* po/da.po: Updated Danish translation.
authorNick Clifton <nickc@redhat.com>
Mon, 10 Jan 2011 13:51:10 +0000 (13:51 +0000)
committerNick Clifton <nickc@redhat.com>
Mon, 10 Jan 2011 13:51:10 +0000 (13:51 +0000)
binutils/ChangeLog
binutils/po/da.po
gprof/ChangeLog
gprof/po/da.po
ld/ChangeLog
ld/po/da.po
opcodes/ChangeLog
opcodes/po/da.po

index 7d90a233b84a16c7dbca67f0dff82dbb4553e167..593681e0af995eb56cadc299174de486903889fe 100644 (file)
@@ -1,3 +1,7 @@
+2011-01-10  Nick Clifton  <nickc@redhat.com>
+
+       * po/da.po: Updated Danish translation.
+
 2011-01-06  Vladimir Siminov  <sv@sw.ru>
 
        * bucomm.c (get_file_size): Check for negative sizes and issue a
index 2003161ed1679f51ce6b1642584a4c5ca0738068..c9d3e425087e1f1631667d5cf6787ed575f3aa81 100644 (file)
@@ -2,43 +2,46 @@
 # Copyright (C) 2001, 2002 Free Software Foundation, Inc.
 # This file is distributed under the same license as the binutils package.
 # Keld Simonsen <keld@dkuug.dk>, 2002-2003.
+# Keld Simonsen <keld@keldix.com>, 2011
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: binutils 2.19.1\n"
+"Project-Id-Version: binutils 2.20.90\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-binutils@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-09-09 15:56+0930\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-05-26 19:55+0200\n"
-"Last-Translator: Keld Simonsen <keld@dkuug.dk>\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-11-05 11:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-01-08 05:55+0100\n"
+"Last-Translator: Keld Simonsen <keld@keldix.com>\n"
 "Language-Team: Danish <dansk@dansk-gruppen.dk>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: addr2line.c:76
+#: addr2line.c:80
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [option(s)] [addr(s)]\n"
 msgstr "Brug: %s <flag> inddatafil(er)\n"
 
-#: addr2line.c:77
+#: addr2line.c:81
 #, c-format
 msgid " Convert addresses into line number/file name pairs.\n"
 msgstr " Konvertér adresser til linjenummer/filnavns-par.\n"
 
-#: addr2line.c:78
+#: addr2line.c:82
 #, c-format
 msgid " If no addresses are specified on the command line, they will be read from stdin\n"
 msgstr " Hvis ingen adresser er angivet på komandolinjen, vil de blive læst fra stdind\n"
 
-#: addr2line.c:79
+#: addr2line.c:83
 #, c-format
 msgid ""
 " The options are:\n"
 "  @<file>                Read options from <file>\n"
+"  -a --addresses         Show addresses\n"
 "  -b --target=<bfdname>  Set the binary file format\n"
 "  -e --exe=<executable>  Set the input file name (default is a.out)\n"
 "  -i --inlines           Unwind inlined functions\n"
 "  -j --section=<name>    Read section-relative offsets instead of addresses\n"
+"  -p --pretty-print      Make the output easier to read for humans\n"
 "  -s --basenames         Strip directory names\n"
 "  -f --functions         Show function names\n"
 "  -C --demangle[=style]  Demangle function names\n"
@@ -47,180 +50,226 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: addr2line.c:94 ar.c:274 coffdump.c:469 dlltool.c:3173 dllwrap.c:510
-#: nlmconv.c:1113 objcopy.c:513 objcopy.c:548 readelf.c:2868 size.c:99
-#: srconv.c:1741 strings.c:664 sysdump.c:654 windmc.c:233 windres.c:698
+#: addr2line.c:100 ar.c:293 coffdump.c:469 dlltool.c:3926 dllwrap.c:524
+#: elfedit.c:1155 nlmconv.c:1113 objcopy.c:576 objcopy.c:611 readelf.c:3219
+#: size.c:99 srconv.c:1742 strings.c:663 sysdump.c:653 windmc.c:228
+#: windres.c:694
 #, c-format
 msgid "Report bugs to %s\n"
 msgstr ""
 "Rapportere fejl til %s\n"
-"Rapporter fejl i oversættelsen til dansk@klid.dk\n"
+"Rapporter fejl i oversættelsen til dansk@dansk-gruppen.dk\n"
 
-#: addr2line.c:281
+#: addr2line.c:262
+#, c-format
+msgid " at "
+msgstr ""
+
+#: addr2line.c:287
+#, fuzzy, c-format
+msgid " (inlined by) "
+msgstr "(inlined)"
+
+#: addr2line.c:320
 #, c-format
 msgid "%s: cannot get addresses from archive"
 msgstr "%s: kan ikke få fat på adresserne fra arkivet"
 
-#: addr2line.c:298
+#: addr2line.c:337
 #, c-format
 msgid "%s: cannot find section %s"
 msgstr "%s: kan ikke finde sektion: %s"
 
-#: addr2line.c:364 nm.c:1542 objdump.c:3223
+#: addr2line.c:406 nm.c:1563 objdump.c:3301
 #, c-format
 msgid "unknown demangling style `%s'"
 msgstr "ukendt afkodningsstil \"%s\""
 
-#: ar.c:212
+#: ar.c:215
 #, c-format
 msgid "no entry %s in archive\n"
 msgstr "ingen post %s i arkivet\n"
 
-#: ar.c:228
+#: ar.c:233
+#, c-format
+msgid "Usage: %s [emulation options] [--plugin <name>] [-]{dmpqrstx}[abcfilNoPsSuvV] [member-name] [count] archive-file file...\n"
+msgstr ""
+
+#: ar.c:235
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [emulation options] [-]{dmpqrstx}[abcfilNoPsSuvV] [member-name] [count] archive-file file...\n"
 msgstr ""
 
-#: ar.c:231
+#: ar.c:240
 #, c-format
 msgid "       %s -M [<mri-script]\n"
 msgstr "       %s -M [<mri-skript]\n"
 
-#: ar.c:232
+#: ar.c:241
 #, c-format
 msgid " commands:\n"
 msgstr " kommandoer:\n"
 
-#: ar.c:233
+#: ar.c:242
 #, c-format
 msgid "  d            - delete file(s) from the archive\n"
 msgstr "  d            - slet filer i arkivet\n"
 
-#: ar.c:234
+#: ar.c:243
 #, c-format
 msgid "  m[ab]        - move file(s) in the archive\n"
 msgstr "  m[ab]        - flyt filer i arkivet\n"
 
-#: ar.c:235
+#: ar.c:244
 #, c-format
 msgid "  p            - print file(s) found in the archive\n"
 msgstr "  p            - udskriv filer som mødtes i arkivet\n"
 
-#: ar.c:236
+#: ar.c:245
 #, c-format
 msgid "  q[f]         - quick append file(s) to the archive\n"
 msgstr "  q[f]         - hurtigtilføj filer til slutningen af arkivet\n"
 
-#: ar.c:237
+#: ar.c:246
 #, c-format
 msgid "  r[ab][f][u]  - replace existing or insert new file(s) into the archive\n"
 msgstr "  r[ab][f][u]  - erstat eksisterende eller indsæt nye filer i arkivet\n"
 
-#: ar.c:238
+#: ar.c:247
+#, fuzzy, c-format
+msgid "  s            - act as ranlib\n"
+msgstr "  [s]          - opret et indeks over arkivet (jfr. ranlib)\n"
+
+#: ar.c:248
 #, c-format
 msgid "  t            - display contents of archive\n"
 msgstr "  t            - vis indeholdet i arkivet\n"
 
-#: ar.c:239
+#: ar.c:249
 #, c-format
 msgid "  x[o]         - extract file(s) from the archive\n"
 msgstr "  x[o]         - hent filer fra arkivet\n"
 
-#: ar.c:240
+#: ar.c:250
 #, c-format
 msgid " command specific modifiers:\n"
 msgstr " ændrere specifikke for kommandoer:\n"
 
-#: ar.c:241
+#: ar.c:251
 #, c-format
 msgid "  [a]          - put file(s) after [member-name]\n"
 msgstr "  [a]          - indsæt filer efter [medlemsnavn]\n"
 
-#: ar.c:242
+#: ar.c:252
 #, c-format
 msgid "  [b]          - put file(s) before [member-name] (same as [i])\n"
 msgstr "  [b]          - indsætte filer for [medlemsnavn] (samme som [i])\n"
 
-#: ar.c:243
+#: ar.c:253
+#, fuzzy, c-format
+msgid "  [D]          - use zero for timestamps and uids/gids\n"
+msgstr "  [P]          - brug fuldstændig søgestien ved sammenligninger\n"
+
+#: ar.c:254
 #, c-format
 msgid "  [N]          - use instance [count] of name\n"
 msgstr "  [N]          - brug forekomst [nummer] af navn\n"
 
-#: ar.c:244
+#: ar.c:255
 #, c-format
 msgid "  [f]          - truncate inserted file names\n"
 msgstr "  [f]          - afkort indsatte filnavne\n"
 
-#: ar.c:245
+#: ar.c:256
 #, c-format
 msgid "  [P]          - use full path names when matching\n"
 msgstr "  [P]          - brug fuldstændig søgestien ved sammenligninger\n"
 
-#: ar.c:246
+#: ar.c:257
 #, c-format
 msgid "  [o]          - preserve original dates\n"
 msgstr "  [o]          - bevar oprindelige datoer\n"
 
-#: ar.c:247
+#: ar.c:258
 #, c-format
 msgid "  [u]          - only replace files that are newer than current archive contents\n"
 msgstr "  [u]          - erstat kun filer som er nyere end i arkivet\n"
 
-#: ar.c:248
+#: ar.c:259
 #, c-format
 msgid " generic modifiers:\n"
 msgstr " generelle ændrere:\n"
 
-#: ar.c:249
+#: ar.c:260
 #, c-format
 msgid "  [c]          - do not warn if the library had to be created\n"
 msgstr "  [c]          - advar ikke om biblioteket skal oprettes\n"
 
-#: ar.c:250
+#: ar.c:261
 #, c-format
 msgid "  [s]          - create an archive index (cf. ranlib)\n"
 msgstr "  [s]          - opret et indeks over arkivet (jfr. ranlib)\n"
 
-#: ar.c:251
+#: ar.c:262
 #, c-format
 msgid "  [S]          - do not build a symbol table\n"
 msgstr "  [S]          - opret intet indeks over arkivet\n"
 
-#: ar.c:252
+#: ar.c:263
 #, c-format
 msgid "  [T]          - make a thin archive\n"
 msgstr "  [T]          - lav et tyndt arkiv\n"
 
-#: ar.c:253
+#: ar.c:264
 #, c-format
 msgid "  [v]          - be verbose\n"
 msgstr "  [v]          - beskriv udførligt\n"
 
-#: ar.c:254
+#: ar.c:265
 #, c-format
 msgid "  [V]          - display the version number\n"
 msgstr "  [V]          - vis versionsinformation\n"
 
-#: ar.c:255
+#: ar.c:266
 #, c-format
 msgid "  @<file>      - read options from <file>\n"
 msgstr "   --def <deffil>         Navngiv .def-inddatafilen\n"
 
-#: ar.c:262
+#: ar.c:268
+#, fuzzy, c-format
+msgid " optional:\n"
+msgstr " Flagene er:\n"
+
+#: ar.c:269
+#, c-format
+msgid "  --plugin <p> - load the specified plugin\n"
+msgstr ""
+
+#: ar.c:276
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [options] archive\n"
 msgstr ""
 
-#: ar.c:263
+#: ar.c:277
 #, c-format
 msgid " Generate an index to speed access to archives\n"
 msgstr ""
 
-#: ar.c:264
-#, c-format
+#: ar.c:278
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
 " The options are:\n"
 "  @<file>                      Read options from <file>\n"
+msgstr "   @<fil>                    Læs valgmuligheder fra <fil>\n"
+
+#: ar.c:281
+#, fuzzy, c-format
+msgid "  --plugin <name>              Load the specified plugin\n"
+msgstr "   -L --linker <navn>        Brug <navn> som lænker.\n"
+
+#: ar.c:284
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
 "  -t                           Update the archive's symbol map timestamp\n"
 "  -h --help                    Print this help message\n"
 "  -v --version                 Print version information\n"
@@ -231,51 +280,61 @@ msgstr ""
 "  -h --help                    Vis denne hjælpebesked\n"
 "  -V --version                 Vis versionsinformation\n"
 
-#: ar.c:499
+#: ar.c:481 nm.c:1636
+#, c-format
+msgid "sorry - this program has been built without plugin support\n"
+msgstr ""
+
+#: ar.c:508
 msgid "two different operation options specified"
 msgstr "to forskellige kommandoflag blev angivet"
 
-#: ar.c:577
+#: ar.c:589
 #, c-format
 msgid "illegal option -- %c"
 msgstr "ikke tilladt flag -- %c"
 
-#: ar.c:620
+#: ar.c:632
 msgid "no operation specified"
 msgstr "ingen kommandoflag blev angivet"
 
-#: ar.c:623
+#: ar.c:635
 msgid "`u' is only meaningful with the `r' option."
 msgstr "\"u\" er kun meningsfuldt sammen med \"r\"."
 
-#: ar.c:631
+#: ar.c:638
+#, fuzzy
+msgid "`u' is not meaningful with the `D' option."
+msgstr "\"u\" er kun meningsfuldt sammen med \"r\"."
+
+#: ar.c:646
 msgid "`N' is only meaningful with the `x' and `d' options."
 msgstr "\"N\" er kun meningsfuldt sammen med \"x\" eller \"d\"."
 
-#: ar.c:634
+#: ar.c:649
 msgid "Value for `N' must be positive."
 msgstr "\"N\"'s argument skal være positivt."
 
-#: ar.c:646
+#: ar.c:661
 msgid "`x' cannot be used on thin archives."
 msgstr ""
 
-#: ar.c:687
+#: ar.c:702
 #, c-format
 msgid "internal error -- this option not implemented"
 msgstr "intern fejl -- flaget er ikke implementeret"
 
-#: ar.c:756
+#: ar.c:771
 #, c-format
 msgid "creating %s"
 msgstr "opretter %s"
 
-#: ar.c:805 ar.c:860 ar.c:1185 objcopy.c:1912
+#: ar.c:820 ar.c:875 ar.c:1203 objcopy.c:2052
 #, c-format
 msgid "internal stat error on %s"
 msgstr "intern stat-fejl for %s"
 
-#: ar.c:809
+#: ar.c:824
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -286,23 +345,23 @@ msgstr ""
 "<%s>\n"
 "\n"
 
-#: ar.c:825 ar.c:893
+#: ar.c:840 ar.c:908
 #, c-format
 msgid "%s is not a valid archive"
 msgstr "%s er ikke et gyldigt arkiv"
 
-#: ar.c:1090
+#: ar.c:1108
 #, c-format
 msgid "No member named `%s'\n"
 msgstr "Intet medlem med navn \"%s\"\n"
 
-#: ar.c:1140
+#: ar.c:1158
 #, c-format
 msgid "no entry %s in archive %s!"
 msgstr "ingen post %s i arkiv %s!"
 
 # archive map virker være vad indekset kaldes i kildekodeen
-#: ar.c:1279
+#: ar.c:1297
 #, c-format
 msgid "%s: no archive map to update"
 msgstr "%s: intet arkivindeks at opdatere"
@@ -380,62 +439,62 @@ msgid "  No emulation specific options\n"
 msgstr ""
 
 #. Macros for common output.
-#: binemul.h:43
+#: binemul.h:46
 #, c-format
 msgid " emulation options: \n"
 msgstr ""
 
-#: bucomm.c:157
+#: bucomm.c:163
 #, c-format
 msgid "can't set BFD default target to `%s': %s"
 msgstr "kan ikke sætte BFD's standardmål til \"%s\": %s"
 
-#: bucomm.c:168
+#: bucomm.c:175
 #, c-format
 msgid "%s: Matching formats:"
 msgstr "%s: Passende format:"
 
-#: bucomm.c:183
+#: bucomm.c:190
 #, c-format
 msgid "Supported targets:"
 msgstr "Mål som understøttes:"
 
-#: bucomm.c:185
+#: bucomm.c:192
 #, c-format
 msgid "%s: supported targets:"
 msgstr "%s: mål som understøttes:"
 
-#: bucomm.c:202
+#: bucomm.c:210
 #, c-format
 msgid "Supported architectures:"
 msgstr "Arkitekturer som understøttes:"
 
-#: bucomm.c:204
+#: bucomm.c:212
 #, c-format
 msgid "%s: supported architectures:"
 msgstr "%s: arkitekturer som understøttes:"
 
-#: bucomm.c:398
+#: bucomm.c:407
 #, c-format
 msgid "BFD header file version %s\n"
 msgstr "BFD-hovedfil version %s\n"
 
-#: bucomm.c:547
+#: bucomm.c:556
 #, c-format
 msgid "%s: bad number: %s"
 msgstr "%s: fejlagtigt tal: %s"
 
-#: bucomm.c:564 strings.c:410
+#: bucomm.c:573 strings.c:409
 #, c-format
 msgid "'%s': No such file"
 msgstr "%s: Ingen sådan fil"
 
-#: bucomm.c:566 strings.c:412
+#: bucomm.c:575 strings.c:411
 #, c-format
 msgid "Warning: could not locate '%s'.  reason: %s"
 msgstr ""
 
-#: bucomm.c:570
+#: bucomm.c:579
 #, c-format
 msgid "Warning: '%s' is not an ordinary file"
 msgstr ""
@@ -445,7 +504,7 @@ msgstr ""
 msgid "#lines %d "
 msgstr "#linjer %d "
 
-#: coffdump.c:460 sysdump.c:647
+#: coffdump.c:460 sysdump.c:646
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [option(s)] in-file\n"
 msgstr "Brug: %s [flag] inddatafil\n"
@@ -465,11 +524,11 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: coffdump.c:531 srconv.c:1831 sysdump.c:711
+#: coffdump.c:531 srconv.c:1832 sysdump.c:710
 msgid "no input file specified"
 msgstr "ingen inddatafil angaves"
 
-#: cxxfilt.c:119 nm.c:256 objdump.c:241
+#: cxxfilt.c:119 nm.c:269 objdump.c:256
 #, c-format
 msgid "Report bugs to %s.\n"
 msgstr ""
@@ -570,233 +629,278 @@ msgstr "debug_get_real_type: %s har cirkul
 msgid "debug_write_type: illegal type encountered"
 msgstr "debug_write_type: mødte en ugyldig type"
 
-#: dlltool.c:797 dlltool.c:823 dlltool.c:854
+#: dlltool.c:901 dlltool.c:927 dlltool.c:958
 #, c-format
 msgid "Internal error: Unknown machine type: %d"
 msgstr "Intern fejl: Ukendt maskintype: %d"
 
-#: dlltool.c:890
+#: dlltool.c:999
 #, c-format
 msgid "Can't open def file: %s"
 msgstr "Kan ikke åbne def-fil: %s"
 
-#: dlltool.c:895
+#: dlltool.c:1004
 #, c-format
 msgid "Processing def file: %s"
 msgstr "Behandler def-fil: %s"
 
-#: dlltool.c:899
+#: dlltool.c:1008
 msgid "Processed def file"
 msgstr "Def-filen er behandlet"
 
-#: dlltool.c:923
+#: dlltool.c:1032
 #, c-format
 msgid "Syntax error in def file %s:%d"
 msgstr "Syntaktisk fejl i def-fil %s:%d"
 
-#: dlltool.c:958
+#: dlltool.c:1069
 #, c-format
 msgid "%s: Path components stripped from image name, '%s'."
 msgstr ""
 
-#: dlltool.c:967
+#: dlltool.c:1087
 #, c-format
 msgid "NAME: %s base: %x"
 msgstr "NAME: %s bas: %x"
 
-#: dlltool.c:970 dlltool.c:986
+#: dlltool.c:1090 dlltool.c:1106
 msgid "Can't have LIBRARY and NAME"
 msgstr "Kan ikke have både LIBRARY og NAME"
 
-#: dlltool.c:983
+#: dlltool.c:1103
 #, c-format
 msgid "LIBRARY: %s base: %x"
 msgstr "LIBRARY: %s bas: %x"
 
-#: dlltool.c:1219 resrc.c:293
+#: dlltool.c:1342 resrc.c:293
 #, c-format
 msgid "wait: %s"
 msgstr "wait: %s"
 
-#: dlltool.c:1224 dllwrap.c:410 resrc.c:298
+#: dlltool.c:1347 dllwrap.c:422 resrc.c:298
 #, c-format
 msgid "subprocess got fatal signal %d"
 msgstr "subprocessen fik fatalt signal %d"
 
-#: dlltool.c:1230 dllwrap.c:417 resrc.c:305
+#: dlltool.c:1353 dllwrap.c:429 resrc.c:305
 #, c-format
 msgid "%s exited with status %d"
 msgstr "%s afsluttede med status %d"
 
-#: dlltool.c:1261
+#: dlltool.c:1384
 #, c-format
 msgid "Sucking in info from %s section in %s"
 msgstr "Suger ind info fra sektion %s i %s"
 
-#: dlltool.c:1386
+#: dlltool.c:1524
 #, c-format
 msgid "Excluding symbol: %s"
 msgstr "Undtager symbol: %s"
 
-#: dlltool.c:1475 dlltool.c:1486 nm.c:992 nm.c:1003
+#: dlltool.c:1613 dlltool.c:1624 nm.c:1010 nm.c:1021
 #, c-format
 msgid "%s: no symbols"
 msgstr "%s: ingen symboler"
 
 #. FIXME: we ought to read in and block out the base relocations.
-#: dlltool.c:1512
+#: dlltool.c:1650
 #, c-format
 msgid "Done reading %s"
 msgstr "Færdig med at læse %s"
 
-#: dlltool.c:1522
+#: dlltool.c:1660
 #, c-format
-msgid "Unable to open object file: %s"
-msgstr "Kan ikke åbne objektfil: %s"
+msgid "Unable to open object file: %s: %s"
+msgstr "Kan ikke åbne objektfil: %s: %s"
 
-#: dlltool.c:1525
+#: dlltool.c:1663
 #, c-format
 msgid "Scanning object file %s"
 msgstr "Aflæser objektfil %s"
 
-#: dlltool.c:1540
+#: dlltool.c:1678
 #, c-format
 msgid "Cannot produce mcore-elf dll from archive file: %s"
 msgstr "Kan ikke producere en mcore-elf-dll fra arkivfil: %s"
 
-#: dlltool.c:1626
+#: dlltool.c:1780
 msgid "Adding exports to output file"
 msgstr "Tilføjer eksportering til uddatafilen"
 
-#: dlltool.c:1674
+#: dlltool.c:1832
 msgid "Added exports to output file"
 msgstr "Tilføjede eksportering til uddatafilen"
 
-#: dlltool.c:1813
+#: dlltool.c:1974
 #, c-format
 msgid "Generating export file: %s"
 msgstr "Genererer eksportfil: %s"
 
-#: dlltool.c:1818
+#: dlltool.c:1979
 #, c-format
 msgid "Unable to open temporary assembler file: %s"
 msgstr "Kan ikke åbne temporær assemblerfil: %s"
 
-#: dlltool.c:1821
+#: dlltool.c:1982
 #, c-format
 msgid "Opened temporary file: %s"
 msgstr "Åbnede temporær fil: %s"
 
-#: dlltool.c:2043
+#: dlltool.c:2159
+#, fuzzy
+msgid "failed to read the number of entries from base file"
+msgstr "Mislykkedes at indlæse antal spande\n"
+
+#: dlltool.c:2207
 msgid "Generated exports file"
 msgstr "Genererede eksportfil"
 
-#: dlltool.c:2251
+#: dlltool.c:2416
 #, c-format
-msgid "bfd_open failed open stub file: %s"
-msgstr "bfd_open mislykkedes at åbne stubfil: %s"
+msgid "bfd_open failed open stub file: %s: %s"
+msgstr "bfd_open mislykkedes med at åbne stubfil: %s: %s"
 
-#: dlltool.c:2254
+#: dlltool.c:2420
 #, c-format
 msgid "Creating stub file: %s"
 msgstr "Opretter stubfil: %s"
 
-#: dlltool.c:2672
+#: dlltool.c:2882
+#, c-format
+msgid "bfd_open failed reopen stub file: %s: %s"
+msgstr "bfd_open mislykkedes at åbne stubfil: %s: %s"
+
+#: dlltool.c:2896 dlltool.c:2972
 #, c-format
 msgid "failed to open temporary head file: %s"
 msgstr "mislykkedes at åbne temporær hovedfil: %s"
 
-#: dlltool.c:2734
+#: dlltool.c:2958 dlltool.c:3038
+#, c-format
+msgid "failed to open temporary head file: %s: %s"
+msgstr "mislykkedes at åbne temporær hovedfil: %s: %s"
+
+#: dlltool.c:3052
 #, c-format
 msgid "failed to open temporary tail file: %s"
 msgstr "mislykkedes at åbne temporær halefil: %s"
 
-#: dlltool.c:2809
+#: dlltool.c:3109
 #, c-format
-msgid "Can't open .lib file: %s"
-msgstr "Kan ikke åbne .lib-fil: %s"
+msgid "failed to open temporary tail file: %s: %s"
+msgstr "mislykkedes at åbne temporær halefil: %s: %s"
 
-#: dlltool.c:2812
+#: dlltool.c:3131
+#, c-format
+msgid "Can't create .lib file: %s: %s"
+msgstr "Kan ikke åbne .lib-fil: %s: %s"
+
+#: dlltool.c:3135
 #, c-format
 msgid "Creating library file: %s"
 msgstr "Opretter biblioteksfil: %s"
 
-#: dlltool.c:2896 dlltool.c:2902
+#: dlltool.c:3227 dlltool.c:3233
 #, c-format
 msgid "cannot delete %s: %s"
 msgstr "kan ikke slette %s: %s"
 
-#: dlltool.c:2907
+#: dlltool.c:3238
 msgid "Created lib file"
 msgstr "Oprettede biblioteksfilen"
 
-#: dlltool.c:2986
+#: dlltool.c:3450
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Can't open .lib file: %s: %s"
+msgstr "Kan ikke åbne .lib-fil: %s"
+
+#: dlltool.c:3458 dlltool.c:3480
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s is not a library"
+msgstr "%s er ikke et gyldigt arkiv"
+
+#: dlltool.c:3498
+#, c-format
+msgid "Import library `%s' specifies two or more dlls"
+msgstr ""
+
+#: dlltool.c:3509
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unable to determine dll name for `%s' (not an import library?)"
+msgstr "Kan ikke bestemme hvor mange symboler som skal læses ind\n"
+
+#: dlltool.c:3733
 #, c-format
 msgid "Warning, ignoring duplicate EXPORT %s %d,%d"
 msgstr "Advarsel, ignorerer duplikeret EXPORT %s %d,%d"
 
-#: dlltool.c:2992
+#: dlltool.c:3739
 #, c-format
 msgid "Error, duplicate EXPORT with ordinals: %s"
 msgstr "Fejl, duplikeret EXPORT med ordningstal: %s"
 
-#: dlltool.c:3097
+#: dlltool.c:3844
 msgid "Processing definitions"
 msgstr "Behandler definitioner"
 
-#: dlltool.c:3129
+#: dlltool.c:3876
 msgid "Processed definitions"
 msgstr "Definitionerne er behandlede"
 
 #  BUGG: Kolon fattas
 #. xgetext:c-format
-#: dlltool.c:3136 dllwrap.c:471
+#: dlltool.c:3883 dllwrap.c:483
 #, c-format
 msgid "Usage %s <option(s)> <object-file(s)>\n"
 msgstr "Brug: %s <flag> <objektfiler>\n"
 
 #. xgetext:c-format
-#: dlltool.c:3138
+#: dlltool.c:3885
 #, c-format
 msgid "   -m --machine <machine>    Create as DLL for <machine>.  [default: %s]\n"
 msgstr "   -m --machine <maskine>     Opret som DLL for <maskine>.  [forvalgt: %s]\n"
 
-#: dlltool.c:3139
+#: dlltool.c:3886
 #, c-format
 msgid "        possible <machine>: arm[_interwork], i386, mcore[-elf]{-le|-be}, ppc, thumb\n"
 msgstr "        mulige <maskine>: arm[_interwork], i386, mcore[-elf]{-le|-be}, ppc, thumb\n"
 
-#: dlltool.c:3140
+#: dlltool.c:3887
 #, c-format
 msgid "   -e --output-exp <outname> Generate an export file.\n"
 msgstr "   -e --output-exp <udnavn> Generer en eksportfil.\n"
 
-#: dlltool.c:3141
+#: dlltool.c:3888
 #, c-format
 msgid "   -l --output-lib <outname> Generate an interface library.\n"
 msgstr "   -l --output-lib <udnavn> Generere et grænsesnitsbibliotek.\n"
 
-#: dlltool.c:3142
+#: dlltool.c:3889
+#, fuzzy, c-format
+msgid "   -y --output-delaylib <outname> Create a delay-import library.\n"
+msgstr "   --output-lib <udnavn>  Generér inddatabibliotek.\n"
+
+#: dlltool.c:3890
 #, c-format
 msgid "   -a --add-indirect         Add dll indirects to export file.\n"
 msgstr "   -a --add-indirect         Tilføj inddirekte dll til eksportfilen.\n"
 
-#: dlltool.c:3143
+#: dlltool.c:3891
 #, c-format
 msgid "   -D --dllname <name>       Name of input dll to put into interface lib.\n"
 msgstr "   -D --dllname <navn>       Navn på inddata-dll at indsætte i grænsesnitsbiblioteket.\n"
 
-#: dlltool.c:3144
+#: dlltool.c:3892
 #, c-format
 msgid "   -d --input-def <deffile>  Name of .def file to be read in.\n"
 msgstr "   -d --input-def <def-fil>  Navn på .def-fil at læse ind.\n"
 
-#: dlltool.c:3145
+#: dlltool.c:3893
 #, c-format
 msgid "   -z --output-def <deffile> Name of .def file to be created.\n"
 msgstr "   -z --output-def <def-fil> Navn på .def-fil at oprette.\n"
 
-#: dlltool.c:3146
+#: dlltool.c:3894
 #, c-format
 msgid "      --export-all-symbols   Export all symbols to .def\n"
 msgstr "      --export-all-symbols   Eksportér alle symboler til .def\n"
@@ -805,7 +909,7 @@ msgstr "      --export-all-symbols   Eksport
 #  extra i den engelska texten til at to flag er for lange. I den
 #  svenska oversættelsen er de indenterede tre tegn extra til at
 #  den ena flaget blev yderligere et tegn for lang.
-#: dlltool.c:3147
+#: dlltool.c:3895
 #, c-format
 msgid "      --no-export-all-symbols  Only export listed symbols\n"
 msgstr "      --no-export-all-symbols   Eksportér kun listede symboler\n"
@@ -814,357 +918,397 @@ msgstr "      --no-export-all-symbols   Eksport
 #  extra i den engelska texten til at to flag er for lange. I den
 #  svenska oversættelsen er de indenterede tre tegn extra til at
 #  den ena flaget blev yderligere et tegn for lang.
-#: dlltool.c:3148
+#: dlltool.c:3896
 #, c-format
 msgid "      --exclude-symbols <list> Don't export <list>\n"
 msgstr "      --exclude-symbols <liste> Eksportér ikke symboler i <liste>\n"
 
-#: dlltool.c:3149
+#: dlltool.c:3897
 #, c-format
 msgid "      --no-default-excludes  Clear default exclude symbols\n"
 msgstr ""
 
-#: dlltool.c:3150
+#: dlltool.c:3898
 #, c-format
 msgid "   -b --base-file <basefile> Read linker generated base file.\n"
 msgstr "   -b --base-file <basfil>   Læs den lænker-genererede basefil.\n"
 
-#: dlltool.c:3151
+#: dlltool.c:3899
 #, c-format
 msgid "   -x --no-idata4            Don't generate idata$4 section.\n"
 msgstr "   -x --no-idata4            Generér ingen idata$4-sektion.\n"
 
-#: dlltool.c:3152
+#: dlltool.c:3900
 #, c-format
 msgid "   -c --no-idata5            Don't generate idata$5 section.\n"
 msgstr "   -c --no-idata5            Generér ingen idata$5-sektion.\n"
 
-#: dlltool.c:3153
+#: dlltool.c:3901
+#, c-format
+msgid "      --use-nul-prefixed-import-tables Use zero prefixed idata$4 and idata$5.\n"
+msgstr ""
+
+#: dlltool.c:3902
 #, c-format
 msgid "   -U --add-underscore       Add underscores to all symbols in interface library.\n"
 msgstr "   -U --add-underscore       Tilføj understreg på alle symboler i grænsesnitsbiblioteket.\n"
 
-#: dlltool.c:3154
+#: dlltool.c:3903
 #, fuzzy, c-format
 msgid "      --add-stdcall-underscore Add underscores to stdcall symbols in interface library.\n"
 msgstr "   -U --add-underscore       Sæt dit understreg på symboler i grænsesnitsbiblioteket.\n"
 
-#: dlltool.c:3155
+#: dlltool.c:3904
+#, c-format
+msgid "      --no-leading-underscore All symbols shouldn't be prefixed by an underscore.\n"
+msgstr ""
+
+#: dlltool.c:3905
+#, c-format
+msgid "      --leading-underscore   All symbols should be prefixed by an underscore.\n"
+msgstr ""
+
+#: dlltool.c:3906
 #, c-format
 msgid "   -k --kill-at              Kill @<n> from exported names.\n"
 msgstr "   -k --kill-at              Fjern @<n> fra eksporterede navne.\n"
 
