# Copyright (C) 2001, 2002 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the binutils package.
# Keld Simonsen <keld@dkuug.dk>, 2002-2003.
+# Keld Simonsen <keld@keldix.com>, 2011
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: binutils 2.19.1\n"
+"Project-Id-Version: binutils 2.20.90\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-binutils@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-09-09 15:56+0930\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-05-26 19:55+0200\n"
-"Last-Translator: Keld Simonsen <keld@dkuug.dk>\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-11-05 11:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-01-08 05:55+0100\n"
+"Last-Translator: Keld Simonsen <keld@keldix.com>\n"
"Language-Team: Danish <dansk@dansk-gruppen.dk>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: addr2line.c:76
+#: addr2line.c:80
#, c-format
msgid "Usage: %s [option(s)] [addr(s)]\n"
msgstr "Brug: %s <flag> inddatafil(er)\n"
-#: addr2line.c:77
+#: addr2line.c:81
#, c-format
msgid " Convert addresses into line number/file name pairs.\n"
msgstr " Konvertér adresser til linjenummer/filnavns-par.\n"
-#: addr2line.c:78
+#: addr2line.c:82
#, c-format
msgid " If no addresses are specified on the command line, they will be read from stdin\n"
msgstr " Hvis ingen adresser er angivet på komandolinjen, vil de blive læst fra stdind\n"
-#: addr2line.c:79
+#: addr2line.c:83
#, c-format
msgid ""
" The options are:\n"
" @<file> Read options from <file>\n"
+" -a --addresses Show addresses\n"
" -b --target=<bfdname> Set the binary file format\n"
" -e --exe=<executable> Set the input file name (default is a.out)\n"
" -i --inlines Unwind inlined functions\n"
" -j --section=<name> Read section-relative offsets instead of addresses\n"
+" -p --pretty-print Make the output easier to read for humans\n"
" -s --basenames Strip directory names\n"
" -f --functions Show function names\n"
" -C --demangle[=style] Demangle function names\n"
"\n"
msgstr ""
-#: addr2line.c:94 ar.c:274 coffdump.c:469 dlltool.c:3173 dllwrap.c:510
-#: nlmconv.c:1113 objcopy.c:513 objcopy.c:548 readelf.c:2868 size.c:99
-#: srconv.c:1741 strings.c:664 sysdump.c:654 windmc.c:233 windres.c:698
+#: addr2line.c:100 ar.c:293 coffdump.c:469 dlltool.c:3926 dllwrap.c:524
+#: elfedit.c:1155 nlmconv.c:1113 objcopy.c:576 objcopy.c:611 readelf.c:3219
+#: size.c:99 srconv.c:1742 strings.c:663 sysdump.c:653 windmc.c:228
+#: windres.c:694
#, c-format
msgid "Report bugs to %s\n"
msgstr ""
"Rapportere fejl til %s\n"
-"Rapporter fejl i oversættelsen til dansk@klid.dk\n"
+"Rapporter fejl i oversættelsen til dansk@dansk-gruppen.dk\n"
-#: addr2line.c:281
+#: addr2line.c:262
+#, c-format
+msgid " at "
+msgstr ""
+
+#: addr2line.c:287
+#, fuzzy, c-format
+msgid " (inlined by) "
+msgstr "(inlined)"
+
+#: addr2line.c:320
#, c-format
msgid "%s: cannot get addresses from archive"
msgstr "%s: kan ikke få fat på adresserne fra arkivet"
-#: addr2line.c:298
+#: addr2line.c:337
#, c-format
msgid "%s: cannot find section %s"
msgstr "%s: kan ikke finde sektion: %s"
-#: addr2line.c:364 nm.c:1542 objdump.c:3223
+#: addr2line.c:406 nm.c:1563 objdump.c:3301
#, c-format
msgid "unknown demangling style `%s'"
msgstr "ukendt afkodningsstil \"%s\""
-#: ar.c:212
+#: ar.c:215
#, c-format
msgid "no entry %s in archive\n"
msgstr "ingen post %s i arkivet\n"
-#: ar.c:228
+#: ar.c:233
+#, c-format
+msgid "Usage: %s [emulation options] [--plugin <name>] [-]{dmpqrstx}[abcfilNoPsSuvV] [member-name] [count] archive-file file...\n"
+msgstr ""
+
+#: ar.c:235
#, c-format
msgid "Usage: %s [emulation options] [-]{dmpqrstx}[abcfilNoPsSuvV] [member-name] [count] archive-file file...\n"
msgstr ""
-#: ar.c:231
+#: ar.c:240
#, c-format
msgid " %s -M [<mri-script]\n"
msgstr " %s -M [<mri-skript]\n"
-#: ar.c:232
+#: ar.c:241
#, c-format
msgid " commands:\n"
msgstr " kommandoer:\n"
-#: ar.c:233
+#: ar.c:242
#, c-format
msgid " d - delete file(s) from the archive\n"
msgstr " d - slet filer i arkivet\n"
-#: ar.c:234
+#: ar.c:243
#, c-format
msgid " m[ab] - move file(s) in the archive\n"
msgstr " m[ab] - flyt filer i arkivet\n"
-#: ar.c:235
+#: ar.c:244
#, c-format
msgid " p - print file(s) found in the archive\n"
msgstr " p - udskriv filer som mødtes i arkivet\n"
-#: ar.c:236
+#: ar.c:245
#, c-format
msgid " q[f] - quick append file(s) to the archive\n"
msgstr " q[f] - hurtigtilføj filer til slutningen af arkivet\n"
-#: ar.c:237
+#: ar.c:246
#, c-format
msgid " r[ab][f][u] - replace existing or insert new file(s) into the archive\n"
msgstr " r[ab][f][u] - erstat eksisterende eller indsæt nye filer i arkivet\n"
-#: ar.c:238
+#: ar.c:247
+#, fuzzy, c-format
+msgid " s - act as ranlib\n"
+msgstr " [s] - opret et indeks over arkivet (jfr. ranlib)\n"
+
+#: ar.c:248
#, c-format
msgid " t - display contents of archive\n"
msgstr " t - vis indeholdet i arkivet\n"
-#: ar.c:239
+#: ar.c:249
#, c-format
msgid " x[o] - extract file(s) from the archive\n"
msgstr " x[o] - hent filer fra arkivet\n"
-#: ar.c:240
+#: ar.c:250
#, c-format
msgid " command specific modifiers:\n"
msgstr " ændrere specifikke for kommandoer:\n"
-#: ar.c:241
+#: ar.c:251
#, c-format
msgid " [a] - put file(s) after [member-name]\n"
msgstr " [a] - indsæt filer efter [medlemsnavn]\n"
-#: ar.c:242
+#: ar.c:252
#, c-format
msgid " [b] - put file(s) before [member-name] (same as [i])\n"
msgstr " [b] - indsætte filer for [medlemsnavn] (samme som [i])\n"
-#: ar.c:243
+#: ar.c:253
+#, fuzzy, c-format
+msgid " [D] - use zero for timestamps and uids/gids\n"
+msgstr " [P] - brug fuldstændig søgestien ved sammenligninger\n"
+
+#: ar.c:254
#, c-format
msgid " [N] - use instance [count] of name\n"
msgstr " [N] - brug forekomst [nummer] af navn\n"
-#: ar.c:244
+#: ar.c:255
#, c-format
msgid " [f] - truncate inserted file names\n"
msgstr " [f] - afkort indsatte filnavne\n"
-#: ar.c:245
+#: ar.c:256
#, c-format
msgid " [P] - use full path names when matching\n"
msgstr " [P] - brug fuldstændig søgestien ved sammenligninger\n"
-#: ar.c:246
+#: ar.c:257
#, c-format
msgid " [o] - preserve original dates\n"
msgstr " [o] - bevar oprindelige datoer\n"
-#: ar.c:247
+#: ar.c:258
#, c-format
msgid " [u] - only replace files that are newer than current archive contents\n"
msgstr " [u] - erstat kun filer som er nyere end i arkivet\n"
-#: ar.c:248
+#: ar.c:259
#, c-format
msgid " generic modifiers:\n"
msgstr " generelle ændrere:\n"
-#: ar.c:249
+#: ar.c:260
#, c-format
msgid " [c] - do not warn if the library had to be created\n"
msgstr " [c] - advar ikke om biblioteket skal oprettes\n"
-#: ar.c:250
+#: ar.c:261
#, c-format
msgid " [s] - create an archive index (cf. ranlib)\n"
msgstr " [s] - opret et indeks over arkivet (jfr. ranlib)\n"
-#: ar.c:251
+#: ar.c:262
#, c-format
msgid " [S] - do not build a symbol table\n"
msgstr " [S] - opret intet indeks over arkivet\n"
-#: ar.c:252
+#: ar.c:263
#, c-format
msgid " [T] - make a thin archive\n"
msgstr " [T] - lav et tyndt arkiv\n"
-#: ar.c:253
+#: ar.c:264
#, c-format
msgid " [v] - be verbose\n"
msgstr " [v] - beskriv udførligt\n"
-#: ar.c:254
+#: ar.c:265
#, c-format
msgid " [V] - display the version number\n"
msgstr " [V] - vis versionsinformation\n"
-#: ar.c:255
+#: ar.c:266
#, c-format
msgid " @<file> - read options from <file>\n"
msgstr " --def <deffil> Navngiv .def-inddatafilen\n"
-#: ar.c:262
+#: ar.c:268
+#, fuzzy, c-format
+msgid " optional:\n"
+msgstr " Flagene er:\n"
+
+#: ar.c:269
+#, c-format
+msgid " --plugin <p> - load the specified plugin\n"
+msgstr ""
+
+#: ar.c:276
#, c-format
msgid "Usage: %s [options] archive\n"
msgstr ""
-#: ar.c:263
+#: ar.c:277
#, c-format
msgid " Generate an index to speed access to archives\n"
msgstr ""
-#: ar.c:264
-#, c-format
+#: ar.c:278
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
" The options are:\n"
" @<file> Read options from <file>\n"
+msgstr " @<fil> Læs valgmuligheder fra <fil>\n"
+
+#: ar.c:281
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --plugin <name> Load the specified plugin\n"
+msgstr " -L --linker <navn> Brug <navn> som lænker.\n"
+
+#: ar.c:284
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
" -t Update the archive's symbol map timestamp\n"
" -h --help Print this help message\n"
" -v --version Print version information\n"
" -h --help Vis denne hjælpebesked\n"
" -V --version Vis versionsinformation\n"
-#: ar.c:499
+#: ar.c:481 nm.c:1636
+#, c-format
+msgid "sorry - this program has been built without plugin support\n"
+msgstr ""
+
+#: ar.c:508
msgid "two different operation options specified"
msgstr "to forskellige kommandoflag blev angivet"
-#: ar.c:577
+#: ar.c:589
#, c-format
msgid "illegal option -- %c"
msgstr "ikke tilladt flag -- %c"
-#: ar.c:620
+#: ar.c:632
msgid "no operation specified"
msgstr "ingen kommandoflag blev angivet"
-#: ar.c:623
+#: ar.c:635
msgid "`u' is only meaningful with the `r' option."
msgstr "\"u\" er kun meningsfuldt sammen med \"r\"."
-#: ar.c:631
+#: ar.c:638
+#, fuzzy
+msgid "`u' is not meaningful with the `D' option."
+msgstr "\"u\" er kun meningsfuldt sammen med \"r\"."
+
+#: ar.c:646
msgid "`N' is only meaningful with the `x' and `d' options."
msgstr "\"N\" er kun meningsfuldt sammen med \"x\" eller \"d\"."
-#: ar.c:634
+#: ar.c:649
msgid "Value for `N' must be positive."
msgstr "\"N\"'s argument skal være positivt."
-#: ar.c:646
+#: ar.c:661
msgid "`x' cannot be used on thin archives."
msgstr ""
-#: ar.c:687
+#: ar.c:702
#, c-format
msgid "internal error -- this option not implemented"
msgstr "intern fejl -- flaget er ikke implementeret"
-#: ar.c:756
+#: ar.c:771
#, c-format
msgid "creating %s"
msgstr "opretter %s"
-#: ar.c:805 ar.c:860 ar.c:1185 objcopy.c:1912
+#: ar.c:820 ar.c:875 ar.c:1203 objcopy.c:2052
#, c-format
msgid "internal stat error on %s"
msgstr "intern stat-fejl for %s"
-#: ar.c:809
+#: ar.c:824
#, c-format
msgid ""
"\n"
"<%s>\n"
"\n"
-#: ar.c:825 ar.c:893
+#: ar.c:840 ar.c:908
#, c-format
msgid "%s is not a valid archive"
msgstr "%s er ikke et gyldigt arkiv"
-#: ar.c:1090
+#: ar.c:1108
#, c-format
msgid "No member named `%s'\n"
msgstr "Intet medlem med navn \"%s\"\n"
-#: ar.c:1140
+#: ar.c:1158
#, c-format
msgid "no entry %s in archive %s!"
msgstr "ingen post %s i arkiv %s!"
# archive map virker være vad indekset kaldes i kildekodeen
-#: ar.c:1279
+#: ar.c:1297
#, c-format
msgid "%s: no archive map to update"
msgstr "%s: intet arkivindeks at opdatere"
msgstr ""
#. Macros for common output.
-#: binemul.h:43
+#: binemul.h:46
#, c-format
msgid " emulation options: \n"
msgstr ""
-#: bucomm.c:157
+#: bucomm.c:163
#, c-format
msgid "can't set BFD default target to `%s': %s"
msgstr "kan ikke sætte BFD's standardmål til \"%s\": %s"
-#: bucomm.c:168
+#: bucomm.c:175
#, c-format
msgid "%s: Matching formats:"
msgstr "%s: Passende format:"
-#: bucomm.c:183
+#: bucomm.c:190
#, c-format
msgid "Supported targets:"
msgstr "Mål som understøttes:"
-#: bucomm.c:185
+#: bucomm.c:192
#, c-format
msgid "%s: supported targets:"
msgstr "%s: mål som understøttes:"
-#: bucomm.c:202
+#: bucomm.c:210
#, c-format
msgid "Supported architectures:"
msgstr "Arkitekturer som understøttes:"
-#: bucomm.c:204
+#: bucomm.c:212
#, c-format
msgid "%s: supported architectures:"
msgstr "%s: arkitekturer som understøttes:"
-#: bucomm.c:398
+#: bucomm.c:407
#, c-format
msgid "BFD header file version %s\n"
msgstr "BFD-hovedfil version %s\n"
-#: bucomm.c:547
+#: bucomm.c:556
#, c-format
msgid "%s: bad number: %s"
msgstr "%s: fejlagtigt tal: %s"
-#: bucomm.c:564 strings.c:410
+#: bucomm.c:573 strings.c:409
#, c-format
msgid "'%s': No such file"
msgstr "%s: Ingen sådan fil"
-#: bucomm.c:566 strings.c:412
+#: bucomm.c:575 strings.c:411
#, c-format
msgid "Warning: could not locate '%s'. reason: %s"
msgstr ""
-#: bucomm.c:570
+#: bucomm.c:579
#, c-format
msgid "Warning: '%s' is not an ordinary file"
msgstr ""
msgid "#lines %d "
msgstr "#linjer %d "
-#: coffdump.c:460 sysdump.c:647
+#: coffdump.c:460 sysdump.c:646
#, c-format
msgid "Usage: %s [option(s)] in-file\n"
msgstr "Brug: %s [flag] inddatafil\n"
"\n"
msgstr ""
-#: coffdump.c:531 srconv.c:1831 sysdump.c:711
+#: coffdump.c:531 srconv.c:1832 sysdump.c:710
msgid "no input file specified"
msgstr "ingen inddatafil angaves"
-#: cxxfilt.c:119 nm.c:256 objdump.c:241
+#: cxxfilt.c:119 nm.c:269 objdump.c:256
#, c-format
msgid "Report bugs to %s.\n"
msgstr ""
msgid "debug_write_type: illegal type encountered"
msgstr "debug_write_type: mødte en ugyldig type"
-#: dlltool.c:797 dlltool.c:823 dlltool.c:854
+#: dlltool.c:901 dlltool.c:927 dlltool.c:958
#, c-format
msgid "Internal error: Unknown machine type: %d"
msgstr "Intern fejl: Ukendt maskintype: %d"
-#: dlltool.c:890
+#: dlltool.c:999
#, c-format
msgid "Can't open def file: %s"
msgstr "Kan ikke åbne def-fil: %s"
-#: dlltool.c:895
+#: dlltool.c:1004
#, c-format
msgid "Processing def file: %s"
msgstr "Behandler def-fil: %s"
-#: dlltool.c:899
+#: dlltool.c:1008
msgid "Processed def file"
msgstr "Def-filen er behandlet"
-#: dlltool.c:923
+#: dlltool.c:1032
#, c-format
msgid "Syntax error in def file %s:%d"
msgstr "Syntaktisk fejl i def-fil %s:%d"
-#: dlltool.c:958
+#: dlltool.c:1069
#, c-format
msgid "%s: Path components stripped from image name, '%s'."
msgstr ""
-#: dlltool.c:967
+#: dlltool.c:1087
#, c-format
msgid "NAME: %s base: %x"
msgstr "NAME: %s bas: %x"
-#: dlltool.c:970 dlltool.c:986
+#: dlltool.c:1090 dlltool.c:1106
msgid "Can't have LIBRARY and NAME"
msgstr "Kan ikke have både LIBRARY og NAME"
-#: dlltool.c:983
+#: dlltool.c:1103
#, c-format
msgid "LIBRARY: %s base: %x"
msgstr "LIBRARY: %s bas: %x"
-#: dlltool.c:1219 resrc.c:293
+#: dlltool.c:1342 resrc.c:293
#, c-format
msgid "wait: %s"
msgstr "wait: %s"
-#: dlltool.c:1224 dllwrap.c:410 resrc.c:298
+#: dlltool.c:1347 dllwrap.c:422 resrc.c:298
#, c-format
msgid "subprocess got fatal signal %d"
msgstr "subprocessen fik fatalt signal %d"
-#: dlltool.c:1230 dllwrap.c:417 resrc.c:305
+#: dlltool.c:1353 dllwrap.c:429 resrc.c:305
#, c-format
msgid "%s exited with status %d"
msgstr "%s afsluttede med status %d"
-#: dlltool.c:1261
+#: dlltool.c:1384
#, c-format
msgid "Sucking in info from %s section in %s"
msgstr "Suger ind info fra sektion %s i %s"
-#: dlltool.c:1386
+#: dlltool.c:1524
#, c-format
msgid "Excluding symbol: %s"
msgstr "Undtager symbol: %s"
-#: dlltool.c:1475 dlltool.c:1486 nm.c:992 nm.c:1003
+#: dlltool.c:1613 dlltool.c:1624 nm.c:1010 nm.c:1021
#, c-format
msgid "%s: no symbols"
msgstr "%s: ingen symboler"
#. FIXME: we ought to read in and block out the base relocations.
-#: dlltool.c:1512
+#: dlltool.c:1650
#, c-format
msgid "Done reading %s"
msgstr "Færdig med at læse %s"
-#: dlltool.c:1522
+#: dlltool.c:1660
#, c-format
-msgid "Unable to open object file: %s"
-msgstr "Kan ikke åbne objektfil: %s"
+msgid "Unable to open object file: %s: %s"
+msgstr "Kan ikke åbne objektfil: %s: %s"
-#: dlltool.c:1525
+#: dlltool.c:1663
#, c-format
msgid "Scanning object file %s"
msgstr "Aflæser objektfil %s"
-#: dlltool.c:1540
+#: dlltool.c:1678
#, c-format
msgid "Cannot produce mcore-elf dll from archive file: %s"
msgstr "Kan ikke producere en mcore-elf-dll fra arkivfil: %s"
-#: dlltool.c:1626
+#: dlltool.c:1780
msgid "Adding exports to output file"
msgstr "Tilføjer eksportering til uddatafilen"
-#: dlltool.c:1674
+#: dlltool.c:1832
msgid "Added exports to output file"
msgstr "Tilføjede eksportering til uddatafilen"
-#: dlltool.c:1813
+#: dlltool.c:1974
#, c-format
msgid "Generating export file: %s"
msgstr "Genererer eksportfil: %s"
-#: dlltool.c:1818
+#: dlltool.c:1979
#, c-format
msgid "Unable to open temporary assembler file: %s"
msgstr "Kan ikke åbne temporær assemblerfil: %s"
-#: dlltool.c:1821
+#: dlltool.c:1982
#, c-format
msgid "Opened temporary file: %s"
msgstr "Åbnede temporær fil: %s"
-#: dlltool.c:2043
+#: dlltool.c:2159
+#, fuzzy
+msgid "failed to read the number of entries from base file"
+msgstr "Mislykkedes at indlæse antal spande\n"
+
+#: dlltool.c:2207
msgid "Generated exports file"
msgstr "Genererede eksportfil"
-#: dlltool.c:2251
+#: dlltool.c:2416
#, c-format
-msgid "bfd_open failed open stub file: %s"
-msgstr "bfd_open mislykkedes at åbne stubfil: %s"
+msgid "bfd_open failed open stub file: %s: %s"
+msgstr "bfd_open mislykkedes med at åbne stubfil: %s: %s"
-#: dlltool.c:2254
+#: dlltool.c:2420
#, c-format
msgid "Creating stub file: %s"
msgstr "Opretter stubfil: %s"
-#: dlltool.c:2672
+#: dlltool.c:2882
+#, c-format
+msgid "bfd_open failed reopen stub file: %s: %s"
+msgstr "bfd_open mislykkedes at åbne stubfil: %s: %s"
+
+#: dlltool.c:2896 dlltool.c:2972
#, c-format
msgid "failed to open temporary head file: %s"
msgstr "mislykkedes at åbne temporær hovedfil: %s"
-#: dlltool.c:2734
+#: dlltool.c:2958 dlltool.c:3038
+#, c-format
+msgid "failed to open temporary head file: %s: %s"
+msgstr "mislykkedes at åbne temporær hovedfil: %s: %s"
+
+#: dlltool.c:3052
#, c-format
msgid "failed to open temporary tail file: %s"
msgstr "mislykkedes at åbne temporær halefil: %s"
-#: dlltool.c:2809
+#: dlltool.c:3109
#, c-format
-msgid "Can't open .lib file: %s"
-msgstr "Kan ikke åbne .lib-fil: %s"
+msgid "failed to open temporary tail file: %s: %s"
+msgstr "mislykkedes at åbne temporær halefil: %s: %s"
-#: dlltool.c:2812
+#: dlltool.c:3131
+#, c-format
+msgid "Can't create .lib file: %s: %s"
+msgstr "Kan ikke åbne .lib-fil: %s: %s"
+
+#: dlltool.c:3135
#, c-format
msgid "Creating library file: %s"
msgstr "Opretter biblioteksfil: %s"
-#: dlltool.c:2896 dlltool.c:2902
+#: dlltool.c:3227 dlltool.c:3233
#, c-format
msgid "cannot delete %s: %s"
msgstr "kan ikke slette %s: %s"
-#: dlltool.c:2907
+#: dlltool.c:3238
msgid "Created lib file"
msgstr "Oprettede biblioteksfilen"
-#: dlltool.c:2986
+#: dlltool.c:3450
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Can't open .lib file: %s: %s"
+msgstr "Kan ikke åbne .lib-fil: %s"
+
+#: dlltool.c:3458 dlltool.c:3480
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s is not a library"
+msgstr "%s er ikke et gyldigt arkiv"
+
+#: dlltool.c:3498
+#, c-format
+msgid "Import library `%s' specifies two or more dlls"
+msgstr ""
+
+#: dlltool.c:3509
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unable to determine dll name for `%s' (not an import library?)"
+msgstr "Kan ikke bestemme hvor mange symboler som skal læses ind\n"
+
+#: dlltool.c:3733
#, c-format
msgid "Warning, ignoring duplicate EXPORT %s %d,%d"
msgstr "Advarsel, ignorerer duplikeret EXPORT %s %d,%d"
-#: dlltool.c:2992
+#: dlltool.c:3739
#, c-format
msgid "Error, duplicate EXPORT with ordinals: %s"
msgstr "Fejl, duplikeret EXPORT med ordningstal: %s"
-#: dlltool.c:3097
+#: dlltool.c:3844
msgid "Processing definitions"
msgstr "Behandler definitioner"
-#: dlltool.c:3129
+#: dlltool.c:3876
msgid "Processed definitions"
msgstr "Definitionerne er behandlede"
# BUGG: Kolon fattas
#. xgetext:c-format
-#: dlltool.c:3136 dllwrap.c:471
+#: dlltool.c:3883 dllwrap.c:483
#, c-format
msgid "Usage %s <option(s)> <object-file(s)>\n"
msgstr "Brug: %s <flag> <objektfiler>\n"
#. xgetext:c-format
-#: dlltool.c:3138
+#: dlltool.c:3885
#, c-format
msgid " -m --machine <machine> Create as DLL for <machine>. [default: %s]\n"
msgstr " -m --machine <maskine> Opret som DLL for <maskine>. [forvalgt: %s]\n"
-#: dlltool.c:3139
+#: dlltool.c:3886
#, c-format
msgid " possible <machine>: arm[_interwork], i386, mcore[-elf]{-le|-be}, ppc, thumb\n"
msgstr " mulige <maskine>: arm[_interwork], i386, mcore[-elf]{-le|-be}, ppc, thumb\n"
-#: dlltool.c:3140
+#: dlltool.c:3887
#, c-format
msgid " -e --output-exp <outname> Generate an export file.\n"
msgstr " -e --output-exp <udnavn> Generer en eksportfil.\n"
-#: dlltool.c:3141
+#: dlltool.c:3888
#, c-format
msgid " -l --output-lib <outname> Generate an interface library.\n"
msgstr " -l --output-lib <udnavn> Generere et grænsesnitsbibliotek.\n"
-#: dlltool.c:3142
+#: dlltool.c:3889
+#, fuzzy, c-format
+msgid " -y --output-delaylib <outname> Create a delay-import library.\n"
+msgstr " --output-lib <udnavn> Generér inddatabibliotek.\n"
+
+#: dlltool.c:3890
#, c-format
msgid " -a --add-indirect Add dll indirects to export file.\n"
msgstr " -a --add-indirect Tilføj inddirekte dll til eksportfilen.\n"
-#: dlltool.c:3143
+#: dlltool.c:3891
#, c-format
msgid " -D --dllname <name> Name of input dll to put into interface lib.\n"
msgstr " -D --dllname <navn> Navn på inddata-dll at indsætte i grænsesnitsbiblioteket.\n"
-#: dlltool.c:3144
+#: dlltool.c:3892
#, c-format
msgid " -d --input-def <deffile> Name of .def file to be read in.\n"
msgstr " -d --input-def <def-fil> Navn på .def-fil at læse ind.\n"
-#: dlltool.c:3145
+#: dlltool.c:3893
#, c-format
msgid " -z --output-def <deffile> Name of .def file to be created.\n"
msgstr " -z --output-def <def-fil> Navn på .def-fil at oprette.\n"
-#: dlltool.c:3146
+#: dlltool.c:3894
#, c-format
msgid " --export-all-symbols Export all symbols to .def\n"
msgstr " --export-all-symbols Eksportér alle symboler til .def\n"
# extra i den engelska texten til at to flag er for lange. I den
# svenska oversættelsen er de indenterede tre tegn extra til at
# den ena flaget blev yderligere et tegn for lang.
-#: dlltool.c:3147
+#: dlltool.c:3895
#, c-format
msgid " --no-export-all-symbols Only export listed symbols\n"
msgstr " --no-export-all-symbols Eksportér kun listede symboler\n"
# extra i den engelska texten til at to flag er for lange. I den
# svenska oversættelsen er de indenterede tre tegn extra til at
# den ena flaget blev yderligere et tegn for lang.
-#: dlltool.c:3148
+#: dlltool.c:3896
#, c-format
msgid " --exclude-symbols <list> Don't export <list>\n"
msgstr " --exclude-symbols <liste> Eksportér ikke symboler i <liste>\n"
-#: dlltool.c:3149
+#: dlltool.c:3897
#, c-format
msgid " --no-default-excludes Clear default exclude symbols\n"
msgstr ""
-#: dlltool.c:3150
+#: dlltool.c:3898
#, c-format
msgid " -b --base-file <basefile> Read linker generated base file.\n"
msgstr " -b --base-file <basfil> Læs den lænker-genererede basefil.\n"
-#: dlltool.c:3151
+#: dlltool.c:3899
#, c-format
msgid " -x --no-idata4 Don't generate idata$4 section.\n"
msgstr " -x --no-idata4 Generér ingen idata$4-sektion.\n"
-#: dlltool.c:3152
+#: dlltool.c:3900
#, c-format
msgid " -c --no-idata5 Don't generate idata$5 section.\n"
msgstr " -c --no-idata5 Generér ingen idata$5-sektion.\n"
-#: dlltool.c:3153
+#: dlltool.c:3901
+#, c-format
+msgid " --use-nul-prefixed-import-tables Use zero prefixed idata$4 and idata$5.\n"
+msgstr ""
+
+#: dlltool.c:3902
#, c-format
msgid " -U --add-underscore Add underscores to all symbols in interface library.\n"
msgstr " -U --add-underscore Tilføj understreg på alle symboler i grænsesnitsbiblioteket.\n"
-#: dlltool.c:3154
+#: dlltool.c:3903
#, fuzzy, c-format
msgid " --add-stdcall-underscore Add underscores to stdcall symbols in interface library.\n"
msgstr " -U --add-underscore Sæt dit understreg på symboler i grænsesnitsbiblioteket.\n"
-#: dlltool.c:3155
+#: dlltool.c:3904
+#, c-format
+msgid " --no-leading-underscore All symbols shouldn't be prefixed by an underscore.\n"
+msgstr ""
+
+#: dlltool.c:3905
+#, c-format
+msgid " --leading-underscore All symbols should be prefixed by an underscore.\n"
+msgstr ""
+
+#: dlltool.c:3906
#, c-format
msgid " -k --kill-at Kill @<n> from exported names.\n"
msgstr " -k --kill-at Fjern @<n> fra eksporterede navne.\n"
-#: dlltool.c:3156
+#: dlltool.c:3907
#, c-format
msgid " -A --add-stdcall-alias Add aliases without @<n>.\n"
msgstr " -A --add-stdcall-alias Tilføj aliaser uden @<n>.\n"
-#: dlltool.c:3157
+#: dlltool.c:3908
#, fuzzy, c-format
msgid " -p --ext-prefix-alias <prefix> Add aliases with <prefix>.\n"
msgstr " -A --add-stdcall-alias Tilføj aliaser uden @<n>.\n"
-#: dlltool.c:3158
+#: dlltool.c:3909
#, c-format
msgid " -S --as <name> Use <name> for assembler.\n"
msgstr " -S --as <navn> Brug <navn> som assembler.\n"
-#: dlltool.c:3159
+#: dlltool.c:3910
#, c-format
msgid " -f --as-flags <flags> Pass <flags> to the assembler.\n"
msgstr " -f --as-flags <flag> Send <flag> til assembleren.\n"
-#: dlltool.c:3160
+#: dlltool.c:3911
#, c-format
msgid " -C --compat-implib Create backward compatible import library.\n"
msgstr " -C --compat-implib Opret bagudkompatibelt importbibliotek.\n"
-#: dlltool.c:3161
+#: dlltool.c:3912
#, c-format
msgid " -n --no-delete Keep temp files (repeat for extra preservation).\n"
msgstr " -n --no-delete Behold temp.-filer (repetér for øget antal).\n"
-#: dlltool.c:3162
+#: dlltool.c:3913
#, c-format
msgid " -t --temp-prefix <prefix> Use <prefix> to construct temp file names.\n"
msgstr ""
-#: dlltool.c:3163
+#: dlltool.c:3914
+#, c-format
+msgid " -I --identify <implib> Report the name of the DLL associated with <implib>.\n"
+msgstr ""
+
+#: dlltool.c:3915
+#, c-format
+msgid " --identify-strict Causes --identify to report error when multiple DLLs.\n"
+msgstr ""
+
+#: dlltool.c:3916
#, c-format
msgid " -v --verbose Be verbose.\n"
msgstr " -v --verbose Beskriv udførligt\n"
-#: dlltool.c:3164
+#: dlltool.c:3917
#, c-format
msgid " -V --version Display the program version.\n"
msgstr " -V --version Vis versionsinformation om programmet.\n"
-#: dlltool.c:3165
+#: dlltool.c:3918
#, c-format
msgid " -h --help Display this information.\n"
msgstr " -h --help Vis denne information.\n"
-#: dlltool.c:3166
+#: dlltool.c:3919
#, fuzzy, c-format
msgid " @<file> Read options from <file>.\n"
msgstr " @<fil> Læs valgmuligheder fra <fil>\n"
-#: dlltool.c:3168
+#: dlltool.c:3921
#, c-format
msgid " -M --mcore-elf <outname> Process mcore-elf object files into <outname>.\n"
msgstr " -M --mcore-elf <udnavn> Behandl mcore-elf-objektfiler til <udnavn>.\n"
-#: dlltool.c:3169
+#: dlltool.c:3922
#, c-format
msgid " -L --linker <name> Use <name> as the linker.\n"
msgstr " -L --linker <navn> Brug <navn> som lænker.\n"
# Justeringen bliver fejl hér for flaget er for lang.
-#: dlltool.c:3170
+#: dlltool.c:3923
#, c-format
msgid " -F --linker-flags <flags> Pass <flags> to the linker.\n"
msgstr " -F --linker-flags <flag> Send <flag> til lænkeren.\n"
-#: dlltool.c:3293
+#: dlltool.c:4070
#, c-format
msgid "Path components stripped from dllname, '%s'."
msgstr ""
-#: dlltool.c:3338
+#: dlltool.c:4118
#, c-format
msgid "Unable to open base-file: %s"
msgstr "Kan ikke åbne basefilen: %s"
-#: dlltool.c:3370
+#: dlltool.c:4153
#, c-format
msgid "Machine '%s' not supported"
msgstr "Maskine \"%s\" håndteres ikke"
-#: dlltool.c:3474 dllwrap.c:201
+#: dlltool.c:4232
+#, c-format
+msgid "Warning, machine type (%d) not supported for delayimport."
+msgstr ""
+
+#: dlltool.c:4300 dllwrap.c:213
#, c-format
msgid "Tried file: %s"
msgstr "Prøvede fil: %s"
-#: dlltool.c:3481 dllwrap.c:208
+#: dlltool.c:4307 dllwrap.c:220
#, c-format
msgid "Using file: %s"
msgstr "Bruger fil: %s"
-#: dllwrap.c:291
+#: dllwrap.c:303
#, c-format
msgid "Keeping temporary base file %s"
msgstr "Beholder temporær basefil %s"
-#: dllwrap.c:293
+#: dllwrap.c:305
#, c-format
msgid "Deleting temporary base file %s"
msgstr "Fjerner temporær basefil %s"
-#: dllwrap.c:307
+#: dllwrap.c:319
#, c-format
msgid "Keeping temporary exp file %s"
msgstr "Beholder temporær eksportfil %s"
-#: dllwrap.c:309
+#: dllwrap.c:321
#, c-format
msgid "Deleting temporary exp file %s"
msgstr "Fjerner temporær eksportfil %s"
-#: dllwrap.c:322
+#: dllwrap.c:334
#, c-format
msgid "Keeping temporary def file %s"
msgstr "Beholder temporær def-fil %s"
-#: dllwrap.c:324
+#: dllwrap.c:336
#, c-format
msgid "Deleting temporary def file %s"
msgstr "Fjerner temporær def-fil %s"
-#: dllwrap.c:472
+#: dllwrap.c:484
#, c-format
msgid " Generic options:\n"
msgstr " Generelle flag:\n"
-#: dllwrap.c:473
+#: dllwrap.c:485
#, c-format
msgid " @<file> Read options from <file>\n"
msgstr " @<fil> Læs valgmuligheder fra <fil>\n"
-#: dllwrap.c:474
+#: dllwrap.c:486
#, c-format
msgid " --quiet, -q Work quietly\n"
msgstr " --quiet, -q Arbejd stille\n"
-#: dllwrap.c:475
+#: dllwrap.c:487
#, c-format
msgid " --verbose, -v Verbose\n"
msgstr " --verbose, -v Udførlig\n"
-#: dllwrap.c:476
+#: dllwrap.c:488
#, c-format
msgid " --version Print dllwrap version\n"
msgstr " --version Vis versionsinformation for dllwrap\n"
-#: dllwrap.c:477
+#: dllwrap.c:489
#, c-format
msgid " --implib <outname> Synonym for --output-lib\n"
msgstr " --implib <udnavn> Synonym for --output-lib\n"
-#: dllwrap.c:478
+#: dllwrap.c:490
#, c-format
msgid " Options for %s:\n"
msgstr " Flag for %s:\n"
-#: dllwrap.c:479
+#: dllwrap.c:491
#, c-format
msgid " --driver-name <driver> Defaults to \"gcc\"\n"
msgstr " --driver-name <enhed> Forvalgt til \"gcc\"\n"
-#: dllwrap.c:480
+#: dllwrap.c:492
#, c-format
msgid " --driver-flags <flags> Override default ld flags\n"
msgstr " --driver-flags <flag> Forbigå forvalgte flag for ld\n"
-#: dllwrap.c:481
+#: dllwrap.c:493
#, c-format
msgid " --dlltool-name <dlltool> Defaults to \"dlltool\"\n"
msgstr " --dlltool-name <dllværktøj> Forvalgt til \"dlltool\"\n"
-#: dllwrap.c:482
+#: dllwrap.c:494
#, c-format
msgid " --entry <entry> Specify alternate DLL entry point\n"
msgstr " --entry <indgang> Giv alternativ indgangspunkt i DLL'en\n"
-#: dllwrap.c:483
+#: dllwrap.c:495
#, c-format
msgid " --image-base <base> Specify image base address\n"
msgstr " --image-base <base> Giv billedets baseadresse\n"
-#: dllwrap.c:484
+#: dllwrap.c:496
#, c-format
msgid " --target <machine> i386-cygwin32 or i386-mingw32\n"
msgstr " --target <maskine> i386-cygwin32 eller i386-mingw32\n"
-#: dllwrap.c:485
+#: dllwrap.c:497
#, c-format
msgid " --dry-run Show what needs to be run\n"
msgstr " --dry-run Gør intet andet end at vise hvad som bliver kørt\n"
-#: dllwrap.c:486
+#: dllwrap.c:498
#, c-format
msgid " --mno-cygwin Create Mingw DLL\n"
msgstr " --mno-cygwin Opret Mingw-DLL\n"
-#: dllwrap.c:487
+#: dllwrap.c:499
#, c-format
msgid " Options passed to DLLTOOL:\n"
msgstr " Flag som sendes til DLLTOOL:\n"
-#: dllwrap.c:488
+#: dllwrap.c:500
#, c-format
msgid " --machine <machine>\n"
msgstr " --machine <maskine>\n"
-#: dllwrap.c:489
+#: dllwrap.c:501
#, c-format
msgid " --output-exp <outname> Generate export file.\n"
msgstr " --output-exp <udnavn> Generér eksportfil.\n"
-#: dllwrap.c:490
+#: dllwrap.c:502
#, c-format
msgid " --output-lib <outname> Generate input library.\n"
msgstr " --output-lib <udnavn> Generér inddatabibliotek.\n"
-#: dllwrap.c:491
+#: dllwrap.c:503
#, c-format
msgid " --add-indirect Add dll indirects to export file.\n"
msgstr " --add-indirect Tilføj indirekte dll til eksportfilen.\n"
-#: dllwrap.c:492
+#: dllwrap.c:504
#, c-format
msgid " --dllname <name> Name of input dll to put into output lib.\n"
msgstr " --dllname <navn> Navn på inddata-dll som skal indsættes i uddatabiblioteket.\n"
-#: dllwrap.c:493
+#: dllwrap.c:505
#, c-format
msgid " --def <deffile> Name input .def file\n"
msgstr " --def <deffil> Navngiv .def-inddatafilen\n"
-#: dllwrap.c:494
+#: dllwrap.c:506
#, c-format
msgid " --output-def <deffile> Name output .def file\n"
msgstr " --output-def <deffil> Navngiv .def-uddatafilen\n"
-#: dllwrap.c:495
+#: dllwrap.c:507
#, c-format
msgid " --export-all-symbols Export all symbols to .def\n"
msgstr " --export-all-symbols Eksporter alle symboler til .def\n"
-#: dllwrap.c:496
+#: dllwrap.c:508
#, c-format
msgid " --no-export-all-symbols Only export .drectve symbols\n"
msgstr " --no-export-all-symbols Eksporter kun .drectve-symboler\n"
-#: dllwrap.c:497
+#: dllwrap.c:509
#, c-format
msgid " --exclude-symbols <list> Exclude <list> from .def\n"
msgstr " --exclude-symbols <liste> Undtag symbolerne i <liste> fra .def\n"
-#: dllwrap.c:498
+#: dllwrap.c:510
#, c-format
msgid " --no-default-excludes Zap default exclude symbols\n"
msgstr " --no-default-excludes Bortse fra forvalgte undtagne symboler\n"
-#: dllwrap.c:499
+#: dllwrap.c:511
#, c-format
msgid " --base-file <basefile> Read linker generated base file\n"
msgstr " --base-file <basfil> Læs lænkergenereret basefil\n"
-#: dllwrap.c:500
+#: dllwrap.c:512
#, c-format
msgid " --no-idata4 Don't generate idata$4 section\n"
msgstr " --no-idata4 Generér ingen idata$4-sektion\n"
-#: dllwrap.c:501
+#: dllwrap.c:513
#, c-format
msgid " --no-idata5 Don't generate idata$5 section\n"
msgstr " --no-idata5 Generér ingen idata$5-sektion\n"
-#: dllwrap.c:502
+#: dllwrap.c:514
#, c-format
msgid " -U Add underscores to .lib\n"
msgstr " -U Sæt understregninger i .lib\n"
-#: dllwrap.c:503
+#: dllwrap.c:515
#, c-format
msgid " -k Kill @<n> from exported names\n"
msgstr " -k Fjern @<n> fra eksporterede navne\n"
-#: dllwrap.c:504
+#: dllwrap.c:516
#, c-format
msgid " --add-stdcall-alias Add aliases without @<n>\n"
msgstr " --add-stdcall-alias Tilføj aliaser uden @<n>\n"
-#: dllwrap.c:505
+#: dllwrap.c:517
#, c-format
msgid " --as <name> Use <name> for assembler\n"
msgstr " --as <navn> Brug <navn> som assembler\n"
-#: dllwrap.c:506
+#: dllwrap.c:518
#, c-format
msgid " --nodelete Keep temp files.\n"
msgstr " --nodelete Behold temporære filer.\n"
-#: dllwrap.c:507
+#: dllwrap.c:519
+#, c-format
+msgid " --no-leading-underscore Entrypoint without underscore\n"
+msgstr ""
+
+#: dllwrap.c:520
+#, c-format
+msgid " --leading-underscore Entrypoint with underscore.\n"
+msgstr ""
+
+#: dllwrap.c:521
#, c-format
msgid " Rest are passed unmodified to the language driver\n"
msgstr " Øvrige flag sendes uændrede til programeringsprogsenheden\n"
-#: dllwrap.c:781
+#: dllwrap.c:805
msgid "Must provide at least one of -o or --dllname options"
msgstr "Angiv mindst et af flagene -o eller --dllname"
-#: dllwrap.c:810
+#: dllwrap.c:834
msgid ""
"no export definition file provided.\n"
"Creating one, but that may not be what you want"
# Indenteringen er øged til at oversættelsen skal få plads fremfor
# kolonet på alle 4 strenge.
-#: dllwrap.c:969
+#: dllwrap.c:1023
#, c-format
msgid "DLLTOOL name : %s\n"
msgstr "DLLVÆRKTØJ navn : %s\n"
# Indenteringen er øged til at oversættelsen skal få plads fremfor
# kolonet på alle 4 strenge.
-#: dllwrap.c:970
+#: dllwrap.c:1024
#, c-format
msgid "DLLTOOL options : %s\n"
msgstr "DLLTOOL flag: %s\n"
# Indenteringen er øged til at oversættelsen skal få plads fremfor
# kolonet på alle 4 strenge.
-#: dllwrap.c:971
+#: dllwrap.c:1025
#, c-format
msgid "DRIVER name : %s\n"
msgstr "ENHED navn : %s\n"
# Indenteringen er øged til at oversættelsen skal få plads fremfor
# kolonet på alle 4 strenge.
-#: dllwrap.c:972
+#: dllwrap.c:1026
#, c-format
msgid "DRIVER options : %s\n"
msgstr "ENHED flag : %s\n"
-#: dwarf.c:98 dwarf.c:142 readelf.c:370 readelf.c:526
+#: dwarf.c:112 dwarf.c:161 elfedit.c:123 elfedit.c:167 elfedit.c:195
+#: elfedit.c:227 readelf.c:368 readelf.c:536
#, c-format
msgid "Unhandled data length: %d\n"
msgstr "Størrelse på data som ikke kan behandles: %d\n"
-#: dwarf.c:267 dwarf.c:2563
+#: dwarf.c:312 dwarf.c:2890
msgid "badly formed extended line op encountered!\n"
msgstr "fejlagtigt udformet udvidet linje-op mødtes!\n"
-#: dwarf.c:274
+#: dwarf.c:319
#, c-format
msgid " Extended opcode %d: "
msgstr " Udvidet op-kode %d: "
-#: dwarf.c:279
+#: dwarf.c:324
#, c-format
msgid ""
"End of Sequence\n"
"Slut på sekvensen\n"
"\n"
-#: dwarf.c:285
+#: dwarf.c:330
#, c-format
msgid "set Address to 0x%lx\n"
msgstr "sæt Adresse til 0x%lx\n"
-#: dwarf.c:290
+#: dwarf.c:336
#, c-format
msgid " define new File Table entry\n"
msgstr " definer ny filtabelspost\n"
-#: dwarf.c:291 dwarf.c:2178
+#: dwarf.c:337 dwarf.c:2431
#, c-format
msgid " Entry\tDir\tTime\tSize\tName\n"
msgstr " Post\tKatalog\tTid\tStrl.\tNavn\n"
-#: dwarf.c:293
+#: dwarf.c:339
#, c-format
msgid " %d\t"
msgstr " %d\t"
-#: dwarf.c:296 dwarf.c:298 dwarf.c:300 dwarf.c:2190 dwarf.c:2192 dwarf.c:2194
+#: dwarf.c:342 dwarf.c:344 dwarf.c:346 dwarf.c:2443 dwarf.c:2445 dwarf.c:2447
#, c-format
msgid "%lu\t"
msgstr "%lu\t"
-#: dwarf.c:301
+#: dwarf.c:347
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
"%s\n"
"\n"
+#: dwarf.c:351
+#, fuzzy, c-format
+msgid "set Discriminator to %lu\n"
+msgstr " Sæt kolonnen til %d\n"
+
#. The test against DW_LNW_hi_user is redundant due to
#. the limited range of the unsigned char data type used
#. for op_code.
