# Swedish messages for binutils.
-# Copyright © 2001, 2002, 2013, 2014, 2016, 2017, 2018, 2019, 2020 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright © 2001, 2002, 2013, 2014, 2016, 2017, 2018, 2019, 2020, 2021 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the binutils package.
#
# Tommy Pettersson <ptp@lysator.liu.se>, 2001, 2002, 2004.
-# Göran Uddeborg <goeran@uddeborg.se>, 2013, 2014, 2016, 2017, 2018, 2019, 2020.
+# Göran Uddeborg <goeran@uddeborg.se>, 2013, 2014, 2016, 2017, 2018, 2019, 2020, 2021.
#
-# $Revision: 1.26 $
+# $Revision: 1.28 $
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: binutils 2.34.90\n"
+"Project-Id-Version: binutils 2.35.90\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-binutils@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-07-04 10:32+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-07-17 22:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-01-09 10:56+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-01-12 16:25+0100\n"
"Last-Translator: Göran Uddeborg <goeran@uddeborg.se>\n"
"Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
"Language: sv\n"
" -v --version Visa programmets version\n"
"\n"
-#: addr2line.c:109 ar.c:349 ar.c:386 coffdump.c:471 dlltool.c:3981
-#: dllwrap.c:518 elfedit.c:921 objcopy.c:691 objcopy.c:745 readelf.c:4607
+#: addr2line.c:109 ar.c:358 ar.c:395 coffdump.c:471 dlltool.c:3707
+#: dllwrap.c:518 elfedit.c:938 objcopy.c:692 objcopy.c:746 readelf.c:4662
#: size.c:109 srconv.c:1704 strings.c:727 sysdump.c:646 windmc.c:227
-#: windres.c:688
+#: windres.c:690
#, c-format
msgid "Report bugs to %s\n"
msgstr ""
msgid "%s: cannot find section %s"
msgstr "%s: kan inte hitta sektionen %s"
-#: addr2line.c:444 ar.c:747 dlltool.c:3499 nm.c:1726 objcopy.c:5993
-#: objdump.c:5127 size.c:153 strings.c:291 windmc.c:960 windres.c:815
+#: addr2line.c:444 ar.c:759 dlltool.c:3231 nm.c:1738 objcopy.c:6058
+#: objdump.c:5161 size.c:153 strings.c:291 windmc.c:960 windres.c:817
msgid "fatal error: libbfd ABI mismatch"
msgstr "ödesdigert fel: libbfd-ABI:et stämmer inte"
-#: addr2line.c:471 nm.c:1752 objdump.c:5174
+#: addr2line.c:471 nm.c:1764 objdump.c:5208 readelf.c:4928
#, c-format
msgid "unknown demangling style `%s'"
msgstr "okänd avkodningsstil ”%s”"
-#: ar.c:268
+#: ar.c:275
#, c-format
msgid "no entry %s in archive\n"
msgstr "ingen post %s i arkivet\n"
-#: ar.c:282
+#: ar.c:289
#, c-format
msgid "Usage: %s [emulation options] [-]{dmpqrstx}[abcDfilMNoOPsSTuvV] [--plugin <name>] [member-name] [count] archive-file file...\n"
msgstr "Användning: %s [emuleringsflaggor] [-]{dmpqrstx}[abcDfilMNoOPsSTuvV] [--plugin <namn>] [medlemsnamn] [nummer] arkivfil fil…\n"
-#: ar.c:288
+#: ar.c:295
#, c-format
msgid "Usage: %s [emulation options] [-]{dmpqrstx}[abcDfilMNoOPsSTuvV] [member-name] [count] archive-file file...\n"
msgstr "Användning: %s [emuleringsflaggor] [-]{dmpqrstx}[abcDfilMNoOPsSTuvV] [medlemsnamn] [nummer] arkivfil fil…\n"
-#: ar.c:296
+#: ar.c:303
#, c-format
msgid " %s -M [<mri-script]\n"
msgstr " %s -M [<mri-skript]\n"
-#: ar.c:297
+#: ar.c:304
#, c-format
msgid " commands:\n"
msgstr " kommandon:\n"
-#: ar.c:298
+#: ar.c:305
#, c-format
msgid " d - delete file(s) from the archive\n"
msgstr " d - radera fil(er) i arkivet\n"
-#: ar.c:299
+#: ar.c:306
#, c-format
msgid " m[ab] - move file(s) in the archive\n"
msgstr " m[ab] - flytta fil(er) i arkivet\n"
-#: ar.c:300
+#: ar.c:307
#, c-format
msgid " p - print file(s) found in the archive\n"
msgstr " p - skriv ut fil(er) som påträffas i arkivet\n"
-#: ar.c:301
+#: ar.c:308
#, c-format
msgid " q[f] - quick append file(s) to the archive\n"
msgstr " q[f] - snabbfoga fil(er) till slutet av arkivet\n"
-#: ar.c:302
+#: ar.c:309
#, c-format
msgid " r[ab][f][u] - replace existing or insert new file(s) into the archive\n"
msgstr " r[ab][f][u] - ersätt existerande eller infoga ny(a) fil(er) i arkivet\n"
-#: ar.c:303
+#: ar.c:310
#, c-format
msgid " s - act as ranlib\n"
msgstr " s - fungera som ranlib\n"
-#: ar.c:304
+#: ar.c:311
#, c-format
msgid " t[O][v] - display contents of the archive\n"
msgstr " t[O][v] - visa innehållet i arkivet\n"
-#: ar.c:305
+#: ar.c:312
#, c-format
msgid " x[o] - extract file(s) from the archive\n"
msgstr " x[o] - hämta fil(er) från arkivet\n"
-#: ar.c:306
+#: ar.c:313
#, c-format
msgid " command specific modifiers:\n"
msgstr " modifierare specifika för kommandona:\n"
-#: ar.c:307
+#: ar.c:314
#, c-format
msgid " [a] - put file(s) after [member-name]\n"
msgstr " [a] - infoga fil(er) efter [medlemsnamn]\n"
-#: ar.c:308
+#: ar.c:315
#, c-format
msgid " [b] - put file(s) before [member-name] (same as [i])\n"
msgstr " [b] - infoga fil(er) före [medlemsnamn] (samma som [i])\n"
-#: ar.c:311
+#: ar.c:318
#, c-format
msgid " [D] - use zero for timestamps and uids/gids (default)\n"
msgstr " [D] - använd noll som tidsstämpel och uid/gid (standard)\n"
-#: ar.c:313
+#: ar.c:320
#, c-format
msgid " [U] - use actual timestamps and uids/gids\n"
msgstr " [D] - använd verkliga tidsstämplar och uid/gid\n"
-#: ar.c:318
+#: ar.c:325
#, c-format
msgid " [D] - use zero for timestamps and uids/gids\n"
msgstr " [D] - använd noll som tidsstämpel och uid/gid\n"
-#: ar.c:320
+#: ar.c:327
#, c-format
msgid " [U] - use actual timestamps and uids/gids (default)\n"
msgstr " [D] - använd verkliga tidsstämplar och uid/gid (standard)\n"
-#: ar.c:323
+#: ar.c:330
#, c-format
msgid " [N] - use instance [count] of name\n"
msgstr " [N] - använd förekomst [nummer] av namn\n"
-#: ar.c:324
+#: ar.c:331
#, c-format
msgid " [f] - truncate inserted file names\n"
msgstr " [f] - korta av infogade filnamn\n"
-#: ar.c:325
+#: ar.c:332
#, c-format
msgid " [P] - use full path names when matching\n"
msgstr " [P] - mönsterpassa mot namnets hela sökväg\n"
-#: ar.c:326
+#: ar.c:333
#, c-format
msgid " [o] - preserve original dates\n"
msgstr " [o] - bevara ursprungliga datum\n"
-#: ar.c:327
+#: ar.c:334
#, c-format
msgid " [O] - display offsets of files in the archive\n"
msgstr " [O] - visa avstånd till filer i arkivet\n"
-#: ar.c:328
+#: ar.c:335
#, c-format
msgid " [u] - only replace files that are newer than current archive contents\n"
msgstr " [u] - ersätt bara filer som är nyare än i arkivet\n"
-#: ar.c:329
+#: ar.c:336
#, c-format
msgid " generic modifiers:\n"
msgstr " generella modifierare:\n"
-#: ar.c:330
+#: ar.c:337
#, c-format
msgid " [c] - do not warn if the library had to be created\n"
msgstr " [c] - varna inte om biblioteket måste skapas\n"
-#: ar.c:331
+#: ar.c:338
#, c-format
msgid " [s] - create an archive index (cf. ranlib)\n"
msgstr " [s] - skapa ett index över arkivet (jfr. ranlib)\n"
-#: ar.c:332
+#: ar.c:339
+#, c-format
+msgid " [l <text> ] - specify the dependencies of this library\n"
+msgstr " [l <text> ] - ange beroendena för detta bibliotek\n"
+
+#: ar.c:340
#, c-format
msgid " [S] - do not build a symbol table\n"
msgstr " [S] - skapa inget index över arkivet\n"
-#: ar.c:333
+#: ar.c:341
#, c-format
msgid " [T] - make a thin archive\n"
msgstr " [T] - skapa ett tunt arkiv\n"
-#: ar.c:334
+#: ar.c:342
#, c-format
msgid " [v] - be verbose\n"
msgstr " [v] - beskriv utförligt\n"
-#: ar.c:335
+#: ar.c:343
#, c-format
msgid " [V] - display the version number\n"
msgstr " [V] - visa versionsinformation\n"
-#: ar.c:336
+#: ar.c:344
#, c-format
msgid " @<file> - read options from <file>\n"
msgstr " @<fil> - läs flaggor från <fil>\n"
-#: ar.c:337
+#: ar.c:345
#, c-format
msgid " --target=BFDNAME - specify the target object format as BFDNAME\n"
msgstr " --target=BFDNAMN - ange målobjektformatet att vara BFDNAMN\n"
-#: ar.c:338
+#: ar.c:346
#, c-format
msgid " --output=DIRNAME - specify the output directory for extraction operations\n"
msgstr " --output=KATNAMN - ange utmatningskatalogen för extraheringsflaggor\n"
-#: ar.c:340
+#: ar.c:347
+#, c-format
+msgid " --record-libdeps=<text> - specify the dependencies of this library\n"
+msgstr " --record-libdeps=<text> - ange beroendena för detta bibliotek\n"
+
+#: ar.c:349
#, c-format
msgid " optional:\n"
msgstr " valfria:\n"
-#: ar.c:341
+#: ar.c:350
#, c-format
msgid " --plugin <p> - load the specified plugin\n"
msgstr " --plugin <p> - ladda den angivna insticksmodulen\n"
-#: ar.c:362
+#: ar.c:371
#, c-format
msgid "Usage: %s [options] archive\n"
msgstr "Användning: %s [flaggor] arkiv\n"
-#: ar.c:363
+#: ar.c:372
#, c-format
msgid " Generate an index to speed access to archives\n"
msgstr " Generera ett index för att snabba upp uppslagningar i arkivet\n"
-#: ar.c:364
+#: ar.c:373
#, c-format
msgid ""
" The options are:\n"
" Flaggorna är:\n"
" @<fil> Läs flaggor från <fil>\n"
-#: ar.c:367
+#: ar.c:376
#, c-format
msgid " --plugin <name> Load the specified plugin\n"
msgstr " --plugin <namn> Ladda den angivna insticksmodulen\n"
-#: ar.c:371
+#: ar.c:380
#, c-format
msgid ""
" -D Use zero for symbol map timestamp (default)\n"
" -D Använd noll som tidsstämpel i symbolkartan (standard)\n"
" -U Använd verklig tidsstämpel i symbolkartan\n"
-#: ar.c:375
+#: ar.c:384
#, c-format
msgid ""
" -D Use zero for symbol map timestamp\n"
" -D Använd noll som tidsstämpel i symbolkartan\n"
" -U Använd verklig tidsstämpel i symbolkartan (standard)\n"
-#: ar.c:378
+#: ar.c:387
#, c-format
msgid ""
" -t Update the archive's symbol map timestamp\n"
" -h --help Visa denna hjälp\n"
" -V --version Visa versionsinformation\n"
-#: ar.c:503
+#: ar.c:512
msgid "two different operation options specified"
msgstr "två olika kommandoflaggor gavs"
-#: ar.c:597 ar.c:672 nm.c:1839
+#: ar.c:548
+msgid "libdeps specified more than once"
+msgstr "libdeps angivet mer än en gång"
+
+#: ar.c:609 ar.c:684 nm.c:1854
#, c-format
msgid "sorry - this program has been built without plugin support\n"
msgstr "ledsen - detta program är byggt utan stöd för insticksmoduler\n"
-#: ar.c:803
+#: ar.c:815
msgid "no operation specified"
msgstr "ingen kommandoflagga gavs"
-#: ar.c:806
+#: ar.c:818
msgid "`u' is only meaningful with the `r' option."
msgstr "”u” är bara meningsfull tillsammans med ”r”."
-#: ar.c:809
+#: ar.c:821
msgid "`u' is not meaningful with the `D' option."
msgstr "”u” är bara meningsfull tillsammans med flaggan ”D”."
-#: ar.c:812
+#: ar.c:824
msgid "`u' modifier ignored since `D' is the default (see `U')"
msgstr "modifieraren ”u” ignoreras eftersom ”D” är standard (se ”U”)"
-#: ar.c:821
+#: ar.c:833
msgid "missing position arg."
msgstr "saknat positionsargument."
-#: ar.c:827
+#: ar.c:839
msgid "`N' is only meaningful with the `x' and `d' options."
msgstr "”N” är bara meningsfull tillsammans med ”x” eller ”d”."
-#: ar.c:829
+#: ar.c:841
msgid "`N' missing value."
msgstr "”N” saknar värde."
-#: ar.c:832
+#: ar.c:844
msgid "Value for `N' must be positive."
msgstr "Argumentet till ”N” måste vara positivt."
-#: ar.c:848
+#: ar.c:860
msgid "`x' cannot be used on thin archives."
msgstr "”x” kan inte användas på tunna arkiv."
-#: ar.c:895
+#: ar.c:874
+msgid "Cannot create libdeps record."
+msgstr "Kan inte skapa libdeps-post."
+
+#: ar.c:877
+msgid "Cannot set libdeps record type to binary."
+msgstr "Kan inte sätta libdeps-posttypen till binär."
+
+#: ar.c:880
+msgid "Cannot set libdeps object format."
+msgstr "Kan inte sätta libdeps-objektformatet."
+
+#: ar.c:883
+msgid "Cannot make libdeps object writable."
+msgstr "Kan inte göra libdeps-objektet skrivbart."
+
+#: ar.c:886
+msgid "Cannot write libdeps record."
+msgstr "Kan inte skriva libdeps-posten."
+
+#: ar.c:889
+msgid "Cannot make libdeps object readable."
+msgstr "Kan inte göra libdeps-objektet läsbart."
+
+#: ar.c:892
+msgid "Cannot reset libdeps record type."
+msgstr "Kan inte återställa libdeps-posttypen."
+
+#: ar.c:953
#, c-format
msgid "internal error -- this option not implemented"
msgstr "internt fel -- flaggan är inte implementerad"
-#: ar.c:964
+#: ar.c:1022
#, c-format
msgid "creating %s"
msgstr "skapar %s"
-#: ar.c:995
+#: ar.c:1053
#, c-format
msgid "Cannot convert existing library %s to thin format"
msgstr "Kan inte konvertera ett befintligt bibliotek %s till tunt format"
-#: ar.c:1001
+#: ar.c:1059
#, c-format
msgid "Cannot convert existing thin library %s to normal format"
msgstr "Kan inte konvertera ett befintligt tunt bibliotek %s till normalt format"
-#: ar.c:1033 ar.c:1130 ar.c:1447 objcopy.c:3582
+#: ar.c:1091 ar.c:1188 ar.c:1520 objcopy.c:3617
#, c-format
msgid "internal stat error on %s"
msgstr "internt stat-fel för %s"
-#: ar.c:1052 ar.c:1156
+#: ar.c:1110 ar.c:1214
#, c-format
msgid "%s is not a valid archive"
msgstr "%s är inte ett giltigt arkiv"
-#: ar.c:1080
+#: ar.c:1138
#, c-format
msgid "illegal output pathname for archive member: %s, using '%s' instead"
msgstr "otillåten utmatningssökväg för arkivmedlem: %s, använder ”%s” istället"
-#: ar.c:1204
+#: ar.c:1265
msgid "could not create temporary file whilst writing archive"
msgstr "kunde inte skapa en temporärfil när arkivet skrevs"
-#: ar.c:1351
+#: ar.c:1423
#, c-format
msgid "No member named `%s'\n"
msgstr "Ingen medlem heter ”%s”\n"
-#: ar.c:1401
+#: ar.c:1473
#, c-format
msgid "no entry %s in archive %s!"
msgstr "ingen post %s i arkiv %s!"
# archive map verkar vara vad indexet kallas i källkoden
-#: ar.c:1541
+#: ar.c:1633
#, c-format
msgid "%s: no archive map to update"
msgstr "%s: inget index att uppdatera"
msgid "%s: no output archive specified yet\n"
msgstr "%s: inget utdataarkiv anvisat än\n"
-#: arsup.c:257 arsup.c:300 arsup.c:342 arsup.c:365 arsup.c:431
+#: arsup.c:257 arsup.c:300 arsup.c:342 arsup.c:377 arsup.c:443
#, c-format
msgid "%s: no open output archive\n"
msgstr "%s: inget öppet utdataarkiv\n"
-#: arsup.c:273 arsup.c:386 arsup.c:412
+#: arsup.c:273 arsup.c:398 arsup.c:424
#, c-format
msgid "%s: can't open file %s\n"
msgstr "%s: kan inte öppna fil %s\n"
# module file är detsamma som member
-#: arsup.c:327 arsup.c:408 arsup.c:489
+#: arsup.c:327 arsup.c:420 arsup.c:501
#, c-format
msgid "%s: can't find module file %s\n"
msgstr "%s: hittar inte medlem %s\n"
-#: arsup.c:440
+#: arsup.c:452
#, c-format
msgid "Current open archive is %s\n"
msgstr "Det aktuella öppna arkivet är %s\n"
-#: arsup.c:464
+#: arsup.c:476
#, c-format
msgid "%s: no open archive\n"
msgstr "%s: inget öppet arkiv\n"
msgstr " Inga emuleringsspecifika flaggor\n"
#. Macros for common output.
-#: binemul.h:49
+#: binemul.h:53
#, c-format
msgid " emulation options: \n"
msgstr " emuleringsflaggor:\n"
msgid "Symbol %s, tag %d, number %d"
msgstr "Symbol %s, tagg %d, nummer %d"
-#: coffdump.c:345 readelf.c:17436 readelf.c:17524
+#: coffdump.c:345 readelf.c:18016 readelf.c:18107
#, c-format
msgid "Type"
msgstr "Typ"
msgstr "Sektionsdefinitionen behöver en sektionslängd"
#: coffgrok.c:427
-msgid "Aggregate definition needs auxillary information"
+msgid "Aggregate definition needs auxiliary information"
msgstr "Aggregatdefinitionen behöver ytterligare information"
#: coffgrok.c:436
msgstr "Felaktitgt taggindex %#lx påträffat"
#: coffgrok.c:477
-msgid "Enum definition needs auxillary information"
+msgid "Enum definition needs auxiliary information"
msgstr "Enum-definitionen behöver ytterligare information"
#: coffgrok.c:484
msgstr "Felaktigt enum-symbolindex %u påträffat"
#: coffgrok.c:520
-msgid "Array definition needs auxillary information"
+msgid "Array definition needs auxiliary information"
msgstr "Vektordefinitionen behöver ytterligare information"
#: coffgrok.c:536
msgid "%s: is not a COFF format file"
msgstr "%s: är inte en fil i COFF-format"
-#: cxxfilt.c:124 nm.c:285 objdump.c:318
+#: cxxfilt.c:124 nm.c:296 objdump.c:318
#, c-format
msgid "Report bugs to %s.\n"
msgstr ""
msgid "debug_write_type: illegal type encountered"
msgstr "debug_write_type: påträffade en ogiltig typ"
-#: dlltool.c:902 dlltool.c:927 dlltool.c:957
+#: dlltool.c:866 dlltool.c:890 dlltool.c:919
#, c-format
msgid "Internal error: Unknown machine type: %d"
msgstr "Internt fel: Okänd maskintyp: %d"
-#: dlltool.c:998
+#: dlltool.c:960
#, c-format
msgid "Can't open def file: %s"
msgstr "Kan inte öppna def-fil: %s"
-#: dlltool.c:1003
+#: dlltool.c:965
#, c-format
msgid "Processing def file: %s"
msgstr "Bearbetar def-fil: %s"
-#: dlltool.c:1007
+#: dlltool.c:969
msgid "Processed def file"
msgstr "Def-filen är bearbetad"
-#: dlltool.c:1031
+#: dlltool.c:993
#, c-format
msgid "Syntax error in def file %s:%d"
msgstr "Syntaktiskt fel i def-fil %s:%d"
-#: dlltool.c:1068
+#: dlltool.c:1030
#, c-format
msgid "%s: Path components stripped from image name, '%s'."
msgstr "%s: Sökvägskomponenter borttagna från avbildsnamnet, ”%s”."
-#: dlltool.c:1086
+#: dlltool.c:1048
#, c-format
msgid "NAME: %s base: %x"
msgstr "NAME: %s bas: %x"
-#: dlltool.c:1089 dlltool.c:1110
+#: dlltool.c:1051 dlltool.c:1072
msgid "Can't have LIBRARY and NAME"
msgstr "Kan inte ha både LIBRARY och NAME"
-#: dlltool.c:1107
+#: dlltool.c:1069
#, c-format
msgid "LIBRARY: %s base: %x"
msgstr "LIBRARY: %s bas: %x"
-#: dlltool.c:1262
+#: dlltool.c:1224
#, c-format
msgid "VERSION %d.%d\n"
msgstr "VERSION %d.%d\n"
-#: dlltool.c:1310
+#: dlltool.c:1272
#, c-format
msgid "run: %s %s"
msgstr "kör: %s %s"
-#: dlltool.c:1351 resrc.c:288
+#: dlltool.c:1313 resrc.c:288
#, c-format
msgid "wait: %s"
msgstr "wait: %s"
-#: dlltool.c:1356 dllwrap.c:416 resrc.c:293
+#: dlltool.c:1318 dllwrap.c:416 resrc.c:293
#, c-format
msgid "subprocess got fatal signal %d"
msgstr "subprocessen fick fatal signal %d"
-#: dlltool.c:1362 dllwrap.c:423 resrc.c:300
+#: dlltool.c:1324 dllwrap.c:423 resrc.c:300
#, c-format
msgid "%s exited with status %d"
msgstr "%s avslutade med status %d"
-#: dlltool.c:1393
+#: dlltool.c:1355
#, c-format
msgid "Sucking in info from %s section in %s"
msgstr "Suger åt mig info från sektion %s i %s"
-#: dlltool.c:1533
+#: dlltool.c:1495
#, c-format
msgid "Excluding symbol: %s"
msgstr "Undantar symbol: %s"
-#: dlltool.c:1622 dlltool.c:1633 nm.c:1121 nm.c:1131 nm.c:1140
+#: dlltool.c:1584 dlltool.c:1595 nm.c:1133 nm.c:1143 nm.c:1152
#, c-format
msgid "%s: no symbols"
msgstr "%s: inga symboler"
#. FIXME: we ought to read in and block out the base relocations.
-#: dlltool.c:1659
+#: dlltool.c:1621
#, c-format
msgid "Done reading %s"
msgstr "Klar med att läsa %s"
-#: dlltool.c:1669
+#: dlltool.c:1631
#, c-format
msgid "Unable to open object file: %s: %s"
msgstr "Kan inte öppna objektfilen: %s: %s"
-#: dlltool.c:1672
+#: dlltool.c:1634
#, c-format
msgid "Scanning object file %s"
msgstr "Avläser objektfil %s"
-#: dlltool.c:1692
+#: dlltool.c:1654
#, c-format
msgid "Cannot produce mcore-elf dll from archive file: %s"
msgstr "Kan inte producera en mcore-elf-dll från arkivfil: %s"
-#: dlltool.c:1794
+#: dlltool.c:1756
msgid "Adding exports to output file"
msgstr "Lägger till exporter till utfilen"
-#: dlltool.c:1846
+#: dlltool.c:1808
msgid "Added exports to output file"
msgstr "La till exporter till utfilen"
-#: dlltool.c:2014
+#: dlltool.c:1976
#, c-format
msgid "Generating export file: %s"
msgstr "Genererar exportfil: %s"
-#: dlltool.c:2019
+#: dlltool.c:1981
#, c-format
msgid "Unable to open temporary assembler file: %s"
msgstr "Kan inte öppna temporär assemblerfil: %s"
-#: dlltool.c:2024
+#: dlltool.c:1986
#, c-format
msgid "Opened temporary file: %s"
msgstr "Öppnade temporär fil: %s"
-#: dlltool.c:2200
+#: dlltool.c:2162
msgid "failed to read the number of entries from base file"
msgstr "misslyckades att läsa antalet poster från basfilen"
-#: dlltool.c:2251
+#: dlltool.c:2213
msgid "Generated exports file"
msgstr "Genererade exportfil"
-#: dlltool.c:2461
+#: dlltool.c:2371
#, c-format
msgid "bfd_open failed open stub file: %s: %s"
msgstr "bfd_open lyckades inte öppna stubbfilen: %s: %s"
-#: dlltool.c:2465
+#: dlltool.c:2375
#, c-format
msgid "Creating stub file: %s"
msgstr "Skapar stubbfil: %s"
-#: dlltool.c:2934
+#: dlltool.c:2689
#, c-format
msgid "bfd_open failed reopen stub file: %s: %s"
msgstr "bfd_open lyckades inte återöppna stubbfil: %s: %s"
-#: dlltool.c:2948 dlltool.c:3027
+#: dlltool.c:2703 dlltool.c:2782
#, c-format
msgid "failed to open temporary head file: %s"
msgstr "lyckades inte öppna temporär huvudfil: %s"
-#: dlltool.c:3012 dlltool.c:3098
+#: dlltool.c:2767 dlltool.c:2853
#, c-format
msgid "failed to open temporary head file: %s: %s"
msgstr "lyckades inte öppna temporär huvudfil: %s: %s"
-#: dlltool.c:3113
+#: dlltool.c:2868
#, c-format
msgid "failed to open temporary tail file: %s"
msgstr "lyckades inte öppna temporär svansfil: %s"
-#: dlltool.c:3172
+#: dlltool.c:2904
#, c-format
msgid "failed to open temporary tail file: %s: %s"
msgstr "lyckades inte öppna temporär svansfil: %s: %s"
-#: dlltool.c:3195
+#: dlltool.c:2927
#, c-format
msgid "Can't create .lib file: %s: %s"
msgstr "Kan inte skapa .lib-fil: %s: %s"
-#: dlltool.c:3199
+#: dlltool.c:2931
#, c-format
msgid "Creating library file: %s"
msgstr "Skapar biblioteksfil: %s"
-#: dlltool.c:3286 dlltool.c:3292
+#: dlltool.c:3018 dlltool.c:3024
#, c-format
msgid "cannot delete %s: %s"
msgstr "kan inte radera %s: %s"
-#: dlltool.c:3298
+#: dlltool.c:3030
msgid "Created lib file"
msgstr "Skapade biblioteksfilen"
-#: dlltool.c:3504
+#: dlltool.c:3236
#, c-format
msgid "Can't open .lib file: %s: %s"
msgstr "Kan inte öppna .lib-fil: %s: %s"
-#: dlltool.c:3512 dlltool.c:3534
+#: dlltool.c:3244 dlltool.c:3266
#, c-format
msgid "%s is not a library"
msgstr "%s är inte ett bibliotek"
-#: dlltool.c:3552
+#: dlltool.c:3284
#, c-format
msgid "Import library `%s' specifies two or more dlls"
msgstr "importbiblioteket ”%s” anger två eller flera dll:er"
-#: dlltool.c:3563
+#: dlltool.c:3295
#, c-format
msgid "Unable to determine dll name for `%s' (not an import library?)"
msgstr "Kan inte avgöra dll-namnet för ”%s” (inte ett importbibliotek?)"
-#: dlltool.c:3795
+#: dlltool.c:3521
#, c-format
msgid "Warning, ignoring duplicate EXPORT %s %d,%d"
msgstr "Varning, ignorerar dubbel EXPORT %s %d,%d"
-#: dlltool.c:3801
+#: dlltool.c:3527
#, c-format
msgid "Error, duplicate EXPORT with ordinals: %s"
msgstr "Fel, dubbel EXPORT med ordningstal: %s"
-#: dlltool.c:3904
+#: dlltool.c:3630
msgid "Processing definitions"
msgstr "Bearbetar definitioner"
-#: dlltool.c:3931
+#: dlltool.c:3657
msgid "Processed definitions"
msgstr "Definitionerna är bearbetade"
#. xgetext:c-format
-#: dlltool.c:3938 dllwrap.c:477
+#: dlltool.c:3664 dllwrap.c:477
#, c-format
msgid "Usage %s <option(s)> <object-file(s)>\n"
msgstr "Användning: %s <flaggor> <objektfil(er)>\n"
#. xgetext:c-format
-#: dlltool.c:3940
+#: dlltool.c:3666
#, c-format
msgid " -m --machine <machine> Create as DLL for <machine>. [default: %s]\n"
msgstr " -m --machine <maskin> Skapa som DLL för <maskin>. [förval: %s]\n"
-#: dlltool.c:3941
+#: dlltool.c:3667
#, c-format
-msgid " possible <machine>: arm[_interwork], i386, mcore[-elf]{-le|-be}, ppc, thumb\n"
-msgstr " möjliga <maskin>: arm[_interwork], i386, mcore[-elf]{-le|-be}, ppc, thumb\n"
+msgid " possible <machine>: arm[_interwork], i386, mcore[-elf]{-le|-be}, thumb\n"
+msgstr " möjliga <maskin>: arm[_interwork], i386, mcore[-elf]{-le|-be}, thumb\n"
-#: dlltool.c:3942
+#: dlltool.c:3668
#, c-format
msgid " -e --output-exp <outname> Generate an export file.\n"
msgstr " -e --output-exp <utnamn> Generera en exportfil.\n"
-#: dlltool.c:3943
+#: dlltool.c:3669
#, c-format
msgid " -l --output-lib <outname> Generate an interface library.\n"
msgstr " -l --output-lib <utnamn> Generera ett gränssnittsbibliotek.\n"
-#: dlltool.c:3944
+#: dlltool.c:3670
#, c-format
msgid " -y --output-delaylib <outname> Create a delay-import library.\n"
msgstr " -y --output-delaylib <utnamn> Skapa ett bibliotek för fördröjd import.\n"
-#: dlltool.c:3945
+#: dlltool.c:3671
#, c-format
msgid " -a --add-indirect Add dll indirects to export file.\n"
msgstr " -a --add-indirect Lägg till indirekta dll till exportfilen.\n"
-#: dlltool.c:3946
+#: dlltool.c:3672
#, c-format
msgid " -D --dllname <name> Name of input dll to put into interface lib.\n"
msgstr " -D --dllname <namn> Namn på indata-dll att infoga i gränssnittsbiblioteket.\n"
-#: dlltool.c:3947
+#: dlltool.c:3673
#, c-format
msgid " -d --input-def <deffile> Name of .def file to be read in.\n"
msgstr " -d --input-def <def-fil> Namn på .def-fil att läsa in.\n"
-#: dlltool.c:3948
+#: dlltool.c:3674
#, c-format
msgid " -z --output-def <deffile> Name of .def file to be created.\n"
msgstr " -z --output-def <def-fil> Namn på .def-fil att skapa.\n"
-#: dlltool.c:3949
+#: dlltool.c:3675
#, c-format
msgid " --export-all-symbols Export all symbols to .def\n"
msgstr " --export-all-symbols Exportera alla symboler till .def\n"
# extra i den engelska texten för att två flaggor är för långa. I den
# svenska översättningen är de indenterade tre tecken extra för att
# den ena flaggan blev ytterligare ett tecken för lång.
-#: dlltool.c:3950
+#: dlltool.c:3676
#, c-format
msgid " --no-export-all-symbols Only export listed symbols\n"
msgstr " --no-export-all-symbols Exportera endast anvisade symboler\n"
# extra i den engelska texten för att två flaggor är för långa. I den
# svenska översättningen är de indenterade tre tecken extra för att
# den ena flaggan blev ytterligare ett tecken för lång.
-#: dlltool.c:3951
+#: dlltool.c:3677
#, c-format
msgid " --exclude-symbols <list> Don't export <list>\n"
msgstr " --exclude-symbols <lista> Exportera inte symboler i <lista>\n"
-#: dlltool.c:3952
+#: dlltool.c:3678
#, c-format
msgid " --no-default-excludes Clear default exclude symbols\n"
msgstr " --no-default-excludes Låt bli att inte exportera vissa standardsymboler\n"
-#: dlltool.c:3953
+#: dlltool.c:3679
#, c-format
msgid " -b --base-file <basefile> Read linker generated base file.\n"
msgstr " -b --base-file <basfil> Läs den länkgenererade basfilen.\n"
-#: dlltool.c:3954
+#: dlltool.c:3680
#, c-format
msgid " -x --no-idata4 Don't generate idata$4 section.\n"
msgstr " -x --no-idata4 Generera ingen idata$4-sektion.\n"
-#: dlltool.c:3955
+#: dlltool.c:3681
#, c-format
msgid " -c --no-idata5 Don't generate idata$5 section.\n"
msgstr " -c --no-idata5 Generera ingen idata$5-sektion.\n"
-#: dlltool.c:3956
+#: dlltool.c:3682
#, c-format
msgid " --use-nul-prefixed-import-tables Use zero prefixed idata$4 and idata$5.\n"
msgstr " --use-nul-prefixed-import-tables Använd idata$4 och idata$5 med nollprefix.\n"
-#: dlltool.c:3957
+#: dlltool.c:3683
#, c-format
msgid " -U --add-underscore Add underscores to all symbols in interface library.\n"
msgstr " -U --add-underscore Lägg till understrykningstecken till alla symboler i gränssnittsbiblioteket.\n"
-#: dlltool.c:3958
+#: dlltool.c:3684
#, c-format
msgid " --add-stdcall-underscore Add underscores to stdcall symbols in interface library.\n"
msgstr " --add-stdcall-underscore Lägg till understrykningstecken till stdcall-symboler i gränssnittsbiblioteket.\n"
-#: dlltool.c:3959
+#: dlltool.c:3685
#, c-format
msgid " --no-leading-underscore All symbols shouldn't be prefixed by an underscore.\n"
msgstr " --no-leading-underscore Ha inte ett understrykningsprefix på alla symboler.\n"
-#: dlltool.c:3960
+#: dlltool.c:3686
#, c-format
msgid " --leading-underscore All symbols should be prefixed by an underscore.\n"
msgstr " --leading-underscore Ha ett understrykningsprefix på alla symboler.\n"
-#: dlltool.c:3961
+#: dlltool.c:3687
#, c-format
msgid " -k --kill-at Kill @<n> from exported names.\n"
msgstr " -k --kill-at Utplåna @<n> från exporterade namn.\n"
-#: dlltool.c:3962
+#: dlltool.c:3688
#, c-format
msgid " -A --add-stdcall-alias Add aliases without @<n>.\n"
msgstr " -A --add-stdcall-alias Tillför alias utan @<n>.\n"
-#: dlltool.c:3963
+#: dlltool.c:3689
#, c-format
msgid " -p --ext-prefix-alias <prefix> Add aliases with <prefix>.\n"
msgstr " -p --ext-prefix-alias <prefix> Lägg till alias med <prefix>.\n"
-#: dlltool.c:3964
+#: dlltool.c:3690
#, c-format
msgid " -S --as <name> Use <name> for assembler.\n"
msgstr " -S --as <namn> Använd <namn> som assemblerare.\n"
-#: dlltool.c:3965
+#: dlltool.c:3691
#, c-format
msgid " -f --as-flags <flags> Pass <flags> to the assembler.\n"
msgstr " -f --as-flags <flaggor> Skicka <flaggor> till assembleraren.\n"
-#: dlltool.c:3966
+#: dlltool.c:3692
#, c-format
msgid " -C --compat-implib Create backward compatible import library.\n"
msgstr " -C --compat-implib Skapa bakåtkompatibelt importbibliotek.\n"
-#: dlltool.c:3967
+#: dlltool.c:3693
#, c-format
msgid " -n --no-delete Keep temp files (repeat for extra preservation).\n"
msgstr " -n --no-delete Behåll temporärfiler (repetera för ökat antal).\n"
-#: dlltool.c:3968
+#: dlltool.c:3694
#, c-format
msgid " -t --temp-prefix <prefix> Use <prefix> to construct temp file names.\n"
msgstr " -t --temp-prefix <prefix> Använd <prefix> för att skapa temporärfilnamn.\n"
-#: dlltool.c:3969
+#: dlltool.c:3695
#, c-format
msgid " -I --identify <implib> Report the name of the DLL associated with <implib>.\n"
msgstr " -I --identify <impbib> Rapportera namnet på DLL:en som hör till <impbib>.\n"
-#: dlltool.c:3970
+#: dlltool.c:3696
#, c-format
msgid " --identify-strict Causes --identify to report error when multiple DLLs.\n"
msgstr " --identify-strict Får --identify att rapportera fel vid flera DLL:er.\n"
-#: dlltool.c:3971
+#: dlltool.c:3697
#, c-format
msgid " -v --verbose Be verbose.\n"
msgstr " -v --verbose Beskriv utförligt.\n"
-#: dlltool.c:3972
+#: dlltool.c:3698
#, c-format
msgid " -V --version Display the program version.\n"
msgstr " -V --version Visa versionsinformation om programmet.\n"
-#: dlltool.c:3973
+#: dlltool.c:3699
#, c-format
msgid " -h --help Display this information.\n"
msgstr " -h --help Visa den här informationen.\n"
-#: dlltool.c:3974
+#: dlltool.c:3700
#, c-format
msgid " @<file> Read options from <file>.\n"
msgstr " -@<fil> Läs flaggor från <fil>.\n"
-#: dlltool.c:3976
+#: dlltool.c:3702
#, c-format
msgid " -M --mcore-elf <outname> Process mcore-elf object files into <outname>.\n"
msgstr " -M --mcore-elf <utnamn> Behandla mcore-elf-objektfiler till <utnamn>.\n"
-#: dlltool.c:3977
+#: dlltool.c:3703
#, c-format
msgid " -L --linker <name> Use <name> as the linker.\n"
msgstr " -L --linker <namn> Använd <namn> som länkare.\n"
# Indenteringen blir fel här för <flaggor> är för långt.
-#: dlltool.c:3978
+#: dlltool.c:3704
#, c-format
msgid " -F --linker-flags <flags> Pass <flags> to the linker.\n"
msgstr " -F --linker-flags <flaggor> Skicka <flaggor> till länkaren.\n"
-#: dlltool.c:4124
+#: dlltool.c:3850
#, c-format
msgid "Unable to open def-file: %s"
msgstr "Kan inte öppna def-filen: %s"
-#: dlltool.c:4129
+#: dlltool.c:3855
#, c-format
msgid "Path components stripped from dllname, '%s'."
msgstr "Sökvägskomponenter tas bort från dllnamnet, ”%s”."
-#: dlltool.c:4177
+#: dlltool.c:3903
#, c-format
msgid "Unable to open base-file: %s"
msgstr "Kan inte öppna basfilen: %s"
-#: dlltool.c:4212
+#: dlltool.c:3938
#, c-format
msgid "Machine '%s' not supported"
msgstr "Maskin ”%s” hanteras inte"
-#: dlltool.c:4292
+#: dlltool.c:4018
#, c-format
msgid "Warning, machine type (%d) not supported for delayimport."
msgstr "Varning, maskintypen (%d) stödjs inte för delayimport."
-#: dlltool.c:4360 dllwrap.c:206
+#: dlltool.c:4086 dllwrap.c:206
#, c-format
msgid "Tried file: %s"
msgstr "Provade fil: %s"
-#: dlltool.c:4367 dllwrap.c:213
+#: dlltool.c:4093 dllwrap.c:213
#, c-format
msgid "Using file: %s"
msgstr "Använder fil: %s"
msgid " Rest are passed unmodified to the language driver\n"
msgstr " Övriga flaggor skickas oförändrade till programspråksenheten\n"
-#: dllwrap.c:799
+#: dllwrap.c:642
+#, c-format
+msgid "WARNING: %s is deprecated, use gcc -shared or ld -shared instead\n"
+msgstr "VARNING: %s är föråldrat, använd gcc -shared eller ld -shared istället\n"
+
+#: dllwrap.c:802
msgid "Must provide at least one of -o or --dllname options"
msgstr "Du måste ange minst en av flaggorna -o och --dllname"
-#: dllwrap.c:828
+#: dllwrap.c:831
msgid ""
"no export definition file provided.\n"
"Creating one, but that may not be what you want"
# Indenteringen är ökad för att översättningen ska få plats framför
# kolonet på alla 4 strängar.
-#: dllwrap.c:1017
+#: dllwrap.c:1020
#, c-format
msgid "DLLTOOL name : %s\n"
msgstr "DLLVERKTYG namn : %s\n"
# Indenteringen är ökad för att översättningen ska få plats framför
# kolonet på alla 4 strängar.
-#: dllwrap.c:1018
+#: dllwrap.c:1021
#, c-format
msgid "DLLTOOL options : %s\n"
msgstr "DLLVERKTYG flaggor: %s\n"
# Indenteringen är ökad för att översättningen ska få plats framför
# kolonet på alla 4 strängar.
-#: dllwrap.c:1019
+#: dllwrap.c:1022
#, c-format
msgid "DRIVER name : %s\n"
msgstr "ENHET namn : %s\n"
# Indenteringen är ökad för att översättningen ska få plats framför
# kolonet på alla 4 strängar.
-#: dllwrap.c:1020
+#: dllwrap.c:1023
#, c-format
msgid "DRIVER options : %s\n"
msgstr "ENHET flaggor : %s\n"
-#: dwarf.c:177
+#: dwarf.c:178
msgid "Encoded value extends past end of section\n"
msgstr "Kodat värde sträcker sig utanför slutet av sektionen\n"
-#: dwarf.c:185
+#: dwarf.c:186
#, c-format
msgid "Encoded size of %d is too large to read\n"
msgstr "Kodad storlek på %d är för stor för att läsa\n"
-#: dwarf.c:193
+#: dwarf.c:194
msgid "Encoded size of 0 is too small to read\n"
msgstr "Kodad storlek på 0 är för liten för att läsa\n"
#. Read AMOUNT bytes from PTR and store them in VAL as an unsigned value.
#. Checks to make sure that the read will not reach or pass END
#. and that VAL is big enough to hold AMOUNT bytes.
-#: dwarf.c:387
+#: dwarf.c:402
#, c-format
msgid "internal error: attempt to read %d byte of data in to %d sized variable"
msgid_plural "internal error: attempt to read %d bytes of data in to %d sized variable"
msgstr[0] "internt fel: försökte läsa %d byte av data till en variabel med storleken %d"
msgstr[1] "internt fel: försökte läsa %d byte av data till en variabel med storleken %d"
-#: dwarf.c:512 dwarf.c:4748
+#: dwarf.c:527 dwarf.c:5156
msgid "Badly formed extended line op encountered!\n"
msgstr "Felaktigt utformad utökad rad-op påträffades!\n"
-#: dwarf.c:518
+#: dwarf.c:533
#, c-format
msgid " Extended opcode %d: "
msgstr " Utökad op-kod %d: "
-#: dwarf.c:523
+#: dwarf.c:538
#, c-format
msgid ""
"End of Sequence\n"
"Slut på sekvensen\n"
"\n"
-#: dwarf.c:531
+#: dwarf.c:546
#, c-format
msgid "Length (%lu) of DW_LNE_set_address op is too long\n"
msgstr "Längden (%lu) på DW_LNE_set_address op är för lång\n"
-#: dwarf.c:537
+#: dwarf.c:552
#, c-format
msgid "set Address to 0x%s\n"
msgstr "sätt Adress till 0x%s\n"
-#: dwarf.c:544
+#: dwarf.c:559
#, c-format
msgid "define new File Table entry\n"
msgstr "definiera ny filtabellspost\n"
-#: dwarf.c:545 dwarf.c:4049
+#: dwarf.c:560 dwarf.c:4457
#, c-format
msgid " Entry\tDir\tTime\tSize\tName\n"
msgstr " Post\tKatalog\tTid\tStorl.\tNamn\n"
-#: dwarf.c:564
+#: dwarf.c:579
msgid "DW_LNE_define_file: Bad opcode length\n"
msgstr "DW_LNE_define_file: Felaktig opkod-längd\n"
-#: dwarf.c:569
+#: dwarf.c:584
#, c-format
msgid "set Discriminator to %s\n"
msgstr "sätt diskriminator till %s\n"
-#: dwarf.c:635
+#: dwarf.c:650
#, c-format
msgid " UNKNOWN DW_LNE_HP_SFC opcode (%u)\n"
msgstr " OKÄND DW_LNE_HP_SFC-opkod (%u)\n"
#. the limited range of the unsigned char data type used
#. for op_code.
#. && op_code <= DW_LNE_hi_user
-#: dwarf.c:652
+#: dwarf.c:667
#, c-format
msgid "user defined: "
msgstr "användardefinierad: "
-#: dwarf.c:654
+#: dwarf.c:669
#, c-format
msgid "UNKNOWN: "
msgstr "OKÄND: "
-#: dwarf.c:655
+#: dwarf.c:670
#, c-format
msgid "length %d ["
msgstr "längd %d ["
-#: dwarf.c:673 dwarf.c:743
+#: dwarf.c:688 dwarf.c:758
msgid "<no .debug_str section>"
msgstr "<ingen .debug_str-sektion>"
-#: dwarf.c:677
+#: dwarf.c:692
#, c-format
msgid "DW_FORM_strp offset too big: %s\n"
msgstr "DW_FORM_strp-avstånd är för stort: %s\n"
-#: dwarf.c:679 dwarf.c:707 dwarf.c:1745
+#: dwarf.c:694 dwarf.c:722 dwarf.c:1866
msgid "<offset is too big>"
msgstr "<avståndet är för stort>"
-#: dwarf.c:689
+#: dwarf.c:704
msgid "<no NUL byte at end of .debug_str section>"
msgstr "<ingen NUL-byte vid slutet av .debug_str-sektion>"
-#: dwarf.c:701
+#: dwarf.c:716
msgid "<no .debug_line_str section>"
msgstr "<ingen .debug_line_str-sektion>"
-#: dwarf.c:705
+#: dwarf.c:720
#, c-format
msgid "DW_FORM_line_strp offset too big: %s\n"
msgstr "DW_FORM_line_strp-avstånd är för stort: %s\n"
-#: dwarf.c:717
+#: dwarf.c:732
msgid "<no NUL byte at end of .debug_line_str section>"
msgstr "<ingen NUL-byte vid slutet av .debug_line_str-sektion>"
-#: dwarf.c:738
+#: dwarf.c:753
msgid "<no .debug_str_offsets.dwo section>"
msgstr "<ingen .debug_str_offsets.dwo-sektion>"
-#: dwarf.c:739
+#: dwarf.c:754
msgid "<no .debug_str_offsets section>"
msgstr "<ingen .debug_str_offsets-sektion>"
-#: dwarf.c:742
+#: dwarf.c:757
msgid "<no .debug_str.dwo section>"
msgstr "<ingen .debug_str.dwo-sektion>"
-#: dwarf.c:750
+#: dwarf.c:765
#, c-format
msgid "Expected offset size of 8 but given %s"
msgstr "Avståndsstorlek på 8 förväntades men %s gavs"
-#: dwarf.c:755
+#: dwarf.c:770
#, c-format
msgid "Expected offset size of 4 but given %s"
msgstr "Avståndsstorlek på 4 förväntades men %s gavs"
-#: dwarf.c:776
+#: dwarf.c:791
#, c-format
msgid "index table size is too small %s vs %s\n"
msgstr "indextabellstorleken är för liten %s mot %s\n"
-#: dwarf.c:779
+#: dwarf.c:794
msgid "<table too small>"
msgstr "<tabellen är för liten>"
-#: dwarf.c:790
+#: dwarf.c:805
#, c-format
msgid "DW_FORM_GNU_str_index offset too big: %s vs %s\n"
msgstr "DW_FORM_GNU_str_index-avstånd är för stort: %s mot %s\n"
-#: dwarf.c:793
+#: dwarf.c:808
msgid "<index offset is too big>"
msgstr "<indexavståndet är för stort>"
-#: dwarf.c:800
+#: dwarf.c:815
#, c-format
msgid "DW_FORM_GNU_str_index indirect offset too big: %s\n"
msgstr "DW_FORM_GNU_str_index-indirektavstånd är för stort: %s\n"
-#: dwarf.c:802
+#: dwarf.c:817
msgid "<indirect index offset is too big>"
msgstr "<indirekt indexavstånd är för stort>"
-#: dwarf.c:811
+#: dwarf.c:826
msgid "<no NUL byte at end of section>"
msgstr "<ingen NUL-byte vid slutet av sektionen>"
-#: dwarf.c:822
+#: dwarf.c:837
msgid "<no .debug_addr section>"
msgstr "<ingen .debug_addr-sektion>"
-#: dwarf.c:826
+#: dwarf.c:841
#, c-format
msgid "Offset into section %s too big: %s\n"
msgstr "Avstånd in i sektionen %s är för stort: %s\n"
#. Report the missing single zero which ends the section.
-#: dwarf.c:998
+#: dwarf.c:1119
msgid ".debug_abbrev section not zero terminated\n"
msgstr "sektionen .debug_abbrev är inte nollterminerad\n"
-#: dwarf.c:1013
+#: dwarf.c:1134
#, c-format
msgid "User TAG value: %#lx"
msgstr "Användar-TAG-värde: %#lx"
-#: dwarf.c:1015
+#: dwarf.c:1136
#, c-format
msgid "Unknown TAG value: %#lx"
msgstr "Okänt TAG-värde: %#lx"
-#: dwarf.c:1035
+#: dwarf.c:1156
#, c-format
msgid "Unknown FORM value: %lx"
msgstr "Okänt FORM-värde: %lx"
-#: dwarf.c:1051
+#: dwarf.c:1172
#, c-format
msgid "Unknown IDX value: %lx"
msgstr "Okänt IDX-värde: %lx"
-#: dwarf.c:1065
+#: dwarf.c:1186
#, c-format
msgid "%c%s byte block: "
msgstr "%c%s byte-block: "
-#: dwarf.c:1409
+#: dwarf.c:1530
#, c-format
msgid "(DW_OP_call_ref in frame info)"
msgstr "(DW_OP_call_ref i raminformation)"
-#: dwarf.c:1432
+#: dwarf.c:1553
#, c-format
msgid "size: %s "
msgstr "storlek: %s "
-#: dwarf.c:1434
+#: dwarf.c:1555
#, c-format
msgid "offset: %s "
msgstr "avstånd: %s "
-#: dwarf.c:1450
+#: dwarf.c:1571
#, c-format
msgid "DW_OP_GNU_push_tls_address or DW_OP_HP_unknown"
msgstr "DW_OP_GNU_push_tls_address eller DW_OP_HP_unknown"
-#: dwarf.c:1475
+#: dwarf.c:1596
#, c-format
msgid "(%s in frame info)"
msgstr "(%s i raminformation)"
-#: dwarf.c:1577
+#: dwarf.c:1698
#, c-format
msgid "(DW_OP_GNU_variable_value in frame info)"
msgstr "(DW_OP_GNU_variable_value i raminformation)"
-#: dwarf.c:1630
+#: dwarf.c:1751
#, c-format
msgid "(User defined location op 0x%x)"
msgstr "(Användardefinierad plats-op 0x%x)"
-#: dwarf.c:1632
+#: dwarf.c:1753
#, c-format
msgid "(Unknown location op 0x%x)"
msgstr "(Okänd plats-op 0x%x)"
-#: dwarf.c:1714
+#: dwarf.c:1835
msgid "<no links available>"
msgstr "<inga länkar tillgängliga>"
-#: dwarf.c:1738
+#: dwarf.c:1859
msgid "<no NUL byte at end of alt .debug_str section>"
msgstr "<ingen NUL-byte vid slutet av alternativ .debug_str-sektion>"
-#: dwarf.c:1743
+#: dwarf.c:1864
#, c-format
msgid "DW_FORM_GNU_strp_alt offset (%s) too big or no string sections available\n"
msgstr "DW_FORM_GNU_strp_alt-avstånd (%s) är för stort eller ingen strängsektion tillgänglig\n"
-#: dwarf.c:1766
+#: dwarf.c:1887
#, c-format
msgid "Unknown AT value: %lx"
msgstr "Okänt AT-värde: %lx"
-#: dwarf.c:1831
+#: dwarf.c:1953
#, c-format
msgid "Corrupt attribute block length: %lx\n"
msgstr "trasigt längd på attributblock: %lx\n"
-#: dwarf.c:2087
+#: dwarf.c:2126
+#, c-format
+msgid "Unable to resolve ref_addr form: uvalue %lx > section size %lx (%s)\n"
+msgstr "Kan inte slå upp ref_addr-form: uvalue %lx > sektionsstorleken %lx (%s)\n"
+
+#: dwarf.c:2139
+#, c-format
+msgid "Unable to resolve ref form: uvalue %lx + cu_offset %lx > section size %lx\n"
+msgstr "Kan inte slå upp ref-form: uvalue %lx + cu_offset %lx > sektionsstorleken %lx\n"
+
+#: dwarf.c:2149
+#, c-format
+msgid "Unexpected form %lx encountered whilst finding abbreviation for type\n"
+msgstr "Oväntad form %lx påträffad under sökande efter förkortning för typen\n"
+
+#: dwarf.c:2158
+#, c-format
+msgid "Unable to find abbreviations for CU offset %#lx\n"
+msgstr "Kan inte hitta förkortningar för CU-avstånd %#lx\n"
+
+#: dwarf.c:2163
+#, c-format
+msgid "Empty abbreviation list encountered for CU offset %lx\n"
+msgstr "Tom förkortningslista påträffad för CU-avstånd %lx\n"
+
+#: dwarf.c:2188
+#, c-format
+msgid "Unable to find entry for abbreviation %lu\n"
+msgstr "Kan inte hitta posten för förkortningen %lu\n"
+
+#: dwarf.c:2336
msgid "corrupt discr_list - not using a block form\n"
msgstr "trasig discr_list – använder inte en blockform\n"
-#: dwarf.c:2094
+#: dwarf.c:2343
msgid "corrupt discr_list - block not long enough\n"
msgstr "trasig discr_list – blocket är inte långt nog\n"
-#: dwarf.c:2139
+#: dwarf.c:2388
#, c-format
msgid "corrupt discr_list - unrecognised discriminant byte %#x\n"
msgstr "trasig discr_list – okänd diskriminantbyte %#x\n"
-#: dwarf.c:2179
+#: dwarf.c:2428
msgid "Corrupt attribute\n"
msgstr "Trasigt attribut\n"
-#: dwarf.c:2194
-msgid "Internal error: DWARF version is not 2, 3 or 4.\n"
-msgstr "Internt fel: DWARF-version inte 2, 3 eller 4.\n"
+#: dwarf.c:2454
+msgid "Internal error: DW_FORM_ref_addr is not supported in DWARF version 1.\n"
+msgstr "Internt fel: DW_FORM_ref_addr stödjs inte i DWARF version 1.\n"
-#: dwarf.c:2321
+#: dwarf.c:2586
msgid "DW_FORM_data8 is unsupported when sizeof (dwarf_vma) != 8\n"
msgstr "DW_FORM_data8 stödjs ej när sizeof (dwarf_vma) != 8\n"
-#: dwarf.c:2366
+#: dwarf.c:2631
msgid "Block ends prematurely\n"
msgstr "Blocket tar slut i förtid\n"
-#: dwarf.c:2393
+#. We have already displayed the form name.
+#: dwarf.c:2661 dwarf.c:2676 dwarf.c:2694
+#, c-format
+msgid "%c(offset: 0x%s): %s"
+msgstr "%c(avstånd: 0x%s): %s"
+
+#: dwarf.c:2665
#, c-format
msgid "%c(indirect string, offset: 0x%s): %s"
msgstr "%c(indirekt sträng, avstånd: 0x%s): %s"
-#: dwarf.c:2400
+#: dwarf.c:2680
#, c-format
msgid "%c(indirect line string, offset: 0x%s): %s"
msgstr "%c(indirekt radsträng, avstånd: 0x%s): %s"
-#: dwarf.c:2411
+#: dwarf.c:2698
#, c-format
msgid "%c(indexed string: 0x%s): %s"
msgstr "%c(indexerad sträng: 0x%s): %s"
-#: dwarf.c:2420
+#. We have already displayed the form name.
+#: dwarf.c:2709
+#, c-format
+msgid "%c(offset: 0x%s) %s"
+msgstr "%c(avstånd: 0x%s) %s"
+
+#: dwarf.c:2713
#, c-format
msgid "%c(alt indirect string, offset: 0x%s) %s"
msgstr "%c(alt indirekt sträng, avstånd: 0x%s) %s"
-#: dwarf.c:2445
+#. We have already displayed the form name.
+#: dwarf.c:2746
+#, c-format
+msgid "%c(index: 0x%s): %s"
+msgstr "%c(index: 0x%s): %s"
+
+#: dwarf.c:2750
#, c-format
msgid "%c(addr_index: 0x%s): %s"
msgstr "%c(addr_index: 0x%s): %s"
-#: dwarf.c:2451
+#: dwarf.c:2757
#, c-format
msgid "Unrecognized form: %lu\n"
msgstr "Okänd formtyp: %lu\n"
-#: dwarf.c:2512
+#: dwarf.c:2818
msgid "More location offset attributes than DW_AT_GNU_locview attributes\n"
msgstr "Fler platsavståndsattribut än DW_AT_GNU_locview-attribut\n"
-#: dwarf.c:2524
+#: dwarf.c:2830
msgid "More DW_AT_GNU_locview attributes than location offset attributes\n"
msgstr "Fler DW_AT_GNU_locview-attribut än platsavståndsattribut\n"
-#: dwarf.c:2587 dwarf.c:2614 dwarf.c:2629
+#: dwarf.c:2893 dwarf.c:2920 dwarf.c:2935
#, c-format
msgid "Unsupported form (%s) for attribute %s\n"
msgstr "Okänd form (%s) för attributet %s\n"
-#: dwarf.c:2663
+#: dwarf.c:2978
#, c-format
msgid "(not inlined)"
msgstr "(inte inline:ad)"
-#: dwarf.c:2666
+#: dwarf.c:2981
#, c-format
msgid "(inlined)"
msgstr "(inline:ad)"
-#: dwarf.c:2669
+#: dwarf.c:2984
#, c-format
msgid "(declared as inline but ignored)"
msgstr "(deklarerad som inline men ignorerad)"
-#: dwarf.c:2672
+#: dwarf.c:2987
#, c-format
msgid "(declared as inline and inlined)"
msgstr "(deklarerad som inline och inline:ad)"
-#: dwarf.c:2675
+#: dwarf.c:2990
#, c-format
msgid " (Unknown inline attribute value: %s)"
msgstr " (Okänt inline-attributvärde: %s)"
-#: dwarf.c:2732
+#: dwarf.c:3047
#, c-format
msgid "(implementation defined: %s)"
msgstr "(implementationsdefinierad: %s)"
-#: dwarf.c:2735
+#: dwarf.c:3050
#, c-format
msgid "(Unknown: %s)"
msgstr "(Okänd: %s)"
-#: dwarf.c:2780
+#: dwarf.c:3095
#, c-format
msgid "(user defined type)"
msgstr "(användardefinierad typ)"
-#: dwarf.c:2782
+#: dwarf.c:3097
#, c-format
msgid "(unknown type)"
msgstr "(okänd typ)"
-#: dwarf.c:2795
+#: dwarf.c:3110
#, c-format
msgid "(unknown accessibility)"
msgstr "(okänd åtkomlighet)"
-#: dwarf.c:2807
+#: dwarf.c:3122
#, c-format
msgid "(unknown visibility)"
msgstr "(okänd synlighet)"
-#: dwarf.c:2820
+#: dwarf.c:3135
#, c-format
msgid "(user specified)"
msgstr "(användarspecificerad)"
-#: dwarf.c:2822
+#: dwarf.c:3137
#, c-format
msgid "(unknown endianity)"
msgstr "(okänd byteordning)"
-#: dwarf.c:2834
+#: dwarf.c:3149
#, c-format
msgid "(unknown virtuality)"
msgstr "(okänd virtualitet)"
-#: dwarf.c:2846
+#: dwarf.c:3161
#, c-format
msgid "(unknown case)"
msgstr "(okänt fall)"
-#: dwarf.c:2864
+#: dwarf.c:3179
#, c-format
msgid "(user defined)"
msgstr "(användardefinierad)"
-#: dwarf.c:2866
+#: dwarf.c:3181
#, c-format
msgid "(unknown convention)"
msgstr "(okänd konvention)"
-#: dwarf.c:2875
+#: dwarf.c:3190
#, c-format
msgid "(undefined)"
msgstr "(odefinierad)"
-#: dwarf.c:2885
+#: dwarf.c:3200
#, c-format
msgid "(unsigned)"
msgstr "(teckenlös)"
-#: dwarf.c:2886
+#: dwarf.c:3201
#, c-format
msgid "(leading overpunch)"
msgstr "(inledande överhålslag)"
-#: dwarf.c:2887
+#: dwarf.c:3202
#, c-format
msgid "(trailing overpunch)"
msgstr "(avslutande överhålslag)"
-#: dwarf.c:2888
+#: dwarf.c:3203
#, c-format
msgid "(leading separate)"
msgstr "(inledning separat)"
-#: dwarf.c:2889
+#: dwarf.c:3204
#, c-format
msgid "(trailing separate)"
msgstr "(avslutning separat)"
-#: dwarf.c:2890 dwarf.c:2901
+#: dwarf.c:3205 dwarf.c:3216
#, c-format
msgid "(unrecognised)"
msgstr "(okänd)"
-#: dwarf.c:2898
+#: dwarf.c:3213
#, c-format
msgid "(no)"
msgstr "(nej)"
-#: dwarf.c:2899
+#: dwarf.c:3214
#, c-format
msgid "(in class)"
msgstr "(i klass)"
-#: dwarf.c:2900
+#: dwarf.c:3215
#, c-format
msgid "(out of class)"
msgstr "(utanför klass)"
-#: dwarf.c:2932
+#: dwarf.c:3247
#, c-format
msgid " (location list)"
msgstr " (platslista)"
-#: dwarf.c:2953 dwarf.c:5926 dwarf.c:6075 dwarf.c:6250
+#: dwarf.c:3268 dwarf.c:6378 dwarf.c:6542 dwarf.c:6717
#, c-format
msgid " [without DW_AT_frame_base]"
msgstr " [utan DW_AT_frame_base]"
-#: dwarf.c:2986
+#: dwarf.c:3298
#, c-format
msgid "Offset %s used as value for DW_AT_import attribute of DIE at offset 0x%lx is too big.\n"
msgstr "Avståndet %s som används som ett värde till attributet DW_AT_import på DIE vid avståndet 0x%lx är för stort.\n"
-#: dwarf.c:2997
+#: dwarf.c:3304
#, c-format
msgid "\t[Abbrev Number: %ld"
msgstr "\t[Förkortningsnummer: %ld"
-#: dwarf.c:3102
+#: dwarf.c:3399
#, c-format
msgid ""
"Raw dump of debug contents of section %s (loaded from %s):\n"
"Rå utskrift av felsökningsinnehåll i sektion %s (inläst från %s):\n"
"\n"
-#: dwarf.c:3105
+#: dwarf.c:3402
#, c-format
msgid ""
"Raw dump of debug contents of section %s:\n"
"Rå utskrift av felsökningsinnehåll i sektion %s:\n"
"\n"
-#: dwarf.c:3110
+#: dwarf.c:3407
#, c-format
msgid ""
"Contents of the %s section (loaded from %s):\n"
"%s-sektionens innehåll (inläst från %s):\n"
"\n"
-#: dwarf.c:3113
+#: dwarf.c:3410
#, c-format
msgid ""
"Contents of the %s section:\n"
"%s-sektionens innehåll:\n"
"\n"
-#: dwarf.c:3162
+#: dwarf.c:3459
#, c-format
msgid "Reserved length value (0x%s) found in section %s\n"
msgstr "Reserverat längdvärde (0x%s) hittat i sektionen %s\n"
-#: dwarf.c:3174
+#: dwarf.c:3471
#, c-format
msgid "Corrupt unit length (0x%s) found in section %s\n"
msgstr "Trasig enhetslängd (0x%s) upptäckt i sektionen %s\n"
-#: dwarf.c:3182
+#: dwarf.c:3479
#, c-format
msgid "No comp units in %s section ?\n"
msgstr "Inga comp-enheter i sektionen %s?\n"
-#: dwarf.c:3191
+#: dwarf.c:3488
#, c-format
msgid "Not enough memory for a debug info array of %u entries\n"
msgstr "Inte tillräckligt med minne för en vektor med felsökningsinfo med %u poster\n"
-#: dwarf.c:3220
+#: dwarf.c:3517
#, c-format
msgid "Unable to locate %s section!\n"
msgstr "Kan inte hitta sektionen %s!\n"
-#: dwarf.c:3300
+#: dwarf.c:3690
#, c-format
msgid "Invalid pointer size (%d) in compunit header, using %d instead\n"
msgstr "Felaktig pekarstorlek (%d) i compunit-huvud, använder %d istället\n"
-#: dwarf.c:3344
+#: dwarf.c:3734
#, c-format
msgid " Compilation Unit @ offset 0x%s:\n"
msgstr " Kompileringsenhet @ avstånd 0x%s:\n"
-#: dwarf.c:3346
+#: dwarf.c:3736
#, c-format
msgid " Length: 0x%s (%s)\n"
msgstr " Längd: 0x%s (%s)\n"
-#: dwarf.c:3349
+#: dwarf.c:3739
#, c-format
msgid " Version: %d\n"
-msgstr " version: %d\n"
+msgstr " Version: %d\n"
+
+#: dwarf.c:3741
+#, c-format
+msgid " Unit Type: %s (%x)\n"
+msgstr " Enhetstyp: %s (%x)\n"
-#: dwarf.c:3350
+#: dwarf.c:3744
#, c-format
msgid " Abbrev Offset: 0x%s\n"
msgstr " Förk.-avstånd: 0x%s\n"
-#: dwarf.c:3352
+#: dwarf.c:3746
#, c-format
msgid " Pointer Size: %d\n"
msgstr " Pekarstorlek: %d\n"
-#: dwarf.c:3357
+#: dwarf.c:3751
#, c-format
msgid " Signature: 0x%s\n"
msgstr " Signatur: 0x%s\n"
-#: dwarf.c:3360
+#: dwarf.c:3754
#, c-format
msgid " Type Offset: 0x%s\n"
msgstr " Typavstånd: 0x%s\n"
-#: dwarf.c:3368
+#: dwarf.c:3762
#, c-format
msgid " Section contributions:\n"
msgstr " Sektionsbidrag:\n"
-#: dwarf.c:3369
+#: dwarf.c:3763
#, c-format
msgid " .debug_abbrev.dwo: 0x%s 0x%s\n"
msgstr " .debug_abbrev.dwo: 0x%s 0x%s\n"
-#: dwarf.c:3372
+#: dwarf.c:3766
#, c-format
msgid " .debug_line.dwo: 0x%s 0x%s\n"
msgstr " .debug_line.dwo: 0x%s 0x%s\n"
-#: dwarf.c:3375
+#: dwarf.c:3769
#, c-format
msgid " .debug_loc.dwo: 0x%s 0x%s\n"
msgstr " .debug_loc.dwo: 0x%s 0x%s\n"
-#: dwarf.c:3378
+#: dwarf.c:3772
#, c-format
msgid " .debug_str_offsets.dwo: 0x%s 0x%s\n"
msgstr " .debug_str_offsets.dwo: 0x%s 0x%s\n"
-#: dwarf.c:3388 dwarf.c:5152 dwarf.c:6676 dwarf.c:8986
+#: dwarf.c:3782 dwarf.c:5597 dwarf.c:7143 dwarf.c:9457
#, c-format
msgid "Debug info is corrupted, %s header at %#lx has length %s\n"
msgstr "Felsökningsinfo är trasig, %s-huvudet vid %#lx har längden %s\n"
-#: dwarf.c:3401
+#: dwarf.c:3795
#, c-format
msgid "CU at offset %s contains corrupt or unsupported version number: %d.\n"
msgstr "CU vid avståndet %s innehåller trasiga eller ej stödda versionsnummer: %d.\n"
-#: dwarf.c:3410
+#: dwarf.c:3805
#, c-format
msgid "CU at offset %s contains corrupt or unsupported unit type: %d.\n"
msgstr "CU vid avståndet %s innehåller en trasig eller ej stödd enhetstyp: %d.\n"
-#: dwarf.c:3420
+#: dwarf.c:3813
#, c-format
msgid "Debug info is corrupted, abbrev offset (%lx) is larger than abbrev section size (%lx)\n"
msgstr "Felsökningsinfo är trasig, abbrev-avstånd (%lx) är större än abbrev-sektionstorleken (%lx)\n"
-#: dwarf.c:3426
+#: dwarf.c:3819
#, c-format
msgid "Debug info is corrupted, abbrev size (%lx) is larger than abbrev section size (%lx)\n"
msgstr "Felsökningsinfo är trasig, abbrev-storlek (%lx) är större än abbrev-sektionstorleken (%lx)\n"
-#: dwarf.c:3470
+#: dwarf.c:3876
#, c-format
msgid " <%d><%lx>: Abbrev Number: 0\n"
msgstr " <%d><%lx>: Förkortningsnummer: 0\n"
-#: dwarf.c:3480
+#: dwarf.c:3886
#, c-format
msgid "Bogus end-of-siblings marker detected at offset %lx in %s section\n"
msgstr "Felaktig slut-på-syskon-markör upptäckt på avståndet %lx i sektionen %s\n"
-#: dwarf.c:3484
+#: dwarf.c:3890
msgid "Further warnings about bogus end-of-sibling markers suppressed\n"
msgstr "Ytterligare varningar om felaktiga slut-på-syskon-markörer utelämnade\n"
-#: dwarf.c:3503
+#: dwarf.c:3909
#, c-format
msgid " <%d><%lx>: Abbrev Number: %lu"
msgstr " <%d><%lx>: Förkortningsnummer: %lu"
-#: dwarf.c:3507
+#: dwarf.c:3913
#, c-format
msgid " <%d><%lx>: ...\n"
msgstr " <%d><%lx>: …\n"
-#: dwarf.c:3526
+#: dwarf.c:3934
#, c-format
msgid "DIE at offset 0x%lx refers to abbreviation number %lu which does not exist\n"
msgstr "DIE på avståndet 0x%lx refererar till förkortning nummer %lu som inte finns\n"
-#: dwarf.c:3600
+#: dwarf.c:4008
msgid "DIE has locviews without loclist\n"
msgstr "DIE har locviews utan loclist\n"
-#: dwarf.c:3714
+#: dwarf.c:4122
#, c-format
msgid "The length field (0x%lx) in the debug_line header is wrong - the section is too small\n"
msgstr "Längdfältet (0x%lx) i debug_line-huvudet är trasig — sektionen är för liten\n"
-#: dwarf.c:3728
+#: dwarf.c:4136
msgid "Only DWARF version 2, 3, 4 and 5 line info is currently supported.\n"
msgstr "Endast radinfo från DWARF 2, 3, 4 och 5 hanteras för närvarande.\n"
-#: dwarf.c:3740 dwarf.c:6343 dwarf.c:7161
+#: dwarf.c:4148 dwarf.c:6810 dwarf.c:7634
#, c-format
msgid "The %s section contains unsupported segment selector size: %d.\n"
msgstr "%s-sektionen innehåller en segmentvalsstorlek som inte stödjs: %d.\n"
-#: dwarf.c:3757
+#: dwarf.c:4165
msgid "Invalid maximum operations per insn.\n"
msgstr "Ogiltigt maximalt antal operationer per instruktion.\n"
-#: dwarf.c:3773
+#: dwarf.c:4181
#, c-format
msgid "Line length %s extends beyond end of section\n"
msgstr "Radlängden %s sträcker sig bortom slutet på sektionen\n"
-#: dwarf.c:3793
+#: dwarf.c:4201
msgid "Directory Table"
msgstr "katalogtabellen"
-#: dwarf.c:3793
+#: dwarf.c:4201
msgid "File Name Table"
msgstr "filnamnstabellen"
-#: dwarf.c:3797
+#: dwarf.c:4205
#, c-format
msgid "Unexpectedly large number of columns in the %s (%u)\n"
msgstr "Oväntat stort antal kolumner i %s (%u)\n"
-#: dwarf.c:3807
+#: dwarf.c:4215
#, c-format
msgid "%s: Corrupt format description entry\n"
msgstr "%s: Trasig formatbeskrivningspost\n"
-#: dwarf.c:3815
+#: dwarf.c:4223
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"%s är tom.\n"
-#: dwarf.c:3820
+#: dwarf.c:4228
#, c-format
msgid "%s: Corrupt entry count - expected %s but none found\n"
msgstr "%s: Trasigt postantal – %s förväntades men inget hittades\n"
-#: dwarf.c:3827
+#: dwarf.c:4235
#, c-format
msgid "%s: format count is zero, but the table is not empty\n"
msgstr "%s: formatantal är noll, men tabellen är inte tom\n"
-#: dwarf.c:3832
+#: dwarf.c:4240
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"%s (avstånd 0x%lx, raderna %s, kolumner %u):\n"
-#: dwarf.c:3836
+#: dwarf.c:4244
#, c-format
msgid " Entry"
msgstr " Post"
-#: dwarf.c:3850
+#: dwarf.c:4258
#, c-format
msgid "\tName"
msgstr "\tNamn"
-#: dwarf.c:3853
+#: dwarf.c:4261
#, c-format
msgid "\tDir"
msgstr "\tKat"
-#: dwarf.c:3856
+#: dwarf.c:4264
#, c-format
msgid "\tTime"
msgstr "\tTid"
-#: dwarf.c:3859
+#: dwarf.c:4267
#, c-format
msgid "\tSize"
msgstr "\tStorlek"
-#: dwarf.c:3862
+#: dwarf.c:4270
#, c-format
msgid "\tMD5\t\t\t"
msgstr "\tMD5\t\t\t"
-#: dwarf.c:3865
+#: dwarf.c:4273
#, c-format
msgid "\t(Unknown format content type %s)"
msgstr "\t(Okänd formatinnehållstyp %s)"
-#: dwarf.c:3899
+#: dwarf.c:4307
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"%s: Trasig postlista\n"
-#: dwarf.c:3947 dwarf.c:4362
+#: dwarf.c:4355 dwarf.c:4770
msgid "Partial .debug_line. section encountered without a prior full .debug_line section\n"
msgstr "Partiell .debug_line-sektion påträffad utan en föregående fullständig .debug_line-sektion\n"
-#: dwarf.c:3960 dwarf.c:5460
+#: dwarf.c:4368 dwarf.c:5905
#, c-format
msgid " Offset: 0x%lx\n"
msgstr " Avstånd: 0x%lx\n"
-#: dwarf.c:3961
+#: dwarf.c:4369
#, c-format
msgid " Length: %ld\n"
msgstr " Längd: %ld\n"
-#: dwarf.c:3962
+#: dwarf.c:4370
#, c-format
msgid " DWARF Version: %d\n"
msgstr " DWARF version: %d\n"
-#: dwarf.c:3965
+#: dwarf.c:4373
#, c-format
msgid " Address size (bytes): %d\n"
msgstr " Adresstorlek (byte): %d\n"
-#: dwarf.c:3966
+#: dwarf.c:4374
#, c-format
msgid " Segment selector (bytes): %d\n"
msgstr " Segmentväljare (byte): %d\n"
-#: dwarf.c:3968
+#: dwarf.c:4376
#, c-format
msgid " Prologue Length: %d\n"
msgstr " Prologlängd: %d\n"
-#: dwarf.c:3969
+#: dwarf.c:4377
#, c-format
msgid " Minimum Instruction Length: %d\n"
msgstr " Minsta instruktionslängd: %d\n"
-#: dwarf.c:3971
+#: dwarf.c:4379
#, c-format
msgid " Maximum Ops per Instruction: %d\n"
msgstr " Max operationer per instr: %d\n"
# BUGG: Ska det inte vara `' på engelska?
-#: dwarf.c:3972
+#: dwarf.c:4380
#, c-format
msgid " Initial value of 'is_stmt': %d\n"
msgstr " initialvärde på ”is_stmt”: %d\n"
-#: dwarf.c:3973
+#: dwarf.c:4381
#, c-format
msgid " Line Base: %d\n"
msgstr " radbas: %d\n"
-#: dwarf.c:3974
+#: dwarf.c:4382
#, c-format
msgid " Line Range: %d\n"
msgstr " radomfång: %d\n"
-#: dwarf.c:3975
+#: dwarf.c:4383
#, c-format
msgid " Opcode Base: %d\n"
msgstr " op-kodbas: %d\n"
-#: dwarf.c:3980 dwarf.c:4378
+#: dwarf.c:4388 dwarf.c:4786
msgid "Line range of 0 is invalid, using 1 instead\n"
msgstr "Radintervall på 0 är felaktigt, använder 1 istället\n"
-#: dwarf.c:3992
+#: dwarf.c:4400
msgid "Line Base extends beyond end of section\n"
msgstr "Radbasen sträcker sig utanför slutet på sektionen\n"
-#: dwarf.c:3996
+#: dwarf.c:4404
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
" Op-koder:\n"
-#: dwarf.c:3999
+#: dwarf.c:4407
#, c-format
msgid " Opcode %d has %d arg\n"
msgid_plural " Opcode %d has %d args\n"
msgstr[0] " Op-kod %d har %d argument\n"
msgstr[1] " Op-kod %d har %d argument\n"
-#: dwarf.c:4019
+#: dwarf.c:4427
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
" Katalogtabellen är tom.\n"
-#: dwarf.c:4024
+#: dwarf.c:4432
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
" Katalogtabellen (avstånd 0x%lx):\n"
-#: dwarf.c:4044
+#: dwarf.c:4452
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
" Filnamnstabellen är tom.\n"
-#: dwarf.c:4047
+#: dwarf.c:4455
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
" Filnamnstabellen (avstånd 0x%lx):\n"
-#: dwarf.c:4070
+#: dwarf.c:4478
msgid "Corrupt file name table entry\n"
msgstr "Trasig filnamnstabellpost\n"
-#: dwarf.c:4086
+#: dwarf.c:4494
#, c-format
msgid " No Line Number Statements.\n"
msgstr " Inga radnummersatser.\n"
-#: dwarf.c:4089
+#: dwarf.c:4497
#, c-format
msgid " Line Number Statements:\n"
msgstr " Radnummersatser:\n"
-#: dwarf.c:4111
+#: dwarf.c:4519
#, c-format
msgid " Special opcode %d: advance Address by %s to 0x%s%s"
msgstr " Särskild op-kod %d: öka adressen med %s till 0x%s%s"
-#: dwarf.c:4116 dwarf.c:4137 dwarf.c:4179 dwarf.c:4199 dwarf.c:4249
-#: dwarf.c:4269
+#: dwarf.c:4524 dwarf.c:4545 dwarf.c:4587 dwarf.c:4607 dwarf.c:4657
+#: dwarf.c:4677
msgid " (reset view)"
msgstr " (återställ vy)"
-#: dwarf.c:4131
+#: dwarf.c:4539
#, c-format
msgid " Special opcode %d: advance Address by %s to 0x%s[%d]%s"
msgstr " Särskild op-kod %d: öka adressen med %s till 0x%s[%d]%s"
-#: dwarf.c:4141
+#: dwarf.c:4549
#, c-format
msgid " and Line by %s to %d"
msgstr " och radnumret med %s till %d"
-#: dwarf.c:4144 dwarf.c:4161
+#: dwarf.c:4552 dwarf.c:4569
#, c-format
msgid " (view %u)\n"
msgstr " (vy %u)\n"
-#: dwarf.c:4159
+#: dwarf.c:4567
#, c-format
msgid " Copy"
msgstr " Kopiera"
-#: dwarf.c:4175
+#: dwarf.c:4583
#, c-format
msgid " Advance PC by %s to 0x%s%s\n"
msgstr " Öka programräknaren med %s till 0x%s%s\n"
-#: dwarf.c:4194
+#: dwarf.c:4602
#, c-format
msgid " Advance PC by %s to 0x%s[%d]%s\n"
msgstr " Öka programräknaren med %s till 0x%s[%d]%s\n"
-#: dwarf.c:4206
+#: dwarf.c:4614
#, c-format
msgid " Advance Line by %s to %d\n"
msgstr " Öka radnumret med %s till %d\n"
-#: dwarf.c:4213
+#: dwarf.c:4621
#, c-format
msgid " Set File Name to entry %s in the File Name Table\n"
msgstr " Sätt filnamnet till post %s i filnamnstabellen\n"
-#: dwarf.c:4220
+#: dwarf.c:4628
#, c-format
msgid " Set column to %s\n"
msgstr " Sätt kolumnen till %s\n"
-#: dwarf.c:4228
+#: dwarf.c:4636
#, c-format
msgid " Set is_stmt to %s\n"
msgstr " Sätt is_stmt till %s\n"
-#: dwarf.c:4233
+#: dwarf.c:4641
#, c-format
msgid " Set basic block\n"
msgstr " Sätt basblocket\n"
-#: dwarf.c:4245
+#: dwarf.c:4653
#, c-format
msgid " Advance PC by constant %s to 0x%s%s\n"
msgstr " Öka programräknaren med konstanten %s till 0x%s%s\n"
-#: dwarf.c:4264
+#: dwarf.c:4672
#, c-format
msgid " Advance PC by constant %s to 0x%s[%d]%s\n"
msgstr " Öka programräknaren med konstant %s till 0x%s[%d]%s\n"
-#: dwarf.c:4277
+#: dwarf.c:4685
#, c-format
msgid " Advance PC by fixed size amount %s to 0x%s\n"
msgstr " Öka programräknaren med en fast storlek %s till 0x%s\n"
-#: dwarf.c:4284
+#: dwarf.c:4692
#, c-format
msgid " Set prologue_end to true\n"
msgstr " Sätt prologue_end till sann\n"
-#: dwarf.c:4288
+#: dwarf.c:4696
#, c-format
msgid " Set epilogue_begin to true\n"
msgstr " Sätt epilogue_begin till sann\n"
-#: dwarf.c:4293
+#: dwarf.c:4701
#, c-format
msgid " Set ISA to %s\n"
msgstr " Sätt ISA till %s\n"
-#: dwarf.c:4297 dwarf.c:4930
+#: dwarf.c:4705 dwarf.c:5338
#, c-format
msgid " Unknown opcode %d with operands: "
msgstr " Okänd op-kod %d med operand: "
-#: dwarf.c:4391
+#: dwarf.c:4799
#, c-format
msgid "opcode base of %d extends beyond end of section\n"
msgstr "op-kodbas på %d sträcker sig bortom slutet på sektionen\n"
-#: dwarf.c:4406
+#: dwarf.c:4814
#, c-format
msgid "Unexpectedly large number of columns in the directory name table (%u)\n"
msgstr "Oväntat stort antal kolumner i katalognamntabellen (%u)\n"
-#: dwarf.c:4418 dwarf.c:4442 dwarf.c:4472
+#: dwarf.c:4826 dwarf.c:4850 dwarf.c:4880
msgid "Corrupt directories list\n"
msgstr "Trasig kataloglista\n"
-#: dwarf.c:4480
+#: dwarf.c:4888
#, c-format
msgid "Unexpectedly large number of columns in the file name table (%u)\n"
msgstr "Oväntat stort antal kolumner i filnamntabellen (%u)\n"
-#: dwarf.c:4492 dwarf.c:4517 dwarf.c:4564
+#: dwarf.c:4900 dwarf.c:4925 dwarf.c:4972
msgid "Corrupt file name list\n"
msgstr "Trasig filnamnslista\n"
-#: dwarf.c:4584
+#: dwarf.c:4992
msgid "directory table ends unexpectedly\n"
msgstr "katalogtabellen slutar oväntat\n"
-#: dwarf.c:4623
+#: dwarf.c:5031
msgid "file table ends unexpectedly\n"
msgstr "filtabellen slutar oväntat\n"
-#: dwarf.c:4656
+#: dwarf.c:5064
#, c-format
msgid "CU: No directory table\n"
msgstr "CU: ingen katalogtabell\n"
-#: dwarf.c:4658
+#: dwarf.c:5066
#, c-format
msgid "CU: %s:\n"
msgstr "CU: %s:\n"
-#: dwarf.c:4668 dwarf.c:4968 readelf.c:6023 readelf.c:6098 readelf.c:6116
-#: readelf.c:6134 readelf.c:6935 readelf.c:11013 readelf.c:11646
-#: readelf.c:11659 readelf.c:16520 readelf.c:16552
+#: dwarf.c:5076 dwarf.c:5376 readelf.c:6131 readelf.c:6228 readelf.c:6246
+#: readelf.c:6264 readelf.c:7065 readelf.c:11185 readelf.c:11818
+#: readelf.c:11831 readelf.c:17100 readelf.c:17132
msgid "<unknown>"
msgstr "<okänd>"
-#: dwarf.c:4671 dwarf.c:4860
+#: dwarf.c:5079 dwarf.c:5268
#, c-format
msgid "directory index %u > number of directories %s\n"
msgstr "katalogindex %u > antalet kataloger %s\n"
-#: dwarf.c:4673 dwarf.c:4962 elfcomm.c:902 readelf.c:337 readelf.c:704
-#: readelf.c:7096 readelf.c:7632 readelf.c:9644 readelf.c:11973
-#: readelf.c:12039 readelf.c:12043 readelf.c:12082 readelf.c:15357
-#: readelf.c:15446 readelf.c:16039 readelf.c:16058 readelf.c:16177
-#: readelf.c:16529 readelf.c:17682 readelf.c:17685
+#: dwarf.c:5081 dwarf.c:5370 elfcomm.c:867 readelf.c:349 readelf.c:726
+#: readelf.c:7227 readelf.c:7763 readelf.c:9785 readelf.c:12145
+#: readelf.c:12211 readelf.c:12215 readelf.c:12254 readelf.c:15833
+#: readelf.c:15922 readelf.c:16515 readelf.c:16534 readelf.c:16653
+#: readelf.c:17109 readelf.c:18265 readelf.c:18268
#, c-format
msgid "<corrupt>"
msgstr "<trasig>"
-#: dwarf.c:4679
+#: dwarf.c:5087
#, c-format
msgid "CU: %s/%s:\n"
msgstr "CU: %s/%s:\n"
-#: dwarf.c:4685
+#: dwarf.c:5093
#, c-format
msgid "File name Line number Starting address View Stmt\n"
msgstr "Filnamn Radnummer Startadress Vy Sats\n"
-#: dwarf.c:4687
+#: dwarf.c:5095
#, c-format
msgid "CU: Empty file name table\n"
msgstr "CU: trasig filnamnstabell\n"
-#: dwarf.c:4794
+#: dwarf.c:5202
#, c-format
msgid "UNKNOWN (%u): length %ld\n"
msgstr "OKÄND (%u): längd %ld\n"
-#: dwarf.c:4844
+#: dwarf.c:5252
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
" [Använd filtabellspost %d]\n"
-#: dwarf.c:4848
+#: dwarf.c:5256
#, c-format
msgid "file index %u > number of files %u\n"
msgstr "filindex %u > antalet filer %u\n"
-#: dwarf.c:4849
+#: dwarf.c:5257
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
" <för stort filtabellsindex %u>"
-#: dwarf.c:4855
+#: dwarf.c:5263
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
" [Använd filen %s i katalogtabellpost %d]\n"
-#: dwarf.c:4862
+#: dwarf.c:5270
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
" <för stor katalogtabellpost %u>\n"
-#: dwarf.c:4926
+#: dwarf.c:5334
#, c-format
msgid " Set ISA to %lu\n"
msgstr " Sätt ISA till %lu\n"
-#: dwarf.c:4961
+#: dwarf.c:5369
#, c-format
msgid "corrupt file index %u encountered\n"
msgstr "trasigt filindex %u påträffat\n"
-#: dwarf.c:5101
+#: dwarf.c:5546
msgid "no info"
msgstr "ingen info"
-#: dwarf.c:5102
+#: dwarf.c:5547
msgid "type"
msgstr "typ"
-#: dwarf.c:5103
+#: dwarf.c:5548
msgid "variable"
msgstr "variabel"
-#: dwarf.c:5104
+#: dwarf.c:5549
msgid "function"
msgstr "funktion"
-#: dwarf.c:5105
+#: dwarf.c:5550
msgid "other"
msgstr "annat"
-#: dwarf.c:5106
+#: dwarf.c:5551
msgid "unused5"
msgstr "oanvänd5"
-#: dwarf.c:5107
+#: dwarf.c:5552
msgid "unused6"
msgstr "oanvänd6"
-#: dwarf.c:5108
+#: dwarf.c:5553
msgid "unused7"
msgstr "oanvänd7"
-#: dwarf.c:5168 dwarf.c:6689
+#: dwarf.c:5613 dwarf.c:7156
#, c-format
msgid ".debug_info offset of 0x%lx in %s section does not point to a CU header.\n"
msgstr ".debug_info-avstånd på 0x%lx i sektionen %s pekar inte på ett CU-huvud.\n"
-#: dwarf.c:5173
+#: dwarf.c:5618
#, c-format
msgid " Length: %ld\n"
msgstr " längd: %ld\n"
-#: dwarf.c:5175
+#: dwarf.c:5620
#, c-format
msgid " Version: %d\n"
msgstr " version: %d\n"
-#: dwarf.c:5177
+#: dwarf.c:5622
#, c-format
msgid " Offset into .debug_info section: 0x%lx\n"
msgstr " Avstånd in i .debug_info-sektionen: 0x%lx\n"
-#: dwarf.c:5179
+#: dwarf.c:5624
#, c-format
msgid " Size of area in .debug_info section: %ld\n"
msgstr " storl. på omr. i .debug_info-sekt.: %ld\n"
-#: dwarf.c:5188
+#: dwarf.c:5633
msgid "Only DWARF 2 and 3 pubnames are currently supported\n"
msgstr "Endast DWARF 2 och 3 pub.-namn hanteras för närvarande\n"
-#: dwarf.c:5196
+#: dwarf.c:5641
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
" Avstånd Sort Namn\n"
-#: dwarf.c:5198
+#: dwarf.c:5643
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
" Offset\tNamn\n"
-#: dwarf.c:5234
+#: dwarf.c:5679
msgid "s"
msgstr "s"
-#: dwarf.c:5234
+#: dwarf.c:5679
msgid "g"
msgstr "g"
-#: dwarf.c:5290
+#: dwarf.c:5735
#, c-format
msgid " DW_MACINFO_start_file - lineno: %d filenum: %d\n"
msgstr " DW_MACINFO_start_file - rad: %d filnr: %d\n"
-#: dwarf.c:5296
+#: dwarf.c:5741
#, c-format
msgid " DW_MACINFO_end_file\n"
msgstr " DW_MACINFO_end_file\n"
-#: dwarf.c:5303
+#: dwarf.c:5748
#, c-format
msgid " DW_MACINFO_define - lineno : %d macro : %s\n"
msgstr " DW_MACINFO_define - rad : %d makro : %s\n"
-#: dwarf.c:5311
+#: dwarf.c:5756
#, c-format
msgid " DW_MACINFO_undef - lineno : %d macro : %s\n"
msgstr " DW_MACINFO_undef - rad : %d makro : %s\n"
-#: dwarf.c:5322
+#: dwarf.c:5767
#, c-format
msgid " DW_MACINFO_vendor_ext - constant : %d string : %s\n"
msgstr " DW_MACINFO_vendor_ext - konstant : %d sträng : %s\n"
-#: dwarf.c:5452
+#: dwarf.c:5897
#, c-format
msgid "Only GNU extension to DWARF 4 or 5 of %s is currently supported.\n"
msgstr "Endast GNU-utökningar till DWARF 4 eller 5 av %s stödjs för närvarande.\n"
-#: dwarf.c:5462
+#: dwarf.c:5907
#, c-format
msgid " Version: %d\n"
msgstr " Version: %d\n"
-#: dwarf.c:5463
+#: dwarf.c:5908
#, c-format
msgid " Offset size: %d\n"
msgstr " Avståndsstorlek: %d\n"
-#: dwarf.c:5467
+#: dwarf.c:5912
#, c-format
msgid " Offset into .debug_line: 0x%lx\n"
msgstr " Avstånd in i .debug_info: 0x%lx\n"
-#: dwarf.c:5481
+#: dwarf.c:5926
#, c-format
msgid " Extension opcode arguments:\n"
msgstr " Argument till utökad op-kod:\n"
-#: dwarf.c:5488
+#: dwarf.c:5933
#, c-format
msgid " DW_MACRO_%02x has no arguments\n"
msgstr " DW_MACRO_%02x har inga argument\n"
-#: dwarf.c:5491
+#: dwarf.c:5936
#, c-format
msgid " DW_MACRO_%02x arguments: "
msgstr " DW_MACRO_%02x argument: "
-#: dwarf.c:5517
+#: dwarf.c:5962
#, c-format
msgid "Invalid extension opcode form %s\n"
msgstr "Ogiltig utöknings-opkodform %s\n"
-#: dwarf.c:5534
+#: dwarf.c:5979
msgid ".debug_macro section not zero terminated\n"
msgstr "sektionen .debug_macro är inte nollterminerad\n"
-#: dwarf.c:5548
+#: dwarf.c:5993
#, c-format
msgid " DW_MACRO_define - lineno : %d macro : %s\n"
msgstr " DW_MACRO_define - radnr : %d makro : %s\n"
-#: dwarf.c:5556
+#: dwarf.c:6001
#, c-format
msgid " DW_MACRO_undef - lineno : %d macro : %s\n"
msgstr " DW_MACRO_undef - radnr : %d makro : %s\n"
-#: dwarf.c:5569
+#: dwarf.c:6014
msgid "DW_MACRO_start_file used, but no .debug_line offset provided.\n"
msgstr "DW_MACRO_start_file använd, men inget .debug_line-avstånd givet.\n"
-#: dwarf.c:5575
+#: dwarf.c:6020
#, c-format
msgid " DW_MACRO_start_file - lineno: %d filenum: %d\n"
msgstr " DW_MACRO_start_file - radnr: %d filnr: %d\n"
-#: dwarf.c:5578
+#: dwarf.c:6023
#, c-format
msgid " DW_MACRO_start_file - lineno: %d filenum: %d filename: %s%s%s\n"
msgstr " DW_MACRO_start_file - radnr: %d filnr: %d filnamn: %s%s%s\n"
-#: dwarf.c:5586
+#: dwarf.c:6031
#, c-format
msgid " DW_MACRO_end_file\n"
msgstr " DW_MACRO_end_file\n"
-#: dwarf.c:5593
+#: dwarf.c:6038
#, c-format
msgid " DW_MACRO_define_strp - lineno : %d macro : %s\n"
msgstr " DW_MACRO_define_strp — radnr : %d makro : %s\n"
-#: dwarf.c:5601
+#: dwarf.c:6046
#, c-format
msgid " DW_MACRO_undef_strp - lineno : %d macro : %s\n"
msgstr " DW_MACRO_undef_strp — radnr : %d makro : %s\n"
-#: dwarf.c:5607
+#: dwarf.c:6052
#, c-format
msgid " DW_MACRO_import - offset : 0x%lx\n"
msgstr " DW_MACRO_import — avstånd : 0x%lx\n"
-#: dwarf.c:5614
+#: dwarf.c:6059
#, c-format
msgid " DW_MACRO_define_sup - lineno : %d macro offset : 0x%lx\n"
msgstr " DW_MACRO_define_sup — radnr : %d makroavstånd : 0x%lx\n"
-#: dwarf.c:5621
+#: dwarf.c:6066
#, c-format
msgid " DW_MACRO_undef_sup - lineno : %d macro offset : 0x%lx\n"
msgstr " DW_MACRO_undef_sup — radnr : %d makroavstånd : 0x%lx\n"
-#: dwarf.c:5627
+#: dwarf.c:6072
#, c-format
msgid " DW_MACRO_import_sup - offset : 0x%lx\n"
msgstr " DW_MACRO_import_sup — avstånd : 0x%lx\n"
-#: dwarf.c:5642
+#: dwarf.c:6087
#, c-format
msgid "(with offset %s) "
msgstr "(med avstånd %s) "
-#: dwarf.c:5643
+#: dwarf.c:6088
#, c-format
msgid "lineno : %d macro : %s\n"
msgstr "radnr : %d makro : %s\n"
-#: dwarf.c:5650
+#: dwarf.c:6095
#, c-format
msgid " <Target Specific macro op: %#x - UNHANDLED"
msgstr " <Målspecifik makrooperator: %#x – OHANTERAT"
-#: dwarf.c:5656
+#: dwarf.c:6101
#, c-format
msgid " Unknown macro opcode %02x seen\n"
msgstr " Okänd makroopkod %02x upptäckt\n"
-#: dwarf.c:5667
+#: dwarf.c:6112
#, c-format
msgid " DW_MACRO_%02x\n"
msgstr " DW_MACRO_%02x\n"
-#: dwarf.c:5670
+#: dwarf.c:6115
#, c-format
msgid " DW_MACRO_%02x -"
msgstr " DW_MACRO_%02x —"
-#: dwarf.c:5719
+#: dwarf.c:6171
#, c-format
msgid " Number TAG (0x%lx)\n"
msgstr " Nummer-TAGG (0x%lx)\n"
-#: dwarf.c:5728
+#: dwarf.c:6180
msgid "has children"
msgstr "har barn"
-#: dwarf.c:5728
+#: dwarf.c:6180
msgid "no children"
msgstr "inga barn"
-#: dwarf.c:5790
+#: dwarf.c:6242
#, c-format
msgid "location view pair\n"
msgstr "platsvypar\n"
-#: dwarf.c:5822
+#: dwarf.c:6274
#, c-format
msgid "No debug information available for loc lists of entry: %u\n"
msgstr "Ingen felsökningsinformation tillgänglig för loc-listor för post: %u\n"
-#: dwarf.c:5834 dwarf.c:5981 dwarf.c:6143
+#: dwarf.c:6286 dwarf.c:6433 dwarf.c:6610
#, c-format
msgid "Invalid pointer size (%d) in debug info for entry %d\n"
msgstr "Felaktig pekarstorlek (%d) i felsökningsinformation för post %d\n"
-#: dwarf.c:5846 dwarf.c:5899 dwarf.c:5908 dwarf.c:5993 dwarf.c:6055
-#: dwarf.c:6154 dwarf.c:6227 dwarf.c:6235
+#: dwarf.c:6298 dwarf.c:6351 dwarf.c:6360 dwarf.c:6445 dwarf.c:6522
+#: dwarf.c:6621 dwarf.c:6694 dwarf.c:6702
#, c-format
msgid "Location list starting at offset 0x%lx is not terminated.\n"
msgstr "Platslistan som startar på avstånd 0x%lx är inte avslutad.\n"
-#: dwarf.c:5867 dwarf.c:6019 dwarf.c:6192 dwarf.c:6986 dwarf.c:7041
+#: dwarf.c:6319 dwarf.c:6473 dwarf.c:6659 dwarf.c:7452 dwarf.c:7507
#, c-format
msgid "<End of list>\n"
msgstr "<Slut på listan>\n"
-#: dwarf.c:5879 dwarf.c:6029 dwarf.c:7046
+#: dwarf.c:6331 dwarf.c:6494 dwarf.c:7512
#, c-format
msgid "(base address)\n"
msgstr "(basadress)\n"
-#: dwarf.c:5893 dwarf.c:6012 dwarf.c:6180
+#: dwarf.c:6345 dwarf.c:6466 dwarf.c:6647
#, c-format
msgid ""
"views at %8.8lx for:\n"
"vyer vid %8.8lx för:\n"
" %*s "
-#: dwarf.c:5929 dwarf.c:6078
+#: dwarf.c:6381 dwarf.c:6545
msgid " (start == end)"
msgstr " (start == slut)"
-#: dwarf.c:5931 dwarf.c:6080
+#: dwarf.c:6383 dwarf.c:6547
msgid " (start > end)"
msgstr " (start > slut)"
-#: dwarf.c:5968
+#: dwarf.c:6420
#, c-format
msgid "No debug information available for loclists lists of entry: %u\n"
msgstr "Ingen felsökningsinformation tillgänglig för loc-listor för post: %u\n"
-#: dwarf.c:6034
+#: dwarf.c:6499
#, c-format
msgid "View pair entry in loclist with locviews attribute\n"
msgstr "Visa parposter i loclist med locviews-attribut\n"
-#: dwarf.c:6041
+#: dwarf.c:6506
#, c-format
msgid "views for:\n"
msgstr "vyer för:\n"
-#: dwarf.c:6045
+#: dwarf.c:6510
#, c-format
msgid "Invalid location list entry type %d\n"
msgstr "Felaktig typ av platslistpost %d\n"
-#: dwarf.c:6089
+#: dwarf.c:6556
#, c-format
msgid "Trailing view pair not used in a range"
msgstr "Avslutande vypar inte använt i något intervall"
-#: dwarf.c:6131
+#: dwarf.c:6598
#, c-format
msgid "No debug information for loc lists of entry: %u\n"
msgstr "Ingen felsökningsinformation för platslista för post: %u\n"
-#: dwarf.c:6198
+#: dwarf.c:6665
#, c-format
msgid "(base address selection entry)\n"
msgstr "(valpost för basadress)\n"
-#: dwarf.c:6219
+#: dwarf.c:6686
#, c-format
msgid "Unknown location list entry type 0x%x.\n"
msgstr "Okänd typ av platslistpost 0x%x.\n"
-#: dwarf.c:6312 dwarf.c:6565 dwarf.c:6786 dwarf.c:6861 dwarf.c:7101
+#: dwarf.c:6779 dwarf.c:7032 dwarf.c:7253 dwarf.c:7328 dwarf.c:7574
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Sektionen %s är tom.\n"
-#: dwarf.c:6332
+#: dwarf.c:6799
#, c-format
msgid "The %s section contains corrupt or unsupported version number: %d.\n"
msgstr "%s-sektionen innehåller trasiga eller ej stödda versionsnummer: %d.\n"
-#: dwarf.c:6352
+#: dwarf.c:6819
#, c-format
msgid "The %s section contains unsupported offset entry count: %d.\n"
msgstr "%s-sektionen innehåller avståndspostantal som ej stödjs: %d.\n"
-#: dwarf.c:6363 dwarf.c:6792 dwarf.c:7179
+#: dwarf.c:6830 dwarf.c:7259 dwarf.c:7652
#, c-format
msgid "Unable to load/parse the .debug_info section, so cannot interpret the %s section.\n"
msgstr "Kan inte ladda/tolka sektionen .debug_info, så kan inte tolka sektionen %s.\n"
-#: dwarf.c:6411
+#: dwarf.c:6878
msgid "No location lists in .debug_info section!\n"
msgstr "Inga platslistor i sektionen .debug_info!\n"
-#: dwarf.c:6416
+#: dwarf.c:6883
#, c-format
msgid "Location lists in %s section start at 0x%s\n"
msgstr "Platslistorna i sektionen %s startar vid 0x%s\n"
-#: dwarf.c:6426
+#: dwarf.c:6893
#, c-format
msgid ""
" Warning: This section has relocations - addresses seen here may not be accurate.\n"
"\n"
# Expression är en maskinkodsinstruktion
-#: dwarf.c:6428
+#: dwarf.c:6895
#, c-format
msgid " Offset Begin End Expression\n"
msgstr " Avstånd Start Slut Instruktion\n"
-#: dwarf.c:6483
+#: dwarf.c:6950
#, c-format
msgid "There is a hole [0x%lx - 0x%lx] in .debug_loc section.\n"
msgstr "Det finns ett hål [0x%lx - 0x%lx] i sektionen .debug_loc.\n"
-#: dwarf.c:6487
+#: dwarf.c:6954
#, c-format
msgid "There is an overlap [0x%lx - 0x%lx] in .debug_loc section.\n"
msgstr "Det finns en överlappning [0x%lx - 0x%lx] i sektionen .debug_loc.\n"
-#: dwarf.c:6496
+#: dwarf.c:6963
#, c-format
msgid "Offset 0x%lx is bigger than .debug_loc section size.\n"
msgstr "Avstånd 0x%lx är större än storleken på sektionen .debug_loc.\n"
-#: dwarf.c:6503
+#: dwarf.c:6970
#, c-format
msgid "View Offset 0x%lx is bigger than .debug_loc section size.\n"
msgstr "Vyavståndet 0x%lx är större än storleken på sektionen .debug_loc.\n"
-#: dwarf.c:6520
+#: dwarf.c:6987
msgid "DWO is not yet supported.\n"
msgstr "DWO stödjs inte ännu.\n"
-#: dwarf.c:6537
+#: dwarf.c:7004
msgid "Hole and overlap detection requires adjacent view lists and loclists.\n"
msgstr "Hål- och överlappsdetektering kräver intilliggande vylistor och loclist:or.\n"
-#: dwarf.c:6546
+#: dwarf.c:7013
#, c-format
msgid "There is %ld unused byte at the end of section %s\n"
msgid_plural "There are %ld unused bytes at the end of section %s\n"
msgstr[0] "Det finns %ld oanvänd byte i slutet av sektionen %s\n"
msgstr[1] "Det finns %ld oanvända byte i slutet av sektionen %s\n"
-#: dwarf.c:6702
+#: dwarf.c:7169
msgid "Only DWARF 2 and 3 aranges are currently supported.\n"
msgstr "Endast DWARF 2 och 3 a-intervall hanteras för närvarande.\n"
-#: dwarf.c:6706
+#: dwarf.c:7173
#, c-format
msgid " Length: %ld\n"
msgstr " längd: %ld\n"
-#: dwarf.c:6708
+#: dwarf.c:7175
#, c-format
msgid " Version: %d\n"
msgstr " version: %d\n"
-#: dwarf.c:6709
+#: dwarf.c:7176
#, c-format
msgid " Offset into .debug_info: 0x%lx\n"
msgstr " Avstånd in i .debug_info: 0x%lx\n"
-#: dwarf.c:6711
+#: dwarf.c:7178
#, c-format
msgid " Pointer Size: %d\n"
msgstr " pekarstorlek: %d\n"
-#: dwarf.c:6712
+#: dwarf.c:7179
#, c-format
msgid " Segment Size: %d\n"
msgstr " segmentstorlek: %d\n"
-#: dwarf.c:6719
+#: dwarf.c:7186
#, c-format
msgid "Invalid address size in %s section!\n"
msgstr "Ogiltig adresstorlek i sektionen %s!\n"
-#: dwarf.c:6729
+#: dwarf.c:7196
msgid "Pointer size + Segment size is not a power of two.\n"
msgstr "Pekarstorlek + Segmentstorlek är inte en potens av två.\n"
-#: dwarf.c:6734
+#: dwarf.c:7201
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
" Adress Längd\n"
-#: dwarf.c:6736
+#: dwarf.c:7203
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
" Adress Längd\n"
-#: dwarf.c:6812
+#: dwarf.c:7279
#, c-format
msgid "Corrupt address base (%lx) found in debug section %u\n"
msgstr "Trasig adressbas (%lx) upptäckt i felsökningssektion %u\n"
-#: dwarf.c:6828
+#: dwarf.c:7295
#, c-format
msgid " For compilation unit at offset 0x%s:\n"
msgstr " För kompileringsenhet på avstånd 0x%s:\n"
-#: dwarf.c:6831
+#: dwarf.c:7298
#, c-format
msgid "\tIndex\tAddress\n"
msgstr "\tIndex\tAdress\n"
-#: dwarf.c:6838
+#: dwarf.c:7305
#, c-format
msgid "\t%d:\t"
msgstr "\t%d:\t"
-#: dwarf.c:6901 dwarf.c:6916
+#: dwarf.c:7368 dwarf.c:7383
#, c-format
msgid " Length: %#lx\n"
msgstr " Längd: %#lx\n"
-#: dwarf.c:6902 dwarf.c:6918
+#: dwarf.c:7369 dwarf.c:7385
#, c-format
msgid " Index Offset [String]\n"
msgstr " Index Avst. [Sträng]\n"
-#: dwarf.c:6909
+#: dwarf.c:7376
#, c-format
msgid "Unexpected version number in str_offset header: %#x\n"
msgstr "Oväntat versionsnummer i huvudet str_offset: %#x\n"
-#: dwarf.c:6914
+#: dwarf.c:7381
#, c-format
msgid "Unexpected value in str_offset header's padding field: %#x\n"
msgstr "Oväntat värde i str_offset-huvudets utfyllnadsfält: %#x\n"
-#: dwarf.c:6917
+#: dwarf.c:7384
#, c-format
msgid " Version: %#lx\n"
msgstr " Version: %#lx\n"
-#: dwarf.c:7005 dwarf.c:7075
+#: dwarf.c:7471 dwarf.c:7548
msgid "(start == end)"
msgstr "(start == slut)"
-#: dwarf.c:7007 dwarf.c:7077
+#: dwarf.c:7473 dwarf.c:7550
msgid "(start > end)"
msgstr "(start > slut)"
-#: dwarf.c:7029
+#: dwarf.c:7495
#, c-format
msgid "Range list starting at offset 0x%lx is not terminated.\n"
msgstr "Intervallistan som startar på avstånd 0x%lx är inte avslutad.\n"
-#: dwarf.c:7062
+#: dwarf.c:7528
#, c-format
msgid "Invalid range list entry type %d\n"
msgstr "Okänd typ av intervallistpost %d\n"
-#: dwarf.c:7140
+#: dwarf.c:7613
#, c-format
msgid "The length field (0x%lx) in the debug_rnglists header is wrong - the section is too small\n"
msgstr "Längdfältet (0x%lx) i huvudet debug_rnglists är felaktigt — sektionen är för liten\n"
-#: dwarf.c:7151
+#: dwarf.c:7624
msgid "Only DWARF version 5 debug_rnglists info is currently supported.\n"
msgstr "Endast debug_rnglists-information från DWARF version 5 stödjs för närvarande.\n"
-#: dwarf.c:7170
+#: dwarf.c:7643
#, c-format
msgid "The %s section contains unsupported offset entry count: %u.\n"
msgstr "%s-sektionen innehåller avståndspostantal som ej stödjs: %u.\n"
#. This can happen when the file was compiled with -gsplit-debug
#. which removes references to range lists from the primary .o file.