-#: dlltool.c:3156
+#: dlltool.c:3907
 #, c-format
 msgid "   -A --add-stdcall-alias    Add aliases without @<n>.\n"
 msgstr "   -A --add-stdcall-alias    Tilføj aliaser uden @<n>.\n"
 
-#: dlltool.c:3157
+#: dlltool.c:3908
 #, fuzzy, c-format
 msgid "   -p --ext-prefix-alias <prefix> Add aliases with <prefix>.\n"
 msgstr "   -A --add-stdcall-alias    Tilføj aliaser uden @<n>.\n"
 
-#: dlltool.c:3158
+#: dlltool.c:3909
 #, c-format
 msgid "   -S --as <name>            Use <name> for assembler.\n"
 msgstr "   -S --as <navn>            Brug <navn> som assembler.\n"
 
-#: dlltool.c:3159
+#: dlltool.c:3910
 #, c-format
 msgid "   -f --as-flags <flags>     Pass <flags> to the assembler.\n"
 msgstr "   -f --as-flags <flag>   Send <flag> til assembleren.\n"
 
-#: dlltool.c:3160
+#: dlltool.c:3911
 #, c-format
 msgid "   -C --compat-implib        Create backward compatible import library.\n"
 msgstr "   -C --compat-implib        Opret bagudkompatibelt importbibliotek.\n"
 
-#: dlltool.c:3161
+#: dlltool.c:3912
 #, c-format
 msgid "   -n --no-delete            Keep temp files (repeat for extra preservation).\n"
 msgstr "   -n --no-delete            Behold temp.-filer (repetér for øget antal).\n"
 
-#: dlltool.c:3162
+#: dlltool.c:3913
 #, c-format
 msgid "   -t --temp-prefix <prefix> Use <prefix> to construct temp file names.\n"
 msgstr ""
 
-#: dlltool.c:3163
+#: dlltool.c:3914
+#, c-format
+msgid "   -I --identify <implib>    Report the name of the DLL associated with <implib>.\n"
+msgstr ""
+
+#: dlltool.c:3915
+#, c-format
+msgid "      --identify-strict      Causes --identify to report error when multiple DLLs.\n"
+msgstr ""
+
+#: dlltool.c:3916
 #, c-format
 msgid "   -v --verbose              Be verbose.\n"
 msgstr "   -v --verbose              Beskriv udførligt\n"
 
-#: dlltool.c:3164
+#: dlltool.c:3917
 #, c-format
 msgid "   -V --version              Display the program version.\n"
 msgstr "   -V --version              Vis versionsinformation om programmet.\n"
 
-#: dlltool.c:3165
+#: dlltool.c:3918
 #, c-format
 msgid "   -h --help                 Display this information.\n"
 msgstr "   -h --help                 Vis denne information.\n"
 
-#: dlltool.c:3166
+#: dlltool.c:3919
 #, fuzzy, c-format
 msgid "   @<file>                   Read options from <file>.\n"
 msgstr "   @<fil>                    Læs valgmuligheder fra <fil>\n"
 
-#: dlltool.c:3168
+#: dlltool.c:3921
 #, c-format
 msgid "   -M --mcore-elf <outname>  Process mcore-elf object files into <outname>.\n"
 msgstr "   -M --mcore-elf <udnavn>   Behandl mcore-elf-objektfiler til <udnavn>.\n"
 
-#: dlltool.c:3169
+#: dlltool.c:3922
 #, c-format
 msgid "   -L --linker <name>        Use <name> as the linker.\n"
 msgstr "   -L --linker <navn>        Brug <navn> som lænker.\n"
 
 #  Justeringen bliver fejl hér for flaget er for lang.
-#: dlltool.c:3170
+#: dlltool.c:3923
 #, c-format
 msgid "   -F --linker-flags <flags> Pass <flags> to the linker.\n"
 msgstr "   -F --linker-flags <flag> Send <flag> til lænkeren.\n"
 
-#: dlltool.c:3293
+#: dlltool.c:4070
 #, c-format
 msgid "Path components stripped from dllname, '%s'."
 msgstr ""
 
-#: dlltool.c:3338
+#: dlltool.c:4118
 #, c-format
 msgid "Unable to open base-file: %s"
 msgstr "Kan ikke åbne basefilen: %s"
 
-#: dlltool.c:3370
+#: dlltool.c:4153
 #, c-format
 msgid "Machine '%s' not supported"
 msgstr "Maskine \"%s\" håndteres ikke"
 
-#: dlltool.c:3474 dllwrap.c:201
+#: dlltool.c:4232
+#, c-format
+msgid "Warning, machine type (%d) not supported for delayimport."
+msgstr ""
+
+#: dlltool.c:4300 dllwrap.c:213
 #, c-format
 msgid "Tried file: %s"
 msgstr "Prøvede fil: %s"
 
-#: dlltool.c:3481 dllwrap.c:208
+#: dlltool.c:4307 dllwrap.c:220
 #, c-format
 msgid "Using file: %s"
 msgstr "Bruger fil: %s"
 
-#: dllwrap.c:291
+#: dllwrap.c:303
 #, c-format
 msgid "Keeping temporary base file %s"
 msgstr "Beholder temporær basefil %s"
 
-#: dllwrap.c:293
+#: dllwrap.c:305
 #, c-format
 msgid "Deleting temporary base file %s"
 msgstr "Fjerner temporær basefil %s"
 
-#: dllwrap.c:307
+#: dllwrap.c:319
 #, c-format
 msgid "Keeping temporary exp file %s"
 msgstr "Beholder temporær eksportfil %s"
 
-#: dllwrap.c:309
+#: dllwrap.c:321
 #, c-format
 msgid "Deleting temporary exp file %s"
 msgstr "Fjerner temporær eksportfil %s"
 
-#: dllwrap.c:322
+#: dllwrap.c:334
 #, c-format
 msgid "Keeping temporary def file %s"
 msgstr "Beholder temporær def-fil %s"
 
-#: dllwrap.c:324
+#: dllwrap.c:336
 #, c-format
 msgid "Deleting temporary def file %s"
 msgstr "Fjerner temporær def-fil %s"
 
-#: dllwrap.c:472
+#: dllwrap.c:484
 #, c-format
 msgid "  Generic options:\n"
 msgstr "  Generelle flag:\n"
 
-#: dllwrap.c:473
+#: dllwrap.c:485
 #, c-format
 msgid "   @<file>                Read options from <file>\n"
 msgstr "   @<fil>                 Læs valgmuligheder fra <fil>\n"
 
-#: dllwrap.c:474
+#: dllwrap.c:486
 #, c-format
 msgid "   --quiet, -q            Work quietly\n"
 msgstr "   --quiet, -q            Arbejd stille\n"
 
-#: dllwrap.c:475
+#: dllwrap.c:487
 #, c-format
 msgid "   --verbose, -v          Verbose\n"
 msgstr "   --verbose, -v          Udførlig\n"
 
-#: dllwrap.c:476
+#: dllwrap.c:488
 #, c-format
 msgid "   --version              Print dllwrap version\n"
 msgstr "   --version              Vis versionsinformation for dllwrap\n"
 
-#: dllwrap.c:477
+#: dllwrap.c:489
 #, c-format
 msgid "   --implib <outname>     Synonym for --output-lib\n"
 msgstr "   --implib <udnavn>      Synonym for --output-lib\n"
 
-#: dllwrap.c:478
+#: dllwrap.c:490
 #, c-format
 msgid "  Options for %s:\n"
 msgstr "  Flag for %s:\n"
 
-#: dllwrap.c:479
+#: dllwrap.c:491
 #, c-format
 msgid "   --driver-name <driver> Defaults to \"gcc\"\n"
 msgstr "   --driver-name <enhed>  Forvalgt til \"gcc\"\n"
 
-#: dllwrap.c:480
+#: dllwrap.c:492
 #, c-format
 msgid "   --driver-flags <flags> Override default ld flags\n"
 msgstr "   --driver-flags <flag> Forbigå forvalgte flag for ld\n"
 
-#: dllwrap.c:481
+#: dllwrap.c:493
 #, c-format
 msgid "   --dlltool-name <dlltool> Defaults to \"dlltool\"\n"
 msgstr "   --dlltool-name <dllværktøj> Forvalgt til \"dlltool\"\n"
 
-#: dllwrap.c:482
+#: dllwrap.c:494
 #, c-format
 msgid "   --entry <entry>        Specify alternate DLL entry point\n"
 msgstr "   --entry <indgang>       Giv alternativ indgangspunkt i DLL'en\n"
 
-#: dllwrap.c:483
+#: dllwrap.c:495
 #, c-format
 msgid "   --image-base <base>    Specify image base address\n"
 msgstr "   --image-base <base>     Giv billedets baseadresse\n"
 
-#: dllwrap.c:484
+#: dllwrap.c:496
 #, c-format
 msgid "   --target <machine>     i386-cygwin32 or i386-mingw32\n"
 msgstr "   --target <maskine>     i386-cygwin32 eller i386-mingw32\n"
 
-#: dllwrap.c:485
+#: dllwrap.c:497
 #, c-format
 msgid "   --dry-run              Show what needs to be run\n"
 msgstr "   --dry-run              Gør intet andet end at vise hvad som bliver kørt\n"
 
-#: dllwrap.c:486
+#: dllwrap.c:498
 #, c-format
 msgid "   --mno-cygwin           Create Mingw DLL\n"
 msgstr "   --mno-cygwin           Opret Mingw-DLL\n"
 
-#: dllwrap.c:487
+#: dllwrap.c:499
 #, c-format
 msgid "  Options passed to DLLTOOL:\n"
 msgstr "  Flag som sendes til DLLTOOL:\n"
 
-#: dllwrap.c:488
+#: dllwrap.c:500
 #, c-format
 msgid "   --machine <machine>\n"
 msgstr "   --machine <maskine>\n"
 
-#: dllwrap.c:489
+#: dllwrap.c:501
 #, c-format
 msgid "   --output-exp <outname> Generate export file.\n"
 msgstr "   --output-exp <udnavn>  Generér eksportfil.\n"
 
-#: dllwrap.c:490
+#: dllwrap.c:502
 #, c-format
 msgid "   --output-lib <outname> Generate input library.\n"
 msgstr "   --output-lib <udnavn>  Generér inddatabibliotek.\n"
 
-#: dllwrap.c:491
+#: dllwrap.c:503
 #, c-format
 msgid "   --add-indirect         Add dll indirects to export file.\n"
 msgstr "   --add-indirect         Tilføj indirekte dll til eksportfilen.\n"
 
-#: dllwrap.c:492
+#: dllwrap.c:504
 #, c-format
 msgid "   --dllname <name>       Name of input dll to put into output lib.\n"
 msgstr "   --dllname <navn>       Navn på inddata-dll som skal indsættes i uddatabiblioteket.\n"
 
-#: dllwrap.c:493
+#: dllwrap.c:505
 #, c-format
 msgid "   --def <deffile>        Name input .def file\n"
 msgstr "   --def <deffil>         Navngiv .def-inddatafilen\n"
 
-#: dllwrap.c:494
+#: dllwrap.c:506
 #, c-format
 msgid "   --output-def <deffile> Name output .def file\n"
 msgstr "   --output-def <deffil>  Navngiv .def-uddatafilen\n"
 
-#: dllwrap.c:495
+#: dllwrap.c:507
 #, c-format
 msgid "   --export-all-symbols     Export all symbols to .def\n"
 msgstr "   --export-all-symbols     Eksporter alle symboler til .def\n"
 
-#: dllwrap.c:496
+#: dllwrap.c:508
 #, c-format
 msgid "   --no-export-all-symbols  Only export .drectve symbols\n"
 msgstr "   --no-export-all-symbols  Eksporter kun .drectve-symboler\n"
 
-#: dllwrap.c:497
+#: dllwrap.c:509
 #, c-format
 msgid "   --exclude-symbols <list> Exclude <list> from .def\n"
 msgstr "   --exclude-symbols <liste> Undtag symbolerne i <liste> fra .def\n"
 
-#: dllwrap.c:498
+#: dllwrap.c:510
 #, c-format
 msgid "   --no-default-excludes    Zap default exclude symbols\n"
 msgstr "   --no-default-excludes    Bortse fra forvalgte undtagne symboler\n"
 
-#: dllwrap.c:499
+#: dllwrap.c:511
 #, c-format
 msgid "   --base-file <basefile> Read linker generated base file\n"
 msgstr "   --base-file <basfil>   Læs lænkergenereret basefil\n"
 
-#: dllwrap.c:500
+#: dllwrap.c:512
 #, c-format
 msgid "   --no-idata4           Don't generate idata$4 section\n"
 msgstr "   --no-idata4           Generér ingen idata$4-sektion\n"
 
-#: dllwrap.c:501
+#: dllwrap.c:513
 #, c-format
 msgid "   --no-idata5           Don't generate idata$5 section\n"
 msgstr "   --no-idata5           Generér ingen idata$5-sektion\n"
 
-#: dllwrap.c:502
+#: dllwrap.c:514
 #, c-format
 msgid "   -U                     Add underscores to .lib\n"
 msgstr "   -U                     Sæt understregninger i .lib\n"
 
-#: dllwrap.c:503
+#: dllwrap.c:515
 #, c-format
 msgid "   -k                     Kill @<n> from exported names\n"
 msgstr "   -k                     Fjern @<n> fra eksporterede navne\n"
 
-#: dllwrap.c:504
+#: dllwrap.c:516
 #, c-format
 msgid "   --add-stdcall-alias    Add aliases without @<n>\n"
 msgstr "   --add-stdcall-alias    Tilføj aliaser uden @<n>\n"
 
-#: dllwrap.c:505
+#: dllwrap.c:517
 #, c-format
 msgid "   --as <name>            Use <name> for assembler\n"
 msgstr "   --as <navn>            Brug <navn> som assembler\n"
 
-#: dllwrap.c:506
+#: dllwrap.c:518
 #, c-format
 msgid "   --nodelete             Keep temp files.\n"
 msgstr "   --nodelete             Behold temporære filer.\n"
 
-#: dllwrap.c:507
+#: dllwrap.c:519
+#, c-format
+msgid "   --no-leading-underscore  Entrypoint without underscore\n"
+msgstr ""
+
+#: dllwrap.c:520
+#, c-format
+msgid "   --leading-underscore     Entrypoint with underscore.\n"
+msgstr ""
+
+#: dllwrap.c:521
 #, c-format
 msgid "  Rest are passed unmodified to the language driver\n"
 msgstr "  Øvrige flag sendes uændrede til programeringsprogsenheden\n"
 
-#: dllwrap.c:781
+#: dllwrap.c:805
 msgid "Must provide at least one of -o or --dllname options"
 msgstr "Angiv mindst et af flagene -o eller --dllname"
 
-#: dllwrap.c:810
+#: dllwrap.c:834
 msgid ""
 "no export definition file provided.\n"
 "Creating one, but that may not be what you want"
@@ -1174,47 +1318,48 @@ msgstr ""
 
 # Indenteringen er øged til at oversættelsen skal få plads fremfor
 # kolonet på alle 4 strenge.
-#: dllwrap.c:969
+#: dllwrap.c:1023
 #, c-format
 msgid "DLLTOOL name    : %s\n"
 msgstr "DLLVÆRKTØJ navn   : %s\n"
 
 # Indenteringen er øged til at oversættelsen skal få plads fremfor
 # kolonet på alle 4 strenge.
-#: dllwrap.c:970
+#: dllwrap.c:1024
 #, c-format
 msgid "DLLTOOL options : %s\n"
 msgstr "DLLTOOL flag: %s\n"
 
 # Indenteringen er øged til at oversættelsen skal få plads fremfor
 # kolonet på alle 4 strenge.
-#: dllwrap.c:971
+#: dllwrap.c:1025
 #, c-format
 msgid "DRIVER name     : %s\n"
 msgstr "ENHED navn        : %s\n"
 
 # Indenteringen er øged til at oversættelsen skal få plads fremfor
 # kolonet på alle 4 strenge.
-#: dllwrap.c:972
+#: dllwrap.c:1026
 #, c-format
 msgid "DRIVER options  : %s\n"
 msgstr "ENHED flag     : %s\n"
 
-#: dwarf.c:98 dwarf.c:142 readelf.c:370 readelf.c:526
+#: dwarf.c:112 dwarf.c:161 elfedit.c:123 elfedit.c:167 elfedit.c:195
+#: elfedit.c:227 readelf.c:368 readelf.c:536
 #, c-format
 msgid "Unhandled data length: %d\n"
 msgstr "Størrelse på data som ikke kan behandles: %d\n"
 
-#: dwarf.c:267 dwarf.c:2563
+#: dwarf.c:312 dwarf.c:2890
 msgid "badly formed extended line op encountered!\n"
 msgstr "fejlagtigt udformet udvidet linje-op mødtes!\n"
 
-#: dwarf.c:274
+#: dwarf.c:319
 #, c-format
 msgid "  Extended opcode %d: "
 msgstr "  Udvidet op-kode %d: "
 
-#: dwarf.c:279
+#: dwarf.c:324
 #, c-format
 msgid ""
 "End of Sequence\n"
@@ -1223,32 +1368,32 @@ msgstr ""
 "Slut på sekvensen\n"
 "\n"
 
-#: dwarf.c:285
+#: dwarf.c:330
 #, c-format
 msgid "set Address to 0x%lx\n"
 msgstr "sæt Adresse til 0x%lx\n"
 
-#: dwarf.c:290
+#: dwarf.c:336
 #, c-format
 msgid "  define new File Table entry\n"
 msgstr "  definer ny filtabelspost\n"
 
-#: dwarf.c:291 dwarf.c:2178
+#: dwarf.c:337 dwarf.c:2431
 #, c-format
 msgid "  Entry\tDir\tTime\tSize\tName\n"
 msgstr "  Post\tKatalog\tTid\tStrl.\tNavn\n"
 
-#: dwarf.c:293
+#: dwarf.c:339
 #, c-format
 msgid "   %d\t"
 msgstr "   %d\t"
 
-#: dwarf.c:296 dwarf.c:298 dwarf.c:300 dwarf.c:2190 dwarf.c:2192 dwarf.c:2194
+#: dwarf.c:342 dwarf.c:344 dwarf.c:346 dwarf.c:2443 dwarf.c:2445 dwarf.c:2447
 #, c-format
 msgid "%lu\t"
 msgstr "%lu\t"
 
-#: dwarf.c:301
+#: dwarf.c:347
 #, c-format
 msgid ""
 "%s\n"
@@ -1257,222 +1402,248 @@ msgstr ""
 "%s\n"
 "\n"
 
+#: dwarf.c:351
+#, fuzzy, c-format
+msgid "set Discriminator to %lu\n"
+msgstr "  Sæt kolonnen til %d\n"
+
 #. The test against DW_LNW_hi_user is redundant due to
 #. the limited range of the unsigned char data type used
 #. for op_code.
 #. && op_code <= DW_LNE_hi_user
-#: dwarf.c:342
+#: dwarf.c:393
 #, fuzzy, c-format
 msgid "user defined: length %d\n"
 msgstr "(Brugerdefineret plads-op)"
 
-#: dwarf.c:344 dwarf.c:2594
+#: dwarf.c:395 dwarf.c:2922
 #, c-format
 msgid "UNKNOWN: length %d\n"
 msgstr "UKENDT: længde %d\n"
 
-#: dwarf.c:357
+#: dwarf.c:408
 msgid "<no .debug_str section>"
 msgstr "<ingen .debug_str-sektion>"
 
-#: dwarf.c:363
+#: dwarf.c:414
 #, c-format
 msgid "DW_FORM_strp offset too big: %lx\n"
 msgstr ""
 
-#: dwarf.c:364
+#: dwarf.c:415
 msgid "<offset is too big>"
 msgstr "<offsettet er for stor>"
 
-#: dwarf.c:597
+#: dwarf.c:654
 #, c-format
 msgid "Unknown TAG value: %lx"
 msgstr "Ukendt TAG-værdi: %lx"
 
-#: dwarf.c:633
+#: dwarf.c:695
 #, c-format
 msgid "Unknown FORM value: %lx"
 msgstr "Ukendt FORM-værdi: %lx"
 
-#: dwarf.c:642
+#: dwarf.c:704
 #, c-format
 msgid " %lu byte block: "
 msgstr " %lu byte-blok: "
 
-#: dwarf.c:1031
+#: dwarf.c:1037
+#, c-format
+msgid "(DW_OP_call_ref in frame info)"
+msgstr ""
+
+#: dwarf.c:1109
+#, c-format
+msgid "(DW_OP_GNU_implicit_pointer in frame info)"
+msgstr ""
+
+#: dwarf.c:1167
 #, c-format
 msgid "(User defined location op)"
 msgstr "(Brugerdefineret plads-op)"
 
-#: dwarf.c:1033
+#: dwarf.c:1169
 #, c-format
 msgid "(Unknown location op)"
 msgstr "(Ukendt plads-op)"
 
-#: dwarf.c:1081
-msgid "Internal error: DWARF version is not 2 or 3.\n"
+#: dwarf.c:1217
+msgid "Internal error: DWARF version is not 2, 3 or 4.\n"
 msgstr ""
 
-#: dwarf.c:1180
+#: dwarf.c:1323
 msgid "DW_FORM_data8 is unsupported when sizeof (unsigned long) != 8\n"
 msgstr ""
 
-#: dwarf.c:1229
+#: dwarf.c:1373
 #, fuzzy, c-format
 msgid " (indirect string, offset: 0x%lx): %s"
 msgstr " (indirekte streng, offset: 0x%lx): "
 
-#: dwarf.c:1238
+#: dwarf.c:1397
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unrecognized form: %lu\n"
 msgstr "Ukendt formular: %d\n"
 
-#: dwarf.c:1322
+#: dwarf.c:1485
 #, c-format
 msgid "(not inlined)"
 msgstr "(ikke inlined)"
 
-#: dwarf.c:1325
+#: dwarf.c:1488
 #, c-format
 msgid "(inlined)"
 msgstr "(inlined)"
 
-#: dwarf.c:1328
+#: dwarf.c:1491
 #, c-format
 msgid "(declared as inline but ignored)"
 msgstr "(deklareret som inline, men ignoreret)"
 
-#: dwarf.c:1331
+#: dwarf.c:1494
 #, c-format
 msgid "(declared as inline and inlined)"
 msgstr "(deklareret som inline og inlined)"
 
-#: dwarf.c:1334
+#: dwarf.c:1497
 #, c-format
 msgid "  (Unknown inline attribute value: %lx)"
 msgstr "  (ukendt inlineattributværdi: %lx)"
 
-#: dwarf.c:1495
+#: dwarf.c:1662
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(location list)"
 msgstr ""
 "\n"
 "Relokeringssektion "
 
-#: dwarf.c:1514 dwarf.c:3193
+#: dwarf.c:1683 dwarf.c:3563
 #, c-format
 msgid " [without DW_AT_frame_base]"
 msgstr ""
 
-#: dwarf.c:1526
+#: dwarf.c:1698
 #, c-format
 msgid "Offset %lx used as value for DW_AT_import attribute of DIE at offset %lx is too big.\n"
 msgstr ""
 
-#: dwarf.c:1700
+#: dwarf.c:1889
 #, c-format
 msgid "Unknown AT value: %lx"
 msgstr "Ukendt AT-værdi: %lx"
 
-#: dwarf.c:1767
+#: dwarf.c:1960
 #, c-format
 msgid "Reserved length value (%lx) found in section %s\n"
 msgstr ""
 
-#: dwarf.c:1778
+#: dwarf.c:1971
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Corrupt unit length (%lx) found in section %s\n"
 msgstr "Indhold i %s-sektionen:\n"
 
-#: dwarf.c:1785
+#: dwarf.c:1978
 #, fuzzy, c-format
 msgid "No comp units in %s section ?"
 msgstr "%s har ingen %s-sektion"
 
-#: dwarf.c:1794
+#: dwarf.c:1987
 #, c-format
 msgid "Not enough memory for a debug info array of %u entries"
 msgstr ""
 
-#: dwarf.c:1802 dwarf.c:3285
+#: dwarf.c:1995 dwarf.c:3158 dwarf.c:3252 dwarf.c:3326 dwarf.c:3443
+#: dwarf.c:3598 dwarf.c:3667 dwarf.c:3862
 #, c-format
 msgid ""
-"The section %s contains:\n"
+"Contents of the %s section:\n"
 "\n"
 msgstr ""
-"Sektion %s indeholder:\n"
+"%s-sektionens indhold:\n"
 "\n"
 
-#: dwarf.c:1810
+#: dwarf.c:2003
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to locate %s section!\n"
 msgstr "Kan ikke finde nogen .debug_abbrev-sektion!\n"
 
-#: dwarf.c:1873
+#: dwarf.c:2084
 #, fuzzy, c-format
 msgid "  Compilation Unit @ offset 0x%lx:\n"
 msgstr "  Oversættelsesenhed @ %lx:\n"
 
-#: dwarf.c:1874
+#: dwarf.c:2085
 #, fuzzy, c-format
 msgid "   Length:        0x%lx (%s)\n"
 msgstr "   Længde:        %ld\n"
 
-#: dwarf.c:1876
+#: dwarf.c:2087
 #, c-format
 msgid "   Version:       %d\n"
 msgstr "   Version:       %d\n"
 
-#: dwarf.c:1877
+#: dwarf.c:2088
 #, c-format
 msgid "   Abbrev Offset: %ld\n"
 msgstr "   Fork.-offset:  %ld\n"
 
-#: dwarf.c:1878
+#: dwarf.c:2089
 #, c-format
 msgid "   Pointer Size:  %d\n"
 msgstr "   Pegerstørrelse:  %d\n"
 
-#: dwarf.c:1884
+#: dwarf.c:2093
+#, c-format
+msgid "   Signature:     "
+msgstr ""
+
+#: dwarf.c:2097
+#, fuzzy, c-format
+msgid "   Type Offset:   0x%lx\n"
+msgstr " (indirekte streng, offset: 0x%lx): "
+
+#: dwarf.c:2104
 #, c-format
 msgid "Debug info is corrupted, length of CU at %lx extends beyond end of section (length = %lx)\n"
 msgstr ""
 
-#: dwarf.c:1893
+#: dwarf.c:2115
 #, fuzzy, c-format
 msgid "CU at offset %lx contains corrupt or unsupported version number: %d.\n"
 msgstr " på offset 0x%lx indeholder %lu poster:\n"
 
-#: dwarf.c:1903
+#: dwarf.c:2125
 #, c-format
 msgid "Debug info is corrupted, abbrev offset (%lx) is larger than abbrev section size (%lx)\n"
 msgstr ""
 
-#: dwarf.c:1937
+#: dwarf.c:2172
 #, c-format
 msgid "Bogus end-of-siblings marker detected at offset %lx in .debug_info section\n"
 msgstr ""
 
-#: dwarf.c:1941
+#: dwarf.c:2176
 msgid "Further warnings about bogus end-of-sibling markers suppressed\n"
 msgstr ""
 
-#: dwarf.c:1948
+#: dwarf.c:2183
 #, fuzzy, c-format
 msgid " <%d><%lx>: Abbrev Number: %lu"
 msgstr " <%d><%lx>: Fork.-nummer: %lu (%s)\n"
 
-#: dwarf.c:1965
+#: dwarf.c:2200
 #, c-format
 msgid "DIE at offset %lx refers to abbreviation number %lu which does not exist\n"
 msgstr ""
 
-#: dwarf.c:1971
+#: dwarf.c:2206
 #, fuzzy, c-format
 msgid " (%s)\n"
 msgstr "  %s\n"
 
-#: dwarf.c:2062
+#: dwarf.c:2298
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Raw dump of debug contents of section %s:\n"
@@ -1482,62 +1653,72 @@ msgstr ""
 "Udskrift af fejlsøgningsindhold i sektion %s:\n"
 "\n"
 
-#: dwarf.c:2100 dwarf.c:2387
-msgid "The line info appears to be corrupt - the section is too small\n"
+#: dwarf.c:2336
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The information in section %s appears to be corrupt - the section is too small\n"
 msgstr "Linjeinformationen virker være i stykker - sektionen er for lille\n"
 
-#: dwarf.c:2109 dwarf.c:2397
+#: dwarf.c:2348 dwarf.c:2701
 #, fuzzy
-msgid "Only DWARF version 2 and 3 line info is currently supported.\n"
+msgid "Only DWARF version 2, 3 and 4 line info is currently supported.\n"
 msgstr "Kun DWARF version 2's linjeinfo understøttes i øjeblikket.\n"
 
-#: dwarf.c:2130
+#: dwarf.c:2362 dwarf.c:2716
+msgid "Invalid maximum operations per insn.\n"
+msgstr ""
+
+#: dwarf.c:2381
 #, fuzzy, c-format
 msgid "  Offset:                      0x%lx\n"
 msgstr "  Længde:                      %ld\n"
 
-#: dwarf.c:2131
+#: dwarf.c:2382
 #, c-format
 msgid "  Length:                      %ld\n"
 msgstr "  Længde:                      %ld\n"
 
-#: dwarf.c:2132
+#: dwarf.c:2383
 #, c-format
 msgid "  DWARF Version:               %d\n"
 msgstr "  DWARF version:               %d\n"
 
-#: dwarf.c:2133
+#: dwarf.c:2384
 #, c-format
 msgid "  Prologue Length:             %d\n"
 msgstr "  Prologlængde:                %d\n"
 
-#: dwarf.c:2134
+#: dwarf.c:2385
 #, c-format
 msgid "  Minimum Instruction Length:  %d\n"
 msgstr "  Min.-instruktionslængde:      %d\n"
 
+#: dwarf.c:2387
+#, fuzzy, c-format
+msgid "  Maximum Ops per Instruction: %d\n"
+msgstr "  Min.-instruktionslængde:      %d\n"
+
 #  BUG: Ska det ikke være `' på engelsk?
-#: dwarf.c:2135
+#: dwarf.c:2388
 #, c-format
 msgid "  Initial value of 'is_stmt':  %d\n"
 msgstr "  initialværdi på \"is_stmt\": %d\n"
 
-#: dwarf.c:2136
+#: dwarf.c:2389
 #, c-format
 msgid "  Line Base:                   %d\n"
 msgstr "  linjebase:                   %d\n"
 
-#: dwarf.c:2137
+#: dwarf.c:2390
 #, c-format
 msgid "  Line Range:                  %d\n"
 msgstr "  linjeområde:                 %d\n"
 
-#: dwarf.c:2138
+#: dwarf.c:2391
 #, c-format
 msgid "  Opcode Base:                 %d\n"
 msgstr "  op-kodebase:                 %d\n"
 
-#: dwarf.c:2147
+#: dwarf.c:2400
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1546,12 +1727,12 @@ msgstr ""
 "\n"
 " Op-koder:\n"
 
-#: dwarf.c:2150
+#: dwarf.c:2403
 #, c-format
 msgid "  Opcode %d has %d args\n"
 msgstr "  Op-kode %d har %d argumenter\n"
 
-#: dwarf.c:2156
+#: dwarf.c:2409
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1560,7 +1741,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 " Katalogtabellen er tom.\n"
 
-#: dwarf.c:2159
+#: dwarf.c:2412
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1569,12 +1750,12 @@ msgstr ""
 "\n"
 " Katalogtabellen:\n"
 
-#: dwarf.c:2163
+#: dwarf.c:2416
 #, c-format
 msgid "  %s\n"
 msgstr "  %s\n"
 
-#: dwarf.c:2174
+#: dwarf.c:2427
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1583,7 +1764,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 " Filnavnstabellen er tom.\n"
 
-#: dwarf.c:2177
+#: dwarf.c:2430
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1592,18 +1773,18 @@ msgstr ""
 "\n"
 " Filnavnstabellen:\n"
 
-#: dwarf.c:2185
+#: dwarf.c:2438
 #, c-format
 msgid "  %d\t"
 msgstr "  %d\t"
 
-#: dwarf.c:2196
+#: dwarf.c:2449
 #, c-format
 msgid "%s\n"
 msgstr "%s\n"
 
 #. Now display the statements.
-#: dwarf.c:2204
+#: dwarf.c:2457
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1612,82 +1793,97 @@ msgstr ""
 "\n"
 " Linjenummersætninger:\n"
 
-#: dwarf.c:2220
+#: dwarf.c:2476
 #, fuzzy, c-format
 msgid "  Special opcode %d: advance Address by %lu to 0x%lx"
 msgstr "  Særlig op-kode %d: øg adressen med %d til 0x%lx"
 
-#: dwarf.c:2224
+#: dwarf.c:2488
+#, fuzzy, c-format
+msgid "  Special opcode %d: advance Address by %lu to 0x%lx[%d]"
+msgstr "  Særlig op-kode %d: øg adressen med %d til 0x%lx"
+
+#: dwarf.c:2494
 #, c-format
 msgid " and Line by %d to %d\n"
 msgstr " og linjenumret med %d til %d\n"
 
-#: dwarf.c:2234
+#: dwarf.c:2504
 #, c-format
 msgid "  Copy\n"
 msgstr "  Kopiér\n"
 