#. && op_code <= DW_LNE_hi_user
-#: dwarf.c:342
+#: dwarf.c:393
#, fuzzy, c-format
msgid "user defined: length %d\n"
msgstr "(Brugerdefineret plads-op)"
-#: dwarf.c:344 dwarf.c:2594
+#: dwarf.c:395 dwarf.c:2922
#, c-format
msgid "UNKNOWN: length %d\n"
msgstr "UKENDT: længde %d\n"
-#: dwarf.c:357
+#: dwarf.c:408
msgid "<no .debug_str section>"
msgstr "<ingen .debug_str-sektion>"
-#: dwarf.c:363
+#: dwarf.c:414
#, c-format
msgid "DW_FORM_strp offset too big: %lx\n"
msgstr ""
-#: dwarf.c:364
+#: dwarf.c:415
msgid "<offset is too big>"
msgstr "<offsettet er for stor>"
-#: dwarf.c:597
+#: dwarf.c:654
#, c-format
msgid "Unknown TAG value: %lx"
msgstr "Ukendt TAG-værdi: %lx"
-#: dwarf.c:633
+#: dwarf.c:695
#, c-format
msgid "Unknown FORM value: %lx"
msgstr "Ukendt FORM-værdi: %lx"
-#: dwarf.c:642
+#: dwarf.c:704
#, c-format
msgid " %lu byte block: "
msgstr " %lu byte-blok: "
-#: dwarf.c:1031
+#: dwarf.c:1037
+#, c-format
+msgid "(DW_OP_call_ref in frame info)"
+msgstr ""
+
+#: dwarf.c:1109
+#, c-format
+msgid "(DW_OP_GNU_implicit_pointer in frame info)"
+msgstr ""
+
+#: dwarf.c:1167
#, c-format
msgid "(User defined location op)"
msgstr "(Brugerdefineret plads-op)"
-#: dwarf.c:1033
+#: dwarf.c:1169
#, c-format
msgid "(Unknown location op)"
msgstr "(Ukendt plads-op)"
-#: dwarf.c:1081
-msgid "Internal error: DWARF version is not 2 or 3.\n"
+#: dwarf.c:1217
+msgid "Internal error: DWARF version is not 2, 3 or 4.\n"
msgstr ""
-#: dwarf.c:1180
+#: dwarf.c:1323
msgid "DW_FORM_data8 is unsupported when sizeof (unsigned long) != 8\n"
msgstr ""
-#: dwarf.c:1229
+#: dwarf.c:1373
#, fuzzy, c-format
msgid " (indirect string, offset: 0x%lx): %s"
msgstr " (indirekte streng, offset: 0x%lx): "
-#: dwarf.c:1238
+#: dwarf.c:1397
#, fuzzy, c-format
msgid "Unrecognized form: %lu\n"
msgstr "Ukendt formular: %d\n"
-#: dwarf.c:1322
+#: dwarf.c:1485
#, c-format
msgid "(not inlined)"
msgstr "(ikke inlined)"
-#: dwarf.c:1325
+#: dwarf.c:1488
#, c-format
msgid "(inlined)"
msgstr "(inlined)"
-#: dwarf.c:1328
+#: dwarf.c:1491
#, c-format
msgid "(declared as inline but ignored)"
msgstr "(deklareret som inline, men ignoreret)"
-#: dwarf.c:1331
+#: dwarf.c:1494
#, c-format
msgid "(declared as inline and inlined)"
msgstr "(deklareret som inline og inlined)"
-#: dwarf.c:1334
+#: dwarf.c:1497
#, c-format
msgid " (Unknown inline attribute value: %lx)"
msgstr " (ukendt inlineattributværdi: %lx)"
-#: dwarf.c:1495
+#: dwarf.c:1662
#, fuzzy, c-format
msgid "(location list)"
msgstr ""
"\n"
"Relokeringssektion "
-#: dwarf.c:1514 dwarf.c:3193
+#: dwarf.c:1683 dwarf.c:3563
#, c-format
msgid " [without DW_AT_frame_base]"
msgstr ""
-#: dwarf.c:1526
+#: dwarf.c:1698
#, c-format
msgid "Offset %lx used as value for DW_AT_import attribute of DIE at offset %lx is too big.\n"
msgstr ""
-#: dwarf.c:1700
+#: dwarf.c:1889
#, c-format
msgid "Unknown AT value: %lx"
msgstr "Ukendt AT-værdi: %lx"
-#: dwarf.c:1767
+#: dwarf.c:1960
#, c-format
msgid "Reserved length value (%lx) found in section %s\n"
msgstr ""
-#: dwarf.c:1778
+#: dwarf.c:1971
#, fuzzy, c-format
msgid "Corrupt unit length (%lx) found in section %s\n"
msgstr "Indhold i %s-sektionen:\n"
-#: dwarf.c:1785
+#: dwarf.c:1978
#, fuzzy, c-format
msgid "No comp units in %s section ?"
msgstr "%s har ingen %s-sektion"
-#: dwarf.c:1794
+#: dwarf.c:1987
#, c-format
msgid "Not enough memory for a debug info array of %u entries"
msgstr ""
-#: dwarf.c:1802 dwarf.c:3285
+#: dwarf.c:1995 dwarf.c:3158 dwarf.c:3252 dwarf.c:3326 dwarf.c:3443
+#: dwarf.c:3598 dwarf.c:3667 dwarf.c:3862
#, c-format
msgid ""
-"The section %s contains:\n"
+"Contents of the %s section:\n"
"\n"
msgstr ""
-"Sektion %s indeholder:\n"
+"%s-sektionens indhold:\n"
"\n"
-#: dwarf.c:1810
+#: dwarf.c:2003
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to locate %s section!\n"
msgstr "Kan ikke finde nogen .debug_abbrev-sektion!\n"
-#: dwarf.c:1873
+#: dwarf.c:2084
#, fuzzy, c-format
msgid " Compilation Unit @ offset 0x%lx:\n"
msgstr " Oversættelsesenhed @ %lx:\n"
-#: dwarf.c:1874
+#: dwarf.c:2085
#, fuzzy, c-format
msgid " Length: 0x%lx (%s)\n"
msgstr " Længde: %ld\n"
-#: dwarf.c:1876
+#: dwarf.c:2087
#, c-format
msgid " Version: %d\n"
msgstr " Version: %d\n"
-#: dwarf.c:1877
+#: dwarf.c:2088
#, c-format
msgid " Abbrev Offset: %ld\n"
msgstr " Fork.-offset: %ld\n"
-#: dwarf.c:1878
+#: dwarf.c:2089
#, c-format
msgid " Pointer Size: %d\n"
msgstr " Pegerstørrelse: %d\n"
-#: dwarf.c:1884
+#: dwarf.c:2093
+#, c-format
+msgid " Signature: "
+msgstr ""
+
+#: dwarf.c:2097
+#, fuzzy, c-format
+msgid " Type Offset: 0x%lx\n"
+msgstr " (indirekte streng, offset: 0x%lx): "
+
+#: dwarf.c:2104
#, c-format
msgid "Debug info is corrupted, length of CU at %lx extends beyond end of section (length = %lx)\n"
msgstr ""
-#: dwarf.c:1893
+#: dwarf.c:2115
#, fuzzy, c-format
msgid "CU at offset %lx contains corrupt or unsupported version number: %d.\n"
msgstr " på offset 0x%lx indeholder %lu poster:\n"
-#: dwarf.c:1903
+#: dwarf.c:2125
#, c-format
msgid "Debug info is corrupted, abbrev offset (%lx) is larger than abbrev section size (%lx)\n"
msgstr ""
-#: dwarf.c:1937
+#: dwarf.c:2172
#, c-format
msgid "Bogus end-of-siblings marker detected at offset %lx in .debug_info section\n"
msgstr ""
-#: dwarf.c:1941
+#: dwarf.c:2176
msgid "Further warnings about bogus end-of-sibling markers suppressed\n"
msgstr ""
-#: dwarf.c:1948
+#: dwarf.c:2183
#, fuzzy, c-format
msgid " <%d><%lx>: Abbrev Number: %lu"
msgstr " <%d><%lx>: Fork.-nummer: %lu (%s)\n"
-#: dwarf.c:1965
+#: dwarf.c:2200
#, c-format
msgid "DIE at offset %lx refers to abbreviation number %lu which does not exist\n"
msgstr ""
-#: dwarf.c:1971
+#: dwarf.c:2206
#, fuzzy, c-format
msgid " (%s)\n"
msgstr " %s\n"
-#: dwarf.c:2062
+#: dwarf.c:2298
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Raw dump of debug contents of section %s:\n"
"Udskrift af fejlsøgningsindhold i sektion %s:\n"
"\n"
-#: dwarf.c:2100 dwarf.c:2387
-msgid "The line info appears to be corrupt - the section is too small\n"
+#: dwarf.c:2336
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The information in section %s appears to be corrupt - the section is too small\n"
msgstr "Linjeinformationen virker være i stykker - sektionen er for lille\n"
-#: dwarf.c:2109 dwarf.c:2397
+#: dwarf.c:2348 dwarf.c:2701
#, fuzzy
-msgid "Only DWARF version 2 and 3 line info is currently supported.\n"
+msgid "Only DWARF version 2, 3 and 4 line info is currently supported.\n"
msgstr "Kun DWARF version 2's linjeinfo understøttes i øjeblikket.\n"
-#: dwarf.c:2130
+#: dwarf.c:2362 dwarf.c:2716
+msgid "Invalid maximum operations per insn.\n"
+msgstr ""
+
+#: dwarf.c:2381
#, fuzzy, c-format
msgid " Offset: 0x%lx\n"
msgstr " Længde: %ld\n"
-#: dwarf.c:2131
+#: dwarf.c:2382
#, c-format
msgid " Length: %ld\n"
msgstr " Længde: %ld\n"
-#: dwarf.c:2132
+#: dwarf.c:2383
#, c-format
msgid " DWARF Version: %d\n"
msgstr " DWARF version: %d\n"
-#: dwarf.c:2133
+#: dwarf.c:2384
#, c-format
msgid " Prologue Length: %d\n"
msgstr " Prologlængde: %d\n"
-#: dwarf.c:2134
+#: dwarf.c:2385
#, c-format
msgid " Minimum Instruction Length: %d\n"
msgstr " Min.-instruktionslængde: %d\n"
+#: dwarf.c:2387
+#, fuzzy, c-format
+msgid " Maximum Ops per Instruction: %d\n"
+msgstr " Min.-instruktionslængde: %d\n"
+
# BUG: Ska det ikke være `' på engelsk?
-#: dwarf.c:2135
+#: dwarf.c:2388
#, c-format
msgid " Initial value of 'is_stmt': %d\n"
msgstr " initialværdi på \"is_stmt\": %d\n"
-#: dwarf.c:2136
+#: dwarf.c:2389
#, c-format
msgid " Line Base: %d\n"
msgstr " linjebase: %d\n"
-#: dwarf.c:2137
+#: dwarf.c:2390
#, c-format
msgid " Line Range: %d\n"
msgstr " linjeområde: %d\n"
-#: dwarf.c:2138
+#: dwarf.c:2391
#, c-format
msgid " Opcode Base: %d\n"
msgstr " op-kodebase: %d\n"
-#: dwarf.c:2147
+#: dwarf.c:2400
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
" Op-koder:\n"
-#: dwarf.c:2150
+#: dwarf.c:2403
#, c-format
msgid " Opcode %d has %d args\n"
msgstr " Op-kode %d har %d argumenter\n"
-#: dwarf.c:2156
+#: dwarf.c:2409
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
" Katalogtabellen er tom.\n"
-#: dwarf.c:2159
+#: dwarf.c:2412
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
" Katalogtabellen:\n"
-#: dwarf.c:2163
+#: dwarf.c:2416
#, c-format
msgid " %s\n"
msgstr " %s\n"
-#: dwarf.c:2174
+#: dwarf.c:2427
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
" Filnavnstabellen er tom.\n"
-#: dwarf.c:2177
+#: dwarf.c:2430
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
" Filnavnstabellen:\n"
-#: dwarf.c:2185
+#: dwarf.c:2438
#, c-format
msgid " %d\t"
msgstr " %d\t"
-#: dwarf.c:2196
+#: dwarf.c:2449
#, c-format
msgid "%s\n"
msgstr "%s\n"
#. Now display the statements.
-#: dwarf.c:2204
+#: dwarf.c:2457
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
" Linjenummersætninger:\n"
-#: dwarf.c:2220
+#: dwarf.c:2476
#, fuzzy, c-format
msgid " Special opcode %d: advance Address by %lu to 0x%lx"
msgstr " Særlig op-kode %d: øg adressen med %d til 0x%lx"
-#: dwarf.c:2224
+#: dwarf.c:2488
+#, fuzzy, c-format
+msgid " Special opcode %d: advance Address by %lu to 0x%lx[%d]"
+msgstr " Særlig op-kode %d: øg adressen med %d til 0x%lx"
+
+#: dwarf.c:2494
#, c-format
msgid " and Line by %d to %d\n"
msgstr " og linjenumret med %d til %d\n"
-#: dwarf.c:2234
+#: dwarf.c:2504
#, c-format
msgid " Copy\n"
msgstr " Kopiér\n"
-#: dwarf.c:2242
+#: dwarf.c:2514
#, fuzzy, c-format
msgid " Advance PC by %lu to 0x%lx\n"
msgstr " Øg PC med %d til %lx\n"
-#: dwarf.c:2250
+#: dwarf.c:2526
+#, fuzzy, c-format
+msgid " Advance PC by %lu to 0x%lx[%d]\n"
+msgstr " Øg PC med %d til %lx\n"
+
+#: dwarf.c:2536
#, c-format
msgid " Advance Line by %d to %d\n"
msgstr " Øg linjenumret med %d til %d\n"
-#: dwarf.c:2257
+#: dwarf.c:2543
#, c-format
msgid " Set File Name to entry %d in the File Name Table\n"
msgstr " Sæt filnavnet til post %d i filnavnstabellen\n"
-#: dwarf.c:2265
+#: dwarf.c:2551
#, fuzzy, c-format
msgid " Set column to %lu\n"
msgstr " Sæt kolonnen til %d\n"
-#: dwarf.c:2272
+#: dwarf.c:2558
#, c-format
msgid " Set is_stmt to %d\n"
msgstr " Sæt is_stmt til %d\n"
-#: dwarf.c:2277
+#: dwarf.c:2563
#, c-format
msgid " Set basic block\n"
msgstr " Sæt baseblokken\n"
-#: dwarf.c:2285
+#: dwarf.c:2573
#, fuzzy, c-format
msgid " Advance PC by constant %lu to 0x%lx\n"
msgstr " Øg PC med konstant %d til 0x%lx\n"
-#: dwarf.c:2293
+#: dwarf.c:2585
+#, fuzzy, c-format
+msgid " Advance PC by constant %lu to 0x%lx[%d]\n"
+msgstr " Øg PC med konstant %d til 0x%lx\n"
+
+#: dwarf.c:2596
#, fuzzy, c-format
msgid " Advance PC by fixed size amount %lu to 0x%lx\n"
msgstr " Øg PC med fastlængdeantal %d til 0x%lx\n"
-#: dwarf.c:2298
+#: dwarf.c:2601
#, c-format
msgid " Set prologue_end to true\n"
msgstr " Sæt prologue_end til sand\n"
-#: dwarf.c:2302
+#: dwarf.c:2605
#, c-format
msgid " Set epilogue_begin to true\n"
msgstr " Sæt epilogue_begin til sand\n"
-#: dwarf.c:2308 dwarf.c:2672
+#: dwarf.c:2611 dwarf.c:3027
#, fuzzy, c-format
msgid " Set ISA to %lu\n"
msgstr " Sæt ISA til %d\n"
-#: dwarf.c:2312 dwarf.c:2676
+#: dwarf.c:2615 dwarf.c:3031
#, c-format
msgid " Unknown opcode %d with operands: "
msgstr " Ukendt op-kode %d med operand: "
-#: dwarf.c:2345
+#: dwarf.c:2648
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Decoded dump of debug contents of section %s:\n"
"Udskrift af fejlsøgningsindhold i sektion %s:\n"
"\n"
-#: dwarf.c:2506
+#: dwarf.c:2689
+msgid "The line info appears to be corrupt - the section is too small\n"
+msgstr "Linjeinformationen virker være i stykker - sektionen er for lille\n"
+
+#: dwarf.c:2821
#, fuzzy, c-format
msgid "CU: %s:\n"
msgstr " %s\n"
-#: dwarf.c:2507 dwarf.c:2520
+#: dwarf.c:2822 dwarf.c:2835
#, fuzzy, c-format
msgid "File name Line number Starting address\n"
msgstr " Nr: Navn Bind til Flag\n"
-#: dwarf.c:2513
+#: dwarf.c:2828
#, c-format
msgid "CU: %s/%s:\n"
msgstr ""
-#: dwarf.c:2518 dwarf.c:2590
+#: dwarf.c:2833 dwarf.c:2918
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:\n"
msgstr "%s\n"
#. If directory index is 0, that means current directory.
-#: dwarf.c:2623
+#: dwarf.c:2964
#, c-format
msgid ""
"\n"
msgstr ""
#. The directory index starts counting at 1.
-#: dwarf.c:2629
+#: dwarf.c:2970
#, c-format
msgid ""
"\n"
"%s/%s:\n"
msgstr ""
-#: dwarf.c:2714
+#: dwarf.c:3070
#, c-format
msgid "%-35s %11d %#18lx\n"
msgstr ""
-#: dwarf.c:2719
+#: dwarf.c:3074
#, c-format
-msgid "%s %11d %#18lx\n"
+msgid "%-35s %11d %#18lx[%d]\n"
msgstr ""
-#: dwarf.c:2749 dwarf.c:3024 dwarf.c:3425
+#: dwarf.c:3082
#, c-format
-msgid "Unable to load/parse the .debug_info section, so cannot interpret the %s section.\n"
+msgid "%s %11d %#18lx\n"
msgstr ""
-#: dwarf.c:2794 dwarf.c:2888 dwarf.c:2962 dwarf.c:3079 dwarf.c:3227
-#: dwarf.c:3480
+#: dwarf.c:3086
#, c-format
-msgid ""
-"Contents of the %s section:\n"
-"\n"
+msgid "%s %11d %#18lx[%d]\n"
msgstr ""
-"%s-sektionens indhold:\n"
-"\n"
-#: dwarf.c:2828 dwarf.c:3330
+#: dwarf.c:3192 dwarf.c:3712
#, c-format
msgid ".debug_info offset of 0x%lx in %s section does not point to a CU header.\n"
msgstr ""
-#: dwarf.c:2842
+#: dwarf.c:3206
#, fuzzy
msgid "Only DWARF 2 and 3 pubnames are currently supported\n"
msgstr "Kun DWARF 2 pub.-navn understøttes i øjeblikket\n"
-#: dwarf.c:2849
+#: dwarf.c:3213
#, c-format
msgid " Length: %ld\n"
msgstr " Længde: %ld\n"
-#: dwarf.c:2851
+#: dwarf.c:3215
#, c-format
msgid " Version: %d\n"
msgstr " Version: %d\n"
-#: dwarf.c:2853
+#: dwarf.c:3217
#, fuzzy, c-format
msgid " Offset into .debug_info section: 0x%lx\n"
msgstr " Offset i .debug_info-sektionen: %ld\n"
-#: dwarf.c:2855
+#: dwarf.c:3219
#, c-format
msgid " Size of area in .debug_info section: %ld\n"
msgstr " Strl. på omr. i .debug_info-sekt.: %ld\n"
-#: dwarf.c:2858
+#: dwarf.c:3222
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
" Offset\tNavn\n"
-#: dwarf.c:2909
+#: dwarf.c:3273
#, c-format
msgid " DW_MACINFO_start_file - lineno: %d filenum: %d\n"
msgstr " DW_MACINFO_start_file - linje: %d filnr: %d\n"
-#: dwarf.c:2915
+#: dwarf.c:3279
#, c-format
msgid " DW_MACINFO_end_file\n"
msgstr " DW_MACINFO_end_file\n"
-#: dwarf.c:2923
+#: dwarf.c:3287
#, c-format
msgid " DW_MACINFO_define - lineno : %d macro : %s\n"
msgstr " DW_MACINFO_define - linje : %d makro : %s\n"
-#: dwarf.c:2932
+#: dwarf.c:3296
#, c-format
msgid " DW_MACINFO_undef - lineno : %d macro : %s\n"
msgstr " DW_MACINFO_undef - linje : %d makro : %s\n"
-#: dwarf.c:2944
+#: dwarf.c:3308
#, c-format
msgid " DW_MACINFO_vendor_ext - constant : %d string : %s\n"
msgstr " DW_MACINFO_vendor_ext - konstant : %d streng : %s\n"
-#: dwarf.c:2973
+#: dwarf.c:3337
#, c-format
msgid " Number TAG\n"
msgstr " Nummer TAG\n"
-#: dwarf.c:2979
+#: dwarf.c:3343
#, c-format
msgid " %ld %s [%s]\n"
msgstr " %ld %s [%s]\n"
-#: dwarf.c:2982
+#: dwarf.c:3346
msgid "has children"
msgstr "har børn"
-#: dwarf.c:2982
+#: dwarf.c:3346
msgid "no children"
msgstr "ingen børn"
-#: dwarf.c:2985
+#: dwarf.c:3349
#, c-format
msgid " %-18s %s\n"
msgstr " %-18s %s\n"
-#: dwarf.c:3018 dwarf.c:3223 dwarf.c:3419
+#: dwarf.c:3382 dwarf.c:3594 dwarf.c:3819
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
".debug_str-sektionen er tom.\n"
+#: dwarf.c:3388 dwarf.c:3825
+#, c-format
+msgid "Unable to load/parse the .debug_info section, so cannot interpret the %s section.\n"
+msgstr ""
+
#. FIXME: Should we handle this case?
-#: dwarf.c:3068
+#: dwarf.c:3432
msgid "Location lists in .debug_info section aren't in ascending order!\n"
msgstr ""
-#: dwarf.c:3071
+#: dwarf.c:3435
#, fuzzy
msgid "No location lists in .debug_info section!\n"
msgstr " Offset i .debug_info-sektionen: %ld\n"
-#: dwarf.c:3076
+#: dwarf.c:3440
#, c-format
msgid "Location lists in %s section start at 0x%lx\n"
msgstr ""
-#: dwarf.c:3080
+#: dwarf.c:3444
#, c-format
msgid " Offset Begin End Expression\n"
msgstr ""
-#: dwarf.c:3111
+#: dwarf.c:3479
#, c-format
msgid "There is a hole [0x%lx - 0x%lx] in .debug_loc section.\n"
msgstr ""
-#: dwarf.c:3115
+#: dwarf.c:3483
#, c-format
msgid "There is an overlap [0x%lx - 0x%lx] in .debug_loc section.\n"
msgstr ""
-#: dwarf.c:3123
+#: dwarf.c:3491
#, fuzzy, c-format
msgid "Offset 0x%lx is bigger than .debug_loc section size.\n"
msgstr ""
"Indhold i .debug_loc-sektionen:\n"
"\n"
-#: dwarf.c:3132 dwarf.c:3167 dwarf.c:3177
+#: dwarf.c:3500 dwarf.c:3535 dwarf.c:3545
#, fuzzy, c-format
msgid "Location list starting at offset 0x%lx is not terminated.\n"
msgstr ""
"\n"
"Relokeringssektionen på offset 0x%lx indeholder %ld byte:\n"
-#: dwarf.c:3151 dwarf.c:3532
+#: dwarf.c:3519 dwarf.c:3913
#, c-format
msgid "<End of list>\n"
msgstr ""
-#: dwarf.c:3161
+#: dwarf.c:3529
#, fuzzy, c-format
msgid "(base address)\n"
msgstr "sæt startadresse"
-#: dwarf.c:3196
+#: dwarf.c:3566
msgid " (start == end)"
msgstr ""
-#: dwarf.c:3198
+#: dwarf.c:3568
msgid " (start > end)"
msgstr ""
-#: dwarf.c:3208
+#: dwarf.c:3578
#, c-format
msgid "There are %ld unused bytes at the end of section %s\n"
msgstr ""
-#: dwarf.c:3341
+#: dwarf.c:3723
#, fuzzy
msgid "Only DWARF 2 and 3 aranges are currently supported.\n"
msgstr "Kun DWARF2's a-intervaller understøttes i øjeblikket.\n"
-#: dwarf.c:3345
+#: dwarf.c:3727
#, c-format
msgid " Length: %ld\n"
msgstr " Længde: %ld\n"
-#: dwarf.c:3346
+#: dwarf.c:3728
#, c-format
msgid " Version: %d\n"
msgstr " Version: %d\n"
-#: dwarf.c:3347
+#: dwarf.c:3729
#, fuzzy, c-format
msgid " Offset into .debug_info: 0x%lx\n"
msgstr " Offset i .debug_info: %lx\n"
-#: dwarf.c:3348
+#: dwarf.c:3730
#, c-format
msgid " Pointer Size: %d\n"
msgstr " Pegerstørrelse: %d\n"
-#: dwarf.c:3349
+#: dwarf.c:3731
#, c-format
msgid " Segment Size: %d\n"
msgstr " Segmentstørrelse: %d\n"
-#: dwarf.c:3358
+#: dwarf.c:3740
msgid "Pointer size + Segment size is not a power of two.\n"
msgstr ""
-#: dwarf.c:3363
+#: dwarf.c:3745
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
" Adresselængde\n"
-#: dwarf.c:3365
+#: dwarf.c:3747
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
" Adresselængde\n"
-#. FIXME: Should we handle this case?
-#: dwarf.c:3469
-#, fuzzy
-msgid "Range lists in .debug_info section aren't in ascending order!\n"
-msgstr " Offset i .debug_info-sektionen: %ld\n"
-
-#: dwarf.c:3472
+#: dwarf.c:3835
#, fuzzy
msgid "No range lists in .debug_info section!\n"
msgstr " Offset i .debug_info-sektionen: %ld\n"
-#: dwarf.c:3477
+#: dwarf.c:3859
#, c-format
msgid "Range lists in %s section start at 0x%lx\n"
msgstr ""
-#: dwarf.c:3481
+#: dwarf.c:3863
#, c-format
msgid " Offset Begin End\n"
msgstr ""
-#: dwarf.c:3506
+#: dwarf.c:3884
#, c-format
msgid "There is a hole [0x%lx - 0x%lx] in %s section.\n"
msgstr ""
-#: dwarf.c:3510
+#: dwarf.c:3888
#, c-format
msgid "There is an overlap [0x%lx - 0x%lx] in %s section.\n"
msgstr ""
-#: dwarf.c:3548
+#: dwarf.c:3931
msgid "(start == end)"
msgstr ""
-#: dwarf.c:3550
+#: dwarf.c:3933
msgid "(start > end)"
msgstr ""
-#: dwarf.c:3801
-#, c-format
-msgid "The section %s contains:\n"
-msgstr "Sektion %s indeholder:\n"
+#: dwarf.c:4185
+msgid "bad register: "
+msgstr ""
+
+#: dwarf.c:4188
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Contents of the %s section:\n"
+msgstr ""
+"%s-sektionens indhold:\n"
+"\n"
-#: dwarf.c:4492
+#: dwarf.c:4962
#, c-format
msgid " DW_CFA_??? (User defined call frame op: %#x)\n"
msgstr ""
-#: dwarf.c:4494
+#: dwarf.c:4964
#, c-format
msgid "unsupported or unknown Dwarf Call Frame Instruction number: %#x\n"
msgstr ""
-#: dwarf.c:4518
+#: dwarf.c:4989
#, c-format
msgid "Displaying the debug contents of section %s is not yet supported.\n"
msgstr "Visning af fejlsøgningsindeholdet i sektion %s understøttes ikke endnu.\n"
-#: dwarf.c:4560
+#: dwarf.c:5031 elfedit.c:74
#, c-format
msgid "%s: Error: "
msgstr "%s: Fejl: "
-#: dwarf.c:4571
+#: dwarf.c:5042
#, c-format
msgid "%s: Warning: "
msgstr "%s: Advarsel: "
-#: emul_aix.c:43
+#: dwarf.c:5145 dwarf.c:5215
#, c-format
-msgid " [-g] - 32 bit small archive\n"
-msgstr ""
+msgid "Unrecognized debug option '%s'\n"
+msgstr "Ukendt fejlsøgningsargument \"%s\"\n"
-#: emul_aix.c:44
+#: elfedit.c:243
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: Not an ELF file - wrong magic bytes at the start\n"
+msgstr "Ikke en ELF-fil - den har forkerte magiske byte i begyndelsen\n"
+
+#: elfedit.c:251
#, c-format
-msgid " [-X32] - ignores 64 bit objects\n"
+msgid "%s: Unsupported EI_VERSION: %d is not %d\n"
+msgstr ""
+
+#: elfedit.c:267
+#, c-format
+msgid "%s: Unmatched EI_CLASS: %d is not %d\n"
+msgstr ""
+
+#: elfedit.c:278
+#, c-format
+msgid "%s: Unmatched e_machine: %d is not %d\n"
+msgstr ""
+
+#: elfedit.c:289
+#, c-format
+msgid "%s: Unmatched e_type: %d is not %d\n"
+msgstr ""
+
+#: elfedit.c:300
+#, c-format
+msgid "%s: Unmatched EI_OSABI: %d is not %d\n"
+msgstr ""
+
+#: elfedit.c:333
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: Failed to update ELF header: %s\n"
+msgstr "%s: Mislykkedes at læse filhoved\n"
+
+#: elfedit.c:366
+#, c-format
+msgid "Unsupported EI_CLASS: %d\n"
+msgstr ""
+
+#: elfedit.c:399
+#, fuzzy
+msgid ""
+"This executable has been built without support for a\n"
+"64 bit data type and so it cannot process 64 bit ELF files.\n"
+msgstr ""
+"Denne binære af readelf er bygget uden understøttelse for en 64-bit\n"
+"datatype og kan derfor ikke læse 64-bit ELF-filer.\n"
+
+#: elfedit.c:440
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: Failed to read ELF header\n"
+msgstr "%s: Mislykkedes at læse filhoved\n"
+
+#: elfedit.c:447
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: Failed to seek to ELF header\n"
+msgstr "%s: Mislykkedes at læse filhoved\n"
+
+#: elfedit.c:477 elfedit.c:491 elfedit.c:776 readelf.c:3674 readelf.c:3978
+#: readelf.c:4021 readelf.c:4093 readelf.c:4171 readelf.c:4936 readelf.c:4960
+#: readelf.c:7057 readelf.c:7103 readelf.c:7304 readelf.c:8494 readelf.c:8508
+#: readelf.c:9033 readelf.c:9049 readelf.c:9092 readelf.c:9117 readelf.c:11385
+#: readelf.c:11577 readelf.c:12138 readelf.c:12515 readelf.c:12529
+#: readelf.c:12891
+msgid "Out of memory\n"
+msgstr "Slut på hukommelse\n"
+
+#: elfedit.c:543 readelf.c:12581
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: failed to seek to first archive header\n"
+msgstr "%s: Mislykkedes at læse filhoved\n"
+
+#: elfedit.c:553 elfedit.c:741 elfedit.c:845 readelf.c:12590 readelf.c:12858
+#: readelf.c:13026
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: failed to read archive header\n"
+msgstr "%s: Mislykkedes at læse filhoved\n"
+
+#: elfedit.c:568 readelf.c:12691
+#, c-format
+msgid "%s: failed to skip archive symbol table\n"
+msgstr ""
+
+#: elfedit.c:579 readelf.c:12702
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: failed to read archive header following archive index\n"
+msgstr "%s: Mislykkedes at læse filhoved\n"
+
+#: elfedit.c:594 readelf.c:12718
+msgid "Out of memory reading long symbol names in archive\n"
+msgstr ""
+
+#: elfedit.c:602 readelf.c:12726
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: failed to read long symbol name string table\n"
+msgstr "Kan ikke bestemme længden på den dynamiske strengtabel\n"
+
+#: elfedit.c:734 readelf.c:12852
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: failed to seek to next file name\n"
+msgstr "%s: Mislykkedes at læse filhoved\n"
+
+#: elfedit.c:747 elfedit.c:852 readelf.c:12863 readelf.c:13032
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: did not find a valid archive header\n"
+msgstr "%s er ikke et gyldigt arkiv"
+
+#: elfedit.c:836 readelf.c:13018
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: failed to seek to next archive header\n"
+msgstr "%s: Mislykkedes at læse filhoved\n"
+
+#: elfedit.c:867 elfedit.c:876 readelf.c:13046 readelf.c:13055
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: bad archive file name\n"
+msgstr "%s: Mislykkedes at læse filhoved\n"
+
+#: elfedit.c:896 elfedit.c:988
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Input file '%s' is not readable\n"
+msgstr "Inddatafil %s findes ikke.\n"
+
+#: elfedit.c:920
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: failed to seek to archive member\n"
+msgstr "%s: Mislykkedes at læse filhoved\n"
+
+#: elfedit.c:959 readelf.c:13134
+#, c-format
+msgid "'%s': No such file\n"
+msgstr ""
+
+#: elfedit.c:961 readelf.c:13136
+#, c-format
+msgid "Could not locate '%s'. System error message: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: elfedit.c:968 readelf.c:13143
+#, fuzzy, c-format
+msgid "'%s' is not an ordinary file\n"
+msgstr "%s er ikke et arkiv"
+
+#: elfedit.c:994 readelf.c:13156
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: Failed to read file's magic number\n"
+msgstr "%s: Mislykkedes at læse filhoved\n"
+
+#: elfedit.c:1052
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unknown OSABI: %s\n"
+msgstr "Ukendt AT-værdi: %lx"
+
+#: elfedit.c:1071
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unknown machine type: %s\n"
+msgstr "Intern fejl: Ukendt maskintype: %d"
+
+#: elfedit.c:1089
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unknown machine type: %d\n"
+msgstr "Intern fejl: Ukendt maskintype: %d"
+
+#: elfedit.c:1108
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unknown type: %s\n"
+msgstr "ukendt BB-type"
+
+#: elfedit.c:1139
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Usage: %s <option(s)> elffile(s)\n"
+msgstr "Brug: %s <flag> <inddatafiler>\n"
+
+#: elfedit.c:1141
+#, c-format
+msgid " Update the ELF header of ELF files\n"
+msgstr ""
+
+#: elfedit.c:1142 objcopy.c:475 objcopy.c:585
+#, c-format
+msgid " The options are:\n"
+msgstr " Flagene er:\n"
+
+#: elfedit.c:1143
+#, c-format
+msgid ""
+" --input-mach <machine> Set input machine type to <machine>\n"
+" --output-mach <machine> Set output machine type to <machine>\n"
+" --input-type <type> Set input file type to <type>\n"
+" --output-type <type> Set output file type to <type>\n"
+" --input-osabi <osabi> Set input OSABI to <osabi>\n"
+" --output-osabi <osabi> Set output OSABI to <osabi>\n"
+" -h --help Display this information\n"
+" -v --version Display the version number of %s\n"
+msgstr ""
+
+#: emul_aix.c:43
+#, c-format
+msgid " [-g] - 32 bit small archive\n"
+msgstr ""
+
+#: emul_aix.c:44
+#, c-format
+msgid " [-X32] - ignores 64 bit objects\n"
msgstr ""
#: emul_aix.c:45
msgid " [-X32_64] - accepts 32 and 64 bit objects\n"
msgstr ""
-#: ieee.c:309
+#: emul_aix.c:99 emul_aix.c:109 emul_aix.c:119 emul_aix.c:129
+#, fuzzy, c-format
+msgid "target `%s' ignored."
+msgstr " Argument %s ignoreres"
+
+#: ieee.c:311
msgid "unexpected end of debugging information"
msgstr "uventet slut på fejlsøgningsinformationen"
-#: ieee.c:396
+#: ieee.c:398
msgid "invalid number"
msgstr "ugyldigt tal"
-#: ieee.c:449
+#: ieee.c:451
msgid "invalid string length"
msgstr "ugyldig strenglængde"
-#: ieee.c:504 ieee.c:545
+#: ieee.c:506 ieee.c:547
msgid "expression stack overflow"
msgstr "overløb i udtryksstakken"
-#: ieee.c:524
+#: ieee.c:526
msgid "unsupported IEEE expression operator"
msgstr "IEEE-udtryksoperator som ikke understøttes"
-#: ieee.c:539
+#: ieee.c:541
msgid "unknown section"
msgstr "ukendt sektion"
-#: ieee.c:560
+#: ieee.c:562
msgid "expression stack underflow"
msgstr "underløb i udtryksstakken"
-#: ieee.c:574
+#: ieee.c:576
msgid "expression stack mismatch"
msgstr "fejlbalanceret udtryksstak"
-#: ieee.c:611
+#: ieee.c:613
msgid "unknown builtin type"
msgstr "ukendt indbygget type"
-#: ieee.c:756
+#: ieee.c:758
msgid "BCD float type not supported"
msgstr "flydendetalstype BCD understøttes ikke"
-#: ieee.c:893
+#: ieee.c:895
msgid "unexpected number"
msgstr "uventet tal"
-#: ieee.c:900
+#: ieee.c:902
msgid "unexpected record type"
msgstr "uventet posttype"
-#: ieee.c:933
+#: ieee.c:935
msgid "blocks left on stack at end"
msgstr "block stadig på stakken ved slutningen"
-#: ieee.c:1196
+#: ieee.c:1208
msgid "unknown BB type"
msgstr "ukendt BB-type"
-#: ieee.c:1205
+#: ieee.c:1217
msgid "stack overflow"
msgstr "overløb i stakken"
-#: ieee.c:1228
+#: ieee.c:1240
msgid "stack underflow"
msgstr "underløb i stakken"
-#: ieee.c:1340 ieee.c:1410 ieee.c:2107
+#: ieee.c:1352 ieee.c:1422 ieee.c:2120
msgid "illegal variable index"
msgstr "ikke tilladt variabelindeks"
-#: ieee.c:1388
+#: ieee.c:1400
msgid "illegal type index"
msgstr "ikke tilladt typeindeks"
-#: ieee.c:1398 ieee.c:1435
+#: ieee.c:1410 ieee.c:1447
msgid "unknown TY code"
msgstr "ukendt TY-kode"
-#: ieee.c:1417
+#: ieee.c:1429
msgid "undefined variable in TY"
msgstr "udefineret variabel i TY"
#. Pascal file name. FIXME.
-#: ieee.c:1828
+#: ieee.c:1841
msgid "Pascal file name not supported"
msgstr "Pascal-filnavn understøttes ikke"
# BUGG: qualif>i<er
-#: ieee.c:1876
+#: ieee.c:1889
msgid "unsupported qualifier"
msgstr "bestemmelsen understøttes ikke"
-#: ieee.c:2145
+#: ieee.c:2158
msgid "undefined variable in ATN"
msgstr "udefineret variabel i ATN"
-#: ieee.c:2188
+#: ieee.c:2201
msgid "unknown ATN type"
msgstr "ukendt ATN-type"
#. Reserved for FORTRAN common.
-#: ieee.c:2310
+#: ieee.c:2323
msgid "unsupported ATN11"
msgstr "ATN11 understøttes ikke"
#. We have no way to record this information. FIXME.
