Updated translations for some subdirectories
authorNick Clifton <nickc@redhat.com>
Thu, 14 Jan 2021 12:55:25 +0000 (12:55 +0000)
committerNick Clifton <nickc@redhat.com>
Thu, 14 Jan 2021 12:55:25 +0000 (12:55 +0000)
binutils/ChangeLog
binutils/po/sv.po
gold/ChangeLog
gold/po/fr.po
ld/ChangeLog
ld/po/fr.po

index 744ad7facbdaae441b9f42b5c80375cbd1e16f1d..2edfca83d4b5af40952928f8ac4eaf5503b94c8e 100644 (file)
@@ -1,3 +1,7 @@
+2021-01-14  Nick Clifton  <nickc@redhat.com>
+
+       * po/sv.po: Updated Swedish translation.
+
 2021-01-13  Alan Modra  <amodra@gmail.com>
 
        * Makefile.in: Regenerate.
index 0f2ff9a03b3973286651e70973cbdc51289311af..0e41b6063e35339b7108add55a3749fd0afcb9ca 100644 (file)
@@ -1,18 +1,18 @@
 # Swedish messages for binutils.
-# Copyright © 2001, 2002, 2013, 2014, 2016, 2017, 2018, 2019, 2020 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright © 2001, 2002, 2013, 2014, 2016, 2017, 2018, 2019, 2020, 2021 Free Software Foundation, Inc.
 # This file is distributed under the same license as the binutils package.
 #
 # Tommy Pettersson <ptp@lysator.liu.se>, 2001, 2002, 2004.
-# Göran Uddeborg <goeran@uddeborg.se>, 2013, 2014, 2016, 2017, 2018, 2019, 2020.
+# Göran Uddeborg <goeran@uddeborg.se>, 2013, 2014, 2016, 2017, 2018, 2019, 2020, 2021.
 #
-# $Revision: 1.26 $
+# $Revision: 1.28 $
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: binutils 2.34.90\n"
+"Project-Id-Version: binutils 2.35.90\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-binutils@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-07-04 10:32+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-07-17 22:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-01-09 10:56+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-01-12 16:25+0100\n"
 "Last-Translator: Göran Uddeborg <goeran@uddeborg.se>\n"
 "Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
 "Language: sv\n"
@@ -74,10 +74,10 @@ msgstr ""
 "  -v --version           Visa programmets version\n"
 "\n"
 
-#: addr2line.c:109 ar.c:349 ar.c:386 coffdump.c:471 dlltool.c:3981
-#: dllwrap.c:518 elfedit.c:921 objcopy.c:691 objcopy.c:745 readelf.c:4607
+#: addr2line.c:109 ar.c:358 ar.c:395 coffdump.c:471 dlltool.c:3707
+#: dllwrap.c:518 elfedit.c:938 objcopy.c:692 objcopy.c:746 readelf.c:4662
 #: size.c:109 srconv.c:1704 strings.c:727 sysdump.c:646 windmc.c:227
-#: windres.c:688
+#: windres.c:690
 #, c-format
 msgid "Report bugs to %s\n"
 msgstr ""
@@ -115,217 +115,227 @@ msgstr "%s: kan inte hämta adresser från arkivet"
 msgid "%s: cannot find section %s"
 msgstr "%s: kan inte hitta sektionen %s"
 
-#: addr2line.c:444 ar.c:747 dlltool.c:3499 nm.c:1726 objcopy.c:5993
-#: objdump.c:5127 size.c:153 strings.c:291 windmc.c:960 windres.c:815
+#: addr2line.c:444 ar.c:759 dlltool.c:3231 nm.c:1738 objcopy.c:6058
+#: objdump.c:5161 size.c:153 strings.c:291 windmc.c:960 windres.c:817
 msgid "fatal error: libbfd ABI mismatch"
 msgstr "ödesdigert fel: libbfd-ABI:et stämmer inte"
 
-#: addr2line.c:471 nm.c:1752 objdump.c:5174
+#: addr2line.c:471 nm.c:1764 objdump.c:5208 readelf.c:4928
 #, c-format
 msgid "unknown demangling style `%s'"
 msgstr "okänd avkodningsstil ”%s”"
 
-#: ar.c:268
+#: ar.c:275
 #, c-format
 msgid "no entry %s in archive\n"
 msgstr "ingen post %s i arkivet\n"
 
-#: ar.c:282
+#: ar.c:289
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [emulation options] [-]{dmpqrstx}[abcDfilMNoOPsSTuvV] [--plugin <name>] [member-name] [count] archive-file file...\n"
 msgstr "Användning: %s [emuleringsflaggor] [-]{dmpqrstx}[abcDfilMNoOPsSTuvV] [--plugin <namn>] [medlemsnamn] [nummer] arkivfil fil…\n"
 
-#: ar.c:288
+#: ar.c:295
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [emulation options] [-]{dmpqrstx}[abcDfilMNoOPsSTuvV] [member-name] [count] archive-file file...\n"
 msgstr "Användning: %s [emuleringsflaggor] [-]{dmpqrstx}[abcDfilMNoOPsSTuvV] [medlemsnamn] [nummer] arkivfil fil…\n"
 
-#: ar.c:296
+#: ar.c:303
 #, c-format
 msgid "       %s -M [<mri-script]\n"
 msgstr "       %s -M [<mri-skript]\n"
 
-#: ar.c:297
+#: ar.c:304
 #, c-format
 msgid " commands:\n"
 msgstr " kommandon:\n"
 
-#: ar.c:298
+#: ar.c:305
 #, c-format
 msgid "  d            - delete file(s) from the archive\n"
 msgstr "  d            - radera fil(er) i arkivet\n"
 
-#: ar.c:299
+#: ar.c:306
 #, c-format
 msgid "  m[ab]        - move file(s) in the archive\n"
 msgstr "  m[ab]        - flytta fil(er) i arkivet\n"
 
-#: ar.c:300
+#: ar.c:307
 #, c-format
 msgid "  p            - print file(s) found in the archive\n"
 msgstr "  p            - skriv ut fil(er) som påträffas i arkivet\n"
 
-#: ar.c:301
+#: ar.c:308
 #, c-format
 msgid "  q[f]         - quick append file(s) to the archive\n"
 msgstr "  q[f]         - snabbfoga fil(er) till slutet av arkivet\n"
 
-#: ar.c:302
+#: ar.c:309
 #, c-format
 msgid "  r[ab][f][u]  - replace existing or insert new file(s) into the archive\n"
 msgstr "  r[ab][f][u]  - ersätt existerande eller infoga ny(a) fil(er) i arkivet\n"
 
-#: ar.c:303
+#: ar.c:310
 #, c-format
 msgid "  s            - act as ranlib\n"
 msgstr "  s            - fungera som ranlib\n"
 
-#: ar.c:304
+#: ar.c:311
 #, c-format
 msgid "  t[O][v]      - display contents of the archive\n"
 msgstr "  t[O][v]      - visa innehållet i arkivet\n"
 
-#: ar.c:305
+#: ar.c:312
 #, c-format
 msgid "  x[o]         - extract file(s) from the archive\n"
 msgstr "  x[o]         - hämta fil(er) från arkivet\n"
 
-#: ar.c:306
+#: ar.c:313
 #, c-format
 msgid " command specific modifiers:\n"
 msgstr " modifierare specifika för kommandona:\n"
 
-#: ar.c:307
+#: ar.c:314
 #, c-format
 msgid "  [a]          - put file(s) after [member-name]\n"
 msgstr "  [a]          - infoga fil(er) efter [medlemsnamn]\n"
 
-#: ar.c:308
+#: ar.c:315
 #, c-format
 msgid "  [b]          - put file(s) before [member-name] (same as [i])\n"
 msgstr "  [b]          - infoga fil(er) före [medlemsnamn] (samma som [i])\n"
 
-#: ar.c:311
+#: ar.c:318
 #, c-format
 msgid "  [D]          - use zero for timestamps and uids/gids (default)\n"
 msgstr "  [D]          - använd noll som tidsstämpel och uid/gid (standard)\n"
 
-#: ar.c:313
+#: ar.c:320
 #, c-format
 msgid "  [U]          - use actual timestamps and uids/gids\n"
 msgstr "  [D]          - använd verkliga tidsstämplar och uid/gid\n"
 
-#: ar.c:318
+#: ar.c:325
 #, c-format
 msgid "  [D]          - use zero for timestamps and uids/gids\n"
 msgstr "  [D]          - använd noll som tidsstämpel och uid/gid\n"
 
-#: ar.c:320
+#: ar.c:327
 #, c-format
 msgid "  [U]          - use actual timestamps and uids/gids (default)\n"
 msgstr "  [D]          - använd verkliga tidsstämplar och uid/gid (standard)\n"
 
-#: ar.c:323
+#: ar.c:330
 #, c-format
 msgid "  [N]          - use instance [count] of name\n"
 msgstr "  [N]          - använd förekomst [nummer] av namn\n"
 
-#: ar.c:324
+#: ar.c:331
 #, c-format
 msgid "  [f]          - truncate inserted file names\n"
 msgstr "  [f]          - korta av infogade filnamn\n"
 
-#: ar.c:325
+#: ar.c:332
 #, c-format
 msgid "  [P]          - use full path names when matching\n"
 msgstr "  [P]          - mönsterpassa mot namnets hela sökväg\n"
 
-#: ar.c:326
+#: ar.c:333
 #, c-format
 msgid "  [o]          - preserve original dates\n"
 msgstr "  [o]          - bevara ursprungliga datum\n"
 
-#: ar.c:327
+#: ar.c:334
 #, c-format
 msgid "  [O]          - display offsets of files in the archive\n"
 msgstr "  [O]          - visa avstånd till filer i arkivet\n"
 
-#: ar.c:328
+#: ar.c:335
 #, c-format
 msgid "  [u]          - only replace files that are newer than current archive contents\n"
 msgstr "  [u]          - ersätt bara filer som är nyare än i arkivet\n"
 
-#: ar.c:329
+#: ar.c:336
 #, c-format
 msgid " generic modifiers:\n"
 msgstr " generella modifierare:\n"
 
-#: ar.c:330
+#: ar.c:337
 #, c-format
 msgid "  [c]          - do not warn if the library had to be created\n"
 msgstr "  [c]          - varna inte om biblioteket måste skapas\n"
 
-#: ar.c:331
+#: ar.c:338
 #, c-format
 msgid "  [s]          - create an archive index (cf. ranlib)\n"
 msgstr "  [s]          - skapa ett index över arkivet (jfr. ranlib)\n"
 
-#: ar.c:332
+#: ar.c:339
+#, c-format
+msgid "  [l <text> ]  - specify the dependencies of this library\n"
+msgstr "  [l <text> ]  - ange beroendena för detta bibliotek\n"
+
+#: ar.c:340
 #, c-format
 msgid "  [S]          - do not build a symbol table\n"
 msgstr "  [S]          - skapa inget index över arkivet\n"
 
-#: ar.c:333
+#: ar.c:341
 #, c-format
 msgid "  [T]          - make a thin archive\n"
 msgstr "  [T]          - skapa ett tunt arkiv\n"
 
-#: ar.c:334
+#: ar.c:342
 #, c-format
 msgid "  [v]          - be verbose\n"
 msgstr "  [v]          - beskriv utförligt\n"
 
-#: ar.c:335
+#: ar.c:343
 #, c-format
 msgid "  [V]          - display the version number\n"
 msgstr "  [V]          - visa versionsinformation\n"
 
-#: ar.c:336
+#: ar.c:344
 #, c-format
 msgid "  @<file>      - read options from <file>\n"
 msgstr "  @<fil>       - läs flaggor från <fil>\n"
 
-#: ar.c:337
+#: ar.c:345
 #, c-format
 msgid "  --target=BFDNAME - specify the target object format as BFDNAME\n"
 msgstr "  --target=BFDNAMN - ange målobjektformatet att vara BFDNAMN\n"
 
-#: ar.c:338
+#: ar.c:346
 #, c-format
 msgid "  --output=DIRNAME - specify the output directory for extraction operations\n"
 msgstr "  --output=KATNAMN - ange utmatningskatalogen för extraheringsflaggor\n"
 
-#: ar.c:340
+#: ar.c:347
+#, c-format
+msgid "  --record-libdeps=<text> - specify the dependencies of this library\n"
+msgstr "  --record-libdeps=<text> - ange beroendena för detta bibliotek\n"
+
+#: ar.c:349
 #, c-format
 msgid " optional:\n"
 msgstr " valfria:\n"
 
-#: ar.c:341
+#: ar.c:350
 #, c-format
 msgid "  --plugin <p> - load the specified plugin\n"
 msgstr "  --plugin <p> - ladda den angivna insticksmodulen\n"
 
-#: ar.c:362
+#: ar.c:371
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [options] archive\n"
 msgstr "Användning: %s [flaggor] arkiv\n"
 
-#: ar.c:363
+#: ar.c:372
 #, c-format
 msgid " Generate an index to speed access to archives\n"
 msgstr " Generera ett index för att snabba upp uppslagningar i arkivet\n"
 
-#: ar.c:364
+#: ar.c:373
 #, c-format
 msgid ""
 " The options are:\n"
@@ -334,12 +344,12 @@ msgstr ""
 " Flaggorna är:\n"
 "  @<fil>                       Läs flaggor från <fil>\n"
 
-#: ar.c:367
+#: ar.c:376
 #, c-format
 msgid "  --plugin <name>              Load the specified plugin\n"
 msgstr "  --plugin <namn>              Ladda den angivna insticksmodulen\n"
 
-#: ar.c:371
+#: ar.c:380
 #, c-format
 msgid ""
 "  -D                           Use zero for symbol map timestamp (default)\n"
@@ -348,7 +358,7 @@ msgstr ""
 "  -D                           Använd noll som tidsstämpel i symbolkartan (standard)\n"
 "  -U                           Använd verklig tidsstämpel i symbolkartan\n"
 
-#: ar.c:375
+#: ar.c:384
 #, c-format
 msgid ""
 "  -D                           Use zero for symbol map timestamp\n"
@@ -357,7 +367,7 @@ msgstr ""
 "  -D                           Använd noll som tidsstämpel i symbolkartan\n"
 "  -U                           Använd verklig tidsstämpel i symbolkartan (standard)\n"
 
-#: ar.c:378
+#: ar.c:387
 #, c-format
 msgid ""
 "  -t                           Update the archive's symbol map timestamp\n"
@@ -368,102 +378,134 @@ msgstr ""
 "  -h --help                    Visa denna hjälp\n"
 "  -V --version                 Visa versionsinformation\n"
 
-#: ar.c:503
+#: ar.c:512
 msgid "two different operation options specified"
 msgstr "två olika kommandoflaggor gavs"
 
-#: ar.c:597 ar.c:672 nm.c:1839
+#: ar.c:548
+msgid "libdeps specified more than once"
+msgstr "libdeps angivet mer än en gång"
+
+#: ar.c:609 ar.c:684 nm.c:1854
 #, c-format
 msgid "sorry - this program has been built without plugin support\n"
 msgstr "ledsen - detta program är byggt utan stöd för insticksmoduler\n"
 
-#: ar.c:803
+#: ar.c:815
 msgid "no operation specified"
 msgstr "ingen kommandoflagga gavs"
 
-#: ar.c:806
+#: ar.c:818
 msgid "`u' is only meaningful with the `r' option."
 msgstr "”u” är bara meningsfull tillsammans med ”r”."
 
-#: ar.c:809
+#: ar.c:821
 msgid "`u' is not meaningful with the `D' option."
 msgstr "”u” är bara meningsfull tillsammans med flaggan ”D”."
 
-#: ar.c:812
+#: ar.c:824
 msgid "`u' modifier ignored since `D' is the default (see `U')"
 msgstr "modifieraren ”u” ignoreras eftersom ”D” är standard (se ”U”)"
 
-#: ar.c:821
+#: ar.c:833
 msgid "missing position arg."
 msgstr "saknat positionsargument."
 
-#: ar.c:827
+#: ar.c:839
 msgid "`N' is only meaningful with the `x' and `d' options."
 msgstr "”N” är bara meningsfull tillsammans med ”x” eller ”d”."
 
-#: ar.c:829
+#: ar.c:841
 msgid "`N' missing value."
 msgstr "”N” saknar värde."
 
-#: ar.c:832
+#: ar.c:844
 msgid "Value for `N' must be positive."
 msgstr "Argumentet till ”N” måste vara positivt."
 
-#: ar.c:848
+#: ar.c:860
 msgid "`x' cannot be used on thin archives."
 msgstr "”x” kan inte användas på tunna arkiv."
 
-#: ar.c:895
+#: ar.c:874
+msgid "Cannot create libdeps record."
+msgstr "Kan inte skapa libdeps-post."
+
+#: ar.c:877
+msgid "Cannot set libdeps record type to binary."
+msgstr "Kan inte sätta libdeps-posttypen till binär."
+
+#: ar.c:880
+msgid "Cannot set libdeps object format."
+msgstr "Kan inte sätta libdeps-objektformatet."
+
+#: ar.c:883
+msgid "Cannot make libdeps object writable."
+msgstr "Kan inte göra libdeps-objektet skrivbart."
+
+#: ar.c:886
+msgid "Cannot write libdeps record."
+msgstr "Kan inte skriva libdeps-posten."
+
+#: ar.c:889
+msgid "Cannot make libdeps object readable."
+msgstr "Kan inte göra libdeps-objektet läsbart."
+
+#: ar.c:892
+msgid "Cannot reset libdeps record type."
+msgstr "Kan inte återställa libdeps-posttypen."
+
+#: ar.c:953
 #, c-format
 msgid "internal error -- this option not implemented"
 msgstr "internt fel -- flaggan är inte implementerad"
 
-#: ar.c:964
+#: ar.c:1022
 #, c-format
 msgid "creating %s"
 msgstr "skapar %s"
 
-#: ar.c:995
+#: ar.c:1053
 #, c-format
 msgid "Cannot convert existing library %s to thin format"
 msgstr "Kan inte konvertera ett befintligt bibliotek %s till tunt format"
 
-#: ar.c:1001
+#: ar.c:1059
 #, c-format
 msgid "Cannot convert existing thin library %s to normal format"
 msgstr "Kan inte konvertera ett befintligt tunt bibliotek %s till normalt format"
 
-#: ar.c:1033 ar.c:1130 ar.c:1447 objcopy.c:3582
+#: ar.c:1091 ar.c:1188 ar.c:1520 objcopy.c:3617
 #, c-format
 msgid "internal stat error on %s"
 msgstr "internt stat-fel för %s"
 
-#: ar.c:1052 ar.c:1156
+#: ar.c:1110 ar.c:1214
 #, c-format
 msgid "%s is not a valid archive"
 msgstr "%s är inte ett giltigt arkiv"
 
-#: ar.c:1080
+#: ar.c:1138
 #, c-format
 msgid "illegal output pathname for archive member: %s, using '%s' instead"
 msgstr "otillåten utmatningssökväg för arkivmedlem: %s, använder ”%s” istället"
 
-#: ar.c:1204
+#: ar.c:1265
 msgid "could not create temporary file whilst writing archive"
 msgstr "kunde inte skapa en temporärfil när arkivet skrevs"
 
-#: ar.c:1351
+#: ar.c:1423
 #, c-format
 msgid "No member named `%s'\n"
 msgstr "Ingen medlem heter ”%s”\n"
 
-#: ar.c:1401
+#: ar.c:1473
 #, c-format
 msgid "no entry %s in archive %s!"
 msgstr "ingen post %s i arkiv %s!"
 
 # archive map verkar vara vad indexet kallas i källkoden
-#: ar.c:1541
+#: ar.c:1633
 #, c-format
 msgid "%s: no archive map to update"
 msgstr "%s: inget index att uppdatera"
@@ -503,28 +545,28 @@ msgstr "%s: fil %s är inte ett arkiv\n"
 msgid "%s: no output archive specified yet\n"
 msgstr "%s: inget utdataarkiv anvisat än\n"
 
-#: arsup.c:257 arsup.c:300 arsup.c:342 arsup.c:365 arsup.c:431
+#: arsup.c:257 arsup.c:300 arsup.c:342 arsup.c:377 arsup.c:443
 #, c-format
 msgid "%s: no open output archive\n"
 msgstr "%s: inget öppet utdataarkiv\n"
 
-#: arsup.c:273 arsup.c:386 arsup.c:412
+#: arsup.c:273 arsup.c:398 arsup.c:424
 #, c-format
 msgid "%s: can't open file %s\n"
 msgstr "%s: kan inte öppna fil %s\n"
 
 # module file är detsamma som member
-#: arsup.c:327 arsup.c:408 arsup.c:489
+#: arsup.c:327 arsup.c:420 arsup.c:501
 #, c-format
 msgid "%s: can't find module file %s\n"
 msgstr "%s: hittar inte medlem %s\n"
 
-#: arsup.c:440
+#: arsup.c:452
 #, c-format
 msgid "Current open archive is %s\n"
 msgstr "Det aktuella öppna arkivet är %s\n"
 
-#: arsup.c:464
+#: arsup.c:476
 #, c-format
 msgid "%s: no open archive\n"
 msgstr "%s: inget öppet arkiv\n"
@@ -535,7 +577,7 @@ msgid "  No emulation specific options\n"
 msgstr "  Inga emuleringsspecifika flaggor\n"
 
 #. Macros for common output.
-#: binemul.h:49
+#: binemul.h:53
 #, c-format
 msgid " emulation options: \n"
 msgstr "  emuleringsflaggor:\n"
@@ -740,7 +782,7 @@ msgstr "Lista över symboler"
 msgid "Symbol  %s, tag %d, number %d"
 msgstr "Symbol  %s, tagg %d, nummer %d"
 
-#: coffdump.c:345 readelf.c:17436 readelf.c:17524
+#: coffdump.c:345 readelf.c:18016 readelf.c:18107
 #, c-format
 msgid "Type"
 msgstr "Typ"
@@ -876,7 +918,7 @@ msgid "Section definition needs a section length"
 msgstr "Sektionsdefinitionen behöver en sektionslängd"
 
 #: coffgrok.c:427
-msgid "Aggregate definition needs auxillary information"
+msgid "Aggregate definition needs auxiliary information"
 msgstr "Aggregatdefinitionen behöver ytterligare information"
 
 #: coffgrok.c:436
@@ -885,7 +927,7 @@ msgid "Invalid tag index %#lx encountered"
 msgstr "Felaktitgt taggindex %#lx påträffat"
 
 #: coffgrok.c:477
-msgid "Enum definition needs auxillary information"
+msgid "Enum definition needs auxiliary information"
 msgstr "Enum-definitionen behöver ytterligare information"
 
 #: coffgrok.c:484
@@ -894,7 +936,7 @@ msgid "Invalid enum symbol index %u encountered"
 msgstr "Felaktigt enum-symbolindex %u påträffat"
 
 #: coffgrok.c:520
-msgid "Array definition needs auxillary information"
+msgid "Array definition needs auxiliary information"
 msgstr "Vektordefinitionen behöver ytterligare information"
 
 #: coffgrok.c:536
@@ -967,7 +1009,7 @@ msgstr "En variabeldefinition påträffad utan en räckvidd"
 msgid "%s: is not a COFF format file"
 msgstr "%s: är inte en fil i COFF-format"
 
-#: cxxfilt.c:124 nm.c:285 objdump.c:318
+#: cxxfilt.c:124 nm.c:296 objdump.c:318
 #, c-format
 msgid "Report bugs to %s.\n"
 msgstr ""
@@ -1067,286 +1109,286 @@ msgstr "debug_get_real_type: %s har cirkulär felsökningsinformation\n"
 msgid "debug_write_type: illegal type encountered"
 msgstr "debug_write_type: påträffade en ogiltig typ"
 
-#: dlltool.c:902 dlltool.c:927 dlltool.c:957
+#: dlltool.c:866 dlltool.c:890 dlltool.c:919
 #, c-format
 msgid "Internal error: Unknown machine type: %d"
 msgstr "Internt fel: Okänd maskintyp: %d"
 
-#: dlltool.c:998
+#: dlltool.c:960
 #, c-format
 msgid "Can't open def file: %s"
 msgstr "Kan inte öppna def-fil: %s"
 
-#: dlltool.c:1003
+#: dlltool.c:965
 #, c-format
 msgid "Processing def file: %s"
 msgstr "Bearbetar def-fil: %s"
 
-#: dlltool.c:1007
+#: dlltool.c:969
 msgid "Processed def file"
 msgstr "Def-filen är bearbetad"
 
-#: dlltool.c:1031
+#: dlltool.c:993
 #, c-format
 msgid "Syntax error in def file %s:%d"
 msgstr "Syntaktiskt fel i def-fil %s:%d"
 
-#: dlltool.c:1068
+#: dlltool.c:1030
 #, c-format
 msgid "%s: Path components stripped from image name, '%s'."
 msgstr "%s: Sökvägskomponenter borttagna från avbildsnamnet, ”%s”."
 
-#: dlltool.c:1086
+#: dlltool.c:1048
 #, c-format
 msgid "NAME: %s base: %x"
 msgstr "NAME: %s bas: %x"
 
-#: dlltool.c:1089 dlltool.c:1110
+#: dlltool.c:1051 dlltool.c:1072
 msgid "Can't have LIBRARY and NAME"
 msgstr "Kan inte ha både LIBRARY och NAME"
 
-#: dlltool.c:1107
+#: dlltool.c:1069
 #, c-format
 msgid "LIBRARY: %s base: %x"
 msgstr "LIBRARY: %s bas: %x"
 
-#: dlltool.c:1262
+#: dlltool.c:1224
 #, c-format
 msgid "VERSION %d.%d\n"
 msgstr "VERSION %d.%d\n"
 
-#: dlltool.c:1310
+#: dlltool.c:1272
 #, c-format
 msgid "run: %s %s"
 msgstr "kör: %s %s"
 
-#: dlltool.c:1351 resrc.c:288
+#: dlltool.c:1313 resrc.c:288
 #, c-format
 msgid "wait: %s"
 msgstr "wait: %s"
 
-#: dlltool.c:1356 dllwrap.c:416 resrc.c:293
+#: dlltool.c:1318 dllwrap.c:416 resrc.c:293
 #, c-format
 msgid "subprocess got fatal signal %d"
 msgstr "subprocessen fick fatal signal %d"
 
-#: dlltool.c:1362 dllwrap.c:423 resrc.c:300
+#: dlltool.c:1324 dllwrap.c:423 resrc.c:300
 #, c-format
 msgid "%s exited with status %d"
 msgstr "%s avslutade med status %d"
 
-#: dlltool.c:1393
+#: dlltool.c:1355
 #, c-format
 msgid "Sucking in info from %s section in %s"
 msgstr "Suger åt mig info från sektion %s i %s"
 
-#: dlltool.c:1533
+#: dlltool.c:1495
 #, c-format
 msgid "Excluding symbol: %s"
 msgstr "Undantar symbol: %s"
 
-#: dlltool.c:1622 dlltool.c:1633 nm.c:1121 nm.c:1131 nm.c:1140
+#: dlltool.c:1584 dlltool.c:1595 nm.c:1133 nm.c:1143 nm.c:1152
 #, c-format
 msgid "%s: no symbols"
 msgstr "%s: inga symboler"
 
 #. FIXME: we ought to read in and block out the base relocations.
-#: dlltool.c:1659
+#: dlltool.c:1621
 #, c-format
 msgid "Done reading %s"
 msgstr "Klar med att läsa %s"
 
-#: dlltool.c:1669
+#: dlltool.c:1631
 #, c-format
 msgid "Unable to open object file: %s: %s"
 msgstr "Kan inte öppna objektfilen: %s: %s"
 
-#: dlltool.c:1672
+#: dlltool.c:1634
 #, c-format
 msgid "Scanning object file %s"
 msgstr "Avläser objektfil %s"
 
-#: dlltool.c:1692
+#: dlltool.c:1654
 #, c-format
 msgid "Cannot produce mcore-elf dll from archive file: %s"
 msgstr "Kan inte producera en mcore-elf-dll från arkivfil: %s"
 
-#: dlltool.c:1794
+#: dlltool.c:1756
 msgid "Adding exports to output file"
 msgstr "Lägger till exporter till utfilen"
 
-#: dlltool.c:1846
+#: dlltool.c:1808
 msgid "Added exports to output file"
 msgstr "La till exporter till utfilen"
 
-#: dlltool.c:2014
+#: dlltool.c:1976
 #, c-format
 msgid "Generating export file: %s"
 msgstr "Genererar exportfil: %s"
 
-#: dlltool.c:2019
+#: dlltool.c:1981
 #, c-format
 msgid "Unable to open temporary assembler file: %s"
 msgstr "Kan inte öppna temporär assemblerfil: %s"
 
-#: dlltool.c:2024
+#: dlltool.c:1986
 #, c-format
 msgid "Opened temporary file: %s"
 msgstr "Öppnade temporär fil: %s"
 
-#: dlltool.c:2200
+#: dlltool.c:2162
 msgid "failed to read the number of entries from base file"
 msgstr "misslyckades att läsa antalet poster från basfilen"
 
-#: dlltool.c:2251
+#: dlltool.c:2213
 msgid "Generated exports file"
 msgstr "Genererade exportfil"
 
-#: dlltool.c:2461
+#: dlltool.c:2371
 #, c-format
 msgid "bfd_open failed open stub file: %s: %s"
 msgstr "bfd_open lyckades inte öppna stubbfilen: %s: %s"
 
-#: dlltool.c:2465
+#: dlltool.c:2375
 #, c-format
 msgid "Creating stub file: %s"
 msgstr "Skapar stubbfil: %s"
 
-#: dlltool.c:2934
+#: dlltool.c:2689
 #, c-format
 msgid "bfd_open failed reopen stub file: %s: %s"
 msgstr "bfd_open lyckades inte återöppna stubbfil: %s: %s"
 
-#: dlltool.c:2948 dlltool.c:3027
+#: dlltool.c:2703 dlltool.c:2782
 #, c-format
 msgid "failed to open temporary head file: %s"
 msgstr "lyckades inte öppna temporär huvudfil: %s"
 
-#: dlltool.c:3012 dlltool.c:3098
+#: dlltool.c:2767 dlltool.c:2853
 #, c-format
 msgid "failed to open temporary head file: %s: %s"
 msgstr "lyckades inte öppna temporär huvudfil: %s: %s"
 
-#: dlltool.c:3113
+#: dlltool.c:2868
 #, c-format
 msgid "failed to open temporary tail file: %s"
 msgstr "lyckades inte öppna temporär svansfil: %s"
 
-#: dlltool.c:3172
+#: dlltool.c:2904
 #, c-format
 msgid "failed to open temporary tail file: %s: %s"
 msgstr "lyckades inte öppna temporär svansfil: %s: %s"
 
-#: dlltool.c:3195
+#: dlltool.c:2927
 #, c-format
 msgid "Can't create .lib file: %s: %s"
 msgstr "Kan inte skapa .lib-fil: %s: %s"
 
-#: dlltool.c:3199
+#: dlltool.c:2931
 #, c-format
 msgid "Creating library file: %s"
 msgstr "Skapar biblioteksfil: %s"
 
-#: dlltool.c:3286 dlltool.c:3292
+#: dlltool.c:3018 dlltool.c:3024
 #, c-format
 msgid "cannot delete %s: %s"
 msgstr "kan inte radera %s: %s"
 
-#: dlltool.c:3298
+#: dlltool.c:3030
 msgid "Created lib file"
 msgstr "Skapade biblioteksfilen"
 
-#: dlltool.c:3504
+#: dlltool.c:3236
 #, c-format
 msgid "Can't open .lib file: %s: %s"
 msgstr "Kan inte öppna .lib-fil: %s: %s"
 
-#: dlltool.c:3512 dlltool.c:3534
+#: dlltool.c:3244 dlltool.c:3266
 #, c-format
 msgid "%s is not a library"
 msgstr "%s är inte ett bibliotek"
 
-#: dlltool.c:3552
+#: dlltool.c:3284
 #, c-format
 msgid "Import library `%s' specifies two or more dlls"
 msgstr "importbiblioteket ”%s” anger två eller flera dll:er"
 
-#: dlltool.c:3563
+#: dlltool.c:3295
 #, c-format
 msgid "Unable to determine dll name for `%s' (not an import library?)"
 msgstr "Kan inte avgöra dll-namnet för ”%s” (inte ett importbibliotek?)"
 
-#: dlltool.c:3795
+#: dlltool.c:3521
 #, c-format
 msgid "Warning, ignoring duplicate EXPORT %s %d,%d"
 msgstr "Varning, ignorerar dubbel EXPORT %s %d,%d"
 
-#: dlltool.c:3801
+#: dlltool.c:3527
 #, c-format
 msgid "Error, duplicate EXPORT with ordinals: %s"
 msgstr "Fel, dubbel EXPORT med ordningstal: %s"
 
-#: dlltool.c:3904
+#: dlltool.c:3630
 msgid "Processing definitions"
 msgstr "Bearbetar definitioner"
 
-#: dlltool.c:3931
+#: dlltool.c:3657
 msgid "Processed definitions"
 msgstr "Definitionerna är bearbetade"
 
 #. xgetext:c-format
-#: dlltool.c:3938 dllwrap.c:477
+#: dlltool.c:3664 dllwrap.c:477
 #, c-format
 msgid "Usage %s <option(s)> <object-file(s)>\n"
 msgstr "Användning: %s <flaggor> <objektfil(er)>\n"
 
 #. xgetext:c-format
-#: dlltool.c:3940
+#: dlltool.c:3666
 #, c-format
 msgid "   -m --machine <machine>    Create as DLL for <machine>.  [default: %s]\n"
 msgstr "   -m --machine <maskin>     Skapa som DLL för <maskin>.  [förval: %s]\n"
 
-#: dlltool.c:3941
+#: dlltool.c:3667
 #, c-format
-msgid "        possible <machine>: arm[_interwork], i386, mcore[-elf]{-le|-be}, ppc, thumb\n"
-msgstr "        möjliga <maskin>: arm[_interwork], i386, mcore[-elf]{-le|-be}, ppc, thumb\n"
+msgid "        possible <machine>: arm[_interwork], i386, mcore[-elf]{-le|-be}, thumb\n"
+msgstr "        möjliga <maskin>: arm[_interwork], i386, mcore[-elf]{-le|-be}, thumb\n"
 
-#: dlltool.c:3942
+#: dlltool.c:3668
 #, c-format
 msgid "   -e --output-exp <outname> Generate an export file.\n"
 msgstr "   -e --output-exp <utnamn> Generera en exportfil.\n"
 
-#: dlltool.c:3943
+#: dlltool.c:3669
 #, c-format
 msgid "   -l --output-lib <outname> Generate an interface library.\n"
 msgstr "   -l --output-lib <utnamn> Generera ett gränssnittsbibliotek.\n"
 
-#: dlltool.c:3944
+#: dlltool.c:3670
 #, c-format
 msgid "   -y --output-delaylib <outname> Create a delay-import library.\n"
 msgstr "   -y --output-delaylib <utnamn>  Skapa ett bibliotek för fördröjd import.\n"
 
-#: dlltool.c:3945
+#: dlltool.c:3671
 #, c-format
 msgid "   -a --add-indirect         Add dll indirects to export file.\n"
 msgstr "   -a --add-indirect         Lägg till indirekta dll till exportfilen.\n"
 
-#: dlltool.c:3946
+#: dlltool.c:3672
 #, c-format
 msgid "   -D --dllname <name>       Name of input dll to put into interface lib.\n"
 msgstr "   -D --dllname <namn>       Namn på indata-dll att infoga i gränssnittsbiblioteket.\n"
 
-#: dlltool.c:3947
+#: dlltool.c:3673
 #, c-format
 msgid "   -d --input-def <deffile>  Name of .def file to be read in.\n"
 msgstr "   -d --input-def <def-fil>  Namn på .def-fil att läsa in.\n"
 
-#: dlltool.c:3948
+#: dlltool.c:3674
 #, c-format
 msgid "   -z --output-def <deffile> Name of .def file to be created.\n"
 msgstr "   -z --output-def <def-fil> Namn på .def-fil att skapa.\n"
 
-#: dlltool.c:3949
+#: dlltool.c:3675
 #, c-format
 msgid "      --export-all-symbols   Export all symbols to .def\n"
 msgstr "      --export-all-symbols   Exportera alla symboler till .def\n"
@@ -1355,7 +1397,7 @@ msgstr "      --export-all-symbols   Exportera alla symboler till .def\n"
 #  extra i den engelska texten för att två flaggor är för långa. I den
 #  svenska översättningen är de indenterade tre tecken extra för att
 #  den ena flaggan blev ytterligare ett tecken för lång.
-#: dlltool.c:3950
+#: dlltool.c:3676
 #, c-format
 msgid "      --no-export-all-symbols  Only export listed symbols\n"
 msgstr "      --no-export-all-symbols   Exportera endast anvisade symboler\n"
@@ -1364,173 +1406,173 @@ msgstr "      --no-export-all-symbols   Exportera endast anvisade symboler\n"
 #  extra i den engelska texten för att två flaggor är för långa. I den
 #  svenska översättningen är de indenterade tre tecken extra för att
 #  den ena flaggan blev ytterligare ett tecken för lång.
-#: dlltool.c:3951
+#: dlltool.c:3677
 #, c-format
 msgid "      --exclude-symbols <list> Don't export <list>\n"
 msgstr "      --exclude-symbols <lista> Exportera inte symboler i <lista>\n"
 
-#: dlltool.c:3952
+#: dlltool.c:3678
 #, c-format
 msgid "      --no-default-excludes  Clear default exclude symbols\n"
 msgstr "      --no-default-excludes  Låt bli att inte exportera vissa standardsymboler\n"
 
-#: dlltool.c:3953
+#: dlltool.c:3679
 #, c-format
 msgid "   -b --base-file <basefile> Read linker generated base file.\n"
 msgstr "   -b --base-file <basfil>   Läs den länkgenererade basfilen.\n"
 
-#: dlltool.c:3954
+#: dlltool.c:3680
 #, c-format
 msgid "   -x --no-idata4            Don't generate idata$4 section.\n"
 msgstr "   -x --no-idata4            Generera ingen idata$4-sektion.\n"
 
-#: dlltool.c:3955
+#: dlltool.c:3681
 #, c-format
 msgid "   -c --no-idata5            Don't generate idata$5 section.\n"
 msgstr "   -c --no-idata5            Generera ingen idata$5-sektion.\n"
 
-#: dlltool.c:3956
+#: dlltool.c:3682
 #, c-format
 msgid "      --use-nul-prefixed-import-tables Use zero prefixed idata$4 and idata$5.\n"
 msgstr "      --use-nul-prefixed-import-tables Använd idata$4 och idata$5 med nollprefix.\n"
 
-#: dlltool.c:3957
+#: dlltool.c:3683
 #, c-format
 msgid "   -U --add-underscore       Add underscores to all symbols in interface library.\n"
 msgstr "   -U --add-underscore       Lägg till understrykningstecken till alla symboler i gränssnittsbiblioteket.\n"
 
-#: dlltool.c:3958
+#: dlltool.c:3684
 #, c-format
 msgid "      --add-stdcall-underscore Add underscores to stdcall symbols in interface library.\n"
 msgstr "      --add-stdcall-underscore Lägg till understrykningstecken till stdcall-symboler i gränssnittsbiblioteket.\n"
 
-#: dlltool.c:3959
+#: dlltool.c:3685
 #, c-format
 msgid "      --no-leading-underscore All symbols shouldn't be prefixed by an underscore.\n"
 msgstr "      --no-leading-underscore Ha inte ett understrykningsprefix på alla symboler.\n"
 
-#: dlltool.c:3960
+#: dlltool.c:3686
 #, c-format
 msgid "      --leading-underscore   All symbols should be prefixed by an underscore.\n"
 msgstr "      --leading-underscore   Ha ett understrykningsprefix på alla symboler.\n"
 
-#: dlltool.c:3961
+#: dlltool.c:3687
 #, c-format
 msgid "   -k --kill-at              Kill @<n> from exported names.\n"
 msgstr "   -k --kill-at              Utplåna @<n> från exporterade namn.\n"
 
-#: dlltool.c:3962
+#: dlltool.c:3688
 #, c-format
 msgid "   -A --add-stdcall-alias    Add aliases without @<n>.\n"
 msgstr "   -A --add-stdcall-alias    Tillför alias utan @<n>.\n"
 
-#: dlltool.c:3963
+#: dlltool.c:3689
 #, c-format
 msgid "   -p --ext-prefix-alias <prefix> Add aliases with <prefix>.\n"
 msgstr "   -p --ext-prefix-alias <prefix> Lägg till alias med <prefix>.\n"
 
-#: dlltool.c:3964
+#: dlltool.c:3690
 #, c-format
 msgid "   -S --as <name>            Use <name> for assembler.\n"
 msgstr "   -S --as <namn>            Använd <namn> som assemblerare.\n"
 
-#: dlltool.c:3965
+#: dlltool.c:3691
 #, c-format
 msgid "   -f --as-flags <flags>     Pass <flags> to the assembler.\n"
 msgstr "   -f --as-flags <flaggor>   Skicka <flaggor> till assembleraren.\n"
 
-#: dlltool.c:3966
+#: dlltool.c:3692
 #, c-format
 msgid "   -C --compat-implib        Create backward compatible import library.\n"
 msgstr "   -C --compat-implib        Skapa bakåtkompatibelt importbibliotek.\n"
 
-#: dlltool.c:3967
+#: dlltool.c:3693
 #, c-format
 msgid "   -n --no-delete            Keep temp files (repeat for extra preservation).\n"
 msgstr "   -n --no-delete            Behåll temporärfiler (repetera för ökat antal).\n"
 
-#: dlltool.c:3968
+#: dlltool.c:3694
 #, c-format
 msgid "   -t --temp-prefix <prefix> Use <prefix> to construct temp file names.\n"
 msgstr "   -t --temp-prefix <prefix> Använd <prefix> för att skapa temporärfilnamn.\n"
 
-#: dlltool.c:3969
+#: dlltool.c:3695
 #, c-format
 msgid "   -I --identify <implib>    Report the name of the DLL associated with <implib>.\n"
 msgstr "   -I --identify <impbib>    Rapportera namnet på DLL:en som hör till <impbib>.\n"
 
-#: dlltool.c:3970
+#: dlltool.c:3696
 #, c-format
 msgid "      --identify-strict      Causes --identify to report error when multiple DLLs.\n"
 msgstr "      --identify-strict      Får --identify att rapportera fel vid flera DLL:er.\n"
 
-#: dlltool.c:3971
+#: dlltool.c:3697
 #, c-format
 msgid "   -v --verbose              Be verbose.\n"
 msgstr "   -v --verbose              Beskriv utförligt.\n"
 
-#: dlltool.c:3972
+#: dlltool.c:3698
 #, c-format
 msgid "   -V --version              Display the program version.\n"
 msgstr "   -V --version              Visa versionsinformation om programmet.\n"
 
-#: dlltool.c:3973
+#: dlltool.c:3699
 #, c-format
 msgid "   -h --help                 Display this information.\n"
 msgstr "   -h --help                 Visa den här informationen.\n"
 
-#: dlltool.c:3974
+#: dlltool.c:3700
 #, c-format
 msgid "   @<file>                   Read options from <file>.\n"
 msgstr "   -@<fil>                   Läs flaggor från <fil>.\n"
 
-#: dlltool.c:3976
+#: dlltool.c:3702
 #, c-format
 msgid "   -M --mcore-elf <outname>  Process mcore-elf object files into <outname>.\n"
 msgstr "   -M --mcore-elf <utnamn>   Behandla mcore-elf-objektfiler till <utnamn>.\n"
 
-#: dlltool.c:3977
+#: dlltool.c:3703
 #, c-format
 msgid "   -L --linker <name>        Use <name> as the linker.\n"
 msgstr "   -L --linker <namn>        Använd <namn> som länkare.\n"
 
 #  Indenteringen blir fel här för <flaggor> är för långt.
-#: dlltool.c:3978
+#: dlltool.c:3704
 #, c-format
 msgid "   -F --linker-flags <flags> Pass <flags> to the linker.\n"
 msgstr "   -F --linker-flags <flaggor> Skicka <flaggor> till länkaren.\n"
 
-#: dlltool.c:4124
+#: dlltool.c:3850
 #, c-format
 msgid "Unable to open def-file: %s"
 msgstr "Kan inte öppna def-filen: %s"
 
-#: dlltool.c:4129
+#: dlltool.c:3855
 #, c-format
 msgid "Path components stripped from dllname, '%s'."
 msgstr "Sökvägskomponenter tas bort från dllnamnet, ”%s”."
 
-#: dlltool.c:4177
+#: dlltool.c:3903
 #, c-format
 msgid "Unable to open base-file: %s"
 msgstr "Kan inte öppna basfilen: %s"
 
-#: dlltool.c:4212
+#: dlltool.c:3938
 #, c-format
 msgid "Machine '%s' not supported"
 msgstr "Maskin ”%s” hanteras inte"
 
-#: dlltool.c:4292
+#: dlltool.c:4018
 #, c-format
 msgid "Warning, machine type (%d) not supported for delayimport."
 msgstr "Varning, maskintypen (%d) stödjs inte för delayimport."
 
-#: dlltool.c:4360 dllwrap.c:206
+#: dlltool.c:4086 dllwrap.c:206
 #, c-format
 msgid "Tried file: %s"
 msgstr "Provade fil: %s"
 
-#: dlltool.c:4367 dllwrap.c:213
+#: dlltool.c:4093 dllwrap.c:213
 #, c-format
 msgid "Using file: %s"
 msgstr "Använder fil: %s"
@@ -1760,11 +1802,16 @@ msgstr "   --leading-underscore     Startpunkt med understrykningstecken.\n"
 msgid "  Rest are passed unmodified to the language driver\n"
 msgstr "  Övriga flaggor skickas oförändrade till programspråksenheten\n"
 
-#: dllwrap.c:799
+#: dllwrap.c:642
+#, c-format
+msgid "WARNING: %s is deprecated, use gcc -shared or ld -shared instead\n"
+msgstr "VARNING: %s är föråldrat, använd gcc -shared eller ld -shared istället\n"
+
+#: dllwrap.c:802
 msgid "Must provide at least one of -o or --dllname options"
 msgstr "Du måste ange minst en av flaggorna -o och --dllname"
 
-#: dllwrap.c:828
+#: dllwrap.c:831
 msgid ""
 "no export definition file provided.\n"
 "Creating one, but that may not be what you want"
@@ -1774,65 +1821,65 @@ msgstr ""
 
 # Indenteringen är ökad för att översättningen ska få plats framför
 # kolonet på alla 4 strängar.
-#: dllwrap.c:1017
+#: dllwrap.c:1020
 #, c-format
 msgid "DLLTOOL name    : %s\n"
 msgstr "DLLVERKTYG namn   : %s\n"
 
 # Indenteringen är ökad för att översättningen ska få plats framför
 # kolonet på alla 4 strängar.
-#: dllwrap.c:1018
+#: dllwrap.c:1021
 #, c-format
 msgid "DLLTOOL options : %s\n"
 msgstr "DLLVERKTYG flaggor: %s\n"
 
 # Indenteringen är ökad för att översättningen ska få plats framför
 # kolonet på alla 4 strängar.
-#: dllwrap.c:1019
+#: dllwrap.c:1022
 #, c-format
 msgid "DRIVER name     : %s\n"
 msgstr "ENHET namn        : %s\n"
 
 # Indenteringen är ökad för att översättningen ska få plats framför
 # kolonet på alla 4 strängar.
-#: dllwrap.c:1020
+#: dllwrap.c:1023
 #, c-format
 msgid "DRIVER options  : %s\n"
 msgstr "ENHET flaggor     : %s\n"
 
-#: dwarf.c:177
+#: dwarf.c:178
 msgid "Encoded value extends past end of section\n"
 msgstr "Kodat värde sträcker sig utanför slutet av sektionen\n"
 
-#: dwarf.c:185
+#: dwarf.c:186
 #, c-format
 msgid "Encoded size of %d is too large to read\n"
 msgstr "Kodad storlek på %d är för stor för att läsa\n"
 
-#: dwarf.c:193
+#: dwarf.c:194
 msgid "Encoded size of 0 is too small to read\n"
 msgstr "Kodad storlek på 0 är för liten för att läsa\n"
 
 #. Read AMOUNT bytes from PTR and store them in VAL as an unsigned value.
 #. Checks to make sure that the read will not reach or pass END
 #. and that VAL is big enough to hold AMOUNT bytes.
-#: dwarf.c:387
+#: dwarf.c:402
 #, c-format
 msgid "internal error: attempt to read %d byte of data in to %d sized variable"
 msgid_plural "internal error: attempt to read %d bytes of data in to %d sized variable"
 msgstr[0] "internt fel: försökte läsa %d byte av data till en variabel med storleken %d"
 msgstr[1] "internt fel: försökte läsa %d byte av data till en variabel med storleken %d"
 
-#: dwarf.c:512 dwarf.c:4748
+#: dwarf.c:527 dwarf.c:5156
 msgid "Badly formed extended line op encountered!\n"
 msgstr "Felaktigt utformad utökad rad-op påträffades!\n"
 
-#: dwarf.c:518
+#: dwarf.c:533
 #, c-format
 msgid "  Extended opcode %d: "
 msgstr "  Utökad op-kod %d: "
 
-#: dwarf.c:523
+#: dwarf.c:538
 #, c-format
 msgid ""
 "End of Sequence\n"
@@ -1841,36 +1888,36 @@ msgstr ""
 "Slut på sekvensen\n"
 "\n"
 
-#: dwarf.c:531
+#: dwarf.c:546
 #, c-format
 msgid "Length (%lu) of DW_LNE_set_address op is too long\n"
 msgstr "Längden (%lu) på DW_LNE_set_address op är för lång\n"
 
-#: dwarf.c:537
+#: dwarf.c:552
 #, c-format
 msgid "set Address to 0x%s\n"
 msgstr "sätt Adress till 0x%s\n"
 
-#: dwarf.c:544
+#: dwarf.c:559
 #, c-format
 msgid "define new File Table entry\n"
 msgstr "definiera ny filtabellspost\n"
 
-#: dwarf.c:545 dwarf.c:4049
+#: dwarf.c:560 dwarf.c:4457
 #, c-format
 msgid "  Entry\tDir\tTime\tSize\tName\n"
 msgstr "  Post\tKatalog\tTid\tStorl.\tNamn\n"
 
-#: dwarf.c:564
+#: dwarf.c:579
 msgid "DW_LNE_define_file: Bad opcode length\n"
 msgstr "DW_LNE_define_file: Felaktig opkod-längd\n"
 
-#: dwarf.c:569
+#: dwarf.c:584
 #, c-format
 msgid "set Discriminator to %s\n"
 msgstr "sätt diskriminator till %s\n"
 
-#: dwarf.c:635
+#: dwarf.c:650
 #, c-format
 msgid "    UNKNOWN DW_LNE_HP_SFC opcode (%u)\n"
 msgstr "    OKÄND DW_LNE_HP_SFC-opkod (%u)\n"
@@ -1879,434 +1926,482 @@ msgstr "    OKÄND DW_LNE_HP_SFC-opkod (%u)\n"
 #. the limited range of the unsigned char data type used
 #. for op_code.
 #. && op_code <= DW_LNE_hi_user
-#: dwarf.c:652
+#: dwarf.c:667
 #, c-format
 msgid "user defined: "
 msgstr "användardefinierad: "
 
-#: dwarf.c:654
+#: dwarf.c:669
 #, c-format
 msgid "UNKNOWN: "
 msgstr "OKÄND: "
 
-#: dwarf.c:655
+#: dwarf.c:670
 #, c-format
 msgid "length %d ["
 msgstr "längd %d ["
 
-#: dwarf.c:673 dwarf.c:743
+#: dwarf.c:688 dwarf.c:758
 msgid "<no .debug_str section>"
 msgstr "<ingen .debug_str-sektion>"
 
-#: dwarf.c:677
+#: dwarf.c:692
 #, c-format
 msgid "DW_FORM_strp offset too big: %s\n"
 msgstr "DW_FORM_strp-avstånd är för stort: %s\n"
 
-#: dwarf.c:679 dwarf.c:707 dwarf.c:1745
+#: dwarf.c:694 dwarf.c:722 dwarf.c:1866
 msgid "<offset is too big>"
 msgstr "<avståndet är för stort>"
 
-#: dwarf.c:689
+#: dwarf.c:704
 msgid "<no NUL byte at end of .debug_str section>"
 msgstr "<ingen NUL-byte vid slutet av .debug_str-sektion>"
 
-#: dwarf.c:701
+#: dwarf.c:716
 msgid "<no .debug_line_str section>"
 msgstr "<ingen .debug_line_str-sektion>"
 
-#: dwarf.c:705
+#: dwarf.c:720
 #, c-format
 msgid "DW_FORM_line_strp offset too big: %s\n"
 msgstr "DW_FORM_line_strp-avstånd är för stort: %s\n"
 
-#: dwarf.c:717
+#: dwarf.c:732
 msgid "<no NUL byte at end of .debug_line_str section>"
 msgstr "<ingen NUL-byte vid slutet av .debug_line_str-sektion>"
 
-#: dwarf.c:738
+#: dwarf.c:753
 msgid "<no .debug_str_offsets.dwo section>"
 msgstr "<ingen .debug_str_offsets.dwo-sektion>"
 
-#: dwarf.c:739
+#: dwarf.c:754
 msgid "<no .debug_str_offsets section>"
 msgstr "<ingen .debug_str_offsets-sektion>"
 
-#: dwarf.c:742
+#: dwarf.c:757
 msgid "<no .debug_str.dwo section>"
 msgstr "<ingen .debug_str.dwo-sektion>"
 
-#: dwarf.c:750
+#: dwarf.c:765
 #, c-format
 msgid "Expected offset size of 8 but given %s"
 msgstr "Avståndsstorlek på 8 förväntades men %s gavs"
 
-#: dwarf.c:755
+#: dwarf.c:770
 #, c-format
 msgid "Expected offset size of 4 but given %s"
 msgstr "Avståndsstorlek på 4 förväntades men %s gavs"
 
-#: dwarf.c:776
+#: dwarf.c:791
 #, c-format
 msgid "index table size is too small %s vs %s\n"
 msgstr "indextabellstorleken är för liten %s mot %s\n"
 
-#: dwarf.c:779
+#: dwarf.c:794
 msgid "<table too small>"
 msgstr "<tabellen är för liten>"
 
-#: dwarf.c:790
+#: dwarf.c:805
 #, c-format
 msgid "DW_FORM_GNU_str_index offset too big: %s vs %s\n"
 msgstr "DW_FORM_GNU_str_index-avstånd är för stort: %s mot %s\n"
 
-#: dwarf.c:793
+#: dwarf.c:808
 msgid "<index offset is too big>"
 msgstr "<indexavståndet är för stort>"
 
-#: dwarf.c:800
+#: dwarf.c:815
 #, c-format
 msgid "DW_FORM_GNU_str_index indirect offset too big: %s\n"
 msgstr "DW_FORM_GNU_str_index-indirektavstånd är för stort: %s\n"
 
-#: dwarf.c:802
+#: dwarf.c:817
 msgid "<indirect index offset is too big>"
 msgstr "<indirekt indexavstånd är för stort>"
 
-#: dwarf.c:811
+#: dwarf.c:826
 msgid "<no NUL byte at end of section>"
 msgstr "<ingen NUL-byte vid slutet av sektionen>"
 
-#: dwarf.c:822
+#: dwarf.c:837
 msgid "<no .debug_addr section>"
 msgstr "<ingen .debug_addr-sektion>"
 
-#: dwarf.c:826
+#: dwarf.c:841
 #, c-format
 msgid "Offset into section %s too big: %s\n"
 msgstr "Avstånd in i sektionen %s är för stort: %s\n"
 
 #. Report the missing single zero which ends the section.
-#: dwarf.c:998
+#: dwarf.c:1119
 msgid ".debug_abbrev section not zero terminated\n"
 msgstr "sektionen .debug_abbrev är inte nollterminerad\n"
 
-#: dwarf.c:1013
+#: dwarf.c:1134
 #, c-format
 msgid "User TAG value: %#lx"
 msgstr "Användar-TAG-värde: %#lx"
 
-#: dwarf.c:1015
+#: dwarf.c:1136
 #, c-format
 msgid "Unknown TAG value: %#lx"
 msgstr "Okänt TAG-värde: %#lx"
 
-#: dwarf.c:1035
+#: dwarf.c:1156
 #, c-format
 msgid "Unknown FORM value: %lx"
 msgstr "Okänt FORM-värde: %lx"
 
-#: dwarf.c:1051
+#: dwarf.c:1172
 #, c-format
 msgid "Unknown IDX value: %lx"
 msgstr "Okänt IDX-värde: %lx"
 
-#: dwarf.c:1065
+#: dwarf.c:1186
 #, c-format
 msgid "%c%s byte block: "
 msgstr "%c%s byte-block: "
 
-#: dwarf.c:1409
+#: dwarf.c:1530
 #, c-format
 msgid "(DW_OP_call_ref in frame info)"
 msgstr "(DW_OP_call_ref i raminformation)"
 
-#: dwarf.c:1432
+#: dwarf.c:1553
 #, c-format
 msgid "size: %s "
 msgstr "storlek: %s "
 
-#: dwarf.c:1434
+#: dwarf.c:1555
 #, c-format
 msgid "offset: %s "
 msgstr "avstånd: %s "
 
-#: dwarf.c:1450
+#: dwarf.c:1571
 #, c-format
 msgid "DW_OP_GNU_push_tls_address or DW_OP_HP_unknown"
 msgstr "DW_OP_GNU_push_tls_address eller DW_OP_HP_unknown"
 
-#: dwarf.c:1475
+#: dwarf.c:1596
 #, c-format
 msgid "(%s in frame info)"
 msgstr "(%s i raminformation)"
 
-#: dwarf.c:1577
+#: dwarf.c:1698
 #, c-format
 msgid "(DW_OP_GNU_variable_value in frame info)"
 msgstr "(DW_OP_GNU_variable_value i raminformation)"
 
-#: dwarf.c:1630
+#: dwarf.c:1751
 #, c-format
 msgid "(User defined location op 0x%x)"
 msgstr "(Användardefinierad plats-op 0x%x)"
 
-#: dwarf.c:1632
+#: dwarf.c:1753
 #, c-format
 msgid "(Unknown location op 0x%x)"
 msgstr "(Okänd plats-op 0x%x)"
 
-#: dwarf.c:1714
+#: dwarf.c:1835
 msgid "<no links available>"
 msgstr "<inga länkar tillgängliga>"
 
-#: dwarf.c:1738
+#: dwarf.c:1859
 msgid "<no NUL byte at end of alt .debug_str section>"
 msgstr "<ingen NUL-byte vid slutet av alternativ .debug_str-sektion>"
 
-#: dwarf.c:1743
+#: dwarf.c:1864
 #, c-format
 msgid "DW_FORM_GNU_strp_alt offset (%s) too big or no string sections available\n"
 msgstr "DW_FORM_GNU_strp_alt-avstånd (%s) är för stort eller ingen strängsektion tillgänglig\n"
 
-#: dwarf.c:1766
+#: dwarf.c:1887
 #, c-format
 msgid "Unknown AT value: %lx"
 msgstr "Okänt AT-värde: %lx"
 
-#: dwarf.c:1831
+#: dwarf.c:1953
 #, c-format
 msgid "Corrupt attribute block length: %lx\n"
 msgstr "trasigt längd på attributblock: %lx\n"
 
-#: dwarf.c:2087
+#: dwarf.c:2126
+#, c-format
+msgid "Unable to resolve ref_addr form: uvalue %lx > section size %lx (%s)\n"
+msgstr "Kan inte slå upp ref_addr-form: uvalue %lx > sektionsstorleken %lx (%s)\n"
+
+#: dwarf.c:2139
+#, c-format
+msgid "Unable to resolve ref form: uvalue %lx + cu_offset %lx > section size %lx\n"
+msgstr "Kan inte slå upp ref-form: uvalue %lx + cu_offset %lx > sektionsstorleken %lx\n"
+
+#: dwarf.c:2149
+#, c-format
+msgid "Unexpected form %lx encountered whilst finding abbreviation for type\n"
+msgstr "Oväntad form %lx påträffad under sökande efter förkortning för typen\n"
+
+#: dwarf.c:2158
+#, c-format
+msgid "Unable to find abbreviations for CU offset %#lx\n"
+msgstr "Kan inte hitta förkortningar för CU-avstånd %#lx\n"
+
+#: dwarf.c:2163
+#, c-format
+msgid "Empty abbreviation list encountered for CU offset %lx\n"
+msgstr "Tom förkortningslista påträffad för CU-avstånd %lx\n"
+
+#: dwarf.c:2188
+#, c-format
+msgid "Unable to find entry for abbreviation %lu\n"
+msgstr "Kan inte hitta posten för förkortningen %lu\n"
+
+#: dwarf.c:2336
 msgid "corrupt discr_list - not using a block form\n"
 msgstr "trasig discr_list – använder inte en blockform\n"
 
-#: dwarf.c:2094
+#: dwarf.c:2343
 msgid "corrupt discr_list - block not long enough\n"
 msgstr "trasig discr_list – blocket är inte långt nog\n"
 
-#: dwarf.c:2139
+#: dwarf.c:2388
 #, c-format
 msgid "corrupt discr_list - unrecognised discriminant byte %#x\n"
 msgstr "trasig discr_list – okänd diskriminantbyte %#x\n"
 
-#: dwarf.c:2179
+#: dwarf.c:2428
 msgid "Corrupt attribute\n"
 msgstr "Trasigt attribut\n"
 
-#: dwarf.c:2194
-msgid "Internal error: DWARF version is not 2, 3 or 4.\n"
-msgstr "Internt fel: DWARF-version inte 2, 3 eller 4.\n"
+#: dwarf.c:2454
+msgid "Internal error: DW_FORM_ref_addr is not supported in DWARF version 1.\n"
+msgstr "Internt fel: DW_FORM_ref_addr stödjs inte i DWARF version 1.\n"
 
-#: dwarf.c:2321
+#: dwarf.c:2586
 msgid "DW_FORM_data8 is unsupported when sizeof (dwarf_vma) != 8\n"
 msgstr "DW_FORM_data8 stödjs ej när sizeof (dwarf_vma) != 8\n"
 
-#: dwarf.c:2366
+#: dwarf.c:2631
 msgid "Block ends prematurely\n"
 msgstr "Blocket tar slut i förtid\n"
 
-#: dwarf.c:2393
+#. We have already displayed the form name.
+#: dwarf.c:2661 dwarf.c:2676 dwarf.c:2694
+#, c-format
+msgid "%c(offset: 0x%s): %s"
+msgstr "%c(avstånd: 0x%s): %s"
+
+#: dwarf.c:2665
 #, c-format
 msgid "%c(indirect string, offset: 0x%s): %s"
 msgstr "%c(indirekt sträng, avstånd: 0x%s): %s"
 
-#: dwarf.c:2400
+#: dwarf.c:2680
 #, c-format
 msgid "%c(indirect line string, offset: 0x%s): %s"
 msgstr "%c(indirekt radsträng, avstånd: 0x%s): %s"
 
-#: dwarf.c:2411
+#: dwarf.c:2698
 #, c-format
 msgid "%c(indexed string: 0x%s): %s"
 msgstr "%c(indexerad sträng: 0x%s): %s"
 
-#: dwarf.c:2420
+#. We have already displayed the form name.
+#: dwarf.c:2709
+#, c-format
+msgid "%c(offset: 0x%s) %s"
+msgstr "%c(avstånd: 0x%s) %s"
+
+#: dwarf.c:2713
 #, c-format
 msgid "%c(alt indirect string, offset: 0x%s) %s"
 msgstr "%c(alt indirekt sträng, avstånd: 0x%s) %s"
 
-#: dwarf.c:2445
+#. We have already displayed the form name.
+#: dwarf.c:2746
+#, c-format
+msgid "%c(index: 0x%s): %s"
+msgstr "%c(index: 0x%s): %s"
+
+#: dwarf.c:2750
 #, c-format
 msgid "%c(addr_index: 0x%s): %s"
 msgstr "%c(addr_index: 0x%s): %s"
 
-#: dwarf.c:2451
+#: dwarf.c:2757
 #, c-format
 msgid "Unrecognized form: %lu\n"
 msgstr "Okänd formtyp: %lu\n"
 
-#: dwarf.c:2512
+#: dwarf.c:2818
 msgid "More location offset attributes than DW_AT_GNU_locview attributes\n"
 msgstr "Fler platsavståndsattribut än DW_AT_GNU_locview-attribut\n"
 
-#: dwarf.c:2524
+#: dwarf.c:2830
 msgid "More DW_AT_GNU_locview attributes than location offset attributes\n"
 msgstr "Fler DW_AT_GNU_locview-attribut än platsavståndsattribut\n"
 
-#: dwarf.c:2587 dwarf.c:2614 dwarf.c:2629
+#: dwarf.c:2893 dwarf.c:2920 dwarf.c:2935
 #, c-format
 msgid "Unsupported form (%s) for attribute %s\n"
 msgstr "Okänd form (%s) för attributet %s\n"
 
-#: dwarf.c:2663
+#: dwarf.c:2978
 #, c-format
 msgid "(not inlined)"
 msgstr "(inte inline:ad)"
 
-#: dwarf.c:2666
+#: dwarf.c:2981
 #, c-format
 msgid "(inlined)"
 msgstr "(inline:ad)"
 
-#: dwarf.c:2669
+#: dwarf.c:2984
 #, c-format
 msgid "(declared as inline but ignored)"
 msgstr "(deklarerad som inline men ignorerad)"
 
-#: dwarf.c:2672
+#: dwarf.c:2987
 #, c-format
 msgid "(declared as inline and inlined)"
 msgstr "(deklarerad som inline och inline:ad)"
 
-#: dwarf.c:2675
+#: dwarf.c:2990
 #, c-format
 msgid "  (Unknown inline attribute value: %s)"
 msgstr "  (Okänt inline-attributvärde: %s)"
 
-#: dwarf.c:2732
+#: dwarf.c:3047
 #, c-format
 msgid "(implementation defined: %s)"
 msgstr "(implementationsdefinierad: %s)"
 
-#: dwarf.c:2735
+#: dwarf.c:3050
 #, c-format
 msgid "(Unknown: %s)"
 msgstr "(Okänd: %s)"
 
-#: dwarf.c:2780
+#: dwarf.c:3095
 #, c-format
 msgid "(user defined type)"
 msgstr "(användardefinierad typ)"
 
-#: dwarf.c:2782
+#: dwarf.c:3097
 #, c-format
 msgid "(unknown type)"
 msgstr "(okänd typ)"
 
-#: dwarf.c:2795
+#: dwarf.c:3110
 #, c-format
 msgid "(unknown accessibility)"
 msgstr "(okänd åtkomlighet)"
 
-#: dwarf.c:2807
+#: dwarf.c:3122
 #, c-format
 msgid "(unknown visibility)"
 msgstr "(okänd synlighet)"
 
-#: dwarf.c:2820
+#: dwarf.c:3135
 #, c-format
 msgid "(user specified)"
 msgstr "(användarspecificerad)"
 
-#: dwarf.c:2822
+#: dwarf.c:3137
 #, c-format
 msgid "(unknown endianity)"
 msgstr "(okänd byteordning)"
 
-#: dwarf.c:2834
+#: dwarf.c:3149
 #, c-format
 msgid "(unknown virtuality)"
 msgstr "(okänd virtualitet)"
 
-#: dwarf.c:2846
+#: dwarf.c:3161
 #, c-format
 msgid "(unknown case)"
 msgstr "(okänt fall)"
 
-#: dwarf.c:2864
+#: dwarf.c:3179
 #, c-format
 msgid "(user defined)"
 msgstr "(användardefinierad)"
 
-#: dwarf.c:2866
+#: dwarf.c:3181
 #, c-format
 msgid "(unknown convention)"
 msgstr "(okänd konvention)"
 
-#: dwarf.c:2875
+#: dwarf.c:3190
 #, c-format
 msgid "(undefined)"
 msgstr "(odefinierad)"
 
-#: dwarf.c:2885
+#: dwarf.c:3200
 #, c-format
 msgid "(unsigned)"
 msgstr "(teckenlös)"
 
-#: dwarf.c:2886
+#: dwarf.c:3201
 #, c-format
 msgid "(leading overpunch)"
 msgstr "(inledande överhålslag)"
 
-#: dwarf.c:2887
+#: dwarf.c:3202
 #, c-format
 msgid "(trailing overpunch)"
 msgstr "(avslutande överhålslag)"
 
-#: dwarf.c:2888
+#: dwarf.c:3203
 #, c-format
 msgid "(leading separate)"
 msgstr "(inledning separat)"
 
-#: dwarf.c:2889
+#: dwarf.c:3204
 #, c-format
 msgid "(trailing separate)"
 msgstr "(avslutning separat)"
 
-#: dwarf.c:2890 dwarf.c:2901
+#: dwarf.c:3205 dwarf.c:3216
 #, c-format
 msgid "(unrecognised)"
 msgstr "(okänd)"
 
-#: dwarf.c:2898
+#: dwarf.c:3213
 #, c-format
 msgid "(no)"
 msgstr "(nej)"
 
-#: dwarf.c:2899
+#: dwarf.c:3214
 #, c-format
 msgid "(in class)"
 msgstr "(i klass)"
 
-#: dwarf.c:2900
+#: dwarf.c:3215
 #, c-format
 msgid "(out of class)"
 msgstr "(utanför klass)"
 
-#: dwarf.c:2932
+#: dwarf.c:3247
 #, c-format
 msgid " (location list)"
 msgstr " (platslista)"
 
-#: dwarf.c:2953 dwarf.c:5926 dwarf.c:6075 dwarf.c:6250
+#: dwarf.c:3268 dwarf.c:6378 dwarf.c:6542 dwarf.c:6717
 #, c-format
 msgid " [without DW_AT_frame_base]"
 msgstr " [utan DW_AT_frame_base]"
 
-#: dwarf.c:2986
+#: dwarf.c:3298
 #, c-format
 msgid "Offset %s used as value for DW_AT_import attribute of DIE at offset 0x%lx is too big.\n"
 msgstr "Avståndet %s som används som ett värde till attributet DW_AT_import på DIE vid avståndet 0x%lx är för stort.\n"
 
-#: dwarf.c:2997
+#: dwarf.c:3304
 #, c-format
 msgid "\t[Abbrev Number: %ld"
 msgstr "\t[Förkortningsnummer: %ld"
 
-#: dwarf.c:3102
+#: dwarf.c:3399
 #, c-format
 msgid ""
 "Raw dump of debug contents of section %s (loaded from %s):\n"
@@ -2315,7 +2410,7 @@ msgstr ""
 "Rå utskrift av felsökningsinnehåll i sektion %s (inläst från %s):\n"
 "\n"
 
-#: dwarf.c:3105
+#: dwarf.c:3402
 #, c-format
 msgid ""
 "Raw dump of debug contents of section %s:\n"
@@ -2324,7 +2419,7 @@ msgstr ""
 "Rå utskrift av felsökningsinnehåll i sektion %s:\n"
 "\n"
 
-#: dwarf.c:3110
+#: dwarf.c:3407
 #, c-format
 msgid ""
 "Contents of the %s section (loaded from %s):\n"
@@ -2333,7 +2428,7 @@ msgstr ""
 "%s-sektionens innehåll (inläst från %s):\n"
 "\n"
 
-#: dwarf.c:3113
+#: dwarf.c:3410
 #, c-format
 msgid ""
 "Contents of the %s section:\n"
@@ -2342,196 +2437,201 @@ msgstr ""
 "%s-sektionens innehåll:\n"
 "\n"
 
-#: dwarf.c:3162
+#: dwarf.c:3459
 #, c-format
 msgid "Reserved length value (0x%s) found in section %s\n"
 msgstr "Reserverat längdvärde (0x%s) hittat i sektionen %s\n"
 
-#: dwarf.c:3174
+#: dwarf.c:3471
 #, c-format
 msgid "Corrupt unit length (0x%s) found in section %s\n"
 msgstr "Trasig enhetslängd (0x%s) upptäckt i sektionen %s\n"
 
-#: dwarf.c:3182
+#: dwarf.c:3479
 #, c-format
 msgid "No comp units in %s section ?\n"
 msgstr "Inga comp-enheter i sektionen %s?\n"
 
-#: dwarf.c:3191
+#: dwarf.c:3488
 #, c-format
 msgid "Not enough memory for a debug info array of %u entries\n"
 msgstr "Inte tillräckligt med minne för en vektor med felsökningsinfo med %u poster\n"
 
-#: dwarf.c:3220
+#: dwarf.c:3517
 #, c-format
 msgid "Unable to locate %s section!\n"
 msgstr "Kan inte hitta sektionen %s!\n"
 
-#: dwarf.c:3300
+#: dwarf.c:3690
 #, c-format
 msgid "Invalid pointer size (%d) in compunit header, using %d instead\n"
 msgstr "Felaktig pekarstorlek (%d) i compunit-huvud, använder %d istället\n"
 
-#: dwarf.c:3344
+#: dwarf.c:3734
 #, c-format
 msgid "  Compilation Unit @ offset 0x%s:\n"
 msgstr "  Kompileringsenhet @ avstånd 0x%s:\n"
 
-#: dwarf.c:3346
+#: dwarf.c:3736
 #, c-format
 msgid "   Length:        0x%s (%s)\n"
 msgstr "   Längd:         0x%s (%s)\n"
 
-#: dwarf.c:3349
+#: dwarf.c:3739
 #, c-format
 msgid "   Version:       %d\n"
-msgstr "   version:       %d\n"
+msgstr "   Version:       %d\n"
+
+#: dwarf.c:3741
+#, c-format
+msgid "   Unit Type:     %s (%x)\n"
+msgstr "   Enhetstyp:     %s (%x)\n"
 
-#: dwarf.c:3350
+#: dwarf.c:3744
 #, c-format
 msgid "   Abbrev Offset: 0x%s\n"
 msgstr "   Förk.-avstånd: 0x%s\n"
 
-#: dwarf.c:3352
+#: dwarf.c:3746
 #, c-format
 msgid "   Pointer Size:  %d\n"
 msgstr "   Pekarstorlek:  %d\n"
 
-#: dwarf.c:3357
+#: dwarf.c:3751
 #, c-format
 msgid "   Signature:     0x%s\n"
 msgstr "   Signatur:      0x%s\n"
 
-#: dwarf.c:3360
+#: dwarf.c:3754
 #, c-format
 msgid "   Type Offset:   0x%s\n"
 msgstr "   Typavstånd:    0x%s\n"
 
-#: dwarf.c:3368
+#: dwarf.c:3762
 #, c-format
 msgid "   Section contributions:\n"
 msgstr "   Sektionsbidrag:\n"
 
-#: dwarf.c:3369
+#: dwarf.c:3763
 #, c-format
 msgid "    .debug_abbrev.dwo:       0x%s  0x%s\n"
 msgstr "    .debug_abbrev.dwo:       0x%s  0x%s\n"
 
-#: dwarf.c:3372
+#: dwarf.c:3766
 #, c-format
 msgid "    .debug_line.dwo:         0x%s  0x%s\n"
 msgstr "    .debug_line.dwo:         0x%s  0x%s\n"
 
-#: dwarf.c:3375
+#: dwarf.c:3769
 #, c-format
 msgid "    .debug_loc.dwo:          0x%s  0x%s\n"
 msgstr "    .debug_loc.dwo:          0x%s  0x%s\n"
 
-#: dwarf.c:3378
+#: dwarf.c:3772
 #, c-format
 msgid "    .debug_str_offsets.dwo:  0x%s  0x%s\n"
 msgstr "    .debug_str_offsets.dwo:  0x%s  0x%s\n"
 
-#: dwarf.c:3388 dwarf.c:5152 dwarf.c:6676 dwarf.c:8986
+#: dwarf.c:3782 dwarf.c:5597 dwarf.c:7143 dwarf.c:9457
 #, c-format
 msgid "Debug info is corrupted, %s header at %#lx has length %s\n"
 msgstr "Felsökningsinfo är trasig, %s-huvudet vid %#lx har längden %s\n"
 
-#: dwarf.c:3401
+#: dwarf.c:3795
 #, c-format
 msgid "CU at offset %s contains corrupt or unsupported version number: %d.\n"
 msgstr "CU vid avståndet %s innehåller trasiga eller ej stödda versionsnummer: %d.\n"
 
-#: dwarf.c:3410
+#: dwarf.c:3805
 #, c-format
 msgid "CU at offset %s contains corrupt or unsupported unit type: %d.\n"
 msgstr "CU vid avståndet %s innehåller en trasig eller ej stödd enhetstyp: %d.\n"
 
-#: dwarf.c:3420
+#: dwarf.c:3813
 #, c-format
 msgid "Debug info is corrupted, abbrev offset (%lx) is larger than abbrev section size (%lx)\n"
 msgstr "Felsökningsinfo är trasig, abbrev-avstånd (%lx) är större än abbrev-sektionstorleken (%lx)\n"
 
-#: dwarf.c:3426
+#: dwarf.c:3819
 #, c-format
 msgid "Debug info is corrupted, abbrev size (%lx) is larger than abbrev section size (%lx)\n"
 msgstr "Felsökningsinfo är trasig, abbrev-storlek (%lx) är större än abbrev-sektionstorleken (%lx)\n"
 
-#: dwarf.c:3470
+#: dwarf.c:3876
 #, c-format
 msgid " <%d><%lx>: Abbrev Number: 0\n"
 msgstr " <%d><%lx>: Förkortningsnummer: 0\n"
 
-#: dwarf.c:3480
+#: dwarf.c:3886
 #, c-format
 msgid "Bogus end-of-siblings marker detected at offset %lx in %s section\n"
 msgstr "Felaktig slut-på-syskon-markör upptäckt på avståndet %lx i sektionen %s\n"
 
-#: dwarf.c:3484
+#: dwarf.c:3890
 msgid "Further warnings about bogus end-of-sibling markers suppressed\n"
 msgstr "Ytterligare varningar om felaktiga slut-på-syskon-markörer utelämnade\n"
 
-#: dwarf.c:3503
+#: dwarf.c:3909
 #, c-format
 msgid " <%d><%lx>: Abbrev Number: %lu"
 msgstr " <%d><%lx>: Förkortningsnummer: %lu"
 
-#: dwarf.c:3507
+#: dwarf.c:3913
 #, c-format
 msgid " <%d><%lx>: ...\n"
 msgstr " <%d><%lx>: …\n"
 
-#: dwarf.c:3526
+#: dwarf.c:3934
 #, c-format
 msgid "DIE at offset 0x%lx refers to abbreviation number %lu which does not exist\n"
 msgstr "DIE på avståndet 0x%lx refererar till förkortning nummer %lu som inte finns\n"
 
-#: dwarf.c:3600
+#: dwarf.c:4008
 msgid "DIE has locviews without loclist\n"
 msgstr "DIE har locviews utan loclist\n"
 
-#: dwarf.c:3714
+#: dwarf.c:4122
 #, c-format
 msgid "The length field (0x%lx) in the debug_line header is wrong - the section is too small\n"
 msgstr "Längdfältet (0x%lx) i debug_line-huvudet är trasig — sektionen är för liten\n"
 
-#: dwarf.c:3728
+#: dwarf.c:4136
 msgid "Only DWARF version 2, 3, 4 and 5 line info is currently supported.\n"
 msgstr "Endast radinfo från DWARF 2, 3, 4 och 5 hanteras för närvarande.\n"
 
-#: dwarf.c:3740 dwarf.c:6343 dwarf.c:7161
+#: dwarf.c:4148 dwarf.c:6810 dwarf.c:7634
 #, c-format
 msgid "The %s section contains unsupported segment selector size: %d.\n"
 msgstr "%s-sektionen innehåller en segmentvalsstorlek som inte stödjs: %d.\n"
 
-#: dwarf.c:3757
+#: dwarf.c:4165
 msgid "Invalid maximum operations per insn.\n"
 msgstr "Ogiltigt maximalt antal operationer per instruktion.\n"
 
-#: dwarf.c:3773
+#: dwarf.c:4181
 #, c-format
 msgid "Line length %s extends beyond end of section\n"
 msgstr "Radlängden %s sträcker sig bortom slutet på sektionen\n"
 
-#: dwarf.c:3793
+#: dwarf.c:4201
 msgid "Directory Table"
 msgstr "katalogtabellen"
 
-#: dwarf.c:3793
+#: dwarf.c:4201
 msgid "File Name Table"
 msgstr "filnamnstabellen"
 
-#: dwarf.c:3797
+#: dwarf.c:4205
 #, c-format
 msgid "Unexpectedly large number of columns in the %s (%u)\n"
 msgstr "Oväntat stort antal kolumner i %s (%u)\n"
 
-#: dwarf.c:3807
+#: dwarf.c:4215
 #, c-format
 msgid "%s: Corrupt format description entry\n"
 msgstr "%s: Trasig formatbeskrivningspost\n"
 
-#: dwarf.c:3815
+#: dwarf.c:4223
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -2540,17 +2640,17 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%s är tom.\n"
 
-#: dwarf.c:3820
+#: dwarf.c:4228
 #, c-format
 msgid "%s: Corrupt entry count - expected %s but none found\n"
 msgstr "%s: Trasigt postantal – %s förväntades men inget hittades\n"
 
-#: dwarf.c:3827
+#: dwarf.c:4235
 #, c-format
 msgid "%s: format count is zero, but the table is not empty\n"
 msgstr "%s: formatantal är noll, men tabellen är inte tom\n"
 
-#: dwarf.c:3832
+#: dwarf.c:4240
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -2559,42 +2659,42 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%s (avstånd 0x%lx, raderna %s, kolumner %u):\n"
 
-#: dwarf.c:3836
+#: dwarf.c:4244
 #, c-format
 msgid "  Entry"
 msgstr "  Post"
 
-#: dwarf.c:3850
+#: dwarf.c:4258
 #, c-format
 msgid "\tName"
 msgstr "\tNamn"
 
-#: dwarf.c:3853
+#: dwarf.c:4261
 #, c-format
 msgid "\tDir"
 msgstr "\tKat"
 
-#: dwarf.c:3856
+#: dwarf.c:4264
 #, c-format
 msgid "\tTime"
 msgstr "\tTid"
 
-#: dwarf.c:3859
+#: dwarf.c:4267
 #, c-format
 msgid "\tSize"
 msgstr "\tStorlek"
 
-#: dwarf.c:3862
+#: dwarf.c:4270
 #, c-format
 msgid "\tMD5\t\t\t"
 msgstr "\tMD5\t\t\t"
 
-#: dwarf.c:3865
+#: dwarf.c:4273
 #, c-format
 msgid "\t(Unknown format content type %s)"
 msgstr "\t(Okänd formatinnehållstyp %s)"
 
-#: dwarf.c:3899
+#: dwarf.c:4307
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -2603,80 +2703,80 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%s: Trasig postlista\n"
 
-#: dwarf.c:3947 dwarf.c:4362
+#: dwarf.c:4355 dwarf.c:4770
 msgid "Partial .debug_line. section encountered without a prior full .debug_line section\n"
 msgstr "Partiell .debug_line-sektion påträffad utan en föregående fullständig .debug_line-sektion\n"
 
-#: dwarf.c:3960 dwarf.c:5460
+#: dwarf.c:4368 dwarf.c:5905
 #, c-format
 msgid "  Offset:                      0x%lx\n"
 msgstr "  Avstånd:                     0x%lx\n"
 
-#: dwarf.c:3961
+#: dwarf.c:4369
 #, c-format
 msgid "  Length:                      %ld\n"
 msgstr "  Längd:                       %ld\n"
 
-#: dwarf.c:3962
+#: dwarf.c:4370
 #, c-format
 msgid "  DWARF Version:               %d\n"
 msgstr "  DWARF version:               %d\n"
 
-#: dwarf.c:3965
+#: dwarf.c:4373
 #, c-format
 msgid "  Address size (bytes):        %d\n"
 msgstr "  Adresstorlek (byte):         %d\n"
 
-#: dwarf.c:3966
+#: dwarf.c:4374
 #, c-format
 msgid "  Segment selector (bytes):    %d\n"
 msgstr "  Segmentväljare (byte):       %d\n"
 
-#: dwarf.c:3968
+#: dwarf.c:4376
 #, c-format
 msgid "  Prologue Length:             %d\n"
 msgstr "  Prologlängd:                 %d\n"
 
-#: dwarf.c:3969
+#: dwarf.c:4377
 #, c-format
 msgid "  Minimum Instruction Length:  %d\n"
 msgstr "  Minsta instruktionslängd:    %d\n"
 
-#: dwarf.c:3971
+#: dwarf.c:4379
 #, c-format
 msgid "  Maximum Ops per Instruction: %d\n"
 msgstr "  Max operationer per instr:   %d\n"
 
 #  BUGG: Ska det inte vara `' på engelska?
-#: dwarf.c:3972
+#: dwarf.c:4380
 #, c-format
 msgid "  Initial value of 'is_stmt':  %d\n"
 msgstr "  initialvärde på ”is_stmt”: %d\n"
 
-#: dwarf.c:3973
+#: dwarf.c:4381
 #, c-format
 msgid "  Line Base:                   %d\n"
 msgstr "  radbas:                      %d\n"
 
-#: dwarf.c:3974
+#: dwarf.c:4382
 #, c-format
 msgid "  Line Range:                  %d\n"
 msgstr "  radomfång:                   %d\n"
 
-#: dwarf.c:3975
+#: dwarf.c:4383
 #, c-format
 msgid "  Opcode Base:                 %d\n"
 msgstr "  op-kodbas:                   %d\n"
 
-#: dwarf.c:3980 dwarf.c:4378
+#: dwarf.c:4388 dwarf.c:4786
 msgid "Line range of 0 is invalid, using 1 instead\n"
 msgstr "Radintervall på 0 är felaktigt, använder 1 istället\n"
 
-#: dwarf.c:3992
+#: dwarf.c:4400
 msgid "Line Base extends beyond end of section\n"
 msgstr "Radbasen sträcker sig utanför slutet på sektionen\n"
 
-#: dwarf.c:3996
+#: dwarf.c:4404
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -2685,14 +2785,14 @@ msgstr ""
 "\n"
 " Op-koder:\n"
 
-#: dwarf.c:3999
+#: dwarf.c:4407
 #, c-format
 msgid "  Opcode %d has %d arg\n"
 msgid_plural "  Opcode %d has %d args\n"
 msgstr[0] "  Op-kod %d har %d argument\n"
 msgstr[1] "  Op-kod %d har %d argument\n"
 
-#: dwarf.c:4019
+#: dwarf.c:4427
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -2701,7 +2801,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 " Katalogtabellen är tom.\n"
 
-#: dwarf.c:4024
+#: dwarf.c:4432
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -2710,7 +2810,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 " Katalogtabellen (avstånd 0x%lx):\n"
 
-#: dwarf.c:4044
+#: dwarf.c:4452
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -2719,7 +2819,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 " Filnamnstabellen är tom.\n"
 
-#: dwarf.c:4047
+#: dwarf.c:4455
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -2728,202 +2828,202 @@ msgstr ""
 "\n"
 " Filnamnstabellen (avstånd 0x%lx):\n"
 
-#: dwarf.c:4070
+#: dwarf.c:4478
 msgid "Corrupt file name table entry\n"
 msgstr "Trasig filnamnstabellpost\n"
 
-#: dwarf.c:4086
+#: dwarf.c:4494
 #, c-format
 msgid " No Line Number Statements.\n"
 msgstr " Inga radnummersatser.\n"
 
-#: dwarf.c:4089
+#: dwarf.c:4497
 #, c-format
 msgid " Line Number Statements:\n"
 msgstr " Radnummersatser:\n"
 
-#: dwarf.c:4111
+#: dwarf.c:4519
 #, c-format
 msgid "  Special opcode %d: advance Address by %s to 0x%s%s"
 msgstr "  Särskild op-kod %d: öka adressen med %s till 0x%s%s"
 
-#: dwarf.c:4116 dwarf.c:4137 dwarf.c:4179 dwarf.c:4199 dwarf.c:4249
-#: dwarf.c:4269
+#: dwarf.c:4524 dwarf.c:4545 dwarf.c:4587 dwarf.c:4607 dwarf.c:4657
+#: dwarf.c:4677
 msgid " (reset view)"
 msgstr " (återställ vy)"
 
-#: dwarf.c:4131
+#: dwarf.c:4539
 #, c-format
 msgid "  Special opcode %d: advance Address by %s to 0x%s[%d]%s"
 msgstr "  Särskild op-kod %d: öka adressen med %s till 0x%s[%d]%s"
 
-#: dwarf.c:4141
+#: dwarf.c:4549
 #, c-format
 msgid " and Line by %s to %d"
 msgstr " och radnumret med %s till %d"
 
-#: dwarf.c:4144 dwarf.c:4161
+#: dwarf.c:4552 dwarf.c:4569
 #, c-format
 msgid " (view %u)\n"
 msgstr " (vy %u)\n"
 
-#: dwarf.c:4159
+#: dwarf.c:4567
 #, c-format
 msgid "  Copy"
 msgstr "  Kopiera"
 
-#: dwarf.c:4175
+#: dwarf.c:4583
 #, c-format
 msgid "  Advance PC by %s to 0x%s%s\n"
 msgstr "  Öka programräknaren med %s till 0x%s%s\n"
 
-#: dwarf.c:4194
+#: dwarf.c:4602
 #, c-format
 msgid "  Advance PC by %s to 0x%s[%d]%s\n"
 msgstr "  Öka programräknaren med %s till 0x%s[%d]%s\n"
 
-#: dwarf.c:4206
+#: dwarf.c:4614
 #, c-format
 msgid "  Advance Line by %s to %d\n"
 msgstr "  Öka radnumret med %s till %d\n"
 
-#: dwarf.c:4213
+#: dwarf.c:4621
 #, c-format
 msgid "  Set File Name to entry %s in the File Name Table\n"
 msgstr "  Sätt filnamnet till post %s i filnamnstabellen\n"
 
-#: dwarf.c:4220
+#: dwarf.c:4628
 #, c-format
 msgid "  Set column to %s\n"
 msgstr "  Sätt kolumnen till %s\n"
 
-#: dwarf.c:4228
+#: dwarf.c:4636
 #, c-format
 msgid "  Set is_stmt to %s\n"
 msgstr "  Sätt is_stmt till %s\n"
 
-#: dwarf.c:4233
+#: dwarf.c:4641
 #, c-format
 msgid "  Set basic block\n"
 msgstr "  Sätt basblocket\n"
 
-#: dwarf.c:4245
+#: dwarf.c:4653
 #, c-format
 msgid "  Advance PC by constant %s to 0x%s%s\n"
 msgstr "  Öka programräknaren med konstanten %s till 0x%s%s\n"
 
-#: dwarf.c:4264
+#: dwarf.c:4672
 #, c-format
 msgid "  Advance PC by constant %s to 0x%s[%d]%s\n"
 msgstr "  Öka programräknaren med konstant %s till 0x%s[%d]%s\n"
 
-#: dwarf.c:4277
+#: dwarf.c:4685
 #, c-format
 msgid "  Advance PC by fixed size amount %s to 0x%s\n"
 msgstr "  Öka programräknaren med en fast storlek %s till 0x%s\n"
 
-#: dwarf.c:4284
+#: dwarf.c:4692
 #, c-format
 msgid "  Set prologue_end to true\n"
 msgstr "  Sätt prologue_end till sann\n"
 
-#: dwarf.c:4288
+#: dwarf.c:4696
 #, c-format
 msgid "  Set epilogue_begin to true\n"
 msgstr "  Sätt epilogue_begin till sann\n"
 
-#: dwarf.c:4293
+#: dwarf.c:4701
 #, c-format
 msgid "  Set ISA to %s\n"
 msgstr "  Sätt ISA till %s\n"
 
-#: dwarf.c:4297 dwarf.c:4930
+#: dwarf.c:4705 dwarf.c:5338
 #, c-format
 msgid "  Unknown opcode %d with operands: "
 msgstr "  Okänd op-kod %d med operand: "
 
-#: dwarf.c:4391
+#: dwarf.c:4799
 #, c-format
 msgid "opcode base of %d extends beyond end of section\n"
 msgstr "op-kodbas på %d sträcker sig bortom slutet på sektionen\n"
 
-#: dwarf.c:4406
+#: dwarf.c:4814
 #, c-format
 msgid "Unexpectedly large number of columns in the directory name table (%u)\n"
 msgstr "Oväntat stort antal kolumner i katalognamntabellen (%u)\n"
 
-#: dwarf.c:4418 dwarf.c:4442 dwarf.c:4472
+#: dwarf.c:4826 dwarf.c:4850 dwarf.c:4880
 msgid "Corrupt directories list\n"
 msgstr "Trasig kataloglista\n"
 
-#: dwarf.c:4480
+#: dwarf.c:4888
 #, c-format
 msgid "Unexpectedly large number of columns in the file name table (%u)\n"
 msgstr "Oväntat stort antal kolumner i filnamntabellen (%u)\n"
 
-#: dwarf.c:4492 dwarf.c:4517 dwarf.c:4564
+#: dwarf.c:4900 dwarf.c:4925 dwarf.c:4972
 msgid "Corrupt file name list\n"
 msgstr "Trasig filnamnslista\n"
 
-#: dwarf.c:4584
+#: dwarf.c:4992
 msgid "directory table ends unexpectedly\n"
 msgstr "katalogtabellen slutar oväntat\n"
 
-#: dwarf.c:4623
+#: dwarf.c:5031
 msgid "file table ends unexpectedly\n"
 msgstr "filtabellen slutar oväntat\n"
 
-#: dwarf.c:4656
+#: dwarf.c:5064
 #, c-format
 msgid "CU: No directory table\n"
 msgstr "CU: ingen  katalogtabell\n"
 
-#: dwarf.c:4658
+#: dwarf.c:5066
 #, c-format
 msgid "CU: %s:\n"
 msgstr "CU: %s:\n"
 
-#: dwarf.c:4668 dwarf.c:4968 readelf.c:6023 readelf.c:6098 readelf.c:6116
-#: readelf.c:6134 readelf.c:6935 readelf.c:11013 readelf.c:11646
-#: readelf.c:11659 readelf.c:16520 readelf.c:16552
+#: dwarf.c:5076 dwarf.c:5376 readelf.c:6131 readelf.c:6228 readelf.c:6246
+#: readelf.c:6264 readelf.c:7065 readelf.c:11185 readelf.c:11818
+#: readelf.c:11831 readelf.c:17100 readelf.c:17132
 msgid "<unknown>"
 msgstr "<okänd>"
 
-#: dwarf.c:4671 dwarf.c:4860
+#: dwarf.c:5079 dwarf.c:5268
 #, c-format
 msgid "directory index %u > number of directories %s\n"
 msgstr "katalogindex %u > antalet kataloger %s\n"
 
-#: dwarf.c:4673 dwarf.c:4962 elfcomm.c:902 readelf.c:337 readelf.c:704
-#: readelf.c:7096 readelf.c:7632 readelf.c:9644 readelf.c:11973
-#: readelf.c:12039 readelf.c:12043 readelf.c:12082 readelf.c:15357
-#: readelf.c:15446 readelf.c:16039 readelf.c:16058 readelf.c:16177
-#: readelf.c:16529 readelf.c:17682 readelf.c:17685
+#: dwarf.c:5081 dwarf.c:5370 elfcomm.c:867 readelf.c:349 readelf.c:726
+#: readelf.c:7227 readelf.c:7763 readelf.c:9785 readelf.c:12145
+#: readelf.c:12211 readelf.c:12215 readelf.c:12254 readelf.c:15833
+#: readelf.c:15922 readelf.c:16515 readelf.c:16534 readelf.c:16653
+#: readelf.c:17109 readelf.c:18265 readelf.c:18268
 #, c-format
 msgid "<corrupt>"
 msgstr "<trasig>"
 
-#: dwarf.c:4679
+#: dwarf.c:5087
 #, c-format
 msgid "CU: %s/%s:\n"
 msgstr "CU: %s/%s:\n"
 
-#: dwarf.c:4685
+#: dwarf.c:5093
 #, c-format
 msgid "File name                            Line number    Starting address    View    Stmt\n"
 msgstr "Filnamn                              Radnummer      Startadress         Vy      Sats\n"
 
-#: dwarf.c:4687
+#: dwarf.c:5095
 #, c-format
 msgid "CU: Empty file name table\n"
 msgstr "CU: trasig filnamnstabell\n"
 
-#: dwarf.c:4794
+#: dwarf.c:5202
 #, c-format
 msgid "UNKNOWN (%u): length %ld\n"
 msgstr "OKÄND (%u): längd %ld\n"
 
-#: dwarf.c:4844
+#: dwarf.c:5252
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -2932,12 +3032,12 @@ msgstr ""
 "\n"
 " [Använd filtabellspost %d]\n"
 
-#: dwarf.c:4848
+#: dwarf.c:5256
 #, c-format
 msgid "file index %u > number of files %u\n"
 msgstr "filindex %u > antalet filer %u\n"
 
-#: dwarf.c:4849
+#: dwarf.c:5257
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -2946,7 +3046,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 " <för stort filtabellsindex %u>"
 
-#: dwarf.c:4855
+#: dwarf.c:5263
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -2955,7 +3055,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 " [Använd filen %s i katalogtabellpost %d]\n"
 
-#: dwarf.c:4862
+#: dwarf.c:5270
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -2964,78 +3064,78 @@ msgstr ""
 "\n"
 " <för stor katalogtabellpost %u>\n"
 
-#: dwarf.c:4926
+#: dwarf.c:5334
 #, c-format
 msgid "  Set ISA to %lu\n"
 msgstr "  Sätt ISA till %lu\n"
 
-#: dwarf.c:4961
+#: dwarf.c:5369
 #, c-format
 msgid "corrupt file index %u encountered\n"
 msgstr "trasigt filindex %u påträffat\n"
 
-#: dwarf.c:5101
+#: dwarf.c:5546
 msgid "no info"
 msgstr "ingen info"
 
-#: dwarf.c:5102
+#: dwarf.c:5547
 msgid "type"
 msgstr "typ"
 
-#: dwarf.c:5103
+#: dwarf.c:5548
 msgid "variable"
 msgstr "variabel"
 
-#: dwarf.c:5104
+#: dwarf.c:5549
 msgid "function"
 msgstr "funktion"
 
-#: dwarf.c:5105
+#: dwarf.c:5550
 msgid "other"
 msgstr "annat"
 
-#: dwarf.c:5106
+#: dwarf.c:5551
 msgid "unused5"
 msgstr "oanvänd5"
 
-#: dwarf.c:5107
+#: dwarf.c:5552
 msgid "unused6"
 msgstr "oanvänd6"
 
-#: dwarf.c:5108
+#: dwarf.c:5553
 msgid "unused7"
 msgstr "oanvänd7"
 
-#: dwarf.c:5168 dwarf.c:6689
+#: dwarf.c:5613 dwarf.c:7156
 #, c-format
 msgid ".debug_info offset of 0x%lx in %s section does not point to a CU header.\n"
 msgstr ".debug_info-avstånd på 0x%lx i sektionen %s pekar inte på ett CU-huvud.\n"
 
-#: dwarf.c:5173
+#: dwarf.c:5618
 #, c-format
 msgid "  Length:                              %ld\n"
 msgstr "  längd:                               %ld\n"
 
-#: dwarf.c:5175
+#: dwarf.c:5620
 #, c-format
 msgid "  Version:                             %d\n"
 msgstr "  version:                             %d\n"
 
-#: dwarf.c:5177
+#: dwarf.c:5622
 #, c-format
 msgid "  Offset into .debug_info section:     0x%lx\n"
 msgstr "  Avstånd in i .debug_info-sektionen:  0x%lx\n"
 
-#: dwarf.c:5179
+#: dwarf.c:5624
 #, c-format
 msgid "  Size of area in .debug_info section: %ld\n"
 msgstr "  storl. på omr. i .debug_info-sekt.:  %ld\n"
 
-#: dwarf.c:5188
+#: dwarf.c:5633
 msgid "Only DWARF 2 and 3 pubnames are currently supported\n"
 msgstr "Endast DWARF 2 och 3 pub.-namn hanteras för närvarande\n"
 
-#: dwarf.c:5196
+#: dwarf.c:5641
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3044,7 +3144,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "   Avstånd  Sort          Namn\n"
 
-#: dwarf.c:5198
+#: dwarf.c:5643
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3053,217 +3153,217 @@ msgstr ""
 "\n"
 "    Offset\tNamn\n"
 
-#: dwarf.c:5234
+#: dwarf.c:5679
 msgid "s"
 msgstr "s"
 
-#: dwarf.c:5234
+#: dwarf.c:5679
 msgid "g"
 msgstr "g"
 
-#: dwarf.c:5290
+#: dwarf.c:5735
 #, c-format
 msgid " DW_MACINFO_start_file - lineno: %d filenum: %d\n"
 msgstr " DW_MACINFO_start_file - rad: %d filnr: %d\n"
 
-#: dwarf.c:5296
+#: dwarf.c:5741
 #, c-format
 msgid " DW_MACINFO_end_file\n"
 msgstr " DW_MACINFO_end_file\n"
 
-#: dwarf.c:5303
+#: dwarf.c:5748
 #, c-format
 msgid " DW_MACINFO_define - lineno : %d macro : %s\n"
 msgstr " DW_MACINFO_define - rad : %d makro : %s\n"
 
-#: dwarf.c:5311
+#: dwarf.c:5756
 #, c-format
 msgid " DW_MACINFO_undef - lineno : %d macro : %s\n"
 msgstr " DW_MACINFO_undef - rad : %d makro : %s\n"
 
-#: dwarf.c:5322
+#: dwarf.c:5767
 #, c-format
 msgid " DW_MACINFO_vendor_ext - constant : %d string : %s\n"
 msgstr " DW_MACINFO_vendor_ext - konstant : %d sträng : %s\n"
 
-#: dwarf.c:5452
+#: dwarf.c:5897
 #, c-format
 msgid "Only GNU extension to DWARF 4 or 5 of %s is currently supported.\n"
 msgstr "Endast GNU-utökningar till DWARF 4 eller 5 av %s stödjs för närvarande.\n"
 
-#: dwarf.c:5462
+#: dwarf.c:5907
 #, c-format
 msgid "  Version:                     %d\n"
 msgstr "  Version:                     %d\n"
 
-#: dwarf.c:5463
+#: dwarf.c:5908
 #, c-format
 msgid "  Offset size:                 %d\n"
 msgstr "  Avståndsstorlek:             %d\n"
 
-#: dwarf.c:5467
+#: dwarf.c:5912
 #, c-format
 msgid "  Offset into .debug_line:     0x%lx\n"
 msgstr "  Avstånd in i .debug_info:    0x%lx\n"
 
-#: dwarf.c:5481
+#: dwarf.c:5926
 #, c-format
 msgid "  Extension opcode arguments:\n"
 msgstr "  Argument till utökad op-kod:\n"
 
-#: dwarf.c:5488
+#: dwarf.c:5933
 #, c-format
 msgid "    DW_MACRO_%02x has no arguments\n"
 msgstr "    DW_MACRO_%02x har inga argument\n"
 
-#: dwarf.c:5491
+#: dwarf.c:5936
 #, c-format
 msgid "    DW_MACRO_%02x arguments: "
 msgstr "    DW_MACRO_%02x argument: "
 
-#: dwarf.c:5517
+#: dwarf.c:5962
 #, c-format
 msgid "Invalid extension opcode form %s\n"
 msgstr "Ogiltig utöknings-opkodform %s\n"
 
-#: dwarf.c:5534
+#: dwarf.c:5979
 msgid ".debug_macro section not zero terminated\n"
 msgstr "sektionen .debug_macro är inte nollterminerad\n"
 
-#: dwarf.c:5548
+#: dwarf.c:5993
 #, c-format
 msgid " DW_MACRO_define - lineno : %d macro : %s\n"
 msgstr " DW_MACRO_define - radnr : %d makro : %s\n"
 
-#: dwarf.c:5556
+#: dwarf.c:6001
 #, c-format
 msgid " DW_MACRO_undef - lineno : %d macro : %s\n"
 msgstr " DW_MACRO_undef - radnr : %d makro : %s\n"
 
-#: dwarf.c:5569
+#: dwarf.c:6014
 msgid "DW_MACRO_start_file used, but no .debug_line offset provided.\n"
 msgstr "DW_MACRO_start_file använd, men inget .debug_line-avstånd givet.\n"
 
-#: dwarf.c:5575
+#: dwarf.c:6020
 #, c-format
 msgid " DW_MACRO_start_file - lineno: %d filenum: %d\n"
 msgstr " DW_MACRO_start_file - radnr: %d filnr: %d\n"
 
-#: dwarf.c:5578
+#: dwarf.c:6023
 #, c-format
 msgid " DW_MACRO_start_file - lineno: %d filenum: %d filename: %s%s%s\n"
 msgstr " DW_MACRO_start_file - radnr: %d filnr: %d filnamn: %s%s%s\n"
 
-#: dwarf.c:5586
+#: dwarf.c:6031
 #, c-format
 msgid " DW_MACRO_end_file\n"
 msgstr " DW_MACRO_end_file\n"
 
-#: dwarf.c:5593
+#: dwarf.c:6038
 #, c-format
 msgid " DW_MACRO_define_strp - lineno : %d macro : %s\n"
 msgstr " DW_MACRO_define_strp — radnr : %d makro : %s\n"
 
-#: dwarf.c:5601
+#: dwarf.c:6046
 #, c-format
 msgid " DW_MACRO_undef_strp - lineno : %d macro : %s\n"
 msgstr " DW_MACRO_undef_strp — radnr : %d makro : %s\n"
 
-#: dwarf.c:5607
+#: dwarf.c:6052
 #, c-format
 msgid " DW_MACRO_import - offset : 0x%lx\n"
 msgstr " DW_MACRO_import — avstånd : 0x%lx\n"
 
-#: dwarf.c:5614
+#: dwarf.c:6059
 #, c-format
 msgid " DW_MACRO_define_sup - lineno : %d macro offset : 0x%lx\n"
 msgstr " DW_MACRO_define_sup — radnr : %d makroavstånd : 0x%lx\n"
 
-#: dwarf.c:5621
+#: dwarf.c:6066
 #, c-format
 msgid " DW_MACRO_undef_sup - lineno : %d macro offset : 0x%lx\n"
 msgstr " DW_MACRO_undef_sup — radnr : %d makroavstånd : 0x%lx\n"
 
-#: dwarf.c:5627
+#: dwarf.c:6072
 #, c-format
 msgid " DW_MACRO_import_sup - offset : 0x%lx\n"
 msgstr " DW_MACRO_import_sup — avstånd : 0x%lx\n"
 
-#: dwarf.c:5642
+#: dwarf.c:6087
 #, c-format
 msgid "(with offset %s) "
 msgstr "(med avstånd %s) "
 
-#: dwarf.c:5643
+#: dwarf.c:6088
 #, c-format
 msgid "lineno : %d macro : %s\n"
 msgstr "radnr : %d makro : %s\n"
 
-#: dwarf.c:5650
+#: dwarf.c:6095
 #, c-format
 msgid " <Target Specific macro op: %#x - UNHANDLED"
 msgstr " <Målspecifik makrooperator: %#x – OHANTERAT"
 
-#: dwarf.c:5656
+#: dwarf.c:6101
 #, c-format
 msgid " Unknown macro opcode %02x seen\n"
 msgstr " Okänd makroopkod %02x upptäckt\n"
 
-#: dwarf.c:5667
+#: dwarf.c:6112
 #, c-format
 msgid " DW_MACRO_%02x\n"
 msgstr " DW_MACRO_%02x\n"
 
-#: dwarf.c:5670
+#: dwarf.c:6115
 #, c-format
 msgid " DW_MACRO_%02x -"
 msgstr " DW_MACRO_%02x —"
 
-#: dwarf.c:5719
+#: dwarf.c:6171
 #, c-format
 msgid "  Number TAG (0x%lx)\n"
 msgstr "  Nummer-TAGG (0x%lx)\n"
 
-#: dwarf.c:5728
+#: dwarf.c:6180
 msgid "has children"
 msgstr "har barn"
 
-#: dwarf.c:5728
+#: dwarf.c:6180
 msgid "no children"
 msgstr "inga barn"
 
-#: dwarf.c:5790
+#: dwarf.c:6242
 #, c-format
 msgid "location view pair\n"
 msgstr "platsvypar\n"
 
-#: dwarf.c:5822
+#: dwarf.c:6274
 #, c-format
 msgid "No debug information available for loc lists of entry: %u\n"
 msgstr "Ingen felsökningsinformation tillgänglig för loc-listor för post: %u\n"
 
-#: dwarf.c:5834 dwarf.c:5981 dwarf.c:6143
+#: dwarf.c:6286 dwarf.c:6433 dwarf.c:6610
 #, c-format
 msgid "Invalid pointer size (%d) in debug info for entry %d\n"
 msgstr "Felaktig pekarstorlek (%d) i felsökningsinformation för post %d\n"
 
-#: dwarf.c:5846 dwarf.c:5899 dwarf.c:5908 dwarf.c:5993 dwarf.c:6055
-#: dwarf.c:6154 dwarf.c:6227 dwarf.c:6235
+#: dwarf.c:6298 dwarf.c:6351 dwarf.c:6360 dwarf.c:6445 dwarf.c:6522
+#: dwarf.c:6621 dwarf.c:6694 dwarf.c:6702
 #, c-format
 msgid "Location list starting at offset 0x%lx is not terminated.\n"
 msgstr "Platslistan som startar på avstånd 0x%lx är inte avslutad.\n"
 
-#: dwarf.c:5867 dwarf.c:6019 dwarf.c:6192 dwarf.c:6986 dwarf.c:7041
+#: dwarf.c:6319 dwarf.c:6473 dwarf.c:6659 dwarf.c:7452 dwarf.c:7507
 #, c-format
 msgid "<End of list>\n"
 msgstr "<Slut på listan>\n"
 
-#: dwarf.c:5879 dwarf.c:6029 dwarf.c:7046
+#: dwarf.c:6331 dwarf.c:6494 dwarf.c:7512
 #, c-format
 msgid "(base address)\n"
 msgstr "(basadress)\n"
 
-#: dwarf.c:5893 dwarf.c:6012 dwarf.c:6180
+#: dwarf.c:6345 dwarf.c:6466 dwarf.c:6647
 #, c-format
 msgid ""
 "views at %8.8lx for:\n"
@@ -3272,55 +3372,55 @@ msgstr ""
 "vyer vid %8.8lx för:\n"
 "    %*s "
 
-#: dwarf.c:5929 dwarf.c:6078
+#: dwarf.c:6381 dwarf.c:6545
 msgid " (start == end)"
 msgstr " (start == slut)"
 
-#: dwarf.c:5931 dwarf.c:6080
+#: dwarf.c:6383 dwarf.c:6547
 msgid " (start > end)"
 msgstr " (start > slut)"
 
-#: dwarf.c:5968
+#: dwarf.c:6420
 #, c-format
 msgid "No debug information available for loclists lists of entry: %u\n"
 msgstr "Ingen felsökningsinformation tillgänglig för loc-listor för post: %u\n"
 
-#: dwarf.c:6034
+#: dwarf.c:6499
 #, c-format
 msgid "View pair entry in loclist with locviews attribute\n"
 msgstr "Visa parposter i loclist med locviews-attribut\n"
 
-#: dwarf.c:6041
+#: dwarf.c:6506
 #, c-format
 msgid "views for:\n"
 msgstr "vyer för:\n"
 
-#: dwarf.c:6045
+#: dwarf.c:6510
 #, c-format
 msgid "Invalid location list entry type %d\n"
 msgstr "Felaktig typ av platslistpost %d\n"
 
-#: dwarf.c:6089
+#: dwarf.c:6556
 #, c-format
 msgid "Trailing view pair not used in a range"
 msgstr "Avslutande vypar inte använt i något intervall"
 
-#: dwarf.c:6131
+#: dwarf.c:6598
 #, c-format
 msgid "No debug information for loc lists of entry: %u\n"
 msgstr "Ingen felsökningsinformation för platslista för post: %u\n"
 
-#: dwarf.c:6198
+#: dwarf.c:6665
 #, c-format
 msgid "(base address selection entry)\n"
 msgstr "(valpost för basadress)\n"
 
-#: dwarf.c:6219
+#: dwarf.c:6686
 #, c-format
 msgid "Unknown location list entry type 0x%x.\n"
 msgstr "Okänd typ av platslistpost 0x%x.\n"
 
-#: dwarf.c:6312 dwarf.c:6565 dwarf.c:6786 dwarf.c:6861 dwarf.c:7101
+#: dwarf.c:6779 dwarf.c:7032 dwarf.c:7253 dwarf.c:7328 dwarf.c:7574
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3329,31 +3429,31 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Sektionen %s är tom.\n"
 
-#: dwarf.c:6332
+#: dwarf.c:6799
 #, c-format
 msgid "The %s section contains corrupt or unsupported version number: %d.\n"
 msgstr "%s-sektionen innehåller trasiga eller ej stödda versionsnummer: %d.\n"
 
-#: dwarf.c:6352
+#: dwarf.c:6819
 #, c-format
 msgid "The %s section contains unsupported offset entry count: %d.\n"
 msgstr "%s-sektionen innehåller avståndspostantal som ej stödjs: %d.\n"
 
-#: dwarf.c:6363 dwarf.c:6792 dwarf.c:7179
+#: dwarf.c:6830 dwarf.c:7259 dwarf.c:7652
 #, c-format
 msgid "Unable to load/parse the .debug_info section, so cannot interpret the %s section.\n"
 msgstr "Kan inte ladda/tolka sektionen .debug_info, så kan inte tolka sektionen %s.\n"
 
-#: dwarf.c:6411
+#: dwarf.c:6878
 msgid "No location lists in .debug_info section!\n"
 msgstr "Inga platslistor i sektionen .debug_info!\n"
 
-#: dwarf.c:6416
+#: dwarf.c:6883
 #, c-format
 msgid "Location lists in %s section start at 0x%s\n"
 msgstr "Platslistorna i sektionen %s startar vid 0x%s\n"
 
-#: dwarf.c:6426
+#: dwarf.c:6893
 #, c-format
 msgid ""
 " Warning: This section has relocations - addresses seen here may not be accurate.\n"
@@ -3363,85 +3463,85 @@ msgstr ""
 "\n"
 
 # Expression är en maskinkodsinstruktion
-#: dwarf.c:6428
+#: dwarf.c:6895
 #, c-format
 msgid "    Offset   Begin            End              Expression\n"
 msgstr "    Avstånd  Start            Slut             Instruktion\n"
 