-#: dwarf.c:2242
+#: dwarf.c:2514
 #, fuzzy, c-format
 msgid "  Advance PC by %lu to 0x%lx\n"
 msgstr "  Øg PC med %d til %lx\n"
 
-#: dwarf.c:2250
+#: dwarf.c:2526
+#, fuzzy, c-format
+msgid "  Advance PC by %lu to 0x%lx[%d]\n"
+msgstr "  Øg PC med %d til %lx\n"
+
+#: dwarf.c:2536
 #, c-format
 msgid "  Advance Line by %d to %d\n"
 msgstr "  Øg linjenumret med %d til %d\n"
 
-#: dwarf.c:2257
+#: dwarf.c:2543
 #, c-format
 msgid "  Set File Name to entry %d in the File Name Table\n"
 msgstr "  Sæt filnavnet til post %d i filnavnstabellen\n"
 
-#: dwarf.c:2265
+#: dwarf.c:2551
 #, fuzzy, c-format
 msgid "  Set column to %lu\n"
 msgstr "  Sæt kolonnen til %d\n"
 
-#: dwarf.c:2272
+#: dwarf.c:2558
 #, c-format
 msgid "  Set is_stmt to %d\n"
 msgstr "  Sæt is_stmt til %d\n"
 
-#: dwarf.c:2277
+#: dwarf.c:2563
 #, c-format
 msgid "  Set basic block\n"
 msgstr "  Sæt baseblokken\n"
 
-#: dwarf.c:2285
+#: dwarf.c:2573
 #, fuzzy, c-format
 msgid "  Advance PC by constant %lu to 0x%lx\n"
 msgstr "  Øg PC med konstant %d til 0x%lx\n"
 
-#: dwarf.c:2293
+#: dwarf.c:2585
+#, fuzzy, c-format
+msgid "  Advance PC by constant %lu to 0x%lx[%d]\n"
+msgstr "  Øg PC med konstant %d til 0x%lx\n"
+
+#: dwarf.c:2596
 #, fuzzy, c-format
 msgid "  Advance PC by fixed size amount %lu to 0x%lx\n"
 msgstr "  Øg PC med fastlængdeantal %d til 0x%lx\n"
 
-#: dwarf.c:2298
+#: dwarf.c:2601
 #, c-format
 msgid "  Set prologue_end to true\n"
 msgstr "  Sæt prologue_end til sand\n"
 
-#: dwarf.c:2302
+#: dwarf.c:2605
 #, c-format
 msgid "  Set epilogue_begin to true\n"
 msgstr "  Sæt epilogue_begin til sand\n"
 
-#: dwarf.c:2308 dwarf.c:2672
+#: dwarf.c:2611 dwarf.c:3027
 #, fuzzy, c-format
 msgid "  Set ISA to %lu\n"
 msgstr "  Sæt ISA til %d\n"
 
-#: dwarf.c:2312 dwarf.c:2676
+#: dwarf.c:2615 dwarf.c:3031
 #, c-format
 msgid "  Unknown opcode %d with operands: "
 msgstr "  Ukendt op-kode %d med operand: "
 
-#: dwarf.c:2345
+#: dwarf.c:2648
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Decoded dump of debug contents of section %s:\n"
@@ -1697,28 +1893,32 @@ msgstr ""
 "Udskrift af fejlsøgningsindhold i sektion %s:\n"
 "\n"
 
-#: dwarf.c:2506
+#: dwarf.c:2689
+msgid "The line info appears to be corrupt - the section is too small\n"
+msgstr "Linjeinformationen virker være i stykker - sektionen er for lille\n"
+
+#: dwarf.c:2821
 #, fuzzy, c-format
 msgid "CU: %s:\n"
 msgstr "  %s\n"
 
-#: dwarf.c:2507 dwarf.c:2520
+#: dwarf.c:2822 dwarf.c:2835
 #, fuzzy, c-format
 msgid "File name                            Line number    Starting address\n"
 msgstr " Nr: Navn                            Bind til    Flag\n"
 
-#: dwarf.c:2513
+#: dwarf.c:2828
 #, c-format
 msgid "CU: %s/%s:\n"
 msgstr ""
 
-#: dwarf.c:2518 dwarf.c:2590
+#: dwarf.c:2833 dwarf.c:2918
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s:\n"
 msgstr "%s\n"
 
 #. If directory index is 0, that means current directory.
-#: dwarf.c:2623
+#: dwarf.c:2964
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1726,69 +1926,64 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. The directory index starts counting at 1.
-#: dwarf.c:2629
+#: dwarf.c:2970
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "%s/%s:\n"
 msgstr ""
 
-#: dwarf.c:2714
+#: dwarf.c:3070
 #, c-format
 msgid "%-35s  %11d  %#18lx\n"
 msgstr ""
 
-#: dwarf.c:2719
+#: dwarf.c:3074
 #, c-format
-msgid "%s  %11d  %#18lx\n"
+msgid "%-35s  %11d  %#18lx[%d]\n"
 msgstr ""
 
-#: dwarf.c:2749 dwarf.c:3024 dwarf.c:3425
+#: dwarf.c:3082
 #, c-format
-msgid "Unable to load/parse the .debug_info section, so cannot interpret the %s section.\n"
+msgid "%s  %11d  %#18lx\n"
 msgstr ""
 
-#: dwarf.c:2794 dwarf.c:2888 dwarf.c:2962 dwarf.c:3079 dwarf.c:3227
-#: dwarf.c:3480
+#: dwarf.c:3086
 #, c-format
-msgid ""
-"Contents of the %s section:\n"
-"\n"
+msgid "%s  %11d  %#18lx[%d]\n"
 msgstr ""
-"%s-sektionens indhold:\n"
-"\n"
 
-#: dwarf.c:2828 dwarf.c:3330
+#: dwarf.c:3192 dwarf.c:3712
 #, c-format
 msgid ".debug_info offset of 0x%lx in %s section does not point to a CU header.\n"
 msgstr ""
 
-#: dwarf.c:2842
+#: dwarf.c:3206
 #, fuzzy
 msgid "Only DWARF 2 and 3 pubnames are currently supported\n"
 msgstr "Kun DWARF 2 pub.-navn understøttes i øjeblikket\n"
 
-#: dwarf.c:2849
+#: dwarf.c:3213
 #, c-format
 msgid "  Length:                              %ld\n"
 msgstr "  Længde:                              %ld\n"
 
-#: dwarf.c:2851
+#: dwarf.c:3215
 #, c-format
 msgid "  Version:                             %d\n"
 msgstr "  Version:                             %d\n"
 
-#: dwarf.c:2853
+#: dwarf.c:3217
 #, fuzzy, c-format
 msgid "  Offset into .debug_info section:     0x%lx\n"
 msgstr "  Offset i .debug_info-sektionen:      %ld\n"
 
-#: dwarf.c:2855
+#: dwarf.c:3219
 #, c-format
 msgid "  Size of area in .debug_info section: %ld\n"
 msgstr "  Strl. på omr. i .debug_info-sekt.:  %ld\n"
 
-#: dwarf.c:2858
+#: dwarf.c:3222
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1797,55 +1992,55 @@ msgstr ""
 "\n"
 "    Offset\tNavn\n"
 
-#: dwarf.c:2909
+#: dwarf.c:3273
 #, c-format
 msgid " DW_MACINFO_start_file - lineno: %d filenum: %d\n"
 msgstr " DW_MACINFO_start_file - linje: %d filnr: %d\n"
 
-#: dwarf.c:2915
+#: dwarf.c:3279
 #, c-format
 msgid " DW_MACINFO_end_file\n"
 msgstr " DW_MACINFO_end_file\n"
 
-#: dwarf.c:2923
+#: dwarf.c:3287
 #, c-format
 msgid " DW_MACINFO_define - lineno : %d macro : %s\n"
 msgstr " DW_MACINFO_define - linje : %d makro : %s\n"
 
-#: dwarf.c:2932
+#: dwarf.c:3296
 #, c-format
 msgid " DW_MACINFO_undef - lineno : %d macro : %s\n"
 msgstr " DW_MACINFO_undef - linje : %d makro : %s\n"
 
-#: dwarf.c:2944
+#: dwarf.c:3308
 #, c-format
 msgid " DW_MACINFO_vendor_ext - constant : %d string : %s\n"
 msgstr " DW_MACINFO_vendor_ext - konstant : %d streng : %s\n"
 
-#: dwarf.c:2973
+#: dwarf.c:3337
 #, c-format
 msgid "  Number TAG\n"
 msgstr "  Nummer TAG\n"
 
-#: dwarf.c:2979
+#: dwarf.c:3343
 #, c-format
 msgid "   %ld      %s    [%s]\n"
 msgstr "   %ld      %s    [%s]\n"
 
-#: dwarf.c:2982
+#: dwarf.c:3346
 msgid "has children"
 msgstr "har børn"
 
-#: dwarf.c:2982
+#: dwarf.c:3346
 msgid "no children"
 msgstr "ingen børn"
 
-#: dwarf.c:2985
+#: dwarf.c:3349
 #, c-format
 msgid "    %-18s %s\n"
 msgstr "    %-18s %s\n"
 
-#: dwarf.c:3018 dwarf.c:3223 dwarf.c:3419
+#: dwarf.c:3382 dwarf.c:3594 dwarf.c:3819
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1854,108 +2049,113 @@ msgstr ""
 "\n"
 ".debug_str-sektionen er tom.\n"
 
+#: dwarf.c:3388 dwarf.c:3825
+#, c-format
+msgid "Unable to load/parse the .debug_info section, so cannot interpret the %s section.\n"
+msgstr ""
+
 #. FIXME: Should we handle this case?
-#: dwarf.c:3068
+#: dwarf.c:3432
 msgid "Location lists in .debug_info section aren't in ascending order!\n"
 msgstr ""
 
-#: dwarf.c:3071
+#: dwarf.c:3435
 #, fuzzy
 msgid "No location lists in .debug_info section!\n"
 msgstr "  Offset i .debug_info-sektionen:      %ld\n"
 
-#: dwarf.c:3076
+#: dwarf.c:3440
 #, c-format
 msgid "Location lists in %s section start at 0x%lx\n"
 msgstr ""
 
-#: dwarf.c:3080
+#: dwarf.c:3444
 #, c-format
 msgid "    Offset   Begin    End      Expression\n"
 msgstr ""
 
-#: dwarf.c:3111
+#: dwarf.c:3479
 #, c-format
 msgid "There is a hole [0x%lx - 0x%lx] in .debug_loc section.\n"
 msgstr ""
 
-#: dwarf.c:3115
+#: dwarf.c:3483
 #, c-format
 msgid "There is an overlap [0x%lx - 0x%lx] in .debug_loc section.\n"
 msgstr ""
 
-#: dwarf.c:3123
+#: dwarf.c:3491
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Offset 0x%lx is bigger than .debug_loc section size.\n"
 msgstr ""
 "Indhold i .debug_loc-sektionen:\n"
 "\n"
 
-#: dwarf.c:3132 dwarf.c:3167 dwarf.c:3177
+#: dwarf.c:3500 dwarf.c:3535 dwarf.c:3545
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Location list starting at offset 0x%lx is not terminated.\n"
 msgstr ""
 "\n"
 "Relokeringssektionen på offset 0x%lx indeholder %ld byte:\n"
 
-#: dwarf.c:3151 dwarf.c:3532
+#: dwarf.c:3519 dwarf.c:3913
 #, c-format
 msgid "<End of list>\n"
 msgstr ""
 
-#: dwarf.c:3161
+#: dwarf.c:3529
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(base address)\n"
 msgstr "sæt startadresse"
 
-#: dwarf.c:3196
+#: dwarf.c:3566
 msgid " (start == end)"
 msgstr ""
 
-#: dwarf.c:3198
+#: dwarf.c:3568
 msgid " (start > end)"
 msgstr ""
 
-#: dwarf.c:3208
+#: dwarf.c:3578
 #, c-format
 msgid "There are %ld unused bytes at the end of section %s\n"
 msgstr ""
 
-#: dwarf.c:3341
+#: dwarf.c:3723
 #, fuzzy
 msgid "Only DWARF 2 and 3 aranges are currently supported.\n"
 msgstr "Kun DWARF2's a-intervaller understøttes i øjeblikket.\n"
 
-#: dwarf.c:3345
+#: dwarf.c:3727
 #, c-format
 msgid "  Length:                   %ld\n"
 msgstr "  Længde:                   %ld\n"
 
-#: dwarf.c:3346
+#: dwarf.c:3728
 #, c-format
 msgid "  Version:                  %d\n"
 msgstr "  Version:                  %d\n"
 
-#: dwarf.c:3347
+#: dwarf.c:3729
 #, fuzzy, c-format
 msgid "  Offset into .debug_info:  0x%lx\n"
 msgstr "  Offset i .debug_info:     %lx\n"
 
-#: dwarf.c:3348
+#: dwarf.c:3730
 #, c-format
 msgid "  Pointer Size:             %d\n"
 msgstr "  Pegerstørrelse:           %d\n"
 
-#: dwarf.c:3349
+#: dwarf.c:3731
 #, c-format
 msgid "  Segment Size:             %d\n"
 msgstr "  Segmentstørrelse:         %d\n"
 
-#: dwarf.c:3358
+#: dwarf.c:3740
 msgid "Pointer size + Segment size is not a power of two.\n"
 msgstr ""
 
-#: dwarf.c:3363
+#: dwarf.c:3745
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1964,7 +2164,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "    Adresselængde\n"
 
-#: dwarf.c:3365
+#: dwarf.c:3747
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1973,83 +2173,284 @@ msgstr ""
 "\n"
 "    Adresselængde\n"
 
-#. FIXME: Should we handle this case?
-#: dwarf.c:3469
-#, fuzzy
-msgid "Range lists in .debug_info section aren't in ascending order!\n"
-msgstr "  Offset i .debug_info-sektionen:      %ld\n"
-
-#: dwarf.c:3472
+#: dwarf.c:3835
 #, fuzzy
 msgid "No range lists in .debug_info section!\n"
 msgstr "  Offset i .debug_info-sektionen:      %ld\n"
 
-#: dwarf.c:3477
+#: dwarf.c:3859
 #, c-format
 msgid "Range lists in %s section start at 0x%lx\n"
 msgstr ""
 
-#: dwarf.c:3481
+#: dwarf.c:3863
 #, c-format
 msgid "    Offset   Begin    End\n"
 msgstr ""
 
-#: dwarf.c:3506
+#: dwarf.c:3884
 #, c-format
 msgid "There is a hole [0x%lx - 0x%lx] in %s section.\n"
 msgstr ""
 
-#: dwarf.c:3510
+#: dwarf.c:3888
 #, c-format
 msgid "There is an overlap [0x%lx - 0x%lx] in %s section.\n"
 msgstr ""
 
-#: dwarf.c:3548
+#: dwarf.c:3931
 msgid "(start == end)"
 msgstr ""
 
-#: dwarf.c:3550
+#: dwarf.c:3933
 msgid "(start > end)"
 msgstr ""
 
-#: dwarf.c:3801
-#, c-format
-msgid "The section %s contains:\n"
-msgstr "Sektion %s indeholder:\n"
+#: dwarf.c:4185
+msgid "bad register: "
+msgstr ""
+
+#: dwarf.c:4188
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Contents of the %s section:\n"
+msgstr ""
+"%s-sektionens indhold:\n"
+"\n"
 
-#: dwarf.c:4492
+#: dwarf.c:4962
 #, c-format
 msgid "  DW_CFA_??? (User defined call frame op: %#x)\n"
 msgstr ""
 
-#: dwarf.c:4494
+#: dwarf.c:4964
 #, c-format
 msgid "unsupported or unknown Dwarf Call Frame Instruction number: %#x\n"
 msgstr ""
 
-#: dwarf.c:4518
+#: dwarf.c:4989
 #, c-format
 msgid "Displaying the debug contents of section %s is not yet supported.\n"
 msgstr "Visning af fejlsøgningsindeholdet i sektion %s understøttes ikke endnu.\n"
 
-#: dwarf.c:4560
+#: dwarf.c:5031 elfedit.c:74
 #, c-format
 msgid "%s: Error: "
 msgstr "%s: Fejl: "
 
-#: dwarf.c:4571
+#: dwarf.c:5042
 #, c-format
 msgid "%s: Warning: "
 msgstr "%s: Advarsel: "
 
-#: emul_aix.c:43
+#: dwarf.c:5145 dwarf.c:5215
 #, c-format
-msgid "  [-g]         - 32 bit small archive\n"
-msgstr ""
+msgid "Unrecognized debug option '%s'\n"
+msgstr "Ukendt fejlsøgningsargument \"%s\"\n"
 
-#: emul_aix.c:44
+#: elfedit.c:243
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: Not an ELF file - wrong magic bytes at the start\n"
+msgstr "Ikke en ELF-fil - den har forkerte magiske byte i begyndelsen\n"
+
+#: elfedit.c:251
 #, c-format
-msgid "  [-X32]       - ignores 64 bit objects\n"
+msgid "%s: Unsupported EI_VERSION: %d is not %d\n"
+msgstr ""
+
+#: elfedit.c:267
+#, c-format
+msgid "%s: Unmatched EI_CLASS: %d is not %d\n"
+msgstr ""
+
+#: elfedit.c:278
+#, c-format
+msgid "%s: Unmatched e_machine: %d is not %d\n"
+msgstr ""
+
+#: elfedit.c:289
+#, c-format
+msgid "%s: Unmatched e_type: %d is not %d\n"
+msgstr ""
+
+#: elfedit.c:300
+#, c-format
+msgid "%s: Unmatched EI_OSABI: %d is not %d\n"
+msgstr ""
+
+#: elfedit.c:333
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: Failed to update ELF header: %s\n"
+msgstr "%s: Mislykkedes at læse filhoved\n"
+
+#: elfedit.c:366
+#, c-format
+msgid "Unsupported EI_CLASS: %d\n"
+msgstr ""
+
+#: elfedit.c:399
+#, fuzzy
+msgid ""
+"This executable has been built without support for a\n"
+"64 bit data type and so it cannot process 64 bit ELF files.\n"
+msgstr ""
+"Denne binære af readelf er bygget uden understøttelse for en 64-bit\n"
+"datatype og kan derfor ikke læse 64-bit ELF-filer.\n"
+
+#: elfedit.c:440
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: Failed to read ELF header\n"
+msgstr "%s: Mislykkedes at læse filhoved\n"
+
+#: elfedit.c:447
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: Failed to seek to ELF header\n"
+msgstr "%s: Mislykkedes at læse filhoved\n"
+
+#: elfedit.c:477 elfedit.c:491 elfedit.c:776 readelf.c:3674 readelf.c:3978
+#: readelf.c:4021 readelf.c:4093 readelf.c:4171 readelf.c:4936 readelf.c:4960
+#: readelf.c:7057 readelf.c:7103 readelf.c:7304 readelf.c:8494 readelf.c:8508
+#: readelf.c:9033 readelf.c:9049 readelf.c:9092 readelf.c:9117 readelf.c:11385
+#: readelf.c:11577 readelf.c:12138 readelf.c:12515 readelf.c:12529
+#: readelf.c:12891
+msgid "Out of memory\n"
+msgstr "Slut på hukommelse\n"
+
+#: elfedit.c:543 readelf.c:12581
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: failed to seek to first archive header\n"
+msgstr "%s: Mislykkedes at læse filhoved\n"
+
+#: elfedit.c:553 elfedit.c:741 elfedit.c:845 readelf.c:12590 readelf.c:12858
+#: readelf.c:13026
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: failed to read archive header\n"
+msgstr "%s: Mislykkedes at læse filhoved\n"
+
+#: elfedit.c:568 readelf.c:12691
+#, c-format
+msgid "%s: failed to skip archive symbol table\n"
+msgstr ""
+
+#: elfedit.c:579 readelf.c:12702
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: failed to read archive header following archive index\n"
+msgstr "%s: Mislykkedes at læse filhoved\n"
+
+#: elfedit.c:594 readelf.c:12718
+msgid "Out of memory reading long symbol names in archive\n"
+msgstr ""
+
+#: elfedit.c:602 readelf.c:12726
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: failed to read long symbol name string table\n"
+msgstr "Kan ikke bestemme længden på den dynamiske strengtabel\n"
+
+#: elfedit.c:734 readelf.c:12852
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: failed to seek to next file name\n"
+msgstr "%s: Mislykkedes at læse filhoved\n"
+
+#: elfedit.c:747 elfedit.c:852 readelf.c:12863 readelf.c:13032
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: did not find a valid archive header\n"
+msgstr "%s er ikke et gyldigt arkiv"
+
+#: elfedit.c:836 readelf.c:13018
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: failed to seek to next archive header\n"
+msgstr "%s: Mislykkedes at læse filhoved\n"
+
+#: elfedit.c:867 elfedit.c:876 readelf.c:13046 readelf.c:13055
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: bad archive file name\n"
+msgstr "%s: Mislykkedes at læse filhoved\n"
+
+#: elfedit.c:896 elfedit.c:988
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Input file '%s' is not readable\n"
+msgstr "Inddatafil %s findes ikke.\n"
+
+#: elfedit.c:920
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: failed to seek to archive member\n"
+msgstr "%s: Mislykkedes at læse filhoved\n"
+
+#: elfedit.c:959 readelf.c:13134
+#, c-format
+msgid "'%s': No such file\n"
+msgstr ""
+
+#: elfedit.c:961 readelf.c:13136
+#, c-format
+msgid "Could not locate '%s'.  System error message: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: elfedit.c:968 readelf.c:13143
+#, fuzzy, c-format
+msgid "'%s' is not an ordinary file\n"
+msgstr "%s er ikke et arkiv"
+
+#: elfedit.c:994 readelf.c:13156
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: Failed to read file's magic number\n"
+msgstr "%s: Mislykkedes at læse filhoved\n"
+
+#: elfedit.c:1052
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unknown OSABI: %s\n"
+msgstr "Ukendt AT-værdi: %lx"
+
+#: elfedit.c:1071
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unknown machine type: %s\n"
+msgstr "Intern fejl: Ukendt maskintype: %d"
+
+#: elfedit.c:1089
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unknown machine type: %d\n"
+msgstr "Intern fejl: Ukendt maskintype: %d"
+
+#: elfedit.c:1108
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unknown type: %s\n"
+msgstr "ukendt BB-type"
+
+#: elfedit.c:1139
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Usage: %s <option(s)> elffile(s)\n"
+msgstr "Brug: %s <flag> <inddatafiler>\n"
+
+#: elfedit.c:1141
+#, c-format
+msgid " Update the ELF header of ELF files\n"
+msgstr ""
+
+#: elfedit.c:1142 objcopy.c:475 objcopy.c:585
+#, c-format
+msgid " The options are:\n"
+msgstr " Flagene er:\n"
+
+#: elfedit.c:1143
+#, c-format
+msgid ""
+"  --input-mach <machine>      Set input machine type to <machine>\n"
+"  --output-mach <machine>     Set output machine type to <machine>\n"
+"  --input-type <type>         Set input file type to <type>\n"
+"  --output-type <type>        Set output file type to <type>\n"
+"  --input-osabi <osabi>       Set input OSABI to <osabi>\n"
+"  --output-osabi <osabi>      Set output OSABI to <osabi>\n"
+"  -h --help                   Display this information\n"
+"  -v --version                Display the version number of %s\n"
+msgstr ""
+
+#: emul_aix.c:43
+#, c-format
+msgid "  [-g]         - 32 bit small archive\n"
+msgstr ""
+
+#: emul_aix.c:44
+#, c-format
+msgid "  [-X32]       - ignores 64 bit objects\n"
 msgstr ""
 
 #: emul_aix.c:45
@@ -2062,241 +2463,246 @@ msgstr ""
 msgid "  [-X32_64]    - accepts 32 and 64 bit objects\n"
 msgstr ""
 
-#: ieee.c:309
+#: emul_aix.c:99 emul_aix.c:109 emul_aix.c:119 emul_aix.c:129
+#, fuzzy, c-format
+msgid "target `%s' ignored."
+msgstr " Argument %s ignoreres"
+
+#: ieee.c:311
 msgid "unexpected end of debugging information"
 msgstr "uventet slut på fejlsøgningsinformationen"
 
-#: ieee.c:396
+#: ieee.c:398
 msgid "invalid number"
 msgstr "ugyldigt tal"
 
-#: ieee.c:449
+#: ieee.c:451
 msgid "invalid string length"
 msgstr "ugyldig strenglængde"
 
-#: ieee.c:504 ieee.c:545
+#: ieee.c:506 ieee.c:547
 msgid "expression stack overflow"
 msgstr "overløb i udtryksstakken"
 
-#: ieee.c:524
+#: ieee.c:526
 msgid "unsupported IEEE expression operator"
 msgstr "IEEE-udtryksoperator som ikke understøttes"
 
-#: ieee.c:539
+#: ieee.c:541
 msgid "unknown section"
 msgstr "ukendt sektion"
 
-#: ieee.c:560
+#: ieee.c:562
 msgid "expression stack underflow"
 msgstr "underløb i udtryksstakken"
 
-#: ieee.c:574
+#: ieee.c:576
 msgid "expression stack mismatch"
 msgstr "fejlbalanceret udtryksstak"
 
-#: ieee.c:611
+#: ieee.c:613
 msgid "unknown builtin type"
 msgstr "ukendt indbygget type"
 
-#: ieee.c:756
+#: ieee.c:758
 msgid "BCD float type not supported"
 msgstr "flydendetalstype BCD understøttes ikke"
 
-#: ieee.c:893
+#: ieee.c:895
 msgid "unexpected number"
 msgstr "uventet tal"
 
-#: ieee.c:900
+#: ieee.c:902
 msgid "unexpected record type"
 msgstr "uventet posttype"
 
-#: ieee.c:933
+#: ieee.c:935
 msgid "blocks left on stack at end"
 msgstr "block stadig på stakken ved slutningen"
 
-#: ieee.c:1196
+#: ieee.c:1208
 msgid "unknown BB type"
 msgstr "ukendt BB-type"
 
-#: ieee.c:1205
+#: ieee.c:1217
 msgid "stack overflow"
 msgstr "overløb i stakken"
 
-#: ieee.c:1228
+#: ieee.c:1240
 msgid "stack underflow"
 msgstr "underløb i stakken"
 
-#: ieee.c:1340 ieee.c:1410 ieee.c:2107
+#: ieee.c:1352 ieee.c:1422 ieee.c:2120
 msgid "illegal variable index"
 msgstr "ikke tilladt variabelindeks"
 
-#: ieee.c:1388
+#: ieee.c:1400
 msgid "illegal type index"
 msgstr "ikke tilladt typeindeks"
 
-#: ieee.c:1398 ieee.c:1435
+#: ieee.c:1410 ieee.c:1447
 msgid "unknown TY code"
 msgstr "ukendt TY-kode"
 
-#: ieee.c:1417
+#: ieee.c:1429
 msgid "undefined variable in TY"
 msgstr "udefineret variabel i TY"
 
 #. Pascal file name.  FIXME.
-#: ieee.c:1828
+#: ieee.c:1841
 msgid "Pascal file name not supported"
 msgstr "Pascal-filnavn understøttes ikke"
 
 #  BUGG: qualif>i<er
-#: ieee.c:1876
+#: ieee.c:1889
 msgid "unsupported qualifier"
 msgstr "bestemmelsen understøttes ikke"
 
-#: ieee.c:2145
+#: ieee.c:2158
 msgid "undefined variable in ATN"
 msgstr "udefineret variabel i ATN"
 
-#: ieee.c:2188
+#: ieee.c:2201
 msgid "unknown ATN type"
 msgstr "ukendt ATN-type"
 
 #. Reserved for FORTRAN common.
-#: ieee.c:2310
+#: ieee.c:2323
 msgid "unsupported ATN11"
 msgstr "ATN11 understøttes ikke"
 
 #. We have no way to record this information.  FIXME.
-#: ieee.c:2337
+#: ieee.c:2350
 msgid "unsupported ATN12"
 msgstr "ATN12 understøttes ikke"
 
-#: ieee.c:2397
+#: ieee.c:2410
 msgid "unexpected string in C++ misc"
 msgstr "uventet streng i C++-misc"
 
-#: ieee.c:2410
+#: ieee.c:2423
 msgid "bad misc record"
 msgstr "fejlagtig misc-post"
 
-#: ieee.c:2451
+#: ieee.c:2464
 msgid "unrecognized C++ misc record"
 msgstr "ukendt C++-misc-post"
 
-#: ieee.c:2566
+#: ieee.c:2579
 msgid "undefined C++ object"
 msgstr "udefineret C++-objekt"
 
-#: ieee.c:2600
+#: ieee.c:2613
 msgid "unrecognized C++ object spec"
 msgstr "ukendt C++-objektspecifikation"
 
-#: ieee.c:2636
+#: ieee.c:2649
 msgid "unsupported C++ object type"
 msgstr "uunderstøttet C++-objekttype"
 
-#: ieee.c:2646
+#: ieee.c:2659
 msgid "C++ base class not defined"
 msgstr "udefineret C++-baseklasse"
 
-#: ieee.c:2658 ieee.c:2763
+#: ieee.c:2671 ieee.c:2776
 msgid "C++ object has no fields"
 msgstr "C++-objektet har ingen felter"
 
 #  FIXME: beholdare??
-#: ieee.c:2677
+#: ieee.c:2690
 msgid "C++ base class not found in container"
 msgstr "Fandt ikke C++-baseklassen i beholderen"
 
 #  FIXME: beholdare??
-#: ieee.c:2784
+#: ieee.c:2797
 msgid "C++ data member not found in container"
 msgstr "Fandt ikke C++-datamedlemmet i beholderen"
 
-#: ieee.c:2825 ieee.c:2975
+#: ieee.c:2838 ieee.c:2988
 msgid "unknown C++ visibility"
 msgstr "ukendt C++-synlighed"
 
-#: ieee.c:2859
+#: ieee.c:2872
 msgid "bad C++ field bit pos or size"
 msgstr "C++-feltets bit-position eller bit-størrelse er fejlagtig"
 
-#: ieee.c:2951
+#: ieee.c:2964
 msgid "bad type for C++ method function"
 msgstr "fejlagtig type på C++-metodefunktion"
 
-#: ieee.c:2961
+#: ieee.c:2974
 msgid "no type information for C++ method function"
 msgstr "ingen typeinformation om C++-metodefunktion"
 
-#: ieee.c:3000
+#: ieee.c:3013
 msgid "C++ static virtual method"
 msgstr "statisk virtuel C++-metode"
 
-#: ieee.c:3095
+#: ieee.c:3108
 msgid "unrecognized C++ object overhead spec"
 msgstr "ukendt C++-objektoversigtsspec"
 
-#: ieee.c:3134
+#: ieee.c:3147
 msgid "undefined C++ vtable"
 msgstr "udefineret C++-v-tabel"
 
-#: ieee.c:3203
+#: ieee.c:3216
 msgid "C++ default values not in a function"
 msgstr "C++-standardværdier ikke inde i en funktion"
 
-#: ieee.c:3243
+#: ieee.c:3256
 msgid "unrecognized C++ default type"
 msgstr "ukendt C++-standardtype"
 
-#: ieee.c:3274
+#: ieee.c:3287
 msgid "reference parameter is not a pointer"
 msgstr "referenceparameteren er ikke en peger"
 
-#: ieee.c:3357
+#: ieee.c:3370
 msgid "unrecognized C++ reference type"
 msgstr "ukendt C++-referencetype"
 
-#: ieee.c:3439
+#: ieee.c:3452
 msgid "C++ reference not found"
 msgstr "fandt ikke C++-referencen"
 
-#: ieee.c:3447
+#: ieee.c:3460
 msgid "C++ reference is not pointer"
 msgstr "C++-referencen er ingen peger"
 
-#: ieee.c:3473 ieee.c:3481
+#: ieee.c:3486 ieee.c:3494
 msgid "missing required ASN"
 msgstr "mangler nødvendig ASN"
 
-#: ieee.c:3508 ieee.c:3516
+#: ieee.c:3521 ieee.c:3529
 msgid "missing required ATN65"
 msgstr "mangler nødvendig ATN65"
 
-#: ieee.c:3530
+#: ieee.c:3543
 msgid "bad ATN65 record"
 msgstr "fejlagtig ATN65-post"
 
-#: ieee.c:4158
+#: ieee.c:4171
 #, c-format
 msgid "IEEE numeric overflow: 0x"
 msgstr "IEEE numerisk overløb: 0x"
 
-#: ieee.c:4202
+#: ieee.c:4215
 #, c-format
 msgid "IEEE string length overflow: %u\n"
 msgstr "IEEE overløb i strenglængden: %u\n"
 
-#: ieee.c:5199
+#: ieee.c:5210
 #, c-format
 msgid "IEEE unsupported integer type size %u\n"
 msgstr "IEEE klarer ikke heltalstyper af størrelse %u\n"
 
-#: ieee.c:5233
+#: ieee.c:5244
 #, c-format
 msgid "IEEE unsupported float type size %u\n"
 msgstr "IEEE klarer ikke flydendetalstyper af størrelse %u\n"
 
-#: ieee.c:5267
+#: ieee.c:5278
 #, c-format
 msgid "IEEE unsupported complex type size %u\n"
 msgstr "IEEE klarer ikke komplekse typer af størrelse %u\n"
@@ -2305,7 +2711,7 @@ msgstr "IEEE klarer ikke komplekse typer af st
 msgid "Duplicate symbol entered into keyword list."
 msgstr ""
 
