# Swedish messages for gas.
-# Copyright © 2017, 2019 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright © 2017, 2019, 2020 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the binutils package.
-# Sebastian Rasmussen <sebras@gmail.com>, 2017, 2019.
+# Sebastian Rasmussen <sebras@gmail.com>, 2017, 2019, 2020.
#
# bad -> felaktigt
# illegal -> otillåtet
# location -> position
# position -> position
#
-#: config/tc-arm.c:676
+#: config/tc-arm.c:708
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: gas 2.31.90\n"
+"Project-Id-Version: gas 2.33.90\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-binutils@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-01-19 16:32+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-12-25 13:46+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-01-18 14:02+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-05-05 04:48+0800\n"
"Last-Translator: Sebastian Rasmussen <sebras@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
+"Language-Team: Swedish <tp-sv-list@lists.sourceforge.net>\n"
"Language: sv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Poedit 2.2.4\n"
+"X-Generator: Poedit 2.3\n"
#: app.c:501 app.c:515
msgid "end of file in comment"
msgstr "filslut i kommentar"
-#: app.c:593 app.c:640
+#: app.c:593 app.c:638
#, c-format
msgid "end of file in string; '%c' inserted"
msgstr "filslut i sträng; ”%c” infogat"
-#: app.c:666
+#: app.c:664
#, c-format
msgid "unknown escape '\\%c' in string; ignored"
msgstr "okänd kontrollsekvens ”\\%c” i sträng; överhoppad"
-#: app.c:840 input-scrub.c:363
+#: app.c:838 input-scrub.c:363
msgid "end of file not at end of a line; newline inserted"
msgstr "filslut inte i slutet på en rad; nyrad infogat"
-#: app.c:1003
+#: app.c:1001
msgid "end of file in multiline comment"
msgstr "filslut i flerradskommentar"
-#: app.c:1077
+#: app.c:1075
msgid "end of file after a one-character quote; \\0 inserted"
msgstr "filslut efter ett enteckenscitationstecken; \\0 infogat"
-#: app.c:1085
+#: app.c:1083
msgid "end of file in escape character"
msgstr "filslut i kontrollsekvenstecken"
-#: app.c:1097
+#: app.c:1095
msgid "missing close quote; (assumed)"
msgstr "saknar avslutande citattecken; (antaget)"
-#: app.c:1165 app.c:1220 app.c:1232 app.c:1312
+#: app.c:1163 app.c:1218 app.c:1230 app.c:1310
msgid "end of file in comment; newline inserted"
msgstr "filslut i kommentar; nyrad infogat"
-#: as.c:163
+#: as.c:170
msgid "missing emulation mode name"
msgstr "saknar namn på emuleringsläge"
-#: as.c:178
+#: as.c:185
#, c-format
msgid "unrecognized emulation name `%s'"
msgstr "okänt emuleringsnamn ”%s”"
-#: as.c:225
+#: as.c:232
#, c-format
msgid "GNU assembler version %s (%s) using BFD version %s\n"
msgstr "GNU assembler version %s (%s) som använder BFD version %s\n"
-#: as.c:237
+#: as.c:244
#, c-format
msgid "Usage: %s [option...] [asmfile...]\n"
msgstr "Användning %s [flagga…] [assemblerfil…]\n"
-#: as.c:239
+#: as.c:246
#, c-format
msgid ""
"Options:\n"
" \t s inkludera symboler\n"
" \t =FIL lista till FIL (måste vara den sista underflaggan)\n"
-#: as.c:253
+#: as.c:260
#, c-format
msgid " --alternate initially turn on alternate macro syntax\n"
msgstr " --alternate slå inledningsvis på alternativ makrosyntax\n"
-#: as.c:256
+#: as.c:263
#, c-format
msgid ""
" --compress-debug-sections[={none|zlib|zlib-gnu|zlib-gabi}]\n"
" --compress-debug-sections[={none|zlib|zlib-gnu|zlib-gabi}]\n"
" komprimera DWARF-felsökningssektioner med zlib [standard]\n"
-#: as.c:259
+#: as.c:266
#, c-format
msgid ""
" --nocompress-debug-sections\n"
" --nocompress-debug-sections\n"
" komprimera inte DWARF-felsökningssektioner\n"
-#: as.c:263
+#: as.c:270
#, c-format
msgid ""
" --compress-debug-sections[={none|zlib|zlib-gnu|zlib-gabi}]\n"
" --compress-debug-sections[={none|zlib|zlib-gnu|zlib-gabi}]\n"
" komprimera DWARF-felsökningssektioner med zlib\n"
-#: as.c:266
+#: as.c:273
#, c-format
msgid ""
" --nocompress-debug-sections\n"
" --nocompress-debug-sections\n"
" komprimera inte DWARF-felsökningssektioner [standard]\n"
-#: as.c:270
+#: as.c:277
#, c-format
msgid " -D produce assembler debugging messages\n"
msgstr " -D producera assemblerfelsökningsmeddelanden\n"
-#: as.c:272
+#: as.c:279
#, c-format
msgid ""
" --debug-prefix-map OLD=NEW\n"
" --debug-prefix-map GAMMAL=NEY\n"
" mappa om GAMMAL till NY i felsökningsinformationen\n"
-#: as.c:275
+#: as.c:282
#, c-format
msgid " --defsym SYM=VAL define symbol SYM to given value\n"
msgstr " --defsym SYM=VÄR definiera symbol SYM till givet värde\n"
-#: as.c:291
+#: as.c:298
#, c-format
msgid " emulate output (default %s)\n"
msgstr " emulera utdata (standard %s)\n"
-#: as.c:296
+#: as.c:303
#, c-format
msgid " --execstack require executable stack for this object\n"
msgstr " --execstack kräv exekverbar stack för detta objekt\n"
-#: as.c:298
+#: as.c:305
#, c-format
msgid " --noexecstack don't require executable stack for this object\n"
msgstr " --noexecstack kräv inte exekverbar stack för detta objekt\n"
-#: as.c:300
+#: as.c:307
#, c-format
msgid ""
" --size-check=[error|warning]\n"
" --size-check=[error|warning]\n"
"\t\t\t kontroll av ELF .size-direktiv (standard --size-check=error)\n"
-#: as.c:303
+#: as.c:310
#, c-format
msgid " --elf-stt-common=[no|yes] "
msgstr " --elf-stt-common=[no|yes] "
-#: as.c:306 as.c:317 config/tc-i386.c:11548 config/tc-i386.c:11568
+#: as.c:313 as.c:324 config/tc-i386.c:12769 config/tc-i386.c:12789
#, c-format
msgid "(default: yes)\n"
msgstr "(standard: ja)\n"
-#: as.c:308 as.c:319 config/tc-i386.c:11550 config/tc-i386.c:11570
+#: as.c:315 as.c:326 config/tc-i386.c:12771 config/tc-i386.c:12791
#, c-format
msgid "(default: no)\n"
msgstr "(standard: nej)\n"
-#: as.c:309
+#: as.c:316
#, c-format
msgid " generate ELF common symbols with STT_COMMON type\n"
msgstr " generera gemensamma ELF-symboler med STT_COMMON-typ\n"
-#: as.c:311
+#: as.c:318
#, c-format
msgid " --sectname-subst enable section name substitution sequences\n"
msgstr " --sectname-subst aktivera ersättningssekvenser för sektionsnamn\n"
-#: as.c:314
+#: as.c:321
#, c-format
msgid " --generate-missing-build-notes=[no|yes] "
msgstr " --generate-missing-build-notes=[no|yes] "
-#: as.c:321
+#: as.c:328
#, c-format
msgid " generate GNU Build notes if none are present in the input\n"
msgstr " generera GNU byggnoteringar om inga finns i indatan\n"
-#: as.c:325
+#: as.c:332
#, c-format
msgid " -f skip whitespace and comment preprocessing\n"
msgstr " -f hoppa över blankteckens- och kommentarshantering\n"
-#: as.c:327
+#: as.c:334
#, c-format
msgid " -g --gen-debug generate debugging information\n"
msgstr " -g --gen-debug generera felsökningsinformation\n"
-#: as.c:329
+#: as.c:336
#, c-format
msgid " --gstabs generate STABS debugging information\n"
msgstr " --gstabs generera STABS-felsökningsinformation\n"
-#: as.c:331
+#: as.c:338
#, c-format
msgid " --gstabs+ generate STABS debug info with GNU extensions\n"
msgstr " --gstabs+ generera STABS-felsökningsinfo. med GNU-utökningar\n"
-#: as.c:333
+#: as.c:340
#, c-format
msgid " --gdwarf-2 generate DWARF2 debugging information\n"
msgstr " --gdwarf-2 generera DWARF2-felsökningsinformation\n"
-#: as.c:335
+#: as.c:342
#, c-format
msgid " --gdwarf-sections generate per-function section names for DWARF line information\n"
msgstr " --gdwarf-sections generera sektionsnamn per funktion för DWARF-radinformation\n"
-#: as.c:337
+#: as.c:344
#, c-format
msgid " --hash-size=<value> set the hash table size close to <value>\n"
msgstr " --hash-size=<värde> ställ in storlek för hashtabell i närheten av <värde>\n"
-#: as.c:339
+#: as.c:346
#, c-format
msgid " --help show this message and exit\n"
msgstr " --help visa detta meddelande och avsluta\n"
-#: as.c:341
+#: as.c:348
#, c-format
msgid " --target-help show target specific options\n"
msgstr " --target-help visa målspecifika flaggor\n"
-#: as.c:343
+#: as.c:350
#, c-format
msgid " -I DIR add DIR to search list for .include directives\n"
msgstr " -I KAT lägg till KAT i söklistan för .include-direktiv\n"
-#: as.c:345
+#: as.c:352
#, c-format
msgid " -J don't warn about signed overflow\n"
msgstr " -J varna inte om överspill med tecken\n"
-#: as.c:347
+#: as.c:354
#, c-format
msgid " -K warn when differences altered for long displacements\n"
msgstr " -K varna när skillnader ändras för långa förskjutningar\n"
-#: as.c:349
+#: as.c:356
#, c-format
msgid " -L,--keep-locals keep local symbols (e.g. starting with `L')\n"
msgstr " -L,--keep-locals behåll lokala symboler (t.ex. de som börjar med ”L”)\n"
-#: as.c:351
+#: as.c:358
#, c-format
msgid " -M,--mri assemble in MRI compatibility mode\n"
msgstr " -M,--mri assemblera i MRI-kompatibilitetsläge\n"
-#: as.c:353
+#: as.c:360
#, c-format
msgid " --MD FILE write dependency information in FILE (default none)\n"
msgstr " --MD FIL skriv beroendeinformation till FIL (standard ingen)\n"
-#: as.c:355
+#: as.c:362
#, c-format
msgid " -nocpp ignored\n"
msgstr " -nocpp hoppas över\n"
-#: as.c:357
+#: as.c:364
#, c-format
msgid " -no-pad-sections do not pad the end of sections to alignment boundaries\n"
msgstr " -no-pad-sections fyll inte slutet av sectioner upp till justeringsgränser\n"
-#: as.c:359
+#: as.c:366
#, c-format
msgid " -o OBJFILE name the object-file output OBJFILE (default a.out)\n"
msgstr " -o OBJFIL namnge utdataobjektfilen OBJFIL (standard a.out)\n"
-#: as.c:361
+#: as.c:368
#, c-format
msgid " -R fold data section into text section\n"
msgstr " -R fäll in datasektion i textsektion\n"
-#: as.c:363
+#: as.c:370
#, c-format
msgid ""
" --reduce-memory-overheads \n"
" föredra mindre minnesanvändning till priset av\n"
" längre assembleringstider\n"
-#: as.c:367
+#: as.c:374
#, c-format
msgid " --statistics print various measured statistics from execution\n"
msgstr " --statistics skriv ut diverse uppmätt statistik för exekvering\n"
-#: as.c:369
+#: as.c:376
#, c-format
msgid " --strip-local-absolute strip local absolute symbols\n"
msgstr " --strip-local-absolute rensa bort lokala, absoluta symboler\n"
-#: as.c:371
+#: as.c:378
#, c-format
msgid " --traditional-format Use same format as native assembler when possible\n"
msgstr " --traditional-format Använd samma format som inbyggd assembler när möjligt\n"
-#: as.c:373
+#: as.c:380
#, c-format
msgid " --version print assembler version number and exit\n"
msgstr " --version skriv ut versionsnummer för assembler och avsluta\n"
-#: as.c:375
+#: as.c:382
#, c-format
msgid " -W --no-warn suppress warnings\n"
msgstr " -W --no-warn undertryck varningar\n"
-#: as.c:377
+#: as.c:384
#, c-format
msgid " --warn don't suppress warnings\n"
msgstr " --warn undertryck inte varningar\n"
-#: as.c:379
+#: as.c:386
#, c-format
msgid " --fatal-warnings treat warnings as errors\n"
msgstr " --fatal-warnings behandla varningar som fel\n"
-#: as.c:382
+#: as.c:389
#, c-format
msgid ""
" --itbl INSTTBL extend instruction set to include instructions\n"
" --itbl INSTTBL utöka instruktionsmängd så den inkluderar instruktioner\n"
" som matchar specifikationerna definierade i filen INSTTBL\n"
-#: as.c:386
+#: as.c:393
#, c-format
msgid " -w ignored\n"
msgstr " -w hoppas över\n"
-#: as.c:388
+#: as.c:395
#, c-format
msgid " -X ignored\n"
msgstr " -X hoppas över\n"
-#: as.c:390
+#: as.c:397
#, c-format
msgid " -Z generate object file even after errors\n"
msgstr " -Z generera objektfil även efter fel\n"
-#: as.c:392
+#: as.c:399
#, c-format
msgid ""
" --listing-lhs-width set the width in words of the output data column of\n"
" --listing-lhs-width ställ in bredden i ord för utdatakolumnen i\n"
" listningen\n"
-#: as.c:395
+#: as.c:402
#, c-format
msgid ""
" --listing-lhs-width2 set the width in words of the continuation lines\n"
" i utdatakolumnen; hoppas över om mindre än\n"
" bredden för den första raden\n"
-#: as.c:399
+#: as.c:406
#, c-format
msgid ""
" --listing-rhs-width set the max width in characters of the lines from\n"
" --listing-rhs-width ställ in max bredd i tecken för raderna från\n"
" källfilen\n"
-#: as.c:402
+#: as.c:409
#, c-format
msgid ""
" --listing-cont-lines set the maximum number of continuation lines used\n"
" --listing-cont-lines ställ i maximalt antal fortsättningsrader som används\n"
" för utdatakolumnen i listningen\n"
-#: as.c:405
+#: as.c:412
#, c-format
msgid " @FILE read options from FILE\n"
msgstr " @FIL läs flaggor från FIL\n"
-#: as.c:413
+#: as.c:420
#, c-format
msgid "Report bugs to %s\n"
msgstr "Rapportera buggar till %s\n"
-#: as.c:635
+#: as.c:644
#, c-format
msgid "unrecognized option -%c%s"
msgstr "okänd flagga -%c%s"
#. This output is intended to follow the GNU standards document.
-#: as.c:677
+#: as.c:686
#, c-format
msgid "GNU assembler %s\n"
msgstr "Gnu assembler %s\n"
-#: as.c:678
+#: as.c:687
#, c-format
-msgid "Copyright (C) 2019 Free Software Foundation, Inc.\n"
-msgstr "Copyright © 2019 Free Software Foundation, Inc.\n"
+msgid "Copyright (C) 2020 Free Software Foundation, Inc.\n"
+msgstr "Copyright © 2020 Free Software Foundation, Inc.\n"
-#: as.c:679
+#: as.c:688
#, c-format
msgid ""
"This program is free software; you may redistribute it under the terms of\n"
"Detta program har inga som helst garantier.\n"
"\n"
-#: as.c:684
+#: as.c:693
#, c-format
msgid ""
"This assembler was configured for a target of `%s' and default,\n"
"cpu-typ ”%s”.\n"
"\n"
-#: as.c:688
+#: as.c:697
#, c-format
msgid "This assembler was configured for a target of `%s'.\n"
msgstr "Denna assembler konfigurerades för ett ”%s”-mål.\n"
-#: as.c:696
+#: as.c:705
msgid "multiple emulation names specified"
msgstr "flera emuleringsnamn angivna"
-#: as.c:698
+#: as.c:707
msgid "emulations not handled in this configuration"
msgstr "emuleringar hanteras inte i denna konfiguration"
-#: as.c:703
+#: as.c:712
#, c-format
msgid "alias = %s\n"
msgstr "alias = %s\n"
-#: as.c:704
+#: as.c:713
#, c-format
msgid "canonical = %s\n"
msgstr ""
"kanoniskt = %s\n"
"\n"
-#: as.c:705
+#: as.c:714
#, c-format
msgid "cpu-type = %s\n"
msgstr "cputyp = %s\n"
-#: as.c:707
+#: as.c:716
#, c-format
msgid "format = %s\n"
msgstr "format = %s\n"
-#: as.c:710
+#: as.c:719
#, c-format
msgid "bfd-target = %s\n"
msgstr "bfd-mål = %s\n"
-#: as.c:727
+#: as.c:736
#, c-format
msgid "Invalid --compress-debug-sections option: `%s'"
msgstr "Ogiltig --compress-debug-sections-flagga: ”%s”"
-#: as.c:730
+#: as.c:739
#, c-format
msgid "--compress-debug-sections=%s is unsupported"
msgstr "--compress-debug-sections=%s stöds inte"
-#: as.c:755
+#: as.c:764
msgid "bad defsym; format is --defsym name=value"
msgstr "felaktig defsym; formatet är --defsym namn=värde"
-#: as.c:775
+#: as.c:784
msgid "no file name following -t option"
msgstr "inget filnamn följer -t-flaggan"
-#: as.c:790
+#: as.c:799
#, c-format
msgid "failed to read instruction table %s\n"
msgstr "misslyckades med att läsa instruktionstabellen %s\n"
-#: as.c:906
+#: as.c:847
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Invalid --size-check= option: `%s'"
+msgid "Invalid --gdwarf-cie-version `%s'"
+msgstr "Ogiltig --size-check=-flagga: ”%s”"
+
+#: as.c:925
#, c-format
msgid "Invalid --size-check= option: `%s'"
msgstr "Ogiltig --size-check=-flagga: ”%s”"
-#: as.c:915
+#: as.c:934
#, c-format
msgid "Invalid --elf-stt-common= option: `%s'"
msgstr "Ogiltig --elf-stt-common=-flagga: ”%s”"
-#: as.c:929
+#: as.c:948
#, c-format
msgid "Invalid --generate-missing-build-notes option: `%s'"
msgstr "Ogiltig --generate-missing-build-notes-flagga: ”%s”"
-#: as.c:1000
+#: as.c:1019
#, c-format
msgid "invalid listing option `%c'"
msgstr "ogiltig listningsflagga ”%c”"
-#: as.c:1053
+#: as.c:1072
msgid "--hash-size needs a numeric argument"
msgstr "--hash-size behöver ett numeriskt argument"
-#: as.c:1075
+#: as.c:1094
#, c-format
msgid "%s: total time in assembly: %ld.%06ld\n"
msgstr "%s: total tid för assemblering: %ld.%06ld\n"
-#: as.c:1243
+#: as.c:1260
msgid "libbfd ABI mismatch"
msgstr "libbfd ABI stämmer inte"
-#: as.c:1282
+#: as.c:1299
#, c-format
msgid "The input '%s' and output '%s' files are the same"
msgstr "Indata ”%s” och utdata ”%s” filer är de samma"
-#: as.c:1392
+#: as.c:1409
#, c-format
msgid "%d warning"
msgid_plural "%d warnings"
msgstr[0] "%d varning"
msgstr[1] "%d varningar"
-#: as.c:1394
+#: as.c:1411
#, c-format
msgid "%d error"
msgid_plural "%d errors"
msgstr[0] "%d fel"
msgstr[1] "%d fel"
-#: as.c:1398
+#: as.c:1415
#, c-format
msgid "%s, treating warnings as errors"
msgstr "%s, hanterar varningar som fel"
-#: as.c:1409
+#: as.c:1426
#, c-format
msgid "%s, %s, generating bad object file\n"
msgstr "%s, %s, genererar felaktig objektfil\n"
#. * We have a GROSS internal error.
#. * This should never happen.
#.
-#: atof-generic.c:418 config/tc-m68k.c:3501
+#: atof-generic.c:444 config/tc-m68k.c:3501
msgid "failed sanity check"
msgstr "misslyckades med rimlighetskontroll"
-#: cgen.c:106 config/tc-alpha.c:2098 config/tc-alpha.c:2122
-#: config/tc-arc.c:4034 config/tc-arc.c:4108 config/tc-d10v.c:550
+#: cgen.c:106 config/tc-alpha.c:2097 config/tc-alpha.c:2121
+#: config/tc-arc.c:4060 config/tc-arc.c:4134 config/tc-d10v.c:550
#: config/tc-d30v.c:537 config/tc-mn10200.c:1098 config/tc-mn10300.c:1752
-#: config/tc-ppc.c:3237 config/tc-ppc.c:3423 config/tc-ppc.c:3710
-#: config/tc-s390.c:1340 config/tc-s390.c:1463 config/tc-s390.c:1597
-#: config/tc-v850.c:2538 config/tc-v850.c:2609 config/tc-v850.c:2656
-#: config/tc-v850.c:2693 config/tc-v850.c:2730 config/tc-v850.c:2993
+#: config/tc-ppc.c:3518 config/tc-ppc.c:4020 config/tc-s390.c:1342
+#: config/tc-s390.c:1465 config/tc-s390.c:1599 config/tc-v850.c:2538
+#: config/tc-v850.c:2609 config/tc-v850.c:2656 config/tc-v850.c:2693
+#: config/tc-v850.c:2730 config/tc-v850.c:2993
msgid "too many fixups"
msgstr "för många fixar"
#: cgen.c:371 cgen.c:391 config/tc-d10v.c:461 config/tc-d30v.c:453
-#: config/tc-mn10200.c:1040 config/tc-mn10300.c:1677 config/tc-ppc.c:3279
-#: config/tc-s390.c:1324 config/tc-v850.c:2647 config/tc-v850.c:2681
-#: config/tc-v850.c:2721 config/tc-v850.c:2966 config/tc-z80.c:446
+#: config/tc-mn10200.c:1040 config/tc-mn10300.c:1677 config/tc-ppc.c:3560
+#: config/tc-s390.c:1326 config/tc-v850.c:2647 config/tc-v850.c:2681
+#: config/tc-v850.c:2721 config/tc-v850.c:2966 config/tc-z80.c:741
msgid "illegal operand"
msgstr "otillåten operand"
#: cgen.c:395 config/tc-avr.c:898 config/tc-d10v.c:463 config/tc-d30v.c:455
#: config/tc-h8300.c:497 config/tc-mcore.c:661 config/tc-microblaze.c:613
#: config/tc-mmix.c:495 config/tc-mn10200.c:1043 config/tc-mn10300.c:1680
-#: config/tc-msp430.c:417 config/tc-ppc.c:3281 config/tc-s390.c:1329
+#: config/tc-msp430.c:417 config/tc-ppc.c:3562 config/tc-s390.c:1331
#: config/tc-sh.c:988 config/tc-v850.c:2651 config/tc-v850.c:2685
#: config/tc-v850.c:2725 config/tc-v850.c:2969 config/tc-xgate.c:895
-#: config/tc-z80.c:557 config/tc-z8k.c:349
+#: config/tc-z80.c:851 config/tc-z8k.c:349
msgid "missing operand"
msgstr "saknar operand"
msgstr "överspill för operandmask"
#. We can't actually support subtracting a symbol.
-#: cgen.c:857 config/tc-arm.c:1793 config/tc-arm.c:10365 config/tc-arm.c:10417
-#: config/tc-arm.c:10675 config/tc-arm.c:11512 config/tc-arm.c:12649
-#: config/tc-arm.c:12689 config/tc-arm.c:13032 config/tc-arm.c:13073
-#: config/tc-arm.c:17567 config/tc-arm.c:17608 config/tc-avr.c:1549
-#: config/tc-avr.c:1561 config/tc-avr.c:1825 config/tc-cris.c:4067
+#: cgen.c:857 config/tc-arm.c:2048 config/tc-arm.c:11269 config/tc-arm.c:11321
+#: config/tc-arm.c:11603 config/tc-arm.c:12499 config/tc-arm.c:13639
+#: config/tc-arm.c:13679 config/tc-arm.c:14052 config/tc-arm.c:14094
+#: config/tc-arm.c:21317 config/tc-arm.c:21377 config/tc-avr.c:1549
+#: config/tc-avr.c:1561 config/tc-avr.c:1825 config/tc-cris.c:4060
#: config/tc-d10v.c:1507 config/tc-d30v.c:1912 config/tc-ft32.c:574
-#: config/tc-ft32.c:587 config/tc-mips.c:9533 config/tc-mips.c:10838
-#: config/tc-mips.c:12094 config/tc-mips.c:12753 config/tc-nds32.c:7830
-#: config/tc-pru.c:747 config/tc-pru.c:757 config/tc-spu.c:972
-#: config/tc-spu.c:996 config/tc-tilegx.c:1486 config/tc-tilepro.c:1347
+#: config/tc-ft32.c:587 config/tc-mips.c:9681 config/tc-mips.c:10991
+#: config/tc-mips.c:12288 config/tc-mips.c:12971 config/tc-nds32.c:7827
+#: config/tc-pru.c:746 config/tc-pru.c:756 config/tc-spu.c:972
+#: config/tc-spu.c:996 config/tc-tilegx.c:1483 config/tc-tilepro.c:1344
#: config/tc-v850.c:3451 config/tc-vax.c:282 config/tc-xstormy16.c:482
-#: config/tc-xtensa.c:5979 config/tc-xtensa.c:13163
+#: config/tc-xtensa.c:5967 config/tc-xtensa.c:13044
msgid "expression too complex"
msgstr "uttryck för komplext"
-#: cgen.c:956 config/tc-ppc.c:7309 config/tc-s390.c:2378 config/tc-v850.c:3503
+#: cgen.c:956 config/tc-ppc.c:7722 config/tc-s390.c:2380 config/tc-v850.c:3503
#: config/tc-xstormy16.c:539
msgid "unresolved expression that must be resolved"
msgstr "oupplöst uttryck som måste lösas upp"
msgid "internal error: can't install fix for reloc type %d (`%s')"
msgstr "internt fel: kan inte installera fix för omlokaliseringstyp %d (”%s”)"
-#: cgen.c:1032 config/tc-nios2.c:1360 config/tc-pru.c:788
+#: cgen.c:1032 config/tc-nios2.c:1360 config/tc-pru.c:787
msgid "relocation is not supported"
msgstr "omlokalisering stöds inte"
msgid "here is the \"else\" of the unterminated conditional"
msgstr "här är ”else”-grenen för det oavslutade villkoret"
-#: config/atof-ieee.c:139
+#: config/atof-ieee.c:140
msgid "cannot create floating-point number"
msgstr "kan inte skapa flyttalsnummer"
-#: config/atof-ieee.c:286
-msgid "NaNs are not supported by this target\n"
+#: config/atof-ieee.c:318
+#, fuzzy
+#| msgid "NaNs are not supported by this target\n"
+msgid "NaNs are not supported by this target"
msgstr "NaN stöds inte av detta mål\n"
-#: config/atof-ieee.c:325 config/atof-ieee.c:366
-msgid "Infinities are not supported by this target\n"
+#: config/atof-ieee.c:362 config/atof-ieee.c:407
+#, fuzzy
+#| msgid "Infinities are not supported by this target\n"
+msgid "Infinities are not supported by this target"
msgstr "Oändligheter stöds inte av detta mål\n"
-#: config/atof-ieee.c:781 config/atof-vax.c:449 config/tc-arm.c:1169
-#: config/tc-ia64.c:11608 config/tc-tic30.c:1263 config/tc-tic4x.c:2585
+#: config/atof-ieee.c:829 config/atof-vax.c:449 config/tc-arm.c:1294
+#: config/tc-ia64.c:11603 config/tc-tic30.c:1263 config/tc-tic4x.c:2583
msgid "Unrecognized or unsupported floating point constant"
msgstr "Okänd flyttalskonstant eller så stöds den inte"
msgid "Attempt to put an undefined symbol into set %s"
msgstr "Försök att placera en odefinierad symbol i mängden %s"
-#: config/obj-aout.c:112 config/obj-coff.c:1378
+#: config/obj-aout.c:112 config/obj-coff.c:1376
#, c-format
msgid "Symbol `%s' can not be both weak and common"
msgstr "Symbol ”%s” kan inte både vara svag och normal"
msgid "Inserting \"%s\" into structure table failed: %s"
msgstr "Misslyckades med att infoga ”%s” i strukturtabell: %s"
-#: config/obj-coff.c:213 config/obj-coff.c:1677 config/tc-ppc.c:5916
-#: config/tc-tic54x.c:3979 read.c:2961
+#: config/obj-coff.c:212 config/obj-coff.c:1675 config/tc-ppc.c:6259
+#: config/tc-tic54x.c:3984 read.c:2961
#, c-format
msgid "error setting flags for \"%s\": %s"
msgstr "fel vi inställning av flaggor för ”%s”: %s"
#. Zero is used as an end marker in the file.
-#: config/obj-coff.c:431
+#: config/obj-coff.c:430
msgid "Line numbers must be positive integers\n"
msgstr "Radnummer måste vara positiva heltal.\n"
-#: config/obj-coff.c:463
+#: config/obj-coff.c:462
msgid ".ln pseudo-op inside .def/.endef: ignored."
msgstr ".ln pseudoopkod inuti .def/.endif: överhoppad."
-#: config/obj-coff.c:505 ecoff.c:3245
+#: config/obj-coff.c:504 ecoff.c:3245
msgid ".loc outside of .text"
msgstr ".loc utanför .text"
-#: config/obj-coff.c:512
+#: config/obj-coff.c:511
msgid ".loc pseudo-op inside .def/.endef: ignored."
msgstr ".loc pseudoopkod inuti .def/.endef: överhoppad."
-#: config/obj-coff.c:592
+#: config/obj-coff.c:591
msgid ".def pseudo-op used inside of .def/.endef: ignored."
msgstr ".def pseudoopkod använd inuti .def/.endef: överhoppad."
-#: config/obj-coff.c:625
+#: config/obj-coff.c:624
msgid ".endef pseudo-op used outside of .def/.endef: ignored."
msgstr ".endef pseudoopkod använd utanför .def/.endef: överhoppad."
-#: config/obj-coff.c:664
+#: config/obj-coff.c:663
#, c-format
msgid "`%s' symbol without preceding function"
msgstr "”%s” symbol utan föregående funktion"
-#: config/obj-coff.c:751
+#: config/obj-coff.c:750
#, c-format
msgid "unexpected storage class %d"
msgstr "oväntad lagringsklass %d"
-#: config/obj-coff.c:859
+#: config/obj-coff.c:857
msgid ".dim pseudo-op used outside of .def/.endef: ignored."
msgstr ".dim psuedo-opkod använd utanför .def/.endef: överhoppad."
-#: config/obj-coff.c:879
+#: config/obj-coff.c:877
msgid "badly formed .dim directive ignored"
msgstr "felaktigt utformat .dim-direktiv överhoppat"
-#: config/obj-coff.c:928
+#: config/obj-coff.c:926
msgid ".size pseudo-op used outside of .def/.endef: ignored."
msgstr ".size pseudoopkod använd utanför .def/.endef: överhoppad."
-#: config/obj-coff.c:943
+#: config/obj-coff.c:941
msgid ".scl pseudo-op used outside of .def/.endef: ignored."
msgstr ".scl pseudoopkod använd utanför .def/.endef: överhoppad."
-#: config/obj-coff.c:960
+#: config/obj-coff.c:958
msgid ".tag pseudo-op used outside of .def/.endef: ignored."
msgstr ".tag pseudoopkod använd utanför .def/.endef: överhoppad."
-#: config/obj-coff.c:977
+#: config/obj-coff.c:975
#, c-format
msgid "tag not found for .tag %s"
msgstr "tagg inte hittad för .tag %s"
-#: config/obj-coff.c:990
+#: config/obj-coff.c:988
msgid ".type pseudo-op used outside of .def/.endef: ignored."
msgstr ".type pseudoopkod använd utanför .def/.endef: överhoppad."
-#: config/obj-coff.c:1009
+#: config/obj-coff.c:1007
msgid ".val pseudo-op used outside of .def/.endef: ignored."
msgstr ".val pseudoopkod använd utanför .def/.endef: överhoppad."
-#: config/obj-coff.c:1156
+#: config/obj-coff.c:1154
msgid "badly formed .weak directive ignored"
msgstr "felaktigt utformat .weak-direktiv överhoppat"
-#: config/obj-coff.c:1334
+#: config/obj-coff.c:1332
msgid "mismatched .eb"
msgstr ".eb stämmer inte"
-#: config/obj-coff.c:1357
+#: config/obj-coff.c:1355
#, c-format
msgid "C_EFCN symbol for %s out of scope"
msgstr "C_EFCN-symbol för %s utanför räckvidd"
-#: config/obj-coff.c:1411
+#: config/obj-coff.c:1409
#, c-format
msgid "Warning: internal error: forgetting to set endndx of %s"
msgstr "Varning: internt fel: glömmer att sätta endndx för %s"
#. STYP_INFO
#. STYP_LIB
#. STYP_OVER
-#: config/obj-coff.c:1642
+#: config/obj-coff.c:1640
#, c-format
msgid "unsupported section attribute '%c'"
msgstr "sektionsattribut ”%c” stöds inte"
-#: config/obj-coff.c:1646 config/tc-ppc.c:5898
+#: config/obj-coff.c:1644 config/tc-ppc.c:6241
#, c-format
msgid "unknown section attribute '%c'"
msgstr "okänt sektionsattribut ”%c”"
-#: config/obj-coff.c:1689 config/obj-macho.c:269
+#: config/obj-coff.c:1687 config/obj-macho.c:269
#, c-format
msgid "Ignoring changed section attributes for %s"
msgstr "Hoppar över ändrade sektionsattribut för %s"
-#: config/obj-coff.c:1827
+#: config/obj-coff.c:1825
#, c-format
msgid "0x%lx: \"%s\" type = %ld, class = %d, segment = %d\n"
msgstr "0x%lx: \"%s\" typ = %ld, klass = %d, segment = %d\n"
-#: config/obj-ecoff.c:124
+#: config/obj-ecoff.c:125
msgid "Can't set GP value"
msgstr "Kan inte sätta GP-värde"
-#: config/obj-ecoff.c:131
+#: config/obj-ecoff.c:132
msgid "Can't set register masks"
msgstr "Kan inte sätta registermasker"
-#: config/obj-elf.c:345 config/tc-sparc.c:4389 config/tc-v850.c:511
+#: config/obj-elf.c:346 config/tc-sparc.c:4389 config/tc-v850.c:511
#, c-format
msgid "bad .common segment %s"
msgstr "felaktigt .common-segment %s"
-#: config/obj-elf.c:421
+#: config/obj-elf.c:422 config/tc-aarch64.c:2000
msgid "Missing symbol name in directive"
msgstr "Saknar symbolnamn i direktiv"
-#: config/obj-elf.c:643
+#: config/obj-elf.c:644
#, c-format
msgid "setting incorrect section type for %s"
msgstr "sätter in felaktig sektionstyp för %s"
-#: config/obj-elf.c:648
+#: config/obj-elf.c:649
#, c-format
msgid "ignoring incorrect section type for %s"
msgstr "hoppar över felaktig sektionstyp för %s"
-#: config/obj-elf.c:699
+#: config/obj-elf.c:700
#, c-format
msgid "setting incorrect section attributes for %s"
msgstr "ställer in felaktiga sektionsattribut för %s"
-#: config/obj-elf.c:710
-#, c-format
-msgid "SHF_ALLOC isn't set for GNU_MBIND section: %s"
-msgstr "SHF_ALLOC är inte satt för GNU_MBIND-sektion: %s"
-
-#: config/obj-elf.c:759
+#: config/obj-elf.c:757
#, c-format
msgid "ignoring changed section type for %s"
msgstr "hoppar över ändrad sektionstyp för %s"
-#: config/obj-elf.c:771
+#: config/obj-elf.c:769
#, c-format
msgid "ignoring changed section attributes for %s"
msgstr "hoppar över ändrade sektionsattribut för %s"
-#: config/obj-elf.c:778
+#: config/obj-elf.c:776
#, c-format
msgid "ignoring changed section entity size for %s"
msgstr "hoppar över ändrad storlek för sektionspost för %s"
-#: config/obj-elf.c:842
+#: config/obj-elf.c:841
msgid "unrecognized .section attribute: want a,e,w,x,M,S,G,T or number"
msgstr "okänt .section-attribut: vill ha a,e,w,x,M,S,G,T eller nummer"
-#: config/obj-elf.c:902
+#: config/obj-elf.c:901
msgid "extraneous characters at end of numeric section type"
msgstr "extra tecken på slutet av numerisk sektionstyp"
-#: config/obj-elf.c:908 read.c:2945
+#: config/obj-elf.c:907 read.c:2945
msgid "unrecognized section type"
msgstr "okänd sektionstyp"
-#: config/obj-elf.c:940
+#: config/obj-elf.c:939
msgid "unrecognized section attribute"
msgstr "okänt sektionsattribut"
-#: config/obj-elf.c:971 config/tc-alpha.c:4209
+#: config/obj-elf.c:970 config/tc-alpha.c:4208
msgid "missing name"
msgstr "saknar namn"
-#: config/obj-elf.c:1129
+#: config/obj-elf.c:1050
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "address calculation needs a strongly defined nearby symbol"
+msgid "section name '%s' already defined as another symbol"
+msgstr "adressuträkning behöver en väldefinierad närliggande symbol"
+
+#: config/obj-elf.c:1143
msgid "invalid merge entity size"
msgstr "ogiltig storlek för sammanfogningspost"
-#: config/obj-elf.c:1136
+#: config/obj-elf.c:1150
msgid "entity size for SHF_MERGE not specified"
msgstr "poststorlek för SHF_MERGE inte angiven"
-#: config/obj-elf.c:1142
+#: config/obj-elf.c:1156
msgid "? section flag ignored with G present"
msgstr "? sektionsflagga överhoppad med G närvarande"
-#: config/obj-elf.c:1166
+#: config/obj-elf.c:1180
msgid "group name for SHF_GROUP not specified"
msgstr "gruppnamn för SHF_GROUP inte angivet"
-#: config/obj-elf.c:1191
+#: config/obj-elf.c:1205
#, c-format
msgid "unsupported mbind section info: %s"
msgstr "mbin-sektionsinfo stöds inte: %s"
-#: config/obj-elf.c:1206
+#: config/obj-elf.c:1220
msgid "character following name is not '#'"
msgstr "tecken efter namn är inte ”#”"
-#: config/obj-elf.c:1326
+#: config/obj-elf.c:1249
+#, c-format
+msgid "SHF_ALLOC isn't set for GNU_MBIND section: %s"
+msgstr "SHF_ALLOC är inte satt för GNU_MBIND-sektion: %s"
+
+#: config/obj-elf.c:1256
+#, fuzzy
+#| msgid "symbol type \"%s\" is supported only by GNU and FreeBSD targets"
+msgid "GNU_MBIND section is supported only by GNU and FreeBSD targets"
+msgstr "stöd för symboltyp ”%s” finns bara för GNU- och FreeBSD-mål"
+
+#: config/obj-elf.c:1359
msgid ".previous without corresponding .section; ignored"
msgstr ".previous utan motsvarande .section; överhoppat"
-#: config/obj-elf.c:1352
+#: config/obj-elf.c:1385
msgid ".popsection without corresponding .pushsection; ignored"
msgstr ".popsection utan motsvarande .pushsection; överhoppat"
-#: config/obj-elf.c:1398
+#: config/obj-elf.c:1431
msgid "expected comma after name in .symver"
msgstr "förväntade komma efter namn i .symver"
-#: config/obj-elf.c:1414 config/obj-elf.c:2304
+#: config/obj-elf.c:1447 config/obj-elf.c:2365
#, c-format
msgid "`%s' can't be versioned to common symbol '%s'"
msgstr "”%s” kan inte versioneras som allmän symbol ”%s”"
-#: config/obj-elf.c:1429
+#: config/obj-elf.c:1462
#, c-format
msgid "missing version name in `%s' for symbol `%s'"
msgstr "saknar versionsnamn i ”%s” för symbol ”%s”"
-#: config/obj-elf.c:1440
+#: config/obj-elf.c:1473
#, c-format
msgid "multiple versions [`%s'|`%s'] for symbol `%s'"
msgstr "flera versioner [”%s”|”%s”] för symbol ”%s”"
-#: config/obj-elf.c:1476
+#: config/obj-elf.c:1509
#, c-format
msgid "expected `%s' to have already been set for .vtable_inherit"
msgstr "förväntade att ”%s” redan ha ställts in för .vtable_inherit"
-#: config/obj-elf.c:1486
+#: config/obj-elf.c:1519
msgid "expected comma after name in .vtable_inherit"
msgstr "förväntade komma efter namn i .vtable_inherit"
-#: config/obj-elf.c:1547
+#: config/obj-elf.c:1580
msgid "expected comma after name in .vtable_entry"
msgstr "förväntade komma efter namn i .vtable_entry"
-#: config/obj-elf.c:1686
+#: config/obj-elf.c:1719
#, c-format
msgid "Attribute name not recognised: %s"
msgstr "Okänt attributnamn: %s"
-#: config/obj-elf.c:1703
+#: config/obj-elf.c:1736
msgid "expected numeric constant"
msgstr "förväntade numerisk konstant"
-#: config/obj-elf.c:1712 config/tc-arm.c:6489
+#: config/obj-elf.c:1745 config/tc-arm.c:7015
msgid "expected comma"
msgstr "förväntade komma"
-#: config/obj-elf.c:1745
+#: config/obj-elf.c:1778
msgid "bad string constant"
msgstr "felaktig strängkonstant"
-#: config/obj-elf.c:1749
+#: config/obj-elf.c:1782
msgid "expected <tag> , <value>"
msgstr "förväntade <tagg>, <värde>"
-#: config/obj-elf.c:1869
+#: config/obj-elf.c:1900
msgid "expected quoted string"
msgstr "förväntade citeradsträng"
-#: config/obj-elf.c:1889
+#: config/obj-elf.c:1920
#, c-format
msgid "expected comma after name `%s' in .size directive"
msgstr "förväntade komma efter namn ”%s” i .size-direktiv"
-#: config/obj-elf.c:1898
+#: config/obj-elf.c:1929
msgid "missing expression in .size directive"
msgstr "uttryck saknas i .size-direktiv"
-#: config/obj-elf.c:2021
+#: config/obj-elf.c:2052
#, c-format
msgid "symbol '%s' is already defined"
msgstr "symbol ”%s” är redan definierad"
-#: config/obj-elf.c:2042
+#: config/obj-elf.c:2073
#, c-format
msgid "symbol type \"%s\" is supported only by GNU and FreeBSD targets"
msgstr "stöd för symboltyp ”%s” finns bara för GNU- och FreeBSD-mål"
-#: config/obj-elf.c:2054
+#: config/obj-elf.c:2086
#, c-format
msgid "symbol type \"%s\" is supported only by GNU targets"
msgstr "stöd för symboltyp ”%s” finns bara för GNU-mål"
-#: config/obj-elf.c:2065
+#: config/obj-elf.c:2096
#, c-format
msgid "unrecognized symbol type \"%s\""
msgstr "symboltyp ”%s” stöds inte"
-#: config/obj-elf.c:2232 config/obj-elf.c:2235
+#: config/obj-elf.c:2117
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "`%s' can't be equated to common symbol `%s'"
+msgid "cannot change type of common symbol '%s'"
+msgstr "”%s” kan inte likställas med allmän symbol ”%s”"
+
+#: config/obj-elf.c:2129
+#, c-format
+msgid "symbol '%s' already has its type set"
+msgstr "symbol ”%s” har redan fått sin typ satt"
+
+#: config/obj-elf.c:2293 config/obj-elf.c:2296
#, c-format
msgid ".size expression for %s does not evaluate to a constant"
msgstr ".size-uttryck för %s utvärderas inte till en konstant"
-#: config/obj-elf.c:2269
+#: config/obj-elf.c:2330
#, c-format
msgid "invalid attempt to declare external version name as default in symbol `%s'"
msgstr "ogiltigt försök att deklarera externt versionsnamn som standard i symbol ”%s”"
-#: config/obj-elf.c:2338 ecoff.c:3600
+#: config/obj-elf.c:2399 ecoff.c:3600
#, c-format
msgid "symbol `%s' can not be both weak and common"
msgstr "symbol ”%s” kan inte både vara svag och normal"
-#: config/obj-elf.c:2450
+#: config/obj-elf.c:2494
#, c-format
msgid "assuming all members of group `%s' are COMDAT"
msgstr "antar att alla medlemmar i gruppen ”%s” är COMDAT"
-#: config/obj-elf.c:2462
+#: config/obj-elf.c:2506
#, c-format
msgid "can't create group: %s"
msgstr "kan inte skapa grupp: %s"
-#: config/obj-elf.c:2613
+#: config/obj-elf.c:2657
#, c-format
msgid "failed to set up debugging information: %s"
msgstr "misslyckades med att ställa in felsökningsinformation: %s"
-#: config/obj-elf.c:2633
+#: config/obj-elf.c:2677
#, c-format
msgid "can't start writing .mdebug section: %s"
msgstr "kan inte börja skriva .mdebug-sektion: %s"
-#: config/obj-elf.c:2641
+#: config/obj-elf.c:2685
#, c-format
msgid "could not write .mdebug section: %s"
msgstr "kunde inte skriva .mdebug-sektion: %s"
-#: config/obj-evax.c:126
+#: config/obj-evax.c:122
#, c-format
msgid "no entry symbol for global function '%s'"
msgstr "ingen startsymbol för global funktion ”%s”"
msgid "missing sizeof_stub expression"
msgstr "saknar sizeof_stub-uttryck"
-#: config/obj-macho.c:478 config/tc-ia64.c:1083 config/tc-ia64.c:11770
-#: config/tc-score.c:6100 expr.c:1172 read.c:1716
+#: config/obj-macho.c:478 config/tc-ia64.c:1083 config/tc-ia64.c:11765
+#: config/tc-score.c:6099 expr.c:1179 read.c:1716
msgid "expected symbol name"
msgstr "förväntade symbolnamn"
msgid "bad or irreducible absolute expression"
msgstr "felaktigt eller oreducerbart absolututtryck"
-#: config/obj-macho.c:497 config/tc-score.c:6117 read.c:1754
+#: config/obj-macho.c:497 config/tc-score.c:6116 read.c:1754
msgid "missing size expression"
msgstr "storleksuttryck saknas"
msgid "size (%ld) out of range, ignored"
msgstr "storlek (%ld) utanför intervall, överhoppad"
-#: config/obj-macho.c:516 config/tc-score.c:6260 dwarf2dbg.c:969 ecoff.c:3359
+#: config/obj-macho.c:516 config/tc-score.c:6260 dwarf2dbg.c:997 ecoff.c:3359
#: read.c:1772 read.c:1877 read.c:2628 read.c:3201 read.c:3632 symbols.c:474
#: symbols.c:569
#, c-format
msgid "attaching copyright header %s: %s"
msgstr "fäster copyright-huvud %s: %s"
-#: config/tc-aarch64.c:383
+#: config/tc-aarch64.c:380
msgid "integer 32-bit register expected"
msgstr "32-bitars heltalsregister förväntat"
-#: config/tc-aarch64.c:386
+#: config/tc-aarch64.c:383
msgid "integer 64-bit register expected"
msgstr "64-bitars heltalsregister förväntat"
-#: config/tc-aarch64.c:389
+#: config/tc-aarch64.c:386
msgid "integer register expected"
msgstr "heltalsregister förväntat"
-#: config/tc-aarch64.c:392
+#: config/tc-aarch64.c:389
msgid "64-bit integer or SP register expected"
msgstr "64-bitarsheltal eller SP-register förväntat"
-#: config/tc-aarch64.c:395 config/tc-mcore.c:839 config/tc-mcore.c:1355
+#: config/tc-aarch64.c:392 config/tc-mcore.c:839 config/tc-mcore.c:1355
#: config/tc-mcore.c:1409
msgid "base register expected"
msgstr "basregister förväntat"
-#: config/tc-aarch64.c:398
+#: config/tc-aarch64.c:395
msgid "integer or zero register expected"
msgstr "heltals- eller nollregister förväntat"
-#: config/tc-aarch64.c:401
+#: config/tc-aarch64.c:398
msgid "offset register expected"
msgstr "avståndsregister förväntat"
-#: config/tc-aarch64.c:404
+#: config/tc-aarch64.c:401
msgid "integer or SP register expected"
msgstr "heltals- eller SP-register förväntat"
-#: config/tc-aarch64.c:407
+#: config/tc-aarch64.c:404
msgid "integer, zero or SP register expected"
msgstr "heltals-, noll- eller SP-register förväntat"
-#: config/tc-aarch64.c:410
+#: config/tc-aarch64.c:407
msgid "8-bit SIMD scalar register expected"
msgstr "8-bitars SIMD skalärregister förväntades"
-#: config/tc-aarch64.c:413
+#: config/tc-aarch64.c:410
msgid "16-bit SIMD scalar or floating-point half precision register expected"
msgstr "16-bitars SIMD skalär- eller halvprecisions flyttalsregister förväntades"
-#: config/tc-aarch64.c:417
+#: config/tc-aarch64.c:414
msgid "32-bit SIMD scalar or floating-point single precision register expected"
msgstr "32-bitars SIMD skalär- eller helprecisions flyttalsregister förväntades"
-#: config/tc-aarch64.c:421
+#: config/tc-aarch64.c:418
msgid "64-bit SIMD scalar or floating-point double precision register expected"
msgstr "64-bitars SIMD skalär- eller dubbelprecisions flyttalsregister förväntades"
-#: config/tc-aarch64.c:425
+#: config/tc-aarch64.c:422
msgid "128-bit SIMD scalar or floating-point quad precision register expected"
msgstr "128-bitars SIMD skalär- eller kvadrupelprecisions flyttalsregister förväntades"
-#: config/tc-aarch64.c:430 config/tc-arm.c:4418
+#: config/tc-aarch64.c:427 config/tc-arm.c:4722
msgid "register expected"
msgstr "register förväntades"
#. any [BHSDQ]P FP
-#: config/tc-aarch64.c:433
+#: config/tc-aarch64.c:430
msgid "SIMD scalar or floating-point register expected"
msgstr "SIMD skalär- eller flyttalsregister förväntades"
#. any V reg
-#: config/tc-aarch64.c:436
+#: config/tc-aarch64.c:433
msgid "vector register expected"
msgstr "vektorregister förväntades"
-#: config/tc-aarch64.c:439
+#: config/tc-aarch64.c:436
msgid "SVE vector register expected"
msgstr "SVE-vektorregister förväntades"
-#: config/tc-aarch64.c:442
+#: config/tc-aarch64.c:439
msgid "SVE predicate register expected"
msgstr "SVE-predikatregister förväntades"
-#: config/tc-aarch64.c:445
+#: config/tc-aarch64.c:442
#, c-format
msgid "invalid register type %d"
msgstr "ogiltig registertyp %d"
-#: config/tc-aarch64.c:606 config/tc-aarch64.c:608 config/tc-arm.c:1094
-#: config/tc-score.c:6510 expr.c:1343 read.c:2610
+#: config/tc-aarch64.c:604 config/tc-aarch64.c:606 config/tc-arm.c:1168
+#: config/tc-score.c:6510 expr.c:1350 read.c:2610
msgid "bad expression"
msgstr "felaktigt uttryckt"
-#: config/tc-aarch64.c:618 config/tc-sparc.c:3385
+#: config/tc-aarch64.c:616 config/tc-sparc.c:3385
msgid "bad segment"
msgstr "felaktigt segment"
-#: config/tc-aarch64.c:836
+#: config/tc-aarch64.c:651 config/tc-arm.c:1234
+#, fuzzy
+#| msgid "Invalid floating point number"
+msgid "invalid floating point number"
+msgstr "Ogiltigt flyttalsnummer"
+
+#: config/tc-aarch64.c:882
#, c-format
msgid "bad size %d in vector width specifier"
msgstr "felaktig storlek %d i vektorbreddsspecificerare"
-#: config/tc-aarch64.c:869
+#: config/tc-aarch64.c:915
#, c-format
msgid "unexpected character `%c' in element size"
msgstr "oväntat tecken ”%c” i elementstorlek"
-#: config/tc-aarch64.c:871
+#: config/tc-aarch64.c:917
msgid "missing element size"
msgstr "elementstorlek saknas"
-#: config/tc-aarch64.c:880
+#: config/tc-aarch64.c:926
#, c-format
msgid "invalid element size %d and vector size combination %c"
msgstr "ogiltig elementstorlek %d och vektorstorlekskombination %c"
-#: config/tc-aarch64.c:915
+#: config/tc-aarch64.c:961
#, c-format
msgid "unexpected character `%c' in predication type"
msgstr "oväntat tecken ”%c” i predikattyp"
-#: config/tc-aarch64.c:918
+#: config/tc-aarch64.c:964
msgid "missing predication type"
msgstr "saknar predikattyp"
-#: config/tc-aarch64.c:1013
+#: config/tc-aarch64.c:1059
msgid "this type of register can't be indexed"
msgstr "denna typ av register kan inte indexeras"
-#: config/tc-aarch64.c:1019
+#: config/tc-aarch64.c:1065
msgid "index not allowed inside register list"
msgstr "index tillåts inte inuti registerlista"
-#: config/tc-aarch64.c:1029 config/tc-aarch64.c:1977 config/tc-aarch64.c:2175
-#: config/tc-arm.c:1586 config/tc-arm.c:3698 config/tc-arm.c:4815
+#: config/tc-aarch64.c:1075 config/tc-aarch64.c:2045 config/tc-aarch64.c:2246
+#: config/tc-arm.c:1788 config/tc-arm.c:3998 config/tc-arm.c:5172
+#: config/tc-arm.c:7294
msgid "constant expression required"
msgstr "konstantuttryck krävs"
#. Indexed vector register expected.
-#: config/tc-aarch64.c:1041
+#: config/tc-aarch64.c:1087
msgid "indexed vector register expected"
msgstr "indexerat vektorregister förväntat"
-#: config/tc-aarch64.c:1048
+#: config/tc-aarch64.c:1094
msgid "invalid use of vector register"
msgstr "ogiltig användning av vektorregister"
-#: config/tc-aarch64.c:1140 config/tc-arm.c:1854
+#: config/tc-aarch64.c:1186 config/tc-arm.c:2104
msgid "expecting {"
msgstr "förväntade {"
-#: config/tc-aarch64.c:1165
+#: config/tc-aarch64.c:1211
msgid "invalid vector register in list"
msgstr "ogiltigt vektorregister i lista"
-#: config/tc-aarch64.c:1172
+#: config/tc-aarch64.c:1218
msgid "invalid scalar register in list"
msgstr "ogiltigt skalärregister i lista"
-#: config/tc-aarch64.c:1185
+#: config/tc-aarch64.c:1231
msgid "invalid range in vector register list"
msgstr "ogiltigt intervall i vektorregisterlista"
-#: config/tc-aarch64.c:1198
+#: config/tc-aarch64.c:1244
msgid "type mismatch in vector register list"
msgstr "typ stämmer inte i vektorregisterlista"
-#: config/tc-aarch64.c:1215
+#: config/tc-aarch64.c:1261
msgid "end of vector register list not found"
msgstr "slut på vektorregister lista hittades inte"
-#: config/tc-aarch64.c:1231
+#: config/tc-aarch64.c:1277
msgid "constant expression required."
msgstr "konstantuttryck krävs."
-#: config/tc-aarch64.c:1241
+#: config/tc-aarch64.c:1287
msgid "expected index"
msgstr "förväntade index"
-#: config/tc-aarch64.c:1248
+#: config/tc-aarch64.c:1294
msgid "too many registers in vector register list"
msgstr "för många register i vektorregisterlista"
-#: config/tc-aarch64.c:1253
+#: config/tc-aarch64.c:1299
msgid "empty vector register list"
msgstr "tom vektorregisterlista"
-#: config/tc-aarch64.c:1275 config/tc-arm.c:2240
+#: config/tc-aarch64.c:1321 config/tc-arm.c:2540
#, c-format
msgid "ignoring attempt to redefine built-in register '%s'"
msgstr "hoppar över försök att omdefiniera inbyggt register ”%s”"
-#: config/tc-aarch64.c:1281 config/tc-arm.c:2245
+#: config/tc-aarch64.c:1327 config/tc-arm.c:2545
#, c-format
msgid "ignoring redefinition of register alias '%s'"
msgstr "hoppar över omdefiniera av register alias ”%s”"
-#: config/tc-aarch64.c:1327 config/tc-arm.c:2311
+#: config/tc-aarch64.c:1373 config/tc-arm.c:2611
#, c-format
msgid "unknown register '%s' -- .req ignored"
msgstr "okänt register ”%s” -- .req överhoppat"
-#: config/tc-aarch64.c:1385 config/tc-arm.c:2519
+#: config/tc-aarch64.c:1431 config/tc-arm.c:2819
msgid "invalid syntax for .req directive"
msgstr "ogiltig syntax för .req-direktiv"
-#: config/tc-aarch64.c:1410 config/tc-arm.c:2557
+#: config/tc-aarch64.c:1456 config/tc-arm.c:2857
msgid "invalid syntax for .unreq directive"
msgstr "ogiltig syntax för .unreq-direktiv"
-#: config/tc-aarch64.c:1416 config/tc-arm.c:2564
+#: config/tc-aarch64.c:1462 config/tc-arm.c:2864
#, c-format
msgid "unknown register alias '%s'"
msgstr "okänt registeralias ”%s”"
-#: config/tc-aarch64.c:1418
+#: config/tc-aarch64.c:1464
#, c-format
msgid "ignoring attempt to undefine built-in register '%s'"
msgstr "hoppar över försök att odefiniera inbyggt register ”%s”"
-#: config/tc-aarch64.c:1742 config/tc-arm.c:3310 config/tc-arm.c:3337
-#: config/tc-arm.c:3350
+#: config/tc-aarch64.c:1788 config/tc-arm.c:3610 config/tc-arm.c:3637
+#: config/tc-arm.c:3650
msgid "literal pool overflow"
msgstr "literalpoolöverspill"
-#: config/tc-aarch64.c:1924 config/tc-aarch64.c:6102 config/tc-arm.c:3571
-#: config/tc-arm.c:7012
+#: config/tc-aarch64.c:1970 config/tc-aarch64.c:6223 config/tc-arm.c:3871
+#: config/tc-arm.c:7711
msgid "unrecognized relocation suffix"
msgstr "okänt omlokaliseringssuffix"
-#: config/tc-aarch64.c:1926
+#: config/tc-aarch64.c:1972
msgid "unimplemented relocation suffix"
msgstr "oimplementerat omlokaliseringssuffix"
-#: config/tc-aarch64.c:2143 config/tc-aarch64.c:2333 config/tc-aarch64.c:2377
+#: config/tc-aarch64.c:2214 config/tc-aarch64.c:2404 config/tc-aarch64.c:2448
#: config/tc-csky.c:1798
msgid "immediate operand required"
msgstr "omedelbar operand krävs"
-#: config/tc-aarch64.c:2151
+#: config/tc-aarch64.c:2222
msgid "missing immediate expression"
msgstr "saknar omedelbart uttryck"
-#: config/tc-aarch64.c:2357 config/tc-aarch64.c:5926 config/tc-aarch64.c:5946
+#: config/tc-aarch64.c:2428 config/tc-aarch64.c:6047 config/tc-aarch64.c:6067
msgid "invalid floating-point constant"
msgstr "ogiltig flyttalskonstant"
-#: config/tc-aarch64.c:3050 config/tc-arm.c:5154 config/tc-arm.c:5163
+#: config/tc-aarch64.c:3121 config/tc-arm.c:5512 config/tc-arm.c:5521
msgid "shift expression expected"
msgstr "skiftuttryck förväntades"
-#: config/tc-aarch64.c:3058
+#: config/tc-aarch64.c:3129
msgid "shift operator expected"
msgstr "skiftoperator förväntad"
-#: config/tc-aarch64.c:3066
+#: config/tc-aarch64.c:3137
msgid "invalid use of 'MSL'"
msgstr "ogiltig användning av ”MSL”"
-#: config/tc-aarch64.c:3074
+#: config/tc-aarch64.c:3145
msgid "invalid use of 'MUL'"
msgstr "ogiltig användning av ”MUL”"
-#: config/tc-aarch64.c:3083
+#: config/tc-aarch64.c:3154
msgid "extending shift is not permitted"
msgstr "utökad skift tillåts inte"
-#: config/tc-aarch64.c:3091
+#: config/tc-aarch64.c:3162
msgid "'ROR' shift is not permitted"
msgstr "”ROR”-skift tillåts ing"
-#: config/tc-aarch64.c:3099
+#: config/tc-aarch64.c:3170
msgid "only 'LSL' shift is permitted"
msgstr "endast ”LSL”-skift tillåts"
-#: config/tc-aarch64.c:3107
+#: config/tc-aarch64.c:3178
msgid "only 'MUL' is permitted"
msgstr "endast ”MUL” tillåts"
-#: config/tc-aarch64.c:3125
+#: config/tc-aarch64.c:3196
msgid "only 'MUL VL' is permitted"
msgstr "endast ”MUL VL” tillåts"
-#: config/tc-aarch64.c:3133
+#: config/tc-aarch64.c:3204
msgid "invalid shift for the register offset addressing mode"
msgstr "ogiltig skift för registrets avståndsadresseringsläge"
-#: config/tc-aarch64.c:3141
+#: config/tc-aarch64.c:3212
msgid "invalid shift operator"
msgstr "ogiltig skiftoperator"
-#: config/tc-aarch64.c:3174
+#: config/tc-aarch64.c:3245
msgid "missing shift amount"
msgstr "saknar skiftmängd"
-#: config/tc-aarch64.c:3181
+#: config/tc-aarch64.c:3252
msgid "constant shift amount required"
msgstr "konstant skiftmängd krävs"
-#: config/tc-aarch64.c:3190
+#: config/tc-aarch64.c:3261
msgid "shift amount out of range 0 to 63"
msgstr "skiftmängd utanför intervall 0 till 63"
-#: config/tc-aarch64.c:3239
+#: config/tc-aarch64.c:3310
msgid "unexpected shift operator"
msgstr "oväntad skiftoperator"
-#: config/tc-aarch64.c:3275
+#: config/tc-aarch64.c:3346
msgid "unexpected register in the immediate operand"
msgstr "oväntat register i omedelbar operand"
-#: config/tc-aarch64.c:3300
+#: config/tc-aarch64.c:3371
msgid "integer register expected in the extended/shifted operand register"
msgstr "heltalsregister förväntades i det utökade-/skiftoperandsregisteret"
-#: config/tc-aarch64.c:3335 config/tc-aarch64.c:3470 config/tc-aarch64.c:3599
-#: config/tc-aarch64.c:3756 config/tc-aarch64.c:3797
+#: config/tc-aarch64.c:3406 config/tc-aarch64.c:3542 config/tc-aarch64.c:3675
+#: config/tc-aarch64.c:3855 config/tc-aarch64.c:3896
msgid "unknown relocation modifier"
msgstr "okänd omlokaliseringsmodifierare"
-#: config/tc-aarch64.c:3342 config/tc-aarch64.c:3489 config/tc-aarch64.c:3606
-#: config/tc-aarch64.c:3763 config/tc-aarch64.c:3804
+#: config/tc-aarch64.c:3413 config/tc-aarch64.c:3561 config/tc-aarch64.c:3682
+#: config/tc-aarch64.c:3862 config/tc-aarch64.c:3903
msgid "this relocation modifier is not allowed on this instruction"
msgstr "denna omlokaliseringsmodifierare är inte tillåten för denna instruktion"
-#: config/tc-aarch64.c:3497 config/tc-aarch64.c:3617
+#: config/tc-aarch64.c:3569 config/tc-aarch64.c:3693
msgid "invalid relocation expression"
msgstr "ogiltig omlokaliseringsuttryck"
-#: config/tc-aarch64.c:3515
+#: config/tc-aarch64.c:3587
msgid "invalid address"
msgstr "ogiltig adress"
-#: config/tc-aarch64.c:3571
+#: config/tc-aarch64.c:3644
msgid "invalid use of 32-bit register offset"
msgstr "ogiltig användning av 32-bitars registeravstånd"
-#: config/tc-aarch64.c:3577
+#: config/tc-aarch64.c:3653
msgid "offset has different size from base"
msgstr "avstånd har annorlunda storlek jämfört med bas"
-#: config/tc-aarch64.c:3583
+#: config/tc-aarch64.c:3659
msgid "invalid use of 64-bit register offset"
msgstr "ogiltig användning av 64-bitars registeravstånd"
#. [Xn],#expr
-#: config/tc-aarch64.c:3630 config/tc-aarch64.c:3687
+#: config/tc-aarch64.c:3706 config/tc-aarch64.c:3763
msgid "invalid expression in the address"
msgstr "ogiltigt uttryck i adressen"
-#: config/tc-aarch64.c:3644 config/tc-arm.c:5690 config/tc-arm.c:6267
+#: config/tc-aarch64.c:3720 config/tc-arm.c:6102 config/tc-arm.c:6695
msgid "']' expected"
msgstr "”]” förväntades"
-#: config/tc-aarch64.c:3652
+#: config/tc-aarch64.c:3728
msgid "register offset not allowed in pre-indexed addressing mode"
msgstr "registeravstånd inte tillåtet i förindexerat adresseringsläge"
-#: config/tc-aarch64.c:3667 config/tc-arm.c:5726
+#: config/tc-aarch64.c:3743 config/tc-arm.c:6138
msgid "cannot combine pre- and post-indexing"
msgstr "kan inte kombinera för- och efterindexering"
#. Reject [Rn]!
-#: config/tc-aarch64.c:3700
+#: config/tc-aarch64.c:3787
msgid "missing offset in the pre-indexed address"
msgstr "saknar avstånd i förindexerad adress"
-#: config/tc-aarch64.c:3930
+#: config/tc-aarch64.c:4029
msgid "unknown or missing option to PSB"
msgstr "okänt eller saknad flagga till PSB"
-#: config/tc-aarch64.c:3938
+#: config/tc-aarch64.c:4037
msgid "the specified option is not accepted for PSB"
msgstr "den angivna flaggan accepteras inte i PSB"
-#: config/tc-aarch64.c:3965 config/tc-aarch64.c:3979
+#: config/tc-aarch64.c:4064 config/tc-aarch64.c:4078
msgid "unknown option to BTI"
msgstr "okänt flagga till BTI"
-#: config/tc-aarch64.c:4039
+#: config/tc-aarch64.c:4138
#, c-format
msgid "selected processor does not support PSTATE field name '%s'"
msgstr "vald processor har inte stöd för PSTATE-fältnamn ”%s”"
-#: config/tc-aarch64.c:4042 config/tc-aarch64.c:4077
+#: config/tc-aarch64.c:4141 config/tc-aarch64.c:4176
#, c-format
msgid "selected processor does not support system register name '%s'"
msgstr "vald processor har inte stöd för systemregisternamn ”%s”"
-#: config/tc-aarch64.c:4045
+#: config/tc-aarch64.c:4144
#, c-format
msgid "system register name '%s' is deprecated and may be removed in a future release"
msgstr "systemregisternamn ”%s” är föråldrat och kan komma att tas bort i en framtida version"
-#: config/tc-aarch64.c:4119
+#: config/tc-aarch64.c:4218
msgid "immediate value out of range "
msgstr "omedelbart värde utanför intervall "
-#: config/tc-aarch64.c:4630
+#: config/tc-aarch64.c:4729
#, c-format
msgid "Info: "
msgstr "Info: "
-#: config/tc-aarch64.c:4665 config/tc-score.c:2750 config/tc-score.c:6499
+#: config/tc-aarch64.c:4764 config/tc-score.c:2749 config/tc-score.c:6499
#, c-format
msgid "%s -- `%s'"
msgstr "%s -- ”%s”"
-#: config/tc-aarch64.c:4667
+#: config/tc-aarch64.c:4766
#, c-format
msgid "%s at operand %d -- `%s'"
msgstr "%s vid operand %d -- ”%s”"
-#: config/tc-aarch64.c:4673
+#: config/tc-aarch64.c:4772
#, c-format
msgid "operand %d must be %s -- `%s'"
msgstr "operand %d måste vara %s -- ”%s”"
-#: config/tc-aarch64.c:4679
+#: config/tc-aarch64.c:4778
#, c-format
msgid "operand mismatch -- `%s'"
msgstr "operand stämmer inte -- ”%s”"
#. Print the hint.
-#: config/tc-aarch64.c:4739
+#: config/tc-aarch64.c:4838
msgid " did you mean this?"
msgstr " menade du detta?"
-#: config/tc-aarch64.c:4742 config/tc-aarch64.c:4769
+#: config/tc-aarch64.c:4841 config/tc-aarch64.c:4868
#, c-format
msgid " %s"
msgstr " %s"
-#: config/tc-aarch64.c:4747
+#: config/tc-aarch64.c:4846
msgid " other valid variant(s):"
msgstr " andra giltiga varianter:"
-#: config/tc-aarch64.c:4776
+#: config/tc-aarch64.c:4875
#, c-format
msgid "operand %d must be the same register as operand 1 -- `%s'"
msgstr "operander %d måste vara samma register som operand 1 -- ”%s”"
-#: config/tc-aarch64.c:4782
+#: config/tc-aarch64.c:4881
#, c-format
msgid "%s out of range %d to %d at operand %d -- `%s'"
msgstr "%s utan för intervallet %d till %d vid operand %d -- ”%s”"
-#: config/tc-aarch64.c:4783 config/tc-aarch64.c:4787 config/tc-aarch64.c:6680
+#: config/tc-aarch64.c:4882 config/tc-aarch64.c:4886 config/tc-aarch64.c:6825
msgid "immediate value"
msgstr "omedelbart värde"
-#: config/tc-aarch64.c:4786
+#: config/tc-aarch64.c:4885
#, c-format
msgid "%s must be %d at operand %d -- `%s'"
msgstr "%s måste vara %d vid operand %d -- ”%s”"
-#: config/tc-aarch64.c:4793
+#: config/tc-aarch64.c:4892
#, c-format
msgid "invalid number of registers in the list; only 1 register is expected at operand %d -- `%s'"
msgstr "ogiltigt antal register i listan; endast 1 register förväntades vid operand %d -- ”%s”"
-#: config/tc-aarch64.c:4797
+#: config/tc-aarch64.c:4896
#, c-format
msgid "invalid number of registers in the list; %d registers are expected at operand %d -- `%s'"
msgstr "ogiltigt antal register i listan; %d register förväntades vid operand %d -- ”%s”"
-#: config/tc-aarch64.c:4803
+#: config/tc-aarch64.c:4902
#, c-format
msgid "immediate value must be a multiple of %d at operand %d -- `%s'"
msgstr "omedelbart värde måste vara en multipel av %d vid operand %d -- ”%s”"
-#: config/tc-aarch64.c:5116
+#: config/tc-aarch64.c:5220
msgid "bad vector arrangement type"
msgstr "felaktigt typ av vektorarrangemang"
-#: config/tc-aarch64.c:5243
+#: config/tc-aarch64.c:5348
msgid "the specified relocation type is not allowed for MOVK"
msgstr "den angivna omlokaliseringstypen är inte tillåten för MOVK"
-#: config/tc-aarch64.c:5291 config/tc-aarch64.c:5302
+#: config/tc-aarch64.c:5396 config/tc-aarch64.c:5407
msgid "the specified relocation type is not allowed for 32-bit register"
msgstr "den angivna omlokaliseringstypen är inte tillåten för 32-bitarsregister"
-#: config/tc-aarch64.c:5493
+#: config/tc-aarch64.c:5598
msgid "comma expected between operands"
msgstr "komma förväntades mellan operander"
-#: config/tc-aarch64.c:5627
+#: config/tc-aarch64.c:5733
msgid "the top half of a 128-bit FP/SIMD register is expected"
msgstr "den övre halvan av ett 128-bitars FP/SIMD-register förväntades"
-#: config/tc-aarch64.c:5699 config/tc-arm.c:1923 config/tc-arm.c:1968
+#: config/tc-aarch64.c:5808 config/tc-arm.c:2213 config/tc-arm.c:2258
#: config/tc-h8300.c:1043
msgid "invalid register list"
msgstr "ogiltig registerlista"
-#: config/tc-aarch64.c:5719
+#: config/tc-aarch64.c:5815
+msgid "expected element type rather than vector type"
+msgstr "oväntad elementtyp snarare än vektortyp"
+
+#: config/tc-aarch64.c:5836
msgid "missing type suffix"
msgstr "saknar typsuffix"
-#: config/tc-aarch64.c:5738
+#: config/tc-aarch64.c:5855
msgid "C0 - C15 expected"
msgstr "C0 - C15 förväntades"
-#: config/tc-aarch64.c:5841 config/tc-aarch64.c:5865
+#: config/tc-aarch64.c:5962 config/tc-aarch64.c:5986
msgid "immediate zero expected"
msgstr "omedelbar nolla förväntades"
-#: config/tc-aarch64.c:5961
+#: config/tc-aarch64.c:6082
msgid "shift not allowed for bitmask immediate"
msgstr "skift inte tillåten för omedelbart värde med bitmask"
-#: config/tc-aarch64.c:6015
+#: config/tc-aarch64.c:6136
msgid "can't mix relocation modifier with explicit shift"
msgstr "kan inte bland omlokaliseringsmodifierare med uttrycklig skift"
-#: config/tc-aarch64.c:6063
+#: config/tc-aarch64.c:6184 config/tc-arm.c:15831 config/tc-arm.c:15856
+#: config/tc-arm.c:15867 config/tc-arm.c:15874
msgid "invalid condition"
msgstr "ogiltigt villkor"
-#: config/tc-aarch64.c:6089
+#: config/tc-aarch64.c:6210
msgid "invalid pc-relative address"
msgstr "ogiltig pc-relativ adress"
#. Only permit "=value" in the literal load instructions.
#. The literal will be generated by programmer_friendly_fixup.
-#: config/tc-aarch64.c:6097
+#: config/tc-aarch64.c:6218
msgid "invalid use of \"=immediate\""
msgstr "ogiltig användning av ”=immediate”"
-#: config/tc-aarch64.c:6164 config/tc-aarch64.c:6198 config/tc-aarch64.c:6216
-#: config/tc-aarch64.c:6240 config/tc-aarch64.c:6260 config/tc-aarch64.c:6279
-#: config/tc-aarch64.c:6302 config/tc-aarch64.c:6337 config/tc-aarch64.c:6344
-#: config/tc-aarch64.c:6372 config/tc-aarch64.c:6392 config/tc-aarch64.c:6417
-#: config/tc-aarch64.c:6433 config/tc-aarch64.c:6457
+#: config/tc-aarch64.c:6283 config/tc-aarch64.c:6315 config/tc-aarch64.c:6333
+#: config/tc-aarch64.c:6357 config/tc-aarch64.c:6377 config/tc-aarch64.c:6396
+#: config/tc-aarch64.c:6419 config/tc-aarch64.c:6455 config/tc-aarch64.c:6462
+#: config/tc-aarch64.c:6490 config/tc-aarch64.c:6510 config/tc-aarch64.c:6535
+#: config/tc-aarch64.c:6553 config/tc-aarch64.c:6561 config/tc-aarch64.c:6578
+#: config/tc-aarch64.c:6602
msgid "invalid addressing mode"
msgstr "ogiltigt adresseringsläge"
-#: config/tc-aarch64.c:6180
+#: config/tc-aarch64.c:6299
msgid "the optional immediate offset can only be 0"
msgstr "det valfria omedelbara avståndet kan endast vara 0"
-#: config/tc-aarch64.c:6221 config/tc-aarch64.c:6245 config/tc-aarch64.c:6265
+#: config/tc-aarch64.c:6338 config/tc-aarch64.c:6362 config/tc-aarch64.c:6382
msgid "relocation not allowed"
msgstr "omlokalisering inte tillåten"
-#: config/tc-aarch64.c:6312
+#: config/tc-aarch64.c:6429
msgid "writeback value must be an immediate constant"
msgstr "återskrivningsvärde måste vara en omedelbar konstant"
#. Make sure this has priority over
#. "invalid addressing mode".
