po/id.po: Updated Indonesian translation.
authorNick Clifton <nickc@redhat.com>
Fri, 2 Jan 2009 13:55:37 +0000 (13:55 +0000)
committerNick Clifton <nickc@redhat.com>
Fri, 2 Jan 2009 13:55:37 +0000 (13:55 +0000)
gprof/ChangeLog
gprof/po/id.po

index 77607803c8e31c16e998ca9fb6cc270bdab01e48..1d1f5960c4f89a62c8e3e43c19553d0cd962cf2b 100644 (file)
@@ -1,3 +1,7 @@
+2009-01-02  Nick Clifton  <nickc@redhat.com>
+
+       * po/id.po: Updated Indonesian translation.
+
 2008-12-18  Ralf Wildenhues  <Ralf.Wildenhues@gmx.de>
 
        * configure: Regenerate.
index d88485f16225c592c4abf37e4ec164a30529f331..441a9e8870488c29fb01069291ec1dcf031b64b1 100644 (file)
@@ -1,59 +1,61 @@
-# gprof 2.12.1 (Indonesian)
+# Pesan bahasa indonesia untuk gprof.
 # Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the binutils package.
 # Tedi Heriyanto <tedi_h@gmx.net>, 2002.
+# Arif E. Nugroho <arif_endro@yahoo.com>, 2008.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: gprof 2.12.1\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-01-31 18:32+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2002-07-23 12:43GMT+0700\n"
-"Last-Translator: Tedi Heriyanto <tedi_h@gmx.net>\n"
+"Project-Id-Version: gprof 2.18.90\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: bug-binutils@gnu.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-09-09 15:56+0930\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-12-31 07:30+0700\n"
+"Last-Translator: Arif E. Nugroho <arif_endro@yahoo.com>\n"
 "Language-Team: Indonesian <translation-team-id@lists.sourceforge.net>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 0.9.5\n"
 
-#: alpha.c:93 mips.c:47
+#: alpha.c:102 mips.c:54
 msgid "<indirect child>"
 msgstr "<indirect child>"
 
-#: alpha.c:110 mips.c:64
+#: alpha.c:107 mips.c:59
 #, c-format
 msgid "[find_call] %s: 0x%lx to 0x%lx\n"
 msgstr "[find_call] %s: 0x%lx hingga 0x%lx\n"
 
-#: alpha.c:132
+#: alpha.c:129
 #, c-format
 msgid "[find_call] 0x%lx: jsr%s <indirect_child>\n"
 msgstr "[find_call] 0x%lx: jsr%s <indirect_child>\n"
 
-#: alpha.c:142
+#: alpha.c:139
 #, c-format
 msgid "[find_call] 0x%lx: bsr"
 msgstr "[find_call] 0x%lx: bsr"
 
-#: basic_blocks.c:122 call_graph.c:90 hist.c:93
+#: basic_blocks.c:128 call_graph.c:89 hist.c:105
 #, c-format
 msgid "%s: %s: unexpected end of file\n"
 msgstr "%s: %s: akhir file tidak diharapkan\n"
 
-#: basic_blocks.c:190
+#: basic_blocks.c:196
 #, c-format
 msgid "%s: warning: ignoring basic-block exec counts (use -l or --line)\n"
 msgstr "%s: peringatan: mengabaikan hitungan basic-block exec (gunakan -l atau --line)\n"
 
 #. FIXME: This only works if bfd_vma is unsigned long.
-#: basic_blocks.c:281 basic_blocks.c:291
+#: basic_blocks.c:289 basic_blocks.c:299
 #, c-format
 msgid "%s:%d: (%s:0x%lx) %lu executions\n"
 msgstr "%s:%d: (%s:0x%lx) %lu eksekusi\n"
 
-#: basic_blocks.c:282 basic_blocks.c:292
+#: basic_blocks.c:290 basic_blocks.c:300
 msgid "<unknown>"
 msgstr "<tidak dikenal>"
 
-#: basic_blocks.c:536
+#: basic_blocks.c:543
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -70,7 +72,8 @@ msgstr ""
 "     Baris      Hitungan\n"
 "\n"
 
-#: basic_blocks.c:560
+#: basic_blocks.c:567
+#, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "Execution Summary:\n"
@@ -80,22 +83,22 @@ msgstr ""
 "Ringkasan Eksekusi:\n"
 "\n"
 