-#: dwarf.c:6483
+#: dwarf.c:6950
 #, c-format
 msgid "There is a hole [0x%lx - 0x%lx] in .debug_loc section.\n"
 msgstr "Det finns ett hål [0x%lx - 0x%lx] i sektionen .debug_loc.\n"
 
-#: dwarf.c:6487
+#: dwarf.c:6954
 #, c-format
 msgid "There is an overlap [0x%lx - 0x%lx] in .debug_loc section.\n"
 msgstr "Det finns en överlappning [0x%lx - 0x%lx] i sektionen .debug_loc.\n"
 
-#: dwarf.c:6496
+#: dwarf.c:6963
 #, c-format
 msgid "Offset 0x%lx is bigger than .debug_loc section size.\n"
 msgstr "Avstånd 0x%lx är större än storleken på sektionen .debug_loc.\n"
 
-#: dwarf.c:6503
+#: dwarf.c:6970
 #, c-format
 msgid "View Offset 0x%lx is bigger than .debug_loc section size.\n"
 msgstr "Vyavståndet 0x%lx är större än storleken på sektionen .debug_loc.\n"
 
-#: dwarf.c:6520
+#: dwarf.c:6987
 msgid "DWO is not yet supported.\n"
 msgstr "DWO stödjs inte ännu.\n"
 
-#: dwarf.c:6537
+#: dwarf.c:7004
 msgid "Hole and overlap detection requires adjacent view lists and loclists.\n"
 msgstr "Hål- och överlappsdetektering kräver intilliggande vylistor och loclist:or.\n"
 
-#: dwarf.c:6546
+#: dwarf.c:7013
 #, c-format
 msgid "There is %ld unused byte at the end of section %s\n"
 msgid_plural "There are %ld unused bytes at the end of section %s\n"
 msgstr[0] "Det finns %ld oanvänd byte i slutet av sektionen %s\n"
 msgstr[1] "Det finns %ld oanvända byte i slutet av sektionen %s\n"
 
-#: dwarf.c:6702
+#: dwarf.c:7169
 msgid "Only DWARF 2 and 3 aranges are currently supported.\n"
 msgstr "Endast DWARF 2 och 3 a-intervall hanteras för närvarande.\n"
 
-#: dwarf.c:6706
+#: dwarf.c:7173
 #, c-format
 msgid "  Length:                   %ld\n"
 msgstr "  längd:                    %ld\n"
 
-#: dwarf.c:6708
+#: dwarf.c:7175
 #, c-format
 msgid "  Version:                  %d\n"
 msgstr "  version:                  %d\n"
 
-#: dwarf.c:6709
+#: dwarf.c:7176
 #, c-format
 msgid "  Offset into .debug_info:  0x%lx\n"
 msgstr "  Avstånd in i .debug_info: 0x%lx\n"
 
-#: dwarf.c:6711
+#: dwarf.c:7178
 #, c-format
 msgid "  Pointer Size:             %d\n"
 msgstr "  pekarstorlek:             %d\n"
 
-#: dwarf.c:6712
+#: dwarf.c:7179
 #, c-format
 msgid "  Segment Size:             %d\n"
 msgstr "  segmentstorlek:           %d\n"
 
-#: dwarf.c:6719
+#: dwarf.c:7186
 #, c-format
 msgid "Invalid address size in %s section!\n"
 msgstr "Ogiltig adresstorlek i sektionen %s!\n"
 
-#: dwarf.c:6729
+#: dwarf.c:7196
 msgid "Pointer size + Segment size is not a power of two.\n"
 msgstr "Pekarstorlek + Segmentstorlek är inte en potens av två.\n"
 
-#: dwarf.c:6734
+#: dwarf.c:7201
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3450,7 +3550,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "    Adress             Längd\n"
 
-#: dwarf.c:6736
+#: dwarf.c:7203
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3459,283 +3559,283 @@ msgstr ""
 "\n"
 "    Adress     Längd\n"
 
-#: dwarf.c:6812
+#: dwarf.c:7279
 #, c-format
 msgid "Corrupt address base (%lx) found in debug section %u\n"
 msgstr "Trasig adressbas (%lx) upptäckt i felsökningssektion %u\n"
 
-#: dwarf.c:6828
+#: dwarf.c:7295
 #, c-format
 msgid "  For compilation unit at offset 0x%s:\n"
 msgstr "  För kompileringsenhet på avstånd 0x%s:\n"
 
-#: dwarf.c:6831
+#: dwarf.c:7298
 #, c-format
 msgid "\tIndex\tAddress\n"
 msgstr "\tIndex\tAdress\n"
 
-#: dwarf.c:6838
+#: dwarf.c:7305
 #, c-format
 msgid "\t%d:\t"
 msgstr "\t%d:\t"
 
-#: dwarf.c:6901 dwarf.c:6916
+#: dwarf.c:7368 dwarf.c:7383
 #, c-format
 msgid "    Length: %#lx\n"
 msgstr "    Längd: %#lx\n"
 
-#: dwarf.c:6902 dwarf.c:6918
+#: dwarf.c:7369 dwarf.c:7385
 #, c-format
 msgid "       Index   Offset [String]\n"
 msgstr "       Index   Avst.  [Sträng]\n"
 
-#: dwarf.c:6909
+#: dwarf.c:7376
 #, c-format
 msgid "Unexpected version number in str_offset header: %#x\n"
 msgstr "Oväntat versionsnummer i huvudet str_offset: %#x\n"
 
-#: dwarf.c:6914
+#: dwarf.c:7381
 #, c-format
 msgid "Unexpected value in str_offset header's padding field: %#x\n"
 msgstr "Oväntat värde i str_offset-huvudets utfyllnadsfält: %#x\n"
 
-#: dwarf.c:6917
+#: dwarf.c:7384
 #, c-format
 msgid "    Version: %#lx\n"
 msgstr "    Version: %#lx\n"
 
-#: dwarf.c:7005 dwarf.c:7075
+#: dwarf.c:7471 dwarf.c:7548
 msgid "(start == end)"
 msgstr "(start == slut)"
 
-#: dwarf.c:7007 dwarf.c:7077
+#: dwarf.c:7473 dwarf.c:7550
 msgid "(start > end)"
 msgstr "(start > slut)"
 
-#: dwarf.c:7029
+#: dwarf.c:7495
 #, c-format
 msgid "Range list starting at offset 0x%lx is not terminated.\n"
 msgstr "Intervallistan som startar på avstånd 0x%lx är inte avslutad.\n"
 
-#: dwarf.c:7062
+#: dwarf.c:7528
 #, c-format
 msgid "Invalid range list entry type %d\n"
 msgstr "Okänd typ av intervallistpost %d\n"
 
-#: dwarf.c:7140
+#: dwarf.c:7613
 #, c-format
 msgid "The length field (0x%lx) in the debug_rnglists header is wrong - the section is too small\n"
 msgstr "Längdfältet (0x%lx) i huvudet debug_rnglists är felaktigt — sektionen är för liten\n"
 
-#: dwarf.c:7151
+#: dwarf.c:7624
 msgid "Only DWARF version 5 debug_rnglists info is currently supported.\n"
 msgstr "Endast debug_rnglists-information från DWARF version 5 stödjs för närvarande.\n"
 
-#: dwarf.c:7170
+#: dwarf.c:7643
 #, c-format
 msgid "The %s section contains unsupported offset entry count: %u.\n"
 msgstr "%s-sektionen innehåller avståndspostantal som ej stödjs: %u.\n"
 
 #. This can happen when the file was compiled with -gsplit-debug
 #. which removes references to range lists from the primary .o file.
-#: dwarf.c:7192
+#: dwarf.c:7665
 #, c-format
 msgid "No range lists in .debug_info section.\n"
 msgstr "Inga intervallistor i sektionen .debug_info.\n"
 
-#: dwarf.c:7217
+#: dwarf.c:7690
 #, c-format
 msgid "Range lists in %s section start at 0x%lx\n"
 msgstr "Intervallistor i sektionen %s startar vid 0x%lx\n"
 
-#: dwarf.c:7222
+#: dwarf.c:7695
 #, c-format
 msgid "    Offset   Begin    End\n"
 msgstr "    Avstånd  Start    Slut\n"
 
-#: dwarf.c:7241
+#: dwarf.c:7714
 #, c-format
 msgid "Corrupt pointer size (%d) in debug entry at offset %8.8lx\n"
 msgstr "Trasig pekarstorlek (%d) i felsökningspost på position %8.8lx\n"
 
-#: dwarf.c:7248
+#: dwarf.c:7721
 #, c-format
 msgid "Corrupt offset (%#8.8lx) in range entry %u\n"
 msgstr "Trasigt avstånd (%#8.8lx) i intervallpost %u\n"
 
-#: dwarf.c:7265
+#: dwarf.c:7738
 #, c-format
 msgid "There is a hole [0x%lx - 0x%lx] in %s section.\n"
 msgstr "Det finns ett hål [0x%lx - 0x%lx] i sektionen %s.\n"
 
-#: dwarf.c:7272
+#: dwarf.c:7745
 #, c-format
 msgid "There is an overlap [0x%lx - 0x%lx] in %s section.\n"
 msgstr "Det finns en överlappning [0x%lx - 0x%lx] i sektionen %s.\n"
 
-#: dwarf.c:7348
+#: dwarf.c:7821
 #, c-format
 msgid "Unfeasibly large register number: %u\n"
 msgstr "Ohanterligt stort registerantal: %u\n"
 
-#: dwarf.c:7361
+#: dwarf.c:7834
 #, c-format
 msgid "Out of memory allocating %u columns in dwarf frame arrays\n"
 msgstr "Slut på minne vid allokering av %u kolumner i dwarf-ramvektorer\n"
 
-#: dwarf.c:7812
+#: dwarf.c:8283
 msgid "No terminator for augmentation name\n"
 msgstr "Ingen avslutare för tilläggsnamn\n"
 
-#: dwarf.c:7824
+#: dwarf.c:8295
 #, c-format
 msgid "Invalid pointer size (%d) in CIE data\n"
 msgstr "Felaktig pekarstorlek (%d) i CIE-data\n"
 
-#: dwarf.c:7832
+#: dwarf.c:8303
 #, c-format
 msgid "Invalid segment size (%d) in CIE data\n"
 msgstr "Felaktig segmentstorlek (%d) i CIE-data\n"
 
-#: dwarf.c:7863 dwarf.c:8234
+#: dwarf.c:8334 dwarf.c:8705
 #, c-format
 msgid "Augmentation data too long: 0x%s, expected at most %#lx\n"
 msgstr "Tilläggsdatan är för lång: 0x%s, förväntades högst %#lx\n"
 
-#: dwarf.c:7950
+#: dwarf.c:8421
 #, c-format
 msgid "  Augmentation data:    "
 msgstr "  Tilläggsdata:    "
 
-#: dwarf.c:7966
+#: dwarf.c:8437
 msgid "bad register: "
 msgstr "felaktigt register: "
 
-#: dwarf.c:8136
+#: dwarf.c:8607
 msgid "Failed to read CIE information\n"
 msgstr "Lyckades inte läsa CIE-information\n"
 
-#: dwarf.c:8147 dwarf.c:8171 dwarf.c:8198
+#: dwarf.c:8618 dwarf.c:8642 dwarf.c:8669
 msgid "Invalid max register\n"
 msgstr "Ogiltigt maxregister\n"
 
 #. PR 17512: file: 9e196b3e.
-#: dwarf.c:8213
+#: dwarf.c:8684
 #, c-format
 msgid "Probably corrupt segment size: %d - using 4 instead\n"
 msgstr "Troligen trasig segmentstorlek: %d — använder 4 istället\n"
 
-#: dwarf.c:8359
+#: dwarf.c:8830
 #, c-format
 msgid "Corrupt CFA_def expression value: %lu\n"
 msgstr "Trasigt CFA_def-uttrycksvärde: %lu\n"
 
 #. PR 17512: file:306-192417-0.005.
-#: dwarf.c:8373
+#: dwarf.c:8844
 #, c-format
 msgid "Corrupt CFA expression value: %lu\n"
 msgstr "Trasigt CFA-uttrycksvärde: %lu\n"
 
-#: dwarf.c:8676
+#: dwarf.c:9147
 msgid "Invalid column number in saved frame state\n"
 msgstr "Felaktigt kolumnantal i sparat ramtillstånd\n"
 
-#: dwarf.c:8723
+#: dwarf.c:9194
 #, c-format
 msgid "  DW_CFA_def_cfa_expression: <corrupt len %lu>\n"
 msgstr "  DW_CFA_def_cfa_expression: <trasig längd %lu>\n"
 
-#: dwarf.c:8747
+#: dwarf.c:9218
 #, c-format
 msgid "  DW_CFA_expression: <corrupt len %lu>\n"
 msgstr "  DW_CFA_expression: <trasig längd %lu>\n"
 
-#: dwarf.c:8879
+#: dwarf.c:9350
 #, c-format
 msgid "  DW_CFA_??? (User defined call frame op: %#x)\n"
 msgstr "  DW_CFA_??? (Användardefinierad anropsramop: %#x)\n"
 
-#: dwarf.c:8881
+#: dwarf.c:9352
 #, c-format
 msgid "Unsupported or unknown Dwarf Call Frame Instruction number: %#x\n"
 msgstr "Ej stött eller okänt nummer på Dwarf anropsramsinstruktion: %#x\n"
 
-#: dwarf.c:8995 dwarf.c:9399
+#: dwarf.c:9466 dwarf.c:9870
 #, c-format
 msgid "Version %ld\n"
 msgstr "Version %ld\n"
 
-#: dwarf.c:9001
+#: dwarf.c:9472
 msgid "Only DWARF version 5 .debug_names is currently supported.\n"
 msgstr "Endast .debug_names från DWARF 5 hanteras för närvarande.\n"
 
-#: dwarf.c:9008
+#: dwarf.c:9479
 #, c-format
 msgid "Padding field of .debug_names must be 0 (found 0x%x)\n"
 msgstr "Utfyllnadsfält till .debug_names måste vara 0 (hittade 0x%x)\n"
 
-#: dwarf.c:9013
+#: dwarf.c:9484
 msgid "Compilation unit count must be >= 1 in .debug_names\n"
 msgstr "Antalet kompileringsenheter måste vara ≥ 1 i .debug_names\n"
 
-#: dwarf.c:9024
+#: dwarf.c:9495
 #, c-format
 msgid "Augmentation string length %u must be rounded up to a multiple of 4 in .debug_names.\n"
 msgstr "Tilläggsstränglängden %u måste avrundas upp till en multipel av 4 i .debug_names.\n"
 
-#: dwarf.c:9030
+#: dwarf.c:9501
 #, c-format
 msgid "Augmentation string:"
 msgstr "Tilläggssträng:"
 
-#: dwarf.c:9057
+#: dwarf.c:9528
 #, c-format
 msgid "CU table:\n"
 msgstr "CU-tabell:\n"
 
-#: dwarf.c:9063 dwarf.c:9073
+#: dwarf.c:9534 dwarf.c:9544
 #, c-format
 msgid "[%3u] 0x%lx\n"
 msgstr "[%3u] 0x%lx\n"
 
-#: dwarf.c:9067
+#: dwarf.c:9538
 #, c-format
 msgid "TU table:\n"
 msgstr "TU-tabell:\n"
 
-#: dwarf.c:9077
+#: dwarf.c:9548
 #, c-format
 msgid "Foreign TU table:\n"
 msgstr "Främmande TU-tabell:\n"
 
-#: dwarf.c:9083
+#: dwarf.c:9554
 #, c-format
 msgid "[%3u] "
 msgstr "[%3u] "
 
-#: dwarf.c:9103
+#: dwarf.c:9574
 #, c-format
 msgid "Entry pool offset (0x%lx) exceeds unit size 0x%lx for unit 0x%lx in the debug_names\n"
 msgstr "Start-pool-avståndet (0x%lx) överskrider enhetsstorleken 0x%lx för enhet 0x%lx i debug_names\n"
 
-#: dwarf.c:9120
+#: dwarf.c:9591
 #, c-format
 msgid "Used %zu of %lu bucket.\n"
 msgid_plural "Used %zu of %lu buckets.\n"
 msgstr[0] "Använde %zu av %lu hink.\n"
 msgstr[1] "Använde %zu av %lu hinkar.\n"
 
-#: dwarf.c:9147
+#: dwarf.c:9618
 #, c-format
 msgid "Out of %lu items there are %zu bucket clashes (longest of %zu entries).\n"
 msgstr "Av %lu saker finns det %zu hinkkollisioner (längsta på %zu poster).\n"
 
-#: dwarf.c:9184
+#: dwarf.c:9655
 #, c-format
 msgid "Duplicate abbreviation tag %lu in unit 0x%lx in the debug_names\n"
 msgstr "Dubblerad förkortningstagg %lu i enhet 0x%lx i debug_names\n"
 
-#: dwarf.c:9206 dwarf.c:9525
+#: dwarf.c:9677 dwarf.c:9996
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3744,105 +3844,105 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Symboltabell:\n"
 
-#: dwarf.c:9259
+#: dwarf.c:9730
 #, c-format
 msgid "Undefined abbreviation tag %lu in unit 0x%lx in the debug_names\n"
 msgstr "Odefinierad förkortningstagg %lu i enhet 0x%lx i debug_names\n"
 
-#: dwarf.c:9290
+#: dwarf.c:9761
 #, c-format
 msgid " <no entries>"
 msgstr " <inga poster>"
 
-#: dwarf.c:9322
+#: dwarf.c:9793
 msgid "The debuglink filename is corrupt/missing\n"
 msgstr "debuglink-filnamnet är trasigt/saknas\n"
 
-#: dwarf.c:9326
+#: dwarf.c:9797
 #, c-format
 msgid "  Separate debug info file: %s\n"
 msgstr "  Separat fil med felsökningsinformation: %s\n"
 
-#: dwarf.c:9337
+#: dwarf.c:9808
 msgid "CRC offset missing/truncated\n"
 msgstr "CRC-avstånd saknas/avhugget\n"
 
-#: dwarf.c:9343
+#: dwarf.c:9814
 #, c-format
 msgid "  CRC value: %#x\n"
 msgstr "  CRC-värde: %#x\n"
 
-#: dwarf.c:9347
+#: dwarf.c:9818
 #, c-format
 msgid "There are %#lx extraneous bytes at the end of the section\n"
 msgstr "Det finns %#lx överskjutande byte i slutet av sektionen\n"
 
-#: dwarf.c:9361
+#: dwarf.c:9832
 #, c-format
 msgid "Build-ID is too short (%#lx bytes)\n"
 msgstr "Bygg-ID är för kort (%#lx byte)\n"
 
-#: dwarf.c:9365
+#: dwarf.c:9836
 #, c-format
 msgid "  Build-ID (%#lx bytes):"
 msgstr "  Bygg-ID (%#lx byte):"
 
-#: dwarf.c:9394
+#: dwarf.c:9865
 #, c-format
 msgid "Truncated header in the %s section.\n"
 msgstr "Avhugget huvud i sektionen %s.\n"
 
-#: dwarf.c:9405
+#: dwarf.c:9876
 #, c-format
 msgid "Unsupported version %lu.\n"
 msgstr "Versionen %lu stödjs inte.\n"
 
-#: dwarf.c:9409
+#: dwarf.c:9880
 msgid "The address table data in version 3 may be wrong.\n"
 msgstr "Adresstabelldata i version 3 kan vara fel.\n"
 
-#: dwarf.c:9411
+#: dwarf.c:9882
 msgid "Version 4 does not support case insensitive lookups.\n"
 msgstr "Version 4 stödjer inte skiftlägesokänsliga uppslagningar.\n"
 
-#: dwarf.c:9413
+#: dwarf.c:9884
 msgid "Version 5 does not include inlined functions.\n"
 msgstr "Version 5 innehåller inte inline:ade funktioner.\n"
 
-#: dwarf.c:9415
+#: dwarf.c:9886
 msgid "Version 6 does not include symbol attributes.\n"
 msgstr "Version 6 inkluderar inte symbolattribut.\n"
 
-#: dwarf.c:9433
+#: dwarf.c:9904
 #, c-format
 msgid "Corrupt header in the %s section.\n"
 msgstr "Trasigt huvud i sektionen %s.\n"
 
-#: dwarf.c:9440
+#: dwarf.c:9911
 #, c-format
 msgid "TU offset (%x) is less than CU offset (%x)\n"
 msgstr "TU-avståndet (%x) är mindre än CU-avståndet (%x)\n"
 
-#: dwarf.c:9449
+#: dwarf.c:9920
 #, c-format
 msgid "Address table offset (%x) is less than TU offset (%x)\n"
 msgstr "Adresstabellavståndet (%x) är mindre än TU-avståndet (%x)\n"
 
-#: dwarf.c:9459
+#: dwarf.c:9930
 #, c-format
 msgid "Symbol table offset (%x) is less then Address table offset (%x)\n"
 msgstr "Symboltabellavståndet (%x) är mindre än adresstabellavståndet (%x)\n"
 
-#: dwarf.c:9468
+#: dwarf.c:9939
 #, c-format
 msgid "Constant pool offset (%x) is less than symbol table offset (%x)\n"
 msgstr "Konstant-pool-avståndet (%x) är mindre än symboltabellavståndet (%x)\n"
 
-#: dwarf.c:9483
+#: dwarf.c:9954
 msgid "Address table extends beyond end of section.\n"
 msgstr "Adresstabellen sträcker sig bortom slutet på sektionen.\n"
 
-#: dwarf.c:9487
+#: dwarf.c:9958
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3851,12 +3951,12 @@ msgstr ""
 "\n"
 "CU-tabell:\n"
 
-#: dwarf.c:9493
+#: dwarf.c:9964
 #, c-format
 msgid "[%3u] 0x%lx - 0x%lx\n"
 msgstr "[%3u] 0x%lx - 0x%lx\n"
 
-#: dwarf.c:9498
+#: dwarf.c:9969
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3865,12 +3965,12 @@ msgstr ""
 "\n"
 "TU-tabell:\n"
 
-#: dwarf.c:9505
+#: dwarf.c:9976
 #, c-format
 msgid "[%3u] 0x%lx 0x%lx "
 msgstr "[%3u] 0x%lx 0x%lx "
 
-#: dwarf.c:9512
+#: dwarf.c:9983
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3879,74 +3979,74 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Adresstabell:\n"
 
-#: dwarf.c:9522
+#: dwarf.c:9993
 #, c-format
 msgid "%lu\n"
 msgstr "%lu\n"
 
-#: dwarf.c:9542
+#: dwarf.c:10013
 #, c-format
 msgid "[%3u] <corrupt offset: %x>"
 msgstr "[%3u] <trasigt avstånd: %x>"
 
-#: dwarf.c:9543
+#: dwarf.c:10014
 #, c-format
 msgid "Corrupt name offset of 0x%x found for symbol table slot %d\n"
 msgstr "Trasigt namnavstånd på 0x%x hittat för symboltabellfack %d\n"
 
-#: dwarf.c:9554
+#: dwarf.c:10025
 #, c-format
 msgid "<invalid CU vector offset: %x>\n"
 msgstr "<felaktigt CU-vektoravstånd: %x>\n"
 
-#: dwarf.c:9555
+#: dwarf.c:10026
 #, c-format
 msgid "Corrupt CU vector offset of 0x%x found for symbol table slot %d\n"
 msgstr "Trasigt CU-vektoravstånd på 0x%x hittat för symboltabellfack %d\n"
 
-#: dwarf.c:9568
+#: dwarf.c:10039
 #, c-format
 msgid "Invalid number of CUs (0x%x) for symbol table slot %d\n"
 msgstr "Felaktigt antal CU:n (0x%x) för symboltabellfack %d\n"
 
-#: dwarf.c:9593
+#: dwarf.c:10064
 msgid "static"
 msgstr "statisk"
 
-#: dwarf.c:9593
+#: dwarf.c:10064
 msgid "global"
 msgstr "global"
 
-#: dwarf.c:9631 dwarf.c:9642
+#: dwarf.c:10102 dwarf.c:10113
 msgid "Internal error: out of space in the shndx pool.\n"
 msgstr "Internt fel: slut på utrymme i shndx-poolen.\n"
 
-#: dwarf.c:9706
+#: dwarf.c:10177
 #, c-format
 msgid "Section %s is empty\n"
 msgstr "Sektionen %s är tom\n"
 
-#: dwarf.c:9712
+#: dwarf.c:10183
 #, c-format
 msgid "Section %s is too small to contain a CU/TU header\n"
 msgstr "Sektionen %s är för liten för att innehålla ett CU-/TU-huvud\n"
 
-#: dwarf.c:9731
+#: dwarf.c:10202
 #, c-format
 msgid "  Version:                 %u\n"
 msgstr "  Version:                 %u\n"
 
-#: dwarf.c:9733
+#: dwarf.c:10204
 #, c-format
 msgid "  Number of columns:       %u\n"
 msgstr "  Antal kolumner:          %u\n"
 
-#: dwarf.c:9734
+#: dwarf.c:10205
 #, c-format
 msgid "  Number of used entries:  %u\n"
 msgstr "  Antal använda poster:    %u\n"
 
-#: dwarf.c:9735
+#: dwarf.c:10206
 #, c-format
 msgid ""
 "  Number of slots:         %u\n"
@@ -3955,144 +4055,144 @@ msgstr ""
 "  Antal fack:              %u\n"
 "\n"
 
-#: dwarf.c:9744
+#: dwarf.c:10215
 #, c-format
 msgid "Section %s is too small for %u slot\n"
 msgid_plural "Section %s is too small for %u slots\n"
 msgstr[0] "Sektionen %s är för liten för %u fack\n"
 msgstr[1] "Sektionen %s är för liten för %u fack\n"
 
-#: dwarf.c:9768
+#: dwarf.c:10239
 msgid "Section index pool located before start of section\n"
 msgstr "Sektionsindexpoolen placerad före starten på sektionen\n"
 
-#: dwarf.c:9773
+#: dwarf.c:10244
 #, c-format
 msgid "  [%3d] Signature:  0x%s  Sections: "
 msgstr "  [%3d] Signatur:   0x%s  Sektioner: "
 
-#: dwarf.c:9780
+#: dwarf.c:10251
 #, c-format
 msgid "Section %s too small for shndx pool\n"
 msgstr "Sektionen %s är för liten för shndx-pool\n"
 
-#: dwarf.c:9828
+#: dwarf.c:10299
 #, c-format
 msgid "Section %s too small for offset and size tables\n"
 msgstr "Sektionen %s är för liten för avstånds- och storlekstabeller\n"
 
-#: dwarf.c:9835
+#: dwarf.c:10306
 #, c-format
 msgid "  Offset table\n"
 msgstr "  Avståndstabell\n"
 
-#: dwarf.c:9837 dwarf.c:9938
+#: dwarf.c:10308 dwarf.c:10409
 msgid "signature"
 msgstr "signatur"
 
-#: dwarf.c:9837 dwarf.c:9938
+#: dwarf.c:10308 dwarf.c:10409
 msgid "dwo_id"
 msgstr "dwo_id"
 
-#: dwarf.c:9875
+#: dwarf.c:10346
 #, c-format
 msgid "Row index (%u) is larger than number of used entries (%u)\n"
 msgstr "Radindexet (%u) är större än antalet använda poster (%u)\n"
 
-#: dwarf.c:9889
+#: dwarf.c:10360
 #, c-format
 msgid "Signature (%p) extends beyond end of space in section\n"
 msgstr "Signaturen (%p) sträcker sig utanför slutet på utrymmet i sektionen\n"
 
-#: dwarf.c:9898
+#: dwarf.c:10369
 #, c-format
 msgid "Row index (%u) * num columns (%u) > space remaining in section\n"
 msgstr "Radindex (%u) · antal kolumner (%u) > utrymmet som återstår i sektionen\n"
 
-#: dwarf.c:9904 dwarf.c:9961
+#: dwarf.c:10375 dwarf.c:10432
 #, c-format
 msgid "  [%3d] 0x%s"
 msgstr "  [%3d] 0x%s"
 
-#: dwarf.c:9918 dwarf.c:9974
+#: dwarf.c:10389 dwarf.c:10445
 #, c-format
 msgid "Overlarge Dwarf section index detected: %u\n"
 msgstr "För stort Dwarf-sektionsindex upptäckt: %u\n"
 
-#: dwarf.c:9936
+#: dwarf.c:10407
 #, c-format
 msgid "  Size table\n"
 msgstr "  Storlekstabell\n"
 
-#: dwarf.c:9989
+#: dwarf.c:10460
 #, c-format
 msgid "  Unsupported version (%d)\n"
 msgstr "  Ej stödd version (%d)\n"
 
-#: dwarf.c:10061
+#: dwarf.c:10532
 #, c-format
 msgid "Displaying the debug contents of section %s is not yet supported.\n"
 msgstr "Visa felsökningsinnehållet i sektion %s hanteras inte än.\n"
 
-#: dwarf.c:10092
+#: dwarf.c:10563
 #, c-format
 msgid "Attempt to allocate an array with an excessive number of elements: 0x%lx\n"
 msgstr "Försök att allokera en vektor med ett överdrivet antal element: 0x%lx\n"
 
-#: dwarf.c:10110
+#: dwarf.c:10581
 #, c-format
 msgid "Attempt to re-allocate an array with an excessive number of elements: 0x%lx\n"
 msgstr "Försök att omallokera en vektor med ett överdrivet antal element: 0x%lx\n"
 
-#: dwarf.c:10126
+#: dwarf.c:10597
 #, c-format
 msgid "Attempt to allocate a zero'ed array with an excessive number of elements: 0x%lx\n"
 msgstr "Försök att allokera en nollställd vektor med ett överdrivet antal element: 0x%lx\n"
 
-#: dwarf.c:10224
+#: dwarf.c:10695
 #, c-format
 msgid "Unable to reopen separate debug info file: %s\n"
 msgstr "Kan inte återöppna filen med felsökningsinformation: %s\n"
 
-#: dwarf.c:10236
+#: dwarf.c:10707
 #, c-format
 msgid "Separate debug info file %s found, but CRC does not match - ignoring\n"
 msgstr "Separat fil %s med felsökningsinformation hittad, men CRC:n stämmer inte — ignorerar\n"
 
-#: dwarf.c:10414
+#: dwarf.c:10879
 #, c-format
 msgid "Corrupt debuglink section: %s\n"
 msgstr "Trasig debuglink-sektion: %s\n"
 
-#: dwarf.c:10452
+#: dwarf.c:10917
 msgid "Out of memory"
 msgstr "Slut på minne"
 
 #. Failed to find the file.
-#: dwarf.c:10524
+#: dwarf.c:10989
 #, c-format
 msgid "could not find separate debug file '%s'\n"
 msgstr "kunde inte hitta en separat fil med felsökningsinformation ”%s”\n"
 
-#: dwarf.c:10525 dwarf.c:10529 dwarf.c:10534 dwarf.c:10537 dwarf.c:10541
-#: dwarf.c:10544 dwarf.c:10547 dwarf.c:10550
+#: dwarf.c:10990 dwarf.c:10994 dwarf.c:10999 dwarf.c:11002 dwarf.c:11006
+#: dwarf.c:11009 dwarf.c:11012 dwarf.c:11015
 #, c-format
 msgid "tried: %s\n"
 msgstr "provade: %s\n"
 
-#: dwarf.c:10558
+#: dwarf.c:11023
 #, c-format
 msgid "tried: DEBUGINFOD_URLS=%s\n"
 msgstr "provade: DEBUGINFOD_URLS=%s\n"
 
-#: dwarf.c:10574
+#: dwarf.c:11039
 #, c-format
 msgid "failed to open separate debug file: %s\n"
 msgstr "misslyckades att öppna en separat fil med felsökningsinformation: %s\n"
 
 #. FIXME: We do not check to see if there are any other separate debug info
 #. files that would also match.
-#: dwarf.c:10582
+#: dwarf.c:11047
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: Found separate debug info file: %s\n"
@@ -4101,17 +4201,17 @@ msgstr ""
 "%s: Hittade separat fil med felsökningsinformation: %s\n"
 "\n"
 
-#: dwarf.c:10602
+#: dwarf.c:11067
 msgid "Out of memory allocating dwo filename\n"
 msgstr "Slut på minne vid allokering av dwo-filnamn\n"
 
-#: dwarf.c:10608
+#: dwarf.c:11073
 #, c-format
 msgid "Unable to load dwo file: %s\n"
 msgstr "Kan inte läsa in dwo-filen: %s\n"
 
 #. FIXME: We should check the dwo_id.
-#: dwarf.c:10615
+#: dwarf.c:11080
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: Found separate debug object file: %s\n"
@@ -4120,42 +4220,50 @@ msgstr ""
 "%s: Hittade separat fil med felsökningsobjekt: %s\n"
 "\n"
 
-#: dwarf.c:10656
+#: dwarf.c:11167
+msgid "Multiple DWO_NAMEs encountered for the same CU\n"
+msgstr "Flera DWO_NAME:ar påträffade för samma CU\n"
+
+#: dwarf.c:11179
+msgid "multiple DWO_IDs encountered for the same CU\n"
+msgstr "flera DWO_ID:er påträffade för samma CU\n"
+
+#: dwarf.c:11184
+msgid "Unexpected DWO INFO type"
+msgstr "Oväntad DWO INFO-typ"
+
+#: dwarf.c:11199
 #, c-format
 msgid ""
 "The %s section contains link(s) to dwo file(s):\n"
 "\n"
 msgstr "Sektionen %s innehåller länk(ar) till dwo-fil(er):\n"
 
-#: dwarf.c:10661
+#: dwarf.c:11204
 #, c-format
 msgid "  Name:      %s\n"
 msgstr "  Namn:      %s\n"
 
-#: dwarf.c:10662
+#: dwarf.c:11205
 #, c-format
 msgid "  Directory: %s\n"
 msgstr "  Katalog: %s\n"
 
-#: dwarf.c:10662
+#: dwarf.c:11205
 msgid "<not-found>"
 msgstr "<ej funnen>"
 
-#: dwarf.c:10664
+#: dwarf.c:11207
 #, c-format
 msgid "  ID:       "
 msgstr "  ID:       "
 
-#: dwarf.c:10666
+#: dwarf.c:11209
 #, c-format
-msgid "  ID: <unknown>\n"
-msgstr "  ID: <okänd>\n"
+msgid "  ID:        <not specified>\n"
+msgstr "  ID:        <ej angiven>\n"
 
-#: dwarf.c:10683
-msgid "Unexpected DWO INFO type"
-msgstr "Oväntad DWO INFO-typ"
-
-#: dwarf.c:10849 dwarf.c:10892
+#: dwarf.c:11372 dwarf.c:11415
 #, c-format
 msgid "Unrecognized debug option '%s'\n"
 msgstr "Okänt felsökningsargument ”%s”\n"
@@ -4180,192 +4288,192 @@ msgstr "%s: Fel: "
 msgid "%s: Warning: "
 msgstr "%s: Varning: "
 
-#: elfcomm.c:92 elfcomm.c:127 elfcomm.c:232 elfcomm.c:342
+#: elfcomm.c:72 elfcomm.c:87 elfcomm.c:197 elfcomm.c:307
 #, c-format
 msgid "Unhandled data length: %d\n"
 msgstr "Storlek på data som inte kan behandlas: %d\n"
 
-#: elfcomm.c:421 elfcomm.c:446 elfcomm.c:920
+#: elfcomm.c:386 elfcomm.c:411 elfcomm.c:885
 msgid "Out of memory\n"
 msgstr "Slut på minne\n"
 
-#: elfcomm.c:438
+#: elfcomm.c:403
 #, c-format
 msgid "Abnormal length of thin archive member name: %lx\n"
 msgstr "Onormal längd på namn på medlem i tunt arkiv: %lx\n"
 
-#: elfcomm.c:482
+#: elfcomm.c:447
 #, c-format
 msgid "%s: invalid archive header size: %ld\n"
 msgstr "%s: felaktig arkivhuvudsstorlek: %ld\n"
 
-#: elfcomm.c:495
+#: elfcomm.c:460
 #, c-format
 msgid "%s: failed to skip archive symbol table\n"
 msgstr "%s: misslyckades att hoppa över arkivsymboltabellen\n"
 
-#: elfcomm.c:514
+#: elfcomm.c:479
 #, c-format
 msgid "%s: the archive index is empty\n"
 msgstr "%s: arkivindexet är tomt\n"
 
-#: elfcomm.c:522 elfcomm.c:551
+#: elfcomm.c:487 elfcomm.c:516
 #, c-format
 msgid "%s: failed to read archive index\n"
 msgstr "%s: lyckades inte läsa arkivindexet\n"
 
-#: elfcomm.c:533
+#: elfcomm.c:498
 #, c-format
 msgid "%s: the archive index is supposed to have 0x%lx entries of %d bytes, but the size is only 0x%lx\n"
 msgstr "%s: arkivindexet förväntades ha 0x%lx poster på %d byte, men storleken är bara 0x%lx\n"
 
-#: elfcomm.c:543
+#: elfcomm.c:508
 msgid "Out of memory whilst trying to read archive symbol index\n"
 msgstr "Slut på minne vid försök att läsa arkivsymbolindexet\n"
 
-#: elfcomm.c:563
+#: elfcomm.c:528
 msgid "Out of memory whilst trying to convert the archive symbol index\n"
 msgstr "Slut på minne vid försök att konvertera arkivsymbolindexet\n"
 
-#: elfcomm.c:576
+#: elfcomm.c:541
 #, c-format
 msgid "%s: the archive has an index but no symbols\n"
 msgstr "%s: arkivet har ett index men inga symboler\n"
 
-#: elfcomm.c:584
+#: elfcomm.c:549
 msgid "Out of memory whilst trying to read archive index symbol table\n"
 msgstr "Slut på minne vid försök att läsa arkivindexsymboltabellen\n"
 
-#: elfcomm.c:592
+#: elfcomm.c:557
 #, c-format
 msgid "%s: failed to read archive index symbol table\n"
 msgstr "%s: lyckades inte arkivindexets symboltabell\n"
 
-#: elfcomm.c:602
+#: elfcomm.c:567
 #, c-format
 msgid "%s: failed to read archive header following archive index\n"
 msgstr "%s: lyckades inte läsa filhuvudet efter arkivindexet\n"
 
-#: elfcomm.c:635
+#: elfcomm.c:600
 #, c-format
 msgid "%s: failed to seek to first archive header\n"
 msgstr "%s: lyckades inte söka till första arkivhuvudet\n"
 
 #. PR 24049 - we cannot use filedata->file_name as this will
 #. have already been freed.
-#: elfcomm.c:644 elfcomm.c:878 elfedit.c:590 readelf.c:20590
+#: elfcomm.c:609 elfcomm.c:843 elfedit.c:595 readelf.c:21247
 #, c-format
 msgid "%s: failed to read archive header\n"
 msgstr "%s: lyckades inte läsa arkivhuvudet\n"
 
-#: elfcomm.c:661
+#: elfcomm.c:626
 #, c-format
 msgid "%s has no archive index\n"
 msgstr "%s har inget arkivindex\n"
 
-#: elfcomm.c:673
+#: elfcomm.c:638
 #, c-format
 msgid "%s: long name table is too small, (size = %ld)\n"
 msgstr "%s: tabellen över långa namn är för liten, (storlek = %ld)\n"
 
-#: elfcomm.c:681
+#: elfcomm.c:646
 #, c-format
 msgid "%s: long name table is too big, (size = 0x%lx)\n"
 msgstr "%s: tabellen över långa namn är för stor, (storlek = 0x%lx)\n"
 
-#: elfcomm.c:692
+#: elfcomm.c:657
 msgid "Out of memory reading long symbol names in archive\n"
 msgstr "Slut på minne när långa symbolnamn i arkivet lästes\n"
 
-#: elfcomm.c:700
+#: elfcomm.c:665
 #, c-format
 msgid "%s: failed to read long symbol name string table\n"
 msgstr "%s: misslyckades att läsa strängtabellen för långa symbolnamn\n"
 
-#: elfcomm.c:783
+#: elfcomm.c:748
 msgid "Archive member uses long names, but no longname table found\n"
 msgstr "Arkivmedlemmen använder långa namn, men ingen tabell med långa namn hittad\n"
 
-#: elfcomm.c:797
+#: elfcomm.c:762
 #, c-format
 msgid "Found long name index (%ld) beyond end of long name table\n"
 msgstr "Hittade ett index till långt namn (%ld) efter slutet på tabellen över långa namn\n"
 
-#: elfcomm.c:816
+#: elfcomm.c:781
 msgid "Invalid Thin archive member name\n"
 msgstr "Felaktigt medlemsnamn i tunt arkiv\n"
 
-#: elfcomm.c:872
+#: elfcomm.c:837
 #, c-format
 msgid "%s: failed to seek to next file name\n"
 msgstr "%s: lyckades inte söka till nästa filnamn\n"
 
-#: elfcomm.c:883 elfedit.c:597 readelf.c:20597
+#: elfcomm.c:848 elfedit.c:602 readelf.c:21254
 #, c-format
 msgid "%s: did not find a valid archive header\n"
 msgstr "%s hittade inte ett giltigt arkivhuvud\n"
 
-#: elfedit.c:90
+#: elfedit.c:91
 #, c-format
 msgid "%s: Not an i386 nor x86-64 ELF file\n"
 msgstr "%s: Inte en i386- eller x86-64-ELF-fil\n"
 
-#: elfedit.c:96
+#: elfedit.c:97
 #, c-format
 msgid "%s: stat () failed\n"
 msgstr "%s: stat () misslyckades\n"
 
-#: elfedit.c:104
+#: elfedit.c:105
 #, c-format
 msgid "%s: mmap () failed\n"
 msgstr "%s: mmap () misslyckades\n"
 
-#: elfedit.c:243
+#: elfedit.c:244
 #, c-format
 msgid "%s: Invalid PT_NOTE segment\n"
 msgstr "%s: Felaktigt PT_NOTE-segment\n"
 
-#: elfedit.c:264
+#: elfedit.c:269
 #, c-format
 msgid "Unknown x86 feature: %s\n"
 msgstr "Okänd x86-funktion: %s\n"
 
-#: elfedit.c:312
+#: elfedit.c:317
 #, c-format
 msgid "%s: Unsupported EI_VERSION: %d is not %d\n"
 msgstr "%s: Ej stödd EI_VERSION: %d är inte %d\n"
 
-#: elfedit.c:333
+#: elfedit.c:338
 #, c-format
 msgid "%s: Unmatched input EI_CLASS: %d is not %d\n"
 msgstr "%s: Ej matchad indata-EI_CLASS: %d är inte %d\n"
 
-#: elfedit.c:342
+#: elfedit.c:347
 #, c-format
 msgid "%s: Unmatched output EI_CLASS: %d is not %d\n"
 msgstr "%s: Ej matchad utdata-EI_CLASS: %d är inte %d\n"
 
-#: elfedit.c:351
+#: elfedit.c:356
 #, c-format
 msgid "%s: Unmatched e_machine: %d is not %d\n"
 msgstr "%s: Ej matchad e_machine: %d är inte %d\n"
 
-#: elfedit.c:362
+#: elfedit.c:367
 #, c-format
 msgid "%s: Unmatched e_type: %d is not %d\n"
 msgstr "%s: Ej matchad e_type: %d är inte %d\n"
 
-#: elfedit.c:373
+#: elfedit.c:378
 #, c-format
 msgid "%s: Unmatched EI_OSABI: %d is not %d\n"
 msgstr "%s: Ej matchad EI_OSABI: %d är inte %d\n"
 
-#: elfedit.c:406
+#: elfedit.c:411
 #, c-format
 msgid "%s: Failed to update ELF header: %s\n"
 msgstr "%s: Lyckades inte uppdatera ELF-huvudet: %s\n"
 
-#: elfedit.c:476
+#: elfedit.c:481
 msgid ""
 "This executable has been built without support for a\n"
 "64 bit data type and so it cannot process 64 bit ELF files.\n"
@@ -4373,117 +4481,129 @@ msgstr ""
 "Det här programmet har byggts utan stöd för någon 64-bitars\n"
 "datatyp och kan därför inte behandla 64-bitars ELF-filer.\n"
 
-#: elfedit.c:517
+#: elfedit.c:522
 #, c-format
 msgid "%s: Failed to read ELF header\n"
 msgstr "%s: Lyckades inte läsa ELF-huvudet\n"
 
-#: elfedit.c:524
+#: elfedit.c:529
 #, c-format
 msgid "%s: Failed to seek to ELF header\n"
 msgstr "%s: Lyckades inte söka till ELF-huvudet\n"
 
-#: elfedit.c:581 readelf.c:20578
+#: elfedit.c:586 readelf.c:21235
 #, c-format
 msgid "%s: failed to seek to next archive header\n"
 msgstr "%s: lyckades inte söka till nästa arkivhuvud\n"
 
-#: elfedit.c:612 elfedit.c:621 readelf.c:20612 readelf.c:20621
+#: elfedit.c:617 elfedit.c:626 readelf.c:21269 readelf.c:21278
 #, c-format
 msgid "%s: bad archive file name\n"
 msgstr "%s: felaktigt arkivfilnamn\n"
 
-#: elfedit.c:644 elfedit.c:742
+#: elfedit.c:649 elfedit.c:746
 #, c-format
 msgid "Input file '%s' is not readable\n"
 msgstr "Infil ”%s” är inte läsbar\n"
 
-#: elfedit.c:672
+#: elfedit.c:676
 #, c-format
 msgid "%s: failed to seek to archive member\n"
 msgstr "%s: lyckades inte söka till arkivmedlem\n"
 
-#: elfedit.c:713 readelf.c:20737
+#: elfedit.c:717 readelf.c:21394
 #, c-format
 msgid "'%s': No such file\n"
 msgstr "”%s”: Filen finns inte\n"
 
-#: elfedit.c:715 readelf.c:20739
+#: elfedit.c:719 readelf.c:21396
 #, c-format
 msgid "Could not locate '%s'.  System error message: %s\n"
 msgstr "Kunde inte hitta ”%s”.  Systemfelmeddelande: %s\n"
 
-#: elfedit.c:722 readelf.c:20746
+#: elfedit.c:726 readelf.c:21403
 #, c-format
 msgid "'%s' is not an ordinary file\n"
 msgstr "”%s” är inte en normal fil\n"
 
-#: elfedit.c:748 readelf.c:20768
+#: elfedit.c:752 readelf.c:21425
 #, c-format
 msgid "%s: Failed to read file's magic number\n"
 msgstr "%s: Lyckades inte läsa filens magiska tal\n"
 
-#: elfedit.c:812
+#: elfedit.c:816
 #, c-format
 msgid "Unknown OSABI: %s\n"
 msgstr "Okänt OSABI: %s\n"
 
-#: elfedit.c:837
+#: elfedit.c:841
 #, c-format
 msgid "Unknown machine type: %s\n"
 msgstr "Okänd maskintyp: %s\n"
 
-#: elfedit.c:856
+#: elfedit.c:860
 #, c-format
 msgid "Unknown type: %s\n"
 msgstr "Okänd typ: %s\n"
 
-#: elfedit.c:897
+#: elfedit.c:907
 #, c-format
 msgid "Usage: %s <option(s)> elffile(s)\n"
 msgstr "Användning: %s <flaggor> elffil(er)>\n"
 
-#: elfedit.c:899
+#: elfedit.c:909
 #, c-format
 msgid " Update the ELF header of ELF files\n"
 msgstr "Uppdatera ELF-huvudet på ELF-filer\n"
 
-#: elfedit.c:900 objcopy.c:560 objcopy.c:700 strings.c:700
+#: elfedit.c:910 objcopy.c:561 objcopy.c:701 strings.c:700
 #, c-format
 msgid " The options are:\n"
 msgstr " Flaggorna är:\n"
 
-#: elfedit.c:901
+#: elfedit.c:911
 #, c-format
 msgid ""
-"  --input-mach <machine>      Set input machine type to <machine>\n"
-"  --output-mach <machine>     Set output machine type to <machine>\n"
-"  --input-type <type>         Set input file type to <type>\n"
-"  --output-type <type>        Set output file type to <type>\n"
-"  --input-osabi <osabi>       Set input OSABI to <osabi>\n"
-"  --output-osabi <osabi>      Set output OSABI to <osabi>\n"
+"  --input-mach [none|i386|iamcu|l1om|k1om|x86_64]\n"
+"                              Set input machine type\n"
+"  --output-mach [none|i386|iamcu|l1om|k1om|x86_64]\n"
+"                              Set output machine type\n"
+"  --input-type [none|rel|exec|dyn]\n"
+"                              Set input file type\n"
+"  --output-type [none|rel|exec|dyn]\n"
+"                              Set output file type\n"
+"  --input-osabi [%s]\n"
+"                              Set input OSABI\n"
+"  --output-osabi [%s]\n"
+"                              Set output OSABI\n"
 msgstr ""
-"  --input-mach <maskin>       Sätt inmaskintyp till <maskin>\n"
-"  --output-mach <maskin>      Sätt utmaskintyp till <maskin>\n"
-"  --input-type <typ>          Sätt infiltyp till <typ>\n"
-"  --output-type <typ>         Sätt utfiltyp till <typ>\n"
-"  --input-osabi <osabi>       Sätt in-OSABI till <osabi>\n"
-"  --output-osabi <osabi>      Sätt ut-OSABI till <osabi>\n"
+"  --input-mach [none|i386|iamcu|l1om|k1om|x86_64]\n"
+"                              Ange indatas maskintyp\n"
+"  --output-mach [none|i386|iamcu|l1om|k1om|x86_64]\n"
+"                              Ange utdatas maskintyp\n"
+"  --input-type [none|rel|exec|dyn]\n"
+"                              Ange indatas filtyp\n"
+"  --output-type [none|rel|exec|dyn]\n"
+"                              Ange utdatas filtyp\n"
+"  --input-osabi [%s]\n"
+"                              Ange indatas OSABI\n"
+"  --output-osabi [%s]\n"
+"                              Ange utdatas OSABI\n"
 
-#: elfedit.c:909
+#: elfedit.c:926
 #, c-format
 msgid ""
-"  --enable-x86-feature <feature>\n"
-"                              Enable x86 feature <feature>\n"
-"  --disable-x86-feature <feature>\n"
-"                              Disable x86 feature <feature>\n"
+"  --enable-x86-feature [ibt|shstk|lam_u48|lam_u57]\n"
+"                              Enable x86 feature\n"
+"  --disable-x86-feature [ibt|shstk|lam_u48|lam_u57]\n"
+"                              Disable x86 feature\n"
 msgstr ""
-"  --enable-x86-feature <funktion>\n"
-"                              Aktivera x86-funktionen <funktion>\n"
-"  --disable-x86-feature <funktion>\n"
-"                              Avaktivera x86-funktionen <funktion>\n"
+"  --enable-x86-feature [ibt|shstk|lam_u48|lam_u57]\n"
+"                              Aktivera en x86-funktion\n"
+"  --disable-x86-feature [ibt|shstk|lam_u48|lam_u57]\n"
+"                              Avaktivera en x86-funktion\n"
 
-#: elfedit.c:915
+#: elfedit.c:932
 #, c-format
 msgid ""
 "  -h --help                   Display this information\n"
@@ -4516,17 +4636,17 @@ msgstr "  [-X32_64]    - accepterar 32- och 64-bitarsobjekt\n"
 msgid "Duplicate symbol entered into keyword list."
 msgstr "Dubblerad symbol inlagt i nyckelordslistan."
 
-#: nm.c:238 size.c:88 strings.c:698
+#: nm.c:248 size.c:88 strings.c:698
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [option(s)] [file(s)]\n"
 msgstr "Användning: %s [flaggor] [fil(er)]\n"
 
-#: nm.c:239
+#: nm.c:249
 #, c-format
 msgid " List symbols in [file(s)] (a.out by default).\n"
 msgstr "Lista symboler i [fil(er)] (a.out som standard).\n"
 
-#: nm.c:240
+#: nm.c:250
 #, c-format
 msgid ""
 " The options are:\n"
@@ -4546,6 +4666,7 @@ msgid ""
 "  -f, --format=FORMAT    Use the output format FORMAT.  FORMAT can be `bsd',\n"
 "                           `sysv' or `posix'.  The default is `bsd'\n"
 "  -g, --extern-only      Display only external symbols\n"
+"    --ifunc-chars=CHARS  Characters to use when displaying ifunc symbols\n"
 "  -l, --line-numbers     Use debugging information to find a filename and\n"
 "                           line number for each symbol\n"
 "  -n, --numeric-sort     Sort symbols numerically by address\n"
@@ -4571,6 +4692,7 @@ msgstr ""
 "  -f, --format=FORMAT    Använd FORMAT som utdataformat.  FORMAT kan vara\n"
 "                           ”bsd”, ”sysv” eller ”posix”.  Standard är ”bsd”\n"
 "  -g, --extern-only      Visa endast externa symboler\n"
+"    --ifunc-chars=TECKEN Tecken att använda när ifunc-symboler visas\n"
 "  -l, --line-numbers     Använd felsökningsinformationen för att slå upp\n"
 "                           filnamn och radnummer för varje symbol\n"
 "  -n, --numeric-sort     Sortera symboler numeriskt efter adress\n"
@@ -4579,12 +4701,12 @@ msgstr ""
 "  -P, --portability      Samma som --format=posix\n"
 "  -r, --reverse-sort     Sortera baklänges\n"
 
-#: nm.c:265
+#: nm.c:276
 #, c-format
 msgid "      --plugin NAME      Load the specified plugin\n"
 msgstr "      --plugin NAMN      Ladda den angivna insticksmodulen\n"
 
-#: nm.c:268
+#: nm.c:279
 #, c-format
 msgid ""
 "  -S, --print-size       Print size of defined symbols\n"
@@ -4617,37 +4739,37 @@ msgstr ""
 "  -V, --version          Visa programmets versionsinformation\n"
 "\n"
 
-#: nm.c:301
+#: nm.c:312
 #, c-format
 msgid "%s: invalid radix"
 msgstr "%s: ogiltig talbas"
 
-#: nm.c:327
+#: nm.c:338
 #, c-format
 msgid "%s: invalid output format"
 msgstr "%s: ogiltigt utdataformat"
 
-#: nm.c:352 readelf.c:11567 readelf.c:11610
+#: nm.c:363 readelf.c:11739 readelf.c:11782
 #, c-format
 msgid "<processor specific>: %d"
 msgstr "<processorspecifik>: %d"
 
-#: nm.c:354 readelf.c:11574 readelf.c:11627
+#: nm.c:365 readelf.c:11746 readelf.c:11799
 #, c-format
 msgid "<OS specific>: %d"
 msgstr "<OS-specifik>: %d"
 
-#: nm.c:356 readelf.c:11577 readelf.c:11630
+#: nm.c:367 readelf.c:11749 readelf.c:11802
 #, c-format
 msgid "<unknown>: %d"
 msgstr "<okänd>: %d"
 
-#: nm.c:386
+#: nm.c:397
 #, c-format
 msgid "<unknown>: %d/%d"
 msgstr "<okänd>: %d/%d"
 
-#: nm.c:441
+#: nm.c:457
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4656,12 +4778,12 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Arkivindex:\n"
 
-#: nm.c:495 nm.c:1197
+#: nm.c:511 nm.c:1209
 #, c-format
 msgid "%s: plugin needed to handle lto object"
 msgstr "%s: en insticksmodul behövs för att hantera lto-objekt"
 
-#: nm.c:1434
+#: nm.c:1446
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4674,7 +4796,7 @@ msgstr ""
 "Odefinierade symboler från %s:\n"
 "\n"
 
-#: nm.c:1436
+#: nm.c:1448
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4687,7 +4809,7 @@ msgstr ""
 "Symboler från %s:\n"
 "\n"
 
-#: nm.c:1438 nm.c:1489
+#: nm.c:1450 nm.c:1501
 #, c-format
 msgid ""
 "Name                  Value   Class        Type         Size     Line  Section\n"
@@ -4696,7 +4818,7 @@ msgstr ""
 "Namn                  Värde   Klass        Typ          Storlek  Rad   Sektion\n"
 "\n"
 
-#: nm.c:1441 nm.c:1492
+#: nm.c:1453 nm.c:1504
 #, c-format
 msgid ""
 "Name                  Value           Class        Type         Size             Line  Section\n"
@@ -4705,7 +4827,7 @@ msgstr ""
 "Namn                  Värde           Klass        Typ          Storlek          Rad   Sektion\n"
 "\n"
 
-#: nm.c:1485
+#: nm.c:1497
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4718,7 +4840,7 @@ msgstr ""
 "Odefinierade symboler från %s[%s]:\n"
 "\n"
 
-#: nm.c:1487
+#: nm.c:1499
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4731,34 +4853,34 @@ msgstr ""
 "Symboler från %s[%s]:\n"
 "\n"
 
-#: nm.c:1579
+#: nm.c:1591
 #, c-format
 msgid "Print width has not been initialized (%d)"
 msgstr "Utskriftsbredden har inte initierats (%d)"
 
-#: nm.c:1828
+#: nm.c:1843
 msgid "Only -X 32_64 is supported"
 msgstr "Endast -X 32_64 hanteras"
 
-#: nm.c:1856
+#: nm.c:1875
 msgid "Using the --size-sort and --undefined-only options together"
 msgstr "Användning av --size-sort och --undefined-only samtidigt"
 
-#: nm.c:1857
+#: nm.c:1876
 msgid "will produce no output, since undefined symbols have no size."
 msgstr "ger ingen utdata, eftersom odefinierade symboler inte har någon storlek"
 
-#: objcopy.c:558 srconv.c:1693
+#: objcopy.c:559 srconv.c:1693
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [option(s)] in-file [out-file]\n"
 msgstr "Användning: %s [flaggor] infil [utfil]\n"
 
-#: objcopy.c:559
+#: objcopy.c:560
 #, c-format
 msgid " Copies a binary file, possibly transforming it in the process\n"
 msgstr " Kopierar en binärfil, och formar möjligen om den\n"
 
-#: objcopy.c:561
+#: objcopy.c:562
 #, c-format
 msgid ""
 "  -I --input-target <bfdname>      Assume input file is in format <bfdname>\n"
@@ -4775,7 +4897,7 @@ msgstr ""
 "     --debugging                   Konvertera felsökningsinformation, om möjligt\n"
 "  -p --preserve-dates              Kopiera ändrad-/åtkomststämplar till utdata\n"
 
-#: objcopy.c:569 objcopy.c:708
+#: objcopy.c:570 objcopy.c:709
 #, c-format
 msgid ""
 "  -D --enable-deterministic-archives\n"
@@ -4788,7 +4910,7 @@ msgstr ""
 "  -U --disable-deterministic-archives\n"
 "                                   Inaktivera beteendet -D\n"
 
-#: objcopy.c:575 objcopy.c:714
+#: objcopy.c:576 objcopy.c:715
 #, c-format
 msgid ""
 "  -D --enable-deterministic-archives\n"
@@ -4801,7 +4923,7 @@ msgstr ""
 "  -U --disable-deterministic-archives\n"
 "                                   Inaktivera beteendet -D (standard)\n"
 
-#: objcopy.c:580
+#: objcopy.c:581
 #, c-format
 msgid ""
 "  -j --only-section <name>         Only copy section <name> into the output\n"
@@ -5037,17 +5159,17 @@ msgstr ""
 "  -h --help                        Visa denna utdata\n"
 "     --info                        Visa objektformat & -arkitekturer som stödjs\n"
 
-#: objcopy.c:698
+#: objcopy.c:699
 #, c-format
 msgid "Usage: %s <option(s)> in-file(s)\n"
 msgstr "Användning: %s <flaggor> infil(er)\n"
 
-#: objcopy.c:699
+#: objcopy.c:700
 #, c-format
 msgid " Removes symbols and sections from files\n"
 msgstr " Tar bort symboler och sektioner från filer\n"
 
-#: objcopy.c:701
+#: objcopy.c:702
 #, c-format
 msgid ""
 "  -I --input-target=<bfdname>      Assume input file is in format <bfdname>\n"
@@ -5060,7 +5182,7 @@ msgstr ""
 "  -F --target=<bfdnamn>            Sätt både in- och utformat till <bfdname>\n"
 "  -p --preserve-dates              Kopiera ändrad-/åtkomststämplar till utdata\n"
 
-#: objcopy.c:719
+#: objcopy.c:720
 #, c-format
 msgid ""
 "  -R --remove-section=<name>       Also remove section <name> from the output\n"
@@ -5109,553 +5231,554 @@ msgstr ""
 "     --info                        Lista objektformat & arkitekturer som stödjs\n"
 "  -o <fil>                         Spara den rensade utdatan i <fil>\n"
 
-#: objcopy.c:796
+#: objcopy.c:797
 #, c-format
 msgid "unrecognized section flag `%s'"
 msgstr "okänd sektionsflagga ”%s”"
 
-#: objcopy.c:797 objcopy.c:869
+#: objcopy.c:798 objcopy.c:870
 #, c-format
 msgid "supported flags: %s"
 msgstr "flaggor som hanteras: %s"
 
-#: objcopy.c:868
+#: objcopy.c:869
 #, c-format
 msgid "unrecognized symbol flag `%s'"
 msgstr "okänd symbolflagga ”%s”"
 
-#: objcopy.c:927
+#: objcopy.c:928
 #, c-format
 msgid "error: %s both copied and removed"
 msgstr "fel: %s både kopierad och borttagen"
 
-#: objcopy.c:933
+#: objcopy.c:934
 #, c-format
 msgid "error: %s both sets and alters VMA"
 msgstr "fel: %s både sätter och ändrar VMA"
 
-#: objcopy.c:939
+#: objcopy.c:940
 #, c-format
 msgid "error: %s both sets and alters LMA"
 msgstr "fel: %s både sätter och ändrar LMA"
 
-#: objcopy.c:1091
+#: objcopy.c:1092
 #, c-format
 msgid "cannot open '%s': %s"
 msgstr "kan inte öppna: ”%s”: %s"
 
-#: objcopy.c:1094 objcopy.c:5015
+#: objcopy.c:1095 objcopy.c:5070
 #, c-format
 msgid "%s: fread failed"
 msgstr "%s: fread misslyckades"
 
-#: objcopy.c:1167
+#: objcopy.c:1168
 #, c-format
 msgid "%s:%d: Ignoring rubbish found on this line"
 msgstr "%s:%d: Ignorerar skräp som finns på denna rad"
 
-#: objcopy.c:1336
+#: objcopy.c:1340
 #, c-format
 msgid "error: section %s matches both remove and copy options"
 msgstr "fel: sektionen %s matchar både borttagnings- och kopieringsflaggorna"
 
-#: objcopy.c:1339
+#: objcopy.c:1343
 #, c-format
 msgid "error: section %s matches both update and remove options"
 msgstr "fel: sektionen %s matchar både uppdaterings- och borttagningsflaggorna"
 
-#: objcopy.c:1497
+#: objcopy.c:1501
 #, c-format
 msgid "Section %s not found"
 msgstr "Sektionen %s finns inte"
 
-#: objcopy.c:1651
+#: objcopy.c:1655
 #, c-format
 msgid "not stripping symbol `%s' because it is named in a relocation"
 msgstr "tar inte bort symbolen ”%s” för den namnges i en omlokalisering"
 
-#: objcopy.c:1711
+#: objcopy.c:1715
 #, c-format
 msgid "'before=%s' not found"
 msgstr "”before=%s” finns inte"
 
-#: objcopy.c:1750
+#: objcopy.c:1754
 #, c-format
 msgid "%s: Multiple redefinition of symbol \"%s\""
 msgstr "%s: Flera omdefinieringar av symbol ”%s”"
 
-#: objcopy.c:1754
+#: objcopy.c:1758
 #, c-format
 msgid "%s: Symbol \"%s\" is target of more than one redefinition"
 msgstr "%s: Mer än en symbol omdefinieras till ”%s”"
 
-#: objcopy.c:1781
+#: objcopy.c:1785
 #, c-format
 msgid "couldn't open symbol redefinition file %s (error: %s)"
 msgstr "kunde inte öppna fil ”%s” med symbolomdefinieringar (fel: %s)"
 
-#: objcopy.c:1859
+#: objcopy.c:1863
 #, c-format
 msgid "%s:%d: garbage found at end of line"
 msgstr "%s:%d: skräp i slutet av raden"
 
-#: objcopy.c:1862
+#: objcopy.c:1866
 #, c-format
 msgid "%s:%d: missing new symbol name"
 msgstr "%s:%d: nytt symbolnamn saknas"
 
-#: objcopy.c:1872
+#: objcopy.c:1876
 #, c-format
 msgid "%s:%d: premature end of file"
 msgstr "%s:%d: för tidigt filslut"
 
-#: objcopy.c:1899
+#: objcopy.c:1903
 #, c-format
 msgid "stat returns negative size for `%s'"
 msgstr "stat returnerar negativ storlek på ”%s”"
 
-#: objcopy.c:1911
+#: objcopy.c:1915
 #, c-format
 msgid "copy from `%s' [unknown] to `%s' [unknown]\n"
 msgstr "kopiera från ”%s” [okänd] till ”%s” [okänd]\n"
 
-#: objcopy.c:2158
+#: objcopy.c:2162
 #, c-format
 msgid "%s[%s]: Cannot merge - there are relocations against this section"
 msgstr "%s[%s]: Kan inte slå samman – det finns omlokaliseringar mot denna sektion"
 
-#: objcopy.c:2180
+#: objcopy.c:2184
 msgid "corrupt GNU build attribute note: description size not a factor of 4"
 msgstr "trasig notering om GNU-byggattribut: beskrivningsstorleken är inte en multipel av 4"
 
-#: objcopy.c:2187
+#: objcopy.c:2191
 msgid "corrupt GNU build attribute note: wrong note type"
 msgstr "trasig notering om GNU-byggattribut: felaktig noteringstyp"
 
-#: objcopy.c:2193
+#: objcopy.c:2197
 msgid "corrupt GNU build attribute note: note too big"
 msgstr "trasig notering om GNU-byggattribut: noteringen är för stor"
 
-#: objcopy.c:2199
+#: objcopy.c:2203
 msgid "corrupt GNU build attribute note: name too small"
 msgstr "trasig notering om GNU-byggattribut: namnet är för litet"
 
-#: objcopy.c:2222
+#: objcopy.c:2226
 msgid "corrupt GNU build attribute note: unsupported version"
 msgstr "trasig notering om GNU-byggattribut: ej stödd version"
 
-#: objcopy.c:2271
+#: objcopy.c:2275
 msgid "corrupt GNU build attribute note: bad description size"
 msgstr "trasig notering om GNU-byggattribut: felaktig beskrivningsstorlek"
 
-#: objcopy.c:2302
+#: objcopy.c:2306
 msgid "corrupt GNU build attribute note: name not NUL terminated"
 msgstr "trasig notering om GNU-byggattribut: namnet är inte NUL-avslutat"
 
-#: objcopy.c:2314
+#: objcopy.c:2318
 msgid "corrupt GNU build attribute notes: excess data at end"
 msgstr "trasig notering om GNU-byggattribut: extra data på slutet"
 
-#: objcopy.c:2321
+#: objcopy.c:2325
 msgid "bad GNU build attribute notes: no known versions detected"
 msgstr "felaktiga noteringar om GNU-byggattribut: inga kända versioner hittade"
 
 #. This happens with glibc.  No idea why.
-#: objcopy.c:2325
+#: objcopy.c:2329
 #, c-format
 msgid "%s[%s]: Warning: version note missing - assuming version 3"
 msgstr "%s[%s]: Varning: versionsnotering saknas – antar version 3"
 
-#: objcopy.c:2335
+#: objcopy.c:2339
 msgid "bad GNU build attribute notes: multiple different versions"
 msgstr "felaktiga noteringar om GNU-byggattribut: flera olika versioner"
 
-#: objcopy.c:2575
+#: objcopy.c:2579
 #, c-format
 msgid "%s[%s]: Note - dropping 'share' flag as output format is not COFF"
 msgstr "%s[%s]: Obs – tar bort flaggan ”share” eftersom utmatningsformatet inte är COFF"
 
 #. PR 17636: Call non-fatal so that we return to our parent who
 #. may need to tidy temporary files.
-#: objcopy.c:2607
-msgid "Unable to change endianness of input file(s)"
-msgstr "Kan inte ändra endian-typ på infilen(erna)"
+#: objcopy.c:2611
+#, c-format
+msgid "unable to change endianness of '%s'"
+msgstr "kan inte ändra byteordning på ”%s”"
+
+#: objcopy.c:2618
+#, c-format
+msgid "unable to modify '%s' due to errors"
+msgstr "kan inte ändra ”%s” på grund av fel"
 
-#: objcopy.c:2619
+#: objcopy.c:2631
 #, c-format
 msgid "error: the input file '%s' has no sections"
 msgstr "fel: infilen ”%s” har inga sektioner"
 
-#: objcopy.c:2629
+#: objcopy.c:2641
 #, c-format
 msgid "--compress-debug-sections=[zlib|zlib-gnu|zlib-gabi] is unsupported on `%s'"
 msgstr "--compress-debug-sections=[zlib|zlib-gnu|zlib-gabi] stödjs inte på ”%s”"
 
-#: objcopy.c:2636
+#: objcopy.c:2648
 #, c-format
 msgid "--elf-stt-common=[yes|no] is unsupported on `%s'"
 msgstr "--elf-stt-common=[yes|no] stödjs inte på ”%s”"
 
-#: objcopy.c:2643
+#: objcopy.c:2655
 #, c-format
 msgid "copy from `%s' [%s] to `%s' [%s]\n"
 msgstr "kopierar från ”%s” [%s] till ”%s” [%s]\n"
 
-#: objcopy.c:2691
+#: objcopy.c:2703
 #, c-format
 msgid "Input file `%s' ignores binary architecture parameter."
 msgstr "Infilen ”%s” ignorerar parameter för binärarkitektur."
 
-#: objcopy.c:2707
+#: objcopy.c:2719
 #, c-format
 msgid "Unable to recognise the format of the input file `%s'"
 msgstr "Känner inte igen formatet på infilen ”%s”"
 
-#: objcopy.c:2710
+#: objcopy.c:2722
 #, c-format
 msgid "Output file cannot represent architecture `%s'"
 msgstr "Utfilen kan inte representera arkitekturen ”%s”"
 
-#: objcopy.c:2773
+#: objcopy.c:2785
 #, c-format
 msgid "warning: file alignment (0x%s) > section alignment (0x%s)"
 msgstr "varning: filjustering (0x%s) > sektionsjustering (0x%s)"
 
-#: objcopy.c:2847
+#: objcopy.c:2859
 #, c-format
 msgid "can't add section '%s'"
 msgstr "kan inte lägga till sektion ”%s”"
 
-#: objcopy.c:2861
+#: objcopy.c:2873
 #, c-format
 msgid "can't create section `%s'"
 msgstr "kan inte skapa sektion ”%s”"
 
-#: objcopy.c:2909
+#: objcopy.c:2921
 #, c-format
 msgid "error: %s not found, can't be updated"
 msgstr "fel: %s finns inte, kan inte uppdateras"
 
-#: objcopy.c:2942
+#: objcopy.c:2954
 msgid "warning: note section is empty"
 msgstr "varning: noteringssektionen är tom"
 
-#: objcopy.c:2951
+#: objcopy.c:2963
 msgid "warning: could not load note section"
 msgstr "varning: kunde inte läsa in noteringssektionen"
 
-#: objcopy.c:2967
+#: objcopy.c:2979
 msgid "warning: failed to set merged notes size"
 msgstr "varning: misslyckades att sätta storleken på sammanslagna noteringar"
 
-#: objcopy.c:2993
+#: objcopy.c:3005
 #, c-format
 msgid "can't dump section '%s' - it does not exist"
 msgstr "kan inte skriva sektion ”%s” — den finns inte"
 
-#: objcopy.c:3001
+#: objcopy.c:3013
 msgid "can't dump section - it has no contents"
 msgstr "kan inte skriva sektionen — den har inget innehåll"
 
-#: objcopy.c:3012
+#: objcopy.c:3025
 msgid "could not open section dump file"
 msgstr "kunde inte öppna sektionsutskriftsfil"
 
-#: objcopy.c:3020
+#: objcopy.c:3033
 #, c-format
 msgid "error writing section contents to %s (error: %s)"
 msgstr "fel när sektionsinnehållet skrevs till %s (fel: %s)"
 
-#: objcopy.c:3030
+#: objcopy.c:3043
 msgid "could not retrieve section contents"
 msgstr "kunde inte hämta sektionsinnehållet"
 
-#: objcopy.c:3044
+#: objcopy.c:3057
 #, c-format
 msgid "%s: debuglink section already exists"
 msgstr "%s: sektionen debuglink finns redan"
 
-#: objcopy.c:3056
+#: objcopy.c:3069
 #, c-format
 msgid "cannot create debug link section `%s'"
 msgstr "kan inte skapa sektionen för felsökningslänkning ”%s”"
 
-#: objcopy.c:3150
+#: objcopy.c:3163
 msgid "Can't fill gap after section"
 msgstr "Kan inte fylla luckan efter sektionen"
 
-#: objcopy.c:3175
+#: objcopy.c:3188
 msgid "can't add padding"
 msgstr "kan inte lägga till utfyllnad"
 
-#: objcopy.c:3330
+#: objcopy.c:3365
 msgid "error: failed to locate merged notes"
 msgstr "fel: misslyckades att hitta sammanslagna noteringar"
 
-#: objcopy.c:3339
+#: objcopy.c:3374
 msgid "error: failed to merge notes"
 msgstr "fel: misslyckades att slå samman noteringar"
 
-#: objcopy.c:3348
+#: objcopy.c:3383
 msgid "error: failed to copy merged notes into output"
 msgstr "fel: misslyckades att kopiera sammanslagna noteringar till utdata"
 
-#: objcopy.c:3365
+#: objcopy.c:3400
 #, c-format
 msgid "%s: Could not find any mergeable note sections"
 msgstr "%s: Kunde inte hitta några noteringssektioner som det gick att slå samman"
 
-#: objcopy.c:3374
+#: objcopy.c:3409
 #, c-format
 msgid "cannot fill debug link section `%s'"
 msgstr "kan inte fylla sektionen för felsökningslänkning: ”%s”"
 
-#: objcopy.c:3435
+#: objcopy.c:3470
 msgid "error copying private BFD data"
 msgstr "fel vid kopiering av privat BFD-data: %s"
 
-#: objcopy.c:3446
+#: objcopy.c:3481
 #, c-format
 msgid "this target does not support %lu alternative machine codes"
 msgstr "detta mål stödjer inte %lu alternativa maskinkoder"
 
-#: objcopy.c:3450
+#: objcopy.c:3485
 msgid "treating that number as an absolute e_machine value instead"
 msgstr "behandlar det talet som ett absolut e_machine-värde istället"
 
-#: objcopy.c:3454
+#: objcopy.c:3489
 msgid "ignoring the alternative value"
 msgstr "ignorerar alternativvärdet"
 
-#: objcopy.c:3500
+#: objcopy.c:3535
 msgid "sorry: copying thin archives is not currently supported"
 msgstr "ledsen: kopiering av tunna arkiv stödjs inte för närvarande"
 
-#: objcopy.c:3507 objcopy.c:3562
+#: objcopy.c:3542 objcopy.c:3597
 #, c-format
 msgid "cannot create tempdir for archive copying (error: %s)"
 msgstr "kan inte skapa temporärkatalog för arkivkopiering (fel: %s)"
 
-#: objcopy.c:3544
+#: objcopy.c:3579
 #, c-format
 msgid "illegal pathname found in archive member: %s"
 msgstr "otillåten sökväg hittat i arkivmedlem: %s"
 
-#: objcopy.c:3595
+#: objcopy.c:3630
 msgid "Unable to recognise the format of file"
 msgstr "Känner inte igen filens format"
 
-#: objcopy.c:3728
+#: objcopy.c:3763
 #, c-format
 msgid "error: the input file '%s' is empty"
 msgstr "fel: infilen ”%s” är tom"
 
-#: objcopy.c:3801
+#: objcopy.c:3841
 #, c-format
 msgid "--add-gnu-debuglink ignored for archive %s"
 msgstr "--add-gnu-debuglink ignoreras för arkivet %s"
 
-#: objcopy.c:3904
+#: objcopy.c:3950
 #, c-format
 msgid "Multiple renames of section %s"
 msgstr "Flera namnbyten på sektion %s"
 
-#: objcopy.c:3950
+#: objcopy.c:3996
 msgid "error in private header data"
 msgstr "fel i privat huvuddata"
 
-#: objcopy.c:4043
+#: objcopy.c:4089
 msgid "failed to create output section"
 msgstr "misslyckades att skapa en utsektion"
 
-#: objcopy.c:4058
+#: objcopy.c:4104
 msgid "failed to set size"
 msgstr "misslyckades att sätta storleken"
 
-#: objcopy.c:4077
+#: objcopy.c:4123
 msgid "failed to set vma"
 msgstr "misslyckades att sätta vma"
 
-#: objcopy.c:4107
+#: objcopy.c:4153
 msgid "failed to set alignment"
 msgstr "misslyckades att sätta justeringen"
 
-#: objcopy.c:4139
+#: objcopy.c:4185
 msgid "failed to copy private data"
 msgstr "misslyckades att kopiera privata data"
 
-#: objcopy.c:4296
+#: objcopy.c:4342
 msgid "relocation count is negative"
 msgstr "antalet omlokaliseringar är negativt"
 
 #. User must pad the section up in order to do this.
-#: objcopy.c:4395
+#: objcopy.c:4441
 #, c-format
 msgid "cannot reverse bytes: length of section %s must be evenly divisible by %d"
 msgstr "kan inte reversera byte: längden på sektion %s måste vara jämnt delbar med %d"
 
-#: objcopy.c:4604
+#: objcopy.c:4650
 msgid "can't create debugging section"
 msgstr "kan inte skapa felsökningssektionen: %s"
 
-#: objcopy.c:4618
+#: objcopy.c:4664
 msgid "can't set debugging section contents"
 msgstr "kan inte sätta innehållet i felsökningssektionen"
 
-#: objcopy.c:4627
+#: objcopy.c:4673
 #, c-format
 msgid "don't know how to write debugging information for %s"
 msgstr "vet inte hur man skriver felsökningsinformation för %s"
 
-#: objcopy.c:4812
+#: objcopy.c:4860
 msgid "could not create temporary file to hold stripped copy"
 msgstr "kunde inte skapa en temporärfil med en strippad kopia"
 
-#: objcopy.c:4884
+#: objcopy.c:4939
 #, c-format
 msgid "%s: bad version in PE subsystem"
 msgstr "%s: felaktig version i PE-subsystemet"
 
-#: objcopy.c:4914
+#: objcopy.c:4969
 #, c-format
 msgid "unknown PE subsystem: %s"
 msgstr "okänt PE-subsystem: %s"
 
-#: objcopy.c:4968 objcopy.c:5238 objcopy.c:5318 objcopy.c:5459 objcopy.c:5491
-#: objcopy.c:5554 objcopy.c:5558 objcopy.c:5578
+#: objcopy.c:5023 objcopy.c:5294 objcopy.c:5374 objcopy.c:5515 objcopy.c:5547
+#: objcopy.c:5610 objcopy.c:5614 objcopy.c:5634
 #, c-format
 msgid "bad format for %s"
 msgstr "felaktigt format på %s"
 
-#: objcopy.c:4997
+#: objcopy.c:5052
 #, c-format
 msgid "cannot open: %s: %s"
 msgstr "kan inte öppna: %s: %s"
 
-#: objcopy.c:5050
+#: objcopy.c:5106
 msgid "byte number must be non-negative"
 msgstr "bytenummer får inte vara negativt"
 
-#: objcopy.c:5056
+#: objcopy.c:5112
 #, c-format
 msgid "architecture %s unknown"
 msgstr "arkitektur %s är okänd"
 
-#: objcopy.c:5064
+#: objcopy.c:5120
 msgid "interleave must be positive"
 msgstr "intervallstorleken måste vara positiv"
 
-#: objcopy.c:5073
+#: objcopy.c:5129
 msgid "interleave width must be positive"
 msgstr "intervallbredden måste vara positiv"
 
-#: objcopy.c:5391
+#: objcopy.c:5447
 #, c-format
 msgid "unrecognized --compress-debug-sections type `%s'"
 msgstr "okänd --compress-debug-sections-typ ”%s”"
 
-#: objcopy.c:5412
+#: objcopy.c:5468
 #, c-format
 msgid "unrecognized --elf-stt-common= option `%s'"
 msgstr "okänd --elf-stt-common=-flagga ”%s”"
 
-#: objcopy.c:5428
+#: objcopy.c:5484
 #, c-format
 msgid "Warning: truncating gap-fill from 0x%s to 0x%x"
 msgstr "Varning: kortar av utfyllnadsvärdet från 0x%s till 0x%x"
 
-#: objcopy.c:5514
+#: objcopy.c:5570
 msgid "bad format for --set-section-alignment: argument needed"
 msgstr "felaktig format för --set-section-alignment: ett argument behövs"
 
-#: objcopy.c:5518
+#: objcopy.c:5574
 msgid "bad format for --set-section-alignment: numeric argument needed"
 msgstr "felaktig format för --set-section-alignment: ett numeriskt argument behövs"
 
 #. Number has more than on 1, i.e. wasn't a power of 2.
-#: objcopy.c:5530
+#: objcopy.c:5586
 msgid "bad format for --set-section-alignment: alignment is not a power of two"
 msgstr "felaktig format till --set-section-alignment: justeringen är inte en potens av två"
 
-#: objcopy.c:5633
+#: objcopy.c:5689
 #, c-format
 msgid "unknown long section names option '%s'"
 msgstr "okänt alternativ för långa sektionsnamn ”%s”"
 
-#: objcopy.c:5656
+#: objcopy.c:5712
 msgid "unable to parse alternative machine code"
 msgstr "kan inte tolka alternativ maskinkod"
 
-#: objcopy.c:5705
+#: objcopy.c:5761
 msgid "number of bytes to reverse must be positive and even"
 msgstr "antalet byte att invertera måste vara positivt och jämnt"
 
-#: objcopy.c:5708
+#: objcopy.c:5764
 #, c-format
 msgid "Warning: ignoring previous --reverse-bytes value of %d"
 msgstr "Varning: ignorerar föregående --reverse-bytes-värde på %d"
 
-#: objcopy.c:5723
+#: objcopy.c:5779
 #, c-format
 msgid "%s: invalid reserve value for --heap"
 msgstr "%s: ogiltigt reserveringsvärde till --heap"
 
-#: objcopy.c:5729
+#: objcopy.c:5785
 #, c-format
 msgid "%s: invalid commit value for --heap"
 msgstr "%s: ogiltigt förbindelsevärde till --heap"
 
-#: objcopy.c:5754
+#: objcopy.c:5810
 #, c-format
 msgid "%s: invalid reserve value for --stack"
 msgstr "%s: ogiltigt reserveringsvärde till --stack"
 
-#: objcopy.c:5760
+#: objcopy.c:5816
 #, c-format
 msgid "%s: invalid commit value for --stack"
 msgstr "%s: ogiltigt förbindelsevärde till --stack"
 
-#: objcopy.c:5769
+#: objcopy.c:5825
 msgid "verilog data width must be at least 1 byte"
 msgstr "verilog-databredd måste vara åtminstone 1 byte"
 
-#: objcopy.c:5786
+#: objcopy.c:5842
 msgid "--globalize-symbol(s) is incompatible with -G/--keep-global-symbol(s)"
 msgstr "--globalize-symbol(s) är inkompatibelt med -G/--keep-global-symbol(s)"
 
-#: objcopy.c:5798
+#: objcopy.c:5854
 msgid "interleave start byte must be set with --byte"
 msgstr "intervallstartbyten måste anges med --byte"
 
-#: objcopy.c:5801
+#: objcopy.c:5857
 msgid "byte number must be less than interleave"
 msgstr "bytenummer måste vara mindre än antalet byte i intervallet"
 
-#: objcopy.c:5804
+#: objcopy.c:5860
 msgid "interleave width must be less than or equal to interleave - byte`"
 msgstr "intervallbredden måste vara mindre än eller lika med intervallet - byte`"
 
-#: objcopy.c:5833
+#: objcopy.c:5889
 #, c-format
 msgid "unknown input EFI target: %s"
 msgstr "okänt in-EFI-mål: %s"
 
-#: objcopy.c:5864
+#: objcopy.c:5920
 #, c-format
 msgid "unknown output EFI target: %s"
 msgstr "okänd utdata-EFI-mål: %s"
 
-#: objcopy.c:5877
-#, c-format
-msgid "warning: could not locate '%s'.  System error message: %s"
-msgstr "varning: kunde inte hitta ”%s”.  Systemfelmeddelande: %s"
-
-#: objcopy.c:5889
+#: objcopy.c:5946
 #, c-format
 msgid "warning: could not create temporary file whilst copying '%s', (error: %s)"
 msgstr "varning: kunde inte skapa temporärfil vid kopiering av ”%s”, (fel: %s)"
 
-#: objcopy.c:5922 objcopy.c:5936
+#: objcopy.c:5987 objcopy.c:6001
 #, c-format
 msgid "%s %s%c0x%s never used"
 msgstr "%s %s%c0x%s användes aldrig"
@@ -5890,7 +6013,7 @@ msgstr "  Flaggor"
 msgid "failed to read symbol table from: %s"
 msgstr "misslyckades att läsa symboltabellen ifrån: %s"
 
-#: objdump.c:738 objdump.c:4671
+#: objdump.c:738 objdump.c:4705
 msgid "error message was"
 msgstr "felmeddelandet var"
 
@@ -5924,7 +6047,7 @@ msgstr "\t… (hoppar över %lu nollor, återupptar vid filavstånd: 0x%lx)\n"
 msgid "disassemble_fn returned length %d"
 msgstr "disassemble_fn returnerade längden %d"
 
-#: objdump.c:3138 objdump.c:4309
+#: objdump.c:3138 objdump.c:4343
 #, c-format
 msgid "Reading section %s failed because: %s"
 msgstr "Att läsa sektionen %s misslyckades för att: %s"
@@ -6013,7 +6136,25 @@ msgstr ""
 "\n"
 "startadress 0x"
 
-#: objdump.c:4096 readelf.c:14228
+#: objdump.c:4086 readelf.c:14658
+#, c-format
+msgid "%s: %s"
+msgstr "%s: %s"
+
+#: objdump.c:4086 readelf.c:14658
+msgid "warning"
+msgstr "varning"
+
+#: objdump.c:4086 readelf.c:14658
+msgid "error"
+msgstr "fel"
+
+#: objdump.c:4092 readelf.c:14663
+#, c-format
+msgid "CTF error: cannot get CTF errors: `%s'"
+msgstr "CTF-fel: kan inte hämta CTF-felen: ”%s”"
+
+#: objdump.c:4119 readelf.c:14689
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -6022,67 +6163,71 @@ msgstr ""
 "\n"
 "CTF-arkivmedlem: %s:\n"
 
-#: objdump.c:4115 readelf.c:14247
+#: objdump.c:4138
 #, c-format
-msgid "Iteration failed: %s, %s\n"
-msgstr "Iterationen misslyckades: %s, %s\n"
+msgid "Iteration failed: %s, %s"
+msgstr "Iterationen misslyckades: %s, %s"
 
-#: objdump.c:4148 objdump.c:4157 objdump.c:4171 readelf.c:14338
-#: readelf.c:14347 readelf.c:14360
+#: objdump.c:4175 objdump.c:4185 objdump.c:4200
 #, c-format
-msgid "CTF open failure: %s\n"
-msgstr "CTF-öppningsfel: %s\n"
+msgid "CTF open failure: %s"
+msgstr "CTF-öppningsfel: %s"
 
-#: objdump.c:4175
+#: objdump.c:4204
 #, c-format
 msgid "Contents of CTF section %s:\n"
 msgstr "Innehållet i CTF-sektionen %s:\n"
 
-#: objdump.c:4195
+#: objdump.c:4209
+#, c-format
+msgid "CTF archive member open failure: %s"
+msgstr "Att öppna CTF-arkivmedlem misslyckades: %s"
+
+#: objdump.c:4229
 #, c-format
 msgid "warning: private headers incomplete: %s"
 msgstr "varning: privata huvuden är ofullständiga: %s"
 
-#: objdump.c:4213
+#: objdump.c:4247
 msgid "option -P/--private not supported by this file"
 msgstr "flaggan -P/--private stödjs inte av denna fil"
 
-#: objdump.c:4237
+#: objdump.c:4271
 #, c-format
 msgid "target specific dump '%s' not supported"
 msgstr "målspecifik dump ”%s” stödjs inte"
 
-#: objdump.c:4301
+#: objdump.c:4335
 #, c-format
 msgid "Contents of section %s:"
 msgstr "Innehåll i sektionen %s:"
 
-#: objdump.c:4303
+#: objdump.c:4337
 #, c-format
 msgid "  (Starting at file offset: 0x%lx)"
 msgstr "  (Startar vid filavstånd: 0x%lx)"
 
-#: objdump.c:4413
+#: objdump.c:4447
 #, c-format
 msgid "no symbols\n"
 msgstr "inga symboler\n"
 
-#: objdump.c:4420
+#: objdump.c:4454
 #, c-format
 msgid "no information for symbol number %ld\n"
 msgstr "ingen information för symbol nummer %ld\n"
 
-#: objdump.c:4423
+#: objdump.c:4457
 #, c-format
 msgid "could not determine the type of symbol number %ld\n"
 msgstr "kunde inte bestämma typen på symbol nummer %ld\n"
 
-#: objdump.c:4669
+#: objdump.c:4703
 #, c-format
 msgid "failed to read relocs in: %s"
 msgstr "misslyckades att läsa omlokaliseringar i: %s"
 
-#: objdump.c:4826
+#: objdump.c:4860
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -6091,52 +6236,52 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%s:     filformat %s\n"
 
-#: objdump.c:4925
+#: objdump.c:4959
 #, c-format
 msgid "%s: printing debugging information failed"
 msgstr "%s: lyckades inte visa felsökningsinformationen"
 
-#: objdump.c:5021
+#: objdump.c:5055
 #, c-format
 msgid "In archive %s:\n"
 msgstr "I arkiv %s:\n"
 
 #. Prevent corrupted files from spinning us into an
 #. infinite loop.  100 is an arbitrary heuristic.
-#: objdump.c:5026
+#: objdump.c:5060
 msgid "Archive nesting is too deep"
 msgstr "Arkivnästningen är för djup"
 
-#: objdump.c:5030
+#: objdump.c:5064
 #, c-format
 msgid "In nested archive %s:\n"
 msgstr "I nästat arkiv %s:\n"
 
-#: objdump.c:5195
+#: objdump.c:5229
 msgid "error: the start address should be before the end address"
 msgstr "fel: startadressen borde vara före slutadressen"
 
-#: objdump.c:5200
+#: objdump.c:5234
 msgid "error: the stop address should be after the start address"
 msgstr "fel: slutadressen bör vara efter startadressen"
 
-#: objdump.c:5212
+#: objdump.c:5246
 msgid "error: prefix strip must be non-negative"
 msgstr "fel: prefixantal att ta bort får inte vara negativt"
 
-#: objdump.c:5217
+#: objdump.c:5251
 msgid "error: instruction width must be positive"
 msgstr "fel: instruktionen måste vara positiv"
 
-#: objdump.c:5238
+#: objdump.c:5272
 msgid "unrecognized argument to --visualize-option"
 msgstr "okänt argument till --visualize-flagga"
 
-#: objdump.c:5248
+#: objdump.c:5282
 msgid "unrecognized -E option"
 msgstr "okänd -E-flagga"
 
-#: objdump.c:5259
+#: objdump.c:5293
 #, c-format
 msgid "unrecognized --endian type `%s'"
 msgstr "okänd --endian-typ ”%s”"
@@ -6452,7 +6597,7 @@ msgstr "   ant sektioner:%d\n"
 msgid "  time and date: 0x%08x  - "
 msgstr "  tid och datum: 0x%08x  - "
 
-#: od-xcoff.c:422 readelf.c:18582
+#: od-xcoff.c:422 readelf.c:19232
 #, c-format
 msgid "not set\n"
 msgstr "ej satt\n"
@@ -6899,308 +7044,309 @@ msgstr "%ld: .bf saknar inledande funktion"
 msgid "%ld: unexpected .ef\n"
 msgstr "%ld: oväntad .ef\n"
 
-#: rddbg.c:80
+#: rddbg.c:81
 #, c-format
 msgid "%s: no recognized debugging information"
 msgstr "%s: ingen känd felsökningsinformation"
 
-#: rddbg.c:196
+#: rddbg.c:199
 #, c-format
 msgid "%s: %s: stab entry %ld is corrupt, strx = 0x%x, type = %d\n"
 msgstr "%s: %s: stab-post %ld är trasig, strx = 0x%x, typ = %d\n"
 
-#: rddbg.c:220
+#: rddbg.c:223
 #, c-format
 msgid "%s: %s: stab entry %ld is corrupt\n"
 msgstr "%s: %s: stab-post %ld är trasig\n"
 
-#: rddbg.c:389
+#: rddbg.c:392
 #, c-format
 msgid "Last stabs entries before error:\n"
 msgstr "De sista stabs-posterna före felet:\n"
 
-#: readelf.c:335
+#: readelf.c:347
 msgid "<none>"
 msgstr "<ingen>"
 
-#: readelf.c:336
+#: readelf.c:348
 msgid "<no-strings>"
 msgstr "<inga strängar>"
 
-#: readelf.c:422
+#: readelf.c:434
 #, c-format
 msgid "Size truncation prevents reading %s elements of size %s for %s\n"
 msgstr "Avhuggen storlek förhindrar läsning av %s element av storlek %s för %s\n"
 
-#: readelf.c:432
+#: readelf.c:444
 #, c-format
 msgid "Size overflow prevents reading %s elements of size %s for %s\n"
 msgstr "Storleksöverspill förhindrar läsning av %s element av storlek %s för %s\n"
 
-#: readelf.c:445
+#: readelf.c:457
 #, c-format
 msgid "Reading %s bytes extends past end of file for %s\n"
 msgstr "Läsning av %s byte sträcker sig utanför slutet av filen för %s\n"
 
-#: readelf.c:454
+#: readelf.c:466
 #, c-format
 msgid "Unable to seek to 0x%lx for %s\n"
 msgstr "Kan inte söka till 0x%lx för %s\n"
 
-#: readelf.c:468
+#: readelf.c:480
 #, c-format
 msgid "Out of memory allocating %s bytes for %s\n"
 msgstr "Slut på minne vid allokering av %s byte för %s\n"
 
-#: readelf.c:479
+#: readelf.c:491
 #, c-format
 msgid "Unable to read in %s bytes of %s\n"
 msgstr "Kan inte läsa in %s byte av %s\n"
 
-#: readelf.c:928
+#: readelf.c:952
 msgid "Don't know about relocations on this machine architecture\n"
 msgstr "Vet inget om omlokaliseringar på denna maskinarkitektur\n"
 
-#: readelf.c:955 readelf.c:1060
+#: readelf.c:979 readelf.c:1084
 msgid "32-bit relocation data"
 msgstr "32-bitars omlokaliseringsdata"
 
-#: readelf.c:967 readelf.c:997 readelf.c:1071 readelf.c:1100
+#: readelf.c:991 readelf.c:1021 readelf.c:1095 readelf.c:1124
 msgid "out of memory parsing relocs\n"
 msgstr "slut på minne vid tolkning av omlokaliseringar\n"
 
-#: readelf.c:985 readelf.c:1089
+#: readelf.c:1009 readelf.c:1113
 msgid "64-bit relocation data"
 msgstr "64-bitars omlokaliseringsdata"
 
-#: readelf.c:1219
+#: readelf.c:1243
 #, c-format
 msgid " Offset     Info    Type                Sym. Value  Symbol's Name + Addend\n"
 msgstr " Offset     Info    Typ                 Symbolvärde Symbolnamn + Tillägg\n"
 
-#: readelf.c:1221
+#: readelf.c:1245
 #, c-format
 msgid " Offset     Info    Type            Sym.Value  Sym. Name + Addend\n"
 msgstr " Offset     Info    Typ             Sym.värde  Symbolnamn + Tillägg\n"
 
-#: readelf.c:1226
+#: readelf.c:1250
 #, c-format
 msgid " Offset     Info    Type                Sym. Value  Symbol's Name\n"
 msgstr " Offset     Info    Typ                 Sym.värde   Symbolnamn\n"
 
-#: readelf.c:1228
+#: readelf.c:1252
 #, c-format
 msgid " Offset     Info    Type            Sym.Value  Sym. Name\n"
 msgstr " Offset     Info    Typ             Sym.värde  Symbolnamn\n"
 
-#: readelf.c:1236
+#: readelf.c:1260
 #, c-format
 msgid "    Offset             Info             Type               Symbol's Value  Symbol's Name + Addend\n"
 msgstr "    Offset             Info             Typ                Symbolvärde     Symbolnamn + Tillägg\n"
 
-#: readelf.c:1238
+#: readelf.c:1262
 #, c-format
 msgid "  Offset          Info           Type           Sym. Value    Sym. Name + Addend\n"
 msgstr "  Offset          Info           Typ            Symbolvärde   Symbolnamn + Tillägg\n"
 
-#: readelf.c:1243
+#: readelf.c:1267
 #, c-format
 msgid "    Offset             Info             Type               Symbol's Value  Symbol's Name\n"
 msgstr "    Offset             Info             Typ                Symbolvärde     Symbolnamn\n"
 
-#: readelf.c:1245
+#: readelf.c:1269
 #, c-format
 msgid "  Offset          Info           Type           Sym. Value    Sym. Name\n"
 msgstr "  Offset          Info           Typ            Symbolvärde   Symbolnamn\n"
 
-#: readelf.c:1638 readelf.c:1830 readelf.c:1838
+#: readelf.c:1640 readelf.c:1833 readelf.c:1841
 #, c-format
 msgid "unrecognized: %-7lx"
 msgstr "okänd: %-7lx"
 
-#: readelf.c:1664
+#: readelf.c:1666
 #, c-format
 msgid "<unknown addend: %lx>"
 msgstr "<okänd addend: %lx>"
 
-#: readelf.c:1673
+#: readelf.c:1675
 #, c-format
 msgid " bad symbol index: %08lx in reloc\n"
 msgstr " felaktigt symbolindex: %08lx i omlokaliseringar\n"
 
-#: readelf.c:1775
+#: readelf.c:1778
 #, c-format
 msgid "<string table index: %3ld>"
 msgstr "<strängtabellsindex: %3ld>"
 
-#: readelf.c:1778
+#: readelf.c:1781
 #, c-format
 msgid "<corrupt string table index: %3ld>\n"
 msgstr "<trasigt strängtabellsindex: %3ld>\n"
 
-#: readelf.c:2282
+#: readelf.c:2286
 #, c-format
 msgid "Processor Specific: %lx"
 msgstr "processorspecifik: %lx"
 
-#: readelf.c:2309
+#: readelf.c:2313
 #, c-format
 msgid "Operating System specific: %lx"
 msgstr "operativsystemsspecifik: %lx"
 
-#: readelf.c:2313 readelf.c:4112
+#: readelf.c:2317 readelf.c:4135
 #, c-format
 msgid "<unknown>: %lx"
 msgstr "<okänd>: %lx"
 
-#: readelf.c:2326
+#: readelf.c:2330
 msgid "NONE (None)"
 msgstr "NONE (ingen)"
 
-#: readelf.c:2327
+#: readelf.c:2331
 msgid "REL (Relocatable file)"
 msgstr "REL (omlokaliserbar fil)"
 
-#: readelf.c:2328
+#: readelf.c:2332
 msgid "EXEC (Executable file)"
 msgstr "EXEC (exekverbar fil)"
 
-#: readelf.c:2329
+#: readelf.c:2333
 msgid "DYN (Shared object file)"
 msgstr "DYN (delad objektfil)"
 
-#: readelf.c:2330
+#: readelf.c:2334
 msgid "CORE (Core file)"
 msgstr "CORE (minnesfil)"
 
-#: readelf.c:2334
+#: readelf.c:2338
 #, c-format
 msgid "Processor Specific: (%x)"
 msgstr "processorspecifik: (%x)"
 
-#: readelf.c:2336
+#: readelf.c:2340
 #, c-format
 msgid "OS Specific: (%x)"
 msgstr "OS-specifik: (%x)"
 
-#: readelf.c:2338
+#: readelf.c:2342
 #, c-format
 msgid "<unknown>: %x"
 msgstr "<okänd>: %x"
 
 #. Please keep this switch table sorted by increasing EM_ value.
 #. 0
-#: readelf.c:2352 readelf.c:16609 readelf.c:16620
+#: readelf.c:2356 readelf.c:17189 readelf.c:17200
 msgid "None"
 msgstr "ingen"
 
-#: readelf.c:2584
+#: readelf.c:2603
 #, c-format
 msgid "<unknown>: 0x%x"
 msgstr "<okänd>: 0x%x"
 
-#: readelf.c:2870
+#: readelf.c:2889
 msgid ", <unknown>"
 msgstr ", <okänd>"
 
-#: readelf.c:3239 readelf.c:9949
+#: readelf.c:3258 readelf.c:10099
 msgid "unknown"
 msgstr "okänd"
 
-#: readelf.c:3240
+#: readelf.c:3259
 msgid "unknown mac"
 msgstr "okänd mac"
 
-#: readelf.c:3308
+#: readelf.c:3327
 msgid ", <unknown MeP cpu type>"
 msgstr ", <okänd MeP-cpu-typ>"
 
-#: readelf.c:3318
+#: readelf.c:3337
 msgid "<unknown MeP copro type>"
 msgstr "<okänd MeP-copro-typ>"
 
-#: readelf.c:3329
+#: readelf.c:3348
 #, c-format
 msgid ", unknown flags bits: %#x"
 msgstr ",  okända flaggbitar: %#x"
 
-#: readelf.c:3338
+#: readelf.c:3357
 msgid ", relocatable"
 msgstr ", omlokaliserbart"
 
-#: readelf.c:3341
+#: readelf.c:3360
 msgid ", relocatable-lib"
 msgstr ", omlokaliserbart bibliotek"
 
-#: readelf.c:3423
+#: readelf.c:3442
 msgid ", unknown v850 architecture variant"
 msgstr ", okänd variant av v850-arkitekturen"
 
-#: readelf.c:3491
+#: readelf.c:3510
 msgid ", unknown CPU"
 msgstr ", okänd CPU"
 
-#: readelf.c:3506
+#: readelf.c:3525
 msgid ", unknown ABI"
 msgstr ", okänt ABI"
 
-#: readelf.c:3531 readelf.c:3602
+#: readelf.c:3550 readelf.c:3621
 msgid ", unknown ISA"
 msgstr ", okänd ISA"
 
-#: readelf.c:3712
+#: readelf.c:3731
 #, c-format
 msgid "Unrecognised IA64 VMS Command Code: %x\n"
 msgstr "Okänd IA64 VMS-kommandokod: %x\n"
 
-#: readelf.c:3778
+#: readelf.c:3797
 msgid ": architecture variant: "
 msgstr ": arkitekturvariant: "
 
-#: readelf.c:3797
+#: readelf.c:3816
 msgid ": unknown"
 msgstr ": okänd"
 
-#: readelf.c:3801
+#: readelf.c:3820
 msgid ": unknown extra flag bits also present"
 msgstr ": okända extra flaggbitar finns också"
 
-#: readelf.c:3815
+#: readelf.c:3834
 msgid ", unknown"
 msgstr ", okänd"
 
-#: readelf.c:3867
+#: readelf.c:3886
 msgid "Standalone App"
 msgstr "Självständigt program"
 
-#: readelf.c:3876
+#: readelf.c:3895
 msgid "Bare-metal C6000"
 msgstr "Ren C6000"
 
-#: readelf.c:3886 readelf.c:4897 readelf.c:4913 readelf.c:18014
-#: readelf.c:18114 readelf.c:18145 readelf.c:18200 readelf.c:18227
+#: readelf.c:3905 readelf.c:4986 readelf.c:5002 readelf.c:18599
+#: readelf.c:18699 readelf.c:18730 readelf.c:18767 readelf.c:18828
+#: readelf.c:18855
 #, c-format
 msgid "<unknown: %x>"
 msgstr "<okänd: %x>"
 
 #. This message is probably going to be displayed in a 15
 #. character wide field, so put the hex value first.
-#: readelf.c:4468
+#: readelf.c:4504
 #, c-format
 msgid "%08x: <unknown>"
 msgstr "%08x: <okänd>"
 
-#: readelf.c:4541
+#: readelf.c:4588
 #, c-format
 msgid "Usage: readelf <option(s)> elf-file(s)\n"
 msgstr "Användning: readelf <flaggor> elf-fil(er)\n"
 
-#: readelf.c:4542
+#: readelf.c:4589
 #, c-format
 msgid " Display information about the contents of ELF format files\n"
 msgstr " Visa information om innehållet i filer i ELF-format\n"
 
-#: readelf.c:4543
+#: readelf.c:4590
 #, c-format
 msgid ""
 " Options are:\n"
@@ -7216,6 +7362,14 @@ msgid ""
 "  -s --syms              Display the symbol table\n"
 "     --symbols           An alias for --syms\n"
 "     --dyn-syms          Display the dynamic symbol table\n"
+"     --lto-syms          Display LTO symbol tables\n"
+"  -C --demangle[=STYLE]  Decode low-level symbol names into user-level names\n"
+"                          The STYLE, if specified, can be `auto' (the default),\n"
+"                          `gnu', `lucid', `arm', `hp', `edg', `gnu-v3', `java'\n"
+"                          or `gnat'\n"
+"     --no-demangle       Do not demangle low-level symbol names.  (This is the default)\n"
+"     --recurse-limit     Enable a demangling recursion limit.  (This is the default)\n"
+"     --no-recurse-limit  Disable a demangling recursion limit\n"
 "  -n --notes             Display the core notes (if present)\n"
 "  -r --relocs            Display the relocations (if present)\n"
 "  -u --unwind            Display the unwind info (if present)\n"
@@ -7252,6 +7406,15 @@ msgstr ""
 "  -s --syms              Visa symboltabellen\n"
 "     --symbols           Synonym för --syms\n"
 "     --dyn-syms          Visa tabellen över dynamiska symboler\n"
+"     --lto-syms          Visa tabellen över LTO-symboler\n"
+"  -C --demangle[=STIL]   Avkoda lågnivåsymbolnamn till användarnivånamn\n"
+"                          STIL, om den anges, kan vara ”auto” (standard)\n"
+"                          ”gnu”, ”lucid”, ”arm”, ”hp”, ”edg”, ”gnu-v3”, ”java”,\n"
+"                          eller ”gnat”\n"
+"     --no-demangle       Avmangla inte lågnivåsymbolnamn. (Detta är standard)\n"
+"     --recurse-limit     Aktivera en rekursionsgräns för avmangling. (Detta är\n"
+"                          standard)\n"
+"     --no-recurse-limit  Avaktivera en rekursionsgräns för avmangling.\n"
 "  -n --notes             Visa kärnnoteringarna (om några finns)\n"
 "  -r --relocs            Visa omlokeringsinformationen (om den finns)\n"
 "  -u --unwind            Visa tillbakarullningsinformationen (om den finns)\n"
@@ -7275,7 +7438,7 @@ msgstr ""
 "               =addr,=cu_index,=links,=follow-links]\n"
 "                         Visa innehållet i DWARF-felsökningssektioner\n"
 
-#: readelf.c:4578
+#: readelf.c:4633
 #, c-format
 msgid ""
 "  --dwarf-depth=N        Do not display DIEs at depth N or greater\n"
@@ -7285,7 +7448,7 @@ msgstr ""
 "  --dwarf-depth=N        Visa inte DIE:er på djupet N eller större\n"
 "  --dwarf-start=N        Visa DIE:er från N, på samma djup eller djupare\n"
 
-#: readelf.c:4583
+#: readelf.c:4638
 #, c-format
 msgid ""
 "  --ctf=<number|name>    Display CTF info from section <number|name>\n"
@@ -7310,7 +7473,7 @@ msgstr ""
 "                         Använd sektion <nummer|namn> som den externa CTF-strängtabellen\n"
 "\n"
 
-#: readelf.c:4594
+#: readelf.c:4649
 #, c-format
 msgid ""
 "  -i --instruction-dump=<number|name>\n"
@@ -7319,7 +7482,7 @@ msgstr ""
 "  -i --instruction-dump=<nummer|namn>\n"
 "                         Disassemblera innehållet i sektion <nummer|namn>\n"
 
-#: readelf.c:4598
+#: readelf.c:4653
 #, c-format
 msgid ""
 "  -I --histogram         Display histogram of bucket list lengths\n"
@@ -7336,105 +7499,105 @@ msgstr ""
 "  -H --help              Visa denna information\n"
 "  -v --version           Visa versionsinformation för readelf\n"
 
-#: readelf.c:4629 readelf.c:4660 readelf.c:4664
+#: readelf.c:4684 readelf.c:4715 readelf.c:4719
 msgid "Out of memory allocating dump request table.\n"
 msgstr "Slut på minne vid allokering av tabell för önskade utskrifter.\n"
 
-#: readelf.c:4860
+#: readelf.c:4948
 #, c-format
 msgid "Invalid option '-%c'\n"
 msgstr "Ogiltig flagga ”-%c”\n"
 
-#: readelf.c:4893 readelf.c:4909 readelf.c:10987
+#: readelf.c:4982 readelf.c:4998 readelf.c:11159
 msgid "none"
 msgstr "ingen"
 
-#: readelf.c:4910
+#: readelf.c:4999
 msgid "2's complement, little endian"
 msgstr "2-komplement, little endian"
 
-#: readelf.c:4911
+#: readelf.c:5000
 msgid "2's complement, big endian"
 msgstr "2-komplement, big endian"
 
-#: readelf.c:4931
+#: readelf.c:5020
 msgid "Not an ELF file - it has the wrong magic bytes at the start\n"
 msgstr "Inte en ELF-fil - den har fel magiska byte i början\n"
 
-#: readelf.c:4941
+#: readelf.c:5030
 #, c-format
 msgid "ELF Header:\n"
 msgstr "ELF-huvud:\n"
 
-#: readelf.c:4942
+#: readelf.c:5031
 #, c-format
 msgid "  Magic:   "
 msgstr "  Magi:    "
 
 # 37 tecken i "vänstra" kolumnen
-#: readelf.c:4946
+#: readelf.c:5035
 #, c-format
 msgid "  Class:                             %s\n"
 msgstr "  Klass:                             %s\n"
 
 # 37 tecken i "vänstra" kolumnen
-#: readelf.c:4948
+#: readelf.c:5037
 #, c-format
 msgid "  Data:                              %s\n"
 msgstr "  Data:                              %s\n"
 
 # 37 tecken i "vänstra" kolumnen
-#: readelf.c:4950
+#: readelf.c:5039
 #, c-format
 msgid "  Version:                           %d%s\n"
 msgstr "  Version:                           %d%s\n"
 
-#: readelf.c:4953
+#: readelf.c:5042
 msgid " (current)"
 msgstr " (aktuell)"
 
-#: readelf.c:4955
+#: readelf.c:5044
 msgid " <unknown>"
 msgstr " <okänd>"
 
 # 37 tecken i "vänstra" kolumnen
-#: readelf.c:4957
+#: readelf.c:5046
 #, c-format
 msgid "  OS/ABI:                            %s\n"
 msgstr "  OS/ABI:                            %s\n"
 
 # 37 tecken i "vänstra" kolumnen
-#: readelf.c:4959
+#: readelf.c:5048
 #, c-format
 msgid "  ABI Version:                       %d\n"
 msgstr "  ABI-version:                       %d\n"
 
 # 37 tecken i "vänstra" kolumnen
-#: readelf.c:4961
+#: readelf.c:5050
 #, c-format
 msgid "  Type:                              %s\n"
 msgstr "  Typ:                               %s\n"
 
 # 37 tecken i "vänstra" kolumnen
-#: readelf.c:4963
+#: readelf.c:5052
 #, c-format
 msgid "  Machine:                           %s\n"
 msgstr "  Maskin:                            %s\n"
 
 # 37 tecken i "vänstra" kolumnen
-#: readelf.c:4965
+#: readelf.c:5054
 #, c-format
 msgid "  Version:                           0x%lx\n"
 msgstr "  Version:                           0x%lx\n"
 
 # 37 tecken i "vänstra" kolumnen
-#: readelf.c:4968
+#: readelf.c:5057
 #, c-format
 msgid "  Entry point address:               "
 msgstr "  Ingångsadress:                     "
 
 # 37 tecken i "vänstra" kolumnen
-#: readelf.c:4970
+#: readelf.c:5059
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -7444,7 +7607,7 @@ msgstr ""
 "  Start för programhuvuden:          "
 
 # 37 tecken i "vänstra" kolumnen
-#: readelf.c:4972
+#: readelf.c:5061
 #, c-format
 msgid ""
 " (bytes into file)\n"
@@ -7453,85 +7616,85 @@ msgstr ""
 " (byte in i filen)\n"
 "  Start för sektionshuvuden:         "
 
-#: readelf.c:4974
+#: readelf.c:5063
 #, c-format
 msgid " (bytes into file)\n"
 msgstr " (byte in i filen)\n"
 
 # 37 tecken i "vänstra" kolumnen
-#: readelf.c:4976
+#: readelf.c:5065
 #, c-format
 msgid "  Flags:                             0x%lx%s\n"
 msgstr "  Flaggor:                           0x%lx%s\n"
 
 # 37 tecken i "vänstra" kolumnen
-#: readelf.c:4979
+#: readelf.c:5068
 #, c-format
 msgid "  Size of this header:               %u (bytes)\n"
 msgstr "  Detta huvuds storlek:              %u (byte)\n"
 
 # 37 tecken i "vänstra" kolumnen
-#: readelf.c:4981
+#: readelf.c:5070
 #, c-format
 msgid "  Size of program headers:           %u (bytes)\n"
 msgstr "  Programhuvudenas storlek:          %u (byte)\n"
 
 # 37 tecken i "vänstra" kolumnen
-#: readelf.c:4983
+#: readelf.c:5072
 #, c-format
 msgid "  Number of program headers:         %u"
 msgstr "  Antal programhuvuden:              %u"
 
 # 37 tecken i "vänstra" kolumnen
-#: readelf.c:4993
+#: readelf.c:5082
 #, c-format
 msgid "  Size of section headers:           %u (bytes)\n"
 msgstr "  Sektionshuvudenas storlek:         %u (byte)\n"
 
 # 37 tecken i "vänstra" kolumnen
-#: readelf.c:4995
+#: readelf.c:5084
 #, c-format
 msgid "  Number of section headers:         %u"
 msgstr "  Antal sektionshuvuden:             %u"
 
 # 37 tecken i "vänstra" kolumnen
-#: readelf.c:5003
+#: readelf.c:5092
 #, c-format
 msgid "  Section header string table index: %u"
 msgstr "  Sektionshuvudets strängtabellndx:  %u"
 