-#: dwarf.c:7192
+#: dwarf.c:7665
#, c-format
msgid "No range lists in .debug_info section.\n"
msgstr "Inga intervallistor i sektionen .debug_info.\n"
-#: dwarf.c:7217
+#: dwarf.c:7690
#, c-format
msgid "Range lists in %s section start at 0x%lx\n"
msgstr "Intervallistor i sektionen %s startar vid 0x%lx\n"
-#: dwarf.c:7222
+#: dwarf.c:7695
#, c-format
msgid " Offset Begin End\n"
msgstr " Avstånd Start Slut\n"
-#: dwarf.c:7241
+#: dwarf.c:7714
#, c-format
msgid "Corrupt pointer size (%d) in debug entry at offset %8.8lx\n"
msgstr "Trasig pekarstorlek (%d) i felsökningspost på position %8.8lx\n"
-#: dwarf.c:7248
+#: dwarf.c:7721
#, c-format
msgid "Corrupt offset (%#8.8lx) in range entry %u\n"
msgstr "Trasigt avstånd (%#8.8lx) i intervallpost %u\n"
-#: dwarf.c:7265
+#: dwarf.c:7738
#, c-format
msgid "There is a hole [0x%lx - 0x%lx] in %s section.\n"
msgstr "Det finns ett hål [0x%lx - 0x%lx] i sektionen %s.\n"
-#: dwarf.c:7272
+#: dwarf.c:7745
#, c-format
msgid "There is an overlap [0x%lx - 0x%lx] in %s section.\n"
msgstr "Det finns en överlappning [0x%lx - 0x%lx] i sektionen %s.\n"
-#: dwarf.c:7348
+#: dwarf.c:7821
#, c-format
msgid "Unfeasibly large register number: %u\n"
msgstr "Ohanterligt stort registerantal: %u\n"
-#: dwarf.c:7361
+#: dwarf.c:7834
#, c-format
msgid "Out of memory allocating %u columns in dwarf frame arrays\n"
msgstr "Slut på minne vid allokering av %u kolumner i dwarf-ramvektorer\n"
-#: dwarf.c:7812
+#: dwarf.c:8283
msgid "No terminator for augmentation name\n"
msgstr "Ingen avslutare för tilläggsnamn\n"
-#: dwarf.c:7824
+#: dwarf.c:8295
#, c-format
msgid "Invalid pointer size (%d) in CIE data\n"
msgstr "Felaktig pekarstorlek (%d) i CIE-data\n"
-#: dwarf.c:7832
+#: dwarf.c:8303
#, c-format
msgid "Invalid segment size (%d) in CIE data\n"
msgstr "Felaktig segmentstorlek (%d) i CIE-data\n"
-#: dwarf.c:7863 dwarf.c:8234
+#: dwarf.c:8334 dwarf.c:8705
#, c-format
msgid "Augmentation data too long: 0x%s, expected at most %#lx\n"
msgstr "Tilläggsdatan är för lång: 0x%s, förväntades högst %#lx\n"
-#: dwarf.c:7950
+#: dwarf.c:8421
#, c-format
msgid " Augmentation data: "
msgstr " Tilläggsdata: "
-#: dwarf.c:7966
+#: dwarf.c:8437
msgid "bad register: "
msgstr "felaktigt register: "
-#: dwarf.c:8136
+#: dwarf.c:8607
msgid "Failed to read CIE information\n"
msgstr "Lyckades inte läsa CIE-information\n"
-#: dwarf.c:8147 dwarf.c:8171 dwarf.c:8198
+#: dwarf.c:8618 dwarf.c:8642 dwarf.c:8669
msgid "Invalid max register\n"
msgstr "Ogiltigt maxregister\n"
#. PR 17512: file: 9e196b3e.
-#: dwarf.c:8213
+#: dwarf.c:8684
#, c-format
msgid "Probably corrupt segment size: %d - using 4 instead\n"
msgstr "Troligen trasig segmentstorlek: %d — använder 4 istället\n"
-#: dwarf.c:8359
+#: dwarf.c:8830
#, c-format
msgid "Corrupt CFA_def expression value: %lu\n"
msgstr "Trasigt CFA_def-uttrycksvärde: %lu\n"
#. PR 17512: file:306-192417-0.005.
-#: dwarf.c:8373
+#: dwarf.c:8844
#, c-format
msgid "Corrupt CFA expression value: %lu\n"
msgstr "Trasigt CFA-uttrycksvärde: %lu\n"
-#: dwarf.c:8676
+#: dwarf.c:9147
msgid "Invalid column number in saved frame state\n"
msgstr "Felaktigt kolumnantal i sparat ramtillstånd\n"
-#: dwarf.c:8723
+#: dwarf.c:9194
#, c-format
msgid " DW_CFA_def_cfa_expression: <corrupt len %lu>\n"
msgstr " DW_CFA_def_cfa_expression: <trasig längd %lu>\n"
-#: dwarf.c:8747
+#: dwarf.c:9218
#, c-format
msgid " DW_CFA_expression: <corrupt len %lu>\n"
msgstr " DW_CFA_expression: <trasig längd %lu>\n"
-#: dwarf.c:8879
+#: dwarf.c:9350
#, c-format
msgid " DW_CFA_??? (User defined call frame op: %#x)\n"
msgstr " DW_CFA_??? (Användardefinierad anropsramop: %#x)\n"
-#: dwarf.c:8881
+#: dwarf.c:9352
#, c-format
msgid "Unsupported or unknown Dwarf Call Frame Instruction number: %#x\n"
msgstr "Ej stött eller okänt nummer på Dwarf anropsramsinstruktion: %#x\n"
-#: dwarf.c:8995 dwarf.c:9399
+#: dwarf.c:9466 dwarf.c:9870
#, c-format
msgid "Version %ld\n"
msgstr "Version %ld\n"
-#: dwarf.c:9001
+#: dwarf.c:9472
msgid "Only DWARF version 5 .debug_names is currently supported.\n"
msgstr "Endast .debug_names från DWARF 5 hanteras för närvarande.\n"
-#: dwarf.c:9008
+#: dwarf.c:9479
#, c-format
msgid "Padding field of .debug_names must be 0 (found 0x%x)\n"
msgstr "Utfyllnadsfält till .debug_names måste vara 0 (hittade 0x%x)\n"
-#: dwarf.c:9013
+#: dwarf.c:9484
msgid "Compilation unit count must be >= 1 in .debug_names\n"
msgstr "Antalet kompileringsenheter måste vara ≥ 1 i .debug_names\n"
-#: dwarf.c:9024
+#: dwarf.c:9495
#, c-format
msgid "Augmentation string length %u must be rounded up to a multiple of 4 in .debug_names.\n"
msgstr "Tilläggsstränglängden %u måste avrundas upp till en multipel av 4 i .debug_names.\n"
-#: dwarf.c:9030
+#: dwarf.c:9501
#, c-format
msgid "Augmentation string:"
msgstr "Tilläggssträng:"
-#: dwarf.c:9057
+#: dwarf.c:9528
#, c-format
msgid "CU table:\n"
msgstr "CU-tabell:\n"
-#: dwarf.c:9063 dwarf.c:9073
+#: dwarf.c:9534 dwarf.c:9544
#, c-format
msgid "[%3u] 0x%lx\n"
msgstr "[%3u] 0x%lx\n"
-#: dwarf.c:9067
+#: dwarf.c:9538
#, c-format
msgid "TU table:\n"
msgstr "TU-tabell:\n"
-#: dwarf.c:9077
+#: dwarf.c:9548
#, c-format
msgid "Foreign TU table:\n"
msgstr "Främmande TU-tabell:\n"
-#: dwarf.c:9083
+#: dwarf.c:9554
#, c-format
msgid "[%3u] "
msgstr "[%3u] "
-#: dwarf.c:9103
+#: dwarf.c:9574
#, c-format
msgid "Entry pool offset (0x%lx) exceeds unit size 0x%lx for unit 0x%lx in the debug_names\n"
msgstr "Start-pool-avståndet (0x%lx) överskrider enhetsstorleken 0x%lx för enhet 0x%lx i debug_names\n"
-#: dwarf.c:9120
+#: dwarf.c:9591
#, c-format
msgid "Used %zu of %lu bucket.\n"
msgid_plural "Used %zu of %lu buckets.\n"
msgstr[0] "Använde %zu av %lu hink.\n"
msgstr[1] "Använde %zu av %lu hinkar.\n"
-#: dwarf.c:9147
+#: dwarf.c:9618
#, c-format
msgid "Out of %lu items there are %zu bucket clashes (longest of %zu entries).\n"
msgstr "Av %lu saker finns det %zu hinkkollisioner (längsta på %zu poster).\n"
-#: dwarf.c:9184
+#: dwarf.c:9655
#, c-format
msgid "Duplicate abbreviation tag %lu in unit 0x%lx in the debug_names\n"
msgstr "Dubblerad förkortningstagg %lu i enhet 0x%lx i debug_names\n"
-#: dwarf.c:9206 dwarf.c:9525
+#: dwarf.c:9677 dwarf.c:9996
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Symboltabell:\n"
-#: dwarf.c:9259
+#: dwarf.c:9730
#, c-format
msgid "Undefined abbreviation tag %lu in unit 0x%lx in the debug_names\n"
msgstr "Odefinierad förkortningstagg %lu i enhet 0x%lx i debug_names\n"
-#: dwarf.c:9290
+#: dwarf.c:9761
#, c-format
msgid " <no entries>"
msgstr " <inga poster>"
-#: dwarf.c:9322
+#: dwarf.c:9793
msgid "The debuglink filename is corrupt/missing\n"
msgstr "debuglink-filnamnet är trasigt/saknas\n"
-#: dwarf.c:9326
+#: dwarf.c:9797
#, c-format
msgid " Separate debug info file: %s\n"
msgstr " Separat fil med felsökningsinformation: %s\n"
-#: dwarf.c:9337
+#: dwarf.c:9808
msgid "CRC offset missing/truncated\n"
msgstr "CRC-avstånd saknas/avhugget\n"
-#: dwarf.c:9343
+#: dwarf.c:9814
#, c-format
msgid " CRC value: %#x\n"
msgstr " CRC-värde: %#x\n"
-#: dwarf.c:9347
+#: dwarf.c:9818
#, c-format
msgid "There are %#lx extraneous bytes at the end of the section\n"
msgstr "Det finns %#lx överskjutande byte i slutet av sektionen\n"
-#: dwarf.c:9361
+#: dwarf.c:9832
#, c-format
msgid "Build-ID is too short (%#lx bytes)\n"
msgstr "Bygg-ID är för kort (%#lx byte)\n"
-#: dwarf.c:9365
+#: dwarf.c:9836
#, c-format
msgid " Build-ID (%#lx bytes):"
msgstr " Bygg-ID (%#lx byte):"
-#: dwarf.c:9394
+#: dwarf.c:9865
#, c-format
msgid "Truncated header in the %s section.\n"
msgstr "Avhugget huvud i sektionen %s.\n"
-#: dwarf.c:9405
+#: dwarf.c:9876
#, c-format
msgid "Unsupported version %lu.\n"
msgstr "Versionen %lu stödjs inte.\n"
-#: dwarf.c:9409
+#: dwarf.c:9880
msgid "The address table data in version 3 may be wrong.\n"
msgstr "Adresstabelldata i version 3 kan vara fel.\n"
-#: dwarf.c:9411
+#: dwarf.c:9882
msgid "Version 4 does not support case insensitive lookups.\n"
msgstr "Version 4 stödjer inte skiftlägesokänsliga uppslagningar.\n"
-#: dwarf.c:9413
+#: dwarf.c:9884
msgid "Version 5 does not include inlined functions.\n"
msgstr "Version 5 innehåller inte inline:ade funktioner.\n"
-#: dwarf.c:9415
+#: dwarf.c:9886
msgid "Version 6 does not include symbol attributes.\n"
msgstr "Version 6 inkluderar inte symbolattribut.\n"
-#: dwarf.c:9433
+#: dwarf.c:9904
#, c-format
msgid "Corrupt header in the %s section.\n"
msgstr "Trasigt huvud i sektionen %s.\n"
-#: dwarf.c:9440
+#: dwarf.c:9911
#, c-format
msgid "TU offset (%x) is less than CU offset (%x)\n"
msgstr "TU-avståndet (%x) är mindre än CU-avståndet (%x)\n"
-#: dwarf.c:9449
+#: dwarf.c:9920
#, c-format
msgid "Address table offset (%x) is less than TU offset (%x)\n"
msgstr "Adresstabellavståndet (%x) är mindre än TU-avståndet (%x)\n"
-#: dwarf.c:9459
+#: dwarf.c:9930
#, c-format
msgid "Symbol table offset (%x) is less then Address table offset (%x)\n"
msgstr "Symboltabellavståndet (%x) är mindre än adresstabellavståndet (%x)\n"
-#: dwarf.c:9468
+#: dwarf.c:9939
#, c-format
msgid "Constant pool offset (%x) is less than symbol table offset (%x)\n"
msgstr "Konstant-pool-avståndet (%x) är mindre än symboltabellavståndet (%x)\n"
-#: dwarf.c:9483
+#: dwarf.c:9954
msgid "Address table extends beyond end of section.\n"
msgstr "Adresstabellen sträcker sig bortom slutet på sektionen.\n"
-#: dwarf.c:9487
+#: dwarf.c:9958
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"CU-tabell:\n"
-#: dwarf.c:9493
+#: dwarf.c:9964
#, c-format
msgid "[%3u] 0x%lx - 0x%lx\n"
msgstr "[%3u] 0x%lx - 0x%lx\n"
-#: dwarf.c:9498
+#: dwarf.c:9969
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"TU-tabell:\n"
-#: dwarf.c:9505
+#: dwarf.c:9976
#, c-format
msgid "[%3u] 0x%lx 0x%lx "
msgstr "[%3u] 0x%lx 0x%lx "
-#: dwarf.c:9512
+#: dwarf.c:9983
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Adresstabell:\n"
-#: dwarf.c:9522
+#: dwarf.c:9993
#, c-format
msgid "%lu\n"
msgstr "%lu\n"
-#: dwarf.c:9542
+#: dwarf.c:10013
#, c-format
msgid "[%3u] <corrupt offset: %x>"
msgstr "[%3u] <trasigt avstånd: %x>"
-#: dwarf.c:9543
+#: dwarf.c:10014
#, c-format
msgid "Corrupt name offset of 0x%x found for symbol table slot %d\n"
msgstr "Trasigt namnavstånd på 0x%x hittat för symboltabellfack %d\n"
-#: dwarf.c:9554
+#: dwarf.c:10025
#, c-format
msgid "<invalid CU vector offset: %x>\n"
msgstr "<felaktigt CU-vektoravstånd: %x>\n"
-#: dwarf.c:9555
+#: dwarf.c:10026
#, c-format
msgid "Corrupt CU vector offset of 0x%x found for symbol table slot %d\n"
msgstr "Trasigt CU-vektoravstånd på 0x%x hittat för symboltabellfack %d\n"
-#: dwarf.c:9568
+#: dwarf.c:10039
#, c-format
msgid "Invalid number of CUs (0x%x) for symbol table slot %d\n"
msgstr "Felaktigt antal CU:n (0x%x) för symboltabellfack %d\n"
-#: dwarf.c:9593
+#: dwarf.c:10064
msgid "static"
msgstr "statisk"
-#: dwarf.c:9593
+#: dwarf.c:10064
msgid "global"
msgstr "global"
-#: dwarf.c:9631 dwarf.c:9642
+#: dwarf.c:10102 dwarf.c:10113
msgid "Internal error: out of space in the shndx pool.\n"
msgstr "Internt fel: slut på utrymme i shndx-poolen.\n"
-#: dwarf.c:9706
+#: dwarf.c:10177
#, c-format
msgid "Section %s is empty\n"
msgstr "Sektionen %s är tom\n"
-#: dwarf.c:9712
+#: dwarf.c:10183
#, c-format
msgid "Section %s is too small to contain a CU/TU header\n"
msgstr "Sektionen %s är för liten för att innehålla ett CU-/TU-huvud\n"
-#: dwarf.c:9731
+#: dwarf.c:10202
#, c-format
msgid " Version: %u\n"
msgstr " Version: %u\n"
-#: dwarf.c:9733
+#: dwarf.c:10204
#, c-format
msgid " Number of columns: %u\n"
msgstr " Antal kolumner: %u\n"
-#: dwarf.c:9734
+#: dwarf.c:10205
#, c-format
msgid " Number of used entries: %u\n"
msgstr " Antal använda poster: %u\n"
-#: dwarf.c:9735
+#: dwarf.c:10206
#, c-format
msgid ""
" Number of slots: %u\n"
" Antal fack: %u\n"
"\n"
-#: dwarf.c:9744
+#: dwarf.c:10215
#, c-format
msgid "Section %s is too small for %u slot\n"
msgid_plural "Section %s is too small for %u slots\n"
msgstr[0] "Sektionen %s är för liten för %u fack\n"
msgstr[1] "Sektionen %s är för liten för %u fack\n"
-#: dwarf.c:9768
+#: dwarf.c:10239
msgid "Section index pool located before start of section\n"
msgstr "Sektionsindexpoolen placerad före starten på sektionen\n"
-#: dwarf.c:9773
+#: dwarf.c:10244
#, c-format
msgid " [%3d] Signature: 0x%s Sections: "
msgstr " [%3d] Signatur: 0x%s Sektioner: "
-#: dwarf.c:9780
+#: dwarf.c:10251
#, c-format
msgid "Section %s too small for shndx pool\n"
msgstr "Sektionen %s är för liten för shndx-pool\n"
-#: dwarf.c:9828
+#: dwarf.c:10299
#, c-format
msgid "Section %s too small for offset and size tables\n"
msgstr "Sektionen %s är för liten för avstånds- och storlekstabeller\n"
-#: dwarf.c:9835
+#: dwarf.c:10306
#, c-format
msgid " Offset table\n"
msgstr " Avståndstabell\n"
-#: dwarf.c:9837 dwarf.c:9938
+#: dwarf.c:10308 dwarf.c:10409
msgid "signature"
msgstr "signatur"
-#: dwarf.c:9837 dwarf.c:9938
+#: dwarf.c:10308 dwarf.c:10409
msgid "dwo_id"
msgstr "dwo_id"
-#: dwarf.c:9875
+#: dwarf.c:10346
#, c-format
msgid "Row index (%u) is larger than number of used entries (%u)\n"
msgstr "Radindexet (%u) är större än antalet använda poster (%u)\n"
-#: dwarf.c:9889
+#: dwarf.c:10360
#, c-format
msgid "Signature (%p) extends beyond end of space in section\n"
msgstr "Signaturen (%p) sträcker sig utanför slutet på utrymmet i sektionen\n"
-#: dwarf.c:9898
+#: dwarf.c:10369
#, c-format
msgid "Row index (%u) * num columns (%u) > space remaining in section\n"
msgstr "Radindex (%u) · antal kolumner (%u) > utrymmet som återstår i sektionen\n"
-#: dwarf.c:9904 dwarf.c:9961
+#: dwarf.c:10375 dwarf.c:10432
#, c-format
msgid " [%3d] 0x%s"
msgstr " [%3d] 0x%s"
-#: dwarf.c:9918 dwarf.c:9974
+#: dwarf.c:10389 dwarf.c:10445
#, c-format
msgid "Overlarge Dwarf section index detected: %u\n"
msgstr "För stort Dwarf-sektionsindex upptäckt: %u\n"
-#: dwarf.c:9936
+#: dwarf.c:10407
#, c-format
msgid " Size table\n"
msgstr " Storlekstabell\n"
-#: dwarf.c:9989
+#: dwarf.c:10460
#, c-format
msgid " Unsupported version (%d)\n"
msgstr " Ej stödd version (%d)\n"
-#: dwarf.c:10061
+#: dwarf.c:10532
#, c-format
msgid "Displaying the debug contents of section %s is not yet supported.\n"
msgstr "Visa felsökningsinnehållet i sektion %s hanteras inte än.\n"
-#: dwarf.c:10092
+#: dwarf.c:10563
#, c-format
msgid "Attempt to allocate an array with an excessive number of elements: 0x%lx\n"
msgstr "Försök att allokera en vektor med ett överdrivet antal element: 0x%lx\n"
-#: dwarf.c:10110
+#: dwarf.c:10581
#, c-format
msgid "Attempt to re-allocate an array with an excessive number of elements: 0x%lx\n"
msgstr "Försök att omallokera en vektor med ett överdrivet antal element: 0x%lx\n"
-#: dwarf.c:10126
+#: dwarf.c:10597
#, c-format
msgid "Attempt to allocate a zero'ed array with an excessive number of elements: 0x%lx\n"
msgstr "Försök att allokera en nollställd vektor med ett överdrivet antal element: 0x%lx\n"
-#: dwarf.c:10224
+#: dwarf.c:10695
#, c-format
msgid "Unable to reopen separate debug info file: %s\n"
msgstr "Kan inte återöppna filen med felsökningsinformation: %s\n"
-#: dwarf.c:10236
+#: dwarf.c:10707
#, c-format
msgid "Separate debug info file %s found, but CRC does not match - ignoring\n"
msgstr "Separat fil %s med felsökningsinformation hittad, men CRC:n stämmer inte — ignorerar\n"
-#: dwarf.c:10414
+#: dwarf.c:10879
#, c-format
msgid "Corrupt debuglink section: %s\n"
msgstr "Trasig debuglink-sektion: %s\n"
-#: dwarf.c:10452
+#: dwarf.c:10917
msgid "Out of memory"
msgstr "Slut på minne"
#. Failed to find the file.
-#: dwarf.c:10524
+#: dwarf.c:10989
#, c-format
msgid "could not find separate debug file '%s'\n"
msgstr "kunde inte hitta en separat fil med felsökningsinformation ”%s”\n"
-#: dwarf.c:10525 dwarf.c:10529 dwarf.c:10534 dwarf.c:10537 dwarf.c:10541
-#: dwarf.c:10544 dwarf.c:10547 dwarf.c:10550
+#: dwarf.c:10990 dwarf.c:10994 dwarf.c:10999 dwarf.c:11002 dwarf.c:11006
+#: dwarf.c:11009 dwarf.c:11012 dwarf.c:11015
#, c-format
msgid "tried: %s\n"
msgstr "provade: %s\n"
-#: dwarf.c:10558
+#: dwarf.c:11023
#, c-format
msgid "tried: DEBUGINFOD_URLS=%s\n"
msgstr "provade: DEBUGINFOD_URLS=%s\n"
-#: dwarf.c:10574
+#: dwarf.c:11039
#, c-format
msgid "failed to open separate debug file: %s\n"
msgstr "misslyckades att öppna en separat fil med felsökningsinformation: %s\n"
#. FIXME: We do not check to see if there are any other separate debug info
#. files that would also match.
-#: dwarf.c:10582
+#: dwarf.c:11047
#, c-format
msgid ""
"%s: Found separate debug info file: %s\n"
"%s: Hittade separat fil med felsökningsinformation: %s\n"
"\n"
-#: dwarf.c:10602
+#: dwarf.c:11067
msgid "Out of memory allocating dwo filename\n"
msgstr "Slut på minne vid allokering av dwo-filnamn\n"
-#: dwarf.c:10608
+#: dwarf.c:11073
#, c-format
msgid "Unable to load dwo file: %s\n"
msgstr "Kan inte läsa in dwo-filen: %s\n"
#. FIXME: We should check the dwo_id.
-#: dwarf.c:10615
+#: dwarf.c:11080
#, c-format
msgid ""
"%s: Found separate debug object file: %s\n"
"%s: Hittade separat fil med felsökningsobjekt: %s\n"
"\n"
-#: dwarf.c:10656
+#: dwarf.c:11167
+msgid "Multiple DWO_NAMEs encountered for the same CU\n"
+msgstr "Flera DWO_NAME:ar påträffade för samma CU\n"
+
+#: dwarf.c:11179
+msgid "multiple DWO_IDs encountered for the same CU\n"
+msgstr "flera DWO_ID:er påträffade för samma CU\n"
+
+#: dwarf.c:11184
+msgid "Unexpected DWO INFO type"
+msgstr "Oväntad DWO INFO-typ"
+
+#: dwarf.c:11199
#, c-format
msgid ""
"The %s section contains link(s) to dwo file(s):\n"
"\n"
msgstr "Sektionen %s innehåller länk(ar) till dwo-fil(er):\n"
-#: dwarf.c:10661
+#: dwarf.c:11204
#, c-format
msgid " Name: %s\n"
msgstr " Namn: %s\n"
-#: dwarf.c:10662
+#: dwarf.c:11205
#, c-format
msgid " Directory: %s\n"
msgstr " Katalog: %s\n"
-#: dwarf.c:10662
+#: dwarf.c:11205
msgid "<not-found>"
msgstr "<ej funnen>"
-#: dwarf.c:10664
+#: dwarf.c:11207
#, c-format
msgid " ID: "
msgstr " ID: "
-#: dwarf.c:10666
+#: dwarf.c:11209
#, c-format
-msgid " ID: <unknown>\n"
-msgstr " ID: <okänd>\n"
+msgid " ID: <not specified>\n"
+msgstr " ID: <ej angiven>\n"
-#: dwarf.c:10683
-msgid "Unexpected DWO INFO type"
-msgstr "Oväntad DWO INFO-typ"
-
-#: dwarf.c:10849 dwarf.c:10892
+#: dwarf.c:11372 dwarf.c:11415
#, c-format
msgid "Unrecognized debug option '%s'\n"
msgstr "Okänt felsökningsargument ”%s”\n"
msgid "%s: Warning: "
msgstr "%s: Varning: "
-#: elfcomm.c:92 elfcomm.c:127 elfcomm.c:232 elfcomm.c:342
+#: elfcomm.c:72 elfcomm.c:87 elfcomm.c:197 elfcomm.c:307
#, c-format
msgid "Unhandled data length: %d\n"
msgstr "Storlek på data som inte kan behandlas: %d\n"
-#: elfcomm.c:421 elfcomm.c:446 elfcomm.c:920
+#: elfcomm.c:386 elfcomm.c:411 elfcomm.c:885
msgid "Out of memory\n"
msgstr "Slut på minne\n"
-#: elfcomm.c:438
+#: elfcomm.c:403
#, c-format
msgid "Abnormal length of thin archive member name: %lx\n"
msgstr "Onormal längd på namn på medlem i tunt arkiv: %lx\n"
-#: elfcomm.c:482
+#: elfcomm.c:447
#, c-format
msgid "%s: invalid archive header size: %ld\n"
msgstr "%s: felaktig arkivhuvudsstorlek: %ld\n"
-#: elfcomm.c:495
+#: elfcomm.c:460
#, c-format
msgid "%s: failed to skip archive symbol table\n"
msgstr "%s: misslyckades att hoppa över arkivsymboltabellen\n"
-#: elfcomm.c:514
+#: elfcomm.c:479
#, c-format
msgid "%s: the archive index is empty\n"
msgstr "%s: arkivindexet är tomt\n"
-#: elfcomm.c:522 elfcomm.c:551
+#: elfcomm.c:487 elfcomm.c:516
#, c-format
msgid "%s: failed to read archive index\n"
msgstr "%s: lyckades inte läsa arkivindexet\n"
-#: elfcomm.c:533
+#: elfcomm.c:498
#, c-format
msgid "%s: the archive index is supposed to have 0x%lx entries of %d bytes, but the size is only 0x%lx\n"
msgstr "%s: arkivindexet förväntades ha 0x%lx poster på %d byte, men storleken är bara 0x%lx\n"
-#: elfcomm.c:543
+#: elfcomm.c:508
msgid "Out of memory whilst trying to read archive symbol index\n"
msgstr "Slut på minne vid försök att läsa arkivsymbolindexet\n"
-#: elfcomm.c:563
+#: elfcomm.c:528
msgid "Out of memory whilst trying to convert the archive symbol index\n"
msgstr "Slut på minne vid försök att konvertera arkivsymbolindexet\n"
-#: elfcomm.c:576
+#: elfcomm.c:541
#, c-format
msgid "%s: the archive has an index but no symbols\n"
msgstr "%s: arkivet har ett index men inga symboler\n"
-#: elfcomm.c:584
+#: elfcomm.c:549
msgid "Out of memory whilst trying to read archive index symbol table\n"
msgstr "Slut på minne vid försök att läsa arkivindexsymboltabellen\n"
-#: elfcomm.c:592
+#: elfcomm.c:557
#, c-format
msgid "%s: failed to read archive index symbol table\n"
msgstr "%s: lyckades inte arkivindexets symboltabell\n"
-#: elfcomm.c:602
+#: elfcomm.c:567
#, c-format
msgid "%s: failed to read archive header following archive index\n"
msgstr "%s: lyckades inte läsa filhuvudet efter arkivindexet\n"
-#: elfcomm.c:635
+#: elfcomm.c:600
#, c-format
msgid "%s: failed to seek to first archive header\n"
msgstr "%s: lyckades inte söka till första arkivhuvudet\n"
#. PR 24049 - we cannot use filedata->file_name as this will
#. have already been freed.
-#: elfcomm.c:644 elfcomm.c:878 elfedit.c:590 readelf.c:20590
+#: elfcomm.c:609 elfcomm.c:843 elfedit.c:595 readelf.c:21247
#, c-format
msgid "%s: failed to read archive header\n"
msgstr "%s: lyckades inte läsa arkivhuvudet\n"
-#: elfcomm.c:661
+#: elfcomm.c:626
#, c-format
msgid "%s has no archive index\n"
msgstr "%s har inget arkivindex\n"
-#: elfcomm.c:673
+#: elfcomm.c:638
#, c-format
msgid "%s: long name table is too small, (size = %ld)\n"
msgstr "%s: tabellen över långa namn är för liten, (storlek = %ld)\n"
-#: elfcomm.c:681
+#: elfcomm.c:646
#, c-format
msgid "%s: long name table is too big, (size = 0x%lx)\n"
msgstr "%s: tabellen över långa namn är för stor, (storlek = 0x%lx)\n"
-#: elfcomm.c:692
+#: elfcomm.c:657
msgid "Out of memory reading long symbol names in archive\n"
msgstr "Slut på minne när långa symbolnamn i arkivet lästes\n"
-#: elfcomm.c:700
+#: elfcomm.c:665
#, c-format
msgid "%s: failed to read long symbol name string table\n"
msgstr "%s: misslyckades att läsa strängtabellen för långa symbolnamn\n"
-#: elfcomm.c:783
+#: elfcomm.c:748
msgid "Archive member uses long names, but no longname table found\n"
msgstr "Arkivmedlemmen använder långa namn, men ingen tabell med långa namn hittad\n"
-#: elfcomm.c:797
+#: elfcomm.c:762
#, c-format
msgid "Found long name index (%ld) beyond end of long name table\n"
msgstr "Hittade ett index till långt namn (%ld) efter slutet på tabellen över långa namn\n"
-#: elfcomm.c:816
+#: elfcomm.c:781
msgid "Invalid Thin archive member name\n"
msgstr "Felaktigt medlemsnamn i tunt arkiv\n"
-#: elfcomm.c:872
+#: elfcomm.c:837
#, c-format
msgid "%s: failed to seek to next file name\n"
msgstr "%s: lyckades inte söka till nästa filnamn\n"
-#: elfcomm.c:883 elfedit.c:597 readelf.c:20597
+#: elfcomm.c:848 elfedit.c:602 readelf.c:21254
#, c-format
msgid "%s: did not find a valid archive header\n"
msgstr "%s hittade inte ett giltigt arkivhuvud\n"
-#: elfedit.c:90
+#: elfedit.c:91
#, c-format
msgid "%s: Not an i386 nor x86-64 ELF file\n"
msgstr "%s: Inte en i386- eller x86-64-ELF-fil\n"
-#: elfedit.c:96
+#: elfedit.c:97
#, c-format
msgid "%s: stat () failed\n"
msgstr "%s: stat () misslyckades\n"
-#: elfedit.c:104
+#: elfedit.c:105
#, c-format
msgid "%s: mmap () failed\n"
msgstr "%s: mmap () misslyckades\n"
-#: elfedit.c:243
+#: elfedit.c:244
#, c-format
msgid "%s: Invalid PT_NOTE segment\n"
msgstr "%s: Felaktigt PT_NOTE-segment\n"
-#: elfedit.c:264
+#: elfedit.c:269
#, c-format
msgid "Unknown x86 feature: %s\n"
msgstr "Okänd x86-funktion: %s\n"
-#: elfedit.c:312
+#: elfedit.c:317
#, c-format
msgid "%s: Unsupported EI_VERSION: %d is not %d\n"
msgstr "%s: Ej stödd EI_VERSION: %d är inte %d\n"
-#: elfedit.c:333
+#: elfedit.c:338
#, c-format
msgid "%s: Unmatched input EI_CLASS: %d is not %d\n"
msgstr "%s: Ej matchad indata-EI_CLASS: %d är inte %d\n"
-#: elfedit.c:342
+#: elfedit.c:347
#, c-format
msgid "%s: Unmatched output EI_CLASS: %d is not %d\n"
msgstr "%s: Ej matchad utdata-EI_CLASS: %d är inte %d\n"
-#: elfedit.c:351
+#: elfedit.c:356
#, c-format
msgid "%s: Unmatched e_machine: %d is not %d\n"
msgstr "%s: Ej matchad e_machine: %d är inte %d\n"
-#: elfedit.c:362
+#: elfedit.c:367
#, c-format
msgid "%s: Unmatched e_type: %d is not %d\n"
msgstr "%s: Ej matchad e_type: %d är inte %d\n"
-#: elfedit.c:373
+#: elfedit.c:378
#, c-format
msgid "%s: Unmatched EI_OSABI: %d is not %d\n"
msgstr "%s: Ej matchad EI_OSABI: %d är inte %d\n"
-#: elfedit.c:406
+#: elfedit.c:411
#, c-format
msgid "%s: Failed to update ELF header: %s\n"
msgstr "%s: Lyckades inte uppdatera ELF-huvudet: %s\n"
-#: elfedit.c:476
+#: elfedit.c:481
msgid ""
"This executable has been built without support for a\n"
"64 bit data type and so it cannot process 64 bit ELF files.\n"
"Det här programmet har byggts utan stöd för någon 64-bitars\n"
"datatyp och kan därför inte behandla 64-bitars ELF-filer.\n"
-#: elfedit.c:517
+#: elfedit.c:522
#, c-format
msgid "%s: Failed to read ELF header\n"
msgstr "%s: Lyckades inte läsa ELF-huvudet\n"
-#: elfedit.c:524
+#: elfedit.c:529
#, c-format
msgid "%s: Failed to seek to ELF header\n"
msgstr "%s: Lyckades inte söka till ELF-huvudet\n"
-#: elfedit.c:581 readelf.c:20578
+#: elfedit.c:586 readelf.c:21235
#, c-format
msgid "%s: failed to seek to next archive header\n"
msgstr "%s: lyckades inte söka till nästa arkivhuvud\n"
-#: elfedit.c:612 elfedit.c:621 readelf.c:20612 readelf.c:20621
+#: elfedit.c:617 elfedit.c:626 readelf.c:21269 readelf.c:21278
#, c-format
msgid "%s: bad archive file name\n"
msgstr "%s: felaktigt arkivfilnamn\n"
-#: elfedit.c:644 elfedit.c:742
+#: elfedit.c:649 elfedit.c:746
#, c-format
msgid "Input file '%s' is not readable\n"
msgstr "Infil ”%s” är inte läsbar\n"
-#: elfedit.c:672
+#: elfedit.c:676
#, c-format
msgid "%s: failed to seek to archive member\n"
msgstr "%s: lyckades inte söka till arkivmedlem\n"
-#: elfedit.c:713 readelf.c:20737
+#: elfedit.c:717 readelf.c:21394
#, c-format
msgid "'%s': No such file\n"
msgstr "”%s”: Filen finns inte\n"
-#: elfedit.c:715 readelf.c:20739
+#: elfedit.c:719 readelf.c:21396
#, c-format
msgid "Could not locate '%s'. System error message: %s\n"
msgstr "Kunde inte hitta ”%s”. Systemfelmeddelande: %s\n"
-#: elfedit.c:722 readelf.c:20746
+#: elfedit.c:726 readelf.c:21403
#, c-format
msgid "'%s' is not an ordinary file\n"
msgstr "”%s” är inte en normal fil\n"
-#: elfedit.c:748 readelf.c:20768
+#: elfedit.c:752 readelf.c:21425
#, c-format
msgid "%s: Failed to read file's magic number\n"
msgstr "%s: Lyckades inte läsa filens magiska tal\n"
-#: elfedit.c:812
+#: elfedit.c:816
#, c-format
msgid "Unknown OSABI: %s\n"
msgstr "Okänt OSABI: %s\n"
-#: elfedit.c:837
+#: elfedit.c:841
#, c-format
msgid "Unknown machine type: %s\n"
msgstr "Okänd maskintyp: %s\n"
-#: elfedit.c:856
+#: elfedit.c:860
#, c-format
msgid "Unknown type: %s\n"
msgstr "Okänd typ: %s\n"
-#: elfedit.c:897
+#: elfedit.c:907
#, c-format
msgid "Usage: %s <option(s)> elffile(s)\n"
msgstr "Användning: %s <flaggor> elffil(er)>\n"
-#: elfedit.c:899
+#: elfedit.c:909
#, c-format
msgid " Update the ELF header of ELF files\n"
msgstr "Uppdatera ELF-huvudet på ELF-filer\n"
-#: elfedit.c:900 objcopy.c:560 objcopy.c:700 strings.c:700
+#: elfedit.c:910 objcopy.c:561 objcopy.c:701 strings.c:700
#, c-format
msgid " The options are:\n"
msgstr " Flaggorna är:\n"
-#: elfedit.c:901
+#: elfedit.c:911
#, c-format
msgid ""
-" --input-mach <machine> Set input machine type to <machine>\n"
-" --output-mach <machine> Set output machine type to <machine>\n"
-" --input-type <type> Set input file type to <type>\n"
-" --output-type <type> Set output file type to <type>\n"
-" --input-osabi <osabi> Set input OSABI to <osabi>\n"
-" --output-osabi <osabi> Set output OSABI to <osabi>\n"
+" --input-mach [none|i386|iamcu|l1om|k1om|x86_64]\n"
+" Set input machine type\n"
+" --output-mach [none|i386|iamcu|l1om|k1om|x86_64]\n"
+" Set output machine type\n"
+" --input-type [none|rel|exec|dyn]\n"
+" Set input file type\n"
+" --output-type [none|rel|exec|dyn]\n"
+" Set output file type\n"
+" --input-osabi [%s]\n"
+" Set input OSABI\n"
+" --output-osabi [%s]\n"
+" Set output OSABI\n"
msgstr ""
-" --input-mach <maskin> Sätt inmaskintyp till <maskin>\n"
-" --output-mach <maskin> Sätt utmaskintyp till <maskin>\n"
-" --input-type <typ> Sätt infiltyp till <typ>\n"
-" --output-type <typ> Sätt utfiltyp till <typ>\n"
-" --input-osabi <osabi> Sätt in-OSABI till <osabi>\n"
-" --output-osabi <osabi> Sätt ut-OSABI till <osabi>\n"
+" --input-mach [none|i386|iamcu|l1om|k1om|x86_64]\n"
+" Ange indatas maskintyp\n"
+" --output-mach [none|i386|iamcu|l1om|k1om|x86_64]\n"
+" Ange utdatas maskintyp\n"
+" --input-type [none|rel|exec|dyn]\n"
+" Ange indatas filtyp\n"
+" --output-type [none|rel|exec|dyn]\n"
+" Ange utdatas filtyp\n"
+" --input-osabi [%s]\n"
+" Ange indatas OSABI\n"
+" --output-osabi [%s]\n"
+" Ange utdatas OSABI\n"
-#: elfedit.c:909
+#: elfedit.c:926
#, c-format
msgid ""
-" --enable-x86-feature <feature>\n"
-" Enable x86 feature <feature>\n"
-" --disable-x86-feature <feature>\n"
-" Disable x86 feature <feature>\n"
+" --enable-x86-feature [ibt|shstk|lam_u48|lam_u57]\n"
+" Enable x86 feature\n"
+" --disable-x86-feature [ibt|shstk|lam_u48|lam_u57]\n"
+" Disable x86 feature\n"
msgstr ""
-" --enable-x86-feature <funktion>\n"
-" Aktivera x86-funktionen <funktion>\n"
-" --disable-x86-feature <funktion>\n"
-" Avaktivera x86-funktionen <funktion>\n"
+" --enable-x86-feature [ibt|shstk|lam_u48|lam_u57]\n"
+" Aktivera en x86-funktion\n"
+" --disable-x86-feature [ibt|shstk|lam_u48|lam_u57]\n"
+" Avaktivera en x86-funktion\n"
-#: elfedit.c:915
+#: elfedit.c:932
#, c-format
msgid ""
" -h --help Display this information\n"
msgid "Duplicate symbol entered into keyword list."
msgstr "Dubblerad symbol inlagt i nyckelordslistan."
-#: nm.c:238 size.c:88 strings.c:698
+#: nm.c:248 size.c:88 strings.c:698
#, c-format
msgid "Usage: %s [option(s)] [file(s)]\n"
msgstr "Användning: %s [flaggor] [fil(er)]\n"
-#: nm.c:239
+#: nm.c:249
#, c-format
msgid " List symbols in [file(s)] (a.out by default).\n"
msgstr "Lista symboler i [fil(er)] (a.out som standard).\n"
-#: nm.c:240
+#: nm.c:250
#, c-format
msgid ""
" The options are:\n"
" -f, --format=FORMAT Use the output format FORMAT. FORMAT can be `bsd',\n"
" `sysv' or `posix'. The default is `bsd'\n"
" -g, --extern-only Display only external symbols\n"
+" --ifunc-chars=CHARS Characters to use when displaying ifunc symbols\n"
" -l, --line-numbers Use debugging information to find a filename and\n"
" line number for each symbol\n"
" -n, --numeric-sort Sort symbols numerically by address\n"
" -f, --format=FORMAT Använd FORMAT som utdataformat. FORMAT kan vara\n"
" ”bsd”, ”sysv” eller ”posix”. Standard är ”bsd”\n"
" -g, --extern-only Visa endast externa symboler\n"
+" --ifunc-chars=TECKEN Tecken att använda när ifunc-symboler visas\n"
" -l, --line-numbers Använd felsökningsinformationen för att slå upp\n"
" filnamn och radnummer för varje symbol\n"
" -n, --numeric-sort Sortera symboler numeriskt efter adress\n"
" -P, --portability Samma som --format=posix\n"
" -r, --reverse-sort Sortera baklänges\n"
-#: nm.c:265
+#: nm.c:276
#, c-format
msgid " --plugin NAME Load the specified plugin\n"
msgstr " --plugin NAMN Ladda den angivna insticksmodulen\n"
-#: nm.c:268
+#: nm.c:279
#, c-format
msgid ""
" -S, --print-size Print size of defined symbols\n"
" -V, --version Visa programmets versionsinformation\n"
"\n"
-#: nm.c:301
+#: nm.c:312
#, c-format
msgid "%s: invalid radix"
msgstr "%s: ogiltig talbas"
-#: nm.c:327
+#: nm.c:338
#, c-format
msgid "%s: invalid output format"
msgstr "%s: ogiltigt utdataformat"
-#: nm.c:352 readelf.c:11567 readelf.c:11610
+#: nm.c:363 readelf.c:11739 readelf.c:11782
#, c-format
msgid "<processor specific>: %d"
msgstr "<processorspecifik>: %d"
-#: nm.c:354 readelf.c:11574 readelf.c:11627
+#: nm.c:365 readelf.c:11746 readelf.c:11799
#, c-format
msgid "<OS specific>: %d"
msgstr "<OS-specifik>: %d"
-#: nm.c:356 readelf.c:11577 readelf.c:11630
+#: nm.c:367 readelf.c:11749 readelf.c:11802
#, c-format
msgid "<unknown>: %d"
msgstr "<okänd>: %d"
-#: nm.c:386
+#: nm.c:397
#, c-format
msgid "<unknown>: %d/%d"
msgstr "<okänd>: %d/%d"
-#: nm.c:441
+#: nm.c:457
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Arkivindex:\n"
-#: nm.c:495 nm.c:1197
+#: nm.c:511 nm.c:1209
#, c-format
msgid "%s: plugin needed to handle lto object"
msgstr "%s: en insticksmodul behövs för att hantera lto-objekt"
-#: nm.c:1434
+#: nm.c:1446
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Odefinierade symboler från %s:\n"
"\n"
-#: nm.c:1436
+#: nm.c:1448
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Symboler från %s:\n"
"\n"
-#: nm.c:1438 nm.c:1489
+#: nm.c:1450 nm.c:1501
#, c-format
msgid ""
"Name Value Class Type Size Line Section\n"
"Namn Värde Klass Typ Storlek Rad Sektion\n"
"\n"
-#: nm.c:1441 nm.c:1492
+#: nm.c:1453 nm.c:1504
#, c-format
msgid ""
"Name Value Class Type Size Line Section\n"
"Namn Värde Klass Typ Storlek Rad Sektion\n"
"\n"
-#: nm.c:1485
+#: nm.c:1497
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Odefinierade symboler från %s[%s]:\n"
"\n"
-#: nm.c:1487
+#: nm.c:1499
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Symboler från %s[%s]:\n"
"\n"
-#: nm.c:1579
+#: nm.c:1591
#, c-format
msgid "Print width has not been initialized (%d)"
msgstr "Utskriftsbredden har inte initierats (%d)"
-#: nm.c:1828
+#: nm.c:1843
msgid "Only -X 32_64 is supported"
msgstr "Endast -X 32_64 hanteras"
-#: nm.c:1856
+#: nm.c:1875
msgid "Using the --size-sort and --undefined-only options together"
msgstr "Användning av --size-sort och --undefined-only samtidigt"
-#: nm.c:1857
+#: nm.c:1876
msgid "will produce no output, since undefined symbols have no size."
msgstr "ger ingen utdata, eftersom odefinierade symboler inte har någon storlek"
-#: objcopy.c:558 srconv.c:1693
+#: objcopy.c:559 srconv.c:1693
#, c-format
msgid "Usage: %s [option(s)] in-file [out-file]\n"
msgstr "Användning: %s [flaggor] infil [utfil]\n"
-#: objcopy.c:559
+#: objcopy.c:560
#, c-format
msgid " Copies a binary file, possibly transforming it in the process\n"
msgstr " Kopierar en binärfil, och formar möjligen om den\n"
-#: objcopy.c:561
+#: objcopy.c:562
#, c-format
msgid ""
" -I --input-target <bfdname> Assume input file is in format <bfdname>\n"
" --debugging Konvertera felsökningsinformation, om möjligt\n"
" -p --preserve-dates Kopiera ändrad-/åtkomststämplar till utdata\n"
-#: objcopy.c:569 objcopy.c:708
+#: objcopy.c:570 objcopy.c:709
#, c-format
msgid ""
" -D --enable-deterministic-archives\n"
" -U --disable-deterministic-archives\n"
" Inaktivera beteendet -D\n"
-#: objcopy.c:575 objcopy.c:714
+#: objcopy.c:576 objcopy.c:715
#, c-format
msgid ""
" -D --enable-deterministic-archives\n"
" -U --disable-deterministic-archives\n"
" Inaktivera beteendet -D (standard)\n"
-#: objcopy.c:580
+#: objcopy.c:581
#, c-format
msgid ""
" -j --only-section <name> Only copy section <name> into the output\n"
" -h --help Visa denna utdata\n"
" --info Visa objektformat & -arkitekturer som stödjs\n"
-#: objcopy.c:698
+#: objcopy.c:699
#, c-format
msgid "Usage: %s <option(s)> in-file(s)\n"
msgstr "Användning: %s <flaggor> infil(er)\n"
-#: objcopy.c:699
+#: objcopy.c:700
#, c-format
msgid " Removes symbols and sections from files\n"
msgstr " Tar bort symboler och sektioner från filer\n"
-#: objcopy.c:701
+#: objcopy.c:702
#, c-format
msgid ""
" -I --input-target=<bfdname> Assume input file is in format <bfdname>\n"
" -F --target=<bfdnamn> Sätt både in- och utformat till <bfdname>\n"
" -p --preserve-dates Kopiera ändrad-/åtkomststämplar till utdata\n"
-#: objcopy.c:719
+#: objcopy.c:720
#, c-format
msgid ""
" -R --remove-section=<name> Also remove section <name> from the output\n"
" --info Lista objektformat & arkitekturer som stödjs\n"
" -o <fil> Spara den rensade utdatan i <fil>\n"
-#: objcopy.c:796
+#: objcopy.c:797
#, c-format
msgid "unrecognized section flag `%s'"
msgstr "okänd sektionsflagga ”%s”"
-#: objcopy.c:797 objcopy.c:869
+#: objcopy.c:798 objcopy.c:870
#, c-format
msgid "supported flags: %s"
msgstr "flaggor som hanteras: %s"
-#: objcopy.c:868
+#: objcopy.c:869
#, c-format
msgid "unrecognized symbol flag `%s'"
msgstr "okänd symbolflagga ”%s”"
-#: objcopy.c:927
+#: objcopy.c:928
#, c-format
msgid "error: %s both copied and removed"
msgstr "fel: %s både kopierad och borttagen"
-#: objcopy.c:933
+#: objcopy.c:934
#, c-format
msgid "error: %s both sets and alters VMA"
msgstr "fel: %s både sätter och ändrar VMA"
-#: objcopy.c:939
+#: objcopy.c:940
#, c-format
msgid "error: %s both sets and alters LMA"
msgstr "fel: %s både sätter och ändrar LMA"
-#: objcopy.c:1091
+#: objcopy.c:1092
#, c-format
msgid "cannot open '%s': %s"
msgstr "kan inte öppna: ”%s”: %s"
-#: objcopy.c:1094 objcopy.c:5015
+#: objcopy.c:1095 objcopy.c:5070
#, c-format
msgid "%s: fread failed"
msgstr "%s: fread misslyckades"
-#: objcopy.c:1167
+#: objcopy.c:1168
#, c-format
msgid "%s:%d: Ignoring rubbish found on this line"
msgstr "%s:%d: Ignorerar skräp som finns på denna rad"
-#: objcopy.c:1336
+#: objcopy.c:1340
#, c-format
msgid "error: section %s matches both remove and copy options"
msgstr "fel: sektionen %s matchar både borttagnings- och kopieringsflaggorna"
-#: objcopy.c:1339
+#: objcopy.c:1343
#, c-format
msgid "error: section %s matches both update and remove options"
msgstr "fel: sektionen %s matchar både uppdaterings- och borttagningsflaggorna"
-#: objcopy.c:1497
+#: objcopy.c:1501
#, c-format
msgid "Section %s not found"
msgstr "Sektionen %s finns inte"
-#: objcopy.c:1651
+#: objcopy.c:1655
#, c-format
msgid "not stripping symbol `%s' because it is named in a relocation"
msgstr "tar inte bort symbolen ”%s” för den namnges i en omlokalisering"
-#: objcopy.c:1711
+#: objcopy.c:1715
#, c-format
msgid "'before=%s' not found"
msgstr "”before=%s” finns inte"
-#: objcopy.c:1750
+#: objcopy.c:1754
#, c-format
msgid "%s: Multiple redefinition of symbol \"%s\""
msgstr "%s: Flera omdefinieringar av symbol ”%s”"
-#: objcopy.c:1754
+#: objcopy.c:1758
#, c-format
msgid "%s: Symbol \"%s\" is target of more than one redefinition"
msgstr "%s: Mer än en symbol omdefinieras till ”%s”"
-#: objcopy.c:1781
+#: objcopy.c:1785
#, c-format
msgid "couldn't open symbol redefinition file %s (error: %s)"
msgstr "kunde inte öppna fil ”%s” med symbolomdefinieringar (fel: %s)"
-#: objcopy.c:1859
+#: objcopy.c:1863
#, c-format
msgid "%s:%d: garbage found at end of line"
msgstr "%s:%d: skräp i slutet av raden"
-#: objcopy.c:1862
+#: objcopy.c:1866
#, c-format
msgid "%s:%d: missing new symbol name"
msgstr "%s:%d: nytt symbolnamn saknas"
-#: objcopy.c:1872
+#: objcopy.c:1876
#, c-format
msgid "%s:%d: premature end of file"
msgstr "%s:%d: för tidigt filslut"
-#: objcopy.c:1899
+#: objcopy.c:1903
#, c-format
msgid "stat returns negative size for `%s'"
msgstr "stat returnerar negativ storlek på ”%s”"
-#: objcopy.c:1911
+#: objcopy.c:1915
#, c-format
msgid "copy from `%s' [unknown] to `%s' [unknown]\n"
msgstr "kopiera från ”%s” [okänd] till ”%s” [okänd]\n"
-#: objcopy.c:2158
+#: objcopy.c:2162
#, c-format
msgid "%s[%s]: Cannot merge - there are relocations against this section"
msgstr "%s[%s]: Kan inte slå samman – det finns omlokaliseringar mot denna sektion"
-#: objcopy.c:2180
+#: objcopy.c:2184
msgid "corrupt GNU build attribute note: description size not a factor of 4"
msgstr "trasig notering om GNU-byggattribut: beskrivningsstorleken är inte en multipel av 4"
-#: objcopy.c:2187
+#: objcopy.c:2191
msgid "corrupt GNU build attribute note: wrong note type"
msgstr "trasig notering om GNU-byggattribut: felaktig noteringstyp"
-#: objcopy.c:2193
+#: objcopy.c:2197
msgid "corrupt GNU build attribute note: note too big"
msgstr "trasig notering om GNU-byggattribut: noteringen är för stor"
-#: objcopy.c:2199
+#: objcopy.c:2203
msgid "corrupt GNU build attribute note: name too small"
msgstr "trasig notering om GNU-byggattribut: namnet är för litet"
-#: objcopy.c:2222
+#: objcopy.c:2226
msgid "corrupt GNU build attribute note: unsupported version"
msgstr "trasig notering om GNU-byggattribut: ej stödd version"
-#: objcopy.c:2271
+#: objcopy.c:2275
msgid "corrupt GNU build attribute note: bad description size"
msgstr "trasig notering om GNU-byggattribut: felaktig beskrivningsstorlek"
-#: objcopy.c:2302
+#: objcopy.c:2306
msgid "corrupt GNU build attribute note: name not NUL terminated"
msgstr "trasig notering om GNU-byggattribut: namnet är inte NUL-avslutat"
-#: objcopy.c:2314
+#: objcopy.c:2318
msgid "corrupt GNU build attribute notes: excess data at end"
msgstr "trasig notering om GNU-byggattribut: extra data på slutet"
-#: objcopy.c:2321
+#: objcopy.c:2325
msgid "bad GNU build attribute notes: no known versions detected"
msgstr "felaktiga noteringar om GNU-byggattribut: inga kända versioner hittade"
#. This happens with glibc. No idea why.
-#: objcopy.c:2325
+#: objcopy.c:2329
#, c-format
msgid "%s[%s]: Warning: version note missing - assuming version 3"
msgstr "%s[%s]: Varning: versionsnotering saknas – antar version 3"
-#: objcopy.c:2335
+#: objcopy.c:2339
msgid "bad GNU build attribute notes: multiple different versions"
msgstr "felaktiga noteringar om GNU-byggattribut: flera olika versioner"
-#: objcopy.c:2575
+#: objcopy.c:2579
#, c-format
msgid "%s[%s]: Note - dropping 'share' flag as output format is not COFF"
msgstr "%s[%s]: Obs – tar bort flaggan ”share” eftersom utmatningsformatet inte är COFF"
#. PR 17636: Call non-fatal so that we return to our parent who
#. may need to tidy temporary files.
-#: objcopy.c:2607
-msgid "Unable to change endianness of input file(s)"
-msgstr "Kan inte ändra endian-typ på infilen(erna)"
+#: objcopy.c:2611
+#, c-format
+msgid "unable to change endianness of '%s'"
+msgstr "kan inte ändra byteordning på ”%s”"
+
+#: objcopy.c:2618
+#, c-format
+msgid "unable to modify '%s' due to errors"
+msgstr "kan inte ändra ”%s” på grund av fel"
-#: objcopy.c:2619
+#: objcopy.c:2631
#, c-format
msgid "error: the input file '%s' has no sections"
msgstr "fel: infilen ”%s” har inga sektioner"
-#: objcopy.c:2629
+#: objcopy.c:2641
#, c-format
msgid "--compress-debug-sections=[zlib|zlib-gnu|zlib-gabi] is unsupported on `%s'"
msgstr "--compress-debug-sections=[zlib|zlib-gnu|zlib-gabi] stödjs inte på ”%s”"
-#: objcopy.c:2636
+#: objcopy.c:2648
#, c-format
msgid "--elf-stt-common=[yes|no] is unsupported on `%s'"
msgstr "--elf-stt-common=[yes|no] stödjs inte på ”%s”"
-#: objcopy.c:2643
+#: objcopy.c:2655
#, c-format
msgid "copy from `%s' [%s] to `%s' [%s]\n"
msgstr "kopierar från ”%s” [%s] till ”%s” [%s]\n"
-#: objcopy.c:2691
+#: objcopy.c:2703
#, c-format
msgid "Input file `%s' ignores binary architecture parameter."
msgstr "Infilen ”%s” ignorerar parameter för binärarkitektur."
-#: objcopy.c:2707
+#: objcopy.c:2719
#, c-format
msgid "Unable to recognise the format of the input file `%s'"
msgstr "Känner inte igen formatet på infilen ”%s”"
-#: objcopy.c:2710
+#: objcopy.c:2722
#, c-format
msgid "Output file cannot represent architecture `%s'"
msgstr "Utfilen kan inte representera arkitekturen ”%s”"
-#: objcopy.c:2773
+#: objcopy.c:2785
#, c-format
msgid "warning: file alignment (0x%s) > section alignment (0x%s)"
msgstr "varning: filjustering (0x%s) > sektionsjustering (0x%s)"
-#: objcopy.c:2847
+#: objcopy.c:2859
#, c-format
msgid "can't add section '%s'"
msgstr "kan inte lägga till sektion ”%s”"
-#: objcopy.c:2861
+#: objcopy.c:2873
#, c-format
msgid "can't create section `%s'"
msgstr "kan inte skapa sektion ”%s”"
-#: objcopy.c:2909
+#: objcopy.c:2921
#, c-format
msgid "error: %s not found, can't be updated"
msgstr "fel: %s finns inte, kan inte uppdateras"
-#: objcopy.c:2942
+#: objcopy.c:2954
msgid "warning: note section is empty"
msgstr "varning: noteringssektionen är tom"
-#: objcopy.c:2951
+#: objcopy.c:2963
msgid "warning: could not load note section"
msgstr "varning: kunde inte läsa in noteringssektionen"
-#: objcopy.c:2967
+#: objcopy.c:2979
msgid "warning: failed to set merged notes size"
msgstr "varning: misslyckades att sätta storleken på sammanslagna noteringar"
-#: objcopy.c:2993
+#: objcopy.c:3005
#, c-format
msgid "can't dump section '%s' - it does not exist"
msgstr "kan inte skriva sektion ”%s” — den finns inte"
-#: objcopy.c:3001
+#: objcopy.c:3013
msgid "can't dump section - it has no contents"
msgstr "kan inte skriva sektionen — den har inget innehåll"
-#: objcopy.c:3012
+#: objcopy.c:3025
msgid "could not open section dump file"
msgstr "kunde inte öppna sektionsutskriftsfil"
-#: objcopy.c:3020
+#: objcopy.c:3033
#, c-format
msgid "error writing section contents to %s (error: %s)"
msgstr "fel när sektionsinnehållet skrevs till %s (fel: %s)"
-#: objcopy.c:3030
+#: objcopy.c:3043
msgid "could not retrieve section contents"
msgstr "kunde inte hämta sektionsinnehållet"
-#: objcopy.c:3044
+#: objcopy.c:3057
#, c-format
msgid "%s: debuglink section already exists"
msgstr "%s: sektionen debuglink finns redan"
-#: objcopy.c:3056
+#: objcopy.c:3069
#, c-format
msgid "cannot create debug link section `%s'"
msgstr "kan inte skapa sektionen för felsökningslänkning ”%s”"
-#: objcopy.c:3150
+#: objcopy.c:3163
msgid "Can't fill gap after section"
msgstr "Kan inte fylla luckan efter sektionen"
-#: objcopy.c:3175
+#: objcopy.c:3188
msgid "can't add padding"
msgstr "kan inte lägga till utfyllnad"
-#: objcopy.c:3330
+#: objcopy.c:3365
msgid "error: failed to locate merged notes"
msgstr "fel: misslyckades att hitta sammanslagna noteringar"
-#: objcopy.c:3339
+#: objcopy.c:3374
msgid "error: failed to merge notes"
msgstr "fel: misslyckades att slå samman noteringar"
-#: objcopy.c:3348
+#: objcopy.c:3383
msgid "error: failed to copy merged notes into output"
msgstr "fel: misslyckades att kopiera sammanslagna noteringar till utdata"
-#: objcopy.c:3365
+#: objcopy.c:3400
#, c-format
msgid "%s: Could not find any mergeable note sections"
msgstr "%s: Kunde inte hitta några noteringssektioner som det gick att slå samman"
-#: objcopy.c:3374
+#: objcopy.c:3409
#, c-format
msgid "cannot fill debug link section `%s'"
msgstr "kan inte fylla sektionen för felsökningslänkning: ”%s”"
-#: objcopy.c:3435
+#: objcopy.c:3470
msgid "error copying private BFD data"
msgstr "fel vid kopiering av privat BFD-data: %s"
-#: objcopy.c:3446
+#: objcopy.c:3481
#, c-format
msgid "this target does not support %lu alternative machine codes"
msgstr "detta mål stödjer inte %lu alternativa maskinkoder"
-#: objcopy.c:3450
+#: objcopy.c:3485
msgid "treating that number as an absolute e_machine value instead"
msgstr "behandlar det talet som ett absolut e_machine-värde istället"
-#: objcopy.c:3454
+#: objcopy.c:3489
msgid "ignoring the alternative value"
msgstr "ignorerar alternativvärdet"
-#: objcopy.c:3500
+#: objcopy.c:3535
msgid "sorry: copying thin archives is not currently supported"
msgstr "ledsen: kopiering av tunna arkiv stödjs inte för närvarande"
-#: objcopy.c:3507 objcopy.c:3562
+#: objcopy.c:3542 objcopy.c:3597
#, c-format
msgid "cannot create tempdir for archive copying (error: %s)"
msgstr "kan inte skapa temporärkatalog för arkivkopiering (fel: %s)"
-#: objcopy.c:3544
+#: objcopy.c:3579
#, c-format
msgid "illegal pathname found in archive member: %s"
msgstr "otillåten sökväg hittat i arkivmedlem: %s"
-#: objcopy.c:3595
+#: objcopy.c:3630
msgid "Unable to recognise the format of file"
msgstr "Känner inte igen filens format"
-#: objcopy.c:3728
+#: objcopy.c:3763
#, c-format
msgid "error: the input file '%s' is empty"
msgstr "fel: infilen ”%s” är tom"
-#: objcopy.c:3801
+#: objcopy.c:3841
#, c-format
msgid "--add-gnu-debuglink ignored for archive %s"
msgstr "--add-gnu-debuglink ignoreras för arkivet %s"
-#: objcopy.c:3904
+#: objcopy.c:3950
#, c-format
msgid "Multiple renames of section %s"
msgstr "Flera namnbyten på sektion %s"
-#: objcopy.c:3950
+#: objcopy.c:3996
msgid "error in private header data"
msgstr "fel i privat huvuddata"
-#: objcopy.c:4043
+#: objcopy.c:4089
msgid "failed to create output section"
msgstr "misslyckades att skapa en utsektion"
-#: objcopy.c:4058
+#: objcopy.c:4104
msgid "failed to set size"
msgstr "misslyckades att sätta storleken"
-#: objcopy.c:4077
+#: objcopy.c:4123
msgid "failed to set vma"
msgstr "misslyckades att sätta vma"
-#: objcopy.c:4107
+#: objcopy.c:4153
msgid "failed to set alignment"
msgstr "misslyckades att sätta justeringen"
-#: objcopy.c:4139
+#: objcopy.c:4185
msgid "failed to copy private data"
msgstr "misslyckades att kopiera privata data"
-#: objcopy.c:4296
+#: objcopy.c:4342
msgid "relocation count is negative"
msgstr "antalet omlokaliseringar är negativt"
#. User must pad the section up in order to do this.
-#: objcopy.c:4395
+#: objcopy.c:4441
#, c-format
msgid "cannot reverse bytes: length of section %s must be evenly divisible by %d"
msgstr "kan inte reversera byte: längden på sektion %s måste vara jämnt delbar med %d"
-#: objcopy.c:4604
+#: objcopy.c:4650
msgid "can't create debugging section"
msgstr "kan inte skapa felsökningssektionen: %s"
-#: objcopy.c:4618
+#: objcopy.c:4664
msgid "can't set debugging section contents"
msgstr "kan inte sätta innehållet i felsökningssektionen"
-#: objcopy.c:4627
+#: objcopy.c:4673
#, c-format
msgid "don't know how to write debugging information for %s"
msgstr "vet inte hur man skriver felsökningsinformation för %s"
-#: objcopy.c:4812
+#: objcopy.c:4860
msgid "could not create temporary file to hold stripped copy"
msgstr "kunde inte skapa en temporärfil med en strippad kopia"
-#: objcopy.c:4884
+#: objcopy.c:4939
#, c-format
msgid "%s: bad version in PE subsystem"
msgstr "%s: felaktig version i PE-subsystemet"
-#: objcopy.c:4914
+#: objcopy.c:4969
#, c-format
msgid "unknown PE subsystem: %s"
msgstr "okänt PE-subsystem: %s"
-#: objcopy.c:4968 objcopy.c:5238 objcopy.c:5318 objcopy.c:5459 objcopy.c:5491
-#: objcopy.c:5554 objcopy.c:5558 objcopy.c:5578
+#: objcopy.c:5023 objcopy.c:5294 objcopy.c:5374 objcopy.c:5515 objcopy.c:5547
+#: objcopy.c:5610 objcopy.c:5614 objcopy.c:5634
#, c-format
msgid "bad format for %s"
msgstr "felaktigt format på %s"
-#: objcopy.c:4997
+#: objcopy.c:5052
#, c-format
msgid "cannot open: %s: %s"
msgstr "kan inte öppna: %s: %s"
-#: objcopy.c:5050
+#: objcopy.c:5106
msgid "byte number must be non-negative"
msgstr "bytenummer får inte vara negativt"
-#: objcopy.c:5056
+#: objcopy.c:5112
#, c-format
msgid "architecture %s unknown"
msgstr "arkitektur %s är okänd"
-#: objcopy.c:5064
+#: objcopy.c:5120
msgid "interleave must be positive"
msgstr "intervallstorleken måste vara positiv"
-#: objcopy.c:5073
+#: objcopy.c:5129
msgid "interleave width must be positive"
msgstr "intervallbredden måste vara positiv"
-#: objcopy.c:5391
+#: objcopy.c:5447
#, c-format
msgid "unrecognized --compress-debug-sections type `%s'"
msgstr "okänd --compress-debug-sections-typ ”%s”"
-#: objcopy.c:5412
+#: objcopy.c:5468
#, c-format
msgid "unrecognized --elf-stt-common= option `%s'"
msgstr "okänd --elf-stt-common=-flagga ”%s”"
-#: objcopy.c:5428
+#: objcopy.c:5484
#, c-format
msgid "Warning: truncating gap-fill from 0x%s to 0x%x"
msgstr "Varning: kortar av utfyllnadsvärdet från 0x%s till 0x%x"
-#: objcopy.c:5514
+#: objcopy.c:5570
msgid "bad format for --set-section-alignment: argument needed"
msgstr "felaktig format för --set-section-alignment: ett argument behövs"
-#: objcopy.c:5518
+#: objcopy.c:5574
msgid "bad format for --set-section-alignment: numeric argument needed"
msgstr "felaktig format för --set-section-alignment: ett numeriskt argument behövs"
#. Number has more than on 1, i.e. wasn't a power of 2.
-#: objcopy.c:5530
+#: objcopy.c:5586
msgid "bad format for --set-section-alignment: alignment is not a power of two"
msgstr "felaktig format till --set-section-alignment: justeringen är inte en potens av två"
-#: objcopy.c:5633
+#: objcopy.c:5689
#, c-format
msgid "unknown long section names option '%s'"
msgstr "okänt alternativ för långa sektionsnamn ”%s”"
-#: objcopy.c:5656
+#: objcopy.c:5712
msgid "unable to parse alternative machine code"
msgstr "kan inte tolka alternativ maskinkod"
-#: objcopy.c:5705
+#: objcopy.c:5761
msgid "number of bytes to reverse must be positive and even"
msgstr "antalet byte att invertera måste vara positivt och jämnt"
-#: objcopy.c:5708
+#: objcopy.c:5764
#, c-format
msgid "Warning: ignoring previous --reverse-bytes value of %d"
msgstr "Varning: ignorerar föregående --reverse-bytes-värde på %d"
-#: objcopy.c:5723
+#: objcopy.c:5779
#, c-format
msgid "%s: invalid reserve value for --heap"
msgstr "%s: ogiltigt reserveringsvärde till --heap"
-#: objcopy.c:5729
+#: objcopy.c:5785
#, c-format
msgid "%s: invalid commit value for --heap"
msgstr "%s: ogiltigt förbindelsevärde till --heap"
-#: objcopy.c:5754
+#: objcopy.c:5810
#, c-format
msgid "%s: invalid reserve value for --stack"
msgstr "%s: ogiltigt reserveringsvärde till --stack"
-#: objcopy.c:5760
+#: objcopy.c:5816
#, c-format
msgid "%s: invalid commit value for --stack"
msgstr "%s: ogiltigt förbindelsevärde till --stack"
-#: objcopy.c:5769
+#: objcopy.c:5825
msgid "verilog data width must be at least 1 byte"
msgstr "verilog-databredd måste vara åtminstone 1 byte"
-#: objcopy.c:5786
+#: objcopy.c:5842
msgid "--globalize-symbol(s) is incompatible with -G/--keep-global-symbol(s)"
msgstr "--globalize-symbol(s) är inkompatibelt med -G/--keep-global-symbol(s)"
-#: objcopy.c:5798
+#: objcopy.c:5854
msgid "interleave start byte must be set with --byte"
msgstr "intervallstartbyten måste anges med --byte"
-#: objcopy.c:5801
+#: objcopy.c:5857
msgid "byte number must be less than interleave"
msgstr "bytenummer måste vara mindre än antalet byte i intervallet"
-#: objcopy.c:5804
+#: objcopy.c:5860
msgid "interleave width must be less than or equal to interleave - byte`"
msgstr "intervallbredden måste vara mindre än eller lika med intervallet - byte`"
-#: objcopy.c:5833
+#: objcopy.c:5889
#, c-format
msgid "unknown input EFI target: %s"
msgstr "okänt in-EFI-mål: %s"
-#: objcopy.c:5864
+#: objcopy.c:5920
#, c-format
msgid "unknown output EFI target: %s"
msgstr "okänd utdata-EFI-mål: %s"
-#: objcopy.c:5877
-#, c-format
-msgid "warning: could not locate '%s'. System error message: %s"
-msgstr "varning: kunde inte hitta ”%s”. Systemfelmeddelande: %s"
-
-#: objcopy.c:5889
+#: objcopy.c:5946
#, c-format
msgid "warning: could not create temporary file whilst copying '%s', (error: %s)"
msgstr "varning: kunde inte skapa temporärfil vid kopiering av ”%s”, (fel: %s)"
-#: objcopy.c:5922 objcopy.c:5936
+#: objcopy.c:5987 objcopy.c:6001
#, c-format
msgid "%s %s%c0x%s never used"
msgstr "%s %s%c0x%s användes aldrig"
msgid "failed to read symbol table from: %s"
msgstr "misslyckades att läsa symboltabellen ifrån: %s"
-#: objdump.c:738 objdump.c:4671
+#: objdump.c:738 objdump.c:4705
msgid "error message was"
msgstr "felmeddelandet var"
msgid "disassemble_fn returned length %d"
msgstr "disassemble_fn returnerade längden %d"
-#: objdump.c:3138 objdump.c:4309
+#: objdump.c:3138 objdump.c:4343
#, c-format
msgid "Reading section %s failed because: %s"
msgstr "Att läsa sektionen %s misslyckades för att: %s"
"\n"
"startadress 0x"
-#: objdump.c:4096 readelf.c:14228
+#: objdump.c:4086 readelf.c:14658
+#, c-format
+msgid "%s: %s"
+msgstr "%s: %s"
+
+#: objdump.c:4086 readelf.c:14658
+msgid "warning"
+msgstr "varning"
+
+#: objdump.c:4086 readelf.c:14658
+msgid "error"
+msgstr "fel"
+
+#: objdump.c:4092 readelf.c:14663
+#, c-format
+msgid "CTF error: cannot get CTF errors: `%s'"
+msgstr "CTF-fel: kan inte hämta CTF-felen: ”%s”"
+
+#: objdump.c:4119 readelf.c:14689
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"CTF-arkivmedlem: %s:\n"
-#: objdump.c:4115 readelf.c:14247
+#: objdump.c:4138
#, c-format
-msgid "Iteration failed: %s, %s\n"
-msgstr "Iterationen misslyckades: %s, %s\n"
+msgid "Iteration failed: %s, %s"
+msgstr "Iterationen misslyckades: %s, %s"
-#: objdump.c:4148 objdump.c:4157 objdump.c:4171 readelf.c:14338
-#: readelf.c:14347 readelf.c:14360
+#: objdump.c:4175 objdump.c:4185 objdump.c:4200
#, c-format
-msgid "CTF open failure: %s\n"
-msgstr "CTF-öppningsfel: %s\n"
+msgid "CTF open failure: %s"
+msgstr "CTF-öppningsfel: %s"
-#: objdump.c:4175
+#: objdump.c:4204
#, c-format
msgid "Contents of CTF section %s:\n"
msgstr "Innehållet i CTF-sektionen %s:\n"
-#: objdump.c:4195
+#: objdump.c:4209
+#, c-format
+msgid "CTF archive member open failure: %s"
+msgstr "Att öppna CTF-arkivmedlem misslyckades: %s"
+
+#: objdump.c:4229
#, c-format
msgid "warning: private headers incomplete: %s"
msgstr "varning: privata huvuden är ofullständiga: %s"
-#: objdump.c:4213
+#: objdump.c:4247
msgid "option -P/--private not supported by this file"
msgstr "flaggan -P/--private stödjs inte av denna fil"
-#: objdump.c:4237
+#: objdump.c:4271
#, c-format
msgid "target specific dump '%s' not supported"
msgstr "målspecifik dump ”%s” stödjs inte"
-#: objdump.c:4301
+#: objdump.c:4335
#, c-format
msgid "Contents of section %s:"
msgstr "Innehåll i sektionen %s:"
-#: objdump.c:4303
+#: objdump.c:4337
#, c-format
msgid " (Starting at file offset: 0x%lx)"
msgstr " (Startar vid filavstånd: 0x%lx)"
-#: objdump.c:4413
+#: objdump.c:4447
#, c-format
msgid "no symbols\n"
msgstr "inga symboler\n"
-#: objdump.c:4420
+#: objdump.c:4454
#, c-format
msgid "no information for symbol number %ld\n"
msgstr "ingen information för symbol nummer %ld\n"
-#: objdump.c:4423
+#: objdump.c:4457
#, c-format
msgid "could not determine the type of symbol number %ld\n"
msgstr "kunde inte bestämma typen på symbol nummer %ld\n"
-#: objdump.c:4669
+#: objdump.c:4703
#, c-format
msgid "failed to read relocs in: %s"
msgstr "misslyckades att läsa omlokaliseringar i: %s"
-#: objdump.c:4826
+#: objdump.c:4860
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"%s: filformat %s\n"
-#: objdump.c:4925
+#: objdump.c:4959
#, c-format
msgid "%s: printing debugging information failed"
msgstr "%s: lyckades inte visa felsökningsinformationen"
-#: objdump.c:5021
+#: objdump.c:5055
#, c-format
msgid "In archive %s:\n"
msgstr "I arkiv %s:\n"
#. Prevent corrupted files from spinning us into an
#. infinite loop. 100 is an arbitrary heuristic.
-#: objdump.c:5026
+#: objdump.c:5060
msgid "Archive nesting is too deep"
msgstr "Arkivnästningen är för djup"
-#: objdump.c:5030
+#: objdump.c:5064
#, c-format
msgid "In nested archive %s:\n"
msgstr "I nästat arkiv %s:\n"
-#: objdump.c:5195
+#: objdump.c:5229
msgid "error: the start address should be before the end address"
msgstr "fel: startadressen borde vara före slutadressen"
-#: objdump.c:5200
+#: objdump.c:5234
msgid "error: the stop address should be after the start address"
msgstr "fel: slutadressen bör vara efter startadressen"
-#: objdump.c:5212
+#: objdump.c:5246
msgid "error: prefix strip must be non-negative"
msgstr "fel: prefixantal att ta bort får inte vara negativt"
-#: objdump.c:5217
+#: objdump.c:5251
msgid "error: instruction width must be positive"
msgstr "fel: instruktionen måste vara positiv"
-#: objdump.c:5238
+#: objdump.c:5272
msgid "unrecognized argument to --visualize-option"
msgstr "okänt argument till --visualize-flagga"
-#: objdump.c:5248
+#: objdump.c:5282
msgid "unrecognized -E option"
msgstr "okänd -E-flagga"
-#: objdump.c:5259
+#: objdump.c:5293
#, c-format
msgid "unrecognized --endian type `%s'"
msgstr "okänd --endian-typ ”%s”"
msgid " time and date: 0x%08x - "
msgstr " tid och datum: 0x%08x - "
-#: od-xcoff.c:422 readelf.c:18582
+#: od-xcoff.c:422 readelf.c:19232
#, c-format
msgid "not set\n"
msgstr "ej satt\n"
msgid "%ld: unexpected .ef\n"
msgstr "%ld: oväntad .ef\n"
-#: rddbg.c:80
+#: rddbg.c:81
#, c-format
msgid "%s: no recognized debugging information"
msgstr "%s: ingen känd felsökningsinformation"
-#: rddbg.c:196
+#: rddbg.c:199
#, c-format
msgid "%s: %s: stab entry %ld is corrupt, strx = 0x%x, type = %d\n"
msgstr "%s: %s: stab-post %ld är trasig, strx = 0x%x, typ = %d\n"
-#: rddbg.c:220
+#: rddbg.c:223
#, c-format
msgid "%s: %s: stab entry %ld is corrupt\n"
msgstr "%s: %s: stab-post %ld är trasig\n"
-#: rddbg.c:389
+#: rddbg.c:392
#, c-format
msgid "Last stabs entries before error:\n"
msgstr "De sista stabs-posterna före felet:\n"
-#: readelf.c:335
+#: readelf.c:347
msgid "<none>"
msgstr "<ingen>"
-#: readelf.c:336
+#: readelf.c:348
msgid "<no-strings>"
msgstr "<inga strängar>"
-#: readelf.c:422
+#: readelf.c:434
#, c-format
msgid "Size truncation prevents reading %s elements of size %s for %s\n"
msgstr "Avhuggen storlek förhindrar läsning av %s element av storlek %s för %s\n"
-#: readelf.c:432
+#: readelf.c:444
#, c-format
msgid "Size overflow prevents reading %s elements of size %s for %s\n"
msgstr "Storleksöverspill förhindrar läsning av %s element av storlek %s för %s\n"
-#: readelf.c:445
+#: readelf.c:457
#, c-format
msgid "Reading %s bytes extends past end of file for %s\n"
msgstr "Läsning av %s byte sträcker sig utanför slutet av filen för %s\n"
-#: readelf.c:454
+#: readelf.c:466
#, c-format
msgid "Unable to seek to 0x%lx for %s\n"
msgstr "Kan inte söka till 0x%lx för %s\n"
-#: readelf.c:468
+#: readelf.c:480
#, c-format
msgid "Out of memory allocating %s bytes for %s\n"
msgstr "Slut på minne vid allokering av %s byte för %s\n"
-#: readelf.c:479
+#: readelf.c:491
#, c-format
msgid "Unable to read in %s bytes of %s\n"
msgstr "Kan inte läsa in %s byte av %s\n"
-#: readelf.c:928
+#: readelf.c:952
msgid "Don't know about relocations on this machine architecture\n"
msgstr "Vet inget om omlokaliseringar på denna maskinarkitektur\n"
-#: readelf.c:955 readelf.c:1060
+#: readelf.c:979 readelf.c:1084
msgid "32-bit relocation data"
msgstr "32-bitars omlokaliseringsdata"
-#: readelf.c:967 readelf.c:997 readelf.c:1071 readelf.c:1100
+#: readelf.c:991 readelf.c:1021 readelf.c:1095 readelf.c:1124
msgid "out of memory parsing relocs\n"
msgstr "slut på minne vid tolkning av omlokaliseringar\n"
-#: readelf.c:985 readelf.c:1089
+#: readelf.c:1009 readelf.c:1113
msgid "64-bit relocation data"
msgstr "64-bitars omlokaliseringsdata"
-#: readelf.c:1219
+#: readelf.c:1243
#, c-format
msgid " Offset Info Type Sym. Value Symbol's Name + Addend\n"
msgstr " Offset Info Typ Symbolvärde Symbolnamn + Tillägg\n"
-#: readelf.c:1221
+#: readelf.c:1245
#, c-format
msgid " Offset Info Type Sym.Value Sym. Name + Addend\n"
msgstr " Offset Info Typ Sym.värde Symbolnamn + Tillägg\n"
-#: readelf.c:1226
+#: readelf.c:1250
#, c-format
msgid " Offset Info Type Sym. Value Symbol's Name\n"
msgstr " Offset Info Typ Sym.värde Symbolnamn\n"
-#: readelf.c:1228
+#: readelf.c:1252
#, c-format
msgid " Offset Info Type Sym.Value Sym. Name\n"
msgstr " Offset Info Typ Sym.värde Symbolnamn\n"
-#: readelf.c:1236
+#: readelf.c:1260
#, c-format
msgid " Offset Info Type Symbol's Value Symbol's Name + Addend\n"
msgstr " Offset Info Typ Symbolvärde Symbolnamn + Tillägg\n"
-#: readelf.c:1238
+#: readelf.c:1262
#, c-format
msgid " Offset Info Type Sym. Value Sym. Name + Addend\n"
msgstr " Offset Info Typ Symbolvärde Symbolnamn + Tillägg\n"
-#: readelf.c:1243
+#: readelf.c:1267
#, c-format
msgid " Offset Info Type Symbol's Value Symbol's Name\n"
msgstr " Offset Info Typ Symbolvärde Symbolnamn\n"
-#: readelf.c:1245
+#: readelf.c:1269
#, c-format
msgid " Offset Info Type Sym. Value Sym. Name\n"
msgstr " Offset Info Typ Symbolvärde Symbolnamn\n"
-#: readelf.c:1638 readelf.c:1830 readelf.c:1838
+#: readelf.c:1640 readelf.c:1833 readelf.c:1841
#, c-format
msgid "unrecognized: %-7lx"
msgstr "okänd: %-7lx"
-#: readelf.c:1664
+#: readelf.c:1666
#, c-format
msgid "<unknown addend: %lx>"
msgstr "<okänd addend: %lx>"
-#: readelf.c:1673
+#: readelf.c:1675
#, c-format
msgid " bad symbol index: %08lx in reloc\n"
msgstr " felaktigt symbolindex: %08lx i omlokaliseringar\n"
-#: readelf.c:1775
+#: readelf.c:1778
#, c-format
msgid "<string table index: %3ld>"
msgstr "<strängtabellsindex: %3ld>"
-#: readelf.c:1778
+#: readelf.c:1781
#, c-format
msgid "<corrupt string table index: %3ld>\n"
msgstr "<trasigt strängtabellsindex: %3ld>\n"
-#: readelf.c:2282
+#: readelf.c:2286
#, c-format
msgid "Processor Specific: %lx"
msgstr "processorspecifik: %lx"
-#: readelf.c:2309
+#: readelf.c:2313
#, c-format
msgid "Operating System specific: %lx"
msgstr "operativsystemsspecifik: %lx"
-#: readelf.c:2313 readelf.c:4112
+#: readelf.c:2317 readelf.c:4135
#, c-format
msgid "<unknown>: %lx"
msgstr "<okänd>: %lx"
-#: readelf.c:2326
+#: readelf.c:2330
msgid "NONE (None)"
msgstr "NONE (ingen)"
-#: readelf.c:2327
+#: readelf.c:2331
msgid "REL (Relocatable file)"
msgstr "REL (omlokaliserbar fil)"
-#: readelf.c:2328
+#: readelf.c:2332
msgid "EXEC (Executable file)"
msgstr "EXEC (exekverbar fil)"
-#: readelf.c:2329
+#: readelf.c:2333
msgid "DYN (Shared object file)"
msgstr "DYN (delad objektfil)"
-#: readelf.c:2330
+#: readelf.c:2334
msgid "CORE (Core file)"
msgstr "CORE (minnesfil)"
-#: readelf.c:2334
+#: readelf.c:2338
#, c-format
msgid "Processor Specific: (%x)"
msgstr "processorspecifik: (%x)"
-#: readelf.c:2336
+#: readelf.c:2340
#, c-format
msgid "OS Specific: (%x)"
msgstr "OS-specifik: (%x)"
-#: readelf.c:2338
+#: readelf.c:2342
#, c-format
msgid "<unknown>: %x"
msgstr "<okänd>: %x"
#. Please keep this switch table sorted by increasing EM_ value.
#. 0
-#: readelf.c:2352 readelf.c:16609 readelf.c:16620
+#: readelf.c:2356 readelf.c:17189 readelf.c:17200
msgid "None"
msgstr "ingen"
-#: readelf.c:2584
+#: readelf.c:2603
#, c-format
msgid "<unknown>: 0x%x"
msgstr "<okänd>: 0x%x"
-#: readelf.c:2870
+#: readelf.c:2889
msgid ", <unknown>"
msgstr ", <okänd>"
-#: readelf.c:3239 readelf.c:9949
+#: readelf.c:3258 readelf.c:10099
msgid "unknown"
msgstr "okänd"
-#: readelf.c:3240
+#: readelf.c:3259
msgid "unknown mac"
msgstr "okänd mac"
-#: readelf.c:3308
+#: readelf.c:3327
msgid ", <unknown MeP cpu type>"
msgstr ", <okänd MeP-cpu-typ>"
-#: readelf.c:3318
+#: readelf.c:3337
msgid "<unknown MeP copro type>"
msgstr "<okänd MeP-copro-typ>"
-#: readelf.c:3329
+#: readelf.c:3348
#, c-format
msgid ", unknown flags bits: %#x"
msgstr ", okända flaggbitar: %#x"
-#: readelf.c:3338
+#: readelf.c:3357
msgid ", relocatable"
msgstr ", omlokaliserbart"
-#: readelf.c:3341
+#: readelf.c:3360
msgid ", relocatable-lib"
msgstr ", omlokaliserbart bibliotek"
-#: readelf.c:3423
+#: readelf.c:3442
msgid ", unknown v850 architecture variant"
msgstr ", okänd variant av v850-arkitekturen"
-#: readelf.c:3491
+#: readelf.c:3510
msgid ", unknown CPU"
msgstr ", okänd CPU"
-#: readelf.c:3506
+#: readelf.c:3525
msgid ", unknown ABI"
msgstr ", okänt ABI"
-#: readelf.c:3531 readelf.c:3602
+#: readelf.c:3550 readelf.c:3621
msgid ", unknown ISA"
msgstr ", okänd ISA"
-#: readelf.c:3712
+#: readelf.c:3731
#, c-format
msgid "Unrecognised IA64 VMS Command Code: %x\n"
msgstr "Okänd IA64 VMS-kommandokod: %x\n"
-#: readelf.c:3778
+#: readelf.c:3797
msgid ": architecture variant: "
msgstr ": arkitekturvariant: "
-#: readelf.c:3797
+#: readelf.c:3816
msgid ": unknown"
msgstr ": okänd"
-#: readelf.c:3801
+#: readelf.c:3820
msgid ": unknown extra flag bits also present"
msgstr ": okända extra flaggbitar finns också"
-#: readelf.c:3815
+#: readelf.c:3834
msgid ", unknown"
msgstr ", okänd"
-#: readelf.c:3867
+#: readelf.c:3886
msgid "Standalone App"
msgstr "Självständigt program"
-#: readelf.c:3876
+#: readelf.c:3895
msgid "Bare-metal C6000"
msgstr "Ren C6000"
-#: readelf.c:3886 readelf.c:4897 readelf.c:4913 readelf.c:18014
-#: readelf.c:18114 readelf.c:18145 readelf.c:18200 readelf.c:18227
+#: readelf.c:3905 readelf.c:4986 readelf.c:5002 readelf.c:18599
+#: readelf.c:18699 readelf.c:18730 readelf.c:18767 readelf.c:18828
+#: readelf.c:18855
#, c-format
msgid "<unknown: %x>"
msgstr "<okänd: %x>"
#. This message is probably going to be displayed in a 15
#. character wide field, so put the hex value first.
-#: readelf.c:4468
+#: readelf.c:4504
#, c-format
msgid "%08x: <unknown>"
msgstr "%08x: <okänd>"
-#: readelf.c:4541
+#: readelf.c:4588
#, c-format
msgid "Usage: readelf <option(s)> elf-file(s)\n"
msgstr "Användning: readelf <flaggor> elf-fil(er)\n"
-#: readelf.c:4542
+#: readelf.c:4589
#, c-format
msgid " Display information about the contents of ELF format files\n"
msgstr " Visa information om innehållet i filer i ELF-format\n"
-#: readelf.c:4543
+#: readelf.c:4590
#, c-format
msgid ""
" Options are:\n"
" -s --syms Display the symbol table\n"
" --symbols An alias for --syms\n"
" --dyn-syms Display the dynamic symbol table\n"
+" --lto-syms Display LTO symbol tables\n"
+" -C --demangle[=STYLE] Decode low-level symbol names into user-level names\n"
+" The STYLE, if specified, can be `auto' (the default),\n"
+" `gnu', `lucid', `arm', `hp', `edg', `gnu-v3', `java'\n"
+" or `gnat'\n"
+" --no-demangle Do not demangle low-level symbol names. (This is the default)\n"
+" --recurse-limit Enable a demangling recursion limit. (This is the default)\n"
+" --no-recurse-limit Disable a demangling recursion limit\n"
" -n --notes Display the core notes (if present)\n"
" -r --relocs Display the relocations (if present)\n"
" -u --unwind Display the unwind info (if present)\n"
" -s --syms Visa symboltabellen\n"
" --symbols Synonym för --syms\n"
" --dyn-syms Visa tabellen över dynamiska symboler\n"
+" --lto-syms Visa tabellen över LTO-symboler\n"
+" -C --demangle[=STIL] Avkoda lågnivåsymbolnamn till användarnivånamn\n"
+" STIL, om den anges, kan vara ”auto” (standard)\n"
+" ”gnu”, ”lucid”, ”arm”, ”hp”, ”edg”, ”gnu-v3”, ”java”,\n"
+" eller ”gnat”\n"
+" --no-demangle Avmangla inte lågnivåsymbolnamn. (Detta är standard)\n"
+" --recurse-limit Aktivera en rekursionsgräns för avmangling. (Detta är\n"
+" standard)\n"
+" --no-recurse-limit Avaktivera en rekursionsgräns för avmangling.\n"
" -n --notes Visa kärnnoteringarna (om några finns)\n"
" -r --relocs Visa omlokeringsinformationen (om den finns)\n"
" -u --unwind Visa tillbakarullningsinformationen (om den finns)\n"
" =addr,=cu_index,=links,=follow-links]\n"
" Visa innehållet i DWARF-felsökningssektioner\n"
-#: readelf.c:4578
+#: readelf.c:4633
#, c-format
msgid ""
" --dwarf-depth=N Do not display DIEs at depth N or greater\n"
" --dwarf-depth=N Visa inte DIE:er på djupet N eller större\n"
" --dwarf-start=N Visa DIE:er från N, på samma djup eller djupare\n"
-#: readelf.c:4583
+#: readelf.c:4638
#, c-format
msgid ""
" --ctf=<number|name> Display CTF info from section <number|name>\n"
" Använd sektion <nummer|namn> som den externa CTF-strängtabellen\n"
"\n"
-#: readelf.c:4594
+#: readelf.c:4649
#, c-format
msgid ""
" -i --instruction-dump=<number|name>\n"
" -i --instruction-dump=<nummer|namn>\n"
" Disassemblera innehållet i sektion <nummer|namn>\n"
-#: readelf.c:4598
+#: readelf.c:4653
#, c-format
msgid ""
" -I --histogram Display histogram of bucket list lengths\n"
" -H --help Visa denna information\n"
" -v --version Visa versionsinformation för readelf\n"
-#: readelf.c:4629 readelf.c:4660 readelf.c:4664
+#: readelf.c:4684 readelf.c:4715 readelf.c:4719
msgid "Out of memory allocating dump request table.\n"
msgstr "Slut på minne vid allokering av tabell för önskade utskrifter.\n"
-#: readelf.c:4860
+#: readelf.c:4948
#, c-format
msgid "Invalid option '-%c'\n"
msgstr "Ogiltig flagga ”-%c”\n"
-#: readelf.c:4893 readelf.c:4909 readelf.c:10987
+#: readelf.c:4982 readelf.c:4998 readelf.c:11159
msgid "none"
msgstr "ingen"
-#: readelf.c:4910
+#: readelf.c:4999
msgid "2's complement, little endian"
msgstr "2-komplement, little endian"
-#: readelf.c:4911
+#: readelf.c:5000
msgid "2's complement, big endian"
msgstr "2-komplement, big endian"
-#: readelf.c:4931
+#: readelf.c:5020
msgid "Not an ELF file - it has the wrong magic bytes at the start\n"
msgstr "Inte en ELF-fil - den har fel magiska byte i början\n"
-#: readelf.c:4941
+#: readelf.c:5030
#, c-format
msgid "ELF Header:\n"
msgstr "ELF-huvud:\n"
-#: readelf.c:4942
+#: readelf.c:5031
#, c-format
msgid " Magic: "
msgstr " Magi: "
# 37 tecken i "vänstra" kolumnen
-#: readelf.c:4946
+#: readelf.c:5035
#, c-format
msgid " Class: %s\n"
msgstr " Klass: %s\n"
# 37 tecken i "vänstra" kolumnen
-#: readelf.c:4948
+#: readelf.c:5037
#, c-format
msgid " Data: %s\n"
msgstr " Data: %s\n"
# 37 tecken i "vänstra" kolumnen
-#: readelf.c:4950
+#: readelf.c:5039
#, c-format
msgid " Version: %d%s\n"
msgstr " Version: %d%s\n"
-#: readelf.c:4953
+#: readelf.c:5042
msgid " (current)"
msgstr " (aktuell)"
-#: readelf.c:4955
+#: readelf.c:5044
msgid " <unknown>"
msgstr " <okänd>"
# 37 tecken i "vänstra" kolumnen
-#: readelf.c:4957
+#: readelf.c:5046
#, c-format
msgid " OS/ABI: %s\n"
msgstr " OS/ABI: %s\n"
# 37 tecken i "vänstra" kolumnen
-#: readelf.c:4959
+#: readelf.c:5048
#, c-format
msgid " ABI Version: %d\n"
msgstr " ABI-version: %d\n"
# 37 tecken i "vänstra" kolumnen
-#: readelf.c:4961
+#: readelf.c:5050
#, c-format
msgid " Type: %s\n"
msgstr " Typ: %s\n"
# 37 tecken i "vänstra" kolumnen
-#: readelf.c:4963
+#: readelf.c:5052
#, c-format
msgid " Machine: %s\n"
msgstr " Maskin: %s\n"
# 37 tecken i "vänstra" kolumnen
-#: readelf.c:4965
+#: readelf.c:5054
#, c-format
msgid " Version: 0x%lx\n"
msgstr " Version: 0x%lx\n"
# 37 tecken i "vänstra" kolumnen
-#: readelf.c:4968
+#: readelf.c:5057
#, c-format
msgid " Entry point address: "
msgstr " Ingångsadress: "
# 37 tecken i "vänstra" kolumnen
-#: readelf.c:4970
+#: readelf.c:5059
#, c-format
msgid ""
"\n"
" Start för programhuvuden: "
# 37 tecken i "vänstra" kolumnen
-#: readelf.c:4972
+#: readelf.c:5061
#, c-format
msgid ""
" (bytes into file)\n"
" (byte in i filen)\n"
" Start för sektionshuvuden: "
-#: readelf.c:4974
+#: readelf.c:5063
#, c-format
msgid " (bytes into file)\n"
msgstr " (byte in i filen)\n"
# 37 tecken i "vänstra" kolumnen
-#: readelf.c:4976
+#: readelf.c:5065
#, c-format
msgid " Flags: 0x%lx%s\n"
msgstr " Flaggor: 0x%lx%s\n"
# 37 tecken i "vänstra" kolumnen
-#: readelf.c:4979
+#: readelf.c:5068
#, c-format
msgid " Size of this header: %u (bytes)\n"
msgstr " Detta huvuds storlek: %u (byte)\n"
# 37 tecken i "vänstra" kolumnen
-#: readelf.c:4981
+#: readelf.c:5070
#, c-format
msgid " Size of program headers: %u (bytes)\n"
msgstr " Programhuvudenas storlek: %u (byte)\n"
# 37 tecken i "vänstra" kolumnen
-#: readelf.c:4983
+#: readelf.c:5072
#, c-format
msgid " Number of program headers: %u"
msgstr " Antal programhuvuden: %u"
# 37 tecken i "vänstra" kolumnen
-#: readelf.c:4993
+#: readelf.c:5082
#, c-format
msgid " Size of section headers: %u (bytes)\n"
msgstr " Sektionshuvudenas storlek: %u (byte)\n"
# 37 tecken i "vänstra" kolumnen
-#: readelf.c:4995
+#: readelf.c:5084
#, c-format
msgid " Number of section headers: %u"
msgstr " Antal sektionshuvuden: %u"
# 37 tecken i "vänstra" kolumnen
-#: readelf.c:5003
+#: readelf.c:5092
#, c-format
msgid " Section header string table index: %u"
msgstr " Sektionshuvudets strängtabellndx: %u"
-#: readelf.c:5015
+#: readelf.c:5104
#, c-format
msgid " <corrupt: out of range>"
msgstr " <trasig: utanför intervallet>"
-#: readelf.c:5056 readelf.c:5103
+#: readelf.c:5145 readelf.c:5192
msgid "The e_phentsize field in the ELF header is less than the size of an ELF program header\n"
msgstr "e_phentsize-fältet i ELF-huvudet är mindre än storleken på ett ELF-programhuvud\n"
-#: readelf.c:5060 readelf.c:5107
+#: readelf.c:5149 readelf.c:5196
msgid "The e_phentsize field in the ELF header is larger than the size of an ELF program header\n"
msgstr "Fältet e_phentsize i ELF-huvudet är större än storleken på ett ELF-programhuvud\n"
-#: readelf.c:5063 readelf.c:5110
+#: readelf.c:5152 readelf.c:5199
msgid "program headers"
msgstr "programhuvuden"
-#: readelf.c:5149
+#: readelf.c:5238
#, c-format
msgid "Too many program headers - %#x - the file is not that big\n"
msgstr "För många programhuvuden — %#x — filen är inte så stor\n"
-#: readelf.c:5158
+#: readelf.c:5247
#, c-format
msgid "Out of memory reading %u program headers\n"
msgstr "Slut på minne när %u programhuvuden lästes\n"
-#: readelf.c:5192
+#: readelf.c:5281
msgid "possibly corrupt ELF header - it has a non-zero program header offset, but no program headers\n"
msgstr "möjligen trasigt ELF-huvud — det har ett avstånd till programhuvuden som inte är noll, men inga programhuvuden\n"
-#: readelf.c:5197
+#: readelf.c:5286
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Det finns inga programhuvuden i denna fil.\n"
-#: readelf.c:5203
+#: readelf.c:5292
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Elf-filtyp är %s\n"
-#: readelf.c:5204
+#: readelf.c:5293
#, c-format
msgid "Entry point 0x%s\n"
msgstr "Ingångspunkt 0x%s\n"
-#: readelf.c:5205
+#: readelf.c:5294
#, c-format
msgid "There is %d program header, starting at offset %s\n"
msgid_plural "There are %d program headers, starting at offset %s\n"
msgstr[1] "Det finns %d programhuvuden, med början på avståndet %s\n"
# BUGG: plural-s
-#: readelf.c:5218 readelf.c:5220
+#: readelf.c:5307 readelf.c:5309
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Programhuvuden:\n"
-#: readelf.c:5224
+#: readelf.c:5313
#, c-format
msgid " Type Offset VirtAddr PhysAddr FileSiz MemSiz Flg Align\n"
msgstr " Typ Offset VirtAdr FysAdr FilSt MinneSt Flg Just\n"
-#: readelf.c:5227
+#: readelf.c:5316
#, c-format
msgid " Type Offset VirtAddr PhysAddr FileSiz MemSiz Flg Align\n"
msgstr " Typ Offset VirtAdr FysAdr FilStrl MinneSt Flg Just\n"
-#: readelf.c:5231
+#: readelf.c:5320
#, c-format
msgid " Type Offset VirtAddr PhysAddr\n"
msgstr " Typ Offset VirtAdr FysAdr\n"
-#: readelf.c:5233
+#: readelf.c:5322
#, c-format
msgid " FileSiz MemSiz Flags Align\n"
msgstr " FilStrl MinneStrl Flagg Just\n"
-#: readelf.c:5329
+#: readelf.c:5418
msgid "LOAD segments must be sorted in order of increasing VirtAddr\n"
msgstr "LOAD-segment måste sorteras i ordning med ökande VirtAddr\n"
-#: readelf.c:5332
+#: readelf.c:5421
msgid "the segment's file size is larger than its memory size\n"
msgstr "segmentets filstorlek är större än dess minnesstorlek\n"
-#: readelf.c:5339
+#: readelf.c:5428
msgid "the PHDR segment must occur before any LOAD segment\n"
msgstr "PHDR-segmentet måste komma före alla LOAD-segment\n"
-#: readelf.c:5357
+#: readelf.c:5446
msgid "the PHDR segment is not covered by a LOAD segment\n"
msgstr "PHDR-segmentet täcks inte av något LOAD-segment\n"
-#: readelf.c:5363
+#: readelf.c:5452
msgid "more than one dynamic segment\n"
msgstr "mer än ett dynamiskt segment\n"
-#: readelf.c:5382
+#: readelf.c:5471
msgid "no .dynamic section in the dynamic segment\n"
msgstr "ingen sektion .dynamic i det dynamiska segmentet\n"
-#: readelf.c:5400
+#: readelf.c:5489
msgid "the .dynamic section is not the same as the dynamic segment\n"
msgstr "sektionen .dynamic är inte detsamma som det dynamiska segmentet\n"
-#: readelf.c:5412
+#: readelf.c:5501
msgid "the dynamic segment offset + size exceeds the size of the file\n"
msgstr "det dynamiska segmentavståndet + storleken överskrider storleken på filen\n"
-#: readelf.c:5421
+#: readelf.c:5510
msgid "Unable to find program interpreter name\n"
msgstr "Kan inte hitta namnet på programtolken\n"
-#: readelf.c:5428
+#: readelf.c:5517
msgid "Internal error: failed to create format string to display program interpreter\n"
msgstr "Internt fel: misslyckades att skapa en formatsträng för att visa programtolken\n"
-#: readelf.c:5433
+#: readelf.c:5522
msgid "Unable to read program interpreter name\n"
msgstr "Kan inte läsa namnet på programtolken\n"
-#: readelf.c:5436
+#: readelf.c:5525
#, c-format
msgid " [Requesting program interpreter: %s]\n"
msgstr " [Begär programtolkare: %s]\n"
-#: readelf.c:5447
+#: readelf.c:5536
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
" Sektion till segment-avbildning:\n"
-#: readelf.c:5448
+#: readelf.c:5537
#, c-format
msgid " Segment Sections...\n"
msgstr " Segmentsektioner...\n"
-#: readelf.c:5484 readelf.c:10309
+#: readelf.c:5573 readelf.c:10459
msgid "Cannot interpret virtual addresses without program headers.\n"
msgstr "Kan inte tolka virtuella adresser utan programhuvud.\n"
-#: readelf.c:5500
+#: readelf.c:5589
#, c-format
msgid "Virtual address 0x%lx not located in any PT_LOAD segment.\n"
msgstr "Virtuell adress 0x%lx finns ej i något PT_LOAD-segment.\n"
-#: readelf.c:5525 readelf.c:5590
+#: readelf.c:5614 readelf.c:5679
msgid "The e_shentsize field in the ELF header is less than the size of an ELF section header\n"
msgstr "e_shentsize-fältet i ELF-huvudet är mindre än storleken på ett ELF-sektionshuvud\n"
-#: readelf.c:5529 readelf.c:5595
+#: readelf.c:5618 readelf.c:5684
msgid "The e_shentsize field in the ELF header is larger than the size of an ELF section header\n"
msgstr "e_shentsize-fältet i ELF-huvudet är större än storleken på ett ELF-sektionshuvud\n"
-#: readelf.c:5533 readelf.c:5600
+#: readelf.c:5622 readelf.c:5689
msgid "section headers"
msgstr "sektionshuvuden"
-#: readelf.c:5543 readelf.c:5610
+#: readelf.c:5632 readelf.c:5699
#, c-format
msgid "Out of memory reading %u section headers\n"
msgstr "Slut på minne när %u sektionshuvuden lästes\n"
-#: readelf.c:5563 readelf.c:5630
+#: readelf.c:5652 readelf.c:5719
#, c-format
msgid "Section %u has an out of range sh_link value of %u\n"
msgstr "Sektion %u har ett sh_link-värde %u utanför intervallet\n"
-#: readelf.c:5565 readelf.c:5632
+#: readelf.c:5654 readelf.c:5721
#, c-format
msgid "Section %u has an out of range sh_info value of %u\n"
msgstr "Sektion %u har ett sh_info-värde %u utanför intervallet\n"
-#: readelf.c:5662 readelf.c:5779
+#: readelf.c:5751 readelf.c:5868
#, c-format
msgid "Section %s has an invalid sh_entsize of 0x%lx\n"
msgstr "Sektionen %s har en felaktig sh_entsize på 0x%lx\n"
-#: readelf.c:5670 readelf.c:5787
+#: readelf.c:5759 readelf.c:5876 readelf.c:12375
#, c-format
msgid "Section %s has an invalid sh_size of 0x%lx\n"
msgstr "Sektionen %s har en felaktig sh_size på 0x%lx\n"
-#: readelf.c:5680 readelf.c:5797
+#: readelf.c:5769 readelf.c:5886
#, c-format
msgid "Size (0x%lx) of section %s is not a multiple of its sh_entsize (0x%lx)\n"
msgstr "Storleken (0x%lx) på sektionen %s är inte en multipel av dess sh_entsize (0x%lx)\n"
-#: readelf.c:5688 readelf.c:5805 readelf.c:14295
+#: readelf.c:5777 readelf.c:5894 readelf.c:14760
msgid "symbols"
msgstr "symboler"
-#: readelf.c:5700 readelf.c:5817
+#: readelf.c:5789 readelf.c:5906
msgid "Multiple symbol table index sections associated with the same symbol section\n"
msgstr "Flera sektioner med symboltabellsindex associerade med samma sumbolsektion\n"
-#: readelf.c:5707 readelf.c:5824
+#: readelf.c:5796 readelf.c:5913
msgid "symbol table section indices"
msgstr "sektionsindex för symboltabellen"
-#: readelf.c:5714 readelf.c:5831
+#: readelf.c:5803 readelf.c:5920
#, c-format
msgid "Index section %s has an sh_size of 0x%lx - expected 0x%lx\n"
msgstr "Indexsektionen %s har en sh_size på 0x%lx — 0x%lx förväntades\n"
-#: readelf.c:5726 readelf.c:5843
+#: readelf.c:5815 readelf.c:5932
#, c-format
msgid "Out of memory reading %lu symbols\n"
msgstr "Slut på minne när %lu symboler lästes\n"
-#: readelf.c:6022 readelf.c:6097 readelf.c:6115 readelf.c:6133
+#: readelf.c:6130 readelf.c:6227 readelf.c:6245 readelf.c:6263
msgid "Internal error: not enough buffer room for section flag info"
msgstr "Internt fel: inte tillräckligt med buffertutrymme för sektionsflagginformation"
-#: readelf.c:6140
+#: readelf.c:6270
#, c-format
msgid "UNKNOWN (%*.*lx)"
msgstr "OKÄND (%*.*lx)"
-#: readelf.c:6159 readelf.c:6174
+#: readelf.c:6289 readelf.c:6304
msgid "Compressed section is too small even for a compression header\n"
msgstr "Komprimerad sektion är för liten till och med för ett komprimeringshuvud\n"
-#: readelf.c:6213
+#: readelf.c:6343
msgid "possibly corrupt ELF file header - it has a non-zero section header offset, but no section headers\n"
msgstr "möjligen trasigt ELF-filhuvud - det har ett avstånd till sektionshuvuden som inte är noll, men inga sektionshuvuden\n"
-#: readelf.c:6218
+#: readelf.c:6348
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Det finns inga sektioner i denna fil.\n"
-#: readelf.c:6224
+#: readelf.c:6354
#, c-format
msgid "There is %d section header, starting at offset 0x%lx:\n"
msgid_plural "There are %d section headers, starting at offset 0x%lx:\n"
msgstr[0] "Det finns %d sektionshuvud, med början på avståndet 0x%lx:\n"
msgstr[1] "Det finns %d sektionshuvuden, med början på avståndet 0x%lx:\n"
-#: readelf.c:6253 readelf.c:6907 readelf.c:7092 readelf.c:12216
-#: readelf.c:14668
+#: readelf.c:6383 readelf.c:7037 readelf.c:7223 readelf.c:12638
+#: readelf.c:15143
msgid "string table"
msgstr "strängtabell"
#. Note: coded this way so that there is a single string for translation.