-#: config/tc-aarch64.c:6352
+#: config/tc-aarch64.c:6470
msgid "constant offset required"
msgstr "konstantposition krävs"
-#: config/tc-aarch64.c:6469
+#: config/tc-aarch64.c:6614
msgid "unknown or missing system register name"
msgstr "okänt eller saknat systemregisternamn"
-#: config/tc-aarch64.c:6481
+#: config/tc-aarch64.c:6626
msgid "unknown or missing PSTATE field name"
msgstr "okänt eller saknat PSTATE-fältnamn"
-#: config/tc-aarch64.c:6513
+#: config/tc-aarch64.c:6658
msgid "unknown or missing operation name"
msgstr "okänt eller saknat operationsnamn"
-#: config/tc-aarch64.c:6526
+#: config/tc-aarch64.c:6671
msgid "the specified option is not accepted in ISB"
msgstr "den angivna flaggan accepteras inte i ISB"
-#: config/tc-aarch64.c:6558 config/tc-aarch64.c:7744 config/tc-arm.c:7227
+#: config/tc-aarch64.c:6703 config/tc-aarch64.c:7884 config/tc-arm.c:7993
#, c-format
msgid "unhandled operand code %d"
msgstr "ohanterad operandkod %d"
-#: config/tc-aarch64.c:6600
+#: config/tc-aarch64.c:6745
msgid "unexpected comma before the omitted optional operand"
msgstr "oväntat komma före den utelämnade valfria operanden"
-#: config/tc-aarch64.c:6628
+#: config/tc-aarch64.c:6773
msgid "unexpected characters following instruction"
msgstr "oväntade tecken följer på instruktion"
-#: config/tc-aarch64.c:6706 config/tc-arm.c:5265 config/tc-arm.c:5826
-#: config/tc-arm.c:7989
+#: config/tc-aarch64.c:6851 config/tc-arm.c:5636 config/tc-arm.c:6246
+#: config/tc-arm.c:8797
msgid "constant expression expected"
msgstr "konstantuttryck förväntades"
-#: config/tc-aarch64.c:6713
+#: config/tc-aarch64.c:6858
msgid "literal pool insertion failed"
msgstr "infogning i literalpool"
-#: config/tc-aarch64.c:6782 config/tc-aarch64.c:6804
+#: config/tc-aarch64.c:6929 config/tc-aarch64.c:6944
#, c-format
msgid "unpredictable transfer with writeback -- `%s'"
msgstr "oförutsägbar överföring med återskrivning -- ”%s”"
-#: config/tc-aarch64.c:6789
-#, c-format
-msgid "unpredictable load of register -- `%s'"
-msgstr "oförutsägbar inläsning av register -- ”%s”"
-
-#: config/tc-aarch64.c:6808
+#: config/tc-aarch64.c:6948
#, c-format
msgid "unpredictable load of register pair -- `%s'"
msgstr "oförutsägbar inläsning av registerpat -- ”%s”"
-#: config/tc-aarch64.c:6820
+#: config/tc-aarch64.c:6960
#, c-format
msgid "unpredictable: identical transfer and status registers --`%s'"
msgstr "oförutsägbar: identisk överföring och statusregister — ”%s”"
-#: config/tc-aarch64.c:6836
+#: config/tc-aarch64.c:6976
#, c-format
msgid "previous `%s' sequence has not been closed"
msgstr "föregående ”%s”-sekvens har inte stängts"
-#: config/tc-aarch64.c:6915
+#: config/tc-aarch64.c:7055
#, c-format
msgid "unknown mnemonic `%s' -- `%s'"
msgstr "okänd mnemonic ”%s” -- ”%s”"
-#: config/tc-aarch64.c:6923
+#: config/tc-aarch64.c:7063
#, c-format
msgid "unexpected comma after the mnemonic name `%s' -- `%s'"
msgstr "oväntat komma efter mnemonicnamnet ”%s” -- ”%s”"
-#: config/tc-aarch64.c:6981
+#: config/tc-aarch64.c:7121
#, c-format
msgid "selected processor does not support `%s'"
msgstr "vald processor har inte stöd för ”%s”"
-#: config/tc-aarch64.c:7404 config/tc-arm.c:22929
+#: config/tc-aarch64.c:7544 config/tc-arm.c:27479
msgid "GOT already in the symbol table"
msgstr "GOT finns redan i symboltabellen"
-#: config/tc-aarch64.c:7567
+#: config/tc-aarch64.c:7707
msgid "immediate cannot be moved by a single instruction"
msgstr "omedelbar kan inte flyttas med en enstaka instruktion"
-#: config/tc-aarch64.c:7610 config/tc-aarch64.c:7655 config/tc-aarch64.c:7681
-#: config/tc-arm.c:15430 config/tc-arm.c:15457 config/tc-arm.c:16101
-#: config/tc-arm.c:16734 config/tc-arm.c:17570 config/tc-arm.c:17610
-#: config/tc-metag.c:2444 config/tc-metag.c:2453 config/tc-metag.c:2492
-#: config/tc-metag.c:2501 config/tc-metag.c:3021 config/tc-metag.c:3030
+#: config/tc-aarch64.c:7750 config/tc-aarch64.c:7795 config/tc-aarch64.c:7821
+#: config/tc-arm.c:16375 config/tc-arm.c:18072 config/tc-arm.c:18658
+#: config/tc-arm.c:18685 config/tc-arm.c:19471 config/tc-arm.c:20305
+#: config/tc-arm.c:21320 config/tc-arm.c:21380 config/tc-metag.c:2444
+#: config/tc-metag.c:2453 config/tc-metag.c:2492 config/tc-metag.c:2501
+#: config/tc-metag.c:3021 config/tc-metag.c:3030
msgid "immediate out of range"
msgstr "omedelbar utanför intervall"
-#: config/tc-aarch64.c:7674 config/tc-metag.c:4656 config/tc-xtensa.c:4213
+#: config/tc-aarch64.c:7814 config/tc-metag.c:4656 config/tc-xtensa.c:4203
msgid "invalid immediate"
msgstr "ogiltig omedelbar"
-#: config/tc-aarch64.c:7739 config/tc-tic6x.c:3861 config/tc-tic6x.c:3926
+#: config/tc-aarch64.c:7879 config/tc-tic6x.c:3861 config/tc-tic6x.c:3926
#: config/tc-tic6x.c:3953 config/tc-tic6x.c:3981
msgid "immediate offset out of range"
msgstr "omedelbart avstånd utanför intervall"
-#: config/tc-aarch64.c:7813 config/tc-arm.c:23267 config/tc-arm.c:23335
-#: config/tc-arm.c:23617
+#: config/tc-aarch64.c:7953 config/tc-arm.c:27817 config/tc-arm.c:27885
+#: config/tc-arm.c:28167
#, c-format
msgid "undefined symbol %s used as an immediate value"
msgstr "odefinierad symbol %s använd som ett omedelbart värde"
-#: config/tc-aarch64.c:7825
+#: config/tc-aarch64.c:7965
msgid "pc-relative load offset not word aligned"
msgstr "avstånd för pc-relativ läsning inte ordjusterat"
-#: config/tc-aarch64.c:7828
+#: config/tc-aarch64.c:7968
msgid "pc-relative load offset out of range"
msgstr "avstånd för pc-relativ läsning utanför intervall"
-#: config/tc-aarch64.c:7840
+#: config/tc-aarch64.c:7980
msgid "pc-relative address offset out of range"
msgstr "avstånd för pc-relativ adress utanför intervall"
-#: config/tc-aarch64.c:7852 config/tc-aarch64.c:7867
+#: config/tc-aarch64.c:7992 config/tc-aarch64.c:8007
msgid "conditional branch target not word aligned"
msgstr "mål för villkorlig gren inte ordjusterat"
-#: config/tc-aarch64.c:7855 config/tc-aarch64.c:7870 config/tc-arm.c:23910
+#: config/tc-aarch64.c:7995 config/tc-aarch64.c:8010 config/tc-arm.c:28462
msgid "conditional branch out of range"
msgstr "villkorlig gren utanför intervall"
-#: config/tc-aarch64.c:7883
+#: config/tc-aarch64.c:8023
msgid "branch target not word aligned"
msgstr "grenmål inte ordjusterat"
-#: config/tc-aarch64.c:7886 config/tc-arm.c:856 config/tc-mips.c:15792
-#: config/tc-mips.c:15808 config/tc-mips.c:15898
+#: config/tc-aarch64.c:8026 config/tc-arm.c:899 config/tc-arm.c:29265
+#: config/tc-mips.c:16047 config/tc-mips.c:16063 config/tc-mips.c:16153
msgid "branch out of range"
msgstr "gren utanför intervall"
-#: config/tc-aarch64.c:7945 config/tc-arm.c:23508 config/tc-arm.c:23523
-#: config/tc-arm.c:23538 config/tc-arm.c:23549 config/tc-arm.c:23572
-#: config/tc-arm.c:24403 config/tc-moxie.c:716 config/tc-pj.c:452
-#: config/tc-sh.c:3733
+#: config/tc-aarch64.c:8085 config/tc-arm.c:28058 config/tc-arm.c:28073
+#: config/tc-arm.c:28088 config/tc-arm.c:28099 config/tc-arm.c:28122
+#: config/tc-arm.c:28969 config/tc-moxie.c:716 config/tc-pj.c:452
+#: config/tc-sh.c:3727
msgid "offset out of range"
msgstr "avstånd utanför intervall"
-#: config/tc-aarch64.c:7960
+#: config/tc-aarch64.c:8100
msgid "unsigned value out of range"
msgstr "teckenlöst värde utanför intervall"
-#: config/tc-aarch64.c:7971
+#: config/tc-aarch64.c:8111
msgid "signed value out of range"
msgstr "värde med tecken utanför intervall"
-#: config/tc-aarch64.c:8121
+#: config/tc-aarch64.c:8261
#, c-format
msgid "unexpected %s fixup"
msgstr "oväntad %s-fix"
-#: config/tc-aarch64.c:8187 config/tc-arm.c:24918 config/tc-arm.c:24939
-#: config/tc-mips.c:18147 config/tc-or1k.c:348 config/tc-score.c:7468
+#: config/tc-aarch64.c:8327 config/tc-arm.c:29685 config/tc-arm.c:29706
+#: config/tc-mips.c:18414 config/tc-or1k.c:345 config/tc-score.c:7468
#, c-format
msgid "cannot represent %s relocation in this object file format"
msgstr "kan inte representera %s-omlokalisering i detta objektfilsformat"
-#: config/tc-aarch64.c:8220
+#: config/tc-aarch64.c:8360
#, c-format
msgid "cannot do %u-byte relocation"
msgstr "kan inte göra %u-byte omlokalisering"
-#: config/tc-aarch64.c:8540 config/tc-arm.c:25412 config/tc-score.c:6293
+#: config/tc-aarch64.c:8683 config/tc-arm.c:30180 config/tc-score.c:6293
#: config/tc-score.c:6523 config/tc-score.c:6528
msgid "virtual memory exhausted"
msgstr "slut på virtuellt minne"
-#: config/tc-aarch64.c:8703 config/tc-arm.c:25754
+#: config/tc-aarch64.c:8849 config/tc-arm.c:30523
msgid "assemble for big-endian"
msgstr "assemblera enligt rak byteordning"
-#: config/tc-aarch64.c:8704 config/tc-arm.c:25755
+#: config/tc-aarch64.c:8850 config/tc-arm.c:30524
msgid "assemble for little-endian"
msgstr "assemblera enligt omvänd byteordning"
-#: config/tc-aarch64.c:8707
+#: config/tc-aarch64.c:8853
msgid "temporary switch for dumping"
msgstr "tillfällig växling för dumpning"
-#: config/tc-aarch64.c:8709
+#: config/tc-aarch64.c:8855
msgid "output verbose error messages"
msgstr "mata ut utförliga felmeddelanden"
-#: config/tc-aarch64.c:8711
+#: config/tc-aarch64.c:8857
msgid "do not output verbose error messages"
msgstr "mata inte ut utförliga felmeddelanden"
-#: config/tc-aarch64.c:8938 config/tc-arm.c:26583
+#: config/tc-aarch64.c:9137 config/tc-arm.c:31607
msgid "invalid architectural extension"
msgstr "ogiltig arkitekturutökning"
-#: config/tc-aarch64.c:8963 config/tc-arm.c:26615
+#: config/tc-aarch64.c:9162 config/tc-arm.c:31639
msgid "must specify extensions to add before specifying those to remove"
msgstr "måste ange utökningar att lägga till innan de som ska tas bort anges"
-#: config/tc-aarch64.c:8971 config/tc-arm.c:26623
+#: config/tc-aarch64.c:9170 config/tc-arm.c:31647
msgid "missing architectural extension"
msgstr "saknar arkitekturutökning"
-#: config/tc-aarch64.c:8998 config/tc-arm.c:26674
+#: config/tc-aarch64.c:9197 config/tc-arm.c:31733
#, c-format
msgid "unknown architectural extension `%s'"
msgstr "okänt arkitekturutökning ”%s”"
-#: config/tc-aarch64.c:9022 config/tc-arm.c:26708 config/tc-metag.c:5834
+#: config/tc-aarch64.c:9221 config/tc-arm.c:31783 config/tc-metag.c:5834
#, c-format
msgid "missing cpu name `%s'"
msgstr "saknar cpunamn ”%s”"
-#: config/tc-aarch64.c:9036 config/tc-aarch64.c:9253 config/tc-arm.c:26743
-#: config/tc-arm.c:27524 config/tc-csky.c:896 config/tc-metag.c:5845
+#: config/tc-aarch64.c:9235 config/tc-aarch64.c:9452 config/tc-arm.c:31818
+#: config/tc-arm.c:32617 config/tc-csky.c:896 config/tc-metag.c:5845
#, c-format
msgid "unknown cpu `%s'"
msgstr "okänd cpu ”%s”"
-#: config/tc-aarch64.c:9054 config/tc-arm.c:26761
+#: config/tc-aarch64.c:9253 config/tc-arm.c:31836
#, c-format
msgid "missing architecture name `%s'"
msgstr "saknar arkitekturnamn ”%s”"
-#: config/tc-aarch64.c:9068 config/tc-aarch64.c:9300 config/tc-arm.c:26781
-#: config/tc-arm.c:27558 config/tc-arm.c:27588 config/tc-score.c:7703
+#: config/tc-aarch64.c:9267 config/tc-aarch64.c:9499 config/tc-arm.c:31858
+#: config/tc-arm.c:32652 config/tc-arm.c:32682 config/tc-score.c:7703
#, c-format
msgid "unknown architecture `%s'\n"
msgstr "okänd arkitektur ”%s”\n"
-#: config/tc-aarch64.c:9091
+#: config/tc-aarch64.c:9290
#, c-format
msgid "missing abi name `%s'"
msgstr "saknar abinamn ”%s”"
-#: config/tc-aarch64.c:9102
+#: config/tc-aarch64.c:9301
#, c-format
msgid "unknown abi `%s'\n"
msgstr "okänt abi ”%s”\n"
-#: config/tc-aarch64.c:9108
+#: config/tc-aarch64.c:9307
msgid "<abi name>\t specify for ABI <abi name>"
msgstr "<abinamn>\t ange för ABI <abinamn>"
-#: config/tc-aarch64.c:9111 config/tc-arm.c:26868 config/tc-metag.c:5911
+#: config/tc-aarch64.c:9310 config/tc-arm.c:31945 config/tc-metag.c:5911
msgid "<cpu name>\t assemble for CPU <cpu name>"
msgstr "<cpunamn>\t assemblera för CPU <cpunamn>"
-#: config/tc-aarch64.c:9113 config/tc-arm.c:26870
+#: config/tc-aarch64.c:9312 config/tc-arm.c:31947
msgid "<arch name>\t assemble for architecture <arch name>"
msgstr "<arknamn>\t assembler för arkitektur <arknamn>"
-#: config/tc-aarch64.c:9152 config/tc-aarch64.c:9172 config/tc-arm.c:26932
-#: config/tc-arm.c:26950 config/tc-arm.c:26970 config/tc-metag.c:5936
+#: config/tc-aarch64.c:9351 config/tc-aarch64.c:9371 config/tc-arm.c:32015
+#: config/tc-arm.c:32033 config/tc-arm.c:32053 config/tc-metag.c:5936
#, c-format
msgid "option `-%c%s' is deprecated: %s"
msgstr "flaggan ”-%c%s” är föråldrad: %s"
-#: config/tc-aarch64.c:9192
+#: config/tc-aarch64.c:9391
#, c-format
msgid " AArch64-specific assembler options:\n"
msgstr " AArch64-specifika assemblerflaggor:\n"
-#: config/tc-aarch64.c:9203 config/tc-arc.c:3557 config/tc-arm.c:27001
+#: config/tc-aarch64.c:9402 config/tc-arc.c:3583 config/tc-arm.c:32084
#, c-format
msgid " -EB assemble code for a big-endian cpu\n"
msgstr " -EB assemblera kod för rak byteordnings-cpu\n"
-#: config/tc-aarch64.c:9208 config/tc-arc.c:3559 config/tc-arm.c:27006
+#: config/tc-aarch64.c:9407 config/tc-arc.c:3585 config/tc-arm.c:32089
#, c-format
msgid " -EL assemble code for a little-endian cpu\n"
msgstr ""
msgid "More than one relocation op per insn"
msgstr "Mer än en omlokaliseringsop per instr"
-#: config/tc-alpha.c:929 config/tc-arc.c:1199
+#: config/tc-alpha.c:929 config/tc-arc.c:1134
msgid "No relocation operand"
msgstr "Ingen omlokaliseringsoperand"
msgid "Bad sequence number: !%s!%s"
msgstr "Felaktigt sekvensnummer: !%s!%s"
-#: config/tc-alpha.c:1185 config/tc-alpha.c:3359
+#: config/tc-alpha.c:1185 config/tc-alpha.c:3358
#, c-format
msgid "inappropriate arguments for opcode `%s'"
msgstr "olämpliga argument för opkod ”%s”"
-#: config/tc-alpha.c:1187 config/tc-alpha.c:3361
+#: config/tc-alpha.c:1187 config/tc-alpha.c:3360
#, c-format
msgid "opcode `%s' not supported for target %s"
msgstr "opkod ”%s” stöds inte för mål %s"
-#: config/tc-alpha.c:1191 config/tc-alpha.c:3365 config/tc-avr.c:1903
-#: config/tc-msp430.c:4163 config/tc-wasm32.c:753
+#: config/tc-alpha.c:1191 config/tc-alpha.c:3364 config/tc-avr.c:1903
+#: config/tc-msp430.c:4362 config/tc-wasm32.c:753
#, c-format
msgid "unknown opcode `%s'"
msgstr "okänd opkod ”%s”"
-#: config/tc-alpha.c:1272 config/tc-alpha.c:1531
+#: config/tc-alpha.c:1271 config/tc-alpha.c:1530
msgid "overflow in literal (.lita) table"
msgstr "överspill i literaltabell (.lita)"
-#: config/tc-alpha.c:1279 config/tc-alpha.c:1303 config/tc-alpha.c:1544
-#: config/tc-alpha.c:2231 config/tc-alpha.c:2276 config/tc-alpha.c:2345
-#: config/tc-alpha.c:2428 config/tc-alpha.c:2653 config/tc-alpha.c:2751
+#: config/tc-alpha.c:1278 config/tc-alpha.c:1302 config/tc-alpha.c:1543
+#: config/tc-alpha.c:2230 config/tc-alpha.c:2275 config/tc-alpha.c:2344
+#: config/tc-alpha.c:2427 config/tc-alpha.c:2652 config/tc-alpha.c:2750
msgid "macro requires $at register while noat in effect"
msgstr "makro kräver %at-register medan noat används"
-#: config/tc-alpha.c:1281 config/tc-alpha.c:1305 config/tc-alpha.c:1546
+#: config/tc-alpha.c:1280 config/tc-alpha.c:1304 config/tc-alpha.c:1545
msgid "macro requires $at while $at in use"
msgstr "makro kräver $at medan $at används"
-#: config/tc-alpha.c:1490
+#: config/tc-alpha.c:1489
msgid "bignum invalid; zero assumed"
msgstr "stornum ogiltigt; noll antaget"
-#: config/tc-alpha.c:1492
+#: config/tc-alpha.c:1491
msgid "floating point number invalid; zero assumed"
msgstr "flyttalsnummer ogiltigt; noll antaget"
-#: config/tc-alpha.c:1497
+#: config/tc-alpha.c:1496
msgid "can't handle expression"
msgstr "kan inte hantera uttryck"
-#: config/tc-alpha.c:1537
+#: config/tc-alpha.c:1536
msgid "overflow in literal (.lit8) table"
msgstr "överspill i literaltabell (.lit8)"
-#: config/tc-alpha.c:1834
+#: config/tc-alpha.c:1833
#, c-format
msgid "too many ldah insns for !gpdisp!%ld"
msgstr "för många ldah-instr för !gpdisp!%ld"
-#: config/tc-alpha.c:1836 config/tc-alpha.c:1848
+#: config/tc-alpha.c:1835 config/tc-alpha.c:1847
#, c-format
msgid "both insns for !gpdisp!%ld must be in the same section"
msgstr "både instr för !gpdisp!%ld måste vara i samma sektion"
-#: config/tc-alpha.c:1846
+#: config/tc-alpha.c:1845
#, c-format
msgid "too many lda insns for !gpdisp!%ld"
msgstr "för många lda-instr för !gpdisp!%ld"
-#: config/tc-alpha.c:1902
+#: config/tc-alpha.c:1901
#, c-format
msgid "too many lituse insns for !lituse_tlsgd!%ld"
msgstr "för många lituse-instr för !lituse_tlsgd!%ld"
-#: config/tc-alpha.c:1905
+#: config/tc-alpha.c:1904
#, c-format
msgid "too many lituse insns for !lituse_tlsldm!%ld"
msgstr "för många lituse-instr för !lituse_tlsldm!%ld"
-#: config/tc-alpha.c:1922
+#: config/tc-alpha.c:1921
#, c-format
msgid "duplicate !tlsgd!%ld"
msgstr "dubbelt !tlsgd!%ld"
-#: config/tc-alpha.c:1924
+#: config/tc-alpha.c:1923
#, c-format
msgid "sequence number in use for !tlsldm!%ld"
msgstr "sekvensnummer används för !tlsldm!%ld"
-#: config/tc-alpha.c:1938
+#: config/tc-alpha.c:1937
#, c-format
msgid "duplicate !tlsldm!%ld"
msgstr "dubbelt !tlsldm!%ld"
-#: config/tc-alpha.c:1940
+#: config/tc-alpha.c:1939
#, c-format
msgid "sequence number in use for !tlsgd!%ld"
msgstr "sekvensnummer används för !tlsgd!%ld"
-#: config/tc-alpha.c:1995 config/tc-arc.c:2827 config/tc-mn10200.c:854
-#: config/tc-mn10300.c:1150 config/tc-ppc.c:1964 config/tc-s390.c:674
+#: config/tc-alpha.c:1994 config/tc-arc.c:2850 config/tc-mn10200.c:854
+#: config/tc-mn10300.c:1150 config/tc-ppc.c:2079 config/tc-s390.c:676
#: config/tc-tilegx.c:426 config/tc-tilegx.c:476 config/tc-tilepro.c:382
msgid "operand"
msgstr "operand"
-#: config/tc-alpha.c:2134
+#: config/tc-alpha.c:2133
msgid "invalid relocation for instruction"
msgstr "ogiltig omlokalisering för instruktion"
-#: config/tc-alpha.c:2148
+#: config/tc-alpha.c:2147
msgid "invalid relocation for field"
msgstr "ogiltig omlokalisering för fält"
-#: config/tc-alpha.c:2980
+#: config/tc-alpha.c:2979
msgid "can not resolve expression"
msgstr "kan inte lösa upp uttryck"
-#: config/tc-alpha.c:3515 config/tc-microblaze.c:204 config/tc-ppc.c:2287
-#: config/tc-ppc.c:5663
+#: config/tc-alpha.c:3514 config/tc-microblaze.c:204 config/tc-ppc.c:2414
+#: config/tc-ppc.c:6006
#, c-format
msgid ".COMMon length (%ld.) <0! Ignored."
msgstr ".COMMon-längd (%ld.) < 0! Överhoppad."
-#: config/tc-alpha.c:3526 config/tc-ia64.c:1094 config/tc-sparc.c:4279
+#: config/tc-alpha.c:3525 config/tc-ia64.c:1094 config/tc-sparc.c:4279
#: config/tc-v850.c:306
msgid "Ignoring attempt to re-define symbol"
msgstr "Hoppar över försök att omdefiniera symbol"
-#: config/tc-alpha.c:3618 config/tc-sparc.c:4287
+#: config/tc-alpha.c:3617 config/tc-sparc.c:4287
#, c-format
msgid "Length of .comm \"%s\" is already %ld. Not changed to %ld."
msgstr "Längd för .comm ”%s” är redan %ld. Ändrades inte till %ld."
-#: config/tc-alpha.c:3725
+#: config/tc-alpha.c:3724
msgid ".ent directive has no name"
msgstr ".ent-direktiv har inget namn"
-#: config/tc-alpha.c:3733
+#: config/tc-alpha.c:3732
msgid "nested .ent directives"
msgstr "nästlade .ent-direktiv"
-#: config/tc-alpha.c:3777 ecoff.c:3008
+#: config/tc-alpha.c:3776 ecoff.c:3008
msgid ".end directive has no name"
msgstr ".end-direktiv har inget namn"
-#: config/tc-alpha.c:3785
+#: config/tc-alpha.c:3784
msgid ".end directive without matching .ent"
msgstr ".end-direktiv utan matchande .ent"
-#: config/tc-alpha.c:3787
+#: config/tc-alpha.c:3786
msgid ".end directive names different symbol than .ent"
msgstr ".end-direktiv namnger en annan symbol än .ent"
-#: config/tc-alpha.c:3830 ecoff.c:3145
+#: config/tc-alpha.c:3829 ecoff.c:3145
msgid ".fmask outside of .ent"
msgstr ".fmask utanför .ent"
-#: config/tc-alpha.c:3832 config/tc-score.c:5595 ecoff.c:3209
+#: config/tc-alpha.c:3831 config/tc-score.c:5594 ecoff.c:3209
msgid ".mask outside of .ent"
msgstr ".mask utanför .ent"
-#: config/tc-alpha.c:3840 ecoff.c:3152
+#: config/tc-alpha.c:3839 ecoff.c:3152
msgid "bad .fmask directive"
msgstr "felaktigt .fmask-direktiv"
-#: config/tc-alpha.c:3842 ecoff.c:3216
+#: config/tc-alpha.c:3841 ecoff.c:3216
msgid "bad .mask directive"
msgstr "felaktigt .mask-direktiv"
-#: config/tc-alpha.c:3875 config/tc-mips.c:19628 config/tc-score.c:5736
+#: config/tc-alpha.c:3874 config/tc-mips.c:19896 config/tc-score.c:5735
#: ecoff.c:3173
msgid ".frame outside of .ent"
msgstr ".frame utanför .ent"
-#: config/tc-alpha.c:3886 config/tc-mips.c:19639 ecoff.c:3184
+#: config/tc-alpha.c:3885 config/tc-mips.c:19907 ecoff.c:3184
msgid "bad .frame directive"
msgstr "felaktig .frame-direktiv"
-#: config/tc-alpha.c:3920
+#: config/tc-alpha.c:3919
msgid ".prologue directive without a preceding .ent directive"
msgstr ".prologue-direkt utan ett föregående .ent-direktiv"
-#: config/tc-alpha.c:3938
+#: config/tc-alpha.c:3937
#, c-format
msgid "Invalid argument %d to .prologue."
msgstr "Ogiltigt argument %d till .prologue."
-#: config/tc-alpha.c:4027
+#: config/tc-alpha.c:4026
msgid "ECOFF debugging is disabled."
msgstr "ECOFF-felsökning är inaktiverad."
-#: config/tc-alpha.c:4041
+#: config/tc-alpha.c:4040
msgid ".ent directive without matching .end"
msgstr ".ent-direktiv utan matchande .end"
-#: config/tc-alpha.c:4134
+#: config/tc-alpha.c:4133
msgid ".usepv directive has no name"
msgstr ".usepv-direktiv har inget namn"
-#: config/tc-alpha.c:4147
+#: config/tc-alpha.c:4146
msgid ".usepv directive has no type"
msgstr ".usepv-direktiv har ingen typ"
-#: config/tc-alpha.c:4162
+#: config/tc-alpha.c:4161
msgid "unknown argument for .usepv"
msgstr "okänt argument för .usepv"
-#: config/tc-alpha.c:4275
+#: config/tc-alpha.c:4274
#, c-format
msgid "unknown section attribute %s"
msgstr "okänt sektionsattribut %s"
-#: config/tc-alpha.c:4370
+#: config/tc-alpha.c:4369
msgid "previous .ent not closed by a .end"
msgstr "föregående .ent inte stängt av ett .end"
-#: config/tc-alpha.c:4391
+#: config/tc-alpha.c:4390
msgid ".ent directive has no symbol"
msgstr ".ent-direktiv har ingen symbol"
-#: config/tc-alpha.c:4416
+#: config/tc-alpha.c:4415
msgid ".handler directive has no name"
msgstr ".handler-direktiv har inget namn"
-#: config/tc-alpha.c:4447
+#: config/tc-alpha.c:4446
msgid "Bad .frame directive 1./2. param"
msgstr "Felaktigt .frame-direktiv 1./2. param"
-#: config/tc-alpha.c:4457
+#: config/tc-alpha.c:4456
#, c-format
msgid "Bad RA (%d) register for .frame"
msgstr "Felaktigt RA-register (%d) för .frame"
-#: config/tc-alpha.c:4462
+#: config/tc-alpha.c:4461
msgid "Bad .frame directive 3./4. param"
msgstr "Felaktig .frame-direktiv 3./4. param"
-#: config/tc-alpha.c:4498
+#: config/tc-alpha.c:4497
msgid ".pdesc directive not in link (.link) section"
msgstr ".pdesc-direktiv inte i länkningssektion (.link)"
-#: config/tc-alpha.c:4505
+#: config/tc-alpha.c:4504
msgid ".pdesc directive has no entry symbol"
msgstr ".pdesc-direktiv har ingen symbolpost"
-#: config/tc-alpha.c:4516
+#: config/tc-alpha.c:4515
msgid ".pdesc has a bad entry symbol"
msgstr ".pdesc har en felaktig ingångssymbol"
-#: config/tc-alpha.c:4527
+#: config/tc-alpha.c:4526
msgid ".pdesc doesn't match with last .ent"
msgstr ".pdesc matchar inte med senaste .ent"
-#: config/tc-alpha.c:4542
+#: config/tc-alpha.c:4541
msgid "No comma after .pdesc <entryname>"
msgstr "Inget komma efter .pdesc <postnamn>"
-#: config/tc-alpha.c:4562
+#: config/tc-alpha.c:4561
msgid "unknown procedure kind"
msgstr "okänd procedurtyp"
-#: config/tc-alpha.c:4657
+#: config/tc-alpha.c:4656
msgid ".name directive not in link (.link) section"
msgstr ".name-direktiv inte i länkningssektion (.link)"
-#: config/tc-alpha.c:4665
+#: config/tc-alpha.c:4664
msgid ".name directive has no symbol"
msgstr ".name-direktiv har ingen symbol"
-#: config/tc-alpha.c:4699
+#: config/tc-alpha.c:4698
msgid "No symbol after .linkage"
msgstr "Ingen symbol efter .linkage"
-#: config/tc-alpha.c:4746
+#: config/tc-alpha.c:4745
msgid "No symbol after .code_address"
msgstr "Ingen symbol efter .code_adress"
-#: config/tc-alpha.c:4772 config/tc-score.c:5601
+#: config/tc-alpha.c:4771 config/tc-score.c:5600
msgid "Bad .mask directive"
msgstr "Felaktig .mask-direktiv"
-#: config/tc-alpha.c:4790
+#: config/tc-alpha.c:4789
msgid "Bad .fmask directive"
msgstr "Felaktigt .fmask-direktiv"
-#: config/tc-alpha.c:4947
+#: config/tc-alpha.c:4946
#, c-format
msgid "Expected comma after name \"%s\""
msgstr "Förväntade komma efter namn ”%s”"
-#: config/tc-alpha.c:4959
+#: config/tc-alpha.c:4958
#, c-format
msgid "unhandled: .proc %s,%d"
msgstr "ohanterat: .proc %s,%d"
-#: config/tc-alpha.c:4992
+#: config/tc-alpha.c:4991
#, c-format
msgid "Tried to .set unrecognized mode `%s'"
msgstr "Försökte att göra .set med okänt läge ”%s”"
-#: config/tc-alpha.c:5018
+#: config/tc-alpha.c:5017
#, c-format
msgid "Bad base register, using $%d."
msgstr "Felaktig basregister, använder $%d."
-#: config/tc-alpha.c:5039 config/tc-nios2.c:351 config/tc-nios2.c:476
+#: config/tc-alpha.c:5038 config/tc-nios2.c:351 config/tc-nios2.c:476
#, c-format
msgid "Alignment too large: %d. assumed"
msgstr "Justering för stor: %d. antaget"
-#: config/tc-alpha.c:5043 config/tc-d30v.c:2057 config/tc-nios2.c:355
+#: config/tc-alpha.c:5042 config/tc-d30v.c:2037 config/tc-nios2.c:355
#: config/tc-nios2.c:480 config/tc-pru.c:220 config/tc-pru.c:336
msgid "Alignment negative: 0 assumed"
msgstr "Justering negativ: 0 antaget"
-#: config/tc-alpha.c:5138 config/tc-alpha.c:5631
+#: config/tc-alpha.c:5137 config/tc-alpha.c:5630
#, c-format
msgid "Unknown CPU identifier `%s'"
msgstr "Okänd CPU-identifierare ”%s”"
-#: config/tc-alpha.c:5329
+#: config/tc-alpha.c:5328
#, c-format
msgid "Chose GP value of %lx\n"
msgstr "Valde GP-värdet %lx\n"
-#: config/tc-alpha.c:5343
+#: config/tc-alpha.c:5342
msgid "bad .section directive: want a,s,w,x,M,S,G,T in string"
msgstr "felaktigt .section-direktiv: vill ha a,s,w,x,M,S,G,T i sträng"
-#: config/tc-alpha.c:5432
+#: config/tc-alpha.c:5431
#, c-format
msgid "internal error: can't hash opcode `%s': %s"
msgstr "internt fel: kan inte hasha opkod ”%s”: %s"
-#: config/tc-alpha.c:5468
+#: config/tc-alpha.c:5467
#, c-format
msgid "internal error: can't hash macro `%s': %s"
msgstr "internt fel: kan inte hasha makro ”%s”: %s"
-#: config/tc-alpha.c:5552 config/tc-arc.c:2480 config/tc-arc.c:2494
-#: config/tc-arm.c:7304 config/tc-arm.c:7316 config/tc-xtensa.c:5462
-#: config/tc-xtensa.c:5538 config/tc-xtensa.c:5655 config/tc-z80.c:1951
+#: config/tc-alpha.c:5551 config/tc-arc.c:2503 config/tc-arc.c:2517
+#: config/tc-arm.c:872 config/tc-xtensa.c:5445 config/tc-xtensa.c:5521
+#: config/tc-xtensa.c:5638 config/tc-z80.c:3286
msgid "syntax error"
msgstr "syntaxfel"
-#: config/tc-alpha.c:5682
+#: config/tc-alpha.c:5681
msgid ""
"Alpha options:\n"
"-32addr\t\t\ttreat addresses as 32-bit values\n"
"-m21064 | -m21066 | -m21164 | -m21164a | -m21164pc | -m21264 | -m21264a | -m21264b\n"
"\t\t\tdessa varianter inkludera PALcode-opkoder\n"
-#: config/tc-alpha.c:5692
+#: config/tc-alpha.c:5691
msgid ""
"VMS options:\n"
"-+\t\t\tencode (don't truncate) names longer than 64 characters\n"
"-H\t\t\tvisa ny symbol efter hash-trunkering\n"
"-replace/-noreplace\taktivera eller inaktivera optimeringen av proceduranrop\n"
-#: config/tc-alpha.c:5949 config/tc-arc.c:3107
+#: config/tc-alpha.c:5948 config/tc-arc.c:3130
#, c-format
msgid "unhandled relocation type %s"
msgstr "ohanterad omlokaliseringstyp %s"
-#: config/tc-alpha.c:5962 config/tc-arc.c:3115
+#: config/tc-alpha.c:5961 config/tc-arc.c:3138
msgid "non-absolute expression in constant field"
msgstr "icke-absolut uttryck i konstantfält"
-#: config/tc-alpha.c:5976
+#: config/tc-alpha.c:5975
#, c-format
msgid "type %d reloc done?\n"
msgstr "typ %d omlokalisering klar?\n"
-#: config/tc-alpha.c:6023 config/tc-alpha.c:6030
+#: config/tc-alpha.c:6022 config/tc-alpha.c:6029
msgid "Used $at without \".set noat\""
msgstr "Använde $at utan ”.set noat”"
-#: config/tc-alpha.c:6199
+#: config/tc-alpha.c:6198
#, c-format
msgid "!samegp reloc against symbol without .prologue: %s"
msgstr "!samegp omlokalisering mot symbol utan .prologue: %s"
-#: config/tc-alpha.c:6243 config/tc-arc.c:3238 config/tc-csky.c:5149
-#: config/tc-tilegx.c:1752 config/tc-tilepro.c:1532 config/tc-wasm32.c:813
-#: config/tc-xtensa.c:6148
+#: config/tc-alpha.c:6242 config/tc-arc.c:3261 config/tc-csky.c:5152
+#: config/tc-tilegx.c:1749 config/tc-tilepro.c:1529 config/tc-wasm32.c:813
+#: config/tc-xtensa.c:6142
#, c-format
msgid "cannot represent `%s' relocation in object file"
msgstr "kan inte representera ”%s”-omlokalisering i objektfil"
-#: config/tc-alpha.c:6249 config/tc-arc.c:3244
+#: config/tc-alpha.c:6248 config/tc-arc.c:3267
#, c-format
msgid "internal error? cannot generate `%s' relocation"
msgstr "internt fel\"? kan inte generera ”%s”-omlokalisering"
-#: config/tc-alpha.c:6345
+#: config/tc-alpha.c:6344
#, c-format
msgid "frame reg expected, using $%d."
msgstr "ramregister förväntades, använder $%d."
-#: config/tc-arc.c:773
+#: config/tc-arc.c:770
#, c-format
msgid "internal error: can't hash opcode '%s': %s"
msgstr "internt fel: kan inte hasha opkod ”%s”: %s"
-#: config/tc-arc.c:781 config/tc-arc.c:2577 config/tc-arc.c:2595
-#: config/tc-arc.c:2648 config/tc-arc.c:2672 config/tc-arc.c:4875
-#: config/tc-arc.c:4942 config/tc-cr16.c:805 config/tc-cr16.c:828
+#: config/tc-arc.c:778 config/tc-arc.c:2600 config/tc-arc.c:2618
+#: config/tc-arc.c:2671 config/tc-arc.c:2695 config/tc-arc.c:4900
+#: config/tc-arc.c:4967 config/tc-cr16.c:805 config/tc-cr16.c:828
#: config/tc-cris.c:1195 config/tc-crx.c:535 config/tc-crx.c:562
#: config/tc-crx.c:580 config/tc-pdp11.c:193
msgid "Virtual memory exhausted"
msgstr "Slut på virtuellt minne"
-#: config/tc-arc.c:831
+#: config/tc-arc.c:828
#, c-format
msgid "invalid %s option for %s cpu"
msgstr "ogiltig %s-flagga för %s-cpu"
-#: config/tc-arc.c:836
+#: config/tc-arc.c:833
msgid "conflicting ISA extension attributes."
msgstr "ISA-utökningsattribut står i konflikt."
-#: config/tc-arc.c:855
+#: config/tc-arc.c:853
msgid "Multiple .cpu directives found"
msgstr "Multipla .cpu-direktiv hittade"
-#: config/tc-arc.c:873
+#: config/tc-arc.c:871
msgid "Command-line value overrides \".cpu\" directive"
msgstr "Kommandoradsvärde åsidosätter ”.cpu”-direktiv"
-#: config/tc-arc.c:890
+#: config/tc-arc.c:887
#, c-format
msgid "unknown architecture: %s\n"
msgstr "okänd arkitektur: %s\n"
-#: config/tc-arc.c:1189
+#: config/tc-arc.c:898 config/tc-ia64.c:7490 config/tc-riscv.c:762
+#: config/tc-riscv.c:3205 config/tc-tilegx.c:262
+msgid "Could not set architecture and machine"
+msgstr "Kunde inte ställa in arkitektur och maskin"
+
+#: config/tc-arc.c:1123
msgid "No valid label relocation operand"
msgstr "Ingen giltig etikettomlokaliseringsoperand"
-#: config/tc-arc.c:1211
+#: config/tc-arc.c:1147
#, c-format
msgid "Unknown relocation operand: @%s"
msgstr "Okänd omlokaliseringsoperand: @%s"
-#: config/tc-arc.c:1224
+#: config/tc-arc.c:1160
#, c-format
msgid "Unable to parse TLS base: %s"
msgstr "Kan inte tolka TLS-bas: %s"
-#: config/tc-arc.c:1248
+#: config/tc-arc.c:1183
#, c-format
msgid "@%s is not a complex relocation."
msgstr "@%s är inte en komplex omlokalisering."
-#: config/tc-arc.c:1254
+#: config/tc-arc.c:1190
#, c-format
msgid "Bad expression: @%s + %s."
msgstr "Felaktigt uttryck: @%s + %s."
-#: config/tc-arc.c:1315
+#: config/tc-arc.c:1338
msgid "Brackets in operand field incorrect"
msgstr "Klamrar i operandfält är felaktigt"
-#: config/tc-arc.c:1317 config/tc-xtensa.c:2068
+#: config/tc-arc.c:1340 config/tc-xtensa.c:2058
msgid "extra comma"
msgstr "extra komma"
-#: config/tc-arc.c:1319 config/tc-pru.c:1449 config/tc-pru.c:1718
-#: config/tc-xtensa.c:2072
+#: config/tc-arc.c:1342 config/tc-pru.c:1450 config/tc-pru.c:1719
+#: config/tc-xtensa.c:2062
msgid "missing argument"
msgstr "saknar argument"
-#: config/tc-arc.c:1321 config/tc-xtensa.c:2074
+#: config/tc-arc.c:1344 config/tc-xtensa.c:2064
msgid "missing comma or colon"
msgstr "saknar komma eller kolon"
-#: config/tc-arc.c:1390
+#: config/tc-arc.c:1413
msgid "extra dot"
msgstr "extra punkt"
-#: config/tc-arc.c:1392
+#: config/tc-arc.c:1415
msgid "unrecognized flag"
msgstr "okänd flagga"
-#: config/tc-arc.c:1394
+#: config/tc-arc.c:1417
msgid "failed to parse flags"
msgstr "misslyckades med att tolka flaggor"
-#: config/tc-arc.c:1420
+#: config/tc-arc.c:1443
msgid "Unhandled reloc type"
msgstr "Ohanterad omlokaliseringstyp"
-#: config/tc-arc.c:2448
+#: config/tc-arc.c:2471
#, c-format
msgid "%s for instruction '%s'"
msgstr "%s för instruktion ”%s”"
-#: config/tc-arc.c:2450
+#: config/tc-arc.c:2473
#, c-format
msgid "inappropriate arguments for opcode '%s'"
msgstr "olämpliga argument för opkod ”%s”"
-#: config/tc-arc.c:2452
+#: config/tc-arc.c:2475
#, c-format
msgid "opcode '%s' not supported for target %s"
msgstr "opkod ”%s” stöds inte för mål %s"
-#: config/tc-arc.c:2456 config/tc-tic6x.c:3195
+#: config/tc-arc.c:2479 config/tc-tic6x.c:3195
#, c-format
msgid "unknown opcode '%s'"
msgstr "okänd opkod ”%s”"
-#: config/tc-arc.c:2514
+#: config/tc-arc.c:2537
#, c-format
msgid "Inserting \"%s\" into register table failed: %s"
msgstr "Misslyckades med att infoga ”%s” i registertabell: %s"
-#: config/tc-arc.c:2550
+#: config/tc-arc.c:2573
#, c-format
msgid "Inserting \"%s\" into address type table failed: %s"
msgstr "Misslyckades med att infoga ”%s” i adresstypstabell: %s"
-#: config/tc-arc.c:2569 config/tc-arc.c:5054 config/tc-h8300.c:78
+#: config/tc-arc.c:2592 config/tc-arc.c:5079 config/tc-h8300.c:78
#: config/tc-h8300.c:87 config/tc-h8300.c:97 config/tc-h8300.c:107
#: config/tc-h8300.c:117 config/tc-h8300.c:128 config/tc-h8300.c:243
-#: config/tc-hppa.c:6822 config/tc-hppa.c:6828 config/tc-hppa.c:6834
-#: config/tc-hppa.c:6840 config/tc-hppa.c:8229 config/tc-lm32.c:197
-#: config/tc-mips.c:3652 config/tc-mips.c:4161 config/tc-mn10300.c:935
+#: config/tc-hppa.c:6821 config/tc-hppa.c:6827 config/tc-hppa.c:6833
+#: config/tc-hppa.c:6839 config/tc-hppa.c:8227 config/tc-lm32.c:197
+#: config/tc-mips.c:3691 config/tc-mips.c:4199 config/tc-mn10300.c:935
#: config/tc-mn10300.c:940 config/tc-mn10300.c:2440 config/tc-xc16x.c:79
#: config/tc-xc16x.c:86 config/tc-xc16x.c:93
msgid "could not set architecture and machine"
msgstr "kan inte ställa in arkitektur och maskin"
-#: config/tc-arc.c:2665 config/tc-arc.c:4862
+#: config/tc-arc.c:2688 config/tc-arc.c:4887
#, c-format
msgid "internal error: can't hash aux register '%s': %s"
msgstr "internt fel: kan inte hasha auxregister ”%s”: %s"
-#: config/tc-arc.c:2772
+#: config/tc-arc.c:2795
#, c-format
msgid "unhandled reloc %s in md_pcrel_from_section"
msgstr "ohanterad omlokalisering %s i md_pcrel_from_section"
-#: config/tc-arc.c:2837
+#: config/tc-arc.c:2860
msgid "Unaligned operand. Needs to be 32bit aligned"
msgstr "Ojusterad operand. Måste vara 32-bitarsjusterad"
-#: config/tc-arc.c:2842
+#: config/tc-arc.c:2865
msgid "Unaligned operand. Needs to be 16bit aligned"
msgstr "Ojusterad operand. Måste vara 16-bitarsjusterad"
-#: config/tc-arc.c:2919 config/tc-cr16.c:573 config/tc-crx.c:345
-#: config/tc-mn10200.c:766 write.c:1029
+#: config/tc-arc.c:2942 config/tc-cr16.c:573 config/tc-crx.c:345
+#: config/tc-mn10200.c:766 write.c:1027
#, c-format
msgid "can't resolve `%s' {%s section} - `%s' {%s section}"
msgstr "kan inte lösa upp ”%s” {sektion %s} - ”%s” {sektion %s}"
-#: config/tc-arc.c:2978
+#: config/tc-arc.c:3001
#, c-format
msgid "PC relative relocation not allowed for (internal) type %d"
msgstr "PC-relativ omlokalisering tillåts inte för (intern) typ %d"
#. the insn.
#. FIXME! Check for the conditionality of
#. the insn.
-#: config/tc-arc.c:3023 config/tc-arc.c:4001
+#: config/tc-arc.c:3046 config/tc-arc.c:4027
msgid "TLS_*_S9 relocs are not supported yet"
msgstr "TLS_*_S9-omlokaliseringar stöds inte än"
#. I cannot fix an GOTPC relocation because I need to relax it
#. from ld rx,[pcl,@sym@gotpc] to add rx,pcl,@sym@gotpc.
-#: config/tc-arc.c:3059
+#: config/tc-arc.c:3082
msgid "Unsupported operation on reloc"
msgstr "Konstant i omlokalisering stöds inte"
-#: config/tc-arc.c:3135 config/tc-arc.c:3151
+#: config/tc-arc.c:3158 config/tc-arc.c:3174
msgid "unknown fixup size"
msgstr "okänd korrigeringsstorlek"
-#: config/tc-arc.c:3285
+#: config/tc-arc.c:3308
msgid "no relaxation found for this instruction."
msgstr "ingen lättnad hittad för denna instruktion."
-#: config/tc-arc.c:3535
+#: config/tc-arc.c:3561
#, c-format
msgid "ARC-specific assembler options:\n"
msgstr "ARM-specifika assemblerflaggor:\n"
-#: config/tc-arc.c:3561
+#: config/tc-arc.c:3587
#, c-format
msgid " -mrelax enable relaxation\n"
msgstr " -mrelax aktivera lättnad\n"
-#: config/tc-arc.c:3564
+#: config/tc-arc.c:3590
#, c-format
msgid ""
"The following ARC-specific assembler options are deprecated and are accepted\n"
"Följande ARC-specifika assemblerflaggor är föråldrade och accepteras\n"
"endast på grund av kompatibilitet:\n"
-#: config/tc-arc.c:3567
+#: config/tc-arc.c:3593
#, c-format
msgid ""
" -mEA\n"
" -muser-mode-only\n"
" -mxy\n"
-#: config/tc-arc.c:3657
+#: config/tc-arc.c:3683
#, c-format
msgid "Unable to find %s relocation for instruction %s"
msgstr "Kan inte hitta %s-omlokalisering för instruktion %s"
-#: config/tc-arc.c:3952
+#: config/tc-arc.c:3978
#, c-format
msgid "Unable to use @plt relocation for insn %s"
msgstr "Kan inte använda @plt-omlokalisering för instr %s"
-#: config/tc-arc.c:3971
+#: config/tc-arc.c:3997
#, c-format
msgid "Unable to use @pcl relocation for insn %s"
msgstr "Kan inte använda @pcl-omlokalisering för instr %s"
-#: config/tc-arc.c:4027
+#: config/tc-arc.c:4053
#, c-format
msgid "invalid relocation %s for field"
msgstr "ogiltig omlokalisering %s för fält"
-#: config/tc-arc.c:4138
+#: config/tc-arc.c:4164
#, c-format
msgid "Insn %s has a jump/branch instruction %s in its delay slot."
msgstr "Instr. %s har en hopp-/greninstruktion %s i dess hopplucka."
-#: config/tc-arc.c:4143
+#: config/tc-arc.c:4169
#, c-format
msgid "Insn %s has an instruction %s with limm in its delay slot."
msgstr "Instr. %s har en instruktion %s med limm i dess hopplucka."
-#: config/tc-arc.c:4253 config/tc-microblaze.c:2558 config/tc-mn10300.c:1069
-#: config/tc-sh.c:418 config/tc-z80.c:700 read.c:4576
+#: config/tc-arc.c:4279 config/tc-microblaze.c:2554 config/tc-mn10300.c:1069
+#: config/tc-sh.c:418 config/tc-z80.c:1040 read.c:4577
#, c-format
msgid "unsupported BFD relocation size %u"
-msgstr "BFD omlokaliseringsstorlek %u stöds inte"
+msgstr "BFD-omlokaliseringsstorlek %u stöds inte"
-#: config/tc-arc.c:4273
+#: config/tc-arc.c:4299
#, c-format
msgid "Jump/Branch instruction detected at the end of the ZOL label @%s"
msgstr "Hopp-/greninstruktion hittad vid slutet av ZOL-etiketten @%s"
-#: config/tc-arc.c:4280
+#: config/tc-arc.c:4306
#, c-format
msgid "Kernel instruction detected at the end of the ZOL label @%s"
msgstr "Kärninstruktion hittad vid slutet av ZOL-etiketten @%s"
-#: config/tc-arc.c:4285
+#: config/tc-arc.c:4311
#, c-format
msgid "A jump instruction with long immediate detected at the end of the ZOL label @%s"
msgstr "En hoppinstruktion med lång omedelbar hittad vid slutet av ZOL-etiketten @%s"
-#: config/tc-arc.c:4291
+#: config/tc-arc.c:4317
#, c-format
msgid "An illegal use of delay slot detected at the end of the ZOL label @%s"
msgstr "En felaktig användning av fördröjningslucka hittades vid slutet av ZOL-etiketten @%s"
-#: config/tc-arc.c:4400
+#: config/tc-arc.c:4426
msgid "expected comma after instruction name"
msgstr "förväntade komma efter instruktionsnamn"
-#: config/tc-arc.c:4412
+#: config/tc-arc.c:4438
msgid "expected comma after major opcode"
msgstr "förväntade komma efter huvudopkod"
-#: config/tc-arc.c:4598
+#: config/tc-arc.c:4623
#, c-format
msgid "Pseudocode already used %s"
msgstr "Pseudokod redan använd %s"
-#: config/tc-arc.c:4606
+#: config/tc-arc.c:4631
#, c-format
msgid "major opcode not in range [0x%02x - 0x%02x]"
msgstr "huvudopkod inte inom intervall [0x%02x - 0x%02x]"
-#: config/tc-arc.c:4610
+#: config/tc-arc.c:4635
msgid "minor opcode not in range [0x00 - 0x3f]"
msgstr "underordnad opkod inte i intervall [0x00 - 0x3f]"
-#: config/tc-arc.c:4616
+#: config/tc-arc.c:4641
msgid "Improper use of OP1_IMM_IMPLIED"
msgstr "Felaktig använding av OP1_IMM_IMPLIED"
-#: config/tc-arc.c:4622
+#: config/tc-arc.c:4647
msgid "Improper use of OP1_MUST_BE_IMM"
msgstr "Felaktig användning av OP1_MUST_BE_IMM"
-#: config/tc-arc.c:4634
+#: config/tc-arc.c:4659
msgid "Couldn't generate extension instruction opcodes"
msgstr "Kunde inte generera utöskningsinstruktionsopkoder"
-#: config/tc-arc.c:4670
+#: config/tc-arc.c:4695
msgid "expected comma after name"
msgstr "förväntade komma efter namn"
-#: config/tc-arc.c:4681
+#: config/tc-arc.c:4706
#, c-format
msgid "%s second argument cannot be a negative number %d"
msgstr "%s andra argumentet kan inte vara ett negativt tal %d"
-#: config/tc-arc.c:4696
+#: config/tc-arc.c:4721
msgid "expected comma after register number"
msgstr "förväntade komma efter registernummer"
-#: config/tc-arc.c:4717
+#: config/tc-arc.c:4742
msgid "invalid mode"
msgstr "ogiltigt läge"
-#: config/tc-arc.c:4735
+#: config/tc-arc.c:4760
msgid "expected comma after register mode"
msgstr "förväntade komma efter registerläge"
-#: config/tc-arc.c:4750
+#: config/tc-arc.c:4775
msgid "shortcut designator invalid"
msgstr "genvägsbetecknare ogiltig"
-#: config/tc-arc.c:4849
+#: config/tc-arc.c:4874
#, c-format
msgid "core register %s value (%d) too large"
msgstr "kärnregister %s-värde (%d) för stort"
-#: config/tc-arc.c:4868
+#: config/tc-arc.c:4893
#, c-format
msgid "condition code %s value (%d) too large"
msgstr "villkorskod %s-värde (%d) för stort"
-#: config/tc-arc.c:4887
+#: config/tc-arc.c:4912
msgid "Unknown extension"
msgstr "Okänt utökning"
-#: config/tc-arc.c:4992
+#: config/tc-arc.c:5017
msgid "Overwrite explicitly set Tag_ARC_CPU_base"
msgstr "Skriv över uttryckligen satt Tag_ARC_CPU_base"
-#: config/tc-arc.c:5040
+#: config/tc-arc.c:5065
msgid "Overwrite explicitly set Tag_ARC_ABI_rf16 to full register file"
msgstr "Skriv över uttryckligen satt Tag_ARC_ABI_rf16 till fullständig registermapp"
-#: config/tc-arm.c:653
+#: config/tc-arm.c:684
msgid "ARM register expected"
msgstr "ARM-register förväntades"
-#: config/tc-arm.c:654
+#: config/tc-arm.c:685
msgid "bad or missing co-processor number"
msgstr "felaktig eller saknar koprocessornummer"
-#: config/tc-arm.c:655
+#: config/tc-arm.c:686
msgid "co-processor register expected"
msgstr "koprocessorregister förväntades"
-#: config/tc-arm.c:656
+#: config/tc-arm.c:687
msgid "FPA register expected"
msgstr "FPA-register förväntades"
-#: config/tc-arm.c:657
+#: config/tc-arm.c:688
msgid "VFP single precision register expected"
msgstr "VFP-enkelprecisionsregister förväntades"
-#: config/tc-arm.c:658
+#: config/tc-arm.c:689
msgid "VFP/Neon double precision register expected"
msgstr "VFP-/Neon-dubbelprecisionsregister förväntades"
-#: config/tc-arm.c:659
+#: config/tc-arm.c:690
msgid "Neon quad precision register expected"
msgstr "Neon-kvadrupelprecisionsregister förväntades"
-#: config/tc-arm.c:660
+#: config/tc-arm.c:691
msgid "VFP single or double precision register expected"
msgstr "VFP-enkel- eller dubbelprecisionsregister förväntades"
-#: config/tc-arm.c:661
+#: config/tc-arm.c:692
msgid "Neon double or quad precision register expected"
msgstr "Neon-dubbel- eller kvadrupelprecisionsregister förväntades"
-#: config/tc-arm.c:662
+#: config/tc-arm.c:693
msgid "Neon single or double precision register expected"
msgstr "Neon-enkel- eller dubbelprecisionsregister förväntat"
-#: config/tc-arm.c:663
+#: config/tc-arm.c:694
msgid "VFP single, double or Neon quad precision register expected"
msgstr "VFP-enkel-, dubbel- eller Neon-kvadrupelprecisionsregister förväntades"
-#: config/tc-arm.c:665
+#: config/tc-arm.c:696
msgid "VFP system register expected"
msgstr "VFP-systemregister förväntades"
-#: config/tc-arm.c:666
+#: config/tc-arm.c:697
msgid "Maverick MVF register expected"
msgstr "Maverick MVF-register förväntades"
-#: config/tc-arm.c:667
+#: config/tc-arm.c:698
msgid "Maverick MVD register expected"
msgstr "Maverick MVD-register förväntades"
-#: config/tc-arm.c:668
+#: config/tc-arm.c:699
msgid "Maverick MVFX register expected"
msgstr "Maverick MVFS-register förväntades"
-#: config/tc-arm.c:669
+#: config/tc-arm.c:700
msgid "Maverick MVDX register expected"
msgstr "Maverick MVDX-register förväntades"
-#: config/tc-arm.c:670
+#: config/tc-arm.c:701
msgid "Maverick MVAX register expected"
msgstr "Maverick MVAX-register förväntades"
-#: config/tc-arm.c:671
+#: config/tc-arm.c:702
msgid "Maverick DSPSC register expected"
msgstr "Maverick DSPSC-register förväntades"
-#: config/tc-arm.c:672
+#: config/tc-arm.c:703
msgid "iWMMXt data register expected"
msgstr "iWMMXt-dataregister förväntades"
-#: config/tc-arm.c:673 config/tc-arm.c:7077
+#: config/tc-arm.c:704 config/tc-arm.c:7793
msgid "iWMMXt control register expected"
msgstr "iWMMXt-kontrollregister förväntades"
-#: config/tc-arm.c:674
+#: config/tc-arm.c:705
msgid "iWMMXt scalar register expected"
msgstr "iWMMXt-skalärregister förväntades"
-#: config/tc-arm.c:675
+#: config/tc-arm.c:706
msgid "XScale accumulator register expected"
msgstr "XScale-ackumulatorregister förväntades"
+#: config/tc-arm.c:707
+#, fuzzy
+#| msgid "SVE vector register expected"
+msgid "MVE vector register expected"
+msgstr "SVE-vektorregister förväntades"
+
#. For score5u : div/mul will pop warning message, mmu/alw/asw will pop error message.
-#: config/tc-arm.c:837 config/tc-score.c:259
+#: config/tc-arm.c:873 config/tc-score.c:259
msgid "bad arguments to instruction"
msgstr "felaktiga argument för instruktion"
-#: config/tc-arm.c:838
+#: config/tc-arm.c:874
msgid "r13 not allowed here"
msgstr "r13 inte tillåtet här"
-#: config/tc-arm.c:839
+#: config/tc-arm.c:875
msgid "r15 not allowed here"
msgstr "r15 inte tillåtet här"
-#: config/tc-arm.c:840
+#: config/tc-arm.c:876
+msgid "Odd register not allowed here"
+msgstr "Udda register inte tillåtet här"
+
+#: config/tc-arm.c:877
+msgid "Even register not allowed here"
+msgstr "Jämnt register inte tillåtet här"
+
+#: config/tc-arm.c:878
msgid "instruction cannot be conditional"
msgstr "instruktion kan inte vara villkorad"
-#: config/tc-arm.c:841
+#: config/tc-arm.c:879
msgid "registers may not be the same"
msgstr "register kan inte vara de samma"
-#: config/tc-arm.c:842
+#: config/tc-arm.c:880
msgid "lo register required"
msgstr "lo-register krävs"
-#: config/tc-arm.c:843
+#: config/tc-arm.c:881
msgid "instruction not supported in Thumb16 mode"
msgstr "instruktion stöds inte i Thumb16-läge"
-#: config/tc-arm.c:844
+#: config/tc-arm.c:882
msgid "instruction does not accept this addressing mode"
msgstr "instruktion accepterar inte detta adresseringsläge"
-#: config/tc-arm.c:845
+#: config/tc-arm.c:883
msgid "branch must be last instruction in IT block"
msgstr "gren måste vara sista instruktion i IT-block"
-#: config/tc-arm.c:846
+#: config/tc-arm.c:884
+#, fuzzy
+#| msgid "%s out of domain (%d is not a multiple of %d)"
+msgid "branch out of range or not a multiple of 2"
+msgstr "%s utanför intervall (%d är inte en multipel av %d)"
+
+#: config/tc-arm.c:885
msgid "instruction not allowed in IT block"
msgstr "instruktion inte tillåten i IT-block"
-#: config/tc-arm.c:847
+#: config/tc-arm.c:886
+#, fuzzy
+#| msgid "No instruction or missing opcode."
+msgid "instruction missing MVE vector predication code"
+msgstr "Ingen instruktion eller så saknas opkod."
+
+#: config/tc-arm.c:887
msgid "selected FPU does not support instruction"
msgstr "vald FPU stöder inte instruktion"
-#: config/tc-arm.c:848
+#: config/tc-arm.c:888
msgid "thumb conditional instruction should be in IT block"
msgstr "villkorad thumb-instruktion bör vara i IT-block"
-#: config/tc-arm.c:849
+#: config/tc-arm.c:890
+#, fuzzy
+#| msgid "thumb conditional instruction should be in IT block"
+msgid "vector predicated instruction should be in VPT/VPST block"
+msgstr "villkorad thumb-instruktion bör vara i IT-block"
+
+#: config/tc-arm.c:891
msgid "incorrect condition in IT block"
msgstr "felaktigt villkor i IT-block"
-#: config/tc-arm.c:850
+#: config/tc-arm.c:892
+#, fuzzy
+#| msgid "incorrect condition in IT block"
+msgid "incorrect condition in VPT/VPST block"
+msgstr "felaktigt villkor i IT-block"
+
+#: config/tc-arm.c:893
msgid "IT falling in the range of a previous IT block"
msgstr "IT faller inom intervallet för ett tidigare IT-block"
-#: config/tc-arm.c:851
+#: config/tc-arm.c:894
msgid "missing .fnstart before unwinding directive"
msgstr "saknar .fnstart för unwinding-direktiv"
-#: config/tc-arm.c:853
+#: config/tc-arm.c:896
msgid "cannot use register index with PC-relative addressing"
msgstr "kan inte använda registerindexering med PC-relativ adressering"
-#: config/tc-arm.c:855
+#: config/tc-arm.c:898
msgid "cannot use writeback with PC-relative addressing"
msgstr "kan inte använda återskrivning med PC-relativ adressering"
-#: config/tc-arm.c:857
+#: config/tc-arm.c:900
msgid "selected processor does not support fp16 instruction"
msgstr "vald processor har inte stöd för fp16-instruktion"
-#: config/tc-arm.c:858
+#: config/tc-arm.c:901
+#, fuzzy
+#| msgid "selected processor does not support fp16 instruction"
+msgid "selected processor does not support bf16 instruction"
+msgstr "vald processor har inte stöd för fp16-instruktion"
+
+#: config/tc-arm.c:902
msgid "using "
msgstr "använder "
-#: config/tc-arm.c:859
+#: config/tc-arm.c:903
msgid "relocation valid in thumb1 code only"
msgstr "omlokalisering endast giltig i thumb1-kod"
-#: config/tc-arm.c:1065
+#: config/tc-arm.c:904
+msgid "Warning: instruction is UNPREDICTABLE in an IT block"
+msgstr "Varning: instruktion är OTILLFÖRLITLIG i ett IT-block"
+
+#: config/tc-arm.c:906
+msgid "Warning: instruction is UNPREDICTABLE in a VPT block"
+msgstr "Varning: instruktion är OTILLFÖRLITLIG i ett VPT-block"
+
+#: config/tc-arm.c:908
+msgid "Warning: instruction is UNPREDICTABLE with PC operand"
+msgstr "Varning: instruktion är OTILLFÖRLITLIG med PC-operand"
+
+#: config/tc-arm.c:910
+msgid "Warning: instruction is UNPREDICTABLE with SP operand"
+msgstr "Varning: instruktion är OTILLFÖRLITLIG med SP-operand"
+
+#: config/tc-arm.c:912
+#, fuzzy
+#| msgid "bad type in Neon instruction"
+msgid "bad type in SIMD instruction"
+msgstr "felaktig typ i Neon-instruktion"
+
+#: config/tc-arm.c:914
+msgid "GAS auto-detection mode and -march=all is deprecated for MVE, please use a valid -march or -mcpu option."
+msgstr "GAS auto-detekteringsläge och -march=all är föråldrade för MVE, använd antingen en giltig -march eller -mcpu-flagga."
+
+#: config/tc-arm.c:916
+msgid "Warning: 32-bit element size and same destination and source operands makes instruction UNPREDICTABLE"
+msgstr "Varning: 32-bitars elementstorlek och samma destinations- och källoperander gör instruktion OTILLFÖRLITLIG"
+
+#: config/tc-arm.c:918
+msgid "bad element type for instruction"
+msgstr "felaktig elementtyp för instruktion"
+
+#: config/tc-arm.c:919
+#, fuzzy
+#| msgid "SVE vector register expected"
+msgid "MVE vector register Q[0..7] expected"
+msgstr "SVE-vektorregister förväntades"
+
+#: config/tc-arm.c:1139
msgid "immediate expression requires a # prefix"
msgstr "omedelbart uttryck kräver ett #-prefix"
-#: config/tc-arm.c:1094 read.c:3799
+#: config/tc-arm.c:1168 read.c:3800
msgid "missing expression"
msgstr "saknar uttryck"
-#: config/tc-arm.c:1108 config/tc-arm.c:5277 config/tc-score.c:1210
+#: config/tc-arm.c:1182 config/tc-arm.c:5649 config/tc-score.c:1209
msgid "invalid constant"
msgstr "ogiltig konstant"
-#: config/tc-arm.c:1240
+#: config/tc-arm.c:1360
msgid "expected #constant"
msgstr "förväntade #konstant"
-#: config/tc-arm.c:1404
-#, c-format
-msgid "unexpected character `%c' in type specifier"
-msgstr "oväntat tecken ”%c” i typspecificerare"
-
-#: config/tc-arm.c:1421
+#: config/tc-arm.c:1532 config/tc-arm.c:1563
#, c-format
msgid "bad size %d in type specifier"
msgstr "felaktig storlek %d i typespecificerare"
-#: config/tc-arm.c:1471
+#: config/tc-arm.c:1539
+#, fuzzy
+#| msgid "unexpected character `%c' in element size"
+msgid "unexpected type character `b' -- did you mean `bf'?"
+msgstr "oväntat tecken ”%c” i elementstorlek"
+
+#: config/tc-arm.c:1546
+#, c-format
+msgid "unexpected character `%c' in type specifier"
+msgstr "oväntat tecken ”%c” i typspecificerare"
+
+#: config/tc-arm.c:1613
msgid "only one type should be specified for operand"
msgstr "endast en typ bör anges för operand"
-#: config/tc-arm.c:1477
+#: config/tc-arm.c:1619
msgid "vector type expected"
msgstr "vektortyp förväntades"
-#: config/tc-arm.c:1551
+#: config/tc-arm.c:1728
+#, fuzzy
+#| msgid "expected EP register"
+msgid "expected MVE register [q0..q7]"
+msgstr "förväntade EP-register"
+
+#: config/tc-arm.c:1748
msgid "can't redefine type for operand"
msgstr "kan inte omdefiniera typ för operand"
-#: config/tc-arm.c:1564
+#: config/tc-arm.c:1764
+msgid "only D and Q registers may be indexed"
+msgstr "endast D- och Q-register kan indexeras"
+
+#: config/tc-arm.c:1766
msgid "only D registers may be indexed"
msgstr "endast D-register kan indexeras"
-#: config/tc-arm.c:1570
+#: config/tc-arm.c:1772
msgid "can't change index for operand"
msgstr "kan inte ändra index för operand"
-#: config/tc-arm.c:1633
+#: config/tc-arm.c:1835
msgid "register operand expected, but got scalar"
msgstr "registeroperand förväntad, men fick skalär"
-#: config/tc-arm.c:1670
+#: config/tc-arm.c:1886
msgid "scalar must have an index"
msgstr "skalär måste ha ett index"
-#: config/tc-arm.c:1675 config/tc-arm.c:16604 config/tc-arm.c:16664
-#: config/tc-arm.c:17151
+#: config/tc-arm.c:1891 config/tc-arm.c:20150 config/tc-arm.c:20233
+#: config/tc-arm.c:20898
msgid "scalar index out of range"
msgstr "skalärindex utanför intervall"
-#: config/tc-arm.c:1725
+#: config/tc-arm.c:1961
+#, fuzzy
+#| msgid "'APSR', 'CPSR' or 'SPSR' expected"
+msgid "r0-r12, lr or APSR expected"
+msgstr "”APSR”, ”CPSR” eller ”SPSR” förväntades"
+
+#: config/tc-arm.c:1980
msgid "bad range in register list"
msgstr "felaktigt intervall i registerlista"
-#: config/tc-arm.c:1733 config/tc-arm.c:1742 config/tc-arm.c:1783
+#: config/tc-arm.c:1988 config/tc-arm.c:1997 config/tc-arm.c:2038
#, c-format
msgid "Warning: duplicated register (r%d) in register list"
msgstr "Varning: duplicerat register (r%d) i registerlista"
-#: config/tc-arm.c:1745
+#: config/tc-arm.c:2000
msgid "Warning: register range not in ascending order"
msgstr "Varning: registerintervall inte i stigande ordning"
-#: config/tc-arm.c:1756
+#: config/tc-arm.c:2011
msgid "missing `}'"
msgstr "saknar ”}”"
-#: config/tc-arm.c:1772
+#: config/tc-arm.c:2027
msgid "invalid register mask"
msgstr "ogiltig registermask"
-#: config/tc-arm.c:1907 config/tc-arm.c:1951
+#: config/tc-arm.c:2171 config/tc-arm.c:2279
+msgid "VPR expected last"
+msgstr "VPR förväntas sist"
+
+#: config/tc-arm.c:2177
+#, fuzzy
+#| msgid "VFP single precision register expected"
+msgid "VFP single precision register or VPR expected"
+msgstr "VFP-enkelprecisionsregister förväntades"
+
+#. regtype == REG_TYPE_VFD.
+#: config/tc-arm.c:2180
+#, fuzzy
+#| msgid "VFP/Neon double precision register expected"
+msgid "VFP/Neon double precision register or VPR expected"
+msgstr "VFP-/Neon-dubbelprecisionsregister förväntades"
+
+#: config/tc-arm.c:2197 config/tc-arm.c:2241
msgid "register out of range in list"
msgstr "register utanför intervall i lista"
-#: config/tc-arm.c:1929 config/tc-arm.c:4214 config/tc-arm.c:4348
+#: config/tc-arm.c:2219 config/tc-arm.c:4518 config/tc-arm.c:4652
msgid "register list not in ascending order"
msgstr "registerlista inte i stigande ordning"
-#: config/tc-arm.c:1960
+#: config/tc-arm.c:2250
msgid "register range not in ascending order"
msgstr "registerintervall inte i stigande ordning"
-#: config/tc-arm.c:1993
+#: config/tc-arm.c:2289
msgid "non-contiguous register range"
msgstr "diskontinuerligt registerintervall"
-#: config/tc-arm.c:2052
+#: config/tc-arm.c:2349
+msgid "register stride must be 1"
+msgstr "registersteg måste vara 1"
+
+#: config/tc-arm.c:2350
msgid "register stride must be 1 or 2"
msgstr "registersteg måste vara 1 eller 2"
-#: config/tc-arm.c:2053
+#: config/tc-arm.c:2351
msgid "mismatched element/structure types in list"
msgstr "element-/strukturtyper i lista stämmer inte"
-#: config/tc-arm.c:2121
+#: config/tc-arm.c:2421
msgid "don't use Rn-Rm syntax with non-unit stride"
msgstr "använd inte Rn-Rm-syntax utan enhetssteg"
-#: config/tc-arm.c:2176
+#: config/tc-arm.c:2476
msgid "error parsing element/structure list"
msgstr "fel vid tolkning av element-/strukturlista"
-#: config/tc-arm.c:2182
+#: config/tc-arm.c:2482
msgid "expected }"
msgstr "förväntade }"
-#: config/tc-arm.c:2273
+#: config/tc-arm.c:2573
msgid "attempt to redefine typed alias"
msgstr "försökte att omdefiniera typsatt alias"
-#: config/tc-arm.c:2408
+#: config/tc-arm.c:2708
msgid "bad type for register"
msgstr "felaktig typ för register"
-#: config/tc-arm.c:2419 config/tc-nios2.c:1804
+#: config/tc-arm.c:2719 config/tc-nios2.c:1802
msgid "expression must be constant"
msgstr "uttryck måste vara konstant"
-#: config/tc-arm.c:2436
+#: config/tc-arm.c:2736
msgid "can't redefine the type of a register alias"
msgstr "kan inte omdefiniera typen för ett registeralias"
-#: config/tc-arm.c:2443
+#: config/tc-arm.c:2743
msgid "you must specify a single type only"
msgstr "du måste får endast ange en enkel typ"
-#: config/tc-arm.c:2456
+#: config/tc-arm.c:2756
msgid "can't redefine the index of a scalar alias"
msgstr "kan inte omdefiniera indexet för ett skaläralias"
-#: config/tc-arm.c:2464
+#: config/tc-arm.c:2764
msgid "scalar index must be constant"
msgstr "skalärindex måste vara konstant"
-#: config/tc-arm.c:2473
+#: config/tc-arm.c:2773
msgid "expecting ]"
msgstr "förväntar ]"
-#: config/tc-arm.c:2525
+#: config/tc-arm.c:2825
msgid "invalid syntax for .dn directive"
msgstr "ogiltig syntax för .dn-direktiv"
-#: config/tc-arm.c:2531
+#: config/tc-arm.c:2831
msgid "invalid syntax for .qn directive"
msgstr "ogiltig syntax för .qn-direktiv"
-#: config/tc-arm.c:2566
+#: config/tc-arm.c:2866
#, c-format
msgid "ignoring attempt to use .unreq on fixed register name: '%s'"
msgstr "hoppar över försök att använda .unreq för fixerat registernamn: ”%s”"
-#: config/tc-arm.c:2831
+#: config/tc-arm.c:3131
#, c-format
msgid "Failed to find real start of function: %s\n"
msgstr "Misslyckades med att hitta riktig början på funktionen: %s\n"
-#: config/tc-arm.c:2848
+#: config/tc-arm.c:3148
msgid "selected processor does not support THUMB opcodes"
msgstr "vald processor har inte stöd för THUMB-opkoder"
-#: config/tc-arm.c:2861
+#: config/tc-arm.c:3161
msgid "selected processor does not support ARM opcodes"
msgstr "vald processor har inte stöd för ARM-opkoder"
-#: config/tc-arm.c:2873
+#: config/tc-arm.c:3173
#, c-format
msgid "invalid instruction size selected (%d)"
msgstr "ogiltig instruktionsstorlek vald (%d)"
-#: config/tc-arm.c:2905
+#: config/tc-arm.c:3205
#, c-format
msgid "invalid operand to .code directive (%d) (expecting 16 or 32)"
msgstr "ogiltig operand till .code-direktiv (%d) (förväntade 16 eller 32)"
-#: config/tc-arm.c:2960
+#: config/tc-arm.c:3260
#, c-format
msgid "expected comma after name \"%s\""
msgstr "förväntade komma efter namn ”%s”"
-#: config/tc-arm.c:3010 config/tc-m32r.c:584
+#: config/tc-arm.c:3310 config/tc-m32r.c:584
#, c-format
msgid "symbol `%s' already defined"
msgstr "symbol ”%s” redan definierad"
-#: config/tc-arm.c:3043
+#: config/tc-arm.c:3343
#, c-format
msgid "unrecognized syntax mode \"%s\""
msgstr "okänt syntaxläge ”%s”"
-#: config/tc-arm.c:3086
+#: config/tc-arm.c:3386
msgid ".ref pseudo-op only available with -mccs flag."
msgstr ".ref pseudo-opkod endast tillgänglig med -mccs-flagga."
-#: config/tc-arm.c:3127
+#: config/tc-arm.c:3427
msgid ".asmfunc repeated."
msgstr ".asmfunc repeterat."
-#: config/tc-arm.c:3131
+#: config/tc-arm.c:3431
msgid ".asmfunc without function."
msgstr ".asmfunc utan funktion."
-#: config/tc-arm.c:3137
+#: config/tc-arm.c:3437
msgid ".asmfunc pseudo-op only available with -mccs flag."
msgstr ".asmfunc pseudo-opkod endast tillgänglig med -mccs-flagga."
-#: config/tc-arm.c:3148
+#: config/tc-arm.c:3448
msgid ".endasmfunc without a .asmfunc."
msgstr ".endasmfunc utan en .asmfunc."
-#: config/tc-arm.c:3152
+#: config/tc-arm.c:3452
msgid ".endasmfunc without function."
msgstr ".endasmfunc utan funktion."
-#: config/tc-arm.c:3163
+#: config/tc-arm.c:3463
msgid ".endasmfunc pseudo-op only available with -mccs flag."
msgstr ".endasmfunc pseudo-opkod endast tillgänglig med -mccs-flagga."
-#: config/tc-arm.c:3172
+#: config/tc-arm.c:3472
msgid ".def pseudo-op only available with -mccs flag."
msgstr ".def psuedo-opkod endast tillgänglig med -mccs-flagga."
-#: config/tc-arm.c:3330
+#: config/tc-arm.c:3630
msgid "invalid type for literal pool"
msgstr "ogiltig typ för literalpool"
-#: config/tc-arm.c:3410 config/tc-tic54x.c:5353
+#: config/tc-arm.c:3710 config/tc-tic54x.c:5354
#, c-format
msgid "Invalid label '%s'"
msgstr "Ogiltig etikett ”%s”"
-#: config/tc-arm.c:3586
+#: config/tc-arm.c:3886
msgid "(plt) is only valid on branch targets"
msgstr "(plt) är endast giltigt för grenmål"
-#: config/tc-arm.c:3592 config/tc-csky.c:6989 config/tc-s390.c:1208
-#: config/tc-s390.c:1878 config/tc-xtensa.c:1694
+#: config/tc-arm.c:3892 config/tc-csky.c:6992 config/tc-s390.c:1210
+#: config/tc-s390.c:1880 config/tc-xtensa.c:1684
#, c-format
msgid "%s relocations do not fit in %d byte"
msgid_plural "%s relocations do not fit in %d bytes"
msgstr[0] "%s omlokaliseringar får inte plats i %d byte"
msgstr[1] "%s omlokaliseringar får inte plats i %d byte"
-#: config/tc-arm.c:3674
+#: config/tc-arm.c:3974
msgid ".inst.n operand too big. Use .inst.w instead"
msgstr ".inst.n-operand för stor. Använd .inst.w istället"
-#: config/tc-arm.c:3694
+#: config/tc-arm.c:3994
msgid "cannot determine Thumb instruction size. Use .inst.n/.inst.w instead"
msgstr "kan inte avgöra Thumb-instruktionsstorlek. Använd .inst.n/.inst.w istället"
-#: config/tc-arm.c:3724
+#: config/tc-arm.c:4024
msgid "width suffixes are invalid in ARM mode"
msgstr "breddsuffix är ogiltiga i ARM-läge"
-#: config/tc-arm.c:3766 dwarf2dbg.c:1005
+#: config/tc-arm.c:4066 dwarf2dbg.c:1033
msgid "expected 0 or 1"
msgstr "förväntade 0 eller 1"
-#: config/tc-arm.c:3770
+#: config/tc-arm.c:4070
msgid "missing comma"
msgstr "saknar komma"
-#: config/tc-arm.c:3803
+#: config/tc-arm.c:4103
msgid "duplicate .fnstart directive"
msgstr "dubblerat .fnstart-direktiv"
-#: config/tc-arm.c:3834 config/tc-tic6x.c:412
+#: config/tc-arm.c:4134 config/tc-tic6x.c:412
msgid "duplicate .handlerdata directive"
msgstr "dubblerat .handlerdata-direktiv"
-#: config/tc-arm.c:3853
+#: config/tc-arm.c:4153
msgid ".fnend directive without .fnstart"
msgstr ".fnend-direktiv utan .fnstart"
-#: config/tc-arm.c:3920 config/tc-tic6x.c:393
+#: config/tc-arm.c:4220 config/tc-tic6x.c:393
msgid "personality routine specified for cantunwind frame"
msgstr "personlighetsrutin angiven för cantunwind-ram"
-#: config/tc-arm.c:3937 config/tc-tic6x.c:454
+#: config/tc-arm.c:4237 config/tc-tic6x.c:454
msgid "duplicate .personalityindex directive"
msgstr "dubblerat .personalityindex-direktiv"
-#: config/tc-arm.c:3944 config/tc-tic6x.c:461
+#: config/tc-arm.c:4244 config/tc-tic6x.c:461
msgid "bad personality routine number"
msgstr "felaktigt personlighetsrutinsnummer"
-#: config/tc-arm.c:3966 config/tc-tic6x.c:478
+#: config/tc-arm.c:4266 config/tc-tic6x.c:478
msgid "duplicate .personality directive"
msgstr "dubblerat .personality-direktiv"
-#: config/tc-arm.c:3990 config/tc-arm.c:4118 config/tc-arm.c:4166
+#: config/tc-arm.c:4290 config/tc-arm.c:4420 config/tc-arm.c:4470
msgid "expected register list"
msgstr "förväntade registerlista"
-#: config/tc-arm.c:4072
+#: config/tc-arm.c:4372
msgid "expected , <constant>"
msgstr "förväntade , <konstant>"
-#: config/tc-arm.c:4081
+#: config/tc-arm.c:4381
msgid "number of registers must be in the range [1:4]"
msgstr "antalet register måste vara i intervallet [1:4]"
-#: config/tc-arm.c:4228 config/tc-arm.c:4362
+#: config/tc-arm.c:4532 config/tc-arm.c:4666
msgid "bad register range"
msgstr "ogiltigt registerintervall"
-#: config/tc-arm.c:4428
+#: config/tc-arm.c:4732
msgid "FPA .unwind_save does not take a register list"
msgstr "FPA .unwind_save accepterar inte en registerlista"
-#: config/tc-arm.c:4456
+#: config/tc-arm.c:4760
msgid ".unwind_save does not support this kind of register"
msgstr ".unwind_save har inte stöd för denna typ av register"
-#: config/tc-arm.c:4495
+#: config/tc-arm.c:4799
msgid "SP and PC not permitted in .unwind_movsp directive"
msgstr "SP och PC är inte tillåtna i .unwind_movsp-direktiv"
-#: config/tc-arm.c:4500
+#: config/tc-arm.c:4804
msgid "unexpected .unwind_movsp directive"
msgstr "oväntat .unwind-movsp-direktiv"
-#: config/tc-arm.c:4527
+#: config/tc-arm.c:4831
msgid "stack increment must be multiple of 4"
msgstr "stackinkrement måste vara en multipel av 4"
-#: config/tc-arm.c:4559
+#: config/tc-arm.c:4863
msgid "expected <reg>, <reg>"
msgstr "förväntade <reg>, <reg>"
-#: config/tc-arm.c:4577
+#: config/tc-arm.c:4881
msgid "register must be either sp or set by a previousunwind_movsp directive"
msgstr "register måste antingen vara sp eller inställt av ett tidigare unwind_movsp-direktiv"
-#: config/tc-arm.c:4616
+#: config/tc-arm.c:4920
msgid "expected <offset>, <opcode>"
msgstr "förväntade <avstånd>, <opkod>"
-#: config/tc-arm.c:4628
+#: config/tc-arm.c:4932
msgid "unwind opcode too long"
msgstr "upprullningsopkod för lång"
-#: config/tc-arm.c:4633
+#: config/tc-arm.c:4937
msgid "invalid unwind opcode"
msgstr "ogiltig upprullningsopkod"
-#: config/tc-arm.c:4821 config/tc-arm.c:5832 config/tc-arm.c:10678
-#: config/tc-arm.c:11211 config/tc-arm.c:13238 config/tc-arm.c:14820
-#: config/tc-arm.c:24280 config/tc-arm.c:24344 config/tc-arm.c:24352
+#: config/tc-arm.c:5052 config/tc-arm.c:31762
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "unrecognized option \"%s\""
+msgid "unrecognised float16 format \"%s\""
+msgstr "okänd flagga ”%s”"
+
+#: config/tc-arm.c:5063
+msgid "float16 format cannot be set more than once, ignoring."
+msgstr "float16-format kan inte sättas mer än en gång, hoppar över."
+
+#: config/tc-arm.c:5178 config/tc-arm.c:6252 config/tc-arm.c:11606
+#: config/tc-arm.c:12139 config/tc-arm.c:14259 config/tc-arm.c:16192
+#: config/tc-arm.c:16227 config/tc-arm.c:17155 config/tc-arm.c:19082
+#: config/tc-arm.c:19090 config/tc-arm.c:19097 config/tc-arm.c:20739
+#: config/tc-arm.c:28846 config/tc-arm.c:28910 config/tc-arm.c:28918
#: config/tc-metag.c:5176 config/tc-z8k.c:1151 config/tc-z8k.c:1161
msgid "immediate value out of range"
msgstr "omedelbart värde utanför intervall"
-#: config/tc-arm.c:4991
+#: config/tc-arm.c:5348
msgid "invalid FPA immediate expression"
msgstr "ogiltigt omedelbart FPA-uttryck"
-#: config/tc-arm.c:5177
+#: config/tc-arm.c:5533
+#, fuzzy
+#| msgid "SP not allowed here"
+msgid "'UXTW' not allowed here"
+msgstr "SP tillåts inte här"
+
+#: config/tc-arm.c:5541
msgid "'LSL' or 'ASR' required"
msgstr "”LSL” eller ”ASR” krävs"
-#: config/tc-arm.c:5185
+#: config/tc-arm.c:5549
msgid "'LSL' required"
msgstr "”LSL” krävs"
-#: config/tc-arm.c:5193
+#: config/tc-arm.c:5557
msgid "'ASR' required"
msgstr "”ASR” krävs"
-#: config/tc-arm.c:5272
+#: config/tc-arm.c:5564
+#, fuzzy
+#| msgid "')' required"
+msgid "'UXTW' required"
+msgstr "”)” krävs"
+
+#: config/tc-arm.c:5643
msgid "invalid rotation"
msgstr "ogiltig rotation"
-#: config/tc-arm.c:5452 config/tc-arm.c:5621
+#: config/tc-arm.c:5825 config/tc-arm.c:6030
msgid "unknown group relocation"
msgstr "okänd gruppomlokalisering"
-#: config/tc-arm.c:5488
+#: config/tc-arm.c:5861
msgid "alignment must be constant"
msgstr "justering måste vara konstant"
-#: config/tc-arm.c:5652
+#: config/tc-arm.c:6064
msgid "this group relocation is not allowed on this instruction"
msgstr "denna gruppomlokalisering är inte tillåten för denna instruktion"
-#: config/tc-arm.c:5708
+#: config/tc-arm.c:6120
msgid "'}' expected at end of 'option' field"
msgstr "”}” förväntat vid slutat av ett ”option”-fält"
-#: config/tc-arm.c:5713
+#: config/tc-arm.c:6125
msgid "cannot combine index with option"
msgstr "kan inte kombinera index med flagga"
-#: config/tc-arm.c:5970
+#: config/tc-arm.c:6390
msgid "unexpected bit specified after APSR"
msgstr "oväntad bit angiven efter APSR"
-#: config/tc-arm.c:5982
+#: config/tc-arm.c:6402
msgid "selected processor does not support DSP extension"
msgstr "vald processor har inte stöd för DSP-utökning"
-#: config/tc-arm.c:5994
+#: config/tc-arm.c:6414
msgid "bad bitmask specified after APSR"
msgstr "felaktig bitmask angiven efter APSR"
-#: config/tc-arm.c:6018
+#: config/tc-arm.c:6438
msgid "writing to APSR without specifying a bitmask is deprecated"
msgstr "att skriva till APSR utan att ange en bitmask är föråldrat"
-#: config/tc-arm.c:6030 config/tc-arm.c:12372 config/tc-arm.c:12417
-#: config/tc-arm.c:12421
+#: config/tc-arm.c:6450 config/tc-arm.c:13362 config/tc-arm.c:13407
+#: config/tc-arm.c:13411
msgid "selected processor does not support requested special purpose register"
msgstr "vald processor har inte stöd för begärt register för särskilt ändamål"
-#: config/tc-arm.c:6035
+#: config/tc-arm.c:6455
msgid "flag for {c}psr instruction expected"
msgstr "flagga för {c}psr-instruktion förväntad"
-#: config/tc-arm.c:6060
+#: config/tc-arm.c:6513
msgid "unrecognized CPS flag"
msgstr "okänd CPS-flagga"
-#: config/tc-arm.c:6067
+#: config/tc-arm.c:6520
msgid "missing CPS flags"
msgstr "saknar CPS-flaggor"
-#: config/tc-arm.c:6090 config/tc-arm.c:6096
+#: config/tc-arm.c:6543 config/tc-arm.c:6549
msgid "valid endian specifiers are be or le"
msgstr "giltiga byteordningsspecificerare är be eller le"
-#: config/tc-arm.c:6118
+#: config/tc-arm.c:6571
msgid "missing rotation field after comma"
msgstr "saknar rotationsfält efter komma"
-#: config/tc-arm.c:6133
+#: config/tc-arm.c:6586
msgid "rotation can only be 0, 8, 16, or 24"
msgstr "rotation kan endast vara 0, 8, 16 eller 24"
-#: config/tc-arm.c:6162
+#: config/tc-arm.c:6615
msgid "condition required"
msgstr "villkor krävs"
-#: config/tc-arm.c:6229 config/tc-arm.c:8962
+#: config/tc-arm.c:6657 config/tc-arm.c:9775
msgid "'[' expected"
msgstr "”[” förväntad"
-#: config/tc-arm.c:6242
+#: config/tc-arm.c:6670
msgid "',' expected"
msgstr "”,” förväntat"
-#: config/tc-arm.c:6259
+#: config/tc-arm.c:6687
msgid "invalid shift"
msgstr "ogiltig skift"
-#: config/tc-arm.c:6332
+#: config/tc-arm.c:6767
+#, fuzzy
+#| msgid "expected EP register"
+msgid "expected ARM or MVE vector register"
+msgstr "förväntade EP-register"
+
+#: config/tc-arm.c:6816
msgid "can't use Neon quad register here"
msgstr "kan inte använda Neon quad-register här"
-#: config/tc-arm.c:6399
+#: config/tc-arm.c:6885
msgid "expected <Rm> or <Dm> or <Qm> operand"
msgstr "förväntade <Rm>- eller <Dm>- eller <Qm>-operand"
-#: config/tc-arm.c:6479
+#: config/tc-arm.c:6985
+#, fuzzy
+#| msgid "VFP single or double precision register expected"
+msgid "VFP single, double or MVE vector register expected"
+msgstr "VFP-enkel- eller dubbelprecisionsregister förväntades"
+
+#: config/tc-arm.c:7005
msgid "parse error"
msgstr "tolkningfel"
+#: config/tc-arm.c:7299
+#, fuzzy
+#| msgid "immediate 1 or 2 expected"
+msgid "immediate value 48 or 64 expected"
+msgstr "omedelbar 1 eller 2 förväntad"
+
#. ISB can only take SY as an option.
