -std=gnu++2a"
+#, gcc-internal-format
msgid "default member initializers for bit-fields only available with %<-std=c++2a%> or %<-std=gnu++2a%>"
-msgstr "standardmedlemsinitierare för bitfält är endast tillgängliga med -std=c++2a eller -std=gnu++2a"
+msgstr "standardmedlemsinitierare för bitfält är endast tillgängliga med %<-std=c++2a%> eller %<-std=gnu++2a%>"
#: cp/parser.c:24620
#, gcc-internal-format
msgstr "ogiltig användning av %<auto%> i undantagsspecifikation"
#: cp/parser.c:25438
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "%<if constexpr%> only available with -std=c++17 or -std=gnu++17"
+#, gcc-internal-format
msgid "%<try%> in %<constexpr%> function only available with %<-std=c++2a%> or %<-std=gnu++2a%>"
-msgstr "%<if constexpr%> är endast tillgängligt med -std=c++17 eller -std=gnu++17"
+msgstr "%<try%> i %<constexpr%>-funktioner är endast tillgängligt med %<-std=c++2a%> eller %<-std=gnu++2a%>"
#: cp/parser.c:25550
#, gcc-internal-format
msgstr "attribut förväntades före %<...%>"
#: cp/parser.c:26317
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "attribute using prefix only available with -std=c++17 or -std=gnu++17"
+#, gcc-internal-format
msgid "attribute using prefix only available with %<-std=c++17%> or %<-std=gnu++17%>"
-msgstr "attribut som använder prefix är endast tillgängligt med -std=c++17 eller -std=gnu++17"
+msgstr "attribut som använder prefix är endast tillgängligt med %<-std=c++17%> eller %<-std=gnu++17%>"
#: cp/parser.c:26641
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "%<requires%> only available with -fconcepts"
+#, gcc-internal-format
msgid "%<requires%> only available with %<-fconcepts%>"
-msgstr "%<requires%> är endast tillgängligt med -fconcepts"
+msgstr "%<requires%> är endast tillgängligt med %<-fconcepts%>"
#: cp/parser.c:26673
#, gcc-internal-format
msgstr "ISO C++ antog inte mallar för strängliteralsoperatorer som tar argumentpaket av tecken"
#: cp/parser.c:27934
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "literal operator template %qD has invalid parameter list. Expected non-type template argument pack <char...> or <typename CharT, CharT...>"
+#, gcc-internal-format
msgid "literal operator template %qD has invalid parameter list; Expected non-type template parameter pack <char...> or single non-type parameter of class type"
-msgstr "den litterala operatormallen %qD har ogiltig parameterlista. Ett mallargument som inte är en typ pack <char...> eller <typename CharT, CharT...> förväntades"
+msgstr "den litterala operatormallen %qD har ogiltig parameterlista. Ett mallargument som inte är en typ pack <char...> eller en ensam icke-typparameter av klasstyp"
#: cp/parser.c:27939
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "literal operator template %qD has invalid parameter list. Expected non-type template argument pack <char...>"
+#, gcc-internal-format
msgid "literal operator template %qD has invalid parameter list. Expected non-type template parameter pack <char...>"
-msgstr "den litterala operatormallen %qD har ogiltig parameterlista. Ett mallargument som inte är en typ pack <char...> förväntades"
+msgstr "den litterala operatormallen %qD har ogiltig parameterlista. En mallparameter som inte är en typ pack <char...> förväntades"
#: cp/parser.c:28033
#, gcc-internal-format
msgstr "ogiltig typ på egenskap"
#: cp/parser.c:32966
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "expected integer expression"
+#, gcc-internal-format
msgid "expected integer expression list"
-msgstr "heltalsuttryck förväntades"
+msgstr "heltalsuttryckslista förväntades"
#: cp/parser.c:32983
#, gcc-internal-format
msgstr "ogiltig reduktionsidentifierare"
#: cp/parser.c:34526
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "types may not be defined in parameter types"
+#, gcc-internal-format
msgid "types may not be defined in iterator type"
-msgstr "typer får inte definieras i parametertyper"
+msgstr "typer får inte definieras i iteratortyp"
#: cp/parser.c:36497
#, gcc-internal-format
msgstr "initiering i parenteser är inte tillåtet i en OpenMP-%<for%>-slinga"
#: cp/parser.c:36986
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "%<ordered%> clause with parameter may not be specified on %qs construct"
+#, gcc-internal-format
msgid "%<ordered%> clause with parameter on range-based %<for%> loop"
-msgstr "en %<ordered%>-klausul med parameter får inte anges på en %qs-konstruktion"
+msgstr "en %<ordered%>-klausul med parameter på en intervallbaserat %<for%>-slinga"
#: cp/parser.c:37072 cp/pt.c:16764
#, gcc-internal-format
msgstr "tvetydig mallspecialisering %qD för %q+D"
#: cp/pt.c:2637
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "variable templates only available with -std=c++14 or -std=gnu++14"
+#, gcc-internal-format
msgid "variable templates only available with %<-std=c++14%> or %<-std=gnu++14%>"
-msgstr "variabelmallar är endast tillgängliga med -std=c++14 eller -std=gnu++14"
+msgstr "variabelmallar är endast tillgängliga med %<-std=c++14%> eller %<-std=gnu++14%>"
#: cp/pt.c:2647
#, gcc-internal-format
msgstr "basinitierarexpansionen %qT innehåller inga parameterpaket"
#: cp/pt.c:4012
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "expansion pattern %qT contains no argument packs"
+#, gcc-internal-format
msgid "expansion pattern %qT contains no parameter packs"
-msgstr "expansionsmönster %qT innehåller inga argumentpaket"
+msgstr "expansionsmönster %qT innehåller inga parameterpaket"
#: cp/pt.c:4014
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "expansion pattern %qE contains no argument packs"
+#, gcc-internal-format
msgid "expansion pattern %qE contains no parameter packs"
-msgstr "expansionsmönster %qE innehåller inga argumentpaket"
+msgstr "expansionsmönster %qE innehåller inga parameterpaket"
#: cp/pt.c:4066
#, gcc-internal-format
msgstr "standardmallargument får inte användas i vändeklarerade mallar"
#: cp/pt.c:5320
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "default template arguments may not be used in function templates without -std=c++11 or -std=gnu++11"
+#, gcc-internal-format
msgid "default template arguments may not be used in function templates without %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
-msgstr "standarmallargument får inte användas i funktionsmallar utan -std=c++11 eller -std=gnu++11"
+msgstr "standarmallargument får inte användas i funktionsmallar utan %<-std=c++11%> eller %<-std=gnu++11%>"
#: cp/pt.c:5323
#, gcc-internal-format
msgstr "för att den är en medlem av %qT"
#: cp/pt.c:6393
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid " couldn't deduce template parameter %qD"
+#, gcc-internal-format
msgid " couldn%'t deduce template parameter %qD"
msgstr " kunde inte härleda mallparametrar %qD"
msgstr " mallparametrarna till ett mallmallargument är inkonsistenta med andra härledda mallargument"
#: cp/pt.c:6569
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid " can't deduce a template for %qT from non-template type %qT"