-#: basic_blocks.c:561
+#: basic_blocks.c:568
 #, c-format
 msgid "%9ld   Executable lines in this file\n"
 msgstr "%9ld   baris eksekutabel dalam file ini\n"
 
-#: basic_blocks.c:563
+#: basic_blocks.c:570
 #, c-format
 msgid "%9ld   Lines executed\n"
 msgstr "%9ld   baris dieksekusi\n"
 
-#: basic_blocks.c:564
+#: basic_blocks.c:571
 #, c-format
 msgid "%9.2f   Percent of the file executed\n"
 msgstr "%9.2f   Persen file dieksekusi\n"
 
-#: basic_blocks.c:568
+#: basic_blocks.c:575
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -104,17 +107,18 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%9lu   Total jumlah baris eksekusi\n"
 
-#: basic_blocks.c:570
+#: basic_blocks.c:577
 #, c-format
 msgid "%9.2f   Average executions per line\n"
 msgstr "%9.2f   Rata-rata eksekusi per baris\n"
 
-#: call_graph.c:69
+#: call_graph.c:68
 #, c-format
 msgid "[cg_tally] arc from %s to %s traversed %lu times\n"
 msgstr "[cg_tally] arc dari %s hingga %s ditransvers %lu kali\n"
 
-#: cg_print.c:58
+#: cg_print.c:73
+#, c-format
 msgid ""
 "\t\t     Call graph (explanation follows)\n"
 "\n"
@@ -122,7 +126,8 @@ msgstr ""
 "\t\t     Panggil graph (penjelasan mengikuti)\n"
 "\n"
 
-#: cg_print.c:60
+#: cg_print.c:75
+#, c-format
 msgid ""
 "\t\t\tCall graph\n"
 "\n"
@@ -130,7 +135,7 @@ msgstr ""
 "\t\t\tPanggil graph\n"
 "\n"
 
-#: cg_print.c:63 hist.c:355
+#: cg_print.c:78 hist.c:466
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -139,7 +144,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "granularitas: setiap sampel mencapai %ld byte(s)"
 
-#: cg_print.c:67
+#: cg_print.c:82
 #, c-format
 msgid ""
 " for %.2f%% of %.2f seconds\n"
@@ -148,7 +153,8 @@ msgstr ""
 " untuk %.2f%% dari %.2f detik\n"
 "\n"
 
-#: cg_print.c:71
+#: cg_print.c:86
+#, c-format
 msgid ""
 " no time propagated\n"
 "\n"
@@ -156,63 +162,65 @@ msgstr ""
 " no time propagated\n"
 "\n"
 
-#: cg_print.c:80 cg_print.c:83 cg_print.c:85
+#: cg_print.c:95 cg_print.c:98 cg_print.c:100
 msgid "called"
 msgstr "dipanggil"
 
-#: cg_print.c:80 cg_print.c:85
+#: cg_print.c:95 cg_print.c:100
 msgid "total"
 msgstr "total"
 
-#: cg_print.c:80
+#: cg_print.c:95
 msgid "parents"
 msgstr "orangtua"
 
-#: cg_print.c:82 cg_print.c:83
+#: cg_print.c:97 cg_print.c:98
 msgid "index"
 msgstr "indeks"
 
-#: cg_print.c:82
+#: cg_print.c:97
+#, c-format
 msgid "%time"
 msgstr "%time"
 
-#: cg_print.c:82 cg_print.c:83
+#: cg_print.c:97 cg_print.c:98
 msgid "self"
 msgstr "diri"
 
-#: cg_print.c:82
+#: cg_print.c:97
 msgid "descendants"
 msgstr "turunan"
 
-#: cg_print.c:83 hist.c:381
+#: cg_print.c:98 hist.c:492
 msgid "name"
 msgstr "nama"
 
-#: cg_print.c:85
+#: cg_print.c:100
 msgid "children"
 msgstr "anak"
 
-#: cg_print.c:90
+#: cg_print.c:105
 #, c-format
 msgid "index %% time    self  children    called     name\n"
 msgstr "indeks %% waktu    diri  anak    dipanggil     nama\n"
 
-#: cg_print.c:113
+#: cg_print.c:128
 #, c-format
 msgid " <cycle %d as a whole> [%d]\n"
 msgstr " <siklus %d sebagai kesatuan> [%d]\n"
 