-#: config/tc-arm.c:6748
+#: config/tc-arm.c:7348
msgid "invalid barrier type"
msgstr "ogiltig barriärtyp"
-#: config/tc-arm.c:6845
+#: config/tc-arm.c:7511
msgid "only floating point zero is allowed as immediate value"
msgstr "endast flyttalsnolla är tillåten som omedelbart värde"
-#: config/tc-arm.c:6915
+#: config/tc-arm.c:7606
msgid "immediate value is out of range"
msgstr "omedelbart värde är utanför intervall"
-#: config/tc-arm.c:7062
+#: config/tc-arm.c:7778
msgid "iWMMXt data or control register expected"
msgstr "iWMMXt-data eller kontrollregister förväntat"
-#: config/tc-arm.c:7102
+#: config/tc-arm.c:7819
msgid "Banked registers are not available with this architecture."
msgstr "Bankregister är inte tillåtna med denna arkitektur."
-#: config/tc-arm.c:7330 config/tc-score.c:264
+#: config/tc-arm.c:8067
+#, fuzzy
+#| msgid "source operand must be 8 bit register"
+msgid "operand must be LR register"
+msgstr "källoperand måste vara 8-bitarsregister"
+
+#: config/tc-arm.c:8138 config/tc-score.c:264
msgid "garbage following instruction"
msgstr "skräp följer instruktion"
#. If REG is R13 (the stack pointer), warn that its use is
#. deprecated.
-#: config/tc-arm.c:7380
+#: config/tc-arm.c:8188
msgid "use of r13 is deprecated"
msgstr "användning av r13 är föråldrat"
-#: config/tc-arm.c:7398 config/tc-arm.c:16819
+#: config/tc-arm.c:8206 config/tc-arm.c:20447
msgid "ARMv8.2 scalar fp16 instruction cannot be conditional, the behaviour is UNPREDICTABLE"
msgstr "ARMv8.2 skalär fp16-instruktion kan inte vara villkorad, beteendet är OFÖRUTSÄGBART"
-#: config/tc-arm.c:7473
+#: config/tc-arm.c:8281
msgid "D register out of range for selected VFP version"
msgstr "D-register utanför intervall för vald VFP-version"
-#: config/tc-arm.c:7570 config/tc-arm.c:10397
+#: config/tc-arm.c:8378 config/tc-arm.c:11301
msgid "Instruction does not support =N addresses"
msgstr "Instruktionen har inte stöd för =N-adresser"
-#: config/tc-arm.c:7578
+#: config/tc-arm.c:8386
msgid "instruction does not accept preindexed addressing"
msgstr "instruktionen accepterar inte förindexerad adressering"
#. unindexed - only for coprocessor
-#: config/tc-arm.c:7594 config/tc-arm.c:10460
+#: config/tc-arm.c:8402 config/tc-arm.c:11364
msgid "instruction does not accept unindexed addressing"
msgstr "instruktionen accepterar inte oindexerad adressering"
-#: config/tc-arm.c:7602
+#: config/tc-arm.c:8410
msgid "destination register same as write-back base"
msgstr "destinationsregister är det samma som återskrivningsbas"
-#: config/tc-arm.c:7603
+#: config/tc-arm.c:8411
msgid "source register same as write-back base"
msgstr "källregister samma som återskrivningsbas"
-#: config/tc-arm.c:7653
+#: config/tc-arm.c:8461
msgid "use of PC in this instruction is deprecated"
msgstr "användning av PC i denna instruktion är föråldrat"
-#: config/tc-arm.c:7676
+#: config/tc-arm.c:8484
msgid "instruction does not accept scaled register index"
msgstr "instruktion accepterar inte skalat registerindex"
-#: config/tc-arm.c:7981
+#: config/tc-arm.c:8789
msgid "invalid pseudo operation"
msgstr "ogiltig pseudooperation"
-#: config/tc-arm.c:8219
+#: config/tc-arm.c:9032
msgid "invalid co-processor operand"
msgstr "ogiltig coprocessor-operand"
-#: config/tc-arm.c:8235
+#: config/tc-arm.c:9048
msgid "instruction does not support unindexed addressing"
msgstr "instruktion har inte stöd för oindexerad adressering"
-#: config/tc-arm.c:8250
+#: config/tc-arm.c:9063
msgid "pc may not be used with write-back"
msgstr "pc kan inte användas med återskrivning"
-#: config/tc-arm.c:8255
+#: config/tc-arm.c:9068
msgid "instruction does not support writeback"
msgstr "instruktionen har inte stöd för återskrivning"
-#: config/tc-arm.c:8361
+#: config/tc-arm.c:9174
msgid "Rn must not overlap other operands"
msgstr "Rn får inte överlappa med andra operander"
-#: config/tc-arm.c:8366
+#: config/tc-arm.c:9179
msgid "swp{b} use is obsoleted for ARMv8 and later"
msgstr "användning av swp{b} för ARMv8 och senare är föråldrat"
-#: config/tc-arm.c:8369
+#: config/tc-arm.c:9182
msgid "swp{b} use is deprecated for ARMv6 and ARMv7"
msgstr "användning av swp{b} för ARMv6 och ARMv7 är föråldrat"
-#: config/tc-arm.c:8488 config/tc-arm.c:8507 config/tc-arm.c:8520
-#: config/tc-arm.c:11048 config/tc-arm.c:11079 config/tc-arm.c:11101
+#: config/tc-arm.c:9301 config/tc-arm.c:9320 config/tc-arm.c:9333
+#: config/tc-arm.c:11976 config/tc-arm.c:12007 config/tc-arm.c:12029
msgid "bit-field extends past end of register"
msgstr "bitfält sträcker sig utanför registerslut"
-#: config/tc-arm.c:8550
+#: config/tc-arm.c:9363
msgid "the only valid suffixes here are '(plt)' and '(tlscall)'"
msgstr "de enda giltiga suffixen här är ”(plt)” och ”(tlscall)”"
-#: config/tc-arm.c:8603
+#: config/tc-arm.c:9416
msgid "use of r15 in blx in ARM mode is not really useful"
msgstr "användning av r15 i blx i ARM-läge är inte så användbart"
-#: config/tc-arm.c:8625
+#: config/tc-arm.c:9438
msgid "use of r15 in bx in ARM mode is not really useful"
msgstr "användning av r15 i bx i ARM-läge är inte så användbart"
-#: config/tc-arm.c:8651
+#: config/tc-arm.c:9464
msgid "use of r15 in bxj is not really useful"
msgstr "användning av r15 i bxj är inte så användbart"
-#: config/tc-arm.c:8699
+#: config/tc-arm.c:9512
msgid "This coprocessor register access is deprecated in ARMv8"
msgstr "Denna coprocessor-registeråtkomst för ARMv8 är föråldrat"
-#: config/tc-arm.c:8907 config/tc-arm.c:8916
+#: config/tc-arm.c:9720 config/tc-arm.c:9729
msgid "writeback of base register is UNPREDICTABLE"
msgstr "återskrivning av basregister är OPÅLITLIGT"
-#: config/tc-arm.c:8910
+#: config/tc-arm.c:9723
msgid "writeback of base register when in register list is UNPREDICTABLE"
msgstr "återskrivning av basregister i registerlista är OPÅLITLIGT"
-#: config/tc-arm.c:8920
+#: config/tc-arm.c:9733
msgid "if writeback register is in list, it must be the lowest reg in the list"
msgstr "om återskrivningsregister finns i lista, måste det vara det lägsta registret i listan"
-#: config/tc-arm.c:8957
+#: config/tc-arm.c:9770
msgid "first transfer register must be even"
msgstr "första överföringsregistret måste vara jämnt"
-#: config/tc-arm.c:8960
+#: config/tc-arm.c:9773
msgid "can only transfer two consecutive registers"
msgstr "kan endast överföra två konsekutiva register"
#. have been called in the first place.
#. If op 2 were present and equal to PC, this function wouldn't
#. have been called in the first place.
-#: config/tc-arm.c:8961 config/tc-arm.c:9031 config/tc-arm.c:9695
-#: config/tc-arm.c:11863
+#: config/tc-arm.c:9774 config/tc-arm.c:9844 config/tc-arm.c:10575
+#: config/tc-arm.c:12851
msgid "r14 not allowed here"
msgstr "r14 inte tillåtet här"
-#: config/tc-arm.c:8973
+#: config/tc-arm.c:9786
msgid "base register written back, and overlaps second transfer register"
msgstr "basregister återskrivet och överlappar med andra överföringsregistret"
-#: config/tc-arm.c:8983
+#: config/tc-arm.c:9796
msgid "index register overlaps transfer register"
msgstr "indexregister överlappar med överföringsregister"
-#: config/tc-arm.c:9012 config/tc-arm.c:9662
+#: config/tc-arm.c:9825 config/tc-arm.c:10542
msgid "offset must be zero in ARM encoding"
msgstr "avstånd måste vara noll i ARM-kodning"
-#: config/tc-arm.c:9025 config/tc-arm.c:9689
+#: config/tc-arm.c:9838 config/tc-arm.c:10569
msgid "even register required"
msgstr "jämnt register krävs"
-#: config/tc-arm.c:9028
+#: config/tc-arm.c:9841
msgid "can only load two consecutive registers"
msgstr "kan endast läsa två konsekutiva register"
-#: config/tc-arm.c:9046
+#: config/tc-arm.c:9859
msgid "ldr to register 15 must be 4-byte aligned"
msgstr "ldr till register 15 måste vara 4-byte-justerat"
-#: config/tc-arm.c:9069 config/tc-arm.c:9101
+#: config/tc-arm.c:9882 config/tc-arm.c:9914
msgid "this instruction requires a post-indexed address"
msgstr "denna instruktion kräver en efterindexerad adress"
-#: config/tc-arm.c:9128
+#: config/tc-arm.c:9941
msgid "Rd and Rm should be different in mla"
msgstr "Rd och Rm bör vara olika i mla"
-#: config/tc-arm.c:9155 config/tc-arm.c:12236
+#: config/tc-arm.c:9968 config/tc-arm.c:13226
msgid ":lower16: not allowed in this instruction"
msgstr ":lower16: inte tillåten i denna instruktion"
-#: config/tc-arm.c:9157 config/tc-arm.c:12241
+#: config/tc-arm.c:9970 config/tc-arm.c:13231
msgid ":upper16: not allowed in this instruction"
msgstr ":upper16: inte tillåten i denna instruktion"
-#: config/tc-arm.c:9174
+#: config/tc-arm.c:9987
msgid "operand 1 must be FPSCR"
msgstr "operand 1 måste vara FPSCR"
-#: config/tc-arm.c:9266 config/tc-arm.c:12355
+#: config/tc-arm.c:10040 config/tc-arm.c:10049 config/tc-arm.c:10103
+#: config/tc-arm.c:10112
+#, fuzzy
+#| msgid "selected processor does not support fp16 instruction"
+msgid "selected processor does not support instruction"
+msgstr "vald processor har inte stöd för fp16-instruktion"
+
+#: config/tc-arm.c:10052 config/tc-arm.c:10115
+#, fuzzy
+#| msgid "writeback of base register is UNPREDICTABLE"
+msgid "accessing MVE system register without MVE is UNPREDICTABLE"
+msgstr "återskrivning av basregister är OPÅLITLIGT"
+
+#: config/tc-arm.c:10143 config/tc-arm.c:13345
msgid "bad register for mrs"
msgstr "felaktig register för mrs"
-#: config/tc-arm.c:9273 config/tc-arm.c:12379
+#: config/tc-arm.c:10150 config/tc-arm.c:13369
msgid "'APSR', 'CPSR' or 'SPSR' expected"
msgstr "”APSR”, ”CPSR” eller ”SPSR” förväntades"
-#: config/tc-arm.c:9314
+#: config/tc-arm.c:10191
msgid "Rd and Rm should be different in mul"
msgstr "Rd och Rm bör vara olika i mul"
-#: config/tc-arm.c:9333 config/tc-arm.c:9607 config/tc-arm.c:12518
+#: config/tc-arm.c:10210 config/tc-arm.c:10487 config/tc-arm.c:13508
msgid "rdhi and rdlo must be different"
msgstr "rdhi och rdlo måste vara olika"
-#: config/tc-arm.c:9339
+#: config/tc-arm.c:10216
msgid "rdhi, rdlo and rm must all be different"
msgstr "rdhi, rdlo och rm måste alla vara olika"
-#: config/tc-arm.c:9405
+#: config/tc-arm.c:10282
msgid "'[' expected after PLD mnemonic"
msgstr "”[” förväntades efter PLD-mnemonic"
-#: config/tc-arm.c:9407 config/tc-arm.c:9422
+#: config/tc-arm.c:10284 config/tc-arm.c:10299
msgid "post-indexed expression used in preload instruction"
msgstr "efterindexerat uttryck använt i förinläsningsinstruktion"
-#: config/tc-arm.c:9409 config/tc-arm.c:9424
+#: config/tc-arm.c:10286 config/tc-arm.c:10301
msgid "writeback used in preload instruction"
msgstr "återskrivning använd i förinläsningsinstruktion"
-#: config/tc-arm.c:9411 config/tc-arm.c:9426
+#: config/tc-arm.c:10288 config/tc-arm.c:10303
msgid "unindexed addressing used in preload instruction"
msgstr "oindexerad adressering använd i förinläsningsinstruktion"
-#: config/tc-arm.c:9420
+#: config/tc-arm.c:10297
msgid "'[' expected after PLI mnemonic"
msgstr "”[” förväntades efter PLI-mnemonic"
-#: config/tc-arm.c:9435 config/tc-arm.c:12687
+#: config/tc-arm.c:10312 config/tc-arm.c:13677
msgid "push/pop do not support {reglist}^"
msgstr "push/pop har inte stöd för {reglist}^"
-#: config/tc-arm.c:9513 config/tc-arm.c:12834
+#: config/tc-arm.c:10390 config/tc-arm.c:13854
msgid "setend use is deprecated for ARMv8"
msgstr "setend-användning för ARMv8 är föråldrat"
-#: config/tc-arm.c:9534 config/tc-arm.c:12895 config/tc-arm.c:12927
-#: config/tc-arm.c:12970
+#: config/tc-arm.c:10411 config/tc-arm.c:13915 config/tc-arm.c:13947
+#: config/tc-arm.c:13990
msgid "extraneous shift as part of operand to shift insn"
msgstr "extra skift som del av operand till skift-instr"
-#: config/tc-arm.c:9565 config/tc-arm.c:9574
+#: config/tc-arm.c:10421 config/tc-arm.c:14053
+#, fuzzy
+#| msgid "5-bit immediate too large"
+msgid "immediate too large (bigger than 0xF)"
+msgstr "5-bitars omedelbar för stor"
+
+#: config/tc-arm.c:10445 config/tc-arm.c:10454
msgid "selected processor does not support SETPAN instruction"
msgstr "vald processor har inte stöd för SETPAN-instruktion"
-#: config/tc-arm.c:9633
+#: config/tc-arm.c:10513
msgid "SRS base register must be r13"
msgstr "SRS-basregister måste vara r13"
-#: config/tc-arm.c:9692
+#: config/tc-arm.c:10572
msgid "can only store two consecutive registers"
msgstr "kan endast lagra två konsekutiva register"
-#: config/tc-arm.c:9806 config/tc-arm.c:9823
+#: config/tc-arm.c:10694 config/tc-arm.c:10715
msgid "only two consecutive VFP SP registers allowed here"
msgstr "endast två konsekutiva VFP-SP-register tillåtna här"
-#: config/tc-arm.c:9851 config/tc-arm.c:9866
+#: config/tc-arm.c:10743 config/tc-arm.c:10758
msgid "this addressing mode requires base-register writeback"
msgstr "detta adresseringsläge kräver återskrivning av basregister"
#. If srcsize is 16, inst.operands[1].imm must be in the range 0-16.
#. i.e. immbits must be in range 0 - 16.
-#: config/tc-arm.c:9983
+#: config/tc-arm.c:10887
msgid "immediate value out of range, expected range [0, 16]"
msgstr "omedelbart värde utanför intervall, förväntat intervall [0, 16]"
#. If srcsize is 32, inst.operands[1].imm must be in the range 1-32.
#. i.e. immbits must be in range 0 - 31.
-#: config/tc-arm.c:9990
+#: config/tc-arm.c:10894
msgid "immediate value out of range, expected range [1, 32]"
msgstr "omedelbart värde utanför intervall, förväntat intervall [1, 32]"
-#: config/tc-arm.c:10056
+#: config/tc-arm.c:10960
msgid "this instruction does not support indexing"
msgstr "denna instruktion har inte stöd för indexering"
-#: config/tc-arm.c:10079
+#: config/tc-arm.c:10983
msgid "only r15 allowed here"
msgstr "endast r15 är tillåtet här"
-#: config/tc-arm.c:10214
+#: config/tc-arm.c:11118
msgid "immediate operand requires iWMMXt2"
msgstr "omedelbar operand kräver iWMMXt2"
-#: config/tc-arm.c:10358
+#: config/tc-arm.c:11262
msgid "shift by register not allowed in thumb mode"
msgstr "skift med register inte tillåtet i thumb-läge"
-#: config/tc-arm.c:10370 config/tc-arm.c:13078 config/tc-arm.c:23590
+#: config/tc-arm.c:11274 config/tc-arm.c:14099 config/tc-arm.c:28140
msgid "shift expression is too large"
msgstr "skiftuttryck allt för stort"
-#: config/tc-arm.c:10403
+#: config/tc-arm.c:11307
msgid "cannot use register index with this instruction"
msgstr "kan inte använda registerindex med denna instruktion"
-#: config/tc-arm.c:10405
+#: config/tc-arm.c:11309
msgid "Thumb does not support negative register indexing"
msgstr "Thumb har inte stöd för negativ registerindexering"
-#: config/tc-arm.c:10407
+#: config/tc-arm.c:11311
msgid "Thumb does not support register post-indexing"
msgstr "Thumb har inte stöd för registerefterindexering"
-#: config/tc-arm.c:10409
+#: config/tc-arm.c:11313
msgid "Thumb does not support register indexing with writeback"
msgstr "Thumb har inte stöd för registerindexering med återskrivning"
-#: config/tc-arm.c:10411
+#: config/tc-arm.c:11315
msgid "Thumb supports only LSL in shifted register indexing"
msgstr "Thumb har endast stöd för LSL i skiftad registerindexering"
-#: config/tc-arm.c:10420 config/tc-arm.c:16395
+#: config/tc-arm.c:11324 config/tc-arm.c:19815
msgid "shift out of range"
msgstr "skift utanför intervall"
-#: config/tc-arm.c:10429
+#: config/tc-arm.c:11333
msgid "cannot use writeback with this instruction"
msgstr "kan inte använda återskrivning med denna instruktion"
-#: config/tc-arm.c:10450
+#: config/tc-arm.c:11354
msgid "cannot use post-indexing with PC-relative addressing"
msgstr "kan inte använda efterindexering med PC-relativ adressering"
-#: config/tc-arm.c:10451
+#: config/tc-arm.c:11355
msgid "cannot use post-indexing with this instruction"
msgstr "kan inte använda efterindexering med denna instruktion"
-#: config/tc-arm.c:10673
+#: config/tc-arm.c:11601
msgid "only SUBS PC, LR, #const allowed"
msgstr "endast SUBS PC, LR, #konst tillåtet"
-#: config/tc-arm.c:10756 config/tc-arm.c:10916 config/tc-arm.c:11013
-#: config/tc-arm.c:12316 config/tc-arm.c:12624
+#: config/tc-arm.c:11684 config/tc-arm.c:11844 config/tc-arm.c:11941
+#: config/tc-arm.c:13306 config/tc-arm.c:13614
msgid "shift must be constant"
msgstr "skift måste vara konstant"
-#: config/tc-arm.c:10761
+#: config/tc-arm.c:11689
msgid "shift value over 3 not allowed in thumb mode"
msgstr "skiftvärde över 3 inte tillåtet i thumb-läge"
-#: config/tc-arm.c:10763
+#: config/tc-arm.c:11691
msgid "only LSL shift allowed in thumb mode"
msgstr "endast LSL-skift tillåtet i thumb-läge"
-#: config/tc-arm.c:10787 config/tc-arm.c:10931 config/tc-arm.c:11028
-#: config/tc-arm.c:12329
+#: config/tc-arm.c:11715 config/tc-arm.c:11859 config/tc-arm.c:11956
+#: config/tc-arm.c:13319
msgid "unshifted register required"
msgstr "oskiftat register krävs"
-#: config/tc-arm.c:10802 config/tc-arm.c:11039 config/tc-arm.c:12479
+#: config/tc-arm.c:11730 config/tc-arm.c:11967 config/tc-arm.c:13469
msgid "dest must overlap one source register"
msgstr "destination måste överlappa med ett källregister"
-#: config/tc-arm.c:10934 config/tc-csky.c:5507
+#: config/tc-arm.c:11862 config/tc-csky.c:5510
msgid "dest and source1 must be the same register"
msgstr "destination och källa1 måste vara samma register"
-#: config/tc-arm.c:11174
+#: config/tc-arm.c:12102
msgid "selected architecture does not support wide conditional branch instruction"
msgstr "vald arkitektur har inte stöd för bred, villkorad greninstruktion"
-#: config/tc-arm.c:11207
+#: config/tc-arm.c:12135
msgid "instruction is always unconditional"
msgstr "instruktion är alltid ovillkorad"
-#: config/tc-arm.c:11328
+#: config/tc-arm.c:12310
msgid "selected processor does not support 'A' form of this instruction"
msgstr "vald processor har inte stöd för ”A”-formen av denna instruktion"
-#: config/tc-arm.c:11331
+#: config/tc-arm.c:12313
msgid "Thumb does not support the 2-argument form of this instruction"
msgstr "Thumb har inte stöd för 2-argumentsformen av denna instruktion"
-#: config/tc-arm.c:11452
+#: config/tc-arm.c:12438
msgid "SP not allowed in register list"
msgstr "SP inte tillåtet i registerlista"
-#: config/tc-arm.c:11456 config/tc-arm.c:11562
+#: config/tc-arm.c:12442 config/tc-arm.c:12549
msgid "having the base register in the register list when using write back is UNPREDICTABLE"
msgstr "att ha basregistret i registerlistan när återskrivning används är OPÅLITLIGT"
-#: config/tc-arm.c:11464
+#: config/tc-arm.c:12450
msgid "LR and PC should not both be in register list"
msgstr "LR och PC bör inte båda finnas i registerlista"
-#: config/tc-arm.c:11472
+#: config/tc-arm.c:12458
msgid "PC not allowed in register list"
msgstr "PC inte tillåten i registerlista"
-#: config/tc-arm.c:11514
+#: config/tc-arm.c:12501
msgid "Thumb load/store multiple does not support {reglist}^"
msgstr "Thumb load/store multple har inte stöd för {reglist}^"
-#: config/tc-arm.c:11539 config/tc-arm.c:11616
+#: config/tc-arm.c:12526 config/tc-arm.c:12604
#, c-format
msgid "value stored for r%d is UNKNOWN"
msgstr "värde sparat för r%d är OKÄNT"
-#: config/tc-arm.c:11609
+#: config/tc-arm.c:12597
msgid "Thumb-2 instruction only valid in unified syntax"
msgstr "Thumb-2-instruktion endast giltig i enhetlig syntax"
-#: config/tc-arm.c:11613 config/tc-arm.c:11623
+#: config/tc-arm.c:12601 config/tc-arm.c:12611
msgid "this instruction will write back the base register"
msgstr "denna instruktion kommer att återskriva basregistret"
-#: config/tc-arm.c:11626
+#: config/tc-arm.c:12614
msgid "this instruction will not write back the base register"
msgstr "denna instruktion kommer inte att återskriva basregistret"
-#: config/tc-arm.c:11657
+#: config/tc-arm.c:12645
msgid "r14 not allowed as first register when second register is omitted"
msgstr "r14 inte tillåtet som första register när andra registret utelämnas"
-#: config/tc-arm.c:11757
+#: config/tc-arm.c:12745
msgid "This instruction may be unpredictable if executed on M-profile cores with interrupts enabled."
msgstr "Denna instruktion kan vara oförutsägbar om exekverad på M-profilkärnor med avbrott aktiverade."
-#: config/tc-arm.c:11786 config/tc-arm.c:11799 config/tc-arm.c:11835
+#: config/tc-arm.c:12774 config/tc-arm.c:12787 config/tc-arm.c:12823
msgid "Thumb does not support this addressing mode"
msgstr "Thumb har inte stöd för detta adresseringsläge"
-#: config/tc-arm.c:11803
+#: config/tc-arm.c:12791
msgid "byte or halfword not valid for base register"
msgstr "byte eller halvord inte giltigt för basregister"
-#: config/tc-arm.c:11806
+#: config/tc-arm.c:12794
msgid "r15 based store not allowed"
msgstr "r15 baserad sparning inte tillåten"
-#: config/tc-arm.c:11808
+#: config/tc-arm.c:12796
msgid "invalid base register for register offset"
msgstr "ogiltig basregister för registeravstånd"
-#: config/tc-arm.c:11865
+#: config/tc-arm.c:12853
msgid "r12 not allowed here"
msgstr "r12 inte tillåtet här"
-#: config/tc-arm.c:11871
+#: config/tc-arm.c:12859
msgid "base register written back, and overlaps one of transfer registers"
msgstr "basregister återskrivet och överlappar med ett av överföringsregistren"
-#: config/tc-arm.c:11999
+#: config/tc-arm.c:12987
#, c-format
msgid "Use of r%u as a source register is deprecated when r%u is the destination register."
msgstr "Användning av r%u som ett källregister när r%u är destinationsregister är föråldrat."
-#: config/tc-arm.c:12192
+#: config/tc-arm.c:13182
msgid "shifts in CMP/MOV instructions are only supported in unified syntax"
msgstr "skiftar i CMP-/MOV-instruktioner stöds endast för enhetlig syntax"
-#: config/tc-arm.c:12220
+#: config/tc-arm.c:13210
msgid "only lo regs allowed with immediate"
msgstr "endast lo-register tillåtna med omedelbar"
-#: config/tc-arm.c:12397
+#: config/tc-arm.c:13387
msgid "Thumb encoding does not support an immediate here"
msgstr "Thumb-kodning har inte stöd för en omedelbar här"
-#: config/tc-arm.c:12484
+#: config/tc-arm.c:13474
msgid "Thumb-2 MUL must not set flags"
msgstr "Thumb2-MUL får inte ställa in flaggor"
-#: config/tc-arm.c:12549
+#: config/tc-arm.c:13539
msgid "Thumb does not support NOP with hints"
msgstr "Thumb har inte stöd för NOP med tips"
-#: config/tc-arm.c:12709
+#: config/tc-arm.c:13699 config/tc-arm.c:13711
msgid "invalid register list to push/pop instruction"
msgstr "ogiltig registerlista för push/pop-instruktion"
-#: config/tc-arm.c:12954
+#: config/tc-arm.c:13974
msgid "source1 and dest must be same register"
msgstr "källa1 och destination måste vara samma register"
-#: config/tc-arm.c:12979
+#: config/tc-arm.c:13999
msgid "ror #imm not supported"
msgstr "ror #imm stöds inte"
-#: config/tc-arm.c:13030
+#: config/tc-arm.c:14050
msgid "SMC is not permitted on this architecture"
msgstr "SMC är inte tillåtet för denna arkitektur"
-#: config/tc-arm.c:13195
+#: config/tc-arm.c:14216
msgid "Thumb encoding does not support rotation"
msgstr "Thumb-kodning har inte stöd för rotation"
-#: config/tc-arm.c:13215
+#: config/tc-arm.c:14236
msgid "instruction requires register index"
msgstr "instruktion kräver registerindex"
-#: config/tc-arm.c:13225
+#: config/tc-arm.c:14246
msgid "instruction does not allow shifted index"
msgstr "instruktion tillåter inte skiftat index"
-#: config/tc-arm.c:13411
+#: config/tc-arm.c:14402 config/tc-arm.c:29281
+msgid "out of range label-relative fixup value"
+msgstr "etikettrelativt fixvärde utan för intervall"
+
+#: config/tc-arm.c:14726
msgid "invalid neon suffix for non neon instruction"
msgstr "ogiltigt neon-suffix för icke-neon-instruktion"
-#: config/tc-arm.c:13773 config/tc-arm.c:14119 config/tc-arm.c:15736
-#: config/tc-arm.c:17396
+#: config/tc-arm.c:15105 config/tc-arm.c:15458 config/tc-arm.c:16941
+#: config/tc-arm.c:17021 config/tc-arm.c:17078 config/tc-arm.c:18965
+#: config/tc-arm.c:21143 config/tc-arm.c:21330
msgid "invalid instruction shape"
msgstr "ogiltig instruktionsform"
-#: config/tc-arm.c:14018
+#: config/tc-arm.c:15357
msgid "types specified in both the mnemonic and operands"
msgstr "typer angivna i både mnemonic och operande"
-#: config/tc-arm.c:14055
+#: config/tc-arm.c:15394
msgid "operand types can't be inferred"
msgstr "operandtyper kan inte härledas"
-#: config/tc-arm.c:14061
+#: config/tc-arm.c:15400
msgid "type specifier has the wrong number of parts"
msgstr "typspecificerare har fel antal delar"
-#: config/tc-arm.c:14147 config/tc-arm.c:15926 config/tc-arm.c:15933
+#: config/tc-arm.c:15486 config/tc-arm.c:19234 config/tc-arm.c:19241
msgid "operand size must match register width"
msgstr "operandstorlek måste stämma överens med registerbredd"
-#: config/tc-arm.c:14158
-msgid "bad type in Neon instruction"
-msgstr "felaktig typ i Neon-instruktion"
-
-#: config/tc-arm.c:14169
+#: config/tc-arm.c:15508
msgid "inconsistent types in Neon instruction"
msgstr "inkonsekventa typer i Neon-instruktion"
-#: config/tc-arm.c:14540 config/tc-arm.c:14555 config/tc-arm.c:16975
-msgid "register list must contain at least 1 and at most 16 registers"
-msgstr "registerlista måste innehålla åtminstone 1 och som mest 16 register"
+#: config/tc-arm.c:15927
+#, fuzzy
+#| msgid "zero flag is not valid for this instruction"
+msgid "Type is not allowed for this instruction"
+msgstr "nollflagga inte giltig för denna instruktion"
+
+#: config/tc-arm.c:16002
+#, fuzzy
+#| msgid "SVE vector register expected"
+msgid "MVE vector or ARM register expected"
+msgstr "SVE-vektorregister förväntades"
+
+#: config/tc-arm.c:16119
+#, fuzzy
+#| msgid "immediate must be 1 or 2"
+msgid "immediate must be either 1, 2, 4 or 8"
+msgstr "omedelbar måste vara 1 eller 2"
+
+#: config/tc-arm.c:16276
+#, fuzzy
+#| msgid "immediate value out of range, expected range [1, 32]"
+msgid "immediate operand expected in the range [1,8]"
+msgstr "omedelbart värde utanför intervall, förväntat intervall [1, 32]"
+
+#: config/tc-arm.c:16277
+#, fuzzy
+#| msgid "immediate value out of range, expected range [0, 16]"
+msgid "immediate operand expected in the range [1,16]"
+msgstr "omedelbart värde utanför intervall, förväntat intervall [0, 16]"
+
+#: config/tc-arm.c:16419
+msgid "expected LR"
+msgstr "förväntade LR"
-#: config/tc-arm.c:14698 config/tc-arm.c:14734 config/tc-arm.c:15373
-#: config/tc-arm.c:16801
+#: config/tc-arm.c:16918 config/tc-arm.c:16998 config/tc-arm.c:18601
+#: config/tc-arm.c:20432
msgid "immediate out of range for shift"
msgstr "omedelbar utanför intervall för skift"
-#: config/tc-arm.c:14854
+#: config/tc-arm.c:17212
msgid "first and second operands shall be the same register"
msgstr "första och andra operander bör vara samma register"
-#: config/tc-arm.c:15139 config/tc-arm.c:16231
+#: config/tc-arm.c:17326 config/tc-arm.c:17388
+#, fuzzy
+#| msgid "destination register same as write-back base"
+msgid "destination register and offset register may not be the same"
+msgstr "destinationsregister är det samma som återskrivningsbas"
+
+#: config/tc-arm.c:17338 config/tc-arm.c:17457
+#, fuzzy
+#| msgid "immediate value must be a multiple of %d at operand %d -- `%s'"
+msgid "immediate must be a multiple of 4 in the range of +/-[0,508]"
+msgstr "omedelbart värde måste vara en multipel av %d vid operand %d -- ”%s”"
+
+#: config/tc-arm.c:17340
+#, fuzzy
+#| msgid "immediate value must be a multiple of %d at operand %d -- `%s'"
+msgid "immediate must be a multiple of 8 in the range of +/-[0,1016]"
+msgstr "omedelbart värde måste vara en multipel av %d vid operand %d -- ”%s”"
+
+#: config/tc-arm.c:17361
+msgid "can not shift offsets when accessing less than half-word"
+msgstr "kan inte skifta positioner vid mindre åtkomst är halvord"
+
+#: config/tc-arm.c:17363
+msgid "shift immediate must be 1, 2 or 3 for half-word, word or double-word accesses respectively"
+msgstr "omedelbart skift måste vara 1, 2 eller 3 för halvords-, ord- respektive dubbelordsåtkomster"
+
+#: config/tc-arm.c:17450
+#, fuzzy
+#| msgid "number of registers must be in the range [1:4]"
+msgid "immediate must be in the range of +/-[0,127]"
+msgstr "antalet register måste vara i intervallet [1:4]"
+
+#: config/tc-arm.c:17453
+#, fuzzy
+#| msgid "immediate value must be a multiple of %d at operand %d -- `%s'"
+msgid "immediate must be a multiple of 2 in the range of +/-[0,254]"
+msgstr "omedelbart värde måste vara en multipel av %d vid operand %d -- ”%s”"
+
+#: config/tc-arm.c:17467 config/tc-arm.c:18299
+#, fuzzy
+#| msgid "SVE vector register expected"
+msgid "MVE vector register in the range [Q0..Q7] expected"
+msgstr "SVE-vektorregister förväntades"
+
+#: config/tc-arm.c:17783 config/tc-arm.c:19652
msgid "scalar out of range for multiply instruction"
msgstr "skalär utanför intervall för multiplkationsinstruktion"
-#: config/tc-arm.c:15263
+#: config/tc-arm.c:17871
+#, fuzzy
+#| msgid "Shift value should be in the range [0,31]"
+msgid "index must be in the range 0 to 3"
+msgstr "Skiftvärde bör vara i intervall [0,31]"
+
+#: config/tc-arm.c:17874
+#, fuzzy
+#| msgid "64-bit operator src/dst register must be less than 15"
+msgid "indexed register must be less than 8"
+msgstr "64-bitarsoperator src/dst-register måste vara mindre än 15"
+
+#: config/tc-arm.c:18075 config/tc-arm.c:21394
+msgid "Warning: 32-bit element size and same first and third operand makes instruction UNPREDICTABLE"
+msgstr "Varning: 32-bitars elementstorlek och samma första och tredje operand gör instruktion OTILLFÖRLITLIG"
+
+#: config/tc-arm.c:18440
msgid "instruction form not available on this architecture."
msgstr "instruktionsform inte tillgänglig för denna arkitektur."
-#: config/tc-arm.c:15266
+#: config/tc-arm.c:18443
msgid "this instruction implies use of ARMv8.1 AdvSIMD."
msgstr "denna instruktion implicerar användning av ARMv8.1 AdvSIMD."
-#: config/tc-arm.c:15349 config/tc-arm.c:15361
+#: config/tc-arm.c:18550 config/tc-arm.c:18575
msgid "immediate out of range for insert"
msgstr "omedelbar utanför intervall för infogning"
-#: config/tc-arm.c:15494
+#: config/tc-arm.c:18722
msgid "immediate out of range for narrowing operation"
msgstr "omedelbar utanför intervall för avsmalningsoperation"
-#: config/tc-arm.c:15640
+#: config/tc-arm.c:18869
msgid "operands 0 and 1 must be the same register"
msgstr "operander 0 och 1 måste vara samma register"
-#: config/tc-arm.c:15746 config/tc-arm.c:17494
+#: config/tc-arm.c:18975 config/tc-arm.c:21242
msgid "invalid rounding mode"
msgstr "ogiltigt avrundningsläge"
-#: config/tc-arm.c:16075
+#: config/tc-arm.c:19445
msgid "operand size must be specified for immediate VMOV"
msgstr "operandstorlek måste specificeras för omedelbar VMOV"
-#: config/tc-arm.c:16085
+#: config/tc-arm.c:19455
msgid "immediate has bits set outside the operand size"
msgstr "omedelbar har bitar satta utanför operandstorleken"
-#: config/tc-arm.c:16247
+#: config/tc-arm.c:19687
msgid "vfmal/vfmsl with FP16 type cannot be conditional, the behaviour is UNPREDICTABLE"
msgstr "vfmal/vfmsl med FP16-typ kan inte vara villkorad, beteendet är OFÖRUTSÄGBART"
-#: config/tc-arm.c:16377
+#: config/tc-arm.c:19797
msgid "Instruction form not available on this architecture."
msgstr "Instruktionsform inte tillgänglig för denna arkitektur."
-#: config/tc-arm.c:16421
+#: config/tc-arm.c:19851
+msgid "Warning: 64-bit element size and same destination and source operands makes instruction UNPREDICTABLE"
+msgstr "Varning: 64-bitars elementstorlek och samma destinations- och källoperander gör instruktion OTILLFÖRLITLIG"
+
+#: config/tc-arm.c:19856
msgid "elements must be smaller than reversal region"
msgstr "element måste vara mindre än omvändningsområde"
-#: config/tc-arm.c:16603 config/tc-arm.c:16663
+#: config/tc-arm.c:19948
+msgid "Index one must be [2,3] and index two must be two less than index one."
+msgstr "Index ett måste vara [2,3] och index två måste vara två mindre än index ett."
+
+#: config/tc-arm.c:19951
+#, fuzzy
+#| msgid "registers may not be the same"
+msgid "General purpose registers may not be the same"
+msgstr "register kan inte vara de samma"
+
+#: config/tc-arm.c:20149 config/tc-arm.c:20232
msgid "bad type for scalar"
msgstr "felaktig typ för skalär"
-#: config/tc-arm.c:16717
+#: config/tc-arm.c:20288
msgid "immediate constant is valid both as a bit-pattern and a floating point value (using the fp value)"
msgstr "omedelbar konstant är giltig både som ett bitmönster och ett flyttalsvärde (via fp-värdet)"
-#: config/tc-arm.c:16759 config/tc-arm.c:16767
+#: config/tc-arm.c:20340 config/tc-arm.c:20351
msgid "VFP registers must be adjacent"
msgstr "VFP-register måste vara intilliggande"
-#: config/tc-arm.c:16810
+#: config/tc-arm.c:20441
msgid "invalid suffix"
msgstr "ogiltigt suffix"
-#: config/tc-arm.c:16942
+#: config/tc-arm.c:20593
msgid "bad list length for table lookup"
msgstr "felaktig listlängd för tabelluppslagning"
-#: config/tc-arm.c:16972
+#: config/tc-arm.c:20626
msgid "writeback (!) must be used for VLDMDB and VSTMDB"
msgstr "återskrivning (!) måste användas för VLDMDB och VSTMDB"
-#: config/tc-arm.c:17000
+#: config/tc-arm.c:20629 config/tc-arm.c:20654 config/tc-arm.c:20675
+msgid "register list must contain at least 1 and at most 16 registers"
+msgstr "registerlista måste innehålla åtminstone 1 och som mest 16 register"
+
+#: config/tc-arm.c:20697 config/tc-arm.c:20730
msgid "Use of PC here is UNPREDICTABLE"
msgstr "Användning av PC här är OPÅLITLIGT"
-#: config/tc-arm.c:17002
+#: config/tc-arm.c:20699
msgid "Use of PC here is deprecated"
msgstr "Användning av PC här är föråldrat"
-#: config/tc-arm.c:17069
+#: config/tc-arm.c:20733
+#, fuzzy
+#| msgid "instruction does not accept scaled register index"
+msgid "instruction does not accept register index"
+msgstr "instruktion accepterar inte skalat registerindex"
+
+#: config/tc-arm.c:20736
+#, fuzzy
+#| msgid "instruction does not accept preindexed addressing"
+msgid "instruction does not accept PC-relative addressing"
+msgstr "instruktionen accepterar inte förindexerad adressering"
+
+#: config/tc-arm.c:20758 config/tc-arm.c:20767
+#, fuzzy
+#| msgid "Instruction not supported by this architecture"
+msgid "Instruction not permitted on this architecture"
+msgstr "Instruktion stöds inte av denna arkitektur"
+
+#: config/tc-arm.c:20816
msgid "bad alignment"
msgstr "felaktig justering"
-#: config/tc-arm.c:17086
+#: config/tc-arm.c:20833
msgid "bad list type for instruction"
msgstr "felaktig listtyp för instruktion"
-#: config/tc-arm.c:17088
-msgid "bad element type for instruction"
-msgstr "felaktig elementtyp för instruktion"
-
-#: config/tc-arm.c:17130
+#: config/tc-arm.c:20877
msgid "unsupported alignment for instruction"
msgstr "justering för instruktion stöds inte"
-#: config/tc-arm.c:17149 config/tc-arm.c:17243 config/tc-arm.c:17255
-#: config/tc-arm.c:17265 config/tc-arm.c:17279
+#: config/tc-arm.c:20896 config/tc-arm.c:20990 config/tc-arm.c:21002
+#: config/tc-arm.c:21012 config/tc-arm.c:21026
msgid "bad list length"
msgstr "felaktig listlängd"
-#: config/tc-arm.c:17154
+#: config/tc-arm.c:20901
msgid "stride of 2 unavailable when element size is 8"
msgstr "steg om 2 inte tillgängligt när elementstorlek är 8"
-#: config/tc-arm.c:17187 config/tc-arm.c:17263
+#: config/tc-arm.c:20934 config/tc-arm.c:21010
msgid "can't use alignment with this instruction"
msgstr "kan inte använda justering med denna instruktion"
-#: config/tc-arm.c:17335
+#: config/tc-arm.c:21082
msgid "post-index must be a register"
msgstr "efterindex måste var ett register"
-#: config/tc-arm.c:17337
+#: config/tc-arm.c:21084
msgid "bad register for post-index"
msgstr "felaktigt register för efterindexering"
-#: config/tc-arm.c:17558
+#: config/tc-arm.c:21306
msgid "scalar out of range"
msgstr "skalär utanför intervall"
-#: config/tc-arm.c:17631
+#: config/tc-arm.c:21439
msgid "Dot Product instructions cannot be conditional, the behaviour is UNPREDICTABLE"
msgstr "Korsprodukt-instruktioner kan inte vara villkorade, beteende är OFÖRUTSÄGBART"
-#: config/tc-arm.c:18204 config/tc-arm.c:18290
+#: config/tc-arm.c:21514 config/tc-arm.c:21542 config/tc-arm.c:21777
+#, fuzzy
+#| msgid "immediate must be 1 or 2"
+msgid "index must be 0 or 1"
+msgstr "omedelbar måste vara 1 eller 2"
+
+#: config/tc-arm.c:21517 config/tc-arm.c:21545 config/tc-arm.c:21780
+#, fuzzy
+#| msgid "64-bit operator src/dst register must be less than 15"
+msgid "indexed register must be less than 16"
+msgstr "64-bitarsoperator src/dst-register måste vara mindre än 15"
+
+#: config/tc-arm.c:22130 config/tc-arm.c:22234
msgid "conditional infixes are deprecated in unified syntax"
msgstr "villkorade infix i enhetlig syntax är föråldrat"
-#: config/tc-arm.c:18441
+#: config/tc-arm.c:22445
msgid "Warning: conditional outside an IT block for Thumb."
msgstr "Varning: villkor utanför IT-block för Thumb."
-#: config/tc-arm.c:18593
+#: config/tc-arm.c:22771
msgid "Short branches, Undefined, SVC, LDM/STM"
msgstr "Korta grenar, Odefinierad, SVC, LDM/STM"
-#: config/tc-arm.c:18594
+#: config/tc-arm.c:22772
msgid "Miscellaneous 16-bit instructions"
msgstr "Diverse 16-bitarsinstruktioner"
-#: config/tc-arm.c:18595
+#: config/tc-arm.c:22773
msgid "ADR"
msgstr "ADR"
-#: config/tc-arm.c:18596
+#: config/tc-arm.c:22774
msgid "Literal loads"
msgstr "Literalläsningar"
-#: config/tc-arm.c:18597
+#: config/tc-arm.c:22775
msgid "Hi-register ADD, MOV, CMP, BX, BLX using pc"
msgstr "Hi-register ADD, MOV, CMP, BX, BLX använder PC"
-#: config/tc-arm.c:18598
+#: config/tc-arm.c:22776
msgid "Hi-register ADD, MOV, CMP using pc"
msgstr "Hi-register ADD, MOV, CMP använder pc"
#. NOTE: 0x00dd is not the real encoding, instead, it is the 'tvalue'
#. field in asm_opcode. 'tvalue' is used at the stage this check happen.
-#: config/tc-arm.c:18601
+#: config/tc-arm.c:22779
msgid "ADD/SUB sp, sp #imm"
msgstr "ADD/SUB sp, sp #imm"
-#: config/tc-arm.c:18621
+#: config/tc-arm.c:22800
msgid "IT blocks containing 32-bit Thumb instructions are performance deprecated in ARMv8-A and ARMv8-R"
msgstr "IT-block som innehåller 32-bitars Thumb-instruktioner är prestandaföråldrade för ARMv8-A och ARMv8-R"
-#: config/tc-arm.c:18633
+#: config/tc-arm.c:22812
#, c-format
msgid "IT blocks containing 16-bit Thumb instructions of the following class are performance deprecated in ARMv8-A and ARMv8-R: %s"
msgstr "IT-block som innehåller 16-bitars Thumb-instruktioner från följande klass är prestandaföråldrade för ARMv8-A och ARMv8-R: %s"
-#: config/tc-arm.c:18647
+#: config/tc-arm.c:22826
msgid "IT blocks containing more than one conditional instruction are performance deprecated in ARMv8-A and ARMv8-R"
msgstr "IT-block som innehåller mer än en villkorad instruktion är prestandaföråldrade för ARMv8-A och ARMv8-R"
-#: config/tc-arm.c:18763
+#: config/tc-arm.c:22944
#, c-format
msgid "bad instruction `%s'"
msgstr "felaktig instruktion ”%s”"
-#: config/tc-arm.c:18769
+#: config/tc-arm.c:22950
msgid "s suffix on comparison instruction is deprecated"
msgstr "s-suffix vid jämförelseinstruktioner är föråldrat"
-#: config/tc-arm.c:18789
+#: config/tc-arm.c:22970
msgid "SVC is not permitted on this architecture"
msgstr "SVC är inte tillåtet för denna arkitektur"
-#: config/tc-arm.c:18791
+#: config/tc-arm.c:22972
#, c-format
msgid "selected processor does not support `%s' in Thumb mode"
msgstr "vald processor har inte stöd för ”%s” i Thumb-läge"
-#: config/tc-arm.c:18797
+#: config/tc-arm.c:22978
msgid "Thumb does not support conditional execution"
msgstr "Thumb har inte stöd för villkorad exekvering"
-#: config/tc-arm.c:18817
+#: config/tc-arm.c:22998
#, c-format
msgid "selected processor does not support 32bit wide variant of instruction `%s'"
msgstr "vald processor har inte stöd för 32-bitar bred variant av instruktion ”%s”"
-#: config/tc-arm.c:18820
+#: config/tc-arm.c:23001
#, c-format
msgid "selected processor does not support `%s' in Thumb-2 mode"
msgstr "vald processor har inte stöd för ”%s” i Thumb-2-läge"
-#: config/tc-arm.c:18845
+#: config/tc-arm.c:23026
#, c-format
msgid "cannot honor width suffix -- `%s'"
msgstr "kan inte respektera breddsuffix -- ”%s”"
-#: config/tc-arm.c:18887
+#: config/tc-arm.c:23068
#, c-format
msgid "selected processor does not support `%s' in ARM mode"
msgstr "vald processor har inte stöd för ”%s” i ARM-läge"
-#: config/tc-arm.c:18892
+#: config/tc-arm.c:23073
#, c-format
msgid "width suffixes are invalid in ARM mode -- `%s'"
msgstr "breddsuffix är ogiltiga i ARM-läge -- ”%s”"
-#: config/tc-arm.c:18925
+#: config/tc-arm.c:23106
#, c-format
msgid "attempt to use an ARM instruction on a Thumb-only processor -- `%s'"
msgstr "försök att använda en ARM-instruktion på en processor med endast Thumb -- ”%s”"
-#: config/tc-arm.c:18942
+#: config/tc-arm.c:23124
#, c-format
msgid "section '%s' finished with an open IT block."
msgstr "sektion ”%s” avslutad med ett öppet IT-block."
-#: config/tc-arm.c:18947
+#: config/tc-arm.c:23127
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "section '%s' finished with an open IT block."
+msgid "section '%s' finished with an open VPT/VPST block."
+msgstr "sektion ”%s” avslutad med ett öppet IT-block."
+
+#: config/tc-arm.c:23134
msgid "file finished with an open IT block."
msgstr "fil avslutad med ett öppet IT-block."
-#: config/tc-arm.c:22243
+#: config/tc-arm.c:23136
+#, fuzzy
+#| msgid "file finished with an open IT block."
+msgid "file finished with an open VPT/VPST block."
+msgstr "fil avslutad med ett öppet IT-block."
+
+#: config/tc-arm.c:26787
#, c-format
msgid "alignments greater than %d bytes not supported in .text sections."
msgstr "justeringar större än %d byte stöds inte i .text-sektioner."
-#: config/tc-arm.c:22510 config/tc-ia64.c:3594
+#: config/tc-arm.c:27054 config/tc-ia64.c:3594
#, c-format
msgid "Group section `%s' has no group signature"
msgstr "Gruppsektion ”%s” har ingen gruppsignatur"
-#: config/tc-arm.c:22556
+#: config/tc-arm.c:27100
msgid "handlerdata in cantunwind frame"
msgstr "handlerdata i cantunwind-ram"
-#: config/tc-arm.c:22573
+#: config/tc-arm.c:27117
msgid "too many unwind opcodes for personality routine 0"
msgstr "allt för många upprullningsopkoder för personlighetsrutin 0"
-#: config/tc-arm.c:22604
+#: config/tc-arm.c:27148
msgid "attempt to recreate an unwind entry"
msgstr "försök att återskapa en upprullningspost"
-#: config/tc-arm.c:22614
+#: config/tc-arm.c:27158
msgid "too many unwind opcodes"
msgstr "för många upprullningsopkoder"
-#: config/tc-arm.c:22907
+#: config/tc-arm.c:27457
#, c-format
msgid "[-mwarn-syms]: Assignment makes a symbol match an ARM instruction: %s"
msgstr "[-mwarn-syms]: Tilldelning gör att en symbol matchar en ARM-instruktion: %s"
-#: config/tc-arm.c:23269 config/tc-arm.c:23337
+#: config/tc-arm.c:27819 config/tc-arm.c:27887
#, c-format
msgid "symbol %s is in a different section"
msgstr "symbol %s är i en annan sektion"
-#: config/tc-arm.c:23271 config/tc-arm.c:23339
+#: config/tc-arm.c:27821 config/tc-arm.c:27889
#, c-format
msgid "symbol %s is weak and may be overridden later"
msgstr "symbol %s är svag och kan åsidosättas senare"
-#: config/tc-arm.c:23316 config/tc-arm.c:23688
+#: config/tc-arm.c:27866 config/tc-arm.c:28238
#, c-format
msgid "invalid constant (%lx) after fixup"
msgstr "ogiltig konstant (%lx) efter uppfixning"
-#: config/tc-arm.c:23372
+#: config/tc-arm.c:27922
#, c-format
msgid "unable to compute ADRL instructions for PC offset of 0x%lx"
msgstr "kan inte beräkna ADRL-instruktioner för PC-avstånd 0x%lx"
-#: config/tc-arm.c:23408 config/tc-arm.c:23438
+#: config/tc-arm.c:27958 config/tc-arm.c:27988
msgid "invalid literal constant: pool needs to be closer"
msgstr "ogiltig literalkonstant: pool måste vara närmre"
-#: config/tc-arm.c:23411 config/tc-arm.c:23460
+#: config/tc-arm.c:27961 config/tc-arm.c:28010
#, c-format
msgid "bad immediate value for offset (%ld)"
msgstr "felaktigt omedelbart värde för avstånd (%ld)"
-#: config/tc-arm.c:23441
+#: config/tc-arm.c:27991
#, c-format
msgid "bad immediate value for 8-bit offset (%ld)"
msgstr "felaktigt omedelbart värde för 8-bitarsavstånd (%ld)"
-#: config/tc-arm.c:23501
+#: config/tc-arm.c:28051
msgid "offset not a multiple of 4"
msgstr "avstånd inte en multipel av 4"
-#: config/tc-arm.c:23704
+#: config/tc-arm.c:28254
msgid "invalid smc expression"
msgstr "ogiltigt smc-uttryck"
-#: config/tc-arm.c:23713
+#: config/tc-arm.c:28264
msgid "invalid hvc expression"
msgstr "ogiltigt hvc-uttryck"
-#: config/tc-arm.c:23724 config/tc-arm.c:23733
+#: config/tc-arm.c:28275 config/tc-arm.c:28284
msgid "invalid swi expression"
msgstr "ogtiligt swi-uttryck"
-#: config/tc-arm.c:23743
+#: config/tc-arm.c:28294
msgid "invalid expression in load/store multiple"
msgstr "ogiltigt uttryck i load/store multiple"
-#: config/tc-arm.c:23805
+#: config/tc-arm.c:28356
#, c-format
msgid "blx to '%s' an ARM ISA state function changed to bl"
msgstr "blx till ”%s” en ARM ISA-tillståndsfunktion ändrad till bl"
-#: config/tc-arm.c:23824
+#: config/tc-arm.c:28375
msgid "misaligned branch destination"
msgstr "feljusterad grendestination"
-#: config/tc-arm.c:23944
+#: config/tc-arm.c:28496
#, c-format
msgid "blx to Thumb func '%s' from Thumb ISA state changed to bl"
msgstr "blx till Thumb-funk ”%s” från Thumb ISA-tillstånd ändrad till bl"
-#: config/tc-arm.c:23994
+#: config/tc-arm.c:28545
msgid "Thumb2 branch out of range"
msgstr "Thumb2-gren utanför intervall"
-#: config/tc-arm.c:24046 config/tc-arm.c:24079
+#: config/tc-arm.c:28597 config/tc-arm.c:28630
msgid "Relocation supported only in FDPIC mode"
msgstr "Omlokalisering stöds endast i FDPIC-läge"
-#: config/tc-arm.c:24109
+#: config/tc-arm.c:28660
msgid "rel31 relocation overflow"
msgstr "överspill för rel31-omlokalisering"
-#: config/tc-arm.c:24130 config/tc-arm.c:24134 config/tc-arm.c:24173
+#: config/tc-arm.c:28682 config/tc-arm.c:28688 config/tc-arm.c:28692
+#: config/tc-arm.c:28739
msgid "co-processor offset out of range"
msgstr "koprocessoravstånd utanför intervall"
-#: config/tc-arm.c:24190
+#: config/tc-arm.c:28756
#, c-format
msgid "invalid offset, target not word aligned (0x%08lX)"
msgstr "ogiltigt avstånd, mål inte ordjusterat (0x%08lX)"
-#: config/tc-arm.c:24197 config/tc-arm.c:24206 config/tc-arm.c:24214
-#: config/tc-arm.c:24222 config/tc-arm.c:24230
+#: config/tc-arm.c:28763 config/tc-arm.c:28772 config/tc-arm.c:28780
+#: config/tc-arm.c:28788 config/tc-arm.c:28796
#, c-format
msgid "invalid offset, value too big (0x%08lX)"
msgstr "ogiltigt avstånd, värde för stort (0x%08lX)"
-#: config/tc-arm.c:24271
+#: config/tc-arm.c:28837
msgid "invalid Hi register with immediate"
msgstr "ogiltigt Hi-register med omedelbar"
-#: config/tc-arm.c:24287
+#: config/tc-arm.c:28853
msgid "invalid immediate for stack address calculation"
msgstr "ogiltig omedelbar för beräkning av stackadress"
-#: config/tc-arm.c:24306
+#: config/tc-arm.c:28872
msgid "address calculation needs a strongly defined nearby symbol"
msgstr "adressuträkning behöver en väldefinierad närliggande symbol"
-#: config/tc-arm.c:24322
+#: config/tc-arm.c:28888
msgid "symbol too far away"
msgstr "symbol allt för långt bort"
-#: config/tc-arm.c:24334
+#: config/tc-arm.c:28900
#, c-format
msgid "invalid immediate for address calculation (value = 0x%08lX)"
msgstr "ogiltig omedelbar för adressberäkning (värde = 0x%08lX)"
-#: config/tc-arm.c:24364
+#: config/tc-arm.c:28930
#, c-format
msgid "invalid immediate: %ld is out of range"
msgstr "ogiltig omedelbar: %ld är utanför intervall"
-#: config/tc-arm.c:24376
+#: config/tc-arm.c:28942
#, c-format
msgid "invalid shift value: %ld"
msgstr "ogiltigt skiftvärde: %ld"
-#: config/tc-arm.c:24446 config/tc-arm.c:24517
+#: config/tc-arm.c:29012 config/tc-arm.c:29083
#, c-format
msgid "the offset 0x%08lX is not representable"
msgstr "avstånde 0x%08lX är inte representerbar"
-#: config/tc-arm.c:24478
+#: config/tc-arm.c:29044
#, c-format
msgid "Unable to process relocation for thumb opcode: %lx"
msgstr "Kan inte producera omlokalisering för thumb-opkod: %lx"
-#: config/tc-arm.c:24557
+#: config/tc-arm.c:29123
#, c-format
msgid "bad offset 0x%08lX (only 12 bits available for the magnitude)"
msgstr "felaktig avstånd 0x%08lX (endast 12 bitar tillgängliga för magnituden)"
-#: config/tc-arm.c:24596
+#: config/tc-arm.c:29162
#, c-format
msgid "bad offset 0x%08lX (only 8 bits available for the magnitude)"
msgstr "felaktig avstånd 0x%08lX (endast 8 bitar tillgängliga för magnituden)"
-#: config/tc-arm.c:24636
+#: config/tc-arm.c:29202
#, c-format
msgid "bad offset 0x%08lX (must be word-aligned)"
msgstr "felaktig avstånd 0x%08lX (måste vara ordjusterad)"
-#: config/tc-arm.c:24641
+#: config/tc-arm.c:29207
#, c-format
msgid "bad offset 0x%08lX (must be an 8-bit number of words)"
msgstr "felaktig avstånd 0x%08lX (måste vara ett 8-bitars antal ord)"
-#: config/tc-arm.c:24672 config/tc-score.c:7379
+#: config/tc-arm.c:29428 config/tc-score.c:7379
#, c-format
msgid "bad relocation fixup type (%d)"
msgstr "felaktig fixtyp för omlokalisering (%d)"
-#: config/tc-arm.c:24790
+#: config/tc-arm.c:29546
msgid "literal referenced across section boundary"
msgstr "literal refererad till över sektionsgräns"
-#: config/tc-arm.c:24867
+#: config/tc-arm.c:29626
msgid "internal relocation (type: IMMEDIATE) not fixed up"
msgstr "intern omlokalisering (typ: OMEDELBAR) inte uppfixad"
-#: config/tc-arm.c:24872
+#: config/tc-arm.c:29631
msgid "ADRL used for a symbol not defined in the same file"
msgstr "ADRL använt för en symbol som inte definierats i samma fil"
-#: config/tc-arm.c:24887
+#: config/tc-arm.c:29638
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "ADRL used for a symbol not defined in the same file"
+msgid "%s used for a symbol not defined in the same file"
+msgstr "ADRL använt för en symbol som inte definierats i samma fil"
+
+#: config/tc-arm.c:29654
#, c-format
msgid "undefined local label `%s'"
msgstr "odefinierad lokal etikett ”%s”"
-#: config/tc-arm.c:24893
+#: config/tc-arm.c:29660
msgid "internal_relocation (type: OFFSET_IMM) not fixed up"
msgstr "internal_relocation (typ: OFFSET_IMM) inte fixad"
-#: config/tc-arm.c:24915 config/tc-cris.c:4006 config/tc-csky.c:877
-#: config/tc-ft32.c:709 config/tc-mcore.c:1928 config/tc-microblaze.c:1998
-#: config/tc-mmix.c:2895 config/tc-moxie.c:825 config/tc-ns32k.c:2248
+#: config/tc-arm.c:29682 config/tc-cris.c:4006 config/tc-csky.c:877
+#: config/tc-ft32.c:709 config/tc-mcore.c:1928 config/tc-microblaze.c:1995
+#: config/tc-mmix.c:2894 config/tc-moxie.c:825 config/tc-ns32k.c:2248
#: config/tc-score.c:7466
msgid "<unknown>"
msgstr "<okänd>"
-#: config/tc-arm.c:25317
+#: config/tc-arm.c:30084
#, c-format
msgid "%s: unexpected function type: %d"
msgstr "%s: oväntad funktionstyp: %d"
-#: config/tc-arm.c:25454
+#: config/tc-arm.c:30224
msgid "use of old and new-style options to set CPU type"
msgstr "användning av gammal och ny flaggstil för att ställa in CPU-typ"
-#: config/tc-arm.c:25473
+#: config/tc-arm.c:30243
msgid "use of old and new-style options to set FPU type"
msgstr "användning av gammal och ny flaggstil för att ställa in FPU-typ"
-#: config/tc-arm.c:25552
+#: config/tc-arm.c:30322
msgid "hard-float conflicts with specified fpu"
msgstr "hard-float står i konflikt med angiven fpu"
-#: config/tc-arm.c:25744
+#: config/tc-arm.c:30513
msgid "generate PIC code"
msgstr "generera PIC-kod"
-#: config/tc-arm.c:25745
+#: config/tc-arm.c:30514
msgid "assemble Thumb code"
msgstr "assemblera Thumb-kod"
-#: config/tc-arm.c:25746
+#: config/tc-arm.c:30515
msgid "support ARM/Thumb interworking"
msgstr "stöd för ARM/Thumb-samarbete"
-#: config/tc-arm.c:25748
+#: config/tc-arm.c:30517
msgid "code uses 32-bit program counter"
msgstr "kod använder 32-bitars programräknare"
-#: config/tc-arm.c:25749
+#: config/tc-arm.c:30518
msgid "code uses 26-bit program counter"
msgstr "kod använde 26-bitars programräknare"
-#: config/tc-arm.c:25750
+#: config/tc-arm.c:30519
msgid "floating point args are in fp regs"
msgstr "flyttalsargument finns i fp-register"
-#: config/tc-arm.c:25752
+#: config/tc-arm.c:30521
msgid "re-entrant code"
msgstr "återstartbar kod"
-#: config/tc-arm.c:25753
+#: config/tc-arm.c:30522
msgid "code is ATPCS conformant"
msgstr "kod överrensstämmer med ATPCS"
#. These are recognized by the assembler, but have no affect on code.
-#: config/tc-arm.c:25759
+#: config/tc-arm.c:30528
msgid "use frame pointer"
msgstr "använd rampekare"
-#: config/tc-arm.c:25760
+#: config/tc-arm.c:30529
msgid "use stack size checking"
msgstr "använd kontroll av stackstorlek"
-#: config/tc-arm.c:25763
+#: config/tc-arm.c:30532
msgid "do not warn on use of deprecated feature"
msgstr "varna inte vid användning av funktion som är föråldrat"
-#: config/tc-arm.c:25765
+#: config/tc-arm.c:30535
+#, fuzzy
+#| msgid "IT blocks containing 32-bit Thumb instructions are performance deprecated in ARMv8-A and ARMv8-R"
+msgid "warn about performance deprecated IT instructions in ARMv8-A and ARMv8-R"
+msgstr "IT-block som innehåller 32-bitars Thumb-instruktioner är prestandaföråldrade för ARMv8-A och ARMv8-R"
+
+#: config/tc-arm.c:30539
msgid "warn about symbols that match instruction names [default]"
msgstr "varna för symboler som matchar instruktionsnamn [standard]"
-#: config/tc-arm.c:25766
+#: config/tc-arm.c:30540
msgid "disable warnings about symobls that match instructions"
msgstr "inaktivera varningar om symboler som matchar instruktioner"
#. DON'T add any new processors to this list -- we want the whole list
#. to go away... Add them to the processors table instead.
-#: config/tc-arm.c:25782 config/tc-arm.c:25783
+#: config/tc-arm.c:30556 config/tc-arm.c:30557
msgid "use -mcpu=arm1"
msgstr "använd -mcpu=arm1"
-#: config/tc-arm.c:25784 config/tc-arm.c:25785
+#: config/tc-arm.c:30558 config/tc-arm.c:30559
msgid "use -mcpu=arm2"
msgstr "använd -mcpu=arm2"
-#: config/tc-arm.c:25786 config/tc-arm.c:25787
+#: config/tc-arm.c:30560 config/tc-arm.c:30561
msgid "use -mcpu=arm250"
msgstr "använd -mcpu=arm250"
-#: config/tc-arm.c:25788 config/tc-arm.c:25789
+#: config/tc-arm.c:30562 config/tc-arm.c:30563
msgid "use -mcpu=arm3"
msgstr "använd -mcpu=arm3"
-#: config/tc-arm.c:25790 config/tc-arm.c:25791
+#: config/tc-arm.c:30564 config/tc-arm.c:30565
msgid "use -mcpu=arm6"
msgstr "använd -mcpu=arm6"
-#: config/tc-arm.c:25792 config/tc-arm.c:25793
+#: config/tc-arm.c:30566 config/tc-arm.c:30567
msgid "use -mcpu=arm600"
msgstr "använd -mcpu=arm600"
-#: config/tc-arm.c:25794 config/tc-arm.c:25795
+#: config/tc-arm.c:30568 config/tc-arm.c:30569
msgid "use -mcpu=arm610"
msgstr "använd -mcpu=arm610"
-#: config/tc-arm.c:25796 config/tc-arm.c:25797
+#: config/tc-arm.c:30570 config/tc-arm.c:30571
msgid "use -mcpu=arm620"
msgstr "använd -mcpu=arm620"
-#: config/tc-arm.c:25798 config/tc-arm.c:25799
+#: config/tc-arm.c:30572 config/tc-arm.c:30573
msgid "use -mcpu=arm7"
msgstr "använd -mcpu=arm7"
-#: config/tc-arm.c:25800 config/tc-arm.c:25801
+#: config/tc-arm.c:30574 config/tc-arm.c:30575
msgid "use -mcpu=arm70"
msgstr "använd -mcpu=arm70"
-#: config/tc-arm.c:25802 config/tc-arm.c:25803
+#: config/tc-arm.c:30576 config/tc-arm.c:30577
msgid "use -mcpu=arm700"
msgstr "använd -mcpu=arm700"
-#: config/tc-arm.c:25804 config/tc-arm.c:25805
+#: config/tc-arm.c:30578 config/tc-arm.c:30579
msgid "use -mcpu=arm700i"
msgstr "använd -mcpu=arm700i"
-#: config/tc-arm.c:25806 config/tc-arm.c:25807
+#: config/tc-arm.c:30580 config/tc-arm.c:30581
msgid "use -mcpu=arm710"
msgstr "använd -mcpu=arm710"
-#: config/tc-arm.c:25808 config/tc-arm.c:25809
+#: config/tc-arm.c:30582 config/tc-arm.c:30583
msgid "use -mcpu=arm710c"
msgstr "använd -mcpu=arm710c"
-#: config/tc-arm.c:25810 config/tc-arm.c:25811
+#: config/tc-arm.c:30584 config/tc-arm.c:30585
msgid "use -mcpu=arm720"
msgstr "använd -mcpu=arm720"
-#: config/tc-arm.c:25812 config/tc-arm.c:25813
+#: config/tc-arm.c:30586 config/tc-arm.c:30587
msgid "use -mcpu=arm7d"
msgstr "använd -mcpu=arm7d"
-#: config/tc-arm.c:25814 config/tc-arm.c:25815
+#: config/tc-arm.c:30588 config/tc-arm.c:30589
msgid "use -mcpu=arm7di"
msgstr "använd -mcpu=arm7di"
-#: config/tc-arm.c:25816 config/tc-arm.c:25817
+#: config/tc-arm.c:30590 config/tc-arm.c:30591
msgid "use -mcpu=arm7m"
msgstr "använd -mcpu=arm7m"
-#: config/tc-arm.c:25818 config/tc-arm.c:25819
+#: config/tc-arm.c:30592 config/tc-arm.c:30593
msgid "use -mcpu=arm7dm"
msgstr "använd -mcpu=arm7dm"
-#: config/tc-arm.c:25820 config/tc-arm.c:25821
+#: config/tc-arm.c:30594 config/tc-arm.c:30595
msgid "use -mcpu=arm7dmi"
msgstr "använd -mcpu=arm7dmi"
-#: config/tc-arm.c:25822 config/tc-arm.c:25823
+#: config/tc-arm.c:30596 config/tc-arm.c:30597
msgid "use -mcpu=arm7100"
msgstr "använd -mcpu=arm7100"
-#: config/tc-arm.c:25824 config/tc-arm.c:25825
+#: config/tc-arm.c:30598 config/tc-arm.c:30599
msgid "use -mcpu=arm7500"
msgstr "använd -mcpu=arm7500"
-#: config/tc-arm.c:25826 config/tc-arm.c:25827
+#: config/tc-arm.c:30600 config/tc-arm.c:30601
msgid "use -mcpu=arm7500fe"
msgstr "använd -mcpu=arm7500fe"
-#: config/tc-arm.c:25828 config/tc-arm.c:25829 config/tc-arm.c:25830
-#: config/tc-arm.c:25831
+#: config/tc-arm.c:30602 config/tc-arm.c:30603 config/tc-arm.c:30604
+#: config/tc-arm.c:30605
msgid "use -mcpu=arm7tdmi"
msgstr "använd -mcpu=arm7tdmi"
-#: config/tc-arm.c:25832 config/tc-arm.c:25833
+#: config/tc-arm.c:30606 config/tc-arm.c:30607
msgid "use -mcpu=arm710t"
msgstr "använd -mcpu=arm710t"
-#: config/tc-arm.c:25834 config/tc-arm.c:25835
+#: config/tc-arm.c:30608 config/tc-arm.c:30609
msgid "use -mcpu=arm720t"
msgstr "använd -mcpu=arm720t"
-#: config/tc-arm.c:25836 config/tc-arm.c:25837
+#: config/tc-arm.c:30610 config/tc-arm.c:30611
msgid "use -mcpu=arm740t"
msgstr "använd -mcpu=arm740t"
-#: config/tc-arm.c:25838 config/tc-arm.c:25839
+#: config/tc-arm.c:30612 config/tc-arm.c:30613
msgid "use -mcpu=arm8"
msgstr "använd -mcpu=arm8"
-#: config/tc-arm.c:25840 config/tc-arm.c:25841
+#: config/tc-arm.c:30614 config/tc-arm.c:30615
msgid "use -mcpu=arm810"
msgstr "använd -mcpu=arm810"
-#: config/tc-arm.c:25842 config/tc-arm.c:25843
+#: config/tc-arm.c:30616 config/tc-arm.c:30617
msgid "use -mcpu=arm9"
msgstr "använd -mcpu=arm9"
-#: config/tc-arm.c:25844 config/tc-arm.c:25845
+#: config/tc-arm.c:30618 config/tc-arm.c:30619
msgid "use -mcpu=arm9tdmi"
msgstr "använd -mcpu=arm9tdmi"
-#: config/tc-arm.c:25846 config/tc-arm.c:25847
+#: config/tc-arm.c:30620 config/tc-arm.c:30621
msgid "use -mcpu=arm920"
msgstr "använd -mcpu=arm920"
-#: config/tc-arm.c:25848 config/tc-arm.c:25849
+#: config/tc-arm.c:30622 config/tc-arm.c:30623
msgid "use -mcpu=arm940"
msgstr "använd -mcpu=arm940"
-#: config/tc-arm.c:25850
+#: config/tc-arm.c:30624
msgid "use -mcpu=strongarm"
msgstr "använd -mcpu=strongarm"
-#: config/tc-arm.c:25852
+#: config/tc-arm.c:30626
msgid "use -mcpu=strongarm110"
msgstr "använd -mcpu=strongarm110"
-#: config/tc-arm.c:25854
+#: config/tc-arm.c:30628
msgid "use -mcpu=strongarm1100"
msgstr "använd -mcpu=strongarm1100"
-#: config/tc-arm.c:25856
+#: config/tc-arm.c:30630
msgid "use -mcpu=strongarm1110"
msgstr "använd -mcpu=strongarm1110"
-#: config/tc-arm.c:25857
+#: config/tc-arm.c:30631
msgid "use -mcpu=xscale"
msgstr "använd -mcpu=xscale"
-#: config/tc-arm.c:25858
+#: config/tc-arm.c:30632
msgid "use -mcpu=iwmmxt"
msgstr "använd -mcpu=iwmmxt"
-#: config/tc-arm.c:25859
+#: config/tc-arm.c:30633
msgid "use -mcpu=all"
msgstr "använd -mcpu=all"
#. Architecture variants -- don't add any more to this list either.
-#: config/tc-arm.c:25862 config/tc-arm.c:25863
+#: config/tc-arm.c:30636 config/tc-arm.c:30637
msgid "use -march=armv2"
msgstr "använd -march=armv2"
-#: config/tc-arm.c:25864 config/tc-arm.c:25865
+#: config/tc-arm.c:30638 config/tc-arm.c:30639
msgid "use -march=armv2a"
msgstr "använd -march=armv2a"
-#: config/tc-arm.c:25866 config/tc-arm.c:25867
+#: config/tc-arm.c:30640 config/tc-arm.c:30641
msgid "use -march=armv3"
msgstr "använd -march=armv3"
-#: config/tc-arm.c:25868 config/tc-arm.c:25869
+#: config/tc-arm.c:30642 config/tc-arm.c:30643
msgid "use -march=armv3m"
msgstr "använd -march=armv3m"
-#: config/tc-arm.c:25870 config/tc-arm.c:25871
+#: config/tc-arm.c:30644 config/tc-arm.c:30645
msgid "use -march=armv4"
msgstr "använd -march=armv4"
-#: config/tc-arm.c:25872 config/tc-arm.c:25873
+#: config/tc-arm.c:30646 config/tc-arm.c:30647
msgid "use -march=armv4t"
msgstr "använd -march=armv4t"
-#: config/tc-arm.c:25874 config/tc-arm.c:25875
+#: config/tc-arm.c:30648 config/tc-arm.c:30649
msgid "use -march=armv5"
msgstr "använd -march=armv5"
-#: config/tc-arm.c:25876 config/tc-arm.c:25877
+#: config/tc-arm.c:30650 config/tc-arm.c:30651
msgid "use -march=armv5t"
msgstr "använd -march=armv5t"
-#: config/tc-arm.c:25878 config/tc-arm.c:25879
+#: config/tc-arm.c:30652 config/tc-arm.c:30653
msgid "use -march=armv5te"
msgstr "använd -march=armv5te"
#. Floating point variants -- don't add any more to this list either.
-#: config/tc-arm.c:25882
+#: config/tc-arm.c:30656
msgid "use -mfpu=fpe"
msgstr "använd -mfpu=fpe"
-#: config/tc-arm.c:25883
+#: config/tc-arm.c:30657
msgid "use -mfpu=fpa10"
msgstr "använd -mfpu=fpa10"
-#: config/tc-arm.c:25884
+#: config/tc-arm.c:30658
msgid "use -mfpu=fpa11"
msgstr "använd -mfpu=fpa11"
-#: config/tc-arm.c:25886
+#: config/tc-arm.c:30660
msgid "use either -mfpu=softfpa or -mfpu=softvfp"
msgstr "använd antingen -mfpu=softfpa eller -mfpu=softvfp"
-#: config/tc-arm.c:26647
+#: config/tc-arm.c:31706
msgid "extension does not apply to the base architecture"
msgstr "utökning gäller inte för basarkitekturen"
-#: config/tc-arm.c:26676
+#: config/tc-arm.c:31735
msgid "architectural extensions must be specified in alphabetical order"
msgstr "arkitekturutökningar måste anges i alfabetisk ordning"
-#: config/tc-arm.c:26797 config/tc-arm.c:27691
+#: config/tc-arm.c:31874 config/tc-arm.c:32815
#, c-format
msgid "unknown floating point format `%s'\n"
msgstr "okänt flyttalsformat ”%s”\n"
-#: config/tc-arm.c:26813
+#: config/tc-arm.c:31890
#, c-format
msgid "unknown floating point abi `%s'\n"
msgstr "okänt flyttalsabi ”%s”\n"
-#: config/tc-arm.c:26829
+#: config/tc-arm.c:31906
#, c-format
msgid "unknown EABI `%s'\n"
msgstr "okänt EABI ”%s”\n"
-#: config/tc-arm.c:26849
+#: config/tc-arm.c:31926
#, c-format
msgid "unknown implicit IT mode `%s', should be arm, thumb, always, or never."
msgstr "okänt implicit IT-läge ”%s”, bör vara arm, thumb, always eller never."
-#: config/tc-arm.c:26872 config/tc-metag.c:5913
+#: config/tc-arm.c:31949 config/tc-metag.c:5913
msgid "<fpu name>\t assemble for FPU architecture <fpu name>"
msgstr "<fpunamn>\t assemblera för FPU-arkitektur <fpunamn>"
-#: config/tc-arm.c:26874
+#: config/tc-arm.c:31951
msgid "<abi>\t assemble for floating point ABI <abi>"
msgstr "<abi>\t assemblera för flyttals-ABI <abi>"
-#: config/tc-arm.c:26877
+#: config/tc-arm.c:31954
msgid "<ver>\t\t assemble for eabi version <ver>"
msgstr "<ver>\t\t assemblera för eabi version <ver>"
-#: config/tc-arm.c:26880
+#: config/tc-arm.c:31957
msgid "<mode>\t controls implicit insertion of IT instructions"
msgstr "<läge>\t styr implicit infogning av IT-instruktioner"
-#: config/tc-arm.c:26882
+#: config/tc-arm.c:31959
msgid "\t\t\t TI CodeComposer Studio syntax compatibility mode"
msgstr "\t\t\t kompatibilitetsläge för TI CodeComposer Studio-syntax"
-#: config/tc-arm.c:26990
+#: config/tc-arm.c:31962
+msgid ""
+"[ieee|alternative]\n"
+" set the encoding for half precision floating point numbers to IEEE\n"
+" or Arm alternative format."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:32073
#, c-format
msgid " ARM-specific assembler options:\n"
msgstr " ARM-specifika assemblerflaggor:\n"
-#: config/tc-arm.c:27010
+#: config/tc-arm.c:32093
#, c-format
msgid " --fix-v4bx Allow BX in ARMv4 code\n"
msgstr " --fix-v4bx Tillåt BX i ARMv4-kod\n"
-#: config/tc-arm.c:27014
+#: config/tc-arm.c:32097
#, c-format
msgid " --fdpic generate an FDPIC object file\n"
msgstr " --fdpic generera en FDPIC-objektfil\n"
-#: config/tc-arm.c:27318
+#: config/tc-arm.c:32403
msgid "no architecture contains all the instructions used\n"
msgstr "ingen arkitektur innehåller alla instruktioner som använts\n"
-#: config/tc-arm.c:27632
+#: config/tc-arm.c:32755
#, c-format
msgid "architectural extension `%s' is not allowed for the current base architecture"
msgstr "arkitekturutökning ”%s” är inte tillåtet för den aktuella basarkitekturen"
-#: config/tc-arm.c:27655
+#: config/tc-arm.c:32778
#, c-format
msgid "unknown architecture extension `%s'\n"
msgstr "okänd arkitekturutökning ”%s”\n"
msgid "constant out of 8-bit range: %d"
msgstr "konstant utanför 8-bitarsintervall: %d"
-#: config/tc-avr.c:954 config/tc-score.c:1199 read.c:3797
+#: config/tc-avr.c:954 config/tc-score.c:1198 read.c:3798
msgid "illegal expression"
msgstr "otillåtet uttryck"
-#: config/tc-avr.c:983 config/tc-avr.c:1993 config/tc-pru.c:1882
+#: config/tc-avr.c:983 config/tc-avr.c:1993 config/tc-pru.c:1883
msgid "`)' required"
msgstr "”)” krävs"
msgid "register number above 15 required"
msgstr "registernummer ovanför 15 krävs"
-#: config/tc-avr.c:1119 config/tc-csky.c:5882 config/tc-csky.c:5916
+#: config/tc-avr.c:1119 config/tc-csky.c:5885 config/tc-csky.c:5919
msgid "even register number required"
msgstr "även registernummer krävs"
msgstr "hoppar över tvåordsinstruktion"
#: config/tc-avr.c:1602 config/tc-avr.c:1618 config/tc-avr.c:1749
-#: config/tc-msp430.c:4300 config/tc-msp430.c:4319
+#: config/tc-msp430.c:4499 config/tc-msp430.c:4518
#, c-format
msgid "odd address operand: %ld"
msgstr "udda adressoperand: %ld"
#: config/tc-avr.c:1610 config/tc-avr.c:1629 config/tc-avr.c:1647
#: config/tc-avr.c:1658 config/tc-avr.c:1674 config/tc-avr.c:1682
#: config/tc-avr.c:1777 config/tc-avr.c:1784 config/tc-d10v.c:503
-#: config/tc-d30v.c:553 config/tc-msp430.c:4308 config/tc-msp430.c:4326
+#: config/tc-d30v.c:553 config/tc-msp430.c:4507 config/tc-msp430.c:4525
#, c-format
msgid "operand out of range: %ld"
msgstr "operand utanför intervall: %ld"
msgid "operand out of range: 0x%lx"
msgstr "operand utanför intervall: 0x%lx"
-#: config/tc-avr.c:1770 config/tc-d10v.c:1590 config/tc-d30v.c:2034
-#: config/tc-msp430.c:4397
+#: config/tc-avr.c:1770 config/tc-d10v.c:1593 config/tc-d30v.c:2014
+#: config/tc-msp430.c:4596
#, c-format
msgid "line %d: unknown relocation type: 0x%x"
msgstr "rad %d: okänd omlokaliseringstyp: 0x%x"
#. xgettext:c-format.
