Updated Serbian translation for the gprof subdirectory
authorNick Clifton <nickc@redhat.com>
Wed, 1 Apr 2020 13:37:02 +0000 (14:37 +0100)
committerNick Clifton <nickc@redhat.com>
Wed, 1 Apr 2020 13:37:02 +0000 (14:37 +0100)
gprof/ChangeLog
gprof/po/sr.po

index d45056d9763792ba5de4e51a9192dabd1e13cf9c..27422351254b49c6df0b5ead2f4ff2c6f233b95c 100644 (file)
@@ -1,3 +1,7 @@
+2020-04-01  Nick Clifton  <nickc@redhat.com>
+
+       * po/sr.po: Updated Serbian translation.
+
 2020-02-24  Nick Clifton  <nickc@redhat.com>
 
        * po/ms.po: Update Malasian translation.
index a8ea796ef35334e358a23512ae718d6cdead9278..54276b0904bee1c3c99c2f189a7d9a8508b458f4 100644 (file)
@@ -1,13 +1,13 @@
 # Serbian translation of gprof.
-# Copyright © 2017 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright © 2020 Free Software Foundation, Inc.
 # This file is distributed under the same license as the binutils package.
-# Мирослав Николић <miroslavnikolic@rocketmail.com>, 2012—2017.
+# Мирослав Николић <miroslavnikolic@rocketmail.com>, 2012—2020.
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: gprof-2.28.90\n"
+"Project-Id-Version: gprof-2.33.90\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-binutils@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-07-03 16:56+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-08-06 14:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-01-18 14:04+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-04-01 12:51+0200\n"
 "Last-Translator: Мирослав Николић <miroslavnikolic@rocketmail.com>\n"
 "Language-Team: Serbian <(nothing)>\n"
 "Language: sr\n"
@@ -15,6 +15,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
 "X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
 
 #: alpha.c:102 mips.c:54
@@ -234,22 +235,22 @@ msgstr ""
 msgid "<cycle %d>"
 msgstr "<циклус %d>"
 
-#: corefile.c:62
+#: corefile.c:61
 #, c-format
 msgid "%s: unable to parse mapping file %s.\n"
 msgstr "%s: не могу да обрадим датотеку мапирања %s.\n"
 
-#: corefile.c:90 corefile.c:527
+#: corefile.c:89 corefile.c:523
 #, c-format
 msgid "%s: could not open %s.\n"
 msgstr "%s: не могу да отворим %s.\n"
 
-#: corefile.c:192
+#: corefile.c:193
 #, c-format
 msgid "%s: %s: not in executable format\n"
 msgstr "%s: %s: није у формату за извршавање\n"
 
-#: corefile.c:203
+#: corefile.c:204
 #, c-format
 msgid "%s: can't find .text section in %s\n"
 msgstr "%s: не могу да нађем „.text“ одељак у %s\n"
@@ -264,22 +265,22 @@ msgstr "%s: премашује простор за %lu бајтова текст
 msgid "%s: can't do -c\n"
 msgstr "%s: не могу да обавим -c\n"
 
-#: corefile.c:335
+#: corefile.c:331
 #, c-format
 msgid "%s: -c not supported on architecture %s\n"
 msgstr "%s: -c није подржано на архитектури %s\n"
 
-#: corefile.c:536 corefile.c:642
+#: corefile.c:532 corefile.c:637
 #, c-format
 msgid "%s: file `%s' has no symbols\n"
 msgstr "%s: датотека „%s“ нема симболе\n"
 
-#: corefile.c:541
+#: corefile.c:537
 #, c-format
 msgid "%s: file `%s' has too many symbols\n"
 msgstr "%s: датотека „%s“ има превише симбола\n"
 