-#: readelf.c:6319
+#: readelf.c:6449
#, c-format
msgid "Section %d has invalid sh_entsize of %s\n"
msgstr "Sektion %d har en felaktig sh_entsize på %s\n"
-#: readelf.c:6320
+#: readelf.c:6450
#, c-format
msgid "(Using the expected size of %u for the rest of this dump)\n"
msgstr "(Använder den förväntade storleken på %u för resten av denna dump)\n"
-#: readelf.c:6344
+#: readelf.c:6474
msgid "File contains multiple dynamic symbol tables\n"
msgstr "Filen innehåller flera tabeller med dynamiska symboler\n"
-#: readelf.c:6359
+#: readelf.c:6489
msgid "File contains multiple dynamic string tables\n"
msgstr "Filen innehåller flera dynamiska strängtabeller\n"
-#: readelf.c:6365
+#: readelf.c:6495
msgid "dynamic strings"
msgstr "dynamiska strängar"
-#: readelf.c:6393 readelf.c:6399
+#: readelf.c:6523 readelf.c:6529
#, c-format
msgid "Section '%s': zero-sized relocation section\n"
msgstr "Sektion ”%s”: nollstor relokeringssektion\n"
-#: readelf.c:6408
+#: readelf.c:6538
#, c-format
msgid "Section '%s': has a size of zero - is this intended ?\n"
msgstr "Sektion ”%s”: har en storlek på noll – är detta avsiktligt?\n"
-#: readelf.c:6487
+#: readelf.c:6617
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Sektionshuvuden:\n"
-#: readelf.c:6489
+#: readelf.c:6619
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Sektionshuvud:\n"
-#: readelf.c:6495 readelf.c:6506 readelf.c:6517
+#: readelf.c:6625 readelf.c:6636 readelf.c:6647
#, c-format
msgid " [Nr] Name\n"
msgstr " [Nr] Namn\n"
-#: readelf.c:6496
+#: readelf.c:6626
#, c-format
msgid " Type Addr Off Size ES Lk Inf Al\n"
msgstr " Typ Adr Avst Strl PS Lk Inf Ju\n"
-#: readelf.c:6500
+#: readelf.c:6630
#, c-format
msgid " [Nr] Name Type Addr Off Size ES Flg Lk Inf Al\n"
msgstr " [Nr] Namn Typ Adr Avst Strl PS Flg Lk Inf Ju\n"
-#: readelf.c:6507
+#: readelf.c:6637
#, c-format
msgid " Type Address Off Size ES Lk Inf Al\n"
msgstr " Typ Adress Avst Strl PS Lk Inf Ju\n"
-#: readelf.c:6511
+#: readelf.c:6641
#, c-format
msgid " [Nr] Name Type Address Off Size ES Flg Lk Inf Al\n"
msgstr " [Nr] Namn Typ Adress Avst Strl PS Flg Lk Inf Ju\n"
-#: readelf.c:6518
+#: readelf.c:6648
#, c-format
msgid " Type Address Offset Link\n"
msgstr " Typ Adress Avstånd Länk\n"
-#: readelf.c:6519
+#: readelf.c:6649
#, c-format
msgid " Size EntSize Info Align\n"
msgstr " Storlek Poststorlek Info Just\n"
-#: readelf.c:6523
+#: readelf.c:6653
#, c-format
msgid " [Nr] Name Type Address Offset\n"
msgstr " [Nr] Namn Typ Adress Avstånd\n"
-#: readelf.c:6524
+#: readelf.c:6654
#, c-format
msgid " Size EntSize Flags Link Info Align\n"
msgstr " Storlek Poststorlek Flagg Länk Info Just\n"
-#: readelf.c:6529
+#: readelf.c:6659
#, c-format
msgid " Flags\n"
msgstr " Flaggor\n"
-#: readelf.c:6558
+#: readelf.c:6688
#, c-format
msgid "[%2u]: Link field (%u) should index a symtab section.\n"
msgstr "[%2u]: Länkfält (%u) skall indexera en symboltabellsektion.\n"
-#: readelf.c:6571
+#: readelf.c:6701
#, c-format
msgid "[%2u]: Link field (%u) should index a string section.\n"
msgstr "[%2u]: Länkfält (%u) skall indexera en strängsektion.\n"
-#: readelf.c:6579 readelf.c:6590
+#: readelf.c:6709 readelf.c:6720
#, c-format
msgid "[%2u]: Unexpected value (%u) in link field.\n"
msgstr "[%2u]: Oväntat värde (%u) i länkfält.\n"
-#: readelf.c:6617
+#: readelf.c:6747
#, c-format
msgid "[%2u]: Info field (%u) should index a relocatable section.\n"
msgstr "[%2u]: Infofält (%u) skall indexera en omlokaliserbar sektion.\n"
-#: readelf.c:6628 readelf.c:6655
+#: readelf.c:6758 readelf.c:6785
#, c-format
msgid "[%2u]: Unexpected value (%u) in info field.\n"
msgstr "[%2u]: Oväntat värde (%u) i infofält.\n"
-#: readelf.c:6650
+#: readelf.c:6780
#, c-format
msgid "[%2u]: Expected link to another section in info field"
msgstr "[%2u]: En länk till en annan sektion förväntades i infofältet"
-#: readelf.c:6665
+#: readelf.c:6795
#, c-format
msgid "Size of section %u is larger than the entire file!\n"
msgstr "Storleken på sektion %u är större än hela filen!\n"
-#: readelf.c:6734
+#: readelf.c:6864
#, c-format
msgid "section %u: sh_link value of %u is larger than the number of sections\n"
msgstr "sektion %u: sh_link-värdet på %u är större än antalet sektioner\n"
-#: readelf.c:6835
+#: readelf.c:6965
msgid "compression header"
msgstr "komprimeringshuvud"
-#: readelf.c:6840
+#: readelf.c:6970
#, c-format
msgid " [<corrupt>]\n"
msgstr " [<trasig>]\n"
-#: readelf.c:6846
+#: readelf.c:6976
#, c-format
msgid " [<unknown>: 0x%x], "
msgstr " [<okänd>: 0x%x], "
#. The ordering of the letters shown here matches the ordering of the
#. corresponding SHF_xxx values, and hence the order in which these
#. letters will be displayed to the user.
-#: readelf.c:6861
+#: readelf.c:6991
#, c-format
msgid ""
"Key to Flags:\n"
" C (komprimerad, x (okänd), o (OS-specifik), E (uteslut),\n"
" "
-#: readelf.c:6868
+#: readelf.c:6998
#, c-format
msgid "l (large), "
msgstr "l (stor), "
-#: readelf.c:6870
+#: readelf.c:7000
#, c-format
msgid "y (purecode), "
msgstr "y (ren kod), "
-#: readelf.c:6872
+#: readelf.c:7002
#, c-format
msgid "v (VLE), "
msgstr "v (VLE), "
-#: readelf.c:6897
+#: readelf.c:7027
msgid "Bad sh_link in symbol table section\n"
msgstr "Felaktig sh_link i symboltabellsektionen\n"
-#: readelf.c:6932
+#: readelf.c:7062
msgid "<OS specific>"
msgstr "<OS-specifik>"
-#: readelf.c:6933
+#: readelf.c:7063
msgid "<PROC specific>"
msgstr "<PROC-specifik>"
-#: readelf.c:6960
+#: readelf.c:7090
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Det finns inga sektioner att gruppera i denna fil.\n"
-#: readelf.c:6967
+#: readelf.c:7097
msgid "Section headers are not available!\n"
msgstr "Sektionshuvuden är inte tillgängliga!\n"
-#: readelf.c:6978
+#: readelf.c:7108
#, c-format
msgid "Out of memory reading %u section group headers\n"
msgstr "Slut på minne när %u sektionsgrupphuvuden lästes\n"
-#: readelf.c:6994
+#: readelf.c:7124
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Det finns inga sektionsgrupper i denna fil.\n"
-#: readelf.c:7004
+#: readelf.c:7134
#, c-format
msgid "Out of memory reading %lu groups\n"
msgstr "Slut på minne när %lu grupper lästes\n"
-#: readelf.c:7034
+#: readelf.c:7164
#, c-format
msgid "Bad sh_link in group section `%s'\n"
msgstr "Felaktig sh_link i gruppsektionen ”%s”\n"
-#: readelf.c:7047
+#: readelf.c:7177
#, c-format
msgid "Corrupt header in group section `%s'\n"
msgstr "Trasigt huvud i gruppsektionen ”%s”\n"
-#: readelf.c:7053 readelf.c:7064
+#: readelf.c:7183 readelf.c:7194
#, c-format
msgid "Bad sh_info in group section `%s'\n"
msgstr "Felaktig sh_info i gruppsektionen ”%s”\n"
-#: readelf.c:7102
+#: readelf.c:7233
#, c-format
msgid "Section %s has sh_entsize (0x%lx) which is larger than its size (0x%lx)\n"
msgstr "Sektionen %s har sh_entsize (0x%lx) som är större än dess storlek (0x%lx)\n"
-#: readelf.c:7111
+#: readelf.c:7242
msgid "section data"
msgstr "sektionsdata"
-#: readelf.c:7122
+#: readelf.c:7253
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"%sgruppsektionen [%5u] ”%s” [%s] innehåller %u sektioner:\n"
-#: readelf.c:7125
+#: readelf.c:7256
#, c-format
msgid " [Index] Name\n"
msgstr " [Index] Namn\n"
-#: readelf.c:7143
+#: readelf.c:7274
#, c-format
msgid "section [%5u] in group section [%5u] > maximum section [%5u]\n"
msgstr "sektion [%5u] i gruppsektion [%5u] > maximala sektionen [%5u]\n"
-#: readelf.c:7146
+#: readelf.c:7277
msgid "Further error messages about overlarge group section indices suppressed\n"
msgstr "Ytterligare felmeddelanden om för stora gruppsektionsindex utelämnas\n"
-#: readelf.c:7159
+#: readelf.c:7290
#, c-format
msgid "section [%5u] in group section [%5u] already in group section [%5u]\n"
msgstr "sektion [%5u] i gruppsektion [%5u] är redan i gruppsektion [%5u]\n"
-#: readelf.c:7163
+#: readelf.c:7294
msgid "Further error messages about already contained group sections suppressed\n"
msgstr "Ytterligare felmeddelanden om gruppsektioner som redan är inuti utelämnas\n"
-#: readelf.c:7175
+#: readelf.c:7306
#, c-format
msgid "section 0 in group section [%5u]\n"
msgstr "sektion 0 i gruppsektion [%5u]\n"
-#: readelf.c:7242
+#: readelf.c:7373
msgid "dynamic section image fixups"
msgstr "avbildsfixar för den dynamiska sektionen"
-#: readelf.c:7250
+#: readelf.c:7381
#, c-format
msgid "corrupt library name index of 0x%lx found in dynamic entry"
msgstr "trasigt biblioteksnamnsindex på 0x%lx hittat i en dynamisk post"
-#: readelf.c:7255
+#: readelf.c:7386
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Avbildsfixar behövs för bibliotek nr. %d: %s - ident: %lx\n"
-#: readelf.c:7258
+#: readelf.c:7389
#, c-format
msgid "Seg Offset Type SymVec DataType\n"
msgstr "Seg-avstånd Typ Symvek Datatyp\n"
-#: readelf.c:7292
+#: readelf.c:7423
msgid "dynamic section image relocations"
msgstr "omlokaliseringar för dynamisk sektion"
-#: readelf.c:7296
+#: readelf.c:7427
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Avbildsomlokaliseringar\n"
-#: readelf.c:7298
+#: readelf.c:7429
#, c-format
msgid "Seg Offset Type Addend Seg Sym Off\n"
msgstr "Seg-avstånd Typ Addend Segsymavst\n"
-#: readelf.c:7355
+#: readelf.c:7486
msgid "dynamic string section"
msgstr "sektion för dynamiska strängar"
-#: readelf.c:7457
+#: readelf.c:7588
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"”%s” omlokaliseringssektion på offset 0x%lx innehåller %ld byte:\n"
-#: readelf.c:7476
+#: readelf.c:7607
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Det finns inga dynamiska omlokaliseringar i denna fil.\n"
-#: readelf.c:7500
+#: readelf.c:7631
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Omlokeringssektion "
-#: readelf.c:7508
+#: readelf.c:7639
#, c-format
msgid " at offset 0x%lx contains %lu entry:\n"
msgid_plural " at offset 0x%lx contains %lu entries:\n"
msgstr[0] " på avståndet 0x%lx innehåller %lu post:\n"
msgstr[1] " på avståndet 0x%lx innehåller %lu poster:\n"
-#: readelf.c:7556
+#: readelf.c:7687
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Det finns inga statiska omlokaliseringar i denna fil."
-#: readelf.c:7557
+#: readelf.c:7688
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"För att se de dynamiska omlokaliseringarna, lägg till --use-dynamic på kommandoraden.\n"
-#: readelf.c:7563
+#: readelf.c:7694
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Det finns inga omlokaliseringar i denna fil.\n"
-#: readelf.c:7730
+#: readelf.c:7861
#, c-format
msgid "Invalid section %u in table entry %ld\n"
msgstr "Felaktig sektion %u i tabellspost %ld\n"
-#: readelf.c:7742
+#: readelf.c:7873
#, c-format
msgid "Invalid offset %lx in table entry %ld\n"
msgstr "Felaktigt avstånd %lx i tabellspost %ld\n"
-#: readelf.c:7760
+#: readelf.c:7891
#, c-format
msgid "\tUnknown version.\n"
msgstr "\tOkänd version.\n"
-#: readelf.c:7823 readelf.c:8248
+#: readelf.c:7954 readelf.c:8388
msgid "unwind table"
msgstr "utrullningstabell"
-#: readelf.c:7874 readelf.c:8330
+#: readelf.c:8005 readelf.c:8471
#, c-format
msgid "Skipping unknown relocation type: %u\n"
msgstr "Hoppar över okänd omlokaliseringstyp: %u\n"
-#: readelf.c:7880 readelf.c:8337
+#: readelf.c:8011 readelf.c:8478
#, c-format
msgid "Skipping unexpected relocation type: %s\n"
msgstr "Hoppar över oväntad omlokaliseringstyp: %s\n"
-#: readelf.c:7889 readelf.c:8344
+#: readelf.c:8020 readelf.c:8485
#, c-format
msgid "Skipping reloc with overlarge offset: %lx\n"
msgstr "Hoppar över omlokalisering med för stort avstånd: %lx\n"
-#: readelf.c:7896 readelf.c:8351
+#: readelf.c:8027 readelf.c:8492
#, c-format
msgid "Skipping reloc with invalid symbol index: %u\n"
msgstr "Hoppar över omlokalisering med ett felaktigt symbolindex: %u\n"
-#: readelf.c:7944 readelf.c:8400 readelf.c:9506
+#: readelf.c:8075 readelf.c:8539 readelf.c:9647
msgid "Multiple symbol tables encountered\n"
msgstr "Flera symboltabeller påträffade\n"
-#: readelf.c:7959 readelf.c:8415 readelf.c:9521
+#: readelf.c:8090 readelf.c:8555 readelf.c:9662
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Det finns inga utrullningssektioner i denna fil.\n"
# BUGG: Fortsättningen är inte markerad för översättning i koden och innehåller '-citattecken.
-#: readelf.c:8033
+#: readelf.c:8173
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Kunde inte hitta utrullningssektion till "
-#: readelf.c:8045
+#: readelf.c:8185
msgid "unwind info"
msgstr "utrullningsinfo"
-#: readelf.c:8048
+#: readelf.c:8188
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Utrullningssektion "
-#: readelf.c:8055
+#: readelf.c:8195
#, c-format
msgid " at offset 0x%lx contains %lu entries:\n"
msgstr " på offset 0x%lx innehåller %lu poster:\n"
-#: readelf.c:8423 readelf.c:9528
+#: readelf.c:8564 readelf.c:9669
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Utrullad sektion ”%s” på avståndet 0x%lx innehåller %lu poster:\n"
-#: readelf.c:8556
+#: readelf.c:8697
msgid "unwind data"
msgstr "rulla ut data"
-#: readelf.c:8629
+#: readelf.c:8770
#, c-format
msgid "Skipping unexpected relocation at offset 0x%lx\n"
msgstr "Hoppar över oväntad omlokalisering på avståndet 0x%lx\n"
-#: readelf.c:8651
+#: readelf.c:8792
#, c-format
msgid "Unknown section relocation type %d encountered\n"
msgstr "Okänd sektionsomlokaliseringstyp %d påträffad\n"
-#: readelf.c:8659
+#: readelf.c:8800
#, c-format
msgid "Bad symbol index in unwind relocation (%lu > %lu)\n"
msgstr "Felaktigt symbolindex i utrullningsomlokalisering (%lu > %lu)\n"
-#: readelf.c:8674
+#: readelf.c:8815
#, c-format
msgid "Skipping unknown ARM relocation type: %d\n"
msgstr "Hoppar över okänd ARM-omlokaliseringstyp: %d\n"
-#: readelf.c:8684
+#: readelf.c:8825
#, c-format
msgid "Skipping unexpected ARM relocation type %s\n"
msgstr "Hoppar över oväntad ARM-omlokaliseringstyp %s\n"
-#: readelf.c:8693
+#: readelf.c:8834
#, c-format
msgid "Skipping unknown C6000 relocation type: %d\n"
msgstr "Hoppar över okänd C6000-omlokaliseringstyp: %d\n"
-#: readelf.c:8703
+#: readelf.c:8844
#, c-format
msgid "Skipping unexpected C6000 relocation type %s\n"
msgstr "Hoppar över oväntad C6000-omlokaliseringstyp %s\n"
#. This function currently only supports ARM and TI unwinders.
-#: readelf.c:8712
+#: readelf.c:8853
msgid "Only TI and ARM unwinders are currently supported\n"
msgstr "Endast TI- och ARM-utrullare stödjs för närvarande\n"
-#: readelf.c:8775
+#: readelf.c:8916
#, c-format
msgid "[Truncated opcode]\n"
msgstr "[Avhuggen op-kod]\n"
-#: readelf.c:8823 readelf.c:9039
+#: readelf.c:8964 readelf.c:9180
#, c-format
msgid "Refuse to unwind"
msgstr "Vägra att rulla ut"
-#: readelf.c:8846
+#: readelf.c:8987
#, c-format
msgid " [Reserved]"
msgstr " [Reserverad]"
-#: readelf.c:8874
+#: readelf.c:9015
#, c-format
msgid " finish"
msgstr " slut"
-#: readelf.c:8879 readelf.c:8972
+#: readelf.c:9020 readelf.c:9113
#, c-format
msgid "[Spare]"
msgstr "[Reserv]"
-#: readelf.c:8913
+#: readelf.c:9054
msgid "corrupt change to vsp\n"
msgstr "trasig ändring av vsp\n"
-#: readelf.c:8994 readelf.c:9151
+#: readelf.c:9135 readelf.c:9292
#, c-format
msgid " [unsupported opcode]"
msgstr " [ej stödd op-kod]"
-#: readelf.c:9087
+#: readelf.c:9228
#, c-format
msgid "pop frame {"
msgstr "poppa ram {"
-#: readelf.c:9090
+#: readelf.c:9231
#, c-format
msgid "*corrupt* - no registers specified"
msgstr "*trasig* – inga register använda"
-#: readelf.c:9104
+#: readelf.c:9245
msgid "[pad]"
msgstr "[fyll]"
-#: readelf.c:9133
+#: readelf.c:9274
msgid "Corrupt stack pointer adjustment detected\n"
msgstr "Trasig stackpekarjustering upptäckt\n"
-#: readelf.c:9140
+#: readelf.c:9281
#, c-format
msgid "sp = sp + %ld"
msgstr "sp = sp + %ld"
-#: readelf.c:9215
+#: readelf.c:9356
#, c-format
msgid " Personality routine: "
msgstr " Personalitetsrutin: "
-#: readelf.c:9247
+#: readelf.c:9388
#, c-format
msgid " [Truncated data]\n"
msgstr " [Avhuggen data]\n"
-#: readelf.c:9271
+#: readelf.c:9412
#, c-format
msgid "Corrupt ARM compact model table entry: %x \n"
msgstr "Trasig tabellingång för ARM kompakt modell: %x \n"
-#: readelf.c:9276
+#: readelf.c:9417
#, c-format
msgid " Compact model index: %d\n"
msgstr " Kompakt modellindex: %d\n"
-#: readelf.c:9302
+#: readelf.c:9443
msgid "Unknown ARM compact model index encountered\n"
msgstr "Okänd index för ARM kompakt modell påträffat\n"
-#: readelf.c:9303
+#: readelf.c:9444
#, c-format
msgid " [reserved]\n"
msgstr " [reserverad]\n"
-#: readelf.c:9318
+#: readelf.c:9459
#, c-format
msgid " Restore stack from frame pointer\n"
msgstr " Återställ stack från rampekare\n"
-#: readelf.c:9320
+#: readelf.c:9461
#, c-format
msgid " Stack increment %d\n"
msgstr " Stackökning %d\n"
-#: readelf.c:9321
+#: readelf.c:9462
#, c-format
msgid " Registers restored: "
msgstr " Återställda register: "
-#: readelf.c:9326
+#: readelf.c:9467
#, c-format
msgid " Return register: %s\n"
msgstr " Returregister: %s\n"
-#: readelf.c:9330
+#: readelf.c:9471
#, c-format
msgid " [reserved (%d)]\n"
msgstr " [reserverad (%d)]\n"
-#: readelf.c:9334
+#: readelf.c:9475
#, c-format
msgid "Unsupported architecture type %d encountered when decoding unwind table\n"
msgstr "Arkitekturtyp %d som ej stödjs påträffad när utrullningstabellen avkodades\n"
-#: readelf.c:9389
+#: readelf.c:9530
#, c-format
msgid "corrupt index table entry: %x\n"
msgstr "trasigt strängtabellsindex: %x\n"
-#: readelf.c:9429
+#: readelf.c:9570
#, c-format
msgid "Unwind entry contains corrupt offset (0x%lx) into section %s\n"
msgstr "Utrullningspost innehåller trasigt avstånd (0x%lx) i sektionen %s\n"
-#: readelf.c:9445
+#: readelf.c:9586
#, c-format
msgid "Could not locate .ARM.extab section containing 0x%lx.\n"
msgstr "Kunde inte hitta sektionen .ARM.extab innehållande 0x%lx.\n"
-#: readelf.c:9489
+#: readelf.c:9630
#, c-format
msgid "Unsupported architecture type %d encountered when processing unwind table\n"
msgstr "Arkitekturtyp %d som ej stödjs påträffad när utrullningstabellen bearbetades\n"
-#: readelf.c:9572
+#: readelf.c:9713
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Avkodningen av utrullningssektioner för maskintypen %s stödjs inte för närvarande.\n"
-#: readelf.c:9599
+#: readelf.c:9740
#, c-format
msgid "NONE"
msgstr "INGA"
-#: readelf.c:9624
+#: readelf.c:9765
#, c-format
msgid "Interface Version: %s"
msgstr "Gränssnittsversion: %s"
#. Note: coded this way so that there is a single string for translation.
-#: readelf.c:9631
+#: readelf.c:9772
#, c-format
msgid "<corrupt: %s>"
msgstr "<trasig: %s>"
-#: readelf.c:9649
+#: readelf.c:9790
#, c-format
msgid "Time Stamp: %s"
msgstr "Tidsstämpel: %s"
-#: readelf.c:9834 readelf.c:9884
+#: readelf.c:9984 readelf.c:10034
msgid "dynamic section"
msgstr "dynamisk sektion"
-#: readelf.c:9854 readelf.c:9905
+#: readelf.c:10004 readelf.c:10055
#, c-format
msgid "Out of memory allocating space for %lu dynamic entries\n"
msgstr "Slut på minne vid allokering av utrymme för %lu dynamiska poster\n"
-#: readelf.c:9967
+#: readelf.c:10117
#, c-format
msgid "Size truncation prevents reading %s elements of size %u\n"
msgstr "Avhuggen storlek förhindrar läsning av %s element med storlek %u\n"
-#: readelf.c:9976
+#: readelf.c:10126
#, c-format
msgid "Invalid number of dynamic entries: %s\n"
msgstr "Felaktigt antal dynamiska poster: %s\n"
-#: readelf.c:9984
+#: readelf.c:10134
#, c-format
msgid "Out of memory reading %s dynamic entries\n"
msgstr "Slut på minne vid läsning av %s dynamiska poster\n"
-#: readelf.c:9991
+#: readelf.c:10141
#, c-format
msgid "Unable to read in %s bytes of dynamic data\n"
msgstr "Kan inte läsa in %s byte med dynamiska data\n"
-#: readelf.c:10000
+#: readelf.c:10150
#, c-format
msgid "Out of memory allocating space for %s dynamic entries\n"
msgstr "Slut på minne vid allokering av utrymme för %s dynamiska poster\n"
-#: readelf.c:10040 readelf.c:10094 readelf.c:10118 readelf.c:10151
-#: readelf.c:10177 readelf.c:10196
+#: readelf.c:10190 readelf.c:10244 readelf.c:10268 readelf.c:10301
+#: readelf.c:10327 readelf.c:10346
msgid "Unable to seek to start of dynamic information\n"
msgstr "Kan inte uppsöka början av den dynamiska informationen\n"
-#: readelf.c:10046 readelf.c:10100
+#: readelf.c:10196 readelf.c:10250
msgid "Failed to read in number of buckets\n"
msgstr "Lyckades inte läsa antal hinkar\n"
-#: readelf.c:10052
+#: readelf.c:10202
msgid "Failed to read in number of chains\n"
msgstr "Lyckades inte läsa antal kedjor\n"
-#: readelf.c:10159
+#: readelf.c:10309
msgid "Failed to determine last chain length\n"
msgstr "Lyckades inte avgöra sista kedjans längd\n"
-#: readelf.c:10257
+#: readelf.c:10407
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Det finns ingen dynamisk sektion i denna fil.\n"
#. See PR 21379 for a reproducer.
-#: readelf.c:10324
+#: readelf.c:10474
msgid "Invalid PT_LOAD entry\n"
msgstr "Felaktigt PT_LOAD-post\n"
-#: readelf.c:10350
+#: readelf.c:10500
msgid "the .dynsym section doesn't match the DT_SYMTAB and DT_SYMENT tags\n"
msgstr "sektionen .dynsym stämmer inte med taggarna DT_SYMBAB och DT_SYMENT\n"
-#: readelf.c:10360
+#: readelf.c:10510
msgid "Corrupt DT_SYMTAB dynamic entry\n"
msgstr "Trasig DT_SYMTAB dynamisk post\n"
-#: readelf.c:10396
+#: readelf.c:10546
msgid "the .dynstr section doesn't match the DT_STRTAB and DT_STRSZ tags\n"
msgstr "sektionen .dynstr stämmer inte med taggarna DT_STRTAB och DT_STRSZ\n"
-#: readelf.c:10401
+#: readelf.c:10551
msgid "dynamic string table"
msgstr "dynamisk sträng-tabell"
-#: readelf.c:10404
+#: readelf.c:10554
msgid "Corrupt DT_STRTAB dynamic entry\n"
msgstr "Trasig DT_STRTAB dynamisk post\n"
-#: readelf.c:10429
+#: readelf.c:10579
#, c-format
msgid "Bad value (%d) for SYMINENT entry\n"
msgstr "Felaktigt värde (%d) för SYMINENT-post\n"
-#: readelf.c:10448
+#: readelf.c:10598
msgid "symbol information"
msgstr "symbolinformation"
-#: readelf.c:10454
+#: readelf.c:10604
msgid "Multiple dynamic symbol information sections found\n"
msgstr "Flera sektioner med dynamisk symbol-information funna\n"
-#: readelf.c:10460
+#: readelf.c:10610
#, c-format
msgid "Out of memory allocating %lu bytes for dynamic symbol info\n"
msgstr "Slut på minne vid allokering av %lu byte för information om dynamiska symboler\n"
-#: readelf.c:10482
+#: readelf.c:10632
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Den dynamiska sektionen på avståndet 0x%lx innehåller %lu poster:\n"
-#: readelf.c:10489
+#: readelf.c:10639
#, c-format
msgid " Tag Type Name/Value\n"
msgstr " Tagg Typ Namn/Värde\n"
-#: readelf.c:10523
+#: readelf.c:10673
#, c-format
msgid "Auxiliary library"
msgstr "yttre bibliotek"
-#: readelf.c:10527
+#: readelf.c:10677
#, c-format
msgid "Filter library"
msgstr "filterbibliotek"
-#: readelf.c:10531
+#: readelf.c:10681
#, c-format
msgid "Configuration file"
msgstr "konfigurationsfil"
-#: readelf.c:10535
+#: readelf.c:10685
#, c-format
msgid "Dependency audit library"
msgstr "beroendeövervakningsbibliotek"
-#: readelf.c:10539
+#: readelf.c:10689
#, c-format
msgid "Audit library"
msgstr "övervakningsbibliotek"
-#: readelf.c:10558 readelf.c:10586 readelf.c:10614
+#: readelf.c:10708 readelf.c:10736 readelf.c:10764 readelf.c:11098
#, c-format
msgid "Flags:"
msgstr "flaggor:"
-#: readelf.c:10561 readelf.c:10589 readelf.c:10616
+#: readelf.c:10711 readelf.c:10739 readelf.c:10766 readelf.c:11100
#, c-format
msgid " None\n"
msgstr " inga\n"
-#: readelf.c:10822
+#: readelf.c:10972
#, c-format
msgid "Shared library: [%s]"
msgstr "delat bibliotek: [%s]"
-#: readelf.c:10825
+#: readelf.c:10975
#, c-format
msgid " program interpreter"
msgstr " programtolk"
-#: readelf.c:10829
+#: readelf.c:10979
#, c-format
msgid "Library soname: [%s]"
msgstr "biblioteks so-namn: [%s]"
-#: readelf.c:10833
+#: readelf.c:10983
#, c-format
msgid "Library rpath: [%s]"
msgstr "bibliotekets rpath: [%s]"
-#: readelf.c:10837
+#: readelf.c:10987
#, c-format
msgid "Library runpath: [%s]"
msgstr "bibliotekets runpath: [%s]"
-#: readelf.c:10871
+#: readelf.c:11021
#, c-format
msgid " (bytes)\n"
msgstr " (byte)\n"
-#: readelf.c:10901
+#: readelf.c:11051
#, c-format
msgid "Not needed object: [%s]\n"
msgstr "onödigt objekt: [%s]\n"
-#: readelf.c:10926
+#: readelf.c:11076
#, c-format
msgid "<corrupt time val: %lx"
msgstr "<trasigt tidsvärde: %lx"
-#: readelf.c:11046
+#: readelf.c:11218
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Versiondefinitionssektion ”%s” innehåller %u poster:\n"
-#: readelf.c:11054 readelf.c:11192 readelf.c:11349
+#: readelf.c:11226 readelf.c:11364 readelf.c:11521
#, c-format
msgid " Addr: 0x"
msgstr " Adr: 0x"
-#: readelf.c:11056 readelf.c:11194 readelf.c:11351
+#: readelf.c:11228 readelf.c:11366 readelf.c:11523
#, c-format
msgid " Offset: %#08lx Link: %u (%s)\n"
msgstr " Avstånd: %#08lx Länk: %u (%s)\n"
-#: readelf.c:11062
+#: readelf.c:11234
msgid "version definition section"
msgstr "versiondefinitionssektion"
-#: readelf.c:11091
+#: readelf.c:11263
#, c-format
msgid " %#06lx: Rev: %d Flags: %s"
msgstr " %#06lx: Rev: %d Flaggor: %s"
-#: readelf.c:11094
+#: readelf.c:11266
#, c-format
msgid " Index: %d Cnt: %d "
msgstr " Index: %d Ant: %d "
-#: readelf.c:11111
+#: readelf.c:11283
#, c-format
msgid "Name: %s\n"
msgstr "Namn: %s\n"
-#: readelf.c:11114
+#: readelf.c:11286
#, c-format
msgid "Name index: %ld\n"
msgstr "Namnindex: %ld\n"
-#: readelf.c:11123
+#: readelf.c:11295
#, c-format
msgid "Invalid vda_next field of %lx\n"
msgstr "Felaktigt vda_next-fält på %lx\n"
-#: readelf.c:11143
+#: readelf.c:11315
#, c-format
msgid " %#06lx: Parent %d: %s\n"
msgstr " %#06lx: Förälder %d: %s\n"
-#: readelf.c:11147
+#: readelf.c:11319
#, c-format
msgid " %#06lx: Parent %d, name index: %ld\n"
msgstr " %#06lx: Förälder %d, namnindex: %ld\n"
-#: readelf.c:11152
+#: readelf.c:11324
#, c-format
msgid " Version def aux past end of section\n"
msgstr " Versions-def aux efter slutet av sektionen\n"
-#: readelf.c:11159
+#: readelf.c:11331
#, c-format
msgid "Invalid vd_next field of %lx\n"
msgstr "Felaktigt vd_next-fält på %lx\n"
-#: readelf.c:11170
+#: readelf.c:11342
#, c-format
msgid " Version definition past end of section\n"
msgstr " Versiondefinition efter slutet av sektionen\n"
-#: readelf.c:11185
+#: readelf.c:11357
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Versionbehovssektion ”%s” innehåller %u poster:\n"
-#: readelf.c:11201
+#: readelf.c:11373
msgid "Version Needs section"
msgstr "Versionsbehovssektion"
-#: readelf.c:11226
+#: readelf.c:11398
#, c-format
msgid " %#06lx: Version: %d"
msgstr " %#06lx: Version: %d"
-#: readelf.c:11229
+#: readelf.c:11401
#, c-format
msgid " File: %s"
msgstr " Fil: %s"
-#: readelf.c:11232
+#: readelf.c:11404
#, c-format
msgid " File: %lx"
msgstr " Fil: %lx"
-#: readelf.c:11234
+#: readelf.c:11406
#, c-format
msgid " Cnt: %d\n"
msgstr " Ant: %d\n"
-#: readelf.c:11257
+#: readelf.c:11429
#, c-format
msgid " %#06lx: Name: %s"
msgstr " %#06lx: Namn: %s"
-#: readelf.c:11260
+#: readelf.c:11432
#, c-format
msgid " %#06lx: Name index: %lx"
msgstr " %#06lx: Namnindex: %lx"
-#: readelf.c:11263
+#: readelf.c:11435
#, c-format
msgid " Flags: %s Version: %d\n"
msgstr " Flaggor: %s Version: %d\n"
-#: readelf.c:11269
+#: readelf.c:11441
#, c-format
msgid "Invalid vna_next field of %lx\n"
msgstr "Felaktigt vna_next-fält på %lx\n"
-#: readelf.c:11282
-msgid "Missing Version Needs auxillary information\n"
+#: readelf.c:11454
+msgid "Missing Version Needs auxiliary information\n"
msgstr "Saknad version behöver ytterligare information\n"
-#: readelf.c:11287
+#: readelf.c:11459
#, c-format
msgid "Invalid vn_next field of %lx\n"
msgstr "Felaktigt vn_next-fält på %lx\n"
-#: readelf.c:11297
+#: readelf.c:11469
msgid "Missing Version Needs information\n"
msgstr "Saknad version behöver information\n"
-#: readelf.c:11335
+#: readelf.c:11507
msgid "version string table"
msgstr "versionssträngtabell"
-#: readelf.c:11342
+#: readelf.c:11514
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Versionsymbolssektion ”%s” innehåller %lu poster:\n"
-#: readelf.c:11360
+#: readelf.c:11532
msgid "version symbol data"
msgstr "versionsymbolsdata"
-#: readelf.c:11380
+#: readelf.c:11552
msgid "*invalid*"
msgstr "*ogiltigt*"
-#: readelf.c:11388
+#: readelf.c:11560
msgid " 0 (*local*) "
msgstr " 0 (*lokal*) "
-#: readelf.c:11392
+#: readelf.c:11564
msgid " 1 (*global*) "
msgstr " 1 (*global*) "
-#: readelf.c:11403
+#: readelf.c:11575
msgid "invalid index into symbol array\n"
msgstr "ogiltigt index in i symbolvektor\n"
-#: readelf.c:11426 readelf.c:11992
+#: readelf.c:11598 readelf.c:12164
msgid "version need"
msgstr "versionsbehov"
-#: readelf.c:11437
+#: readelf.c:11609
msgid "version need aux (2)"
msgstr "yttre versionsbehov (2)"
-#: readelf.c:11484 readelf.c:11936
+#: readelf.c:11656 readelf.c:12108
msgid "version def"
msgstr "versionsdef."
-#: readelf.c:11512 readelf.c:11967
+#: readelf.c:11684 readelf.c:12139
msgid "version def aux"
msgstr "yttre versionsdef."
-#: readelf.c:11520
+#: readelf.c:11692
msgid "*both*"
msgstr "*båda*"
-#: readelf.c:11550
+#: readelf.c:11722
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Det fanns ingen versionsinformation i denna fil.\n"
-#: readelf.c:11645
+#: readelf.c:11817
#, c-format
msgid "Unrecognized visibility value: %u\n"
msgstr "Okänt synlighetsvärde: %u\n"
-#: readelf.c:11658
+#: readelf.c:11830
#, c-format
msgid "Unrecognized alpha specific other value: %u\n"
msgstr "Okänt alpha-specifikt annat värde: %u\n"
-#: readelf.c:11735
+#: readelf.c:11907
#, c-format
msgid "Unrecognized IA64 VMS ST Function type: %d\n"
msgstr "Okänd IA64 VMS ST-funktionstyp %d\n"
-#: readelf.c:11759
+#: readelf.c:11931
#, c-format
msgid "Unrecognized IA64 VMS ST Linkage: %d\n"
msgstr "Okänd IA64 VMS ST-länkning: %d\n"
-#: readelf.c:11785
+#: readelf.c:11957
#, c-format
msgid "<localentry>: %d"
msgstr "<lokalpost>: %d"
-#: readelf.c:11825
+#: readelf.c:11997
#, c-format
msgid "<other>: %x"
msgstr "<annan>: %x"
-#: readelf.c:11865
+#: readelf.c:12037
#, c-format
msgid "bad section index[%3d]"
msgstr "trasigt sektionsindex[%3d]"
-#: readelf.c:11898
+#: readelf.c:12070
msgid "version data"
msgstr "versionsdata"
-#: readelf.c:12010
+#: readelf.c:12182
msgid "version need aux (3)"
msgstr "yttre versionsbehov (3)"
-#: readelf.c:12125
+#: readelf.c:12297
#, c-format
msgid "local symbol %lu found at index >= %s's sh_info value of %u\n"
msgstr "lokal symbol %lu hittad vid index ≥ %ss sh_info-värde på %u\n"
-#: readelf.c:12146
+#: readelf.c:12316
+#, c-format
+msgid "Unknown LTO symbol definition encountered: %u\n"
+msgstr "Okänd LTO-symboldefinition påträffad: %u\n"
+
+#: readelf.c:12335
+#, c-format
+msgid "Unknown LTO symbol visibility encountered: %u\n"
+msgstr "Okänd LTO-symbolssynlighet påträffad: %u\n"
+
+#: readelf.c:12353
+#, c-format
+msgid "Unknown LTO symbol type encountered: %u\n"
+msgstr "Okänd LTO-symboltyp påträffad: %u\n"
+
+#: readelf.c:12368
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"LTO Symbol table '%s' is empty!\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"LTO-symboltabellen ”%s” är tom!\n"
+
+#: readelf.c:12382
+msgid "LTO symbols"
+msgstr "LTO-symboler"
+
+#: readelf.c:12399
+#, c-format
+msgid "LTO Symbol extension table '%s' is empty!\n"
+msgstr "LTO-symbolutökningstabellen ”%s” är tom!\n"
+
+#: readelf.c:12405
+msgid "LTO ext symbol data"
+msgstr "LTO-utökningssymbolsdata"
+
+#: readelf.c:12410
+msgid "Unexpected version number in symbol extension table\n"
+msgstr "Oväntat versionsnummer i symbolutökningstabellen\n"
+
+#: readelf.c:12421
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"LTO Symbol table '%s' and extension table '%s' contain:\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"LTO-symboltabell ”%s” och utökningstabellen ”%s” innehåller:\n"
+
+#: readelf.c:12426
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"LTO Symbol table '%s'\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"LTO-symboltabell ”%s”\n"
+
+#: readelf.c:12428
+#, c-format
+msgid " and extension table '%s' contain:\n"
+msgstr " och utökningstabellen ”%s” innehåller:\n"
+
+#: readelf.c:12433
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"LTO Symbol table '%s' contains:\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"LTO-symboltabellen ”%s” innehåller:\n"
+
+#: readelf.c:12439
+#, c-format
+msgid " Comdat_Key Kind Visibility Size Slot Type Section Name\n"
+msgstr " Comdat-nyckel Sort Synlighet Storlek Fack Typ Sektion Namn\n"
+
+#: readelf.c:12441
+#, c-format
+msgid " Comdat_Key Kind Visibility Size Slot Name\n"
+msgstr " Comdat-nyckel Sort Synlighet Storlek Fack Namn\n"
+
+#: readelf.c:12488
+msgid "Ran out of LTO symbol extension data\n"
+msgstr "Fick slut på LTO-symbolutökningsdata\n"
+
+#: readelf.c:12508
+msgid "Data remains in the LTO symbol extension table\n"
+msgstr "Data återstår i LTO-symbolutökningstabellen\n"
+
+#: readelf.c:12518
+msgid "Buffer overrun encountered whilst decoding LTO symbol table\n"
+msgstr "Bufferöverskridande påträffades under avkodning av LTO-symboltabellen\n"
+
+#: readelf.c:12568
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Symboltabellen för avbild innehåller %lu poster:\n"
-#: readelf.c:12151 readelf.c:12195
+#: readelf.c:12573 readelf.c:12617
#, c-format
msgid " Num: Value Size Type Bind Vis Ndx Name\n"
msgstr " Nr: Värde Strl Typ Bind Synl Idx Namn\n"
-#: readelf.c:12153 readelf.c:12197
+#: readelf.c:12575 readelf.c:12619
#, c-format
msgid " Num: Value Size Type Bind Vis Ndx Name\n"
msgstr " Nr: Värde Strl Typ Bind Synl Idx Namn\n"
-#: readelf.c:12182
+#: readelf.c:12604
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Symboltabellen ”%s” har en sh_entsize på noll!\n"
-#: readelf.c:12188
+#: readelf.c:12610
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Symboltabell ”%s” innehåller %lu poster:\n"
-#: readelf.c:12231
+#: readelf.c:12653
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Informationen om dynamiska symboler är inte tillgänglig för att visa symboler.\n"
-#: readelf.c:12244
+#: readelf.c:12666
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Histogram över hinkarnas listlängd (totalt %lu hinkar):\n"
-#: readelf.c:12255
+#: readelf.c:12677
msgid "Out of memory allocating space for histogram buckets\n"
msgstr "Slut på minne vid allokering av utrymme för histogramhinkar\n"
-#: readelf.c:12261 readelf.c:12339
+#: readelf.c:12683 readelf.c:12761
#, c-format
msgid " Length Number %% of total Coverage\n"
msgstr " Längd Nummer %% av alla Täckning\n"
-#: readelf.c:12271
+#: readelf.c:12693
msgid "histogram chain is corrupt\n"
msgstr "histogramkedjan är trasig\n"
-#: readelf.c:12283
+#: readelf.c:12705
msgid "Out of memory allocating space for histogram counts\n"
msgstr "Slut på minne vid allokering utrymme för histogramräknare\n"
-#: readelf.c:12323
+#: readelf.c:12745
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Histogram över ”%s”-hinkarnas listlängd (totalt %lu hinkar):\n"
-#: readelf.c:12335
+#: readelf.c:12757
msgid "Out of memory allocating space for gnu histogram buckets\n"
msgstr "Slut på minne vid allokering utrymme för gnu histogramhinkar\n"
-#: readelf.c:12362
+#: readelf.c:12784
msgid "Out of memory allocating space for gnu histogram counts\n"
msgstr "Slut på minne vid allokering av utrymme för gnu histogramräknare\n"
-#: readelf.c:12428
+#: readelf.c:12850
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Dynamiskt info-segment på offset 0x%lx innehåller %d poster:\n"
-#: readelf.c:12435
+#: readelf.c:12857
#, c-format
msgid " Num: Name BoundTo Flags\n"
msgstr " Nr: Namn Bind till Flagg\n"
-#: readelf.c:12442
+#: readelf.c:12864
#, c-format
msgid "<corrupt index>"
msgstr "<trasigt index>"
-#: readelf.c:12447
+#: readelf.c:12869
#, c-format
msgid "<corrupt: %19ld>"
msgstr "<trasig: %19ld>"
-#: readelf.c:12542
+#: readelf.c:12966
#, c-format
msgid "MSP430 SYM_DIFF reloc contains invalid symbol index %lu\n"
msgstr "MSP430 SYM_DIFF-omlokalisering innehåller ett felaktigt symbolindex %lu\n"
-#: readelf.c:12571
+#: readelf.c:13013
+#, c-format
+msgid "MSP430 ULEB128 field at 0x%lx contains invalid ULEB128 value\n"
+msgstr "MSP430 ULEB128 fält vid 0x%lx innehåller ett ogiltigt ULEB128-värde\n"
+
+#: readelf.c:13017
#, c-format
msgid "MSP430 reloc contains invalid symbol index %lu\n"
msgstr "MSP430-omlokalisering innehåller ett felaktigt symbolindex %lu\n"
#. PR 21137
-#: readelf.c:12582
+#: readelf.c:13028
#, c-format
msgid "MSP430 sym diff reloc contains invalid offset: 0x%lx\n"
msgstr "MSP430 symbolskillnadsomlokalisering innehåller ett felaktigt avstånd: 0x%lx\n"
-#: readelf.c:12593
+#: readelf.c:13039
msgid "Unhandled MSP430 reloc type found after SYM_DIFF reloc\n"
msgstr "Ej hanterad MSP430-omlokaliseringstyp hittad efter SYM_DIFF-omlokalisering\n"
-#: readelf.c:12616
+#: readelf.c:13062
#, c-format
msgid "MN10300_SYM_DIFF reloc contains invalid symbol index %lu\n"
msgstr "MN10300_SYM_DIFF-omlokalisering innehåller ett felaktigt symbolindex %lu\n"
-#: readelf.c:12630
+#: readelf.c:13076
#, c-format
msgid "MN10300 reloc contains invalid symbol index %lu\n"
msgstr "MN10300-omlokalisering innehåller ett felaktigt symbolindex %lu\n"
-#: readelf.c:12640
+#: readelf.c:13086
#, c-format
msgid "MN10300 sym diff reloc contains invalid offset: 0x%lx\n"
msgstr "MN10300-symbolskillnadsomlokalisering innehåller ett felaktigt avstånd: 0x%lx\n"
-#: readelf.c:12650
+#: readelf.c:13096
msgid "Unhandled MN10300 reloc type found after SYM_DIFF reloc\n"
msgstr "Ej hanterad MN10300-omlokaliseringstyp hittad efter SYM_DIFF-omlokalisering\n"
-#: readelf.c:12673
+#: readelf.c:13119
#, c-format
msgid "RL78_SYM reloc contains invalid symbol index %lu\n"
msgstr "RL78_SYM-omlokalisering innehåller ett felaktigt symbolindex %lu\n"
-#: readelf.c:12692 readelf.c:12701
+#: readelf.c:13138 readelf.c:13147
#, c-format
msgid "RL78 sym diff reloc contains invalid offset: 0x%lx\n"
msgstr "RL78-symbolskillnadsomlokalisering innehåller ett felaktigt avstånd: 0x%lx\n"
-#: readelf.c:12920
+#: readelf.c:13366
#, c-format
msgid "Missing knowledge of 32-bit reloc types used in DWARF sections of machine number %d\n"
msgstr "Saknad kunskap om 32-bitars omlokaliseringstyper använda i DWARF-sektioner för maskin nummer %d\n"
-#: readelf.c:13603
+#: readelf.c:14049
#, c-format
msgid "unable to apply unsupported reloc type %d to section %s\n"
msgstr "kan inte använda ej stödd omlokaliseringstyp %d till sektionen %s\n"
-#: readelf.c:13612
+#: readelf.c:14058
#, c-format
msgid "skipping invalid relocation offset 0x%lx in section %s\n"
msgstr "hoppar över felaktigt omlokaliseringsavstånd 0x%lx i sektionen %s\n"
-#: readelf.c:13621
+#: readelf.c:14067
#, c-format
msgid "skipping invalid relocation symbol index 0x%lx in section %s\n"
msgstr "hoppar över felaktigt omlokaliseringssymbolindex 0x%lx i sektionen %s\n"
-#: readelf.c:13644
+#: readelf.c:14090
#, c-format
msgid "skipping unexpected symbol type %s in section %s relocation %ld\n"
msgstr "hoppar över oväntad symboltyp %s i sektionen %s omlokalisering %ld\n"
-#: readelf.c:13721
+#: readelf.c:14167
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Disassembleringsutskrift av sektion %s\n"
-#: readelf.c:13739
+#: readelf.c:14185
#, c-format
msgid "Section '%s' has no data to dump.\n"
msgstr "Sektion ”%s” har ingen data att skriva ut.\n"
-#: readelf.c:13745
+#: readelf.c:14191
msgid "section contents"
msgstr "sektionsinnehåll"
-#: readelf.c:13820
+#: readelf.c:14266
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Strängutskrift av sektion ”%s”:\n"
-#: readelf.c:13840 readelf.c:14056 readelf.c:14438
+#: readelf.c:14286 readelf.c:14496 readelf.c:14913
#, c-format
msgid "section '%s' has unsupported compress type: %d\n"
msgstr "sektionen ”%s” har en komprimeringstyp som inte stödjs: %d\n"
-#: readelf.c:13872 readelf.c:14090 readelf.c:14475
+#: readelf.c:14318 readelf.c:14530 readelf.c:14950
#, c-format
msgid "Unable to decompress section %s\n"
msgstr "Kan inte dekomprimera sektionen %s\n"
-#: readelf.c:13897
+#: readelf.c:14343
#, c-format
msgid " Note: This section has relocations against it, but these have NOT been applied to this dump.\n"
msgstr " Observera: Denna sektion har omlokaliseringar mot sig, men dessa har INTE tillämpats på denna dump.\n"
-#: readelf.c:13996 readelf.c:15432 readelf.c:15472 readelf.c:15510
-#: readelf.c:15557 readelf.c:15588 readelf.c:17088 readelf.c:17120
+#: readelf.c:14436 readelf.c:15908 readelf.c:15948 readelf.c:15986
+#: readelf.c:16033 readelf.c:16064 readelf.c:17668 readelf.c:17700
#, c-format
msgid "<corrupt>\n"
msgstr "<trasig>\n"
-#: readelf.c:14004
+#: readelf.c:14444
#, c-format
msgid " No strings found in this section."
msgstr " Det fanns inga strängar i denna sektion."
-#: readelf.c:14036
+#: readelf.c:14476
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Hexadecimal utskrift av sektion ”%s”:\n"
-#: readelf.c:14123
+#: readelf.c:14563
#, c-format
msgid " NOTE: This section has relocations against it, but these have NOT been applied to this dump.\n"
msgstr " OBSERVERA: Denna sektion har omlokaliseringar mot sig, men dessa har INTE tillämpats på denna dump.\n"
-#: readelf.c:14289
+#: readelf.c:14708
+#, c-format
+msgid "Iteration failed: %s, %s\n"
+msgstr "Iterationen misslyckades: %s, %s\n"
+
+#: readelf.c:14754
#, c-format
msgid "No symbol section named %s\n"
msgstr "Ingen symbolsetkon med namnet %s\n"
-#: readelf.c:14304
+#: readelf.c:14769
#, c-format
msgid "No string table section named %s\n"
msgstr "Ingen strängtabellsektion med namnet %s\n"
-#: readelf.c:14311
+#: readelf.c:14776
msgid "strings"
msgstr "strängar"
-#: readelf.c:14320
+#: readelf.c:14785
#, c-format
msgid "No CTF parent section named %s\n"
msgstr "Ingen CTF-föräldersektion med namnet %s\n"
-#: readelf.c:14326
+#: readelf.c:14791
msgid "CTF parent"
msgstr "CTF-förälder"
-#: readelf.c:14366
+#: readelf.c:14804 readelf.c:14817 readelf.c:14831
+#, c-format
+msgid "CTF open failure: %s\n"
+msgstr "CTF-öppningsfel: %s\n"
+
+#: readelf.c:14837
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Utskrift av CTF-sektionen ”%s”:\n"
-#: readelf.c:14401
+#: readelf.c:14843
+#, c-format
+msgid "CTF member open failure: %s\n"
+msgstr "Misslyckande av öppning av CTF-medlem: %s\n"
+
+#: readelf.c:14876
#, c-format
msgid "%s section data"
msgstr "sektionsdata för %s"
-#: readelf.c:14425
+#: readelf.c:14900
#, c-format
msgid "compressed section %s is too small to contain a compression header\n"
msgstr "den komprimerade sektionen %s är för liten för att innehålla ett komprimeringshuvud\n"
-#: readelf.c:14551 readelf.c:14578 readelf.c:14603
+#: readelf.c:15026 readelf.c:15053 readelf.c:15078
#, c-format
msgid "malformed note encountered in section %s whilst scanning for build-id note\n"
msgstr "felformad notering upptäckt i sektionen %s vid skanning efter en build-id-notering\n"
-#: readelf.c:14727
+#: readelf.c:15202
#, c-format
msgid ""
"\n"
#. which has the NOBITS type - the bits in the file will be random.
#. This can happen when a file containing a .eh_frame section is
#. stripped with the --only-keep-debug command line option.
-#: readelf.c:14736
+#: readelf.c:15211
#, c-format
msgid "section '%s' has the NOBITS type - its contents are unreliable.\n"
msgstr "sektionen ”%s” har typen NOBITS — dess innehåll är opålitligt.\n"
-#: readelf.c:14786
+#: readelf.c:15261
#, c-format
msgid "Unrecognized debug section: %s\n"
msgstr "Okänd felsökningssektion: %s\n"
-#: readelf.c:14814
+#: readelf.c:15290
#, c-format
msgid "Section '%s' was not dumped because it does not exist!\n"
msgstr "Sektionen ”%s” skrevs inte ut eftersom den inte finns!\n"
-#: readelf.c:14883
+#: readelf.c:15359
#, c-format
msgid "Section %d was not dumped because it does not exist!\n"
msgstr "Sektion %d skrevs inte ut eftersom den inte finns!\n"
-#: readelf.c:14940
+#: readelf.c:15416
msgid "<corrupt tag>\n"
msgstr "<trasig tagg>\n"
-#: readelf.c:14955
+#: readelf.c:15431
#, c-format
msgid "<corrupt string tag>"
msgstr "<trasig strängtabellstagg>"
-#: readelf.c:14989
+#: readelf.c:15465
#, c-format
msgid "Absent/Non standard\n"
msgstr "Frånvarande/ickestandard\n"
-#: readelf.c:14992
+#: readelf.c:15468
#, c-format
msgid "Bare metal/mwdt\n"
msgstr "Ren metall/mwdt\n"
-#: readelf.c:14995
+#: readelf.c:15471
#, c-format
msgid "Bare metal/newlib\n"
msgstr "Ren metall/newlib\n"
-#: readelf.c:14998
+#: readelf.c:15474
#, c-format
msgid "Linux/uclibc\n"
msgstr "Linux/uclibc\n"
-#: readelf.c:15001
+#: readelf.c:15477
#, c-format
msgid "Linux/glibc\n"
msgstr "Linux/glibc\n"
-#: readelf.c:15004 readelf.c:15083
+#: readelf.c:15480 readelf.c:15559
#, c-format
msgid "Unknown\n"
msgstr "Okänd\n"
-#: readelf.c:15016 readelf.c:15046 readelf.c:15074
+#: readelf.c:15492 readelf.c:15522 readelf.c:15550
#, c-format
msgid "Absent\n"
msgstr "Frånvarande\n"
-#: readelf.c:15058
+#: readelf.c:15534
msgid "yes"
msgstr "ja"
-#: readelf.c:15058
+#: readelf.c:15534
msgid "no"
msgstr "nej"
-#: readelf.c:15095 readelf.c:15102
+#: readelf.c:15571 readelf.c:15578
msgid "default"
msgstr "standard"
-#: readelf.c:15096
+#: readelf.c:15572
msgid "smallest"
msgstr "minsta"
-#: readelf.c:15101
+#: readelf.c:15577
msgid "OPTFP"
msgstr "OPTFP"
-#: readelf.c:15299 readelf.c:15312 readelf.c:15330 readelf.c:15851
-#: readelf.c:16130 readelf.c:16142 readelf.c:16154
+#: readelf.c:15775 readelf.c:15788 readelf.c:15806 readelf.c:16327
+#: readelf.c:16606 readelf.c:16618 readelf.c:16630
#, c-format
msgid "None\n"
msgstr "Ingen\n"
-#: readelf.c:15300
+#: readelf.c:15776
#, c-format
msgid "Application\n"
msgstr "Program\n"
-#: readelf.c:15301
+#: readelf.c:15777
#, c-format
msgid "Realtime\n"
msgstr "Realtid\n"
-#: readelf.c:15302
+#: readelf.c:15778
#, c-format
msgid "Microcontroller\n"
msgstr "Mikrokontroll\n"
-#: readelf.c:15303
+#: readelf.c:15779
#, c-format
msgid "Application or Realtime\n"
msgstr "Program eller realtid\n"
-#: readelf.c:15313 readelf.c:15332 readelf.c:15903 readelf.c:15920
-#: readelf.c:15991 readelf.c:16011 readelf.c:18592
+#: readelf.c:15789 readelf.c:15808 readelf.c:16379 readelf.c:16396
+#: readelf.c:16467 readelf.c:16487 readelf.c:19242
#, c-format
msgid "8-byte\n"
msgstr "8-byte\n"
-#: readelf.c:15314 readelf.c:15994 readelf.c:16014 readelf.c:18591
+#: readelf.c:15790 readelf.c:16470 readelf.c:16490 readelf.c:19241
#, c-format
msgid "4-byte\n"
msgstr "4-byte\n"
-#: readelf.c:15318 readelf.c:15336
+#: readelf.c:15794 readelf.c:15812
#, c-format
msgid "8-byte and up to %d-byte extended\n"
msgstr "8-byte och upp till %d-byte utökad\n"
-#: readelf.c:15331
+#: readelf.c:15807
#, c-format
msgid "8-byte, except leaf SP\n"
msgstr "8-byte, utom löv-SP\n"
-#: readelf.c:15347 readelf.c:15429 readelf.c:16029
+#: readelf.c:15823 readelf.c:15905 readelf.c:16505
#, c-format
msgid "flag = %d, vendor = "
msgstr "flagga = %d, leverantör = "
-#: readelf.c:15368
+#: readelf.c:15844
#, c-format
msgid "True\n"
msgstr "Sant\n"
-#: readelf.c:15388
+#: readelf.c:15864
#, c-format
msgid "<unknown: %d>\n"
msgstr "<okänd: %d>\n"
-#: readelf.c:15433
+#: readelf.c:15909
msgid "corrupt vendor attribute\n"
msgstr "trasigt leverantörsattribut\n"
-#: readelf.c:15483
+#: readelf.c:15959
#, c-format
msgid "unspecified hard/soft float\n"
msgstr "ospecificerade hårda/mjuka flyttal\n"
-#: readelf.c:15486
+#: readelf.c:15962
#, c-format
msgid "hard float\n"
msgstr "hårda flyttal\n"
-#: readelf.c:15489
+#: readelf.c:15965
#, c-format
msgid "soft float\n"
msgstr "mjuka flyttal\n"
-#: readelf.c:15521
+#: readelf.c:15997
#, c-format
msgid "unspecified hard/soft float, "
msgstr "ospecificerade hårda/mjuka flyttal, "
-#: readelf.c:15524
+#: readelf.c:16000
#, c-format
msgid "hard float, "
msgstr "hårda flyttal, "
-#: readelf.c:15527
+#: readelf.c:16003
#, c-format
msgid "soft float, "
msgstr "mjuka flyttal, "
-#: readelf.c:15530
+#: readelf.c:16006
#, c-format
msgid "single-precision hard float, "
msgstr "enkelprecisions hårda flyttal, "
-#: readelf.c:15537
+#: readelf.c:16013
#, c-format
msgid "unspecified long double\n"
msgstr "ospecificerade långa dubbla\n"
-#: readelf.c:15540
+#: readelf.c:16016
#, c-format
msgid "128-bit IBM long double\n"
msgstr "128-bitars IBM långa dubbla\n"
-#: readelf.c:15543
+#: readelf.c:16019
#, c-format
msgid "64-bit long double\n"
msgstr "64-bitars lång dubbel\n"
-#: readelf.c:15546
+#: readelf.c:16022
#, c-format
msgid "128-bit IEEE long double\n"
msgstr "128-bitars IEEE långa dubbla\n"
-#: readelf.c:15568 readelf.c:15599
+#: readelf.c:16044 readelf.c:16075
#, c-format
msgid "unspecified\n"
msgstr "ospecificerad\n"
-#: readelf.c:15571
+#: readelf.c:16047
#, c-format
msgid "generic\n"
msgstr "allmän\n"
-#: readelf.c:15605
+#: readelf.c:16081
#, c-format
msgid "memory\n"
msgstr "minne\n"
-#: readelf.c:15632
+#: readelf.c:16108
#, c-format
msgid "any\n"
msgstr "vilken som helst\n"
-#: readelf.c:15635
+#: readelf.c:16111
#, c-format
msgid "software\n"
msgstr "programvara\n"
-#: readelf.c:15638
+#: readelf.c:16114
#, c-format
msgid "hardware\n"
msgstr "hårdvara\n"
-#: readelf.c:15761
+#: readelf.c:16237
#, c-format
msgid "Hard or soft float\n"
msgstr "Hårda eller mjuka flyttal\n"
-#: readelf.c:15764
+#: readelf.c:16240
#, c-format
msgid "Hard float (double precision)\n"
msgstr "Hårda flyttal (dubbel precision)\n"
-#: readelf.c:15767
+#: readelf.c:16243
#, c-format
msgid "Hard float (single precision)\n"
msgstr "Hårda flyttal (enkel precision)\n"
-#: readelf.c:15770
+#: readelf.c:16246
#, c-format
msgid "Soft float\n"
msgstr "Mjuka flyttal\n"
-#: readelf.c:15773
+#: readelf.c:16249
#, c-format
msgid "Hard float (MIPS32r2 64-bit FPU 12 callee-saved)\n"
msgstr "Hårda flyttal (MIPS32r2 64-bitars FPU 12 anropssparad)\n"
-#: readelf.c:15776
+#: readelf.c:16252
#, c-format
msgid "Hard float (32-bit CPU, Any FPU)\n"
msgstr "Hårda flyttal (32-bitars CPU, godtycklig FPU)\n"
-#: readelf.c:15779
+#: readelf.c:16255
#, c-format
msgid "Hard float (32-bit CPU, 64-bit FPU)\n"
msgstr "Hårda flyttal (32-bitars CPU, 64-bitars FPU)\n"
-#: readelf.c:15782
+#: readelf.c:16258
#, c-format
msgid "Hard float compat (32-bit CPU, 64-bit FPU)\n"
msgstr "Hårda flyttalskompatibilitet (32-bitars CPU, 64-bitars FPU)\n"
-#: readelf.c:15785
+#: readelf.c:16261
#, c-format
msgid "NaN 2008 compatibility\n"
msgstr "NaN 2008-kompatibilitet\n"
-#: readelf.c:15818
+#: readelf.c:16294
#, c-format
msgid "Any MSA or not\n"
msgstr "Godtycklig MSA eller ingen\n"
-#: readelf.c:15821
+#: readelf.c:16297
#, c-format
msgid "128-bit MSA\n"
msgstr "128-bitars MSA\n"
-#: readelf.c:15883
+#: readelf.c:16359
#, c-format
msgid "Not used\n"
msgstr "Inte använt\n"
-#: readelf.c:15886
+#: readelf.c:16362
#, c-format
msgid "2 bytes\n"
msgstr "2 byte\n"
-#: readelf.c:15889
+#: readelf.c:16365
#, c-format
msgid "4 bytes\n"
msgstr "4 byte\n"
-#: readelf.c:15906 readelf.c:15923 readelf.c:15997 readelf.c:16017
+#: readelf.c:16382 readelf.c:16399 readelf.c:16473 readelf.c:16493
#, c-format
msgid "16-byte\n"
msgstr "16 byte\n"
-#: readelf.c:15937
+#: readelf.c:16413
#, c-format
msgid "DSBT addressing not used\n"
msgstr "DSBT-adressering används inte\n"
-#: readelf.c:15940
+#: readelf.c:16416
#, c-format
msgid "DSBT addressing used\n"
msgstr "DSBT-adressering används\n"
-#: readelf.c:15954
+#: readelf.c:16430
#, c-format
msgid "Data addressing position-dependent\n"
msgstr "Dataadressering positionsberoende\n"
-#: readelf.c:15957
+#: readelf.c:16433
#, c-format
msgid "Data addressing position-independent, GOT near DP\n"
msgstr "Dataadressering positionsoberoende, GOT nära DP\n"
-#: readelf.c:15960
+#: readelf.c:16436
#, c-format
msgid "Data addressing position-independent, GOT far from DP\n"
msgstr "Dataadressering positionsoberoende, GOT långt från DP\n"
-#: readelf.c:15974
+#: readelf.c:16450
#, c-format
msgid "Code addressing position-dependent\n"
msgstr "Kodadressering positionsberoende\n"
-#: readelf.c:15977
+#: readelf.c:16453
#, c-format
msgid "Code addressing position-independent\n"
msgstr "Kodadressering positionsoberoende\n"
-#: readelf.c:16131
+#: readelf.c:16607
#, c-format
msgid "MSP430\n"
msgstr "MSP430\n"
-#: readelf.c:16132
+#: readelf.c:16608
#, c-format
msgid "MSP430X\n"
msgstr "MSP430X\n"
-#: readelf.c:16143 readelf.c:16155
+#: readelf.c:16619 readelf.c:16631
#, c-format
msgid "Small\n"
msgstr "Liten\n"
-#: readelf.c:16144 readelf.c:16156
+#: readelf.c:16620 readelf.c:16632
#, c-format
msgid "Large\n"
msgstr "Stor\n"
-#: readelf.c:16157
+#: readelf.c:16633
#, c-format
msgid "Restricted Large\n"
msgstr "Begränsad stor\n"
-#: readelf.c:16163
+#: readelf.c:16639
#, c-format
msgid " <unknown tag %d>: "
msgstr " <okänd tagg %d>: "
-#: readelf.c:16209
+#: readelf.c:16685
#, c-format
msgid "Any Region\n"
msgstr "Godtycklig region\n"
-#: readelf.c:16212
+#: readelf.c:16688
#, c-format
msgid "Lower Region Only\n"
msgstr "Endast nedre region\n"
-#: readelf.c:16271
+#: readelf.c:16747
#, c-format
msgid "%u\n"
msgstr "%u\n"
-#: readelf.c:16278
+#: readelf.c:16754
#, c-format
msgid "No unaligned access\n"
msgstr "Ingen ojusterad åtkomst\n"
-#: readelf.c:16281
+#: readelf.c:16757
#, c-format
msgid "Unaligned access\n"
msgstr "Ojusterad åtkomst\n"
-#: readelf.c:16287
+#: readelf.c:16763
#, c-format
msgid "%u-bytes\n"
msgstr "%u-byte\n"
-#: readelf.c:16322
+#: readelf.c:16902
msgid "attributes"
msgstr "attribut"
-#: readelf.c:16334
+#: readelf.c:16914
#, c-format
msgid "Unknown attributes version '%c'(%d) - expecting 'A'\n"
msgstr "Okänd attributversion ”%c”(%d) — ”A” förväntades\n"
-#: readelf.c:16353
+#: readelf.c:16933
msgid "Tag section ends prematurely\n"
msgstr "Sektionen slutar för tidigt\n"
-#: readelf.c:16362
+#: readelf.c:16942
#, c-format
msgid "Bad attribute length (%u > %u)\n"
msgstr "Felaktig attributlängd (%u > %u)\n"
-#: readelf.c:16370
+#: readelf.c:16950
#, c-format
msgid "Attribute length of %u is too small\n"
msgstr "Attributlängden på %u är för liten\n"
-#: readelf.c:16381
+#: readelf.c:16961
msgid "Corrupt attribute section name\n"
msgstr "Trasigt attributsektionsnamn\n"
-#: readelf.c:16386
+#: readelf.c:16966
#, c-format
msgid "Attribute Section: "
msgstr "Attributsektion: "
-#: readelf.c:16413
+#: readelf.c:16993
msgid "Unused bytes at end of section\n"
msgstr "Oanvända byte i slutet av sektionen\n"
-#: readelf.c:16423
+#: readelf.c:17003
#, c-format
msgid "Bad subsection length (%u > %u)\n"
msgstr "Felaktig delsektionslängd (%u > %u)\n"
-#: readelf.c:16431
+#: readelf.c:17011
#, c-format
msgid "Bad subsection length (%u < 6)\n"
msgstr "Felaktig delsektionslängd (%u < 6)\n"
-#: readelf.c:16446
+#: readelf.c:17026
#, c-format
msgid "File Attributes\n"
msgstr "Filattribut\n"
-#: readelf.c:16449
+#: readelf.c:17029
#, c-format
msgid "Section Attributes:"
msgstr "Sektionsattribut:"
-#: readelf.c:16452
+#: readelf.c:17032
#, c-format
msgid "Symbol Attributes:"
msgstr "Symbolattribut:"
-#: readelf.c:16465
+#: readelf.c:17045
#, c-format
msgid "Unknown tag: %d\n"
msgstr "Okänd tagg: %d\n"
-#: readelf.c:16486
+#: readelf.c:17066
#, c-format
msgid " Unknown attribute:\n"
msgstr " Okänt attribut:\n"
-#: readelf.c:16528
+#: readelf.c:17108
msgid "MIPS GOT entry extends beyond the end of available data\n"
msgstr "MIPS GOT-post sträcker sig bortom slutet på tillgängliga data\n"
-#: readelf.c:16611 readelf.c:16680
+#: readelf.c:17191 readelf.c:17260
msgid "Unknown"
msgstr "Okänd"
-#: readelf.c:16727
+#: readelf.c:17307
msgid "Corrupt MIPS ABI Flags section.\n"
msgstr "Trasig MIPS ABI-flaggsektion.\n"
-#: readelf.c:16733
+#: readelf.c:17313
msgid "MIPS ABI Flags section"
msgstr "MIPS ABI-flaggsektion"
-#: readelf.c:16792 readelf.c:17375
+#: readelf.c:17372 readelf.c:17955
msgid "Global Offset Table data"
msgstr "Global avståndstabellsdata"
-#: readelf.c:16796
+#: readelf.c:17376
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Statisk GOT:\n"
-#: readelf.c:16797 readelf.c:17380
+#: readelf.c:17377 readelf.c:17960
#, c-format
msgid " Canonical gp value: "
msgstr " Kanoniskt gp-värde: "
-#: readelf.c:16811 readelf.c:17384 readelf.c:17511
+#: readelf.c:17391 readelf.c:17964 readelf.c:18094
#, c-format
msgid " Reserved entries:\n"
msgstr " Reserverade poster:\n"
-#: readelf.c:16812
+#: readelf.c:17392
#, c-format
msgid " %*s %10s %*s\n"
msgstr " %*s %10s %*s\n"
-#: readelf.c:16813 readelf.c:16843 readelf.c:17386 readelf.c:17414
-#: readelf.c:17432 readelf.c:17513 readelf.c:17522
+#: readelf.c:17393 readelf.c:17423 readelf.c:17966 readelf.c:17994
+#: readelf.c:18012 readelf.c:18096 readelf.c:18105
msgid "Address"
msgstr "Adress"
-#: readelf.c:16813 readelf.c:16843 readelf.c:17386 readelf.c:17414
-#: readelf.c:17433
+#: readelf.c:17393 readelf.c:17423 readelf.c:17966 readelf.c:17994
+#: readelf.c:18013
msgid "Access"
msgstr "Åtkomst"
-#: readelf.c:16814 readelf.c:16844
+#: readelf.c:17394 readelf.c:17424
msgid "Value"
msgstr "Värde"
-#: readelf.c:16841 readelf.c:17412
+#: readelf.c:17421 readelf.c:17992
#, c-format
msgid " Local entries:\n"
msgstr " Lokala poster:\n"
-#: readelf.c:16923 readelf.c:17628
+#: readelf.c:17503 readelf.c:18211
msgid "liblist section data"
msgstr "liblist sektionsdata"
-#: readelf.c:16926
+#: readelf.c:17506
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Sektionen ”.liblist” innehåller %lu poster:\n"
-#: readelf.c:16930
+#: readelf.c:17510
msgid " Library Time Stamp Checksum Version Flags\n"
msgstr " Bibliotek Tidsstämpel Kontr.sum. Version Flaggor\n"
-#: readelf.c:16956
+#: readelf.c:17536
#, c-format
msgid "<corrupt: %9ld>"
msgstr "<trasig: %9ld>"
-#: readelf.c:16961
+#: readelf.c:17541
msgid " NONE"
msgstr " INGA"
-#: readelf.c:17012
+#: readelf.c:17592
msgid "No MIPS_OPTIONS header found\n"
msgstr "Inget MIPS_OPTIONS-huvud hittades\n"
-#: readelf.c:17018
+#: readelf.c:17598
msgid "The MIPS options section is too small.\n"
msgstr "MIPS-alternativsektionen är för liten.\n"
-#: readelf.c:17023
+#: readelf.c:17603
msgid "options"
msgstr "flaggor"
-#: readelf.c:17042
+#: readelf.c:17622
#, c-format
msgid "Invalid size (%u) for MIPS option\n"
msgstr "felaktig storlek (%u) för MIPS-alternativ\n"
-#: readelf.c:17051
+#: readelf.c:17631
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Sektionen ”%s” innehåller %d poster:\n"
-#: readelf.c:17089 readelf.c:17121
+#: readelf.c:17669 readelf.c:17701
msgid "Truncated MIPS REGINFO option\n"
msgstr "Avhuggen MIPS REGINFO-flagga\n"
-#: readelf.c:17257
+#: readelf.c:17837
msgid "conflict list found without a dynamic symbol table\n"
msgstr "fann konfliktlista utan dynamisk symboltabell\n"
-#: readelf.c:17265
+#: readelf.c:17845
#, c-format
msgid "Overlarge number of conflicts detected: %lx\n"
msgstr "För stort antal konflikter upptäckta: %lx\n"
-#: readelf.c:17273
+#: readelf.c:17853
msgid "Out of memory allocating space for dynamic conflicts\n"
msgstr "Slut på minne vid allokering av utrymme för dynamiska konflikter\n"
-#: readelf.c:17283 readelf.c:17301
+#: readelf.c:17863 readelf.c:17881
msgid "conflict"
msgstr "konflikt"
-#: readelf.c:17314
+#: readelf.c:17894
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Sektionen ”.conflict” innehåller %lu poster:\n"
-#: readelf.c:17318
+#: readelf.c:17898
msgid " Num: Index Value Name"
msgstr " Num: Index Värde Namn"
-#: readelf.c:17325
+#: readelf.c:17905
#, c-format
msgid "<corrupt symbol index>"
msgstr "<trasigt symbolindex>"
-#: readelf.c:17336 readelf.c:17462 readelf.c:17547
+#: readelf.c:17916 readelf.c:18042 readelf.c:18130
#, c-format
msgid "<corrupt: %14ld>"
msgstr "<trasig: %14ld>"
-#: readelf.c:17359
+#: readelf.c:17939
#, c-format
msgid "The GOT symbol offset (%lu) is greater than the symbol table size (%lu)\n"
msgstr "GOT-symbolavståndet (%lu) är större än symboltabellens storlek (%lu)\n"
-#: readelf.c:17368
+#: readelf.c:17948
#, c-format
msgid "Too many GOT symbols: %lu\n"
msgstr "För många GOT-symboler: %lu\n"
-#: readelf.c:17379
+#: readelf.c:17959
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Primär GOT:\n"
-#: readelf.c:17385
+#: readelf.c:17965
#, c-format
msgid " %*s %10s %*s Purpose\n"
msgstr " %*s %10s %*s Syfte\n"
-#: readelf.c:17387 readelf.c:17415 readelf.c:17434 readelf.c:17513
-#: readelf.c:17523
+#: readelf.c:17967 readelf.c:17995 readelf.c:18014 readelf.c:18096
+#: readelf.c:18106
msgid "Initial"
msgstr "Initial"
-#: readelf.c:17389
+#: readelf.c:17969
#, c-format
msgid " Lazy resolver\n"
msgstr " Lat upplösare\n"
-#: readelf.c:17404
+#: readelf.c:17984
#, c-format
msgid " Module pointer (GNU extension)\n"
msgstr " Modulpekare (GNU-utökning)\n"
-#: readelf.c:17430
+#: readelf.c:18010
#, c-format
msgid " Global entries:\n"
msgstr " Globala poster:\n"
-#: readelf.c:17435 readelf.c:17524
+#: readelf.c:18015 readelf.c:18107
msgid "Sym.Val."
msgstr "Sym.Vär."
#. Note for translators: "Ndx" = abbreviated form of "Index".
-#: readelf.c:17438 readelf.c:17524
+#: readelf.c:18018 readelf.c:18107
msgid "Ndx"
msgstr "Idx"
-#: readelf.c:17438 readelf.c:17524
+#: readelf.c:18018 readelf.c:18107
msgid "Name"
msgstr "Namn"
-#: readelf.c:17448
+#: readelf.c:18028
#, c-format
msgid "<no dynamic symbols>"
msgstr "<inga dynamiska symboler>"
-#: readelf.c:17465
+#: readelf.c:18045
#, c-format
msgid "<symbol index %lu exceeds number of dynamic symbols>"
msgstr "<symbolindex %lu överstiger antalet dynamiska symboler>"
-#: readelf.c:17506
+#: readelf.c:18086
msgid "Procedure Linkage Table data"
msgstr "Processlänkningstabelldata"
-#: readelf.c:17512
+#: readelf.c:18095
#, c-format
msgid " %*s %*s Purpose\n"
msgstr " %*s %*s Syfte\n"
-#: readelf.c:17515
+#: readelf.c:18098
#, c-format
msgid " PLT lazy resolver\n"
msgstr " PLT lat upplösare\n"
-#: readelf.c:17517
+#: readelf.c:18100
#, c-format
msgid " Module pointer\n"
msgstr " Modulpekare\n"
-#: readelf.c:17520
+#: readelf.c:18103
#, c-format
msgid " Entries:\n"
msgstr " Poster:\n"
-#: readelf.c:17534
+#: readelf.c:18117
#, c-format
msgid "<corrupt symbol index: %lu>"
msgstr "<trasigt symbolindex: %lu>"
-#: readelf.c:17573
+#: readelf.c:18156
msgid "NDS32 elf flags section"
msgstr "NDS32 elf-flaggsektion"
-#: readelf.c:17639
+#: readelf.c:18222
msgid "liblist string table"
msgstr "liblist-strängtabell"
-#: readelf.c:17651
+#: readelf.c:18234
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Bibliotekslistsektionen ”%s” innehåller %lu poster:\n"
-#: readelf.c:17657
+#: readelf.c:18240
msgid " Library Time Stamp Checksum Version Flags"
msgstr " Bibliotek Tidsstämpel Kontr.sum. Version Flaggor"
-#: readelf.c:17707
+#: readelf.c:18290
msgid "NT_AUXV (auxiliary vector)"
msgstr "NT_AUXV (extra vektor)"
-#: readelf.c:17709
+#: readelf.c:18292
msgid "NT_PRSTATUS (prstatus structure)"
msgstr "NT_PRSTATUS (prstatus-struktur)"
-#: readelf.c:17711
+#: readelf.c:18294
msgid "NT_FPREGSET (floating point registers)"
msgstr "NT_FPREGSET (flyttalsregister)"
-#: readelf.c:17713
+#: readelf.c:18296
msgid "NT_PRPSINFO (prpsinfo structure)"
msgstr "NT_PRPSINFO (prpsinfo-struktur)"
-#: readelf.c:17715
+#: readelf.c:18298
msgid "NT_TASKSTRUCT (task structure)"
msgstr "NT_TASKSTRUCT (task-struktur)"
-#: readelf.c:17717
+#: readelf.c:18300
msgid "NT_PRXFPREG (user_xfpregs structure)"
msgstr "NT_PRXFPREG (user_xfpregs-struktur)"
-#: readelf.c:17719
+#: readelf.c:18302
msgid "NT_PPC_VMX (ppc Altivec registers)"
msgstr "NT_PPC_VMX (ppc Altivec-register)"
-#: readelf.c:17721
+#: readelf.c:18304
msgid "NT_PPC_VSX (ppc VSX registers)"
msgstr "NT_PPC_VSX (ppc VSX-register)"
-#: readelf.c:17723
+#: readelf.c:18306
msgid "NT_PPC_TAR (ppc TAR register)"
msgstr "NT_PPC_TAR (ppc TAR-register)"
-#: readelf.c:17725
+#: readelf.c:18308
msgid "NT_PPC_PPR (ppc PPR register)"
msgstr "NT_PPC_PPR (ppc PPR-register)"
-#: readelf.c:17727
+#: readelf.c:18310
msgid "NT_PPC_DSCR (ppc DSCR register)"
msgstr "NT_PPC_DSCR (ppc DSCR-register)"
-#: readelf.c:17729
+#: readelf.c:18312
msgid "NT_PPC_EBB (ppc EBB registers)"
msgstr "NT_PPC_EBB (ppc EBB-register)"
-#: readelf.c:17731
+#: readelf.c:18314
msgid "NT_PPC_PMU (ppc PMU registers)"
msgstr "NT_PPC_PMU (ppc PMU-register)"
-#: readelf.c:17733
+#: readelf.c:18316
msgid "NT_PPC_TM_CGPR (ppc checkpointed GPR registers)"
msgstr "NT_PPC_TM_CGPR (ppc GPR-register med kontrollpunkter)"
-#: readelf.c:17735
+#: readelf.c:18318
msgid "NT_PPC_TM_CFPR (ppc checkpointed floating point registers)"
msgstr "NT_PPC_TM_CFPR (ppc flyttalsregister med kontrollpunkter)"
-#: readelf.c:17737
+#: readelf.c:18320
msgid "NT_PPC_TM_CVMX (ppc checkpointed Altivec registers)"
msgstr "NT_PPC_TM_CVMX (ppc Altivec-register med kontrollpunkter)"
-#: readelf.c:17739
+#: readelf.c:18322
msgid "NT_PPC_TM_CVSX (ppc checkpointed VSX registers)"
msgstr "NT_PPC_TM_CVSX (ppc VSX-register med kontrollpunkter)"
-#: readelf.c:17741
+#: readelf.c:18324
msgid "NT_PPC_TM_SPR (ppc TM special purpose registers)"
msgstr "NT_PPC_TM_SPR (ppc TM-register för specialändamål)"
-#: readelf.c:17743
+#: readelf.c:18326
msgid "NT_PPC_TM_CTAR (ppc checkpointed TAR register)"
msgstr "NT_PPC_TM_CTAR (ppc TAR-register med kontrollpunkter)"
-#: readelf.c:17745
+#: readelf.c:18328
msgid "NT_PPC_TM_CPPR (ppc checkpointed PPR register)"
msgstr "NT_PPC_TM_CPPR (ppc PPR-register med kontrollpunkter)"
-#: readelf.c:17747
+#: readelf.c:18330
msgid "NT_PPC_TM_CDSCR (ppc checkpointed DSCR register)"
msgstr "NT_PPC_TM_CDSCR (ppc DSCR-register med kontrollpunkter)"
-#: readelf.c:17749
+#: readelf.c:18332
msgid "NT_386_TLS (x86 TLS information)"
msgstr "NT_386_TLS (x86 TLS-information)"
-#: readelf.c:17751
+#: readelf.c:18334
msgid "NT_386_IOPERM (x86 I/O permissions)"
msgstr "NT_386_IOPERM (x86 I/O-tillstånd)"
-#: readelf.c:17753
+#: readelf.c:18336
msgid "NT_X86_XSTATE (x86 XSAVE extended state)"
msgstr "NT_X86_XSTATE (x86 XSAVE utökat tillstånd)"
-#: readelf.c:17755
+#: readelf.c:18338
+msgid "NT_X86_CET (x86 CET state)"
+msgstr "NT_X86_CET (x86 CET-tillstånd)"
+
+#: readelf.c:18340
msgid "NT_S390_HIGH_GPRS (s390 upper register halves)"
msgstr "NT_S390_HIGH_GPRS (s390 övre registerhalvor)"
-#: readelf.c:17757
+#: readelf.c:18342
msgid "NT_S390_TIMER (s390 timer register)"
msgstr "NT_S390_TIMER (s390 tidtagningsregister)"
-#: readelf.c:17759
+#: readelf.c:18344
msgid "NT_S390_TODCMP (s390 TOD comparator register)"
msgstr "NT_S390_TODCMP (s390 TOD-jämförelseregister)"
-#: readelf.c:17761
+#: readelf.c:18346
msgid "NT_S390_TODPREG (s390 TOD programmable register)"
msgstr "NT_S390_TODPREG (s390 TOD-programmerbart register)"
-#: readelf.c:17763
+#: readelf.c:18348
msgid "NT_S390_CTRS (s390 control registers)"
msgstr "NT_S390_CTRS (s390 kontrollregister)"
-#: readelf.c:17765
+#: readelf.c:18350
msgid "NT_S390_PREFIX (s390 prefix register)"
msgstr "NT_S390_PREFIX (s390 prefixregister)"
-#: readelf.c:17767
+#: readelf.c:18352
msgid "NT_S390_LAST_BREAK (s390 last breaking event address)"
msgstr "NT_S390_LAST_BREAK (s390 sista brytande händelseadress)"
-#: readelf.c:17769
+#: readelf.c:18354
msgid "NT_S390_SYSTEM_CALL (s390 system call restart data)"
msgstr "NT_S390_SYSTEM_CALL (s390 omstartsdata för systemanrop)"
-#: readelf.c:17771
+#: readelf.c:18356
msgid "NT_S390_TDB (s390 transaction diagnostic block)"
msgstr "NT_S390_TDB (s390 transactionsdiagnostikblock)"
-#: readelf.c:17773
+#: readelf.c:18358
msgid "NT_S390_VXRS_LOW (s390 vector registers 0-15 upper half)"
msgstr "NT_S390_VXRS_LOW (s390 vektorregister 0-15 övre halva)"
-#: readelf.c:17775
+#: readelf.c:18360
msgid "NT_S390_VXRS_HIGH (s390 vector registers 16-31)"
msgstr "NT_S390_VXRS_HIGH (s390 vektorregister 16-31)"
-#: readelf.c:17777
+#: readelf.c:18362
msgid "NT_S390_GS_CB (s390 guarded-storage registers)"
msgstr "NT_S390_GS_CB (s390 vaktad lagrings-register)"
-#: readelf.c:17779
+#: readelf.c:18364
msgid "NT_S390_GS_BC (s390 guarded-storage broadcast control)"
msgstr "NT_S390_GS_BC (s390 spridningsstyrning av skyddad lagring)"
-#: readelf.c:17781
+#: readelf.c:18366
msgid "NT_ARM_VFP (arm VFP registers)"
msgstr "NT_ARM_VFP (arm VFP-register)"
-#: readelf.c:17783
+#: readelf.c:18368
msgid "NT_ARM_TLS (AArch TLS registers)"
msgstr "NT_ARM_TLS (AArch TLS-register)"
-#: readelf.c:17785
+#: readelf.c:18370
msgid "NT_ARM_HW_BREAK (AArch hardware breakpoint registers)"
msgstr "NT_ARM_HW_BREAK (AArch brytpunktsregister i hårdvara)"
-#: readelf.c:17787
+#: readelf.c:18372
msgid "NT_ARM_HW_WATCH (AArch hardware watchpoint registers)"
msgstr "NT_ARM_HW_WATCH (AArch observationspunktsregister i hårdvara)"
-#: readelf.c:17789
+#: readelf.c:18374
msgid "NT_ARC_V2 (ARC HS accumulator/extra registers)"
msgstr "NT_ARC_V2 (ARC HS ackumulator/extra register)"
-#: readelf.c:17791
+#: readelf.c:18376
msgid "NT_PSTATUS (pstatus structure)"
msgstr "NT_PSTATUS (pstatus-struktur)"
-#: readelf.c:17793
+#: readelf.c:18378
msgid "NT_FPREGS (floating point registers)"
msgstr "NT_FPREGS (flyttalsregister)"
-#: readelf.c:17795
+#: readelf.c:18380
msgid "NT_PSINFO (psinfo structure)"
msgstr "NT_PSINFO (psinfo-struktur)"
-#: readelf.c:17797
+#: readelf.c:18382
msgid "NT_LWPSTATUS (lwpstatus_t structure)"
msgstr "NT_LWPSTATUS (lwpstatus_t-struktur)"
-#: readelf.c:17799
+#: readelf.c:18384
msgid "NT_LWPSINFO (lwpsinfo_t structure)"
msgstr "NT_LWPSINFO (lwpsinfo_t-struktur)"
-#: readelf.c:17801
+#: readelf.c:18386
msgid "NT_WIN32PSTATUS (win32_pstatus structure)"
msgstr "NT_WIN32PSTATUS (win32_pstatus-struktur)"
-#: readelf.c:17803
+#: readelf.c:18388
msgid "NT_SIGINFO (siginfo_t data)"
msgstr "NT_SIGINFO (siginfo_t-data)"
-#: readelf.c:17805
+#: readelf.c:18390
msgid "NT_FILE (mapped files)"
msgstr "NT_FILE (mappade filer)"
-#: readelf.c:17813
+#: readelf.c:18398
msgid "NT_VERSION (version)"
msgstr "NT_VERSION (version)"
-#: readelf.c:17815
+#: readelf.c:18400
msgid "NT_ARCH (architecture)"
msgstr "NT_ARCH (arkitektur)"
-#: readelf.c:17817
+#: readelf.c:18402
msgid "OPEN"
msgstr "OPEN"
-#: readelf.c:17819
+#: readelf.c:18404
msgid "func"
msgstr "funk"
-#: readelf.c:17824 readelf.c:17943 readelf.c:18565 readelf.c:18739
-#: readelf.c:18816 readelf.c:18933
+#: readelf.c:18409 readelf.c:18528 readelf.c:19215 readelf.c:19389
+#: readelf.c:19466 readelf.c:19583
#, c-format
msgid "Unknown note type: (0x%08x)"
msgstr "Okänd kommentarstyp: (0x%08x)"
-#: readelf.c:17845
+#: readelf.c:18430
#, c-format
msgid " Cannot decode 64-bit note in 32-bit build\n"
msgstr " Kan inte avkoda 64-bitars notering i 32-bitars bygge\n"
-#: readelf.c:17853
+#: readelf.c:18438
msgid " Malformed note - too short for header\n"
msgstr " Felformaterad notering — för kort för huvudet\n"
-#: readelf.c:17862
+#: readelf.c:18447
msgid " Malformed note - does not end with \\0\n"
msgstr " Felformaterad notering — avslutas inte med \\0\n"
-#: readelf.c:17875
+#: readelf.c:18460
msgid " Malformed note - too short for supplied file count\n"
msgstr " Felformaterad notering — för kort för det angivna filantalet\n"
-#: readelf.c:17879
+#: readelf.c:18464
#, c-format
msgid " Page size: "
msgstr " Sidstorlek: "
-#: readelf.c:17883
+#: readelf.c:18468
#, c-format
msgid " %*s%*s%*s\n"
msgstr " %*s%*s%*s\n"
-#: readelf.c:17884
+#: readelf.c:18469
msgid "Start"
msgstr "Start"
-#: readelf.c:17885
+#: readelf.c:18470
msgid "End"
msgstr "Slut"
-#: readelf.c:17886
+#: readelf.c:18471
msgid "Page Offset"
msgstr "Sidavstånd"
-#: readelf.c:17894
+#: readelf.c:18479
msgid " Malformed note - filenames end too early\n"
msgstr " Felformaterad notering — filnamn slutar för tidigt\n"
-#: readelf.c:17926
+#: readelf.c:18511
msgid "NT_GNU_ABI_TAG (ABI version tag)"
msgstr "NT_GNU_ABI_TAG (ABI-versionstagg)"
-#: readelf.c:17928
+#: readelf.c:18513
msgid "NT_GNU_HWCAP (DSO-supplied software HWCAP info)"
msgstr "NT_GNU_HWCAP (DSO-levererad programvaras HWCAP-info)"
-#: readelf.c:17930
+#: readelf.c:18515
msgid "NT_GNU_BUILD_ID (unique build ID bitstring)"
msgstr "NT_GNU_BUILD_ID (unik bygg-id-bitsträng)"
-#: readelf.c:17932
+#: readelf.c:18517
msgid "NT_GNU_GOLD_VERSION (gold version)"
msgstr "NT_GNU_GOLD_VERSION (guldversion)"
-#: readelf.c:17934
+#: readelf.c:18519
msgid "NT_GNU_PROPERTY_TYPE_0"
msgstr "NT_GNU_PROPERTY_TYPE_0"
-#: readelf.c:17936
+#: readelf.c:18521
msgid "NT_GNU_BUILD_ATTRIBUTE_OPEN"
msgstr "NT_GNU_BUILD_ATTRIBUTE_OPEN"
-#: readelf.c:17938
+#: readelf.c:18523
msgid "NT_GNU_BUILD_ATTRIBUTE_FUNC"
msgstr "NT_GNU_BUILD_ATTRIBUTE_FUNC"
-#: readelf.c:18027 readelf.c:18127 readelf.c:18158
+#: readelf.c:18612 readelf.c:18743 readelf.c:18780
#, c-format
msgid "<None>"
msgstr "<Ingen>"
-#: readelf.c:18242
+#: readelf.c:18870
#, c-format
msgid " Properties: "
msgstr " Egenskaper: "
-#: readelf.c:18246
+#: readelf.c:18874
#, c-format
msgid "<corrupt GNU_PROPERTY_TYPE, size = %#lx>\n"
msgstr "<trasig GNU_PROPERTY_TYPE, storlek = %#lx>\n"
-#: readelf.c:18258
+#: readelf.c:18886
#, c-format
msgid "<corrupt descsz: %#lx>\n"
msgstr "<trasig descsz: %#lx>\n"
# datasz är ett namn på en variabel i koden
-#: readelf.c:18269
+#: readelf.c:18897
#, c-format
msgid "<corrupt type (%#x) datasz: %#x>\n"
msgstr "<trasig typ (%#x) datasz: %#x>\n"
-#: readelf.c:18291 readelf.c:18345
+#: readelf.c:18919 readelf.c:18973 readelf.c:18995
#, c-format
msgid "x86 ISA used: <corrupt length: %#x> "
msgstr "x86-ISA använd: <trasig längd: %#x> "
-#: readelf.c:18302 readelf.c:18356
+#: readelf.c:18930 readelf.c:18984 readelf.c:19006
#, c-format
msgid "x86 ISA needed: <corrupt length: %#x> "
msgstr "x86-ISA behövs: <trasig längd: %#x> "
-#: readelf.c:18313
+#: readelf.c:18941
#, c-format
msgid "x86 feature: <corrupt length: %#x> "
msgstr "x86-funktion: <trasig längd: %#x> "
-#: readelf.c:18324
+#: readelf.c:18952
#, c-format
msgid "x86 feature used: <corrupt length: %#x> "
msgstr "x86-funktion använd: <trasig längd: %#x> "
-#: readelf.c:18335
+#: readelf.c:18963
#, c-format
msgid "x86 feature needed: <corrupt length: %#x> "
msgstr "x86-funktion behövs: <trasig längd: %#x> "
-#: readelf.c:18375 readelf.c:18389 readelf.c:18397
+#: readelf.c:19025 readelf.c:19039 readelf.c:19047
#, c-format
msgid "<corrupt length: %#x> "
msgstr "<trasig längd: %#x> "
-#: readelf.c:18387
+#: readelf.c:19037
#, c-format
msgid "stack size: "
msgstr "stackstorlek: "
-#: readelf.c:18406
+#: readelf.c:19056
#, c-format
msgid "<unknown type %#x data: "
msgstr "<okänd typ %#x-data: "
-#: readelf.c:18408
+#: readelf.c:19058
#, c-format
msgid "<procesor-specific type %#x data: "
msgstr "<processorspecifik typ %#x-data: "
-#: readelf.c:18410
+#: readelf.c:19060
#, c-format
msgid "<application-specific type %#x data: "
msgstr "<programspecifik typ %#x-data: "
-#: readelf.c:18439
+#: readelf.c:19089
#, c-format
msgid " Build ID: "
msgstr " Bygg-id: "
-#: readelf.c:18454
+#: readelf.c:19104
#, c-format
msgid " <corrupt GNU_ABI_TAG>\n"
msgstr " <trasig GNU_ABI_TAG>\n"
-#: readelf.c:18491
+#: readelf.c:19141
#, c-format
msgid " OS: %s, ABI: %ld.%ld.%ld\n"
msgstr " OS: %s, ABI: %ld.%ld.%ld\n"
-#: readelf.c:18500
+#: readelf.c:19150
#, c-format
msgid " Version: "
msgstr " Version: "
#. is a series of entries, where each entry is a single byte followed
#. by a nul terminated string. The byte gives the bit number to test
#. if enabled in the bitmask.