+#, gcc-internal-format
msgid " can%'t deduce a template for %qT from non-template type %qT"
msgstr " det går inte att härleda en mall för %qT från typen %qT som inte är en mall"
msgstr "%qE är inte ett giltigt mallargument för typen %qT eftersom %qE inte är en variabel"
#: cp/pt.c:6632
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "%qE is not a valid template argument of type %qT because %qD does not have external linkage"
+#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument of type %qT in C++98 because %qD does not have external linkage"
-msgstr "%qE är inte ett giltigt mallargument av typ %qT eftersom %qD inte har extern länkklass"
+msgstr "%qE är inte ett giltigt mallargument av typ %qT i C++98 eftersom %qD inte har extern länkklass"
#: cp/pt.c:6641
#, gcc-internal-format
msgstr "användning av felaktig variabelmall %qE"
#: cp/pt.c:10246
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use -ftemplate-depth= to increase the maximum)"
+#, gcc-internal-format
msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use %<-ftemplate-depth=%> to increase the maximum)"
-msgstr "mallinstansieringsdjupet överskrider maxvärdet på %d (använd -ftemplate-depth= för att öka maxvärdet)"
+msgstr "mallinstansieringsdjupet överskrider maxvärdet på %d (använd %<-ftemplate-depth=%> för att öka maxvärdet)"
#: cp/pt.c:11326
#, gcc-internal-format
msgstr "fold över tom expansion över %O"
#: cp/pt.c:12203
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "%qE is not at beginning of declaration"
+#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not the entire pattern of the pack expansion"
-msgstr "%qE är inte i början av deklarationen"
+msgstr "%qE är inte hela mönstret av paketexpansionen"
#: cp/pt.c:12293
#, gcc-internal-format
msgstr "säg %<typename %E%> om en typ avses"
#: cp/pt.c:15497
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "initializer element is not a constant expression"
+#, gcc-internal-format
msgid "initializer for %q#D expands to an empty list of expressions"
-msgstr "initierarelement är inte ett konstant uttryck"
+msgstr "initierare för %q#D expanderar till en tom uttryckslista"
#: cp/pt.c:15620
#, gcc-internal-format
msgstr "%qD är deklarerad här, senare i översättningsenheten"
#: cp/pt.c:19041
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_choose_expr%>"
+#, gcc-internal-format
msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_convertvector%>"
-msgstr "fel antal argument till %<__builtin_choose_expr%>"
+msgstr "fel antal argument till %<__builtin_convertvector%>"
#: cp/pt.c:19336
#, gcc-internal-format
#: cp/pt.c:23735 cp/pt.c:23830
#, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of non-template %q#D"
-msgstr "explicit instansieringar av icke-mall %q#D"
+msgstr "explicit instansiering av icke-mall %q#D"
#: cp/pt.c:23741
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "specialization of variable concept %q#D"
+#, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of variable concept %q#D"
-msgstr "specialisering av variabelkonceptet %q#D"
+msgstr "explicit instansiering av variabelkonceptet %q#D"
#: cp/pt.c:23743
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "explicit specialization of function concept %qD"
+#, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of function concept %q#D"
-msgstr "explicit specialisering av funktionskonceptet %qD"
+msgstr "explicit instansiering av funktionskonceptet %q#D"
#: cp/pt.c:23762
#, gcc-internal-format
msgstr "explicit instansiering av %qD men ingen definition tillgänglig"
#: cp/pt.c:24841
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d instantiating %q+D, possibly from virtual table generation (use -ftemplate-depth= to increase the maximum)"
+#, gcc-internal-format
msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d instantiating %q+D, possibly from virtual table generation (use %<-ftemplate-depth=%> to increase the maximum)"
-msgstr "mallinstansieringsdjupet överskrider maxvärdet på %d vid instansiering av %q+D, möjligen från generering av virtuell tabell (använd -ftemplate-depth= för att öka maxvärdet)"
+msgstr "mallinstansieringsdjupet överskrider maxvärdet på %d vid instansiering av %q+D, möjligen från generering av virtuell tabell (använd %<-ftemplate-depth=%> för att öka maxvärdet)"
#: cp/pt.c:25216
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "lambda templates are only available with -std=c++2a or -std=gnu++2a"
+#, gcc-internal-format
msgid "non-type template parameters of class type only available with %<-std=c++2a%> or %<-std=gnu++2a%>"
-msgstr "lambdamallar är endast tillgängliga med -std=c++2a eller -std=gnu++2a"
+msgstr "mallparameter av klasstyp som inte är en typ är endast tillgängligt med %<-std=c++2a%> eller %<-std=gnu++2a%>"
#: cp/pt.c:25224
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "%q#T is not a valid type for a template non-type parameter"
+#, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a valid type for a template non-type parameter because it is not literal"
-msgstr "%q#T är inte en giltig typ för en mallparameter som inte är en typ"
+msgstr "%qT är inte en giltig typ för en mallparameter som inte är en typ eftersom det inte är en litteral"
#: cp/pt.c:25231
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "%q#T is not a valid type for a template non-type parameter"
+#, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a valid type for a template non-type parameter because it has a mutable member"
-msgstr "%q#T är inte en giltig typ för en mallparameter som inte är en typ"
+msgstr "%qT är inte en giltig typ för en mallparameter som inte är en typ för att den har en muterbar medlem"
#: cp/pt.c:25243
#, gcc-internal-format
msgstr "felaktig användning av %qT i mallargument"
#: cp/repo.c:113
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "-frepo must be used with -c"
+#, gcc-internal-format
msgid "%<-frepo%> must be used with %<-c%>"
-msgstr "-frepo måste användas tillsammans med -c"
+msgstr "%<-frepo%> måste användas tillsammans med %<-c%>"
#: cp/repo.c:203
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgstr "kan inte skapa förrådsinformationsfil %qs"
#: cp/rtti.c:313
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "cannot use %<typeid%> with -fno-rtti"
+#, gcc-internal-format
msgid "cannot use %<typeid%> with %<-fno-rtti%>"
-msgstr "kan inte använda %<typeid%> med -fno-rtti"
+msgstr "kan inte använda %<typeid%> med %<-fno-rtti%>"
#: cp/rtti.c:322
#, gcc-internal-format
msgstr "dynamic_cast av %q#D till %q#T kan aldrig lyckas"
#: cp/rtti.c:722
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "%<dynamic_cast%> not permitted with -fno-rtti"
+#, gcc-internal-format
msgid "%<dynamic_cast%> not permitted with %<-fno-rtti%>"
-msgstr "%<dynamic_cast%> är inte tillåtet med -fno-rtti"
+msgstr "%<dynamic_cast%> är inte tillåtet med %<-fno-rtti%>"
#: cp/rtti.c:801
#, gcc-internal-format