-#: corefile.c:909
+#: corefile.c:904
 #, c-format
 msgid "%s: somebody miscounted: ltab.len=%d instead of %ld\n"
 msgstr "%s: неко је погрешно пребројан: ltab.len=%d уместо %ld\n"
@@ -377,7 +378,7 @@ msgstr "\t%d снимка броја основног блока\n"
 #: gprof.c:162
 #, c-format
 msgid ""
-"Usage: %s [-[abcDhilLsTvwxyz]] [-[ACeEfFJnNOpPqSQZ][name]] [-I dirs]\n"
+"Usage: %s [-[abcDhilLrsTvwxyz]] [-[ACeEfFJnNOpPqQRStZ][name]] [-I dirs]\n"
 "\t[-d[num]] [-k from/to] [-m min-count] [-t table-length]\n"
 "\t[--[no-]annotated-source[=name]] [--[no-]exec-counts[=name]]\n"
 "\t[--[no-]flat-profile[=name]] [--[no-]graph[=name]]\n"
@@ -391,7 +392,7 @@ msgid ""
 "\t[--demangle[=STYLE]] [--no-demangle] [--external-symbol-table=name] [@FILE]\n"
 "\t[image-file] [profile-file...]\n"
 msgstr ""
-"Употреба: %s [-[abcDhilLsTvwxyz]] [-[ACeEfFJnNOpPqSQZ][назив]] [-I дир-ма]\n"
+"Употреба: %s [-[abcDhilLrsTvwxyz]] [-[ACeEfFJnNOpPqQRStZ][назив]] [-I дир-ма]\n"
 "\t[-d[број]] [-k са/на] [-m бр-минута] [-t дужина-табеле]\n"
 "\t[--[не-]прибележени-извор[=назив]] [--[не-]обављених-извршавања[=назив]]\n"
 "\t[--[не-]обичан-профил[=назив]] [--[не-]график[=назив]]\n"
@@ -415,48 +416,48 @@ msgstr "Грешке пријавите на %s\n"
 msgid "%s: debugging not supported; -d ignored\n"
 msgstr "%s: уклањање грешака није подржано; занемарујем -d\n"
 
-#: gprof.c:336
+#: gprof.c:340
 #, c-format
 msgid "%s: unknown file format %s\n"
 msgstr "%s: непознат формат датотеке %s\n"
 
 #. This output is intended to follow the GNU standards document.
-#: gprof.c:424
+#: gprof.c:428
 #, c-format
 msgid "GNU gprof %s\n"
 msgstr "ГНУ гпроф %s\n"
 
-#: gprof.c:425
+#: gprof.c:429
 #, c-format
 msgid "Based on BSD gprof, copyright 1983 Regents of the University of California.\n"
 msgstr "Засновано на БСД гпрофу, ауторских права 1983 Управа Универзитета Калифорније.\n"
 
-#: gprof.c:426
+#: gprof.c:430
 #, c-format
 msgid "This program is free software.  This program has absolutely no warranty.\n"
 msgstr "Овај програм је слободан софтвер.  Овај програм не пружа никакве гаранције.\n"
 
-#: gprof.c:467
+#: gprof.c:471
 #, c-format
 msgid "%s: unknown demangling style `%s'\n"
 msgstr "%s: непознат стил изопачивања „%s“\n"
 
-#: gprof.c:490
+#: gprof.c:494
 #, c-format
 msgid "%s: Only one of --function-ordering and --file-ordering may be specified.\n"
 msgstr "%s: Може бити наведено или само „--function-ordering“ или „--file-ordering“.\n"
 
-#: gprof.c:542
+#: gprof.c:546
 #, c-format
 msgid "%s: sorry, file format `prof' is not yet supported\n"
 msgstr "%s: извините, формат датотеке „prof“ још увек није подржан\n"
 
-#: gprof.c:596
+#: gprof.c:600
 #, c-format
 msgid "%s: gmon.out file is missing histogram\n"
 msgstr "%s: гмон.out датотеци недостаје хистограм\n"
 
-#: gprof.c:603
+#: gprof.c:607
 #, c-format
 msgid "%s: gmon.out file is missing call-graph data\n"
 msgstr "%s: гмон.out датотеци недостају подаци графика позива\n"