-#: readelf.c:18516
+#: readelf.c:19166
#, c-format
msgid " Hardware Capabilities: "
msgstr " Hårdvaruegenskaper: "
-#: readelf.c:18519
+#: readelf.c:19169
msgid "<corrupt GNU_HWCAP>\n"
msgstr "<trasig GNU_HWCAP>\n"
-#: readelf.c:18524
+#: readelf.c:19174
#, c-format
msgid "num entries: %ld, enabled mask: %lx\n"
msgstr "num entries: %ld, aktiverad mask: %lx\n"
-#: readelf.c:18540
+#: readelf.c:19190
#, c-format
msgid " Description data: "
msgstr " Beskrivningsdata: "
-#: readelf.c:18558
+#: readelf.c:19208
msgid "Alignment of 8-byte objects"
msgstr "Justering av 8-bytesobjekt"
-#: readelf.c:18559
+#: readelf.c:19209
msgid "Sizeof double and long double"
msgstr "Storlek på dubbla och långa dubbla"
-#: readelf.c:18560
+#: readelf.c:19210
msgid "Type of FPU support needed"
msgstr "Typ av FPU-stöd som behövs"
-#: readelf.c:18561
+#: readelf.c:19211
msgid "Use of SIMD instructions"
msgstr "Användning av SIMD-instruktioner"
-#: readelf.c:18562
+#: readelf.c:19212
msgid "Use of cache"
msgstr "Användning av cache"
-#: readelf.c:18563
+#: readelf.c:19213
msgid "Use of MMU"
msgstr "Användning av MMU"
-#: readelf.c:18599
+#: readelf.c:19249
#, c-format
msgid "4-bytes\n"
msgstr "4-byte\n"
-#: readelf.c:18600
+#: readelf.c:19250
#, c-format
msgid "8-bytes\n"
msgstr "8-byte\n"
-#: readelf.c:18607
+#: readelf.c:19257
#, c-format
msgid "FPU-2.0\n"
msgstr "FPU-2.0\n"
-#: readelf.c:18608
+#: readelf.c:19258
#, c-format
msgid "FPU-3.0\n"
msgstr "FPU-3.0\n"
-#: readelf.c:18617
+#: readelf.c:19267
#, c-format
msgid "yes\n"
msgstr "ja\n"
-#: readelf.c:18627
+#: readelf.c:19277
#, c-format
msgid "unknown value: %x\n"
msgstr "okänt värde: %x\n"
-#: readelf.c:18685
+#: readelf.c:19335
msgid "NT_THRMISC (thrmisc structure)"
msgstr "NT_THRMISC (thrmisc-struktur)"
-#: readelf.c:18687
+#: readelf.c:19337
msgid "NT_PROCSTAT_PROC (proc data)"
msgstr "NT_PROCSTAT_PROC (processdata)"
-#: readelf.c:18689
+#: readelf.c:19339
msgid "NT_PROCSTAT_FILES (files data)"
msgstr "NT_PROCSTAT_FILES (fildata)"
-#: readelf.c:18691
+#: readelf.c:19341
msgid "NT_PROCSTAT_VMMAP (vmmap data)"
msgstr "NT_PROCSTAT_VMMAP (vmmap-data)"
-#: readelf.c:18693
+#: readelf.c:19343
msgid "NT_PROCSTAT_GROUPS (groups data)"
msgstr "NT_PROCSTAT_GROUPS (gruppdata)"
-#: readelf.c:18695
+#: readelf.c:19345
msgid "NT_PROCSTAT_UMASK (umask data)"
msgstr "NT_PROCSTAT_UMASK (umask-data)"
-#: readelf.c:18697
+#: readelf.c:19347
msgid "NT_PROCSTAT_RLIMIT (rlimit data)"
msgstr "NT_PROCSTAT_RLIMIT (rlimit-data)"
-#: readelf.c:18699
+#: readelf.c:19349
msgid "NT_PROCSTAT_OSREL (osreldate data)"
msgstr "NT_PROCSTAT_OSREL (osreldate-data)"
-#: readelf.c:18701
+#: readelf.c:19351
msgid "NT_PROCSTAT_PSSTRINGS (ps_strings data)"
msgstr "NT_PROCSTAT_PSSTRINGS (ps_strings-data)"
-#: readelf.c:18703
+#: readelf.c:19353
msgid "NT_PROCSTAT_AUXV (auxv data)"
msgstr "NT_PROCSTAT_AUXV (auxv-data)"
-#: readelf.c:18705
+#: readelf.c:19355
msgid "NT_PTLWPINFO (ptrace_lwpinfo structure)"
msgstr "NT_PTLWPINFO (ptrace_lwpinfo-struktur)"
#. NetBSD core "procinfo" structure.
-#: readelf.c:18719
+#: readelf.c:19369
msgid "NetBSD procinfo structure"
msgstr "NetBSD processinfo-struktur"
-#: readelf.c:18723
+#: readelf.c:19373
msgid "NetBSD ELF auxiliary vector data"
msgstr "NetBSD ELF extra vektordata)"
-#: readelf.c:18728
+#: readelf.c:19378
msgid "PT_LWPSTATUS (ptrace_lwpstatus structure)"
msgstr "PT_LWPSTATUS (ptrace_lwpstatus-struktur)"
-#: readelf.c:18758 readelf.c:18775 readelf.c:18789
+#: readelf.c:19408 readelf.c:19425 readelf.c:19439
msgid "PT_GETREGS (reg structure)"
msgstr "PT_GETREGS (reg-struktur)"
-#: readelf.c:18760 readelf.c:18777 readelf.c:18791
+#: readelf.c:19410 readelf.c:19427 readelf.c:19441
msgid "PT_GETFPREGS (fpreg structure)"
msgstr "PT_GETFPREGS (fpreg-struktur)"
-#: readelf.c:18773
+#: readelf.c:19423
msgid "PT___GETREGS40 (old reg structure)"
msgstr "PT___GETREGS40 (gammal reg-struktur)"
-#: readelf.c:18810
+#: readelf.c:19460
msgid "NT_STAPSDT (SystemTap probe descriptors)"
msgstr "NT_STAPSDT (SystemTap-probbeskrivare)"
-#: readelf.c:18878
+#: readelf.c:19528
#, c-format
msgid " Provider: %s\n"
msgstr " Leverantör: %s\n"
-#: readelf.c:18879
+#: readelf.c:19529
#, c-format
msgid " Name: %s\n"
msgstr " Namn: %s\n"
-#: readelf.c:18880
+#: readelf.c:19530
#, c-format
msgid " Location: "
msgstr " Plats: "
-#: readelf.c:18882
+#: readelf.c:19532
#, c-format
msgid ", Base: "
msgstr ", Bas: "
-#: readelf.c:18884
+#: readelf.c:19534
#, c-format
msgid ", Semaphore: "
msgstr ", Semafor: "
-#: readelf.c:18887
+#: readelf.c:19537
#, c-format
msgid " Arguments: %s\n"
msgstr " Argument: %s\n"
-#: readelf.c:18892
+#: readelf.c:19542
#, c-format
msgid " <corrupt - note is too small>\n"
msgstr " <trasig – noteringen är för liten>\n"
-#: readelf.c:18893
+#: readelf.c:19543
msgid "corrupt stapdt note - the data size is too small\n"
msgstr "trasig stapdt-notering – datastorleken är för liten\n"
-#: readelf.c:18905
+#: readelf.c:19555
msgid "NT_VMS_MHD (module header)"
msgstr "NT_VMS_MHD (modulhuvud)"
-#: readelf.c:18907
+#: readelf.c:19557
msgid "NT_VMS_LNM (language name)"
msgstr "NT_VMS_LNM (språknamn)"
-#: readelf.c:18909
+#: readelf.c:19559
msgid "NT_VMS_SRC (source files)"
msgstr "NT_VMS_SRC (källfiler)"
-#: readelf.c:18913
+#: readelf.c:19563
msgid "NT_VMS_EIDC (consistency check)"
msgstr "NT_VMS_EIDC (konsistenskontroll)"
-#: readelf.c:18915
+#: readelf.c:19565
msgid "NT_VMS_FPMODE (FP mode)"
msgstr "NT_VMS_FPMODE (FP-läge)"
-#: readelf.c:18919
+#: readelf.c:19569
msgid "NT_VMS_IMGNAM (image name)"
msgstr "NT_VMS_IMGNAM (avbildsnamn)"
-#: readelf.c:18921
+#: readelf.c:19571
msgid "NT_VMS_IMGID (image id)"
msgstr "NT_VMS_IMGID (avbilds-id)"
-#: readelf.c:18923
+#: readelf.c:19573
msgid "NT_VMS_LINKID (link id)"
msgstr "NT_VMS_LINKID (länk-id)"
-#: readelf.c:18925
+#: readelf.c:19575
msgid "NT_VMS_IMGBID (build id)"
msgstr "NT_VMS_IMGBID (bygg-id)"
-#: readelf.c:18927
+#: readelf.c:19577
msgid "NT_VMS_GSTNAM (sym table name)"
msgstr "NT_VMS_GSTNAM (symboltabellnamn)"
-#: readelf.c:18954
+#: readelf.c:19604
#, c-format
msgid " Creation date : %.17s\n"
msgstr " Tid skapad : %.17s\n"
-#: readelf.c:18955
+#: readelf.c:19605
#, c-format
msgid " Last patch date: %.17s\n"
msgstr " Tid senaste patch: %.17s\n"
-#: readelf.c:18958
+#: readelf.c:19608
#, c-format
msgid " Module name : %s\n"
msgstr " Modulnamn : %s\n"
-#: readelf.c:18960
+#: readelf.c:19610
#, c-format
msgid " Module version : %s\n"
msgstr " Modulversion : %s\n"
-#: readelf.c:18962 readelf.c:18967
+#: readelf.c:19612 readelf.c:19617
#, c-format
msgid " Module version : <missing>\n"
msgstr " Modulversion : <saknas>\n"
-#: readelf.c:18966
+#: readelf.c:19616
#, c-format
msgid " Module name : <missing>\n"
msgstr " Modulnamn : <saknas>\n"
-#: readelf.c:18972
+#: readelf.c:19622
#, c-format
msgid " Language: %.*s\n"
msgstr " Språk: %.*s\n"
-#: readelf.c:18977
+#: readelf.c:19627
#, c-format
msgid " Floating Point mode: "
msgstr " Flyttalsläge: "
-#: readelf.c:18987
+#: readelf.c:19637
#, c-format
msgid " Link time: "
msgstr " Länkningstidpunkt: "
-#: readelf.c:18998
+#: readelf.c:19648
#, c-format
msgid " Patch time: "
msgstr " Patchningstidpunkt: "
-#: readelf.c:19012
+#: readelf.c:19662
#, c-format
msgid " Major id: %u, minor id: %u\n"
msgstr " Övre id: %u, undre id: %u\n"
-#: readelf.c:19015
+#: readelf.c:19665
#, c-format
msgid " Last modified : "
msgstr " Senast ändrad : "
-#: readelf.c:19018
+#: readelf.c:19668
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
" Länkflaggor : "
-#: readelf.c:19021
+#: readelf.c:19671
#, c-format
msgid " Header flags: 0x%08x\n"
msgstr " Huvudflaggor: 0x%08x\n"
-#: readelf.c:19023
+#: readelf.c:19673
#, c-format
msgid " Image id : %.*s\n"
msgstr " Avbilds-id : %.*s\n"
-#: readelf.c:19028
+#: readelf.c:19678
#, c-format
msgid " Image name: %.*s\n"
msgstr " Avbildsnamn: %.*s\n"
-#: readelf.c:19032
+#: readelf.c:19682
#, c-format
msgid " Global symbol table name: %.*s\n"
msgstr " Global symboltabellsnamn: %.*s\n"
-#: readelf.c:19036
+#: readelf.c:19686
#, c-format
msgid " Image id: %.*s\n"
msgstr " Avbilds-id: %.*s\n"
-#: readelf.c:19040
+#: readelf.c:19690
#, c-format
msgid " Linker id: %.*s\n"
msgstr " Länkar-id: %.*s\n"
-#: readelf.c:19050
+#: readelf.c:19700
#, c-format
msgid " <corrupt - data size is too small>\n"
msgstr " <trasig – datastorleken är för liten>\n"
-#: readelf.c:19051
+#: readelf.c:19701
msgid "corrupt IA64 note: data size is too small\n"
msgstr "trasig IA64-kommentar: datastorleken är för liten\n"
-#: readelf.c:19218 readelf.c:19226
+#: readelf.c:19868 readelf.c:19876
#, c-format
msgid " Applies to region from %#lx to %#lx\n"
msgstr " Gäller regionen från %#lx till %#lx\n"
-#: readelf.c:19221 readelf.c:19228
+#: readelf.c:19871 readelf.c:19878
#, c-format
msgid " Applies to region from %#lx\n"
msgstr " Gäller för regionen från %#lx\n"
-#: readelf.c:19257
+#: readelf.c:19907
#, c-format
msgid " <invalid description size: %lx>\n"
msgstr " <felaktig beskrivningsstorlek: %lx>\n"
-#: readelf.c:19258
+#: readelf.c:19908
#, c-format
msgid " <invalid descsz>"
msgstr " <felaktig descsz>"
-#: readelf.c:19284
+#: readelf.c:19934
#, c-format
msgid "Gap in build notes detected from %#lx to %#lx\n"
msgstr "Gap i byggnoteringar hittat från %#lx till %#lx\n"
-#: readelf.c:19287 readelf.c:19298
+#: readelf.c:19937 readelf.c:19948
#, c-format
msgid " Applies to region from %#lx"
msgstr " Gäller för regionen från %#lx"
-#: readelf.c:19292 readelf.c:19303
+#: readelf.c:19942 readelf.c:19953
#, c-format
msgid " to %#lx"
msgstr " till %#lx"
-#: readelf.c:19309
+#: readelf.c:19959
#, c-format
msgid " (%s)"
msgstr " (%s)"
-#: readelf.c:19330 readelf.c:19345
+#: readelf.c:19980 readelf.c:19995
#, c-format
msgid "corrupt name field in GNU build attribute note: size = %ld\n"
msgstr "trasigt namnfält i noteringar om GNU-byggattribut: storlek = %ld\n"
-#: readelf.c:19331 readelf.c:19346
+#: readelf.c:19981 readelf.c:19996
msgid " <corrupt name>"
msgstr " <trasigt namn>"
-#: readelf.c:19365
+#: readelf.c:20015
#, c-format
msgid "unrecognised attribute type in name field: %d\n"
msgstr "okänd attributtyp i namnfält: %d\n"
-#: readelf.c:19366
+#: readelf.c:20016
msgid "<unknown name type>"
msgstr "<okänd namntyp>"
-#: readelf.c:19376
+#: readelf.c:20026
msgid "<version>"
msgstr "<version>"
-#: readelf.c:19381
+#: readelf.c:20031
msgid "<stack prot>"
msgstr "<stackskydd>"
-#: readelf.c:19386
+#: readelf.c:20036
msgid "<relro>"
msgstr "<skrivsk. omlok.>"
-#: readelf.c:19391
+#: readelf.c:20041
msgid "<stack size>"
msgstr "<stackstorlek>"
-#: readelf.c:19396
+#: readelf.c:20046
msgid "<tool>"
msgstr "<verktyg>"
-#: readelf.c:19401
+#: readelf.c:20051
msgid "<ABI>"
msgstr "<ABI>"
-#: readelf.c:19406
+#: readelf.c:20056
msgid "<PIC>"
msgstr "<PIC>"
-#: readelf.c:19411
+#: readelf.c:20061
msgid "<short enum>"
msgstr "<kort uppr.>"
-#: readelf.c:19430
+#: readelf.c:20080
#, c-format
msgid "unrecognised byte in name field: %d\n"
msgstr "okänd byte i namnfältet: %d\n"
-#: readelf.c:19431
+#: readelf.c:20081
#, c-format
msgid "<unknown:_%d>"
msgstr "<okänd:_%d>"
-#: readelf.c:19443
+#: readelf.c:20093
#, c-format
msgid "attribute does not have an expected type (%c)\n"
msgstr "attributet har inte någon förväntad typ (%c)\n"
-#: readelf.c:19447
+#: readelf.c:20097
#, c-format
msgid "corrupt name field: namesz: %lu but parsing gets to %ld\n"
msgstr "trasigt namnfält: namesz: %lu men tolkningen kommer till %ld\n"
-#: readelf.c:19474
+#: readelf.c:20124
#, c-format
msgid "corrupt numeric name field: too many bytes in the value: %x\n"
msgstr "trasigt numeriskt namnfält: för många byte i värdet: %x\n"
-#: readelf.c:19646
+#: readelf.c:20296
#, c-format
msgid " description data: "
msgstr " beskrivningsdata: "
-#: readelf.c:19688
+#: readelf.c:20338
msgid "notes"
msgstr "kommentarer"
-#: readelf.c:19696
+#: readelf.c:20346
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Visar kommentarer hittade i: %s\n"
-#: readelf.c:19698
+#: readelf.c:20348
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Visar kommentarer hittade på avstånd 0x%08lx med längd 0x%08lx:\n"
-#: readelf.c:19710
+#: readelf.c:20360
#, c-format
msgid "Corrupt note: alignment %ld, expecting 4 or 8\n"
msgstr "Trasig notering: justering %ld, 4 eller 8 förväntades\n"
-#: readelf.c:19716
+#: readelf.c:20366
#, c-format
msgid " %-20s %-10s\tDescription\n"
msgstr " %-20s %-10s\tBeskrivning\n"
-#: readelf.c:19716
+#: readelf.c:20366
msgid "Owner"
msgstr "Ägare"
-#: readelf.c:19716
+#: readelf.c:20366
msgid "Data size"
msgstr "Datastorlek"
-#: readelf.c:19734 readelf.c:19763
+#: readelf.c:20384 readelf.c:20413
#, c-format
msgid "Corrupt note: only %ld byte remains, not enough for a full note\n"
msgid_plural "Corrupt note: only %ld bytes remain, not enough for a full note\n"
msgstr[0] "Trasig notering: endast %ld byte återstår, inte tillräckligt för en fullständig notering\n"
msgstr[1] "Trasig notering: endast %ld byte återstår, inte tillräckligt för en fullständig notering\n"
-#: readelf.c:19791
+#: readelf.c:20441
#, c-format
msgid "note with invalid namesz and/or descsz found at offset 0x%lx\n"
msgstr "notering med ogiltig namesz och/eller descsz hittad på avståndet 0x%lx\n"
-#: readelf.c:19793
+#: readelf.c:20443
#, c-format
msgid " type: 0x%lx, namesize: 0x%08lx, descsize: 0x%08lx, alignment: %u\n"
msgstr " typ: 0x%lx, namnstorlek: 0x%08lx, beskrivningsstorlek: 0x%08lx, justering: %u\n"
-#: readelf.c:19811
+#: readelf.c:20461
msgid "Out of memory allocating space for inote name\n"
msgstr "Slut på minne vid allokering utrymme för inote-namn\n"
-#: readelf.c:19871
+#: readelf.c:20521
msgid "v850 notes"
msgstr "v850-noteringar"
-#: readelf.c:19878
+#: readelf.c:20528
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Visar innehållet i Renesas V850 noteringssektion på avstånd 0x%lx med längd 0x%lx:\n"
-#: readelf.c:19895
+#: readelf.c:20545
#, c-format
msgid "Corrupt note: name size is too big: %lx\n"
msgstr "Trasig kommentar: namnstorleken är för stor: %lx\n"
-#: readelf.c:19905
+#: readelf.c:20555
#, c-format
msgid "corrupt descsz found in note at offset 0x%lx\n"
msgstr "trasig descsz hittad i notering på avståndet 0x%lx\n"
-#: readelf.c:19907 readelf.c:19920
+#: readelf.c:20557 readelf.c:20570
#, c-format
msgid " type: 0x%lx, namesize: 0x%lx, descsize: 0x%lx\n"
msgstr " typ: 0x%lx, namnstorlek: 0x%lx, beskrivningsstorlek: 0x%lx\n"
-#: readelf.c:19918
+#: readelf.c:20568
#, c-format
msgid "corrupt namesz found in note at offset 0x%lx\n"
msgstr "trasig namesz hittad i notering på avståndet 0x%lx\n"
-#: readelf.c:19996
+#: readelf.c:20646
#, c-format
msgid "No note segments present in the core file.\n"
msgstr "Det finns inga kommentarer i minnesfilen.\n"
-#: readelf.c:20004
+#: readelf.c:20654
#, c-format
msgid " Unknown GNU attribute: %s\n"
msgstr " Okänt GNU-attribut: %s\n"
-#: readelf.c:20148
+#: readelf.c:20802
msgid ""
"This instance of readelf has been built without support for a\n"
"64 bit data type and so it cannot read 64 bit ELF files.\n"
"Den här binären av readelf har byggts utan hantering av 64-bitars\n"
"datatyper och kan därför inte läsa 64-bitars ELF-filer.\n"
-#: readelf.c:20271
+#: readelf.c:20925
#, c-format
msgid "%s: Failed to read file header\n"
msgstr "%s: Lyckades inte läsa filhuvudet\n"
-#: readelf.c:20286
+#: readelf.c:20940
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Fil: %s\n"
-#: readelf.c:20476
+#: readelf.c:21133
#, c-format
msgid "%s: unable to dump the index as none was found\n"
msgstr "%s: kan inte dumpa indexet eftersom det inte fanns något\n"
-#: readelf.c:20483
+#: readelf.c:21140
#, c-format
msgid "Index of archive %s: (%lu entries, 0x%lx bytes in the symbol table)\n"
msgstr "Index för arkiv %s: (%lu poster, 0x%lx byte i symboltabellen)\n"
-#: readelf.c:20507
+#: readelf.c:21164
#, c-format
msgid "Contents of binary %s at offset "
msgstr "Innehåll i binären %s på avståndet "
-#: readelf.c:20519
+#: readelf.c:21176
#, c-format
msgid "%s: end of the symbol table reached before the end of the index\n"
msgstr "%s: nådde slutet på symboltabellen före slutet på indexet\n"
-#: readelf.c:20538
+#: readelf.c:21195
#, c-format
msgid "%s: %ld byte remains in the symbol table, but without corresponding entries in the index table\n"
msgid_plural "%s: %ld bytes remain in the symbol table, but without corresponding entries in the index table\n"
msgstr[0] "%s: %ld byte återstår i symboltabellen, men utan motsvarande poster i indextabellen\n"
msgstr[1] "%s: %ld byte återstår i symboltabellen, men utan motsvarande poster i indextabellen\n"
-#: readelf.c:20551
+#: readelf.c:21208
#, c-format
msgid "%s: failed to seek back to start of object files in the archive\n"
msgstr "%s: misslyckades att söka tillbaka till starten av objektfiler i arkivet\n"
-#: readelf.c:20645 readelf.c:20761
+#: readelf.c:21302 readelf.c:21418
#, c-format
msgid "Input file '%s' is not readable.\n"
msgstr "Infilen ”%s” är inte läsbar.\n"
-#: readelf.c:20670
+#: readelf.c:21327
#, c-format
msgid "%s: contains corrupt thin archive: %s\n"
msgstr "%s: innehåller trasigt tunt arkiv: %s\n"
-#: readelf.c:20688
+#: readelf.c:21345
#, c-format
msgid "%s: failed to seek to archive member.\n"
msgstr "%s: kunde inte söka till en arkivmedlem.\n"
-#: readelf.c:20753
+#: readelf.c:21410
msgid "Out of memory allocating file data structure\n"
msgstr "Slut på minne vid allokering av fildatapost\n"
-#: readelf.c:20789
+#: readelf.c:21446
#, c-format
msgid "File %s is not an archive so its index cannot be displayed.\n"
msgstr "Filen %s är inte ett arkiv så dess index kan inte visas.\n"
-#: readelf.c:20862
+#: readelf.c:21519
msgid "Nothing to do.\n"
msgstr "Inget att göra.\n"
msgstr "%s: kan inte sätta tiden: %s"
#. We have to clean up here.
-#: rename.c:157 rename.c:195
+#: rename.c:195 rename.c:232
#, c-format
msgid "unable to rename '%s'; reason: %s"
msgstr "kan inte byta namn på ”%s”; orsak: %s"
-#: rename.c:203
+#: rename.c:240
#, c-format
msgid "unable to copy file '%s'; reason: %s"
msgstr "kan inte kopiera filen ”%s”; orsak: %s"
#: version.c:34
#, c-format
-msgid "Copyright (C) 2020 Free Software Foundation, Inc.\n"
-msgstr "Copyright © 2020 Free Software Foundation, Inc.\n"
+msgid "Copyright (C) 2021 Free Software Foundation, Inc.\n"
+msgstr "Copyright © 2021 Free Software Foundation, Inc.\n"
#: version.c:35
#, c-format
msgid ": duplicate value\n"
msgstr ": dubblett av värdet\n"
-#: windres.c:556
+#: windres.c:558
#, c-format
msgid "unknown format type `%s'"
msgstr "okänd formattyp ”%s”"
-#: windres.c:557
+#: windres.c:559
#, c-format
msgid "%s: supported formats:"
msgstr "%s: format som hanteras:"
#. Otherwise, we give up.
-#: windres.c:640
+#: windres.c:642
#, c-format
msgid "can not determine type of file `%s'; use the -J option"
msgstr "kan inte fastställa filtypen på ”%s”; använd flaggan -J"
-#: windres.c:652
+#: windres.c:654
#, c-format
msgid "Usage: %s [option(s)] [input-file] [output-file]\n"
msgstr "Användning: %s [flaggor] [infil] [utfil]\n"
-#: windres.c:654
+#: windres.c:656
#, c-format
msgid ""
" The options are:\n"
" läsa utdata från preprocessorn\n"
" --no-use-temp-file Använd popen (standard)\n"
-#: windres.c:672
+#: windres.c:674
#, c-format
msgid " --yydebug Turn on parser debugging\n"
msgstr " --yydebug Slå på tolkens felsökning\n"
-#: windres.c:675
+#: windres.c:677
#, c-format
msgid ""
" -r Ignored for compatibility with rc\n"
" -h --help Visa detta hjälpmeddelande\n"
" -V --version Visa versionsinformation\n"
-#: windres.c:680
+#: windres.c:682
#, c-format
msgid ""
"FORMAT is one of rc, res, or coff, and is deduced from the file name\n"
"betyder standard in, med formatet rc. Ingen utfil betyder standard ut,\n"
"med formatet rc.\n"
-#: windres.c:844
+#: windres.c:846
msgid "invalid codepage specified.\n"
msgstr "ogiltig kodsida angavs.\n"
-#: windres.c:859
+#: windres.c:861
msgid "invalid option -f\n"
msgstr "ogiltig flagga -f\n"
-#: windres.c:864
+#: windres.c:866
msgid "No filename following the -fo option.\n"
msgstr "Inget filnamn efter flaggan -fo.\n"
-#: windres.c:953
+#: windres.c:961
#, c-format
msgid "Option -I is deprecated for setting the input format, please use -J instead.\n"
msgstr "Flagga -I för att välja informat har utgått, vänligen använd -J istället.\n"
-#: windres.c:1066
+#: windres.c:1074
msgid "no resources"
msgstr "inga resurser"
# Gold french translation
-# Copyright © 2020 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright © 2021 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the binutils package.
#
-# Grégoire Scano <gregoire.scano@malloc.fr>, 2015, 2018-2020
+# Grégoire Scano <gregoire.scano@malloc.fr>, 2015, 2018-2021
#
# stub => espace d'amorçage
# patch space => espace de retouche
# relocation => relocalisation
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: gold 2.34.90\n"
+"Project-Id-Version: gold 2.35.90\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-binutils@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-07-04 10:28+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-07-06 13:33+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-01-09 10:59+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-01-14 09:07+0800\n"
"Last-Translator: Grégoire Scano <gregoire.scano@malloc.fr>\n"
"Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n"
"Language: fr\n"
msgid "undefined or discarded symbol %s in GOT"
msgstr "symbole %s non définit ou écarté dans la GOT"
-#: aarch64.cc:1931 arm.cc:6543 object.cc:900
+#: aarch64.cc:1931 arm.cc:6543 object.cc:901
#, c-format
msgid "invalid symbol table name index: %u"
msgstr "index de nom de table de symboles invalide : %u"
-#: aarch64.cc:1939 arm.cc:6551 object.cc:906
+#: aarch64.cc:1939 arm.cc:6551 object.cc:907
#, c-format
msgid "symbol table name section has wrong type: %u"
msgstr "la section de nom de table de symboles a un type incorrect : %u"
-#: aarch64.cc:3831 arm.cc:10905 mips.cc:9608 powerpc.cc:2873 target.cc:94
+#: aarch64.cc:3831 arm.cc:10905 mips.cc:9608 powerpc.cc:2908 target.cc:94
#, c-format
msgid "%s: unsupported ELF file type %d"
msgstr "%s : type de fichier ELF %d non pris en charge"
msgid "Stub is too far away, try a smaller value for '--stub-group-size'. The current value is 0x%lx."
msgstr "L'espace d'amorçage est bien trop loin, essayez une valeur plus petite pour « --stub-group-size ». La valeur actuelle est 0x%lx."
-#: aarch64.cc:6015 arm.cc:8477 i386.cc:1772 mips.cc:12461 powerpc.cc:7319
+#: aarch64.cc:6015 arm.cc:8477 i386.cc:1772 mips.cc:12461 powerpc.cc:7610
#: s390.cc:2180 s390.cc:2628 sparc.cc:2134 tilegx.cc:3137 tilegx.cc:3589
-#: x86_64.cc:3441 x86_64.cc:3893
+#: x86_64.cc:3471 x86_64.cc:3924
#, c-format
msgid "%s: unsupported reloc %u against local symbol"
msgstr "%s : la relocalisation %u vers un symbole local n'est pas prise en charge"
-#: aarch64.cc:6056 powerpc.cc:7424 s390.cc:2254 sparc.cc:2230
+#: aarch64.cc:6056 powerpc.cc:7715 s390.cc:2254 sparc.cc:2230
msgid "requires unsupported dynamic reloc; recompile with -fPIC"
msgstr "nécessite une relocalisation dynamique non prise en charge ; veuillez recompiler avec -fPIC"
msgid "%s: unsupported TLSLE reloc %u in shared code."
msgstr "%s : relocalisation TLSLE %u non prise en charge dans un code partagé."
-#: aarch64.cc:6372 arm.cc:8885 i386.cc:2127 mips.cc:12474 powerpc.cc:8200
+#: aarch64.cc:6372 arm.cc:8885 i386.cc:2127 mips.cc:12474 powerpc.cc:8530
#: s390.cc:3059 s390.cc:3076 sparc.cc:2572 tilegx.cc:3605 tilegx.cc:4144
-#: x86_64.cc:3909 x86_64.cc:4428
+#: x86_64.cc:3940 x86_64.cc:4446
#, c-format
msgid "%s: unsupported reloc %u against global symbol %s"
msgstr "%s : la relocalisation %u vers le symbole global %s n'est pas prise en charge"
msgid "%s: unsupported reloc type in global scan"
msgstr "%s : type de relocalisation non prise en charge lors d'un balayage global"
-#: aarch64.cc:6907 powerpc.cc:9267 s390.cc:4009 sparc.cc:3164 tilegx.cc:4211
-#: x86_64.cc:4493
+#: aarch64.cc:6907 powerpc.cc:9636 s390.cc:4009 sparc.cc:3164 tilegx.cc:4211
+#: x86_64.cc:4511
#, c-format
msgid "%s: unsupported REL reloc section"
msgstr "%s : section de relocalisation REL non prise en charge"
msgid "cannot relocate %s in object file"
msgstr "impossible de relocaliser %s dans le fichier objet"
-#: aarch64.cc:7343 i386.cc:2987 i386.cc:3753 mips.cc:10076 powerpc.cc:11548
-#: s390.cc:3460 sparc.cc:3695 tilegx.cc:4726 x86_64.cc:4975
+#: aarch64.cc:7343 i386.cc:2987 i386.cc:3753 mips.cc:10076 powerpc.cc:11935
+#: s390.cc:3460 sparc.cc:3695 tilegx.cc:4726 x86_64.cc:5008
#, c-format
msgid "unexpected reloc %u in object file"
msgstr "relocalisation %u inattendue dans le fichier objet"
msgstr "nécessite une relocalisation dynamique %s non prise en charge ; recompiler avec -fPIC"
#: arm.cc:8547 i386.cc:1786 s390.cc:2271 sparc.cc:2247 tilegx.cc:3223
-#: x86_64.cc:3551
+#: x86_64.cc:3581
#, c-format
msgid "%s: unsupported TLS reloc %u for IFUNC symbol"
msgstr "%s : la relocalisation TLS %u pour un symbole IFUNC n'est pas prise en charge"
-#: arm.cc:8643 i386.cc:1862 powerpc.cc:7727 s390.cc:2364 x86_64.cc:3649
+#: arm.cc:8643 i386.cc:1862 powerpc.cc:8018 s390.cc:2364 x86_64.cc:3679
#, c-format
msgid "section symbol %u has bad shndx %u"
msgstr "le symbole de section %u a un mauvais shndx %u"
#. dynamic linker, and should never be seen here.
#: arm.cc:8752 arm.cc:9233 i386.cc:1950 i386.cc:2436 mips.cc:11258
#: s390.cc:2463 s390.cc:2897 sparc.cc:2553 sparc.cc:3033 tilegx.cc:3584
-#: tilegx.cc:4139 x86_64.cc:3765 x86_64.cc:4301
+#: tilegx.cc:4139 x86_64.cc:3796 x86_64.cc:4319
#, c-format
msgid "%s: unexpected reloc %u in object file"
msgstr "%s : relocalisation %u inattendue dans le fichier objet"
#: arm.cc:8784 i386.cc:1984 mips.cc:10707 s390.cc:2507 sparc.cc:2452
-#: tilegx.cc:3488 x86_64.cc:3797
+#: tilegx.cc:3488 x86_64.cc:3828
#, c-format
msgid "local symbol %u has bad shndx %u"
msgstr "le symbole local %u a un mauvais shndx %u"
msgstr "impossible de fournir une correction de relocalisation V4BX interopérable ; le profil de la cible ne prend pas en charge l'instruction BX"
#: arm.cc:10247 i386.cc:3019 i386.cc:3101 i386.cc:3166 i386.cc:3202
-#: i386.cc:3274 mips.cc:12296 powerpc.cc:11662 s390.cc:3466 s390.cc:3537
+#: i386.cc:3274 mips.cc:12296 powerpc.cc:12049 s390.cc:3466 s390.cc:3537
#: s390.cc:3574 s390.cc:3596 s390.cc:3621 sparc.cc:3701 sparc.cc:3892
-#: sparc.cc:3953 sparc.cc:4060 tilegx.cc:4732 x86_64.cc:4996 x86_64.cc:5122
-#: x86_64.cc:5194 x86_64.cc:5228
+#: sparc.cc:3953 sparc.cc:4060 tilegx.cc:4732 x86_64.cc:5029 x86_64.cc:5155
+#: x86_64.cc:5227 x86_64.cc:5261
#, c-format
msgid "unsupported reloc %u"
msgstr "la relocalisation %u n'est pas prise en charge"
msgid "dynamic symbol table name section has wrong type: %u"
msgstr "le type de la section de nom de table des symboles dynamiques est incorrect : %u"
-#: dynobj.cc:498 object.cc:737 object.cc:1611
+#: dynobj.cc:498 object.cc:738 object.cc:1616
#, c-format
msgid "bad section name offset for section %u: %lu"
msgstr "l'offset du nom de section pour la section %u est incorrect : %lu"
msgid "%s: fstat failed: %s"
msgstr "%s : échec de fstat() : %s"
-#: fileread.cc:252
+#: fileread.cc:253
#, c-format
msgid "could not reopen file %s"
msgstr "impossible de rouvrir le fichier %s"
-#: fileread.cc:405
+#: fileread.cc:406
#, c-format
msgid "%s: pread failed: %s"
msgstr "%s : échec de pread() : %s"
-#: fileread.cc:419
+#: fileread.cc:420
#, c-format
msgid "%s: file too short: read only %lld of %lld bytes at %lld"
msgstr "%s : fichier trop court : seulement %lld octets lus sur %lld à la position %lld"
-#: fileread.cc:542
+#: fileread.cc:543
#, c-format
msgid "%s: attempt to map %lld bytes at offset %lld exceeds size of file; the file may be corrupt"
msgstr "%s : taille du fichier dépassée lors de la tentative de mappage (map) de %lld octets à la position (offset) %lld ; le fichier est peut être corrompu"
-#: fileread.cc:682
+#: fileread.cc:683
#, c-format
msgid "%s: lseek failed: %s"
msgstr "%s : échec de lseek() : %s"
-#: fileread.cc:688
+#: fileread.cc:689
#, c-format
msgid "%s: readv failed: %s"
msgstr "%s : échec de readv() : %s"
-#: fileread.cc:691
+#: fileread.cc:692
#, c-format
msgid "%s: file too short: read only %zd of %zd bytes at %lld"
msgstr "%s : fichier trop court : seulement %zd octets sur %zd lus à la position %lld"
-#: fileread.cc:858
+#: fileread.cc:859
#, c-format
msgid "%s: total bytes mapped for read: %llu\n"
msgstr "%s : nombre d'octets mappés par read() : %llu\n"
-#: fileread.cc:860
+#: fileread.cc:861
#, c-format
msgid "%s: maximum bytes mapped for read at one time: %llu\n"
msgstr "%s : nombre maximum d'octets mappés par read() pour une lecture seule : %llu\n"
-#: fileread.cc:953
+#: fileread.cc:954
#, c-format
msgid "%s: stat failed: %s"
msgstr "%s : échec de stat() : %s"
-#: fileread.cc:1050
+#: fileread.cc:1051
#, c-format
msgid "cannot find %s%s"
msgstr "%s%s introuvable"
-#: fileread.cc:1075
+#: fileread.cc:1076
#, c-format
msgid "cannot find %s"
msgstr "%s introuvable"
-#: fileread.cc:1114
+#: fileread.cc:1115
#, c-format
msgid "cannot open %s: %s"
msgstr "impossible d'ouvrir %s : %s"
msgstr "impossible d'utiliser split-stack « %s » et non-split-stack « %s » avec -r"
#. FIXME: This needs to specify the location somehow.
-#: i386.cc:639 i386.cc:2800 sparc.cc:324 sparc.cc:3296 x86_64.cc:1073
-#: x86_64.cc:4689
+#: i386.cc:639 i386.cc:2800 sparc.cc:324 sparc.cc:3296 x86_64.cc:1074
+#: x86_64.cc:4707
msgid "missing expected TLS relocation"
msgstr "absence de la relocalisation TLS attendue"
msgid "unsupported reloc %u in object file"
msgstr "la relocalisation %u n'est pas prise en charge dans le fichier objet"
-#: i386.cc:4036 powerpc.cc:9221 s390.cc:4877 x86_64.cc:6080
+#: i386.cc:4036 powerpc.cc:9590 s390.cc:4877 x86_64.cc:6113
#, c-format
msgid "failed to match split-stack sequence at section %u offset %0zx"
msgstr "l'association de séquence de la pile scindée (split-stack) à l'offset %2$0zx de la section %1$u a échoué"
-#: icf.cc:1025
+#: icf.cc:1027
#, c-format
msgid "could not parse eh_frame section %s(%s); ICF might not preserve exception handling behavior"
msgstr "impossible d'analyser la section eh_frame %s(%s) ; il se peut que l'ICF ne conserve pas un comportement de gestion des exceptions"
-#: icf.cc:1056
+#: icf.cc:1058
#, c-format
msgid "%s: ICF Converged after %u iteration(s)"
msgstr "%s : ICF a convergé après %u iteration(s)"
-#: icf.cc:1059
+#: icf.cc:1061
#, c-format
msgid "%s: ICF stopped after %u iteration(s)"
msgstr "%s : ICF s'est arrêté après %u iteration(s)"
-#: icf.cc:1073
+#: icf.cc:1075
#, c-format
msgid "Could not find symbol %s to unfold\n"
msgstr "N'a pu trouver le symbole à étendre %s\n"
msgid "unsupported ELF machine number %d"
msgstr "le numéro de machine ELF %d n'est pas pris en charge"
-#: incremental.cc:871 object.cc:3395
+#: incremental.cc:871 object.cc:3403
#, c-format
msgid "%s: incompatible target"
msgstr "%s : cible incompatible"
msgid "Unable to create output section '%s' because it is not allowed by the SECTIONS clause of the linker script"
msgstr "Impossible de créer la section d'entrée « %s » car ceci n'est pas autorisé par la clause SECTIONS du script de l'éditeur de liens"
-#: layout.cc:2115
+#: layout.cc:2119
msgid "multiple '.interp' sections in input files may cause confusing PT_INTERP segment"
msgstr "de multiples sections « .interp » dans les fichiers d'entrée peuvent produire des segments PT_INTERP ambigus"
-#: layout.cc:2179
+#: layout.cc:2183
#, c-format
msgid "%s: missing .note.GNU-stack section implies executable stack"
msgstr "%s : l'absence de section .note.GNU-stack implique une pile exécutable"
-#: layout.cc:2190
+#: layout.cc:2194
#, c-format
msgid "%s: requires executable stack"
msgstr "%s : nécessite une pile exécutable"
-#: layout.cc:2219
+#: layout.cc:2223
#, c-format
msgid "%s: in .note.gnu.property section, pr_datasz must be 4 or 8"
msgstr "%s : dans la section .note.gnu.property, pr_datasz doit valoir 4 ou 8"
-#: layout.cc:2352
+#: layout.cc:2356
#, c-format
msgid "%s: unknown program property type %d in .note.gnu.property section"
msgstr "%s : le type %d de propriété de programme est inconnu dans la section .note.gnu.property"
-#: layout.cc:2922
+#: layout.cc:2926
#, c-format
msgid "unable to open --section-ordering-file file %s: %s"
msgstr "impossible d'ouvrir le fichier %s relatif à l'option --section-ordering-file : %s"
-#: layout.cc:3364
+#: layout.cc:3372
msgid "one or more inputs require executable stack, but -z noexecstack was given"
msgstr "une ou plusieurs entrées nécessite une pile d'exécution ; mais -z noexecstack a été passé"
-#: layout.cc:3437
+#: layout.cc:3445
#, c-format
msgid "--build-id=uuid failed: could not open /dev/urandom: %s"
msgstr "--build-id=uuid a échoué : impossible d'ouvrir /dev/urandom : %s"
-#: layout.cc:3444
+#: layout.cc:3452
#, c-format
msgid "/dev/urandom: read failed: %s"
msgstr "/dev/urandom : échec de read() : %s"
-#: layout.cc:3446
+#: layout.cc:3454
#, c-format
msgid "/dev/urandom: expected %zu bytes, got %zd bytes"
msgstr "/dev/urandom : %zu octets attendus, %zd octets lus"
-#: layout.cc:3458
+#: layout.cc:3466
msgid "--build-id=uuid failed: could not load rpcrt4.dll"
msgstr "--build-id=uuid a échoué : impossible de charger rpcrt4.dll"
-#: layout.cc:3464
+#: layout.cc:3472
msgid "--build-id=uuid failed: could not find UuidCreate"
msgstr "--build-id=uuid a échoué : impossible de trouver UuidCreate"
-#: layout.cc:3466
+#: layout.cc:3474
msgid "__build_id=uuid failed: call UuidCreate() failed"
msgstr "__build_id=uuid a échoué : échec de l'appel à UuidCreate()"
-#: layout.cc:3488
+#: layout.cc:3496
#, c-format
msgid "--build-id argument '%s' not a valid hex number"
msgstr "l'argument « %s » de --build-id n'est pas un nombre hexadécimal valide"
-#: layout.cc:3494
+#: layout.cc:3502
#, c-format
msgid "unrecognized --build-id argument '%s'"
msgstr "l'argument « %s » de --build-id n'est pas reconnu"
-#: layout.cc:4067
+#: layout.cc:4080
#, c-format
msgid "load segment overlap [0x%llx -> 0x%llx] and [0x%llx -> 0x%llx]"
msgstr "le segment de chargement chevauche [0x%llx -> 0x%llx] et [0x%llx -> 0x%llx]"
-#: layout.cc:4228 output.cc:4594
+#: layout.cc:4241 output.cc:4595
#, c-format
msgid "out of patch space for section %s; relink with --incremental-full"
msgstr "à court d'espace de retouche pour la section %s ; rééditer les liens avec --incremental-full"
-#: layout.cc:4237 output.cc:4602
+#: layout.cc:4250 output.cc:4603
#, c-format
msgid "%s: section changed size; relink with --incremental-full"
msgstr "%s : changement de taille de la section ; rééditer les liens avec --incremental-full"
-#: layout.cc:4492
+#: layout.cc:4505
msgid "out of patch space for symbol table; relink with --incremental-full"
msgstr "à court d'espace de retouche pour la table de symboles ; rééditer les liens avec --incremental-full"
-#: layout.cc:4563
+#: layout.cc:4576
msgid "out of patch space for section header table; relink with --incremental-full"
msgstr "à court d'espace de retouche pour la table d'en-tête de section ; rééditer les liens avec --incremental-full"
-#: layout.cc:5309
+#: layout.cc:5322
msgid "read-only segment has dynamic relocations"
msgstr "segment en lecture seule ayant des relocalisations dynamiques"
-#: layout.cc:5312
+#: layout.cc:5325
msgid "shared library text segment is not shareable"
msgstr "segment de texte de bibliothèque partagée non partageable"
msgid "unaligned PC-relative relocation"
msgstr "relocalisation relative au PC non alignée"
-#: nacl.cc:43 object.cc:174 object.cc:3443 output.cc:5236
+#: nacl.cc:43 object.cc:174 object.cc:3451 output.cc:5237
#, c-format
msgid "%s: %s"
msgstr "%s : %s"
msgid "section name section has wrong type: %u"
msgstr "la section de nom de section est de type incorrect : %u"
-#: object.cc:996
+#: object.cc:997
#, c-format
msgid "section group %u info %u out of range"
msgstr "l'information %u du groupe de section %u est hors limite"
-#: object.cc:1015
+#: object.cc:1016
#, c-format
msgid "symbol %u name offset %u out of range"
msgstr "l'offset %u du nom de symbole %u est hors de portée"
-#: object.cc:1033
+#: object.cc:1034
#, c-format
msgid "symbol %u invalid section index %u"
msgstr "l'index de section %u du symbole %u est invalide"
-#: object.cc:1085
+#: object.cc:1086
#, c-format
msgid "section %u in section group %u out of range"
msgstr "la section %u dans le groupe de section %u est hors limite"
-#: object.cc:1093
+#: object.cc:1094
#, c-format
msgid "invalid section group %u refers to earlier section %u"
msgstr "le groupe de section %u n'est pas correct et fait référence à la section antérieure %u"
-#: object.cc:1318
+#: object.cc:1323
#, c-format
msgid "%s: corrupt .note.gnu.property section (note too short)"
msgstr "%s : section .note.gnu.property corrompue (note trop courte)"
-#: object.cc:1331
+#: object.cc:1336
#, c-format
msgid "%s: corrupt .note.gnu.property section (name is not 'GNU')"
msgstr "%s : section .note.gnu.property corrompue (le nom n'est pas « GNU »)"
-#: object.cc:1339
+#: object.cc:1344
#, c-format
msgid "%s: unsupported note type %d in .note.gnu.property section"
msgstr "%s : le type de note %d est non pris en charge dans la section .note.gnu.property"
-#: object.cc:1350 object.cc:1362 object.cc:1371
+#: object.cc:1355 object.cc:1367 object.cc:1376
#, c-format
msgid "%s: corrupt .note.gnu.property section"
msgstr "%s : section .note.gnu.property corrompue"
-#: object.cc:1535 reloc.cc:290 reloc.cc:925
+#: object.cc:1540 reloc.cc:290 reloc.cc:925
#, c-format
msgid "relocation section %u has bad info %u"
msgstr "la section de relocalisation %u a une mauvaise information %u"
-#: object.cc:1787
+#: object.cc:1793
#, c-format
msgid "%s: removing unused section from '%s' in file '%s'"
msgstr "%s : suppression de la section inutilisée depuis « %s » dans le fichier « %s »"
-#: object.cc:1813
+#: object.cc:1819
#, c-format
msgid "%s: ICF folding section '%s' in file '%s' into '%s' in file '%s'"
msgstr "%s : ICF place la section « %s » du fichier « %s » dans la section « %s » du fichier « %s »"
-#: object.cc:2128
+#: object.cc:2134
msgid "size of symbols is not multiple of symbol size"
msgstr "la taille des symboles n'est pas un multiple de la taille d'un symbole"
-#: object.cc:2136 symtab.cc:1217
+#: object.cc:2142 symtab.cc:1217
#, c-format
msgid "%s: plugin needed to handle lto object"
msgstr "%s : un greffon est nécessaire à la gestion d'objets lto"
-#: object.cc:2369
+#: object.cc:2375
#, c-format
msgid "local symbol %u section name out of range: %u >= %u"
msgstr "le nom de section du symbole local %u est hors limite : %u >= %u"
-#: object.cc:2463
+#: object.cc:2469
#, c-format
msgid "unknown section index %u for local symbol %u"
msgstr "l'index de section %u n'est pas connu pour le symbole local %u"
-#: object.cc:2473
+#: object.cc:2479
#, c-format
msgid "local symbol %u section index %u out of range"
msgstr "l'index de section %u du symbole local %u est hors de portée"
-#: object.cc:3148 reloc.cc:833
+#: object.cc:3156 reloc.cc:833
#, c-format
msgid "could not decompress section %s"
msgstr "impossible de décompresser la section %s"
-#: object.cc:3274
+#: object.cc:3282
#, c-format
msgid "%s is not supported but is required for %s in %s"
msgstr "%s n'est pas pris en charge mais reste nécessaire pour %s dans %s"
-#: object.cc:3351
+#: object.cc:3359
msgid "function "
msgstr "fonction"
-#: object.cc:3385
+#: object.cc:3393
#, c-format
msgid "%s: unsupported ELF machine number %d"
msgstr "%s : numéro de machine ELF %d non pris en charge"
-#: object.cc:3459 plugin.cc:2279
+#: object.cc:3467 plugin.cc:2279
#, c-format
msgid "%s: not configured to support 32-bit big-endian object"
msgstr "%s : non configuré pour prendre en charge les objets 32 bits gros-boutistes"
-#: object.cc:3475 plugin.cc:2288
+#: object.cc:3483 plugin.cc:2288
#, c-format
msgid "%s: not configured to support 32-bit little-endian object"
msgstr "%s : non configuré pour prendre en charge les objets 32 bits petits-boutistes"
-#: object.cc:3494 plugin.cc:2300
+#: object.cc:3502 plugin.cc:2300
#, c-format
msgid "%s: not configured to support 64-bit big-endian object"
msgstr "%s : non configuré pour prendre en charge les objets 64 bits gros-boutistes"
-#: object.cc:3510 plugin.cc:2309
+#: object.cc:3518 plugin.cc:2309
#, c-format
msgid "%s: not configured to support 64-bit little-endian object"
msgstr "%s : non configuré pour prendre en charge les objets 64 bits petits-boutistes"
msgid " Supported emulations:\n"
msgstr " Emulations prises en charges :\n"
-#: options.cc:496
+#: options.cc:504
msgid "invalid argument to --section-start; must be SECTION=ADDRESS"
msgstr "argument de --section-start invalide ; doit être SECTION=ADRESSE"
-#: options.cc:509
+#: options.cc:517
msgid "--section-start address missing"
msgstr "l'adresse de --section-start est manquante"
-#: options.cc:518
+#: options.cc:526
#, c-format
msgid "--section-start argument %s is not a valid hex number"
msgstr "l'argument « %s » de --section-start n'est pas un nombre hexadécimal correct"
-#: options.cc:555
+#: options.cc:563
#, c-format
msgid "unable to parse script file %s"
msgstr "impossible d'analyser (parse) le fichier de script %s"
-#: options.cc:563
+#: options.cc:571
#, c-format
msgid "unable to parse version script file %s"
msgstr "impossible d'analyser (parse) le fichier de script de version %s"
-#: options.cc:571
+#: options.cc:579
#, c-format
msgid "unable to parse dynamic-list script file %s"
msgstr "impossible d'analyser (parse) le fichier de script de liste dynamique (dynamic-list) %s"
-#: options.cc:683
+#: options.cc:691
#, c-format
msgid "format '%s' not supported; treating as elf (supported formats: elf, binary)"
msgstr "format « %s » non pris en charge ; traité comme un format elf (formats pris en charge : elf, binaire)"
-#: options.cc:754
+#: options.cc:762
msgid "unbalanced --push-state/--pop-state"
msgstr "--push-state/--pop-state non équilibré"
-#: options.cc:772
+#: options.cc:780
#, c-format
msgid "%s: use the --help option for usage information\n"
msgstr "%s : utiliser l'option --help pour avoir les informations d'utilisation\n"
-#: options.cc:781
+#: options.cc:789
#, c-format
msgid "%s: %s: %s\n"
msgstr "%s : %s : %s\n"
-#: options.cc:885
+#: options.cc:893
msgid "unexpected argument"
msgstr "argument inattendu"
-#: options.cc:898 options.cc:959
+#: options.cc:906 options.cc:967
msgid "missing argument"
msgstr "argument manquant"
-#: options.cc:970
+#: options.cc:978
msgid "unknown -z option"
msgstr "option -z inconnue"
-#: options.cc:1211
+#: options.cc:1240
#, c-format
msgid "ignoring --threads: %s was compiled without thread support"
msgstr "--threads ignoré : %s a été compilé sans prise en charge des threads"
-#: options.cc:1218
+#: options.cc:1247
#, c-format
msgid "ignoring --thread-count: %s was compiled without thread support"
msgstr "--thread-count ignoré : %s a été compilé sans prise en charge des threads"
-#: options.cc:1225
+#: options.cc:1254
#, c-format
msgid "cannot use --plugin: %s was compiled without plugin support"
msgstr "impossible d'utiliser --plugin : %s a été compilé sans prendre en charge de greffon"
-#: options.cc:1279
+#: options.cc:1308
#, c-format
msgid "unable to open -retain-symbols-file file %s: %s"
msgstr "impossible d'ouvrir le fichier %s relatif à l'option -retain-symbols-file : %s"
-#: options.cc:1309
+#: options.cc:1338
msgid "-shared and -static are incompatible"
msgstr "-shared et -static ne sont pas compatibles"
-#: options.cc:1311
+#: options.cc:1340
msgid "-shared and -pie are incompatible"
msgstr "-shared et -pie ne sont pas compatibles"
-#: options.cc:1313
+#: options.cc:1342
msgid "-pie and -static are incompatible"
msgstr "-pie et -static ne sont pas compatibles"
-#: options.cc:1316
+#: options.cc:1345
msgid "-shared and -r are incompatible"
msgstr "-shared et -r ne sont pas compatibles"
-#: options.cc:1318
+#: options.cc:1347
msgid "-pie and -r are incompatible"
msgstr "-pie et -r ne sont pas compatibles"
-#: options.cc:1323
+#: options.cc:1352
msgid "-F/--filter may not used without -shared"
msgstr "-F/--filter ne peut être utilisé sans -shared"
-#: options.cc:1325
+#: options.cc:1354
msgid "-f/--auxiliary may not be used without -shared"
msgstr "-f/--auxiliary ne peut être utilisé sans -shared"
-#: options.cc:1330
+#: options.cc:1359
msgid "-retain-symbols-file does not yet work with -r"
msgstr "-retain-symbols-file ne fonctionne pas avec -r pour le moment"
-#: options.cc:1336
+#: options.cc:1365
msgid "binary output format not compatible with -shared or -pie or -r"
msgstr "le format de sortie binaire n'est pas compatible avec -shared, -pie ou -r"
-#: options.cc:1342
+#: options.cc:1371
#, c-format
msgid "--hash-bucket-empty-fraction value %g out of range [0.0, 1.0)"
msgstr "la valeur %g pour --hash-bucket-fraction n'est pas dans l'intervalle [0.0, 1.0)"
-#: options.cc:1347
+#: options.cc:1376
msgid "Options --incremental-changed, --incremental-unchanged, --incremental-unknown require the use of --incremental"
msgstr ""
"Les options --incremental-changed, --incremental-unchanged, --incremental-\n"
"unknown nécessite l'utilisation de --incremental"
-#: options.cc:1357
+#: options.cc:1386
msgid "incremental linking is not compatible with -r"
msgstr "l'édition de liens incrémentale n'est pas compatible avec -r"
-#: options.cc:1359
+#: options.cc:1388
msgid "incremental linking is not compatible with --emit-relocs"
msgstr "l'édition de liens incrémentale n'est pas compatible avec --emit-relocs"
-#: options.cc:1362
+#: options.cc:1391
msgid "incremental linking is not compatible with --plugin"
msgstr "l'édition de liens incrémentale n'est pas compatible avec --plugin"
-#: options.cc:1364
+#: options.cc:1393
msgid "incremental linking is not compatible with -z relro"
msgstr "l'édition de liens incrémentale n'est pas compatible avec -z relro"
-#: options.cc:1366
+#: options.cc:1395
msgid "incremental linking is not compatible with -pie"
msgstr "l'édition de liens incrémentale n'est pas compatible avec -pie"
-#: options.cc:1369
+#: options.cc:1398
msgid "ignoring --gc-sections for an incremental link"
msgstr "--gc-sections ignoré pour l'édition de liens incrémentale"
-#: options.cc:1374
+#: options.cc:1403
msgid "ignoring --icf for an incremental link"
msgstr "--icf ignoré pour l'édition de liens incrémentale"
-#: options.cc:1379
+#: options.cc:1408
msgid "ignoring --compress-debug-sections for an incremental link"
msgstr "--compress-debug-sections ignoré pour l'édition de liens incrémentale"
-#: options.cc:1459
+#: options.cc:1488
msgid "May not nest groups"
msgstr "Ne peut pas imbriquer des groupes"
-#: options.cc:1461
+#: options.cc:1490
msgid "may not nest groups in libraries"
msgstr "ne peut pas imbriquer des groupes dans les bibliothèques"
-#: options.cc:1473
+#: options.cc:1502
msgid "Group end without group start"
msgstr "Fin de groupe sans début de groupe"
-#: options.cc:1483
+#: options.cc:1512
msgid "may not nest libraries"
msgstr "ne peut imbriquer les bibliothèques"
-#: options.cc:1485
+#: options.cc:1514
msgid "may not nest libraries in groups"
msgstr "ne peut imbriquer des bibliothèques dans des groupes"
-#: options.cc:1497
+#: options.cc:1526
msgid "lib end without lib start"
msgstr "fin de bibliothèque sans début de bibliothèque"
#. I guess it's neither a long option nor a short option.
-#: options.cc:1562
+#: options.cc:1591
msgid "unknown option"
msgstr "option inconnue"
-#: options.cc:1589
+#: options.cc:1618
#, c-format
msgid "%s: missing group end\n"
msgstr "%s : fin de groupe manquante\n"
-#: options.cc:1595
+#: options.cc:1624
#, c-format
msgid "%s: missing lib end\n"
msgstr "%s : fin de bibliothèque manquante\n"
msgid "Do not copy DT_NEEDED tags from shared libraries"
msgstr "Ne pas copier l'étiquette DT_NEEDED depuis des bibliothèques partagées"
-#: options.h:689 options.h:1475
+#: options.h:689 options.h:1484
msgid "Allow multiple definitions of symbols"
msgstr "Autorise les définitions multiples de symboles"
msgid "Use DT_NEEDED for all shared libraries"
msgstr "Utiliser DT_NEEDED pour toutes les bibliothèques partagées"
-#: options.h:706 options.h:910 options.h:1366 options.h:1380
+#: options.h:706 options.h:910 options.h:1372 options.h:1386
msgid "Ignored"
msgstr "Ignoré"
msgid "Chunk size for '--build-id=tree'"
msgstr "Taille des morceaux pour « --build-id=tree »"
-#: options.h:727 options.h:732 options.h:1250 options.h:1259 options.h:1451
-#: options.h:1473 options.h:1506
+#: options.h:727 options.h:732 options.h:1256 options.h:1265 options.h:1457
+#: options.h:1482 options.h:1515
msgid "SIZE"
msgstr "TAILLE"
msgstr "Écrire un fichier de dépendances listant tous les fichiers lus"
#: options.h:805 options.h:821 options.h:973 options.h:1002 options.h:1079
-#: options.h:1185 options.h:1325 options.h:1357
+#: options.h:1191 options.h:1331 options.h:1363
msgid "FILE"
msgstr "FICHIER"
msgid "Set program start address"
msgstr "Définir l'adresse de début du programme"
-#: options.h:830 options.h:1328 options.h:1330 options.h:1332 options.h:1335
-#: options.h:1337
+#: options.h:830 options.h:1334 options.h:1336 options.h:1338 options.h:1341
+#: options.h:1343
msgid "ADDRESS"
msgstr "ADRESSE"
msgid "Export SYMBOL to dynamic symbol table"
msgstr "Exporter SYMBOLE vers la table de symboles dynamiques"
-#: options.h:854 options.h:876 options.h:994 options.h:1011 options.h:1342
-#: options.h:1411 options.h:1425
+#: options.h:854 options.h:876 options.h:994 options.h:1011 options.h:1348
+#: options.h:1417 options.h:1431
msgid "SYMBOL"
msgstr "SYMBOLE"
msgid "Set shared library name"
msgstr "Définir le nom de la bibliothèque partagée"
-#: options.h:930 options.h:1160 options.h:1224
+#: options.h:930 options.h:1166 options.h:1230
msgid "FILENAME"
msgstr "NOM DE FICHIER"
msgid "Number of iterations of ICF (default 3)"
msgstr "Nombre d'itérations pour ICF (3 par défaut)"
-#: options.h:953 options.h:1244 options.h:1301 options.h:1303 options.h:1305
-#: options.h:1307
+#: options.h:953 options.h:1250 options.h:1307 options.h:1309 options.h:1311
+#: options.h:1313
msgid "COUNT"
msgstr "DÉCOMPTE"
msgid "Add directory to search path"
msgstr "Ajouter les dossiers lors de l'exploration de l'arborescence"
-#: options.h:1023 options.h:1199 options.h:1202 options.h:1206 options.h:1275
+#: options.h:1023 options.h:1205 options.h:1208 options.h:1212 options.h:1281
msgid "DIR"
msgstr "DOSSIER"
msgid "Use less memory and more disk I/O (included only for compatibility with GNU ld)"
msgstr "Utiliser moins de mémoire et plus d'entrées/sorties disque (présent uniquement pour compatibilité avec GNU ld)"
-#: options.h:1066 options.h:1453
+#: options.h:1066 options.h:1459
msgid "Report undefined symbols (even with --shared)"
msgstr "Signaler les symboles non définis (même avec --shared)"
msgstr "Utiliser fallocate() ou ftruncate() pour réserver de l'espace"
#: options.h:1145
+msgid "(PowerPC64 only) stubs use power10 insns"
+msgstr "(PowerPC64 seulement) Les espaces d'amorçage utilisent les insns power10"
+
+#: options.h:1146
+msgid "[=auto,no,yes]"
+msgstr "[=auto,no,yes]"
+
+#: options.h:1148
+msgid "(PowerPC64 only) stubs do not use power10 insns"
+msgstr "(PowerPC64 seulement) Les espaces d'amorçage n'utilisent pas les insns power10"
+
+#: options.h:1151
msgid "Preread archive symbols when multi-threaded"
msgstr "Lire en amont (preread) les symboles d'archive lorsqu'en multi-thread"
-#: options.h:1148
+#: options.h:1154
msgid "List removed unused sections on stderr"
msgstr "Lister les sections non utilisées et supprimées sur la sortie d'erreurs standard"
-#: options.h:1149
+#: options.h:1155
msgid "Do not list removed unused sections"
msgstr "Ne pas lister les sections non utilisées et supprimées"
-#: options.h:1152
+#: options.h:1158
msgid "List folded identical sections on stderr"
msgstr "Lister les sections identiques regroupées sur la sortie d'erreurs standard"
-#: options.h:1153
+#: options.h:1159
msgid "Do not list folded identical sections"
msgstr "Ne pas lister les sections identiques regroupées"
-#: options.h:1156
+#: options.h:1162
msgid "Print default output format"
msgstr "Afficher le format de sortie par défaut"
-#: options.h:1159
+#: options.h:1165
msgid "Print symbols defined and used for each input"
msgstr "Afficher les symboles définis et utilisés pour chaque entrée"
-#: options.h:1163
+#: options.h:1169
msgid "Save the state of flags related to input files"
msgstr "Sauvegarder l'état des drapeaux liés aux fichiers d'entrée"
-#: options.h:1165
+#: options.h:1171
msgid "Restore the state of flags related to input files"
msgstr "Restaurer l'état des drapeaux liés aux fichiers d'entrée"
-#: options.h:1170
+#: options.h:1176
msgid "Generate relocations in output"
msgstr "Générer les relocalisations dans la sortie"
-#: options.h:1173
+#: options.h:1179
msgid "Ignored for SVR4 compatibility"
msgstr "Ignoré pour compatibilité avec SVR4"
-#: options.h:1178
+#: options.h:1184
msgid "Generate relocatable output"
msgstr "Générer une sortie relocalisable"
-#: options.h:1181
+#: options.h:1187
msgid "Relax branches on certain targets"
msgstr "Relâcher les branches pour certaines cibles"
-#: options.h:1182
+#: options.h:1188
msgid "Do not relax branches"
msgstr "Ne pas relâcher de branches"
-#: options.h:1185
+#: options.h:1191
msgid "keep only symbols listed in this file"
msgstr "garder uniquement les symboles listés dans ce fichier"
-#: options.h:1188
+#: options.h:1194
msgid "Put read-only non-executable sections in their own segment"
msgstr "Mettre les sections non exécutables en lecture seule dans leur propre segment"
-#: options.h:1189
+#: options.h:1195
msgid "Do not put read-only non-executable sections in their own segment"
msgstr "Ne pas mettre les sections non exécutables en lecture seule dans leur propre segment"
-#: options.h:1192
+#: options.h:1198
msgid "Set offset between executable and read-only segments"
msgstr "Définir le décalage entre les segments exécutables et en lecture seule"
-#: options.h:1193
+#: options.h:1199
msgid "OFFSET"
msgstr "DÉCALAGE"
-#: options.h:1199 options.h:1202
+#: options.h:1205 options.h:1208
msgid "Add DIR to runtime search path"
msgstr "Ajouter le DOSSIER au chemin de recherche utilisé à l'exécution"
-#: options.h:1205
+#: options.h:1211
msgid "Add DIR to link time shared library search path"
msgstr "Ajouter le DOSSIER au chemin de recherche de bibliothèques partagées au moment de l'édition de liens"
-#: options.h:1211
+#: options.h:1217
msgid "Strip all symbols"
msgstr "Élaguer tous les symboles"
-#: options.h:1213
+#: options.h:1219
msgid "Strip debugging information"
msgstr "Élaguer les informations de débogage"
-#: options.h:1215
+#: options.h:1221
msgid "Emit only debug line number information"
msgstr "Émettre uniquement les informations de débogage de numéro de ligne"
-#: options.h:1217
+#: options.h:1223
msgid "Strip debug symbols that are unused by gdb (at least versions <= 7.4)"
msgstr "Éliminer les symboles de débogage qui ne sont pas utilisés par gdb (du moins pour les versions inférieures à la 7.4)"
-#: options.h:1220
+#: options.h:1226
msgid "Strip LTO intermediate code sections"
msgstr "Éliminer les sections LTO de code intermédiaire"
-#: options.h:1223
+#: options.h:1229
msgid "Layout sections in the order specified"
msgstr "Disposer les sections dans l'ordre spécifié"
-#: options.h:1227
+#: options.h:1233
msgid "Set address of section"
msgstr "Définir l'adresse de section"
-#: options.h:1227
+#: options.h:1233
msgid "SECTION=ADDRESS"
msgstr "SECTION=ADRESSE"
-#: options.h:1230
+#: options.h:1236
msgid "(PowerPC only) Use new-style PLT"
msgstr "(PowerPC seulement) Utiliser les PLT nouvelle façon"
-#: options.h:1233
+#: options.h:1239
msgid "Sort common symbols by alignment"
msgstr "Trier les symboles communs en fonction de leur alignement"
-#: options.h:1234
+#: options.h:1240
msgid "[={ascending,descending}]"
msgstr "[={ascending (croissant),descending (décroissant)}]"
-#: options.h:1237
+#: options.h:1243
msgid "Sort sections by name. '--no-text-reorder' will override '--sort-section=name' for .text"
msgstr "Trier les sections par nom. « --no-text-reorder » sera utilisé à la place de « --sort-section=name » pour .text"
-#: options.h:1239
+#: options.h:1245
msgid "[none,name]"
msgstr "[none(rien),name(nom)]"
-#: options.h:1243
+#: options.h:1249
msgid "Dynamic tag slots to reserve (default 5)"
msgstr "Emplacements de tags dynamiques à réserver (5 par défaut)"
-#: options.h:1247
+#: options.h:1253
msgid "(ARM, PowerPC only) The maximum distance from instructions in a group of sections to their stubs. Negative values mean stubs are always after the group. 1 means use default size"
msgstr "(ARM, PowerPC seulement) La distance maximale des instructions dans un groupe de sections à leurs espace d'amorçage de l'éditeur dynamique de liens. Des valeurs négatives impliquent qu'ils se trouvent toujours après le groupe. La valeur 1 correspond à l'utilisation de la taille par défaut."
-#: options.h:1253
+#: options.h:1259
msgid "(PowerPC only) Allow a group of stubs to serve multiple output sections"
msgstr "(PowerPC seulement) Permettre à un group d'espace d'amorçage de servir des sections de sorties multiples"
-#: options.h:1255
+#: options.h:1261
msgid "(PowerPC only) Each output section has its own stubs"
msgstr "(PowerPC seulement) Chaque section de sortie possède son propre espace d'amorçage"
-#: options.h:1258
+#: options.h:1264
msgid "Stack size when -fsplit-stack function calls non-split"
msgstr "Taille de la pile lorsque la fonctionnalité -fsplit-stack appelle non-split"
-#: options.h:1264
+#: options.h:1270
msgid "Do not link against shared libraries"
msgstr "Ne pas établir de liens avec des bibliothèques partagées"
-#: options.h:1267
+#: options.h:1273
msgid "Start a library"
msgstr "Démarrer une bibliothèque"
-#: options.h:1269
+#: options.h:1275
msgid "End a library "
msgstr "Arrêter une bibliothèque"
-#: options.h:1272
+#: options.h:1278
msgid "Print resource usage statistics"
msgstr "Afficher les statistiques d'utilisation des ressources"
-#: options.h:1275
+#: options.h:1281
msgid "Set target system root directory"
msgstr "Définir le dossier racine du système cible"
-#: options.h:1280
+#: options.h:1286
msgid "Print the name of each input file"
msgstr "Afficher le nom de chaque fichier d'entrée"
-#: options.h:1283
+#: options.h:1289
msgid "(ARM only) Force R_ARM_TARGET1 type to R_ARM_ABS32"
msgstr "(ARM seulement) Forcer le type R_ARM_TARGET1 vers R_ARM_ABS32"
-#: options.h:1286
+#: options.h:1292
msgid "(ARM only) Force R_ARM_TARGET1 type to R_ARM_REL32"
msgstr "(ARM seulement) Forcer le type R_ARM_TARGET1 vers R_ARM_REL32"
-#: options.h:1289
+#: options.h:1295
msgid "(ARM only) Set R_ARM_TARGET2 relocation type"
msgstr "(ARM seulement) Fixe le type de relocalisation R_ARM_TARGET2"
-#: options.h:1290
+#: options.h:1296
msgid "[rel, abs, got-rel"
msgstr "[rel, abs, got-rel"
-#: options.h:1294
+#: options.h:1300
msgid "Enable text section reordering for GCC section names"
msgstr "Activer le réordonnancement des sections texte pour les noms de section GCC"
-#: options.h:1295
+#: options.h:1301
msgid "Disable text section reordering for GCC section names"
msgstr "Désactiver le réordonnancement des sections texte pour les noms de section GCC"
-#: options.h:1298
+#: options.h:1304
msgid "Run the linker multi-threaded"
msgstr "Lancer l'éditeur de liens en multi-threads"
-#: options.h:1299
+#: options.h:1305
msgid "Do not run the linker multi-threaded"
msgstr "Ne pas lancer l'éditeur de liens en multi-threads"
-#: options.h:1301
+#: options.h:1307
msgid "Number of threads to use"
msgstr "Nombre de threads à utiliser"
-#: options.h:1303
+#: options.h:1309
msgid "Number of threads to use in initial pass"
msgstr "Nombre de threads à utiliser lors de la passe initiale"
-#: options.h:1305
+#: options.h:1311
msgid "Number of threads to use in middle pass"
msgstr "Nombre de threads à utiliser lors de la passe intermédiaire"
-#: options.h:1307
+#: options.h:1313
msgid "Number of threads to use in final pass"
msgstr "Nombre de threads à utiliser lors de la dernière passe"
-#: options.h:1310
+#: options.h:1316
msgid "(PowerPC/64 only) Optimize GD/LD/IE code to IE/LE"
msgstr "(PowerPC/64 seulement) Optimiser le code GD/LS/IE en IE/LE"
-#: options.h:1311
+#: options.h:1317
msgid "(PowerPC/64 only) Don'''t try to optimize TLS accesses"
msgstr "(PowerPC/64 seulement) Ne pas essayer d'optimiser les accès TLS"
-#: options.h:1313
+#: options.h:1319
msgid "(PowerPC/64 only) Use a special __tls_get_addr call"
msgstr "(PowerPC/64 seulement) Utiliser a appel special __tls_get_addr"
-#: options.h:1314
+#: options.h:1320
msgid "(PowerPC/64 only) Don't use a special __tls_get_addr call"
msgstr "(PowerPC/64 seulement) Ne pas utiliser d'appel special __tls_get_addr"
-#: options.h:1317
+#: options.h:1323
msgid "(PowerPC64 only) Optimize TOC code sequences"
msgstr "(PowerPC64 seulement) Optimiser les séquences de code TOC"
-#: options.h:1318
+#: options.h:1324
msgid "(PowerPC64 only) Don't optimize TOC code sequences"
msgstr "(PowerPC64 seulement) Ne pas optimiser les séquence de code TOC"
-#: options.h:1321
+#: options.h:1327
msgid "(PowerPC64 only) Sort TOC and GOT sections"
msgstr "(PowerPC64 seulement) Trier les sections TOC and GOT"
-#: options.h:1322
+#: options.h:1328
msgid "(PowerPC64 only) Don't sort TOC and GOT sections"
msgstr "(PowerPC64 seulement) Ne pas trier les sections TOC and GOT"
-#: options.h:1325
+#: options.h:1331
msgid "Read linker script"
msgstr "Lire le script de l'éditeur de liens"
-#: options.h:1328
+#: options.h:1334
msgid "Set the address of the bss segment"
msgstr "Définir l'adresse du segment bss"
-#: options.h:1330
+#: options.h:1336
msgid "Set the address of the data segment"
msgstr "Définir l'adresse du segment de données"
-#: options.h:1332 options.h:1334
+#: options.h:1338 options.h:1340
msgid "Set the address of the text segment"
msgstr "Définir l'adresse du segment de texte"
-#: options.h:1337
+#: options.h:1343
msgid "Set the address of the rodata segment"
msgstr "Définir l'adresse du segment de données constantes en lecture seule (rodata)"
-#: options.h:1342
+#: options.h:1348
msgid "Create undefined reference to SYMBOL"
msgstr "Créer une référence non définie au SYMBOLE"
-#: options.h:1345
+#: options.h:1351
msgid "How to handle unresolved symbols"
msgstr "Comment traiter les symboles non résolus"
-#: options.h:1354
+#: options.h:1360
msgid "Alias for --debug=files"
msgstr "Synonyme de --debug=fichiers"
-#: options.h:1357
+#: options.h:1363
msgid "Read version script"
msgstr "Lire le script de version"
-#: options.h:1362
+#: options.h:1368
msgid "Warn about duplicate common symbols"
msgstr "Avertir des symboles communs dupliqués"
-#: options.h:1363
+#: options.h:1369
msgid "Do not warn about duplicate common symbols"
msgstr "Ne pas avertir des symboles communs dupliqués"
-#: options.h:1369
+#: options.h:1375
msgid "Warn when discarding version information"
msgstr "Avertir lorsque les informations de version sont écartés"
-#: options.h:1370
+#: options.h:1376
msgid "Do not warn when discarding version information"
msgstr "Ne pas avertir lorsque les informations de version sont écartés"
-#: options.h:1373
+#: options.h:1379
msgid "Warn if the stack is executable"
msgstr "Avertir si la pile est exécutable"
-#: options.h:1374
+#: options.h:1380
msgid "Do not warn if the stack is executable"
msgstr "Ne pas avertir si le tas est exécutable"
-#: options.h:1377
+#: options.h:1383
msgid "Don't warn about mismatched input files"
msgstr "Ne pas avertir à propos des discordances dans les fichiers d'entrée"
-#: options.h:1383
+#: options.h:1389
msgid "Warn when skipping an incompatible library"
msgstr "Avertir lorsqu'une bibliothèque incompatible est écartée"
-#: options.h:1384
+#: options.h:1390
msgid "Don't warn when skipping an incompatible library"
msgstr "Ne pas avertir lorsqu'une bibliothèque incompatible est écartée"
-#: options.h:1387
+#: options.h:1393
msgid "Warn if text segment is not shareable"
msgstr "Avertir si le segment de texte n'est pas partageable"
-#: options.h:1388
+#: options.h:1394
msgid "Do not warn if text segment is not shareable"
msgstr "Ne pas avertir si le segment de texte n'est pas partageable"
-#: options.h:1391
+#: options.h:1397
msgid "Report unresolved symbols as warnings"
msgstr "Signaler les symboles non définis comme des avertissements"
-#: options.h:1395
+#: options.h:1401
msgid "Report unresolved symbols as errors"
msgstr "Signaler les symboles non définis comme des erreurs"
-#: options.h:1399
+#: options.h:1405
msgid "(ARM only) Do not warn about objects with incompatible wchar_t sizes"
msgstr "(ARM seulement) Ne pas avertir des objets avec des tailles du type wchar_t incompatibles"
-#: options.h:1403
+#: options.h:1409
msgid "Convert unresolved symbols to weak references"
msgstr "Convertir les symboles non résolus en références faibles"
-#: options.h:1407
+#: options.h:1413
msgid "Include all archive contents"
msgstr "Inclure tout le contenu de l'archive"
-#: options.h:1408
+#: options.h:1414
msgid "Include only needed archive contents"
msgstr "Inclure uniquement le contenu utile de l'archive"
-#: options.h:1411
+#: options.h:1417
msgid "Use wrapper functions for SYMBOL"
msgstr "Encapsuler le SYMBOLE dans des fonctions"
-#: options.h:1416
+#: options.h:1422
msgid "Delete all local symbols"
msgstr "Supprimer tous les symboles locaux"
-#: options.h:1418
+#: options.h:1424
msgid "Delete all temporary local symbols"
msgstr "Supprimer tous les symboles locaux temporaires"
-#: options.h:1420
+#: options.h:1426
msgid "Keep all local symbols"
msgstr "Conserver tous les symboles locaux"
-#: options.h:1425
+#: options.h:1431
msgid "Trace references to symbol"
msgstr "Tracer les références au symbole"
-#: options.h:1428
+#: options.h:1434
msgid "Allow unused version in script"
msgstr "Autoriser les versions inutilisées dans les scripts"
-#: options.h:1429
+#: options.h:1435
msgid "Do not allow unused version in script"
msgstr "Ne pas autoriser les versions inutilisées dans les scripts"
-#: options.h:1432
+#: options.h:1438
msgid "Default search path for Solaris compatibility"
msgstr "Chemin de recherche par défaut pour la compatibilité Solaris"
-#: options.h:1433
+#: options.h:1439
msgid "PATH"
msgstr "CHEMIN"
-#: options.h:1438
+#: options.h:1444
msgid "Start a library search group"
msgstr "Démarrer un groupe de recherche de bibliothèque"
-#: options.h:1440
+#: options.h:1446
msgid "End a library search group"
msgstr "Arrêter un groupe de recherche de bibliothèque"
-#: options.h:1445
+#: options.h:1451
msgid "(x86-64 only) Generate a BND PLT for Intel MPX"
msgstr "(x86-64 seulement) Génére un BND PLT pour Intel MPX"
-#: options.h:1446
+#: options.h:1452
msgid "Generate a regular PLT"
msgstr "Générer un PLT habituel"
-#: options.h:1448
+#: options.h:1454
msgid "Sort dynamic relocs"
msgstr "Trier les relocalisations dynamiques"
-#: options.h:1449
+#: options.h:1455
msgid "Do not sort dynamic relocs"
msgstr "Ne pas trier les relocalisations dynamiques"
-#: options.h:1451
+#: options.h:1457
msgid "Set common page size to SIZE"
msgstr "Fixer la taille des pages mémoire communes à TAILLE"
-#: options.h:1456
+#: options.h:1462
msgid "Mark output as requiring executable stack"
msgstr "Marquer la sortie comme nécessitant une pile exécutable"
-#: options.h:1458
+#: options.h:1464
msgid "Make symbols in DSO available for subsequently loaded objects"
msgstr "Rendre les symboles dans le DSO disponible pour les objets chargés ultérieurement"
-#: options.h:1461
+#: options.h:1467
msgid "Mark DSO to be initialized first at runtime"
msgstr "Marquer le DSO afin qu'il soit initialisé en premier lors de l'exécution"
-#: options.h:1464
+#: options.h:1470
msgid "Mark object to interpose all DSOs but executable"
msgstr "Marquer l'objet afin qu'il interpose tous les DSO sauf l'exécutable"
-#: options.h:1467
+#: options.h:1473
+msgid "Mark DSO to be loaded at most once, and only in the main namespace"
+msgstr "Marquer le DSO pour n'être chargé qu'une seule fois et uniquement dans l'espace de noms principal"
+
+#: options.h:1474
+msgid "Do not mark the DSO as one to be loaded only in the main namespace"
+msgstr "Ne pas marquer le DSO pour n'être chargé que dans l'espace de noms principal"
+
+#: options.h:1476
msgid "Mark object for lazy runtime binding"
msgstr "Marquer l'objet pour une liaison paresseuse lors de l'exécution"
-#: options.h:1470
+#: options.h:1479
msgid "Mark object requiring immediate process"
msgstr "Marquer l'objet comme nécessitant un traitement immédiat"
-#: options.h:1473
+#: options.h:1482
msgid "Set maximum page size to SIZE"
msgstr "Fixer la taille maximale des pages à TAILLE"
-#: options.h:1481
+#: options.h:1490
msgid "Do not create copy relocs"
msgstr "Ne pas créer de copies de relocalisations"
-#: options.h:1483
+#: options.h:1492
msgid "Mark object not to use default search paths"
msgstr "Marquer l'objet comme ne devant pas utiliser les chemins de recherches par défaut"
-#: options.h:1486
+#: options.h:1495
msgid "Mark DSO non-deletable at runtime"
msgstr "Marquer le DSO comme non supprimable à l'exécution"
-#: options.h:1489
+#: options.h:1498
msgid "Mark DSO not available to dlopen"
msgstr "Marquer le DSO comme non disponible pour dlopen()"
-#: options.h:1492
+#: options.h:1501
msgid "Mark DSO not available to dldump"
msgstr "Marquer le DSO comme non disponible pour dldump()"
-#: options.h:1495
+#: options.h:1504
msgid "Mark output as not requiring executable stack"
msgstr "Marquer la sortie comme ne nécessitant pas une pile exécutable"
-#: options.h:1497
+#: options.h:1506
msgid "Mark object for immediate function binding"
msgstr "Marquer l'objet pour la liaison immédiate des fonctions"
-#: options.h:1500
+#: options.h:1509
msgid "Mark DSO to indicate that needs immediate $ORIGIN processing at runtime"
msgstr "Marquer le DSO pour indiquer qu'il nécessite un traitement immédiat de $ORIGINE à l'exécution"
-#: options.h:1503
+#: options.h:1512
msgid "Where possible mark variables read-only after relocation"
msgstr "Marquer les variables en lecture seule après relocalisation lorsque cela est possible"
-#: options.h:1504
+#: options.h:1513
msgid "Don't mark variables read-only after relocation"
msgstr "Ne pas marquer les variables en lecture seule après relocalisation"
-#: options.h:1506
+#: options.h:1515
msgid "Set PT_GNU_STACK segment p_memsz to SIZE"
msgstr "Fixe la p_memsz du segment PT_GNU_STACK à TAILLE"
-#: options.h:1508
+#: options.h:1517
msgid "ELF symbol visibility for synthesized __start_* and __stop_* symbols"
msgstr "Visibilité des symboles ELF pour les symboles __start_* et __stop_* synthétisés"
-#: options.h:1513
+#: options.h:1522
msgid "Do not permit relocations in read-only segments"
msgstr "Ne pas permettre de relocalisations dans des segments en lecture seule"
-#: options.h:1514 options.h:1516
+#: options.h:1523 options.h:1525
msgid "Permit relocations in read-only segments"
msgstr "Permettre de relocalisations dans des segments en lecture seule"
-#: options.h:1519
+#: options.h:1528
msgid "Move .text.unlikely sections to a separate segment."
msgstr "Déplacer les sections .text.unlikely vers un segment séparé."
-#: options.h:1520
+#: options.h:1529
msgid "Do not move .text.unlikely sections to a separate segment."
msgstr "Ne pas déplacer les sections .text.unlikely vers un segment séparé."
-#: options.h:1523
+#: options.h:1532
msgid "Keep .text.hot, .text.startup, .text.exit and .text.unlikely as separate sections in the final binary."
msgstr "Garder .text.hot, .text.startup, .text.exit et .text.unlikely comme sections séparées dans le binaire final."
-#: options.h:1525
+#: options.h:1534
msgid "Merge all .text.* prefix sections."
msgstr "Fusionner tous les préfixes de section .text.* ."
msgid "invalid alignment %lu for section \"%s\""
msgstr "l'alignement %lu de la section « %s » n'est pas valide"
-#: output.cc:4622
+#: output.cc:4623
msgid "script places BSS section in the middle of a LOAD segment; space will be allocated in the file"
msgstr "le script place la section BSS au milieu d'un segment LOAD ; de l'espace sera alloué dans le fichier"
-#: output.cc:4644
+#: output.cc:4645
#, c-format
msgid "dot moves backward in linker script from 0x%llx to 0x%llx"
msgstr "le point est déplacé en arrière dans le script de l'éditeur de liens de 0x%llx à 0x%llx"
-#: output.cc:4647
+#: output.cc:4648
#, c-format
msgid "address of section '%s' moves backward from 0x%llx to 0x%llx"
msgstr "l'adresse de la section « %s » est déplacée en arrière de 0x%llx à 0x%llx"
-#: output.cc:5016
+#: output.cc:5017
#, c-format
msgid "%s: incremental base and output file name are the same"
msgstr "%s : les noms des fichiers de sortie et de base incrémentale sont identiques"
-#: output.cc:5023
+#: output.cc:5024
#, c-format
msgid "%s: stat: %s"
msgstr "%s : stat : %s"
-#: output.cc:5028
+#: output.cc:5029
#, c-format
msgid "%s: incremental base file is empty"
msgstr "%s : le fichier incrémental de base est vide"
-#: output.cc:5040 output.cc:5138
+#: output.cc:5041 output.cc:5139
#, c-format
msgid "%s: open: %s"
msgstr "%s : open() : %s"
-#: output.cc:5057
+#: output.cc:5058
#, c-format
msgid "%s: read failed: %s"
msgstr "%s : échec de read() : %s"
-#: output.cc:5062
+#: output.cc:5063
#, c-format
msgid "%s: file too short: read only %lld of %lld bytes"
msgstr "%s : fichier trop court : seulement %lld octets lus sur %lld"
-#: output.cc:5162
+#: output.cc:5163
#, c-format
msgid "%s: mremap: %s"
msgstr "%s : mremap() : %s"
-#: output.cc:5181
+#: output.cc:5182
#, c-format
msgid "%s: mmap: %s"
msgstr "%s : mmap() : %s"
-#: output.cc:5273
+#: output.cc:5274
#, c-format
msgid "%s: mmap: failed to allocate %lu bytes for output file: %s"
msgstr "%s : mmap() : impossible d'allouer %lu octet(s) pour le fichier de sortie : %s"
-#: output.cc:5291
+#: output.cc:5292
#, c-format
msgid "%s: munmap: %s"
msgstr "%s : munmap() : %s"
-#: output.cc:5311
+#: output.cc:5312
#, c-format
msgid "%s: write: unexpected 0 return-value"
msgstr "%s : valeur de retour 0 inattendue"
-#: output.cc:5313
+#: output.cc:5314
#, c-format
msgid "%s: write: %s"
msgstr "%s : write() : %s"
-#: output.cc:5328
+#: output.cc:5329
#, c-format
msgid "%s: close: %s"
msgstr "%s : close() : %s"
msgid "input files added by plug-ins in --incremental mode not supported yet"
msgstr "les fichiers d'entrée ajoutés par les greffons pour le mode --incremental ne sont pas encore pris en charge"
-#: powerpc.cc:1238
+#: powerpc.cc:1261
msgid "missing expected __tls_get_addr call"
msgstr "un appel attendu à __tls_get_addr est manquant"
-#: powerpc.cc:2223 powerpc.cc:2560
+#: powerpc.cc:2260 powerpc.cc:2597
#, c-format
msgid "%s: ABI version %d is not compatible with ABI version %d output"
msgstr "%s : la version ABI %d n'est pas compatible avec la sortie de la version ABI %d"
-#: powerpc.cc:2257 powerpc.cc:2619
+#: powerpc.cc:2294 powerpc.cc:2656
#, c-format
msgid "%s: .opd invalid in abiv%d"
msgstr "%s : .opd invalide dans abiv%d"
-#: powerpc.cc:2335
+#: powerpc.cc:2372
#, c-format
msgid "%s: unexpected reloc type %u in .opd section"
msgstr "%s : type relocalisation %u inattendue dans la section .opd"
-#: powerpc.cc:2346
+#: powerpc.cc:2383
#, c-format
msgid "%s: .opd is not a regular array of opd entries"
msgstr "%s : .opd n'est pas un tableau licite d'entrées opd"
-#: powerpc.cc:2488
+#: powerpc.cc:2525
#, c-format
msgid "%s: local symbol %d has invalid st_other for ABI version 1"
msgstr "%s : le symbole local %da un st_other invalide pour la version ABI 1"
-#: powerpc.cc:3230
+#: powerpc.cc:3265
#, c-format
msgid "%s:%s exceeds group size"
msgstr "%s : %s dépasse la taille d'un groupe"
-#: powerpc.cc:3573
+#: powerpc.cc:3613
#, c-format
msgid "%s:%s: branch in non-executable section, no long branch stub for you"
msgstr "%s : %s : branchement dans une section non exécutable, pas d'espace d'amorçage pour branche distante pour toi"
-#: powerpc.cc:3691
+#: powerpc.cc:3731
#, c-format
msgid "%s: stub group size is too large; retrying with %#x"
msgstr "%s : la taille du group d'espace d'amorçage est trop grande ; nouvelle tentative avec %#x"
-#: powerpc.cc:5492
+#: powerpc.cc:5574
msgid "** glink"
msgstr "** glink"
-#: powerpc.cc:6093 powerpc.cc:6633
+#: powerpc.cc:6221 powerpc.cc:6924
#, c-format
msgid "linkage table error against `%s'"
msgstr "erreur dans la table d'édition de liens vers « %s »"
-#: powerpc.cc:6096
+#: powerpc.cc:6224
#, c-format
msgid "linkage table error against `%s:[local %u]'"
msgstr "erreur dans la table d'édition de liens vers « %s :[%u local] »"
-#: powerpc.cc:6762
+#: powerpc.cc:7053
msgid "** save/restore"
msgstr "** sauvegarder/restaurer"
-#: powerpc.cc:7516
+#: powerpc.cc:7807
#, c-format
msgid "%s: unsupported reloc %u for IFUNC symbol"
msgstr "%s : relocalisation %u pour un symbole IFUNC non prise en charge"
-#: powerpc.cc:7781 powerpc.cc:8503
+#: powerpc.cc:8072 powerpc.cc:8833
#, c-format
msgid "tocsave symbol %u has bad shndx %u"
msgstr "le symbole tocsave %u a un mauvais shndx %u"
-#: powerpc.cc:8054 powerpc.cc:8817
+#: powerpc.cc:8345 powerpc.cc:9147
#, c-format
msgid "%s: toc optimization is not supported for %#08x instruction"
msgstr "%s : optimization toc non prise en charge pour l'instruction %#08x"
-#: powerpc.cc:8120 powerpc.cc:8879
+#: powerpc.cc:8411 powerpc.cc:9209
#, c-format
msgid "%s: unsupported -mbss-plt code"
msgstr "%s : code -mbss-plt non pris en charge"
-#: powerpc.cc:9187
+#: powerpc.cc:9556
#, c-format
msgid "split-stack stack size overflow at section %u offset %0zx"
msgstr "dépassement de la taille de pile de la pile scindée à l'offset %2$0zx de la section %1$u a échoué"
-#: powerpc.cc:9258
+#: powerpc.cc:9627
msgid "--plt-localentry is especially dangerous without ld.so support to detect ABI violations"
msgstr "--plt-localentry est particulièrement dangereux sans support ld.so pour détecter les violations ABI"
-#: powerpc.cc:9558 powerpc.cc:9564
+#: powerpc.cc:9656
+msgid "--plt-localentry is incompatible with power10 pc-relative code"
+msgstr "--plt-localentry n'est pas compatible avec du code power10 relatif au pointeur d'instruction"
+
+#: powerpc.cc:9934 powerpc.cc:9940
#, c-format
msgid "%s uses hard float, %s uses soft float"
msgstr "%s utilise des flottants matériels, %s utilise des flottants logiciels"
-#: powerpc.cc:9570 powerpc.cc:9577
+#: powerpc.cc:9946 powerpc.cc:9953
#, c-format
msgid "%s uses double-precision hard float, %s uses single-precision hard float"
msgstr "%s utilise des flotants matériels double précision, %s utilise des flottants matériels simple précision"
-#: powerpc.cc:9597 powerpc.cc:9603
+#: powerpc.cc:9973 powerpc.cc:9979
#, c-format
msgid "%s uses 64-bit long double, %s uses 128-bit long double"
msgstr "%s utilise des long double de 64 bits, %s utilise des long double de 128 bits"
-#: powerpc.cc:9609 powerpc.cc:9615
+#: powerpc.cc:9985 powerpc.cc:9991
#, c-format
msgid "%s uses IBM long double, %s uses IEEE long double"
msgstr "%s utilise des long double IBM, %s utilise des long double IEEE"
-#: powerpc.cc:9669 powerpc.cc:9675
+#: powerpc.cc:10045 powerpc.cc:10051
#, c-format
msgid "%s uses AltiVec vector ABI, %s uses SPE vector ABI"
msgstr "%s utilise des vecteurs ABI AltiVec, %s utilise des vecteurs ABI SPE"
-#: powerpc.cc:9704 powerpc.cc:9711
+#: powerpc.cc:10080 powerpc.cc:10087
#, c-format
msgid "%s uses r3/r4 for small structure returns, %s uses memory"
msgstr "%s utilise r3/r4 pour le retour de petites structures, %s utilise la mémoire"
-#: powerpc.cc:9989
+#: powerpc.cc:10365
msgid "__tls_get_addr call lacks marker reloc"
msgstr "appel __tls_get_add sans marqueur de relocalisation"
-#: powerpc.cc:10255
+#: powerpc.cc:10636
msgid "call lacks nop, can't restore toc; recompile with -fPIC"
msgstr "nop fait défaut lors de l'appel, impossible de restaurer la toc ; recompiler avec -fPIC"
-#: powerpc.cc:11693 s390.cc:3474
+#: powerpc.cc:12080 s390.cc:3474
msgid "relocation overflow"
msgstr "débordement de relocalisation"
-#: powerpc.cc:11695
+#: powerpc.cc:12082
msgid "try relinking with a smaller --stub-group-size"
msgstr "essayez d'éditer les liens avec un --stub-group-size plus petit"
msgid "R_390_PC32DBL target misaligned at %llx"
msgstr "la cible R_390_PC32DBL n'est pas bien alignée à %llx"
-#: s390.cc:1094 tilegx.cc:2088 x86_64.cc:1779
+#: s390.cc:1094 tilegx.cc:2088 x86_64.cc:1809
msgid "out of patch space (PLT); relink with --incremental-full"
msgstr "à court d'espace de retouche (PLT) ; rééditer les liens avec --incremental-full"
-#: s390.cc:3672 s390.cc:3728 x86_64.cc:5316
+#: s390.cc:3672 s390.cc:3728 x86_64.cc:5349
#, c-format
msgid "unsupported reloc type %u"
msgstr "le type de relocalisation %u n'est pas pris en charge"
msgid " %s from %s\n"
msgstr " %s depuis %s\n"
-#: target-reloc.h:155
+#: target-reloc.h:156
msgid "internal"
msgstr "interne"
-#: target-reloc.h:158
+#: target-reloc.h:159
msgid "hidden"
msgstr "caché"
-#: target-reloc.h:161
+#: target-reloc.h:162
msgid "protected"
msgstr "protégé"
-#: target-reloc.h:166
+#: target-reloc.h:167
#, c-format
msgid "%s symbol '%s' is not defined locally"
msgstr "le symbole %s « %s » n'est pas défini localement"
-#: target-reloc.h:242
+#: target-reloc.h:243
#, c-format
msgid "relocation refers to local symbol \"%s\" [%u], which is defined in a discarded section"
msgstr "la relocalisation fait référence au symbole local « %s » [%u], définit dans une section rejetée"
-#: target-reloc.h:250
+#: target-reloc.h:251
#, c-format
msgid "relocation refers to global symbol \"%s\", which is defined in a discarded section"
msgstr "la relocalisation fait référence au un symbole global « %s », définit dans une section rejetée"
-#: target-reloc.h:265
+#: target-reloc.h:266
#, c-format
msgid " section group signature: \"%s\""
msgstr " signature du group de sections : \"%s\""
-#: target-reloc.h:268
+#: target-reloc.h:269
#, c-format
msgid " prevailing definition is from %s"
msgstr " la définition prévalante vient de %s"
-#: target-reloc.h:455
+#: target-reloc.h:456
#, c-format
msgid "reloc has bad offset %zu"
msgstr "la relocalisation a un mauvais offset %zu"
msgid "linker does not include stack split support required by %s"
msgstr "l'éditeur de liens n'inclut pas la prise en charge de la scission de pile requis par %s"
-#: tilegx.cc:2738 x86_64.cc:3141
+#: tilegx.cc:2738 x86_64.cc:3171
msgid "TLS_DESC not yet supported for incremental linking"
msgstr "TLS_DESC n'est pas encore pris en charge pour l'édition de liens incrémentale"
msgid "TLS_DESC not yet supported for TILEGX"
msgstr "TLS_DESC n'est pas encore pris en charge pour TILEGX"
-#: tilegx.cc:3202 x86_64.cc:3529
+#: tilegx.cc:3202 x86_64.cc:3559
#, c-format
msgid "requires unsupported dynamic reloc %u; recompile with -fPIC"
msgstr "nécessite une relocalisation %u dynamique non prise en charge ; veuillez recompiler avec -fPIC"
#. This output is intended to follow the GNU standards.
#: version.cc:65
#, c-format
-msgid "Copyright (C) 2020 Free Software Foundation, Inc.\n"
-msgstr "Copyright (C) 2020 Free Software Foundation, Inc.\n"
+msgid "Copyright (C) 2021 Free Software Foundation, Inc.\n"
+msgstr "Copyright (C) 2021 Free Software Foundation, Inc.\n"
#: version.cc:66
#, c-format
msgid "%s failed: %s"
msgstr "%s() a échoué : %s"
-#: x86_64.cc:1602
+#: x86_64.cc:1612
#, c-format
msgid "%s: corrupt .note.gnu.property section (pr_datasz for property %d is not 4)"
msgstr "%s : section .note.gnu.property corrompue (pr_datasz pour la propriété %d n'est pas 4)"
-#: x86_64.cc:1610
+#: x86_64.cc:1620
#, c-format
msgid "%s: unknown program property type 0x%x in .note.gnu.property section"
msgstr "%s : le type de propriété du programme 0x%x est inconnu dans la section .note.gnu.property"
-#: x86_64.cc:2012
+#: x86_64.cc:2042
#, c-format
msgid "PC-relative offset overflow in PLT entry %d"
msgstr "débordement du décalage relatif au PC dans l'entrée PLT %d"
-#: x86_64.cc:2199 x86_64.cc:2438
+#: x86_64.cc:2229 x86_64.cc:2468
#, c-format
msgid "PC-relative offset overflow in APLT entry %d"
msgstr "débordement du décalage relatif au PC dans l'entrée APLT %d"
-#: x86_64.cc:3494
+#: x86_64.cc:3524
msgid "requires dynamic R_X86_64_32 reloc which may overflow at runtime; recompile with -fPIC"
msgstr "nécessite une relocalisation R_X86_64_32 dynamique pouvant déborder à l'exécution ; veuillez recompiler avec -fPIC"
-#: x86_64.cc:3514
+#: x86_64.cc:3544
#, c-format
msgid "requires dynamic %s reloc against '%s' which may overflow at runtime; recompile with -fPIC"
msgstr "nécessite une relocalisation %s dynamique vers « %s » pouvant déborder à l'exécution ; recompiler avec -fPIC"
-#: x86_64.cc:5007
+#: x86_64.cc:5040
#, c-format
msgid "relocation overflow: reference to local symbol %u in %s"
msgstr "débordement de relocalisation : référence au symbole local %u dans %s"
-#: x86_64.cc:5014
+#: x86_64.cc:5047
#, c-format
msgid "relocation overflow: reference to '%s' defined in %s"
msgstr "débordement de relocalisation : la référence à « %s » est définie dans %s"
-#: x86_64.cc:5022
+#: x86_64.cc:5055
#, c-format
msgid "relocation overflow: reference to '%s'"
msgstr "débordement de relocalisation : référence à « %s »"
# Messages français pour ld.
-# Copyright © 2020 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright © 2021 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the binutils package.
# Michel Robitaille <robitail@IRO.UMontreal.CA>, 1996-2011
-# Grégoire Scano <gregoire.scano@malloc.fr>, 2011-2012, 2015, 2018-2020
+# Grégoire Scano <gregoire.scano@malloc.fr>, 2011-2012, 2015, 2018-2021
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: ld 2.34.90\n"
+"Project-Id-Version: ld 2.35.90\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-binutils@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-07-04 10:34+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-07-06 14:53+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-01-09 10:58+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-01-14 10:45+0800\n"
"Last-Translator: Grégoire Scano <gregoire.scano@malloc.fr>\n"
"Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n"
"Language: fr\n"
msgid "%P: symbol `%pT' missing from main hash table\n"
msgstr "%P : symbole « %pT » manquant dans la table de hachage principale\n"
-#: ldcref.c:518 ldcref.c:629 ldmain.c:1293 ldmisc.c:335 pe-dll.c:736
-#: pe-dll.c:1314 pe-dll.c:1435 pe-dll.c:1558 earm_wince_pe.c:1437
-#: earm_wince_pe.c:1644 earmpe.c:1437 earmpe.c:1644 ei386pe.c:1437
-#: ei386pe.c:1644 ei386pe_posix.c:1437 ei386pe_posix.c:1644 ei386pep.c:1422
-#: emcorepe.c:1437 emcorepe.c:1644 eppcpe.c:1437 eppcpe.c:1644 eshpe.c:1437
-#: eshpe.c:1644
+#: ldcref.c:518 ldcref.c:629 ldmain.c:1295 ldmisc.c:336 pe-dll.c:737
+#: pe-dll.c:1315 pe-dll.c:1436 pe-dll.c:1562 earm_wince_pe.c:1486
+#: earm_wince_pe.c:1693 earmpe.c:1486 earmpe.c:1693 ei386pe.c:1486
+#: ei386pe.c:1693 ei386pe_posix.c:1486 ei386pe_posix.c:1693 ei386pep.c:1475
+#: emcorepe.c:1486 emcorepe.c:1693 eshpe.c:1486 eshpe.c:1693
msgid "%F%P: %pB: could not read symbols: %E\n"
msgstr "%B%F : %pB : impossible de lire les symboles : %E\n"
-#: ldcref.c:691 ldcref.c:698 ldmain.c:1355 ldmain.c:1362
+#: ldcref.c:691 ldcref.c:698 ldmain.c:1357 ldmain.c:1364
msgid "%F%P: %pB: could not read relocs: %E\n"
msgstr "%F%P : %pB : impossible de lire les relocalisations : %E\n"
msgid "found %s at %s\n"
msgstr "%s trouvé à %s\n"
-#: ldelf.c:385 ldlang.c:3146 ldlang.c:3160
+#: ldelf.c:385 ldlang.c:3145 ldlang.c:3159
msgid "%F%P: %pB: error adding symbols: %E\n"
msgstr "%F%P : %pB : erreur lors de l'ajout de symboles : %E\n"
msgid "%F%P: %s: can't open for writing: %E\n"
msgstr "%F%P : %s : impossible d'ouvrir en écriture : %E\n"
-#: ldelf.c:1050 ldelf.c:1084
+#: ldelf.c:1052
msgid "%F%P: cannot use executable file '%pB' as input to a link\n"
msgstr "%F%P : impossible d'utiliser le fichier exécutable « %pB » comme l'entrée d'un lien\n"
-#: ldelf.c:1111
+#: ldelf.c:1106
msgid "%F%P: compact frame descriptions incompatible with DWARF2 .eh_frame from %pB\n"
msgstr "%F%P : descriptions des cadres compacts incompatible avec DWARF2 .eh_frame depuis %pB\n"
-#: ldelf.c:1147
+#: ldelf.c:1142
msgid "%P: warning: cannot create .eh_frame_hdr section, --eh-frame-hdr ignored\n"
msgstr "%P : avertissement : impossible de créer la section .eh_frame_hdr, --eh-frame-hdr ignoré\n"
-#: ldelf.c:1203
+#: ldelf.c:1198
#, c-format
msgid "%s needed by %pB\n"
msgstr "%s requis par %pB\n"
-#: ldelf.c:1312
+#: ldelf.c:1307
msgid "%P: warning: %s, needed by %pB, not found (try using -rpath or -rpath-link)\n"
msgstr "%P : avertissement : %s, requis par %pB, non trouvé (essayez avec -rpath ou -rpath-link)\n"
-#: ldelf.c:1325
+#: ldelf.c:1320
msgid "%F%P: failed to add DT_NEEDED dynamic tag\n"
msgstr "%F%P : échec de l'ajout de l'étiquette dynamique DT_NEEDED\n"
-#: ldelf.c:1333
+#: ldelf.c:1328
msgid "%F%P: failed to parse EH frame entries\n"
msgstr "%F%P : échec de l'analyse des entrées du cadre EH\n"
-#: ldelf.c:1372
+#: ldelf.c:1367
msgid "%P: warning: .note.gnu.build-id section discarded, --build-id ignored\n"
msgstr "%P : avertissement : section .note.gnu.build-id rejetée, --build-id ignoré\n"
-#: ldelf.c:1418 earm_wince_pe.c:1228 earmpe.c:1228 ei386pe.c:1228
-#: ei386pe_posix.c:1228 ei386pep.c:1231 emcorepe.c:1228 eppcpe.c:1228
-#: eshpe.c:1228
+#: ldelf.c:1413 earm_wince_pe.c:1277 earmpe.c:1277 ei386pe.c:1277
+#: ei386pe_posix.c:1277 ei386pep.c:1284 emcorepe.c:1277 eshpe.c:1277
msgid "%P: warning: unrecognized --build-id style ignored\n"
msgstr "%P : avertissement : style --build-id non reconnu, ignoré\n"
-#: ldelf.c:1436
+#: ldelf.c:1431
msgid "%P: warning: cannot create .note.gnu.build-id section, --build-id ignored\n"
msgstr "%P : avertissement : impossible de créer la section .note.gnu.build-id, --build-id ignoré\n"
-#: ldelf.c:1468 eaix5ppc.c:1370 eaix5rs6.c:1370 eaixppc.c:1370 eaixrs6.c:1370
-#: eppcmacos.c:1370
+#: ldelf.c:1463 eaix5ppc.c:1371 eaix5rs6.c:1371 eaixppc.c:1371 eaixrs6.c:1371
+#: eppcmacos.c:1371
msgid "%F%P: failed to record assignment to %s: %E\n"
msgstr "%F%P : échec de l'enregistrement de l'affectation vers %s : %E\n"
-#: ldelf.c:1650 ldelf.c:1715 eaix5ppc.c:832 eaix5rs6.c:832 eaixppc.c:832
+#: ldelf.c:1647 ldelf.c:1712 eaix5ppc.c:832 eaix5rs6.c:832 eaixppc.c:832
#: eaixrs6.c:832 eelf64_ia64_vms.c:209 eppcmacos.c:832
msgid "%F%P: failed to set dynamic section sizes: %E\n"
msgstr "%F%P : impossible de fixer les tailles des sections dynamiques : %E\n"
-#: ldelf.c:1687
+#: ldelf.c:1684
msgid "%F%P: %pB: can't read contents of section .gnu.warning: %E\n"
msgstr "%F%P : %pB : impossible de lire les contenus de la section .gnu.warning : %E\n"
-#: ldelfgen.c:55
+#: ldelfgen.c:56
msgid "%F%P: map sections to segments failed: %E\n"
msgstr "%F%P : échec de l'association de sections à des segments : %E\n"
-#: ldelfgen.c:75
+#: ldelfgen.c:76
msgid "%F%P: looping in map_segments"
msgstr "%F%P : boucle dans map_segments"
-#: ldelfgen.c:87
+#: ldelfgen.c:88
msgid "%F%P: failed to strip zero-sized dynamic sections"
msgstr "%F%P : échec de la suppression des sections dynamiques de taille nulle"
-#: ldelfgen.c:191
+#: ldelfgen.c:159
msgid "%F%P: warning: CTF strtab association failed; strings will not be shared: %s\n"
msgstr "%F%P : avertissement : l'association CTF strtab a échoué ; les chaînes de caractères ne seront pas partagées : %s\n"
-#: ldelfgen.c:197
-msgid "%F%P: warning: CTF symbol shuffling failed; slight space cost: %s\n"
-msgstr "%F%P : avertissement : le remaniement de symboles CTF a échoué ; léger coût d'espace : %s\n"
+#: ldelfgen.c:186
+msgid "%F%P: warning: CTF symbol addition failed; CTF will not be tied to symbols: %s\n"
+msgstr "%F%P : avertissement : l'addition de symbole CTF a échouée ; CTF ne sera pas lié aux symboles : %s\n"
-#: ldemul.c:314
+#: ldelfgen.c:196
+msgid "%F%P: warning: CTF symbol shuffling failed; CTF will not be tied to symbols: %s\n"
+msgstr "%F%P : avertissement : le remaniement de symboles CTF a échoué ; CTF ne sera pas lié aux symboles : %s\n"
+
+#: ldemul.c:311
#, c-format
msgid "%pS SYSLIB ignored\n"
msgstr "%pS SYSLIB ignoré\n"
-#: ldemul.c:320
+#: ldemul.c:317
#, c-format
msgid "%pS HLL ignored\n"
msgstr "%pS HLL ignoré\n"
-#: ldemul.c:340
+#: ldemul.c:337
msgid "%P: unrecognised emulation mode: %s\n"
msgstr "%P : mode d'émulation non reconnu : %s\n"
-#: ldemul.c:341
+#: ldemul.c:338
msgid "Supported emulations: "
msgstr "Émulations prises en charge : "
-#: ldemul.c:383
+#: ldemul.c:380
#, c-format
msgid " no emulation specific options.\n"
msgstr " aucune option spécifique d'émulation.\n"
msgid "%F%P:%pS / by zero\n"
msgstr "%F%P : %pS : / par zéro\n"
-#: ldexp.c:736 ldlang.c:3922 ldmain.c:1260 earm_wince_pe.c:1772 earmpe.c:1772
-#: ei386pe.c:1772 ei386pe_posix.c:1772 ei386pep.c:1646 emcorepe.c:1772
-#: eppcpe.c:1772 eshpe.c:1772
+#: ldexp.c:736 ldlang.c:3979 ldmain.c:1262 earm_wince_pe.c:1804 earmpe.c:1804
+#: ei386pe.c:1804 ei386pe_posix.c:1804 ei386pep.c:1699 emcorepe.c:1804
+#: eshpe.c:1804
msgid "%F%P: bfd_link_hash_lookup failed: %E\n"
msgstr "%F%P : bfd_link_hash_lookup en échec : %E\n"
#: ldexp.c:1086
msgid "%F%P:%pS invalid assignment to location counter\n"
-msgstr "%F%P : %pS affection invalide au compteur de localisation\n"
+msgstr "%F%P : %pS affectation invalide au compteur de localisation\n"
#: ldexp.c:1090
msgid "%F%P:%pS assignment to location counter invalid outside of SECTIONS\n"
-msgstr "%F%P : %pS affection au compteur de localisation invalide en dehors des SECTIONS\n"
+msgstr "%F%P : %pS affectation invalide au compteur de localisation en dehors des SECTIONS\n"
#: ldexp.c:1109
msgid "%F%P:%pS cannot move location counter backwards (from %V to %V)\n"
msgid "%F%P:%pS: nonconstant expression for %s\n"
msgstr "%F%P : %pS : expression non constante pour %s\n"
-#: ldexp.c:1666 ldlang.c:1281 ldlang.c:3464 ldlang.c:7848
+#: ldexp.c:1666 ldlang.c:1280 ldlang.c:3463 ldlang.c:7917
msgid "%F%P: can not create hash table: %E\n"
msgstr "%F%P : ne peut créer une table de hachage : %E\n"
msgid "%P: cannot find %s inside %s\n"
msgstr "%P : ne peut trouver %s à l'intérieur de %s\n"
-#: ldfile.c:465
+#: ldfile.c:477 ldmain.c:1442
+msgid "%P: About to run error handling script '%s' with arguments: '%s' '%s'\n"
+msgstr "%P : Sur le point d'exécuter le script de gestion d'erreur « %s » avec les arguments : « %s » « %s »\n"
+
+#: ldfile.c:481 ldmain.c:1446
+msgid "error handling script"
+msgstr "erreur lors du traitement du script"
+
+#: ldfile.c:487 ldmain.c:1452
+msgid "%P: Failed to run error handling script '%s', reason: "
+msgstr "%P : Échec du lancement du script de gestion d'erreur « %s », cause : "
+
+#. We ignore the return status of the script
+#. and always print the error message.