-#: readelf.c:5015
+#: readelf.c:5104
 #, c-format
 msgid " <corrupt: out of range>"
 msgstr " <trasig: utanför intervallet>"
 
-#: readelf.c:5056 readelf.c:5103
+#: readelf.c:5145 readelf.c:5192
 msgid "The e_phentsize field in the ELF header is less than the size of an ELF program header\n"
 msgstr "e_phentsize-fältet i ELF-huvudet är mindre än storleken på ett ELF-programhuvud\n"
 
-#: readelf.c:5060 readelf.c:5107
+#: readelf.c:5149 readelf.c:5196
 msgid "The e_phentsize field in the ELF header is larger than the size of an ELF program header\n"
 msgstr "Fältet e_phentsize i ELF-huvudet är större än storleken på ett ELF-programhuvud\n"
 
-#: readelf.c:5063 readelf.c:5110
+#: readelf.c:5152 readelf.c:5199
 msgid "program headers"
 msgstr "programhuvuden"
 
-#: readelf.c:5149
+#: readelf.c:5238
 #, c-format
 msgid "Too many program headers - %#x - the file is not that big\n"
 msgstr "För många programhuvuden — %#x — filen är inte så stor\n"
 
-#: readelf.c:5158
+#: readelf.c:5247
 #, c-format
 msgid "Out of memory reading %u program headers\n"
 msgstr "Slut på minne när %u programhuvuden lästes\n"
 
-#: readelf.c:5192
+#: readelf.c:5281
 msgid "possibly corrupt ELF header - it has a non-zero program header offset, but no program headers\n"
 msgstr "möjligen trasigt ELF-huvud — det har ett avstånd till programhuvuden som inte är noll, men inga programhuvuden\n"
 
-#: readelf.c:5197
+#: readelf.c:5286
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -7540,7 +7703,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Det finns inga programhuvuden i denna fil.\n"
 
-#: readelf.c:5203
+#: readelf.c:5292
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -7549,12 +7712,12 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Elf-filtyp är %s\n"
 
-#: readelf.c:5204
+#: readelf.c:5293
 #, c-format
 msgid "Entry point 0x%s\n"
 msgstr "Ingångspunkt 0x%s\n"
 
-#: readelf.c:5205
+#: readelf.c:5294
 #, c-format
 msgid "There is %d program header, starting at offset %s\n"
 msgid_plural "There are %d program headers, starting at offset %s\n"
@@ -7562,7 +7725,7 @@ msgstr[0] "Det finns %d programhuvud, med början på avståndet %s\n"
 msgstr[1] "Det finns %d programhuvuden, med början på avståndet %s\n"
 
 #  BUGG: plural-s
-#: readelf.c:5218 readelf.c:5220
+#: readelf.c:5307 readelf.c:5309
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -7571,76 +7734,76 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Programhuvuden:\n"
 
-#: readelf.c:5224
+#: readelf.c:5313
 #, c-format
 msgid "  Type           Offset   VirtAddr   PhysAddr   FileSiz MemSiz  Flg Align\n"
 msgstr "  Typ            Offset   VirtAdr    FysAdr     FilSt   MinneSt Flg Just\n"
 
-#: readelf.c:5227
+#: readelf.c:5316
 #, c-format
 msgid "  Type           Offset   VirtAddr           PhysAddr           FileSiz  MemSiz   Flg Align\n"
 msgstr "  Typ            Offset   VirtAdr            FysAdr             FilStrl  MinneSt  Flg Just\n"
 
-#: readelf.c:5231
+#: readelf.c:5320
 #, c-format
 msgid "  Type           Offset             VirtAddr           PhysAddr\n"
 msgstr "  Typ            Offset             VirtAdr            FysAdr\n"
 
-#: readelf.c:5233
+#: readelf.c:5322
 #, c-format
 msgid "                 FileSiz            MemSiz              Flags  Align\n"
 msgstr "                 FilStrl            MinneStrl           Flagg  Just\n"
 
-#: readelf.c:5329
+#: readelf.c:5418
 msgid "LOAD segments must be sorted in order of increasing VirtAddr\n"
 msgstr "LOAD-segment måste sorteras i ordning med ökande VirtAddr\n"
 
-#: readelf.c:5332
+#: readelf.c:5421
 msgid "the segment's file size is larger than its memory size\n"
 msgstr "segmentets filstorlek är större än dess minnesstorlek\n"
 
-#: readelf.c:5339
+#: readelf.c:5428
 msgid "the PHDR segment must occur before any LOAD segment\n"
 msgstr "PHDR-segmentet måste komma före alla LOAD-segment\n"
 
-#: readelf.c:5357
+#: readelf.c:5446
 msgid "the PHDR segment is not covered by a LOAD segment\n"
 msgstr "PHDR-segmentet täcks inte av något LOAD-segment\n"
 
-#: readelf.c:5363
+#: readelf.c:5452
 msgid "more than one dynamic segment\n"
 msgstr "mer än ett dynamiskt segment\n"
 
-#: readelf.c:5382
+#: readelf.c:5471
 msgid "no .dynamic section in the dynamic segment\n"
 msgstr "ingen sektion .dynamic i det dynamiska segmentet\n"
 
-#: readelf.c:5400
+#: readelf.c:5489
 msgid "the .dynamic section is not the same as the dynamic segment\n"
 msgstr "sektionen .dynamic är inte detsamma som det dynamiska segmentet\n"
 
-#: readelf.c:5412
+#: readelf.c:5501
 msgid "the dynamic segment offset + size exceeds the size of the file\n"
 msgstr "det dynamiska segmentavståndet + storleken överskrider storleken på filen\n"
 
-#: readelf.c:5421
+#: readelf.c:5510
 msgid "Unable to find program interpreter name\n"
 msgstr "Kan inte hitta namnet på programtolken\n"
 
-#: readelf.c:5428
+#: readelf.c:5517
 msgid "Internal error: failed to create format string to display program interpreter\n"
 msgstr "Internt fel: misslyckades att skapa en formatsträng för att visa programtolken\n"
 
-#: readelf.c:5433
+#: readelf.c:5522
 msgid "Unable to read program interpreter name\n"
 msgstr "Kan inte läsa namnet på programtolken\n"
 
-#: readelf.c:5436
+#: readelf.c:5525
 #, c-format
 msgid "      [Requesting program interpreter: %s]\n"
 msgstr "      [Begär programtolkare: %s]\n"
 
-#: readelf.c:5447
+#: readelf.c:5536
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -7649,102 +7812,102 @@ msgstr ""
 "\n"
 " Sektion till segment-avbildning:\n"
 
-#: readelf.c:5448
+#: readelf.c:5537
 #, c-format
 msgid "  Segment Sections...\n"
 msgstr "  Segmentsektioner...\n"
 
-#: readelf.c:5484 readelf.c:10309
+#: readelf.c:5573 readelf.c:10459
 msgid "Cannot interpret virtual addresses without program headers.\n"
 msgstr "Kan inte tolka virtuella adresser utan programhuvud.\n"
 
-#: readelf.c:5500
+#: readelf.c:5589
 #, c-format
 msgid "Virtual address 0x%lx not located in any PT_LOAD segment.\n"
 msgstr "Virtuell adress 0x%lx finns ej i något PT_LOAD-segment.\n"
 
-#: readelf.c:5525 readelf.c:5590
+#: readelf.c:5614 readelf.c:5679
 msgid "The e_shentsize field in the ELF header is less than the size of an ELF section header\n"
 msgstr "e_shentsize-fältet i ELF-huvudet är mindre än storleken på ett ELF-sektionshuvud\n"
 
-#: readelf.c:5529 readelf.c:5595
+#: readelf.c:5618 readelf.c:5684
 msgid "The e_shentsize field in the ELF header is larger than the size of an ELF section header\n"
 msgstr "e_shentsize-fältet i ELF-huvudet är större än storleken på ett ELF-sektionshuvud\n"
 
-#: readelf.c:5533 readelf.c:5600
+#: readelf.c:5622 readelf.c:5689
 msgid "section headers"
 msgstr "sektionshuvuden"
 
-#: readelf.c:5543 readelf.c:5610
+#: readelf.c:5632 readelf.c:5699
 #, c-format
 msgid "Out of memory reading %u section headers\n"
 msgstr "Slut på minne när %u sektionshuvuden lästes\n"
 
-#: readelf.c:5563 readelf.c:5630
+#: readelf.c:5652 readelf.c:5719
 #, c-format
 msgid "Section %u has an out of range sh_link value of %u\n"
 msgstr "Sektion %u har ett sh_link-värde %u utanför intervallet\n"
 
-#: readelf.c:5565 readelf.c:5632
+#: readelf.c:5654 readelf.c:5721
 #, c-format
 msgid "Section %u has an out of range sh_info value of %u\n"
 msgstr "Sektion %u har ett sh_info-värde %u utanför intervallet\n"
 
-#: readelf.c:5662 readelf.c:5779
+#: readelf.c:5751 readelf.c:5868
 #, c-format
 msgid "Section %s has an invalid sh_entsize of 0x%lx\n"
 msgstr "Sektionen %s har en felaktig sh_entsize på 0x%lx\n"
 
-#: readelf.c:5670 readelf.c:5787
+#: readelf.c:5759 readelf.c:5876 readelf.c:12375
 #, c-format
 msgid "Section %s has an invalid sh_size of 0x%lx\n"
 msgstr "Sektionen %s har en felaktig sh_size på 0x%lx\n"
 
-#: readelf.c:5680 readelf.c:5797
+#: readelf.c:5769 readelf.c:5886
 #, c-format
 msgid "Size (0x%lx) of section %s is not a multiple of its sh_entsize (0x%lx)\n"
 msgstr "Storleken (0x%lx) på sektionen %s är inte en multipel av dess sh_entsize (0x%lx)\n"
 
-#: readelf.c:5688 readelf.c:5805 readelf.c:14295
+#: readelf.c:5777 readelf.c:5894 readelf.c:14760
 msgid "symbols"
 msgstr "symboler"
 
-#: readelf.c:5700 readelf.c:5817
+#: readelf.c:5789 readelf.c:5906
 msgid "Multiple symbol table index sections associated with the same symbol section\n"
 msgstr "Flera sektioner med symboltabellsindex associerade med samma sumbolsektion\n"
 
-#: readelf.c:5707 readelf.c:5824
+#: readelf.c:5796 readelf.c:5913
 msgid "symbol table section indices"
 msgstr "sektionsindex för symboltabellen"
 
-#: readelf.c:5714 readelf.c:5831
+#: readelf.c:5803 readelf.c:5920
 #, c-format
 msgid "Index section %s has an sh_size of 0x%lx - expected 0x%lx\n"
 msgstr "Indexsektionen %s har en sh_size på 0x%lx — 0x%lx förväntades\n"
 
-#: readelf.c:5726 readelf.c:5843
+#: readelf.c:5815 readelf.c:5932
 #, c-format
 msgid "Out of memory reading %lu symbols\n"
 msgstr "Slut på minne när %lu symboler lästes\n"
 
-#: readelf.c:6022 readelf.c:6097 readelf.c:6115 readelf.c:6133
+#: readelf.c:6130 readelf.c:6227 readelf.c:6245 readelf.c:6263
 msgid "Internal error: not enough buffer room for section flag info"
 msgstr "Internt fel: inte tillräckligt med buffertutrymme för sektionsflagginformation"
 
-#: readelf.c:6140
+#: readelf.c:6270
 #, c-format
 msgid "UNKNOWN (%*.*lx)"
 msgstr "OKÄND (%*.*lx)"
 
-#: readelf.c:6159 readelf.c:6174
+#: readelf.c:6289 readelf.c:6304
 msgid "Compressed section is too small even for a compression header\n"
 msgstr "Komprimerad sektion är för liten till och med för ett komprimeringshuvud\n"
 
-#: readelf.c:6213
+#: readelf.c:6343
 msgid "possibly corrupt ELF file header - it has a non-zero section header offset, but no section headers\n"
 msgstr "möjligen trasigt ELF-filhuvud - det har ett avstånd till sektionshuvuden som inte är noll, men inga sektionshuvuden\n"
 
-#: readelf.c:6218
+#: readelf.c:6348
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -7753,52 +7916,52 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Det finns inga sektioner i denna fil.\n"
 
-#: readelf.c:6224
+#: readelf.c:6354
 #, c-format
 msgid "There is %d section header, starting at offset 0x%lx:\n"
 msgid_plural "There are %d section headers, starting at offset 0x%lx:\n"
 msgstr[0] "Det finns %d sektionshuvud, med början på avståndet 0x%lx:\n"
 msgstr[1] "Det finns %d sektionshuvuden, med början på avståndet 0x%lx:\n"
 
-#: readelf.c:6253 readelf.c:6907 readelf.c:7092 readelf.c:12216
-#: readelf.c:14668
+#: readelf.c:6383 readelf.c:7037 readelf.c:7223 readelf.c:12638
+#: readelf.c:15143
 msgid "string table"
 msgstr "strängtabell"
 
 #. Note: coded this way so that there is a single string for        translation.
-#: readelf.c:6319
+#: readelf.c:6449
 #, c-format
 msgid "Section %d has invalid sh_entsize of %s\n"
 msgstr "Sektion %d har en felaktig sh_entsize på %s\n"
 
-#: readelf.c:6320
+#: readelf.c:6450
 #, c-format
 msgid "(Using the expected size of %u for the rest of this dump)\n"
 msgstr "(Använder den förväntade storleken på %u för resten av denna dump)\n"
 
-#: readelf.c:6344
+#: readelf.c:6474
 msgid "File contains multiple dynamic symbol tables\n"
 msgstr "Filen innehåller flera tabeller med dynamiska symboler\n"
 
-#: readelf.c:6359
+#: readelf.c:6489
 msgid "File contains multiple dynamic string tables\n"
 msgstr "Filen innehåller flera dynamiska strängtabeller\n"
 
-#: readelf.c:6365
+#: readelf.c:6495
 msgid "dynamic strings"
 msgstr "dynamiska strängar"
 
-#: readelf.c:6393 readelf.c:6399
+#: readelf.c:6523 readelf.c:6529
 #, c-format
 msgid "Section '%s': zero-sized relocation section\n"
 msgstr "Sektion ”%s”: nollstor relokeringssektion\n"
 
-#: readelf.c:6408
+#: readelf.c:6538
 #, c-format
 msgid "Section '%s': has a size of zero - is this intended ?\n"
 msgstr "Sektion ”%s”: har en storlek på noll – är detta avsiktligt?\n"
 
-#: readelf.c:6487
+#: readelf.c:6617
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -7807,7 +7970,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Sektionshuvuden:\n"
 
-#: readelf.c:6489
+#: readelf.c:6619
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -7816,106 +7979,106 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Sektionshuvud:\n"
 
-#: readelf.c:6495 readelf.c:6506 readelf.c:6517
+#: readelf.c:6625 readelf.c:6636 readelf.c:6647
 #, c-format
 msgid "  [Nr] Name\n"
 msgstr "  [Nr] Namn\n"
 
-#: readelf.c:6496
+#: readelf.c:6626
 #, c-format
 msgid "       Type            Addr     Off    Size   ES   Lk Inf Al\n"
 msgstr "       Typ             Adr      Avst    Strl  PS  Lk  Inf Ju\n"
 
-#: readelf.c:6500
+#: readelf.c:6630
 #, c-format
 msgid "  [Nr] Name              Type            Addr     Off    Size   ES Flg Lk Inf Al\n"
 msgstr "  [Nr] Namn              Typ             Adr      Avst   Strl   PS Flg Lk Inf Ju\n"
 
-#: readelf.c:6507
+#: readelf.c:6637
 #, c-format
 msgid "       Type            Address          Off    Size   ES   Lk Inf Al\n"
 msgstr "       Typ             Adress           Avst   Strl   PS  Lk  Inf Ju\n"
 
-#: readelf.c:6511
+#: readelf.c:6641
 #, c-format
 msgid "  [Nr] Name              Type            Address          Off    Size   ES Flg Lk Inf Al\n"
 msgstr "  [Nr] Namn              Typ             Adress           Avst   Strl   PS Flg Lk Inf Ju\n"
 
-#: readelf.c:6518
+#: readelf.c:6648
 #, c-format
 msgid "       Type              Address          Offset            Link\n"
 msgstr "       Typ               Adress           Avstånd           Länk\n"
 
-#: readelf.c:6519
+#: readelf.c:6649
 #, c-format
 msgid "       Size              EntSize          Info              Align\n"
 msgstr "       Storlek           Poststorlek      Info              Just\n"
 
-#: readelf.c:6523
+#: readelf.c:6653
 #, c-format
 msgid "  [Nr] Name              Type             Address           Offset\n"
 msgstr "  [Nr] Namn              Typ              Adress            Avstånd\n"
 
-#: readelf.c:6524
+#: readelf.c:6654
 #, c-format
 msgid "       Size              EntSize          Flags  Link  Info  Align\n"
 msgstr "       Storlek           Poststorlek      Flagg  Länk  Info  Just\n"
 
-#: readelf.c:6529
+#: readelf.c:6659
 #, c-format
 msgid "       Flags\n"
 msgstr "       Flaggor\n"
 
-#: readelf.c:6558
+#: readelf.c:6688
 #, c-format
 msgid "[%2u]: Link field (%u) should index a symtab section.\n"
 msgstr "[%2u]: Länkfält (%u) skall indexera en symboltabellsektion.\n"
 
-#: readelf.c:6571
+#: readelf.c:6701
 #, c-format
 msgid "[%2u]: Link field (%u) should index a string section.\n"
 msgstr "[%2u]: Länkfält (%u) skall indexera en strängsektion.\n"
 
-#: readelf.c:6579 readelf.c:6590
+#: readelf.c:6709 readelf.c:6720
 #, c-format
 msgid "[%2u]: Unexpected value (%u) in link field.\n"
 msgstr "[%2u]: Oväntat värde (%u) i länkfält.\n"
 
-#: readelf.c:6617
+#: readelf.c:6747
 #, c-format
 msgid "[%2u]: Info field (%u) should index a relocatable section.\n"
 msgstr "[%2u]: Infofält (%u) skall indexera en omlokaliserbar sektion.\n"
 
-#: readelf.c:6628 readelf.c:6655
+#: readelf.c:6758 readelf.c:6785
 #, c-format
 msgid "[%2u]: Unexpected value (%u) in info field.\n"
 msgstr "[%2u]: Oväntat värde (%u) i infofält.\n"
 
-#: readelf.c:6650
+#: readelf.c:6780
 #, c-format
 msgid "[%2u]: Expected link to another section in info field"
 msgstr "[%2u]: En länk till en annan sektion förväntades i infofältet"
 
-#: readelf.c:6665
+#: readelf.c:6795
 #, c-format
 msgid "Size of section %u is larger than the entire file!\n"
 msgstr "Storleken på sektion %u är större än hela filen!\n"
 
-#: readelf.c:6734
+#: readelf.c:6864
 #, c-format
 msgid "section %u: sh_link value of %u is larger than the number of sections\n"
 msgstr "sektion %u: sh_link-värdet på %u är större än antalet sektioner\n"
 
-#: readelf.c:6835
+#: readelf.c:6965
 msgid "compression header"
 msgstr "komprimeringshuvud"
 
-#: readelf.c:6840
+#: readelf.c:6970
 #, c-format
 msgid "       [<corrupt>]\n"
 msgstr "       [<trasig>]\n"
 
-#: readelf.c:6846
+#: readelf.c:6976
 #, c-format
 msgid "       [<unknown>: 0x%x], "
 msgstr "        [<okänd>: 0x%x], "
@@ -7923,7 +8086,7 @@ msgstr "        [<okänd>: 0x%x], "
 #. The ordering of the letters shown here matches the ordering of the
 #. corresponding SHF_xxx values, and hence the order in which these
 #. letters will be displayed to the user.
-#: readelf.c:6861
+#: readelf.c:6991
 #, c-format
 msgid ""
 "Key to Flags:\n"
@@ -7938,34 +8101,34 @@ msgstr ""
 "  C (komprimerad, x (okänd), o (OS-specifik), E (uteslut),\n"
 "  "
 
-#: readelf.c:6868
+#: readelf.c:6998
 #, c-format
 msgid "l (large), "
 msgstr "l (stor), "
 
-#: readelf.c:6870
+#: readelf.c:7000
 #, c-format
 msgid "y (purecode), "
 msgstr "y (ren kod), "
 
-#: readelf.c:6872
+#: readelf.c:7002
 #, c-format
 msgid "v (VLE), "
 msgstr "v (VLE), "
 
-#: readelf.c:6897
+#: readelf.c:7027
 msgid "Bad sh_link in symbol table section\n"
 msgstr "Felaktig sh_link i symboltabellsektionen\n"
 
-#: readelf.c:6932
+#: readelf.c:7062
 msgid "<OS specific>"
 msgstr "<OS-specifik>"
 
-#: readelf.c:6933
+#: readelf.c:7063
 msgid "<PROC specific>"
 msgstr "<PROC-specifik>"
 
-#: readelf.c:6960
+#: readelf.c:7090
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -7974,16 +8137,16 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Det finns inga sektioner att gruppera i denna fil.\n"
 
-#: readelf.c:6967
+#: readelf.c:7097
 msgid "Section headers are not available!\n"
 msgstr "Sektionshuvuden är inte tillgängliga!\n"
 
-#: readelf.c:6978
+#: readelf.c:7108
 #, c-format
 msgid "Out of memory reading %u section group headers\n"
 msgstr "Slut på minne när %u sektionsgrupphuvuden lästes\n"
 
-#: readelf.c:6994
+#: readelf.c:7124
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -7992,36 +8155,36 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Det finns inga sektionsgrupper i denna fil.\n"
 
-#: readelf.c:7004
+#: readelf.c:7134
 #, c-format
 msgid "Out of memory reading %lu groups\n"
 msgstr "Slut på minne när %lu grupper lästes\n"
 
-#: readelf.c:7034
+#: readelf.c:7164
 #, c-format
 msgid "Bad sh_link in group section `%s'\n"
 msgstr "Felaktig sh_link i gruppsektionen ”%s”\n"
 
-#: readelf.c:7047
+#: readelf.c:7177
 #, c-format
 msgid "Corrupt header in group section `%s'\n"
 msgstr "Trasigt huvud i gruppsektionen ”%s”\n"
 
-#: readelf.c:7053 readelf.c:7064
+#: readelf.c:7183 readelf.c:7194
 #, c-format
 msgid "Bad sh_info in group section `%s'\n"
 msgstr "Felaktig sh_info i gruppsektionen ”%s”\n"
 
-#: readelf.c:7102
+#: readelf.c:7233
 #, c-format
 msgid "Section %s has sh_entsize (0x%lx) which is larger than its size (0x%lx)\n"
 msgstr "Sektionen %s har sh_entsize (0x%lx) som är större än dess storlek (0x%lx)\n"
 
-#: readelf.c:7111
+#: readelf.c:7242
 msgid "section data"
 msgstr "sektionsdata"
 
-#: readelf.c:7122
+#: readelf.c:7253
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -8030,44 +8193,44 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%sgruppsektionen [%5u] ”%s” [%s] innehåller %u sektioner:\n"
 
-#: readelf.c:7125
+#: readelf.c:7256
 #, c-format
 msgid "   [Index]    Name\n"
 msgstr "   [Index]    Namn\n"
 
-#: readelf.c:7143
+#: readelf.c:7274
 #, c-format
 msgid "section [%5u] in group section [%5u] > maximum section [%5u]\n"
 msgstr "sektion [%5u] i gruppsektion [%5u] > maximala sektionen [%5u]\n"
 
-#: readelf.c:7146
+#: readelf.c:7277
 msgid "Further error messages about overlarge group section indices suppressed\n"
 msgstr "Ytterligare felmeddelanden om för stora gruppsektionsindex utelämnas\n"
 
-#: readelf.c:7159
+#: readelf.c:7290
 #, c-format
 msgid "section [%5u] in group section [%5u] already in group section [%5u]\n"
 msgstr "sektion [%5u] i gruppsektion [%5u] är redan i gruppsektion [%5u]\n"
 
-#: readelf.c:7163
+#: readelf.c:7294
 msgid "Further error messages about already contained group sections suppressed\n"
 msgstr "Ytterligare felmeddelanden om gruppsektioner som redan är inuti utelämnas\n"
 
-#: readelf.c:7175
+#: readelf.c:7306
 #, c-format
 msgid "section 0 in group section [%5u]\n"
 msgstr "sektion 0 i gruppsektion [%5u]\n"
 
-#: readelf.c:7242
+#: readelf.c:7373
 msgid "dynamic section image fixups"
 msgstr "avbildsfixar för den dynamiska sektionen"
 
-#: readelf.c:7250
+#: readelf.c:7381
 #, c-format
 msgid "corrupt library name index of 0x%lx found in dynamic entry"
 msgstr "trasigt biblioteksnamnsindex på 0x%lx hittat i en dynamisk post"
 
-#: readelf.c:7255
+#: readelf.c:7386
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -8076,16 +8239,16 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Avbildsfixar behövs för bibliotek nr. %d: %s - ident: %lx\n"
 
-#: readelf.c:7258
+#: readelf.c:7389
 #, c-format
 msgid "Seg Offset           Type                             SymVec DataType\n"
 msgstr "Seg-avstånd          Typ                              Symvek Datatyp\n"
 
-#: readelf.c:7292
+#: readelf.c:7423
 msgid "dynamic section image relocations"
 msgstr "omlokaliseringar för dynamisk sektion"
 
-#: readelf.c:7296
+#: readelf.c:7427
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -8094,16 +8257,16 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Avbildsomlokaliseringar\n"
 
-#: readelf.c:7298
+#: readelf.c:7429
 #, c-format
 msgid "Seg Offset   Type                            Addend            Seg Sym Off\n"
 msgstr "Seg-avstånd  Typ                             Addend            Segsymavst\n"
 
-#: readelf.c:7355
+#: readelf.c:7486
 msgid "dynamic string section"
 msgstr "sektion för dynamiska strängar"
 
-#: readelf.c:7457
+#: readelf.c:7588
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -8112,7 +8275,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "”%s” omlokaliseringssektion på offset 0x%lx innehåller %ld byte:\n"
 
-#: readelf.c:7476
+#: readelf.c:7607
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -8121,7 +8284,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Det finns inga dynamiska omlokaliseringar i denna fil.\n"
 
-#: readelf.c:7500
+#: readelf.c:7631
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -8130,14 +8293,14 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Omlokeringssektion "
 
-#: readelf.c:7508
+#: readelf.c:7639
 #, c-format
 msgid " at offset 0x%lx contains %lu entry:\n"
 msgid_plural " at offset 0x%lx contains %lu entries:\n"
 msgstr[0] " på avståndet 0x%lx innehåller %lu post:\n"
 msgstr[1] " på avståndet 0x%lx innehåller %lu poster:\n"
 
-#: readelf.c:7556
+#: readelf.c:7687
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -8146,7 +8309,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Det finns inga statiska omlokaliseringar i denna fil."
 
-#: readelf.c:7557
+#: readelf.c:7688
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -8155,7 +8318,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "För att se de dynamiska omlokaliseringarna, lägg till --use-dynamic på kommandoraden.\n"
 
-#: readelf.c:7563
+#: readelf.c:7694
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -8164,50 +8327,50 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Det finns inga omlokaliseringar i denna fil.\n"
 
-#: readelf.c:7730
+#: readelf.c:7861
 #, c-format
 msgid "Invalid section %u in table entry %ld\n"
 msgstr "Felaktig sektion %u i tabellspost %ld\n"
 
-#: readelf.c:7742
+#: readelf.c:7873
 #, c-format
 msgid "Invalid offset %lx in table entry %ld\n"
 msgstr "Felaktigt avstånd %lx i tabellspost %ld\n"
 
-#: readelf.c:7760
+#: readelf.c:7891
 #, c-format
 msgid "\tUnknown version.\n"
 msgstr "\tOkänd version.\n"
 
-#: readelf.c:7823 readelf.c:8248
+#: readelf.c:7954 readelf.c:8388
 msgid "unwind table"
 msgstr "utrullningstabell"
 
-#: readelf.c:7874 readelf.c:8330
+#: readelf.c:8005 readelf.c:8471
 #, c-format
 msgid "Skipping unknown relocation type: %u\n"
 msgstr "Hoppar över okänd omlokaliseringstyp: %u\n"
 
-#: readelf.c:7880 readelf.c:8337
+#: readelf.c:8011 readelf.c:8478
 #, c-format
 msgid "Skipping unexpected relocation type: %s\n"
 msgstr "Hoppar över oväntad omlokaliseringstyp: %s\n"
 
-#: readelf.c:7889 readelf.c:8344
+#: readelf.c:8020 readelf.c:8485
 #, c-format
 msgid "Skipping reloc with overlarge offset: %lx\n"
 msgstr "Hoppar över omlokalisering med för stort avstånd: %lx\n"
 
-#: readelf.c:7896 readelf.c:8351
+#: readelf.c:8027 readelf.c:8492
 #, c-format
 msgid "Skipping reloc with invalid symbol index: %u\n"
 msgstr "Hoppar över omlokalisering med ett felaktigt symbolindex: %u\n"
 
-#: readelf.c:7944 readelf.c:8400 readelf.c:9506
+#: readelf.c:8075 readelf.c:8539 readelf.c:9647
 msgid "Multiple symbol tables encountered\n"
 msgstr "Flera symboltabeller påträffade\n"
 
-#: readelf.c:7959 readelf.c:8415 readelf.c:9521
+#: readelf.c:8090 readelf.c:8555 readelf.c:9662
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -8217,7 +8380,7 @@ msgstr ""
 "Det finns inga utrullningssektioner i denna fil.\n"
 
 #  BUGG: Fortsättningen är inte markerad för översättning i koden och innehåller '-citattecken.
-#: readelf.c:8033
+#: readelf.c:8173
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -8226,11 +8389,11 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Kunde inte hitta utrullningssektion till "
 
-#: readelf.c:8045
+#: readelf.c:8185
 msgid "unwind info"
 msgstr "utrullningsinfo"
 
-#: readelf.c:8048
+#: readelf.c:8188
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -8239,12 +8402,12 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Utrullningssektion "
 
-#: readelf.c:8055
+#: readelf.c:8195
 #, c-format
 msgid " at offset 0x%lx contains %lu entries:\n"
 msgstr " på offset 0x%lx innehåller %lu poster:\n"
 
-#: readelf.c:8423 readelf.c:9528
+#: readelf.c:8564 readelf.c:9669
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -8259,187 +8422,187 @@ msgstr[1] ""
 "\n"
 "Utrullad sektion ”%s” på avståndet 0x%lx innehåller %lu poster:\n"
 
-#: readelf.c:8556
+#: readelf.c:8697
 msgid "unwind data"
 msgstr "rulla ut data"
 
-#: readelf.c:8629
+#: readelf.c:8770
 #, c-format
 msgid "Skipping unexpected relocation at offset 0x%lx\n"
 msgstr "Hoppar över oväntad omlokalisering på avståndet 0x%lx\n"
 
-#: readelf.c:8651
+#: readelf.c:8792
 #, c-format
 msgid "Unknown section relocation type %d encountered\n"
 msgstr "Okänd sektionsomlokaliseringstyp %d påträffad\n"
 
-#: readelf.c:8659
+#: readelf.c:8800
 #, c-format
 msgid "Bad symbol index in unwind relocation (%lu > %lu)\n"
 msgstr "Felaktigt symbolindex i utrullningsomlokalisering (%lu > %lu)\n"
 
-#: readelf.c:8674
+#: readelf.c:8815
 #, c-format
 msgid "Skipping unknown ARM relocation type: %d\n"
 msgstr "Hoppar över okänd ARM-omlokaliseringstyp: %d\n"
 
-#: readelf.c:8684
+#: readelf.c:8825
 #, c-format
 msgid "Skipping unexpected ARM relocation type %s\n"
 msgstr "Hoppar över oväntad ARM-omlokaliseringstyp %s\n"
 
-#: readelf.c:8693
+#: readelf.c:8834
 #, c-format
 msgid "Skipping unknown C6000 relocation type: %d\n"
 msgstr "Hoppar över okänd C6000-omlokaliseringstyp: %d\n"
 
-#: readelf.c:8703
+#: readelf.c:8844
 #, c-format
 msgid "Skipping unexpected C6000 relocation type %s\n"
 msgstr "Hoppar över oväntad C6000-omlokaliseringstyp %s\n"
 
 #. This function currently only supports ARM and TI unwinders.
-#: readelf.c:8712
+#: readelf.c:8853
 msgid "Only TI and ARM unwinders are currently supported\n"
 msgstr "Endast TI- och ARM-utrullare stödjs för närvarande\n"
 
-#: readelf.c:8775
+#: readelf.c:8916
 #, c-format
 msgid "[Truncated opcode]\n"
 msgstr "[Avhuggen op-kod]\n"
 
-#: readelf.c:8823 readelf.c:9039
+#: readelf.c:8964 readelf.c:9180
 #, c-format
 msgid "Refuse to unwind"
 msgstr "Vägra att rulla ut"
 
-#: readelf.c:8846
+#: readelf.c:8987
 #, c-format
 msgid "     [Reserved]"
 msgstr "     [Reserverad]"
 
-#: readelf.c:8874
+#: readelf.c:9015
 #, c-format
 msgid "     finish"
 msgstr "     slut"
 
-#: readelf.c:8879 readelf.c:8972
+#: readelf.c:9020 readelf.c:9113
 #, c-format
 msgid "[Spare]"
 msgstr "[Reserv]"
 
-#: readelf.c:8913
+#: readelf.c:9054
 msgid "corrupt change to vsp\n"
 msgstr "trasig ändring av vsp\n"
 
-#: readelf.c:8994 readelf.c:9151
+#: readelf.c:9135 readelf.c:9292
 #, c-format
 msgid "     [unsupported opcode]"
 msgstr "     [ej stödd op-kod]"
 
-#: readelf.c:9087
+#: readelf.c:9228
 #, c-format
 msgid "pop frame {"
 msgstr "poppa ram {"
 
-#: readelf.c:9090
+#: readelf.c:9231
 #, c-format
 msgid "*corrupt* - no registers specified"
 msgstr "*trasig* – inga register använda"
 
-#: readelf.c:9104
+#: readelf.c:9245
 msgid "[pad]"
 msgstr "[fyll]"
 
-#: readelf.c:9133
+#: readelf.c:9274
 msgid "Corrupt stack pointer adjustment detected\n"
 msgstr "Trasig stackpekarjustering upptäckt\n"
 
-#: readelf.c:9140
+#: readelf.c:9281
 #, c-format
 msgid "sp = sp + %ld"
 msgstr "sp = sp + %ld"
 
-#: readelf.c:9215
+#: readelf.c:9356
 #, c-format
 msgid "  Personality routine: "
 msgstr "  Personalitetsrutin: "
 
-#: readelf.c:9247
+#: readelf.c:9388
 #, c-format
 msgid "  [Truncated data]\n"
 msgstr "  [Avhuggen data]\n"
 
-#: readelf.c:9271
+#: readelf.c:9412
 #, c-format
 msgid "Corrupt ARM compact model table entry: %x \n"
 msgstr "Trasig tabellingång för ARM kompakt modell: %x \n"
 
-#: readelf.c:9276
+#: readelf.c:9417
 #, c-format
 msgid "  Compact model index: %d\n"
 msgstr "  Kompakt modellindex: %d\n"
 
-#: readelf.c:9302
+#: readelf.c:9443
 msgid "Unknown ARM compact model index encountered\n"
 msgstr "Okänd index för ARM kompakt modell påträffat\n"
 
-#: readelf.c:9303
+#: readelf.c:9444
 #, c-format
 msgid "  [reserved]\n"
 msgstr "  [reserverad]\n"
 
-#: readelf.c:9318
+#: readelf.c:9459
 #, c-format
 msgid "  Restore stack from frame pointer\n"
 msgstr "  Återställ stack från rampekare\n"
 
-#: readelf.c:9320
+#: readelf.c:9461
 #, c-format
 msgid "  Stack increment %d\n"
 msgstr "  Stackökning %d\n"
 
-#: readelf.c:9321
+#: readelf.c:9462
 #, c-format
 msgid "  Registers restored: "
 msgstr "  Återställda register: "
 
-#: readelf.c:9326
+#: readelf.c:9467
 #, c-format
 msgid "  Return register: %s\n"
 msgstr "  Returregister: %s\n"
 
-#: readelf.c:9330
+#: readelf.c:9471
 #, c-format
 msgid "  [reserved (%d)]\n"
 msgstr "  [reserverad (%d)]\n"
 
-#: readelf.c:9334
+#: readelf.c:9475
 #, c-format
 msgid "Unsupported architecture type %d encountered when decoding unwind table\n"
 msgstr "Arkitekturtyp %d som ej stödjs påträffad när utrullningstabellen avkodades\n"
 
-#: readelf.c:9389
+#: readelf.c:9530
 #, c-format
 msgid "corrupt index table entry: %x\n"
 msgstr "trasigt strängtabellsindex: %x\n"
 
-#: readelf.c:9429
+#: readelf.c:9570
 #, c-format
 msgid "Unwind entry contains corrupt offset (0x%lx) into section %s\n"
 msgstr "Utrullningspost innehåller trasigt avstånd (0x%lx) i sektionen %s\n"
 
-#: readelf.c:9445
+#: readelf.c:9586
 #, c-format
 msgid "Could not locate .ARM.extab section containing 0x%lx.\n"
 msgstr "Kunde inte hitta sektionen .ARM.extab innehållande 0x%lx.\n"
 
-#: readelf.c:9489
+#: readelf.c:9630
 #, c-format
 msgid "Unsupported architecture type %d encountered when processing unwind table\n"
 msgstr "Arkitekturtyp %d som ej stödjs påträffad när utrullningstabellen bearbetades\n"
 
-#: readelf.c:9572
+#: readelf.c:9713
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -8448,79 +8611,79 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Avkodningen av utrullningssektioner för maskintypen %s stödjs inte för närvarande.\n"
 
-#: readelf.c:9599
+#: readelf.c:9740
 #, c-format
 msgid "NONE"
 msgstr "INGA"
 
-#: readelf.c:9624
+#: readelf.c:9765
 #, c-format
 msgid "Interface Version: %s"
 msgstr "Gränssnittsversion: %s"
 
 #. Note: coded this way so that there is a single string for translation.
-#: readelf.c:9631
+#: readelf.c:9772
 #, c-format
 msgid "<corrupt: %s>"
 msgstr "<trasig: %s>"
 
-#: readelf.c:9649
+#: readelf.c:9790
 #, c-format
 msgid "Time Stamp: %s"
 msgstr "Tidsstämpel: %s"
 
-#: readelf.c:9834 readelf.c:9884
+#: readelf.c:9984 readelf.c:10034
 msgid "dynamic section"
 msgstr "dynamisk sektion"
 
-#: readelf.c:9854 readelf.c:9905
+#: readelf.c:10004 readelf.c:10055
 #, c-format
 msgid "Out of memory allocating space for %lu dynamic entries\n"
 msgstr "Slut på minne vid allokering av utrymme för %lu dynamiska poster\n"
 
-#: readelf.c:9967
+#: readelf.c:10117
 #, c-format
 msgid "Size truncation prevents reading %s elements of size %u\n"
 msgstr "Avhuggen storlek förhindrar läsning av %s element med storlek %u\n"
 
-#: readelf.c:9976
+#: readelf.c:10126
 #, c-format
 msgid "Invalid number of dynamic entries: %s\n"
 msgstr "Felaktigt antal dynamiska poster: %s\n"
 
-#: readelf.c:9984
+#: readelf.c:10134
 #, c-format
 msgid "Out of memory reading %s dynamic entries\n"
 msgstr "Slut på minne vid läsning av %s dynamiska poster\n"
 
-#: readelf.c:9991
+#: readelf.c:10141
 #, c-format
 msgid "Unable to read in %s bytes of dynamic data\n"
 msgstr "Kan inte läsa in %s byte med dynamiska data\n"
 
-#: readelf.c:10000
+#: readelf.c:10150
 #, c-format
 msgid "Out of memory allocating space for %s dynamic entries\n"
 msgstr "Slut på minne vid allokering av utrymme för %s dynamiska poster\n"
 
-#: readelf.c:10040 readelf.c:10094 readelf.c:10118 readelf.c:10151
-#: readelf.c:10177 readelf.c:10196
+#: readelf.c:10190 readelf.c:10244 readelf.c:10268 readelf.c:10301
+#: readelf.c:10327 readelf.c:10346
 msgid "Unable to seek to start of dynamic information\n"
 msgstr "Kan inte uppsöka början av den dynamiska informationen\n"
 
-#: readelf.c:10046 readelf.c:10100
+#: readelf.c:10196 readelf.c:10250
 msgid "Failed to read in number of buckets\n"
 msgstr "Lyckades inte läsa antal hinkar\n"
 
-#: readelf.c:10052
+#: readelf.c:10202
 msgid "Failed to read in number of chains\n"
 msgstr "Lyckades inte läsa antal kedjor\n"
 
-#: readelf.c:10159
+#: readelf.c:10309
 msgid "Failed to determine last chain length\n"
 msgstr "Lyckades inte avgöra sista kedjans längd\n"
 
-#: readelf.c:10257
+#: readelf.c:10407
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -8530,49 +8693,49 @@ msgstr ""
 "Det finns ingen dynamisk sektion i denna fil.\n"
 
 #. See PR 21379 for a reproducer.
-#: readelf.c:10324
+#: readelf.c:10474
 msgid "Invalid PT_LOAD entry\n"
 msgstr "Felaktigt PT_LOAD-post\n"
 
-#: readelf.c:10350
+#: readelf.c:10500
 msgid "the .dynsym section doesn't match the DT_SYMTAB and DT_SYMENT tags\n"
 msgstr "sektionen .dynsym stämmer inte med taggarna DT_SYMBAB och DT_SYMENT\n"
 
-#: readelf.c:10360
+#: readelf.c:10510
 msgid "Corrupt DT_SYMTAB dynamic entry\n"
 msgstr "Trasig DT_SYMTAB dynamisk post\n"
 
-#: readelf.c:10396
+#: readelf.c:10546
 msgid "the .dynstr section doesn't match the DT_STRTAB and DT_STRSZ tags\n"
 msgstr "sektionen .dynstr stämmer inte med taggarna DT_STRTAB och DT_STRSZ\n"
 
-#: readelf.c:10401
+#: readelf.c:10551
 msgid "dynamic string table"
 msgstr "dynamisk sträng-tabell"
 
-#: readelf.c:10404
+#: readelf.c:10554
 msgid "Corrupt DT_STRTAB dynamic entry\n"
 msgstr "Trasig DT_STRTAB dynamisk post\n"
 
-#: readelf.c:10429
+#: readelf.c:10579
 #, c-format
 msgid "Bad value (%d) for SYMINENT entry\n"
 msgstr "Felaktigt värde (%d) för SYMINENT-post\n"
 
-#: readelf.c:10448
+#: readelf.c:10598
 msgid "symbol information"
 msgstr "symbolinformation"
 
-#: readelf.c:10454
+#: readelf.c:10604
 msgid "Multiple dynamic symbol information sections found\n"
 msgstr "Flera sektioner med dynamisk symbol-information funna\n"
 
-#: readelf.c:10460
+#: readelf.c:10610
 #, c-format
 msgid "Out of memory allocating %lu bytes for dynamic symbol info\n"
 msgstr "Slut på minne vid allokering av %lu byte för information om dynamiska symboler\n"
 
-#: readelf.c:10482
+#: readelf.c:10632
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -8587,87 +8750,87 @@ msgstr[1] ""
 "\n"
 "Den dynamiska sektionen på avståndet 0x%lx innehåller %lu poster:\n"
 
-#: readelf.c:10489
+#: readelf.c:10639
 #, c-format
 msgid "  Tag        Type                         Name/Value\n"
 msgstr "  Tagg       Typ                          Namn/Värde\n"
 
-#: readelf.c:10523
+#: readelf.c:10673
 #, c-format
 msgid "Auxiliary library"
 msgstr "yttre bibliotek"
 
-#: readelf.c:10527
+#: readelf.c:10677
 #, c-format
 msgid "Filter library"
 msgstr "filterbibliotek"
 
-#: readelf.c:10531
+#: readelf.c:10681
 #, c-format
 msgid "Configuration file"
 msgstr "konfigurationsfil"
 
-#: readelf.c:10535
+#: readelf.c:10685
 #, c-format
 msgid "Dependency audit library"
 msgstr "beroendeövervakningsbibliotek"
 
-#: readelf.c:10539
+#: readelf.c:10689
 #, c-format
 msgid "Audit library"
 msgstr "övervakningsbibliotek"
 
-#: readelf.c:10558 readelf.c:10586 readelf.c:10614
+#: readelf.c:10708 readelf.c:10736 readelf.c:10764 readelf.c:11098
 #, c-format
 msgid "Flags:"
 msgstr "flaggor:"
 
-#: readelf.c:10561 readelf.c:10589 readelf.c:10616
+#: readelf.c:10711 readelf.c:10739 readelf.c:10766 readelf.c:11100
 #, c-format
 msgid " None\n"
 msgstr " inga\n"
 
-#: readelf.c:10822
+#: readelf.c:10972
 #, c-format
 msgid "Shared library: [%s]"
 msgstr "delat bibliotek: [%s]"
 
-#: readelf.c:10825
+#: readelf.c:10975
 #, c-format
 msgid " program interpreter"
 msgstr " programtolk"
 
-#: readelf.c:10829
+#: readelf.c:10979
 #, c-format
 msgid "Library soname: [%s]"
 msgstr "biblioteks so-namn: [%s]"
 
-#: readelf.c:10833
+#: readelf.c:10983
 #, c-format
 msgid "Library rpath: [%s]"
 msgstr "bibliotekets rpath: [%s]"
 
-#: readelf.c:10837
+#: readelf.c:10987
 #, c-format
 msgid "Library runpath: [%s]"
 msgstr "bibliotekets runpath: [%s]"
 
-#: readelf.c:10871
+#: readelf.c:11021
 #, c-format
 msgid " (bytes)\n"
 msgstr " (byte)\n"
 
-#: readelf.c:10901
+#: readelf.c:11051
 #, c-format
 msgid "Not needed object: [%s]\n"
 msgstr "onödigt objekt: [%s]\n"
 
-#: readelf.c:10926
+#: readelf.c:11076
 #, c-format
 msgid "<corrupt time val: %lx"
 msgstr "<trasigt tidsvärde: %lx"
 
-#: readelf.c:11046
+#: readelf.c:11218
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -8682,71 +8845,71 @@ msgstr[1] ""
 "\n"
 "Versiondefinitionssektion ”%s” innehåller %u poster:\n"
 
-#: readelf.c:11054 readelf.c:11192 readelf.c:11349
+#: readelf.c:11226 readelf.c:11364 readelf.c:11521
 #, c-format
 msgid " Addr: 0x"
 msgstr " Adr: 0x"
 
-#: readelf.c:11056 readelf.c:11194 readelf.c:11351
+#: readelf.c:11228 readelf.c:11366 readelf.c:11523
 #, c-format
 msgid "  Offset: %#08lx  Link: %u (%s)\n"
 msgstr "  Avstånd: %#08lx  Länk: %u (%s)\n"
 
-#: readelf.c:11062
+#: readelf.c:11234
 msgid "version definition section"
 msgstr "versiondefinitionssektion"
 
-#: readelf.c:11091
+#: readelf.c:11263
 #, c-format
 msgid "  %#06lx: Rev: %d  Flags: %s"
 msgstr "  %#06lx: Rev: %d  Flaggor: %s"
 
-#: readelf.c:11094
+#: readelf.c:11266
 #, c-format
 msgid "  Index: %d  Cnt: %d  "
 msgstr "  Index: %d  Ant: %d  "
 
-#: readelf.c:11111
+#: readelf.c:11283
 #, c-format
 msgid "Name: %s\n"
 msgstr "Namn: %s\n"
 
-#: readelf.c:11114
+#: readelf.c:11286
 #, c-format
 msgid "Name index: %ld\n"
 msgstr "Namnindex: %ld\n"
 
-#: readelf.c:11123
+#: readelf.c:11295
 #, c-format
 msgid "Invalid vda_next field of %lx\n"
 msgstr "Felaktigt vda_next-fält på %lx\n"
 
-#: readelf.c:11143
+#: readelf.c:11315
 #, c-format
 msgid "  %#06lx: Parent %d: %s\n"
 msgstr "  %#06lx: Förälder %d: %s\n"
 
-#: readelf.c:11147
+#: readelf.c:11319
 #, c-format
 msgid "  %#06lx: Parent %d, name index: %ld\n"
 msgstr "  %#06lx: Förälder %d, namnindex: %ld\n"
 
-#: readelf.c:11152
+#: readelf.c:11324
 #, c-format
 msgid "  Version def aux past end of section\n"
 msgstr "  Versions-def aux efter slutet av sektionen\n"
 
-#: readelf.c:11159
+#: readelf.c:11331
 #, c-format
 msgid "Invalid vd_next field of %lx\n"
 msgstr "Felaktigt vd_next-fält på %lx\n"
 
-#: readelf.c:11170
+#: readelf.c:11342
 #, c-format
 msgid "  Version definition past end of section\n"
 msgstr "  Versiondefinition efter slutet av sektionen\n"
 
-#: readelf.c:11185
+#: readelf.c:11357
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -8761,68 +8924,68 @@ msgstr[1] ""
 "\n"
 "Versionbehovssektion ”%s” innehåller %u poster:\n"
 
-#: readelf.c:11201
+#: readelf.c:11373
 msgid "Version Needs section"
 msgstr "Versionsbehovssektion"
 
-#: readelf.c:11226
+#: readelf.c:11398
 #, c-format
 msgid "  %#06lx: Version: %d"
 msgstr "  %#06lx: Version: %d"
 
-#: readelf.c:11229
+#: readelf.c:11401
 #, c-format
 msgid "  File: %s"
 msgstr "  Fil: %s"
 
-#: readelf.c:11232
+#: readelf.c:11404
 #, c-format
 msgid "  File: %lx"
 msgstr "  Fil: %lx"
 
-#: readelf.c:11234
+#: readelf.c:11406
 #, c-format
 msgid "  Cnt: %d\n"
 msgstr " Ant: %d\n"
 
-#: readelf.c:11257
+#: readelf.c:11429
 #, c-format
 msgid "  %#06lx:   Name: %s"
 msgstr "  %#06lx:   Namn: %s"
 
-#: readelf.c:11260
+#: readelf.c:11432
 #, c-format
 msgid "  %#06lx:   Name index: %lx"
 msgstr "  %#06lx:   Namnindex: %lx"
 
-#: readelf.c:11263
+#: readelf.c:11435
 #, c-format
 msgid "  Flags: %s  Version: %d\n"
 msgstr "  Flaggor: %s  Version: %d\n"
 
-#: readelf.c:11269
+#: readelf.c:11441
 #, c-format
 msgid "Invalid vna_next field of %lx\n"
 msgstr "Felaktigt vna_next-fält på %lx\n"
 
-#: readelf.c:11282
-msgid "Missing Version Needs auxillary information\n"
+#: readelf.c:11454
+msgid "Missing Version Needs auxiliary information\n"
 msgstr "Saknad version behöver ytterligare information\n"
 
-#: readelf.c:11287
+#: readelf.c:11459
 #, c-format
 msgid "Invalid vn_next field of %lx\n"
 msgstr "Felaktigt vn_next-fält på %lx\n"
 
-#: readelf.c:11297
+#: readelf.c:11469
 msgid "Missing Version Needs information\n"
 msgstr "Saknad version behöver information\n"
 
-#: readelf.c:11335
+#: readelf.c:11507
 msgid "version string table"
 msgstr "versionssträngtabell"
 
-#: readelf.c:11342
+#: readelf.c:11514
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -8837,47 +9000,47 @@ msgstr[1] ""
 "\n"
 "Versionsymbolssektion ”%s” innehåller %lu poster:\n"
 
-#: readelf.c:11360
+#: readelf.c:11532
 msgid "version symbol data"
 msgstr "versionsymbolsdata"
 
-#: readelf.c:11380
+#: readelf.c:11552
 msgid "*invalid*"
 msgstr "*ogiltigt*"
 
-#: readelf.c:11388
+#: readelf.c:11560
 msgid "   0 (*local*)    "
 msgstr "   0 (*lokal*)    "
 
-#: readelf.c:11392
+#: readelf.c:11564
 msgid "   1 (*global*)   "
 msgstr "   1 (*global*)   "
 
-#: readelf.c:11403
+#: readelf.c:11575
 msgid "invalid index into symbol array\n"
 msgstr "ogiltigt index in i symbolvektor\n"
 
-#: readelf.c:11426 readelf.c:11992
+#: readelf.c:11598 readelf.c:12164
 msgid "version need"
 msgstr "versionsbehov"
 
-#: readelf.c:11437
+#: readelf.c:11609
 msgid "version need aux (2)"
 msgstr "yttre versionsbehov (2)"
 
-#: readelf.c:11484 readelf.c:11936
+#: readelf.c:11656 readelf.c:12108
 msgid "version def"
 msgstr "versionsdef."
 
-#: readelf.c:11512 readelf.c:11967
+#: readelf.c:11684 readelf.c:12139
 msgid "version def aux"
 msgstr "yttre versionsdef."
 
-#: readelf.c:11520
+#: readelf.c:11692
 msgid "*both*"
 msgstr "*båda*"
 
-#: readelf.c:11550
+#: readelf.c:11722
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -8886,55 +9049,150 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Det fanns ingen versionsinformation i denna fil.\n"
 
-#: readelf.c:11645
+#: readelf.c:11817
 #, c-format
 msgid "Unrecognized visibility value: %u\n"
 msgstr "Okänt synlighetsvärde: %u\n"
 
-#: readelf.c:11658
+#: readelf.c:11830
 #, c-format
 msgid "Unrecognized alpha specific other value: %u\n"
 msgstr "Okänt alpha-specifikt annat värde: %u\n"
 
-#: readelf.c:11735
+#: readelf.c:11907
 #, c-format
 msgid "Unrecognized IA64 VMS ST Function type: %d\n"
 msgstr "Okänd IA64 VMS ST-funktionstyp %d\n"
 
-#: readelf.c:11759
+#: readelf.c:11931
 #, c-format
 msgid "Unrecognized IA64 VMS ST Linkage: %d\n"
 msgstr "Okänd IA64 VMS ST-länkning: %d\n"
 
-#: readelf.c:11785
+#: readelf.c:11957
 #, c-format
 msgid "<localentry>: %d"
 msgstr "<lokalpost>: %d"
 
-#: readelf.c:11825
+#: readelf.c:11997
 #, c-format
 msgid "<other>: %x"
 msgstr "<annan>: %x"
 
-#: readelf.c:11865
+#: readelf.c:12037
 #, c-format
 msgid "bad section index[%3d]"
 msgstr "trasigt sektionsindex[%3d]"
 
-#: readelf.c:11898
+#: readelf.c:12070
 msgid "version data"
 msgstr "versionsdata"
 
-#: readelf.c:12010
+#: readelf.c:12182
 msgid "version need aux (3)"
 msgstr "yttre versionsbehov (3)"
 
-#: readelf.c:12125
+#: readelf.c:12297
 #, c-format
 msgid "local symbol %lu found at index >= %s's sh_info value of %u\n"
 msgstr "lokal symbol %lu hittad vid index ≥ %ss sh_info-värde på %u\n"
 
-#: readelf.c:12146
+#: readelf.c:12316
+#, c-format
+msgid "Unknown LTO symbol definition encountered: %u\n"
+msgstr "Okänd LTO-symboldefinition påträffad: %u\n"
+
+#: readelf.c:12335
+#, c-format
+msgid "Unknown LTO symbol visibility encountered: %u\n"
+msgstr "Okänd LTO-symbolssynlighet påträffad: %u\n"
+
+#: readelf.c:12353
+#, c-format
+msgid "Unknown LTO symbol type encountered: %u\n"
+msgstr "Okänd LTO-symboltyp påträffad: %u\n"
+
+#: readelf.c:12368
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"LTO Symbol table '%s' is empty!\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"LTO-symboltabellen ”%s” är tom!\n"
+
+#: readelf.c:12382
+msgid "LTO symbols"
+msgstr "LTO-symboler"
+
+#: readelf.c:12399
+#, c-format
+msgid "LTO Symbol extension table '%s' is empty!\n"
+msgstr "LTO-symbolutökningstabellen ”%s” är tom!\n"
+
+#: readelf.c:12405
+msgid "LTO ext symbol data"
+msgstr "LTO-utökningssymbolsdata"
+
+#: readelf.c:12410
+msgid "Unexpected version number in symbol extension table\n"
+msgstr "Oväntat versionsnummer i symbolutökningstabellen\n"
+
+#: readelf.c:12421
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"LTO Symbol table '%s' and extension table '%s' contain:\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"LTO-symboltabell ”%s” och utökningstabellen ”%s” innehåller:\n"
+
+#: readelf.c:12426
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"LTO Symbol table '%s'\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"LTO-symboltabell ”%s”\n"
+
+#: readelf.c:12428
+#, c-format
+msgid " and extension table '%s' contain:\n"
+msgstr " och utökningstabellen ”%s” innehåller:\n"
+
+#: readelf.c:12433
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"LTO Symbol table '%s' contains:\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"LTO-symboltabellen ”%s” innehåller:\n"
+
+#: readelf.c:12439
+#, c-format
+msgid "  Comdat_Key       Kind  Visibility     Size      Slot      Type  Section Name\n"
+msgstr "  Comdat-nyckel    Sort   Synlighet  Storlek      Fack       Typ  Sektion Namn\n"
+
+#: readelf.c:12441
+#, c-format
+msgid "  Comdat_Key       Kind  Visibility     Size      Slot Name\n"
+msgstr "  Comdat-nyckel    Sort   Synlighet  Storlek      Fack Namn\n"
+
+#: readelf.c:12488
+msgid "Ran out of LTO symbol extension data\n"
+msgstr "Fick slut på LTO-symbolutökningsdata\n"
+
+#: readelf.c:12508
+msgid "Data remains in the LTO symbol extension table\n"
+msgstr "Data återstår i LTO-symbolutökningstabellen\n"
+
+#: readelf.c:12518
+msgid "Buffer overrun encountered whilst decoding LTO symbol table\n"
+msgstr "Bufferöverskridande påträffades under avkodning av LTO-symboltabellen\n"
+
+#: readelf.c:12568
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -8949,17 +9207,17 @@ msgstr[1] ""
 "\n"
 "Symboltabellen för avbild innehåller %lu poster:\n"
 
-#: readelf.c:12151 readelf.c:12195
+#: readelf.c:12573 readelf.c:12617
 #, c-format
 msgid "   Num:    Value  Size Type    Bind   Vis      Ndx Name\n"
 msgstr "    Nr:    Värde  Strl Typ     Bind   Synl     Idx Namn\n"
 
-#: readelf.c:12153 readelf.c:12197
+#: readelf.c:12575 readelf.c:12619
 #, c-format
 msgid "   Num:    Value          Size Type    Bind   Vis      Ndx Name\n"
 msgstr "    Nr:    Värde          Strl Typ     Bind   Synl     Idx Namn\n"
 
-#: readelf.c:12182
+#: readelf.c:12604
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -8968,7 +9226,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Symboltabellen ”%s” har en sh_entsize på noll!\n"
 
-#: readelf.c:12188
+#: readelf.c:12610
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -8983,7 +9241,7 @@ msgstr[1] ""
 "\n"
 "Symboltabell ”%s” innehåller %lu poster:\n"
 
-#: readelf.c:12231
+#: readelf.c:12653
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -8992,7 +9250,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Informationen om dynamiska symboler är inte tillgänglig för att visa symboler.\n"
 
-#: readelf.c:12244
+#: readelf.c:12666
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -9007,24 +9265,24 @@ msgstr[1] ""
 "\n"
 "Histogram över hinkarnas listlängd (totalt %lu hinkar):\n"
 
-#: readelf.c:12255
+#: readelf.c:12677
 msgid "Out of memory allocating space for histogram buckets\n"
 msgstr "Slut på minne vid allokering av utrymme för histogramhinkar\n"
 
-#: readelf.c:12261 readelf.c:12339
+#: readelf.c:12683 readelf.c:12761
 #, c-format
 msgid " Length  Number     %% of total  Coverage\n"
 msgstr " Längd   Nummer     %% av alla   Täckning\n"
 
-#: readelf.c:12271
+#: readelf.c:12693
 msgid "histogram chain is corrupt\n"
 msgstr "histogramkedjan är trasig\n"
 
-#: readelf.c:12283
+#: readelf.c:12705
 msgid "Out of memory allocating space for histogram counts\n"
 msgstr "Slut på minne vid allokering utrymme för histogramräknare\n"
 
-#: readelf.c:12323
+#: readelf.c:12745
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -9039,15 +9297,15 @@ msgstr[1] ""
 "\n"
 "Histogram över ”%s”-hinkarnas listlängd (totalt %lu hinkar):\n"
 
-#: readelf.c:12335
+#: readelf.c:12757
 msgid "Out of memory allocating space for gnu histogram buckets\n"
 msgstr "Slut på minne vid allokering utrymme för gnu histogramhinkar\n"
 
-#: readelf.c:12362
+#: readelf.c:12784
 msgid "Out of memory allocating space for gnu histogram counts\n"
 msgstr "Slut på minne vid allokering av utrymme för gnu histogramräknare\n"
 
-#: readelf.c:12428
+#: readelf.c:12850
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -9062,96 +9320,101 @@ msgstr[1] ""
 "\n"
 "Dynamiskt info-segment på offset 0x%lx innehåller %d poster:\n"
 
-#: readelf.c:12435
+#: readelf.c:12857
 #, c-format
 msgid " Num: Name                           BoundTo     Flags\n"
 msgstr "  Nr: Namn                           Bind till   Flagg\n"
 
-#: readelf.c:12442
+#: readelf.c:12864
 #, c-format
 msgid "<corrupt index>"
 msgstr "<trasigt index>"
 
-#: readelf.c:12447
+#: readelf.c:12869
 #, c-format
 msgid "<corrupt: %19ld>"
 msgstr "<trasig: %19ld>"
 
-#: readelf.c:12542
+#: readelf.c:12966
 #, c-format
 msgid "MSP430 SYM_DIFF reloc contains invalid symbol index %lu\n"
 msgstr "MSP430 SYM_DIFF-omlokalisering innehåller ett felaktigt symbolindex %lu\n"
 
-#: readelf.c:12571
+#: readelf.c:13013
+#, c-format
+msgid "MSP430 ULEB128 field at 0x%lx contains invalid ULEB128 value\n"
+msgstr "MSP430 ULEB128 fält vid 0x%lx innehåller ett ogiltigt ULEB128-värde\n"
+
+#: readelf.c:13017
 #, c-format
 msgid "MSP430 reloc contains invalid symbol index %lu\n"
 msgstr "MSP430-omlokalisering innehåller ett felaktigt symbolindex %lu\n"
 
 #. PR 21137
-#: readelf.c:12582
+#: readelf.c:13028
 #, c-format
 msgid "MSP430 sym diff reloc contains invalid offset: 0x%lx\n"
 msgstr "MSP430 symbolskillnadsomlokalisering innehåller ett felaktigt avstånd: 0x%lx\n"
 
-#: readelf.c:12593
+#: readelf.c:13039
 msgid "Unhandled MSP430 reloc type found after SYM_DIFF reloc\n"
 msgstr "Ej hanterad MSP430-omlokaliseringstyp hittad efter SYM_DIFF-omlokalisering\n"
 
-#: readelf.c:12616
+#: readelf.c:13062
 #, c-format
 msgid "MN10300_SYM_DIFF reloc contains invalid symbol index %lu\n"
 msgstr "MN10300_SYM_DIFF-omlokalisering innehåller ett felaktigt symbolindex %lu\n"
 
-#: readelf.c:12630
+#: readelf.c:13076
 #, c-format
 msgid "MN10300 reloc contains invalid symbol index %lu\n"
 msgstr "MN10300-omlokalisering innehåller ett felaktigt symbolindex %lu\n"
 
-#: readelf.c:12640
+#: readelf.c:13086
 #, c-format
 msgid "MN10300 sym diff reloc contains invalid offset: 0x%lx\n"
 msgstr "MN10300-symbolskillnadsomlokalisering innehåller ett felaktigt avstånd: 0x%lx\n"
 
-#: readelf.c:12650
+#: readelf.c:13096
 msgid "Unhandled MN10300 reloc type found after SYM_DIFF reloc\n"
 msgstr "Ej hanterad MN10300-omlokaliseringstyp hittad efter SYM_DIFF-omlokalisering\n"
 
-#: readelf.c:12673
+#: readelf.c:13119
 #, c-format
 msgid "RL78_SYM reloc contains invalid symbol index %lu\n"
 msgstr "RL78_SYM-omlokalisering innehåller ett felaktigt symbolindex %lu\n"
 
-#: readelf.c:12692 readelf.c:12701
+#: readelf.c:13138 readelf.c:13147
 #, c-format
 msgid "RL78 sym diff reloc contains invalid offset: 0x%lx\n"
 msgstr "RL78-symbolskillnadsomlokalisering innehåller ett felaktigt avstånd: 0x%lx\n"
 
-#: readelf.c:12920
+#: readelf.c:13366
 #, c-format
 msgid "Missing knowledge of 32-bit reloc types used in DWARF sections of machine number %d\n"
 msgstr "Saknad kunskap om 32-bitars omlokaliseringstyper använda i DWARF-sektioner för maskin nummer %d\n"
 
-#: readelf.c:13603
+#: readelf.c:14049
 #, c-format
 msgid "unable to apply unsupported reloc type %d to section %s\n"
 msgstr "kan inte använda ej stödd omlokaliseringstyp %d till sektionen %s\n"
 
-#: readelf.c:13612
+#: readelf.c:14058
 #, c-format
 msgid "skipping invalid relocation offset 0x%lx in section %s\n"
 msgstr "hoppar över felaktigt omlokaliseringsavstånd 0x%lx i sektionen %s\n"
 
-#: readelf.c:13621
+#: readelf.c:14067
 #, c-format
 msgid "skipping invalid relocation symbol index 0x%lx in section %s\n"
 msgstr "hoppar över felaktigt omlokaliseringssymbolindex 0x%lx i sektionen %s\n"
 
-#: readelf.c:13644
+#: readelf.c:14090
 #, c-format
 msgid "skipping unexpected symbol type %s in section %s relocation %ld\n"
 msgstr "hoppar över oväntad symboltyp %s i sektionen %s omlokalisering %ld\n"
 
-#: readelf.c:13721
+#: readelf.c:14167
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -9160,16 +9423,16 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Disassembleringsutskrift av sektion %s\n"
 
-#: readelf.c:13739
+#: readelf.c:14185
 #, c-format
 msgid "Section '%s' has no data to dump.\n"
 msgstr "Sektion ”%s” har ingen data att skriva ut.\n"
 
-#: readelf.c:13745
+#: readelf.c:14191
 msgid "section contents"
 msgstr "sektionsinnehåll"
 
-#: readelf.c:13820
+#: readelf.c:14266
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -9178,33 +9441,33 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Strängutskrift av sektion ”%s”:\n"
 
-#: readelf.c:13840 readelf.c:14056 readelf.c:14438
+#: readelf.c:14286 readelf.c:14496 readelf.c:14913
 #, c-format
 msgid "section '%s' has unsupported compress type: %d\n"
 msgstr "sektionen ”%s” har en komprimeringstyp som inte stödjs: %d\n"
 
-#: readelf.c:13872 readelf.c:14090 readelf.c:14475
+#: readelf.c:14318 readelf.c:14530 readelf.c:14950
 #, c-format
 msgid "Unable to decompress section %s\n"
 msgstr "Kan inte dekomprimera sektionen %s\n"
 
-#: readelf.c:13897
+#: readelf.c:14343
 #, c-format
 msgid "  Note: This section has relocations against it, but these have NOT been applied to this dump.\n"
 msgstr "  Observera: Denna sektion har omlokaliseringar mot sig, men dessa har INTE tillämpats på denna dump.\n"
 
-#: readelf.c:13996 readelf.c:15432 readelf.c:15472 readelf.c:15510
-#: readelf.c:15557 readelf.c:15588 readelf.c:17088 readelf.c:17120
+#: readelf.c:14436 readelf.c:15908 readelf.c:15948 readelf.c:15986
+#: readelf.c:16033 readelf.c:16064 readelf.c:17668 readelf.c:17700
 #, c-format
 msgid "<corrupt>\n"
 msgstr "<trasig>\n"
 
-#: readelf.c:14004
+#: readelf.c:14444
 #, c-format
 msgid "  No strings found in this section."
 msgstr "  Det fanns inga strängar i denna sektion."
 
-#: readelf.c:14036
+#: readelf.c:14476
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -9213,35 +9476,45 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Hexadecimal utskrift av sektion ”%s”:\n"
 
-#: readelf.c:14123
+#: readelf.c:14563
 #, c-format
 msgid " NOTE: This section has relocations against it, but these have NOT been applied to this dump.\n"
 msgstr " OBSERVERA: Denna sektion har omlokaliseringar mot sig, men dessa har INTE tillämpats på denna dump.\n"
 
-#: readelf.c:14289
+#: readelf.c:14708
+#, c-format
+msgid "Iteration failed: %s, %s\n"
+msgstr "Iterationen misslyckades: %s, %s\n"
+
+#: readelf.c:14754
 #, c-format
 msgid "No symbol section named %s\n"
 msgstr "Ingen symbolsetkon med namnet %s\n"
 
-#: readelf.c:14304
+#: readelf.c:14769
 #, c-format
 msgid "No string table section named %s\n"
 msgstr "Ingen strängtabellsektion med namnet %s\n"
 
-#: readelf.c:14311
+#: readelf.c:14776
 msgid "strings"
 msgstr "strängar"
 
-#: readelf.c:14320
+#: readelf.c:14785
 #, c-format
 msgid "No CTF parent section named %s\n"
 msgstr "Ingen CTF-föräldersektion med namnet %s\n"
 
-#: readelf.c:14326
+#: readelf.c:14791
 msgid "CTF parent"
 msgstr "CTF-förälder"
 
-#: readelf.c:14366
+#: readelf.c:14804 readelf.c:14817 readelf.c:14831
+#, c-format
+msgid "CTF open failure: %s\n"
+msgstr "CTF-öppningsfel: %s\n"
+
+#: readelf.c:14837
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -9250,22 +9523,27 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Utskrift av CTF-sektionen ”%s”:\n"
 
-#: readelf.c:14401
+#: readelf.c:14843
+#, c-format
+msgid "CTF member open failure: %s\n"
+msgstr "Misslyckande av öppning av CTF-medlem: %s\n"
+
+#: readelf.c:14876
 #, c-format
 msgid "%s section data"
 msgstr "sektionsdata för %s"
 
-#: readelf.c:14425
+#: readelf.c:14900
 #, c-format
 msgid "compressed section %s is too small to contain a compression header\n"
 msgstr "den komprimerade sektionen %s är för liten för att innehålla ett komprimeringshuvud\n"
 
-#: readelf.c:14551 readelf.c:14578 readelf.c:14603
+#: readelf.c:15026 readelf.c:15053 readelf.c:15078
 #, c-format
 msgid "malformed note encountered in section %s whilst scanning for build-id note\n"
 msgstr "felformad notering upptäckt i sektionen %s vid skanning efter en build-id-notering\n"
 
-#: readelf.c:14727
+#: readelf.c:15202
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -9278,503 +9556,503 @@ msgstr ""
 #. which has the NOBITS type - the bits in the file will be random.
 #. This can happen when a file containing a .eh_frame section is
 #. stripped with the --only-keep-debug command line option.
-#: readelf.c:14736
+#: readelf.c:15211
 #, c-format
 msgid "section '%s' has the NOBITS type - its contents are unreliable.\n"
 msgstr "sektionen ”%s” har typen NOBITS — dess innehåll är opålitligt.\n"
 
-#: readelf.c:14786
+#: readelf.c:15261
 #, c-format
 msgid "Unrecognized debug section: %s\n"
 msgstr "Okänd felsökningssektion: %s\n"
 
-#: readelf.c:14814
+#: readelf.c:15290
 #, c-format
 msgid "Section '%s' was not dumped because it does not exist!\n"
 msgstr "Sektionen ”%s” skrevs inte ut eftersom den inte finns!\n"
 
-#: readelf.c:14883
+#: readelf.c:15359
 #, c-format
 msgid "Section %d was not dumped because it does not exist!\n"
 msgstr "Sektion %d skrevs inte ut eftersom den inte finns!\n"
 
-#: readelf.c:14940
+#: readelf.c:15416
 msgid "<corrupt tag>\n"
 msgstr "<trasig tagg>\n"
 
-#: readelf.c:14955
+#: readelf.c:15431
 #, c-format
 msgid "<corrupt string tag>"
 msgstr "<trasig strängtabellstagg>"
 
-#: readelf.c:14989
+#: readelf.c:15465
 #, c-format
 msgid "Absent/Non standard\n"
 msgstr "Frånvarande/ickestandard\n"
 
-#: readelf.c:14992
+#: readelf.c:15468
 #, c-format
 msgid "Bare metal/mwdt\n"
 msgstr "Ren metall/mwdt\n"
 
-#: readelf.c:14995
+#: readelf.c:15471
 #, c-format
 msgid "Bare metal/newlib\n"
 msgstr "Ren metall/newlib\n"
 
-#: readelf.c:14998
+#: readelf.c:15474
 #, c-format
 msgid "Linux/uclibc\n"
 msgstr "Linux/uclibc\n"
 
-#: readelf.c:15001
+#: readelf.c:15477
 #, c-format
 msgid "Linux/glibc\n"
 msgstr "Linux/glibc\n"
 
-#: readelf.c:15004 readelf.c:15083
+#: readelf.c:15480 readelf.c:15559
 #, c-format
 msgid "Unknown\n"
 msgstr "Okänd\n"
 
-#: readelf.c:15016 readelf.c:15046 readelf.c:15074
+#: readelf.c:15492 readelf.c:15522 readelf.c:15550
 #, c-format
 msgid "Absent\n"
 msgstr "Frånvarande\n"
 
-#: readelf.c:15058
+#: readelf.c:15534
 msgid "yes"
 msgstr "ja"
 
-#: readelf.c:15058
+#: readelf.c:15534
 msgid "no"
 msgstr "nej"
 
-#: readelf.c:15095 readelf.c:15102
+#: readelf.c:15571 readelf.c:15578
 msgid "default"
 msgstr "standard"
 
-#: readelf.c:15096
+#: readelf.c:15572
 msgid "smallest"
 msgstr "minsta"
 
-#: readelf.c:15101
+#: readelf.c:15577
 msgid "OPTFP"
 msgstr "OPTFP"
 
-#: readelf.c:15299 readelf.c:15312 readelf.c:15330 readelf.c:15851
-#: readelf.c:16130 readelf.c:16142 readelf.c:16154
+#: readelf.c:15775 readelf.c:15788 readelf.c:15806 readelf.c:16327
+#: readelf.c:16606 readelf.c:16618 readelf.c:16630
 #, c-format
 msgid "None\n"
 msgstr "Ingen\n"
 
-#: readelf.c:15300
+#: readelf.c:15776
 #, c-format
 msgid "Application\n"
 msgstr "Program\n"
 
-#: readelf.c:15301
+#: readelf.c:15777
 #, c-format
 msgid "Realtime\n"
 msgstr "Realtid\n"
 
-#: readelf.c:15302
+#: readelf.c:15778
 #, c-format
 msgid "Microcontroller\n"
 msgstr "Mikrokontroll\n"
 
-#: readelf.c:15303
+#: readelf.c:15779
 #, c-format
 msgid "Application or Realtime\n"
 msgstr "Program eller realtid\n"
 
-#: readelf.c:15313 readelf.c:15332 readelf.c:15903 readelf.c:15920
-#: readelf.c:15991 readelf.c:16011 readelf.c:18592
+#: readelf.c:15789 readelf.c:15808 readelf.c:16379 readelf.c:16396
+#: readelf.c:16467 readelf.c:16487 readelf.c:19242
 #, c-format
 msgid "8-byte\n"
 msgstr "8-byte\n"
 
-#: readelf.c:15314 readelf.c:15994 readelf.c:16014 readelf.c:18591
+#: readelf.c:15790 readelf.c:16470 readelf.c:16490 readelf.c:19241
 #, c-format
 msgid "4-byte\n"
 msgstr "4-byte\n"
 
-#: readelf.c:15318 readelf.c:15336
+#: readelf.c:15794 readelf.c:15812
 #, c-format
 msgid "8-byte and up to %d-byte extended\n"
 msgstr "8-byte och upp till %d-byte utökad\n"
 
-#: readelf.c:15331
+#: readelf.c:15807
 #, c-format
 msgid "8-byte, except leaf SP\n"
 msgstr "8-byte, utom löv-SP\n"
 
-#: readelf.c:15347 readelf.c:15429 readelf.c:16029
+#: readelf.c:15823 readelf.c:15905 readelf.c:16505
 #, c-format
 msgid "flag = %d, vendor = "
 msgstr "flagga = %d, leverantör = "
 
-#: readelf.c:15368
+#: readelf.c:15844
 #, c-format
 msgid "True\n"
 msgstr "Sant\n"
 
-#: readelf.c:15388
+#: readelf.c:15864
 #, c-format
 msgid "<unknown: %d>\n"
 msgstr "<okänd: %d>\n"
 
-#: readelf.c:15433
+#: readelf.c:15909
 msgid "corrupt vendor attribute\n"
 msgstr "trasigt leverantörsattribut\n"
 
-#: readelf.c:15483
+#: readelf.c:15959
 #, c-format
 msgid "unspecified hard/soft float\n"
 msgstr "ospecificerade hårda/mjuka flyttal\n"
 
-#: readelf.c:15486
+#: readelf.c:15962
 #, c-format
 msgid "hard float\n"
 msgstr "hårda flyttal\n"
 
-#: readelf.c:15489
+#: readelf.c:15965
 #, c-format
 msgid "soft float\n"
 msgstr "mjuka flyttal\n"
 
-#: readelf.c:15521
+#: readelf.c:15997
 #, c-format
 msgid "unspecified hard/soft float, "
 msgstr "ospecificerade hårda/mjuka flyttal, "
 
-#: readelf.c:15524
+#: readelf.c:16000
 #, c-format
 msgid "hard float, "
 msgstr "hårda flyttal, "
 
-#: readelf.c:15527
+#: readelf.c:16003
 #, c-format
 msgid "soft float, "
 msgstr "mjuka flyttal, "
 
-#: readelf.c:15530
+#: readelf.c:16006
 #, c-format
 msgid "single-precision hard float, "
 msgstr "enkelprecisions hårda flyttal, "
 
-#: readelf.c:15537
+#: readelf.c:16013
 #, c-format
 msgid "unspecified long double\n"
 msgstr "ospecificerade långa dubbla\n"
 
-#: readelf.c:15540
+#: readelf.c:16016
 #, c-format
 msgid "128-bit IBM long double\n"
 msgstr "128-bitars IBM långa dubbla\n"
 
-#: readelf.c:15543
+#: readelf.c:16019
 #, c-format
 msgid "64-bit long double\n"
 msgstr "64-bitars lång dubbel\n"
 
-#: readelf.c:15546
+#: readelf.c:16022
 #, c-format
 msgid "128-bit IEEE long double\n"
 msgstr "128-bitars IEEE långa dubbla\n"
 
-#: readelf.c:15568 readelf.c:15599
+#: readelf.c:16044 readelf.c:16075
 #, c-format
 msgid "unspecified\n"
 msgstr "ospecificerad\n"
 
-#: readelf.c:15571
+#: readelf.c:16047
 #, c-format
 msgid "generic\n"
 msgstr "allmän\n"
 
-#: readelf.c:15605
+#: readelf.c:16081
 #, c-format
 msgid "memory\n"
 msgstr "minne\n"
 
-#: readelf.c:15632
+#: readelf.c:16108
 #, c-format
 msgid "any\n"
 msgstr "vilken som helst\n"
 
-#: readelf.c:15635
+#: readelf.c:16111
 #, c-format
 msgid "software\n"
 msgstr "programvara\n"
 
-#: readelf.c:15638
+#: readelf.c:16114
 #, c-format
 msgid "hardware\n"
 msgstr "hårdvara\n"
 
-#: readelf.c:15761
+#: readelf.c:16237
 #, c-format
 msgid "Hard or soft float\n"
 msgstr "Hårda eller mjuka flyttal\n"
 
-#: readelf.c:15764
+#: readelf.c:16240
 #, c-format
 msgid "Hard float (double precision)\n"
 msgstr "Hårda flyttal (dubbel precision)\n"
 
-#: readelf.c:15767
+#: readelf.c:16243
 #, c-format
 msgid "Hard float (single precision)\n"
 msgstr "Hårda flyttal (enkel precision)\n"
 
-#: readelf.c:15770
+#: readelf.c:16246
 #, c-format
 msgid "Soft float\n"
 msgstr "Mjuka flyttal\n"
 
-#: readelf.c:15773
+#: readelf.c:16249
 #, c-format
 msgid "Hard float (MIPS32r2 64-bit FPU 12 callee-saved)\n"
 msgstr "Hårda flyttal (MIPS32r2 64-bitars FPU 12 anropssparad)\n"
 
-#: readelf.c:15776
+#: readelf.c:16252
 #, c-format
 msgid "Hard float (32-bit CPU, Any FPU)\n"
 msgstr "Hårda flyttal (32-bitars CPU, godtycklig FPU)\n"
 
-#: readelf.c:15779
+#: readelf.c:16255
 #, c-format
 msgid "Hard float (32-bit CPU, 64-bit FPU)\n"
 msgstr "Hårda flyttal (32-bitars CPU, 64-bitars FPU)\n"
 
-#: readelf.c:15782
+#: readelf.c:16258
 #, c-format
 msgid "Hard float compat (32-bit CPU, 64-bit FPU)\n"
 msgstr "Hårda flyttalskompatibilitet (32-bitars CPU, 64-bitars FPU)\n"
 
-#: readelf.c:15785
+#: readelf.c:16261
 #, c-format
 msgid "NaN 2008 compatibility\n"
 msgstr "NaN 2008-kompatibilitet\n"
 
-#: readelf.c:15818
+#: readelf.c:16294
 #, c-format
 msgid "Any MSA or not\n"
 msgstr "Godtycklig MSA eller ingen\n"
 
-#: readelf.c:15821
+#: readelf.c:16297
 #, c-format
 msgid "128-bit MSA\n"
 msgstr "128-bitars MSA\n"
 
-#: readelf.c:15883
+#: readelf.c:16359
 #, c-format
 msgid "Not used\n"
 msgstr "Inte använt\n"
 
-#: readelf.c:15886
+#: readelf.c:16362
 #, c-format
 msgid "2 bytes\n"
 msgstr "2 byte\n"
 
-#: readelf.c:15889
+#: readelf.c:16365
 #, c-format
 msgid "4 bytes\n"
 msgstr "4 byte\n"
 
-#: readelf.c:15906 readelf.c:15923 readelf.c:15997 readelf.c:16017
+#: readelf.c:16382 readelf.c:16399 readelf.c:16473 readelf.c:16493
 #, c-format
 msgid "16-byte\n"
 msgstr "16 byte\n"
 
-#: readelf.c:15937
+#: readelf.c:16413
 #, c-format
 msgid "DSBT addressing not used\n"
 msgstr "DSBT-adressering används inte\n"
 
-#: readelf.c:15940
+#: readelf.c:16416
 #, c-format
 msgid "DSBT addressing used\n"
 msgstr "DSBT-adressering används\n"
 
-#: readelf.c:15954
+#: readelf.c:16430
 #, c-format
 msgid "Data addressing position-dependent\n"
 msgstr "Dataadressering positionsberoende\n"
 
-#: readelf.c:15957
+#: readelf.c:16433
 #, c-format
 msgid "Data addressing position-independent, GOT near DP\n"
 msgstr "Dataadressering positionsoberoende, GOT nära DP\n"
 
-#: readelf.c:15960
+#: readelf.c:16436
 #, c-format
 msgid "Data addressing position-independent, GOT far from DP\n"
 msgstr "Dataadressering positionsoberoende, GOT långt från DP\n"
 
-#: readelf.c:15974
+#: readelf.c:16450
 #, c-format
 msgid "Code addressing position-dependent\n"
 msgstr "Kodadressering positionsberoende\n"
 
-#: readelf.c:15977
+#: readelf.c:16453
 #, c-format
 msgid "Code addressing position-independent\n"
 msgstr "Kodadressering positionsoberoende\n"
 
-#: readelf.c:16131
+#: readelf.c:16607
 #, c-format
 msgid "MSP430\n"
 msgstr "MSP430\n"
 
-#: readelf.c:16132
+#: readelf.c:16608
 #, c-format
 msgid "MSP430X\n"
 msgstr "MSP430X\n"
 
-#: readelf.c:16143 readelf.c:16155
+#: readelf.c:16619 readelf.c:16631
 #, c-format
 msgid "Small\n"
 msgstr "Liten\n"
 
-#: readelf.c:16144 readelf.c:16156
+#: readelf.c:16620 readelf.c:16632
 #, c-format
 msgid "Large\n"
 msgstr "Stor\n"
 
-#: readelf.c:16157
+#: readelf.c:16633
 #, c-format
 msgid "Restricted Large\n"
 msgstr "Begränsad stor\n"
 
-#: readelf.c:16163
+#: readelf.c:16639
 #, c-format
 msgid "  <unknown tag %d>: "
 msgstr "  <okänd tagg %d>: "
 
-#: readelf.c:16209
+#: readelf.c:16685
 #, c-format
 msgid "Any Region\n"
 msgstr "Godtycklig region\n"
 
-#: readelf.c:16212
+#: readelf.c:16688
 #, c-format
 msgid "Lower Region Only\n"
 msgstr "Endast nedre region\n"
 
-#: readelf.c:16271
+#: readelf.c:16747
 #, c-format
 msgid "%u\n"
 msgstr "%u\n"
 
-#: readelf.c:16278
+#: readelf.c:16754
 #, c-format
 msgid "No unaligned access\n"
 msgstr "Ingen ojusterad åtkomst\n"
 
-#: readelf.c:16281
+#: readelf.c:16757
 #, c-format
 msgid "Unaligned access\n"
 msgstr "Ojusterad åtkomst\n"
 
-#: readelf.c:16287
+#: readelf.c:16763
 #, c-format
 msgid "%u-bytes\n"
 msgstr "%u-byte\n"
 
-#: readelf.c:16322
+#: readelf.c:16902
 msgid "attributes"
 msgstr "attribut"
 
-#: readelf.c:16334
+#: readelf.c:16914
 #, c-format
 msgid "Unknown attributes version '%c'(%d) - expecting 'A'\n"
 msgstr "Okänd attributversion ”%c”(%d) — ”A” förväntades\n"
 
-#: readelf.c:16353
+#: readelf.c:16933
 msgid "Tag section ends prematurely\n"
 msgstr "Sektionen slutar för tidigt\n"
 
-#: readelf.c:16362
+#: readelf.c:16942
 #, c-format
 msgid "Bad attribute length (%u > %u)\n"
 msgstr "Felaktig attributlängd (%u > %u)\n"
 
-#: readelf.c:16370
+#: readelf.c:16950
 #, c-format
 msgid "Attribute length of %u is too small\n"
 msgstr "Attributlängden på %u är för liten\n"
 
-#: readelf.c:16381
+#: readelf.c:16961
 msgid "Corrupt attribute section name\n"
 msgstr "Trasigt attributsektionsnamn\n"
 
-#: readelf.c:16386
+#: readelf.c:16966
 #, c-format
 msgid "Attribute Section: "
 msgstr "Attributsektion: "
 
-#: readelf.c:16413
+#: readelf.c:16993
 msgid "Unused bytes at end of section\n"
 msgstr "Oanvända byte i slutet av sektionen\n"
 
-#: readelf.c:16423
+#: readelf.c:17003
 #, c-format
 msgid "Bad subsection length (%u > %u)\n"
 msgstr "Felaktig delsektionslängd (%u > %u)\n"
 
-#: readelf.c:16431
+#: readelf.c:17011
 #, c-format
 msgid "Bad subsection length (%u < 6)\n"
 msgstr "Felaktig delsektionslängd (%u < 6)\n"
 
-#: readelf.c:16446
+#: readelf.c:17026
 #, c-format
 msgid "File Attributes\n"
 msgstr "Filattribut\n"
 
-#: readelf.c:16449
+#: readelf.c:17029
 #, c-format
 msgid "Section Attributes:"
 msgstr "Sektionsattribut:"
 
-#: readelf.c:16452
+#: readelf.c:17032
 #, c-format
 msgid "Symbol Attributes:"
 msgstr "Symbolattribut:"
 
-#: readelf.c:16465
+#: readelf.c:17045
 #, c-format
 msgid "Unknown tag: %d\n"
 msgstr "Okänd tagg: %d\n"
 
-#: readelf.c:16486
+#: readelf.c:17066
 #, c-format
 msgid "  Unknown attribute:\n"
 msgstr "  Okänt attribut:\n"
 
-#: readelf.c:16528
+#: readelf.c:17108
 msgid "MIPS GOT entry extends beyond the end of available data\n"
 msgstr "MIPS GOT-post sträcker sig bortom slutet på tillgängliga data\n"
 
-#: readelf.c:16611 readelf.c:16680
+#: readelf.c:17191 readelf.c:17260
 msgid "Unknown"
 msgstr "Okänd"
 
-#: readelf.c:16727
+#: readelf.c:17307
 msgid "Corrupt MIPS ABI Flags section.\n"
 msgstr "Trasig MIPS ABI-flaggsektion.\n"
 
-#: readelf.c:16733
+#: readelf.c:17313
 msgid "MIPS ABI Flags section"
 msgstr "MIPS ABI-flaggsektion"
 
-#: readelf.c:16792 readelf.c:17375
+#: readelf.c:17372 readelf.c:17955
 msgid "Global Offset Table data"
 msgstr "Global avståndstabellsdata"
 
-#: readelf.c:16796
+#: readelf.c:17376
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -9783,45 +10061,45 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Statisk GOT:\n"
 
-#: readelf.c:16797 readelf.c:17380
+#: readelf.c:17377 readelf.c:17960
 #, c-format
 msgid " Canonical gp value: "
 msgstr " Kanoniskt gp-värde: "
 
-#: readelf.c:16811 readelf.c:17384 readelf.c:17511
+#: readelf.c:17391 readelf.c:17964 readelf.c:18094
 #, c-format
 msgid " Reserved entries:\n"
 msgstr " Reserverade poster:\n"
 
-#: readelf.c:16812
+#: readelf.c:17392
 #, c-format
 msgid "  %*s %10s %*s\n"
 msgstr "  %*s %10s %*s\n"
 
-#: readelf.c:16813 readelf.c:16843 readelf.c:17386 readelf.c:17414
-#: readelf.c:17432 readelf.c:17513 readelf.c:17522
+#: readelf.c:17393 readelf.c:17423 readelf.c:17966 readelf.c:17994
+#: readelf.c:18012 readelf.c:18096 readelf.c:18105
 msgid "Address"
 msgstr "Adress"
 
-#: readelf.c:16813 readelf.c:16843 readelf.c:17386 readelf.c:17414
-#: readelf.c:17433
+#: readelf.c:17393 readelf.c:17423 readelf.c:17966 readelf.c:17994
+#: readelf.c:18013
 msgid "Access"
 msgstr "Åtkomst"
 
-#: readelf.c:16814 readelf.c:16844
+#: readelf.c:17394 readelf.c:17424
 msgid "Value"
 msgstr "Värde"
 
-#: readelf.c:16841 readelf.c:17412
+#: readelf.c:17421 readelf.c:17992
 #, c-format
 msgid " Local entries:\n"
 msgstr " Lokala poster:\n"
 
-#: readelf.c:16923 readelf.c:17628
+#: readelf.c:17503 readelf.c:18211
 msgid "liblist section data"
 msgstr "liblist sektionsdata"
 
-#: readelf.c:16926
+#: readelf.c:17506
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -9836,37 +10114,37 @@ msgstr[1] ""
 "\n"
 "Sektionen ”.liblist” innehåller %lu poster:\n"
 
-#: readelf.c:16930
+#: readelf.c:17510
 msgid "     Library              Time Stamp          Checksum   Version Flags\n"
 msgstr "     Bibliotek            Tidsstämpel         Kontr.sum. Version Flaggor\n"
 
-#: readelf.c:16956
+#: readelf.c:17536
 #, c-format
 msgid "<corrupt: %9ld>"
 msgstr "<trasig: %9ld>"
 
-#: readelf.c:16961
+#: readelf.c:17541
 msgid " NONE"
 msgstr " INGA"
 
-#: readelf.c:17012
+#: readelf.c:17592
 msgid "No MIPS_OPTIONS header found\n"
 msgstr "Inget MIPS_OPTIONS-huvud hittades\n"
 
-#: readelf.c:17018
+#: readelf.c:17598
 msgid "The MIPS options section is too small.\n"
 msgstr "MIPS-alternativsektionen är för liten.\n"
 
-#: readelf.c:17023
+#: readelf.c:17603
 msgid "options"
 msgstr "flaggor"
 
-#: readelf.c:17042
+#: readelf.c:17622
 #, c-format
 msgid "Invalid size (%u) for MIPS option\n"
 msgstr "felaktig storlek (%u) för MIPS-alternativ\n"
 
-#: readelf.c:17051
+#: readelf.c:17631
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -9881,28 +10159,28 @@ msgstr[1] ""
 "\n"
 "Sektionen ”%s” innehåller %d poster:\n"
 
-#: readelf.c:17089 readelf.c:17121
+#: readelf.c:17669 readelf.c:17701
 msgid "Truncated MIPS REGINFO option\n"
 msgstr "Avhuggen MIPS REGINFO-flagga\n"
 
-#: readelf.c:17257
+#: readelf.c:17837
 msgid "conflict list found without a dynamic symbol table\n"
 msgstr "fann konfliktlista utan dynamisk symboltabell\n"
 
-#: readelf.c:17265
+#: readelf.c:17845
 #, c-format
 msgid "Overlarge number of conflicts detected: %lx\n"
 msgstr "För stort antal konflikter upptäckta: %lx\n"
 
-#: readelf.c:17273
+#: readelf.c:17853
 msgid "Out of memory allocating space for dynamic conflicts\n"
 msgstr "Slut på minne vid allokering av utrymme för dynamiska konflikter\n"
 
-#: readelf.c:17283 readelf.c:17301
+#: readelf.c:17863 readelf.c:17881
 msgid "conflict"
 msgstr "konflikt"
 
-#: readelf.c:17314
+#: readelf.c:17894
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -9917,31 +10195,31 @@ msgstr[1] ""
 "\n"
 "Sektionen ”.conflict” innehåller %lu poster:\n"
 
-#: readelf.c:17318
+#: readelf.c:17898
 msgid "  Num:    Index       Value  Name"
 msgstr "  Num:    Index       Värde  Namn"
 
-#: readelf.c:17325
+#: readelf.c:17905
 #, c-format
 msgid "<corrupt symbol index>"
 msgstr "<trasigt symbolindex>"
 
-#: readelf.c:17336 readelf.c:17462 readelf.c:17547
+#: readelf.c:17916 readelf.c:18042 readelf.c:18130
 #, c-format
 msgid "<corrupt: %14ld>"
 msgstr "<trasig: %14ld>"
 
-#: readelf.c:17359
+#: readelf.c:17939
 #, c-format
 msgid "The GOT symbol offset (%lu) is greater than the symbol table size (%lu)\n"
 msgstr "GOT-symbolavståndet (%lu) är större än symboltabellens storlek (%lu)\n"
 
-#: readelf.c:17368
+#: readelf.c:17948
 #, c-format
 msgid "Too many GOT symbols: %lu\n"
 msgstr "För många GOT-symboler: %lu\n"
 
-#: readelf.c:17379
+#: readelf.c:17959
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -9950,92 +10228,92 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Primär GOT:\n"
 
-#: readelf.c:17385
+#: readelf.c:17965
 #, c-format
 msgid "  %*s %10s %*s Purpose\n"
 msgstr "  %*s %10s %*s Syfte\n"
 
-#: readelf.c:17387 readelf.c:17415 readelf.c:17434 readelf.c:17513
-#: readelf.c:17523
+#: readelf.c:17967 readelf.c:17995 readelf.c:18014 readelf.c:18096
+#: readelf.c:18106
 msgid "Initial"
 msgstr "Initial"
 
-#: readelf.c:17389
+#: readelf.c:17969
 #, c-format
 msgid " Lazy resolver\n"
 msgstr " Lat upplösare\n"
 
-#: readelf.c:17404
+#: readelf.c:17984
 #, c-format
 msgid " Module pointer (GNU extension)\n"
 msgstr " Modulpekare (GNU-utökning)\n"
 
-#: readelf.c:17430
+#: readelf.c:18010
 #, c-format
 msgid " Global entries:\n"
 msgstr " Globala poster:\n"
 
-#: readelf.c:17435 readelf.c:17524
+#: readelf.c:18015 readelf.c:18107
 msgid "Sym.Val."
 msgstr "Sym.Vär."
 
 #. Note for translators: "Ndx" = abbreviated form of "Index".
-#: readelf.c:17438 readelf.c:17524
+#: readelf.c:18018 readelf.c:18107
 msgid "Ndx"
 msgstr "Idx"
 
-#: readelf.c:17438 readelf.c:17524
+#: readelf.c:18018 readelf.c:18107
 msgid "Name"
 msgstr "Namn"
 
-#: readelf.c:17448
+#: readelf.c:18028
 #, c-format
 msgid "<no dynamic symbols>"
 msgstr "<inga dynamiska symboler>"
 
-#: readelf.c:17465
+#: readelf.c:18045
 #, c-format
 msgid "<symbol index %lu exceeds number of dynamic symbols>"
 msgstr "<symbolindex %lu överstiger antalet dynamiska symboler>"
 
-#: readelf.c:17506
+#: readelf.c:18086
 msgid "Procedure Linkage Table data"
 msgstr "Processlänkningstabelldata"
 
-#: readelf.c:17512
+#: readelf.c:18095
 #, c-format
 msgid "  %*s %*s Purpose\n"
 msgstr "  %*s %*s Syfte\n"
 
-#: readelf.c:17515
+#: readelf.c:18098
 #, c-format
 msgid " PLT lazy resolver\n"
 msgstr " PLT lat upplösare\n"
 
-#: readelf.c:17517
+#: readelf.c:18100
 #, c-format
 msgid " Module pointer\n"
 msgstr " Modulpekare\n"
 
-#: readelf.c:17520
+#: readelf.c:18103
 #, c-format
 msgid " Entries:\n"
 msgstr " Poster:\n"
 
-#: readelf.c:17534
+#: readelf.c:18117
 #, c-format
 msgid "<corrupt symbol index: %lu>"
 msgstr "<trasigt symbolindex: %lu>"
 
-#: readelf.c:17573
+#: readelf.c:18156
 msgid "NDS32 elf flags section"
 msgstr "NDS32 elf-flaggsektion"
 
-#: readelf.c:17639
+#: readelf.c:18222
 msgid "liblist string table"
 msgstr "liblist-strängtabell"
 
-#: readelf.c:17651
+#: readelf.c:18234
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -10050,395 +10328,399 @@ msgstr[1] ""
 "\n"
 "Bibliotekslistsektionen ”%s” innehåller %lu poster:\n"
 
-#: readelf.c:17657
+#: readelf.c:18240
 msgid "     Library              Time Stamp          Checksum   Version Flags"
 msgstr "     Bibliotek            Tidsstämpel         Kontr.sum. Version Flaggor"
 
-#: readelf.c:17707
+#: readelf.c:18290
 msgid "NT_AUXV (auxiliary vector)"
 msgstr "NT_AUXV (extra vektor)"
 
-#: readelf.c:17709
+#: readelf.c:18292
 msgid "NT_PRSTATUS (prstatus structure)"
 msgstr "NT_PRSTATUS (prstatus-struktur)"
 
-#: readelf.c:17711
+#: readelf.c:18294
 msgid "NT_FPREGSET (floating point registers)"
 msgstr "NT_FPREGSET (flyttalsregister)"
 
-#: readelf.c:17713
+#: readelf.c:18296
 msgid "NT_PRPSINFO (prpsinfo structure)"
 msgstr "NT_PRPSINFO (prpsinfo-struktur)"
 
-#: readelf.c:17715
+#: readelf.c:18298
 msgid "NT_TASKSTRUCT (task structure)"
 msgstr "NT_TASKSTRUCT (task-struktur)"
 
-#: readelf.c:17717
+#: readelf.c:18300
 msgid "NT_PRXFPREG (user_xfpregs structure)"
 msgstr "NT_PRXFPREG (user_xfpregs-struktur)"
 
-#: readelf.c:17719
+#: readelf.c:18302
 msgid "NT_PPC_VMX (ppc Altivec registers)"
 msgstr "NT_PPC_VMX (ppc Altivec-register)"
 
-#: readelf.c:17721
+#: readelf.c:18304
 msgid "NT_PPC_VSX (ppc VSX registers)"
 msgstr "NT_PPC_VSX (ppc VSX-register)"
 
-#: readelf.c:17723
+#: readelf.c:18306
 msgid "NT_PPC_TAR (ppc TAR register)"
 msgstr "NT_PPC_TAR (ppc TAR-register)"
 
-#: readelf.c:17725
+#: readelf.c:18308
 msgid "NT_PPC_PPR (ppc PPR register)"
 msgstr "NT_PPC_PPR (ppc PPR-register)"
 
-#: readelf.c:17727
+#: readelf.c:18310
 msgid "NT_PPC_DSCR (ppc DSCR register)"
 msgstr "NT_PPC_DSCR (ppc DSCR-register)"
 
-#: readelf.c:17729
+#: readelf.c:18312
 msgid "NT_PPC_EBB (ppc EBB registers)"
 msgstr "NT_PPC_EBB (ppc EBB-register)"
 
-#: readelf.c:17731
+#: readelf.c:18314
 msgid "NT_PPC_PMU (ppc PMU registers)"
 msgstr "NT_PPC_PMU (ppc PMU-register)"
 
-#: readelf.c:17733
+#: readelf.c:18316
 msgid "NT_PPC_TM_CGPR (ppc checkpointed GPR registers)"
 msgstr "NT_PPC_TM_CGPR (ppc GPR-register med kontrollpunkter)"
 
-#: readelf.c:17735
+#: readelf.c:18318
 msgid "NT_PPC_TM_CFPR (ppc checkpointed floating point registers)"
 msgstr "NT_PPC_TM_CFPR (ppc flyttalsregister med kontrollpunkter)"
 
-#: readelf.c:17737
+#: readelf.c:18320
 msgid "NT_PPC_TM_CVMX (ppc checkpointed Altivec registers)"
 msgstr "NT_PPC_TM_CVMX (ppc Altivec-register med kontrollpunkter)"
 
-#: readelf.c:17739
+#: readelf.c:18322
 msgid "NT_PPC_TM_CVSX (ppc checkpointed VSX registers)"
 msgstr "NT_PPC_TM_CVSX (ppc VSX-register med kontrollpunkter)"
 
-#: readelf.c:17741
+#: readelf.c:18324
 msgid "NT_PPC_TM_SPR (ppc TM special purpose registers)"
 msgstr "NT_PPC_TM_SPR (ppc TM-register för specialändamål)"
 
-#: readelf.c:17743
+#: readelf.c:18326
 msgid "NT_PPC_TM_CTAR (ppc checkpointed TAR register)"
 msgstr "NT_PPC_TM_CTAR (ppc TAR-register med kontrollpunkter)"
 
-#: readelf.c:17745
+#: readelf.c:18328
 msgid "NT_PPC_TM_CPPR (ppc checkpointed PPR register)"
 msgstr "NT_PPC_TM_CPPR (ppc PPR-register med kontrollpunkter)"
 
-#: readelf.c:17747
+#: readelf.c:18330
 msgid "NT_PPC_TM_CDSCR (ppc checkpointed DSCR register)"
 msgstr "NT_PPC_TM_CDSCR (ppc DSCR-register med kontrollpunkter)"
 
-#: readelf.c:17749
+#: readelf.c:18332
 msgid "NT_386_TLS (x86 TLS information)"
 msgstr "NT_386_TLS (x86 TLS-information)"
 
-#: readelf.c:17751
+#: readelf.c:18334
 msgid "NT_386_IOPERM (x86 I/O permissions)"
 msgstr "NT_386_IOPERM (x86 I/O-tillstånd)"
 
-#: readelf.c:17753
+#: readelf.c:18336
 msgid "NT_X86_XSTATE (x86 XSAVE extended state)"
 msgstr "NT_X86_XSTATE (x86 XSAVE utökat tillstånd)"
 
-#: readelf.c:17755
+#: readelf.c:18338
+msgid "NT_X86_CET (x86 CET state)"
+msgstr "NT_X86_CET (x86 CET-tillstånd)"
+
+#: readelf.c:18340
 msgid "NT_S390_HIGH_GPRS (s390 upper register halves)"
 msgstr "NT_S390_HIGH_GPRS (s390 övre registerhalvor)"
 
-#: readelf.c:17757
+#: readelf.c:18342
 msgid "NT_S390_TIMER (s390 timer register)"
 msgstr "NT_S390_TIMER (s390 tidtagningsregister)"
 
-#: readelf.c:17759
+#: readelf.c:18344
 msgid "NT_S390_TODCMP (s390 TOD comparator register)"
 msgstr "NT_S390_TODCMP (s390 TOD-jämförelseregister)"
 
-#: readelf.c:17761
+#: readelf.c:18346
 msgid "NT_S390_TODPREG (s390 TOD programmable register)"
 msgstr "NT_S390_TODPREG (s390 TOD-programmerbart register)"
 
-#: readelf.c:17763
+#: readelf.c:18348
 msgid "NT_S390_CTRS (s390 control registers)"
 msgstr "NT_S390_CTRS (s390 kontrollregister)"
 
-#: readelf.c:17765
+#: readelf.c:18350
 msgid "NT_S390_PREFIX (s390 prefix register)"
 msgstr "NT_S390_PREFIX (s390 prefixregister)"
 
-#: readelf.c:17767
+#: readelf.c:18352
 msgid "NT_S390_LAST_BREAK (s390 last breaking event address)"
 msgstr "NT_S390_LAST_BREAK (s390 sista brytande händelseadress)"
 
-#: readelf.c:17769
+#: readelf.c:18354
 msgid "NT_S390_SYSTEM_CALL (s390 system call restart data)"
 msgstr "NT_S390_SYSTEM_CALL (s390 omstartsdata för systemanrop)"
 
-#: readelf.c:17771
+#: readelf.c:18356
 msgid "NT_S390_TDB (s390 transaction diagnostic block)"
 msgstr "NT_S390_TDB (s390 transactionsdiagnostikblock)"
 
-#: readelf.c:17773
+#: readelf.c:18358
 msgid "NT_S390_VXRS_LOW (s390 vector registers 0-15 upper half)"
 msgstr "NT_S390_VXRS_LOW (s390 vektorregister 0-15 övre halva)"
 
-#: readelf.c:17775
+#: readelf.c:18360
 msgid "NT_S390_VXRS_HIGH (s390 vector registers 16-31)"
 msgstr "NT_S390_VXRS_HIGH (s390 vektorregister 16-31)"
 
-#: readelf.c:17777
+#: readelf.c:18362
 msgid "NT_S390_GS_CB (s390 guarded-storage registers)"
 msgstr "NT_S390_GS_CB (s390 vaktad lagrings-register)"
 
-#: readelf.c:17779
+#: readelf.c:18364
 msgid "NT_S390_GS_BC (s390 guarded-storage broadcast control)"
 msgstr "NT_S390_GS_BC (s390 spridningsstyrning av skyddad lagring)"
 
-#: readelf.c:17781
+#: readelf.c:18366
 msgid "NT_ARM_VFP (arm VFP registers)"
 msgstr "NT_ARM_VFP (arm VFP-register)"
 
-#: readelf.c:17783
+#: readelf.c:18368
 msgid "NT_ARM_TLS (AArch TLS registers)"
 msgstr "NT_ARM_TLS (AArch TLS-register)"
 
-#: readelf.c:17785
+#: readelf.c:18370
 msgid "NT_ARM_HW_BREAK (AArch hardware breakpoint registers)"
 msgstr "NT_ARM_HW_BREAK (AArch brytpunktsregister i hårdvara)"
 
-#: readelf.c:17787
+#: readelf.c:18372
 msgid "NT_ARM_HW_WATCH (AArch hardware watchpoint registers)"
 msgstr "NT_ARM_HW_WATCH (AArch observationspunktsregister i hårdvara)"
 
-#: readelf.c:17789
+#: readelf.c:18374
 msgid "NT_ARC_V2 (ARC HS accumulator/extra registers)"
 msgstr "NT_ARC_V2 (ARC HS ackumulator/extra register)"
 
-#: readelf.c:17791
+#: readelf.c:18376
 msgid "NT_PSTATUS (pstatus structure)"
 msgstr "NT_PSTATUS (pstatus-struktur)"
 
-#: readelf.c:17793
+#: readelf.c:18378
 msgid "NT_FPREGS (floating point registers)"
 msgstr "NT_FPREGS (flyttalsregister)"
 
-#: readelf.c:17795
+#: readelf.c:18380
 msgid "NT_PSINFO (psinfo structure)"
 msgstr "NT_PSINFO (psinfo-struktur)"
 
-#: readelf.c:17797
+#: readelf.c:18382
 msgid "NT_LWPSTATUS (lwpstatus_t structure)"
 msgstr "NT_LWPSTATUS (lwpstatus_t-struktur)"
 
-#: readelf.c:17799
+#: readelf.c:18384
 msgid "NT_LWPSINFO (lwpsinfo_t structure)"
 msgstr "NT_LWPSINFO (lwpsinfo_t-struktur)"
 
-#: readelf.c:17801
+#: readelf.c:18386
 msgid "NT_WIN32PSTATUS (win32_pstatus structure)"
 msgstr "NT_WIN32PSTATUS (win32_pstatus-struktur)"
 
-#: readelf.c:17803
+#: readelf.c:18388
 msgid "NT_SIGINFO (siginfo_t data)"
 msgstr "NT_SIGINFO (siginfo_t-data)"
 
-#: readelf.c:17805
+#: readelf.c:18390
 msgid "NT_FILE (mapped files)"
 msgstr "NT_FILE (mappade filer)"
 
-#: readelf.c:17813
+#: readelf.c:18398
 msgid "NT_VERSION (version)"
 msgstr "NT_VERSION (version)"
 
-#: readelf.c:17815
+#: readelf.c:18400
 msgid "NT_ARCH (architecture)"
 msgstr "NT_ARCH (arkitektur)"
 
-#: readelf.c:17817
+#: readelf.c:18402
 msgid "OPEN"
 msgstr "OPEN"
 
-#: readelf.c:17819
+#: readelf.c:18404
 msgid "func"
 msgstr "funk"
 
-#: readelf.c:17824 readelf.c:17943 readelf.c:18565 readelf.c:18739
-#: readelf.c:18816 readelf.c:18933
+#: readelf.c:18409 readelf.c:18528 readelf.c:19215 readelf.c:19389
+#: readelf.c:19466 readelf.c:19583
 #, c-format
 msgid "Unknown note type: (0x%08x)"
 msgstr "Okänd kommentarstyp: (0x%08x)"
 
-#: readelf.c:17845
+#: readelf.c:18430
 #, c-format
 msgid "    Cannot decode 64-bit note in 32-bit build\n"
 msgstr "    Kan inte avkoda 64-bitars notering i 32-bitars bygge\n"
 
-#: readelf.c:17853
+#: readelf.c:18438
 msgid "    Malformed note - too short for header\n"
 msgstr "    Felformaterad notering — för kort för huvudet\n"
 
-#: readelf.c:17862
+#: readelf.c:18447
 msgid "    Malformed note - does not end with \\0\n"
 msgstr "    Felformaterad notering — avslutas inte med \\0\n"
 
-#: readelf.c:17875
+#: readelf.c:18460
 msgid "    Malformed note - too short for supplied file count\n"
 msgstr "    Felformaterad notering — för kort för det angivna filantalet\n"
 
-#: readelf.c:17879
+#: readelf.c:18464
 #, c-format
 msgid "    Page size: "
 msgstr "    Sidstorlek: "
 
-#: readelf.c:17883
+#: readelf.c:18468
 #, c-format
 msgid "    %*s%*s%*s\n"
 msgstr "    %*s%*s%*s\n"
 
-#: readelf.c:17884
+#: readelf.c:18469
 msgid "Start"
 msgstr "Start"
 
-#: readelf.c:17885
+#: readelf.c:18470
 msgid "End"
 msgstr "Slut"
 
-#: readelf.c:17886
+#: readelf.c:18471
 msgid "Page Offset"
 msgstr "Sidavstånd"
 
-#: readelf.c:17894
+#: readelf.c:18479
 msgid "    Malformed note - filenames end too early\n"
 msgstr "    Felformaterad notering — filnamn slutar för tidigt\n"
 
-#: readelf.c:17926
+#: readelf.c:18511
 msgid "NT_GNU_ABI_TAG (ABI version tag)"
 msgstr "NT_GNU_ABI_TAG (ABI-versionstagg)"
 
-#: readelf.c:17928
+#: readelf.c:18513
 msgid "NT_GNU_HWCAP (DSO-supplied software HWCAP info)"
 msgstr "NT_GNU_HWCAP (DSO-levererad programvaras HWCAP-info)"
 
-#: readelf.c:17930
+#: readelf.c:18515
 msgid "NT_GNU_BUILD_ID (unique build ID bitstring)"
 msgstr "NT_GNU_BUILD_ID (unik bygg-id-bitsträng)"
 
-#: readelf.c:17932
+#: readelf.c:18517
 msgid "NT_GNU_GOLD_VERSION (gold version)"
 msgstr "NT_GNU_GOLD_VERSION (guldversion)"
 
-#: readelf.c:17934
+#: readelf.c:18519
 msgid "NT_GNU_PROPERTY_TYPE_0"
 msgstr "NT_GNU_PROPERTY_TYPE_0"
 
-#: readelf.c:17936
+#: readelf.c:18521
 msgid "NT_GNU_BUILD_ATTRIBUTE_OPEN"
 msgstr "NT_GNU_BUILD_ATTRIBUTE_OPEN"
 
-#: readelf.c:17938
+#: readelf.c:18523
 msgid "NT_GNU_BUILD_ATTRIBUTE_FUNC"
 msgstr "NT_GNU_BUILD_ATTRIBUTE_FUNC"
 