-#: ieee.c:2337
+#: ieee.c:2350
msgid "unsupported ATN12"
msgstr "ATN12 understøttes ikke"
-#: ieee.c:2397
+#: ieee.c:2410
msgid "unexpected string in C++ misc"
msgstr "uventet streng i C++-misc"
-#: ieee.c:2410
+#: ieee.c:2423
msgid "bad misc record"
msgstr "fejlagtig misc-post"
-#: ieee.c:2451
+#: ieee.c:2464
msgid "unrecognized C++ misc record"
msgstr "ukendt C++-misc-post"
-#: ieee.c:2566
+#: ieee.c:2579
msgid "undefined C++ object"
msgstr "udefineret C++-objekt"
-#: ieee.c:2600
+#: ieee.c:2613
msgid "unrecognized C++ object spec"
msgstr "ukendt C++-objektspecifikation"
-#: ieee.c:2636
+#: ieee.c:2649
msgid "unsupported C++ object type"
msgstr "uunderstøttet C++-objekttype"
-#: ieee.c:2646
+#: ieee.c:2659
msgid "C++ base class not defined"
msgstr "udefineret C++-baseklasse"
-#: ieee.c:2658 ieee.c:2763
+#: ieee.c:2671 ieee.c:2776
msgid "C++ object has no fields"
msgstr "C++-objektet har ingen felter"
# FIXME: beholdare??
-#: ieee.c:2677
+#: ieee.c:2690
msgid "C++ base class not found in container"
msgstr "Fandt ikke C++-baseklassen i beholderen"
# FIXME: beholdare??
-#: ieee.c:2784
+#: ieee.c:2797
msgid "C++ data member not found in container"
msgstr "Fandt ikke C++-datamedlemmet i beholderen"
-#: ieee.c:2825 ieee.c:2975
+#: ieee.c:2838 ieee.c:2988
msgid "unknown C++ visibility"
msgstr "ukendt C++-synlighed"
-#: ieee.c:2859
+#: ieee.c:2872
msgid "bad C++ field bit pos or size"
msgstr "C++-feltets bit-position eller bit-størrelse er fejlagtig"
-#: ieee.c:2951
+#: ieee.c:2964
msgid "bad type for C++ method function"
msgstr "fejlagtig type på C++-metodefunktion"
-#: ieee.c:2961
+#: ieee.c:2974
msgid "no type information for C++ method function"
msgstr "ingen typeinformation om C++-metodefunktion"
-#: ieee.c:3000
+#: ieee.c:3013
msgid "C++ static virtual method"
msgstr "statisk virtuel C++-metode"
-#: ieee.c:3095
+#: ieee.c:3108
msgid "unrecognized C++ object overhead spec"
msgstr "ukendt C++-objektoversigtsspec"
-#: ieee.c:3134
+#: ieee.c:3147
msgid "undefined C++ vtable"
msgstr "udefineret C++-v-tabel"
-#: ieee.c:3203
+#: ieee.c:3216
msgid "C++ default values not in a function"
msgstr "C++-standardværdier ikke inde i en funktion"
-#: ieee.c:3243
+#: ieee.c:3256
msgid "unrecognized C++ default type"
msgstr "ukendt C++-standardtype"
-#: ieee.c:3274
+#: ieee.c:3287
msgid "reference parameter is not a pointer"
msgstr "referenceparameteren er ikke en peger"
-#: ieee.c:3357
+#: ieee.c:3370
msgid "unrecognized C++ reference type"
msgstr "ukendt C++-referencetype"
-#: ieee.c:3439
+#: ieee.c:3452
msgid "C++ reference not found"
msgstr "fandt ikke C++-referencen"
-#: ieee.c:3447
+#: ieee.c:3460
msgid "C++ reference is not pointer"
msgstr "C++-referencen er ingen peger"
-#: ieee.c:3473 ieee.c:3481
+#: ieee.c:3486 ieee.c:3494
msgid "missing required ASN"
msgstr "mangler nødvendig ASN"
-#: ieee.c:3508 ieee.c:3516
+#: ieee.c:3521 ieee.c:3529
msgid "missing required ATN65"
msgstr "mangler nødvendig ATN65"
-#: ieee.c:3530
+#: ieee.c:3543
msgid "bad ATN65 record"
msgstr "fejlagtig ATN65-post"
-#: ieee.c:4158
+#: ieee.c:4171
#, c-format
msgid "IEEE numeric overflow: 0x"
msgstr "IEEE numerisk overløb: 0x"
-#: ieee.c:4202
+#: ieee.c:4215
#, c-format
msgid "IEEE string length overflow: %u\n"
msgstr "IEEE overløb i strenglængden: %u\n"
-#: ieee.c:5199
+#: ieee.c:5210
#, c-format
msgid "IEEE unsupported integer type size %u\n"
msgstr "IEEE klarer ikke heltalstyper af størrelse %u\n"
-#: ieee.c:5233
+#: ieee.c:5244
#, c-format
msgid "IEEE unsupported float type size %u\n"
msgstr "IEEE klarer ikke flydendetalstyper af størrelse %u\n"
-#: ieee.c:5267
+#: ieee.c:5278
#, c-format
msgid "IEEE unsupported complex type size %u\n"
msgstr "IEEE klarer ikke komplekse typer af størrelse %u\n"
msgid "Duplicate symbol entered into keyword list."
msgstr ""
-#: nlmconv.c:273 srconv.c:1822
+#: nlmconv.c:273 srconv.c:1823
msgid "input and output files must be different"
msgstr "uddatafilen skal være en anden end inddatafilen"
msgid "Execution of %s failed"
msgstr "Eksekvering af %s mislykkedes"
-#: nm.c:217 size.c:78 strings.c:647
+#: nm.c:225 size.c:78 strings.c:646
#, c-format
msgid "Usage: %s [option(s)] [file(s)]\n"
msgstr "Brug: %s [flag] [inddatafiler]\n"
-#: nm.c:218
+#: nm.c:226
#, c-format
msgid " List symbols in [file(s)] (a.out by default).\n"
msgstr " List symboler i FILerne (eller a.out).\n"
-#: nm.c:219
+#: nm.c:227
#, fuzzy, c-format
msgid ""
" The options are:\n"
" -p, --no-sort Do not sort the symbols\n"
" -P, --portability Same as --format=posix\n"
" -r, --reverse-sort Reverse the sense of the sort\n"
-" -S, --print-size Print size of defined symbols\n"
-" -s, --print-armap Include index for symbols from archive members\n"
-" --size-sort Sort symbols by size\n"
-" --special-syms Include special symbols in the output\n"
-" --synthetic Display synthetic symbols as well\n"
-" -t, --radix=RADIX Use RADIX for printing symbol values\n"
-" --target=BFDNAME Specify the target object format as BFDNAME\n"
-" -u, --undefined-only Display only undefined symbols\n"
-" -X 32_64 (ignored)\n"
-" @FILE Read options from FILE\n"
-" -h, --help Display this information\n"
-" -V, --version Display this program's version number\n"
-"\n"
msgstr ""
"\n"
" -a, --debug-syms Vis kun fejlsøgningssymboler\n"
" @<fil> Læs valgmuligheder fra <fil>\n"
"\n"
-#: nm.c:284
+#: nm.c:250
+#, c-format
+msgid " --plugin NAME Load the specified plugin\n"
+msgstr ""
+
+#: nm.c:253
+#, c-format
+msgid ""
+" -S, --print-size Print size of defined symbols\n"
+" -s, --print-armap Include index for symbols from archive members\n"
+" --size-sort Sort symbols by size\n"
+" --special-syms Include special symbols in the output\n"
+" --synthetic Display synthetic symbols as well\n"
+" -t, --radix=RADIX Use RADIX for printing symbol values\n"
+" --target=BFDNAME Specify the target object format as BFDNAME\n"
+" -u, --undefined-only Display only undefined symbols\n"
+" -X 32_64 (ignored)\n"
+" @FILE Read options from FILE\n"
+" -h, --help Display this information\n"
+" -V, --version Display this program's version number\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: nm.c:301
#, c-format
msgid "%s: invalid radix"
msgstr "%s: ugyldig talbase"
-#: nm.c:308
+#: nm.c:325
#, c-format
msgid "%s: invalid output format"
msgstr "%s: ugyldigt uddataformat"
-#: nm.c:329 readelf.c:6971 readelf.c:7009
+#: nm.c:346 readelf.c:8259 readelf.c:8304
#, c-format
msgid "<processor specific>: %d"
msgstr "<processor-specifik>: %d"
-#: nm.c:331 readelf.c:6974 readelf.c:7021
+#: nm.c:348 readelf.c:8268 readelf.c:8322
#, c-format
msgid "<OS specific>: %d"
msgstr "<OS-specifik>: %d"
-#: nm.c:333 readelf.c:6976 readelf.c:7024
+#: nm.c:350 readelf.c:8271 readelf.c:8325
#, c-format
msgid "<unknown>: %d"
msgstr "<ukendt>: %d"
-#: nm.c:373
+#: nm.c:390
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Arkivindeks:\n"
-#: nm.c:1233
+#: nm.c:1251
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Udefinerede symboler fra %s:\n"
"\n"
-#: nm.c:1235
+#: nm.c:1253
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Symboler fra %s:\n"
"\n"
-#: nm.c:1237 nm.c:1288
+#: nm.c:1255 nm.c:1306
#, c-format
msgid ""
"Name Value Class Type Size Line Section\n"
"Navn Værdi Klasse Type Størr. Linje Sektion\n"
"\n"
-#: nm.c:1240 nm.c:1291
+#: nm.c:1258 nm.c:1309
#, c-format
msgid ""
"Name Value Class Type Size Line Section\n"
"Navn Værdi Klasse Type Størr. Linje Sektion\n"
"\n"
-#: nm.c:1284
+#: nm.c:1302
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Udefinerede symboler fra %s[%s]:\n"
"\n"
-#: nm.c:1286
+#: nm.c:1304
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Symboler fra %s[%s]:\n"
"\n"
-#: nm.c:1378
+#: nm.c:1396
#, c-format
msgid "Print width has not been initialized (%d)"
msgstr ""
-#: nm.c:1603
+#: nm.c:1624
msgid "Only -X 32_64 is supported"
msgstr "Kun -X 32_64 understøttes"
-#: nm.c:1623
+#: nm.c:1653
msgid "Using the --size-sort and --undefined-only options together"
msgstr ""
-#: nm.c:1624
+#: nm.c:1654
msgid "will produce no output, since undefined symbols have no size."
msgstr ""
-#: nm.c:1652
+#: nm.c:1682
#, c-format
msgid "data size %ld"
msgstr "datastørrelse %ld"
-#: objcopy.c:424 srconv.c:1730
+#: objcopy.c:473 srconv.c:1731
#, c-format
msgid "Usage: %s [option(s)] in-file [out-file]\n"
msgstr "Brug: %s [flag] inddatafil [uddatafil]\n"
-#: objcopy.c:425
+#: objcopy.c:474
#, c-format
msgid " Copies a binary file, possibly transforming it in the process\n"
msgstr ""
-#: objcopy.c:426 objcopy.c:522
-#, c-format
-msgid " The options are:\n"
-msgstr " Flagene er:\n"
-
-#: objcopy.c:427
+#: objcopy.c:476
#, c-format
msgid ""
" -I --input-target <bfdname> Assume input file is in format <bfdname>\n"
" -O --output-target <bfdname> Create an output file in format <bfdname>\n"
-" -B --binary-architecture <arch> Set arch of output file, when input is binary\n"
+" -B --binary-architecture <arch> Set output arch, when input is arch-less\n"
" -F --target <bfdname> Set both input and output format to <bfdname>\n"
" --debugging Convert debugging information, if possible\n"
" -p --preserve-dates Copy modified/access timestamps to the output\n"
" -w --wildcard Permit wildcard in symbol comparison\n"
" -x --discard-all Remove all non-global symbols\n"
" -X --discard-locals Remove any compiler-generated symbols\n"
-" -i --interleave <number> Only copy one out of every <number> bytes\n"
+" -i --interleave [<number>] Only copy N out of every <number> bytes\n"
+" --interleave-width <number> Set N for --interleave\n"
" -b --byte <num> Select byte <num> in every interleaved block\n"
" --gap-fill <val> Fill gaps between sections with <val>\n"
" --pad-to <addr> Pad the last section up to address <addr>\n"
" Set section <name>'s properties to <flags>\n"
" --add-section <name>=<file> Add section <name> found in <file> to output\n"
" --rename-section <old>=<new>[,<flags>] Rename section <old> to <new>\n"
+" --long-section-names {enable|disable|keep}\n"
+" Handle long section names in Coff objects.\n"
" --change-leading-char Force output format's leading character style\n"
" --remove-leading-char Remove leading character from global symbols\n"
" --reverse-bytes=<num> Reverse <num> bytes at a time, in output sections with content\n"
" --prefix-alloc-sections <prefix>\n"
" Add <prefix> to start of every allocatable\n"
" section name\n"
+" --file-alignment <num> Set PE file alignment to <num>\n"
+" --heap <reserve>[,<commit>] Set PE reserve/commit heap to <reserve>/\n"
+" <commit>\n"
+" --image-base <address> Set PE image base to <address>\n"
+" --section-alignment <num> Set PE section alignment to <num>\n"
+" --stack <reserve>[,<commit>] Set PE reserve/commit stack to <reserve>/\n"
+" <commit>\n"
+" --subsystem <name>[:<version>]\n"
+" Set PE subsystem to <name> [& <version>]\n"
+" --compress-debug-sections Compress DWARF debug sections using zlib\n"
+" --decompress-debug-sections Decompress DWARF debug sections using zlib\n"
" -v --verbose List all object files modified\n"
" @<file> Read options from <file>\n"
" -V --version Display this program's version number\n"
" --info List object formats & architectures supported\n"
msgstr ""
-#: objcopy.c:520
+#: objcopy.c:583
#, c-format
msgid "Usage: %s <option(s)> in-file(s)\n"
msgstr "Brug: %s <flag> inddatafiler\n"
-#: objcopy.c:521
+#: objcopy.c:584
#, c-format
msgid " Removes symbols and sections from files\n"
msgstr " Fjern symboler og afsnit fra filer\n"
-#: objcopy.c:523
+#: objcopy.c:586
#, fuzzy, c-format
msgid ""
" -I --input-target=<bfdname> Assume input file is in format <bfdname>\n"
" -h --help Vis denne hjælp\n"
" -o <fil> gem den udrensede uddata i <fil>\n"
-#: objcopy.c:596
+#: objcopy.c:659
#, c-format
msgid "unrecognized section flag `%s'"
msgstr "ukendt sektionsflag \"%s\""
-#: objcopy.c:597
+#: objcopy.c:660
#, c-format
msgid "supported flags: %s"
msgstr "flag som håndteres: %s"
-#: objcopy.c:698
+#: objcopy.c:761
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot open '%s': %s"
msgstr "kan ikke åbne: %s: %s"
-#: objcopy.c:701 objcopy.c:3065
+#: objcopy.c:764 objcopy.c:3389
#, c-format
msgid "%s: fread failed"
msgstr "%s: fread mislykkedes"
-#: objcopy.c:774
+#: objcopy.c:837
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: Ignoring rubbish found on this line"
msgstr "Ignorerer snavs fundet på linje %d i %s"
-#: objcopy.c:1069
+#: objcopy.c:1128
#, c-format
msgid "not stripping symbol `%s' because it is named in a relocation"
msgstr ""
-#: objcopy.c:1152
+#: objcopy.c:1211
#, c-format
msgid "%s: Multiple redefinition of symbol \"%s\""
msgstr "%s: Flere omdefineringer af symbol \"%s\""
-#: objcopy.c:1156
+#: objcopy.c:1215
#, c-format
msgid "%s: Symbol \"%s\" is target of more than one redefinition"
msgstr "%s: Symbol \"%s\" er mål for mere end en omdefinering"
-#: objcopy.c:1184
+#: objcopy.c:1243
#, c-format
msgid "couldn't open symbol redefinition file %s (error: %s)"
msgstr ""
-#: objcopy.c:1262
+#: objcopy.c:1321
#, c-format
msgid "%s:%d: garbage found at end of line"
msgstr ""
-#: objcopy.c:1265
+#: objcopy.c:1324
#, c-format
msgid "%s:%d: missing new symbol name"
msgstr ""
-#: objcopy.c:1275
+#: objcopy.c:1334
#, c-format
msgid "%s:%d: premature end of file"
msgstr ""
-#: objcopy.c:1301
+#: objcopy.c:1360
#, fuzzy, c-format
msgid "stat returns negative size for `%s'"
msgstr "stat returnerer negativ størrelse på %s"
-#: objcopy.c:1313
+#: objcopy.c:1372
#, c-format
msgid "copy from `%s' [unknown] to `%s' [unknown]\n"
msgstr ""
-#: objcopy.c:1369
+#: objcopy.c:1427
msgid "Unable to change endianness of input file(s)"
msgstr "Kan ikke ændre endian-type på inddatafilerne"
-#: objcopy.c:1378
+#: objcopy.c:1436
#, fuzzy, c-format
msgid "copy from `%s' [%s] to `%s' [%s]\n"
msgstr "kopierer fra %s(%s) til %s(%s)\n"
-#: objcopy.c:1421
+#: objcopy.c:1485
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Input file `%s' ignores binary architecture parameter."
+msgstr "Advarsel: inddata skal have formatet 'binary' for binærarkitektursparametre."
+
+#: objcopy.c:1493
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to recognise the format of the input file `%s'"
msgstr "Kan ikke ændre endian-type på inddatafilerne"
-#: objcopy.c:1424
+#: objcopy.c:1496
#, fuzzy, c-format
-msgid "Warning: Output file cannot represent architecture `%s'"
+msgid "Output file cannot represent architecture `%s'"
msgstr "Advarsel: Uddatafilen kan ikke repræsentere arkitektur %s"
-#: objcopy.c:1489
+#: objcopy.c:1559
+#, c-format
+msgid "warning: file alignment (0x%s) > section alignment (0x%s)"
+msgstr ""
+
+#: objcopy.c:1618
#, fuzzy, c-format
msgid "can't add section '%s'"
msgstr "kan ikke oprette sektion \"%s\": %s"
-#: objcopy.c:1498
+#: objcopy.c:1632
#, fuzzy, c-format
msgid "can't create section `%s'"
msgstr "kan ikke oprette sektion \"%s\": %s"
-#: objcopy.c:1544
+#: objcopy.c:1678
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create debug link section `%s'"
msgstr "%s: kan ikke oprette fejlsøgningssektion: %s"
-#: objcopy.c:1637
+#: objcopy.c:1771
#, fuzzy
msgid "Can't fill gap after section"
msgstr "Kan ikke fylde hullet efter %s: %s"
-#: objcopy.c:1661
+#: objcopy.c:1795
#, fuzzy
msgid "can't add padding"
msgstr "Kan ikke fylde ud efter %s: %s"
-#: objcopy.c:1752
+#: objcopy.c:1886
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot fill debug link section `%s'"
msgstr "%s: kan ikke oprette fejlsøgningssektion: %s"
-#: objcopy.c:1815
+#: objcopy.c:1949
#, fuzzy
msgid "error copying private BFD data"
msgstr "%s: fejl ved kopiering af privat BFD-data: %s"
-#: objcopy.c:1826
+#: objcopy.c:1960
#, c-format
msgid "this target does not support %lu alternative machine codes"
msgstr ""
-#: objcopy.c:1830
+#: objcopy.c:1964
msgid "treating that number as an absolute e_machine value instead"
msgstr ""
-#: objcopy.c:1834
+#: objcopy.c:1968
msgid "ignoring the alternative value"
msgstr ""
-#: objcopy.c:1864 objcopy.c:1895
+#: objcopy.c:2000 objcopy.c:2035
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create tempdir for archive copying (error: %s)"
msgstr "kan ikke oprette katalog %s for arkivkopiering (fejl: %s)"
-#: objcopy.c:1957
+#: objcopy.c:2096
#, fuzzy
msgid "Unable to recognise the format of file"
msgstr "Kan ikke søge til slutningen af filen!"
-#: objcopy.c:2147
+#: objcopy.c:2194
+#, c-format
+msgid "error: the input file '%s' is empty"
+msgstr ""
+
+#: objcopy.c:2338
#, c-format
msgid "Multiple renames of section %s"
msgstr "Flere navneskift på sektion %s"
-#: objcopy.c:2198
+#: objcopy.c:2389
#, fuzzy
-msgid "error in private h\teader data"
+msgid "error in private header data"
msgstr "%s: fejl ved kopiering af privat BFD-data: %s"
-#: objcopy.c:2276
+#: objcopy.c:2467
msgid "failed to create output section"
msgstr ""
-#: objcopy.c:2290
+#: objcopy.c:2481
#, fuzzy
msgid "failed to set size"
msgstr "sæt sektionsstørrelse"
-#: objcopy.c:2304
+#: objcopy.c:2495
msgid "failed to set vma"
msgstr ""
-#: objcopy.c:2329
+#: objcopy.c:2520
msgid "failed to set alignment"
msgstr ""
-#: objcopy.c:2351
+#: objcopy.c:2554
#, fuzzy
msgid "failed to copy private data"
msgstr "%s: fejl ved kopiering af privat BFD-data: %s"
-#: objcopy.c:2440
+#: objcopy.c:2636
msgid "relocation count is negative"
msgstr ""
#. User must pad the section up in order to do this.
-#: objcopy.c:2501
+#: objcopy.c:2697
#, c-format
msgid "cannot reverse bytes: length of section %s must be evenly divisible by %d"
msgstr ""
-#: objcopy.c:2685
+#: objcopy.c:2883
#, fuzzy
msgid "can't create debugging section"
msgstr "%s: kan ikke oprette fejlsøgningssektion: %s"
-#: objcopy.c:2698
+#: objcopy.c:2896
#, fuzzy
msgid "can't set debugging section contents"
msgstr "%s: kan ikke sætte indeholdet i fejlsøgningssektionen: %s"
-#: objcopy.c:2706
+#: objcopy.c:2904
#, fuzzy, c-format
msgid "don't know how to write debugging information for %s"
msgstr "%s: véd ikke hvordan man skriver fejlsøgningsinformation for %s"
-#: objcopy.c:2848
+#: objcopy.c:3046
msgid "could not create temporary file to hold stripped copy"
msgstr ""
-#: objcopy.c:2897
+#: objcopy.c:3118
+#, c-format
+msgid "%s: bad version in PE subsystem"
+msgstr ""
+
+#: objcopy.c:3148
+#, c-format
+msgid "unknown PE subsystem: %s"
+msgstr ""
+
+#: objcopy.c:3209
msgid "byte number must be non-negative"
msgstr "byte-nr må ikke være negativt"
-#: objcopy.c:2907
+#: objcopy.c:3215
+#, c-format
+msgid "architecture %s unknown"
+msgstr "arkitektur %s er ukendt"
+
+#: objcopy.c:3223
msgid "interleave must be positive"
msgstr "intervalstørrelsen skal være positiv"
-#: objcopy.c:2927 objcopy.c:2935
+#: objcopy.c:3232
+#, fuzzy
+msgid "interleave width must be positive"
+msgstr "intervalstørrelsen skal være positiv"
+
+#: objcopy.c:3252 objcopy.c:3260
#, c-format
msgid "%s both copied and removed"
msgstr "%s både kopieret og fjernet"
-#: objcopy.c:3036 objcopy.c:3110 objcopy.c:3210 objcopy.c:3241 objcopy.c:3265
-#: objcopy.c:3269 objcopy.c:3289
+#: objcopy.c:3359 objcopy.c:3439 objcopy.c:3547 objcopy.c:3578 objcopy.c:3602
+#: objcopy.c:3606 objcopy.c:3626
#, c-format
msgid "bad format for %s"
msgstr "fejlagtigt format på %s"
-#: objcopy.c:3060
+#: objcopy.c:3371
#, c-format
msgid "cannot open: %s: %s"
msgstr "kan ikke åbne: %s: %s"
-#: objcopy.c:3179
+#: objcopy.c:3516
#, c-format
msgid "Warning: truncating gap-fill from 0x%s to 0x%x"
msgstr "Advarsel: afkorter udfyldningsværdien fra 0x%s til 0x%x"
-#: objcopy.c:3347
+#: objcopy.c:3677
+#, c-format
+msgid "unknown long section names option '%s'"
+msgstr ""
+
+#: objcopy.c:3695
#, fuzzy
msgid "unable to parse alternative machine code"
msgstr "ukendt alternativ maskinkode, ignoreret"
-#: objcopy.c:3392
+#: objcopy.c:3740
#, fuzzy
msgid "number of bytes to reverse must be positive and even"
msgstr "intervalstørrelsen skal være positiv"
-#: objcopy.c:3395
+#: objcopy.c:3743
#, c-format
msgid "Warning: ignoring previous --reverse-bytes value of %d"
msgstr ""
-#: objcopy.c:3423
-msgid "byte number must be less than interleave"
-msgstr "byte-nr skal være mindre end antal byte i intervallet"
+#: objcopy.c:3758
+#, c-format
+msgid "%s: invalid reserve value for --heap"
+msgstr ""
+
+#: objcopy.c:3764
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: invalid commit value for --heap"
+msgstr "%s: ugyldigt uddataformat"
-#: objcopy.c:3453
+#: objcopy.c:3789
#, c-format
-msgid "architecture %s unknown"
-msgstr "arkitektur %s er ukendt"
+msgid "%s: invalid reserve value for --stack"
+msgstr ""
-#: objcopy.c:3457
-msgid "Warning: input target 'binary' required for binary architecture parameter."
-msgstr "Advarsel: inddata skal have formatet 'binary' for binærarkitektursparametre."
+#: objcopy.c:3795
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: invalid commit value for --stack"
+msgstr "%s: ugyldigt uddataformat"
+
+#: objcopy.c:3824
+#, fuzzy
+msgid "interleave start byte must be set with --byte"
+msgstr "intervalstørrelsen skal være positiv"
+
+#: objcopy.c:3827
+msgid "byte number must be less than interleave"
+msgstr "byte-nr skal være mindre end antal byte i intervallet"
-#: objcopy.c:3458
+#: objcopy.c:3830
+#, fuzzy
+msgid "interleave width must be less than or equal to interleave - byte`"
+msgstr "byte-nr skal være mindre end antal byte i intervallet"
+
+#: objcopy.c:3857
#, c-format
-msgid " Argument %s ignored"
-msgstr " Argument %s ignoreres"
+msgid "unknown input EFI target: %s"
+msgstr ""
+
+#: objcopy.c:3888
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unknown output EFI target: %s"
+msgstr "ukendt formattype \"%s\""
-#: objcopy.c:3464
+#: objcopy.c:3901
#, c-format
msgid "warning: could not locate '%s'. System error message: %s"
msgstr ""
-#: objcopy.c:3475
+#: objcopy.c:3912
#, c-format
msgid "warning: could not create temporary file whilst copying '%s', (error: %s)"
msgstr ""
-#: objcopy.c:3502 objcopy.c:3516
+#: objcopy.c:3956 objcopy.c:3970
#, c-format
msgid "%s %s%c0x%s never used"
msgstr "%s %s%c0x%s bruges aldrig"
-#: objdump.c:182
+#: objdump.c:190
#, c-format
msgid "Usage: %s <option(s)> <file(s)>\n"
msgstr "Brug: %s <flag> <inddatafiler>\n"
-#: objdump.c:183
+#: objdump.c:191
#, c-format
msgid " Display information from object <file(s)>.\n"
msgstr " Vis information fra <objektfiler>.\n"
-#: objdump.c:184
+#: objdump.c:192
#, c-format
msgid " At least one of the following switches must be given:\n"
msgstr " Mindst et af følgende flag skal angives:\n"
-#: objdump.c:185
+#: objdump.c:193
#, fuzzy, c-format
msgid ""
" -a, --archive-headers Display archive header information\n"
" -g, --debugging Display debug information in object file\n"
" -e, --debugging-tags Display debug information using ctags style\n"
" -G, --stabs Display (in raw form) any STABS info in the file\n"
-" -W, --dwarf Display DWARF info in the file\n"
+" -W[lLiaprmfFsoRt] or\n"
+" --dwarf[=rawline,=decodedline,=info,=abbrev,=pubnames,=aranges,=macro,=frames,\n"
+" =frames-interp,=str,=loc,=Ranges,=pubtypes,\n"
+" =trace_info,=trace_abbrev,=trace_aranges]\n"
+" Display DWARF info in the file\n"
" -t, --syms Display the contents of the symbol table(s)\n"
" -T, --dynamic-syms Display the contents of the dynamic symbol table\n"
" -r, --reloc Display the relocation entries in the file\n"
" -i, --info Lista de objektformat og arkitekturer som håndteres\n"
" -H, --help Vis denne hjælp\n"
-#: objdump.c:210
+#: objdump.c:222
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
" Følgende flag er frivillige:\n"
-#: objdump.c:211
+#: objdump.c:223
#, fuzzy, c-format
msgid ""
" -b, --target=BFDNAME Specify the target object format as BFDNAME\n"
" --stop-address=ADDR Only process data whose address is <= ADDR\n"
" --prefix-addresses Print complete address alongside disassembly\n"
" --[no-]show-raw-insn Display hex alongside symbolic disassembly\n"
+" --insn-width=WIDTH Display WIDTH bytes on a signle line for -d\n"
" --adjust-vma=OFFSET Add OFFSET to all displayed section addresses\n"
" --special-syms Include special symbols in symbol dumps\n"
+" --prefix=PREFIX Add PREFIX to absolute paths for -S\n"
+" --prefix-strip=LEVEL Strip initial directory names for -S\n"
"\n"
msgstr ""
" -b, --target=BFDNAVN Specificér at målobjektets format er BFDNAVN\n"
" --adjust-vma=OFFSET Tilføj OFFSET til alle viste sektionsadresser\n"
"\n"
-#: objdump.c:395
+#: objdump.c:396
+#, c-format
+msgid "section '%s' mentioned in a -j option, but not found in any input file"
+msgstr ""
+
+#: objdump.c:500
#, c-format
msgid "Sections:\n"
msgstr "Sektioner:\n"
-#: objdump.c:398 objdump.c:402
+#: objdump.c:503 objdump.c:507
#, c-format
msgid "Idx Name Size VMA LMA File off Algn"
msgstr "Idx Navn Størrelse VMA LMA Filoffs Just"
-#: objdump.c:404
+#: objdump.c:509
#, c-format
msgid "Idx Name Size VMA LMA File off Algn"
msgstr "Idx Navn Størrelse VMA LMA Filoffs Just"
-#: objdump.c:408
+#: objdump.c:513
#, c-format
msgid " Flags"
msgstr " Flag"
-#: objdump.c:410
+#: objdump.c:515
#, c-format
msgid " Pg"
msgstr ""
-#: objdump.c:453
+#: objdump.c:558
#, c-format
msgid "%s: not a dynamic object"
msgstr "%s: ikke et dynamisk objekt"
-#: objdump.c:878 objdump.c:902
+#: objdump.c:984 objdump.c:1008
#, fuzzy, c-format
msgid " (File Offset: 0x%lx)"
msgstr " (indirekte streng, offset: 0x%lx): "
-#: objdump.c:1818
+#: objdump.c:1634
+#, c-format
+msgid "disassemble_fn returned length %d"
+msgstr ""
+
+#: objdump.c:1939
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Disassemblering af sektion %s:\n"
-#: objdump.c:1980
-#, c-format
-msgid "Can't use supplied machine %s"
+#: objdump.c:2115
+#, fuzzy, c-format
+msgid "can't use supplied machine %s"
msgstr "Kan ikke bruge den opgivne maskine %s"
-#: objdump.c:1999
-#, c-format
-msgid "Can't disassemble for architecture %s\n"
+#: objdump.c:2134
+#, fuzzy, c-format
+msgid "can't disassemble for architecture %s\n"
msgstr "Kan ikke disassemblere for arkitektur %s\n"
-#: objdump.c:2114
+#: objdump.c:2214 objdump.c:2237
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
"Can't get contents for section '%s'.\n"
msgstr "Indhold i %s-sektionen:\n"
-#: objdump.c:2125
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"Can't uncompress section '%s'.\n"
-msgstr "kan ikke oprette sektion \"%s\": %s"
-
-#: objdump.c:2305
+#: objdump.c:2378
#, c-format
msgid ""
"No %s section present\n"
"Der findes ingen %s-sektion\n"
"\n"
-#: objdump.c:2314
-#, c-format
-msgid "Reading %s section of %s failed: %s"
+#: objdump.c:2387
+#, fuzzy, c-format
+msgid "reading %s section of %s failed: %s"
msgstr "Læsning af %s-sektionen i %s mislykkedes: %s"
-#: objdump.c:2358
+#: objdump.c:2431
#, c-format
msgid ""
"Contents of %s section:\n"
"Indhold i %s-sektionen:\n"
"\n"
-#: objdump.c:2489
+#: objdump.c:2562
#, c-format
msgid "architecture: %s, "
msgstr "arkitektur: %s, "
-#: objdump.c:2492
+#: objdump.c:2565
#, c-format
msgid "flags 0x%08x:\n"
msgstr "flag 0x%08x:\n"
-#: objdump.c:2506
+#: objdump.c:2579
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"startadresse 0x"
-#: objdump.c:2569
+#: objdump.c:2642
#, fuzzy, c-format
msgid "Contents of section %s:"
msgstr "Indhold i %s-sektionen:\n"
-#: objdump.c:2571
+#: objdump.c:2644
#, fuzzy, c-format
msgid " (Starting at file offset: 0x%lx)"
msgstr " (indirekte streng, offset: 0x%lx): "
-#: objdump.c:2678
+#: objdump.c:2650
+#, fuzzy
+msgid "Reading section failed"
+msgstr "Læsning af %s-sektionen i %s mislykkedes: %s"
+
+#: objdump.c:2753
#, fuzzy, c-format
msgid "no symbols\n"
msgstr "%s: ingen symboler"
-#: objdump.c:2685
+#: objdump.c:2760
#, c-format
msgid "no information for symbol number %ld\n"
msgstr ""
-#: objdump.c:2688
+#: objdump.c:2763
#, fuzzy, c-format
msgid "could not determine the type of symbol number %ld\n"
msgstr "Kan ikke bestemme hvor mange symboler som skal læses ind\n"
-#: objdump.c:2965
+#: objdump.c:3043
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"%s: filformat %s\n"
-#: objdump.c:3023
+#: objdump.c:3101
#, c-format
msgid "%s: printing debugging information failed"
msgstr "%s: udskrift af fejlsøgningsinformationen mislykkedes"
-#: objdump.c:3123
+#: objdump.c:3205
#, c-format
msgid "In archive %s:\n"
msgstr "I arkiv %s:\n"
-#: objdump.c:3238
+#: objdump.c:3316
msgid "error: the start address should be before the end address"
msgstr ""
-#: objdump.c:3243
+#: objdump.c:3321
msgid "error: the stop address should be after the start address"
msgstr ""
-#: objdump.c:3252
+#: objdump.c:3333
+#, fuzzy
+msgid "error: prefix strip must be non-negative"
+msgstr "byte-nr må ikke være negativt"
+
+#: objdump.c:3338
+#, fuzzy
+msgid "error: instruction width must be positive"
+msgstr "indeks for alternativ maskinkode skal være positivt"
+
+#: objdump.c:3347
msgid "unrecognized -E option"
msgstr "ukendt -E-flag"
-#: objdump.c:3263
+#: objdump.c:3358
#, c-format
msgid "unrecognized --endian type `%s'"
msgstr "ukendt --endian-type \"%s\""
msgid "Last stabs entries before error:\n"
msgstr "De sidste stabs-poster inden fejlen:\n"
-#: readelf.c:312
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Unable to seek to 0x%lx for %s\n"
-msgstr "Kan ikke søge til %x for %s\n"
+#: readelf.c:268
+#, fuzzy
+msgid "<none>"
+msgstr "ingen"
-#: readelf.c:327
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Out of memory allocating 0x%lx bytes for %s\n"
+#: readelf.c:269
+#, fuzzy
+msgid "<no-name>"
+msgstr "ingen"
+
+#: readelf.c:270 readelf.c:5047 readelf.c:5557 readelf.c:7794 readelf.c:7912
+#: readelf.c:8865 readelf.c:8945 readelf.c:8998 readelf.c:11860
+#: readelf.c:11863
+msgid "<corrupt>"
+msgstr ""
+
+#: readelf.c:308
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unable to seek to 0x%lx for %s\n"
+msgstr "Kan ikke søge til %x for %s\n"
+
+#: readelf.c:323
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Out of memory allocating 0x%lx bytes for %s\n"
msgstr "Slut på hukommelse ved allokering af %d byte for %s\n"
-#: readelf.c:337
+#: readelf.c:333
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to read in 0x%lx bytes of %s\n"
msgstr "Kan ikke indlæse %d byte af %s\n"
-#: readelf.c:642
+#: readelf.c:697
msgid "Don't know about relocations on this machine architecture\n"
msgstr "Ved ikke hvordan man relokaliserer på denne maskinarkitektur\n"
-#: readelf.c:662 readelf.c:690 readelf.c:756 readelf.c:784
+#: readelf.c:718 readelf.c:748 readelf.c:816 readelf.c:845
msgid "relocs"
msgstr "relokeringer"
-#: readelf.c:673 readelf.c:701 readelf.c:767 readelf.c:795
+#: readelf.c:730 readelf.c:760 readelf.c:827 readelf.c:856
#, fuzzy
msgid "out of memory parsing relocs\n"
msgstr "slut på hukommelse ved tolkning af relokeringer"
-#: readelf.c:901
+#: readelf.c:961
#, c-format
msgid " Offset Info Type Sym. Value Symbol's Name + Addend\n"
msgstr " Offset Info Type Symbolværdi Symbolnavn + Tillæg\n"
-#: readelf.c:903
+#: readelf.c:963
#, c-format
msgid " Offset Info Type Sym.Value Sym. Name + Addend\n"
msgstr " Offset Info Type Symbolværdi Symbolnavn + Tillæg\n"
-#: readelf.c:908
+#: readelf.c:968
#, c-format
msgid " Offset Info Type Sym. Value Symbol's Name\n"
msgstr " Offset Info Type Symbolværdi Symbolnavn\n"
-#: readelf.c:910
+#: readelf.c:970
#, c-format
msgid " Offset Info Type Sym.Value Sym. Name\n"
msgstr " Offset Info Type Symbolværdi Symbolnavn\n"
-#: readelf.c:918
+#: readelf.c:978
#, fuzzy, c-format
msgid " Offset Info Type Symbol's Value Symbol's Name + Addend\n"
msgstr " Offset Info Type Symbolværdi Symbolnavn + Tillæg\n"
-#: readelf.c:920
+#: readelf.c:980
#, c-format
msgid " Offset Info Type Sym. Value Sym. Name + Addend\n"
msgstr " Offset Info Type Symbolværdi Symbolnavn+ Tillæg\n"
-#: readelf.c:925
+#: readelf.c:985
#, fuzzy, c-format
msgid " Offset Info Type Symbol's Value Symbol's Name\n"
msgstr " Offset Info Type Symbolværdi Symbolnavn\n"
-#: readelf.c:927
+#: readelf.c:987
#, c-format
msgid " Offset Info Type Sym. Value Sym. Name\n"
msgstr " Offset Info Type Symbolværdi Symbolnavn\n"
-#: readelf.c:1204 readelf.c:1324 readelf.c:1332
+#: readelf.c:1291 readelf.c:1448 readelf.c:1456
#, c-format
msgid "unrecognized: %-7lx"
msgstr "ukendt: %-7lx"
-#: readelf.c:1229
+#: readelf.c:1316
#, fuzzy, c-format
msgid "<unknown addend: %lx>"
msgstr "<ukendt: %x>"
-#: readelf.c:1289
+#: readelf.c:1323
+#, fuzzy, c-format
+msgid " bad symbol index: %08lx"
+msgstr "Navneindeks: %ld\n"
+
+#: readelf.c:1406
#, fuzzy, c-format
msgid "<string table index: %3ld>"
msgstr "<strengtabelsindeks %3ld>"
-#: readelf.c:1291
+#: readelf.c:1408
#, fuzzy, c-format
msgid "<corrupt string table index: %3ld>"
msgstr "<strengtabelsindeks %3ld>"
-#: readelf.c:1657
+#: readelf.c:1801
#, c-format
msgid "Processor Specific: %lx"
msgstr "processorspecifik: %lx"
-#: readelf.c:1681
+#: readelf.c:1825
#, c-format
msgid "Operating System specific: %lx"
msgstr "Operativsystemsspecifik: %lx"
-#: readelf.c:1685 readelf.c:2562
+#: readelf.c:1829 readelf.c:2875
#, c-format
msgid "<unknown>: %lx"
msgstr "<ukendt>: %lx"
-#: readelf.c:1698
+#: readelf.c:1842
msgid "NONE (None)"
msgstr "NONE (ingen)"
-#: readelf.c:1699
+#: readelf.c:1843
msgid "REL (Relocatable file)"
msgstr "REL (relokérbar fil)"
-#: readelf.c:1700
+#: readelf.c:1844
msgid "EXEC (Executable file)"
msgstr "EXEC (eksekverbar fil)"
-#: readelf.c:1701
+#: readelf.c:1845
msgid "DYN (Shared object file)"
msgstr "DYN (delt objektfil)"
-#: readelf.c:1702
+#: readelf.c:1846
msgid "CORE (Core file)"
msgstr "CORE (hukommelsesfil)"
-#: readelf.c:1706
+#: readelf.c:1850
#, c-format
msgid "Processor Specific: (%x)"
msgstr "processorspecifik: (%x)"
-#: readelf.c:1708
+#: readelf.c:1852
#, c-format
msgid "OS Specific: (%x)"
msgstr "OS-specifikt: (%x)"
-#: readelf.c:1710 readelf.c:2779
+#: readelf.c:1854 readelf.c:3122
#, c-format
msgid "<unknown>: %x"
msgstr "<ukendt>: %x"
-#: readelf.c:1722
+#: readelf.c:1866
msgid "None"
msgstr "Ingen"
-#: readelf.c:1829
+#: readelf.c:2034
#, fuzzy, c-format
msgid "<unknown>: 0x%x"
msgstr "<ukendt>: %x"
-#: readelf.c:2086
+#: readelf.c:2220
+#, fuzzy
+msgid ", <unknown>"
+msgstr "<ukendt>: %d"
+
+#: readelf.c:2291 readelf.c:7145
#, fuzzy
msgid "unknown"
msgstr "<ukendt>: %d"
-#: readelf.c:2087
+#: readelf.c:2292
#, fuzzy
msgid "unknown mac"
msgstr "ukendt sektion"
-#: readelf.c:2399
+#: readelf.c:2356
+#, fuzzy
+msgid ", relocatable"
+msgstr "REL (relokérbar fil)"
+
+#: readelf.c:2359
+#, fuzzy
+msgid ", relocatable-lib"
+msgstr "REL (relokérbar fil)"
+
+#: readelf.c:2382
+msgid ", unknown v850 architecture variant"
+msgstr ""
+
+#: readelf.c:2438
+#, fuzzy
+msgid ", unknown CPU"
+msgstr "<ukendt>: %d"
+
+#: readelf.c:2453
+#, fuzzy
+msgid ", unknown ABI"
+msgstr "<ukendt>: %d"
+
+#: readelf.c:2473 readelf.c:2507
+#, fuzzy
+msgid ", unknown ISA"
+msgstr "<ukendt>: %d"
+
+#: readelf.c:2680
msgid "Standalone App"
msgstr "Selvstændig app."
-#: readelf.c:2402 readelf.c:3221 readelf.c:3237
+#: readelf.c:2689
+msgid "Bare-metal C6000"
+msgstr ""
+
+#: readelf.c:2699 readelf.c:3462 readelf.c:3478
#, c-format
msgid "<unknown: %x>"
msgstr "<ukendt: %x>"
-#: readelf.c:2826
+#: readelf.c:3172
#, c-format
msgid "Usage: readelf <option(s)> elf-file(s)\n"
msgstr "Brug: readelf <flag> elf-filer\n"
-#: readelf.c:2827
+#: readelf.c:3173
#, c-format
msgid " Display information about the contents of ELF format files\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:2828
+#: readelf.c:3174
#, c-format
msgid ""
" Options are:\n"
" -t --section-details Display the section details\n"
" -e --headers Equivalent to: -h -l -S\n"
" -s --syms Display the symbol table\n"
-" --symbols An alias for --syms\n"
+" --symbols An alias for --syms\n"
+" --dyn-syms Display the dynamic symbol table\n"
" -n --notes Display the core notes (if present)\n"
" -r --relocs Display the relocations (if present)\n"
" -u --unwind Display the unwind info (if present)\n"
" Dump the contents of section <number|name> as bytes\n"
" -p --string-dump=<number|name>\n"
" Dump the contents of section <number|name> as strings\n"
-" -w[lLiaprmfFsoR] or\n"
-" --debug-dump[=rawline,=decodedline,=info,=abbrev,=pubnames,=aranges,=macro,=frames,=str,=loc,=Ranges]\n"
+" -R --relocated-dump=<number|name>\n"
+" Dump the contents of section <number|name> as relocated bytes\n"
+" -w[lLiaprmfFsoRt] or\n"
+" --debug-dump[=rawline,=decodedline,=info,=abbrev,=pubnames,=aranges,=macro,=frames,\n"
+" =frames-interp,=str,=loc,=Ranges,=pubtypes,\n"
+" =trace_info,=trace_abbrev,=trace_aranges]\n"
" Display the contents of DWARF2 debug sections\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:2856
+#: readelf.c:3207
#, fuzzy, c-format
msgid ""
" -i --instruction-dump=<number|name>\n"
" -i --instruction-dump=<nr>\n"
" Disassemblér indeholdet i sektion <nr>\n"
-#: readelf.c:2860
+#: readelf.c:3211
#, c-format
msgid ""
" -I --histogram Display histogram of bucket list lengths\n"
" -v --version Display the version number of readelf\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:2888 readelf.c:2916 readelf.c:2920 readelf.c:11007
+#: readelf.c:3240 readelf.c:3269 readelf.c:3273 readelf.c:13224
#, fuzzy
msgid "Out of memory allocating dump request table.\n"
msgstr "Slut på hukommelse ved allokering af tabel for ønskede udskrifter."