-#: cg_print.c:339
+#: cg_print.c:354
 #, c-format
 msgid "%6.6s %5.5s %7.7s %11.11s %7.7s %7.7s     <spontaneous>\n"
 msgstr "%6.6s %5.5s %7.7s %11.11s %7.7s %7.7s     <spontan>\n"
 
-#: cg_print.c:340
+#: cg_print.c:355
 #, c-format
 msgid "%6.6s %5.5s %7.7s %7.7s %7.7s %7.7s     <spontaneous>\n"
 msgstr "%6.6s %5.5s %7.7s %7.7s %7.7s %7.7s     <spontan>\n"
 
-#: cg_print.c:574
+#: cg_print.c:589
+#, c-format
 msgid ""
 "Index by function name\n"
 "\n"
@@ -220,146 +228,147 @@ msgstr ""
 "Indeks berdasarkan nama fungsi\n"
 "\n"
 
-#: cg_print.c:631 cg_print.c:640
+#: cg_print.c:646 cg_print.c:655
 #, c-format
 msgid "<cycle %d>"
 msgstr "<siklus %d>"
 
-#: corefile.c:64
-#, c-format
-msgid "%s: could not open %s.\n"
-msgstr "%s: tidak dapat membuka %s.\n"
-
-#: corefile.c:78 corefile.c:112
+#: corefile.c:60
 #, c-format
 msgid "%s: unable to parse mapping file %s.\n"
 msgstr "%s: tidak dapat memparsing file mapping %s.\n"
 
-#: corefile.c:154
+#: corefile.c:73
+#, c-format
+msgid "%s: could not open %s.\n"
+msgstr "%s: tidak dapat membuka %s.\n"
+
+#: corefile.c:167
 #, c-format
-msgid "%s: %s: not in a.out format\n"
-msgstr "%s: %s: bukan dalam format a.out\n"
+msgid "%s: %s: not in executable format\n"
+msgstr "%s: %s: bukan dalam format executable\n"
 
-#: corefile.c:165
+#: corefile.c:178
 #, c-format
 msgid "%s: can't find .text section in %s\n"
 msgstr "%s: tidak dapat menemukan bagian teks dalam %s\n"
 
-#: corefile.c:223
+#: corefile.c:253
 #, c-format
 msgid "%s: ran out room for %lu bytes of text space\n"
 msgstr "%s: kehabisan ruang untuk %lu byte ruang teks\n"
 
-#: corefile.c:237
+#: corefile.c:267
 #, c-format
 msgid "%s: can't do -c\n"
 msgstr "%s: tidak dapat melakukan -c\n"
 
-#: corefile.c:272
+#: corefile.c:306
 #, c-format
 msgid "%s: -c not supported on architecture %s\n"
 msgstr "%s: -c tidak didukung pada arsitektur %s\n"
 
-#: corefile.c:439
+#: corefile.c:479
 #, c-format
 msgid "%s: file `%s' has no symbols\n"
 msgstr "%s: file `%s' tidak memiliki simbol\n"
 
-#: corefile.c:739
+#: corefile.c:781
 #, c-format
 msgid "%s: somebody miscounted: ltab.len=%d instead of %ld\n"
 msgstr "%s: somebody miscounted: ltab.len=%d alih-alih %ld\n"
 
-#: gmon_io.c:83 gmon_io.c:137 gmon_io.c:188 gmon_io.c:216 gmon_io.c:386 gmon_io.c:413 gmon_io.c:609 gmon_io.c:634
+#: gmon_io.c:84
 #, c-format
-msgid "%s: bits per address has unexpected value of %u\n"
-msgstr "%s: bit per alamat memiliki nilai yang tidak diharapkan %u\n"
+msgid "%s: address size has unexpected value of %u\n"
+msgstr "%s: ukuran alamat memiliki nilai yang tidak diharapkan %u\n"
 
-#: gmon_io.c:252 gmon_io.c:347
+#: gmon_io.c:319 gmon_io.c:415
 #, c-format
 msgid "%s: file too short to be a gmon file\n"
 msgstr "%s: file terlalu pendek untuk menjadi file gmon\n"
 
-#: gmon_io.c:262 gmon_io.c:396
+#: gmon_io.c:329 gmon_io.c:458
 #, c-format
 msgid "%s: file `%s' has bad magic cookie\n"
 msgstr "%s: file `%s' memiliki cookie ajaib yang buruk\n"
 