-#: readelf.c:18027 readelf.c:18127 readelf.c:18158
+#: readelf.c:18612 readelf.c:18743 readelf.c:18780
 #, c-format
 msgid "<None>"
 msgstr "<Ingen>"
 
-#: readelf.c:18242
+#: readelf.c:18870
 #, c-format
 msgid "      Properties: "
 msgstr "      Egenskaper: "
 
-#: readelf.c:18246
+#: readelf.c:18874
 #, c-format
 msgid "<corrupt GNU_PROPERTY_TYPE, size = %#lx>\n"
 msgstr "<trasig GNU_PROPERTY_TYPE, storlek = %#lx>\n"
 
-#: readelf.c:18258
+#: readelf.c:18886
 #, c-format
 msgid "<corrupt descsz: %#lx>\n"
 msgstr "<trasig descsz: %#lx>\n"
 
 # datasz är ett namn på en variabel i koden
-#: readelf.c:18269
+#: readelf.c:18897
 #, c-format
 msgid "<corrupt type (%#x) datasz: %#x>\n"
 msgstr "<trasig typ (%#x) datasz: %#x>\n"
 
-#: readelf.c:18291 readelf.c:18345
+#: readelf.c:18919 readelf.c:18973 readelf.c:18995
 #, c-format
 msgid "x86 ISA used: <corrupt length: %#x> "
 msgstr "x86-ISA använd: <trasig längd: %#x> "
 
-#: readelf.c:18302 readelf.c:18356
+#: readelf.c:18930 readelf.c:18984 readelf.c:19006
 #, c-format
 msgid "x86 ISA needed: <corrupt length: %#x> "
 msgstr "x86-ISA behövs: <trasig längd: %#x> "
 
-#: readelf.c:18313
+#: readelf.c:18941
 #, c-format
 msgid "x86 feature: <corrupt length: %#x> "
 msgstr "x86-funktion: <trasig längd: %#x> "
 
-#: readelf.c:18324
+#: readelf.c:18952
 #, c-format
 msgid "x86 feature used: <corrupt length: %#x> "
 msgstr "x86-funktion använd: <trasig längd: %#x> "
 
-#: readelf.c:18335
+#: readelf.c:18963
 #, c-format
 msgid "x86 feature needed: <corrupt length: %#x> "
 msgstr "x86-funktion behövs: <trasig längd: %#x> "
 
-#: readelf.c:18375 readelf.c:18389 readelf.c:18397
+#: readelf.c:19025 readelf.c:19039 readelf.c:19047
 #, c-format
 msgid "<corrupt length: %#x> "
 msgstr "<trasig längd: %#x> "
 
-#: readelf.c:18387
+#: readelf.c:19037
 #, c-format
 msgid "stack size: "
 msgstr "stackstorlek: "
 
-#: readelf.c:18406
+#: readelf.c:19056
 #, c-format
 msgid "<unknown type %#x data: "
 msgstr "<okänd typ %#x-data: "
 
-#: readelf.c:18408
+#: readelf.c:19058
 #, c-format
 msgid "<procesor-specific type %#x data: "
 msgstr "<processorspecifik typ %#x-data: "
 
-#: readelf.c:18410
+#: readelf.c:19060
 #, c-format
 msgid "<application-specific type %#x data: "
 msgstr "<programspecifik typ %#x-data: "
 
-#: readelf.c:18439
+#: readelf.c:19089
 #, c-format
 msgid "    Build ID: "
 msgstr "    Bygg-id: "
 
-#: readelf.c:18454
+#: readelf.c:19104
 #, c-format
 msgid "    <corrupt GNU_ABI_TAG>\n"
 msgstr "    <trasig GNU_ABI_TAG>\n"
 
-#: readelf.c:18491
+#: readelf.c:19141
 #, c-format
 msgid "    OS: %s, ABI: %ld.%ld.%ld\n"
 msgstr "    OS: %s, ABI: %ld.%ld.%ld\n"
 
-#: readelf.c:18500
+#: readelf.c:19150
 #, c-format
 msgid "    Version: "
 msgstr "    Version: "
@@ -10448,292 +10730,292 @@ msgstr "    Version: "
 #. is a series of entries, where each entry is a single byte followed
 #. by a nul terminated string.  The byte gives the bit number to test
 #. if enabled in the bitmask.
-#: readelf.c:18516
+#: readelf.c:19166
 #, c-format
 msgid "      Hardware Capabilities: "
 msgstr "      Hårdvaruegenskaper: "
 
-#: readelf.c:18519
+#: readelf.c:19169
 msgid "<corrupt GNU_HWCAP>\n"
 msgstr "<trasig GNU_HWCAP>\n"
 
-#: readelf.c:18524
+#: readelf.c:19174
 #, c-format
 msgid "num entries: %ld, enabled mask: %lx\n"
 msgstr "num entries: %ld, aktiverad mask: %lx\n"
 
-#: readelf.c:18540
+#: readelf.c:19190
 #, c-format
 msgid "    Description data: "
 msgstr "    Beskrivningsdata: "
 
-#: readelf.c:18558
+#: readelf.c:19208
 msgid "Alignment of 8-byte objects"
 msgstr "Justering av 8-bytesobjekt"
 
-#: readelf.c:18559
+#: readelf.c:19209
 msgid "Sizeof double and long double"
 msgstr "Storlek på dubbla och långa dubbla"
 
-#: readelf.c:18560
+#: readelf.c:19210
 msgid "Type of FPU support needed"
 msgstr "Typ av FPU-stöd som behövs"
 
-#: readelf.c:18561
+#: readelf.c:19211
 msgid "Use of SIMD instructions"
 msgstr "Användning av SIMD-instruktioner"
 
-#: readelf.c:18562
+#: readelf.c:19212
 msgid "Use of cache"
 msgstr "Användning av cache"
 
-#: readelf.c:18563
+#: readelf.c:19213
 msgid "Use of MMU"
 msgstr "Användning av MMU"
 
-#: readelf.c:18599
+#: readelf.c:19249
 #, c-format
 msgid "4-bytes\n"
 msgstr "4-byte\n"
 
-#: readelf.c:18600
+#: readelf.c:19250
 #, c-format
 msgid "8-bytes\n"
 msgstr "8-byte\n"
 
-#: readelf.c:18607
+#: readelf.c:19257
 #, c-format
 msgid "FPU-2.0\n"
 msgstr "FPU-2.0\n"
 
-#: readelf.c:18608
+#: readelf.c:19258
 #, c-format
 msgid "FPU-3.0\n"
 msgstr "FPU-3.0\n"
 
-#: readelf.c:18617
+#: readelf.c:19267
 #, c-format
 msgid "yes\n"
 msgstr "ja\n"
 
-#: readelf.c:18627
+#: readelf.c:19277
 #, c-format
 msgid "unknown value: %x\n"
 msgstr "okänt värde: %x\n"
 
-#: readelf.c:18685
+#: readelf.c:19335
 msgid "NT_THRMISC (thrmisc structure)"
 msgstr "NT_THRMISC (thrmisc-struktur)"
 
-#: readelf.c:18687
+#: readelf.c:19337
 msgid "NT_PROCSTAT_PROC (proc data)"
 msgstr "NT_PROCSTAT_PROC (processdata)"
 
-#: readelf.c:18689
+#: readelf.c:19339
 msgid "NT_PROCSTAT_FILES (files data)"
 msgstr "NT_PROCSTAT_FILES (fildata)"
 
-#: readelf.c:18691
+#: readelf.c:19341
 msgid "NT_PROCSTAT_VMMAP (vmmap data)"
 msgstr "NT_PROCSTAT_VMMAP (vmmap-data)"
 
-#: readelf.c:18693
+#: readelf.c:19343
 msgid "NT_PROCSTAT_GROUPS (groups data)"
 msgstr "NT_PROCSTAT_GROUPS (gruppdata)"
 
-#: readelf.c:18695
+#: readelf.c:19345
 msgid "NT_PROCSTAT_UMASK (umask data)"
 msgstr "NT_PROCSTAT_UMASK (umask-data)"
 
-#: readelf.c:18697
+#: readelf.c:19347
 msgid "NT_PROCSTAT_RLIMIT (rlimit data)"
 msgstr "NT_PROCSTAT_RLIMIT (rlimit-data)"
 
-#: readelf.c:18699
+#: readelf.c:19349
 msgid "NT_PROCSTAT_OSREL (osreldate data)"
 msgstr "NT_PROCSTAT_OSREL (osreldate-data)"
 
-#: readelf.c:18701
+#: readelf.c:19351
 msgid "NT_PROCSTAT_PSSTRINGS (ps_strings data)"
 msgstr "NT_PROCSTAT_PSSTRINGS (ps_strings-data)"
 
-#: readelf.c:18703
+#: readelf.c:19353
 msgid "NT_PROCSTAT_AUXV (auxv data)"
 msgstr "NT_PROCSTAT_AUXV (auxv-data)"
 
-#: readelf.c:18705
+#: readelf.c:19355
 msgid "NT_PTLWPINFO (ptrace_lwpinfo structure)"
 msgstr "NT_PTLWPINFO (ptrace_lwpinfo-struktur)"
 
 #. NetBSD core "procinfo" structure.
-#: readelf.c:18719
+#: readelf.c:19369
 msgid "NetBSD procinfo structure"
 msgstr "NetBSD processinfo-struktur"
 
-#: readelf.c:18723
+#: readelf.c:19373
 msgid "NetBSD ELF auxiliary vector data"
 msgstr "NetBSD ELF extra vektordata)"
 
-#: readelf.c:18728
+#: readelf.c:19378
 msgid "PT_LWPSTATUS (ptrace_lwpstatus structure)"
 msgstr "PT_LWPSTATUS (ptrace_lwpstatus-struktur)"
 
-#: readelf.c:18758 readelf.c:18775 readelf.c:18789
+#: readelf.c:19408 readelf.c:19425 readelf.c:19439
 msgid "PT_GETREGS (reg structure)"
 msgstr "PT_GETREGS (reg-struktur)"
 
-#: readelf.c:18760 readelf.c:18777 readelf.c:18791
+#: readelf.c:19410 readelf.c:19427 readelf.c:19441
 msgid "PT_GETFPREGS (fpreg structure)"
 msgstr "PT_GETFPREGS (fpreg-struktur)"
 
-#: readelf.c:18773
+#: readelf.c:19423
 msgid "PT___GETREGS40 (old reg structure)"
 msgstr "PT___GETREGS40 (gammal reg-struktur)"
 
-#: readelf.c:18810
+#: readelf.c:19460
 msgid "NT_STAPSDT (SystemTap probe descriptors)"
 msgstr "NT_STAPSDT (SystemTap-probbeskrivare)"
 
-#: readelf.c:18878
+#: readelf.c:19528
 #, c-format
 msgid "    Provider: %s\n"
 msgstr "    Leverantör: %s\n"
 
-#: readelf.c:18879
+#: readelf.c:19529
 #, c-format
 msgid "    Name: %s\n"
 msgstr "    Namn: %s\n"
 
-#: readelf.c:18880
+#: readelf.c:19530
 #, c-format
 msgid "    Location: "
 msgstr "    Plats: "
 
-#: readelf.c:18882
+#: readelf.c:19532
 #, c-format
 msgid ", Base: "
 msgstr ", Bas: "
 
-#: readelf.c:18884
+#: readelf.c:19534
 #, c-format
 msgid ", Semaphore: "
 msgstr ", Semafor: "
 
-#: readelf.c:18887
+#: readelf.c:19537
 #, c-format
 msgid "    Arguments: %s\n"
 msgstr "    Argument: %s\n"
 
-#: readelf.c:18892
+#: readelf.c:19542
 #, c-format
 msgid "  <corrupt - note is too small>\n"
 msgstr " <trasig – noteringen är för liten>\n"
 
-#: readelf.c:18893
+#: readelf.c:19543
 msgid "corrupt stapdt note - the data size is too small\n"
 msgstr "trasig stapdt-notering – datastorleken är för liten\n"
 
-#: readelf.c:18905
+#: readelf.c:19555
 msgid "NT_VMS_MHD (module header)"
 msgstr "NT_VMS_MHD (modulhuvud)"
 
-#: readelf.c:18907
+#: readelf.c:19557
 msgid "NT_VMS_LNM (language name)"
 msgstr "NT_VMS_LNM (språknamn)"
 
-#: readelf.c:18909
+#: readelf.c:19559
 msgid "NT_VMS_SRC (source files)"
 msgstr "NT_VMS_SRC (källfiler)"
 
-#: readelf.c:18913
+#: readelf.c:19563
 msgid "NT_VMS_EIDC (consistency check)"
 msgstr "NT_VMS_EIDC (konsistenskontroll)"
 
-#: readelf.c:18915
+#: readelf.c:19565
 msgid "NT_VMS_FPMODE (FP mode)"
 msgstr "NT_VMS_FPMODE (FP-läge)"
 
-#: readelf.c:18919
+#: readelf.c:19569
 msgid "NT_VMS_IMGNAM (image name)"
 msgstr "NT_VMS_IMGNAM (avbildsnamn)"
 
-#: readelf.c:18921
+#: readelf.c:19571
 msgid "NT_VMS_IMGID (image id)"
 msgstr "NT_VMS_IMGID (avbilds-id)"
 
-#: readelf.c:18923
+#: readelf.c:19573
 msgid "NT_VMS_LINKID (link id)"
 msgstr "NT_VMS_LINKID (länk-id)"
 
-#: readelf.c:18925
+#: readelf.c:19575
 msgid "NT_VMS_IMGBID (build id)"
 msgstr "NT_VMS_IMGBID (bygg-id)"
 
-#: readelf.c:18927
+#: readelf.c:19577
 msgid "NT_VMS_GSTNAM (sym table name)"
 msgstr "NT_VMS_GSTNAM (symboltabellnamn)"
 
-#: readelf.c:18954
+#: readelf.c:19604
 #, c-format
 msgid "    Creation date  : %.17s\n"
 msgstr "    Tid skapad       : %.17s\n"
 
-#: readelf.c:18955
+#: readelf.c:19605
 #, c-format
 msgid "    Last patch date: %.17s\n"
 msgstr "    Tid senaste patch: %.17s\n"
 
-#: readelf.c:18958
+#: readelf.c:19608
 #, c-format
 msgid "    Module name    : %s\n"
 msgstr "    Modulnamn        : %s\n"
 
-#: readelf.c:18960
+#: readelf.c:19610
 #, c-format
 msgid "    Module version : %s\n"
 msgstr "    Modulversion     : %s\n"
 
-#: readelf.c:18962 readelf.c:18967
+#: readelf.c:19612 readelf.c:19617
 #, c-format
 msgid "    Module version : <missing>\n"
 msgstr "    Modulversion   : <saknas>\n"
 
-#: readelf.c:18966
+#: readelf.c:19616
 #, c-format
 msgid "    Module name    : <missing>\n"
 msgstr "    Modulnamn      : <saknas>\n"
 
-#: readelf.c:18972
+#: readelf.c:19622
 #, c-format
 msgid "   Language: %.*s\n"
 msgstr "   Språk: %.*s\n"
 
-#: readelf.c:18977
+#: readelf.c:19627
 #, c-format
 msgid "   Floating Point mode: "
 msgstr "   Flyttalsläge: "
 
-#: readelf.c:18987
+#: readelf.c:19637
 #, c-format
 msgid "   Link time: "
 msgstr "   Länkningstidpunkt: "
 
-#: readelf.c:18998
+#: readelf.c:19648
 #, c-format
 msgid "   Patch time: "
 msgstr "   Patchningstidpunkt: "
 
-#: readelf.c:19012
+#: readelf.c:19662
 #, c-format
 msgid "   Major id: %u,  minor id: %u\n"
 msgstr "   Övre id: %u,  undre id: %u\n"
 
-#: readelf.c:19015
+#: readelf.c:19665
 #, c-format
 msgid "   Last modified  : "
 msgstr "   Senast ändrad  : "
 
-#: readelf.c:19018
+#: readelf.c:19668
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -10742,170 +11024,170 @@ msgstr ""
 "\n"
 "   Länkflaggor : "
 
-#: readelf.c:19021
+#: readelf.c:19671
 #, c-format
 msgid "   Header flags: 0x%08x\n"
 msgstr "   Huvudflaggor: 0x%08x\n"
 
-#: readelf.c:19023
+#: readelf.c:19673
 #, c-format
 msgid "   Image id    : %.*s\n"
 msgstr "   Avbilds-id  : %.*s\n"
 
-#: readelf.c:19028
+#: readelf.c:19678
 #, c-format
 msgid "    Image name: %.*s\n"
 msgstr "    Avbildsnamn: %.*s\n"
 
-#: readelf.c:19032
+#: readelf.c:19682
 #, c-format
 msgid "    Global symbol table name: %.*s\n"
 msgstr "    Global symboltabellsnamn: %.*s\n"
 
-#: readelf.c:19036
+#: readelf.c:19686
 #, c-format
 msgid "    Image id: %.*s\n"
 msgstr "    Avbilds-id: %.*s\n"
 
-#: readelf.c:19040
+#: readelf.c:19690
 #, c-format
 msgid "    Linker id: %.*s\n"
 msgstr "    Länkar-id: %.*s\n"
 
-#: readelf.c:19050
+#: readelf.c:19700
 #, c-format
 msgid "  <corrupt - data size is too small>\n"
 msgstr "  <trasig – datastorleken är för liten>\n"
 
-#: readelf.c:19051
+#: readelf.c:19701
 msgid "corrupt IA64 note: data size is too small\n"
 msgstr "trasig IA64-kommentar: datastorleken är för liten\n"
 
-#: readelf.c:19218 readelf.c:19226
+#: readelf.c:19868 readelf.c:19876
 #, c-format
 msgid "    Applies to region from %#lx to %#lx\n"
 msgstr "    Gäller regionen från %#lx till %#lx\n"
 
-#: readelf.c:19221 readelf.c:19228
+#: readelf.c:19871 readelf.c:19878
 #, c-format
 msgid "    Applies to region from %#lx\n"
 msgstr "    Gäller för regionen från %#lx\n"
 
-#: readelf.c:19257
+#: readelf.c:19907
 #, c-format
 msgid "    <invalid description size: %lx>\n"
 msgstr "    <felaktig beskrivningsstorlek: %lx>\n"
 
-#: readelf.c:19258
+#: readelf.c:19908
 #, c-format
 msgid "    <invalid descsz>"
 msgstr "    <felaktig descsz>"
 
-#: readelf.c:19284
+#: readelf.c:19934
 #, c-format
 msgid "Gap in build notes detected from %#lx to %#lx\n"
 msgstr "Gap i byggnoteringar hittat från %#lx till %#lx\n"
 
-#: readelf.c:19287 readelf.c:19298
+#: readelf.c:19937 readelf.c:19948
 #, c-format
 msgid "    Applies to region from %#lx"
 msgstr "    Gäller för regionen från %#lx"
 
-#: readelf.c:19292 readelf.c:19303
+#: readelf.c:19942 readelf.c:19953
 #, c-format
 msgid " to %#lx"
 msgstr " till %#lx"
 
-#: readelf.c:19309
+#: readelf.c:19959
 #, c-format
 msgid " (%s)"
 msgstr " (%s)"
 
-#: readelf.c:19330 readelf.c:19345
+#: readelf.c:19980 readelf.c:19995
 #, c-format
 msgid "corrupt name field in GNU build attribute note: size = %ld\n"
 msgstr "trasigt namnfält i noteringar om GNU-byggattribut: storlek = %ld\n"
 
-#: readelf.c:19331 readelf.c:19346
+#: readelf.c:19981 readelf.c:19996
 msgid "  <corrupt name>"
 msgstr "  <trasigt namn>"
 
-#: readelf.c:19365
+#: readelf.c:20015
 #, c-format
 msgid "unrecognised attribute type in name field: %d\n"
 msgstr "okänd attributtyp i namnfält: %d\n"
 
-#: readelf.c:19366
+#: readelf.c:20016
 msgid "<unknown name type>"
 msgstr "<okänd namntyp>"
 
-#: readelf.c:19376
+#: readelf.c:20026
 msgid "<version>"
 msgstr "<version>"
 
-#: readelf.c:19381
+#: readelf.c:20031
 msgid "<stack prot>"
 msgstr "<stackskydd>"
 
-#: readelf.c:19386
+#: readelf.c:20036
 msgid "<relro>"
 msgstr "<skrivsk. omlok.>"
 
-#: readelf.c:19391
+#: readelf.c:20041
 msgid "<stack size>"
 msgstr "<stackstorlek>"
 
-#: readelf.c:19396
+#: readelf.c:20046
 msgid "<tool>"
 msgstr "<verktyg>"
 
-#: readelf.c:19401
+#: readelf.c:20051
 msgid "<ABI>"
 msgstr "<ABI>"
 
-#: readelf.c:19406
+#: readelf.c:20056
 msgid "<PIC>"
 msgstr "<PIC>"
 
-#: readelf.c:19411
+#: readelf.c:20061
 msgid "<short enum>"
 msgstr "<kort uppr.>"
 
-#: readelf.c:19430
+#: readelf.c:20080
 #, c-format
 msgid "unrecognised byte in name field: %d\n"
 msgstr "okänd byte i namnfältet: %d\n"
 
-#: readelf.c:19431
+#: readelf.c:20081
 #, c-format
 msgid "<unknown:_%d>"
 msgstr "<okänd:_%d>"
 
-#: readelf.c:19443
+#: readelf.c:20093
 #, c-format
 msgid "attribute does not have an expected type (%c)\n"
 msgstr "attributet har inte någon förväntad typ (%c)\n"
 
-#: readelf.c:19447
+#: readelf.c:20097
 #, c-format
 msgid "corrupt name field: namesz: %lu but parsing gets to %ld\n"
 msgstr "trasigt namnfält: namesz: %lu men tolkningen kommer till %ld\n"
 
-#: readelf.c:19474
+#: readelf.c:20124
 #, c-format
 msgid "corrupt numeric name field: too many bytes in the value: %x\n"
 msgstr "trasigt numeriskt namnfält: för många byte i värdet: %x\n"
 
-#: readelf.c:19646
+#: readelf.c:20296
 #, c-format
 msgid "   description data: "
 msgstr "   beskrivningsdata: "
 
-#: readelf.c:19688
+#: readelf.c:20338
 msgid "notes"
 msgstr "kommentarer"
 
-#: readelf.c:19696
+#: readelf.c:20346
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -10914,7 +11196,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Visar kommentarer hittade i: %s\n"
 
-#: readelf.c:19698
+#: readelf.c:20348
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -10923,50 +11205,50 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Visar kommentarer hittade på avstånd 0x%08lx med längd 0x%08lx:\n"
 
-#: readelf.c:19710
+#: readelf.c:20360
 #, c-format
 msgid "Corrupt note: alignment %ld, expecting 4 or 8\n"
 msgstr "Trasig notering: justering %ld, 4 eller 8 förväntades\n"
 
-#: readelf.c:19716
+#: readelf.c:20366
 #, c-format
 msgid "  %-20s %-10s\tDescription\n"
 msgstr "  %-20s %-10s\tBeskrivning\n"
 
-#: readelf.c:19716
+#: readelf.c:20366
 msgid "Owner"
 msgstr "Ägare"
 
-#: readelf.c:19716
+#: readelf.c:20366
 msgid "Data size"
 msgstr "Datastorlek"
 
-#: readelf.c:19734 readelf.c:19763
+#: readelf.c:20384 readelf.c:20413
 #, c-format
 msgid "Corrupt note: only %ld byte remains, not enough for a full note\n"
 msgid_plural "Corrupt note: only %ld bytes remain, not enough for a full note\n"
 msgstr[0] "Trasig notering: endast %ld byte återstår, inte tillräckligt för en fullständig notering\n"
 msgstr[1] "Trasig notering: endast %ld byte återstår, inte tillräckligt för en fullständig notering\n"
 
-#: readelf.c:19791
+#: readelf.c:20441
 #, c-format
 msgid "note with invalid namesz and/or descsz found at offset 0x%lx\n"
 msgstr "notering med ogiltig namesz och/eller descsz hittad på avståndet 0x%lx\n"
 
-#: readelf.c:19793
+#: readelf.c:20443
 #, c-format
 msgid " type: 0x%lx, namesize: 0x%08lx, descsize: 0x%08lx, alignment: %u\n"
 msgstr " typ: 0x%lx, namnstorlek: 0x%08lx, beskrivningsstorlek: 0x%08lx, justering: %u\n"
 
-#: readelf.c:19811
+#: readelf.c:20461
 msgid "Out of memory allocating space for inote name\n"
 msgstr "Slut på minne vid allokering utrymme för inote-namn\n"
 
-#: readelf.c:19871
+#: readelf.c:20521
 msgid "v850 notes"
 msgstr "v850-noteringar"
 
-#: readelf.c:19878
+#: readelf.c:20528
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -10975,37 +11257,37 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Visar innehållet i Renesas V850 noteringssektion på avstånd 0x%lx med längd 0x%lx:\n"
 
-#: readelf.c:19895
+#: readelf.c:20545
 #, c-format
 msgid "Corrupt note: name size is too big: %lx\n"
 msgstr "Trasig kommentar: namnstorleken är för stor: %lx\n"
 
-#: readelf.c:19905
+#: readelf.c:20555
 #, c-format
 msgid "corrupt descsz found in note at offset 0x%lx\n"
 msgstr "trasig descsz hittad i notering på avståndet 0x%lx\n"
 
-#: readelf.c:19907 readelf.c:19920
+#: readelf.c:20557 readelf.c:20570
 #, c-format
 msgid " type: 0x%lx, namesize: 0x%lx, descsize: 0x%lx\n"
 msgstr " typ: 0x%lx, namnstorlek: 0x%lx, beskrivningsstorlek: 0x%lx\n"
 
-#: readelf.c:19918
+#: readelf.c:20568
 #, c-format
 msgid "corrupt namesz found in note at offset 0x%lx\n"
 msgstr "trasig namesz hittad i notering på avståndet 0x%lx\n"
 
-#: readelf.c:19996
+#: readelf.c:20646
 #, c-format
 msgid "No note segments present in the core file.\n"
 msgstr "Det finns inga kommentarer i minnesfilen.\n"
 
-#: readelf.c:20004
+#: readelf.c:20654
 #, c-format
 msgid "  Unknown GNU attribute: %s\n"
 msgstr "  Okänt GNU-attribut: %s\n"
 
-#: readelf.c:20148
+#: readelf.c:20802
 msgid ""
 "This instance of readelf has been built without support for a\n"
 "64 bit data type and so it cannot read 64 bit ELF files.\n"
@@ -11013,12 +11295,12 @@ msgstr ""
 "Den här binären av readelf har byggts utan hantering av 64-bitars\n"
 "datatyper och kan därför inte läsa 64-bitars ELF-filer.\n"
 
-#: readelf.c:20271
+#: readelf.c:20925
 #, c-format
 msgid "%s: Failed to read file header\n"
 msgstr "%s: Lyckades inte läsa filhuvudet\n"
 
-#: readelf.c:20286
+#: readelf.c:20940
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -11027,63 +11309,63 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Fil: %s\n"
 
-#: readelf.c:20476
+#: readelf.c:21133
 #, c-format
 msgid "%s: unable to dump the index as none was found\n"
 msgstr "%s: kan inte dumpa indexet eftersom det inte fanns något\n"
 
-#: readelf.c:20483
+#: readelf.c:21140
 #, c-format
 msgid "Index of archive %s: (%lu entries, 0x%lx bytes in the symbol table)\n"
 msgstr "Index för arkiv %s: (%lu poster, 0x%lx byte i symboltabellen)\n"
 
-#: readelf.c:20507
+#: readelf.c:21164
 #, c-format
 msgid "Contents of binary %s at offset "
 msgstr "Innehåll i binären %s på avståndet "
 
-#: readelf.c:20519
+#: readelf.c:21176
 #, c-format
 msgid "%s: end of the symbol table reached before the end of the index\n"
 msgstr "%s: nådde slutet på symboltabellen före slutet på indexet\n"
 
-#: readelf.c:20538
+#: readelf.c:21195
 #, c-format
 msgid "%s: %ld byte remains in the symbol table, but without corresponding entries in the index table\n"
 msgid_plural "%s: %ld bytes remain in the symbol table, but without corresponding entries in the index table\n"
 msgstr[0] "%s: %ld byte återstår i symboltabellen, men utan motsvarande poster i indextabellen\n"
 msgstr[1] "%s: %ld byte återstår i symboltabellen, men utan motsvarande poster i indextabellen\n"
 
-#: readelf.c:20551
+#: readelf.c:21208
 #, c-format
 msgid "%s: failed to seek back to start of object files in the archive\n"
 msgstr "%s: misslyckades att söka tillbaka till starten av objektfiler i arkivet\n"
 
-#: readelf.c:20645 readelf.c:20761
+#: readelf.c:21302 readelf.c:21418
 #, c-format
 msgid "Input file '%s' is not readable.\n"
 msgstr "Infilen ”%s” är inte läsbar.\n"
 
-#: readelf.c:20670
+#: readelf.c:21327
 #, c-format
 msgid "%s: contains corrupt thin archive: %s\n"
 msgstr "%s: innehåller trasigt tunt arkiv: %s\n"
 
-#: readelf.c:20688
+#: readelf.c:21345
 #, c-format
 msgid "%s: failed to seek to archive member.\n"
 msgstr "%s: kunde inte söka till en arkivmedlem.\n"
 
-#: readelf.c:20753
+#: readelf.c:21410
 msgid "Out of memory allocating file data structure\n"
 msgstr "Slut på minne vid allokering av fildatapost\n"
 
-#: readelf.c:20789
+#: readelf.c:21446
 #, c-format
 msgid "File %s is not an archive so its index cannot be displayed.\n"
 msgstr "Filen %s är inte ett arkiv så dess index kan inte visas.\n"
 
-#: readelf.c:20862
+#: readelf.c:21519
 msgid "Nothing to do.\n"
 msgstr "Inget att göra.\n"
 
@@ -11093,12 +11375,12 @@ msgid "%s: cannot set time: %s"
 msgstr "%s: kan inte sätta tiden: %s"
 
 #. We have to clean up here.
-#: rename.c:157 rename.c:195
+#: rename.c:195 rename.c:232
 #, c-format
 msgid "unable to rename '%s'; reason: %s"
 msgstr "kan inte byta namn på ”%s”; orsak: %s"
 
-#: rename.c:203
+#: rename.c:240
 #, c-format
 msgid "unable to copy file '%s'; reason: %s"
 msgstr "kan inte kopiera filen ”%s”; orsak: %s"
@@ -11982,8 +12264,8 @@ msgstr "\t<trasig IA64-beskrivare>\n"
 
 #: version.c:34
 #, c-format
-msgid "Copyright (C) 2020 Free Software Foundation, Inc.\n"
-msgstr "Copyright © 2020 Free Software Foundation, Inc.\n"
+msgid "Copyright (C) 2021 Free Software Foundation, Inc.\n"
+msgstr "Copyright © 2021 Free Software Foundation, Inc.\n"
 
 #: version.c:35
 #, c-format
@@ -12116,28 +12398,28 @@ msgstr ": förväntades vara ett löv\n"
 msgid ": duplicate value\n"
 msgstr ": dubblett av värdet\n"
 
-#: windres.c:556
+#: windres.c:558
 #, c-format
 msgid "unknown format type `%s'"
 msgstr "okänd formattyp ”%s”"
 
-#: windres.c:557
+#: windres.c:559
 #, c-format
 msgid "%s: supported formats:"
 msgstr "%s: format som hanteras:"
 
 #. Otherwise, we give up.
-#: windres.c:640
+#: windres.c:642
 #, c-format
 msgid "can not determine type of file `%s'; use the -J option"
 msgstr "kan inte fastställa filtypen på ”%s”; använd flaggan -J"
 
-#: windres.c:652
+#: windres.c:654
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [option(s)] [input-file] [output-file]\n"
 msgstr "Användning: %s [flaggor] [infil] [utfil]\n"
 
-#: windres.c:654
+#: windres.c:656
 #, c-format
 msgid ""
 " The options are:\n"
@@ -12175,12 +12457,12 @@ msgstr ""
 "                               läsa utdata från preprocessorn\n"
 "     --no-use-temp-file        Använd popen (standard)\n"
 
-#: windres.c:672
+#: windres.c:674
 #, c-format
 msgid "     --yydebug                 Turn on parser debugging\n"
 msgstr "     --yydebug                 Slå på tolkens felsökning\n"
 
-#: windres.c:675
+#: windres.c:677
 #, c-format
 msgid ""
 "  -r                           Ignored for compatibility with rc\n"
@@ -12193,7 +12475,7 @@ msgstr ""
 "  -h --help                    Visa detta hjälpmeddelande\n"
 "  -V --version                 Visa versionsinformation\n"
 
-#: windres.c:680
+#: windres.c:682
 #, c-format
 msgid ""
 "FORMAT is one of rc, res, or coff, and is deduced from the file name\n"
@@ -12205,24 +12487,24 @@ msgstr ""
 "betyder standard in, med formatet rc.  Ingen utfil betyder standard ut,\n"
 "med formatet rc.\n"
 
-#: windres.c:844
+#: windres.c:846
 msgid "invalid codepage specified.\n"
 msgstr "ogiltig kodsida angavs.\n"
 
-#: windres.c:859
+#: windres.c:861
 msgid "invalid option -f\n"
 msgstr "ogiltig flagga -f\n"
 
-#: windres.c:864
+#: windres.c:866
 msgid "No filename following the -fo option.\n"
 msgstr "Inget filnamn efter flaggan -fo.\n"
 
-#: windres.c:953
+#: windres.c:961
 #, c-format
 msgid "Option -I is deprecated for setting the input format, please use -J instead.\n"
 msgstr "Flagga -I för att välja informat har utgått, vänligen använd -J istället.\n"
 
-#: windres.c:1066
+#: windres.c:1074
 msgid "no resources"
 msgstr "inga resurser"
 
index 5bcac75169c0a67aeb27d3f7ae93063da0f87825..33d97ddde9cb9963df327cba14ec7d61ff3ab826 100644 (file)
@@ -1,3 +1,7 @@
+2021-01-14  Nick Clifton  <nickc@redhat.com>
+
+       * po/fr.po: Updated French translation.
+
 2021-01-11  Nick Clifton  <nickc@redhat.com>
 
        * po/sr.po: Updated Serbian translation.
index b35fdd6dbb163acc4d9dcff8ad51f20654a86e1f..a16b374cbfa14d18340aa15acac9b6071ce67435 100644 (file)
@@ -1,18 +1,18 @@
 # Gold french translation
-# Copyright © 2020 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright © 2021 Free Software Foundation, Inc.
 # This file is distributed under the same license as the binutils package.
 #
-# Grégoire Scano <gregoire.scano@malloc.fr>, 2015, 2018-2020
+# Grégoire Scano <gregoire.scano@malloc.fr>, 2015, 2018-2021
 #
 # stub => espace d'amorçage
 # patch space => espace de retouche
 # relocation => relocalisation
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: gold 2.34.90\n"
+"Project-Id-Version: gold 2.35.90\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-binutils@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-07-04 10:28+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-07-06 13:33+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-01-09 10:59+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-01-14 09:07+0800\n"
 "Last-Translator: Grégoire Scano <gregoire.scano@malloc.fr>\n"
 "Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n"
 "Language: fr\n"
@@ -53,17 +53,17 @@ msgstr "symbole local %u non-défini ou écarté depuis l'objet %s dans la GOT"
 msgid "undefined or discarded symbol %s in GOT"
 msgstr "symbole %s non définit ou écarté dans la GOT"
 
-#: aarch64.cc:1931 arm.cc:6543 object.cc:900
+#: aarch64.cc:1931 arm.cc:6543 object.cc:901
 #, c-format
 msgid "invalid symbol table name index: %u"
 msgstr "index de nom de table de symboles invalide : %u"
 
-#: aarch64.cc:1939 arm.cc:6551 object.cc:906
+#: aarch64.cc:1939 arm.cc:6551 object.cc:907
 #, c-format
 msgid "symbol table name section has wrong type: %u"
 msgstr "la section de nom de table de symboles a un type incorrect : %u"
 
-#: aarch64.cc:3831 arm.cc:10905 mips.cc:9608 powerpc.cc:2873 target.cc:94
+#: aarch64.cc:3831 arm.cc:10905 mips.cc:9608 powerpc.cc:2908 target.cc:94
 #, c-format
 msgid "%s: unsupported ELF file type %d"
 msgstr "%s : type de fichier ELF %d non pris en charge"
@@ -83,14 +83,14 @@ msgstr "** PLT"
 msgid "Stub is too far away, try a smaller value for '--stub-group-size'. The current value is 0x%lx."
 msgstr "L'espace d'amorçage est bien trop loin, essayez une valeur plus petite pour « --stub-group-size ». La valeur actuelle est 0x%lx."
 
-#: aarch64.cc:6015 arm.cc:8477 i386.cc:1772 mips.cc:12461 powerpc.cc:7319
+#: aarch64.cc:6015 arm.cc:8477 i386.cc:1772 mips.cc:12461 powerpc.cc:7610
 #: s390.cc:2180 s390.cc:2628 sparc.cc:2134 tilegx.cc:3137 tilegx.cc:3589
-#: x86_64.cc:3441 x86_64.cc:3893
+#: x86_64.cc:3471 x86_64.cc:3924
 #, c-format
 msgid "%s: unsupported reloc %u against local symbol"
 msgstr "%s : la relocalisation %u vers un symbole local n'est pas prise en charge"
 
-#: aarch64.cc:6056 powerpc.cc:7424 s390.cc:2254 sparc.cc:2230
+#: aarch64.cc:6056 powerpc.cc:7715 s390.cc:2254 sparc.cc:2230
 msgid "requires unsupported dynamic reloc; recompile with -fPIC"
 msgstr "nécessite une relocalisation dynamique non prise en charge ; veuillez recompiler avec -fPIC"
 
@@ -109,9 +109,9 @@ msgstr "%s : la relocalisation %u n'est pas prise en charge pour un lien indép
 msgid "%s: unsupported TLSLE reloc %u in shared code."
 msgstr "%s : relocalisation TLSLE %u non prise en charge dans un code partagé."
 
-#: aarch64.cc:6372 arm.cc:8885 i386.cc:2127 mips.cc:12474 powerpc.cc:8200
+#: aarch64.cc:6372 arm.cc:8885 i386.cc:2127 mips.cc:12474 powerpc.cc:8530
 #: s390.cc:3059 s390.cc:3076 sparc.cc:2572 tilegx.cc:3605 tilegx.cc:4144
-#: x86_64.cc:3909 x86_64.cc:4428
+#: x86_64.cc:3940 x86_64.cc:4446
 #, c-format
 msgid "%s: unsupported reloc %u against global symbol %s"
 msgstr "%s : la relocalisation %u vers le symbole global %s n'est pas prise en charge"
@@ -126,8 +126,8 @@ msgstr "%s : le type de relocalisation TLSLE %u n'est pas prise en charge pour
 msgid "%s: unsupported reloc type in global scan"
 msgstr "%s : type de relocalisation non prise en charge lors d'un balayage global"
 
-#: aarch64.cc:6907 powerpc.cc:9267 s390.cc:4009 sparc.cc:3164 tilegx.cc:4211
-#: x86_64.cc:4493
+#: aarch64.cc:6907 powerpc.cc:9636 s390.cc:4009 sparc.cc:3164 tilegx.cc:4211
+#: x86_64.cc:4511
 #, c-format
 msgid "%s: unsupported REL reloc section"
 msgstr "%s : section de relocalisation REL non prise en charge"
@@ -137,8 +137,8 @@ msgstr "%s : section de relocalisation REL non prise en charge"
 msgid "cannot relocate %s in object file"
 msgstr "impossible de relocaliser %s dans le fichier objet"
 
-#: aarch64.cc:7343 i386.cc:2987 i386.cc:3753 mips.cc:10076 powerpc.cc:11548
-#: s390.cc:3460 sparc.cc:3695 tilegx.cc:4726 x86_64.cc:4975
+#: aarch64.cc:7343 i386.cc:2987 i386.cc:3753 mips.cc:10076 powerpc.cc:11935
+#: s390.cc:3460 sparc.cc:3695 tilegx.cc:4726 x86_64.cc:5008
 #, c-format
 msgid "unexpected reloc %u in object file"
 msgstr "relocalisation %u inattendue dans le fichier objet"
@@ -387,12 +387,12 @@ msgid "requires unsupported dynamic reloc %s; recompile with -fPIC"
 msgstr "nécessite une relocalisation dynamique %s non prise en charge ; recompiler avec -fPIC"
 
 #: arm.cc:8547 i386.cc:1786 s390.cc:2271 sparc.cc:2247 tilegx.cc:3223
-#: x86_64.cc:3551
+#: x86_64.cc:3581
 #, c-format
 msgid "%s: unsupported TLS reloc %u for IFUNC symbol"
 msgstr "%s : la relocalisation TLS %u pour un symbole IFUNC n'est pas prise en charge"
 
-#: arm.cc:8643 i386.cc:1862 powerpc.cc:7727 s390.cc:2364 x86_64.cc:3649
+#: arm.cc:8643 i386.cc:1862 powerpc.cc:8018 s390.cc:2364 x86_64.cc:3679
 #, c-format
 msgid "section symbol %u has bad shndx %u"
 msgstr "le symbole de section %u a un mauvais shndx %u"
@@ -401,13 +401,13 @@ msgstr "le symbole de section %u a un mauvais shndx %u"
 #. dynamic linker, and should never be seen here.
 #: arm.cc:8752 arm.cc:9233 i386.cc:1950 i386.cc:2436 mips.cc:11258
 #: s390.cc:2463 s390.cc:2897 sparc.cc:2553 sparc.cc:3033 tilegx.cc:3584
-#: tilegx.cc:4139 x86_64.cc:3765 x86_64.cc:4301
+#: tilegx.cc:4139 x86_64.cc:3796 x86_64.cc:4319
 #, c-format
 msgid "%s: unexpected reloc %u in object file"
 msgstr "%s : relocalisation %u inattendue dans le fichier objet"
 
 #: arm.cc:8784 i386.cc:1984 mips.cc:10707 s390.cc:2507 sparc.cc:2452
-#: tilegx.cc:3488 x86_64.cc:3797
+#: tilegx.cc:3488 x86_64.cc:3828
 #, c-format
 msgid "local symbol %u has bad shndx %u"
 msgstr "le symbole local %u a un mauvais shndx %u"
@@ -422,10 +422,10 @@ msgid "unable to provide V4BX reloc interworking fix up; the target profile does
 msgstr "impossible de fournir une correction de relocalisation V4BX interopérable ; le profil de la cible ne prend pas en charge l'instruction BX"
 
 #: arm.cc:10247 i386.cc:3019 i386.cc:3101 i386.cc:3166 i386.cc:3202
-#: i386.cc:3274 mips.cc:12296 powerpc.cc:11662 s390.cc:3466 s390.cc:3537
+#: i386.cc:3274 mips.cc:12296 powerpc.cc:12049 s390.cc:3466 s390.cc:3537
 #: s390.cc:3574 s390.cc:3596 s390.cc:3621 sparc.cc:3701 sparc.cc:3892
-#: sparc.cc:3953 sparc.cc:4060 tilegx.cc:4732 x86_64.cc:4996 x86_64.cc:5122
-#: x86_64.cc:5194 x86_64.cc:5228
+#: sparc.cc:3953 sparc.cc:4060 tilegx.cc:4732 x86_64.cc:5029 x86_64.cc:5155
+#: x86_64.cc:5227 x86_64.cc:5261
 #, c-format
 msgid "unsupported reloc %u"
 msgstr "la relocalisation %u n'est pas prise en charge"
@@ -653,7 +653,7 @@ msgstr "l'index du nom de la table des symboles dynamiques est incorrect : %u"
 msgid "dynamic symbol table name section has wrong type: %u"
 msgstr "le type de la section de nom de table des symboles dynamiques est incorrect : %u"
 
-#: dynobj.cc:498 object.cc:737 object.cc:1611
+#: dynobj.cc:498 object.cc:738 object.cc:1616
 #, c-format
 msgid "bad section name offset for section %u: %lu"
 msgstr "l'offset du nom de section pour la section %u est incorrect : %lu"
@@ -840,67 +840,67 @@ msgstr "échec de munmap : %s"
 msgid "%s: fstat failed: %s"
 msgstr "%s : échec de fstat() : %s"
 
-#: fileread.cc:252
+#: fileread.cc:253
 #, c-format
 msgid "could not reopen file %s"
 msgstr "impossible de rouvrir le fichier %s"
 
-#: fileread.cc:405
+#: fileread.cc:406
 #, c-format
 msgid "%s: pread failed: %s"
 msgstr "%s : échec de pread() : %s"
 
-#: fileread.cc:419
+#: fileread.cc:420
 #, c-format
 msgid "%s: file too short: read only %lld of %lld bytes at %lld"
 msgstr "%s : fichier trop court : seulement %lld octets lus sur %lld à la position %lld"
 
-#: fileread.cc:542
+#: fileread.cc:543
 #, c-format
 msgid "%s: attempt to map %lld bytes at offset %lld exceeds size of file; the file may be corrupt"
 msgstr "%s : taille du fichier dépassée lors de la tentative de mappage (map) de %lld octets à la position (offset) %lld ; le fichier est peut être corrompu"
 
-#: fileread.cc:682
+#: fileread.cc:683
 #, c-format
 msgid "%s: lseek failed: %s"
 msgstr "%s : échec de lseek() : %s"
 
-#: fileread.cc:688
+#: fileread.cc:689
 #, c-format
 msgid "%s: readv failed: %s"
 msgstr "%s : échec de readv() : %s"
 
-#: fileread.cc:691
+#: fileread.cc:692
 #, c-format
 msgid "%s: file too short: read only %zd of %zd bytes at %lld"
 msgstr "%s : fichier trop court : seulement %zd octets sur %zd lus à la position %lld"
 
-#: fileread.cc:858
+#: fileread.cc:859
 #, c-format
 msgid "%s: total bytes mapped for read: %llu\n"
 msgstr "%s : nombre d'octets mappés par read() : %llu\n"
 
-#: fileread.cc:860
+#: fileread.cc:861
 #, c-format
 msgid "%s: maximum bytes mapped for read at one time: %llu\n"
 msgstr "%s : nombre maximum d'octets mappés par read() pour une lecture seule : %llu\n"
 
-#: fileread.cc:953
+#: fileread.cc:954
 #, c-format
 msgid "%s: stat failed: %s"
 msgstr "%s : échec de stat() : %s"
 
-#: fileread.cc:1050
+#: fileread.cc:1051
 #, c-format
 msgid "cannot find %s%s"
 msgstr "%s%s introuvable"
 
-#: fileread.cc:1075
+#: fileread.cc:1076
 #, c-format
 msgid "cannot find %s"
 msgstr "%s introuvable"
 
-#: fileread.cc:1114
+#: fileread.cc:1115
 #, c-format
 msgid "cannot open %s: %s"
 msgstr "impossible d'ouvrir %s : %s"
@@ -1052,8 +1052,8 @@ msgid "cannot mix split-stack '%s' and non-split-stack '%s' when using -r"
 msgstr "impossible d'utiliser split-stack « %s » et non-split-stack « %s » avec -r"
 
 #. FIXME: This needs to specify the location somehow.
-#: i386.cc:639 i386.cc:2800 sparc.cc:324 sparc.cc:3296 x86_64.cc:1073
-#: x86_64.cc:4689
+#: i386.cc:639 i386.cc:2800 sparc.cc:324 sparc.cc:3296 x86_64.cc:1074
+#: x86_64.cc:4707
 msgid "missing expected TLS relocation"
 msgstr "absence de la relocalisation TLS attendue"
 
@@ -1091,27 +1091,27 @@ msgstr "SUN et GNU suivent les relocalisations TLS"
 msgid "unsupported reloc %u in object file"
 msgstr "la relocalisation %u n'est pas prise en charge dans le fichier objet"
 
-#: i386.cc:4036 powerpc.cc:9221 s390.cc:4877 x86_64.cc:6080
+#: i386.cc:4036 powerpc.cc:9590 s390.cc:4877 x86_64.cc:6113
 #, c-format
 msgid "failed to match split-stack sequence at section %u offset %0zx"
 msgstr "l'association de séquence de la pile scindée (split-stack) à l'offset %2$0zx de la section %1$u a échoué"
 
-#: icf.cc:1025
+#: icf.cc:1027
 #, c-format
 msgid "could not parse eh_frame section %s(%s); ICF might not preserve exception handling behavior"
 msgstr "impossible d'analyser la section eh_frame %s(%s) ; il se peut que l'ICF ne conserve pas un comportement de gestion des exceptions"
 
-#: icf.cc:1056
+#: icf.cc:1058
 #, c-format
 msgid "%s: ICF Converged after %u iteration(s)"
 msgstr "%s : ICF a convergé après %u iteration(s)"
 
-#: icf.cc:1059
+#: icf.cc:1061
 #, c-format
 msgid "%s: ICF stopped after %u iteration(s)"
 msgstr "%s : ICF s'est arrêté après %u iteration(s)"
 
-#: icf.cc:1073
+#: icf.cc:1075
 #, c-format
 msgid "Could not find symbol %s to unfold\n"
 msgstr "N'a pu trouver le symbole à étendre %s\n"
@@ -1147,7 +1147,7 @@ msgstr "%s : fichier de script a changé"
 msgid "unsupported ELF machine number %d"
 msgstr "le numéro de machine ELF %d n'est pas pris en charge"
 
-#: incremental.cc:871 object.cc:3395
+#: incremental.cc:871 object.cc:3403
 #, c-format
 msgid "%s: incompatible target"
 msgstr "%s : cible incompatible"
@@ -1215,104 +1215,104 @@ msgstr "%s : appels à Free_list::allocate : %u\n"
 msgid "Unable to create output section '%s' because it is not allowed by the SECTIONS clause of the linker script"
 msgstr "Impossible de créer la section d'entrée « %s » car ceci n'est pas autorisé par la clause SECTIONS du script de l'éditeur de liens"
 
-#: layout.cc:2115
+#: layout.cc:2119
 msgid "multiple '.interp' sections in input files may cause confusing PT_INTERP segment"
 msgstr "de multiples sections « .interp » dans les fichiers d'entrée peuvent produire des segments PT_INTERP ambigus"
 
-#: layout.cc:2179
+#: layout.cc:2183
 #, c-format
 msgid "%s: missing .note.GNU-stack section implies executable stack"
 msgstr "%s : l'absence de section .note.GNU-stack implique une pile exécutable"
 
-#: layout.cc:2190
+#: layout.cc:2194
 #, c-format
 msgid "%s: requires executable stack"
 msgstr "%s : nécessite une pile exécutable"
 
-#: layout.cc:2219
+#: layout.cc:2223
 #, c-format
 msgid "%s: in .note.gnu.property section, pr_datasz must be 4 or 8"
 msgstr "%s : dans la section .note.gnu.property, pr_datasz doit valoir 4 ou 8"
 
-#: layout.cc:2352
+#: layout.cc:2356
 #, c-format
 msgid "%s: unknown program property type %d in .note.gnu.property section"
 msgstr "%s : le type %d de propriété de programme est inconnu dans la section .note.gnu.property"
 
-#: layout.cc:2922
+#: layout.cc:2926
 #, c-format
 msgid "unable to open --section-ordering-file file %s: %s"
 msgstr "impossible d'ouvrir le fichier %s relatif à l'option --section-ordering-file : %s"
 
-#: layout.cc:3364
+#: layout.cc:3372
 msgid "one or more inputs require executable stack, but -z noexecstack was given"
 msgstr "une ou plusieurs entrées nécessite une pile d'exécution ; mais -z noexecstack a été passé"
 
-#: layout.cc:3437
+#: layout.cc:3445
 #, c-format
 msgid "--build-id=uuid failed: could not open /dev/urandom: %s"
 msgstr "--build-id=uuid a échoué : impossible d'ouvrir /dev/urandom : %s"
 
-#: layout.cc:3444
+#: layout.cc:3452
 #, c-format
 msgid "/dev/urandom: read failed: %s"
 msgstr "/dev/urandom : échec de read() : %s"
 
-#: layout.cc:3446
+#: layout.cc:3454
 #, c-format
 msgid "/dev/urandom: expected %zu bytes, got %zd bytes"
 msgstr "/dev/urandom : %zu octets attendus, %zd octets lus"
 
-#: layout.cc:3458
+#: layout.cc:3466
 msgid "--build-id=uuid failed: could not load rpcrt4.dll"
 msgstr "--build-id=uuid a échoué : impossible de charger rpcrt4.dll"
 
-#: layout.cc:3464
+#: layout.cc:3472
 msgid "--build-id=uuid failed: could not find UuidCreate"
 msgstr "--build-id=uuid a échoué : impossible de trouver UuidCreate"
 
-#: layout.cc:3466
+#: layout.cc:3474
 msgid "__build_id=uuid failed: call UuidCreate() failed"
 msgstr "__build_id=uuid a échoué : échec de l'appel à UuidCreate()"
 
-#: layout.cc:3488
+#: layout.cc:3496
 #, c-format
 msgid "--build-id argument '%s' not a valid hex number"
 msgstr "l'argument « %s » de --build-id n'est pas un nombre hexadécimal valide"
 
-#: layout.cc:3494
+#: layout.cc:3502
 #, c-format
 msgid "unrecognized --build-id argument '%s'"
 msgstr "l'argument « %s » de --build-id n'est pas reconnu"
 
-#: layout.cc:4067
+#: layout.cc:4080
 #, c-format
 msgid "load segment overlap [0x%llx -> 0x%llx] and [0x%llx -> 0x%llx]"
 msgstr "le segment de chargement chevauche [0x%llx -> 0x%llx] et [0x%llx -> 0x%llx]"
 
-#: layout.cc:4228 output.cc:4594
+#: layout.cc:4241 output.cc:4595
 #, c-format
 msgid "out of patch space for section %s; relink with --incremental-full"
 msgstr "à court d'espace de retouche pour la section %s ; rééditer les liens avec --incremental-full"
 
-#: layout.cc:4237 output.cc:4602
+#: layout.cc:4250 output.cc:4603
 #, c-format
 msgid "%s: section changed size; relink with --incremental-full"
 msgstr "%s : changement de taille de la section ; rééditer les liens avec --incremental-full"
 
-#: layout.cc:4492
+#: layout.cc:4505
 msgid "out of patch space for symbol table; relink with --incremental-full"
 msgstr "à court d'espace de retouche pour la table de symboles ; rééditer les liens avec --incremental-full"
 
-#: layout.cc:4563
+#: layout.cc:4576
 msgid "out of patch space for section header table; relink with --incremental-full"
 msgstr "à court d'espace de retouche pour la table d'en-tête de section ; rééditer les liens avec --incremental-full"
 
-#: layout.cc:5309
+#: layout.cc:5322
 msgid "read-only segment has dynamic relocations"
 msgstr "segment en lecture seule ayant des relocalisations dynamiques"
 
-#: layout.cc:5312
+#: layout.cc:5325
 msgid "shared library text segment is not shareable"
 msgstr "segment de texte de bibliothèque partagée non partageable"
 
@@ -1590,7 +1590,7 @@ msgstr "débordement de relocalisation : %u vers « %s »"
 msgid "unaligned PC-relative relocation"
 msgstr "relocalisation relative au PC non alignée"
 
-#: nacl.cc:43 object.cc:174 object.cc:3443 output.cc:5236
+#: nacl.cc:43 object.cc:174 object.cc:3451 output.cc:5237
 #, c-format
 msgid "%s: %s"
 msgstr "%s : %s"
@@ -1614,125 +1614,125 @@ msgstr "l'index étendu du symbole %u est hors de portée : %u"
 msgid "section name section has wrong type: %u"
 msgstr "la section de nom de section est de type incorrect : %u"
 
-#: object.cc:996
+#: object.cc:997
 #, c-format
 msgid "section group %u info %u out of range"
 msgstr "l'information %u du groupe de section %u est hors limite"
 
-#: object.cc:1015
+#: object.cc:1016
 #, c-format
 msgid "symbol %u name offset %u out of range"
 msgstr "l'offset %u du nom de symbole %u est hors de portée"
 
-#: object.cc:1033
+#: object.cc:1034
 #, c-format
 msgid "symbol %u invalid section index %u"
 msgstr "l'index de section %u du symbole %u est invalide"
 
-#: object.cc:1085
+#: object.cc:1086
 #, c-format
 msgid "section %u in section group %u out of range"
 msgstr "la section %u dans le groupe de section %u est hors limite"
 
-#: object.cc:1093
+#: object.cc:1094
 #, c-format
 msgid "invalid section group %u refers to earlier section %u"
 msgstr "le groupe de section %u n'est pas correct et fait référence à la section antérieure %u"
 
-#: object.cc:1318
+#: object.cc:1323
 #, c-format
 msgid "%s: corrupt .note.gnu.property section (note too short)"
 msgstr "%s : section .note.gnu.property corrompue (note trop courte)"
 
-#: object.cc:1331
+#: object.cc:1336
 #, c-format
 msgid "%s: corrupt .note.gnu.property section (name is not 'GNU')"
 msgstr "%s : section .note.gnu.property corrompue (le nom n'est pas « GNU »)"
 
-#: object.cc:1339
+#: object.cc:1344
 #, c-format
 msgid "%s: unsupported note type %d in .note.gnu.property section"
 msgstr "%s : le type de note %d est non pris en charge dans la section .note.gnu.property"
 
-#: object.cc:1350 object.cc:1362 object.cc:1371
+#: object.cc:1355 object.cc:1367 object.cc:1376
 #, c-format
 msgid "%s: corrupt .note.gnu.property section"
 msgstr "%s : section .note.gnu.property corrompue"
 
-#: object.cc:1535 reloc.cc:290 reloc.cc:925
+#: object.cc:1540 reloc.cc:290 reloc.cc:925
 #, c-format
 msgid "relocation section %u has bad info %u"
 msgstr "la section de relocalisation %u a une mauvaise information %u"
 
-#: object.cc:1787
+#: object.cc:1793
 #, c-format
 msgid "%s: removing unused section from '%s' in file '%s'"
 msgstr "%s : suppression de la section inutilisée depuis « %s » dans le fichier « %s »"
 
-#: object.cc:1813
+#: object.cc:1819
 #, c-format
 msgid "%s: ICF folding section '%s' in file '%s' into '%s' in file '%s'"
 msgstr "%s : ICF place la section « %s » du fichier « %s » dans la section « %s » du fichier « %s »"
 
-#: object.cc:2128
+#: object.cc:2134
 msgid "size of symbols is not multiple of symbol size"
 msgstr "la taille des symboles n'est pas un multiple de la taille d'un symbole"
 
-#: object.cc:2136 symtab.cc:1217
+#: object.cc:2142 symtab.cc:1217
 #, c-format
 msgid "%s: plugin needed to handle lto object"
 msgstr "%s : un greffon est nécessaire à la gestion d'objets lto"
 
-#: object.cc:2369
+#: object.cc:2375
 #, c-format
 msgid "local symbol %u section name out of range: %u >= %u"
 msgstr "le nom de section du symbole local %u est hors limite : %u >= %u"
 
-#: object.cc:2463
+#: object.cc:2469
 #, c-format
 msgid "unknown section index %u for local symbol %u"
 msgstr "l'index de section %u n'est pas connu pour le symbole local %u"
 
-#: object.cc:2473
+#: object.cc:2479
 #, c-format
 msgid "local symbol %u section index %u out of range"
 msgstr "l'index de section %u du symbole local %u est hors de portée"
 
-#: object.cc:3148 reloc.cc:833
+#: object.cc:3156 reloc.cc:833
 #, c-format
 msgid "could not decompress section %s"
 msgstr "impossible de décompresser la section %s"
 
-#: object.cc:3274
+#: object.cc:3282
 #, c-format
 msgid "%s is not supported but is required for %s in %s"
 msgstr "%s n'est pas pris en charge mais reste nécessaire pour %s dans %s"
 
-#: object.cc:3351
+#: object.cc:3359
 msgid "function "
 msgstr "fonction"
 
-#: object.cc:3385
+#: object.cc:3393
 #, c-format
 msgid "%s: unsupported ELF machine number %d"
 msgstr "%s : numéro de machine ELF %d non pris en charge"
 
-#: object.cc:3459 plugin.cc:2279
+#: object.cc:3467 plugin.cc:2279
 #, c-format
 msgid "%s: not configured to support 32-bit big-endian object"
 msgstr "%s : non configuré pour prendre en charge les objets 32 bits gros-boutistes"
 
-#: object.cc:3475 plugin.cc:2288
+#: object.cc:3483 plugin.cc:2288
 #, c-format
 msgid "%s: not configured to support 32-bit little-endian object"
 msgstr "%s : non configuré pour prendre en charge les objets 32 bits petits-boutistes"
 
-#: object.cc:3494 plugin.cc:2300
+#: object.cc:3502 plugin.cc:2300
 #, c-format
 msgid "%s: not configured to support 64-bit big-endian object"
 msgstr "%s : non configuré pour prendre en charge les objets 64 bits gros-boutistes"
 
-#: object.cc:3510 plugin.cc:2309
+#: object.cc:3518 plugin.cc:2309
 #, c-format
 msgid "%s: not configured to support 64-bit little-endian object"
 msgstr "%s : non configuré pour prendre en charge les objets 64 bits petits-boutistes"
@@ -1797,199 +1797,199 @@ msgstr "  Cibles prises en charges :\n"
 msgid "  Supported emulations:\n"
 msgstr "  Emulations prises en charges :\n"
 
-#: options.cc:496
+#: options.cc:504
 msgid "invalid argument to --section-start; must be SECTION=ADDRESS"
 msgstr "argument de --section-start invalide ; doit être SECTION=ADRESSE"
 
-#: options.cc:509
+#: options.cc:517
 msgid "--section-start address missing"
 msgstr "l'adresse de --section-start est manquante"
 
-#: options.cc:518
+#: options.cc:526
 #, c-format
 msgid "--section-start argument %s is not a valid hex number"
 msgstr "l'argument « %s » de --section-start n'est pas un nombre hexadécimal correct"
 
-#: options.cc:555
+#: options.cc:563
 #, c-format
 msgid "unable to parse script file %s"
 msgstr "impossible d'analyser (parse) le fichier de script %s"
 
-#: options.cc:563
+#: options.cc:571
 #, c-format
 msgid "unable to parse version script file %s"
 msgstr "impossible d'analyser (parse) le fichier de script de version %s"
 
-#: options.cc:571
+#: options.cc:579
 #, c-format
 msgid "unable to parse dynamic-list script file %s"
 msgstr "impossible d'analyser (parse) le fichier de script de liste dynamique (dynamic-list) %s"
 
-#: options.cc:683
+#: options.cc:691
 #, c-format
 msgid "format '%s' not supported; treating as elf (supported formats: elf, binary)"
 msgstr "format « %s » non pris en charge ; traité comme un format elf (formats pris en charge : elf, binaire)"
 
-#: options.cc:754
+#: options.cc:762
 msgid "unbalanced --push-state/--pop-state"
 msgstr "--push-state/--pop-state non équilibré"
 
-#: options.cc:772
+#: options.cc:780
 #, c-format
 msgid "%s: use the --help option for usage information\n"
 msgstr "%s : utiliser l'option --help pour avoir les informations d'utilisation\n"
 
-#: options.cc:781
+#: options.cc:789
 #, c-format
 msgid "%s: %s: %s\n"
 msgstr "%s : %s : %s\n"
 
-#: options.cc:885
+#: options.cc:893
 msgid "unexpected argument"
 msgstr "argument inattendu"
 
-#: options.cc:898 options.cc:959
+#: options.cc:906 options.cc:967
 msgid "missing argument"
 msgstr "argument manquant"
 
-#: options.cc:970
+#: options.cc:978
 msgid "unknown -z option"
 msgstr "option -z inconnue"
 
-#: options.cc:1211
+#: options.cc:1240
 #, c-format
 msgid "ignoring --threads: %s was compiled without thread support"
 msgstr "--threads ignoré : %s a été compilé sans prise en charge des threads"
 
-#: options.cc:1218
+#: options.cc:1247
 #, c-format
 msgid "ignoring --thread-count: %s was compiled without thread support"
 msgstr "--thread-count ignoré : %s a été compilé sans prise en charge des threads"
 
-#: options.cc:1225
+#: options.cc:1254
 #, c-format
 msgid "cannot use --plugin: %s was compiled without plugin support"
 msgstr "impossible d'utiliser --plugin : %s a été compilé sans prendre en charge de greffon"
 
-#: options.cc:1279
+#: options.cc:1308
 #, c-format
 msgid "unable to open -retain-symbols-file file %s: %s"
 msgstr "impossible d'ouvrir le fichier %s relatif à l'option -retain-symbols-file : %s"
 
-#: options.cc:1309
+#: options.cc:1338
 msgid "-shared and -static are incompatible"
 msgstr "-shared et -static ne sont pas compatibles"
 
-#: options.cc:1311
+#: options.cc:1340
 msgid "-shared and -pie are incompatible"
 msgstr "-shared et -pie ne sont pas compatibles"
 
-#: options.cc:1313
+#: options.cc:1342
 msgid "-pie and -static are incompatible"
 msgstr "-pie et -static ne sont pas compatibles"
 
-#: options.cc:1316
+#: options.cc:1345
 msgid "-shared and -r are incompatible"
 msgstr "-shared et -r ne sont pas compatibles"
 
-#: options.cc:1318
+#: options.cc:1347
 msgid "-pie and -r are incompatible"
 msgstr "-pie et -r ne sont pas compatibles"
 
-#: options.cc:1323
+#: options.cc:1352
 msgid "-F/--filter may not used without -shared"
 msgstr "-F/--filter ne peut être utilisé sans -shared"
 
-#: options.cc:1325
+#: options.cc:1354
 msgid "-f/--auxiliary may not be used without -shared"
 msgstr "-f/--auxiliary ne peut être utilisé sans -shared"
 
-#: options.cc:1330
+#: options.cc:1359
 msgid "-retain-symbols-file does not yet work with -r"
 msgstr "-retain-symbols-file ne fonctionne pas avec -r pour le moment"
 
-#: options.cc:1336
+#: options.cc:1365
 msgid "binary output format not compatible with -shared or -pie or -r"
 msgstr "le format de sortie binaire n'est pas compatible avec -shared, -pie ou -r"
 
-#: options.cc:1342
+#: options.cc:1371
 #, c-format
 msgid "--hash-bucket-empty-fraction value %g out of range [0.0, 1.0)"
 msgstr "la valeur %g pour --hash-bucket-fraction n'est pas dans l'intervalle [0.0, 1.0)"
 
-#: options.cc:1347
+#: options.cc:1376
 msgid "Options --incremental-changed, --incremental-unchanged, --incremental-unknown require the use of --incremental"
 msgstr ""
 "Les options --incremental-changed, --incremental-unchanged, --incremental-\n"
 "unknown nécessite l'utilisation de --incremental"
 
-#: options.cc:1357
+#: options.cc:1386
 msgid "incremental linking is not compatible with -r"
 msgstr "l'édition de liens incrémentale n'est pas compatible avec -r"
 
-#: options.cc:1359
+#: options.cc:1388
 msgid "incremental linking is not compatible with --emit-relocs"
 msgstr "l'édition de liens incrémentale n'est pas compatible avec --emit-relocs"
 
-#: options.cc:1362
+#: options.cc:1391
 msgid "incremental linking is not compatible with --plugin"
 msgstr "l'édition de liens incrémentale n'est pas compatible avec --plugin"
 
-#: options.cc:1364
+#: options.cc:1393
 msgid "incremental linking is not compatible with -z relro"
 msgstr "l'édition de liens incrémentale n'est pas compatible avec -z relro"
 
-#: options.cc:1366
+#: options.cc:1395
 msgid "incremental linking is not compatible with -pie"
 msgstr "l'édition de liens incrémentale n'est pas compatible avec -pie"
 
-#: options.cc:1369
+#: options.cc:1398
 msgid "ignoring --gc-sections for an incremental link"
 msgstr "--gc-sections ignoré pour l'édition de liens incrémentale"
 
-#: options.cc:1374
+#: options.cc:1403
 msgid "ignoring --icf for an incremental link"
 msgstr "--icf ignoré pour l'édition de liens incrémentale"
 
-#: options.cc:1379
+#: options.cc:1408
 msgid "ignoring --compress-debug-sections for an incremental link"
 msgstr "--compress-debug-sections ignoré pour l'édition de liens incrémentale"
 
-#: options.cc:1459
+#: options.cc:1488
 msgid "May not nest groups"
 msgstr "Ne peut pas imbriquer des groupes"
 
-#: options.cc:1461
+#: options.cc:1490
 msgid "may not nest groups in libraries"
 msgstr "ne peut pas imbriquer des groupes dans les bibliothèques"
 
-#: options.cc:1473
+#: options.cc:1502
 msgid "Group end without group start"
 msgstr "Fin de groupe sans début de groupe"
 
-#: options.cc:1483
+#: options.cc:1512
 msgid "may not nest libraries"
 msgstr "ne peut imbriquer les bibliothèques"
 
-#: options.cc:1485
+#: options.cc:1514
 msgid "may not nest libraries in groups"
 msgstr "ne peut imbriquer des bibliothèques dans des groupes"
 
-#: options.cc:1497
+#: options.cc:1526
 msgid "lib end without lib start"
 msgstr "fin de bibliothèque sans début de bibliothèque"
 
 #. I guess it's neither a long option nor a short option.
-#: options.cc:1562
+#: options.cc:1591
 msgid "unknown option"
 msgstr "option inconnue"
 
-#: options.cc:1589
+#: options.cc:1618
 #, c-format
 msgid "%s: missing group end\n"
 msgstr "%s : fin de groupe manquante\n"
 
-#: options.cc:1595
+#: options.cc:1624
 #, c-format
 msgid "%s: missing lib end\n"
 msgstr "%s : fin de bibliothèque manquante\n"
@@ -2014,7 +2014,7 @@ msgstr "Non pris en charge"
 msgid "Do not copy DT_NEEDED tags from shared libraries"
 msgstr "Ne pas copier l'étiquette DT_NEEDED depuis des bibliothèques partagées"
 
-#: options.h:689 options.h:1475
+#: options.h:689 options.h:1484
 msgid "Allow multiple definitions of symbols"
 msgstr "Autorise les définitions multiples de symboles"
 
@@ -2046,7 +2046,7 @@ msgstr "Utiliser DT_NEEDED seulement pour les bibliothèques partagées utilisé
 msgid "Use DT_NEEDED for all shared libraries"
 msgstr "Utiliser DT_NEEDED pour toutes les bibliothèques partagées"
 
-#: options.h:706 options.h:910 options.h:1366 options.h:1380
+#: options.h:706 options.h:910 options.h:1372 options.h:1386
 msgid "Ignored"
 msgstr "Ignoré"
 
@@ -2074,8 +2074,8 @@ msgstr "[=STYLE]"
 msgid "Chunk size for '--build-id=tree'"
 msgstr "Taille des morceaux pour « --build-id=tree »"
 
-#: options.h:727 options.h:732 options.h:1250 options.h:1259 options.h:1451
-#: options.h:1473 options.h:1506
+#: options.h:727 options.h:732 options.h:1256 options.h:1265 options.h:1457
+#: options.h:1482 options.h:1515
 msgid "SIZE"
 msgstr "TAILLE"
 
@@ -2184,7 +2184,7 @@ msgid "Write a dependency file listing all files read"
 msgstr "Écrire un fichier de dépendances listant tous les fichiers lus"
 
 #: options.h:805 options.h:821 options.h:973 options.h:1002 options.h:1079
-#: options.h:1185 options.h:1325 options.h:1357
+#: options.h:1191 options.h:1331 options.h:1363
 msgid "FILE"
 msgstr "FICHIER"
 
@@ -2224,8 +2224,8 @@ msgstr "(PowerPC seulement) Ne pas étiquetter l'espace d'amorçage de l'éditeu
 msgid "Set program start address"
 msgstr "Définir l'adresse de début du programme"
 
-#: options.h:830 options.h:1328 options.h:1330 options.h:1332 options.h:1335
-#: options.h:1337
+#: options.h:830 options.h:1334 options.h:1336 options.h:1338 options.h:1341
+#: options.h:1343
 msgid "ADDRESS"
 msgstr "ADRESSE"
 
@@ -2265,8 +2265,8 @@ msgstr "Ne pas exporter tous les symboles dynamiques"
 msgid "Export SYMBOL to dynamic symbol table"
 msgstr "Exporter SYMBOLE vers la table de symboles dynamiques"
 
-#: options.h:854 options.h:876 options.h:994 options.h:1011 options.h:1342
-#: options.h:1411 options.h:1425
+#: options.h:854 options.h:876 options.h:994 options.h:1011 options.h:1348
+#: options.h:1417 options.h:1431
 msgid "SYMBOL"
 msgstr "SYMBOLE"
 
@@ -2382,7 +2382,7 @@ msgstr "Générer une bibliothèque partagée"
 msgid "Set shared library name"
 msgstr "Définir le nom de la bibliothèque partagée"
 
-#: options.h:930 options.h:1160 options.h:1224
+#: options.h:930 options.h:1166 options.h:1230
 msgid "FILENAME"
 msgstr "NOM DE FICHIER"
 
@@ -2414,8 +2414,8 @@ msgstr "Regroupement de Code Identique. « --icf=safe » regroupe les construc
 msgid "Number of iterations of ICF (default 3)"
 msgstr "Nombre d'itérations pour ICF (3 par défaut)"
 
-#: options.h:953 options.h:1244 options.h:1301 options.h:1303 options.h:1305
-#: options.h:1307
+#: options.h:953 options.h:1250 options.h:1307 options.h:1309 options.h:1311
+#: options.h:1313
 msgid "COUNT"
 msgstr "DÉCOMPTE"
 
@@ -2511,7 +2511,7 @@ msgstr "Ne pas générer les informations d'épilogue pour PLT"
 msgid "Add directory to search path"
 msgstr "Ajouter les dossiers lors de l'exploration de l'arborescence"
 
-#: options.h:1023 options.h:1199 options.h:1202 options.h:1206 options.h:1275
+#: options.h:1023 options.h:1205 options.h:1208 options.h:1212 options.h:1281
 msgid "DIR"
 msgstr "DOSSIER"
 
@@ -2583,7 +2583,7 @@ msgstr "Aligner les données sur les pages, définir le texte en lecture seule"
 msgid "Use less memory and more disk I/O (included only for compatibility with GNU ld)"
 msgstr "Utiliser moins de mémoire et plus d'entrées/sorties disque (présent uniquement pour compatibilité avec GNU ld)"
 
-#: options.h:1066 options.h:1453
+#: options.h:1066 options.h:1459
 msgid "Report undefined symbols (even with --shared)"
 msgstr "Signaler les symboles non définis (même avec --shared)"
 
@@ -2708,530 +2708,550 @@ msgid "Use fallocate or ftruncate to reserve space"
 msgstr "Utiliser fallocate() ou ftruncate() pour réserver de l'espace"
 
 #: options.h:1145
+msgid "(PowerPC64 only) stubs use power10 insns"
+msgstr "(PowerPC64 seulement) Les espaces d'amorçage utilisent les insns power10"
+
+#: options.h:1146
+msgid "[=auto,no,yes]"
+msgstr "[=auto,no,yes]"
+
+#: options.h:1148
+msgid "(PowerPC64 only) stubs do not use power10 insns"
+msgstr "(PowerPC64 seulement) Les espaces d'amorçage n'utilisent pas les insns power10"
+
+#: options.h:1151
 msgid "Preread archive symbols when multi-threaded"
 msgstr "Lire en amont (preread) les symboles d'archive lorsqu'en multi-thread"
 
-#: options.h:1148
+#: options.h:1154
 msgid "List removed unused sections on stderr"
 msgstr "Lister les sections non utilisées et supprimées sur la sortie d'erreurs standard"
 
-#: options.h:1149
+#: options.h:1155
 msgid "Do not list removed unused sections"
 msgstr "Ne pas lister les sections non utilisées et supprimées"
 
-#: options.h:1152
+#: options.h:1158
 msgid "List folded identical sections on stderr"
 msgstr "Lister les sections identiques regroupées sur la sortie d'erreurs standard"
 
-#: options.h:1153
+#: options.h:1159
 msgid "Do not list folded identical sections"
 msgstr "Ne pas lister les sections identiques regroupées"
 
-#: options.h:1156
+#: options.h:1162
 msgid "Print default output format"
 msgstr "Afficher le format de sortie par défaut"
 
-#: options.h:1159
+#: options.h:1165
 msgid "Print symbols defined and used for each input"
 msgstr "Afficher les symboles définis et utilisés pour chaque entrée"
 
-#: options.h:1163
+#: options.h:1169
 msgid "Save the state of flags related to input files"
 msgstr "Sauvegarder l'état des drapeaux liés aux fichiers d'entrée"
 
-#: options.h:1165
+#: options.h:1171
 msgid "Restore the state of flags related to input files"
 msgstr "Restaurer l'état des drapeaux liés aux fichiers d'entrée"
 
-#: options.h:1170
+#: options.h:1176
 msgid "Generate relocations in output"
 msgstr "Générer les relocalisations dans la sortie"
 
-#: options.h:1173
+#: options.h:1179
 msgid "Ignored for SVR4 compatibility"
 msgstr "Ignoré pour compatibilité avec SVR4"
 
-#: options.h:1178
+#: options.h:1184
 msgid "Generate relocatable output"
 msgstr "Générer une sortie relocalisable"
 
-#: options.h:1181
+#: options.h:1187
 msgid "Relax branches on certain targets"
 msgstr "Relâcher les branches pour certaines cibles"
 
-#: options.h:1182
+#: options.h:1188
 msgid "Do not relax branches"
 msgstr "Ne pas relâcher de branches"
 
-#: options.h:1185
+#: options.h:1191
 msgid "keep only symbols listed in this file"
 msgstr "garder uniquement les symboles listés dans ce fichier"
 
-#: options.h:1188
+#: options.h:1194
 msgid "Put read-only non-executable sections in their own segment"
 msgstr "Mettre les sections non exécutables en lecture seule dans leur propre segment"
 
-#: options.h:1189
+#: options.h:1195
 msgid "Do not put read-only non-executable sections in their own segment"
 msgstr "Ne pas mettre les sections non exécutables en lecture seule dans leur propre segment"
 
-#: options.h:1192
+#: options.h:1198
 msgid "Set offset between executable and read-only segments"
 msgstr "Définir le décalage entre les segments exécutables et en lecture seule"
 
-#: options.h:1193
+#: options.h:1199
 msgid "OFFSET"
 msgstr "DÉCALAGE"
 
-#: options.h:1199 options.h:1202
+#: options.h:1205 options.h:1208
 msgid "Add DIR to runtime search path"
 msgstr "Ajouter le DOSSIER au chemin de recherche utilisé à l'exécution"
 
-#: options.h:1205
+#: options.h:1211
 msgid "Add DIR to link time shared library search path"
 msgstr "Ajouter le DOSSIER au chemin de recherche de bibliothèques partagées au moment de l'édition de liens"
 
-#: options.h:1211
+#: options.h:1217
 msgid "Strip all symbols"
 msgstr "Élaguer tous les symboles"
 
-#: options.h:1213
+#: options.h:1219
 msgid "Strip debugging information"
 msgstr "Élaguer les informations de débogage"
 
-#: options.h:1215
+#: options.h:1221
 msgid "Emit only debug line number information"
 msgstr "Émettre uniquement les informations de débogage de numéro de ligne"
 
-#: options.h:1217
+#: options.h:1223
 msgid "Strip debug symbols that are unused by gdb (at least versions <= 7.4)"
 msgstr "Éliminer les symboles de débogage qui ne sont pas utilisés par gdb (du moins pour les versions inférieures à la 7.4)"
 
-#: options.h:1220
+#: options.h:1226
 msgid "Strip LTO intermediate code sections"
 msgstr "Éliminer les sections LTO de code intermédiaire"
 
-#: options.h:1223
+#: options.h:1229
 msgid "Layout sections in the order specified"
 msgstr "Disposer les sections dans l'ordre spécifié"
 
-#: options.h:1227
+#: options.h:1233
 msgid "Set address of section"
 msgstr "Définir l'adresse de section"
 
-#: options.h:1227
+#: options.h:1233
 msgid "SECTION=ADDRESS"
 msgstr "SECTION=ADRESSE"
 
-#: options.h:1230
+#: options.h:1236
 msgid "(PowerPC only) Use new-style PLT"
 msgstr "(PowerPC seulement) Utiliser les PLT nouvelle façon"
 
-#: options.h:1233
+#: options.h:1239
 msgid "Sort common symbols by alignment"
 msgstr "Trier les symboles communs en fonction de leur alignement"
 
-#: options.h:1234
+#: options.h:1240
 msgid "[={ascending,descending}]"
 msgstr "[={ascending (croissant),descending (décroissant)}]"
 
-#: options.h:1237
+#: options.h:1243
 msgid "Sort sections by name.  '--no-text-reorder' will override '--sort-section=name' for .text"
 msgstr "Trier les sections par nom. « --no-text-reorder » sera utilisé à la place de « --sort-section=name » pour .text"
 
-#: options.h:1239
+#: options.h:1245
 msgid "[none,name]"
 msgstr "[none(rien),name(nom)]"
 
-#: options.h:1243
+#: options.h:1249
 msgid "Dynamic tag slots to reserve (default 5)"
 msgstr "Emplacements de tags dynamiques à réserver (5 par défaut)"
 
-#: options.h:1247
+#: options.h:1253
 msgid "(ARM, PowerPC only) The maximum distance from instructions in a group of sections to their stubs. Negative values mean stubs are always after the group. 1 means use default size"
 msgstr "(ARM, PowerPC seulement) La distance maximale des instructions dans un groupe de sections à leurs espace d'amorçage de l'éditeur dynamique de liens. Des valeurs négatives impliquent qu'ils se trouvent toujours après le groupe. La valeur 1 correspond à l'utilisation de la taille par défaut."
 
-#: options.h:1253
+#: options.h:1259
 msgid "(PowerPC only) Allow a group of stubs to serve multiple output sections"
 msgstr "(PowerPC seulement) Permettre à un group d'espace d'amorçage de servir des sections de sorties multiples"
 
-#: options.h:1255
+#: options.h:1261
 msgid "(PowerPC only) Each output section has its own stubs"
 msgstr "(PowerPC seulement) Chaque section de sortie possède son propre espace d'amorçage"
 
-#: options.h:1258
+#: options.h:1264
 msgid "Stack size when -fsplit-stack function calls non-split"
 msgstr "Taille de la pile lorsque la fonctionnalité -fsplit-stack appelle non-split"
 
-#: options.h:1264
+#: options.h:1270
 msgid "Do not link against shared libraries"
 msgstr "Ne pas établir de liens avec des bibliothèques partagées"
 
-#: options.h:1267
+#: options.h:1273
 msgid "Start a library"
 msgstr "Démarrer une bibliothèque"
 
-#: options.h:1269
+#: options.h:1275
 msgid "End a library "
 msgstr "Arrêter une bibliothèque"
 
-#: options.h:1272
+#: options.h:1278
 msgid "Print resource usage statistics"
 msgstr "Afficher les statistiques d'utilisation des ressources"
 
-#: options.h:1275
+#: options.h:1281
 msgid "Set target system root directory"
 msgstr "Définir le dossier racine du système cible"
 
-#: options.h:1280
+#: options.h:1286
 msgid "Print the name of each input file"
 msgstr "Afficher le nom de chaque fichier d'entrée"
 
-#: options.h:1283
+#: options.h:1289
 msgid "(ARM only) Force R_ARM_TARGET1 type to R_ARM_ABS32"
 msgstr "(ARM seulement) Forcer le type R_ARM_TARGET1 vers R_ARM_ABS32"
 
-#: options.h:1286
+#: options.h:1292
 msgid "(ARM only) Force R_ARM_TARGET1 type to R_ARM_REL32"
 msgstr "(ARM seulement) Forcer le type R_ARM_TARGET1 vers R_ARM_REL32"
 
-#: options.h:1289
+#: options.h:1295
 msgid "(ARM only) Set R_ARM_TARGET2 relocation type"
 msgstr "(ARM seulement) Fixe le type de relocalisation R_ARM_TARGET2"
 
-#: options.h:1290
+#: options.h:1296
 msgid "[rel, abs, got-rel"
 msgstr "[rel, abs, got-rel"
 
-#: options.h:1294
+#: options.h:1300
 msgid "Enable text section reordering for GCC section names"
 msgstr "Activer le réordonnancement des sections texte pour les noms de section GCC"
 
-#: options.h:1295
+#: options.h:1301
 msgid "Disable text section reordering for GCC section names"
 msgstr "Désactiver le réordonnancement des sections texte pour les noms de section GCC"
 
-#: options.h:1298
+#: options.h:1304
 msgid "Run the linker multi-threaded"
 msgstr "Lancer l'éditeur de liens en multi-threads"
 
-#: options.h:1299
+#: options.h:1305
 msgid "Do not run the linker multi-threaded"
 msgstr "Ne pas lancer l'éditeur de liens en multi-threads"
 
-#: options.h:1301
+#: options.h:1307
 msgid "Number of threads to use"
 msgstr "Nombre de threads à utiliser"
 
-#: options.h:1303
+#: options.h:1309
 msgid "Number of threads to use in initial pass"
 msgstr "Nombre de threads à utiliser lors de la passe initiale"
 
-#: options.h:1305
+#: options.h:1311
 msgid "Number of threads to use in middle pass"
 msgstr "Nombre de threads à utiliser lors de la passe intermédiaire"
 
-#: options.h:1307
+#: options.h:1313
 msgid "Number of threads to use in final pass"
 msgstr "Nombre de threads à utiliser lors de la dernière passe"
 
-#: options.h:1310
+#: options.h:1316
 msgid "(PowerPC/64 only) Optimize GD/LD/IE code to IE/LE"
 msgstr "(PowerPC/64 seulement) Optimiser le code GD/LS/IE en IE/LE"
 
-#: options.h:1311
+#: options.h:1317
 msgid "(PowerPC/64 only) Don'''t try to optimize TLS accesses"
 msgstr "(PowerPC/64 seulement) Ne pas essayer d'optimiser les accès TLS"
 
-#: options.h:1313
+#: options.h:1319
 msgid "(PowerPC/64 only) Use a special __tls_get_addr call"
 msgstr "(PowerPC/64 seulement) Utiliser a appel special __tls_get_addr"
 
-#: options.h:1314
+#: options.h:1320
 msgid "(PowerPC/64 only) Don't use a special __tls_get_addr call"
 msgstr "(PowerPC/64 seulement) Ne pas utiliser d'appel special __tls_get_addr"
 
-#: options.h:1317
+#: options.h:1323
 msgid "(PowerPC64 only) Optimize TOC code sequences"
 msgstr "(PowerPC64 seulement) Optimiser les séquences de code TOC"
 
-#: options.h:1318
+#: options.h:1324
 msgid "(PowerPC64 only) Don't optimize TOC code sequences"
 msgstr "(PowerPC64 seulement) Ne pas optimiser les séquence de code TOC"
 
-#: options.h:1321
+#: options.h:1327
 msgid "(PowerPC64 only) Sort TOC and GOT sections"
 msgstr "(PowerPC64 seulement) Trier les sections TOC and GOT"
 
-#: options.h:1322
+#: options.h:1328
 msgid "(PowerPC64 only) Don't sort TOC and GOT sections"
 msgstr "(PowerPC64 seulement) Ne pas trier les sections TOC and GOT"
 
-#: options.h:1325
+#: options.h:1331
 msgid "Read linker script"
 msgstr "Lire le script de l'éditeur de liens"
 
-#: options.h:1328
+#: options.h:1334
 msgid "Set the address of the bss segment"
 msgstr "Définir l'adresse du segment bss"
 
-#: options.h:1330
+#: options.h:1336
 msgid "Set the address of the data segment"
 msgstr "Définir l'adresse du segment de données"
 
-#: options.h:1332 options.h:1334
+#: options.h:1338 options.h:1340
 msgid "Set the address of the text segment"
 msgstr "Définir l'adresse du segment de texte"
 
-#: options.h:1337
+#: options.h:1343
 msgid "Set the address of the rodata segment"
 msgstr "Définir l'adresse du segment de données constantes en lecture seule (rodata)"
 
-#: options.h:1342
+#: options.h:1348
 msgid "Create undefined reference to SYMBOL"
 msgstr "Créer une référence non définie au SYMBOLE"
 
-#: options.h:1345
+#: options.h:1351
 msgid "How to handle unresolved symbols"
 msgstr "Comment traiter les symboles non résolus"
 
-#: options.h:1354
+#: options.h:1360
 msgid "Alias for --debug=files"
 msgstr "Synonyme de --debug=fichiers"
 
-#: options.h:1357
+#: options.h:1363
 msgid "Read version script"
 msgstr "Lire le script de version"
 
-#: options.h:1362
+#: options.h:1368
 msgid "Warn about duplicate common symbols"
 msgstr "Avertir des symboles communs dupliqués"
 
-#: options.h:1363
+#: options.h:1369
 msgid "Do not warn about duplicate common symbols"
 msgstr "Ne pas avertir des symboles communs dupliqués"
 
-#: options.h:1369
+#: options.h:1375
 msgid "Warn when discarding version information"
 msgstr "Avertir lorsque les informations de version sont écartés"
 
-#: options.h:1370
+#: options.h:1376
 msgid "Do not warn when discarding version information"
 msgstr "Ne pas avertir lorsque les informations de version sont écartés"
 
-#: options.h:1373
+#: options.h:1379
 msgid "Warn if the stack is executable"
 msgstr "Avertir si la pile est exécutable"
 
-#: options.h:1374
+#: options.h:1380
 msgid "Do not warn if the stack is executable"
 msgstr "Ne pas avertir si le tas est exécutable"
 
-#: options.h:1377
+#: options.h:1383
 msgid "Don't warn about mismatched input files"
 msgstr "Ne pas avertir à propos des discordances dans les fichiers d'entrée"
 
-#: options.h:1383
+#: options.h:1389
 msgid "Warn when skipping an incompatible library"
 msgstr "Avertir lorsqu'une bibliothèque incompatible est écartée"
 
-#: options.h:1384
+#: options.h:1390
 msgid "Don't warn when skipping an incompatible library"
 msgstr "Ne pas avertir lorsqu'une bibliothèque incompatible est écartée"
 
-#: options.h:1387
+#: options.h:1393
 msgid "Warn if text segment is not shareable"
 msgstr "Avertir si le segment de texte n'est pas partageable"
 
-#: options.h:1388
+#: options.h:1394
 msgid "Do not warn if text segment is not shareable"
 msgstr "Ne pas avertir si le segment de texte n'est pas partageable"
 
-#: options.h:1391
+#: options.h:1397
 msgid "Report unresolved symbols as warnings"
 msgstr "Signaler les symboles non définis comme des avertissements"
 
-#: options.h:1395
+#: options.h:1401
 msgid "Report unresolved symbols as errors"
 msgstr "Signaler les symboles non définis comme des erreurs"
 
-#: options.h:1399
+#: options.h:1405
 msgid "(ARM only) Do not warn about objects with incompatible wchar_t sizes"
 msgstr "(ARM seulement) Ne pas avertir des objets avec des tailles du type wchar_t incompatibles"
 
-#: options.h:1403
+#: options.h:1409
 msgid "Convert unresolved symbols to weak references"
 msgstr "Convertir les symboles non résolus en références faibles"
 
-#: options.h:1407
+#: options.h:1413
 msgid "Include all archive contents"
 msgstr "Inclure tout le contenu de l'archive"
 
-#: options.h:1408
+#: options.h:1414
 msgid "Include only needed archive contents"
 msgstr "Inclure uniquement le contenu utile de l'archive"
 
-#: options.h:1411
+#: options.h:1417
 msgid "Use wrapper functions for SYMBOL"
 msgstr "Encapsuler le SYMBOLE dans des fonctions"
 
-#: options.h:1416
+#: options.h:1422
 msgid "Delete all local symbols"
 msgstr "Supprimer tous les symboles locaux"
 
-#: options.h:1418
+#: options.h:1424
 msgid "Delete all temporary local symbols"
 msgstr "Supprimer tous les symboles locaux temporaires"
 
-#: options.h:1420
+#: options.h:1426
 msgid "Keep all local symbols"
 msgstr "Conserver tous les symboles locaux"
 
-#: options.h:1425
+#: options.h:1431
 msgid "Trace references to symbol"
 msgstr "Tracer les références au symbole"
 
-#: options.h:1428
+#: options.h:1434
 msgid "Allow unused version in script"
 msgstr "Autoriser les versions inutilisées dans les scripts"
 
-#: options.h:1429
+#: options.h:1435
 msgid "Do not allow unused version in script"
 msgstr "Ne pas autoriser les versions inutilisées dans les scripts"
 
-#: options.h:1432
+#: options.h:1438
 msgid "Default search path for Solaris compatibility"
 msgstr "Chemin de recherche par défaut pour la compatibilité Solaris"
 
-#: options.h:1433
+#: options.h:1439
 msgid "PATH"
 msgstr "CHEMIN"
 
-#: options.h:1438
+#: options.h:1444
 msgid "Start a library search group"
 msgstr "Démarrer un groupe de recherche de bibliothèque"
 
-#: options.h:1440
+#: options.h:1446
 msgid "End a library search group"
 msgstr "Arrêter un groupe de recherche de bibliothèque"
 
-#: options.h:1445
+#: options.h:1451
 msgid "(x86-64 only) Generate a BND PLT for Intel MPX"
 msgstr "(x86-64 seulement) Génére un BND PLT pour Intel MPX"
 
-#: options.h:1446
+#: options.h:1452
 msgid "Generate a regular PLT"
 msgstr "Générer un PLT habituel"
 
-#: options.h:1448
+#: options.h:1454
 msgid "Sort dynamic relocs"
 msgstr "Trier les relocalisations dynamiques"
 
-#: options.h:1449
+#: options.h:1455
 msgid "Do not sort dynamic relocs"
 msgstr "Ne pas trier les relocalisations dynamiques"
 
-#: options.h:1451
+#: options.h:1457
 msgid "Set common page size to SIZE"
 msgstr "Fixer la taille des pages mémoire communes à TAILLE"
 
-#: options.h:1456
+#: options.h:1462
 msgid "Mark output as requiring executable stack"
 msgstr "Marquer la sortie comme nécessitant une pile exécutable"
 
-#: options.h:1458
+#: options.h:1464
 msgid "Make symbols in DSO available for subsequently loaded objects"
 msgstr "Rendre les symboles dans le DSO disponible pour les objets chargés ultérieurement"
 
-#: options.h:1461
+#: options.h:1467
 msgid "Mark DSO to be initialized first at runtime"
 msgstr "Marquer le DSO afin qu'il soit initialisé en premier lors de l'exécution"
 
-#: options.h:1464
+#: options.h:1470
 msgid "Mark object to interpose all DSOs but executable"
 msgstr "Marquer l'objet afin qu'il interpose tous les DSO sauf l'exécutable"
 
-#: options.h:1467
+#: options.h:1473
+msgid "Mark DSO to be loaded at most once, and only in the main namespace"
+msgstr "Marquer le DSO pour n'être chargé qu'une seule fois et uniquement dans l'espace de noms principal"
+
+#: options.h:1474
+msgid "Do not mark the DSO as one to be loaded only in the main namespace"
+msgstr "Ne pas marquer le DSO pour n'être chargé que dans l'espace de noms principal"
+
+#: options.h:1476
 msgid "Mark object for lazy runtime binding"
 msgstr "Marquer l'objet pour une liaison paresseuse lors de l'exécution"
 
-#: options.h:1470
+#: options.h:1479
 msgid "Mark object requiring immediate process"
 msgstr "Marquer l'objet comme nécessitant un traitement immédiat"
 
-#: options.h:1473
+#: options.h:1482
 msgid "Set maximum page size to SIZE"
 msgstr "Fixer la taille maximale des pages à TAILLE"
 
-#: options.h:1481
+#: options.h:1490
 msgid "Do not create copy relocs"
 msgstr "Ne pas créer de copies de relocalisations"
 
-#: options.h:1483
+#: options.h:1492
 msgid "Mark object not to use default search paths"
 msgstr "Marquer l'objet comme ne devant pas utiliser les chemins de recherches par défaut"
 
-#: options.h:1486
+#: options.h:1495
 msgid "Mark DSO non-deletable at runtime"
 msgstr "Marquer le DSO comme non supprimable à l'exécution"
 
-#: options.h:1489
+#: options.h:1498
 msgid "Mark DSO not available to dlopen"
 msgstr "Marquer le DSO comme non disponible pour dlopen()"
 
-#: options.h:1492
+#: options.h:1501
 msgid "Mark DSO not available to dldump"
 msgstr "Marquer le DSO comme non disponible pour dldump()"
 
-#: options.h:1495
+#: options.h:1504
 msgid "Mark output as not requiring executable stack"
 msgstr "Marquer la sortie comme ne nécessitant pas une pile exécutable"
 
-#: options.h:1497
+#: options.h:1506
 msgid "Mark object for immediate function binding"
 msgstr "Marquer l'objet pour la liaison immédiate des fonctions"
 
-#: options.h:1500
+#: options.h:1509
 msgid "Mark DSO to indicate that needs immediate $ORIGIN processing at runtime"
 msgstr "Marquer le DSO pour indiquer qu'il nécessite un traitement immédiat de $ORIGINE à l'exécution"
 
-#: options.h:1503
+#: options.h:1512
 msgid "Where possible mark variables read-only after relocation"
 msgstr "Marquer les variables en lecture seule après relocalisation lorsque cela est possible"
 
-#: options.h:1504
+#: options.h:1513
 msgid "Don't mark variables read-only after relocation"
 msgstr "Ne pas marquer les variables en lecture seule après relocalisation"
 
-#: options.h:1506
+#: options.h:1515
 msgid "Set PT_GNU_STACK segment p_memsz to SIZE"
 msgstr "Fixe la p_memsz du segment PT_GNU_STACK à TAILLE"
 
-#: options.h:1508
+#: options.h:1517
 msgid "ELF symbol visibility for synthesized __start_* and __stop_* symbols"
 msgstr "Visibilité des symboles ELF pour les symboles __start_* et __stop_* synthétisés"
 
-#: options.h:1513
+#: options.h:1522
 msgid "Do not permit relocations in read-only segments"
 msgstr "Ne pas permettre de relocalisations dans des segments en lecture seule"
 
-#: options.h:1514 options.h:1516
+#: options.h:1523 options.h:1525
 msgid "Permit relocations in read-only segments"
 msgstr "Permettre de relocalisations dans des segments en lecture seule"
 
-#: options.h:1519
+#: options.h:1528
 msgid "Move .text.unlikely sections to a separate segment."
 msgstr "Déplacer les sections .text.unlikely vers un segment séparé."
 
-#: options.h:1520
+#: options.h:1529
 msgid "Do not move .text.unlikely sections to a separate segment."
 msgstr "Ne pas déplacer les sections .text.unlikely vers un segment séparé."
 
-#: options.h:1523
+#: options.h:1532
 msgid "Keep .text.hot, .text.startup, .text.exit and .text.unlikely as separate sections in the final binary."
 msgstr "Garder .text.hot, .text.startup, .text.exit et .text.unlikely comme sections séparées dans le binaire final."
 
-#: options.h:1525
+#: options.h:1534
 msgid "Merge all .text.* prefix sections."
 msgstr "Fusionner tous les préfixes de section .text.* ."
 