-#: readelf.c:3090 readelf.c:3160
-#, c-format
-msgid "Unrecognized debug option '%s'\n"
-msgstr "Ukendt fejlsøgningsargument \"%s\"\n"
-
-#: readelf.c:3191
+#: readelf.c:3431
#, c-format
msgid "Invalid option '-%c'\n"
msgstr "Ugyldigt flag \"-%c\"\n"
-#: readelf.c:3205
+#: readelf.c:3446
msgid "Nothing to do.\n"
msgstr "Intet at gøre.\n"
-#: readelf.c:3217 readelf.c:3233 readelf.c:6495
+#: readelf.c:3458 readelf.c:3474 readelf.c:7730
msgid "none"
msgstr "ingen"
-#: readelf.c:3234
+#: readelf.c:3475
msgid "2's complement, little endian"
msgstr "2-komplement, little endian"
-#: readelf.c:3235
+#: readelf.c:3476
msgid "2's complement, big endian"
msgstr "2-komplement, big endian"
-#: readelf.c:3253
+#: readelf.c:3494
msgid "Not an ELF file - it has the wrong magic bytes at the start\n"
msgstr "Ikke en ELF-fil - den har forkerte magiske byte i begyndelsen\n"
-#: readelf.c:3263
+#: readelf.c:3504
#, c-format
msgid "ELF Header:\n"
msgstr "ELF-hoved:\n"
-#: readelf.c:3264
+#: readelf.c:3505
#, c-format
msgid " Magic: "
msgstr " Magi: "
-#: readelf.c:3268
+#: readelf.c:3509
#, c-format
msgid " Class: %s\n"
msgstr " Klasse: %s\n"
-#: readelf.c:3270
+#: readelf.c:3511
#, c-format
msgid " Data: %s\n"
msgstr " Data: %s\n"
-#: readelf.c:3272
+#: readelf.c:3513
#, c-format
msgid " Version: %d %s\n"
msgstr " Version: %d %s\n"
-#: readelf.c:3279
+#: readelf.c:3518
+#, fuzzy, c-format
+msgid "<unknown: %lx>"
+msgstr "<ukendt: %x>"
+
+#: readelf.c:3520
#, c-format
msgid " OS/ABI: %s\n"
msgstr " OS/ABI: %s\n"
-#: readelf.c:3281
+#: readelf.c:3522
#, c-format
msgid " ABI Version: %d\n"
msgstr " ABI-version: %d\n"
-#: readelf.c:3283
+#: readelf.c:3524
#, c-format
msgid " Type: %s\n"
msgstr " Type: %s\n"
-#: readelf.c:3285
+#: readelf.c:3526
#, c-format
msgid " Machine: %s\n"
msgstr " Maskine: %s\n"
-#: readelf.c:3287
+#: readelf.c:3528
#, c-format
msgid " Version: 0x%lx\n"
msgstr " Version: 0x%lx\n"
-#: readelf.c:3290
+#: readelf.c:3531
#, c-format
msgid " Entry point address: "
msgstr " Indgangsodresse: "
-#: readelf.c:3292
+#: readelf.c:3533
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
" Start for programhoveder: "
-#: readelf.c:3294
+#: readelf.c:3535
#, c-format
msgid ""
" (bytes into file)\n"
" (byte inde i filen)\n"
" Start for sektionshoveder: "
-#: readelf.c:3296
+#: readelf.c:3537
#, c-format
msgid " (bytes into file)\n"
msgstr " (byte inde i filen)\n"
-#: readelf.c:3298
+#: readelf.c:3539
#, c-format
msgid " Flags: 0x%lx%s\n"
msgstr " Flag: 0x%lx%s\n"
-#: readelf.c:3301
+#: readelf.c:3542
#, c-format
msgid " Size of this header: %ld (bytes)\n"
msgstr " Dette hoveds størrelse: %ld (byte)\n"
-#: readelf.c:3303
+#: readelf.c:3544
#, c-format
msgid " Size of program headers: %ld (bytes)\n"
msgstr " Programhovedernes størrelse: %ld (byte)\n"
-#: readelf.c:3305
-#, c-format
-msgid " Number of program headers: %ld\n"
+#: readelf.c:3546
+#, fuzzy, c-format
+msgid " Number of program headers: %ld"
msgstr " Antal programhoveder: %ld\n"
-#: readelf.c:3307
+#: readelf.c:3551
+#, fuzzy, c-format
+msgid " (%ld)"
+msgstr " %s\n"
+
+#: readelf.c:3553
#, c-format
msgid " Size of section headers: %ld (bytes)\n"
msgstr " Sektionshovedernes størrelse: %ld (byte)\n"
-#: readelf.c:3309
+#: readelf.c:3555
#, c-format
msgid " Number of section headers: %ld"
msgstr " Antal sektionshoveder: %ld"
-#: readelf.c:3314
+#: readelf.c:3560
#, c-format
msgid " Section header string table index: %ld"
msgstr " Sektionshovedets strengtabelsindeks: %ld"
-#: readelf.c:3350 readelf.c:3383
+#: readelf.c:3567
+#, c-format
+msgid " <corrupt: out of range>"
+msgstr ""
+
+#: readelf.c:3601 readelf.c:3635
msgid "program headers"
msgstr "programhoveder"
-#: readelf.c:3421 readelf.c:3719 readelf.c:3760 readelf.c:3819 readelf.c:3884
-#: readelf.c:4553 readelf.c:4577 readelf.c:5827 readelf.c:5871 readelf.c:6069
-#: readelf.c:7127 readelf.c:7141 readelf.c:7635 readelf.c:7651 readelf.c:7694
-#: readelf.c:7719 readelf.c:9475 readelf.c:9667 readelf.c:10194
-#: readelf.c:10857
-msgid "Out of memory\n"
-msgstr "Slut på hukommelse\n"
-
-#: readelf.c:3448
+#: readelf.c:3701
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Der findes ingen programhoveder i denne fil.\n"
-#: readelf.c:3454
+#: readelf.c:3707
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Elf-filtype er %s\n"
-#: readelf.c:3455
+#: readelf.c:3708
#, c-format
msgid "Entry point "
msgstr "Indgangspunkt "
-#: readelf.c:3457
+#: readelf.c:3710
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Der findes %d programhoveder, med begyndelse på offset "
# BUGG: plural-s
-#: readelf.c:3469 readelf.c:3471
+#: readelf.c:3722 readelf.c:3724
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Programhoveder:\n"
-#: readelf.c:3475
+#: readelf.c:3728
#, c-format
msgid " Type Offset VirtAddr PhysAddr FileSiz MemSiz Flg Align\n"
msgstr " Type Offset VirtAdr FysAdr FilSt HukommelseSt Flg Just\n"
-#: readelf.c:3478
+#: readelf.c:3731
#, c-format
msgid " Type Offset VirtAddr PhysAddr FileSiz MemSiz Flg Align\n"
msgstr " Type Offset VirtAdr FysAdr FilStrl HukommelseSt Flg Just\n"
-#: readelf.c:3482
+#: readelf.c:3735
#, c-format
msgid " Type Offset VirtAddr PhysAddr\n"
msgstr " Type Offset VirtAdr FysAdr\n"
-#: readelf.c:3484
+#: readelf.c:3737
#, c-format
msgid " FileSiz MemSiz Flags Align\n"
msgstr " FilStrl HukommelseStrl Flag Just\n"
-#: readelf.c:3577
+#: readelf.c:3830
msgid "more than one dynamic segment\n"
msgstr "mere end et dynamisk segment\n"
-#: readelf.c:3593
+#: readelf.c:3849
#, fuzzy
msgid "no .dynamic section in the dynamic segment\n"
msgstr "mere end et dynamisk segment\n"
-#: readelf.c:3608
+#: readelf.c:3864
msgid "the .dynamic section is not contained within the dynamic segment\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:3611
+#: readelf.c:3867
msgid "the .dynamic section is not the first section in the dynamic segment.\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:3619
+#: readelf.c:3875
msgid "Unable to find program interpreter name\n"
msgstr "Kan ikke finde navnet på programtolken\n"
-#: readelf.c:3626
+#: readelf.c:3882
msgid "Internal error: failed to create format string to display program interpreter\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:3630
+#: readelf.c:3886
#, fuzzy
msgid "Unable to read program interpreter name\n"
msgstr "Kan ikke finde navnet på programtolken\n"
-#: readelf.c:3633
+#: readelf.c:3889
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
" [Anmoder programtolkere: %s]"
-#: readelf.c:3645
+#: readelf.c:3901
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
" Sektion til segment-afbildning:\n"
-#: readelf.c:3646
+#: readelf.c:3902
#, c-format
msgid " Segment Sections...\n"
msgstr " Segmentsektioner...\n"
-#: readelf.c:3681
+#: readelf.c:3938
msgid "Cannot interpret virtual addresses without program headers.\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:3697
+#: readelf.c:3954
#, c-format
msgid "Virtual address 0x%lx not located in any PT_LOAD segment.\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:3711 readelf.c:3752
+#: readelf.c:3969 readelf.c:4012
msgid "section headers"
msgstr "sektionshoveder"
-#: readelf.c:3796 readelf.c:3861
+#: readelf.c:4059 readelf.c:4134
+msgid "sh_entsize is zero\n"
+msgstr ""
+
+#: readelf.c:4067 readelf.c:4142
+msgid "Invalid sh_entsize\n"
+msgstr ""
+
+#: readelf.c:4072 readelf.c:4147
msgid "symbols"
msgstr "symboler"
-#: readelf.c:3806 readelf.c:3871
+#: readelf.c:4084 readelf.c:4159
msgid "symtab shndx"
msgstr "symtab shndx"
-#: readelf.c:4130 readelf.c:4537
+#: readelf.c:4419
+#, c-format
+msgid "UNKNOWN (%*.*lx)"
+msgstr ""
+
+#: readelf.c:4440 readelf.c:4920
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Der findes ingen sektioner i denne fil.\n"
-#: readelf.c:4136
+#: readelf.c:4446
#, c-format
msgid "There are %d section headers, starting at offset 0x%lx:\n"
msgstr "Der findes %d sektionshoveder, med begyndelse på offset 0x%lx:\n"
-#: readelf.c:4156 readelf.c:4653 readelf.c:4879 readelf.c:5178 readelf.c:5584
-#: readelf.c:7445
+#: readelf.c:4467 readelf.c:5043 readelf.c:5454 readelf.c:5760 readelf.c:6173
+#: readelf.c:6754 readelf.c:8843
msgid "string table"
msgstr "strengtabel"
-#: readelf.c:4223
+#: readelf.c:4534
#, c-format
msgid "Section %d has invalid sh_entsize %lx (expected %lx)\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:4243
+#: readelf.c:4554
msgid "File contains multiple dynamic symbol tables\n"
msgstr "Filen indeholder flere tabeller med dynamiske symboler\n"
-#: readelf.c:4256
+#: readelf.c:4567
msgid "File contains multiple dynamic string tables\n"
msgstr "Filen indeholder flere dynamiske strengtabeller\n"
-#: readelf.c:4261
+#: readelf.c:4573
msgid "dynamic strings"
msgstr "dynamiske strenge"
-#: readelf.c:4268
+#: readelf.c:4580
msgid "File contains multiple symtab shndx tables\n"
msgstr "Filen indeholder flere symtab-shndx-tabeller\n"
# BUGG: plural-s
-#: readelf.c:4320
+#: readelf.c:4648
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Sektionshoveder:\n"
# BUGG: plural-s
-#: readelf.c:4322
+#: readelf.c:4650
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Sektionshoved:\n"
-#: readelf.c:4328 readelf.c:4339 readelf.c:4350
+#: readelf.c:4656 readelf.c:4667 readelf.c:4678
#, c-format
msgid " [Nr] Name\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:4329
+#: readelf.c:4657
#, fuzzy, c-format
msgid " Type Addr Off Size ES Lk Inf Al\n"
msgstr " [Nr] Navn Type Adr Off Strl PS Flg Lk Inf Ju\n"
-#: readelf.c:4333
+#: readelf.c:4661
#, c-format
msgid " [Nr] Name Type Addr Off Size ES Flg Lk Inf Al\n"
msgstr " [Nr] Navn Type Adr Off Strl PS Flg Lk Inf Ju\n"
-#: readelf.c:4340
+#: readelf.c:4668
#, fuzzy, c-format
msgid " Type Address Off Size ES Lk Inf Al\n"
msgstr " [Nr] Navn Type Adresse Off Strl PS Flg Lk Inf Ju\n"
-#: readelf.c:4344
+#: readelf.c:4672
#, c-format
msgid " [Nr] Name Type Address Off Size ES Flg Lk Inf Al\n"
msgstr " [Nr] Navn Type Adresse Off Strl PS Flg Lk Inf Ju\n"
-#: readelf.c:4351
+#: readelf.c:4679
#, fuzzy, c-format
msgid " Type Address Offset Link\n"
msgstr " [Nr] Navn Type Adresse Offset\n"
-#: readelf.c:4352
+#: readelf.c:4680
#, fuzzy, c-format
msgid " Size EntSize Info Align\n"
msgstr " Størrelse Poststørrelse Flag Lænk Info Just\n"
-#: readelf.c:4356
+#: readelf.c:4684
#, c-format
msgid " [Nr] Name Type Address Offset\n"
msgstr " [Nr] Navn Type Adresse Offset\n"
-#: readelf.c:4357
+#: readelf.c:4685
#, c-format
msgid " Size EntSize Flags Link Info Align\n"
msgstr " Størrelse Poststørrelse Flag Lænk Info Just\n"
-#: readelf.c:4362
+#: readelf.c:4690
#, fuzzy, c-format
msgid " Flags\n"
msgstr " Flag"
-#: readelf.c:4495
+#: readelf.c:4769
#, c-format
+msgid "section %u: sh_link value of %u is larger than the number of sections\n"
+msgstr ""
+
+#: readelf.c:4868
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Key to Flags:\n"
+" W (write), A (alloc), X (execute), M (merge), S (strings), l (large)\n"
+" I (info), L (link order), G (group), T (TLS), E (exclude), x (unknown)\n"
+" O (extra OS processing required) o (OS specific), p (processor specific)\n"
+msgstr ""
+"Nøgle til flagene:\n"
+" W (skriv), A (allokér), X (eksekvér), M (flet), S (strenge)\n"
+" I (info), L (lænkerorden), G (gruppe), x (ukendt)\n"
+" O (ekstra OS-behandling kræves) o (OS-specifik), p (processor-specifik)\n"
+
+#: readelf.c:4873
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Key to Flags:\n"
" W (write), A (alloc), X (execute), M (merge), S (strings)\n"
-" I (info), L (link order), G (group), x (unknown)\n"
+" I (info), L (link order), G (group), T (TLS), E (exclude), x (unknown)\n"
" O (extra OS processing required) o (OS specific), p (processor specific)\n"
msgstr ""
"Nøgle til flagene:\n"
" I (info), L (lænkerorden), G (gruppe), x (ukendt)\n"
" O (ekstra OS-behandling kræves) o (OS-specifik), p (processor-specifik)\n"
-#: readelf.c:4513
+#: readelf.c:4895
#, fuzzy, c-format
-msgid "[<unknown>: 0x%x]"
+msgid "[<unknown>: 0x%x] "
msgstr "<ukendt>: %x"
-#: readelf.c:4544
+#: readelf.c:4927
msgid "Section headers are not available!\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:4568
+#: readelf.c:4951
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Der findes ingen sektioner i denne fil.\n"
-#: readelf.c:4604
+#: readelf.c:4988
#, c-format
msgid "Bad sh_link in group section `%s'\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:4623
+#: readelf.c:5002
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Corrupt header in group section `%s'\n"
+msgstr "%s: kan ikke oprette fejlsøgningssektion: %s"
+
+#: readelf.c:5013
#, c-format
msgid "Bad sh_info in group section `%s'\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:4661 readelf.c:7851 readelf.c:7932
+#: readelf.c:5052
msgid "section data"
msgstr "sektionsdata"
-#: readelf.c:4673
+#: readelf.c:5061
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"%sgroup section [%5u] `%s' [%s] contains %u sections:\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Versionbehovssektion \"%s\" indeholder %ld poster:\n"
+
+#: readelf.c:5064
#, fuzzy, c-format
msgid " [Index] Name\n"
msgstr " Num: Indeks Værdi Navn"
-#: readelf.c:4687
+#: readelf.c:5078
#, c-format
msgid "section [%5u] in group section [%5u] > maximum section [%5u]\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:4696
+#: readelf.c:5087
#, c-format
msgid "section [%5u] in group section [%5u] already in group section [%5u]\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:4709
+#: readelf.c:5100
#, c-format
msgid "section 0 in group section [%5u]\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:4804
+#: readelf.c:5167
+#, fuzzy
+msgid "dynamic section image fixups"
+msgstr "dynamiske strenge"
+
+#: readelf.c:5179
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Image fixups for needed library #%d: %s - ident: %lx\n"
+msgstr ""
+
+#: readelf.c:5182
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Seg Offset Type SymVec DataType\n"
+msgstr " Offset Info Type Symbolværdi Symbolnavn\n"
+
+#: readelf.c:5214
+#, fuzzy
+msgid "dynamic section image relas"
+msgstr "dynamiske strenge"
+
+#: readelf.c:5218
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Image relocs\n"
+msgstr "relokeringer"
+
+#: readelf.c:5220
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Seg Offset Type Addend Seg Sym Off\n"
+msgstr " [Nr] Navn Type Adresse Offset\n"
+
+#: readelf.c:5275
+#, fuzzy
+msgid "dynamic string section"
+msgstr "dynamiske strenge"
+
+#: readelf.c:5376
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Relokeringssektionen på offset 0x%lx indeholder %ld byte:\n"
-#: readelf.c:4816
+#: readelf.c:5391
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Der findes ingen dynamiske relokeringer i denne fil.\n"
-#: readelf.c:4840
+#: readelf.c:5415
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Relokeringssektion "
-#: readelf.c:4845 readelf.c:5254 readelf.c:5268 readelf.c:5599
+#: readelf.c:5420 readelf.c:5836 readelf.c:5851 readelf.c:6188
#, c-format
msgid "'%s'"
msgstr ""
-#: readelf.c:4847 readelf.c:5270 readelf.c:5601
+#: readelf.c:5422 readelf.c:5853 readelf.c:6190
#, c-format
msgid " at offset 0x%lx contains %lu entries:\n"
msgstr " på offset 0x%lx indeholder %lu poster:\n"
-#: readelf.c:4898
+#: readelf.c:5473
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Der findes ingen relokeringer i denne fil.\n"
-#: readelf.c:5077 readelf.c:5450
+#: readelf.c:5611
+#, fuzzy, c-format
+msgid "\tUnknown version.\n"
+msgstr "ukendt sektion"
+
+#: readelf.c:5664 readelf.c:6037
msgid "unwind table"
msgstr "tilbagerulningstabel"
-#: readelf.c:5127 readelf.c:5531
+#: readelf.c:5706 readelf.c:6119 readelf.c:6365
#, c-format
msgid "Skipping unexpected relocation type %s\n"
msgstr "Hopper over uventet relokeringstype %s\n"
-#: readelf.c:5186 readelf.c:5592 readelf.c:5643
+#: readelf.c:5768 readelf.c:6181 readelf.c:6762 readelf.c:6808
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Der findes ingen tilbagerulningssektioner i denne fil.\n"
# BUG: Fortsættelsen er ikke markeret for oversættelse i koden og indeholder '-citattegn.
-#: readelf.c:5249
+#: readelf.c:5831
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Kunne ikke finde tilbagerulningssektion til "
-#: readelf.c:5261
+#: readelf.c:5844
msgid "unwind info"
msgstr "tilbagerulningsinfo"
-#: readelf.c:5263 readelf.c:5598
+#: readelf.c:5846 readelf.c:6187
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Tilbagerulningssektion "
-#: readelf.c:5808 readelf.c:5852
+#: readelf.c:6296
+#, fuzzy
+msgid "unwind data"
+msgstr "tilbagerulningstabel"
+
+#: readelf.c:6350
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Skipping unexpected relocation at offset 0x%lx\n"
+msgstr "Hopper over uventet relokeringstype %s\n"
+
+#: readelf.c:6426
+#, c-format
+msgid "[Truncated opcode]\n"
+msgstr ""
+
+#: readelf.c:6429
+#, c-format
+msgid "0x%02x "
+msgstr ""
+
+#: readelf.c:6451
+#, c-format
+msgid " Personality routine: "
+msgstr ""
+
+#: readelf.c:6469
+#, c-format
+msgid " [Truncated data]\n"
+msgstr ""
+
+#: readelf.c:6484
+#, c-format
+msgid " [reserved compact index %d]\n"
+msgstr ""
+
+#: readelf.c:6488
+#, c-format
+msgid " Compact model %d\n"
+msgstr ""
+
+#: readelf.c:6515
+#, c-format
+msgid " 0x%02x "
+msgstr ""
+
+#: readelf.c:6520
+#, c-format
+msgid " vsp = vsp + %d"
+msgstr ""
+
+#: readelf.c:6525
+#, c-format
+msgid " vsp = vsp - %d"
+msgstr ""
+
+#: readelf.c:6531
+#, c-format
+msgid "Refuse to unwind"
+msgstr ""
+
+#: readelf.c:6554
+#, c-format
+msgid " [Reserved]"
+msgstr ""
+
+#: readelf.c:6556
+#, c-format
+msgid " vsp = r%d"
+msgstr ""
+
+#: readelf.c:6581
+#, c-format
+msgid " finish"
+msgstr ""
+
+#: readelf.c:6586
+#, c-format
+msgid "[Spare]"
+msgstr ""
+
+#: readelf.c:6620
+#, c-format
+msgid "vsp = vsp + %ld"
+msgstr ""
+
+#: readelf.c:6627
+#, fuzzy, c-format
+msgid "[unsupported two-byte opcode]"
+msgstr "uunderstøttet C++-objekttype"
+
+#: readelf.c:6631
+#, c-format
+msgid " [unsupported opcode]"
+msgstr ""
+
+#: readelf.c:6715
+#, c-format
+msgid "Could not locate .ARM.extab section containing 0x%lx.\n"
+msgstr ""
+
+#: readelf.c:6768
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Unwind table index '%s' at offset 0x%lx contains %lu entries:\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Dynamisk segment på offset 0x%x indeholder %ld poster:\n"
+
+#: readelf.c:6819
+#, c-format
+msgid "NONE\n"
+msgstr ""
+
+#: readelf.c:6845
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Interface Version: %s\n"
+msgstr "BFD-hovedfil version %s\n"
+
+#: readelf.c:6847
+#, c-format
+msgid "<corrupt: %ld>\n"
+msgstr ""
+
+#: readelf.c:6860
+#, c-format
+msgid "Time Stamp: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: readelf.c:7037 readelf.c:7083
#, fuzzy
msgid "dynamic section"
msgstr "dynamiske strenge"
-#: readelf.c:5929
+#: readelf.c:7161
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Der findes intet dynamisk segment i denne fil.\n"
-#: readelf.c:5967
+#: readelf.c:7199
#, fuzzy
msgid "Unable to seek to end of file!\n"
msgstr "Kan ikke søge til slutningen af filen!"
-#: readelf.c:5980
+#: readelf.c:7212
msgid "Unable to determine the number of symbols to load\n"
msgstr "Kan ikke bestemme hvor mange symboler som skal læses ind\n"
-#: readelf.c:6015
+#: readelf.c:7247
msgid "Unable to seek to end of file\n"
msgstr "Kan ikke søge til slutningen af filen\n"
-#: readelf.c:6022
+#: readelf.c:7254
msgid "Unable to determine the length of the dynamic string table\n"
msgstr "Kan ikke bestemme længden på den dynamiske strengtabel\n"
-#: readelf.c:6027
+#: readelf.c:7260
msgid "dynamic string table"
msgstr "dynamisk strengtabel"
-#: readelf.c:6062
+#: readelf.c:7297
msgid "symbol information"
msgstr "symbolinformation"
-#: readelf.c:6087
+#: readelf.c:7322
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Dynamisk segment på offset 0x%x indeholder %ld poster:\n"
-#: readelf.c:6090
+#: readelf.c:7325
#, c-format
msgid " Tag Type Name/Value\n"
msgstr " Mærke Type Navn/Værdi\n"
-#: readelf.c:6126
+#: readelf.c:7361
#, c-format
msgid "Auxiliary library"
msgstr "Eksternt bibliotek"
-#: readelf.c:6130
+#: readelf.c:7365
#, c-format
msgid "Filter library"
msgstr "Filterbibliotek"
-#: readelf.c:6134
+#: readelf.c:7369
#, c-format
msgid "Configuration file"
msgstr "Konfigurationsfil"
-#: readelf.c:6138
+#: readelf.c:7373
#, c-format
msgid "Dependency audit library"
msgstr "Afhængighedskontrolsbibliotek"
-#: readelf.c:6142
+#: readelf.c:7377
#, c-format
msgid "Audit library"
msgstr "Kontrolbibliotek"
-#: readelf.c:6160 readelf.c:6188 readelf.c:6216
+#: readelf.c:7395 readelf.c:7423 readelf.c:7451
#, c-format
msgid "Flags:"
msgstr "Flag:"
-#: readelf.c:6163 readelf.c:6191 readelf.c:6218
+#: readelf.c:7398 readelf.c:7426 readelf.c:7453
#, c-format
msgid " None\n"
msgstr " Ingen\n"
-#: readelf.c:6339
+#: readelf.c:7574
#, c-format
msgid "Shared library: [%s]"
msgstr "Delt bibliotek: [%s]"
-#: readelf.c:6342
+#: readelf.c:7577
#, c-format
msgid " program interpreter"
msgstr " Programfortolker"
-#: readelf.c:6346
+#: readelf.c:7581
#, c-format
msgid "Library soname: [%s]"
msgstr "Bibliotekets so-navn: [%s]"
-#: readelf.c:6350
+#: readelf.c:7585
#, c-format
msgid "Library rpath: [%s]"
msgstr "Bibliotekets rpath: [%s]"
-#: readelf.c:6354
+#: readelf.c:7589
#, c-format
msgid "Library runpath: [%s]"
msgstr "Bibliotekets runpath: [%s]"
-#: readelf.c:6417
+#: readelf.c:7622
+#, fuzzy, c-format
+msgid " (bytes)\n"
+msgstr " %s\n"
+
+#: readelf.c:7652
#, c-format
msgid "Not needed object: [%s]\n"
msgstr "Unødvendigt objekt: [%s]\n"
-#: readelf.c:6541
+#: readelf.c:7752
+#, fuzzy
+msgid "| <unknown>"
+msgstr "<ukendt>: %d"
+
+#: readelf.c:7785
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Versiondefinitionssektion \"%s\" indeholder %ld poster:\n"
-#: readelf.c:6544
+#: readelf.c:7788
#, c-format
msgid " Addr: 0x"
msgstr " Adr: 0x"
-#: readelf.c:6546 readelf.c:6648 readelf.c:6769
+#: readelf.c:7790 readelf.c:7908 readelf.c:8046
#, fuzzy, c-format
msgid " Offset: %#08lx Link: %u (%s)\n"
msgstr " Offset: %#08lx Lænk: %lx (%s)\n"
-#: readelf.c:6554
+#: readelf.c:7798
msgid "version definition section"
msgstr "versiondefinitionssektion"
-#: readelf.c:6583
+#: readelf.c:7831
#, c-format
msgid " %#06x: Rev: %d Flags: %s"
msgstr " %#06x: Rev: %d Flag: %s"
-#: readelf.c:6586
+#: readelf.c:7834
#, c-format
msgid " Index: %d Cnt: %d "
msgstr " Indeks: %d Ant: %d "
-#: readelf.c:6597
+#: readelf.c:7850
#, c-format
msgid "Name: %s\n"
msgstr "Navn: %s\n"
-#: readelf.c:6599
+#: readelf.c:7852
#, c-format
msgid "Name index: %ld\n"
msgstr "Navneindeks: %ld\n"
-#: readelf.c:6616
+#: readelf.c:7874
#, c-format
msgid " %#06x: Parent %d: %s\n"
msgstr " %#06x: Forælder %d: %s\n"
-#: readelf.c:6619
+#: readelf.c:7877
#, c-format
msgid " %#06x: Parent %d, name index: %ld\n"
msgstr " %#06x: Forælder %d, navneindeks: %ld\n"
-#: readelf.c:6623
+#: readelf.c:7882
#, fuzzy, c-format
msgid " Version def aux past end of section\n"
msgstr "versiondefinitionssektion"
-#: readelf.c:6628
+#: readelf.c:7888
#, fuzzy, c-format
msgid " Version definition past end of section\n"
msgstr "versiondefinitionssektion"
-#: readelf.c:6643
+#: readelf.c:7903
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Versionbehovssektion \"%s\" indeholder %ld poster:\n"
-#: readelf.c:6646
+#: readelf.c:7906
#, c-format
msgid " Addr: 0x"
msgstr " Adr: 0x"
-#: readelf.c:6656
+#: readelf.c:7917
msgid "version need section"
msgstr "versionsbehovssektion"
-#: readelf.c:6681
+#: readelf.c:7945
#, c-format
msgid " %#06x: Version: %d"
msgstr " %#06x: Version: %d"
-#: readelf.c:6684
+#: readelf.c:7948
#, c-format
msgid " File: %s"
msgstr " Fil: %s"
-#: readelf.c:6686
+#: readelf.c:7950
#, c-format
msgid " File: %lx"
msgstr " Fil: %lx"
-#: readelf.c:6688
+#: readelf.c:7952
#, c-format
msgid " Cnt: %d\n"
msgstr " Ant: %d\n"
-#: readelf.c:6708
+#: readelf.c:7977
#, fuzzy, c-format
msgid " %#06x: Name: %s"
msgstr " %#06x: Navn: %s"
-#: readelf.c:6711
+#: readelf.c:7980
#, fuzzy, c-format
msgid " %#06x: Name index: %lx"
msgstr " %#06x: Navneindeks: %lx"
-#: readelf.c:6714
+#: readelf.c:7983
#, c-format
msgid " Flags: %s Version: %d\n"
msgstr " Flag: %s Version: %d\n"
-#: readelf.c:6721
+#: readelf.c:7995
#, fuzzy, c-format
msgid " Version need aux past end of section\n"
msgstr "versionsbehovssektion"
-#: readelf.c:6726
+#: readelf.c:8000
#, fuzzy, c-format
msgid " Version need past end of section\n"
msgstr "versionsbehovssektion"
-#: readelf.c:6760
+#: readelf.c:8037
msgid "version string table"
msgstr "versionsstrengtabel"
-#: readelf.c:6764
+#: readelf.c:8041
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Versionsymbolssektion \"%s\" indeholder %d poster:\n"
-#: readelf.c:6767
+#: readelf.c:8044
#, c-format
msgid " Addr: "
msgstr " Adr: "
-#: readelf.c:6777
+#: readelf.c:8055
msgid "version symbol data"
msgstr "versionsymbolsdata"
-#: readelf.c:6804
+#: readelf.c:8082
msgid " 0 (*local*) "
msgstr " 0 (*lokal*) "
-#: readelf.c:6808
+#: readelf.c:8086
msgid " 1 (*global*) "
msgstr " 1 (*global*) "
-#: readelf.c:6845 readelf.c:7512
+#: readelf.c:8099
+msgid "invalid index into symbol array\n"
+msgstr ""
+
+#: readelf.c:8133 readelf.c:8910
msgid "version need"
msgstr "versionsbehov"
-#: readelf.c:6855
+#: readelf.c:8143
msgid "version need aux (2)"
msgstr "ydre versionsbehov (2)"
-#: readelf.c:6870 readelf.c:6925
+#: readelf.c:8158 readelf.c:8213
#, fuzzy
msgid "*invalid*"
msgstr "ugyldigt tal"
-#: readelf.c:6900 readelf.c:7577
+#: readelf.c:8188 readelf.c:8975
msgid "version def"
msgstr "versionsdef."
-#: readelf.c:6920 readelf.c:7592
+#: readelf.c:8208 readelf.c:8990
msgid "version def aux"
msgstr "ydre versionsdef."
-#: readelf.c:6954
+#: readelf.c:8242
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Der fandtes ingen versionsinformation i denne fil.\n"
-#: readelf.c:7075
+#: readelf.c:8441
#, c-format
msgid "<other>: %x"
msgstr ""
-#: readelf.c:7133
+#: readelf.c:8500
msgid "Unable to read in dynamic data\n"
msgstr "Kan ikke indlæse de dynamiske data\n"
-#: readelf.c:7224 readelf.c:7264 readelf.c:7288 readelf.c:7318 readelf.c:7342
+#: readelf.c:8550
+#, c-format
+msgid " <corrupt: %14ld>"
+msgstr ""
+
+#: readelf.c:8593 readelf.c:8645 readelf.c:8669 readelf.c:8699 readelf.c:8723
#, fuzzy
msgid "Unable to seek to start of dynamic information\n"
msgstr "Kan ikke søge til begyndelsen af den dynamiske information"
-#: readelf.c:7230 readelf.c:7270
+#: readelf.c:8599 readelf.c:8651
msgid "Failed to read in number of buckets\n"
msgstr "Mislykkedes at indlæse antal spande\n"
-#: readelf.c:7236
+#: readelf.c:8605
msgid "Failed to read in number of chains\n"
msgstr "Mislykkedes at indlæse antal kæder\n"
-#: readelf.c:7326
+#: readelf.c:8707
#, fuzzy
msgid "Failed to determine last chain length\n"
msgstr "Mislykkedes at indlæse antal kæder\n"
-#: readelf.c:7363
+#: readelf.c:8751
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Symboltabel for filbilleder:\n"
-#: readelf.c:7365 readelf.c:7383
+#: readelf.c:8753 readelf.c:8771
#, c-format
msgid " Num Buc: Value Size Type Bind Vis Ndx Name\n"
msgstr " Nr Spd: Værdi Strl Type Bind Synl Idx Navn\n"
-#: readelf.c:7367 readelf.c:7385
+#: readelf.c:8755 readelf.c:8773
#, c-format
msgid " Num Buc: Value Size Type Bind Vis Ndx Name\n"
msgstr " Nr Spd: Værdi Strl Type Bind Synl Idx Navn\n"
-#: readelf.c:7381
+#: readelf.c:8769
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Symboltabel for filbilleder:\n"
-#: readelf.c:7421
+#: readelf.c:8812
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Symbol table '%s' has a sh_entsize of zero!\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Symboltabel \"%s\" indeholder %lu poster:\n"
+
+#: readelf.c:8817
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Symboltabel \"%s\" indeholder %lu poster:\n"
-#: readelf.c:7425
+#: readelf.c:8822
#, c-format
msgid " Num: Value Size Type Bind Vis Ndx Name\n"
msgstr " Nr: Værdi Strl Type Bind Synl Idx Navn\n"
-#: readelf.c:7427
+#: readelf.c:8824
#, c-format
msgid " Num: Value Size Type Bind Vis Ndx Name\n"
msgstr " Nr: Værdi Strl Type Bind Synl Idx Navn\n"
-#: readelf.c:7483
+#: readelf.c:8881
msgid "version data"
msgstr "versionsdata"
-#: readelf.c:7525
+#: readelf.c:8923
msgid "version need aux (3)"
msgstr "ydre versionsbehov (3)"
-#: readelf.c:7552
+#: readelf.c:8950
#, fuzzy
msgid "bad dynamic symbol\n"
msgstr "fejlagtigt dynamisk symbol"
-#: readelf.c:7616
+#: readelf.c:9014
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Informationen om dynamiske symboler er ikke tilgænglig til at vise symboler.\n"
-#: readelf.c:7628
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"Histogram for bucket list length (total of %lu buckets):\n"
+#: readelf.c:9026
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Histogram for bucket list length (total of %lu buckets):\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Histogram over spandenes listelængde (totalt %d spande):\n"
+
+#: readelf.c:9028 readelf.c:9098
+#, c-format
+msgid " Length Number %% of total Coverage\n"
+msgstr " Længde Nummer %% af alle Dækning\n"
+
+#: readelf.c:9096
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Histogram for `.gnu.hash' bucket list length (total of %lu buckets):\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Histogram over spandenes listelængde (totalt %d spande):\n"
+
+#: readelf.c:9162
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Dynamic info segment at offset 0x%lx contains %d entries:\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Dynamisk info-segment på offset 0x%lx indeholder %d poster:\n"
+
+#: readelf.c:9165
+#, c-format
+msgid " Num: Name BoundTo Flags\n"
+msgstr " Nr: Navn Bind til Flag\n"
+
+#: readelf.c:9174
+#, c-format
+msgid "<corrupt: %19ld>"
+msgstr ""
+
+#: readelf.c:9256
+msgid "Unhandled MN10300 reloc type found after SYM_DIFF reloc"
+msgstr ""
+
+#: readelf.c:9416
+#, c-format
+msgid "Missing knowledge of 32-bit reloc types used in DWARF sections of machine number %d\n"
+msgstr ""
+
+#: readelf.c:9720
+#, c-format
+msgid "unable to apply unsupported reloc type %d to section %s\n"
+msgstr ""
+
+#: readelf.c:9728
+#, c-format
+msgid "skipping invalid relocation offset 0x%lx in section %s\n"
+msgstr ""
+
+#: readelf.c:9752
+#, fuzzy, c-format
+msgid "skipping unexpected symbol type %s in %ld'th relocation in section %s\n"
+msgstr "Hopper over uventet relokeringstype %s\n"
+
+#: readelf.c:9798
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Assembly dump of section %s\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Disassembleringsudskrift af sektion %s\n"
+
+#: readelf.c:9819
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Section '%s' has no data to dump.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Sektion \"%s\" har ingen data at skrive ud.\n"
+
+#: readelf.c:9825
+#, fuzzy
+msgid "section contents"
+msgstr "sæt .nlmsektions indhold"
+
+#: readelf.c:9844
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"String dump of section '%s':\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Hex.udskrift af sektion \"%s\":\n"
+
+#: readelf.c:9862
+#, c-format
+msgid " Note: This section has relocations against it, but these have NOT been applied to this dump.\n"
+msgstr ""
+
+#: readelf.c:9893
+#, fuzzy, c-format
+msgid " No strings found in this section."
+msgstr ""
+"\n"
+"Der fandtes ingen versionsinformation i denne fil.\n"
+
+#: readelf.c:9915
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Hex dump of section '%s':\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Hex.udskrift af sektion \"%s\":\n"
+
+#: readelf.c:9939
+#, c-format
+msgid " NOTE: This section has relocations against it, but these have NOT been applied to this dump.\n"
+msgstr ""
+
+#: readelf.c:10073
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s section data"
+msgstr "sektionsdata"
+
+#: readelf.c:10138
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Section '%s' has no debugging data.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Sektion \"%s\" indeholder ingen fejlsøgningsdata.\n"
+
+#. There is no point in dumping the contents of a debugging section
+#. which has the NOBITS type - the bits in the file will be random.
+#. This can happen when a file containing a .eh_frame section is
+#. stripped with the --only-keep-debug command line option.
+#: readelf.c:10147
+#, c-format
+msgid "section '%s' has the NOBITS type - its contents are unreliable.\n"
+msgstr ""
+
+#: readelf.c:10183
+#, c-format
+msgid "Unrecognized debug section: %s\n"
+msgstr "Ukendt fejlsøgningssektion: %s\n"
+
+#: readelf.c:10211
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Section '%s' was not dumped because it does not exist!\n"
+msgstr "Nogen sektioner blev ikke skrevet ud da de ikke eksisterer!\n"
+
+#: readelf.c:10252
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Section %d was not dumped because it does not exist!\n"
+msgstr "Nogen sektioner blev ikke skrevet ud da de ikke eksisterer!\n"
+
+#: readelf.c:10430 readelf.c:10444 readelf.c:10463 readelf.c:10781
+#, fuzzy, c-format
+msgid "None\n"
+msgstr " Ingen\n"
+
+#: readelf.c:10431
+#, c-format
+msgid "Application\n"
+msgstr ""
+
+#: readelf.c:10432
+#, c-format
+msgid "Realtime\n"
+msgstr ""
+
+#: readelf.c:10433
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Microcontroller\n"
+msgstr "dialogkontrol"
+
+#: readelf.c:10434
+#, c-format
+msgid "Application or Realtime\n"
+msgstr ""
+
+#: readelf.c:10445 readelf.c:10465 readelf.c:10835 readelf.c:10853
+#: readelf.c:10928 readelf.c:10949
+#, c-format
+msgid "8-byte\n"
+msgstr ""
+
+#: readelf.c:10446 readelf.c:10931 readelf.c:10952
+#, c-format
+msgid "4-byte\n"
+msgstr ""
+
+#: readelf.c:10450 readelf.c:10469
+#, c-format
+msgid "8-byte and up to %d-byte extended\n"
+msgstr ""
+
+#: readelf.c:10464
+#, c-format
+msgid "8-byte, except leaf SP\n"
+msgstr ""
+
+#: readelf.c:10480 readelf.c:10570 readelf.c:10967
+#, c-format
+msgid "flag = %d, vendor = %s\n"
+msgstr ""
+
+#: readelf.c:10486
+#, c-format
+msgid "True\n"
+msgstr ""
+
+#: readelf.c:10615 readelf.c:10719
+#, c-format
+msgid "Hard or soft float\n"
msgstr ""
-"\n"
-"Histogram over spandenes listelængde (totalt %d spande):\n"
-#: readelf.c:7630 readelf.c:7700
+#: readelf.c:10618
#, c-format
-msgid " Length Number %% of total Coverage\n"
-msgstr " Længde Nummer %% af alle Dækning\n"
+msgid "Hard float\n"
+msgstr ""
-#: readelf.c:7698
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"Histogram for `.gnu.hash' bucket list length (total of %lu buckets):\n"
+#: readelf.c:10621 readelf.c:10728
+#, c-format
+msgid "Soft float\n"
msgstr ""
-"\n"
-"Histogram over spandenes listelængde (totalt %d spande):\n"
-#: readelf.c:7764
+#: readelf.c:10624
#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"Dynamic info segment at offset 0x%lx contains %d entries:\n"
+msgid "Single-precision hard float\n"
msgstr ""
-"\n"
-"Dynamisk info-segment på offset 0x%lx indeholder %d poster:\n"
-#: readelf.c:7767
+#: readelf.c:10641 readelf.c:10667
#, c-format
-msgid " Num: Name BoundTo Flags\n"
-msgstr " Nr: Navn Bind til Flag\n"
+msgid "Any\n"
+msgstr ""
-#: readelf.c:7819
+#: readelf.c:10644
#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"Assembly dump of section %s\n"
+msgid "Generic\n"
msgstr ""
-"\n"
-"Disassembleringsudskrift af sektion %s\n"
-#: readelf.c:7844 readelf.c:7922
+#: readelf.c:10673
#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"Section '%s' has no data to dump.\n"
+msgid "Memory\n"
msgstr ""
-"\n"
-"Sektion \"%s\" har ingen data at skrive ud.\n"
-#: readelf.c:7855
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"String dump of section '%s':\n"
+#: readelf.c:10722
+#, c-format
+msgid "Hard float (double precision)\n"
msgstr ""
-"\n"
-"Hex.udskrift af sektion \"%s\":\n"
-#: readelf.c:7873
+#: readelf.c:10725
#, c-format
-msgid " Note: This section has relocations against it, but these have NOT been applied to this dump.\n"
+msgid "Hard float (single precision)\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:7900
-#, fuzzy, c-format
-msgid " No strings found in this section."
+#: readelf.c:10731
+#, c-format
+msgid "Hard float (MIPS32r2 64-bit FPU)\n"
msgstr ""
-"\n"
-"Der fandtes ingen versionsinformation i denne fil.\n"
-#: readelf.c:7927
+#: readelf.c:10814
#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"Hex dump of section '%s':\n"
+msgid "Not used\n"
msgstr ""
-"\n"
-"Hex.udskrift af sektion \"%s\":\n"
-#: readelf.c:7952
+#: readelf.c:10817
#, c-format
-msgid " NOTE: This section has relocations against it, but these have NOT been applied to this dump.\n"
+msgid "2 bytes\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:8135
+#: readelf.c:10820
#, c-format
-msgid "Missing knowledge of 32-bit reloc types used in DWARF sections of machine number %d\n"
+msgid "4 bytes\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:8432
+#: readelf.c:10838 readelf.c:10856 readelf.c:10934 readelf.c:10955
#, c-format
-msgid "unable to apply unsupported reloc type %d to section %s\n"
+msgid "16-byte\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:8440
+#: readelf.c:10871
#, c-format
-msgid "skipping invalid relocation offset 0x%lx in section %s\n"
+msgid "DSBT addressing not used\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:8461
-#, fuzzy, c-format
-msgid "skipping unexpected symbol type %s in %ld'th relocation in section %s\n"
-msgstr "Hopper over uventet relokeringstype %s\n"
+#: readelf.c:10874
+#, c-format
+msgid "DSBT addressing used\n"
+msgstr ""
-#: readelf.c:8503
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s section data"
-msgstr "sektionsdata"
+#: readelf.c:10889
+#, c-format
+msgid "Data addressing position-dependent\n"
+msgstr ""
-#: readelf.c:8568
+#: readelf.c:10892
#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"Section '%s' has no debugging data.\n"
+msgid "Data addressing position-independent, GOT near DP\n"
msgstr ""
-"\n"
-"Sektion \"%s\" indeholder ingen fejlsøgningsdata.\n"
-#: readelf.c:8603
+#: readelf.c:10895
#, c-format
-msgid "Unrecognized debug section: %s\n"
-msgstr "Ukendt fejlsøgningssektion: %s\n"
+msgid "Data addressing position-independent, GOT far from DP\n"
+msgstr ""
-#: readelf.c:8631
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Section '%s' was not dumped because it does not exist!\n"
-msgstr "Nogen sektioner blev ikke skrevet ud da de ikke eksisterer!\n"
+#: readelf.c:10910
+#, c-format
+msgid "Code addressing position-dependent\n"
+msgstr ""
-#: readelf.c:8669
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Section %d was not dumped because it does not exist!\n"
-msgstr "Nogen sektioner blev ikke skrevet ud da de ikke eksisterer!\n"
+#: readelf.c:10913
+#, c-format
+msgid "Code addressing position-independent\n"
+msgstr ""
-#: readelf.c:9118
+#: readelf.c:11019
msgid "attributes"
msgstr ""
-#: readelf.c:9139
+#: readelf.c:11040
#, c-format
msgid "ERROR: Bad section length (%d > %d)\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:9170
+#: readelf.c:11046
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Attribute Section: %s\n"
+msgstr "Ukendt fejlsøgningssektion: %s\n"
+
+#: readelf.c:11071
#, c-format
msgid "ERROR: Bad subsection length (%d > %d)\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:9229
+#: readelf.c:11083
+#, c-format
+msgid "File Attributes\n"
+msgstr ""
+
+#: readelf.c:11086
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Section Attributes:"
+msgstr "Sektioner:\n"
+
+#: readelf.c:11089
+#, c-format
+msgid "Symbol Attributes:"
+msgstr ""
+
+#: readelf.c:11104
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unknown tag: %d\n"
+msgstr "<ukendt>: %d"
+
+#. ??? Do something sensible, like dump hex.
+#: readelf.c:11123
+#, fuzzy, c-format
+msgid " Unknown section contexts\n"
+msgstr "ukendt sektion"
+
+#: readelf.c:11130
#, fuzzy, c-format
msgid "Unknown format '%c'\n"
msgstr "ukendt formattype \"%s\""
-#: readelf.c:9382 readelf.c:9897
+#: readelf.c:11174 readelf.c:11196
+#, fuzzy
+msgid "<unknown>"
+msgstr "<ukendt>: %d"
+
+#: readelf.c:11291 readelf.c:11813
msgid "liblist"
msgstr "biblioteksliste"
-#: readelf.c:9469
+#: readelf.c:11294
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Section '.liblist' contains %lu entries:\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Sektion \".conflict\" indeholder %ld poster:\n"
+
+#: readelf.c:11296
+#, fuzzy
+msgid " Library Time Stamp Checksum Version Flags\n"
+msgstr " Nr: Navn Bind til Flag\n"
+
+#: readelf.c:11322
+#, c-format
+msgid "<corrupt: %9ld>"
+msgstr ""
+
+#: readelf.c:11327
+msgid " NONE"
+msgstr ""
+
+#: readelf.c:11378
msgid "options"
msgstr "flag"
-#: readelf.c:9499
+#: readelf.c:11409
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Sektion \"%s\" indeholder %d poster:\n"
# BUGG: Fejl i originalet?
-#: readelf.c:9660
+#: readelf.c:11570
#, fuzzy
msgid "conflict list found without a dynamic symbol table\n"
msgstr "konfliktliste uden tabel"
-#: readelf.c:9676 readelf.c:9690
+#: readelf.c:11587 readelf.c:11602
msgid "conflict"
msgstr "konflikt"
-#: readelf.c:9700
+#: readelf.c:11612
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Sektion \".conflict\" indeholder %ld poster:\n"
-#: readelf.c:9702
+#: readelf.c:11614
msgid " Num: Index Value Name"
msgstr " Num: Indeks Værdi Navn"
-#: readelf.c:9734
+#: readelf.c:11626 readelf.c:11706 readelf.c:11774
+#, c-format
+msgid "<corrupt: %14ld>"
+msgstr ""
+
+#: readelf.c:11647
msgid "GOT"
msgstr ""
-#: readelf.c:9735
+#: readelf.c:11648
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Primary GOT:\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:9736
+#: readelf.c:11649
#, c-format
msgid " Canonical gp value: "
msgstr ""
-#: readelf.c:9740 readelf.c:9831
+#: readelf.c:11653 readelf.c:11745
#, c-format
msgid " Reserved entries:\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:9741
+#: readelf.c:11654
#, c-format
msgid " %*s %10s %*s Purpose\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:9757
+#: readelf.c:11655 readelf.c:11672 readelf.c:11688 readelf.c:11747
+#: readelf.c:11756
+msgid "Address"
+msgstr ""
+
+#: readelf.c:11655 readelf.c:11672 readelf.c:11688
+msgid "Access"
+msgstr ""
+
+#: readelf.c:11656 readelf.c:11673 readelf.c:11689 readelf.c:11747
+#: readelf.c:11757
+msgid "Initial"
+msgstr ""
+
+#: readelf.c:11658
+#, c-format
+msgid " Lazy resolver\n"
+msgstr ""
+
+#: readelf.c:11664
+#, c-format
+msgid " Module pointer (GNU extension)\n"
+msgstr ""
+
+#: readelf.c:11670
#, c-format
msgid " Local entries:\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:9758
+#: readelf.c:11671
#, fuzzy, c-format
msgid " %*s %10s %*s\n"
msgstr " %-18s %s\n"
-#: readelf.c:9773
+#: readelf.c:11686
#, c-format
msgid " Global entries:\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:9774
+#: readelf.c:11687
#, c-format
msgid " %*s %10s %*s %*s %-7s %3s %s\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:9829
+#: readelf.c:11690 readelf.c:11758
+msgid "Sym.Val."
