driconf: Fix German translations by removing a couple of bogus backslashes
authorCarl Worth <cworth@cworth.org>
Mon, 3 Dec 2012 23:43:20 +0000 (15:43 -0800)
committerCarl Worth <cworth@cworth.org>
Fri, 11 Jan 2013 21:54:54 +0000 (13:54 -0800)
As can be seen, many other translation strings already include a single
apostrophe just fine without any escaping. This strangely-escaped apostrophe
was causing a build failure ("invalid escape sequence") resulting in no "de"
translations in the final options.h file.

Reviewed-by: Kenneth Graunke <kenneth@whitecape.org>
src/mesa/drivers/dri/common/xmlpool/de.po

index 724237929fe774010059e9ef7c6f7a3c2991d7fd..a87c8d51399a64fc355726ca640500f31ba8fc5e 100644 (file)
@@ -207,14 +207,14 @@ msgid ""
 "Morphological anti-aliasing based on Jimenez\\' MLAA. 0 to disable, 8 for "
 "default quality"
 msgstr "Morphologische Kantenglättung (Anti-Aliasing) basierend auf "
-"Jimenez\' MLAA. 0 für deaktiviert, 8 für Standardqualität"
+"Jimenez' MLAA. 0 für deaktiviert, 8 für Standardqualität"
 
 #: t_options.h:221
 msgid ""
 "Morphological anti-aliasing based on Jimenez\\' MLAA. 0 to disable, 8 for "
 "default quality. Color version, usable with 2d GL apps"
 msgstr "Morphologische Kantenglättung (Anti-Aliasing) basierend auf "
-"Jimenez\' MLAA. 0 für deaktiviert, 8 für Standardqualität. "
+"Jimenez' MLAA. 0 für deaktiviert, 8 für Standardqualität. "
 "Farbversion, für 2D-Anwendungen"
 
 #: t_options.h:226