#: config/tc-avr.c:1853 config/tc-bfin.c:824 config/tc-d10v.c:1462
-#: config/tc-d30v.c:1771 config/tc-metag.c:7022 config/tc-mn10200.c:779
-#: config/tc-mn10300.c:2177 config/tc-msp430.c:4445 config/tc-ppc.c:7533
+#: config/tc-d30v.c:1771 config/tc-metag.c:7019 config/tc-mn10200.c:779
+#: config/tc-mn10300.c:2177 config/tc-msp430.c:4644 config/tc-ppc.c:7949
#: config/tc-spu.c:894 config/tc-spu.c:1105 config/tc-v850.c:3367
-#: config/tc-z80.c:2075
+#: config/tc-z80.c:3452
#, c-format
msgid "reloc %d not supported by object file format"
msgstr "omlokalisering %d stöds inte av objektfilsformat"
msgid "garbage at end of line"
msgstr "skräp vid radslut"
-#: config/tc-avr.c:2042 config/tc-pru.c:1914
+#: config/tc-avr.c:2042 config/tc-pru.c:1915
#, c-format
msgid "illegal %s relocation size: %d"
msgstr "otillåten %s-omlokaliseringsstorlek: %d"
msgid "rel too far BFD_RELOC_16"
msgstr "rel allt för fjärran BFD_RELOC_16"
+#: config/tc-bpf.c:143
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"BPF options:\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"BPF-flaggor:\n"
+
+#: config/tc-bpf.c:144
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid ""
+#| "PJ options:\n"
+#| "-little\t\t\tgenerate little endian code\n"
+#| "-big\t\t\tgenerate big endian code\n"
+msgid ""
+" --EL\t\t\tgenerate code for a little endian machine\n"
+" --EB\t\t\tgenerate code for a big endian machine\n"
+msgstr ""
+"PJ-flaggor:\n"
+"-little\t\t\tgenerera kod med omvänd byteordning\n"
+"-big\t\t\tgenerera kod med rak byteordning\n"
+
+#: config/tc-bpf.c:279
+msgid "convert_frag called"
+msgstr "convert_frag anropad"
+
+#: config/tc-bpf.c:286 config/tc-sparc.h:68 config/tc-z80.h:56
+msgid "estimate_size_before_relax called"
+msgstr "estimate_size_before_relax anropad"
+
#: config/tc-cr16.c:164
msgid "using a bit field width of zero"
msgstr "använder en bitfältsbredd som är noll"
msgid "internal error: reloc %d (`%s') not supported by object file format"
msgstr "internt fel: omlokalisering %d (”%s”) stöds inte av objektfilsformatet"
-#: config/tc-cr16.c:696 config/tc-i386.c:11722 config/tc-s390.c:2119
+#: config/tc-cr16.c:696 config/tc-i386.c:12966 config/tc-s390.c:2121
msgid "GOT already in symbol table"
msgstr "GOT redan i symboltabell"
msgid "internal inconsistency problem in %s: fr_symbol %lx"
msgstr "internt inkonsekvensproblem i %s: fr_symbol %lx"
-#: config/tc-cris.c:554 config/tc-m68hc11.c:3897 config/tc-msp430.c:4795
+#: config/tc-cris.c:554 config/tc-m68hc11.c:3897 config/tc-msp430.c:4994
#, c-format
msgid "internal inconsistency problem in %s: resolved symbol"
msgstr "internt inkonsekvensproblem i %s: upplöst symbol"
" --march=<ark>\t\tGenerera kod för <ark>. Giltiga val för <ark>\n"
"\t\t\t\tär v0_v10, v10, v32 och common_v10_v32.\n"
-#: config/tc-cris.c:4059
-msgid "Invalid relocation"
-msgstr "Ogiltig omlokalisering"
-
-#: config/tc-cris.c:4096
+#: config/tc-cris.c:4088
msgid "Invalid pc-relative relocation"
msgstr "Ogiltig pc-relativ omlokalisering"
-#: config/tc-cris.c:4141
+#: config/tc-cris.c:4133
#, c-format
msgid "Adjusted signed .word (%ld) overflows: `switch'-statement too large."
msgstr "Justerat .word (%ld) med tecken fick överspill: ”switch”-sats för stor."
-#: config/tc-cris.c:4171
+#: config/tc-cris.c:4163
#, c-format
msgid ".syntax %s requires command-line option `--underscore'"
msgstr ".syntax %s kräver kommandoradsflagga ”--underscore”"
-#: config/tc-cris.c:4180
+#: config/tc-cris.c:4172
#, c-format
msgid ".syntax %s requires command-line option `--no-underscore'"
msgstr ".syntax %s kräver kommandoradsflagga ”--no-underscore”"
-#: config/tc-cris.c:4217
+#: config/tc-cris.c:4209
msgid "Unknown .syntax operand"
msgstr "Okänd .syntax-operand"
-#: config/tc-cris.c:4227
+#: config/tc-cris.c:4219
msgid "Pseudodirective .file is only valid when generating ELF"
msgstr "Pseudodirektiv .fil är endast giltig vid generering av ELF"
-#: config/tc-cris.c:4239
+#: config/tc-cris.c:4231
msgid "Pseudodirective .loc is only valid when generating ELF"
msgstr "Pseudodirektiv .loc är endast giltigt vid generering av ELF"
-#: config/tc-cris.c:4254
+#: config/tc-cris.c:4246
#, c-format
msgid "internal inconsistency problem: %s called for %d bytes"
msgstr "internt inkonsekvensproblem: %s anropat för %d byte"
-#: config/tc-cris.c:4406
+#: config/tc-cris.c:4398
msgid "unknown operand to .arch"
msgstr "okänd operand till .arch"
-#: config/tc-cris.c:4415
+#: config/tc-cris.c:4407
msgid ".arch <arch> requires a matching --march=... option"
msgstr ".arch <ark> kräver en matchande --march=…-flagga"
#. Variable not in small data read only segment accessed
#. using small data read only anchor.
-#: config/tc-csky.c:874 config/tc-mcore.c:1923 config/tc-microblaze.c:1990
-#: config/tc-microblaze.c:2292 config/tc-microblaze.c:2315
+#: config/tc-csky.c:874 config/tc-mcore.c:1923 config/tc-microblaze.c:1987
+#: config/tc-microblaze.c:2288 config/tc-microblaze.c:2311
msgid "unknown"
msgstr "okänd"
msgid "more than 65K literal pools"
msgstr "mer än 65K literalpooler"
-#: config/tc-csky.c:1804 read.c:3558 read.c:4866
+#: config/tc-csky.c:1804 read.c:3558 read.c:4867
#, c-format
msgid "bad floating literal: %s"
msgstr "felaktig flyttalsliteral: %s"
-#: config/tc-csky.c:1931 config/tc-mcore.c:742
+#: config/tc-csky.c:1932 config/tc-mcore.c:742
msgid "missing ']'"
msgstr "saknar ”]”"
-#: config/tc-csky.c:1950 config/tc-mips.c:14106 config/tc-mips.c:14170
-#: config/tc-mips.c:14181 config/tc-score.c:2691 config/tc-score.c:2737
+#: config/tc-csky.c:1951 config/tc-mips.c:14328 config/tc-mips.c:14392
+#: config/tc-mips.c:14403 config/tc-score.c:2690 config/tc-score.c:2736
msgid "unrecognized opcode"
msgstr "okänd opkod"
-#: config/tc-csky.c:3192 config/tc-mcore.c:1163
+#: config/tc-csky.c:3193 config/tc-mcore.c:1163
msgid "translating mgeni to movi"
msgstr "översätter mgeni till movi"
-#: config/tc-csky.c:4785 config/tc-tilegx.c:1458 config/tc-tilepro.c:1320
+#: config/tc-csky.c:4788 config/tc-tilegx.c:1455 config/tc-tilepro.c:1317
#, c-format
msgid "unsupported BFD relocation size %d"
msgstr "BFD-omlokaliseringsstorlek %d stöds inte"
-#: config/tc-csky.c:5405
+#: config/tc-csky.c:5408
msgid "second operand must be 4"
msgstr "andra operanden måste vara 4"
-#: config/tc-csky.c:5429 config/tc-mcore.c:1526
+#: config/tc-csky.c:5432 config/tc-mcore.c:1526
msgid "second operand must be 1"
msgstr "andra operanden måste vara 1"
-#: config/tc-csky.c:5502 config/tc-xtensa.c:1984
+#: config/tc-csky.c:5505 config/tc-xtensa.c:1974
msgid "register number out of range"
msgstr "registernummer utanför intervall"
-#: config/tc-csky.c:5512
+#: config/tc-csky.c:5515
msgid "64-bit operator src/dst register must be less than 15"
msgstr "64-bitarsoperator src/dst-register måste vara mindre än 15"
-#: config/tc-csky.c:7175
+#: config/tc-csky.c:7178
msgid "the first operand must be a symbol"
msgstr "den första operanden måste vara en symbol"
-#: config/tc-csky.c:7184
+#: config/tc-csky.c:7187
msgid "missing stack size"
msgstr "saknar stackstorlek"
-#: config/tc-csky.c:7197 config/tc-score.c:4242
+#: config/tc-csky.c:7200 config/tc-score.c:4241
msgid "value not in range [0, 0xffffffff]"
msgstr "värde inte i intervall [0, 0xffffffff]"
-#: config/tc-csky.c:7207 config/tc-mcore.c:781
+#: config/tc-csky.c:7210 config/tc-mcore.c:781
msgid "operand must be a constant"
msgstr "operand måste vara en konstant"
msgid "line %d: rep or repi must include at least 4 instructions"
msgstr "rad %d: rep eller repi måste inkludera åtminstone 4 instruktioner"
-#: config/tc-d10v.c:1759
+#: config/tc-d10v.c:1762
msgid "can't find previous opcode "
msgstr "kan inte hitta tidigare opkod "
-#: config/tc-d10v.c:1771
+#: config/tc-d10v.c:1774
#, c-format
msgid "could not assemble: %s"
msgstr "kunde inte assemblera: %s"
-#: config/tc-d10v.c:1786 config/tc-d10v.c:1808 config/tc-d30v.c:1744
+#: config/tc-d10v.c:1789 config/tc-d10v.c:1811 config/tc-d30v.c:1744
msgid "Unable to mix instructions as specified"
msgstr "Kan inte mixa instruktioner som angivet"
msgid "value too large to fit in %d bits"
msgstr "värde för stort för att får plats i %d bitar"
-#: config/tc-d30v.c:1923
-#, c-format
-msgid "line %d: unable to place address of symbol '%s' into a byte"
-msgstr "rad %d: kan inte placera symboladress ”%s” i en byte"
-
-#: config/tc-d30v.c:1926
-#, c-format
-msgid "line %d: unable to place value %lx into a byte"
-msgstr "rad %d: kan inte placera värde %lx i en byte"
-
-#: config/tc-d30v.c:1934
-#, c-format
-msgid "line %d: unable to place address of symbol '%s' into a short"
-msgstr "rad %d: kan inte placera adress för symbol ”%s” i en kort"
-
-#: config/tc-d30v.c:1937
-#, c-format
-msgid "line %d: unable to place value %lx into a short"
-msgstr "rad %d: kan inte placera värde %lx i en kort"
-
-#: config/tc-d30v.c:1945
-#, c-format
-msgid "line %d: unable to place address of symbol '%s' into a quad"
-msgstr "rad %d: kan inte placera adress för symbol ”%s” i en quad"
-
-#: config/tc-d30v.c:2053 config/tc-pru.c:216 config/tc-pru.c:332
+#: config/tc-d30v.c:2033 config/tc-pru.c:216 config/tc-pru.c:332
#, c-format
msgid "Alignment too large: %d assumed"
msgstr "Justering för stor: %d antaget"
msgid ".endfunc missing for previous .proc"
msgstr ".endfunc saknas för föregående .proc"
-#: config/tc-dlx.c:295 config/tc-mips.c:3664 config/tc-nios2.c:3639
-#: config/tc-nios2.c:3653 config/tc-nios2.c:3668 config/tc-pru.c:1573
-#: config/tc-pru.c:1587 config/tc-riscv.c:718
+#: config/tc-dlx.c:295 config/tc-mips.c:3703 config/tc-nios2.c:3637
+#: config/tc-nios2.c:3651 config/tc-nios2.c:3666 config/tc-pru.c:1574
+#: config/tc-pru.c:1588 config/tc-riscv.c:726
#, c-format
msgid "internal error: can't hash `%s': %s\n"
msgstr "internt fel: kan inte hasha ”%s”: %s\n"
#. Probably a memory allocation problem? Give up now.
-#: config/tc-dlx.c:302 config/tc-hppa.c:8271 config/tc-nios2.c:1440
-#: config/tc-nios2.c:3642 config/tc-nios2.c:3656 config/tc-nios2.c:3671
-#: config/tc-pru.c:1576 config/tc-pru.c:1590 config/tc-riscv.c:721
-#: config/tc-riscv.c:733 config/tc-sparc.c:1008
+#: config/tc-dlx.c:302 config/tc-hppa.c:8269 config/tc-nios2.c:1438
+#: config/tc-nios2.c:3640 config/tc-nios2.c:3654 config/tc-nios2.c:3669
+#: config/tc-pru.c:1577 config/tc-pru.c:1591 config/tc-riscv.c:729
+#: config/tc-riscv.c:741 config/tc-sparc.c:1008
msgid "Broken assembler. No assembly attempted."
msgstr "Trasig assembler. Har inte försökt göra assemblering."
msgid "Invalid expression after %%%%\n"
msgstr "Ogiltigt uttryck efter %%%%\n"
-#: config/tc-dlx.c:703 config/tc-tic4x.c:2473
+#: config/tc-dlx.c:703 config/tc-tic4x.c:2470
#, c-format
msgid "Unknown opcode `%s'."
msgstr "Okänd opkod ”%s”."
msgid "Invalid operands"
msgstr "Ogiltiga operander"
-#: config/tc-dlx.c:1118
+#: config/tc-dlx.c:1108
#, c-format
msgid "label \"$%d\" redefined"
msgstr "etikett ”$%d” omdefinierad"
-#: config/tc-dlx.c:1156
+#: config/tc-dlx.c:1146
msgid "Invalid expression after # number\n"
msgstr "Ogiltigt uttryck efter # nummer\n"
-#: config/tc-dlx.c:1199 config/tc-m32r.c:2276 config/tc-nds32.c:7882
+#: config/tc-dlx.c:1189 config/tc-m32r.c:2273 config/tc-nds32.c:7879
#: config/tc-sparc.c:4020
#, c-format
msgid "internal error: can't export reloc type %d (`%s')"
msgid "EPIPHANY specific command line options:\n"
msgstr "EPIPHANY-specifika kommandoradsflaggor:\n"
-#: config/tc-epiphany.c:365
+#: config/tc-epiphany.c:367
msgid "register number too large for push/pop"
msgstr "registernummer för stort för push/pop"
-#: config/tc-epiphany.c:369
+#: config/tc-epiphany.c:371
msgid "register is out of order"
msgstr "register är i fel ordning"
-#: config/tc-epiphany.c:380 config/tc-m68k.c:5906 config/tc-m68k.c:5935
+#: config/tc-epiphany.c:382 config/tc-m68k.c:5906 config/tc-m68k.c:5935
msgid "bad register list"
msgstr "felaktig registerlista"
-#: config/tc-epiphany.c:383
+#: config/tc-epiphany.c:385
msgid "malformed reglist in push/pop"
msgstr "felaktigt angiven registerlista i push/pop"
#. Checks for behavioral restrictions on LD/ST instructions.
-#: config/tc-epiphany.c:429
+#: config/tc-epiphany.c:431
msgid "destination register modified by displacement-post-modified address"
msgstr "destinationsregister modifierat av efterförskjutningsmodifieradadress"
-#: config/tc-epiphany.c:430
+#: config/tc-epiphany.c:432
msgid "ldrd/strd requires even:odd register pair"
msgstr "ldrd/strd kräver udda:jämnt registerpar"
-#: config/tc-epiphany.c:813 config/tc-m32r.c:1784
+#: config/tc-epiphany.c:820 config/tc-m32r.c:1784
msgid "Addend to unresolved symbol not on word boundary."
msgstr "Tillägg till oupplöst symbol inte på ordgräns."
#. This seems more sane than saying "too many operands". We'll
#. get here only if the trailing trash starts with a comma.
-#: config/tc-h8300.c:1816 config/tc-mips.c:14122 config/tc-mips.c:14190
-#: config/tc-mmix.c:479 config/tc-mmix.c:491 config/tc-mmix.c:2533
-#: config/tc-mmix.c:2557 config/tc-mmix.c:2830
+#: config/tc-h8300.c:1816 config/tc-mips.c:14344 config/tc-mips.c:14412
+#: config/tc-mmix.c:479 config/tc-mmix.c:491 config/tc-mmix.c:2532
+#: config/tc-mmix.c:2556 config/tc-mmix.c:2829
msgid "invalid operands"
msgstr "ogiltiga operander"
msgid "operand/size mis-match"
msgstr "operand/storlek stämmer inte"
-#: config/tc-h8300.c:1947 config/tc-sh.c:2557 config/tc-z8k.c:1233
+#: config/tc-h8300.c:1947 config/tc-sh.c:2551 config/tc-z8k.c:1233
msgid "unknown opcode"
msgstr "okänd opkod"
msgid "Difference of symbols in different sections is not supported"
msgstr "Skillnad mellan symboler i olika sektioner stöds inte"
-#: config/tc-h8300.c:2325 config/tc-mcore.c:2204 config/tc-microblaze.c:2485
-#: config/tc-pj.c:491 config/tc-sh.c:3906 config/tc-tic6x.c:4520
+#: config/tc-h8300.c:2325 config/tc-mcore.c:2204 config/tc-microblaze.c:2481
+#: config/tc-pj.c:491 config/tc-sh.c:3900 config/tc-tic6x.c:4520
#: config/tc-xc16x.c:315
#, c-format
msgid "Cannot represent relocation type %s"
msgid "Immediates %d and %d will give undefined behavior."
msgstr "Omedelbara %d och %d kommer att ge odefinierat beteende."
-#: config/tc-hppa.c:5771 config/tc-hppa.c:6955 config/tc-hppa.c:7010
+#: config/tc-hppa.c:5771 config/tc-hppa.c:6954 config/tc-hppa.c:7009
msgid "Missing function name for .PROC (corrupted label chain)"
msgstr "Saknar funktionsnamn för .PROC (korrupt etikettkedja)"
-#: config/tc-hppa.c:5774 config/tc-hppa.c:7013
+#: config/tc-hppa.c:5774 config/tc-hppa.c:7012
msgid "Missing function name for .PROC"
msgstr "Saknar funktionsnamn för .PROC"
msgid "Invalid .CALL argument: %s"
msgstr "Ogiltigt .CALL-argument: %s"
-#: config/tc-hppa.c:6070
+#: config/tc-hppa.c:6069
msgid ".callinfo is not within a procedure definition"
msgstr ".callinfo är inte inom en procedurdefinition"
-#: config/tc-hppa.c:6088
+#: config/tc-hppa.c:6087
#, c-format
msgid "FRAME parameter must be a multiple of 8: %d\n"
msgstr "FRAME-parameter måste vara en multipel av 8: %d\n"
-#: config/tc-hppa.c:6105
+#: config/tc-hppa.c:6104
msgid "Value for ENTRY_GR must be in the range 3..18\n"
msgstr "Värde för ENTRY_GR måste vara i intervallet 3..18\n"
-#: config/tc-hppa.c:6116
+#: config/tc-hppa.c:6115
msgid "Value for ENTRY_FR must be in the range 12..21\n"
msgstr "Värde för ENTRY_FR måste vara i intervallet 12..21\n"
-#: config/tc-hppa.c:6125
+#: config/tc-hppa.c:6124
msgid "Value for ENTRY_SR must be 3\n"
msgstr "Värde för ENTRY_SR måste vara 3\n"
-#: config/tc-hppa.c:6174
+#: config/tc-hppa.c:6173
#, c-format
msgid "Invalid .CALLINFO argument: %s"
msgstr "Ogiltigt .CALLINFO-argument: %s"
-#: config/tc-hppa.c:6285
+#: config/tc-hppa.c:6284
msgid "The .ENTER pseudo-op is not supported"
msgstr "Pseudo-op:en .ENTER stöds inte"
-#: config/tc-hppa.c:6301
+#: config/tc-hppa.c:6300
msgid "Misplaced .entry. Ignored."
msgstr "Felplacerat .entry. Överhoppat."
-#: config/tc-hppa.c:6305
+#: config/tc-hppa.c:6304
msgid "Missing .callinfo."
msgstr "Saknar .callinfo."
-#: config/tc-hppa.c:6369
+#: config/tc-hppa.c:6368
msgid ".REG expression must be a register"
msgstr ".REG-uttryck måste vara ett register"
-#: config/tc-hppa.c:6385
+#: config/tc-hppa.c:6384
msgid "bad or irreducible absolute expression; zero assumed"
msgstr "felaktig eller oreducerbart absolututtryck; noll antas"
-#: config/tc-hppa.c:6396
+#: config/tc-hppa.c:6395
msgid ".REG must use a label"
msgstr ".REG måste använda en etikett"
-#: config/tc-hppa.c:6398
+#: config/tc-hppa.c:6397
msgid ".EQU must use a label"
msgstr ".EQU måste använda en etikett"
-#: config/tc-hppa.c:6454
+#: config/tc-hppa.c:6453
#, c-format
msgid "Symbol '%s' could not be created."
msgstr "Symbol ”%s” kunde inte skapas."
-#: config/tc-hppa.c:6504
+#: config/tc-hppa.c:6503
msgid ".EXIT must appear within a procedure"
msgstr ".EXIT måste finnas inom en procedur"
-#: config/tc-hppa.c:6508
+#: config/tc-hppa.c:6507
msgid "Missing .callinfo"
msgstr "Saknar .callinfo"
-#: config/tc-hppa.c:6512
+#: config/tc-hppa.c:6511
msgid "No .ENTRY for this .EXIT"
msgstr "Inget .ENTRY för detta .EXIT"
-#: config/tc-hppa.c:6552
+#: config/tc-hppa.c:6551
#, c-format
msgid "Using ENTRY rather than CODE in export directive for %s"
msgstr "Använder ENTRY snarare än CODE i exportdirektig för %s"
-#: config/tc-hppa.c:6671
+#: config/tc-hppa.c:6670
#, c-format
msgid "Undefined .EXPORT/.IMPORT argument (ignored): %s"
msgstr "Odefinerade .EXPORT/.IMPORT-argument (överhoppade): %s"
-#: config/tc-hppa.c:6694
+#: config/tc-hppa.c:6693
#, c-format
msgid "Cannot define export symbol: %s\n"
msgstr "Kan inte definiera exportsymbol: %s\n"
-#: config/tc-hppa.c:6785
+#: config/tc-hppa.c:6784
msgid "Missing label name on .LABEL"
msgstr "Saknar etikettnamn för .LABEL"
-#: config/tc-hppa.c:6790
+#: config/tc-hppa.c:6789
msgid "extra .LABEL arguments ignored."
msgstr "extra .LABEL-argument överhoppade."
-#: config/tc-hppa.c:6806
+#: config/tc-hppa.c:6805
msgid "The .LEAVE pseudo-op is not supported"
msgstr ".LEAVE pseudo-op:en stöds inte"
-#: config/tc-hppa.c:6844
+#: config/tc-hppa.c:6843
msgid "Unrecognized .LEVEL argument\n"
msgstr "Okänt .LEVEL-argument\n"
-#: config/tc-hppa.c:6877
+#: config/tc-hppa.c:6876
#, c-format
msgid "Cannot define static symbol: %s\n"
msgstr "Kan inte definiera statisk symbol: %s\n"
-#: config/tc-hppa.c:6909
+#: config/tc-hppa.c:6908
msgid "Nested procedures"
msgstr "Nästlade procedurer"
-#: config/tc-hppa.c:6919
+#: config/tc-hppa.c:6918
msgid "Cannot allocate unwind descriptor\n"
msgstr "Kan inte allokera upprullningsbeskrivning\n"
-#: config/tc-hppa.c:7017
+#: config/tc-hppa.c:7016
msgid "misplaced .procend"
msgstr "felplacerat .procend"
-#: config/tc-hppa.c:7020
+#: config/tc-hppa.c:7019
msgid "Missing .callinfo for this procedure"
msgstr "Saknar .callinfo för denna procedur"
-#: config/tc-hppa.c:7023
+#: config/tc-hppa.c:7022
msgid "Missing .EXIT for a .ENTRY"
msgstr "Saknar .EXIT för ett .ENTRY"
-#: config/tc-hppa.c:7060
+#: config/tc-hppa.c:7059
msgid "Not in a space.\n"
msgstr "Inte i ett utrymme.\n"
-#: config/tc-hppa.c:7063
+#: config/tc-hppa.c:7062
msgid "Not in a subspace.\n"
msgstr "Inte i ett underutrymme.\n"
-#: config/tc-hppa.c:7151
+#: config/tc-hppa.c:7150
msgid "Invalid .SPACE argument"
msgstr "Ogiltigt .SPACE-argument"
-#: config/tc-hppa.c:7197
+#: config/tc-hppa.c:7196
msgid "Can't change spaces within a procedure definition. Ignored"
msgstr "Kan inte ändra utrymmen inom en procedurdefinition. Överhoppat"
-#: config/tc-hppa.c:7322
+#: config/tc-hppa.c:7321
#, c-format
msgid "Undefined space: '%s' Assuming space number = 0."
msgstr "Odefinierad rymd: ”%s” Antar rymdnummer = 0."
-#: config/tc-hppa.c:7345
+#: config/tc-hppa.c:7344
msgid "Must be in a space before changing or declaring subspaces.\n"
msgstr "Måste vara inom en rymd innan byte eller deklaration av underrymder.\n"
-#: config/tc-hppa.c:7349
+#: config/tc-hppa.c:7348
msgid "Can't change subspaces within a procedure definition. Ignored"
msgstr "Kan inte ändra underrymder inom en procedurdefinition. Överhoppad"
-#: config/tc-hppa.c:7383
+#: config/tc-hppa.c:7382
msgid "Parameters of an existing subspace can't be modified"
msgstr "Parametrar för en existerande underrymd kan inte modifieras"
-#: config/tc-hppa.c:7434
+#: config/tc-hppa.c:7433
msgid "Alignment must be a power of 2"
msgstr "Justering måste vara en tvåpotens"
-#: config/tc-hppa.c:7481
+#: config/tc-hppa.c:7480
msgid "FIRST not supported as a .SUBSPACE argument"
msgstr "FIRST stöds inte som ett .SUBSPACE-argument"
-#: config/tc-hppa.c:7483
+#: config/tc-hppa.c:7482
msgid "Invalid .SUBSPACE argument"
msgstr "Ogiltigt .SUBSPACE-argument"
-#: config/tc-hppa.c:7673
+#: config/tc-hppa.c:7671
#, c-format
msgid "Internal error: Unable to find containing space for %s."
msgstr "Internt fel: Kan inte hitta omslutande rymd för %s."
-#: config/tc-hppa.c:8235
+#: config/tc-hppa.c:8233
msgid "-R option not supported on this target."
msgstr "-R-flaggan stöds inte för detta mål."
-#: config/tc-hppa.c:8252 config/tc-sparc.c:963 config/tc-sparc.c:1000
+#: config/tc-hppa.c:8250 config/tc-sparc.c:963 config/tc-sparc.c:1000
#, c-format
msgid "Internal error: can't hash `%s': %s\n"
msgstr "Internt fel: kan inte hasha ”%s”: %s\n"
-#: config/tc-hppa.c:8261
+#: config/tc-hppa.c:8259
#, c-format
msgid "internal error: losing opcode: `%s' \"%s\"\n"
msgstr "internt fel: tappar bort opkod: ”%s” ”%s”\n"
-#: config/tc-i386.c:1486
+#: config/tc-i386.c:1388
+#, c-format
+msgid "i386_output_nops called to generate nops of at most %d bytes!"
+msgstr "i386_output_nops anropades för att generera noppar för som högst %d byte!"
+
+#: config/tc-i386.c:1597
#, c-format
msgid "invalid single nop size: %d (expect within [0, %d])"
msgstr "ogiltig enkel nop-storlek: %d (förväntat inom [0, %d])"
-#: config/tc-i386.c:1527
+#: config/tc-i386.c:1638
msgid "jump over nop padding out of range"
msgstr "hopp över nop-utfyllnad utanför intervall"
-#: config/tc-i386.c:2346
+#: config/tc-i386.c:2472
#, c-format
msgid "%s shortened to %s"
msgstr "%s förkortat till %s"
-#: config/tc-i386.c:2437
+#: config/tc-i386.c:2563
msgid "same type of prefix used twice"
msgstr "samma typ av prefix använt två gånger"
-#: config/tc-i386.c:2464
+#: config/tc-i386.c:2590
#, c-format
msgid "64bit mode not supported on `%s'."
msgstr "64-bitarsläge stöds inte på ”%s”."
-#: config/tc-i386.c:2473
+#: config/tc-i386.c:2599
#, c-format
msgid "32bit mode not supported on `%s'."
msgstr "32-bitarsläge stöds inte på ”%s”."
-#: config/tc-i386.c:2513
+#: config/tc-i386.c:2639
msgid "bad argument to syntax directive."
msgstr "felaktig argument till syntax-direktiv."
-#: config/tc-i386.c:2576
+#: config/tc-i386.c:2702
#, c-format
msgid "bad argument to %s_check directive."
msgstr "felaktig argument till %s_check-direktiv."
-#: config/tc-i386.c:2580
+#: config/tc-i386.c:2706
#, c-format
msgid "missing argument for %s_check directive"
msgstr "saknar argument för %s_check-direktiv"
-#: config/tc-i386.c:2620
+#: config/tc-i386.c:2746
#, c-format
msgid "`%s' is not supported on `%s'"
msgstr "”%s” stöds inte för ”%s”"
-#: config/tc-i386.c:2726
+#: config/tc-i386.c:2852
#, c-format
msgid "no such architecture: `%s'"
msgstr "ingen sådan arkitektur: ”%s”"
-#: config/tc-i386.c:2731
+#: config/tc-i386.c:2857
msgid "missing cpu architecture"
msgstr "saknar cpu-arkitektur"
-#: config/tc-i386.c:2748
+#: config/tc-i386.c:2874
#, c-format
msgid "no such architecture modifier: `%s'"
msgstr "ingen sådan arkitekturmodifierare: ”%s”"
-#: config/tc-i386.c:2763 config/tc-i386.c:2793
+#: config/tc-i386.c:2889 config/tc-i386.c:2919
msgid "Intel L1OM is 64bit ELF only"
msgstr "Intel L1OM kan endast 64-bitars ELF"
-#: config/tc-i386.c:2770 config/tc-i386.c:2800
+#: config/tc-i386.c:2896 config/tc-i386.c:2926
msgid "Intel K1OM is 64bit ELF only"
msgstr "Intel K1OM kan endast 64-bitars ELF"
-#: config/tc-i386.c:2777 config/tc-i386.c:2814
+#: config/tc-i386.c:2903 config/tc-i386.c:2940
msgid "Intel MCU is 32bit ELF only"
msgstr "Intel MCU kan endast 32-bitars ELF"
-#: config/tc-i386.c:2821 config/tc-i386.c:11620
+#: config/tc-i386.c:2947 config/tc-i386.c:12855
msgid "unknown architecture"
msgstr "okänd arkitektur"
-#: config/tc-i386.c:2858 config/tc-i386.c:2880
+#: config/tc-i386.c:2984 config/tc-i386.c:3006
#, c-format
msgid "can't hash %s: %s"
msgstr "kan inte hasha %s: %s"
-#: config/tc-i386.c:3173
+#: config/tc-i386.c:3303
msgid "there are no pc-relative size relocations"
msgstr "det finns inga prc-relativa storleksomlokaliseringar"
-#: config/tc-i386.c:3185
+#: config/tc-i386.c:3315
#, c-format
msgid "unknown relocation (%u)"
msgstr "okänd omlokalisering (%u)"
-#: config/tc-i386.c:3187
+#: config/tc-i386.c:3317
#, c-format
msgid "%u-byte relocation cannot be applied to %u-byte field"
msgstr "%u-byte omlokalisering kan inte tillämpas för ett %u-byte fält"
-#: config/tc-i386.c:3191
+#: config/tc-i386.c:3321
msgid "non-pc-relative relocation for pc-relative field"
msgstr "icke-pc-relativ omlokalisering för pc-relativt fält"
-#: config/tc-i386.c:3196
+#: config/tc-i386.c:3326
msgid "relocated field and relocation type differ in signedness"
msgstr "omlokaliserat fält och omlokaliseringstyp skiljer sig i tecken"
-#: config/tc-i386.c:3205
+#: config/tc-i386.c:3335
msgid "there are no unsigned pc-relative relocations"
msgstr "det finns inga teckenlösa pc-relativa omlokaliseringar"
-#: config/tc-i386.c:3213
+#: config/tc-i386.c:3343
#, c-format
msgid "cannot do %u byte pc-relative relocation"
msgstr "kan inte göra %u byte pc-relativ omlokalisering"
-#: config/tc-i386.c:3230
+#: config/tc-i386.c:3360
#, c-format
msgid "cannot do %s %u byte relocation"
msgstr "kan inte göra %s %u byte omlokalisering"
-#: config/tc-i386.c:3771 config/tc-i386.c:3798
-#, c-format
-msgid "can't use register '%s%s' as operand %d in '%s'."
-msgstr "kan inte använda register ”%s%s som operand %d i ”%s”."
-
-#: config/tc-i386.c:3837 config/tc-i386.c:4177
+#: config/tc-i386.c:3958 config/tc-i386.c:4404
#, c-format
msgid "invalid instruction `%s' after `%s'"
msgstr "ogiltig instruktion ”%s” efter ”%s”"
-#: config/tc-i386.c:3843
+#: config/tc-i386.c:3964
#, c-format
msgid "missing `lock' with `%s'"
msgstr "saknar ”lock” med ”%s”"
-#: config/tc-i386.c:3850
+#: config/tc-i386.c:3971
#, c-format
msgid "instruction `%s' after `xacquire' not allowed"
msgstr "instruktion ”%s” efter ”xacquire” inte tillåten"
-#: config/tc-i386.c:3857
+#: config/tc-i386.c:3977
#, c-format
msgid "memory destination needed for instruction `%s' after `xrelease'"
msgstr "minnesdestination krävs för instruktion ”%s” efter ”xrelease”"
-#: config/tc-i386.c:4151
+#: config/tc-i386.c:4378
#, c-format
msgid "SSE instruction `%s' is used"
msgstr "SSE-instruktion ”%s” använd"
-#: config/tc-i386.c:4165 config/tc-i386.c:6222
+#: config/tc-i386.c:4392 config/tc-i386.c:6482
#, c-format
msgid "ambiguous operand size for `%s'"
msgstr "tvetydig operandstorlek för ”%s”"
-#: config/tc-i386.c:4190
+#: config/tc-i386.c:4417
msgid "expecting lockable instruction after `lock'"
msgstr "förväntar låsbar instruktion efter ”lock”"
-#: config/tc-i386.c:4197
+#: config/tc-i386.c:4424
#, c-format
msgid "data size prefix invalid with `%s'"
msgstr "datastorleksprefix ogiltigt med ”%s”"
-#: config/tc-i386.c:4207
+#: config/tc-i386.c:4434
msgid "expecting valid branch instruction after `bnd'"
msgstr "förväntad giltig hoppinstruktion efter ”bnd”"
-#: config/tc-i386.c:4211
+#: config/tc-i386.c:4438
msgid "expecting indirect branch instruction after `notrack'"
msgstr "förväntad indirekt hoppinstruktion efter ”notrack”"
-#: config/tc-i386.c:4216
+#: config/tc-i386.c:4443
msgid "32-bit address isn't allowed in 64-bit MPX instructions."
msgstr "32-bitars adress tillåts inte i 64-bitars MPX-instruktioner."
-#: config/tc-i386.c:4220
+#: config/tc-i386.c:4447
msgid "16-bit address isn't allowed in MPX instructions"
msgstr "16-bitsadress tillåts inte i MPX-instruktioner"
-#: config/tc-i386.c:4230
+#: config/tc-i386.c:4457
msgid "replacing `rep'/`repe' prefix by `bnd'"
msgstr "ersätt ”rep”/”repe”-prefix med ”bnd”"
#. UnixWare fsub no args is alias for fsubp, fadd -> faddp, etc.
-#: config/tc-i386.c:4284
+#: config/tc-i386.c:4511
#, c-format
msgid "translating to `%sp'"
msgstr "översätter till ”%sp”"
-#: config/tc-i386.c:4291
-#, c-format
-msgid "instruction `%s' isn't supported in 16-bit mode."
+#: config/tc-i386.c:4518
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "instruction `%s' isn't supported in 16-bit mode."
+msgid "instruction `%s' isn't supported outside of protected mode."
msgstr "instruktion ”%s” stöds inte i 16-bitarsläge."
-#: config/tc-i386.c:4351
+#: config/tc-i386.c:4579
#, c-format
msgid "can't encode register '%s%s' in an instruction requiring REX prefix."
msgstr "kan inte koda register ”%s%s” i en instruktion som kräver REX-prefix."
-#: config/tc-i386.c:4411 config/tc-i386.c:4606
+#: config/tc-i386.c:4651 config/tc-i386.c:4850
#, c-format
msgid "no such instruction: `%s'"
msgstr "ingen sådan instruktion : ”%s”"
-#: config/tc-i386.c:4422 config/tc-i386.c:4639
+#: config/tc-i386.c:4662 config/tc-i386.c:4883
#, c-format
msgid "invalid character %s in mnemonic"
msgstr "ogiltigt tecken %s i mnemonic"
-#: config/tc-i386.c:4429
+#: config/tc-i386.c:4669
msgid "expecting prefix; got nothing"
msgstr "förväntade prefix; fick ingenting"
-#: config/tc-i386.c:4431
+#: config/tc-i386.c:4671
msgid "expecting mnemonic; got nothing"
msgstr "förväntade mnemonic, fick ingenting"
-#: config/tc-i386.c:4446 config/tc-i386.c:4661
+#: config/tc-i386.c:4686 config/tc-i386.c:4905
#, c-format
msgid "`%s' is only supported in 64-bit mode"
msgstr "”%s” stöds endast i 64-bitarsläge"
-#: config/tc-i386.c:4447 config/tc-i386.c:4660
+#: config/tc-i386.c:4687 config/tc-i386.c:4904
#, c-format
msgid "`%s' is not supported in 64-bit mode"
msgstr "”%s” stöds inte i 64-bitarsläge"
-#: config/tc-i386.c:4459
+#: config/tc-i386.c:4699
#, c-format
msgid "redundant %s prefix"
msgstr "redundant %s-prefix"
-#: config/tc-i386.c:4652
+#: config/tc-i386.c:4896
msgid "use .code16 to ensure correct addressing mode"
msgstr "använd .code16 för att garantera korrekt adresseringsläge"
-#: config/tc-i386.c:4664
+#: config/tc-i386.c:4908
#, c-format
msgid "`%s' is not supported on `%s%s'"
msgstr "”%s” stöds inte för ”%s%s”"
-#: config/tc-i386.c:4690
+#: config/tc-i386.c:4934
#, c-format
msgid "invalid character %s before operand %d"
msgstr "ogiltigt tecken %s före operand %d"
-#: config/tc-i386.c:4704
+#: config/tc-i386.c:4948
#, c-format
msgid "unbalanced parenthesis in operand %d."
msgstr "obalanserade parenteser i operand %d."
-#: config/tc-i386.c:4707
+#: config/tc-i386.c:4951
#, c-format
msgid "unbalanced brackets in operand %d."
msgstr "obalanserade klamrar i operand %d."
-#: config/tc-i386.c:4716
+#: config/tc-i386.c:4960
#, c-format
msgid "invalid character %s in operand %d"
msgstr "ogiltigt tecken %s i operand %d"
-#: config/tc-i386.c:4743
+#: config/tc-i386.c:4987
#, c-format
msgid "spurious operands; (%d operands/instruction max)"
msgstr "vilsekommen operand; (max %d operander/instruktion)"
-#: config/tc-i386.c:4753 config/tc-i386.c:9962
+#: config/tc-i386.c:4997 config/tc-i386.c:10624
#, c-format
msgid "too many memory references for `%s'"
msgstr "allt för många minnesreferenser för ”%s”"
-#: config/tc-i386.c:4774
+#: config/tc-i386.c:5018
msgid "expecting operand after ','; got nothing"
msgstr "förväntade operand efter ”,”; fick ingenting"
-#: config/tc-i386.c:4779
+#: config/tc-i386.c:5023
msgid "expecting operand before ','; got nothing"
msgstr "förväntade operand före ”,”; fick ingenting"
-#: config/tc-i386.c:5205
+#: config/tc-i386.c:5453
msgid "mask, index, and destination registers should be distinct"
msgstr "mask-, index- och destinationsregister bör vara destinkta"
-#: config/tc-i386.c:5222
+#: config/tc-i386.c:5470
msgid "index and destination registers should be distinct"
msgstr "index- och destinationsregister bör vara distinkta"
-#: config/tc-i386.c:5900
+#: config/tc-i386.c:6144
msgid "operand size mismatch"
msgstr "felaktig operandstorlek"
-#: config/tc-i386.c:5903
+#: config/tc-i386.c:6147
msgid "operand type mismatch"
msgstr "felaktig operandtyp"
-#: config/tc-i386.c:5906
+#: config/tc-i386.c:6150
msgid "register type mismatch"
msgstr "felaktig registertyp"
-#: config/tc-i386.c:5909
+#: config/tc-i386.c:6153
msgid "number of operands mismatch"
msgstr "felaktigt antal operander"
-#: config/tc-i386.c:5912
+#: config/tc-i386.c:6156
msgid "invalid instruction suffix"
msgstr "ogiltigt instruktionssuffix"
-#: config/tc-i386.c:5915
+#: config/tc-i386.c:6159
msgid "constant doesn't fit in 4 bits"
msgstr "konstant får inte plats i 4 bitar"
-#: config/tc-i386.c:5918
+#: config/tc-i386.c:6162
msgid "unsupported with Intel mnemonic"
msgstr "stöds inte med Intel-mnemonic"
-#: config/tc-i386.c:5921
+#: config/tc-i386.c:6165
msgid "unsupported syntax"
msgstr "syntax stöds ej"
-#: config/tc-i386.c:5924
+#: config/tc-i386.c:6168
#, c-format
msgid "unsupported instruction `%s'"
msgstr "instruktion ”%s” stöds inte"
-#: config/tc-i386.c:5928
+#: config/tc-i386.c:6172
msgid "invalid VSIB address"
msgstr "ogiltig VSIB-adress"
-#: config/tc-i386.c:5931
+#: config/tc-i386.c:6175
msgid "mask, index, and destination registers must be distinct"
msgstr "mask-, index- och destinationsregister måste vara distinkta"
-#: config/tc-i386.c:5934
+#: config/tc-i386.c:6178
msgid "unsupported vector index register"
msgstr "vektorindexregister stöds inte"
-#: config/tc-i386.c:5937
+#: config/tc-i386.c:6181
msgid "unsupported broadcast"
msgstr "utsändning stöds inte"
-#: config/tc-i386.c:5940
+#: config/tc-i386.c:6184
msgid "broadcast is needed for operand of such type"
msgstr "utsändning behövs för operand av en sådan typ"
-#: config/tc-i386.c:5943
+#: config/tc-i386.c:6187
msgid "unsupported masking"
msgstr "maskning stöds inte"
-#: config/tc-i386.c:5946
+#: config/tc-i386.c:6190
msgid "mask not on destination operand"
msgstr "mask inte på destinationsoperand"
-#: config/tc-i386.c:5949
+#: config/tc-i386.c:6193
msgid "default mask isn't allowed"
msgstr "standardmask tillåts inte"
-#: config/tc-i386.c:5952
+#: config/tc-i386.c:6196
msgid "unsupported static rounding/sae"
msgstr "statisk avrundning/sae stöds inte"
-#: config/tc-i386.c:5956
+#: config/tc-i386.c:6200
msgid "RC/SAE operand must precede immediate operands"
msgstr "RC/SAE-operand måste föregå omedelbara operander"
-#: config/tc-i386.c:5958
+#: config/tc-i386.c:6202
msgid "RC/SAE operand must follow immediate operands"
msgstr "RC/SAE-operand måste följa omedelbara operander"
-#: config/tc-i386.c:5961 config/tc-metag.c:4789 config/tc-metag.c:5530
+#: config/tc-i386.c:6205 config/tc-metag.c:4789 config/tc-metag.c:5530
#: config/tc-metag.c:5552
msgid "invalid register operand"
msgstr "ogiltig registeroperand"
-#: config/tc-i386.c:5964
+#: config/tc-i386.c:6208
#, c-format
msgid "%s for `%s'"
msgstr "%s för ”%s”"
-#: config/tc-i386.c:5975
+#: config/tc-i386.c:6217
#, c-format
msgid "indirect %s without `*'"
msgstr "indirekt %s utan ”*”"
#. Warn them that a data or address size prefix doesn't
#. affect assembly of the next line of code.
-#: config/tc-i386.c:5983
+#: config/tc-i386.c:6224
#, c-format
msgid "stand-alone `%s' prefix"
msgstr "fristående ”%s”-prefix"
-#: config/tc-i386.c:6017 config/tc-i386.c:6033
-#, c-format
-msgid "`%s' operand %d must use `%ses' segment"
+#: config/tc-i386.c:6266
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "`%s' operand %d must use `%ses' segment"
+msgid "`%s' operand %u must use `%ses' segment"
msgstr "”%s” operand %d måste använda ”%ses”-segment"
#. We have to know the operand size for crc32.
-#: config/tc-i386.c:6083
+#: config/tc-i386.c:6324
#, c-format
msgid "ambiguous memory operand size for `%s`"
msgstr "tvetydig storlek för minnesoperand för ”%s”"
-#: config/tc-i386.c:6195
+#: config/tc-i386.c:6413
+msgid "generating 16-bit `iret' for .code16gcc directive"
+msgstr "genererar 16-bitars ”iret” för .code16gcc-direktiv"
+
+#: config/tc-i386.c:6417
+#, c-format
+msgid "generating 32-bit `%s', unlike earlier gas versions"
+msgstr "genrererar 32-bitars ”%s”, till skillnad från tidigare gas-versioner"
+
+#: config/tc-i386.c:6455
msgid "no instruction mnemonic suffix given and no register operands; can't size instruction"
msgstr "inget suffix för instruktionsmnemonic angivet och inga registeroperander; kan inte avgöra storlek på instruktion"
-#: config/tc-i386.c:6333
+#: config/tc-i386.c:6593
#, c-format
msgid "invalid register operand size for `%s'"
msgstr "ogiltig registeroperandsstorlek för ”%s”"
-#: config/tc-i386.c:6377 config/tc-i386.c:6450 config/tc-i386.c:6572
+#: config/tc-i386.c:6638 config/tc-i386.c:6710 config/tc-i386.c:6832
#, c-format
msgid "using `%s%s' instead of `%s%s' due to `%c' suffix"
msgstr "använder ”%s%s” istället för ”%s%s” på grund av ”%c”-suffix"
-#: config/tc-i386.c:6398 config/tc-i386.c:6426 config/tc-i386.c:6497
-#: config/tc-i386.c:6547
+#: config/tc-i386.c:6658 config/tc-i386.c:6686 config/tc-i386.c:6757
+#: config/tc-i386.c:6807
#, c-format
msgid "`%s%s' not allowed with `%s%c'"
msgstr "”%s%s” tillåts inte med ”%s%c”"
-#: config/tc-i386.c:6444 config/tc-i386.c:6471 config/tc-i386.c:6522
-#: config/tc-i386.c:6566
+#: config/tc-i386.c:6704 config/tc-i386.c:6731 config/tc-i386.c:6782
+#: config/tc-i386.c:6826
#, c-format
msgid "incorrect register `%s%s' used with `%c' suffix"
msgstr "felaktig register ”%s%s” använt med ”%c”-suffix"
-#: config/tc-i386.c:6635
+#: config/tc-i386.c:6895
msgid "no instruction mnemonic suffix given; can't determine immediate size"
msgstr "inget suffix för instruktionmnemonic angivet; kan inte avgöra omedelbar storlek"
-#: config/tc-i386.c:6781
+#: config/tc-i386.c:7047
#, c-format
msgid "source register `%s%s' implicitly denotes `%s%.3s%u' to `%s%.3s%u' source group in `%s'"
msgstr "källregistret ”%s%s” betecknar implicit ”%s%.3s%u” till ”%s%.3s%u” källgrupp i ”%s”"
-#: config/tc-i386.c:6817
+#: config/tc-i386.c:7091
#, c-format
-msgid "you can't `pop %scs'"
-msgstr "du kan inte använda ”pop %scs”"
+msgid "you can't `%s %s%s'"
+msgstr "du kan inte använda ”%s %s%s”"
#. Reversed arguments on faddp, fsubp, etc.
-#: config/tc-i386.c:6846
+#: config/tc-i386.c:7129
#, c-format
msgid "translating to `%s %s%s,%s%s'"
msgstr "översätter till ”%s %s%s,%s%s”"
#. Extraneous `l' suffix on fp insn.
-#: config/tc-i386.c:6853
+#: config/tc-i386.c:7136
#, c-format
msgid "translating to `%s %s%s'"
msgstr "översätter till ”%s %s%s”"
-#: config/tc-i386.c:6881
+#: config/tc-i386.c:7145
#, c-format
msgid "segment override on `%s' is ineffectual"
msgstr "segmentåsidosättning för ”%s” har ingen effekt"
-#: config/tc-i386.c:7650 config/tc-i386.c:7785 config/tc-i386.c:7849
-msgid "skipping prefixes on this instruction"
+#: config/tc-i386.c:7912 config/tc-i386.c:8055 config/tc-i386.c:8116
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "skipping prefixes on this instruction"
+msgid "skipping prefixes on `%s'"
msgstr "hoppar över prefix för denna instruktion"
-#: config/tc-i386.c:7869
+#: config/tc-i386.c:8136
msgid "16-bit jump out of range"
msgstr "16-bitarshopp utanför intervall"
-#: config/tc-i386.c:7878
+#: config/tc-i386.c:8145
#, c-format
msgid "can't handle non absolute segment in `%s'"
msgstr "kan inte hantera icke-absolut segment i ”%s”"
-#: config/tc-i386.c:8173
+#: config/tc-i386.c:8357 config/tc-i386.c:8389 config/tc-i386.c:8475
+#, c-format
+msgid "`%s` skips -malign-branch-boundary on `%s`"
+msgstr "”%s” hoppas över -malign-branch-boundary på ”%s”"
+
+#: config/tc-i386.c:8707
msgid "pseudo prefix without instruction"
msgstr "pseudo-prefix utan instruktion"
-#: config/tc-i386.c:8766 config/tc-i386.c:8868
+#: config/tc-i386.c:8823
+#, c-format
+msgid "instruction length of %u bytes exceeds the limit of 15"
+msgstr "instruktionslängd om %u byte överstiger gränsen om 15"
+
+#: config/tc-i386.c:9404 config/tc-i386.c:9506
#, c-format
msgid "@%s reloc is not supported with %d-bit output format"
msgstr "@%s omlokalisering stöds inte med %d-bitars utmatningsformat"
-#: config/tc-i386.c:8919
+#: config/tc-i386.c:9557
#, c-format
msgid "missing or invalid expression `%s'"
msgstr "saknat eller ogiltigt uttryck ”%s”"
-#: config/tc-i386.c:8928
+#: config/tc-i386.c:9566
#, c-format
msgid "invalid PLT expression `%s'"
msgstr "ogiltigt PLT-uttryck ”%s”"
-#: config/tc-i386.c:9014
+#: config/tc-i386.c:9652
#, c-format
msgid "Unsupported broadcast: `%s'"
msgstr "Utsändning stöds inte: ”%s”"
-#: config/tc-i386.c:9030
+#: config/tc-i386.c:9668
#, c-format
msgid "`%s%s' can't be used for write mask"
msgstr "”%s%s” kan inte användas som skrivmask"
-#: config/tc-i386.c:9053
+#: config/tc-i386.c:9691
#, c-format
msgid "invalid write mask `%s'"
msgstr "ogiltig skrivmask ”%s”"
-#: config/tc-i386.c:9075 config/tc-i386.c:9739
+#: config/tc-i386.c:9713 config/tc-i386.c:10403
#, c-format
msgid "duplicated `%s'"
msgstr "duplicerat ”%s”"
-#: config/tc-i386.c:9085
+#: config/tc-i386.c:9723
#, c-format
msgid "invalid zeroing-masking `%s'"
msgstr "ogiltig nollningsmask ”%s”"
-#: config/tc-i386.c:9098
+#: config/tc-i386.c:9736
#, c-format
msgid "missing `}' in `%s'"
msgstr "saknar ”}” i ”%s”"
#. We don't know this one.
-#: config/tc-i386.c:9112
+#: config/tc-i386.c:9750
#, c-format
msgid "unknown vector operation: `%s'"
msgstr "okänd vektoroperation: ”%s”"
-#: config/tc-i386.c:9118
+#: config/tc-i386.c:9756
msgid "zeroing-masking only allowed with write mask"
msgstr "nollningsmask tillåts endast med skrivmask"
-#: config/tc-i386.c:9138
+#: config/tc-i386.c:9776
#, c-format
msgid "at most %d immediate operands are allowed"
msgstr "som mest tillåts %d operander"
-#: config/tc-i386.c:9170 config/tc-i386.c:9417
+#: config/tc-i386.c:9808 config/tc-i386.c:10076
#, c-format
msgid "junk `%s' after expression"
msgstr "”%s”-skräp efter uttryck"
-#: config/tc-i386.c:9191
+#: config/tc-i386.c:9829
#, c-format
msgid "missing or invalid immediate expression `%s'"
msgstr "saknat eller ogiltigt omedelbart uttryck ”%s”"
-#: config/tc-i386.c:9214 config/tc-i386.c:9507
+#: config/tc-i386.c:9852 config/tc-i386.c:10166
#, c-format
msgid "unimplemented segment %s in operand"
msgstr "oimplementerat segment %s i operand"
-#: config/tc-i386.c:9221
+#: config/tc-i386.c:9859
#, c-format
msgid "illegal immediate register operand %s"
msgstr "otillåten omedelbar registeroperand %s"
-#: config/tc-i386.c:9269
+#: config/tc-i386.c:9907
#, c-format
msgid "expecting scale factor of 1, 2, 4, or 8: got `%s'"
msgstr "förväntar skalfaktor på 1, 2, 4 eller 8: fick ”%s”"
-#: config/tc-i386.c:9278
+#: config/tc-i386.c:9916
#, c-format
msgid "scale factor of %d without an index register"
msgstr "%d skalfaktor utan ett indexregister"
-#: config/tc-i386.c:9300
+#: config/tc-i386.c:9938
#, c-format
msgid "at most %d displacement operands are allowed"
msgstr "som mest tillåts %d förskjutningsoperander"
-#: config/tc-i386.c:9473
+#: config/tc-i386.c:10132
#, c-format
msgid "missing or invalid displacement expression `%s'"
msgstr "saknat eller ogiltigt förskjutningsuttryck ”%s”"
-#: config/tc-i386.c:9490
+#: config/tc-i386.c:10149
#, c-format
msgid "0x%lx out range of signed 32bit displacement"
msgstr "0x%lx utanför 32-bitars förskjutningsintervall med tecken"
-#: config/tc-i386.c:9640
+#: config/tc-i386.c:10304
#, c-format
msgid "`%s' is not valid here (expected `%c%s%s%c')"
msgstr "”%s” är inte giltigt här (förväntade ”%c%s%s%c”)"
-#: config/tc-i386.c:9652
+#: config/tc-i386.c:10316
#, c-format
msgid "`%s' is not a valid %s expression"
msgstr "”%s” är inte ett giltigt %s-uttryck"
-#: config/tc-i386.c:9684
+#: config/tc-i386.c:10348
#, c-format
msgid "`%s' cannot be used here"
msgstr "”%s” kan inte användas här"
-#: config/tc-i386.c:9691
+#: config/tc-i386.c:10355
msgid "register scaling is being ignored here"
msgstr "registerskalning ignoreras här"
-#: config/tc-i386.c:9752
+#: config/tc-i386.c:10416
#, c-format
msgid "Missing '}': '%s'"
msgstr "Saknar ”}”: ”%s”"
-#: config/tc-i386.c:9758
+#: config/tc-i386.c:10422
#, c-format
msgid "Junk after '}': '%s'"
msgstr "Skräp efter ”}”: ”%s”"
-#: config/tc-i386.c:9886
+#: config/tc-i386.c:10548
#, c-format
msgid "bad memory operand `%s'"
msgstr "felaktig minnesoperand ”%s”"
-#: config/tc-i386.c:9910
+#: config/tc-i386.c:10572
#, c-format
msgid "junk `%s' after register"
msgstr "”%s”-skräp efter register"
-#: config/tc-i386.c:9923 config/tc-i386.c:10060 config/tc-i386.c:10104
+#: config/tc-i386.c:10585 config/tc-i386.c:10722 config/tc-i386.c:10766
#, c-format
msgid "bad register name `%s'"
msgstr "felaktigt registernamn ”%s”"
-#: config/tc-i386.c:9931
+#: config/tc-i386.c:10593
msgid "immediate operand illegal with absolute jump"
msgstr "omedelbar operand otillåten med absolut hopp"
-#: config/tc-i386.c:10049
+#: config/tc-i386.c:10711
#, c-format
msgid "expecting `,' or `)' after index register in `%s'"
msgstr "förväntade ”,” eller ”)” efter index register i ”%s”"
-#: config/tc-i386.c:10077
+#: config/tc-i386.c:10739
#, c-format
msgid "expecting `)' after scale factor in `%s'"
msgstr "förväntade ”)” efter skalfaktor i ”%s”"
-#: config/tc-i386.c:10085
+#: config/tc-i386.c:10747
#, c-format
msgid "expecting index register or scale factor after `,'; got '%c'"
msgstr "förväntade indexregister eller skalfaktor efter ”,”; fick ”%c”"
-#: config/tc-i386.c:10093
+#: config/tc-i386.c:10755
#, c-format
msgid "expecting `,' or `)' after base register in `%s'"
msgstr "förväntade ”,” eller ”)” efter basregister i ”%s”"
#. It's not a memory operand; argh!
-#: config/tc-i386.c:10141
+#: config/tc-i386.c:10804
#, c-format
msgid "invalid char %s beginning operand %d `%s'"
msgstr "ogiltigt tecken %s inleder operand %d ”%s”"
-#: config/tc-i386.c:10367
+#: config/tc-i386.c:11418
+#, c-format
+msgid "%s:%u: add %d%s at 0x%llx to align %s within %d-byte boundary\n"
+msgstr "%s:%u: addera %d%s vid 0x%llx för att justera %s inom %d-bytegräns\n"
+
+#: config/tc-i386.c:11421
+#, c-format
+msgid "%s:%u: add additional %d%s at 0x%llx to align %s within %d-byte boundary\n"
+msgstr "%s:%u: addera ytterligare %d%s vid 0x%llx för att justera %s inom %d-bytegräns\n"
+
+#: config/tc-i386.c:11427
+#, c-format
+msgid "%s:%u: add %d%s-byte nop at 0x%llx to align %s within %d-byte boundary\n"
+msgstr "%s:%u: addera %d%s-byte nop vid 0x%llx för att justera %s inom %d-bytegräns\n"
+
+#: config/tc-i386.c:11494
msgid "long jump required"
msgstr "långt hopp krävs"
-#: config/tc-i386.c:10422
+#: config/tc-i386.c:11549
msgid "jump target out of range"
msgstr "hoppmål utanför intervall"
-#: config/tc-i386.c:10988
+#: config/tc-i386.c:12127
#, c-format
msgid "invalid -mx86-used-note= option: `%s'"
msgstr "ogiltig -mx86-used-note=-flagga: ”%s”"
-#: config/tc-i386.c:11011
+#: config/tc-i386.c:12150
msgid "no compiled in support for x86_64"
msgstr "stöd för x86_64 har inte kompilerats in"
-#: config/tc-i386.c:11031
+#: config/tc-i386.c:12170
msgid "no compiled in support for 32bit x86_64"
msgstr "stöd för 32bitars x86_64 har inte kompilerats in"
-#: config/tc-i386.c:11035
+#: config/tc-i386.c:12174
msgid "32bit x86_64 is only supported for ELF"
msgstr "32bitars x86_64 stöds endast för ELF"
-#: config/tc-i386.c:11069 config/tc-i386.c:11157
+#: config/tc-i386.c:12208 config/tc-i386.c:12296
#, c-format
msgid "invalid -march= option: `%s'"
msgstr "ogiltig -march=-flagga: ”%s”"
-#: config/tc-i386.c:11167 config/tc-i386.c:11179
+#: config/tc-i386.c:12306 config/tc-i386.c:12318
#, c-format
msgid "invalid -mtune= option: `%s'"
msgstr "ogiltig -mtune=-flagga: ”%s”"
-#: config/tc-i386.c:11188
+#: config/tc-i386.c:12327
#, c-format
msgid "invalid -mmnemonic= option: `%s'"
msgstr "ogiltig -mmnemonic=-flagga: ”%s”"
-#: config/tc-i386.c:11197
+#: config/tc-i386.c:12336
#, c-format
msgid "invalid -msyntax= option: `%s'"
msgstr "ogiltig -msyntax=-flagga: ”%s”"
-#: config/tc-i386.c:11220
+#: config/tc-i386.c:12359
#, c-format
msgid "invalid -msse-check= option: `%s'"
msgstr "ogiltig -msse-check=-flagga: ”%s”"
-#: config/tc-i386.c:11231
+#: config/tc-i386.c:12370
#, c-format
msgid "invalid -moperand-check= option: `%s'"
msgstr "ogiltig -moperand-check=-flagga: ”%s”"
-#: config/tc-i386.c:11240
+#: config/tc-i386.c:12379
#, c-format
msgid "invalid -mavxscalar= option: `%s'"
msgstr "ogiltig -mavxscalar=-flagga: ”%s”"
-#: config/tc-i386.c:11249
+#: config/tc-i386.c:12388
#, c-format
msgid "invalid -mvexwig= option: `%s'"
msgstr "ogiltig -mvexwig=-flagga: ”%s”"
-#: config/tc-i386.c:11264
+#: config/tc-i386.c:12403
#, c-format
msgid "invalid -mevexlig= option: `%s'"
msgstr "ogiltig -mevexlig=-flagga: ”%s”"
-#: config/tc-i386.c:11277
+#: config/tc-i386.c:12416
#, c-format
msgid "invalid -mevexrcig= option: `%s'"
msgstr "ogiltig -mevexrcig=-flagga: ”%s”"
-#: config/tc-i386.c:11286
+#: config/tc-i386.c:12425
#, c-format
msgid "invalid -mevexwig= option: `%s'"
msgstr "ogiltig -mevexwig=-flagga: ”%s”"
-#: config/tc-i386.c:11301
+#: config/tc-i386.c:12440
#, c-format
msgid "invalid -momit-lock-prefix= option: `%s'"
msgstr "ogiltig -momit-lock-prefix=-flagga: ”%s”"
-#: config/tc-i386.c:11310
+#: config/tc-i386.c:12449
#, c-format
msgid "invalid -mfence-as-lock-add= option: `%s'"
msgstr "ogiltig -mfence-as-lock-add=-flagga: ”%s”"
-#: config/tc-i386.c:11319
+#: config/tc-i386.c:12458
#, c-format
msgid "invalid -mrelax-relocations= option: `%s'"
msgstr "ogiltig -mrelax-relocations=-flagga: ”%s”"
-#: config/tc-i386.c:11463
+#: config/tc-i386.c:12487
#, c-format
+msgid "invalid -malign-branch-boundary= value: %s"
+msgstr "ogiltigt -malign-branch-boundary=-värde: %s"
+
+#: config/tc-i386.c:12501
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "invalid -momit-lock-prefix= option: `%s'"
+msgid "invalid -malign-branch-prefix-size= value: %s"
+msgstr "ogiltig -momit-lock-prefix=-flagga: ”%s”"
+
+#: config/tc-i386.c:12528
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "invalid -march= option: `%s'"
+msgid "invalid -malign-branch= option: `%s'"
+msgstr "ogiltig -march=-flagga: ”%s”"
+
+#: config/tc-i386.c:12684
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid ""
+#| " -Q ignored\n"
+#| " -V print assembler version number\n"
+#| " -k ignored\n"
msgid ""
-" -Q ignored\n"
+" -Qy, -Qn ignored\n"
" -V print assembler version number\n"
" -k ignored\n"
msgstr ""
" -V skriv ut versionsnummer för assembler\n"
" -k hoppas över\n"
-#: config/tc-i386.c:11468
+#: config/tc-i386.c:12689
#, c-format
msgid ""
" -n Do not optimize code alignment\n"
" -n Optimera inte kodjustering\n"
" -q tysta vissa varningar\n"
-#: config/tc-i386.c:11472
+#: config/tc-i386.c:12693
#, c-format
msgid " -s ignored\n"
msgstr " -s hoppas över\n"
-#: config/tc-i386.c:11477
+#: config/tc-i386.c:12698
#, c-format
msgid " --32/--64/--x32 generate 32bit/64bit/x32 code\n"
msgstr " --32/--64/--x32 generera 32-bitars/64-bitars/x32-kod\n"
-#: config/tc-i386.c:11481
+#: config/tc-i386.c:12702
#, c-format
msgid " --divide do not treat `/' as a comment character\n"
msgstr " --divide behandla inte ”/” som ett kommentarstecken\n"
-#: config/tc-i386.c:11484
+#: config/tc-i386.c:12705
#, c-format
msgid " --divide ignored\n"
msgstr " --divide hoppas över\n"
-#: config/tc-i386.c:11487
+#: config/tc-i386.c:12708
#, c-format
msgid ""
" -march=CPU[,+EXTENSION...]\n"
" -march=CPU[,+UTÖKNING…]\n"
" generera kod för CPU och UTÖKNING, CPU är endera av:\n"
-#: config/tc-i386.c:11491
+#: config/tc-i386.c:12712
#, c-format
msgid " EXTENSION is combination of:\n"
msgstr " UTÖKNING är en kombination av:\n"
-#: config/tc-i386.c:11494
+#: config/tc-i386.c:12715
#, c-format
msgid " -mtune=CPU optimize for CPU, CPU is one of:\n"
msgstr " -mtune=CPU optimera för CPU, CPU är endera av:\n"
-#: config/tc-i386.c:11497
+#: config/tc-i386.c:12718
#, c-format
msgid " -msse2avx encode SSE instructions with VEX prefix\n"
msgstr " -msse2avx koda SSE-instruktioner med VEX-prefix\n"
-#: config/tc-i386.c:11499
+#: config/tc-i386.c:12720
#, c-format
msgid ""
" -msse-check=[none|error|warning] (default: warning)\n"
" -msse-check=[none|error|warning] (standard: warning)\n"
" kontrollera SSE-instruktioner\n"
-#: config/tc-i386.c:11502
+#: config/tc-i386.c:12723
#, c-format
msgid ""
" -moperand-check=[none|error|warning] (default: warning)\n"
" -moperand-check=[none|error|warning] (standard: warning)\n"
" kontrollera giltighet av operandkombinationer\n"
-#: config/tc-i386.c:11505
+#: config/tc-i386.c:12726
#, c-format
msgid ""
" -mavxscalar=[128|256] (default: 128)\n"
" koda skalära AVX-instruktioner med specifik\n"
" vektorlängd\n"
-#: config/tc-i386.c:11509
+#: config/tc-i386.c:12730
#, c-format
msgid ""
" -mvexwig=[0|1] (default: 0)\n"
" koda VEX-instruktioner med specifikt VEX.W-värde\n"
" för VEX.W-bitöverhoppade instruktioner\n"
-#: config/tc-i386.c:11513
+#: config/tc-i386.c:12734
#, c-format
msgid ""
" -mevexlig=[128|256|512] (default: 128)\n"
" koda skalära EVEX-instruktioner med specifik\n"
" vektorlängd\n"
-#: config/tc-i386.c:11517
+#: config/tc-i386.c:12738
#, c-format
msgid ""
" -mevexwig=[0|1] (default: 0)\n"
" koda EVEX-instruktioner med specifikt EVEX.W-värde\n"
" för EVEX.W-bitöverhoppade instruktioner\n"
-#: config/tc-i386.c:11521
+#: config/tc-i386.c:12742
#, c-format
msgid ""
" -mevexrcig=[rne|rd|ru|rz] (default: rne)\n"
" koda EVEX-instruktioner med ett specifikt EVEX.RC-värde\n"
" för endast-SAE överhoppade instruktioner\n"
-#: config/tc-i386.c:11525
+#: config/tc-i386.c:12746
#, c-format
msgid " -mmnemonic=[att|intel] "
msgstr " -mmnemonic=[att|intel] "
-#: config/tc-i386.c:11528
+#: config/tc-i386.c:12749
#, c-format
msgid "(default: att)\n"
msgstr "(standard: att)\n"
-#: config/tc-i386.c:11530
+#: config/tc-i386.c:12751
#, c-format
msgid "(default: intel)\n"
msgstr "(standard: intel)\n"
-#: config/tc-i386.c:11531
+#: config/tc-i386.c:12752
#, c-format
msgid " use AT&T/Intel mnemonic\n"
msgstr " använd AT&T/Intel-mnemonic\n"
-#: config/tc-i386.c:11533
+#: config/tc-i386.c:12754
#, c-format
msgid ""
" -msyntax=[att|intel] (default: att)\n"
" -msyntax=[att|intel] (standard: att)\n"
" använd AT&T/Intel-syntax\n"
-#: config/tc-i386.c:11536
+#: config/tc-i386.c:12757
#, c-format
msgid " -mindex-reg support pseudo index registers\n"
msgstr " -mindex-reg ha stöd för pseudoindexregister\n"
-#: config/tc-i386.c:11538
+#: config/tc-i386.c:12759
#, c-format
msgid " -mnaked-reg don't require `%%' prefix for registers\n"
msgstr " -mnaked-reg kräv inte ”%%”-prefix för register\n"
-#: config/tc-i386.c:11540
+#: config/tc-i386.c:12761
#, c-format
msgid " -madd-bnd-prefix add BND prefix for all valid branches\n"
msgstr " -madd-bnd-prefix lägg till BND-prefix för alla giltiga grenar\n"
-#: config/tc-i386.c:11543
+#: config/tc-i386.c:12764
#, c-format
msgid " -mshared disable branch optimization for shared code\n"
msgstr " -mshared inaktivera grenoptimering för delad kod\n"
-#: config/tc-i386.c:11545
+#: config/tc-i386.c:12766
#, c-format
msgid " -mx86-used-note=[no|yes] "
msgstr " -mx86-used-note=[no|yes] "
-#: config/tc-i386.c:11551
+#: config/tc-i386.c:12772
#, c-format
msgid " generate x86 used ISA and feature properties\n"
msgstr " generera använda x86-ISA- och funktionsegenskaper\n"
-#: config/tc-i386.c:11555
+#: config/tc-i386.c:12776
#, c-format
msgid " -mbig-obj generate big object files\n"
msgstr " -mbig-obj generera stora objektfiler\n"
-#: config/tc-i386.c:11558
+#: config/tc-i386.c:12779
#, c-format
msgid ""
" -momit-lock-prefix=[no|yes] (default: no)\n"
" -momit-lock-prefix=[no|yes] (standard: no)\n"
" rensa bort alla låsprefix\n"
-#: config/tc-i386.c:11561
+#: config/tc-i386.c:12782
#, c-format
msgid ""
" -mfence-as-lock-add=[no|yes] (default: no)\n"
" koda lfence, mfence och sfence som\n"
" lock addl $0x0, (%%{re}sp)\n"
-#: config/tc-i386.c:11565
+#: config/tc-i386.c:12786
#, c-format
msgid " -mrelax-relocations=[no|yes] "
msgstr " -mrelax-relocations=[no|yes] "
-#: config/tc-i386.c:11571
+#: config/tc-i386.c:12792
#, c-format
msgid " generate relax relocations\n"
msgstr " generera lättnadsomlokaliseringar\n"
-#: config/tc-i386.c:11573
+#: config/tc-i386.c:12794
+#, c-format
+msgid ""
+" -malign-branch-boundary=NUM (default: 0)\n"
+" align branches within NUM byte boundary\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-i386.c:12797
+#, c-format
+msgid ""
+" -malign-branch=TYPE[+TYPE...] (default: jcc+fused+jmp)\n"
+" TYPE is combination of jcc, fused, jmp, call, ret,\n"
+" indirect\n"
+" specify types of branches to align\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-i386.c:12802
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid ""
+#| " -momit-lock-prefix=[no|yes] (default: no)\n"
+#| " strip all lock prefixes\n"
+msgid ""
+" -malign-branch-prefix-size=NUM (default: 5)\n"
+" align branches with NUM prefixes per instruction\n"
+msgstr ""
+" -momit-lock-prefix=[no|yes] (standard: no)\n"
+" rensa bort alla låsprefix\n"
+
+#: config/tc-i386.c:12805
+#, c-format
+msgid ""
+" -mbranches-within-32B-boundaries\n"
+" align branches within 32 byte boundary\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-i386.c:12808
#, c-format
msgid " -mamd64 accept only AMD64 ISA [default]\n"
msgstr " -mamd64 acceptera endast AMD64 ISA [standard]\n"
-#: config/tc-i386.c:11575
+#: config/tc-i386.c:12810
#, c-format
msgid " -mintel64 accept only Intel64 ISA\n"
msgstr " -mintel64 acceptera endast Intel64 ISA\n"
-#: config/tc-i386.c:11616
+#: config/tc-i386.c:12851
#, c-format
msgid "Intel MCU doesn't support `%s' architecture"
msgstr "Intel MCU har inte stöd för ”%s”-arkitektur"
-#: config/tc-i386.c:11673
+#: config/tc-i386.c:12917
msgid "Intel L1OM is 64bit only"
msgstr "Intel L1OM kan endast 64-bit"
-#: config/tc-i386.c:11679
+#: config/tc-i386.c:12923
msgid "Intel K1OM is 64bit only"
msgstr "Intel K1OM kan endast 64-bitars"
-#: config/tc-i386.c:11685
+#: config/tc-i386.c:12929
msgid "Intel MCU is 32bit only"
msgstr "Intel MCU kan endast 32-bitar"
-#: config/tc-i386.c:11842
+#: config/tc-i386.c:13101
msgid "symbol size computation overflow"
msgstr "överspill vid beräkning av symbolstorlek"
-#: config/tc-i386.c:11910 config/tc-sparc.c:3861
+#: config/tc-i386.c:13169 config/tc-sparc.c:3861
#, c-format
msgid "can not do %d byte pc-relative relocation"
msgstr "kan inte genomföra %d byte pc-relativ omlokalisering"
-#: config/tc-i386.c:11928
+#: config/tc-i386.c:13187
#, c-format
msgid "can not do %d byte relocation"
msgstr "kan inte genomföra %d byte omlokalisering"
-#: config/tc-i386.c:11996
+#: config/tc-i386.c:13255
#, c-format
msgid "cannot represent relocation type %s in x32 mode"
msgstr "kan inte representera omlokaliseringstyp %s i x32-läge"
-#: config/tc-i386.c:12033 config/tc-s390.c:2611
+#: config/tc-i386.c:13292 config/tc-s390.c:2613
#, c-format
msgid "cannot represent relocation type %s"
msgstr "kan inte representera omlokaliseringstyp %s"
-#: config/tc-i386.c:12150
+#: config/tc-i386.c:13409
msgid "bad .section directive: want a,l,w,x,M,S,G,T in string"
msgstr "felaktigt .section-direktiv: vill ha a,l,w,x,M,S,G,T i sträng"
-#: config/tc-i386.c:12153
+#: config/tc-i386.c:13412
msgid "bad .section directive: want a,w,x,M,S,G,T in string"
msgstr "felaktigt .section-direktiv: vill ha a,w,x,M,S,G,T i sträng"
-#: config/tc-i386.c:12172
+#: config/tc-i386.c:13431
msgid ".largecomm supported only in 64bit mode, producing .comm"
msgstr ".largecomm stöds endast i 64-bitarsläge, producerar .comm"
msgid "Unwind directive not followed by an instruction."
msgstr "Upprullningsdirektiv följs inte av en instruktion."