-#: gmon_io.c:273
+#: gmon_io.c:340
 #, c-format
 msgid "%s: file `%s' has unsupported version %d\n"
 msgstr "%s: file `%s' memiliki versi yang belum didukung %d\n"
 
-#: gmon_io.c:303
+#: gmon_io.c:370
 #, c-format
 msgid "%s: %s: found bad tag %d (file corrupted?)\n"
 msgstr "%s: %s: ditemukan bad tag %d (file terkorupsi?)\n"
 
-#: gmon_io.c:369
+#: gmon_io.c:437
 #, c-format
 msgid "%s: profiling rate incompatible with first gmon file\n"
 msgstr "%s: rate profil tidak kompatibel dengan file gmon pertama\n"
 
-#: gmon_io.c:429
+#: gmon_io.c:488
 #, c-format
 msgid "%s: incompatible with first gmon file\n"
 msgstr "%s: tidak kompatibel dengan file gmon pertama\n"
 
-#: gmon_io.c:457
+#: gmon_io.c:518
 #, c-format
 msgid "%s: file '%s' does not appear to be in gmon.out format\n"
 msgstr "%s: file '%s' tampaknya bukan dalam format gmon.out\n"
 
-#: gmon_io.c:478
+#: gmon_io.c:531
 #, c-format
 msgid "%s: unexpected EOF after reading %d/%d bins\n"
 msgstr "%s: EOF tak diharapkan setelah membaca %d/%d bins\n"
 
-#: gmon_io.c:511
+#: gmon_io.c:565
+#, c-format
 msgid "time is in ticks, not seconds\n"
 msgstr "waktu dalam tick, bukan detik\n"
 
-#: gmon_io.c:517 gmon_io.c:704
+#: gmon_io.c:571 gmon_io.c:748
 #, c-format
 msgid "%s: don't know how to deal with file format %d\n"
 msgstr "%s: tidak tahu bagaimana menangani format file %d\n"
 
-#: gmon_io.c:524
+#: gmon_io.c:578
 #, c-format
 msgid "File `%s' (version %d) contains:\n"
 msgstr "File `%s' (versi %d) berisi:\n"
 
-#: gmon_io.c:527
+#: gmon_io.c:581
 #, c-format
 msgid "\t%d histogram record\n"
 msgstr "\t%d catatan histogram\n"
 
-#: gmon_io.c:528
+#: gmon_io.c:582
 #, c-format
 msgid "\t%d histogram records\n"
 msgstr "\t%d catatan histogram\n"
 
-#: gmon_io.c:530
+#: gmon_io.c:584
 #, c-format
 msgid "\t%d call-graph record\n"
 msgstr "\t%d catatan call-graph\n"
 
-#: gmon_io.c:531
+#: gmon_io.c:585
 #, c-format
 msgid "\t%d call-graph records\n"
 msgstr "\t%d catatan call-graph\n"
 
-#: gmon_io.c:533
+#: gmon_io.c:587
 #, c-format
 msgid "\t%d basic-block count record\n"
 msgstr "\t%d catatan hitungan basic-block\n"
 
-#: gmon_io.c:534
+#: gmon_io.c:588
 #, c-format
 msgid "\t%d basic-block count records\n"
 msgstr "\t%d catatan hitungan basic-block\n"
 