+msgstr ""
+
+#: readelf.c:11690 readelf.c:11758
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
+#: readelf.c:11690 readelf.c:11758
+msgid "Ndx"
+msgstr ""
+
+#: readelf.c:11690 readelf.c:11758
+#, fuzzy
+msgid "Name"
+msgstr "Navn: %s\n"
+
+#: readelf.c:11743
msgid "PLT GOT"
msgstr ""
-#: readelf.c:9830
+#: readelf.c:11744
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:9832
+#: readelf.c:11746
#, c-format
msgid " %*s %*s Purpose\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:9840
+#: readelf.c:11749
+#, c-format
+msgid " PLT lazy resolver\n"
+msgstr ""
+
+#: readelf.c:11751
+#, c-format
+msgid " Module pointer\n"
+msgstr ""
+
+#: readelf.c:11754
#, c-format
msgid " Entries:\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:9841
+#: readelf.c:11755
#, c-format
msgid " %*s %*s %*s %-7s %3s %s\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:9904
+#: readelf.c:11821
#, fuzzy
msgid "liblist string table"
msgstr "strengtabel"
-#: readelf.c:9914
+#: readelf.c:11831
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Versionbehovssektion \"%s\" indeholder %ld poster:\n"
-#: readelf.c:9967
+#: readelf.c:11835
+#, fuzzy
+msgid " Library Time Stamp Checksum Version Flags"
+msgstr " Nr: Navn Bind til Flag\n"
+
+#: readelf.c:11884
msgid "NT_AUXV (auxiliary vector)"
msgstr ""
-#: readelf.c:9969
+#: readelf.c:11886
msgid "NT_PRSTATUS (prstatus structure)"
msgstr "NT_PRSTATUS (prstatus-struktur)"
-#: readelf.c:9971
+#: readelf.c:11888
msgid "NT_FPREGSET (floating point registers)"
msgstr "NT_FPREGSET (flydendetalsregister)"
-#: readelf.c:9973
+#: readelf.c:11890
msgid "NT_PRPSINFO (prpsinfo structure)"
msgstr "NT_PRPSINFO (prpsinfo-struktur)"
-#: readelf.c:9975
+#: readelf.c:11892
msgid "NT_TASKSTRUCT (task structure)"
msgstr "NT_TASKSTRUCT (task-struktur)"
-#: readelf.c:9977
+#: readelf.c:11894
msgid "NT_PRXFPREG (user_xfpregs structure)"
msgstr "NT_PRXFPREG (user_xfpregs-struktur)"
-#: readelf.c:9979
+#: readelf.c:11896
msgid "NT_PPC_VMX (ppc Altivec registers)"
msgstr ""
-#: readelf.c:9981
+#: readelf.c:11898
msgid "NT_PPC_VSX (ppc VSX registers)"
msgstr ""
-#: readelf.c:9983
+#: readelf.c:11900
+msgid "NT_X86_XSTATE (x86 XSAVE extended state)"
+msgstr ""
+
+#: readelf.c:11902
+msgid "NT_S390_HIGH_GPRS (s390 upper register halves)"
+msgstr ""
+
+#: readelf.c:11904
+msgid "NT_S390_TIMER (s390 timer register)"
+msgstr ""
+
+#: readelf.c:11906
+msgid "NT_S390_TODCMP (s390 TOD comparator register)"
+msgstr ""
+
+#: readelf.c:11908
+msgid "NT_S390_TODPREG (s390 TOD programmable register)"
+msgstr ""
+
+#: readelf.c:11910
+#, fuzzy
+msgid "NT_S390_CTRS (s390 control registers)"
+msgstr "NT_FPREGS (flydendetalsregister)"
+
+#: readelf.c:11912
+msgid "NT_S390_PREFIX (s390 prefix register)"
+msgstr ""
+
+#: readelf.c:11914
msgid "NT_PSTATUS (pstatus structure)"
msgstr "NT_PSTATUS (pstatus-struktur)"
-#: readelf.c:9985
+#: readelf.c:11916
msgid "NT_FPREGS (floating point registers)"
msgstr "NT_FPREGS (flydendetalsregister)"
-#: readelf.c:9987
+#: readelf.c:11918
msgid "NT_PSINFO (psinfo structure)"
msgstr "NT_PSINFO (psinfo-struktur)"
-#: readelf.c:9989
+#: readelf.c:11920
msgid "NT_LWPSTATUS (lwpstatus_t structure)"
msgstr "NT_LWPSTATUS (lwpstatus_t-struktur)"
-#: readelf.c:9991
+#: readelf.c:11922
msgid "NT_LWPSINFO (lwpsinfo_t structure)"
msgstr "NT_LWPSINFO (lwpsinfo_t-struktur)"
# BUG: Stavfejl i originalet (str>uc<ture)
-#: readelf.c:9993
+#: readelf.c:11924
#, fuzzy
msgid "NT_WIN32PSTATUS (win32_pstatus structure)"
msgstr "NT_WIN32PSTATUS (win32_pstatus-struktur)"
-#: readelf.c:10001
+#: readelf.c:11932
msgid "NT_VERSION (version)"
msgstr ""
-#: readelf.c:10003
+#: readelf.c:11934
#, fuzzy
msgid "NT_ARCH (architecture)"
msgstr "NT_TASKSTRUCT (task-struktur)"
-#: readelf.c:10008 readelf.c:10031 readelf.c:10053
+#: readelf.c:11939 readelf.c:11962 readelf.c:11984
#, c-format
msgid "Unknown note type: (0x%08x)"
msgstr "Ukendt kommentartype: (0x%08x)"
-#: readelf.c:10020
+#: readelf.c:11951
msgid "NT_GNU_ABI_TAG (ABI version tag)"
msgstr ""
-#: readelf.c:10022
+#: readelf.c:11953
msgid "NT_GNU_HWCAP (DSO-supplied software HWCAP info)"
msgstr ""
-#: readelf.c:10024
+#: readelf.c:11955
msgid "NT_GNU_BUILD_ID (unique build ID bitstring)"
msgstr ""
-#: readelf.c:10026
+#: readelf.c:11957
msgid "NT_GNU_GOLD_VERSION (gold version)"
msgstr ""
#. NetBSD core "procinfo" structure.
-#: readelf.c:10043
+#: readelf.c:11974
msgid "NetBSD procinfo structure"
msgstr "NetBSD procesinfo-struktur"
# FIXME
-#: readelf.c:10070 readelf.c:10084
+#: readelf.c:12001 readelf.c:12015
msgid "PT_GETREGS (reg structure)"
msgstr "PT_GETREGS (reg-struktur)"
# FIXME
-#: readelf.c:10072 readelf.c:10086
+#: readelf.c:12003 readelf.c:12017
msgid "PT_GETFPREGS (fpreg structure)"
msgstr "PT_GETFPREGS (fpreg-struktur)"
# FIXME
-#: readelf.c:10092
+#: readelf.c:12023
#, c-format
msgid "PT_FIRSTMACH+%d"
msgstr "PT_FIRSTMACH+%d"
-#: readelf.c:10148
+#: readelf.c:12080
msgid "notes"
msgstr "kommentarer"
-#: readelf.c:10154
+#: readelf.c:12086
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Kommentarer på offset 0x%08lx af længde 0x%08lx:\n"
-#: readelf.c:10156
+#: readelf.c:12088
#, c-format
msgid " Owner\t\tData size\tDescription\n"
msgstr " Ejer\t\tData-størrelse\tBeskrivelse\n"
-#: readelf.c:10175
+#: readelf.c:12108 readelf.c:12121
#, c-format
msgid "corrupt note found at offset %lx into core notes\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:10177
+#: readelf.c:12110 readelf.c:12123
#, c-format
msgid " type: %lx, namesize: %08lx, descsize: %08lx\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:10275
+#: readelf.c:12219
#, c-format
msgid "No note segments present in the core file.\n"
msgstr "Der findes ingen kommentarer i hukommelsesfilen.\n"
-#: readelf.c:10359
+#: readelf.c:12306
msgid ""
"This instance of readelf has been built without support for a\n"
"64 bit data type and so it cannot read 64 bit ELF files.\n"
"Denne binære af readelf er bygget uden understøttelse for en 64-bit\n"
"datatype og kan derfor ikke læse 64-bit ELF-filer.\n"
-#: readelf.c:10406
+#: readelf.c:12353
#, c-format
msgid "%s: Failed to read file header\n"
msgstr "%s: Mislykkedes at læse filhoved\n"
-#: readelf.c:10419
+#: readelf.c:12366
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Fil: %s\n"
-#: readelf.c:10572 readelf.c:10892
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: failed to read archive header\n"
-msgstr "%s: Mislykkedes at læse filhoved\n"
-
-#: readelf.c:10595
+#: readelf.c:12615
#, c-format
msgid "%s: the archive index is empty\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:10603 readelf.c:10626
+#: readelf.c:12623 readelf.c:12647
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to read archive index\n"
msgstr "%s: Mislykkedes at læse filhoved\n"
-#: readelf.c:10612
+#: readelf.c:12632
#, c-format
msgid "%s: the archive index is supposed to have %ld entries, but the size in the header is too small\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:10619
+#: readelf.c:12640
msgid "Out of memory whilst trying to read archive symbol index\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:10637
+#: readelf.c:12658
msgid "Out of memory whilst trying to convert the archive symbol index\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:10649
+#: readelf.c:12670
#, c-format
msgid "%s: the archive has an index but no symbols\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:10657
+#: readelf.c:12677
msgid "Out of memory whilst trying to read archive index symbol table\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:10664
+#: readelf.c:12683
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to read archive index symbol table\n"
msgstr "%s: Mislykkedes at læse filhoved\n"
-#: readelf.c:10673
-#, c-format
-msgid "%s: failed to skip archive symbol table\n"
-msgstr ""
-
-#: readelf.c:10687
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: failed to read archive header following archive index\n"
-msgstr "%s: Mislykkedes at læse filhoved\n"
-
-#: readelf.c:10693
+#: readelf.c:12707
#, fuzzy, c-format
msgid "%s has no archive index\n"
msgstr "%s er ikke et arkiv"
-#: readelf.c:10704
-msgid "Out of memory reading long symbol names in archive\n"
-msgstr ""
-
-#: readelf.c:10712
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: failed to read long symbol name string table\n"
-msgstr "Kan ikke bestemme længden på den dynamiske strengtabel\n"
-
-#: readelf.c:10727
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: failed to read archive header following long symbol names\n"
-msgstr "%s: Mislykkedes at læse filhoved\n"
-
-#: readelf.c:10737
+#: readelf.c:12943
#, c-format
msgid "%s: unable to dump the index as none was found\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:10744
+#: readelf.c:12949
#, c-format
msgid "Index of archive %s: (%ld entries, 0x%lx bytes in the symbol table)\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:10754
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: failed to seek to next file name\n"
-msgstr "%s: Mislykkedes at læse filhoved\n"
-
-#: readelf.c:10761
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: failed to read file name\n"
-msgstr "%s: Mislykkedes at læse filhoved\n"
-
-#: readelf.c:10773 readelf.c:10782
+#: readelf.c:12967
#, fuzzy, c-format
msgid "Binary %s contains:\n"
msgstr "Sektion %s indeholder:\n"
-#: readelf.c:10787
+#: readelf.c:12975
#, c-format
msgid "%s: end of the symbol table reached before the end of the index\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:10796
+#: readelf.c:12986
#, c-format
msgid "%s: symbols remain in the index symbol table, but without corresponding entries in the index table\n"
msgstr ""
-#: readelf.c:10805
+#: readelf.c:12991
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to seek back to start of object files in the archive\n"
msgstr " m[ab] - flyt filer i arkivet\n"
-#: readelf.c:10833
-#, c-format
-msgid "%s: invalid archive string table offset %lu\n"
-msgstr ""
-
-#: readelf.c:10849
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: bad archive file name\n"
-msgstr "%s: Mislykkedes at læse filhoved\n"
-
-#: readelf.c:10881
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: failed to seek to next archive header\n"
-msgstr "%s: Mislykkedes at læse filhoved\n"
-
-#: readelf.c:10920
-#, c-format
-msgid "'%s': No such file\n"
-msgstr ""
-
-#: readelf.c:10922
-#, c-format
-msgid "Could not locate '%s'. System error message: %s\n"
-msgstr ""
-
-#: readelf.c:10929
-#, fuzzy, c-format
-msgid "'%s' is not an ordinary file\n"
-msgstr "%s er ikke et arkiv"
-
-#: readelf.c:10936
+#: readelf.c:13074 readelf.c:13150
#, fuzzy, c-format
msgid "Input file '%s' is not readable.\n"
msgstr "Inddatafil %s findes ikke.\n"
-#: readelf.c:10942
+#: readelf.c:13096
#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: Failed to read file's magic number\n"
+msgid "%s: failed to seek to archive member.\n"
msgstr "%s: Mislykkedes at læse filhoved\n"
-#: readelf.c:10952
+#: readelf.c:13168
#, c-format
msgid "File %s is not an archive so its index cannot be displayed.\n"
msgstr ""
msgid "Invalid radix: %s\n"
msgstr "Ugyldig talbase: %s\n"
-#: srconv.c:1731
+#: srconv.c:1732
#, fuzzy, c-format
msgid "Convert a COFF object file into a SYSROFF object file\n"
msgstr "%s: Konverterer en COFF-objektfil til en SYSROFF-objektfil\n"
-#: srconv.c:1732
+#: srconv.c:1733
#, c-format
msgid ""
" The options are:\n"
" -v --version Print the program's version number\n"
msgstr ""
-#: srconv.c:1878
+#: srconv.c:1879
#, c-format
msgid "unable to open output file %s"
msgstr "kan ikke åbne uddatafil %s"
-#: stabs.c:328 stabs.c:1706
+#: stabs.c:328 stabs.c:1717
msgid "numeric overflow"
msgstr "numerisk overløb"
msgid "Too many N_RBRACs\n"
msgstr "For mange N_RBRAC's\n"
-#: stabs.c:736
+#: stabs.c:727
msgid "unknown C++ encoded name"
msgstr "ukendt C++-kodet navn"
#. Complain and keep going, so compilers can invent new
#. cross-reference types.
-#: stabs.c:1251
+#: stabs.c:1262
msgid "unrecognized cross reference type"
msgstr "ukendt krydsreferencetype"
#. Does this actually ever happen? Is that why we are worrying
#. about dealing with it rather than just calling error_type?
-#: stabs.c:1798
+#: stabs.c:1809
msgid "missing index type"
msgstr "manglende indekstype"
-#: stabs.c:2112
+#: stabs.c:2122
msgid "unknown virtual character for baseclass"
msgstr "ukendt virtuelt tegn for baseklasse"
# FIXME
-#: stabs.c:2130
+#: stabs.c:2140
msgid "unknown visibility character for baseclass"
msgstr "ukendt synlighedskarakter for baseklasse"
-#: stabs.c:2316
+#: stabs.c:2326
msgid "unnamed $vb type"
msgstr "$vb-type uden navn"
-#: stabs.c:2322
+#: stabs.c:2332
msgid "unrecognized C++ abbreviation"
msgstr "ukendt C++-forkortelse"
# FIXME
-#: stabs.c:2398
+#: stabs.c:2408
msgid "unknown visibility character for field"
msgstr "ukendt synlighedskarakter for felt"
-#: stabs.c:2650
+#: stabs.c:2660
msgid "const/volatile indicator missing"
msgstr "const/volatile-indikator mangler"
-#: stabs.c:2886
+#: stabs.c:2896
#, c-format
msgid "No mangling for \"%s\"\n"
msgstr "Ingen kodning af \"%s\"\n"
-#: stabs.c:3186
+#: stabs.c:3196
msgid "Undefined N_EXCL"
msgstr "Udefineret N_EXCL"
-#: stabs.c:3266
+#: stabs.c:3276
#, c-format
msgid "Type file number %d out of range\n"
msgstr "Typens filnummer %d uden for sit interval\n"
-#: stabs.c:3271
+#: stabs.c:3281
#, c-format
msgid "Type index number %d out of range\n"
msgstr "Typens indeksnummer %d uden for sit interval\n"
-#: stabs.c:3350
+#: stabs.c:3360
#, c-format
msgid "Unrecognized XCOFF type %d\n"
msgstr "Ukendt XCOFF-type %d\n"
-#: stabs.c:3642
+#: stabs.c:3652
#, c-format
msgid "bad mangled name `%s'\n"
msgstr "fejlagtigt kodet navn \"%s\"\n"
-#: stabs.c:3737
+#: stabs.c:3747
#, c-format
msgid "no argument types in mangled string\n"
msgstr "ingen argumenttype i kodet streng\n"
-#: stabs.c:5091
+#: stabs.c:5094
#, fuzzy, c-format
msgid "Demangled name is not a function\n"
msgstr "C++-standardværdier ikke inde i en funktion"
-#: stabs.c:5133
+#: stabs.c:5136
#, c-format
msgid "Unexpected type in v3 arglist demangling\n"
msgstr ""
-#: stabs.c:5200
+#: stabs.c:5203
#, fuzzy, c-format
msgid "Unrecognized demangle component %d\n"
msgstr "Ukendt fejlsøgningsargument \"%s\"\n"
-#: stabs.c:5252
+#: stabs.c:5255
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to print demangled template\n"
msgstr "%s: Mislykkedes at læse filhoved\n"
-#: stabs.c:5332
+#: stabs.c:5335
#, c-format
msgid "Couldn't get demangled builtin type\n"
msgstr ""
-#: stabs.c:5381
+#: stabs.c:5384
#, c-format
msgid "Unexpected demangled varargs\n"
msgstr ""
-#: stabs.c:5388
+#: stabs.c:5391
#, fuzzy, c-format
msgid "Unrecognized demangled builtin type\n"
msgstr "ukendt C++-standardtype"
-#: strings.c:251
+#: strings.c:186 strings.c:245
+#, c-format
+msgid "invalid integer argument %s"
+msgstr "ugyldigt heltalsargument %s"
+
+#: strings.c:248
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid minimum string length %d"
msgstr "ugyldig strenglængde"
-#: strings.c:648
+#: strings.c:647
#, c-format
msgid " Display printable strings in [file(s)] (stdin by default)\n"
msgstr ""
-#: strings.c:649
+#: strings.c:648
#, c-format
msgid ""
" The options are:\n"
" s = 7-bit, S = 8-bit, {b,l} = 16-bit, {B,L} = 32-bit\n"
" @<file> Read options from <file>\n"
" -h --help Display this information\n"
-" -v --version Print the program's version number\n"
+" -v -V --version Print the program's version number\n"
msgstr ""
-#: sysdump.c:648
+#: sysdump.c:647
#, fuzzy, c-format
msgid "Print a human readable interpretation of a SYSROFF object file\n"
msgstr "%s: Skriv en menneskeligt læsbar tolkning af en SYSROFF-objektfil\n"
-#: sysdump.c:649
+#: sysdump.c:648
#, c-format
msgid ""
" The options are:\n"
" -v --version Print the program's version number\n"
msgstr ""
-#: sysdump.c:716
+#: sysdump.c:715
#, c-format
msgid "cannot open input file %s"
msgstr "kan ikke åbne inddatafil %s"
-#: version.c:35
+#: version.c:36
#, fuzzy, c-format
-msgid "Copyright 2007 Free Software Foundation, Inc.\n"
+msgid "Copyright 2010 Free Software Foundation, Inc.\n"
msgstr "Copyright 2002 Free Software Foundation, Inc.\n"
-#: version.c:36
+#: version.c:37
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"This program is free software; you may redistribute it under the terms of\n"
"Dette program er frit programmel; du kan distribuere det videre under betingelserne\n"
"i GNU General Public License. Dette program har ingen som helst garantier.\n"
-#: windmc.c:195
+#: windmc.c:190
#, fuzzy, c-format
msgid "can't create %s file ,%s' for output.\n"
msgstr "kan ikke åbne \"%s\" for udskrivning: %s"
-#: windmc.c:203
+#: windmc.c:198
#, fuzzy, c-format
msgid "Usage: %s [option(s)] [input-file]\n"
msgstr "Brug: %s [flag] inddatafil\n"
-#: windmc.c:205
+#: windmc.c:200
#, c-format
msgid ""
" The options are:\n"
" that maps message ID's to their symbolic name.\n"
msgstr ""
-#: windmc.c:225
+#: windmc.c:220
#, fuzzy, c-format
msgid ""
" -H --help Print this help message\n"
" -h --help Vis denne hjælpetekst\n"
" -V --version Vis versionsinformation\n"
-#: windmc.c:296 windres.c:415
+#: windmc.c:261 windres.c:411
#, c-format
msgid "%s: warning: "
msgstr "%s: advarsel: "
-#: windmc.c:297
+#: windmc.c:262
#, c-format
msgid "A codepage was specified switch ,%s' and UTF16.\n"
msgstr ""
-#: windmc.c:298
+#: windmc.c:263
#, c-format
msgid "\tcodepage settings are ignored.\n"
msgstr ""
-#: windmc.c:342
+#: windmc.c:307
msgid "try to add a ill language."
msgstr ""
-#: windmc.c:1151
+#: windmc.c:1116
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to open file ,%s' for input.\n"
msgstr "kan ikke åbne uddatafil %s"
-#: windmc.c:1170
+#: windmc.c:1124
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unable to read contents of %s"
+msgstr "Kan ikke indlæse %d byte af %s\n"
+
+#: windmc.c:1136
msgid "input file does not seems to be UFT16.\n"
msgstr ""
-#: windres.c:220
+#: windres.c:216
#, c-format
msgid "can't open %s `%s': %s"
msgstr "kan ikke åbne %s \"%s\": %s"
-#: windres.c:394
+#: windres.c:390
#, c-format
msgid ": expected to be a directory\n"
msgstr ": forventedes at være et katalog\n"
-#: windres.c:406
+#: windres.c:402
#, c-format
msgid ": expected to be a leaf\n"
msgstr ": forventedes at være et blad\n"
-#: windres.c:417
+#: windres.c:413
#, c-format
msgid ": duplicate value\n"
msgstr ": dublet af værdi\n"
-#: windres.c:567
+#: windres.c:563
#, c-format
msgid "unknown format type `%s'"
msgstr "ukendt formattype \"%s\""
-#: windres.c:568
+#: windres.c:564
#, c-format
msgid "%s: supported formats:"
msgstr "%s: formater som håndteres:"
#. Otherwise, we give up.
-#: windres.c:651
+#: windres.c:647
#, fuzzy, c-format
msgid "can not determine type of file `%s'; use the -J option"
msgstr "kan ikke bestemme \"%s\"'s filtype; brug flag -I"
-#: windres.c:663
+#: windres.c:659
#, fuzzy, c-format
msgid "Usage: %s [option(s)] [input-file] [output-file]\n"
msgstr "Brug: %s [flag] [in-fil] [ud-fil]\n"
-#: windres.c:665
+#: windres.c:661
#, fuzzy, c-format
msgid ""
" The options are:\n"
" af uddata fra præprocessoren\n"
" --no-use-temp-file Brug popen (standard)\n"
-#: windres.c:682
+#: windres.c:678
#, c-format
msgid " --yydebug Turn on parser debugging\n"
msgstr " --yydebug Aktivér tolkens fejlsøgning\n"
-#: windres.c:685
+#: windres.c:681
#, fuzzy, c-format
msgid ""
" -r Ignored for compatibility with rc\n"
" -h --help Vis denne hjælpebesked\n"
" -V --version Vis versionsinformation\n"
-#: windres.c:690
+#: windres.c:686
#, c-format
msgid ""
"FORMAT is one of rc, res, or coff, and is deduced from the file name\n"
"inddatafil betyder standard-ind, med format rc. Ingen uddatafil betyder\n"
"standard-ud, med format rc.\n"
-#: windres.c:848
+#: windres.c:847
#, fuzzy
msgid "invalid codepage specified.\n"
msgstr "ingen kommandoflag blev angivet"
-#: windres.c:863
+#: windres.c:862
#, fuzzy
msgid "invalid option -f\n"
msgstr "Ugyldigt flag \"-%c\"\n"
-#: windres.c:868
+#: windres.c:867
#, fuzzy
msgid "No filename following the -fo option.\n"
msgstr ""
"\n"
" Følgende flag er frivillige:\n"
-#: windres.c:927
+#: windres.c:938
#, c-format
msgid "Option -I is deprecated for setting the input format, please use -J instead.\n"
msgstr ""
-#: windres.c:1037
+#: windres.c:1051
msgid "no resources"
msgstr "ingen resurser"
msgid "%s: warning: unknown size for field `%s' in struct"
msgstr "%s: advarsel: ukendt størrelsen på felt \"%s\" i strukturen"
+#~ msgid ""
+#~ "The section %s contains:\n"
+#~ "\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Sektion %s indeholder:\n"
+#~ "\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Range lists in .debug_info section aren't in ascending order!\n"
+#~ msgstr " Offset i .debug_info-sektionen: %ld\n"
+
+#~ msgid "The section %s contains:\n"
+#~ msgstr "Sektion %s indeholder:\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "Can't uncompress section '%s'.\n"
+#~ msgstr "kan ikke oprette sektion \"%s\": %s"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "%s: failed to read archive header following long symbol names\n"
+#~ msgstr "%s: Mislykkedes at læse filhoved\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "%s: failed to read file name\n"
+#~ msgstr "%s: Mislykkedes at læse filhoved\n"
+
#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "<member %s>\n"
#~ msgid "%s: cannot stat: %s"
#~ msgstr "%s: kan ikke tage status: %s"
-#~ msgid "alternate machine code index must be positive"
-#~ msgstr "indeks for alternativ maskinkode skal være positivt"
-
#~ msgid "Cannot stat: %s: %s"
#~ msgstr "Kan ikke tage status: %s: %s"
#~ msgid "invalid number %s"
#~ msgstr "ugyldigt tal %s"
-
-#~ msgid "invalid integer argument %s"
-#~ msgstr "ugyldigt heltalsargument %s"
# Danish messages for ld.
# Copyright (C) 2001, 2002 Free Software Foundation, Inc.
-# Keld Simonsen <keld@dkuug.dk>, 2002
+# This file is distributed under the same license as the binutils package.
+# Keld Simonsen <keld@keldix.com>, 2002,2011
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: ld 2.12.91\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-07-23 15:58-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2002-11-10 12:31+0100\n"
-"Last-Translator: Keld Simonsen <keld@dkuug.dk>\n"
-"Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n"
+"Project-Id-Version: ld 2.20.90\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: bug-binutils@gnu.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-11-05 11:34+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-01-10 01:31+0100\n"
+"Last-Translator: Keld Simonsen <keld@keldix.com>\n"
+"Language-Team: Danish <dansk@dansk-gruppen.dk>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: emultempl/armcoff.em:71
-msgid " --support-old-code Support interworking with old code\n"
-msgstr " --support-old-code Understøt samvirke med gammel kode\n"
+#: emultempl/armcoff.em:73
+#, c-format
+msgid " --support-old-code Support interworking with old code\n"
+msgstr " --support-old-code Understøttelse samvirken med gammel kode\n"
-#: emultempl/armcoff.em:72
-msgid " --thumb-entry=<sym> Set the entry point to be Thumb symbol <sym>\n"
+#: emultempl/armcoff.em:74
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --thumb-entry=<sym> Set the entry point to be Thumb symbol <sym>\n"
msgstr ""
" --thumb-entry=<sym> Indstil indgangspunktet til at være tommelsymbolet\n"
" <sym>\n"
-#: emultempl/armcoff.em:141
+#: emultempl/armcoff.em:122
#, c-format
msgid "Errors encountered processing file %s"
msgstr "Fejl skete ved behandling af filen %s"
-#: emultempl/armcoff.em:207 emultempl/pe.em:1422
+#: emultempl/armcoff.em:190 emultempl/pe.em:1812
msgid "%P: warning: '--thumb-entry %s' is overriding '-e %s'\n"
msgstr "%P: advarsel: \"--thumb-entry %s\" tilsidesætter \"-e %s\"\n"
-#: emultempl/armcoff.em:212 emultempl/pe.em:1427
-msgid "%P: warning: connot find thumb start symbol %s\n"
+#: emultempl/armcoff.em:195 emultempl/pe.em:1817
+#, fuzzy
+msgid "%P: warning: cannot find thumb start symbol %s\n"
msgstr "%P: advarsel: kan ikke finde tommelstartsymbol %s\n"
-#: emultempl/pe.em:317
+#: emultempl/pe.em:418
+#, c-format
msgid " --base_file <basefile> Generate a base file for relocatable DLLs\n"
msgstr ""
" --base_file <basefil> Generér en basefil for\n"
" relokérbare DLL'er\n"
-#: emultempl/pe.em:318
+#: emultempl/pe.em:419
+#, c-format
msgid " --dll Set image base to the default for DLLs\n"
msgstr ""
" --dll Sæt billedbase til standard for\n"
" DLL'er\n"
-#: emultempl/pe.em:319
+#: emultempl/pe.em:420
+#, c-format
msgid " --file-alignment <size> Set file alignment\n"
msgstr " --file-alignment <størrelse> Sæt filjustering\n"
-#: emultempl/pe.em:320
+#: emultempl/pe.em:421
+#, c-format
msgid " --heap <size> Set initial size of the heap\n"
msgstr " --heap <størrelse> Sæt initiel størrelse på bunken\n"
-#: emultempl/pe.em:321
+#: emultempl/pe.em:422
+#, c-format
msgid " --image-base <address> Set start address of the executable\n"
msgstr " --image-base <adresse> Sæt startadressen for den kørbare\n"
-#: emultempl/pe.em:322
+#: emultempl/pe.em:423
+#, c-format
msgid " --major-image-version <number> Set version number of the executable\n"
msgstr " --major-image-version <nummer> Sæt versionsnummer for den kørbare\n"
-#: emultempl/pe.em:323
+#: emultempl/pe.em:424
+#, c-format
msgid " --major-os-version <number> Set minimum required OS version\n"
msgstr " --major-os-version <nummer> Sæt laveste krævet OS-version\n"
-#: emultempl/pe.em:324
+#: emultempl/pe.em:425
+#, c-format
msgid " --major-subsystem-version <number> Set minimum required OS subsystem version\n"
msgstr ""
" --major-subsystem-version <nummer> Sæt laveste nødvendige\n"
" OS-undersystemsversion\n"
-#: emultempl/pe.em:325
+#: emultempl/pe.em:426
+#, c-format
msgid " --minor-image-version <number> Set revision number of the executable\n"
msgstr ""
" --minor-image-version <nummer> Sæt underrevisionsnummer for\n"
" den kørbare\n"
-#: emultempl/pe.em:326
+#: emultempl/pe.em:427
+#, c-format
msgid " --minor-os-version <number> Set minimum required OS revision\n"
msgstr " --minor-os-version <nummer> Sæt laveste krævet OS-revision\n"
-#: emultempl/pe.em:327
+#: emultempl/pe.em:428
+#, c-format
msgid " --minor-subsystem-version <number> Set minimum required OS subsystem revision\n"
msgstr ""
" --minor-subsystem-version <nummer> Sæt laveste nødvendige\n"
" OS-undersystemsrevision\n"
-#: emultempl/pe.em:328
+#: emultempl/pe.em:429
+#, c-format
msgid " --section-alignment <size> Set section alignment\n"
msgstr " --section-alignment <størrelse> Sæt sektionsjustering\n"
-#: emultempl/pe.em:329
+#: emultempl/pe.em:430
+#, c-format
msgid " --stack <size> Set size of the initial stack\n"
msgstr " --stack <størrelse> Sæt størrelse på initiel stak\n"
-#: emultempl/pe.em:330
+#: emultempl/pe.em:431
+#, c-format
msgid " --subsystem <name>[:<version>] Set required OS subsystem [& version]\n"
msgstr ""
" --subsystem <navn>[:<version>] Sæt nødvendigt OS-undersystem\n"
" [og krævet version]\n"
-#: emultempl/pe.em:331
+#: emultempl/pe.em:432
+#, c-format
msgid " --support-old-code Support interworking with old code\n"
msgstr " --support-old-code Understøttelse samvirken med gammel kode\n"
-#: emultempl/pe.em:332
+#: emultempl/pe.em:433
+#, c-format
+msgid " --[no-]leading-underscore Set explicit symbol underscore prefix mode\n"
+msgstr ""
+
+#: emultempl/pe.em:434
+#, c-format
msgid " --thumb-entry=<symbol> Set the entry point to be Thumb <symbol>\n"
msgstr ""
" --thumb-entry=<symbol> Sæt indgangspunktet til at\n"
" være tommel <symbol>\n"
-#: emultempl/pe.em:334
+#: emultempl/pe.em:436
+#, c-format
msgid " --add-stdcall-alias Export symbols with and without @nn\n"
msgstr " --add-stdcall-alias Eksportér symboler med og uden @nn\n"
-#: emultempl/pe.em:335
+#: emultempl/pe.em:437
+#, c-format
msgid " --disable-stdcall-fixup Don't link _sym to _sym@nn\n"
msgstr " --disable-stdcall-fixup Lænk ikke _sym til _sym@nn\n"
-#: emultempl/pe.em:336
+#: emultempl/pe.em:438
+#, c-format
msgid " --enable-stdcall-fixup Link _sym to _sym@nn without warnings\n"
msgstr " --enable-stdcall-fixup Lænk _sym til _sym@nn uden advarsler\n"
-#: emultempl/pe.em:337
+#: emultempl/pe.em:439
+#, c-format
msgid " --exclude-symbols sym,sym,... Exclude symbols from automatic export\n"
msgstr ""
" --exclude-symbols sym,sym,... Udelad symboler fra automatisk\n"
" export\n"
-#: emultempl/pe.em:338
+#: emultempl/pe.em:440
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --exclude-all-symbols Exclude all symbols from automatic export\n"
+msgstr ""
+" --exclude-symbols sym,sym,... Udelad symboler fra automatisk\n"
+" export\n"
+
+#: emultempl/pe.em:441
+#, c-format
msgid " --exclude-libs lib,lib,... Exclude libraries from automatic export\n"
msgstr ""
" --exclude-libs bibl,bibl,... Udelad bibliotek fra automatisk\n"
" export\n"
-#: emultempl/pe.em:339
+#: emultempl/pe.em:442
+#, c-format
+msgid " --exclude-modules-for-implib mod,mod,...\n"
+msgstr ""
+
+#: emultempl/pe.em:443
+#, fuzzy, c-format
+msgid " Exclude objects, archive members from auto\n"
+msgstr ""
+" --dll Sæt billedbase til standard for\n"
+" DLL'er\n"
+
+#: emultempl/pe.em:444
+#, fuzzy, c-format
+msgid " export, place into import library instead.\n"
+msgstr ""
+" --dll Sæt billedbase til standard for\n"
+" DLL'er\n"
+
+#: emultempl/pe.em:445
+#, c-format
msgid " --export-all-symbols Automatically export all globals to DLL\n"
msgstr ""
" --export-all-symbols Eksportér automatisk alle symboler\n"
" til DLL\n"
-#: emultempl/pe.em:340
+#: emultempl/pe.em:446
+#, c-format
msgid " --kill-at Remove @nn from exported symbols\n"
msgstr " --kill-at Fjern @nn fra eksporterede symboler\n"
-#: emultempl/pe.em:341
+#: emultempl/pe.em:447
+#, c-format
msgid " --out-implib <file> Generate import library\n"
msgstr " --out-implib <fil> Generér importbibliotek\n"
-#: emultempl/pe.em:342
+#: emultempl/pe.em:448
+#, c-format
msgid " --output-def <file> Generate a .DEF file for the built DLL\n"
msgstr " --output-def <fil> Generér en .DEF-fil for bygget DLL\n"
-#: emultempl/pe.em:343
+#: emultempl/pe.em:449
+#, c-format
msgid " --warn-duplicate-exports Warn about duplicate exports.\n"
msgstr " --warn-duplicate-exports Advar om dublet-eksporter.\n"
-#: emultempl/pe.em:344
+#: emultempl/pe.em:450
+#, c-format
msgid ""
" --compat-implib Create backward compatible import libs;\n"
" create __imp_<SYMBOL> as well.\n"
" --compat-implib Opret bagudkompatible importbiblioteker;\n"
" og opret også __imp_<SYMBOL>.\n"
-#: emultempl/pe.em:346
+#: emultempl/pe.em:452
+#, c-format
msgid ""
" --enable-auto-image-base Automatically choose image base for DLLs\n"
" unless user specifies one\n"
" --enable-auto-image-base Vælg automatisk billedbase for DLL'er\n"
" med mindre brugeren ikke angiver én\n"
-#: emultempl/pe.em:348
+#: emultempl/pe.em:454
+#, c-format
msgid " --disable-auto-image-base Do not auto-choose image base. (default)\n"
msgstr ""
" --disable-auto-image-base Vælg ikke billedbase automatisk\n"
" (standard).\n"
-#: emultempl/pe.em:349
+#: emultempl/pe.em:455
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-" --dll-search-prefix=<string> When linking dynamically to a dll without an\n"
-" importlib, use <string><basename>.dll \n"
+" --dll-search-prefix=<string> When linking dynamically to a dll without\n"
+" an importlib, use <string><basename>.dll\n"
" in preference to lib<basename>.dll \n"
msgstr ""
" --dll-search-prefix=<streng> Brug <streng><basenavn>.dll i stedet\n"
" for lib<basenavn>.dll ved dynamisk\n"
" lænkning uden et importbibliotek\n"
-#: emultempl/pe.em:352
+#: emultempl/pe.em:458
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-" --enable-auto-import Do sophistcated linking of _sym to \n"
+" --enable-auto-import Do sophistcated linking of _sym to\n"
" __imp_sym for DATA references\n"
msgstr ""
" --enable-auto-import Udfør sofistikeret lænkning af _sym til\n"
" __imp_sym for DATA-referencer\n"
-#: emultempl/pe.em:354
+#: emultempl/pe.em:460
+#, c-format
msgid " --disable-auto-import Do not auto-import DATA items from DLLs\n"
msgstr ""
" --disable-auto-import Importér ikke DATA-objekter fra DLL'er\n"
" automatisk\n"
-#: emultempl/pe.em:355
+#: emultempl/pe.em:461
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+" --enable-runtime-pseudo-reloc Work around auto-import limitations by\n"
+" adding pseudo-relocations resolved at\n"
+" runtime.\n"
+msgstr ""
+" --dll-search-prefix=<streng> Brug <streng><basenavn>.dll i stedet\n"
+" for lib<basenavn>.dll ved dynamisk\n"
+" lænkning uden et importbibliotek\n"
+
+#: emultempl/pe.em:464
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+" --disable-runtime-pseudo-reloc Do not add runtime pseudo-relocations for\n"
+" auto-imported DATA.\n"
+msgstr ""
+" --enable-auto-import Udfør sofistikeret lænkning af _sym til\n"
+" __imp_sym for DATA-referencer\n"
+
+#: emultempl/pe.em:466
+#, c-format
msgid ""
" --enable-extra-pe-debug Enable verbose debug output when building\n"
" or linking to DLLs (esp. auto-import)\n"
" bygning af eller lænkning til DLL'er\n"
" (især automatisk import)\n"
-#: emultempl/pe.em:424
+#: emultempl/pe.em:469
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+" --large-address-aware Executable supports virtual addresses\n"
+" greater than 2 gigabytes\n"
+msgstr ""
+" --enable-auto-image-base Vælg automatisk billedbase for DLL'er\n"
+" med mindre brugeren ikke angiver én\n"
+
+#: emultempl/pe.em:471
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+" --enable-long-section-names Use long COFF section names even in\n"
+" executable image files\n"
+msgstr ""
+" --enable-auto-image-base Vælg automatisk billedbase for DLL'er\n"
+" med mindre brugeren ikke angiver én\n"
+
+#: emultempl/pe.em:473
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+" --disable-long-section-names Never use long COFF section names, even\n"
+" in object files\n"
+msgstr ""
+" --enable-auto-image-base Vælg automatisk billedbase for DLL'er\n"
+" med mindre brugeren ikke angiver én\n"
+
+#: emultempl/pe.em:475
+#, c-format
+msgid ""
+" --dynamicbase\t\t\t Image base address may be relocated using\n"
+"\t\t\t\t address space layout randomization (ASLR)\n"
+msgstr ""
+
+#: emultempl/pe.em:477
+#, c-format
+msgid " --forceinteg\t\t Code integrity checks are enforced\n"
+msgstr ""
+
+#: emultempl/pe.em:478
+#, c-format
+msgid " --nxcompat\t\t Image is compatible with data execution prevention\n"
+msgstr ""
+
+#: emultempl/pe.em:479
+#, c-format
+msgid " --no-isolation\t\t Image understands isolation but do not isolate the image\n"
+msgstr ""
+
+#: emultempl/pe.em:480
+#, c-format
+msgid ""
+" --no-seh\t\t\t Image does not use SEH. No SE handler may\n"
+"\t\t\t\t be called in this image\n"
+msgstr ""
+
+#: emultempl/pe.em:482
+#, c-format
+msgid " --no-bind\t\t\t Do not bind this image\n"
+msgstr ""
+
+#: emultempl/pe.em:483
+#, c-format
+msgid " --wdmdriver\t\t Driver uses the WDM model\n"
+msgstr ""
+
+#: emultempl/pe.em:484
+#, c-format
+msgid " --tsaware Image is Terminal Server aware\n"
+msgstr ""
+
+#: emultempl/pe.em:613
msgid "%P: warning: bad version number in -subsystem option\n"
msgstr "%P: advarsel: fejlagtigt nummer i flaget -subsystem\n"
-#: emultempl/pe.em:460
+#: emultempl/pe.em:638
msgid "%P%F: invalid subsystem type %s\n"
msgstr "%P%F: ugyldig type af undersystem %s\n"
-#: emultempl/pe.em:475
+#: emultempl/pe.em:659
msgid "%P%F: invalid hex number for PE parameter '%s'\n"
msgstr "%P%F: ugyldigt heksadecimalt tal for PE-parameteren \"%s\"\n"
-#: emultempl/pe.em:493
+#: emultempl/pe.em:676
msgid "%P%F: strange hex info for PE parameter '%s'\n"
msgstr "%P%F: mærkelig heksadecimal information for PE-parameteren \"%s\"\n"
-#: emultempl/pe.em:532
+#: emultempl/pe.em:693
#, c-format
msgid "%s: Can't open base file %s\n"
msgstr "%s: Kan ikke åbne basefilen %s\n"
-#: emultempl/pe.em:738
+#: emultempl/pe.em:969
msgid "%P: warning, file alignment > section alignment.\n"
msgstr "%P: advarsel, filjusteringen > sektionsjusteringen.\n"
-#: emultempl/pe.em:822 emultempl/pe.em:848
+#: emultempl/pe.em:982
+msgid "%P: warning: --export-dynamic is not supported for PE targets, did you mean --export-all-symbols?\n"
+msgstr ""
+
+#: emultempl/pe.em:1058 emultempl/pe.em:1085
#, c-format
msgid "Warning: resolving %s by linking to %s\n"
msgstr "Advarsel: løser %s ved at lænke til %s\n"
-#: emultempl/pe.em:827 emultempl/pe.em:853
+#: emultempl/pe.em:1063 emultempl/pe.em:1090
msgid "Use --enable-stdcall-fixup to disable these warnings\n"
msgstr "Brug --enable-stdcall-fixup til at deaktivere disse advarsler\n"
-#: emultempl/pe.em:828 emultempl/pe.em:854
+#: emultempl/pe.em:1064 emultempl/pe.em:1091
msgid "Use --disable-stdcall-fixup to disable these fixups\n"
msgstr "Brug --disable-stdcall-fixup til at deaktivere disse rettelser\n"
-#: emultempl/pe.em:879
+#: emultempl/pe.em:1110
+#, c-format
msgid "%C: Cannot get section contents - auto-import exception\n"
msgstr "%C: Kan ikke få fat i sektionsindhold - undtagen i automatisk import\n"
-#: emultempl/pe.em:887
-msgid "%C: variable '%T' can't be auto-imported. Please read the documentation for ld's --enable-auto-import for details.\n"
-msgstr "%C: variablen \"%T\" kan ikke importeres automatisk. Læs dokumentationen for ld's --enable-auto-import for detaljer.\n"
-
-#: emultempl/pe.em:916
+#: emultempl/pe.em:1150
#, c-format
msgid "Info: resolving %s by linking to %s (auto-import)\n"
msgstr "Info: løser %s ved at lænke til %s (automatisk import)\n"
-#: emultempl/pe.em:997
-msgid "%F%P: PE operations on non PE file.\n"
-msgstr "%F%P: PE-operationer på fil som ikke er PE.\n"
+#: emultempl/pe.em:1157
+msgid ""
+"%P: warning: auto-importing has been activated without --enable-auto-import specified on the command line.\n"
+"This should work unless it involves constant data structures referencing symbols from auto-imported DLLs.\n"
+msgstr ""
-#: emultempl/pe.em:1226
+#: emultempl/pe.em:1164 emultempl/pe.em:1369 emultempl/pe.em:1575 ldcref.c:490
+#: ldcref.c:588 ldmain.c:1183 ldmisc.c:286 pe-dll.c:705 pe-dll.c:1253
+#: pe-dll.c:1348
+msgid "%B%F: could not read symbols: %E\n"
+msgstr "%B%F: kunne ikke læse symboler: %E\n"
+
+#: emultempl/pe.em:1245
+msgid "%F%P: cannot perform PE operations on non PE output file '%B'.\n"
+msgstr "%F%P: kan ikke udføre PE-operationer på fil '%B' som ikke er PE.\n"
+
+#: emultempl/pe.em:1616
#, c-format
msgid "Errors encountered processing file %s\n"
msgstr "Fejl opstod ved behandling af filen %s\n"
-#: emultempl/pe.em:1249
+#: emultempl/pe.em:1639
#, c-format
-msgid "Errors encountered processing file %s for interworking"
-msgstr "Fejl opstod ved behandling af filen %s for interaktion"
+msgid "Errors encountered processing file %s for interworking\n"
+msgstr "Fejl opstod ved behandling af filen %s for interaktion\n"
-#: emultempl/pe.em:1305 ldlang.c:2065 ldlang.c:4608 ldlang.c:4641
-#: ldmain.c:1061
+#: emultempl/pe.em:1701 ldexp.c:542 ldlang.c:3323 ldlang.c:3358 ldlang.c:6804
+#: ldlang.c:6835 ldmain.c:1128
msgid "%P%F: bfd_link_hash_lookup failed: %E\n"
msgstr "%P%F: bfd_link_hash_lookup mislykkedes: %E\n"
-#: ldcref.c:158
+#: ldcref.c:168
msgid "%X%P: bfd_hash_table_init of cref table failed: %E\n"
msgstr "%X%P: bfd_hash_table_init af krydsreferencetabellen mislykkedes: %E\n"
-#: ldcref.c:164
+#: ldcref.c:174
msgid "%X%P: cref_hash_lookup failed: %E\n"
msgstr "%X%P: cref_hash_lookup mislykkedes: %E\n"
-#: ldcref.c:235
+#: ldcref.c:184
+msgid "%X%P: cref alloc failed: %E\n"
+msgstr "%X%P: cref alloc mislykkedes: %E\n"
+
+#: ldcref.c:366
+#, c-format
msgid ""
"\n"
"Cross Reference Table\n"
"Krydsreferencetabel\n"
"\n"
-#: ldcref.c:236
+#: ldcref.c:367
msgid "Symbol"
msgstr "Symbol"
-#: ldcref.c:244
+#: ldcref.c:375
+#, c-format
msgid "File\n"
msgstr "Fil\n"
-#: ldcref.c:248
+#: ldcref.c:379
+#, c-format
msgid "No symbols\n"
msgstr "Ingen symboler\n"
-#: ldcref.c:400
+#: ldcref.c:532
msgid "%P: symbol `%T' missing from main hash table\n"
msgstr "%P: symbol \"%T\" mangler fra hastabellen\n"
-#: ldcref.c:465
-msgid "%B%F: could not read symbols; %E\n"
-msgstr "%B%F: kunne ikke læse symboler; %E\n"
-
-#: ldcref.c:469 ldmain.c:1127 ldmain.c:1131
-msgid "%B%F: could not read symbols: %E\n"
-msgstr "%B%F: kunne ikke læse symboler: %E\n"
-
-#: ldcref.c:537 ldcref.c:544 ldmain.c:1177 ldmain.c:1184
+#: ldcref.c:650 ldcref.c:657 ldmain.c:1217 ldmain.c:1224
msgid "%B%F: could not read relocs: %E\n"
msgstr "%B%F: kunne ikke læse relokeringer: %E\n"
#. in OUTSECNAME. This reloc is from a section which is
#. mapped into a section from which references to OUTSECNAME
#. are prohibited. We must report an error.