-#: nlmconv.c:273 srconv.c:1822
+#: nlmconv.c:273 srconv.c:1823
 msgid "input and output files must be different"
 msgstr "uddatafilen skal være en anden end inddatafilen"
 
@@ -2490,17 +2896,17 @@ msgstr "%s: udf
 msgid "Execution of %s failed"
 msgstr "Eksekvering af %s mislykkedes"
 
-#: nm.c:217 size.c:78 strings.c:647
+#: nm.c:225 size.c:78 strings.c:646
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [option(s)] [file(s)]\n"
 msgstr "Brug: %s [flag] [inddatafiler]\n"
 
-#: nm.c:218
+#: nm.c:226
 #, c-format
 msgid " List symbols in [file(s)] (a.out by default).\n"
 msgstr " List symboler i FILerne (eller a.out).\n"
 
-#: nm.c:219
+#: nm.c:227
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 " The options are:\n"
@@ -2525,19 +2931,6 @@ msgid ""
 "  -p, --no-sort          Do not sort the symbols\n"
 "  -P, --portability      Same as --format=posix\n"
 "  -r, --reverse-sort     Reverse the sense of the sort\n"
-"  -S, --print-size       Print size of defined symbols\n"
-"  -s, --print-armap      Include index for symbols from archive members\n"
-"      --size-sort        Sort symbols by size\n"
-"      --special-syms     Include special symbols in the output\n"
-"      --synthetic        Display synthetic symbols as well\n"
-"  -t, --radix=RADIX      Use RADIX for printing symbol values\n"
-"      --target=BFDNAME   Specify the target object format as BFDNAME\n"
-"  -u, --undefined-only   Display only undefined symbols\n"
-"  -X 32_64               (ignored)\n"
-"  @FILE                  Read options from FILE\n"
-"  -h, --help             Display this information\n"
-"  -V, --version          Display this program's version number\n"
-"\n"
 msgstr ""
 "\n"
 "  -a, --debug-syms       Vis kun fejlsøgningssymboler\n"
@@ -2571,32 +2964,55 @@ msgstr ""
 "   @<fil>                Læs valgmuligheder fra <fil>\n"
 "\n"
 
-#: nm.c:284
+#: nm.c:250
+#, c-format
+msgid "      --plugin NAME      Load the specified plugin\n"
+msgstr ""
+
+#: nm.c:253
+#, c-format
+msgid ""
+"  -S, --print-size       Print size of defined symbols\n"
+"  -s, --print-armap      Include index for symbols from archive members\n"
+"      --size-sort        Sort symbols by size\n"
+"      --special-syms     Include special symbols in the output\n"
+"      --synthetic        Display synthetic symbols as well\n"
+"  -t, --radix=RADIX      Use RADIX for printing symbol values\n"
+"      --target=BFDNAME   Specify the target object format as BFDNAME\n"
+"  -u, --undefined-only   Display only undefined symbols\n"
+"  -X 32_64               (ignored)\n"
+"  @FILE                  Read options from FILE\n"
+"  -h, --help             Display this information\n"
+"  -V, --version          Display this program's version number\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: nm.c:301
 #, c-format
 msgid "%s: invalid radix"
 msgstr "%s: ugyldig talbase"
 
-#: nm.c:308
+#: nm.c:325
 #, c-format
 msgid "%s: invalid output format"
 msgstr "%s: ugyldigt uddataformat"
 
-#: nm.c:329 readelf.c:6971 readelf.c:7009
+#: nm.c:346 readelf.c:8259 readelf.c:8304
 #, c-format
 msgid "<processor specific>: %d"
 msgstr "<processor-specifik>: %d"
 
-#: nm.c:331 readelf.c:6974 readelf.c:7021
+#: nm.c:348 readelf.c:8268 readelf.c:8322
 #, c-format
 msgid "<OS specific>: %d"
 msgstr "<OS-specifik>: %d"
 
-#: nm.c:333 readelf.c:6976 readelf.c:7024
+#: nm.c:350 readelf.c:8271 readelf.c:8325
 #, c-format
 msgid "<unknown>: %d"
 msgstr "<ukendt>: %d"
 
-#: nm.c:373
+#: nm.c:390
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -2605,7 +3021,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Arkivindeks:\n"
 
-#: nm.c:1233
+#: nm.c:1251
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -2618,7 +3034,7 @@ msgstr ""
 "Udefinerede symboler fra %s:\n"
 "\n"
 
-#: nm.c:1235
+#: nm.c:1253
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -2631,7 +3047,7 @@ msgstr ""
 "Symboler fra %s:\n"
 "\n"
 
-#: nm.c:1237 nm.c:1288
+#: nm.c:1255 nm.c:1306
 #, c-format
 msgid ""
 "Name                  Value   Class        Type         Size     Line  Section\n"
@@ -2640,7 +3056,7 @@ msgstr ""
 "Navn                  Værdi   Klasse       Type         Størr.   Linje Sektion\n"
 "\n"
 
-#: nm.c:1240 nm.c:1291
+#: nm.c:1258 nm.c:1309
 #, c-format
 msgid ""
 "Name                  Value           Class        Type         Size             Line  Section\n"
@@ -2649,7 +3065,7 @@ msgstr ""
 "Navn                  Værdi           Klasse       Type          Størr.          Linje Sektion\n"
 "\n"
 
-#: nm.c:1284
+#: nm.c:1302
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -2662,7 +3078,7 @@ msgstr ""
 "Udefinerede symboler fra %s[%s]:\n"
 "\n"
 
-#: nm.c:1286
+#: nm.c:1304
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -2675,49 +3091,44 @@ msgstr ""
 "Symboler fra %s[%s]:\n"
 "\n"
 
-#: nm.c:1378
+#: nm.c:1396
 #, c-format
 msgid "Print width has not been initialized (%d)"
 msgstr ""
 
-#: nm.c:1603
+#: nm.c:1624
 msgid "Only -X 32_64 is supported"
 msgstr "Kun -X 32_64 understøttes"
 
-#: nm.c:1623
+#: nm.c:1653
 msgid "Using the --size-sort and --undefined-only options together"
 msgstr ""
 
-#: nm.c:1624
+#: nm.c:1654
 msgid "will produce no output, since undefined symbols have no size."
 msgstr ""
 
-#: nm.c:1652
+#: nm.c:1682
 #, c-format
 msgid "data size %ld"
 msgstr "datastørrelse %ld"
 
-#: objcopy.c:424 srconv.c:1730
+#: objcopy.c:473 srconv.c:1731
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [option(s)] in-file [out-file]\n"
 msgstr "Brug: %s [flag] inddatafil [uddatafil]\n"
 
-#: objcopy.c:425
+#: objcopy.c:474
 #, c-format
 msgid " Copies a binary file, possibly transforming it in the process\n"
 msgstr ""
 
-#: objcopy.c:426 objcopy.c:522
-#, c-format
-msgid " The options are:\n"
-msgstr " Flagene er:\n"
-
-#: objcopy.c:427
+#: objcopy.c:476
 #, c-format
 msgid ""
 "  -I --input-target <bfdname>      Assume input file is in format <bfdname>\n"
 "  -O --output-target <bfdname>     Create an output file in format <bfdname>\n"
-"  -B --binary-architecture <arch>  Set arch of output file, when input is binary\n"
+"  -B --binary-architecture <arch>  Set output arch, when input is arch-less\n"
 "  -F --target <bfdname>            Set both input and output format to <bfdname>\n"
 "     --debugging                   Convert debugging information, if possible\n"
 "  -p --preserve-dates              Copy modified/access timestamps to the output\n"
@@ -2744,7 +3155,8 @@ msgid ""
 "  -w --wildcard                    Permit wildcard in symbol comparison\n"
 "  -x --discard-all                 Remove all non-global symbols\n"
 "  -X --discard-locals              Remove any compiler-generated symbols\n"
-"  -i --interleave <number>         Only copy one out of every <number> bytes\n"
+"  -i --interleave [<number>]       Only copy N out of every <number> bytes\n"
+"     --interleave-width <number>   Set N for --interleave\n"
 "  -b --byte <num>                  Select byte <num> in every interleaved block\n"
 "     --gap-fill <val>              Fill gaps between sections with <val>\n"
 "     --pad-to <addr>               Pad the last section up to address <addr>\n"
@@ -2765,6 +3177,8 @@ msgid ""
 "                                   Set section <name>'s properties to <flags>\n"
 "     --add-section <name>=<file>   Add section <name> found in <file> to output\n"
 "     --rename-section <old>=<new>[,<flags>] Rename section <old> to <new>\n"
+"     --long-section-names {enable|disable|keep}\n"
+"                                   Handle long section names in Coff objects.\n"
 "     --change-leading-char         Force output format's leading character style\n"
 "     --remove-leading-char         Remove leading character from global symbols\n"
 "     --reverse-bytes=<num>         Reverse <num> bytes at a time, in output sections with content\n"
@@ -2792,6 +3206,17 @@ msgid ""
 "     --prefix-alloc-sections <prefix>\n"
 "                                   Add <prefix> to start of every allocatable\n"
 "                                     section name\n"
+"     --file-alignment <num>        Set PE file alignment to <num>\n"
+"     --heap <reserve>[,<commit>]   Set PE reserve/commit heap to <reserve>/\n"
+"                                   <commit>\n"
+"     --image-base <address>        Set PE image base to <address>\n"
+"     --section-alignment <num>     Set PE section alignment to <num>\n"
+"     --stack <reserve>[,<commit>]  Set PE reserve/commit stack to <reserve>/\n"
+"                                   <commit>\n"
+"     --subsystem <name>[:<version>]\n"
+"                                   Set PE subsystem to <name> [& <version>]\n"
+"     --compress-debug-sections     Compress DWARF debug sections using zlib\n"
+"     --decompress-debug-sections   Decompress DWARF debug sections using zlib\n"
 "  -v --verbose                     List all object files modified\n"
 "  @<file>                          Read options from <file>\n"
 "  -V --version                     Display this program's version number\n"
@@ -2799,17 +3224,17 @@ msgid ""
 "     --info                        List object formats & architectures supported\n"
 msgstr ""
 
-#: objcopy.c:520
+#: objcopy.c:583
 #, c-format
 msgid "Usage: %s <option(s)> in-file(s)\n"
 msgstr "Brug: %s <flag> inddatafiler\n"
 
-#: objcopy.c:521
+#: objcopy.c:584
 #, c-format
 msgid " Removes symbols and sections from files\n"
 msgstr " Fjern symboler og afsnit fra filer\n"
 
-#: objcopy.c:523
+#: objcopy.c:586
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "  -I --input-target=<bfdname>      Assume input file is in format <bfdname>\n"
@@ -2850,307 +3275,373 @@ msgstr ""
 "  -h --help                        Vis denne hjælp\n"
 "  -o <fil>                         gem den udrensede uddata i <fil>\n"
 
-#: objcopy.c:596
+#: objcopy.c:659
 #, c-format
 msgid "unrecognized section flag `%s'"
 msgstr "ukendt sektionsflag \"%s\""
 
-#: objcopy.c:597
+#: objcopy.c:660
 #, c-format
 msgid "supported flags: %s"
 msgstr "flag som håndteres: %s"
 
-#: objcopy.c:698
+#: objcopy.c:761
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cannot open '%s': %s"
 msgstr "kan ikke åbne: %s: %s"
 
-#: objcopy.c:701 objcopy.c:3065
+#: objcopy.c:764 objcopy.c:3389
 #, c-format
 msgid "%s: fread failed"
 msgstr "%s: fread mislykkedes"
 
-#: objcopy.c:774
+#: objcopy.c:837
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s:%d: Ignoring rubbish found on this line"
 msgstr "Ignorerer snavs fundet på linje %d i %s"
 
-#: objcopy.c:1069
+#: objcopy.c:1128
 #, c-format
 msgid "not stripping symbol `%s' because it is named in a relocation"
 msgstr ""
 
-#: objcopy.c:1152
+#: objcopy.c:1211
 #, c-format
 msgid "%s: Multiple redefinition of symbol \"%s\""
 msgstr "%s: Flere omdefineringer af symbol \"%s\""
 
-#: objcopy.c:1156
+#: objcopy.c:1215
 #, c-format
 msgid "%s: Symbol \"%s\" is target of more than one redefinition"
 msgstr "%s: Symbol \"%s\" er mål for mere end en omdefinering"
 
-#: objcopy.c:1184
+#: objcopy.c:1243
 #, c-format
 msgid "couldn't open symbol redefinition file %s (error: %s)"
 msgstr ""
 
-#: objcopy.c:1262
+#: objcopy.c:1321
 #, c-format
 msgid "%s:%d: garbage found at end of line"
 msgstr ""
 
-#: objcopy.c:1265
+#: objcopy.c:1324
 #, c-format
 msgid "%s:%d: missing new symbol name"
 msgstr ""
 
-#: objcopy.c:1275
+#: objcopy.c:1334
 #, c-format
 msgid "%s:%d: premature end of file"
 msgstr ""
 
-#: objcopy.c:1301
+#: objcopy.c:1360
 #, fuzzy, c-format
 msgid "stat returns negative size for `%s'"
 msgstr "stat returnerer negativ størrelse på %s"
 
-#: objcopy.c:1313
+#: objcopy.c:1372
 #, c-format
 msgid "copy from `%s' [unknown] to `%s' [unknown]\n"
 msgstr ""
 
-#: objcopy.c:1369
+#: objcopy.c:1427
 msgid "Unable to change endianness of input file(s)"
 msgstr "Kan ikke ændre endian-type på inddatafilerne"
 
-#: objcopy.c:1378
+#: objcopy.c:1436
 #, fuzzy, c-format
 msgid "copy from `%s' [%s] to `%s' [%s]\n"
 msgstr "kopierer fra %s(%s) til %s(%s)\n"
 
-#: objcopy.c:1421
+#: objcopy.c:1485
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Input file `%s' ignores binary architecture parameter."
+msgstr "Advarsel: inddata skal have formatet 'binary' for binærarkitektursparametre."
+
+#: objcopy.c:1493
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to recognise the format of the input file `%s'"
 msgstr "Kan ikke ændre endian-type på inddatafilerne"
 
-#: objcopy.c:1424
+#: objcopy.c:1496
 #, fuzzy, c-format
-msgid "Warning: Output file cannot represent architecture `%s'"
+msgid "Output file cannot represent architecture `%s'"
 msgstr "Advarsel: Uddatafilen kan ikke repræsentere arkitektur %s"
 
-#: objcopy.c:1489
+#: objcopy.c:1559
+#, c-format
+msgid "warning: file alignment (0x%s) > section alignment (0x%s)"
+msgstr ""
+
+#: objcopy.c:1618
 #, fuzzy, c-format
 msgid "can't add section '%s'"
 msgstr "kan ikke oprette sektion \"%s\": %s"
 
-#: objcopy.c:1498
+#: objcopy.c:1632
 #, fuzzy, c-format
 msgid "can't create section `%s'"
 msgstr "kan ikke oprette sektion \"%s\": %s"
 
-#: objcopy.c:1544
+#: objcopy.c:1678
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cannot create debug link section `%s'"
 msgstr "%s: kan ikke oprette fejlsøgningssektion: %s"
 
-#: objcopy.c:1637
+#: objcopy.c:1771
 #, fuzzy
 msgid "Can't fill gap after section"
 msgstr "Kan ikke fylde hullet efter %s: %s"
 
-#: objcopy.c:1661
+#: objcopy.c:1795
 #, fuzzy
 msgid "can't add padding"
 msgstr "Kan ikke fylde ud efter %s: %s"
 
-#: objcopy.c:1752
+#: objcopy.c:1886
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cannot fill debug link section `%s'"
 msgstr "%s: kan ikke oprette fejlsøgningssektion: %s"
 
-#: objcopy.c:1815
+#: objcopy.c:1949
 #, fuzzy
 msgid "error copying private BFD data"
 msgstr "%s: fejl ved kopiering af privat BFD-data: %s"
 
-#: objcopy.c:1826
+#: objcopy.c:1960
 #, c-format
 msgid "this target does not support %lu alternative machine codes"
 msgstr ""
 
-#: objcopy.c:1830
+#: objcopy.c:1964
 msgid "treating that number as an absolute e_machine value instead"
 msgstr ""
 
-#: objcopy.c:1834
+#: objcopy.c:1968
 msgid "ignoring the alternative value"
 msgstr ""
 
-#: objcopy.c:1864 objcopy.c:1895
+#: objcopy.c:2000 objcopy.c:2035
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cannot create tempdir for archive copying (error: %s)"
 msgstr "kan ikke oprette katalog %s for arkivkopiering (fejl: %s)"
 
-#: objcopy.c:1957
+#: objcopy.c:2096
 #, fuzzy
 msgid "Unable to recognise the format of file"
 msgstr "Kan ikke søge til slutningen af filen!"
 
-#: objcopy.c:2147
+#: objcopy.c:2194
+#, c-format
+msgid "error: the input file '%s' is empty"
+msgstr ""
+
+#: objcopy.c:2338
 #, c-format
 msgid "Multiple renames of section %s"
 msgstr "Flere navneskift på sektion %s"
 
-#: objcopy.c:2198
+#: objcopy.c:2389
 #, fuzzy
-msgid "error in private h\teader data"
+msgid "error in private header data"
 msgstr "%s: fejl ved kopiering af privat BFD-data: %s"
 
-#: objcopy.c:2276
+#: objcopy.c:2467
 msgid "failed to create output section"
 msgstr ""
 
-#: objcopy.c:2290
+#: objcopy.c:2481
 #, fuzzy
 msgid "failed to set size"
 msgstr "sæt sektionsstørrelse"
 
-#: objcopy.c:2304
+#: objcopy.c:2495
 msgid "failed to set vma"
 msgstr ""
 
-#: objcopy.c:2329
+#: objcopy.c:2520
 msgid "failed to set alignment"
 msgstr ""
 
-#: objcopy.c:2351
+#: objcopy.c:2554
 #, fuzzy
 msgid "failed to copy private data"
 msgstr "%s: fejl ved kopiering af privat BFD-data: %s"
 
-#: objcopy.c:2440
+#: objcopy.c:2636
 msgid "relocation count is negative"
 msgstr ""
 
 #. User must pad the section up in order to do this.
-#: objcopy.c:2501
+#: objcopy.c:2697
 #, c-format
 msgid "cannot reverse bytes: length of section %s must be evenly divisible by %d"
 msgstr ""
 
-#: objcopy.c:2685
+#: objcopy.c:2883
 #, fuzzy
 msgid "can't create debugging section"
 msgstr "%s: kan ikke oprette fejlsøgningssektion: %s"
 
-#: objcopy.c:2698
+#: objcopy.c:2896
 #, fuzzy
 msgid "can't set debugging section contents"
 msgstr "%s: kan ikke sætte indeholdet i fejlsøgningssektionen: %s"
 
-#: objcopy.c:2706
+#: objcopy.c:2904
 #, fuzzy, c-format
 msgid "don't know how to write debugging information for %s"
 msgstr "%s: véd ikke hvordan man skriver fejlsøgningsinformation for %s"
 
-#: objcopy.c:2848
+#: objcopy.c:3046
 msgid "could not create temporary file to hold stripped copy"
 msgstr ""
 
-#: objcopy.c:2897
+#: objcopy.c:3118
+#, c-format
+msgid "%s: bad version in PE subsystem"
+msgstr ""
+
+#: objcopy.c:3148
+#, c-format
+msgid "unknown PE subsystem: %s"
+msgstr ""
+
+#: objcopy.c:3209
 msgid "byte number must be non-negative"
 msgstr "byte-nr må ikke være negativt"
 
-#: objcopy.c:2907
+#: objcopy.c:3215
+#, c-format
+msgid "architecture %s unknown"
+msgstr "arkitektur %s er ukendt"
+
+#: objcopy.c:3223
 msgid "interleave must be positive"
 msgstr "intervalstørrelsen skal være positiv"
 
-#: objcopy.c:2927 objcopy.c:2935
+#: objcopy.c:3232
+#, fuzzy
+msgid "interleave width must be positive"
+msgstr "intervalstørrelsen skal være positiv"
+
+#: objcopy.c:3252 objcopy.c:3260
 #, c-format
 msgid "%s both copied and removed"
 msgstr "%s både kopieret og fjernet"
 
-#: objcopy.c:3036 objcopy.c:3110 objcopy.c:3210 objcopy.c:3241 objcopy.c:3265
-#: objcopy.c:3269 objcopy.c:3289
+#: objcopy.c:3359 objcopy.c:3439 objcopy.c:3547 objcopy.c:3578 objcopy.c:3602
+#: objcopy.c:3606 objcopy.c:3626
 #, c-format
 msgid "bad format for %s"
 msgstr "fejlagtigt format på %s"
 
-#: objcopy.c:3060
+#: objcopy.c:3371
 #, c-format
 msgid "cannot open: %s: %s"
 msgstr "kan ikke åbne: %s: %s"
 
-#: objcopy.c:3179
+#: objcopy.c:3516
 #, c-format
 msgid "Warning: truncating gap-fill from 0x%s to 0x%x"
 msgstr "Advarsel: afkorter udfyldningsværdien fra 0x%s til 0x%x"
 
-#: objcopy.c:3347
+#: objcopy.c:3677
+#, c-format
+msgid "unknown long section names option '%s'"
+msgstr ""
+
+#: objcopy.c:3695
 #, fuzzy
 msgid "unable to parse alternative machine code"
 msgstr "ukendt alternativ maskinkode, ignoreret"
 
-#: objcopy.c:3392
+#: objcopy.c:3740
 #, fuzzy
 msgid "number of bytes to reverse must be positive and even"
 msgstr "intervalstørrelsen skal være positiv"
 
-#: objcopy.c:3395
+#: objcopy.c:3743
 #, c-format
 msgid "Warning: ignoring previous --reverse-bytes value of %d"
 msgstr ""
 
-#: objcopy.c:3423
-msgid "byte number must be less than interleave"
-msgstr "byte-nr skal være mindre end antal byte i intervallet"
+#: objcopy.c:3758
+#, c-format
+msgid "%s: invalid reserve value for --heap"
+msgstr ""
+
+#: objcopy.c:3764
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: invalid commit value for --heap"
+msgstr "%s: ugyldigt uddataformat"
 
-#: objcopy.c:3453
+#: objcopy.c:3789
 #, c-format
-msgid "architecture %s unknown"
-msgstr "arkitektur %s er ukendt"
+msgid "%s: invalid reserve value for --stack"
+msgstr ""
 
-#: objcopy.c:3457
-msgid "Warning: input target 'binary' required for binary architecture parameter."
-msgstr "Advarsel: inddata skal have formatet 'binary' for binærarkitektursparametre."
+#: objcopy.c:3795
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: invalid commit value for --stack"
+msgstr "%s: ugyldigt uddataformat"
+
+#: objcopy.c:3824
+#, fuzzy
+msgid "interleave start byte must be set with --byte"
+msgstr "intervalstørrelsen skal være positiv"
+
+#: objcopy.c:3827
+msgid "byte number must be less than interleave"
+msgstr "byte-nr skal være mindre end antal byte i intervallet"
 
-#: objcopy.c:3458
+#: objcopy.c:3830
+#, fuzzy
+msgid "interleave width must be less than or equal to interleave - byte`"
+msgstr "byte-nr skal være mindre end antal byte i intervallet"
+
+#: objcopy.c:3857
 #, c-format
-msgid " Argument %s ignored"
-msgstr " Argument %s ignoreres"
+msgid "unknown input EFI target: %s"
+msgstr ""
+
+#: objcopy.c:3888
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unknown output EFI target: %s"
+msgstr "ukendt formattype \"%s\""
 
-#: objcopy.c:3464
+#: objcopy.c:3901
 #, c-format
 msgid "warning: could not locate '%s'.  System error message: %s"
 msgstr ""
 
-#: objcopy.c:3475
+#: objcopy.c:3912
 #, c-format
 msgid "warning: could not create temporary file whilst copying '%s', (error: %s)"
 msgstr ""
 
-#: objcopy.c:3502 objcopy.c:3516
+#: objcopy.c:3956 objcopy.c:3970
 #, c-format
 msgid "%s %s%c0x%s never used"
 msgstr "%s %s%c0x%s bruges aldrig"
 
-#: objdump.c:182
+#: objdump.c:190
 #, c-format
 msgid "Usage: %s <option(s)> <file(s)>\n"
 msgstr "Brug: %s <flag> <inddatafiler>\n"
 
-#: objdump.c:183
+#: objdump.c:191
 #, c-format
 msgid " Display information from object <file(s)>.\n"
 msgstr " Vis information fra <objektfiler>.\n"
 
-#: objdump.c:184
+#: objdump.c:192
 #, c-format
 msgid " At least one of the following switches must be given:\n"
 msgstr " Mindst et af følgende flag skal angives:\n"
 
-#: objdump.c:185
+#: objdump.c:193
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "  -a, --archive-headers    Display archive header information\n"
@@ -3165,7 +3656,11 @@ msgid ""
 "  -g, --debugging          Display debug information in object file\n"
 "  -e, --debugging-tags     Display debug information using ctags style\n"
 "  -G, --stabs              Display (in raw form) any STABS info in the file\n"
-"  -W, --dwarf              Display DWARF info in the file\n"
+"  -W[lLiaprmfFsoRt] or\n"
+"  --dwarf[=rawline,=decodedline,=info,=abbrev,=pubnames,=aranges,=macro,=frames,\n"
+"          =frames-interp,=str,=loc,=Ranges,=pubtypes,\n"
+"          =trace_info,=trace_abbrev,=trace_aranges]\n"
+"                           Display DWARF info in the file\n"
 "  -t, --syms               Display the contents of the symbol table(s)\n"
 "  -T, --dynamic-syms       Display the contents of the dynamic symbol table\n"
 "  -r, --reloc              Display the relocation entries in the file\n"
@@ -3194,7 +3689,7 @@ msgstr ""
 "  -i, --info               Lista de objektformat og arkitekturer som håndteres\n"
 "  -H, --help               Vis denne hjælp\n"
 
-#: objdump.c:210
+#: objdump.c:222
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3203,7 +3698,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 " Følgende flag er frivillige:\n"
 
-#: objdump.c:211
+#: objdump.c:223
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "  -b, --target=BFDNAME           Specify the target object format as BFDNAME\n"
@@ -3226,8 +3721,11 @@ msgid ""
 "      --stop-address=ADDR        Only process data whose address is <= ADDR\n"
 "      --prefix-addresses         Print complete address alongside disassembly\n"
 "      --[no-]show-raw-insn       Display hex alongside symbolic disassembly\n"
+"      --insn-width=WIDTH         Display WIDTH bytes on a signle line for -d\n"
 "      --adjust-vma=OFFSET        Add OFFSET to all displayed section addresses\n"
 "      --special-syms             Include special symbols in symbol dumps\n"
+"      --prefix=PREFIX            Add PREFIX to absolute paths for -S\n"
+"      --prefix-strip=LEVEL       Strip initial directory names for -S\n"
 "\n"
 msgstr ""
 "  -b, --target=BFDNAVN           Specificér at målobjektets format er BFDNAVN\n"
@@ -3251,42 +3749,52 @@ msgstr ""
 "      --adjust-vma=OFFSET        Tilføj OFFSET til alle viste sektionsadresser\n"
 "\n"
 
-#: objdump.c:395
+#: objdump.c:396
+#, c-format
+msgid "section '%s' mentioned in a -j option, but not found in any input file"
+msgstr ""
+
+#: objdump.c:500
 #, c-format
 msgid "Sections:\n"
 msgstr "Sektioner:\n"
 
-#: objdump.c:398 objdump.c:402
+#: objdump.c:503 objdump.c:507
 #, c-format
 msgid "Idx Name          Size      VMA       LMA       File off  Algn"
 msgstr "Idx Navn          Størrelse   VMA       LMA       Filoffs   Just"
 
-#: objdump.c:404
+#: objdump.c:509
 #, c-format
 msgid "Idx Name          Size      VMA               LMA               File off  Algn"
 msgstr "Idx Navn          Størrelse   VMA               LMA               Filoffs   Just"
 
-#: objdump.c:408
+#: objdump.c:513
 #, c-format
 msgid "  Flags"
 msgstr "  Flag"
 
-#: objdump.c:410
+#: objdump.c:515
 #, c-format
 msgid "  Pg"
 msgstr ""
 
-#: objdump.c:453
+#: objdump.c:558
 #, c-format
 msgid "%s: not a dynamic object"
 msgstr "%s: ikke et dynamisk objekt"
 
-#: objdump.c:878 objdump.c:902
+#: objdump.c:984 objdump.c:1008
 #, fuzzy, c-format
 msgid " (File Offset: 0x%lx)"
 msgstr " (indirekte streng, offset: 0x%lx): "
 
-#: objdump.c:1818
+#: objdump.c:1634
+#, c-format
+msgid "disassemble_fn returned length %d"
+msgstr ""
+
+#: objdump.c:1939
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3295,31 +3803,24 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Disassemblering af sektion %s:\n"
 
-#: objdump.c:1980
-#, c-format
-msgid "Can't use supplied machine %s"
+#: objdump.c:2115
+#, fuzzy, c-format
+msgid "can't use supplied machine %s"
 msgstr "Kan ikke bruge den opgivne maskine %s"
 
-#: objdump.c:1999
-#, c-format
-msgid "Can't disassemble for architecture %s\n"
+#: objdump.c:2134
+#, fuzzy, c-format
+msgid "can't disassemble for architecture %s\n"
 msgstr "Kan ikke disassemblere for arkitektur %s\n"
 
-#: objdump.c:2114
+#: objdump.c:2214 objdump.c:2237
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "Can't get contents for section '%s'.\n"
 msgstr "Indhold i %s-sektionen:\n"
 
-#: objdump.c:2125
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"Can't uncompress section '%s'.\n"
-msgstr "kan ikke oprette sektion \"%s\": %s"
-
-#: objdump.c:2305
+#: objdump.c:2378
 #, c-format
 msgid ""
 "No %s section present\n"
@@ -3328,12 +3829,12 @@ msgstr ""
 "Der findes ingen %s-sektion\n"
 "\n"
 
-#: objdump.c:2314
-#, c-format
-msgid "Reading %s section of %s failed: %s"
+#: objdump.c:2387
+#, fuzzy, c-format
+msgid "reading %s section of %s failed: %s"
 msgstr "Læsning af %s-sektionen i %s mislykkedes: %s"
 
-#: objdump.c:2358
+#: objdump.c:2431
 #, c-format
 msgid ""
 "Contents of %s section:\n"
@@ -3342,17 +3843,17 @@ msgstr ""
 "Indhold i %s-sektionen:\n"
 "\n"
 
-#: objdump.c:2489
+#: objdump.c:2562
 #, c-format
 msgid "architecture: %s, "
 msgstr "arkitektur: %s, "
 
-#: objdump.c:2492
+#: objdump.c:2565
 #, c-format
 msgid "flags 0x%08x:\n"
 msgstr "flag 0x%08x:\n"
 
-#: objdump.c:2506
+#: objdump.c:2579
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3361,32 +3862,37 @@ msgstr ""
 "\n"
 "startadresse 0x"
 
-#: objdump.c:2569
+#: objdump.c:2642
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Contents of section %s:"
 msgstr "Indhold i %s-sektionen:\n"
 
-#: objdump.c:2571
+#: objdump.c:2644
 #, fuzzy, c-format
 msgid "  (Starting at file offset: 0x%lx)"
 msgstr " (indirekte streng, offset: 0x%lx): "
 
-#: objdump.c:2678
+#: objdump.c:2650
+#, fuzzy
+msgid "Reading section failed"
+msgstr "Læsning af %s-sektionen i %s mislykkedes: %s"
+
+#: objdump.c:2753
 #, fuzzy, c-format
 msgid "no symbols\n"
 msgstr "%s: ingen symboler"
 
-#: objdump.c:2685
+#: objdump.c:2760
 #, c-format
 msgid "no information for symbol number %ld\n"
 msgstr ""
 
-#: objdump.c:2688
+#: objdump.c:2763
 #, fuzzy, c-format
 msgid "could not determine the type of symbol number %ld\n"
 msgstr "Kan ikke bestemme hvor mange symboler som skal læses ind\n"
 
-#: objdump.c:2965
+#: objdump.c:3043
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3395,29 +3901,39 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%s:     filformat %s\n"
 
-#: objdump.c:3023
+#: objdump.c:3101
 #, c-format
 msgid "%s: printing debugging information failed"
 msgstr "%s: udskrift af fejlsøgningsinformationen mislykkedes"
 
-#: objdump.c:3123
+#: objdump.c:3205
 #, c-format
 msgid "In archive %s:\n"
 msgstr "I arkiv %s:\n"
 
-#: objdump.c:3238
+#: objdump.c:3316
 msgid "error: the start address should be before the end address"
 msgstr ""
 
-#: objdump.c:3243
+#: objdump.c:3321
 msgid "error: the stop address should be after the start address"
 msgstr ""
 
-#: objdump.c:3252
+#: objdump.c:3333
+#, fuzzy
+msgid "error: prefix strip must be non-negative"
+msgstr "byte-nr må ikke være negativt"
+
+#: objdump.c:3338
+#, fuzzy
+msgid "error: instruction width must be positive"
+msgstr "indeks for alternativ maskinkode skal være positivt"
+
+#: objdump.c:3347
 msgid "unrecognized -E option"
 msgstr "ukendt -E-flag"
 