@@ -3248,81 +3268,81 @@ msgstr "à court d'espace de retouche (GOT) ; rééditer les liens avec --incre
 msgid "invalid alignment %lu for section \"%s\""
 msgstr "l'alignement %lu de la section « %s » n'est pas valide"
 
-#: output.cc:4622
+#: output.cc:4623
 msgid "script places BSS section in the middle of a LOAD segment; space will be allocated in the file"
 msgstr "le script place la section BSS au milieu d'un segment LOAD ; de l'espace sera alloué dans le fichier"
 
-#: output.cc:4644
+#: output.cc:4645
 #, c-format
 msgid "dot moves backward in linker script from 0x%llx to 0x%llx"
 msgstr "le point est déplacé en arrière dans le script de l'éditeur de liens de 0x%llx à 0x%llx"
 
-#: output.cc:4647
+#: output.cc:4648
 #, c-format
 msgid "address of section '%s' moves backward from 0x%llx to 0x%llx"
 msgstr "l'adresse de la section « %s » est déplacée en arrière de 0x%llx à 0x%llx"
 
-#: output.cc:5016
+#: output.cc:5017
 #, c-format
 msgid "%s: incremental base and output file name are the same"
 msgstr "%s : les noms des fichiers de sortie et de base incrémentale sont identiques"
 
-#: output.cc:5023
+#: output.cc:5024
 #, c-format
 msgid "%s: stat: %s"
 msgstr "%s : stat : %s"
 
-#: output.cc:5028
+#: output.cc:5029
 #, c-format
 msgid "%s: incremental base file is empty"
 msgstr "%s : le fichier incrémental de base est vide"
 
-#: output.cc:5040 output.cc:5138
+#: output.cc:5041 output.cc:5139
 #, c-format
 msgid "%s: open: %s"
 msgstr "%s : open() : %s"
 
-#: output.cc:5057
+#: output.cc:5058
 #, c-format
 msgid "%s: read failed: %s"
 msgstr "%s : échec de read() : %s"
 
-#: output.cc:5062
+#: output.cc:5063
 #, c-format
 msgid "%s: file too short: read only %lld of %lld bytes"
 msgstr "%s : fichier trop court : seulement %lld octets lus sur %lld"
 
-#: output.cc:5162
+#: output.cc:5163
 #, c-format
 msgid "%s: mremap: %s"
 msgstr "%s : mremap() : %s"
 
-#: output.cc:5181
+#: output.cc:5182
 #, c-format
 msgid "%s: mmap: %s"
 msgstr "%s : mmap() : %s"
 
-#: output.cc:5273
+#: output.cc:5274
 #, c-format
 msgid "%s: mmap: failed to allocate %lu bytes for output file: %s"
 msgstr "%s : mmap() : impossible d'allouer %lu octet(s) pour le fichier de sortie : %s"
 
-#: output.cc:5291
+#: output.cc:5292
 #, c-format
 msgid "%s: munmap: %s"
 msgstr "%s : munmap() : %s"
 
-#: output.cc:5311
+#: output.cc:5312
 #, c-format
 msgid "%s: write: unexpected 0 return-value"
 msgstr "%s : valeur de retour 0 inattendue"
 
-#: output.cc:5313
+#: output.cc:5314
 #, c-format
 msgid "%s: write: %s"
 msgstr "%s : write() : %s"
 
-#: output.cc:5328
+#: output.cc:5329
 #, c-format
 msgid "%s: close: %s"
 msgstr "%s : close() : %s"
@@ -3427,140 +3447,144 @@ msgstr "%s : écrire les erreurs lors de la copie de fichiers (%s)"
 msgid "input files added by plug-ins in --incremental mode not supported yet"
 msgstr "les fichiers d'entrée ajoutés par les greffons pour le mode --incremental ne sont pas encore pris en charge"
 
-#: powerpc.cc:1238
+#: powerpc.cc:1261
 msgid "missing expected __tls_get_addr call"
 msgstr "un appel attendu à __tls_get_addr est manquant"
 
-#: powerpc.cc:2223 powerpc.cc:2560
+#: powerpc.cc:2260 powerpc.cc:2597
 #, c-format
 msgid "%s: ABI version %d is not compatible with ABI version %d output"
 msgstr "%s : la version ABI %d n'est pas compatible avec la sortie de la version ABI %d"
 
-#: powerpc.cc:2257 powerpc.cc:2619
+#: powerpc.cc:2294 powerpc.cc:2656
 #, c-format
 msgid "%s: .opd invalid in abiv%d"
 msgstr "%s : .opd invalide dans abiv%d"
 
-#: powerpc.cc:2335
+#: powerpc.cc:2372
 #, c-format
 msgid "%s: unexpected reloc type %u in .opd section"
 msgstr "%s : type relocalisation %u inattendue dans la section .opd"
 
-#: powerpc.cc:2346
+#: powerpc.cc:2383
 #, c-format
 msgid "%s: .opd is not a regular array of opd entries"
 msgstr "%s : .opd n'est pas un tableau licite d'entrées opd"
 
-#: powerpc.cc:2488
+#: powerpc.cc:2525
 #, c-format
 msgid "%s: local symbol %d has invalid st_other for ABI version 1"
 msgstr "%s : le symbole local %da un st_other invalide pour la version ABI 1"
 
-#: powerpc.cc:3230
+#: powerpc.cc:3265
 #, c-format
 msgid "%s:%s exceeds group size"
 msgstr "%s : %s dépasse la taille d'un groupe"
 
-#: powerpc.cc:3573
+#: powerpc.cc:3613
 #, c-format
 msgid "%s:%s: branch in non-executable section, no long branch stub for you"
 msgstr "%s : %s : branchement dans une section non exécutable, pas d'espace d'amorçage pour branche distante pour toi"
 
-#: powerpc.cc:3691
+#: powerpc.cc:3731
 #, c-format
 msgid "%s: stub group size is too large; retrying with %#x"
 msgstr "%s : la taille du group d'espace d'amorçage est trop grande ; nouvelle tentative avec %#x"
 
-#: powerpc.cc:5492
+#: powerpc.cc:5574
 msgid "** glink"
 msgstr "** glink"
 
-#: powerpc.cc:6093 powerpc.cc:6633
+#: powerpc.cc:6221 powerpc.cc:6924
 #, c-format
 msgid "linkage table error against `%s'"
 msgstr "erreur dans la table d'édition de liens vers « %s »"
 
-#: powerpc.cc:6096
+#: powerpc.cc:6224
 #, c-format
 msgid "linkage table error against `%s:[local %u]'"
 msgstr "erreur dans la table d'édition de liens vers « %s :[%u local] »"
 
-#: powerpc.cc:6762
+#: powerpc.cc:7053
 msgid "** save/restore"
 msgstr "** sauvegarder/restaurer"
 
-#: powerpc.cc:7516
+#: powerpc.cc:7807
 #, c-format
 msgid "%s: unsupported reloc %u for IFUNC symbol"
 msgstr "%s : relocalisation %u pour un symbole IFUNC non prise en charge"
 
-#: powerpc.cc:7781 powerpc.cc:8503
+#: powerpc.cc:8072 powerpc.cc:8833
 #, c-format
 msgid "tocsave symbol %u has bad shndx %u"
 msgstr "le symbole tocsave %u a un mauvais shndx %u"
 
-#: powerpc.cc:8054 powerpc.cc:8817
+#: powerpc.cc:8345 powerpc.cc:9147
 #, c-format
 msgid "%s: toc optimization is not supported for %#08x instruction"
 msgstr "%s : optimization toc non prise en charge pour l'instruction %#08x"
 
-#: powerpc.cc:8120 powerpc.cc:8879
+#: powerpc.cc:8411 powerpc.cc:9209
 #, c-format
 msgid "%s: unsupported -mbss-plt code"
 msgstr "%s : code -mbss-plt non pris en charge"
 
-#: powerpc.cc:9187
+#: powerpc.cc:9556
 #, c-format
 msgid "split-stack stack size overflow at section %u offset %0zx"
 msgstr "dépassement de la taille de pile de la pile scindée à l'offset %2$0zx de la section %1$u a échoué"
 
-#: powerpc.cc:9258
+#: powerpc.cc:9627
 msgid "--plt-localentry is especially dangerous without ld.so support to detect ABI violations"
 msgstr "--plt-localentry est particulièrement dangereux sans support ld.so pour détecter les violations ABI"
 
-#: powerpc.cc:9558 powerpc.cc:9564
+#: powerpc.cc:9656
+msgid "--plt-localentry is incompatible with power10 pc-relative code"
+msgstr "--plt-localentry n'est pas compatible avec du code power10 relatif au pointeur d'instruction"
+
+#: powerpc.cc:9934 powerpc.cc:9940
 #, c-format
 msgid "%s uses hard float, %s uses soft float"
 msgstr "%s utilise des flottants matériels, %s utilise des flottants logiciels"
 
-#: powerpc.cc:9570 powerpc.cc:9577
+#: powerpc.cc:9946 powerpc.cc:9953
 #, c-format
 msgid "%s uses double-precision hard float, %s uses single-precision hard float"
 msgstr "%s utilise des flotants matériels double précision, %s utilise des flottants matériels simple précision"
 
-#: powerpc.cc:9597 powerpc.cc:9603
+#: powerpc.cc:9973 powerpc.cc:9979
 #, c-format
 msgid "%s uses 64-bit long double, %s uses 128-bit long double"
 msgstr "%s utilise des long double de 64 bits, %s utilise des long double de 128 bits"
 
-#: powerpc.cc:9609 powerpc.cc:9615
+#: powerpc.cc:9985 powerpc.cc:9991
 #, c-format
 msgid "%s uses IBM long double, %s uses IEEE long double"
 msgstr "%s utilise des long double IBM, %s utilise des long double IEEE"
 
-#: powerpc.cc:9669 powerpc.cc:9675
+#: powerpc.cc:10045 powerpc.cc:10051
 #, c-format
 msgid "%s uses AltiVec vector ABI, %s uses SPE vector ABI"
 msgstr "%s utilise des vecteurs ABI AltiVec, %s utilise des vecteurs ABI SPE"
 
-#: powerpc.cc:9704 powerpc.cc:9711
+#: powerpc.cc:10080 powerpc.cc:10087
 #, c-format
 msgid "%s uses r3/r4 for small structure returns, %s uses memory"
 msgstr "%s utilise r3/r4 pour le retour de petites structures, %s utilise la mémoire"
 
-#: powerpc.cc:9989
+#: powerpc.cc:10365
 msgid "__tls_get_addr call lacks marker reloc"
 msgstr "appel __tls_get_add sans marqueur de relocalisation"
 
-#: powerpc.cc:10255
+#: powerpc.cc:10636
 msgid "call lacks nop, can't restore toc; recompile with -fPIC"
 msgstr "nop fait défaut lors de l'appel, impossible de restaurer la toc ; recompiler avec -fPIC"
 
-#: powerpc.cc:11693 s390.cc:3474
+#: powerpc.cc:12080 s390.cc:3474
 msgid "relocation overflow"
 msgstr "débordement de relocalisation"
 
-#: powerpc.cc:11695
+#: powerpc.cc:12082
 msgid "try relinking with a smaller --stub-group-size"
 msgstr "essayez d'éditer les liens avec un --stub-group-size plus petit"
 
@@ -3699,11 +3723,11 @@ msgstr "éditeur de liens défini"
 msgid "R_390_PC32DBL target misaligned at %llx"
 msgstr "la cible R_390_PC32DBL n'est pas bien alignée à %llx"
 
-#: s390.cc:1094 tilegx.cc:2088 x86_64.cc:1779
+#: s390.cc:1094 tilegx.cc:2088 x86_64.cc:1809
 msgid "out of patch space (PLT); relink with --incremental-full"
 msgstr "à court d'espace de retouche (PLT) ; rééditer les liens avec --incremental-full"
 
-#: s390.cc:3672 s390.cc:3728 x86_64.cc:5316
+#: s390.cc:3672 s390.cc:3728 x86_64.cc:5349
 #, c-format
 msgid "unsupported reloc type %u"
 msgstr "le type de relocalisation %u n'est pas pris en charge"
@@ -4098,44 +4122,44 @@ msgstr "lors de l'édition de liens de %s : le symbole « %s » est défini 
 msgid "  %s from %s\n"
 msgstr "  %s depuis %s\n"
 
-#: target-reloc.h:155
+#: target-reloc.h:156
 msgid "internal"
 msgstr "interne"
 
-#: target-reloc.h:158
+#: target-reloc.h:159
 msgid "hidden"
 msgstr "caché"
 
-#: target-reloc.h:161
+#: target-reloc.h:162
 msgid "protected"
 msgstr "protégé"
 
-#: target-reloc.h:166
+#: target-reloc.h:167
 #, c-format
 msgid "%s symbol '%s' is not defined locally"
 msgstr "le symbole %s « %s » n'est pas défini localement"
 
-#: target-reloc.h:242
+#: target-reloc.h:243
 #, c-format
 msgid "relocation refers to local symbol \"%s\" [%u], which is defined in a discarded section"
 msgstr "la relocalisation fait référence au symbole local « %s » [%u], définit dans une section rejetée"
 
-#: target-reloc.h:250
+#: target-reloc.h:251
 #, c-format
 msgid "relocation refers to global symbol \"%s\", which is defined in a discarded section"
 msgstr "la relocalisation fait référence au un symbole global « %s », définit dans une section rejetée"
 
-#: target-reloc.h:265
+#: target-reloc.h:266
 #, c-format
 msgid "  section group signature: \"%s\""
 msgstr "  signature du group de sections : \"%s\""
 
-#: target-reloc.h:268
+#: target-reloc.h:269
 #, c-format
 msgid "  prevailing definition is from %s"
 msgstr "  la définition prévalante vient de %s"
 
-#: target-reloc.h:455
+#: target-reloc.h:456
 #, c-format
 msgid "reloc has bad offset %zu"
 msgstr "la relocalisation a un mauvais offset %zu"
@@ -4145,7 +4169,7 @@ msgstr "la relocalisation a un mauvais offset %zu"
 msgid "linker does not include stack split support required by %s"
 msgstr "l'éditeur de liens n'inclut pas la prise en charge de la scission de pile requis par %s"
 
-#: tilegx.cc:2738 x86_64.cc:3141
+#: tilegx.cc:2738 x86_64.cc:3171
 msgid "TLS_DESC not yet supported for incremental linking"
 msgstr "TLS_DESC n'est pas encore pris en charge pour l'édition de liens incrémentale"
 
@@ -4153,7 +4177,7 @@ msgstr "TLS_DESC n'est pas encore pris en charge pour l'édition de liens incré
 msgid "TLS_DESC not yet supported for TILEGX"
 msgstr "TLS_DESC n'est pas encore pris en charge pour TILEGX"
 
-#: tilegx.cc:3202 x86_64.cc:3529
+#: tilegx.cc:3202 x86_64.cc:3559
 #, c-format
 msgid "requires unsupported dynamic reloc %u; recompile with -fPIC"
 msgstr "nécessite une relocalisation %u dynamique non prise en charge ; veuillez recompiler avec -fPIC"
@@ -4169,8 +4193,8 @@ msgstr "relocalisation TLS pour une instruction invalide"
 #. This output is intended to follow the GNU standards.
 #: version.cc:65
 #, c-format
-msgid "Copyright (C) 2020 Free Software Foundation, Inc.\n"
-msgstr "Copyright (C) 2020 Free Software Foundation, Inc.\n"
+msgid "Copyright (C) 2021 Free Software Foundation, Inc.\n"
+msgstr "Copyright (C) 2021 Free Software Foundation, Inc.\n"
 
 #: version.cc:66
 #, c-format
@@ -4189,46 +4213,46 @@ msgstr ""
 msgid "%s failed: %s"
 msgstr "%s() a échoué : %s"
 
-#: x86_64.cc:1602
+#: x86_64.cc:1612
 #, c-format
 msgid "%s: corrupt .note.gnu.property section (pr_datasz for property %d is not 4)"
 msgstr "%s : section .note.gnu.property corrompue (pr_datasz pour la propriété %d n'est pas 4)"
 
-#: x86_64.cc:1610
+#: x86_64.cc:1620
 #, c-format
 msgid "%s: unknown program property type 0x%x in .note.gnu.property section"
 msgstr "%s : le type de propriété du programme 0x%x est inconnu dans la section .note.gnu.property"
 
-#: x86_64.cc:2012
+#: x86_64.cc:2042
 #, c-format
 msgid "PC-relative offset overflow in PLT entry %d"
 msgstr "débordement du décalage relatif au PC dans l'entrée PLT %d"
 
-#: x86_64.cc:2199 x86_64.cc:2438
+#: x86_64.cc:2229 x86_64.cc:2468
 #, c-format
 msgid "PC-relative offset overflow in APLT entry %d"
 msgstr "débordement du décalage relatif au PC dans l'entrée APLT %d"
 
-#: x86_64.cc:3494
+#: x86_64.cc:3524
 msgid "requires dynamic R_X86_64_32 reloc which may overflow at runtime; recompile with -fPIC"
 msgstr "nécessite une relocalisation R_X86_64_32 dynamique pouvant déborder à l'exécution ; veuillez recompiler avec -fPIC"
 
-#: x86_64.cc:3514
+#: x86_64.cc:3544
 #, c-format
 msgid "requires dynamic %s reloc against '%s' which may overflow at runtime; recompile with -fPIC"
 msgstr "nécessite une relocalisation %s dynamique vers « %s » pouvant déborder à l'exécution ; recompiler avec -fPIC"
 
-#: x86_64.cc:5007
+#: x86_64.cc:5040
 #, c-format
 msgid "relocation overflow: reference to local symbol %u in %s"
 msgstr "débordement de relocalisation : référence au symbole local %u dans %s"
 
-#: x86_64.cc:5014
+#: x86_64.cc:5047
 #, c-format
 msgid "relocation overflow: reference to '%s' defined in %s"
 msgstr "débordement de relocalisation : la référence à  « %s » est définie dans %s"
 
-#: x86_64.cc:5022
+#: x86_64.cc:5055
 #, c-format
 msgid "relocation overflow: reference to '%s'"
 msgstr "débordement de relocalisation : référence à « %s »"
index cbcda0a4112b44e04ab6178a36b66c1766a49fb2..f856715686f022eb31af12e162c72ba14c1d3eaf 100644 (file)
@@ -1,3 +1,7 @@
+2021-01-14  Nick Clifton  <nickc@redhat.com>
+
+       * po/fr.po: Updated French translation.
+
 2021-01-14  Mike Frysinger  <vapier@gentoo.org>
 
        * testsuite/config/default.exp [bfin*-elf*] (gcc_B_opt): Add -msim.
index 3514ce954b6a29a090d634dfc211b225b0727fef..3539ac5650bbf6f35523964ebf0e5974a9b20449 100644 (file)
@@ -1,15 +1,15 @@
 # Messages français pour ld.
-# Copyright © 2020 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright © 2021 Free Software Foundation, Inc.
 # This file is distributed under the same license as the binutils package.
 # Michel Robitaille <robitail@IRO.UMontreal.CA>, 1996-2011
-# Grégoire Scano <gregoire.scano@malloc.fr>, 2011-2012, 2015, 2018-2020
+# Grégoire Scano <gregoire.scano@malloc.fr>, 2011-2012, 2015, 2018-2021
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: ld 2.34.90\n"
+"Project-Id-Version: ld 2.35.90\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-binutils@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-07-04 10:34+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-07-06 14:53+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-01-09 10:58+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-01-14 10:45+0800\n"
 "Last-Translator: Grégoire Scano <gregoire.scano@malloc.fr>\n"
 "Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n"
 "Language: fr\n"
@@ -60,16 +60,15 @@ msgstr "Aucun symbol\n"
 msgid "%P: symbol `%pT' missing from main hash table\n"
 msgstr "%P : symbole « %pT » manquant dans la table de hachage principale\n"
 
-#: ldcref.c:518 ldcref.c:629 ldmain.c:1293 ldmisc.c:335 pe-dll.c:736
-#: pe-dll.c:1314 pe-dll.c:1435 pe-dll.c:1558 earm_wince_pe.c:1437
-#: earm_wince_pe.c:1644 earmpe.c:1437 earmpe.c:1644 ei386pe.c:1437
-#: ei386pe.c:1644 ei386pe_posix.c:1437 ei386pe_posix.c:1644 ei386pep.c:1422
-#: emcorepe.c:1437 emcorepe.c:1644 eppcpe.c:1437 eppcpe.c:1644 eshpe.c:1437
-#: eshpe.c:1644
+#: ldcref.c:518 ldcref.c:629 ldmain.c:1295 ldmisc.c:336 pe-dll.c:737
+#: pe-dll.c:1315 pe-dll.c:1436 pe-dll.c:1562 earm_wince_pe.c:1486
+#: earm_wince_pe.c:1693 earmpe.c:1486 earmpe.c:1693 ei386pe.c:1486
+#: ei386pe.c:1693 ei386pe_posix.c:1486 ei386pe_posix.c:1693 ei386pep.c:1475
+#: emcorepe.c:1486 emcorepe.c:1693 eshpe.c:1486 eshpe.c:1693
 msgid "%F%P: %pB: could not read symbols: %E\n"
 msgstr "%B%F : %pB : impossible de lire les symboles : %E\n"
 
-#: ldcref.c:691 ldcref.c:698 ldmain.c:1355 ldmain.c:1362
+#: ldcref.c:691 ldcref.c:698 ldmain.c:1357 ldmain.c:1364
 msgid "%F%P: %pB: could not read relocs: %E\n"
 msgstr "%F%P : %pB : impossible de lire les relocalisations : %E\n"
 
@@ -145,7 +144,7 @@ msgstr "%F%P : %pB : bfd_stat en échec: %E\n"
 msgid "found %s at %s\n"
 msgstr "%s trouvé à %s\n"
 
-#: ldelf.c:385 ldlang.c:3146 ldlang.c:3160
+#: ldelf.c:385 ldlang.c:3145 ldlang.c:3159
 msgid "%F%P: %pB: error adding symbols: %E\n"
 msgstr "%F%P : %pB : erreur lors de l'ajout de symboles : %E\n"
 
@@ -161,102 +160,105 @@ msgstr "élément lexical « %s » non reconnu ou non pris en charge dans le c
 msgid "%F%P: %s: can't open for writing: %E\n"
 msgstr "%F%P : %s : impossible d'ouvrir en écriture : %E\n"
 
-#: ldelf.c:1050 ldelf.c:1084
+#: ldelf.c:1052
 msgid "%F%P: cannot use executable file '%pB' as input to a link\n"
 msgstr "%F%P : impossible d'utiliser le fichier exécutable « %pB » comme l'entrée d'un lien\n"
 
-#: ldelf.c:1111
+#: ldelf.c:1106
 msgid "%F%P: compact frame descriptions incompatible with DWARF2 .eh_frame from %pB\n"
 msgstr "%F%P : descriptions des cadres compacts incompatible avec DWARF2 .eh_frame depuis %pB\n"
 
-#: ldelf.c:1147
+#: ldelf.c:1142
 msgid "%P: warning: cannot create .eh_frame_hdr section, --eh-frame-hdr ignored\n"
 msgstr "%P : avertissement : impossible de créer la section .eh_frame_hdr, --eh-frame-hdr ignoré\n"
 
-#: ldelf.c:1203
+#: ldelf.c:1198
 #, c-format
 msgid "%s needed by %pB\n"
 msgstr "%s requis par %pB\n"
 
-#: ldelf.c:1312
+#: ldelf.c:1307
 msgid "%P: warning: %s, needed by %pB, not found (try using -rpath or -rpath-link)\n"
 msgstr "%P : avertissement : %s, requis par %pB, non trouvé (essayez avec -rpath ou -rpath-link)\n"
 
-#: ldelf.c:1325
+#: ldelf.c:1320
 msgid "%F%P: failed to add DT_NEEDED dynamic tag\n"
 msgstr "%F%P : échec de l'ajout de l'étiquette dynamique DT_NEEDED\n"
 
-#: ldelf.c:1333
+#: ldelf.c:1328
 msgid "%F%P: failed to parse EH frame entries\n"
 msgstr "%F%P : échec de l'analyse des entrées du cadre EH\n"
 
-#: ldelf.c:1372
+#: ldelf.c:1367
 msgid "%P: warning: .note.gnu.build-id section discarded, --build-id ignored\n"
 msgstr "%P : avertissement : section .note.gnu.build-id rejetée, --build-id ignoré\n"
 
-#: ldelf.c:1418 earm_wince_pe.c:1228 earmpe.c:1228 ei386pe.c:1228
-#: ei386pe_posix.c:1228 ei386pep.c:1231 emcorepe.c:1228 eppcpe.c:1228
-#: eshpe.c:1228
+#: ldelf.c:1413 earm_wince_pe.c:1277 earmpe.c:1277 ei386pe.c:1277
+#: ei386pe_posix.c:1277 ei386pep.c:1284 emcorepe.c:1277 eshpe.c:1277
 msgid "%P: warning: unrecognized --build-id style ignored\n"
 msgstr "%P : avertissement : style --build-id non reconnu, ignoré\n"
 
-#: ldelf.c:1436
+#: ldelf.c:1431
 msgid "%P: warning: cannot create .note.gnu.build-id section, --build-id ignored\n"
 msgstr "%P : avertissement : impossible de créer la section .note.gnu.build-id, --build-id ignoré\n"
 
-#: ldelf.c:1468 eaix5ppc.c:1370 eaix5rs6.c:1370 eaixppc.c:1370 eaixrs6.c:1370
-#: eppcmacos.c:1370
+#: ldelf.c:1463 eaix5ppc.c:1371 eaix5rs6.c:1371 eaixppc.c:1371 eaixrs6.c:1371
+#: eppcmacos.c:1371
 msgid "%F%P: failed to record assignment to %s: %E\n"
 msgstr "%F%P : échec de l'enregistrement de l'affectation vers %s : %E\n"
 
-#: ldelf.c:1650 ldelf.c:1715 eaix5ppc.c:832 eaix5rs6.c:832 eaixppc.c:832
+#: ldelf.c:1647 ldelf.c:1712 eaix5ppc.c:832 eaix5rs6.c:832 eaixppc.c:832
 #: eaixrs6.c:832 eelf64_ia64_vms.c:209 eppcmacos.c:832
 msgid "%F%P: failed to set dynamic section sizes: %E\n"
 msgstr "%F%P : impossible de fixer les tailles des sections dynamiques : %E\n"
 
-#: ldelf.c:1687
+#: ldelf.c:1684
 msgid "%F%P: %pB: can't read contents of section .gnu.warning: %E\n"
 msgstr "%F%P : %pB : impossible de lire les contenus de la section .gnu.warning : %E\n"
 
-#: ldelfgen.c:55
+#: ldelfgen.c:56
 msgid "%F%P: map sections to segments failed: %E\n"
 msgstr "%F%P : échec de l'association de sections à des segments : %E\n"
 
-#: ldelfgen.c:75
+#: ldelfgen.c:76
 msgid "%F%P: looping in map_segments"
 msgstr "%F%P : boucle dans map_segments"
 
-#: ldelfgen.c:87
+#: ldelfgen.c:88
 msgid "%F%P: failed to strip zero-sized dynamic sections"
 msgstr "%F%P : échec de la suppression des sections dynamiques de taille nulle"
 
-#: ldelfgen.c:191
+#: ldelfgen.c:159
 msgid "%F%P: warning: CTF strtab association failed; strings will not be shared: %s\n"
 msgstr "%F%P : avertissement : l'association CTF strtab a échoué ; les chaînes de caractères ne seront pas partagées : %s\n"
 
-#: ldelfgen.c:197
-msgid "%F%P: warning: CTF symbol shuffling failed; slight space cost: %s\n"
-msgstr "%F%P : avertissement : le remaniement de symboles CTF a échoué ; léger coût d'espace : %s\n"
+#: ldelfgen.c:186
+msgid "%F%P: warning: CTF symbol addition failed; CTF will not be tied to symbols: %s\n"
+msgstr "%F%P : avertissement : l'addition de symbole CTF a échouée ; CTF ne sera pas lié aux symboles : %s\n"
 
-#: ldemul.c:314
+#: ldelfgen.c:196
+msgid "%F%P: warning: CTF symbol shuffling failed; CTF will not be tied to symbols: %s\n"
+msgstr "%F%P : avertissement : le remaniement de symboles CTF a échoué ; CTF ne sera pas lié aux symboles : %s\n"
+
+#: ldemul.c:311
 #, c-format
 msgid "%pS SYSLIB ignored\n"
 msgstr "%pS SYSLIB ignoré\n"
 
-#: ldemul.c:320
+#: ldemul.c:317
 #, c-format
 msgid "%pS HLL ignored\n"
 msgstr "%pS HLL ignoré\n"
 
-#: ldemul.c:340
+#: ldemul.c:337
 msgid "%P: unrecognised emulation mode: %s\n"
 msgstr "%P : mode d'émulation non reconnu : %s\n"
 
-#: ldemul.c:341
+#: ldemul.c:338
 msgid "Supported emulations: "
 msgstr "Émulations prises en charge : "
 
-#: ldemul.c:383
+#: ldemul.c:380
 #, c-format
 msgid "  no emulation specific options.\n"
 msgstr "  aucune option spécifique d'émulation.\n"
@@ -281,9 +283,9 @@ msgstr "%F%P : %pS %% par zéro\n"
 msgid "%F%P:%pS / by zero\n"
 msgstr "%F%P : %pS : / par zéro\n"
 
-#: ldexp.c:736 ldlang.c:3922 ldmain.c:1260 earm_wince_pe.c:1772 earmpe.c:1772
-#: ei386pe.c:1772 ei386pe_posix.c:1772 ei386pep.c:1646 emcorepe.c:1772
-#: eppcpe.c:1772 eshpe.c:1772
+#: ldexp.c:736 ldlang.c:3979 ldmain.c:1262 earm_wince_pe.c:1804 earmpe.c:1804
+#: ei386pe.c:1804 ei386pe_posix.c:1804 ei386pep.c:1699 emcorepe.c:1804
+#: eshpe.c:1804
 msgid "%F%P: bfd_link_hash_lookup failed: %E\n"
 msgstr "%F%P : bfd_link_hash_lookup en échec : %E\n"
 
@@ -313,11 +315,11 @@ msgstr "%F%P : %pS ne peut FOURNIR une assignation au compteur de localisation\
 
 #: ldexp.c:1086
 msgid "%F%P:%pS invalid assignment to location counter\n"
-msgstr "%F%P : %pS affection invalide au compteur de localisation\n"
+msgstr "%F%P : %pS affectation invalide au compteur de localisation\n"
 
 #: ldexp.c:1090
 msgid "%F%P:%pS assignment to location counter invalid outside of SECTIONS\n"
-msgstr "%F%P : %pS affection au compteur de localisation invalide en dehors des SECTIONS\n"
+msgstr "%F%P : %pS affectation invalide au compteur de localisation en dehors des SECTIONS\n"
 
 #: ldexp.c:1109
 msgid "%F%P:%pS cannot move location counter backwards (from %V to %V)\n"
@@ -331,7 +333,7 @@ msgstr "%F%P : %s : la création du hachage a échoué\n"
 msgid "%F%P:%pS: nonconstant expression for %s\n"
 msgstr "%F%P : %pS : expression non constante pour %s\n"
 
-#: ldexp.c:1666 ldlang.c:1281 ldlang.c:3464 ldlang.c:7848
+#: ldexp.c:1666 ldlang.c:1280 ldlang.c:3463 ldlang.c:7917
 msgid "%F%P: can not create hash table: %E\n"
 msgstr "%F%P : ne peut créer une table de hachage : %E\n"
 
@@ -364,61 +366,75 @@ msgstr "%P : ne peut pas trouver %s : %E\n"
 msgid "%P: cannot find %s inside %s\n"
 msgstr "%P : ne peut trouver %s à l'intérieur de %s\n"
 
-#: ldfile.c:465
+#: ldfile.c:477 ldmain.c:1442
+msgid "%P: About to run error handling script '%s' with arguments: '%s' '%s'\n"
+msgstr "%P : Sur le point d'exécuter le script de gestion d'erreur « %s » avec les arguments : « %s » « %s »\n"
+
+#: ldfile.c:481 ldmain.c:1446
+msgid "error handling script"
+msgstr "erreur lors du traitement du script"
+
+#: ldfile.c:487 ldmain.c:1452
+msgid "%P: Failed to run error handling script '%s', reason: "
+msgstr "%P : Échec du lancement du script de gestion d'erreur « %s », cause : "
+
+#. We ignore the return status of the script
+#. and always print the error message.
+#: ldfile.c:494 ldfile.c:498
 msgid "%P: cannot find %s\n"
 msgstr "%P : ne peut trouver %s\n"
 
-#: ldfile.c:475
+#: ldfile.c:508
 msgid "%P: note to link with %s use -l:%s or rename it to lib%s\n"
 msgstr "%P : notez que pour éditer les liens avec %s il faut utiliser -l:%s ou le renommer en lib%s\n"
 
-#: ldfile.c:503
+#: ldfile.c:537
 #, c-format
 msgid "cannot find script file %s\n"
 msgstr "impossible de repérer le fichier de scripts %s\n"
 
-#: ldfile.c:505
+#: ldfile.c:539
 #, c-format
 msgid "opened script file %s\n"
 msgstr "fichier de scripts ouvert %s\n"
 
-#: ldfile.c:654
+#: ldfile.c:688
 msgid "%F%P: error: linker script file '%s' appears multiple times\n"
 msgstr "%F%P : erreur : le fichier de scripts de l'éditeur de liens « %s » apparaît plusieurs fois\n"
 
-#: ldfile.c:676
+#: ldfile.c:710
 msgid "%F%P: cannot open linker script file %s: %E\n"
 msgstr "%F%P : ne peut ouvrir le fichier de scripts de l'éditeur de liens %s : %E\n"
 
-#: ldfile.c:749
+#: ldfile.c:783
 msgid "%F%P: cannot represent machine `%s'\n"
 msgstr "%F%P : ne peut représenter la machine « %s »\n"
 
-#: ldlang.c:1365
+#: ldlang.c:1364
 msgid "%P:%pS: warning: redeclaration of memory region `%s'\n"
 msgstr "%P : %pS : avertissement : redéclaration de la région mémoire « %s »\n"
 
-#: ldlang.c:1371
+#: ldlang.c:1370
 msgid "%P:%pS: warning: memory region `%s' not declared\n"
 msgstr "%P : %pS : avertissement : région mémoire %s non déclarée\n"
 
-#: ldlang.c:1407
+#: ldlang.c:1406
 msgid "%F%P:%pS: error: alias for default memory region\n"
 msgstr "%F%P : %pS : erreur : synonyme pour la région mémoire par défault\n"
 
-#: ldlang.c:1418
+#: ldlang.c:1417
 msgid "%F%P:%pS: error: redefinition of memory region alias `%s'\n"
 msgstr "%F%P : %pS : erreur : redéfinition du synonyme de la région mémoire « %s »\n"
 
-#: ldlang.c:1425
+#: ldlang.c:1424
 msgid "%F%P:%pS: error: memory region `%s' for alias `%s' does not exist\n"
 msgstr "%F%P : %pS : erreur : la région mémoire « %s » de synonyme « %s » n'existe pas\n"
 
-#: ldlang.c:1484 ldlang.c:1523
+#: ldlang.c:1485 ldlang.c:1520
 msgid "%F%P: failed creating section `%s': %E\n"
 msgstr "%F%P : ne peut créer la section « %s » : %E\n"
 
-#: ldlang.c:2221
+#: ldlang.c:2220
 msgid ""
 "\n"
 "As-needed library included to satisfy reference by file (symbol)\n"
@@ -428,7 +444,7 @@ msgstr ""
 "Bibliothèque requise inclue pour satisfaire la référence par fichier (symbole)\n"
 "\n"
 
-#: ldlang.c:2288
+#: ldlang.c:2287
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -439,7 +455,7 @@ msgstr ""
 "Sections d'entrée éliminées\n"
 "\n"
 
-#: ldlang.c:2296
+#: ldlang.c:2295
 msgid ""
 "\n"
 "Memory Configuration\n"
@@ -449,23 +465,23 @@ msgstr ""
 "Configuration mémoire\n"
 "\n"
 
-#: ldlang.c:2298
+#: ldlang.c:2297
 msgid "Name"
 msgstr "Nom"
 
-#: ldlang.c:2298
+#: ldlang.c:2297
 msgid "Origin"
 msgstr "Origine"
 
-#: ldlang.c:2298
+#: ldlang.c:2297
 msgid "Length"
 msgstr "Longueur"
 
-#: ldlang.c:2298
+#: ldlang.c:2297
 msgid "Attributes"
 msgstr "Attributs"
 
-#: ldlang.c:2338
+#: ldlang.c:2337
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -476,223 +492,241 @@ msgstr ""
 "Script de l'éditeurs de liens and table de projection mémoire\n"
 "\n"
 
-#: ldlang.c:2391
+#: ldlang.c:2390
 msgid "%F%P: illegal use of `%s' section\n"
 msgstr "%F%P : utilisation illégale de la section « %s »\n"
 
-#: ldlang.c:2400
+#: ldlang.c:2399
 msgid "%F%P: output format %s cannot represent section called %s: %E\n"
 msgstr "%F%P : le format de sortie %s ne peut pas représenter la section %s\n"
 
-#: ldlang.c:2567
+#: ldlang.c:2566
 msgid "%P:%pS: warning: --enable-non-contiguous-regions makes section `%pA' from '%pB' match /DISCARD/ clause.\n"
 msgstr "%P : %pS : avertissement : --enable-non-contiguous-regions fait correspondre la section « %pA » de « %pB » à la clause /DISCARD/.\n"
 
-#: ldlang.c:2600
+#: ldlang.c:2599
 msgid "%P:%pS: warning: --enable-non-contiguous-regions may change behaviour for section `%pA' from '%pB' (assigned to %pA, but additional match: %pA)\n"
 msgstr "%P : %pS : avertissement : --enable-non-contiguous-regions peut changer le comportement de la section « %pA » de « %pB » (assigné à %pA, mais avec une correspondance supplémentaire : %pA)\n"
 
-#: ldlang.c:3050
+#: ldlang.c:3049
 msgid "%P: %pB: file not recognized: %E; matching formats:"
 msgstr "%P : %pB : fichier non reconnu : %E ; formats correspondants :"
 
-#: ldlang.c:3058
+#: ldlang.c:3057
 msgid "%F%P: %pB: file not recognized: %E\n"
 msgstr "%F%P : %pB : fichier non reconnu : %E\n"
 
-#: ldlang.c:3131
+#: ldlang.c:3130
 msgid "%F%P: %pB: member %pB in archive is not an object\n"
 msgstr "%F%P : %pB : membre %B dans l'archive n'est pas un objet\n"
 
-#: ldlang.c:3434
+#: ldlang.c:3433
 msgid "%P: warning: could not find any targets that match endianness requirement\n"
 msgstr "%P : avertissement : le repérage des cibles qui concordent avec le boutisme requis a échoué\n"
 
-#: ldlang.c:3448
+#: ldlang.c:3447
 msgid "%F%P: target %s not found\n"
 msgstr "%F%P : cible %s non trouvée\n"
 
-#: ldlang.c:3450
+#: ldlang.c:3449
 msgid "%F%P: cannot open output file %s: %E\n"
 msgstr "%F%P : ne peut ouvrir le fichier de sortie %s : %E\n"
 
-#: ldlang.c:3456
+#: ldlang.c:3455
 msgid "%F%P: %s: can not make object file: %E\n"
 msgstr "%F%P : %s : ne peut créer le fichier objet : %E\n"
 
-#: ldlang.c:3460
+#: ldlang.c:3459
 msgid "%F%P: %s: can not set architecture: %E\n"
 msgstr "%F%P : %s : ne peut initialiser l'architecture : %E\n"
 
-#: ldlang.c:3640
+#: ldlang.c:3639
 msgid "%P: warning: %s contains output sections; did you forget -T?\n"
 msgstr "%P : avertissement : %s contient des sections de sortie; avez-vous oublié -T?\n"
 
-#: ldlang.c:3697
-msgid "%P: warning: CTF section in `%pI' not loaded: its types will be discarded: `%s'\n"
-msgstr "%P : avertissement : la section CTF dans « %pI » n'est pas chargée : ses types seront écartés : « %s »\n"
+#: ldlang.c:3686
+#, c-format
+msgid "%s: %s\n"
+msgstr "%s : %s\n"
+
+#: ldlang.c:3686
+msgid "CTF warning"
+msgstr "avertissement CTF"
+
+#: ldlang.c:3686
+msgid "CTF error"
+msgstr "erreur CTF"
+
+#: ldlang.c:3692
+#, c-format
+msgid "CTF error: cannot get CTF errors: `%s'\n"
+msgstr "erreur CTF : impossible d'obtenir les erreurs CTF : « %s »\n"
+
+#: ldlang.c:3726
+msgid "%P: warning: CTF section in %pB not loaded; its types will be discarded: %s\n"
+msgstr "%P : avertissement : la section CTF dans « %pB » n'est pas chargée : ses types seront écartés : %s\n"
 
-#: ldlang.c:3722
+#: ldlang.c:3755
 msgid "%P: warning: CTF output not created: `%s'\n"
 msgstr "%P : avertissement : sortie CTF non créée : « %s »\n"
 
-#: ldlang.c:3764
-msgid "%F%P: cannot link with CTF in %pB: %s\n"
-msgstr "%F%P : impossible d'éditer les liens avec CTF dans %pB : %s\n"
+#: ldlang.c:3798
+msgid "%P: warning: CTF section in %pB cannot be linked: `%s'\n"
+msgstr "%P : avertissement : les liens de la section CTF dans « %pB » ne peuvent être édités : « %s »\n"
 
-#: ldlang.c:3774
-msgid "%F%P: CTF linking failed; output will have no CTF section: %s\n"
-msgstr "%F%P : l'édition de liens CTF a échoué ; la sortie n'aura pas de section CTF : %s\n"
+#: ldlang.c:3816
+msgid "%P: warning: CTF linking failed; output will have no CTF section: %s\n"
+msgstr "%P : avertissement : l'édition de liens CTF a échoué ; la sortie n'aura pas de section CTF : %s\n"
 
-#: ldlang.c:3830
-msgid "%F%P: CTF section emission failed; output will have no CTF section: %s\n"
-msgstr "%F%P : la création de la section CTF a échoué ; la sortie n'aura pas de section CTF : %s\n"
+#: ldlang.c:3887
+msgid "%P: warning: CTF section emission failed; output will have no CTF section: %s\n"
+msgstr "%P : avertissement : la création de la section CTF a échoué ; la sortie n'aura pas de section CTF : %s\n"
 
-#: ldlang.c:3868
-msgid "%P: warning: CTF section in `%pI' not linkable: %P was built without support for CTF\n"
-msgstr "%P : avertissement : l'édition de liens pour la section CTF dans « %pI » n'est pas possible : %P a été construit sans prise en charge des CTF.\n"
+#: ldlang.c:3926
+msgid "%P: warning: CTF section in %pB not linkable: %P was built without support for CTF\n"
+msgstr "%P : avertissement : l'édition de liens pour la section CTF dans « %pB » n'est pas possible : %P a été construit sans prise en charge des CTF.\n"
 
-#: ldlang.c:3992
+#: ldlang.c:4049
 msgid "%X%P: required symbol `%s' not defined\n"
 msgstr "%X%P : symbole requis « %s » non défini\n"
 
-#: ldlang.c:4291
+#: ldlang.c:4344
 msgid "warning: INSERT statement in linker script is incompatible with --enable-non-contiguous-regions.\n"
 msgstr "avertissement : la déclaration INSERT dans le script de l'éditeur de liens est incompatible avec --enable-non-contiguous-regions.\n"
 
-#: ldlang.c:4304
+#: ldlang.c:4357
 msgid "%F%P: %s not found for insert\n"
 msgstr "%F%P : %s pas trouvé pour insertion\n"
 
-#: ldlang.c:4544
+#: ldlang.c:4597
 msgid " load address 0x%V"
 msgstr " address de chargement 0x%V"
 
-#: ldlang.c:4777
+#: ldlang.c:4830
 msgid "%W (size before relaxing)\n"
 msgstr "%W (taille avant relaxe)\n"
 
-#: ldlang.c:4870
+#: ldlang.c:4923
 #, c-format
 msgid "Address of section %s set to "
 msgstr "Adresse de la section %s initialisé à "
 
-#: ldlang.c:5068
+#: ldlang.c:5121
 #, c-format
 msgid "Fail with %d\n"
 msgstr "Échec avec %d\n"
 
-#: ldlang.c:5281
+#: ldlang.c:5334
 msgid "%F%P: Output section '%s' not large enough for the linker-created stubs section '%s'.\n"
 msgstr "%F%P : la section de sortie « %s » n'est pas assez large pour la section de secteurs d'amorçages « %s » créée par l'éditeur de liens.\n"
 
-#: ldlang.c:5286
+#: ldlang.c:5339
 msgid "%F%P: Relaxation not supported with --enable-non-contiguous-regions (section '%s' would overflow '%s' after it changed size).\n"
 msgstr "%F%P : la relaxation n'est pas prise en charge avec --enable-non-contiguous-regions (la section « %s » dépasserait « %s » après son changement de taille)\n"
 
-#: ldlang.c:5395
+#: ldlang.c:5448
 msgid "%X%P: section %s VMA wraps around address space\n"
 msgstr "%X%P : la VMA de la section %s englobe l'espace d'adressage\n"
 
-#: ldlang.c:5401
+#: ldlang.c:5454
 msgid "%X%P: section %s LMA wraps around address space\n"
 msgstr "%X%P : la LMA de la section %s englobe l'espace d'adressage\n"
 
-#: ldlang.c:5453
+#: ldlang.c:5506
 msgid "%X%P: section %s LMA [%V,%V] overlaps section %s LMA [%V,%V]\n"
 msgstr "%X%P : la LMA de la section %s [%V,%V] chevauche la LMA de la section %s [%V,%V]\n"
 
-#: ldlang.c:5497
+#: ldlang.c:5550
 msgid "%X%P: section %s VMA [%V,%V] overlaps section %s VMA [%V,%V]\n"
 msgstr "%X%P: la VMA de la section %s [%V,%V] chevauche la VMA de la section %s [%V,%V]\n"
 
-#: ldlang.c:5520
+#: ldlang.c:5573
 msgid "%X%P: region `%s' overflowed by %lu byte\n"
 msgid_plural "%X%P: region `%s' overflowed by %lu bytes\n"
 msgstr[0] "%X%P : la région « %s » est débordée de %lu octet\n"
 msgstr[1] "%X%P : la région « %s » est débordée de %lu octets\n"
 
-#: ldlang.c:5545
+#: ldlang.c:5598
 msgid "%X%P: address 0x%v of %pB section `%s' is not within region `%s'\n"
 msgstr "%X%P : l'adresse 0x%v de %pB de la section «%s» n'est pas dans la région «%s»\n"
 
-#: ldlang.c:5556
+#: ldlang.c:5609
 msgid "%X%P: %pB section `%s' will not fit in region `%s'\n"
 msgstr "%X%P : %pB la section «%s» ne va pas s'adapter à la région «%s»\n"
 
-#: ldlang.c:5642
+#: ldlang.c:5695
 msgid "%F%P:%pS: non constant or forward reference address expression for section %s\n"
 msgstr "%F%P : %pS : référence d'adresse avant d'expression ou non constante pour la section %s\n"
 
-#: ldlang.c:5667
+#: ldlang.c:5720
 msgid "%X%P: internal error on COFF shared library section %s\n"
 msgstr "%X%P : erreur interne dans la section de bibliothèque partagée COFF %s\n"
 
-#: ldlang.c:5725
+#: ldlang.c:5778
 msgid "%F%P: error: no memory region specified for loadable section `%s'\n"
 msgstr "%F%P : erreur : aucune région mémoire spécifiée pour la section chargeable « %s »\n"
 
-#: ldlang.c:5729
+#: ldlang.c:5782
 msgid "%P: warning: no memory region specified for loadable section `%s'\n"
 msgstr "%P : avertissement : aucune région mémoire spécifiée pour la section chargeable « %s »\n"
 
-#: ldlang.c:5763
+#: ldlang.c:5816
 msgid "%P: warning: start of section %s changed by %ld\n"
 msgstr "%P : avertissement : modification du début de la section %s de %ld\n"
 
-#: ldlang.c:5855
+#: ldlang.c:5908
 msgid "%P: warning: dot moved backwards before `%s'\n"
 msgstr "%P : avertissement : point (.) déplacé avant « %s »\n"
 
-#: ldlang.c:6036
+#: ldlang.c:6089
 msgid "%F%P: can't relax section: %E\n"
 msgstr "%F%P : ne peut relâcher la section : %E\n"
 
-#: ldlang.c:6457
+#: ldlang.c:6510
 msgid "%F%P: invalid data statement\n"
 msgstr "%F%P : déclaration invalide de données\n"
 
-#: ldlang.c:6490
+#: ldlang.c:6543
 msgid "%F%P: invalid reloc statement\n"
 msgstr "%F%P : déclaration invalide de relocalisation\n"
 
-#: ldlang.c:6844
-msgid "%F%P: gc-sections requires either an entry or an undefined symbol\n"
-msgstr "%F%P : gc-sections requière soit une entrée, soit un symbole non définit\n"
+#: ldlang.c:6910
+msgid "%F%P: --gc-sections requires a defined symbol root specified by -e or -u\n"
+msgstr "%F%P : --gc-sections requière un symbole racine défini spécifié par -e ou -u\n"
 
-#: ldlang.c:6868
+#: ldlang.c:6935
 msgid "%F%P: %s: can't set start address\n"
 msgstr "%F%P : %s : ne peut initialiser l'adresse de départ\n"
 
-#: ldlang.c:6881 ldlang.c:6899
+#: ldlang.c:6948 ldlang.c:6966
 msgid "%F%P: can't set start address\n"
 msgstr "%F%P : impossible d'initialiser l'adresse de départ\n"
 
-#: ldlang.c:6893
+#: ldlang.c:6960
 msgid "%P: warning: cannot find entry symbol %s; defaulting to %V\n"
 msgstr "%P : avertissement : le symbole d'entrée %s est introuvable ; utilise par défaut %V\n"
 
-#: ldlang.c:6904
+#: ldlang.c:6971
 msgid "%P: warning: cannot find entry symbol %s; not setting start address\n"
 msgstr "%P : avertissement : le symbole d'entrée %s est introuvable ; pas d'initialisation de l'adresse de départ\n"
 
-#: ldlang.c:6960
+#: ldlang.c:7028
 msgid "%F%P: relocatable linking with relocations from format %s (%pB) to format %s (%pB) is not supported\n"
 msgstr "%F%P : l'édition de liens relocalisables avec une relocalisation du format %s (%pB) vers le format %s (%pB) n'est pas prise en charge\n"
 
-#: ldlang.c:6970
+#: ldlang.c:7038
 msgid "%X%P: %s architecture of input file `%pB' is incompatible with %s output\n"
 msgstr "%X%P : architecture %s du fichier d'entrée « %B » est incompatible avec la sortie %s\n"
 
-#: ldlang.c:6993
+#: ldlang.c:7062
 msgid "%X%P: failed to merge target specific data of file %pB\n"
 msgstr "%X%P : échec de fusion des données spécifiques cibles du fichier %pB\n"
 
-#: ldlang.c:7064
+#: ldlang.c:7133
 msgid "%F%P: could not define common symbol `%pT': %E\n"
 msgstr "%F%P : Impossible de définir le symbole commun «%pT» : %E\n"
 
-#: ldlang.c:7076
+#: ldlang.c:7145
 msgid ""
 "\n"
 "Allocating common symbols\n"
@@ -700,7 +734,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Allocation des symboles communs\n"
 
-#: ldlang.c:7077
+#: ldlang.c:7146
 msgid ""
 "Common symbol       size              file\n"
 "\n"
@@ -708,182 +742,182 @@ msgstr ""
 "Symbole commun      taille            fichier\n"
 "\n"
 
-#: ldlang.c:7151
+#: ldlang.c:7219
 msgid "%X%P: error: unplaced orphan section `%pA' from `%pB'\n"
 msgstr "%X%P : erreur : section orpheline « %pA » non placée depuis « %pB »\n"
 
-#: ldlang.c:7169
+#: ldlang.c:7237
 msgid "%P: warning: orphan section `%pA' from `%pB' being placed in section `%s'\n"
 msgstr "%P : avertissement : la section orpheline « %pA » de « %pB » est placée dans la section « %s »\n"
 
-#: ldlang.c:7260
+#: ldlang.c:7327
 msgid "%F%P: invalid character %c (%d) in flags\n"
 msgstr "%F%P : caractère %c (%d) invalide dans les fanions\n"
 
-#: ldlang.c:7369
+#: ldlang.c:7436
 msgid "%F%P:%pS: error: align with input and explicit align specified\n"
 msgstr "%F%P : %pS : erreur : alignement avec l'entrée et alignement explicite défini\n"
 
-#: ldlang.c:7875
+#: ldlang.c:7953
 msgid "%F%P: %s: plugin reported error after all symbols read\n"
 msgstr "%F%P : %s : le greffon a reporté une erreur après avoir lu tous les symboles\n"
 
-#: ldlang.c:8312
+#: ldlang.c:8391
 msgid "%F%P: multiple STARTUP files\n"
 msgstr "%F%P : fichiers DÉPART multiples\n"
 
-#: ldlang.c:8358
+#: ldlang.c:8437
 msgid "%X%P:%pS: section has both a load address and a load region\n"
 msgstr "%X%P : %pS : section a à la fois une adresse de chargement et une région de chargement\n"
 
-#: ldlang.c:8464
+#: ldlang.c:8543
 msgid "%X%P:%pS: PHDRS and FILEHDR are not supported when prior PT_LOAD headers lack them\n"
 msgstr "%X%P : %pS : PHDRS et FILEHDR ne sont pas pris en charge lorsque des entêtes prioritaires PT_LOAD ne les ont pas\n"
 
-#: ldlang.c:8537
+#: ldlang.c:8616
 msgid "%F%P: no sections assigned to phdrs\n"
 msgstr "%F%P : aucune section n'est assignée à phdrs\n"
 
-#: ldlang.c:8575
+#: ldlang.c:8654
 msgid "%F%P: bfd_record_phdr failed: %E\n"
 msgstr "%F%P : bfd_record_phdr en échec : %E\n"
 
-#: ldlang.c:8595
+#: ldlang.c:8674
 msgid "%X%P: section `%s' assigned to non-existent phdr `%s'\n"
 msgstr "%X%P : section « %s » affectée à phdr inexistent « %s »\n"
 
-#: ldlang.c:9018
+#: ldlang.c:9097
 msgid "%X%P: unknown language `%s' in version information\n"
 msgstr "%X%P : langage inconnue « %s » dans l'information de la version\n"
 
-#: ldlang.c:9163
+#: ldlang.c:9242
 msgid "%X%P: anonymous version tag cannot be combined with other version tags\n"
 msgstr "%X%P : étiquette de version anonyme ne peut être combinée avec d'autres étiquettes de version\n"
 
-#: ldlang.c:9172
+#: ldlang.c:9251
 msgid "%X%P: duplicate version tag `%s'\n"
 msgstr "%X%P : duplication de l'étiquette de version « %s »\n"
 
-#: ldlang.c:9193 ldlang.c:9202 ldlang.c:9220 ldlang.c:9230
+#: ldlang.c:9272 ldlang.c:9281 ldlang.c:9299 ldlang.c:9309
 msgid "%X%P: duplicate expression `%s' in version information\n"
 msgstr "%X%P : duplication de l'expression « %s » dans l'information de version\n"
 
-#: ldlang.c:9270
+#: ldlang.c:9349
 msgid "%X%P: unable to find version dependency `%s'\n"
 msgstr "%X%P : incapable de repérer les dépendences de version « %s »\n"
 
-#: ldlang.c:9293
+#: ldlang.c:9372
 msgid "%X%P: unable to read .exports section contents\n"
 msgstr "%X%P : incapable de lire le contenu de la section .exports\n"
 
-#: ldlang.c:9331
-msgid "%F%P: invalid origin for memory region %s\n"
-msgstr "%F%P : origine invalide pour la région mémoire %s\n"
+#: ldlang.c:9418
+msgid "%P: invalid origin for memory region %s\n"
+msgstr "%P : origine invalide pour la région mémoire %s\n"
 
-#: ldlang.c:9340
-msgid "%F%P: invalid length for memory region %s\n"
-msgstr "%F%P : longueur invalide pour la région mémoire %s\n"
+#: ldlang.c:9430
+msgid "%P: invalid length for memory region %s\n"
+msgstr "%P : longueur invalide pour la région mémoire %s\n"
 
-#: ldlang.c:9451
+#: ldlang.c:9542
 msgid "%X%P: unknown feature `%s'\n"
 msgstr "%P%F : caractéristique inconnue «%s»\n"
 
-#: ldmain.c:194
+#: ldmain.c:196
 msgid "%F%P: cannot open dependency file %s: %E\n"
 msgstr "%F%P : impossible d'ouvrir le fichier de dépendance %s : %E\n"
 
-#: ldmain.c:264
+#: ldmain.c:266
 msgid "%F%P: fatal error: libbfd ABI mismatch\n"
 msgstr "%F%P : erreur fatale : l'ABI de libbfd ne concorde pas\n"
 
-#: ldmain.c:300
+#: ldmain.c:302
 msgid "%X%P: can't set BFD default target to `%s': %E\n"
 msgstr "%X%P : impossible d'initialiser la cible par défaut de BFD à « %s » : %E\n"
 
-#: ldmain.c:402
+#: ldmain.c:404
 msgid "built in linker script"
 msgstr "construit dans le script d'édition de liens"
 
-#: ldmain.c:412
+#: ldmain.c:414
 msgid "using external linker script:"
 msgstr "utilisation du script externe d'édition de liens :"
 
-#: ldmain.c:414
+#: ldmain.c:416
 msgid "using internal linker script:"
 msgstr "utilisation du script interne d'édition de liens :"
 
-#: ldmain.c:461
+#: ldmain.c:463
 msgid "%F%P: --no-define-common may not be used without -shared\n"
 msgstr "%F%P : --no-define-common ne doit pas être utilisé sans -shared\n"
 
-#: ldmain.c:467
+#: ldmain.c:469
 msgid "%F%P: no input files\n"
 msgstr "%F%P : aucun fichier d'entrée\n"
 
-#: ldmain.c:471
+#: ldmain.c:473
 msgid "%P: mode %s\n"
 msgstr "%P : mode %s\n"
 
-#: ldmain.c:487 ends32belf.c:418 ends32belf16m.c:418 ends32belf_linux.c:547
-#: ends32elf.c:418 ends32elf16m.c:418 ends32elf_linux.c:547
+#: ldmain.c:489 ends32belf.c:423 ends32belf16m.c:423 ends32belf_linux.c:556
+#: ends32elf.c:423 ends32elf16m.c:423 ends32elf_linux.c:556
 msgid "%F%P: cannot open map file %s: %E\n"
 msgstr "%F%P : impossible d'ouvrir le fichier de la table de projection %s : %E\n"
 
-#: ldmain.c:540
+#: ldmain.c:542
 msgid "%P: link errors found, deleting executable `%s'\n"
 msgstr "%P : erreurs de lien trouvés, destruction de l'exécutable « %s »\n"
 
-#: ldmain.c:549
+#: ldmain.c:551
 msgid "%F%P: %pB: final close failed: %E\n"
 msgstr "%F%P : %pB : fermeture finale en échec : %E\n"
 
-#: ldmain.c:576
+#: ldmain.c:578
 msgid "%F%P: unable to open for source of copy `%s'\n"
 msgstr "%F%P : incapable d'ouvrir la copie source de « %s »\n"
 
-#: ldmain.c:579
+#: ldmain.c:581
 msgid "%F%P: unable to open for destination of copy `%s'\n"
 msgstr "%F%P : incpapable d'ouvrir la copie destination de « %s »\n"
 
-#: ldmain.c:586
+#: ldmain.c:588
 msgid "%P: error writing file `%s'\n"
 msgstr "%P : erreur lors de l'écriture du fichier « %s »\n"
 
-#: ldmain.c:591 pe-dll.c:1949
+#: ldmain.c:593 pe-dll.c:1953
 #, c-format
 msgid "%P: error closing file `%s'\n"
 msgstr "%P : erreur lors de la fermeture du fichier « %s »\n"
 
-#: ldmain.c:605
+#: ldmain.c:607
 #, c-format
 msgid "%s: total time in link: %ld.%06ld\n"
 msgstr "%s : temps total d'édition de liens : %ld.%06ld\n"
 
-#: ldmain.c:692
+#: ldmain.c:694
 msgid "%F%P: missing argument to -m\n"
 msgstr "%F%P : argument manquant pour -m\n"
 
-#: ldmain.c:742 ldmain.c:759 ldmain.c:779 ldmain.c:811 pe-dll.c:1395
+#: ldmain.c:744 ldmain.c:761 ldmain.c:781 ldmain.c:813 pe-dll.c:1396
 msgid "%F%P: bfd_hash_table_init failed: %E\n"
 msgstr "%F%P : bfd_hash_table_init en échec : %E\n"
 
-#: ldmain.c:746 ldmain.c:763 ldmain.c:783
+#: ldmain.c:748 ldmain.c:765 ldmain.c:785
 msgid "%F%P: bfd_hash_lookup failed: %E\n"
 msgstr "%F%P : bfd_hash_lookup en échec : %E\n"
 
-#: ldmain.c:797
+#: ldmain.c:799
 msgid "%X%P: error: duplicate retain-symbols-file\n"
 msgstr "%X%P : erreur : duplication dans retain-symbols-file\n"
 
-#: ldmain.c:841
+#: ldmain.c:843
 msgid "%F%P: bfd_hash_lookup for insertion failed: %E\n"
 msgstr "%F%P : échec de bfd_hash_lookup lors d'une insertion : %E\n"
 
-#: ldmain.c:846
+#: ldmain.c:848
 msgid "%P: `-retain-symbols-file' overrides `-s' and `-S'\n"
 msgstr "%P : « -retain-symbols-file » écrase les options « -s » et « -S »\n"
 
-#: ldmain.c:962
+#: ldmain.c:964
 msgid ""
 "Archive member included to satisfy reference by file (symbol)\n"
 "\n"
@@ -891,161 +925,161 @@ msgstr ""
 "Membre d'archive inclu pour satisfaire la référence par fichier (symbole)\n"
 "\n"
 
-#: ldmain.c:1071
+#: ldmain.c:1073
 msgid "%X%P: %C: multiple definition of `%pT'"
 msgstr "%X%P : %C : définitions multiples de « %pT »"
 
-#: ldmain.c:1074
+#: ldmain.c:1076
 msgid "; %D: first defined here"
 msgstr "; %D : défini pour la première fois ici"
 
-#: ldmain.c:1079
+#: ldmain.c:1081
 msgid "%P: disabling relaxation; it will not work with multiple definitions\n"
 msgstr "%P : désactivation de la relâche : il ne pourra pas travailler avec des définitions multiples\n"
 
-#: ldmain.c:1132
+#: ldmain.c:1134
 msgid "%P: %pB: warning: definition of `%pT' overriding common from %pB\n"
 msgstr "%B : %pB : avertissement : la définition de « %pT » écrase le commun de %pB\n"
 
-#: ldmain.c:1136
+#: ldmain.c:1138
 msgid "%P: %pB: warning: definition of `%pT' overriding common\n"
 msgstr "%P : %pB : avertissement : la définition de « %pT » écrase le commun\n"
 
-#: ldmain.c:1145
+#: ldmain.c:1147
 msgid "%P: %pB: warning: common of `%pT' overridden by definition from %pB\n"
 msgstr "%P : %pB : avertissement : le commun de « %pT » est écrasé par sa définition depuis %pB\n"
 
-#: ldmain.c:1149
+#: ldmain.c:1151
 msgid "%P: %pB: warning: common of `%pT' overridden by definition\n"
 msgstr "%P : %pB : avertissement : le commun de « %pT » est écrasé par une définition\n"
 
-#: ldmain.c:1158
+#: ldmain.c:1160
 msgid "%P: %pB: warning: common of `%pT' overridden by larger common from %pB\n"
 msgstr "%P : %pB : avertissement : le commun de « %pT » est écrasé par un commun de plus grande taille depuis %pB\n"
 
-#: ldmain.c:1162
+#: ldmain.c:1164
 msgid "%P: %pB: warning: common of `%pT' overridden by larger common\n"
 msgstr "%P : %pB : avertissement : le commun de « %pT » est écrasé par un commun de plus grande taille\n"
 
-#: ldmain.c:1169
+#: ldmain.c:1171
 msgid "%P: %pB: warning: common of `%pT' overriding smaller common from %pB\n"
 msgstr "%P : %pB : avertissement : le commun de « %pT » écrase un commun de plus petite taille\n"
 
-#: ldmain.c:1173
+#: ldmain.c:1175
 msgid "%P: %pB: warning: common of `%pT' overriding smaller common\n"
 msgstr "%P : %pB : avertissement : le commun de « %pT » écrase un commun de plus petite taille\n"
 
-#: ldmain.c:1180
+#: ldmain.c:1182
 msgid "%P: %pB and %pB: warning: multiple common of `%pT'\n"
 msgstr "%P : %pB et %pB : avertissement : communs multiples de « %pT »\n"
 
-#: ldmain.c:1183
+#: ldmain.c:1185
 msgid "%P: %pB: warning: multiple common of `%pT'\n"
 msgstr "%P : %pB : avertissement : communs multiples de « %pT »\n"
 
-#: ldmain.c:1202 ldmain.c:1238
+#: ldmain.c:1204 ldmain.c:1240
 msgid "%P: warning: global constructor %s used\n"
 msgstr "%P : avertissement : constructeur global %s est utilisé\n"
 
-#: ldmain.c:1248
+#: ldmain.c:1250
 msgid "%F%P: BFD backend error: BFD_RELOC_CTOR unsupported\n"
 msgstr "%F%P : erreur du moteur BFD : BFD_RELOC_CTOR non pris en charge\n"
 
 #. We found a reloc for the symbol we are looking for.
-#: ldmain.c:1320 ldmain.c:1322 ldmain.c:1324 ldmain.c:1332 ldmain.c:1375
+#: ldmain.c:1322 ldmain.c:1324 ldmain.c:1326 ldmain.c:1334 ldmain.c:1377
 msgid "warning: "
 msgstr "avertissement : "
 
-#: ldmain.c:1427
+#: ldmain.c:1467
 msgid "%X%P: %C: undefined reference to `%pT'\n"
 msgstr "%X%P : %C : référence indéfinie vers « %pT »\n"
 
-#: ldmain.c:1430
+#: ldmain.c:1470
 msgid "%P: %C: warning: undefined reference to `%pT'\n"
 msgstr "%P : %C : avertissement : référence indéfinie vers « %pT »\n"
 
-#: ldmain.c:1436
+#: ldmain.c:1476
 msgid "%X%P: %D: more undefined references to `%pT' follow\n"
 msgstr "%X%P : %D : encore plus de références indéfinies suivent vers « %pT »\n"
 
-#: ldmain.c:1439
+#: ldmain.c:1479
 msgid "%P: %D: warning: more undefined references to `%pT' follow\n"
 msgstr "%P : %D : avertissement : encore plus de références indéfinies suivent vers « %pT »\n"
 
-#: ldmain.c:1450
+#: ldmain.c:1490
 msgid "%X%P: %pB: undefined reference to `%pT'\n"
 msgstr "%X%P : %pB : référence indéfinie vers « %pT »\n"
 
-#: ldmain.c:1453
+#: ldmain.c:1493
 msgid "%P: %pB: warning: undefined reference to `%pT'\n"
 msgstr "%P : %pB : avertissement : référence indéfinie vers « %pT »\n"
 
-#: ldmain.c:1459
+#: ldmain.c:1499
 msgid "%X%P: %pB: more undefined references to `%pT' follow\n"
 msgstr "%X%P : %pB : encore plus de références indéfinies suivent vers « %pT »\n"
 
-#: ldmain.c:1462
+#: ldmain.c:1502
 msgid "%P: %pB: warning: more undefined references to `%pT' follow\n"
 msgstr "%P : %pB : avertissement : encore plus de références indéfinies suivent vers « %pT »\n"
 
-#: ldmain.c:1499
+#: ldmain.c:1539
 msgid " additional relocation overflows omitted from the output\n"
 msgstr " débordement de relocalisation additionnelle omise à partir de la sortie\n"
 
-#: ldmain.c:1512
+#: ldmain.c:1552
 #, c-format
 msgid " relocation truncated to fit: %s against undefined symbol `%pT'"
 msgstr " relocalisation tronquée pour concorder avec la taille : %s vers le symbole indéfini %pT"
 
-#: ldmain.c:1518
+#: ldmain.c:1558
 #, c-format
 msgid " relocation truncated to fit: %s against symbol `%pT' defined in %pA section in %pB"
 msgstr " relocalisation tronquée pour concorder : %s vers le symbole « %pT » défini sans la section %pA dans %pB"
 
-#: ldmain.c:1531
+#: ldmain.c:1571
 #, c-format
 msgid " relocation truncated to fit: %s against `%pT'"
 msgstr " relocalisation tronquée pour concorder : %s avec « %pT »"
 
-#: ldmain.c:1547
+#: ldmain.c:1587
 msgid "%X%H: dangerous relocation: %s\n"
 msgstr "%X%H : relocalisation dangereuse : %s\n"
 
-#: ldmain.c:1561
+#: ldmain.c:1601
 msgid "%X%H: reloc refers to symbol `%pT' which is not being output\n"
 msgstr "%X%H : la relocalisation réfère au symbole «%pT» qui n'est pas écrit\n"
 
-#: ldmain.c:1595
+#: ldmain.c:1635
 msgid "%P: %pB: reference to %s\n"
 msgstr "%P : %pB : référence vers %s\n"
 
-#: ldmain.c:1597
+#: ldmain.c:1637
 msgid "%P: %pB: definition of %s\n"
 msgstr "%P : %pB : définition de %s\n"
 
-#: ldmisc.c:374
+#: ldmisc.c:375
 #, c-format
 msgid "%pB: in function `%pT':\n"
 msgstr "%pB : dans la fonction « %pT » :\n"
 
-#: ldmisc.c:512
+#: ldmisc.c:515
 #, c-format
 msgid "no symbol"
 msgstr "aucun symbole"
 
-#: ldmisc.c:619
+#: ldmisc.c:622
 msgid "%F%P: internal error %s %d\n"
 msgstr "%F%P : erreur interne %s %d\n"
 
-#: ldmisc.c:683
+#: ldmisc.c:686
 msgid "%P: internal error: aborting at %s:%d in %s\n"
 msgstr "%P : erreur interne : arrêt immédiat à %s:%d dans %s\n"
 
-#: ldmisc.c:686
+#: ldmisc.c:689
 msgid "%P: internal error: aborting at %s:%d\n"
 msgstr "%P : erreur interne : arrêt immédiat à %s:%d\n"
 
-#: ldmisc.c:688
+#: ldmisc.c:691
 msgid "%F%P: please report this bug\n"
 msgstr "%F%P : merci de signaler cette anomalie\n"
 
@@ -1057,8 +1091,8 @@ msgstr "GNU ld %s\n"
 
 #: ldver.c:42
 #, c-format
-msgid "Copyright (C) 2020 Free Software Foundation, Inc.\n"
-msgstr "Copyright (C) 2020 Free Software Foundation, Inc.\n"
+msgid "Copyright (C) 2021 Free Software Foundation, Inc.\n"
+msgstr "Copyright (C) 2021 Free Software Foundation, Inc.\n"
 
 #: ldver.c:43
 #, c-format
@@ -1097,339 +1131,339 @@ msgstr "%8x quelque chose d'autre\n"
 msgid "%F%P: final link failed: %E\n"
 msgstr "%F%P : échec de l'édition de liens finale : %E\n"
 
-#: lexsup.c:103 lexsup.c:288
+#: lexsup.c:105 lexsup.c:290
 msgid "KEYWORD"
 msgstr "MOT CLÉ"
 
-#: lexsup.c:103
+#: lexsup.c:105
 msgid "Shared library control for HP/UX compatibility"
 msgstr "Bibliothèque partagée de contrôle pour compatibilité HP/UX"
 
-#: lexsup.c:106
+#: lexsup.c:108
 msgid "ARCH"
 msgstr "ARCH"
 
-#: lexsup.c:106
+#: lexsup.c:108
 msgid "Set architecture"
 msgstr "Initilisé l'architecture"
 
-#: lexsup.c:108 lexsup.c:415
+#: lexsup.c:110 lexsup.c:422
 msgid "TARGET"
 msgstr "CIBLE"
 
-#: lexsup.c:108
+#: lexsup.c:110
 msgid "Specify target for following input files"
 msgstr "Spécifier la cible pour les règles suivantes pour les fichiers d'entrée"
 
-#: lexsup.c:111 lexsup.c:117 lexsup.c:174 lexsup.c:178 lexsup.c:214
-#: lexsup.c:227 lexsup.c:229 lexsup.c:433 lexsup.c:500 lexsup.c:513
-#: lexsup.c:517
+#: lexsup.c:113 lexsup.c:119 lexsup.c:176 lexsup.c:180 lexsup.c:216
+#: lexsup.c:229 lexsup.c:231 lexsup.c:440 lexsup.c:507 lexsup.c:520
+#: lexsup.c:524
 msgid "FILE"
 msgstr "FICHIER"
 
-#: lexsup.c:111
+#: lexsup.c:113
 msgid "Read MRI format linker script"
 msgstr "Lecture du format MRI du script de l'éditeur de liens"
 
-#: lexsup.c:113
+#: lexsup.c:115
 msgid "Force common symbols to be defined"
 msgstr "Forcer les symboles communs à être définis"
 
-#: lexsup.c:117
+#: lexsup.c:119
 msgid "Write dependency file"
 msgstr "Écrire le fichier de dépendance"
 
-#: lexsup.c:120
+#: lexsup.c:122
 msgid "Force group members out of groups"
 msgstr "Forcer les membres de groupe en dehors des groupes"
 
-#: lexsup.c:122 lexsup.c:477 lexsup.c:479 lexsup.c:481 lexsup.c:483
-#: lexsup.c:485 lexsup.c:487
+#: lexsup.c:124 lexsup.c:484 lexsup.c:486 lexsup.c:488 lexsup.c:490
+#: lexsup.c:492 lexsup.c:494
 msgid "ADDRESS"
 msgstr "ADRESSE"
 
-#: lexsup.c:122
+#: lexsup.c:124
 msgid "Set start address"
 msgstr "Initialiser l'adresse de début"
 
-#: lexsup.c:124
+#: lexsup.c:126
 msgid "Export all dynamic symbols"
 msgstr "Exportation de tous les symboles dynamiques"
 
-#: lexsup.c:126
+#: lexsup.c:128
 msgid "Undo the effect of --export-dynamic"
 msgstr "Annuler l'effet de --export-dynamic"
 
-#: lexsup.c:128
+#: lexsup.c:130
 msgid "Enable support of non-contiguous memory regions"
 msgstr "Activer la prise en charge des régions mémoire non contigües"
 
-#: lexsup.c:130
+#: lexsup.c:132
 msgid "Enable warnings when --enable-non-contiguous-regions may cause unexpected behaviour"
 msgstr "Activer les avertissements lors que --enable-non-contiguous-regions pourrait entrainer un comportement inattendu "
 
-#: lexsup.c:132
+#: lexsup.c:134
 msgid "Link big-endian objects"
 msgstr "Lier les objets gros-boutistes"
 
-#: lexsup.c:134
+#: lexsup.c:136
 msgid "Link little-endian objects"
 msgstr "Lier les objets petit-boutistes"
 
-#: lexsup.c:136 lexsup.c:139
+#: lexsup.c:138 lexsup.c:141
 msgid "SHLIB"
 msgstr "SHLIB"
 
-#: lexsup.c:136
+#: lexsup.c:138
 msgid "Auxiliary filter for shared object symbol table"
 msgstr "Filtre auxiliaire de la table de symboles de l'objet partagé"
 
-#: lexsup.c:139
+#: lexsup.c:141
 msgid "Filter for shared object symbol table"
 msgstr "Filtre de la table de symboles de l'objet partagé"
 
-#: lexsup.c:142
+#: lexsup.c:144
 msgid "Ignored"
 msgstr "Ignoré"
 
-#: lexsup.c:144
+#: lexsup.c:146
 msgid "SIZE"
 msgstr "TAILLE"
 
-#: lexsup.c:144
+#: lexsup.c:146
 msgid "Small data size (if no size, same as --shared)"
 msgstr "Petite taille des données (si aucune taille spécifié, identique à --shared)"
 
-#: lexsup.c:147
+#: lexsup.c:149
 msgid "FILENAME"
 msgstr "NOM DE FICHIER"
 
-#: lexsup.c:147
+#: lexsup.c:149
 msgid "Set internal name of shared library"
 msgstr "Initialisé le nom interne de la bibliothèque partagée"
 
-#: lexsup.c:149
+#: lexsup.c:151
 msgid "PROGRAM"
 msgstr "PROGRAMME"
 
-#: lexsup.c:149
+#: lexsup.c:151
 msgid "Set PROGRAM as the dynamic linker to use"
 msgstr "Utiliser le PROGRAM comme éditeur de liens dynamique"
 
-#: lexsup.c:152
+#: lexsup.c:154
 msgid "Produce an executable with no program interpreter header"
 msgstr "Produit un exécutable sans en-tête d'interpréteur"
 
-#: lexsup.c:155
+#: lexsup.c:157
 msgid "LIBNAME"
 msgstr "LIBNAME"
 
-#: lexsup.c:155
+#: lexsup.c:157
 msgid "Search for library LIBNAME"
 msgstr "Recherche de la bibliothèque LIBNAME"
 
-#: lexsup.c:157
+#: lexsup.c:159
 msgid "DIRECTORY"
 msgstr "RÉPERTOIRE"
 
-#: lexsup.c:157
+#: lexsup.c:159
 msgid "Add DIRECTORY to library search path"
 msgstr "Ajout du RÉPERTOIRE au chemin de recherche des bibliothèques"
 
-#: lexsup.c:160
+#: lexsup.c:162
 msgid "Override the default sysroot location"
 msgstr "Localisation de sysroot par défaut est écrasée"
 
-#: lexsup.c:162
+#: lexsup.c:164
 msgid "EMULATION"
 msgstr "ÉMULATION"
 
-#: lexsup.c:162
+#: lexsup.c:164
 msgid "Set emulation"
 msgstr "Initialisation de l'émuilation"
 
-#: lexsup.c:164
+#: lexsup.c:166
 msgid "Print map file on standard output"
 msgstr "Afficher le fichier de projection sur la sortie standard"
 
-#: lexsup.c:166
+#: lexsup.c:168
 msgid "Do not page align data"
 msgstr "Ne pas paginer l'alignement des données"
 
-#: lexsup.c:168
+#: lexsup.c:170
 msgid "Do not page align data, do not make text readonly"
 msgstr "Ne pas paginer l'alignement des donnnées, ne pas faire de texte en lecture seulement"
 
-#: lexsup.c:171
+#: lexsup.c:173
 msgid "Page align data, make text readonly"
 msgstr "Données d'alignement de page, texte en mis en mode lecture seulement"
 
-#: lexsup.c:174
+#: lexsup.c:176
 msgid "Set output file name"
 msgstr "Initialisé le nom du fichier de sortie"
 
-#: lexsup.c:176
+#: lexsup.c:178
 msgid "Optimize output file"
 msgstr "Optimisé le fichier de sortie"
 
-#: lexsup.c:178
+#: lexsup.c:180
 msgid "Generate import library"
 msgstr "Génére une bibliothèque d'import"
 
-#: lexsup.c:181 lexsup.c:192
+#: lexsup.c:183 lexsup.c:194
 msgid "PLUGIN"
 msgstr "GREFFON"
 
-#: lexsup.c:181
+#: lexsup.c:183
 msgid "Load named plugin"
 msgstr "Charger le greffon nommé"
 
-#: lexsup.c:183 lexsup.c:194
+#: lexsup.c:185 lexsup.c:196
 msgid "ARG"
 msgstr "ARGUMENT"
 
-#: lexsup.c:183
+#: lexsup.c:185
 msgid "Send arg to last-loaded plugin"
 msgstr "Envoyer l'argument au dernier greffon chargé"
 
-#: lexsup.c:185 lexsup.c:188
+#: lexsup.c:187 lexsup.c:190
 msgid "Ignored for GCC LTO option compatibility"
 msgstr "Ignoré pour la compatibilité avec l'option LTO de GCC"
 
-#: lexsup.c:192
+#: lexsup.c:194
 msgid "Load named plugin (ignored)"
 msgstr "Charger le greffon nommé (ignoré)"
 
-#: lexsup.c:194
+#: lexsup.c:196
 msgid "Send arg to last-loaded plugin (ignored)"
 msgstr "Envoyer l'argument au dernier greffon chargé (ignoré)"
 
-#: lexsup.c:197
+#: lexsup.c:199
 msgid "Ignored for GCC linker option compatibility"
 msgstr "Ignoré pour la compatibilité avec l'option de l'éditeur de liens GCC"
 
-#: lexsup.c:200 lexsup.c:203
+#: lexsup.c:202 lexsup.c:205
 msgid "Ignored for gold option compatibility"
 msgstr "Ignoré par compatibilité avec les options de gold"
 
-#: lexsup.c:206
+#: lexsup.c:208
 msgid "Ignored for SVR4 compatibility"
 msgstr "Ignoré pour la compatibilité avec SVR4"
 
-#: lexsup.c:210
+#: lexsup.c:212
 msgid "Generate relocatable output"
 msgstr "Générer une sortie relocalisable"
 
-#: lexsup.c:214
+#: lexsup.c:216
 msgid "Just link symbols (if directory, same as --rpath)"
 msgstr "Juste lier les symboles (si répertoire, identique à --rpath)"
 
-#: lexsup.c:217
+#: lexsup.c:219
 msgid "Strip all symbols"
 msgstr "Élaguer tous les symboles"
 
-#: lexsup.c:219
+#: lexsup.c:221
 msgid "Strip debugging symbols"
 msgstr "Élaguer tous les symboles de débug"
 
-#: lexsup.c:221
+#: lexsup.c:223
 msgid "Strip symbols in discarded sections"
 msgstr "Éliminer les symboles des sections éliminées"
 
-#: lexsup.c:223
+#: lexsup.c:225
 msgid "Do not strip symbols in discarded sections"
 msgstr "Ne pas éliminer les symboles des sections éliminées"
 
-#: lexsup.c:225
+#: lexsup.c:227
 msgid "Trace file opens"
 msgstr "Ouverture des fichiers de trace"
 
-#: lexsup.c:227
+#: lexsup.c:229
 msgid "Read linker script"
 msgstr "Lecture du script de l'éditeur de lien"
 
-#: lexsup.c:229
+#: lexsup.c:231
 msgid "Read default linker script"
 msgstr "Lecture du script par défaut de l'éditeur de lien"
 
-#: lexsup.c:233 lexsup.c:236 lexsup.c:254 lexsup.c:343 lexsup.c:367
-#: lexsup.c:470 lexsup.c:503 lexsup.c:515 lexsup.c:553 lexsup.c:556
+#: lexsup.c:235 lexsup.c:238 lexsup.c:256 lexsup.c:345 lexsup.c:369
+#: lexsup.c:477 lexsup.c:510 lexsup.c:522 lexsup.c:560 lexsup.c:563
 msgid "SYMBOL"
 msgstr "SYMBOLE"
 
-#: lexsup.c:233
+#: lexsup.c:235
 msgid "Start with undefined reference to SYMBOL"
 msgstr "Débuter avec une référence indéfinie au SYMBOLE"
 
-#: lexsup.c:236
+#: lexsup.c:238
 msgid "Require SYMBOL be defined in the final output"
 msgstr "Nécessite que SYMBOL soit défini dans la sortie finale"
 
-#: lexsup.c:239
+#: lexsup.c:241
 msgid "[=SECTION]"
 msgstr "[=SECTION]"
 
-#: lexsup.c:240
+#: lexsup.c:242
 msgid "Don't merge input [SECTION | orphan] sections"
 msgstr "Ne pas fusionner les sections d'entrée [SECTION | orpheline]"
 
-#: lexsup.c:242
+#: lexsup.c:244
 msgid "Build global constructor/destructor tables"
 msgstr "Bâtir les tables de constructeurs/destructeurs globaux"
 
-#: lexsup.c:244
+#: lexsup.c:246
 msgid "Print version information"
 msgstr "Afficher les informations de version"
 
-#: lexsup.c:246
+#: lexsup.c:248
 msgid "Print version and emulation information"
 msgstr "Afficher les information de version et d'émulation"
 
-#: lexsup.c:248
+#: lexsup.c:250
 msgid "Discard all local symbols"
 msgstr "Ignorer tous les symboles locaux"
 
-#: lexsup.c:250
+#: lexsup.c:252
 msgid "Discard temporary local symbols (default)"
 msgstr "Ignorer tous les symboles locaux temporaires (par défaut)"
 
-#: lexsup.c:252
+#: lexsup.c:254
 msgid "Don't discard any local symbols"
 msgstr "Ne pas ignorer tous les symboles locaux"
 
-#: lexsup.c:254
+#: lexsup.c:256
 msgid "Trace mentions of SYMBOL"
 msgstr "Tracer les mentions de SYMBOLE"
 
-#: lexsup.c:256 lexsup.c:435 lexsup.c:437
+#: lexsup.c:258 lexsup.c:442 lexsup.c:444
 msgid "PATH"
 msgstr "CHEMIN"
 
-#: lexsup.c:256
+#: lexsup.c:258
 msgid "Default search path for Solaris compatibility"
 msgstr "Chemin par défaut de recherche pour la compatibilité Solaris"
 
-#: lexsup.c:259
+#: lexsup.c:261
 msgid "Start a group"
 msgstr "Débuter un groupe"
 
-#: lexsup.c:261
+#: lexsup.c:263
 msgid "End a group"
 msgstr "Terminer un groupe"
 
-#: lexsup.c:265
+#: lexsup.c:267
 msgid "Accept input files whose architecture cannot be determined"
 msgstr "Accepter les fichiers à l'entrée dont l'architecture ne peut être déterminée"
 
-#: lexsup.c:269
+#: lexsup.c:271
 msgid "Reject input files whose architecture is unknown"
 msgstr "Rejeter les fichiers à l'entrée dont l'architecture est inconnue"
 
-#: lexsup.c:281
+#: lexsup.c:283
 msgid "Only set DT_NEEDED for following dynamic libs if used"
 msgstr "Initialiser seulement DT_NEEDED pour les bibliothèques dynamiques suivantes si utilisées"
 
-#: lexsup.c:284
+#: lexsup.c:286
 msgid ""
 "Always set DT_NEEDED for dynamic libraries mentioned on\n"
 "                                the command line"
@@ -1437,63 +1471,63 @@ msgstr ""
 "Toujours définir DT_NEEDED pour les bibliothèqes dynamiques mentionnées en\n"
 "                                ligne de commande"
 
-#: lexsup.c:288
+#: lexsup.c:290
 msgid "Ignored for SunOS compatibility"
 msgstr "Ignoré pour la compatibilité avec SunOS"
 
-#: lexsup.c:290
+#: lexsup.c:292
 msgid "Link against shared libraries"
 msgstr "Établir des liens vis à vis des bibliothèques partagées"
 
-#: lexsup.c:296
+#: lexsup.c:298
 msgid "Do not link against shared libraries"
 msgstr "Ne pas établir de liens vis à vis des bibliothèques partagées"
 
-#: lexsup.c:304
+#: lexsup.c:306
 msgid "Bind global references locally"
 msgstr "Lier les référence locales globales"
 
-#: lexsup.c:306
+#: lexsup.c:308
 msgid "Bind global function references locally"
 msgstr "Lier localement les référence globales à des fonctions"
 
-#: lexsup.c:308
+#: lexsup.c:310
 msgid "Check section addresses for overlaps (default)"
 msgstr "Vérifier les adresses de section pour le chevauchement (par défaut)"
 
-#: lexsup.c:311
+#: lexsup.c:313
 msgid "Do not check section addresses for overlaps"
 msgstr "Ne pas vérifier les adresses des sections pour le chevauchement"
 
-#: lexsup.c:315
+#: lexsup.c:317
 msgid "Copy DT_NEEDED links mentioned inside DSOs that follow"
 msgstr "Copier les liens DT_NEEDED mentionnés dans les DSO qui suivent"
 
-#: lexsup.c:319
+#: lexsup.c:321
 msgid "Do not copy DT_NEEDED links mentioned inside DSOs that follow"
 msgstr "Ne pas copier les liens DT_NEEDED mentionnés dans les DSO qui suivent"
 
-#: lexsup.c:323
+#: lexsup.c:325
 msgid "Output cross reference table"
 msgstr "Produire la table des références croisées"
 
-#: lexsup.c:325
+#: lexsup.c:327
 msgid "SYMBOL=EXPRESSION"
 msgstr "SYMBOLE=EXPRESSION"
 
-#: lexsup.c:325
+#: lexsup.c:327
 msgid "Define a symbol"
 msgstr "Définir un symbole"
 
-#: lexsup.c:327
+#: lexsup.c:329
 msgid "[=STYLE]"
 msgstr "[=STYLE]"
 
-#: lexsup.c:327
+#: lexsup.c:329
 msgid "Demangle symbol names [using STYLE]"
 msgstr "Recouvrir les noms des symboles encodés par mutilisation [utilisant le STYLE]"
 
-#: lexsup.c:331
+#: lexsup.c:333
 msgid ""
 "Do not allow multiple definitions with symbols included\n"
 "           in filename invoked by -R or --just-symbols"
@@ -1501,123 +1535,131 @@ msgstr ""
 "Ne pas autoriser les définitions multiples avec des symboles inclus\n"
 "           depuis des noms de fichier invoqués par -R ou --just-symbols"
 
-#: lexsup.c:335
+#: lexsup.c:337
 msgid "Generate embedded relocs"
 msgstr "Générer des relocalisations imbriqués"
 
-#: lexsup.c:337
+#: lexsup.c:339
 msgid "Treat warnings as errors"
 msgstr "Traiter les avertissements comme des erreurs"
 
-#: lexsup.c:340
+#: lexsup.c:342
 msgid "Do not treat warnings as errors (default)"
 msgstr "Ne pas traiter les avertissements comme des erreurs (défaut)"
 
-#: lexsup.c:343
+#: lexsup.c:345
 msgid "Call SYMBOL at unload-time"
 msgstr "Appeler le SYMBOLE au moment du déchargement"
 
-#: lexsup.c:345
+#: lexsup.c:347
 msgid "Force generation of file with .exe suffix"
 msgstr "Force la génération de fichier avec le suffixe .exe"
 
-#: lexsup.c:347
+#: lexsup.c:349
 msgid "Remove unused sections (on some targets)"
 msgstr "Enlever les sections inutilisées (sur quelques cibles)"
 
-#: lexsup.c:350
+#: lexsup.c:352
 msgid "Don't remove unused sections (default)"
 msgstr "Ne pas enlever les sections inutilisées (par défaut)"
 
-#: lexsup.c:353
+#: lexsup.c:355
 msgid "List removed unused sections on stderr"
 msgstr "Afficher sur stderr la liste des sections inutilisées et supprimées"
 
-#: lexsup.c:356
+#: lexsup.c:358
 msgid "Do not list removed unused sections"
 msgstr "Ne pas afficher la liste des sections inutilisées supprimées"
 
-#: lexsup.c:359
+#: lexsup.c:361
 msgid "Keep exported symbols when removing unused sections"
 msgstr "Conserver les symboles exportés lors de la suppression de sections inutilisées"
 
-#: lexsup.c:362
+#: lexsup.c:364
 msgid "Set default hash table size close to <NUMBER>"
 msgstr "Initialiser la table de hachage par défaut près de <NUMÉRO>"
 
-#: lexsup.c:365
+#: lexsup.c:367
 msgid "Print option help"
 msgstr "Afficher l'aide-mémoire"
 
-#: lexsup.c:367
+#: lexsup.c:369
 msgid "Call SYMBOL at load-time"
 msgstr "Appeler le SYMBOLE au moment du chargement"
 
-#: lexsup.c:369
+#: lexsup.c:371
 msgid "FILE/DIR"
 msgstr "FICHIER/RÉPERTOIRE"
 
-#: lexsup.c:369
+#: lexsup.c:371
 msgid "Write a linker map to FILE or DIR/<outputname>.map"
 msgstr "Écrire une table d'édition de liens dans FICHIER ou RÉPERTOIRE/<outputname>.map"
 
-#: lexsup.c:371
+#: lexsup.c:373
 msgid "Do not define Common storage"
 msgstr "Ne pas définir le stockage commun"
 
-#: lexsup.c:373
+#: lexsup.c:375
 msgid "Do not demangle symbol names"
 msgstr "Ne pas recouvrir les noms des symboles encodés par mutilisation"
 
-#: lexsup.c:375
+#: lexsup.c:377
 msgid "Use less memory and more disk I/O"
 msgstr "Utiliser moins de mémoire et plus d'espace disque"
 
-#: lexsup.c:377
+#: lexsup.c:379
 msgid "Do not allow unresolved references in object files"
 msgstr "Ne pas permettre les références indéfinis dans les objets partagés"
 
-#: lexsup.c:380
+#: lexsup.c:382
 msgid "Allow unresolved references in shared libraries"
 msgstr "Permettre les références non résolues dans les bibliothèques partagées"
 
-#: lexsup.c:384
+#: lexsup.c:386
 msgid "Do not allow unresolved references in shared libs"
 msgstr "Ne pas permettre les références non résolues dans les bibliothèques partagés"
 
-#: lexsup.c:388
+#: lexsup.c:390
 msgid "Allow multiple definitions"
 msgstr "Autoriser des définitions multiples"
 
-#: lexsup.c:390
+#: lexsup.c:394
+msgid "SCRIPT"
+msgstr "SCRIPT"
+
+#: lexsup.c:394
+msgid "Provide a script to help with undefined symbol errors"
+msgstr "Fournir un script pour aider avec les erreurs de symboles non définis"
+
+#: lexsup.c:397
 msgid "Disallow undefined version"
 msgstr "Ne pas permettre de version indéfinie"
 
-#: lexsup.c:392
+#: lexsup.c:399
 msgid "Create default symbol version"
 msgstr "Créer la version de symbole par défaut"
 
-#: lexsup.c:395
+#: lexsup.c:402
 msgid "Create default symbol version for imported symbols"
 msgstr "Créer la version de symbole par défaut pour les symboles importés"
 
-#: lexsup.c:398
+#: lexsup.c:405
 msgid "Don't warn about mismatched input files"
 msgstr "Ne pas avertir à propos des non-concordances dans les fichiers d'entrée"
 
-#: lexsup.c:401
+#: lexsup.c:408
 msgid "Don't warn on finding an incompatible library"
 msgstr "Ne pas avertir lorsqu'une bibliothèque incompatible est trouvée"
 
-#: lexsup.c:404
+#: lexsup.c:411
 msgid "Turn off --whole-archive"
 msgstr "Désactiver --whole-archive"
 
-#: lexsup.c:406
+#: lexsup.c:413
 msgid "Create an output file even if errors occur"
 msgstr "Créer un fichier de sortie même si des erreurs surviennent"
 
-#: lexsup.c:411
+#: lexsup.c:418
 msgid ""
 "Only use library directories specified on\n"
 "                                the command line"
@@ -1625,143 +1667,143 @@ msgstr ""
 "Utiliser seulement les répertoires de bibliothèques spécifiés sur\n"
 "                                la ligne de commande"
 
-#: lexsup.c:415
+#: lexsup.c:422
 msgid "Specify target of output file"
 msgstr "Spécifier un fichier cible de sortie"
 
-#: lexsup.c:418
+#: lexsup.c:425
 msgid "Print default output format"
 msgstr "Afficher le format de sortie standard"
 
-#: lexsup.c:420
+#: lexsup.c:427
 msgid "Print current sysroot"
 msgstr "Imprimer le sysroot courant"
 
-#: lexsup.c:422
+#: lexsup.c:429
 msgid "Ignored for Linux compatibility"
 msgstr "Ignoré pour la compatibilité avec Linux"
 
-#: lexsup.c:425
+#: lexsup.c:432
 msgid "Reduce memory overheads, possibly taking much longer"
 msgstr "Réduire la surcharge en mémoire, en prenant possiblement plus de temps"
 
-#: lexsup.c:428
+#: lexsup.c:435
 msgid "Reduce code size by using target specific optimizations"
 msgstr "Réduire la taille du code en utilisant des optimisations spécifiques à la cible"
 
-#: lexsup.c:430
+#: lexsup.c:437
 msgid "Do not use relaxation techniques to reduce code size"
 msgstr "Ne pas utiliser de technique de relaxation pour réduire la taille du code"
 
-#: lexsup.c:433
+#: lexsup.c:440
 msgid "Keep only symbols listed in FILE"
 msgstr "Conserver uniquement les symboles listés dans le FICHIER"
 
-#: lexsup.c:435
+#: lexsup.c:442
 msgid "Set runtime shared library search path"
 msgstr "Initialisé le chemin de recherche des bibliothèques partagées pour l'exécution"
 
-#: lexsup.c:437
+#: lexsup.c:444
 msgid "Set link time shared library search path"
 msgstr "Initialisé le chemin de recherche des bibliothèques partagées pour l'édition de liens"
 
-#: lexsup.c:440
+#: lexsup.c:447
 msgid "Create a shared library"
 msgstr "Créer une bibliothèque partagée"
 
-#: lexsup.c:444
+#: lexsup.c:451
 msgid "Create a position independent executable"
 msgstr "Créer un exécutable à position indépendante"
 
-#: lexsup.c:448
+#: lexsup.c:455
 msgid "[=ascending|descending]"
 msgstr "[=croissant|décroissant]"
 
-#: lexsup.c:449
+#: lexsup.c:456
 msgid "Sort common symbols by alignment [in specified order]"
 msgstr "Trier les symboles communs par taille [dans l'ordre spécifié]"
 
-#: lexsup.c:454
+#: lexsup.c:461
 msgid "name|alignment"
 msgstr "nom|alignement"
 
-#: lexsup.c:455
+#: lexsup.c:462
 msgid "Sort sections by name or maximum alignment"
 msgstr "Tries les sections par le nom ou l'alignement maximal"
 
-#: lexsup.c:457
+#: lexsup.c:464
 msgid "COUNT"
 msgstr "DÉCOMPTE"
 
-#: lexsup.c:457
+#: lexsup.c:464
 msgid "How many tags to reserve in .dynamic section"
 msgstr "Combien d'étiquettes réservées dans la section .dynamic"
 
-#: lexsup.c:460
+#: lexsup.c:467
 msgid "[=SIZE]"
 msgstr "[=TAILLE]"
 
-#: lexsup.c:460
+#: lexsup.c:467
 msgid "Split output sections every SIZE octets"
 msgstr "Découper à la sortie les sections à chaque NOMBRE d'octets"
 
-#: lexsup.c:463
+#: lexsup.c:470
 msgid "[=COUNT]"
 msgstr "[=DÉCOMPTE]"
 
-#: lexsup.c:463
+#: lexsup.c:470
 msgid "Split output sections every COUNT relocs"
 msgstr "Découper à la sortie les sections à chaque NOMBRE de relocalisations"
 
-#: lexsup.c:466
+#: lexsup.c:473
 msgid "Print memory usage statistics"
 msgstr "Afficher les statistiques de l'utilisation de la mémoire"
 
-#: lexsup.c:468
+#: lexsup.c:475
 msgid "Display target specific options"
 msgstr "Afficher les options spécifiques cibles"
 
-#: lexsup.c:470
+#: lexsup.c:477
 msgid "Do task level linking"
 msgstr "Composer des liens au niveau de l'exécution de la tache"
 
-#: lexsup.c:472
+#: lexsup.c:479
 msgid "Use same format as native linker"
 msgstr "Utiliser le même format que l'éditeur de lien natif"
 
-#: lexsup.c:474
+#: lexsup.c:481
 msgid "SECTION=ADDRESS"
 msgstr "SECTION=ADRESSE"
 
-#: lexsup.c:474
+#: lexsup.c:481
 msgid "Set address of named section"
 msgstr "Initialisé l'adresse de la section nommé"
 
-#: lexsup.c:477
+#: lexsup.c:484
 msgid "Set address of .bss section"
 msgstr "Initialisé l'adresse de la section .bss"
 
-#: lexsup.c:479
+#: lexsup.c:486
 msgid "Set address of .data section"
 msgstr "Initialisé l'adresse de la section .data"
 
-#: lexsup.c:481
+#: lexsup.c:488
 msgid "Set address of .text section"
 msgstr "Initialisé l'adresse de la section .text"
 
-#: lexsup.c:483
+#: lexsup.c:490
 msgid "Set address of text segment"
 msgstr "Initialise l'adresse des segments de texte"
 
-#: lexsup.c:485
+#: lexsup.c:492
 msgid "Set address of rodata segment"
 msgstr "Initialise l'adresse des segments de données constantes en lecture seule"
 
-#: lexsup.c:487
+#: lexsup.c:494
 msgid "Set address of ldata segment"
 msgstr "Initialise l'adresse des segments de données (ldata)"
 
-#: lexsup.c:490
+#: lexsup.c:497
 msgid ""
 "How to handle unresolved symbols.  <method> is:\n"
 "                                ignore-all, report-all, ignore-in-object-files,\n"
@@ -1771,19 +1813,19 @@ msgstr ""
 "                                ignore-all, report-all, ignore-in-object-files,\n"
 "                                ignore-in-shared-libs"
 
-#: lexsup.c:495
+#: lexsup.c:502
 msgid "[=NUMBER]"
 msgstr "[=NUMERO]"
 
-#: lexsup.c:496
+#: lexsup.c:503
 msgid "Output lots of information during link"
 msgstr "Afficher des tas d'information durant l'édition de lien"
 
-#: lexsup.c:500
+#: lexsup.c:507
 msgid "Read version information script"
 msgstr "Lire le script des informations de version"
 
-#: lexsup.c:503
+#: lexsup.c:510
 msgid ""
 "Take export symbols list from .exports, using\n"
 "                                SYMBOL as the version."
@@ -1791,156 +1833,182 @@ msgstr ""
 "Prendre la liste des symboles exportés de .exports, en utilisant\n"
 "                                SYMBOLE comme version."
 
-#: lexsup.c:507
+#: lexsup.c:514
 msgid "Add data symbols to dynamic list"
 msgstr "Ajouter les symboles de données à la liste dynamique"
 
-#: lexsup.c:509
+#: lexsup.c:516
 msgid "Use C++ operator new/delete dynamic list"
 msgstr "Utiliser la liste dynamique d'opérateur C++ new/delete"
 
-#: lexsup.c:511
+#: lexsup.c:518
 msgid "Use C++ typeinfo dynamic list"
 msgstr "Utiliser la liste dynamique C++ typeinfo"
 
-#: lexsup.c:513
+#: lexsup.c:520
 msgid "Read dynamic list"
 msgstr "Lire la liste dynamique"
 
-#: lexsup.c:515
+#: lexsup.c:522
 msgid "Export the specified symbol"
 msgstr "Exporter les symboles spécifiés"
 
-#: lexsup.c:517
+#: lexsup.c:524
 msgid "Read export dynamic symbol list"
 msgstr "Lire la liste des symboles dynamiques exportés"
 
-#: lexsup.c:519
+#: lexsup.c:526
 msgid "Warn about duplicate common symbols"
 msgstr "Avertir au sujet des symboles communs dupliqués"
 
-#: lexsup.c:521
+#: lexsup.c:528
 msgid "Warn if global constructors/destructors are seen"
 msgstr "Avertir si des constructeurs/destructeurs globaux sont détectés"
 
-#: lexsup.c:524
+#: lexsup.c:531
 msgid "Warn if the multiple GP values are used"
 msgstr "Avertir si des valeurs GP multiples sont utilisées"
 
-#: lexsup.c:526
+#: lexsup.c:533
 msgid "Warn only once per undefined symbol"
 msgstr "Avertir seulement une fois pour chaque symbole indéfini"
 
-#: lexsup.c:528
+#: lexsup.c:535
 msgid "Warn if start of section changes due to alignment"
 msgstr "Avertir si le début de la section est modifié en raison de l'alignement"
 
-#: lexsup.c:533
-msgid "Warn if outpout has DT_TEXTREL (default)"
+#: lexsup.c:540
+msgid "Warn if output has DT_TEXTREL (default)"
 msgstr "Avertir si la sortie a DT_TEXTREL (défaut)"
 
-#: lexsup.c:535
-msgid "Warn if outpout has DT_TEXTREL"
+#: lexsup.c:542
+msgid "Warn if output has DT_TEXTREL"
 msgstr "Avertir si la sortie a DT_TEXTREL"
 
-#: lexsup.c:541
+#: lexsup.c:548
 msgid "Warn if an object has alternate ELF machine code"
 msgstr "Avertir si un objet a un un code machine ELF alternatif"
 
-#: lexsup.c:545
+#: lexsup.c:552
 msgid "Report unresolved symbols as warnings"
 msgstr "Rapporter les symboles non résolus par avertissement"
 
-#: lexsup.c:548
+#: lexsup.c:555
 msgid "Report unresolved symbols as errors"
 msgstr "Rapporter des symboles non résolus comme des errreurs"
 
-#: lexsup.c:550
+#: lexsup.c:557
 msgid "Include all objects from following archives"
 msgstr "Inclure tous les objets des archives suivantes"
 
-#: lexsup.c:553
+#: lexsup.c:560
 msgid "Use wrapper functions for SYMBOL"
 msgstr "Utiliser les fonctions d'emballage pour SYMBOLE"
 
-#: lexsup.c:557
+#: lexsup.c:564
 msgid "Unresolved SYMBOL will not cause an error or warning"
 msgstr "Le SYMBOLE non résolu ne causera ni erreur ni avertissement"
 
-#: lexsup.c:559
+#: lexsup.c:566
 msgid "Push state of flags governing input file handling"
 msgstr "Pousse l'état des drapeaux contrôlant la gestion des fichiers d'entrée"
 
-#: lexsup.c:562
+#: lexsup.c:569
 msgid "Pop state of flags governing input file handling"
 msgstr "Retire l'état des drapeaux contrôlant la gestion des fichiers d'entrée"
 
-#: lexsup.c:565
+#: lexsup.c:572
 msgid "Report target memory usage"
 msgstr "Rend compte de l'utilisation mémoire de la cible"
 
-#: lexsup.c:567
+#: lexsup.c:574
 msgid "=MODE"
 msgstr "=MODE"
 
-#: lexsup.c:567
+#: lexsup.c:574
 msgid "Control how orphan sections are handled."
 msgstr "Contrôle comment les sections orphelines sont gérées."
 
-#: lexsup.c:570
+#: lexsup.c:577
 msgid "Show discarded sections in map file output (default)"
 msgstr "Montrer les sections écartées dans la sortie du fichier de mappage (défaut)"
 
-#: lexsup.c:573
+#: lexsup.c:580
 msgid "Do not show discarded sections in map file output"
 msgstr "Ne pas afficher les sections écartées dans la sortie du fichier de mappage"
 
-#: lexsup.c:751
+#: lexsup.c:583
+msgid "Emit names and types of static variables in CTF"
+msgstr "Émettre les noms et types des variables statiques dans CTF"
+
+#: lexsup.c:586
+msgid "Do not emit names and types of static variables in CTF"
+msgstr "Ne pas émettre les noms et types des variables statiques dans CTF"
+
+#: lexsup.c:590
+msgid ""
+"How to share CTF types between translation units.\n"
+"                                <method> is: share-unconflicted (default),\n"
+"                                             share-duplicated"
+msgstr ""
+"Comment partager les types CTF entre les unités de compilation.\n"
+"                                <method> est : share-unconflicted (default),\n"
+"                                               share-duplicated"
+
+#: lexsup.c:754
+msgid "%F%P: Error: unable to disambiguate: %s (did you mean -%s ?)\n"
+msgstr "%F%P : Erreur : incapable de résoudre les ambigüités : %s (voulez-vous dire -%s ?)\n"
+
+#: lexsup.c:757
+msgid "%P: Warning: grouped short command line options are deprecated: %s\n"
+msgstr "%P : avertissement : le groupement des options courtes de la ligne de commande est obsolète : %s\n"
+
+#: lexsup.c:784
 msgid "%P: %s: missing argument\n"
 msgstr "%P : %s : argument manquant\n"
 
-#: lexsup.c:756
+#: lexsup.c:789
 msgid "%P: unrecognized option '%s'\n"
 msgstr "%P : option « %s » non reconnue\n"
 
-#: lexsup.c:761
+#: lexsup.c:794
 msgid "%F%P: use the --help option for usage information\n"
 msgstr "%F%P : utiliser --help pour afficher l'aide-mémoire\n"
 
-#: lexsup.c:780
+#: lexsup.c:813
 msgid "%F%P: unrecognized -a option `%s'\n"
 msgstr "%F%P : -a option non reconnue « %s »\n"
 
-#: lexsup.c:793
+#: lexsup.c:826
 msgid "%F%P: unrecognized -assert option `%s'\n"
 msgstr "%F%P : -assert option non reconnue « %s »\n"
 
-#: lexsup.c:837
+#: lexsup.c:870
 msgid "%F%P: unknown demangling style `%s'\n"
 msgstr "%F%P : style inconnu de recouvrement du transcodage par mutilisation « %s »\n"
 
-#: lexsup.c:913 lexsup.c:1372 eaarch64cloudabi.c:803 eaarch64cloudabib.c:803
-#: eaarch64elf.c:798 eaarch64elf32.c:798 eaarch64elf32b.c:798
-#: eaarch64elfb.c:798 eaarch64fbsd.c:803 eaarch64fbsdb.c:803
-#: eaarch64linux.c:803 eaarch64linux32.c:803 eaarch64linux32b.c:803
-#: eaarch64linuxb.c:803 earmelf.c:1064 earmelf_fbsd.c:1064
-#: earmelf_fuchsia.c:1069 earmelf_linux.c:1069 earmelf_linux_eabi.c:1069
-#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1069 earmelf_nacl.c:1069 earmelf_nbsd.c:1064
-#: earmelf_phoenix.c:1069 earmelf_vxworks.c:1100 earmelfb.c:1064
-#: earmelfb_fbsd.c:1064 earmelfb_fuchsia.c:1069 earmelfb_linux.c:1069
-#: earmelfb_linux_eabi.c:1069 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1069
-#: earmelfb_nacl.c:1069 earmelfb_nbsd.c:1064 earmnto.c:1039 earmsymbian.c:1064
-#: ecskyelf.c:530 ecskyelf_linux.c:693 eelf32metag.c:690 eelf64lppc.c:1149
-#: eelf64ppc.c:1149 eelf64ppc_fbsd.c:1149 ehppaelf.c:550 ehppalinux.c:728
-#: ehppanbsd.c:728 ehppaobsd.c:728
+#: lexsup.c:946 lexsup.c:1414 eaarch64cloudabi.c:812 eaarch64cloudabib.c:812
+#: eaarch64elf.c:807 eaarch64elf32.c:807 eaarch64elf32b.c:807
+#: eaarch64elfb.c:807 eaarch64fbsd.c:812 eaarch64fbsdb.c:812
+#: eaarch64linux.c:812 eaarch64linux32.c:812 eaarch64linux32b.c:812
+#: eaarch64linuxb.c:812 earmelf.c:1073 earmelf_fbsd.c:1073
+#: earmelf_fuchsia.c:1078 earmelf_linux.c:1078 earmelf_linux_eabi.c:1078
+#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1078 earmelf_nacl.c:1078 earmelf_nbsd.c:1073
+#: earmelf_phoenix.c:1078 earmelf_vxworks.c:1109 earmelfb.c:1073
+#: earmelfb_fbsd.c:1073 earmelfb_fuchsia.c:1078 earmelfb_linux.c:1078
+#: earmelfb_linux_eabi.c:1078 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1078
+#: earmelfb_nacl.c:1078 earmelfb_nbsd.c:1073 earmnto.c:1048 earmsymbian.c:1073
+#: ecskyelf.c:535 ecskyelf_linux.c:702 eelf32metag.c:699 eelf64lppc.c:1165
+#: eelf64lppc_fbsd.c:1165 eelf64ppc.c:1165 eelf64ppc_fbsd.c:1165
+#: ehppaelf.c:555 ehppalinux.c:737 ehppanbsd.c:737 ehppaobsd.c:737
 msgid "%F%P: invalid number `%s'\n"
 msgstr "%F%P : nombre invalide « %s »\n"
 
-#: lexsup.c:1009
+#: lexsup.c:1042
 msgid "%F%P: bad --unresolved-symbols option: %s\n"
 msgstr "%F%P : option erronée de --unresolved-symbols : %s\n"
 
-#: lexsup.c:1077
+#: lexsup.c:1119
 msgid "%F%P: bad -plugin-opt option\n"
 msgstr "%F%P : mauvaise option -plugin-opt\n"
 
@@ -1952,146 +2020,158 @@ msgstr "%F%P : mauvaise option -plugin-opt\n"
 #. an error message here.  We cannot just make this a warning,
 #. increment optind, and continue because getopt is too confused
 #. and will seg-fault the next time around.
-#: lexsup.c:1094
+#: lexsup.c:1136
 msgid "%F%P: unrecognised option: %s\n"
 msgstr "%F%P : option non reconnue : %s\n"
 
-#: lexsup.c:1097 lexsup.c:1207 lexsup.c:1225 lexsup.c:1341
+#: lexsup.c:1139 lexsup.c:1249 lexsup.c:1267 lexsup.c:1383
 msgid "%F%P: -r and %s may not be used together\n"
 msgstr "%F%P : -r et %s ne peuvent être utilisés ensemble\n"
 
-#: lexsup.c:1219
+#: lexsup.c:1261
 msgid "%F%P: -shared not supported\n"
 msgstr "%F%P : -shared non pris en charge\n"
 
-#: lexsup.c:1230
+#: lexsup.c:1272
 msgid "%F%P: -pie not supported\n"
 msgstr "%F%P : -pie n'est pas prise en charge\n"
 
-#: lexsup.c:1236
+#: lexsup.c:1278
 msgid "%P: SONAME must not be empty string; keeping previous one\n"
 msgstr "%P: SONAME ne doit pas être une chaîne vide ; conservation de la précédente\n"
 
-#: lexsup.c:1242
+#: lexsup.c:1284
 msgid "descending"
 msgstr "décroissant"
 
-#: lexsup.c:1244
+#: lexsup.c:1286
 msgid "ascending"
 msgstr "croissant"
 
-#: lexsup.c:1247
+#: lexsup.c:1289
 msgid "%F%P: invalid common section sorting option: %s\n"
 msgstr "%F%P : option de trie de section invalide : %s\n"
 
-#: lexsup.c:1251
+#: lexsup.c:1293
 msgid "name"
 msgstr "nom"
 
-#: lexsup.c:1253
+#: lexsup.c:1295
 msgid "alignment"
 msgstr "alignement"
 
-#: lexsup.c:1256
+#: lexsup.c:1298
 msgid "%F%P: invalid section sorting option: %s\n"
 msgstr "%F%P : option de trie de section invalide : %s\n"
 
-#: lexsup.c:1290
+#: lexsup.c:1332
 msgid "%F%P: invalid argument to option \"--section-start\"\n"
 msgstr "%F%P : argument invalide pour l'option \"--section-start\"\n"
 
-#: lexsup.c:1297
+#: lexsup.c:1339
 msgid "%F%P: missing argument(s) to option \"--section-start\"\n"
 msgstr "%F%P : un ou plusieurs arguments manquants pour l'option \"--section-start\"\n"
 
-#: lexsup.c:1562
+#: lexsup.c:1604
 msgid "%F%P: group ended before it began (--help for usage)\n"
 msgstr "%F%P : fin du groupe avant son début (--help pour l'usage)\n"
 
-#: lexsup.c:1590
+#: lexsup.c:1632
 msgid "%X%P: --hash-size needs a numeric argument\n"
 msgstr "%X%P : --hash-size a beoin d'un argument numérique\n"
 
-#: lexsup.c:1602
+#: lexsup.c:1644
 msgid "%F%P: no state pushed before popping\n"
 msgstr "%F%P : aucun état n'a été poussé avant le dépilage\n"
 
-#: lexsup.c:1625
+#: lexsup.c:1667
 msgid "%F%P: invalid argument to option \"--orphan-handling\"\n"
 msgstr "%F%P : argument invalide pour l'option \"--section-start\"\n"
 
-#: lexsup.c:1648
+#: lexsup.c:1697
+msgid "%F%P: bad --ctf-share-types option: %s\n"
+msgstr "%F%P : option erronée de --ctf-share-types : %s\n"
+
+#: lexsup.c:1715
 msgid "%P: no file/directory name provided for map output; ignored\n"
 msgstr "%P : aucun nom de fichier/répertoire donné pour la sortie de la projection ; ignoré\n"
 
-#. If this alloc fails then something is probably very
+#: lexsup.c:1743
+msgid "%P: cannot stat linker map file: %E\n"
+msgstr "%P : ne peut trouver le fichier de projection de l'éditeur de liens : %E\n"
+
+#: lexsup.c:1755
+msgid "%P: linker map file is not a regular file\n"
+msgstr "%P : le fichier de projection de l'éditeur de liens n'est pas un fichier normal\n"
+
+#. If the asprintf failed then something is probably very
 #. wrong.  Better to halt now rather than continue on
 #. into more problems.
-#: lexsup.c:1669
+#: lexsup.c:1766
 msgid "%P%F: cannot create name for linker map file: %E\n"
 msgstr "%F%P : ne peut créer de nom pour le fichier de projection de l'éditeur de liens : %E\n"
 
-#: lexsup.c:1680
+#: lexsup.c:1777
 msgid "%P: SONAME must not be empty string; ignored\n"
 msgstr "%P : SONAME ne doit pas être une chaîne vide ; ignoré\n"
 
-#: lexsup.c:1686
+#: lexsup.c:1783
 msgid "%P: missing --end-group; added as last command line option\n"
 msgstr "%P : --end-group manquant ; ajouté comme dernière option de la ligne de commande\n"
 
-#: lexsup.c:1794
+#: lexsup.c:1891
 msgid "%F%P: -F may not be used without -shared\n"
 msgstr "%F%P : -F ne peut être utilisé sans -shared\n"
 
-#: lexsup.c:1796
+#: lexsup.c:1893
 msgid "%F%P: -f may not be used without -shared\n"
 msgstr "%F%P : -f ne peut être utilisé sans -shared\n"
 
-#: lexsup.c:1837 lexsup.c:1850
+#: lexsup.c:1934 lexsup.c:1947
 msgid "%F%P: invalid hex number `%s'\n"
 msgstr "%F%P : nombre hexadécimal invalide « %s »\n"
 
-#: lexsup.c:1880
+#: lexsup.c:1977
 #, c-format
 msgid "  --audit=AUDITLIB            Specify a library to use for auditing\n"
 msgstr "  --audit=AUDITLIB            Specifie une bibliothèque à utiliser pour l'audit\n"
 
-#: lexsup.c:1882
+#: lexsup.c:1979
 #, c-format
 msgid "  -Bgroup                     Selects group name lookup rules for DSO\n"
 msgstr "  -Bgroup                     Selectionne les règles de recherche de nom de groupe pour le DSO\n"
 
-#: lexsup.c:1884
+#: lexsup.c:1981
 #, c-format
 msgid "  --disable-new-dtags         Disable new dynamic tags\n"
 msgstr "  --disable-new-dtags         Désactiver les nouvelles étiquettes dynamiques\n"
 
-#: lexsup.c:1886
+#: lexsup.c:1983
 #, c-format
 msgid "  --enable-new-dtags          Enable new dynamic tags\n"
 msgstr "  --enable-new-dtags          Activer les nouvelles étiquettes dynamiques\n"
 
-#: lexsup.c:1888
+#: lexsup.c:1985
 #, c-format
 msgid "  --eh-frame-hdr              Create .eh_frame_hdr section\n"
 msgstr "  --eh-frame-hdr              Créer la section .eh_frame_hdr\n"
 
-#: lexsup.c:1890
+#: lexsup.c:1987
 #, c-format
 msgid "  --no-eh-frame-hdr           Do not create .eh_frame_hdr section\n"
 msgstr "  --no-eh-frame-hdr           Ne pas créer la section .eh_frame_hdr\n"
 
-#: lexsup.c:1892
+#: lexsup.c:1989
 #, c-format
 msgid "  --exclude-libs=LIBS         Make all symbols in LIBS hidden\n"
 msgstr "  --exclude-libs=LIBS         Rendre cachés tous les symboles dans LIBS\n"
 
-#: lexsup.c:1894
+#: lexsup.c:1991
 #, c-format
 msgid "  --hash-style=STYLE          Set hash style to sysv/gnu/both.  Default: "
 msgstr "  --hash-style=STYLE          Fixer le style de hachage à sysv/gnu/both. Défaut :"
 
-#: lexsup.c:1913
+#: lexsup.c:2010
 #, c-format
 msgid ""
 "  -P AUDITLIB, --depaudit=AUDITLIB\n"
@@ -2100,17 +2180,17 @@ msgstr ""
 "  -P AUDITLIB, --depaudit=AUDITLIB\n"
 "                              Specifie une bibliothèque à utiliser pour auditionner les dépendences\n"
 
-#: lexsup.c:1916
+#: lexsup.c:2013
 #, c-format
 msgid "  -z combreloc                Merge dynamic relocs into one section and sort\n"
 msgstr "  -z combreloc                Fusionner et trier les relocalisations dynamiques dans une seule section\n"
 
-#: lexsup.c:1918
+#: lexsup.c:2015
 #, c-format
 msgid "  -z nocombreloc              Don't merge dynamic relocs into one section\n"
 msgstr "  -z nocombreloc              Ne pas fusionner les relocalisations dynamiques dans une seule section\n"
 
-#: lexsup.c:1920
+#: lexsup.c:2017
 #, c-format
 msgid ""
 "  -z global                   Make symbols in DSO available for subsequently\n"
@@ -2119,57 +2199,67 @@ msgstr ""
 "  -z global                   Rendre les symboles dans le DSO disponibles pour les objects\n"
 "                                chargés par la suite\n"
 
-#: lexsup.c:1923
+#: lexsup.c:2020
 #, c-format
 msgid "  -z initfirst                Mark DSO to be initialized first at runtime\n"
 msgstr "  -z initfirst                Marquer le DSO pour qu'il soit initialisé en premier à l'exécution\n"
 
-#: lexsup.c:1925
+#: lexsup.c:2022
 #, c-format
 msgid "  -z interpose                Mark object to interpose all DSOs but executable\n"
 msgstr "  -z interpose                Marquer les objets pour qu'ils s'interposent à tous les DSOs mais pas aux exécutables\n"
 
-#: lexsup.c:1927
+#: lexsup.c:2024
+#, c-format
+msgid "  -z unique                   Mark DSO to be loaded at most once by default, and only in the main namespace\n"
+msgstr "  -z unique                   Marquer le DSO pour n'être chargé qu'une seule fois par défaut et uniquement dans l'espace de noms principal\n"
+
+#: lexsup.c:2026
+#, c-format
+msgid "  -z nounique                 Don't mark DSO as a loadable at most once\n"
+msgstr "  -z nounique                 Ne pas marquer le DSO comme ne pouvant être chargé qu'une seule fois\n"
+
+#: lexsup.c:2028
 #, c-format
 msgid "  -z lazy                     Mark object lazy runtime binding (default)\n"
 msgstr "  -z lazy                     Marquer la liaison de l'objet paresseuse à l'exécution (défaut)\n"
 
-#: lexsup.c:1929
+#: lexsup.c:2030
 #, c-format
 msgid "  -z loadfltr                 Mark object requiring immediate process\n"
 msgstr "  -z loadfltr                 Marquer les objets nécessitant un traitement immédiat\n"
 
-#: lexsup.c:1931
+#: lexsup.c:2032
 #, c-format
 msgid "  -z nocopyreloc              Don't create copy relocs\n"
 msgstr "  -z nocopyreloc              Ne pas créer de copie de relocalisations\n"
 
-#: lexsup.c:1933
+#: lexsup.c:2034
 #, c-format
 msgid "  -z nodefaultlib             Mark object not to use default search paths\n"
 msgstr "  -z nodefaultlib             Marquer les objets pour ne pas qu'ils utilisent les chemins de recherche par défaut\n"
 
-#: lexsup.c:1935
+#: lexsup.c:2036
 #, c-format
 msgid "  -z nodelete                 Mark DSO non-deletable at runtime\n"
 msgstr "  -z nodelete                 Marquer le DSO comme non supprimable à l'exécution\n"
 
-#: lexsup.c:1937
+#: lexsup.c:2038
 #, c-format
 msgid "  -z nodlopen                 Mark DSO not available to dlopen\n"
 msgstr "  -z nodlopen                 Marquer le DSO comme non accessible pour dlopen\n"
 
-#: lexsup.c:1939
+#: lexsup.c:2040
 #, c-format
 msgid "  -z nodump                   Mark DSO not available to dldump\n"
 msgstr "  -z nodump                   Marquer le DSO comme non accessible pour dldump\n"
 
-#: lexsup.c:1941
+#: lexsup.c:2042
 #, c-format
 msgid "  -z now                      Mark object non-lazy runtime binding\n"
 msgstr "  -z now                      Marquer la liaison de l'objet non paresseuse à l'exécution\n"
 
-#: lexsup.c:1943
+#: lexsup.c:2044
 #, c-format
 msgid ""
 "  -z origin                   Mark object requiring immediate $ORIGIN\n"
@@ -2178,97 +2268,97 @@ msgstr ""
 "  -z origin                   Marquer l'objet comme nécessitant un traitement immédiat de\n"
 "                                $ORIGIN à l'exécution\n"
 
-#: lexsup.c:1947
+#: lexsup.c:2048
 #, c-format
 msgid "  -z relro                    Create RELRO program header (default)\n"
 msgstr "  -z relro                    Créer l'en-tête de programme RELRO (défaut)\n"
 
-#: lexsup.c:1949
+#: lexsup.c:2050
 #, c-format
 msgid "  -z norelro                  Don't create RELRO program header\n"
 msgstr "  -z norelro                  Ne pas créer l'en-tête de programme RELRO\n"
 
-#: lexsup.c:1952
+#: lexsup.c:2053
 #, c-format
 msgid "  -z relro                    Create RELRO program header\n"
 msgstr "  -z relro                    Créer l'en-tête de programme RELRO\n"
 
-#: lexsup.c:1954
+#: lexsup.c:2055
 #, c-format
 msgid "  -z norelro                  Don't create RELRO program header (default)\n"
 msgstr "  -z norelro                  Ne pas créer l'en-tête de programme RELRO (défaut)\n"
 
-#: lexsup.c:1958
+#: lexsup.c:2059
 #, c-format
 msgid "  -z separate-code            Create separate code program header (default)\n"
 msgstr "  -z separate-code            Créer l'en-tête de programme de code séparé (défaut)\n"
 
-#: lexsup.c:1960
+#: lexsup.c:2061
 #, c-format
 msgid "  -z noseparate-code          Don't create separate code program header\n"
 msgstr "  -z noseparate-code          Ne pas créer l'en-tête de programme de code séparé\n"
 
-#: lexsup.c:1963
+#: lexsup.c:2064
 #, c-format
 msgid "  -z separate-code            Create separate code program header\n"
 msgstr "  -z separate-code            Créer l'en-tête de programme de code séparé\n"
 
-#: lexsup.c:1965
+#: lexsup.c:2066
 #, c-format
 msgid "  -z noseparate-code          Don't create separate code program header (default)\n"
 msgstr "  -z noseparate-code          Ne pas créer l'en-tête de programme de code séparé (défaut)\n"
 
-#: lexsup.c:1968
+#: lexsup.c:2069
 #, c-format
 msgid "  -z common                   Generate common symbols with STT_COMMON type\n"
 msgstr "  -z common                   Générer les symboles communs avec STT_COMMON pour type\n"
 
-#: lexsup.c:1970
+#: lexsup.c:2071
 #, c-format
 msgid "  -z nocommon                 Generate common symbols with STT_OBJECT type\n"
 msgstr "  -z nocommon                 Générer les symboles communs avec STT_OBJECT pour type\n"
 
-#: lexsup.c:1972
+#: lexsup.c:2073
 #, c-format
 msgid "  -z stack-size=SIZE          Set size of stack segment\n"
 msgstr "  -z stack-size=TAILLE        Fixe la taille du segment de pile\n"
 
-#: lexsup.c:1975
+#: lexsup.c:2076
 #, c-format
 msgid "  -z text                     Treat DT_TEXTREL in output as error (default)\n"
 msgstr "  -z text                     Traiter DT_TEXTREL dans la sortie comme une erreur (défaut)\n"
 
-#: lexsup.c:1978
+#: lexsup.c:2079
 #, c-format
 msgid "  -z text                     Treat DT_TEXTREL in output as error\n"
 msgstr "  -z text                     Traiter DT_TEXTREL dans la sortie comme une erreur\n"
 
-#: lexsup.c:1982
+#: lexsup.c:2083
 #, c-format
 msgid "  -z notext                   Don't treat DT_TEXTREL in output as error (default)\n"
 msgstr "  -z notext                   Ne pas traiter DT_TEXTREL dans la sortie comme une erreur (défaut)\n"
 
-#: lexsup.c:1984
+#: lexsup.c:2085
 #, c-format
 msgid "  -z textoff                  Don't treat DT_TEXTREL in output as error (default)\n"
 msgstr "  -z textoff                  Ne pas traiter DT_TEXTREL dans la sortie comme une erreur (défaut)\n"
 
-#: lexsup.c:1989
+#: lexsup.c:2090
 #, c-format
 msgid "  -z notext                   Don't treat DT_TEXTREL in output as error\n"
 msgstr "  -z notext                   Ne pas traiter DT_TEXTREL dans la sortie comme une erreur\n"
 