msgstr "ogiltig användning av %qD i en statisk medlemsfunktion"
#: cp/semantics.c:2127
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "missing template arguments"
+#, gcc-internal-format
msgid "%qE missing template arguments"
-msgstr "mallargument saknas"
+msgstr "%qE mallargument saknas"
#: cp/semantics.c:2187
#, gcc-internal-format
msgstr "%<aligned%>-klausuls justeringsuttryck måste vara heltal"
#: cp/semantics.c:6932
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "%qD is not a variable in %<depend%> clause"
+#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a variable in %<nontemporal%> clause"
-msgstr "%qD är inte en variabel i %<depend%>-klausul"
+msgstr "%qD är inte en variabel i %<nontemporal%>-klausul"
#: cp/semantics.c:6943
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "%qD appears more than once in %<aligned%> clauses"
+#, gcc-internal-format
msgid "%qD appears more than once in %<nontemporal%> clauses"
-msgstr "%qD förekommer mer än en gång i %<aligned%>-klausuler"
+msgstr "%qD förekommer mer än en gång i %<nontemporal%>-klausuler"
#: cp/semantics.c:7008
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "%qD is not a variable in %<depend%> clause"
+#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not lvalue expression nor array section in %<depend%> clause"
-msgstr "%qD är inte en variabel i %<depend%>-klausul"
+msgstr "%qD är inte ett l-värdeuttryck eller vektorsektion i en %<depend%>-klausul"
#: cp/semantics.c:7353
#, gcc-internal-format
msgstr "%<priority%>-uttryck måste vara ett heltal"
#: cp/semantics.c:7485
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "%<wait%> expression must be integral"
+#, gcc-internal-format
msgid "%<hint%> expression must be integral"
-msgstr "%<wait%>-uttryck måste vara heltal"
+msgstr "%<hint%>-uttryck måste vara heltal"
#: cp/semantics.c:7498
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "%qs length expression must be positive constant integer expression"
+#, gcc-internal-format
msgid "%<hint%> expression must be constant integer expression"
-msgstr "%qs längduttryck måste vara ett positivt konstant heltalsuttryck"
+msgstr "%<hint%>-uttryck måste vara ett konstant heltalsuttryck"
#: cp/semantics.c:7521
#, gcc-internal-format
msgstr "satsuttryck i ett konstant uttryck"
#: cp/tree.c:3986
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "-fabi-version=13 (GCC 8.2) fixes the calling convention for %qT, which was accidentally changed in 8.1"
+#, gcc-internal-format
msgid "%<-fabi-version=13%> (GCC 8.2) fixes the calling convention for %qT, which was accidentally changed in 8.1"
-msgstr "-fabi-version=13 (GCC 8.2) fixar anropskonventionen för %qT, som ändrades av misstag i 8.1"
+msgstr "%<-fabi-version=13%> (GCC 8.2) fixar anropskonventionen för %qT, som ändrades av misstag i 8.1"
#: cp/tree.c:3990
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "-fabi-version=12 (GCC 8.1) accidentally changes the calling convention for %qT"
+#, gcc-internal-format
msgid "%<-fabi-version=12%> (GCC 8.1) accidentally changes the calling convention for %qT"
-msgstr "-fabi-version=12 (GCC 8.1) ändrar av misstag anropskonventionen för %qT"
+msgstr "%<-fabi-version=12%> (GCC 8.1) ändrar av misstag anropskonventionen för %qT"
#: cp/tree.c:3993
#, gcc-internal-format
msgstr " deklarerad här"
#: cp/tree.c:3998
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "the calling convention for %qT changes in -fabi-version=13 (GCC 8.2)"
+#, gcc-internal-format
msgid "the calling convention for %qT changes in %<-fabi-version=13%> (GCC 8.2)"
-msgstr "anropskonventionen för %qT ändras i -fabi-version=13 (GCC 8.2)"
+msgstr "anropskonventionen för %qT ändras i %<-fabi-version=13%> (GCC 8.2)"
#: cp/tree.c:4000
#, gcc-internal-format
msgstr "attributet %qE kan bara användas på funktioner eller på klass- eller uppräkningstyper"
#: cp/tree.c:4394
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "%qE attribute can only be applied to functions or to class or enumeration types"
+#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute can only be applied to non-static data members"
-msgstr "attributet %qE kan bara användas på funktioner eller på klass- eller uppräkningstyper"
+msgstr "attributet %qE kan bara användas på icke-statiska datamedlemmar"
#: cp/tree.c:4400
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "%qE attribute cannot be applied to variables with specific sections"
+#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute cannot be applied to a bit-field"
-msgstr "attributet %qE kan inte tillämpas på variabler med specifika sektioner"
+msgstr "attributet %qE kan inte tillämpas på ett bitfält"
#: cp/tree.c:4420
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "the %qE attribute requires arguments"
+#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute takes no arguments"
-msgstr "attributet %qE behöver argument"
+msgstr "attributet %qE tar inga argument"
#: cp/tree.c:4424
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "%qE attribute does not apply to functions"
+#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ %qE attribute does not apply to functions; treating as %<[[gnu::%E]]%>"
-msgstr "attributet %qE är inte tillämpligt på funktioner"
+msgstr "ISO C++-attributet %qE är inte tillämpligt på funktioner; hanteras som %<[[gnu::%E]]%>"
#: cp/tree.c:4485
#, gcc-internal-format
msgstr "%q#T har ingen medlem med namnet %qE"
#: cp/typeck.c:2857
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "%q#T has no member named %qE; did you mean %qE?"
+#, gcc-internal-format
msgid "%q#T has no member named %qE; did you mean %q#D? (accessible via %q#D)"
-msgstr "%q#T har ingen medlem med namnet %qE, menade du %qE?"
+msgstr "%q#T har ingen medlem med namnet %qE, menade du %q#D? (åtkomligt via %q#D)"
#: cp/typeck.c:2868
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "%q#T has no member named %qE; did you mean %qE?"
+#, gcc-internal-format
msgid "%q#T has no member named %qE; did you mean %q#D? (not accessible from this context)"
-msgstr "%q#T har ingen medlem med namnet %qE, menade du %qE?"
+msgstr "%q#T har ingen medlem med namnet %qE, menade du %q#D? (inte åtkomlig från detta sammanhang)"
#: cp/typeck.c:2882
#, gcc-internal-format
#. Make this a permerror because we used to accept it.
#: cp/typeck.c:6039
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "taking address of temporary"
+#, gcc-internal-format
msgid "taking address of rvalue"
-msgstr "tar adress till något temporärt"
+msgstr "tar adress till ett r-värde"
#: cp/typeck.c:6056
#, gcc-internal-format
msgstr "ta bort anrop av %<std::move%>"
#: cp/typeck.c:9488
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "too many values in return statement"
+#, gcc-internal-format
msgid "redundant move in return statement"
-msgstr "för många värden i retursats"
+msgstr "redundant förflyttning i retursats"
#: cp/typeck.c:9526
#, gcc-internal-format
#. Make this a permerror because we used to accept it.