-#: ldcref.c:563
+#: ldcref.c:684
msgid "%X%C: prohibited cross reference from %s to `%T' in %s\n"
msgstr "%X%C: forbudt krydsreference fra %s til \"%T\" i %s\n"
-#: ldctor.c:88
+#: ldctor.c:85
msgid "%P%X: Different relocs used in set %s\n"
msgstr "%P%X: Forskellige relokeringer brugt i gruppen %s\n"
-#: ldctor.c:106
+#: ldctor.c:103
msgid "%P%X: Different object file formats composing set %s\n"
msgstr "%P%X: Forskellige objektfilformater udgør gruppen %s\n"
-#: ldctor.c:288 ldctor.c:302
+#: ldctor.c:281 ldctor.c:295
msgid "%P%X: %s does not support reloc %s for set %s\n"
msgstr "%P%X: %s understøtter ikke relokeringen %s for gruppen %s\n"
-#: ldctor.c:323
+#: ldctor.c:316
msgid "%P%X: Unsupported size %d for set %s\n"
msgstr "%P%X: Størrelsen %d for gruppen %s understøttes ikke\n"
-#: ldctor.c:344
+#: ldctor.c:337
msgid ""
"\n"
"Set Symbol\n"
"Gruppe Symbol\n"
"\n"
-#: ldemul.c:225
+#: ldemul.c:265
+#, c-format
msgid "%S SYSLIB ignored\n"
msgstr "%S SYSLIB ignoreredes\n"
-#: ldemul.c:232
+#: ldemul.c:271
+#, c-format
msgid "%S HLL ignored\n"
msgstr "%S HLL ignoreredes\n"
-#: ldemul.c:253
+#: ldemul.c:291
msgid "%P: unrecognised emulation mode: %s\n"
msgstr "%P: ukendt emuleringstilstand: %s\n"
-#: ldemul.c:254
+#: ldemul.c:292
msgid "Supported emulations: "
msgstr "Emuleringer som understøttes: "
-#: ldemul.c:298
+#: ldemul.c:334
+#, c-format
msgid " no emulation specific options.\n"
msgstr " ingen emuleringsspecifikke flag.\n"
-#: ldexp.c:174
-msgid "%F%P: %s uses undefined section %s\n"
-msgstr "%F%P: %s bruger udefineret sektion %s\n"
-
-#: ldexp.c:176
-msgid "%F%P: %s forward reference of section %s\n"
-msgstr "%F%P: %s fremadreference af sektionen %s\n"
+#: ldexp.c:313
+msgid "%P: warning: address of `%s' isn't multiple of maximum page size\n"
+msgstr ""
-#: ldexp.c:304
+#: ldexp.c:351
+#, c-format
msgid "%F%S %% by zero\n"
msgstr "%F%S %% med nul\n"
-#: ldexp.c:311
+#: ldexp.c:359
+#, c-format
msgid "%F%S / by zero\n"
msgstr "%F%S / med nul\n"
-#: ldexp.c:463
+#: ldexp.c:552
+#, c-format
msgid "%X%S: unresolvable symbol `%s' referenced in expression\n"
msgstr "%X%S: uløseligt symbol \"%s\" refereredes i udtrykket\n"
-#: ldexp.c:483
+#: ldexp.c:564
+#, c-format
msgid "%F%S: undefined symbol `%s' referenced in expression\n"
msgstr "%F%S: udefinerede symbol \"%s\" refereredes i udtrykket\n"
-#: ldexp.c:685
+#: ldexp.c:585 ldexp.c:602 ldexp.c:629
+#, c-format
+msgid "%F%S: undefined section `%s' referenced in expression\n"
+msgstr "%F%S: udefineret sektion '%s' refereredes i udtrykket\n"
+
+#: ldexp.c:656 ldexp.c:670
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%F%S: undefined MEMORY region `%s' referenced in expression\n"
+msgstr "%F%S: udefinerede symbol \"%s\" refereredes i udtrykket\n"
+
+#: ldexp.c:681
+#, c-format
+msgid "%F%S: unknown constant `%s' referenced in expression\n"
+msgstr "%F%S: ukendt konstant \"%s\" refereredes i udtrykket\n"
+
+#: ldexp.c:743
+#, c-format
msgid "%F%S can not PROVIDE assignment to location counter\n"
-msgstr "%F%S kan ikke LEVERE tildeling til pladsregnere\n"
+msgstr "%F%S kan ikke LEVERE tildeling til placeringsregner\n"
-#: ldexp.c:695
+#: ldexp.c:757
+#, c-format
msgid "%F%S invalid assignment to location counter\n"
msgstr "%F%S ugyldig tildeling til pladsregnere\n"
-#: ldexp.c:699
+#: ldexp.c:760
+#, c-format
msgid "%F%S assignment to location counter invalid outside of SECTION\n"
msgstr "%F%S tildeling til pladsregnere som er ugyldig uden for SEKTION\n"
-#: ldexp.c:708
+#: ldexp.c:773
msgid "%F%S cannot move location counter backwards (from %V to %V)\n"
msgstr "%F%S kan ikke flytte pladsregnere bagud (fra %V til %V)\n"
-#: ldexp.c:735
+#: ldexp.c:812
msgid "%P%F:%s: hash creation failed\n"
msgstr "%P%F:%s: oprettelse af hash mislykkedes\n"
-#: ldexp.c:1037 ldexp.c:1071
-msgid "%F%S nonconstant expression for %s\n"
-msgstr "%F%S ikke-konstant udtryk for %s\n"
-
-#: ldexp.c:1126
-msgid "%F%S non constant expression for %s\n"
+#: ldexp.c:1119 ldexp.c:1144 ldexp.c:1204
+#, c-format
+msgid "%F%S: nonconstant expression for %s\n"
msgstr "%F%S ikke-konstant udtryk for %s\n"
-#: ldfile.c:105
+#: ldfile.c:141
#, c-format
msgid "attempt to open %s failed\n"
msgstr "forsøg på at åbne %s mislykkedes\n"
-#: ldfile.c:107
+#: ldfile.c:143
#, c-format
msgid "attempt to open %s succeeded\n"
msgstr "forsøg på at åbne %s lykkedes\n"
-#: ldfile.c:113
+#: ldfile.c:149
msgid "%F%P: invalid BFD target `%s'\n"
msgstr "%F%P: ugyldigt BFD-mål \"%s\"\n"
-#: ldfile.c:142
+#: ldfile.c:266 ldfile.c:295
msgid "%P: skipping incompatible %s when searching for %s\n"
msgstr "%P: hopper over inkompatibel %s ved søgning af %s\n"
-#: ldfile.c:234
-msgid "%F%P: cannot open %s for %s: %E\n"
-msgstr "%F%P: kan ikke åbne %s for %s: %E\n"
+#: ldfile.c:279
+msgid "%F%P: attempted static link of dynamic object `%s'\n"
+msgstr ""
+
+#: ldfile.c:332 ldmain.c:832
+msgid "%P%F: %s: plugin reported error claiming file\n"
+msgstr ""
-#: ldfile.c:237
-msgid "%F%P: cannot open %s: %E\n"
-msgstr "%F%P: kan ikke åbne %s: %E\n"
+#: ldfile.c:447
+msgid "%P: cannot find %s (%s): %E\n"
+msgstr "%P: kan ikke finde %s (%s): %E\n"
-#: ldfile.c:267
-msgid "%F%P: cannot find %s\n"
-msgstr "%F%P: kan ikke finde %s\n"
+#: ldfile.c:450
+msgid "%P: cannot find %s: %E\n"
+msgstr "%P: kan ikke finde %s: %E\n"
+
+#: ldfile.c:485
+msgid "%P: cannot find %s inside %s\n"
+msgstr "%P: kan ikke finde %s inde i %s\n"
+
+#: ldfile.c:488
+msgid "%P: cannot find %s\n"
+msgstr "%P: kan ikke finde %s\n"
-#: ldfile.c:286 ldfile.c:302
+#: ldfile.c:507 ldfile.c:525
#, c-format
msgid "cannot find script file %s\n"
msgstr "kan ikke finde skriptfilen %s\n"
-#: ldfile.c:288 ldfile.c:304
+#: ldfile.c:509 ldfile.c:527
#, c-format
msgid "opened script file %s\n"
msgstr "åbnede skriptfilen %s\n"
-#: ldfile.c:353
+#: ldfile.c:657
msgid "%P%F: cannot open linker script file %s: %E\n"
msgstr "%P%F: kan ikke åbne lænkerskriptfilen %s: %E\n"
-#: ldfile.c:391
-msgid "%P%F: unknown architecture: %s\n"
-msgstr "%P%F: ukendt arkitektur: %s\n"
-
-#: ldfile.c:407
-msgid "%P%F: target architecture respecified\n"
-msgstr "%P%F: målarkitekturen specificeredes igen\n"
-
-#: ldfile.c:461
+#: ldfile.c:722
msgid "%P%F: cannot represent machine `%s'\n"
msgstr "%P%F: kan ikke repræsentere maskinen \"%s\"\n"
-#: ldlang.c:784
+#: ldlang.c:1160 ldlang.c:1202 ldlang.c:3048
+msgid "%P%F: can not create hash table: %E\n"
+msgstr "%P%F: kan ikke oprette hashtabel: %E\n"
+
+#: ldlang.c:1253
+#, fuzzy
+msgid "%P:%S: warning: redeclaration of memory region `%s'\n"
+msgstr "%P: advarsel: intet hukommelsesområde angivet for sektionen \"%s\"\n"
+
+#: ldlang.c:1259
+#, fuzzy
+msgid "%P:%S: warning: memory region `%s' not declared\n"
+msgstr "%P: advarsel: intet hukommelsesområde angivet for sektionen \"%s\"\n"
+
+#: ldlang.c:1293
+msgid "%F%P:%S: error: alias for default memory region\n"
+msgstr ""
+
+#: ldlang.c:1304
+msgid "%F%P:%S: error: redefinition of memory region alias `%s'\n"
+msgstr ""
+
+#: ldlang.c:1311
+msgid "%F%P:%S: error: memory region `%s' for alias `%s' does not exist\n"
+msgstr ""
+
+#: ldlang.c:1363 ldlang.c:1402
+#, fuzzy
+msgid "%P%F: failed creating section `%s': %E\n"
+msgstr "%P%F: kan ikke forenkle sektion: %E\n"
+
+#: ldlang.c:1958
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Discarded input sections\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: ldlang.c:1966
msgid ""
"\n"
"Memory Configuration\n"
"Hukommelseskonfiguration\n"
"\n"
-#: ldlang.c:786
+#: ldlang.c:1968
msgid "Name"
msgstr "Navn"
-#: ldlang.c:786
+#: ldlang.c:1968
msgid "Origin"
msgstr "Begyndelse"
-#: ldlang.c:786
+#: ldlang.c:1968
msgid "Length"
msgstr "Længde"
-#: ldlang.c:786
+#: ldlang.c:1968
msgid "Attributes"
msgstr "Attributter"
-#: ldlang.c:828
+#: ldlang.c:2008
+#, c-format
msgid ""
"\n"
"Linker script and memory map\n"
"Lænkerskript og hukommelsestabel\n"
"\n"
-#: ldlang.c:845
+#: ldlang.c:2074
msgid "%P%F: Illegal use of `%s' section\n"
msgstr "%P%F: Ikke tilladt brug af sektionen \"%s\"\n"
-#: ldlang.c:855
+#: ldlang.c:2083
msgid "%P%F: output format %s cannot represent section called %s\n"
msgstr "%P%F: uddataformatet %s kan ikke repræsentere sektionen kaldet %s\n"
-#: ldlang.c:1016
-msgid "%P: %B: warning: ignoring duplicate section `%s'\n"
-msgstr "%P: %B: advarsel: ignorerer dublet-sektion \"%s\"\n"
-
-#: ldlang.c:1019
-msgid "%P: %B: warning: ignoring duplicate `%s' section symbol `%s'\n"
-msgstr "%P: %B: advarsel: ignorerer dobbelt \"%s\"-sektionssymbol \"%s\"\n"
-
-#: ldlang.c:1033
-msgid "%P: %B: warning: duplicate section `%s' has different size\n"
-msgstr "%P: %B: advarsel: dublet-sektion \"%s\" har anden størrelse\n"
-
-#: ldlang.c:1084
-msgid "%P%F: Failed to create hash table\n"
-msgstr "%P%F: Mislykkedes med at oprette hashtabel\n"
-
-#: ldlang.c:1503
+#: ldlang.c:2636
msgid "%B: file not recognized: %E\n"
msgstr "%B: filen ikke genkendt: %E\n"
-#: ldlang.c:1504
+#: ldlang.c:2637
msgid "%B: matching formats:"
msgstr "%B: matchende format:"
-#: ldlang.c:1511
+#: ldlang.c:2644
msgid "%F%B: file not recognized: %E\n"
msgstr "%F%B: filen ikke genkendt: %E\n"
-#: ldlang.c:1567
+#: ldlang.c:2715
msgid "%F%B: member %B in archive is not an object\n"
msgstr "%F%B: medlem %B i arkivet er ikke et objekt\n"
-#: ldlang.c:1578 ldlang.c:1592
+#: ldlang.c:2730 ldlang.c:2744
msgid "%F%B: could not read symbols: %E\n"
msgstr "%F%B: kunne ikke læse symboler: %E\n"
-#: ldlang.c:1853
+#: ldlang.c:3018
msgid "%P: warning: could not find any targets that match endianness requirement\n"
msgstr "%P: advarsel: kunne ikke finde nogen mål som matcher kravet på endianess\n"
-#: ldlang.c:1866
+#: ldlang.c:3032
msgid "%P%F: target %s not found\n"
msgstr "%P%F: målet %s fandtes ikke\n"
-#: ldlang.c:1868
+#: ldlang.c:3034
msgid "%P%F: cannot open output file %s: %E\n"
msgstr "%P%F: kan ikke åbne uddatafilen %s: %E\n"
-#: ldlang.c:1878
+#: ldlang.c:3040
msgid "%P%F:%s: can not make object file: %E\n"
msgstr "%P%F:%s: kan ikke oprette objektfilen: %E\n"
-#: ldlang.c:1882
+#: ldlang.c:3044
msgid "%P%F:%s: can not set architecture: %E\n"
msgstr "%P%F:%s: kan ikke sætte arkitektur: %E\n"
-#: ldlang.c:1886
-msgid "%P%F: can not create link hash table: %E\n"
-msgstr "%P%F: kan ikke oprette hashtabel over lænker: %E\n"
+#: ldlang.c:3185
+#, fuzzy
+msgid "%P: warning: %s contains output sections; did you forget -T?\n"
+msgstr "%P: advarsel: ændrer start på sektionen %s med %u byte\n"
+
+#: ldlang.c:3215
+#, fuzzy
+msgid "%P%F: bfd_hash_lookup failed creating symbol %s\n"
+msgstr "%P%F: bfd_hash_lookup mislykkedes: %E\n"
+
+#: ldlang.c:3233
+#, fuzzy
+msgid "%P%F: bfd_hash_allocate failed creating symbol %s\n"
+msgstr "%P%F: bfd_hash_lookup mislykkedes: %E\n"
-#: ldlang.c:2235
+#: ldlang.c:3688
+#, fuzzy
+msgid "%F%P: %s not found for insert\n"
+msgstr "%F%P: kan ikke finde %s\n"
+
+#: ldlang.c:3903
msgid " load address 0x%V"
msgstr " indlæsningsadresse 0x%V"
-#: ldlang.c:2375
+#: ldlang.c:4179
msgid "%W (size before relaxing)\n"
msgstr "%W (størrelse inden forenkling)\n"
-#: ldlang.c:2462
+#: ldlang.c:4270
#, c-format
msgid "Address of section %s set to "
msgstr "Adressen på sektionen %s sat til "
-#: ldlang.c:2623
+#: ldlang.c:4423
#, c-format
msgid "Fail with %d\n"
msgstr "Mislykkes med %d\n"
-#: ldlang.c:2868
-msgid "%X%P: section %s [%V -> %V] overlaps section %s [%V -> %V]\n"
+#: ldlang.c:4710
+#, fuzzy
+msgid "%X%P: section %s loaded at [%V,%V] overlaps section %s loaded at [%V,%V]\n"
msgstr "%X%P: sektionen %s [%V -> %V] overlapper med sektionen %s [%V -> %V]\n"
-#: ldlang.c:2897
-msgid "%X%P: address 0x%v of %B section %s is not within region %s\n"
+#: ldlang.c:4726
+msgid "%X%P: region `%s' overflowed by %ld bytes\n"
+msgstr ""
+
+#: ldlang.c:4749
+#, fuzzy
+msgid "%X%P: address 0x%v of %B section `%s' is not within region `%s'\n"
msgstr "%X%P: adressen 0x%v i %B-sektionen %s er ikke inden for området %s\n"
-#: ldlang.c:2905
-msgid "%X%P: region %s is full (%B section %s)\n"
-msgstr "%X%P: området %s er fuldt (%B-sektion %s)\n"
+#: ldlang.c:4760
+#, fuzzy
+msgid "%X%P: %B section `%s' will not fit in region `%s'\n"
+msgstr "%X%P: adressen 0x%v i %B-sektionen %s er ikke inden for området %s\n"
+
+#: ldlang.c:4816
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%F%S: non constant or forward reference address expression for section %s\n"
+msgstr "%F%S: ikke-konstant adresseudtryk for sektionen %s\n"
-#: ldlang.c:2955
+#: ldlang.c:4841
msgid "%P%X: Internal error on COFF shared library section %s\n"
msgstr "%P%X: Intern fejl i delt COFF-bibliotek sektion %s\n"
-#: ldlang.c:2999
-msgid "%P: warning: no memory region specified for section `%s'\n"
+#: ldlang.c:4900
+#, fuzzy
+msgid "%P%F: error: no memory region specified for loadable section `%s'\n"
msgstr "%P: advarsel: intet hukommelsesområde angivet for sektionen \"%s\"\n"
-#: ldlang.c:3014
-msgid "%P: warning: changing start of section %s by %u bytes\n"
+#: ldlang.c:4905
+#, fuzzy
+msgid "%P: warning: no memory region specified for loadable section `%s'\n"
+msgstr "%P: advarsel: intet hukommelsesområde angivet for sektionen \"%s\"\n"
+
+#: ldlang.c:4927
+#, fuzzy
+msgid "%P: warning: changing start of section %s by %lu bytes\n"
msgstr "%P: advarsel: ændrer start på sektionen %s med %u byte\n"
-#: ldlang.c:3028
-msgid "%F%S: non constant address expression for section %s\n"
-msgstr "%F%S: ikke-konstant adresseudtryk for sektionen %s\n"
+#: ldlang.c:5004
+#, fuzzy
+msgid "%P: warning: dot moved backwards before `%s'\n"
+msgstr "%P: advarsel: intet hukommelsesområde angivet for sektionen \"%s\"\n"
-#: ldlang.c:3203
+#: ldlang.c:5170
msgid "%P%F: can't relax section: %E\n"
msgstr "%P%F: kan ikke forenkle sektion: %E\n"
-#: ldlang.c:3398
+#: ldlang.c:5497
msgid "%F%P: invalid data statement\n"
msgstr "%F%P: ugyldig datasætning\n"
-#: ldlang.c:3435
+#: ldlang.c:5530
msgid "%F%P: invalid reloc statement\n"
msgstr "%F%P: ugyldig relokeringssætning\n"
-#: ldlang.c:3574
+#: ldlang.c:5648
+msgid "%P%F: gc-sections requires either an entry or an undefined symbol\n"
+msgstr ""
+
+#: ldlang.c:5673
msgid "%P%F:%s: can't set start address\n"
msgstr "%P%F:%s: kan ikke sætte startadresse\n"
-#: ldlang.c:3587 ldlang.c:3605
+#: ldlang.c:5686 ldlang.c:5705
msgid "%P%F: can't set start address\n"
msgstr "%P%F: kan ikke sætte startadresse\n"
-#: ldlang.c:3599
+#: ldlang.c:5698
msgid "%P: warning: cannot find entry symbol %s; defaulting to %V\n"
msgstr "%P: advarsel: kan ikke finde indgangssymbol %s; bruger som standard %V\n"
-#: ldlang.c:3610
+#: ldlang.c:5710
msgid "%P: warning: cannot find entry symbol %s; not setting start address\n"
msgstr "%P: advarsel: kan ikke finde indgangssymbol %s; sætter ikke startadresse\n"
-#: ldlang.c:3660
+#: ldlang.c:5760
msgid "%P%F: Relocatable linking with relocations from format %s (%B) to format %s (%B) is not supported\n"
msgstr "%P%F: Relokérbar lænkning med omlænkninger fra formatet %s (%B) til formatet %s (%B) understøttes ikke\n"
-#: ldlang.c:3669
-msgid "%P: warning: %s architecture of input file `%B' is incompatible with %s output\n"
+#: ldlang.c:5770
+#, fuzzy
+msgid "%P%X: %s architecture of input file `%B' is incompatible with %s output\n"
msgstr "%P: advarsel: %s-arkitekturen i inddatafilen \"%B\" er inkompatibel med %s-uddata\n"
-#: ldlang.c:3690
-msgid "%E%X: failed to merge target specific data of file %B\n"
+#: ldlang.c:5792
+#, fuzzy
+msgid "%P%X: failed to merge target specific data of file %B\n"
msgstr "%E%X: mislykkedes at sammenslå målspecifik data i filen %B\n"
-#: ldlang.c:3779
+#: ldlang.c:5863
+#, fuzzy
+msgid "%P%F: Could not define common symbol `%T': %E\n"
+msgstr "%B%F: kunne ikke læse symboler: %E\n"
+
+#: ldlang.c:5875
msgid ""
"\n"
"Allocating common symbols\n"
"\n"
"Allokerer fælles symboler\n"
-#: ldlang.c:3780
+#: ldlang.c:5876
msgid ""
"Common symbol size file\n"
"\n"
"Fælles symbol størrelse fil\n"
"\n"
-#. This message happens when using the
-#. svr3.ifile linker script, so I have
-#. disabled it.
-#: ldlang.c:3858
-msgid "%P: no [COMMON] command, defaulting to .bss\n"
-msgstr "%P: ingen [COMMON]-kommando, bruger standardalternativet .bss\n"
-
-#: ldlang.c:3917
+#: ldlang.c:6022
msgid "%P%F: invalid syntax in flags\n"
msgstr "%P%F: ugyldig syntaks i flag\n"
-#: ldlang.c:4532
-msgid "%P%Fmultiple STARTUP files\n"
+#: ldlang.c:6415
+msgid "%P%F: Failed to create hash table\n"
+msgstr "%P%F: Mislykkedes med at oprette hashtabel\n"
+
+#: ldlang.c:6430
+msgid "%P%F: %s: plugin reported error after all symbols read\n"
+msgstr ""
+
+#: ldlang.c:6717
+#, fuzzy
+msgid "%P%F: multiple STARTUP files\n"
msgstr "%P%Fflere samtidige STARTUP-filer\n"
-#: ldlang.c:4575
+#: ldlang.c:6765
msgid "%X%P:%S: section has both a load address and a load region\n"
msgstr "%X%P:%S: sektionen har både en indlæsningsadresse og et hukommelsesindlæsningsområde\n"
-#: ldlang.c:4825
+#: ldlang.c:6950
+msgid "%X%P:%S: PHDRS and FILEHDR are not supported when prior PT_LOAD headers lack them\n"
+msgstr ""
+
+#: ldlang.c:7022
+#, fuzzy
+msgid "%F%P: no sections assigned to phdrs\n"
+msgstr "%X%P: sektionen \"%s\" er tildelt til ikke-eksisterende phvd \"%s\"\n"
+
+#: ldlang.c:7060
msgid "%F%P: bfd_record_phdr failed: %E\n"
msgstr "%F%P: bfd_record_phdr mislykkedes: %E\n"
-#: ldlang.c:4844
+#: ldlang.c:7080
msgid "%X%P: section `%s' assigned to non-existent phdr `%s'\n"
msgstr "%X%P: sektionen \"%s\" er tildelt til ikke-eksisterende phvd \"%s\"\n"
-#: ldlang.c:5143
+#: ldlang.c:7481
msgid "%X%P: unknown language `%s' in version information\n"
msgstr "%X%P: ukendt sprog i \"%s\" i versionsinformation\n"
-#: ldlang.c:5195
+#: ldlang.c:7626
msgid "%X%P: anonymous version tag cannot be combined with other version tags\n"
msgstr "%X%P: anonym versionsmærke kan ikke kombineres med andre versionsmærker\n"
-#: ldlang.c:5202
+#: ldlang.c:7635
msgid "%X%P: duplicate version tag `%s'\n"
msgstr "%X%P: dobbelt versionsmærke \"%s\"\n"
-#: ldlang.c:5215 ldlang.c:5228
+#: ldlang.c:7656 ldlang.c:7665 ldlang.c:7683 ldlang.c:7693
msgid "%X%P: duplicate expression `%s' in version information\n"
msgstr "%X%P: dobbelt udtryk \"%s\" i versionsinformation\n"
-#: ldlang.c:5270
+#: ldlang.c:7733
msgid "%X%P: unable to find version dependency `%s'\n"
msgstr "%X%P: kan ikke finde versionsafhængighed \"%s\"\n"
-#: ldlang.c:5292
+#: ldlang.c:7756
msgid "%X%P: unable to read .exports section contents\n"
msgstr "%X%P: kan ikke læse indeholdet i .exports-sektionen\n"
-#: ldmain.c:198
+#: ldmain.c:239
msgid "%X%P: can't set BFD default target to `%s': %E\n"
msgstr "%X%P: kan ikke sætte BSD-standardmålet til \"%s\": %E\n"
-#: ldmain.c:290
-msgid "%P%F: -r and --mpc860c0 may not be used together\n"
-msgstr "%P%F: -r og --mpc860c0 kan ikke bruges sammen\n"
-
-#: ldmain.c:292
-msgid "%P%F: --relax and -r may not be used together\n"
-msgstr "%P%F: --relax og -r kan ikke bruges sammen\n"
-
-#: ldmain.c:294
+#: ldmain.c:307
msgid "%P%F: -r and -shared may not be used together\n"
msgstr "%P%F: -r og -shared kan ikke bruges sammen\n"
-#: ldmain.c:300
+#: ldmain.c:350
msgid "%P%F: -F may not be used without -shared\n"
msgstr "%P%F: -F kan ikke bruges uden -shared\n"
-#: ldmain.c:302
+#: ldmain.c:352
msgid "%P%F: -f may not be used without -shared\n"
msgstr "%P%F: -f kan ikke bruges uden -shared\n"
-#: ldmain.c:341
+#: ldmain.c:400
msgid "using external linker script:"
msgstr "bruger eksternt lænkerskript:"
-#: ldmain.c:343
+#: ldmain.c:402
msgid "using internal linker script:"
msgstr "bruger internt lænkerskript:"
-#: ldmain.c:377
+#: ldmain.c:436
msgid "%P%F: no input files\n"
msgstr "%P%F: ingen inddatafiler\n"
-#: ldmain.c:382
+#: ldmain.c:440
msgid "%P: mode %s\n"
msgstr "%P: tilstand %s\n"
-#: ldmain.c:399
+#: ldmain.c:456
msgid "%P%F: cannot open map file %s: %E\n"
msgstr "%P%F: kan ikke åbne tabelfil %s: %E\n"
-#: ldmain.c:432
+#: ldmain.c:485
+msgid "%P: %s: error in plugin cleanup (ignored)\n"
+msgstr ""
+
+#: ldmain.c:494
msgid "%P: link errors found, deleting executable `%s'\n"
msgstr "%P: lænkefejl fandtes, fjerner den kørbare fil \"%s\"\n"
-#: ldmain.c:443
+#: ldmain.c:503
msgid "%F%B: final close failed: %E\n"
msgstr "%F%B: afsluttende lukning mislykkedes: %E\n"
-#: ldmain.c:467
+#: ldmain.c:529
msgid "%X%P: unable to open for source of copy `%s'\n"
msgstr "%X%P: kan ikke åbne for kildekoden til kopien \"%s\"\n"
-#: ldmain.c:469
+#: ldmain.c:532
msgid "%X%P: unable to open for destination of copy `%s'\n"
msgstr "%X%P: kan ikke åbne for mål af kopien \"%s\"\n"
-#: ldmain.c:475
+#: ldmain.c:539
msgid "%P: Error writing file `%s'\n"
msgstr "%P: Fejl ved skrivning af filen \"%s\"\n"
-#: ldmain.c:481 pe-dll.c:1463
+#: ldmain.c:544 pe-dll.c:1729
#, c-format
msgid "%P: Error closing file `%s'\n"
msgstr "%P: Fejl ved lukning af filen \"%s\"\n"
-#: ldmain.c:498
+#: ldmain.c:560
#, c-format
msgid "%s: total time in link: %ld.%06ld\n"
msgstr "%s: total tid i lænkning: %ld.%06ld\n"
-#: ldmain.c:501
+#: ldmain.c:563
#, c-format
msgid "%s: data size %ld\n"
msgstr "%s: datastørrelse %ld\n"
-#: ldmain.c:542
+#: ldmain.c:646
msgid "%P%F: missing argument to -m\n"
msgstr "%P%F: argument mangler til -m\n"
-#: ldmain.c:670 ldmain.c:691 ldmain.c:722
+#: ldmain.c:694 ldmain.c:714 ldmain.c:746 plugin.c:772
msgid "%P%F: bfd_hash_table_init failed: %E\n"
msgstr "%P%F: bfd_hash_table_init mislykkedes: %E\n"
-#: ldmain.c:675 ldmain.c:694
+#: ldmain.c:698 ldmain.c:718
msgid "%P%F: bfd_hash_lookup failed: %E\n"
msgstr "%P%F: bfd_hash_lookup mislykkedes: %E\n"
-#: ldmain.c:709
+#: ldmain.c:732
msgid "%X%P: error: duplicate retain-symbols-file\n"
msgstr "%X%P: fejl: dobbelt retain-symbols-file\n"
-#: ldmain.c:753
+#: ldmain.c:776
msgid "%P%F: bfd_hash_lookup for insertion failed: %E\n"
msgstr "%P%F: bfd_hash_lookup for indgang mislykkedes: %E\n"
-#: ldmain.c:758
+#: ldmain.c:781
msgid "%P: `-retain-symbols-file' overrides `-s' and `-S'\n"
msgstr "%P: \"-retain-symbols-file\" tilsidesætter \"-s\" og \"-S\"\n"
-#: ldmain.c:834
+#: ldmain.c:895
+#, c-format
msgid ""
"Archive member included because of file (symbol)\n"
"\n"
"Arkivmedlem inkluderet på grund af fil (symbol)\n"
"\n"
-#: ldmain.c:905
+#: ldmain.c:975
msgid "%X%C: multiple definition of `%T'\n"
msgstr "%X%C: flere definitioner af \"%T\"\n"
-#: ldmain.c:908
+#: ldmain.c:978
msgid "%D: first defined here\n"
msgstr "%D: først defineret hér\n"
-#: ldmain.c:912
+#: ldmain.c:982
msgid "%P: Disabling relaxation: it will not work with multiple definitions\n"
msgstr "%P: Deaktiverer forenkling: det vil ikke fungere med flere definitioner\n"
-#: ldmain.c:943
+#: ldmain.c:1012
msgid "%B: warning: definition of `%T' overriding common\n"
msgstr "%B: advarsel: definitioner af \"%T\" tilsidesætter fælles\n"
-#: ldmain.c:946
+#: ldmain.c:1015
msgid "%B: warning: common is here\n"
msgstr "%B: advarsel: fælles er hér\n"
-#: ldmain.c:953
+#: ldmain.c:1022
msgid "%B: warning: common of `%T' overridden by definition\n"
msgstr "%B: advarsel: fælles i \"%T\" tilsidesattes af definition\n"
-#: ldmain.c:956
+#: ldmain.c:1025
msgid "%B: warning: defined here\n"
msgstr "%B: advarsel: defineret hér\n"
-#: ldmain.c:963
+#: ldmain.c:1032
msgid "%B: warning: common of `%T' overridden by larger common\n"
msgstr "%B: advarsel: fælles i \"%T\" tilsidesattes af større fælles\n"
-#: ldmain.c:966
+#: ldmain.c:1035
msgid "%B: warning: larger common is here\n"
msgstr "%B: advarsel: større fælles er hér\n"
-#: ldmain.c:970
+#: ldmain.c:1039
msgid "%B: warning: common of `%T' overriding smaller common\n"
msgstr "%B: advarsel: fælles i \"%T\" tilsidesætter mindre fælles\n"
-#: ldmain.c:973
+#: ldmain.c:1042
msgid "%B: warning: smaller common is here\n"
msgstr "%B: advarsel: mindre fælles er hér\n"
-#: ldmain.c:977
+#: ldmain.c:1046
msgid "%B: warning: multiple common of `%T'\n"
msgstr "%B: advarsel: flere fælles i \"%T\"\n"
-#: ldmain.c:979
+#: ldmain.c:1048
msgid "%B: warning: previous common is here\n"
msgstr "%B: advarsel: foregående fælles er hér\n"
-#: ldmain.c:1000 ldmain.c:1039
+#: ldmain.c:1068 ldmain.c:1106
msgid "%P: warning: global constructor %s used\n"
msgstr "%P: advarsel: global konstruktor %s bruges\n"
-#: ldmain.c:1049
+#: ldmain.c:1116
msgid "%P%F: BFD backend error: BFD_RELOC_CTOR unsupported\n"
msgstr "%P%F: Fejl i BFD-bagende: BFD_RELOC_CTOR understøttes ikke\n"
-#: ldmain.c:1233
+#. We found a reloc for the symbol we are looking for.
+#: ldmain.c:1170 ldmain.c:1172 ldmain.c:1174 ldmain.c:1192 ldmain.c:1237
+msgid "warning: "
+msgstr ""
+
+#: ldmain.c:1273
msgid "%F%P: bfd_hash_table_init failed: %E\n"
msgstr "%F%P: bfd_hash_table_init mislykkedes: %E\n"
-#: ldmain.c:1240
+#: ldmain.c:1280
msgid "%F%P: bfd_hash_lookup failed: %E\n"
msgstr "%F%P: bfd_hash_lookup mislykkedes: %E\n"
-#: ldmain.c:1260
-msgid "%C: undefined reference to `%T'\n"
+#: ldmain.c:1301
+#, fuzzy
+msgid "%X%C: undefined reference to `%T'\n"
msgstr "%C: udefineret reference til \"%T\"\n"
-#: ldmain.c:1266
-msgid "%D: more undefined references to `%T' follow\n"
+#: ldmain.c:1304
+#, fuzzy
+msgid "%C: warning: undefined reference to `%T'\n"
+msgstr "%C: udefineret reference til \"%T\"\n"
+
+#: ldmain.c:1310
+#, fuzzy
+msgid "%X%D: more undefined references to `%T' follow\n"
msgstr "%D: flere udefinerede referencer til \"%T\" følger\n"
-#: ldmain.c:1273
-msgid "%B: undefined reference to `%T'\n"
+#: ldmain.c:1313
+#, fuzzy
+msgid "%D: warning: more undefined references to `%T' follow\n"
+msgstr "%D: flere udefinerede referencer til \"%T\" følger\n"
+
+#: ldmain.c:1324
+#, fuzzy
+msgid "%X%B: undefined reference to `%T'\n"
+msgstr "%B: udefineret reference til \"%T\"\n"
+
+#: ldmain.c:1327
+#, fuzzy
+msgid "%B: warning: undefined reference to `%T'\n"
msgstr "%B: udefineret reference til \"%T\"\n"
-#: ldmain.c:1279
-msgid "%B: more undefined references to `%T' follow\n"
+#: ldmain.c:1333
+#, fuzzy
+msgid "%X%B: more undefined references to `%T' follow\n"
+msgstr "%B: flere udefinerede referencer til \"%T\" følger\n"
+
+#: ldmain.c:1336
+#, fuzzy
+msgid "%B: warning: more undefined references to `%T' follow\n"
msgstr "%B: flere udefinerede referencer til \"%T\" følger\n"
-#: ldmain.c:1299 ldmain.c:1320 ldmain.c:1339
-msgid "%P%X: generated"
-msgstr "%P%X: genereret"
+#: ldmain.c:1375
+msgid " additional relocation overflows omitted from the output\n"
+msgstr ""
-#: ldmain.c:1302
-msgid " relocation truncated to fit: %s %T"
+#: ldmain.c:1388
+#, fuzzy
+msgid " relocation truncated to fit: %s against undefined symbol `%T'"
msgstr " relokering trunkeret til at passe til: %s %T"
-#: ldmain.c:1323
-#, c-format
-msgid "dangerous relocation: %s\n"
+#: ldmain.c:1393
+#, fuzzy
+msgid " relocation truncated to fit: %s against symbol `%T' defined in %A section in %B"
+msgstr " relokering trunkeret til at passe til: %s %T"
+
+#: ldmain.c:1405
+#, fuzzy
+msgid " relocation truncated to fit: %s against `%T'"
+msgstr " relokering trunkeret til at passe til: %s %T"
+
+#: ldmain.c:1422
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%X%C: dangerous relocation: %s\n"
msgstr "farlig relokering: %s\n"
-#: ldmain.c:1342
-msgid " reloc refers to symbol `%T' which is not being output\n"
+#: ldmain.c:1437
+#, fuzzy
+msgid "%X%C: reloc refers to symbol `%T' which is not being output\n"
msgstr " relokering refererer til symbol \"%T\" som ikke skrives ud\n"
-#: ldmisc.c:157
+#: ldmisc.c:149
+#, c-format
msgid "no symbol"
msgstr "intet symbol"
-#: ldmisc.c:221
+#: ldmisc.c:246
#, c-format
msgid "built in linker script:%u"
msgstr "indbygget lænkerskript:%u"
-#: ldmisc.c:271 ldmisc.c:275
-msgid "%B%F: could not read symbols\n"
-msgstr "%B%F: kunne ikke læse symboler\n"
-
-#. We use abfd->filename in this initial line,
-#. in case filename is a .h file or something
-#. similarly unhelpful.
-#: ldmisc.c:311
+#: ldmisc.c:324
msgid "%B: In function `%T':\n"
msgstr "%B: I funktionen \"%T\":\n"
-#: ldmisc.c:463
+#: ldmisc.c:451
msgid "%F%P: internal error %s %d\n"
msgstr "%F%P: intern fejl %s %d\n"
-#: ldmisc.c:513
+#: ldmisc.c:500
msgid "%P: internal error: aborting at %s line %d in %s\n"
msgstr "%P: intern fejl: afbryder ved %s linje %d i %s\n"
-#: ldmisc.c:516
+#: ldmisc.c:503
msgid "%P: internal error: aborting at %s line %d\n"
msgstr "%P: intern fejl: afbryder ved %s linje %d\n"
-#: ldmisc.c:518
+#: ldmisc.c:505
msgid "%P%F: please report this bug\n"
msgstr "%P%F: rapportér denne fejl\n"
#. Output for noisy == 2 is intended to follow the GNU standards.