-#: config/tc-ia64.c:1025 config/tc-ia64.c:7610
+#: config/tc-ia64.c:1025 config/tc-ia64.c:7607
msgid "qualifying predicate not followed by instruction"
msgstr "kvalificerande predikat följs inte av instruktion"
msgid "Illegal section name `%s' (causes unwind section name clash)"
msgstr "Otillåtet sektionsnamn ”%s” (orsakar namnkollision med upprullningssektion)"
-#: config/tc-ia64.c:3742
+#: config/tc-ia64.c:3741
msgid "First operand to .altrp not a valid branch register"
msgstr "Första operanden till .altrp inte ett giltigt grenregister"
-#: config/tc-ia64.c:3771
+#: config/tc-ia64.c:3770
#, c-format
msgid "First operand to .%s not a register"
msgstr "Första operanden till .%s inte ett register"
-#: config/tc-ia64.c:3776
+#: config/tc-ia64.c:3775
#, c-format
msgid "Second operand to .%s not a constant"
msgstr "Andra operanden till .%s inte en konstant"
-#: config/tc-ia64.c:3843
+#: config/tc-ia64.c:3842
#, c-format
msgid "First operand to .%s not a valid register"
msgstr "Första operanden till .%s är inte ett giltigt register"
-#: config/tc-ia64.c:3866
+#: config/tc-ia64.c:3865
msgid "First operand to .save.g must be a positive 4-bit constant"
msgstr "Första operanden till .save.g måste vara en positiv 4-bitarskonstant"
-#: config/tc-ia64.c:3879
+#: config/tc-ia64.c:3878
msgid "Second operand to .save.g must be a general register"
msgstr "Andra operanden till .save.g måste vara ett generellt register"
-#: config/tc-ia64.c:3884
+#: config/tc-ia64.c:3883
#, c-format
msgid "Second operand to .save.g must be the first of %d general registers"
msgstr "Andra operanden till .save.g. måste vara det första av %d generella register"
-#: config/tc-ia64.c:3907
+#: config/tc-ia64.c:3906
msgid "Operand to .save.f must be a positive 20-bit constant"
msgstr "Operand till .save.f måste vara en positivt 20-bitarskonstant"
-#: config/tc-ia64.c:3930
+#: config/tc-ia64.c:3929
msgid "First operand to .save.b must be a positive 5-bit constant"
msgstr "Första operanden till .save.b måste vara en positiv 5-bitarskonstant"
-#: config/tc-ia64.c:3943
+#: config/tc-ia64.c:3942
msgid "Second operand to .save.b must be a general register"
msgstr "Andra operanden till .save.b måste vara ett generellt register"
-#: config/tc-ia64.c:3948
+#: config/tc-ia64.c:3947
#, c-format
msgid "Second operand to .save.b must be the first of %d general registers"
msgstr "Andra operanden till .save.b måste vara det första av %d generella register"
-#: config/tc-ia64.c:3974
+#: config/tc-ia64.c:3973
msgid "First operand to .save.gf must be a non-negative 4-bit constant"
msgstr "Första operanden till .save.gf måste vara en icke negativ 4-bitarskonstant"
-#: config/tc-ia64.c:3982
+#: config/tc-ia64.c:3981
msgid "Second operand to .save.gf must be a non-negative 20-bit constant"
msgstr "Den andra operanden till .save.gf måste vara en icke negativ 20-bitarskonstant"
-#: config/tc-ia64.c:3990
+#: config/tc-ia64.c:3989
msgid "Operands to .save.gf may not be both zero"
msgstr "Operander till .save.gf får inte båda vara noll"
-#: config/tc-ia64.c:4007
+#: config/tc-ia64.c:4006
msgid "Operand to .spill must be a constant"
msgstr "Operand till .spill måste var en konstant"
-#: config/tc-ia64.c:4076
+#: config/tc-ia64.c:4075
#, c-format
msgid "Operand %d to .%s must be a constant"
msgstr "Operand %d till .%s måste vara en konstant"
-#: config/tc-ia64.c:4097
+#: config/tc-ia64.c:4096
#, c-format
msgid "Missing .label_state %ld"
msgstr "Saknar .label_state %ld"
-#: config/tc-ia64.c:4151
+#: config/tc-ia64.c:4150
msgid "Operand to .label_state must be a constant"
msgstr "Operan till .label_state måste vara en konstant"
-#: config/tc-ia64.c:4170
+#: config/tc-ia64.c:4169
msgid "Operand to .copy_state must be a constant"
msgstr "Operand till .copy_state måste vara en konstant"
-#: config/tc-ia64.c:4193
+#: config/tc-ia64.c:4192
msgid "First operand to .unwabi must be a constant"
msgstr "Första operanden till .unwabi måste vara en konstant"
-#: config/tc-ia64.c:4199
+#: config/tc-ia64.c:4198
msgid "Second operand to .unwabi must be a constant"
msgstr "Andra operanden till .unwabi måste vara en konstant"
-#: config/tc-ia64.c:4234
+#: config/tc-ia64.c:4233
msgid "Missing .endp after previous .proc"
msgstr "Saknar .endp efter föregående .proc"
-#: config/tc-ia64.c:4252
+#: config/tc-ia64.c:4251
msgid "Empty argument of .proc"
msgstr "Tomt argument för .proc"
-#: config/tc-ia64.c:4257
+#: config/tc-ia64.c:4256
#, c-format
msgid "`%s' was already defined"
msgstr "”%s” var redan definierad"
-#: config/tc-ia64.c:4300
+#: config/tc-ia64.c:4299
msgid "Initial .body should precede any instructions"
msgstr "Inledande .body bör inte föregå några instruktioner"
-#: config/tc-ia64.c:4319
+#: config/tc-ia64.c:4318
msgid ".prologue within prologue"
msgstr ".prologue inom prolog"
-#: config/tc-ia64.c:4324
+#: config/tc-ia64.c:4323
msgid "Initial .prologue should precede any instructions"
msgstr "Inledande .prologue bör föregå instruktioner"
-#: config/tc-ia64.c:4334
+#: config/tc-ia64.c:4333
msgid "First operand to .prologue must be a positive 4-bit constant"
msgstr "Första operanden till .prologue måste vara en positiv 4-bitarskonstant"
-#: config/tc-ia64.c:4336
+#: config/tc-ia64.c:4335
msgid "Pointless use of zero first operand to .prologue"
msgstr "Onödig användning av noll som första operand till .prologue"
-#: config/tc-ia64.c:4352
+#: config/tc-ia64.c:4351
msgid "Using a constant as second operand to .prologue is deprecated"
msgstr "Att använda en konstant som andra operand till .prologue är föråldrat"
-#: config/tc-ia64.c:4358
+#: config/tc-ia64.c:4357
msgid "Second operand to .prologue must be a general register"
msgstr "Andra operanden till .prologue måste vara ett generellt register"
-#: config/tc-ia64.c:4363
+#: config/tc-ia64.c:4362
#, c-format
msgid "Second operand to .prologue must be the first of %d general registers"
msgstr "Andra operanden till .prologue måste vara det första av %d generella register"
-#: config/tc-ia64.c:4475
+#: config/tc-ia64.c:4474
#, c-format
msgid "`%s' was not defined within procedure"
msgstr "”%s” definierades inte inom procedur"
-#: config/tc-ia64.c:4511
+#: config/tc-ia64.c:4510
msgid "Empty argument of .endp"
msgstr "Tomt argument för .endp"
-#: config/tc-ia64.c:4525
+#: config/tc-ia64.c:4524
#, c-format
msgid "`%s' was not specified with previous .proc"
msgstr "”%s” specificerades inte med föregående .proc"
-#: config/tc-ia64.c:4540
+#: config/tc-ia64.c:4539
#, c-format
msgid "`%s' should be an operand to this .endp"
msgstr "”%s” bör var en operand till detta .endp"
-#: config/tc-ia64.c:4581 config/tc-ia64.c:4902 config/tc-ia64.c:5211
+#: config/tc-ia64.c:4580 config/tc-ia64.c:4901 config/tc-ia64.c:5210
msgid "Comma expected"
msgstr "Komma förväntades"
-#: config/tc-ia64.c:4621
+#: config/tc-ia64.c:4620
msgid "Expected '['"
msgstr "Förväntade ”[”"
-#: config/tc-ia64.c:4630 config/tc-ia64.c:7744
+#: config/tc-ia64.c:4629 config/tc-ia64.c:7741
msgid "Expected ']'"
msgstr "Förväntade ”]”"
-#: config/tc-ia64.c:4635
+#: config/tc-ia64.c:4634
msgid "Number of elements must be positive"
msgstr "Antalet element måste vara positivt"
-#: config/tc-ia64.c:4646
+#: config/tc-ia64.c:4645
#, c-format
msgid "Used more than the declared %d rotating registers"
msgstr "Använde mer än %d deklarerat antal roterande register"
-#: config/tc-ia64.c:4654
+#: config/tc-ia64.c:4653
msgid "Used more than the available 96 rotating registers"
msgstr "Använde mer än 96 tillgängliga roterande register"
-#: config/tc-ia64.c:4661
+#: config/tc-ia64.c:4660
msgid "Used more than the available 48 rotating registers"
msgstr "Använde mer än 48 tillgängliga roterande register"
-#: config/tc-ia64.c:4689
+#: config/tc-ia64.c:4688
#, c-format
msgid "Attempt to redefine register set `%s'"
msgstr "Försök att omdefiniera registeruppsättning ”%s”"
-#: config/tc-ia64.c:4754
+#: config/tc-ia64.c:4753
#, c-format
msgid "Unknown psr option `%s'"
msgstr "Okänd psr-flagga ”%s”"
-#: config/tc-ia64.c:4788
+#: config/tc-ia64.c:4787
msgid "Missing section name"
msgstr "Saknar sektionsnamn"
-#: config/tc-ia64.c:4797
+#: config/tc-ia64.c:4796
msgid "Comma expected after section name"
msgstr "Komma förväntade efter sektionsnamn"
-#: config/tc-ia64.c:4808
+#: config/tc-ia64.c:4807
msgid "Creating sections with .xdataN/.xrealN/.xstringZ is deprecated."
msgstr "Att skapa sektion med .xdataN/.xrealN/.xstringZ är föråldrat."
-#: config/tc-ia64.c:4897
+#: config/tc-ia64.c:4896
msgid "Register name expected"
msgstr "Registernamn förväntades"
-#: config/tc-ia64.c:4910
+#: config/tc-ia64.c:4909
msgid "Register value annotation ignored"
msgstr "Registervärdesnotering överhoppad"
-#: config/tc-ia64.c:4949
+#: config/tc-ia64.c:4948
msgid "Directive invalid within a bundle"
msgstr "Direktiv ogiltigt inom en bunt"
-#: config/tc-ia64.c:5043
+#: config/tc-ia64.c:5042
msgid "Missing predicate relation type"
msgstr "Saknar relationstyp för predikat"
-#: config/tc-ia64.c:5049
+#: config/tc-ia64.c:5048
msgid "Unrecognized predicate relation type"
msgstr "Okänt relationstyp för predikat"
-#: config/tc-ia64.c:5095
+#: config/tc-ia64.c:5094
msgid "Bad register range"
msgstr "Felaktigt registerintervall"
-#: config/tc-ia64.c:5104 config/tc-ia64.c:7690
+#: config/tc-ia64.c:5103 config/tc-ia64.c:7687
msgid "Predicate register expected"
msgstr "Predikatregister förväntades"
-#: config/tc-ia64.c:5109
+#: config/tc-ia64.c:5108
msgid "Duplicate predicate register ignored"
msgstr "Dubblerat predikatregister överhoppat"
-#: config/tc-ia64.c:5125
+#: config/tc-ia64.c:5124
msgid "Predicate source and target required"
msgstr "Predikatkälla och mål krävs"
-#: config/tc-ia64.c:5127 config/tc-ia64.c:5139
+#: config/tc-ia64.c:5126 config/tc-ia64.c:5138
msgid "Use of p0 is not valid in this context"
msgstr "Användning av p0 är inte giltigt i detta sammanhang"
-#: config/tc-ia64.c:5134
+#: config/tc-ia64.c:5133
msgid "At least two PR arguments expected"
msgstr "Åtminstone två PR-argument förväntades"
-#: config/tc-ia64.c:5148
+#: config/tc-ia64.c:5147
msgid "At least one PR argument expected"
msgstr "Åtminstone ett PR-argument förväntades"
-#: config/tc-ia64.c:5182
+#: config/tc-ia64.c:5181
#, c-format
msgid "Inserting \"%s\" into entry hint table failed: %s"
msgstr "Misslyckades med att infoga ”%s” i posttipstabell: %s"
#. FIXME -- need 62-bit relocation type
-#: config/tc-ia64.c:5662
+#: config/tc-ia64.c:5661
msgid "62-bit relocation not yet implemented"
msgstr "62-bitars omlokalisering inte implementerad än"
#. XXX technically, this is wrong: we should not be issuing warning
#. messages until we're sure this instruction pattern is going to
#. be used!
-#: config/tc-ia64.c:5748
+#: config/tc-ia64.c:5747
msgid "lower 16 bits of mask ignored"
msgstr "de lägre 16 bitarna i masken ignorerade"
-#: config/tc-ia64.c:5979
+#: config/tc-ia64.c:5976
msgid "stride must be a multiple of 64; lower 6 bits ignored"
msgstr "steg måste vara en multipel av 64; de 6 lägre bitarna ignorerade"
-#: config/tc-ia64.c:6097
+#: config/tc-ia64.c:6094
msgid "Expected separator `='"
msgstr "Förväntade separator ”=”"
-#: config/tc-ia64.c:6131
+#: config/tc-ia64.c:6128
msgid "Duplicate equal sign (=) in instruction"
msgstr "Dubblerat likhetstecken (=) i instruktion"
-#: config/tc-ia64.c:6138
+#: config/tc-ia64.c:6135
#, c-format
msgid "Illegal operand separator `%c'"
msgstr "Otillåten operandseparator ”%c”"
-#: config/tc-ia64.c:6253
+#: config/tc-ia64.c:6250
#, c-format
msgid "Operand %u of `%s' should be %s"
msgstr "Operand %u till ”%s” borde vara %s"
-#: config/tc-ia64.c:6257
+#: config/tc-ia64.c:6254
msgid "Wrong number of output operands"
msgstr "Felaktigt antal utdataoperander"
-#: config/tc-ia64.c:6259
+#: config/tc-ia64.c:6256
msgid "Wrong number of input operands"
msgstr "Felaktigt antal indataoperander"
-#: config/tc-ia64.c:6261
+#: config/tc-ia64.c:6258
msgid "Operand mismatch"
msgstr "Operander stämmer inte"
-#: config/tc-ia64.c:6343
+#: config/tc-ia64.c:6340
#, c-format
msgid "Invalid use of `%c%d' as output operand"
msgstr "Ogiltig användning av ”%c%d” som utdataoperand"
# sebras: det blev lite långt...
-#: config/tc-ia64.c:6346
+#: config/tc-ia64.c:6343
#, c-format
msgid "Invalid use of `r%d' as base update address operand"
msgstr "Ogiltig användning av ”r%d” som basuppdateringsadressoperand"
-#: config/tc-ia64.c:6370
+#: config/tc-ia64.c:6367
#, c-format
msgid "Invalid duplicate use of `%c%d'"
msgstr "Ogiltig dubbel användning av ”%c%d”"
-#: config/tc-ia64.c:6377
+#: config/tc-ia64.c:6374
#, c-format
msgid "Invalid simultaneous use of `f%d' and `f%d'"
msgstr "Ogiltig samtidig användning av ”f%d” och ”f%d”"
-#: config/tc-ia64.c:6383
+#: config/tc-ia64.c:6380
#, c-format
msgid "Dangerous simultaneous use of `f%d' and `f%d'"
msgstr "Farlig samtidig användning av ”f%d” och ”f%d”"
-#: config/tc-ia64.c:6427
+#: config/tc-ia64.c:6424
msgid "Value truncated to 62 bits"
msgstr "Värde trunkerat till 62 bitar"
-#: config/tc-ia64.c:6495
+#: config/tc-ia64.c:6492
#, c-format
msgid "Bad operand value: %s"
msgstr "Felaktig operandvärde: %s"
#. Give an error if a frag containing code is not aligned to a 16 byte
#. boundary.
-#: config/tc-ia64.c:6570 config/tc-ia64.h:177
+#: config/tc-ia64.c:6567 config/tc-ia64.h:177
msgid "instruction address is not a multiple of 16"
msgstr "instruktionsadress inte en multipel av 16"
-#: config/tc-ia64.c:6638
+#: config/tc-ia64.c:6635
#, c-format
msgid "`%s' must be last in bundle"
msgstr "”%s” får inte vara sist i en bunt"
-#: config/tc-ia64.c:6670
+#: config/tc-ia64.c:6667
#, c-format
msgid "Internal error: don't know how to force %s to end of instruction group"
msgstr "Internt fel: vet inte hur %s ska tvingas till slutet av instruktionsgrupp"
-#: config/tc-ia64.c:6683
+#: config/tc-ia64.c:6680
#, c-format
msgid "`%s' must be last in instruction group"
msgstr "”%s” måste vara sist i instruktionsgrupp"
-#: config/tc-ia64.c:6713
+#: config/tc-ia64.c:6710
msgid "Label must be first in a bundle"
msgstr "Etikett måste vara först i en bunt"
-#: config/tc-ia64.c:6790
+#: config/tc-ia64.c:6787
msgid "hint in B unit may be treated as nop"
msgstr "tips i B-enhet kan komma att hanteras som nop"
-#: config/tc-ia64.c:6801
+#: config/tc-ia64.c:6798
msgid "hint in B unit can't be used"
msgstr "tips i B-enhet kan inte användas"
-#: config/tc-ia64.c:6815
+#: config/tc-ia64.c:6812
msgid "emit_one_bundle: unexpected dynamic op"
msgstr "emit_one_bundle: oväntad dynamisk-op"
-#: config/tc-ia64.c:6940
+#: config/tc-ia64.c:6937
#, c-format
msgid "`%s' does not fit into %s template"
msgstr "”%s” passar inte i %s-mall"
-#: config/tc-ia64.c:6955
+#: config/tc-ia64.c:6952
#, c-format
msgid "`%s' does not fit into bundle"
msgstr "”%s” passar inte i bunt"
-#: config/tc-ia64.c:6967
+#: config/tc-ia64.c:6964
#, c-format
msgid "`%s' can't go in %s of %s template"
msgstr "”%s” kan inte placeras i %s i %s-mall"
-#: config/tc-ia64.c:6973
+#: config/tc-ia64.c:6970
msgid "Missing '}' at end of file"
msgstr "Saknar ”}” vid filslut"
-#: config/tc-ia64.c:7120
+#: config/tc-ia64.c:7117
#, c-format
msgid "Unrecognized option '-x%s'"
msgstr "Okänd flagga ”-x%s”"
-#: config/tc-ia64.c:7147
+#: config/tc-ia64.c:7144
msgid ""
"IA-64 options:\n"
" --mconstant-gp\t mark output file as using the constant-GP model\n"
" -x | -xexplicit\t slå på kontroll av beroendekränkningar\n"
#. Note for translators: "automagically" can be translated as "automatically" here.
-#: config/tc-ia64.c:7164
+#: config/tc-ia64.c:7161
msgid ""
" -xauto\t\t automagically remove dependency violations (default)\n"
" -xnone\t\t turn off dependency violation checking\n"
" -xdebugx\t\t felsök kontroll av beroendekränkningar och slå på\n"
"\t\t\t kontroll av beroendekränkningar\n"
-#: config/tc-ia64.c:7179
+#: config/tc-ia64.c:7176
msgid "--gstabs is not supported for ia64"
msgstr "--gstabs stöds inte för ia64"
-#: config/tc-ia64.c:7417
+#: config/tc-ia64.c:7414
#, c-format
msgid "ia64.md_begin: can't hash `%s': %s"
msgstr "ia64.md_begin: kan inte hasha ”%s”: %s"
-#: config/tc-ia64.c:7481
+#: config/tc-ia64.c:7478
#, c-format
msgid "Inserting \"%s\" into constant hash table failed: %s"
msgstr "Misslyckades med att infoga ”%s” i konstanthashtabell: %s"
-#: config/tc-ia64.c:7493 config/tc-riscv.c:754 config/tc-riscv.c:3155
-#: config/tc-tilegx.c:262
-msgid "Could not set architecture and machine"
-msgstr "Kunde inte ställa in arkitektur och maskin"
-
-#: config/tc-ia64.c:7625
+#: config/tc-ia64.c:7622
msgid "Explicit stops are ignored in auto mode"
msgstr "Uttryckliga stop hoppas över i automatiskt läge"
-#: config/tc-ia64.c:7634
+#: config/tc-ia64.c:7631
msgid "Found '{' when manual bundling is already turned on"
msgstr "Hittade ”{” när manuell buntning redan var påslaget"
-#: config/tc-ia64.c:7647
+#: config/tc-ia64.c:7644
msgid "Found '{' after explicit switch to automatic mode"
msgstr "Hittade ”{” efter uttryckligt omslag till automatiskt läge"
-#: config/tc-ia64.c:7653
+#: config/tc-ia64.c:7650
msgid "Found '}' when manual bundling is off"
msgstr "Hittade ”}” när manuell buntning är av"
-#: config/tc-ia64.c:7680
+#: config/tc-ia64.c:7677
msgid "Expected ')'"
msgstr "Förväntade ”)”"
-#: config/tc-ia64.c:7685
+#: config/tc-ia64.c:7682
msgid "Qualifying predicate expected"
msgstr "Kvalificerande predikat förväntades"
-#: config/tc-ia64.c:7704
+#: config/tc-ia64.c:7701
msgid "Tag must come before qualifying predicate."
msgstr "Tagg måste komma före kvalificerande predikat."
-#: config/tc-ia64.c:7733
+#: config/tc-ia64.c:7730
msgid "Expected ':'"
msgstr "Förväntade ”:”"
-#: config/tc-ia64.c:7749
+#: config/tc-ia64.c:7746
msgid "Tag name expected"
msgstr "Taggnamn förväntades"
-#: config/tc-ia64.c:7850
+#: config/tc-ia64.c:7847
msgid "Rotating register index must be a non-negative constant"
msgstr "Roterande registerindex måste vara en icke-negativ konstant"
-#: config/tc-ia64.c:7855
+#: config/tc-ia64.c:7852
#, c-format
msgid "Index out of range 0..%u"
msgstr "Index utanför intervall 0..%u"
-#: config/tc-ia64.c:7867
+#: config/tc-ia64.c:7864
msgid "Indirect register index must be a general register"
msgstr "Indirekt registerindex måste vara ett generellt register"
-#: config/tc-ia64.c:7876
+#: config/tc-ia64.c:7873
msgid "Index can only be applied to rotating or indirect registers"
msgstr "Index kan endast tillämpas för roterande eller indirekta register"
-#: config/tc-ia64.c:7912 config/tc-xstormy16.c:145
+#: config/tc-ia64.c:7909 config/tc-xstormy16.c:145
msgid "Expected '('"
msgstr "Förväntade ”(”"
-#: config/tc-ia64.c:7920 config/tc-pdp11.c:442 config/tc-pdp11.c:506
-#: config/tc-pdp11.c:540 config/tc-tilegx.c:1048 config/tc-tilepro.c:939
+#: config/tc-ia64.c:7917 config/tc-pdp11.c:446 config/tc-pdp11.c:510
+#: config/tc-pdp11.c:544 config/tc-tilegx.c:1048 config/tc-tilepro.c:939
#: config/tc-xstormy16.c:154
msgid "Missing ')'"
msgstr "Saknar ”}”"
-#: config/tc-ia64.c:7938 config/tc-xstormy16.c:161
+#: config/tc-ia64.c:7935 config/tc-xstormy16.c:161
msgid "Not a symbolic expression"
msgstr "Inte ett symboliskt uttryck"
-#: config/tc-ia64.c:7943 config/tc-ia64.c:7957
+#: config/tc-ia64.c:7940 config/tc-ia64.c:7954
msgid "Illegal combination of relocation functions"
msgstr "Otillåten kombination av omlokaliseringsfunktioner"
-#: config/tc-ia64.c:8046
+#: config/tc-ia64.c:8043
msgid "No current frame"
msgstr "Ingen aktuell ram"
-#: config/tc-ia64.c:8048
+#: config/tc-ia64.c:8045
#, c-format
msgid "Register number out of range 0..%u"
msgstr "Registernummer utanför intervall 0..%u"
-#: config/tc-ia64.c:8087
+#: config/tc-ia64.c:8084
msgid "Standalone `#' is illegal"
msgstr "Fristående ”#” är otillåtet"
-#: config/tc-ia64.c:8090
+#: config/tc-ia64.c:8087
msgid "Redundant `#' suffix operators"
msgstr "Överflödiga ”#”-suffixoperatorer"
-#: config/tc-ia64.c:8248
+#: config/tc-ia64.c:8245
#, c-format
msgid "Unhandled dependency %s for %s (%s), note %d"
msgstr "Ohanterat beroende %s för %s (%s), not %d"
-#: config/tc-ia64.c:9561
+#: config/tc-ia64.c:9558
#, c-format
msgid "Unrecognized dependency specifier %d\n"
msgstr "Okänd beroendespecificerare %d\n"
-#: config/tc-ia64.c:10431
+#: config/tc-ia64.c:10428
msgid "Only the first path encountering the conflict is reported"
msgstr "Endast den första sökvägen som påträffar konflikten rapporteras"
-#: config/tc-ia64.c:10433
+#: config/tc-ia64.c:10430
msgid "This is the location of the conflicting usage"
msgstr "Detta är positionen där användningen står i konflikt"
-#: config/tc-ia64.c:10695
+#: config/tc-ia64.c:10692
#, c-format
msgid "Unknown opcode `%s'"
msgstr "Okänd opkod ”%s”"
-#: config/tc-ia64.c:10773
+#: config/tc-ia64.c:10770
#, c-format
msgid "AR %d can only be accessed by %c-unit"
msgstr "AR %d kan endast användas av %c-enhet"
-#: config/tc-ia64.c:10785
+#: config/tc-ia64.c:10782
msgid "hint.b may be treated as nop"
msgstr "hint.b kan komma att hanteras som nop"
-#: config/tc-ia64.c:10788
+#: config/tc-ia64.c:10785
msgid "hint.b shouldn't be used"
msgstr "hint.b bör inte användas"
-#: config/tc-ia64.c:10827
+#: config/tc-ia64.c:10824
#, c-format
msgid "`%s' cannot be predicated"
msgstr "”%s” kan inte ha predikat"
-#: config/tc-ia64.c:10899
+#: config/tc-ia64.c:10896
msgid "Closing bracket missing"
msgstr "Avslutande klammer saknas"
-#: config/tc-ia64.c:10908
+#: config/tc-ia64.c:10905
msgid "Index must be a general register"
msgstr "Index måste vara ett generellt register"
-#: config/tc-ia64.c:11073
+#: config/tc-ia64.c:11070
#, c-format
msgid "Unsupported fixup size %d"
msgstr "Uppfixningsstorlek %d stöds inte"
#. This should be an error, but since previously there wasn't any
#. diagnostic here, don't make it fail because of this for now.
-#: config/tc-ia64.c:11345
+#: config/tc-ia64.c:11342
#, c-format
msgid "Cannot express %s%d%s relocation"
msgstr "Kan inte uttrycka %s%d%s-omlokalisering"
-#: config/tc-ia64.c:11364
+#: config/tc-ia64.c:11361
msgid "No addend allowed in @fptr() relocation"
msgstr "Inget tillägg tillåtet i @fptr()-omlokalisering"
-#: config/tc-ia64.c:11403
+#: config/tc-ia64.c:11400
msgid "integer operand out of range"
msgstr "heltalsoperand utanför intervall"
-#: config/tc-ia64.c:11470
+#: config/tc-ia64.c:11467
#, c-format
msgid "%s must have a constant value"
msgstr "%s måste ha ett konstant värde"
-#: config/tc-ia64.c:11490
+#: config/tc-ia64.c:11487
msgid "cannot resolve @slotcount parameter"
msgstr "kan inte lösa upp @slotcounter-parameter"
-#: config/tc-ia64.c:11523
+#: config/tc-ia64.c:11520
msgid "invalid @slotcount value"
msgstr "ogiltigt @slotcount-värde"
-#: config/tc-ia64.c:11560 config/tc-z8k.c:1378
+#: config/tc-ia64.c:11557 config/tc-z8k.c:1378
#, c-format
msgid "Cannot represent %s relocation in object file"
msgstr "Kan inte representera %s-omlokalisering i objektfil"
-#: config/tc-ia64.c:11671
+#: config/tc-ia64.c:11666
msgid "Can't add stop bit to mark end of instruction group"
msgstr "Kan inte lägga till stoppbit för att markera slutet på instruktionsgrupp"
-#: config/tc-ia64.c:11780 read.c:2600 read.c:3239 read.c:3643 stabs.c:469
+#: config/tc-ia64.c:11775 read.c:2600 read.c:3239 read.c:3643 stabs.c:469
#, c-format
msgid "expected comma after \"%s\""
msgstr "förväntade komma efter ”%s”"
-#: config/tc-ia64.c:11822
+#: config/tc-ia64.c:11817
#, c-format
msgid "`%s' is already the alias of %s `%s'"
msgstr "”%s” är redan alias för %s ”%s”"
-#: config/tc-ia64.c:11832
+#: config/tc-ia64.c:11827
#, c-format
msgid "%s `%s' already has an alias `%s'"
msgstr "%s ”%s” har redan ett alias ”%s”"
-#: config/tc-ia64.c:11843
+#: config/tc-ia64.c:11838
#, c-format
msgid "inserting \"%s\" into %s alias hash table failed: %s"
msgstr "misslyckades med att infoga ”%s” i %s aliashashtabell: %s"
-#: config/tc-ia64.c:11851
+#: config/tc-ia64.c:11846
#, c-format
msgid "inserting \"%s\" into %s name hash table failed: %s"
msgstr "misslyckades med att infoga ”%s” i %s namnhashtabell: %s"
-#: config/tc-ia64.c:11877
+#: config/tc-ia64.c:11872
#, c-format
msgid "symbol `%s' aliased to `%s' is not used"
msgstr "symbol ”%s” aliasad till ”%s” används inte"
-#: config/tc-ia64.c:11900
+#: config/tc-ia64.c:11895
#, c-format
msgid "section `%s' aliased to `%s' is not used"
msgstr "sektion ”%s” aliasad till ”%s” används inte"
msgid " -mip2022ext permit extended IP2022 insn\n"
msgstr " -mip2022ext tillåt utökade IP2022 instr\n"
-#: config/tc-ip2k.c:230
+#: config/tc-ip2k.c:232
msgid "relaxation not supported\n"
msgstr "lättnad stöds inte\n"
msgstr "Registernummer (R%ld) för dubbelordsåtkomst måste vara jämn."
#: config/tc-iq2000.c:379 config/tc-iq2000.c:384 config/tc-iq2000.c:389
-#: config/tc-iq2000.c:406 config/tc-mt.c:244 config/tc-mt.c:249
+#: config/tc-iq2000.c:406 config/tc-mt.c:246 config/tc-mt.c:251
#, c-format
msgid "operand references R%ld of previous load."
msgstr "operand referera till R%ld för föregående laddning."
msgid "Unmatched high relocation"
msgstr "Omatchad hög omlokalisering"
-#: config/tc-iq2000.c:826 config/tc-mips.c:19493 config/tc-score.c:5811
+#: config/tc-iq2000.c:826 config/tc-mips.c:19761 config/tc-score.c:5810
msgid ".end not in text section"
msgstr ".end inte i textsektion"
-#: config/tc-iq2000.c:830 config/tc-score.c:5814
+#: config/tc-iq2000.c:830 config/tc-score.c:5813
msgid ".end directive without a preceding .ent directive."
msgstr ".end-direktiv utan ett föregående .ent-direktiv."
-#: config/tc-iq2000.c:839 config/tc-score.c:5822
+#: config/tc-iq2000.c:839 config/tc-score.c:5821
msgid ".end symbol does not match .ent symbol."
msgstr ".end-symbol matchar inte .ent-symbol."
-#: config/tc-iq2000.c:842 config/tc-mips.c:19513 config/tc-score.c:5827
+#: config/tc-iq2000.c:842 config/tc-mips.c:19781 config/tc-score.c:5826
msgid ".end directive missing or unknown symbol"
msgstr ".end-direktiv saknas eller okänd symbol"
msgid "Expected simple number."
msgstr "Förväntade enkelt nummer."
-#: config/tc-iq2000.c:889 config/tc-mips.c:19418 config/tc-score.c:5663
+#: config/tc-iq2000.c:889 config/tc-mips.c:19686 config/tc-score.c:5662
#, c-format
msgid " *input_line_pointer == '%c' 0x%02x\n"
msgstr " *input_line_pointer == ”%c” 0x%02x\n"
msgid "Invalid number"
msgstr "Ogiltigt nummer"
-#: config/tc-iq2000.c:925 config/tc-score.c:5701
+#: config/tc-iq2000.c:925 config/tc-score.c:5700
msgid ".ent or .aent not in text section."
msgstr ".ent eller .aent inte i textsektion."
msgid "missing `.end'"
msgstr "saknar ”.end”"
-#: config/tc-m32c.c:142
+#: config/tc-m32c.c:141
#, c-format
msgid " M32C specific command line options:\n"
msgstr " M32C-specifika kommandoradsflaggor:\n"
msgid ".SCOMMon length (%ld.) <0! Ignored."
msgstr ".SCOMMon-längd (%ld.) <0! Överhoppad."
-#: config/tc-m32r.c:1512 config/tc-microblaze.c:218 config/tc-ppc.c:2301
-#: config/tc-ppc.c:4077 config/tc-ppc.c:4119 config/tc-ppc.c:5679
+#: config/tc-m32r.c:1512 config/tc-microblaze.c:218 config/tc-ppc.c:2428
+#: config/tc-ppc.c:4423 config/tc-ppc.c:4465 config/tc-ppc.c:6022
msgid "ignoring bad alignment"
msgstr "hoppar över felaktig justering"
msgid "Invalid indexed register, expecting register Y."
msgstr "Ogiltigt indexerat register, förväntade register Y."
-#: config/tc-m68hc11.c:2844 config/tc-s12z.c:3676
+#: config/tc-m68hc11.c:2844 config/tc-s12z.c:3814
msgid "No instruction or missing opcode."
msgstr "Ingen instruktion eller så saknas opkod."
msgid "bad .relax format"
msgstr "felaktigt .relax-format"
-#: config/tc-m68hc11.c:3843 config/tc-s12z.c:3767 config/tc-xgate.c:630
+#: config/tc-m68hc11.c:3843 config/tc-s12z.c:3905 config/tc-xgate.c:630
#, c-format
msgid "Relocation %d is not supported by object file format."
msgstr "Omlokalisering %d stöds inte av objektfilsformat."
msgid "Subtype %d is not recognized."
msgstr "Okänd undertyp %d."
-#: config/tc-m68hc11.c:4336 config/tc-s12z.c:3808 config/tc-xgate.c:663
+#: config/tc-m68hc11.c:4336 config/tc-s12z.c:3946 config/tc-xgate.c:663
msgid "Expression too complex."
msgstr "Uttryck för komplext."
-#: config/tc-m68hc11.c:4367 config/tc-s12z.c:3834 config/tc-xgate.c:708
+#: config/tc-m68hc11.c:4367 config/tc-s12z.c:3986 config/tc-xgate.c:708
#: config/tc-xgate.c:717
msgid "Value out of 16-bit range."
msgstr "Värde utanför 16-bitarsintervall."
msgid "Offset out of 16-bit range for movw/movb insn: %ld"
msgstr "Avstånd utanför 16-bitarsintervall för movw/movb-instr: %ld"
-#: config/tc-m68hc11.c:4469 config/tc-s12z.c:3840 config/tc-xgate.c:752
+#: config/tc-m68hc11.c:4469 config/tc-s12z.c:3992 config/tc-xgate.c:752
#, c-format
msgid "Line %d: unknown relocation type: 0x%x."
msgstr "Rad %d: okänd omlokaliseringstyp: 0x%x."
-#: config/tc-m68hc11.c:4494
+#: config/tc-m68hc11.c:4494 config/tc-z80.c:3086 config/tc-z80.c:3106
msgid "Invalid directive"
msgstr "Ogiltigt direktiv"
msgstr "operander stämmer inte"
#: config/tc-m68k.c:2447 config/tc-m68k.c:2453 config/tc-m68k.c:2459
-#: config/tc-mmix.c:2495 config/tc-mmix.c:2519
+#: config/tc-mmix.c:2494 config/tc-mmix.c:2518
msgid "operand out of range"
msgstr "operand utanför intervall"
msgid "Processor variants are: "
msgstr "Processorvarianter: "
-#: config/tc-m68k.c:7638 config/tc-xtensa.c:6386
+#: config/tc-m68k.c:7638 config/tc-xtensa.c:6380
#, c-format
msgid "\n"
msgstr "\n"
msgid "Not a defined coldfire architecture"
msgstr "Inte en definierad coldfire-arkitektur"
-#: config/tc-m68k.c:7927 read.c:4548
+#: config/tc-m68k.c:7927 read.c:4549
#, c-format
msgid "%s relocations do not fit in %u byte"
msgid_plural "%s relocations do not fit in %u bytes"
#: config/tc-mcore.c:887 config/tc-microblaze.c:948
#: config/tc-microblaze.c:1080 config/tc-microblaze.c:1112
#: config/tc-microblaze.c:1565 config/tc-microblaze.c:1631
-#: config/tc-microblaze.c:1704 config/tc-microblaze.c:2129
-#: config/tc-microblaze.c:2177
+#: config/tc-microblaze.c:1704 config/tc-microblaze.c:2125
+#: config/tc-microblaze.c:2173
#, c-format
msgid "unknown opcode \"%s\""
msgstr "okänd opkod ”%s”"
" -EB assemblera för ett system med rak byteordning (standard)\n"
" -EL assemblera för ett system med omvänd byteordning\n"
-#: config/tc-mcore.c:1705 config/tc-microblaze.c:1862
+#: config/tc-mcore.c:1705 config/tc-microblaze.c:1859
msgid "failed sanity check: short_jump"
msgstr "misslyckades med rimlighetskontroll: short_jump"
-#: config/tc-mcore.c:1715 config/tc-microblaze.c:1872
+#: config/tc-mcore.c:1715 config/tc-microblaze.c:1869
msgid "failed sanity check: long_jump"
msgstr "misslyckades med rimlighetskontroll: long_jump"
msgid "pcrel for loopt too far (0x%lx)"
msgstr "pcrel för loopt för långt bort (0x%lx)"
-#: config/tc-mcore.c:2185 config/tc-microblaze.c:2462 config/tc-tic30.c:1386
+#: config/tc-mcore.c:2185 config/tc-microblaze.c:2458 config/tc-tic30.c:1386
#, c-format
msgid "Can not do %d byte %srelocation"
msgstr "Kan inte göra %d-byte %s-omlokalisering"
-#: config/tc-mcore.c:2187 config/tc-microblaze.c:2464 config/tc-tic30.c:1387
+#: config/tc-mcore.c:2187 config/tc-microblaze.c:2460 config/tc-tic30.c:1387
msgid "pc-relative "
msgstr "pc-relativ "
msgid "cannot assemble FPU instruction, FPU option not set: %s"
msgstr "kan inte assemblera FPU-instruktion, FPU-flagga inte inställd: %s"
-#: config/tc-metag.c:6739 config/tc-nds32.c:7349
+#: config/tc-metag.c:6736 config/tc-nds32.c:7346
msgid "Bad call to md_atof()"
msgstr "Felaktigt anrop till md_atof()"
msgid "Immediate value for mbar > 32. using <value %% 32>"
msgstr "Omedelbart värde för mbar > 32. använder <värde %% 32>"
-#: config/tc-microblaze.c:1812
+#: config/tc-microblaze.c:1809
msgid "Bad call to MD_NTOF()"
msgstr "Felaktigt anrop till MD_NTOF()"
-#: config/tc-microblaze.c:2081
+#: config/tc-microblaze.c:2077
#, c-format
msgid "pcrel for branch to %s too far (0x%x)"
msgstr "pcrel för gren till %s för långt bort (0x%x)"
#. We know the abs value: Should never happen.
-#: config/tc-microblaze.c:2238
+#: config/tc-microblaze.c:2234
msgid "Absolute PC-relative value in relaxation code. Assembler error....."
msgstr "Absolut PC-relativt värde i lättnadskod. Assembleringsfel…"
#. Cannot have a PC-relative branch to a diff segment.
-#: config/tc-microblaze.c:2252
+#: config/tc-microblaze.c:2248
#, c-format
msgid "PC relative branch to label %s which is not in the instruction space"
msgstr "PC-relativ gren till etikett %s vilken inte finns i instruktionsrymden"
-#: config/tc-microblaze.c:2295
+#: config/tc-microblaze.c:2291
msgid "Variable is accessed using small data read only anchor, but it is not in the small data read only section"
msgstr "Åtkomst av variabel använder skrivskyddat ankare liten dataläsning, men det är inte i den skrivskyddade sektionen för liten data"
-#: config/tc-microblaze.c:2318
+#: config/tc-microblaze.c:2314
msgid "Variable is accessed using small data read write anchor, but it is not in the small data read write section"
msgstr "Åtkomst av variabel använder ankare för läsning/skrivning för liten dataläsning, men det är inte i sektionen för läsning/skrivning för liten data"
-#: config/tc-microblaze.c:2327
+#: config/tc-microblaze.c:2323
msgid "Incorrect fr_opcode value in frag. Internal error....."
msgstr "Felaktigt fr_opcode-värde i frag. Internt fel…"
#. We know the abs value: Should never happen.
-#: config/tc-microblaze.c:2334
+#: config/tc-microblaze.c:2330
msgid "Absolute value in relaxation code. Assembler error....."
msgstr "Absolutvärd i lättnadskod. Assemblerfel…"
-#: config/tc-mips.c:2145
+#: config/tc-mips.c:2175
#, c-format
msgid "the %d-bit %s architecture does not support the `%s' extension"
msgstr "%d-bitars %s-arkitektur har inte stöd för ”%s”-utökningen"
-#: config/tc-mips.c:2148
+#: config/tc-mips.c:2178
#, c-format
msgid "the `%s' extension requires %s%d revision %d or greater"
msgstr "”%s”-utökning kräver %s%d revision %d eller störe"
-#: config/tc-mips.c:2157
+#: config/tc-mips.c:2187
#, c-format
msgid "the `%s' extension was removed in %s%d revision %d"
msgstr "”%s”-utökning togs bort i %s%d revision %d"
-#: config/tc-mips.c:2166
+#: config/tc-mips.c:2196
#, c-format
msgid "the `%s' extension requires 64-bit FPRs"
msgstr "”%s”-utökningen kräver 64-bitars FPR:er"
-#: config/tc-mips.c:3009 config/tc-mips.c:16354
+#: config/tc-mips.c:3048 config/tc-mips.c:16618
#, c-format
msgid "unrecognized register name `%s'"
msgstr "okänt registernamn ”%s”"
-#: config/tc-mips.c:3236
+#: config/tc-mips.c:3275
msgid "invalid register range"
msgstr "ogiltigt registerintervall"
-#: config/tc-mips.c:3264
+#: config/tc-mips.c:3303
msgid "vector element must be constant"
msgstr "vektorelement måste vara konstant"
-#: config/tc-mips.c:3274
+#: config/tc-mips.c:3313
msgid "missing `]'"
msgstr "saknar ”]”"
-#: config/tc-mips.c:3497
+#: config/tc-mips.c:3536
#, c-format
msgid "internal: bad mips opcode (mask error): %s %s"
msgstr "internt: felaktig mips-opkod (maskfel):%s %s"
-#: config/tc-mips.c:3524
+#: config/tc-mips.c:3563
#, c-format
msgid "internal: unknown operand type: %s %s"
msgstr "internt: okänd operandtyp: %s %s"
-#: config/tc-mips.c:3557
+#: config/tc-mips.c:3596
#, c-format
msgid "internal: bad mips opcode (bits 0x%08lx doubly defined): %s %s"
msgstr "internt: felaktig mips-opkod (bitar 0x%08lx definierade dubbelt): %s %s"
-#: config/tc-mips.c:3565
+#: config/tc-mips.c:3604
#, c-format
msgid "internal: bad mips opcode (bits 0x%08lx undefined): %s %s"
msgstr "internt: felaktig mips-opkod (bitar 0x%08lx odefinierade): %s %s"
-#: config/tc-mips.c:3572
+#: config/tc-mips.c:3611
#, c-format
msgid "internal: bad mips opcode (bits 0x%08lx defined): %s %s"
msgstr "internt: felaktig mips-opkod (bitar 0x%08lx definierade): %s %s"
-#: config/tc-mips.c:3607
+#: config/tc-mips.c:3646
#, c-format
msgid "internal error: bad microMIPS opcode (incorrect length: %u): %s %s"
msgstr "internt fel: felaktig microMIPS-opkod (felaktig längd: %u): %s %s"
-#: config/tc-mips.c:3615
+#: config/tc-mips.c:3654
#, c-format
msgid "internal error: bad microMIPS opcode (opcode/length mismatch): %s %s"
msgstr "internt fel: felaktig microMIPS-opkod (opkod/längd stämmer inte): %s %s"
-#: config/tc-mips.c:3641
+#: config/tc-mips.c:3680
msgid "-G may not be used in position-independent code"
msgstr "-G får inte användas i positionsoberoende kod"
-#: config/tc-mips.c:3647
+#: config/tc-mips.c:3686
msgid "-G may not be used with abicalls"
msgstr "-G kan inte användas med abicalls"
#. Probably a memory allocation problem? Give up now.
-#: config/tc-mips.c:3667 config/tc-mips.c:3758
+#: config/tc-mips.c:3706 config/tc-mips.c:3802
msgid "broken assembler, no assembly attempted"
msgstr "trasig assembler, försökte inte assemblera"
-#: config/tc-mips.c:3697 config/tc-mips.c:3726
+#: config/tc-mips.c:3741 config/tc-mips.c:3770
#, c-format
msgid "internal: can't hash `%s': %s"
msgstr "internt: kan inte hasha ”%s”: %s"
-#: config/tc-mips.c:3908
+#: config/tc-mips.c:3950
#, c-format
msgid ".gnu_attribute %d,%d is incompatible with `%s'"
msgstr ".gnu_attribute %d,%d är inkompatibelt med ”%s”"
-#: config/tc-mips.c:3915
+#: config/tc-mips.c:3957
#, c-format
msgid ".gnu_attribute %d,%d requires `%s'"
msgstr ".gnu_attribute %d,%d kräver ”%s”"
-#: config/tc-mips.c:3976
+#: config/tc-mips.c:4018
#, c-format
msgid ".gnu_attribute %d,%d is no longer supported"
msgstr ".gnu_attribute %d,%d stöds inte längre"
-#: config/tc-mips.c:3985
+#: config/tc-mips.c:4027
#, c-format
msgid ".gnu_attribute %d,%d is not a recognized floating-point ABI"
msgstr ".gnu_attribute %d,%d är inte ett igenkänt flyttals-ABI"
-#: config/tc-mips.c:3998
+#: config/tc-mips.c:4040
msgid "`gp=64' used with a 32-bit processor"
msgstr "”gp=64” använt med en 32-bitarsprocessor"
-#: config/tc-mips.c:4001
+#: config/tc-mips.c:4043
msgid "`gp=32' used with a 64-bit ABI"
msgstr "”gp=32” använt med ett 64-bitars-ABI"
-#: config/tc-mips.c:4004
+#: config/tc-mips.c:4046
msgid "`gp=64' used with a 32-bit ABI"
msgstr "”gp=64” använt med ett 32-bitars-ABI"
-#: config/tc-mips.c:4011
+#: config/tc-mips.c:4053
msgid "`fp=xx' used with a cpu lacking ldc1/sdc1 instructions"
msgstr "”fp=xx” använt med en cpu som saknar ldc1/sdc1-instruktioner"
-#: config/tc-mips.c:4013
+#: config/tc-mips.c:4055
msgid "`fp=xx' cannot be used with `singlefloat'"
msgstr "”fp=xx” kan inte använda smed ”singlefloat”"
-#: config/tc-mips.c:4017
+#: config/tc-mips.c:4059
msgid "`fp=64' used with a 32-bit fpu"
msgstr "”fp=64” använt med en 32-bitars-fpu"
-#: config/tc-mips.c:4021
+#: config/tc-mips.c:4063
msgid "`fp=64' used with a 32-bit ABI"
msgstr "”fp=64” använt med ett 32-bitars-ABI"
-#: config/tc-mips.c:4026
+#: config/tc-mips.c:4068
msgid "`fp=32' used with a 64-bit ABI"
msgstr "”fp=32” använt med ett 64-bitars-API"
-#: config/tc-mips.c:4028
+#: config/tc-mips.c:4070
msgid "`fp=32' used with a MIPS R6 cpu"
msgstr "”fp=32” använt med en MIPS R6-cpu"
-#: config/tc-mips.c:4031
+#: config/tc-mips.c:4073
msgid "Unknown size of floating point registers"
msgstr "Okänd storlek på flyttalsregister"
-#: config/tc-mips.c:4036
+#: config/tc-mips.c:4078
msgid "`nooddspreg` cannot be used with a 64-bit ABI"
msgstr "”nooddspreg” kan inte användas med ett 64-bitars-ABI"
-#: config/tc-mips.c:4039 config/tc-mips.c:4043
+#: config/tc-mips.c:4081 config/tc-mips.c:4085
#, c-format
msgid "`%s' cannot be used with `%s'"
msgstr "”%s” kan inte användas med ”%s”"
-#: config/tc-mips.c:4048
+#: config/tc-mips.c:4090
#, c-format
msgid "branch relaxation is not supported in `%s'"
msgstr "grenlättnad stöds inte i ”%s”"
-#: config/tc-mips.c:4128
+#: config/tc-mips.c:4166
msgid "trap exception not supported at ISA 1"
msgstr "fällundantag stöds inte i vid ISA 1"
-#: config/tc-mips.c:4141 config/tc-mips.c:17234
+#: config/tc-mips.c:4179 config/tc-mips.c:17501
#, c-format
msgid "`%s' does not support legacy NaN"
msgstr "”%s” har inte stöd för föråldrat NaN"
-#: config/tc-mips.c:4188
+#: config/tc-mips.c:4226
#, c-format
msgid "returned from mips_ip(%s) insn_opcode = 0x%x\n"
msgstr "returnerad från mips_ip(%s) insn_opcode = 0x%x\n"
-#: config/tc-mips.c:4893
+#: config/tc-mips.c:4932
#, c-format
msgid "operand %d out of range"
msgstr "operand %d utanför intervall"
-#: config/tc-mips.c:4901
+#: config/tc-mips.c:4940
#, c-format
msgid "operand %d must be constant"
msgstr "operand %d måste vara konstant"
-#: config/tc-mips.c:4945 read.c:4316 read.c:5162 write.c:265 write.c:1026
+#: config/tc-mips.c:4984 read.c:4317 read.c:5163 write.c:263 write.c:1024
msgid "register value used as expression"
msgstr "registervärde använt som uttryck"
-#: config/tc-mips.c:4958
+#: config/tc-mips.c:4997
#, c-format
msgid "operand %d must be an immediate expression"
msgstr "operand %d måste vara ett omedelbart uttryck"
-#: config/tc-mips.c:5079 config/tc-mips.c:5081
+#: config/tc-mips.c:5118 config/tc-mips.c:5120
#, c-format
msgid "float register should be even, was %d"
msgstr "flyttalsregister bör vara jämnt, var %d"
-#: config/tc-mips.c:5094
+#: config/tc-mips.c:5133
#, c-format
msgid "condition code register should be even for %s, was %d"
msgstr "villkorskodsregister bör vara jämnt för %s, var %d"
-#: config/tc-mips.c:5099
+#: config/tc-mips.c:5138
#, c-format
msgid "condition code register should be 0 or 4 for %s, was %d"
msgstr "villkorskodsregister bör vara 0 eller 4 för %s, var %d"
-#: config/tc-mips.c:5420
+#: config/tc-mips.c:5459
msgid "invalid performance register"
msgstr "ogiltigt prestandaregister"
-#: config/tc-mips.c:5516
+#: config/tc-mips.c:5555 config/tc-mips.c:6026
msgid "the source register must not be $0"
msgstr "källregister får inte vara $0"
-#: config/tc-mips.c:5792
+#: config/tc-mips.c:5831
msgid "missing frame size"
msgstr "saknar ramstorlek"
-#: config/tc-mips.c:5797
+#: config/tc-mips.c:5836
msgid "frame size specified twice"
msgstr "ramstorlek angiven två gånger"
-#: config/tc-mips.c:5802
+#: config/tc-mips.c:5841
msgid "invalid frame size"
msgstr "ogiltig ramstorlek"
-#: config/tc-mips.c:5842
+#: config/tc-mips.c:5881
#, c-format
msgid "operand %d must be an immediate"
msgstr "operand %d måste vara en omedelbar"
-#: config/tc-mips.c:5857
+#: config/tc-mips.c:5896
msgid "invalid element selector"
msgstr "ogiltigt elementväljare"
-#: config/tc-mips.c:5870
+#: config/tc-mips.c:5909
#, c-format
msgid "operand %d must be scalar"
msgstr "operand %d måste vara skalär"
-#: config/tc-mips.c:6047
+#: config/tc-mips.c:6089
msgid "floating-point expression required"
msgstr "flyttalsuttryck krävs"
-#: config/tc-mips.c:6147
+#: config/tc-mips.c:6189
#, c-format
msgid "cannot use `%s' in this section"
msgstr "kan inte använda ”%s” i denna sektion"
-#: config/tc-mips.c:6294
+#: config/tc-mips.c:6336
msgid "used $at without \".set noat\""
msgstr "$at använt utan ”.set noat”"
-#: config/tc-mips.c:6296
+#: config/tc-mips.c:6338
#, c-format
msgid "used $%u with \".set at=$%u\""
msgstr "$%u använt med ”.set at=$%u”"
-#: config/tc-mips.c:7337
+#: config/tc-mips.c:7485
#, c-format
msgid "wrong size instruction in a %u-bit branch delay slot"
msgstr "felaktig instruktionsstorlek i en %u-bitarsgrenhopplucka"
-#: config/tc-mips.c:7357 config/tc-mips.c:7367 config/tc-mips.c:15660
+#: config/tc-mips.c:7505 config/tc-mips.c:7515 config/tc-mips.c:15916
#, c-format
msgid "jump to misaligned address (0x%lx)"
msgstr "hopp till feljusterad adress (0x%lx)"
-#: config/tc-mips.c:7382 config/tc-mips.c:7402 config/tc-mips.c:7419
-#: config/tc-mips.c:8969 config/tc-mips.c:15514 config/tc-mips.c:15521
-#: config/tc-mips.c:15915 config/tc-mips.c:18749
+#: config/tc-mips.c:7530 config/tc-mips.c:7550 config/tc-mips.c:7567
+#: config/tc-mips.c:9117 config/tc-mips.c:15770 config/tc-mips.c:15777
+#: config/tc-mips.c:16170 config/tc-mips.c:19016
#, c-format
msgid "branch to misaligned address (0x%lx)"
msgstr "gren till feljusterad adress (0x%lx)"
-#: config/tc-mips.c:7388 config/tc-mips.c:7406 config/tc-mips.c:7423
-#: config/tc-mips.c:8972
+#: config/tc-mips.c:7536 config/tc-mips.c:7554 config/tc-mips.c:7571
+#: config/tc-mips.c:9120
#, c-format
msgid "branch address range overflow (0x%lx)"
msgstr "intervall överspill för grenadress (0x%lx)"
-#: config/tc-mips.c:7668
+#: config/tc-mips.c:7816
msgid "extended instruction in delay slot"
msgstr "utökad instruktion i hopplucka"
-#: config/tc-mips.c:8132
+#: config/tc-mips.c:8280
msgid "source and destination must be different"
msgstr "källa och destination måste vara olika"
-#: config/tc-mips.c:8135
+#: config/tc-mips.c:8283
msgid "a destination register must be supplied"
msgstr "ett destinationsregister måste anges"
-#: config/tc-mips.c:8140
+#: config/tc-mips.c:8288
msgid "the source register must not be $31"
msgstr "källregistret får inte vara $31"
-#: config/tc-mips.c:8388 config/tc-mips.c:14284 config/tc-mips.c:18895
+#: config/tc-mips.c:8536 config/tc-mips.c:14506 config/tc-mips.c:19163
msgid "invalid unextended operand value"
msgstr "ogiltigt outökat operandvärde"
-#: config/tc-mips.c:8506
+#: config/tc-mips.c:8654
#, c-format
msgid "opcode not supported on this processor: %s (%s)"
msgstr "opkod stöds inte för denna processor: %s (%s)"
-#: config/tc-mips.c:8585
+#: config/tc-mips.c:8733
msgid "opcode not supported in the `insn32' mode"
msgstr "opkod stöds inte i ”insn32”-läge"
-#: config/tc-mips.c:8588
+#: config/tc-mips.c:8736
#, c-format
msgid "unrecognized %d-bit version of microMIPS opcode"
msgstr "okänd %d-bitarsversion av microMIPS-opkod"
-#: config/tc-mips.c:8644
+#: config/tc-mips.c:8792
msgid "unrecognized unextended version of MIPS16 opcode"
msgstr "okänd outökad version av MIPS16-opkod"
-#: config/tc-mips.c:8647
+#: config/tc-mips.c:8795
msgid "unrecognized extended version of MIPS16 opcode"
msgstr "okänd utökad version av MIPS16-opkod"
-#: config/tc-mips.c:8697 config/tc-mips.c:18766
+#: config/tc-mips.c:8845 config/tc-mips.c:19034
msgid "macro instruction expanded into multiple instructions in a branch delay slot"
msgstr "makroinstruktion expanderad till multipla instruktioner i en grenhopplucka"
-#: config/tc-mips.c:8700 config/tc-mips.c:18774
+#: config/tc-mips.c:8848 config/tc-mips.c:19042
msgid "macro instruction expanded into multiple instructions"
msgstr "makroinstruktion expandera till multipla instruktioner"
-#: config/tc-mips.c:8704
+#: config/tc-mips.c:8852
msgid "macro instruction expanded into a wrong size instruction in a 16-bit branch delay slot"
msgstr "makroinstruktion expanderad till instruktion med fel storlek i en 16-bitarsgrenhopplucka"
-#: config/tc-mips.c:8706
+#: config/tc-mips.c:8854
msgid "macro instruction expanded into a wrong size instruction in a 32-bit branch delay slot"
msgstr "makroinstruktion expanderad till instruktion med fel storlek i en 32-bitarsgrenhopplucka"
-#: config/tc-mips.c:9169
+#: config/tc-mips.c:9317
msgid "operand overflow"
msgstr "operandöverspill"
-#: config/tc-mips.c:9188 config/tc-mips.c:9772 config/tc-mips.c:13765
+#: config/tc-mips.c:9336 config/tc-mips.c:9920 config/tc-mips.c:13987
msgid "macro used $at after \".set noat\""
msgstr "makro använde $at efter ”.set noat”"
-#: config/tc-mips.c:9336 config/tc-mips.c:12104 config/tc-mips.c:12763
+#: config/tc-mips.c:9484 config/tc-mips.c:12298 config/tc-mips.c:12981
#, c-format
msgid "number (0x%s) larger than 32 bits"
msgstr "tal (0x%s) större än 32 bitar"
-#: config/tc-mips.c:9356
+#: config/tc-mips.c:9504
msgid "number larger than 64 bits"
msgstr "tal större än 64 bitar"
-#: config/tc-mips.c:9650 config/tc-mips.c:9678 config/tc-mips.c:9716
-#: config/tc-mips.c:9761 config/tc-mips.c:12339 config/tc-mips.c:12378
-#: config/tc-mips.c:12417 config/tc-mips.c:12859 config/tc-mips.c:12911
+#: config/tc-mips.c:9798 config/tc-mips.c:9826 config/tc-mips.c:9864
+#: config/tc-mips.c:9909 config/tc-mips.c:12541 config/tc-mips.c:12580
+#: config/tc-mips.c:12619 config/tc-mips.c:13077 config/tc-mips.c:13129
msgid "PIC code offset overflow (max 16 signed bits)"
msgstr "Överspill för PIC-kodavstånd (max 16 bitar med tecken)"
-#: config/tc-mips.c:10289
+#: config/tc-mips.c:10442
#, c-format
msgid "BALIGN immediate not 0, 1, 2 or 3 (%lu)"
msgstr "BALIGN-omedelbar inte 0, 1, 2 eller 3 (%lu)"
-#. result is always true
-#: config/tc-mips.c:10385
+#. Result is always true.
+#: config/tc-mips.c:10538
#, c-format
msgid "branch %s is always true"
msgstr "gren %s är alltid sann"
-#: config/tc-mips.c:10613 config/tc-mips.c:10723
+#: config/tc-mips.c:10766 config/tc-mips.c:10876
msgid "divide by zero"
msgstr "division med noll"
-#: config/tc-mips.c:10813
+#: config/tc-mips.c:10966
msgid "dla used to load 32-bit register; recommend using la instead"
msgstr "dla använt för att ladda 32-bitarsregister; rekommenderat att använda la istället"
-#: config/tc-mips.c:10817
+#: config/tc-mips.c:10970
msgid "la used to load 64-bit address; recommend using dla instead"
msgstr "la använt för att ladda 64-bitarsadress; rekommenerat att använda dla istället"
-#: config/tc-mips.c:10926 config/tc-riscv.c:1075 config/tc-z80.c:732
+#: config/tc-mips.c:11079 config/tc-riscv.c:1111 config/tc-z80.c:1150
msgid "offset too large"
msgstr "avstånd för stort"
-#: config/tc-mips.c:11100 config/tc-mips.c:11378
+#: config/tc-mips.c:11253 config/tc-mips.c:11531
msgid "PIC code offset overflow (max 32 signed bits)"
msgstr "Överspill för PIC-kodsavstånd (max 32 bitar med tecken)"
-#: config/tc-mips.c:11448 config/tc-mips.c:11524
+#: config/tc-mips.c:11601 config/tc-mips.c:11677
#, c-format
msgid "opcode not supported in the `insn32' mode `%s'"
msgstr "opkod stöds inte i ”insn32”-läge ”%s”"
-#: config/tc-mips.c:11476
+#: config/tc-mips.c:11629
msgid "MIPS PIC call to register other than $25"
msgstr "MIPS PIC-anrop till register annat än $25"
-#: config/tc-mips.c:11492 config/tc-mips.c:11503 config/tc-mips.c:11636
-#: config/tc-mips.c:11647
+#: config/tc-mips.c:11645 config/tc-mips.c:11656 config/tc-mips.c:11789
+#: config/tc-mips.c:11800
msgid "no .cprestore pseudo-op used in PIC code"
msgstr "ingen .cprestore-pseudo-op använd i PIC-kod"
-#: config/tc-mips.c:11497 config/tc-mips.c:11641
+#: config/tc-mips.c:11650 config/tc-mips.c:11794
msgid "no .frame pseudo-op used in PIC code"
msgstr "ingen .frame-pseudo-op använd i PIC-kod"
-#: config/tc-mips.c:11662
+#: config/tc-mips.c:11815
msgid "non-PIC jump used in PIC library"
msgstr "icke-PIC-hopp använd i PIC-bibliotek"
-#: config/tc-mips.c:12589
+#: config/tc-mips.c:12798
#, c-format
msgid "Unable to generate `%s' compliant code without mthc1"
msgstr "Kan inte generera ”%s”-överrensstämmande kod utan mthc1"
-#: config/tc-mips.c:13323
+#: config/tc-mips.c:13541
#, c-format
msgid "instruction %s: result is always false"
msgstr "instruktion %s: resultat är alltid falskt"
-#: config/tc-mips.c:13476
+#: config/tc-mips.c:13694
#, c-format
msgid "instruction %s: result is always true"
msgstr "instruktion %s: resultat är alltid sant"
#. FIXME: Check if this is one of the itbl macros, since they
#. are added dynamically.
-#: config/tc-mips.c:13761
+#: config/tc-mips.c:13983
#, c-format
msgid "macro %s not implemented yet"
msgstr "makro %s inte implementerat än"
-#: config/tc-mips.c:14294
+#: config/tc-mips.c:14516
msgid "extended operand requested but not required"
msgstr "utökad operand begärd men krävs inte"
-#: config/tc-mips.c:14303
+#: config/tc-mips.c:14525
msgid "operand value out of range for instruction"
msgstr "operandvärde utanför intervall för instruktion"
-#: config/tc-mips.c:14402
+#: config/tc-mips.c:14624
#, c-format
msgid "relocation %s isn't supported by the current ABI"
msgstr "omlokalisering %s stöds inte av aktuellt ABI"
-#: config/tc-mips.c:14458
+#: config/tc-mips.c:14680
msgid "unclosed '('"
msgstr "oavslutad ”(”"
-#: config/tc-mips.c:14524
+#: config/tc-mips.c:14746
#, c-format
msgid "a different %s was already specified, is now %s"
msgstr "en annan %s har redan angetts, är nu %s"
-#: config/tc-mips.c:14691
+#: config/tc-mips.c:14913
msgid "-mmicromips cannot be used with -mips16"
msgstr "-mmicromips kan inte använda smed -mips16"
-#: config/tc-mips.c:14706
+#: config/tc-mips.c:14928
msgid "-mips16 cannot be used with -micromips"
msgstr "-mips16 kan inte användas med -micromips"
-#: config/tc-mips.c:14867 config/tc-mips.c:14925
+#: config/tc-mips.c:15097 config/tc-mips.c:15155
msgid "no compiled in support for 64 bit object file format"
msgstr "ingen stöd inkompilerat för 64-bitars objektfilsformat"
-#: config/tc-mips.c:14932
+#: config/tc-mips.c:15162
#, c-format
msgid "invalid abi -mabi=%s"
msgstr "ogiltigt abi -mabi=%s"
-#: config/tc-mips.c:14972
+#: config/tc-mips.c:15202
#, c-format
msgid "invalid NaN setting -mnan=%s"
msgstr "ogiltig NaN-inställning -mnan=%s"
-#: config/tc-mips.c:15006
+#: config/tc-mips.c:15236
msgid "-G not supported in this configuration"
msgstr "-G stöds inte i denna konfiguration"
-#: config/tc-mips.c:15032
+#: config/tc-mips.c:15262
#, c-format
msgid "-%s conflicts with the other architecture options, which imply -%s"
msgstr "-%s står i konflikt med de andra arkitekturflaggorna, vilka medför -%s"
-#: config/tc-mips.c:15048
+#: config/tc-mips.c:15278
#, c-format
msgid "-march=%s is not compatible with the selected ABI"
msgstr "-march=%s är inte kompatibel med det valda ABI:t"
-#: config/tc-mips.c:15518 config/tc-mips.c:15909 config/tc-mips.c:18746
+#: config/tc-mips.c:15774 config/tc-mips.c:16164 config/tc-mips.c:19013
msgid "branch to a symbol in another ISA mode"
msgstr "hopp till en symbol i ett annat ISA-läge"
# sebras: addedn?
-#: config/tc-mips.c:15525 config/tc-mips.c:15666 config/tc-mips.c:15919
+#: config/tc-mips.c:15781 config/tc-mips.c:15921 config/tc-mips.c:16174
#, c-format
msgid "cannot encode misaligned addend in the relocatable field (0x%lx)"
msgstr "kan inte koda feljusterat tillägg i det omlokaliserbara fältet (0x%lx)"
-#: config/tc-mips.c:15562
+#: config/tc-mips.c:15818
msgid "PC-relative reference to a different section"
msgstr "PC-relativ referens till en annan sektion"
-#: config/tc-mips.c:15634 config/tc-riscv.c:2366
+#: config/tc-mips.c:15890 config/tc-riscv.c:2412
msgid "TLS relocation against a constant"
msgstr "TLS-omlokalisering mot en konstant"
-#: config/tc-mips.c:15654
+#: config/tc-mips.c:15910
msgid "jump to a symbol in another ISA mode"
msgstr "hopp till en symbol i ett annat ISA-läge"
-#: config/tc-mips.c:15657
+#: config/tc-mips.c:15913
msgid "JALX to a symbol in the same ISA mode"
msgstr "JALX till en symbol i samma ISA-läge"
-#: config/tc-mips.c:15742
+#: config/tc-mips.c:15997
msgid "unsupported constant in relocation"
msgstr "konstant i omlokalisering stöds inte"
-#: config/tc-mips.c:15814
+#: config/tc-mips.c:16069
#, c-format
msgid "PC-relative access using misaligned symbol (%lx)"
msgstr "PC-relativ åtkomst använder feljusterad adress (%lx)"
-#: config/tc-mips.c:15818
+#: config/tc-mips.c:16073
#, c-format
msgid "PC-relative access using misaligned offset (%lx)"
msgstr "PC-relativ åtkomst använder feljusterad adress (%lx)"
-#: config/tc-mips.c:15831 config/tc-mips.c:15850
+#: config/tc-mips.c:16086 config/tc-mips.c:16105
msgid "PC-relative access out of range"
msgstr "PC-relativ åtkomst utanför intervall"
-#: config/tc-mips.c:15837
+#: config/tc-mips.c:16092
#, c-format
msgid "PC-relative access to misaligned address (%lx)"
msgstr "PC-relativ åtkomst till feljusterad adress (%lx)"
-#: config/tc-mips.c:16004
+#: config/tc-mips.c:16259
#, c-format
msgid "alignment too large, %d assumed"
msgstr "justering för stor, %d antaget"
-#: config/tc-mips.c:16007
+#: config/tc-mips.c:16262
msgid "alignment negative, 0 assumed"
msgstr "justering negativ, 0 antaget"
-#: config/tc-mips.c:16249
+#: config/tc-mips.c:16498
#, c-format
msgid "%s: no such section"
msgstr "%s: ingen sådan sektion"
-#: config/tc-mips.c:16290
+#: config/tc-mips.c:16554
#, c-format
msgid ".option pic%d not supported"
msgstr ".option pic%d stöds inte"
-#: config/tc-mips.c:16292
+#: config/tc-mips.c:16556
#, c-format
msgid ".option pic%d not supported in VxWorks PIC mode"
msgstr ".option pic%d stöds inte i VxWorks PIC-läge"
-#: config/tc-mips.c:16304 config/tc-mips.c:16641
+#: config/tc-mips.c:16568 config/tc-mips.c:16908
msgid "-G may not be used with SVR4 PIC code"
msgstr "-G kan inte användas med SVR4 PIC-kod"
-#: config/tc-mips.c:16310
+#: config/tc-mips.c:16574
#, c-format
msgid "unrecognized option \"%s\""
msgstr "okänd flagga ”%s”"
-#: config/tc-mips.c:16416
+#: config/tc-mips.c:16680
#, c-format
msgid "unknown architecture %s"
msgstr "okänd arkitektur %s"
-#: config/tc-mips.c:16430 config/tc-mips.c:16592
+#: config/tc-mips.c:16695 config/tc-mips.c:16859
#, c-format
msgid "unknown ISA level %s"
msgstr "okänd ISA-nivå %s"
-#: config/tc-mips.c:16439
+#: config/tc-mips.c:16705
#, c-format
msgid "unknown ISA or architecture %s"
msgstr "okänd ISA eller arktitektur %s"
-#: config/tc-mips.c:16498
+#: config/tc-mips.c:16764
msgid "`noreorder' must be set before `nomacro'"
msgstr "”noreorder” måste ställas in innan ”nomacro”"
-#: config/tc-mips.c:16527
+#: config/tc-mips.c:16794
msgid ".set pop with no .set push"
msgstr ".set pop utan .set push"
-#: config/tc-mips.c:16546
+#: config/tc-mips.c:16813
#, c-format
msgid "tried to set unrecognized symbol: %s\n"
msgstr "försökte att ställa in okänd symbol: %s\n"
-#: config/tc-mips.c:16619
+#: config/tc-mips.c:16886
#, c-format
msgid ".module used with unrecognized symbol: %s\n"
msgstr ".module använt med okänd symbol: %s\n"
-#: config/tc-mips.c:16625
+#: config/tc-mips.c:16892
msgid ".module is not permitted after generating code"
msgstr ".module är inte tillåtet efter att ha genererat kod"
-#: config/tc-mips.c:16685 config/tc-mips.c:16764 config/tc-mips.c:16868
-#: config/tc-mips.c:16898 config/tc-mips.c:16947
+#: config/tc-mips.c:16952 config/tc-mips.c:17031 config/tc-mips.c:17135
+#: config/tc-mips.c:17165 config/tc-mips.c:17214
#, c-format
msgid "%s not supported in MIPS16 mode"
msgstr "%s stöds inte i MIPS16-läge"
-#: config/tc-mips.c:16692
+#: config/tc-mips.c:16959
msgid ".cpload not in noreorder section"
msgstr ".cpload är inte i noreorder-sektion"
-#: config/tc-mips.c:16773 config/tc-mips.c:16792
+#: config/tc-mips.c:17040 config/tc-mips.c:17059
msgid "missing argument separator ',' for .cpsetup"
msgstr "saknar argumentseparator ”,” för .cpsetup"
-#: config/tc-mips.c:16990
+#: config/tc-mips.c:17257
#, c-format
msgid "unsupported use of %s"
msgstr "felaktig användning av %s stöd inte"
-#: config/tc-mips.c:17081
+#: config/tc-mips.c:17348
msgid "unsupported use of .gpword"
msgstr "felaktig användning av .gpword stöds inte"
-#: config/tc-mips.c:17119
+#: config/tc-mips.c:17386
msgid "unsupported use of .gpdword"
msgstr "felaktig användning av .gpdword stöds inte"
-#: config/tc-mips.c:17151
+#: config/tc-mips.c:17418
msgid "unsupported use of .ehword"
msgstr "felaktig användning av .ehword stöds inte"
-#: config/tc-mips.c:17238
+#: config/tc-mips.c:17505
msgid "bad .nan directive"
msgstr "felaktigt .nan-direktiv"
-#: config/tc-mips.c:17287
+#: config/tc-mips.c:17554
#, c-format
msgid "ignoring attempt to redefine symbol %s"
msgstr "hoppar över försökt att omdefiniera symbol %s"
-#: config/tc-mips.c:17302 ecoff.c:3372
+#: config/tc-mips.c:17569 ecoff.c:3372
msgid "bad .weakext directive"
msgstr "felaktigt .weakext-direktiv"
-#: config/tc-mips.c:18271 config/tc-mips.c:18548
+#: config/tc-mips.c:18538 config/tc-mips.c:18815
msgid "relaxed out-of-range branch into a jump"
msgstr "lättade gren utanför intervall till ett hopp"
-#: config/tc-mips.c:18770
+#: config/tc-mips.c:19038
msgid "extended instruction in a branch delay slot"
msgstr "utökad instruktion i hopplucka"
-#: config/tc-mips.c:18884 config/tc-xtensa.c:1686 config/tc-xtensa.c:1964
+#: config/tc-mips.c:19152 config/tc-xtensa.c:1676 config/tc-xtensa.c:1954
msgid "unsupported relocation"
msgstr "omlokalisering stöds inte"
-#: config/tc-mips.c:19392 config/tc-score.c:5637
+#: config/tc-mips.c:19660 config/tc-score.c:5636
msgid "expected simple number"
msgstr "förväntade enkelt nummer"
-#: config/tc-mips.c:19420 config/tc-score.c:5664
+#: config/tc-mips.c:19688 config/tc-score.c:5663
msgid "invalid number"
msgstr "ogiltigt nummer"
-#: config/tc-mips.c:19497 ecoff.c:2999
+#: config/tc-mips.c:19765 ecoff.c:2999
msgid ".end directive without a preceding .ent directive"
msgstr ".end-direktiv utan föregående .ent-direktiv"
-#: config/tc-mips.c:19506
+#: config/tc-mips.c:19774
msgid ".end symbol does not match .ent symbol"
msgstr ".end-symbol matchar inte .ent-symbol"
-#: config/tc-mips.c:19583
+#: config/tc-mips.c:19851
msgid ".ent or .aent not in text section"
msgstr ".ent eller .aent inte i textsektion"
-#: config/tc-mips.c:19586 config/tc-score.c:5703
+#: config/tc-mips.c:19854 config/tc-score.c:5702
msgid "missing .end"
msgstr "saknar .end"
-#: config/tc-mips.c:19669
+#: config/tc-mips.c:19937
msgid ".mask/.fmask outside of .ent"
msgstr ".mask/.fmask utanför .ent"
-#: config/tc-mips.c:19676
+#: config/tc-mips.c:19944
msgid "bad .mask/.fmask directive"
msgstr "felaktigt .mask/.fmask-direktiv"
-#: config/tc-mips.c:19977
+#: config/tc-mips.c:20247
#, c-format
msgid "bad value (%s) for %s"
msgstr "felaktigt värde (%s) för %s"
-#: config/tc-mips.c:20041
+#: config/tc-mips.c:20311
#, c-format
msgid ""
"MIPS options:\n"
"-G NUM\t\t\ttillåt refereande objekt upp till NUM byte\n"
"\t\t\timplicit med gp-registret [standard 8]\n"
-#: config/tc-mips.c:20048
+#: config/tc-mips.c:20318
#, c-format
msgid ""
"-mips1\t\t\tgenerate MIPS ISA I instructions\n"
"-mips64r6 generera MIPS64 version 6 ISA-instruktioner\n"
"-march=CPU/-mtune=CPU\tgenerea kod/schema för CPU, där CPU är endera av:\n"
-#: config/tc-mips.c:20073
+#: config/tc-mips.c:20343
#, c-format
msgid ""
"-mCPU\t\t\tequivalent to -march=CPU -mtune=CPU. Deprecated.\n"
"-no-mCPU\t\tgenerera inte kod specifik för CPU:n.\n"
"\t\t\tFör -mCPU och -no-mCPU, måste CPU vara endera av:\n"
-#: config/tc-mips.c:20086
+#: config/tc-mips.c:20356
#, c-format
msgid ""
"-mips16\t\t\tgenerate mips16 instructions\n"
"-mips16\t\t\tgenerera mips16-instruktioner\n"
"-no-mips16\t\tgenerera inte mips16-instruktioner\n"
-#: config/tc-mips.c:20089
+#: config/tc-mips.c:20359
#, c-format
msgid ""
"-mmips16e2\t\tgenerate MIPS16e2 instructions\n"
"-mmips16e2\t\t\tgenerera MIPS16e2-instruktioner\n"
"-mno-mips16e2\t\tgenerera inte MIPS16e2-instruktioner\n"
-#: config/tc-mips.c:20092
+#: config/tc-mips.c:20362
#, c-format
msgid ""
"-mmicromips\t\tgenerate microMIPS instructions\n"
"-mmicromips\t\tgenerera microMIPS-instruktioner\n"
"-mno-micromips\t\tgenerera inte microMIPS-instruktioner\n"
-#: config/tc-mips.c:20095
+#: config/tc-mips.c:20365
#, c-format
msgid ""
"-msmartmips\t\tgenerate smartmips instructions\n"
"-msmartmips\t\tgenerera smartmips-instruktioner\n"
"-mno-smartmips\t\tgenerera inte smartmips-instruktioner\n"
-#: config/tc-mips.c:20098
+#: config/tc-mips.c:20368
#, c-format
msgid ""
"-mdsp\t\t\tgenerate DSP instructions\n"
"-mdsp\t\t\tgenerera DSP-instruktioner\n"
"-mno-dsp\t\tgenerera inte DSP-instruktioner\n"
-#: config/tc-mips.c:20101
+#: config/tc-mips.c:20371
#, c-format
msgid ""
"-mdspr2\t\t\tgenerate DSP R2 instructions\n"
"-mdspr2\t\t\tgenerera DSP R2-instruktioner\n"
"-mno-dspr2\t\\generera inte DSP R2-instruktioner\n"
-#: config/tc-mips.c:20104
+#: config/tc-mips.c:20374
#, c-format
msgid ""
"-mdspr3\t\t\tgenerate DSP R3 instructions\n"
"-mdspr3\t\t\tgenerera DSP R3-instruktioner\n"
"-mno-dspr3\t\\generera inte DSP R3-instruktioner\n"
-#: config/tc-mips.c:20107
+#: config/tc-mips.c:20377
#, c-format
msgid ""
"-mmt\t\t\tgenerate MT instructions\n"
"-mmt\t\t\tgenerera MT-instruktioner\n"
"-mno-mt\t\t\tgenerera inte MT-instruktioner\n"
-#: config/tc-mips.c:20110
+#: config/tc-mips.c:20380
#, c-format
msgid ""
"-mmcu\t\t\tgenerate MCU instructions\n"
"-mmcu\t\t\tgenerera MCU-instruktioner\n"
"-mno-mcu\t\tgenerera inte MCU-instruktioner\n"
-#: config/tc-mips.c:20113
+#: config/tc-mips.c:20383
#, c-format
msgid ""
"-mmsa\t\t\tgenerate MSA instructions\n"
"-mmsa\t\t\tgenerera MSA-instruktioner\n"
"-mno-msa\t\tgenerera inte MSA-instruktioner\n"
-#: config/tc-mips.c:20116
+#: config/tc-mips.c:20386
#, c-format
msgid ""
"-mxpa\t\t\tgenerate eXtended Physical Address (XPA) instructions\n"
"-mxpa\t\t\tgenerera eXtended Physical Address (XPA)-instruktioner\n"
"-mno-xpa\t\tgenerera inte eXtended Physical Address (XPA)-instruktioner\n"
-#: config/tc-mips.c:20119
+#: config/tc-mips.c:20389
#, c-format
msgid ""
"-mvirt\t\t\tgenerate Virtualization instructions\n"
"-mvirt\t\t\tgenerera Virtualization-instruktioner\n"
"-mno-virt\t\tgenerera inte Virtualization-instruktioner\n"
-#: config/tc-mips.c:20122
+#: config/tc-mips.c:20392
#, c-format
msgid ""
"-mcrc\t\t\tgenerate CRC instructions\n"
"-mcrc\t\t\tgenerera CRC-instruktioner\n"
"-mno-crc\t\tgenerera inte CRC-instruktioner\n"
-#: config/tc-mips.c:20125
+#: config/tc-mips.c:20395
#, c-format
msgid ""
"-mginv\t\t\tgenerate Global INValidate (GINV) instructions\n"
"-mginv\t\t\tgenerera GINV-instruktioner (Global INValidate)\n"
"-mno-ginv\t\tgenerara inte GINV-instruktioner\n"
-#: config/tc-mips.c:20128
+#: config/tc-mips.c:20398
#, c-format
msgid ""
"-mloongson-mmi\t\tgenerate Loongson MultiMedia extensions Instructions (MMI) instructions\n"
"-mloongson-mmi\t\tgenerera Loongson MMI-instruktioner (MultiMedia extensions Instructions)\n"
"-mno-loongson-mmi\tgenerera inte Loongson MMI-instruktioner\n"
-#: config/tc-mips.c:20131
+#: config/tc-mips.c:20401
#, c-format
msgid ""
"-mloongson-cam\t\tgenerate Loongson Content Address Memory (CAM) instructions\n"
"-mloongson-cam\t\tgenerera Loongson CAM-instruktioner (Content Address Memory)\n"
"-mno-loongson-cam\tgenerera inte Loongson CAM-instruktioner\n"
-#: config/tc-mips.c:20134
+#: config/tc-mips.c:20404
#, c-format
msgid ""
"-mloongson-ext\t\tgenerate Loongson EXTensions (EXT) instructions\n"
"-mloongson-ext\t\tgenerera Loongson EXT-instruktioner (EXTensions)\n"
"-mno-loongson-ext\tgenerera inte Loongson EXT-instruktioner\n"
-#: config/tc-mips.c:20137
+#: config/tc-mips.c:20407
#, c-format
msgid ""
"-mloongson-ext2\t\tgenerate Loongson EXTensions R2 (EXT2) instructions\n"
"-mloongson-ext2\t\tgenerera Loongson EXT2-instruktioner (EXTensions R2)\n"
"-mno-loongson-ext2\tgenerera inte Loongson EXT2-instruktioner\n"
-#: config/tc-mips.c:20140
+#: config/tc-mips.c:20410
#, c-format
msgid ""
"-minsn32\t\tonly generate 32-bit microMIPS instructions\n"
"-minsn32\t\tgenerera endast 32-bitars microMIPS-instruktioner\n"
"-mno-insn32\t\tgenerera alla microMIPS-instruktioner\n"
-#: config/tc-mips.c:20143
+#: config/tc-mips.c:20414
#, c-format
msgid ""
+"-mfix-loongson3-llsc\twork around Loongson3 LL/SC errata, default\n"
+"-mno-fix-loongson3-llsc\tdisable work around Loongson3 LL/SC errata\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mips.c:20418
+#, c-format
+msgid ""
+"-mfix-loongson3-llsc\twork around Loongson3 LL/SC errata\n"
+"-mno-fix-loongson3-llsc\tdisable work around Loongson3 LL/SC errata, default\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mips.c:20422
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid ""
+#| "-mfix-loongson2f-jump\twork around Loongson2F JUMP instructions\n"
+#| "-mfix-loongson2f-nop\twork around Loongson2F NOP errata\n"
+#| "-mfix-vr4120\t\twork around certain VR4120 errata\n"
+#| "-mfix-vr4130\t\twork around VR4130 mflo/mfhi errata\n"
+#| "-mfix-24k\t\tinsert a nop after ERET and DERET instructions\n"
+#| "-mfix-cn63xxp1\t\twork around CN63XXP1 PREF errata\n"
+#| "-mfix-r5900\t\twork around R5900 short loop errata\n"
+#| "-mgp32\t\t\tuse 32-bit GPRs, regardless of the chosen ISA\n"
+#| "-mfp32\t\t\tuse 32-bit FPRs, regardless of the chosen ISA\n"
+#| "-msym32\t\t\tassume all symbols have 32-bit values\n"
+#| "-O0\t\t\tdo not remove unneeded NOPs, do not swap branches\n"
+#| "-O, -O1\t\t\tremove unneeded NOPs, do not swap branches\n"
+#| "-O2\t\t\tremove unneeded NOPs and swap branches\n"
+#| "--trap, --no-break\ttrap exception on div by 0 and mult overflow\n"
+#| "--break, --no-trap\tbreak exception on div by 0 and mult overflow\n"
+msgid ""
"-mfix-loongson2f-jump\twork around Loongson2F JUMP instructions\n"
"-mfix-loongson2f-nop\twork around Loongson2F NOP errata\n"
+"-mfix-loongson3-llsc\twork around Loongson3 LL/SC errata\n"
+"-mno-fix-loongson3-llsc\tdisable work around Loongson3 LL/SC errata\n"
"-mfix-vr4120\t\twork around certain VR4120 errata\n"
"-mfix-vr4130\t\twork around VR4130 mflo/mfhi errata\n"
"-mfix-24k\t\tinsert a nop after ERET and DERET instructions\n"
"--trap, --no-break\tfånga undantag vid division med 0 och mult. överspill\n"
"--break, --no-trap\tavbryt exekvering vid division med 0 och mult. överspill\n"
-#: config/tc-mips.c:20159
+#: config/tc-mips.c:20440
#, c-format
msgid ""
"-mhard-float\t\tallow floating-point instructions\n"
"-mno-ignore-branch-isa\tavvisa ogiltiga grenar som kräver skiftning av ISa-läge\n"
"-mnan=KODNING\t\tvälj en IEEE 754 NaN-kodningskonvention, endera av:\n"
-#: config/tc-mips.c:20177
+#: config/tc-mips.c:20458
#, c-format
msgid ""
"-KPIC, -call_shared\tgenerate SVR4 position independent code\n"
" positionsberoende (ej delad) kod\n"
"-mabi=ABI\t\tskapa objektfil som stämmer med ABI för:\n"
-#: config/tc-mips.c:20198
+#: config/tc-mips.c:20479
#, c-format
msgid "-32\t\t\tcreate o32 ABI object file%s\n"
msgstr "-32\t\t\tskapa o32 ABI-objektfil%s\n"
-#: config/tc-mips.c:20200 config/tc-mips.c:20203 config/tc-mips.c:20206
+#: config/tc-mips.c:20481 config/tc-mips.c:20484 config/tc-mips.c:20487
msgid " (default)"
msgstr " (standard)"
-#: config/tc-mips.c:20201
+#: config/tc-mips.c:20482
#, c-format
msgid "-n32\t\t\tcreate n32 ABI object file%s\n"
msgstr "-n32\t\t\tskapa n32 ABI-objektfil%s\n"
-#: config/tc-mips.c:20204
+#: config/tc-mips.c:20485
#, c-format
msgid "-64\t\t\tcreate 64 ABI object file%s\n"
msgstr "-64\t\t\tskapa 64 ABI-objektfil%s\n"
-#: config/tc-mips.c:20286
+#: config/tc-mips.c:20567
msgid "missing .end at end of assembly"
msgstr "saknar .end vid slutet av assemblering"
msgid "specified location wasn't TETRA-aligned"
msgstr "angiven position var inte TETRA-justerad"
-#: config/tc-mmix.c:973 config/tc-mmix.c:988 config/tc-mmix.c:4214
-#: config/tc-mmix.c:4230
+#: config/tc-mmix.c:973 config/tc-mmix.c:988 config/tc-mmix.c:4213
+#: config/tc-mmix.c:4229
msgid "unaligned data at an absolute location is not supported"
msgstr "ojusterad data vid en absolut position stöds inte"
msgid "can't create section %s"
msgstr "kan inte skapa sektion %s"
-#: config/tc-mmix.c:2136
+#: config/tc-mmix.c:2135
#, c-format
msgid "can't set section flags for section %s"
msgstr "kan inte ställa in sektionsflaggor för sektion %s"
-#: config/tc-mmix.c:2157
+#: config/tc-mmix.c:2156
msgid "ESPEC without preceding BSPEC"
msgstr "ESPEC utan föregående BSPEC"
-#: config/tc-mmix.c:2186
+#: config/tc-mmix.c:2185
msgid "missing local expression"
msgstr "saknar lokalt uttryck"
-#: config/tc-mmix.c:2396
+#: config/tc-mmix.c:2395
msgid "operand out of range, instruction expanded"
msgstr "operand utanför intervall, instruktion expanderad"
#. The BFD_RELOC_MMIX_LOCAL-specific message is supposed to be
#. user-friendly, though a little bit non-substantial.