#: cp/typeck.c:10280
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "using temporary as lvalue"
+#, gcc-internal-format
msgid "using rvalue as lvalue"
-msgstr "använder temporär som lvärde"
+msgstr "använder r-värde som l-värde"
#: cp/typeck2.c:50
#, gcc-internal-format
msgstr "konstruerarsyntax använd, men ingen konstruerare är deklarerad för typ %qT"
#: cp/typeck2.c:997
-#, fuzzy
-#| msgid "narrowing conversion of %qE from %qH to %qI inside { } is ill-formed in C++11"
msgid "narrowing conversion of %qE from %qH to %qI is ill-formed in C++11"
-msgstr "avsmalnande konvertering av %qE från %qH till %qI inuti { } är felaktig i C++11"
+msgstr "avsmalnande konvertering av %qE från %qH till %qI är felaktig i C++11"
#: cp/typeck2.c:1009 cp/typeck2.c:1022
-#, fuzzy
-#| msgid "narrowing conversion of %qE from %qH to %qI inside { }"
msgid "narrowing conversion of %qE from %qH to %qI"
-msgstr "avsmalnande konvertering av %qE från %qH till %qI inuti { }"
+msgstr "avsmalnande konvertering av %qE från %qH till %qI"
#: cp/typeck2.c:1012
#, gcc-internal-format
msgstr "att initiera en basklass av typ %qT resulterar i objektskivning"
#: cp/typeck2.c:1228
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "braces around scalar initializer"
+#, gcc-internal-format
msgid "remove %<{ }%> around initializer"
-msgstr "klamrar runt skalär initierare"
+msgstr "ta bort %<{ }%> runt initierare"
#: cp/typeck2.c:1245
#, gcc-internal-format
msgstr "%qs-argumentet till inbyggd %qs vid %L måste vara standard reell"
#: fortran/check.c:2176
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "%<I%> at %L and %<J%>' at %L cannot both be BOZ literal constants"
+#, gcc-internal-format
msgid "Arguments of %qs at %L and %L cannot both be BOZ literal constants"
-msgstr "%<I%> vid %L och %<J%> vid %L kan inte båda vara litterala BOZ-konstanter"
+msgstr "Argument till %qs vid %L och %L kan inte båda vara litterala BOZ-konstanter"
#: fortran/check.c:2300
#, gcc-internal-format
msgstr "COMPLEX-argumentet %qs till inbyggd %qs vid %L"
#: fortran/check.c:2512
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "types have different parameter counts"
+#, gcc-internal-format
msgid "Arguments of %qs have different kind type parameters at %L"
-msgstr "typer har olika parameterantal"
+msgstr "Argument till %qs har olika sorts typeparametrar vid %L"
#: fortran/check.c:2608
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgstr "%qs-argumentet till inbyggd %qs vid %L måste ha ordning 1 eller 2"
#: fortran/check.c:3360
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be an interoperable data entity: %s"
+#, gcc-internal-format
msgid "Argument %qs of %qs intrinsic at %L must be in type conformance to argument %qs at %L"
-msgstr "Argumentet %qs till inbyggd %qs vid %L måste vara en interoperabel dataenhet: %s"
+msgstr "Argumentet %qs till inbyggd %qs vid %L måste vara typkonformt med argument %qs vid %L"
#: fortran/check.c:3525
#, gcc-internal-format
msgstr "argumentet %<MOLD%> till den inbyggda %<TRANSFER%> vid %L är en vektor och skall inte ha lagringsstorlek 0 när argumentet %<SOURCE%> har en storlek större än 0"
#: fortran/check.c:5551
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "%<MOLD%> argument of %<TRANSFER%> intrinsic at %L must not be %s"
+#, gcc-internal-format
msgid "%<SOURCE%> argument of %<TRANSFER%> intrinsic at %L must not be a %s"
-msgstr "%<MOLD%>-argumentet till inbyggd %<TRANSFER%> vid %L måste vara %s"
+msgstr "%<MOLD%>-argumentet till inbyggd %<TRANSFER%> vid %L får inte vara %s"
#: fortran/check.c:5561
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "%<MOLD%> argument of %<TRANSFER%> intrinsic at %L must not be %s"
+#, gcc-internal-format
msgid "%<MOLD%> argument of %<TRANSFER%> intrinsic at %L must not be a %s"
-msgstr "%<MOLD%>-argumentet till inbyggd %<TRANSFER%> vid %L måste vara %s"
+msgstr "%<MOLD%>-argumentet till inbyggd %<TRANSFER%> vid %L måste vara en %s"
#: fortran/check.c:5569
#, gcc-internal-format
msgid "%<MOLD%> argument of %<TRANSFER%> intrinsic at %L must not be %s"
-msgstr "%<MOLD%>-argumentet till inbyggd %<TRANSFER%> vid %L måste vara %s"
+msgstr "%<MOLD%>-argumentet till inbyggd %<TRANSFER%> vid %L får inte vara %s"
#: fortran/check.c:5600
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgstr "Det går inte att initiera en parametervektor vid %L med element med variabel längd"
#: fortran/decl.c:1981
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-#| msgid "Can't initialize implied-shape array at %L with scalar"
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Cannot initialize implied-shape array at %L with scalar"
msgstr "Det går inte att initiera en vektor med antagen form vid %L med en skalär"
#: fortran/decl.c:1992
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "gfc_array_dimen_size(): Bad dimension"
+#, gcc-internal-format
msgid "gfc_array_size failed"
-msgstr "gfc_array_dimen_size(): Felaktig dimension"
+msgstr "gfc_array_size misslyckades"
#: fortran/decl.c:2022
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgstr "Enheten %qs kan inte ha attribut vid %C"
#: fortran/decl.c:2493
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "Non-PARAMETER symbol %qs at %L can't be implied-shape"
+#, gcc-internal-format
msgid "Non-PARAMETER symbol %qs at %L cannot be implied-shape"
msgstr "Icke-PARAMETER-symbolen %qs vid %L kan inte ha antagen form"
msgstr "Dubblerad vektorspecifikation för Cray-utpekad vid %C"
#: fortran/decl.c:2671
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "Couldn't set pointee array spec."
+#, gcc-internal-format
msgid "Cannot set pointee array spec."
-msgstr "Kunde inte sätta utpekads vektorspecifikation."
+msgstr "Kan inte sätta utpekads vektorspecifikation."
#: fortran/decl.c:2734
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgstr "Syntaxfel i CHARACTER-deklaration vid %C"
#: fortran/decl.c:3442
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "RECORD at %C is an extension, enable it with -fdec-structure"
+#, gcc-internal-format
msgid "RECORD at %C is an extension, enable it with %<-fdec-structure%>"
-msgstr "RECORD vid %C är en utökning, aktivera den med -fdec-structure"
+msgstr "RECORD vid %C är en utökning, aktivera den med %<-fdec-structure%>"
#: fortran/decl.c:3455
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgstr "Returtyp till BIND(C)-funktion %qs vid %L kan inte vara en vektor"
#: fortran/decl.c:5750
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "Return type of BIND(C) function %qs at %L cannot be a character string"
+#, gcc-internal-format
msgid "Return type of BIND(C) function %qs of character type at %L must have length 1"
-msgstr "Returtyp till BIND(C)-funktion %qs vid %L kan inte vara en teckensträng"
+msgstr "Returtyp till BIND(C)-funktion %qs med teckentyp vid %L måste ha längden 1"
#. Use gfc_warning_now because we won't say that the symbol fails
#. just because of this.
msgstr "MODULE-prefix vid %C"
#: fortran/decl.c:6130
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-#| msgid "MODULE PROCEDURE at %C must be in a generic module interface"
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "MODULE prefix at %C found outside of a module, submodule, or interface"
-msgstr "MODULE PROCEDURE vid %C måste vara i ett generiskt modulgränssnitt"
+msgstr "MODULE-prefix vid %C hittat utanför en modul, undermodul eller gränssnitt"
#: fortran/decl.c:6177
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgstr "RECURSIVE-prefixet i MODULE PROCEDURE-gränssnittet saknas vid %L"
#: fortran/decl.c:6310
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-#| msgid "A parameter name is required at %C"
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "A type parameter list is required at %C"
-msgstr "Ett parameternamn krävs vid %C"
+msgstr "En typparameterlista krävs vid %C"
#: fortran/decl.c:6324 fortran/primary.c:1820
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgstr "Nödvändig parentes saknas före BIND(C) vid %C"
#: fortran/decl.c:7579
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-#| msgid "ENTRY statement at %C cannot appear in a contained procedure"
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENTRY statement at %L with BIND(C) prohibited in an elemental procedure"
-msgstr "ENTRY-sats vid %C kan inte förekomma i en innesluten procedur"
+msgstr "ENTRY-sats vid %L med BIND(C) är otillåten i en elementär procedur"
#: fortran/decl.c:7714
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-#| msgid "Alternate return cannot appear in operator interface at %L"
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Alternate return dummy argument cannot appear in a SUBROUTINE with the BIND(C) attribute at %L"
-msgstr "Alternativ retur får inte förekomma i operatorgränssnitt vid %L"
+msgstr "Alternativt returarattrappgument får inte förekomma i en SUBROUTINE med attributet BIND(C) vid %L"
#: fortran/decl.c:7777 fortran/decl.c:7784
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgstr "”,” förväntades vid %C"
#: fortran/decl.c:8579
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "Couldn't set Cray pointee array spec."