-#: ldver.c:38
-#, c-format
-msgid "GNU ld version %s\n"
+#: ldver.c:39
+#, fuzzy, c-format
+msgid "GNU ld %s\n"
msgstr "GNU ld version %s\n"
-#: ldver.c:42
-msgid "Copyright 2002 Free Software Foundation, Inc.\n"
+#: ldver.c:43
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Copyright 2010 Free Software Foundation, Inc.\n"
msgstr "Copyright 2002 Free Software Foundation, Inc.\n"
-#: ldver.c:43
+#: ldver.c:44
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"This program is free software; you may redistribute it under the terms of\n"
-"the GNU General Public License. This program has absolutely no warranty.\n"
+"the GNU General Public License version 3 or (at your option) a later version.\n"
+"This program has absolutely no warranty.\n"
msgstr ""
"Dette program er frit programmel. Du kan videredistribuere det under\n"
"betingelserne i GNU General Public License. Dette program har ingen som\n"
"helst garanti.\n"
-#: ldver.c:52
+#: ldver.c:54
+#, c-format
msgid " Supported emulations:\n"
msgstr " Emuleringer som understøttes:\n"
-#: ldwrite.c:59 ldwrite.c:195
+#: ldwrite.c:62 ldwrite.c:207
msgid "%P%F: bfd_new_link_order failed\n"
msgstr "%P%F: bfd_new_link_order mislykkedes\n"
-#: ldwrite.c:325
+#: ldwrite.c:365
+#, fuzzy
+msgid "%F%P: cannot create split section name for %s\n"
+msgstr "%P%F: kan ikke oprette hashtabel over lænker: %E\n"
+
+#: ldwrite.c:377
msgid "%F%P: clone section failed: %E\n"
msgstr "%F%P: klonsektion mislykkedes: %E\n"
-#: ldwrite.c:364
+#: ldwrite.c:418
#, c-format
msgid "%8x something else\n"
msgstr "%8x noget andet\n"
-#: ldwrite.c:547
+#: ldwrite.c:588
msgid "%F%P: final link failed: %E\n"
msgstr "%F%P: afsluttende lænkning mislykkedes: %E\n"
-#: lexsup.c:172 lexsup.c:267
+#: lexsup.c:219 lexsup.c:368
msgid "KEYWORD"
msgstr "NØGLEORD"
-#: lexsup.c:172
+#: lexsup.c:219
msgid "Shared library control for HP/UX compatibility"
msgstr "Styrelse af delte biblioteker for kompatibilitet med HP/UX"
-#: lexsup.c:175
+#: lexsup.c:222
msgid "ARCH"
msgstr "ARK"
-#: lexsup.c:175
+#: lexsup.c:222
msgid "Set architecture"
msgstr "Sæt arkitektur"
-#: lexsup.c:177 lexsup.c:336
+#: lexsup.c:224 lexsup.c:487
msgid "TARGET"
msgstr "MÅL"
-#: lexsup.c:177
+#: lexsup.c:224
msgid "Specify target for following input files"
msgstr "Angiv mål for følgende inddatafiler"
-#: lexsup.c:179 lexsup.c:220 lexsup.c:232 lexsup.c:241 lexsup.c:312
-#: lexsup.c:343 lexsup.c:383
+#: lexsup.c:227 lexsup.c:278 lexsup.c:296 lexsup.c:309 lexsup.c:311
+#: lexsup.c:441 lexsup.c:501 lexsup.c:563 lexsup.c:576
msgid "FILE"
msgstr "FIL"
-#: lexsup.c:179
+#: lexsup.c:227
msgid "Read MRI format linker script"
msgstr "Læs lænkerskript i MRI-format"
-#: lexsup.c:181
+#: lexsup.c:229
msgid "Force common symbols to be defined"
msgstr "Tving fælles symboler til at være definerede"
-#: lexsup.c:185 lexsup.c:373 lexsup.c:375 lexsup.c:377
+#: lexsup.c:233 lexsup.c:545 lexsup.c:547 lexsup.c:549 lexsup.c:551
msgid "ADDRESS"
msgstr "ADRESSE"
-#: lexsup.c:185
+#: lexsup.c:233
msgid "Set start address"
msgstr "Sæt startadresse"
-#: lexsup.c:187
+#: lexsup.c:235
msgid "Export all dynamic symbols"
msgstr "Eksportér alle dynamiske symboler"
-#: lexsup.c:189
+#: lexsup.c:237
+msgid "Undo the effect of --export-dynamic"
+msgstr ""
+
+#: lexsup.c:239
msgid "Link big-endian objects"
msgstr "Lænk objekt som er big-endian"
-#: lexsup.c:191
+#: lexsup.c:241
msgid "Link little-endian objects"
msgstr "Lænk objekt som er little-endian"
-#: lexsup.c:193 lexsup.c:196
+#: lexsup.c:243 lexsup.c:246
msgid "SHLIB"
msgstr "DELBIBL"
-#: lexsup.c:193
+#: lexsup.c:243
msgid "Auxiliary filter for shared object symbol table"
msgstr "Ydre filter for symboltabel over delte objekter"
-#: lexsup.c:196
+#: lexsup.c:246
msgid "Filter for shared object symbol table"
msgstr "Filter for symboltabel over delte objekter"
-#: lexsup.c:198
+#: lexsup.c:249
msgid "Ignored"
msgstr "Ignoreret"
-#: lexsup.c:200
+#: lexsup.c:251
msgid "SIZE"
msgstr "STØRRELSE"
-#: lexsup.c:200
+#: lexsup.c:251
msgid "Small data size (if no size, same as --shared)"
msgstr "Lille datastørrelse (hvis ingen størrelse, samme som --shared)"
-#: lexsup.c:203
+#: lexsup.c:254
msgid "FILENAME"
msgstr "FILNAVN"
-#: lexsup.c:203
+#: lexsup.c:254
msgid "Set internal name of shared library"
msgstr "Sæt internt navn på delt bibliotek"
-#: lexsup.c:205
+#: lexsup.c:256
msgid "PROGRAM"
msgstr "PROGRAM"
-#: lexsup.c:205
+#: lexsup.c:256
msgid "Set PROGRAM as the dynamic linker to use"
msgstr "Sæt PROGRAM som den dynamiske lænker der bruges"
-#: lexsup.c:207
+#: lexsup.c:259
msgid "LIBNAME"
msgstr "BIBLNAVN"
-#: lexsup.c:207
+#: lexsup.c:259
msgid "Search for library LIBNAME"
msgstr "Søg efter biblioteket BIBLNAVN"
-#: lexsup.c:209
+#: lexsup.c:261
msgid "DIRECTORY"
msgstr "KATALOG"
-#: lexsup.c:209
+#: lexsup.c:261
msgid "Add DIRECTORY to library search path"
msgstr "Tilføj KATALOG til bibliotekssøgestien"
-#: lexsup.c:211
+#: lexsup.c:264
+msgid "Override the default sysroot location"
+msgstr ""
+
+#: lexsup.c:266
msgid "EMULATION"
msgstr "EMULERING"
-#: lexsup.c:211
+#: lexsup.c:266
msgid "Set emulation"
msgstr "Sæt emulering"
-#: lexsup.c:213
+#: lexsup.c:268
msgid "Print map file on standard output"
msgstr "Vis tabelfil på standard ud"
-#: lexsup.c:215
+#: lexsup.c:270
msgid "Do not page align data"
msgstr "Justér ikke data efter lige sider"
-#: lexsup.c:217
+#: lexsup.c:272
msgid "Do not page align data, do not make text readonly"
msgstr "Justér ikke data efter lige sider, gør ikke teksten kun læsbar"
-#: lexsup.c:220
+#: lexsup.c:275
+#, fuzzy
+msgid "Page align data, make text readonly"
+msgstr "Justér ikke data efter lige sider, gør ikke teksten kun læsbar"
+
+#: lexsup.c:278
msgid "Set output file name"
msgstr "Sæt uddatafilnavnet"
-#: lexsup.c:222
+#: lexsup.c:280
msgid "Optimize output file"
msgstr "Optimér uddatafil"
-#: lexsup.c:224
+#: lexsup.c:283
+msgid "PLUGIN"
+msgstr ""
+
+#: lexsup.c:283
+msgid "Load named plugin"
+msgstr ""
+
+#: lexsup.c:285
+#, fuzzy
+msgid "ARG"
+msgstr "MÅL"
+
+#: lexsup.c:285
+msgid "Send arg to last-loaded plugin"
+msgstr ""
+
+#: lexsup.c:288
msgid "Ignored for SVR4 compatibility"
msgstr "Ignoreret for kompatibilitet med SVR4"
-#: lexsup.c:228
-msgid "Generate relocateable output"
+#: lexsup.c:292
+#, fuzzy
+msgid "Generate relocatable output"
msgstr "Generér relokérbar uddata"
-#: lexsup.c:232
+#: lexsup.c:296
msgid "Just link symbols (if directory, same as --rpath)"
msgstr "Lænk kun symboler (hvis katalog, samme som --rpath)"
-#: lexsup.c:235
+#: lexsup.c:299
msgid "Strip all symbols"
msgstr "Fjern alle symboler"
-#: lexsup.c:237
+#: lexsup.c:301
msgid "Strip debugging symbols"
msgstr "Fjern fejlsøgningssymboler"
-#: lexsup.c:239
+#: lexsup.c:303
+#, fuzzy
+msgid "Strip symbols in discarded sections"
+msgstr "Tillad udefinerede symboler i delte objekter"
+
+#: lexsup.c:305
+#, fuzzy
+msgid "Do not strip symbols in discarded sections"
+msgstr "Tillad udefinerede symboler i delte objekter"
+
+#: lexsup.c:307
msgid "Trace file opens"
msgstr "Udskriv filåbninger"
-#: lexsup.c:241
+#: lexsup.c:309
msgid "Read linker script"
msgstr "Læs lænkerskript"
-#: lexsup.c:243 lexsup.c:259 lexsup.c:298 lexsup.c:310 lexsup.c:367
-#: lexsup.c:386 lexsup.c:406
+#: lexsup.c:311
+#, fuzzy
+msgid "Read default linker script"
+msgstr "Læs lænkerskript"
+
+#: lexsup.c:315 lexsup.c:333 lexsup.c:418 lexsup.c:439 lexsup.c:538
+#: lexsup.c:566 lexsup.c:605
msgid "SYMBOL"
msgstr "SYMBOL"
-#: lexsup.c:243
+#: lexsup.c:315
msgid "Start with undefined reference to SYMBOL"
msgstr "Begynd med udefineret reference til SYMBOL"
-#: lexsup.c:245
+#: lexsup.c:318
msgid "[=SECTION]"
msgstr "[=SEKTION]"
-#: lexsup.c:245
+#: lexsup.c:319
msgid "Don't merge input [SECTION | orphan] sections"
msgstr "Flet ikke [SEKTION | forælderløse] sektioner"
-#: lexsup.c:247
+#: lexsup.c:321
msgid "Build global constructor/destructor tables"
msgstr "Byg globale konstruktors-/destruktorstabeller"
-#: lexsup.c:249
+#: lexsup.c:323
msgid "Print version information"
msgstr "Vis versionsinformation"
-#: lexsup.c:251
+#: lexsup.c:325
msgid "Print version and emulation information"
msgstr "Vis versions- og emuleringsinformation"
-#: lexsup.c:253
+#: lexsup.c:327
msgid "Discard all local symbols"
msgstr "Smid alle lokale symboler væk"
-#: lexsup.c:255
+#: lexsup.c:329
msgid "Discard temporary local symbols (default)"
msgstr "Smid temporære lokale symboler væk (standard)"
-#: lexsup.c:257
+#: lexsup.c:331
msgid "Don't discard any local symbols"
msgstr "Smid ikke nogen lokale symboler væk"
-#: lexsup.c:259
+#: lexsup.c:333
msgid "Trace mentions of SYMBOL"
msgstr "Udskriv omtale af SYMBOL"
-#: lexsup.c:261 lexsup.c:345 lexsup.c:347
+#: lexsup.c:335 lexsup.c:503 lexsup.c:505
msgid "PATH"
msgstr "SØGESTI"
-#: lexsup.c:261
+#: lexsup.c:335
msgid "Default search path for Solaris compatibility"
msgstr "Standardsøgesti for Solaris-kompatibilitet"
-#: lexsup.c:263
+#: lexsup.c:338
msgid "Start a group"
msgstr "Start en gruppe"
-#: lexsup.c:265
+#: lexsup.c:340
msgid "End a group"
msgstr "Slut en gruppe"
-#: lexsup.c:267
+#: lexsup.c:344
+msgid "Accept input files whose architecture cannot be determined"
+msgstr ""
+
+#: lexsup.c:348
+msgid "Reject input files whose architecture is unknown"
+msgstr ""
+
+#: lexsup.c:361
+msgid "Only set DT_NEEDED for following dynamic libs if used"
+msgstr ""
+
+#: lexsup.c:364
+msgid ""
+"Always set DT_NEEDED for dynamic libraries mentioned on\n"
+" the command line"
+msgstr ""
+
+#: lexsup.c:368
msgid "Ignored for SunOS compatibility"
msgstr "Ignoreret for SunOS-kompatibilitet"
-#: lexsup.c:269
+#: lexsup.c:370
msgid "Link against shared libraries"
msgstr "Lænk mod delte biblioteker"
-#: lexsup.c:275
+#: lexsup.c:376
msgid "Do not link against shared libraries"
msgstr "Lænk ikke mod delte biblioteker"
-#: lexsup.c:283
+#: lexsup.c:384
msgid "Bind global references locally"
msgstr "Bind globale referencer lokalt"
-#: lexsup.c:285
+#: lexsup.c:386
+#, fuzzy
+msgid "Bind global function references locally"
+msgstr "Bind globale referencer lokalt"
+
+#: lexsup.c:388
msgid "Check section addresses for overlaps (default)"
msgstr "Kontrollér sektionsadresser for overlapninger (standard)"
-#: lexsup.c:287
+#: lexsup.c:391
msgid "Do not check section addresses for overlaps"
msgstr "Kontrollér ikke sektionsadresser for overlapninger"
-#: lexsup.c:290
+#: lexsup.c:395
+msgid "Copy DT_NEEDED links mentioned inside DSOs that follow"
+msgstr ""
+
+#: lexsup.c:399
+msgid "Do not copy DT_NEEDED links mentioned inside DSOs that follow"
+msgstr ""
+
+#: lexsup.c:403
msgid "Output cross reference table"
msgstr "Opret krydsreferencetabel"
-#: lexsup.c:292
+#: lexsup.c:405
msgid "SYMBOL=EXPRESSION"
msgstr "SYMBOL=UDTRYK"
-#: lexsup.c:292
+#: lexsup.c:405
msgid "Define a symbol"
msgstr "Definér en symbol"
-#: lexsup.c:294
+#: lexsup.c:407
msgid "[=STYLE]"
msgstr "[=STIL]"
-#: lexsup.c:294
+#: lexsup.c:407
msgid "Demangle symbol names [using STYLE]"
msgstr "Afkod symbolnavn [brug STIL]"
-#: lexsup.c:296
+#: lexsup.c:410
msgid "Generate embedded relocs"
msgstr "Generér indlejrede relokeringer"
-#: lexsup.c:298
+#: lexsup.c:412
+msgid "Treat warnings as errors"
+msgstr "Behandl advarsler som fejl"
+
+#: lexsup.c:415
+#, fuzzy
+msgid "Do not treat warnings as errors (default)"
+msgstr "Behandl advarsler som fejl"
+
+#: lexsup.c:418
msgid "Call SYMBOL at unload-time"
msgstr "Kald SYMBOL ved udlæsning"
-#: lexsup.c:300
+#: lexsup.c:420
msgid "Force generation of file with .exe suffix"
msgstr "Tving generering af fil med endelsen .exe"
-#: lexsup.c:302
+#: lexsup.c:422
msgid "Remove unused sections (on some targets)"
msgstr "Fjern ubrugte sektioner (på visse mål)"
-#: lexsup.c:305
+#: lexsup.c:425
msgid "Don't remove unused sections (default)"
msgstr "Fjern ikke ubrugte sektioner (standard)"
-#: lexsup.c:308
+#: lexsup.c:428
+#, fuzzy
+msgid "List removed unused sections on stderr"
+msgstr "Fjern ubrugte sektioner (på visse mål)"
+
+#: lexsup.c:431
+#, fuzzy
+msgid "Do not list removed unused sections"
+msgstr "Fjern ikke ubrugte sektioner (standard)"
+
+#: lexsup.c:434
+msgid "Set default hash table size close to <NUMBER>"
+msgstr ""
+
+#: lexsup.c:437
msgid "Print option help"
msgstr "Vis hjælp om flag"
-#: lexsup.c:310
+#: lexsup.c:439
msgid "Call SYMBOL at load-time"
msgstr "Kald SYMBOL ved indlæsning"
-#: lexsup.c:312
+#: lexsup.c:441
msgid "Write a map file"
msgstr "Skriv en tabelfil"
-#: lexsup.c:314
+#: lexsup.c:443
msgid "Do not define Common storage"
msgstr "Definér ikke fælles lagring"
-#: lexsup.c:316
+#: lexsup.c:445
msgid "Do not demangle symbol names"
msgstr "Afkod ikke symbolnavne"
-#: lexsup.c:318
+#: lexsup.c:447
msgid "Use less memory and more disk I/O"
msgstr "Brug mindre hukommelse og mere disk-I/O"
-#: lexsup.c:320
-msgid "Allow no undefined symbols"
-msgstr "Tillad ingen udefinerede symboler"
+#: lexsup.c:449
+msgid "Do not allow unresolved references in object files"
+msgstr ""
-#: lexsup.c:322
-msgid "Allow undefined symbols in shared objects"
+#: lexsup.c:452
+#, fuzzy
+msgid "Allow unresolved references in shared libaries"
msgstr "Tillad udefinerede symboler i delte objekter"
-#: lexsup.c:324
+#: lexsup.c:456
+msgid "Do not allow unresolved references in shared libs"
+msgstr ""
+
+#: lexsup.c:460
msgid "Allow multiple definitions"
msgstr "Tillad flere definitioner"
+#: lexsup.c:462
+#, fuzzy
+msgid "Disallow undefined version"
+msgstr "Tillad ingen udefinerede symboler"
+
+#: lexsup.c:464
+msgid "Create default symbol version"
+msgstr ""
+
+#: lexsup.c:467
+msgid "Create default symbol version for imported symbols"
+msgstr ""
+
# src/prefs.c:170
-#: lexsup.c:326
+#: lexsup.c:470
msgid "Don't warn about mismatched input files"
msgstr "Advar ikke om uparrede inddatafiler"
-#: lexsup.c:328
+#: lexsup.c:473
+msgid "Don't warn on finding an incompatible library"
+msgstr ""
+
+#: lexsup.c:476
msgid "Turn off --whole-archive"
msgstr "Deaktivér ---whole-archive"
-#: lexsup.c:330
+#: lexsup.c:478
msgid "Create an output file even if errors occur"
msgstr "Opret en uddatafil også hvis fejl forekommer"
-#: lexsup.c:334
+#: lexsup.c:483
+#, fuzzy
msgid ""
"Only use library directories specified on\n"
-"\t\t\t\tthe command line"
+" the command line"
msgstr ""
"Brug kun bibliotekskataloger som angives\n"
"\t\t\t\tpå kommandolinjen"
-#: lexsup.c:336
+#: lexsup.c:487
msgid "Specify target of output file"
msgstr "Angiv mål for uddatafil"
-#: lexsup.c:338
+#: lexsup.c:490
msgid "Ignored for Linux compatibility"
msgstr "Ignoreret for kompatibilitet med Linux"
-#: lexsup.c:340
-msgid "Relax branches on certain targets"
-msgstr "Forenkl greninger på visse mål"
+#: lexsup.c:493
+msgid "Reduce memory overheads, possibly taking much longer"
+msgstr ""
-#: lexsup.c:343
+#: lexsup.c:496
+#, fuzzy
+msgid "Reduce code size by using target specific optimizations"
+msgstr "Vis målspecifikke flag"
+
+#: lexsup.c:498
+msgid "Do not use relaxation techniques to reduce code size"
+msgstr ""
+
+#: lexsup.c:501
msgid "Keep only symbols listed in FILE"
msgstr "Behold kun symboler angivne i FIL"
-#: lexsup.c:345
+#: lexsup.c:503
msgid "Set runtime shared library search path"
msgstr "Sæt kørselstidssøgesti for delte biblioteker"
-#: lexsup.c:347
+#: lexsup.c:505
msgid "Set link time shared library search path"
msgstr "Sæt lænkningstidssøgesti for delte biblioteker"
-#: lexsup.c:349
+#: lexsup.c:508
msgid "Create a shared library"
msgstr "Opret et delt bibliotek"
-#: lexsup.c:353
-msgid "Sort common symbols by size"
+#: lexsup.c:512
+msgid "Create a position independent executable"
+msgstr ""
+
+#: lexsup.c:516
+msgid "[=ascending|descending]"
+msgstr ""
+
+#: lexsup.c:517
+#, fuzzy
+msgid "Sort common symbols by alignment [in specified order]"
msgstr "Sortér fælles symboler efter størrelse"
-#: lexsup.c:357
+#: lexsup.c:522
+msgid "name|alignment"
+msgstr ""
+
+#: lexsup.c:523
+msgid "Sort sections by name or maximum alignment"
+msgstr ""
+
+#: lexsup.c:525
msgid "COUNT"
msgstr "ANTAL"
-#: lexsup.c:357
+#: lexsup.c:525
msgid "How many tags to reserve in .dynamic section"
msgstr "Hvor mange mærker som skal reserveres i .dynamic-sektion"
-#: lexsup.c:359
+#: lexsup.c:528
msgid "[=SIZE]"
msgstr "[=STØRRELSE]"
-#: lexsup.c:359
+#: lexsup.c:528
msgid "Split output sections every SIZE octets"
msgstr "Del uddatasektioner hver STØRRELSE oktetter"
-#: lexsup.c:361
+#: lexsup.c:531
msgid "[=COUNT]"
msgstr "[=ANTAL]"
-#: lexsup.c:361
+#: lexsup.c:531
msgid "Split output sections every COUNT relocs"
msgstr "Del uddatasektioner hver ANTAL relokeringer"
-#: lexsup.c:363
+#: lexsup.c:534
msgid "Print memory usage statistics"
msgstr "Vis statistik over hukommelsesbrug"
-#: lexsup.c:365
+#: lexsup.c:536
msgid "Display target specific options"
msgstr "Vis målspecifikke flag"
-#: lexsup.c:367
+#: lexsup.c:538
msgid "Do task level linking"
msgstr "Udfør lænkning på opgaveniveau"
-#: lexsup.c:369
+#: lexsup.c:540
msgid "Use same format as native linker"
msgstr "Brug samme format som indbygget lænker"
-#: lexsup.c:371
+#: lexsup.c:542
msgid "SECTION=ADDRESS"
msgstr "SEKTION=ADRESSE"
-#: lexsup.c:371
+#: lexsup.c:542
msgid "Set address of named section"
msgstr "Sæt adresse på navngiven sektion"
-#: lexsup.c:373
+#: lexsup.c:545
msgid "Set address of .bss section"
msgstr "Sæt adresse på .bss-sektion"
-#: lexsup.c:375
+#: lexsup.c:547
msgid "Set address of .data section"
msgstr "Sæt adresse på .data-sektion"
-#: lexsup.c:377
+#: lexsup.c:549
msgid "Set address of .text section"
msgstr "Sæt adresse på .text-sektion"
-#: lexsup.c:379
+#: lexsup.c:551
+#, fuzzy
+msgid "Set address of text segment"
+msgstr "Sæt adresse på .text-sektion"
+
+#: lexsup.c:554
+msgid ""
+"How to handle unresolved symbols. <method> is:\n"
+" ignore-all, report-all, ignore-in-object-files,\n"
+" ignore-in-shared-libs"
+msgstr ""
+
+#: lexsup.c:559
msgid "Output lots of information during link"
msgstr "Vis meget information under lænkning"
-#: lexsup.c:383
+#: lexsup.c:563
msgid "Read version information script"
msgstr "Læs skript med versionsinformation"
-#: lexsup.c:386
+#: lexsup.c:566
+#, fuzzy
msgid ""
"Take export symbols list from .exports, using\n"
-"\t\t\t\tSYMBOL as the version."
+" SYMBOL as the version."
msgstr ""
"Tag liste med eksportsymboler fra .exports og\n"
"\t\t\t\tbrug SYMBOL som version."
-#: lexsup.c:389
+#: lexsup.c:570
+msgid "Add data symbols to dynamic list"
+msgstr ""
+
+#: lexsup.c:572
+msgid "Use C++ operator new/delete dynamic list"
+msgstr ""
+
+#: lexsup.c:574
+msgid "Use C++ typeinfo dynamic list"
+msgstr ""
+
+#: lexsup.c:576
+msgid "Read dynamic list"
+msgstr ""
+
+#: lexsup.c:578
msgid "Warn about duplicate common symbols"
msgstr "Advar for duplerede fælles symboler"
-#: lexsup.c:391
+#: lexsup.c:580
msgid "Warn if global constructors/destructors are seen"
msgstr "Advar hvis globale konstruktorer/destruktorer findes"
-#: lexsup.c:394
+#: lexsup.c:583
msgid "Warn if the multiple GP values are used"
msgstr "Advar hvis flere GP-værdier bruges"
-#: lexsup.c:396
+#: lexsup.c:585
msgid "Warn only once per undefined symbol"
msgstr "Advar kun én gang per udefineret symbol"
-#: lexsup.c:398
+#: lexsup.c:587
msgid "Warn if start of section changes due to alignment"
msgstr "Advar hvis begyndelsen på sektionen ændres på grund af justering"
-#: lexsup.c:401
-msgid "Treat warnings as errors"
-msgstr "Behandl advarsler som fejl"
+#: lexsup.c:590
+msgid "Warn if shared object has DT_TEXTREL"
+msgstr ""
+
+#: lexsup.c:593
+msgid "Warn if an object has alternate ELF machine code"
+msgstr ""
+
+#: lexsup.c:597
+msgid "Report unresolved symbols as warnings"
+msgstr ""
+
+#: lexsup.c:600
+msgid "Report unresolved symbols as errors"
+msgstr ""
-#: lexsup.c:404
+#: lexsup.c:602
msgid "Include all objects from following archives"
msgstr "Inkludér alle objekter fra følgende arkiver"
-#: lexsup.c:406
+#: lexsup.c:605
msgid "Use wrapper functions for SYMBOL"
msgstr "Brug indkapslingsfunktioner for SYMBOL"
-#: lexsup.c:408
-msgid "[=WORDS]"
-msgstr "[=ORD]"
-
-#: lexsup.c:408
-msgid ""
-"Modify problematic branches in last WORDS (1-10,\n"
-"\t\t\t\tdefault 5) words of a page"
-msgstr ""
-"Ændr problematiske greninger i sidste ORD (1-10,\n"
-"\t\t\t\tstandardværdi 5) ord på en side"
-
-#: lexsup.c:574
+#: lexsup.c:754
msgid "%P: unrecognized option '%s'\n"
msgstr "%P: ukendt flag \"%s\"\n"
-#: lexsup.c:576
+#: lexsup.c:758
msgid "%P%F: use the --help option for usage information\n"
msgstr "%P%F: brug flaget --help for brugsinformation\n"
-#: lexsup.c:595
+#: lexsup.c:776
msgid "%P%F: unrecognized -a option `%s'\n"
msgstr "%P%F: ukendt -a-flag \"%s\"\n"
-#: lexsup.c:608
+#: lexsup.c:789
msgid "%P%F: unrecognized -assert option `%s'\n"
msgstr "%P%F: ukendt -assert-flag \"%s\"\n"
-#: lexsup.c:651
+#: lexsup.c:832
msgid "%F%P: unknown demangling style `%s'"
msgstr "%F%P: ukendt afkodningsstil \"%s\""
-#: lexsup.c:711
+#: lexsup.c:898
msgid "%P%F: invalid number `%s'\n"
msgstr "%P%F: ugyldigt tal \"%s\"\n"
+#: lexsup.c:996
+#, fuzzy
+msgid "%P%F: bad --unresolved-symbols option: %s\n"
+msgstr "%P%F: ukendt -assert-flag \"%s\"\n"
+
+#: lexsup.c:1059
+#, fuzzy
+msgid "%P%F: bad -plugin option\n"
+msgstr "%P%F: ukendt -rpath-flag\n"
+
+#: lexsup.c:1063
+#, fuzzy
+msgid "%P%F: bad -plugin-opt option\n"
+msgstr "%P%F: ukendt -rpath-flag\n"
+
#. This can happen if the user put "-rpath,a" on the command
#. line. (Or something similar. The comma is important).
#. Getopt becomes confused and thinks that this is a -r option
#. an error message here. We cannot just make this a warning,
#. increment optind, and continue because getopt is too confused
#. and will seg-fault the next time around.
-#: lexsup.c:812
+#: lexsup.c:1080
msgid "%P%F: bad -rpath option\n"
msgstr "%P%F: ukendt -rpath-flag\n"
-#: lexsup.c:910
+#: lexsup.c:1194
msgid "%P%F: -shared not supported\n"
msgstr "%P%F: -shared understøttes ikke\n"
-#: lexsup.c:942
+#: lexsup.c:1203
+#, fuzzy
+msgid "%P%F: -pie not supported\n"
+msgstr "%P%F: -shared understøttes ikke\n"
+
+#: lexsup.c:1211
+msgid "descending"
+msgstr ""
+
+#: lexsup.c:1213
+msgid "ascending"
+msgstr ""
+
+#: lexsup.c:1216
+#, fuzzy
+msgid "%P%F: invalid common section sorting option: %s\n"
+msgstr "%P%F: ugyldigt argument til flaget \"--section-start\"\n"
+
+#: lexsup.c:1220
+#, fuzzy
+msgid "name"
+msgstr "Navn"
+
+#: lexsup.c:1222
+msgid "alignment"
+msgstr ""
+
+#: lexsup.c:1225
+#, fuzzy
+msgid "%P%F: invalid section sorting option: %s\n"
+msgstr "%P%F: ukendt -assert-flag \"%s\"\n"
+
+#: lexsup.c:1259
msgid "%P%F: invalid argument to option \"--section-start\"\n"
msgstr "%P%F: ugyldigt argument til flaget \"--section-start\"\n"
-#: lexsup.c:948
+#: lexsup.c:1266
msgid "%P%F: missing argument(s) to option \"--section-start\"\n"
msgstr "%P%F: argumenter mangler til flaget \"--section-start\"\n"
-#: lexsup.c:1097
-msgid "%P%F: may not nest groups (--help for usage)\n"
-msgstr "%P%F: må ikke neste grupper (--help for brug)\n"
-
-#: lexsup.c:1104
+#: lexsup.c:1490
msgid "%P%F: group ended before it began (--help for usage)\n"
msgstr "%P%F: gruppen sluttede inden den begyndte (--help for brug)\n"
-#: lexsup.c:1118
-msgid "%P%F: invalid argument to option \"mpc860c0\"\n"
-msgstr "%P%F: ugyldigt argument til flaget \"mpc860c0\"\n"
+#: lexsup.c:1518
+msgid "%P%X: --hash-size needs a numeric argument\n"
+msgstr ""
+
+#: lexsup.c:1547
+msgid "%P%F: %s: error loading plugin\n"
+msgstr ""
-#: lexsup.c:1173
+#: lexsup.c:1578 lexsup.c:1591
msgid "%P%F: invalid hex number `%s'\n"
msgstr "%P%F: ugyldigt heksadecimalt tal \"%s\"\n"
-#: lexsup.c:1185
+#: lexsup.c:1627
#, c-format
msgid "Usage: %s [options] file...\n"
msgstr "Brug: %s [flag] fil...\n"
-#: lexsup.c:1187
+#: lexsup.c:1629
+#, c-format
msgid "Options:\n"
msgstr "Alternativer:\n"
+#: lexsup.c:1707
+#, fuzzy, c-format
+msgid " @FILE"
+msgstr "FIL"
+
+#: lexsup.c:1710
+#, c-format
+msgid "Read options from FILE\n"
+msgstr ""
+
#. Note: Various tools (such as libtool) depend upon the
#. format of the listings below - do not change them.
-#: lexsup.c:1270
+#: lexsup.c:1715
#, c-format
msgid "%s: supported targets:"
msgstr "%s: mål som understøttes:"
-#: lexsup.c:1278
+#: lexsup.c:1723
#, c-format
msgid "%s: supported emulations: "
msgstr "%s: emuleringer som understøttes: "
-#: lexsup.c:1283
+#: lexsup.c:1728
#, c-format
msgid "%s: emulation specific options:\n"
msgstr "%s: emuleringsspecifikke flag:\n"
-#: lexsup.c:1287
+#: lexsup.c:1733
#, c-format
msgid "Report bugs to %s\n"
msgstr ""
"Rapportér fejl til %s\n"
"Rapportér fejl i oversættelsen til dansk@klid.dk\n"
-#: mri.c:334
+#: mri.c:292
msgid "%P%F: unknown format type %s\n"
msgstr "%P%F: ukendt formattype %s\n"
-#: pe-dll.c:321
+#: pe-dll.c:430
#, c-format
msgid "%XUnsupported PEI architecture: %s\n"
msgstr "%XPEI-arkitekturen understøttes ikke: %s\n"
-#: pe-dll.c:671
+#: pe-dll.c:788
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%XCannot export %s: invalid export name\n"
+msgstr "%XKan ikke eksportere %s: symbol er ikke defineret\n"
+
+#: pe-dll.c:844
#, c-format
msgid "%XError, duplicate EXPORT with ordinals: %s (%d vs %d)\n"
msgstr "%XFejl, dubleret EXPORT med ordinaler: %s (%d mod %d)\n"
-#: pe-dll.c:678
+#: pe-dll.c:851
#, c-format
msgid "Warning, duplicate EXPORT: %s\n"
msgstr "Advarsel, dubleret EXPORT: %s\n"
-#: pe-dll.c:742
+#: pe-dll.c:938
#, c-format
msgid "%XCannot export %s: symbol not defined\n"
msgstr "%XKan ikke eksportere %s: symbol er ikke defineret\n"
-#: pe-dll.c:748
+#: pe-dll.c:944
#, c-format
msgid "%XCannot export %s: symbol wrong type (%d vs %d)\n"
msgstr "%XKan ikke eksportere %s: symbol er af forkert type (%d mod %d)\n"
-#: pe-dll.c:755
+#: pe-dll.c:951
#, c-format
msgid "%XCannot export %s: symbol not found\n"
msgstr "%XKan ikke eksportere %s: symbol fandtes ikke\n"
-#: pe-dll.c:870
+#: pe-dll.c:1065
#, c-format
msgid "%XError, ordinal used twice: %d (%s vs %s)\n"
msgstr "%XFejl, ordinalen bruges to gange: %d (%s mod %s)\n"
-#: pe-dll.c:1181
+#: pe-dll.c:1446
#, c-format
msgid "%XError: %d-bit reloc in dll\n"
msgstr "%XFejl: %d-bit relokering i dll\n"
-#: pe-dll.c:1316
+#: pe-dll.c:1574
#, c-format
msgid "%s: Can't open output def file %s\n"
msgstr "%s: Kan ikke åbne uddatadefinitionsfilen %s\n"
-#: pe-dll.c:1459
+#: pe-dll.c:1725
+#, c-format
msgid "; no contents available\n"
msgstr "; intet indhold er tilgængeligt\n"
-#: pe-dll.c:2128
+#: pe-dll.c:2652
+msgid "%C: variable '%T' can't be auto-imported. Please read the documentation for ld's --enable-auto-import for details.\n"
+msgstr "%C: variablen \"%T\" kan ikke importeres automatisk. Læs dokumentationen for ld's --enable-auto-import for detaljer.\n"
+
+#: pe-dll.c:2682
#, c-format
msgid "%XCan't open .lib file: %s\n"
msgstr "%XKan ikke åbne .lib-filen: %s\n"
-#: pe-dll.c:2133
+#: pe-dll.c:2687
#, c-format
msgid "Creating library file: %s\n"
msgstr "Opretter biblioteksfil: %s\n"
+
+#: pe-dll.c:2716
+#, c-format
+msgid "%Xbfd_openr %s: %E\n"
+msgstr ""
+
+#: pe-dll.c:2728
+#, c-format
+msgid "%X%s(%s): can't find member in non-archive file"
+msgstr ""
+
+#: pe-dll.c:2740
+#, c-format
+msgid "%X%s(%s): can't find member in archive"
+msgstr ""
+
+#: pe-dll.c:3177
+#, c-format
+msgid "%XError: can't use long section names on this arch\n"
+msgstr ""
+
+#: plugin.c:178 plugin.c:212
+msgid "<no plugin>"
+msgstr ""
+
+#: plugin.c:308
+msgid "%P%F: %s: non-ELF symbol in ELF BFD!"
+msgstr ""
+
+#: plugin.c:800
+msgid "%P%X: %s: hash table failure adding symbol %s"
+msgstr ""
+
+#: plugin.c:833
+#, fuzzy
+msgid "%P%X: %s: can't find IR symbol '%s'"
+msgstr "%P: advarsel: kan ikke finde tommelstartsymbol %s\n"
+
+#: plugin.c:836
+msgid "%P%x: %s: bad IR symbol type %d"
+msgstr ""
+
+#~ msgid " --support-old-code Support interworking with old code\n"
+#~ msgstr " --support-old-code Understøt samvirke med gammel kode\n"
+
+#~ msgid "%B%F: could not read symbols; %E\n"
+#~ msgstr "%B%F: kunne ikke læse symboler; %E\n"
+
+#~ msgid "%F%P: %s uses undefined section %s\n"
+#~ msgstr "%F%P: %s bruger udefineret sektion %s\n"
+
+#~ msgid "%F%P: %s forward reference of section %s\n"
+#~ msgstr "%F%P: %s fremadreference af sektionen %s\n"
+
+#~ msgid "%F%S non constant expression for %s\n"
+#~ msgstr "%F%S ikke-konstant udtryk for %s\n"
+
+#~ msgid "%F%P: cannot open %s for %s: %E\n"
+#~ msgstr "%F%P: kan ikke åbne %s for %s: %E\n"
+
+#~ msgid "%F%P: cannot open %s: %E\n"
+#~ msgstr "%F%P: kan ikke åbne %s: %E\n"
+
+#~ msgid "%P%F: unknown architecture: %s\n"
+#~ msgstr "%P%F: ukendt arkitektur: %s\n"
+
+#~ msgid "%P%F: target architecture respecified\n"
+#~ msgstr "%P%F: målarkitekturen specificeredes igen\n"
+
+#~ msgid "%P: %B: warning: ignoring duplicate section `%s'\n"
+#~ msgstr "%P: %B: advarsel: ignorerer dublet-sektion \"%s\"\n"
+
+#~ msgid "%P: %B: warning: ignoring duplicate `%s' section symbol `%s'\n"
+#~ msgstr "%P: %B: advarsel: ignorerer dobbelt \"%s\"-sektionssymbol \"%s\"\n"
+
+#~ msgid "%P: %B: warning: duplicate section `%s' has different size\n"
+#~ msgstr "%P: %B: advarsel: dublet-sektion \"%s\" har anden størrelse\n"
+
+#~ msgid "%X%P: region %s is full (%B section %s)\n"
+#~ msgstr "%X%P: området %s er fuldt (%B-sektion %s)\n"
+
+#~ msgid "%P: no [COMMON] command, defaulting to .bss\n"
+#~ msgstr "%P: ingen [COMMON]-kommando, bruger standardalternativet .bss\n"
+
+#~ msgid "%P%F: -r and --mpc860c0 may not be used together\n"
+#~ msgstr "%P%F: -r og --mpc860c0 kan ikke bruges sammen\n"
+
+#~ msgid "%P%F: --relax and -r may not be used together\n"
+#~ msgstr "%P%F: --relax og -r kan ikke bruges sammen\n"
+
+#~ msgid "%P%X: generated"
+#~ msgstr "%P%X: genereret"
+
+#~ msgid "%B%F: could not read symbols\n"
+#~ msgstr "%B%F: kunne ikke læse symboler\n"
+
+#~ msgid "Relax branches on certain targets"
+#~ msgstr "Forenkl greninger på visse mål"
+
+#~ msgid "[=WORDS]"
+#~ msgstr "[=ORD]"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Modify problematic branches in last WORDS (1-10,\n"
+#~ "\t\t\t\tdefault 5) words of a page"
+#~ msgstr ""
+#~ "Ændr problematiske greninger i sidste ORD (1-10,\n"
+#~ "\t\t\t\tstandardværdi 5) ord på en side"
+
+#~ msgid "%P%F: may not nest groups (--help for usage)\n"
+#~ msgstr "%P%F: må ikke neste grupper (--help for brug)\n"
+
+#~ msgid "%P%F: invalid argument to option \"mpc860c0\"\n"
+#~ msgstr "%P%F: ugyldigt argument til flaget \"mpc860c0\"\n"
# Danish messages for opcodes.
# Copyright (C) 2001 Free Software Foundation, Inc.
-# Keld Simonsen <keld@dkuug.dk>, 2002.
+# This file is distributed under the same license as the binutils package.
+# Keld Simonsen <keld@keldix.com>, 2002,2011.
# Christian Rose <menthos@menthos.com>, 2001.
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: opcodes 2.12.91\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-07-23 15:55-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2002-09-07 19:35+0200\n"
-"Last-Translator: Keld Simonsen <keld@dkuug.dk>\n"
-"Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n"
+"Project-Id-Version: opcodes 2.20.90\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: bug-binutils@gnu.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-11-05 11:32+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-01-09 09:35+0100\n"
+"Last-Translator: Keld Simonsen <keld@keldix.com>\n"
+"Language-Team: Danish <dansk@dansk-gruppen.dk>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: alpha-opc.c:335
+#: alpha-opc.c:155
msgid "branch operand unaligned"
msgstr "operanden for betinget hop ligger på skæv adresse"
-#: alpha-opc.c:358 alpha-opc.c:380
+#: alpha-opc.c:171 alpha-opc.c:187
msgid "jump hint unaligned"
msgstr "hopperådet ligger på skæv adresse"
-#: arc-dis.c:52
+#: arc-dis.c:77
msgid "Illegal limm reference in last instruction!\n"
msgstr "Ugyldig limm-reference i sidste instruktion!\n"
-#: arm-dis.c:507
+#: arc-opc.c:386
+msgid "unable to fit different valued constants into instruction"
+msgstr ""
+
+#: arc-opc.c:395
+#, fuzzy
+msgid "auxiliary register not allowed here"
+msgstr "indeksregistret er i indlæsningsintervallet"
+
+#: arc-opc.c:401 arc-opc.c:418
+msgid "attempt to set readonly register"
+msgstr ""
+
+#: arc-opc.c:406 arc-opc.c:423
+msgid "attempt to read writeonly register"
+msgstr ""
+
+#: arc-opc.c:428
+#, c-format
+msgid "invalid register number `%d'"
+msgstr "ugyldigt registerummer '%d'"
+
+#: arc-opc.c:594 arc-opc.c:645 arc-opc.c:673
+msgid "too many long constants"
+msgstr "for mange lange konstanter"
+
+#: arc-opc.c:668
+msgid "too many shimms in load"
+msgstr ""
+
+#. Do we have a limm already?
+#: arc-opc.c:781
+msgid "impossible store"
+msgstr ""
+
+#: arc-opc.c:814
+msgid "st operand error"
+msgstr ""
+
+#: arc-opc.c:818 arc-opc.c:860
+msgid "address writeback not allowed"
+msgstr ""
+
+#: arc-opc.c:822
+#, fuzzy
+msgid "store value must be zero"
+msgstr "umiddelbar værdi skal være lige"
+
+#: arc-opc.c:847
+msgid "invalid load/shimm insn"
+msgstr ""
+
+#: arc-opc.c:856
+msgid "ld operand error"
+msgstr ""
+
+#: arc-opc.c:943
+msgid "jump flags, but no .f seen"
+msgstr ""
+
+#: arc-opc.c:946
+msgid "jump flags, but no limm addr"
+msgstr ""
+
+#: arc-opc.c:949
+msgid "flag bits of jump address limm lost"
+msgstr ""
+
+#: arc-opc.c:952
+msgid "attempt to set HR bits"
+msgstr ""
+
+#: arc-opc.c:955
+msgid "bad jump flags value"
+msgstr ""
+
+#: arc-opc.c:988
+msgid "branch address not on 4 byte boundary"
+msgstr ""
+
+#: arc-opc.c:1024
+msgid "must specify .jd or no nullify suffix"
+msgstr ""
+
+#: arm-dis.c:1990
msgid "<illegal precision>"
msgstr "<ugyldig præcision>"
-#: arm-dis.c:1010
+#. XXX - should break 'option' at following delimiter.
+#: arm-dis.c:4357
#, c-format
msgid "Unrecognised register name set: %s\n"
msgstr "Ukendt registernavn er angivet: %s\n"
-#: arm-dis.c:1017
+#. XXX - should break 'option' at following delimiter.
+#: arm-dis.c:4365
#, c-format
msgid "Unrecognised disassembler option: %s\n"
msgstr "Ukendt disassembleralternativ: %s\n"
-#: arm-dis.c:1191
+#: arm-dis.c:4950
+#, c-format
msgid ""
"\n"
"The following ARM specific disassembler options are supported for use with\n"
"Følgende ARM-specifikke disassembleralternativ understøttes for brug\n"
"sammen med flaget -M:\n"
-#: avr-dis.c:118 avr-dis.c:128
+#: avr-dis.c:115 avr-dis.c:125
+#, c-format
msgid "undefined"
msgstr "udefineret"
-#: avr-dis.c:180
+#: avr-dis.c:187
+#, c-format
msgid "Internal disassembler error"
msgstr "Intern fejl i disassembleren"
-#: avr-dis.c:228
+#: avr-dis.c:236
#, c-format
msgid "unknown constraint `%c'"
msgstr "ukendt begrænsning \"%c\""
-#: cgen-asm.c:346 fr30-ibld.c:195 frv-ibld.c:195 m32r-ibld.c:195
-#: openrisc-ibld.c:195 xstormy16-ibld.c:195
+#: cgen-asm.c:336 fr30-ibld.c:201 frv-ibld.c:201 ip2k-ibld.c:201
+#: iq2000-ibld.c:201 lm32-ibld.c:201 m32c-ibld.c:201 m32r-ibld.c:201
+#: mep-ibld.c:201 mt-ibld.c:201 openrisc-ibld.c:201 xc16x-ibld.c:201
+#: xstormy16-ibld.c:201
#, c-format
msgid "operand out of range (%ld not between %ld and %ld)"
msgstr "operanden er uden for intervallet (%ld er ikke mellem %ld og %ld)"
-#: cgen-asm.c:367
+#: cgen-asm.c:358
#, c-format
msgid "operand out of range (%lu not between %lu and %lu)"
msgstr "operanden er uden for intervallet (%lu er ikke mellem %lu og %lu)"
-#: d30v-dis.c:312
+#: d30v-dis.c:255
#, c-format
msgid "<unknown register %d>"
msgstr "<ukendt register %d>"
#. Can't happen.