-#: gprof.c:147
+#: gprof.c:158
 #, c-format
 msgid ""
 "Usage: %s [-[abcDhilLsTvwxyz]] [-[ACeEfFJnNOpPqQZ][name]] [-I dirs]\n"
@@ -373,93 +382,122 @@ msgid ""
 "\t[--no-static] [--print-path] [--separate-files]\n"
 "\t[--static-call-graph] [--sum] [--table-length=len] [--traditional]\n"
 "\t[--version] [--width=n] [--ignore-non-functions]\n"
-"\t[--demangle[=STYLE]] [--no-demangle]\n"
+"\t[--demangle[=STYLE]] [--no-demangle] [@FILE]\n"
 "\t[image-file] [profile-file...]\n"
 msgstr ""
 "Penggunaan: %s [-[abcDhilLsTvwxyz]] [-[ACeEfFJnNOpPqQZ][name]] [-I dirs]\n"
-"\t[-d[num]] [-k from/to] [-m min-count] [-t table-length]\n"
-"\t[--[no-]annotated-source[=name]] [--[no-]exec-counts[=name]]\n"
-"\t[--[no-]flat-profile[=name]] [--[no-]graph[=name]]\n"
-"\t[--[no-]time=name] [--all-lines] [--brief] [--debug[=level]]\n"
+"\t[-d[jumlah]] [-k dari/ke] [-m jumlah-min] [-t panjang-tabel]\n"
+"\t[--[no-]annotated-source[=nama]] [--[no-]exec-counts[=nama]]\n"
+"\t[--[no-]flat-profile[=nama]] [--[no-]graph[=nama]]\n"
+"\t[--[no-]time=nama] [--all-lines] [--brief] [--debug[=tingkat]]\n"
 "\t[--function-ordering] [--file-ordering]\n"
 "\t[--directory-path=dirs] [--display-unused-functions]\n"
-"\t[--file-format=name] [--file-info] [--help] [--line] [--min-count=n]\n"
+"\t[--file-format=nama] [--file-info] [--help] [--line] [--min-count=n]\n"
 "\t[--no-static] [--print-path] [--separate-files]\n"
 "\t[--static-call-graph] [--sum] [--table-length=len] [--traditional]\n"
 "\t[--version] [--width=n] [--ignore-non-functions]\n"
-"\t[--demangle[=STYLE]] [--no-demangle]\n"
-"\t[image-file] [profile-file...]\n"
+"\t[--demangle[=STYLE]] [--no-demangle] [@BERKAS]\n"
+"\t[berkas-image] [berkas-profile...]\n"
 
-#: gprof.c:163
+#: gprof.c:174
 #, c-format
 msgid "Report bugs to %s\n"
 msgstr "Laporkan kesalahan ke %s\n"
 
-#: gprof.c:235
+#: gprof.c:250
 #, c-format
 msgid "%s: debugging not supported; -d ignored\n"
 msgstr "%s: debugging tidak didukung; -d diabaikan\n"
 
-#: gprof.c:315
+#: gprof.c:330
 #, c-format
 msgid "%s: unknown file format %s\n"
 msgstr "%s: format file tidak dikenal %s\n"
 
 #. This output is intended to follow the GNU standards document.
-#: gprof.c:399
+#: gprof.c:414
 #, c-format
 msgid "GNU gprof %s\n"
 msgstr "GNU gprof %s\n"
 
-#: gprof.c:400
+#: gprof.c:415
+#, c-format
 msgid "Based on BSD gprof, copyright 1983 Regents of the University of California.\n"
 msgstr "Berdasarkan BSD gprof, copyright 1983 Regents of the University of California.\n"
 
-#: gprof.c:401
+#: gprof.c:416
+#, c-format
 msgid "This program is free software.  This program has absolutely no warranty.\n"
 msgstr "This program is free software.  This program has absolutely no warranty.\n"
 
-#: gprof.c:442
+#: gprof.c:457
 #, c-format
 msgid "%s: unknown demangling style `%s'\n"
 msgstr "%s: gaya demangling tidak dikenal `%s'\n"
 
-#: gprof.c:462
+#: gprof.c:477
 #, c-format
 msgid "%s: Only one of --function-ordering and --file-ordering may be specified.\n"
 msgstr "%s: Hanya satu --function-ordering dan --file-ordering dapat dispesifikasikan.\n"
 
-#: gprof.c:562
+#: gprof.c:527
 #, c-format
 msgid "%s: sorry, file format `prof' is not yet supported\n"
 msgstr "%s: maaf, format file `prof' belum didukung\n"
 
-#: gprof.c:623
+#: gprof.c:581
 #, c-format
 msgid "%s: gmon.out file is missing histogram\n"
 msgstr "%s: file gmon.out kehilangan histogram\n"
 
-#: gprof.c:630
+#: gprof.c:588
 #, c-format
 msgid "%s: gmon.out file is missing call-graph data\n"
 msgstr "%s: file gmon.out kehilangan data call-graph\n"
 