+#, gcc-internal-format
msgid "Cannot set Cray pointee array spec."
-msgstr "Kunde inte sätta Cray-utpekad vektorspecifikation."
+msgstr "Kan inte sätta Cray-utpekad vektorspecifikation."
#: fortran/decl.c:8603
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgstr "OPTIONAL är inte tillåtet inuti BLOCK vid %C"
#: fortran/decl.c:8692
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "Cray pointer declaration at %C requires -fcray-pointer flag"
+#, gcc-internal-format
msgid "Cray pointer declaration at %C requires %<-fcray-pointer%> flag"
-msgstr "Cray-pekardeklaration vid %C kräver flaggan -fcray-pointer"
+msgstr "Cray-pekardeklaration vid %C kräver flaggan %<-fcray-pointer%>"
#: fortran/decl.c:8731
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgstr "Bindningsattribut förväntades vid %C"
#: fortran/decl.c:10748
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-#| msgid "NON_OVERRIDABLE and DEFERRED can't both appear at %C"
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "NON_OVERRIDABLE and DEFERRED cannot both appear at %C"
msgstr "NON_OVERRIDABLE och DEFERRED kan inte båda finnas vid %C"
msgstr "index i dimension %d är utanför gränsen vid %L"
#: fortran/expr.c:1672
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "The number of elements in the array constructor at %L requires an increase of the allowed %d upper limit. See %<-fmax-array-constructor%> option"
+#, gcc-internal-format
msgid "The number of elements in the array constructor at %L requires an increase of the allowed %d upper limit. See %<-fmax-array-constructor%> option"
msgstr "Antalet element i vektorkonstrueraren vid %L kräver en ökning av den tillåtna övre gränsen %d. Se flaggan %<-fmax-array-constructor%>"
#: fortran/expr.c:1780 fortran/primary.c:2309
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-#| msgid "MODULE prefix at %C"
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "LEN part_ref at %C"
-msgstr "MODULE-prefix vid %C"
+msgstr "LEN-part_ref vid %C"
#: fortran/expr.c:1794 fortran/primary.c:2324
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-#| msgid "MODULE prefix at %C"
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "KIND part_ref at %C"
-msgstr "MODULE-prefix vid %C"
+msgstr "KIND-part_ref vid %C"
#: fortran/expr.c:1805
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-#| msgid "IMPURE procedure at %C"
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "RE part_ref at %C"
-msgstr "IMPURE-procedur vid %C"
+msgstr "RE-part_ref vid %C"
#: fortran/expr.c:1817
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-#| msgid "MODULE prefix at %C"
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "IM part_ref at %C"
-msgstr "MODULE-prefix vid %C"
+msgstr "IM-part_ref vid %C"
#: fortran/expr.c:2396
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgstr "Vektor %qs med antagen form vid %L är inte tillåten i ett initieringsuttryck"
#: fortran/expr.c:2935
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "Assumed shape array %qs at %L is not permitted in an initialization expression"
+#, gcc-internal-format
msgid "Assumed-shape array %qs at %L is not permitted in an initialization expression"
msgstr "Vektor %qs med antagen form vid %L är inte tillåten i ett initieringsuttryck"
msgstr "Olika form för %s vid %L på dimension %d (%d och %d)"
#: fortran/expr.c:3523
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-#| msgid "The assignment to a KIND or LEN component of a parameterized type at %L is not allowed"
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assignment to a LEN or KIND part_ref at %L is not allowed"
-msgstr "Tilldelningen till en KIND- eller LEN-komponent i en parametriserad typ vid %L tillåts inte"
+msgstr "Tilldelning till en LEN- eller KIND-part_ref vid %L tillåts inte"
#: fortran/expr.c:3579
#, gcc-internal-format
msgstr "%qs vid %L är inte ett VALUE"
#: fortran/expr.c:3590
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-#| msgid "Illegal stride of zero at %L"
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Illegal assignment to external procedure at %L"
-msgstr "Otillåtet steg på noll vid %L"
+msgstr "Otillåten tilldelning till extern procedur vid %L"
#: fortran/expr.c:3598
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgstr "Procedurpekarmålet %qs vid %L måste vara antingen en inbyggd, värd, värd- eller användningsassocierad, refererad eller ha attributet EXTERNAL"
#: fortran/expr.c:4096
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-#| msgid "Pointer assignment target is not a POINTER at %L"
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Pointer assignment target cannot be a constant at %L"
-msgstr "Pekartilldelningsmålet är inte en POINTER vid %L"
+msgstr "Pekartilldelningsmålet får inte vara en konstant vid %L"
#: fortran/expr.c:4110
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgstr "Måluttryck i pekartilldelning vid %L måste leverera ett pekarresultat"
#: fortran/expr.c:4223
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-#| msgid "Pointer initialization target at %L must have the TARGET attribute"
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Pointer assignment target in initialization expression does not have the TARGET attribute at %L"
-msgstr "Målet för pekarinitieringen vid %L måste ha attributet TARGET"
+msgstr "Målet för pekartilldelingen i initieraruttrycket har inte attributet TARGET vid %L"
#: fortran/expr.c:4233
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgstr "Procedurpekarinitieringsmål vid %L får inte vara en procedurpekare"
#: fortran/expr.c:4436
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "Internal procedure %qs is invalid in procedure pointer assignment at %L"
+#, gcc-internal-format
msgid "Internal procedure %qs is invalid in procedure pointer initialization at %L"
-msgstr "Intern procedur %qs är ogiltigt i procedurpekartilldelning vid %L"
+msgstr "Intern procedur %qs är ogiltigt i procedurpekarinitiering vid %L"
#: fortran/expr.c:4443
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "Internal procedure %qs is invalid in procedure pointer assignment at %L"
+#, gcc-internal-format
msgid "Dummy procedure %qs is invalid in procedure pointer initialization at %L"
-msgstr "Intern procedur %qs är ogiltigt i procedurpekartilldelning vid %L"
+msgstr "Attrapproceduren %qs är ogiltig i procedurpekarinitiering vid %L"
#: fortran/expr.c:4911
#, gcc-internal-format
msgstr "Attrappargument %qs med INTENT(IN) i variabeldefinitionssammanhang (%s) vid %L"
#: fortran/expr.c:6115
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "Variable %qs is PROTECTED and can not appear in a pointer association context (%s) at %L"
+#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs is PROTECTED and cannot appear in a pointer association context (%s) at %L"
msgstr "Variabeln %qs är PROTECTED och kan inte förekomma i ett pekarassociationssammanhang (%s) vid %L"
#: fortran/expr.c:6123
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "Variable %qs is PROTECTED and can not appear in a variable definition context (%s) at %L"
+#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs is PROTECTED and cannot appear in a variable definition context (%s) at %L"
msgstr "Variabeln %qs är PROTECTED och kan inte förekomma i ett variabeldefinitionssammanhang (%s) vid %L"
#: fortran/expr.c:6135
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "Variable %qs can not appear in a variable definition context (%s) at %L in PURE procedure"
+#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs cannot appear in a variable definition context (%s) at %L in PURE procedure"
msgstr "Variabeln %qs kan inte förekomma i ett variabeldefinitionssammanhang (%s) vid %L"
#: fortran/expr.c:6194
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "%qs at %L associated to vector-indexed target can not be used in a variable definition context (%s)"
+#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L associated to vector-indexed target cannot be used in a variable definition context (%s)"
msgstr "%qs vid %L som är associerad med vektorindexerat mål kan inte användas i ett variabeldefinitionssammanhang (%s)"
#: fortran/expr.c:6199
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "%qs at %L associated to expression can not be used in a variable definition context (%s)"
+#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L associated to expression cannot be used in a variable definition context (%s)"
msgstr "%qs vid %L som är associerad med uttryck kan inte användas i ett variabeldefinitionssammanhang (%s)"
#: fortran/expr.c:6211
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "Associate-name %qs can not appear in a variable definition context (%s) at %L because its target at %L can not, either"
+#, gcc-internal-format
msgid "Associate-name %qs cannot appear in a variable definition context (%s) at %L because its target at %L cannot, either"
msgstr "Associationsnamn %qs kan inte förekomma i ett variabeldefinitionssammanhang (%s) vid %L eftersom dess mål vid %L inte heller kan"
msgstr "Element med samma värde vid %L och %L i vektorindex i ett variabeldefinitionssammanhang (%s)"
#: fortran/f95-lang.c:251
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-#| msgid "can't open input file: %s"
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "cannot open input file: %s"
-msgstr "Kan inte öppna indatafil: %s"
+msgstr "kan inte öppna indatafilen: %s"
#: fortran/frontend-passes.c:193
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "Nonconstant array section at %L in DATA statement"
+#, gcc-internal-format
msgid "Inconsistent internal state: No location in statement"
-msgstr "Ickekonstant vektorsektion vid %L i DATA-sats."