-#: config/tc-mmix.c:2647
+#: config/tc-mmix.c:2646
msgid "directive LOCAL must be placed in code or data"
msgstr "LOCAL-direktiv måste placeras i kod eller data"
-#: config/tc-mmix.c:2648
+#: config/tc-mmix.c:2647
msgid "internal confusion: relocation in a section without contents"
msgstr "intern förvirring: omlokalisering i en sektion utan innehåll"
-#: config/tc-mmix.c:2762
+#: config/tc-mmix.c:2761
msgid "internal: BFD_RELOC_MMIX_BASE_PLUS_OFFSET not resolved to section"
msgstr "internt: BFD_RELOC_MMIX_BASE_PLUS_OFFSET inte upplöst till sektion"
-#: config/tc-mmix.c:2810
+#: config/tc-mmix.c:2809
msgid "no suitable GREG definition for operands"
msgstr "olämplig GREG-definition för operander"
-#: config/tc-mmix.c:2869
+#: config/tc-mmix.c:2868
msgid "operands were not reducible at assembly-time"
msgstr "operander var inte reducerbara i assembleringstid"
-#: config/tc-mmix.c:2896
+#: config/tc-mmix.c:2895
#, c-format
msgid "cannot generate relocation type for symbol %s, code %s"
msgstr "kan inte generera omlokaliseringstyp för symbol %s, kod %s"
-#: config/tc-mmix.c:2916
+#: config/tc-mmix.c:2915
#, c-format
msgid "internal: unhandled label %s"
msgstr "internt: ohanterad etikett %s"
-#: config/tc-mmix.c:2945
+#: config/tc-mmix.c:2944
msgid "[0-9]H labels may not appear alone on a line"
msgstr "[0-9]H-etiketter får inte finnas ensamma på en rad"
-#: config/tc-mmix.c:2953
+#: config/tc-mmix.c:2952
msgid "[0-9]H labels do not mix with dot-pseudos"
msgstr "[0-9]H-etiketter får inte blandas med dot-pseudo:er"
-#: config/tc-mmix.c:3041
+#: config/tc-mmix.c:3040
msgid "invalid characters in input"
msgstr "ogiltigt tecken i indata"
-#: config/tc-mmix.c:3147
+#: config/tc-mmix.c:3146
msgid "empty label field for IS"
msgstr "tomt etikettfält för IS"
-#: config/tc-mmix.c:3473
+#: config/tc-mmix.c:3472
#, c-format
msgid "internal: unexpected relax type %d:%d"
msgstr "internt: oväntad lättnadstyp %d:%d"
-#: config/tc-mmix.c:3497
+#: config/tc-mmix.c:3496
msgid "BSPEC without ESPEC."
msgstr "BSPEC utan ESPC."
-#: config/tc-mmix.c:3562
+#: config/tc-mmix.c:3561
msgid "LOC to section unknown or indeterminable at first pass"
msgstr "LOC till okänd eller obestämbar sektion vid första passet"
-#: config/tc-mmix.c:3734
+#: config/tc-mmix.c:3733
msgid "GREG expression too complicated"
msgstr "GREG-uttryck för komplicerat"
-#: config/tc-mmix.c:3749
+#: config/tc-mmix.c:3748
msgid "internal: GREG expression not resolved to section"
msgstr "internt: GREG-uttryck inte upplöst till sektion"
-#: config/tc-mmix.c:3798
+#: config/tc-mmix.c:3797
msgid "register section has contents\n"
msgstr "registersektion har innehåll\n"
-#: config/tc-mmix.c:3925
+#: config/tc-mmix.c:3924
msgid "section change from within a BSPEC/ESPEC pair is not supported"
msgstr "sektionsändring från inuti ett BSPEC/ESPEC-par stöds inte"
-#: config/tc-mmix.c:3946
+#: config/tc-mmix.c:3945
msgid "directive LOC from within a BSPEC/ESPEC pair is not supported"
msgstr "LOC-direktiv från inuti ett BSPEC/ESPEC-par stöds inte"
-#: config/tc-mmix.c:3956
+#: config/tc-mmix.c:3955
msgid "invalid LOC expression"
msgstr "ogiltigt LOC-uttryck"
-#: config/tc-mmix.c:4001 config/tc-mmix.c:4028
+#: config/tc-mmix.c:4000 config/tc-mmix.c:4027
msgid "LOC expression stepping backwards is not supported"
msgstr "LOC-uttryck som stegar bakåt stöds inte"
#. We will only get here in rare cases involving #NO_APP,
#. where the unterminated string is not recognized by the
#. preformatting pass.
-#: config/tc-mmix.c:4137 config/tc-mmix.c:4295 config/tc-z80.c:1748
+#: config/tc-mmix.c:4136 config/tc-mmix.c:4294 config/tc-z80.c:2836
msgid "unterminated string"
msgstr "oterminerad sträng"
-#: config/tc-mmix.c:4154
+#: config/tc-mmix.c:4153
msgid "BYTE expression not a pure number"
msgstr "BYTE-uttryck inte ett rent nummer"
#. Note that mmixal does not allow negative numbers in
#. BYTE sequences, so neither should we.
-#: config/tc-mmix.c:4163
+#: config/tc-mmix.c:4162
msgid "BYTE expression not in the range 0..255"
msgstr "BYTE-uttryck inte i intervallet 0..255"
-#: config/tc-mmix.c:4212 config/tc-mmix.c:4228
+#: config/tc-mmix.c:4211 config/tc-mmix.c:4227
msgid "data item with alignment larger than location"
msgstr "dataobjekt med justering större än position"
"MN10200-flaggor:\n"
"inga än\n"
-#: config/tc-mn10200.c:896 config/tc-mn10300.c:1253 config/tc-s390.c:1697
+#: config/tc-mn10200.c:896 config/tc-mn10300.c:1253 config/tc-s390.c:1699
#: config/tc-v850.c:2328
#, c-format
msgid "Unrecognized opcode: `%s'"
msgstr "Okänd opkod: ”%s”"
#. xgettext:c-format.
-#: config/tc-mn10200.c:1139 config/tc-mn10300.c:1821 config/tc-ppc.c:3759
-#: config/tc-s390.c:1610 config/tc-v850.c:3043
+#: config/tc-mn10200.c:1139 config/tc-mn10300.c:1821 config/tc-ppc.c:4069
+#: config/tc-s390.c:1612 config/tc-v850.c:3043
#, c-format
msgid "junk at end of line: `%s'"
msgstr "skräp vid filslut: ”%s”"
msgid "pcrel too far BFD_RELOC_MOXIE_10"
msgstr "pcrel för långt från BFD_RELOC_MOXIE_10"
-#: config/tc-msp430.c:519
+#: config/tc-msp430.c:520
msgid ".profiler pseudo requires at least two operands."
msgstr ".profiler pseudo kräver åtminstone två operander."
-#: config/tc-msp430.c:578
+#: config/tc-msp430.c:579
msgid "unknown profiling flag - ignored."
msgstr "okänd profileringsflagga - överhoppad."
-#: config/tc-msp430.c:594
+#: config/tc-msp430.c:595
msgid "ambiguous flags combination - '.profiler' directive ignored."
msgstr "tvetydig flaggkombination - ”.profiler”-direktiv överhoppat."
-#: config/tc-msp430.c:604
+#: config/tc-msp430.c:605
msgid "profiling in absolute section?"
msgstr "profilering i absolut sektion?"
-#: config/tc-msp430.c:1374
+#: config/tc-msp430.c:1380
#, c-format
msgid "Unrecognised CPU errata name starting here: %s"
msgstr "Okänt namn på CPU-errata börjar här: %s"
-#: config/tc-msp430.c:1380
+#: config/tc-msp430.c:1386
#, c-format
msgid "Expecting comma after CPU errata name, not: %s"
msgstr "Förväntade komma efter namn på CPU-errata, inte: ”%s”"
-#: config/tc-msp430.c:1390
+#: config/tc-msp430.c:1396
msgid "MCU option requires a name\n"
msgstr "MCU-flagga kräver ett namn\n"
-#: config/tc-msp430.c:1428
+#: config/tc-msp430.c:1434
#, c-format
msgid "unrecognised argument to -mcpu option '%s'"
msgstr "okänt argument till -mcpu-flagga ”%s”"
-#: config/tc-msp430.c:1603
+#: config/tc-msp430.c:1631
+#, c-format
+msgid "bad arguments \"%s\" and/or \"%s\" in %s directive"
+msgstr "felaktiga argument ”%s” och/eller ”%s” i %s-direktiv."
+
+#: config/tc-msp430.c:1643
+#, c-format
+msgid "file was compiled for the 430 ISA but the %s ISA is selected"
+msgstr "filen kompilerades för 430-ISA men %s-ISA är vald"
+
+#: config/tc-msp430.c:1648
+msgid "file was compiled for the 430X ISA but the 430 ISA is selected"
+msgstr "filen kompilerades för 430X-ISA men 430-ISA är vald"
+
+#: config/tc-msp430.c:1652
+#, c-format
+msgid "unknown MSPABI build attribute value '%d' for OFBA_MSPABI_Tag_ISA(%d) in .mspabi_attribute directive"
+msgstr "okänt MSPABI-byggattributvärde ”%d” för OFBA_MSPABI_Tag_ISA(%d) i .mspabi_attribute-direktiv"
+
+#: config/tc-msp430.c:1667
+msgid "file was compiled for the small memory model, but the large memory model is selected"
+msgstr "filen kompilerades för den lilla minnesmodellen, men den stor minnesmodellen är vald"
+
+#: config/tc-msp430.c:1672
+msgid "file was compiled for the large memory model, but the small memory model is selected"
+msgstr "filen kompilerades för den stora minnesmodellen, men den lilla minnesmodellen är vald"
+
+#: config/tc-msp430.c:1676
+#, c-format
+msgid "unknown MSPABI build attribute value '%d' for %s(%d) in .mspabi_attribute directive"
+msgstr "okänt MSPABI-byggattributvärde ”%d” för %s(%d) i .mspabi_attribute-direktiv"
+
+#: config/tc-msp430.c:1688
+#, c-format
+msgid "unknown MSPABI build attribute tag '%d' in .mspabi_attribute directive"
+msgstr "okänt MSPABI-byggattributtagg ”%d” i .mspabi_attribute-direktiv"
+
+#: config/tc-msp430.c:1704
+msgid "file was compiled assuming all data will be in the lower memory region, but the upper region is in use"
+msgstr "filen kompilerades under förutsättningen att all data kommer att vara i den lägre minnesregionen, men den övre minnesregionen används"
+
+#: config/tc-msp430.c:1709
+msgid "file was compiled assuming data could be in the upper memory region, but the lower data region is exclusively in use"
+msgstr "filen kompilerades under förutsättningen att data kan lagras i den övre minnesregionen, men den lägre minnesregionen används exklusivt"
+
+#: config/tc-msp430.c:1714
+#, c-format
+msgid "unknown GNU build attribute value '%d' for Tag_GNU_MSP430_Data_Region(%d) in .gnu_attribute directive"
+msgstr "okänt GNU-byggattributvärde ”%d” för Tag_GNU_MSP430_Data_Region(%d) i .gnu_attribute-direktiv"
+
+#: config/tc-msp430.c:1720
+#, c-format
+msgid "internal: unexpected argument '%d' to msp430_object_attribute"
+msgstr "internt: oväntat argument ”%d” till msp430_object_attribute"
+
+#: config/tc-msp430.c:1770
#, c-format
msgid ""
"MSP430 options:\n"
" -mmcu=<msp430-namn> - välj mikrokontrollertyp\n"
" -mcpu={430|430x|430xv2} - välj mikrokontrollerarkitektur\n"
-#: config/tc-msp430.c:1607
+#: config/tc-msp430.c:1774
#, c-format
msgid ""
" -msilicon-errata=<name>[,<name>...] - enable fixups for silicon errata\n"
" -msilicon-errata-warn=<namn>[,<namn>…] - varna när rättning kan behövas\n"
" felnamn som stöds: cpu4, cpu8, cpu11, cpu12, cpu13, cpu19\n"
-#: config/tc-msp430.c:1611
+#: config/tc-msp430.c:1778
#, c-format
msgid ""
" -mQ - enable relaxation at assembly time. DANGEROUS!\n"
" -mQ - aktivera lättnad i assembleringstid. FARLIGT!\n"
" -mP - aktivera polymorfiska instruktioner\n"
-#: config/tc-msp430.c:1614
+#: config/tc-msp430.c:1781
#, c-format
msgid " -ml - enable large code model\n"
msgstr " -ml - aktivera stor kodmodell\n"
-#: config/tc-msp430.c:1616
+#: config/tc-msp430.c:1783
#, c-format
msgid " -mN - do not insert NOPs after changing interrupts (default)\n"
msgstr ""
" -mN - infoga inte NOP:ar efter att ha ändrat avbrott (standard)\n"
"\n"
-#: config/tc-msp430.c:1618
+#: config/tc-msp430.c:1785
#, c-format
msgid " -mn - insert a NOP after changing interrupts\n"
msgstr " -mn - infoga NOP efter att ha ändrat avbrott\n"
-#: config/tc-msp430.c:1620
+#: config/tc-msp430.c:1787
#, c-format
msgid " -mY - do not warn about missing NOPs after changing interrupts\n"
msgstr ""
" -mY - varna inte då NOP:ar saknar efter att ha ändrat avbrott\n"
"\n"
-#: config/tc-msp430.c:1622
+#: config/tc-msp430.c:1789
#, c-format
msgid " -my - warn about missing NOPs after changing interrupts (default)\n"
msgstr ""
" -my - varna då NOP:ar saknas efter att ha ändrat avbrott (standard)\n"
"\n"
-#: config/tc-msp430.c:1624
+#: config/tc-msp430.c:1791
+#, c-format
+msgid ""
+" -mU - for an instruction which changes interrupt state, but where it is not\n"
+" known how the state is changed, do not warn/insert NOPs\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-msp430.c:1794
+#, c-format
+msgid ""
+" -mu - for an instruction which changes interrupt state, but where it is not\n"
+" known how the state is changed, warn/insert NOPs (default)\n"
+" -mn and/or -my are required for this to have any effect\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-msp430.c:1798
#, c-format
msgid " -md - Force copying of data from ROM to RAM at startup\n"
msgstr " -md - Tvinga kopiering av data från ROM till RAM vid uppstart\n"
-#: config/tc-msp430.c:1626
+#: config/tc-msp430.c:1800
#, c-format
msgid ""
" -mdata-region={none|lower|upper|either} - select region data will be\n"
" -mdata-region={none|lower|upper|either} - välj region som data kommer\n"
" att placeras i.\n"
-#: config/tc-msp430.c:1789
+#: config/tc-msp430.c:1972
#, c-format
msgid "extra characters '%s' at end of immediate expression '%s'"
msgstr "extra tecken ”%s” vid slut av omedelbart uttryck ”%s”"
-#: config/tc-msp430.c:1821 config/tc-msp430.c:2004 config/tc-msp430.c:2118
+#: config/tc-msp430.c:2004 config/tc-msp430.c:2188 config/tc-msp430.c:2303
#, c-format
msgid "value 0x%x out of extended range."
msgstr "värde 0x%x utanför utökat intervall."
-#: config/tc-msp430.c:1827
+#: config/tc-msp430.c:2010
#, c-format
msgid "value %d out of range. Use #lo() or #hi()"
msgstr "värde %d utanför intervall. Använd #lo() eller #hi()"
-#: config/tc-msp430.c:1873
+#: config/tc-msp430.c:2056
msgid "cpu4: not converting PUSH #4 to shorter form"
msgstr "cpu4: konverterar inte PUSH #4 till kortare form"
-#: config/tc-msp430.c:1890
+#: config/tc-msp430.c:2073
msgid "cpu4: not converting PUSH #8 to shorter form"
msgstr "cpu4: konverterar inte PUSH #8 till kortare form"
-#: config/tc-msp430.c:1904
+#: config/tc-msp430.c:2087
msgid "error: unsupported #foo() directive used on symbol"
msgstr "fel: #foo()-direktiv använt på symbol stöds inte"
-#: config/tc-msp430.c:1921
+#: config/tc-msp430.c:2104
#, c-format
msgid "unknown expression in operand %s. Use #llo(), #lhi(), #hlo() or #hhi()"
msgstr "okänt uttryck i operand %s. Använd #llo() #lhi() #hlo() #hhi()"
-#: config/tc-msp430.c:1972
+#: config/tc-msp430.c:2155
#, c-format
msgid "Registers cannot be used within immediate expression [%s]"
msgstr "Register kan inte användas inom omedelbart uttryck [%s]"
-#: config/tc-msp430.c:1974
+#: config/tc-msp430.c:2157
#, c-format
msgid "unknown operand %s"
msgstr "okänd operand %s"
-#: config/tc-msp430.c:1991
+#: config/tc-msp430.c:2174
#, c-format
msgid "extra characters '%s' at the end of absolute operand '%s'"
msgstr "extra tecken ”%s” vid slutet av absolut operand ”%s”"
-#: config/tc-msp430.c:2010 config/tc-msp430.c:2124
+#: config/tc-msp430.c:2194 config/tc-msp430.c:2309
#, c-format
msgid "value out of range: 0x%x"
msgstr "värde utanför intervall: 0x%x"
-#: config/tc-msp430.c:2021
+#: config/tc-msp430.c:2205
#, c-format
msgid "Registers cannot be used within absolute expression [%s]"
msgstr "Register kan inte användas utan absolututtryck [%s]"
-#: config/tc-msp430.c:2023 config/tc-msp430.c:2153
+#: config/tc-msp430.c:2207 config/tc-msp430.c:2338
#, c-format
msgid "unknown expression in operand %s"
msgstr "okänt uttryck i operand %s"
-#: config/tc-msp430.c:2037
+#: config/tc-msp430.c:2221
#, c-format
msgid "unknown addressing mode %s"
msgstr "okänt adresseringsläge %s"
-#: config/tc-msp430.c:2045
+#: config/tc-msp430.c:2229
#, c-format
msgid "Bad register name %s"
msgstr "Felaktigt registernamn %s"
-#: config/tc-msp430.c:2056
+#: config/tc-msp430.c:2240
msgid "cannot use indirect addressing with the PC"
msgstr "kan inte använda indirekt adressering med PC"
-#: config/tc-msp430.c:2076
+#: config/tc-msp430.c:2260
msgid "')' required"
msgstr "”)” krävs"
-#: config/tc-msp430.c:2088
+#: config/tc-msp430.c:2272
#, c-format
msgid "unknown operator %s. Did you mean X(Rn) or #[hl][hl][oi](CONST) ?"
msgstr "okänd operator %s. Menade du X(Rn) eller #[hl][hl][oi](CONST) ?"
-#: config/tc-msp430.c:2095
+#: config/tc-msp430.c:2279
msgid "r2 should not be used in indexed addressing mode"
msgstr "r2 bör inte används i indexerat adresseringsläge"
-#: config/tc-msp430.c:2107 config/tc-msp430.c:2181 config/tc-msp430.c:3314
-#: config/tc-msp430.c:3382 config/tc-msp430.c:3499 config/tc-msp430.c:3921
-#: config/tc-msp430.c:4020 config/tc-msp430.c:4071
+#: config/tc-msp430.c:2292 config/tc-msp430.c:2367 config/tc-msp430.c:3513
+#: config/tc-msp430.c:3581 config/tc-msp430.c:3698 config/tc-msp430.c:4120
+#: config/tc-msp430.c:4219 config/tc-msp430.c:4270
#, c-format
msgid "extra characters '%s' at end of operand '%s'"
msgstr "extra tecken ”%s” vid slutet av operand ”%s”"
-#: config/tc-msp430.c:2139 config/tc-msp430.c:2141
+#: config/tc-msp430.c:2324 config/tc-msp430.c:2326
msgid "CPU8: Stack pointer accessed with an odd offset"
msgstr "CPU8: Stackpekare läst med udda offset"
-#: config/tc-msp430.c:2151
+#: config/tc-msp430.c:2336
#, c-format
msgid "Registers cannot be used as a prefix of indexed expression [%s]"
msgstr "Register kan inte användas som ett prefix för indexerat uttryck [%s]"
-#: config/tc-msp430.c:2215
+#: config/tc-msp430.c:2402
#, c-format
msgid "Internal bug. Try to use 0(r%d) instead of @r%d"
msgstr "Internt fel. Försök att använda 0(r%d) istället för @r%d"
-#: config/tc-msp430.c:2225
+#: config/tc-msp430.c:2412
msgid "this addressing mode is not applicable for destination operand"
msgstr "detta adresseringsläge är inte tillämpbart för destinationsoperand"
-#: config/tc-msp430.c:2256 config/tc-msp430.c:2391 config/tc-msp430.c:2428
-#: config/tc-msp430.c:2458 config/tc-msp430.c:3250 config/tc-msp430.c:3333
-#: config/tc-msp430.c:3421
+#: config/tc-msp430.c:2443 config/tc-msp430.c:2578 config/tc-msp430.c:2615
+#: config/tc-msp430.c:2645 config/tc-msp430.c:3449 config/tc-msp430.c:3532
+#: config/tc-msp430.c:3620
#, c-format
msgid "expected register as second argument of %s"
msgstr "förväntade register som andra argument till %s"
-#: config/tc-msp430.c:2295 config/tc-msp430.c:2361
+#: config/tc-msp430.c:2482 config/tc-msp430.c:2548
#, c-format
msgid "index value too big for %s"
msgstr "indexvärde för stort för %s"
-#: config/tc-msp430.c:2312 config/tc-msp430.c:2378 config/tc-msp430.c:2485
+#: config/tc-msp430.c:2499 config/tc-msp430.c:2565 config/tc-msp430.c:2672
#, c-format
msgid "unexpected addressing mode for %s"
msgstr "oväntat adresseringsläge för %s"
-#: config/tc-msp430.c:2398 config/tc-msp430.c:2435 config/tc-msp430.c:2465
+#: config/tc-msp430.c:2585 config/tc-msp430.c:2622 config/tc-msp430.c:2652
#, c-format
msgid "constant generator destination register found in %s"
msgstr "destinationsregister för konstantgenerator hittat i %s"
-#: config/tc-msp430.c:2442 config/tc-msp430.c:2472
+#: config/tc-msp430.c:2629 config/tc-msp430.c:2659
#, c-format
msgid "constant generator source register found in %s"
msgstr "källregister för konstantgenerator hittat i %s"
-#: config/tc-msp430.c:2641
+#: config/tc-msp430.c:2839
msgid "no size modifier after period, .w assumed"
msgstr "okänd storleksmodifierare efter punkt, .w antaget"
-#: config/tc-msp430.c:2645
+#: config/tc-msp430.c:2843
#, c-format
msgid "unrecognised instruction size modifier .%c"
msgstr "okänd storleksmodifierare för instruktion .%c"
-#: config/tc-msp430.c:2659
+#: config/tc-msp430.c:2857
#, c-format
msgid "junk found after instruction: %s.%s"
msgstr "skräp hittat efter instruktion: %s.%s"
-#: config/tc-msp430.c:2679
+#: config/tc-msp430.c:2877
#, c-format
msgid "instruction %s.a does not exist"
msgstr "instruktion %s.a existerar inte"
-#: config/tc-msp430.c:2693
+#: config/tc-msp430.c:2891
#, c-format
msgid "instruction %s requires %d operand"
msgid_plural "instruction %s requires %d operands"
msgstr[0] "instruktion %s kräver %d operand"
msgstr[1] "instruktion %s kräver %d operander"
-#: config/tc-msp430.c:2711
+#: config/tc-msp430.c:2909
#, c-format
msgid "instruction %s requires MSP430X mcu"
msgstr "instruktion %s kräver MSP430X-mcu"
-#: config/tc-msp430.c:2731
+#: config/tc-msp430.c:2929
#, c-format
msgid "unable to repeat %s insn"
msgstr "kan inte repetera %s-instr"
-#: config/tc-msp430.c:2803
+#: config/tc-msp430.c:3001
msgid "CPU12: CMP/BIT with PC destination ignores next instruction"
msgstr "CPU12: CMP/BIT med PC-destination hoppar över nästa instruktion"
-#: config/tc-msp430.c:2811
+#: config/tc-msp430.c:3009
msgid "CPU19: Instruction setting CPUOFF must be followed by a NOP"
msgstr "CPU19: Instruktion som ställer in CPUOFF måste följas av en NOP"
-#: config/tc-msp430.c:2818
+#: config/tc-msp430.c:3016
msgid "internal error: unknown nop check state"
msgstr "internt fel: okänt nop-kontrollstillstånd"
-#: config/tc-msp430.c:2871 config/tc-msp430.c:2873 config/tc-msp430.c:3582
-#: config/tc-msp430.c:3584
+#: config/tc-msp430.c:3070 config/tc-msp430.c:3072 config/tc-msp430.c:3781
+#: config/tc-msp430.c:3783
msgid "CPU11: PC is destination of SR altering instruction"
msgstr "CPU11: PC är destination för SR-alternerande instruktion"
-#: config/tc-msp430.c:2888 config/tc-msp430.c:2890 config/tc-msp430.c:2995
-#: config/tc-msp430.c:2997 config/tc-msp430.c:3599 config/tc-msp430.c:3601
-#: config/tc-msp430.c:3820 config/tc-msp430.c:3822
+#: config/tc-msp430.c:3087 config/tc-msp430.c:3089 config/tc-msp430.c:3194
+#: config/tc-msp430.c:3196 config/tc-msp430.c:3798 config/tc-msp430.c:3800
+#: config/tc-msp430.c:4019 config/tc-msp430.c:4021
msgid "CPU13: SR is destination of SR altering instruction"
msgstr "CPU13: SR är destination för SR-alternerande instruktion"
-#: config/tc-msp430.c:2906 config/tc-msp430.c:3007 config/tc-msp430.c:3685
-#: config/tc-msp430.c:3854
+#: config/tc-msp430.c:3105 config/tc-msp430.c:3206 config/tc-msp430.c:3884
+#: config/tc-msp430.c:4053
msgid "repeat instruction used with non-register mode instruction"
msgstr "repetitionsinstruktion använd med icke-registerlägesinstruktion"
-#: config/tc-msp430.c:2981 config/tc-msp430.c:3340 config/tc-msp430.c:3810
+#: config/tc-msp430.c:3180 config/tc-msp430.c:3539 config/tc-msp430.c:4009
#, c-format
msgid "%s: attempt to rotate the PC register"
msgstr "%s: försök att rotera PC-registret"
-#: config/tc-msp430.c:3232 config/tc-msp430.c:3308
+#: config/tc-msp430.c:3431 config/tc-msp430.c:3507
#, c-format
msgid "expected #n as first argument of %s"
msgstr "förväntade #n som första argument till %s"
-#: config/tc-msp430.c:3238
+#: config/tc-msp430.c:3437
#, c-format
msgid "extra characters '%s' at end of constant expression '%s'"
msgstr "extra tecken ”%s” vid slutet på konstantuttryck ”%s”"
-#: config/tc-msp430.c:3243 config/tc-msp430.c:3319
+#: config/tc-msp430.c:3442 config/tc-msp430.c:3518
#, c-format
msgid "expected constant expression as first argument of %s"
msgstr "förväntade konstantuttryck som första argument till %s"
-#: config/tc-msp430.c:3269
+#: config/tc-msp430.c:3468
msgid "Too many registers popped"
msgstr "För många register poppade"
-#: config/tc-msp430.c:3279
+#: config/tc-msp430.c:3478
msgid "Cannot use POPM to restore the SR register"
msgstr "Kan inte använda POPM för att återställa SR-registret"
-#: config/tc-msp430.c:3299 config/tc-msp430.c:3368
+#: config/tc-msp430.c:3498 config/tc-msp430.c:3567
#, c-format
msgid "repeat count cannot be used with %s"
msgstr "repetitionsantal kan inte användas med %s"
-#: config/tc-msp430.c:3326
+#: config/tc-msp430.c:3525
#, c-format
msgid "expected first argument of %s to be in the range 1-4"
msgstr "förväntade första argumentet till %s skulle vara i intervallet 1-4"
-#: config/tc-msp430.c:3391
+#: config/tc-msp430.c:3590
#, c-format
msgid "expected value of first argument of %s to fit into 20-bits"
msgstr "förväntade värdet av första argumentet till %s skulle få plats i 20 bitar"
-#: config/tc-msp430.c:3410
+#: config/tc-msp430.c:3609
#, c-format
msgid "expected register name or constant as first argument of %s"
msgstr "förväntade registernamn eller konstant som första argument till %s"
-#: config/tc-msp430.c:3504
+#: config/tc-msp430.c:3703
msgid "expected constant value as argument to RPT"
msgstr "förväntade konstantvärde som argument till RPT"
-#: config/tc-msp430.c:3510
+#: config/tc-msp430.c:3709
msgid "expected constant in the range 2..16"
msgstr "förväntade konstant i intervallet 2..16"
-#: config/tc-msp430.c:3525
+#: config/tc-msp430.c:3724
msgid "PC used as an argument to RPT"
msgstr "PC använt som argument till RPT"
-#: config/tc-msp430.c:3531
+#: config/tc-msp430.c:3730
msgid "expected constant or register name as argument to RPT insn"
msgstr "förväntade konstant eller registernamn som argument till RPT-inst"
-#: config/tc-msp430.c:3538
+#: config/tc-msp430.c:3737
msgid "Illegal emulated instruction"
msgstr "Otillåten emulerad instruktion"
-#: config/tc-msp430.c:3839
+#: config/tc-msp430.c:4038
#, c-format
msgid "%s instruction does not accept a .b suffix"
msgstr "%s-instruktion accepterar inte ett .b-suffix"
-#: config/tc-msp430.c:3952
+#: config/tc-msp430.c:4151
#, c-format
msgid "Even number required. Rounded to %d"
msgstr "Jämnt tal krävs. Avrundat till %d"
-#: config/tc-msp430.c:3963
+#: config/tc-msp430.c:4162
#, c-format
msgid "Wrong displacement %d"
msgstr "Felaktig förskjutning %d"
-#: config/tc-msp430.c:3985
+#: config/tc-msp430.c:4184
msgid "instruction requires label sans '$'"
msgstr "instruktion kräver etikett utan ”%s”"
-#: config/tc-msp430.c:3989
+#: config/tc-msp430.c:4188
msgid "instruction requires label or value in range -511:512"
msgstr "instruktion kräver etikett eller värde i intervall -511:512"
-#: config/tc-msp430.c:3995 config/tc-msp430.c:4049 config/tc-msp430.c:4097
+#: config/tc-msp430.c:4194 config/tc-msp430.c:4248 config/tc-msp430.c:4296
msgid "instruction requires label"
msgstr "instruktion kräver etikett"
-#: config/tc-msp430.c:4003 config/tc-msp430.c:4055
+#: config/tc-msp430.c:4202 config/tc-msp430.c:4254
msgid "polymorphs are not enabled. Use -mP option to enable."
msgstr "polymorfer är inte aktiverade. Använd flaggan -mP för att aktivera."
-#: config/tc-msp430.c:4101
+#: config/tc-msp430.c:4300
msgid "Illegal instruction or not implemented opcode."
msgstr "Otillåten instruktion eller icke implementerad opkod."
-#: config/tc-msp430.c:4155
+#: config/tc-msp430.c:4354
msgid "can't find opcode"
msgstr "kan inte hitta opkod"
-#: config/tc-msp430.c:4672
+#: config/tc-msp430.c:4871
#, c-format
msgid "internal inconsistency problem in %s: insn %04lx"
msgstr "internt inkonsekvensproblem i %s: instr %04lx"
-#: config/tc-msp430.c:4714 config/tc-msp430.c:4746
+#: config/tc-msp430.c:4913 config/tc-msp430.c:4945
#, c-format
msgid "internal inconsistency problem in %s: ext. insn %04lx"
msgstr "internt inkonsekvensproblem i %s: ext. instr %04lx"
-#: config/tc-msp430.c:4758
+#: config/tc-msp430.c:4957
#, c-format
msgid "internal inconsistency problem in %s: %lx"
msgstr "internt inkonsekvensproblem i %s: %lx"
msgid " -nosched disable scheduling restrictions\n"
msgstr " -nosched inaktivera schemaläggningsrestriktioner\n"
-#: config/tc-mt.c:224
+#: config/tc-mt.c:226
#, c-format
msgid "instruction %s may not follow another memory access instruction."
msgstr "instruktion %s för inte följa på en annan instruktion med minnesåtkomst."
-#: config/tc-mt.c:230
+#: config/tc-mt.c:232
#, c-format
msgid "instruction %s may not follow another I/O instruction."
msgstr "instruktion %s får inte följa på en annan I/O-instruktion."
-#: config/tc-mt.c:236
+#: config/tc-mt.c:238
#, c-format
msgid "%s may not occupy the delay slot of another branch insn."
msgstr "%s får inte uppta hoppluckan för en annan hopp-instr."
-#: config/tc-mt.c:261
+#: config/tc-mt.c:263
#, c-format
msgid "operand references R%ld of previous instruction."
msgstr "operand refererar till R%ld för föregående instruktion."
-#: config/tc-mt.c:267
+#: config/tc-mt.c:269
#, c-format
msgid "operand references R%ld of instruction before previous."
msgstr "operand refererar till R%ld för instruktion före föregående."
-#: config/tc-mt.c:281 config/tc-mt.c:286
+#: config/tc-mt.c:283 config/tc-mt.c:288
#, c-format
msgid "conditional branch or jal insn's operand references R%ld of previous arithmetic or logic insn."
msgstr "villkorad grens eller jal-instruktioners operand refererar till R%ld för föregående aritmetisk eller logisk instr."
-#: config/tc-mt.c:349
+#: config/tc-mt.c:351
msgid "md_estimate_size_before_relax\n"
msgstr "md_estimate_size_before_relax\n"
msgstr "Tillägg till oupplöst symbol är inte vid ordgräns."
#. Should never here.
-#: config/tc-nds32.c:7657
+#: config/tc-nds32.c:7654
msgid "Used FPU instructions requires enabling FPU extension"
msgstr "Använda FPU-instruktioner kräver aktivering av FPU-utökning"
-#: config/tc-nds32.c:7854
+#: config/tc-nds32.c:7851
#, c-format
msgid "Internal error: Unknown fixup type %d (`%s')"
msgstr "Internt fel: Okänd fixningstyp %d (”%s”)"
msgid "overflow in immediate argument"
msgstr "överspill i omedelbart argument"
-#: config/tc-nios2.c:1310 config/tc-pru.c:669
+#: config/tc-nios2.c:1310 config/tc-pru.c:668
msgid "cannot create 64-bit relocation"
msgstr "kan inte skapa 64-bitars omlokalisering"
-#: config/tc-nios2.c:1438
+#: config/tc-nios2.c:1436
#, c-format
msgid "internal error: broken opcode descriptor for `%s %s'\n"
msgstr "internt fel: trasig opkodsdeskriptor för ”%s %s”\n"
-#: config/tc-nios2.c:1487 config/tc-pru.c:862
+#: config/tc-nios2.c:1485 config/tc-pru.c:863
msgid "can't create relocation"
msgstr "kan inte skapa omlokalisering"
-#: config/tc-nios2.c:1518 config/tc-pru.c:996 config/tc-pru.c:1016
-#: config/tc-pru.c:1043 config/tc-pru.c:1062 config/tc-pru.c:1076
+#: config/tc-nios2.c:1516 config/tc-pru.c:997 config/tc-pru.c:1017
+#: config/tc-pru.c:1044 config/tc-pru.c:1063 config/tc-pru.c:1077
#, c-format
msgid "unknown register %s"
msgstr "okänt register %s"
-#: config/tc-nios2.c:1526
+#: config/tc-nios2.c:1524
msgid "expecting control register"
msgstr "förväntade kontrollregister"
-#: config/tc-nios2.c:1528
+#: config/tc-nios2.c:1526
msgid "illegal use of control register"
msgstr "otillåten användning av kontrollregister"
-#: config/tc-nios2.c:1530
+#: config/tc-nios2.c:1528
msgid "illegal use of coprocessor register"
msgstr "otillåten användning av koprocessorregister"
#. Should never get here if we passed validation.
-#: config/tc-nios2.c:1532 config/tc-nios2.c:1846 config/tc-nios2.c:1988
-#: config/tc-nios2.c:2056
+#: config/tc-nios2.c:1530 config/tc-nios2.c:1844 config/tc-nios2.c:1986
+#: config/tc-nios2.c:2054
#, c-format
msgid "invalid register %s"
msgstr "ogiltigt register %s"
-#: config/tc-nios2.c:1540
+#: config/tc-nios2.c:1538
msgid ""
"Register at (r1) can sometimes be corrupted by assembler optimizations.\n"
"Use .set noat to turn off those optimizations (and this warning)."
"Register vid (r1) kan ibland bli korrupt av assembleroptmieringar.\n"
"Använd .set noat för att stänga av de optimeringarna (och denna varning)."
-#: config/tc-nios2.c:1545
+#: config/tc-nios2.c:1543
msgid ""
"The debugger will corrupt bt (r25).\n"
"If you don't need to debug this code use .set nobreak to turn off this warning."
"Felsökaren kommer att korrumpera bt (r25).\n"
"Om du inte behöver felsöka denna kod använd .set nobreak för att slå av denna varning."
-#: config/tc-nios2.c:1549
+#: config/tc-nios2.c:1547
msgid ""
"The debugger will corrupt sstatus/ba (r30).\n"
"If you don't need to debug this code use .set nobreak to turn off this warning."
"Felsökaren kommer att korrumpera sstatus/ba (r30).\n"
"Om du inte behöver felsöka denna kod använd .set nobreak för att slå av denna varning."
-#: config/tc-nios2.c:1939 config/tc-nios2.c:1967
+#: config/tc-nios2.c:1937 config/tc-nios2.c:1965
msgid "r31 cannot be used with jmp; use ret instead"
msgstr "-mips16 kan inte användas med jmp; använd ret istället"
-#: config/tc-nios2.c:1982
+#: config/tc-nios2.c:1980
msgid "r31 cannot be used with jmpr.n; use ret.n instead"
msgstr "r31: kan inte användas med jmpr.n; använd ret.n istället"
-#: config/tc-nios2.c:2595 config/tc-nios2.c:2622 config/tc-nios2.c:2649
-#: config/tc-nios2.c:2680
+#: config/tc-nios2.c:2593 config/tc-nios2.c:2620 config/tc-nios2.c:2647
+#: config/tc-nios2.c:2678
#, c-format
msgid "Invalid constant operand %s"
msgstr "Ogiltiga konstantoperand %s"
-#: config/tc-nios2.c:2997 config/tc-nios2.c:3021 config/tc-pru.c:1318
-#: config/tc-pru.c:1343 config/tc-pru.c:1363
+#: config/tc-nios2.c:2995 config/tc-nios2.c:3019 config/tc-pru.c:1319
+#: config/tc-pru.c:1344 config/tc-pru.c:1364
#, c-format
msgid "badly formed expression near %s"
msgstr "felaktigt utformat uttryck nära %s"
-#: config/tc-nios2.c:3110 config/tc-nios2.c:3137 config/tc-pru.c:1412
-#: config/tc-pru.c:1437 config/tc-xtensa.c:2138
+#: config/tc-nios2.c:3108 config/tc-nios2.c:3135 config/tc-pru.c:1413
+#: config/tc-pru.c:1438 config/tc-xtensa.c:2128
msgid "too many arguments"
msgstr "för många argument"
-#: config/tc-nios2.c:3126 config/tc-pru.c:1389
+#: config/tc-nios2.c:3124 config/tc-pru.c:1390
#, c-format
msgid "expecting %c near %s"
msgstr "förväntade %c nära %s"
#. we cannot recover from this.
-#: config/tc-nios2.c:3277
+#: config/tc-nios2.c:3275
#, c-format
msgid "unrecognized pseudo-instruction %s"
msgstr "okänd pseudo-instruktion %s"
-#: config/tc-nios2.c:3540 config/tc-tic6x.c:232
+#: config/tc-nios2.c:3538 config/tc-tic6x.c:232
#, c-format
msgid "unknown architecture '%s'"
msgstr "okänd arkitektur ”%s”"
-#: config/tc-nios2.c:3621
+#: config/tc-nios2.c:3619
msgid "Big-endian R2 is not supported."
msgstr "Rak byteordning R2 stöds inte."
#. Unrecognised instruction - error.
-#: config/tc-nios2.c:3789 config/tc-pru.c:1737
+#: config/tc-nios2.c:3787 config/tc-pru.c:1738
#, c-format
msgid "unrecognised instruction %s"
msgstr "okänd instruktion %s"
-#: config/tc-nios2.c:3909 config/tc-pru.c:1793
+#: config/tc-nios2.c:3907 config/tc-pru.c:1794
#, c-format
msgid "can't represent relocation type %s"
msgstr "kan inte representera omlokaliseringstyp %s"
-#: config/tc-nios2.c:4002
+#: config/tc-nios2.c:4000
msgid "Bad .section directive: want a,s,w,x,M,S,G,T in string"
msgstr "Felaktigt .sektion-direktiv: vill ha a,s,w,x,M,S,G,T i sträng"
-#: config/tc-nios2.c:4028
+#: config/tc-nios2.c:4026
#, c-format
msgid "Illegal operands: %%tls_ldo in %d-byte data field"
msgstr "Otillåtna operander: %%tls_ldo i %d-byte datafält"
-#: config/tc-nios2.c:4040 config/tc-nios2.c:4058 config/tc-nios2.c:4065
+#: config/tc-nios2.c:4038 config/tc-nios2.c:4056 config/tc-nios2.c:4063
#, c-format
msgid "Illegal operands: %%tls_ldo requires arguments in ()"
msgstr "Otillåtna operander: %%tls_ldo kräver argument i ()"
-#: config/tc-nios2.c:4072
+#: config/tc-nios2.c:4070
#, c-format
msgid "Illegal operands: garbage after %%tls_ldo()"
msgstr "Otillåtna operander: skräp efter %%tld_ldo()"
msgid "Cannot find relocation type for symbol %s, code %d"
msgstr "Kan inte hitta omlokaliseringstyp för symbol %s, kod %d"
-#: config/tc-pdp11.c:336 config/tc-pdp11.c:353 config/tc-pdp11.c:376
-#: config/tc-pdp11.c:382 config/tc-pdp11.c:395
+#: config/tc-pdp11.c:340 config/tc-pdp11.c:357 config/tc-pdp11.c:380
+#: config/tc-pdp11.c:386 config/tc-pdp11.c:399
msgid "Bad register name"
msgstr "Felaktigt registernamn"
-#: config/tc-pdp11.c:414 config/tc-pdp11.c:478 config/tc-pdp11.c:489
+#: config/tc-pdp11.c:418 config/tc-pdp11.c:482 config/tc-pdp11.c:493
msgid "Error in expression"
msgstr "Fel i uttryck"
-#: config/tc-pdp11.c:486
+#: config/tc-pdp11.c:490
msgid "Low order bits truncated in immediate float operand"
msgstr "Lägsta bitar trunkerade i omedelbar flyttalsoperand"
-#: config/tc-pdp11.c:630
+#: config/tc-pdp11.c:634
msgid "Float AC not legal as integer operand"
msgstr "Flyttals AC inte giltigt som heltalsoperand"
-#: config/tc-pdp11.c:650
+#: config/tc-pdp11.c:654
msgid "General register not legal as float operand"
msgstr "Allmänt register inte giltigt som flyttalsoperand"
-#: config/tc-pdp11.c:683
+#: config/tc-pdp11.c:687
msgid "No instruction found"
msgstr "Ingen instruktion hittad"
-#: config/tc-pdp11.c:693 config/tc-z80.c:1948 config/tc-z80.c:1961
+#: config/tc-pdp11.c:697 config/tc-z80.c:3277 config/tc-z80.c:3298
#, c-format
msgid "Unknown instruction '%s'"
msgstr "Okänd instruktion ”%s”"
-#: config/tc-pdp11.c:699
+#: config/tc-pdp11.c:703
#, c-format
msgid "Unsupported instruction set extension: %s"
msgstr "Utökning för instruktionsuppsättning stöds inte: %s"
-#: config/tc-pdp11.c:733
+#: config/tc-pdp11.c:737
msgid "operand is not an absolute constant"
msgstr "operand är inte en absolut konstant"
-#: config/tc-pdp11.c:741
+#: config/tc-pdp11.c:745
msgid "3-bit immediate out of range"
msgstr "3-bitars omedelbar utanför intervall"
-#: config/tc-pdp11.c:748
+#: config/tc-pdp11.c:752
msgid "6-bit immediate out of range"
msgstr "6-bitars omedelbar utanför intervall"
-#: config/tc-pdp11.c:755
+#: config/tc-pdp11.c:759
msgid "8-bit immediate out of range"
msgstr "8-bitars omedelbar utanför intervall"
-#: config/tc-pdp11.c:772 config/tc-pdp11.c:965
+#: config/tc-pdp11.c:776 config/tc-pdp11.c:969
msgid "Symbol expected"
msgstr "Symbol förväntades"
-#: config/tc-pdp11.c:777
+#: config/tc-pdp11.c:781
msgid "8-bit displacement out of range"
msgstr "8-bitarsförskjutning utanför intervall"
-#: config/tc-pdp11.c:819 config/tc-pdp11.c:840 config/tc-pdp11.c:857
-#: config/tc-pdp11.c:878 config/tc-pdp11.c:895 config/tc-pdp11.c:916
-#: config/tc-pdp11.c:935 config/tc-pdp11.c:956
+#: config/tc-pdp11.c:823 config/tc-pdp11.c:844 config/tc-pdp11.c:861
+#: config/tc-pdp11.c:882 config/tc-pdp11.c:899 config/tc-pdp11.c:920
+#: config/tc-pdp11.c:939 config/tc-pdp11.c:960
msgid "Missing ','"
msgstr "Saknar ”,”"
-#: config/tc-pdp11.c:970
+#: config/tc-pdp11.c:974
msgid "6-bit displacement out of range"
msgstr "6-bitarsförskjutning utanför intervall"
-#: config/tc-pdp11.c:991 config/tc-tilegx.c:1216 config/tc-tilepro.c:1102
+#: config/tc-pdp11.c:995 config/tc-tilegx.c:1216 config/tc-tilepro.c:1102
#: config/tc-vax.c:1950
msgid "Too many operands"
msgstr "För många operander"
-#: config/tc-pdp11.c:1441
+#: config/tc-pdp11.c:1445
#, c-format
msgid "Can not represent %s relocation in this object file format"
msgstr "Kan inte representera %s-omlokalisering i detta objektfilsformat"
"-little\t\t\tgenerera kod med omvänd byteordning\n"
"-big\t\t\tgenerera kod med rak byteordning\n"
-#: config/tc-pj.c:380 config/tc-sh.c:3600 config/tc-sh.c:3607
-#: config/tc-sh.c:3614 config/tc-sh.c:3621
+#: config/tc-pj.c:380 config/tc-sh.c:3594 config/tc-sh.c:3601
+#: config/tc-sh.c:3608 config/tc-sh.c:3615
msgid "pcrel too far"
msgstr "pcrel för långt bort"
-#: config/tc-ppc.c:977 config/tc-ppc.c:985 config/tc-ppc.c:3292
+#: config/tc-ppc.c:977 config/tc-ppc.c:985 config/tc-ppc.c:3573
msgid "invalid register expression"
msgstr "ogiltigt registeruttryck"
msgid "%s unsupported"
msgstr "%s stöds inte"
-#: config/tc-ppc.c:1278 config/tc-s390.c:431 config/tc-s390.c:438
+#: config/tc-ppc.c:1278 config/tc-s390.c:433 config/tc-s390.c:440
#, c-format
msgid "invalid switch -m%s"
msgstr "ogiltig flagga -m%s"
msgid "--nops needs a numeric argument"
msgstr "--nops behöver ett numeriskt argument"
-#: config/tc-ppc.c:1326
+#: config/tc-ppc.c:1345
+#, c-format
+msgid "PowerPC options:\n"
+msgstr "PowerPC-flaggor:\n"
+
+#: config/tc-ppc.c:1347
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid " -KPIC generate PIC\n"
+msgid "-a32 generate ELF32/XCOFF32\n"
+msgstr " -KPIC generera PIC\n"
+
+#: config/tc-ppc.c:1350
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid " -KPIC generate PIC\n"
+msgid "-a64 generate ELF64/XCOFF64\n"
+msgstr " -KPIC generera PIC\n"
+
+#: config/tc-ppc.c:1352
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid " -w ignored\n"
+msgid "-u ignored\n"
+msgstr " -w hoppas över\n"
+
+#: config/tc-ppc.c:1354
+#, c-format
+msgid "-mpwrx, -mpwr2 generate code for POWER/2 (RIOS2)\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ppc.c:1356
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid " -KPIC generate PIC\n"
+msgid "-mpwr generate code for POWER (RIOS1)\n"
+msgstr " -KPIC generera PIC\n"
+
+#: config/tc-ppc.c:1358
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid " -KPIC generate PIC\n"
+msgid "-m601 generate code for PowerPC 601\n"
+msgstr " -KPIC generera PIC\n"
+
+#: config/tc-ppc.c:1360
#, c-format
msgid ""
-"PowerPC options:\n"
-"-a32 generate ELF32/XCOFF32\n"
-"-a64 generate ELF64/XCOFF64\n"
-"-u ignored\n"
-"-mpwrx, -mpwr2 generate code for POWER/2 (RIOS2)\n"
-"-mpwr generate code for POWER (RIOS1)\n"
-"-m601 generate code for PowerPC 601\n"
"-mppc, -mppc32, -m603, -m604\n"
" generate code for PowerPC 603/604\n"
-"-m403 generate code for PowerPC 403\n"
-"-m405 generate code for PowerPC 405\n"
-"-m440 generate code for PowerPC 440\n"
-"-m464 generate code for PowerPC 464\n"
-"-m476 generate code for PowerPC 476\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ppc.c:1363
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid " -KPIC generate PIC\n"
+msgid "-m403 generate code for PowerPC 403\n"
+msgstr " -KPIC generera PIC\n"
+
+#: config/tc-ppc.c:1365
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid " -KPIC generate PIC\n"
+msgid "-m405 generate code for PowerPC 405\n"
+msgstr " -KPIC generera PIC\n"
+
+#: config/tc-ppc.c:1367
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid " -KPIC generate PIC\n"
+msgid "-m440 generate code for PowerPC 440\n"
+msgstr " -KPIC generera PIC\n"
+
+#: config/tc-ppc.c:1369
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid " -KPIC generate PIC\n"
+msgid "-m464 generate code for PowerPC 464\n"
+msgstr " -KPIC generera PIC\n"
+
+#: config/tc-ppc.c:1371
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid " -KPIC generate PIC\n"
+msgid "-m476 generate code for PowerPC 476\n"
+msgstr " -KPIC generera PIC\n"
+
+#: config/tc-ppc.c:1373
+#, c-format
+msgid ""
"-m7400, -m7410, -m7450, -m7455\n"
" generate code for PowerPC 7400/7410/7450/7455\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ppc.c:1376
+#, c-format
+msgid ""
"-m750cl, -mgekko, -mbroadway\n"
" generate code for PowerPC 750cl/Gekko/Broadway\n"
-"-m821, -m850, -m860 generate code for PowerPC 821/850/860\n"
msgstr ""
-"PowerPC-flaggor:\n"
-"-a32 generera ELF32/XCOFF32\n"
-"-a64 generera ELF64/XCOFF64\n"
-"-u hoppas över\n"
-"-mpwrx, -mpwr2 generera kod för POWER/2 (RIOS2)\n"
-"-mpwr generera kod för POWER (RIOS1)\n"
-"-m601 generera kod för PowerPC 601\n"
-"-mppc, -mppc32, -m603, -m604\n"
-" generera kod för PowerPC 603/604\n"
-"-m403 generera kod för PowerPC 403\n"
-"-m405 generera kod för PowerPC 405\n"
-"-m440 generera kod för PowerPC 440\n"
-"-m464 generera kod för PowerPC 464\n"
-"-m476 generera kod för PowerPC 476\n"
-"-m7400, -m7410, -m7450, -m7455\n"
-" generera kod för PowerPC 7400/7410/7450/7455\n"
-"-m750cl, -mgekko, -mbroadway\n"
-" generera kod för PowerPC 750cl/Gekko/Broadway\n"
-"-m821, -m850, -m860 generea kod för PowerPC 821/850/860\n"
-#: config/tc-ppc.c:1346
+#: config/tc-ppc.c:1379
+#, c-format
+msgid "-m821, -m850, -m860 generate code for PowerPC 821/850/860\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ppc.c:1381
+#, c-format
+msgid "-mppc64, -m620 generate code for PowerPC 620/625/630\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ppc.c:1383
+#, c-format
+msgid "-mppc64bridge generate code for PowerPC 64, including bridge insns\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ppc.c:1385
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid " -mbig-obj generate big object files\n"
+msgid "-mbooke generate code for 32-bit PowerPC BookE\n"
+msgstr " -mbig-obj generera stora objektfiler\n"
+
+#: config/tc-ppc.c:1387
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid " -Z generate object file even after errors\n"
+msgid "-ma2 generate code for A2 architecture\n"
+msgstr " -Z generera objektfil även efter fel\n"
+
+#: config/tc-ppc.c:1389
#, c-format
+msgid "-mpower4, -mpwr4 generate code for Power4 architecture\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ppc.c:1391
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid " -Z generate object file even after errors\n"
msgid ""
-"-mppc64, -m620 generate code for PowerPC 620/625/630\n"
-"-mppc64bridge generate code for PowerPC 64, including bridge insns\n"
-"-mbooke generate code for 32-bit PowerPC BookE\n"
-"-ma2 generate code for A2 architecture\n"
-"-mpower4, -mpwr4 generate code for Power4 architecture\n"
"-mpower5, -mpwr5, -mpwr5x\n"
" generate code for Power5 architecture\n"
-"-mpower6, -mpwr6 generate code for Power6 architecture\n"
-"-mpower7, -mpwr7 generate code for Power7 architecture\n"
-"-mpower8, -mpwr8 generate code for Power8 architecture\n"
-"-mpower9, -mpwr9 generate code for Power9 architecture\n"
-"-mcell generate code for Cell Broadband Engine architecture\n"
-"-mcom generate code for Power/PowerPC common instructions\n"
-"-many generate code for any architecture (PWR/PWRX/PPC)\n"
+msgstr " -Z generera objektfil även efter fel\n"
+
+#: config/tc-ppc.c:1394
+#, c-format
+msgid "-mpower6, -mpwr6 generate code for Power6 architecture\n"
msgstr ""
-"-mppc64, -m620 generera kod för PowerPC 620/625/630\n"
-"-mppc64bridge generera kod för PowerPC 64, inklusive brygginstr\n"
-"-mbooke generera kod för 32-bit PowerPC BookE\n"
-"-ma2 generera kod för A2-arkitektur\n"
-"-mpower4, -mpwr4 generera kod för Power4-arkitektur\n"
-"-mpower5, -mpwr5, -mpwr5x\n"
-" generera kod för Power5-arkitektur\n"
-"-mpower6, -mpwr6 generera kod för Power6-arkitektur\n"
-"-mpower7, -mpwr7 generera kod för Power7-arkitektur\n"
-"-mpower8, -mpwr8 generera kod för Power8-arkitektur\n"
-"-mpower9, -mpwr9 generera kod för Power9-arkitektur\n"
-"-mcell generera kod för Cell Broadband Engine-arkitektur\n"
-"-mcom generera kod för allmänna Power/PowerPC-instruktioner\n"
-"-many generera kod för vilken arkitektur som helst (PWR/PWRX/PPC)\n"
-#: config/tc-ppc.c:1361
+#: config/tc-ppc.c:1396
#, c-format
-msgid ""
-"-maltivec generate code for AltiVec\n"
-"-mvsx generate code for Vector-Scalar (VSX) instructions\n"
-"-me300 generate code for PowerPC e300 family\n"
-"-me500, -me500x2 generate code for Motorola e500 core complex\n"
-"-me500mc, generate code for Freescale e500mc core complex\n"
-"-me500mc64, generate code for Freescale e500mc64 core complex\n"
-"-me5500, generate code for Freescale e5500 core complex\n"
-"-me6500, generate code for Freescale e6500 core complex\n"
-"-mspe generate code for Motorola SPE instructions\n"
-"-mspe2 generate code for Freescale SPE2 instructions\n"
-"-mvle generate code for Freescale VLE instructions\n"
-"-mtitan generate code for AppliedMicro Titan core complex\n"
-"-mregnames Allow symbolic names for registers\n"
-"-mno-regnames Do not allow symbolic names for registers\n"
+msgid "-mpower7, -mpwr7 generate code for Power7 architecture\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ppc.c:1398
+#, c-format
+msgid "-mpower8, -mpwr8 generate code for Power8 architecture\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ppc.c:1400
+#, c-format
+msgid "-mpower9, -mpwr9 generate code for Power9 architecture\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ppc.c:1402
+#, c-format
+msgid "-mcell generate code for Cell Broadband Engine architecture\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ppc.c:1404
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid " -m32r disable support for the m32rx instruction set\n"
+msgid "-mcom generate code for Power/PowerPC common instructions\n"
+msgstr " -m32r inaktivera stöd för m32rx instruktionsuppsättning\n"
+
+#: config/tc-ppc.c:1406
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid " -Z generate object file even after errors\n"
+msgid "-many generate code for any architecture (PWR/PWRX/PPC)\n"
+msgstr " -Z generera objektfil även efter fel\n"
+
+#: config/tc-ppc.c:1408
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid " -mbig-obj generate big object files\n"
+msgid "-maltivec generate code for AltiVec\n"
+msgstr " -mbig-obj generera stora objektfiler\n"
+
+#: config/tc-ppc.c:1410
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid " generate relax relocations\n"
+msgid "-mvsx generate code for Vector-Scalar (VSX) instructions\n"
+msgstr " generera lättnadsomlokaliseringar\n"
+
+#: config/tc-ppc.c:1412
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid " --fdpic generate an FDPIC object file\n"
+msgid "-me300 generate code for PowerPC e300 family\n"
+msgstr " --fdpic generera en FDPIC-objektfil\n"
+
+#: config/tc-ppc.c:1414
+#, c-format
+msgid "-me500, -me500x2 generate code for Motorola e500 core complex\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ppc.c:1416
+#, c-format
+msgid "-me500mc, generate code for Freescale e500mc core complex\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ppc.c:1418
+#, c-format
+msgid "-me500mc64, generate code for Freescale e500mc64 core complex\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ppc.c:1420
+#, c-format
+msgid "-me5500, generate code for Freescale e5500 core complex\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ppc.c:1422
+#, c-format
+msgid "-me6500, generate code for Freescale e6500 core complex\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ppc.c:1424
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid " generate relax relocations\n"
+msgid "-mspe generate code for Motorola SPE instructions\n"
+msgstr " generera lättnadsomlokaliseringar\n"
+
+#: config/tc-ppc.c:1426
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid " -m32r disable support for the m32rx instruction set\n"
+msgid "-mspe2 generate code for Freescale SPE2 instructions\n"
+msgstr " -m32r inaktivera stöd för m32rx instruktionsuppsättning\n"
+
+#: config/tc-ppc.c:1428
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid " generate relax relocations\n"
+msgid "-mvle generate code for Freescale VLE instructions\n"
+msgstr " generera lättnadsomlokaliseringar\n"
+
+#: config/tc-ppc.c:1430
+#, c-format
+msgid "-mtitan generate code for AppliedMicro Titan core complex\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ppc.c:1432
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid " -mindex-reg support pseudo index registers\n"
+msgid "-mregnames Allow symbolic names for registers\n"
+msgstr " -mindex-reg ha stöd för pseudoindexregister\n"
+
+#: config/tc-ppc.c:1434
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid " -mindex-reg support pseudo index registers\n"
+msgid "-mno-regnames Do not allow symbolic names for registers\n"
+msgstr " -mindex-reg ha stöd för pseudoindexregister\n"
+
+#: config/tc-ppc.c:1437
+#, c-format
+msgid "-mrelocatable support for GCC's -mrelocatble option\n"
msgstr ""
-"-maltivec generera kod för AltiVec\n"
-"-mvsx generera kod för Vector-Scalar (VSX)-instruktioner\n"
-"-me300 generera kod för PowerPC e300-familjen\n"
-"-me500, -me500x2 generera kod för Motorola e500-kärnkomplex\n"
-"-me500mc, generera kod för Freescale e500mc-kärnkomplex\n"
-"-me500mc64, generera kod för Freescale e500mc64-kärnkomplex\n"
-"-me5500, generera kod för Freescale e5500-kärnkomplex\n"
-"-me6500, generera kod för Freescale e6500-kärnkomplex\n"
-"-mspe generera kod för Motorola SPE-instruktioner\n"
-"-mspe2 generera kod för Motorola SPE2-instruktioner\n"
-"-mvle generera kod för Freescale VLE-instruktioner\n"
-"-mtitan generera kod för AppliedMicro Titan-kärnkomplex\n"
-"-mregnames Tillåt symboliska namn för register\n"
-"-mno-regnames Tillåt inte symboliska namn för register\n"
-
-#: config/tc-ppc.c:1377
+
+#: config/tc-ppc.c:1439
+#, c-format
+msgid "-mrelocatable-lib support for GCC's -mrelocatble-lib option\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ppc.c:1441
#, c-format
+msgid "-memb set PPC_EMB bit in ELF flags\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ppc.c:1443
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid " -mlittle-endian generate little-endian code\n"
msgid ""
-"-mrelocatable support for GCC's -mrelocatble option\n"
-"-mrelocatable-lib support for GCC's -mrelocatble-lib option\n"
-"-memb set PPC_EMB bit in ELF flags\n"
"-mlittle, -mlittle-endian, -le\n"
" generate code for a little endian machine\n"
+msgstr " -mlittle-endian generera kod enligt omvänd byteordning\n"
+
+#: config/tc-ppc.c:1446
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid " -mbig-endian generate big-endian code\n"
+msgid ""
"-mbig, -mbig-endian, -be\n"
" generate code for a big endian machine\n"
-"-msolaris generate code for Solaris\n"
-"-mno-solaris do not generate code for Solaris\n"
-"-K PIC set EF_PPC_RELOCATABLE_LIB in ELF flags\n"
-"-V print assembler version number\n"
-"-Qy, -Qn ignored\n"
-msgstr ""
-"-mrelocatable ha stöd för GCC:s -mrelocatble-flagga\n"
-"-mrelocatable-lib ha stöd för GCC:s -mrelocatble-lib-flagga\n"
-"-memb ställ in PPC_EMB-biten bland ELF-flaggorna\n"
-"-mlittle, -mlittle-endian, -le\n"
-" generera kod för en maskin med omvänd byteordning\n"
-"-mbig, -mbig-endian, -be\n"
-" generera kod för en maskin med rak byteordning\n"
-"-msolaris generera kod för Solaris\n"
-"-mno-solaris generera inte kod för Solaris\n"
-"-K PIC ställ in EF_PPC_RELOCATABLE_LIB bland ELF-flaggorna\n"
-"-V skriv ut versionsnummer för assembler\n"
-"-Qy, -Qn hoppas över\n"
+msgstr " -mbig-endian generera kod enligt rak byteordning\n"
-#: config/tc-ppc.c:1391
+#: config/tc-ppc.c:1449
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid " -mbig-obj generate big object files\n"
+msgid "-msolaris generate code for Solaris\n"
+msgstr " -mbig-obj generera stora objektfiler\n"
+
+#: config/tc-ppc.c:1451
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid " -mbig-obj generate big object files\n"
+msgid "-mno-solaris do not generate code for Solaris\n"
+msgstr " -mbig-obj generera stora objektfiler\n"
+
+#: config/tc-ppc.c:1453
#, c-format
-msgid ""
-"-nops=count when aligning, more than COUNT nops uses a branch\n"
-"-ppc476-workaround warn if emitting data to code sections\n"
+msgid "-K PIC set EF_PPC_RELOCATABLE_LIB in ELF flags\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ppc.c:1455
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid " --version print assembler version number and exit\n"
+msgid "-V print assembler version number\n"
+msgstr " --version skriv ut versionsnummer för assembler och avsluta\n"
+
+#: config/tc-ppc.c:1457
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid " -nocpp ignored\n"
+msgid "-Qy, -Qn ignored\n"
+msgstr " -nocpp hoppas över\n"
+
+#: config/tc-ppc.c:1460
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid ""
+#| "-nops=count when aligning, more than COUNT nops uses a branch\n"
+#| "-ppc476-workaround warn if emitting data to code sections\n"
+msgid "-nops=count when aligning, more than COUNT nops uses a branch\n"
msgstr ""
"-nops=antal vid justering använder mer än ANTAL NOP:ar en gren\n"
"-ppc476-workaround varna om data matas ut till kodsektioner\n"
-#: config/tc-ppc.c:1422
+#: config/tc-ppc.c:1462
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid ""
+#| "-nops=count when aligning, more than COUNT nops uses a branch\n"
+#| "-ppc476-workaround warn if emitting data to code sections\n"
+msgid "-ppc476-workaround warn if emitting data to code sections\n"
+msgstr ""
+"-nops=antal vid justering använder mer än ANTAL NOP:ar en gren\n"
+"-ppc476-workaround varna om data matas ut till kodsektioner\n"
+
+#: config/tc-ppc.c:1492
#, c-format
msgid "unknown default cpu = %s, os = %s"
msgstr "okänd standardvärde cpu = %s, os = %s"
-#: config/tc-ppc.c:1450
+#: config/tc-ppc.c:1520
msgid "neither Power nor PowerPC opcodes were selected."
msgstr "varken Power- eller PowerPC-opkoder valdes."
-#: config/tc-ppc.c:1510
+#: config/tc-ppc.c:1580
#, c-format
msgid "mask trims opcode bits for %s"
msgstr "mask trimmar bort opkodsbitar för %s"
-#: config/tc-ppc.c:1520
+#: config/tc-ppc.c:1590
#, c-format
msgid "operand index error for %s"
msgstr "operandindexfel för %s"
-#: config/tc-ppc.c:1546
+#: config/tc-ppc.c:1616
#, c-format
msgid "operand %d overlap in %s"
msgstr "operand %d överlappar i %s"
-#: config/tc-ppc.c:1555
+#: config/tc-ppc.c:1625
#, c-format
msgid "non-optional operand %d follows optional operand in %s"
msgstr "icke-valfri operand %d följer på valfri operand i %s"
-#: config/tc-ppc.c:1605
+#: config/tc-ppc.c:1675
#, c-format
msgid "powerpc_operands[%d].bitm invalid"
msgstr "powerpc_operands[%d].bitm ogiltig"
-#: config/tc-ppc.c:1612
+#: config/tc-ppc.c:1682
#, c-format
msgid "powerpc_operands[%d] duplicates powerpc_operands[%d]"
msgstr "powerpc_operands[%d] dubblerar powerpc_operands[%d]"
-#: config/tc-ppc.c:1638 config/tc-ppc.c:1695 config/tc-ppc.c:1739
+#: config/tc-ppc.c:1708 config/tc-ppc.c:1765 config/tc-ppc.c:1809
+#: config/tc-ppc.c:1853
#, c-format
msgid "major opcode is not sorted for %s"
msgstr "huvudopkod är inte sorterad för %s"
-#: config/tc-ppc.c:1644
+#: config/tc-ppc.c:1714
#, c-format
msgid "%s is enabled by vle flag"
msgstr "%s är aktiverat på grund av vle-flaggan"
-#: config/tc-ppc.c:1651
+#: config/tc-ppc.c:1721
#, c-format
msgid "%s not disabled by vle flag"
msgstr "%s är inte inaktiverat av vle-flaggan"
-#: config/tc-ppc.c:1665 config/tc-ppc.c:1710 config/tc-ppc.c:1754
+#: config/tc-ppc.c:1735 config/tc-ppc.c:1779 config/tc-ppc.c:1824
+#: config/tc-ppc.c:1868
#, c-format
msgid "duplicate instruction %s"
msgstr "dubblerad instruktion %s"
-#: config/tc-ppc.c:1778
+#: config/tc-ppc.c:1892
#, c-format
msgid "duplicate macro %s"
msgstr "dubblerat makro %s"
-#: config/tc-ppc.c:2141
-msgid "identifier+constant@got means identifier@got+constant"
-msgstr "identifierar+konstant@got innebär identifierare@got+konstant"
+#: config/tc-ppc.c:2268
+#, c-format
+msgid "symbol+offset@%s means symbol@%s+offset"
+msgstr "symbol+avstånd@%s innebär symbol@%s+avstånd"
-#: config/tc-ppc.c:2161
-msgid "symbol+offset not supported for got tls"
-msgstr "symbol+avstånd stöds inte för got tls"
+#: config/tc-ppc.c:2288
+#, c-format
+msgid "symbol+offset@%s not supported"
+msgstr "symbol+avstånd@%s stöds inte"
-#: config/tc-ppc.c:2238 config/tc-ppc.c:4015 config/tc-ppc.c:7474
+#: config/tc-ppc.c:2365 config/tc-ppc.c:4361 config/tc-ppc.c:7888
msgid "data in executable section"
msgstr "data i exekverbar sektion"
-#: config/tc-ppc.c:2279 config/tc-ppc.c:5655
+#: config/tc-ppc.c:2406 config/tc-ppc.c:5998
msgid "expected comma after symbol-name: rest of line ignored."
msgstr "förväntade komma efter symbolnamn: resten av raden överhoppad."
-#: config/tc-ppc.c:2312 config/tc-ppc.c:5691
+#: config/tc-ppc.c:2439 config/tc-ppc.c:6034
#, c-format
msgid "ignoring attempt to re-define symbol `%s'."
msgstr "hoppar över försök att omdefiniera symbol ”%s”."
-#: config/tc-ppc.c:2320
+#: config/tc-ppc.c:2447
#, c-format
msgid "length of .lcomm \"%s\" is already %ld. Not changed to %ld."
msgstr "längd för .lcomm ”%s” är redan %ld. Inte ändrad till %ld."
-#: config/tc-ppc.c:2338
+#: config/tc-ppc.c:2465
msgid "common alignment not a power of 2"
msgstr "allmän justering inte en tvåpotens"
-#: config/tc-ppc.c:2380
+#: config/tc-ppc.c:2507
#, c-format
msgid "expected comma after name `%s' in .localentry directive"
msgstr "förväntade komma efter namn ”%s” i .localentry-direktiv"
-#: config/tc-ppc.c:2390
+#: config/tc-ppc.c:2517
msgid "missing expression in .localentry directive"
msgstr "saknar uttryck i .localentry-direktiv"
-#: config/tc-ppc.c:2411
+#: config/tc-ppc.c:2538
#, c-format
msgid ".localentry expression for `%s' is not a valid power of 2"
msgstr ".localentry-uttryck för ”%s” är inte en giltig tvåpotens"
-#: config/tc-ppc.c:2428
+#: config/tc-ppc.c:2555
#, c-format
msgid ".localentry expression for `%s' does not evaluate to a constant"
msgstr ".localentry-uttryck för ”%s” beräknas inte till en konstant"
-#: config/tc-ppc.c:2443
+#: config/tc-ppc.c:2570
msgid "missing expression in .abiversion directive"
msgstr "saknar uttryck i .abiversion-direktiv"
-#: config/tc-ppc.c:2452
+#: config/tc-ppc.c:2579
msgid ".abiversion expression does not evaluate to a constant"
msgstr ".abiversion-uttryck beräknas inte till en konstant"
-#: config/tc-ppc.c:2474
+#: config/tc-ppc.c:2601
msgid "unknown .gnu_attribute value"
msgstr "okänt .gnu-attribut-värde"
-#: config/tc-ppc.c:2526
+#: config/tc-ppc.c:2659
msgid "relocation cannot be done when using -mrelocatable"
msgstr "omlokalisering kan inte utföras när -mrelocatable används"
-#: config/tc-ppc.c:2572
+#: config/tc-ppc.c:2705
msgid "TOC section size exceeds 64k"
msgstr "TOC-sektionsstorlek överstiger 64k"
-#: config/tc-ppc.c:2667
+#: config/tc-ppc.c:2800
#, c-format
msgid "syntax error: invalid toc specifier `%s'"
msgstr "syntaxfel: otilgit toc-specificerare ”%s”"
-#: config/tc-ppc.c:2681
+#: config/tc-ppc.c:2814
#, c-format
msgid "syntax error: expected `]', found `%c'"
msgstr "syntaxfel: förväntade ”]”, hittade ”%c”"
-#: config/tc-ppc.c:2993
+#: config/tc-ppc.c:3234
#, c-format
msgid "%s howto doesn't match size/pcrel in gas"
msgstr "%s hur man gör matchar inte storlek/pcrel i gas"
-#: config/tc-ppc.c:3034
+#: config/tc-ppc.c:3314
#, c-format
msgid "unrecognized opcode: `%s'"
msgstr "okänd opkod: ”%s”"
-#: config/tc-ppc.c:3209
+#: config/tc-ppc.c:3490
msgid "[tocv] symbol is not a toc symbol"
msgstr "[tocv] symbol är inte en toc-symbol"
-#: config/tc-ppc.c:3220
+#: config/tc-ppc.c:3501
msgid "unimplemented toc32 expression modifier"
msgstr "oimplementerad toc32-uttrycksmodifierare"
-#: config/tc-ppc.c:3225
+#: config/tc-ppc.c:3506
msgid "unimplemented toc64 expression modifier"
msgstr "oimplementerad toc64-uttrycksmodifierare"
-#: config/tc-ppc.c:3229
+#: config/tc-ppc.c:3510
#, c-format
msgid "Unexpected return value [%d] from parse_toc_entry!\n"
msgstr "Oväntat returvärde [%d] från parse_toc_entry!\n"
-#: config/tc-ppc.c:3512
+#: config/tc-ppc.c:3759
#, c-format
msgid "@tls may not be used with \"%s\" operands"
msgstr "@tls kan inte användas med ”%s”-operander"
-#: config/tc-ppc.c:3515
+#: config/tc-ppc.c:3762
msgid "@tls may only be used in last operand"
msgstr "@tls kan endast används för sista operanden"
-#: config/tc-ppc.c:3536 config/tc-ppc.c:3543 config/tc-ppc.c:3555
+#: config/tc-ppc.c:3800 config/tc-ppc.c:3810 config/tc-ppc.c:3820
+#: config/tc-ppc.c:3835
#, c-format
msgid "%s unsupported on this instruction"
msgstr "%s stöds inte för denna instruktion"
-#: config/tc-ppc.c:3599
+#: config/tc-ppc.c:3879
#, c-format
msgid "assuming %s on symbol"
msgstr "antar %s för symbol"
-#: config/tc-ppc.c:3702
+#: config/tc-ppc.c:4002
msgid "unsupported relocation for DS offset field"
msgstr "omlokalisering för DS-avståndsfält stöds inte"
-#: config/tc-ppc.c:3745
+#: config/tc-ppc.c:4055
#, c-format
msgid "syntax error; found `%c', expected `%c'"
msgstr "syntaxfel; hittade ”%c”, förväntade ”%c”"
-#: config/tc-ppc.c:3750
+#: config/tc-ppc.c:4060
#, c-format
msgid "syntax error; end of line, expected `%c'"
msgstr "syntaxfel; filslut, förväntade ”%c”"
-#: config/tc-ppc.c:3815 config/tc-ppc.c:6767
+#: config/tc-ppc.c:4125 config/tc-ppc.c:7097
#, c-format
msgid "instruction address is not a multiple of %d"
msgstr "instruktionsadress är inte en multipel av %d"
-#: config/tc-ppc.c:3899
+#: config/tc-ppc.c:4245
msgid "wrong number of operands"
msgstr "fel antal operander"
-#: config/tc-ppc.c:3972
+#: config/tc-ppc.c:4318
msgid "bad .section directive: want a,e,v,w,x,M,S,G,T in string"
msgstr "felaktigt .section-direktiv: vill ha a,e,v,w,x,M,S,G,T i sträng"
-#: config/tc-ppc.c:4052
+#: config/tc-ppc.c:4398
msgid "missing size"
msgstr "saknar storlek"
-#: config/tc-ppc.c:4061
+#: config/tc-ppc.c:4407
msgid "negative size"
msgstr "negativ storlek"
-#: config/tc-ppc.c:4093
+#: config/tc-ppc.c:4439
msgid "missing real symbol name"
msgstr "saknar riktigt symbolnamn"
-#: config/tc-ppc.c:4132
+#: config/tc-ppc.c:4478
msgid "attempt to redefine symbol"
msgstr "försök att omdefiniera symbol"
-#: config/tc-ppc.c:4395
+#: config/tc-ppc.c:4741
#, c-format
msgid "no known dwarf XCOFF section for flag 0x%08x\n"
msgstr "ingen känd dwarf-XCOFF-sektion för flagga 0x%08x\n"
-#: config/tc-ppc.c:4408
+#: config/tc-ppc.c:4754
#, c-format
msgid "label %s was not defined in this dwarf section"
msgstr "etikett %s har inte definierats i denna dwarf-sektion"
-#: config/tc-ppc.c:4522
+#: config/tc-ppc.c:4868
msgid "the XCOFF file format does not support arbitrary sections"
msgstr "XCOFF-filformatet har inte stöd för godtyckliga sektioner"
-#: config/tc-ppc.c:4593
+#: config/tc-ppc.c:4939
msgid ".ref outside .csect"
msgstr ".ref utanför .csect"
-#: config/tc-ppc.c:4614 config/tc-ppc.c:4814
+#: config/tc-ppc.c:4960 config/tc-ppc.c:5160
msgid "missing symbol name"
msgstr "saknar symbolnamn"
-#: config/tc-ppc.c:4644
+#: config/tc-ppc.c:4990
msgid "missing rename string"
msgstr "saknar namnbytessträng"
-#: config/tc-ppc.c:4674 config/tc-ppc.c:5213 read.c:3519
+#: config/tc-ppc.c:5020 config/tc-ppc.c:5559 read.c:3519
msgid "missing value"
msgstr "saknar värde"
-#: config/tc-ppc.c:4692
+#: config/tc-ppc.c:5038
msgid "illegal .stabx expression; zero assumed"
msgstr "otillåtet .stabx-uttryck; noll antaget"
-#: config/tc-ppc.c:4724
+#: config/tc-ppc.c:5070
msgid "missing class"
msgstr "saknar klass"
-#: config/tc-ppc.c:4733
+#: config/tc-ppc.c:5079
msgid "missing type"
msgstr "saknar typ"
-#: config/tc-ppc.c:4760
+#: config/tc-ppc.c:5106
msgid ".stabx of storage class stsym must be within .bs/.es"
msgstr ".stabx av lagringsklass stsym måste vara inom .bs/.es"
-#: config/tc-ppc.c:5001
+#: config/tc-ppc.c:5347
msgid "nested .bs blocks"
msgstr "nästlade .bs-block"
-#: config/tc-ppc.c:5032
+#: config/tc-ppc.c:5378
msgid ".es without preceding .bs"
msgstr ".es utan föregående .bs"
-#: config/tc-ppc.c:5205
+#: config/tc-ppc.c:5551
msgid "non-constant byte count"
msgstr "icke-konstant byteantal"
-#: config/tc-ppc.c:5279
+#: config/tc-ppc.c:5626
msgid ".tc not in .toc section"
msgstr ".tc inte i .toc-sektion"
-#: config/tc-ppc.c:5297
+#: config/tc-ppc.c:5644
msgid ".tc with no label"
msgstr ".tc utan etikett"
-#: config/tc-ppc.c:5381 config/tc-s390.c:1966
+#: config/tc-ppc.c:5728 config/tc-s390.c:1968
msgid ".machine stack overflow"
msgstr "stacköverspill för .machine"
-#: config/tc-ppc.c:5388 config/tc-s390.c:1977
+#: config/tc-ppc.c:5735 config/tc-s390.c:1979
msgid ".machine stack underflow"
msgstr "stackunderspill för .machine"
-#: config/tc-ppc.c:5395 config/tc-s390.c:1989
+#: config/tc-ppc.c:5742 config/tc-s390.c:1991
#, c-format
msgid "invalid machine `%s'"
msgstr "ogiltig maskin ”%s”"
-#: config/tc-ppc.c:5427
+#: config/tc-ppc.c:5774
msgid "no previous section to return to, ignored."
msgstr "ingen föregående sektion att returnera till, hoppas över."
-#: config/tc-ppc.c:5700
+#: config/tc-ppc.c:6043
#, c-format
msgid "length of .comm \"%s\" is already %ld. Not changed to %ld."
msgstr "längden för .comm ”%s” är redan %ld. Inte ändrad till %ld."