-#: hist.c:122
+#: hist.c:133
+#, c-format
+msgid ""
+"%s: dimension unit changed between histogram records\n"
+"%s: from '%s'\n"
+"%s: to '%s'\n"
+msgstr ""
+"%s: satuan dimensi berubah diantara catatan histogram\n"
+"%s: dari '%s'\n"
+"%s: ke '%s'\n"
+
+#: hist.c:143
 #, c-format
-msgid "%s: `%s' is incompatible with first gmon file\n"
-msgstr "%s: `%s' tidak kompatibel dengan file gmon pertama\n"
+msgid ""
+"%s: dimension abbreviation changed between histogram records\n"
+"%s: from '%c'\n"
+"%s: to '%c'\n"
+msgstr ""
+"%s: kependekan dimensi berubah diantara catatan histogram\n"
+"%s: dari '%c'\n"
+"%s: ke '%c'\n"
+
+#: hist.c:157
+#, c-format
+msgid "%s: different scales in histogram records"
+msgstr "%s: skala berbeda dalam catatan histogram"
+
+#: hist.c:194
+#, c-format
+msgid "%s: overlapping histogram records\n"
+msgstr "%s: overlapping catatan histogram\n"
 
-#: hist.c:138
+#: hist.c:228
 #, c-format
-msgid "%s: %s: unexpected EOF after reading %d of %d samples\n"
-msgstr "%s: %s: EOF tidak diharapkan setelah membaca %d dari %d sampel\n"
+msgid "%s: %s: unexpected EOF after reading %u of %u samples\n"
+msgstr "%s: %s: EOF tidak diharapkan setelah membaca %u dari %u contoh\n"
 
-#: hist.c:351
+#: hist.c:462
 #, c-format
 msgid "%c%c/call"
 msgstr "%c%c/panggilan"
 
-#: hist.c:359
+#: hist.c:470
 #, c-format
 msgid ""
 " for %.2f%% of %.2f %s\n"
@@ -468,7 +506,7 @@ msgstr ""
 " untuk %.2f%% dari %.2f %s\n"
 "\n"
 
-#: hist.c:365
+#: hist.c:476
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -477,7 +515,8 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Setiap sampel dihitung sebagai %g %s.\n"
 
-#: hist.c:370
+#: hist.c:481
+#, c-format
 msgid ""
 " no time accumulated\n"
 "\n"
@@ -485,27 +524,28 @@ msgstr ""
 " tidak ada waktu terkumpul\n"
 "\n"
 
-#: hist.c:377
+#: hist.c:488
 msgid "cumulative"
 msgstr "kumulatif"
 
-#: hist.c:377
+#: hist.c:488
 msgid "self  "
 msgstr "diri.."
 
-#: hist.c:377
+#: hist.c:488
 msgid "total "
 msgstr "total "
 
-#: hist.c:380
+#: hist.c:491
 msgid "time"
 msgstr "waktu"
 
-#: hist.c:380
+#: hist.c:491
 msgid "calls"
 msgstr "panggilan"
 
-#: hist.c:469
+#: hist.c:580
+#, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -517,31 +557,40 @@ msgstr ""
 "\n"
 "profil flat:\n"
 
-#: hist.c:475
+#: hist.c:586
+#, c-format
 msgid "Flat profile:\n"
 msgstr "Profil flat:\n"
 
-#: mips.c:75
+#: hist.c:705
+#, c-format
+msgid "%s: found a symbol that covers several histogram records"
+msgstr "%s: ditemukan sebuah simbol yang melingkupi beberapa catatan histogram"
+
+#: mips.c:71
 #, c-format
 msgid "[find_call] 0x%lx: jal"
 msgstr "[find_call] 0x%lx: jal"
 
-#: mips.c:100
+#: mips.c:96
 #, c-format
 msgid "[find_call] 0x%lx: jalr\n"
 msgstr "[find_call] 0x%lx: jalr\n"
 
-#: source.c:163
+#: source.c:162
 #, c-format
 msgid "%s: could not locate `%s'\n"
 msgstr "%s: tidak dapat menemukan `%s'\n"
 
-#: source.c:238
+#: source.c:237
 #, c-format
 msgid "*** File %s:\n"
 msgstr "*** File %s:\n"
 
-#: utils.c:96
+#: utils.c:99
 #, c-format
 msgid " <cycle %d>"
 msgstr " <siklus %d>"
+
+#~ msgid "%s: `%s' is incompatible with first gmon file\n"
+#~ msgstr "%s: `%s' tidak kompatibel dengan file gmon pertama\n"