+msgstr "Inkonsistent internt tillstånd: ingen plats i satsen"
#: fortran/frontend-passes.c:209
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-#| msgid "No location in expression near %L"
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Inconsistent internal state: No location in expression near %L"
-msgstr "Ingen plats i uttryck nära %L"
+msgstr "Inkonsistent internt tillstånd: ingen plats i uttrycket nära %L"
#: fortran/frontend-passes.c:417
#, gcc-internal-format
msgstr "Skapar vektortemporär vid %L"
#: fortran/frontend-passes.c:895
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "Removing call to function %qs at %L"
+#, gcc-internal-format
msgid "Removing call to impure function %qs at %L"
-msgstr "Tar bort anrop av funktionen %qs vid %L"
+msgstr "Tar bort anrop av den orena funktionen %qs vid %L"
#: fortran/frontend-passes.c:899
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-#| msgid "Removing call to function %qs at %L"
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Removing call to impure function at %L"
-msgstr "Tar bort anrop av funktionen %qs vid %L"
+msgstr "Tar bort anrop av den orena funktionen vid %L"
#: fortran/frontend-passes.c:1354 fortran/frontend-passes.c:1393
#, gcc-internal-format
msgstr "Fler aktuella än formella argument i proceduranrop vid %L"
#: fortran/interface.c:2975
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-#| msgid "Missing alternate return spec in subroutine call at %L"
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing alternate return specifier in subroutine call at %L"
-msgstr "Alternativ returspecifikation saknas i subrutinanrop vid %L"
+msgstr "Alternativ returspecifierare saknas i subrutinanrop vid %L"
#: fortran/interface.c:2983
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-#| msgid "Unexpected alternate return spec in subroutine call at %L"
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unexpected alternate return specifier in subroutine call at %L"
-msgstr "Oväntad alternativ returspecifikation i subrutinanrop vid %L"
+msgstr "Oväntad alternativ returspecifierare i subrutinanrop vid %L"
#: fortran/interface.c:3010
#, gcc-internal-format
msgstr "gfc_add_interface(): Felaktig gränssnittstyp"
#: fortran/interface.c:4557
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "Can't overwrite GENERIC %qs at %L"
+#, gcc-internal-format
msgid "Cannot overwrite GENERIC %qs at %L"
msgstr "Det går inte att skriva över GENERIC %qs vid %L"
msgstr "add_sym(): Felaktigt storleksläge"
#: fortran/intrinsic.c:1125
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "The intrinsic %qs at %L is not included in the selected standard but %s and %qs will be treated as if declared EXTERNAL. Use an appropriate -std=* option or define -fall-intrinsics to allow this intrinsic."
+#, gcc-internal-format
msgid "The intrinsic %qs at %L is not included in the selected standard but %s and %qs will be treated as if declared EXTERNAL. Use an appropriate %<-std=%>* option or define %<-fall-intrinsics%> to allow this intrinsic."
-msgstr "Den inbyggda %qs vid %L ingår inte i den valda standarden utan %s och %qs kommer hanteras som om de var deklarerade EXTERNAL. Använd en tillämplig -std=*-flagga eller definiera -fall-intrinsics för att tillåta denna inbyggda."
+msgstr "Den inbyggda %qs vid %L ingår inte i den valda standarden utan %s och %qs kommer hanteras som om de var deklarerade EXTERNAL. Använd en tillämplig %<-std=*%>-flagga eller definiera %<-fall-intrinsics%> för att tillåta denna inbyggda."