-#: objdump.c:3263
+#: objdump.c:3358
 #, c-format
 msgid "unrecognized --endian type `%s'"
 msgstr "ukendt --endian-type \"%s\""
@@ -3461,183 +3977,242 @@ msgstr "%s: ingen kendt fejls
 msgid "Last stabs entries before error:\n"
 msgstr "De sidste stabs-poster inden fejlen:\n"
 
-#: readelf.c:312
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Unable to seek to 0x%lx for %s\n"
-msgstr "Kan ikke søge til %x for %s\n"
+#: readelf.c:268
+#, fuzzy
+msgid "<none>"
+msgstr "ingen"
 
-#: readelf.c:327
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Out of memory allocating 0x%lx bytes for %s\n"
+#: readelf.c:269
+#, fuzzy
+msgid "<no-name>"
+msgstr "ingen"
+
+#: readelf.c:270 readelf.c:5047 readelf.c:5557 readelf.c:7794 readelf.c:7912
+#: readelf.c:8865 readelf.c:8945 readelf.c:8998 readelf.c:11860
+#: readelf.c:11863
+msgid "<corrupt>"
+msgstr ""
+
+#: readelf.c:308
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unable to seek to 0x%lx for %s\n"
+msgstr "Kan ikke søge til %x for %s\n"
+
+#: readelf.c:323
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Out of memory allocating 0x%lx bytes for %s\n"
 msgstr "Slut på hukommelse ved allokering af %d byte for %s\n"
 
-#: readelf.c:337
+#: readelf.c:333
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to read in 0x%lx bytes of %s\n"
 msgstr "Kan ikke indlæse %d byte af %s\n"
 
-#: readelf.c:642
+#: readelf.c:697
 msgid "Don't know about relocations on this machine architecture\n"
 msgstr "Ved ikke hvordan man relokaliserer på denne maskinarkitektur\n"
 
-#: readelf.c:662 readelf.c:690 readelf.c:756 readelf.c:784
+#: readelf.c:718 readelf.c:748 readelf.c:816 readelf.c:845
 msgid "relocs"
 msgstr "relokeringer"
 
-#: readelf.c:673 readelf.c:701 readelf.c:767 readelf.c:795
+#: readelf.c:730 readelf.c:760 readelf.c:827 readelf.c:856
 #, fuzzy
 msgid "out of memory parsing relocs\n"
 msgstr "slut på hukommelse ved tolkning af relokeringer"
 
-#: readelf.c:901
+#: readelf.c:961
 #, c-format
 msgid " Offset     Info    Type                Sym. Value  Symbol's Name + Addend\n"
 msgstr " Offset     Info    Type                Symbolværdi Symbolnavn + Tillæg\n"
 
-#: readelf.c:903
+#: readelf.c:963
 #, c-format
 msgid " Offset     Info    Type            Sym.Value  Sym. Name + Addend\n"
 msgstr " Offset     Info    Type             Symbolværdi  Symbolnavn + Tillæg\n"
 
-#: readelf.c:908
+#: readelf.c:968
 #, c-format
 msgid " Offset     Info    Type                Sym. Value  Symbol's Name\n"
 msgstr " Offset     Info    Type                Symbolværdi Symbolnavn\n"
 
-#: readelf.c:910
+#: readelf.c:970
 #, c-format
 msgid " Offset     Info    Type            Sym.Value  Sym. Name\n"
 msgstr " Offset     Info    Type            Symbolværdi Symbolnavn\n"
 
-#: readelf.c:918
+#: readelf.c:978
 #, fuzzy, c-format
 msgid "    Offset             Info             Type               Symbol's Value  Symbol's Name + Addend\n"
 msgstr "    Offset             Info            Type                Symbolværdi    Symbolnavn + Tillæg\n"
 
-#: readelf.c:920
+#: readelf.c:980
 #, c-format
 msgid "  Offset          Info           Type           Sym. Value    Sym. Name + Addend\n"
 msgstr "  Offset          Info           Type           Symbolværdi   Symbolnavn+ Tillæg\n"
 
-#: readelf.c:925
+#: readelf.c:985
 #, fuzzy, c-format
 msgid "    Offset             Info             Type               Symbol's Value  Symbol's Name\n"
 msgstr "    Offset             Info            Type               Symbolværdi     Symbolnavn\n"
 
-#: readelf.c:927
+#: readelf.c:987
 #, c-format
 msgid "  Offset          Info           Type           Sym. Value    Sym. Name\n"
 msgstr "  Offset          Info           Type           Symbolværdi   Symbolnavn\n"
 
-#: readelf.c:1204 readelf.c:1324 readelf.c:1332
+#: readelf.c:1291 readelf.c:1448 readelf.c:1456
 #, c-format
 msgid "unrecognized: %-7lx"
 msgstr "ukendt: %-7lx"
 
-#: readelf.c:1229
+#: readelf.c:1316
 #, fuzzy, c-format
 msgid "<unknown addend: %lx>"
 msgstr "<ukendt: %x>"
 
-#: readelf.c:1289
+#: readelf.c:1323
+#, fuzzy, c-format
+msgid " bad symbol index: %08lx"
+msgstr "Navneindeks: %ld\n"
+
+#: readelf.c:1406
 #, fuzzy, c-format
 msgid "<string table index: %3ld>"
 msgstr "<strengtabelsindeks  %3ld>"
 
-#: readelf.c:1291
+#: readelf.c:1408
 #, fuzzy, c-format
 msgid "<corrupt string table index: %3ld>"
 msgstr "<strengtabelsindeks  %3ld>"
 
-#: readelf.c:1657
+#: readelf.c:1801
 #, c-format
 msgid "Processor Specific: %lx"
 msgstr "processorspecifik: %lx"
 
-#: readelf.c:1681
+#: readelf.c:1825
 #, c-format
 msgid "Operating System specific: %lx"
 msgstr "Operativsystemsspecifik: %lx"
 
-#: readelf.c:1685 readelf.c:2562
+#: readelf.c:1829 readelf.c:2875
 #, c-format
 msgid "<unknown>: %lx"
 msgstr "<ukendt>: %lx"
 
-#: readelf.c:1698
+#: readelf.c:1842
 msgid "NONE (None)"
 msgstr "NONE (ingen)"
 
-#: readelf.c:1699
+#: readelf.c:1843
 msgid "REL (Relocatable file)"
 msgstr "REL (relokérbar fil)"
 
-#: readelf.c:1700
+#: readelf.c:1844
 msgid "EXEC (Executable file)"
 msgstr "EXEC (eksekverbar fil)"
 
-#: readelf.c:1701
+#: readelf.c:1845
 msgid "DYN (Shared object file)"
 msgstr "DYN (delt objektfil)"
 
-#: readelf.c:1702
+#: readelf.c:1846
 msgid "CORE (Core file)"
 msgstr "CORE (hukommelsesfil)"
 
-#: readelf.c:1706
+#: readelf.c:1850
 #, c-format
 msgid "Processor Specific: (%x)"
 msgstr "processorspecifik: (%x)"
 
-#: readelf.c:1708
+#: readelf.c:1852
 #, c-format
 msgid "OS Specific: (%x)"
 msgstr "OS-specifikt: (%x)"
 
-#: readelf.c:1710 readelf.c:2779
+#: readelf.c:1854 readelf.c:3122
 #, c-format
 msgid "<unknown>: %x"
 msgstr "<ukendt>: %x"
 
-#: readelf.c:1722
+#: readelf.c:1866
 msgid "None"
 msgstr "Ingen"
 
-#: readelf.c:1829
+#: readelf.c:2034
 #, fuzzy, c-format
 msgid "<unknown>: 0x%x"
 msgstr "<ukendt>: %x"
 
-#: readelf.c:2086
+#: readelf.c:2220
+#, fuzzy
+msgid ", <unknown>"
+msgstr "<ukendt>: %d"
+
+#: readelf.c:2291 readelf.c:7145
 #, fuzzy
 msgid "unknown"
 msgstr "<ukendt>: %d"
 
-#: readelf.c:2087
+#: readelf.c:2292
 #, fuzzy
 msgid "unknown mac"
 msgstr "ukendt sektion"
 
-#: readelf.c:2399
+#: readelf.c:2356
+#, fuzzy
+msgid ", relocatable"
+msgstr "REL (relokérbar fil)"
+
+#: readelf.c:2359
+#, fuzzy
+msgid ", relocatable-lib"
+msgstr "REL (relokérbar fil)"
+
+#: readelf.c:2382
+msgid ", unknown v850 architecture variant"
+msgstr ""
+
+#: readelf.c:2438
+#, fuzzy
+msgid ", unknown CPU"
+msgstr "<ukendt>: %d"
+
+#: readelf.c:2453
+#, fuzzy
+msgid ", unknown ABI"
+msgstr "<ukendt>: %d"
+
+#: readelf.c:2473 readelf.c:2507
+#, fuzzy
+msgid ", unknown ISA"
+msgstr "<ukendt>: %d"
+
+#: readelf.c:2680
 msgid "Standalone App"
 msgstr "Selvstændig app."
 
-#: readelf.c:2402 readelf.c:3221 readelf.c:3237
+#: readelf.c:2689
+msgid "Bare-metal C6000"
+msgstr ""
+
+#: readelf.c:2699 readelf.c:3462 readelf.c:3478
 #, c-format
 msgid "<unknown: %x>"
 msgstr "<ukendt: %x>"
 
-#: readelf.c:2826
+#: readelf.c:3172
 #, c-format
 msgid "Usage: readelf <option(s)> elf-file(s)\n"
 msgstr "Brug: readelf <flag> elf-filer\n"
 
-#: readelf.c:2827
+#: readelf.c:3173
 #, c-format
 msgid " Display information about the contents of ELF format files\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:2828
+#: readelf.c:3174
 #, c-format
 msgid ""
 " Options are:\n"
@@ -3651,7 +4226,8 @@ msgid ""
 "  -t --section-details   Display the section details\n"
 "  -e --headers           Equivalent to: -h -l -S\n"
 "  -s --syms              Display the symbol table\n"
-"      --symbols          An alias for --syms\n"
+"     --symbols           An alias for --syms\n"
+"  --dyn-syms             Display the dynamic symbol table\n"
 "  -n --notes             Display the core notes (if present)\n"
 "  -r --relocs            Display the relocations (if present)\n"
 "  -u --unwind            Display the unwind info (if present)\n"
@@ -3664,12 +4240,16 @@ msgid ""
 "                         Dump the contents of section <number|name> as bytes\n"
 "  -p --string-dump=<number|name>\n"
 "                         Dump the contents of section <number|name> as strings\n"
-"  -w[lLiaprmfFsoR] or\n"
-"  --debug-dump[=rawline,=decodedline,=info,=abbrev,=pubnames,=aranges,=macro,=frames,=str,=loc,=Ranges]\n"
+"  -R --relocated-dump=<number|name>\n"
+"                         Dump the contents of section <number|name> as relocated bytes\n"
+"  -w[lLiaprmfFsoRt] or\n"
+"  --debug-dump[=rawline,=decodedline,=info,=abbrev,=pubnames,=aranges,=macro,=frames,\n"
+"               =frames-interp,=str,=loc,=Ranges,=pubtypes,\n"
+"               =trace_info,=trace_abbrev,=trace_aranges]\n"
 "                         Display the contents of DWARF2 debug sections\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:2856
+#: readelf.c:3207
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "  -i --instruction-dump=<number|name>\n"
@@ -3678,7 +4258,7 @@ msgstr ""
 "  -i --instruction-dump=<nr>\n"
 "                            Disassemblér indeholdet i sektion <nr>\n"
 
-#: readelf.c:2860
+#: readelf.c:3211
 #, c-format
 msgid ""
 "  -I --histogram         Display histogram of bucket list lengths\n"
@@ -3688,97 +4268,97 @@ msgid ""
 "  -v --version           Display the version number of readelf\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:2888 readelf.c:2916 readelf.c:2920 readelf.c:11007
+#: readelf.c:3240 readelf.c:3269 readelf.c:3273 readelf.c:13224
 #, fuzzy
 msgid "Out of memory allocating dump request table.\n"
 msgstr "Slut på hukommelse ved allokering af tabel for ønskede udskrifter."
 
-#: readelf.c:3090 readelf.c:3160
-#, c-format
-msgid "Unrecognized debug option '%s'\n"
-msgstr "Ukendt fejlsøgningsargument \"%s\"\n"
-
-#: readelf.c:3191
+#: readelf.c:3431
 #, c-format
 msgid "Invalid option '-%c'\n"
 msgstr "Ugyldigt flag \"-%c\"\n"
 
-#: readelf.c:3205
+#: readelf.c:3446
 msgid "Nothing to do.\n"
 msgstr "Intet at gøre.\n"
 
-#: readelf.c:3217 readelf.c:3233 readelf.c:6495
+#: readelf.c:3458 readelf.c:3474 readelf.c:7730
 msgid "none"
 msgstr "ingen"
 
-#: readelf.c:3234
+#: readelf.c:3475
 msgid "2's complement, little endian"
 msgstr "2-komplement, little endian"
 
-#: readelf.c:3235
+#: readelf.c:3476
 msgid "2's complement, big endian"
 msgstr "2-komplement, big endian"
 
-#: readelf.c:3253
+#: readelf.c:3494
 msgid "Not an ELF file - it has the wrong magic bytes at the start\n"
 msgstr "Ikke en ELF-fil - den har forkerte magiske byte i begyndelsen\n"
 
-#: readelf.c:3263
+#: readelf.c:3504
 #, c-format
 msgid "ELF Header:\n"
 msgstr "ELF-hoved:\n"
 
-#: readelf.c:3264
+#: readelf.c:3505
 #, c-format
 msgid "  Magic:   "
 msgstr "  Magi:    "
 
-#: readelf.c:3268
+#: readelf.c:3509
 #, c-format
 msgid "  Class:                             %s\n"
 msgstr "  Klasse:                            %s\n"
 
-#: readelf.c:3270
+#: readelf.c:3511
 #, c-format
 msgid "  Data:                              %s\n"
 msgstr "  Data:                              %s\n"
 
-#: readelf.c:3272
+#: readelf.c:3513
 #, c-format
 msgid "  Version:                           %d %s\n"
 msgstr "  Version:                           %d %s\n"
 
-#: readelf.c:3279
+#: readelf.c:3518
+#, fuzzy, c-format
+msgid "<unknown: %lx>"
+msgstr "<ukendt: %x>"
+
+#: readelf.c:3520
 #, c-format
 msgid "  OS/ABI:                            %s\n"
 msgstr "  OS/ABI:                            %s\n"
 
-#: readelf.c:3281
+#: readelf.c:3522
 #, c-format
 msgid "  ABI Version:                       %d\n"
 msgstr "  ABI-version:                       %d\n"
 
-#: readelf.c:3283
+#: readelf.c:3524
 #, c-format
 msgid "  Type:                              %s\n"
 msgstr "  Type:                               %s\n"
 
-#: readelf.c:3285
+#: readelf.c:3526
 #, c-format
 msgid "  Machine:                           %s\n"
 msgstr "  Maskine:                           %s\n"
 
-#: readelf.c:3287
+#: readelf.c:3528
 #, c-format
 msgid "  Version:                           0x%lx\n"
 msgstr "  Version:                           0x%lx\n"
 
-#: readelf.c:3290
+#: readelf.c:3531
 #, c-format
 msgid "  Entry point address:               "
 msgstr "  Indgangsodresse:                   "
 
-#: readelf.c:3292
+#: readelf.c:3533
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3787,7 +4367,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "  Start for programhoveder:          "
 
-#: readelf.c:3294
+#: readelf.c:3535
 #, c-format
 msgid ""
 " (bytes into file)\n"
@@ -3796,59 +4376,61 @@ msgstr ""
 " (byte inde i filen)\n"
 "  Start for sektionshoveder:         "
 
-#: readelf.c:3296
+#: readelf.c:3537
 #, c-format
 msgid " (bytes into file)\n"
 msgstr " (byte inde i filen)\n"
 
-#: readelf.c:3298
+#: readelf.c:3539
 #, c-format
 msgid "  Flags:                             0x%lx%s\n"
 msgstr "  Flag:                              0x%lx%s\n"
 
-#: readelf.c:3301
+#: readelf.c:3542
 #, c-format
 msgid "  Size of this header:               %ld (bytes)\n"
 msgstr "  Dette hoveds størrelse:            %ld (byte)\n"
 
-#: readelf.c:3303
+#: readelf.c:3544
 #, c-format
 msgid "  Size of program headers:           %ld (bytes)\n"
 msgstr "  Programhovedernes størrelse:       %ld (byte)\n"
 
-#: readelf.c:3305
-#, c-format
-msgid "  Number of program headers:         %ld\n"
+#: readelf.c:3546
+#, fuzzy, c-format
+msgid "  Number of program headers:         %ld"
 msgstr "  Antal programhoveder:              %ld\n"
 
-#: readelf.c:3307
+#: readelf.c:3551
+#, fuzzy, c-format
+msgid " (%ld)"
+msgstr "  %s\n"
+
+#: readelf.c:3553
 #, c-format
 msgid "  Size of section headers:           %ld (bytes)\n"
 msgstr "  Sektionshovedernes størrelse:      %ld (byte)\n"
 
-#: readelf.c:3309
+#: readelf.c:3555
 #, c-format
 msgid "  Number of section headers:         %ld"
 msgstr "  Antal sektionshoveder:             %ld"
 
-#: readelf.c:3314
+#: readelf.c:3560
 #, c-format
 msgid "  Section header string table index: %ld"
 msgstr "  Sektionshovedets strengtabelsindeks: %ld"
 
-#: readelf.c:3350 readelf.c:3383
+#: readelf.c:3567
+#, c-format
+msgid " <corrupt: out of range>"
+msgstr ""
+
+#: readelf.c:3601 readelf.c:3635
 msgid "program headers"
 msgstr "programhoveder"
 
-#: readelf.c:3421 readelf.c:3719 readelf.c:3760 readelf.c:3819 readelf.c:3884
-#: readelf.c:4553 readelf.c:4577 readelf.c:5827 readelf.c:5871 readelf.c:6069
-#: readelf.c:7127 readelf.c:7141 readelf.c:7635 readelf.c:7651 readelf.c:7694
-#: readelf.c:7719 readelf.c:9475 readelf.c:9667 readelf.c:10194
-#: readelf.c:10857
-msgid "Out of memory\n"
-msgstr "Slut på hukommelse\n"
-
-#: readelf.c:3448
+#: readelf.c:3701
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3857,7 +4439,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Der findes ingen programhoveder i denne fil.\n"
 
-#: readelf.c:3454
+#: readelf.c:3707
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3866,12 +4448,12 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Elf-filtype er %s\n"
 
-#: readelf.c:3455
+#: readelf.c:3708
 #, c-format
 msgid "Entry point "
 msgstr "Indgangspunkt "
 
-#: readelf.c:3457
+#: readelf.c:3710
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3881,7 +4463,7 @@ msgstr ""
 "Der findes %d programhoveder, med begyndelse på offset "
 
 #  BUGG: plural-s
-#: readelf.c:3469 readelf.c:3471
+#: readelf.c:3722 readelf.c:3724
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3890,57 +4472,57 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Programhoveder:\n"
 
-#: readelf.c:3475
+#: readelf.c:3728
 #, c-format
 msgid "  Type           Offset   VirtAddr   PhysAddr   FileSiz MemSiz  Flg Align\n"
 msgstr "  Type           Offset   VirtAdr    FysAdr     FilSt   HukommelseSt Flg Just\n"
 
-#: readelf.c:3478
+#: readelf.c:3731
 #, c-format
 msgid "  Type           Offset   VirtAddr           PhysAddr           FileSiz  MemSiz   Flg Align\n"
 msgstr "  Type           Offset   VirtAdr            FysAdr             FilStrl  HukommelseSt  Flg Just\n"
 
-#: readelf.c:3482
+#: readelf.c:3735
 #, c-format
 msgid "  Type           Offset             VirtAddr           PhysAddr\n"
 msgstr "  Type           Offset             VirtAdr            FysAdr\n"
 
-#: readelf.c:3484
+#: readelf.c:3737
 #, c-format
 msgid "                 FileSiz            MemSiz              Flags  Align\n"
 msgstr "                 FilStrl            HukommelseStrl      Flag   Just\n"
 
-#: readelf.c:3577
+#: readelf.c:3830
 msgid "more than one dynamic segment\n"
 msgstr "mere end et dynamisk segment\n"
 
-#: readelf.c:3593
+#: readelf.c:3849
 #, fuzzy
 msgid "no .dynamic section in the dynamic segment\n"
 msgstr "mere end et dynamisk segment\n"
 
-#: readelf.c:3608
+#: readelf.c:3864
 msgid "the .dynamic section is not contained within the dynamic segment\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:3611
+#: readelf.c:3867
 msgid "the .dynamic section is not the first section in the dynamic segment.\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:3619
+#: readelf.c:3875
 msgid "Unable to find program interpreter name\n"
 msgstr "Kan ikke finde navnet på programtolken\n"
 
-#: readelf.c:3626
+#: readelf.c:3882
 msgid "Internal error: failed to create format string to display program interpreter\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:3630
+#: readelf.c:3886
 #, fuzzy
 msgid "Unable to read program interpreter name\n"
 msgstr "Kan ikke finde navnet på programtolken\n"
 
-#: readelf.c:3633
+#: readelf.c:3889
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3949,7 +4531,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "      [Anmoder programtolkere: %s]"
 
-#: readelf.c:3645
+#: readelf.c:3901
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3958,33 +4540,46 @@ msgstr ""
 "\n"
 " Sektion til segment-afbildning:\n"
 
-#: readelf.c:3646
+#: readelf.c:3902
 #, c-format
 msgid "  Segment Sections...\n"
 msgstr "  Segmentsektioner...\n"
 
-#: readelf.c:3681
+#: readelf.c:3938
 msgid "Cannot interpret virtual addresses without program headers.\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:3697
+#: readelf.c:3954
 #, c-format
 msgid "Virtual address 0x%lx not located in any PT_LOAD segment.\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:3711 readelf.c:3752
+#: readelf.c:3969 readelf.c:4012
 msgid "section headers"
 msgstr "sektionshoveder"
 
-#: readelf.c:3796 readelf.c:3861
+#: readelf.c:4059 readelf.c:4134
+msgid "sh_entsize is zero\n"
+msgstr ""
+
+#: readelf.c:4067 readelf.c:4142
+msgid "Invalid sh_entsize\n"
+msgstr ""
+
+#: readelf.c:4072 readelf.c:4147
 msgid "symbols"
 msgstr "symboler"
 
-#: readelf.c:3806 readelf.c:3871
+#: readelf.c:4084 readelf.c:4159
 msgid "symtab shndx"
 msgstr "symtab shndx"
 
-#: readelf.c:4130 readelf.c:4537
+#: readelf.c:4419
+#, c-format
+msgid "UNKNOWN (%*.*lx)"
+msgstr ""
+
+#: readelf.c:4440 readelf.c:4920
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3993,39 +4588,39 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Der findes ingen sektioner i denne fil.\n"
 
-#: readelf.c:4136
+#: readelf.c:4446
 #, c-format
 msgid "There are %d section headers, starting at offset 0x%lx:\n"
 msgstr "Der findes %d sektionshoveder, med begyndelse på offset 0x%lx:\n"
 
-#: readelf.c:4156 readelf.c:4653 readelf.c:4879 readelf.c:5178 readelf.c:5584
-#: readelf.c:7445
+#: readelf.c:4467 readelf.c:5043 readelf.c:5454 readelf.c:5760 readelf.c:6173
+#: readelf.c:6754 readelf.c:8843
 msgid "string table"
 msgstr "strengtabel"
 
-#: readelf.c:4223
+#: readelf.c:4534
 #, c-format
 msgid "Section %d has invalid sh_entsize %lx (expected %lx)\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:4243
+#: readelf.c:4554
 msgid "File contains multiple dynamic symbol tables\n"
 msgstr "Filen indeholder flere tabeller med dynamiske symboler\n"
 
-#: readelf.c:4256
+#: readelf.c:4567
 msgid "File contains multiple dynamic string tables\n"
 msgstr "Filen indeholder flere dynamiske strengtabeller\n"
 
-#: readelf.c:4261
+#: readelf.c:4573
 msgid "dynamic strings"
 msgstr "dynamiske strenge"
 
-#: readelf.c:4268
+#: readelf.c:4580
 msgid "File contains multiple symtab shndx tables\n"
 msgstr "Filen indeholder flere symtab-shndx-tabeller\n"
 
 #  BUGG: plural-s
-#: readelf.c:4320
+#: readelf.c:4648
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4035,7 +4630,7 @@ msgstr ""
 "Sektionshoveder:\n"
 
 #  BUGG: plural-s
-#: readelf.c:4322
+#: readelf.c:4650
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4044,62 +4639,80 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Sektionshoved:\n"
 
-#: readelf.c:4328 readelf.c:4339 readelf.c:4350
+#: readelf.c:4656 readelf.c:4667 readelf.c:4678
 #, c-format
 msgid "  [Nr] Name\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:4329
+#: readelf.c:4657
 #, fuzzy, c-format
 msgid "       Type            Addr     Off    Size   ES   Lk Inf Al\n"
 msgstr "  [Nr] Navn              Type            Adr      Off    Strl   PS Flg Lk Inf Ju\n"
 
-#: readelf.c:4333
+#: readelf.c:4661
 #, c-format
 msgid "  [Nr] Name              Type            Addr     Off    Size   ES Flg Lk Inf Al\n"
 msgstr "  [Nr] Navn              Type            Adr      Off    Strl   PS Flg Lk Inf Ju\n"
 
-#: readelf.c:4340
+#: readelf.c:4668
 #, fuzzy, c-format
 msgid "       Type            Address          Off    Size   ES   Lk Inf Al\n"
 msgstr "  [Nr] Navn              Type            Adresse          Off    Strl   PS Flg Lk Inf Ju\n"
 
-#: readelf.c:4344
+#: readelf.c:4672
 #, c-format
 msgid "  [Nr] Name              Type            Address          Off    Size   ES Flg Lk Inf Al\n"
 msgstr "  [Nr] Navn              Type            Adresse          Off    Strl   PS Flg Lk Inf Ju\n"
 
-#: readelf.c:4351
+#: readelf.c:4679
 #, fuzzy, c-format
 msgid "       Type              Address          Offset            Link\n"
 msgstr "  [Nr] Navn              Type             Adresse           Offset\n"
 
-#: readelf.c:4352
+#: readelf.c:4680
 #, fuzzy, c-format
 msgid "       Size              EntSize          Info              Align\n"
 msgstr "       Størrelse         Poststørrelse    Flag   Lænk  Info  Just\n"
 
-#: readelf.c:4356
+#: readelf.c:4684
 #, c-format
 msgid "  [Nr] Name              Type             Address           Offset\n"
 msgstr "  [Nr] Navn              Type             Adresse           Offset\n"
 
-#: readelf.c:4357
+#: readelf.c:4685
 #, c-format
 msgid "       Size              EntSize          Flags  Link  Info  Align\n"
 msgstr "       Størrelse         Poststørrelse    Flag   Lænk  Info  Just\n"
 
-#: readelf.c:4362
+#: readelf.c:4690
 #, fuzzy, c-format
 msgid "       Flags\n"
 msgstr "  Flag"
 
-#: readelf.c:4495
+#: readelf.c:4769
 #, c-format
+msgid "section %u: sh_link value of %u is larger than the number of sections\n"
+msgstr ""
+
+#: readelf.c:4868
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Key to Flags:\n"
+"  W (write), A (alloc), X (execute), M (merge), S (strings), l (large)\n"
+"  I (info), L (link order), G (group), T (TLS), E (exclude), x (unknown)\n"
+"  O (extra OS processing required) o (OS specific), p (processor specific)\n"
+msgstr ""
+"Nøgle til flagene:\n"
+"  W (skriv), A (allokér), X (eksekvér), M (flet), S (strenge)\n"
+"  I (info), L (lænkerorden), G (gruppe), x (ukendt)\n"
+"  O (ekstra OS-behandling kræves) o (OS-specifik), p (processor-specifik)\n"
+
+#: readelf.c:4873
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Key to Flags:\n"
 "  W (write), A (alloc), X (execute), M (merge), S (strings)\n"
-"  I (info), L (link order), G (group), x (unknown)\n"
+"  I (info), L (link order), G (group), T (TLS), E (exclude), x (unknown)\n"
 "  O (extra OS processing required) o (OS specific), p (processor specific)\n"
 msgstr ""
 "Nøgle til flagene:\n"
@@ -4107,16 +4720,16 @@ msgstr ""
 "  I (info), L (lænkerorden), G (gruppe), x (ukendt)\n"
 "  O (ekstra OS-behandling kræves) o (OS-specifik), p (processor-specifik)\n"
 
-#: readelf.c:4513
+#: readelf.c:4895
 #, fuzzy, c-format
-msgid "[<unknown>: 0x%x]"
+msgid "[<unknown>: 0x%x] "
 msgstr "<ukendt>: %x"
 
-#: readelf.c:4544
+#: readelf.c:4927
 msgid "Section headers are not available!\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:4568
+#: readelf.c:4951
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4125,41 +4738,94 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Der findes ingen sektioner i denne fil.\n"
 
-#: readelf.c:4604
+#: readelf.c:4988
 #, c-format
 msgid "Bad sh_link in group section `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:4623
+#: readelf.c:5002
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Corrupt header in group section `%s'\n"
+msgstr "%s: kan ikke oprette fejlsøgningssektion: %s"
+
+#: readelf.c:5013
 #, c-format
 msgid "Bad sh_info in group section `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:4661 readelf.c:7851 readelf.c:7932
+#: readelf.c:5052
 msgid "section data"
 msgstr "sektionsdata"
 
-#: readelf.c:4673
+#: readelf.c:5061
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"%sgroup section [%5u] `%s' [%s] contains %u sections:\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Versionbehovssektion \"%s\" indeholder %ld poster:\n"
+
+#: readelf.c:5064
 #, fuzzy, c-format
 msgid "   [Index]    Name\n"
 msgstr "  Num:    Indeks      Værdi  Navn"
 
-#: readelf.c:4687
+#: readelf.c:5078
 #, c-format
 msgid "section [%5u] in group section [%5u] > maximum section [%5u]\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:4696
+#: readelf.c:5087
 #, c-format
 msgid "section [%5u] in group section [%5u] already in group section [%5u]\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:4709
+#: readelf.c:5100
 #, c-format
 msgid "section 0 in group section [%5u]\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:4804
+#: readelf.c:5167
+#, fuzzy
+msgid "dynamic section image fixups"
+msgstr "dynamiske strenge"
+
+#: readelf.c:5179
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Image fixups for needed library #%d: %s - ident: %lx\n"
+msgstr ""
+
+#: readelf.c:5182
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Seg Offset           Type                             SymVec DataType\n"
+msgstr "  Offset          Info           Type           Symbolværdi   Symbolnavn\n"
+
+#: readelf.c:5214
+#, fuzzy
+msgid "dynamic section image relas"
+msgstr "dynamiske strenge"
+
+#: readelf.c:5218
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Image relocs\n"
+msgstr "relokeringer"
+
+#: readelf.c:5220
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Seg Offset   Type                            Addend            Seg Sym Off\n"
+msgstr "  [Nr] Navn              Type             Adresse           Offset\n"
+
+#: readelf.c:5275
+#, fuzzy
+msgid "dynamic string section"
+msgstr "dynamiske strenge"
+
+#: readelf.c:5376
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4168,7 +4834,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Relokeringssektionen på offset 0x%lx indeholder %ld byte:\n"
 
-#: readelf.c:4816
+#: readelf.c:5391
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4177,7 +4843,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Der findes ingen dynamiske relokeringer i denne fil.\n"
 
-#: readelf.c:4840
+#: readelf.c:5415
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4186,17 +4852,17 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Relokeringssektion "
 
-#: readelf.c:4845 readelf.c:5254 readelf.c:5268 readelf.c:5599
+#: readelf.c:5420 readelf.c:5836 readelf.c:5851 readelf.c:6188
 #, c-format
 msgid "'%s'"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:4847 readelf.c:5270 readelf.c:5601
+#: readelf.c:5422 readelf.c:5853 readelf.c:6190
 #, c-format
 msgid " at offset 0x%lx contains %lu entries:\n"
 msgstr " på offset 0x%lx indeholder %lu poster:\n"
 
-#: readelf.c:4898
+#: readelf.c:5473
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4205,16 +4871,21 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Der findes ingen relokeringer i denne fil.\n"
 
-#: readelf.c:5077 readelf.c:5450
+#: readelf.c:5611
+#, fuzzy, c-format
+msgid "\tUnknown version.\n"
+msgstr "ukendt sektion"
+
+#: readelf.c:5664 readelf.c:6037
 msgid "unwind table"
 msgstr "tilbagerulningstabel"
 
-#: readelf.c:5127 readelf.c:5531
+#: readelf.c:5706 readelf.c:6119 readelf.c:6365
 #, c-format
 msgid "Skipping unexpected relocation type %s\n"
 msgstr "Hopper over uventet relokeringstype %s\n"
 
-#: readelf.c:5186 readelf.c:5592 readelf.c:5643
+#: readelf.c:5768 readelf.c:6181 readelf.c:6762 readelf.c:6808
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4224,7 +4895,7 @@ msgstr ""
 "Der findes ingen tilbagerulningssektioner i denne fil.\n"
 
 #  BUG: Fortsættelsen er ikke markeret for oversættelse i koden og indeholder '-citattegn.
-#: readelf.c:5249
+#: readelf.c:5831
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4233,11 +4904,11 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Kunne ikke finde tilbagerulningssektion til "
 
-#: readelf.c:5261
+#: readelf.c:5844
 msgid "unwind info"
 msgstr "tilbagerulningsinfo"
 
-#: readelf.c:5263 readelf.c:5598
+#: readelf.c:5846 readelf.c:6187
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4246,12 +4917,141 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Tilbagerulningssektion "
 
-#: readelf.c:5808 readelf.c:5852
+#: readelf.c:6296
+#, fuzzy
+msgid "unwind data"
+msgstr "tilbagerulningstabel"
+
+#: readelf.c:6350
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Skipping unexpected relocation at offset 0x%lx\n"
+msgstr "Hopper over uventet relokeringstype %s\n"
+
+#: readelf.c:6426
+#, c-format
+msgid "[Truncated opcode]\n"
+msgstr ""
+
+#: readelf.c:6429
+#, c-format
+msgid "0x%02x "
+msgstr ""
+
+#: readelf.c:6451
+#, c-format
+msgid "  Personality routine: "
+msgstr ""
+
+#: readelf.c:6469
+#, c-format
+msgid "  [Truncated data]\n"
+msgstr ""
+
+#: readelf.c:6484
+#, c-format
+msgid "  [reserved compact index %d]\n"
+msgstr ""
+
+#: readelf.c:6488
+#, c-format
+msgid "  Compact model %d\n"
+msgstr ""
+
+#: readelf.c:6515
+#, c-format
+msgid "  0x%02x "
+msgstr ""
+
+#: readelf.c:6520
+#, c-format
+msgid "     vsp = vsp + %d"
+msgstr ""
+
+#: readelf.c:6525
+#, c-format
+msgid "     vsp = vsp - %d"
+msgstr ""
+
+#: readelf.c:6531
+#, c-format
+msgid "Refuse to unwind"
+msgstr ""
+
+#: readelf.c:6554
+#, c-format
+msgid "     [Reserved]"
+msgstr ""
+
+#: readelf.c:6556
+#, c-format
+msgid "     vsp = r%d"
+msgstr ""
+
+#: readelf.c:6581
+#, c-format
+msgid "     finish"
+msgstr ""
+
+#: readelf.c:6586
+#, c-format
+msgid "[Spare]"
+msgstr ""
+
+#: readelf.c:6620
+#, c-format
+msgid "vsp = vsp + %ld"
+msgstr ""
+
+#: readelf.c:6627
+#, fuzzy, c-format
+msgid "[unsupported two-byte opcode]"
+msgstr "uunderstøttet C++-objekttype"
+
+#: readelf.c:6631
+#, c-format
+msgid "     [unsupported opcode]"
+msgstr ""
+
+#: readelf.c:6715
+#, c-format
+msgid "Could not locate .ARM.extab section containing 0x%lx.\n"
+msgstr ""
+
+#: readelf.c:6768
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Unwind table index '%s' at offset 0x%lx contains %lu entries:\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Dynamisk segment på offset 0x%x indeholder %ld poster:\n"
+
+#: readelf.c:6819
+#, c-format
+msgid "NONE\n"
+msgstr ""
+
+#: readelf.c:6845
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Interface Version: %s\n"
+msgstr "BFD-hovedfil version %s\n"
+
+#: readelf.c:6847
+#, c-format
+msgid "<corrupt: %ld>\n"
+msgstr ""
+
+#: readelf.c:6860
+#, c-format
+msgid "Time Stamp: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: readelf.c:7037 readelf.c:7083
 #, fuzzy
 msgid "dynamic section"
 msgstr "dynamiske strenge"
 
-#: readelf.c:5929
+#: readelf.c:7161
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4260,32 +5060,32 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Der findes intet dynamisk segment i denne fil.\n"
 
-#: readelf.c:5967
+#: readelf.c:7199
 #, fuzzy
 msgid "Unable to seek to end of file!\n"
 msgstr "Kan ikke søge til slutningen af filen!"
 