-#: dis-buf.c:57
+#: dis-buf.c:60
#, c-format
msgid "Unknown error %d\n"
msgstr "Ukendt fejl %d\n"
-#: dis-buf.c:62
-#, c-format
-msgid "Address 0x%x is out of bounds.\n"
+#: dis-buf.c:69
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Address 0x%s is out of bounds.\n"
msgstr "Adressen 0x%x ligger uden for tilladte grænser.\n"
-#: fr30-asm.c:323 frv-asm.c:595 m32r-asm.c:325 openrisc-asm.c:244
-#: xstormy16-asm.c:231
+#: fr30-asm.c:93 m32c-asm.c:872 m32c-asm.c:879
+msgid "Register number is not valid"
+msgstr ""
+
+#: fr30-asm.c:95
+msgid "Register must be between r0 and r7"
+msgstr ""
+
+#: fr30-asm.c:97
+msgid "Register must be between r8 and r15"
+msgstr ""
+
+#: fr30-asm.c:116 m32c-asm.c:910
+msgid "Register list is not valid"
+msgstr ""
+
+#: fr30-asm.c:310 frv-asm.c:1263 ip2k-asm.c:511 iq2000-asm.c:459
+#: lm32-asm.c:349 m32c-asm.c:1584 m32r-asm.c:328 mep-asm.c:1286 mt-asm.c:595
+#: openrisc-asm.c:241 xc16x-asm.c:376 xstormy16-asm.c:276
#, c-format
msgid "Unrecognized field %d while parsing.\n"
msgstr "Ukendt felt %d ved tolkning.\n"
-#: fr30-asm.c:373 frv-asm.c:645 m32r-asm.c:375 openrisc-asm.c:294
-#: xstormy16-asm.c:281
+#: fr30-asm.c:361 frv-asm.c:1314 ip2k-asm.c:562 iq2000-asm.c:510
+#: lm32-asm.c:400 m32c-asm.c:1635 m32r-asm.c:379 mep-asm.c:1337 mt-asm.c:646
+#: openrisc-asm.c:292 xc16x-asm.c:427 xstormy16-asm.c:327
msgid "missing mnemonic in syntax string"
msgstr "Mangler mnemonic i syntaksstreng"
#. We couldn't parse it.
-#: fr30-asm.c:509 fr30-asm.c:513 fr30-asm.c:600 fr30-asm.c:702 frv-asm.c:781
-#: frv-asm.c:785 frv-asm.c:872 frv-asm.c:974 m32r-asm.c:511 m32r-asm.c:515
-#: m32r-asm.c:602 m32r-asm.c:704 openrisc-asm.c:430 openrisc-asm.c:434
-#: openrisc-asm.c:521 openrisc-asm.c:623 xstormy16-asm.c:417
-#: xstormy16-asm.c:421 xstormy16-asm.c:508 xstormy16-asm.c:610
+#: fr30-asm.c:496 fr30-asm.c:500 fr30-asm.c:589 fr30-asm.c:696 frv-asm.c:1449
+#: frv-asm.c:1453 frv-asm.c:1542 frv-asm.c:1649 ip2k-asm.c:697 ip2k-asm.c:701
+#: ip2k-asm.c:790 ip2k-asm.c:897 iq2000-asm.c:645 iq2000-asm.c:649
+#: iq2000-asm.c:738 iq2000-asm.c:845 lm32-asm.c:535 lm32-asm.c:539
+#: lm32-asm.c:628 lm32-asm.c:735 m32c-asm.c:1770 m32c-asm.c:1774
+#: m32c-asm.c:1863 m32c-asm.c:1970 m32r-asm.c:514 m32r-asm.c:518
+#: m32r-asm.c:607 m32r-asm.c:714 mep-asm.c:1472 mep-asm.c:1476 mep-asm.c:1565
+#: mep-asm.c:1672 mt-asm.c:781 mt-asm.c:785 mt-asm.c:874 mt-asm.c:981
+#: openrisc-asm.c:427 openrisc-asm.c:431 openrisc-asm.c:520 openrisc-asm.c:627
+#: xc16x-asm.c:562 xc16x-asm.c:566 xc16x-asm.c:655 xc16x-asm.c:762
+#: xstormy16-asm.c:462 xstormy16-asm.c:466 xstormy16-asm.c:555
+#: xstormy16-asm.c:662
msgid "unrecognized instruction"
msgstr "ukendt instruktion"
-#: fr30-asm.c:556 frv-asm.c:828 m32r-asm.c:558 openrisc-asm.c:477
-#: xstormy16-asm.c:464
+#: fr30-asm.c:543 frv-asm.c:1496 ip2k-asm.c:744 iq2000-asm.c:692
+#: lm32-asm.c:582 m32c-asm.c:1817 m32r-asm.c:561 mep-asm.c:1519 mt-asm.c:828
+#: openrisc-asm.c:474 xc16x-asm.c:609 xstormy16-asm.c:509
#, c-format
msgid "syntax error (expected char `%c', found `%c')"
msgstr "syntaksfejl (tegnet \"%c\" forventedes, fandt \"%c\")"
-#: fr30-asm.c:566 frv-asm.c:838 m32r-asm.c:568 openrisc-asm.c:487
-#: xstormy16-asm.c:474
+#: fr30-asm.c:553 frv-asm.c:1506 ip2k-asm.c:754 iq2000-asm.c:702
+#: lm32-asm.c:592 m32c-asm.c:1827 m32r-asm.c:571 mep-asm.c:1529 mt-asm.c:838
+#: openrisc-asm.c:484 xc16x-asm.c:619 xstormy16-asm.c:519
#, c-format
msgid "syntax error (expected char `%c', found end of instruction)"
msgstr "syntaksfejl (tegnet \"%c\" forventedes, fandt slut på instruktion)"
-#: fr30-asm.c:594 frv-asm.c:866 m32r-asm.c:596 openrisc-asm.c:515
-#: xstormy16-asm.c:502
+#: fr30-asm.c:583 frv-asm.c:1536 ip2k-asm.c:784 iq2000-asm.c:732
+#: lm32-asm.c:622 m32c-asm.c:1857 m32r-asm.c:601 mep-asm.c:1559 mt-asm.c:868
+#: openrisc-asm.c:514 xc16x-asm.c:649 xstormy16-asm.c:549
msgid "junk at end of line"
msgstr "snavs ved slutning på linjen"
-#: fr30-asm.c:701 frv-asm.c:973 m32r-asm.c:703 openrisc-asm.c:622
-#: xstormy16-asm.c:609
+#: fr30-asm.c:695 frv-asm.c:1648 ip2k-asm.c:896 iq2000-asm.c:844
+#: lm32-asm.c:734 m32c-asm.c:1969 m32r-asm.c:713 mep-asm.c:1671 mt-asm.c:980
+#: openrisc-asm.c:626 xc16x-asm.c:761 xstormy16-asm.c:661
msgid "unrecognized form of instruction"
msgstr "ukendt form af instruktion"
-#: fr30-asm.c:713 frv-asm.c:985 m32r-asm.c:715 openrisc-asm.c:634
-#: xstormy16-asm.c:621
+#: fr30-asm.c:709 frv-asm.c:1662 ip2k-asm.c:910 iq2000-asm.c:858
+#: lm32-asm.c:748 m32c-asm.c:1983 m32r-asm.c:727 mep-asm.c:1685 mt-asm.c:994
+#: openrisc-asm.c:640 xc16x-asm.c:775 xstormy16-asm.c:675
#, c-format
msgid "bad instruction `%.50s...'"
msgstr "fejlagtig instruktion \"%.50s...\""
-#: fr30-asm.c:716 frv-asm.c:988 m32r-asm.c:718 openrisc-asm.c:637
-#: xstormy16-asm.c:624
+#: fr30-asm.c:712 frv-asm.c:1665 ip2k-asm.c:913 iq2000-asm.c:861
+#: lm32-asm.c:751 m32c-asm.c:1986 m32r-asm.c:730 mep-asm.c:1688 mt-asm.c:997
+#: openrisc-asm.c:643 xc16x-asm.c:778 xstormy16-asm.c:678
#, c-format
msgid "bad instruction `%.50s'"
msgstr "fejlagtig instruktion \"%.50s\""
#. Default text to print if an instruction isn't recognized.
-#: fr30-dis.c:39 frv-dis.c:39 m32r-dis.c:39 mmix-dis.c:282 openrisc-dis.c:39
-#: xstormy16-dis.c:39
+#: fr30-dis.c:41 frv-dis.c:41 ip2k-dis.c:41 iq2000-dis.c:41 lm32-dis.c:41
+#: m32c-dis.c:41 m32r-dis.c:41 mep-dis.c:41 mmix-dis.c:277 mt-dis.c:41
+#: openrisc-dis.c:41 xc16x-dis.c:41 xstormy16-dis.c:41
msgid "*unknown*"
msgstr "*ukendt*"
-#: fr30-dis.c:318 frv-dis.c:360 m32r-dis.c:249 openrisc-dis.c:136
-#: xstormy16-dis.c:169
+#: fr30-dis.c:299 frv-dis.c:396 ip2k-dis.c:288 iq2000-dis.c:189 lm32-dis.c:147
+#: m32c-dis.c:891 m32r-dis.c:279 mep-dis.c:1187 mt-dis.c:290
+#: openrisc-dis.c:135 xc16x-dis.c:420 xstormy16-dis.c:168
#, c-format
msgid "Unrecognized field %d while printing insn.\n"
msgstr "Ukendt felt %d ved udskrift af instruktion.\n"
-#: fr30-ibld.c:166 frv-ibld.c:166 m32r-ibld.c:166 openrisc-ibld.c:166
-#: xstormy16-ibld.c:166
+#: fr30-ibld.c:164 frv-ibld.c:164 ip2k-ibld.c:164 iq2000-ibld.c:164
+#: lm32-ibld.c:164 m32c-ibld.c:164 m32r-ibld.c:164 mep-ibld.c:164
+#: mt-ibld.c:164 openrisc-ibld.c:164 xc16x-ibld.c:164 xstormy16-ibld.c:164
#, c-format
msgid "operand out of range (%ld not between %ld and %lu)"
msgstr "operanden er uden for intervallet (%ld er ikke mellem %ld og %lu)"
-#: fr30-ibld.c:179 frv-ibld.c:179 m32r-ibld.c:179 openrisc-ibld.c:179
-#: xstormy16-ibld.c:179
-#, c-format
-msgid "operand out of range (%lu not between 0 and %lu)"
+#: fr30-ibld.c:185 frv-ibld.c:185 ip2k-ibld.c:185 iq2000-ibld.c:185
+#: lm32-ibld.c:185 m32c-ibld.c:185 m32r-ibld.c:185 mep-ibld.c:185
+#: mt-ibld.c:185 openrisc-ibld.c:185 xc16x-ibld.c:185 xstormy16-ibld.c:185
+#, fuzzy, c-format
+msgid "operand out of range (0x%lx not between 0 and 0x%lx)"
msgstr "operanden uden for intervallet (%lu ikke mellem 0 og %lu)"
-#: fr30-ibld.c:730 frv-ibld.c:820 m32r-ibld.c:659 openrisc-ibld.c:633
-#: xstormy16-ibld.c:678
+#: fr30-ibld.c:727 frv-ibld.c:853 ip2k-ibld.c:604 iq2000-ibld.c:710
+#: lm32-ibld.c:631 m32c-ibld.c:1728 m32r-ibld.c:662 mep-ibld.c:1205
+#: mt-ibld.c:746 openrisc-ibld.c:630 xc16x-ibld.c:749 xstormy16-ibld.c:675
#, c-format
msgid "Unrecognized field %d while building insn.\n"
msgstr "Ukendt felt %d ved konstruktion af instruktion.\n"
-#: fr30-ibld.c:937 frv-ibld.c:1103 m32r-ibld.c:792 openrisc-ibld.c:735
-#: xstormy16-ibld.c:826
+#: fr30-ibld.c:932 frv-ibld.c:1170 ip2k-ibld.c:679 iq2000-ibld.c:885
+#: lm32-ibld.c:735 m32c-ibld.c:2889 m32r-ibld.c:799 mep-ibld.c:1804
+#: mt-ibld.c:966 openrisc-ibld.c:730 xc16x-ibld.c:969 xstormy16-ibld.c:821
#, c-format
msgid "Unrecognized field %d while decoding insn.\n"
msgstr "Ukendt felt %d ved afkodning af instruktion.\n"
-#: fr30-ibld.c:1086 frv-ibld.c:1348 m32r-ibld.c:902 openrisc-ibld.c:815
-#: xstormy16-ibld.c:939
+#: fr30-ibld.c:1078 frv-ibld.c:1448 ip2k-ibld.c:753 iq2000-ibld.c:1016
+#: lm32-ibld.c:824 m32c-ibld.c:3506 m32r-ibld.c:912 mep-ibld.c:2274
+#: mt-ibld.c:1166 openrisc-ibld.c:807 xc16x-ibld.c:1190 xstormy16-ibld.c:931
#, c-format
msgid "Unrecognized field %d while getting int operand.\n"
msgstr "Ukendt felt %d ved hentning af heltalsoperand.\n"
-#: fr30-ibld.c:1215 frv-ibld.c:1573 m32r-ibld.c:992 openrisc-ibld.c:875
-#: xstormy16-ibld.c:1032
+#: fr30-ibld.c:1206 frv-ibld.c:1708 ip2k-ibld.c:809 iq2000-ibld.c:1129
+#: lm32-ibld.c:895 m32c-ibld.c:4105 m32r-ibld.c:1007 mep-ibld.c:2726
+#: mt-ibld.c:1348 openrisc-ibld.c:866 xc16x-ibld.c:1393 xstormy16-ibld.c:1023
#, c-format
msgid "Unrecognized field %d while getting vma operand.\n"
msgstr "Ukendt felt %d ved hentning af vma-operand.\n"
-#: fr30-ibld.c:1349 frv-ibld.c:1807 m32r-ibld.c:1090 openrisc-ibld.c:944
-#: xstormy16-ibld.c:1134
+#: fr30-ibld.c:1337 frv-ibld.c:1975 ip2k-ibld.c:868 iq2000-ibld.c:1249
+#: lm32-ibld.c:973 m32c-ibld.c:4692 m32r-ibld.c:1108 mep-ibld.c:3139
+#: mt-ibld.c:1537 openrisc-ibld.c:932 xc16x-ibld.c:1597 xstormy16-ibld.c:1122
#, c-format
msgid "Unrecognized field %d while setting int operand.\n"
msgstr "Ukendt felt %d ved indstilling af heltalsoperand.\n"
-#: fr30-ibld.c:1471 frv-ibld.c:2029 m32r-ibld.c:1176 openrisc-ibld.c:1001
-#: xstormy16-ibld.c:1224
+#: fr30-ibld.c:1458 frv-ibld.c:2232 ip2k-ibld.c:917 iq2000-ibld.c:1359
+#: lm32-ibld.c:1041 m32c-ibld.c:5269 m32r-ibld.c:1199 mep-ibld.c:3542
+#: mt-ibld.c:1716 openrisc-ibld.c:988 xc16x-ibld.c:1791 xstormy16-ibld.c:1211
#, c-format
msgid "Unrecognized field %d while setting vma operand.\n"
msgstr "Ukendt felt %d ved indstilling af vma-operand.\n"
-#: h8300-dis.c:385
-#, c-format
-msgid "Hmmmm %x"
+#: frv-asm.c:608
+msgid "missing `]'"
+msgstr ""
+
+#: frv-asm.c:611 frv-asm.c:621
+#, fuzzy
+msgid "Special purpose register number is out of range"
+msgstr "umiddelbar værdi er uden for intervallet"
+
+#: frv-asm.c:908
+msgid "Value of A operand must be 0 or 1"
+msgstr ""
+
+#: frv-asm.c:944
+#, fuzzy
+msgid "register number must be even"
+msgstr "umiddelbar værdi skal være lige"
+
+#. -- assembler routines inserted here.
+#. -- asm.c
+#: frv-asm.c:972 iq2000-asm.c:56 lm32-asm.c:95 lm32-asm.c:127 lm32-asm.c:157
+#: lm32-asm.c:187 lm32-asm.c:217 lm32-asm.c:247 m32c-asm.c:140 m32c-asm.c:235
+#: m32c-asm.c:276 m32c-asm.c:334 m32c-asm.c:355 m32r-asm.c:53 mep-asm.c:241
+#: mep-asm.c:259 mep-asm.c:274 mep-asm.c:289 mep-asm.c:301 openrisc-asm.c:54
+msgid "missing `)'"
+msgstr ""
+
+#: h8300-dis.c:314
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Hmmmm 0x%x"
msgstr "Hmmmm %x"
-#: h8300-dis.c:396
-#, c-format
-msgid "Don't understand %x \n"
+#: h8300-dis.c:695
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Don't understand 0x%x \n"
msgstr "Forstår ikke %x \n"
-#: h8500-dis.c:143
+#: h8500-dis.c:124
#, c-format
msgid "can't cope with insert %d\n"
msgstr "kan ikke indsætte %d\n"
#. Couldn't understand anything.
-#: h8500-dis.c:350
+#: h8500-dis.c:324
#, c-format
msgid "%02x\t\t*unknown*"
msgstr "%02x\t\t*ukendt*"
-#: i386-dis.c:1649
+#: i386-dis.c:10671
msgid "<internal disassembler error>"
msgstr "<intern fejl i disassembleren>"
-#: m10200-dis.c:199
+#: i386-dis.c:10968
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"The following i386/x86-64 specific disassembler options are supported for use\n"
+"with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Følgende ARM-specifikke disassembleralternativ understøttes for brug\n"
+"sammen med flaget -M:\n"
+
+#: i386-dis.c:10972
#, c-format
-msgid "unknown\t0x%02x"
-msgstr "ukendt\t0x%02x"
+msgid " x86-64 Disassemble in 64bit mode\n"
+msgstr ""
+
+#: i386-dis.c:10973
+#, c-format
+msgid " i386 Disassemble in 32bit mode\n"
+msgstr ""
+
+#: i386-dis.c:10974
+#, c-format
+msgid " i8086 Disassemble in 16bit mode\n"
+msgstr ""
+
+#: i386-dis.c:10975
+#, c-format
+msgid " att Display instruction in AT&T syntax\n"
+msgstr ""
+
+#: i386-dis.c:10976
+#, c-format
+msgid " intel Display instruction in Intel syntax\n"
+msgstr ""
+
+#: i386-dis.c:10977
+#, c-format
+msgid ""
+" att-mnemonic\n"
+" Display instruction in AT&T mnemonic\n"
+msgstr ""
+
+#: i386-dis.c:10979
+#, c-format
+msgid ""
+" intel-mnemonic\n"
+" Display instruction in Intel mnemonic\n"
+msgstr ""
+
+#: i386-dis.c:10981
+#, c-format
+msgid " addr64 Assume 64bit address size\n"
+msgstr ""
+
+#: i386-dis.c:10982
+#, c-format
+msgid " addr32 Assume 32bit address size\n"
+msgstr ""
+
+#: i386-dis.c:10983
+#, c-format
+msgid " addr16 Assume 16bit address size\n"
+msgstr ""
+
+#: i386-dis.c:10984
+#, c-format
+msgid " data32 Assume 32bit data size\n"
+msgstr ""
+
+#: i386-dis.c:10985
+#, c-format
+msgid " data16 Assume 16bit data size\n"
+msgstr ""
+
+#: i386-dis.c:10986
+#, c-format
+msgid " suffix Always display instruction suffix in AT&T syntax\n"
+msgstr ""
+
+#: i386-gen.c:459 ia64-gen.c:307
+#, c-format
+msgid "%s: Error: "
+msgstr ""
+
+#: i386-gen.c:591
+#, c-format
+msgid "%s: %d: Unknown bitfield: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: i386-gen.c:593
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unknown bitfield: %s\n"
+msgstr "Ukendt fejl %d\n"
+
+#: i386-gen.c:649
+#, c-format
+msgid "%s: %d: Missing `)' in bitfield: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: i386-gen.c:914
+#, c-format
+msgid "can't find i386-opc.tbl for reading, errno = %s\n"
+msgstr ""
+
+#: i386-gen.c:1045
+#, c-format
+msgid "can't find i386-reg.tbl for reading, errno = %s\n"
+msgstr ""
+
+#: i386-gen.c:1122
+#, c-format
+msgid "can't create i386-init.h, errno = %s\n"
+msgstr ""
+
+#: i386-gen.c:1211 ia64-gen.c:2820
+#, c-format
+msgid "unable to change directory to \"%s\", errno = %s\n"
+msgstr ""
+
+#: i386-gen.c:1218
+#, c-format
+msgid "%d unused bits in i386_cpu_flags.\n"
+msgstr ""
+
+#: i386-gen.c:1225
+#, c-format
+msgid "%d unused bits in i386_operand_type.\n"
+msgstr ""
+
+#: i386-gen.c:1239
+#, c-format
+msgid "can't create i386-tbl.h, errno = %s\n"
+msgstr ""
+
+#: ia64-gen.c:320
+#, c-format
+msgid "%s: Warning: "
+msgstr ""
+
+#: ia64-gen.c:506 ia64-gen.c:737
+#, c-format
+msgid "multiple note %s not handled\n"
+msgstr ""
+
+#: ia64-gen.c:617
+msgid "can't find ia64-ic.tbl for reading\n"
+msgstr ""
+
+#: ia64-gen.c:819
+#, c-format
+msgid "can't find %s for reading\n"
+msgstr ""
+
+#: ia64-gen.c:1043
+#, c-format
+msgid ""
+"most recent format '%s'\n"
+"appears more restrictive than '%s'\n"
+msgstr ""
+
+#: ia64-gen.c:1054
+#, c-format
+msgid "overlapping field %s->%s\n"
+msgstr ""
+
+#: ia64-gen.c:1251
+#, c-format
+msgid "overwriting note %d with note %d (IC:%s)\n"
+msgstr ""
+
+#: ia64-gen.c:1456
+#, c-format
+msgid "don't know how to specify %% dependency %s\n"
+msgstr ""
+
+#: ia64-gen.c:1478
+#, c-format
+msgid "Don't know how to specify # dependency %s\n"
+msgstr ""
+
+#: ia64-gen.c:1517
+#, c-format
+msgid "IC:%s [%s] has no terminals or sub-classes\n"
+msgstr ""
+
+#: ia64-gen.c:1520
+#, c-format
+msgid "IC:%s has no terminals or sub-classes\n"
+msgstr ""
+
+#: ia64-gen.c:1529
+#, c-format
+msgid "no insns mapped directly to terminal IC %s [%s]"
+msgstr ""
-#: m10200-dis.c:339
+#: ia64-gen.c:1532
+#, c-format
+msgid "no insns mapped directly to terminal IC %s\n"
+msgstr ""
+
+#: ia64-gen.c:1543
+#, c-format
+msgid "class %s is defined but not used\n"
+msgstr ""
+
+#: ia64-gen.c:1556
+#, c-format
+msgid "Warning: rsrc %s (%s) has no chks\n"
+msgstr ""
+
+#: ia64-gen.c:1559
+#, c-format
+msgid "Warning: rsrc %s (%s) has no chks or regs\n"
+msgstr ""
+
+#: ia64-gen.c:1563
+#, c-format
+msgid "rsrc %s (%s) has no regs\n"
+msgstr ""
+
+#: ia64-gen.c:2455
+#, c-format
+msgid "IC note %d in opcode %s (IC:%s) conflicts with resource %s note %d\n"
+msgstr ""
+
+#: ia64-gen.c:2483
+#, c-format
+msgid "IC note %d for opcode %s (IC:%s) conflicts with resource %s note %d\n"
+msgstr ""
+
+#: ia64-gen.c:2497
+#, c-format
+msgid "opcode %s has no class (ops %d %d %d)\n"
+msgstr ""
+
+#. We've been passed a w. Return with an error message so that
+#. cgen will try the next parsing option.
+#: ip2k-asm.c:81
+msgid "W keyword invalid in FR operand slot."
+msgstr ""
+
+#. Invalid offset present.
+#: ip2k-asm.c:106
+#, fuzzy
+msgid "offset(IP) is not a valid form"
+msgstr "afsæt ikke et produkt af 4"
+
+#. Found something there in front of (DP) but it's out
+#. of range.
+#: ip2k-asm.c:154
+#, fuzzy
+msgid "(DP) offset out of range."
+msgstr "værdien er uden for intervallet"
+
+#. Found something there in front of (SP) but it's out
+#. of range.
+#: ip2k-asm.c:195
+#, fuzzy
+msgid "(SP) offset out of range."
+msgstr "værdien er uden for intervallet"
+
+#: ip2k-asm.c:211
+msgid "illegal use of parentheses"
+msgstr ""
+
+#: ip2k-asm.c:218
+#, fuzzy
+msgid "operand out of range (not between 1 and 255)"
+msgstr "operanden uden for intervallet (%lu ikke mellem 0 og %lu)"
+
+#. Something is very wrong. opindex has to be one of the above.
+#: ip2k-asm.c:242
+msgid "parse_addr16: invalid opindex."
+msgstr ""
+
+#: ip2k-asm.c:296
+msgid "Byte address required. - must be even."
+msgstr ""
+
+#: ip2k-asm.c:305
+msgid "cgen_parse_address returned a symbol. Literal required."
+msgstr ""
+
+#: ip2k-asm.c:360
+msgid "percent-operator operand is not a symbol"
+msgstr ""
+
+#: ip2k-asm.c:413
+msgid "Attempt to find bit index of 0"
+msgstr ""
+
+#: iq2000-asm.c:112 iq2000-asm.c:142
+#, fuzzy
+msgid "immediate value cannot be register"
+msgstr "umiddelbar værdi skal være lige"
+
+#: iq2000-asm.c:123 iq2000-asm.c:153 lm32-asm.c:70
+#, fuzzy
+msgid "immediate value out of range"
+msgstr "umiddelbar værdi er uden for intervallet"
+
+#: iq2000-asm.c:182
+#, fuzzy
+msgid "21-bit offset out of range"
+msgstr "værdien er uden for intervallet"
+
+#: lm32-asm.c:166
+msgid "expecting gp relative address: gp(symbol)"
+msgstr ""
+
+#: lm32-asm.c:196
+msgid "expecting got relative address: got(symbol)"
+msgstr ""
+
+#: lm32-asm.c:226
+msgid "expecting got relative address: gotoffhi16(symbol)"
+msgstr ""
+
+#: lm32-asm.c:256
+msgid "expecting got relative address: gotofflo16(symbol)"
+msgstr ""
+
+#: m10200-dis.c:158 m10300-dis.c:582
#, c-format
msgid "unknown\t0x%04lx"
msgstr "ukendt\t0x%04lx"
-#: m10300-dis.c:685
+#: m10200-dis.c:328
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unknown\t0x%02lx"
+msgstr "ukendt\t0x%02x"
+
+#: m32c-asm.c:117
+#, fuzzy
+msgid "imm:6 immediate is out of range"
+msgstr "umiddelbar værdi er uden for intervallet"
+
+#: m32c-asm.c:145
#, c-format
-msgid "unknown\t0x%04x"
-msgstr "ukendt\t0x%04x"
+msgid "%dsp8() takes a symbolic address, not a number"
+msgstr ""
+
+#: m32c-asm.c:159 m32c-asm.c:163 m32c-asm.c:253
+#, fuzzy
+msgid "dsp:8 immediate is out of range"
+msgstr "umiddelbar værdi er uden for intervallet"
+
+#: m32c-asm.c:184 m32c-asm.c:188
+#, fuzzy
+msgid "Immediate is out of range -8 to 7"
+msgstr "umiddelbar værdi er uden for intervallet"
-#: m68k-dis.c:429
+#: m32c-asm.c:209 m32c-asm.c:213
+#, fuzzy
+msgid "Immediate is out of range -7 to 8"
+msgstr "umiddelbar værdi er uden for intervallet"
+
+#: m32c-asm.c:281
#, c-format
-msgid "<internal error in opcode table: %s %s>\n"
-msgstr "<intern fejl i instruktionstabellen: %s %s>\n"
+msgid "%dsp16() takes a symbolic address, not a number"
+msgstr ""
+
+#: m32c-asm.c:305 m32c-asm.c:312 m32c-asm.c:373
+#, fuzzy
+msgid "dsp:16 immediate is out of range"
+msgstr "umiddelbar værdi er uden for intervallet"
+
+#: m32c-asm.c:399
+#, fuzzy
+msgid "dsp:20 immediate is out of range"
+msgstr "umiddelbar værdi er uden for intervallet"
+
+#: m32c-asm.c:425 m32c-asm.c:445
+#, fuzzy
+msgid "dsp:24 immediate is out of range"
+msgstr "umiddelbar værdi er uden for intervallet"
+
+#: m32c-asm.c:478
+#, fuzzy
+msgid "immediate is out of range 1-2"
+msgstr "umiddelbar værdi er uden for intervallet"
+
+#: m32c-asm.c:496
+#, fuzzy
+msgid "immediate is out of range 1-8"
+msgstr "umiddelbar værdi er uden for intervallet"
+
+#: m32c-asm.c:514
+#, fuzzy
+msgid "immediate is out of range 0-7"
+msgstr "umiddelbar værdi er uden for intervallet"
+
+#: m32c-asm.c:550
+#, fuzzy
+msgid "immediate is out of range 2-9"
+msgstr "umiddelbar værdi er uden for intervallet"
+
+#: m32c-asm.c:568
+msgid "Bit number for indexing general register is out of range 0-15"
+msgstr ""
+
+#: m32c-asm.c:606 m32c-asm.c:662
+#, fuzzy
+msgid "bit,base is out of range"
+msgstr "umiddelbar værdi er uden for intervallet"
+
+#: m32c-asm.c:613 m32c-asm.c:618 m32c-asm.c:666
+#, fuzzy
+msgid "bit,base out of range for symbol"
+msgstr "værdien er uden for intervallet"
+
+#: m32c-asm.c:802
+msgid "not a valid r0l/r0h pair"
+msgstr ""
-#: m68k-dis.c:1007
+#: m32c-asm.c:832
+msgid "Invalid size specifier"
+msgstr ""
+
+#: m68k-dis.c:1281
#, c-format
msgid "<function code %d>"
msgstr "<funktionskode %d>"
-#: m88k-dis.c:255
+#: m68k-dis.c:1440
#, c-format
-msgid "# <dis error: %08x>"
+msgid "<internal error in opcode table: %s %s>\n"
+msgstr "<intern fejl i instruktionstabellen: %s %s>\n"
+
+#: m88k-dis.c:679
+#, fuzzy, c-format
+msgid "# <dis error: %08lx>"
msgstr "# <disassemblerfejl: %08x>"
-#: mips-dis.c:337
+#: mep-asm.c:129
+msgid "Only $tp or $13 allowed for this opcode"
+msgstr ""
+
+#: mep-asm.c:143
+msgid "Only $sp or $15 allowed for this opcode"
+msgstr ""
+
+#: mep-asm.c:308 mep-asm.c:504
#, c-format
-msgid "# internal error, undefined modifier(%c)"
+msgid "invalid %function() here"
+msgstr ""
+
+#: mep-asm.c:336
+#, fuzzy
+msgid "Immediate is out of range -32768 to 32767"
+msgstr "umiddelbar værdi er uden for intervallet"
+
+#: mep-asm.c:356
+#, fuzzy
+msgid "Immediate is out of range 0 to 65535"
+msgstr "umiddelbar værdi er uden for intervallet"
+
+#: mep-asm.c:549 mep-asm.c:562
+#, fuzzy
+msgid "Immediate is out of range -512 to 511"
+msgstr "umiddelbar værdi er uden for intervallet"
+
+#: mep-asm.c:554 mep-asm.c:563
+#, fuzzy
+msgid "Immediate is out of range -128 to 127"
+msgstr "umiddelbar værdi er uden for intervallet"
+
+#: mep-asm.c:558
+#, fuzzy
+msgid "Value is not aligned enough"
+msgstr "forskydningsværdien ligger ikke på lige adresse"
+
+#: mips-dis.c:841
+msgid "# internal error, incomplete extension sequence (+)"
+msgstr ""
+
+#: mips-dis.c:975
+#, fuzzy, c-format
+msgid "# internal error, undefined extension sequence (+%c)"
+msgstr "# intern fejl, ukendt modifikator(%c)"
+
+#: mips-dis.c:1335
+#, fuzzy, c-format
+msgid "# internal error, undefined modifier (%c)"
msgstr "# intern fejl, ukendt modifikator(%c)"
-#: mips-dis.c:1209
+#: mips-dis.c:1939
#, c-format
msgid "# internal disassembler error, unrecognised modifier (%c)"
msgstr "# intern disassembler-fejl, ukendt modifikator (%c)"
-#: mmix-dis.c:34
+#: mips-dis.c:2177
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"The following MIPS specific disassembler options are supported for use\n"
+"with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Følgende ARM-specifikke disassembleralternativ understøttes for brug\n"
+"sammen med flaget -M:\n"
+
+#: mips-dis.c:2181
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+" gpr-names=ABI Print GPR names according to specified ABI.\n"
+" Default: based on binary being disassembled.\n"
+msgstr ""
+
+#: mips-dis.c:2185
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+" fpr-names=ABI Print FPR names according to specified ABI.\n"
+" Default: numeric.\n"
+msgstr ""
+
+#: mips-dis.c:2189
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+" cp0-names=ARCH Print CP0 register names according to\n"
+" specified architecture.\n"
+" Default: based on binary being disassembled.\n"
+msgstr ""
+
+#: mips-dis.c:2194
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+" hwr-names=ARCH Print HWR names according to specified \n"
+"\t\t\t architecture.\n"
+" Default: based on binary being disassembled.\n"
+msgstr ""
+
+#: mips-dis.c:2199
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+" reg-names=ABI Print GPR and FPR names according to\n"
+" specified ABI.\n"
+msgstr ""
+
+#: mips-dis.c:2203
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+" reg-names=ARCH Print CP0 register and HWR names according to\n"
+" specified architecture.\n"
+msgstr ""
+
+#: mips-dis.c:2207
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+" For the options above, the following values are supported for \"ABI\":\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: mips-dis.c:2212 mips-dis.c:2220 mips-dis.c:2222
+#, c-format
+msgid "\n"
+msgstr ""
+
+#: mips-dis.c:2214
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+" For the options above, The following values are supported for \"ARCH\":\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: mmix-dis.c:35
#, c-format
msgid "Bad case %d (%s) in %s:%d\n"
msgstr "Fejlagtig 'case' %d (%s) i %s:%d\n"
-#: mmix-dis.c:44
+#: mmix-dis.c:45
#, c-format
msgid "Internal: Non-debugged code (test-case missing): %s:%d"
msgstr "Internt: ikke-fejltestet kode (test-tilfælde mangler): %s:%d"
-#: mmix-dis.c:53
+#: mmix-dis.c:54
msgid "(unknown)"
msgstr "(ukendt)"
-#: mmix-dis.c:517
+#: mmix-dis.c:512
#, c-format
msgid "*unknown operands type: %d*"
msgstr "*ukendt operandstype: %d*"
+#: msp430-dis.c:328
+msgid "Illegal as emulation instr"
+msgstr ""
+
+#. R2/R3 are illegal as dest: may be data section.
+#: msp430-dis.c:379
+msgid "Illegal as 2-op instr"
+msgstr ""
+
+#: mt-asm.c:110 mt-asm.c:190
+#, fuzzy
+msgid "Operand out of range. Must be between -32768 and 32767."
+msgstr "operanden uden for intervallet (%lu ikke mellem 0 og %lu)"
+
+#: mt-asm.c:149
+msgid "Biiiig Trouble in parse_imm16!"
+msgstr ""
+
+#: mt-asm.c:157
+msgid "The percent-operator's operand is not a symbol"
+msgstr ""
+
+#: mt-asm.c:395
+msgid "invalid operand. type may have values 0,1,2 only."
+msgstr ""
+
#. I and Z are output operands and can`t be immediate
-#. * A is an address and we can`t have the address of
-#. * an immediate either. We don't know how much to increase
-#. * aoffsetp by since whatever generated this is broken
-#. * anyway!
-#.
-#: ns32k-dis.c:628
+#. A is an address and we can`t have the address of
+#. an immediate either. We don't know how much to increase
+#. aoffsetp by since whatever generated this is broken
+#. anyway!
+#: ns32k-dis.c:533
+#, c-format
msgid "$<undefined>"
msgstr "$<udefineret>"
-#: ppc-opc.c:777 ppc-opc.c:810
+#: ppc-dis.c:234
+#, c-format
+msgid "warning: ignoring unknown -M%s option\n"
+msgstr ""
+
+#: ppc-dis.c:523
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"The following PPC specific disassembler options are supported for use with\n"
+"the -M switch:\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Følgende ARM-specifikke disassembleralternativ understøttes for brug\n"
+"sammen med flaget -M:\n"
+
+#: ppc-opc.c:878 ppc-opc.c:906
msgid "invalid conditional option"
msgstr "ugyldigt betinget flag"
-#: ppc-opc.c:812
+#: ppc-opc.c:908
msgid "attempt to set y bit when using + or - modifier"
msgstr "forsøg på at sætte y-bitten når modifikatoren + eller - blev brugt"
-#: ppc-opc.c:844 ppc-opc.c:896
-msgid "offset not a multiple of 4"
-msgstr "afsæt ikke et produkt af 4"
-
-#: ppc-opc.c:869
-msgid "offset not between -2048 and 2047"
-msgstr "afsæt ikke mellem -2048 og 2047"
-
-#: ppc-opc.c:894
-msgid "offset not between -8192 and 8191"
-msgstr "afsæt ikke mellem -8192 og 8191"
+#: ppc-opc.c:940
+msgid "invalid mask field"
+msgstr ""
-#: ppc-opc.c:922
-msgid "ignoring least significant bits in branch offset"
-msgstr "ignorerer mindste betydende bit i afsæt for betinget hop"
+#: ppc-opc.c:966
+msgid "ignoring invalid mfcr mask"
+msgstr ""
-#: ppc-opc.c:956 ppc-opc.c:993
+#: ppc-opc.c:1016 ppc-opc.c:1051
msgid "illegal bitmask"
msgstr "ugyldig bitmaske"
-#: ppc-opc.c:1066
-msgid "value out of range"
-msgstr "værdien er uden for intervallet"
-
-#: ppc-opc.c:1142
+#: ppc-opc.c:1171
msgid "index register in load range"
msgstr "indeksregistret er i indlæsningsintervallet"
-#: ppc-opc.c:1158
+#: ppc-opc.c:1187
+msgid "source and target register operands must be different"
+msgstr ""
+
+#: ppc-opc.c:1202
msgid "invalid register operand when updating"
msgstr "ugyldig registeroperand ved opdatering"
-#. Mark as non-valid instruction
-#: sparc-dis.c:750
-msgid "unknown"
-msgstr "ukendt"
+#: ppc-opc.c:1281
+msgid "invalid sprg number"
+msgstr ""
+
+#: ppc-opc.c:1451
+#, fuzzy
+msgid "invalid constant"
+msgstr "ugyldigt betinget flag"
+
+#: s390-dis.c:301
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"The following S/390 specific disassembler options are supported for use\n"
+"with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Følgende ARM-specifikke disassembleralternativ understøttes for brug\n"
+"sammen med flaget -M:\n"
-#: sparc-dis.c:825
+#: s390-dis.c:305
+#, c-format
+msgid " esa Disassemble in ESA architecture mode\n"
+msgstr ""
+
+#: s390-dis.c:306
+#, c-format
+msgid " zarch Disassemble in z/Architecture mode\n"
+msgstr ""
+
+#: score-dis.c:662 score-dis.c:869 score-dis.c:1030 score-dis.c:1144
+#: score-dis.c:1151 score-dis.c:1158 score7-dis.c:694 score7-dis.c:857
+#, fuzzy
+msgid "<illegal instruction>"
+msgstr "<ugyldig præcision>"
+
+#: sparc-dis.c:283
#, c-format
msgid "Internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n"
msgstr "Intern fejl: dårlig sparc-opcode.h: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n"
-#: sparc-dis.c:836
+#: sparc-dis.c:294
#, c-format
msgid "Internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n"
msgstr "Intern fejl: dårlig sparc-opcode.h: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n"
-#: sparc-dis.c:885
+#: sparc-dis.c:344
#, c-format
msgid "Internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\" == \"%s\"\n"
msgstr "Intern fejl: dårlig sparc-opcode.h: \"%s\" == \"%s\"\n"
-#: v850-dis.c:224
+#. Mark as non-valid instruction.
+#: sparc-dis.c:1015
+msgid "unknown"
+msgstr "ukendt"
+
+#: v850-dis.c:365
#, c-format
msgid "unknown operand shift: %x\n"
msgstr "ukendt operandskiftning: %x\n"
-#: v850-dis.c:236
-#, c-format
-msgid "unknown pop reg: %d\n"
+#: v850-dis.c:377
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unknown reg: %d\n"
msgstr "ukendt pop-register: %d\n"
#. The functions used to insert and extract complicated operands.
#. v850_insert_operand() in gas/config/tc-v850.c. Error messages
#. containing the string 'out of range' will be ignored unless a
#. specific command line option is given to GAS.
-#: v850-opc.c:68
+#: v850-opc.c:55
msgid "displacement value is not in range and is not aligned"
msgstr "forskydningsværdien er ikke indenfor intervallet og ligger ikke på lige adresse"
-#: v850-opc.c:69
+#: v850-opc.c:56
msgid "displacement value is out of range"
msgstr "forskydningsværdien er uden for intervallet"
-#: v850-opc.c:70
+#: v850-opc.c:57
msgid "displacement value is not aligned"
msgstr "forskydningsværdien ligger ikke på lige adresse"
-#: v850-opc.c:72
+#: v850-opc.c:59
msgid "immediate value is out of range"
msgstr "umiddelbar værdi er uden for intervallet"
-#: v850-opc.c:83
-msgid "branch value not in range and to odd offset"
-msgstr "værdien for betinget hop er ikke inden for intervallet og til et ulige afsæt"
-
-#: v850-opc.c:85 v850-opc.c:117
+#: v850-opc.c:60
msgid "branch value out of range"
msgstr "værdien for betinget hop er uden for intervallet"
-#: v850-opc.c:88 v850-opc.c:120
+#: v850-opc.c:61
+msgid "branch value not in range and to odd offset"
+msgstr "værdien for betinget hop er ikke inden for intervallet og til et ulige afsæt"
+
+#: v850-opc.c:62
msgid "branch to odd offset"
msgstr "betinget hop til ulige afsæt"
-#: v850-opc.c:115
-msgid "branch value not in range and to an odd offset"
-msgstr "værdien for betinget hop er ikke indenfor intervallet og til et ulige afsæt"
-
-#: v850-opc.c:346
+#: v850-opc.c:497
msgid "invalid register for stack adjustment"
msgstr "ugyldigt register for stakjustering"
-#: v850-opc.c:370
-msgid "immediate value not in range and not even"
-msgstr "umiddelbar værdi er ikke indenfor intervallet og ikke lige"
+#: v850-opc.c:518
+#, fuzzy
+msgid "invalid register name"
+msgstr "Forkert registernavn"
-#: v850-opc.c:375
-msgid "immediate value must be even"
-msgstr "umiddelbar værdi skal være lige"
+#: xc16x-asm.c:66
+msgid "Missing '#' prefix"
+msgstr ""
+
+#: xc16x-asm.c:82
+msgid "Missing '.' prefix"
+msgstr ""
-#: xstormy16-asm.c:74
+#: xc16x-asm.c:98
+msgid "Missing 'pof:' prefix"
+msgstr ""
+
+#: xc16x-asm.c:114
+msgid "Missing 'pag:' prefix"
+msgstr ""
+
+#: xc16x-asm.c:130
+msgid "Missing 'sof:' prefix"
+msgstr ""
+
+#: xc16x-asm.c:146
+msgid "Missing 'seg:' prefix"
+msgstr ""
+
+#: xstormy16-asm.c:71
msgid "Bad register in preincrement"
msgstr "Forkert register i præinkrement"
-#: xstormy16-asm.c:79
+#: xstormy16-asm.c:76
msgid "Bad register in postincrement"
msgstr "Forkert register i postinkrement"
-#: xstormy16-asm.c:81
+#: xstormy16-asm.c:78
msgid "Bad register name"
msgstr "Forkert registernavn"
-#: xstormy16-asm.c:85
+#: xstormy16-asm.c:82
msgid "Label conflicts with register name"
msgstr "Etikette konflikter med registernavn"
-#: xstormy16-asm.c:89
+#: xstormy16-asm.c:86
msgid "Label conflicts with `Rx'"
msgstr "Etikette konflikter med 'Rx'"
-#: xstormy16-asm.c:91
+#: xstormy16-asm.c:88
msgid "Bad immediate expression"
msgstr "Forkert umiddelbart udtryk"
-#: xstormy16-asm.c:120
+#: xstormy16-asm.c:109
+msgid "No relocation for small immediate"
+msgstr ""
+
+#: xstormy16-asm.c:119
msgid "Small operand was not an immediate number"
msgstr "Lille operand var ikke et umiddelbart tal"
+#: xstormy16-asm.c:157
+msgid "Operand is not a symbol"
+msgstr ""
+
+#: xstormy16-asm.c:165
+msgid "Syntax error: No trailing ')'"
+msgstr ""
+
+#~ msgid "unknown\t0x%04x"
+#~ msgstr "ukendt\t0x%04x"
+
+#~ msgid "offset not between -2048 and 2047"
+#~ msgstr "afsæt ikke mellem -2048 og 2047"
+
+#~ msgid "offset not between -8192 and 8191"
+#~ msgstr "afsæt ikke mellem -8192 og 8191"
+
+#~ msgid "ignoring least significant bits in branch offset"
+#~ msgstr "ignorerer mindste betydende bit i afsæt for betinget hop"
+
+#~ msgid "branch value not in range and to an odd offset"
+#~ msgstr "værdien for betinget hop er ikke indenfor intervallet og til et ulige afsæt"
+
+#~ msgid "immediate value not in range and not even"
+#~ msgstr "umiddelbar værdi er ikke indenfor intervallet og ikke lige"
+
#~ msgid "unrecognized keyword/register name"
#~ msgstr "ukendt navn på nøgleord/register"