#: fortran/intrinsic.c:1160
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "make_generic(): Can't find generic symbol %qs"
+#, gcc-internal-format
msgid "make_generic(): Cannot find generic symbol %qs"
msgstr "make_generic(): Kan inte hitta den generiska symbolen %qs"
msgstr "Argumentlistefunktionerna vid %%VAL, %%LOC eller %%REF är inte tillåten i denna kontext vid %L"
#: fortran/intrinsic.c:4220
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "Can't find keyword named %qs in call to %qs at %L"
+#, gcc-internal-format
msgid "Cannot find keyword named %qs in call to %qs at %L"
msgstr "Nyckelord med namnet %qs saknas i anrop till %qs vid %L"
msgstr "Konvertering från %s till %s vid %L"
#: fortran/intrinsic.c:5182
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-#| msgid "Can't convert %s to %s at %L"
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Cannot convert %s to %s at %L"
msgstr "Kan inte konvertera %s till %s vid %L"
#: fortran/intrinsic.c:5187
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "Can't convert %qs to %qs at %L"
+#, gcc-internal-format
msgid "Cannot convert %qs to %qs at %L"
msgstr "Kan inte konvertera %qs till %qs vid %L"
msgstr "Konstant uttryck i FORMAT-tagg vid %L måste vara av typ CHARACTER"
#: fortran/io.c:1641
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-#| msgid "Loop variable at %C cannot be a coarray"
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORMAT tag at %C cannot be a zero-sized array"
-msgstr "Slingvariabel vid %C får inte vara en co-vektor"
+msgstr "FORMAT-taggen vid %C får inte vara en vektor med storlek noll"
#: fortran/io.c:1681
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgstr "ASYNCHRONOUS= vid %C är inte tillåtet i Fortran 95"
#: fortran/io.c:2216 fortran/io.c:3842
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-#| msgid "ASYNCHRONOUS= specifier at %L must be an initialization expression"
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ASYNCHRONOUS= specifier at %L must be of default CHARACTER kind"
-msgstr "ASYNCHRONOUS=-specificerare vid %L måste vara ett initieringsuttryck"
+msgstr "ASYNCHRONOUS=-specificerare vid %L måste vara av standardsorten CHARACTER"
#: fortran/io.c:2224 fortran/io.c:3850
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-#| msgid "ASYNCHRONOUS= specifier at %L must be an initialization expression"
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ASYNCHRONOUS= specifier at %L must be scalar"
-msgstr "ASYNCHRONOUS=-specificerare vid %L måste vara ett initieringsuttryck"
+msgstr "ASYNCHRONOUS=-specificerare vid %L måste vara skalär"
#: fortran/io.c:2243 fortran/io.c:3907
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgstr "Variabel förväntades i READ-sats vid %C"
#: fortran/io.c:3617
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-#| msgid "Expected variable name at %C"
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expecting variable or io-implied-do at %L"
-msgstr "Variabelnamn förväntades vid %C"
+msgstr "Variabel eller io-implied-do förväntas vid %L"
#: fortran/io.c:3627
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgstr "Intern fil vid %L med namnlista"
#: fortran/io.c:3787
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-#| msgid "DATA statement at %C is not allowed in a PURE procedure"
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "IO UNIT in %s statement at %C must be an internal file in a PURE procedure"
-msgstr "DATA-sats vid %C får inte förekomma i en PURE-procedur"
+msgstr "IO UNIT i %s-satsen vid %C måste en intern fil i en PURE-procedur"
#: fortran/io.c:3832
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgstr "PRINT-namnlista vid %C är en utökning"
#: fortran/io.c:4182
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-#| msgid "END tag at %C not allowed in output statement"
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Comma after * at %C not allowed without I/O list"
-msgstr "END-tagg vid %C är inte tillåten i utmatningssats"
+msgstr "Komma efter * vid %C är inte tillåtet utan I/O-lista"
#: fortran/io.c:4358
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgstr "INQUIRE-sats vid %L kräver antingen FILE- eller UNIT-specificerare"
#: fortran/io.c:4648
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-#| msgid "UNIT number in INQUIRE statement at %L can not be %d"
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "UNIT number in INQUIRE statement at %L cannot be %d"
msgstr "UNIT-tal i INQUIRE-sats vid %L får inte vara %d"
msgstr "Ogiltig form på PROGRAM-sats vid %C"
#: fortran/match.c:1358
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-#| msgid "statement is not a constant expression"
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assignment to a constant expression at %C"
-msgstr "satsen är inte ett konstant uttryck"
+msgstr "Tilldelning till ett konstant uttryck vid %C"
#: fortran/match.c:1457 fortran/match.c:1538
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgstr "Association förväntade vid %C"
#: fortran/match.c:1915
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-#| msgid "Invalid character in name at %C"
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Invalid association target at %C"
-msgstr "Felaktigt tecken i namn vid %C"
+msgstr "Felaktigt associationsmål vid %C"
#: fortran/match.c:1926
#, gcc-internal-format
msgstr "Variabel %qs vid %L i common-block %qs vid %C måste deklareras med en C-interoperativ sort eftersom common-block %qs är bind(c)"
#: fortran/match.c:5145
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "Variable %qs in common block %qs at %C can not be bind(c) since it is not global"
+#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs in common block %qs at %C cannot be bind(c) since it is not global"
msgstr "Variabel %qs i common-block %qs vid %C får inte vara bind(c) eftersom det inte är globalt"
msgstr "Symbolen %qs, i COMMON-block %qs vid %C är indirekt gjort ekvivalent med ett annat COMMON-block %qs"
#: fortran/match.c:5280
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-#| msgid "BLOCK construct at %C"
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "BLOCK DATA construct at %L"
-msgstr "BLOCK-konstruktion vid %C"
+msgstr "BLOCK DATA-konstruktion vid %L"
#: fortran/match.c:5364
#, gcc-internal-format
msgstr "Komma förväntades i EQUIVALENCE vid %C"
#: fortran/match.c:5600
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-#| msgid "VALUE statement at %C"
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "EQUIVALENCE statement at %C"
-msgstr "VALUE-sats vid %C"
+msgstr "EQUIVALENCE-sats vid %C"
#: fortran/match.c:5714
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgstr "write_symtree(): Symbolen inte skriven"
#: fortran/module.c:6229
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "Can't open module file %qs for writing at %C: %s"
+#, gcc-internal-format
msgid "Cannot open module file %qs for writing at %C: %s"
msgstr "Kan inte öppna modulfilen %qs för skrivning vid %C: %s"
msgstr "Fel när modulfilen %qs skrevs: %s"
#: fortran/module.c:6261
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "Can't delete module file %qs: %s"
+#, gcc-internal-format
msgid "Cannot delete module file %qs: %s"
msgstr "Kan inte radera modulfilen %qs: %s"
#: fortran/module.c:6264
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "Can't rename module file %qs to %qs: %s"
+#, gcc-internal-format
msgid "Cannot rename module file %qs to %qs: %s"
msgstr "Kan inte ändra namn på modulfilen %qs till %qs: %s"
#: fortran/module.c:6270
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "Can't delete temporary module file %qs: %s"
+#, gcc-internal-format
msgid "Cannot delete temporary module file %qs: %s"
msgstr "Kan inte radera temporär modulfil %qs: %s"
msgstr "ISO_C_BINDING-modul vid %C"
#: fortran/module.c:7059
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "Can't find an intrinsic module named %qs at %C"
+#, gcc-internal-format
msgid "Cannot find an intrinsic module named %qs at %C"
msgstr "Det finns ingen inbyggd modul med namnet %qs vid %C"
msgstr "IEEE_ARITHMETIC-modul vid %C"
#: fortran/module.c:7087
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "Can't open module file %qs for reading at %C: %s"
+#, gcc-internal-format
msgid "Cannot open module file %qs for reading at %C: %s"
msgstr "Kan inte öppna modulfilen %qs för läsning vid %C: %s"
msgstr "Kan inte läsa modulfilen %qs öppnad vid %C, eftersom den skapades av en annan version av GNU Fortran"
#: fortran/module.c:7149
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "Can't USE the same %smodule we're building"
+#, gcc-internal-format