-#: readelf.c:5980
+#: readelf.c:7212
 msgid "Unable to determine the number of symbols to load\n"
 msgstr "Kan ikke bestemme hvor mange symboler som skal læses ind\n"
 
-#: readelf.c:6015
+#: readelf.c:7247
 msgid "Unable to seek to end of file\n"
 msgstr "Kan ikke søge til slutningen af filen\n"
 
-#: readelf.c:6022
+#: readelf.c:7254
 msgid "Unable to determine the length of the dynamic string table\n"
 msgstr "Kan ikke bestemme længden på den dynamiske strengtabel\n"
 
-#: readelf.c:6027
+#: readelf.c:7260
 msgid "dynamic string table"
 msgstr "dynamisk strengtabel"
 
-#: readelf.c:6062
+#: readelf.c:7297
 msgid "symbol information"
 msgstr "symbolinformation"
 
-#: readelf.c:6087
+#: readelf.c:7322
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4294,77 +5094,87 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Dynamisk segment på offset 0x%x indeholder %ld poster:\n"
 
-#: readelf.c:6090
+#: readelf.c:7325
 #, c-format
 msgid "  Tag        Type                         Name/Value\n"
 msgstr "  Mærke      Type                          Navn/Værdi\n"
 
-#: readelf.c:6126
+#: readelf.c:7361
 #, c-format
 msgid "Auxiliary library"
 msgstr "Eksternt bibliotek"
 
-#: readelf.c:6130
+#: readelf.c:7365
 #, c-format
 msgid "Filter library"
 msgstr "Filterbibliotek"
 
-#: readelf.c:6134
+#: readelf.c:7369
 #, c-format
 msgid "Configuration file"
 msgstr "Konfigurationsfil"
 
-#: readelf.c:6138
+#: readelf.c:7373
 #, c-format
 msgid "Dependency audit library"
 msgstr "Afhængighedskontrolsbibliotek"
 
-#: readelf.c:6142
+#: readelf.c:7377
 #, c-format
 msgid "Audit library"
 msgstr "Kontrolbibliotek"
 
-#: readelf.c:6160 readelf.c:6188 readelf.c:6216
+#: readelf.c:7395 readelf.c:7423 readelf.c:7451
 #, c-format
 msgid "Flags:"
 msgstr "Flag:"
 
-#: readelf.c:6163 readelf.c:6191 readelf.c:6218
+#: readelf.c:7398 readelf.c:7426 readelf.c:7453
 #, c-format
 msgid " None\n"
 msgstr " Ingen\n"
 
-#: readelf.c:6339
+#: readelf.c:7574
 #, c-format
 msgid "Shared library: [%s]"
 msgstr "Delt bibliotek: [%s]"
 
-#: readelf.c:6342
+#: readelf.c:7577
 #, c-format
 msgid " program interpreter"
 msgstr " Programfortolker"
 
-#: readelf.c:6346
+#: readelf.c:7581
 #, c-format
 msgid "Library soname: [%s]"
 msgstr "Bibliotekets so-navn: [%s]"
 
-#: readelf.c:6350
+#: readelf.c:7585
 #, c-format
 msgid "Library rpath: [%s]"
 msgstr "Bibliotekets rpath: [%s]"
 
-#: readelf.c:6354
+#: readelf.c:7589
 #, c-format
 msgid "Library runpath: [%s]"
 msgstr "Bibliotekets runpath: [%s]"
 
-#: readelf.c:6417
+#: readelf.c:7622
+#, fuzzy, c-format
+msgid " (bytes)\n"
+msgstr "  %s\n"
+
+#: readelf.c:7652
 #, c-format
 msgid "Not needed object: [%s]\n"
 msgstr "Unødvendigt objekt: [%s]\n"
 
-#: readelf.c:6541
+#: readelf.c:7752
+#, fuzzy
+msgid "| <unknown>"
+msgstr "<ukendt>: %d"
+
+#: readelf.c:7785
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4373,61 +5183,61 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Versiondefinitionssektion \"%s\" indeholder %ld poster:\n"
 
-#: readelf.c:6544
+#: readelf.c:7788
 #, c-format
 msgid "  Addr: 0x"
 msgstr "  Adr: 0x"
 
-#: readelf.c:6546 readelf.c:6648 readelf.c:6769
+#: readelf.c:7790 readelf.c:7908 readelf.c:8046
 #, fuzzy, c-format
 msgid "  Offset: %#08lx  Link: %u (%s)\n"
 msgstr "  Offset: %#08lx  Lænk: %lx (%s)\n"
 
-#: readelf.c:6554
+#: readelf.c:7798
 msgid "version definition section"
 msgstr "versiondefinitionssektion"
 
-#: readelf.c:6583
+#: readelf.c:7831
 #, c-format
 msgid "  %#06x: Rev: %d  Flags: %s"
 msgstr "  %#06x: Rev: %d  Flag: %s"
 
-#: readelf.c:6586
+#: readelf.c:7834
 #, c-format
 msgid "  Index: %d  Cnt: %d  "
 msgstr "  Indeks: %d  Ant: %d  "
 
-#: readelf.c:6597
+#: readelf.c:7850
 #, c-format
 msgid "Name: %s\n"
 msgstr "Navn: %s\n"
 
-#: readelf.c:6599
+#: readelf.c:7852
 #, c-format
 msgid "Name index: %ld\n"
 msgstr "Navneindeks: %ld\n"
 
-#: readelf.c:6616
+#: readelf.c:7874
 #, c-format
 msgid "  %#06x: Parent %d: %s\n"
 msgstr "  %#06x: Forælder %d: %s\n"
 
-#: readelf.c:6619
+#: readelf.c:7877
 #, c-format
 msgid "  %#06x: Parent %d, name index: %ld\n"
 msgstr "  %#06x: Forælder %d, navneindeks: %ld\n"
 
-#: readelf.c:6623
+#: readelf.c:7882
 #, fuzzy, c-format
 msgid "  Version def aux past end of section\n"
 msgstr "versiondefinitionssektion"
 
-#: readelf.c:6628
+#: readelf.c:7888
 #, fuzzy, c-format
 msgid "  Version definition past end of section\n"
 msgstr "versiondefinitionssektion"
 
-#: readelf.c:6643
+#: readelf.c:7903
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4436,65 +5246,65 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Versionbehovssektion \"%s\" indeholder %ld poster:\n"
 
-#: readelf.c:6646
+#: readelf.c:7906
 #, c-format
 msgid " Addr: 0x"
 msgstr " Adr: 0x"
 
-#: readelf.c:6656
+#: readelf.c:7917
 msgid "version need section"
 msgstr "versionsbehovssektion"
 
-#: readelf.c:6681
+#: readelf.c:7945
 #, c-format
 msgid "  %#06x: Version: %d"
 msgstr " %#06x: Version: %d"
 
-#: readelf.c:6684
+#: readelf.c:7948
 #, c-format
 msgid "  File: %s"
 msgstr "  Fil: %s"
 
-#: readelf.c:6686
+#: readelf.c:7950
 #, c-format
 msgid "  File: %lx"
 msgstr "  Fil: %lx"
 
-#: readelf.c:6688
+#: readelf.c:7952
 #, c-format
 msgid "  Cnt: %d\n"
 msgstr " Ant: %d\n"
 
-#: readelf.c:6708
+#: readelf.c:7977
 #, fuzzy, c-format
 msgid "  %#06x:   Name: %s"
 msgstr "  %#06x: Navn: %s"
 
-#: readelf.c:6711
+#: readelf.c:7980
 #, fuzzy, c-format
 msgid "  %#06x:   Name index: %lx"
 msgstr "  %#06x: Navneindeks: %lx"
 
-#: readelf.c:6714
+#: readelf.c:7983
 #, c-format
 msgid "  Flags: %s  Version: %d\n"
 msgstr "  Flag: %s  Version: %d\n"
 
-#: readelf.c:6721
+#: readelf.c:7995
 #, fuzzy, c-format
 msgid "  Version need aux past end of section\n"
 msgstr "versionsbehovssektion"
 
-#: readelf.c:6726
+#: readelf.c:8000
 #, fuzzy, c-format
 msgid "  Version need past end of section\n"
 msgstr "versionsbehovssektion"
 
-#: readelf.c:6760
+#: readelf.c:8037
 msgid "version string table"
 msgstr "versionsstrengtabel"
 
-#: readelf.c:6764
+#: readelf.c:8041
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4503,45 +5313,49 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Versionsymbolssektion \"%s\" indeholder %d poster:\n"
 
-#: readelf.c:6767
+#: readelf.c:8044
 #, c-format
 msgid " Addr: "
 msgstr " Adr: "
 
-#: readelf.c:6777
+#: readelf.c:8055
 msgid "version symbol data"
 msgstr "versionsymbolsdata"
 
-#: readelf.c:6804
+#: readelf.c:8082
 msgid "   0 (*local*)    "
 msgstr "   0 (*lokal*)    "
 
-#: readelf.c:6808
+#: readelf.c:8086
 msgid "   1 (*global*)   "
 msgstr "   1 (*global*)   "
 
-#: readelf.c:6845 readelf.c:7512
+#: readelf.c:8099
+msgid "invalid index into symbol array\n"
+msgstr ""
+
+#: readelf.c:8133 readelf.c:8910
 msgid "version need"
 msgstr "versionsbehov"
 
-#: readelf.c:6855
+#: readelf.c:8143
 msgid "version need aux (2)"
 msgstr "ydre versionsbehov (2)"
 
-#: readelf.c:6870 readelf.c:6925
+#: readelf.c:8158 readelf.c:8213
 #, fuzzy
 msgid "*invalid*"
 msgstr "ugyldigt tal"
 
-#: readelf.c:6900 readelf.c:7577
+#: readelf.c:8188 readelf.c:8975
 msgid "version def"
 msgstr "versionsdef."
 
-#: readelf.c:6920 readelf.c:7592
+#: readelf.c:8208 readelf.c:8990
 msgid "version def aux"
 msgstr "ydre versionsdef."
 
-#: readelf.c:6954
+#: readelf.c:8242
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4550,34 +5364,39 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Der fandtes ingen versionsinformation i denne fil.\n"
 
-#: readelf.c:7075
+#: readelf.c:8441
 #, c-format
 msgid "<other>: %x"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:7133
+#: readelf.c:8500
 msgid "Unable to read in dynamic data\n"
 msgstr "Kan ikke indlæse de dynamiske data\n"
 
-#: readelf.c:7224 readelf.c:7264 readelf.c:7288 readelf.c:7318 readelf.c:7342
+#: readelf.c:8550
+#, c-format
+msgid " <corrupt: %14ld>"
+msgstr ""
+
+#: readelf.c:8593 readelf.c:8645 readelf.c:8669 readelf.c:8699 readelf.c:8723
 #, fuzzy
 msgid "Unable to seek to start of dynamic information\n"
 msgstr "Kan ikke søge til begyndelsen af den dynamiske information"
 
-#: readelf.c:7230 readelf.c:7270
+#: readelf.c:8599 readelf.c:8651
 msgid "Failed to read in number of buckets\n"
 msgstr "Mislykkedes at indlæse antal spande\n"
 
-#: readelf.c:7236
+#: readelf.c:8605
 msgid "Failed to read in number of chains\n"
 msgstr "Mislykkedes at indlæse antal kæder\n"
 
-#: readelf.c:7326
+#: readelf.c:8707
 #, fuzzy
 msgid "Failed to determine last chain length\n"
 msgstr "Mislykkedes at indlæse antal kæder\n"
 
-#: readelf.c:7363
+#: readelf.c:8751
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4586,17 +5405,17 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Symboltabel for filbilleder:\n"
 
-#: readelf.c:7365 readelf.c:7383
+#: readelf.c:8753 readelf.c:8771
 #, c-format
 msgid "  Num Buc:    Value  Size   Type   Bind Vis      Ndx Name\n"
 msgstr "  Nr  Spd:    Værdi  Strl   Type    Bind Synl     Idx Navn\n"
 
-#: readelf.c:7367 readelf.c:7385
+#: readelf.c:8755 readelf.c:8773
 #, c-format
 msgid "  Num Buc:    Value          Size   Type   Bind Vis      Ndx Name\n"
 msgstr "  Nr  Spd:    Værdi          Strl   Type   Bind Synl     Idx Navn\n"
 
-#: readelf.c:7381
+#: readelf.c:8769
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4605,7 +5424,16 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Symboltabel for filbilleder:\n"
 
-#: readelf.c:7421
+#: readelf.c:8812
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Symbol table '%s' has a sh_entsize of zero!\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Symboltabel \"%s\" indeholder %lu poster:\n"
+
+#: readelf.c:8817
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4614,30 +5442,30 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Symboltabel \"%s\" indeholder %lu poster:\n"
 
-#: readelf.c:7425
+#: readelf.c:8822
 #, c-format
 msgid "   Num:    Value  Size Type    Bind   Vis      Ndx Name\n"
 msgstr "    Nr:    Værdi  Strl Type    Bind   Synl     Idx Navn\n"
 
-#: readelf.c:7427
+#: readelf.c:8824
 #, c-format
 msgid "   Num:    Value          Size Type    Bind   Vis      Ndx Name\n"
 msgstr "   Nr:     Værdi          Strl Type    Bind   Synl     Idx Navn\n"
 
-#: readelf.c:7483
+#: readelf.c:8881
 msgid "version data"
 msgstr "versionsdata"
 
-#: readelf.c:7525
+#: readelf.c:8923
 msgid "version need aux (3)"
 msgstr "ydre versionsbehov (3)"
 
-#: readelf.c:7552
+#: readelf.c:8950
 #, fuzzy
 msgid "bad dynamic symbol\n"
 msgstr "fejlagtigt dynamisk symbol"
 
-#: readelf.c:7616
+#: readelf.c:9014
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4646,173 +5474,416 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Informationen om dynamiske symboler er ikke tilgænglig til at vise symboler.\n"
 
-#: readelf.c:7628
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"Histogram for bucket list length (total of %lu buckets):\n"
+#: readelf.c:9026
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Histogram for bucket list length (total of %lu buckets):\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Histogram over spandenes listelængde (totalt %d spande):\n"
+
+#: readelf.c:9028 readelf.c:9098
+#, c-format
+msgid " Length  Number     %% of total  Coverage\n"
+msgstr " Længde  Nummer     %% af alle   Dækning\n"
+
+#: readelf.c:9096
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Histogram for `.gnu.hash' bucket list length (total of %lu buckets):\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Histogram over spandenes listelængde (totalt %d spande):\n"
+
+#: readelf.c:9162
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Dynamic info segment at offset 0x%lx contains %d entries:\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Dynamisk info-segment på offset 0x%lx indeholder %d poster:\n"
+
+#: readelf.c:9165
+#, c-format
+msgid " Num: Name                           BoundTo     Flags\n"
+msgstr " Nr: Navn                            Bind til    Flag\n"
+
+#: readelf.c:9174
+#, c-format
+msgid "<corrupt: %19ld>"
+msgstr ""
+
+#: readelf.c:9256
+msgid "Unhandled MN10300 reloc type found after SYM_DIFF reloc"
+msgstr ""
+
+#: readelf.c:9416
+#, c-format
+msgid "Missing knowledge of 32-bit reloc types used in DWARF sections of machine number %d\n"
+msgstr ""
+
+#: readelf.c:9720
+#, c-format
+msgid "unable to apply unsupported reloc type %d to section %s\n"
+msgstr ""
+
+#: readelf.c:9728
+#, c-format
+msgid "skipping invalid relocation offset 0x%lx in section %s\n"
+msgstr ""
+
+#: readelf.c:9752
+#, fuzzy, c-format
+msgid "skipping unexpected symbol type %s in %ld'th relocation in section %s\n"
+msgstr "Hopper over uventet relokeringstype %s\n"
+
+#: readelf.c:9798
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Assembly dump of section %s\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Disassembleringsudskrift af sektion %s\n"
+
+#: readelf.c:9819
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Section '%s' has no data to dump.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Sektion \"%s\" har ingen data at skrive ud.\n"
+
+#: readelf.c:9825
+#, fuzzy
+msgid "section contents"
+msgstr "sæt .nlmsektions indhold"
+
+#: readelf.c:9844
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"String dump of section '%s':\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Hex.udskrift af sektion \"%s\":\n"
+
+#: readelf.c:9862
+#, c-format
+msgid "  Note: This section has relocations against it, but these have NOT been applied to this dump.\n"
+msgstr ""
+
+#: readelf.c:9893
+#, fuzzy, c-format
+msgid "  No strings found in this section."
+msgstr ""
+"\n"
+"Der fandtes ingen versionsinformation i denne fil.\n"
+
+#: readelf.c:9915
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Hex dump of section '%s':\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Hex.udskrift af sektion \"%s\":\n"
+
+#: readelf.c:9939
+#, c-format
+msgid " NOTE: This section has relocations against it, but these have NOT been applied to this dump.\n"
+msgstr ""
+
+#: readelf.c:10073
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s section data"
+msgstr "sektionsdata"
+
+#: readelf.c:10138
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Section '%s' has no debugging data.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Sektion \"%s\" indeholder ingen fejlsøgningsdata.\n"
+
+#. There is no point in dumping the contents of a debugging section
+#. which has the NOBITS type - the bits in the file will be random.
+#. This can happen when a file containing a .eh_frame section is
+#. stripped with the --only-keep-debug command line option.
+#: readelf.c:10147
+#, c-format
+msgid "section '%s' has the NOBITS type - its contents are unreliable.\n"
+msgstr ""
+
+#: readelf.c:10183
+#, c-format
+msgid "Unrecognized debug section: %s\n"
+msgstr "Ukendt fejlsøgningssektion: %s\n"
+
+#: readelf.c:10211
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Section '%s' was not dumped because it does not exist!\n"
+msgstr "Nogen sektioner blev ikke skrevet ud da de ikke eksisterer!\n"
+
+#: readelf.c:10252
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Section %d was not dumped because it does not exist!\n"
+msgstr "Nogen sektioner blev ikke skrevet ud da de ikke eksisterer!\n"
+
+#: readelf.c:10430 readelf.c:10444 readelf.c:10463 readelf.c:10781
+#, fuzzy, c-format
+msgid "None\n"
+msgstr " Ingen\n"
+
+#: readelf.c:10431
+#, c-format
+msgid "Application\n"
+msgstr ""
+
+#: readelf.c:10432
+#, c-format
+msgid "Realtime\n"
+msgstr ""
+
+#: readelf.c:10433
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Microcontroller\n"
+msgstr "dialogkontrol"
+
+#: readelf.c:10434
+#, c-format
+msgid "Application or Realtime\n"
+msgstr ""
+
+#: readelf.c:10445 readelf.c:10465 readelf.c:10835 readelf.c:10853
+#: readelf.c:10928 readelf.c:10949
+#, c-format
+msgid "8-byte\n"
+msgstr ""
+
+#: readelf.c:10446 readelf.c:10931 readelf.c:10952
+#, c-format
+msgid "4-byte\n"
+msgstr ""
+
+#: readelf.c:10450 readelf.c:10469
+#, c-format
+msgid "8-byte and up to %d-byte extended\n"
+msgstr ""
+
+#: readelf.c:10464
+#, c-format
+msgid "8-byte, except leaf SP\n"
+msgstr ""
+
+#: readelf.c:10480 readelf.c:10570 readelf.c:10967
+#, c-format
+msgid "flag = %d, vendor = %s\n"
+msgstr ""
+
+#: readelf.c:10486
+#, c-format
+msgid "True\n"
+msgstr ""
+
+#: readelf.c:10615 readelf.c:10719
+#, c-format
+msgid "Hard or soft float\n"
 msgstr ""
-"\n"
-"Histogram over spandenes listelængde (totalt %d spande):\n"
 
-#: readelf.c:7630 readelf.c:7700
+#: readelf.c:10618
 #, c-format
-msgid " Length  Number     %% of total  Coverage\n"
-msgstr " Længde  Nummer     %% af alle   Dækning\n"
+msgid "Hard float\n"
+msgstr ""
 
-#: readelf.c:7698
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"Histogram for `.gnu.hash' bucket list length (total of %lu buckets):\n"
+#: readelf.c:10621 readelf.c:10728
+#, c-format
+msgid "Soft float\n"
 msgstr ""
-"\n"
-"Histogram over spandenes listelængde (totalt %d spande):\n"
 
-#: readelf.c:7764
+#: readelf.c:10624
 #, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"Dynamic info segment at offset 0x%lx contains %d entries:\n"
+msgid "Single-precision hard float\n"
 msgstr ""
-"\n"
-"Dynamisk info-segment på offset 0x%lx indeholder %d poster:\n"
 
-#: readelf.c:7767
+#: readelf.c:10641 readelf.c:10667
 #, c-format
-msgid " Num: Name                           BoundTo     Flags\n"
-msgstr " Nr: Navn                            Bind til    Flag\n"
+msgid "Any\n"
+msgstr ""
 
-#: readelf.c:7819
+#: readelf.c:10644
 #, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"Assembly dump of section %s\n"
+msgid "Generic\n"
 msgstr ""
-"\n"
-"Disassembleringsudskrift af sektion %s\n"
 
-#: readelf.c:7844 readelf.c:7922
+#: readelf.c:10673
 #, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"Section '%s' has no data to dump.\n"
+msgid "Memory\n"
 msgstr ""
-"\n"
-"Sektion \"%s\" har ingen data at skrive ud.\n"
 
-#: readelf.c:7855
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"String dump of section '%s':\n"
+#: readelf.c:10722
+#, c-format
+msgid "Hard float (double precision)\n"
 msgstr ""
-"\n"
-"Hex.udskrift af sektion \"%s\":\n"
 
-#: readelf.c:7873
+#: readelf.c:10725
 #, c-format
-msgid "  Note: This section has relocations against it, but these have NOT been applied to this dump.\n"
+msgid "Hard float (single precision)\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:7900
-#, fuzzy, c-format
-msgid "  No strings found in this section."
+#: readelf.c:10731
+#, c-format
+msgid "Hard float (MIPS32r2 64-bit FPU)\n"
 msgstr ""
-"\n"
-"Der fandtes ingen versionsinformation i denne fil.\n"
 
-#: readelf.c:7927
+#: readelf.c:10814
 #, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"Hex dump of section '%s':\n"
+msgid "Not used\n"
 msgstr ""
-"\n"
-"Hex.udskrift af sektion \"%s\":\n"
 
-#: readelf.c:7952
+#: readelf.c:10817
 #, c-format
-msgid " NOTE: This section has relocations against it, but these have NOT been applied to this dump.\n"
+msgid "2 bytes\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:8135
+#: readelf.c:10820
 #, c-format
-msgid "Missing knowledge of 32-bit reloc types used in DWARF sections of machine number %d\n"
+msgid "4 bytes\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:8432
+#: readelf.c:10838 readelf.c:10856 readelf.c:10934 readelf.c:10955
 #, c-format
-msgid "unable to apply unsupported reloc type %d to section %s\n"
+msgid "16-byte\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:8440
+#: readelf.c:10871
 #, c-format
-msgid "skipping invalid relocation offset 0x%lx in section %s\n"
+msgid "DSBT addressing not used\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:8461
-#, fuzzy, c-format
-msgid "skipping unexpected symbol type %s in %ld'th relocation in section %s\n"
-msgstr "Hopper over uventet relokeringstype %s\n"
+#: readelf.c:10874
+#, c-format
+msgid "DSBT addressing used\n"
+msgstr ""
 
-#: readelf.c:8503
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s section data"
-msgstr "sektionsdata"
+#: readelf.c:10889
+#, c-format
+msgid "Data addressing position-dependent\n"
+msgstr ""
 
-#: readelf.c:8568
+#: readelf.c:10892
 #, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"Section '%s' has no debugging data.\n"
+msgid "Data addressing position-independent, GOT near DP\n"
 msgstr ""
-"\n"
-"Sektion \"%s\" indeholder ingen fejlsøgningsdata.\n"
 
-#: readelf.c:8603
+#: readelf.c:10895
 #, c-format
-msgid "Unrecognized debug section: %s\n"
-msgstr "Ukendt fejlsøgningssektion: %s\n"
+msgid "Data addressing position-independent, GOT far from DP\n"
+msgstr ""
 
-#: readelf.c:8631
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Section '%s' was not dumped because it does not exist!\n"
-msgstr "Nogen sektioner blev ikke skrevet ud da de ikke eksisterer!\n"
+#: readelf.c:10910
+#, c-format
+msgid "Code addressing position-dependent\n"
+msgstr ""
 
-#: readelf.c:8669
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Section %d was not dumped because it does not exist!\n"
-msgstr "Nogen sektioner blev ikke skrevet ud da de ikke eksisterer!\n"
+#: readelf.c:10913
+#, c-format
+msgid "Code addressing position-independent\n"
+msgstr ""
 
-#: readelf.c:9118
+#: readelf.c:11019
 msgid "attributes"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:9139
+#: readelf.c:11040
 #, c-format
 msgid "ERROR: Bad section length (%d > %d)\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:9170
+#: readelf.c:11046
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Attribute Section: %s\n"
+msgstr "Ukendt fejlsøgningssektion: %s\n"
+
+#: readelf.c:11071
 #, c-format
 msgid "ERROR: Bad subsection length (%d > %d)\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:9229
+#: readelf.c:11083
+#, c-format
+msgid "File Attributes\n"
+msgstr ""
+
+#: readelf.c:11086
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Section Attributes:"
+msgstr "Sektioner:\n"
+
+#: readelf.c:11089
+#, c-format
+msgid "Symbol Attributes:"
+msgstr ""
+
+#: readelf.c:11104
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unknown tag: %d\n"
+msgstr "<ukendt>: %d"
+
+#. ??? Do something sensible, like dump hex.
+#: readelf.c:11123
+#, fuzzy, c-format
+msgid "  Unknown section contexts\n"
+msgstr "ukendt sektion"
+
+#: readelf.c:11130
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unknown format '%c'\n"
 msgstr "ukendt formattype \"%s\""
 
-#: readelf.c:9382 readelf.c:9897
+#: readelf.c:11174 readelf.c:11196
+#, fuzzy
+msgid "<unknown>"
+msgstr "<ukendt>: %d"
+
+#: readelf.c:11291 readelf.c:11813
 msgid "liblist"
 msgstr "biblioteksliste"
 
-#: readelf.c:9469
+#: readelf.c:11294
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Section '.liblist' contains %lu entries:\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Sektion \".conflict\" indeholder %ld poster:\n"
+
+#: readelf.c:11296
+#, fuzzy
+msgid "     Library              Time Stamp          Checksum   Version Flags\n"
+msgstr " Nr: Navn                            Bind til    Flag\n"
+
+#: readelf.c:11322
+#, c-format
+msgid "<corrupt: %9ld>"
+msgstr ""
+
+#: readelf.c:11327
+msgid " NONE"
+msgstr ""
+
+#: readelf.c:11378
 msgid "options"
 msgstr "flag"
 
-#: readelf.c:9499
+#: readelf.c:11409
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4822,16 +5893,16 @@ msgstr ""
 "Sektion \"%s\" indeholder %d poster:\n"
 
 #  BUGG: Fejl i originalet?
-#: readelf.c:9660
+#: readelf.c:11570
 #, fuzzy
 msgid "conflict list found without a dynamic symbol table\n"
 msgstr "konfliktliste uden tabel"
 
-#: readelf.c:9676 readelf.c:9690
+#: readelf.c:11587 readelf.c:11602
 msgid "conflict"
 msgstr "konflikt"
 
-#: readelf.c:9700
+#: readelf.c:11612
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4840,61 +5911,107 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Sektion \".conflict\" indeholder %ld poster:\n"
 
-#: readelf.c:9702
+#: readelf.c:11614
 msgid "  Num:    Index       Value  Name"
 msgstr "  Num:    Indeks      Værdi  Navn"
 
-#: readelf.c:9734
+#: readelf.c:11626 readelf.c:11706 readelf.c:11774
+#, c-format
+msgid "<corrupt: %14ld>"
+msgstr ""
+
+#: readelf.c:11647
 msgid "GOT"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:9735
+#: readelf.c:11648
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "Primary GOT:\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:9736
+#: readelf.c:11649
 #, c-format
 msgid " Canonical gp value: "
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:9740 readelf.c:9831
+#: readelf.c:11653 readelf.c:11745
 #, c-format
 msgid " Reserved entries:\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:9741
+#: readelf.c:11654
 #, c-format
 msgid "  %*s %10s %*s Purpose\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:9757
+#: readelf.c:11655 readelf.c:11672 readelf.c:11688 readelf.c:11747
+#: readelf.c:11756
+msgid "Address"
+msgstr ""
+
+#: readelf.c:11655 readelf.c:11672 readelf.c:11688
+msgid "Access"
+msgstr ""
+
+#: readelf.c:11656 readelf.c:11673 readelf.c:11689 readelf.c:11747
+#: readelf.c:11757
+msgid "Initial"
+msgstr ""
+
+#: readelf.c:11658
+#, c-format
+msgid " Lazy resolver\n"
+msgstr ""
+
+#: readelf.c:11664
+#, c-format
+msgid " Module pointer (GNU extension)\n"
+msgstr ""
+
+#: readelf.c:11670
 #, c-format
 msgid " Local entries:\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:9758
+#: readelf.c:11671
 #, fuzzy, c-format
 msgid "  %*s %10s %*s\n"
 msgstr "    %-18s %s\n"
 