-#: lexsup.c:1991
+#: lexsup.c:2092
 #, c-format
 msgid "  -z textoff                  Don't treat DT_TEXTREL in output as error\n"
 msgstr "  -z textoff                  Ne pas traiter DT_TEXTREL dans la sortie comme une erreur\n"
 
-#: lexsup.c:1999
+#: lexsup.c:2100
 #, c-format
 msgid "  --build-id[=STYLE]          Generate build ID note\n"
 msgstr "  --build-id[=STYLE]          Générer la note de l'ID de contruction\n"
 
-#: lexsup.c:2001
+#: lexsup.c:2102
 #, c-format
 msgid ""
 "  --compress-debug-sections=[none|zlib|zlib-gnu|zlib-gabi]\n"
@@ -2277,57 +2367,67 @@ msgstr ""
 "  --compress-debug-sections=[none|zlib|zlib-gnu|zlib-gabi]\n"
 "                              Compresser les sections de debogage DWARF en utilisant zlib\n"
 
-#: lexsup.c:2005
+#: lexsup.c:2106
 #, c-format
 msgid "                                Default: zlib-gabi\n"
 msgstr "                                Défaut: zlib-gabi\n"
 
-#: lexsup.c:2008
+#: lexsup.c:2109
 #, c-format
 msgid "                                Default: none\n"
 msgstr "                                Défaut: none\n"
 
-#: lexsup.c:2011
+#: lexsup.c:2112
 #, c-format
 msgid "  -z common-page-size=SIZE    Set common page size to SIZE\n"
 msgstr "  -z common-page-size=TAILLE    Fixe la taille courante des pages à TAILLE\n"
 
-#: lexsup.c:2013
+#: lexsup.c:2114
 #, c-format
 msgid "  -z max-page-size=SIZE       Set maximum page size to SIZE\n"
 msgstr "  -z max-page-size=TAILLE       Fixe la taille maximale des pages à TAILLE\n"
 
-#: lexsup.c:2015
+#: lexsup.c:2116
 #, c-format
 msgid "  -z defs                     Report unresolved symbols in object files\n"
 msgstr "  -z defs                     Signaler les symboles non résolus dans les fichiers objets\n"
 
-#: lexsup.c:2017
+#: lexsup.c:2118
 #, c-format
 msgid "  -z muldefs                  Allow multiple definitions\n"
 msgstr "-z muldefs                  Autoriser les définitions multiples\n"
 
-#: lexsup.c:2019
+#: lexsup.c:2120
 #, c-format
 msgid "  -z execstack                Mark executable as requiring executable stack\n"
 msgstr "  -z execstack                Marquer l'exécutable comme nécessitant une pile d'exécution\n"
 
-#: lexsup.c:2021
+#: lexsup.c:2122
 #, c-format
 msgid "  -z noexecstack              Mark executable as not requiring executable stack\n"
 msgstr "  -z noexecstack              Marquer l'exécutable comme ne nécessitant pas d'une pile d'exécution\n"
 
-#: lexsup.c:2023
+#: lexsup.c:2124
+#, c-format
+msgid "  -z unique-symbol            Avoid duplicated local symbol names\n"
+msgstr "  -z unique-symbol            Éviter les noms de symboles locaux dupliqués\n"
+
+#: lexsup.c:2126
+#, c-format
+msgid "  -z nounique-symbol          Keep duplicated local symbol names (default)\n"
+msgstr "  -z nounique-symbol          Conserver les noms de symboles locaux dupliqués (défaut)\n"
+
+#: lexsup.c:2128
 #, c-format
 msgid "  -z globalaudit              Mark executable requiring global auditing\n"
 msgstr "  -z globalaudit              Marquer l'exécutable comme nécessitant un audit global\n"
 
-#: lexsup.c:2030
+#: lexsup.c:2135
 #, c-format
 msgid "  --ld-generated-unwind-info  Generate exception handling info for PLT\n"
 msgstr "  --ld-generated-unwind-info  Générer les informations de gestion des exception pour le PLT\n"
 
-#: lexsup.c:2032
+#: lexsup.c:2137
 #, c-format
 msgid ""
 "  --no-ld-generated-unwind-info\n"
@@ -2336,49 +2436,49 @@ msgstr ""
 "  --no-ld-generated-unwind-info\n"
 "                              Ne pas générer les informations de gestion des exception pour le PLT\n"
 
-#: lexsup.c:2043
+#: lexsup.c:2148
 #, c-format
 msgid "ELF emulations:\n"
 msgstr "ELF émulations:\n"
 
-#: lexsup.c:2061
+#: lexsup.c:2166
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [options] file...\n"
 msgstr "Usage : %s [options] fichier...\n"
 
-#: lexsup.c:2063
+#: lexsup.c:2168
 #, c-format
 msgid "Options:\n"
 msgstr "Options :\n"
 
-#: lexsup.c:2141
+#: lexsup.c:2246
 #, c-format
 msgid "  @FILE"
 msgstr "  @FICHIER"
 
-#: lexsup.c:2144
+#: lexsup.c:2249
 #, c-format
 msgid "Read options from FILE\n"
 msgstr "Lire les options à partir du FICHIER\n"
 
 #. Note: Various tools (such as libtool) depend upon the
 #. format of the listings below - do not change them.
-#: lexsup.c:2149
+#: lexsup.c:2254
 #, c-format
 msgid "%s: supported targets:"
 msgstr "%s : cibles prises en charge :"
 
-#: lexsup.c:2157
+#: lexsup.c:2262
 #, c-format
 msgid "%s: supported emulations: "
 msgstr "%s : émulations prises en charge : "
 
-#: lexsup.c:2162
+#: lexsup.c:2267
 #, c-format
 msgid "%s: emulation specific options:\n"
 msgstr "%s : options spécifiques d'émulation :\n"
 
-#: lexsup.c:2169
+#: lexsup.c:2274
 #, c-format
 msgid "Report bugs to %s\n"
 msgstr "Rapporter toutes anomalies à %s\n"
@@ -2391,41 +2491,41 @@ msgstr "%F%P : type de format inconnu %s\n"
 msgid "%X%P: unsupported PEI architecture: %s\n"
 msgstr "%X%P : architecture PEI non prise en charge : %s\n"
 
-#: pe-dll.c:825
+#: pe-dll.c:826
 msgid "%X%P: cannot export %s: invalid export name\n"
 msgstr "%X%P : ne peut exporter %s : nom d'export invalide\n"
 
-#: pe-dll.c:877
+#: pe-dll.c:878
 #, c-format
 msgid "%X%P: error, duplicate EXPORT with ordinals: %s (%d vs %d)\n"
 msgstr "%X%P : erreur, duplicattion EXPORT avec nombre ordinal : %s (%d vs %d)\n"
 
-#: pe-dll.c:884
+#: pe-dll.c:885
 #, c-format
 msgid "%P: warning, duplicate EXPORT: %s\n"
 msgstr "%P : avertissement, duplication EXPORT : %s\n"
 
-#: pe-dll.c:991
+#: pe-dll.c:992
 #, c-format
 msgid "%X%P: cannot export %s: symbol not defined\n"
 msgstr "%X%P : ne peut exporter %s : symbole indéfini\n"
 
-#: pe-dll.c:997
+#: pe-dll.c:998
 #, c-format
 msgid "%X%P: cannot export %s: symbol wrong type (%d vs %d)\n"
 msgstr "%X%P : ne peut exporter %s : mauvais type de symbole (%d vs %d)\n"
 
-#: pe-dll.c:1004
+#: pe-dll.c:1005
 #, c-format
 msgid "%X%P: cannot export %s: symbol not found\n"
 msgstr "%X%P : ne peut exporter %s : symbole non repéré\n"
 
-#: pe-dll.c:1027 eaarch64cloudabi.c:360 eaarch64cloudabib.c:360
+#: pe-dll.c:1028 eaarch64cloudabi.c:360 eaarch64cloudabib.c:360
 #: eaarch64elf.c:359 eaarch64elf32.c:359 eaarch64elf32b.c:359
 #: eaarch64elfb.c:359 eaarch64fbsd.c:360 eaarch64fbsdb.c:360
 #: eaarch64linux.c:360 eaarch64linux32.c:360 eaarch64linux32b.c:360
-#: eaarch64linuxb.c:360 eaix5ppc.c:1432 eaix5ppc.c:1442 eaix5rs6.c:1432
-#: eaix5rs6.c:1442 eaixppc.c:1432 eaixppc.c:1442 eaixrs6.c:1432 eaixrs6.c:1442
+#: eaarch64linuxb.c:360 eaix5ppc.c:1433 eaix5ppc.c:1443 eaix5rs6.c:1433
+#: eaix5rs6.c:1443 eaixppc.c:1433 eaixppc.c:1443 eaixrs6.c:1433 eaixrs6.c:1443
 #: earmelf.c:568 earmelf_fbsd.c:568 earmelf_fuchsia.c:569 earmelf_linux.c:569
 #: earmelf_linux_eabi.c:569 earmelf_linux_fdpiceabi.c:569 earmelf_nacl.c:569
 #: earmelf_nbsd.c:568 earmelf_phoenix.c:569 earmelf_vxworks.c:568
@@ -2441,102 +2541,101 @@ msgstr "%X%P : ne peut exporter %s : symbole non repéré\n"
 #: eelf32ltsmip.c:172 eelf32ltsmip_fbsd.c:172 eelf32ltsmipn32.c:172
 #: eelf32ltsmipn32_fbsd.c:172 eelf32metag.c:87 eelf32mipswindiss.c:172
 #: eelf64bmip.c:186 eelf64btsmip.c:172 eelf64btsmip_fbsd.c:172
-#: eelf64lppc.c:117 eelf64ltsmip.c:172 eelf64ltsmip_fbsd.c:172 eelf64ppc.c:117
-#: eelf64ppc_fbsd.c:117 ehppaelf.c:110 ehppalinux.c:110 ehppanbsd.c:110
-#: ehppaobsd.c:110 em68hc11elf.c:170 em68hc11elfb.c:170 em68hc12elf.c:170
-#: em68hc12elfb.c:170 enios2elf.c:92 enios2linux.c:92 eppcmacos.c:1432
-#: eppcmacos.c:1442
+#: eelf64lppc.c:119 eelf64lppc_fbsd.c:119 eelf64ltsmip.c:172
+#: eelf64ltsmip_fbsd.c:172 eelf64ppc.c:119 eelf64ppc_fbsd.c:119 ehppaelf.c:110
+#: ehppalinux.c:110 ehppanbsd.c:110 ehppaobsd.c:110 em68hc11elf.c:170
+#: em68hc11elfb.c:170 em68hc12elf.c:170 em68hc12elfb.c:170 enios2elf.c:92
+#: enios2linux.c:92 eppcmacos.c:1433 eppcmacos.c:1443
 msgid "%F%P: can not create BFD: %E\n"
 msgstr "%F%P : ne peut créer le BFD : %E\n"
 
-#: pe-dll.c:1041
+#: pe-dll.c:1042
 msgid "%X%P: can not create .edata section: %E\n"
 msgstr "%X%P : ne peut créer la section .edata : %E\n"
 
-#: pe-dll.c:1055
+#: pe-dll.c:1056
 msgid "%X%P: can not create .reloc section: %E\n"
 msgstr "%X%P: ne peut créer la section .reloc : %E\n"
 
-#: pe-dll.c:1116
+#: pe-dll.c:1117
 #, c-format
 msgid "%X%P: error: ordinal used twice: %d (%s vs %s)\n"
 msgstr "%X%P : erreur : ordinal utilisé 2 fois : %d (%s vs %s)\n"
 
-#: pe-dll.c:1152
+#: pe-dll.c:1153
 #, c-format
 msgid "%X%P: error: export ordinal too large: %d\n"
 msgstr "%X%P : erreur : export d'un ordinal trop grand : %d\n"
 
-#: pe-dll.c:1475
+#: pe-dll.c:1476
 #, c-format
 msgid "Info: resolving %s by linking to %s (auto-import)\n"
 msgstr "Info : résolution de %s par un lien vers %s (auto-importé)\n"
 
-#: pe-dll.c:1481
+#: pe-dll.c:1482
 msgid "%P: warning: auto-importing has been activated without --enable-auto-import specified on the command line; this should work unless it involves constant data structures referencing symbols from auto-imported DLLs\n"
 msgstr ""
 "%P : avertissement : auto-importing a été activé sans que --enable-auto-import n'ait été spécifié dans la ligne de commande.\n"
 "Cela devrait fonctionner à moins que cela n'implique des structures de données constantes référençant des symboles depuis des DLL importées automatiquements\n"
 
-#. Huh?  Shouldn't happen, but punt if it does.
-#: pe-dll.c:1550
+#: pe-dll.c:1553
 msgid "%P: zero vma section reloc detected: `%s' #%d f=%d\n"
 msgstr "%P : aucune relocalisation de section vma détectée : `%s' #%d f=%d\n"
 
-#: pe-dll.c:1666
+#: pe-dll.c:1670
 #, c-format
 msgid "%X%P: error: %d-bit reloc in dll\n"
 msgstr "%X%P : erreur : %d-bit relocalisation dans dll\n"
 
-#: pe-dll.c:1794
+#: pe-dll.c:1798
 #, c-format
 msgid "%P: can't open output def file %s\n"
 msgstr "%P : impossible d'ouvrir le fichier def %s\n"
 
-#: pe-dll.c:1945
+#: pe-dll.c:1949
 #, c-format
 msgid "; no contents available\n"
 msgstr "; aucun contenu disponible\n"
 
-#: pe-dll.c:2804
+#: pe-dll.c:2808
 msgid "%X%P: %C: variable '%pT' can't be auto-imported; please read the documentation for ld's --enable-auto-import for details\n"
 msgstr "%X%P : %C : variable « %pT » ne peut être auto-importée ; merci de lire la documentation de ld --enable-auto-import pour plus de détails.\n"
 
-#: pe-dll.c:2831
+#: pe-dll.c:2835
 #, c-format
 msgid "%X%P: can't open .lib file: %s\n"
 msgstr "%X%P : impossible d'ouvrir le fichier .lib : %s\n"
 
-#: pe-dll.c:2837
+#: pe-dll.c:2841
 #, c-format
 msgid "Creating library file: %s\n"
 msgstr "Création du fichier de bibliothèque : %s\n"
 
-#: pe-dll.c:2867
+#: pe-dll.c:2871
 msgid "%X%P: bfd_openr %s: %E\n"
 msgstr "%X%P : bfd_openr %s : %E\n"
 
-#: pe-dll.c:2879
+#: pe-dll.c:2883
 msgid "%X%P: %s(%s): can't find member in non-archive file"
 msgstr "%X%P : %s (%s) : impossible de trouver le membre dans le fichier qui n'est pas une archive"
 
-#: pe-dll.c:2893
+#: pe-dll.c:2897
 msgid "%X%P: %s(%s): can't find member in archive"
 msgstr "%X%P : %s (%s) : impossible de trouver le membre dans l'archive"
 
-#: pe-dll.c:3156
+#: pe-dll.c:3160
 msgid "%X%P: add symbols %s: %E\n"
 msgstr "%X%P : ajout des symboles %s : %E\n"
 
-#: pe-dll.c:3343
+#: pe-dll.c:3347
 msgid "%X%P: open %s: %E\n"
 msgstr "%X%P : ouvre %s : %E\n"
 
-#: pe-dll.c:3352
+#: pe-dll.c:3356
 msgid "%X%P: %s: this doesn't appear to be a DLL\n"
 msgstr "%X%P : %s : cela ne semble pas être une DLL\n"
 
-#: pe-dll.c:3557
+#: pe-dll.c:3561
 msgid "%X%P: error: can't use long section names on this arch\n"
 msgstr "%X%P : erreur : impossible d'utiliser de longs noms de section pour cette architecture\n"
 
@@ -2643,10 +2742,11 @@ msgstr "%P : %s : erreur lors du nettoyage du greffon : %d (ignoré)\n"
 #: eelf32ltsmip.c:205 eelf32ltsmip_fbsd.c:205 eelf32ltsmipn32.c:205
 #: eelf32ltsmipn32_fbsd.c:205 eelf32metag.c:206 eelf32mipswindiss.c:205
 #: eelf64bmip.c:219 eelf64btsmip.c:205 eelf64btsmip_fbsd.c:205
-#: eelf64lppc.c:470 eelf64ltsmip.c:205 eelf64ltsmip_fbsd.c:205 eelf64ppc.c:470
-#: eelf64ppc_fbsd.c:470 ehppaelf.c:230 ehppalinux.c:230 ehppanbsd.c:230
-#: ehppaobsd.c:230 em68hc11elf.c:295 em68hc11elfb.c:295 em68hc12elf.c:295
-#: em68hc12elfb.c:295 enios2elf.c:223 enios2linux.c:223
+#: eelf64lppc.c:482 eelf64lppc_fbsd.c:482 eelf64ltsmip.c:205
+#: eelf64ltsmip_fbsd.c:205 eelf64ppc.c:482 eelf64ppc_fbsd.c:482 ehppaelf.c:230
+#: ehppalinux.c:230 ehppanbsd.c:230 ehppaobsd.c:230 em68hc11elf.c:295
+#: em68hc11elfb.c:295 em68hc12elf.c:295 em68hc12elfb.c:295 enios2elf.c:223
+#: enios2linux.c:223
 msgid "%X%P: can not make stub section: %E\n"
 msgstr "%X%P : impossible de créer une section d'amorçage : %E\n"
 
@@ -2667,26 +2767,27 @@ msgstr "%X%P : impossible de créer une section d'amorçage : %E\n"
 #: eavrxmega3.c:299 eavrxmega4.c:299 eavrxmega5.c:299 eavrxmega6.c:299
 #: eavrxmega7.c:299 ecriself.c:96 ecrislinux.c:97 ed10velf.c:96
 #: eelf32_sparc.c:97 eelf32_sparc_sol2.c:228 eelf32_sparc_vxworks.c:126
-#: eelf32_spu.c:766 eelf32_tic6x_be.c:181 eelf32_tic6x_elf_be.c:181
+#: eelf32_spu.c:630 eelf32_tic6x_be.c:181 eelf32_tic6x_elf_be.c:181
 #: eelf32_tic6x_elf_le.c:181 eelf32_tic6x_le.c:181 eelf32_tic6x_linux_be.c:181
 #: eelf32_tic6x_linux_le.c:181 eelf32_x86_64.c:121 eelf32am33lin.c:96
 #: eelf32b4300.c:293 eelf32bfin.c:106 eelf32bfinfd.c:106 eelf32bmip.c:293
-#: eelf32bmipn32.c:307 eelf32bsmip.c:307 eelf32btsmip.c:293
+#: eelf32bmipn32.c:307 eelf32briscv.c:89 eelf32briscv_ilp32.c:89
+#: eelf32briscv_ilp32f.c:89 eelf32bsmip.c:307 eelf32btsmip.c:293
 #: eelf32btsmip_fbsd.c:293 eelf32btsmipn32.c:293 eelf32btsmipn32_fbsd.c:293
 #: eelf32cr16.c:246 eelf32crx.c:133 eelf32ebmip.c:293 eelf32ebmipvxworks.c:322
 #: eelf32elmip.c:293 eelf32elmipvxworks.c:322 eelf32epiphany.c:96
 #: eelf32epiphany_4x4.c:98 eelf32frvfd.c:96 eelf32ip2k.c:96 eelf32l4300.c:293
-#: eelf32lm32.c:96 eelf32lm32fd.c:96 eelf32lmip.c:293 eelf32lppc.c:317
-#: eelf32lppclinux.c:317 eelf32lppcnto.c:317 eelf32lppcsim.c:317
+#: eelf32lm32.c:96 eelf32lm32fd.c:96 eelf32lmip.c:293 eelf32lppc.c:305
+#: eelf32lppclinux.c:305 eelf32lppcnto.c:305 eelf32lppcsim.c:305
 #: eelf32lr5900.c:293 eelf32lr5900n32.c:292 eelf32lriscv.c:89
 #: eelf32lriscv_ilp32.c:89 eelf32lriscv_ilp32f.c:89 eelf32lsmip.c:293
 #: eelf32ltsmip.c:293 eelf32ltsmip_fbsd.c:293 eelf32ltsmipn32.c:293
 #: eelf32ltsmipn32_fbsd.c:293 eelf32m32c.c:107 eelf32mb_linux.c:97
 #: eelf32mbel_linux.c:97 eelf32mcore.c:96 eelf32mep.c:96 eelf32metag.c:256
 #: eelf32microblaze.c:96 eelf32microblazeel.c:96 eelf32mipswindiss.c:292
-#: eelf32moxie.c:96 eelf32or1k.c:97 eelf32or1k_linux.c:97 eelf32ppc.c:317
-#: eelf32ppc_fbsd.c:317 eelf32ppclinux.c:317 eelf32ppcnto.c:317
-#: eelf32ppcsim.c:317 eelf32ppcvxworks.c:291 eelf32ppcwindiss.c:317
+#: eelf32moxie.c:96 eelf32or1k.c:97 eelf32or1k_linux.c:97 eelf32ppc.c:305
+#: eelf32ppc_fbsd.c:305 eelf32ppclinux.c:305 eelf32ppcnto.c:305
+#: eelf32ppcsim.c:305 eelf32ppcvxworks.c:279 eelf32ppcwindiss.c:305
 #: eelf32rl78.c:96 eelf32rx.c:112 eelf32rx_linux.c:109 eelf32tilegx.c:97
 #: eelf32tilegx_be.c:97 eelf32tilepro.c:97 eelf32vax.c:96 eelf32visium.c:96
 #: eelf32xc16x.c:96 eelf32xc16xl.c:96 eelf32xc16xs.c:96 eelf32xstormy16.c:107
@@ -2694,11 +2795,13 @@ msgstr "%X%P : impossible de créer une section d'amorçage : %E\n"
 #: eelf64_ia64_fbsd.c:122 eelf64_ia64_vms.c:220 eelf64_s390.c:112
 #: eelf64_sparc.c:97 eelf64_sparc_fbsd.c:97 eelf64_sparc_sol2.c:228
 #: eelf64alpha.c:180 eelf64alpha_fbsd.c:180 eelf64alpha_nbsd.c:180
-#: eelf64bmip.c:307 eelf64bpf.c:96 eelf64btsmip.c:293 eelf64btsmip_fbsd.c:293
-#: eelf64hppa.c:96 eelf64lppc.c:580 eelf64lriscv.c:89 eelf64lriscv_lp64.c:89
-#: eelf64lriscv_lp64f.c:89 eelf64ltsmip.c:293 eelf64ltsmip_fbsd.c:293
-#: eelf64mmix.c:207 eelf64ppc.c:580 eelf64ppc_fbsd.c:580 eelf64rdos.c:112
-#: eelf64tilegx.c:97 eelf64tilegx_be.c:97 eelf_i386.c:121 eelf_i386_be.c:120
+#: eelf64bmip.c:307 eelf64bpf.c:96 eelf64briscv.c:89 eelf64briscv_lp64.c:89
+#: eelf64briscv_lp64f.c:89 eelf64btsmip.c:293 eelf64btsmip_fbsd.c:293
+#: eelf64hppa.c:96 eelf64lppc.c:592 eelf64lppc_fbsd.c:592 eelf64lriscv.c:89
+#: eelf64lriscv_lp64.c:89 eelf64lriscv_lp64f.c:89 eelf64ltsmip.c:293
+#: eelf64ltsmip_fbsd.c:293 eelf64mmix.c:207 eelf64ppc.c:592
+#: eelf64ppc_fbsd.c:592 eelf64rdos.c:112 eelf64tilegx.c:97
+#: eelf64tilegx_be.c:97 eelf_i386.c:121 eelf_i386_be.c:120
 #: eelf_i386_fbsd.c:121 eelf_i386_ldso.c:121 eelf_i386_sol2.c:252
 #: eelf_i386_vxworks.c:150 eelf_iamcu.c:121 eelf_k1om.c:121
 #: eelf_k1om_fbsd.c:121 eelf_l1om.c:121 eelf_l1om_fbsd.c:121 eelf_s390.c:97
@@ -2713,11 +2816,11 @@ msgstr "%X%P : impossible de créer une section d'amorçage : %E\n"
 #: em68hc12elf.c:373 em68hc12elfb.c:373 em68kelf.c:248 em68kelfnbsd.c:248
 #: emn10300.c:96 ends32belf.c:204 ends32belf16m.c:204 ends32belf_linux.c:204
 #: ends32elf.c:204 ends32elf16m.c:204 ends32elf_linux.c:204 enios2elf.c:273
-#: enios2linux.c:273 eppclynx.c:317 epruelf.c:117 escore3_elf.c:117
-#: escore7_elf.c:117 eshelf.c:96 eshelf_fd.c:97 eshelf_linux.c:97
-#: eshelf_nbsd.c:96 eshelf_nto.c:96 eshelf_uclinux.c:96 eshelf_vxworks.c:125
-#: eshlelf.c:96 eshlelf_fd.c:97 eshlelf_linux.c:97 eshlelf_nbsd.c:96
-#: eshlelf_nto.c:96 eshlelf_vxworks.c:125 ev850.c:143 ev850_rh850.c:143
+#: enios2linux.c:273 epruelf.c:117 escore3_elf.c:117 escore7_elf.c:117
+#: eshelf.c:96 eshelf_fd.c:97 eshelf_linux.c:97 eshelf_nbsd.c:96
+#: eshelf_nto.c:96 eshelf_uclinux.c:96 eshelf_vxworks.c:125 eshlelf.c:96
+#: eshlelf_fd.c:97 eshlelf_linux.c:97 eshlelf_nbsd.c:96 eshlelf_nto.c:96
+#: eshlelf_vxworks.c:125 ev850.c:143 ev850_rh850.c:143
 msgid "%X%P: .eh_frame/.stab edit: %E\n"
 msgstr "%X%P : édition de .eh_frame/.stab : %E\n"
 
@@ -2753,9 +2856,10 @@ msgstr "%X%P : impossible de calculer les listes de sections pour la générati
 #: eavrxmega2.c:129 eavrxmega2.c:192 eavrxmega3.c:129 eavrxmega3.c:192
 #: eavrxmega4.c:129 eavrxmega4.c:192 eavrxmega5.c:129 eavrxmega5.c:192
 #: eavrxmega6.c:129 eavrxmega6.c:192 eavrxmega7.c:129 eavrxmega7.c:192
-#: eelf32metag.c:271 eelf32metag.c:285 eelf64lppc.c:523 eelf64lppc.c:542
-#: eelf64lppc.c:569 eelf64ppc.c:523 eelf64ppc.c:542 eelf64ppc.c:569
-#: eelf64ppc_fbsd.c:523 eelf64ppc_fbsd.c:542 eelf64ppc_fbsd.c:569
+#: eelf32metag.c:271 eelf32metag.c:285 eelf64lppc.c:535 eelf64lppc.c:554
+#: eelf64lppc.c:581 eelf64lppc_fbsd.c:535 eelf64lppc_fbsd.c:554
+#: eelf64lppc_fbsd.c:581 eelf64ppc.c:535 eelf64ppc.c:554 eelf64ppc.c:581
+#: eelf64ppc_fbsd.c:535 eelf64ppc_fbsd.c:554 eelf64ppc_fbsd.c:581
 #: ehppaelf.c:295 ehppaelf.c:310 ehppalinux.c:295 ehppalinux.c:310
 #: ehppanbsd.c:295 ehppanbsd.c:310 ehppaobsd.c:295 ehppaobsd.c:310
 #: em68hc11elf.c:90 em68hc11elf.c:100 em68hc11elf.c:317 em68hc11elfb.c:90
@@ -2779,10 +2883,10 @@ msgstr "%X%P : impossible de récupérer la taille de la section d'amorçage :
 #: eavr3.c:201 eavr31.c:201 eavr35.c:201 eavr4.c:201 eavr5.c:201 eavr51.c:201
 #: eavr6.c:201 eavrtiny.c:201 eavrxmega1.c:201 eavrxmega2.c:201
 #: eavrxmega3.c:201 eavrxmega4.c:201 eavrxmega5.c:201 eavrxmega6.c:201
-#: eavrxmega7.c:201 eelf32metag.c:300 eelf64lppc.c:619 eelf64ppc.c:619
-#: eelf64ppc_fbsd.c:619 ehppaelf.c:332 ehppalinux.c:332 ehppanbsd.c:332
-#: ehppaobsd.c:332 em68hc11elf.c:321 em68hc11elfb.c:321 em68hc12elf.c:321
-#: em68hc12elfb.c:321 enios2elf.c:318 enios2linux.c:318
+#: eavrxmega7.c:201 eelf32metag.c:300 eelf64lppc.c:631 eelf64lppc_fbsd.c:631
+#: eelf64ppc.c:631 eelf64ppc_fbsd.c:631 ehppaelf.c:332 ehppalinux.c:332
+#: ehppanbsd.c:332 ehppaobsd.c:332 em68hc11elf.c:321 em68hc11elfb.c:321
+#: em68hc12elf.c:321 em68hc12elfb.c:321 enios2elf.c:318 enios2linux.c:318
 msgid "%X%P: can not build stubs: %E\n"
 msgstr "%X%P : impossible de construire les secteurs d'amorçage : %E\n"
 
@@ -2799,10 +2903,6 @@ msgstr "%X%P : impossible de construire les secteurs d'amorçage : %E\n"
 #. hence we do not support linking and changing output formats at the
 #. same time.  Use a link followed by objcopy to change output formats.
 #. Check the output target is nds32.
-#. The arm backend needs special fields in the output hash structure.
-#. These will only be created if the output format is an arm format,
-#. hence we do not support linking and changing output formats at the
-#. same time.  Use a link followed by objcopy to change output formats.
 #. The score backend needs special fields in the output hash structure.
 #. These will only be created if the output format is an score format,
 #. hence we do not support linking and changing output formats at the
@@ -2819,22 +2919,24 @@ msgstr "%X%P : impossible de construire les secteurs d'amorçage : %E\n"
 #: eaarch64elf32.c:333 eaarch64elf32b.c:333 eaarch64elfb.c:333
 #: eaarch64fbsd.c:334 eaarch64fbsdb.c:334 eaarch64linux.c:334
 #: eaarch64linux32.c:334 eaarch64linux32b.c:334 eaarch64linuxb.c:334
-#: earm_wince_pe.c:1377 earmelf.c:540 earmelf_fbsd.c:540 earmelf_fuchsia.c:541
+#: earm_wince_pe.c:1426 earmelf.c:540 earmelf_fbsd.c:540 earmelf_fuchsia.c:541
 #: earmelf_linux.c:541 earmelf_linux_eabi.c:541 earmelf_linux_fdpiceabi.c:541
 #: earmelf_nacl.c:541 earmelf_nbsd.c:540 earmelf_phoenix.c:541
 #: earmelf_vxworks.c:540 earmelfb.c:540 earmelfb_fbsd.c:540
 #: earmelfb_fuchsia.c:541 earmelfb_linux.c:541 earmelfb_linux_eabi.c:541
 #: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:541 earmelfb_nacl.c:541 earmelfb_nbsd.c:540
-#: earmnto.c:540 earmpe.c:1377 earmsymbian.c:540 eavr1.c:142 eavr2.c:142
+#: earmnto.c:540 earmpe.c:1426 earmsymbian.c:540 eavr1.c:142 eavr2.c:142
 #: eavr25.c:142 eavr3.c:142 eavr31.c:142 eavr35.c:142 eavr4.c:142 eavr5.c:142
 #: eavr51.c:142 eavr6.c:142 eavrtiny.c:142 eavrxmega1.c:142 eavrxmega2.c:142
 #: eavrxmega3.c:142 eavrxmega4.c:142 eavrxmega5.c:142 eavrxmega6.c:142
-#: eavrxmega7.c:142 eelf32lriscv.c:110 eelf32lriscv_ilp32.c:110
-#: eelf32lriscv_ilp32f.c:110 eelf64lriscv.c:110 eelf64lriscv_lp64.c:110
-#: eelf64lriscv_lp64f.c:110 ei386pe.c:1377 ei386pe_posix.c:1377
-#: emcorepe.c:1377 ends32belf.c:74 ends32belf16m.c:74 ends32belf_linux.c:74
-#: ends32elf.c:74 ends32elf16m.c:74 ends32elf_linux.c:74 eppcpe.c:1377
-#: escore3_elf.c:75 escore7_elf.c:75 eshpe.c:1377 ev850.c:91 ev850_rh850.c:91
+#: eavrxmega7.c:142 eelf32briscv.c:110 eelf32briscv_ilp32.c:110
+#: eelf32briscv_ilp32f.c:110 eelf32lriscv.c:110 eelf32lriscv_ilp32.c:110
+#: eelf32lriscv_ilp32f.c:110 eelf64briscv.c:110 eelf64briscv_lp64.c:110
+#: eelf64briscv_lp64f.c:110 eelf64lriscv.c:110 eelf64lriscv_lp64.c:110
+#: eelf64lriscv_lp64f.c:110 ei386pe.c:1426 ei386pe_posix.c:1426
+#: emcorepe.c:1426 ends32belf.c:74 ends32belf16m.c:74 ends32belf_linux.c:74
+#: ends32elf.c:74 ends32elf16m.c:74 ends32elf_linux.c:74 escore3_elf.c:75
+#: escore7_elf.c:75 eshpe.c:1426 ev850.c:91 ev850_rh850.c:91
 msgid "%F%P: error: cannot change output format whilst linking %s binaries\n"
 msgstr "%F%P : erreur : impossible de changer le format de sortie lors de l'édition de liens de binaires %s\n"
 
@@ -2855,28 +2957,29 @@ msgstr "%F%P : erreur : impossible de changer le format de sortie lors de l'é
 #: eavrxmega3.c:409 eavrxmega4.c:409 eavrxmega5.c:409 eavrxmega6.c:409
 #: eavrxmega7.c:409 ecriself.c:201 ecrislinux.c:233 ecskyelf.c:445
 #: ecskyelf_linux.c:502 ed10velf.c:186 eelf32_sparc.c:258
-#: eelf32_sparc_sol2.c:389 eelf32_sparc_vxworks.c:295 eelf32_spu.c:919
+#: eelf32_sparc_sol2.c:389 eelf32_sparc_vxworks.c:295 eelf32_spu.c:783
 #: eelf32_tic6x_be.c:369 eelf32_tic6x_elf_be.c:369 eelf32_tic6x_elf_le.c:369
 #: eelf32_tic6x_le.c:369 eelf32_tic6x_linux_be.c:369
 #: eelf32_tic6x_linux_le.c:369 eelf32_x86_64.c:5195 eelf32am33lin.c:232
 #: eelf32b4300.c:473 eelf32bfin.c:250 eelf32bfinfd.c:275 eelf32bmip.c:473
-#: eelf32bmipn32.c:487 eelf32bsmip.c:487 eelf32btsmip.c:473
+#: eelf32bmipn32.c:487 eelf32briscv.c:312 eelf32briscv_ilp32.c:312
+#: eelf32briscv_ilp32f.c:312 eelf32bsmip.c:487 eelf32btsmip.c:473
 #: eelf32btsmip_fbsd.c:473 eelf32btsmipn32.c:473 eelf32btsmipn32_fbsd.c:473
 #: eelf32cr16.c:336 eelf32crx.c:223 eelf32ebmip.c:473 eelf32ebmipvxworks.c:508
 #: eelf32elmip.c:473 eelf32elmipvxworks.c:508 eelf32epiphany.c:201
 #: eelf32epiphany_4x4.c:188 eelf32frvfd.c:257 eelf32ip2k.c:201
 #: eelf32l4300.c:473 eelf32lm32.c:201 eelf32lm32fd.c:257 eelf32lmip.c:473
-#: eelf32lppc.c:521 eelf32lppclinux.c:521 eelf32lppcnto.c:521
-#: eelf32lppcsim.c:521 eelf32lr5900.c:442 eelf32lr5900n32.c:441
+#: eelf32lppc.c:509 eelf32lppclinux.c:509 eelf32lppcnto.c:509
+#: eelf32lppcsim.c:509 eelf32lr5900.c:442 eelf32lr5900n32.c:441
 #: eelf32lriscv.c:312 eelf32lriscv_ilp32.c:312 eelf32lriscv_ilp32f.c:312
 #: eelf32lsmip.c:473 eelf32ltsmip.c:473 eelf32ltsmip_fbsd.c:473
 #: eelf32ltsmipn32.c:473 eelf32ltsmipn32_fbsd.c:473 eelf32m32c.c:212
 #: eelf32mb_linux.c:258 eelf32mbel_linux.c:258 eelf32mcore.c:207
 #: eelf32mep.c:186 eelf32metag.c:507 eelf32microblaze.c:186
 #: eelf32microblazeel.c:186 eelf32mipswindiss.c:416 eelf32moxie.c:201
-#: eelf32or1k.c:202 eelf32or1k_linux.c:258 eelf32ppc.c:521
-#: eelf32ppc_fbsd.c:521 eelf32ppclinux.c:521 eelf32ppcnto.c:521
-#: eelf32ppcsim.c:521 eelf32ppcvxworks.c:495 eelf32ppcwindiss.c:521
+#: eelf32or1k.c:202 eelf32or1k_linux.c:258 eelf32ppc.c:509
+#: eelf32ppc_fbsd.c:509 eelf32ppclinux.c:509 eelf32ppcnto.c:509
+#: eelf32ppcsim.c:509 eelf32ppcvxworks.c:483 eelf32ppcwindiss.c:509
 #: eelf32rl78.c:201 eelf32rx.c:229 eelf32rx_linux.c:214 eelf32tilegx.c:258
 #: eelf32tilegx_be.c:258 eelf32tilepro.c:258 eelf32vax.c:232
 #: eelf32visium.c:186 eelf32xc16x.c:186 eelf32xc16xl.c:186 eelf32xc16xs.c:186
@@ -2884,11 +2987,12 @@ msgstr "%F%P : erreur : impossible de changer le format de sortie lors de l'é
 #: eelf64_ia64.c:289 eelf64_ia64_fbsd.c:289 eelf64_s390.c:328
 #: eelf64_sparc.c:258 eelf64_sparc_fbsd.c:258 eelf64_sparc_sol2.c:389
 #: eelf64alpha.c:351 eelf64alpha_fbsd.c:351 eelf64alpha_nbsd.c:351
-#: eelf64bmip.c:487 eelf64bpf.c:186 eelf64btsmip.c:473 eelf64btsmip_fbsd.c:473
-#: eelf64hppa.c:202 eelf64lppc.c:952 eelf64lriscv.c:312
+#: eelf64bmip.c:487 eelf64bpf.c:186 eelf64briscv.c:312 eelf64briscv_lp64.c:312
+#: eelf64briscv_lp64f.c:312 eelf64btsmip.c:473 eelf64btsmip_fbsd.c:473
+#: eelf64hppa.c:202 eelf64lppc.c:959 eelf64lppc_fbsd.c:959 eelf64lriscv.c:312
 #: eelf64lriscv_lp64.c:312 eelf64lriscv_lp64f.c:312 eelf64ltsmip.c:473
-#: eelf64ltsmip_fbsd.c:473 eelf64mmix.c:4009 eelf64ppc.c:952
-#: eelf64ppc_fbsd.c:952 eelf64rdos.c:283 eelf64tilegx.c:258
+#: eelf64ltsmip_fbsd.c:473 eelf64mmix.c:4009 eelf64ppc.c:959
+#: eelf64ppc_fbsd.c:959 eelf64rdos.c:283 eelf64tilegx.c:258
 #: eelf64tilegx_be.c:258 eelf_i386.c:4817 eelf_i386_be.c:256
 #: eelf_i386_fbsd.c:292 eelf_i386_ldso.c:267 eelf_i386_sol2.c:423
 #: eelf_i386_vxworks.c:319 eelf_iamcu.c:4795 eelf_k1om.c:5151
@@ -2905,10 +3009,10 @@ msgstr "%F%P : erreur : impossible de changer le format de sortie lors de l'é
 #: em68kelf.c:415 em68kelfnbsd.c:415 emn10300.c:232 ends32belf.c:322
 #: ends32belf16m.c:322 ends32belf_linux.c:345 ends32elf.c:322
 #: ends32elf16m.c:322 ends32elf_linux.c:345 enios2elf.c:488 enios2linux.c:519
-#: eppclynx.c:521 epruelf.c:207 escore3_elf.c:253 escore7_elf.c:253
-#: eshelf.c:232 eshelf_fd.c:258 eshelf_linux.c:258 eshelf_nbsd.c:232
-#: eshelf_nto.c:232 eshelf_uclinux.c:232 eshelf_vxworks.c:269 eshlelf.c:232
-#: eshlelf_fd.c:258 eshlelf_linux.c:258 eshlelf_nbsd.c:232 eshlelf_nto.c:232
+#: epruelf.c:207 escore3_elf.c:253 escore7_elf.c:253 eshelf.c:232
+#: eshelf_fd.c:258 eshelf_linux.c:258 eshelf_nbsd.c:232 eshelf_nto.c:232
+#: eshelf_uclinux.c:232 eshelf_vxworks.c:269 eshlelf.c:232 eshlelf_fd.c:258
+#: eshlelf_linux.c:258 eshlelf_nbsd.c:232 eshlelf_nto.c:232
 #: eshlelf_vxworks.c:269 ev850.c:233 ev850_rh850.c:233
 msgid "%F%P: invalid --compress-debug-sections option: `%s'\n"
 msgstr "%F%P : option --compress-debug-sections invalide : « %s »\n"
@@ -2930,438 +3034,450 @@ msgstr "%F%P : option --compress-debug-sections invalide : « %s »\n"
 #: eelf32_tic6x_le.c:420 eelf32_tic6x_linux_be.c:420
 #: eelf32_tic6x_linux_le.c:420 eelf32_x86_64.c:5246 eelf32am33lin.c:283
 #: eelf32b4300.c:524 eelf32bfin.c:301 eelf32bfinfd.c:326 eelf32bmip.c:524
-#: eelf32bmipn32.c:538 eelf32bsmip.c:538 eelf32btsmip.c:524
+#: eelf32bmipn32.c:538 eelf32briscv.c:363 eelf32briscv_ilp32.c:363
+#: eelf32briscv_ilp32f.c:363 eelf32bsmip.c:538 eelf32btsmip.c:524
 #: eelf32btsmip_fbsd.c:524 eelf32btsmipn32.c:524 eelf32btsmipn32_fbsd.c:524
 #: eelf32ebmip.c:524 eelf32ebmipvxworks.c:559 eelf32elmip.c:524
 #: eelf32elmipvxworks.c:559 eelf32frvfd.c:308 eelf32l4300.c:524
-#: eelf32lm32fd.c:308 eelf32lmip.c:524 eelf32lppc.c:572 eelf32lppclinux.c:572
-#: eelf32lppcnto.c:572 eelf32lppcsim.c:572 eelf32lriscv.c:363
+#: eelf32lm32fd.c:308 eelf32lmip.c:524 eelf32lppc.c:560 eelf32lppclinux.c:560
+#: eelf32lppcnto.c:560 eelf32lppcsim.c:560 eelf32lriscv.c:363
 #: eelf32lriscv_ilp32.c:363 eelf32lriscv_ilp32f.c:363 eelf32lsmip.c:524
 #: eelf32ltsmip.c:524 eelf32ltsmip_fbsd.c:524 eelf32ltsmipn32.c:524
 #: eelf32ltsmipn32_fbsd.c:524 eelf32mb_linux.c:309 eelf32mbel_linux.c:309
-#: eelf32metag.c:558 eelf32or1k_linux.c:309 eelf32ppc.c:572
-#: eelf32ppc_fbsd.c:572 eelf32ppclinux.c:572 eelf32ppcnto.c:572
-#: eelf32ppcsim.c:572 eelf32ppcvxworks.c:546 eelf32ppcwindiss.c:572
+#: eelf32metag.c:558 eelf32or1k_linux.c:309 eelf32ppc.c:560
+#: eelf32ppc_fbsd.c:560 eelf32ppclinux.c:560 eelf32ppcnto.c:560
+#: eelf32ppcsim.c:560 eelf32ppcvxworks.c:534 eelf32ppcwindiss.c:560
 #: eelf32tilegx.c:309 eelf32tilegx_be.c:309 eelf32tilepro.c:309
 #: eelf32vax.c:283 eelf32xtensa.c:2230 eelf64_aix.c:283 eelf64_ia64.c:340
 #: eelf64_ia64_fbsd.c:340 eelf64_s390.c:379 eelf64_sparc.c:309
 #: eelf64_sparc_fbsd.c:309 eelf64_sparc_sol2.c:440 eelf64alpha.c:402
 #: eelf64alpha_fbsd.c:402 eelf64alpha_nbsd.c:402 eelf64bmip.c:538
+#: eelf64briscv.c:363 eelf64briscv_lp64.c:363 eelf64briscv_lp64f.c:363
 #: eelf64btsmip.c:524 eelf64btsmip_fbsd.c:524 eelf64hppa.c:253
-#: eelf64lppc.c:1003 eelf64lriscv.c:363 eelf64lriscv_lp64.c:363
-#: eelf64lriscv_lp64f.c:363 eelf64ltsmip.c:524 eelf64ltsmip_fbsd.c:524
-#: eelf64mmix.c:4060 eelf64ppc.c:1003 eelf64ppc_fbsd.c:1003 eelf64rdos.c:334
-#: eelf64tilegx.c:309 eelf64tilegx_be.c:309 eelf_i386.c:4868
-#: eelf_i386_be.c:307 eelf_i386_fbsd.c:343 eelf_i386_ldso.c:318
-#: eelf_i386_sol2.c:474 eelf_i386_vxworks.c:370 eelf_iamcu.c:4846
-#: eelf_k1om.c:5202 eelf_k1om_fbsd.c:5182 eelf_l1om.c:5202
-#: eelf_l1om_fbsd.c:5182 eelf_s390.c:309 eelf_x86_64.c:5246
-#: eelf_x86_64_cloudabi.c:343 eelf_x86_64_fbsd.c:343 eelf_x86_64_sol2.c:474
-#: ehppa64linux.c:283 ehppalinux.c:592 ehppanbsd.c:592 ehppaobsd.c:592
-#: ei386lynx.c:298 ei386moss.c:298 ei386nto.c:298 em32relf_linux.c:308
-#: em32rlelf_linux.c:308 em68kelf.c:466 em68kelfnbsd.c:466 emn10300.c:283
-#: ends32belf_linux.c:396 ends32elf_linux.c:396 enios2linux.c:570
-#: eppclynx.c:572 escore3_elf.c:304 escore7_elf.c:304 eshelf.c:283
-#: eshelf_fd.c:309 eshelf_linux.c:309 eshelf_nbsd.c:283 eshelf_nto.c:283
-#: eshelf_uclinux.c:283 eshelf_vxworks.c:320 eshlelf.c:283 eshlelf_fd.c:309
-#: eshlelf_linux.c:309 eshlelf_nbsd.c:283 eshlelf_nto.c:283
+#: eelf64lppc.c:1010 eelf64lppc_fbsd.c:1010 eelf64lriscv.c:363
+#: eelf64lriscv_lp64.c:363 eelf64lriscv_lp64f.c:363 eelf64ltsmip.c:524
+#: eelf64ltsmip_fbsd.c:524 eelf64mmix.c:4060 eelf64ppc.c:1010
+#: eelf64ppc_fbsd.c:1010 eelf64rdos.c:334 eelf64tilegx.c:309
+#: eelf64tilegx_be.c:309 eelf_i386.c:4868 eelf_i386_be.c:307
+#: eelf_i386_fbsd.c:343 eelf_i386_ldso.c:318 eelf_i386_sol2.c:474
+#: eelf_i386_vxworks.c:370 eelf_iamcu.c:4846 eelf_k1om.c:5202
+#: eelf_k1om_fbsd.c:5182 eelf_l1om.c:5202 eelf_l1om_fbsd.c:5182
+#: eelf_s390.c:309 eelf_x86_64.c:5246 eelf_x86_64_cloudabi.c:343
+#: eelf_x86_64_fbsd.c:343 eelf_x86_64_sol2.c:474 ehppa64linux.c:283
+#: ehppalinux.c:592 ehppanbsd.c:592 ehppaobsd.c:592 ei386lynx.c:298
+#: ei386moss.c:298 ei386nto.c:298 em32relf_linux.c:308 em32rlelf_linux.c:308
+#: em68kelf.c:466 em68kelfnbsd.c:466 emn10300.c:283 ends32belf_linux.c:396
+#: ends32elf_linux.c:396 enios2linux.c:570 escore3_elf.c:304 escore7_elf.c:304
+#: eshelf.c:283 eshelf_fd.c:309 eshelf_linux.c:309 eshelf_nbsd.c:283
+#: eshelf_nto.c:283 eshelf_uclinux.c:283 eshelf_vxworks.c:320 eshlelf.c:283
+#: eshlelf_fd.c:309 eshlelf_linux.c:309 eshlelf_nbsd.c:283 eshlelf_nto.c:283
 #: eshlelf_vxworks.c:320
 msgid "%F%P: invalid hash style `%s'\n"
 msgstr "%F%P : style de hachage « %s » invalide\n"
 
-#: eaarch64cloudabi.c:637 eaarch64cloudabib.c:637 eaarch64elf.c:636
-#: eaarch64elf32.c:636 eaarch64elf32b.c:636 eaarch64elfb.c:636
-#: eaarch64fbsd.c:637 eaarch64fbsdb.c:637 eaarch64linux.c:637
-#: eaarch64linux32.c:637 eaarch64linux32b.c:637 eaarch64linuxb.c:637
-#: earcelf.c:269 earclinux.c:325 earclinux_nps.c:325 earcv2elf.c:202
-#: earcv2elfx.c:202 earmelf.c:879 earmelf_fbsd.c:879 earmelf_fuchsia.c:880
-#: earmelf_linux.c:880 earmelf_linux_eabi.c:880 earmelf_linux_fdpiceabi.c:880
-#: earmelf_nacl.c:880 earmelf_nbsd.c:879 earmelf_phoenix.c:880
-#: earmelf_vxworks.c:915 earmelfb.c:879 earmelfb_fbsd.c:879
-#: earmelfb_fuchsia.c:880 earmelfb_linux.c:880 earmelfb_linux_eabi.c:880
-#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:880 earmelfb_nacl.c:880 earmelfb_nbsd.c:879
-#: earmnto.c:854 earmsymbian.c:879 eavr1.c:425 eavr2.c:425 eavr25.c:425
-#: eavr3.c:425 eavr31.c:425 eavr35.c:425 eavr4.c:425 eavr5.c:425 eavr51.c:425
-#: eavr6.c:425 eavrtiny.c:425 eavrxmega1.c:425 eavrxmega2.c:425
-#: eavrxmega3.c:425 eavrxmega4.c:425 eavrxmega5.c:425 eavrxmega6.c:425
-#: eavrxmega7.c:425 ecriself.c:217 ecrislinux.c:300 ecskyelf.c:461
-#: ecskyelf_linux.c:569 ed10velf.c:202 eelf32_sparc.c:325
-#: eelf32_sparc_sol2.c:456 eelf32_sparc_vxworks.c:362 eelf32_spu.c:935
-#: eelf32_tic6x_be.c:436 eelf32_tic6x_elf_be.c:436 eelf32_tic6x_elf_le.c:436
-#: eelf32_tic6x_le.c:436 eelf32_tic6x_linux_be.c:436
-#: eelf32_tic6x_linux_le.c:436 eelf32_x86_64.c:5262 eelf32am33lin.c:299
-#: eelf32b4300.c:540 eelf32bfin.c:317 eelf32bfinfd.c:342 eelf32bmip.c:540
-#: eelf32bmipn32.c:554 eelf32bsmip.c:554 eelf32btsmip.c:540
-#: eelf32btsmip_fbsd.c:540 eelf32btsmipn32.c:540 eelf32btsmipn32_fbsd.c:540
-#: eelf32cr16.c:352 eelf32crx.c:239 eelf32ebmip.c:540 eelf32ebmipvxworks.c:575
-#: eelf32elmip.c:540 eelf32elmipvxworks.c:575 eelf32epiphany.c:217
-#: eelf32epiphany_4x4.c:204 eelf32frvfd.c:324 eelf32ip2k.c:217
-#: eelf32l4300.c:540 eelf32lm32.c:217 eelf32lm32fd.c:324 eelf32lmip.c:540
-#: eelf32lppc.c:588 eelf32lppclinux.c:588 eelf32lppcnto.c:588
-#: eelf32lppcsim.c:588 eelf32lr5900.c:458 eelf32lr5900n32.c:457
-#: eelf32lriscv.c:379 eelf32lriscv_ilp32.c:379 eelf32lriscv_ilp32f.c:379
-#: eelf32lsmip.c:540 eelf32ltsmip.c:540 eelf32ltsmip_fbsd.c:540
-#: eelf32ltsmipn32.c:540 eelf32ltsmipn32_fbsd.c:540 eelf32m32c.c:228
-#: eelf32mb_linux.c:325 eelf32mbel_linux.c:325 eelf32mcore.c:223
-#: eelf32mep.c:202 eelf32metag.c:574 eelf32microblaze.c:202
-#: eelf32microblazeel.c:202 eelf32mipswindiss.c:432 eelf32moxie.c:217
-#: eelf32or1k.c:218 eelf32or1k_linux.c:325 eelf32ppc.c:588
-#: eelf32ppc_fbsd.c:588 eelf32ppclinux.c:588 eelf32ppcnto.c:588
-#: eelf32ppcsim.c:588 eelf32ppcvxworks.c:562 eelf32ppcwindiss.c:588
-#: eelf32rl78.c:217 eelf32rx.c:245 eelf32rx_linux.c:230 eelf32tilegx.c:325
-#: eelf32tilegx_be.c:325 eelf32tilepro.c:325 eelf32vax.c:299
-#: eelf32visium.c:202 eelf32xc16x.c:202 eelf32xc16xl.c:202 eelf32xc16xs.c:202
-#: eelf32xstormy16.c:213 eelf32xtensa.c:2246 eelf32z80.c:229 eelf64_aix.c:299
-#: eelf64_ia64.c:356 eelf64_ia64_fbsd.c:356 eelf64_s390.c:395
-#: eelf64_sparc.c:325 eelf64_sparc_fbsd.c:325 eelf64_sparc_sol2.c:456
-#: eelf64alpha.c:418 eelf64alpha_fbsd.c:418 eelf64alpha_nbsd.c:418
-#: eelf64bmip.c:554 eelf64bpf.c:202 eelf64btsmip.c:540 eelf64btsmip_fbsd.c:540
-#: eelf64hppa.c:269 eelf64lppc.c:1019 eelf64lriscv.c:379
-#: eelf64lriscv_lp64.c:379 eelf64lriscv_lp64f.c:379 eelf64ltsmip.c:540
-#: eelf64ltsmip_fbsd.c:540 eelf64mmix.c:4076 eelf64ppc.c:1019
-#: eelf64ppc_fbsd.c:1019 eelf64rdos.c:350 eelf64tilegx.c:325
-#: eelf64tilegx_be.c:325 eelf_i386.c:4884 eelf_i386_be.c:323
-#: eelf_i386_fbsd.c:359 eelf_i386_ldso.c:334 eelf_i386_sol2.c:490
-#: eelf_i386_vxworks.c:386 eelf_iamcu.c:4862 eelf_k1om.c:5218
-#: eelf_k1om_fbsd.c:5198 eelf_l1om.c:5218 eelf_l1om_fbsd.c:5198
-#: eelf_s390.c:325 eelf_x86_64.c:5262 eelf_x86_64_cloudabi.c:359
-#: eelf_x86_64_fbsd.c:359 eelf_x86_64_sol2.c:490 eh8300elf.c:217
-#: eh8300elf_linux.c:217 eh8300helf.c:217 eh8300helf_linux.c:217
-#: eh8300hnelf.c:217 eh8300self.c:217 eh8300self_linux.c:217 eh8300snelf.c:217
-#: eh8300sxelf.c:217 eh8300sxelf_linux.c:217 eh8300sxnelf.c:217
-#: ehppa64linux.c:299 ehppaelf.c:485 ehppalinux.c:608 ehppanbsd.c:608
-#: ehppaobsd.c:608 ei386lynx.c:314 ei386moss.c:314 ei386nto.c:314
-#: em32relf.c:217 em32relf_linux.c:324 em32rlelf.c:217 em32rlelf_linux.c:324
-#: em68hc11elf.c:487 em68hc11elfb.c:487 em68hc12elf.c:487 em68hc12elfb.c:487
-#: em68kelf.c:482 em68kelfnbsd.c:482 emn10300.c:299 ends32belf.c:338
-#: ends32belf16m.c:338 ends32belf_linux.c:412 ends32elf.c:338
-#: ends32elf16m.c:338 ends32elf_linux.c:412 enios2elf.c:504 enios2linux.c:586
-#: eppclynx.c:588 epruelf.c:223 escore3_elf.c:320 escore7_elf.c:320
-#: eshelf.c:299 eshelf_fd.c:325 eshelf_linux.c:325 eshelf_nbsd.c:299
-#: eshelf_nto.c:299 eshelf_uclinux.c:299 eshelf_vxworks.c:336 eshlelf.c:299
-#: eshlelf_fd.c:325 eshlelf_linux.c:325 eshlelf_nbsd.c:299 eshlelf_nto.c:299
-#: eshlelf_vxworks.c:336 ev850.c:249 ev850_rh850.c:249
+#: eaarch64cloudabi.c:638 eaarch64cloudabib.c:638 eaarch64elf.c:637
+#: eaarch64elf32.c:637 eaarch64elf32b.c:637 eaarch64elfb.c:637
+#: eaarch64fbsd.c:638 eaarch64fbsdb.c:638 eaarch64linux.c:638
+#: eaarch64linux32.c:638 eaarch64linux32b.c:638 eaarch64linuxb.c:638
+#: earcelf.c:270 earclinux.c:326 earclinux_nps.c:326 earcv2elf.c:203
+#: earcv2elfx.c:203 earmelf.c:880 earmelf_fbsd.c:880 earmelf_fuchsia.c:881
+#: earmelf_linux.c:881 earmelf_linux_eabi.c:881 earmelf_linux_fdpiceabi.c:881
+#: earmelf_nacl.c:881 earmelf_nbsd.c:880 earmelf_phoenix.c:881
+#: earmelf_vxworks.c:916 earmelfb.c:880 earmelfb_fbsd.c:880
+#: earmelfb_fuchsia.c:881 earmelfb_linux.c:881 earmelfb_linux_eabi.c:881
+#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:881 earmelfb_nacl.c:881 earmelfb_nbsd.c:880
+#: earmnto.c:855 earmsymbian.c:880 eavr1.c:426 eavr2.c:426 eavr25.c:426
+#: eavr3.c:426 eavr31.c:426 eavr35.c:426 eavr4.c:426 eavr5.c:426 eavr51.c:426
+#: eavr6.c:426 eavrtiny.c:426 eavrxmega1.c:426 eavrxmega2.c:426
+#: eavrxmega3.c:426 eavrxmega4.c:426 eavrxmega5.c:426 eavrxmega6.c:426
+#: eavrxmega7.c:426 ecriself.c:218 ecrislinux.c:301 ecskyelf.c:462
+#: ecskyelf_linux.c:570 ed10velf.c:203 eelf32_sparc.c:326
+#: eelf32_sparc_sol2.c:457 eelf32_sparc_vxworks.c:363 eelf32_spu.c:800
+#: eelf32_tic6x_be.c:437 eelf32_tic6x_elf_be.c:437 eelf32_tic6x_elf_le.c:437
+#: eelf32_tic6x_le.c:437 eelf32_tic6x_linux_be.c:437
+#: eelf32_tic6x_linux_le.c:437 eelf32_x86_64.c:5263 eelf32am33lin.c:300
+#: eelf32b4300.c:541 eelf32bfin.c:318 eelf32bfinfd.c:343 eelf32bmip.c:541
+#: eelf32bmipn32.c:555 eelf32briscv.c:380 eelf32briscv_ilp32.c:380
+#: eelf32briscv_ilp32f.c:380 eelf32bsmip.c:555 eelf32btsmip.c:541
+#: eelf32btsmip_fbsd.c:541 eelf32btsmipn32.c:541 eelf32btsmipn32_fbsd.c:541
+#: eelf32cr16.c:353 eelf32crx.c:240 eelf32ebmip.c:541 eelf32ebmipvxworks.c:576
+#: eelf32elmip.c:541 eelf32elmipvxworks.c:576 eelf32epiphany.c:218
+#: eelf32epiphany_4x4.c:205 eelf32frvfd.c:325 eelf32ip2k.c:218
+#: eelf32l4300.c:541 eelf32lm32.c:218 eelf32lm32fd.c:325 eelf32lmip.c:541
+#: eelf32lppc.c:577 eelf32lppclinux.c:577 eelf32lppcnto.c:577
+#: eelf32lppcsim.c:577 eelf32lr5900.c:459 eelf32lr5900n32.c:458
+#: eelf32lriscv.c:380 eelf32lriscv_ilp32.c:380 eelf32lriscv_ilp32f.c:380
+#: eelf32lsmip.c:541 eelf32ltsmip.c:541 eelf32ltsmip_fbsd.c:541
+#: eelf32ltsmipn32.c:541 eelf32ltsmipn32_fbsd.c:541 eelf32m32c.c:229
+#: eelf32mb_linux.c:326 eelf32mbel_linux.c:326 eelf32mcore.c:224
+#: eelf32mep.c:203 eelf32metag.c:575 eelf32microblaze.c:203
+#: eelf32microblazeel.c:203 eelf32mipswindiss.c:433 eelf32moxie.c:218
+#: eelf32or1k.c:219 eelf32or1k_linux.c:326 eelf32ppc.c:577
+#: eelf32ppc_fbsd.c:577 eelf32ppclinux.c:577 eelf32ppcnto.c:577
+#: eelf32ppcsim.c:577 eelf32ppcvxworks.c:551 eelf32ppcwindiss.c:577
+#: eelf32rl78.c:218 eelf32rx.c:246 eelf32rx_linux.c:231 eelf32tilegx.c:326
+#: eelf32tilegx_be.c:326 eelf32tilepro.c:326 eelf32vax.c:300
+#: eelf32visium.c:203 eelf32xc16x.c:203 eelf32xc16xl.c:203 eelf32xc16xs.c:203
+#: eelf32xstormy16.c:214 eelf32xtensa.c:2247 eelf32z80.c:230 eelf64_aix.c:300
+#: eelf64_ia64.c:357 eelf64_ia64_fbsd.c:357 eelf64_s390.c:396
+#: eelf64_sparc.c:326 eelf64_sparc_fbsd.c:326 eelf64_sparc_sol2.c:457
+#: eelf64alpha.c:419 eelf64alpha_fbsd.c:419 eelf64alpha_nbsd.c:419
+#: eelf64bmip.c:555 eelf64bpf.c:203 eelf64briscv.c:380 eelf64briscv_lp64.c:380
+#: eelf64briscv_lp64f.c:380 eelf64btsmip.c:541 eelf64btsmip_fbsd.c:541
+#: eelf64hppa.c:270 eelf64lppc.c:1027 eelf64lppc_fbsd.c:1027
+#: eelf64lriscv.c:380 eelf64lriscv_lp64.c:380 eelf64lriscv_lp64f.c:380
+#: eelf64ltsmip.c:541 eelf64ltsmip_fbsd.c:541 eelf64mmix.c:4077
+#: eelf64ppc.c:1027 eelf64ppc_fbsd.c:1027 eelf64rdos.c:351 eelf64tilegx.c:326
+#: eelf64tilegx_be.c:326 eelf_i386.c:4885 eelf_i386_be.c:324
+#: eelf_i386_fbsd.c:360 eelf_i386_ldso.c:335 eelf_i386_sol2.c:491
+#: eelf_i386_vxworks.c:387 eelf_iamcu.c:4863 eelf_k1om.c:5219
+#: eelf_k1om_fbsd.c:5199 eelf_l1om.c:5219 eelf_l1om_fbsd.c:5199
+#: eelf_s390.c:326 eelf_x86_64.c:5263 eelf_x86_64_cloudabi.c:360
+#: eelf_x86_64_fbsd.c:360 eelf_x86_64_sol2.c:491 eh8300elf.c:218
+#: eh8300elf_linux.c:218 eh8300helf.c:218 eh8300helf_linux.c:218
+#: eh8300hnelf.c:218 eh8300self.c:218 eh8300self_linux.c:218 eh8300snelf.c:218
+#: eh8300sxelf.c:218 eh8300sxelf_linux.c:218 eh8300sxnelf.c:218
+#: ehppa64linux.c:300 ehppaelf.c:486 ehppalinux.c:609 ehppanbsd.c:609
+#: ehppaobsd.c:609 ei386lynx.c:315 ei386moss.c:315 ei386nto.c:315
+#: em32relf.c:218 em32relf_linux.c:325 em32rlelf.c:218 em32rlelf_linux.c:325
+#: em68hc11elf.c:488 em68hc11elfb.c:488 em68hc12elf.c:488 em68hc12elfb.c:488
+#: em68kelf.c:483 em68kelfnbsd.c:483 emn10300.c:300 ends32belf.c:339
+#: ends32belf16m.c:339 ends32belf_linux.c:413 ends32elf.c:339
+#: ends32elf16m.c:339 ends32elf_linux.c:413 enios2elf.c:505 enios2linux.c:587
+#: epruelf.c:224 escore3_elf.c:321 escore7_elf.c:321 eshelf.c:300
+#: eshelf_fd.c:326 eshelf_linux.c:326 eshelf_nbsd.c:300 eshelf_nto.c:300
+#: eshelf_uclinux.c:300 eshelf_vxworks.c:337 eshlelf.c:300 eshlelf_fd.c:326
+#: eshlelf_linux.c:326 eshlelf_nbsd.c:300 eshlelf_nto.c:300
+#: eshlelf_vxworks.c:337 ev850.c:250 ev850_rh850.c:250
 msgid "%F%P: invalid maximum page size `%s'\n"
 msgstr "%F%P : taille maximale de page « %s » invalide\n"
 
-#: eaarch64cloudabi.c:646 eaarch64cloudabib.c:646 eaarch64elf.c:645
-#: eaarch64elf32.c:645 eaarch64elf32b.c:645 eaarch64elfb.c:645
-#: eaarch64fbsd.c:646 eaarch64fbsdb.c:646 eaarch64linux.c:646
-#: eaarch64linux32.c:646 eaarch64linux32b.c:646 eaarch64linuxb.c:646
-#: earcelf.c:278 earclinux.c:334 earclinux_nps.c:334 earcv2elf.c:211
-#: earcv2elfx.c:211 earmelf.c:888 earmelf_fbsd.c:888 earmelf_fuchsia.c:889
-#: earmelf_linux.c:889 earmelf_linux_eabi.c:889 earmelf_linux_fdpiceabi.c:889
-#: earmelf_nacl.c:889 earmelf_nbsd.c:888 earmelf_phoenix.c:889
-#: earmelf_vxworks.c:924 earmelfb.c:888 earmelfb_fbsd.c:888
-#: earmelfb_fuchsia.c:889 earmelfb_linux.c:889 earmelfb_linux_eabi.c:889
-#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:889 earmelfb_nacl.c:889 earmelfb_nbsd.c:888
-#: earmnto.c:863 earmsymbian.c:888 eavr1.c:434 eavr2.c:434 eavr25.c:434
-#: eavr3.c:434 eavr31.c:434 eavr35.c:434 eavr4.c:434 eavr5.c:434 eavr51.c:434
-#: eavr6.c:434 eavrtiny.c:434 eavrxmega1.c:434 eavrxmega2.c:434
-#: eavrxmega3.c:434 eavrxmega4.c:434 eavrxmega5.c:434 eavrxmega6.c:434
-#: eavrxmega7.c:434 ecriself.c:226 ecrislinux.c:309 ecskyelf.c:470
-#: ecskyelf_linux.c:578 ed10velf.c:211 eelf32_sparc.c:334
-#: eelf32_sparc_sol2.c:465 eelf32_sparc_vxworks.c:371 eelf32_spu.c:944
-#: eelf32_tic6x_be.c:445 eelf32_tic6x_elf_be.c:445 eelf32_tic6x_elf_le.c:445
-#: eelf32_tic6x_le.c:445 eelf32_tic6x_linux_be.c:445
-#: eelf32_tic6x_linux_le.c:445 eelf32_x86_64.c:5271 eelf32am33lin.c:308
-#: eelf32b4300.c:549 eelf32bfin.c:326 eelf32bfinfd.c:351 eelf32bmip.c:549
-#: eelf32bmipn32.c:563 eelf32bsmip.c:563 eelf32btsmip.c:549
-#: eelf32btsmip_fbsd.c:549 eelf32btsmipn32.c:549 eelf32btsmipn32_fbsd.c:549
-#: eelf32cr16.c:361 eelf32crx.c:248 eelf32ebmip.c:549 eelf32ebmipvxworks.c:584
-#: eelf32elmip.c:549 eelf32elmipvxworks.c:584 eelf32epiphany.c:226
-#: eelf32epiphany_4x4.c:213 eelf32frvfd.c:333 eelf32ip2k.c:226
-#: eelf32l4300.c:549 eelf32lm32.c:226 eelf32lm32fd.c:333 eelf32lmip.c:549
-#: eelf32lppc.c:597 eelf32lppclinux.c:597 eelf32lppcnto.c:597
-#: eelf32lppcsim.c:597 eelf32lr5900.c:467 eelf32lr5900n32.c:466
-#: eelf32lriscv.c:388 eelf32lriscv_ilp32.c:388 eelf32lriscv_ilp32f.c:388
-#: eelf32lsmip.c:549 eelf32ltsmip.c:549 eelf32ltsmip_fbsd.c:549
-#: eelf32ltsmipn32.c:549 eelf32ltsmipn32_fbsd.c:549 eelf32m32c.c:237
-#: eelf32mb_linux.c:334 eelf32mbel_linux.c:334 eelf32mcore.c:232
-#: eelf32mep.c:211 eelf32metag.c:583 eelf32microblaze.c:211
-#: eelf32microblazeel.c:211 eelf32mipswindiss.c:441 eelf32moxie.c:226
-#: eelf32or1k.c:227 eelf32or1k_linux.c:334 eelf32ppc.c:597
-#: eelf32ppc_fbsd.c:597 eelf32ppclinux.c:597 eelf32ppcnto.c:597
-#: eelf32ppcsim.c:597 eelf32ppcvxworks.c:571 eelf32ppcwindiss.c:597
-#: eelf32rl78.c:226 eelf32rx.c:254 eelf32rx_linux.c:239 eelf32tilegx.c:334
-#: eelf32tilegx_be.c:334 eelf32tilepro.c:334 eelf32vax.c:308
-#: eelf32visium.c:211 eelf32xc16x.c:211 eelf32xc16xl.c:211 eelf32xc16xs.c:211
-#: eelf32xstormy16.c:222 eelf32xtensa.c:2255 eelf32z80.c:238 eelf64_aix.c:308
-#: eelf64_ia64.c:365 eelf64_ia64_fbsd.c:365 eelf64_s390.c:404
-#: eelf64_sparc.c:334 eelf64_sparc_fbsd.c:334 eelf64_sparc_sol2.c:465
-#: eelf64alpha.c:427 eelf64alpha_fbsd.c:427 eelf64alpha_nbsd.c:427
-#: eelf64bmip.c:563 eelf64bpf.c:211 eelf64btsmip.c:549 eelf64btsmip_fbsd.c:549
-#: eelf64hppa.c:278 eelf64lppc.c:1028 eelf64lriscv.c:388
-#: eelf64lriscv_lp64.c:388 eelf64lriscv_lp64f.c:388 eelf64ltsmip.c:549
-#: eelf64ltsmip_fbsd.c:549 eelf64mmix.c:4085 eelf64ppc.c:1028
-#: eelf64ppc_fbsd.c:1028 eelf64rdos.c:359 eelf64tilegx.c:334
-#: eelf64tilegx_be.c:334 eelf_i386.c:4893 eelf_i386_be.c:332
-#: eelf_i386_fbsd.c:368 eelf_i386_ldso.c:343 eelf_i386_sol2.c:499
-#: eelf_i386_vxworks.c:395 eelf_iamcu.c:4871 eelf_k1om.c:5227
-#: eelf_k1om_fbsd.c:5207 eelf_l1om.c:5227 eelf_l1om_fbsd.c:5207
-#: eelf_s390.c:334 eelf_x86_64.c:5271 eelf_x86_64_cloudabi.c:368
-#: eelf_x86_64_fbsd.c:368 eelf_x86_64_sol2.c:499 eh8300elf.c:226
-#: eh8300elf_linux.c:226 eh8300helf.c:226 eh8300helf_linux.c:226
-#: eh8300hnelf.c:226 eh8300self.c:226 eh8300self_linux.c:226 eh8300snelf.c:226
-#: eh8300sxelf.c:226 eh8300sxelf_linux.c:226 eh8300sxnelf.c:226
-#: ehppa64linux.c:308 ehppaelf.c:494 ehppalinux.c:617 ehppanbsd.c:617
-#: ehppaobsd.c:617 ei386lynx.c:323 ei386moss.c:323 ei386nto.c:323
-#: em32relf.c:226 em32relf_linux.c:333 em32rlelf.c:226 em32rlelf_linux.c:333
-#: em68hc11elf.c:496 em68hc11elfb.c:496 em68hc12elf.c:496 em68hc12elfb.c:496
-#: em68kelf.c:491 em68kelfnbsd.c:491 emn10300.c:308 ends32belf.c:347
-#: ends32belf16m.c:347 ends32belf_linux.c:421 ends32elf.c:347
-#: ends32elf16m.c:347 ends32elf_linux.c:421 enios2elf.c:513 enios2linux.c:595
-#: eppclynx.c:597 epruelf.c:232 escore3_elf.c:329 escore7_elf.c:329
-#: eshelf.c:308 eshelf_fd.c:334 eshelf_linux.c:334 eshelf_nbsd.c:308
-#: eshelf_nto.c:308 eshelf_uclinux.c:308 eshelf_vxworks.c:345 eshlelf.c:308
-#: eshlelf_fd.c:334 eshlelf_linux.c:334 eshlelf_nbsd.c:308 eshlelf_nto.c:308
-#: eshlelf_vxworks.c:345 ev850.c:258 ev850_rh850.c:258
+#: eaarch64cloudabi.c:647 eaarch64cloudabib.c:647 eaarch64elf.c:646
+#: eaarch64elf32.c:646 eaarch64elf32b.c:646 eaarch64elfb.c:646
+#: eaarch64fbsd.c:647 eaarch64fbsdb.c:647 eaarch64linux.c:647
+#: eaarch64linux32.c:647 eaarch64linux32b.c:647 eaarch64linuxb.c:647
+#: earcelf.c:279 earclinux.c:335 earclinux_nps.c:335 earcv2elf.c:212
+#: earcv2elfx.c:212 earmelf.c:889 earmelf_fbsd.c:889 earmelf_fuchsia.c:890
+#: earmelf_linux.c:890 earmelf_linux_eabi.c:890 earmelf_linux_fdpiceabi.c:890
+#: earmelf_nacl.c:890 earmelf_nbsd.c:889 earmelf_phoenix.c:890
+#: earmelf_vxworks.c:925 earmelfb.c:889 earmelfb_fbsd.c:889
+#: earmelfb_fuchsia.c:890 earmelfb_linux.c:890 earmelfb_linux_eabi.c:890
+#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:890 earmelfb_nacl.c:890 earmelfb_nbsd.c:889
+#: earmnto.c:864 earmsymbian.c:889 eavr1.c:435 eavr2.c:435 eavr25.c:435
+#: eavr3.c:435 eavr31.c:435 eavr35.c:435 eavr4.c:435 eavr5.c:435 eavr51.c:435
+#: eavr6.c:435 eavrtiny.c:435 eavrxmega1.c:435 eavrxmega2.c:435
+#: eavrxmega3.c:435 eavrxmega4.c:435 eavrxmega5.c:435 eavrxmega6.c:435
+#: eavrxmega7.c:435 ecriself.c:227 ecrislinux.c:310 ecskyelf.c:471
+#: ecskyelf_linux.c:579 ed10velf.c:212 eelf32_sparc.c:335
+#: eelf32_sparc_sol2.c:466 eelf32_sparc_vxworks.c:372 eelf32_spu.c:809
+#: eelf32_tic6x_be.c:446 eelf32_tic6x_elf_be.c:446 eelf32_tic6x_elf_le.c:446
+#: eelf32_tic6x_le.c:446 eelf32_tic6x_linux_be.c:446
+#: eelf32_tic6x_linux_le.c:446 eelf32_x86_64.c:5272 eelf32am33lin.c:309
+#: eelf32b4300.c:550 eelf32bfin.c:327 eelf32bfinfd.c:352 eelf32bmip.c:550
+#: eelf32bmipn32.c:564 eelf32briscv.c:389 eelf32briscv_ilp32.c:389
+#: eelf32briscv_ilp32f.c:389 eelf32bsmip.c:564 eelf32btsmip.c:550
+#: eelf32btsmip_fbsd.c:550 eelf32btsmipn32.c:550 eelf32btsmipn32_fbsd.c:550
+#: eelf32cr16.c:362 eelf32crx.c:249 eelf32ebmip.c:550 eelf32ebmipvxworks.c:585
+#: eelf32elmip.c:550 eelf32elmipvxworks.c:585 eelf32epiphany.c:227
+#: eelf32epiphany_4x4.c:214 eelf32frvfd.c:334 eelf32ip2k.c:227
+#: eelf32l4300.c:550 eelf32lm32.c:227 eelf32lm32fd.c:334 eelf32lmip.c:550
+#: eelf32lppc.c:586 eelf32lppclinux.c:586 eelf32lppcnto.c:586
+#: eelf32lppcsim.c:586 eelf32lr5900.c:468 eelf32lr5900n32.c:467
+#: eelf32lriscv.c:389 eelf32lriscv_ilp32.c:389 eelf32lriscv_ilp32f.c:389
+#: eelf32lsmip.c:550 eelf32ltsmip.c:550 eelf32ltsmip_fbsd.c:550
+#: eelf32ltsmipn32.c:550 eelf32ltsmipn32_fbsd.c:550 eelf32m32c.c:238
+#: eelf32mb_linux.c:335 eelf32mbel_linux.c:335 eelf32mcore.c:233
+#: eelf32mep.c:212 eelf32metag.c:584 eelf32microblaze.c:212
+#: eelf32microblazeel.c:212 eelf32mipswindiss.c:442 eelf32moxie.c:227
+#: eelf32or1k.c:228 eelf32or1k_linux.c:335 eelf32ppc.c:586
+#: eelf32ppc_fbsd.c:586 eelf32ppclinux.c:586 eelf32ppcnto.c:586
+#: eelf32ppcsim.c:586 eelf32ppcvxworks.c:560 eelf32ppcwindiss.c:586
+#: eelf32rl78.c:227 eelf32rx.c:255 eelf32rx_linux.c:240 eelf32tilegx.c:335
+#: eelf32tilegx_be.c:335 eelf32tilepro.c:335 eelf32vax.c:309
+#: eelf32visium.c:212 eelf32xc16x.c:212 eelf32xc16xl.c:212 eelf32xc16xs.c:212
+#: eelf32xstormy16.c:223 eelf32xtensa.c:2256 eelf32z80.c:239 eelf64_aix.c:309
+#: eelf64_ia64.c:366 eelf64_ia64_fbsd.c:366 eelf64_s390.c:405
+#: eelf64_sparc.c:335 eelf64_sparc_fbsd.c:335 eelf64_sparc_sol2.c:466
+#: eelf64alpha.c:428 eelf64alpha_fbsd.c:428 eelf64alpha_nbsd.c:428
+#: eelf64bmip.c:564 eelf64bpf.c:212 eelf64briscv.c:389 eelf64briscv_lp64.c:389
+#: eelf64briscv_lp64f.c:389 eelf64btsmip.c:550 eelf64btsmip_fbsd.c:550
+#: eelf64hppa.c:279 eelf64lppc.c:1036 eelf64lppc_fbsd.c:1036
+#: eelf64lriscv.c:389 eelf64lriscv_lp64.c:389 eelf64lriscv_lp64f.c:389
+#: eelf64ltsmip.c:550 eelf64ltsmip_fbsd.c:550 eelf64mmix.c:4086
+#: eelf64ppc.c:1036 eelf64ppc_fbsd.c:1036 eelf64rdos.c:360 eelf64tilegx.c:335
+#: eelf64tilegx_be.c:335 eelf_i386.c:4894 eelf_i386_be.c:333
+#: eelf_i386_fbsd.c:369 eelf_i386_ldso.c:344 eelf_i386_sol2.c:500
+#: eelf_i386_vxworks.c:396 eelf_iamcu.c:4872 eelf_k1om.c:5228
+#: eelf_k1om_fbsd.c:5208 eelf_l1om.c:5228 eelf_l1om_fbsd.c:5208
+#: eelf_s390.c:335 eelf_x86_64.c:5272 eelf_x86_64_cloudabi.c:369
+#: eelf_x86_64_fbsd.c:369 eelf_x86_64_sol2.c:500 eh8300elf.c:227
+#: eh8300elf_linux.c:227 eh8300helf.c:227 eh8300helf_linux.c:227
+#: eh8300hnelf.c:227 eh8300self.c:227 eh8300self_linux.c:227 eh8300snelf.c:227
+#: eh8300sxelf.c:227 eh8300sxelf_linux.c:227 eh8300sxnelf.c:227
+#: ehppa64linux.c:309 ehppaelf.c:495 ehppalinux.c:618 ehppanbsd.c:618
+#: ehppaobsd.c:618 ei386lynx.c:324 ei386moss.c:324 ei386nto.c:324
+#: em32relf.c:227 em32relf_linux.c:334 em32rlelf.c:227 em32rlelf_linux.c:334
+#: em68hc11elf.c:497 em68hc11elfb.c:497 em68hc12elf.c:497 em68hc12elfb.c:497
+#: em68kelf.c:492 em68kelfnbsd.c:492 emn10300.c:309 ends32belf.c:348
+#: ends32belf16m.c:348 ends32belf_linux.c:422 ends32elf.c:348
+#: ends32elf16m.c:348 ends32elf_linux.c:422 enios2elf.c:514 enios2linux.c:596
+#: epruelf.c:233 escore3_elf.c:330 escore7_elf.c:330 eshelf.c:309
+#: eshelf_fd.c:335 eshelf_linux.c:335 eshelf_nbsd.c:309 eshelf_nto.c:309
+#: eshelf_uclinux.c:309 eshelf_vxworks.c:346 eshlelf.c:309 eshlelf_fd.c:335
+#: eshlelf_linux.c:335 eshlelf_nbsd.c:309 eshlelf_nto.c:309
+#: eshlelf_vxworks.c:346 ev850.c:259 ev850_rh850.c:259
 msgid "%F%P: invalid common page size `%s'\n"
 msgstr "%F%P : taille de page commune « %s » invalide\n"
 
-#: eaarch64cloudabi.c:654 eaarch64cloudabib.c:654 eaarch64elf.c:653
-#: eaarch64elf32.c:653 eaarch64elf32b.c:653 eaarch64elfb.c:653
-#: eaarch64fbsd.c:654 eaarch64fbsdb.c:654 eaarch64linux.c:654
-#: eaarch64linux32.c:654 eaarch64linux32b.c:654 eaarch64linuxb.c:654
-#: earcelf.c:286 earclinux.c:342 earclinux_nps.c:342 earcv2elf.c:219
-#: earcv2elfx.c:219 earmelf.c:896 earmelf_fbsd.c:896 earmelf_fuchsia.c:897
-#: earmelf_linux.c:897 earmelf_linux_eabi.c:897 earmelf_linux_fdpiceabi.c:897
-#: earmelf_nacl.c:897 earmelf_nbsd.c:896 earmelf_phoenix.c:897
-#: earmelf_vxworks.c:932 earmelfb.c:896 earmelfb_fbsd.c:896
-#: earmelfb_fuchsia.c:897 earmelfb_linux.c:897 earmelfb_linux_eabi.c:897
-#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:897 earmelfb_nacl.c:897 earmelfb_nbsd.c:896
-#: earmnto.c:871 earmsymbian.c:896 eavr1.c:442 eavr2.c:442 eavr25.c:442
-#: eavr3.c:442 eavr31.c:442 eavr35.c:442 eavr4.c:442 eavr5.c:442 eavr51.c:442
-#: eavr6.c:442 eavrtiny.c:442 eavrxmega1.c:442 eavrxmega2.c:442
-#: eavrxmega3.c:442 eavrxmega4.c:442 eavrxmega5.c:442 eavrxmega6.c:442
-#: eavrxmega7.c:442 ecriself.c:234 ecrislinux.c:317 ecskyelf.c:478
-#: ecskyelf_linux.c:586 ed10velf.c:219 eelf32_sparc.c:342
-#: eelf32_sparc_sol2.c:473 eelf32_sparc_vxworks.c:379 eelf32_spu.c:952
-#: eelf32_tic6x_be.c:453 eelf32_tic6x_elf_be.c:453 eelf32_tic6x_elf_le.c:453
-#: eelf32_tic6x_le.c:453 eelf32_tic6x_linux_be.c:453
-#: eelf32_tic6x_linux_le.c:453 eelf32_x86_64.c:5279 eelf32am33lin.c:316
-#: eelf32b4300.c:557 eelf32bfin.c:334 eelf32bfinfd.c:359 eelf32bmip.c:557
-#: eelf32bmipn32.c:571 eelf32bsmip.c:571 eelf32btsmip.c:557
-#: eelf32btsmip_fbsd.c:557 eelf32btsmipn32.c:557 eelf32btsmipn32_fbsd.c:557
-#: eelf32cr16.c:369 eelf32crx.c:256 eelf32ebmip.c:557 eelf32ebmipvxworks.c:592
-#: eelf32elmip.c:557 eelf32elmipvxworks.c:592 eelf32epiphany.c:234
-#: eelf32epiphany_4x4.c:221 eelf32frvfd.c:341 eelf32ip2k.c:234
-#: eelf32l4300.c:557 eelf32lm32.c:234 eelf32lm32fd.c:341 eelf32lmip.c:557
-#: eelf32lppc.c:605 eelf32lppclinux.c:605 eelf32lppcnto.c:605
-#: eelf32lppcsim.c:605 eelf32lr5900.c:475 eelf32lr5900n32.c:474
-#: eelf32lriscv.c:396 eelf32lriscv_ilp32.c:396 eelf32lriscv_ilp32f.c:396
-#: eelf32lsmip.c:557 eelf32ltsmip.c:557 eelf32ltsmip_fbsd.c:557
-#: eelf32ltsmipn32.c:557 eelf32ltsmipn32_fbsd.c:557 eelf32m32c.c:245
-#: eelf32mb_linux.c:342 eelf32mbel_linux.c:342 eelf32mcore.c:240
-#: eelf32mep.c:219 eelf32metag.c:591 eelf32microblaze.c:219
-#: eelf32microblazeel.c:219 eelf32mipswindiss.c:449 eelf32moxie.c:234
-#: eelf32or1k.c:235 eelf32or1k_linux.c:342 eelf32ppc.c:605
-#: eelf32ppc_fbsd.c:605 eelf32ppclinux.c:605 eelf32ppcnto.c:605
-#: eelf32ppcsim.c:605 eelf32ppcvxworks.c:579 eelf32ppcwindiss.c:605
-#: eelf32rl78.c:234 eelf32rx.c:262 eelf32rx_linux.c:247 eelf32tilegx.c:342
-#: eelf32tilegx_be.c:342 eelf32tilepro.c:342 eelf32vax.c:316
-#: eelf32visium.c:219 eelf32xc16x.c:219 eelf32xc16xl.c:219 eelf32xc16xs.c:219
-#: eelf32xstormy16.c:230 eelf32xtensa.c:2263 eelf32z80.c:246 eelf64_aix.c:316
-#: eelf64_ia64.c:373 eelf64_ia64_fbsd.c:373 eelf64_s390.c:412
-#: eelf64_sparc.c:342 eelf64_sparc_fbsd.c:342 eelf64_sparc_sol2.c:473
-#: eelf64alpha.c:435 eelf64alpha_fbsd.c:435 eelf64alpha_nbsd.c:435
-#: eelf64bmip.c:571 eelf64bpf.c:219 eelf64btsmip.c:557 eelf64btsmip_fbsd.c:557
-#: eelf64hppa.c:286 eelf64lppc.c:1036 eelf64lriscv.c:396
-#: eelf64lriscv_lp64.c:396 eelf64lriscv_lp64f.c:396 eelf64ltsmip.c:557
-#: eelf64ltsmip_fbsd.c:557 eelf64mmix.c:4093 eelf64ppc.c:1036
-#: eelf64ppc_fbsd.c:1036 eelf64rdos.c:367 eelf64tilegx.c:342
-#: eelf64tilegx_be.c:342 eelf_i386.c:4901 eelf_i386_be.c:340
-#: eelf_i386_fbsd.c:376 eelf_i386_ldso.c:351 eelf_i386_sol2.c:507
-#: eelf_i386_vxworks.c:403 eelf_iamcu.c:4879 eelf_k1om.c:5235
-#: eelf_k1om_fbsd.c:5215 eelf_l1om.c:5235 eelf_l1om_fbsd.c:5215
-#: eelf_s390.c:342 eelf_x86_64.c:5279 eelf_x86_64_cloudabi.c:376
-#: eelf_x86_64_fbsd.c:376 eelf_x86_64_sol2.c:507 eh8300elf.c:234
-#: eh8300elf_linux.c:234 eh8300helf.c:234 eh8300helf_linux.c:234
-#: eh8300hnelf.c:234 eh8300self.c:234 eh8300self_linux.c:234 eh8300snelf.c:234
-#: eh8300sxelf.c:234 eh8300sxelf_linux.c:234 eh8300sxnelf.c:234
-#: ehppa64linux.c:316 ehppaelf.c:502 ehppalinux.c:625 ehppanbsd.c:625
-#: ehppaobsd.c:625 ei386lynx.c:331 ei386moss.c:331 ei386nto.c:331
-#: em32relf.c:234 em32relf_linux.c:341 em32rlelf.c:234 em32rlelf_linux.c:341
-#: em68hc11elf.c:504 em68hc11elfb.c:504 em68hc12elf.c:504 em68hc12elfb.c:504
-#: em68kelf.c:499 em68kelfnbsd.c:499 emn10300.c:316 ends32belf.c:355
-#: ends32belf16m.c:355 ends32belf_linux.c:429 ends32elf.c:355
-#: ends32elf16m.c:355 ends32elf_linux.c:429 enios2elf.c:521 enios2linux.c:603
-#: eppclynx.c:605 epruelf.c:240 escore3_elf.c:337 escore7_elf.c:337
-#: eshelf.c:316 eshelf_fd.c:342 eshelf_linux.c:342 eshelf_nbsd.c:316
-#: eshelf_nto.c:316 eshelf_uclinux.c:316 eshelf_vxworks.c:353 eshlelf.c:316
-#: eshlelf_fd.c:342 eshlelf_linux.c:342 eshlelf_nbsd.c:316 eshlelf_nto.c:316
-#: eshlelf_vxworks.c:353 ev850.c:266 ev850_rh850.c:266
+#: eaarch64cloudabi.c:655 eaarch64cloudabib.c:655 eaarch64elf.c:654
+#: eaarch64elf32.c:654 eaarch64elf32b.c:654 eaarch64elfb.c:654
+#: eaarch64fbsd.c:655 eaarch64fbsdb.c:655 eaarch64linux.c:655
+#: eaarch64linux32.c:655 eaarch64linux32b.c:655 eaarch64linuxb.c:655
+#: earcelf.c:287 earclinux.c:343 earclinux_nps.c:343 earcv2elf.c:220
+#: earcv2elfx.c:220 earmelf.c:897 earmelf_fbsd.c:897 earmelf_fuchsia.c:898
+#: earmelf_linux.c:898 earmelf_linux_eabi.c:898 earmelf_linux_fdpiceabi.c:898
+#: earmelf_nacl.c:898 earmelf_nbsd.c:897 earmelf_phoenix.c:898
+#: earmelf_vxworks.c:933 earmelfb.c:897 earmelfb_fbsd.c:897
+#: earmelfb_fuchsia.c:898 earmelfb_linux.c:898 earmelfb_linux_eabi.c:898
+#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:898 earmelfb_nacl.c:898 earmelfb_nbsd.c:897
+#: earmnto.c:872 earmsymbian.c:897 eavr1.c:443 eavr2.c:443 eavr25.c:443
+#: eavr3.c:443 eavr31.c:443 eavr35.c:443 eavr4.c:443 eavr5.c:443 eavr51.c:443
+#: eavr6.c:443 eavrtiny.c:443 eavrxmega1.c:443 eavrxmega2.c:443
+#: eavrxmega3.c:443 eavrxmega4.c:443 eavrxmega5.c:443 eavrxmega6.c:443
+#: eavrxmega7.c:443 ecriself.c:235 ecrislinux.c:318 ecskyelf.c:479
+#: ecskyelf_linux.c:587 ed10velf.c:220 eelf32_sparc.c:343
+#: eelf32_sparc_sol2.c:474 eelf32_sparc_vxworks.c:380 eelf32_spu.c:817
+#: eelf32_tic6x_be.c:454 eelf32_tic6x_elf_be.c:454 eelf32_tic6x_elf_le.c:454
+#: eelf32_tic6x_le.c:454 eelf32_tic6x_linux_be.c:454
+#: eelf32_tic6x_linux_le.c:454 eelf32_x86_64.c:5280 eelf32am33lin.c:317
+#: eelf32b4300.c:558 eelf32bfin.c:335 eelf32bfinfd.c:360 eelf32bmip.c:558
+#: eelf32bmipn32.c:572 eelf32briscv.c:397 eelf32briscv_ilp32.c:397
+#: eelf32briscv_ilp32f.c:397 eelf32bsmip.c:572 eelf32btsmip.c:558
+#: eelf32btsmip_fbsd.c:558 eelf32btsmipn32.c:558 eelf32btsmipn32_fbsd.c:558
+#: eelf32cr16.c:370 eelf32crx.c:257 eelf32ebmip.c:558 eelf32ebmipvxworks.c:593
+#: eelf32elmip.c:558 eelf32elmipvxworks.c:593 eelf32epiphany.c:235
+#: eelf32epiphany_4x4.c:222 eelf32frvfd.c:342 eelf32ip2k.c:235
+#: eelf32l4300.c:558 eelf32lm32.c:235 eelf32lm32fd.c:342 eelf32lmip.c:558
+#: eelf32lppc.c:594 eelf32lppclinux.c:594 eelf32lppcnto.c:594
+#: eelf32lppcsim.c:594 eelf32lr5900.c:476 eelf32lr5900n32.c:475
+#: eelf32lriscv.c:397 eelf32lriscv_ilp32.c:397 eelf32lriscv_ilp32f.c:397
+#: eelf32lsmip.c:558 eelf32ltsmip.c:558 eelf32ltsmip_fbsd.c:558
+#: eelf32ltsmipn32.c:558 eelf32ltsmipn32_fbsd.c:558 eelf32m32c.c:246
+#: eelf32mb_linux.c:343 eelf32mbel_linux.c:343 eelf32mcore.c:241
+#: eelf32mep.c:220 eelf32metag.c:592 eelf32microblaze.c:220
+#: eelf32microblazeel.c:220 eelf32mipswindiss.c:450 eelf32moxie.c:235
+#: eelf32or1k.c:236 eelf32or1k_linux.c:343 eelf32ppc.c:594
+#: eelf32ppc_fbsd.c:594 eelf32ppclinux.c:594 eelf32ppcnto.c:594
+#: eelf32ppcsim.c:594 eelf32ppcvxworks.c:568 eelf32ppcwindiss.c:594
+#: eelf32rl78.c:235 eelf32rx.c:263 eelf32rx_linux.c:248 eelf32tilegx.c:343
+#: eelf32tilegx_be.c:343 eelf32tilepro.c:343 eelf32vax.c:317
+#: eelf32visium.c:220 eelf32xc16x.c:220 eelf32xc16xl.c:220 eelf32xc16xs.c:220
+#: eelf32xstormy16.c:231 eelf32xtensa.c:2264 eelf32z80.c:247 eelf64_aix.c:317
+#: eelf64_ia64.c:374 eelf64_ia64_fbsd.c:374 eelf64_s390.c:413
+#: eelf64_sparc.c:343 eelf64_sparc_fbsd.c:343 eelf64_sparc_sol2.c:474
+#: eelf64alpha.c:436 eelf64alpha_fbsd.c:436 eelf64alpha_nbsd.c:436
+#: eelf64bmip.c:572 eelf64bpf.c:220 eelf64briscv.c:397 eelf64briscv_lp64.c:397
+#: eelf64briscv_lp64f.c:397 eelf64btsmip.c:558 eelf64btsmip_fbsd.c:558
+#: eelf64hppa.c:287 eelf64lppc.c:1044 eelf64lppc_fbsd.c:1044
+#: eelf64lriscv.c:397 eelf64lriscv_lp64.c:397 eelf64lriscv_lp64f.c:397
+#: eelf64ltsmip.c:558 eelf64ltsmip_fbsd.c:558 eelf64mmix.c:4094
+#: eelf64ppc.c:1044 eelf64ppc_fbsd.c:1044 eelf64rdos.c:368 eelf64tilegx.c:343
+#: eelf64tilegx_be.c:343 eelf_i386.c:4902 eelf_i386_be.c:341
+#: eelf_i386_fbsd.c:377 eelf_i386_ldso.c:352 eelf_i386_sol2.c:508
+#: eelf_i386_vxworks.c:404 eelf_iamcu.c:4880 eelf_k1om.c:5236
+#: eelf_k1om_fbsd.c:5216 eelf_l1om.c:5236 eelf_l1om_fbsd.c:5216
+#: eelf_s390.c:343 eelf_x86_64.c:5280 eelf_x86_64_cloudabi.c:377
+#: eelf_x86_64_fbsd.c:377 eelf_x86_64_sol2.c:508 eh8300elf.c:235
+#: eh8300elf_linux.c:235 eh8300helf.c:235 eh8300helf_linux.c:235
+#: eh8300hnelf.c:235 eh8300self.c:235 eh8300self_linux.c:235 eh8300snelf.c:235
+#: eh8300sxelf.c:235 eh8300sxelf_linux.c:235 eh8300sxnelf.c:235
+#: ehppa64linux.c:317 ehppaelf.c:503 ehppalinux.c:626 ehppanbsd.c:626
+#: ehppaobsd.c:626 ei386lynx.c:332 ei386moss.c:332 ei386nto.c:332
+#: em32relf.c:235 em32relf_linux.c:342 em32rlelf.c:235 em32rlelf_linux.c:342
+#: em68hc11elf.c:505 em68hc11elfb.c:505 em68hc12elf.c:505 em68hc12elfb.c:505
+#: em68kelf.c:500 em68kelfnbsd.c:500 emn10300.c:317 ends32belf.c:356
+#: ends32belf16m.c:356 ends32belf_linux.c:430 ends32elf.c:356
+#: ends32elf16m.c:356 ends32elf_linux.c:430 enios2elf.c:522 enios2linux.c:604
+#: epruelf.c:241 escore3_elf.c:338 escore7_elf.c:338 eshelf.c:317
+#: eshelf_fd.c:343 eshelf_linux.c:343 eshelf_nbsd.c:317 eshelf_nto.c:317
+#: eshelf_uclinux.c:317 eshelf_vxworks.c:354 eshlelf.c:317 eshlelf_fd.c:343
+#: eshlelf_linux.c:343 eshlelf_nbsd.c:317 eshlelf_nto.c:317
+#: eshlelf_vxworks.c:354 ev850.c:267 ev850_rh850.c:267
 msgid "%F%P: invalid stack size `%s'\n"
 msgstr "%F%P : taille de pile « %s » invalide\n"
 