+#: ldfile.c:494 ldfile.c:498
msgid "%P: cannot find %s\n"
msgstr "%P : ne peut trouver %s\n"
-#: ldfile.c:475
+#: ldfile.c:508
msgid "%P: note to link with %s use -l:%s or rename it to lib%s\n"
msgstr "%P : notez que pour éditer les liens avec %s il faut utiliser -l:%s ou le renommer en lib%s\n"
-#: ldfile.c:503
+#: ldfile.c:537
#, c-format
msgid "cannot find script file %s\n"
msgstr "impossible de repérer le fichier de scripts %s\n"
-#: ldfile.c:505
+#: ldfile.c:539
#, c-format
msgid "opened script file %s\n"
msgstr "fichier de scripts ouvert %s\n"
-#: ldfile.c:654
+#: ldfile.c:688
msgid "%F%P: error: linker script file '%s' appears multiple times\n"
msgstr "%F%P : erreur : le fichier de scripts de l'éditeur de liens « %s » apparaît plusieurs fois\n"
-#: ldfile.c:676
+#: ldfile.c:710
msgid "%F%P: cannot open linker script file %s: %E\n"
msgstr "%F%P : ne peut ouvrir le fichier de scripts de l'éditeur de liens %s : %E\n"
-#: ldfile.c:749
+#: ldfile.c:783
msgid "%F%P: cannot represent machine `%s'\n"
msgstr "%F%P : ne peut représenter la machine « %s »\n"
-#: ldlang.c:1365
+#: ldlang.c:1364
msgid "%P:%pS: warning: redeclaration of memory region `%s'\n"
msgstr "%P : %pS : avertissement : redéclaration de la région mémoire « %s »\n"
-#: ldlang.c:1371
+#: ldlang.c:1370
msgid "%P:%pS: warning: memory region `%s' not declared\n"
msgstr "%P : %pS : avertissement : région mémoire %s non déclarée\n"
-#: ldlang.c:1407
+#: ldlang.c:1406
msgid "%F%P:%pS: error: alias for default memory region\n"
msgstr "%F%P : %pS : erreur : synonyme pour la région mémoire par défault\n"
-#: ldlang.c:1418
+#: ldlang.c:1417
msgid "%F%P:%pS: error: redefinition of memory region alias `%s'\n"
msgstr "%F%P : %pS : erreur : redéfinition du synonyme de la région mémoire « %s »\n"
-#: ldlang.c:1425
+#: ldlang.c:1424
msgid "%F%P:%pS: error: memory region `%s' for alias `%s' does not exist\n"
msgstr "%F%P : %pS : erreur : la région mémoire « %s » de synonyme « %s » n'existe pas\n"
-#: ldlang.c:1484 ldlang.c:1523
+#: ldlang.c:1485 ldlang.c:1520
msgid "%F%P: failed creating section `%s': %E\n"
msgstr "%F%P : ne peut créer la section « %s » : %E\n"
-#: ldlang.c:2221
+#: ldlang.c:2220
msgid ""
"\n"
"As-needed library included to satisfy reference by file (symbol)\n"
"Bibliothèque requise inclue pour satisfaire la référence par fichier (symbole)\n"
"\n"
-#: ldlang.c:2288
+#: ldlang.c:2287
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Sections d'entrée éliminées\n"
"\n"
-#: ldlang.c:2296
+#: ldlang.c:2295
msgid ""
"\n"
"Memory Configuration\n"
"Configuration mémoire\n"
"\n"
-#: ldlang.c:2298
+#: ldlang.c:2297
msgid "Name"
msgstr "Nom"
-#: ldlang.c:2298
+#: ldlang.c:2297
msgid "Origin"
msgstr "Origine"
-#: ldlang.c:2298
+#: ldlang.c:2297
msgid "Length"
msgstr "Longueur"
-#: ldlang.c:2298
+#: ldlang.c:2297
msgid "Attributes"
msgstr "Attributs"
-#: ldlang.c:2338
+#: ldlang.c:2337
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Script de l'éditeurs de liens and table de projection mémoire\n"
"\n"
-#: ldlang.c:2391
+#: ldlang.c:2390
msgid "%F%P: illegal use of `%s' section\n"
msgstr "%F%P : utilisation illégale de la section « %s »\n"
-#: ldlang.c:2400
+#: ldlang.c:2399
msgid "%F%P: output format %s cannot represent section called %s: %E\n"
msgstr "%F%P : le format de sortie %s ne peut pas représenter la section %s\n"
-#: ldlang.c:2567
+#: ldlang.c:2566
msgid "%P:%pS: warning: --enable-non-contiguous-regions makes section `%pA' from '%pB' match /DISCARD/ clause.\n"
msgstr "%P : %pS : avertissement : --enable-non-contiguous-regions fait correspondre la section « %pA » de « %pB » à la clause /DISCARD/.\n"
-#: ldlang.c:2600
+#: ldlang.c:2599
msgid "%P:%pS: warning: --enable-non-contiguous-regions may change behaviour for section `%pA' from '%pB' (assigned to %pA, but additional match: %pA)\n"
msgstr "%P : %pS : avertissement : --enable-non-contiguous-regions peut changer le comportement de la section « %pA » de « %pB » (assigné à %pA, mais avec une correspondance supplémentaire : %pA)\n"
-#: ldlang.c:3050
+#: ldlang.c:3049
msgid "%P: %pB: file not recognized: %E; matching formats:"
msgstr "%P : %pB : fichier non reconnu : %E ; formats correspondants :"
-#: ldlang.c:3058
+#: ldlang.c:3057
msgid "%F%P: %pB: file not recognized: %E\n"
msgstr "%F%P : %pB : fichier non reconnu : %E\n"
-#: ldlang.c:3131
+#: ldlang.c:3130
msgid "%F%P: %pB: member %pB in archive is not an object\n"
msgstr "%F%P : %pB : membre %B dans l'archive n'est pas un objet\n"
-#: ldlang.c:3434
+#: ldlang.c:3433
msgid "%P: warning: could not find any targets that match endianness requirement\n"
msgstr "%P : avertissement : le repérage des cibles qui concordent avec le boutisme requis a échoué\n"
-#: ldlang.c:3448
+#: ldlang.c:3447
msgid "%F%P: target %s not found\n"
msgstr "%F%P : cible %s non trouvée\n"
-#: ldlang.c:3450
+#: ldlang.c:3449
msgid "%F%P: cannot open output file %s: %E\n"
msgstr "%F%P : ne peut ouvrir le fichier de sortie %s : %E\n"
-#: ldlang.c:3456
+#: ldlang.c:3455
msgid "%F%P: %s: can not make object file: %E\n"
msgstr "%F%P : %s : ne peut créer le fichier objet : %E\n"
-#: ldlang.c:3460
+#: ldlang.c:3459
msgid "%F%P: %s: can not set architecture: %E\n"
msgstr "%F%P : %s : ne peut initialiser l'architecture : %E\n"
-#: ldlang.c:3640
+#: ldlang.c:3639
msgid "%P: warning: %s contains output sections; did you forget -T?\n"
msgstr "%P : avertissement : %s contient des sections de sortie; avez-vous oublié -T?\n"
-#: ldlang.c:3697
-msgid "%P: warning: CTF section in `%pI' not loaded: its types will be discarded: `%s'\n"
-msgstr "%P : avertissement : la section CTF dans « %pI » n'est pas chargée : ses types seront écartés : « %s »\n"
+#: ldlang.c:3686
+#, c-format
+msgid "%s: %s\n"
+msgstr "%s : %s\n"
+
+#: ldlang.c:3686
+msgid "CTF warning"
+msgstr "avertissement CTF"
+
+#: ldlang.c:3686
+msgid "CTF error"
+msgstr "erreur CTF"
+
+#: ldlang.c:3692
+#, c-format
+msgid "CTF error: cannot get CTF errors: `%s'\n"
+msgstr "erreur CTF : impossible d'obtenir les erreurs CTF : « %s »\n"
+
+#: ldlang.c:3726
+msgid "%P: warning: CTF section in %pB not loaded; its types will be discarded: %s\n"
+msgstr "%P : avertissement : la section CTF dans « %pB » n'est pas chargée : ses types seront écartés : %s\n"
-#: ldlang.c:3722
+#: ldlang.c:3755
msgid "%P: warning: CTF output not created: `%s'\n"
msgstr "%P : avertissement : sortie CTF non créée : « %s »\n"
-#: ldlang.c:3764
-msgid "%F%P: cannot link with CTF in %pB: %s\n"
-msgstr "%F%P : impossible d'éditer les liens avec CTF dans %pB : %s\n"
+#: ldlang.c:3798
+msgid "%P: warning: CTF section in %pB cannot be linked: `%s'\n"
+msgstr "%P : avertissement : les liens de la section CTF dans « %pB » ne peuvent être édités : « %s »\n"
-#: ldlang.c:3774
-msgid "%F%P: CTF linking failed; output will have no CTF section: %s\n"
-msgstr "%F%P : l'édition de liens CTF a échoué ; la sortie n'aura pas de section CTF : %s\n"
+#: ldlang.c:3816
+msgid "%P: warning: CTF linking failed; output will have no CTF section: %s\n"
+msgstr "%P : avertissement : l'édition de liens CTF a échoué ; la sortie n'aura pas de section CTF : %s\n"
-#: ldlang.c:3830
-msgid "%F%P: CTF section emission failed; output will have no CTF section: %s\n"
-msgstr "%F%P : la création de la section CTF a échoué ; la sortie n'aura pas de section CTF : %s\n"
+#: ldlang.c:3887
+msgid "%P: warning: CTF section emission failed; output will have no CTF section: %s\n"
+msgstr "%P : avertissement : la création de la section CTF a échoué ; la sortie n'aura pas de section CTF : %s\n"
-#: ldlang.c:3868
-msgid "%P: warning: CTF section in `%pI' not linkable: %P was built without support for CTF\n"
-msgstr "%P : avertissement : l'édition de liens pour la section CTF dans « %pI » n'est pas possible : %P a été construit sans prise en charge des CTF.\n"
+#: ldlang.c:3926
+msgid "%P: warning: CTF section in %pB not linkable: %P was built without support for CTF\n"
+msgstr "%P : avertissement : l'édition de liens pour la section CTF dans « %pB » n'est pas possible : %P a été construit sans prise en charge des CTF.\n"
-#: ldlang.c:3992
+#: ldlang.c:4049
msgid "%X%P: required symbol `%s' not defined\n"
msgstr "%X%P : symbole requis « %s » non défini\n"
-#: ldlang.c:4291
+#: ldlang.c:4344
msgid "warning: INSERT statement in linker script is incompatible with --enable-non-contiguous-regions.\n"
msgstr "avertissement : la déclaration INSERT dans le script de l'éditeur de liens est incompatible avec --enable-non-contiguous-regions.\n"
-#: ldlang.c:4304
+#: ldlang.c:4357
msgid "%F%P: %s not found for insert\n"
msgstr "%F%P : %s pas trouvé pour insertion\n"
-#: ldlang.c:4544
+#: ldlang.c:4597
msgid " load address 0x%V"
msgstr " address de chargement 0x%V"
-#: ldlang.c:4777
+#: ldlang.c:4830
msgid "%W (size before relaxing)\n"
msgstr "%W (taille avant relaxe)\n"
-#: ldlang.c:4870
+#: ldlang.c:4923
#, c-format
msgid "Address of section %s set to "
msgstr "Adresse de la section %s initialisé à "
-#: ldlang.c:5068
+#: ldlang.c:5121
#, c-format
msgid "Fail with %d\n"
msgstr "Échec avec %d\n"
-#: ldlang.c:5281
+#: ldlang.c:5334
msgid "%F%P: Output section '%s' not large enough for the linker-created stubs section '%s'.\n"
msgstr "%F%P : la section de sortie « %s » n'est pas assez large pour la section de secteurs d'amorçages « %s » créée par l'éditeur de liens.\n"
-#: ldlang.c:5286
+#: ldlang.c:5339
msgid "%F%P: Relaxation not supported with --enable-non-contiguous-regions (section '%s' would overflow '%s' after it changed size).\n"
msgstr "%F%P : la relaxation n'est pas prise en charge avec --enable-non-contiguous-regions (la section « %s » dépasserait « %s » après son changement de taille)\n"
-#: ldlang.c:5395
+#: ldlang.c:5448
msgid "%X%P: section %s VMA wraps around address space\n"
msgstr "%X%P : la VMA de la section %s englobe l'espace d'adressage\n"
-#: ldlang.c:5401
+#: ldlang.c:5454
msgid "%X%P: section %s LMA wraps around address space\n"
msgstr "%X%P : la LMA de la section %s englobe l'espace d'adressage\n"
-#: ldlang.c:5453
+#: ldlang.c:5506
msgid "%X%P: section %s LMA [%V,%V] overlaps section %s LMA [%V,%V]\n"
msgstr "%X%P : la LMA de la section %s [%V,%V] chevauche la LMA de la section %s [%V,%V]\n"
-#: ldlang.c:5497
+#: ldlang.c:5550
msgid "%X%P: section %s VMA [%V,%V] overlaps section %s VMA [%V,%V]\n"
msgstr "%X%P: la VMA de la section %s [%V,%V] chevauche la VMA de la section %s [%V,%V]\n"
-#: ldlang.c:5520
+#: ldlang.c:5573
msgid "%X%P: region `%s' overflowed by %lu byte\n"
msgid_plural "%X%P: region `%s' overflowed by %lu bytes\n"
msgstr[0] "%X%P : la région « %s » est débordée de %lu octet\n"
msgstr[1] "%X%P : la région « %s » est débordée de %lu octets\n"
-#: ldlang.c:5545
+#: ldlang.c:5598
msgid "%X%P: address 0x%v of %pB section `%s' is not within region `%s'\n"
msgstr "%X%P : l'adresse 0x%v de %pB de la section «%s» n'est pas dans la région «%s»\n"
-#: ldlang.c:5556
+#: ldlang.c:5609
msgid "%X%P: %pB section `%s' will not fit in region `%s'\n"
msgstr "%X%P : %pB la section «%s» ne va pas s'adapter à la région «%s»\n"
-#: ldlang.c:5642
+#: ldlang.c:5695
msgid "%F%P:%pS: non constant or forward reference address expression for section %s\n"
msgstr "%F%P : %pS : référence d'adresse avant d'expression ou non constante pour la section %s\n"
-#: ldlang.c:5667
+#: ldlang.c:5720
msgid "%X%P: internal error on COFF shared library section %s\n"
msgstr "%X%P : erreur interne dans la section de bibliothèque partagée COFF %s\n"
-#: ldlang.c:5725
+#: ldlang.c:5778
msgid "%F%P: error: no memory region specified for loadable section `%s'\n"
msgstr "%F%P : erreur : aucune région mémoire spécifiée pour la section chargeable « %s »\n"
-#: ldlang.c:5729
+#: ldlang.c:5782
msgid "%P: warning: no memory region specified for loadable section `%s'\n"
msgstr "%P : avertissement : aucune région mémoire spécifiée pour la section chargeable « %s »\n"
-#: ldlang.c:5763
+#: ldlang.c:5816
msgid "%P: warning: start of section %s changed by %ld\n"
msgstr "%P : avertissement : modification du début de la section %s de %ld\n"
-#: ldlang.c:5855
+#: ldlang.c:5908
msgid "%P: warning: dot moved backwards before `%s'\n"
msgstr "%P : avertissement : point (.) déplacé avant « %s »\n"
-#: ldlang.c:6036
+#: ldlang.c:6089
msgid "%F%P: can't relax section: %E\n"
msgstr "%F%P : ne peut relâcher la section : %E\n"
-#: ldlang.c:6457
+#: ldlang.c:6510
msgid "%F%P: invalid data statement\n"
msgstr "%F%P : déclaration invalide de données\n"
-#: ldlang.c:6490
+#: ldlang.c:6543
msgid "%F%P: invalid reloc statement\n"
msgstr "%F%P : déclaration invalide de relocalisation\n"
-#: ldlang.c:6844
-msgid "%F%P: gc-sections requires either an entry or an undefined symbol\n"
-msgstr "%F%P : gc-sections requière soit une entrée, soit un symbole non définit\n"
+#: ldlang.c:6910
+msgid "%F%P: --gc-sections requires a defined symbol root specified by -e or -u\n"
+msgstr "%F%P : --gc-sections requière un symbole racine défini spécifié par -e ou -u\n"
-#: ldlang.c:6868
+#: ldlang.c:6935
msgid "%F%P: %s: can't set start address\n"
msgstr "%F%P : %s : ne peut initialiser l'adresse de départ\n"
-#: ldlang.c:6881 ldlang.c:6899
+#: ldlang.c:6948 ldlang.c:6966
msgid "%F%P: can't set start address\n"
msgstr "%F%P : impossible d'initialiser l'adresse de départ\n"
-#: ldlang.c:6893
+#: ldlang.c:6960
msgid "%P: warning: cannot find entry symbol %s; defaulting to %V\n"
msgstr "%P : avertissement : le symbole d'entrée %s est introuvable ; utilise par défaut %V\n"
-#: ldlang.c:6904
+#: ldlang.c:6971
msgid "%P: warning: cannot find entry symbol %s; not setting start address\n"
msgstr "%P : avertissement : le symbole d'entrée %s est introuvable ; pas d'initialisation de l'adresse de départ\n"
-#: ldlang.c:6960
+#: ldlang.c:7028
msgid "%F%P: relocatable linking with relocations from format %s (%pB) to format %s (%pB) is not supported\n"
msgstr "%F%P : l'édition de liens relocalisables avec une relocalisation du format %s (%pB) vers le format %s (%pB) n'est pas prise en charge\n"
-#: ldlang.c:6970
+#: ldlang.c:7038
msgid "%X%P: %s architecture of input file `%pB' is incompatible with %s output\n"
msgstr "%X%P : architecture %s du fichier d'entrée « %B » est incompatible avec la sortie %s\n"
-#: ldlang.c:6993
+#: ldlang.c:7062
msgid "%X%P: failed to merge target specific data of file %pB\n"
msgstr "%X%P : échec de fusion des données spécifiques cibles du fichier %pB\n"
-#: ldlang.c:7064
+#: ldlang.c:7133
msgid "%F%P: could not define common symbol `%pT': %E\n"
msgstr "%F%P : Impossible de définir le symbole commun «%pT» : %E\n"
-#: ldlang.c:7076
+#: ldlang.c:7145
msgid ""
"\n"
"Allocating common symbols\n"
"\n"
"Allocation des symboles communs\n"
-#: ldlang.c:7077
+#: ldlang.c:7146
msgid ""
"Common symbol size file\n"
"\n"
"Symbole commun taille fichier\n"
"\n"
-#: ldlang.c:7151
+#: ldlang.c:7219
msgid "%X%P: error: unplaced orphan section `%pA' from `%pB'\n"
msgstr "%X%P : erreur : section orpheline « %pA » non placée depuis « %pB »\n"
-#: ldlang.c:7169
+#: ldlang.c:7237
msgid "%P: warning: orphan section `%pA' from `%pB' being placed in section `%s'\n"
msgstr "%P : avertissement : la section orpheline « %pA » de « %pB » est placée dans la section « %s »\n"
-#: ldlang.c:7260
+#: ldlang.c:7327
msgid "%F%P: invalid character %c (%d) in flags\n"
msgstr "%F%P : caractère %c (%d) invalide dans les fanions\n"
-#: ldlang.c:7369
+#: ldlang.c:7436
msgid "%F%P:%pS: error: align with input and explicit align specified\n"
msgstr "%F%P : %pS : erreur : alignement avec l'entrée et alignement explicite défini\n"
-#: ldlang.c:7875
+#: ldlang.c:7953
msgid "%F%P: %s: plugin reported error after all symbols read\n"
msgstr "%F%P : %s : le greffon a reporté une erreur après avoir lu tous les symboles\n"
-#: ldlang.c:8312
+#: ldlang.c:8391
msgid "%F%P: multiple STARTUP files\n"
msgstr "%F%P : fichiers DÉPART multiples\n"
-#: ldlang.c:8358
+#: ldlang.c:8437
msgid "%X%P:%pS: section has both a load address and a load region\n"
msgstr "%X%P : %pS : section a à la fois une adresse de chargement et une région de chargement\n"
-#: ldlang.c:8464
+#: ldlang.c:8543
msgid "%X%P:%pS: PHDRS and FILEHDR are not supported when prior PT_LOAD headers lack them\n"
msgstr "%X%P : %pS : PHDRS et FILEHDR ne sont pas pris en charge lorsque des entêtes prioritaires PT_LOAD ne les ont pas\n"
-#: ldlang.c:8537
+#: ldlang.c:8616
msgid "%F%P: no sections assigned to phdrs\n"
msgstr "%F%P : aucune section n'est assignée à phdrs\n"
-#: ldlang.c:8575
+#: ldlang.c:8654
msgid "%F%P: bfd_record_phdr failed: %E\n"
msgstr "%F%P : bfd_record_phdr en échec : %E\n"
-#: ldlang.c:8595
+#: ldlang.c:8674
msgid "%X%P: section `%s' assigned to non-existent phdr `%s'\n"
msgstr "%X%P : section « %s » affectée à phdr inexistent « %s »\n"
-#: ldlang.c:9018
+#: ldlang.c:9097
msgid "%X%P: unknown language `%s' in version information\n"
msgstr "%X%P : langage inconnue « %s » dans l'information de la version\n"
-#: ldlang.c:9163
+#: ldlang.c:9242
msgid "%X%P: anonymous version tag cannot be combined with other version tags\n"
msgstr "%X%P : étiquette de version anonyme ne peut être combinée avec d'autres étiquettes de version\n"
-#: ldlang.c:9172
+#: ldlang.c:9251
msgid "%X%P: duplicate version tag `%s'\n"
msgstr "%X%P : duplication de l'étiquette de version « %s »\n"
-#: ldlang.c:9193 ldlang.c:9202 ldlang.c:9220 ldlang.c:9230
+#: ldlang.c:9272 ldlang.c:9281 ldlang.c:9299 ldlang.c:9309
msgid "%X%P: duplicate expression `%s' in version information\n"
msgstr "%X%P : duplication de l'expression « %s » dans l'information de version\n"
-#: ldlang.c:9270
+#: ldlang.c:9349
msgid "%X%P: unable to find version dependency `%s'\n"
msgstr "%X%P : incapable de repérer les dépendences de version « %s »\n"
-#: ldlang.c:9293
+#: ldlang.c:9372
msgid "%X%P: unable to read .exports section contents\n"
msgstr "%X%P : incapable de lire le contenu de la section .exports\n"
-#: ldlang.c:9331
-msgid "%F%P: invalid origin for memory region %s\n"
-msgstr "%F%P : origine invalide pour la région mémoire %s\n"
+#: ldlang.c:9418
+msgid "%P: invalid origin for memory region %s\n"
+msgstr "%P : origine invalide pour la région mémoire %s\n"
-#: ldlang.c:9340
-msgid "%F%P: invalid length for memory region %s\n"
-msgstr "%F%P : longueur invalide pour la région mémoire %s\n"
+#: ldlang.c:9430
+msgid "%P: invalid length for memory region %s\n"
+msgstr "%P : longueur invalide pour la région mémoire %s\n"
-#: ldlang.c:9451
+#: ldlang.c:9542
msgid "%X%P: unknown feature `%s'\n"
msgstr "%P%F : caractéristique inconnue «%s»\n"
-#: ldmain.c:194
+#: ldmain.c:196
msgid "%F%P: cannot open dependency file %s: %E\n"
msgstr "%F%P : impossible d'ouvrir le fichier de dépendance %s : %E\n"
-#: ldmain.c:264
+#: ldmain.c:266
msgid "%F%P: fatal error: libbfd ABI mismatch\n"
msgstr "%F%P : erreur fatale : l'ABI de libbfd ne concorde pas\n"
-#: ldmain.c:300
+#: ldmain.c:302
msgid "%X%P: can't set BFD default target to `%s': %E\n"
msgstr "%X%P : impossible d'initialiser la cible par défaut de BFD à « %s » : %E\n"
-#: ldmain.c:402
+#: ldmain.c:404
msgid "built in linker script"
msgstr "construit dans le script d'édition de liens"
-#: ldmain.c:412
+#: ldmain.c:414
msgid "using external linker script:"
msgstr "utilisation du script externe d'édition de liens :"
-#: ldmain.c:414
+#: ldmain.c:416
msgid "using internal linker script:"
msgstr "utilisation du script interne d'édition de liens :"
-#: ldmain.c:461
+#: ldmain.c:463
msgid "%F%P: --no-define-common may not be used without -shared\n"
msgstr "%F%P : --no-define-common ne doit pas être utilisé sans -shared\n"
-#: ldmain.c:467
+#: ldmain.c:469
msgid "%F%P: no input files\n"
msgstr "%F%P : aucun fichier d'entrée\n"
-#: ldmain.c:471
+#: ldmain.c:473
msgid "%P: mode %s\n"
msgstr "%P : mode %s\n"
-#: ldmain.c:487 ends32belf.c:418 ends32belf16m.c:418 ends32belf_linux.c:547
-#: ends32elf.c:418 ends32elf16m.c:418 ends32elf_linux.c:547
+#: ldmain.c:489 ends32belf.c:423 ends32belf16m.c:423 ends32belf_linux.c:556
+#: ends32elf.c:423 ends32elf16m.c:423 ends32elf_linux.c:556
msgid "%F%P: cannot open map file %s: %E\n"
msgstr "%F%P : impossible d'ouvrir le fichier de la table de projection %s : %E\n"
-#: ldmain.c:540
+#: ldmain.c:542
msgid "%P: link errors found, deleting executable `%s'\n"
msgstr "%P : erreurs de lien trouvés, destruction de l'exécutable « %s »\n"
-#: ldmain.c:549
+#: ldmain.c:551
msgid "%F%P: %pB: final close failed: %E\n"
msgstr "%F%P : %pB : fermeture finale en échec : %E\n"
-#: ldmain.c:576
+#: ldmain.c:578
msgid "%F%P: unable to open for source of copy `%s'\n"
msgstr "%F%P : incapable d'ouvrir la copie source de « %s »\n"
-#: ldmain.c:579
+#: ldmain.c:581
msgid "%F%P: unable to open for destination of copy `%s'\n"
msgstr "%F%P : incpapable d'ouvrir la copie destination de « %s »\n"
-#: ldmain.c:586
+#: ldmain.c:588
msgid "%P: error writing file `%s'\n"
msgstr "%P : erreur lors de l'écriture du fichier « %s »\n"
-#: ldmain.c:591 pe-dll.c:1949
+#: ldmain.c:593 pe-dll.c:1953
#, c-format
msgid "%P: error closing file `%s'\n"
msgstr "%P : erreur lors de la fermeture du fichier « %s »\n"
-#: ldmain.c:605
+#: ldmain.c:607
#, c-format
msgid "%s: total time in link: %ld.%06ld\n"
msgstr "%s : temps total d'édition de liens : %ld.%06ld\n"
-#: ldmain.c:692
+#: ldmain.c:694
msgid "%F%P: missing argument to -m\n"
msgstr "%F%P : argument manquant pour -m\n"
-#: ldmain.c:742 ldmain.c:759 ldmain.c:779 ldmain.c:811 pe-dll.c:1395
+#: ldmain.c:744 ldmain.c:761 ldmain.c:781 ldmain.c:813 pe-dll.c:1396
msgid "%F%P: bfd_hash_table_init failed: %E\n"
msgstr "%F%P : bfd_hash_table_init en échec : %E\n"
-#: ldmain.c:746 ldmain.c:763 ldmain.c:783
+#: ldmain.c:748 ldmain.c:765 ldmain.c:785
msgid "%F%P: bfd_hash_lookup failed: %E\n"
msgstr "%F%P : bfd_hash_lookup en échec : %E\n"
-#: ldmain.c:797
+#: ldmain.c:799
msgid "%X%P: error: duplicate retain-symbols-file\n"
msgstr "%X%P : erreur : duplication dans retain-symbols-file\n"
-#: ldmain.c:841
+#: ldmain.c:843
msgid "%F%P: bfd_hash_lookup for insertion failed: %E\n"
msgstr "%F%P : échec de bfd_hash_lookup lors d'une insertion : %E\n"
-#: ldmain.c:846
+#: ldmain.c:848
msgid "%P: `-retain-symbols-file' overrides `-s' and `-S'\n"
msgstr "%P : « -retain-symbols-file » écrase les options « -s » et « -S »\n"
-#: ldmain.c:962
+#: ldmain.c:964
msgid ""
"Archive member included to satisfy reference by file (symbol)\n"
"\n"
"Membre d'archive inclu pour satisfaire la référence par fichier (symbole)\n"
"\n"
-#: ldmain.c:1071
+#: ldmain.c:1073
msgid "%X%P: %C: multiple definition of `%pT'"
msgstr "%X%P : %C : définitions multiples de « %pT »"
-#: ldmain.c:1074
+#: ldmain.c:1076
msgid "; %D: first defined here"
msgstr "; %D : défini pour la première fois ici"
-#: ldmain.c:1079
+#: ldmain.c:1081
msgid "%P: disabling relaxation; it will not work with multiple definitions\n"
msgstr "%P : désactivation de la relâche : il ne pourra pas travailler avec des définitions multiples\n"
-#: ldmain.c:1132
+#: ldmain.c:1134
msgid "%P: %pB: warning: definition of `%pT' overriding common from %pB\n"
msgstr "%B : %pB : avertissement : la définition de « %pT » écrase le commun de %pB\n"
-#: ldmain.c:1136
+#: ldmain.c:1138
msgid "%P: %pB: warning: definition of `%pT' overriding common\n"
msgstr "%P : %pB : avertissement : la définition de « %pT » écrase le commun\n"
-#: ldmain.c:1145
+#: ldmain.c:1147
msgid "%P: %pB: warning: common of `%pT' overridden by definition from %pB\n"
msgstr "%P : %pB : avertissement : le commun de « %pT » est écrasé par sa définition depuis %pB\n"
-#: ldmain.c:1149
+#: ldmain.c:1151
msgid "%P: %pB: warning: common of `%pT' overridden by definition\n"
msgstr "%P : %pB : avertissement : le commun de « %pT » est écrasé par une définition\n"
-#: ldmain.c:1158
+#: ldmain.c:1160
msgid "%P: %pB: warning: common of `%pT' overridden by larger common from %pB\n"
msgstr "%P : %pB : avertissement : le commun de « %pT » est écrasé par un commun de plus grande taille depuis %pB\n"
-#: ldmain.c:1162
+#: ldmain.c:1164
msgid "%P: %pB: warning: common of `%pT' overridden by larger common\n"
msgstr "%P : %pB : avertissement : le commun de « %pT » est écrasé par un commun de plus grande taille\n"
-#: ldmain.c:1169
+#: ldmain.c:1171
msgid "%P: %pB: warning: common of `%pT' overriding smaller common from %pB\n"
msgstr "%P : %pB : avertissement : le commun de « %pT » écrase un commun de plus petite taille\n"
-#: ldmain.c:1173
+#: ldmain.c:1175
msgid "%P: %pB: warning: common of `%pT' overriding smaller common\n"
msgstr "%P : %pB : avertissement : le commun de « %pT » écrase un commun de plus petite taille\n"
-#: ldmain.c:1180
+#: ldmain.c:1182
msgid "%P: %pB and %pB: warning: multiple common of `%pT'\n"
msgstr "%P : %pB et %pB : avertissement : communs multiples de « %pT »\n"
-#: ldmain.c:1183
+#: ldmain.c:1185
msgid "%P: %pB: warning: multiple common of `%pT'\n"
msgstr "%P : %pB : avertissement : communs multiples de « %pT »\n"
-#: ldmain.c:1202 ldmain.c:1238
+#: ldmain.c:1204 ldmain.c:1240
msgid "%P: warning: global constructor %s used\n"
msgstr "%P : avertissement : constructeur global %s est utilisé\n"
-#: ldmain.c:1248
+#: ldmain.c:1250
msgid "%F%P: BFD backend error: BFD_RELOC_CTOR unsupported\n"
msgstr "%F%P : erreur du moteur BFD : BFD_RELOC_CTOR non pris en charge\n"
#. We found a reloc for the symbol we are looking for.
-#: ldmain.c:1320 ldmain.c:1322 ldmain.c:1324 ldmain.c:1332 ldmain.c:1375
+#: ldmain.c:1322 ldmain.c:1324 ldmain.c:1326 ldmain.c:1334 ldmain.c:1377
msgid "warning: "
msgstr "avertissement : "
-#: ldmain.c:1427
+#: ldmain.c:1467
msgid "%X%P: %C: undefined reference to `%pT'\n"
msgstr "%X%P : %C : référence indéfinie vers « %pT »\n"
-#: ldmain.c:1430
+#: ldmain.c:1470
msgid "%P: %C: warning: undefined reference to `%pT'\n"
msgstr "%P : %C : avertissement : référence indéfinie vers « %pT »\n"
-#: ldmain.c:1436
+#: ldmain.c:1476
msgid "%X%P: %D: more undefined references to `%pT' follow\n"
msgstr "%X%P : %D : encore plus de références indéfinies suivent vers « %pT »\n"
-#: ldmain.c:1439
+#: ldmain.c:1479
msgid "%P: %D: warning: more undefined references to `%pT' follow\n"
msgstr "%P : %D : avertissement : encore plus de références indéfinies suivent vers « %pT »\n"
-#: ldmain.c:1450
+#: ldmain.c:1490
msgid "%X%P: %pB: undefined reference to `%pT'\n"
msgstr "%X%P : %pB : référence indéfinie vers « %pT »\n"
-#: ldmain.c:1453
+#: ldmain.c:1493
msgid "%P: %pB: warning: undefined reference to `%pT'\n"
msgstr "%P : %pB : avertissement : référence indéfinie vers « %pT »\n"
-#: ldmain.c:1459
+#: ldmain.c:1499
msgid "%X%P: %pB: more undefined references to `%pT' follow\n"
msgstr "%X%P : %pB : encore plus de références indéfinies suivent vers « %pT »\n"
-#: ldmain.c:1462
+#: ldmain.c:1502
msgid "%P: %pB: warning: more undefined references to `%pT' follow\n"
msgstr "%P : %pB : avertissement : encore plus de références indéfinies suivent vers « %pT »\n"
-#: ldmain.c:1499
+#: ldmain.c:1539
msgid " additional relocation overflows omitted from the output\n"
msgstr " débordement de relocalisation additionnelle omise à partir de la sortie\n"
-#: ldmain.c:1512
+#: ldmain.c:1552
#, c-format
msgid " relocation truncated to fit: %s against undefined symbol `%pT'"
msgstr " relocalisation tronquée pour concorder avec la taille : %s vers le symbole indéfini %pT"
-#: ldmain.c:1518
+#: ldmain.c:1558
#, c-format
msgid " relocation truncated to fit: %s against symbol `%pT' defined in %pA section in %pB"
msgstr " relocalisation tronquée pour concorder : %s vers le symbole « %pT » défini sans la section %pA dans %pB"
-#: ldmain.c:1531
+#: ldmain.c:1571
#, c-format
msgid " relocation truncated to fit: %s against `%pT'"
msgstr " relocalisation tronquée pour concorder : %s avec « %pT »"
-#: ldmain.c:1547
+#: ldmain.c:1587
msgid "%X%H: dangerous relocation: %s\n"
msgstr "%X%H : relocalisation dangereuse : %s\n"
-#: ldmain.c:1561
+#: ldmain.c:1601
msgid "%X%H: reloc refers to symbol `%pT' which is not being output\n"
msgstr "%X%H : la relocalisation réfère au symbole «%pT» qui n'est pas écrit\n"
-#: ldmain.c:1595
+#: ldmain.c:1635
msgid "%P: %pB: reference to %s\n"
msgstr "%P : %pB : référence vers %s\n"
-#: ldmain.c:1597
+#: ldmain.c:1637
msgid "%P: %pB: definition of %s\n"
msgstr "%P : %pB : définition de %s\n"
-#: ldmisc.c:374
+#: ldmisc.c:375
#, c-format
msgid "%pB: in function `%pT':\n"
msgstr "%pB : dans la fonction « %pT » :\n"
-#: ldmisc.c:512
+#: ldmisc.c:515
#, c-format
msgid "no symbol"
msgstr "aucun symbole"
-#: ldmisc.c:619
+#: ldmisc.c:622
msgid "%F%P: internal error %s %d\n"
msgstr "%F%P : erreur interne %s %d\n"
-#: ldmisc.c:683
+#: ldmisc.c:686
msgid "%P: internal error: aborting at %s:%d in %s\n"
msgstr "%P : erreur interne : arrêt immédiat à %s:%d dans %s\n"
-#: ldmisc.c:686
+#: ldmisc.c:689
msgid "%P: internal error: aborting at %s:%d\n"
msgstr "%P : erreur interne : arrêt immédiat à %s:%d\n"
-#: ldmisc.c:688
+#: ldmisc.c:691
msgid "%F%P: please report this bug\n"
msgstr "%F%P : merci de signaler cette anomalie\n"
#: ldver.c:42
#, c-format
-msgid "Copyright (C) 2020 Free Software Foundation, Inc.\n"
-msgstr "Copyright (C) 2020 Free Software Foundation, Inc.\n"
+msgid "Copyright (C) 2021 Free Software Foundation, Inc.\n"
+msgstr "Copyright (C) 2021 Free Software Foundation, Inc.\n"
#: ldver.c:43
#, c-format
msgid "%F%P: final link failed: %E\n"
msgstr "%F%P : échec de l'édition de liens finale : %E\n"
-#: lexsup.c:103 lexsup.c:288
+#: lexsup.c:105 lexsup.c:290
msgid "KEYWORD"
msgstr "MOT CLÉ"
-#: lexsup.c:103
+#: lexsup.c:105
msgid "Shared library control for HP/UX compatibility"
msgstr "Bibliothèque partagée de contrôle pour compatibilité HP/UX"
-#: lexsup.c:106
+#: lexsup.c:108
msgid "ARCH"
msgstr "ARCH"
-#: lexsup.c:106
+#: lexsup.c:108
msgid "Set architecture"
msgstr "Initilisé l'architecture"
-#: lexsup.c:108 lexsup.c:415
+#: lexsup.c:110 lexsup.c:422
msgid "TARGET"
msgstr "CIBLE"
-#: lexsup.c:108
+#: lexsup.c:110
msgid "Specify target for following input files"
msgstr "Spécifier la cible pour les règles suivantes pour les fichiers d'entrée"
-#: lexsup.c:111 lexsup.c:117 lexsup.c:174 lexsup.c:178 lexsup.c:214
-#: lexsup.c:227 lexsup.c:229 lexsup.c:433 lexsup.c:500 lexsup.c:513
-#: lexsup.c:517
+#: lexsup.c:113 lexsup.c:119 lexsup.c:176 lexsup.c:180 lexsup.c:216
+#: lexsup.c:229 lexsup.c:231 lexsup.c:440 lexsup.c:507 lexsup.c:520
+#: lexsup.c:524
msgid "FILE"
msgstr "FICHIER"
-#: lexsup.c:111
+#: lexsup.c:113
msgid "Read MRI format linker script"
msgstr "Lecture du format MRI du script de l'éditeur de liens"
-#: lexsup.c:113
+#: lexsup.c:115
msgid "Force common symbols to be defined"
msgstr "Forcer les symboles communs à être définis"
-#: lexsup.c:117
+#: lexsup.c:119
msgid "Write dependency file"
msgstr "Écrire le fichier de dépendance"
-#: lexsup.c:120
+#: lexsup.c:122
msgid "Force group members out of groups"
msgstr "Forcer les membres de groupe en dehors des groupes"
-#: lexsup.c:122 lexsup.c:477 lexsup.c:479 lexsup.c:481 lexsup.c:483
-#: lexsup.c:485 lexsup.c:487
+#: lexsup.c:124 lexsup.c:484 lexsup.c:486 lexsup.c:488 lexsup.c:490
+#: lexsup.c:492 lexsup.c:494
msgid "ADDRESS"
msgstr "ADRESSE"
-#: lexsup.c:122
+#: lexsup.c:124
msgid "Set start address"
msgstr "Initialiser l'adresse de début"
-#: lexsup.c:124
+#: lexsup.c:126
msgid "Export all dynamic symbols"
msgstr "Exportation de tous les symboles dynamiques"
-#: lexsup.c:126
+#: lexsup.c:128
msgid "Undo the effect of --export-dynamic"
msgstr "Annuler l'effet de --export-dynamic"
-#: lexsup.c:128
+#: lexsup.c:130
msgid "Enable support of non-contiguous memory regions"
msgstr "Activer la prise en charge des régions mémoire non contigües"
-#: lexsup.c:130
+#: lexsup.c:132
msgid "Enable warnings when --enable-non-contiguous-regions may cause unexpected behaviour"
msgstr "Activer les avertissements lors que --enable-non-contiguous-regions pourrait entrainer un comportement inattendu "
-#: lexsup.c:132
+#: lexsup.c:134
msgid "Link big-endian objects"
msgstr "Lier les objets gros-boutistes"
-#: lexsup.c:134
+#: lexsup.c:136
msgid "Link little-endian objects"
msgstr "Lier les objets petit-boutistes"
-#: lexsup.c:136 lexsup.c:139
+#: lexsup.c:138 lexsup.c:141
msgid "SHLIB"
msgstr "SHLIB"
-#: lexsup.c:136
+#: lexsup.c:138
msgid "Auxiliary filter for shared object symbol table"
msgstr "Filtre auxiliaire de la table de symboles de l'objet partagé"
-#: lexsup.c:139
+#: lexsup.c:141
msgid "Filter for shared object symbol table"
msgstr "Filtre de la table de symboles de l'objet partagé"
-#: lexsup.c:142
+#: lexsup.c:144
msgid "Ignored"
msgstr "Ignoré"
-#: lexsup.c:144
+#: lexsup.c:146
msgid "SIZE"
msgstr "TAILLE"
-#: lexsup.c:144
+#: lexsup.c:146
msgid "Small data size (if no size, same as --shared)"
msgstr "Petite taille des données (si aucune taille spécifié, identique à --shared)"
-#: lexsup.c:147
+#: lexsup.c:149
msgid "FILENAME"
msgstr "NOM DE FICHIER"
-#: lexsup.c:147
+#: lexsup.c:149
msgid "Set internal name of shared library"
msgstr "Initialisé le nom interne de la bibliothèque partagée"
-#: lexsup.c:149
+#: lexsup.c:151
msgid "PROGRAM"
msgstr "PROGRAMME"
-#: lexsup.c:149
+#: lexsup.c:151
msgid "Set PROGRAM as the dynamic linker to use"
msgstr "Utiliser le PROGRAM comme éditeur de liens dynamique"
-#: lexsup.c:152
+#: lexsup.c:154
msgid "Produce an executable with no program interpreter header"
msgstr "Produit un exécutable sans en-tête d'interpréteur"
-#: lexsup.c:155
+#: lexsup.c:157
msgid "LIBNAME"
msgstr "LIBNAME"
-#: lexsup.c:155
+#: lexsup.c:157
msgid "Search for library LIBNAME"
msgstr "Recherche de la bibliothèque LIBNAME"
-#: lexsup.c:157
+#: lexsup.c:159
msgid "DIRECTORY"
msgstr "RÉPERTOIRE"
-#: lexsup.c:157
+#: lexsup.c:159
msgid "Add DIRECTORY to library search path"
msgstr "Ajout du RÉPERTOIRE au chemin de recherche des bibliothèques"
-#: lexsup.c:160
+#: lexsup.c:162
msgid "Override the default sysroot location"
msgstr "Localisation de sysroot par défaut est écrasée"
-#: lexsup.c:162
+#: lexsup.c:164
msgid "EMULATION"
msgstr "ÉMULATION"
-#: lexsup.c:162
+#: lexsup.c:164
msgid "Set emulation"
msgstr "Initialisation de l'émuilation"
-#: lexsup.c:164
+#: lexsup.c:166
msgid "Print map file on standard output"
msgstr "Afficher le fichier de projection sur la sortie standard"
-#: lexsup.c:166
+#: lexsup.c:168
msgid "Do not page align data"
msgstr "Ne pas paginer l'alignement des données"
-#: lexsup.c:168
+#: lexsup.c:170
msgid "Do not page align data, do not make text readonly"
msgstr "Ne pas paginer l'alignement des donnnées, ne pas faire de texte en lecture seulement"
-#: lexsup.c:171
+#: lexsup.c:173
msgid "Page align data, make text readonly"
msgstr "Données d'alignement de page, texte en mis en mode lecture seulement"
-#: lexsup.c:174
+#: lexsup.c:176
msgid "Set output file name"
msgstr "Initialisé le nom du fichier de sortie"
-#: lexsup.c:176
+#: lexsup.c:178
msgid "Optimize output file"
msgstr "Optimisé le fichier de sortie"
-#: lexsup.c:178
+#: lexsup.c:180
msgid "Generate import library"
msgstr "Génére une bibliothèque d'import"
-#: lexsup.c:181 lexsup.c:192
+#: lexsup.c:183 lexsup.c:194
msgid "PLUGIN"
msgstr "GREFFON"
-#: lexsup.c:181
+#: lexsup.c:183
msgid "Load named plugin"
msgstr "Charger le greffon nommé"
-#: lexsup.c:183 lexsup.c:194
+#: lexsup.c:185 lexsup.c:196
msgid "ARG"
msgstr "ARGUMENT"
-#: lexsup.c:183
+#: lexsup.c:185
msgid "Send arg to last-loaded plugin"
msgstr "Envoyer l'argument au dernier greffon chargé"
-#: lexsup.c:185 lexsup.c:188
+#: lexsup.c:187 lexsup.c:190
msgid "Ignored for GCC LTO option compatibility"
msgstr "Ignoré pour la compatibilité avec l'option LTO de GCC"
-#: lexsup.c:192
+#: lexsup.c:194
msgid "Load named plugin (ignored)"
msgstr "Charger le greffon nommé (ignoré)"
-#: lexsup.c:194
+#: lexsup.c:196
msgid "Send arg to last-loaded plugin (ignored)"
msgstr "Envoyer l'argument au dernier greffon chargé (ignoré)"
-#: lexsup.c:197
+#: lexsup.c:199
msgid "Ignored for GCC linker option compatibility"
msgstr "Ignoré pour la compatibilité avec l'option de l'éditeur de liens GCC"
-#: lexsup.c:200 lexsup.c:203
+#: lexsup.c:202 lexsup.c:205
msgid "Ignored for gold option compatibility"
msgstr "Ignoré par compatibilité avec les options de gold"
-#: lexsup.c:206
+#: lexsup.c:208
msgid "Ignored for SVR4 compatibility"
msgstr "Ignoré pour la compatibilité avec SVR4"
-#: lexsup.c:210
+#: lexsup.c:212
msgid "Generate relocatable output"
msgstr "Générer une sortie relocalisable"
-#: lexsup.c:214
+#: lexsup.c:216
msgid "Just link symbols (if directory, same as --rpath)"
msgstr "Juste lier les symboles (si répertoire, identique à --rpath)"
-#: lexsup.c:217
+#: lexsup.c:219
msgid "Strip all symbols"
msgstr "Élaguer tous les symboles"
-#: lexsup.c:219
+#: lexsup.c:221
msgid "Strip debugging symbols"
msgstr "Élaguer tous les symboles de débug"
-#: lexsup.c:221
+#: lexsup.c:223
msgid "Strip symbols in discarded sections"
msgstr "Éliminer les symboles des sections éliminées"
-#: lexsup.c:223
+#: lexsup.c:225
msgid "Do not strip symbols in discarded sections"
msgstr "Ne pas éliminer les symboles des sections éliminées"
-#: lexsup.c:225
+#: lexsup.c:227
msgid "Trace file opens"
msgstr "Ouverture des fichiers de trace"
-#: lexsup.c:227
+#: lexsup.c:229
msgid "Read linker script"
msgstr "Lecture du script de l'éditeur de lien"
-#: lexsup.c:229
+#: lexsup.c:231
msgid "Read default linker script"
msgstr "Lecture du script par défaut de l'éditeur de lien"
-#: lexsup.c:233 lexsup.c:236 lexsup.c:254 lexsup.c:343 lexsup.c:367
-#: lexsup.c:470 lexsup.c:503 lexsup.c:515 lexsup.c:553 lexsup.c:556
+#: lexsup.c:235 lexsup.c:238 lexsup.c:256 lexsup.c:345 lexsup.c:369
+#: lexsup.c:477 lexsup.c:510 lexsup.c:522 lexsup.c:560 lexsup.c:563
msgid "SYMBOL"
msgstr "SYMBOLE"
-#: lexsup.c:233
+#: lexsup.c:235
msgid "Start with undefined reference to SYMBOL"
msgstr "Débuter avec une référence indéfinie au SYMBOLE"
-#: lexsup.c:236
+#: lexsup.c:238
msgid "Require SYMBOL be defined in the final output"
msgstr "Nécessite que SYMBOL soit défini dans la sortie finale"
-#: lexsup.c:239
+#: lexsup.c:241
msgid "[=SECTION]"
msgstr "[=SECTION]"
-#: lexsup.c:240
+#: lexsup.c:242
msgid "Don't merge input [SECTION | orphan] sections"
msgstr "Ne pas fusionner les sections d'entrée [SECTION | orpheline]"
-#: lexsup.c:242
+#: lexsup.c:244
msgid "Build global constructor/destructor tables"
msgstr "Bâtir les tables de constructeurs/destructeurs globaux"
-#: lexsup.c:244
+#: lexsup.c:246
msgid "Print version information"
msgstr "Afficher les informations de version"
-#: lexsup.c:246
+#: lexsup.c:248
msgid "Print version and emulation information"
msgstr "Afficher les information de version et d'émulation"
-#: lexsup.c:248
+#: lexsup.c:250
msgid "Discard all local symbols"
msgstr "Ignorer tous les symboles locaux"
-#: lexsup.c:250
+#: lexsup.c:252
msgid "Discard temporary local symbols (default)"
msgstr "Ignorer tous les symboles locaux temporaires (par défaut)"
-#: lexsup.c:252
+#: lexsup.c:254
msgid "Don't discard any local symbols"
msgstr "Ne pas ignorer tous les symboles locaux"
-#: lexsup.c:254
+#: lexsup.c:256
msgid "Trace mentions of SYMBOL"
msgstr "Tracer les mentions de SYMBOLE"
-#: lexsup.c:256 lexsup.c:435 lexsup.c:437
+#: lexsup.c:258 lexsup.c:442 lexsup.c:444
msgid "PATH"
msgstr "CHEMIN"
-#: lexsup.c:256
+#: lexsup.c:258
msgid "Default search path for Solaris compatibility"
msgstr "Chemin par défaut de recherche pour la compatibilité Solaris"
-#: lexsup.c:259
+#: lexsup.c:261
msgid "Start a group"
msgstr "Débuter un groupe"
-#: lexsup.c:261
+#: lexsup.c:263
msgid "End a group"
msgstr "Terminer un groupe"
-#: lexsup.c:265
+#: lexsup.c:267
msgid "Accept input files whose architecture cannot be determined"
msgstr "Accepter les fichiers à l'entrée dont l'architecture ne peut être déterminée"
-#: lexsup.c:269
+#: lexsup.c:271
msgid "Reject input files whose architecture is unknown"
msgstr "Rejeter les fichiers à l'entrée dont l'architecture est inconnue"
-#: lexsup.c:281
+#: lexsup.c:283
msgid "Only set DT_NEEDED for following dynamic libs if used"
msgstr "Initialiser seulement DT_NEEDED pour les bibliothèques dynamiques suivantes si utilisées"
-#: lexsup.c:284
+#: lexsup.c:286
msgid ""
"Always set DT_NEEDED for dynamic libraries mentioned on\n"
" the command line"
"Toujours définir DT_NEEDED pour les bibliothèqes dynamiques mentionnées en\n"
" ligne de commande"
-#: lexsup.c:288
+#: lexsup.c:290
msgid "Ignored for SunOS compatibility"
msgstr "Ignoré pour la compatibilité avec SunOS"
-#: lexsup.c:290
+#: lexsup.c:292
msgid "Link against shared libraries"
msgstr "Établir des liens vis à vis des bibliothèques partagées"
-#: lexsup.c:296
+#: lexsup.c:298
msgid "Do not link against shared libraries"
msgstr "Ne pas établir de liens vis à vis des bibliothèques partagées"
-#: lexsup.c:304
+#: lexsup.c:306
msgid "Bind global references locally"
msgstr "Lier les référence locales globales"
-#: lexsup.c:306
+#: lexsup.c:308
msgid "Bind global function references locally"
msgstr "Lier localement les référence globales à des fonctions"
-#: lexsup.c:308
+#: lexsup.c:310
msgid "Check section addresses for overlaps (default)"
msgstr "Vérifier les adresses de section pour le chevauchement (par défaut)"
-#: lexsup.c:311
+#: lexsup.c:313
msgid "Do not check section addresses for overlaps"
msgstr "Ne pas vérifier les adresses des sections pour le chevauchement"
-#: lexsup.c:315
+#: lexsup.c:317
msgid "Copy DT_NEEDED links mentioned inside DSOs that follow"
msgstr "Copier les liens DT_NEEDED mentionnés dans les DSO qui suivent"
-#: lexsup.c:319
+#: lexsup.c:321
msgid "Do not copy DT_NEEDED links mentioned inside DSOs that follow"
msgstr "Ne pas copier les liens DT_NEEDED mentionnés dans les DSO qui suivent"
-#: lexsup.c:323
+#: lexsup.c:325
msgid "Output cross reference table"
msgstr "Produire la table des références croisées"
-#: lexsup.c:325
+#: lexsup.c:327
msgid "SYMBOL=EXPRESSION"
msgstr "SYMBOLE=EXPRESSION"
-#: lexsup.c:325
+#: lexsup.c:327
msgid "Define a symbol"
msgstr "Définir un symbole"
-#: lexsup.c:327
+#: lexsup.c:329
msgid "[=STYLE]"
msgstr "[=STYLE]"
-#: lexsup.c:327
+#: lexsup.c:329
msgid "Demangle symbol names [using STYLE]"
msgstr "Recouvrir les noms des symboles encodés par mutilisation [utilisant le STYLE]"
-#: lexsup.c:331
+#: lexsup.c:333
msgid ""
"Do not allow multiple definitions with symbols included\n"
" in filename invoked by -R or --just-symbols"
"Ne pas autoriser les définitions multiples avec des symboles inclus\n"
" depuis des noms de fichier invoqués par -R ou --just-symbols"
-#: lexsup.c:335
+#: lexsup.c:337
msgid "Generate embedded relocs"
msgstr "Générer des relocalisations imbriqués"
-#: lexsup.c:337
+#: lexsup.c:339
msgid "Treat warnings as errors"
msgstr "Traiter les avertissements comme des erreurs"
-#: lexsup.c:340
+#: lexsup.c:342
msgid "Do not treat warnings as errors (default)"
msgstr "Ne pas traiter les avertissements comme des erreurs (défaut)"
-#: lexsup.c:343
+#: lexsup.c:345
msgid "Call SYMBOL at unload-time"
msgstr "Appeler le SYMBOLE au moment du déchargement"
-#: lexsup.c:345
+#: lexsup.c:347
msgid "Force generation of file with .exe suffix"
msgstr "Force la génération de fichier avec le suffixe .exe"
-#: lexsup.c:347
+#: lexsup.c:349
msgid "Remove unused sections (on some targets)"
msgstr "Enlever les sections inutilisées (sur quelques cibles)"
-#: lexsup.c:350
+#: lexsup.c:352
msgid "Don't remove unused sections (default)"
msgstr "Ne pas enlever les sections inutilisées (par défaut)"
-#: lexsup.c:353
+#: lexsup.c:355
msgid "List removed unused sections on stderr"
msgstr "Afficher sur stderr la liste des sections inutilisées et supprimées"
-#: lexsup.c:356
+#: lexsup.c:358
msgid "Do not list removed unused sections"
msgstr "Ne pas afficher la liste des sections inutilisées supprimées"
-#: lexsup.c:359
+#: lexsup.c:361
msgid "Keep exported symbols when removing unused sections"
msgstr "Conserver les symboles exportés lors de la suppression de sections inutilisées"
-#: lexsup.c:362
+#: lexsup.c:364
msgid "Set default hash table size close to <NUMBER>"
msgstr "Initialiser la table de hachage par défaut près de <NUMÉRO>"
-#: lexsup.c:365
+#: lexsup.c:367
msgid "Print option help"
msgstr "Afficher l'aide-mémoire"
-#: lexsup.c:367
+#: lexsup.c:369
msgid "Call SYMBOL at load-time"
msgstr "Appeler le SYMBOLE au moment du chargement"
-#: lexsup.c:369
+#: lexsup.c:371
msgid "FILE/DIR"
msgstr "FICHIER/RÉPERTOIRE"
-#: lexsup.c:369
+#: lexsup.c:371
msgid "Write a linker map to FILE or DIR/<outputname>.map"
msgstr "Écrire une table d'édition de liens dans FICHIER ou RÉPERTOIRE/<outputname>.map"
-#: lexsup.c:371
+#: lexsup.c:373
msgid "Do not define Common storage"
msgstr "Ne pas définir le stockage commun"
-#: lexsup.c:373
+#: lexsup.c:375
msgid "Do not demangle symbol names"
msgstr "Ne pas recouvrir les noms des symboles encodés par mutilisation"
-#: lexsup.c:375
+#: lexsup.c:377
msgid "Use less memory and more disk I/O"
msgstr "Utiliser moins de mémoire et plus d'espace disque"
-#: lexsup.c:377
+#: lexsup.c:379
msgid "Do not allow unresolved references in object files"
msgstr "Ne pas permettre les références indéfinis dans les objets partagés"
-#: lexsup.c:380
+#: lexsup.c:382
msgid "Allow unresolved references in shared libraries"
msgstr "Permettre les références non résolues dans les bibliothèques partagées"
-#: lexsup.c:384
+#: lexsup.c:386
msgid "Do not allow unresolved references in shared libs"
msgstr "Ne pas permettre les références non résolues dans les bibliothèques partagés"
-#: lexsup.c:388
+#: lexsup.c:390
msgid "Allow multiple definitions"
msgstr "Autoriser des définitions multiples"
-#: lexsup.c:390
+#: lexsup.c:394
+msgid "SCRIPT"
+msgstr "SCRIPT"
+
+#: lexsup.c:394
+msgid "Provide a script to help with undefined symbol errors"
+msgstr "Fournir un script pour aider avec les erreurs de symboles non définis"
+
+#: lexsup.c:397
msgid "Disallow undefined version"
msgstr "Ne pas permettre de version indéfinie"
-#: lexsup.c:392
+#: lexsup.c:399
msgid "Create default symbol version"
msgstr "Créer la version de symbole par défaut"
-#: lexsup.c:395
+#: lexsup.c:402
msgid "Create default symbol version for imported symbols"
msgstr "Créer la version de symbole par défaut pour les symboles importés"
-#: lexsup.c:398
+#: lexsup.c:405
msgid "Don't warn about mismatched input files"
msgstr "Ne pas avertir à propos des non-concordances dans les fichiers d'entrée"
-#: lexsup.c:401
+#: lexsup.c:408
msgid "Don't warn on finding an incompatible library"
msgstr "Ne pas avertir lorsqu'une bibliothèque incompatible est trouvée"
-#: lexsup.c:404
+#: lexsup.c:411
msgid "Turn off --whole-archive"
msgstr "Désactiver --whole-archive"
-#: lexsup.c:406
+#: lexsup.c:413
msgid "Create an output file even if errors occur"
msgstr "Créer un fichier de sortie même si des erreurs surviennent"
-#: lexsup.c:411
+#: lexsup.c:418
msgid ""
"Only use library directories specified on\n"
" the command line"
"Utiliser seulement les répertoires de bibliothèques spécifiés sur\n"
" la ligne de commande"
-#: lexsup.c:415
+#: lexsup.c:422
msgid "Specify target of output file"
msgstr "Spécifier un fichier cible de sortie"
-#: lexsup.c:418
+#: lexsup.c:425
msgid "Print default output format"
msgstr "Afficher le format de sortie standard"
-#: lexsup.c:420
+#: lexsup.c:427
msgid "Print current sysroot"
msgstr "Imprimer le sysroot courant"
-#: lexsup.c:422
+#: lexsup.c:429
msgid "Ignored for Linux compatibility"
msgstr "Ignoré pour la compatibilité avec Linux"
-#: lexsup.c:425
+#: lexsup.c:432
msgid "Reduce memory overheads, possibly taking much longer"
msgstr "Réduire la surcharge en mémoire, en prenant possiblement plus de temps"
-#: lexsup.c:428
+#: lexsup.c:435
msgid "Reduce code size by using target specific optimizations"
msgstr "Réduire la taille du code en utilisant des optimisations spécifiques à la cible"
-#: lexsup.c:430
+#: lexsup.c:437
msgid "Do not use relaxation techniques to reduce code size"
msgstr "Ne pas utiliser de technique de relaxation pour réduire la taille du code"
-#: lexsup.c:433
+#: lexsup.c:440
msgid "Keep only symbols listed in FILE"
msgstr "Conserver uniquement les symboles listés dans le FICHIER"
-#: lexsup.c:435
+#: lexsup.c:442
msgid "Set runtime shared library search path"
msgstr "Initialisé le chemin de recherche des bibliothèques partagées pour l'exécution"
-#: lexsup.c:437
+#: lexsup.c:444
msgid "Set link time shared library search path"
msgstr "Initialisé le chemin de recherche des bibliothèques partagées pour l'édition de liens"
-#: lexsup.c:440
+#: lexsup.c:447
msgid "Create a shared library"
msgstr "Créer une bibliothèque partagée"
-#: lexsup.c:444
+#: lexsup.c:451
msgid "Create a position independent executable"
msgstr "Créer un exécutable à position indépendante"
-#: lexsup.c:448
+#: lexsup.c:455
msgid "[=ascending|descending]"
msgstr "[=croissant|décroissant]"
-#: lexsup.c:449
+#: lexsup.c:456
msgid "Sort common symbols by alignment [in specified order]"
msgstr "Trier les symboles communs par taille [dans l'ordre spécifié]"
-#: lexsup.c:454
+#: lexsup.c:461
msgid "name|alignment"
msgstr "nom|alignement"
-#: lexsup.c:455
+#: lexsup.c:462
msgid "Sort sections by name or maximum alignment"
msgstr "Tries les sections par le nom ou l'alignement maximal"
-#: lexsup.c:457
+#: lexsup.c:464
msgid "COUNT"
msgstr "DÉCOMPTE"
-#: lexsup.c:457
+#: lexsup.c:464
msgid "How many tags to reserve in .dynamic section"
msgstr "Combien d'étiquettes réservées dans la section .dynamic"
-#: lexsup.c:460
+#: lexsup.c:467
msgid "[=SIZE]"
msgstr "[=TAILLE]"
-#: lexsup.c:460
+#: lexsup.c:467
msgid "Split output sections every SIZE octets"
msgstr "Découper à la sortie les sections à chaque NOMBRE d'octets"
-#: lexsup.c:463
+#: lexsup.c:470
msgid "[=COUNT]"
msgstr "[=DÉCOMPTE]"
-#: lexsup.c:463
+#: lexsup.c:470
msgid "Split output sections every COUNT relocs"
msgstr "Découper à la sortie les sections à chaque NOMBRE de relocalisations"
-#: lexsup.c:466
+#: lexsup.c:473
msgid "Print memory usage statistics"
msgstr "Afficher les statistiques de l'utilisation de la mémoire"
-#: lexsup.c:468
+#: lexsup.c:475
msgid "Display target specific options"
msgstr "Afficher les options spécifiques cibles"
-#: lexsup.c:470
+#: lexsup.c:477
msgid "Do task level linking"
msgstr "Composer des liens au niveau de l'exécution de la tache"
-#: lexsup.c:472
+#: lexsup.c:479
msgid "Use same format as native linker"
msgstr "Utiliser le même format que l'éditeur de lien natif"
-#: lexsup.c:474
+#: lexsup.c:481
msgid "SECTION=ADDRESS"
msgstr "SECTION=ADRESSE"
-#: lexsup.c:474
+#: lexsup.c:481
msgid "Set address of named section"
msgstr "Initialisé l'adresse de la section nommé"
-#: lexsup.c:477
+#: lexsup.c:484
msgid "Set address of .bss section"
msgstr "Initialisé l'adresse de la section .bss"
-#: lexsup.c:479
+#: lexsup.c:486
msgid "Set address of .data section"
msgstr "Initialisé l'adresse de la section .data"
-#: lexsup.c:481
+#: lexsup.c:488
msgid "Set address of .text section"
msgstr "Initialisé l'adresse de la section .text"
-#: lexsup.c:483
+#: lexsup.c:490
msgid "Set address of text segment"
msgstr "Initialise l'adresse des segments de texte"
-#: lexsup.c:485
+#: lexsup.c:492
msgid "Set address of rodata segment"
msgstr "Initialise l'adresse des segments de données constantes en lecture seule"
-#: lexsup.c:487
+#: lexsup.c:494
msgid "Set address of ldata segment"
msgstr "Initialise l'adresse des segments de données (ldata)"
-#: lexsup.c:490
+#: lexsup.c:497
msgid ""
"How to handle unresolved symbols. <method> is:\n"
" ignore-all, report-all, ignore-in-object-files,\n"
" ignore-all, report-all, ignore-in-object-files,\n"
" ignore-in-shared-libs"
-#: lexsup.c:495
+#: lexsup.c:502
msgid "[=NUMBER]"
msgstr "[=NUMERO]"
-#: lexsup.c:496
+#: lexsup.c:503
msgid "Output lots of information during link"
msgstr "Afficher des tas d'information durant l'édition de lien"
-#: lexsup.c:500
+#: lexsup.c:507
msgid "Read version information script"
msgstr "Lire le script des informations de version"
-#: lexsup.c:503
+#: lexsup.c:510
msgid ""
"Take export symbols list from .exports, using\n"
" SYMBOL as the version."
"Prendre la liste des symboles exportés de .exports, en utilisant\n"
" SYMBOLE comme version."
-#: lexsup.c:507
+#: lexsup.c:514
msgid "Add data symbols to dynamic list"
msgstr "Ajouter les symboles de données à la liste dynamique"
-#: lexsup.c:509
+#: lexsup.c:516
msgid "Use C++ operator new/delete dynamic list"
msgstr "Utiliser la liste dynamique d'opérateur C++ new/delete"
-#: lexsup.c:511
+#: lexsup.c:518
msgid "Use C++ typeinfo dynamic list"
msgstr "Utiliser la liste dynamique C++ typeinfo"
-#: lexsup.c:513
+#: lexsup.c:520
msgid "Read dynamic list"
msgstr "Lire la liste dynamique"
-#: lexsup.c:515
+#: lexsup.c:522
msgid "Export the specified symbol"
msgstr "Exporter les symboles spécifiés"
-#: lexsup.c:517
+#: lexsup.c:524
msgid "Read export dynamic symbol list"
msgstr "Lire la liste des symboles dynamiques exportés"
-#: lexsup.c:519
+#: lexsup.c:526
msgid "Warn about duplicate common symbols"
msgstr "Avertir au sujet des symboles communs dupliqués"
-#: lexsup.c:521
+#: lexsup.c:528
msgid "Warn if global constructors/destructors are seen"
msgstr "Avertir si des constructeurs/destructeurs globaux sont détectés"
-#: lexsup.c:524
+#: lexsup.c:531
msgid "Warn if the multiple GP values are used"
msgstr "Avertir si des valeurs GP multiples sont utilisées"
-#: lexsup.c:526
+#: lexsup.c:533
msgid "Warn only once per undefined symbol"
msgstr "Avertir seulement une fois pour chaque symbole indéfini"
-#: lexsup.c:528
+#: lexsup.c:535
msgid "Warn if start of section changes due to alignment"
msgstr "Avertir si le début de la section est modifié en raison de l'alignement"
-#: lexsup.c:533
-msgid "Warn if outpout has DT_TEXTREL (default)"
+#: lexsup.c:540
+msgid "Warn if output has DT_TEXTREL (default)"
msgstr "Avertir si la sortie a DT_TEXTREL (défaut)"
-#: lexsup.c:535
-msgid "Warn if outpout has DT_TEXTREL"
+#: lexsup.c:542
+msgid "Warn if output has DT_TEXTREL"
msgstr "Avertir si la sortie a DT_TEXTREL"
-#: lexsup.c:541
+#: lexsup.c:548
msgid "Warn if an object has alternate ELF machine code"
msgstr "Avertir si un objet a un un code machine ELF alternatif"
-#: lexsup.c:545
+#: lexsup.c:552
msgid "Report unresolved symbols as warnings"
msgstr "Rapporter les symboles non résolus par avertissement"
-#: lexsup.c:548
+#: lexsup.c:555
msgid "Report unresolved symbols as errors"
msgstr "Rapporter des symboles non résolus comme des errreurs"
-#: lexsup.c:550
+#: lexsup.c:557
msgid "Include all objects from following archives"
msgstr "Inclure tous les objets des archives suivantes"
-#: lexsup.c:553
+#: lexsup.c:560
msgid "Use wrapper functions for SYMBOL"
msgstr "Utiliser les fonctions d'emballage pour SYMBOLE"
-#: lexsup.c:557
+#: lexsup.c:564
msgid "Unresolved SYMBOL will not cause an error or warning"
msgstr "Le SYMBOLE non résolu ne causera ni erreur ni avertissement"
-#: lexsup.c:559
+#: lexsup.c:566
msgid "Push state of flags governing input file handling"
msgstr "Pousse l'état des drapeaux contrôlant la gestion des fichiers d'entrée"
-#: lexsup.c:562
+#: lexsup.c:569
msgid "Pop state of flags governing input file handling"
msgstr "Retire l'état des drapeaux contrôlant la gestion des fichiers d'entrée"
-#: lexsup.c:565
+#: lexsup.c:572
msgid "Report target memory usage"
msgstr "Rend compte de l'utilisation mémoire de la cible"
-#: lexsup.c:567
+#: lexsup.c:574
msgid "=MODE"
msgstr "=MODE"
-#: lexsup.c:567
+#: lexsup.c:574
msgid "Control how orphan sections are handled."
msgstr "Contrôle comment les sections orphelines sont gérées."
-#: lexsup.c:570
+#: lexsup.c:577
msgid "Show discarded sections in map file output (default)"
msgstr "Montrer les sections écartées dans la sortie du fichier de mappage (défaut)"
-#: lexsup.c:573
+#: lexsup.c:580
msgid "Do not show discarded sections in map file output"
msgstr "Ne pas afficher les sections écartées dans la sortie du fichier de mappage"
-#: lexsup.c:751
+#: lexsup.c:583
+msgid "Emit names and types of static variables in CTF"
+msgstr "Émettre les noms et types des variables statiques dans CTF"
+
+#: lexsup.c:586
+msgid "Do not emit names and types of static variables in CTF"
+msgstr "Ne pas émettre les noms et types des variables statiques dans CTF"
+
+#: lexsup.c:590
+msgid ""
+"How to share CTF types between translation units.\n"
+" <method> is: share-unconflicted (default),\n"
+" share-duplicated"
+msgstr ""
+"Comment partager les types CTF entre les unités de compilation.\n"
+" <method> est : share-unconflicted (default),\n"
+" share-duplicated"
+
+#: lexsup.c:754
+msgid "%F%P: Error: unable to disambiguate: %s (did you mean -%s ?)\n"
+msgstr "%F%P : Erreur : incapable de résoudre les ambigüités : %s (voulez-vous dire -%s ?)\n"
+
+#: lexsup.c:757
+msgid "%P: Warning: grouped short command line options are deprecated: %s\n"
+msgstr "%P : avertissement : le groupement des options courtes de la ligne de commande est obsolète : %s\n"
+
+#: lexsup.c:784
msgid "%P: %s: missing argument\n"
msgstr "%P : %s : argument manquant\n"
-#: lexsup.c:756
+#: lexsup.c:789
msgid "%P: unrecognized option '%s'\n"
msgstr "%P : option « %s » non reconnue\n"
-#: lexsup.c:761
+#: lexsup.c:794
msgid "%F%P: use the --help option for usage information\n"
msgstr "%F%P : utiliser --help pour afficher l'aide-mémoire\n"
-#: lexsup.c:780
+#: lexsup.c:813
msgid "%F%P: unrecognized -a option `%s'\n"
msgstr "%F%P : -a option non reconnue « %s »\n"
-#: lexsup.c:793
+#: lexsup.c:826
msgid "%F%P: unrecognized -assert option `%s'\n"
msgstr "%F%P : -assert option non reconnue « %s »\n"
-#: lexsup.c:837
+#: lexsup.c:870
msgid "%F%P: unknown demangling style `%s'\n"
msgstr "%F%P : style inconnu de recouvrement du transcodage par mutilisation « %s »\n"
-#: lexsup.c:913 lexsup.c:1372 eaarch64cloudabi.c:803 eaarch64cloudabib.c:803
-#: eaarch64elf.c:798 eaarch64elf32.c:798 eaarch64elf32b.c:798
-#: eaarch64elfb.c:798 eaarch64fbsd.c:803 eaarch64fbsdb.c:803
-#: eaarch64linux.c:803 eaarch64linux32.c:803 eaarch64linux32b.c:803
-#: eaarch64linuxb.c:803 earmelf.c:1064 earmelf_fbsd.c:1064
-#: earmelf_fuchsia.c:1069 earmelf_linux.c:1069 earmelf_linux_eabi.c:1069
-#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1069 earmelf_nacl.c:1069 earmelf_nbsd.c:1064
-#: earmelf_phoenix.c:1069 earmelf_vxworks.c:1100 earmelfb.c:1064
-#: earmelfb_fbsd.c:1064 earmelfb_fuchsia.c:1069 earmelfb_linux.c:1069
-#: earmelfb_linux_eabi.c:1069 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1069
-#: earmelfb_nacl.c:1069 earmelfb_nbsd.c:1064 earmnto.c:1039 earmsymbian.c:1064
-#: ecskyelf.c:530 ecskyelf_linux.c:693 eelf32metag.c:690 eelf64lppc.c:1149
-#: eelf64ppc.c:1149 eelf64ppc_fbsd.c:1149 ehppaelf.c:550 ehppalinux.c:728
-#: ehppanbsd.c:728 ehppaobsd.c:728
+#: lexsup.c:946 lexsup.c:1414 eaarch64cloudabi.c:812 eaarch64cloudabib.c:812
+#: eaarch64elf.c:807 eaarch64elf32.c:807 eaarch64elf32b.c:807
+#: eaarch64elfb.c:807 eaarch64fbsd.c:812 eaarch64fbsdb.c:812
+#: eaarch64linux.c:812 eaarch64linux32.c:812 eaarch64linux32b.c:812
+#: eaarch64linuxb.c:812 earmelf.c:1073 earmelf_fbsd.c:1073
+#: earmelf_fuchsia.c:1078 earmelf_linux.c:1078 earmelf_linux_eabi.c:1078
+#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1078 earmelf_nacl.c:1078 earmelf_nbsd.c:1073
+#: earmelf_phoenix.c:1078 earmelf_vxworks.c:1109 earmelfb.c:1073
+#: earmelfb_fbsd.c:1073 earmelfb_fuchsia.c:1078 earmelfb_linux.c:1078
+#: earmelfb_linux_eabi.c:1078 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1078
+#: earmelfb_nacl.c:1078 earmelfb_nbsd.c:1073 earmnto.c:1048 earmsymbian.c:1073
+#: ecskyelf.c:535 ecskyelf_linux.c:702 eelf32metag.c:699 eelf64lppc.c:1165
+#: eelf64lppc_fbsd.c:1165 eelf64ppc.c:1165 eelf64ppc_fbsd.c:1165
+#: ehppaelf.c:555 ehppalinux.c:737 ehppanbsd.c:737 ehppaobsd.c:737
msgid "%F%P: invalid number `%s'\n"
msgstr "%F%P : nombre invalide « %s »\n"
-#: lexsup.c:1009
+#: lexsup.c:1042
msgid "%F%P: bad --unresolved-symbols option: %s\n"
msgstr "%F%P : option erronée de --unresolved-symbols : %s\n"
-#: lexsup.c:1077
+#: lexsup.c:1119
msgid "%F%P: bad -plugin-opt option\n"
msgstr "%F%P : mauvaise option -plugin-opt\n"
#. an error message here. We cannot just make this a warning,
#. increment optind, and continue because getopt is too confused
#. and will seg-fault the next time around.
-#: lexsup.c:1094
+#: lexsup.c:1136
msgid "%F%P: unrecognised option: %s\n"
msgstr "%F%P : option non reconnue : %s\n"
-#: lexsup.c:1097 lexsup.c:1207 lexsup.c:1225 lexsup.c:1341
+#: lexsup.c:1139 lexsup.c:1249 lexsup.c:1267 lexsup.c:1383
msgid "%F%P: -r and %s may not be used together\n"
msgstr "%F%P : -r et %s ne peuvent être utilisés ensemble\n"
-#: lexsup.c:1219
+#: lexsup.c:1261
msgid "%F%P: -shared not supported\n"
msgstr "%F%P : -shared non pris en charge\n"
-#: lexsup.c:1230
+#: lexsup.c:1272
msgid "%F%P: -pie not supported\n"
msgstr "%F%P : -pie n'est pas prise en charge\n"
-#: lexsup.c:1236
+#: lexsup.c:1278
msgid "%P: SONAME must not be empty string; keeping previous one\n"
msgstr "%P: SONAME ne doit pas être une chaîne vide ; conservation de la précédente\n"
-#: lexsup.c:1242
+#: lexsup.c:1284
msgid "descending"
msgstr "décroissant"
-#: lexsup.c:1244
+#: lexsup.c:1286
msgid "ascending"
msgstr "croissant"
-#: lexsup.c:1247
+#: lexsup.c:1289
msgid "%F%P: invalid common section sorting option: %s\n"
msgstr "%F%P : option de trie de section invalide : %s\n"
-#: lexsup.c:1251
+#: lexsup.c:1293
msgid "name"
msgstr "nom"
-#: lexsup.c:1253
+#: lexsup.c:1295
msgid "alignment"
msgstr "alignement"
-#: lexsup.c:1256
+#: lexsup.c:1298
msgid "%F%P: invalid section sorting option: %s\n"
msgstr "%F%P : option de trie de section invalide : %s\n"
-#: lexsup.c:1290
+#: lexsup.c:1332
msgid "%F%P: invalid argument to option \"--section-start\"\n"
msgstr "%F%P : argument invalide pour l'option \"--section-start\"\n"
-#: lexsup.c:1297
+#: lexsup.c:1339
msgid "%F%P: missing argument(s) to option \"--section-start\"\n"
msgstr "%F%P : un ou plusieurs arguments manquants pour l'option \"--section-start\"\n"
-#: lexsup.c:1562
+#: lexsup.c:1604
msgid "%F%P: group ended before it began (--help for usage)\n"
msgstr "%F%P : fin du groupe avant son début (--help pour l'usage)\n"
-#: lexsup.c:1590
+#: lexsup.c:1632
msgid "%X%P: --hash-size needs a numeric argument\n"
msgstr "%X%P : --hash-size a beoin d'un argument numérique\n"
-#: lexsup.c:1602
+#: lexsup.c:1644
msgid "%F%P: no state pushed before popping\n"
msgstr "%F%P : aucun état n'a été poussé avant le dépilage\n"
-#: lexsup.c:1625
+#: lexsup.c:1667
msgid "%F%P: invalid argument to option \"--orphan-handling\"\n"
msgstr "%F%P : argument invalide pour l'option \"--section-start\"\n"
-#: lexsup.c:1648
+#: lexsup.c:1697
+msgid "%F%P: bad --ctf-share-types option: %s\n"
+msgstr "%F%P : option erronée de --ctf-share-types : %s\n"
+
+#: lexsup.c:1715
msgid "%P: no file/directory name provided for map output; ignored\n"
msgstr "%P : aucun nom de fichier/répertoire donné pour la sortie de la projection ; ignoré\n"
-#. If this alloc fails then something is probably very
+#: lexsup.c:1743
+msgid "%P: cannot stat linker map file: %E\n"
+msgstr "%P : ne peut trouver le fichier de projection de l'éditeur de liens : %E\n"
+
+#: lexsup.c:1755
+msgid "%P: linker map file is not a regular file\n"
+msgstr "%P : le fichier de projection de l'éditeur de liens n'est pas un fichier normal\n"
+
+#. If the asprintf failed then something is probably very
#. wrong. Better to halt now rather than continue on
#. into more problems.
-#: lexsup.c:1669
+#: lexsup.c:1766
msgid "%P%F: cannot create name for linker map file: %E\n"
msgstr "%F%P : ne peut créer de nom pour le fichier de projection de l'éditeur de liens : %E\n"
-#: lexsup.c:1680
+#: lexsup.c:1777
msgid "%P: SONAME must not be empty string; ignored\n"
msgstr "%P : SONAME ne doit pas être une chaîne vide ; ignoré\n"
-#: lexsup.c:1686
+#: lexsup.c:1783
msgid "%P: missing --end-group; added as last command line option\n"
msgstr "%P : --end-group manquant ; ajouté comme dernière option de la ligne de commande\n"
-#: lexsup.c:1794
+#: lexsup.c:1891
msgid "%F%P: -F may not be used without -shared\n"
msgstr "%F%P : -F ne peut être utilisé sans -shared\n"
-#: lexsup.c:1796
+#: lexsup.c:1893
msgid "%F%P: -f may not be used without -shared\n"
msgstr "%F%P : -f ne peut être utilisé sans -shared\n"
-#: lexsup.c:1837 lexsup.c:1850
+#: lexsup.c:1934 lexsup.c:1947
msgid "%F%P: invalid hex number `%s'\n"
msgstr "%F%P : nombre hexadécimal invalide « %s »\n"
-#: lexsup.c:1880
+#: lexsup.c:1977
#, c-format
msgid " --audit=AUDITLIB Specify a library to use for auditing\n"
msgstr " --audit=AUDITLIB Specifie une bibliothèque à utiliser pour l'audit\n"
-#: lexsup.c:1882
+#: lexsup.c:1979
#, c-format
msgid " -Bgroup Selects group name lookup rules for DSO\n"
msgstr " -Bgroup Selectionne les règles de recherche de nom de groupe pour le DSO\n"
-#: lexsup.c:1884
+#: lexsup.c:1981
#, c-format
msgid " --disable-new-dtags Disable new dynamic tags\n"
msgstr " --disable-new-dtags Désactiver les nouvelles étiquettes dynamiques\n"
-#: lexsup.c:1886
+#: lexsup.c:1983
#, c-format
msgid " --enable-new-dtags Enable new dynamic tags\n"
msgstr " --enable-new-dtags Activer les nouvelles étiquettes dynamiques\n"
-#: lexsup.c:1888
+#: lexsup.c:1985
#, c-format
msgid " --eh-frame-hdr Create .eh_frame_hdr section\n"
msgstr " --eh-frame-hdr Créer la section .eh_frame_hdr\n"
-#: lexsup.c:1890
+#: lexsup.c:1987
#, c-format
msgid " --no-eh-frame-hdr Do not create .eh_frame_hdr section\n"
msgstr " --no-eh-frame-hdr Ne pas créer la section .eh_frame_hdr\n"
-#: lexsup.c:1892
+#: lexsup.c:1989
#, c-format
msgid " --exclude-libs=LIBS Make all symbols in LIBS hidden\n"
msgstr " --exclude-libs=LIBS Rendre cachés tous les symboles dans LIBS\n"
-#: lexsup.c:1894
+#: lexsup.c:1991
#, c-format
msgid " --hash-style=STYLE Set hash style to sysv/gnu/both. Default: "
msgstr " --hash-style=STYLE Fixer le style de hachage à sysv/gnu/both. Défaut :"
-#: lexsup.c:1913
+#: lexsup.c:2010
#, c-format
msgid ""
" -P AUDITLIB, --depaudit=AUDITLIB\n"
" -P AUDITLIB, --depaudit=AUDITLIB\n"
" Specifie une bibliothèque à utiliser pour auditionner les dépendences\n"
-#: lexsup.c:1916
+#: lexsup.c:2013
#, c-format
msgid " -z combreloc Merge dynamic relocs into one section and sort\n"
msgstr " -z combreloc Fusionner et trier les relocalisations dynamiques dans une seule section\n"
-#: lexsup.c:1918
+#: lexsup.c:2015
#, c-format
msgid " -z nocombreloc Don't merge dynamic relocs into one section\n"
msgstr " -z nocombreloc Ne pas fusionner les relocalisations dynamiques dans une seule section\n"
-#: lexsup.c:1920
+#: lexsup.c:2017
#, c-format
msgid ""
" -z global Make symbols in DSO available for subsequently\n"
" -z global Rendre les symboles dans le DSO disponibles pour les objects\n"
" chargés par la suite\n"
-#: lexsup.c:1923
+#: lexsup.c:2020
#, c-format
msgid " -z initfirst Mark DSO to be initialized first at runtime\n"
msgstr " -z initfirst Marquer le DSO pour qu'il soit initialisé en premier à l'exécution\n"
-#: lexsup.c:1925
+#: lexsup.c:2022
#, c-format
msgid " -z interpose Mark object to interpose all DSOs but executable\n"
msgstr " -z interpose Marquer les objets pour qu'ils s'interposent à tous les DSOs mais pas aux exécutables\n"
-#: lexsup.c:1927
+#: lexsup.c:2024
+#, c-format
+msgid " -z unique Mark DSO to be loaded at most once by default, and only in the main namespace\n"
+msgstr " -z unique Marquer le DSO pour n'être chargé qu'une seule fois par défaut et uniquement dans l'espace de noms principal\n"
+
+#: lexsup.c:2026
+#, c-format
+msgid " -z nounique Don't mark DSO as a loadable at most once\n"
+msgstr " -z nounique Ne pas marquer le DSO comme ne pouvant être chargé qu'une seule fois\n"
+
+#: lexsup.c:2028
#, c-format
msgid " -z lazy Mark object lazy runtime binding (default)\n"
msgstr " -z lazy Marquer la liaison de l'objet paresseuse à l'exécution (défaut)\n"
-#: lexsup.c:1929
+#: lexsup.c:2030
#, c-format
msgid " -z loadfltr Mark object requiring immediate process\n"
msgstr " -z loadfltr Marquer les objets nécessitant un traitement immédiat\n"
-#: lexsup.c:1931
+#: lexsup.c:2032
#, c-format
msgid " -z nocopyreloc Don't create copy relocs\n"
msgstr " -z nocopyreloc Ne pas créer de copie de relocalisations\n"
-#: lexsup.c:1933
+#: lexsup.c:2034
#, c-format
msgid " -z nodefaultlib Mark object not to use default search paths\n"
msgstr " -z nodefaultlib Marquer les objets pour ne pas qu'ils utilisent les chemins de recherche par défaut\n"
-#: lexsup.c:1935
+#: lexsup.c:2036
#, c-format
msgid " -z nodelete Mark DSO non-deletable at runtime\n"
msgstr " -z nodelete Marquer le DSO comme non supprimable à l'exécution\n"
-#: lexsup.c:1937
+#: lexsup.c:2038
#, c-format
msgid " -z nodlopen Mark DSO not available to dlopen\n"
msgstr " -z nodlopen Marquer le DSO comme non accessible pour dlopen\n"
-#: lexsup.c:1939
+#: lexsup.c:2040
#, c-format
msgid " -z nodump Mark DSO not available to dldump\n"
msgstr " -z nodump Marquer le DSO comme non accessible pour dldump\n"
-#: lexsup.c:1941
+#: lexsup.c:2042
#, c-format
msgid " -z now Mark object non-lazy runtime binding\n"
msgstr " -z now Marquer la liaison de l'objet non paresseuse à l'exécution\n"
-#: lexsup.c:1943
+#: lexsup.c:2044
#, c-format
msgid ""
" -z origin Mark object requiring immediate $ORIGIN\n"
" -z origin Marquer l'objet comme nécessitant un traitement immédiat de\n"
" $ORIGIN à l'exécution\n"
-#: lexsup.c:1947
+#: lexsup.c:2048
#, c-format
msgid " -z relro Create RELRO program header (default)\n"
msgstr " -z relro Créer l'en-tête de programme RELRO (défaut)\n"
-#: lexsup.c:1949
+#: lexsup.c:2050
#, c-format
msgid " -z norelro Don't create RELRO program header\n"
msgstr " -z norelro Ne pas créer l'en-tête de programme RELRO\n"
-#: lexsup.c:1952
+#: lexsup.c:2053
#, c-format
msgid " -z relro Create RELRO program header\n"
msgstr " -z relro Créer l'en-tête de programme RELRO\n"
-#: lexsup.c:1954
+#: lexsup.c:2055
#, c-format
msgid " -z norelro Don't create RELRO program header (default)\n"
msgstr " -z norelro Ne pas créer l'en-tête de programme RELRO (défaut)\n"
-#: lexsup.c:1958
+#: lexsup.c:2059
#, c-format
msgid " -z separate-code Create separate code program header (default)\n"
msgstr " -z separate-code Créer l'en-tête de programme de code séparé (défaut)\n"
-#: lexsup.c:1960
+#: lexsup.c:2061
#, c-format
msgid " -z noseparate-code Don't create separate code program header\n"
msgstr " -z noseparate-code Ne pas créer l'en-tête de programme de code séparé\n"
-#: lexsup.c:1963
+#: lexsup.c:2064
#, c-format
msgid " -z separate-code Create separate code program header\n"
msgstr " -z separate-code Créer l'en-tête de programme de code séparé\n"
-#: lexsup.c:1965
+#: lexsup.c:2066
#, c-format
msgid " -z noseparate-code Don't create separate code program header (default)\n"
msgstr " -z noseparate-code Ne pas créer l'en-tête de programme de code séparé (défaut)\n"
-#: lexsup.c:1968
+#: lexsup.c:2069
#, c-format
msgid " -z common Generate common symbols with STT_COMMON type\n"
msgstr " -z common Générer les symboles communs avec STT_COMMON pour type\n"
-#: lexsup.c:1970
+#: lexsup.c:2071
#, c-format
msgid " -z nocommon Generate common symbols with STT_OBJECT type\n"
msgstr " -z nocommon Générer les symboles communs avec STT_OBJECT pour type\n"
-#: lexsup.c:1972
+#: lexsup.c:2073
#, c-format
msgid " -z stack-size=SIZE Set size of stack segment\n"
msgstr " -z stack-size=TAILLE Fixe la taille du segment de pile\n"
-#: lexsup.c:1975
+#: lexsup.c:2076
#, c-format
msgid " -z text Treat DT_TEXTREL in output as error (default)\n"
msgstr " -z text Traiter DT_TEXTREL dans la sortie comme une erreur (défaut)\n"
-#: lexsup.c:1978
+#: lexsup.c:2079
#, c-format
msgid " -z text Treat DT_TEXTREL in output as error\n"
msgstr " -z text Traiter DT_TEXTREL dans la sortie comme une erreur\n"
-#: lexsup.c:1982
+#: lexsup.c:2083
#, c-format
msgid " -z notext Don't treat DT_TEXTREL in output as error (default)\n"
msgstr " -z notext Ne pas traiter DT_TEXTREL dans la sortie comme une erreur (défaut)\n"
-#: lexsup.c:1984
+#: lexsup.c:2085
#, c-format
msgid " -z textoff Don't treat DT_TEXTREL in output as error (default)\n"
msgstr " -z textoff Ne pas traiter DT_TEXTREL dans la sortie comme une erreur (défaut)\n"
-#: lexsup.c:1989
+#: lexsup.c:2090
#, c-format
msgid " -z notext Don't treat DT_TEXTREL in output as error\n"
msgstr " -z notext Ne pas traiter DT_TEXTREL dans la sortie comme une erreur\n"
-#: lexsup.c:1991
+#: lexsup.c:2092
#, c-format
msgid " -z textoff Don't treat DT_TEXTREL in output as error\n"
msgstr " -z textoff Ne pas traiter DT_TEXTREL dans la sortie comme une erreur\n"
-#: lexsup.c:1999
+#: lexsup.c:2100
#, c-format
msgid " --build-id[=STYLE] Generate build ID note\n"
msgstr " --build-id[=STYLE] Générer la note de l'ID de contruction\n"
-#: lexsup.c:2001
+#: lexsup.c:2102
#, c-format
msgid ""
" --compress-debug-sections=[none|zlib|zlib-gnu|zlib-gabi]\n"
" --compress-debug-sections=[none|zlib|zlib-gnu|zlib-gabi]\n"
" Compresser les sections de debogage DWARF en utilisant zlib\n"
-#: lexsup.c:2005
+#: lexsup.c:2106
#, c-format
msgid " Default: zlib-gabi\n"
msgstr " Défaut: zlib-gabi\n"
-#: lexsup.c:2008
+#: lexsup.c:2109
#, c-format
msgid " Default: none\n"
msgstr " Défaut: none\n"
-#: lexsup.c:2011
+#: lexsup.c:2112
#, c-format
msgid " -z common-page-size=SIZE Set common page size to SIZE\n"
msgstr " -z common-page-size=TAILLE Fixe la taille courante des pages à TAILLE\n"
-#: lexsup.c:2013
+#: lexsup.c:2114
#, c-format
msgid " -z max-page-size=SIZE Set maximum page size to SIZE\n"
msgstr " -z max-page-size=TAILLE Fixe la taille maximale des pages à TAILLE\n"
-#: lexsup.c:2015
+#: lexsup.c:2116
#, c-format
msgid " -z defs Report unresolved symbols in object files\n"
msgstr " -z defs Signaler les symboles non résolus dans les fichiers objets\n"
-#: lexsup.c:2017
+#: lexsup.c:2118
#, c-format
msgid " -z muldefs Allow multiple definitions\n"
msgstr "-z muldefs Autoriser les définitions multiples\n"
-#: lexsup.c:2019
+#: lexsup.c:2120
#, c-format
msgid " -z execstack Mark executable as requiring executable stack\n"
msgstr " -z execstack Marquer l'exécutable comme nécessitant une pile d'exécution\n"
-#: lexsup.c:2021
+#: lexsup.c:2122
#, c-format
msgid " -z noexecstack Mark executable as not requiring executable stack\n"
msgstr " -z noexecstack Marquer l'exécutable comme ne nécessitant pas d'une pile d'exécution\n"
-#: lexsup.c:2023
+#: lexsup.c:2124
+#, c-format
+msgid " -z unique-symbol Avoid duplicated local symbol names\n"
+msgstr " -z unique-symbol Éviter les noms de symboles locaux dupliqués\n"
+
+#: lexsup.c:2126
+#, c-format
+msgid " -z nounique-symbol Keep duplicated local symbol names (default)\n"
+msgstr " -z nounique-symbol Conserver les noms de symboles locaux dupliqués (défaut)\n"
+
+#: lexsup.c:2128
#, c-format
msgid " -z globalaudit Mark executable requiring global auditing\n"
msgstr " -z globalaudit Marquer l'exécutable comme nécessitant un audit global\n"
-#: lexsup.c:2030
+#: lexsup.c:2135
#, c-format
msgid " --ld-generated-unwind-info Generate exception handling info for PLT\n"
msgstr " --ld-generated-unwind-info Générer les informations de gestion des exception pour le PLT\n"
-#: lexsup.c:2032
+#: lexsup.c:2137
#, c-format
msgid ""
" --no-ld-generated-unwind-info\n"
" --no-ld-generated-unwind-info\n"
" Ne pas générer les informations de gestion des exception pour le PLT\n"
-#: lexsup.c:2043
+#: lexsup.c:2148
#, c-format
msgid "ELF emulations:\n"
msgstr "ELF émulations:\n"
-#: lexsup.c:2061
+#: lexsup.c:2166
#, c-format
msgid "Usage: %s [options] file...\n"
msgstr "Usage : %s [options] fichier...\n"
-#: lexsup.c:2063
+#: lexsup.c:2168
#, c-format
msgid "Options:\n"
msgstr "Options :\n"
-#: lexsup.c:2141
+#: lexsup.c:2246
#, c-format
msgid " @FILE"
msgstr " @FICHIER"
-#: lexsup.c:2144
+#: lexsup.c:2249
#, c-format
msgid "Read options from FILE\n"
msgstr "Lire les options à partir du FICHIER\n"
#. Note: Various tools (such as libtool) depend upon the
#. format of the listings below - do not change them.
-#: lexsup.c:2149
+#: lexsup.c:2254
#, c-format
msgid "%s: supported targets:"
msgstr "%s : cibles prises en charge :"
-#: lexsup.c:2157
+#: lexsup.c:2262
#, c-format
msgid "%s: supported emulations: "
msgstr "%s : émulations prises en charge : "
-#: lexsup.c:2162
+#: lexsup.c:2267
#, c-format
msgid "%s: emulation specific options:\n"
msgstr "%s : options spécifiques d'émulation :\n"
-#: lexsup.c:2169
+#: lexsup.c:2274
#, c-format
msgid "Report bugs to %s\n"
msgstr "Rapporter toutes anomalies à %s\n"
msgid "%X%P: unsupported PEI architecture: %s\n"
msgstr "%X%P : architecture PEI non prise en charge : %s\n"
-#: pe-dll.c:825
+#: pe-dll.c:826
msgid "%X%P: cannot export %s: invalid export name\n"
msgstr "%X%P : ne peut exporter %s : nom d'export invalide\n"
-#: pe-dll.c:877
+#: pe-dll.c:878
#, c-format
msgid "%X%P: error, duplicate EXPORT with ordinals: %s (%d vs %d)\n"
msgstr "%X%P : erreur, duplicattion EXPORT avec nombre ordinal : %s (%d vs %d)\n"
-#: pe-dll.c:884
+#: pe-dll.c:885
#, c-format
msgid "%P: warning, duplicate EXPORT: %s\n"
msgstr "%P : avertissement, duplication EXPORT : %s\n"
-#: pe-dll.c:991
+#: pe-dll.c:992
#, c-format
msgid "%X%P: cannot export %s: symbol not defined\n"
msgstr "%X%P : ne peut exporter %s : symbole indéfini\n"
-#: pe-dll.c:997
+#: pe-dll.c:998
#, c-format
msgid "%X%P: cannot export %s: symbol wrong type (%d vs %d)\n"
msgstr "%X%P : ne peut exporter %s : mauvais type de symbole (%d vs %d)\n"
-#: pe-dll.c:1004
+#: pe-dll.c:1005
#, c-format
msgid "%X%P: cannot export %s: symbol not found\n"
msgstr "%X%P : ne peut exporter %s : symbole non repéré\n"
-#: pe-dll.c:1027 eaarch64cloudabi.c:360 eaarch64cloudabib.c:360
+#: pe-dll.c:1028 eaarch64cloudabi.c:360 eaarch64cloudabib.c:360
#: eaarch64elf.c:359 eaarch64elf32.c:359 eaarch64elf32b.c:359
#: eaarch64elfb.c:359 eaarch64fbsd.c:360 eaarch64fbsdb.c:360
#: eaarch64linux.c:360 eaarch64linux32.c:360 eaarch64linux32b.c:360
-#: eaarch64linuxb.c:360 eaix5ppc.c:1432 eaix5ppc.c:1442 eaix5rs6.c:1432
-#: eaix5rs6.c:1442 eaixppc.c:1432 eaixppc.c:1442 eaixrs6.c:1432 eaixrs6.c:1442
+#: eaarch64linuxb.c:360 eaix5ppc.c:1433 eaix5ppc.c:1443 eaix5rs6.c:1433
+#: eaix5rs6.c:1443 eaixppc.c:1433 eaixppc.c:1443 eaixrs6.c:1433 eaixrs6.c:1443
#: earmelf.c:568 earmelf_fbsd.c:568 earmelf_fuchsia.c:569 earmelf_linux.c:569
#: earmelf_linux_eabi.c:569 earmelf_linux_fdpiceabi.c:569 earmelf_nacl.c:569
#: earmelf_nbsd.c:568 earmelf_phoenix.c:569 earmelf_vxworks.c:568
#: eelf32ltsmip.c:172 eelf32ltsmip_fbsd.c:172 eelf32ltsmipn32.c:172
#: eelf32ltsmipn32_fbsd.c:172 eelf32metag.c:87 eelf32mipswindiss.c:172
#: eelf64bmip.c:186 eelf64btsmip.c:172 eelf64btsmip_fbsd.c:172
-#: eelf64lppc.c:117 eelf64ltsmip.c:172 eelf64ltsmip_fbsd.c:172 eelf64ppc.c:117
-#: eelf64ppc_fbsd.c:117 ehppaelf.c:110 ehppalinux.c:110 ehppanbsd.c:110
-#: ehppaobsd.c:110 em68hc11elf.c:170 em68hc11elfb.c:170 em68hc12elf.c:170
-#: em68hc12elfb.c:170 enios2elf.c:92 enios2linux.c:92 eppcmacos.c:1432
-#: eppcmacos.c:1442
+#: eelf64lppc.c:119 eelf64lppc_fbsd.c:119 eelf64ltsmip.c:172
+#: eelf64ltsmip_fbsd.c:172 eelf64ppc.c:119 eelf64ppc_fbsd.c:119 ehppaelf.c:110
+#: ehppalinux.c:110 ehppanbsd.c:110 ehppaobsd.c:110 em68hc11elf.c:170
+#: em68hc11elfb.c:170 em68hc12elf.c:170 em68hc12elfb.c:170 enios2elf.c:92
+#: enios2linux.c:92 eppcmacos.c:1433 eppcmacos.c:1443
msgid "%F%P: can not create BFD: %E\n"
msgstr "%F%P : ne peut créer le BFD : %E\n"
-#: pe-dll.c:1041
+#: pe-dll.c:1042
msgid "%X%P: can not create .edata section: %E\n"
msgstr "%X%P : ne peut créer la section .edata : %E\n"
-#: pe-dll.c:1055
+#: pe-dll.c:1056
msgid "%X%P: can not create .reloc section: %E\n"
msgstr "%X%P: ne peut créer la section .reloc : %E\n"
-#: pe-dll.c:1116
+#: pe-dll.c:1117
#, c-format
msgid "%X%P: error: ordinal used twice: %d (%s vs %s)\n"
msgstr "%X%P : erreur : ordinal utilisé 2 fois : %d (%s vs %s)\n"
-#: pe-dll.c:1152
+#: pe-dll.c:1153
#, c-format
msgid "%X%P: error: export ordinal too large: %d\n"
msgstr "%X%P : erreur : export d'un ordinal trop grand : %d\n"
-#: pe-dll.c:1475
+#: pe-dll.c:1476
#, c-format
msgid "Info: resolving %s by linking to %s (auto-import)\n"
msgstr "Info : résolution de %s par un lien vers %s (auto-importé)\n"
-#: pe-dll.c:1481
+#: pe-dll.c:1482
msgid "%P: warning: auto-importing has been activated without --enable-auto-import specified on the command line; this should work unless it involves constant data structures referencing symbols from auto-imported DLLs\n"
msgstr ""
"%P : avertissement : auto-importing a été activé sans que --enable-auto-import n'ait été spécifié dans la ligne de commande.\n"
"Cela devrait fonctionner à moins que cela n'implique des structures de données constantes référençant des symboles depuis des DLL importées automatiquements\n"
-#. Huh? Shouldn't happen, but punt if it does.