-#: readelf.c:9773
+#: readelf.c:11686
 #, c-format
 msgid " Global entries:\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:9774
+#: readelf.c:11687
 #, c-format
 msgid "  %*s %10s %*s %*s %-7s %3s %s\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:9829
+#: readelf.c:11690 readelf.c:11758
+msgid "Sym.Val."
+msgstr ""
+
+#: readelf.c:11690 readelf.c:11758
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
+#: readelf.c:11690 readelf.c:11758
+msgid "Ndx"
+msgstr ""
+
+#: readelf.c:11690 readelf.c:11758
+#, fuzzy
+msgid "Name"
+msgstr "Navn: %s\n"
+
+#: readelf.c:11743
 msgid "PLT GOT"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:9830
+#: readelf.c:11744
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4902,27 +6019,37 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:9832
+#: readelf.c:11746
 #, c-format
 msgid "  %*s %*s Purpose\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:9840
+#: readelf.c:11749
+#, c-format
+msgid " PLT lazy resolver\n"
+msgstr ""
+
+#: readelf.c:11751
+#, c-format
+msgid " Module pointer\n"
+msgstr ""
+
+#: readelf.c:11754
 #, c-format
 msgid " Entries:\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:9841
+#: readelf.c:11755
 #, c-format
 msgid "  %*s %*s %*s %-7s %3s %s\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:9904
+#: readelf.c:11821
 #, fuzzy
 msgid "liblist string table"
 msgstr "strengtabel"
 
-#: readelf.c:9914
+#: readelf.c:11831
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4931,120 +6058,154 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Versionbehovssektion \"%s\" indeholder %ld poster:\n"
 
-#: readelf.c:9967
+#: readelf.c:11835
+#, fuzzy
+msgid "     Library              Time Stamp          Checksum   Version Flags"
+msgstr " Nr: Navn                            Bind til    Flag\n"
+
+#: readelf.c:11884
 msgid "NT_AUXV (auxiliary vector)"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:9969
+#: readelf.c:11886
 msgid "NT_PRSTATUS (prstatus structure)"
 msgstr "NT_PRSTATUS (prstatus-struktur)"
 
-#: readelf.c:9971
+#: readelf.c:11888
 msgid "NT_FPREGSET (floating point registers)"
 msgstr "NT_FPREGSET (flydendetalsregister)"
 
-#: readelf.c:9973
+#: readelf.c:11890
 msgid "NT_PRPSINFO (prpsinfo structure)"
 msgstr "NT_PRPSINFO (prpsinfo-struktur)"
 
-#: readelf.c:9975
+#: readelf.c:11892
 msgid "NT_TASKSTRUCT (task structure)"
 msgstr "NT_TASKSTRUCT (task-struktur)"
 
-#: readelf.c:9977
+#: readelf.c:11894
 msgid "NT_PRXFPREG (user_xfpregs structure)"
 msgstr "NT_PRXFPREG (user_xfpregs-struktur)"
 
-#: readelf.c:9979
+#: readelf.c:11896
 msgid "NT_PPC_VMX (ppc Altivec registers)"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:9981
+#: readelf.c:11898
 msgid "NT_PPC_VSX (ppc VSX registers)"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:9983
+#: readelf.c:11900
+msgid "NT_X86_XSTATE (x86 XSAVE extended state)"
+msgstr ""
+
+#: readelf.c:11902
+msgid "NT_S390_HIGH_GPRS (s390 upper register halves)"
+msgstr ""
+
+#: readelf.c:11904
+msgid "NT_S390_TIMER (s390 timer register)"
+msgstr ""
+
+#: readelf.c:11906
+msgid "NT_S390_TODCMP (s390 TOD comparator register)"
+msgstr ""
+
+#: readelf.c:11908
+msgid "NT_S390_TODPREG (s390 TOD programmable register)"
+msgstr ""
+
+#: readelf.c:11910
+#, fuzzy
+msgid "NT_S390_CTRS (s390 control registers)"
+msgstr "NT_FPREGS (flydendetalsregister)"
+
+#: readelf.c:11912
+msgid "NT_S390_PREFIX (s390 prefix register)"
+msgstr ""
+
+#: readelf.c:11914
 msgid "NT_PSTATUS (pstatus structure)"
 msgstr "NT_PSTATUS (pstatus-struktur)"
 
-#: readelf.c:9985
+#: readelf.c:11916
 msgid "NT_FPREGS (floating point registers)"
 msgstr "NT_FPREGS (flydendetalsregister)"
 
-#: readelf.c:9987
+#: readelf.c:11918
 msgid "NT_PSINFO (psinfo structure)"
 msgstr "NT_PSINFO (psinfo-struktur)"
 
-#: readelf.c:9989
+#: readelf.c:11920
 msgid "NT_LWPSTATUS (lwpstatus_t structure)"
 msgstr "NT_LWPSTATUS (lwpstatus_t-struktur)"
 
-#: readelf.c:9991
+#: readelf.c:11922
 msgid "NT_LWPSINFO (lwpsinfo_t structure)"
 msgstr "NT_LWPSINFO (lwpsinfo_t-struktur)"
 
 #  BUG: Stavfejl i originalet (str>uc<ture)
-#: readelf.c:9993
+#: readelf.c:11924
 #, fuzzy
 msgid "NT_WIN32PSTATUS (win32_pstatus structure)"
 msgstr "NT_WIN32PSTATUS (win32_pstatus-struktur)"
 
-#: readelf.c:10001
+#: readelf.c:11932
 msgid "NT_VERSION (version)"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:10003
+#: readelf.c:11934
 #, fuzzy
 msgid "NT_ARCH (architecture)"
 msgstr "NT_TASKSTRUCT (task-struktur)"
 
-#: readelf.c:10008 readelf.c:10031 readelf.c:10053
+#: readelf.c:11939 readelf.c:11962 readelf.c:11984
 #, c-format
 msgid "Unknown note type: (0x%08x)"
 msgstr "Ukendt kommentartype: (0x%08x)"
 
-#: readelf.c:10020
+#: readelf.c:11951
 msgid "NT_GNU_ABI_TAG (ABI version tag)"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:10022
+#: readelf.c:11953
 msgid "NT_GNU_HWCAP (DSO-supplied software HWCAP info)"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:10024
+#: readelf.c:11955
 msgid "NT_GNU_BUILD_ID (unique build ID bitstring)"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:10026
+#: readelf.c:11957
 msgid "NT_GNU_GOLD_VERSION (gold version)"
 msgstr ""
 
 #. NetBSD core "procinfo" structure.
-#: readelf.c:10043
+#: readelf.c:11974
 msgid "NetBSD procinfo structure"
 msgstr "NetBSD procesinfo-struktur"
 
 #  FIXME
-#: readelf.c:10070 readelf.c:10084
+#: readelf.c:12001 readelf.c:12015
 msgid "PT_GETREGS (reg structure)"
 msgstr "PT_GETREGS (reg-struktur)"
 
 #  FIXME
-#: readelf.c:10072 readelf.c:10086
+#: readelf.c:12003 readelf.c:12017
 msgid "PT_GETFPREGS (fpreg structure)"
 msgstr "PT_GETFPREGS (fpreg-struktur)"
 
 #  FIXME
-#: readelf.c:10092
+#: readelf.c:12023
 #, c-format
 msgid "PT_FIRSTMACH+%d"
 msgstr "PT_FIRSTMACH+%d"
 
-#: readelf.c:10148
+#: readelf.c:12080
 msgid "notes"
 msgstr "kommentarer"
 
-#: readelf.c:10154
+#: readelf.c:12086
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5053,27 +6214,27 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Kommentarer på offset 0x%08lx af længde 0x%08lx:\n"
 
-#: readelf.c:10156
+#: readelf.c:12088
 #, c-format
 msgid "  Owner\t\tData size\tDescription\n"
 msgstr "  Ejer\t\tData-størrelse\tBeskrivelse\n"
 
-#: readelf.c:10175
+#: readelf.c:12108 readelf.c:12121
 #, c-format
 msgid "corrupt note found at offset %lx into core notes\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:10177
+#: readelf.c:12110 readelf.c:12123
 #, c-format
 msgid " type: %lx, namesize: %08lx, descsize: %08lx\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:10275
+#: readelf.c:12219
 #, c-format
 msgid "No note segments present in the core file.\n"
 msgstr "Der findes ingen kommentarer i hukommelsesfilen.\n"
 
-#: readelf.c:10359
+#: readelf.c:12306
 msgid ""
 "This instance of readelf has been built without support for a\n"
 "64 bit data type and so it cannot read 64 bit ELF files.\n"
@@ -5081,12 +6242,12 @@ msgstr ""
 "Denne binære af readelf er bygget uden understøttelse for en 64-bit\n"
 "datatype og kan derfor ikke læse 64-bit ELF-filer.\n"
 
-#: readelf.c:10406
+#: readelf.c:12353
 #, c-format
 msgid "%s: Failed to read file header\n"
 msgstr "%s: Mislykkedes at læse filhoved\n"
 
-#: readelf.c:10419
+#: readelf.c:12366
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5095,158 +6256,89 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Fil: %s\n"
 
-#: readelf.c:10572 readelf.c:10892
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: failed to read archive header\n"
-msgstr "%s: Mislykkedes at læse filhoved\n"
-
-#: readelf.c:10595
+#: readelf.c:12615
 #, c-format
 msgid "%s: the archive index is empty\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:10603 readelf.c:10626
+#: readelf.c:12623 readelf.c:12647
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: failed to read archive index\n"
 msgstr "%s: Mislykkedes at læse filhoved\n"
 
-#: readelf.c:10612
+#: readelf.c:12632
 #, c-format
 msgid "%s: the archive index is supposed to have %ld entries, but the size in the header is too small\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:10619
+#: readelf.c:12640
 msgid "Out of memory whilst trying to read archive symbol index\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:10637
+#: readelf.c:12658
 msgid "Out of memory whilst trying to convert the archive symbol index\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:10649
+#: readelf.c:12670
 #, c-format
 msgid "%s: the archive has an index but no symbols\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:10657
+#: readelf.c:12677
 msgid "Out of memory whilst trying to read archive index symbol table\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:10664
+#: readelf.c:12683
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: failed to read archive index symbol table\n"
 msgstr "%s: Mislykkedes at læse filhoved\n"
 
-#: readelf.c:10673
-#, c-format
-msgid "%s: failed to skip archive symbol table\n"
-msgstr ""
-
-#: readelf.c:10687
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: failed to read archive header following archive index\n"
-msgstr "%s: Mislykkedes at læse filhoved\n"
-
-#: readelf.c:10693
+#: readelf.c:12707
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s has no archive index\n"
 msgstr "%s er ikke et arkiv"
 
-#: readelf.c:10704
-msgid "Out of memory reading long symbol names in archive\n"
-msgstr ""
-
-#: readelf.c:10712
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: failed to read long symbol name string table\n"
-msgstr "Kan ikke bestemme længden på den dynamiske strengtabel\n"
-
-#: readelf.c:10727
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: failed to read archive header following long symbol names\n"
-msgstr "%s: Mislykkedes at læse filhoved\n"
-
-#: readelf.c:10737
+#: readelf.c:12943
 #, c-format
 msgid "%s: unable to dump the index as none was found\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:10744
+#: readelf.c:12949
 #, c-format
 msgid "Index of archive %s: (%ld entries, 0x%lx bytes in the symbol table)\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:10754
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: failed to seek to next file name\n"
-msgstr "%s: Mislykkedes at læse filhoved\n"
-
-#: readelf.c:10761
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: failed to read file name\n"
-msgstr "%s: Mislykkedes at læse filhoved\n"
-
-#: readelf.c:10773 readelf.c:10782
+#: readelf.c:12967
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Binary %s contains:\n"
 msgstr "Sektion %s indeholder:\n"
 
-#: readelf.c:10787
+#: readelf.c:12975
 #, c-format
 msgid "%s: end of the symbol table reached before the end of the index\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:10796
+#: readelf.c:12986
 #, c-format
 msgid "%s: symbols remain in the index symbol table, but without corresponding entries in the index table\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:10805
+#: readelf.c:12991
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: failed to seek back to start of object files in the archive\n"
 msgstr "  m[ab]        - flyt filer i arkivet\n"
 
-#: readelf.c:10833
-#, c-format
-msgid "%s: invalid archive string table offset %lu\n"
-msgstr ""
-
-#: readelf.c:10849
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: bad archive file name\n"
-msgstr "%s: Mislykkedes at læse filhoved\n"
-
-#: readelf.c:10881
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: failed to seek to next archive header\n"
-msgstr "%s: Mislykkedes at læse filhoved\n"
-
-#: readelf.c:10920
-#, c-format
-msgid "'%s': No such file\n"
-msgstr ""
-
-#: readelf.c:10922
-#, c-format
-msgid "Could not locate '%s'.  System error message: %s\n"
-msgstr ""
-
-#: readelf.c:10929
-#, fuzzy, c-format
-msgid "'%s' is not an ordinary file\n"
-msgstr "%s er ikke et arkiv"
-
-#: readelf.c:10936
+#: readelf.c:13074 readelf.c:13150
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Input file '%s' is not readable.\n"
 msgstr "Inddatafil %s findes ikke.\n"
 
-#: readelf.c:10942
+#: readelf.c:13096
 #, fuzzy, c-format
-msgid "%s: Failed to read file's magic number\n"
+msgid "%s: failed to seek to archive member.\n"
 msgstr "%s: Mislykkedes at læse filhoved\n"
 
-#: readelf.c:10952
+#: readelf.c:13168
 #, c-format
 msgid "File %s is not an archive so its index cannot be displayed.\n"
 msgstr ""
@@ -5680,12 +6772,12 @@ msgstr "ugyldigt argument til --format: %s"
 msgid "Invalid radix: %s\n"
 msgstr "Ugyldig talbase: %s\n"
 
-#: srconv.c:1731
+#: srconv.c:1732
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Convert a COFF object file into a SYSROFF object file\n"
 msgstr "%s: Konverterer en COFF-objektfil til en SYSROFF-objektfil\n"
 
-#: srconv.c:1732
+#: srconv.c:1733
 #, c-format
 msgid ""
 " The options are:\n"
@@ -5697,12 +6789,12 @@ msgid ""
 "  -v --version     Print the program's version number\n"
 msgstr ""
 
-#: srconv.c:1878
+#: srconv.c:1879
 #, c-format
 msgid "unable to open output file %s"
 msgstr "kan ikke åbne uddatafil %s"
 
-#: stabs.c:328 stabs.c:1706
+#: stabs.c:328 stabs.c:1717
 msgid "numeric overflow"
 msgstr "numerisk overløb"
 
@@ -5727,128 +6819,133 @@ msgstr "N_LBRAC ikke inde i funktion\n"
 msgid "Too many N_RBRACs\n"
 msgstr "For mange N_RBRAC's\n"
 
-#: stabs.c:736
+#: stabs.c:727
 msgid "unknown C++ encoded name"
 msgstr "ukendt C++-kodet navn"
 
 #. Complain and keep going, so compilers can invent new
 #. cross-reference types.
-#: stabs.c:1251
+#: stabs.c:1262
 msgid "unrecognized cross reference type"
 msgstr "ukendt krydsreferencetype"
 
 #. Does this actually ever happen?  Is that why we are worrying
 #. about dealing with it rather than just calling error_type?
-#: stabs.c:1798
+#: stabs.c:1809
 msgid "missing index type"
 msgstr "manglende indekstype"
 
-#: stabs.c:2112
+#: stabs.c:2122
 msgid "unknown virtual character for baseclass"
 msgstr "ukendt virtuelt tegn for baseklasse"
 
 #  FIXME
-#: stabs.c:2130
+#: stabs.c:2140
 msgid "unknown visibility character for baseclass"
 msgstr "ukendt synlighedskarakter for baseklasse"
 
-#: stabs.c:2316
+#: stabs.c:2326
 msgid "unnamed $vb type"
 msgstr "$vb-type uden navn"
 
-#: stabs.c:2322
+#: stabs.c:2332
 msgid "unrecognized C++ abbreviation"
 msgstr "ukendt C++-forkortelse"
 
 #  FIXME
-#: stabs.c:2398
+#: stabs.c:2408
 msgid "unknown visibility character for field"
 msgstr "ukendt synlighedskarakter for felt"
 
-#: stabs.c:2650
+#: stabs.c:2660
 msgid "const/volatile indicator missing"
 msgstr "const/volatile-indikator mangler"
 
-#: stabs.c:2886
+#: stabs.c:2896
 #, c-format
 msgid "No mangling for \"%s\"\n"
 msgstr "Ingen kodning af \"%s\"\n"
 
-#: stabs.c:3186
+#: stabs.c:3196
 msgid "Undefined N_EXCL"
 msgstr "Udefineret N_EXCL"
 
-#: stabs.c:3266
+#: stabs.c:3276
 #, c-format
 msgid "Type file number %d out of range\n"
 msgstr "Typens filnummer %d uden for sit interval\n"
 
-#: stabs.c:3271
+#: stabs.c:3281
 #, c-format
 msgid "Type index number %d out of range\n"
 msgstr "Typens indeksnummer %d uden for sit interval\n"
 
-#: stabs.c:3350
+#: stabs.c:3360
 #, c-format
 msgid "Unrecognized XCOFF type %d\n"
 msgstr "Ukendt XCOFF-type %d\n"
 
-#: stabs.c:3642
+#: stabs.c:3652
 #, c-format
 msgid "bad mangled name `%s'\n"
 msgstr "fejlagtigt kodet navn \"%s\"\n"
 
-#: stabs.c:3737
+#: stabs.c:3747
 #, c-format
 msgid "no argument types in mangled string\n"
 msgstr "ingen argumenttype i kodet streng\n"
 
-#: stabs.c:5091
+#: stabs.c:5094
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Demangled name is not a function\n"
 msgstr "C++-standardværdier ikke inde i en funktion"
 
-#: stabs.c:5133
+#: stabs.c:5136
 #, c-format
 msgid "Unexpected type in v3 arglist demangling\n"
 msgstr ""
 
-#: stabs.c:5200
+#: stabs.c:5203
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unrecognized demangle component %d\n"
 msgstr "Ukendt fejlsøgningsargument \"%s\"\n"
 
-#: stabs.c:5252
+#: stabs.c:5255
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to print demangled template\n"
 msgstr "%s: Mislykkedes at læse filhoved\n"
 
-#: stabs.c:5332
+#: stabs.c:5335
 #, c-format
 msgid "Couldn't get demangled builtin type\n"
 msgstr ""
 
-#: stabs.c:5381
+#: stabs.c:5384
 #, c-format
 msgid "Unexpected demangled varargs\n"
 msgstr ""
 
-#: stabs.c:5388
+#: stabs.c:5391
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unrecognized demangled builtin type\n"
 msgstr "ukendt C++-standardtype"
 
-#: strings.c:251
+#: strings.c:186 strings.c:245
+#, c-format
+msgid "invalid integer argument %s"
+msgstr "ugyldigt heltalsargument %s"
+
+#: strings.c:248
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid minimum string length %d"
 msgstr "ugyldig strenglængde"
 
-#: strings.c:648
+#: strings.c:647
 #, c-format
 msgid " Display printable strings in [file(s)] (stdin by default)\n"
 msgstr ""
 
-#: strings.c:649
+#: strings.c:648
 #, c-format
 msgid ""
 " The options are:\n"
@@ -5863,15 +6960,15 @@ msgid ""
 "                            s = 7-bit, S = 8-bit, {b,l} = 16-bit, {B,L} = 32-bit\n"
 "  @<file>                   Read options from <file>\n"
 "  -h --help                 Display this information\n"
-"  -v --version              Print the program's version number\n"
+"  -v -V --version           Print the program's version number\n"
 msgstr ""
 
-#: sysdump.c:648
+#: sysdump.c:647
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Print a human readable interpretation of a SYSROFF object file\n"
 msgstr "%s: Skriv en menneskeligt læsbar tolkning af en SYSROFF-objektfil\n"
 
-#: sysdump.c:649
+#: sysdump.c:648
 #, c-format
 msgid ""
 " The options are:\n"
@@ -5879,17 +6976,17 @@ msgid ""
 "  -v --version     Print the program's version number\n"
 msgstr ""
 
-#: sysdump.c:716
+#: sysdump.c:715
 #, c-format
 msgid "cannot open input file %s"
 msgstr "kan ikke åbne inddatafil %s"
 
-#: version.c:35
+#: version.c:36
 #, fuzzy, c-format
-msgid "Copyright 2007 Free Software Foundation, Inc.\n"
+msgid "Copyright 2010 Free Software Foundation, Inc.\n"
 msgstr "Copyright 2002 Free Software Foundation, Inc.\n"
 
-#: version.c:36
+#: version.c:37
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "This program is free software; you may redistribute it under the terms of\n"
@@ -5899,17 +6996,17 @@ msgstr ""
 "Dette program er frit programmel; du kan distribuere det videre under betingelserne\n"
 "i GNU General Public License. Dette program har ingen som helst garantier.\n"
 
-#: windmc.c:195
+#: windmc.c:190
 #, fuzzy, c-format
 msgid "can't create %s file ,%s' for output.\n"
 msgstr "kan ikke åbne \"%s\" for udskrivning: %s"
 
-#: windmc.c:203
+#: windmc.c:198
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Usage: %s [option(s)] [input-file]\n"
 msgstr "Brug: %s [flag] inddatafil\n"
 
-#: windmc.c:205
+#: windmc.c:200
 #, c-format
 msgid ""
 " The options are:\n"
@@ -5933,7 +7030,7 @@ msgid ""
 "                               that maps message ID's to their symbolic name.\n"
 msgstr ""
 
-#: windmc.c:225
+#: windmc.c:220
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "  -H --help                    Print this help message\n"
@@ -5943,76 +7040,81 @@ msgstr ""
 "  -h --help                     Vis denne hjælpetekst\n"
 "  -V --version                  Vis versionsinformation\n"
 
-#: windmc.c:296 windres.c:415
+#: windmc.c:261 windres.c:411
 #, c-format
 msgid "%s: warning: "
 msgstr "%s: advarsel: "
 
-#: windmc.c:297
+#: windmc.c:262
 #, c-format
 msgid "A codepage was specified switch ,%s' and UTF16.\n"
 msgstr ""
 
-#: windmc.c:298
+#: windmc.c:263
 #, c-format
 msgid "\tcodepage settings are ignored.\n"
 msgstr ""
 
-#: windmc.c:342
+#: windmc.c:307
 msgid "try to add a ill language."
 msgstr ""
 
-#: windmc.c:1151
+#: windmc.c:1116
 #, fuzzy, c-format
 msgid "unable to open file ,%s' for input.\n"
 msgstr "kan ikke åbne uddatafil %s"
 
-#: windmc.c:1170
+#: windmc.c:1124
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unable to read contents of %s"
+msgstr "Kan ikke indlæse %d byte af %s\n"
+
+#: windmc.c:1136
 msgid "input file does not seems to be UFT16.\n"
 msgstr ""
 
-#: windres.c:220
+#: windres.c:216
 #, c-format
 msgid "can't open %s `%s': %s"
 msgstr "kan ikke åbne %s \"%s\": %s"
 
-#: windres.c:394
+#: windres.c:390
 #, c-format
 msgid ": expected to be a directory\n"
 msgstr ": forventedes at være et katalog\n"
 
-#: windres.c:406
+#: windres.c:402
 #, c-format
 msgid ": expected to be a leaf\n"
 msgstr ": forventedes at være et blad\n"
 
-#: windres.c:417
+#: windres.c:413
 #, c-format
 msgid ": duplicate value\n"
 msgstr ": dublet af værdi\n"
 
-#: windres.c:567
+#: windres.c:563
 #, c-format
 msgid "unknown format type `%s'"
 msgstr "ukendt formattype \"%s\""
 
-#: windres.c:568
+#: windres.c:564
 #, c-format
 msgid "%s: supported formats:"
 msgstr "%s: formater som håndteres:"
 
 #. Otherwise, we give up.
-#: windres.c:651
+#: windres.c:647
 #, fuzzy, c-format
 msgid "can not determine type of file `%s'; use the -J option"
 msgstr "kan ikke bestemme \"%s\"'s filtype; brug flag -I"
 
-#: windres.c:663
+#: windres.c:659
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Usage: %s [option(s)] [input-file] [output-file]\n"
 msgstr "Brug: %s [flag] [in-fil] [ud-fil]\n"
 
-#: windres.c:665
+#: windres.c:661
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 " The options are:\n"
@@ -6050,12 +7152,12 @@ msgstr ""
 "                              af uddata fra præprocessoren\n"
 "  --no-use-temp-file          Brug popen (standard)\n"
 
-#: windres.c:682
+#: windres.c:678
 #, c-format
 msgid "     --yydebug                 Turn on parser debugging\n"
 msgstr "     --yydebug                 Aktivér tolkens fejlsøgning\n"
 
-#: windres.c:685
+#: windres.c:681
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "  -r                           Ignored for compatibility with rc\n"
@@ -6067,7 +7169,7 @@ msgstr ""
 "  -h --help                    Vis denne hjælpebesked\n"
 "  -V --version                 Vis versionsinformation\n"
 
-#: windres.c:690
+#: windres.c:686
 #, c-format
 msgid ""
 "FORMAT is one of rc, res, or coff, and is deduced from the file name\n"
@@ -6079,29 +7181,29 @@ msgstr ""
 "inddatafil betyder standard-ind, med format rc. Ingen uddatafil betyder\n"
 "standard-ud, med format rc.\n"
 
-#: windres.c:848
+#: windres.c:847
 #, fuzzy
 msgid "invalid codepage specified.\n"
 msgstr "ingen kommandoflag blev angivet"
 
-#: windres.c:863
+#: windres.c:862
 #, fuzzy
 msgid "invalid option -f\n"
 msgstr "Ugyldigt flag \"-%c\"\n"
 
-#: windres.c:868
+#: windres.c:867
 #, fuzzy
 msgid "No filename following the -fo option.\n"
 msgstr ""
 "\n"
 " Følgende flag er frivillige:\n"
 
-#: windres.c:927
+#: windres.c:938
 #, c-format
 msgid "Option -I is deprecated for setting the input format, please use -J instead.\n"
 msgstr ""
 
-#: windres.c:1037
+#: windres.c:1051
 msgid "no resources"
 msgstr "ingen resurser"
 
@@ -6120,6 +7222,34 @@ msgstr "stab_int_type: fejlagtig st
 msgid "%s: warning: unknown size for field `%s' in struct"
 msgstr "%s: advarsel: ukendt størrelsen på felt \"%s\" i strukturen"
 
+#~ msgid ""
+#~ "The section %s contains:\n"
+#~ "\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Sektion %s indeholder:\n"
+#~ "\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Range lists in .debug_info section aren't in ascending order!\n"
+#~ msgstr "  Offset i .debug_info-sektionen:      %ld\n"
+
+#~ msgid "The section %s contains:\n"
+#~ msgstr "Sektion %s indeholder:\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "Can't uncompress section '%s'.\n"
+#~ msgstr "kan ikke oprette sektion \"%s\": %s"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "%s: failed to read archive header following long symbol names\n"
+#~ msgstr "%s: Mislykkedes at læse filhoved\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "%s: failed to read file name\n"
+#~ msgstr "%s: Mislykkedes at læse filhoved\n"
+
 #~ msgid ""
 #~ "\n"
 #~ "<member %s>\n"
@@ -6274,9 +7404,6 @@ msgstr "%s: advarsel: ukendt st
 #~ msgid "%s: cannot stat: %s"
 #~ msgstr "%s: kan ikke tage status: %s"
 
-#~ msgid "alternate machine code index must be positive"
-#~ msgstr "indeks for alternativ maskinkode skal være positivt"
-
 #~ msgid "Cannot stat: %s: %s"
 #~ msgstr "Kan ikke tage status: %s: %s"
 
@@ -6362,6 +7489,3 @@ msgstr "%s: advarsel: ukendt st
 
 #~ msgid "invalid number %s"
 #~ msgstr "ugyldigt tal %s"
-
-#~ msgid "invalid integer argument %s"
-#~ msgstr "ugyldigt heltalsargument %s"
index db99369c5bb53f4aea7693e9c7434c39e43b0188..73427a60964d4b2f125f56aaafa83b2be480bd0c 100644 (file)
@@ -1,3 +1,7 @@
+2011-01-10  Nick Clifton  <nickc@redhat.com>
+
+       * po/da.po: Updated Danish translation.
+
 For older changes see ChangeLog-2010
 \f
 Local Variables:
index 457de35e9ad712f9ffa1cd90559cea68e15e1252..44ec92a99bd00da44cc7724f78d84b647c669d3a 100644 (file)
@@ -1,58 +1,60 @@
 # Danish messages for gprof.
 # Copyright (C) 2001, 2002 Free Software Foundation, Inc.
-# Keld Simonsen <keld@dkuug.dk>, 2002
+# This file is distributed under the same license as the binutils package.
+# Keld Simonsen <keld@dkuug.dk>, 2002,2011
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: gprof 2.12.91\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-07-23 15:58-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2002-11-09 14:01+0100\n"
-"Last-Translator: Keld Simonsen <keld@dkuug.dk>\n"
-"Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n"
+"Project-Id-Version: gprof 2.20.90\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: bug-binutils@gnu.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-11-05 11:34+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-01-08 14:01+0100\n"
+"Last-Translator: Keld Simonsen <keld@keldix.com>\n"
+"Language-Team: Danish <dansk@dansk-gruppen.dk>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: alpha.c:93 mips.c:47
+#: alpha.c:102 mips.c:54
 msgid "<indirect child>"
 msgstr "<indirekte barn>"
 
-#: alpha.c:110 mips.c:64
+#: alpha.c:107 mips.c:59
 #, c-format
 msgid "[find_call] %s: 0x%lx to 0x%lx\n"
 msgstr "[find_call] %s: 0x%lx til 0x%lx\n"
 
-#: alpha.c:132
+#: alpha.c:129
 #, c-format
 msgid "[find_call] 0x%lx: jsr%s <indirect_child>\n"
 msgstr "[find_call] 0x%lx: jsr%s <indirekte_barn>\n"
 
-#: alpha.c:142
+#: alpha.c:139
 #, c-format
 msgid "[find_call] 0x%lx: bsr"
 msgstr "[find_call] 0x%lx: bsr"
 
-#: basic_blocks.c:134 call_graph.c:94 hist.c:98
+#: basic_blocks.c:128 call_graph.c:89 hist.c:107
 #, c-format
 msgid "%s: %s: unexpected end of file\n"
 msgstr "%s: %s: uventet filslutning\n"
 
-#: basic_blocks.c:202
+#: basic_blocks.c:196
 #, c-format
 msgid "%s: warning: ignoring basic-block exec counts (use -l or --line)\n"
 msgstr "%s: advarsel: ignorerer eksekveringsregning for grundblok (brug -l eller --line)\n"
 
 #. FIXME: This only works if bfd_vma is unsigned long.
-#: basic_blocks.c:295 basic_blocks.c:305
+#: basic_blocks.c:289 basic_blocks.c:299
 #, c-format
 msgid "%s:%d: (%s:0x%lx) %lu executions\n"
 msgstr "%s:%d: (%s:0x%lx) %lu eksekveringer\n"
 
-#: basic_blocks.c:296 basic_blocks.c:306
+#: basic_blocks.c:290 basic_blocks.c:300
 msgid "<unknown>"
 msgstr "<ukendt>"
 
-#: basic_blocks.c:553
+#: basic_blocks.c:543
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -69,7 +71,8 @@ msgstr ""
 "     Linje     Antal\n"
 "\n"
 
-#: basic_blocks.c:577
+#: basic_blocks.c:567
+#, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "Execution Summary:\n"
@@ -79,22 +82,22 @@ msgstr ""
 "Eksekveringsoversigt:\n"
 "\n"
 
-#: basic_blocks.c:578
+#: basic_blocks.c:568
 #, c-format
 msgid "%9ld   Executable lines in this file\n"
 msgstr "%9ld   Eksekverbare linjer i denne fil\n"
 
-#: basic_blocks.c:580
+#: basic_blocks.c:570
 #, c-format
 msgid "%9ld   Lines executed\n"
 msgstr "%9ld   Eksekverede linjer\n"
 
-#: basic_blocks.c:581
+#: basic_blocks.c:571
 #, c-format
 msgid "%9.2f   Percent of the file executed\n"
 msgstr "%9.2f   Procent af filen eksekveret\n"
 
-#: basic_blocks.c:585
+#: basic_blocks.c:575
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -103,17 +106,18 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%9lu   Totalt antal linjeeksekveringer\n"
 
-#: basic_blocks.c:587
+#: basic_blocks.c:577
 #, c-format
 msgid "%9.2f   Average executions per line\n"
 msgstr "%9.2f   Gennemsniteksekveringer per linje\n"
 
-#: call_graph.c:71
+#: call_graph.c:68
 #, c-format
 msgid "[cg_tally] arc from %s to %s traversed %lu times\n"
 msgstr "[cg_tally] gren fra %s til %s gennemløbet %lu gange\n"
 
-#: cg_print.c:73
+#: cg_print.c:74
+#, c-format
 msgid ""
 "\t\t     Call graph (explanation follows)\n"
 "\n"
@@ -121,7 +125,8 @@ msgstr ""
 "\t\t     Kaldsgraf (forklaring følger)\n"
 "\n"
 