-#: eaarch64cloudabi.c:685 eaarch64cloudabib.c:685 eaarch64elf.c:684
-#: eaarch64elf32.c:684 eaarch64elf32b.c:684 eaarch64elfb.c:684
-#: eaarch64fbsd.c:685 eaarch64fbsdb.c:685 eaarch64linux.c:685
-#: eaarch64linux32.c:685 eaarch64linux32b.c:685 eaarch64linuxb.c:685
-#: earcelf.c:317 earclinux.c:373 earclinux_nps.c:373 earcv2elf.c:250
-#: earcv2elfx.c:250 earmelf.c:927 earmelf_fbsd.c:927 earmelf_fuchsia.c:928
-#: earmelf_linux.c:928 earmelf_linux_eabi.c:928 earmelf_linux_fdpiceabi.c:928
-#: earmelf_nacl.c:928 earmelf_nbsd.c:927 earmelf_phoenix.c:928
-#: earmelf_vxworks.c:963 earmelfb.c:927 earmelfb_fbsd.c:927
-#: earmelfb_fuchsia.c:928 earmelfb_linux.c:928 earmelfb_linux_eabi.c:928
-#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:928 earmelfb_nacl.c:928 earmelfb_nbsd.c:927
-#: earmnto.c:902 earmsymbian.c:927 eavr1.c:473 eavr2.c:473 eavr25.c:473
-#: eavr3.c:473 eavr31.c:473 eavr35.c:473 eavr4.c:473 eavr5.c:473 eavr51.c:473
-#: eavr6.c:473 eavrtiny.c:473 eavrxmega1.c:473 eavrxmega2.c:473
-#: eavrxmega3.c:473 eavrxmega4.c:473 eavrxmega5.c:473 eavrxmega6.c:473
-#: eavrxmega7.c:473 ecriself.c:265 ecrislinux.c:348 ecskyelf.c:509
-#: ecskyelf_linux.c:617 ed10velf.c:250 eelf32_sparc.c:373
-#: eelf32_sparc_sol2.c:504 eelf32_sparc_vxworks.c:410 eelf32_spu.c:983
-#: eelf32_tic6x_be.c:484 eelf32_tic6x_elf_be.c:484 eelf32_tic6x_elf_le.c:484
-#: eelf32_tic6x_le.c:484 eelf32_tic6x_linux_be.c:484
-#: eelf32_tic6x_linux_le.c:484 eelf32_x86_64.c:5310 eelf32am33lin.c:347
-#: eelf32b4300.c:588 eelf32bfin.c:365 eelf32bfinfd.c:390 eelf32bmip.c:588
-#: eelf32bmipn32.c:602 eelf32bsmip.c:602 eelf32btsmip.c:588
-#: eelf32btsmip_fbsd.c:588 eelf32btsmipn32.c:588 eelf32btsmipn32_fbsd.c:588
-#: eelf32cr16.c:400 eelf32crx.c:287 eelf32ebmip.c:588 eelf32ebmipvxworks.c:623
-#: eelf32elmip.c:588 eelf32elmipvxworks.c:623 eelf32epiphany.c:265
-#: eelf32epiphany_4x4.c:252 eelf32frvfd.c:372 eelf32ip2k.c:265
-#: eelf32l4300.c:588 eelf32lm32.c:265 eelf32lm32fd.c:372 eelf32lmip.c:588
-#: eelf32lppc.c:636 eelf32lppclinux.c:636 eelf32lppcnto.c:636
-#: eelf32lppcsim.c:636 eelf32lr5900.c:506 eelf32lr5900n32.c:505
-#: eelf32lriscv.c:427 eelf32lriscv_ilp32.c:427 eelf32lriscv_ilp32f.c:427
-#: eelf32lsmip.c:588 eelf32ltsmip.c:588 eelf32ltsmip_fbsd.c:588
-#: eelf32ltsmipn32.c:588 eelf32ltsmipn32_fbsd.c:588 eelf32m32c.c:276
-#: eelf32mb_linux.c:373 eelf32mbel_linux.c:373 eelf32mcore.c:271
-#: eelf32mep.c:250 eelf32metag.c:622 eelf32microblaze.c:250
-#: eelf32microblazeel.c:250 eelf32mipswindiss.c:480 eelf32moxie.c:265
-#: eelf32or1k.c:266 eelf32or1k_linux.c:373 eelf32ppc.c:636
-#: eelf32ppc_fbsd.c:636 eelf32ppclinux.c:636 eelf32ppcnto.c:636
-#: eelf32ppcsim.c:636 eelf32ppcvxworks.c:610 eelf32ppcwindiss.c:636
-#: eelf32rl78.c:265 eelf32rx.c:293 eelf32rx_linux.c:278 eelf32tilegx.c:373
-#: eelf32tilegx_be.c:373 eelf32tilepro.c:373 eelf32vax.c:347
-#: eelf32visium.c:250 eelf32xc16x.c:250 eelf32xc16xl.c:250 eelf32xc16xs.c:250
-#: eelf32xstormy16.c:261 eelf32xtensa.c:2294 eelf32z80.c:277 eelf64_aix.c:347
-#: eelf64_ia64.c:404 eelf64_ia64_fbsd.c:404 eelf64_s390.c:443
-#: eelf64_sparc.c:373 eelf64_sparc_fbsd.c:373 eelf64_sparc_sol2.c:504
-#: eelf64alpha.c:466 eelf64alpha_fbsd.c:466 eelf64alpha_nbsd.c:466
-#: eelf64bmip.c:602 eelf64bpf.c:250 eelf64btsmip.c:588 eelf64btsmip_fbsd.c:588
-#: eelf64hppa.c:317 eelf64lppc.c:1067 eelf64lriscv.c:427
-#: eelf64lriscv_lp64.c:427 eelf64lriscv_lp64f.c:427 eelf64ltsmip.c:588
-#: eelf64ltsmip_fbsd.c:588 eelf64mmix.c:4124 eelf64ppc.c:1067
-#: eelf64ppc_fbsd.c:1067 eelf64rdos.c:398 eelf64tilegx.c:373
-#: eelf64tilegx_be.c:373 eelf_i386.c:4932 eelf_i386_be.c:371
-#: eelf_i386_fbsd.c:407 eelf_i386_ldso.c:382 eelf_i386_sol2.c:538
-#: eelf_i386_vxworks.c:434 eelf_iamcu.c:4910 eelf_k1om.c:5266
-#: eelf_k1om_fbsd.c:5246 eelf_l1om.c:5266 eelf_l1om_fbsd.c:5246
-#: eelf_s390.c:373 eelf_x86_64.c:5310 eelf_x86_64_cloudabi.c:407
-#: eelf_x86_64_fbsd.c:407 eelf_x86_64_sol2.c:538 eh8300elf.c:265
-#: eh8300elf_linux.c:265 eh8300helf.c:265 eh8300helf_linux.c:265
-#: eh8300hnelf.c:265 eh8300self.c:265 eh8300self_linux.c:265 eh8300snelf.c:265
-#: eh8300sxelf.c:265 eh8300sxelf_linux.c:265 eh8300sxnelf.c:265
-#: ehppa64linux.c:347 ehppaelf.c:533 ehppalinux.c:656 ehppanbsd.c:656
-#: ehppaobsd.c:656 ei386lynx.c:362 ei386moss.c:362 ei386nto.c:362
-#: em32relf.c:265 em32relf_linux.c:372 em32rlelf.c:265 em32rlelf_linux.c:372
-#: em68hc11elf.c:535 em68hc11elfb.c:535 em68hc12elf.c:535 em68hc12elfb.c:535
-#: em68kelf.c:530 em68kelfnbsd.c:530 emn10300.c:347 ends32belf.c:386
-#: ends32belf16m.c:386 ends32belf_linux.c:460 ends32elf.c:386
-#: ends32elf16m.c:386 ends32elf_linux.c:460 enios2elf.c:552 enios2linux.c:634
-#: eppclynx.c:636 epruelf.c:271 escore3_elf.c:368 escore7_elf.c:368
-#: eshelf.c:347 eshelf_fd.c:373 eshelf_linux.c:373 eshelf_nbsd.c:347
-#: eshelf_nto.c:347 eshelf_uclinux.c:347 eshelf_vxworks.c:384 eshlelf.c:347
-#: eshlelf_fd.c:373 eshlelf_linux.c:373 eshlelf_nbsd.c:347 eshlelf_nto.c:347
-#: eshlelf_vxworks.c:384 ev850.c:297 ev850_rh850.c:297
-msgid "%F%P: invalid visibility in `-z %s'; must be default, internal, hidden, or protected"
-msgstr "%F%P : visibility non valable dans « -z %s » ; doit être « default », « internal », « hidden » ou « protected »"
-
-#: eaarch64cloudabi.c:754 eaarch64cloudabib.c:754 eaarch64elf.c:749
-#: eaarch64elf32.c:749 eaarch64elf32b.c:749 eaarch64elfb.c:749
-#: eaarch64fbsd.c:754 eaarch64fbsdb.c:754 eaarch64linux.c:754
-#: eaarch64linux32.c:754 eaarch64linux32b.c:754 eaarch64linuxb.c:754
-#: earcelf.c:373 earclinux.c:433 earclinux_nps.c:433 earcv2elf.c:255
-#: earcv2elfx.c:255 earmelf.c:983 earmelf_fbsd.c:983 earmelf_fuchsia.c:988
-#: earmelf_linux.c:988 earmelf_linux_eabi.c:988 earmelf_linux_fdpiceabi.c:988
-#: earmelf_nacl.c:988 earmelf_nbsd.c:983 earmelf_phoenix.c:988
-#: earmelf_vxworks.c:1019 earmelfb.c:983 earmelfb_fbsd.c:983
-#: earmelfb_fuchsia.c:988 earmelfb_linux.c:988 earmelfb_linux_eabi.c:988
-#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:988 earmelfb_nacl.c:988 earmelfb_nbsd.c:983
-#: earmnto.c:958 earmsymbian.c:983 eavr1.c:478 eavr2.c:478 eavr25.c:478
+#: eaarch64cloudabi.c:690 eaarch64cloudabib.c:690 eaarch64elf.c:689
+#: eaarch64elf32.c:689 eaarch64elf32b.c:689 eaarch64elfb.c:689
+#: eaarch64fbsd.c:690 eaarch64fbsdb.c:690 eaarch64linux.c:690
+#: eaarch64linux32.c:690 eaarch64linux32b.c:690 eaarch64linuxb.c:690
+#: earcelf.c:322 earclinux.c:378 earclinux_nps.c:378 earcv2elf.c:255
+#: earcv2elfx.c:255 earmelf.c:932 earmelf_fbsd.c:932 earmelf_fuchsia.c:933
+#: earmelf_linux.c:933 earmelf_linux_eabi.c:933 earmelf_linux_fdpiceabi.c:933
+#: earmelf_nacl.c:933 earmelf_nbsd.c:932 earmelf_phoenix.c:933
+#: earmelf_vxworks.c:968 earmelfb.c:932 earmelfb_fbsd.c:932
+#: earmelfb_fuchsia.c:933 earmelfb_linux.c:933 earmelfb_linux_eabi.c:933
+#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:933 earmelfb_nacl.c:933 earmelfb_nbsd.c:932
+#: earmnto.c:907 earmsymbian.c:932 eavr1.c:478 eavr2.c:478 eavr25.c:478
 #: eavr3.c:478 eavr31.c:478 eavr35.c:478 eavr4.c:478 eavr5.c:478 eavr51.c:478
 #: eavr6.c:478 eavrtiny.c:478 eavrxmega1.c:478 eavrxmega2.c:478
 #: eavrxmega3.c:478 eavrxmega4.c:478 eavrxmega5.c:478 eavrxmega6.c:478
-#: eavrxmega7.c:478 ecriself.c:270 ecrislinux.c:408 ecskyelf.c:514
-#: ecskyelf_linux.c:677 ed10velf.c:255 eelf32_sparc.c:433
-#: eelf32_sparc_sol2.c:564 eelf32_sparc_vxworks.c:470 eelf32_spu.c:988
-#: eelf32_tic6x_be.c:540 eelf32_tic6x_elf_be.c:540 eelf32_tic6x_elf_le.c:540
-#: eelf32_tic6x_le.c:540 eelf32_tic6x_linux_be.c:540
-#: eelf32_tic6x_linux_le.c:540 eelf32_x86_64.c:5439 eelf32am33lin.c:403
-#: eelf32b4300.c:648 eelf32bfin.c:421 eelf32bfinfd.c:446 eelf32bmip.c:648
-#: eelf32bmipn32.c:662 eelf32bsmip.c:662 eelf32btsmip.c:648
-#: eelf32btsmip_fbsd.c:648 eelf32btsmipn32.c:648 eelf32btsmipn32_fbsd.c:648
-#: eelf32cr16.c:405 eelf32crx.c:292 eelf32ebmip.c:648 eelf32ebmipvxworks.c:683
-#: eelf32elmip.c:648 eelf32elmipvxworks.c:683 eelf32epiphany.c:270
-#: eelf32epiphany_4x4.c:257 eelf32frvfd.c:428 eelf32ip2k.c:270
-#: eelf32l4300.c:648 eelf32lm32.c:270 eelf32lm32fd.c:428 eelf32lmip.c:648
-#: eelf32lppc.c:702 eelf32lppclinux.c:702 eelf32lppcnto.c:702
-#: eelf32lppcsim.c:702 eelf32lr5900.c:511 eelf32lr5900n32.c:510
-#: eelf32lriscv.c:487 eelf32lriscv_ilp32.c:487 eelf32lriscv_ilp32f.c:487
-#: eelf32lsmip.c:648 eelf32ltsmip.c:648 eelf32ltsmip_fbsd.c:648
-#: eelf32ltsmipn32.c:648 eelf32ltsmipn32_fbsd.c:648 eelf32m32c.c:281
-#: eelf32mb_linux.c:433 eelf32mbel_linux.c:433 eelf32mcore.c:276
-#: eelf32mep.c:255 eelf32metag.c:682 eelf32microblaze.c:255
+#: eavrxmega7.c:478 ecriself.c:270 ecrislinux.c:353 ecskyelf.c:514
+#: ecskyelf_linux.c:622 ed10velf.c:255 eelf32_sparc.c:378
+#: eelf32_sparc_sol2.c:509 eelf32_sparc_vxworks.c:415 eelf32_spu.c:852
+#: eelf32_tic6x_be.c:489 eelf32_tic6x_elf_be.c:489 eelf32_tic6x_elf_le.c:489
+#: eelf32_tic6x_le.c:489 eelf32_tic6x_linux_be.c:489
+#: eelf32_tic6x_linux_le.c:489 eelf32_x86_64.c:5315 eelf32am33lin.c:352
+#: eelf32b4300.c:593 eelf32bfin.c:370 eelf32bfinfd.c:395 eelf32bmip.c:593
+#: eelf32bmipn32.c:607 eelf32briscv.c:432 eelf32briscv_ilp32.c:432
+#: eelf32briscv_ilp32f.c:432 eelf32bsmip.c:607 eelf32btsmip.c:593
+#: eelf32btsmip_fbsd.c:593 eelf32btsmipn32.c:593 eelf32btsmipn32_fbsd.c:593
+#: eelf32cr16.c:405 eelf32crx.c:292 eelf32ebmip.c:593 eelf32ebmipvxworks.c:628
+#: eelf32elmip.c:593 eelf32elmipvxworks.c:628 eelf32epiphany.c:270
+#: eelf32epiphany_4x4.c:257 eelf32frvfd.c:377 eelf32ip2k.c:270
+#: eelf32l4300.c:593 eelf32lm32.c:270 eelf32lm32fd.c:377 eelf32lmip.c:593
+#: eelf32lppc.c:629 eelf32lppclinux.c:629 eelf32lppcnto.c:629
+#: eelf32lppcsim.c:629 eelf32lr5900.c:511 eelf32lr5900n32.c:510
+#: eelf32lriscv.c:432 eelf32lriscv_ilp32.c:432 eelf32lriscv_ilp32f.c:432
+#: eelf32lsmip.c:593 eelf32ltsmip.c:593 eelf32ltsmip_fbsd.c:593
+#: eelf32ltsmipn32.c:593 eelf32ltsmipn32_fbsd.c:593 eelf32m32c.c:281
+#: eelf32mb_linux.c:378 eelf32mbel_linux.c:378 eelf32mcore.c:276
+#: eelf32mep.c:255 eelf32metag.c:627 eelf32microblaze.c:255
 #: eelf32microblazeel.c:255 eelf32mipswindiss.c:485 eelf32moxie.c:270
-#: eelf32or1k.c:271 eelf32or1k_linux.c:433 eelf32ppc.c:702
-#: eelf32ppc_fbsd.c:702 eelf32ppclinux.c:702 eelf32ppcnto.c:702
-#: eelf32ppcsim.c:702 eelf32ppcvxworks.c:676 eelf32ppcwindiss.c:702
-#: eelf32rl78.c:270 eelf32rx.c:298 eelf32rx_linux.c:283 eelf32tilegx.c:433
-#: eelf32tilegx_be.c:433 eelf32tilepro.c:433 eelf32vax.c:403
+#: eelf32or1k.c:271 eelf32or1k_linux.c:378 eelf32ppc.c:629
+#: eelf32ppc_fbsd.c:629 eelf32ppclinux.c:629 eelf32ppcnto.c:629
+#: eelf32ppcsim.c:629 eelf32ppcvxworks.c:603 eelf32ppcwindiss.c:629
+#: eelf32rl78.c:270 eelf32rx.c:298 eelf32rx_linux.c:283 eelf32tilegx.c:378
+#: eelf32tilegx_be.c:378 eelf32tilepro.c:378 eelf32vax.c:352
 #: eelf32visium.c:255 eelf32xc16x.c:255 eelf32xc16xl.c:255 eelf32xc16xs.c:255
-#: eelf32xstormy16.c:266 eelf32xtensa.c:2354 eelf32z80.c:282 eelf64_aix.c:403
-#: eelf64_ia64.c:460 eelf64_ia64_fbsd.c:460 eelf64_s390.c:503
-#: eelf64_sparc.c:433 eelf64_sparc_fbsd.c:433 eelf64_sparc_sol2.c:564
-#: eelf64alpha.c:526 eelf64alpha_fbsd.c:526 eelf64alpha_nbsd.c:526
-#: eelf64bmip.c:662 eelf64bpf.c:255 eelf64btsmip.c:648 eelf64btsmip_fbsd.c:648
-#: eelf64hppa.c:373 eelf64lppc.c:1133 eelf64lriscv.c:487
-#: eelf64lriscv_lp64.c:487 eelf64lriscv_lp64f.c:487 eelf64ltsmip.c:648
-#: eelf64ltsmip_fbsd.c:648 eelf64mmix.c:4180 eelf64ppc.c:1133
-#: eelf64ppc_fbsd.c:1133 eelf64rdos.c:458 eelf64tilegx.c:433
-#: eelf64tilegx_be.c:433 eelf_i386.c:5058 eelf_i386_be.c:470
-#: eelf_i386_fbsd.c:533 eelf_i386_ldso.c:485 eelf_i386_sol2.c:641
-#: eelf_i386_vxworks.c:537 eelf_iamcu.c:5013 eelf_k1om.c:5369
-#: eelf_k1om_fbsd.c:5349 eelf_l1om.c:5369 eelf_l1om_fbsd.c:5349
-#: eelf_s390.c:433 eelf_x86_64.c:5442 eelf_x86_64_cloudabi.c:539
-#: eelf_x86_64_fbsd.c:539 eelf_x86_64_sol2.c:670 eh8300elf.c:270
+#: eelf32xstormy16.c:266 eelf32xtensa.c:2299 eelf32z80.c:282 eelf64_aix.c:352
+#: eelf64_ia64.c:409 eelf64_ia64_fbsd.c:409 eelf64_s390.c:448
+#: eelf64_sparc.c:378 eelf64_sparc_fbsd.c:378 eelf64_sparc_sol2.c:509
+#: eelf64alpha.c:471 eelf64alpha_fbsd.c:471 eelf64alpha_nbsd.c:471
+#: eelf64bmip.c:607 eelf64bpf.c:255 eelf64briscv.c:432 eelf64briscv_lp64.c:432
+#: eelf64briscv_lp64f.c:432 eelf64btsmip.c:593 eelf64btsmip_fbsd.c:593
+#: eelf64hppa.c:322 eelf64lppc.c:1079 eelf64lppc_fbsd.c:1079
+#: eelf64lriscv.c:432 eelf64lriscv_lp64.c:432 eelf64lriscv_lp64f.c:432
+#: eelf64ltsmip.c:593 eelf64ltsmip_fbsd.c:593 eelf64mmix.c:4129
+#: eelf64ppc.c:1079 eelf64ppc_fbsd.c:1079 eelf64rdos.c:403 eelf64tilegx.c:378
+#: eelf64tilegx_be.c:378 eelf_i386.c:4937 eelf_i386_be.c:376
+#: eelf_i386_fbsd.c:412 eelf_i386_ldso.c:387 eelf_i386_sol2.c:543
+#: eelf_i386_vxworks.c:439 eelf_iamcu.c:4915 eelf_k1om.c:5271
+#: eelf_k1om_fbsd.c:5251 eelf_l1om.c:5271 eelf_l1om_fbsd.c:5251
+#: eelf_s390.c:378 eelf_x86_64.c:5315 eelf_x86_64_cloudabi.c:412
+#: eelf_x86_64_fbsd.c:412 eelf_x86_64_sol2.c:543 eh8300elf.c:270
 #: eh8300elf_linux.c:270 eh8300helf.c:270 eh8300helf_linux.c:270
 #: eh8300hnelf.c:270 eh8300self.c:270 eh8300self_linux.c:270 eh8300snelf.c:270
 #: eh8300sxelf.c:270 eh8300sxelf_linux.c:270 eh8300sxnelf.c:270
-#: ehppa64linux.c:403 ehppaelf.c:538 ehppalinux.c:716 ehppanbsd.c:716
-#: ehppaobsd.c:716 ei386lynx.c:418 ei386moss.c:418 ei386nto.c:418
-#: em32relf.c:270 em32relf_linux.c:428 em32rlelf.c:270 em32rlelf_linux.c:428
+#: ehppa64linux.c:352 ehppaelf.c:538 ehppalinux.c:661 ehppanbsd.c:661
+#: ehppaobsd.c:661 ei386lynx.c:367 ei386moss.c:367 ei386nto.c:367
+#: em32relf.c:270 em32relf_linux.c:377 em32rlelf.c:270 em32rlelf_linux.c:377
 #: em68hc11elf.c:540 em68hc11elfb.c:540 em68hc12elf.c:540 em68hc12elfb.c:540
-#: em68kelf.c:590 em68kelfnbsd.c:590 emn10300.c:403 ends32belf.c:391
-#: ends32belf16m.c:391 ends32belf_linux.c:520 ends32elf.c:391
-#: ends32elf16m.c:391 ends32elf_linux.c:520 enios2elf.c:557 enios2linux.c:694
-#: eppclynx.c:702 epruelf.c:276 escore3_elf.c:424 escore7_elf.c:424
-#: eshelf.c:403 eshelf_fd.c:433 eshelf_linux.c:433 eshelf_nbsd.c:403
-#: eshelf_nto.c:403 eshelf_uclinux.c:403 eshelf_vxworks.c:440 eshlelf.c:403
-#: eshlelf_fd.c:433 eshlelf_linux.c:433 eshlelf_nbsd.c:403 eshlelf_nto.c:403
-#: eshlelf_vxworks.c:440 ev850.c:302 ev850_rh850.c:302
+#: em68kelf.c:535 em68kelfnbsd.c:535 emn10300.c:352 ends32belf.c:391
+#: ends32belf16m.c:391 ends32belf_linux.c:465 ends32elf.c:391
+#: ends32elf16m.c:391 ends32elf_linux.c:465 enios2elf.c:557 enios2linux.c:639
+#: epruelf.c:276 escore3_elf.c:373 escore7_elf.c:373 eshelf.c:352
+#: eshelf_fd.c:378 eshelf_linux.c:378 eshelf_nbsd.c:352 eshelf_nto.c:352
+#: eshelf_uclinux.c:352 eshelf_vxworks.c:389 eshlelf.c:352 eshlelf_fd.c:378
+#: eshlelf_linux.c:378 eshlelf_nbsd.c:352 eshlelf_nto.c:352
+#: eshlelf_vxworks.c:389 ev850.c:302 ev850_rh850.c:302
+msgid "%F%P: invalid visibility in `-z %s'; must be default, internal, hidden, or protected"
+msgstr "%F%P : visibilité invalide dans « -z %s » ; doit être « default », « internal », « hidden » ou « protected »"
+
+#: eaarch64cloudabi.c:763 eaarch64cloudabib.c:763 eaarch64elf.c:758
+#: eaarch64elf32.c:758 eaarch64elf32b.c:758 eaarch64elfb.c:758
+#: eaarch64fbsd.c:763 eaarch64fbsdb.c:763 eaarch64linux.c:763
+#: eaarch64linux32.c:763 eaarch64linux32b.c:763 eaarch64linuxb.c:763
+#: earcelf.c:382 earclinux.c:442 earclinux_nps.c:442 earcv2elf.c:260
+#: earcv2elfx.c:260 earmelf.c:992 earmelf_fbsd.c:992 earmelf_fuchsia.c:997
+#: earmelf_linux.c:997 earmelf_linux_eabi.c:997 earmelf_linux_fdpiceabi.c:997
+#: earmelf_nacl.c:997 earmelf_nbsd.c:992 earmelf_phoenix.c:997
+#: earmelf_vxworks.c:1028 earmelfb.c:992 earmelfb_fbsd.c:992
+#: earmelfb_fuchsia.c:997 earmelfb_linux.c:997 earmelfb_linux_eabi.c:997
+#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:997 earmelfb_nacl.c:997 earmelfb_nbsd.c:992
+#: earmnto.c:967 earmsymbian.c:992 eavr1.c:483 eavr2.c:483 eavr25.c:483
+#: eavr3.c:483 eavr31.c:483 eavr35.c:483 eavr4.c:483 eavr5.c:483 eavr51.c:483
+#: eavr6.c:483 eavrtiny.c:483 eavrxmega1.c:483 eavrxmega2.c:483
+#: eavrxmega3.c:483 eavrxmega4.c:483 eavrxmega5.c:483 eavrxmega6.c:483
+#: eavrxmega7.c:483 ecriself.c:275 ecrislinux.c:417 ecskyelf.c:519
+#: ecskyelf_linux.c:686 ed10velf.c:260 eelf32_sparc.c:442
+#: eelf32_sparc_sol2.c:573 eelf32_sparc_vxworks.c:479 eelf32_spu.c:857
+#: eelf32_tic6x_be.c:549 eelf32_tic6x_elf_be.c:549 eelf32_tic6x_elf_le.c:549
+#: eelf32_tic6x_le.c:549 eelf32_tic6x_linux_be.c:549
+#: eelf32_tic6x_linux_le.c:549 eelf32_x86_64.c:5459 eelf32am33lin.c:412
+#: eelf32b4300.c:657 eelf32bfin.c:430 eelf32bfinfd.c:455 eelf32bmip.c:657
+#: eelf32bmipn32.c:671 eelf32briscv.c:496 eelf32briscv_ilp32.c:496
+#: eelf32briscv_ilp32f.c:496 eelf32bsmip.c:671 eelf32btsmip.c:657
+#: eelf32btsmip_fbsd.c:657 eelf32btsmipn32.c:657 eelf32btsmipn32_fbsd.c:657
+#: eelf32cr16.c:410 eelf32crx.c:297 eelf32ebmip.c:657 eelf32ebmipvxworks.c:692
+#: eelf32elmip.c:657 eelf32elmipvxworks.c:692 eelf32epiphany.c:275
+#: eelf32epiphany_4x4.c:262 eelf32frvfd.c:437 eelf32ip2k.c:275
+#: eelf32l4300.c:657 eelf32lm32.c:275 eelf32lm32fd.c:437 eelf32lmip.c:657
+#: eelf32lppc.c:699 eelf32lppclinux.c:699 eelf32lppcnto.c:699
+#: eelf32lppcsim.c:699 eelf32lr5900.c:516 eelf32lr5900n32.c:515
+#: eelf32lriscv.c:496 eelf32lriscv_ilp32.c:496 eelf32lriscv_ilp32f.c:496
+#: eelf32lsmip.c:657 eelf32ltsmip.c:657 eelf32ltsmip_fbsd.c:657
+#: eelf32ltsmipn32.c:657 eelf32ltsmipn32_fbsd.c:657 eelf32m32c.c:286
+#: eelf32mb_linux.c:442 eelf32mbel_linux.c:442 eelf32mcore.c:281
+#: eelf32mep.c:260 eelf32metag.c:691 eelf32microblaze.c:260
+#: eelf32microblazeel.c:260 eelf32mipswindiss.c:490 eelf32moxie.c:275
+#: eelf32or1k.c:276 eelf32or1k_linux.c:442 eelf32ppc.c:699
+#: eelf32ppc_fbsd.c:699 eelf32ppclinux.c:699 eelf32ppcnto.c:699
+#: eelf32ppcsim.c:699 eelf32ppcvxworks.c:673 eelf32ppcwindiss.c:699
+#: eelf32rl78.c:275 eelf32rx.c:303 eelf32rx_linux.c:288 eelf32tilegx.c:442
+#: eelf32tilegx_be.c:442 eelf32tilepro.c:442 eelf32vax.c:412
+#: eelf32visium.c:260 eelf32xc16x.c:260 eelf32xc16xl.c:260 eelf32xc16xs.c:260
+#: eelf32xstormy16.c:271 eelf32xtensa.c:2363 eelf32z80.c:287 eelf64_aix.c:412
+#: eelf64_ia64.c:469 eelf64_ia64_fbsd.c:469 eelf64_s390.c:512
+#: eelf64_sparc.c:442 eelf64_sparc_fbsd.c:442 eelf64_sparc_sol2.c:573
+#: eelf64alpha.c:535 eelf64alpha_fbsd.c:535 eelf64alpha_nbsd.c:535
+#: eelf64bmip.c:671 eelf64bpf.c:260 eelf64briscv.c:496 eelf64briscv_lp64.c:496
+#: eelf64briscv_lp64f.c:496 eelf64btsmip.c:657 eelf64btsmip_fbsd.c:657
+#: eelf64hppa.c:382 eelf64lppc.c:1149 eelf64lppc_fbsd.c:1149
+#: eelf64lriscv.c:496 eelf64lriscv_lp64.c:496 eelf64lriscv_lp64f.c:496
+#: eelf64ltsmip.c:657 eelf64ltsmip_fbsd.c:657 eelf64mmix.c:4189
+#: eelf64ppc.c:1149 eelf64ppc_fbsd.c:1149 eelf64rdos.c:467 eelf64tilegx.c:442
+#: eelf64tilegx_be.c:442 eelf_i386.c:5078 eelf_i386_be.c:479
+#: eelf_i386_fbsd.c:553 eelf_i386_ldso.c:494 eelf_i386_sol2.c:650
+#: eelf_i386_vxworks.c:546 eelf_iamcu.c:5022 eelf_k1om.c:5378
+#: eelf_k1om_fbsd.c:5358 eelf_l1om.c:5378 eelf_l1om_fbsd.c:5358
+#: eelf_s390.c:442 eelf_x86_64.c:5512 eelf_x86_64_cloudabi.c:609
+#: eelf_x86_64_fbsd.c:609 eelf_x86_64_sol2.c:740 eh8300elf.c:275
+#: eh8300elf_linux.c:275 eh8300helf.c:275 eh8300helf_linux.c:275
+#: eh8300hnelf.c:275 eh8300self.c:275 eh8300self_linux.c:275 eh8300snelf.c:275
+#: eh8300sxelf.c:275 eh8300sxelf_linux.c:275 eh8300sxnelf.c:275
+#: ehppa64linux.c:412 ehppaelf.c:543 ehppalinux.c:725 ehppanbsd.c:725
+#: ehppaobsd.c:725 ei386lynx.c:427 ei386moss.c:427 ei386nto.c:427
+#: em32relf.c:275 em32relf_linux.c:437 em32rlelf.c:275 em32rlelf_linux.c:437
+#: em68hc11elf.c:545 em68hc11elfb.c:545 em68hc12elf.c:545 em68hc12elfb.c:545
+#: em68kelf.c:599 em68kelfnbsd.c:599 emn10300.c:412 ends32belf.c:396
+#: ends32belf16m.c:396 ends32belf_linux.c:529 ends32elf.c:396
+#: ends32elf16m.c:396 ends32elf_linux.c:529 enios2elf.c:562 enios2linux.c:703
+#: epruelf.c:281 escore3_elf.c:433 escore7_elf.c:433 eshelf.c:412
+#: eshelf_fd.c:442 eshelf_linux.c:442 eshelf_nbsd.c:412 eshelf_nto.c:412
+#: eshelf_uclinux.c:412 eshelf_vxworks.c:449 eshlelf.c:412 eshlelf_fd.c:442
+#: eshlelf_linux.c:442 eshlelf_nbsd.c:412 eshlelf_nto.c:412
+#: eshlelf_vxworks.c:449 ev850.c:307 ev850_rh850.c:307
 msgid "%P: warning: -z %s ignored\n"
 msgstr "%P : avertissement : -z %s ignoré\n"
 
-#: eaarch64cloudabi.c:788 eaarch64cloudabib.c:788 eaarch64elf.c:783
-#: eaarch64elf32.c:783 eaarch64elf32b.c:783 eaarch64elfb.c:783
-#: eaarch64fbsd.c:788 eaarch64fbsdb.c:788 eaarch64linux.c:788
-#: eaarch64linux32.c:788 eaarch64linux32b.c:788 eaarch64linuxb.c:788
+#: eaarch64cloudabi.c:797 eaarch64cloudabib.c:797 eaarch64elf.c:792
+#: eaarch64elf32.c:792 eaarch64elf32b.c:792 eaarch64elfb.c:792
+#: eaarch64fbsd.c:797 eaarch64fbsdb.c:797 eaarch64linux.c:797
+#: eaarch64linux32.c:797 eaarch64linux32b.c:797 eaarch64linuxb.c:797
 msgid "%P: error: unrecognized option for --fix-cortex-a53-843419: %s\n"
 msgstr "%P : erreur : option non reconnue pour --fix-cortex-a53-843419 : %s\n"
 
-#: eaarch64cloudabi.c:817 eaarch64cloudabib.c:817 eaarch64elf.c:812
-#: eaarch64elf32.c:812 eaarch64elf32b.c:812 eaarch64elfb.c:812
-#: eaarch64fbsd.c:817 eaarch64fbsdb.c:817 eaarch64linux.c:817
-#: eaarch64linux32.c:817 eaarch64linux32b.c:817 eaarch64linuxb.c:817
-#: earmelf.c:1120 earmelf_fbsd.c:1120 earmelf_fuchsia.c:1125
-#: earmelf_linux.c:1125 earmelf_linux_eabi.c:1125
-#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1125 earmelf_nacl.c:1125 earmelf_nbsd.c:1120
-#: earmelf_phoenix.c:1125 earmelf_vxworks.c:1160 earmelfb.c:1120
-#: earmelfb_fbsd.c:1120 earmelfb_fuchsia.c:1125 earmelfb_linux.c:1125
-#: earmelfb_linux_eabi.c:1125 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1125
-#: earmelfb_nacl.c:1125 earmelfb_nbsd.c:1120 earmnto.c:1095 earmsymbian.c:1120
+#: eaarch64cloudabi.c:826 eaarch64cloudabib.c:826 eaarch64elf.c:821
+#: eaarch64elf32.c:821 eaarch64elf32b.c:821 eaarch64elfb.c:821
+#: eaarch64fbsd.c:826 eaarch64fbsdb.c:826 eaarch64linux.c:826
+#: eaarch64linux32.c:826 eaarch64linux32b.c:826 eaarch64linuxb.c:826
+#: earmelf.c:1129 earmelf_fbsd.c:1129 earmelf_fuchsia.c:1134
+#: earmelf_linux.c:1134 earmelf_linux_eabi.c:1134
+#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1134 earmelf_nacl.c:1134 earmelf_nbsd.c:1129
+#: earmelf_phoenix.c:1134 earmelf_vxworks.c:1169 earmelfb.c:1129
+#: earmelfb_fbsd.c:1129 earmelfb_fuchsia.c:1134 earmelfb_linux.c:1134
+#: earmelfb_linux_eabi.c:1134 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1134
+#: earmelfb_nacl.c:1134 earmelfb_nbsd.c:1129 earmnto.c:1104 earmsymbian.c:1129
 #, c-format
 msgid ""
 "  --no-enum-size-warning      Don't warn about objects with incompatible\n"
@@ -3370,17 +3486,17 @@ msgstr ""
 "  --no-enum-size-warning      Ne pas avertir des objets avec des tailles\n"
 "                                d'enumération non compatibles\n"
 
-#: eaarch64cloudabi.c:819 eaarch64cloudabib.c:819 eaarch64elf.c:814
-#: eaarch64elf32.c:814 eaarch64elf32b.c:814 eaarch64elfb.c:814
-#: eaarch64fbsd.c:819 eaarch64fbsdb.c:819 eaarch64linux.c:819
-#: eaarch64linux32.c:819 eaarch64linux32b.c:819 eaarch64linuxb.c:819
-#: earmelf.c:1122 earmelf_fbsd.c:1122 earmelf_fuchsia.c:1127
-#: earmelf_linux.c:1127 earmelf_linux_eabi.c:1127
-#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1127 earmelf_nacl.c:1127 earmelf_nbsd.c:1122
-#: earmelf_phoenix.c:1127 earmelf_vxworks.c:1162 earmelfb.c:1122
-#: earmelfb_fbsd.c:1122 earmelfb_fuchsia.c:1127 earmelfb_linux.c:1127
-#: earmelfb_linux_eabi.c:1127 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1127
-#: earmelfb_nacl.c:1127 earmelfb_nbsd.c:1122 earmnto.c:1097 earmsymbian.c:1122
+#: eaarch64cloudabi.c:828 eaarch64cloudabib.c:828 eaarch64elf.c:823
+#: eaarch64elf32.c:823 eaarch64elf32b.c:823 eaarch64elfb.c:823
+#: eaarch64fbsd.c:828 eaarch64fbsdb.c:828 eaarch64linux.c:828
+#: eaarch64linux32.c:828 eaarch64linux32b.c:828 eaarch64linuxb.c:828
+#: earmelf.c:1131 earmelf_fbsd.c:1131 earmelf_fuchsia.c:1136
+#: earmelf_linux.c:1136 earmelf_linux_eabi.c:1136
+#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1136 earmelf_nacl.c:1136 earmelf_nbsd.c:1131
+#: earmelf_phoenix.c:1136 earmelf_vxworks.c:1171 earmelfb.c:1131
+#: earmelfb_fbsd.c:1131 earmelfb_fuchsia.c:1136 earmelfb_linux.c:1136
+#: earmelfb_linux_eabi.c:1136 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1136
+#: earmelfb_nacl.c:1136 earmelfb_nbsd.c:1131 earmnto.c:1106 earmsymbian.c:1131
 #, c-format
 msgid ""
 "  --no-wchar-size-warning     Don't warn about objects with incompatible\n"
@@ -3389,32 +3505,32 @@ msgstr ""
 "  --no-wchar-size-warning     Ne pas avertir des objets avec des tailles de\n"
 "                                wchar_t incompatibles\n"
 
-#: eaarch64cloudabi.c:821 eaarch64cloudabib.c:821 eaarch64elf.c:816
-#: eaarch64elf32.c:816 eaarch64elf32b.c:816 eaarch64elfb.c:816
-#: eaarch64fbsd.c:821 eaarch64fbsdb.c:821 eaarch64linux.c:821
-#: eaarch64linux32.c:821 eaarch64linux32b.c:821 eaarch64linuxb.c:821
-#: earmelf.c:1124 earmelf_fbsd.c:1124 earmelf_fuchsia.c:1129
-#: earmelf_linux.c:1129 earmelf_linux_eabi.c:1129
-#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1129 earmelf_nacl.c:1129 earmelf_nbsd.c:1124
-#: earmelf_phoenix.c:1129 earmelf_vxworks.c:1164 earmelfb.c:1124
-#: earmelfb_fbsd.c:1124 earmelfb_fuchsia.c:1129 earmelfb_linux.c:1129
-#: earmelfb_linux_eabi.c:1129 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1129
-#: earmelfb_nacl.c:1129 earmelfb_nbsd.c:1124 earmnto.c:1099 earmsymbian.c:1124
+#: eaarch64cloudabi.c:830 eaarch64cloudabib.c:830 eaarch64elf.c:825
+#: eaarch64elf32.c:825 eaarch64elf32b.c:825 eaarch64elfb.c:825
+#: eaarch64fbsd.c:830 eaarch64fbsdb.c:830 eaarch64linux.c:830
+#: eaarch64linux32.c:830 eaarch64linux32b.c:830 eaarch64linuxb.c:830
+#: earmelf.c:1133 earmelf_fbsd.c:1133 earmelf_fuchsia.c:1138
+#: earmelf_linux.c:1138 earmelf_linux_eabi.c:1138
+#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1138 earmelf_nacl.c:1138 earmelf_nbsd.c:1133
+#: earmelf_phoenix.c:1138 earmelf_vxworks.c:1173 earmelfb.c:1133
+#: earmelfb_fbsd.c:1133 earmelfb_fuchsia.c:1138 earmelfb_linux.c:1138
+#: earmelfb_linux_eabi.c:1138 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1138
+#: earmelfb_nacl.c:1138 earmelfb_nbsd.c:1133 earmnto.c:1108 earmsymbian.c:1133
 #, c-format
 msgid "  --pic-veneer                Always generate PIC interworking veneers\n"
 msgstr "  --pic-veneer                Toujours générer le vernissage d'inter opérabilité PIC\n"
 
-#: eaarch64cloudabi.c:822 eaarch64cloudabib.c:822 eaarch64elf.c:817
-#: eaarch64elf32.c:817 eaarch64elf32b.c:817 eaarch64elfb.c:817
-#: eaarch64fbsd.c:822 eaarch64fbsdb.c:822 eaarch64linux.c:822
-#: eaarch64linux32.c:822 eaarch64linux32b.c:822 eaarch64linuxb.c:822
-#: earmelf.c:1131 earmelf_fbsd.c:1131 earmelf_fuchsia.c:1136
-#: earmelf_linux.c:1136 earmelf_linux_eabi.c:1136
-#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1136 earmelf_nacl.c:1136 earmelf_nbsd.c:1131
-#: earmelf_phoenix.c:1136 earmelf_vxworks.c:1171 earmelfb.c:1131
-#: earmelfb_fbsd.c:1131 earmelfb_fuchsia.c:1136 earmelfb_linux.c:1136
-#: earmelfb_linux_eabi.c:1136 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1136
-#: earmelfb_nacl.c:1136 earmelfb_nbsd.c:1131 earmnto.c:1106 earmsymbian.c:1131
+#: eaarch64cloudabi.c:831 eaarch64cloudabib.c:831 eaarch64elf.c:826
+#: eaarch64elf32.c:826 eaarch64elf32b.c:826 eaarch64elfb.c:826
+#: eaarch64fbsd.c:831 eaarch64fbsdb.c:831 eaarch64linux.c:831
+#: eaarch64linux32.c:831 eaarch64linux32b.c:831 eaarch64linuxb.c:831
+#: earmelf.c:1140 earmelf_fbsd.c:1140 earmelf_fuchsia.c:1145
+#: earmelf_linux.c:1145 earmelf_linux_eabi.c:1145
+#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1145 earmelf_nacl.c:1145 earmelf_nbsd.c:1140
+#: earmelf_phoenix.c:1145 earmelf_vxworks.c:1180 earmelfb.c:1140
+#: earmelfb_fbsd.c:1140 earmelfb_fuchsia.c:1145 earmelfb_linux.c:1145
+#: earmelfb_linux_eabi.c:1145 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1145
+#: earmelfb_nacl.c:1145 earmelfb_nbsd.c:1140 earmnto.c:1115 earmsymbian.c:1140
 #, c-format
 msgid ""
 "  --stub-group-size=N         Maximum size of a group of input sections that\n"
@@ -3435,18 +3551,18 @@ msgstr ""
 "                                Les valeurs +/-1 indiquent que l'éditeur de liens doit\n"
 "                                choisir des règlages par défaut appropriés.\n"
 
-#: eaarch64cloudabi.c:831 eaarch64cloudabib.c:831 eaarch64elf.c:826
-#: eaarch64elf32.c:826 eaarch64elf32b.c:826 eaarch64elfb.c:826
-#: eaarch64fbsd.c:831 eaarch64fbsdb.c:831 eaarch64linux.c:831
-#: eaarch64linux32.c:831 eaarch64linux32b.c:831 eaarch64linuxb.c:831
+#: eaarch64cloudabi.c:840 eaarch64cloudabib.c:840 eaarch64elf.c:835
+#: eaarch64elf32.c:835 eaarch64elf32b.c:835 eaarch64elfb.c:835
+#: eaarch64fbsd.c:840 eaarch64fbsdb.c:840 eaarch64linux.c:840
+#: eaarch64linux32.c:840 eaarch64linux32b.c:840 eaarch64linuxb.c:840
 #, c-format
 msgid "  --fix-cortex-a53-835769      Fix erratum 835769\n"
 msgstr "  --fix-cortex-a53-835769      Corrige l'erratum 835769\n"
 
-#: eaarch64cloudabi.c:832 eaarch64cloudabib.c:832 eaarch64elf.c:827
-#: eaarch64elf32.c:827 eaarch64elf32b.c:827 eaarch64elfb.c:827
-#: eaarch64fbsd.c:832 eaarch64fbsdb.c:832 eaarch64linux.c:832
-#: eaarch64linux32.c:832 eaarch64linux32b.c:832 eaarch64linuxb.c:832
+#: eaarch64cloudabi.c:841 eaarch64cloudabib.c:841 eaarch64elf.c:836
+#: eaarch64elf32.c:836 eaarch64elf32b.c:836 eaarch64elfb.c:836
+#: eaarch64fbsd.c:841 eaarch64fbsdb.c:841 eaarch64linux.c:841
+#: eaarch64linux32.c:841 eaarch64linux32b.c:841 eaarch64linuxb.c:841
 #, c-format
 msgid ""
 "  --fix-cortex-a53-843419[=full|adr|adrp]      Fix erratum 843419 and optionally specify which workaround to use.\n"
@@ -3471,26 +3587,26 @@ msgstr ""
 "                                                 en un ADR. Comme tel, la solution utilisera toujours un\n"
 "                                                 veneer et aura un coût en termes de performance et de taille.\n"
 
-#: eaarch64cloudabi.c:843 eaarch64cloudabib.c:843 eaarch64elf.c:838
-#: eaarch64elf32.c:838 eaarch64elf32b.c:838 eaarch64elfb.c:838
-#: eaarch64fbsd.c:843 eaarch64fbsdb.c:843 eaarch64linux.c:843
-#: eaarch64linux32.c:843 eaarch64linux32b.c:843 eaarch64linuxb.c:843
+#: eaarch64cloudabi.c:852 eaarch64cloudabib.c:852 eaarch64elf.c:847
+#: eaarch64elf32.c:847 eaarch64elf32b.c:847 eaarch64elfb.c:847
+#: eaarch64fbsd.c:852 eaarch64fbsdb.c:852 eaarch64linux.c:852
+#: eaarch64linux32.c:852 eaarch64linux32b.c:852 eaarch64linuxb.c:852
 #, c-format
 msgid "  --no-apply-dynamic-relocs    Do not apply link-time values for dynamic relocations\n"
 msgstr "  --no-apply-dynamic-relocs    Ne pas appliquer de valeurs à l'édition de liens pour les relocalisations dynamiques\n"
 
-#: eaarch64cloudabi.c:844 eaarch64cloudabib.c:844 eaarch64elf.c:839
-#: eaarch64elf32.c:839 eaarch64elf32b.c:839 eaarch64elfb.c:839
-#: eaarch64fbsd.c:844 eaarch64fbsdb.c:844 eaarch64linux.c:844
-#: eaarch64linux32.c:844 eaarch64linux32b.c:844 eaarch64linuxb.c:844
+#: eaarch64cloudabi.c:853 eaarch64cloudabib.c:853 eaarch64elf.c:848
+#: eaarch64elf32.c:848 eaarch64elf32b.c:848 eaarch64elfb.c:848
+#: eaarch64fbsd.c:853 eaarch64fbsdb.c:853 eaarch64linux.c:853
+#: eaarch64linux32.c:853 eaarch64linux32b.c:853 eaarch64linuxb.c:853
 #, c-format
 msgid "  -z force-bti                  Turn on Branch Target Identification mechanism and generate PLTs with BTI. Generate warnings for missing BTI on inputs\n"
 msgstr "  -z force-bti                  Activer le mécanisme d'Identification de Cible de Branche (BTI) et générer des PLT avec des BTI. Produire des avertissements pour des BTI manquantes sur des entrées\n"
 
-#: eaarch64cloudabi.c:845 eaarch64cloudabib.c:845 eaarch64elf.c:840
-#: eaarch64elf32.c:840 eaarch64elf32b.c:840 eaarch64elfb.c:840
-#: eaarch64fbsd.c:845 eaarch64fbsdb.c:845 eaarch64linux.c:845
-#: eaarch64linux32.c:845 eaarch64linux32b.c:845 eaarch64linuxb.c:845
+#: eaarch64cloudabi.c:854 eaarch64cloudabib.c:854 eaarch64elf.c:849
+#: eaarch64elf32.c:849 eaarch64elf32b.c:849 eaarch64elfb.c:849
+#: eaarch64fbsd.c:854 eaarch64fbsdb.c:854 eaarch64linux.c:854
+#: eaarch64linux32.c:854 eaarch64linux32b.c:854 eaarch64linuxb.c:854
 #, c-format
 msgid "  -z pac-plt                    Protect PLTs with Pointer Authentication.\n"
 msgstr "  -z pac-plt                    Protége les PLT avec l'Authentification de Pointeur.\n"
@@ -3606,200 +3722,200 @@ msgstr "%F%P : bfd_xcoff_link_count_reloc en échec : %E\n"
 msgid "  --identification <string>          Set the identification of the output\n"
 msgstr "  --identification <chaîne>          Fixe l'identification de la sortie\n"
 
-#: earm_wince_pe.c:378 earmpe.c:378 ei386pe.c:378 ei386pe_posix.c:378
-#: ei386pep.c:361 emcorepe.c:378 eppcpe.c:378 eshpe.c:378
+#: earm_wince_pe.c:399 earmpe.c:399 ei386pe.c:399 ei386pe_posix.c:399
+#: ei386pep.c:383 emcorepe.c:399 eshpe.c:399
 #, c-format
 msgid "  --base_file <basefile>             Generate a base file for relocatable DLLs\n"
 msgstr "  --base_file <fichier_de_base>      Générer une fichier de base les les DLL relocalisables\n"
 
-#: earm_wince_pe.c:379 earmpe.c:379 ei386pe.c:379 ei386pe_posix.c:379
-#: ei386pep.c:362 emcorepe.c:379 eppcpe.c:379 eshpe.c:379
+#: earm_wince_pe.c:400 earmpe.c:400 ei386pe.c:400 ei386pe_posix.c:400
+#: ei386pep.c:384 emcorepe.c:400 eshpe.c:400
 #, c-format
 msgid "  --dll                              Set image base to the default for DLLs\n"
 msgstr "  --dll                              Initialise l'image de base au DLL par défaut\n"
 
-#: earm_wince_pe.c:380 earmpe.c:380 ei386pe.c:380 ei386pe_posix.c:380
-#: ei386pep.c:363 emcorepe.c:380 eppcpe.c:380 eshpe.c:380
+#: earm_wince_pe.c:401 earmpe.c:401 ei386pe.c:401 ei386pe_posix.c:401
+#: ei386pep.c:385 emcorepe.c:401 eshpe.c:401
 #, c-format
 msgid "  --file-alignment <size>            Set file alignment\n"
 msgstr "  --file-alignment <taille>          Initialiser l'alignement du fichier\n"
 
-#: earm_wince_pe.c:381 earmpe.c:381 ei386pe.c:381 ei386pe_posix.c:381
-#: ei386pep.c:364 emcorepe.c:381 eppcpe.c:381 eshpe.c:381
+#: earm_wince_pe.c:402 earmpe.c:402 ei386pe.c:402 ei386pe_posix.c:402
+#: ei386pep.c:386 emcorepe.c:402 eshpe.c:402
 #, c-format
 msgid "  --heap <size>                      Set initial size of the heap\n"
 msgstr "  --heap <taille>                    Initialiser la taille initiale du monceau\n"
 
-#: earm_wince_pe.c:382 earmpe.c:382 ei386pe.c:382 ei386pe_posix.c:382
-#: ei386pep.c:365 emcorepe.c:382 eppcpe.c:382 eshpe.c:382
+#: earm_wince_pe.c:403 earmpe.c:403 ei386pe.c:403 ei386pe_posix.c:403
+#: ei386pep.c:387 emcorepe.c:403 eshpe.c:403
 #, c-format
 msgid "  --image-base <address>             Set start address of the executable\n"
 msgstr "  --image-base <adresse>             Initialiser l'adresse de début de l'exécutable\n"
 
-#: earm_wince_pe.c:383 earmpe.c:383 ei386pe.c:383 ei386pe_posix.c:383
-#: ei386pep.c:366 emcorepe.c:383 eppcpe.c:383 eshpe.c:383
+#: earm_wince_pe.c:404 earmpe.c:404 ei386pe.c:404 ei386pe_posix.c:404
+#: ei386pep.c:388 emcorepe.c:404 eshpe.c:404
 #, c-format
 msgid "  --major-image-version <number>     Set version number of the executable\n"
 msgstr "  --major-image-version <nombre>     Initialiser le numéro de version de l'exécutable\n"
 
-#: earm_wince_pe.c:384 earmpe.c:384 ei386pe.c:384 ei386pe_posix.c:384
-#: ei386pep.c:367 emcorepe.c:384 eppcpe.c:384 eshpe.c:384
+#: earm_wince_pe.c:405 earmpe.c:405 ei386pe.c:405 ei386pe_posix.c:405
+#: ei386pep.c:389 emcorepe.c:405 eshpe.c:405
 #, c-format
 msgid "  --major-os-version <number>        Set minimum required OS version\n"
 msgstr "  --major-os-version <nombre>        Initialiser le numéro minimum de version du système d'exploitation\n"
 
-#: earm_wince_pe.c:385 earmpe.c:385 ei386pe.c:385 ei386pe_posix.c:385
-#: ei386pep.c:368 emcorepe.c:385 eppcpe.c:385 eshpe.c:385
+#: earm_wince_pe.c:406 earmpe.c:406 ei386pe.c:406 ei386pe_posix.c:406
+#: ei386pep.c:390 emcorepe.c:406 eshpe.c:406
 #, c-format
 msgid "  --major-subsystem-version <number> Set minimum required OS subsystem version\n"
 msgstr "  --major-subsystem-version <nombre> Initialiser le numéro minimum de version du sous-système\n"
 
-#: earm_wince_pe.c:386 earmpe.c:386 ei386pe.c:386 ei386pe_posix.c:386
-#: ei386pep.c:369 emcorepe.c:386 eppcpe.c:386 eshpe.c:386
+#: earm_wince_pe.c:407 earmpe.c:407 ei386pe.c:407 ei386pe_posix.c:407
+#: ei386pep.c:391 emcorepe.c:407 eshpe.c:407
 #, c-format
 msgid "  --minor-image-version <number>     Set revision number of the executable\n"
 msgstr "  --minor-image-version <nombre>     Initialiser le numéro de révision de l'exécutable\n"
 
-#: earm_wince_pe.c:387 earmpe.c:387 ei386pe.c:387 ei386pe_posix.c:387
-#: ei386pep.c:370 emcorepe.c:387 eppcpe.c:387 eshpe.c:387
+#: earm_wince_pe.c:408 earmpe.c:408 ei386pe.c:408 ei386pe_posix.c:408
+#: ei386pep.c:392 emcorepe.c:408 eshpe.c:408
 #, c-format
 msgid "  --minor-os-version <number>        Set minimum required OS revision\n"
 msgstr "  --minor-os-version <nombre>        Initialiser le numéro minimum de version du système d'exploitation\n"
 
-#: earm_wince_pe.c:388 earmpe.c:388 ei386pe.c:388 ei386pe_posix.c:388
-#: ei386pep.c:371 emcorepe.c:388 eppcpe.c:388 eshpe.c:388
+#: earm_wince_pe.c:409 earmpe.c:409 ei386pe.c:409 ei386pe_posix.c:409
+#: ei386pep.c:393 emcorepe.c:409 eshpe.c:409
 #, c-format
 msgid "  --minor-subsystem-version <number> Set minimum required OS subsystem revision\n"
 msgstr "  --minor-subsystem-version <nombre> Initialiser le numéro minimum de version du sous-système\n"
 
-#: earm_wince_pe.c:389 earmpe.c:389 ei386pe.c:389 ei386pe_posix.c:389
-#: ei386pep.c:372 emcorepe.c:389 eppcpe.c:389 eshpe.c:389
+#: earm_wince_pe.c:410 earmpe.c:410 ei386pe.c:410 ei386pe_posix.c:410
+#: ei386pep.c:394 emcorepe.c:410 eshpe.c:410
 #, c-format
 msgid "  --section-alignment <size>         Set section alignment\n"
 msgstr "  --section-alignment <taille>       Initialiser l'alignement de section\n"
 
-#: earm_wince_pe.c:390 earmpe.c:390 ei386pe.c:390 ei386pe_posix.c:390
-#: ei386pep.c:373 emcorepe.c:390 eppcpe.c:390 eshpe.c:390
+#: earm_wince_pe.c:411 earmpe.c:411 ei386pe.c:411 ei386pe_posix.c:411
+#: ei386pep.c:395 emcorepe.c:411 eshpe.c:411
 #, c-format
 msgid "  --stack <size>                     Set size of the initial stack\n"
 msgstr "  --stack <taille>                   Initialiser la taille initiale de la pile\n"
 
-#: earm_wince_pe.c:391 earmpe.c:391 ei386pe.c:391 ei386pe_posix.c:391
-#: ei386pep.c:374 emcorepe.c:391 eppcpe.c:391 eshpe.c:391
+#: earm_wince_pe.c:412 earmpe.c:412 ei386pe.c:412 ei386pe_posix.c:412
+#: ei386pep.c:396 emcorepe.c:412 eshpe.c:412
 #, c-format
 msgid "  --subsystem <name>[:<version>]     Set required OS subsystem [& version]\n"
 msgstr "  --subsystem <nom>[:<version>]      Initialiser le sous-système de l'OS requis [&version]\n"
 
-#: earm_wince_pe.c:392 earmpe.c:392 ei386pe.c:392 ei386pe_posix.c:392
-#: ei386pep.c:375 emcorepe.c:392 eppcpe.c:392 eshpe.c:392
+#: earm_wince_pe.c:413 earmpe.c:413 ei386pe.c:413 ei386pe_posix.c:413
+#: ei386pep.c:397 emcorepe.c:413 eshpe.c:413
 #, c-format
 msgid "  --support-old-code                 Support interworking with old code\n"
 msgstr "  --support-old-code                 Supporter l'inter-réseautage avec le vieux code\n"
 
-#: earm_wince_pe.c:393 earmpe.c:393 ei386pe.c:393 ei386pe_posix.c:393
-#: ei386pep.c:376 emcorepe.c:393 eppcpe.c:393 eshpe.c:393
+#: earm_wince_pe.c:414 earmpe.c:414 ei386pe.c:414 ei386pe_posix.c:414
+#: ei386pep.c:398 emcorepe.c:414 eshpe.c:414
 #, c-format
 msgid "  --[no-]leading-underscore          Set explicit symbol underscore prefix mode\n"
 msgstr "  --[no-]leading-underscore          Activer le mode préfixe utilisant le souligné comme symbole explicite\n"
 
-#: earm_wince_pe.c:394 earmpe.c:394 ei386pe.c:394 ei386pe_posix.c:394
-#: emcorepe.c:394 eppcpe.c:394 eshpe.c:394
+#: earm_wince_pe.c:415 earmpe.c:415 ei386pe.c:415 ei386pe_posix.c:415
+#: emcorepe.c:415 eshpe.c:415
 #, c-format
 msgid "  --thumb-entry=<symbol>             Set the entry point to be Thumb <symbol>\n"
 msgstr "  --thumb-entry=<symbole>            Initialiser le point d'entrée de Thumb <symbole>\n"
 
-#: earm_wince_pe.c:395 earmpe.c:395 ei386pe.c:395 ei386pe_posix.c:395
-#: emcorepe.c:395 eppcpe.c:395 eshpe.c:395
+#: earm_wince_pe.c:416 earmpe.c:416 ei386pe.c:416 ei386pe_posix.c:416
+#: emcorepe.c:416 eshpe.c:416
 #, c-format
 msgid "  --[no-]insert-timestamp            Use a real timestamp rather than zero (default).\n"
 msgstr "  --[no-]insert-timestamp                 Utiliser un horodatage existant plutôt que zéro (défaut).\n"
 
-#: earm_wince_pe.c:396 earmpe.c:396 ei386pe.c:396 ei386pe_posix.c:396
-#: ei386pep.c:378 emcorepe.c:396 eppcpe.c:396 eshpe.c:396
+#: earm_wince_pe.c:417 earmpe.c:417 ei386pe.c:417 ei386pe_posix.c:417
+#: ei386pep.c:400 emcorepe.c:417 eshpe.c:417
 #, c-format
 msgid "                                     This makes binaries non-deterministic\n"
 msgstr "                                     Rend les binaires non déterministes\n"
 
-#: earm_wince_pe.c:398 earmpe.c:398 ei386pe.c:398 ei386pe_posix.c:398
-#: ei386pep.c:380 emcorepe.c:398 eppcpe.c:398 eshpe.c:398
+#: earm_wince_pe.c:419 earmpe.c:419 ei386pe.c:419 ei386pe_posix.c:419
+#: ei386pep.c:402 emcorepe.c:419 eshpe.c:419
 #, c-format
 msgid "  --add-stdcall-alias                Export symbols with and without @nn\n"
 msgstr "  --add-stdcall-alias                Exporter les symboles avec et sans @nn\n"
 
-#: earm_wince_pe.c:399 earmpe.c:399 ei386pe.c:399 ei386pe_posix.c:399
-#: ei386pep.c:381 emcorepe.c:399 eppcpe.c:399 eshpe.c:399
+#: earm_wince_pe.c:420 earmpe.c:420 ei386pe.c:420 ei386pe_posix.c:420
+#: ei386pep.c:403 emcorepe.c:420 eshpe.c:420
 #, c-format
 msgid "  --disable-stdcall-fixup            Don't link _sym to _sym@nn\n"
 msgstr "  --disable-stdcall-fixup            Ne pas lier _sym à _sym@nn\n"
 
-#: earm_wince_pe.c:400 earmpe.c:400 ei386pe.c:400 ei386pe_posix.c:400
-#: ei386pep.c:382 emcorepe.c:400 eppcpe.c:400 eshpe.c:400
+#: earm_wince_pe.c:421 earmpe.c:421 ei386pe.c:421 ei386pe_posix.c:421
+#: ei386pep.c:404 emcorepe.c:421 eshpe.c:421
 #, c-format
 msgid "  --enable-stdcall-fixup             Link _sym to _sym@nn without warnings\n"
 msgstr "  --enable-stdcall-fixup             Lier _sym à _sym@nn sans avertissement\n"
 
-#: earm_wince_pe.c:401 earmpe.c:401 ei386pe.c:401 ei386pe_posix.c:401
-#: ei386pep.c:383 emcorepe.c:401 eppcpe.c:401 eshpe.c:401
+#: earm_wince_pe.c:422 earmpe.c:422 ei386pe.c:422 ei386pe_posix.c:422
+#: ei386pep.c:405 emcorepe.c:422 eshpe.c:422
 #, c-format
 msgid "  --exclude-symbols sym,sym,...      Exclude symbols from automatic export\n"
 msgstr "  --exclude-symbols sym,sym,...      Exclure les symboles de l'exportation automatique\n"
 
-#: earm_wince_pe.c:402 earmpe.c:402 ei386pe.c:402 ei386pe_posix.c:402
-#: ei386pep.c:384 emcorepe.c:402 eppcpe.c:402 eshpe.c:402
+#: earm_wince_pe.c:423 earmpe.c:423 ei386pe.c:423 ei386pe_posix.c:423
+#: ei386pep.c:406 emcorepe.c:423 eshpe.c:423
 #, c-format
 msgid "  --exclude-all-symbols              Exclude all symbols from automatic export\n"
 msgstr "  --exclude-all-symbols              Exclure tous les symboles de l'exportation automatique\n"
 
-#: earm_wince_pe.c:403 earmpe.c:403 ei386pe.c:403 ei386pe_posix.c:403
-#: ei386pep.c:385 emcorepe.c:403 eppcpe.c:403 eshpe.c:403
+#: earm_wince_pe.c:424 earmpe.c:424 ei386pe.c:424 ei386pe_posix.c:424
+#: ei386pep.c:407 emcorepe.c:424 eshpe.c:424
 #, c-format
 msgid "  --exclude-libs lib,lib,...         Exclude libraries from automatic export\n"
 msgstr "  --exclude-libs bibli,...           Exclure les bibliothèques lors l'exportation automatique\n"
 
-#: earm_wince_pe.c:404 earmpe.c:404 ei386pe.c:404 ei386pe_posix.c:404
-#: ei386pep.c:386 emcorepe.c:404 eppcpe.c:404 eshpe.c:404
+#: earm_wince_pe.c:425 earmpe.c:425 ei386pe.c:425 ei386pe_posix.c:425
+#: ei386pep.c:408 emcorepe.c:425 eshpe.c:425
 #, c-format
 msgid "  --exclude-modules-for-implib mod,mod,...\n"
 msgstr "  --exclude-modules-for-implib mod,mod,...\n"
 
-#: earm_wince_pe.c:405 earmpe.c:405 ei386pe.c:405 ei386pe_posix.c:405
-#: ei386pep.c:387 emcorepe.c:405 eppcpe.c:405 eshpe.c:405
+#: earm_wince_pe.c:426 earmpe.c:426 ei386pe.c:426 ei386pe_posix.c:426
+#: ei386pep.c:409 emcorepe.c:426 eshpe.c:426
 #, c-format
 msgid "                                     Exclude objects, archive members from auto\n"
 msgstr "                                     Exclure les objets, archiver les membres depuis auto\n"
 
-#: earm_wince_pe.c:406 earmpe.c:406 ei386pe.c:406 ei386pe_posix.c:406
-#: emcorepe.c:406 eppcpe.c:406 eshpe.c:406
+#: earm_wince_pe.c:427 earmpe.c:427 ei386pe.c:427 ei386pe_posix.c:427
+#: emcorepe.c:427 eshpe.c:427
 #, c-format
 msgid "                                     export, place into import library instead.\n"
 msgstr "                                     exporter, insère dans la bibliothèque importée.\n"
 
-#: earm_wince_pe.c:407 earmpe.c:407 ei386pe.c:407 ei386pe_posix.c:407
-#: ei386pep.c:389 emcorepe.c:407 eppcpe.c:407 eshpe.c:407
+#: earm_wince_pe.c:428 earmpe.c:428 ei386pe.c:428 ei386pe_posix.c:428
+#: ei386pep.c:411 emcorepe.c:428 eshpe.c:428
 #, c-format
 msgid "  --export-all-symbols               Automatically export all globals to DLL\n"
 msgstr "  --export-all-symbols               Exporter automatiquement tous les globaux au DLL\n"
 
-#: earm_wince_pe.c:408 earmpe.c:408 ei386pe.c:408 ei386pe_posix.c:408
-#: ei386pep.c:390 emcorepe.c:408 eppcpe.c:408 eshpe.c:408
+#: earm_wince_pe.c:429 earmpe.c:429 ei386pe.c:429 ei386pe_posix.c:429
+#: ei386pep.c:412 emcorepe.c:429 eshpe.c:429
 #, c-format
 msgid "  --kill-at                          Remove @nn from exported symbols\n"
 msgstr "  --kill-at                          Enlever les @nn des symboles exportés\n"
 
-#: earm_wince_pe.c:409 earmpe.c:409 ei386pe.c:409 ei386pe_posix.c:409
-#: ei386pep.c:391 emcorepe.c:409 eppcpe.c:409 eshpe.c:409
+#: earm_wince_pe.c:430 earmpe.c:430 ei386pe.c:430 ei386pe_posix.c:430
+#: ei386pep.c:413 emcorepe.c:430 eshpe.c:430
 #, c-format
 msgid "  --output-def <file>                Generate a .DEF file for the built DLL\n"
 msgstr "  --output-def <fichier>             Générer le fichier .DEF pour le DLL construit\n"
 
-#: earm_wince_pe.c:410 earmpe.c:410 ei386pe.c:410 ei386pe_posix.c:410
-#: ei386pep.c:392 emcorepe.c:410 eppcpe.c:410 eshpe.c:410
+#: earm_wince_pe.c:431 earmpe.c:431 ei386pe.c:431 ei386pe_posix.c:431
+#: ei386pep.c:414 emcorepe.c:431 eshpe.c:431
 #, c-format
 msgid "  --warn-duplicate-exports           Warn about duplicate exports\n"
 msgstr "  --warn-duplicate-exports           Avertir lors de l'exportation avec duplication\n"
 
-#: earm_wince_pe.c:411 earmpe.c:411 ei386pe.c:411 ei386pe_posix.c:411
-#: emcorepe.c:411 eppcpe.c:411 eshpe.c:411
+#: earm_wince_pe.c:432 earmpe.c:432 ei386pe.c:432 ei386pe_posix.c:432
+#: emcorepe.c:432 eshpe.c:432
 #, c-format
 msgid ""
 "  --compat-implib                    Create backward compatible import libs;\n"
@@ -3809,8 +3925,8 @@ msgstr ""
 "                                       compatibilité arrière; \n"
 "                                       créer __imp_<SYMBOL> aussi\n"
 
-#: earm_wince_pe.c:412 earmpe.c:412 ei386pe.c:412 ei386pe_posix.c:412
-#: emcorepe.c:412 eppcpe.c:412 eshpe.c:412
+#: earm_wince_pe.c:433 earmpe.c:433 ei386pe.c:433 ei386pe_posix.c:433
+#: emcorepe.c:433 eshpe.c:433
 #, c-format
 msgid ""
 "  --enable-auto-image-base[=<address>] Automatically choose image base for DLLs\n"
@@ -3821,14 +3937,14 @@ msgstr ""
 "                                     (commencant optionnellement avec adresse) à moins que\n"
 "                                     cela soit fixé spécifiquement avec --image-base\n"
 
-#: earm_wince_pe.c:413 earmpe.c:413 ei386pe.c:413 ei386pe_posix.c:413
-#: emcorepe.c:413 eppcpe.c:413 eshpe.c:413
+#: earm_wince_pe.c:434 earmpe.c:434 ei386pe.c:434 ei386pe_posix.c:434
+#: emcorepe.c:434 eshpe.c:434
 #, c-format
 msgid "  --disable-auto-image-base          Do not auto-choose image base. (default)\n"
 msgstr "  --disable-auto-image-base          Ne pas choisir automatiquement l'image de base (par défaut)\n"
 
-#: earm_wince_pe.c:414 earmpe.c:414 ei386pe.c:414 ei386pe_posix.c:414
-#: ei386pep.c:396 emcorepe.c:414 eppcpe.c:414 eshpe.c:414
+#: earm_wince_pe.c:435 earmpe.c:435 ei386pe.c:435 ei386pe_posix.c:435
+#: ei386pep.c:418 emcorepe.c:435 eshpe.c:435
 #, c-format
 msgid ""
 "  --dll-search-prefix=<string>       When linking dynamically to a dll without\n"
@@ -3839,8 +3955,8 @@ msgstr ""
 "                                       importlib, utiliser <chaîne><basename>.dll \n"
 "                                       de préférence à lib<basename>.dll \n"
 
-#: earm_wince_pe.c:415 earmpe.c:415 ei386pe.c:415 ei386pe_posix.c:415
-#: ei386pep.c:397 emcorepe.c:415 eppcpe.c:415 eshpe.c:415
+#: earm_wince_pe.c:436 earmpe.c:436 ei386pe.c:436 ei386pe_posix.c:436
+#: ei386pep.c:419 emcorepe.c:436 eshpe.c:436
 #, c-format
 msgid ""
 "  --enable-auto-import               Do sophisticated linking of _sym to\n"
@@ -3849,14 +3965,14 @@ msgstr ""
 "  --enable-auto-import               Faire de l'édition sophitiquée de liens de _sym vers \n"
 "                                       __imp_sym pour les références DATA\n"
 
-#: earm_wince_pe.c:416 earmpe.c:416 ei386pe.c:416 ei386pe_posix.c:416
-#: ei386pep.c:398 emcorepe.c:416 eppcpe.c:416 eshpe.c:416
+#: earm_wince_pe.c:437 earmpe.c:437 ei386pe.c:437 ei386pe_posix.c:437
+#: ei386pep.c:420 emcorepe.c:437 eshpe.c:437
 #, c-format
 msgid "  --disable-auto-import              Do not auto-import DATA items from DLLs\n"
 msgstr "  --disable-auto-image-base          Ne pas choisir des items DATA auto-importés à partir des DLLs\n"
 
-#: earm_wince_pe.c:417 earmpe.c:417 ei386pe.c:417 ei386pe_posix.c:417
-#: emcorepe.c:417 eppcpe.c:417 eshpe.c:417
+#: earm_wince_pe.c:438 earmpe.c:438 ei386pe.c:438 ei386pe_posix.c:438
+#: emcorepe.c:438 eshpe.c:438
 #, c-format
 msgid ""
 "  --enable-runtime-pseudo-reloc      Work around auto-import limitations by\n"
@@ -3867,8 +3983,8 @@ msgstr ""
 "                                       ajoutant des pseudo-relocalisations résolues\n"
 "                                       lors de l'exécution\n"
 
-#: earm_wince_pe.c:418 earmpe.c:418 ei386pe.c:418 ei386pe_posix.c:418
-#: emcorepe.c:418 eppcpe.c:418 eshpe.c:418
+#: earm_wince_pe.c:439 earmpe.c:439 ei386pe.c:439 ei386pe_posix.c:439
+#: emcorepe.c:439 eshpe.c:439
 #, c-format
 msgid ""
 "  --disable-runtime-pseudo-reloc     Do not add runtime pseudo-relocations for\n"
@@ -3877,8 +3993,8 @@ msgstr ""
 "  --enable-auto-import               Ne pas ajouter de pseudo-relocalisations lors\n"
 "                                       lors de l'exécution pour les données auto-importées\n"
 
-#: earm_wince_pe.c:419 earmpe.c:419 ei386pe.c:419 ei386pe_posix.c:419
-#: emcorepe.c:419 eppcpe.c:419 eshpe.c:419
+#: earm_wince_pe.c:440 earmpe.c:440 ei386pe.c:440 ei386pe_posix.c:440
+#: emcorepe.c:440 eshpe.c:440
 #, c-format
 msgid ""
 "  --enable-extra-pe-debug            Enable verbose debug output when building\n"
@@ -3888,8 +4004,8 @@ msgstr ""
 "                                       de mise au point lors de la construction ou du lien\n"
 "                                       vers un DLLs (spécialement en auto-import)\n"
 
-#: earm_wince_pe.c:421 earmpe.c:421 ei386pe.c:421 ei386pe_posix.c:421
-#: emcorepe.c:421 eppcpe.c:421 eshpe.c:421
+#: earm_wince_pe.c:442 earmpe.c:442 ei386pe.c:442 ei386pe_posix.c:442
+#: emcorepe.c:442 eshpe.c:442
 #, c-format
 msgid ""
 "  --large-address-aware              Executable supports virtual addresses\n"
@@ -3898,8 +4014,8 @@ msgstr ""
 "  --large-address-aware              Supporter des adresses virtuelles pour les exécutables\n"
 "                                       plus grande que 2 gigaoctets\n"
 
-#: earm_wince_pe.c:422 earmpe.c:422 ei386pe.c:422 ei386pe_posix.c:422
-#: emcorepe.c:422 eppcpe.c:422 eshpe.c:422
+#: earm_wince_pe.c:443 earmpe.c:443 ei386pe.c:443 ei386pe_posix.c:443
+#: emcorepe.c:443 eshpe.c:443
 #, c-format
 msgid ""
 "  --disable-large-address-aware      Executable does not support virtual\n"
@@ -3908,8 +4024,8 @@ msgstr ""
 "  --disable-large-address-aware      Ne pas prendre en charge des adresses virtuelles \n"
 "                                       plus grandes que 2 gigaoctets pour les exécutables\n"
 
-#: earm_wince_pe.c:423 earmpe.c:423 ei386pe.c:423 ei386pe_posix.c:423
-#: ei386pep.c:402 emcorepe.c:423 eppcpe.c:423 eshpe.c:423
+#: earm_wince_pe.c:444 earmpe.c:444 ei386pe.c:444 ei386pe_posix.c:444
+#: ei386pep.c:424 emcorepe.c:444 eshpe.c:444
 #, c-format
 msgid ""
 "  --enable-long-section-names        Use long COFF section names even in\n"
@@ -3918,8 +4034,8 @@ msgstr ""
 "  --enable-long-section-names        Utiliser de longs noms de section COFF même dans\n"
 "                                       des fichiers images exécutables\n"
 
-#: earm_wince_pe.c:424 earmpe.c:424 ei386pe.c:424 ei386pe_posix.c:424
-#: ei386pep.c:403 emcorepe.c:424 eppcpe.c:424 eshpe.c:424
+#: earm_wince_pe.c:445 earmpe.c:445 ei386pe.c:445 ei386pe_posix.c:445
+#: ei386pep.c:425 emcorepe.c:445 eshpe.c:445
 #, c-format
 msgid ""
 "  --disable-long-section-names       Never use long COFF section names, even\n"
@@ -3928,191 +4044,202 @@ msgstr ""
 "  --disable-long-section-names       Ne jamais utiliser de longs noms de section COFF, même\n"
 "                                       dans les fichiers objet\n"
 
-#: earm_wince_pe.c:425 earmpe.c:425 ei386pe.c:425 ei386pe_posix.c:425
-#: ei386pep.c:405 emcorepe.c:425 eppcpe.c:425 eshpe.c:425
+#: earm_wince_pe.c:446 earmpe.c:446 ei386pe.c:446 ei386pe_posix.c:446
+#: ei386pep.c:427 emcorepe.c:446 eshpe.c:446
 #, c-format
 msgid ""
-"  --dynamicbase                      Image base address may be relocated using\n"
+"  --[disable-]dynamicbase            Image base address may be relocated using\n"
 "                                       address space layout randomization (ASLR)\n"
 msgstr ""
-"  --dynamicbase                      L'image de l'adresse de base devrait être translatée en utilsant\n"
+"  --[disable-]dynamicbase            L'image de l'adresse de base devrait être translatée en utilsant\n"
 "                                       la gestion aléatoire de l'espace mémoire(ASLR)\n"
 
-#: earm_wince_pe.c:426 earmpe.c:426 ei386pe.c:426 ei386pe_posix.c:426
-#: ei386pep.c:406 emcorepe.c:426 eppcpe.c:426 eshpe.c:426
+#: earm_wince_pe.c:447 earmpe.c:447 ei386pe.c:447 ei386pe_posix.c:447
+#: ei386pep.c:428 emcorepe.c:447 eshpe.c:447
 #, c-format
 msgid "  --enable-reloc-section             Create the base relocation table\n"
 msgstr "  --enable-reloc-section             Créer la table de relocalisation de base\n"
 
-#: earm_wince_pe.c:427 earmpe.c:427 ei386pe.c:427 ei386pe_posix.c:427
-#: ei386pep.c:407 emcorepe.c:427 eppcpe.c:427 eshpe.c:427
+#: earm_wince_pe.c:448 earmpe.c:448 ei386pe.c:448 ei386pe_posix.c:448
+#: ei386pep.c:429 emcorepe.c:448 eshpe.c:448
 #, c-format
-msgid "  --forceinteg               Code integrity checks are enforced\n"
-msgstr "  --forceinteg              Les vérifications de l'intégrité du code sont imposées\n"
+msgid "  --disable-reloc-section            Do not create the base relocation table\n"
+msgstr "  --disable-reloc-section             Ne pas créer la table de relocalisation de base\n"
 
-#: earm_wince_pe.c:428 earmpe.c:428 ei386pe.c:428 ei386pe_posix.c:428
-#: ei386pep.c:408 emcorepe.c:428 eppcpe.c:428 eshpe.c:428
+#: earm_wince_pe.c:449 earmpe.c:449 ei386pe.c:449 ei386pe_posix.c:449
+#: ei386pep.c:430 emcorepe.c:449 eshpe.c:449
 #, c-format
-msgid "  --nxcompat                 Image is compatible with data execution prevention\n"
-msgstr "  --nxcompat                L'image est compatible avec la vérification de données d'exécution\n"
+msgid "  --[disable-]forceinteg             Code integrity checks are enforced\n"
+msgstr "  --[disable-]forceinteg             Les vérifications de l'intégrité du code sont imposées\n"
 
-#: earm_wince_pe.c:429 earmpe.c:429 ei386pe.c:429 ei386pe_posix.c:429
-#: ei386pep.c:409 emcorepe.c:429 eppcpe.c:429 eshpe.c:429
+#: earm_wince_pe.c:450 earmpe.c:450 ei386pe.c:450 ei386pe_posix.c:450
+#: ei386pep.c:431 emcorepe.c:450 eshpe.c:450
 #, c-format
-msgid "  --no-isolation             Image understands isolation but do not isolate the image\n"
-msgstr "  --no-isolation            L'image autorise l'isolation mais n'isole pas l'image\n"
+msgid ""
+"  --[disable-]nxcompat               Image is compatible with data execution\n"
+"                                       prevention\n"
+msgstr ""
+"  --[disable-]nxcompat               L'image est compatible avec la vérification\n"
+"                                       de données d'exécution\n"
 
-#: earm_wince_pe.c:430 earmpe.c:430 ei386pe.c:430 ei386pe_posix.c:430
-#: emcorepe.c:430 eppcpe.c:430 eshpe.c:430
+#: earm_wince_pe.c:451 earmpe.c:451 ei386pe.c:451 ei386pe_posix.c:451
+#: ei386pep.c:432 emcorepe.c:451 eshpe.c:451
 #, c-format
 msgid ""
-"  --no-seh                   Image does not use SEH. No SE handler may\n"
+"  --[disable-]no-isolation           Image understands isolation but do not\n"
+"                                       isolate the image\n"
+msgstr ""
+"  --[disable-]no-isolation           L'image autorise l'isolation mais\n"
+"                                       n'isole pas l'image\n"
+
+#: earm_wince_pe.c:452 earmpe.c:452 ei386pe.c:452 ei386pe_posix.c:452
+#: emcorepe.c:452 eshpe.c:452
+#, c-format
+msgid ""
+"  --[disable-]no-seh                 Image does not use SEH. No SE handler may\n"
 "                                       be called in this image\n"
 msgstr ""
-"  --no-seh                   L'image n'utilise pas SEH. Aucun gestionnaire de SE ne doit\n"
+"  --[disable-]no-seh                 L'image n'utilise pas SEH. Aucun gestionnaire de SE ne doit\n"
 "                                       appelé dans cette image\n"
 
-#: earm_wince_pe.c:431 earmpe.c:431 ei386pe.c:431 ei386pe_posix.c:431
-#: ei386pep.c:411 emcorepe.c:431 eppcpe.c:431 eshpe.c:431
+#: earm_wince_pe.c:453 earmpe.c:453 ei386pe.c:453 ei386pe_posix.c:453
+#: ei386pep.c:434 emcorepe.c:453 eshpe.c:453
 #, c-format
-msgid "  --no-bind                  Do not bind this image\n"
-msgstr "  --no-bind                 Ne pas lier cette image\n"
+msgid "  --[disable-]no-bind                Do not bind this image\n"
+msgstr "  --[disable-]no-bind                Ne pas lier cette image\n"
 
-#: earm_wince_pe.c:432 earmpe.c:432 ei386pe.c:432 ei386pe_posix.c:432
-#: ei386pep.c:412 emcorepe.c:432 eppcpe.c:432 eshpe.c:432
+#: earm_wince_pe.c:454 earmpe.c:454 ei386pe.c:454 ei386pe_posix.c:454
+#: ei386pep.c:435 emcorepe.c:454 eshpe.c:454
 #, c-format
-msgid "  --wdmdriver                Driver uses the WDM model\n"
-msgstr "  --wdmdriver               Le pilote utilise le modèle WDM\n"
+msgid "  --[disable-]wdmdriver              Driver uses the WDM model\n"
+msgstr "  --[disable-]wdmdriver              Le pilote utilise le modèle WDM\n"
 
-#: earm_wince_pe.c:433 earmpe.c:433 ei386pe.c:433 ei386pe_posix.c:433
-#: ei386pep.c:413 emcorepe.c:433 eppcpe.c:433 eshpe.c:433
+#: earm_wince_pe.c:455 earmpe.c:455 ei386pe.c:455 ei386pe_posix.c:455
+#: ei386pep.c:436 emcorepe.c:455 eshpe.c:455
 #, c-format
-msgid "  --tsaware                  Image is Terminal Server aware\n"
-msgstr "  --tsaware                  L'image est avisée du Server Terminal\n"
+msgid "  --[disable-]tsaware                Image is Terminal Server aware\n"
+msgstr "  --[disable-]tsaware                L'image est avisée du Server Terminal\n"
 
-#: earm_wince_pe.c:434 earmpe.c:434 ei386pe.c:434 ei386pe_posix.c:434
-#: ei386pep.c:414 emcorepe.c:434 eppcpe.c:434 eshpe.c:434
+#: earm_wince_pe.c:456 earmpe.c:456 ei386pe.c:456 ei386pe_posix.c:456
+#: ei386pep.c:437 emcorepe.c:456 eshpe.c:456
 #, c-format
-msgid "  --build-id[=STYLE]         Generate build ID\n"
-msgstr "  --build-id[=STYLE]         Générer un ID de construction\n"
+msgid "  --build-id[=STYLE]                 Generate build ID\n"
+msgstr "  --build-id[=STYLE]                 Générer un ID de construction\n"
 
-#: earm_wince_pe.c:562 earmpe.c:562 ei386beos.c:205 ei386pe.c:562
-#: ei386pe_posix.c:562 ei386pep.c:539 emcorepe.c:562 eppcpe.c:562 eshpe.c:562
+#: earm_wince_pe.c:584 earmpe.c:584 ei386beos.c:205 ei386pe.c:584
+#: ei386pe_posix.c:584 ei386pep.c:562 emcorepe.c:584 eshpe.c:584
 msgid "%P: warning: bad version number in -subsystem option\n"
 msgstr "%P : avertissement : mauvais numéro de version dans l'option -subsystem\n"
 
-#: earm_wince_pe.c:587 earmpe.c:587 ei386beos.c:222 ei386pe.c:587
-#: ei386pe_posix.c:587 ei386pep.c:564 emcorepe.c:587 eppcpe.c:587 eshpe.c:587
+#: earm_wince_pe.c:609 earmpe.c:609 ei386beos.c:222 ei386pe.c:609
+#: ei386pe_posix.c:609 ei386pep.c:587 emcorepe.c:609 eshpe.c:609
 msgid "%F%P: invalid subsystem type %s\n"
 msgstr "%F%P : type de sous-système invalide %s\n"
 
-#: earm_wince_pe.c:608 earmpe.c:608 ei386beos.c:233 ei386pe.c:608
-#: ei386pe_posix.c:608 ei386pep.c:585 emcorepe.c:608 eppcpe.c:608 eshpe.c:608
+#: earm_wince_pe.c:630 earmpe.c:630 ei386beos.c:233 ei386pe.c:630
+#: ei386pe_posix.c:630 ei386pep.c:608 emcorepe.c:630 eshpe.c:630
 msgid "%F%P: invalid hex number for PE parameter '%s'\n"
 msgstr "%F%P : nombre hexadécimal invalide pour un paramètre PE « %s »\n"
 
-#: earm_wince_pe.c:625 earmpe.c:625 ei386beos.c:250 ei386pe.c:625
-#: ei386pe_posix.c:625 ei386pep.c:602 emcorepe.c:625 eppcpe.c:625 eshpe.c:625
+#: earm_wince_pe.c:647 earmpe.c:647 ei386beos.c:250 ei386pe.c:647
+#: ei386pe_posix.c:647 ei386pep.c:625 emcorepe.c:647 eshpe.c:647
 msgid "%F%P: strange hex info for PE parameter '%s'\n"
 msgstr "%F%P : info étrange en hexadécimal pour un paramètre PE « %s »\n"
 
-#: earm_wince_pe.c:641 earmpe.c:641 eelf32mcore.c:282 ei386beos.c:266
-#: ei386pe.c:641 ei386pe_posix.c:641 ei386pep.c:619 emcorepe.c:641
-#: eppcpe.c:641 eshpe.c:641
+#: earm_wince_pe.c:663 earmpe.c:663 eelf32mcore.c:287 ei386beos.c:266
+#: ei386pe.c:663 ei386pe_posix.c:663 ei386pep.c:642 emcorepe.c:663 eshpe.c:663
 msgid "%F%P: cannot open base file %s\n"
 msgstr "%F%P : impossible d'ouvrir le fichier de base %s\n"
 
-#: earm_wince_pe.c:937 earmpe.c:937 ei386beos.c:362 ei386pe.c:937
-#: ei386pe_posix.c:937 ei386pep.c:899 emcorepe.c:937 eppcpe.c:937 eshpe.c:937
+#: earm_wince_pe.c:986 earmpe.c:986 ei386beos.c:362 ei386pe.c:986
+#: ei386pe_posix.c:986 ei386pep.c:952 emcorepe.c:986 eshpe.c:986
 msgid "%P: warning, file alignment > section alignment\n"
 msgstr "%P : avertissement, alignement de fichier > alignement de section\n"
 
-#: earm_wince_pe.c:950 earmpe.c:950 ei386pe.c:950 ei386pe_posix.c:950
-#: emcorepe.c:950 eppcpe.c:950 eshpe.c:950
+#: earm_wince_pe.c:999 earmpe.c:999 ei386pe.c:999 ei386pe_posix.c:999
+#: emcorepe.c:999 eshpe.c:999
 msgid "%P: warning: --export-dynamic is not supported for PE targets, did you mean --export-all-symbols?\n"
 msgstr "%P : avertissement : --export-dynamic n'est pas pris en charge pour les cibles PE, vouliez-vous dire --export-all-symbols?\n"
 
-#: earm_wince_pe.c:995 earmpe.c:995 ei386pe.c:995 ei386pe_posix.c:995
-#: emcorepe.c:995 eppcpe.c:995 eshpe.c:995
+#: earm_wince_pe.c:1044 earmpe.c:1044 ei386pe.c:1044 ei386pe_posix.c:1044
+#: emcorepe.c:1044 eshpe.c:1044
 msgid "%P: warning: resolving %s by linking to %s\n"
 msgstr "%P : avertissement : résolution de %s par un lien vers %s\n"
 
-#: earm_wince_pe.c:1000 earmpe.c:1000 ei386pe.c:1000 ei386pe_posix.c:1000
-#: ei386pep.c:985 ei386pep.c:1012 emcorepe.c:1000 eppcpe.c:1000 eshpe.c:1000
+#: earm_wince_pe.c:1049 earmpe.c:1049 ei386pe.c:1049 ei386pe_posix.c:1049
+#: ei386pep.c:1038 ei386pep.c:1065 emcorepe.c:1049 eshpe.c:1049
 msgid "Use --enable-stdcall-fixup to disable these warnings\n"
 msgstr "Utiliser --enable-stdcall-fixup pour inhiber les avertissements\n"
 
-#: earm_wince_pe.c:1001 earmpe.c:1001 ei386pe.c:1001 ei386pe_posix.c:1001
-#: ei386pep.c:986 ei386pep.c:1013 emcorepe.c:1001 eppcpe.c:1001 eshpe.c:1001
+#: earm_wince_pe.c:1050 earmpe.c:1050 ei386pe.c:1050 ei386pe_posix.c:1050
+#: ei386pep.c:1039 ei386pep.c:1066 emcorepe.c:1050 eshpe.c:1050
 msgid "Use --disable-stdcall-fixup to disable these fixups\n"
 msgstr "Utiliser --disable-stdcall-fixup pour inhiber les correctifs\n"
 
-#: earm_wince_pe.c:1070 earmpe.c:1070 ei386pe.c:1070 ei386pe_posix.c:1070
-#: ei386pep.c:1064 emcorepe.c:1070 eppcpe.c:1070 eshpe.c:1070
+#: earm_wince_pe.c:1119 earmpe.c:1119 ei386pe.c:1119 ei386pe_posix.c:1119
+#: ei386pep.c:1117 emcorepe.c:1119 eshpe.c:1119
 msgid "%P: %C: cannot get section contents - auto-import exception\n"
 msgstr "%P : %C : impossible d'obtenir le contenu de section - exception auto-import\n"
 
-#: earm_wince_pe.c:1155 earmpe.c:1155 ei386pe.c:1155 ei386pe_posix.c:1155
-#: ei386pep.c:1158 emcorepe.c:1155 eppcpe.c:1155 eshpe.c:1155
+#: earm_wince_pe.c:1204 earmpe.c:1204 ei386pe.c:1204 ei386pe_posix.c:1204
+#: ei386pep.c:1211 emcorepe.c:1204 eshpe.c:1204
 msgid "%P: warning: .buildid section discarded, --build-id ignored\n"
 msgstr "%P : avertissement : section .buildid rejetée, --build-id ignoré\n"
 
-#: earm_wince_pe.c:1252 earmpe.c:1252 ei386pe.c:1252 ei386pe_posix.c:1252
-#: ei386pep.c:1255 emcorepe.c:1252 eppcpe.c:1252 eshpe.c:1252
+#: earm_wince_pe.c:1301 earmpe.c:1301 ei386pe.c:1301 ei386pe_posix.c:1301
+#: ei386pep.c:1308 emcorepe.c:1301 eshpe.c:1301
 msgid "%P: warning: cannot create .buildid section, --build-id ignored\n"
 msgstr "%P : avertissement : impossible de créer la section .buildid, --build-id ignoré\n"
 
-#: earm_wince_pe.c:1306 earmpe.c:1306 ei386pe.c:1306 ei386pe_posix.c:1306
-#: ei386pep.c:1310 emcorepe.c:1306 eppcpe.c:1306 eshpe.c:1306
+#: earm_wince_pe.c:1355 earmpe.c:1355 ei386pe.c:1355 ei386pe_posix.c:1355
+#: ei386pep.c:1363 emcorepe.c:1355 eshpe.c:1355
 msgid "%F%P: cannot perform PE operations on non PE output file '%pB'\n"
 msgstr "%F%P : ne peut effectuer des opérations PE sur le fichier de sortie « %pB » qui n'est pas PE.\n"
 
-#: earm_wince_pe.c:1449 earmpe.c:1449 ei386pe.c:1449 ei386pe_posix.c:1449
-#: ei386pep.c:1434 emcorepe.c:1449 eppcpe.c:1449 eshpe.c:1449
+#: earm_wince_pe.c:1498 earmpe.c:1498 ei386pe.c:1498 ei386pe_posix.c:1498
+#: ei386pep.c:1487 emcorepe.c:1498 eshpe.c:1498
 msgid "%X%P: unable to process relocs: %E\n"
 msgstr "%X%P : incapable de traiter les relocalisations : %E\n"
 
-#: earm_wince_pe.c:1687 earmelf.c:138 earmelf_fbsd.c:138 earmelf_fuchsia.c:139
-#: earmelf_linux.c:139 earmelf_linux_eabi.c:139 earmelf_linux_fdpiceabi.c:139
-#: earmelf_nacl.c:139 earmelf_nbsd.c:138 earmelf_phoenix.c:139
-#: earmelf_vxworks.c:138 earmelfb.c:138 earmelfb_fbsd.c:138
-#: earmelfb_fuchsia.c:139 earmelfb_linux.c:139 earmelfb_linux_eabi.c:139
-#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:139 earmelfb_nacl.c:139 earmelfb_nbsd.c:138
-#: earmnto.c:138 earmpe.c:1687 earmsymbian.c:138 ei386beos.c:610
-#: ei386beos.c:631 ei386pe.c:1687 ei386pe_posix.c:1687 emcorepe.c:1687
-#: eppcpe.c:1687 eshpe.c:1687
-#, c-format
-msgid "%P: errors encountered processing file %s\n"
-msgstr "%P : erreurs rencontrées lors du traitement du fichier %s\n"
-
-#: earm_wince_pe.c:1710 earmpe.c:1710 ei386pe.c:1710 ei386pe_posix.c:1710
-#: emcorepe.c:1710 eppcpe.c:1710 eshpe.c:1710
+#: earm_wince_pe.c:1742 earmpe.c:1742 ei386pe.c:1742 ei386pe_posix.c:1742
+#: emcorepe.c:1742 eshpe.c:1742
 #, c-format
 msgid "%P: errors encountered processing file %s for interworking\n"
 msgstr "%P : erreurs rencontrées lors du traitement du fichier %s pour l'interfonctionnement\n"
 
-#: earm_wince_pe.c:1877 earmelf.c:520 earmelf_fbsd.c:520 earmelf_fuchsia.c:521
+#: earm_wince_pe.c:1909 earmelf.c:520 earmelf_fbsd.c:520 earmelf_fuchsia.c:521
 #: earmelf_linux.c:521 earmelf_linux_eabi.c:521 earmelf_linux_fdpiceabi.c:521
 #: earmelf_nacl.c:521 earmelf_nbsd.c:520 earmelf_phoenix.c:521
 #: earmelf_vxworks.c:520 earmelfb.c:520 earmelfb_fbsd.c:520
 #: earmelfb_fuchsia.c:521 earmelfb_linux.c:521 earmelfb_linux_eabi.c:521
 #: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:521 earmelfb_nacl.c:521 earmelfb_nbsd.c:520
-#: earmnto.c:520 earmpe.c:1877 earmsymbian.c:520 ei386pe.c:1877
-#: ei386pe_posix.c:1877 emcorepe.c:1877 eppcpe.c:1877 eshpe.c:1877
+#: earmnto.c:520 earmpe.c:1909 earmsymbian.c:520 ei386pe.c:1909
+#: ei386pe_posix.c:1909 emcorepe.c:1909 eshpe.c:1909
 msgid "%P: warning: '--thumb-entry %s' is overriding '-e %s'\n"
 msgstr "%P : avertissement : « --thumb-entry %s » écrase « -e %s »\n"
 
-#: earm_wince_pe.c:1882 earmelf.c:525 earmelf_fbsd.c:525 earmelf_fuchsia.c:526
+#: earm_wince_pe.c:1914 earmelf.c:525 earmelf_fbsd.c:525 earmelf_fuchsia.c:526
 #: earmelf_linux.c:526 earmelf_linux_eabi.c:526 earmelf_linux_fdpiceabi.c:526
 #: earmelf_nacl.c:526 earmelf_nbsd.c:525 earmelf_phoenix.c:526
 #: earmelf_vxworks.c:525 earmelfb.c:525 earmelfb_fbsd.c:525
 #: earmelfb_fuchsia.c:526 earmelfb_linux.c:526 earmelfb_linux_eabi.c:526
 #: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:526 earmelfb_nacl.c:526 earmelfb_nbsd.c:525
-#: earmnto.c:525 earmpe.c:1882 earmsymbian.c:525 ei386pe.c:1882
-#: ei386pe_posix.c:1882 emcorepe.c:1882 eppcpe.c:1882 eshpe.c:1882
+#: earmnto.c:525 earmpe.c:1914 earmsymbian.c:525 ei386pe.c:1914
+#: ei386pe_posix.c:1914 emcorepe.c:1914 eshpe.c:1914
 msgid "%P: warning: cannot find thumb start symbol %s\n"
 msgstr "%P : avertissement : ne peut repérer le symbole thumb de départ %s\n"
 
+#: earmelf.c:138 earmelf_fbsd.c:138 earmelf_fuchsia.c:139 earmelf_linux.c:139
+#: earmelf_linux_eabi.c:139 earmelf_linux_fdpiceabi.c:139 earmelf_nacl.c:139
+#: earmelf_nbsd.c:138 earmelf_phoenix.c:139 earmelf_vxworks.c:138
+#: earmelfb.c:138 earmelfb_fbsd.c:138 earmelfb_fuchsia.c:139
+#: earmelfb_linux.c:139 earmelfb_linux_eabi.c:139
+#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:139 earmelfb_nacl.c:139 earmelfb_nbsd.c:138
+#: earmnto.c:138 earmsymbian.c:138 ei386beos.c:615
+#, c-format
+msgid "%P: errors encountered processing file %s\n"
+msgstr "%P : erreurs rencontrées lors du traitement du fichier %s\n"
+
 #: earmelf.c:551 earmelf_fbsd.c:551 earmelf_fuchsia.c:552 earmelf_linux.c:552
 #: earmelf_linux_eabi.c:552 earmelf_linux_fdpiceabi.c:552 earmelf_nacl.c:552
 #: earmelf_nbsd.c:551 earmelf_phoenix.c:552 earmelf_vxworks.c:551
@@ -4133,143 +4260,143 @@ msgstr "%F%P : %s : impossible d'ouvrir : %E\n"
 msgid "%F%P: %s: not a relocatable file: %E\n"
 msgstr "%F%P : %s : n'st pas un fichier relocalisable : %E\n"
 
-#: earmelf.c:1030 earmelf_fbsd.c:1030 earmelf_fuchsia.c:1035
-#: earmelf_linux.c:1035 earmelf_linux_eabi.c:1035
-#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1035 earmelf_nacl.c:1035 earmelf_nbsd.c:1030
-#: earmelf_phoenix.c:1035 earmelf_vxworks.c:1066 earmelfb.c:1030
-#: earmelfb_fbsd.c:1030 earmelfb_fuchsia.c:1035 earmelfb_linux.c:1035
-#: earmelfb_linux_eabi.c:1035 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1035
-#: earmelfb_nacl.c:1035 earmelfb_nbsd.c:1030 earmnto.c:1005 earmsymbian.c:1030
+#: earmelf.c:1039 earmelf_fbsd.c:1039 earmelf_fuchsia.c:1044
+#: earmelf_linux.c:1044 earmelf_linux_eabi.c:1044
+#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1044 earmelf_nacl.c:1044 earmelf_nbsd.c:1039
+#: earmelf_phoenix.c:1044 earmelf_vxworks.c:1075 earmelfb.c:1039
+#: earmelfb_fbsd.c:1039 earmelfb_fuchsia.c:1044 earmelfb_linux.c:1044
+#: earmelfb_linux_eabi.c:1044 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1044
+#: earmelfb_nacl.c:1044 earmelfb_nbsd.c:1039 earmnto.c:1014 earmsymbian.c:1039
 msgid "%P: unrecognized VFP11 fix type '%s'\n"
 msgstr "%P : type VFP11 de réparation '%s' non reconnu\n"
 
-#: earmelf.c:1043 earmelf_fbsd.c:1043 earmelf_fuchsia.c:1048
-#: earmelf_linux.c:1048 earmelf_linux_eabi.c:1048
-#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1048 earmelf_nacl.c:1048 earmelf_nbsd.c:1043
-#: earmelf_phoenix.c:1048 earmelf_vxworks.c:1079 earmelfb.c:1043
-#: earmelfb_fbsd.c:1043 earmelfb_fuchsia.c:1048 earmelfb_linux.c:1048
-#: earmelfb_linux_eabi.c:1048 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1048
-#: earmelfb_nacl.c:1048 earmelfb_nbsd.c:1043 earmnto.c:1018 earmsymbian.c:1043
+#: earmelf.c:1052 earmelf_fbsd.c:1052 earmelf_fuchsia.c:1057
+#: earmelf_linux.c:1057 earmelf_linux_eabi.c:1057
+#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1057 earmelf_nacl.c:1057 earmelf_nbsd.c:1052
+#: earmelf_phoenix.c:1057 earmelf_vxworks.c:1088 earmelfb.c:1052
+#: earmelfb_fbsd.c:1052 earmelfb_fuchsia.c:1057 earmelfb_linux.c:1057
+#: earmelfb_linux_eabi.c:1057 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1057
+#: earmelfb_nacl.c:1057 earmelfb_nbsd.c:1052 earmnto.c:1027 earmsymbian.c:1052
 msgid "%P: unrecognized STM32L4XX fix type '%s'\n"
 msgstr "%P : type de réparation STM32L4XX '%s' non reconnu\n"
 
-#: earmelf.c:1110 earmelf_fbsd.c:1110 earmelf_fuchsia.c:1115
-#: earmelf_linux.c:1115 earmelf_linux_eabi.c:1115
-#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1115 earmelf_nacl.c:1115 earmelf_nbsd.c:1110
-#: earmelf_phoenix.c:1115 earmelf_vxworks.c:1150 earmelfb.c:1110
-#: earmelfb_fbsd.c:1110 earmelfb_fuchsia.c:1115 earmelfb_linux.c:1115
-#: earmelfb_linux_eabi.c:1115 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1115
-#: earmelfb_nacl.c:1115 earmelfb_nbsd.c:1110 earmnto.c:1085 earmsymbian.c:1110
+#: earmelf.c:1119 earmelf_fbsd.c:1119 earmelf_fuchsia.c:1124
+#: earmelf_linux.c:1124 earmelf_linux_eabi.c:1124
+#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1124 earmelf_nacl.c:1124 earmelf_nbsd.c:1119
+#: earmelf_phoenix.c:1124 earmelf_vxworks.c:1159 earmelfb.c:1119
+#: earmelfb_fbsd.c:1119 earmelfb_fuchsia.c:1124 earmelfb_linux.c:1124
+#: earmelfb_linux_eabi.c:1124 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1124
+#: earmelfb_nacl.c:1124 earmelfb_nbsd.c:1119 earmnto.c:1094 earmsymbian.c:1119
 #, c-format
 msgid "  --thumb-entry=<sym>         Set the entry point to be Thumb symbol <sym>\n"
 msgstr "  --thumb-entry=<sym>         Initialiser le point d'entrée au symbole Thumb <sym>\n"
 
-#: earmelf.c:1111 earmelf_fbsd.c:1111 earmelf_fuchsia.c:1116
-#: earmelf_linux.c:1116 earmelf_linux_eabi.c:1116
-#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1116 earmelf_nacl.c:1116 earmelf_nbsd.c:1111
-#: earmelf_phoenix.c:1116 earmelf_vxworks.c:1151 earmelfb.c:1111
-#: earmelfb_fbsd.c:1111 earmelfb_fuchsia.c:1116 earmelfb_linux.c:1116
-#: earmelfb_linux_eabi.c:1116 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1116
-#: earmelfb_nacl.c:1116 earmelfb_nbsd.c:1111 earmnto.c:1086 earmsymbian.c:1111
+#: earmelf.c:1120 earmelf_fbsd.c:1120 earmelf_fuchsia.c:1125
+#: earmelf_linux.c:1125 earmelf_linux_eabi.c:1125
+#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1125 earmelf_nacl.c:1125 earmelf_nbsd.c:1120
+#: earmelf_phoenix.c:1125 earmelf_vxworks.c:1160 earmelfb.c:1120
+#: earmelfb_fbsd.c:1120 earmelfb_fuchsia.c:1125 earmelfb_linux.c:1125
+#: earmelfb_linux_eabi.c:1125 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1125
+#: earmelfb_nacl.c:1125 earmelfb_nbsd.c:1120 earmnto.c:1095 earmsymbian.c:1120
 #, c-format
 msgid "  --be8                       Output BE8 format image\n"
 msgstr "  --be8                       Retourne une image au format BE8\n"
 
-#: earmelf.c:1112 earmelf_fbsd.c:1112 earmelf_fuchsia.c:1117
-#: earmelf_linux.c:1117 earmelf_linux_eabi.c:1117
-#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1117 earmelf_nacl.c:1117 earmelf_nbsd.c:1112
-#: earmelf_phoenix.c:1117 earmelf_vxworks.c:1152 earmelfb.c:1112
-#: earmelfb_fbsd.c:1112 earmelfb_fuchsia.c:1117 earmelfb_linux.c:1117
-#: earmelfb_linux_eabi.c:1117 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1117
-#: earmelfb_nacl.c:1117 earmelfb_nbsd.c:1112 earmnto.c:1087 earmsymbian.c:1112
+#: earmelf.c:1121 earmelf_fbsd.c:1121 earmelf_fuchsia.c:1126
+#: earmelf_linux.c:1126 earmelf_linux_eabi.c:1126
+#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1126 earmelf_nacl.c:1126 earmelf_nbsd.c:1121
+#: earmelf_phoenix.c:1126 earmelf_vxworks.c:1161 earmelfb.c:1121
+#: earmelfb_fbsd.c:1121 earmelfb_fuchsia.c:1126 earmelfb_linux.c:1126
+#: earmelfb_linux_eabi.c:1126 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1126
+#: earmelfb_nacl.c:1126 earmelfb_nbsd.c:1121 earmnto.c:1096 earmsymbian.c:1121
 #, c-format
 msgid "  --target1-rel               Interpret R_ARM_TARGET1 as R_ARM_REL32\n"
 msgstr "  --target1-rel               Interprête R_ARM_TARGET1 comme R_ARM_REL32\n"
 
-#: earmelf.c:1113 earmelf_fbsd.c:1113 earmelf_fuchsia.c:1118
-#: earmelf_linux.c:1118 earmelf_linux_eabi.c:1118
-#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1118 earmelf_nacl.c:1118 earmelf_nbsd.c:1113
-#: earmelf_phoenix.c:1118 earmelf_vxworks.c:1153 earmelfb.c:1113
-#: earmelfb_fbsd.c:1113 earmelfb_fuchsia.c:1118 earmelfb_linux.c:1118
-#: earmelfb_linux_eabi.c:1118 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1118
-#: earmelfb_nacl.c:1118 earmelfb_nbsd.c:1113 earmnto.c:1088 earmsymbian.c:1113
+#: earmelf.c:1122 earmelf_fbsd.c:1122 earmelf_fuchsia.c:1127
+#: earmelf_linux.c:1127 earmelf_linux_eabi.c:1127
+#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1127 earmelf_nacl.c:1127 earmelf_nbsd.c:1122
+#: earmelf_phoenix.c:1127 earmelf_vxworks.c:1162 earmelfb.c:1122
+#: earmelfb_fbsd.c:1122 earmelfb_fuchsia.c:1127 earmelfb_linux.c:1127
+#: earmelfb_linux_eabi.c:1127 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1127
+#: earmelfb_nacl.c:1127 earmelfb_nbsd.c:1122 earmnto.c:1097 earmsymbian.c:1122
 #, c-format
 msgid "  --target1-abs               Interpret R_ARM_TARGET1 as R_ARM_ABS32\n"
 msgstr "  --target1-abs               Interprête R_ARM_TARGET1 comme R_ARM_ABS32\n"
 
-#: earmelf.c:1114 earmelf_fbsd.c:1114 earmelf_fuchsia.c:1119
-#: earmelf_linux.c:1119 earmelf_linux_eabi.c:1119
-#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1119 earmelf_nacl.c:1119 earmelf_nbsd.c:1114
-#: earmelf_phoenix.c:1119 earmelf_vxworks.c:1154 earmelfb.c:1114
-#: earmelfb_fbsd.c:1114 earmelfb_fuchsia.c:1119 earmelfb_linux.c:1119
-#: earmelfb_linux_eabi.c:1119 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1119
-#: earmelfb_nacl.c:1119 earmelfb_nbsd.c:1114 earmnto.c:1089 earmsymbian.c:1114
+#: earmelf.c:1123 earmelf_fbsd.c:1123 earmelf_fuchsia.c:1128
+#: earmelf_linux.c:1128 earmelf_linux_eabi.c:1128
+#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1128 earmelf_nacl.c:1128 earmelf_nbsd.c:1123
+#: earmelf_phoenix.c:1128 earmelf_vxworks.c:1163 earmelfb.c:1123
+#: earmelfb_fbsd.c:1123 earmelfb_fuchsia.c:1128 earmelfb_linux.c:1128
+#: earmelfb_linux_eabi.c:1128 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1128
+#: earmelfb_nacl.c:1128 earmelfb_nbsd.c:1123 earmnto.c:1098 earmsymbian.c:1123
 #, c-format
 msgid "  --target2=<type>            Specify definition of R_ARM_TARGET2\n"
 msgstr "  --target2=<type>            Specifie la définition de R_ARM_TARGET2\n"
 
-#: earmelf.c:1115 earmelf_fbsd.c:1115 earmelf_fuchsia.c:1120
-#: earmelf_linux.c:1120 earmelf_linux_eabi.c:1120
-#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1120 earmelf_nacl.c:1120 earmelf_nbsd.c:1115
-#: earmelf_phoenix.c:1120 earmelf_vxworks.c:1155 earmelfb.c:1115
-#: earmelfb_fbsd.c:1115 earmelfb_fuchsia.c:1120 earmelfb_linux.c:1120
-#: earmelfb_linux_eabi.c:1120 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1120
-#: earmelfb_nacl.c:1120 earmelfb_nbsd.c:1115 earmnto.c:1090 earmsymbian.c:1115
+#: earmelf.c:1124 earmelf_fbsd.c:1124 earmelf_fuchsia.c:1129
+#: earmelf_linux.c:1129 earmelf_linux_eabi.c:1129
+#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1129 earmelf_nacl.c:1129 earmelf_nbsd.c:1124
+#: earmelf_phoenix.c:1129 earmelf_vxworks.c:1164 earmelfb.c:1124
+#: earmelfb_fbsd.c:1124 earmelfb_fuchsia.c:1129 earmelfb_linux.c:1129
+#: earmelfb_linux_eabi.c:1129 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1129
+#: earmelfb_nacl.c:1129 earmelfb_nbsd.c:1124 earmnto.c:1099 earmsymbian.c:1124
 #, c-format
 msgid "  --fix-v4bx                  Rewrite BX rn as MOV pc, rn for ARMv4\n"
 msgstr "  --fix-v4bx                  Réécrit BX rn en MOV pc, rn pour ARMv4\n"
 
-#: earmelf.c:1116 earmelf_fbsd.c:1116 earmelf_fuchsia.c:1121
-#: earmelf_linux.c:1121 earmelf_linux_eabi.c:1121
-#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1121 earmelf_nacl.c:1121 earmelf_nbsd.c:1116
-#: earmelf_phoenix.c:1121 earmelf_vxworks.c:1156 earmelfb.c:1116
-#: earmelfb_fbsd.c:1116 earmelfb_fuchsia.c:1121 earmelfb_linux.c:1121
-#: earmelfb_linux_eabi.c:1121 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1121
-#: earmelfb_nacl.c:1121 earmelfb_nbsd.c:1116 earmnto.c:1091 earmsymbian.c:1116
+#: earmelf.c:1125 earmelf_fbsd.c:1125 earmelf_fuchsia.c:1130
+#: earmelf_linux.c:1130 earmelf_linux_eabi.c:1130
+#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1130 earmelf_nacl.c:1130 earmelf_nbsd.c:1125
+#: earmelf_phoenix.c:1130 earmelf_vxworks.c:1165 earmelfb.c:1125
+#: earmelfb_fbsd.c:1125 earmelfb_fuchsia.c:1130 earmelfb_linux.c:1130
+#: earmelfb_linux_eabi.c:1130 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1130
+#: earmelfb_nacl.c:1130 earmelfb_nbsd.c:1125 earmnto.c:1100 earmsymbian.c:1125
 #, c-format
 msgid "  --fix-v4bx-interworking     Rewrite BX rn branch to ARMv4 interworking veneer\n"
 msgstr "  --fix-v4bx-interworking     Réécrire les branches BX rn en vernis ARMv4 interopérable\n"
 
-#: earmelf.c:1117 earmelf_fbsd.c:1117 earmelf_fuchsia.c:1122
-#: earmelf_linux.c:1122 earmelf_linux_eabi.c:1122
-#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1122 earmelf_nacl.c:1122 earmelf_nbsd.c:1117
-#: earmelf_phoenix.c:1122 earmelf_vxworks.c:1157 earmelfb.c:1117
-#: earmelfb_fbsd.c:1117 earmelfb_fuchsia.c:1122 earmelfb_linux.c:1122
-#: earmelfb_linux_eabi.c:1122 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1122
-#: earmelfb_nacl.c:1122 earmelfb_nbsd.c:1117 earmnto.c:1092 earmsymbian.c:1117
+#: earmelf.c:1126 earmelf_fbsd.c:1126 earmelf_fuchsia.c:1131
+#: earmelf_linux.c:1131 earmelf_linux_eabi.c:1131
+#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1131 earmelf_nacl.c:1131 earmelf_nbsd.c:1126
+#: earmelf_phoenix.c:1131 earmelf_vxworks.c:1166 earmelfb.c:1126
+#: earmelfb_fbsd.c:1126 earmelfb_fuchsia.c:1131 earmelfb_linux.c:1131
+#: earmelfb_linux_eabi.c:1131 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1131
+#: earmelfb_nacl.c:1131 earmelfb_nbsd.c:1126 earmnto.c:1101 earmsymbian.c:1126
 #, c-format
 msgid "  --use-blx                   Enable use of BLX instructions\n"
 msgstr "  --use-blx                   Activer l'utilisation d'instructions BLX\n"
 
-#: earmelf.c:1118 earmelf_fbsd.c:1118 earmelf_fuchsia.c:1123
-#: earmelf_linux.c:1123 earmelf_linux_eabi.c:1123
-#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1123 earmelf_nacl.c:1123 earmelf_nbsd.c:1118
-#: earmelf_phoenix.c:1123 earmelf_vxworks.c:1158 earmelfb.c:1118
-#: earmelfb_fbsd.c:1118 earmelfb_fuchsia.c:1123 earmelfb_linux.c:1123
-#: earmelfb_linux_eabi.c:1123 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1123
-#: earmelfb_nacl.c:1123 earmelfb_nbsd.c:1118 earmnto.c:1093 earmsymbian.c:1118
+#: earmelf.c:1127 earmelf_fbsd.c:1127 earmelf_fuchsia.c:1132
+#: earmelf_linux.c:1132 earmelf_linux_eabi.c:1132
+#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1132 earmelf_nacl.c:1132 earmelf_nbsd.c:1127
+#: earmelf_phoenix.c:1132 earmelf_vxworks.c:1167 earmelfb.c:1127
+#: earmelfb_fbsd.c:1127 earmelfb_fuchsia.c:1132 earmelfb_linux.c:1132
+#: earmelfb_linux_eabi.c:1132 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1132
+#: earmelfb_nacl.c:1132 earmelfb_nbsd.c:1127 earmnto.c:1102 earmsymbian.c:1127
 #, c-format
 msgid "  --vfp11-denorm-fix          Specify how to fix VFP11 denorm erratum\n"
 msgstr "  --vfp11-denorm-fix          Specifie comment résoudre l'erratum de dénormalisation VFP11\n"
 
-#: earmelf.c:1119 earmelf_fbsd.c:1119 earmelf_fuchsia.c:1124
-#: earmelf_linux.c:1124 earmelf_linux_eabi.c:1124
-#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1124 earmelf_nacl.c:1124 earmelf_nbsd.c:1119
-#: earmelf_phoenix.c:1124 earmelf_vxworks.c:1159 earmelfb.c:1119
-#: earmelfb_fbsd.c:1119 earmelfb_fuchsia.c:1124 earmelfb_linux.c:1124
-#: earmelfb_linux_eabi.c:1124 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1124
-#: earmelfb_nacl.c:1124 earmelfb_nbsd.c:1119 earmnto.c:1094 earmsymbian.c:1119
+#: earmelf.c:1128 earmelf_fbsd.c:1128 earmelf_fuchsia.c:1133
+#: earmelf_linux.c:1133 earmelf_linux_eabi.c:1133
+#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1133 earmelf_nacl.c:1133 earmelf_nbsd.c:1128
+#: earmelf_phoenix.c:1133 earmelf_vxworks.c:1168 earmelfb.c:1128
+#: earmelfb_fbsd.c:1128 earmelfb_fuchsia.c:1133 earmelfb_linux.c:1133
+#: earmelfb_linux_eabi.c:1133 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1133
+#: earmelfb_nacl.c:1133 earmelfb_nbsd.c:1128 earmnto.c:1103 earmsymbian.c:1128
 #, c-format
 msgid "  --fix-stm32l4xx-629360      Specify how to fix STM32L4XX 629360 erratum\n"
 msgstr "  --fix-stm32l4xx-629360      Spécifie comment corriger l'erratum STM32L4XX 629360\n"
 
-#: earmelf.c:1125 earmelf_fbsd.c:1125 earmelf_fuchsia.c:1130
-#: earmelf_linux.c:1130 earmelf_linux_eabi.c:1130
-#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1130 earmelf_nacl.c:1130 earmelf_nbsd.c:1125
-#: earmelf_phoenix.c:1130 earmelf_vxworks.c:1165 earmelfb.c:1125
-#: earmelfb_fbsd.c:1125 earmelfb_fuchsia.c:1130 earmelfb_linux.c:1130
-#: earmelfb_linux_eabi.c:1130 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1130
-#: earmelfb_nacl.c:1130 earmelfb_nbsd.c:1125 earmnto.c:1100 earmsymbian.c:1125
+#: earmelf.c:1134 earmelf_fbsd.c:1134 earmelf_fuchsia.c:1139
+#: earmelf_linux.c:1139 earmelf_linux_eabi.c:1139
+#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1139 earmelf_nacl.c:1139 earmelf_nbsd.c:1134
+#: earmelf_phoenix.c:1139 earmelf_vxworks.c:1174 earmelfb.c:1134
+#: earmelfb_fbsd.c:1134 earmelfb_fuchsia.c:1139 earmelfb_linux.c:1139
+#: earmelfb_linux_eabi.c:1139 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1139
+#: earmelfb_nacl.c:1139 earmelfb_nbsd.c:1134 earmnto.c:1109 earmsymbian.c:1134
 #, c-format
 msgid ""
 "  --long-plt                  Generate long .plt entries\n"
@@ -4278,13 +4405,13 @@ msgstr ""
 "  --long-plt                  Générer de longues entrées .plt\n"
 "                              pour gérer de larges déplacements .plt/.got\n"
 
-#: earmelf.c:1127 earmelf_fbsd.c:1127 earmelf_fuchsia.c:1132
-#: earmelf_linux.c:1132 earmelf_linux_eabi.c:1132
-#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1132 earmelf_nacl.c:1132 earmelf_nbsd.c:1127
-#: earmelf_phoenix.c:1132 earmelf_vxworks.c:1167 earmelfb.c:1127
-#: earmelfb_fbsd.c:1127 earmelfb_fuchsia.c:1132 earmelfb_linux.c:1132
-#: earmelfb_linux_eabi.c:1132 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1132
-#: earmelfb_nacl.c:1132 earmelfb_nbsd.c:1127 earmnto.c:1102 earmsymbian.c:1127
+#: earmelf.c:1136 earmelf_fbsd.c:1136 earmelf_fuchsia.c:1141
+#: earmelf_linux.c:1141 earmelf_linux_eabi.c:1141
+#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1141 earmelf_nacl.c:1141 earmelf_nbsd.c:1136
+#: earmelf_phoenix.c:1141 earmelf_vxworks.c:1176 earmelfb.c:1136
+#: earmelfb_fbsd.c:1136 earmelfb_fuchsia.c:1141 earmelfb_linux.c:1141
+#: earmelfb_linux_eabi.c:1141 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1141
+#: earmelfb_nacl.c:1141 earmelfb_nbsd.c:1136 earmnto.c:1111 earmsymbian.c:1136
 #, c-format
 msgid ""
 "  --cmse-implib               Make import library to be a secure gateway import\n"
@@ -4293,13 +4420,13 @@ msgstr ""
 "  --cmse-implib               Rendre la bibliothèque d'import comme étant une biliothèque passerelle d'import\n"
 "                                sécurisée selon les extensions de sécurité ARMv8-M\n"
 
-#: earmelf.c:1129 earmelf_fbsd.c:1129 earmelf_fuchsia.c:1134
-#: earmelf_linux.c:1134 earmelf_linux_eabi.c:1134
-#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1134 earmelf_nacl.c:1134 earmelf_nbsd.c:1129
-#: earmelf_phoenix.c:1134 earmelf_vxworks.c:1169 earmelfb.c:1129
-#: earmelfb_fbsd.c:1129 earmelfb_fuchsia.c:1134 earmelfb_linux.c:1134
-#: earmelfb_linux_eabi.c:1134 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1134
-#: earmelfb_nacl.c:1134 earmelfb_nbsd.c:1129 earmnto.c:1104 earmsymbian.c:1129
+#: earmelf.c:1138 earmelf_fbsd.c:1138 earmelf_fuchsia.c:1143
+#: earmelf_linux.c:1143 earmelf_linux_eabi.c:1143
+#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1143 earmelf_nacl.c:1143 earmelf_nbsd.c:1138
+#: earmelf_phoenix.c:1143 earmelf_vxworks.c:1178 earmelfb.c:1138
+#: earmelfb_fbsd.c:1138 earmelfb_fuchsia.c:1143 earmelfb_linux.c:1143
+#: earmelfb_linux_eabi.c:1143 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1143
+#: earmelfb_nacl.c:1143 earmelfb_nbsd.c:1138 earmnto.c:1113 earmsymbian.c:1138
 #, c-format
 msgid ""
 "  --in-implib                 Import library whose symbols address must\n"
@@ -4308,54 +4435,54 @@ msgstr ""
 "  --in-implib                 Importer des libraries dont les adresses des symboles doivent\n"
 "                                rester stable\n"
 
-#: earmelf.c:1140 earmelf_fbsd.c:1140 earmelf_fuchsia.c:1145
-#: earmelf_linux.c:1145 earmelf_linux_eabi.c:1145
-#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1145 earmelf_nacl.c:1145 earmelf_nbsd.c:1140
-#: earmelf_phoenix.c:1145 earmelf_vxworks.c:1180 earmelfb.c:1140
-#: earmelfb_fbsd.c:1140 earmelfb_fuchsia.c:1145 earmelfb_linux.c:1145
-#: earmelfb_linux_eabi.c:1145 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1145
-#: earmelfb_nacl.c:1145 earmelfb_nbsd.c:1140 earmnto.c:1115 earmsymbian.c:1140
+#: earmelf.c:1149 earmelf_fbsd.c:1149 earmelf_fuchsia.c:1154
+#: earmelf_linux.c:1154 earmelf_linux_eabi.c:1154
+#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1154 earmelf_nacl.c:1154 earmelf_nbsd.c:1149
+#: earmelf_phoenix.c:1154 earmelf_vxworks.c:1189 earmelfb.c:1149
+#: earmelfb_fbsd.c:1149 earmelfb_fuchsia.c:1154 earmelfb_linux.c:1154
+#: earmelfb_linux_eabi.c:1154 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1154
+#: earmelfb_nacl.c:1154 earmelfb_nbsd.c:1149 earmnto.c:1124 earmsymbian.c:1149
 #, c-format
 msgid "  --[no-]fix-cortex-a8        Disable/enable Cortex-A8 Thumb-2 branch erratum fix\n"
 msgstr "  --[no-]fix-cortex-a8        Désactiver/activer la résolution de l'erratum de branches Cortex-A8 Thumb-2\n"
 
-#: earmelf.c:1141 earmelf_fbsd.c:1141 earmelf_fuchsia.c:1146
-#: earmelf_linux.c:1146 earmelf_linux_eabi.c:1146
-#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1146 earmelf_nacl.c:1146 earmelf_nbsd.c:1141
-#: earmelf_phoenix.c:1146 earmelf_vxworks.c:1181 earmelfb.c:1141
-#: earmelfb_fbsd.c:1141 earmelfb_fuchsia.c:1146 earmelfb_linux.c:1146
-#: earmelfb_linux_eabi.c:1146 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1146
-#: earmelfb_nacl.c:1146 earmelfb_nbsd.c:1141 earmnto.c:1116 earmsymbian.c:1141
+#: earmelf.c:1150 earmelf_fbsd.c:1150 earmelf_fuchsia.c:1155
+#: earmelf_linux.c:1155 earmelf_linux_eabi.c:1155
+#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1155 earmelf_nacl.c:1155 earmelf_nbsd.c:1150
+#: earmelf_phoenix.c:1155 earmelf_vxworks.c:1190 earmelfb.c:1150
+#: earmelfb_fbsd.c:1150 earmelfb_fuchsia.c:1155 earmelfb_linux.c:1155
+#: earmelfb_linux_eabi.c:1155 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1155
+#: earmelfb_nacl.c:1155 earmelfb_nbsd.c:1150 earmnto.c:1125 earmsymbian.c:1150
 #, c-format
 msgid "  --no-merge-exidx-entries    Disable merging exidx entries\n"
 msgstr "  --no-merge-exidx-entries    Désactive la fusions d'entrées exidx\n"
 