-#: pe-dll.c:1550
+#: pe-dll.c:1553
msgid "%P: zero vma section reloc detected: `%s' #%d f=%d\n"
msgstr "%P : aucune relocalisation de section vma détectée : `%s' #%d f=%d\n"
-#: pe-dll.c:1666
+#: pe-dll.c:1670
#, c-format
msgid "%X%P: error: %d-bit reloc in dll\n"
msgstr "%X%P : erreur : %d-bit relocalisation dans dll\n"
-#: pe-dll.c:1794
+#: pe-dll.c:1798
#, c-format
msgid "%P: can't open output def file %s\n"
msgstr "%P : impossible d'ouvrir le fichier def %s\n"
-#: pe-dll.c:1945
+#: pe-dll.c:1949
#, c-format
msgid "; no contents available\n"
msgstr "; aucun contenu disponible\n"
-#: pe-dll.c:2804
+#: pe-dll.c:2808
msgid "%X%P: %C: variable '%pT' can't be auto-imported; please read the documentation for ld's --enable-auto-import for details\n"
msgstr "%X%P : %C : variable « %pT » ne peut être auto-importée ; merci de lire la documentation de ld --enable-auto-import pour plus de détails.\n"
-#: pe-dll.c:2831
+#: pe-dll.c:2835
#, c-format
msgid "%X%P: can't open .lib file: %s\n"
msgstr "%X%P : impossible d'ouvrir le fichier .lib : %s\n"
-#: pe-dll.c:2837
+#: pe-dll.c:2841
#, c-format
msgid "Creating library file: %s\n"
msgstr "Création du fichier de bibliothèque : %s\n"
-#: pe-dll.c:2867
+#: pe-dll.c:2871
msgid "%X%P: bfd_openr %s: %E\n"
msgstr "%X%P : bfd_openr %s : %E\n"
-#: pe-dll.c:2879
+#: pe-dll.c:2883
msgid "%X%P: %s(%s): can't find member in non-archive file"
msgstr "%X%P : %s (%s) : impossible de trouver le membre dans le fichier qui n'est pas une archive"
-#: pe-dll.c:2893
+#: pe-dll.c:2897
msgid "%X%P: %s(%s): can't find member in archive"
msgstr "%X%P : %s (%s) : impossible de trouver le membre dans l'archive"
-#: pe-dll.c:3156
+#: pe-dll.c:3160
msgid "%X%P: add symbols %s: %E\n"
msgstr "%X%P : ajout des symboles %s : %E\n"
-#: pe-dll.c:3343
+#: pe-dll.c:3347
msgid "%X%P: open %s: %E\n"
msgstr "%X%P : ouvre %s : %E\n"
-#: pe-dll.c:3352
+#: pe-dll.c:3356
msgid "%X%P: %s: this doesn't appear to be a DLL\n"
msgstr "%X%P : %s : cela ne semble pas être une DLL\n"
-#: pe-dll.c:3557
+#: pe-dll.c:3561
msgid "%X%P: error: can't use long section names on this arch\n"
msgstr "%X%P : erreur : impossible d'utiliser de longs noms de section pour cette architecture\n"
#: eelf32ltsmip.c:205 eelf32ltsmip_fbsd.c:205 eelf32ltsmipn32.c:205
#: eelf32ltsmipn32_fbsd.c:205 eelf32metag.c:206 eelf32mipswindiss.c:205
#: eelf64bmip.c:219 eelf64btsmip.c:205 eelf64btsmip_fbsd.c:205
-#: eelf64lppc.c:470 eelf64ltsmip.c:205 eelf64ltsmip_fbsd.c:205 eelf64ppc.c:470
-#: eelf64ppc_fbsd.c:470 ehppaelf.c:230 ehppalinux.c:230 ehppanbsd.c:230
-#: ehppaobsd.c:230 em68hc11elf.c:295 em68hc11elfb.c:295 em68hc12elf.c:295
-#: em68hc12elfb.c:295 enios2elf.c:223 enios2linux.c:223
+#: eelf64lppc.c:482 eelf64lppc_fbsd.c:482 eelf64ltsmip.c:205
+#: eelf64ltsmip_fbsd.c:205 eelf64ppc.c:482 eelf64ppc_fbsd.c:482 ehppaelf.c:230
+#: ehppalinux.c:230 ehppanbsd.c:230 ehppaobsd.c:230 em68hc11elf.c:295
+#: em68hc11elfb.c:295 em68hc12elf.c:295 em68hc12elfb.c:295 enios2elf.c:223
+#: enios2linux.c:223
msgid "%X%P: can not make stub section: %E\n"
msgstr "%X%P : impossible de créer une section d'amorçage : %E\n"
#: eavrxmega3.c:299 eavrxmega4.c:299 eavrxmega5.c:299 eavrxmega6.c:299
#: eavrxmega7.c:299 ecriself.c:96 ecrislinux.c:97 ed10velf.c:96
#: eelf32_sparc.c:97 eelf32_sparc_sol2.c:228 eelf32_sparc_vxworks.c:126
-#: eelf32_spu.c:766 eelf32_tic6x_be.c:181 eelf32_tic6x_elf_be.c:181
+#: eelf32_spu.c:630 eelf32_tic6x_be.c:181 eelf32_tic6x_elf_be.c:181
#: eelf32_tic6x_elf_le.c:181 eelf32_tic6x_le.c:181 eelf32_tic6x_linux_be.c:181
#: eelf32_tic6x_linux_le.c:181 eelf32_x86_64.c:121 eelf32am33lin.c:96
#: eelf32b4300.c:293 eelf32bfin.c:106 eelf32bfinfd.c:106 eelf32bmip.c:293
-#: eelf32bmipn32.c:307 eelf32bsmip.c:307 eelf32btsmip.c:293
+#: eelf32bmipn32.c:307 eelf32briscv.c:89 eelf32briscv_ilp32.c:89
+#: eelf32briscv_ilp32f.c:89 eelf32bsmip.c:307 eelf32btsmip.c:293
#: eelf32btsmip_fbsd.c:293 eelf32btsmipn32.c:293 eelf32btsmipn32_fbsd.c:293
#: eelf32cr16.c:246 eelf32crx.c:133 eelf32ebmip.c:293 eelf32ebmipvxworks.c:322
#: eelf32elmip.c:293 eelf32elmipvxworks.c:322 eelf32epiphany.c:96
#: eelf32epiphany_4x4.c:98 eelf32frvfd.c:96 eelf32ip2k.c:96 eelf32l4300.c:293
-#: eelf32lm32.c:96 eelf32lm32fd.c:96 eelf32lmip.c:293 eelf32lppc.c:317
-#: eelf32lppclinux.c:317 eelf32lppcnto.c:317 eelf32lppcsim.c:317
+#: eelf32lm32.c:96 eelf32lm32fd.c:96 eelf32lmip.c:293 eelf32lppc.c:305
+#: eelf32lppclinux.c:305 eelf32lppcnto.c:305 eelf32lppcsim.c:305
#: eelf32lr5900.c:293 eelf32lr5900n32.c:292 eelf32lriscv.c:89
#: eelf32lriscv_ilp32.c:89 eelf32lriscv_ilp32f.c:89 eelf32lsmip.c:293
#: eelf32ltsmip.c:293 eelf32ltsmip_fbsd.c:293 eelf32ltsmipn32.c:293
#: eelf32ltsmipn32_fbsd.c:293 eelf32m32c.c:107 eelf32mb_linux.c:97
#: eelf32mbel_linux.c:97 eelf32mcore.c:96 eelf32mep.c:96 eelf32metag.c:256
#: eelf32microblaze.c:96 eelf32microblazeel.c:96 eelf32mipswindiss.c:292
-#: eelf32moxie.c:96 eelf32or1k.c:97 eelf32or1k_linux.c:97 eelf32ppc.c:317
-#: eelf32ppc_fbsd.c:317 eelf32ppclinux.c:317 eelf32ppcnto.c:317
-#: eelf32ppcsim.c:317 eelf32ppcvxworks.c:291 eelf32ppcwindiss.c:317
+#: eelf32moxie.c:96 eelf32or1k.c:97 eelf32or1k_linux.c:97 eelf32ppc.c:305
+#: eelf32ppc_fbsd.c:305 eelf32ppclinux.c:305 eelf32ppcnto.c:305
+#: eelf32ppcsim.c:305 eelf32ppcvxworks.c:279 eelf32ppcwindiss.c:305
#: eelf32rl78.c:96 eelf32rx.c:112 eelf32rx_linux.c:109 eelf32tilegx.c:97
#: eelf32tilegx_be.c:97 eelf32tilepro.c:97 eelf32vax.c:96 eelf32visium.c:96
#: eelf32xc16x.c:96 eelf32xc16xl.c:96 eelf32xc16xs.c:96 eelf32xstormy16.c:107
#: eelf64_ia64_fbsd.c:122 eelf64_ia64_vms.c:220 eelf64_s390.c:112
#: eelf64_sparc.c:97 eelf64_sparc_fbsd.c:97 eelf64_sparc_sol2.c:228
#: eelf64alpha.c:180 eelf64alpha_fbsd.c:180 eelf64alpha_nbsd.c:180
-#: eelf64bmip.c:307 eelf64bpf.c:96 eelf64btsmip.c:293 eelf64btsmip_fbsd.c:293
-#: eelf64hppa.c:96 eelf64lppc.c:580 eelf64lriscv.c:89 eelf64lriscv_lp64.c:89
-#: eelf64lriscv_lp64f.c:89 eelf64ltsmip.c:293 eelf64ltsmip_fbsd.c:293
-#: eelf64mmix.c:207 eelf64ppc.c:580 eelf64ppc_fbsd.c:580 eelf64rdos.c:112
-#: eelf64tilegx.c:97 eelf64tilegx_be.c:97 eelf_i386.c:121 eelf_i386_be.c:120
+#: eelf64bmip.c:307 eelf64bpf.c:96 eelf64briscv.c:89 eelf64briscv_lp64.c:89
+#: eelf64briscv_lp64f.c:89 eelf64btsmip.c:293 eelf64btsmip_fbsd.c:293
+#: eelf64hppa.c:96 eelf64lppc.c:592 eelf64lppc_fbsd.c:592 eelf64lriscv.c:89
+#: eelf64lriscv_lp64.c:89 eelf64lriscv_lp64f.c:89 eelf64ltsmip.c:293
+#: eelf64ltsmip_fbsd.c:293 eelf64mmix.c:207 eelf64ppc.c:592
+#: eelf64ppc_fbsd.c:592 eelf64rdos.c:112 eelf64tilegx.c:97
+#: eelf64tilegx_be.c:97 eelf_i386.c:121 eelf_i386_be.c:120
#: eelf_i386_fbsd.c:121 eelf_i386_ldso.c:121 eelf_i386_sol2.c:252
#: eelf_i386_vxworks.c:150 eelf_iamcu.c:121 eelf_k1om.c:121
#: eelf_k1om_fbsd.c:121 eelf_l1om.c:121 eelf_l1om_fbsd.c:121 eelf_s390.c:97
#: em68hc12elf.c:373 em68hc12elfb.c:373 em68kelf.c:248 em68kelfnbsd.c:248
#: emn10300.c:96 ends32belf.c:204 ends32belf16m.c:204 ends32belf_linux.c:204
#: ends32elf.c:204 ends32elf16m.c:204 ends32elf_linux.c:204 enios2elf.c:273
-#: enios2linux.c:273 eppclynx.c:317 epruelf.c:117 escore3_elf.c:117
-#: escore7_elf.c:117 eshelf.c:96 eshelf_fd.c:97 eshelf_linux.c:97
-#: eshelf_nbsd.c:96 eshelf_nto.c:96 eshelf_uclinux.c:96 eshelf_vxworks.c:125
-#: eshlelf.c:96 eshlelf_fd.c:97 eshlelf_linux.c:97 eshlelf_nbsd.c:96
-#: eshlelf_nto.c:96 eshlelf_vxworks.c:125 ev850.c:143 ev850_rh850.c:143
+#: enios2linux.c:273 epruelf.c:117 escore3_elf.c:117 escore7_elf.c:117
+#: eshelf.c:96 eshelf_fd.c:97 eshelf_linux.c:97 eshelf_nbsd.c:96
+#: eshelf_nto.c:96 eshelf_uclinux.c:96 eshelf_vxworks.c:125 eshlelf.c:96
+#: eshlelf_fd.c:97 eshlelf_linux.c:97 eshlelf_nbsd.c:96 eshlelf_nto.c:96
+#: eshlelf_vxworks.c:125 ev850.c:143 ev850_rh850.c:143
msgid "%X%P: .eh_frame/.stab edit: %E\n"
msgstr "%X%P : édition de .eh_frame/.stab : %E\n"
#: eavrxmega2.c:129 eavrxmega2.c:192 eavrxmega3.c:129 eavrxmega3.c:192
#: eavrxmega4.c:129 eavrxmega4.c:192 eavrxmega5.c:129 eavrxmega5.c:192
#: eavrxmega6.c:129 eavrxmega6.c:192 eavrxmega7.c:129 eavrxmega7.c:192
-#: eelf32metag.c:271 eelf32metag.c:285 eelf64lppc.c:523 eelf64lppc.c:542
-#: eelf64lppc.c:569 eelf64ppc.c:523 eelf64ppc.c:542 eelf64ppc.c:569
-#: eelf64ppc_fbsd.c:523 eelf64ppc_fbsd.c:542 eelf64ppc_fbsd.c:569
+#: eelf32metag.c:271 eelf32metag.c:285 eelf64lppc.c:535 eelf64lppc.c:554
+#: eelf64lppc.c:581 eelf64lppc_fbsd.c:535 eelf64lppc_fbsd.c:554
+#: eelf64lppc_fbsd.c:581 eelf64ppc.c:535 eelf64ppc.c:554 eelf64ppc.c:581
+#: eelf64ppc_fbsd.c:535 eelf64ppc_fbsd.c:554 eelf64ppc_fbsd.c:581
#: ehppaelf.c:295 ehppaelf.c:310 ehppalinux.c:295 ehppalinux.c:310
#: ehppanbsd.c:295 ehppanbsd.c:310 ehppaobsd.c:295 ehppaobsd.c:310
#: em68hc11elf.c:90 em68hc11elf.c:100 em68hc11elf.c:317 em68hc11elfb.c:90
#: eavr3.c:201 eavr31.c:201 eavr35.c:201 eavr4.c:201 eavr5.c:201 eavr51.c:201
#: eavr6.c:201 eavrtiny.c:201 eavrxmega1.c:201 eavrxmega2.c:201
#: eavrxmega3.c:201 eavrxmega4.c:201 eavrxmega5.c:201 eavrxmega6.c:201
-#: eavrxmega7.c:201 eelf32metag.c:300 eelf64lppc.c:619 eelf64ppc.c:619
-#: eelf64ppc_fbsd.c:619 ehppaelf.c:332 ehppalinux.c:332 ehppanbsd.c:332
-#: ehppaobsd.c:332 em68hc11elf.c:321 em68hc11elfb.c:321 em68hc12elf.c:321
-#: em68hc12elfb.c:321 enios2elf.c:318 enios2linux.c:318
+#: eavrxmega7.c:201 eelf32metag.c:300 eelf64lppc.c:631 eelf64lppc_fbsd.c:631
+#: eelf64ppc.c:631 eelf64ppc_fbsd.c:631 ehppaelf.c:332 ehppalinux.c:332
+#: ehppanbsd.c:332 ehppaobsd.c:332 em68hc11elf.c:321 em68hc11elfb.c:321
+#: em68hc12elf.c:321 em68hc12elfb.c:321 enios2elf.c:318 enios2linux.c:318
msgid "%X%P: can not build stubs: %E\n"
msgstr "%X%P : impossible de construire les secteurs d'amorçage : %E\n"
#. hence we do not support linking and changing output formats at the
#. same time. Use a link followed by objcopy to change output formats.
#. Check the output target is nds32.
-#. The arm backend needs special fields in the output hash structure.
-#. These will only be created if the output format is an arm format,
-#. hence we do not support linking and changing output formats at the
-#. same time. Use a link followed by objcopy to change output formats.
#. The score backend needs special fields in the output hash structure.
#. These will only be created if the output format is an score format,
#. hence we do not support linking and changing output formats at the
#: eaarch64elf32.c:333 eaarch64elf32b.c:333 eaarch64elfb.c:333
#: eaarch64fbsd.c:334 eaarch64fbsdb.c:334 eaarch64linux.c:334
#: eaarch64linux32.c:334 eaarch64linux32b.c:334 eaarch64linuxb.c:334
-#: earm_wince_pe.c:1377 earmelf.c:540 earmelf_fbsd.c:540 earmelf_fuchsia.c:541
+#: earm_wince_pe.c:1426 earmelf.c:540 earmelf_fbsd.c:540 earmelf_fuchsia.c:541
#: earmelf_linux.c:541 earmelf_linux_eabi.c:541 earmelf_linux_fdpiceabi.c:541
#: earmelf_nacl.c:541 earmelf_nbsd.c:540 earmelf_phoenix.c:541
#: earmelf_vxworks.c:540 earmelfb.c:540 earmelfb_fbsd.c:540
#: earmelfb_fuchsia.c:541 earmelfb_linux.c:541 earmelfb_linux_eabi.c:541
#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:541 earmelfb_nacl.c:541 earmelfb_nbsd.c:540
-#: earmnto.c:540 earmpe.c:1377 earmsymbian.c:540 eavr1.c:142 eavr2.c:142
+#: earmnto.c:540 earmpe.c:1426 earmsymbian.c:540 eavr1.c:142 eavr2.c:142
#: eavr25.c:142 eavr3.c:142 eavr31.c:142 eavr35.c:142 eavr4.c:142 eavr5.c:142
#: eavr51.c:142 eavr6.c:142 eavrtiny.c:142 eavrxmega1.c:142 eavrxmega2.c:142
#: eavrxmega3.c:142 eavrxmega4.c:142 eavrxmega5.c:142 eavrxmega6.c:142
-#: eavrxmega7.c:142 eelf32lriscv.c:110 eelf32lriscv_ilp32.c:110
-#: eelf32lriscv_ilp32f.c:110 eelf64lriscv.c:110 eelf64lriscv_lp64.c:110
-#: eelf64lriscv_lp64f.c:110 ei386pe.c:1377 ei386pe_posix.c:1377
-#: emcorepe.c:1377 ends32belf.c:74 ends32belf16m.c:74 ends32belf_linux.c:74
-#: ends32elf.c:74 ends32elf16m.c:74 ends32elf_linux.c:74 eppcpe.c:1377
-#: escore3_elf.c:75 escore7_elf.c:75 eshpe.c:1377 ev850.c:91 ev850_rh850.c:91
+#: eavrxmega7.c:142 eelf32briscv.c:110 eelf32briscv_ilp32.c:110
+#: eelf32briscv_ilp32f.c:110 eelf32lriscv.c:110 eelf32lriscv_ilp32.c:110
+#: eelf32lriscv_ilp32f.c:110 eelf64briscv.c:110 eelf64briscv_lp64.c:110
+#: eelf64briscv_lp64f.c:110 eelf64lriscv.c:110 eelf64lriscv_lp64.c:110
+#: eelf64lriscv_lp64f.c:110 ei386pe.c:1426 ei386pe_posix.c:1426
+#: emcorepe.c:1426 ends32belf.c:74 ends32belf16m.c:74 ends32belf_linux.c:74
+#: ends32elf.c:74 ends32elf16m.c:74 ends32elf_linux.c:74 escore3_elf.c:75
+#: escore7_elf.c:75 eshpe.c:1426 ev850.c:91 ev850_rh850.c:91
msgid "%F%P: error: cannot change output format whilst linking %s binaries\n"
msgstr "%F%P : erreur : impossible de changer le format de sortie lors de l'édition de liens de binaires %s\n"
#: eavrxmega3.c:409 eavrxmega4.c:409 eavrxmega5.c:409 eavrxmega6.c:409
#: eavrxmega7.c:409 ecriself.c:201 ecrislinux.c:233 ecskyelf.c:445
#: ecskyelf_linux.c:502 ed10velf.c:186 eelf32_sparc.c:258
-#: eelf32_sparc_sol2.c:389 eelf32_sparc_vxworks.c:295 eelf32_spu.c:919
+#: eelf32_sparc_sol2.c:389 eelf32_sparc_vxworks.c:295 eelf32_spu.c:783
#: eelf32_tic6x_be.c:369 eelf32_tic6x_elf_be.c:369 eelf32_tic6x_elf_le.c:369
#: eelf32_tic6x_le.c:369 eelf32_tic6x_linux_be.c:369
#: eelf32_tic6x_linux_le.c:369 eelf32_x86_64.c:5195 eelf32am33lin.c:232
#: eelf32b4300.c:473 eelf32bfin.c:250 eelf32bfinfd.c:275 eelf32bmip.c:473
-#: eelf32bmipn32.c:487 eelf32bsmip.c:487 eelf32btsmip.c:473
+#: eelf32bmipn32.c:487 eelf32briscv.c:312 eelf32briscv_ilp32.c:312
+#: eelf32briscv_ilp32f.c:312 eelf32bsmip.c:487 eelf32btsmip.c:473
#: eelf32btsmip_fbsd.c:473 eelf32btsmipn32.c:473 eelf32btsmipn32_fbsd.c:473
#: eelf32cr16.c:336 eelf32crx.c:223 eelf32ebmip.c:473 eelf32ebmipvxworks.c:508
#: eelf32elmip.c:473 eelf32elmipvxworks.c:508 eelf32epiphany.c:201
#: eelf32epiphany_4x4.c:188 eelf32frvfd.c:257 eelf32ip2k.c:201
#: eelf32l4300.c:473 eelf32lm32.c:201 eelf32lm32fd.c:257 eelf32lmip.c:473
-#: eelf32lppc.c:521 eelf32lppclinux.c:521 eelf32lppcnto.c:521
-#: eelf32lppcsim.c:521 eelf32lr5900.c:442 eelf32lr5900n32.c:441
+#: eelf32lppc.c:509 eelf32lppclinux.c:509 eelf32lppcnto.c:509
+#: eelf32lppcsim.c:509 eelf32lr5900.c:442 eelf32lr5900n32.c:441
#: eelf32lriscv.c:312 eelf32lriscv_ilp32.c:312 eelf32lriscv_ilp32f.c:312
#: eelf32lsmip.c:473 eelf32ltsmip.c:473 eelf32ltsmip_fbsd.c:473
#: eelf32ltsmipn32.c:473 eelf32ltsmipn32_fbsd.c:473 eelf32m32c.c:212
#: eelf32mb_linux.c:258 eelf32mbel_linux.c:258 eelf32mcore.c:207
#: eelf32mep.c:186 eelf32metag.c:507 eelf32microblaze.c:186
#: eelf32microblazeel.c:186 eelf32mipswindiss.c:416 eelf32moxie.c:201
-#: eelf32or1k.c:202 eelf32or1k_linux.c:258 eelf32ppc.c:521
-#: eelf32ppc_fbsd.c:521 eelf32ppclinux.c:521 eelf32ppcnto.c:521
-#: eelf32ppcsim.c:521 eelf32ppcvxworks.c:495 eelf32ppcwindiss.c:521
+#: eelf32or1k.c:202 eelf32or1k_linux.c:258 eelf32ppc.c:509
+#: eelf32ppc_fbsd.c:509 eelf32ppclinux.c:509 eelf32ppcnto.c:509
+#: eelf32ppcsim.c:509 eelf32ppcvxworks.c:483 eelf32ppcwindiss.c:509
#: eelf32rl78.c:201 eelf32rx.c:229 eelf32rx_linux.c:214 eelf32tilegx.c:258
#: eelf32tilegx_be.c:258 eelf32tilepro.c:258 eelf32vax.c:232
#: eelf32visium.c:186 eelf32xc16x.c:186 eelf32xc16xl.c:186 eelf32xc16xs.c:186
#: eelf64_ia64.c:289 eelf64_ia64_fbsd.c:289 eelf64_s390.c:328
#: eelf64_sparc.c:258 eelf64_sparc_fbsd.c:258 eelf64_sparc_sol2.c:389
#: eelf64alpha.c:351 eelf64alpha_fbsd.c:351 eelf64alpha_nbsd.c:351
-#: eelf64bmip.c:487 eelf64bpf.c:186 eelf64btsmip.c:473 eelf64btsmip_fbsd.c:473
-#: eelf64hppa.c:202 eelf64lppc.c:952 eelf64lriscv.c:312
+#: eelf64bmip.c:487 eelf64bpf.c:186 eelf64briscv.c:312 eelf64briscv_lp64.c:312
+#: eelf64briscv_lp64f.c:312 eelf64btsmip.c:473 eelf64btsmip_fbsd.c:473
+#: eelf64hppa.c:202 eelf64lppc.c:959 eelf64lppc_fbsd.c:959 eelf64lriscv.c:312
#: eelf64lriscv_lp64.c:312 eelf64lriscv_lp64f.c:312 eelf64ltsmip.c:473
-#: eelf64ltsmip_fbsd.c:473 eelf64mmix.c:4009 eelf64ppc.c:952
-#: eelf64ppc_fbsd.c:952 eelf64rdos.c:283 eelf64tilegx.c:258
+#: eelf64ltsmip_fbsd.c:473 eelf64mmix.c:4009 eelf64ppc.c:959
+#: eelf64ppc_fbsd.c:959 eelf64rdos.c:283 eelf64tilegx.c:258
#: eelf64tilegx_be.c:258 eelf_i386.c:4817 eelf_i386_be.c:256
#: eelf_i386_fbsd.c:292 eelf_i386_ldso.c:267 eelf_i386_sol2.c:423
#: eelf_i386_vxworks.c:319 eelf_iamcu.c:4795 eelf_k1om.c:5151
#: em68kelf.c:415 em68kelfnbsd.c:415 emn10300.c:232 ends32belf.c:322
#: ends32belf16m.c:322 ends32belf_linux.c:345 ends32elf.c:322
#: ends32elf16m.c:322 ends32elf_linux.c:345 enios2elf.c:488 enios2linux.c:519
-#: eppclynx.c:521 epruelf.c:207 escore3_elf.c:253 escore7_elf.c:253
-#: eshelf.c:232 eshelf_fd.c:258 eshelf_linux.c:258 eshelf_nbsd.c:232
-#: eshelf_nto.c:232 eshelf_uclinux.c:232 eshelf_vxworks.c:269 eshlelf.c:232
-#: eshlelf_fd.c:258 eshlelf_linux.c:258 eshlelf_nbsd.c:232 eshlelf_nto.c:232
+#: epruelf.c:207 escore3_elf.c:253 escore7_elf.c:253 eshelf.c:232
+#: eshelf_fd.c:258 eshelf_linux.c:258 eshelf_nbsd.c:232 eshelf_nto.c:232
+#: eshelf_uclinux.c:232 eshelf_vxworks.c:269 eshlelf.c:232 eshlelf_fd.c:258
+#: eshlelf_linux.c:258 eshlelf_nbsd.c:232 eshlelf_nto.c:232
#: eshlelf_vxworks.c:269 ev850.c:233 ev850_rh850.c:233
msgid "%F%P: invalid --compress-debug-sections option: `%s'\n"
msgstr "%F%P : option --compress-debug-sections invalide : « %s »\n"
#: eelf32_tic6x_le.c:420 eelf32_tic6x_linux_be.c:420
#: eelf32_tic6x_linux_le.c:420 eelf32_x86_64.c:5246 eelf32am33lin.c:283
#: eelf32b4300.c:524 eelf32bfin.c:301 eelf32bfinfd.c:326 eelf32bmip.c:524
-#: eelf32bmipn32.c:538 eelf32bsmip.c:538 eelf32btsmip.c:524
+#: eelf32bmipn32.c:538 eelf32briscv.c:363 eelf32briscv_ilp32.c:363
+#: eelf32briscv_ilp32f.c:363 eelf32bsmip.c:538 eelf32btsmip.c:524
#: eelf32btsmip_fbsd.c:524 eelf32btsmipn32.c:524 eelf32btsmipn32_fbsd.c:524
#: eelf32ebmip.c:524 eelf32ebmipvxworks.c:559 eelf32elmip.c:524
#: eelf32elmipvxworks.c:559 eelf32frvfd.c:308 eelf32l4300.c:524
-#: eelf32lm32fd.c:308 eelf32lmip.c:524 eelf32lppc.c:572 eelf32lppclinux.c:572
-#: eelf32lppcnto.c:572 eelf32lppcsim.c:572 eelf32lriscv.c:363
+#: eelf32lm32fd.c:308 eelf32lmip.c:524 eelf32lppc.c:560 eelf32lppclinux.c:560
+#: eelf32lppcnto.c:560 eelf32lppcsim.c:560 eelf32lriscv.c:363
#: eelf32lriscv_ilp32.c:363 eelf32lriscv_ilp32f.c:363 eelf32lsmip.c:524
#: eelf32ltsmip.c:524 eelf32ltsmip_fbsd.c:524 eelf32ltsmipn32.c:524
#: eelf32ltsmipn32_fbsd.c:524 eelf32mb_linux.c:309 eelf32mbel_linux.c:309
-#: eelf32metag.c:558 eelf32or1k_linux.c:309 eelf32ppc.c:572
-#: eelf32ppc_fbsd.c:572 eelf32ppclinux.c:572 eelf32ppcnto.c:572
-#: eelf32ppcsim.c:572 eelf32ppcvxworks.c:546 eelf32ppcwindiss.c:572
+#: eelf32metag.c:558 eelf32or1k_linux.c:309 eelf32ppc.c:560
+#: eelf32ppc_fbsd.c:560 eelf32ppclinux.c:560 eelf32ppcnto.c:560
+#: eelf32ppcsim.c:560 eelf32ppcvxworks.c:534 eelf32ppcwindiss.c:560
#: eelf32tilegx.c:309 eelf32tilegx_be.c:309 eelf32tilepro.c:309
#: eelf32vax.c:283 eelf32xtensa.c:2230 eelf64_aix.c:283 eelf64_ia64.c:340
#: eelf64_ia64_fbsd.c:340 eelf64_s390.c:379 eelf64_sparc.c:309
#: eelf64_sparc_fbsd.c:309 eelf64_sparc_sol2.c:440 eelf64alpha.c:402
#: eelf64alpha_fbsd.c:402 eelf64alpha_nbsd.c:402 eelf64bmip.c:538
+#: eelf64briscv.c:363 eelf64briscv_lp64.c:363 eelf64briscv_lp64f.c:363
#: eelf64btsmip.c:524 eelf64btsmip_fbsd.c:524 eelf64hppa.c:253
-#: eelf64lppc.c:1003 eelf64lriscv.c:363 eelf64lriscv_lp64.c:363
-#: eelf64lriscv_lp64f.c:363 eelf64ltsmip.c:524 eelf64ltsmip_fbsd.c:524
-#: eelf64mmix.c:4060 eelf64ppc.c:1003 eelf64ppc_fbsd.c:1003 eelf64rdos.c:334
-#: eelf64tilegx.c:309 eelf64tilegx_be.c:309 eelf_i386.c:4868
-#: eelf_i386_be.c:307 eelf_i386_fbsd.c:343 eelf_i386_ldso.c:318
-#: eelf_i386_sol2.c:474 eelf_i386_vxworks.c:370 eelf_iamcu.c:4846
-#: eelf_k1om.c:5202 eelf_k1om_fbsd.c:5182 eelf_l1om.c:5202
-#: eelf_l1om_fbsd.c:5182 eelf_s390.c:309 eelf_x86_64.c:5246
-#: eelf_x86_64_cloudabi.c:343 eelf_x86_64_fbsd.c:343 eelf_x86_64_sol2.c:474
-#: ehppa64linux.c:283 ehppalinux.c:592 ehppanbsd.c:592 ehppaobsd.c:592
-#: ei386lynx.c:298 ei386moss.c:298 ei386nto.c:298 em32relf_linux.c:308
-#: em32rlelf_linux.c:308 em68kelf.c:466 em68kelfnbsd.c:466 emn10300.c:283
-#: ends32belf_linux.c:396 ends32elf_linux.c:396 enios2linux.c:570
-#: eppclynx.c:572 escore3_elf.c:304 escore7_elf.c:304 eshelf.c:283
-#: eshelf_fd.c:309 eshelf_linux.c:309 eshelf_nbsd.c:283 eshelf_nto.c:283
-#: eshelf_uclinux.c:283 eshelf_vxworks.c:320 eshlelf.c:283 eshlelf_fd.c:309
-#: eshlelf_linux.c:309 eshlelf_nbsd.c:283 eshlelf_nto.c:283
+#: eelf64lppc.c:1010 eelf64lppc_fbsd.c:1010 eelf64lriscv.c:363
+#: eelf64lriscv_lp64.c:363 eelf64lriscv_lp64f.c:363 eelf64ltsmip.c:524
+#: eelf64ltsmip_fbsd.c:524 eelf64mmix.c:4060 eelf64ppc.c:1010
+#: eelf64ppc_fbsd.c:1010 eelf64rdos.c:334 eelf64tilegx.c:309
+#: eelf64tilegx_be.c:309 eelf_i386.c:4868 eelf_i386_be.c:307
+#: eelf_i386_fbsd.c:343 eelf_i386_ldso.c:318 eelf_i386_sol2.c:474
+#: eelf_i386_vxworks.c:370 eelf_iamcu.c:4846 eelf_k1om.c:5202
+#: eelf_k1om_fbsd.c:5182 eelf_l1om.c:5202 eelf_l1om_fbsd.c:5182
+#: eelf_s390.c:309 eelf_x86_64.c:5246 eelf_x86_64_cloudabi.c:343
+#: eelf_x86_64_fbsd.c:343 eelf_x86_64_sol2.c:474 ehppa64linux.c:283
+#: ehppalinux.c:592 ehppanbsd.c:592 ehppaobsd.c:592 ei386lynx.c:298
+#: ei386moss.c:298 ei386nto.c:298 em32relf_linux.c:308 em32rlelf_linux.c:308
+#: em68kelf.c:466 em68kelfnbsd.c:466 emn10300.c:283 ends32belf_linux.c:396
+#: ends32elf_linux.c:396 enios2linux.c:570 escore3_elf.c:304 escore7_elf.c:304
+#: eshelf.c:283 eshelf_fd.c:309 eshelf_linux.c:309 eshelf_nbsd.c:283
+#: eshelf_nto.c:283 eshelf_uclinux.c:283 eshelf_vxworks.c:320 eshlelf.c:283
+#: eshlelf_fd.c:309 eshlelf_linux.c:309 eshlelf_nbsd.c:283 eshlelf_nto.c:283
#: eshlelf_vxworks.c:320
msgid "%F%P: invalid hash style `%s'\n"
msgstr "%F%P : style de hachage « %s » invalide\n"
-#: eaarch64cloudabi.c:637 eaarch64cloudabib.c:637 eaarch64elf.c:636
-#: eaarch64elf32.c:636 eaarch64elf32b.c:636 eaarch64elfb.c:636
-#: eaarch64fbsd.c:637 eaarch64fbsdb.c:637 eaarch64linux.c:637
-#: eaarch64linux32.c:637 eaarch64linux32b.c:637 eaarch64linuxb.c:637
-#: earcelf.c:269 earclinux.c:325 earclinux_nps.c:325 earcv2elf.c:202
-#: earcv2elfx.c:202 earmelf.c:879 earmelf_fbsd.c:879 earmelf_fuchsia.c:880
-#: earmelf_linux.c:880 earmelf_linux_eabi.c:880 earmelf_linux_fdpiceabi.c:880
-#: earmelf_nacl.c:880 earmelf_nbsd.c:879 earmelf_phoenix.c:880
-#: earmelf_vxworks.c:915 earmelfb.c:879 earmelfb_fbsd.c:879
-#: earmelfb_fuchsia.c:880 earmelfb_linux.c:880 earmelfb_linux_eabi.c:880
-#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:880 earmelfb_nacl.c:880 earmelfb_nbsd.c:879
-#: earmnto.c:854 earmsymbian.c:879 eavr1.c:425 eavr2.c:425 eavr25.c:425
-#: eavr3.c:425 eavr31.c:425 eavr35.c:425 eavr4.c:425 eavr5.c:425 eavr51.c:425
-#: eavr6.c:425 eavrtiny.c:425 eavrxmega1.c:425 eavrxmega2.c:425
-#: eavrxmega3.c:425 eavrxmega4.c:425 eavrxmega5.c:425 eavrxmega6.c:425
-#: eavrxmega7.c:425 ecriself.c:217 ecrislinux.c:300 ecskyelf.c:461
-#: ecskyelf_linux.c:569 ed10velf.c:202 eelf32_sparc.c:325
-#: eelf32_sparc_sol2.c:456 eelf32_sparc_vxworks.c:362 eelf32_spu.c:935
-#: eelf32_tic6x_be.c:436 eelf32_tic6x_elf_be.c:436 eelf32_tic6x_elf_le.c:436
-#: eelf32_tic6x_le.c:436 eelf32_tic6x_linux_be.c:436
-#: eelf32_tic6x_linux_le.c:436 eelf32_x86_64.c:5262 eelf32am33lin.c:299
-#: eelf32b4300.c:540 eelf32bfin.c:317 eelf32bfinfd.c:342 eelf32bmip.c:540
-#: eelf32bmipn32.c:554 eelf32bsmip.c:554 eelf32btsmip.c:540
-#: eelf32btsmip_fbsd.c:540 eelf32btsmipn32.c:540 eelf32btsmipn32_fbsd.c:540
-#: eelf32cr16.c:352 eelf32crx.c:239 eelf32ebmip.c:540 eelf32ebmipvxworks.c:575
-#: eelf32elmip.c:540 eelf32elmipvxworks.c:575 eelf32epiphany.c:217
-#: eelf32epiphany_4x4.c:204 eelf32frvfd.c:324 eelf32ip2k.c:217
-#: eelf32l4300.c:540 eelf32lm32.c:217 eelf32lm32fd.c:324 eelf32lmip.c:540
-#: eelf32lppc.c:588 eelf32lppclinux.c:588 eelf32lppcnto.c:588
-#: eelf32lppcsim.c:588 eelf32lr5900.c:458 eelf32lr5900n32.c:457
-#: eelf32lriscv.c:379 eelf32lriscv_ilp32.c:379 eelf32lriscv_ilp32f.c:379
-#: eelf32lsmip.c:540 eelf32ltsmip.c:540 eelf32ltsmip_fbsd.c:540
-#: eelf32ltsmipn32.c:540 eelf32ltsmipn32_fbsd.c:540 eelf32m32c.c:228
-#: eelf32mb_linux.c:325 eelf32mbel_linux.c:325 eelf32mcore.c:223
-#: eelf32mep.c:202 eelf32metag.c:574 eelf32microblaze.c:202
-#: eelf32microblazeel.c:202 eelf32mipswindiss.c:432 eelf32moxie.c:217
-#: eelf32or1k.c:218 eelf32or1k_linux.c:325 eelf32ppc.c:588
-#: eelf32ppc_fbsd.c:588 eelf32ppclinux.c:588 eelf32ppcnto.c:588
-#: eelf32ppcsim.c:588 eelf32ppcvxworks.c:562 eelf32ppcwindiss.c:588
-#: eelf32rl78.c:217 eelf32rx.c:245 eelf32rx_linux.c:230 eelf32tilegx.c:325
-#: eelf32tilegx_be.c:325 eelf32tilepro.c:325 eelf32vax.c:299
-#: eelf32visium.c:202 eelf32xc16x.c:202 eelf32xc16xl.c:202 eelf32xc16xs.c:202
-#: eelf32xstormy16.c:213 eelf32xtensa.c:2246 eelf32z80.c:229 eelf64_aix.c:299
-#: eelf64_ia64.c:356 eelf64_ia64_fbsd.c:356 eelf64_s390.c:395
-#: eelf64_sparc.c:325 eelf64_sparc_fbsd.c:325 eelf64_sparc_sol2.c:456
-#: eelf64alpha.c:418 eelf64alpha_fbsd.c:418 eelf64alpha_nbsd.c:418
-#: eelf64bmip.c:554 eelf64bpf.c:202 eelf64btsmip.c:540 eelf64btsmip_fbsd.c:540
-#: eelf64hppa.c:269 eelf64lppc.c:1019 eelf64lriscv.c:379
-#: eelf64lriscv_lp64.c:379 eelf64lriscv_lp64f.c:379 eelf64ltsmip.c:540
-#: eelf64ltsmip_fbsd.c:540 eelf64mmix.c:4076 eelf64ppc.c:1019
-#: eelf64ppc_fbsd.c:1019 eelf64rdos.c:350 eelf64tilegx.c:325
-#: eelf64tilegx_be.c:325 eelf_i386.c:4884 eelf_i386_be.c:323
-#: eelf_i386_fbsd.c:359 eelf_i386_ldso.c:334 eelf_i386_sol2.c:490
-#: eelf_i386_vxworks.c:386 eelf_iamcu.c:4862 eelf_k1om.c:5218
-#: eelf_k1om_fbsd.c:5198 eelf_l1om.c:5218 eelf_l1om_fbsd.c:5198
-#: eelf_s390.c:325 eelf_x86_64.c:5262 eelf_x86_64_cloudabi.c:359
-#: eelf_x86_64_fbsd.c:359 eelf_x86_64_sol2.c:490 eh8300elf.c:217
-#: eh8300elf_linux.c:217 eh8300helf.c:217 eh8300helf_linux.c:217
-#: eh8300hnelf.c:217 eh8300self.c:217 eh8300self_linux.c:217 eh8300snelf.c:217
-#: eh8300sxelf.c:217 eh8300sxelf_linux.c:217 eh8300sxnelf.c:217
-#: ehppa64linux.c:299 ehppaelf.c:485 ehppalinux.c:608 ehppanbsd.c:608
-#: ehppaobsd.c:608 ei386lynx.c:314 ei386moss.c:314 ei386nto.c:314
-#: em32relf.c:217 em32relf_linux.c:324 em32rlelf.c:217 em32rlelf_linux.c:324
-#: em68hc11elf.c:487 em68hc11elfb.c:487 em68hc12elf.c:487 em68hc12elfb.c:487
-#: em68kelf.c:482 em68kelfnbsd.c:482 emn10300.c:299 ends32belf.c:338
-#: ends32belf16m.c:338 ends32belf_linux.c:412 ends32elf.c:338
-#: ends32elf16m.c:338 ends32elf_linux.c:412 enios2elf.c:504 enios2linux.c:586
-#: eppclynx.c:588 epruelf.c:223 escore3_elf.c:320 escore7_elf.c:320
-#: eshelf.c:299 eshelf_fd.c:325 eshelf_linux.c:325 eshelf_nbsd.c:299
-#: eshelf_nto.c:299 eshelf_uclinux.c:299 eshelf_vxworks.c:336 eshlelf.c:299
-#: eshlelf_fd.c:325 eshlelf_linux.c:325 eshlelf_nbsd.c:299 eshlelf_nto.c:299
-#: eshlelf_vxworks.c:336 ev850.c:249 ev850_rh850.c:249
+#: eaarch64cloudabi.c:638 eaarch64cloudabib.c:638 eaarch64elf.c:637
+#: eaarch64elf32.c:637 eaarch64elf32b.c:637 eaarch64elfb.c:637
+#: eaarch64fbsd.c:638 eaarch64fbsdb.c:638 eaarch64linux.c:638
+#: eaarch64linux32.c:638 eaarch64linux32b.c:638 eaarch64linuxb.c:638
+#: earcelf.c:270 earclinux.c:326 earclinux_nps.c:326 earcv2elf.c:203
+#: earcv2elfx.c:203 earmelf.c:880 earmelf_fbsd.c:880 earmelf_fuchsia.c:881
+#: earmelf_linux.c:881 earmelf_linux_eabi.c:881 earmelf_linux_fdpiceabi.c:881
+#: earmelf_nacl.c:881 earmelf_nbsd.c:880 earmelf_phoenix.c:881
+#: earmelf_vxworks.c:916 earmelfb.c:880 earmelfb_fbsd.c:880
+#: earmelfb_fuchsia.c:881 earmelfb_linux.c:881 earmelfb_linux_eabi.c:881
+#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:881 earmelfb_nacl.c:881 earmelfb_nbsd.c:880
+#: earmnto.c:855 earmsymbian.c:880 eavr1.c:426 eavr2.c:426 eavr25.c:426
+#: eavr3.c:426 eavr31.c:426 eavr35.c:426 eavr4.c:426 eavr5.c:426 eavr51.c:426
+#: eavr6.c:426 eavrtiny.c:426 eavrxmega1.c:426 eavrxmega2.c:426
+#: eavrxmega3.c:426 eavrxmega4.c:426 eavrxmega5.c:426 eavrxmega6.c:426
+#: eavrxmega7.c:426 ecriself.c:218 ecrislinux.c:301 ecskyelf.c:462
+#: ecskyelf_linux.c:570 ed10velf.c:203 eelf32_sparc.c:326
+#: eelf32_sparc_sol2.c:457 eelf32_sparc_vxworks.c:363 eelf32_spu.c:800
+#: eelf32_tic6x_be.c:437 eelf32_tic6x_elf_be.c:437 eelf32_tic6x_elf_le.c:437
+#: eelf32_tic6x_le.c:437 eelf32_tic6x_linux_be.c:437
+#: eelf32_tic6x_linux_le.c:437 eelf32_x86_64.c:5263 eelf32am33lin.c:300
+#: eelf32b4300.c:541 eelf32bfin.c:318 eelf32bfinfd.c:343 eelf32bmip.c:541
+#: eelf32bmipn32.c:555 eelf32briscv.c:380 eelf32briscv_ilp32.c:380
+#: eelf32briscv_ilp32f.c:380 eelf32bsmip.c:555 eelf32btsmip.c:541
+#: eelf32btsmip_fbsd.c:541 eelf32btsmipn32.c:541 eelf32btsmipn32_fbsd.c:541
+#: eelf32cr16.c:353 eelf32crx.c:240 eelf32ebmip.c:541 eelf32ebmipvxworks.c:576
+#: eelf32elmip.c:541 eelf32elmipvxworks.c:576 eelf32epiphany.c:218
+#: eelf32epiphany_4x4.c:205 eelf32frvfd.c:325 eelf32ip2k.c:218
+#: eelf32l4300.c:541 eelf32lm32.c:218 eelf32lm32fd.c:325 eelf32lmip.c:541
+#: eelf32lppc.c:577 eelf32lppclinux.c:577 eelf32lppcnto.c:577
+#: eelf32lppcsim.c:577 eelf32lr5900.c:459 eelf32lr5900n32.c:458
+#: eelf32lriscv.c:380 eelf32lriscv_ilp32.c:380 eelf32lriscv_ilp32f.c:380
+#: eelf32lsmip.c:541 eelf32ltsmip.c:541 eelf32ltsmip_fbsd.c:541
+#: eelf32ltsmipn32.c:541 eelf32ltsmipn32_fbsd.c:541 eelf32m32c.c:229
+#: eelf32mb_linux.c:326 eelf32mbel_linux.c:326 eelf32mcore.c:224
+#: eelf32mep.c:203 eelf32metag.c:575 eelf32microblaze.c:203
+#: eelf32microblazeel.c:203 eelf32mipswindiss.c:433 eelf32moxie.c:218
+#: eelf32or1k.c:219 eelf32or1k_linux.c:326 eelf32ppc.c:577
+#: eelf32ppc_fbsd.c:577 eelf32ppclinux.c:577 eelf32ppcnto.c:577
+#: eelf32ppcsim.c:577 eelf32ppcvxworks.c:551 eelf32ppcwindiss.c:577
+#: eelf32rl78.c:218 eelf32rx.c:246 eelf32rx_linux.c:231 eelf32tilegx.c:326
+#: eelf32tilegx_be.c:326 eelf32tilepro.c:326 eelf32vax.c:300
+#: eelf32visium.c:203 eelf32xc16x.c:203 eelf32xc16xl.c:203 eelf32xc16xs.c:203
+#: eelf32xstormy16.c:214 eelf32xtensa.c:2247 eelf32z80.c:230 eelf64_aix.c:300
+#: eelf64_ia64.c:357 eelf64_ia64_fbsd.c:357 eelf64_s390.c:396
+#: eelf64_sparc.c:326 eelf64_sparc_fbsd.c:326 eelf64_sparc_sol2.c:457
+#: eelf64alpha.c:419 eelf64alpha_fbsd.c:419 eelf64alpha_nbsd.c:419
+#: eelf64bmip.c:555 eelf64bpf.c:203 eelf64briscv.c:380 eelf64briscv_lp64.c:380
+#: eelf64briscv_lp64f.c:380 eelf64btsmip.c:541 eelf64btsmip_fbsd.c:541
+#: eelf64hppa.c:270 eelf64lppc.c:1027 eelf64lppc_fbsd.c:1027
+#: eelf64lriscv.c:380 eelf64lriscv_lp64.c:380 eelf64lriscv_lp64f.c:380
+#: eelf64ltsmip.c:541 eelf64ltsmip_fbsd.c:541 eelf64mmix.c:4077
+#: eelf64ppc.c:1027 eelf64ppc_fbsd.c:1027 eelf64rdos.c:351 eelf64tilegx.c:326
+#: eelf64tilegx_be.c:326 eelf_i386.c:4885 eelf_i386_be.c:324
+#: eelf_i386_fbsd.c:360 eelf_i386_ldso.c:335 eelf_i386_sol2.c:491
+#: eelf_i386_vxworks.c:387 eelf_iamcu.c:4863 eelf_k1om.c:5219
+#: eelf_k1om_fbsd.c:5199 eelf_l1om.c:5219 eelf_l1om_fbsd.c:5199
+#: eelf_s390.c:326 eelf_x86_64.c:5263 eelf_x86_64_cloudabi.c:360
+#: eelf_x86_64_fbsd.c:360 eelf_x86_64_sol2.c:491 eh8300elf.c:218
+#: eh8300elf_linux.c:218 eh8300helf.c:218 eh8300helf_linux.c:218
+#: eh8300hnelf.c:218 eh8300self.c:218 eh8300self_linux.c:218 eh8300snelf.c:218
+#: eh8300sxelf.c:218 eh8300sxelf_linux.c:218 eh8300sxnelf.c:218
+#: ehppa64linux.c:300 ehppaelf.c:486 ehppalinux.c:609 ehppanbsd.c:609
+#: ehppaobsd.c:609 ei386lynx.c:315 ei386moss.c:315 ei386nto.c:315
+#: em32relf.c:218 em32relf_linux.c:325 em32rlelf.c:218 em32rlelf_linux.c:325
+#: em68hc11elf.c:488 em68hc11elfb.c:488 em68hc12elf.c:488 em68hc12elfb.c:488
+#: em68kelf.c:483 em68kelfnbsd.c:483 emn10300.c:300 ends32belf.c:339
+#: ends32belf16m.c:339 ends32belf_linux.c:413 ends32elf.c:339
+#: ends32elf16m.c:339 ends32elf_linux.c:413 enios2elf.c:505 enios2linux.c:587
+#: epruelf.c:224 escore3_elf.c:321 escore7_elf.c:321 eshelf.c:300
+#: eshelf_fd.c:326 eshelf_linux.c:326 eshelf_nbsd.c:300 eshelf_nto.c:300
+#: eshelf_uclinux.c:300 eshelf_vxworks.c:337 eshlelf.c:300 eshlelf_fd.c:326
+#: eshlelf_linux.c:326 eshlelf_nbsd.c:300 eshlelf_nto.c:300
+#: eshlelf_vxworks.c:337 ev850.c:250 ev850_rh850.c:250
msgid "%F%P: invalid maximum page size `%s'\n"
msgstr "%F%P : taille maximale de page « %s » invalide\n"
-#: eaarch64cloudabi.c:646 eaarch64cloudabib.c:646 eaarch64elf.c:645
-#: eaarch64elf32.c:645 eaarch64elf32b.c:645 eaarch64elfb.c:645
-#: eaarch64fbsd.c:646 eaarch64fbsdb.c:646 eaarch64linux.c:646
-#: eaarch64linux32.c:646 eaarch64linux32b.c:646 eaarch64linuxb.c:646
-#: earcelf.c:278 earclinux.c:334 earclinux_nps.c:334 earcv2elf.c:211
-#: earcv2elfx.c:211 earmelf.c:888 earmelf_fbsd.c:888 earmelf_fuchsia.c:889
-#: earmelf_linux.c:889 earmelf_linux_eabi.c:889 earmelf_linux_fdpiceabi.c:889
-#: earmelf_nacl.c:889 earmelf_nbsd.c:888 earmelf_phoenix.c:889
-#: earmelf_vxworks.c:924 earmelfb.c:888 earmelfb_fbsd.c:888
-#: earmelfb_fuchsia.c:889 earmelfb_linux.c:889 earmelfb_linux_eabi.c:889
-#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:889 earmelfb_nacl.c:889 earmelfb_nbsd.c:888
-#: earmnto.c:863 earmsymbian.c:888 eavr1.c:434 eavr2.c:434 eavr25.c:434
-#: eavr3.c:434 eavr31.c:434 eavr35.c:434 eavr4.c:434 eavr5.c:434 eavr51.c:434
-#: eavr6.c:434 eavrtiny.c:434 eavrxmega1.c:434 eavrxmega2.c:434
-#: eavrxmega3.c:434 eavrxmega4.c:434 eavrxmega5.c:434 eavrxmega6.c:434
-#: eavrxmega7.c:434 ecriself.c:226 ecrislinux.c:309 ecskyelf.c:470
-#: ecskyelf_linux.c:578 ed10velf.c:211 eelf32_sparc.c:334
-#: eelf32_sparc_sol2.c:465 eelf32_sparc_vxworks.c:371 eelf32_spu.c:944
-#: eelf32_tic6x_be.c:445 eelf32_tic6x_elf_be.c:445 eelf32_tic6x_elf_le.c:445
-#: eelf32_tic6x_le.c:445 eelf32_tic6x_linux_be.c:445
-#: eelf32_tic6x_linux_le.c:445 eelf32_x86_64.c:5271 eelf32am33lin.c:308
-#: eelf32b4300.c:549 eelf32bfin.c:326 eelf32bfinfd.c:351 eelf32bmip.c:549
-#: eelf32bmipn32.c:563 eelf32bsmip.c:563 eelf32btsmip.c:549
-#: eelf32btsmip_fbsd.c:549 eelf32btsmipn32.c:549 eelf32btsmipn32_fbsd.c:549
-#: eelf32cr16.c:361 eelf32crx.c:248 eelf32ebmip.c:549 eelf32ebmipvxworks.c:584
-#: eelf32elmip.c:549 eelf32elmipvxworks.c:584 eelf32epiphany.c:226
-#: eelf32epiphany_4x4.c:213 eelf32frvfd.c:333 eelf32ip2k.c:226
-#: eelf32l4300.c:549 eelf32lm32.c:226 eelf32lm32fd.c:333 eelf32lmip.c:549
-#: eelf32lppc.c:597 eelf32lppclinux.c:597 eelf32lppcnto.c:597
-#: eelf32lppcsim.c:597 eelf32lr5900.c:467 eelf32lr5900n32.c:466
-#: eelf32lriscv.c:388 eelf32lriscv_ilp32.c:388 eelf32lriscv_ilp32f.c:388
-#: eelf32lsmip.c:549 eelf32ltsmip.c:549 eelf32ltsmip_fbsd.c:549
-#: eelf32ltsmipn32.c:549 eelf32ltsmipn32_fbsd.c:549 eelf32m32c.c:237
-#: eelf32mb_linux.c:334 eelf32mbel_linux.c:334 eelf32mcore.c:232
-#: eelf32mep.c:211 eelf32metag.c:583 eelf32microblaze.c:211
-#: eelf32microblazeel.c:211 eelf32mipswindiss.c:441 eelf32moxie.c:226
-#: eelf32or1k.c:227 eelf32or1k_linux.c:334 eelf32ppc.c:597
-#: eelf32ppc_fbsd.c:597 eelf32ppclinux.c:597 eelf32ppcnto.c:597
-#: eelf32ppcsim.c:597 eelf32ppcvxworks.c:571 eelf32ppcwindiss.c:597
-#: eelf32rl78.c:226 eelf32rx.c:254 eelf32rx_linux.c:239 eelf32tilegx.c:334
-#: eelf32tilegx_be.c:334 eelf32tilepro.c:334 eelf32vax.c:308
-#: eelf32visium.c:211 eelf32xc16x.c:211 eelf32xc16xl.c:211 eelf32xc16xs.c:211
-#: eelf32xstormy16.c:222 eelf32xtensa.c:2255 eelf32z80.c:238 eelf64_aix.c:308
-#: eelf64_ia64.c:365 eelf64_ia64_fbsd.c:365 eelf64_s390.c:404
-#: eelf64_sparc.c:334 eelf64_sparc_fbsd.c:334 eelf64_sparc_sol2.c:465
-#: eelf64alpha.c:427 eelf64alpha_fbsd.c:427 eelf64alpha_nbsd.c:427
-#: eelf64bmip.c:563 eelf64bpf.c:211 eelf64btsmip.c:549 eelf64btsmip_fbsd.c:549
-#: eelf64hppa.c:278 eelf64lppc.c:1028 eelf64lriscv.c:388
-#: eelf64lriscv_lp64.c:388 eelf64lriscv_lp64f.c:388 eelf64ltsmip.c:549
-#: eelf64ltsmip_fbsd.c:549 eelf64mmix.c:4085 eelf64ppc.c:1028
-#: eelf64ppc_fbsd.c:1028 eelf64rdos.c:359 eelf64tilegx.c:334
-#: eelf64tilegx_be.c:334 eelf_i386.c:4893 eelf_i386_be.c:332
-#: eelf_i386_fbsd.c:368 eelf_i386_ldso.c:343 eelf_i386_sol2.c:499
-#: eelf_i386_vxworks.c:395 eelf_iamcu.c:4871 eelf_k1om.c:5227
-#: eelf_k1om_fbsd.c:5207 eelf_l1om.c:5227 eelf_l1om_fbsd.c:5207
-#: eelf_s390.c:334 eelf_x86_64.c:5271 eelf_x86_64_cloudabi.c:368
-#: eelf_x86_64_fbsd.c:368 eelf_x86_64_sol2.c:499 eh8300elf.c:226
-#: eh8300elf_linux.c:226 eh8300helf.c:226 eh8300helf_linux.c:226
-#: eh8300hnelf.c:226 eh8300self.c:226 eh8300self_linux.c:226 eh8300snelf.c:226
-#: eh8300sxelf.c:226 eh8300sxelf_linux.c:226 eh8300sxnelf.c:226
-#: ehppa64linux.c:308 ehppaelf.c:494 ehppalinux.c:617 ehppanbsd.c:617
-#: ehppaobsd.c:617 ei386lynx.c:323 ei386moss.c:323 ei386nto.c:323
-#: em32relf.c:226 em32relf_linux.c:333 em32rlelf.c:226 em32rlelf_linux.c:333
-#: em68hc11elf.c:496 em68hc11elfb.c:496 em68hc12elf.c:496 em68hc12elfb.c:496
-#: em68kelf.c:491 em68kelfnbsd.c:491 emn10300.c:308 ends32belf.c:347
-#: ends32belf16m.c:347 ends32belf_linux.c:421 ends32elf.c:347
-#: ends32elf16m.c:347 ends32elf_linux.c:421 enios2elf.c:513 enios2linux.c:595
-#: eppclynx.c:597 epruelf.c:232 escore3_elf.c:329 escore7_elf.c:329
-#: eshelf.c:308 eshelf_fd.c:334 eshelf_linux.c:334 eshelf_nbsd.c:308
-#: eshelf_nto.c:308 eshelf_uclinux.c:308 eshelf_vxworks.c:345 eshlelf.c:308
-#: eshlelf_fd.c:334 eshlelf_linux.c:334 eshlelf_nbsd.c:308 eshlelf_nto.c:308
-#: eshlelf_vxworks.c:345 ev850.c:258 ev850_rh850.c:258
+#: eaarch64cloudabi.c:647 eaarch64cloudabib.c:647 eaarch64elf.c:646
+#: eaarch64elf32.c:646 eaarch64elf32b.c:646 eaarch64elfb.c:646
+#: eaarch64fbsd.c:647 eaarch64fbsdb.c:647 eaarch64linux.c:647
+#: eaarch64linux32.c:647 eaarch64linux32b.c:647 eaarch64linuxb.c:647
+#: earcelf.c:279 earclinux.c:335 earclinux_nps.c:335 earcv2elf.c:212
+#: earcv2elfx.c:212 earmelf.c:889 earmelf_fbsd.c:889 earmelf_fuchsia.c:890
+#: earmelf_linux.c:890 earmelf_linux_eabi.c:890 earmelf_linux_fdpiceabi.c:890
+#: earmelf_nacl.c:890 earmelf_nbsd.c:889 earmelf_phoenix.c:890
+#: earmelf_vxworks.c:925 earmelfb.c:889 earmelfb_fbsd.c:889
+#: earmelfb_fuchsia.c:890 earmelfb_linux.c:890 earmelfb_linux_eabi.c:890
+#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:890 earmelfb_nacl.c:890 earmelfb_nbsd.c:889
+#: earmnto.c:864 earmsymbian.c:889 eavr1.c:435 eavr2.c:435 eavr25.c:435
+#: eavr3.c:435 eavr31.c:435 eavr35.c:435 eavr4.c:435 eavr5.c:435 eavr51.c:435
+#: eavr6.c:435 eavrtiny.c:435 eavrxmega1.c:435 eavrxmega2.c:435
+#: eavrxmega3.c:435 eavrxmega4.c:435 eavrxmega5.c:435 eavrxmega6.c:435
+#: eavrxmega7.c:435 ecriself.c:227 ecrislinux.c:310 ecskyelf.c:471
+#: ecskyelf_linux.c:579 ed10velf.c:212 eelf32_sparc.c:335
+#: eelf32_sparc_sol2.c:466 eelf32_sparc_vxworks.c:372 eelf32_spu.c:809
+#: eelf32_tic6x_be.c:446 eelf32_tic6x_elf_be.c:446 eelf32_tic6x_elf_le.c:446
+#: eelf32_tic6x_le.c:446 eelf32_tic6x_linux_be.c:446
+#: eelf32_tic6x_linux_le.c:446 eelf32_x86_64.c:5272 eelf32am33lin.c:309
+#: eelf32b4300.c:550 eelf32bfin.c:327 eelf32bfinfd.c:352 eelf32bmip.c:550
+#: eelf32bmipn32.c:564 eelf32briscv.c:389 eelf32briscv_ilp32.c:389
+#: eelf32briscv_ilp32f.c:389 eelf32bsmip.c:564 eelf32btsmip.c:550
+#: eelf32btsmip_fbsd.c:550 eelf32btsmipn32.c:550 eelf32btsmipn32_fbsd.c:550
+#: eelf32cr16.c:362 eelf32crx.c:249 eelf32ebmip.c:550 eelf32ebmipvxworks.c:585
+#: eelf32elmip.c:550 eelf32elmipvxworks.c:585 eelf32epiphany.c:227
+#: eelf32epiphany_4x4.c:214 eelf32frvfd.c:334 eelf32ip2k.c:227
+#: eelf32l4300.c:550 eelf32lm32.c:227 eelf32lm32fd.c:334 eelf32lmip.c:550
+#: eelf32lppc.c:586 eelf32lppclinux.c:586 eelf32lppcnto.c:586
+#: eelf32lppcsim.c:586 eelf32lr5900.c:468 eelf32lr5900n32.c:467
+#: eelf32lriscv.c:389 eelf32lriscv_ilp32.c:389 eelf32lriscv_ilp32f.c:389
+#: eelf32lsmip.c:550 eelf32ltsmip.c:550 eelf32ltsmip_fbsd.c:550
+#: eelf32ltsmipn32.c:550 eelf32ltsmipn32_fbsd.c:550 eelf32m32c.c:238
+#: eelf32mb_linux.c:335 eelf32mbel_linux.c:335 eelf32mcore.c:233
+#: eelf32mep.c:212 eelf32metag.c:584 eelf32microblaze.c:212
+#: eelf32microblazeel.c:212 eelf32mipswindiss.c:442 eelf32moxie.c:227
+#: eelf32or1k.c:228 eelf32or1k_linux.c:335 eelf32ppc.c:586
+#: eelf32ppc_fbsd.c:586 eelf32ppclinux.c:586 eelf32ppcnto.c:586
+#: eelf32ppcsim.c:586 eelf32ppcvxworks.c:560 eelf32ppcwindiss.c:586
+#: eelf32rl78.c:227 eelf32rx.c:255 eelf32rx_linux.c:240 eelf32tilegx.c:335
+#: eelf32tilegx_be.c:335 eelf32tilepro.c:335 eelf32vax.c:309
+#: eelf32visium.c:212 eelf32xc16x.c:212 eelf32xc16xl.c:212 eelf32xc16xs.c:212
+#: eelf32xstormy16.c:223 eelf32xtensa.c:2256 eelf32z80.c:239 eelf64_aix.c:309
+#: eelf64_ia64.c:366 eelf64_ia64_fbsd.c:366 eelf64_s390.c:405
+#: eelf64_sparc.c:335 eelf64_sparc_fbsd.c:335 eelf64_sparc_sol2.c:466
+#: eelf64alpha.c:428 eelf64alpha_fbsd.c:428 eelf64alpha_nbsd.c:428
+#: eelf64bmip.c:564 eelf64bpf.c:212 eelf64briscv.c:389 eelf64briscv_lp64.c:389
+#: eelf64briscv_lp64f.c:389 eelf64btsmip.c:550 eelf64btsmip_fbsd.c:550
+#: eelf64hppa.c:279 eelf64lppc.c:1036 eelf64lppc_fbsd.c:1036
+#: eelf64lriscv.c:389 eelf64lriscv_lp64.c:389 eelf64lriscv_lp64f.c:389
+#: eelf64ltsmip.c:550 eelf64ltsmip_fbsd.c:550 eelf64mmix.c:4086
+#: eelf64ppc.c:1036 eelf64ppc_fbsd.c:1036 eelf64rdos.c:360 eelf64tilegx.c:335
+#: eelf64tilegx_be.c:335 eelf_i386.c:4894 eelf_i386_be.c:333
+#: eelf_i386_fbsd.c:369 eelf_i386_ldso.c:344 eelf_i386_sol2.c:500
+#: eelf_i386_vxworks.c:396 eelf_iamcu.c:4872 eelf_k1om.c:5228
+#: eelf_k1om_fbsd.c:5208 eelf_l1om.c:5228 eelf_l1om_fbsd.c:5208
+#: eelf_s390.c:335 eelf_x86_64.c:5272 eelf_x86_64_cloudabi.c:369
+#: eelf_x86_64_fbsd.c:369 eelf_x86_64_sol2.c:500 eh8300elf.c:227
+#: eh8300elf_linux.c:227 eh8300helf.c:227 eh8300helf_linux.c:227
+#: eh8300hnelf.c:227 eh8300self.c:227 eh8300self_linux.c:227 eh8300snelf.c:227
+#: eh8300sxelf.c:227 eh8300sxelf_linux.c:227 eh8300sxnelf.c:227
+#: ehppa64linux.c:309 ehppaelf.c:495 ehppalinux.c:618 ehppanbsd.c:618
+#: ehppaobsd.c:618 ei386lynx.c:324 ei386moss.c:324 ei386nto.c:324
+#: em32relf.c:227 em32relf_linux.c:334 em32rlelf.c:227 em32rlelf_linux.c:334
+#: em68hc11elf.c:497 em68hc11elfb.c:497 em68hc12elf.c:497 em68hc12elfb.c:497
+#: em68kelf.c:492 em68kelfnbsd.c:492 emn10300.c:309 ends32belf.c:348
+#: ends32belf16m.c:348 ends32belf_linux.c:422 ends32elf.c:348
+#: ends32elf16m.c:348 ends32elf_linux.c:422 enios2elf.c:514 enios2linux.c:596
+#: epruelf.c:233 escore3_elf.c:330 escore7_elf.c:330 eshelf.c:309
+#: eshelf_fd.c:335 eshelf_linux.c:335 eshelf_nbsd.c:309 eshelf_nto.c:309
+#: eshelf_uclinux.c:309 eshelf_vxworks.c:346 eshlelf.c:309 eshlelf_fd.c:335
+#: eshlelf_linux.c:335 eshlelf_nbsd.c:309 eshlelf_nto.c:309
+#: eshlelf_vxworks.c:346 ev850.c:259 ev850_rh850.c:259
msgid "%F%P: invalid common page size `%s'\n"
msgstr "%F%P : taille de page commune « %s » invalide\n"
-#: eaarch64cloudabi.c:654 eaarch64cloudabib.c:654 eaarch64elf.c:653
-#: eaarch64elf32.c:653 eaarch64elf32b.c:653 eaarch64elfb.c:653
-#: eaarch64fbsd.c:654 eaarch64fbsdb.c:654 eaarch64linux.c:654
-#: eaarch64linux32.c:654 eaarch64linux32b.c:654 eaarch64linuxb.c:654
-#: earcelf.c:286 earclinux.c:342 earclinux_nps.c:342 earcv2elf.c:219
-#: earcv2elfx.c:219 earmelf.c:896 earmelf_fbsd.c:896 earmelf_fuchsia.c:897
-#: earmelf_linux.c:897 earmelf_linux_eabi.c:897 earmelf_linux_fdpiceabi.c:897
-#: earmelf_nacl.c:897 earmelf_nbsd.c:896 earmelf_phoenix.c:897
-#: earmelf_vxworks.c:932 earmelfb.c:896 earmelfb_fbsd.c:896
-#: earmelfb_fuchsia.c:897 earmelfb_linux.c:897 earmelfb_linux_eabi.c:897
-#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:897 earmelfb_nacl.c:897 earmelfb_nbsd.c:896
-#: earmnto.c:871 earmsymbian.c:896 eavr1.c:442 eavr2.c:442 eavr25.c:442
-#: eavr3.c:442 eavr31.c:442 eavr35.c:442 eavr4.c:442 eavr5.c:442 eavr51.c:442
-#: eavr6.c:442 eavrtiny.c:442 eavrxmega1.c:442 eavrxmega2.c:442
-#: eavrxmega3.c:442 eavrxmega4.c:442 eavrxmega5.c:442 eavrxmega6.c:442
-#: eavrxmega7.c:442 ecriself.c:234 ecrislinux.c:317 ecskyelf.c:478
-#: ecskyelf_linux.c:586 ed10velf.c:219 eelf32_sparc.c:342
-#: eelf32_sparc_sol2.c:473 eelf32_sparc_vxworks.c:379 eelf32_spu.c:952
-#: eelf32_tic6x_be.c:453 eelf32_tic6x_elf_be.c:453 eelf32_tic6x_elf_le.c:453
-#: eelf32_tic6x_le.c:453 eelf32_tic6x_linux_be.c:453
-#: eelf32_tic6x_linux_le.c:453 eelf32_x86_64.c:5279 eelf32am33lin.c:316
-#: eelf32b4300.c:557 eelf32bfin.c:334 eelf32bfinfd.c:359 eelf32bmip.c:557
-#: eelf32bmipn32.c:571 eelf32bsmip.c:571 eelf32btsmip.c:557
-#: eelf32btsmip_fbsd.c:557 eelf32btsmipn32.c:557 eelf32btsmipn32_fbsd.c:557
-#: eelf32cr16.c:369 eelf32crx.c:256 eelf32ebmip.c:557 eelf32ebmipvxworks.c:592
-#: eelf32elmip.c:557 eelf32elmipvxworks.c:592 eelf32epiphany.c:234
-#: eelf32epiphany_4x4.c:221 eelf32frvfd.c:341 eelf32ip2k.c:234
-#: eelf32l4300.c:557 eelf32lm32.c:234 eelf32lm32fd.c:341 eelf32lmip.c:557
-#: eelf32lppc.c:605 eelf32lppclinux.c:605 eelf32lppcnto.c:605
-#: eelf32lppcsim.c:605 eelf32lr5900.c:475 eelf32lr5900n32.c:474
-#: eelf32lriscv.c:396 eelf32lriscv_ilp32.c:396 eelf32lriscv_ilp32f.c:396
-#: eelf32lsmip.c:557 eelf32ltsmip.c:557 eelf32ltsmip_fbsd.c:557
-#: eelf32ltsmipn32.c:557 eelf32ltsmipn32_fbsd.c:557 eelf32m32c.c:245
-#: eelf32mb_linux.c:342 eelf32mbel_linux.c:342 eelf32mcore.c:240
-#: eelf32mep.c:219 eelf32metag.c:591 eelf32microblaze.c:219
-#: eelf32microblazeel.c:219 eelf32mipswindiss.c:449 eelf32moxie.c:234
-#: eelf32or1k.c:235 eelf32or1k_linux.c:342 eelf32ppc.c:605
-#: eelf32ppc_fbsd.c:605 eelf32ppclinux.c:605 eelf32ppcnto.c:605
-#: eelf32ppcsim.c:605 eelf32ppcvxworks.c:579 eelf32ppcwindiss.c:605
-#: eelf32rl78.c:234 eelf32rx.c:262 eelf32rx_linux.c:247 eelf32tilegx.c:342
-#: eelf32tilegx_be.c:342 eelf32tilepro.c:342 eelf32vax.c:316
-#: eelf32visium.c:219 eelf32xc16x.c:219 eelf32xc16xl.c:219 eelf32xc16xs.c:219
-#: eelf32xstormy16.c:230 eelf32xtensa.c:2263 eelf32z80.c:246 eelf64_aix.c:316
-#: eelf64_ia64.c:373 eelf64_ia64_fbsd.c:373 eelf64_s390.c:412
-#: eelf64_sparc.c:342 eelf64_sparc_fbsd.c:342 eelf64_sparc_sol2.c:473
-#: eelf64alpha.c:435 eelf64alpha_fbsd.c:435 eelf64alpha_nbsd.c:435
-#: eelf64bmip.c:571 eelf64bpf.c:219 eelf64btsmip.c:557 eelf64btsmip_fbsd.c:557
-#: eelf64hppa.c:286 eelf64lppc.c:1036 eelf64lriscv.c:396
-#: eelf64lriscv_lp64.c:396 eelf64lriscv_lp64f.c:396 eelf64ltsmip.c:557
-#: eelf64ltsmip_fbsd.c:557 eelf64mmix.c:4093 eelf64ppc.c:1036
-#: eelf64ppc_fbsd.c:1036 eelf64rdos.c:367 eelf64tilegx.c:342
-#: eelf64tilegx_be.c:342 eelf_i386.c:4901 eelf_i386_be.c:340
-#: eelf_i386_fbsd.c:376 eelf_i386_ldso.c:351 eelf_i386_sol2.c:507
-#: eelf_i386_vxworks.c:403 eelf_iamcu.c:4879 eelf_k1om.c:5235
-#: eelf_k1om_fbsd.c:5215 eelf_l1om.c:5235 eelf_l1om_fbsd.c:5215
-#: eelf_s390.c:342 eelf_x86_64.c:5279 eelf_x86_64_cloudabi.c:376
-#: eelf_x86_64_fbsd.c:376 eelf_x86_64_sol2.c:507 eh8300elf.c:234
-#: eh8300elf_linux.c:234 eh8300helf.c:234 eh8300helf_linux.c:234
-#: eh8300hnelf.c:234 eh8300self.c:234 eh8300self_linux.c:234 eh8300snelf.c:234
-#: eh8300sxelf.c:234 eh8300sxelf_linux.c:234 eh8300sxnelf.c:234
-#: ehppa64linux.c:316 ehppaelf.c:502 ehppalinux.c:625 ehppanbsd.c:625
-#: ehppaobsd.c:625 ei386lynx.c:331 ei386moss.c:331 ei386nto.c:331
-#: em32relf.c:234 em32relf_linux.c:341 em32rlelf.c:234 em32rlelf_linux.c:341
-#: em68hc11elf.c:504 em68hc11elfb.c:504 em68hc12elf.c:504 em68hc12elfb.c:504
-#: em68kelf.c:499 em68kelfnbsd.c:499 emn10300.c:316 ends32belf.c:355
-#: ends32belf16m.c:355 ends32belf_linux.c:429 ends32elf.c:355
-#: ends32elf16m.c:355 ends32elf_linux.c:429 enios2elf.c:521 enios2linux.c:603
-#: eppclynx.c:605 epruelf.c:240 escore3_elf.c:337 escore7_elf.c:337
-#: eshelf.c:316 eshelf_fd.c:342 eshelf_linux.c:342 eshelf_nbsd.c:316
-#: eshelf_nto.c:316 eshelf_uclinux.c:316 eshelf_vxworks.c:353 eshlelf.c:316
-#: eshlelf_fd.c:342 eshlelf_linux.c:342 eshlelf_nbsd.c:316 eshlelf_nto.c:316
-#: eshlelf_vxworks.c:353 ev850.c:266 ev850_rh850.c:266
+#: eaarch64cloudabi.c:655 eaarch64cloudabib.c:655 eaarch64elf.c:654
+#: eaarch64elf32.c:654 eaarch64elf32b.c:654 eaarch64elfb.c:654
+#: eaarch64fbsd.c:655 eaarch64fbsdb.c:655 eaarch64linux.c:655
+#: eaarch64linux32.c:655 eaarch64linux32b.c:655 eaarch64linuxb.c:655
+#: earcelf.c:287 earclinux.c:343 earclinux_nps.c:343 earcv2elf.c:220
+#: earcv2elfx.c:220 earmelf.c:897 earmelf_fbsd.c:897 earmelf_fuchsia.c:898
+#: earmelf_linux.c:898 earmelf_linux_eabi.c:898 earmelf_linux_fdpiceabi.c:898
+#: earmelf_nacl.c:898 earmelf_nbsd.c:897 earmelf_phoenix.c:898
+#: earmelf_vxworks.c:933 earmelfb.c:897 earmelfb_fbsd.c:897
+#: earmelfb_fuchsia.c:898 earmelfb_linux.c:898 earmelfb_linux_eabi.c:898
+#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:898 earmelfb_nacl.c:898 earmelfb_nbsd.c:897
+#: earmnto.c:872 earmsymbian.c:897 eavr1.c:443 eavr2.c:443 eavr25.c:443
+#: eavr3.c:443 eavr31.c:443 eavr35.c:443 eavr4.c:443 eavr5.c:443 eavr51.c:443
+#: eavr6.c:443 eavrtiny.c:443 eavrxmega1.c:443 eavrxmega2.c:443
+#: eavrxmega3.c:443 eavrxmega4.c:443 eavrxmega5.c:443 eavrxmega6.c:443
+#: eavrxmega7.c:443 ecriself.c:235 ecrislinux.c:318 ecskyelf.c:479
+#: ecskyelf_linux.c:587 ed10velf.c:220 eelf32_sparc.c:343
+#: eelf32_sparc_sol2.c:474 eelf32_sparc_vxworks.c:380 eelf32_spu.c:817
+#: eelf32_tic6x_be.c:454 eelf32_tic6x_elf_be.c:454 eelf32_tic6x_elf_le.c:454
+#: eelf32_tic6x_le.c:454 eelf32_tic6x_linux_be.c:454
+#: eelf32_tic6x_linux_le.c:454 eelf32_x86_64.c:5280 eelf32am33lin.c:317
+#: eelf32b4300.c:558 eelf32bfin.c:335 eelf32bfinfd.c:360 eelf32bmip.c:558
+#: eelf32bmipn32.c:572 eelf32briscv.c:397 eelf32briscv_ilp32.c:397
+#: eelf32briscv_ilp32f.c:397 eelf32bsmip.c:572 eelf32btsmip.c:558
+#: eelf32btsmip_fbsd.c:558 eelf32btsmipn32.c:558 eelf32btsmipn32_fbsd.c:558
+#: eelf32cr16.c:370 eelf32crx.c:257 eelf32ebmip.c:558 eelf32ebmipvxworks.c:593
+#: eelf32elmip.c:558 eelf32elmipvxworks.c:593 eelf32epiphany.c:235
+#: eelf32epiphany_4x4.c:222 eelf32frvfd.c:342 eelf32ip2k.c:235
+#: eelf32l4300.c:558 eelf32lm32.c:235 eelf32lm32fd.c:342 eelf32lmip.c:558
+#: eelf32lppc.c:594 eelf32lppclinux.c:594 eelf32lppcnto.c:594
+#: eelf32lppcsim.c:594 eelf32lr5900.c:476 eelf32lr5900n32.c:475
+#: eelf32lriscv.c:397 eelf32lriscv_ilp32.c:397 eelf32lriscv_ilp32f.c:397
+#: eelf32lsmip.c:558 eelf32ltsmip.c:558 eelf32ltsmip_fbsd.c:558
+#: eelf32ltsmipn32.c:558 eelf32ltsmipn32_fbsd.c:558 eelf32m32c.c:246
+#: eelf32mb_linux.c:343 eelf32mbel_linux.c:343 eelf32mcore.c:241
+#: eelf32mep.c:220 eelf32metag.c:592 eelf32microblaze.c:220
+#: eelf32microblazeel.c:220 eelf32mipswindiss.c:450 eelf32moxie.c:235
+#: eelf32or1k.c:236 eelf32or1k_linux.c:343 eelf32ppc.c:594
+#: eelf32ppc_fbsd.c:594 eelf32ppclinux.c:594 eelf32ppcnto.c:594
+#: eelf32ppcsim.c:594 eelf32ppcvxworks.c:568 eelf32ppcwindiss.c:594
+#: eelf32rl78.c:235 eelf32rx.c:263 eelf32rx_linux.c:248 eelf32tilegx.c:343
+#: eelf32tilegx_be.c:343 eelf32tilepro.c:343 eelf32vax.c:317
+#: eelf32visium.c:220 eelf32xc16x.c:220 eelf32xc16xl.c:220 eelf32xc16xs.c:220
+#: eelf32xstormy16.c:231 eelf32xtensa.c:2264 eelf32z80.c:247 eelf64_aix.c:317
+#: eelf64_ia64.c:374 eelf64_ia64_fbsd.c:374 eelf64_s390.c:413
+#: eelf64_sparc.c:343 eelf64_sparc_fbsd.c:343 eelf64_sparc_sol2.c:474
+#: eelf64alpha.c:436 eelf64alpha_fbsd.c:436 eelf64alpha_nbsd.c:436
+#: eelf64bmip.c:572 eelf64bpf.c:220 eelf64briscv.c:397 eelf64briscv_lp64.c:397
+#: eelf64briscv_lp64f.c:397 eelf64btsmip.c:558 eelf64btsmip_fbsd.c:558
+#: eelf64hppa.c:287 eelf64lppc.c:1044 eelf64lppc_fbsd.c:1044
+#: eelf64lriscv.c:397 eelf64lriscv_lp64.c:397 eelf64lriscv_lp64f.c:397
+#: eelf64ltsmip.c:558 eelf64ltsmip_fbsd.c:558 eelf64mmix.c:4094
+#: eelf64ppc.c:1044 eelf64ppc_fbsd.c:1044 eelf64rdos.c:368 eelf64tilegx.c:343
+#: eelf64tilegx_be.c:343 eelf_i386.c:4902 eelf_i386_be.c:341
+#: eelf_i386_fbsd.c:377 eelf_i386_ldso.c:352 eelf_i386_sol2.c:508
+#: eelf_i386_vxworks.c:404 eelf_iamcu.c:4880 eelf_k1om.c:5236
+#: eelf_k1om_fbsd.c:5216 eelf_l1om.c:5236 eelf_l1om_fbsd.c:5216
+#: eelf_s390.c:343 eelf_x86_64.c:5280 eelf_x86_64_cloudabi.c:377
+#: eelf_x86_64_fbsd.c:377 eelf_x86_64_sol2.c:508 eh8300elf.c:235
+#: eh8300elf_linux.c:235 eh8300helf.c:235 eh8300helf_linux.c:235
+#: eh8300hnelf.c:235 eh8300self.c:235 eh8300self_linux.c:235 eh8300snelf.c:235
+#: eh8300sxelf.c:235 eh8300sxelf_linux.c:235 eh8300sxnelf.c:235
+#: ehppa64linux.c:317 ehppaelf.c:503 ehppalinux.c:626 ehppanbsd.c:626
+#: ehppaobsd.c:626 ei386lynx.c:332 ei386moss.c:332 ei386nto.c:332
+#: em32relf.c:235 em32relf_linux.c:342 em32rlelf.c:235 em32rlelf_linux.c:342
+#: em68hc11elf.c:505 em68hc11elfb.c:505 em68hc12elf.c:505 em68hc12elfb.c:505
+#: em68kelf.c:500 em68kelfnbsd.c:500 emn10300.c:317 ends32belf.c:356
+#: ends32belf16m.c:356 ends32belf_linux.c:430 ends32elf.c:356
+#: ends32elf16m.c:356 ends32elf_linux.c:430 enios2elf.c:522 enios2linux.c:604
+#: epruelf.c:241 escore3_elf.c:338 escore7_elf.c:338 eshelf.c:317
+#: eshelf_fd.c:343 eshelf_linux.c:343 eshelf_nbsd.c:317 eshelf_nto.c:317
+#: eshelf_uclinux.c:317 eshelf_vxworks.c:354 eshlelf.c:317 eshlelf_fd.c:343
+#: eshlelf_linux.c:343 eshlelf_nbsd.c:317 eshlelf_nto.c:317
+#: eshlelf_vxworks.c:354 ev850.c:267 ev850_rh850.c:267
msgid "%F%P: invalid stack size `%s'\n"
msgstr "%F%P : taille de pile « %s » invalide\n"
-#: eaarch64cloudabi.c:685 eaarch64cloudabib.c:685 eaarch64elf.c:684
-#: eaarch64elf32.c:684 eaarch64elf32b.c:684 eaarch64elfb.c:684
-#: eaarch64fbsd.c:685 eaarch64fbsdb.c:685 eaarch64linux.c:685
-#: eaarch64linux32.c:685 eaarch64linux32b.c:685 eaarch64linuxb.c:685
-#: earcelf.c:317 earclinux.c:373 earclinux_nps.c:373 earcv2elf.c:250
-#: earcv2elfx.c:250 earmelf.c:927 earmelf_fbsd.c:927 earmelf_fuchsia.c:928
-#: earmelf_linux.c:928 earmelf_linux_eabi.c:928 earmelf_linux_fdpiceabi.c:928
-#: earmelf_nacl.c:928 earmelf_nbsd.c:927 earmelf_phoenix.c:928
-#: earmelf_vxworks.c:963 earmelfb.c:927 earmelfb_fbsd.c:927
-#: earmelfb_fuchsia.c:928 earmelfb_linux.c:928 earmelfb_linux_eabi.c:928
-#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:928 earmelfb_nacl.c:928 earmelfb_nbsd.c:927
-#: earmnto.c:902 earmsymbian.c:927 eavr1.c:473 eavr2.c:473 eavr25.c:473
-#: eavr3.c:473 eavr31.c:473 eavr35.c:473 eavr4.c:473 eavr5.c:473 eavr51.c:473
-#: eavr6.c:473 eavrtiny.c:473 eavrxmega1.c:473 eavrxmega2.c:473
-#: eavrxmega3.c:473 eavrxmega4.c:473 eavrxmega5.c:473 eavrxmega6.c:473
-#: eavrxmega7.c:473 ecriself.c:265 ecrislinux.c:348 ecskyelf.c:509
-#: ecskyelf_linux.c:617 ed10velf.c:250 eelf32_sparc.c:373
-#: eelf32_sparc_sol2.c:504 eelf32_sparc_vxworks.c:410 eelf32_spu.c:983
-#: eelf32_tic6x_be.c:484 eelf32_tic6x_elf_be.c:484 eelf32_tic6x_elf_le.c:484
-#: eelf32_tic6x_le.c:484 eelf32_tic6x_linux_be.c:484
-#: eelf32_tic6x_linux_le.c:484 eelf32_x86_64.c:5310 eelf32am33lin.c:347
-#: eelf32b4300.c:588 eelf32bfin.c:365 eelf32bfinfd.c:390 eelf32bmip.c:588
-#: eelf32bmipn32.c:602 eelf32bsmip.c:602 eelf32btsmip.c:588
-#: eelf32btsmip_fbsd.c:588 eelf32btsmipn32.c:588 eelf32btsmipn32_fbsd.c:588
-#: eelf32cr16.c:400 eelf32crx.c:287 eelf32ebmip.c:588 eelf32ebmipvxworks.c:623
-#: eelf32elmip.c:588 eelf32elmipvxworks.c:623 eelf32epiphany.c:265
-#: eelf32epiphany_4x4.c:252 eelf32frvfd.c:372 eelf32ip2k.c:265
-#: eelf32l4300.c:588 eelf32lm32.c:265 eelf32lm32fd.c:372 eelf32lmip.c:588
-#: eelf32lppc.c:636 eelf32lppclinux.c:636 eelf32lppcnto.c:636
-#: eelf32lppcsim.c:636 eelf32lr5900.c:506 eelf32lr5900n32.c:505
-#: eelf32lriscv.c:427 eelf32lriscv_ilp32.c:427 eelf32lriscv_ilp32f.c:427
-#: eelf32lsmip.c:588 eelf32ltsmip.c:588 eelf32ltsmip_fbsd.c:588
-#: eelf32ltsmipn32.c:588 eelf32ltsmipn32_fbsd.c:588 eelf32m32c.c:276
-#: eelf32mb_linux.c:373 eelf32mbel_linux.c:373 eelf32mcore.c:271
-#: eelf32mep.c:250 eelf32metag.c:622 eelf32microblaze.c:250
-#: eelf32microblazeel.c:250 eelf32mipswindiss.c:480 eelf32moxie.c:265
-#: eelf32or1k.c:266 eelf32or1k_linux.c:373 eelf32ppc.c:636
-#: eelf32ppc_fbsd.c:636 eelf32ppclinux.c:636 eelf32ppcnto.c:636
-#: eelf32ppcsim.c:636 eelf32ppcvxworks.c:610 eelf32ppcwindiss.c:636
-#: eelf32rl78.c:265 eelf32rx.c:293 eelf32rx_linux.c:278 eelf32tilegx.c:373
-#: eelf32tilegx_be.c:373 eelf32tilepro.c:373 eelf32vax.c:347
-#: eelf32visium.c:250 eelf32xc16x.c:250 eelf32xc16xl.c:250 eelf32xc16xs.c:250
-#: eelf32xstormy16.c:261 eelf32xtensa.c:2294 eelf32z80.c:277 eelf64_aix.c:347
-#: eelf64_ia64.c:404 eelf64_ia64_fbsd.c:404 eelf64_s390.c:443
-#: eelf64_sparc.c:373 eelf64_sparc_fbsd.c:373 eelf64_sparc_sol2.c:504
-#: eelf64alpha.c:466 eelf64alpha_fbsd.c:466 eelf64alpha_nbsd.c:466
-#: eelf64bmip.c:602 eelf64bpf.c:250 eelf64btsmip.c:588 eelf64btsmip_fbsd.c:588
-#: eelf64hppa.c:317 eelf64lppc.c:1067 eelf64lriscv.c:427
-#: eelf64lriscv_lp64.c:427 eelf64lriscv_lp64f.c:427 eelf64ltsmip.c:588
-#: eelf64ltsmip_fbsd.c:588 eelf64mmix.c:4124 eelf64ppc.c:1067
-#: eelf64ppc_fbsd.c:1067 eelf64rdos.c:398 eelf64tilegx.c:373
-#: eelf64tilegx_be.c:373 eelf_i386.c:4932 eelf_i386_be.c:371
-#: eelf_i386_fbsd.c:407 eelf_i386_ldso.c:382 eelf_i386_sol2.c:538
-#: eelf_i386_vxworks.c:434 eelf_iamcu.c:4910 eelf_k1om.c:5266
-#: eelf_k1om_fbsd.c:5246 eelf_l1om.c:5266 eelf_l1om_fbsd.c:5246
-#: eelf_s390.c:373 eelf_x86_64.c:5310 eelf_x86_64_cloudabi.c:407
-#: eelf_x86_64_fbsd.c:407 eelf_x86_64_sol2.c:538 eh8300elf.c:265
-#: eh8300elf_linux.c:265 eh8300helf.c:265 eh8300helf_linux.c:265
-#: eh8300hnelf.c:265 eh8300self.c:265 eh8300self_linux.c:265 eh8300snelf.c:265
-#: eh8300sxelf.c:265 eh8300sxelf_linux.c:265 eh8300sxnelf.c:265
-#: ehppa64linux.c:347 ehppaelf.c:533 ehppalinux.c:656 ehppanbsd.c:656
-#: ehppaobsd.c:656 ei386lynx.c:362 ei386moss.c:362 ei386nto.c:362
-#: em32relf.c:265 em32relf_linux.c:372 em32rlelf.c:265 em32rlelf_linux.c:372
-#: em68hc11elf.c:535 em68hc11elfb.c:535 em68hc12elf.c:535 em68hc12elfb.c:535
-#: em68kelf.c:530 em68kelfnbsd.c:530 emn10300.c:347 ends32belf.c:386
-#: ends32belf16m.c:386 ends32belf_linux.c:460 ends32elf.c:386
-#: ends32elf16m.c:386 ends32elf_linux.c:460 enios2elf.c:552 enios2linux.c:634
-#: eppclynx.c:636 epruelf.c:271 escore3_elf.c:368 escore7_elf.c:368
-#: eshelf.c:347 eshelf_fd.c:373 eshelf_linux.c:373 eshelf_nbsd.c:347
-#: eshelf_nto.c:347 eshelf_uclinux.c:347 eshelf_vxworks.c:384 eshlelf.c:347
-#: eshlelf_fd.c:373 eshlelf_linux.c:373 eshlelf_nbsd.c:347 eshlelf_nto.c:347
-#: eshlelf_vxworks.c:384 ev850.c:297 ev850_rh850.c:297
-msgid "%F%P: invalid visibility in `-z %s'; must be default, internal, hidden, or protected"
-msgstr "%F%P : visibility non valable dans « -z %s » ; doit être « default », « internal », « hidden » ou « protected »"
-
-#: eaarch64cloudabi.c:754 eaarch64cloudabib.c:754 eaarch64elf.c:749
-#: eaarch64elf32.c:749 eaarch64elf32b.c:749 eaarch64elfb.c:749
-#: eaarch64fbsd.c:754 eaarch64fbsdb.c:754 eaarch64linux.c:754
-#: eaarch64linux32.c:754 eaarch64linux32b.c:754 eaarch64linuxb.c:754
-#: earcelf.c:373 earclinux.c:433 earclinux_nps.c:433 earcv2elf.c:255
-#: earcv2elfx.c:255 earmelf.c:983 earmelf_fbsd.c:983 earmelf_fuchsia.c:988
-#: earmelf_linux.c:988 earmelf_linux_eabi.c:988 earmelf_linux_fdpiceabi.c:988
-#: earmelf_nacl.c:988 earmelf_nbsd.c:983 earmelf_phoenix.c:988
-#: earmelf_vxworks.c:1019 earmelfb.c:983 earmelfb_fbsd.c:983
-#: earmelfb_fuchsia.c:988 earmelfb_linux.c:988 earmelfb_linux_eabi.c:988
-#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:988 earmelfb_nacl.c:988 earmelfb_nbsd.c:983
-#: earmnto.c:958 earmsymbian.c:983 eavr1.c:478 eavr2.c:478 eavr25.c:478
+#: eaarch64cloudabi.c:690 eaarch64cloudabib.c:690 eaarch64elf.c:689
+#: eaarch64elf32.c:689 eaarch64elf32b.c:689 eaarch64elfb.c:689
+#: eaarch64fbsd.c:690 eaarch64fbsdb.c:690 eaarch64linux.c:690
+#: eaarch64linux32.c:690 eaarch64linux32b.c:690 eaarch64linuxb.c:690
+#: earcelf.c:322 earclinux.c:378 earclinux_nps.c:378 earcv2elf.c:255
+#: earcv2elfx.c:255 earmelf.c:932 earmelf_fbsd.c:932 earmelf_fuchsia.c:933
+#: earmelf_linux.c:933 earmelf_linux_eabi.c:933 earmelf_linux_fdpiceabi.c:933
+#: earmelf_nacl.c:933 earmelf_nbsd.c:932 earmelf_phoenix.c:933
+#: earmelf_vxworks.c:968 earmelfb.c:932 earmelfb_fbsd.c:932
+#: earmelfb_fuchsia.c:933 earmelfb_linux.c:933 earmelfb_linux_eabi.c:933
+#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:933 earmelfb_nacl.c:933 earmelfb_nbsd.c:932
+#: earmnto.c:907 earmsymbian.c:932 eavr1.c:478 eavr2.c:478 eavr25.c:478
#: eavr3.c:478 eavr31.c:478 eavr35.c:478 eavr4.c:478 eavr5.c:478 eavr51.c:478
#: eavr6.c:478 eavrtiny.c:478 eavrxmega1.c:478 eavrxmega2.c:478
#: eavrxmega3.c:478 eavrxmega4.c:478 eavrxmega5.c:478 eavrxmega6.c:478
-#: eavrxmega7.c:478 ecriself.c:270 ecrislinux.c:408 ecskyelf.c:514
-#: ecskyelf_linux.c:677 ed10velf.c:255 eelf32_sparc.c:433
-#: eelf32_sparc_sol2.c:564 eelf32_sparc_vxworks.c:470 eelf32_spu.c:988
-#: eelf32_tic6x_be.c:540 eelf32_tic6x_elf_be.c:540 eelf32_tic6x_elf_le.c:540
-#: eelf32_tic6x_le.c:540 eelf32_tic6x_linux_be.c:540
-#: eelf32_tic6x_linux_le.c:540 eelf32_x86_64.c:5439 eelf32am33lin.c:403
-#: eelf32b4300.c:648 eelf32bfin.c:421 eelf32bfinfd.c:446 eelf32bmip.c:648
-#: eelf32bmipn32.c:662 eelf32bsmip.c:662 eelf32btsmip.c:648
-#: eelf32btsmip_fbsd.c:648 eelf32btsmipn32.c:648 eelf32btsmipn32_fbsd.c:648
-#: eelf32cr16.c:405 eelf32crx.c:292 eelf32ebmip.c:648 eelf32ebmipvxworks.c:683
-#: eelf32elmip.c:648 eelf32elmipvxworks.c:683 eelf32epiphany.c:270
-#: eelf32epiphany_4x4.c:257 eelf32frvfd.c:428 eelf32ip2k.c:270
-#: eelf32l4300.c:648 eelf32lm32.c:270 eelf32lm32fd.c:428 eelf32lmip.c:648
-#: eelf32lppc.c:702 eelf32lppclinux.c:702 eelf32lppcnto.c:702
-#: eelf32lppcsim.c:702 eelf32lr5900.c:511 eelf32lr5900n32.c:510
-#: eelf32lriscv.c:487 eelf32lriscv_ilp32.c:487 eelf32lriscv_ilp32f.c:487
-#: eelf32lsmip.c:648 eelf32ltsmip.c:648 eelf32ltsmip_fbsd.c:648
-#: eelf32ltsmipn32.c:648 eelf32ltsmipn32_fbsd.c:648 eelf32m32c.c:281
-#: eelf32mb_linux.c:433 eelf32mbel_linux.c:433 eelf32mcore.c:276
-#: eelf32mep.c:255 eelf32metag.c:682 eelf32microblaze.c:255
+#: eavrxmega7.c:478 ecriself.c:270 ecrislinux.c:353 ecskyelf.c:514
+#: ecskyelf_linux.c:622 ed10velf.c:255 eelf32_sparc.c:378
+#: eelf32_sparc_sol2.c:509 eelf32_sparc_vxworks.c:415 eelf32_spu.c:852
+#: eelf32_tic6x_be.c:489 eelf32_tic6x_elf_be.c:489 eelf32_tic6x_elf_le.c:489
+#: eelf32_tic6x_le.c:489 eelf32_tic6x_linux_be.c:489
+#: eelf32_tic6x_linux_le.c:489 eelf32_x86_64.c:5315 eelf32am33lin.c:352
+#: eelf32b4300.c:593 eelf32bfin.c:370 eelf32bfinfd.c:395 eelf32bmip.c:593
+#: eelf32bmipn32.c:607 eelf32briscv.c:432 eelf32briscv_ilp32.c:432
+#: eelf32briscv_ilp32f.c:432 eelf32bsmip.c:607 eelf32btsmip.c:593
+#: eelf32btsmip_fbsd.c:593 eelf32btsmipn32.c:593 eelf32btsmipn32_fbsd.c:593
+#: eelf32cr16.c:405 eelf32crx.c:292 eelf32ebmip.c:593 eelf32ebmipvxworks.c:628
+#: eelf32elmip.c:593 eelf32elmipvxworks.c:628 eelf32epiphany.c:270
+#: eelf32epiphany_4x4.c:257 eelf32frvfd.c:377 eelf32ip2k.c:270
+#: eelf32l4300.c:593 eelf32lm32.c:270 eelf32lm32fd.c:377 eelf32lmip.c:593
+#: eelf32lppc.c:629 eelf32lppclinux.c:629 eelf32lppcnto.c:629
+#: eelf32lppcsim.c:629 eelf32lr5900.c:511 eelf32lr5900n32.c:510
+#: eelf32lriscv.c:432 eelf32lriscv_ilp32.c:432 eelf32lriscv_ilp32f.c:432
+#: eelf32lsmip.c:593 eelf32ltsmip.c:593 eelf32ltsmip_fbsd.c:593
+#: eelf32ltsmipn32.c:593 eelf32ltsmipn32_fbsd.c:593 eelf32m32c.c:281
+#: eelf32mb_linux.c:378 eelf32mbel_linux.c:378 eelf32mcore.c:276
+#: eelf32mep.c:255 eelf32metag.c:627 eelf32microblaze.c:255
#: eelf32microblazeel.c:255 eelf32mipswindiss.c:485 eelf32moxie.c:270
-#: eelf32or1k.c:271 eelf32or1k_linux.c:433 eelf32ppc.c:702
-#: eelf32ppc_fbsd.c:702 eelf32ppclinux.c:702 eelf32ppcnto.c:702
-#: eelf32ppcsim.c:702 eelf32ppcvxworks.c:676 eelf32ppcwindiss.c:702
-#: eelf32rl78.c:270 eelf32rx.c:298 eelf32rx_linux.c:283 eelf32tilegx.c:433
-#: eelf32tilegx_be.c:433 eelf32tilepro.c:433 eelf32vax.c:403
+#: eelf32or1k.c:271 eelf32or1k_linux.c:378 eelf32ppc.c:629
+#: eelf32ppc_fbsd.c:629 eelf32ppclinux.c:629 eelf32ppcnto.c:629
+#: eelf32ppcsim.c:629 eelf32ppcvxworks.c:603 eelf32ppcwindiss.c:629
+#: eelf32rl78.c:270 eelf32rx.c:298 eelf32rx_linux.c:283 eelf32tilegx.c:378
+#: eelf32tilegx_be.c:378 eelf32tilepro.c:378 eelf32vax.c:352
#: eelf32visium.c:255 eelf32xc16x.c:255 eelf32xc16xl.c:255 eelf32xc16xs.c:255
-#: eelf32xstormy16.c:266 eelf32xtensa.c:2354 eelf32z80.c:282 eelf64_aix.c:403
-#: eelf64_ia64.c:460 eelf64_ia64_fbsd.c:460 eelf64_s390.c:503
-#: eelf64_sparc.c:433 eelf64_sparc_fbsd.c:433 eelf64_sparc_sol2.c:564
-#: eelf64alpha.c:526 eelf64alpha_fbsd.c:526 eelf64alpha_nbsd.c:526
-#: eelf64bmip.c:662 eelf64bpf.c:255 eelf64btsmip.c:648 eelf64btsmip_fbsd.c:648
-#: eelf64hppa.c:373 eelf64lppc.c:1133 eelf64lriscv.c:487
-#: eelf64lriscv_lp64.c:487 eelf64lriscv_lp64f.c:487 eelf64ltsmip.c:648
-#: eelf64ltsmip_fbsd.c:648 eelf64mmix.c:4180 eelf64ppc.c:1133
-#: eelf64ppc_fbsd.c:1133 eelf64rdos.c:458 eelf64tilegx.c:433
-#: eelf64tilegx_be.c:433 eelf_i386.c:5058 eelf_i386_be.c:470
-#: eelf_i386_fbsd.c:533 eelf_i386_ldso.c:485 eelf_i386_sol2.c:641
-#: eelf_i386_vxworks.c:537 eelf_iamcu.c:5013 eelf_k1om.c:5369
-#: eelf_k1om_fbsd.c:5349 eelf_l1om.c:5369 eelf_l1om_fbsd.c:5349
-#: eelf_s390.c:433 eelf_x86_64.c:5442 eelf_x86_64_cloudabi.c:539
-#: eelf_x86_64_fbsd.c:539 eelf_x86_64_sol2.c:670 eh8300elf.c:270
+#: eelf32xstormy16.c:266 eelf32xtensa.c:2299 eelf32z80.c:282 eelf64_aix.c:352
+#: eelf64_ia64.c:409 eelf64_ia64_fbsd.c:409 eelf64_s390.c:448
+#: eelf64_sparc.c:378 eelf64_sparc_fbsd.c:378 eelf64_sparc_sol2.c:509
+#: eelf64alpha.c:471 eelf64alpha_fbsd.c:471 eelf64alpha_nbsd.c:471
+#: eelf64bmip.c:607 eelf64bpf.c:255 eelf64briscv.c:432 eelf64briscv_lp64.c:432
+#: eelf64briscv_lp64f.c:432 eelf64btsmip.c:593 eelf64btsmip_fbsd.c:593
+#: eelf64hppa.c:322 eelf64lppc.c:1079 eelf64lppc_fbsd.c:1079
+#: eelf64lriscv.c:432 eelf64lriscv_lp64.c:432 eelf64lriscv_lp64f.c:432
+#: eelf64ltsmip.c:593 eelf64ltsmip_fbsd.c:593 eelf64mmix.c:4129
+#: eelf64ppc.c:1079 eelf64ppc_fbsd.c:1079 eelf64rdos.c:403 eelf64tilegx.c:378
+#: eelf64tilegx_be.c:378 eelf_i386.c:4937 eelf_i386_be.c:376
+#: eelf_i386_fbsd.c:412 eelf_i386_ldso.c:387 eelf_i386_sol2.c:543
+#: eelf_i386_vxworks.c:439 eelf_iamcu.c:4915 eelf_k1om.c:5271
+#: eelf_k1om_fbsd.c:5251 eelf_l1om.c:5271 eelf_l1om_fbsd.c:5251
+#: eelf_s390.c:378 eelf_x86_64.c:5315 eelf_x86_64_cloudabi.c:412
+#: eelf_x86_64_fbsd.c:412 eelf_x86_64_sol2.c:543 eh8300elf.c:270
#: eh8300elf_linux.c:270 eh8300helf.c:270 eh8300helf_linux.c:270
#: eh8300hnelf.c:270 eh8300self.c:270 eh8300self_linux.c:270 eh8300snelf.c:270
#: eh8300sxelf.c:270 eh8300sxelf_linux.c:270 eh8300sxnelf.c:270
-#: ehppa64linux.c:403 ehppaelf.c:538 ehppalinux.c:716 ehppanbsd.c:716
-#: ehppaobsd.c:716 ei386lynx.c:418 ei386moss.c:418 ei386nto.c:418
-#: em32relf.c:270 em32relf_linux.c:428 em32rlelf.c:270 em32rlelf_linux.c:428
+#: ehppa64linux.c:352 ehppaelf.c:538 ehppalinux.c:661 ehppanbsd.c:661
+#: ehppaobsd.c:661 ei386lynx.c:367 ei386moss.c:367 ei386nto.c:367
+#: em32relf.c:270 em32relf_linux.c:377 em32rlelf.c:270 em32rlelf_linux.c:377
#: em68hc11elf.c:540 em68hc11elfb.c:540 em68hc12elf.c:540 em68hc12elfb.c:540
-#: em68kelf.c:590 em68kelfnbsd.c:590 emn10300.c:403 ends32belf.c:391
-#: ends32belf16m.c:391 ends32belf_linux.c:520 ends32elf.c:391
-#: ends32elf16m.c:391 ends32elf_linux.c:520 enios2elf.c:557 enios2linux.c:694
-#: eppclynx.c:702 epruelf.c:276 escore3_elf.c:424 escore7_elf.c:424
-#: eshelf.c:403 eshelf_fd.c:433 eshelf_linux.c:433 eshelf_nbsd.c:403
-#: eshelf_nto.c:403 eshelf_uclinux.c:403 eshelf_vxworks.c:440 eshlelf.c:403
-#: eshlelf_fd.c:433 eshlelf_linux.c:433 eshlelf_nbsd.c:403 eshlelf_nto.c:403
-#: eshlelf_vxworks.c:440 ev850.c:302 ev850_rh850.c:302
+#: em68kelf.c:535 em68kelfnbsd.c:535 emn10300.c:352 ends32belf.c:391
+#: ends32belf16m.c:391 ends32belf_linux.c:465 ends32elf.c:391
+#: ends32elf16m.c:391 ends32elf_linux.c:465 enios2elf.c:557 enios2linux.c:639
+#: epruelf.c:276 escore3_elf.c:373 escore7_elf.c:373 eshelf.c:352
+#: eshelf_fd.c:378 eshelf_linux.c:378 eshelf_nbsd.c:352 eshelf_nto.c:352
+#: eshelf_uclinux.c:352 eshelf_vxworks.c:389 eshlelf.c:352 eshlelf_fd.c:378
+#: eshlelf_linux.c:378 eshlelf_nbsd.c:352 eshlelf_nto.c:352
+#: eshlelf_vxworks.c:389 ev850.c:302 ev850_rh850.c:302
+msgid "%F%P: invalid visibility in `-z %s'; must be default, internal, hidden, or protected"
+msgstr "%F%P : visibilité invalide dans « -z %s » ; doit être « default », « internal », « hidden » ou « protected »"
+
+#: eaarch64cloudabi.c:763 eaarch64cloudabib.c:763 eaarch64elf.c:758
+#: eaarch64elf32.c:758 eaarch64elf32b.c:758 eaarch64elfb.c:758
+#: eaarch64fbsd.c:763 eaarch64fbsdb.c:763 eaarch64linux.c:763
+#: eaarch64linux32.c:763 eaarch64linux32b.c:763 eaarch64linuxb.c:763
+#: earcelf.c:382 earclinux.c:442 earclinux_nps.c:442 earcv2elf.c:260
+#: earcv2elfx.c:260 earmelf.c:992 earmelf_fbsd.c:992 earmelf_fuchsia.c:997
+#: earmelf_linux.c:997 earmelf_linux_eabi.c:997 earmelf_linux_fdpiceabi.c:997
+#: earmelf_nacl.c:997 earmelf_nbsd.c:992 earmelf_phoenix.c:997
+#: earmelf_vxworks.c:1028 earmelfb.c:992 earmelfb_fbsd.c:992
+#: earmelfb_fuchsia.c:997 earmelfb_linux.c:997 earmelfb_linux_eabi.c:997
+#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:997 earmelfb_nacl.c:997 earmelfb_nbsd.c:992
+#: earmnto.c:967 earmsymbian.c:992 eavr1.c:483 eavr2.c:483 eavr25.c:483
+#: eavr3.c:483 eavr31.c:483 eavr35.c:483 eavr4.c:483 eavr5.c:483 eavr51.c:483
+#: eavr6.c:483 eavrtiny.c:483 eavrxmega1.c:483 eavrxmega2.c:483
+#: eavrxmega3.c:483 eavrxmega4.c:483 eavrxmega5.c:483 eavrxmega6.c:483
+#: eavrxmega7.c:483 ecriself.c:275 ecrislinux.c:417 ecskyelf.c:519
+#: ecskyelf_linux.c:686 ed10velf.c:260 eelf32_sparc.c:442
+#: eelf32_sparc_sol2.c:573 eelf32_sparc_vxworks.c:479 eelf32_spu.c:857
+#: eelf32_tic6x_be.c:549 eelf32_tic6x_elf_be.c:549 eelf32_tic6x_elf_le.c:549
+#: eelf32_tic6x_le.c:549 eelf32_tic6x_linux_be.c:549
+#: eelf32_tic6x_linux_le.c:549 eelf32_x86_64.c:5459 eelf32am33lin.c:412
+#: eelf32b4300.c:657 eelf32bfin.c:430 eelf32bfinfd.c:455 eelf32bmip.c:657
+#: eelf32bmipn32.c:671 eelf32briscv.c:496 eelf32briscv_ilp32.c:496
+#: eelf32briscv_ilp32f.c:496 eelf32bsmip.c:671 eelf32btsmip.c:657
+#: eelf32btsmip_fbsd.c:657 eelf32btsmipn32.c:657 eelf32btsmipn32_fbsd.c:657
+#: eelf32cr16.c:410 eelf32crx.c:297 eelf32ebmip.c:657 eelf32ebmipvxworks.c:692
+#: eelf32elmip.c:657 eelf32elmipvxworks.c:692 eelf32epiphany.c:275
+#: eelf32epiphany_4x4.c:262 eelf32frvfd.c:437 eelf32ip2k.c:275
+#: eelf32l4300.c:657 eelf32lm32.c:275 eelf32lm32fd.c:437 eelf32lmip.c:657
+#: eelf32lppc.c:699 eelf32lppclinux.c:699 eelf32lppcnto.c:699
+#: eelf32lppcsim.c:699 eelf32lr5900.c:516 eelf32lr5900n32.c:515
+#: eelf32lriscv.c:496 eelf32lriscv_ilp32.c:496 eelf32lriscv_ilp32f.c:496
+#: eelf32lsmip.c:657 eelf32ltsmip.c:657 eelf32ltsmip_fbsd.c:657
+#: eelf32ltsmipn32.c:657 eelf32ltsmipn32_fbsd.c:657 eelf32m32c.c:286
+#: eelf32mb_linux.c:442 eelf32mbel_linux.c:442 eelf32mcore.c:281
+#: eelf32mep.c:260 eelf32metag.c:691 eelf32microblaze.c:260
+#: eelf32microblazeel.c:260 eelf32mipswindiss.c:490 eelf32moxie.c:275
+#: eelf32or1k.c:276 eelf32or1k_linux.c:442 eelf32ppc.c:699
+#: eelf32ppc_fbsd.c:699 eelf32ppclinux.c:699 eelf32ppcnto.c:699
+#: eelf32ppcsim.c:699 eelf32ppcvxworks.c:673 eelf32ppcwindiss.c:699
+#: eelf32rl78.c:275 eelf32rx.c:303 eelf32rx_linux.c:288 eelf32tilegx.c:442
+#: eelf32tilegx_be.c:442 eelf32tilepro.c:442 eelf32vax.c:412
+#: eelf32visium.c:260 eelf32xc16x.c:260 eelf32xc16xl.c:260 eelf32xc16xs.c:260
+#: eelf32xstormy16.c:271 eelf32xtensa.c:2363 eelf32z80.c:287 eelf64_aix.c:412
+#: eelf64_ia64.c:469 eelf64_ia64_fbsd.c:469 eelf64_s390.c:512
+#: eelf64_sparc.c:442 eelf64_sparc_fbsd.c:442 eelf64_sparc_sol2.c:573
+#: eelf64alpha.c:535 eelf64alpha_fbsd.c:535 eelf64alpha_nbsd.c:535
+#: eelf64bmip.c:671 eelf64bpf.c:260 eelf64briscv.c:496 eelf64briscv_lp64.c:496
+#: eelf64briscv_lp64f.c:496 eelf64btsmip.c:657 eelf64btsmip_fbsd.c:657