msgid "Cannot USE a submodule that is currently built"
-msgstr "Det går inte att USE samma %smodul vi bygger"
+msgstr "Det går inte att göra USE på en submodul som just nu byggs"
#: fortran/module.c:7151
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "Can't USE the same %smodule we're building"
+#, gcc-internal-format
msgid "Cannot USE a module that is currently built"
-msgstr "Det går inte att USE samma %smodul vi bygger"
+msgstr "Det går inte att göra USE på en modul som just nu byggs"
#: fortran/openmp.c:296 fortran/openmp.c:397 fortran/openmp.c:692
#: fortran/openmp.c:3238
msgstr "Endast formen !$ACC ROUTINE utan en lista är tillåten i gränssnittsblock vid %C"
#: fortran/openmp.c:2327
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "Syntax error in !$ACC ROUTINE ( NAME ) at %C"
+#, gcc-internal-format
msgid "Invalid NAME %qs in !$ACC ROUTINE ( NAME ) at %C"
-msgstr "Syntaxfel i !ACC$ ROUTINE ( NAME ) vid %C"
+msgstr "Felaktigt NAME %qs i !ACC$ ROUTINE ( NAME ) vid %C"
#: fortran/openmp.c:2335
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgstr "Syntaxfel i !$ACC ROUTINE ( NAMN ) vid %C, ')' förväntades efter NAMN"
#: fortran/openmp.c:2357
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-#| msgid "Multiple loop axes specified for routine"
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Multiple loop axes specified for routine at %C"
-msgstr "Multipla slingaxlar angivna för rutinen"
+msgstr "Multipla slingaxlar angivna för rutinen vid %C"
#: fortran/openmp.c:2367
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgstr "INTEGER-uttryck i SCHEDULE-klausulens chunk_size vid %L måste vara positivt"
#: fortran/openmp.c:4157
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-#| msgid "%<nonmonotonic%> modifier specified for %qs schedule kind"
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "NONMONOTONIC modifier specified for %s schedule kind at %L"
-msgstr "%<nonmonotonic%>-modifierare angiven för schemaläggningssort %qs"
+msgstr "NONMONOTONIC-modifierare angiven för %s schemaläggningssort vid %L"
#: fortran/openmp.c:4161
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgstr "!$ACC LOOP får inte vara en DO WHILE eller DO utan slingstyrning vid %L"
#: fortran/openmp.c:5836
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-#| msgid "%s cannot be a DO CONCURRENT loop at %L"
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$ACC LOOP cannot be a DO CONCURRENT loop at %L"
-msgstr "%s kan inte vara en DO CONCURRENT-slinga vid %L"
+msgstr "!$ACC LOOP kan inte vara en DO CONCURRENT-slinga vid %L"
#: fortran/openmp.c:5842
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgstr "Vektorsektioner: %qs är inte tillåtet i !$ACC DECLARE vid %L"
#: fortran/openmp.c:6100
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "Syntax error in !$ACC ROUTINE ( NAME ) at %C"
+#, gcc-internal-format
msgid "NAME %qs does not refer to a subroutine or function in !$ACC ROUTINE ( NAME ) at %L"
-msgstr "Syntaxfel i !ACC$ ROUTINE ( NAME ) vid %C"
+msgstr "NAME %qs refererar inte till en subrutin eller funktion i !ACC$ ROUTINE ( NAME ) vid %L"
#: fortran/openmp.c:6106
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "Syntax error in !$ACC ROUTINE ( NAME ) at %C"
+#, gcc-internal-format
msgid "NAME %qs invalid in !$ACC ROUTINE ( NAME ) at %L"
-msgstr "Syntaxfel i !ACC$ ROUTINE ( NAME ) vid %C"
+msgstr "NAME %qs är felaktigt i !ACC$ ROUTINE ( NAME ) vid %L"
#: fortran/openmp.c:6207
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgstr "INITIALIZER-klausul saknas i !$OMP DECLARE REDUCTION av härledd typ utan standardinitierare vid %L"
#: fortran/options.c:266
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "-fexcess-precision=standard for Fortran"
+#, gcc-internal-format
msgid "%<-fexcess-precision=standard%> for Fortran"
-msgstr "-fexcess-precision=standard för Fortran"
+msgstr "%<-fexcess-precision=standard%> för Fortran"
#: fortran/options.c:356
#, gcc-internal-format
msgstr "Heltalssort %d vid %C inte tillgänglig"
#: fortran/primary.c:239
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "Integer too big for its kind at %C. This check can be disabled with the option -fno-range-check"
+#, gcc-internal-format
msgid "Integer too big for its kind at %C. This check can be disabled with the option %<-fno-range-check%>"
-msgstr "Heltal för stort för sin sort vid %C. Denna kontroll kan avaktiveras med flaggan -fno-range-check"
+msgstr "Heltal för stort för sin sort vid %C. Denna kontroll kan avaktiveras med flaggan %<-fno-range-check%>"
#: fortran/primary.c:267
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgstr "Syntaxfel i COMPLEX-konstant vid %C"
#: fortran/primary.c:1573
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "Namelist %qs can not be an argument at %L"
+#, gcc-internal-format
msgid "Namelist %qs cannot be an argument at %L"
msgstr "Namnlistan %qs kan inte vara ett argument vid %L"
msgstr "Argumentlista förväntades vid %C"
#: fortran/primary.c:2296
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-#| msgid ".XOR. operator at %C"
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "RE or IM part_ref at %C"
-msgstr ".XOR.-operator vid %C"
+msgstr "RE eller IM part_ref vid %C"
#: fortran/primary.c:2301
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgstr "part_ref:en RE eller IM vid %C måste tillämpas på ett COMPLEX-uttryck"
#: fortran/primary.c:2314
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-#| msgid "UNTIL_COUNT= argument at %L must be a scalar INTEGER expression"
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The LEN part_ref at %C must be applied to a CHARACTER expression"
-msgstr "UNTIL_COUNT=-argumentet vid %L måste vara ett skalärt INTEGER-uttryck"
+msgstr "LEN part_ref:en vid %C måste tillämpas på ett CHARACTER-uttryck"
#: fortran/primary.c:2330
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-#| msgid "KIND parameter of %s at %L must be an initialization expression"
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The KIND part_ref at %C must be applied to an expression of intrinsic type"
-msgstr "KIND-parametern till ”%s” vid %L måste vara ett initieringsuttryck"
+msgstr "KIND-part_ref:en vid %C måste tillämpas på ett uttryck av inbyggd typ"
#: fortran/primary.c:2358
#, gcc-internal-format
msgstr "Ingen initierare för komponent %qs angiven i postkonstrueraren vid %C"
#: fortran/primary.c:2982
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "Can't construct ABSTRACT type %qs at %L"
+#, gcc-internal-format
msgid "Cannot construct ABSTRACT type %qs at %L"
msgstr "Det går inte att konstruera ABSTRACT typ %qs vid %L"
msgstr "För många komponenter i postkonstruerare vid %L"
#: fortran/primary.c:3080
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-#| msgid "CHARACTER expression will be truncated in assignment (%ld/%ld) at %L"
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CHARACTER expression will be truncated in constructor (%ld/%ld) at %L"
-msgstr "CHARACTER-uttryck kommer att huggas av i tilldelning (%ld/%ld) vid %L"
+msgstr "CHARACTER-uttryck kommer att huggas av i konstruerare (%ld/%ld) vid %L"
#: fortran/primary.c:3098
#, gcc-internal-format
msgstr "Argument saknas till %qs vid %C"
#: fortran/primary.c:3601
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-#| msgid "The leftmost part-ref in a data-ref can not be a function reference at %C"
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The leftmost part-ref in a data-ref cannot be a function reference at %C"
msgstr "Den vänstraste part-ref i en data-ref kan inte vara en funktionsreferens vid %C"
msgstr "Funktionen ”%s” vid %L med ingångar som returnerar variabler av olika stränglängder"
#: fortran/resolve.c:841
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-#| msgid "FUNCTION result %s can't be an array in FUNCTION %s at %L"
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FUNCTION result %s cannot be an array in FUNCTION %s at %L"
msgstr "FUNCTION-resultat %s får inte vara en vektor i FUNCTION %s vid %L"
#: fortran/resolve.c:845
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-#| msgid "ENTRY result %s can't be an array in FUNCTION %s at %L"
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENTRY result %s cannot be an array in FUNCTION %s at %L"
msgstr "ENTRY-resultat %s får inte vara en vektor i FUNCTION %s vid %L"
#: fortran/resolve.c:852
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-#| msgid "FUNCTION result %s can't be a POINTER in FUNCTION %s at %L"
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FUNCTION result %s cannot be a POINTER in FUNCTION %s at %L"
msgstr "FUNCTION-resultat %s får inte vara en POINTER i FUNCTION %s vid %L"