-#: earmelf.c:1142 earmelf_fbsd.c:1142 earmelf_fuchsia.c:1147
-#: earmelf_linux.c:1147 earmelf_linux_eabi.c:1147
-#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1147 earmelf_nacl.c:1147 earmelf_nbsd.c:1142
-#: earmelf_phoenix.c:1147 earmelf_vxworks.c:1182 earmelfb.c:1142
-#: earmelfb_fbsd.c:1142 earmelfb_fuchsia.c:1147 earmelfb_linux.c:1147
-#: earmelfb_linux_eabi.c:1147 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1147
-#: earmelfb_nacl.c:1147 earmelfb_nbsd.c:1142 earmnto.c:1117 earmsymbian.c:1142
+#: earmelf.c:1151 earmelf_fbsd.c:1151 earmelf_fuchsia.c:1156
+#: earmelf_linux.c:1156 earmelf_linux_eabi.c:1156
+#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1156 earmelf_nacl.c:1156 earmelf_nbsd.c:1151
+#: earmelf_phoenix.c:1156 earmelf_vxworks.c:1191 earmelfb.c:1151
+#: earmelfb_fbsd.c:1151 earmelfb_fuchsia.c:1156 earmelfb_linux.c:1156
+#: earmelfb_linux_eabi.c:1156 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1156
+#: earmelfb_nacl.c:1156 earmelfb_nbsd.c:1151 earmnto.c:1126 earmsymbian.c:1151
 #, c-format
 msgid "  --[no-]fix-arm1176          Disable/enable ARM1176 BLX immediate erratum fix\n"
 msgstr "  --[no-]fix-arm1176          Désactive/active la résolution immédiate de l'erratum ARM1176 BLX\n"
 
 #: earmelf_vxworks.c:600 eelf32_sparc_vxworks.c:71 eelf32ebmipvxworks.c:267
-#: eelf32elmipvxworks.c:267 eelf32ppcvxworks.c:236 eelf_i386_vxworks.c:95
+#: eelf32elmipvxworks.c:267 eelf32ppcvxworks.c:224 eelf_i386_vxworks.c:95
 #: eshelf_vxworks.c:71 eshlelf_vxworks.c:71
 msgid "%X%P: cannot create dynamic sections %E\n"
 msgstr "%X%P : impossible de créer des sections dynamiques %E\n"
 
 #: earmelf_vxworks.c:606 eelf32_sparc_vxworks.c:77 eelf32ebmipvxworks.c:273
-#: eelf32elmipvxworks.c:273 eelf32ppcvxworks.c:242 eelf_i386_vxworks.c:101
+#: eelf32elmipvxworks.c:273 eelf32ppcvxworks.c:230 eelf_i386_vxworks.c:101
 #: eshelf_vxworks.c:77 eshlelf_vxworks.c:77
 msgid "%X%P: dynamic sections created in non-dynamic link\n"
 msgstr "%X%P : sections dynamiques créés dans un lien non dynamique\n"
 
-#: earmelf_vxworks.c:1184 eelf32_sparc_vxworks.c:487 eelf32ebmipvxworks.c:745
-#: eelf32elmipvxworks.c:745 eelf32ppcvxworks.c:810 eelf_i386_vxworks.c:564
-#: eshelf_vxworks.c:457 eshlelf_vxworks.c:457
+#: earmelf_vxworks.c:1193 eelf32_sparc_vxworks.c:496 eelf32ebmipvxworks.c:754
+#: eelf32elmipvxworks.c:754 eelf32ppcvxworks.c:807 eelf_i386_vxworks.c:573
+#: eshelf_vxworks.c:466 eshlelf_vxworks.c:466
 #, c-format
 msgid "  --force-dynamic             Always create dynamic sections\n"
 msgstr "  --force-dynamic             Toujours créer des sections dynamiques\n"
@@ -4374,10 +4501,10 @@ msgstr "%X%P : impossible d'installer la liste des sections d'entrée : %E\n"
 msgid "%X%P: can not create stub BFD: %E\n"
 msgstr "%X%P : impossible de créer l'espace d'amorçage BFD : %E\n"
 
-#: eavr1.c:527 eavr2.c:527 eavr25.c:527 eavr3.c:527 eavr31.c:527 eavr35.c:527
-#: eavr4.c:527 eavr5.c:527 eavr51.c:527 eavr6.c:527 eavrtiny.c:527
-#: eavrxmega1.c:527 eavrxmega2.c:527 eavrxmega3.c:527 eavrxmega4.c:527
-#: eavrxmega5.c:527 eavrxmega6.c:527 eavrxmega7.c:527
+#: eavr1.c:532 eavr2.c:532 eavr25.c:532 eavr3.c:532 eavr31.c:532 eavr35.c:532
+#: eavr4.c:532 eavr5.c:532 eavr51.c:532 eavr6.c:532 eavrtiny.c:532
+#: eavrxmega1.c:532 eavrxmega2.c:532 eavrxmega3.c:532 eavrxmega4.c:532
+#: eavrxmega5.c:532 eavrxmega6.c:532 eavrxmega7.c:532
 #, c-format
 msgid ""
 "  --pmem-wrap-around=<val>    Make the linker relaxation machine assume that a\n"
@@ -4388,10 +4515,10 @@ msgstr ""
 "                                bouclage du compteur du programme survienne à l'adresse\n"
 "                                <val>. Valeurs supportées: 8k, 16k, 32k et 64k.\n"
 
-#: eavr1.c:533 eavr2.c:533 eavr25.c:533 eavr3.c:533 eavr31.c:533 eavr35.c:533
-#: eavr4.c:533 eavr5.c:533 eavr51.c:533 eavr6.c:533 eavrtiny.c:533
-#: eavrxmega1.c:533 eavrxmega2.c:533 eavrxmega3.c:533 eavrxmega4.c:533
-#: eavrxmega5.c:533 eavrxmega6.c:533 eavrxmega7.c:533
+#: eavr1.c:538 eavr2.c:538 eavr25.c:538 eavr3.c:538 eavr31.c:538 eavr35.c:538
+#: eavr4.c:538 eavr5.c:538 eavr51.c:538 eavr6.c:538 eavrtiny.c:538
+#: eavrxmega1.c:538 eavrxmega2.c:538 eavrxmega3.c:538 eavrxmega4.c:538
+#: eavrxmega5.c:538 eavrxmega6.c:538 eavrxmega7.c:538
 #, c-format
 msgid ""
 "  --no-call-ret-replacement   The relaxation machine normally will\n"
@@ -4404,10 +4531,10 @@ msgstr ""
 "                                consécutives par une seule instruction de saut (jump).\n"
 "                                Cette option désactive cette optimisation.\n"
 
-#: eavr1.c:541 eavr2.c:541 eavr25.c:541 eavr3.c:541 eavr31.c:541 eavr35.c:541
-#: eavr4.c:541 eavr5.c:541 eavr51.c:541 eavr6.c:541 eavrtiny.c:541
-#: eavrxmega1.c:541 eavrxmega2.c:541 eavrxmega3.c:541 eavrxmega4.c:541
-#: eavrxmega5.c:541 eavrxmega6.c:541 eavrxmega7.c:541
+#: eavr1.c:546 eavr2.c:546 eavr25.c:546 eavr3.c:546 eavr31.c:546 eavr35.c:546
+#: eavr4.c:546 eavr5.c:546 eavr51.c:546 eavr6.c:546 eavrtiny.c:546
+#: eavrxmega1.c:546 eavrxmega2.c:546 eavrxmega3.c:546 eavrxmega4.c:546
+#: eavrxmega5.c:546 eavrxmega6.c:546 eavrxmega7.c:546
 #, c-format
 msgid ""
 "  --no-stubs                  If the linker detects to attempt to access\n"
@@ -4420,18 +4547,18 @@ msgstr ""
 "                                est limitée à 128k maximum, il insère un espace d'amorçage\n"
 "                                de saut. Vous pouvez désactiver cela avec cette option.\n"
 
-#: eavr1.c:549 eavr2.c:549 eavr25.c:549 eavr3.c:549 eavr31.c:549 eavr35.c:549
-#: eavr4.c:549 eavr5.c:549 eavr51.c:549 eavr6.c:549 eavrtiny.c:549
-#: eavrxmega1.c:549 eavrxmega2.c:549 eavrxmega3.c:549 eavrxmega4.c:549
-#: eavrxmega5.c:549 eavrxmega6.c:549 eavrxmega7.c:549
+#: eavr1.c:554 eavr2.c:554 eavr25.c:554 eavr3.c:554 eavr31.c:554 eavr35.c:554
+#: eavr4.c:554 eavr5.c:554 eavr51.c:554 eavr6.c:554 eavrtiny.c:554
+#: eavrxmega1.c:554 eavrxmega2.c:554 eavrxmega3.c:554 eavrxmega4.c:554
+#: eavrxmega5.c:554 eavrxmega6.c:554 eavrxmega7.c:554
 #, c-format
 msgid "  --debug-stubs               Used for debugging avr-ld.\n"
 msgstr "  --debug-stubs               Utilisé pour déboguer avr-ld.\n"
 
-#: eavr1.c:551 eavr2.c:551 eavr25.c:551 eavr3.c:551 eavr31.c:551 eavr35.c:551
-#: eavr4.c:551 eavr5.c:551 eavr51.c:551 eavr6.c:551 eavrtiny.c:551
-#: eavrxmega1.c:551 eavrxmega2.c:551 eavrxmega3.c:551 eavrxmega4.c:551
-#: eavrxmega5.c:551 eavrxmega6.c:551 eavrxmega7.c:551
+#: eavr1.c:556 eavr2.c:556 eavr25.c:556 eavr3.c:556 eavr31.c:556 eavr35.c:556
+#: eavr4.c:556 eavr5.c:556 eavr51.c:556 eavr6.c:556 eavrtiny.c:556
+#: eavrxmega1.c:556 eavrxmega2.c:556 eavrxmega3.c:556 eavrxmega4.c:556
+#: eavrxmega5.c:556 eavrxmega6.c:556 eavrxmega7.c:556
 #, c-format
 msgid "  --debug-relax               Used for debugging avr-ld.\n"
 msgstr "  --debug-relax               Utilisé pour déboguer avr-ld.\n"
@@ -4444,7 +4571,7 @@ msgstr "%X%P : impossible de récupérer la taille de la section d'amorçage :
 msgid "%X%P: cannot build stubs: %E\n"
 msgstr "%X%P : impossible de construire les secteurs d'amorçage : %E\n"
 
-#: ecskyelf.c:544 ecskyelf_linux.c:707
+#: ecskyelf.c:549 ecskyelf_linux.c:716
 #, c-format
 msgid ""
 "  --[no-]branch-stub          Disable/enable use of stubs to expand branch\n"
@@ -4453,7 +4580,7 @@ msgstr ""
 "  --[no-]branch-stub          Désactiver/activer l'utilisation des espaces d'amorçage pour développer\n"
 "                                les instructions de branchement qui ne peuvent pas atteindre la cible.\n"
 
-#: ecskyelf.c:548 ecskyelf_linux.c:711
+#: ecskyelf.c:553 ecskyelf_linux.c:720
 #, c-format
 msgid ""
 "  --stub-group-size=N         Maximum size of a group of input sections\n"
@@ -4509,84 +4636,79 @@ msgstr "%X%P : %pA dépasse la limite de stockage local\n"
 msgid "%P: --auto-overlay ignored with zero local store range\n"
 msgstr "%P : --auto-overlay ignoré avec une limite de stockage local nul\n"
 
-#: eelf32_spu.c:675
-#, c-format
-msgid "running: %s \"%s\" \"%s\" \"%s\" \"%s\"\n"
-msgstr "exécute : %s \"%s\" \"%s\" \"%s\" \"%s\"\n"
-
-#: eelf32_spu.c:1021
+#: eelf32_spu.c:890
 msgid "%F%P: invalid --local-store address range `%s'\n"
 msgstr "%F%P : plage d'adresses --local-store « %s » invalide\n"
 
-#: eelf32_spu.c:1057
+#: eelf32_spu.c:926
 msgid "%F%P: invalid --num-lines/--num-regions `%u'\n"
 msgstr "%F%P : --num-lines/--num-regions « %u » invalide\n"
 
-#: eelf32_spu.c:1062
+#: eelf32_spu.c:931
 msgid "%F%P: invalid --line-size/--region-size `%u'\n"
 msgstr "%F%P : --line-size/--region-size « %u » invalide\n"
 
-#: eelf32_spu.c:1083
+#: eelf32_spu.c:952
 msgid "%F%P: invalid --num-lines/--num-regions `%s'\n"
 msgstr "%F%P : --num-lines/--num-regions « %s » invalide\n"
 
-#: eelf32_spu.c:1096
+#: eelf32_spu.c:965
 msgid "%F%P: invalid --line-size/--region-size `%s'\n"
 msgstr "%F%P : --line-size/--region-size « %s » invalide\n"
 
-#: eelf32_spu.c:1105
+#: eelf32_spu.c:974
 msgid "%F%P: invalid --fixed-space value `%s'\n"
 msgstr "%F%P : valeur de --fixed-space « %s » invalide\n"
 
-#: eelf32_spu.c:1114
+#: eelf32_spu.c:983
 msgid "%F%P: invalid --reserved-space value `%s'\n"
 msgstr "%F%P : valeur de --reserved-space « %s » invalide\n"
 
-#: eelf32_spu.c:1123
+#: eelf32_spu.c:992
 msgid "%F%P: invalid --extra-stack-space value `%s'\n"
 msgstr "%F%P : valeur de --extra-stack-space « %s » invalide\n"
 
-#: eelf32_spu.c:1160
+#: eelf32_spu.c:1029
 #, c-format
 msgid "  --plugin                    Make SPU plugin\n"
 msgstr "  --plugin                    Créer un greffon SPU\n"
 
-#: eelf32_spu.c:1162
+#: eelf32_spu.c:1031
 #, c-format
 msgid "  --no-overlays               No overlay handling\n"
 msgstr "  --no-overlays               Pas de gestion des recouvrements\n"
 
-#: eelf32_spu.c:1164
+#: eelf32_spu.c:1033
 #, c-format
 msgid "  --compact-stubs             Use smaller and possibly slower call stubs\n"
 msgstr "  --compact-stubs             utiliser des espaces d'amorçage d'appel plus petits mais possiblement plus lents\n"
 
-#: eelf32_spu.c:1166
+#: eelf32_spu.c:1035
 #, c-format
 msgid "  --emit-stub-syms            Add symbols on overlay call stubs\n"
 msgstr "  --emit-stub-syms            Ajouter les symboles sur les espace d'amorçage d'appel de recouvrement\n"
 
-#: eelf32_spu.c:1168
+#: eelf32_spu.c:1037
 #, c-format
 msgid "  --extra-overlay-stubs       Add stubs on all calls out of overlay regions\n"
 msgstr "  --extra-overlay-stubs       Ajouter des espaces d'amorçage pour tous les appels en dehors des régions de recouvrement\n"
 
-#: eelf32_spu.c:1170
+#: eelf32_spu.c:1039
 #, c-format
 msgid "  --local-store=lo:hi         Valid address range\n"
 msgstr "  --local-store=bas:haut         Plage d'adresses valides\n"
 
-#: eelf32_spu.c:1172
+#: eelf32_spu.c:1041
 #, c-format
 msgid "  --stack-analysis            Estimate maximum stack requirement\n"
 msgstr "  --stack-analysis            Estimer le besoin maximal de la pile\n"
 
-#: eelf32_spu.c:1174
+#: eelf32_spu.c:1043
 #, c-format
 msgid "  --emit-stack-syms           Add sym giving stack needed for each func\n"
 msgstr "  --emit-stack-syms           Ajouter un sym donnant la pile nécessaire à chaque fonction\n"
 
-#: eelf32_spu.c:1176
+#: eelf32_spu.c:1045
 #, c-format
 msgid ""
 "  --auto-overlay [=filename]  Create an overlay script in filename if\n"
@@ -4595,12 +4717,12 @@ msgstr ""
 "  --auto-overlay [=fichier]  Créer un script de recouvrement dans le fichier si\n"
 "                                l'exécutable ne rentre pas dans le stockage local\n"
 
-#: eelf32_spu.c:1179
+#: eelf32_spu.c:1048
 #, c-format
 msgid "  --auto-relink               Rerun linker using auto-overlay script\n"
 msgstr "  --auto-relink               Relancer l'éditeur de liens en utilisant un script de recouvrements automatiques\n"
 
-#: eelf32_spu.c:1181
+#: eelf32_spu.c:1050
 #, c-format
 msgid ""
 "  --overlay-rodata            Place read-only data with associated function\n"
@@ -4609,22 +4731,22 @@ msgstr ""
 "  --overlay-rodata            Placer les données en lecture seule avec le code des fonctions\n"
 "                                associées dans des recouvrements\n"
 
-#: eelf32_spu.c:1184
+#: eelf32_spu.c:1053
 #, c-format
 msgid "  --num-regions               Number of overlay buffers (default 1)\n"
 msgstr "  --num-regions               Nombre de tampons de recouvrements (défaut 1)\n"
 
-#: eelf32_spu.c:1186
+#: eelf32_spu.c:1055
 #, c-format
 msgid "  --region-size               Size of overlay buffers (default 0, auto)\n"
 msgstr "  --region-size               Taille des tampons de recouvrements (défaut 0, auto)\n"
 
-#: eelf32_spu.c:1188
+#: eelf32_spu.c:1057
 #, c-format
 msgid "  --fixed-space=bytes         Local store for non-overlay code and data\n"
 msgstr "  --fixed-space=octets         Stockage local pour du code et des données sans recouvrement\n"
 
-#: eelf32_spu.c:1190
+#: eelf32_spu.c:1059
 #, c-format
 msgid ""
 "  --reserved-space=bytes      Local store for stack and heap.  If not specified\n"
@@ -4633,7 +4755,7 @@ msgstr ""
 "  --reserved-space=octets      Stockage local pour la pile et le tas. Si non spécifié\n"
 "                                ld estimera la taille de la pile et ne supposera aucun tas\n"
 
-#: eelf32_spu.c:1193
+#: eelf32_spu.c:1062
 #, c-format
 msgid ""
 "  --extra-stack-space=bytes   Space for negative sp access (default 2000) if\n"
@@ -4642,27 +4764,27 @@ msgstr ""
 "  --extra-stack-space=octets  Espace pour les accès sp négatifs (défaut 2000) si\n"
 "                                --reserved-space n'est pas donné\n"
 
-#: eelf32_spu.c:1196
+#: eelf32_spu.c:1065
 #, c-format
 msgid "  --soft-icache               Generate software icache overlays\n"
 msgstr "  --soft-icache               Générer des recouvrements icache logiciels\n"
 
-#: eelf32_spu.c:1198
+#: eelf32_spu.c:1067
 #, c-format
 msgid "  --num-lines                 Number of soft-icache lines (default 32)\n"
 msgstr "  --num-lines                 Nombre de lignes de icache logiciel (défaut 32)\n"
 
-#: eelf32_spu.c:1200
+#: eelf32_spu.c:1069
 #, c-format
 msgid "  --line-size                 Size of soft-icache lines (default 1k)\n"
 msgstr "  --line-size                 Taille des lignes icache logiciel (défaut 1k)\n"
 
-#: eelf32_spu.c:1202
+#: eelf32_spu.c:1071
 #, c-format
 msgid "  --non-ia-text               Allow non-icache code in icache lines\n"
 msgstr "  --non-ia-text               Autorise du code non icache dans des lignes icache\n"
 
-#: eelf32_spu.c:1204
+#: eelf32_spu.c:1073
 #, c-format
 msgid "  --lrlive-analysis           Scan function prologue for lr liveness\n"
 msgstr "  --lrlive-analysis           Scanner le prologue des functions pour une exécution lr\n"
@@ -4672,99 +4794,106 @@ msgstr "  --lrlive-analysis           Scanner le prologue des functions pour une
 msgid "%F%P: invalid --dsbt-index %d, outside DSBT size\n"
 msgstr "%F%P : invalide --dsbt-index %d, en dehors de la taille DSBT\n"
 
-#: eelf32_tic6x_be.c:550 eelf32_tic6x_elf_be.c:550 eelf32_tic6x_elf_le.c:550
-#: eelf32_tic6x_le.c:550 eelf32_tic6x_linux_be.c:550
-#: eelf32_tic6x_linux_le.c:550
+#: eelf32_tic6x_be.c:559 eelf32_tic6x_elf_be.c:559 eelf32_tic6x_elf_le.c:559
+#: eelf32_tic6x_le.c:559 eelf32_tic6x_linux_be.c:559
+#: eelf32_tic6x_linux_le.c:559
 msgid "%F%P: invalid --dsbt-index %s\n"
 msgstr "%F%P : --dsbt-index %s invalide\n"
 
-#: eelf32_tic6x_be.c:560 eelf32_tic6x_elf_be.c:560 eelf32_tic6x_elf_le.c:560
-#: eelf32_tic6x_le.c:560 eelf32_tic6x_linux_be.c:560
-#: eelf32_tic6x_linux_le.c:560
+#: eelf32_tic6x_be.c:569 eelf32_tic6x_elf_be.c:569 eelf32_tic6x_elf_le.c:569
+#: eelf32_tic6x_le.c:569 eelf32_tic6x_linux_be.c:569
+#: eelf32_tic6x_linux_le.c:569
 msgid "%F%P: invalid --dsbt-size %s\n"
 msgstr "%F%P : --dsbt-size %s invalide\n"
 
-#: eelf32_tic6x_be.c:576 eelf32_tic6x_elf_be.c:576 eelf32_tic6x_elf_le.c:576
-#: eelf32_tic6x_le.c:576 eelf32_tic6x_linux_be.c:576
-#: eelf32_tic6x_linux_le.c:576
+#: eelf32_tic6x_be.c:585 eelf32_tic6x_elf_be.c:585 eelf32_tic6x_elf_le.c:585
+#: eelf32_tic6x_le.c:585 eelf32_tic6x_linux_be.c:585
+#: eelf32_tic6x_linux_le.c:585
 #, c-format
 msgid "  --dsbt-index <index>    Use this as the DSBT index for the output object\n"
 msgstr "  --dsbt-index <index>    Utilise cela comme index DSBT pour l'object en sortie\n"
 
-#: eelf32_tic6x_be.c:577 eelf32_tic6x_elf_be.c:577 eelf32_tic6x_elf_le.c:577
-#: eelf32_tic6x_le.c:577 eelf32_tic6x_linux_be.c:577
-#: eelf32_tic6x_linux_le.c:577
+#: eelf32_tic6x_be.c:586 eelf32_tic6x_elf_be.c:586 eelf32_tic6x_elf_le.c:586
+#: eelf32_tic6x_le.c:586 eelf32_tic6x_linux_be.c:586
+#: eelf32_tic6x_linux_le.c:586
 #, c-format
 msgid "  --dsbt-size <index>     Use this as the number of entries in the DSBT table\n"
 msgstr "  --dsbt-size <index>     Utilise cela comme le nombre d'entrées dans la table DSBT\n"
 
-#: eelf32_tic6x_be.c:578 eelf32_tic6x_elf_be.c:578 eelf32_tic6x_elf_le.c:578
-#: eelf32_tic6x_le.c:578 eelf32_tic6x_linux_be.c:578
-#: eelf32_tic6x_linux_le.c:578
+#: eelf32_tic6x_be.c:587 eelf32_tic6x_elf_be.c:587 eelf32_tic6x_elf_le.c:587
+#: eelf32_tic6x_le.c:587 eelf32_tic6x_linux_be.c:587
+#: eelf32_tic6x_linux_le.c:587
 #, c-format
 msgid "  --no-merge-exidx-entries\n"
 msgstr "  --no-merge-exidx-entries\n"
 
-#: eelf32_tic6x_be.c:579 eelf32_tic6x_elf_be.c:579 eelf32_tic6x_elf_le.c:579
-#: eelf32_tic6x_le.c:579 eelf32_tic6x_linux_be.c:579
-#: eelf32_tic6x_linux_le.c:579
+#: eelf32_tic6x_be.c:588 eelf32_tic6x_elf_be.c:588 eelf32_tic6x_elf_le.c:588
+#: eelf32_tic6x_le.c:588 eelf32_tic6x_linux_be.c:588
+#: eelf32_tic6x_linux_le.c:588
 #, c-format
 msgid "                          Disable merging exidx entries\n"
 msgstr "                          Désactive la fusion d'entrées exidx\n"
 
-#: eelf32_x86_64.c:5398 eelf_i386.c:5017 eelf_i386_be.c:452
-#: eelf_i386_fbsd.c:492 eelf_i386_ldso.c:467 eelf_i386_sol2.c:623
-#: eelf_i386_vxworks.c:519 eelf_iamcu.c:4995 eelf_k1om.c:5351
-#: eelf_k1om_fbsd.c:5331 eelf_l1om.c:5351 eelf_l1om_fbsd.c:5331
-#: eelf_x86_64.c:5398 eelf_x86_64_cloudabi.c:495 eelf_x86_64_fbsd.c:495
-#: eelf_x86_64_sol2.c:626
-msgid "%F%P: invalid number for -z call-nop=prefix-: %s\n"
-msgstr "%F%P : nombre invalide pour -z call-nop=prefix- : %s\n"
-
 #: eelf32_x86_64.c:5407 eelf_i386.c:5026 eelf_i386_be.c:461
 #: eelf_i386_fbsd.c:501 eelf_i386_ldso.c:476 eelf_i386_sol2.c:632
 #: eelf_i386_vxworks.c:528 eelf_iamcu.c:5004 eelf_k1om.c:5360
 #: eelf_k1om_fbsd.c:5340 eelf_l1om.c:5360 eelf_l1om_fbsd.c:5340
 #: eelf_x86_64.c:5407 eelf_x86_64_cloudabi.c:504 eelf_x86_64_fbsd.c:504
 #: eelf_x86_64_sol2.c:635
+msgid "%F%P: invalid number for -z call-nop=prefix-: %s\n"
+msgstr "%F%P : nombre invalide pour -z call-nop=prefix- : %s\n"
+
+#: eelf32_x86_64.c:5416 eelf_i386.c:5035 eelf_i386_be.c:470
+#: eelf_i386_fbsd.c:510 eelf_i386_ldso.c:485 eelf_i386_sol2.c:641
+#: eelf_i386_vxworks.c:537 eelf_iamcu.c:5013 eelf_k1om.c:5369
+#: eelf_k1om_fbsd.c:5349 eelf_l1om.c:5369 eelf_l1om_fbsd.c:5349
+#: eelf_x86_64.c:5416 eelf_x86_64_cloudabi.c:513 eelf_x86_64_fbsd.c:513
+#: eelf_x86_64_sol2.c:644
 msgid "%F%P: invalid number for -z call-nop=suffix-: %s\n"
 msgstr "%F%P : nombre invalide pour -z call-nop=suffix- : %s\n"
 
-#: eelf32_x86_64.c:5412 eelf_i386.c:5031 eelf_i386_be.c:466
-#: eelf_i386_fbsd.c:506 eelf_i386_ldso.c:481 eelf_i386_sol2.c:637
-#: eelf_i386_vxworks.c:533 eelf_iamcu.c:5009 eelf_k1om.c:5365
-#: eelf_k1om_fbsd.c:5345 eelf_l1om.c:5365 eelf_l1om_fbsd.c:5345
-#: eelf_x86_64.c:5412 eelf_x86_64_cloudabi.c:509 eelf_x86_64_fbsd.c:509
-#: eelf_x86_64_sol2.c:640
+#: eelf32_x86_64.c:5421 eelf_i386.c:5040 eelf_i386_be.c:475
+#: eelf_i386_fbsd.c:515 eelf_i386_ldso.c:490 eelf_i386_sol2.c:646
+#: eelf_i386_vxworks.c:542 eelf_iamcu.c:5018 eelf_k1om.c:5374
+#: eelf_k1om_fbsd.c:5354 eelf_l1om.c:5374 eelf_l1om_fbsd.c:5354
+#: eelf_x86_64.c:5421 eelf_x86_64_cloudabi.c:518 eelf_x86_64_fbsd.c:518
+#: eelf_x86_64_sol2.c:649
 msgid "%F%P: unsupported option: -z %s\n"
 msgstr "%F%P : option non prise en charge : -z %s\n"
 
-#: eelf32_x86_64.c:5434 eelf_i386.c:5053 eelf_i386_fbsd.c:528
-#: eelf_x86_64.c:5434 eelf_x86_64_cloudabi.c:531 eelf_x86_64_fbsd.c:531
-#: eelf_x86_64_sol2.c:662
+#: eelf32_x86_64.c:5443 eelf_i386.c:5062 eelf_i386_fbsd.c:537
+#: eelf_x86_64.c:5443 eelf_x86_64_cloudabi.c:540 eelf_x86_64_fbsd.c:540
+#: eelf_x86_64_sol2.c:671
 msgid "%F%P: invalid option for -z cet-report=: %s\n"
 msgstr "%F%P : option invalide pour -z cet-report=: %s\n"
 
-#: eelf32_x86_64.c:5471 eelf_i386.c:5090 eelf_i386_be.c:482
-#: eelf_i386_fbsd.c:565 eelf_i386_ldso.c:506 eelf_i386_sol2.c:662
-#: eelf_i386_vxworks.c:554 eelf_iamcu.c:5034 eelf_k1om.c:5390
-#: eelf_k1om_fbsd.c:5370 eelf_l1om.c:5390 eelf_l1om_fbsd.c:5370
-#: eelf_x86_64.c:5474 eelf_x86_64_cloudabi.c:571 eelf_x86_64_fbsd.c:571
-#: eelf_x86_64_sol2.c:702
+#: eelf32_x86_64.c:5454 eelf_i386.c:5073 eelf_i386_fbsd.c:548
+#: eelf_x86_64.c:5454 eelf_x86_64_cloudabi.c:551 eelf_x86_64_fbsd.c:551
+#: eelf_x86_64_sol2.c:682
+msgid "%F%P: invalid x86-64 ISA level: %s\n"
+msgstr "%F%P : niveau ISA x86-64 invalide : %s\n"
+
+#: eelf32_x86_64.c:5491 eelf_i386.c:5110 eelf_i386_be.c:491
+#: eelf_i386_fbsd.c:585 eelf_i386_ldso.c:515 eelf_i386_sol2.c:671
+#: eelf_i386_vxworks.c:563 eelf_iamcu.c:5043 eelf_k1om.c:5399
+#: eelf_k1om_fbsd.c:5379 eelf_l1om.c:5399 eelf_l1om_fbsd.c:5379
+#: eelf_x86_64.c:5544 eelf_x86_64_cloudabi.c:641 eelf_x86_64_fbsd.c:641
+#: eelf_x86_64_sol2.c:772
 #, c-format
 msgid "  -z noextern-protected-data  Do not treat protected data symbol as external\n"
 msgstr "  -z noextern-protected-data  Ne pas traiter les symboles de données protégées comme externes\n"
 
-#: eelf32_x86_64.c:5474 eelf32lppc.c:802 eelf32lppclinux.c:802
-#: eelf32lppcnto.c:802 eelf32lppcsim.c:802 eelf32ppc.c:802
-#: eelf32ppc_fbsd.c:802 eelf32ppclinux.c:802 eelf32ppcnto.c:802
-#: eelf32ppcsim.c:802 eelf32ppcvxworks.c:780 eelf32ppcwindiss.c:802
-#: eelf64lppc.c:1282 eelf64ppc.c:1282 eelf64ppc_fbsd.c:1282 eelf_i386.c:5093
-#: eelf_i386_be.c:485 eelf_i386_fbsd.c:568 eelf_i386_ldso.c:509
-#: eelf_i386_sol2.c:665 eelf_i386_vxworks.c:557 eelf_iamcu.c:5037
-#: eelf_k1om.c:5393 eelf_k1om_fbsd.c:5373 eelf_l1om.c:5393
-#: eelf_l1om_fbsd.c:5373 eelf_x86_64.c:5477 eelf_x86_64_cloudabi.c:574
-#: eelf_x86_64_fbsd.c:574 eelf_x86_64_sol2.c:705 eppclynx.c:802
+#: eelf32_x86_64.c:5494 eelf32lppc.c:799 eelf32lppclinux.c:799
+#: eelf32lppcnto.c:799 eelf32lppcsim.c:799 eelf32ppc.c:799
+#: eelf32ppc_fbsd.c:799 eelf32ppclinux.c:799 eelf32ppcnto.c:799
+#: eelf32ppcsim.c:799 eelf32ppcvxworks.c:777 eelf32ppcwindiss.c:799
+#: eelf64lppc.c:1324 eelf64lppc_fbsd.c:1324 eelf64ppc.c:1324
+#: eelf64ppc_fbsd.c:1324 eelf_i386.c:5113 eelf_i386_be.c:494
+#: eelf_i386_fbsd.c:588 eelf_i386_ldso.c:518 eelf_i386_sol2.c:674
+#: eelf_i386_vxworks.c:566 eelf_iamcu.c:5046 eelf_k1om.c:5402
+#: eelf_k1om_fbsd.c:5382 eelf_l1om.c:5402 eelf_l1om_fbsd.c:5382
+#: eelf_x86_64.c:5547 eelf_x86_64_cloudabi.c:644 eelf_x86_64_fbsd.c:644
+#: eelf_x86_64_sol2.c:775
 #, c-format
 msgid ""
 "  -z dynamic-undefined-weak   Make undefined weak symbols dynamic\n"
@@ -4773,46 +4902,46 @@ msgstr ""
 "  -z dynamic-undefined-weak   Rendre les symboles faibles non définis dynamiques\n"
 "  -z nodynamic-undefined-weak Ne pas rendre les symboles faibles non définis dynamiques\n"
 
-#: eelf32_x86_64.c:5478 eelf_x86_64.c:5481 eelf_x86_64_cloudabi.c:578
-#: eelf_x86_64_fbsd.c:578 eelf_x86_64_sol2.c:709
+#: eelf32_x86_64.c:5498 eelf_x86_64.c:5551 eelf_x86_64_cloudabi.c:648
+#: eelf_x86_64_fbsd.c:648 eelf_x86_64_sol2.c:779
 #, c-format
 msgid "  -z noreloc-overflow         Disable relocation overflow check\n"
 msgstr "  -z noreloc-overflow         Désactiver la vérification de débordement des relocalisations\n"
 
-#: eelf32_x86_64.c:5481 eelf_i386.c:5097 eelf_i386_be.c:489
-#: eelf_i386_fbsd.c:572 eelf_i386_ldso.c:513 eelf_i386_sol2.c:669
-#: eelf_i386_vxworks.c:561 eelf_iamcu.c:5041 eelf_k1om.c:5397
-#: eelf_k1om_fbsd.c:5377 eelf_l1om.c:5397 eelf_l1om_fbsd.c:5377
-#: eelf_x86_64.c:5484 eelf_x86_64_cloudabi.c:581 eelf_x86_64_fbsd.c:581
-#: eelf_x86_64_sol2.c:712
+#: eelf32_x86_64.c:5501 eelf_i386.c:5117 eelf_i386_be.c:498
+#: eelf_i386_fbsd.c:592 eelf_i386_ldso.c:522 eelf_i386_sol2.c:678
+#: eelf_i386_vxworks.c:570 eelf_iamcu.c:5050 eelf_k1om.c:5406
+#: eelf_k1om_fbsd.c:5386 eelf_l1om.c:5406 eelf_l1om_fbsd.c:5386
+#: eelf_x86_64.c:5554 eelf_x86_64_cloudabi.c:651 eelf_x86_64_fbsd.c:651
+#: eelf_x86_64_sol2.c:782
 #, c-format
 msgid "  -z call-nop=PADDING         Use PADDING as 1-byte NOP for branch\n"
 msgstr "  -z call-nop=REMBOURRAGE     Utiliser REMBOURRAGE comme un NOP de 1 octet pour les branches\n"
 
-#: eelf32_x86_64.c:5484 eelf_i386.c:5100 eelf_i386_fbsd.c:575
-#: eelf_x86_64.c:5487 eelf_x86_64_cloudabi.c:584 eelf_x86_64_fbsd.c:584
-#: eelf_x86_64_sol2.c:715
+#: eelf32_x86_64.c:5504 eelf_i386.c:5120 eelf_i386_fbsd.c:595
+#: eelf_x86_64.c:5557 eelf_x86_64_cloudabi.c:654 eelf_x86_64_fbsd.c:654
+#: eelf_x86_64_sol2.c:785
 #, c-format
 msgid "  -z ibtplt                   Generate IBT-enabled PLT entries\n"
 msgstr "  -z ibtplt                   Générer des entrées PLT actives pour l'IBT\n"
 
-#: eelf32_x86_64.c:5486 eelf_i386.c:5102 eelf_i386_fbsd.c:577
-#: eelf_x86_64.c:5489 eelf_x86_64_cloudabi.c:586 eelf_x86_64_fbsd.c:586
-#: eelf_x86_64_sol2.c:717
+#: eelf32_x86_64.c:5506 eelf_i386.c:5122 eelf_i386_fbsd.c:597
+#: eelf_x86_64.c:5559 eelf_x86_64_cloudabi.c:656 eelf_x86_64_fbsd.c:656
+#: eelf_x86_64_sol2.c:787
 #, c-format
 msgid "  -z ibt                      Generate GNU_PROPERTY_X86_FEATURE_1_IBT\n"
 msgstr "  -z ibt                      Générer GNU_PROPERTY_X86_FEATURE_1_IBT\n"
 
-#: eelf32_x86_64.c:5488 eelf_i386.c:5104 eelf_i386_fbsd.c:579
-#: eelf_x86_64.c:5491 eelf_x86_64_cloudabi.c:588 eelf_x86_64_fbsd.c:588
-#: eelf_x86_64_sol2.c:719
+#: eelf32_x86_64.c:5508 eelf_i386.c:5124 eelf_i386_fbsd.c:599
+#: eelf_x86_64.c:5561 eelf_x86_64_cloudabi.c:658 eelf_x86_64_fbsd.c:658
+#: eelf_x86_64_sol2.c:789
 #, c-format
 msgid "  -z shstk                    Generate GNU_PROPERTY_X86_FEATURE_1_SHSTK\n"
 msgstr "  -z shstk                    Générer GNU_PROPERTY_X86_FEATURE_1_SHSTK\n"
 
-#: eelf32_x86_64.c:5490 eelf_i386.c:5106 eelf_i386_fbsd.c:581
-#: eelf_x86_64.c:5493 eelf_x86_64_cloudabi.c:590 eelf_x86_64_fbsd.c:590
-#: eelf_x86_64_sol2.c:721
+#: eelf32_x86_64.c:5510 eelf_i386.c:5126 eelf_i386_fbsd.c:601
+#: eelf_x86_64.c:5563 eelf_x86_64_cloudabi.c:660 eelf_x86_64_fbsd.c:660
+#: eelf_x86_64_sol2.c:791
 #, c-format
 msgid ""
 "  -z cet-report=[none|warning|error] (default: none)\n"
@@ -4821,41 +4950,48 @@ msgstr ""
 "  -z cet-report=[none|warning|error] (défaut : none)\n"
 "                              Signaler les propriétés IBT et SHSTK manquantes\n"
 
-#: eelf32b4300.c:685 eelf32bmip.c:685 eelf32bmipn32.c:699 eelf32bsmip.c:699
-#: eelf32btsmip.c:685 eelf32btsmip_fbsd.c:685 eelf32btsmipn32.c:685
-#: eelf32btsmipn32_fbsd.c:685 eelf32ebmip.c:685 eelf32ebmipvxworks.c:724
-#: eelf32elmip.c:685 eelf32elmipvxworks.c:724 eelf32l4300.c:685
-#: eelf32lmip.c:685 eelf32lr5900.c:548 eelf32lr5900n32.c:547 eelf32lsmip.c:685
-#: eelf32ltsmip.c:685 eelf32ltsmip_fbsd.c:685 eelf32ltsmipn32.c:685
-#: eelf32ltsmipn32_fbsd.c:685 eelf32mipswindiss.c:522 eelf64bmip.c:699
-#: eelf64btsmip.c:685 eelf64btsmip_fbsd.c:685 eelf64ltsmip.c:685
-#: eelf64ltsmip_fbsd.c:685
+#: eelf32_x86_64.c:5514 eelf_i386.c:5130 eelf_i386_fbsd.c:605
+#: eelf_x86_64.c:5567 eelf_x86_64_cloudabi.c:664 eelf_x86_64_fbsd.c:664
+#: eelf_x86_64_sol2.c:795
+#, c-format
+msgid "  -z x86-64-{baseline|v[234]} Mark x86-64-{baseline|v[234]} ISA level as needed\n"
+msgstr "  -z x86-64-{baseline|v[234]} Marquer le niveau ISA x86-64-{baseline|v[234]} comme requis\n"
+
+#: eelf32b4300.c:694 eelf32bmip.c:694 eelf32bmipn32.c:708 eelf32bsmip.c:708
+#: eelf32btsmip.c:694 eelf32btsmip_fbsd.c:694 eelf32btsmipn32.c:694
+#: eelf32btsmipn32_fbsd.c:694 eelf32ebmip.c:694 eelf32ebmipvxworks.c:733
+#: eelf32elmip.c:694 eelf32elmipvxworks.c:733 eelf32l4300.c:694
+#: eelf32lmip.c:694 eelf32lr5900.c:553 eelf32lr5900n32.c:552 eelf32lsmip.c:694
+#: eelf32ltsmip.c:694 eelf32ltsmip_fbsd.c:694 eelf32ltsmipn32.c:694
+#: eelf32ltsmipn32_fbsd.c:694 eelf32mipswindiss.c:527 eelf64bmip.c:708
+#: eelf64btsmip.c:694 eelf64btsmip_fbsd.c:694 eelf64ltsmip.c:694
+#: eelf64ltsmip_fbsd.c:694
 #, c-format
 msgid "  --insn32                    Only generate 32-bit microMIPS instructions\n"
 msgstr "  --insn32                    Générer uniquement des instructions 32-bit microMIPS\n"
 
-#: eelf32b4300.c:688 eelf32bmip.c:688 eelf32bmipn32.c:702 eelf32bsmip.c:702
-#: eelf32btsmip.c:688 eelf32btsmip_fbsd.c:688 eelf32btsmipn32.c:688
-#: eelf32btsmipn32_fbsd.c:688 eelf32ebmip.c:688 eelf32ebmipvxworks.c:727
-#: eelf32elmip.c:688 eelf32elmipvxworks.c:727 eelf32l4300.c:688
-#: eelf32lmip.c:688 eelf32lr5900.c:551 eelf32lr5900n32.c:550 eelf32lsmip.c:688
-#: eelf32ltsmip.c:688 eelf32ltsmip_fbsd.c:688 eelf32ltsmipn32.c:688
-#: eelf32ltsmipn32_fbsd.c:688 eelf32mipswindiss.c:525 eelf64bmip.c:702
-#: eelf64btsmip.c:688 eelf64btsmip_fbsd.c:688 eelf64ltsmip.c:688
-#: eelf64ltsmip_fbsd.c:688
+#: eelf32b4300.c:697 eelf32bmip.c:697 eelf32bmipn32.c:711 eelf32bsmip.c:711
+#: eelf32btsmip.c:697 eelf32btsmip_fbsd.c:697 eelf32btsmipn32.c:697
+#: eelf32btsmipn32_fbsd.c:697 eelf32ebmip.c:697 eelf32ebmipvxworks.c:736
+#: eelf32elmip.c:697 eelf32elmipvxworks.c:736 eelf32l4300.c:697
+#: eelf32lmip.c:697 eelf32lr5900.c:556 eelf32lr5900n32.c:555 eelf32lsmip.c:697
+#: eelf32ltsmip.c:697 eelf32ltsmip_fbsd.c:697 eelf32ltsmipn32.c:697
+#: eelf32ltsmipn32_fbsd.c:697 eelf32mipswindiss.c:530 eelf64bmip.c:711
+#: eelf64btsmip.c:697 eelf64btsmip_fbsd.c:697 eelf64ltsmip.c:697
+#: eelf64ltsmip_fbsd.c:697
 #, c-format
 msgid "  --no-insn32                 Generate all microMIPS instructions\n"
 msgstr "  --no-insn32                 Générer toutes les instructions microMIPS\n"
 
-#: eelf32b4300.c:691 eelf32bmip.c:691 eelf32bmipn32.c:705 eelf32bsmip.c:705
-#: eelf32btsmip.c:691 eelf32btsmip_fbsd.c:691 eelf32btsmipn32.c:691
-#: eelf32btsmipn32_fbsd.c:691 eelf32ebmip.c:691 eelf32ebmipvxworks.c:730
-#: eelf32elmip.c:691 eelf32elmipvxworks.c:730 eelf32l4300.c:691
-#: eelf32lmip.c:691 eelf32lr5900.c:554 eelf32lr5900n32.c:553 eelf32lsmip.c:691
-#: eelf32ltsmip.c:691 eelf32ltsmip_fbsd.c:691 eelf32ltsmipn32.c:691
-#: eelf32ltsmipn32_fbsd.c:691 eelf32mipswindiss.c:528 eelf64bmip.c:705
-#: eelf64btsmip.c:691 eelf64btsmip_fbsd.c:691 eelf64ltsmip.c:691
-#: eelf64ltsmip_fbsd.c:691
+#: eelf32b4300.c:700 eelf32bmip.c:700 eelf32bmipn32.c:714 eelf32bsmip.c:714
+#: eelf32btsmip.c:700 eelf32btsmip_fbsd.c:700 eelf32btsmipn32.c:700
+#: eelf32btsmipn32_fbsd.c:700 eelf32ebmip.c:700 eelf32ebmipvxworks.c:739
+#: eelf32elmip.c:700 eelf32elmipvxworks.c:739 eelf32l4300.c:700
+#: eelf32lmip.c:700 eelf32lr5900.c:559 eelf32lr5900n32.c:558 eelf32lsmip.c:700
+#: eelf32ltsmip.c:700 eelf32ltsmip_fbsd.c:700 eelf32ltsmipn32.c:700
+#: eelf32ltsmipn32_fbsd.c:700 eelf32mipswindiss.c:533 eelf64bmip.c:714
+#: eelf64btsmip.c:700 eelf64btsmip_fbsd.c:700 eelf64ltsmip.c:700
+#: eelf64ltsmip_fbsd.c:700
 #, c-format
 msgid ""
 "  --ignore-branch-isa         Accept invalid branch relocations requiring\n"
@@ -4864,15 +5000,15 @@ msgstr ""
 "  --ignore-branch-isa         Accepter des relocalisation de branche invalides nécessitant\n"
 "                              une option de mode ISA\n"
 
-#: eelf32b4300.c:695 eelf32bmip.c:695 eelf32bmipn32.c:709 eelf32bsmip.c:709
-#: eelf32btsmip.c:695 eelf32btsmip_fbsd.c:695 eelf32btsmipn32.c:695
-#: eelf32btsmipn32_fbsd.c:695 eelf32ebmip.c:695 eelf32ebmipvxworks.c:734
-#: eelf32elmip.c:695 eelf32elmipvxworks.c:734 eelf32l4300.c:695
-#: eelf32lmip.c:695 eelf32lr5900.c:558 eelf32lr5900n32.c:557 eelf32lsmip.c:695
-#: eelf32ltsmip.c:695 eelf32ltsmip_fbsd.c:695 eelf32ltsmipn32.c:695
-#: eelf32ltsmipn32_fbsd.c:695 eelf32mipswindiss.c:532 eelf64bmip.c:709
-#: eelf64btsmip.c:695 eelf64btsmip_fbsd.c:695 eelf64ltsmip.c:695
-#: eelf64ltsmip_fbsd.c:695
+#: eelf32b4300.c:704 eelf32bmip.c:704 eelf32bmipn32.c:718 eelf32bsmip.c:718
+#: eelf32btsmip.c:704 eelf32btsmip_fbsd.c:704 eelf32btsmipn32.c:704
+#: eelf32btsmipn32_fbsd.c:704 eelf32ebmip.c:704 eelf32ebmipvxworks.c:743
+#: eelf32elmip.c:704 eelf32elmipvxworks.c:743 eelf32l4300.c:704
+#: eelf32lmip.c:704 eelf32lr5900.c:563 eelf32lr5900n32.c:562 eelf32lsmip.c:704
+#: eelf32ltsmip.c:704 eelf32ltsmip_fbsd.c:704 eelf32ltsmipn32.c:704
+#: eelf32ltsmipn32_fbsd.c:704 eelf32mipswindiss.c:537 eelf64bmip.c:718
+#: eelf64btsmip.c:704 eelf64btsmip_fbsd.c:704 eelf64ltsmip.c:704
+#: eelf64ltsmip_fbsd.c:704
 #, c-format
 msgid ""
 "  --no-ignore-branch-isa      Reject invalid branch relocations requiring\n"
@@ -4881,38 +5017,38 @@ msgstr ""
 "  --no-ignore-branch-isa      Rejeter des relocalisations de branche invalides nécessitant\n"
 "                              une option de mode ISA\n"
 
-#: eelf32b4300.c:699 eelf32bmip.c:699 eelf32bmipn32.c:713 eelf32bsmip.c:713
-#: eelf32btsmip.c:699 eelf32btsmip_fbsd.c:699 eelf32btsmipn32.c:699
-#: eelf32btsmipn32_fbsd.c:699 eelf32ebmip.c:699 eelf32ebmipvxworks.c:738
-#: eelf32elmip.c:699 eelf32elmipvxworks.c:738 eelf32l4300.c:699
-#: eelf32lmip.c:699 eelf32lr5900.c:562 eelf32lr5900n32.c:561 eelf32lsmip.c:699
-#: eelf32ltsmip.c:699 eelf32ltsmip_fbsd.c:699 eelf32ltsmipn32.c:699
-#: eelf32ltsmipn32_fbsd.c:699 eelf32mipswindiss.c:536 eelf64bmip.c:713
-#: eelf64btsmip.c:699 eelf64btsmip_fbsd.c:699 eelf64ltsmip.c:699
-#: eelf64ltsmip_fbsd.c:699
+#: eelf32b4300.c:708 eelf32bmip.c:708 eelf32bmipn32.c:722 eelf32bsmip.c:722
+#: eelf32btsmip.c:708 eelf32btsmip_fbsd.c:708 eelf32btsmipn32.c:708
+#: eelf32btsmipn32_fbsd.c:708 eelf32ebmip.c:708 eelf32ebmipvxworks.c:747
+#: eelf32elmip.c:708 eelf32elmipvxworks.c:747 eelf32l4300.c:708
+#: eelf32lmip.c:708 eelf32lr5900.c:567 eelf32lr5900n32.c:566 eelf32lsmip.c:708
+#: eelf32ltsmip.c:708 eelf32ltsmip_fbsd.c:708 eelf32ltsmipn32.c:708
+#: eelf32ltsmipn32_fbsd.c:708 eelf32mipswindiss.c:541 eelf64bmip.c:722
+#: eelf64btsmip.c:708 eelf64btsmip_fbsd.c:708 eelf64ltsmip.c:708
+#: eelf64ltsmip_fbsd.c:708
 #, c-format
 msgid "  --compact-branches          Generate compact branches/jumps for MIPS R6\n"
 msgstr "  --compact-branches          Générer des branches/sauts compacts pour MIPS R6\n"
 
-#: eelf32b4300.c:702 eelf32bmip.c:702 eelf32bmipn32.c:716 eelf32bsmip.c:716
-#: eelf32btsmip.c:702 eelf32btsmip_fbsd.c:702 eelf32btsmipn32.c:702
-#: eelf32btsmipn32_fbsd.c:702 eelf32ebmip.c:702 eelf32ebmipvxworks.c:741
-#: eelf32elmip.c:702 eelf32elmipvxworks.c:741 eelf32l4300.c:702
-#: eelf32lmip.c:702 eelf32lr5900.c:565 eelf32lr5900n32.c:564 eelf32lsmip.c:702
-#: eelf32ltsmip.c:702 eelf32ltsmip_fbsd.c:702 eelf32ltsmipn32.c:702
-#: eelf32ltsmipn32_fbsd.c:702 eelf32mipswindiss.c:539 eelf64bmip.c:716
-#: eelf64btsmip.c:702 eelf64btsmip_fbsd.c:702 eelf64ltsmip.c:702
-#: eelf64ltsmip_fbsd.c:702
+#: eelf32b4300.c:711 eelf32bmip.c:711 eelf32bmipn32.c:725 eelf32bsmip.c:725
+#: eelf32btsmip.c:711 eelf32btsmip_fbsd.c:711 eelf32btsmipn32.c:711
+#: eelf32btsmipn32_fbsd.c:711 eelf32ebmip.c:711 eelf32ebmipvxworks.c:750
+#: eelf32elmip.c:711 eelf32elmipvxworks.c:750 eelf32l4300.c:711
+#: eelf32lmip.c:711 eelf32lr5900.c:570 eelf32lr5900n32.c:569 eelf32lsmip.c:711
+#: eelf32ltsmip.c:711 eelf32ltsmip_fbsd.c:711 eelf32ltsmipn32.c:711
+#: eelf32ltsmipn32_fbsd.c:711 eelf32mipswindiss.c:544 eelf64bmip.c:725
+#: eelf64btsmip.c:711 eelf64btsmip_fbsd.c:711 eelf64ltsmip.c:711
+#: eelf64ltsmip_fbsd.c:711
 #, c-format
 msgid "  --no-compact-branches       Generate delay slot branches/jumps for MIPS R6\n"
 msgstr "  --no-compact-branches       Générer des branches/sauts à instructions concomitantes (delay slot) pour MIPS R6\n"
 
-#: eelf32bfin.c:441 eelf32bfinfd.c:466
+#: eelf32bfin.c:450 eelf32bfinfd.c:475
 #, c-format
 msgid "  --code-in-l1                Put code in L1\n"
 msgstr "  --code-in-l1                Mettre du code en L1\n"
 
-#: eelf32bfin.c:443 eelf32bfinfd.c:468
+#: eelf32bfin.c:452 eelf32bfinfd.c:477
 #, c-format
 msgid "  --data-in-l1                Put data in L1\n"
 msgstr "  --data-in-l1                Mettre de la données en L1\n"
@@ -4939,138 +5075,139 @@ msgstr "%X%P : %pB : impossible de créer des informations de relocalisation p
 
 #: eelf32lppc.c:96 eelf32lppclinux.c:96 eelf32lppcnto.c:96 eelf32lppcsim.c:96
 #: eelf32ppc.c:96 eelf32ppc_fbsd.c:96 eelf32ppclinux.c:96 eelf32ppcnto.c:96
-#: eelf32ppcsim.c:96 eelf32ppcwindiss.c:96 eppclynx.c:96
+#: eelf32ppcsim.c:96 eelf32ppcwindiss.c:96
 msgid "%X%P: select_plt_layout problem %E\n"
 msgstr "%X%P: problème select_plt_layout %E\n"
 
 #: eelf32lppc.c:160 eelf32lppclinux.c:160 eelf32lppcnto.c:160
 #: eelf32lppcsim.c:160 eelf32ppc.c:160 eelf32ppc_fbsd.c:160
 #: eelf32ppclinux.c:160 eelf32ppcnto.c:160 eelf32ppcsim.c:160
-#: eelf32ppcvxworks.c:105 eelf32ppcwindiss.c:160 eelf64lppc.c:319
-#: eelf64ppc.c:319 eelf64ppc_fbsd.c:319 eppclynx.c:160
+#: eelf32ppcvxworks.c:105 eelf32ppcwindiss.c:160 eelf64lppc.c:321
+#: eelf64lppc_fbsd.c:321 eelf64ppc.c:321 eelf64ppc_fbsd.c:321
 msgid "%X%P: inline PLT: %E\n"
 msgstr "%X%P : PLT en ligne : %E\n"
 
 #: eelf32lppc.c:168 eelf32lppclinux.c:168 eelf32lppcnto.c:168
 #: eelf32lppcsim.c:168 eelf32ppc.c:168 eelf32ppc_fbsd.c:168
 #: eelf32ppclinux.c:168 eelf32ppcnto.c:168 eelf32ppcsim.c:168
-#: eelf32ppcvxworks.c:113 eelf32ppcwindiss.c:168 eelf64lppc.c:330
-#: eelf64ppc.c:330 eelf64ppc_fbsd.c:330 eppclynx.c:168
+#: eelf32ppcvxworks.c:113 eelf32ppcwindiss.c:168 eelf64lppc.c:325
+#: eelf64lppc.c:344 eelf64lppc_fbsd.c:325 eelf64lppc_fbsd.c:344
+#: eelf64ppc.c:325 eelf64ppc.c:344 eelf64ppc_fbsd.c:325 eelf64ppc_fbsd.c:344
 msgid "%X%P: TLS problem %E\n"
 msgstr "%X%P : problème TLS %E\n"
 
 #: eelf32lppc.c:255 eelf32lppclinux.c:255 eelf32lppcnto.c:255
 #: eelf32lppcsim.c:255 eelf32ppc.c:255 eelf32ppc_fbsd.c:255
 #: eelf32ppclinux.c:255 eelf32ppcnto.c:255 eelf32ppcsim.c:255
-#: eelf32ppcvxworks.c:200 eelf32ppcwindiss.c:255 eppclynx.c:255
+#: eelf32ppcvxworks.c:200 eelf32ppcwindiss.c:255
 msgid "%X%P: ppc_finish_symbols problem %E\n"
 msgstr "%X%P : problème ppc_finish_symbols %E\n"
 
-#: eelf32lppc.c:743 eelf32lppclinux.c:743 eelf32lppcnto.c:743
-#: eelf32lppcsim.c:743 eelf32ppc.c:743 eelf32ppc_fbsd.c:743
-#: eelf32ppclinux.c:743 eelf32ppcnto.c:743 eelf32ppcsim.c:743
-#: eelf32ppcvxworks.c:717 eelf32ppcwindiss.c:743 eelf64lppc.c:1175
-#: eelf64ppc.c:1175 eelf64ppc_fbsd.c:1175 eppclynx.c:743
+#: eelf32lppc.c:740 eelf32lppclinux.c:740 eelf32lppcnto.c:740
+#: eelf32lppcsim.c:740 eelf32ppc.c:740 eelf32ppc_fbsd.c:740
+#: eelf32ppclinux.c:740 eelf32ppcnto.c:740 eelf32ppcsim.c:740
+#: eelf32ppcvxworks.c:714 eelf32ppcwindiss.c:740 eelf64lppc.c:1191
+#: eelf64lppc_fbsd.c:1191 eelf64ppc.c:1191 eelf64ppc_fbsd.c:1191
 msgid "%F%P: invalid --plt-align `%s'\n"
 msgstr "%F%P : --plt-align « %s » invalide\n"
 
-#: eelf32lppc.c:776 eelf32lppclinux.c:776 eelf32lppcnto.c:776
-#: eelf32lppcsim.c:776 eelf32ppc.c:776 eelf32ppc_fbsd.c:776
-#: eelf32ppclinux.c:776 eelf32ppcnto.c:776 eelf32ppcsim.c:776
-#: eelf32ppcvxworks.c:750 eelf32ppcwindiss.c:776 eppclynx.c:776
+#: eelf32lppc.c:773 eelf32lppclinux.c:773 eelf32lppcnto.c:773
+#: eelf32lppcsim.c:773 eelf32ppc.c:773 eelf32ppc_fbsd.c:773
+#: eelf32ppclinux.c:773 eelf32ppcnto.c:773 eelf32ppcsim.c:773
+#: eelf32ppcvxworks.c:747 eelf32ppcwindiss.c:773
 msgid "%F%P: invalid pagesize `%s'\n"
 msgstr "%F%P : taille de page « %s » invalide\n"
 
+#: eelf32lppc.c:803 eelf32lppclinux.c:803 eelf32lppcnto.c:803
+#: eelf32lppcsim.c:803 eelf32ppc.c:803 eelf32ppc_fbsd.c:803
+#: eelf32ppclinux.c:803 eelf32ppcnto.c:803 eelf32ppcsim.c:803
+#: eelf32ppcvxworks.c:781 eelf32ppcwindiss.c:803 eelf64lppc.c:1371
+#: eelf64lppc_fbsd.c:1371 eelf64ppc.c:1371 eelf64ppc_fbsd.c:1371
+#, c-format
+msgid "  --emit-stub-syms            Label linker stubs with a symbol\n"
+msgstr "  --emit-stub-syms            Etiqueter les espaces d'amorçage de l'éditeur de liens avec un symbole\n"
+
 #: eelf32lppc.c:806 eelf32lppclinux.c:806 eelf32lppcnto.c:806
 #: eelf32lppcsim.c:806 eelf32ppc.c:806 eelf32ppc_fbsd.c:806
 #: eelf32ppclinux.c:806 eelf32ppcnto.c:806 eelf32ppcsim.c:806
-#: eelf32ppcvxworks.c:784 eelf32ppcwindiss.c:806 eelf64lppc.c:1320
-#: eelf64ppc.c:1320 eelf64ppc_fbsd.c:1320 eppclynx.c:806
+#: eelf32ppcvxworks.c:784 eelf32ppcwindiss.c:806 eelf64lppc.c:1374
+#: eelf64lppc_fbsd.c:1374 eelf64ppc.c:1374 eelf64ppc_fbsd.c:1374
 #, c-format
-msgid "  --emit-stub-syms            Label linker stubs with a symbol\n"
-msgstr "  --emit-stub-syms            Etiqueter les espaces d'amorçage de l'éditeur de liens avec un symbole\n"
+msgid "  --no-emit-stub-syms         Don't label linker stubs with a symbol\n"
+msgstr "  --no-emit-stub-syms         Ne pas étiqueter les espaces d'amorçage de l'éditeur de liens avec un symbole\n"
 
 #: eelf32lppc.c:809 eelf32lppclinux.c:809 eelf32lppcnto.c:809
 #: eelf32lppcsim.c:809 eelf32ppc.c:809 eelf32ppc_fbsd.c:809
 #: eelf32ppclinux.c:809 eelf32ppcnto.c:809 eelf32ppcsim.c:809
-#: eelf32ppcvxworks.c:787 eelf32ppcwindiss.c:809 eelf64lppc.c:1323
-#: eelf64ppc.c:1323 eelf64ppc_fbsd.c:1323 eppclynx.c:809
+#: eelf32ppcvxworks.c:787 eelf32ppcwindiss.c:809 eelf64lppc.c:1394
+#: eelf64lppc_fbsd.c:1394 eelf64ppc.c:1394 eelf64ppc_fbsd.c:1394
 #, c-format
-msgid "  --no-emit-stub-syms         Don't label linker stubs with a symbol\n"
-msgstr "  --no-emit-stub-syms         Ne pas étiqueter les espaces d'amorçage de l'éditeur de liens avec un symbole\n"
+msgid "  --no-tls-optimize           Don't try to optimize TLS accesses\n"
+msgstr "  --no-tls-optimize           Ne pas essayer d'optimiser les accès TLS\n"
 
 #: eelf32lppc.c:812 eelf32lppclinux.c:812 eelf32lppcnto.c:812
 #: eelf32lppcsim.c:812 eelf32ppc.c:812 eelf32ppc_fbsd.c:812
 #: eelf32ppclinux.c:812 eelf32ppcnto.c:812 eelf32ppcsim.c:812
-#: eelf32ppcvxworks.c:790 eelf32ppcwindiss.c:812 eelf64lppc.c:1343
-#: eelf64ppc.c:1343 eelf64ppc_fbsd.c:1343 eppclynx.c:812
+#: eelf32ppcvxworks.c:790 eelf32ppcwindiss.c:812 eelf64lppc.c:1400
+#: eelf64lppc_fbsd.c:1400 eelf64ppc.c:1400 eelf64ppc_fbsd.c:1400
 #, c-format
-msgid "  --no-tls-optimize           Don't try to optimize TLS accesses\n"
-msgstr "  --no-tls-optimize           Ne pas essayer d'optimiser les accès TLS\n"
+msgid "  --no-tls-get-addr-optimize  Don't use a special __tls_get_addr call\n"
+msgstr "  --no-tls-get-addr-optimize  Ne pas utiliser d'appel special __tls_get_addr\n"
 
 #: eelf32lppc.c:815 eelf32lppclinux.c:815 eelf32lppcnto.c:815
 #: eelf32lppcsim.c:815 eelf32ppc.c:815 eelf32ppc_fbsd.c:815
 #: eelf32ppclinux.c:815 eelf32ppcnto.c:815 eelf32ppcsim.c:815
-#: eelf32ppcvxworks.c:793 eelf32ppcwindiss.c:815 eelf64lppc.c:1349
-#: eelf64ppc.c:1349 eelf64ppc_fbsd.c:1349 eppclynx.c:815
+#: eelf32ppcwindiss.c:815
 #, c-format
-msgid "  --no-tls-get-addr-optimize  Don't use a special __tls_get_addr call\n"
-msgstr "  --no-tls-get-addr-optimize  Ne pas utiliser d'appel special __tls_get_addr\n"
+msgid "  --secure-plt                Use new-style PLT if possible\n"
+msgstr "  --secure-plt                Utiliser un style de PLT moderne si possible\n"
 
 #: eelf32lppc.c:818 eelf32lppclinux.c:818 eelf32lppcnto.c:818
 #: eelf32lppcsim.c:818 eelf32ppc.c:818 eelf32ppc_fbsd.c:818
 #: eelf32ppclinux.c:818 eelf32ppcnto.c:818 eelf32ppcsim.c:818
-#: eelf32ppcwindiss.c:818 eppclynx.c:818
+#: eelf32ppcwindiss.c:818
 #, c-format
-msgid "  --secure-plt                Use new-style PLT if possible\n"
-msgstr "  --secure-plt                Utiliser un style de PLT moderne si possible\n"
+msgid "  --bss-plt                   Force old-style BSS PLT\n"
+msgstr "  --bss-plt                   Forcer un style ancien de PLT BSS\n"
 
 #: eelf32lppc.c:821 eelf32lppclinux.c:821 eelf32lppcnto.c:821
 #: eelf32lppcsim.c:821 eelf32ppc.c:821 eelf32ppc_fbsd.c:821
 #: eelf32ppclinux.c:821 eelf32ppcnto.c:821 eelf32ppcsim.c:821
-#: eelf32ppcwindiss.c:821 eppclynx.c:821
+#: eelf32ppcwindiss.c:821
 #, c-format
-msgid "  --bss-plt                   Force old-style BSS PLT\n"
-msgstr "  --bss-plt                   Forcer un style ancien de PLT BSS\n"
+msgid "  --plt-align                 Align PLT call stubs to fit cache lines\n"
+msgstr "  --plt-align                 Aligner les espaces d'amorçage d'appel PLT pour tenir dans les lignes de cache\n"
 
 #: eelf32lppc.c:824 eelf32lppclinux.c:824 eelf32lppcnto.c:824
 #: eelf32lppcsim.c:824 eelf32ppc.c:824 eelf32ppc_fbsd.c:824
 #: eelf32ppclinux.c:824 eelf32ppcnto.c:824 eelf32ppcsim.c:824
-#: eelf32ppcwindiss.c:824 eppclynx.c:824
+#: eelf32ppcwindiss.c:824 eelf64lppc.c:1353 eelf64lppc_fbsd.c:1353
+#: eelf64ppc.c:1353 eelf64ppc_fbsd.c:1353
 #, c-format
-msgid "  --plt-align                 Align PLT call stubs to fit cache lines\n"
-msgstr "  --plt-align                 Aligner les espaces d'amorçage d'appel PLT pour tenir dans les lignes de cache\n"
+msgid "  --no-plt-align              Dont't align individual PLT call stubs\n"
+msgstr "  --no-plt-align              Ne pas algner les espaces d'amorçage d'appel PLT individuels\n"
 
 #: eelf32lppc.c:827 eelf32lppclinux.c:827 eelf32lppcnto.c:827
 #: eelf32lppcsim.c:827 eelf32ppc.c:827 eelf32ppc_fbsd.c:827
 #: eelf32ppclinux.c:827 eelf32ppcnto.c:827 eelf32ppcsim.c:827
-#: eelf32ppcwindiss.c:827 eelf64lppc.c:1311 eelf64ppc.c:1311
-#: eelf64ppc_fbsd.c:1311 eppclynx.c:827
+#: eelf32ppcwindiss.c:827 eelf64lppc.c:1412 eelf64lppc_fbsd.c:1412
+#: eelf64ppc.c:1412 eelf64ppc_fbsd.c:1412
 #, c-format
-msgid "  --no-plt-align              Dont't align individual PLT call stubs\n"
-msgstr "  --no-plt-align              Ne pas algner les espaces d'amorçage d'appel PLT individuels\n"
+msgid "  --no-inline-optimize        Don't convert inline PLT to direct calls\n"
+msgstr "  --no-inline-optimize        Ne pas convertir les PLT en ligne en appels directs\n"
 
 #: eelf32lppc.c:830 eelf32lppclinux.c:830 eelf32lppcnto.c:830
 #: eelf32lppcsim.c:830 eelf32ppc.c:830 eelf32ppc_fbsd.c:830
 #: eelf32ppclinux.c:830 eelf32ppcnto.c:830 eelf32ppcsim.c:830
-#: eelf32ppcwindiss.c:830 eelf64lppc.c:1361 eelf64ppc.c:1361
-#: eelf64ppc_fbsd.c:1361 eppclynx.c:830
+#: eelf32ppcwindiss.c:830
 #, c-format
-msgid "  --no-inline-optimize        Don't convert inline PLT to direct calls\n"
-msgstr "  --no-inline-optimize        Ne pas convertir les PLT en ligne en appels directs\n"
+msgid "  --sdata-got                 Force GOT location just before .sdata\n"
+msgstr "  --sdata-got                 Forcer la position GOT juste avant .sdata\n"
 
 #: eelf32lppc.c:833 eelf32lppclinux.c:833 eelf32lppcnto.c:833
 #: eelf32lppcsim.c:833 eelf32ppc.c:833 eelf32ppc_fbsd.c:833
 #: eelf32ppclinux.c:833 eelf32ppcnto.c:833 eelf32ppcsim.c:833
-#: eelf32ppcwindiss.c:833 eppclynx.c:833
-#, c-format
-msgid "  --sdata-got                 Force GOT location just before .sdata\n"
-msgstr "  --sdata-got                 Forcer la position GOT juste avant .sdata\n"
-
-#: eelf32lppc.c:836 eelf32lppclinux.c:836 eelf32lppcnto.c:836
-#: eelf32lppcsim.c:836 eelf32ppc.c:836 eelf32ppc_fbsd.c:836
-#: eelf32ppclinux.c:836 eelf32ppcnto.c:836 eelf32ppcsim.c:836
-#: eelf32ppcvxworks.c:796 eelf32ppcwindiss.c:836 eppclynx.c:836
+#: eelf32ppcvxworks.c:793 eelf32ppcwindiss.c:833
 #, c-format
 msgid ""
 "  --ppc476-workaround [=pagesize]\n"
@@ -5079,37 +5216,38 @@ msgstr ""
 "  --ppc476-workaround [=taille-de-page]\n"
 "                              Evite un bogue de cache sur ppc476\n"
 
-#: eelf32lppc.c:840 eelf32lppclinux.c:840 eelf32lppcnto.c:840
-#: eelf32lppcsim.c:840 eelf32ppc.c:840 eelf32ppc_fbsd.c:840
-#: eelf32ppclinux.c:840 eelf32ppcnto.c:840 eelf32ppcsim.c:840
-#: eelf32ppcvxworks.c:800 eelf32ppcwindiss.c:840 eppclynx.c:840
+#: eelf32lppc.c:837 eelf32lppclinux.c:837 eelf32lppcnto.c:837
+#: eelf32lppcsim.c:837 eelf32ppc.c:837 eelf32ppc_fbsd.c:837
+#: eelf32ppclinux.c:837 eelf32ppcnto.c:837 eelf32ppcsim.c:837
+#: eelf32ppcvxworks.c:797 eelf32ppcwindiss.c:837
 #, c-format
 msgid "  --no-ppc476-workaround      Disable workaround\n"
 msgstr "  --no-ppc476-workaround      Désactiver le contournement\n"
 
-#: eelf32lppc.c:843 eelf32lppclinux.c:843 eelf32lppcnto.c:843
-#: eelf32lppcsim.c:843 eelf32ppc.c:843 eelf32ppc_fbsd.c:843
-#: eelf32ppclinux.c:843 eelf32ppcnto.c:843 eelf32ppcsim.c:843
-#: eelf32ppcvxworks.c:803 eelf32ppcwindiss.c:843 eppclynx.c:843
+#: eelf32lppc.c:840 eelf32lppclinux.c:840 eelf32lppcnto.c:840
+#: eelf32lppcsim.c:840 eelf32ppc.c:840 eelf32ppc_fbsd.c:840
+#: eelf32ppclinux.c:840 eelf32ppcnto.c:840 eelf32ppcsim.c:840
+#: eelf32ppcvxworks.c:800 eelf32ppcwindiss.c:840
 #, c-format
 msgid "  --no-pic-fixup              Don't edit non-pic to pic\n"
 msgstr "  --no-pic-fixup              Ne pas éditer non-pic en pic\n"
 
-#: eelf32lppc.c:846 eelf32lppclinux.c:846 eelf32lppcnto.c:846
-#: eelf32lppcsim.c:846 eelf32ppc.c:846 eelf32ppc_fbsd.c:846
-#: eelf32ppclinux.c:846 eelf32ppcnto.c:846 eelf32ppcsim.c:846
-#: eelf32ppcvxworks.c:806 eelf32ppcwindiss.c:846 eppclynx.c:846
+#: eelf32lppc.c:843 eelf32lppclinux.c:843 eelf32lppcnto.c:843
+#: eelf32lppcsim.c:843 eelf32ppc.c:843 eelf32ppc_fbsd.c:843
+#: eelf32ppclinux.c:843 eelf32ppcnto.c:843 eelf32ppcsim.c:843
+#: eelf32ppcvxworks.c:803 eelf32ppcwindiss.c:843
 #, c-format
 msgid "  --vle-reloc-fixup           Correct old object file 16A/16D relocation\n"
 msgstr "  --vle-reloc-fixup           Corrige les relocalisations d'anciens fichiers objet 16A/16D\n"
 
-#: eelf32mcore.c:295
+#: eelf32mcore.c:300
 #, c-format
 msgid "  --base_file <basefile>      Generate a base file for relocatable DLLs\n"
 msgstr "  --base_file <fichier_de_base>      Générer un fichier de base pour les DLL relocalisables\n"
 
-#: eelf32metag.c:704 eelf64lppc.c:1286 eelf64ppc.c:1286 eelf64ppc_fbsd.c:1286
-#: ehppaelf.c:568 ehppalinux.c:746 ehppanbsd.c:746 ehppaobsd.c:746
+#: eelf32metag.c:713 eelf64lppc.c:1328 eelf64lppc_fbsd.c:1328 eelf64ppc.c:1328
+#: eelf64ppc_fbsd.c:1328 ehppaelf.c:573 ehppalinux.c:755 ehppanbsd.c:755
+#: ehppaobsd.c:755
 #, c-format
 msgid ""
 "  --stub-group-size=N         Maximum size of a group of input sections that\n"
@@ -5130,7 +5268,7 @@ msgstr ""
 "                                Les valeurs +/-1 indiquent que l'éditeur de liens doit\n"
 "                                choisir des règlages par défaut appropriés.\n"
 
-#: eelf32rx.c:327
+#: eelf32rx.c:332
 #, c-format
 msgid ""
 "  --no-flag-mismatch-warnings Don't warn about objects with incompatible\n"
@@ -5139,7 +5277,7 @@ msgstr ""
 "  --no-flag-mismatch-warnings Ne pas avertir des objets ayant des paramètres\n"
 "                                  de boutisme ou de dsp incompatibles\n"
 
-#: eelf32rx.c:329
+#: eelf32rx.c:334
 #, c-format
 msgid ""
 "  --flag-mismatch-warnings    Warn about objects with incompatible\n"
@@ -5148,7 +5286,7 @@ msgstr ""
 "  --flag-mismatch-warnings    Avertir des objets ayant des paramètres\n"
 "                                de boutisme, dsp ou ABI incompatibles\n"
 
-#: eelf32rx.c:331
+#: eelf32rx.c:336
 #, c-format
 msgid ""
 "  --ignore-lma                Ignore segment LMAs [default]\n"
@@ -5157,7 +5295,7 @@ msgstr ""
 "  --ignore-lma                Ignorer les LMAs de segment [défaut]\n"
 "                                (par compatibilité avec Renesas Tools)\n"
 
-#: eelf32rx.c:333
+#: eelf32rx.c:338
 #, c-format
 msgid "  --no-ignore-lma             Don't ignore segment LMAs\n"
 msgstr "  --no-ignore-lma             Ne pas ignorer les LMAs de segment\n"
@@ -5218,7 +5356,7 @@ msgstr "%F%P : échec de la création de la section .xtensa.info\n"
 msgid "%F%P: Relaxation not supported with --enable-non-contiguous-regions.\n"
 msgstr "%F%P : la relaxation n'est pas prise en charge avec --enable-non-contiguous-regions.\n"
 
-#: eelf32xtensa.c:2383
+#: eelf32xtensa.c:2392
 #, c-format
 msgid ""
 "  --size-opt                  When relaxing longcalls, prefer size\n"
@@ -5227,12 +5365,12 @@ msgstr ""
 "  --size-opt                  Lors de la relaxation d'appels longs, préfèrer l'optimisation\n"
 "                                de la taille à l'alignement de branche cible\n"
 
-#: eelf32xtensa.c:2386
+#: eelf32xtensa.c:2395
 #, c-format
 msgid "  --abi-windowed              Choose windowed ABI for the output object\n"
 msgstr "  --abi-windowed              Utilise l'ABI fenêtré pour l'object en sortie\n"
 
-#: eelf32xtensa.c:2388
+#: eelf32xtensa.c:2397
 #, c-format
 msgid "  --abi-call0                 Choose call0 ABI for the output object\n"
 msgstr "  --abi-call0                 Utilise l'ABI call0 pour l'objet en sortie\n"
@@ -5241,21 +5379,22 @@ msgstr "  --abi-call0                 Utilise l'ABI call0 pour l'objet en sortie
 msgid "%F%P: %pB: Instruction sets of object files incompatible\n"
 msgstr "%F%P : %pB : jeu d'instructions des fichiers objet incompatibles\n"
 
-#: eelf64_ia64.c:477 eelf64_ia64_fbsd.c:477
+#: eelf64_ia64.c:486 eelf64_ia64_fbsd.c:486
 #, c-format
 msgid "  --itanium                   Generate code for Intel Itanium processor\n"
 msgstr "  --itanium                   Générer du code pour les processeurs Itanium d'Intel\n"
 
-#: eelf64_s390.c:63 eelf64lppc.c:127 eelf64ppc.c:127 eelf64ppc_fbsd.c:127
+#: eelf64_s390.c:63 eelf64lppc.c:129 eelf64lppc_fbsd.c:129 eelf64ppc.c:129
+#: eelf64ppc_fbsd.c:129
 msgid "%F%P: can not init BFD: %E\n"
 msgstr "%F%P : impossible d'initialiser le BFD : %E\n"
 
-#: eelf64_s390.c:520
+#: eelf64_s390.c:529
 #, c-format
 msgid "  --s390-pgste                Tell the kernel to allocate 4k page tables\n"
 msgstr "  --s390-pgste                Dire au noyau d'allouer des tables de page de 4k\n"
 
-#: eelf64alpha.c:549 eelf64alpha_fbsd.c:549 eelf64alpha_nbsd.c:549
+#: eelf64alpha.c:558 eelf64alpha_fbsd.c:558 eelf64alpha_nbsd.c:558
 #, c-format
 msgid ""
 "  --taso                      Load executable in the lower 31-bit addressable\n"
@@ -5264,65 +5403,95 @@ msgstr ""
 "  --taso                      Charger l'exécutable dans les 31-bit bas de la plage\n"
 "                                d'adresses virtuelles addressables\n"
 
-#: eelf64alpha.c:552 eelf64alpha_fbsd.c:552 eelf64alpha_nbsd.c:552
+#: eelf64alpha.c:561 eelf64alpha_fbsd.c:561 eelf64alpha_nbsd.c:561
 #, c-format
 msgid "  --secureplt                 Force PLT in text segment\n"
 msgstr "  --secureplt                 Force le PLT dans le segment texte\n"
 
-#: eelf64alpha.c:554 eelf64alpha_fbsd.c:554 eelf64alpha_nbsd.c:554
+#: eelf64alpha.c:563 eelf64alpha_fbsd.c:563 eelf64alpha_nbsd.c:563
 #, c-format
 msgid "  --no-secureplt              Force PLT in data segment\n"
 msgstr "  --no-secureplt              Force le PLT dans le segment de données\n"
 
-#: eelf64lppc.c:311 eelf64lppc.c:339 eelf64ppc.c:311 eelf64ppc.c:339
-#: eelf64ppc_fbsd.c:311 eelf64ppc_fbsd.c:339
+#: eelf64lppc.c:313 eelf64lppc.c:353 eelf64lppc_fbsd.c:313
+#: eelf64lppc_fbsd.c:353 eelf64ppc.c:313 eelf64ppc.c:353 eelf64ppc_fbsd.c:313
+#: eelf64ppc_fbsd.c:353
 msgid "%X%P: can not edit %s: %E\n"
 msgstr "%X%P : impossible d'éditer %s : %E\n"
 
-#: eelf64lppc.c:504 eelf64ppc.c:504 eelf64ppc_fbsd.c:504
+#: eelf64lppc.c:516 eelf64lppc_fbsd.c:516 eelf64ppc.c:516 eelf64ppc_fbsd.c:516
 msgid "%X%P: linker script separates .got and .toc\n"
 msgstr "%X%P : le script de l'éditeur de liens sépare .got et .toc\n"
 
-#: eelf64lppc.c:565 eelf64ppc.c:565 eelf64ppc_fbsd.c:565
+#: eelf64lppc.c:577 eelf64lppc_fbsd.c:577 eelf64ppc.c:577 eelf64ppc_fbsd.c:577
 msgid "%P: .init/.fini fragments use differing TOC pointers\n"
 msgstr "%P : les fragments .init/.fini utilisent des pointeurs TOC différents\n"
 
-#: eelf64lppc.c:1296 eelf64ppc.c:1296
+#: eelf64lppc.c:1220 eelf64lppc_fbsd.c:1220 eelf64ppc.c:1220
+#: eelf64ppc_fbsd.c:1220
+msgid "%F%P: invalid --power10-stubs argument `%s'\n"
+msgstr "%F%P : l'argument « %s » de --power10-stubs n'est pas valable\n"
+
+#: eelf64lppc.c:1338 eelf64ppc.c:1338
 #, c-format
 msgid "  --plt-static-chain          PLT call stubs should load r11 (default)\n"
 msgstr "  --plt-static-chain          Les espace d'amorçage d'appel PLT doivent charger r11 (défaut)\n"
 
-#: eelf64lppc.c:1299 eelf64ppc.c:1299
+#: eelf64lppc.c:1341 eelf64ppc.c:1341
 #, c-format
 msgid "  --no-plt-static-chain       PLT call stubs should not load r11\n"
 msgstr "  --no-plt-static-chain       Les espace d'amorçage d'appel PLT ne doivent pas charger r11\n"
 
-#: eelf64lppc.c:1302 eelf64ppc.c:1302 eelf64ppc_fbsd.c:1302
+#: eelf64lppc.c:1344 eelf64lppc_fbsd.c:1344 eelf64ppc.c:1344
+#: eelf64ppc_fbsd.c:1344
 #, c-format
 msgid "  --plt-thread-safe           PLT call stubs with load-load barrier\n"
 msgstr "  --plt-thread-safe           Espace d'amorçage d'appel PLT avec des barrières chargement-chargement\n"
 
-#: eelf64lppc.c:1305 eelf64ppc.c:1305 eelf64ppc_fbsd.c:1305
+#: eelf64lppc.c:1347 eelf64lppc_fbsd.c:1347 eelf64ppc.c:1347
+#: eelf64ppc_fbsd.c:1347
 #, c-format
 msgid "  --no-plt-thread-safe        PLT call stubs without barrier\n"
 msgstr "  --no-plt-thread-safe        Espaces d'amorçage d'appel PLT sans barrières\n"
 
-#: eelf64lppc.c:1308 eelf64ppc.c:1308 eelf64ppc_fbsd.c:1308
+#: eelf64lppc.c:1350 eelf64lppc_fbsd.c:1350 eelf64ppc.c:1350
+#: eelf64ppc_fbsd.c:1350
 #, c-format
 msgid "  --plt-align [=<align>]      Align PLT call stubs to fit cache lines\n"
 msgstr "  --plt-align [=<align>]      Aligner les espaces d'amorçage d'appel PLT pour tenir dans les lignes de cache\n"
 
-#: eelf64lppc.c:1314 eelf64ppc.c:1314 eelf64ppc_fbsd.c:1314
+#: eelf64lppc.c:1356 eelf64lppc_fbsd.c:1356 eelf64ppc.c:1356
+#: eelf64ppc_fbsd.c:1356
 #, c-format
 msgid "  --plt-localentry            Optimize calls to ELFv2 localentry:0 functions\n"
 msgstr "  --plt-localentry            Optimise les appels aux fonctions ELFv2 localentry:0\n"
 
-#: eelf64lppc.c:1317 eelf64ppc.c:1317 eelf64ppc_fbsd.c:1317
+#: eelf64lppc.c:1359 eelf64lppc_fbsd.c:1359 eelf64ppc.c:1359
+#: eelf64ppc_fbsd.c:1359
 #, c-format
 msgid "  --no-plt-localentry         Don't optimize ELFv2 calls\n"
 msgstr "  --no-plt-localentry         Ne pas optimiser les appels ELFv2\n"
 
-#: eelf64lppc.c:1326 eelf64ppc.c:1326 eelf64ppc_fbsd.c:1326
+#: eelf64lppc.c:1362 eelf64lppc_fbsd.c:1362 eelf64ppc.c:1362
+#: eelf64ppc_fbsd.c:1362
+#, c-format
+msgid "  --power10-stubs [=auto]     Use Power10 PLT call stubs (default auto)\n"
+msgstr "  --power10-stubs [=auto]     Utiliser les espaces d'amorçage d'appel PLT Power10 (défaut auto)\n"
+
+#: eelf64lppc.c:1365 eelf64lppc_fbsd.c:1365 eelf64ppc.c:1365
+#: eelf64ppc_fbsd.c:1365
+#, c-format
+msgid "  --no-pcrel-optimize         Don't perform R_PPC64_PCREL_OPT optimization\n"
+msgstr "  --no-pcrel-optimize         Ne pas effectuer l'optimisation R_PPC64_PCREL_OPT\n"
+
+#: eelf64lppc.c:1368 eelf64lppc_fbsd.c:1368 eelf64ppc.c:1368
+#: eelf64ppc_fbsd.c:1368
+#, c-format
+msgid "  --no-power10-stubs          Don't use Power10 PLT call stubs\n"
+msgstr "  --no-power10-stubs          Ne pas utilser les espaces d'amorçage d'appel Power10\n"
+
+#: eelf64lppc.c:1377 eelf64lppc_fbsd.c:1377 eelf64ppc.c:1377
+#: eelf64ppc_fbsd.c:1377
 #, c-format
 msgid ""
 "  --dotsyms                   For every version pattern \"foo\" in a version\n"
@@ -5335,12 +5504,14 @@ msgstr ""
 "                                de fonction soient traités identiquement aux symboles de description \n"
 "                                de fonction. Activé pas défauts.\n"
 
-#: eelf64lppc.c:1332 eelf64ppc.c:1332 eelf64ppc_fbsd.c:1332
+#: eelf64lppc.c:1383 eelf64lppc_fbsd.c:1383 eelf64ppc.c:1383
+#: eelf64ppc_fbsd.c:1383
 #, c-format
 msgid "  --no-dotsyms                Don't do anything special in version scripts\n"
 msgstr "  --no-dotsyms                Ne rien faire de spécial dans les scripts de version\n"
 
-#: eelf64lppc.c:1335 eelf64ppc.c:1335 eelf64ppc_fbsd.c:1335
+#: eelf64lppc.c:1386 eelf64lppc_fbsd.c:1386 eelf64ppc.c:1386
+#: eelf64ppc_fbsd.c:1386
 #, c-format
 msgid ""
 "  --save-restore-funcs        Provide register save and restore routines used\n"
@@ -5351,47 +5522,56 @@ msgstr ""
 "                                par le code produit avec gcc -Os. Activé par défault pour les liens\n"
 "                                finaux normaux, désactivé pour ld -r.\n"
 
-#: eelf64lppc.c:1340 eelf64ppc.c:1340 eelf64ppc_fbsd.c:1340
+#: eelf64lppc.c:1391 eelf64lppc_fbsd.c:1391 eelf64ppc.c:1391
+#: eelf64ppc_fbsd.c:1391
 #, c-format
 msgid "  --no-save-restore-funcs     Don't provide these routines\n"
 msgstr "  --no-save-restore-funcs     Ne pas fournir ces routines\n"
 
-#: eelf64lppc.c:1346 eelf64ppc.c:1346 eelf64ppc_fbsd.c:1346
+#: eelf64lppc.c:1397 eelf64lppc_fbsd.c:1397 eelf64ppc.c:1397
+#: eelf64ppc_fbsd.c:1397
 #, c-format
 msgid "  --tls-get-addr-optimize     Force use of special __tls_get_addr call\n"
 msgstr "  --tls-get-addr-optimize     Force l'utilisation d'un appel spécial à __tls_get_addr\n"
 
-#: eelf64lppc.c:1352 eelf64ppc.c:1352 eelf64ppc_fbsd.c:1352
+#: eelf64lppc.c:1403 eelf64lppc_fbsd.c:1403 eelf64ppc.c:1403
+#: eelf64ppc_fbsd.c:1403
 #, c-format
 msgid "  --tls-get-addr-regsave      Force register save __tls_get_addr stub\n"
 msgstr "  --tls-get-addr-regsave      Forcer la sauvegarde dans un registre de l'espace d'amorçage  __tls_get_addr\n"
 
-#: eelf64lppc.c:1355 eelf64ppc.c:1355 eelf64ppc_fbsd.c:1355
+#: eelf64lppc.c:1406 eelf64lppc_fbsd.c:1406 eelf64ppc.c:1406
+#: eelf64ppc_fbsd.c:1406
 #, c-format
 msgid "  --no-tls-get-addr-regsave   Don't use register save __tls_get_addr stub\n"
 msgstr "  --no-tls-get-addr-regsave   Ne pas forcer la sauvegarde dans un registre de l'espace d'amorçage  __tls_get_addr\\n\n"
 
-#: eelf64lppc.c:1358 eelf64ppc.c:1358 eelf64ppc_fbsd.c:1358
+#: eelf64lppc.c:1409 eelf64lppc_fbsd.c:1409 eelf64ppc.c:1409
+#: eelf64ppc_fbsd.c:1409
 #, c-format
 msgid "  --no-opd-optimize           Don't optimize the OPD section\n"
 msgstr "  --no-opd-optimize           Ne pas optimiser la section OPD\n"
 
-#: eelf64lppc.c:1364 eelf64ppc.c:1364 eelf64ppc_fbsd.c:1364
+#: eelf64lppc.c:1415 eelf64lppc_fbsd.c:1415 eelf64ppc.c:1415
+#: eelf64ppc_fbsd.c:1415
 #, c-format
 msgid "  --no-toc-optimize           Don't optimize the TOC section\n"
 msgstr "  --no-toc-optimize           Ne pas optimiser la section TOC\n"
 
-#: eelf64lppc.c:1367 eelf64ppc.c:1367 eelf64ppc_fbsd.c:1367
+#: eelf64lppc.c:1418 eelf64lppc_fbsd.c:1418 eelf64ppc.c:1418
+#: eelf64ppc_fbsd.c:1418
 #, c-format
 msgid "  --no-multi-toc              Disallow automatic multiple toc sections\n"
 msgstr "  --no-multi-toc              Empêcher de multiples sections toc automatiques\n"
 
-#: eelf64lppc.c:1370 eelf64ppc.c:1370 eelf64ppc_fbsd.c:1370
+#: eelf64lppc.c:1421 eelf64lppc_fbsd.c:1421 eelf64ppc.c:1421
+#: eelf64ppc_fbsd.c:1421
 #, c-format
 msgid "  --no-toc-sort               Don't sort TOC and GOT sections\n"
 msgstr "  --no-toc-sort               Ne pas trier les sections TOC et GOT\n"
 
-#: eelf64lppc.c:1373 eelf64ppc.c:1373 eelf64ppc_fbsd.c:1373
+#: eelf64lppc.c:1424 eelf64lppc_fbsd.c:1424 eelf64ppc.c:1424
+#: eelf64ppc_fbsd.c:1424
 #, c-format
 msgid ""
 "  --non-overlapping-opd       Canonicalize .opd, so that there are no\n"
@@ -5400,6 +5580,16 @@ msgstr ""
 "  --non-overlapping-opd       Canoniser .opd, pour que les entrées\n"
 "                                .opd ne se superposent pas.\n"
 
+#: eelf64lppc_fbsd.c:1338 eelf64ppc_fbsd.c:1338
+#, c-format
+msgid "  --plt-static-chain          PLT call stubs should load r111\n"
+msgstr "  --plt-static-chain          Les espaces d'amorçage d'appel PLT doivent charger r111\n"
+
+#: eelf64lppc_fbsd.c:1341 eelf64ppc_fbsd.c:1341
+#, c-format
+msgid "  --no-plt-static-chain       PLT call stubs should not load r11 (default)\n"
+msgstr "  --no-plt-static-chain       Les espaces d'amorçage d'appel PLT ne doivent pas charger r11 (défaut)\n"
+
 #: eelf64mmix.c:81 emmo.c:84
 msgid "%X%P: internal problems setting up section %s"
 msgstr "%X%P : problèmes internes lors de l'assemblage de la section %s"
@@ -5413,18 +5603,65 @@ msgstr "%X%P : trop de registres généraux : %u, maximum 223\n"
 msgid "%F%P: can't finalize linker-allocated global registers\n"
 msgstr "%F%P : impossible de terminer les registres globaux alloués par l'éditeur de liens\n"
 
-#: eelf64ppc_fbsd.c:1296
+#: eelf_x86_64.c:5469 eelf_x86_64_cloudabi.c:566 eelf_x86_64_fbsd.c:566
+#: eelf_x86_64_sol2.c:697
+msgid "%F%P: invalid option for -z lam-u48-report=: %s\n"
+msgstr "%F%P : option non valable pour -z lam-u48-report=: %s\n"
+
+#: eelf_x86_64.c:5483 eelf_x86_64_cloudabi.c:580 eelf_x86_64_fbsd.c:580
+#: eelf_x86_64_sol2.c:711
+msgid "%F%P: invalid option for -z lam-u57-report=: %s\n"
+msgstr "%F%P : option non valable pour -z lam-u57-report=: %s\n"
+
+#: eelf_x86_64.c:5504 eelf_x86_64_cloudabi.c:601 eelf_x86_64_fbsd.c:601
+#: eelf_x86_64_sol2.c:732
+msgid "%F%P: invalid option for -z lam-report=: %s\n"
+msgstr "%F%P : option non valable pour -z lam-report=: %s\n"
+
+#: eelf_x86_64.c:5570 eelf_x86_64_cloudabi.c:667 eelf_x86_64_fbsd.c:667
+#: eelf_x86_64_sol2.c:798
 #, c-format
-msgid "  --plt-static-chain          PLT call stubs should load r111\n"
-msgstr "  --plt-static-chain          Les espaces d'amorçage d'appel PLT doivent charger r111\n"
+msgid "  -z lam-u48                  Generate GNU_PROPERTY_X86_FEATURE_1_LAM_U48\n"
+msgstr "  -z lam-u48                  Générer GNU_PROPERTY_X86_FEATURE_1_LAM_U48\n"
 
-#: eelf64ppc_fbsd.c:1299
+#: eelf_x86_64.c:5572 eelf_x86_64_cloudabi.c:669 eelf_x86_64_fbsd.c:669
+#: eelf_x86_64_sol2.c:800
 #, c-format
-msgid "  --no-plt-static-chain       PLT call stubs should not load r11 (default)\n"
-msgstr "  --no-plt-static-chain       Les espaces d'amorçage d'appel PLT ne doivent pas charger r11 (défaut)\n"
+msgid ""
+"  -z lam-u48-report=[none|warning|error] (default: none)\n"
+"                              Report missing LAM_U48 property\n"
+msgstr ""
+"  -z lam-u48-report=[none|warning|error] (défaut : none)\n"
+"                              Signaler les propriétés LAM_U48 manquantes\n"
+
+#: eelf_x86_64.c:5575 eelf_x86_64_cloudabi.c:672 eelf_x86_64_fbsd.c:672
+#: eelf_x86_64_sol2.c:803
+#, c-format
+msgid "  -z lam-u57                  Generate GNU_PROPERTY_X86_FEATURE_1_LAM_U57\n"
+msgstr "  -z lam-u57                  Générer GNU_PROPERTY_X86_FEATURE_1_LAM_U57\n"
+
+#: eelf_x86_64.c:5577 eelf_x86_64_cloudabi.c:674 eelf_x86_64_fbsd.c:674
+#: eelf_x86_64_sol2.c:805
+#, c-format
+msgid ""
+"  -z lam-u57-report=[none|warning|error] (default: none)\n"
+"                              Report missing LAM_U57 property\n"
+msgstr ""
+"  -z lam-u57-report=[none|warning|error] (défaut : none)\n"
+"                              Signaler les propriétés LAM_U57 manquantes\n"
 
-#: eelf_x86_64.c:5497 eelf_x86_64_cloudabi.c:594 eelf_x86_64_fbsd.c:594
-#: eelf_x86_64_sol2.c:725
+#: eelf_x86_64.c:5580 eelf_x86_64_cloudabi.c:677 eelf_x86_64_fbsd.c:677
+#: eelf_x86_64_sol2.c:808
+#, c-format
+msgid ""
+"  -z lam-report=[none|warning|error] (default: none)\n"
+"                              Report missing LAM_U48 and LAM_U57 properties\n"
+msgstr ""
+"  -z lam-report=[none|warning|error] (défaut : none)\n"
+"                              Signaler les propriétés LAM_U48 et LAM_U57 manquantes\n"
+
+#: eelf_x86_64.c:5584 eelf_x86_64_cloudabi.c:681 eelf_x86_64_fbsd.c:681
+#: eelf_x86_64_sol2.c:812
 #, c-format
 msgid "  -z bndplt                   Always generate BND prefix in PLT entries\n"
 msgstr "  -z bndplt                   Toujours générer les préfixes BND dans les entrées PLT\n"
@@ -5433,7 +5670,7 @@ msgstr "  -z bndplt                   Toujours générer les préfixes BND dans
 msgid "%X%P: can not set gp\n"
 msgstr "%X%P : impossible de fixer\n"
 
-#: ehppaelf.c:564 ehppalinux.c:742 ehppanbsd.c:742 ehppaobsd.c:742
+#: ehppaelf.c:569 ehppalinux.c:751 ehppanbsd.c:751 ehppaobsd.c:751
 #, c-format
 msgid ""
 "  --multi-subspace            Generate import and export stubs to support\n"
@@ -5450,25 +5687,25 @@ msgstr "%F%P : opérations PE sur un fichier qui n'est pas PE.\n"
 msgid "%F%P: %pB: can't read contents of section .idata: %E\n"
 msgstr "%F%P : %pB : impossible de lire les contenus de la section .idata : %E\n"
 
-#: ei386beos.c:680
+#: ei386beos.c:663
 msgid "%F%P: section %s has '$' as first character\n"
 msgstr "%F%P : la section %s a '$' comme premier caractère\n"
 
-#: ei386beos.c:712
+#: ei386beos.c:693
 msgid "%F%P: *(%s$) missing from linker script\n"
 msgstr "%F%P : *(%s$) manquant dans le script d'édition de liens\n"
 
-#: ei386pep.c:377
+#: ei386pep.c:399
 #, c-format
 msgid "  --[no-]insert-timestamp            Use a real timestamp rather than zero (default)\n"
 msgstr "  --[no-]insert-timestamp                 Utiliser un horodatage existant plutôt que zéro (par défaut)\n"
 
-#: ei386pep.c:388
+#: ei386pep.c:410
 #, c-format
 msgid "                                     export, place into import library instead\n"
 msgstr "                                    exporter, insère dans la bibliothèque importée.\n"
 
-#: ei386pep.c:393
+#: ei386pep.c:415
 #, c-format
 msgid ""
 "  --compat-implib                    Create backward compatible import libs;\n"
@@ -5477,7 +5714,7 @@ msgstr ""
 "  --compat-implib                    Créer des bibliothèques d'importation avec compatibilité arrière; \n"
 "                                       créer également __imp_<SYMBOL>\n"
 
-#: ei386pep.c:394
+#: ei386pep.c:416
 #, c-format
 msgid ""
 "  --enable-auto-image-base           Automatically choose image base for DLLs\n"
@@ -5486,12 +5723,12 @@ msgstr ""
 "  --enable-auto-image-base           Automatiquement choisir l'image de base pour les DLL\n"
 "                                       à moins que l'usager en ait spécifié une\n"
 
-#: ei386pep.c:395
+#: ei386pep.c:417
 #, c-format
 msgid "  --disable-auto-image-base          Do not auto-choose image base (default)\n"
 msgstr "  --disable-auto-image-base          Ne pas choisir automatiquement l'image de base (par défaut)\n"
 
-#: ei386pep.c:399
+#: ei386pep.c:421
 #, c-format
 msgid ""
 "  --enable-runtime-pseudo-reloc      Work around auto-import limitations by\n"
@@ -5502,7 +5739,7 @@ msgstr ""
 "                                       ajoutant des pseudo-relocalisations résolues\n"
 "                                       lors de l'exécution\n"
 
-#: ei386pep.c:400
+#: ei386pep.c:422
 #, c-format
 msgid ""
 "  --disable-runtime-pseudo-reloc     Do not add runtime pseudo-relocations for\n"
@@ -5511,7 +5748,7 @@ msgstr ""
 "  --disable-runtime-pseudo-reloc     Ne pas ajouter de pseudo-relocalisations lors\n"
 "                                       lors de l'exécution pour les données auto-importées\n"
 
-#: ei386pep.c:401
+#: ei386pep.c:423
 #, c-format
 msgid ""
 "  --enable-extra-pep-debug            Enable verbose debug output when building\n"
@@ -5521,29 +5758,29 @@ msgstr ""
 "                                       de mise au point lors de la construction ou du lien\n"
 "                                       vers un DLLs (particulièrement en auto-import)\n"
 
-#: ei386pep.c:404
+#: ei386pep.c:426
 #, c-format
 msgid ""
-"  --high-entropy-va                  Image is compatible with 64-bit address space\n"
+"  --[disable-]high-entropy-va        Image is compatible with 64-bit address space\n"
 "                                       layout randomization (ASLR)\n"
 msgstr ""
-"  --high-entropy-va                  L'image est compatible avec la randomisation d'agencement d'un\n"
+"  --[disable-]high-entropy-va        L'image est compatible avec la randomisation d'agencement d'un\n"
 "                                       espace d'adressage 64-bit (ASLR)\n"
 
-#: ei386pep.c:410
+#: ei386pep.c:433
 #, c-format
 msgid ""
-"  --no-seh                   Image does not use SEH; no SE handler may\n"
+"  --[disable-]no-seh                 Image does not use SEH; no SE handler may\n"
 "                                       be called in this image\n"
 msgstr ""
-"  --no-seh                   L'image n'utilise pas SEH ; Aucun gestionnaire de SE ne doit\n"
+"  --[disable-]no-seh                 L'image n'utilise pas SEH ; Aucun gestionnaire de SE ne doit\n"
 "                                       être appelé dans cette image\n"
 
-#: ei386pep.c:912
+#: ei386pep.c:965
 msgid "%P: warning: --export-dynamic is not supported for PE+ targets, did you mean --export-all-symbols?\n"
 msgstr "%P : avertissement : --export-dynamic n'est pas pris en charge pour les cibles PE+, vouliez-vous dire --export-all-symbols?\n"
 
-#: ei386pep.c:980 ei386pep.c:1007
+#: ei386pep.c:1033 ei386pep.c:1060
 #, c-format
 msgid "warning: resolving %s by linking to %s\n"
 msgstr "avertissement : résolution de %s par un lien vers %s\n"
@@ -5556,7 +5793,7 @@ msgstr "%P : avertissement : la taille de la région mémoire 'fenêtre' n'est
 msgid "%X%P: changing output format whilst linking is not supported\n"
 msgstr "%X%P : changer le format de la sortie lors de l'édition de liens n'est pas pris en charge\n"
 
-#: em68hc11elf.c:561 em68hc11elfb.c:561 em68hc12elf.c:561 em68hc12elfb.c:561
+#: em68hc11elf.c:566 em68hc11elfb.c:566 em68hc12elf.c:566 em68hc12elfb.c:566
 #, c-format
 msgid ""
 "  --no-trampoline             Do not generate the far trampolines used to call\n"
@@ -5565,7 +5802,7 @@ msgstr ""
 "  --no-trampoline             Ne pas générer les trampolines lointains utilisés pour appeler\n"
 "                                une fonction éloignée utilisant jsr ou bsr\n"
 
-#: em68hc11elf.c:564 em68hc11elfb.c:564 em68hc12elf.c:564 em68hc12elfb.c:564
+#: em68hc11elf.c:569 em68hc11elfb.c:569 em68hc12elf.c:569 em68hc12elfb.c:569
 #, c-format
 msgid ""
 "  --bank-window NAME          Specify the name of the memory region describing\n"
@@ -5578,11 +5815,11 @@ msgstr ""
 msgid "%F%P: %pB: all input objects must be ELF for --embedded-relocs\n"
 msgstr "%F%P : %pB : tous les objets d'entrée doivent être ELF pour --embedded-relocs\n"
 
-#: em68kelf.c:603 em68kelfnbsd.c:603
+#: em68kelf.c:612 em68kelfnbsd.c:612
 msgid "%P: unrecognized --got argument '%s'\n"
 msgstr "%P : argument --got non reconnue\n"
 
-#: em68kelf.c:616 em68kelfnbsd.c:616
+#: em68kelf.c:625 em68kelfnbsd.c:625
 #, c-format
 msgid "  --got=<type>                Specify GOT handling scheme\n"
 msgstr "  --got=<type>                Specifie le mécanisme de gestion GOT\n"
@@ -5595,15 +5832,15 @@ msgstr "%X%P : problèmes internes lors de l'analyse de %pB après l'avoir ouve
 msgid "%P: error: unhandled data_statement size\n"
 msgstr "%P : erreur : taille de data_statement non gérée\n"
 
-#: emsp430X.c:300 emsp430elf.c:300
+#: emsp430X.c:299 emsp430elf.c:299
 msgid "%P: error: no section named %s or %s in linker script\n"
 msgstr "%P : erreur : pas de section nommée %s ou %s dans le script de l'éditeur de liens\n"
 
-#: emsp430X.c:309 emsp430elf.c:309
+#: emsp430X.c:308 emsp430elf.c:308
 msgid "%P: error: no section named %s in linker script\n"
 msgstr "%P : erreur : pas de section dénommée %s dans le script de l'éditeur de liens\n"
 
-#: emsp430X.c:452 emsp430elf.c:452
+#: emsp430X.c:458 emsp430elf.c:458
 #, c-format
 msgid ""
 "  --code-region={either,lower,upper,none}\n"
@@ -5612,7 +5849,7 @@ msgstr ""
 "  --code-region={either,lower,upper,none}\n"
 "        Transforme les sections .text* en sections {either,lower,upper,none}.text*\n"
 
-#: emsp430X.c:453 emsp430elf.c:453
+#: emsp430X.c:459 emsp430elf.c:459
 #, c-format
 msgid ""
 "  --data-region={either,lower,upper,none}\n"
@@ -5623,7 +5860,7 @@ msgstr ""
 "        Transforme les sections .data*, .rodata* and .bss* end\n"
 "        sections {either,lower,upper,none}.{bss,data,rodata}*\n"
 
-#: emsp430X.c:454 emsp430elf.c:454
+#: emsp430X.c:460 emsp430elf.c:460
 #, c-format
 msgid ""
 "  --disable-sec-transformation\n"
@@ -5634,19 +5871,19 @@ msgstr ""
 "        Désactive la transformation des sections .{text,data,bss,rodata}* pour\n"
 "        ajouter les prefixes {either,lower,upper,none}\n"
 
-#: emsp430X.c:473 emsp430elf.c:473
+#: emsp430X.c:479 emsp430elf.c:479
 msgid "%P: --code-region requires an argument: {upper,lower,either,none}\n"
 msgstr "%P : --code-region nécessite un argument : {upper,lower,either,none}\n"
 
-#: emsp430X.c:479 emsp430elf.c:479
+#: emsp430X.c:485 emsp430elf.c:485
 msgid "%P: error: unrecognized argument to --code-region= option: \"%s\"\n"
 msgstr "%P : erreur : argument non reconnu pour --code-region= option : \"%s\"\n"
 
-#: emsp430X.c:496 emsp430elf.c:496
+#: emsp430X.c:502 emsp430elf.c:502
 msgid "%P: --data-region requires an argument: {upper,lower,either,none}\n"
 msgstr "%P : --data-region nécessite un argument : {upper,lower,either,none}\n"
 
-#: emsp430X.c:502 emsp430elf.c:502
+#: emsp430X.c:508 emsp430elf.c:508
 msgid "%P: error: unrecognized argument to --data-region= option: \"%s\"\n"
 msgstr "%P : erreur : argument non reconnu pour --data-region= option : \"%s\"\n"
 
@@ -5656,48 +5893,48 @@ msgstr "%P : erreur : argument non reconnu pour --data-region= option : \"%s\
 msgid "%F%P: %pB: ABI version of object files mismatched\n"
 msgstr "%F%P : %pB : versions ABI des fichiers objets non concordantes\n"
 
-#: ends32belf.c:395 ends32belf16m.c:395 ends32belf_linux.c:524 ends32elf.c:395
-#: ends32elf16m.c:395 ends32elf_linux.c:524
+#: ends32belf.c:400 ends32belf16m.c:400 ends32belf_linux.c:533 ends32elf.c:400
+#: ends32elf16m.c:400 ends32elf_linux.c:533
 msgid "%P: --mbaseline is not used anymore\n"
 msgstr "%P : --mbaseline n'est désormais plus utilisé\n"
 
-#: ends32belf.c:406 ends32belf16m.c:406 ends32belf_linux.c:535 ends32elf.c:406
-#: ends32elf16m.c:406 ends32elf_linux.c:535
+#: ends32belf.c:411 ends32belf16m.c:411 ends32belf_linux.c:544 ends32elf.c:411
+#: ends32elf16m.c:411 ends32elf_linux.c:544
 msgid "%P: --relax-[no-]reduce-fp-updat is not used anymore\n"
 msgstr "%P : --relax-[no-]reduce-fp-updat n'est désormais plus utilisé\n"
 
-#: ends32belf.c:410 ends32belf16m.c:410 ends32belf_linux.c:539 ends32elf.c:410
-#: ends32elf16m.c:410 ends32elf_linux.c:539
+#: ends32belf.c:415 ends32belf16m.c:415 ends32belf_linux.c:548 ends32elf.c:415
+#: ends32elf16m.c:415 ends32elf_linux.c:548
 msgid "%P: missing file for --mexport-symbols\n"
 msgstr "%P : fichier manquant pour --mexport-symbols\n"
 
-#: ends32belf.c:423 ends32belf.c:432 ends32belf16m.c:423 ends32belf16m.c:432
-#: ends32belf_linux.c:552 ends32belf_linux.c:561 ends32elf.c:423
-#: ends32elf.c:432 ends32elf16m.c:423 ends32elf16m.c:432 ends32elf_linux.c:552
-#: ends32elf_linux.c:561
+#: ends32belf.c:428 ends32belf.c:437 ends32belf16m.c:428 ends32belf16m.c:437
+#: ends32belf_linux.c:561 ends32belf_linux.c:570 ends32elf.c:428
+#: ends32elf.c:437 ends32elf16m.c:428 ends32elf16m.c:437 ends32elf_linux.c:561
+#: ends32elf_linux.c:570
 msgid "%P: valid arguments to --mhyper-relax=(low|medium|high)\n"
 msgstr "%P : arguments valides de --mhyper-relax=(low|medium|high)\n"
 
-#: ends32belf.c:452 ends32belf16m.c:452 ends32belf_linux.c:581 ends32elf.c:452
-#: ends32elf16m.c:452 ends32elf_linux.c:581
+#: ends32belf.c:457 ends32belf16m.c:457 ends32belf_linux.c:590 ends32elf.c:457
+#: ends32elf16m.c:457 ends32elf_linux.c:590
 #, c-format
 msgid "  --m[no-]fp-as-gp            Disable/enable fp-as-gp relaxation\n"
 msgstr "  --m[no-]fp-as-gp            Désactiver/activer la relaxation fp-as-gp\n"
 
-#: ends32belf.c:454 ends32belf16m.c:454 ends32belf_linux.c:583 ends32elf.c:454
-#: ends32elf16m.c:454 ends32elf_linux.c:583
+#: ends32belf.c:459 ends32belf16m.c:459 ends32belf_linux.c:592 ends32elf.c:459
+#: ends32elf16m.c:459 ends32elf_linux.c:592
 #, c-format
 msgid "  --mexport-symbols=FILE      Exporting symbols in linker script\n"
 msgstr "  --mexport-symbols=FILE      Exporter les symboles dans le script de l'éditeur de liens\n"
 
-#: ends32belf.c:456 ends32belf16m.c:456 ends32belf_linux.c:585 ends32elf.c:456
-#: ends32elf16m.c:456 ends32elf_linux.c:585
+#: ends32belf.c:461 ends32belf16m.c:461 ends32belf_linux.c:594 ends32elf.c:461
+#: ends32elf16m.c:461 ends32elf_linux.c:594
 #, c-format
 msgid "  --mhyper-relax=level        Adjust relax level (low|medium|high). default: medium\n"
 msgstr "  --mhyper-relax=level        Ajuster le niveau de relaxation (low|medium|high). défaut : medium\n"
 
-#: ends32belf.c:458 ends32belf16m.c:458 ends32belf_linux.c:587 ends32elf.c:458
-#: ends32elf16m.c:458 ends32elf_linux.c:587
+#: ends32belf.c:463 ends32belf16m.c:463 ends32belf_linux.c:596 ends32elf.c:463
+#: ends32elf16m.c:463 ends32elf_linux.c:596
 #, c-format
 msgid "  --m[no-]tlsdesc-trampoline  Disable/enable TLS DESC trampoline\n"
 msgstr "  --m[no-]tlsdesc-trampoline  Désactiver/activer les trampolines TLS DESC\n"
@@ -5731,6 +5968,12 @@ msgstr "  --format 0|1|2              Précise quelle version de COFF utiliser\n
 msgid "%F%P: invalid COFF format version %s\n"
 msgstr "%F%P : la version de format %s pour COOF est invalide\n"
 
+#~ msgid "%F%P: cannot link with CTF in %pB: %s\n"
+#~ msgstr "%F%P : impossible d'éditer les liens avec CTF dans %pB : %s\n"
+
+#~ msgid "running: %s \"%s\" \"%s\" \"%s\" \"%s\"\n"
+#~ msgstr "exécute : %s \"%s\" \"%s\" \"%s\" \"%s\"\n"
+
 #~ msgid "  --[no-]branch-stub\n"
 #~ msgstr "  --[no-]branch-stub\n"