+#: eelf64hppa.c:382 eelf64lppc.c:1149 eelf64lppc_fbsd.c:1149
+#: eelf64lriscv.c:496 eelf64lriscv_lp64.c:496 eelf64lriscv_lp64f.c:496
+#: eelf64ltsmip.c:657 eelf64ltsmip_fbsd.c:657 eelf64mmix.c:4189
+#: eelf64ppc.c:1149 eelf64ppc_fbsd.c:1149 eelf64rdos.c:467 eelf64tilegx.c:442
+#: eelf64tilegx_be.c:442 eelf_i386.c:5078 eelf_i386_be.c:479
+#: eelf_i386_fbsd.c:553 eelf_i386_ldso.c:494 eelf_i386_sol2.c:650
+#: eelf_i386_vxworks.c:546 eelf_iamcu.c:5022 eelf_k1om.c:5378
+#: eelf_k1om_fbsd.c:5358 eelf_l1om.c:5378 eelf_l1om_fbsd.c:5358
+#: eelf_s390.c:442 eelf_x86_64.c:5512 eelf_x86_64_cloudabi.c:609
+#: eelf_x86_64_fbsd.c:609 eelf_x86_64_sol2.c:740 eh8300elf.c:275
+#: eh8300elf_linux.c:275 eh8300helf.c:275 eh8300helf_linux.c:275
+#: eh8300hnelf.c:275 eh8300self.c:275 eh8300self_linux.c:275 eh8300snelf.c:275
+#: eh8300sxelf.c:275 eh8300sxelf_linux.c:275 eh8300sxnelf.c:275
+#: ehppa64linux.c:412 ehppaelf.c:543 ehppalinux.c:725 ehppanbsd.c:725
+#: ehppaobsd.c:725 ei386lynx.c:427 ei386moss.c:427 ei386nto.c:427
+#: em32relf.c:275 em32relf_linux.c:437 em32rlelf.c:275 em32rlelf_linux.c:437
+#: em68hc11elf.c:545 em68hc11elfb.c:545 em68hc12elf.c:545 em68hc12elfb.c:545
+#: em68kelf.c:599 em68kelfnbsd.c:599 emn10300.c:412 ends32belf.c:396
+#: ends32belf16m.c:396 ends32belf_linux.c:529 ends32elf.c:396
+#: ends32elf16m.c:396 ends32elf_linux.c:529 enios2elf.c:562 enios2linux.c:703
+#: epruelf.c:281 escore3_elf.c:433 escore7_elf.c:433 eshelf.c:412
+#: eshelf_fd.c:442 eshelf_linux.c:442 eshelf_nbsd.c:412 eshelf_nto.c:412
+#: eshelf_uclinux.c:412 eshelf_vxworks.c:449 eshlelf.c:412 eshlelf_fd.c:442
+#: eshlelf_linux.c:442 eshlelf_nbsd.c:412 eshlelf_nto.c:412
+#: eshlelf_vxworks.c:449 ev850.c:307 ev850_rh850.c:307
msgid "%P: warning: -z %s ignored\n"
msgstr "%P : avertissement : -z %s ignoré\n"
-#: eaarch64cloudabi.c:788 eaarch64cloudabib.c:788 eaarch64elf.c:783
-#: eaarch64elf32.c:783 eaarch64elf32b.c:783 eaarch64elfb.c:783
-#: eaarch64fbsd.c:788 eaarch64fbsdb.c:788 eaarch64linux.c:788
-#: eaarch64linux32.c:788 eaarch64linux32b.c:788 eaarch64linuxb.c:788
+#: eaarch64cloudabi.c:797 eaarch64cloudabib.c:797 eaarch64elf.c:792
+#: eaarch64elf32.c:792 eaarch64elf32b.c:792 eaarch64elfb.c:792
+#: eaarch64fbsd.c:797 eaarch64fbsdb.c:797 eaarch64linux.c:797
+#: eaarch64linux32.c:797 eaarch64linux32b.c:797 eaarch64linuxb.c:797
msgid "%P: error: unrecognized option for --fix-cortex-a53-843419: %s\n"
msgstr "%P : erreur : option non reconnue pour --fix-cortex-a53-843419 : %s\n"
-#: eaarch64cloudabi.c:817 eaarch64cloudabib.c:817 eaarch64elf.c:812
-#: eaarch64elf32.c:812 eaarch64elf32b.c:812 eaarch64elfb.c:812
-#: eaarch64fbsd.c:817 eaarch64fbsdb.c:817 eaarch64linux.c:817
-#: eaarch64linux32.c:817 eaarch64linux32b.c:817 eaarch64linuxb.c:817
-#: earmelf.c:1120 earmelf_fbsd.c:1120 earmelf_fuchsia.c:1125
-#: earmelf_linux.c:1125 earmelf_linux_eabi.c:1125
-#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1125 earmelf_nacl.c:1125 earmelf_nbsd.c:1120
-#: earmelf_phoenix.c:1125 earmelf_vxworks.c:1160 earmelfb.c:1120
-#: earmelfb_fbsd.c:1120 earmelfb_fuchsia.c:1125 earmelfb_linux.c:1125
-#: earmelfb_linux_eabi.c:1125 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1125
-#: earmelfb_nacl.c:1125 earmelfb_nbsd.c:1120 earmnto.c:1095 earmsymbian.c:1120
+#: eaarch64cloudabi.c:826 eaarch64cloudabib.c:826 eaarch64elf.c:821
+#: eaarch64elf32.c:821 eaarch64elf32b.c:821 eaarch64elfb.c:821
+#: eaarch64fbsd.c:826 eaarch64fbsdb.c:826 eaarch64linux.c:826
+#: eaarch64linux32.c:826 eaarch64linux32b.c:826 eaarch64linuxb.c:826
+#: earmelf.c:1129 earmelf_fbsd.c:1129 earmelf_fuchsia.c:1134
+#: earmelf_linux.c:1134 earmelf_linux_eabi.c:1134
+#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1134 earmelf_nacl.c:1134 earmelf_nbsd.c:1129
+#: earmelf_phoenix.c:1134 earmelf_vxworks.c:1169 earmelfb.c:1129
+#: earmelfb_fbsd.c:1129 earmelfb_fuchsia.c:1134 earmelfb_linux.c:1134
+#: earmelfb_linux_eabi.c:1134 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1134
+#: earmelfb_nacl.c:1134 earmelfb_nbsd.c:1129 earmnto.c:1104 earmsymbian.c:1129
#, c-format
msgid ""
" --no-enum-size-warning Don't warn about objects with incompatible\n"
" --no-enum-size-warning Ne pas avertir des objets avec des tailles\n"
" d'enumération non compatibles\n"
-#: eaarch64cloudabi.c:819 eaarch64cloudabib.c:819 eaarch64elf.c:814
-#: eaarch64elf32.c:814 eaarch64elf32b.c:814 eaarch64elfb.c:814
-#: eaarch64fbsd.c:819 eaarch64fbsdb.c:819 eaarch64linux.c:819
-#: eaarch64linux32.c:819 eaarch64linux32b.c:819 eaarch64linuxb.c:819
-#: earmelf.c:1122 earmelf_fbsd.c:1122 earmelf_fuchsia.c:1127
-#: earmelf_linux.c:1127 earmelf_linux_eabi.c:1127
-#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1127 earmelf_nacl.c:1127 earmelf_nbsd.c:1122
-#: earmelf_phoenix.c:1127 earmelf_vxworks.c:1162 earmelfb.c:1122
-#: earmelfb_fbsd.c:1122 earmelfb_fuchsia.c:1127 earmelfb_linux.c:1127
-#: earmelfb_linux_eabi.c:1127 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1127
-#: earmelfb_nacl.c:1127 earmelfb_nbsd.c:1122 earmnto.c:1097 earmsymbian.c:1122
+#: eaarch64cloudabi.c:828 eaarch64cloudabib.c:828 eaarch64elf.c:823
+#: eaarch64elf32.c:823 eaarch64elf32b.c:823 eaarch64elfb.c:823
+#: eaarch64fbsd.c:828 eaarch64fbsdb.c:828 eaarch64linux.c:828
+#: eaarch64linux32.c:828 eaarch64linux32b.c:828 eaarch64linuxb.c:828
+#: earmelf.c:1131 earmelf_fbsd.c:1131 earmelf_fuchsia.c:1136
+#: earmelf_linux.c:1136 earmelf_linux_eabi.c:1136
+#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1136 earmelf_nacl.c:1136 earmelf_nbsd.c:1131
+#: earmelf_phoenix.c:1136 earmelf_vxworks.c:1171 earmelfb.c:1131
+#: earmelfb_fbsd.c:1131 earmelfb_fuchsia.c:1136 earmelfb_linux.c:1136
+#: earmelfb_linux_eabi.c:1136 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1136
+#: earmelfb_nacl.c:1136 earmelfb_nbsd.c:1131 earmnto.c:1106 earmsymbian.c:1131
#, c-format
msgid ""
" --no-wchar-size-warning Don't warn about objects with incompatible\n"
" --no-wchar-size-warning Ne pas avertir des objets avec des tailles de\n"
" wchar_t incompatibles\n"
-#: eaarch64cloudabi.c:821 eaarch64cloudabib.c:821 eaarch64elf.c:816
-#: eaarch64elf32.c:816 eaarch64elf32b.c:816 eaarch64elfb.c:816
-#: eaarch64fbsd.c:821 eaarch64fbsdb.c:821 eaarch64linux.c:821
-#: eaarch64linux32.c:821 eaarch64linux32b.c:821 eaarch64linuxb.c:821
-#: earmelf.c:1124 earmelf_fbsd.c:1124 earmelf_fuchsia.c:1129
-#: earmelf_linux.c:1129 earmelf_linux_eabi.c:1129
-#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1129 earmelf_nacl.c:1129 earmelf_nbsd.c:1124
-#: earmelf_phoenix.c:1129 earmelf_vxworks.c:1164 earmelfb.c:1124
-#: earmelfb_fbsd.c:1124 earmelfb_fuchsia.c:1129 earmelfb_linux.c:1129
-#: earmelfb_linux_eabi.c:1129 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1129
-#: earmelfb_nacl.c:1129 earmelfb_nbsd.c:1124 earmnto.c:1099 earmsymbian.c:1124
+#: eaarch64cloudabi.c:830 eaarch64cloudabib.c:830 eaarch64elf.c:825
+#: eaarch64elf32.c:825 eaarch64elf32b.c:825 eaarch64elfb.c:825
+#: eaarch64fbsd.c:830 eaarch64fbsdb.c:830 eaarch64linux.c:830
+#: eaarch64linux32.c:830 eaarch64linux32b.c:830 eaarch64linuxb.c:830
+#: earmelf.c:1133 earmelf_fbsd.c:1133 earmelf_fuchsia.c:1138
+#: earmelf_linux.c:1138 earmelf_linux_eabi.c:1138
+#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1138 earmelf_nacl.c:1138 earmelf_nbsd.c:1133
+#: earmelf_phoenix.c:1138 earmelf_vxworks.c:1173 earmelfb.c:1133
+#: earmelfb_fbsd.c:1133 earmelfb_fuchsia.c:1138 earmelfb_linux.c:1138
+#: earmelfb_linux_eabi.c:1138 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1138
+#: earmelfb_nacl.c:1138 earmelfb_nbsd.c:1133 earmnto.c:1108 earmsymbian.c:1133
#, c-format
msgid " --pic-veneer Always generate PIC interworking veneers\n"
msgstr " --pic-veneer Toujours générer le vernissage d'inter opérabilité PIC\n"
-#: eaarch64cloudabi.c:822 eaarch64cloudabib.c:822 eaarch64elf.c:817
-#: eaarch64elf32.c:817 eaarch64elf32b.c:817 eaarch64elfb.c:817
-#: eaarch64fbsd.c:822 eaarch64fbsdb.c:822 eaarch64linux.c:822
-#: eaarch64linux32.c:822 eaarch64linux32b.c:822 eaarch64linuxb.c:822
-#: earmelf.c:1131 earmelf_fbsd.c:1131 earmelf_fuchsia.c:1136
-#: earmelf_linux.c:1136 earmelf_linux_eabi.c:1136
-#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1136 earmelf_nacl.c:1136 earmelf_nbsd.c:1131
-#: earmelf_phoenix.c:1136 earmelf_vxworks.c:1171 earmelfb.c:1131
-#: earmelfb_fbsd.c:1131 earmelfb_fuchsia.c:1136 earmelfb_linux.c:1136
-#: earmelfb_linux_eabi.c:1136 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1136
-#: earmelfb_nacl.c:1136 earmelfb_nbsd.c:1131 earmnto.c:1106 earmsymbian.c:1131
+#: eaarch64cloudabi.c:831 eaarch64cloudabib.c:831 eaarch64elf.c:826
+#: eaarch64elf32.c:826 eaarch64elf32b.c:826 eaarch64elfb.c:826
+#: eaarch64fbsd.c:831 eaarch64fbsdb.c:831 eaarch64linux.c:831
+#: eaarch64linux32.c:831 eaarch64linux32b.c:831 eaarch64linuxb.c:831
+#: earmelf.c:1140 earmelf_fbsd.c:1140 earmelf_fuchsia.c:1145
+#: earmelf_linux.c:1145 earmelf_linux_eabi.c:1145
+#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1145 earmelf_nacl.c:1145 earmelf_nbsd.c:1140
+#: earmelf_phoenix.c:1145 earmelf_vxworks.c:1180 earmelfb.c:1140
+#: earmelfb_fbsd.c:1140 earmelfb_fuchsia.c:1145 earmelfb_linux.c:1145
+#: earmelfb_linux_eabi.c:1145 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1145
+#: earmelfb_nacl.c:1145 earmelfb_nbsd.c:1140 earmnto.c:1115 earmsymbian.c:1140
#, c-format
msgid ""
" --stub-group-size=N Maximum size of a group of input sections that\n"
" Les valeurs +/-1 indiquent que l'éditeur de liens doit\n"
" choisir des règlages par défaut appropriés.\n"
-#: eaarch64cloudabi.c:831 eaarch64cloudabib.c:831 eaarch64elf.c:826
-#: eaarch64elf32.c:826 eaarch64elf32b.c:826 eaarch64elfb.c:826
-#: eaarch64fbsd.c:831 eaarch64fbsdb.c:831 eaarch64linux.c:831
-#: eaarch64linux32.c:831 eaarch64linux32b.c:831 eaarch64linuxb.c:831
+#: eaarch64cloudabi.c:840 eaarch64cloudabib.c:840 eaarch64elf.c:835
+#: eaarch64elf32.c:835 eaarch64elf32b.c:835 eaarch64elfb.c:835
+#: eaarch64fbsd.c:840 eaarch64fbsdb.c:840 eaarch64linux.c:840
+#: eaarch64linux32.c:840 eaarch64linux32b.c:840 eaarch64linuxb.c:840
#, c-format
msgid " --fix-cortex-a53-835769 Fix erratum 835769\n"
msgstr " --fix-cortex-a53-835769 Corrige l'erratum 835769\n"
-#: eaarch64cloudabi.c:832 eaarch64cloudabib.c:832 eaarch64elf.c:827
-#: eaarch64elf32.c:827 eaarch64elf32b.c:827 eaarch64elfb.c:827
-#: eaarch64fbsd.c:832 eaarch64fbsdb.c:832 eaarch64linux.c:832
-#: eaarch64linux32.c:832 eaarch64linux32b.c:832 eaarch64linuxb.c:832
+#: eaarch64cloudabi.c:841 eaarch64cloudabib.c:841 eaarch64elf.c:836
+#: eaarch64elf32.c:836 eaarch64elf32b.c:836 eaarch64elfb.c:836
+#: eaarch64fbsd.c:841 eaarch64fbsdb.c:841 eaarch64linux.c:841
+#: eaarch64linux32.c:841 eaarch64linux32b.c:841 eaarch64linuxb.c:841
#, c-format
msgid ""
" --fix-cortex-a53-843419[=full|adr|adrp] Fix erratum 843419 and optionally specify which workaround to use.\n"
" en un ADR. Comme tel, la solution utilisera toujours un\n"
" veneer et aura un coût en termes de performance et de taille.\n"
-#: eaarch64cloudabi.c:843 eaarch64cloudabib.c:843 eaarch64elf.c:838
-#: eaarch64elf32.c:838 eaarch64elf32b.c:838 eaarch64elfb.c:838
-#: eaarch64fbsd.c:843 eaarch64fbsdb.c:843 eaarch64linux.c:843
-#: eaarch64linux32.c:843 eaarch64linux32b.c:843 eaarch64linuxb.c:843
+#: eaarch64cloudabi.c:852 eaarch64cloudabib.c:852 eaarch64elf.c:847
+#: eaarch64elf32.c:847 eaarch64elf32b.c:847 eaarch64elfb.c:847
+#: eaarch64fbsd.c:852 eaarch64fbsdb.c:852 eaarch64linux.c:852
+#: eaarch64linux32.c:852 eaarch64linux32b.c:852 eaarch64linuxb.c:852
#, c-format
msgid " --no-apply-dynamic-relocs Do not apply link-time values for dynamic relocations\n"
msgstr " --no-apply-dynamic-relocs Ne pas appliquer de valeurs à l'édition de liens pour les relocalisations dynamiques\n"
-#: eaarch64cloudabi.c:844 eaarch64cloudabib.c:844 eaarch64elf.c:839
-#: eaarch64elf32.c:839 eaarch64elf32b.c:839 eaarch64elfb.c:839
-#: eaarch64fbsd.c:844 eaarch64fbsdb.c:844 eaarch64linux.c:844
-#: eaarch64linux32.c:844 eaarch64linux32b.c:844 eaarch64linuxb.c:844
+#: eaarch64cloudabi.c:853 eaarch64cloudabib.c:853 eaarch64elf.c:848
+#: eaarch64elf32.c:848 eaarch64elf32b.c:848 eaarch64elfb.c:848
+#: eaarch64fbsd.c:853 eaarch64fbsdb.c:853 eaarch64linux.c:853
+#: eaarch64linux32.c:853 eaarch64linux32b.c:853 eaarch64linuxb.c:853
#, c-format
msgid " -z force-bti Turn on Branch Target Identification mechanism and generate PLTs with BTI. Generate warnings for missing BTI on inputs\n"
msgstr " -z force-bti Activer le mécanisme d'Identification de Cible de Branche (BTI) et générer des PLT avec des BTI. Produire des avertissements pour des BTI manquantes sur des entrées\n"
-#: eaarch64cloudabi.c:845 eaarch64cloudabib.c:845 eaarch64elf.c:840
-#: eaarch64elf32.c:840 eaarch64elf32b.c:840 eaarch64elfb.c:840
-#: eaarch64fbsd.c:845 eaarch64fbsdb.c:845 eaarch64linux.c:845
-#: eaarch64linux32.c:845 eaarch64linux32b.c:845 eaarch64linuxb.c:845
+#: eaarch64cloudabi.c:854 eaarch64cloudabib.c:854 eaarch64elf.c:849
+#: eaarch64elf32.c:849 eaarch64elf32b.c:849 eaarch64elfb.c:849
+#: eaarch64fbsd.c:854 eaarch64fbsdb.c:854 eaarch64linux.c:854
+#: eaarch64linux32.c:854 eaarch64linux32b.c:854 eaarch64linuxb.c:854
#, c-format
msgid " -z pac-plt Protect PLTs with Pointer Authentication.\n"
msgstr " -z pac-plt Protége les PLT avec l'Authentification de Pointeur.\n"
msgid " --identification <string> Set the identification of the output\n"
msgstr " --identification <chaîne> Fixe l'identification de la sortie\n"
-#: earm_wince_pe.c:378 earmpe.c:378 ei386pe.c:378 ei386pe_posix.c:378
-#: ei386pep.c:361 emcorepe.c:378 eppcpe.c:378 eshpe.c:378
+#: earm_wince_pe.c:399 earmpe.c:399 ei386pe.c:399 ei386pe_posix.c:399
+#: ei386pep.c:383 emcorepe.c:399 eshpe.c:399
#, c-format
msgid " --base_file <basefile> Generate a base file for relocatable DLLs\n"
msgstr " --base_file <fichier_de_base> Générer une fichier de base les les DLL relocalisables\n"
-#: earm_wince_pe.c:379 earmpe.c:379 ei386pe.c:379 ei386pe_posix.c:379
-#: ei386pep.c:362 emcorepe.c:379 eppcpe.c:379 eshpe.c:379
+#: earm_wince_pe.c:400 earmpe.c:400 ei386pe.c:400 ei386pe_posix.c:400
+#: ei386pep.c:384 emcorepe.c:400 eshpe.c:400
#, c-format
msgid " --dll Set image base to the default for DLLs\n"
msgstr " --dll Initialise l'image de base au DLL par défaut\n"
-#: earm_wince_pe.c:380 earmpe.c:380 ei386pe.c:380 ei386pe_posix.c:380
-#: ei386pep.c:363 emcorepe.c:380 eppcpe.c:380 eshpe.c:380
+#: earm_wince_pe.c:401 earmpe.c:401 ei386pe.c:401 ei386pe_posix.c:401
+#: ei386pep.c:385 emcorepe.c:401 eshpe.c:401
#, c-format
msgid " --file-alignment <size> Set file alignment\n"
msgstr " --file-alignment <taille> Initialiser l'alignement du fichier\n"
-#: earm_wince_pe.c:381 earmpe.c:381 ei386pe.c:381 ei386pe_posix.c:381
-#: ei386pep.c:364 emcorepe.c:381 eppcpe.c:381 eshpe.c:381
+#: earm_wince_pe.c:402 earmpe.c:402 ei386pe.c:402 ei386pe_posix.c:402
+#: ei386pep.c:386 emcorepe.c:402 eshpe.c:402
#, c-format
msgid " --heap <size> Set initial size of the heap\n"
msgstr " --heap <taille> Initialiser la taille initiale du monceau\n"
-#: earm_wince_pe.c:382 earmpe.c:382 ei386pe.c:382 ei386pe_posix.c:382
-#: ei386pep.c:365 emcorepe.c:382 eppcpe.c:382 eshpe.c:382
+#: earm_wince_pe.c:403 earmpe.c:403 ei386pe.c:403 ei386pe_posix.c:403
+#: ei386pep.c:387 emcorepe.c:403 eshpe.c:403
#, c-format
msgid " --image-base <address> Set start address of the executable\n"
msgstr " --image-base <adresse> Initialiser l'adresse de début de l'exécutable\n"
-#: earm_wince_pe.c:383 earmpe.c:383 ei386pe.c:383 ei386pe_posix.c:383
-#: ei386pep.c:366 emcorepe.c:383 eppcpe.c:383 eshpe.c:383
+#: earm_wince_pe.c:404 earmpe.c:404 ei386pe.c:404 ei386pe_posix.c:404
+#: ei386pep.c:388 emcorepe.c:404 eshpe.c:404
#, c-format
msgid " --major-image-version <number> Set version number of the executable\n"
msgstr " --major-image-version <nombre> Initialiser le numéro de version de l'exécutable\n"
-#: earm_wince_pe.c:384 earmpe.c:384 ei386pe.c:384 ei386pe_posix.c:384
-#: ei386pep.c:367 emcorepe.c:384 eppcpe.c:384 eshpe.c:384
+#: earm_wince_pe.c:405 earmpe.c:405 ei386pe.c:405 ei386pe_posix.c:405
+#: ei386pep.c:389 emcorepe.c:405 eshpe.c:405
#, c-format
msgid " --major-os-version <number> Set minimum required OS version\n"
msgstr " --major-os-version <nombre> Initialiser le numéro minimum de version du système d'exploitation\n"
-#: earm_wince_pe.c:385 earmpe.c:385 ei386pe.c:385 ei386pe_posix.c:385
-#: ei386pep.c:368 emcorepe.c:385 eppcpe.c:385 eshpe.c:385
+#: earm_wince_pe.c:406 earmpe.c:406 ei386pe.c:406 ei386pe_posix.c:406
+#: ei386pep.c:390 emcorepe.c:406 eshpe.c:406
#, c-format
msgid " --major-subsystem-version <number> Set minimum required OS subsystem version\n"
msgstr " --major-subsystem-version <nombre> Initialiser le numéro minimum de version du sous-système\n"
-#: earm_wince_pe.c:386 earmpe.c:386 ei386pe.c:386 ei386pe_posix.c:386
-#: ei386pep.c:369 emcorepe.c:386 eppcpe.c:386 eshpe.c:386
+#: earm_wince_pe.c:407 earmpe.c:407 ei386pe.c:407 ei386pe_posix.c:407
+#: ei386pep.c:391 emcorepe.c:407 eshpe.c:407
#, c-format
msgid " --minor-image-version <number> Set revision number of the executable\n"
msgstr " --minor-image-version <nombre> Initialiser le numéro de révision de l'exécutable\n"
-#: earm_wince_pe.c:387 earmpe.c:387 ei386pe.c:387 ei386pe_posix.c:387
-#: ei386pep.c:370 emcorepe.c:387 eppcpe.c:387 eshpe.c:387
+#: earm_wince_pe.c:408 earmpe.c:408 ei386pe.c:408 ei386pe_posix.c:408
+#: ei386pep.c:392 emcorepe.c:408 eshpe.c:408
#, c-format
msgid " --minor-os-version <number> Set minimum required OS revision\n"
msgstr " --minor-os-version <nombre> Initialiser le numéro minimum de version du système d'exploitation\n"
-#: earm_wince_pe.c:388 earmpe.c:388 ei386pe.c:388 ei386pe_posix.c:388
-#: ei386pep.c:371 emcorepe.c:388 eppcpe.c:388 eshpe.c:388
+#: earm_wince_pe.c:409 earmpe.c:409 ei386pe.c:409 ei386pe_posix.c:409
+#: ei386pep.c:393 emcorepe.c:409 eshpe.c:409
#, c-format
msgid " --minor-subsystem-version <number> Set minimum required OS subsystem revision\n"
msgstr " --minor-subsystem-version <nombre> Initialiser le numéro minimum de version du sous-système\n"
-#: earm_wince_pe.c:389 earmpe.c:389 ei386pe.c:389 ei386pe_posix.c:389
-#: ei386pep.c:372 emcorepe.c:389 eppcpe.c:389 eshpe.c:389
+#: earm_wince_pe.c:410 earmpe.c:410 ei386pe.c:410 ei386pe_posix.c:410
+#: ei386pep.c:394 emcorepe.c:410 eshpe.c:410
#, c-format
msgid " --section-alignment <size> Set section alignment\n"
msgstr " --section-alignment <taille> Initialiser l'alignement de section\n"
-#: earm_wince_pe.c:390 earmpe.c:390 ei386pe.c:390 ei386pe_posix.c:390
-#: ei386pep.c:373 emcorepe.c:390 eppcpe.c:390 eshpe.c:390
+#: earm_wince_pe.c:411 earmpe.c:411 ei386pe.c:411 ei386pe_posix.c:411
+#: ei386pep.c:395 emcorepe.c:411 eshpe.c:411
#, c-format
msgid " --stack <size> Set size of the initial stack\n"
msgstr " --stack <taille> Initialiser la taille initiale de la pile\n"
-#: earm_wince_pe.c:391 earmpe.c:391 ei386pe.c:391 ei386pe_posix.c:391
-#: ei386pep.c:374 emcorepe.c:391 eppcpe.c:391 eshpe.c:391
+#: earm_wince_pe.c:412 earmpe.c:412 ei386pe.c:412 ei386pe_posix.c:412
+#: ei386pep.c:396 emcorepe.c:412 eshpe.c:412
#, c-format
msgid " --subsystem <name>[:<version>] Set required OS subsystem [& version]\n"
msgstr " --subsystem <nom>[:<version>] Initialiser le sous-système de l'OS requis [&version]\n"
-#: earm_wince_pe.c:392 earmpe.c:392 ei386pe.c:392 ei386pe_posix.c:392
-#: ei386pep.c:375 emcorepe.c:392 eppcpe.c:392 eshpe.c:392
+#: earm_wince_pe.c:413 earmpe.c:413 ei386pe.c:413 ei386pe_posix.c:413
+#: ei386pep.c:397 emcorepe.c:413 eshpe.c:413
#, c-format
msgid " --support-old-code Support interworking with old code\n"
msgstr " --support-old-code Supporter l'inter-réseautage avec le vieux code\n"
-#: earm_wince_pe.c:393 earmpe.c:393 ei386pe.c:393 ei386pe_posix.c:393
-#: ei386pep.c:376 emcorepe.c:393 eppcpe.c:393 eshpe.c:393
+#: earm_wince_pe.c:414 earmpe.c:414 ei386pe.c:414 ei386pe_posix.c:414
+#: ei386pep.c:398 emcorepe.c:414 eshpe.c:414
#, c-format
msgid " --[no-]leading-underscore Set explicit symbol underscore prefix mode\n"
msgstr " --[no-]leading-underscore Activer le mode préfixe utilisant le souligné comme symbole explicite\n"
-#: earm_wince_pe.c:394 earmpe.c:394 ei386pe.c:394 ei386pe_posix.c:394
-#: emcorepe.c:394 eppcpe.c:394 eshpe.c:394
+#: earm_wince_pe.c:415 earmpe.c:415 ei386pe.c:415 ei386pe_posix.c:415
+#: emcorepe.c:415 eshpe.c:415
#, c-format
msgid " --thumb-entry=<symbol> Set the entry point to be Thumb <symbol>\n"
msgstr " --thumb-entry=<symbole> Initialiser le point d'entrée de Thumb <symbole>\n"
-#: earm_wince_pe.c:395 earmpe.c:395 ei386pe.c:395 ei386pe_posix.c:395
-#: emcorepe.c:395 eppcpe.c:395 eshpe.c:395
+#: earm_wince_pe.c:416 earmpe.c:416 ei386pe.c:416 ei386pe_posix.c:416
+#: emcorepe.c:416 eshpe.c:416
#, c-format
msgid " --[no-]insert-timestamp Use a real timestamp rather than zero (default).\n"
msgstr " --[no-]insert-timestamp Utiliser un horodatage existant plutôt que zéro (défaut).\n"
-#: earm_wince_pe.c:396 earmpe.c:396 ei386pe.c:396 ei386pe_posix.c:396
-#: ei386pep.c:378 emcorepe.c:396 eppcpe.c:396 eshpe.c:396
+#: earm_wince_pe.c:417 earmpe.c:417 ei386pe.c:417 ei386pe_posix.c:417
+#: ei386pep.c:400 emcorepe.c:417 eshpe.c:417
#, c-format
msgid " This makes binaries non-deterministic\n"
msgstr " Rend les binaires non déterministes\n"
-#: earm_wince_pe.c:398 earmpe.c:398 ei386pe.c:398 ei386pe_posix.c:398
-#: ei386pep.c:380 emcorepe.c:398 eppcpe.c:398 eshpe.c:398
+#: earm_wince_pe.c:419 earmpe.c:419 ei386pe.c:419 ei386pe_posix.c:419
+#: ei386pep.c:402 emcorepe.c:419 eshpe.c:419
#, c-format
msgid " --add-stdcall-alias Export symbols with and without @nn\n"
msgstr " --add-stdcall-alias Exporter les symboles avec et sans @nn\n"
-#: earm_wince_pe.c:399 earmpe.c:399 ei386pe.c:399 ei386pe_posix.c:399
-#: ei386pep.c:381 emcorepe.c:399 eppcpe.c:399 eshpe.c:399
+#: earm_wince_pe.c:420 earmpe.c:420 ei386pe.c:420 ei386pe_posix.c:420
+#: ei386pep.c:403 emcorepe.c:420 eshpe.c:420
#, c-format
msgid " --disable-stdcall-fixup Don't link _sym to _sym@nn\n"
msgstr " --disable-stdcall-fixup Ne pas lier _sym à _sym@nn\n"
-#: earm_wince_pe.c:400 earmpe.c:400 ei386pe.c:400 ei386pe_posix.c:400
-#: ei386pep.c:382 emcorepe.c:400 eppcpe.c:400 eshpe.c:400
+#: earm_wince_pe.c:421 earmpe.c:421 ei386pe.c:421 ei386pe_posix.c:421
+#: ei386pep.c:404 emcorepe.c:421 eshpe.c:421
#, c-format
msgid " --enable-stdcall-fixup Link _sym to _sym@nn without warnings\n"
msgstr " --enable-stdcall-fixup Lier _sym à _sym@nn sans avertissement\n"
-#: earm_wince_pe.c:401 earmpe.c:401 ei386pe.c:401 ei386pe_posix.c:401
-#: ei386pep.c:383 emcorepe.c:401 eppcpe.c:401 eshpe.c:401
+#: earm_wince_pe.c:422 earmpe.c:422 ei386pe.c:422 ei386pe_posix.c:422
+#: ei386pep.c:405 emcorepe.c:422 eshpe.c:422
#, c-format
msgid " --exclude-symbols sym,sym,... Exclude symbols from automatic export\n"
msgstr " --exclude-symbols sym,sym,... Exclure les symboles de l'exportation automatique\n"
-#: earm_wince_pe.c:402 earmpe.c:402 ei386pe.c:402 ei386pe_posix.c:402
-#: ei386pep.c:384 emcorepe.c:402 eppcpe.c:402 eshpe.c:402
+#: earm_wince_pe.c:423 earmpe.c:423 ei386pe.c:423 ei386pe_posix.c:423
+#: ei386pep.c:406 emcorepe.c:423 eshpe.c:423
#, c-format
msgid " --exclude-all-symbols Exclude all symbols from automatic export\n"
msgstr " --exclude-all-symbols Exclure tous les symboles de l'exportation automatique\n"
-#: earm_wince_pe.c:403 earmpe.c:403 ei386pe.c:403 ei386pe_posix.c:403
-#: ei386pep.c:385 emcorepe.c:403 eppcpe.c:403 eshpe.c:403
+#: earm_wince_pe.c:424 earmpe.c:424 ei386pe.c:424 ei386pe_posix.c:424
+#: ei386pep.c:407 emcorepe.c:424 eshpe.c:424
#, c-format
msgid " --exclude-libs lib,lib,... Exclude libraries from automatic export\n"
msgstr " --exclude-libs bibli,... Exclure les bibliothèques lors l'exportation automatique\n"
-#: earm_wince_pe.c:404 earmpe.c:404 ei386pe.c:404 ei386pe_posix.c:404
-#: ei386pep.c:386 emcorepe.c:404 eppcpe.c:404 eshpe.c:404
+#: earm_wince_pe.c:425 earmpe.c:425 ei386pe.c:425 ei386pe_posix.c:425
+#: ei386pep.c:408 emcorepe.c:425 eshpe.c:425
#, c-format
msgid " --exclude-modules-for-implib mod,mod,...\n"
msgstr " --exclude-modules-for-implib mod,mod,...\n"
-#: earm_wince_pe.c:405 earmpe.c:405 ei386pe.c:405 ei386pe_posix.c:405
-#: ei386pep.c:387 emcorepe.c:405 eppcpe.c:405 eshpe.c:405
+#: earm_wince_pe.c:426 earmpe.c:426 ei386pe.c:426 ei386pe_posix.c:426
+#: ei386pep.c:409 emcorepe.c:426 eshpe.c:426
#, c-format
msgid " Exclude objects, archive members from auto\n"
msgstr " Exclure les objets, archiver les membres depuis auto\n"
-#: earm_wince_pe.c:406 earmpe.c:406 ei386pe.c:406 ei386pe_posix.c:406
-#: emcorepe.c:406 eppcpe.c:406 eshpe.c:406
+#: earm_wince_pe.c:427 earmpe.c:427 ei386pe.c:427 ei386pe_posix.c:427
+#: emcorepe.c:427 eshpe.c:427
#, c-format
msgid " export, place into import library instead.\n"
msgstr " exporter, insère dans la bibliothèque importée.\n"
-#: earm_wince_pe.c:407 earmpe.c:407 ei386pe.c:407 ei386pe_posix.c:407
-#: ei386pep.c:389 emcorepe.c:407 eppcpe.c:407 eshpe.c:407
+#: earm_wince_pe.c:428 earmpe.c:428 ei386pe.c:428 ei386pe_posix.c:428
+#: ei386pep.c:411 emcorepe.c:428 eshpe.c:428
#, c-format
msgid " --export-all-symbols Automatically export all globals to DLL\n"
msgstr " --export-all-symbols Exporter automatiquement tous les globaux au DLL\n"
-#: earm_wince_pe.c:408 earmpe.c:408 ei386pe.c:408 ei386pe_posix.c:408
-#: ei386pep.c:390 emcorepe.c:408 eppcpe.c:408 eshpe.c:408
+#: earm_wince_pe.c:429 earmpe.c:429 ei386pe.c:429 ei386pe_posix.c:429
+#: ei386pep.c:412 emcorepe.c:429 eshpe.c:429
#, c-format
msgid " --kill-at Remove @nn from exported symbols\n"
msgstr " --kill-at Enlever les @nn des symboles exportés\n"
-#: earm_wince_pe.c:409 earmpe.c:409 ei386pe.c:409 ei386pe_posix.c:409
-#: ei386pep.c:391 emcorepe.c:409 eppcpe.c:409 eshpe.c:409
+#: earm_wince_pe.c:430 earmpe.c:430 ei386pe.c:430 ei386pe_posix.c:430
+#: ei386pep.c:413 emcorepe.c:430 eshpe.c:430
#, c-format
msgid " --output-def <file> Generate a .DEF file for the built DLL\n"
msgstr " --output-def <fichier> Générer le fichier .DEF pour le DLL construit\n"
-#: earm_wince_pe.c:410 earmpe.c:410 ei386pe.c:410 ei386pe_posix.c:410
-#: ei386pep.c:392 emcorepe.c:410 eppcpe.c:410 eshpe.c:410
+#: earm_wince_pe.c:431 earmpe.c:431 ei386pe.c:431 ei386pe_posix.c:431
+#: ei386pep.c:414 emcorepe.c:431 eshpe.c:431
#, c-format
msgid " --warn-duplicate-exports Warn about duplicate exports\n"
msgstr " --warn-duplicate-exports Avertir lors de l'exportation avec duplication\n"
-#: earm_wince_pe.c:411 earmpe.c:411 ei386pe.c:411 ei386pe_posix.c:411
-#: emcorepe.c:411 eppcpe.c:411 eshpe.c:411
+#: earm_wince_pe.c:432 earmpe.c:432 ei386pe.c:432 ei386pe_posix.c:432
+#: emcorepe.c:432 eshpe.c:432
#, c-format
msgid ""
" --compat-implib Create backward compatible import libs;\n"
" compatibilité arrière; \n"
" créer __imp_<SYMBOL> aussi\n"
-#: earm_wince_pe.c:412 earmpe.c:412 ei386pe.c:412 ei386pe_posix.c:412
-#: emcorepe.c:412 eppcpe.c:412 eshpe.c:412
+#: earm_wince_pe.c:433 earmpe.c:433 ei386pe.c:433 ei386pe_posix.c:433
+#: emcorepe.c:433 eshpe.c:433
#, c-format
msgid ""
" --enable-auto-image-base[=<address>] Automatically choose image base for DLLs\n"
" (commencant optionnellement avec adresse) à moins que\n"
" cela soit fixé spécifiquement avec --image-base\n"
-#: earm_wince_pe.c:413 earmpe.c:413 ei386pe.c:413 ei386pe_posix.c:413
-#: emcorepe.c:413 eppcpe.c:413 eshpe.c:413
+#: earm_wince_pe.c:434 earmpe.c:434 ei386pe.c:434 ei386pe_posix.c:434
+#: emcorepe.c:434 eshpe.c:434
#, c-format
msgid " --disable-auto-image-base Do not auto-choose image base. (default)\n"
msgstr " --disable-auto-image-base Ne pas choisir automatiquement l'image de base (par défaut)\n"
-#: earm_wince_pe.c:414 earmpe.c:414 ei386pe.c:414 ei386pe_posix.c:414
-#: ei386pep.c:396 emcorepe.c:414 eppcpe.c:414 eshpe.c:414
+#: earm_wince_pe.c:435 earmpe.c:435 ei386pe.c:435 ei386pe_posix.c:435
+#: ei386pep.c:418 emcorepe.c:435 eshpe.c:435
#, c-format
msgid ""
" --dll-search-prefix=<string> When linking dynamically to a dll without\n"
" importlib, utiliser <chaîne><basename>.dll \n"
" de préférence à lib<basename>.dll \n"
-#: earm_wince_pe.c:415 earmpe.c:415 ei386pe.c:415 ei386pe_posix.c:415
-#: ei386pep.c:397 emcorepe.c:415 eppcpe.c:415 eshpe.c:415
+#: earm_wince_pe.c:436 earmpe.c:436 ei386pe.c:436 ei386pe_posix.c:436
+#: ei386pep.c:419 emcorepe.c:436 eshpe.c:436
#, c-format
msgid ""
" --enable-auto-import Do sophisticated linking of _sym to\n"
" --enable-auto-import Faire de l'édition sophitiquée de liens de _sym vers \n"
" __imp_sym pour les références DATA\n"
-#: earm_wince_pe.c:416 earmpe.c:416 ei386pe.c:416 ei386pe_posix.c:416
-#: ei386pep.c:398 emcorepe.c:416 eppcpe.c:416 eshpe.c:416
+#: earm_wince_pe.c:437 earmpe.c:437 ei386pe.c:437 ei386pe_posix.c:437
+#: ei386pep.c:420 emcorepe.c:437 eshpe.c:437
#, c-format
msgid " --disable-auto-import Do not auto-import DATA items from DLLs\n"
msgstr " --disable-auto-image-base Ne pas choisir des items DATA auto-importés à partir des DLLs\n"
-#: earm_wince_pe.c:417 earmpe.c:417 ei386pe.c:417 ei386pe_posix.c:417
-#: emcorepe.c:417 eppcpe.c:417 eshpe.c:417
+#: earm_wince_pe.c:438 earmpe.c:438 ei386pe.c:438 ei386pe_posix.c:438
+#: emcorepe.c:438 eshpe.c:438
#, c-format
msgid ""
" --enable-runtime-pseudo-reloc Work around auto-import limitations by\n"
" ajoutant des pseudo-relocalisations résolues\n"
" lors de l'exécution\n"
-#: earm_wince_pe.c:418 earmpe.c:418 ei386pe.c:418 ei386pe_posix.c:418
-#: emcorepe.c:418 eppcpe.c:418 eshpe.c:418
+#: earm_wince_pe.c:439 earmpe.c:439 ei386pe.c:439 ei386pe_posix.c:439
+#: emcorepe.c:439 eshpe.c:439
#, c-format
msgid ""
" --disable-runtime-pseudo-reloc Do not add runtime pseudo-relocations for\n"
" --enable-auto-import Ne pas ajouter de pseudo-relocalisations lors\n"
" lors de l'exécution pour les données auto-importées\n"
-#: earm_wince_pe.c:419 earmpe.c:419 ei386pe.c:419 ei386pe_posix.c:419
-#: emcorepe.c:419 eppcpe.c:419 eshpe.c:419
+#: earm_wince_pe.c:440 earmpe.c:440 ei386pe.c:440 ei386pe_posix.c:440
+#: emcorepe.c:440 eshpe.c:440
#, c-format
msgid ""
" --enable-extra-pe-debug Enable verbose debug output when building\n"
" de mise au point lors de la construction ou du lien\n"
" vers un DLLs (spécialement en auto-import)\n"
-#: earm_wince_pe.c:421 earmpe.c:421 ei386pe.c:421 ei386pe_posix.c:421
-#: emcorepe.c:421 eppcpe.c:421 eshpe.c:421
+#: earm_wince_pe.c:442 earmpe.c:442 ei386pe.c:442 ei386pe_posix.c:442
+#: emcorepe.c:442 eshpe.c:442
#, c-format
msgid ""
" --large-address-aware Executable supports virtual addresses\n"
" --large-address-aware Supporter des adresses virtuelles pour les exécutables\n"
" plus grande que 2 gigaoctets\n"
-#: earm_wince_pe.c:422 earmpe.c:422 ei386pe.c:422 ei386pe_posix.c:422
-#: emcorepe.c:422 eppcpe.c:422 eshpe.c:422
+#: earm_wince_pe.c:443 earmpe.c:443 ei386pe.c:443 ei386pe_posix.c:443
+#: emcorepe.c:443 eshpe.c:443
#, c-format
msgid ""
" --disable-large-address-aware Executable does not support virtual\n"
" --disable-large-address-aware Ne pas prendre en charge des adresses virtuelles \n"
" plus grandes que 2 gigaoctets pour les exécutables\n"
-#: earm_wince_pe.c:423 earmpe.c:423 ei386pe.c:423 ei386pe_posix.c:423
-#: ei386pep.c:402 emcorepe.c:423 eppcpe.c:423 eshpe.c:423
+#: earm_wince_pe.c:444 earmpe.c:444 ei386pe.c:444 ei386pe_posix.c:444
+#: ei386pep.c:424 emcorepe.c:444 eshpe.c:444
#, c-format
msgid ""
" --enable-long-section-names Use long COFF section names even in\n"
" --enable-long-section-names Utiliser de longs noms de section COFF même dans\n"
" des fichiers images exécutables\n"
-#: earm_wince_pe.c:424 earmpe.c:424 ei386pe.c:424 ei386pe_posix.c:424
-#: ei386pep.c:403 emcorepe.c:424 eppcpe.c:424 eshpe.c:424
+#: earm_wince_pe.c:445 earmpe.c:445 ei386pe.c:445 ei386pe_posix.c:445
+#: ei386pep.c:425 emcorepe.c:445 eshpe.c:445
#, c-format
msgid ""
" --disable-long-section-names Never use long COFF section names, even\n"
" --disable-long-section-names Ne jamais utiliser de longs noms de section COFF, même\n"
" dans les fichiers objet\n"
-#: earm_wince_pe.c:425 earmpe.c:425 ei386pe.c:425 ei386pe_posix.c:425
-#: ei386pep.c:405 emcorepe.c:425 eppcpe.c:425 eshpe.c:425
+#: earm_wince_pe.c:446 earmpe.c:446 ei386pe.c:446 ei386pe_posix.c:446
+#: ei386pep.c:427 emcorepe.c:446 eshpe.c:446
#, c-format
msgid ""
-" --dynamicbase Image base address may be relocated using\n"
+" --[disable-]dynamicbase Image base address may be relocated using\n"
" address space layout randomization (ASLR)\n"
msgstr ""
-" --dynamicbase L'image de l'adresse de base devrait être translatée en utilsant\n"
+" --[disable-]dynamicbase L'image de l'adresse de base devrait être translatée en utilsant\n"
" la gestion aléatoire de l'espace mémoire(ASLR)\n"
-#: earm_wince_pe.c:426 earmpe.c:426 ei386pe.c:426 ei386pe_posix.c:426
-#: ei386pep.c:406 emcorepe.c:426 eppcpe.c:426 eshpe.c:426
+#: earm_wince_pe.c:447 earmpe.c:447 ei386pe.c:447 ei386pe_posix.c:447
+#: ei386pep.c:428 emcorepe.c:447 eshpe.c:447
#, c-format
msgid " --enable-reloc-section Create the base relocation table\n"
msgstr " --enable-reloc-section Créer la table de relocalisation de base\n"
-#: earm_wince_pe.c:427 earmpe.c:427 ei386pe.c:427 ei386pe_posix.c:427
-#: ei386pep.c:407 emcorepe.c:427 eppcpe.c:427 eshpe.c:427
+#: earm_wince_pe.c:448 earmpe.c:448 ei386pe.c:448 ei386pe_posix.c:448
+#: ei386pep.c:429 emcorepe.c:448 eshpe.c:448
#, c-format
-msgid " --forceinteg Code integrity checks are enforced\n"
-msgstr " --forceinteg Les vérifications de l'intégrité du code sont imposées\n"
+msgid " --disable-reloc-section Do not create the base relocation table\n"
+msgstr " --disable-reloc-section Ne pas créer la table de relocalisation de base\n"
-#: earm_wince_pe.c:428 earmpe.c:428 ei386pe.c:428 ei386pe_posix.c:428
-#: ei386pep.c:408 emcorepe.c:428 eppcpe.c:428 eshpe.c:428
+#: earm_wince_pe.c:449 earmpe.c:449 ei386pe.c:449 ei386pe_posix.c:449
+#: ei386pep.c:430 emcorepe.c:449 eshpe.c:449
#, c-format
-msgid " --nxcompat Image is compatible with data execution prevention\n"
-msgstr " --nxcompat L'image est compatible avec la vérification de données d'exécution\n"
+msgid " --[disable-]forceinteg Code integrity checks are enforced\n"
+msgstr " --[disable-]forceinteg Les vérifications de l'intégrité du code sont imposées\n"
-#: earm_wince_pe.c:429 earmpe.c:429 ei386pe.c:429 ei386pe_posix.c:429
-#: ei386pep.c:409 emcorepe.c:429 eppcpe.c:429 eshpe.c:429
+#: earm_wince_pe.c:450 earmpe.c:450 ei386pe.c:450 ei386pe_posix.c:450
+#: ei386pep.c:431 emcorepe.c:450 eshpe.c:450
#, c-format
-msgid " --no-isolation Image understands isolation but do not isolate the image\n"
-msgstr " --no-isolation L'image autorise l'isolation mais n'isole pas l'image\n"
+msgid ""
+" --[disable-]nxcompat Image is compatible with data execution\n"
+" prevention\n"
+msgstr ""
+" --[disable-]nxcompat L'image est compatible avec la vérification\n"
+" de données d'exécution\n"
-#: earm_wince_pe.c:430 earmpe.c:430 ei386pe.c:430 ei386pe_posix.c:430
-#: emcorepe.c:430 eppcpe.c:430 eshpe.c:430
+#: earm_wince_pe.c:451 earmpe.c:451 ei386pe.c:451 ei386pe_posix.c:451
+#: ei386pep.c:432 emcorepe.c:451 eshpe.c:451
#, c-format
msgid ""
-" --no-seh Image does not use SEH. No SE handler may\n"
+" --[disable-]no-isolation Image understands isolation but do not\n"
+" isolate the image\n"
+msgstr ""
+" --[disable-]no-isolation L'image autorise l'isolation mais\n"
+" n'isole pas l'image\n"
+
+#: earm_wince_pe.c:452 earmpe.c:452 ei386pe.c:452 ei386pe_posix.c:452
+#: emcorepe.c:452 eshpe.c:452
+#, c-format
+msgid ""
+" --[disable-]no-seh Image does not use SEH. No SE handler may\n"
" be called in this image\n"
msgstr ""
-" --no-seh L'image n'utilise pas SEH. Aucun gestionnaire de SE ne doit\n"
+" --[disable-]no-seh L'image n'utilise pas SEH. Aucun gestionnaire de SE ne doit\n"
" appelé dans cette image\n"
-#: earm_wince_pe.c:431 earmpe.c:431 ei386pe.c:431 ei386pe_posix.c:431
-#: ei386pep.c:411 emcorepe.c:431 eppcpe.c:431 eshpe.c:431
+#: earm_wince_pe.c:453 earmpe.c:453 ei386pe.c:453 ei386pe_posix.c:453
+#: ei386pep.c:434 emcorepe.c:453 eshpe.c:453
#, c-format
-msgid " --no-bind Do not bind this image\n"
-msgstr " --no-bind Ne pas lier cette image\n"
+msgid " --[disable-]no-bind Do not bind this image\n"
+msgstr " --[disable-]no-bind Ne pas lier cette image\n"
-#: earm_wince_pe.c:432 earmpe.c:432 ei386pe.c:432 ei386pe_posix.c:432
-#: ei386pep.c:412 emcorepe.c:432 eppcpe.c:432 eshpe.c:432
+#: earm_wince_pe.c:454 earmpe.c:454 ei386pe.c:454 ei386pe_posix.c:454
+#: ei386pep.c:435 emcorepe.c:454 eshpe.c:454
#, c-format
-msgid " --wdmdriver Driver uses the WDM model\n"
-msgstr " --wdmdriver Le pilote utilise le modèle WDM\n"
+msgid " --[disable-]wdmdriver Driver uses the WDM model\n"
+msgstr " --[disable-]wdmdriver Le pilote utilise le modèle WDM\n"
-#: earm_wince_pe.c:433 earmpe.c:433 ei386pe.c:433 ei386pe_posix.c:433
-#: ei386pep.c:413 emcorepe.c:433 eppcpe.c:433 eshpe.c:433
+#: earm_wince_pe.c:455 earmpe.c:455 ei386pe.c:455 ei386pe_posix.c:455
+#: ei386pep.c:436 emcorepe.c:455 eshpe.c:455
#, c-format
-msgid " --tsaware Image is Terminal Server aware\n"
-msgstr " --tsaware L'image est avisée du Server Terminal\n"
+msgid " --[disable-]tsaware Image is Terminal Server aware\n"
+msgstr " --[disable-]tsaware L'image est avisée du Server Terminal\n"
-#: earm_wince_pe.c:434 earmpe.c:434 ei386pe.c:434 ei386pe_posix.c:434
-#: ei386pep.c:414 emcorepe.c:434 eppcpe.c:434 eshpe.c:434
+#: earm_wince_pe.c:456 earmpe.c:456 ei386pe.c:456 ei386pe_posix.c:456
+#: ei386pep.c:437 emcorepe.c:456 eshpe.c:456
#, c-format
-msgid " --build-id[=STYLE] Generate build ID\n"
-msgstr " --build-id[=STYLE] Générer un ID de construction\n"
+msgid " --build-id[=STYLE] Generate build ID\n"
+msgstr " --build-id[=STYLE] Générer un ID de construction\n"
-#: earm_wince_pe.c:562 earmpe.c:562 ei386beos.c:205 ei386pe.c:562
-#: ei386pe_posix.c:562 ei386pep.c:539 emcorepe.c:562 eppcpe.c:562 eshpe.c:562
+#: earm_wince_pe.c:584 earmpe.c:584 ei386beos.c:205 ei386pe.c:584
+#: ei386pe_posix.c:584 ei386pep.c:562 emcorepe.c:584 eshpe.c:584
msgid "%P: warning: bad version number in -subsystem option\n"
msgstr "%P : avertissement : mauvais numéro de version dans l'option -subsystem\n"
-#: earm_wince_pe.c:587 earmpe.c:587 ei386beos.c:222 ei386pe.c:587
-#: ei386pe_posix.c:587 ei386pep.c:564 emcorepe.c:587 eppcpe.c:587 eshpe.c:587
+#: earm_wince_pe.c:609 earmpe.c:609 ei386beos.c:222 ei386pe.c:609
+#: ei386pe_posix.c:609 ei386pep.c:587 emcorepe.c:609 eshpe.c:609
msgid "%F%P: invalid subsystem type %s\n"
msgstr "%F%P : type de sous-système invalide %s\n"
-#: earm_wince_pe.c:608 earmpe.c:608 ei386beos.c:233 ei386pe.c:608
-#: ei386pe_posix.c:608 ei386pep.c:585 emcorepe.c:608 eppcpe.c:608 eshpe.c:608
+#: earm_wince_pe.c:630 earmpe.c:630 ei386beos.c:233 ei386pe.c:630
+#: ei386pe_posix.c:630 ei386pep.c:608 emcorepe.c:630 eshpe.c:630
msgid "%F%P: invalid hex number for PE parameter '%s'\n"
msgstr "%F%P : nombre hexadécimal invalide pour un paramètre PE « %s »\n"
-#: earm_wince_pe.c:625 earmpe.c:625 ei386beos.c:250 ei386pe.c:625
-#: ei386pe_posix.c:625 ei386pep.c:602 emcorepe.c:625 eppcpe.c:625 eshpe.c:625
+#: earm_wince_pe.c:647 earmpe.c:647 ei386beos.c:250 ei386pe.c:647
+#: ei386pe_posix.c:647 ei386pep.c:625 emcorepe.c:647 eshpe.c:647
msgid "%F%P: strange hex info for PE parameter '%s'\n"
msgstr "%F%P : info étrange en hexadécimal pour un paramètre PE « %s »\n"
-#: earm_wince_pe.c:641 earmpe.c:641 eelf32mcore.c:282 ei386beos.c:266
-#: ei386pe.c:641 ei386pe_posix.c:641 ei386pep.c:619 emcorepe.c:641
-#: eppcpe.c:641 eshpe.c:641
+#: earm_wince_pe.c:663 earmpe.c:663 eelf32mcore.c:287 ei386beos.c:266
+#: ei386pe.c:663 ei386pe_posix.c:663 ei386pep.c:642 emcorepe.c:663 eshpe.c:663
msgid "%F%P: cannot open base file %s\n"
msgstr "%F%P : impossible d'ouvrir le fichier de base %s\n"
-#: earm_wince_pe.c:937 earmpe.c:937 ei386beos.c:362 ei386pe.c:937
-#: ei386pe_posix.c:937 ei386pep.c:899 emcorepe.c:937 eppcpe.c:937 eshpe.c:937
+#: earm_wince_pe.c:986 earmpe.c:986 ei386beos.c:362 ei386pe.c:986
+#: ei386pe_posix.c:986 ei386pep.c:952 emcorepe.c:986 eshpe.c:986
msgid "%P: warning, file alignment > section alignment\n"
msgstr "%P : avertissement, alignement de fichier > alignement de section\n"
-#: earm_wince_pe.c:950 earmpe.c:950 ei386pe.c:950 ei386pe_posix.c:950
-#: emcorepe.c:950 eppcpe.c:950 eshpe.c:950
+#: earm_wince_pe.c:999 earmpe.c:999 ei386pe.c:999 ei386pe_posix.c:999
+#: emcorepe.c:999 eshpe.c:999
msgid "%P: warning: --export-dynamic is not supported for PE targets, did you mean --export-all-symbols?\n"
msgstr "%P : avertissement : --export-dynamic n'est pas pris en charge pour les cibles PE, vouliez-vous dire --export-all-symbols?\n"
-#: earm_wince_pe.c:995 earmpe.c:995 ei386pe.c:995 ei386pe_posix.c:995
-#: emcorepe.c:995 eppcpe.c:995 eshpe.c:995
+#: earm_wince_pe.c:1044 earmpe.c:1044 ei386pe.c:1044 ei386pe_posix.c:1044
+#: emcorepe.c:1044 eshpe.c:1044
msgid "%P: warning: resolving %s by linking to %s\n"
msgstr "%P : avertissement : résolution de %s par un lien vers %s\n"
-#: earm_wince_pe.c:1000 earmpe.c:1000 ei386pe.c:1000 ei386pe_posix.c:1000
-#: ei386pep.c:985 ei386pep.c:1012 emcorepe.c:1000 eppcpe.c:1000 eshpe.c:1000
+#: earm_wince_pe.c:1049 earmpe.c:1049 ei386pe.c:1049 ei386pe_posix.c:1049
+#: ei386pep.c:1038 ei386pep.c:1065 emcorepe.c:1049 eshpe.c:1049
msgid "Use --enable-stdcall-fixup to disable these warnings\n"
msgstr "Utiliser --enable-stdcall-fixup pour inhiber les avertissements\n"
-#: earm_wince_pe.c:1001 earmpe.c:1001 ei386pe.c:1001 ei386pe_posix.c:1001
-#: ei386pep.c:986 ei386pep.c:1013 emcorepe.c:1001 eppcpe.c:1001 eshpe.c:1001
+#: earm_wince_pe.c:1050 earmpe.c:1050 ei386pe.c:1050 ei386pe_posix.c:1050
+#: ei386pep.c:1039 ei386pep.c:1066 emcorepe.c:1050 eshpe.c:1050
msgid "Use --disable-stdcall-fixup to disable these fixups\n"
msgstr "Utiliser --disable-stdcall-fixup pour inhiber les correctifs\n"
-#: earm_wince_pe.c:1070 earmpe.c:1070 ei386pe.c:1070 ei386pe_posix.c:1070
-#: ei386pep.c:1064 emcorepe.c:1070 eppcpe.c:1070 eshpe.c:1070
+#: earm_wince_pe.c:1119 earmpe.c:1119 ei386pe.c:1119 ei386pe_posix.c:1119
+#: ei386pep.c:1117 emcorepe.c:1119 eshpe.c:1119
msgid "%P: %C: cannot get section contents - auto-import exception\n"
msgstr "%P : %C : impossible d'obtenir le contenu de section - exception auto-import\n"
-#: earm_wince_pe.c:1155 earmpe.c:1155 ei386pe.c:1155 ei386pe_posix.c:1155
-#: ei386pep.c:1158 emcorepe.c:1155 eppcpe.c:1155 eshpe.c:1155
+#: earm_wince_pe.c:1204 earmpe.c:1204 ei386pe.c:1204 ei386pe_posix.c:1204
+#: ei386pep.c:1211 emcorepe.c:1204 eshpe.c:1204
msgid "%P: warning: .buildid section discarded, --build-id ignored\n"
msgstr "%P : avertissement : section .buildid rejetée, --build-id ignoré\n"
-#: earm_wince_pe.c:1252 earmpe.c:1252 ei386pe.c:1252 ei386pe_posix.c:1252
-#: ei386pep.c:1255 emcorepe.c:1252 eppcpe.c:1252 eshpe.c:1252
+#: earm_wince_pe.c:1301 earmpe.c:1301 ei386pe.c:1301 ei386pe_posix.c:1301
+#: ei386pep.c:1308 emcorepe.c:1301 eshpe.c:1301
msgid "%P: warning: cannot create .buildid section, --build-id ignored\n"
msgstr "%P : avertissement : impossible de créer la section .buildid, --build-id ignoré\n"
-#: earm_wince_pe.c:1306 earmpe.c:1306 ei386pe.c:1306 ei386pe_posix.c:1306
-#: ei386pep.c:1310 emcorepe.c:1306 eppcpe.c:1306 eshpe.c:1306
+#: earm_wince_pe.c:1355 earmpe.c:1355 ei386pe.c:1355 ei386pe_posix.c:1355
+#: ei386pep.c:1363 emcorepe.c:1355 eshpe.c:1355
msgid "%F%P: cannot perform PE operations on non PE output file '%pB'\n"
msgstr "%F%P : ne peut effectuer des opérations PE sur le fichier de sortie « %pB » qui n'est pas PE.\n"
-#: earm_wince_pe.c:1449 earmpe.c:1449 ei386pe.c:1449 ei386pe_posix.c:1449
-#: ei386pep.c:1434 emcorepe.c:1449 eppcpe.c:1449 eshpe.c:1449
+#: earm_wince_pe.c:1498 earmpe.c:1498 ei386pe.c:1498 ei386pe_posix.c:1498
+#: ei386pep.c:1487 emcorepe.c:1498 eshpe.c:1498
msgid "%X%P: unable to process relocs: %E\n"
msgstr "%X%P : incapable de traiter les relocalisations : %E\n"
-#: earm_wince_pe.c:1687 earmelf.c:138 earmelf_fbsd.c:138 earmelf_fuchsia.c:139
-#: earmelf_linux.c:139 earmelf_linux_eabi.c:139 earmelf_linux_fdpiceabi.c:139
-#: earmelf_nacl.c:139 earmelf_nbsd.c:138 earmelf_phoenix.c:139
-#: earmelf_vxworks.c:138 earmelfb.c:138 earmelfb_fbsd.c:138
-#: earmelfb_fuchsia.c:139 earmelfb_linux.c:139 earmelfb_linux_eabi.c:139
-#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:139 earmelfb_nacl.c:139 earmelfb_nbsd.c:138
-#: earmnto.c:138 earmpe.c:1687 earmsymbian.c:138 ei386beos.c:610
-#: ei386beos.c:631 ei386pe.c:1687 ei386pe_posix.c:1687 emcorepe.c:1687
-#: eppcpe.c:1687 eshpe.c:1687
-#, c-format
-msgid "%P: errors encountered processing file %s\n"
-msgstr "%P : erreurs rencontrées lors du traitement du fichier %s\n"
-
-#: earm_wince_pe.c:1710 earmpe.c:1710 ei386pe.c:1710 ei386pe_posix.c:1710
-#: emcorepe.c:1710 eppcpe.c:1710 eshpe.c:1710
+#: earm_wince_pe.c:1742 earmpe.c:1742 ei386pe.c:1742 ei386pe_posix.c:1742
+#: emcorepe.c:1742 eshpe.c:1742
#, c-format
msgid "%P: errors encountered processing file %s for interworking\n"
msgstr "%P : erreurs rencontrées lors du traitement du fichier %s pour l'interfonctionnement\n"
-#: earm_wince_pe.c:1877 earmelf.c:520 earmelf_fbsd.c:520 earmelf_fuchsia.c:521
+#: earm_wince_pe.c:1909 earmelf.c:520 earmelf_fbsd.c:520 earmelf_fuchsia.c:521
#: earmelf_linux.c:521 earmelf_linux_eabi.c:521 earmelf_linux_fdpiceabi.c:521
#: earmelf_nacl.c:521 earmelf_nbsd.c:520 earmelf_phoenix.c:521
#: earmelf_vxworks.c:520 earmelfb.c:520 earmelfb_fbsd.c:520
#: earmelfb_fuchsia.c:521 earmelfb_linux.c:521 earmelfb_linux_eabi.c:521
#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:521 earmelfb_nacl.c:521 earmelfb_nbsd.c:520
-#: earmnto.c:520 earmpe.c:1877 earmsymbian.c:520 ei386pe.c:1877
-#: ei386pe_posix.c:1877 emcorepe.c:1877 eppcpe.c:1877 eshpe.c:1877
+#: earmnto.c:520 earmpe.c:1909 earmsymbian.c:520 ei386pe.c:1909
+#: ei386pe_posix.c:1909 emcorepe.c:1909 eshpe.c:1909
msgid "%P: warning: '--thumb-entry %s' is overriding '-e %s'\n"
msgstr "%P : avertissement : « --thumb-entry %s » écrase « -e %s »\n"
-#: earm_wince_pe.c:1882 earmelf.c:525 earmelf_fbsd.c:525 earmelf_fuchsia.c:526
+#: earm_wince_pe.c:1914 earmelf.c:525 earmelf_fbsd.c:525 earmelf_fuchsia.c:526
#: earmelf_linux.c:526 earmelf_linux_eabi.c:526 earmelf_linux_fdpiceabi.c:526
#: earmelf_nacl.c:526 earmelf_nbsd.c:525 earmelf_phoenix.c:526
#: earmelf_vxworks.c:525 earmelfb.c:525 earmelfb_fbsd.c:525
#: earmelfb_fuchsia.c:526 earmelfb_linux.c:526 earmelfb_linux_eabi.c:526
#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:526 earmelfb_nacl.c:526 earmelfb_nbsd.c:525
-#: earmnto.c:525 earmpe.c:1882 earmsymbian.c:525 ei386pe.c:1882
-#: ei386pe_posix.c:1882 emcorepe.c:1882 eppcpe.c:1882 eshpe.c:1882
+#: earmnto.c:525 earmpe.c:1914 earmsymbian.c:525 ei386pe.c:1914
+#: ei386pe_posix.c:1914 emcorepe.c:1914 eshpe.c:1914
msgid "%P: warning: cannot find thumb start symbol %s\n"
msgstr "%P : avertissement : ne peut repérer le symbole thumb de départ %s\n"
+#: earmelf.c:138 earmelf_fbsd.c:138 earmelf_fuchsia.c:139 earmelf_linux.c:139
+#: earmelf_linux_eabi.c:139 earmelf_linux_fdpiceabi.c:139 earmelf_nacl.c:139
+#: earmelf_nbsd.c:138 earmelf_phoenix.c:139 earmelf_vxworks.c:138
+#: earmelfb.c:138 earmelfb_fbsd.c:138 earmelfb_fuchsia.c:139
+#: earmelfb_linux.c:139 earmelfb_linux_eabi.c:139
+#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:139 earmelfb_nacl.c:139 earmelfb_nbsd.c:138
+#: earmnto.c:138 earmsymbian.c:138 ei386beos.c:615
+#, c-format
+msgid "%P: errors encountered processing file %s\n"
+msgstr "%P : erreurs rencontrées lors du traitement du fichier %s\n"
+
#: earmelf.c:551 earmelf_fbsd.c:551 earmelf_fuchsia.c:552 earmelf_linux.c:552
#: earmelf_linux_eabi.c:552 earmelf_linux_fdpiceabi.c:552 earmelf_nacl.c:552
#: earmelf_nbsd.c:551 earmelf_phoenix.c:552 earmelf_vxworks.c:551
msgid "%F%P: %s: not a relocatable file: %E\n"
msgstr "%F%P : %s : n'st pas un fichier relocalisable : %E\n"
-#: earmelf.c:1030 earmelf_fbsd.c:1030 earmelf_fuchsia.c:1035
-#: earmelf_linux.c:1035 earmelf_linux_eabi.c:1035
-#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1035 earmelf_nacl.c:1035 earmelf_nbsd.c:1030
-#: earmelf_phoenix.c:1035 earmelf_vxworks.c:1066 earmelfb.c:1030
-#: earmelfb_fbsd.c:1030 earmelfb_fuchsia.c:1035 earmelfb_linux.c:1035
-#: earmelfb_linux_eabi.c:1035 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1035
-#: earmelfb_nacl.c:1035 earmelfb_nbsd.c:1030 earmnto.c:1005 earmsymbian.c:1030
+#: earmelf.c:1039 earmelf_fbsd.c:1039 earmelf_fuchsia.c:1044
+#: earmelf_linux.c:1044 earmelf_linux_eabi.c:1044
+#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1044 earmelf_nacl.c:1044 earmelf_nbsd.c:1039
+#: earmelf_phoenix.c:1044 earmelf_vxworks.c:1075 earmelfb.c:1039
+#: earmelfb_fbsd.c:1039 earmelfb_fuchsia.c:1044 earmelfb_linux.c:1044
+#: earmelfb_linux_eabi.c:1044 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1044
+#: earmelfb_nacl.c:1044 earmelfb_nbsd.c:1039 earmnto.c:1014 earmsymbian.c:1039
msgid "%P: unrecognized VFP11 fix type '%s'\n"
msgstr "%P : type VFP11 de réparation '%s' non reconnu\n"
-#: earmelf.c:1043 earmelf_fbsd.c:1043 earmelf_fuchsia.c:1048
-#: earmelf_linux.c:1048 earmelf_linux_eabi.c:1048
-#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1048 earmelf_nacl.c:1048 earmelf_nbsd.c:1043
-#: earmelf_phoenix.c:1048 earmelf_vxworks.c:1079 earmelfb.c:1043
-#: earmelfb_fbsd.c:1043 earmelfb_fuchsia.c:1048 earmelfb_linux.c:1048
-#: earmelfb_linux_eabi.c:1048 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1048
-#: earmelfb_nacl.c:1048 earmelfb_nbsd.c:1043 earmnto.c:1018 earmsymbian.c:1043
+#: earmelf.c:1052 earmelf_fbsd.c:1052 earmelf_fuchsia.c:1057
+#: earmelf_linux.c:1057 earmelf_linux_eabi.c:1057
+#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1057 earmelf_nacl.c:1057 earmelf_nbsd.c:1052
+#: earmelf_phoenix.c:1057 earmelf_vxworks.c:1088 earmelfb.c:1052
+#: earmelfb_fbsd.c:1052 earmelfb_fuchsia.c:1057 earmelfb_linux.c:1057
+#: earmelfb_linux_eabi.c:1057 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1057
+#: earmelfb_nacl.c:1057 earmelfb_nbsd.c:1052 earmnto.c:1027 earmsymbian.c:1052
msgid "%P: unrecognized STM32L4XX fix type '%s'\n"
msgstr "%P : type de réparation STM32L4XX '%s' non reconnu\n"
-#: earmelf.c:1110 earmelf_fbsd.c:1110 earmelf_fuchsia.c:1115
-#: earmelf_linux.c:1115 earmelf_linux_eabi.c:1115
-#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1115 earmelf_nacl.c:1115 earmelf_nbsd.c:1110
-#: earmelf_phoenix.c:1115 earmelf_vxworks.c:1150 earmelfb.c:1110
-#: earmelfb_fbsd.c:1110 earmelfb_fuchsia.c:1115 earmelfb_linux.c:1115
-#: earmelfb_linux_eabi.c:1115 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1115
-#: earmelfb_nacl.c:1115 earmelfb_nbsd.c:1110 earmnto.c:1085 earmsymbian.c:1110
+#: earmelf.c:1119 earmelf_fbsd.c:1119 earmelf_fuchsia.c:1124
+#: earmelf_linux.c:1124 earmelf_linux_eabi.c:1124
+#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1124 earmelf_nacl.c:1124 earmelf_nbsd.c:1119
+#: earmelf_phoenix.c:1124 earmelf_vxworks.c:1159 earmelfb.c:1119
+#: earmelfb_fbsd.c:1119 earmelfb_fuchsia.c:1124 earmelfb_linux.c:1124
+#: earmelfb_linux_eabi.c:1124 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1124
+#: earmelfb_nacl.c:1124 earmelfb_nbsd.c:1119 earmnto.c:1094 earmsymbian.c:1119
#, c-format
msgid " --thumb-entry=<sym> Set the entry point to be Thumb symbol <sym>\n"
msgstr " --thumb-entry=<sym> Initialiser le point d'entrée au symbole Thumb <sym>\n"
-#: earmelf.c:1111 earmelf_fbsd.c:1111 earmelf_fuchsia.c:1116
-#: earmelf_linux.c:1116 earmelf_linux_eabi.c:1116
-#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1116 earmelf_nacl.c:1116 earmelf_nbsd.c:1111
-#: earmelf_phoenix.c:1116 earmelf_vxworks.c:1151 earmelfb.c:1111
-#: earmelfb_fbsd.c:1111 earmelfb_fuchsia.c:1116 earmelfb_linux.c:1116
-#: earmelfb_linux_eabi.c:1116 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1116
-#: earmelfb_nacl.c:1116 earmelfb_nbsd.c:1111 earmnto.c:1086 earmsymbian.c:1111
+#: earmelf.c:1120 earmelf_fbsd.c:1120 earmelf_fuchsia.c:1125
+#: earmelf_linux.c:1125 earmelf_linux_eabi.c:1125
+#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1125 earmelf_nacl.c:1125 earmelf_nbsd.c:1120
+#: earmelf_phoenix.c:1125 earmelf_vxworks.c:1160 earmelfb.c:1120
+#: earmelfb_fbsd.c:1120 earmelfb_fuchsia.c:1125 earmelfb_linux.c:1125
+#: earmelfb_linux_eabi.c:1125 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1125
+#: earmelfb_nacl.c:1125 earmelfb_nbsd.c:1120 earmnto.c:1095 earmsymbian.c:1120
#, c-format
msgid " --be8 Output BE8 format image\n"
msgstr " --be8 Retourne une image au format BE8\n"
-#: earmelf.c:1112 earmelf_fbsd.c:1112 earmelf_fuchsia.c:1117
-#: earmelf_linux.c:1117 earmelf_linux_eabi.c:1117
-#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1117 earmelf_nacl.c:1117 earmelf_nbsd.c:1112
-#: earmelf_phoenix.c:1117 earmelf_vxworks.c:1152 earmelfb.c:1112
-#: earmelfb_fbsd.c:1112 earmelfb_fuchsia.c:1117 earmelfb_linux.c:1117
-#: earmelfb_linux_eabi.c:1117 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1117
-#: earmelfb_nacl.c:1117 earmelfb_nbsd.c:1112 earmnto.c:1087 earmsymbian.c:1112
+#: earmelf.c:1121 earmelf_fbsd.c:1121 earmelf_fuchsia.c:1126
+#: earmelf_linux.c:1126 earmelf_linux_eabi.c:1126
+#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1126 earmelf_nacl.c:1126 earmelf_nbsd.c:1121
+#: earmelf_phoenix.c:1126 earmelf_vxworks.c:1161 earmelfb.c:1121
+#: earmelfb_fbsd.c:1121 earmelfb_fuchsia.c:1126 earmelfb_linux.c:1126
+#: earmelfb_linux_eabi.c:1126 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1126
+#: earmelfb_nacl.c:1126 earmelfb_nbsd.c:1121 earmnto.c:1096 earmsymbian.c:1121
#, c-format
msgid " --target1-rel Interpret R_ARM_TARGET1 as R_ARM_REL32\n"
msgstr " --target1-rel Interprête R_ARM_TARGET1 comme R_ARM_REL32\n"
-#: earmelf.c:1113 earmelf_fbsd.c:1113 earmelf_fuchsia.c:1118
-#: earmelf_linux.c:1118 earmelf_linux_eabi.c:1118
-#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1118 earmelf_nacl.c:1118 earmelf_nbsd.c:1113
-#: earmelf_phoenix.c:1118 earmelf_vxworks.c:1153 earmelfb.c:1113
-#: earmelfb_fbsd.c:1113 earmelfb_fuchsia.c:1118 earmelfb_linux.c:1118
-#: earmelfb_linux_eabi.c:1118 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1118
-#: earmelfb_nacl.c:1118 earmelfb_nbsd.c:1113 earmnto.c:1088 earmsymbian.c:1113
+#: earmelf.c:1122 earmelf_fbsd.c:1122 earmelf_fuchsia.c:1127
+#: earmelf_linux.c:1127 earmelf_linux_eabi.c:1127
+#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1127 earmelf_nacl.c:1127 earmelf_nbsd.c:1122
+#: earmelf_phoenix.c:1127 earmelf_vxworks.c:1162 earmelfb.c:1122
+#: earmelfb_fbsd.c:1122 earmelfb_fuchsia.c:1127 earmelfb_linux.c:1127
+#: earmelfb_linux_eabi.c:1127 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1127
+#: earmelfb_nacl.c:1127 earmelfb_nbsd.c:1122 earmnto.c:1097 earmsymbian.c:1122
#, c-format
msgid " --target1-abs Interpret R_ARM_TARGET1 as R_ARM_ABS32\n"
msgstr " --target1-abs Interprête R_ARM_TARGET1 comme R_ARM_ABS32\n"
-#: earmelf.c:1114 earmelf_fbsd.c:1114 earmelf_fuchsia.c:1119
-#: earmelf_linux.c:1119 earmelf_linux_eabi.c:1119
-#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1119 earmelf_nacl.c:1119 earmelf_nbsd.c:1114
-#: earmelf_phoenix.c:1119 earmelf_vxworks.c:1154 earmelfb.c:1114
-#: earmelfb_fbsd.c:1114 earmelfb_fuchsia.c:1119 earmelfb_linux.c:1119
-#: earmelfb_linux_eabi.c:1119 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1119
-#: earmelfb_nacl.c:1119 earmelfb_nbsd.c:1114 earmnto.c:1089 earmsymbian.c:1114
+#: earmelf.c:1123 earmelf_fbsd.c:1123 earmelf_fuchsia.c:1128
+#: earmelf_linux.c:1128 earmelf_linux_eabi.c:1128
+#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1128 earmelf_nacl.c:1128 earmelf_nbsd.c:1123
+#: earmelf_phoenix.c:1128 earmelf_vxworks.c:1163 earmelfb.c:1123
+#: earmelfb_fbsd.c:1123 earmelfb_fuchsia.c:1128 earmelfb_linux.c:1128
+#: earmelfb_linux_eabi.c:1128 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1128
+#: earmelfb_nacl.c:1128 earmelfb_nbsd.c:1123 earmnto.c:1098 earmsymbian.c:1123
#, c-format
msgid " --target2=<type> Specify definition of R_ARM_TARGET2\n"
msgstr " --target2=<type> Specifie la définition de R_ARM_TARGET2\n"
-#: earmelf.c:1115 earmelf_fbsd.c:1115 earmelf_fuchsia.c:1120
-#: earmelf_linux.c:1120 earmelf_linux_eabi.c:1120
-#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1120 earmelf_nacl.c:1120 earmelf_nbsd.c:1115
-#: earmelf_phoenix.c:1120 earmelf_vxworks.c:1155 earmelfb.c:1115
-#: earmelfb_fbsd.c:1115 earmelfb_fuchsia.c:1120 earmelfb_linux.c:1120
-#: earmelfb_linux_eabi.c:1120 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1120
-#: earmelfb_nacl.c:1120 earmelfb_nbsd.c:1115 earmnto.c:1090 earmsymbian.c:1115
+#: earmelf.c:1124 earmelf_fbsd.c:1124 earmelf_fuchsia.c:1129
+#: earmelf_linux.c:1129 earmelf_linux_eabi.c:1129
+#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1129 earmelf_nacl.c:1129 earmelf_nbsd.c:1124
+#: earmelf_phoenix.c:1129 earmelf_vxworks.c:1164 earmelfb.c:1124
+#: earmelfb_fbsd.c:1124 earmelfb_fuchsia.c:1129 earmelfb_linux.c:1129
+#: earmelfb_linux_eabi.c:1129 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1129
+#: earmelfb_nacl.c:1129 earmelfb_nbsd.c:1124 earmnto.c:1099 earmsymbian.c:1124
#, c-format
msgid " --fix-v4bx Rewrite BX rn as MOV pc, rn for ARMv4\n"
msgstr " --fix-v4bx Réécrit BX rn en MOV pc, rn pour ARMv4\n"
-#: earmelf.c:1116 earmelf_fbsd.c:1116 earmelf_fuchsia.c:1121
-#: earmelf_linux.c:1121 earmelf_linux_eabi.c:1121
-#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1121 earmelf_nacl.c:1121 earmelf_nbsd.c:1116
-#: earmelf_phoenix.c:1121 earmelf_vxworks.c:1156 earmelfb.c:1116
-#: earmelfb_fbsd.c:1116 earmelfb_fuchsia.c:1121 earmelfb_linux.c:1121
-#: earmelfb_linux_eabi.c:1121 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1121
-#: earmelfb_nacl.c:1121 earmelfb_nbsd.c:1116 earmnto.c:1091 earmsymbian.c:1116
+#: earmelf.c:1125 earmelf_fbsd.c:1125 earmelf_fuchsia.c:1130
+#: earmelf_linux.c:1130 earmelf_linux_eabi.c:1130
+#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1130 earmelf_nacl.c:1130 earmelf_nbsd.c:1125
+#: earmelf_phoenix.c:1130 earmelf_vxworks.c:1165 earmelfb.c:1125
+#: earmelfb_fbsd.c:1125 earmelfb_fuchsia.c:1130 earmelfb_linux.c:1130
+#: earmelfb_linux_eabi.c:1130 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1130
+#: earmelfb_nacl.c:1130 earmelfb_nbsd.c:1125 earmnto.c:1100 earmsymbian.c:1125
#, c-format
msgid " --fix-v4bx-interworking Rewrite BX rn branch to ARMv4 interworking veneer\n"
msgstr " --fix-v4bx-interworking Réécrire les branches BX rn en vernis ARMv4 interopérable\n"
-#: earmelf.c:1117 earmelf_fbsd.c:1117 earmelf_fuchsia.c:1122
-#: earmelf_linux.c:1122 earmelf_linux_eabi.c:1122
-#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1122 earmelf_nacl.c:1122 earmelf_nbsd.c:1117
-#: earmelf_phoenix.c:1122 earmelf_vxworks.c:1157 earmelfb.c:1117
-#: earmelfb_fbsd.c:1117 earmelfb_fuchsia.c:1122 earmelfb_linux.c:1122
-#: earmelfb_linux_eabi.c:1122 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1122
-#: earmelfb_nacl.c:1122 earmelfb_nbsd.c:1117 earmnto.c:1092 earmsymbian.c:1117
+#: earmelf.c:1126 earmelf_fbsd.c:1126 earmelf_fuchsia.c:1131
+#: earmelf_linux.c:1131 earmelf_linux_eabi.c:1131
+#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1131 earmelf_nacl.c:1131 earmelf_nbsd.c:1126
+#: earmelf_phoenix.c:1131 earmelf_vxworks.c:1166 earmelfb.c:1126
+#: earmelfb_fbsd.c:1126 earmelfb_fuchsia.c:1131 earmelfb_linux.c:1131
+#: earmelfb_linux_eabi.c:1131 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1131
+#: earmelfb_nacl.c:1131 earmelfb_nbsd.c:1126 earmnto.c:1101 earmsymbian.c:1126
#, c-format
msgid " --use-blx Enable use of BLX instructions\n"
msgstr " --use-blx Activer l'utilisation d'instructions BLX\n"
-#: earmelf.c:1118 earmelf_fbsd.c:1118 earmelf_fuchsia.c:1123
-#: earmelf_linux.c:1123 earmelf_linux_eabi.c:1123
-#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1123 earmelf_nacl.c:1123 earmelf_nbsd.c:1118
-#: earmelf_phoenix.c:1123 earmelf_vxworks.c:1158 earmelfb.c:1118
-#: earmelfb_fbsd.c:1118 earmelfb_fuchsia.c:1123 earmelfb_linux.c:1123
-#: earmelfb_linux_eabi.c:1123 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1123
-#: earmelfb_nacl.c:1123 earmelfb_nbsd.c:1118 earmnto.c:1093 earmsymbian.c:1118
+#: earmelf.c:1127 earmelf_fbsd.c:1127 earmelf_fuchsia.c:1132
+#: earmelf_linux.c:1132 earmelf_linux_eabi.c:1132
+#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1132 earmelf_nacl.c:1132 earmelf_nbsd.c:1127
+#: earmelf_phoenix.c:1132 earmelf_vxworks.c:1167 earmelfb.c:1127
+#: earmelfb_fbsd.c:1127 earmelfb_fuchsia.c:1132 earmelfb_linux.c:1132
+#: earmelfb_linux_eabi.c:1132 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1132
+#: earmelfb_nacl.c:1132 earmelfb_nbsd.c:1127 earmnto.c:1102 earmsymbian.c:1127
#, c-format
msgid " --vfp11-denorm-fix Specify how to fix VFP11 denorm erratum\n"
msgstr " --vfp11-denorm-fix Specifie comment résoudre l'erratum de dénormalisation VFP11\n"
-#: earmelf.c:1119 earmelf_fbsd.c:1119 earmelf_fuchsia.c:1124
-#: earmelf_linux.c:1124 earmelf_linux_eabi.c:1124
-#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1124 earmelf_nacl.c:1124 earmelf_nbsd.c:1119
-#: earmelf_phoenix.c:1124 earmelf_vxworks.c:1159 earmelfb.c:1119
-#: earmelfb_fbsd.c:1119 earmelfb_fuchsia.c:1124 earmelfb_linux.c:1124
-#: earmelfb_linux_eabi.c:1124 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1124
-#: earmelfb_nacl.c:1124 earmelfb_nbsd.c:1119 earmnto.c:1094 earmsymbian.c:1119
+#: earmelf.c:1128 earmelf_fbsd.c:1128 earmelf_fuchsia.c:1133
+#: earmelf_linux.c:1133 earmelf_linux_eabi.c:1133
+#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1133 earmelf_nacl.c:1133 earmelf_nbsd.c:1128
+#: earmelf_phoenix.c:1133 earmelf_vxworks.c:1168 earmelfb.c:1128
+#: earmelfb_fbsd.c:1128 earmelfb_fuchsia.c:1133 earmelfb_linux.c:1133
+#: earmelfb_linux_eabi.c:1133 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1133
+#: earmelfb_nacl.c:1133 earmelfb_nbsd.c:1128 earmnto.c:1103 earmsymbian.c:1128
#, c-format
msgid " --fix-stm32l4xx-629360 Specify how to fix STM32L4XX 629360 erratum\n"
msgstr " --fix-stm32l4xx-629360 Spécifie comment corriger l'erratum STM32L4XX 629360\n"
-#: earmelf.c:1125 earmelf_fbsd.c:1125 earmelf_fuchsia.c:1130
-#: earmelf_linux.c:1130 earmelf_linux_eabi.c:1130
-#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1130 earmelf_nacl.c:1130 earmelf_nbsd.c:1125
-#: earmelf_phoenix.c:1130 earmelf_vxworks.c:1165 earmelfb.c:1125
-#: earmelfb_fbsd.c:1125 earmelfb_fuchsia.c:1130 earmelfb_linux.c:1130
-#: earmelfb_linux_eabi.c:1130 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1130
-#: earmelfb_nacl.c:1130 earmelfb_nbsd.c:1125 earmnto.c:1100 earmsymbian.c:1125
+#: earmelf.c:1134 earmelf_fbsd.c:1134 earmelf_fuchsia.c:1139
+#: earmelf_linux.c:1139 earmelf_linux_eabi.c:1139
+#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1139 earmelf_nacl.c:1139 earmelf_nbsd.c:1134
+#: earmelf_phoenix.c:1139 earmelf_vxworks.c:1174 earmelfb.c:1134
+#: earmelfb_fbsd.c:1134 earmelfb_fuchsia.c:1139 earmelfb_linux.c:1139
+#: earmelfb_linux_eabi.c:1139 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1139
+#: earmelfb_nacl.c:1139 earmelfb_nbsd.c:1134 earmnto.c:1109 earmsymbian.c:1134
#, c-format
msgid ""
" --long-plt Generate long .plt entries\n"
" --long-plt Générer de longues entrées .plt\n"
" pour gérer de larges déplacements .plt/.got\n"
-#: earmelf.c:1127 earmelf_fbsd.c:1127 earmelf_fuchsia.c:1132
-#: earmelf_linux.c:1132 earmelf_linux_eabi.c:1132
-#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1132 earmelf_nacl.c:1132 earmelf_nbsd.c:1127
-#: earmelf_phoenix.c:1132 earmelf_vxworks.c:1167 earmelfb.c:1127
-#: earmelfb_fbsd.c:1127 earmelfb_fuchsia.c:1132 earmelfb_linux.c:1132
-#: earmelfb_linux_eabi.c:1132 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1132
-#: earmelfb_nacl.c:1132 earmelfb_nbsd.c:1127 earmnto.c:1102 earmsymbian.c:1127
+#: earmelf.c:1136 earmelf_fbsd.c:1136 earmelf_fuchsia.c:1141
+#: earmelf_linux.c:1141 earmelf_linux_eabi.c:1141
+#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1141 earmelf_nacl.c:1141 earmelf_nbsd.c:1136
+#: earmelf_phoenix.c:1141 earmelf_vxworks.c:1176 earmelfb.c:1136
+#: earmelfb_fbsd.c:1136 earmelfb_fuchsia.c:1141 earmelfb_linux.c:1141
+#: earmelfb_linux_eabi.c:1141 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1141
+#: earmelfb_nacl.c:1141 earmelfb_nbsd.c:1136 earmnto.c:1111 earmsymbian.c:1136
#, c-format
msgid ""
" --cmse-implib Make import library to be a secure gateway import\n"
" --cmse-implib Rendre la bibliothèque d'import comme étant une biliothèque passerelle d'import\n"
" sécurisée selon les extensions de sécurité ARMv8-M\n"
-#: earmelf.c:1129 earmelf_fbsd.c:1129 earmelf_fuchsia.c:1134
-#: earmelf_linux.c:1134 earmelf_linux_eabi.c:1134
-#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1134 earmelf_nacl.c:1134 earmelf_nbsd.c:1129
-#: earmelf_phoenix.c:1134 earmelf_vxworks.c:1169 earmelfb.c:1129
-#: earmelfb_fbsd.c:1129 earmelfb_fuchsia.c:1134 earmelfb_linux.c:1134
-#: earmelfb_linux_eabi.c:1134 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1134
-#: earmelfb_nacl.c:1134 earmelfb_nbsd.c:1129 earmnto.c:1104 earmsymbian.c:1129
+#: earmelf.c:1138 earmelf_fbsd.c:1138 earmelf_fuchsia.c:1143
+#: earmelf_linux.c:1143 earmelf_linux_eabi.c:1143
+#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1143 earmelf_nacl.c:1143 earmelf_nbsd.c:1138
+#: earmelf_phoenix.c:1143 earmelf_vxworks.c:1178 earmelfb.c:1138
+#: earmelfb_fbsd.c:1138 earmelfb_fuchsia.c:1143 earmelfb_linux.c:1143
+#: earmelfb_linux_eabi.c:1143 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1143
+#: earmelfb_nacl.c:1143 earmelfb_nbsd.c:1138 earmnto.c:1113 earmsymbian.c:1138
#, c-format
msgid ""
" --in-implib Import library whose symbols address must\n"
" --in-implib Importer des libraries dont les adresses des symboles doivent\n"
" rester stable\n"
-#: earmelf.c:1140 earmelf_fbsd.c:1140 earmelf_fuchsia.c:1145
-#: earmelf_linux.c:1145 earmelf_linux_eabi.c:1145
-#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1145 earmelf_nacl.c:1145 earmelf_nbsd.c:1140
-#: earmelf_phoenix.c:1145 earmelf_vxworks.c:1180 earmelfb.c:1140
-#: earmelfb_fbsd.c:1140 earmelfb_fuchsia.c:1145 earmelfb_linux.c:1145
-#: earmelfb_linux_eabi.c:1145 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1145
-#: earmelfb_nacl.c:1145 earmelfb_nbsd.c:1140 earmnto.c:1115 earmsymbian.c:1140
+#: earmelf.c:1149 earmelf_fbsd.c:1149 earmelf_fuchsia.c:1154
+#: earmelf_linux.c:1154 earmelf_linux_eabi.c:1154
+#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1154 earmelf_nacl.c:1154 earmelf_nbsd.c:1149
+#: earmelf_phoenix.c:1154 earmelf_vxworks.c:1189 earmelfb.c:1149
+#: earmelfb_fbsd.c:1149 earmelfb_fuchsia.c:1154 earmelfb_linux.c:1154
+#: earmelfb_linux_eabi.c:1154 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1154
+#: earmelfb_nacl.c:1154 earmelfb_nbsd.c:1149 earmnto.c:1124 earmsymbian.c:1149
#, c-format
msgid " --[no-]fix-cortex-a8 Disable/enable Cortex-A8 Thumb-2 branch erratum fix\n"
msgstr " --[no-]fix-cortex-a8 Désactiver/activer la résolution de l'erratum de branches Cortex-A8 Thumb-2\n"
-#: earmelf.c:1141 earmelf_fbsd.c:1141 earmelf_fuchsia.c:1146
-#: earmelf_linux.c:1146 earmelf_linux_eabi.c:1146
-#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1146 earmelf_nacl.c:1146 earmelf_nbsd.c:1141
-#: earmelf_phoenix.c:1146 earmelf_vxworks.c:1181 earmelfb.c:1141
-#: earmelfb_fbsd.c:1141 earmelfb_fuchsia.c:1146 earmelfb_linux.c:1146
-#: earmelfb_linux_eabi.c:1146 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1146
-#: earmelfb_nacl.c:1146 earmelfb_nbsd.c:1141 earmnto.c:1116 earmsymbian.c:1141
+#: earmelf.c:1150 earmelf_fbsd.c:1150 earmelf_fuchsia.c:1155
+#: earmelf_linux.c:1155 earmelf_linux_eabi.c:1155
+#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1155 earmelf_nacl.c:1155 earmelf_nbsd.c:1150
+#: earmelf_phoenix.c:1155 earmelf_vxworks.c:1190 earmelfb.c:1150
+#: earmelfb_fbsd.c:1150 earmelfb_fuchsia.c:1155 earmelfb_linux.c:1155
+#: earmelfb_linux_eabi.c:1155 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1155
+#: earmelfb_nacl.c:1155 earmelfb_nbsd.c:1150 earmnto.c:1125 earmsymbian.c:1150
#, c-format
msgid " --no-merge-exidx-entries Disable merging exidx entries\n"
msgstr " --no-merge-exidx-entries Désactive la fusions d'entrées exidx\n"
-#: earmelf.c:1142 earmelf_fbsd.c:1142 earmelf_fuchsia.c:1147
-#: earmelf_linux.c:1147 earmelf_linux_eabi.c:1147
-#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1147 earmelf_nacl.c:1147 earmelf_nbsd.c:1142
-#: earmelf_phoenix.c:1147 earmelf_vxworks.c:1182 earmelfb.c:1142
-#: earmelfb_fbsd.c:1142 earmelfb_fuchsia.c:1147 earmelfb_linux.c:1147
-#: earmelfb_linux_eabi.c:1147 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1147
-#: earmelfb_nacl.c:1147 earmelfb_nbsd.c:1142 earmnto.c:1117 earmsymbian.c:1142
+#: earmelf.c:1151 earmelf_fbsd.c:1151 earmelf_fuchsia.c:1156
+#: earmelf_linux.c:1156 earmelf_linux_eabi.c:1156
+#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1156 earmelf_nacl.c:1156 earmelf_nbsd.c:1151
+#: earmelf_phoenix.c:1156 earmelf_vxworks.c:1191 earmelfb.c:1151
+#: earmelfb_fbsd.c:1151 earmelfb_fuchsia.c:1156 earmelfb_linux.c:1156
+#: earmelfb_linux_eabi.c:1156 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1156
+#: earmelfb_nacl.c:1156 earmelfb_nbsd.c:1151 earmnto.c:1126 earmsymbian.c:1151
#, c-format
msgid " --[no-]fix-arm1176 Disable/enable ARM1176 BLX immediate erratum fix\n"
msgstr " --[no-]fix-arm1176 Désactive/active la résolution immédiate de l'erratum ARM1176 BLX\n"
#: earmelf_vxworks.c:600 eelf32_sparc_vxworks.c:71 eelf32ebmipvxworks.c:267
-#: eelf32elmipvxworks.c:267 eelf32ppcvxworks.c:236 eelf_i386_vxworks.c:95
+#: eelf32elmipvxworks.c:267 eelf32ppcvxworks.c:224 eelf_i386_vxworks.c:95
#: eshelf_vxworks.c:71 eshlelf_vxworks.c:71
msgid "%X%P: cannot create dynamic sections %E\n"
msgstr "%X%P : impossible de créer des sections dynamiques %E\n"
#: earmelf_vxworks.c:606 eelf32_sparc_vxworks.c:77 eelf32ebmipvxworks.c:273
-#: eelf32elmipvxworks.c:273 eelf32ppcvxworks.c:242 eelf_i386_vxworks.c:101
+#: eelf32elmipvxworks.c:273 eelf32ppcvxworks.c:230 eelf_i386_vxworks.c:101
#: eshelf_vxworks.c:77 eshlelf_vxworks.c:77
msgid "%X%P: dynamic sections created in non-dynamic link\n"
msgstr "%X%P : sections dynamiques créés dans un lien non dynamique\n"
-#: earmelf_vxworks.c:1184 eelf32_sparc_vxworks.c:487 eelf32ebmipvxworks.c:745
-#: eelf32elmipvxworks.c:745 eelf32ppcvxworks.c:810 eelf_i386_vxworks.c:564
-#: eshelf_vxworks.c:457 eshlelf_vxworks.c:457
+#: earmelf_vxworks.c:1193 eelf32_sparc_vxworks.c:496 eelf32ebmipvxworks.c:754
+#: eelf32elmipvxworks.c:754 eelf32ppcvxworks.c:807 eelf_i386_vxworks.c:573