#. Section Contents
#. unknown
-#: config/tc-ppc.c:5828
+#: config/tc-ppc.c:6171
msgid "unsupported section attribute -- 'a'"
msgstr "sektionsattribut stöds inte -- ”a”"
-#: config/tc-ppc.c:6011
+#: config/tc-ppc.c:6353
msgid "bad symbol suffix"
msgstr "felaktig symbolsuffix"
-#: config/tc-ppc.c:6104
+#: config/tc-ppc.c:6446
msgid "unrecognized symbol suffix"
msgstr "okänt symbolsuffix"
-#: config/tc-ppc.c:6191
+#: config/tc-ppc.c:6509
msgid "two .function pseudo-ops with no intervening .ef"
msgstr "två .function-pseudo-op:er utan mellanliggande .ef"
-#: config/tc-ppc.c:6204
+#: config/tc-ppc.c:6522
msgid ".ef with no preceding .function"
msgstr ".ef utan föregående .function"
-#: config/tc-ppc.c:6333
+#: config/tc-ppc.c:6649
#, c-format
msgid "warning: symbol %s has no csect"
msgstr "varning: symbol %s har ingen csect"
-#: config/tc-ppc.c:6595
+#: config/tc-ppc.c:6911
msgid "symbol in .toc does not match any .tc"
msgstr "symbol i .toc matchar inte någon i .tc"
-#: config/tc-ppc.c:7238
+#: config/tc-ppc.c:7626
#, c-format
msgid "%s unsupported as instruction fixup"
msgstr "%s stöds inte som instruktionuppfixning"
-#: config/tc-ppc.c:7312
+#: config/tc-ppc.c:7725
#, c-format
msgid "unsupported relocation against %s"
msgstr "omlokalisering mot %s stöds inte"
-#: config/tc-ppc.c:7457
+#: config/tc-ppc.c:7871
#, c-format
msgid "Gas failure, reloc value %d\n"
msgstr "Gas-fel, omlokaliseringsvärde %d\n"
msgid "immediate value %llu out of range %u to %lu"
msgstr "omedelbart värde %llu utanför intervall %u till %lu"
-#: config/tc-pru.c:698
+#: config/tc-pru.c:697
msgid "unexpected PC relative expression"
msgstr "oväntat PC-relativt uttryck"
-#: config/tc-pru.c:735 config/tc-pru.c:742
+#: config/tc-pru.c:734 config/tc-pru.c:741
msgid "residual low bits in pmem diff relocation"
msgstr "återstoden av låga bitar i pmem diff-omlokalisering"
-#: config/tc-pru.c:938 config/tc-pru.c:971
+#: config/tc-pru.c:939 config/tc-pru.c:972
#, c-format
msgid "trailing garbage after expression: %s"
msgstr "skräp efter uttryck: %s"
-#: config/tc-pru.c:943
+#: config/tc-pru.c:944
#, c-format
msgid "expected expression, got %s"
msgstr "förväntade uttryck, fick %s"
-#: config/tc-pru.c:976
+#: config/tc-pru.c:977
#, c-format
msgid "expected constant expression, got %s"
msgstr "förväntade konstantuttryck, fick %s"
-#: config/tc-pru.c:1029
+#: config/tc-pru.c:1030
msgid "data transfer register cannot be halfword"
msgstr "dataöverföringsregister får inte vara halvord"
-#: config/tc-pru.c:1048
+#: config/tc-pru.c:1049
msgid "destination register must be full-word"
msgstr "destinationsregister måste vara helord"
-#: config/tc-pru.c:1080
+#: config/tc-pru.c:1081
#, c-format
msgid "cannot use partial register %s for addressing"
msgstr "kan inte använda delregister %s för adressering"
-#: config/tc-pru.c:1093
+#: config/tc-pru.c:1094
#, c-format
msgid "value %lu is too large for a byte operand"
msgstr "värde %lu är för stort för byteoperand"
-#: config/tc-pru.c:1115
+#: config/tc-pru.c:1116
#, c-format
msgid "loop count constant %ld is out of range [1..%d]"
msgstr "loopräknarkonstant %ld utanför intervall [1..%d]"
-#: config/tc-pru.c:1215 config/tc-pru.c:1241
+#: config/tc-pru.c:1216 config/tc-pru.c:1242
#, c-format
msgid "byte count constant %ld is out of range [1..%d]"
msgstr "byteräknarkonstant %ld utanför intervall [1..%d]"
-#: config/tc-pru.c:1222 config/tc-pru.c:1248
+#: config/tc-pru.c:1223 config/tc-pru.c:1249
msgid "only r0 can be used as byte count register"
msgstr "endast r0 kan använda som byteantalsregister"
-#: config/tc-pru.c:1224 config/tc-pru.c:1250
+#: config/tc-pru.c:1225 config/tc-pru.c:1251
msgid "only r0.bX byte fields of r0 can be used as byte count"
msgstr "endast r0.bX-bytefält av r0 kan används som byteantal"
-#: config/tc-pru.c:1263
+#: config/tc-pru.c:1264
#, c-format
msgid "invalid constant table offset %ld"
msgstr "ogiltigt konstanttabellsavstånd %ld"
-#: config/tc-pru.c:1274
+#: config/tc-pru.c:1275
#, c-format
msgid "invalid WakeOnStatus %ld"
msgstr "ogiltigt WakeOnStatus %ld"
-#: config/tc-pru.c:1285
+#: config/tc-pru.c:1286
#, c-format
msgid "invalid XFR WideBus Address %ld"
msgstr "ogiltig XFR WideBus-adress %ld"
-#: config/tc-pru.c:1545
+#: config/tc-pru.c:1546
#, c-format
msgid ""
"PRU options:\n"
" -mlink-relax generera omlokaliseringar för länkaravslappning (standard).\n"
" -mno-link-relax generera inte omlokaliseringar för länkaravslappning.\n"
-#: config/tc-pru.c:1839
+#: config/tc-pru.c:1840
#, c-format
msgid "Label \"%s\" matches a CPU register name"
msgstr "Etikett ”%s” matchar ett CPU-registernamn"
-#: config/tc-riscv.c:399 config/tc-riscv.c:464
+#: config/tc-riscv.c:412 config/tc-riscv.c:471
#, c-format
msgid "internal error: can't hash `%s': %s"
msgstr "internt fel: kan inte hasha ”%s”: %s"
-#: config/tc-riscv.c:561
+#: config/tc-riscv.c:568
#, c-format
msgid "internal: bad RISC-V opcode (mask error): %s %s"
msgstr "internt: felaktig RISC-V-opkod (maskfel):%s %s"
-#: config/tc-riscv.c:609
+#: config/tc-riscv.c:617
#, c-format
msgid "internal: bad RISC-V opcode (unknown operand type `CF%c'): %s %s"
msgstr "internt: felaktig RISC-V-opkod (okänd operandtyp ”CF%c”): %s %s"
-#: config/tc-riscv.c:616
+#: config/tc-riscv.c:624
#, c-format
msgid "internal: bad RISC-V opcode (unknown operand type `C%c'): %s %s"
msgstr "internt: felaktig RISC-V-opkod (okänd operandtyp ”C%c”): %s %s"
-#: config/tc-riscv.c:660 config/tc-riscv.c:672
+#: config/tc-riscv.c:668 config/tc-riscv.c:680
#, c-format
msgid "internal: bad RISC-V opcode (unknown operand type `F%c'): %s %s"
msgstr "internt: felaktig RISC-V-opkod (okänd operandtyp ”F%c”): %s %s"
-#: config/tc-riscv.c:679
+#: config/tc-riscv.c:687
#, c-format
msgid "internal: bad RISC-V opcode (unknown operand type `%c'): %s %s"
msgstr "internt: felaktig RISC-V-opkod (okänd operandtyp ”%c”): %s %s"
-#: config/tc-riscv.c:687
+#: config/tc-riscv.c:695
#, c-format
msgid "internal: bad RISC-V opcode (bits 0x%lx undefined): %s %s"
msgstr "internt: felaktig RISC-V-opkod (bitar 0x%lx odefinierade): %s %s"
-#: config/tc-riscv.c:833
+#: config/tc-riscv.c:841
#, c-format
msgid "Unsupported RISC-V relocation number %d"
msgstr "RISC-V omlokaliseringsnummer %d stöds inte"
-#: config/tc-riscv.c:920
+#: config/tc-riscv.c:928
msgid "internal error: invalid macro"
msgstr "internt fel: ogiltigt makro"
-#: config/tc-riscv.c:951 config/tc-riscv.c:1021
+#: config/tc-riscv.c:953
+#, fuzzy
+#| msgid "internal error: lookup/get operands failed"
+msgid "internal error: vasprintf failed"
+msgstr "internt fel: uppslag/hämtning av operander misslyckades"
+
+#: config/tc-riscv.c:982 config/tc-riscv.c:1053
msgid "unsupported large constant"
msgstr "stor konstant stöds inte"
-#: config/tc-riscv.c:953
+#: config/tc-riscv.c:984
#, c-format
msgid "unknown CSR `%s'"
msgstr "okänd CSR ”%s”"
-#: config/tc-riscv.c:956
+#: config/tc-riscv.c:987
#, c-format
msgid "Instruction %s requires absolute expression"
msgstr "Instruktion %s kräver absolututtryck"
-#: config/tc-riscv.c:1177
+#: config/tc-riscv.c:1213
#, c-format
msgid "Macro %s not implemented"
msgstr "Makro %s inte implementerat"
-#: config/tc-riscv.c:1659
+#: config/tc-riscv.c:1700
msgid "bad value for funct6 field, value must be 0...64"
msgstr "felaktigt värde för funct6-fält, värde måste vara 0…64"
-#: config/tc-riscv.c:1674
+#: config/tc-riscv.c:1715
msgid "bad value for funct4 field, value must be 0...15"
msgstr "felaktigt värde för funct4-fält, värde måste vara 0…15"
-#: config/tc-riscv.c:1689 config/tc-riscv.c:2047
+#: config/tc-riscv.c:1730 config/tc-riscv.c:2087
msgid "bad value for funct3 field, value must be 0...7"
msgstr "felaktigt värde för funct3-fält, värde måste vara 0…7"
-#: config/tc-riscv.c:1703 config/tc-riscv.c:2062
+#: config/tc-riscv.c:1744 config/tc-riscv.c:2102
msgid "bad value for funct2 field, value must be 0...3"
msgstr "felaktigt värde för funct2-fält, värde måste vara 0…3"
-#: config/tc-riscv.c:1712
+#: config/tc-riscv.c:1753
#, c-format
msgid "bad compressed FUNCT field specifier 'CF%c'\n"
msgstr "felaktig komprimerad FUNCT-fältangivare ”CF%c”\n"
-#: config/tc-riscv.c:1719
+#: config/tc-riscv.c:1760
#, c-format
msgid "bad RVC field specifier 'C%c'\n"
msgstr "felaktig RVC-fältangivare ”C%c”\n"
-#: config/tc-riscv.c:1742 config/tc-riscv.c:1753
+#: config/tc-riscv.c:1783 config/tc-riscv.c:1794
#, c-format
msgid "Improper shift amount (%lu)"
msgstr "Felaktig skiftmängd (%lu)"
-#: config/tc-riscv.c:1764
+#: config/tc-riscv.c:1805
#, c-format
msgid "Improper CSRxI immediate (%lu)"
msgstr "Felaktig CSRxI-omedelbar (%lu)"
-#: config/tc-riscv.c:1779
+#: config/tc-riscv.c:1820
#, c-format
msgid "Improper CSR address (%lu)"
msgstr "Felaktig CSR-adress (%lu)"
-#: config/tc-riscv.c:1954
+#: config/tc-riscv.c:1997
msgid "lui expression not in range 0..1048575"
msgstr "lui-uttryck inte i intervall 0..1048575"
-#: config/tc-riscv.c:1993
+#: config/tc-riscv.c:2033
msgid "bad value for opcode field, value must be 0...127 and lower 2 bits must be 0x3"
msgstr "felaktigt värde för opkodsfält, värde måste vara 0…127 och de lägre två bitarna måste vara 0x3"
-#: config/tc-riscv.c:2009
+#: config/tc-riscv.c:2049
msgid "bad value for opcode field, value must be 0...2"
msgstr "felaktigt värde för opkodsfält, värde måste vara 0…2"
-#: config/tc-riscv.c:2019
+#: config/tc-riscv.c:2059
#, c-format
msgid "bad Opcode field specifier 'O%c'\n"
msgstr "felaktig opkodsfältangivare ”O%c”\n"
-#: config/tc-riscv.c:2032
+#: config/tc-riscv.c:2072
msgid "bad value for funct7 field, value must be 0...127"
msgstr "felaktigt värde för funct7-fält, värde måste vara 0…127"
-#: config/tc-riscv.c:2073
+#: config/tc-riscv.c:2113
#, c-format
msgid "bad FUNCT field specifier 'F%c'\n"
msgstr "felaktig FUNCT-fältangivare ”F%c”\n"
-#: config/tc-riscv.c:2087
+#: config/tc-riscv.c:2127
#, c-format
msgid "internal error: bad argument type %c"
msgstr "internt fel: felaktigt argumenttyp %c"
-#: config/tc-riscv.c:2092
+#: config/tc-riscv.c:2132
msgid "illegal operands"
msgstr "otillåtna operander"
-#: config/tc-riscv.c:2462
+#: config/tc-riscv.c:2508
#, c-format
msgid "internal error: bad CFA value #%d"
msgstr "internt fel: felaktigt CFA-värde #%d"
-#: config/tc-riscv.c:2543
+#: config/tc-riscv.c:2589
#, c-format
msgid "internal error: bad relocation #%d"
msgstr "internt fel: felaktigt omlokalisering #%d"
-#: config/tc-riscv.c:2548
+#: config/tc-riscv.c:2594
msgid "unsupported symbol subtraction"
msgstr "symbolsubtraktion stöds inte"
-#: config/tc-riscv.c:2643
+#: config/tc-riscv.c:2689
msgid ".option pop with no .option push"
msgstr ".option pop utan .option push"
-#: config/tc-riscv.c:2653
+#: config/tc-riscv.c:2699
#, c-format
msgid "Unrecognized .option directive: %s\n"
msgstr "Okänt .option-direktiv: %s\n"
-#: config/tc-riscv.c:2673
+#: config/tc-riscv.c:2719
#, c-format
msgid "Unsupported use of %s"
msgstr "Användning av %s stöd inte"
-#: config/tc-riscv.c:2828
+#: config/tc-riscv.c:2874
#, c-format
msgid "cannot represent %s relocation in object file"
msgstr "kan inte representera %s-omlokalisering i objektfil"
-#: config/tc-riscv.c:2969
+#: config/tc-riscv.c:3015
#, c-format
msgid ""
"RISC-V options:\n"
" -march-attr generera RISC-V-arkitekturattribut\n"
" -mno-arch-attr generera inte RISC-V-arkitekturattribut\n"
-#: config/tc-riscv.c:3000
+#: config/tc-riscv.c:3050
#, c-format
msgid "unknown register `%s'"
msgstr "okänt register ”%s”"
-#: config/tc-riscv.c:3021
+#: config/tc-riscv.c:3071
#, c-format
msgid "non-constant .%cleb128 is not supported"
msgstr "icke-konstant .%cleb128 stöds inte"
-#: config/tc-riscv.c:3146
+#: config/tc-riscv.c:3196
msgid ".attribute arch must set before any instructions"
msgstr ".attribute arch måste sättas före alla instruktioner"
msgid "%%%s() must be outermost term in expression"
msgstr "%%%s() måste vara den yttersta termen i uttrycket"
-#: config/tc-rl78.c:678 config/tc-rx.c:2250
+#: config/tc-rl78.c:678 config/tc-rx.c:2256
#, c-format
msgid "unsupported constant size %d\n"
msgstr "konstantstorlek %d stöds inte\n"
msgid "%%hi8 only applies to .byte"
msgstr "%%hi8 tillämpas endast för .byte"
-#: config/tc-rl78.c:716 config/tc-rx.c:2257
+#: config/tc-rl78.c:716 config/tc-rx.c:2263
msgid "difference of two symbols only supported with .long, .short, or .byte"
msgstr "skillnad mellan två symboler stöds endast med .long, .short eller .byte"
-#: config/tc-rl78.c:1238 config/tc-rx.c:2184
+#: config/tc-rl78.c:1237 config/tc-rx.c:2190
#, c-format
msgid "bad frag at %p : fix %ld addr %ld %ld \n"
msgstr "felaktig frag vid %p : fixa %ld adr %ld %ld \n"
-#: config/tc-rl78.c:1454
+#: config/tc-rl78.c:1453
#, c-format
msgid "value of %ld too large for 8-bit branch"
msgstr "värde %ld för stort för 8-bitarsgren"
-#: config/tc-rl78.c:1465
+#: config/tc-rl78.c:1464
#, c-format
msgid "value of %ld too large for 16-bit branch"
msgstr "värde %ld för stort för 16-bitarsgren"
-#: config/tc-rl78.c:1514 config/tc-rx.c:2449
+#: config/tc-rl78.c:1513 config/tc-rx.c:2455
#, c-format
msgid "Unknown reloc in md_apply_fix: %s"
msgstr "Okänd omlokalisering i md_apply_fix: %s"
msgid "The .BTEQU pseudo-op is not implemented."
msgstr "Pseudo-op:en .BTEQU är inte implementerad."
-#: config/tc-rx.c:2114
+#: config/tc-rx.c:2121
msgid "invalid immediate size"
msgstr "ogiltig omedelbarstorlek"
-#: config/tc-rx.c:2133
+#: config/tc-rx.c:2140
msgid "invalid immediate field position"
msgstr "ogiltig omelbar fältposition"
-#: config/tc-rx.c:2301
+#: config/tc-rx.c:2307
#, c-format
msgid "jump not 3..10 bytes away (is %d)"
msgstr "hopp inte 3..10 byte bort (är %d)"
-#: config/tc-rx.c:2692
+#: config/tc-rx.c:2698
msgid "Use of an RX string instruction detected in a file being assembled without string instruction support"
msgstr "Användning av RX-stränginstruktion hittad i en fil som assembleras utan stränginstruktionsstöd"
-#: config/tc-s12z.c:342
+#: config/tc-s12z.c:148
+msgid ""
+"\n"
+"s12z options:\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"s12z-flaggor:\n"
+
+#: config/tc-s12z.c:149
+msgid " -mreg-prefix=PREFIX set a prefix used to indicate register names (default none)\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-s12z.c:150
+msgid " -mdollar-hex the prefix '$' instead of '0x' is used to indicate literal hexadecimal constants\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-s12z.c:317
+#, fuzzy
+#| msgid "non-constant expression in \".if\" statement"
+msgid "A non-constant expression is not permitted here"
+msgstr "icke-konstant uttryck i ”.if”-sats"
+
+#: config/tc-s12z.c:434
#, c-format
msgid "Expecting '%c'"
msgstr "Förväntade ”%c”"
-#: config/tc-s12z.c:408 config/tc-s12z.c:509
+#: config/tc-s12z.c:457
+#, fuzzy
+#| msgid ": Immediate value in cbcond is out of range."
+msgid "An immediate value in a source operand is inappropriate"
+msgstr ": Omedelbart värde i cbcond är utanför intervall."
+
+#: config/tc-s12z.c:506 config/tc-s12z.c:607
msgid "Bad operand for constant offset"
msgstr "Felaktig operand för konstantavstånd"
-#: config/tc-s12z.c:436 config/tc-s12z.c:527
+#: config/tc-s12z.c:534 config/tc-s12z.c:625
msgid "Invalid operand for register offset"
msgstr "Ogiltig operand för registeravstånd"
-#: config/tc-s12z.c:542
+#: config/tc-s12z.c:640
msgid "Invalid register for postdecrement operation"
msgstr "Ogiltigt register för postdekrementoperation"
-#: config/tc-s12z.c:578
+#: config/tc-s12z.c:676
msgid "Invalid register for preincrement operation"
msgstr "Ogiltigt register för preinkrementoperation"
-#: config/tc-s12z.c:596
+#: config/tc-s12z.c:694
msgid "Invalid register for predecrement operation"
msgstr "Ogiltigt register för predekrementoperation"
-#: config/tc-s12z.c:715
+#: config/tc-s12z.c:813
msgid "Garbage at end of instruction"
msgstr "Skräp på slutet av instruktion"
-#: config/tc-s12z.c:835
+#: config/tc-s12z.c:942
msgid "Offset is outside of 15 bit range"
msgstr "Avstånd utanför 15-bitarsintervall"
-#: config/tc-s12z.c:951
+#: config/tc-s12z.c:1058
msgid "Bad size"
msgstr "Felaktig storlek"
-#: config/tc-s12z.c:996 config/tc-s12z.c:1056 config/tc-s12z.c:1118
-#: config/tc-s12z.c:1183
+#: config/tc-s12z.c:1103 config/tc-s12z.c:1163 config/tc-s12z.c:1225
+#: config/tc-s12z.c:1290
msgid "BAD MUL"
msgstr "FELAKTIG MUL"
-#: config/tc-s12z.c:1323
+#: config/tc-s12z.c:1430
#, c-format
msgid "Source register for %s is no larger than the destination register"
msgstr "Källregister för %s är inte större än destinationsregistret"
-#: config/tc-s12z.c:1348
+#: config/tc-s12z.c:1433
+#, fuzzy
+#| msgid "invalid source register list"
+msgid "The destination and source registers are identical"
+msgstr "ogiltig registerlista för källa"
+
+#: config/tc-s12z.c:1457
#, c-format
msgid "Immediate value %ld is out of range for instruction %s"
msgstr "Omedelbart värde %ld är utanför intervall för instruktion %s instruktion"
-#: config/tc-s12z.c:1419
+#: config/tc-s12z.c:1528
#, c-format
msgid "trap value %ld is not valid"
msgstr "fällvärde %ld är inte giltigt"
-#: config/tc-s12z.c:1830
+#: config/tc-s12z.c:1968
msgid "Shift value should be in the range [0,31]"
msgstr "Skiftvärde bör vara i intervall [0,31]"
-#: config/tc-s12z.c:1877
+#: config/tc-s12z.c:2015
msgid "Bad shift mode"
msgstr "Felaktigt skiftläge"
-#: config/tc-s12z.c:1890
+#: config/tc-s12z.c:2028
msgid "Bad shift *direction"
msgstr "Felaktig skift *riktning"
-#: config/tc-s12z.c:2148
+#: config/tc-s12z.c:2286
#, c-format
msgid "Immediate operand %ld is inappropriate for size of instruction"
msgstr "Omedelbar operand %ld är olämplig för operationsstorlek"
-#: config/tc-s12z.c:2239 config/tc-s12z.c:2308 config/tc-s12z.c:2376
+#: config/tc-s12z.c:2377 config/tc-s12z.c:2446 config/tc-s12z.c:2514
#, c-format
msgid "Invalid width value for %s"
msgstr "Ogiltigt breddvärde för %s"
-#: config/tc-s12z.c:2252 config/tc-s12z.c:2321 config/tc-s12z.c:2389
+#: config/tc-s12z.c:2390 config/tc-s12z.c:2459 config/tc-s12z.c:2527
#, c-format
msgid "Invalid offset value for %s"
msgstr "Ogiltigt avståndsvärde för %s"
-#: config/tc-s12z.c:3694
+#: config/tc-s12z.c:3832
#, c-format
msgid "Invalid instruction: \"%s\""
msgstr "Ogiltig instruktion: ”%s”"
-#: config/tc-s12z.c:3695
+#: config/tc-s12z.c:3833
#, c-format
msgid "First invalid token: \"%s\""
msgstr "Första ogiltiga symbol: ”%s”"
msgid "Invalid default architecture, broken assembler."
msgstr "Ogiltigt standard arkitektur, trasig assembler."
-#: config/tc-s390.c:372
+#: config/tc-s390.c:374
#, c-format
msgid "no such machine extension `%s'"
msgstr "ingen sådan maskinutökning ”%s”"
-#: config/tc-s390.c:383
+#: config/tc-s390.c:385
#, c-format
msgid "junk at end of machine string, first unrecognized character is `%c'"
msgstr "skräp vid slut av maskinsträng, första okända tecken är ”%c”"
-#: config/tc-s390.c:450 config/tc-sparc.c:489
+#: config/tc-s390.c:452 config/tc-sparc.c:489
#, c-format
msgid "invalid architecture -A%s"
msgstr "ogiltig arkitektur -A%s"
-#: config/tc-s390.c:473
+#: config/tc-s390.c:475
#, c-format
msgid ""
" S390 options:\n"
" -m31 Ställ in filformat till 31-bitarsformat\n"
" -m64 Ställ in filformat till 64-bitarsformat\n"
-#: config/tc-s390.c:480
+#: config/tc-s390.c:482
#, c-format
msgid ""
" -V print assembler version number\n"
" -V skriv ut versionsnummer för assembler\n"
" -Qy, -Qn hoppas över\n"
-#: config/tc-s390.c:537
+#: config/tc-s390.c:539
#, c-format
msgid "Internal assembler error for instruction %s"
msgstr "Internt assemblerfel för instruktion %s"
-#: config/tc-s390.c:564
+#: config/tc-s390.c:566
msgid "The 64 bit file format is used without esame instructions."
msgstr "64-bitarsfilformatet används utan esame-instruktion."
-#: config/tc-s390.c:580
+#: config/tc-s390.c:582
#, c-format
msgid "Internal assembler error for instruction format %s"
msgstr "Internt assemblerfel för instruktionsformat %s"
-#: config/tc-s390.c:626
+#: config/tc-s390.c:628
#, c-format
msgid "operand out of range (%s not between %ld and %ld)"
msgstr "operand utanför intervall (%s inte mellan %ld och %ld)"
-#: config/tc-s390.c:851
+#: config/tc-s390.c:853
#, c-format
msgid "identifier+constant@%s means identifier@%s+constant"
msgstr "identifierare+konstant@%s innebär identifierare@%s+konstant"
-#: config/tc-s390.c:932
+#: config/tc-s390.c:934
msgid "Can't handle O_big in s390_exp_compare"
msgstr "Kan inte hantera O_big i s390_exp_compare"
-#: config/tc-s390.c:1014
+#: config/tc-s390.c:1016
msgid "Invalid suffix for literal pool entry"
msgstr "Ogiltigt suffix för literalpoolspost"
-#: config/tc-s390.c:1071
+#: config/tc-s390.c:1073
msgid "Big number is too big"
msgstr "Stort nummer för stort"
-#: config/tc-s390.c:1220
+#: config/tc-s390.c:1222
msgid "relocation not applicable"
msgstr "omlokalisering inte tillämplig"
-#: config/tc-s390.c:1350
+#: config/tc-s390.c:1352
msgid "invalid length field specified"
msgstr "ogiltigt längdfält angivet"
-#: config/tc-s390.c:1354
+#: config/tc-s390.c:1356
msgid "index register specified but zero"
msgstr "indexregister angivet men är noll"
-#: config/tc-s390.c:1358
+#: config/tc-s390.c:1360
msgid "base register specified but zero"
msgstr "basregister angivet men är noll"
-#: config/tc-s390.c:1362
+#: config/tc-s390.c:1364
msgid "odd numbered general purpose register specified as register pair"
msgstr "udda numrerat allmänt register angivet som registerpar"
-#: config/tc-s390.c:1370
+#: config/tc-s390.c:1372
msgid "invalid floating point register pair. Valid fp register pair operands are 0, 1, 4, 5, 8, 9, 12 or 13."
msgstr "ogiltig flyttalsregisterpar. Giltiga operander för fp-registerpar är 0, 1, 4, 5, 8, 9, 12 eller 13."
-#: config/tc-s390.c:1459
+#: config/tc-s390.c:1461
msgid "invalid operand suffix"
msgstr "ogiltigt operandsuffix"
-#: config/tc-s390.c:1482
+#: config/tc-s390.c:1484
msgid "syntax error; missing '(' after displacement"
msgstr "syntaxfel; saknar ”(” efter förskjutning"
-#: config/tc-s390.c:1499 config/tc-s390.c:1545 config/tc-s390.c:1577
+#: config/tc-s390.c:1501 config/tc-s390.c:1547 config/tc-s390.c:1579
msgid "syntax error; expected ','"
msgstr "syntaxfel; förväntade ”,”"
-#: config/tc-s390.c:1531
+#: config/tc-s390.c:1533
msgid "syntax error; missing ')' after base register"
msgstr "syntaxfel; saknar ”)” efter basregister"
-#: config/tc-s390.c:1562
+#: config/tc-s390.c:1564
msgid "syntax error; ')' not allowed here"
msgstr "syntaxfel; ”)” inte tillåtet här"
-#: config/tc-s390.c:1702
+#: config/tc-s390.c:1704
#, c-format
msgid "Opcode %s not available in this mode"
msgstr "Opkod %s inte tillgänglig i detta läge"
-#: config/tc-s390.c:1757 config/tc-s390.c:1780 config/tc-s390.c:1793
+#: config/tc-s390.c:1759 config/tc-s390.c:1782 config/tc-s390.c:1795
msgid "Invalid .insn format\n"
msgstr "Ogiltigt .instr-format\n"
-#: config/tc-s390.c:1765
+#: config/tc-s390.c:1767
#, c-format
msgid "Unrecognized opcode format: `%s'"
msgstr "Okänt opkodsformat: ”%s”"
-#: config/tc-s390.c:1796
+#: config/tc-s390.c:1798
msgid "second operand of .insn not a constant\n"
msgstr "andra operanden till .instr inte en konstant\n"
-#: config/tc-s390.c:1799
+#: config/tc-s390.c:1801
msgid "missing comma after insn constant\n"
msgstr "saknar komma efter instr-konstant\n"
-#: config/tc-s390.c:2038
+#: config/tc-s390.c:2040
msgid ".machinemode stack overflow"
msgstr "stacköverspill för .machinemode"
-#: config/tc-s390.c:2045
+#: config/tc-s390.c:2047
msgid ".machinemode stack underflow"
msgstr "stackunderspill för .machinemode"
-#: config/tc-s390.c:2062
+#: config/tc-s390.c:2064
#, c-format
msgid "invalid machine mode `%s'"
msgstr "ogiltigt maskinläge ”%s”"
-#: config/tc-s390.c:2264
+#: config/tc-s390.c:2266
#, c-format
msgid "cannot emit relocation %s against subsy symbol %s"
msgstr "kan inte mata ut omlokalisering %s mot subsy-symbol %s"
-#: config/tc-s390.c:2381
+#: config/tc-s390.c:2383
msgid "unsupported relocation type"
msgstr "omlokaliseringstyp stöds inte"
-#: config/tc-s390.c:2436
+#: config/tc-s390.c:2438
#, c-format
msgid "cannot emit PC relative %s relocation%s%s"
msgstr "kan inte mata ut PC-relativ %s-omlokalisering%s%s"
-#: config/tc-s390.c:2575
+#: config/tc-s390.c:2577
#, c-format
msgid "Gas failure, reloc type %s\n"
msgstr "Gas-fel, omlokaliseringstyp %s\n"
-#: config/tc-s390.c:2577
+#: config/tc-s390.c:2579
#, c-format
msgid "Gas failure, reloc type #%i\n"
msgstr "Gas-fel, omlokaliseringstyp #%i\n"
msgid "This architecture doesn't support atomic instruction"
msgstr "Denna arkitektur har inte stöd för atomiska instruktioner"
-#: config/tc-score.c:469
+#: config/tc-score.c:468
msgid "S+core register expected"
msgstr "S+coer register förväntades"
-#: config/tc-score.c:470
+#: config/tc-score.c:469
msgid "S+core special-register expected"
msgstr "S+core specialregister förväntades"
-#: config/tc-score.c:471
+#: config/tc-score.c:470
msgid "S+core co-processor register expected"
msgstr "S+core koprocessorregister förväntades"
-#: config/tc-score.c:1074
+#: config/tc-score.c:1073
msgid "Using temp register (r1)"
msgstr "Använder temp.-register (r1)"
-#: config/tc-score.c:1093
+#: config/tc-score.c:1092
#, c-format
msgid "register expected, not '%.100s'"
msgstr "register förväntades, inte ”%.100s”"
-#: config/tc-score.c:1149 config/tc-score.c:5482
+#: config/tc-score.c:1148 config/tc-score.c:5481
msgid "rd must be even number."
msgstr "rd måste vara ett jämnt register."
-#: config/tc-score.c:1513 config/tc-score.c:1520
+#: config/tc-score.c:1512 config/tc-score.c:1519
#, c-format
msgid "invalid constant: %d bit expression not in range %u..%u"
msgstr "ogiltig konstant: %d-bitarsuttryck inte i intervall %u..%u"
-#: config/tc-score.c:1526 config/tc-score.c:1533 config/tc-score.c:2895
-#: config/tc-score.c:2900 config/tc-score.c:3165 config/tc-score.c:3170
-#: config/tc-score.c:3462
+#: config/tc-score.c:1525 config/tc-score.c:1532 config/tc-score.c:2894
+#: config/tc-score.c:2899 config/tc-score.c:3164 config/tc-score.c:3169
+#: config/tc-score.c:3461
#, c-format
msgid "invalid constant: %d bit expression not in range %d..%d"
msgstr "ogiltig konstant: %d-bitarsuttryck inte i intervall %d..%d"
-#: config/tc-score.c:1558
+#: config/tc-score.c:1557
msgid "invalid constant: bit expression not defined"
msgstr "ogiltig konstant: bituttryck inte definierat"
-#: config/tc-score.c:2068
+#: config/tc-score.c:2067
msgid "Using temp register(r1)"
msgstr "Använder temp.-register (r1)"
-#: config/tc-score.c:2082
+#: config/tc-score.c:2081
#, c-format
msgid "low register (r0-r15) expected, not '%.100s'"
msgstr "lägre register (r0-r15) förväntades, inte ”%.100s”"
-#: config/tc-score.c:2144 config/tc-score.c:3482 config/tc-score.c:3650
-#: config/tc-score.c:3695
+#: config/tc-score.c:2143 config/tc-score.c:3481 config/tc-score.c:3649
+#: config/tc-score.c:3694
#, c-format
msgid "missing ["
msgstr "saknar ["
-#: config/tc-score.c:2158 config/tc-score.c:3103 config/tc-score.c:3305
-#: config/tc-score.c:3321 config/tc-score.c:3392 config/tc-score.c:3447
-#: config/tc-score.c:3671 config/tc-score.c:3716 config/tc-score.c:3865
-#: config/tc-score.c:3919 config/tc-score.c:3965
+#: config/tc-score.c:2157 config/tc-score.c:3102 config/tc-score.c:3304
+#: config/tc-score.c:3320 config/tc-score.c:3391 config/tc-score.c:3446
+#: config/tc-score.c:3670 config/tc-score.c:3715 config/tc-score.c:3864
+#: config/tc-score.c:3918 config/tc-score.c:3964
#, c-format
msgid "missing ]"
msgstr "saknar ]"
-#: config/tc-score.c:2347
+#: config/tc-score.c:2346
#, c-format
msgid "Fix data dependency: %s %s -- %s %s (insert %d nop!/%d)"
msgstr "Fixar databeroende: %s %s -- %s %s (infogade %d nop!/%d)"
-#: config/tc-score.c:2366
+#: config/tc-score.c:2365
#, c-format
msgid "Fix data dependency: %s %s -- %s %s (insert 1 pflush/%d)"
msgstr "Fixar databeroende: %s %s -- %s %s (infogade 1 pflush/%d)"
-#: config/tc-score.c:2382 config/tc-score.c:2389
+#: config/tc-score.c:2381 config/tc-score.c:2388
#, c-format
msgid "data dependency: %s %s -- %s %s (%d/%d bubble)"
msgstr "databeroende: %s %s -- %s %s (%d/%d-bubbla)"
-#: config/tc-score.c:2838
+#: config/tc-score.c:2837
msgid "address offset must be half word alignment"
msgstr "adressavstånd måste vara halvordsjusterat"
-#: config/tc-score.c:2846
+#: config/tc-score.c:2845
msgid "address offset must be word alignment"
msgstr "adressavstånd måste vara ordsjusterat"
-#: config/tc-score.c:2986 config/tc-score.c:3123
+#: config/tc-score.c:2985 config/tc-score.c:3122
msgid "register same as write-back base"
msgstr "register samma som åteskrivningsbas"
-#: config/tc-score.c:3093
+#: config/tc-score.c:3092
msgid "pre-indexed expression expected"
msgstr "förindexerad uttryck förväntat"
-#: config/tc-score.c:3422
+#: config/tc-score.c:3421
#, c-format
msgid "invalid register number: %d is not in [r0--r7]"
msgstr "ogiltigt registernummer: %d är inte i [r0--r7]"
-#: config/tc-score.c:3439
+#: config/tc-score.c:3438
msgid "comma is expected"
msgstr "komma förväntades"
-#: config/tc-score.c:3470
+#: config/tc-score.c:3469
#, c-format
msgid "invalid constant: %d is not word align integer"
msgstr "ogiltig konstant: %d är inte ett ordjusterat heltal"
-#: config/tc-score.c:3509 config/tc-score.c:3552
+#: config/tc-score.c:3508 config/tc-score.c:3551
msgid "invalid constant: 32 bit expression not word align"
msgstr "ogiltig konstant: 32-bitarsuttryck inte ordjusterat"
-#: config/tc-score.c:3518 config/tc-score.c:3561
+#: config/tc-score.c:3517 config/tc-score.c:3560
msgid "invalid constant: 32 bit expression not in range [0, 0xffffffff]"
msgstr "ogiltig konstant: 32-bitarsuttryck inte i intervall [0, 0xffffffff]"
-#: config/tc-score.c:3594
+#: config/tc-score.c:3593
msgid "invalid constant: 32 bit expression not in range [-0x80000000, 0x7fffffff]"
msgstr "ogiltig konstant: 32-bitarsuttryck inte i intervall [-0x80000000, 0x7fffffff]"
-#: config/tc-score.c:3783 config/tc-score.c:3811
+#: config/tc-score.c:3782 config/tc-score.c:3810
msgid "imm5 should >= 2"
msgstr "imm5 borde vara >= 2"
-#: config/tc-score.c:3788 config/tc-score.c:3817
+#: config/tc-score.c:3787 config/tc-score.c:3816
msgid "reg should <= 31"
msgstr "register borde vara <= 31"
-#: config/tc-score.c:3859 config/tc-score.c:3910
+#: config/tc-score.c:3858 config/tc-score.c:3909
msgid "missing +"
msgstr "saknar +"
-#: config/tc-score.c:3903
+#: config/tc-score.c:3902
#, c-format
msgid "%s register same as write-back base"
msgstr "%s-register samma som återskrivninsbas"
-#: config/tc-score.c:3905
+#: config/tc-score.c:3904
msgid "destination"
msgstr "destination"
-#: config/tc-score.c:3905
+#: config/tc-score.c:3904
msgid "source"
msgstr "källa"
-#: config/tc-score.c:4236 config/tc-score.c:4312 config/tc-score.c:4943
+#: config/tc-score.c:4235 config/tc-score.c:4311 config/tc-score.c:4942
msgid "expression error"
msgstr "uttrycksfel"
-#: config/tc-score.c:4318
+#: config/tc-score.c:4317
msgid "value not in range [-0xffffffff, 0xffffffff]"
msgstr "värde inte i intervall [-0xffffffff, 0xffffffff]"
-#: config/tc-score.c:4346
+#: config/tc-score.c:4345
msgid "li rd label isn't correct instruction form"
msgstr "li rd-etikett följer inte korrekt instruktionsform"
-#: config/tc-score.c:4513 config/tc-score.c:4665 config/tc-score.c:5194
-#: config/tc-score.c:5222
+#: config/tc-score.c:4512 config/tc-score.c:4664 config/tc-score.c:5193
+#: config/tc-score.c:5221
msgid "lacking label "
msgstr "saknar etikett "
-#: config/tc-score.c:4893
+#: config/tc-score.c:4892
msgid "s3_PIC code offset overflow (max 16 signed bits)"
msgstr "överspill för s3_PIC kodavstånd (max 16 bitar med tecken)"
-#: config/tc-score.c:4949
+#: config/tc-score.c:4948
msgid "value not in range [0, 0x7fffffff]"
msgstr "värde utanför intervall [0, 0x7fffffff]"
-#: config/tc-score.c:4954
+#: config/tc-score.c:4953
msgid "end on line error"
msgstr "radslutsfel"
-#: config/tc-score.c:5201
+#: config/tc-score.c:5200
msgid "invalid constant: 25 bit expression not in range [-16777216, 16777215]"
msgstr "ogiltig konstant: 25-bitarsuttryck utanför intervall [-16777216, 16777215]"
-#: config/tc-score.c:5228
+#: config/tc-score.c:5227
msgid "invalid constant: 20 bit expression not in range -2^19..2^19-1"
msgstr "ogiltig konstant: 20-bitarsuttryck utanför intervall -2^19..2^19-1"
-#: config/tc-score.c:5261
+#: config/tc-score.c:5260
msgid "lacking label"
msgstr "saknar etikett"
-#: config/tc-score.c:5266
+#: config/tc-score.c:5265
msgid "invalid constant: 10 bit expression not in range [-2^9, 2^9-1]"
msgstr "ogiltig konstant: 10-bitarsuttryck utanför intervall [-2^9, 2^9-1"
-#: config/tc-score.c:5362
+#: config/tc-score.c:5361
msgid "pce instruction error (16 bit || 16 bit)."
msgstr "pce-instruktionsfel (16 bit || 16 bit)."
-#: config/tc-score.c:5380 config/tc-score.c:5404 config/tc-score.c:5431
-#: config/tc-score.c:5460 config/tc-score.c:5509
+#: config/tc-score.c:5379 config/tc-score.c:5403 config/tc-score.c:5430
+#: config/tc-score.c:5459 config/tc-score.c:5508
msgid "score3d instruction."
msgstr "score3d-instruktion."
-#: config/tc-score.c:6027
+#: config/tc-score.c:6026
msgid "Unsupported use of .gpword"
msgstr "Använding av .gpword stöds inte"
-#: config/tc-score.c:6123
+#: config/tc-score.c:6122
#, c-format
msgid "BSS length (%d) < 0 ignored"
msgstr "BSS-längd (%d) < 0 överhoppad"
-#: config/tc-score.c:6138 read.c:2468
+#: config/tc-score.c:6137 read.c:2468
#, c-format
msgid "error setting flags for \".sbss\": %s"
msgstr "fel vid inställning av flaggor för ”.sbss”: %s"
msgid "misplaced PIC operand"
msgstr "felplacerad PIC-operand"
-#: config/tc-sh.c:2237 config/tc-sh.c:2616
+#: config/tc-sh.c:2237 config/tc-sh.c:2610
msgid "invalid operands for opcode"
msgstr "ogiltiga operander för opkod"
msgid "unrecognized characters at end of parallel processing insn"
msgstr "okända tecken vid slutet av parallellhanterings-instr"
-#: config/tc-sh.c:2553
+#: config/tc-sh.c:2549
msgid "opcode not valid for this cpu variant"
msgstr "opkod inte giltig för denna cpu-variant"
-#: config/tc-sh.c:2586
+#: config/tc-sh.c:2580
msgid "Delayed branches not available on SH1"
msgstr "Försenade grenar inte tillgängliga på SH1"
-#: config/tc-sh.c:2621
+#: config/tc-sh.c:2615
#, c-format
msgid "excess operands: '%s'"
msgstr "för många operander: ”%s”"
-#: config/tc-sh.c:2698
+#: config/tc-sh.c:2692
msgid ".uses pseudo-op seen when not relaxing"
msgstr ".uses pseudo-opkod påträffad när lättnad inte används"
-#: config/tc-sh.c:2704
+#: config/tc-sh.c:2698
msgid "bad .uses format"
msgstr "felaktigt .uses-format"
-#: config/tc-sh.c:2822
+#: config/tc-sh.c:2816
#, c-format
msgid "Invalid argument to --isa option: %s"
msgstr "Ogiltigt argument till --isa-flagga: %s"
-#: config/tc-sh.c:2846
+#: config/tc-sh.c:2840
#, c-format
msgid ""
"SH options:\n"
" | dsp samma som ”-dsp”\n"
" | fp"
-#: config/tc-sh.c:2871
+#: config/tc-sh.c:2865
#, c-format
msgid "--fdpic\t\t\tgenerate an FDPIC object file\n"
msgstr "--fdpic\t\t\tgenerera en FDPIC-objektfil\n"
-#: config/tc-sh.c:2947
+#: config/tc-sh.c:2941
msgid ".uses does not refer to a local symbol in the same section"
msgstr ".uses refererar inte till en lokal symbol i samma sektion"
-#: config/tc-sh.c:2966
+#: config/tc-sh.c:2960
msgid "can't find fixup pointed to by .uses"
msgstr "kan inte hitta uppfixning som pekas till av .uses"
-#: config/tc-sh.c:2986
+#: config/tc-sh.c:2980
msgid ".uses target does not refer to a local symbol in the same section"
msgstr ".uses-mål refererar inte till en lokal symbol i samma sektion"
-#: config/tc-sh.c:3059
+#: config/tc-sh.c:3053
msgid "displacement overflows 12-bit field"
msgstr "förskjutning spiller över 12-bitarsfält"
-#: config/tc-sh.c:3062
+#: config/tc-sh.c:3056
#, c-format
msgid "displacement to defined symbol %s overflows 12-bit field"
msgstr "förskjutning till definierad symbol %s spiller över 12-bitarsfält"
-#: config/tc-sh.c:3066
+#: config/tc-sh.c:3060
#, c-format
msgid "displacement to undefined symbol %s overflows 12-bit field"
msgstr "förskjutning till odefinierad symbol %s spiller över 12-bitarsfält"
-#: config/tc-sh.c:3139
+#: config/tc-sh.c:3133
msgid "displacement overflows 8-bit field"
msgstr "förskjutning spiller över 8-bitarsfält"
-#: config/tc-sh.c:3142
+#: config/tc-sh.c:3136
#, c-format
msgid "displacement to defined symbol %s overflows 8-bit field"
msgstr "förskjutning till definierad symbol %s spiller över 8-bitarsfält"
-#: config/tc-sh.c:3146
+#: config/tc-sh.c:3140
#, c-format
msgid "displacement to undefined symbol %s overflows 8-bit field "
msgstr "förskjutning till odefinierad symbol %s spiller över 8-bitarsfält "
-#: config/tc-sh.c:3159
+#: config/tc-sh.c:3153
#, c-format
msgid "overflow in branch to %s; converted into longer instruction sequence"
msgstr "överspill i gren till %s; konverterad till längre instruktionssekvens"
-#: config/tc-sh.c:3224 config/tc-sh.c:3271 config/tc-sparc.c:4634
+#: config/tc-sh.c:3218 config/tc-sh.c:3265 config/tc-sparc.c:4634
#: config/tc-sparc.c:4658
msgid "misaligned data"
msgstr "feljusterad data"
-#: config/tc-sh.c:3577
+#: config/tc-sh.c:3571
msgid "offset to unaligned destination"
msgstr "avstånd till ojusterad destination"
-#: config/tc-sh.c:3582
+#: config/tc-sh.c:3576
msgid "negative offset"
msgstr "negativt avstånd"
-#: config/tc-sh.c:3722
+#: config/tc-sh.c:3716
msgid "misaligned offset"
msgstr "feljusterat avstånd"
#: config/tc-sparc.c:3655 config/tc-sparc.c:3662 config/tc-sparc.c:3669
#: config/tc-sparc.c:3676 config/tc-sparc.c:3683 config/tc-sparc.c:3692
#: config/tc-sparc.c:3704 config/tc-sparc.c:3715 config/tc-sparc.c:3737
-#: config/tc-sparc.c:3761 write.c:1181
+#: config/tc-sparc.c:3761 write.c:1179
msgid "relocation overflow"
msgstr "omlokaliseringsöverspill"
msgid "sparc convert_frag\n"
msgstr "sparc convert_frag\n"
-#: config/tc-sparc.h:68 config/tc-z80.h:53
-msgid "estimate_size_before_relax called"
-msgstr "estimate_size_before_relax anropad"
-
#: config/tc-spu.c:130
#, c-format
msgid "Can't hash instruction '%s':%s"
msgid "first operand is too large for a 24-bit displacement"
msgstr "första operanden är för stor för en 24-bitarsförskjutning"
-#: config/tc-tic4x.c:392
+#: config/tc-tic4x.c:389
msgid "Nan, using zero."
msgstr "Nan, använder noll."
-#: config/tc-tic4x.c:514
+#: config/tc-tic4x.c:511
#, c-format
msgid "Cannot represent exponent in %d bits"
msgstr "Kan inte representera exponent med %d bitar"
-#: config/tc-tic4x.c:597 config/tc-tic4x.c:607
+#: config/tc-tic4x.c:594 config/tc-tic4x.c:604
msgid "Invalid floating point number"
msgstr "Ogiltigt flyttalsnummer"
-#: config/tc-tic4x.c:726
+#: config/tc-tic4x.c:723
msgid "Comma expected\n"
msgstr "Komma förväntat\n"
-#: config/tc-tic4x.c:762 config/tc-tic54x.c:470
+#: config/tc-tic4x.c:759 config/tc-tic54x.c:471
msgid ".bss size argument missing\n"
msgstr "Storleksargument till .bbs saknas\n"
-#: config/tc-tic4x.c:770
+#: config/tc-tic4x.c:767
#, c-format
msgid ".bss size %ld < 0!"
msgstr ".bss-storlek %ld < 0!"
-#: config/tc-tic4x.c:903
+#: config/tc-tic4x.c:900
msgid "Non-constant symbols not allowed\n"
msgstr "Icke-konstanta symboler inte tillåtna\n"
-#: config/tc-tic4x.c:934
+#: config/tc-tic4x.c:931
msgid "Symbol missing\n"
msgstr "Symbol saknas\n"
#. Skip null symbol terminator.
-#: config/tc-tic4x.c:982
+#: config/tc-tic4x.c:979
msgid ".sect: subsection name ignored"
msgstr ".sect: undersektionsnamn överhoppat"
-#: config/tc-tic4x.c:1010 config/tc-tic4x.c:1111 config/tc-tic54x.c:1423
+#: config/tc-tic4x.c:1007 config/tc-tic4x.c:1108 config/tc-tic54x.c:1424
#, c-format
msgid "Error setting flags for \"%s\": %s"
msgstr "Fel vid inställning av flaggor för ”%s”: %s"
-#: config/tc-tic4x.c:1042
+#: config/tc-tic4x.c:1039
msgid ".set syntax invalid\n"
msgstr ".set-syntax ogiltig\n"
-#: config/tc-tic4x.c:1100
+#: config/tc-tic4x.c:1097
msgid ".usect: non-zero alignment flag ignored"
msgstr ".usect: justeringsflagga som inte är noll överhoppad"
-#: config/tc-tic4x.c:1131
+#: config/tc-tic4x.c:1128
#, c-format
msgid "This assembler does not support processor generation %ld"
msgstr "Denna assembler har inte stöd för processorgeneration %ld"
-#: config/tc-tic4x.c:1135
+#: config/tc-tic4x.c:1132
msgid "Changing processor generation on fly not supported..."
msgstr "Att ändra processor i farten stöds inte…"
-#: config/tc-tic4x.c:1433
+#: config/tc-tic4x.c:1430
msgid "Auxiliary register AR0--AR7 required for indirect"
msgstr "Tillsatsregister AR0--AR7 nödvändigt för indirekt"
-#: config/tc-tic4x.c:1447
+#: config/tc-tic4x.c:1444
#, c-format
msgid "Bad displacement %d (require 0--255)\n"
msgstr "Felaktig förskjutning %d (kräver 0--25)\n"
-#: config/tc-tic4x.c:1465
+#: config/tc-tic4x.c:1462
msgid "Index register IR0,IR1 required for displacement"
msgstr "Indexregister IR0,IR1 krävs för förskjutning"
-#: config/tc-tic4x.c:1533
+#: config/tc-tic4x.c:1530
msgid "Expecting a register name"
msgstr "Förväntade ett registernamn"
-#: config/tc-tic4x.c:1545 config/tc-tic4x.c:1568 config/tc-tic4x.c:1634
+#: config/tc-tic4x.c:1542 config/tc-tic4x.c:1565 config/tc-tic4x.c:1631
msgid "Number too large"
msgstr "Tal för stor"
-#: config/tc-tic4x.c:1558 config/tc-tic4x.c:1581
+#: config/tc-tic4x.c:1555 config/tc-tic4x.c:1578
msgid "Expecting a constant value"
msgstr "Förväntade ett konstantvärde"
-#: config/tc-tic4x.c:1589
+#: config/tc-tic4x.c:1586
#, c-format
msgid "Bad direct addressing construct %s"
msgstr "Felaktig direktadresseringskonstruktion %s"
-#: config/tc-tic4x.c:1593
+#: config/tc-tic4x.c:1590
#, c-format
msgid "Direct value of %ld is not suitable"
msgstr "Direktvärde %ld är inte lämpligt"
-#: config/tc-tic4x.c:1617
+#: config/tc-tic4x.c:1614
msgid "Unknown indirect addressing mode"
msgstr "Okänt indirekt adresseringsläge"
-#: config/tc-tic4x.c:1714
+#: config/tc-tic4x.c:1711
#, c-format
msgid "Immediate value of %ld is too large for ldf"
msgstr "Omedelbart värde %ld är för stort för ldf"
-#: config/tc-tic4x.c:1754
+#: config/tc-tic4x.c:1751
msgid "Destination register must be ARn"
msgstr "Destinationsregister måste vara ARn"
-#: config/tc-tic4x.c:1773 config/tc-tic4x.c:2146 config/tc-tic4x.c:2205
+#: config/tc-tic4x.c:1770 config/tc-tic4x.c:2143 config/tc-tic4x.c:2202
#, c-format
msgid "Immediate value of %ld is too large"
msgstr "Omedelbart värde %ld är för stort"
-#: config/tc-tic4x.c:1802 config/tc-tic4x.c:2007
+#: config/tc-tic4x.c:1799 config/tc-tic4x.c:2004
msgid "Invalid indirect addressing mode"
msgstr "Ogiltigt indirekt adresseringsläge"
-#: config/tc-tic4x.c:1826 config/tc-tic4x.c:1866 config/tc-tic4x.c:2057
-#: config/tc-tic4x.c:2079
+#: config/tc-tic4x.c:1823 config/tc-tic4x.c:1863 config/tc-tic4x.c:2054
+#: config/tc-tic4x.c:2076
msgid "Register must be Rn"
msgstr "Register måste vara Rn"
-#: config/tc-tic4x.c:1880 config/tc-tic4x.c:1950 config/tc-tic4x.c:1964
+#: config/tc-tic4x.c:1877 config/tc-tic4x.c:1947 config/tc-tic4x.c:1961
msgid "Register must be R0--R7"
msgstr "Register måste vara R0--R7"
-#: config/tc-tic4x.c:1904 config/tc-tic4x.c:1932
+#: config/tc-tic4x.c:1901 config/tc-tic4x.c:1929
#, c-format
msgid "Invalid indirect addressing mode displacement %d"
msgstr "Ogiltig förskjutning för indirekt adresseringsläge %d"
-#: config/tc-tic4x.c:1978
+#: config/tc-tic4x.c:1975
msgid "Destination register must be R2 or R3"
msgstr "Destinationsregister måste vara R2 eller R3"
-#: config/tc-tic4x.c:1992
+#: config/tc-tic4x.c:1989
msgid "Destination register must be R0 or R1"
msgstr "Destinationsregister måste vara R0 eller R1"
-#: config/tc-tic4x.c:2029
+#: config/tc-tic4x.c:2026
#, c-format
msgid "Displacement value of %ld is too large"
msgstr "Förskjutningsvärde %ld är för stort"
-#: config/tc-tic4x.c:2090 config/tc-tic4x.c:2221
+#: config/tc-tic4x.c:2087 config/tc-tic4x.c:2218
msgid "Floating point number not valid in expression"
msgstr "Flyttalsnummer inte giltigt i uttryck"
-#: config/tc-tic4x.c:2104
+#: config/tc-tic4x.c:2101
#, c-format
msgid "Signed immediate value %ld too large"
msgstr "Omedelbart värde med tecken %ld för stort"
-#: config/tc-tic4x.c:2167
+#: config/tc-tic4x.c:2164
#, c-format
msgid "Unsigned immediate value %ld too large"
msgstr "Teckenlöst omedelbart värde %ld för stort"
-#: config/tc-tic4x.c:2235
+#: config/tc-tic4x.c:2232
#, c-format
msgid "Immediate value %ld too large"
msgstr "Omedelbart värde %ld för stort"
-#: config/tc-tic4x.c:2254 config/tc-tic4x.c:2282
+#: config/tc-tic4x.c:2251 config/tc-tic4x.c:2279
msgid "Register must be ivtp or tvtp"
msgstr "Register måste vara ivtp eller tvtp"
-#: config/tc-tic4x.c:2268
+#: config/tc-tic4x.c:2265
msgid "Register must be address register"
msgstr "Register måste vara adressregister"
-#: config/tc-tic4x.c:2341
+#: config/tc-tic4x.c:2338
msgid "Source and destination register should not be equal"
msgstr "Käll- och destinationsregister bör inte vara samma"
-#: config/tc-tic4x.c:2356
+#: config/tc-tic4x.c:2353
msgid "Equal parallel destination registers, one result will be discarded"
msgstr "Samma parallella destinationsregister, ett resultat kommer att kasseras"
-#: config/tc-tic4x.c:2397
+#: config/tc-tic4x.c:2394
msgid "Too many operands scanned"
msgstr "För många operander skannade"
-#: config/tc-tic4x.c:2428
+#: config/tc-tic4x.c:2425
msgid "Parallel opcode cannot contain more than two instructions"
msgstr "Parallellopkod kan inte innehålla mer än två instruktioner"
-#: config/tc-tic4x.c:2501
+#: config/tc-tic4x.c:2499
#, c-format
msgid "Invalid operands for %s"
msgstr "Ogiltiga operander för %s"
-#: config/tc-tic4x.c:2504
+#: config/tc-tic4x.c:2502
#, c-format
msgid "Invalid instruction %s"
msgstr "Ogiltig instruktion %s"
-#: config/tc-tic4x.c:2656
+#: config/tc-tic4x.c:2654
#, c-format
msgid "Bad relocation type: 0x%02x"
msgstr "Felaktig omlokaliseringstyp: 0x%02x"
-#: config/tc-tic4x.c:2714
+#: config/tc-tic4x.c:2712
#, c-format
msgid "Unsupported processor generation %d"
msgstr "Processorgeneration %d stöds inte"
-#: config/tc-tic4x.c:2722
+#: config/tc-tic4x.c:2720
msgid "Option -b is depreciated, please use -mbig"
msgstr "Flaggan -b är föråldrad, använd -mbig"
-#: config/tc-tic4x.c:2729
+#: config/tc-tic4x.c:2727
msgid "Option -p is depreciated, please use -mmemparm"
msgstr "Flaggan -p är föråldrad, använd -mmemparm"
-#: config/tc-tic4x.c:2736
+#: config/tc-tic4x.c:2734
msgid "Option -r is depreciated, please use -mregparm"
msgstr "Flaggan -r är föråldrad, använd -mregparm"
-#: config/tc-tic4x.c:2743
+#: config/tc-tic4x.c:2741
msgid "Option -s is depreciated, please use -msmall"
msgstr "Flaggan -s är föråldrad, använd -msmall"
-#: config/tc-tic4x.c:2772
+#: config/tc-tic4x.c:2770
#, c-format
msgid ""
"\n"
" -mlowpower aktivera LOPOWER- och MAXSPEED-stöd\n"
" -menhanced aktivera förbättrat opkodsstöd\n"
-#: config/tc-tic4x.c:2817
+#: config/tc-tic4x.c:2815
#, c-format
msgid "Label \"$%d\" redefined"
msgstr "Etiketten ”$%d” omdefinierad"
-#: config/tc-tic4x.c:3027
+#: config/tc-tic4x.c:3025
#, c-format
msgid "Reloc %d not supported by object file format"
msgstr "Omlokalisering %d stöds inte av objektfilsformat"
#. Only word (et al.), align, or conditionals are allowed within
#. .struct/.union.
-#: config/tc-tic54x.c:218
+#: config/tc-tic54x.c:219
msgid "pseudo-op illegal within .struct/.union"
msgstr "pseudo-op otillåten inom .struct/.union"
-#: config/tc-tic54x.c:232
+#: config/tc-tic54x.c:233
#, c-format
msgid "C54x-specific command line options:\n"
msgstr "C54x-specifika kommandoradsflaggor:\n"
-#: config/tc-tic54x.c:233
+#: config/tc-tic54x.c:234
#, c-format
msgid "-mfar-mode | -mf Use extended addressing\n"
msgstr "-mfar-mode | -mf Använd utökad adressering\n"
-#: config/tc-tic54x.c:234
+#: config/tc-tic54x.c:235
#, c-format
msgid "-mcpu=<CPU version> Specify the CPU version\n"
msgstr "-mcpu=<CPU-version> Ange CPU-versionen\n"
-#: config/tc-tic54x.c:235
+#: config/tc-tic54x.c:236
#, c-format
msgid "-merrors-to-file <filename>\n"
msgstr "-merrors-to-file <filnamn>\n"
-#: config/tc-tic54x.c:236
+#: config/tc-tic54x.c:237
#, c-format
msgid "-me <filename> Redirect errors to a file\n"
msgstr "-me <filnamn> Omdirigera fel till en fil\n"
-#: config/tc-tic54x.c:347
+#: config/tc-tic54x.c:348
msgid "Comma and symbol expected for '.asg STRING, SYMBOL'"
msgstr "Komma och symbol förväntades för ”.asg STRING, SYMBOL”"
-#: config/tc-tic54x.c:356
+#: config/tc-tic54x.c:357
msgid "symbols assigned with .asg must begin with a letter"
msgstr "symboler tilldelade med .asg måste börja med en bokstav"
-#: config/tc-tic54x.c:396
+#: config/tc-tic54x.c:397
msgid "Unterminated string after absolute expression"
msgstr "Oterminerad sträng efter absolututtryck"
-#: config/tc-tic54x.c:404
+#: config/tc-tic54x.c:405
msgid "Comma and symbol expected for '.eval EXPR, SYMBOL'"
msgstr "Komma och symbol förväntades för ”.eval EXPR, SYMBOL”"
-#: config/tc-tic54x.c:414
+#: config/tc-tic54x.c:415
msgid "symbols assigned with .eval must begin with a letter"
msgstr "symboler tilldelade med .eval måste börja med en bokstav"
-#: config/tc-tic54x.c:479
+#: config/tc-tic54x.c:480
#, c-format
msgid ".bss size %d < 0!"
msgstr ".bss storlek %d < 0!"
-#: config/tc-tic54x.c:661
+#: config/tc-tic54x.c:662
msgid "Offset on nested structures is ignored"
msgstr "Avstånd för nästlade strukturer hoppas över"
-#: config/tc-tic54x.c:711
+#: config/tc-tic54x.c:712
#, c-format
msgid ".end%s without preceding .%s"
msgstr ".end%s utan föregående .%s"
-#: config/tc-tic54x.c:777
+#: config/tc-tic54x.c:778
#, c-format
msgid "Unrecognized struct/union tag '%s'"
msgstr "Okänd struktur-/uniontagg ”%s”"
-#: config/tc-tic54x.c:779
+#: config/tc-tic54x.c:780
msgid ".tag requires a structure tag"
msgstr ".tag kräver en strukturtagg"
-#: config/tc-tic54x.c:785
+#: config/tc-tic54x.c:786
msgid "Label required for .tag"
msgstr "Etikett krävs för .tag"
-#: config/tc-tic54x.c:804
+#: config/tc-tic54x.c:805
#, c-format
msgid ".tag target '%s' undefined"
msgstr ".tag-mål ”%s” odefinierat"
-#: config/tc-tic54x.c:868
+#: config/tc-tic54x.c:869
#, c-format
msgid ".field count '%d' out of range (1 <= X <= 32)"
msgstr ".fält-antal ”%d” utanför intervall (1 <= X <= 32)"
-#: config/tc-tic54x.c:896
+#: config/tc-tic54x.c:897
#, c-format
msgid "Unrecognized field type '%c'"
msgstr "Okänd fälttyp ”%c”"
-#: config/tc-tic54x.c:1020
+#: config/tc-tic54x.c:1021
msgid "Overflow in expression, truncated to 8 bits"
msgstr "Överspill i uttryck, trunkerat till 8 bitar"
-#: config/tc-tic54x.c:1025
+#: config/tc-tic54x.c:1026
msgid "Overflow in expression, truncated to 16 bits"
msgstr "Överspill i uttryck, trunkerat till 16 bitar"
#. Disallow .byte with a non constant expression that will
#. require relocation.
-#: config/tc-tic54x.c:1033
+#: config/tc-tic54x.c:1034
msgid "Relocatable values require at least WORD storage"
msgstr "Omlokaliserbara värden kräver åtminstone ORD-lagring"
-#: config/tc-tic54x.c:1094
+#: config/tc-tic54x.c:1095
msgid "Use of .def/.ref is deprecated. Use .global instead"
msgstr "Användning av .def/.ref är föråldrat. Använd .global istället"
-#: config/tc-tic54x.c:1286
+#: config/tc-tic54x.c:1287
msgid ".space/.bes repeat count is negative, ignored"
msgstr ".space/.bes repetitionsantal är negativt, överhoppat"
-#: config/tc-tic54x.c:1291
+#: config/tc-tic54x.c:1292
msgid ".space/.bes repeat count is zero, ignored"
msgstr ".space/.bes repetitionsantal är noll, överhoppat"
-#: config/tc-tic54x.c:1364
+#: config/tc-tic54x.c:1365
msgid "Missing size argument"
msgstr "Saknar storleksargument"
-#: config/tc-tic54x.c:1498
+#: config/tc-tic54x.c:1499
msgid "CPU version has already been set"
msgstr "CPU-version har redan ställts in"
-#: config/tc-tic54x.c:1502
+#: config/tc-tic54x.c:1503
#, c-format
msgid "Unrecognized version '%s'"
msgstr "Okänd version ”%s”"
-#: config/tc-tic54x.c:1508
+#: config/tc-tic54x.c:1509
msgid "Changing of CPU version on the fly not supported"
msgstr "Att ändra CPU-version i farten stöds inte"
-#: config/tc-tic54x.c:1639
+#: config/tc-tic54x.c:1640
msgid "p2align not supported on this target"
msgstr "p2align stöds inte för detta mål"
-#: config/tc-tic54x.c:1651
+#: config/tc-tic54x.c:1652
msgid "Argument to .even ignored"
msgstr "Argument till .even överhoppat"
-#: config/tc-tic54x.c:1697
+#: config/tc-tic54x.c:1698
msgid "Invalid field size, must be from 1 to 32"
msgstr "Ogiltig fältstorlek, måste vara från 1 till 32"
-#: config/tc-tic54x.c:1710
+#: config/tc-tic54x.c:1711
msgid "field size must be 16 when value is relocatable"
msgstr "fältstorlek måste vara 16 när värde är omlokaliseringsbart"
-#: config/tc-tic54x.c:1725
+#: config/tc-tic54x.c:1726
msgid "field value truncated"
msgstr "fältvärde trunkerat"
-#: config/tc-tic54x.c:1831 config/tc-tic54x.c:2130
+#: config/tc-tic54x.c:1832 config/tc-tic54x.c:2131
#, c-format
msgid "Unrecognized section '%s'"
msgstr "Okänd sektion ”%s”"
-#: config/tc-tic54x.c:1840
+#: config/tc-tic54x.c:1841
msgid "Current section is uninitialized, section name required for .clink"
msgstr "Aktuell sektion är oinitierad, sektionsnamn krävs för .clink"
-#: config/tc-tic54x.c:2041
+#: config/tc-tic54x.c:2042
msgid "ENDLOOP without corresponding LOOP"
msgstr "ENDLOOP utan motsvarande LOOP"
-#: config/tc-tic54x.c:2082
+#: config/tc-tic54x.c:2083
msgid "Mixing of normal and extended addressing not supported"
msgstr "Blandning av normal och utökad adressering stöds inte"
-#: config/tc-tic54x.c:2088
+#: config/tc-tic54x.c:2089
msgid "Extended addressing not supported on the specified CPU"
msgstr "Utökad adressering stöds inte för den angivna CPU:n"
-#: config/tc-tic54x.c:2136
+#: config/tc-tic54x.c:2137
msgid ".sblock may be used for initialized sections only"
msgstr ".sblock kan endast användas för initiering av sektioner"
-#: config/tc-tic54x.c:2166
+#: config/tc-tic54x.c:2167
msgid "Symbol missing for .set/.equ"
msgstr "Symbol saknas för .set/.equ"
-#: config/tc-tic54x.c:2222
+#: config/tc-tic54x.c:2223
msgid ".var may only be used within a macro definition"
msgstr ".var kan endast användas inom en makrodefinition"
-#: config/tc-tic54x.c:2230
+#: config/tc-tic54x.c:2231
msgid "Substitution symbols must begin with a letter"
msgstr "Ersättningssymboler måste börja med en bokstav"
-#: config/tc-tic54x.c:2322
+#: config/tc-tic54x.c:2323
#, c-format
msgid "can't open macro library file '%s' for reading: %s"
msgstr "kan inte öppna makrobiblioteksfil ”%s” för läsning: %s"
-#: config/tc-tic54x.c:2329
+#: config/tc-tic54x.c:2330
#, c-format
msgid "File '%s' not in macro archive format"
msgstr "Fil ”%s” inte i makroarkivsformat"
-#: config/tc-tic54x.c:2459
+#: config/tc-tic54x.c:2460
#, c-format
msgid "Bad COFF version '%s'"
msgstr "Felaktig COFF-version ”%s”"
-#: config/tc-tic54x.c:2468
+#: config/tc-tic54x.c:2469
#, c-format
msgid "Bad CPU version '%s'"
msgstr "Felaktig CPU-version ”%s”"
-#: config/tc-tic54x.c:2481 config/tc-tic54x.c:2484
+#: config/tc-tic54x.c:2482 config/tc-tic54x.c:2485
#, c-format
msgid "Can't redirect stderr to the file '%s'"
msgstr "Kan inte omdirigera stderr till filen ”%s”"
-#: config/tc-tic54x.c:2597
+#: config/tc-tic54x.c:2503
+#, fuzzy
+#| msgid "macros nested too deeply"
+msgid "Macro nesting is too deep"
+msgstr "makro nästlade för djupt"
+
+#: config/tc-tic54x.c:2602
#, c-format
msgid "Undefined substitution symbol '%s'"
msgstr "Odefinierad ersättningssymbol ”%s”"
-#: config/tc-tic54x.c:3098
+#: config/tc-tic54x.c:3103
#, c-format
msgid "Unbalanced parenthesis in operand %d"
msgstr "Obalanserade parenteser i operand %d"
-#: config/tc-tic54x.c:3129 config/tc-tic54x.c:3137
+#: config/tc-tic54x.c:3134 config/tc-tic54x.c:3142
msgid "Expecting operand after ','"
msgstr "Förväntade operand efter ”,”"
-#: config/tc-tic54x.c:3148
+#: config/tc-tic54x.c:3153
msgid "Extra junk on line"
msgstr "Extra skräp på rad"
-#: config/tc-tic54x.c:3185
+#: config/tc-tic54x.c:3190
msgid "Badly formed address expression"
msgstr "Felaktigt utformat adressuttryck"
-#: config/tc-tic54x.c:3438
+#: config/tc-tic54x.c:3443
#, c-format
msgid "Invalid dmad syntax '%s'"
msgstr "Ogiltig dmad-syntax ”%s”"
-#: config/tc-tic54x.c:3502
+#: config/tc-tic54x.c:3507
#, c-format
msgid "Use the .mmregs directive to use memory-mapped register names such as '%s'"
msgstr "Använd .mmregs-direktivet för att använda minnesmappade registernamn så som ”%s”"
-#: config/tc-tic54x.c:3553
+#: config/tc-tic54x.c:3558
msgid "Address mode *+ARx is write-only. Results of reading are undefined."
msgstr "Adresseringsläge *+ARx är skrivskyddat. Resultat från läsning är odefinierade."
-#: config/tc-tic54x.c:3573
+#: config/tc-tic54x.c:3578
#, c-format
msgid "Unrecognized indirect address format \"%s\""
msgstr "Okänt indirekt adresseringsformat ”%s”"
-#: config/tc-tic54x.c:3611
+#: config/tc-tic54x.c:3616
#, c-format
msgid "Operand '%s' out of range (%d <= x <= %d)"
msgstr "Operand ”%s” utanför intervall (%d <= x <= %d)"
-#: config/tc-tic54x.c:3631
+#: config/tc-tic54x.c:3636
msgid "Error in relocation handling"
msgstr "Fel vid hantering av omlokalisering"
-#: config/tc-tic54x.c:3650 config/tc-tic54x.c:3712 config/tc-tic54x.c:3740
+#: config/tc-tic54x.c:3655 config/tc-tic54x.c:3717 config/tc-tic54x.c:3745
#, c-format
msgid "Unrecognized condition code \"%s\""
msgstr "Okänd villkorskod ”%s”"
-#: config/tc-tic54x.c:3667
+#: config/tc-tic54x.c:3672
#, c-format
msgid "Condition \"%s\" does not match preceding group"
msgstr "Villkor ”%s” matchar inte föregående grupp"
-#: config/tc-tic54x.c:3675
+#: config/tc-tic54x.c:3680
#, c-format
msgid "Condition \"%s\" uses a different accumulator from a preceding condition"
msgstr "Villkor ”%s” använder en annan ackumulator från en föregående villkor"
-#: config/tc-tic54x.c:3682
+#: config/tc-tic54x.c:3687
msgid "Only one comparison conditional allowed"
msgstr "Endast ett jämförelsevillkor tillåtet"
-#: config/tc-tic54x.c:3687
+#: config/tc-tic54x.c:3692
msgid "Only one overflow conditional allowed"
msgstr "Ondast ett överspillsvillkor tillåtet"
-#: config/tc-tic54x.c:3695
+#: config/tc-tic54x.c:3700
#, c-format
msgid "Duplicate %s conditional"
msgstr "Dubblerad %s-villkor"
-#: config/tc-tic54x.c:3726
+#: config/tc-tic54x.c:3731
msgid "Invalid auxiliary register (use AR0-AR7)"
msgstr "Ogiltigt tillsatsregister (använd AR0-AR7)"
-#: config/tc-tic54x.c:3757
+#: config/tc-tic54x.c:3762
msgid "lk addressing modes are invalid for memory-mapped register addressing"
msgstr "lk-adresseringslägen är ogiltiga för minnesmappad registeradressering"
-#: config/tc-tic54x.c:3765
+#: config/tc-tic54x.c:3770
msgid "Address mode *+ARx is not allowed in memory-mapped register addressing. Resulting behavior is undefined."
msgstr "Adresseringsläge *+ARx är inte tillåtet vid minnesmappad registeradressering. Beteende är odefinierat."
-#: config/tc-tic54x.c:3791
+#: config/tc-tic54x.c:3796
msgid "Destination accumulator for each part of this parallel instruction must be different"
msgstr "Destinationsackumulator för varje del av denna parallella instruktion måste vara olika"
-#: config/tc-tic54x.c:3840
+#: config/tc-tic54x.c:3845
#, c-format
msgid "Memory mapped register \"%s\" out of range"
msgstr "Minnesmappat register ”%s” utanför intervall"
-#: config/tc-tic54x.c:3879
+#: config/tc-tic54x.c:3884
msgid "Invalid operand (use 1, 2, or 3)"
msgstr "Ogiltig opernad (använd 1, 2 eller 3)"
-#: config/tc-tic54x.c:3905
+#: config/tc-tic54x.c:3910
msgid "A status register or status bit name is required"
msgstr "Ett statusregister eller statusbitnamn krävs"
-#: config/tc-tic54x.c:3915
+#: config/tc-tic54x.c:3920
#, c-format
msgid "Unrecognized status bit \"%s\""
msgstr "Okänd statusbit ”%s”"
-#: config/tc-tic54x.c:3938
+#: config/tc-tic54x.c:3943
#, c-format
msgid "Invalid status register \"%s\""
msgstr "Ogiltigt statusregister ”%s”"
-#: config/tc-tic54x.c:3950
+#: config/tc-tic54x.c:3955
#, c-format
msgid "Operand \"%s\" out of range (use 1 or 2)"
msgstr "Operand ”%s” utanför intervall (använd 1 eller 2)"
-#: config/tc-tic54x.c:4153
+#: config/tc-tic54x.c:4158
#, c-format
msgid "Unrecognized instruction \"%s\""
msgstr "Okänd instruktion ”%s”"
-#: config/tc-tic54x.c:4182
+#: config/tc-tic54x.c:4187
#, c-format
msgid "Unrecognized operand list '%s' for instruction '%s'"
msgstr "Okänd operandlista ”%s” för instruktion ”%s”"
-#: config/tc-tic54x.c:4211
+#: config/tc-tic54x.c:4216
#, c-format
msgid "Unrecognized parallel instruction \"%s\""
msgstr "Okänd parallell instruktion ”%s”"
-#: config/tc-tic54x.c:4260
+#: config/tc-tic54x.c:4265
#, c-format
msgid "Invalid operand (s) for parallel instruction \"%s\""
msgstr "Ogiltiga operander för parallell instruktion ”%s”"
-#: config/tc-tic54x.c:4263
+#: config/tc-tic54x.c:4268
#, c-format
msgid "Unrecognized parallel instruction combination \"%s || %s\""
msgstr "Okänd kombination av parallellinstruktioner ”%s || %s”"
-#: config/tc-tic54x.c:4484
+#: config/tc-tic54x.c:4488
#, c-format
msgid "%s symbol recursion stopped at second appearance of '%s'"
msgstr "Rekursion för symbol %s stoppad vid andra förekomsten av ”%s”"
-#: config/tc-tic54x.c:4524
+#: config/tc-tic54x.c:4528
msgid "Unrecognized substitution symbol function"
msgstr "Okänd funktion för ersättningssymbol"
-#: config/tc-tic54x.c:4529
+#: config/tc-tic54x.c:4533
msgid "Missing '(' after substitution symbol function"
msgstr "Saknar ”(” efter funktion för ersättningssymbol"
-#: config/tc-tic54x.c:4543
+#: config/tc-tic54x.c:4547
msgid "Expecting second argument"
msgstr "Förväntade ett andra argument"
-#: config/tc-tic54x.c:4556 config/tc-tic54x.c:4606
+#: config/tc-tic54x.c:4560 config/tc-tic54x.c:4610
msgid "Extra junk in function call, expecting ')'"
msgstr "Extra skräp i funktionsanrop, förväntade ”)”"
-#: config/tc-tic54x.c:4582
+#: config/tc-tic54x.c:4586
msgid "Function expects two arguments"
msgstr "Funktion förväntar två argument"
-#: config/tc-tic54x.c:4595
+#: config/tc-tic54x.c:4599
msgid "Expecting character constant argument"
msgstr "Förväntade argument som är teckenkonstant"
-#: config/tc-tic54x.c:4601
+#: config/tc-tic54x.c:4605
msgid "Both arguments must be substitution symbols"
msgstr "Båda argumenten måste vara ersättningssymboler"
-#: config/tc-tic54x.c:4653
+#: config/tc-tic54x.c:4657
#, c-format
msgid "Invalid subscript (use 1 to %d)"
msgstr "Ogiltigt index (använd 1 till %d)"
-#: config/tc-tic54x.c:4663
+#: config/tc-tic54x.c:4667
#, c-format
msgid "Invalid length (use 0 to %d)"
msgstr "Ogiltig längd (använd 0 till %d)"
-#: config/tc-tic54x.c:4673
+#: config/tc-tic54x.c:4677
msgid "Missing ')' in subscripted substitution symbol expression"
msgstr "Saknar ”)” i indexerat ersättningssymboluttryck"
-#: config/tc-tic54x.c:4693
+#: config/tc-tic54x.c:4697
msgid "Missing forced substitution terminator ':'"
msgstr "Saknar tvingande ersättningsterminator ”:”"
-#: config/tc-tic54x.c:4845
+#: config/tc-tic54x.c:4850
#, c-format
msgid "Instruction does not fit in available delay slots (%d-word insn, %d slot left)"
msgid_plural "Instruction does not fit in available delay slots (%d-word insn, %d slots left)"
msgstr[0] "Instruktion får inte plats i tillgängliga hoppluckor (%d-ordsinstr, %d lucka kvar)"
msgstr[1] "Instruktion får inte plats i tillgängliga hoppluckor (%d-ordsinstr, %d luckor kvar)"
-#: config/tc-tic54x.c:4889
+#: config/tc-tic54x.c:4894
#, c-format
msgid "Unrecognized parallel instruction '%s'"
msgstr "Okänd parallellinstruktion ”%s”"
-#: config/tc-tic54x.c:4901
+#: config/tc-tic54x.c:4906
#, c-format
msgid "Instruction '%s' requires an LP cpu version"
msgstr "Instruktion ”%s” kräver en LP-cpu-version"
-#: config/tc-tic54x.c:4908
+#: config/tc-tic54x.c:4913
#, c-format
msgid "Instruction '%s' requires far mode addressing"
msgstr "Instruktion ”%s” kräver fjärrlägesadressering"
-#: config/tc-tic54x.c:4920
+#: config/tc-tic54x.c:4925
#, c-format
msgid "Instruction does not fit in available delay slots (%d-word insn, %d slot left). Resulting behavior is undefined."
msgid_plural "Instruction does not fit in available delay slots (%d-word insn, %d slots left). Resulting behavior is undefined."
msgstr[0] "Instruktion får inte plats i tillgänglig hoppluckor (%d-ordinstr, %d lucka kvar). Resulterande beteende är odefinierat."
msgstr[1] "Instruktion får inte plats i tillgänglig hoppluckor (%d-ordinstr, %d luckor kvar). Resulterande beteende är odefinierat."
-#: config/tc-tic54x.c:4934
+#: config/tc-tic54x.c:4939
msgid "Instructions which cause PC discontinuity are not allowed in a delay slot. Resulting behavior is undefined."
msgstr "Instruktioner som orsakar PC-diskontinuitet tillåts inte i en hopplucka. Resulterande beteende är odefinierat."
-#: config/tc-tic54x.c:4945
+#: config/tc-tic54x.c:4950
#, c-format
msgid "'%s' is not repeatable. Resulting behavior is undefined."
msgstr "”%s” är inte repeterbar. Resulterande beteende är odefinierad."
-#: config/tc-tic54x.c:4949
+#: config/tc-tic54x.c:4954
msgid "Instructions using long offset modifiers or absolute addresses are not repeatable. Resulting behavior is undefined."
msgstr "Instruktioner som använder långa avståndsmodifierare eller absoluta adresser är inte repeterbara. Resulterande beteende är odefinierat."