+#: eshelf_vxworks.c:466 eshlelf_vxworks.c:466
#, c-format
msgid " --force-dynamic Always create dynamic sections\n"
msgstr " --force-dynamic Toujours créer des sections dynamiques\n"
msgid "%X%P: can not create stub BFD: %E\n"
msgstr "%X%P : impossible de créer l'espace d'amorçage BFD : %E\n"
-#: eavr1.c:527 eavr2.c:527 eavr25.c:527 eavr3.c:527 eavr31.c:527 eavr35.c:527
-#: eavr4.c:527 eavr5.c:527 eavr51.c:527 eavr6.c:527 eavrtiny.c:527
-#: eavrxmega1.c:527 eavrxmega2.c:527 eavrxmega3.c:527 eavrxmega4.c:527
-#: eavrxmega5.c:527 eavrxmega6.c:527 eavrxmega7.c:527
+#: eavr1.c:532 eavr2.c:532 eavr25.c:532 eavr3.c:532 eavr31.c:532 eavr35.c:532
+#: eavr4.c:532 eavr5.c:532 eavr51.c:532 eavr6.c:532 eavrtiny.c:532
+#: eavrxmega1.c:532 eavrxmega2.c:532 eavrxmega3.c:532 eavrxmega4.c:532
+#: eavrxmega5.c:532 eavrxmega6.c:532 eavrxmega7.c:532
#, c-format
msgid ""
" --pmem-wrap-around=<val> Make the linker relaxation machine assume that a\n"
" bouclage du compteur du programme survienne à l'adresse\n"
" <val>. Valeurs supportées: 8k, 16k, 32k et 64k.\n"
-#: eavr1.c:533 eavr2.c:533 eavr25.c:533 eavr3.c:533 eavr31.c:533 eavr35.c:533
-#: eavr4.c:533 eavr5.c:533 eavr51.c:533 eavr6.c:533 eavrtiny.c:533
-#: eavrxmega1.c:533 eavrxmega2.c:533 eavrxmega3.c:533 eavrxmega4.c:533
-#: eavrxmega5.c:533 eavrxmega6.c:533 eavrxmega7.c:533
+#: eavr1.c:538 eavr2.c:538 eavr25.c:538 eavr3.c:538 eavr31.c:538 eavr35.c:538
+#: eavr4.c:538 eavr5.c:538 eavr51.c:538 eavr6.c:538 eavrtiny.c:538
+#: eavrxmega1.c:538 eavrxmega2.c:538 eavrxmega3.c:538 eavrxmega4.c:538
+#: eavrxmega5.c:538 eavrxmega6.c:538 eavrxmega7.c:538
#, c-format
msgid ""
" --no-call-ret-replacement The relaxation machine normally will\n"
" consécutives par une seule instruction de saut (jump).\n"
" Cette option désactive cette optimisation.\n"
-#: eavr1.c:541 eavr2.c:541 eavr25.c:541 eavr3.c:541 eavr31.c:541 eavr35.c:541
-#: eavr4.c:541 eavr5.c:541 eavr51.c:541 eavr6.c:541 eavrtiny.c:541
-#: eavrxmega1.c:541 eavrxmega2.c:541 eavrxmega3.c:541 eavrxmega4.c:541
-#: eavrxmega5.c:541 eavrxmega6.c:541 eavrxmega7.c:541
+#: eavr1.c:546 eavr2.c:546 eavr25.c:546 eavr3.c:546 eavr31.c:546 eavr35.c:546
+#: eavr4.c:546 eavr5.c:546 eavr51.c:546 eavr6.c:546 eavrtiny.c:546
+#: eavrxmega1.c:546 eavrxmega2.c:546 eavrxmega3.c:546 eavrxmega4.c:546
+#: eavrxmega5.c:546 eavrxmega6.c:546 eavrxmega7.c:546
#, c-format
msgid ""
" --no-stubs If the linker detects to attempt to access\n"
" est limitée à 128k maximum, il insère un espace d'amorçage\n"
" de saut. Vous pouvez désactiver cela avec cette option.\n"
-#: eavr1.c:549 eavr2.c:549 eavr25.c:549 eavr3.c:549 eavr31.c:549 eavr35.c:549
-#: eavr4.c:549 eavr5.c:549 eavr51.c:549 eavr6.c:549 eavrtiny.c:549
-#: eavrxmega1.c:549 eavrxmega2.c:549 eavrxmega3.c:549 eavrxmega4.c:549
-#: eavrxmega5.c:549 eavrxmega6.c:549 eavrxmega7.c:549
+#: eavr1.c:554 eavr2.c:554 eavr25.c:554 eavr3.c:554 eavr31.c:554 eavr35.c:554
+#: eavr4.c:554 eavr5.c:554 eavr51.c:554 eavr6.c:554 eavrtiny.c:554
+#: eavrxmega1.c:554 eavrxmega2.c:554 eavrxmega3.c:554 eavrxmega4.c:554
+#: eavrxmega5.c:554 eavrxmega6.c:554 eavrxmega7.c:554
#, c-format
msgid " --debug-stubs Used for debugging avr-ld.\n"
msgstr " --debug-stubs Utilisé pour déboguer avr-ld.\n"
-#: eavr1.c:551 eavr2.c:551 eavr25.c:551 eavr3.c:551 eavr31.c:551 eavr35.c:551
-#: eavr4.c:551 eavr5.c:551 eavr51.c:551 eavr6.c:551 eavrtiny.c:551
-#: eavrxmega1.c:551 eavrxmega2.c:551 eavrxmega3.c:551 eavrxmega4.c:551
-#: eavrxmega5.c:551 eavrxmega6.c:551 eavrxmega7.c:551
+#: eavr1.c:556 eavr2.c:556 eavr25.c:556 eavr3.c:556 eavr31.c:556 eavr35.c:556
+#: eavr4.c:556 eavr5.c:556 eavr51.c:556 eavr6.c:556 eavrtiny.c:556
+#: eavrxmega1.c:556 eavrxmega2.c:556 eavrxmega3.c:556 eavrxmega4.c:556
+#: eavrxmega5.c:556 eavrxmega6.c:556 eavrxmega7.c:556
#, c-format
msgid " --debug-relax Used for debugging avr-ld.\n"
msgstr " --debug-relax Utilisé pour déboguer avr-ld.\n"
msgid "%X%P: cannot build stubs: %E\n"
msgstr "%X%P : impossible de construire les secteurs d'amorçage : %E\n"
-#: ecskyelf.c:544 ecskyelf_linux.c:707
+#: ecskyelf.c:549 ecskyelf_linux.c:716
#, c-format
msgid ""
" --[no-]branch-stub Disable/enable use of stubs to expand branch\n"
" --[no-]branch-stub Désactiver/activer l'utilisation des espaces d'amorçage pour développer\n"
" les instructions de branchement qui ne peuvent pas atteindre la cible.\n"
-#: ecskyelf.c:548 ecskyelf_linux.c:711
+#: ecskyelf.c:553 ecskyelf_linux.c:720
#, c-format
msgid ""
" --stub-group-size=N Maximum size of a group of input sections\n"
msgid "%P: --auto-overlay ignored with zero local store range\n"
msgstr "%P : --auto-overlay ignoré avec une limite de stockage local nul\n"
-#: eelf32_spu.c:675
-#, c-format
-msgid "running: %s \"%s\" \"%s\" \"%s\" \"%s\"\n"
-msgstr "exécute : %s \"%s\" \"%s\" \"%s\" \"%s\"\n"
-
-#: eelf32_spu.c:1021
+#: eelf32_spu.c:890
msgid "%F%P: invalid --local-store address range `%s'\n"
msgstr "%F%P : plage d'adresses --local-store « %s » invalide\n"
-#: eelf32_spu.c:1057
+#: eelf32_spu.c:926
msgid "%F%P: invalid --num-lines/--num-regions `%u'\n"
msgstr "%F%P : --num-lines/--num-regions « %u » invalide\n"
-#: eelf32_spu.c:1062
+#: eelf32_spu.c:931
msgid "%F%P: invalid --line-size/--region-size `%u'\n"
msgstr "%F%P : --line-size/--region-size « %u » invalide\n"
-#: eelf32_spu.c:1083
+#: eelf32_spu.c:952
msgid "%F%P: invalid --num-lines/--num-regions `%s'\n"
msgstr "%F%P : --num-lines/--num-regions « %s » invalide\n"
-#: eelf32_spu.c:1096
+#: eelf32_spu.c:965
msgid "%F%P: invalid --line-size/--region-size `%s'\n"
msgstr "%F%P : --line-size/--region-size « %s » invalide\n"
-#: eelf32_spu.c:1105
+#: eelf32_spu.c:974
msgid "%F%P: invalid --fixed-space value `%s'\n"
msgstr "%F%P : valeur de --fixed-space « %s » invalide\n"
-#: eelf32_spu.c:1114
+#: eelf32_spu.c:983
msgid "%F%P: invalid --reserved-space value `%s'\n"
msgstr "%F%P : valeur de --reserved-space « %s » invalide\n"
-#: eelf32_spu.c:1123
+#: eelf32_spu.c:992
msgid "%F%P: invalid --extra-stack-space value `%s'\n"
msgstr "%F%P : valeur de --extra-stack-space « %s » invalide\n"
-#: eelf32_spu.c:1160
+#: eelf32_spu.c:1029
#, c-format
msgid " --plugin Make SPU plugin\n"
msgstr " --plugin Créer un greffon SPU\n"
-#: eelf32_spu.c:1162
+#: eelf32_spu.c:1031
#, c-format
msgid " --no-overlays No overlay handling\n"
msgstr " --no-overlays Pas de gestion des recouvrements\n"
-#: eelf32_spu.c:1164
+#: eelf32_spu.c:1033
#, c-format
msgid " --compact-stubs Use smaller and possibly slower call stubs\n"
msgstr " --compact-stubs utiliser des espaces d'amorçage d'appel plus petits mais possiblement plus lents\n"
-#: eelf32_spu.c:1166
+#: eelf32_spu.c:1035
#, c-format
msgid " --emit-stub-syms Add symbols on overlay call stubs\n"
msgstr " --emit-stub-syms Ajouter les symboles sur les espace d'amorçage d'appel de recouvrement\n"
-#: eelf32_spu.c:1168
+#: eelf32_spu.c:1037
#, c-format
msgid " --extra-overlay-stubs Add stubs on all calls out of overlay regions\n"
msgstr " --extra-overlay-stubs Ajouter des espaces d'amorçage pour tous les appels en dehors des régions de recouvrement\n"
-#: eelf32_spu.c:1170
+#: eelf32_spu.c:1039
#, c-format
msgid " --local-store=lo:hi Valid address range\n"
msgstr " --local-store=bas:haut Plage d'adresses valides\n"
-#: eelf32_spu.c:1172
+#: eelf32_spu.c:1041
#, c-format
msgid " --stack-analysis Estimate maximum stack requirement\n"
msgstr " --stack-analysis Estimer le besoin maximal de la pile\n"
-#: eelf32_spu.c:1174
+#: eelf32_spu.c:1043
#, c-format
msgid " --emit-stack-syms Add sym giving stack needed for each func\n"
msgstr " --emit-stack-syms Ajouter un sym donnant la pile nécessaire à chaque fonction\n"
-#: eelf32_spu.c:1176
+#: eelf32_spu.c:1045
#, c-format
msgid ""
" --auto-overlay [=filename] Create an overlay script in filename if\n"
" --auto-overlay [=fichier] Créer un script de recouvrement dans le fichier si\n"
" l'exécutable ne rentre pas dans le stockage local\n"
-#: eelf32_spu.c:1179
+#: eelf32_spu.c:1048
#, c-format
msgid " --auto-relink Rerun linker using auto-overlay script\n"
msgstr " --auto-relink Relancer l'éditeur de liens en utilisant un script de recouvrements automatiques\n"
-#: eelf32_spu.c:1181
+#: eelf32_spu.c:1050
#, c-format
msgid ""
" --overlay-rodata Place read-only data with associated function\n"
" --overlay-rodata Placer les données en lecture seule avec le code des fonctions\n"
" associées dans des recouvrements\n"
-#: eelf32_spu.c:1184
+#: eelf32_spu.c:1053
#, c-format
msgid " --num-regions Number of overlay buffers (default 1)\n"
msgstr " --num-regions Nombre de tampons de recouvrements (défaut 1)\n"
-#: eelf32_spu.c:1186
+#: eelf32_spu.c:1055
#, c-format
msgid " --region-size Size of overlay buffers (default 0, auto)\n"
msgstr " --region-size Taille des tampons de recouvrements (défaut 0, auto)\n"
-#: eelf32_spu.c:1188
+#: eelf32_spu.c:1057
#, c-format
msgid " --fixed-space=bytes Local store for non-overlay code and data\n"
msgstr " --fixed-space=octets Stockage local pour du code et des données sans recouvrement\n"
-#: eelf32_spu.c:1190
+#: eelf32_spu.c:1059
#, c-format
msgid ""
" --reserved-space=bytes Local store for stack and heap. If not specified\n"
" --reserved-space=octets Stockage local pour la pile et le tas. Si non spécifié\n"
" ld estimera la taille de la pile et ne supposera aucun tas\n"
-#: eelf32_spu.c:1193
+#: eelf32_spu.c:1062
#, c-format
msgid ""
" --extra-stack-space=bytes Space for negative sp access (default 2000) if\n"
" --extra-stack-space=octets Espace pour les accès sp négatifs (défaut 2000) si\n"
" --reserved-space n'est pas donné\n"
-#: eelf32_spu.c:1196
+#: eelf32_spu.c:1065
#, c-format
msgid " --soft-icache Generate software icache overlays\n"
msgstr " --soft-icache Générer des recouvrements icache logiciels\n"
-#: eelf32_spu.c:1198
+#: eelf32_spu.c:1067
#, c-format
msgid " --num-lines Number of soft-icache lines (default 32)\n"
msgstr " --num-lines Nombre de lignes de icache logiciel (défaut 32)\n"
-#: eelf32_spu.c:1200
+#: eelf32_spu.c:1069
#, c-format
msgid " --line-size Size of soft-icache lines (default 1k)\n"
msgstr " --line-size Taille des lignes icache logiciel (défaut 1k)\n"
-#: eelf32_spu.c:1202
+#: eelf32_spu.c:1071
#, c-format
msgid " --non-ia-text Allow non-icache code in icache lines\n"
msgstr " --non-ia-text Autorise du code non icache dans des lignes icache\n"
-#: eelf32_spu.c:1204
+#: eelf32_spu.c:1073
#, c-format
msgid " --lrlive-analysis Scan function prologue for lr liveness\n"
msgstr " --lrlive-analysis Scanner le prologue des functions pour une exécution lr\n"
msgid "%F%P: invalid --dsbt-index %d, outside DSBT size\n"
msgstr "%F%P : invalide --dsbt-index %d, en dehors de la taille DSBT\n"
-#: eelf32_tic6x_be.c:550 eelf32_tic6x_elf_be.c:550 eelf32_tic6x_elf_le.c:550
-#: eelf32_tic6x_le.c:550 eelf32_tic6x_linux_be.c:550
-#: eelf32_tic6x_linux_le.c:550
+#: eelf32_tic6x_be.c:559 eelf32_tic6x_elf_be.c:559 eelf32_tic6x_elf_le.c:559
+#: eelf32_tic6x_le.c:559 eelf32_tic6x_linux_be.c:559
+#: eelf32_tic6x_linux_le.c:559
msgid "%F%P: invalid --dsbt-index %s\n"
msgstr "%F%P : --dsbt-index %s invalide\n"
-#: eelf32_tic6x_be.c:560 eelf32_tic6x_elf_be.c:560 eelf32_tic6x_elf_le.c:560
-#: eelf32_tic6x_le.c:560 eelf32_tic6x_linux_be.c:560
-#: eelf32_tic6x_linux_le.c:560
+#: eelf32_tic6x_be.c:569 eelf32_tic6x_elf_be.c:569 eelf32_tic6x_elf_le.c:569
+#: eelf32_tic6x_le.c:569 eelf32_tic6x_linux_be.c:569
+#: eelf32_tic6x_linux_le.c:569
msgid "%F%P: invalid --dsbt-size %s\n"
msgstr "%F%P : --dsbt-size %s invalide\n"
-#: eelf32_tic6x_be.c:576 eelf32_tic6x_elf_be.c:576 eelf32_tic6x_elf_le.c:576
-#: eelf32_tic6x_le.c:576 eelf32_tic6x_linux_be.c:576
-#: eelf32_tic6x_linux_le.c:576
+#: eelf32_tic6x_be.c:585 eelf32_tic6x_elf_be.c:585 eelf32_tic6x_elf_le.c:585
+#: eelf32_tic6x_le.c:585 eelf32_tic6x_linux_be.c:585
+#: eelf32_tic6x_linux_le.c:585
#, c-format
msgid " --dsbt-index <index> Use this as the DSBT index for the output object\n"
msgstr " --dsbt-index <index> Utilise cela comme index DSBT pour l'object en sortie\n"
-#: eelf32_tic6x_be.c:577 eelf32_tic6x_elf_be.c:577 eelf32_tic6x_elf_le.c:577
-#: eelf32_tic6x_le.c:577 eelf32_tic6x_linux_be.c:577
-#: eelf32_tic6x_linux_le.c:577
+#: eelf32_tic6x_be.c:586 eelf32_tic6x_elf_be.c:586 eelf32_tic6x_elf_le.c:586
+#: eelf32_tic6x_le.c:586 eelf32_tic6x_linux_be.c:586
+#: eelf32_tic6x_linux_le.c:586
#, c-format
msgid " --dsbt-size <index> Use this as the number of entries in the DSBT table\n"
msgstr " --dsbt-size <index> Utilise cela comme le nombre d'entrées dans la table DSBT\n"
-#: eelf32_tic6x_be.c:578 eelf32_tic6x_elf_be.c:578 eelf32_tic6x_elf_le.c:578
-#: eelf32_tic6x_le.c:578 eelf32_tic6x_linux_be.c:578
-#: eelf32_tic6x_linux_le.c:578
+#: eelf32_tic6x_be.c:587 eelf32_tic6x_elf_be.c:587 eelf32_tic6x_elf_le.c:587
+#: eelf32_tic6x_le.c:587 eelf32_tic6x_linux_be.c:587
+#: eelf32_tic6x_linux_le.c:587
#, c-format
msgid " --no-merge-exidx-entries\n"
msgstr " --no-merge-exidx-entries\n"
-#: eelf32_tic6x_be.c:579 eelf32_tic6x_elf_be.c:579 eelf32_tic6x_elf_le.c:579
-#: eelf32_tic6x_le.c:579 eelf32_tic6x_linux_be.c:579
-#: eelf32_tic6x_linux_le.c:579
+#: eelf32_tic6x_be.c:588 eelf32_tic6x_elf_be.c:588 eelf32_tic6x_elf_le.c:588
+#: eelf32_tic6x_le.c:588 eelf32_tic6x_linux_be.c:588
+#: eelf32_tic6x_linux_le.c:588
#, c-format
msgid " Disable merging exidx entries\n"
msgstr " Désactive la fusion d'entrées exidx\n"
-#: eelf32_x86_64.c:5398 eelf_i386.c:5017 eelf_i386_be.c:452
-#: eelf_i386_fbsd.c:492 eelf_i386_ldso.c:467 eelf_i386_sol2.c:623
-#: eelf_i386_vxworks.c:519 eelf_iamcu.c:4995 eelf_k1om.c:5351
-#: eelf_k1om_fbsd.c:5331 eelf_l1om.c:5351 eelf_l1om_fbsd.c:5331
-#: eelf_x86_64.c:5398 eelf_x86_64_cloudabi.c:495 eelf_x86_64_fbsd.c:495
-#: eelf_x86_64_sol2.c:626
-msgid "%F%P: invalid number for -z call-nop=prefix-: %s\n"
-msgstr "%F%P : nombre invalide pour -z call-nop=prefix- : %s\n"
-
#: eelf32_x86_64.c:5407 eelf_i386.c:5026 eelf_i386_be.c:461
#: eelf_i386_fbsd.c:501 eelf_i386_ldso.c:476 eelf_i386_sol2.c:632
#: eelf_i386_vxworks.c:528 eelf_iamcu.c:5004 eelf_k1om.c:5360
#: eelf_k1om_fbsd.c:5340 eelf_l1om.c:5360 eelf_l1om_fbsd.c:5340
#: eelf_x86_64.c:5407 eelf_x86_64_cloudabi.c:504 eelf_x86_64_fbsd.c:504
#: eelf_x86_64_sol2.c:635
+msgid "%F%P: invalid number for -z call-nop=prefix-: %s\n"
+msgstr "%F%P : nombre invalide pour -z call-nop=prefix- : %s\n"
+
+#: eelf32_x86_64.c:5416 eelf_i386.c:5035 eelf_i386_be.c:470
+#: eelf_i386_fbsd.c:510 eelf_i386_ldso.c:485 eelf_i386_sol2.c:641
+#: eelf_i386_vxworks.c:537 eelf_iamcu.c:5013 eelf_k1om.c:5369
+#: eelf_k1om_fbsd.c:5349 eelf_l1om.c:5369 eelf_l1om_fbsd.c:5349
+#: eelf_x86_64.c:5416 eelf_x86_64_cloudabi.c:513 eelf_x86_64_fbsd.c:513
+#: eelf_x86_64_sol2.c:644
msgid "%F%P: invalid number for -z call-nop=suffix-: %s\n"
msgstr "%F%P : nombre invalide pour -z call-nop=suffix- : %s\n"
-#: eelf32_x86_64.c:5412 eelf_i386.c:5031 eelf_i386_be.c:466
-#: eelf_i386_fbsd.c:506 eelf_i386_ldso.c:481 eelf_i386_sol2.c:637
-#: eelf_i386_vxworks.c:533 eelf_iamcu.c:5009 eelf_k1om.c:5365
-#: eelf_k1om_fbsd.c:5345 eelf_l1om.c:5365 eelf_l1om_fbsd.c:5345
-#: eelf_x86_64.c:5412 eelf_x86_64_cloudabi.c:509 eelf_x86_64_fbsd.c:509
-#: eelf_x86_64_sol2.c:640
+#: eelf32_x86_64.c:5421 eelf_i386.c:5040 eelf_i386_be.c:475
+#: eelf_i386_fbsd.c:515 eelf_i386_ldso.c:490 eelf_i386_sol2.c:646
+#: eelf_i386_vxworks.c:542 eelf_iamcu.c:5018 eelf_k1om.c:5374
+#: eelf_k1om_fbsd.c:5354 eelf_l1om.c:5374 eelf_l1om_fbsd.c:5354
+#: eelf_x86_64.c:5421 eelf_x86_64_cloudabi.c:518 eelf_x86_64_fbsd.c:518
+#: eelf_x86_64_sol2.c:649
msgid "%F%P: unsupported option: -z %s\n"
msgstr "%F%P : option non prise en charge : -z %s\n"
-#: eelf32_x86_64.c:5434 eelf_i386.c:5053 eelf_i386_fbsd.c:528
-#: eelf_x86_64.c:5434 eelf_x86_64_cloudabi.c:531 eelf_x86_64_fbsd.c:531
-#: eelf_x86_64_sol2.c:662
+#: eelf32_x86_64.c:5443 eelf_i386.c:5062 eelf_i386_fbsd.c:537
+#: eelf_x86_64.c:5443 eelf_x86_64_cloudabi.c:540 eelf_x86_64_fbsd.c:540
+#: eelf_x86_64_sol2.c:671
msgid "%F%P: invalid option for -z cet-report=: %s\n"
msgstr "%F%P : option invalide pour -z cet-report=: %s\n"
-#: eelf32_x86_64.c:5471 eelf_i386.c:5090 eelf_i386_be.c:482
-#: eelf_i386_fbsd.c:565 eelf_i386_ldso.c:506 eelf_i386_sol2.c:662
-#: eelf_i386_vxworks.c:554 eelf_iamcu.c:5034 eelf_k1om.c:5390
-#: eelf_k1om_fbsd.c:5370 eelf_l1om.c:5390 eelf_l1om_fbsd.c:5370
-#: eelf_x86_64.c:5474 eelf_x86_64_cloudabi.c:571 eelf_x86_64_fbsd.c:571
-#: eelf_x86_64_sol2.c:702
+#: eelf32_x86_64.c:5454 eelf_i386.c:5073 eelf_i386_fbsd.c:548
+#: eelf_x86_64.c:5454 eelf_x86_64_cloudabi.c:551 eelf_x86_64_fbsd.c:551
+#: eelf_x86_64_sol2.c:682
+msgid "%F%P: invalid x86-64 ISA level: %s\n"
+msgstr "%F%P : niveau ISA x86-64 invalide : %s\n"
+
+#: eelf32_x86_64.c:5491 eelf_i386.c:5110 eelf_i386_be.c:491
+#: eelf_i386_fbsd.c:585 eelf_i386_ldso.c:515 eelf_i386_sol2.c:671
+#: eelf_i386_vxworks.c:563 eelf_iamcu.c:5043 eelf_k1om.c:5399
+#: eelf_k1om_fbsd.c:5379 eelf_l1om.c:5399 eelf_l1om_fbsd.c:5379
+#: eelf_x86_64.c:5544 eelf_x86_64_cloudabi.c:641 eelf_x86_64_fbsd.c:641
+#: eelf_x86_64_sol2.c:772
#, c-format
msgid " -z noextern-protected-data Do not treat protected data symbol as external\n"
msgstr " -z noextern-protected-data Ne pas traiter les symboles de données protégées comme externes\n"
-#: eelf32_x86_64.c:5474 eelf32lppc.c:802 eelf32lppclinux.c:802
-#: eelf32lppcnto.c:802 eelf32lppcsim.c:802 eelf32ppc.c:802
-#: eelf32ppc_fbsd.c:802 eelf32ppclinux.c:802 eelf32ppcnto.c:802
-#: eelf32ppcsim.c:802 eelf32ppcvxworks.c:780 eelf32ppcwindiss.c:802
-#: eelf64lppc.c:1282 eelf64ppc.c:1282 eelf64ppc_fbsd.c:1282 eelf_i386.c:5093
-#: eelf_i386_be.c:485 eelf_i386_fbsd.c:568 eelf_i386_ldso.c:509
-#: eelf_i386_sol2.c:665 eelf_i386_vxworks.c:557 eelf_iamcu.c:5037
-#: eelf_k1om.c:5393 eelf_k1om_fbsd.c:5373 eelf_l1om.c:5393
-#: eelf_l1om_fbsd.c:5373 eelf_x86_64.c:5477 eelf_x86_64_cloudabi.c:574
-#: eelf_x86_64_fbsd.c:574 eelf_x86_64_sol2.c:705 eppclynx.c:802
+#: eelf32_x86_64.c:5494 eelf32lppc.c:799 eelf32lppclinux.c:799
+#: eelf32lppcnto.c:799 eelf32lppcsim.c:799 eelf32ppc.c:799
+#: eelf32ppc_fbsd.c:799 eelf32ppclinux.c:799 eelf32ppcnto.c:799
+#: eelf32ppcsim.c:799 eelf32ppcvxworks.c:777 eelf32ppcwindiss.c:799
+#: eelf64lppc.c:1324 eelf64lppc_fbsd.c:1324 eelf64ppc.c:1324
+#: eelf64ppc_fbsd.c:1324 eelf_i386.c:5113 eelf_i386_be.c:494
+#: eelf_i386_fbsd.c:588 eelf_i386_ldso.c:518 eelf_i386_sol2.c:674
+#: eelf_i386_vxworks.c:566 eelf_iamcu.c:5046 eelf_k1om.c:5402
+#: eelf_k1om_fbsd.c:5382 eelf_l1om.c:5402 eelf_l1om_fbsd.c:5382
+#: eelf_x86_64.c:5547 eelf_x86_64_cloudabi.c:644 eelf_x86_64_fbsd.c:644
+#: eelf_x86_64_sol2.c:775
#, c-format
msgid ""
" -z dynamic-undefined-weak Make undefined weak symbols dynamic\n"
" -z dynamic-undefined-weak Rendre les symboles faibles non définis dynamiques\n"
" -z nodynamic-undefined-weak Ne pas rendre les symboles faibles non définis dynamiques\n"
-#: eelf32_x86_64.c:5478 eelf_x86_64.c:5481 eelf_x86_64_cloudabi.c:578
-#: eelf_x86_64_fbsd.c:578 eelf_x86_64_sol2.c:709
+#: eelf32_x86_64.c:5498 eelf_x86_64.c:5551 eelf_x86_64_cloudabi.c:648
+#: eelf_x86_64_fbsd.c:648 eelf_x86_64_sol2.c:779
#, c-format
msgid " -z noreloc-overflow Disable relocation overflow check\n"
msgstr " -z noreloc-overflow Désactiver la vérification de débordement des relocalisations\n"
-#: eelf32_x86_64.c:5481 eelf_i386.c:5097 eelf_i386_be.c:489
-#: eelf_i386_fbsd.c:572 eelf_i386_ldso.c:513 eelf_i386_sol2.c:669
-#: eelf_i386_vxworks.c:561 eelf_iamcu.c:5041 eelf_k1om.c:5397
-#: eelf_k1om_fbsd.c:5377 eelf_l1om.c:5397 eelf_l1om_fbsd.c:5377
-#: eelf_x86_64.c:5484 eelf_x86_64_cloudabi.c:581 eelf_x86_64_fbsd.c:581
-#: eelf_x86_64_sol2.c:712
+#: eelf32_x86_64.c:5501 eelf_i386.c:5117 eelf_i386_be.c:498
+#: eelf_i386_fbsd.c:592 eelf_i386_ldso.c:522 eelf_i386_sol2.c:678
+#: eelf_i386_vxworks.c:570 eelf_iamcu.c:5050 eelf_k1om.c:5406
+#: eelf_k1om_fbsd.c:5386 eelf_l1om.c:5406 eelf_l1om_fbsd.c:5386
+#: eelf_x86_64.c:5554 eelf_x86_64_cloudabi.c:651 eelf_x86_64_fbsd.c:651
+#: eelf_x86_64_sol2.c:782
#, c-format
msgid " -z call-nop=PADDING Use PADDING as 1-byte NOP for branch\n"
msgstr " -z call-nop=REMBOURRAGE Utiliser REMBOURRAGE comme un NOP de 1 octet pour les branches\n"
-#: eelf32_x86_64.c:5484 eelf_i386.c:5100 eelf_i386_fbsd.c:575
-#: eelf_x86_64.c:5487 eelf_x86_64_cloudabi.c:584 eelf_x86_64_fbsd.c:584
-#: eelf_x86_64_sol2.c:715
+#: eelf32_x86_64.c:5504 eelf_i386.c:5120 eelf_i386_fbsd.c:595
+#: eelf_x86_64.c:5557 eelf_x86_64_cloudabi.c:654 eelf_x86_64_fbsd.c:654
+#: eelf_x86_64_sol2.c:785
#, c-format
msgid " -z ibtplt Generate IBT-enabled PLT entries\n"
msgstr " -z ibtplt Générer des entrées PLT actives pour l'IBT\n"
-#: eelf32_x86_64.c:5486 eelf_i386.c:5102 eelf_i386_fbsd.c:577
-#: eelf_x86_64.c:5489 eelf_x86_64_cloudabi.c:586 eelf_x86_64_fbsd.c:586
-#: eelf_x86_64_sol2.c:717
+#: eelf32_x86_64.c:5506 eelf_i386.c:5122 eelf_i386_fbsd.c:597
+#: eelf_x86_64.c:5559 eelf_x86_64_cloudabi.c:656 eelf_x86_64_fbsd.c:656
+#: eelf_x86_64_sol2.c:787
#, c-format
msgid " -z ibt Generate GNU_PROPERTY_X86_FEATURE_1_IBT\n"
msgstr " -z ibt Générer GNU_PROPERTY_X86_FEATURE_1_IBT\n"
-#: eelf32_x86_64.c:5488 eelf_i386.c:5104 eelf_i386_fbsd.c:579
-#: eelf_x86_64.c:5491 eelf_x86_64_cloudabi.c:588 eelf_x86_64_fbsd.c:588
-#: eelf_x86_64_sol2.c:719
+#: eelf32_x86_64.c:5508 eelf_i386.c:5124 eelf_i386_fbsd.c:599
+#: eelf_x86_64.c:5561 eelf_x86_64_cloudabi.c:658 eelf_x86_64_fbsd.c:658
+#: eelf_x86_64_sol2.c:789
#, c-format
msgid " -z shstk Generate GNU_PROPERTY_X86_FEATURE_1_SHSTK\n"
msgstr " -z shstk Générer GNU_PROPERTY_X86_FEATURE_1_SHSTK\n"
-#: eelf32_x86_64.c:5490 eelf_i386.c:5106 eelf_i386_fbsd.c:581
-#: eelf_x86_64.c:5493 eelf_x86_64_cloudabi.c:590 eelf_x86_64_fbsd.c:590
-#: eelf_x86_64_sol2.c:721
+#: eelf32_x86_64.c:5510 eelf_i386.c:5126 eelf_i386_fbsd.c:601
+#: eelf_x86_64.c:5563 eelf_x86_64_cloudabi.c:660 eelf_x86_64_fbsd.c:660
+#: eelf_x86_64_sol2.c:791
#, c-format
msgid ""
" -z cet-report=[none|warning|error] (default: none)\n"
" -z cet-report=[none|warning|error] (défaut : none)\n"
" Signaler les propriétés IBT et SHSTK manquantes\n"
-#: eelf32b4300.c:685 eelf32bmip.c:685 eelf32bmipn32.c:699 eelf32bsmip.c:699
-#: eelf32btsmip.c:685 eelf32btsmip_fbsd.c:685 eelf32btsmipn32.c:685
-#: eelf32btsmipn32_fbsd.c:685 eelf32ebmip.c:685 eelf32ebmipvxworks.c:724
-#: eelf32elmip.c:685 eelf32elmipvxworks.c:724 eelf32l4300.c:685
-#: eelf32lmip.c:685 eelf32lr5900.c:548 eelf32lr5900n32.c:547 eelf32lsmip.c:685
-#: eelf32ltsmip.c:685 eelf32ltsmip_fbsd.c:685 eelf32ltsmipn32.c:685
-#: eelf32ltsmipn32_fbsd.c:685 eelf32mipswindiss.c:522 eelf64bmip.c:699
-#: eelf64btsmip.c:685 eelf64btsmip_fbsd.c:685 eelf64ltsmip.c:685
-#: eelf64ltsmip_fbsd.c:685
+#: eelf32_x86_64.c:5514 eelf_i386.c:5130 eelf_i386_fbsd.c:605
+#: eelf_x86_64.c:5567 eelf_x86_64_cloudabi.c:664 eelf_x86_64_fbsd.c:664
+#: eelf_x86_64_sol2.c:795
+#, c-format
+msgid " -z x86-64-{baseline|v[234]} Mark x86-64-{baseline|v[234]} ISA level as needed\n"
+msgstr " -z x86-64-{baseline|v[234]} Marquer le niveau ISA x86-64-{baseline|v[234]} comme requis\n"
+
+#: eelf32b4300.c:694 eelf32bmip.c:694 eelf32bmipn32.c:708 eelf32bsmip.c:708
+#: eelf32btsmip.c:694 eelf32btsmip_fbsd.c:694 eelf32btsmipn32.c:694
+#: eelf32btsmipn32_fbsd.c:694 eelf32ebmip.c:694 eelf32ebmipvxworks.c:733
+#: eelf32elmip.c:694 eelf32elmipvxworks.c:733 eelf32l4300.c:694
+#: eelf32lmip.c:694 eelf32lr5900.c:553 eelf32lr5900n32.c:552 eelf32lsmip.c:694
+#: eelf32ltsmip.c:694 eelf32ltsmip_fbsd.c:694 eelf32ltsmipn32.c:694
+#: eelf32ltsmipn32_fbsd.c:694 eelf32mipswindiss.c:527 eelf64bmip.c:708
+#: eelf64btsmip.c:694 eelf64btsmip_fbsd.c:694 eelf64ltsmip.c:694
+#: eelf64ltsmip_fbsd.c:694
#, c-format
msgid " --insn32 Only generate 32-bit microMIPS instructions\n"
msgstr " --insn32 Générer uniquement des instructions 32-bit microMIPS\n"
-#: eelf32b4300.c:688 eelf32bmip.c:688 eelf32bmipn32.c:702 eelf32bsmip.c:702
-#: eelf32btsmip.c:688 eelf32btsmip_fbsd.c:688 eelf32btsmipn32.c:688
-#: eelf32btsmipn32_fbsd.c:688 eelf32ebmip.c:688 eelf32ebmipvxworks.c:727
-#: eelf32elmip.c:688 eelf32elmipvxworks.c:727 eelf32l4300.c:688
-#: eelf32lmip.c:688 eelf32lr5900.c:551 eelf32lr5900n32.c:550 eelf32lsmip.c:688
-#: eelf32ltsmip.c:688 eelf32ltsmip_fbsd.c:688 eelf32ltsmipn32.c:688
-#: eelf32ltsmipn32_fbsd.c:688 eelf32mipswindiss.c:525 eelf64bmip.c:702
-#: eelf64btsmip.c:688 eelf64btsmip_fbsd.c:688 eelf64ltsmip.c:688
-#: eelf64ltsmip_fbsd.c:688
+#: eelf32b4300.c:697 eelf32bmip.c:697 eelf32bmipn32.c:711 eelf32bsmip.c:711
+#: eelf32btsmip.c:697 eelf32btsmip_fbsd.c:697 eelf32btsmipn32.c:697
+#: eelf32btsmipn32_fbsd.c:697 eelf32ebmip.c:697 eelf32ebmipvxworks.c:736
+#: eelf32elmip.c:697 eelf32elmipvxworks.c:736 eelf32l4300.c:697
+#: eelf32lmip.c:697 eelf32lr5900.c:556 eelf32lr5900n32.c:555 eelf32lsmip.c:697
+#: eelf32ltsmip.c:697 eelf32ltsmip_fbsd.c:697 eelf32ltsmipn32.c:697
+#: eelf32ltsmipn32_fbsd.c:697 eelf32mipswindiss.c:530 eelf64bmip.c:711
+#: eelf64btsmip.c:697 eelf64btsmip_fbsd.c:697 eelf64ltsmip.c:697
+#: eelf64ltsmip_fbsd.c:697
#, c-format
msgid " --no-insn32 Generate all microMIPS instructions\n"
msgstr " --no-insn32 Générer toutes les instructions microMIPS\n"
-#: eelf32b4300.c:691 eelf32bmip.c:691 eelf32bmipn32.c:705 eelf32bsmip.c:705
-#: eelf32btsmip.c:691 eelf32btsmip_fbsd.c:691 eelf32btsmipn32.c:691
-#: eelf32btsmipn32_fbsd.c:691 eelf32ebmip.c:691 eelf32ebmipvxworks.c:730
-#: eelf32elmip.c:691 eelf32elmipvxworks.c:730 eelf32l4300.c:691
-#: eelf32lmip.c:691 eelf32lr5900.c:554 eelf32lr5900n32.c:553 eelf32lsmip.c:691
-#: eelf32ltsmip.c:691 eelf32ltsmip_fbsd.c:691 eelf32ltsmipn32.c:691
-#: eelf32ltsmipn32_fbsd.c:691 eelf32mipswindiss.c:528 eelf64bmip.c:705
-#: eelf64btsmip.c:691 eelf64btsmip_fbsd.c:691 eelf64ltsmip.c:691
-#: eelf64ltsmip_fbsd.c:691
+#: eelf32b4300.c:700 eelf32bmip.c:700 eelf32bmipn32.c:714 eelf32bsmip.c:714
+#: eelf32btsmip.c:700 eelf32btsmip_fbsd.c:700 eelf32btsmipn32.c:700
+#: eelf32btsmipn32_fbsd.c:700 eelf32ebmip.c:700 eelf32ebmipvxworks.c:739
+#: eelf32elmip.c:700 eelf32elmipvxworks.c:739 eelf32l4300.c:700
+#: eelf32lmip.c:700 eelf32lr5900.c:559 eelf32lr5900n32.c:558 eelf32lsmip.c:700
+#: eelf32ltsmip.c:700 eelf32ltsmip_fbsd.c:700 eelf32ltsmipn32.c:700
+#: eelf32ltsmipn32_fbsd.c:700 eelf32mipswindiss.c:533 eelf64bmip.c:714
+#: eelf64btsmip.c:700 eelf64btsmip_fbsd.c:700 eelf64ltsmip.c:700
+#: eelf64ltsmip_fbsd.c:700
#, c-format
msgid ""
" --ignore-branch-isa Accept invalid branch relocations requiring\n"
" --ignore-branch-isa Accepter des relocalisation de branche invalides nécessitant\n"
" une option de mode ISA\n"
-#: eelf32b4300.c:695 eelf32bmip.c:695 eelf32bmipn32.c:709 eelf32bsmip.c:709
-#: eelf32btsmip.c:695 eelf32btsmip_fbsd.c:695 eelf32btsmipn32.c:695
-#: eelf32btsmipn32_fbsd.c:695 eelf32ebmip.c:695 eelf32ebmipvxworks.c:734
-#: eelf32elmip.c:695 eelf32elmipvxworks.c:734 eelf32l4300.c:695
-#: eelf32lmip.c:695 eelf32lr5900.c:558 eelf32lr5900n32.c:557 eelf32lsmip.c:695
-#: eelf32ltsmip.c:695 eelf32ltsmip_fbsd.c:695 eelf32ltsmipn32.c:695
-#: eelf32ltsmipn32_fbsd.c:695 eelf32mipswindiss.c:532 eelf64bmip.c:709
-#: eelf64btsmip.c:695 eelf64btsmip_fbsd.c:695 eelf64ltsmip.c:695
-#: eelf64ltsmip_fbsd.c:695
+#: eelf32b4300.c:704 eelf32bmip.c:704 eelf32bmipn32.c:718 eelf32bsmip.c:718
+#: eelf32btsmip.c:704 eelf32btsmip_fbsd.c:704 eelf32btsmipn32.c:704
+#: eelf32btsmipn32_fbsd.c:704 eelf32ebmip.c:704 eelf32ebmipvxworks.c:743
+#: eelf32elmip.c:704 eelf32elmipvxworks.c:743 eelf32l4300.c:704
+#: eelf32lmip.c:704 eelf32lr5900.c:563 eelf32lr5900n32.c:562 eelf32lsmip.c:704
+#: eelf32ltsmip.c:704 eelf32ltsmip_fbsd.c:704 eelf32ltsmipn32.c:704
+#: eelf32ltsmipn32_fbsd.c:704 eelf32mipswindiss.c:537 eelf64bmip.c:718
+#: eelf64btsmip.c:704 eelf64btsmip_fbsd.c:704 eelf64ltsmip.c:704
+#: eelf64ltsmip_fbsd.c:704
#, c-format
msgid ""
" --no-ignore-branch-isa Reject invalid branch relocations requiring\n"
" --no-ignore-branch-isa Rejeter des relocalisations de branche invalides nécessitant\n"
" une option de mode ISA\n"
-#: eelf32b4300.c:699 eelf32bmip.c:699 eelf32bmipn32.c:713 eelf32bsmip.c:713
-#: eelf32btsmip.c:699 eelf32btsmip_fbsd.c:699 eelf32btsmipn32.c:699
-#: eelf32btsmipn32_fbsd.c:699 eelf32ebmip.c:699 eelf32ebmipvxworks.c:738
-#: eelf32elmip.c:699 eelf32elmipvxworks.c:738 eelf32l4300.c:699
-#: eelf32lmip.c:699 eelf32lr5900.c:562 eelf32lr5900n32.c:561 eelf32lsmip.c:699
-#: eelf32ltsmip.c:699 eelf32ltsmip_fbsd.c:699 eelf32ltsmipn32.c:699
-#: eelf32ltsmipn32_fbsd.c:699 eelf32mipswindiss.c:536 eelf64bmip.c:713
-#: eelf64btsmip.c:699 eelf64btsmip_fbsd.c:699 eelf64ltsmip.c:699
-#: eelf64ltsmip_fbsd.c:699
+#: eelf32b4300.c:708 eelf32bmip.c:708 eelf32bmipn32.c:722 eelf32bsmip.c:722
+#: eelf32btsmip.c:708 eelf32btsmip_fbsd.c:708 eelf32btsmipn32.c:708
+#: eelf32btsmipn32_fbsd.c:708 eelf32ebmip.c:708 eelf32ebmipvxworks.c:747
+#: eelf32elmip.c:708 eelf32elmipvxworks.c:747 eelf32l4300.c:708
+#: eelf32lmip.c:708 eelf32lr5900.c:567 eelf32lr5900n32.c:566 eelf32lsmip.c:708
+#: eelf32ltsmip.c:708 eelf32ltsmip_fbsd.c:708 eelf32ltsmipn32.c:708
+#: eelf32ltsmipn32_fbsd.c:708 eelf32mipswindiss.c:541 eelf64bmip.c:722
+#: eelf64btsmip.c:708 eelf64btsmip_fbsd.c:708 eelf64ltsmip.c:708
+#: eelf64ltsmip_fbsd.c:708
#, c-format
msgid " --compact-branches Generate compact branches/jumps for MIPS R6\n"
msgstr " --compact-branches Générer des branches/sauts compacts pour MIPS R6\n"
-#: eelf32b4300.c:702 eelf32bmip.c:702 eelf32bmipn32.c:716 eelf32bsmip.c:716
-#: eelf32btsmip.c:702 eelf32btsmip_fbsd.c:702 eelf32btsmipn32.c:702
-#: eelf32btsmipn32_fbsd.c:702 eelf32ebmip.c:702 eelf32ebmipvxworks.c:741
-#: eelf32elmip.c:702 eelf32elmipvxworks.c:741 eelf32l4300.c:702
-#: eelf32lmip.c:702 eelf32lr5900.c:565 eelf32lr5900n32.c:564 eelf32lsmip.c:702
-#: eelf32ltsmip.c:702 eelf32ltsmip_fbsd.c:702 eelf32ltsmipn32.c:702
-#: eelf32ltsmipn32_fbsd.c:702 eelf32mipswindiss.c:539 eelf64bmip.c:716
-#: eelf64btsmip.c:702 eelf64btsmip_fbsd.c:702 eelf64ltsmip.c:702
-#: eelf64ltsmip_fbsd.c:702
+#: eelf32b4300.c:711 eelf32bmip.c:711 eelf32bmipn32.c:725 eelf32bsmip.c:725
+#: eelf32btsmip.c:711 eelf32btsmip_fbsd.c:711 eelf32btsmipn32.c:711
+#: eelf32btsmipn32_fbsd.c:711 eelf32ebmip.c:711 eelf32ebmipvxworks.c:750
+#: eelf32elmip.c:711 eelf32elmipvxworks.c:750 eelf32l4300.c:711
+#: eelf32lmip.c:711 eelf32lr5900.c:570 eelf32lr5900n32.c:569 eelf32lsmip.c:711
+#: eelf32ltsmip.c:711 eelf32ltsmip_fbsd.c:711 eelf32ltsmipn32.c:711
+#: eelf32ltsmipn32_fbsd.c:711 eelf32mipswindiss.c:544 eelf64bmip.c:725
+#: eelf64btsmip.c:711 eelf64btsmip_fbsd.c:711 eelf64ltsmip.c:711
+#: eelf64ltsmip_fbsd.c:711
#, c-format
msgid " --no-compact-branches Generate delay slot branches/jumps for MIPS R6\n"
msgstr " --no-compact-branches Générer des branches/sauts à instructions concomitantes (delay slot) pour MIPS R6\n"
-#: eelf32bfin.c:441 eelf32bfinfd.c:466
+#: eelf32bfin.c:450 eelf32bfinfd.c:475
#, c-format
msgid " --code-in-l1 Put code in L1\n"
msgstr " --code-in-l1 Mettre du code en L1\n"
-#: eelf32bfin.c:443 eelf32bfinfd.c:468
+#: eelf32bfin.c:452 eelf32bfinfd.c:477
#, c-format
msgid " --data-in-l1 Put data in L1\n"
msgstr " --data-in-l1 Mettre de la données en L1\n"
#: eelf32lppc.c:96 eelf32lppclinux.c:96 eelf32lppcnto.c:96 eelf32lppcsim.c:96
#: eelf32ppc.c:96 eelf32ppc_fbsd.c:96 eelf32ppclinux.c:96 eelf32ppcnto.c:96
-#: eelf32ppcsim.c:96 eelf32ppcwindiss.c:96 eppclynx.c:96
+#: eelf32ppcsim.c:96 eelf32ppcwindiss.c:96
msgid "%X%P: select_plt_layout problem %E\n"
msgstr "%X%P: problème select_plt_layout %E\n"
#: eelf32lppc.c:160 eelf32lppclinux.c:160 eelf32lppcnto.c:160
#: eelf32lppcsim.c:160 eelf32ppc.c:160 eelf32ppc_fbsd.c:160
#: eelf32ppclinux.c:160 eelf32ppcnto.c:160 eelf32ppcsim.c:160
-#: eelf32ppcvxworks.c:105 eelf32ppcwindiss.c:160 eelf64lppc.c:319
-#: eelf64ppc.c:319 eelf64ppc_fbsd.c:319 eppclynx.c:160
+#: eelf32ppcvxworks.c:105 eelf32ppcwindiss.c:160 eelf64lppc.c:321
+#: eelf64lppc_fbsd.c:321 eelf64ppc.c:321 eelf64ppc_fbsd.c:321
msgid "%X%P: inline PLT: %E\n"
msgstr "%X%P : PLT en ligne : %E\n"
#: eelf32lppc.c:168 eelf32lppclinux.c:168 eelf32lppcnto.c:168
#: eelf32lppcsim.c:168 eelf32ppc.c:168 eelf32ppc_fbsd.c:168
#: eelf32ppclinux.c:168 eelf32ppcnto.c:168 eelf32ppcsim.c:168
-#: eelf32ppcvxworks.c:113 eelf32ppcwindiss.c:168 eelf64lppc.c:330
-#: eelf64ppc.c:330 eelf64ppc_fbsd.c:330 eppclynx.c:168
+#: eelf32ppcvxworks.c:113 eelf32ppcwindiss.c:168 eelf64lppc.c:325
+#: eelf64lppc.c:344 eelf64lppc_fbsd.c:325 eelf64lppc_fbsd.c:344
+#: eelf64ppc.c:325 eelf64ppc.c:344 eelf64ppc_fbsd.c:325 eelf64ppc_fbsd.c:344
msgid "%X%P: TLS problem %E\n"
msgstr "%X%P : problème TLS %E\n"
#: eelf32lppc.c:255 eelf32lppclinux.c:255 eelf32lppcnto.c:255
#: eelf32lppcsim.c:255 eelf32ppc.c:255 eelf32ppc_fbsd.c:255
#: eelf32ppclinux.c:255 eelf32ppcnto.c:255 eelf32ppcsim.c:255
-#: eelf32ppcvxworks.c:200 eelf32ppcwindiss.c:255 eppclynx.c:255
+#: eelf32ppcvxworks.c:200 eelf32ppcwindiss.c:255
msgid "%X%P: ppc_finish_symbols problem %E\n"
msgstr "%X%P : problème ppc_finish_symbols %E\n"
-#: eelf32lppc.c:743 eelf32lppclinux.c:743 eelf32lppcnto.c:743
-#: eelf32lppcsim.c:743 eelf32ppc.c:743 eelf32ppc_fbsd.c:743
-#: eelf32ppclinux.c:743 eelf32ppcnto.c:743 eelf32ppcsim.c:743
-#: eelf32ppcvxworks.c:717 eelf32ppcwindiss.c:743 eelf64lppc.c:1175
-#: eelf64ppc.c:1175 eelf64ppc_fbsd.c:1175 eppclynx.c:743
+#: eelf32lppc.c:740 eelf32lppclinux.c:740 eelf32lppcnto.c:740
+#: eelf32lppcsim.c:740 eelf32ppc.c:740 eelf32ppc_fbsd.c:740
+#: eelf32ppclinux.c:740 eelf32ppcnto.c:740 eelf32ppcsim.c:740
+#: eelf32ppcvxworks.c:714 eelf32ppcwindiss.c:740 eelf64lppc.c:1191
+#: eelf64lppc_fbsd.c:1191 eelf64ppc.c:1191 eelf64ppc_fbsd.c:1191
msgid "%F%P: invalid --plt-align `%s'\n"
msgstr "%F%P : --plt-align « %s » invalide\n"
-#: eelf32lppc.c:776 eelf32lppclinux.c:776 eelf32lppcnto.c:776
-#: eelf32lppcsim.c:776 eelf32ppc.c:776 eelf32ppc_fbsd.c:776
-#: eelf32ppclinux.c:776 eelf32ppcnto.c:776 eelf32ppcsim.c:776
-#: eelf32ppcvxworks.c:750 eelf32ppcwindiss.c:776 eppclynx.c:776
+#: eelf32lppc.c:773 eelf32lppclinux.c:773 eelf32lppcnto.c:773
+#: eelf32lppcsim.c:773 eelf32ppc.c:773 eelf32ppc_fbsd.c:773
+#: eelf32ppclinux.c:773 eelf32ppcnto.c:773 eelf32ppcsim.c:773
+#: eelf32ppcvxworks.c:747 eelf32ppcwindiss.c:773
msgid "%F%P: invalid pagesize `%s'\n"
msgstr "%F%P : taille de page « %s » invalide\n"
+#: eelf32lppc.c:803 eelf32lppclinux.c:803 eelf32lppcnto.c:803
+#: eelf32lppcsim.c:803 eelf32ppc.c:803 eelf32ppc_fbsd.c:803
+#: eelf32ppclinux.c:803 eelf32ppcnto.c:803 eelf32ppcsim.c:803
+#: eelf32ppcvxworks.c:781 eelf32ppcwindiss.c:803 eelf64lppc.c:1371
+#: eelf64lppc_fbsd.c:1371 eelf64ppc.c:1371 eelf64ppc_fbsd.c:1371
+#, c-format
+msgid " --emit-stub-syms Label linker stubs with a symbol\n"
+msgstr " --emit-stub-syms Etiqueter les espaces d'amorçage de l'éditeur de liens avec un symbole\n"
+
#: eelf32lppc.c:806 eelf32lppclinux.c:806 eelf32lppcnto.c:806
#: eelf32lppcsim.c:806 eelf32ppc.c:806 eelf32ppc_fbsd.c:806
#: eelf32ppclinux.c:806 eelf32ppcnto.c:806 eelf32ppcsim.c:806
-#: eelf32ppcvxworks.c:784 eelf32ppcwindiss.c:806 eelf64lppc.c:1320
-#: eelf64ppc.c:1320 eelf64ppc_fbsd.c:1320 eppclynx.c:806
+#: eelf32ppcvxworks.c:784 eelf32ppcwindiss.c:806 eelf64lppc.c:1374
+#: eelf64lppc_fbsd.c:1374 eelf64ppc.c:1374 eelf64ppc_fbsd.c:1374
#, c-format
-msgid " --emit-stub-syms Label linker stubs with a symbol\n"
-msgstr " --emit-stub-syms Etiqueter les espaces d'amorçage de l'éditeur de liens avec un symbole\n"
+msgid " --no-emit-stub-syms Don't label linker stubs with a symbol\n"
+msgstr " --no-emit-stub-syms Ne pas étiqueter les espaces d'amorçage de l'éditeur de liens avec un symbole\n"
#: eelf32lppc.c:809 eelf32lppclinux.c:809 eelf32lppcnto.c:809
#: eelf32lppcsim.c:809 eelf32ppc.c:809 eelf32ppc_fbsd.c:809
#: eelf32ppclinux.c:809 eelf32ppcnto.c:809 eelf32ppcsim.c:809
-#: eelf32ppcvxworks.c:787 eelf32ppcwindiss.c:809 eelf64lppc.c:1323
-#: eelf64ppc.c:1323 eelf64ppc_fbsd.c:1323 eppclynx.c:809
+#: eelf32ppcvxworks.c:787 eelf32ppcwindiss.c:809 eelf64lppc.c:1394
+#: eelf64lppc_fbsd.c:1394 eelf64ppc.c:1394 eelf64ppc_fbsd.c:1394
#, c-format
-msgid " --no-emit-stub-syms Don't label linker stubs with a symbol\n"
-msgstr " --no-emit-stub-syms Ne pas étiqueter les espaces d'amorçage de l'éditeur de liens avec un symbole\n"
+msgid " --no-tls-optimize Don't try to optimize TLS accesses\n"
+msgstr " --no-tls-optimize Ne pas essayer d'optimiser les accès TLS\n"
#: eelf32lppc.c:812 eelf32lppclinux.c:812 eelf32lppcnto.c:812
#: eelf32lppcsim.c:812 eelf32ppc.c:812 eelf32ppc_fbsd.c:812
#: eelf32ppclinux.c:812 eelf32ppcnto.c:812 eelf32ppcsim.c:812
-#: eelf32ppcvxworks.c:790 eelf32ppcwindiss.c:812 eelf64lppc.c:1343
-#: eelf64ppc.c:1343 eelf64ppc_fbsd.c:1343 eppclynx.c:812
+#: eelf32ppcvxworks.c:790 eelf32ppcwindiss.c:812 eelf64lppc.c:1400
+#: eelf64lppc_fbsd.c:1400 eelf64ppc.c:1400 eelf64ppc_fbsd.c:1400
#, c-format
-msgid " --no-tls-optimize Don't try to optimize TLS accesses\n"
-msgstr " --no-tls-optimize Ne pas essayer d'optimiser les accès TLS\n"
+msgid " --no-tls-get-addr-optimize Don't use a special __tls_get_addr call\n"
+msgstr " --no-tls-get-addr-optimize Ne pas utiliser d'appel special __tls_get_addr\n"
#: eelf32lppc.c:815 eelf32lppclinux.c:815 eelf32lppcnto.c:815
#: eelf32lppcsim.c:815 eelf32ppc.c:815 eelf32ppc_fbsd.c:815
#: eelf32ppclinux.c:815 eelf32ppcnto.c:815 eelf32ppcsim.c:815
-#: eelf32ppcvxworks.c:793 eelf32ppcwindiss.c:815 eelf64lppc.c:1349
-#: eelf64ppc.c:1349 eelf64ppc_fbsd.c:1349 eppclynx.c:815
+#: eelf32ppcwindiss.c:815
#, c-format
-msgid " --no-tls-get-addr-optimize Don't use a special __tls_get_addr call\n"
-msgstr " --no-tls-get-addr-optimize Ne pas utiliser d'appel special __tls_get_addr\n"
+msgid " --secure-plt Use new-style PLT if possible\n"
+msgstr " --secure-plt Utiliser un style de PLT moderne si possible\n"
#: eelf32lppc.c:818 eelf32lppclinux.c:818 eelf32lppcnto.c:818
#: eelf32lppcsim.c:818 eelf32ppc.c:818 eelf32ppc_fbsd.c:818
#: eelf32ppclinux.c:818 eelf32ppcnto.c:818 eelf32ppcsim.c:818
-#: eelf32ppcwindiss.c:818 eppclynx.c:818
+#: eelf32ppcwindiss.c:818
#, c-format
-msgid " --secure-plt Use new-style PLT if possible\n"
-msgstr " --secure-plt Utiliser un style de PLT moderne si possible\n"
+msgid " --bss-plt Force old-style BSS PLT\n"
+msgstr " --bss-plt Forcer un style ancien de PLT BSS\n"
#: eelf32lppc.c:821 eelf32lppclinux.c:821 eelf32lppcnto.c:821
#: eelf32lppcsim.c:821 eelf32ppc.c:821 eelf32ppc_fbsd.c:821
#: eelf32ppclinux.c:821 eelf32ppcnto.c:821 eelf32ppcsim.c:821
-#: eelf32ppcwindiss.c:821 eppclynx.c:821
+#: eelf32ppcwindiss.c:821
#, c-format
-msgid " --bss-plt Force old-style BSS PLT\n"
-msgstr " --bss-plt Forcer un style ancien de PLT BSS\n"
+msgid " --plt-align Align PLT call stubs to fit cache lines\n"
+msgstr " --plt-align Aligner les espaces d'amorçage d'appel PLT pour tenir dans les lignes de cache\n"
#: eelf32lppc.c:824 eelf32lppclinux.c:824 eelf32lppcnto.c:824
#: eelf32lppcsim.c:824 eelf32ppc.c:824 eelf32ppc_fbsd.c:824
#: eelf32ppclinux.c:824 eelf32ppcnto.c:824 eelf32ppcsim.c:824
-#: eelf32ppcwindiss.c:824 eppclynx.c:824
+#: eelf32ppcwindiss.c:824 eelf64lppc.c:1353 eelf64lppc_fbsd.c:1353
+#: eelf64ppc.c:1353 eelf64ppc_fbsd.c:1353
#, c-format
-msgid " --plt-align Align PLT call stubs to fit cache lines\n"
-msgstr " --plt-align Aligner les espaces d'amorçage d'appel PLT pour tenir dans les lignes de cache\n"
+msgid " --no-plt-align Dont't align individual PLT call stubs\n"
+msgstr " --no-plt-align Ne pas algner les espaces d'amorçage d'appel PLT individuels\n"
#: eelf32lppc.c:827 eelf32lppclinux.c:827 eelf32lppcnto.c:827
#: eelf32lppcsim.c:827 eelf32ppc.c:827 eelf32ppc_fbsd.c:827
#: eelf32ppclinux.c:827 eelf32ppcnto.c:827 eelf32ppcsim.c:827
-#: eelf32ppcwindiss.c:827 eelf64lppc.c:1311 eelf64ppc.c:1311
-#: eelf64ppc_fbsd.c:1311 eppclynx.c:827
+#: eelf32ppcwindiss.c:827 eelf64lppc.c:1412 eelf64lppc_fbsd.c:1412
+#: eelf64ppc.c:1412 eelf64ppc_fbsd.c:1412
#, c-format
-msgid " --no-plt-align Dont't align individual PLT call stubs\n"
-msgstr " --no-plt-align Ne pas algner les espaces d'amorçage d'appel PLT individuels\n"
+msgid " --no-inline-optimize Don't convert inline PLT to direct calls\n"
+msgstr " --no-inline-optimize Ne pas convertir les PLT en ligne en appels directs\n"
#: eelf32lppc.c:830 eelf32lppclinux.c:830 eelf32lppcnto.c:830
#: eelf32lppcsim.c:830 eelf32ppc.c:830 eelf32ppc_fbsd.c:830
#: eelf32ppclinux.c:830 eelf32ppcnto.c:830 eelf32ppcsim.c:830
-#: eelf32ppcwindiss.c:830 eelf64lppc.c:1361 eelf64ppc.c:1361
-#: eelf64ppc_fbsd.c:1361 eppclynx.c:830
+#: eelf32ppcwindiss.c:830
#, c-format
-msgid " --no-inline-optimize Don't convert inline PLT to direct calls\n"
-msgstr " --no-inline-optimize Ne pas convertir les PLT en ligne en appels directs\n"
+msgid " --sdata-got Force GOT location just before .sdata\n"
+msgstr " --sdata-got Forcer la position GOT juste avant .sdata\n"
#: eelf32lppc.c:833 eelf32lppclinux.c:833 eelf32lppcnto.c:833
#: eelf32lppcsim.c:833 eelf32ppc.c:833 eelf32ppc_fbsd.c:833
#: eelf32ppclinux.c:833 eelf32ppcnto.c:833 eelf32ppcsim.c:833
-#: eelf32ppcwindiss.c:833 eppclynx.c:833
-#, c-format
-msgid " --sdata-got Force GOT location just before .sdata\n"
-msgstr " --sdata-got Forcer la position GOT juste avant .sdata\n"
-
-#: eelf32lppc.c:836 eelf32lppclinux.c:836 eelf32lppcnto.c:836
-#: eelf32lppcsim.c:836 eelf32ppc.c:836 eelf32ppc_fbsd.c:836
-#: eelf32ppclinux.c:836 eelf32ppcnto.c:836 eelf32ppcsim.c:836
-#: eelf32ppcvxworks.c:796 eelf32ppcwindiss.c:836 eppclynx.c:836
+#: eelf32ppcvxworks.c:793 eelf32ppcwindiss.c:833
#, c-format
msgid ""
" --ppc476-workaround [=pagesize]\n"
" --ppc476-workaround [=taille-de-page]\n"
" Evite un bogue de cache sur ppc476\n"
-#: eelf32lppc.c:840 eelf32lppclinux.c:840 eelf32lppcnto.c:840
-#: eelf32lppcsim.c:840 eelf32ppc.c:840 eelf32ppc_fbsd.c:840
-#: eelf32ppclinux.c:840 eelf32ppcnto.c:840 eelf32ppcsim.c:840
-#: eelf32ppcvxworks.c:800 eelf32ppcwindiss.c:840 eppclynx.c:840
+#: eelf32lppc.c:837 eelf32lppclinux.c:837 eelf32lppcnto.c:837
+#: eelf32lppcsim.c:837 eelf32ppc.c:837 eelf32ppc_fbsd.c:837
+#: eelf32ppclinux.c:837 eelf32ppcnto.c:837 eelf32ppcsim.c:837
+#: eelf32ppcvxworks.c:797 eelf32ppcwindiss.c:837
#, c-format
msgid " --no-ppc476-workaround Disable workaround\n"
msgstr " --no-ppc476-workaround Désactiver le contournement\n"
-#: eelf32lppc.c:843 eelf32lppclinux.c:843 eelf32lppcnto.c:843
-#: eelf32lppcsim.c:843 eelf32ppc.c:843 eelf32ppc_fbsd.c:843
-#: eelf32ppclinux.c:843 eelf32ppcnto.c:843 eelf32ppcsim.c:843
-#: eelf32ppcvxworks.c:803 eelf32ppcwindiss.c:843 eppclynx.c:843
+#: eelf32lppc.c:840 eelf32lppclinux.c:840 eelf32lppcnto.c:840
+#: eelf32lppcsim.c:840 eelf32ppc.c:840 eelf32ppc_fbsd.c:840
+#: eelf32ppclinux.c:840 eelf32ppcnto.c:840 eelf32ppcsim.c:840
+#: eelf32ppcvxworks.c:800 eelf32ppcwindiss.c:840
#, c-format
msgid " --no-pic-fixup Don't edit non-pic to pic\n"
msgstr " --no-pic-fixup Ne pas éditer non-pic en pic\n"
-#: eelf32lppc.c:846 eelf32lppclinux.c:846 eelf32lppcnto.c:846
-#: eelf32lppcsim.c:846 eelf32ppc.c:846 eelf32ppc_fbsd.c:846
-#: eelf32ppclinux.c:846 eelf32ppcnto.c:846 eelf32ppcsim.c:846
-#: eelf32ppcvxworks.c:806 eelf32ppcwindiss.c:846 eppclynx.c:846
+#: eelf32lppc.c:843 eelf32lppclinux.c:843 eelf32lppcnto.c:843
+#: eelf32lppcsim.c:843 eelf32ppc.c:843 eelf32ppc_fbsd.c:843
+#: eelf32ppclinux.c:843 eelf32ppcnto.c:843 eelf32ppcsim.c:843
+#: eelf32ppcvxworks.c:803 eelf32ppcwindiss.c:843
#, c-format
msgid " --vle-reloc-fixup Correct old object file 16A/16D relocation\n"
msgstr " --vle-reloc-fixup Corrige les relocalisations d'anciens fichiers objet 16A/16D\n"
-#: eelf32mcore.c:295
+#: eelf32mcore.c:300
#, c-format
msgid " --base_file <basefile> Generate a base file for relocatable DLLs\n"
msgstr " --base_file <fichier_de_base> Générer un fichier de base pour les DLL relocalisables\n"
-#: eelf32metag.c:704 eelf64lppc.c:1286 eelf64ppc.c:1286 eelf64ppc_fbsd.c:1286
-#: ehppaelf.c:568 ehppalinux.c:746 ehppanbsd.c:746 ehppaobsd.c:746
+#: eelf32metag.c:713 eelf64lppc.c:1328 eelf64lppc_fbsd.c:1328 eelf64ppc.c:1328
+#: eelf64ppc_fbsd.c:1328 ehppaelf.c:573 ehppalinux.c:755 ehppanbsd.c:755
+#: ehppaobsd.c:755
#, c-format
msgid ""
" --stub-group-size=N Maximum size of a group of input sections that\n"
" Les valeurs +/-1 indiquent que l'éditeur de liens doit\n"
" choisir des règlages par défaut appropriés.\n"
-#: eelf32rx.c:327
+#: eelf32rx.c:332
#, c-format
msgid ""
" --no-flag-mismatch-warnings Don't warn about objects with incompatible\n"
" --no-flag-mismatch-warnings Ne pas avertir des objets ayant des paramètres\n"
" de boutisme ou de dsp incompatibles\n"
-#: eelf32rx.c:329
+#: eelf32rx.c:334
#, c-format
msgid ""
" --flag-mismatch-warnings Warn about objects with incompatible\n"
" --flag-mismatch-warnings Avertir des objets ayant des paramètres\n"
" de boutisme, dsp ou ABI incompatibles\n"
-#: eelf32rx.c:331
+#: eelf32rx.c:336
#, c-format
msgid ""
" --ignore-lma Ignore segment LMAs [default]\n"
" --ignore-lma Ignorer les LMAs de segment [défaut]\n"
" (par compatibilité avec Renesas Tools)\n"
-#: eelf32rx.c:333
+#: eelf32rx.c:338
#, c-format
msgid " --no-ignore-lma Don't ignore segment LMAs\n"
msgstr " --no-ignore-lma Ne pas ignorer les LMAs de segment\n"
msgid "%F%P: Relaxation not supported with --enable-non-contiguous-regions.\n"
msgstr "%F%P : la relaxation n'est pas prise en charge avec --enable-non-contiguous-regions.\n"
-#: eelf32xtensa.c:2383
+#: eelf32xtensa.c:2392
#, c-format
msgid ""
" --size-opt When relaxing longcalls, prefer size\n"
" --size-opt Lors de la relaxation d'appels longs, préfèrer l'optimisation\n"
" de la taille à l'alignement de branche cible\n"
-#: eelf32xtensa.c:2386
+#: eelf32xtensa.c:2395
#, c-format
msgid " --abi-windowed Choose windowed ABI for the output object\n"
msgstr " --abi-windowed Utilise l'ABI fenêtré pour l'object en sortie\n"
-#: eelf32xtensa.c:2388
+#: eelf32xtensa.c:2397
#, c-format
msgid " --abi-call0 Choose call0 ABI for the output object\n"
msgstr " --abi-call0 Utilise l'ABI call0 pour l'objet en sortie\n"
msgid "%F%P: %pB: Instruction sets of object files incompatible\n"
msgstr "%F%P : %pB : jeu d'instructions des fichiers objet incompatibles\n"
-#: eelf64_ia64.c:477 eelf64_ia64_fbsd.c:477
+#: eelf64_ia64.c:486 eelf64_ia64_fbsd.c:486
#, c-format
msgid " --itanium Generate code for Intel Itanium processor\n"
msgstr " --itanium Générer du code pour les processeurs Itanium d'Intel\n"
-#: eelf64_s390.c:63 eelf64lppc.c:127 eelf64ppc.c:127 eelf64ppc_fbsd.c:127
+#: eelf64_s390.c:63 eelf64lppc.c:129 eelf64lppc_fbsd.c:129 eelf64ppc.c:129
+#: eelf64ppc_fbsd.c:129
msgid "%F%P: can not init BFD: %E\n"
msgstr "%F%P : impossible d'initialiser le BFD : %E\n"
-#: eelf64_s390.c:520
+#: eelf64_s390.c:529
#, c-format
msgid " --s390-pgste Tell the kernel to allocate 4k page tables\n"
msgstr " --s390-pgste Dire au noyau d'allouer des tables de page de 4k\n"
-#: eelf64alpha.c:549 eelf64alpha_fbsd.c:549 eelf64alpha_nbsd.c:549
+#: eelf64alpha.c:558 eelf64alpha_fbsd.c:558 eelf64alpha_nbsd.c:558
#, c-format
msgid ""
" --taso Load executable in the lower 31-bit addressable\n"
" --taso Charger l'exécutable dans les 31-bit bas de la plage\n"
" d'adresses virtuelles addressables\n"
-#: eelf64alpha.c:552 eelf64alpha_fbsd.c:552 eelf64alpha_nbsd.c:552
+#: eelf64alpha.c:561 eelf64alpha_fbsd.c:561 eelf64alpha_nbsd.c:561
#, c-format
msgid " --secureplt Force PLT in text segment\n"
msgstr " --secureplt Force le PLT dans le segment texte\n"
-#: eelf64alpha.c:554 eelf64alpha_fbsd.c:554 eelf64alpha_nbsd.c:554
+#: eelf64alpha.c:563 eelf64alpha_fbsd.c:563 eelf64alpha_nbsd.c:563
#, c-format
msgid " --no-secureplt Force PLT in data segment\n"
msgstr " --no-secureplt Force le PLT dans le segment de données\n"
-#: eelf64lppc.c:311 eelf64lppc.c:339 eelf64ppc.c:311 eelf64ppc.c:339
-#: eelf64ppc_fbsd.c:311 eelf64ppc_fbsd.c:339
+#: eelf64lppc.c:313 eelf64lppc.c:353 eelf64lppc_fbsd.c:313
+#: eelf64lppc_fbsd.c:353 eelf64ppc.c:313 eelf64ppc.c:353 eelf64ppc_fbsd.c:313
+#: eelf64ppc_fbsd.c:353
msgid "%X%P: can not edit %s: %E\n"
msgstr "%X%P : impossible d'éditer %s : %E\n"
-#: eelf64lppc.c:504 eelf64ppc.c:504 eelf64ppc_fbsd.c:504
+#: eelf64lppc.c:516 eelf64lppc_fbsd.c:516 eelf64ppc.c:516 eelf64ppc_fbsd.c:516
msgid "%X%P: linker script separates .got and .toc\n"
msgstr "%X%P : le script de l'éditeur de liens sépare .got et .toc\n"
-#: eelf64lppc.c:565 eelf64ppc.c:565 eelf64ppc_fbsd.c:565
+#: eelf64lppc.c:577 eelf64lppc_fbsd.c:577 eelf64ppc.c:577 eelf64ppc_fbsd.c:577
msgid "%P: .init/.fini fragments use differing TOC pointers\n"
msgstr "%P : les fragments .init/.fini utilisent des pointeurs TOC différents\n"
-#: eelf64lppc.c:1296 eelf64ppc.c:1296
+#: eelf64lppc.c:1220 eelf64lppc_fbsd.c:1220 eelf64ppc.c:1220
+#: eelf64ppc_fbsd.c:1220
+msgid "%F%P: invalid --power10-stubs argument `%s'\n"
+msgstr "%F%P : l'argument « %s » de --power10-stubs n'est pas valable\n"
+
+#: eelf64lppc.c:1338 eelf64ppc.c:1338
#, c-format
msgid " --plt-static-chain PLT call stubs should load r11 (default)\n"
msgstr " --plt-static-chain Les espace d'amorçage d'appel PLT doivent charger r11 (défaut)\n"
-#: eelf64lppc.c:1299 eelf64ppc.c:1299
+#: eelf64lppc.c:1341 eelf64ppc.c:1341
#, c-format
msgid " --no-plt-static-chain PLT call stubs should not load r11\n"
msgstr " --no-plt-static-chain Les espace d'amorçage d'appel PLT ne doivent pas charger r11\n"
-#: eelf64lppc.c:1302 eelf64ppc.c:1302 eelf64ppc_fbsd.c:1302
+#: eelf64lppc.c:1344 eelf64lppc_fbsd.c:1344 eelf64ppc.c:1344
+#: eelf64ppc_fbsd.c:1344
#, c-format
msgid " --plt-thread-safe PLT call stubs with load-load barrier\n"
msgstr " --plt-thread-safe Espace d'amorçage d'appel PLT avec des barrières chargement-chargement\n"
-#: eelf64lppc.c:1305 eelf64ppc.c:1305 eelf64ppc_fbsd.c:1305
+#: eelf64lppc.c:1347 eelf64lppc_fbsd.c:1347 eelf64ppc.c:1347
+#: eelf64ppc_fbsd.c:1347
#, c-format
msgid " --no-plt-thread-safe PLT call stubs without barrier\n"
msgstr " --no-plt-thread-safe Espaces d'amorçage d'appel PLT sans barrières\n"
-#: eelf64lppc.c:1308 eelf64ppc.c:1308 eelf64ppc_fbsd.c:1308
+#: eelf64lppc.c:1350 eelf64lppc_fbsd.c:1350 eelf64ppc.c:1350
+#: eelf64ppc_fbsd.c:1350
#, c-format
msgid " --plt-align [=<align>] Align PLT call stubs to fit cache lines\n"
msgstr " --plt-align [=<align>] Aligner les espaces d'amorçage d'appel PLT pour tenir dans les lignes de cache\n"
-#: eelf64lppc.c:1314 eelf64ppc.c:1314 eelf64ppc_fbsd.c:1314
+#: eelf64lppc.c:1356 eelf64lppc_fbsd.c:1356 eelf64ppc.c:1356
+#: eelf64ppc_fbsd.c:1356
#, c-format
msgid " --plt-localentry Optimize calls to ELFv2 localentry:0 functions\n"
msgstr " --plt-localentry Optimise les appels aux fonctions ELFv2 localentry:0\n"
-#: eelf64lppc.c:1317 eelf64ppc.c:1317 eelf64ppc_fbsd.c:1317
+#: eelf64lppc.c:1359 eelf64lppc_fbsd.c:1359 eelf64ppc.c:1359
+#: eelf64ppc_fbsd.c:1359
#, c-format
msgid " --no-plt-localentry Don't optimize ELFv2 calls\n"
msgstr " --no-plt-localentry Ne pas optimiser les appels ELFv2\n"
-#: eelf64lppc.c:1326 eelf64ppc.c:1326 eelf64ppc_fbsd.c:1326
+#: eelf64lppc.c:1362 eelf64lppc_fbsd.c:1362 eelf64ppc.c:1362
+#: eelf64ppc_fbsd.c:1362
+#, c-format
+msgid " --power10-stubs [=auto] Use Power10 PLT call stubs (default auto)\n"
+msgstr " --power10-stubs [=auto] Utiliser les espaces d'amorçage d'appel PLT Power10 (défaut auto)\n"
+
+#: eelf64lppc.c:1365 eelf64lppc_fbsd.c:1365 eelf64ppc.c:1365
+#: eelf64ppc_fbsd.c:1365
+#, c-format
+msgid " --no-pcrel-optimize Don't perform R_PPC64_PCREL_OPT optimization\n"
+msgstr " --no-pcrel-optimize Ne pas effectuer l'optimisation R_PPC64_PCREL_OPT\n"
+
+#: eelf64lppc.c:1368 eelf64lppc_fbsd.c:1368 eelf64ppc.c:1368
+#: eelf64ppc_fbsd.c:1368
+#, c-format
+msgid " --no-power10-stubs Don't use Power10 PLT call stubs\n"
+msgstr " --no-power10-stubs Ne pas utilser les espaces d'amorçage d'appel Power10\n"
+
+#: eelf64lppc.c:1377 eelf64lppc_fbsd.c:1377 eelf64ppc.c:1377
+#: eelf64ppc_fbsd.c:1377
#, c-format
msgid ""
" --dotsyms For every version pattern \"foo\" in a version\n"
" de fonction soient traités identiquement aux symboles de description \n"
" de fonction. Activé pas défauts.\n"
-#: eelf64lppc.c:1332 eelf64ppc.c:1332 eelf64ppc_fbsd.c:1332
+#: eelf64lppc.c:1383 eelf64lppc_fbsd.c:1383 eelf64ppc.c:1383
+#: eelf64ppc_fbsd.c:1383
#, c-format
msgid " --no-dotsyms Don't do anything special in version scripts\n"
msgstr " --no-dotsyms Ne rien faire de spécial dans les scripts de version\n"
-#: eelf64lppc.c:1335 eelf64ppc.c:1335 eelf64ppc_fbsd.c:1335
+#: eelf64lppc.c:1386 eelf64lppc_fbsd.c:1386 eelf64ppc.c:1386
+#: eelf64ppc_fbsd.c:1386
#, c-format
msgid ""
" --save-restore-funcs Provide register save and restore routines used\n"
" par le code produit avec gcc -Os. Activé par défault pour les liens\n"
" finaux normaux, désactivé pour ld -r.\n"
-#: eelf64lppc.c:1340 eelf64ppc.c:1340 eelf64ppc_fbsd.c:1340
+#: eelf64lppc.c:1391 eelf64lppc_fbsd.c:1391 eelf64ppc.c:1391
+#: eelf64ppc_fbsd.c:1391
#, c-format
msgid " --no-save-restore-funcs Don't provide these routines\n"
msgstr " --no-save-restore-funcs Ne pas fournir ces routines\n"
-#: eelf64lppc.c:1346 eelf64ppc.c:1346 eelf64ppc_fbsd.c:1346
+#: eelf64lppc.c:1397 eelf64lppc_fbsd.c:1397 eelf64ppc.c:1397
+#: eelf64ppc_fbsd.c:1397
#, c-format
msgid " --tls-get-addr-optimize Force use of special __tls_get_addr call\n"
msgstr " --tls-get-addr-optimize Force l'utilisation d'un appel spécial à __tls_get_addr\n"
-#: eelf64lppc.c:1352 eelf64ppc.c:1352 eelf64ppc_fbsd.c:1352
+#: eelf64lppc.c:1403 eelf64lppc_fbsd.c:1403 eelf64ppc.c:1403
+#: eelf64ppc_fbsd.c:1403
#, c-format
msgid " --tls-get-addr-regsave Force register save __tls_get_addr stub\n"
msgstr " --tls-get-addr-regsave Forcer la sauvegarde dans un registre de l'espace d'amorçage __tls_get_addr\n"
-#: eelf64lppc.c:1355 eelf64ppc.c:1355 eelf64ppc_fbsd.c:1355
+#: eelf64lppc.c:1406 eelf64lppc_fbsd.c:1406 eelf64ppc.c:1406
+#: eelf64ppc_fbsd.c:1406
#, c-format
msgid " --no-tls-get-addr-regsave Don't use register save __tls_get_addr stub\n"
msgstr " --no-tls-get-addr-regsave Ne pas forcer la sauvegarde dans un registre de l'espace d'amorçage __tls_get_addr\\n\n"
-#: eelf64lppc.c:1358 eelf64ppc.c:1358 eelf64ppc_fbsd.c:1358
+#: eelf64lppc.c:1409 eelf64lppc_fbsd.c:1409 eelf64ppc.c:1409
+#: eelf64ppc_fbsd.c:1409
#, c-format
msgid " --no-opd-optimize Don't optimize the OPD section\n"
msgstr " --no-opd-optimize Ne pas optimiser la section OPD\n"
-#: eelf64lppc.c:1364 eelf64ppc.c:1364 eelf64ppc_fbsd.c:1364
+#: eelf64lppc.c:1415 eelf64lppc_fbsd.c:1415 eelf64ppc.c:1415
+#: eelf64ppc_fbsd.c:1415
#, c-format
msgid " --no-toc-optimize Don't optimize the TOC section\n"
msgstr " --no-toc-optimize Ne pas optimiser la section TOC\n"
-#: eelf64lppc.c:1367 eelf64ppc.c:1367 eelf64ppc_fbsd.c:1367
+#: eelf64lppc.c:1418 eelf64lppc_fbsd.c:1418 eelf64ppc.c:1418
+#: eelf64ppc_fbsd.c:1418
#, c-format
msgid " --no-multi-toc Disallow automatic multiple toc sections\n"
msgstr " --no-multi-toc Empêcher de multiples sections toc automatiques\n"
-#: eelf64lppc.c:1370 eelf64ppc.c:1370 eelf64ppc_fbsd.c:1370
+#: eelf64lppc.c:1421 eelf64lppc_fbsd.c:1421 eelf64ppc.c:1421
+#: eelf64ppc_fbsd.c:1421
#, c-format
msgid " --no-toc-sort Don't sort TOC and GOT sections\n"
msgstr " --no-toc-sort Ne pas trier les sections TOC et GOT\n"
-#: eelf64lppc.c:1373 eelf64ppc.c:1373 eelf64ppc_fbsd.c:1373
+#: eelf64lppc.c:1424 eelf64lppc_fbsd.c:1424 eelf64ppc.c:1424
+#: eelf64ppc_fbsd.c:1424
#, c-format
msgid ""
" --non-overlapping-opd Canonicalize .opd, so that there are no\n"
" --non-overlapping-opd Canoniser .opd, pour que les entrées\n"
" .opd ne se superposent pas.\n"
+#: eelf64lppc_fbsd.c:1338 eelf64ppc_fbsd.c:1338
+#, c-format
+msgid " --plt-static-chain PLT call stubs should load r111\n"
+msgstr " --plt-static-chain Les espaces d'amorçage d'appel PLT doivent charger r111\n"
+
+#: eelf64lppc_fbsd.c:1341 eelf64ppc_fbsd.c:1341
+#, c-format
+msgid " --no-plt-static-chain PLT call stubs should not load r11 (default)\n"
+msgstr " --no-plt-static-chain Les espaces d'amorçage d'appel PLT ne doivent pas charger r11 (défaut)\n"
+
#: eelf64mmix.c:81 emmo.c:84
msgid "%X%P: internal problems setting up section %s"
msgstr "%X%P : problèmes internes lors de l'assemblage de la section %s"
msgid "%F%P: can't finalize linker-allocated global registers\n"
msgstr "%F%P : impossible de terminer les registres globaux alloués par l'éditeur de liens\n"
-#: eelf64ppc_fbsd.c:1296
+#: eelf_x86_64.c:5469 eelf_x86_64_cloudabi.c:566 eelf_x86_64_fbsd.c:566
+#: eelf_x86_64_sol2.c:697
+msgid "%F%P: invalid option for -z lam-u48-report=: %s\n"
+msgstr "%F%P : option non valable pour -z lam-u48-report=: %s\n"
+
+#: eelf_x86_64.c:5483 eelf_x86_64_cloudabi.c:580 eelf_x86_64_fbsd.c:580
+#: eelf_x86_64_sol2.c:711
+msgid "%F%P: invalid option for -z lam-u57-report=: %s\n"
+msgstr "%F%P : option non valable pour -z lam-u57-report=: %s\n"
+
+#: eelf_x86_64.c:5504 eelf_x86_64_cloudabi.c:601 eelf_x86_64_fbsd.c:601
+#: eelf_x86_64_sol2.c:732
+msgid "%F%P: invalid option for -z lam-report=: %s\n"
+msgstr "%F%P : option non valable pour -z lam-report=: %s\n"
+
+#: eelf_x86_64.c:5570 eelf_x86_64_cloudabi.c:667 eelf_x86_64_fbsd.c:667
+#: eelf_x86_64_sol2.c:798
#, c-format
-msgid " --plt-static-chain PLT call stubs should load r111\n"
-msgstr " --plt-static-chain Les espaces d'amorçage d'appel PLT doivent charger r111\n"
+msgid " -z lam-u48 Generate GNU_PROPERTY_X86_FEATURE_1_LAM_U48\n"
+msgstr " -z lam-u48 Générer GNU_PROPERTY_X86_FEATURE_1_LAM_U48\n"
-#: eelf64ppc_fbsd.c:1299
+#: eelf_x86_64.c:5572 eelf_x86_64_cloudabi.c:669 eelf_x86_64_fbsd.c:669
+#: eelf_x86_64_sol2.c:800
#, c-format
-msgid " --no-plt-static-chain PLT call stubs should not load r11 (default)\n"
-msgstr " --no-plt-static-chain Les espaces d'amorçage d'appel PLT ne doivent pas charger r11 (défaut)\n"
+msgid ""
+" -z lam-u48-report=[none|warning|error] (default: none)\n"
+" Report missing LAM_U48 property\n"
+msgstr ""
+" -z lam-u48-report=[none|warning|error] (défaut : none)\n"
+" Signaler les propriétés LAM_U48 manquantes\n"
+
+#: eelf_x86_64.c:5575 eelf_x86_64_cloudabi.c:672 eelf_x86_64_fbsd.c:672
+#: eelf_x86_64_sol2.c:803
+#, c-format
+msgid " -z lam-u57 Generate GNU_PROPERTY_X86_FEATURE_1_LAM_U57\n"
+msgstr " -z lam-u57 Générer GNU_PROPERTY_X86_FEATURE_1_LAM_U57\n"
+
+#: eelf_x86_64.c:5577 eelf_x86_64_cloudabi.c:674 eelf_x86_64_fbsd.c:674
+#: eelf_x86_64_sol2.c:805
+#, c-format
+msgid ""
+" -z lam-u57-report=[none|warning|error] (default: none)\n"
+" Report missing LAM_U57 property\n"
+msgstr ""
+" -z lam-u57-report=[none|warning|error] (défaut : none)\n"
+" Signaler les propriétés LAM_U57 manquantes\n"
-#: eelf_x86_64.c:5497 eelf_x86_64_cloudabi.c:594 eelf_x86_64_fbsd.c:594
-#: eelf_x86_64_sol2.c:725
+#: eelf_x86_64.c:5580 eelf_x86_64_cloudabi.c:677 eelf_x86_64_fbsd.c:677
+#: eelf_x86_64_sol2.c:808
+#, c-format
+msgid ""
+" -z lam-report=[none|warning|error] (default: none)\n"
+" Report missing LAM_U48 and LAM_U57 properties\n"
+msgstr ""
+" -z lam-report=[none|warning|error] (défaut : none)\n"
+" Signaler les propriétés LAM_U48 et LAM_U57 manquantes\n"
+
+#: eelf_x86_64.c:5584 eelf_x86_64_cloudabi.c:681 eelf_x86_64_fbsd.c:681
+#: eelf_x86_64_sol2.c:812
#, c-format
msgid " -z bndplt Always generate BND prefix in PLT entries\n"
msgstr " -z bndplt Toujours générer les préfixes BND dans les entrées PLT\n"
msgid "%X%P: can not set gp\n"
msgstr "%X%P : impossible de fixer\n"
-#: ehppaelf.c:564 ehppalinux.c:742 ehppanbsd.c:742 ehppaobsd.c:742
+#: ehppaelf.c:569 ehppalinux.c:751 ehppanbsd.c:751 ehppaobsd.c:751
#, c-format
msgid ""
" --multi-subspace Generate import and export stubs to support\n"
msgid "%F%P: %pB: can't read contents of section .idata: %E\n"
msgstr "%F%P : %pB : impossible de lire les contenus de la section .idata : %E\n"
-#: ei386beos.c:680
+#: ei386beos.c:663
msgid "%F%P: section %s has '$' as first character\n"
msgstr "%F%P : la section %s a '$' comme premier caractère\n"
-#: ei386beos.c:712
+#: ei386beos.c:693
msgid "%F%P: *(%s$) missing from linker script\n"
msgstr "%F%P : *(%s$) manquant dans le script d'édition de liens\n"
-#: ei386pep.c:377
+#: ei386pep.c:399
#, c-format
msgid " --[no-]insert-timestamp Use a real timestamp rather than zero (default)\n"
msgstr " --[no-]insert-timestamp Utiliser un horodatage existant plutôt que zéro (par défaut)\n"
-#: ei386pep.c:388
+#: ei386pep.c:410
#, c-format
msgid " export, place into import library instead\n"
msgstr " exporter, insère dans la bibliothèque importée.\n"
-#: ei386pep.c:393
+#: ei386pep.c:415
#, c-format
msgid ""
" --compat-implib Create backward compatible import libs;\n"
" --compat-implib Créer des bibliothèques d'importation avec compatibilité arrière; \n"
" créer également __imp_<SYMBOL>\n"
-#: ei386pep.c:394
+#: ei386pep.c:416
#, c-format
msgid ""
" --enable-auto-image-base Automatically choose image base for DLLs\n"
" --enable-auto-image-base Automatiquement choisir l'image de base pour les DLL\n"
" à moins que l'usager en ait spécifié une\n"
-#: ei386pep.c:395
+#: ei386pep.c:417
#, c-format
msgid " --disable-auto-image-base Do not auto-choose image base (default)\n"
msgstr " --disable-auto-image-base Ne pas choisir automatiquement l'image de base (par défaut)\n"
-#: ei386pep.c:399
+#: ei386pep.c:421
#, c-format
msgid ""
" --enable-runtime-pseudo-reloc Work around auto-import limitations by\n"
" ajoutant des pseudo-relocalisations résolues\n"
" lors de l'exécution\n"
-#: ei386pep.c:400
+#: ei386pep.c:422
#, c-format
msgid ""
" --disable-runtime-pseudo-reloc Do not add runtime pseudo-relocations for\n"
" --disable-runtime-pseudo-reloc Ne pas ajouter de pseudo-relocalisations lors\n"
" lors de l'exécution pour les données auto-importées\n"
-#: ei386pep.c:401
+#: ei386pep.c:423
#, c-format
msgid ""
" --enable-extra-pep-debug Enable verbose debug output when building\n"
" de mise au point lors de la construction ou du lien\n"
" vers un DLLs (particulièrement en auto-import)\n"
-#: ei386pep.c:404
+#: ei386pep.c:426
#, c-format
msgid ""
-" --high-entropy-va Image is compatible with 64-bit address space\n"
+" --[disable-]high-entropy-va Image is compatible with 64-bit address space\n"
" layout randomization (ASLR)\n"
msgstr ""
-" --high-entropy-va L'image est compatible avec la randomisation d'agencement d'un\n"
+" --[disable-]high-entropy-va L'image est compatible avec la randomisation d'agencement d'un\n"
" espace d'adressage 64-bit (ASLR)\n"
-#: ei386pep.c:410
+#: ei386pep.c:433
#, c-format
msgid ""
-" --no-seh Image does not use SEH; no SE handler may\n"
+" --[disable-]no-seh Image does not use SEH; no SE handler may\n"
" be called in this image\n"
msgstr ""
-" --no-seh L'image n'utilise pas SEH ; Aucun gestionnaire de SE ne doit\n"
+" --[disable-]no-seh L'image n'utilise pas SEH ; Aucun gestionnaire de SE ne doit\n"
" être appelé dans cette image\n"
-#: ei386pep.c:912
+#: ei386pep.c:965
msgid "%P: warning: --export-dynamic is not supported for PE+ targets, did you mean --export-all-symbols?\n"
msgstr "%P : avertissement : --export-dynamic n'est pas pris en charge pour les cibles PE+, vouliez-vous dire --export-all-symbols?\n"
-#: ei386pep.c:980 ei386pep.c:1007
+#: ei386pep.c:1033 ei386pep.c:1060
#, c-format
msgid "warning: resolving %s by linking to %s\n"
msgstr "avertissement : résolution de %s par un lien vers %s\n"
msgid "%X%P: changing output format whilst linking is not supported\n"
msgstr "%X%P : changer le format de la sortie lors de l'édition de liens n'est pas pris en charge\n"
-#: em68hc11elf.c:561 em68hc11elfb.c:561 em68hc12elf.c:561 em68hc12elfb.c:561
+#: em68hc11elf.c:566 em68hc11elfb.c:566 em68hc12elf.c:566 em68hc12elfb.c:566
#, c-format
msgid ""
" --no-trampoline Do not generate the far trampolines used to call\n"
" --no-trampoline Ne pas générer les trampolines lointains utilisés pour appeler\n"
" une fonction éloignée utilisant jsr ou bsr\n"
-#: em68hc11elf.c:564 em68hc11elfb.c:564 em68hc12elf.c:564 em68hc12elfb.c:564
+#: em68hc11elf.c:569 em68hc11elfb.c:569 em68hc12elf.c:569 em68hc12elfb.c:569
#, c-format
msgid ""
" --bank-window NAME Specify the name of the memory region describing\n"
msgid "%F%P: %pB: all input objects must be ELF for --embedded-relocs\n"
msgstr "%F%P : %pB : tous les objets d'entrée doivent être ELF pour --embedded-relocs\n"
-#: em68kelf.c:603 em68kelfnbsd.c:603
+#: em68kelf.c:612 em68kelfnbsd.c:612
msgid "%P: unrecognized --got argument '%s'\n"
msgstr "%P : argument --got non reconnue\n"
-#: em68kelf.c:616 em68kelfnbsd.c:616
+#: em68kelf.c:625 em68kelfnbsd.c:625
#, c-format
msgid " --got=<type> Specify GOT handling scheme\n"
msgstr " --got=<type> Specifie le mécanisme de gestion GOT\n"
msgid "%P: error: unhandled data_statement size\n"
msgstr "%P : erreur : taille de data_statement non gérée\n"
-#: emsp430X.c:300 emsp430elf.c:300
+#: emsp430X.c:299 emsp430elf.c:299
msgid "%P: error: no section named %s or %s in linker script\n"
msgstr "%P : erreur : pas de section nommée %s ou %s dans le script de l'éditeur de liens\n"
-#: emsp430X.c:309 emsp430elf.c:309
+#: emsp430X.c:308 emsp430elf.c:308
msgid "%P: error: no section named %s in linker script\n"
msgstr "%P : erreur : pas de section dénommée %s dans le script de l'éditeur de liens\n"
-#: emsp430X.c:452 emsp430elf.c:452
+#: emsp430X.c:458 emsp430elf.c:458
#, c-format
msgid ""
" --code-region={either,lower,upper,none}\n"
" --code-region={either,lower,upper,none}\n"
" Transforme les sections .text* en sections {either,lower,upper,none}.text*\n"
-#: emsp430X.c:453 emsp430elf.c:453
+#: emsp430X.c:459 emsp430elf.c:459
#, c-format
msgid ""
" --data-region={either,lower,upper,none}\n"
" Transforme les sections .data*, .rodata* and .bss* end\n"
" sections {either,lower,upper,none}.{bss,data,rodata}*\n"
-#: emsp430X.c:454 emsp430elf.c:454
+#: emsp430X.c:460 emsp430elf.c:460
#, c-format
msgid ""
" --disable-sec-transformation\n"
" Désactive la transformation des sections .{text,data,bss,rodata}* pour\n"
" ajouter les prefixes {either,lower,upper,none}\n"
-#: emsp430X.c:473 emsp430elf.c:473
+#: emsp430X.c:479 emsp430elf.c:479
msgid "%P: --code-region requires an argument: {upper,lower,either,none}\n"
msgstr "%P : --code-region nécessite un argument : {upper,lower,either,none}\n"
-#: emsp430X.c:479 emsp430elf.c:479
+#: emsp430X.c:485 emsp430elf.c:485
msgid "%P: error: unrecognized argument to --code-region= option: \"%s\"\n"
msgstr "%P : erreur : argument non reconnu pour --code-region= option : \"%s\"\n"
-#: emsp430X.c:496 emsp430elf.c:496
+#: emsp430X.c:502 emsp430elf.c:502
msgid "%P: --data-region requires an argument: {upper,lower,either,none}\n"
msgstr "%P : --data-region nécessite un argument : {upper,lower,either,none}\n"
-#: emsp430X.c:502 emsp430elf.c:502
+#: emsp430X.c:508 emsp430elf.c:508
msgid "%P: error: unrecognized argument to --data-region= option: \"%s\"\n"
msgstr "%P : erreur : argument non reconnu pour --data-region= option : \"%s\"\n"
msgid "%F%P: %pB: ABI version of object files mismatched\n"
msgstr "%F%P : %pB : versions ABI des fichiers objets non concordantes\n"
-#: ends32belf.c:395 ends32belf16m.c:395 ends32belf_linux.c:524 ends32elf.c:395
-#: ends32elf16m.c:395 ends32elf_linux.c:524
+#: ends32belf.c:400 ends32belf16m.c:400 ends32belf_linux.c:533 ends32elf.c:400
+#: ends32elf16m.c:400 ends32elf_linux.c:533
msgid "%P: --mbaseline is not used anymore\n"
msgstr "%P : --mbaseline n'est désormais plus utilisé\n"
-#: ends32belf.c:406 ends32belf16m.c:406 ends32belf_linux.c:535 ends32elf.c:406
-#: ends32elf16m.c:406 ends32elf_linux.c:535
+#: ends32belf.c:411 ends32belf16m.c:411 ends32belf_linux.c:544 ends32elf.c:411
+#: ends32elf16m.c:411 ends32elf_linux.c:544
msgid "%P: --relax-[no-]reduce-fp-updat is not used anymore\n"
msgstr "%P : --relax-[no-]reduce-fp-updat n'est désormais plus utilisé\n"
-#: ends32belf.c:410 ends32belf16m.c:410 ends32belf_linux.c:539 ends32elf.c:410
-#: ends32elf16m.c:410 ends32elf_linux.c:539
+#: ends32belf.c:415 ends32belf16m.c:415 ends32belf_linux.c:548 ends32elf.c:415
+#: ends32elf16m.c:415 ends32elf_linux.c:548
msgid "%P: missing file for --mexport-symbols\n"
msgstr "%P : fichier manquant pour --mexport-symbols\n"
-#: ends32belf.c:423 ends32belf.c:432 ends32belf16m.c:423 ends32belf16m.c:432
-#: ends32belf_linux.c:552 ends32belf_linux.c:561 ends32elf.c:423
-#: ends32elf.c:432 ends32elf16m.c:423 ends32elf16m.c:432 ends32elf_linux.c:552
-#: ends32elf_linux.c:561
+#: ends32belf.c:428 ends32belf.c:437 ends32belf16m.c:428 ends32belf16m.c:437
+#: ends32belf_linux.c:561 ends32belf_linux.c:570 ends32elf.c:428
+#: ends32elf.c:437 ends32elf16m.c:428 ends32elf16m.c:437 ends32elf_linux.c:561
+#: ends32elf_linux.c:570
msgid "%P: valid arguments to --mhyper-relax=(low|medium|high)\n"
msgstr "%P : arguments valides de --mhyper-relax=(low|medium|high)\n"
-#: ends32belf.c:452 ends32belf16m.c:452 ends32belf_linux.c:581 ends32elf.c:452
-#: ends32elf16m.c:452 ends32elf_linux.c:581
+#: ends32belf.c:457 ends32belf16m.c:457 ends32belf_linux.c:590 ends32elf.c:457
+#: ends32elf16m.c:457 ends32elf_linux.c:590
#, c-format
msgid " --m[no-]fp-as-gp Disable/enable fp-as-gp relaxation\n"
msgstr " --m[no-]fp-as-gp Désactiver/activer la relaxation fp-as-gp\n"
-#: ends32belf.c:454 ends32belf16m.c:454 ends32belf_linux.c:583 ends32elf.c:454
-#: ends32elf16m.c:454 ends32elf_linux.c:583
+#: ends32belf.c:459 ends32belf16m.c:459 ends32belf_linux.c:592 ends32elf.c:459
+#: ends32elf16m.c:459 ends32elf_linux.c:592
#, c-format
msgid " --mexport-symbols=FILE Exporting symbols in linker script\n"
msgstr " --mexport-symbols=FILE Exporter les symboles dans le script de l'éditeur de liens\n"
-#: ends32belf.c:456 ends32belf16m.c:456 ends32belf_linux.c:585 ends32elf.c:456
-#: ends32elf16m.c:456 ends32elf_linux.c:585
+#: ends32belf.c:461 ends32belf16m.c:461 ends32belf_linux.c:594 ends32elf.c:461
+#: ends32elf16m.c:461 ends32elf_linux.c:594
#, c-format
msgid " --mhyper-relax=level Adjust relax level (low|medium|high). default: medium\n"
msgstr " --mhyper-relax=level Ajuster le niveau de relaxation (low|medium|high). défaut : medium\n"
-#: ends32belf.c:458 ends32belf16m.c:458 ends32belf_linux.c:587 ends32elf.c:458
-#: ends32elf16m.c:458 ends32elf_linux.c:587
+#: ends32belf.c:463 ends32belf16m.c:463 ends32belf_linux.c:596 ends32elf.c:463
+#: ends32elf16m.c:463 ends32elf_linux.c:596
#, c-format
msgid " --m[no-]tlsdesc-trampoline Disable/enable TLS DESC trampoline\n"
msgstr " --m[no-]tlsdesc-trampoline Désactiver/activer les trampolines TLS DESC\n"
msgid "%F%P: invalid COFF format version %s\n"
msgstr "%F%P : la version de format %s pour COOF est invalide\n"
+#~ msgid "%F%P: cannot link with CTF in %pB: %s\n"
+#~ msgstr "%F%P : impossible d'éditer les liens avec CTF dans %pB : %s\n"
+
+#~ msgid "running: %s \"%s\" \"%s\" \"%s\" \"%s\"\n"
+#~ msgstr "exécute : %s \"%s\" \"%s\" \"%s\" \"%s\"\n"
+
#~ msgid " --[no-]branch-stub\n"
#~ msgstr " --[no-]branch-stub\n"