-#: config/tc-tic54x.c:5099
+#: config/tc-tic54x.c:5104
#, c-format
msgid "Unsupported relocation size %d"
msgstr "Omlokaliseringsstorlek %d stöds inte"
-#: config/tc-tic54x.c:5230
+#: config/tc-tic54x.c:5235
msgid "non-absolute value used with .space/.bes"
msgstr "icke-absolut värde använt med .space/.bes"
-#: config/tc-tic54x.c:5234
+#: config/tc-tic54x.c:5239
#, c-format
msgid "negative value ignored in %s"
msgstr "negativt värde överhoppat i %s"
-#: config/tc-tic54x.c:5322
+#: config/tc-tic54x.c:5327
#, c-format
msgid "attempt to .space/.bes backwards? (%ld)"
msgstr "försöka att göra .space/.bes bakåt? (%ld)"
msgid "Expected immediate expression"
msgstr "Förväntade omedelbart uttryck"
-#: config/tc-tilegx.c:1209 config/tc-tilegx.c:1814 config/tc-tilepro.c:1095
-#: config/tc-tilepro.c:1594
+#: config/tc-tilegx.c:1209 config/tc-tilegx.c:1811 config/tc-tilepro.c:1095
+#: config/tc-tilepro.c:1591
msgid "Found '}' when not bundling."
msgstr "Hittade ”}” när buntning inte användes."
msgid "Too many instructions for bundle."
msgstr "För många instruktioner för bunt."
-#: config/tc-tilegx.c:1356 config/tc-tilepro.c:1231
+#: config/tc-tilegx.c:1353 config/tc-tilepro.c:1228
msgid "Bad call to md_atof ()"
msgstr "Felaktigt anrop till md_atof()"
-#: config/tc-tilegx.c:1432 config/tc-tilepro.c:1294
+#: config/tc-tilegx.c:1429 config/tc-tilepro.c:1291
msgid "This operator only produces two byte values."
msgstr "Denna operator producerar endast två bytevärden."
-#: config/tc-tilegx.c:1759 config/tc-tilepro.c:1539
+#: config/tc-tilegx.c:1756 config/tc-tilepro.c:1536
#, c-format
msgid "internal error? cannot generate `%s' relocation (%d, %d)"
msgstr "internt fel? kan inte generera ”%s”-omlokalisering (%d, %d)"
-#: config/tc-tilegx.c:1802 config/tc-tilepro.c:1582
+#: config/tc-tilegx.c:1799 config/tc-tilepro.c:1579
msgid "Found '{' when already bundling."
msgstr "Hittade ”{” när buntning redan pågår."
msgid "displacement is too large"
msgstr "förskjutning för stort"
-#: config/tc-v850.c:2975 config/tc-xtensa.c:13149
+#: config/tc-v850.c:2975 config/tc-xtensa.c:13030
msgid "invalid operand"
msgstr "ogiltigt operand"
msgid "VIP_BEGIN error:%s"
msgstr "VIP_BEGIN-fel:%s"
-#: config/tc-visium.c:862
+#: config/tc-visium.c:859
msgid "Bad call to MD_ATOF()"
msgstr "Felaktigt anrop till MD_ATOF()"
msgid "missing table index"
msgstr "saknar tabellindex"
-#: config/tc-wasm32.c:726 config/tc-z80.c:1967 read.c:3738
+#: config/tc-wasm32.c:726 config/tc-z80.c:3306 read.c:3738
#, c-format
msgid "junk at end of line, first unrecognized character is `%c'"
msgstr "skräp vid filslut, första okända tecken är ”%c”"
msgid "unsupported fptr fixup"
msgstr "fptr-uppfixning stöds inte"
-#: config/tc-xtensa.c:647
+#: config/tc-xtensa.c:649
msgid "illegal range of target hardware versions"
msgstr "otillåtet intervall över versioner av målhårdvara"
-#: config/tc-xtensa.c:823
+#: config/tc-xtensa.c:825
msgid "--density option is ignored"
msgstr "--density-flaggan överhoppad"
-#: config/tc-xtensa.c:826
+#: config/tc-xtensa.c:828
msgid "--no-density option is ignored"
msgstr "--no-density-flaggan överhoppad"
-#: config/tc-xtensa.c:844
+#: config/tc-xtensa.c:846
msgid "--generics is deprecated; use --transform instead"
msgstr "--generics är föråldrat; använd --transform istället"
-#: config/tc-xtensa.c:847
+#: config/tc-xtensa.c:849
msgid "--no-generics is deprecated; use --no-transform instead"
msgstr "--no-generic är föråldrat; använd --no-transform istället"
-#: config/tc-xtensa.c:850
+#: config/tc-xtensa.c:852
msgid "--relax is deprecated; use --transform instead"
msgstr "--relax är föråldrat; använd --transform istället"
-#: config/tc-xtensa.c:853
+#: config/tc-xtensa.c:855
msgid "--no-relax is deprecated; use --no-transform instead"
msgstr "--no-relax är föråldrat; använd --no-transform istället"
-#: config/tc-xtensa.c:870
+#: config/tc-xtensa.c:872
msgid "--absolute-literals option not supported in this Xtensa configuration"
msgstr "--absolut-literals-flagga stöds inte i Xtens-konfiguration"
-#: config/tc-xtensa.c:943
+#: config/tc-xtensa.c:945
msgid "prefer-l32r conflicts with prefer-const16"
msgstr "prefer-l32r står i konflikt med prefer-const16"
-#: config/tc-xtensa.c:949
+#: config/tc-xtensa.c:951
msgid "prefer-const16 conflicts with prefer-l32r"
msgstr "prefer-const16 står i konflikt med prefer-l32r"
-#: config/tc-xtensa.c:958 config/tc-xtensa.c:967 config/tc-xtensa.c:971
+#: config/tc-xtensa.c:960 config/tc-xtensa.c:969 config/tc-xtensa.c:973
msgid "invalid target hardware version"
msgstr "ogiltig version av målhårdvara"
-#: config/tc-xtensa.c:1017
+#: config/tc-xtensa.c:1019
msgid "no-auto-litpools is incompatible with auto-litpool-limit"
msgstr "no-auto-litptools är inkompatibelt med auto-litpool-limit"
-#: config/tc-xtensa.c:1019 config/tc-xtensa.c:1022
+#: config/tc-xtensa.c:1021 config/tc-xtensa.c:1024
msgid "invalid auto-litpool-limit argument"
msgstr "ogiltigt auto-litpool-limit-argument"
-#: config/tc-xtensa.c:1024
+#: config/tc-xtensa.c:1026
msgid "invalid auto-litpool-limit argument (range is 100-10000)"
msgstr "ogiltigt auto-litpool-limit-argument (intervall är 100-10000)"
-#: config/tc-xtensa.c:1213
+#: config/tc-xtensa.c:1215
msgid "unmatched .end directive"
msgstr "omatchat .end-direktiv"
-#: config/tc-xtensa.c:1242
+#: config/tc-xtensa.c:1244
msgid ".begin directive with no matching .end directive"
msgstr ".begin-direktiv utan matchande .end-direktiv"
-#: config/tc-xtensa.c:1283
+#: config/tc-xtensa.c:1285
msgid "[no-]generics is deprecated; use [no-]transform instead"
msgstr "[no-]generics är föråldrat; använd [no-]transform istället"
-#: config/tc-xtensa.c:1288
+#: config/tc-xtensa.c:1290
msgid "[no-]relax is deprecated; use [no-]transform instead"
msgstr "[no-]relax är föråldrat; använd [no-]transform istället"
-#: config/tc-xtensa.c:1301
+#: config/tc-xtensa.c:1303
#, c-format
msgid "directive %s cannot be negated"
msgstr "direktiv %s kan inte negeras"
-#: config/tc-xtensa.c:1307
+#: config/tc-xtensa.c:1309
msgid "unknown directive"
msgstr "okänt direktiv"
-#: config/tc-xtensa.c:1328 config/tc-xtensa.c:1424 config/tc-xtensa.c:1666
-#: config/tc-xtensa.c:5920
+#: config/tc-xtensa.c:1330 config/tc-xtensa.c:1426 config/tc-xtensa.c:1656
+#: config/tc-xtensa.c:5903
msgid "directives are not valid inside bundles"
msgstr "direktiv är inte giltiga inuti buntar"
-#: config/tc-xtensa.c:1340
+#: config/tc-xtensa.c:1342
msgid ".begin literal is deprecated; use .literal instead"
msgstr ".begin-literal är föråldrat; använd .literal istället"
-#: config/tc-xtensa.c:1354
+#: config/tc-xtensa.c:1356
msgid "cannot set literal_prefix inside literal fragment"
msgstr "kan inte ställa in literal_prefix inuti literal-fragment"
-#: config/tc-xtensa.c:1387
+#: config/tc-xtensa.c:1389
msgid ".begin [no-]density is ignored"
msgstr ".being [no-]density överhoppad"
-#: config/tc-xtensa.c:1394 config/tc-xtensa.c:1444
+#: config/tc-xtensa.c:1396 config/tc-xtensa.c:1446
msgid "Xtensa absolute literals option not supported; ignored"
msgstr "Xtensa-alternativet för absoluta literaler stöds inte; överhoppat"
-#: config/tc-xtensa.c:1437
+#: config/tc-xtensa.c:1439
msgid ".end [no-]density is ignored"
msgstr ".end [no-]density överhoppad"
-#: config/tc-xtensa.c:1462
+#: config/tc-xtensa.c:1464
#, c-format
msgid "does not match begin %s%s at %s:%d"
msgstr "matchar inte begin %s%s vid %s:%d"
-#: config/tc-xtensa.c:1517
+#: config/tc-xtensa.c:1519
msgid ".literal_position inside literal directive; ignoring"
msgstr ".literal_position inuti literal-direktiv; överhoppat"
-#: config/tc-xtensa.c:1537
+#: config/tc-xtensa.c:1538
msgid ".literal not allowed inside .begin literal region"
msgstr ".literal inte tillåtet inom .begin literalområde"
-#: config/tc-xtensa.c:1576
+#: config/tc-xtensa.c:1566
msgid "expected comma or colon after symbol name; rest of line ignored"
msgstr "förväntade komma eller kolon efter symbolnamn; resten av redan överhoppad"
-#: config/tc-xtensa.c:1635
+#: config/tc-xtensa.c:1625
msgid "fall through frequency must be greater than 0"
msgstr "genomfallfrekvens måste vara större än 0"
-#: config/tc-xtensa.c:1643
+#: config/tc-xtensa.c:1633
msgid "branch target frequency must be greater than 0"
msgstr "grenmålsfrekvens måste vara större än 0"
-#: config/tc-xtensa.c:1691
+#: config/tc-xtensa.c:1681
#, c-format
msgid "opcode-specific %s relocation used outside an instruction"
msgstr "opkodsspecifik %s-omlokalisering använd utanför en instruktion"
-#: config/tc-xtensa.c:1701
+#: config/tc-xtensa.c:1691
#, c-format
msgid "invalid use of %s relocation"
msgstr "ogiltig användning av %s-omlokalisering"
-#: config/tc-xtensa.c:1897 config/tc-xtensa.c:1914
+#: config/tc-xtensa.c:1887 config/tc-xtensa.c:1904
#, c-format
msgid "bad register name: %s"
msgstr "felaktigt registernamn: %s"
-#: config/tc-xtensa.c:1903
+#: config/tc-xtensa.c:1893
#, c-format
msgid "bad register number: %s"
msgstr "felaktigt registernummer: %s"
-#: config/tc-xtensa.c:1967
+#: config/tc-xtensa.c:1957
msgid "pcrel relocation not allowed in an instruction"
msgstr "pcrel-omlokalisering tillåts inte i en instruktion"
-#: config/tc-xtensa.c:2070
+#: config/tc-xtensa.c:2060
msgid "extra colon"
msgstr "extra kolon"
-#: config/tc-xtensa.c:2131
+#: config/tc-xtensa.c:2121
msgid "incorrect register number, ignoring"
msgstr "felaktigt registernummer, hoppar över"
-#: config/tc-xtensa.c:2212
+#: config/tc-xtensa.c:2202
#, c-format
msgid "cannot encode opcode \"%s\""
msgstr "kan inte koda opkod ”%s”"
-#: config/tc-xtensa.c:2304
+#: config/tc-xtensa.c:2294
#, c-format
msgid "not enough operands (%d) for '%s'; expected %d"
msgstr "inte tillräckligt med operander (%d) till ”%s”; förväntade %d"
-#: config/tc-xtensa.c:2311
+#: config/tc-xtensa.c:2301
#, c-format
msgid "too many operands (%d) for '%s'; expected %d"
msgstr "för många operander (%d) till ”%s”; förväntade %d"
-#: config/tc-xtensa.c:2362
+#: config/tc-xtensa.c:2352
#, c-format
msgid "invalid register '%s' for '%s' instruction"
msgstr "ogiltigt register ”%s” för ”%s”-instruktion"
-#: config/tc-xtensa.c:2369
+#: config/tc-xtensa.c:2359
#, c-format
msgid "invalid register number (%ld) for '%s' instruction"
msgstr "ogiltigt registernummer (%ld) för ”%s”-instruktion"
-#: config/tc-xtensa.c:2436
+#: config/tc-xtensa.c:2426
#, c-format
msgid "invalid register number (%ld) for '%s'"
msgstr "ogiltigt registernummer (%ld) för ”%s”"
-#: config/tc-xtensa.c:2823
+#: config/tc-xtensa.c:2813
#, c-format
msgid "operand %d of '%s' has out of range value '%u'"
msgstr "operand %d för ”%s” har värde ”%u” utanför intervall"
-#: config/tc-xtensa.c:2829
+#: config/tc-xtensa.c:2819
#, c-format
msgid "operand %d of '%s' has invalid value '%u'"
msgstr "operand %d för ”%s” har ogiltigt värde ”%u”"
-#: config/tc-xtensa.c:2876
+#: config/tc-xtensa.c:2866
#, c-format
msgid "internal error: unknown option name '%s'"
msgstr "internt fel: okänt flaggnamn ”%s”"
-#: config/tc-xtensa.c:3985
+#: config/tc-xtensa.c:3975
msgid "can't handle generation of literal/labels yet"
msgstr "kan inte hantera generering av literal/etiketter än"
-#: config/tc-xtensa.c:3989
+#: config/tc-xtensa.c:3979
msgid "can't handle undefined OP TYPE"
msgstr "kan inte hantera odefinierad OP-TYP"
-#: config/tc-xtensa.c:4050 config/tc-xtensa.c:4059
+#: config/tc-xtensa.c:4040 config/tc-xtensa.c:4049
#, c-format
msgid "found %d operand for '%s': Expected %d"
msgid_plural "found %d operands for '%s': Expected %d"
msgstr[0] "hittade %d operand för ”%s”: Förväntade %d"
msgstr[1] "hittade %d operander för ”%s”: Förväntade %d"
-#: config/tc-xtensa.c:4082
+#: config/tc-xtensa.c:4072
msgid "immediate operands sum to greater than 32"
msgstr "summa av omedelbara operander blir större än 32"
-#: config/tc-xtensa.c:4334
+#: config/tc-xtensa.c:4324
#, c-format
msgid "invalid relocation for operand %i of '%s'"
msgstr "ogiltig omlokalisering för operand %i för ”%s”"
-#: config/tc-xtensa.c:4344
+#: config/tc-xtensa.c:4334
#, c-format
msgid "invalid expression for operand %i of '%s'"
msgstr "ogiltigt uttryck för operand %i för ”%s”"
-#: config/tc-xtensa.c:4354
+#: config/tc-xtensa.c:4344
#, c-format
msgid "invalid relocation in instruction slot %i"
msgstr "ogiltig omlokalisering i instruktionslucka %i"
-#: config/tc-xtensa.c:4361
+#: config/tc-xtensa.c:4351
#, c-format
msgid "undefined symbol for opcode \"%s\""
msgstr "odefinierad symbol för opkod ”%s”"
-#: config/tc-xtensa.c:4849
+#: config/tc-xtensa.c:4826
msgid "opcode 'NOP.N' unavailable in this configuration"
msgstr "opkod ”NOP.N” inte tillgänglig i denna konfiguration"
-#: config/tc-xtensa.c:4909
+#: config/tc-xtensa.c:4886
msgid "get_expanded_loop_offset: invalid opcode"
msgstr "get_expanded_loop_offset: ogiltig opkod"
-#: config/tc-xtensa.c:5067
+#: config/tc-xtensa.c:5047
#, c-format
msgid "assembly state not set for first frag in section %s"
msgstr "assembleringstillstånd inte inställt för första fragment i sektion %s"
-#: config/tc-xtensa.c:5120
+#: config/tc-xtensa.c:5100
#, c-format
msgid "unaligned branch target: %d bytes at 0x%lx"
msgstr "ojusterat grenmål: %d byte vid 0x%lx"
-#: config/tc-xtensa.c:5164
+#: config/tc-xtensa.c:5144
#, c-format
msgid "unaligned loop: %d bytes at 0x%lx"
msgstr "ojusterad loop: %d byte vid 0x%lx"
-#: config/tc-xtensa.c:5189
+#: config/tc-xtensa.c:5169
msgid "unexpected fix"
msgstr "oväntad fix"
-#: config/tc-xtensa.c:5200 config/tc-xtensa.c:5204
+#: config/tc-xtensa.c:5180 config/tc-xtensa.c:5184
msgid "undecodable fix"
msgstr "oavkodbar fix"
-#: config/tc-xtensa.c:5360
+#: config/tc-xtensa.c:5343
msgid "labels are not valid inside bundles"
msgstr "etiketter är inte giltiga inuti buntar"
-#: config/tc-xtensa.c:5380
+#: config/tc-xtensa.c:5363
msgid "invalid last instruction for a zero-overhead loop"
msgstr "ogiltig sista instruktion för en loop utan extra omkostnader"
-#: config/tc-xtensa.c:5447
+#: config/tc-xtensa.c:5430
msgid "extra opening brace"
msgstr "extra inledande klammer"
-#: config/tc-xtensa.c:5457
+#: config/tc-xtensa.c:5440
msgid "extra closing brace"
msgstr "extra avslutande klammer"
-#: config/tc-xtensa.c:5484
+#: config/tc-xtensa.c:5467
msgid "missing closing brace"
msgstr "saknar avslutande klammer"
-#: config/tc-xtensa.c:5582 config/tc-xtensa.c:5611
+#: config/tc-xtensa.c:5565 config/tc-xtensa.c:5594
#, c-format
msgid "wrong number of operands for '%s'"
msgstr "fel antal operander för ”%s”"
-#: config/tc-xtensa.c:5598
+#: config/tc-xtensa.c:5581
#, c-format
msgid "bad relocation expression for '%s'"
msgstr "felaktigt omlokaliseringsuttryck för ”%s”"
-#: config/tc-xtensa.c:5633
+#: config/tc-xtensa.c:5616
#, c-format
msgid "unknown opcode or format name '%s'"
msgstr "okänd opkod eller formatnamn ”%s”"
-#: config/tc-xtensa.c:5639
+#: config/tc-xtensa.c:5622
msgid "format names only valid inside bundles"
msgstr "formatnamn endast giltiga inuti buntar"
-#: config/tc-xtensa.c:5644
+#: config/tc-xtensa.c:5627
#, c-format
msgid "multiple formats specified for one bundle; using '%s'"
msgstr "multipla format angivna för en bunt; använd ”%s”"
-#: config/tc-xtensa.c:5694
+#: config/tc-xtensa.c:5677
msgid "entry instruction with stack decrement < 16"
msgstr "postinstruktion med stackdekrement < 16"
-#: config/tc-xtensa.c:5748
+#: config/tc-xtensa.c:5731
msgid "unaligned entry instruction"
msgstr "ojusterad postinstruktion"
-#: config/tc-xtensa.c:5813
+#: config/tc-xtensa.c:5796
msgid "bad instruction format"
msgstr "felaktigt instruktionsformat"
-#: config/tc-xtensa.c:5816
+#: config/tc-xtensa.c:5799
msgid "invalid relocation"
msgstr "ogiltig omlokalisering"
-#: config/tc-xtensa.c:5827
+#: config/tc-xtensa.c:5810
#, c-format
msgid "invalid relocation for '%s' instruction"
msgstr "ogiltig omlokalisering för ”%s”-instruktion"
-#: config/tc-xtensa.c:5839
+#: config/tc-xtensa.c:5822
#, c-format
msgid "invalid relocation for operand %d of '%s'"
msgstr "ogiltig omlokalisering för operand %d för ”%s”"
-#: config/tc-xtensa.c:6105
+#: config/tc-xtensa.c:6099
#, c-format
msgid "unhandled local relocation fix %s"
msgstr "ohanterad lokal omlokaliseringsfix %s"
-#: config/tc-xtensa.c:6156
+#: config/tc-xtensa.c:6150
#, c-format
msgid "internal error; cannot generate `%s' relocation"
msgstr "internt fel; kan inte generera ”%s”-omlokalisering"
-#: config/tc-xtensa.c:6373
+#: config/tc-xtensa.c:6367
msgid "The option \"--no-allow-flix\" prohibits multi-slot flix."
msgstr "Flaggan ”--no-allow-flix” förhindra flerlucks-flix."
-#: config/tc-xtensa.c:6380
+#: config/tc-xtensa.c:6374
msgid "couldn't find a valid instruction format"
msgstr "kunde inte hitta ett giltigt instruktionsformat"
-#: config/tc-xtensa.c:6381
+#: config/tc-xtensa.c:6375
#, c-format
msgid " ops were: "
msgstr " oper var: "
-#: config/tc-xtensa.c:6383
+#: config/tc-xtensa.c:6377
#, c-format
msgid " %s;"
msgstr " %s;"
-#: config/tc-xtensa.c:6393
+#: config/tc-xtensa.c:6387
#, c-format
msgid "mismatch for format '%s': #slots = %d, #opcodes = %d"
msgstr "format ”%s” stämmer inte: #slots = %d, #opcodes = %d"
-#: config/tc-xtensa.c:6402 config/tc-xtensa.c:6499
+#: config/tc-xtensa.c:6396 config/tc-xtensa.c:6493
msgid "illegal resource usage in bundle"
msgstr "otillåten resursanvändning i bunt"
-#: config/tc-xtensa.c:6588
+#: config/tc-xtensa.c:6582
#, c-format
msgid "opcodes '%s' (slot %d) and '%s' (slot %d) write the same register"
msgstr "opkoder ”%s” (lucka %d) och ”%s” (lucka %d) skriver till samma register"
-#: config/tc-xtensa.c:6593
+#: config/tc-xtensa.c:6587
#, c-format
msgid "opcodes '%s' (slot %d) and '%s' (slot %d) write the same state"
msgstr "opkoder ”%s” (lucka %d) och ”%s” (lucka %d) skriver till samma tillstånd"
-#: config/tc-xtensa.c:6598
+#: config/tc-xtensa.c:6592
#, c-format
msgid "opcodes '%s' (slot %d) and '%s' (slot %d) write the same port"
msgstr "opkoder ”%s” (lucka %d) och ”%s” (lucka %d) skriver till samma port"
# sebras: volatile?
-#: config/tc-xtensa.c:6603
+#: config/tc-xtensa.c:6597
#, c-format
msgid "opcodes '%s' (slot %d) and '%s' (slot %d) both have volatile port accesses"
msgstr "opkoder ”%s” (lucka %d) och ”%s” (lucka %d) har båda flyktig portåtkomst"
-#: config/tc-xtensa.c:6619
+#: config/tc-xtensa.c:6613
msgid "multiple branches or jumps in the same bundle"
msgstr "flera grenar eller hopp i samma bunt"
-#: config/tc-xtensa.c:7071
+#: config/tc-xtensa.c:7065
msgid "cannot assemble into a literal fragment"
msgstr "kan inte assemblera till ett literalfragment"
-#: config/tc-xtensa.c:7073
+#: config/tc-xtensa.c:7067
msgid "..."
msgstr "…"
-#: config/tc-xtensa.c:8285
+#: config/tc-xtensa.c:8283
msgid "instruction sequence (write a0, branch, retw) may trigger hardware errata"
msgstr "instruktionssekvens (skriv a0, gren, retw) kan utlösta hårdvarufel"
-#: config/tc-xtensa.c:8397
+#: config/tc-xtensa.c:8395
msgid "branching or jumping to a loop end may trigger hardware errata"
msgstr "grening eller hoppande till en loop kan utlösa hårdvarufel"
-#: config/tc-xtensa.c:8479
+#: config/tc-xtensa.c:8477
msgid "loop end too close to another loop end may trigger hardware errata"
msgstr "loopslut för när ett annat loopslut kan utlösa hårdvarufel"
-#: config/tc-xtensa.c:8488
+#: config/tc-xtensa.c:8486
#, c-format
msgid "fr_var %lu < length %d"
msgstr "fr_var %lu < längd %d"
-#: config/tc-xtensa.c:8645
+#: config/tc-xtensa.c:8643
msgid "loop containing less than three instructions may trigger hardware errata"
msgstr "loop som innehåller mindre än tre instruktioner kan utlösa hårdvarufel"
-#: config/tc-xtensa.c:8717
+#: config/tc-xtensa.c:8715
msgid "undecodable instruction in instruction frag"
msgstr "oavkodbar instruktion i instruktions-frag"
-#: config/tc-xtensa.c:8827
+#: config/tc-xtensa.c:8825
msgid "invalid empty loop"
msgstr "ogiltig tom loop"
-#: config/tc-xtensa.c:8832
+#: config/tc-xtensa.c:8830
msgid "loop target does not follow loop instruction in section"
msgstr "loopmål följer inte loopinstruktion i sektion"
-#: config/tc-xtensa.c:9403
+#: config/tc-xtensa.c:9401
msgid "cannot find suitable trampoline"
msgstr "kan inte hitta lämplig trampolin"
-#: config/tc-xtensa.c:9658
+#: config/tc-xtensa.c:9656
msgid "bad relaxation state"
msgstr "felaktig lättnadsdata"
-#: config/tc-xtensa.c:9716
+#: config/tc-xtensa.c:9714
#, c-format
msgid "fr_var (%ld) < length (%d)"
msgstr "fr_var (%ld) < längd (%d)"
-#: config/tc-xtensa.c:10416
+#: config/tc-xtensa.c:10414
msgid "jump target out of range; no usable trampoline found"
msgstr "hoppmål utanför intervall; ingen användbar trampolin hittad"
-#: config/tc-xtensa.c:10540
+#: config/tc-xtensa.c:10538
msgid "invalid relaxation fragment result"
msgstr "ogiltigt resultat från lättnadsfragment"
-#: config/tc-xtensa.c:10622
+#: config/tc-xtensa.c:10620
msgid "unable to widen instruction"
msgstr "kan inte bredda instruktion"
-#: config/tc-xtensa.c:10761
+#: config/tc-xtensa.c:10758
msgid "multiple literals in expansion"
msgstr "flera literaler i expansion"
-#: config/tc-xtensa.c:10765
+#: config/tc-xtensa.c:10762
msgid "no registered fragment for literal"
msgstr "inget registrerat fragment för literal"
-#: config/tc-xtensa.c:10767
+#: config/tc-xtensa.c:10764
msgid "number of literal tokens != 1"
msgstr "antal literalsymboler != 1"
-#: config/tc-xtensa.c:10896 config/tc-xtensa.c:10902
+#: config/tc-xtensa.c:10893 config/tc-xtensa.c:10899
#, c-format
msgid "unresolved loop target symbol: %s"
msgstr "oupplöst målsymbol för loop: %s"
-#: config/tc-xtensa.c:11008
+#: config/tc-xtensa.c:11388
#, c-format
-msgid "invalid expression evaluation type %d"
-msgstr "ogiltigt beräkningstyp för uttryck %d"
-
-#: config/tc-xtensa.c:11025
-msgid "loop too long for LOOP instruction"
-msgstr "loop för lång för LOOP-instruktion"
+msgid "fixes not all moved from %s"
+msgstr "alla fixar inte flyttade från %s"
-#: config/tc-xtensa.c:11398 config/tc-xtensa.c:11635
+#: config/tc-xtensa.c:11516
msgid "literal pool location required for text-section-literals; specify with .literal_position"
msgstr "plats för literalpool krävd för literaler i textsektion; ange med .literal_position"
-#: config/tc-xtensa.c:11507
-#, c-format
-msgid "fixes not all moved from %s"
-msgstr "alla fixar inte flyttade från %s"
-
-#: config/tc-xtensa.c:12463
+#: config/tc-xtensa.c:12344
msgid "too many operands in instruction"
msgstr "för många operander till instruktion"
-#: config/tc-xtensa.c:12673
+#: config/tc-xtensa.c:12554
msgid "invalid symbolic operand"
msgstr "ogiltig symbolisk operand"
-#: config/tc-xtensa.c:12734
+#: config/tc-xtensa.c:12615
msgid "operand number mismatch"
msgstr "operandnummer stämmer inte"
-#: config/tc-xtensa.c:12738
+#: config/tc-xtensa.c:12619
#, c-format
msgid "cannot encode opcode \"%s\" in the given format \"%s\""
msgstr "kan inte koda opkod ”%s” i det givna formatet ”%s”"
-#: config/tc-xtensa.c:12763
+#: config/tc-xtensa.c:12644
#, c-format
msgid "xtensa-isa failure: %s"
msgstr "xtensa-isa-fel: %s"
-#: config/tc-xtensa.c:12840
+#: config/tc-xtensa.c:12721
msgid "invalid opcode"
msgstr "ogiltig opkod"
-#: config/tc-xtensa.c:12846
+#: config/tc-xtensa.c:12727
msgid "too few operands"
msgstr "för få operander"
-#: config/tc-xtensa.c:12852
+#: config/tc-xtensa.c:12733
msgid "too many operands"
msgstr "för många operander"
-#: config/tc-xtensa.c:12896
+#: config/tc-xtensa.c:12777
msgid "multiple writes to the same register"
msgstr "multipla skrivningar till samma register"
-#: config/tc-xtensa.c:13010 config/tc-xtensa.c:13016
+#: config/tc-xtensa.c:12891 config/tc-xtensa.c:12897
msgid "out of memory"
msgstr "slut på minne"
-#: config/tc-xtensa.c:13105
+#: config/tc-xtensa.c:12986
msgid "TLS relocation not allowed in FLIX bundle"
msgstr "TLS-omlokalisering inte tillåtet i FLIX-bunt"
#. relaxed in the front-end. If "record_fixup" is set, then this
#. function is being called during back-end relaxation, so flag
#. the unexpected behavior as an error.
-#: config/tc-xtensa.c:13111
+#: config/tc-xtensa.c:12992
msgid "unexpected TLS relocation"
msgstr "oväntad TLS-omlokalisering"
-#: config/tc-xtensa.c:13155
+#: config/tc-xtensa.c:13036
msgid "symbolic operand not allowed"
msgstr "symbolisk operand inte tillåten"
-#: config/tc-xtensa.c:13192
+#: config/tc-xtensa.c:13073
msgid "cannot decode instruction format"
msgstr "kan inte avkoda instruktionsformat"
-#: config/tc-xtensa.c:13336
+#: config/tc-xtensa.c:13217
msgid "ignoring extra '-rename-section' delimiter ':'"
msgstr "hoppar över extra ”-rename-section”-avgränsare ”:”"
-#: config/tc-xtensa.c:13341
+#: config/tc-xtensa.c:13222
#, c-format
msgid "ignoring invalid '-rename-section' specification: '%s'"
msgstr "hoppar över ogiltig ”-rename-section”-specifikation: ”%s”"
-#: config/tc-xtensa.c:13352
+#: config/tc-xtensa.c:13233
#, c-format
msgid "section %s renamed multiple times"
msgstr "sektion %s har bytt namn flera gånger"
-#: config/tc-xtensa.c:13354
+#: config/tc-xtensa.c:13235
#, c-format
msgid "multiple sections remapped to output section %s"
msgstr "multipla sektioner ommappade till utdatasektion %s"
-#: config/tc-z80.c:326
+#: config/tc-z80.c:194
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Invalid floating point number"
+msgid "invalid floating point numbers type `%s'"
+msgstr "Ogiltigt flyttalsnummer"
+
+#: config/tc-z80.c:215 config/tc-z80.c:224
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Invalid FTEST completer: %s"
+msgid "invalid INST in command line: %s"
+msgstr "Ogiltigt FTEST-slutförare: %s"
+
+#: config/tc-z80.c:583
msgid "-- unterminated string"
msgstr "-- oterminerad sträng"
-#: config/tc-z80.c:392
-msgid "floating point numbers are not implemented"
-msgstr "flyttal är inte implementerade"
+#: config/tc-z80.c:750
+#, fuzzy
+#| msgid "unrecognised instruction %s"
+msgid "undocumented instruction"
+msgstr "okänd instruktion %s"
-#: config/tc-z80.c:517 config/tc-z80.c:523
+#: config/tc-z80.c:794 config/tc-z80.c:800
msgid "mismatched parentheses"
msgstr "parenteser stämmer inte"
-#: config/tc-z80.c:560
+#: config/tc-z80.c:854
msgid "bad expression syntax"
msgstr "felaktig uttryckssyntax"
-#: config/tc-z80.c:722
+#: config/tc-z80.c:1071
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "invalid immediate size"
+msgid "invalid data size %d"
+msgstr "ogiltig omedelbarstorlek"
+
+#: config/tc-z80.c:1140
msgid "cannot make a relative jump to an absolute location"
msgstr "kan inte göra ett relativt hopp till en absolut position"
-#: config/tc-z80.c:734 config/tc-z80.c:2018
+#: config/tc-z80.c:1152 config/tc-z80.c:3386 config/tc-z80.c:3689
msgid "overflow"
msgstr "överspill"
-#: config/tc-z80.c:1122 config/tc-z80.c:1165 config/tc-z80.c:1209
-#: config/tc-z80.c:1277 config/tc-z80.c:1329 config/tc-z80.c:1383
-#: config/tc-z80.c:1652
+#: config/tc-z80.c:1524 config/tc-z80.c:1567 config/tc-z80.c:1611
+#: config/tc-z80.c:1679 config/tc-z80.c:1731 config/tc-z80.c:1784
+#: config/tc-z80.c:1817 config/tc-z80.c:1873 config/tc-z80.c:2475
+#: config/tc-z80.c:2524 config/tc-z80.c:2562 config/tc-z80.c:2653
msgid "bad instruction syntax"
msgstr "felaktig instruktionssyntax"
-#: config/tc-z80.c:1255
+#: config/tc-z80.c:1657
msgid "condition code invalid for jr"
msgstr "villkorskod ogiltig för jr"
-#: config/tc-z80.c:1761
+#: config/tc-z80.c:2221 config/tc-z80.c:2232 config/tc-z80.c:2248
+#: config/tc-z80.c:2281
+msgid "ADL mode instruction"
+msgstr "ADL-lägesinstruktion"
+
+#. SIS prefix, in Z80 it is LD B,B
+#. LIS prefix, in Z80 it is LD C,C
+#. SIL prefix, in Z80 it is LD D,D
+#. LIL prefix, in Z80 it is LD E,E
+#: config/tc-z80.c:2356
+#, fuzzy
+#| msgid "unsupported instruction `%s'"
+msgid "unsupported instruction, assembled as NOP"
+msgstr "instruktion ”%s” stöds inte"
+
+#: config/tc-z80.c:2849 config/tc-z80.c:2880
msgid "parentheses ignored"
msgstr "parenteser överhoppade"
-#: config/tc-z80.c:1993 config/tc-z8k.c:1467 config/tc-z8k.c:1530
+#: config/tc-z80.c:2897
+#, fuzzy
+#| msgid "opcode `%s' not supported for target %s"
+msgid "CPU mode is unsupported by target"
+msgstr "opkod ”%s” stöds inte för mål %s"
+
+#: config/tc-z80.c:2919
+msgid "assignment expected"
+msgstr "tilldelning förväntades"
+
+#: config/tc-z80.c:3333 config/tc-z8k.c:1467 config/tc-z8k.c:1530
msgid "relative jump out of range"
msgstr "relativt hopp utanför intervall"
-#: config/tc-z80.c:2010
+#: config/tc-z80.c:3350
msgid "index offset out of range"
msgstr "indexavstånd utanför intervall"
-#: config/tc-z80.c:2052 config/tc-z8k.c:1538
+#: config/tc-z80.c:3429 config/tc-z8k.c:1538
#, c-format
msgid "md_apply_fix: unknown r_type 0x%x\n"
msgstr "md_apply_fix: okänd r_type 0x%x\n"
+#: config/tc-z80.c:3611 config/tc-z80.c:3670
+#, fuzzy
+#| msgid "invalid syntax class"
+msgid "invalid syntax"
+msgstr "ogiltig syntaxklass"
+
#: config/tc-z8k.c:281
#, c-format
msgid "register rr%d out of range"
msgid "call to md_estimate_size_before_relax\n"
msgstr "anrop till md_estimate_size_before_relax\n"
-#: config/xtensa-relax.c:1550
+#: config/xtensa-relax.c:1583
#, c-format
msgid "invalid configuration option '%s' in transition rule '%s'"
msgstr "ogiltig konfigurationsflagga ”%s” i övergångsregel ”%s”"
-#: config/xtensa-relax.c:1675 config/xtensa-relax.c:1685
+#: config/xtensa-relax.c:1708 config/xtensa-relax.c:1718
#, c-format
msgid "opcode '%s': no bound opname '%s' for precondition in '%s'"
msgstr "opkod ”%s”: inget bundet opnamn ”%s” för förvillkor i ”%s”"
-#: config/xtensa-relax.c:1692
+#: config/xtensa-relax.c:1725
#, c-format
msgid "opcode '%s': precondition only contains constants in '%s'"
msgstr "opkod ”%s”: förvillkor innehåller endast konstanter i ”%s”"
-#: config/xtensa-relax.c:1739
+#: config/xtensa-relax.c:1772
msgid "expected one operand for generated literal"
msgstr "förväntade en operand för genererad literal"
-#: config/xtensa-relax.c:1746
+#: config/xtensa-relax.c:1779
msgid "expected 0 operands for generated label"
msgstr "förväntade 0 operander för genererad etikett"
-#: config/xtensa-relax.c:1759
+#: config/xtensa-relax.c:1792
#, c-format
msgid "invalid opcode '%s' in transition rule '%s'"
msgstr "ogiltig opkod ”%s” i övergångsregel ”%s”"
-#: config/xtensa-relax.c:1767
+#: config/xtensa-relax.c:1800
#, c-format
msgid "opcode '%s': replacement does not have %d op"
msgid_plural "opcode '%s': replacement does not have %d ops"
msgstr[0] "opkod ”%s”: ersättning har inte %d operation"
msgstr[1] "opkod ”%s”: ersättning har inte %d operationer"
-#: config/xtensa-relax.c:1783
+#: config/xtensa-relax.c:1816
#, c-format
msgid "opcode '%s': cannot find literal definition"
msgstr "opkod ”%s”: kan inte hitta literaldefinition"
-#: config/xtensa-relax.c:1799 config/xtensa-relax.c:1829
+#: config/xtensa-relax.c:1832 config/xtensa-relax.c:1862
#, c-format
msgid "opcode '%s': unidentified operand '%s' in '%s'"
msgstr "opkod ”%s”: oidentifierad operand ”%s” i ”%s”"
-#: config/xtensa-relax.c:1824
+#: config/xtensa-relax.c:1857
#, c-format
msgid "unknown user-defined function %s"
msgstr "okänd användardefinierad funktion %s"
-#: config/xtensa-relax.c:1835
+#: config/xtensa-relax.c:1868
#, c-format
msgid "opcode '%s': could not parse operand '%s' in '%s'"
msgstr "opkod ”%s”: kunde inte tolka operand ”%s” i ”%s”"
-#: config/xtensa-relax.c:1875
+#: config/xtensa-relax.c:1908
#, c-format
msgid "could not parse INSN_PATTERN '%s'"
msgstr "kunde inte tolka INSN_PATTERN ”%s”"
-#: config/xtensa-relax.c:1879
+#: config/xtensa-relax.c:1912
#, c-format
msgid "could not parse INSN_REPL '%s'"
msgstr "kunde inte tolka INSN_REPL ”%s”"
-#: config/xtensa-relax.c:1890
+#: config/xtensa-relax.c:1923
#, c-format
msgid "could not build transition for %s => %s"
msgstr "kunde inte bygga övergång för %s => %s"
msgid "CFI state restore without previous remember"
msgstr "CFI-tillstånd återställt utan föregående ihågkomst"
-#: dw2gencfi.c:748
+#: dw2gencfi.c:749
msgid "missing separator"
msgstr "saknar avgränsare"
-#: dw2gencfi.c:797
+#: dw2gencfi.c:798
msgid "bad register expression"
msgstr "felaktigt registeruttryck"
-#: dw2gencfi.c:818 dw2gencfi.c:948 dw2gencfi.c:986 dw2gencfi.c:1057
-#: dw2gencfi.c:1130 dw2gencfi.c:1195 dw2gencfi.c:1376
+#: dw2gencfi.c:819 dw2gencfi.c:949 dw2gencfi.c:987 dw2gencfi.c:1058
+#: dw2gencfi.c:1131 dw2gencfi.c:1196 dw2gencfi.c:1377
msgid "CFI instruction used without previous .cfi_startproc"
msgstr "CFI-instruktion använd utan föregående .cfi_startproc"
-#: dw2gencfi.c:1011
+#: dw2gencfi.c:1012
msgid "invalid or unsupported encoding in .cfi_personality"
msgstr "ogiltig kodning eller kodning utan stöd i .cfi_personality"
-#: dw2gencfi.c:1018
+#: dw2gencfi.c:1019
msgid ".cfi_personality requires encoding and symbol arguments"
msgstr ".cfi_personality kräver kodning- och symbolargument"
-#: dw2gencfi.c:1041
+#: dw2gencfi.c:1042
msgid "wrong second argument to .cfi_personality"
msgstr "fel andra argument till .cfi_personality"
-#: dw2gencfi.c:1082 dw2gencfi.c:1158
+#: dw2gencfi.c:1083 dw2gencfi.c:1159
msgid "invalid or unsupported encoding in .cfi_lsda"
msgstr "ogiltig kodning eller kodning utan stöd i .cfi_lsda"
-#: dw2gencfi.c:1089
+#: dw2gencfi.c:1090
msgid ".cfi_lsda requires encoding and symbol arguments"
msgstr ".cfi_lsda kräver kodning- och symbolargument"
-#: dw2gencfi.c:1114
+#: dw2gencfi.c:1115
msgid "wrong second argument to .cfi_lsda"
msgstr "fel andraargument till .cfi_lsda"
-#: dw2gencfi.c:1180
+#: dw2gencfi.c:1181
msgid "wrong third argument to .cfi_val_encoded_addr"
msgstr "fel tredjeargument till .cfi_val_encoded_addr"
-#: dw2gencfi.c:1278
+#: dw2gencfi.c:1279
msgid "inconsistent uses of .cfi_sections"
msgstr "inkonsekventa användningar av .cfi_sections"
-#: dw2gencfi.c:1289
+#: dw2gencfi.c:1290
msgid "previous CFI entry not closed (missing .cfi_endproc)"
msgstr "föregående CFI-post inte avslutad (saknar .cfi_endproc)"
-#: dw2gencfi.c:1330
+#: dw2gencfi.c:1331
msgid ".cfi_endproc without corresponding .cfi_startproc"
msgstr ".cfi_endproc utan föregående .cfi_startproc"
-#: dw2gencfi.c:1387
+#: dw2gencfi.c:1388
msgid "wrong argument to .cfi_personality_id"
msgstr "felaktigt argument till .cfi_personality_id"
-#: dw2gencfi.c:1397
+#: dw2gencfi.c:1398
msgid ".cfi_fde_data without corresponding .cfi_startproc"
msgstr ".cfi_fde_data utan motsvarande .cfi_startproc"
-#: dw2gencfi.c:1506
+#: dw2gencfi.c:1507
msgid "unexpected .cfi_inline_lsda"
msgstr "oväntad .cfi_inline_lsda"
-#: dw2gencfi.c:1513
+#: dw2gencfi.c:1514
msgid ".cfi_inline_lsda not valid for this frame"
msgstr ".cfi_inline_lsda inte giltig för denna ram"
-#: dw2gencfi.c:1521
+#: dw2gencfi.c:1522
msgid ".cfi_inline_lsda seen for frame without .cfi_lsda"
msgstr ".cfi_inline_lsda hittad i ram utan .cfi_lsda"
-#: dw2gencfi.c:1534
+#: dw2gencfi.c:1535
#, c-format
msgid "Alignment too large: %d. assumed."
msgstr "Justering för stor: %d. antaget."
-#: dw2gencfi.c:1538
+#: dw2gencfi.c:1539
msgid "Alignment negative: 0 assumed."
msgstr "Justering negativ: 0 antaget."
-#: dw2gencfi.c:1564
+#: dw2gencfi.c:1565
msgid ".cfi_inline_lsda is not supported for this target"
msgstr ".cfi_inline_lsda stöds inte för detta mål"
-#: dw2gencfi.c:1571
+#: dw2gencfi.c:1572
msgid ".cfi_fde_data is not supported for this target"
msgstr ".cfi_fde_data stöds inte för detta mål"
-#: dw2gencfi.c:1578
+#: dw2gencfi.c:1579
msgid ".cfi_personality_id is not supported for this target"
msgstr ".cfi_personality_id stöds inte för detta mål"
-#: dw2gencfi.c:2364 dw2gencfi.c:2520
+#: dw2gencfi.c:1893
+#, c-format
+msgid "return column number %d overflows in CIE version 1"
+msgstr ""
+
+#: dw2gencfi.c:2385 dw2gencfi.c:2541
msgid "open CFI at the end of file; missing .cfi_endproc directive"
msgstr "CFI öppet vid filslut; saknar .cfi_endproc-direktiv"
-#: dw2gencfi.c:2547
+#: dw2gencfi.c:2568
msgid "CFI is not supported for this target"
msgstr "CFI stöds inte för detta mål"
-#: dwarf2dbg.c:372 dwarf2dbg.c:2290
+#: dwarf2dbg.c:372 dwarf2dbg.c:2340
msgid "view number mismatch"
msgstr "vynummer stämmer inte"
-#: dwarf2dbg.c:782 dwarf2dbg.c:826
+#: dwarf2dbg.c:757 dwarf2dbg.c:815
+#, c-format
+msgid "file number %lu is too big"
+msgstr "filnummer %lu för stort"
+
+#: dwarf2dbg.c:804 dwarf2dbg.c:854
msgid "file number less than one"
msgstr "filnummer mindre än ett"
-#: dwarf2dbg.c:792
-#, c-format
-msgid "file number %ld already allocated"
+#: dwarf2dbg.c:820
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "file number %ld already allocated"
+msgid "file number %u already allocated"
msgstr "filnummer %ld redan allokerat"
-#: dwarf2dbg.c:831 dwarf2dbg.c:1699
+#: dwarf2dbg.c:859 dwarf2dbg.c:1727
#, c-format
msgid "unassigned file number %ld"
msgstr "otilldelat filnummer %ld"
-#: dwarf2dbg.c:900
+#: dwarf2dbg.c:928
msgid "is_stmt value not 0 or 1"
msgstr "is_stmt value inte 0 eller 1"
-#: dwarf2dbg.c:912
+#: dwarf2dbg.c:940
msgid "isa number less than zero"
msgstr "isa nummer mindre än noll"
-#: dwarf2dbg.c:924
+#: dwarf2dbg.c:952
msgid "discriminator less than zero"
msgstr "diskriminator mindre än noll"
-#: dwarf2dbg.c:943
+#: dwarf2dbg.c:971
msgid "numeric view can only be asserted to zero"
msgstr "numerisk vy kan endast hävdas vara noll"
-#: dwarf2dbg.c:981
+#: dwarf2dbg.c:1009
#, c-format
msgid "unknown .loc sub-directive `%s'"
msgstr "okänt .loc-underdirektiv ”%s”"
-#: dwarf2dbg.c:1776
+#: dwarf2dbg.c:1804
msgid "internal error: unknown dwarf2 format"
msgstr "internt fel; okänt dwarf2-format"
msgid "illegal .stab%c directive, bad character"
msgstr "otillåtet .stab%c-direktiv, felaktigt tecken"
-#: ecoff.c:3977 ecoff.c:4166 ecoff.c:4191
+#: ecoff.c:3976 ecoff.c:4164 ecoff.c:4189
msgid ".begin/.bend in different segments"
msgstr ".begin/.bend i olika segment"
-#: ecoff.c:4687
+#: ecoff.c:4684
msgid "missing .end or .bend at end of file"
msgstr "saknar .end eller .bend vid filslut"
-#: ecoff.c:5172
+#: ecoff.c:5169
msgid "GP prologue size exceeds field size, using 0 instead"
msgstr "GP-prologstorlek överstiger fältstorlek, använder 0 istället"
-#: expr.c:82 read.c:3803
+#: expr.c:84 read.c:3804
msgid "bignum invalid"
msgstr "stornum ogiltigt"
-#: expr.c:84 read.c:3805 read.c:4310 read.c:5156
+#: expr.c:86 read.c:3806 read.c:4311 read.c:5157
msgid "floating point number invalid"
msgstr "flyttal ogiltigt"
-#: expr.c:207
+#: expr.c:209
msgid "bad floating-point constant: exponent overflow"
msgstr "felaktig flyttalskonstant; exponentöverspill"
-#: expr.c:211
+#: expr.c:213
#, c-format
msgid "bad floating-point constant: unknown error code=%d"
msgstr "felaktig flyttalskonstant; okänd felkod=%d"
-#: expr.c:396
+#: expr.c:398
msgid "a bignum with underscores may not have more than 8 hex digits in any word"
msgstr "stornum med understreck får inte har mer än 8 hexsiffror i något ord"
-#: expr.c:419
+#: expr.c:421
msgid "a bignum with underscores must have exactly 4 words"
msgstr "stornum med understreck måste ha exakt fyra ord"
#. Either not seen or not defined.
#. @@ Should print out the original string instead of
#. the parsed number.
-#: expr.c:557
+#: expr.c:559
#, c-format
msgid "backward ref to unknown label \"%d:\""
msgstr "bakåtreferens till okänd etikett ”%d:”"
-#: expr.c:675
+#: expr.c:677
msgid "character constant too large"
msgstr "teckenkonstant för stor"
-#: expr.c:970
+#: expr.c:963
#, c-format
msgid "found '%c', expected: '%c'"
msgstr "hittade ”%c”, förväntade: ”%c”"
-#: expr.c:973
+#: expr.c:966
#, c-format
msgid "missing '%c'"
msgstr "saknar ”%c”"
-#: expr.c:985 read.c:4607
+#: expr.c:978 read.c:4608
msgid "EBCDIC constants are not supported"
msgstr "EBCDIC-konstanter stöds inte"
-#: expr.c:1112
+#: expr.c:1105
#, c-format
msgid "Unary operator %c ignored because bad operand follows"
msgstr "Unär operator %c överhoppad efter som en felaktig operand följer"
-#: expr.c:1162 expr.c:1193
+#: expr.c:1169 expr.c:1200
msgid "syntax error in .startof. or .sizeof."
msgstr "syntaxfel i .startof. eller .sizeof."
-#: expr.c:1274 expr.c:1598
+#: expr.c:1281 expr.c:1605
#, c-format
msgid "invalid use of operator \"%s\""
msgstr "ogiltig användning av operator ”%s”"
-#: expr.c:1782
+#: expr.c:1789
msgid "missing operand; zero assumed"
msgstr "saknar operand; noll antaget"
-#: expr.c:1821
+#: expr.c:1828
msgid "left operand is a bignum; integer 0 assumed"
msgstr "vänster operand är ett stornum; heltalet 0 antaget"
-#: expr.c:1823
+#: expr.c:1830
msgid "left operand is a float; integer 0 assumed"
msgstr "vänster operand är ett flyttal; heltalet 0 antaget"
-#: expr.c:1832
+#: expr.c:1839
msgid "right operand is a bignum; integer 0 assumed"
msgstr "höger operand är ett stornum; heltalet 0 antaget"
-#: expr.c:1834
+#: expr.c:1841
msgid "right operand is a float; integer 0 assumed"
msgstr "höger operand är ett flyttal; heltalet 0 antaget"
-#: expr.c:1912 symbols.c:1558
+#: expr.c:1919 symbols.c:1561
msgid "division by zero"
msgstr "division med noll"
-#: expr.c:1918
+#: expr.c:1925
msgid "shift count"
msgstr "skiftantal"
-#: expr.c:2039
+#: expr.c:2046
msgid "operation combines symbols in different segments"
msgstr "operation kombinerar symboler i olika segment"
-#: expr.c:2361
+#: expr.c:2371
msgid "missing closing '\"'"
msgstr "saknar avslutande ”\"”"
msgstr "nyrad i titel"
#. Turns the next expression into a string.
-#: macro.c:382
+#: macro.c:381
#, no-c-format
msgid "% operator needs absolute expression"
msgstr "%-operator behöver absolut uttryck"
-#: macro.c:536
+#: macro.c:535
#, c-format
msgid "Missing parameter qualifier for `%s' in macro `%s'"
msgstr "Saknar parameterkvalificerare för ”%s” i makro ”%s”"
-#: macro.c:546
+#: macro.c:545
#, c-format
msgid "`%s' is not a valid parameter qualifier for `%s' in macro `%s'"
msgstr "”%s” är inte en giltig parameterkvalificerare för ”%s” i makro ”%s”"
-#: macro.c:563
+#: macro.c:562
#, c-format
msgid "Pointless default value for required parameter `%s' in macro `%s'"
msgstr "Poänglöst standardvärde för nödvändig parameter ”%s” i makro ”%s”"
-#: macro.c:575
+#: macro.c:574
#, c-format
msgid "A parameter named `%s' already exists for macro `%s'"
msgstr "En parameter vid namn ”%s” existerar redan för makro ”%s”"
-#: macro.c:612
+#: macro.c:611
#, c-format
msgid "Reserved word `%s' used as parameter in macro `%s'"
msgstr "Reserverat ord ”%s” använt som parameter i makro ”%s”"
-#: macro.c:670
+#: macro.c:669
#, c-format
msgid "unexpected end of file in macro `%s' definition"
msgstr "oväntat filslut i makro ”%s”-definition"
-#: macro.c:682
+#: macro.c:681
#, c-format
msgid "missing `)' after formals in macro definition `%s'"
msgstr "saknar ”)” efter formella i makrodefinition ”%s”"
-#: macro.c:697
+#: macro.c:696
msgid "Missing macro name"
msgstr "Saknar makronamn"
-#: macro.c:706
+#: macro.c:705
#, c-format
msgid "Bad parameter list for macro `%s'"
msgstr "Felaktig parameterlista för makro ”%s”"
-#: macro.c:712
+#: macro.c:711
#, c-format
msgid "Macro `%s' was already defined"
msgstr "Makro ”%s” har redan definierats"
-#: macro.c:837 macro.c:839
+#: macro.c:836 macro.c:838
msgid "missing `)'"
msgstr "saknar ”)”"
-#: macro.c:936
+#: macro.c:935
#, c-format
msgid "`%s' was already used as parameter (or another local) name"
msgstr "”%s” har redan använts som parameternamn (eller annat lokalt namn)"
-#: macro.c:1094
+#: macro.c:1093
msgid "confusion in formal parameters"
msgstr "förvirring bland formella parametrar"
-#: macro.c:1102
+#: macro.c:1101
#, c-format
msgid "Parameter named `%s' does not exist for macro `%s'"
msgstr "Parameter vid namn ”%s” existerar inte för makro ”%s”"
-#: macro.c:1113
+#: macro.c:1112
#, c-format
msgid "Value for parameter `%s' of macro `%s' was already specified"
msgstr "Värde för parameter ”%s” i makro ”%s” har redan angetts"
-#: macro.c:1127
+#: macro.c:1126
msgid "can't mix positional and keyword arguments"
msgstr "kan inte blanda positionella och nyckeordsargument"
-#: macro.c:1138
+#: macro.c:1137
msgid "too many positional arguments"
msgstr "för många positionella argument"
-#: macro.c:1186
+#: macro.c:1185
#, c-format
msgid "Missing value for required parameter `%s' of macro `%s'"
msgstr "Saknar värde för nödvändig parameter ”%s” för makro ”%s”"
-#: macro.c:1304
+#: macro.c:1303
#, c-format
msgid "Attempt to purge non-existing macro `%s'"
msgstr "Försök att rensa icke-existerande makro ”%s”"
-#: macro.c:1324
+#: macro.c:1323
msgid "unexpected end of file in irp or irpc"
msgstr "oväntat filslut i irp eller irpc"
-#: macro.c:1332
+#: macro.c:1331
msgid "missing model parameter"
msgstr "saknar modellparameter"
msgstr "Rapportera denna bugg.\n"
#: messages.c:400
-#, c-format
-msgid "%s out of domain (%d is not a multiple of %d)"
-msgstr "%s utanför intervall (%d är inte en multipel av %d)"
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid ".%s outside of %s"
+msgid "%s out of domain (%"
+msgstr ".%s utanför %s"
-#: messages.c:418
+#: messages.c:417
#, c-format
-msgid "%s out of range (%d is not between %d and %d)"
-msgstr "%s utanför intervall (%d är inte mellan %d och %d)"
+msgid "%s out of range (%"
+msgstr "%s utan för intervall (%"
#. xgettext:c-format.
-#: messages.c:441
+#: messages.c:439
#, c-format
msgid "%s out of range (0x%s is not between 0x%s and 0x%s)"
msgstr "%s utanför intervall (0x%s är inte mellan 0x%s och 0x%s)"
msgid "junk at end of line, first unrecognized character valued 0x%x"
msgstr "skräp vid radslut, första okända tecken värde 0x%x"
-#: read.c:3869 write.c:2353
+#: read.c:3870 write.c:2354
#, c-format
msgid "`%s' can't be equated to common symbol `%s'"
msgstr "”%s” kan inte likställas med allmän symbol ”%s”"
-#: read.c:3999
+#: read.c:4000
msgid "unexpected `\"' in expression"
msgstr "oväntat ”\"” i uttryck"
-#: read.c:4012
+#: read.c:4013
msgid "rva without symbol"
msgstr "rva utan symbol"
-#: read.c:4081
+#: read.c:4082
msgid "missing or bad offset expression"
msgstr "saknar eller felaktig avståndsuttryck"
-#: read.c:4102
+#: read.c:4103
msgid "missing reloc type"
msgstr "saknar omlokaliseringstyp"
-#: read.c:4126
+#: read.c:4127
msgid "unrecognized reloc type"
msgstr "okänd omlokaliseringstyp"
-#: read.c:4142
+#: read.c:4143
msgid "bad reloc expression"
msgstr "felaktigt omlokaliseringsuttryck"
-#: read.c:4304 read.c:5150
+#: read.c:4305 read.c:5151
msgid "zero assumed for missing expression"
msgstr "noll antaget för saknat uttryck"
-#: read.c:4324 read.c:5179
+#: read.c:4325 read.c:5180
msgid "attempt to store value in absolute section"
msgstr "försök att lagra värde i absolutsektion"
-#: read.c:4331 read.c:5185
+#: read.c:4332 read.c:5186
#, c-format
msgid "attempt to store non-zero value in section `%s'"
msgstr "försök att lagra värde som inte är noll i sektion ”%s”"
-#: read.c:4417
+#: read.c:4418
#, c-format
msgid "value 0x%llx truncated to 0x%llx"
msgstr "värde 0x%llx trunkerat till 0x%llx"
-#: read.c:4420
+#: read.c:4421
msgid "value 0x%I64x truncated to 0x%I64x"
msgstr "värde 0x%I64x trunkerat till 0x%I64x"
-#: read.c:4424
+#: read.c:4425
#, c-format
msgid "value 0x%lx truncated to 0x%lx"
msgstr "värde 0x%lx trunkerat till 0x%lx"
-#: read.c:4469
+#: read.c:4470
#, c-format
msgid "bignum truncated to %d byte"
msgid_plural "bignum truncated to %d bytes"
msgstr[0] "stornum trunkerat till %d byte"
msgstr[1] "stornum trunkerat till %d byte"
-#: read.c:4678 read.c:4888
+#: read.c:4679 read.c:4889
msgid "unresolvable or nonpositive repeat count; using 1"
msgstr "oupplösbart eller icke-positivt repetitionsantal; använder 1"
# sebras: type type?
-#: read.c:4727
+#: read.c:4728
#, c-format
msgid "unknown floating type type '%c'"
msgstr "okänd flyttalstyp ”%c”"
-#: read.c:4749
+#: read.c:4750
msgid "floating point constant too large"
msgstr "flyttalskonstant för stor"
-#: read.c:4813
+#: read.c:4814
msgid "attempt to store float in absolute section"
msgstr "försök att lagra flyttal i absolutsektion"
-#: read.c:4820
+#: read.c:4821
#, c-format
msgid "attempt to store float in section `%s'"
msgstr "försök att lagra flyttal i sektion ”%s”"
-#: read.c:5268
+#: read.c:5269
#, c-format
msgid "attempt to store non-empty string in section `%s'"
msgstr "försök att lagra icke-tom sträng i sektion ”%s”"
-#: read.c:5330
+#: read.c:5331
msgid "strings must be placed into a section"
msgstr "strängar måste vara placerade i en sektion"
-#: read.c:5394
+#: read.c:5393
msgid "expected <nn>"
msgstr "förväntade <nn>"
#. To be compatible with BSD 4.2 as: give the luser a linefeed!!
-#: read.c:5435 read.c:5521
+#: read.c:5434 read.c:5521
msgid "unterminated string; newline inserted"
msgstr "oterminerad sträng; nyrad infogat"
msgid "bad escaped character in string"
msgstr "felaktigt kontrollsekvenstecken i sträng"
-#: read.c:5560
+#: read.c:5559
msgid "expected address expression"
msgstr "förväntade adressuttryck"
-#: read.c:5579
+#: read.c:5578
#, c-format
msgid "symbol \"%s\" undefined; zero assumed"
msgstr "symbol ”%s” odefinierad; noll antas"
-#: read.c:5582
+#: read.c:5581
msgid "some symbol undefined; zero assumed"
msgstr "någon symbol odefinierad; noll antogs"
-#: read.c:5617
+#: read.c:5616
msgid "this string may not contain '\\0'"
msgstr "denna sträng får inte innehålla ”\\0”"
-#: read.c:5653
+#: read.c:5652
msgid "missing string"
msgstr "saknar sträng"
-#: read.c:5744
+#: read.c:5743
#, c-format
msgid ".incbin count zero, ignoring `%s'"
msgstr ".incbin antal noll, hoppar över ”%s”"
-#: read.c:5770
+#: read.c:5769
#, c-format
msgid "file not found: %s"
msgstr "fil hittades inte: %s"
-#: read.c:5784
+#: read.c:5783
#, c-format
msgid "seek to end of .incbin file failed `%s'"
msgstr "sökning till slutet av .incbin-fil misslyckades ”%s”"
-#: read.c:5795
+#: read.c:5794
#, c-format
msgid "skip (%ld) or count (%ld) invalid for file size (%ld)"
msgstr "överhoppning (%ld) eller antal (%ld) ogiltigt för filstorlek (%ld)"
-#: read.c:5802
+#: read.c:5801
#, c-format
msgid "could not skip to %ld in file `%s'"
msgstr "kunde inte hoppa till %ld i fil ”%s”"
-#: read.c:5811
+#: read.c:5810
#, c-format
msgid "truncated file `%s', %ld of %ld bytes read"
msgstr "trunkerad fil ”%s”, %ld av %ld byte inlästa"
-#: read.c:5969
+#: read.c:5968
msgid "missing .func"
msgstr "saknar .func"
-#: read.c:5986
+#: read.c:5985
msgid ".endfunc missing for previous .func"
msgstr ".endfunc saknas för föregående .func"
-#: read.c:6045
+#: read.c:6044
#, c-format
msgid ".bundle_align_mode alignment too large (maximum %u)"
msgstr ".bundle_align_mode-justering för stor (maximum %u)"
-#: read.c:6050
+#: read.c:6049
msgid "cannot change .bundle_align_mode inside .bundle_lock"
msgstr "kan inte ändra .bundle_align_mode inuti .bundle_lock"
-#: read.c:6064
+#: read.c:6063
msgid ".bundle_lock is meaningless without .bundle_align_mode"
msgstr ".bundle_lock är meningslöst utan .bundle_align_mode"
-#: read.c:6085
+#: read.c:6084
msgid ".bundle_unlock without preceding .bundle_lock"
msgstr ".bundle_unlock utan föregående .bundle_lock"
-#: read.c:6098
+#: read.c:6097
#, c-format
msgid ".bundle_lock sequence is %u bytes, but bundle size is only %u bytes"
msgstr ".bundle_lock-sekvens är %u byte, men buntstorlek är bara %u"
-#: read.c:6197
+#: read.c:6196
#, c-format
msgid "missing closing `%c'"
msgstr "saknar avslutande ”%c”"
-#: read.c:6199
+#: read.c:6198
msgid "stray `\\'"
msgstr "felplacerat ”\\”"
msgid "inserting \"%s\" into symbol table failed: %s"
msgstr "misslyckades med att infoga ”%s” i symboltabell: %s"
-#: symbols.c:1184
+#: symbols.c:1181
#, c-format
msgid "invalid operands (%s and %s sections) for `%s'"
msgstr "ogiltiga operander (sektionerna %s och %s) för ”%s”"
-#: symbols.c:1188
+#: symbols.c:1185
#, c-format
msgid "invalid operand (%s section) for `%s'"
msgstr "ogiltig operand (sektion %s) för ”%s”"
-#: symbols.c:1196
+#: symbols.c:1193
#, c-format
msgid "invalid operands (%s and %s sections) for `%s' when setting `%s'"
msgstr "ogiltiga operande (sektionerna %s och %s) för ”%s” när ”%s” ställdes in"
-#: symbols.c:1199
+#: symbols.c:1196
#, c-format
msgid "invalid operand (%s section) for `%s' when setting `%s'"
msgstr "ogiltig operand (sektion %s) för ”%s”) när ”%s” ställdes in"
-#: symbols.c:1248
+#: symbols.c:1259
#, c-format
msgid "symbol definition loop encountered at `%s'"
msgstr "loop mellan symboldefinioner påträffad vid ”%s”"
-#: symbols.c:1275
+#: symbols.c:1286
#, c-format
msgid "cannot convert expression symbol %s to complex relocation"
msgstr "kan inte konvertera uttryckssymbol %s till komplex omlokalisering"
-#: symbols.c:1560
+#: symbols.c:1563
#, c-format
msgid "division by zero when setting `%s'"
msgstr "division med noll när ”%s” ställdes in"
#. See PR 20895 for a reproducer.
-#: symbols.c:1600
+#: symbols.c:1603
msgid "Invalid operation on symbol"
msgstr "Ogiltig åtgärd för symbol"
-#: symbols.c:1650 write.c:2402
+#: symbols.c:1653 write.c:2403
#, c-format
msgid "can't resolve value for symbol `%s'"
msgstr "kan inte lösa upp värde för symbol ”%s”"
-#: symbols.c:2109
+#: symbols.c:2112
#, c-format
msgid "\"%d\" (instance number %d of a %s label)"
msgstr "”%d” (instans nummer %d av en %s-etikett)"
-#: symbols.c:2138
+#: symbols.c:2141
#, c-format
msgid "attempt to get value of unresolved symbol `%s'"
msgstr "försök att hämta värde för ouppöst symbol ”%s”"
#. Do not reassign section symbols.
-#: symbols.c:2426
+#: symbols.c:2429
msgid "section symbols are already global"
msgstr "sektionssymboler är redan globala"
-#: symbols.c:2539
+#: symbols.c:2542
#, c-format
msgid "Accessing function `%s' as thread-local object"
msgstr "Använder funktion ”%s” som trådlokalt objekt"
-#: symbols.c:2543
+#: symbols.c:2546
#, c-format
msgid "Accessing `%s' as thread-local object"
msgstr "Använder ”%s” som trådlokalt objekt"
#: write.c:167
#, c-format
-msgid "field fx_size too small to hold %d"
-msgstr "fält fx_size för litet för att hålla %d"
+msgid "field fx_size too small to hold %lu"
+msgstr "fält fx_size för litet för att hålla %lu"
-#: write.c:456
+#: write.c:454
#, c-format
msgid "attempt to .org/.space/.nops backwards? (%ld)"
msgstr "försök att köra .org/.space/nops bakåt? (%ld)"
-#: write.c:478
+#: write.c:476
#, c-format
msgid "leb128 operand is an undefined symbol: %s"
msgstr "leb128-operand är en odefinierad symbol: %s"
-#: write.c:709
+#: write.c:707
msgid "invalid offset expression"
msgstr "ogiltigt avståndsuttryck"
-#: write.c:731
+#: write.c:729
msgid "invalid reloc expression"
msgstr "ogiltigt omlokaliseringsuttryck"
-#: write.c:1114
+#: write.c:1112
#, c-format
msgid "value of %s too large for field of %d byte at %s"
msgid_plural "value of %s too large for field of %d bytes at %s"
msgstr[0] "värde för %s för stort för fält om %d byte vid %s"
msgstr[1] "värde för %s för stort för fält om %d byte vid %s"
-#: write.c:1130
+#: write.c:1128
#, c-format
msgid "signed .word overflow; switch may be too large; %ld at 0x%lx"
msgstr "överspill i .word med tecken; switch kan bli för stor; %ld vid 0x%lx"
-#: write.c:1171
+#: write.c:1169
msgid "redefined symbol cannot be used on reloc"
msgstr "omdefinierad symbol kan inte användas för omlokalisering"
-#: write.c:1184
+#: write.c:1182
msgid "relocation out of range"
msgstr "omlokalisering utanför intervall"
-#: write.c:1187
+#: write.c:1185
#, c-format
msgid "%s:%u: bad return from bfd_install_relocation: %x"
msgstr "%s:%u felaktigt returvärde från bfd_install_relocation: %x"
-#: write.c:1215
+#: write.c:1213
msgid "reloc not within (fixed part of) section"
msgstr "omlokalisering inte inom (fix del av) sektion"
msgstr[0] "kan inte skriva %ld byte till avsnitt %s av %s eftersom : ”%s”"
msgstr[1] "kan inte skriva %ld byte till avsnitt %s av %s eftersom : ”%s”"
-#: write.c:1913
+#: write.c:1914
msgid "unable to create reloc for build note"
msgstr "kan inte hantera omlokalisering för byggnotering"
-#: write.c:1917
+#: write.c:1918
msgid "<gnu build note>"
msgstr "<gnu bygganteckning>"
-#: write.c:2318
+#: write.c:2319
#, c-format
msgid "%s: global symbols not supported in common sections"
msgstr "%s: globala symboler stöds inte i generella sektioner"
-#: write.c:2332
+#: write.c:2333
#, c-format
msgid "local label `%s' is not defined"
msgstr "lokal etikett ”%s” är inte definierad"
-#: write.c:2360
+#: write.c:2361
#, c-format
msgid "can't make global register symbol `%s'"
msgstr "kan inte skapa global register symbol ”%s”"
-#: write.c:2665
+#: write.c:2670
#, c-format
msgid "alignment padding (%lu byte) not a multiple of %ld"
msgid_plural "alignment padding (%lu bytes) not a multiple of %ld"
msgstr[0] "justeringsutfyllnad (%lu byte) inte en multipel av %ld"
msgstr[1] "justeringsutfyllnad (%lu byte) inte en multipel av %ld"
-#: write.c:2832
+#: write.c:2837
#, c-format
msgid ".word %s-%s+%s didn't fit"
msgstr ".word %s-%s+%s fick inte plats"
-#: write.c:2926
+#: write.c:2931
msgid "padding added"
msgstr "utfyllnad tillagd"
-#: write.c:2977
+#: write.c:2982
msgid "attempt to move .org backwards"
msgstr "försökte att flytta .org bakåt"
-#: write.c:3002
+#: write.c:3007
msgid ".space specifies non-absolute value"
msgstr ".space ange ett icke-absolut värde"
-#: write.c:3017
+#: write.c:3022
msgid ".space, .nops or .fill with negative value, ignored"
msgstr ".space, .nops eller .fill med negativt värde, överhoppat"
-#: write.c:3088
+#: write.c:3094
#, c-format
msgid "Infinite loop encountered whilst attempting to compute the addresses of symbols in section %s"
msgstr "Oändlig loop påträffad vid försök att beräkna adresserna för symbolerna i sektion %s"
+#~ msgid "unpredictable load of register -- `%s'"
+#~ msgstr "oförutsägbar inläsning av register -- ”%s”"
+
+#~ msgid "Invalid relocation"
+#~ msgstr "Ogiltig omlokalisering"
+
+#~ msgid "line %d: unable to place address of symbol '%s' into a byte"
+#~ msgstr "rad %d: kan inte placera symboladress ”%s” i en byte"
+
+#~ msgid "line %d: unable to place value %lx into a byte"
+#~ msgstr "rad %d: kan inte placera värde %lx i en byte"
+
+#~ msgid "line %d: unable to place address of symbol '%s' into a short"
+#~ msgstr "rad %d: kan inte placera adress för symbol ”%s” i en kort"
+
+#~ msgid "line %d: unable to place value %lx into a short"
+#~ msgstr "rad %d: kan inte placera värde %lx i en kort"
+
+#~ msgid "line %d: unable to place address of symbol '%s' into a quad"
+#~ msgstr "rad %d: kan inte placera adress för symbol ”%s” i en quad"
+
+#~ msgid "can't use register '%s%s' as operand %d in '%s'."
+#~ msgstr "kan inte använda register ”%s%s som operand %d i ”%s”."
+
+#~ msgid ""
+#~ "PowerPC options:\n"
+#~ "-a32 generate ELF32/XCOFF32\n"
+#~ "-a64 generate ELF64/XCOFF64\n"
+#~ "-u ignored\n"
+#~ "-mpwrx, -mpwr2 generate code for POWER/2 (RIOS2)\n"
+#~ "-mpwr generate code for POWER (RIOS1)\n"
+#~ "-m601 generate code for PowerPC 601\n"
+#~ "-mppc, -mppc32, -m603, -m604\n"
+#~ " generate code for PowerPC 603/604\n"
+#~ "-m403 generate code for PowerPC 403\n"
+#~ "-m405 generate code for PowerPC 405\n"
+#~ "-m440 generate code for PowerPC 440\n"
+#~ "-m464 generate code for PowerPC 464\n"
+#~ "-m476 generate code for PowerPC 476\n"
+#~ "-m7400, -m7410, -m7450, -m7455\n"
+#~ " generate code for PowerPC 7400/7410/7450/7455\n"
+#~ "-m750cl, -mgekko, -mbroadway\n"
+#~ " generate code for PowerPC 750cl/Gekko/Broadway\n"
+#~ "-m821, -m850, -m860 generate code for PowerPC 821/850/860\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "PowerPC-flaggor:\n"
+#~ "-a32 generera ELF32/XCOFF32\n"
+#~ "-a64 generera ELF64/XCOFF64\n"
+#~ "-u hoppas över\n"
+#~ "-mpwrx, -mpwr2 generera kod för POWER/2 (RIOS2)\n"
+#~ "-mpwr generera kod för POWER (RIOS1)\n"
+#~ "-m601 generera kod för PowerPC 601\n"
+#~ "-mppc, -mppc32, -m603, -m604\n"
+#~ " generera kod för PowerPC 603/604\n"
+#~ "-m403 generera kod för PowerPC 403\n"
+#~ "-m405 generera kod för PowerPC 405\n"
+#~ "-m440 generera kod för PowerPC 440\n"
+#~ "-m464 generera kod för PowerPC 464\n"
+#~ "-m476 generera kod för PowerPC 476\n"
+#~ "-m7400, -m7410, -m7450, -m7455\n"
+#~ " generera kod för PowerPC 7400/7410/7450/7455\n"
+#~ "-m750cl, -mgekko, -mbroadway\n"
+#~ " generera kod för PowerPC 750cl/Gekko/Broadway\n"
+#~ "-m821, -m850, -m860 generea kod för PowerPC 821/850/860\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "-mppc64, -m620 generate code for PowerPC 620/625/630\n"
+#~ "-mppc64bridge generate code for PowerPC 64, including bridge insns\n"
+#~ "-mbooke generate code for 32-bit PowerPC BookE\n"
+#~ "-ma2 generate code for A2 architecture\n"
+#~ "-mpower4, -mpwr4 generate code for Power4 architecture\n"
+#~ "-mpower5, -mpwr5, -mpwr5x\n"
+#~ " generate code for Power5 architecture\n"
+#~ "-mpower6, -mpwr6 generate code for Power6 architecture\n"
+#~ "-mpower7, -mpwr7 generate code for Power7 architecture\n"
+#~ "-mpower8, -mpwr8 generate code for Power8 architecture\n"
+#~ "-mpower9, -mpwr9 generate code for Power9 architecture\n"
+#~ "-mcell generate code for Cell Broadband Engine architecture\n"
+#~ "-mcom generate code for Power/PowerPC common instructions\n"
+#~ "-many generate code for any architecture (PWR/PWRX/PPC)\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "-mppc64, -m620 generera kod för PowerPC 620/625/630\n"
+#~ "-mppc64bridge generera kod för PowerPC 64, inklusive brygginstr\n"
+#~ "-mbooke generera kod för 32-bit PowerPC BookE\n"
+#~ "-ma2 generera kod för A2-arkitektur\n"
+#~ "-mpower4, -mpwr4 generera kod för Power4-arkitektur\n"
+#~ "-mpower5, -mpwr5, -mpwr5x\n"
+#~ " generera kod för Power5-arkitektur\n"
+#~ "-mpower6, -mpwr6 generera kod för Power6-arkitektur\n"
+#~ "-mpower7, -mpwr7 generera kod för Power7-arkitektur\n"
+#~ "-mpower8, -mpwr8 generera kod för Power8-arkitektur\n"
+#~ "-mpower9, -mpwr9 generera kod för Power9-arkitektur\n"
+#~ "-mcell generera kod för Cell Broadband Engine-arkitektur\n"
+#~ "-mcom generera kod för allmänna Power/PowerPC-instruktioner\n"
+#~ "-many generera kod för vilken arkitektur som helst (PWR/PWRX/PPC)\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "-maltivec generate code for AltiVec\n"
+#~ "-mvsx generate code for Vector-Scalar (VSX) instructions\n"
+#~ "-me300 generate code for PowerPC e300 family\n"
+#~ "-me500, -me500x2 generate code for Motorola e500 core complex\n"
+#~ "-me500mc, generate code for Freescale e500mc core complex\n"
+#~ "-me500mc64, generate code for Freescale e500mc64 core complex\n"
+#~ "-me5500, generate code for Freescale e5500 core complex\n"
+#~ "-me6500, generate code for Freescale e6500 core complex\n"
+#~ "-mspe generate code for Motorola SPE instructions\n"
+#~ "-mspe2 generate code for Freescale SPE2 instructions\n"
+#~ "-mvle generate code for Freescale VLE instructions\n"
+#~ "-mtitan generate code for AppliedMicro Titan core complex\n"
+#~ "-mregnames Allow symbolic names for registers\n"
+#~ "-mno-regnames Do not allow symbolic names for registers\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "-maltivec generera kod för AltiVec\n"
+#~ "-mvsx generera kod för Vector-Scalar (VSX)-instruktioner\n"
+#~ "-me300 generera kod för PowerPC e300-familjen\n"
+#~ "-me500, -me500x2 generera kod för Motorola e500-kärnkomplex\n"
+#~ "-me500mc, generera kod för Freescale e500mc-kärnkomplex\n"
+#~ "-me500mc64, generera kod för Freescale e500mc64-kärnkomplex\n"
+#~ "-me5500, generera kod för Freescale e5500-kärnkomplex\n"
+#~ "-me6500, generera kod för Freescale e6500-kärnkomplex\n"
+#~ "-mspe generera kod för Motorola SPE-instruktioner\n"
+#~ "-mspe2 generera kod för Motorola SPE2-instruktioner\n"
+#~ "-mvle generera kod för Freescale VLE-instruktioner\n"
+#~ "-mtitan generera kod för AppliedMicro Titan-kärnkomplex\n"
+#~ "-mregnames Tillåt symboliska namn för register\n"
+#~ "-mno-regnames Tillåt inte symboliska namn för register\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "-mrelocatable support for GCC's -mrelocatble option\n"
+#~ "-mrelocatable-lib support for GCC's -mrelocatble-lib option\n"
+#~ "-memb set PPC_EMB bit in ELF flags\n"
+#~ "-mlittle, -mlittle-endian, -le\n"
+#~ " generate code for a little endian machine\n"
+#~ "-mbig, -mbig-endian, -be\n"
+#~ " generate code for a big endian machine\n"
+#~ "-msolaris generate code for Solaris\n"
+#~ "-mno-solaris do not generate code for Solaris\n"
+#~ "-K PIC set EF_PPC_RELOCATABLE_LIB in ELF flags\n"
+#~ "-V print assembler version number\n"
+#~ "-Qy, -Qn ignored\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "-mrelocatable ha stöd för GCC:s -mrelocatble-flagga\n"
+#~ "-mrelocatable-lib ha stöd för GCC:s -mrelocatble-lib-flagga\n"
+#~ "-memb ställ in PPC_EMB-biten bland ELF-flaggorna\n"
+#~ "-mlittle, -mlittle-endian, -le\n"
+#~ " generera kod för en maskin med omvänd byteordning\n"
+#~ "-mbig, -mbig-endian, -be\n"
+#~ " generera kod för en maskin med rak byteordning\n"
+#~ "-msolaris generera kod för Solaris\n"
+#~ "-mno-solaris generera inte kod för Solaris\n"
+#~ "-K PIC ställ in EF_PPC_RELOCATABLE_LIB bland ELF-flaggorna\n"
+#~ "-V skriv ut versionsnummer för assembler\n"
+#~ "-Qy, -Qn hoppas över\n"
+
+#~ msgid "identifier+constant@got means identifier@got+constant"
+#~ msgstr "identifierar+konstant@got innebär identifierare@got+konstant"
+
+#~ msgid "invalid expression evaluation type %d"
+#~ msgstr "ogiltigt beräkningstyp för uttryck %d"
+
+#~ msgid "loop too long for LOOP instruction"
+#~ msgstr "loop för lång för LOOP-instruktion"
+
+#~ msgid "floating point numbers are not implemented"
+#~ msgstr "flyttal är inte implementerade"
+
+#~ msgid "%s out of range (%d is not between %d and %d)"
+#~ msgstr "%s utanför intervall (%d är inte mellan %d och %d)"
+
#~ msgid "%s: data size %ld\n"
#~ msgstr "%s: datastorlek %ld\n"
#~ msgid "This immediate requires 0 MOD 16 alignment"
#~ msgstr "Denna omedelbar kräver 0 MOD 16-justering"
-#~ msgid "5-bit immediate too large"
-#~ msgstr "5-bitars omedelbar för stor"
-
#~ msgid "5-bit field must be absolute"
#~ msgstr "5-bitarsfält måste vara absolut"
#~ msgid "Local symbol `%s' can't be equated to common symbol `%s'"
#~ msgstr "Logisk symbol ”%s” kan inte likställas med generell symbol ”%s”"
-#~ msgid "SP not allowed here"
-#~ msgstr "SP tillåts inte här"
-
#~ msgid "invalid 32-bit register offset"
#~ msgstr "ogiltigt 32-bitars registeravstånd"
#~ msgid "expected comma after suffix class"
#~ msgstr "förväntade komma efter suffix-klass"
-#~ msgid "invalid syntax class"
-#~ msgstr "ogiltig syntaxklass"
-
#~ msgid "opcode 0x3 and SYNTAX_3OP invalid"
#~ msgstr "opkod 0x3 och SYNTAX_3OP ogiltiga"