-#: cg_print.c:75
+#: cg_print.c:76
+#, c-format
 msgid ""
 "\t\t\tCall graph\n"
 "\n"
@@ -129,7 +134,7 @@ msgstr ""
 "\t\t\tKaldsgraf\n"
 "\n"
 
-#: cg_print.c:78 hist.c:363
+#: cg_print.c:79 hist.c:468
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -138,7 +143,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "opløsning: hver stikprøve dækker %ld byte"
 
-#: cg_print.c:82
+#: cg_print.c:83
 #, c-format
 msgid ""
 " for %.2f%% of %.2f seconds\n"
@@ -147,7 +152,8 @@ msgstr ""
 " for %.2f%% på %.2f sekunder\n"
 "\n"
 
-#: cg_print.c:86
+#: cg_print.c:87
+#, c-format
 msgid ""
 " no time propagated\n"
 "\n"
@@ -155,43 +161,44 @@ msgstr ""
 " ingen tid propageret\n"
 "\n"
 
-#: cg_print.c:95 cg_print.c:98 cg_print.c:100
+#: cg_print.c:96 cg_print.c:99 cg_print.c:101
 msgid "called"
 msgstr "kaldt"
 
-#: cg_print.c:95 cg_print.c:100
+#: cg_print.c:96 cg_print.c:101
 msgid "total"
 msgstr "totalt"
 
-#: cg_print.c:95
+#: cg_print.c:96
 msgid "parents"
 msgstr "forældre"
 
-#: cg_print.c:97 cg_print.c:98
+#: cg_print.c:98 cg_print.c:99
 msgid "index"
 msgstr "indeks"
 
-#: cg_print.c:97
+#: cg_print.c:98
+#, c-format
 msgid "%time"
 msgstr "%tid"
 
-#: cg_print.c:97 cg_print.c:98
+#: cg_print.c:98 cg_print.c:99
 msgid "self"
 msgstr "selv"
 
-#: cg_print.c:97
+#: cg_print.c:98
 msgid "descendants"
 msgstr "afkom"
 
-#: cg_print.c:98 hist.c:389
+#: cg_print.c:99 hist.c:494
 msgid "name"
 msgstr "navn"
 
-#: cg_print.c:100
+#: cg_print.c:101
 msgid "children"
 msgstr "børn"
 
-#: cg_print.c:105
+#: cg_print.c:106
 #, c-format
 msgid "index %% time    self  children    called     name\n"
 msgstr "indeks %% tid    selv  børn        kaldt      navn\n"
@@ -201,17 +208,18 @@ msgstr "indeks %% tid    selv  b
 msgid " <cycle %d as a whole> [%d]\n"
 msgstr " <hele cyklusen %d> [%d]\n"
 
-#: cg_print.c:363
+#: cg_print.c:355
 #, c-format
 msgid "%6.6s %5.5s %7.7s %11.11s %7.7s %7.7s     <spontaneous>\n"
 msgstr "%6.6s %5.5s %7.7s %11.11s %7.7s %7.7s     <spontant>\n"
 
-#: cg_print.c:364
+#: cg_print.c:356
 #, c-format
 msgid "%6.6s %5.5s %7.7s %7.7s %7.7s %7.7s     <spontaneous>\n"
 msgstr "%6.6s %5.5s %7.7s %7.7s %7.7s %7.7s     <spontant>\n"
 
-#: cg_print.c:604
+#: cg_print.c:590
+#, c-format
 msgid ""
 "Index by function name\n"
 "\n"
@@ -219,150 +227,150 @@ msgstr ""
 "Indeks efter funktionsnavn\n"
 "\n"
 
-#: cg_print.c:661 cg_print.c:670
+#: cg_print.c:647 cg_print.c:656
 #, c-format
 msgid "<cycle %d>"
 msgstr "<cyklus %d>"
 
-#: corefile.c:64
-#, c-format
-msgid "%s: could not open %s.\n"
-msgstr "%s: kunne ikke åbne %s.\n"
-
-#: corefile.c:78 corefile.c:112
+#: corefile.c:60
 #, c-format
 msgid "%s: unable to parse mapping file %s.\n"
 msgstr "%s: kan ikke tolke mappingsfilen %s.\n"
 
-#: corefile.c:155
+#: corefile.c:84 corefile.c:504
 #, c-format
-msgid "%s: %s: not in a.out format\n"
-msgstr "%s: %s: ikke i a.out-format\n"
+msgid "%s: could not open %s.\n"
+msgstr "%s: kunne ikke åbne %s.\n"
 
-#: corefile.c:166
+#: corefile.c:183
+#, c-format
+msgid "%s: %s: not in executable format\n"
+msgstr "%s: %s: ikke i udførbart format\n"
+
+#: corefile.c:194
 #, c-format
 msgid "%s: can't find .text section in %s\n"
 msgstr "%s: kan ikke finde .text-sektion i %s\n"
 
-#: corefile.c:225
+#: corefile.c:269
 #, c-format
 msgid "%s: ran out room for %lu bytes of text space\n"
 msgstr "%s: slut på plads for %lu byte tekstplads\n"
 
-#: corefile.c:239
+#: corefile.c:283
 #, c-format
 msgid "%s: can't do -c\n"
 msgstr "%s: kan ikke lave -c\n"
 
-#: corefile.c:276
+#: corefile.c:322
 #, c-format
 msgid "%s: -c not supported on architecture %s\n"
 msgstr "%s: -c understøttes ikke på arkitekturen %s\n"
 
-#: corefile.c:447
+#: corefile.c:513 corefile.c:598
 #, c-format
 msgid "%s: file `%s' has no symbols\n"
 msgstr "%s: filen \"%s\" har ingen symboler\n"
 
-#: corefile.c:748
+#: corefile.c:859
 #, c-format
 msgid "%s: somebody miscounted: ltab.len=%d instead of %ld\n"
 msgstr "%s: nogen regnede forkert: ltab.len=%d i stedet for %ld\n"
 
-#: gmon_io.c:96 gmon_io.c:159 gmon_io.c:219 gmon_io.c:251 gmon_io.c:422
-#: gmon_io.c:449 gmon_io.c:646 gmon_io.c:671
+#: gmon_io.c:84
 #, c-format
-msgid "%s: bits per address has unexpected value of %u\n"
-msgstr "%s: bit per adresse har en uventet værdi på %u\n"
+msgid "%s: address size has unexpected value of %u\n"
+msgstr "%s:størrelse på adresse har en uventet værdi på %u\n"
 
-#: gmon_io.c:288 gmon_io.c:383
+#: gmon_io.c:319 gmon_io.c:415
 #, c-format
 msgid "%s: file too short to be a gmon file\n"
 msgstr "%s: filen er for kort til at være en gmon-fil\n"
 
-#: gmon_io.c:298 gmon_io.c:432
+#: gmon_io.c:329 gmon_io.c:458
 #, c-format
 msgid "%s: file `%s' has bad magic cookie\n"
 msgstr "%s: filen \"%s\" har fejlagtigt magisk tal\n"
 
-#: gmon_io.c:309
+#: gmon_io.c:340
 #, c-format
 msgid "%s: file `%s' has unsupported version %d\n"
 msgstr "%s: filen \"%s\" har version %d som ikke understøttes\n"
 
-#: gmon_io.c:339
+#: gmon_io.c:370
 #, c-format
 msgid "%s: %s: found bad tag %d (file corrupted?)\n"
 msgstr "%s: %s: fandt fejlagtig mærke %d (er filen beskadiget?)\n"
 
-#: gmon_io.c:405
+#: gmon_io.c:437
 #, c-format
 msgid "%s: profiling rate incompatible with first gmon file\n"
 msgstr "%s: profileringshastighed er inkompatibel med første gmon-fil\n"
 
-#: gmon_io.c:465
+#: gmon_io.c:488
 #, c-format
 msgid "%s: incompatible with first gmon file\n"
 msgstr "%s: inkompatibel med første gmon-fil\n"
 
-#: gmon_io.c:493
+#: gmon_io.c:518
 #, c-format
 msgid "%s: file '%s' does not appear to be in gmon.out format\n"
 msgstr "%s: filen \"%s\" ser ikke ud til at være i gmon.out-format\n"
 
-#: gmon_io.c:514
+#: gmon_io.c:531
 #, c-format
 msgid "%s: unexpected EOF after reading %d/%d bins\n"
 msgstr "%s: uventet filslut efter læsning af %d/%d poster\n"
 
-#: gmon_io.c:547
+#: gmon_io.c:563
+#, c-format
 msgid "time is in ticks, not seconds\n"
 msgstr "tiden er i tick, ikke sekunder\n"
 
-#: gmon_io.c:553 gmon_io.c:742
+#: gmon_io.c:569 gmon_io.c:749
 #, c-format
 msgid "%s: don't know how to deal with file format %d\n"
 msgstr "%s: ved ikke hvordan filformat %d skal håndteres\n"
 
-#: gmon_io.c:560
+#: gmon_io.c:579
 #, c-format
 msgid "File `%s' (version %d) contains:\n"
 msgstr "Filen \"%s\" (version %d) indeholder:\n"
 
-#: gmon_io.c:563
+#: gmon_io.c:582
 #, c-format
 msgid "\t%d histogram record\n"
 msgstr "\t%d histogrampost\n"
 
-#: gmon_io.c:564
+#: gmon_io.c:583
 #, c-format
 msgid "\t%d histogram records\n"
 msgstr "\t%d histogramposter\n"
 
-#: gmon_io.c:566
+#: gmon_io.c:585
 #, c-format
 msgid "\t%d call-graph record\n"
 msgstr "\t%d kaldsgrafpost\n"
 
-#: gmon_io.c:567
+#: gmon_io.c:586
 #, c-format
 msgid "\t%d call-graph records\n"
 msgstr "\t%d kaldsgrafposter\n"
 
-#: gmon_io.c:569
+#: gmon_io.c:588
 #, c-format
 msgid "\t%d basic-block count record\n"
 msgstr "\t%d grundbloksregningspost\n"
 
-#: gmon_io.c:570
+#: gmon_io.c:589
 #, c-format
 msgid "\t%d basic-block count records\n"
 msgstr "\t%d grundbloksregningsposter\n"
 
-#: gprof.c:152
+#: gprof.c:159
 #, c-format
 msgid ""
-"Usage: %s [-[abcDhilLsTvwxyz]] [-[ACeEfFJnNOpPqQZ][name]] [-I dirs]\n"
+"Usage: %s [-[abcDhilLsTvwxyz]] [-[ACeEfFJnNOpPqSQZ][name]] [-I dirs]\n"
 "\t[-d[num]] [-k from/to] [-m min-count] [-t table-length]\n"
 "\t[--[no-]annotated-source[=name]] [--[no-]exec-counts[=name]]\n"
 "\t[--[no-]flat-profile[=name]] [--[no-]graph[=name]]\n"
@@ -373,12 +381,12 @@ msgid ""
 "\t[--no-static] [--print-path] [--separate-files]\n"
 "\t[--static-call-graph] [--sum] [--table-length=len] [--traditional]\n"
 "\t[--version] [--width=n] [--ignore-non-functions]\n"
-"\t[--demangle[=STYLE]] [--no-demangle]\n"
+"\t[--demangle[=STYLE]] [--no-demangle] [--external-symbol-table=name] [@FILE]\n"
 "\t[image-file] [profile-file...]\n"
 msgstr ""
-"Brug: %s [-[abcDhilLsTvwxyz]] [-[ACeEfFJnNOpPqQZ][navn]]\n"
+"Brug: %s [-[abcDhilLsTvwxyz]] [-[ACeEfFJnNOpPqSQZ][name]]\n"
 "\t[-I kataloger] [-d[tal]] [-k fra/til] [-m mindste-antal]\n"
-"\t[-t table-length] [--[no-]annotated-source[=navn]]\n"
+"\t[-t tabel-længte] [--[no-]annotated-source[=navn]]\n"
 "\t[--[no-]exec-counts[=navn]] [--[no-]flat-profile[=navn]]\n"
 "\t[--[no-]graph[=navn]] [--[no-]time=navn] [--all-lines] [--brief]\n"
 "\t[--debug[=niveau]] [--function-ordering] [--file-ordering]\n"
@@ -388,80 +396,110 @@ msgstr ""
 "\t[--static-call-graph] [--sum] [--table-length=længde] [--traditional]\n"
 "\t[--version] [--width=n] [--ignore-non-functions]\n"
 "\t[--demangle[=STIL]] [--no-demangle]\n"
+"\t[ [--external-symbol-table=navn] [@FIL]\n"
 "\t[billedfil] [profilfil...]\n"
 
-#: gprof.c:168
+#: gprof.c:175
 #, c-format
 msgid "Report bugs to %s\n"
 msgstr ""
 "Rapportér fejl til %s,\n"
-"og synpunkter på oversættelsen til dansk@klid.dk\n"
+"og synpunkter på oversættelsen til dansk@dansk-gruppen.dk\n"
 
-#: gprof.c:242
+#: gprof.c:251
 #, c-format
 msgid "%s: debugging not supported; -d ignored\n"
 msgstr "%s: fejlsøgning understøttes ikke; -d ignoreredes\n"
 
-#: gprof.c:322
+#: gprof.c:331
 #, c-format
 msgid "%s: unknown file format %s\n"
 msgstr "%s: ukendt filformat %s\n"
 
 #. This output is intended to follow the GNU standards document.
-#: gprof.c:406
+#: gprof.c:419
 #, c-format
 msgid "GNU gprof %s\n"
 msgstr "GNU gprof %s\n"
 
-#: gprof.c:407
+#: gprof.c:420
+#, c-format
 msgid "Based on BSD gprof, copyright 1983 Regents of the University of California.\n"
 msgstr "Baseret på BSD gprof, copyright 1983 Regents of the University of California.\n"
 
-#: gprof.c:408
+#: gprof.c:421
+#, c-format
 msgid "This program is free software.  This program has absolutely no warranty.\n"
 msgstr "Dette program er frit programmel. Dette program har ingen som helst garanti.\n"
 
-#: gprof.c:449
+#: gprof.c:462
 #, c-format
 msgid "%s: unknown demangling style `%s'\n"
 msgstr "%s: ukendt demanglingsstil \"%s\"\n"
 
-#: gprof.c:469
+#: gprof.c:482
 #, c-format
 msgid "%s: Only one of --function-ordering and --file-ordering may be specified.\n"
 msgstr "%s: Kun en af --function-ordering og --file-ordering kan angives.\n"
 
-#: gprof.c:569
+#: gprof.c:534
 #, c-format
 msgid "%s: sorry, file format `prof' is not yet supported\n"
 msgstr "%s: desværre, filformatet \"prof\" understøttes ikke endnu\n"
 
-#: gprof.c:630
+#: gprof.c:588
 #, c-format
 msgid "%s: gmon.out file is missing histogram\n"
 msgstr "%s: gmon.out-filen mangler histogram\n"
 
-#: gprof.c:637
+#: gprof.c:595
 #, c-format
 msgid "%s: gmon.out file is missing call-graph data\n"
 msgstr "%s: gmon.out-filen mangler kaldsgrafdata\n"
 
-#: hist.c:127
+#: hist.c:135
+#, c-format
+msgid ""
+"%s: dimension unit changed between histogram records\n"
+"%s: from '%s'\n"
+"%s: to '%s'\n"
+msgstr ""
+"%s: enhed for dimension ændredes mellem histogramposter\n"
+"%s: fra '%s'\n"
+"%s: til '%s'\n"
+
+#: hist.c:145
+#, c-format
+msgid ""
+"%s: dimension abbreviation changed between histogram records\n"
+"%s: from '%c'\n"
+"%s: to '%c'\n"
+msgstr ""
+"%s: forkortelse for dimension ændredes mellem histogramposter\n"
+"%s: fra '%c'\n"
+"%s: til '%c'\n"
+
+#: hist.c:159
+#, c-format
+msgid "%s: different scales in histogram records"
+msgstr "%s: forskellige skalaer i histogramposter"
+
+#: hist.c:196
 #, c-format
-msgid "%s: `%s' is incompatible with first gmon file\n"
-msgstr "%s: \"%s\" er inkompatibel med første gmon-fil\n"
+msgid "%s: overlapping histogram records\n"
+msgstr "%s overlappende histogramposter\n"
 
-#: hist.c:143
+#: hist.c:230
 #, c-format
-msgid "%s: %s: unexpected EOF after reading %d of %d samples\n"
-msgstr "%s: %s: uventet filslut efter læsning af %d af %d stikprøve\n"
+msgid "%s: %s: unexpected EOF after reading %u of %u samples\n"
+msgstr "%s: %s: uventet filslut efter læsning af %u af %u stikprøver\n"
 
-#: hist.c:359
+#: hist.c:464
 #, c-format
 msgid "%c%c/call"
 msgstr "%c%c/kald"
 
-#: hist.c:367
+#: hist.c:472
 #, c-format
 msgid ""
 " for %.2f%% of %.2f %s\n"
@@ -470,7 +508,7 @@ msgstr ""
 " for %.2f%% af %.2f %s\n"
 "\n"
 
-#: hist.c:373
+#: hist.c:478
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -479,7 +517,8 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Hver stikprøve regnes som %g %s.\n"
 
-#: hist.c:378
+#: hist.c:483
+#, c-format
 msgid ""
 " no time accumulated\n"
 "\n"
@@ -487,27 +526,28 @@ msgstr ""
 " ingen tid akkumuleret\n"
 "\n"
 
-#: hist.c:385
+#: hist.c:490
 msgid "cumulative"
 msgstr "kumulativ"
 
-#: hist.c:385
+#: hist.c:490
 msgid "self  "
 msgstr "selv"
 
-#: hist.c:385
+#: hist.c:490
 msgid "total "
 msgstr "totalt"
 
-#: hist.c:388
+#: hist.c:493
 msgid "time"
 msgstr "tid"
 
-#: hist.c:388
+#: hist.c:493
 msgid "calls"
 msgstr "kald"
 
-#: hist.c:481
+#: hist.c:582
+#, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -519,26 +559,32 @@ msgstr ""
 "\n"
 "flad profil:\n"
 
-#: hist.c:487
+#: hist.c:588
+#, c-format
 msgid "Flat profile:\n"
 msgstr "Flad profil:\n"
 
-#: mips.c:75
+#: hist.c:709
+#, c-format
+msgid "%s: found a symbol that covers several histogram records"
+msgstr "%s: fandt et symbol der dækker flere hisogramposter"
+
+#: mips.c:71
 #, c-format
 msgid "[find_call] 0x%lx: jal"
 msgstr "[find_call] 0x%lx: jal"
 
-#: mips.c:100
+#: mips.c:99
 #, c-format
 msgid "[find_call] 0x%lx: jalr\n"
 msgstr "[find_call] 0x%lx: jalr\n"
 
-#: source.c:166
+#: source.c:162
 #, c-format
 msgid "%s: could not locate `%s'\n"
 msgstr "%s: kunne ikke finde \"%s\"\n"
 
-#: source.c:241
+#: source.c:237
 #, c-format
 msgid "*** File %s:\n"
 msgstr "*** Fil %s:\n"
@@ -548,5 +594,8 @@ msgstr "*** Fil %s:\n"
 msgid " <cycle %d>"
 msgstr " <cyklus %d>"
 
+#~ msgid "%s: `%s' is incompatible with first gmon file\n"
+#~ msgstr "%s: \"%s\" er inkompatibel med første gmon-fil\n"
+
 #~ msgid "%s: bfd_vma has unexpected size of %ld bytes\n"
 #~ msgstr "%s: bfd_vma har en uventet størrelse på %ld byte\n"
index be66386acc44ba19cbd8c0c6582bcf07fc84a1fa..6f835c918fe94911271e6f6b3a3e1d50ec279bc0 100644 (file)
@@ -1,3 +1,7 @@
+2011-01-10  Nick Clifton  <nickc@redhat.com>
+
+       * po/da.po: Updated Danish translation.
+
 2011-01-10  H.J. Lu  <hongjiu.lu@intel.com>
 
        * ldlang.c (startup_file): Removed.
index 37457b76b2920751e6ab7179137c98069d737afa..119d34845f5dd05b2dcb88c1f69af89843a8cb33 100644 (file)
 # Danish messages for ld.
 # Copyright (C) 2001, 2002 Free Software Foundation, Inc.
-# Keld Simonsen <keld@dkuug.dk>, 2002
+# This file is distributed under the same license as the binutils package.
+# Keld Simonsen <keld@keldix.com>, 2002,2011
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: ld 2.12.91\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-07-23 15:58-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2002-11-10 12:31+0100\n"
-"Last-Translator: Keld Simonsen <keld@dkuug.dk>\n"
-"Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n"
+"Project-Id-Version: ld 2.20.90\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: bug-binutils@gnu.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-11-05 11:34+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-01-10 01:31+0100\n"
+"Last-Translator: Keld Simonsen <keld@keldix.com>\n"
+"Language-Team: Danish <dansk@dansk-gruppen.dk>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: emultempl/armcoff.em:71
-msgid "  --support-old-code   Support interworking with old code\n"
-msgstr "  --support-old-code   Understøt samvirke med gammel kode\n"
+#: emultempl/armcoff.em:73
+#, c-format
+msgid "  --support-old-code          Support interworking with old code\n"
+msgstr "  --support-old-code          Understøttelse samvirken med gammel kode\n"
 
-#: emultempl/armcoff.em:72
-msgid "  --thumb-entry=<sym>  Set the entry point to be Thumb symbol <sym>\n"
+#: emultempl/armcoff.em:74
+#, fuzzy, c-format
+msgid "  --thumb-entry=<sym>         Set the entry point to be Thumb symbol <sym>\n"
 msgstr ""
 "  --thumb-entry=<sym>  Indstil indgangspunktet til at være tommelsymbolet\n"
 "                         <sym>\n"
 
-#: emultempl/armcoff.em:141
+#: emultempl/armcoff.em:122
 #, c-format
 msgid "Errors encountered processing file %s"
 msgstr "Fejl skete ved behandling af filen %s"
 
-#: emultempl/armcoff.em:207 emultempl/pe.em:1422
+#: emultempl/armcoff.em:190 emultempl/pe.em:1812
 msgid "%P: warning: '--thumb-entry %s' is overriding '-e %s'\n"
 msgstr "%P: advarsel: \"--thumb-entry %s\" tilsidesætter \"-e %s\"\n"
 
-#: emultempl/armcoff.em:212 emultempl/pe.em:1427
-msgid "%P: warning: connot find thumb start symbol %s\n"
+#: emultempl/armcoff.em:195 emultempl/pe.em:1817
+#, fuzzy
+msgid "%P: warning: cannot find thumb start symbol %s\n"
 msgstr "%P: advarsel: kan ikke finde tommelstartsymbol %s\n"
 
-#: emultempl/pe.em:317
+#: emultempl/pe.em:418
+#, c-format
 msgid "  --base_file <basefile>             Generate a base file for relocatable DLLs\n"
 msgstr ""
 "  --base_file <basefil>               Generér en basefil for\n"
 "                                       relokérbare DLL'er\n"
 
-#: emultempl/pe.em:318
+#: emultempl/pe.em:419
+#, c-format
 msgid "  --dll                              Set image base to the default for DLLs\n"
 msgstr ""
 "  --dll                              Sæt billedbase til standard for\n"
 "                                       DLL'er\n"
 
-#: emultempl/pe.em:319
+#: emultempl/pe.em:420
+#, c-format
 msgid "  --file-alignment <size>            Set file alignment\n"
 msgstr "  --file-alignment <størrelse>         Sæt filjustering\n"
 
-#: emultempl/pe.em:320
+#: emultempl/pe.em:421
+#, c-format
 msgid "  --heap <size>                      Set initial size of the heap\n"
 msgstr "  --heap <størrelse>                   Sæt initiel størrelse på bunken\n"
 
-#: emultempl/pe.em:321
+#: emultempl/pe.em:422
+#, c-format
 msgid "  --image-base <address>             Set start address of the executable\n"
 msgstr "  --image-base <adresse>              Sæt startadressen for den kørbare\n"
 
-#: emultempl/pe.em:322
+#: emultempl/pe.em:423
+#, c-format
 msgid "  --major-image-version <number>     Set version number of the executable\n"
 msgstr "  --major-image-version <nummer>     Sæt versionsnummer for den kørbare\n"
 
-#: emultempl/pe.em:323
+#: emultempl/pe.em:424
+#, c-format
 msgid "  --major-os-version <number>        Set minimum required OS version\n"
 msgstr "  --major-os-version <nummer>        Sæt laveste krævet OS-version\n"
 
-#: emultempl/pe.em:324
+#: emultempl/pe.em:425
+#, c-format
 msgid "  --major-subsystem-version <number> Set minimum required OS subsystem version\n"
 msgstr ""
 "  --major-subsystem-version <nummer> Sæt laveste nødvendige\n"
 "                                       OS-undersystemsversion\n"
 
-#: emultempl/pe.em:325
+#: emultempl/pe.em:426
+#, c-format
 msgid "  --minor-image-version <number>     Set revision number of the executable\n"
 msgstr ""
 "  --minor-image-version <nummer>     Sæt underrevisionsnummer for\n"
 "                                       den kørbare\n"
 
-#: emultempl/pe.em:326
+#: emultempl/pe.em:427
+#, c-format
 msgid "  --minor-os-version <number>        Set minimum required OS revision\n"
 msgstr "  --minor-os-version <nummer>        Sæt laveste krævet OS-revision\n"
 
-#: emultempl/pe.em:327
+#: emultempl/pe.em:428
+#, c-format
 msgid "  --minor-subsystem-version <number> Set minimum required OS subsystem revision\n"
 msgstr ""
 "  --minor-subsystem-version <nummer> Sæt laveste nødvendige\n"
 "                                       OS-undersystemsrevision\n"
 
-#: emultempl/pe.em:328
+#: emultempl/pe.em:429
+#, c-format
 msgid "  --section-alignment <size>         Set section alignment\n"
 msgstr "  --section-alignment <størrelse>      Sæt sektionsjustering\n"
 
-#: emultempl/pe.em:329
+#: emultempl/pe.em:430
+#, c-format
 msgid "  --stack <size>                     Set size of the initial stack\n"
 msgstr "  --stack <størrelse>                  Sæt størrelse på initiel stak\n"
 
-#: emultempl/pe.em:330
+#: emultempl/pe.em:431
+#, c-format
 msgid "  --subsystem <name>[:<version>]     Set required OS subsystem [& version]\n"
 msgstr ""
 "  --subsystem <navn>[:<version>]     Sæt nødvendigt OS-undersystem\n"
 "                                       [og krævet version]\n"
 
-#: emultempl/pe.em:331
+#: emultempl/pe.em:432
+#, c-format
 msgid "  --support-old-code                 Support interworking with old code\n"
 msgstr "  --support-old-code                 Understøttelse samvirken med gammel kode\n"
 
-#: emultempl/pe.em:332
+#: emultempl/pe.em:433
+#, c-format
+msgid "  --[no-]leading-underscore          Set explicit symbol underscore prefix mode\n"
+msgstr ""
+
+#: emultempl/pe.em:434
+#, c-format
 msgid "  --thumb-entry=<symbol>             Set the entry point to be Thumb <symbol>\n"
 msgstr ""
 "  --thumb-entry=<symbol>             Sæt indgangspunktet til at\n"
 "                                       være tommel <symbol>\n"
 
-#: emultempl/pe.em:334
+#: emultempl/pe.em:436
+#, c-format
 msgid "  --add-stdcall-alias                Export symbols with and without @nn\n"
 msgstr "  --add-stdcall-alias                Eksportér symboler med og uden @nn\n"
 
-#: emultempl/pe.em:335
+#: emultempl/pe.em:437
+#, c-format
 msgid "  --disable-stdcall-fixup            Don't link _sym to _sym@nn\n"
 msgstr "  --disable-stdcall-fixup            Lænk ikke _sym til _sym@nn\n"
 
-#: emultempl/pe.em:336
+#: emultempl/pe.em:438
+#, c-format
 msgid "  --enable-stdcall-fixup             Link _sym to _sym@nn without warnings\n"
 msgstr "  --enable-stdcall-fixup             Lænk _sym til _sym@nn uden advarsler\n"
 
-#: emultempl/pe.em:337
+#: emultempl/pe.em:439
+#, c-format
 msgid "  --exclude-symbols sym,sym,...      Exclude symbols from automatic export\n"
 msgstr ""
 "  --exclude-symbols sym,sym,...      Udelad symboler fra automatisk\n"
 "                                       export\n"
 
-#: emultempl/pe.em:338
+#: emultempl/pe.em:440
+#, fuzzy, c-format
+msgid "  --exclude-all-symbols              Exclude all symbols from automatic export\n"
+msgstr ""
+"  --exclude-symbols sym,sym,...      Udelad symboler fra automatisk\n"
+"                                       export\n"
+
+#: emultempl/pe.em:441
+#, c-format
 msgid "  --exclude-libs lib,lib,...         Exclude libraries from automatic export\n"
 msgstr ""
 "  --exclude-libs bibl,bibl,...       Udelad bibliotek fra automatisk\n"
 "                                       export\n"
 
-#: emultempl/pe.em:339
+#: emultempl/pe.em:442
+#, c-format
+msgid "  --exclude-modules-for-implib mod,mod,...\n"
+msgstr ""
+
+#: emultempl/pe.em:443
+#, fuzzy, c-format
+msgid "                                     Exclude objects, archive members from auto\n"
+msgstr ""
+"  --dll                              Sæt billedbase til standard for\n"
+"                                       DLL'er\n"
+
+#: emultempl/pe.em:444
+#, fuzzy, c-format
+msgid "                                     export, place into import library instead.\n"
+msgstr ""
+"  --dll                              Sæt billedbase til standard for\n"
+"                                       DLL'er\n"
+
+#: emultempl/pe.em:445
+#, c-format
 msgid "  --export-all-symbols               Automatically export all globals to DLL\n"
 msgstr ""
 "  --export-all-symbols               Eksportér automatisk alle symboler\n"
 "                                       til DLL\n"
 
-#: emultempl/pe.em:340
+#: emultempl/pe.em:446
+#, c-format
 msgid "  --kill-at                          Remove @nn from exported symbols\n"
 msgstr "  --kill-at                          Fjern @nn fra eksporterede symboler\n"
 
-#: emultempl/pe.em:341
+#: emultempl/pe.em:447
+#, c-format
 msgid "  --out-implib <file>                Generate import library\n"
 msgstr "  --out-implib <fil>                 Generér importbibliotek\n"
 
-#: emultempl/pe.em:342
+#: emultempl/pe.em:448
+#, c-format
 msgid "  --output-def <file>                Generate a .DEF file for the built DLL\n"
 msgstr "  --output-def <fil>                 Generér en .DEF-fil for bygget DLL\n"
 
-#: emultempl/pe.em:343
+#: emultempl/pe.em:449
+#, c-format
 msgid "  --warn-duplicate-exports           Warn about duplicate exports.\n"
 msgstr "  --warn-duplicate-exports           Advar om dublet-eksporter.\n"
 
-#: emultempl/pe.em:344
+#: emultempl/pe.em:450
+#, c-format
 msgid ""
 "  --compat-implib                    Create backward compatible import libs;\n"
 "                                       create __imp_<SYMBOL> as well.\n"
@@ -168,7 +231,8 @@ msgstr ""
 "  --compat-implib                    Opret bagudkompatible importbiblioteker;\n"
 "                                       og opret også __imp_<SYMBOL>.\n"
 
-#: emultempl/pe.em:346
+#: emultempl/pe.em:452
+#, c-format
 msgid ""
 "  --enable-auto-image-base           Automatically choose image base for DLLs\n"
 "                                       unless user specifies one\n"
@@ -176,37 +240,62 @@ msgstr ""
 "  --enable-auto-image-base           Vælg automatisk billedbase for DLL'er\n"
 "                                       med mindre brugeren ikke angiver én\n"
 
-#: emultempl/pe.em:348
+#: emultempl/pe.em:454
+#, c-format
 msgid "  --disable-auto-image-base          Do not auto-choose image base. (default)\n"
 msgstr ""
 "  --disable-auto-image-base          Vælg ikke billedbase automatisk\n"
 "                                       (standard).\n"
 
-#: emultempl/pe.em:349
+#: emultempl/pe.em:455
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
-"  --dll-search-prefix=<string>       When linking dynamically to a dll without an\n"
-"                                       importlib, use <string><basename>.dll \n"
+"  --dll-search-prefix=<string>       When linking dynamically to a dll without\n"
+"                                       an importlib, use <string><basename>.dll\n"
 "                                       in preference to lib<basename>.dll \n"
 msgstr ""
 "  --dll-search-prefix=<streng>       Brug <streng><basenavn>.dll i stedet\n"
 "                                       for lib<basenavn>.dll ved dynamisk\n"
 "                                       lænkning uden et importbibliotek\n"
 
-#: emultempl/pe.em:352
+#: emultempl/pe.em:458
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
-"  --enable-auto-import               Do sophistcated linking of _sym to \n"
+"  --enable-auto-import               Do sophistcated linking of _sym to\n"
 "                                       __imp_sym for DATA references\n"
 msgstr ""
 "  --enable-auto-import               Udfør sofistikeret lænkning af _sym til\n"
 "                                       __imp_sym for DATA-referencer\n"
 
-#: emultempl/pe.em:354
+#: emultempl/pe.em:460
+#, c-format
 msgid "  --disable-auto-import              Do not auto-import DATA items from DLLs\n"
 msgstr ""
 "  --disable-auto-import              Importér ikke DATA-objekter fra DLL'er\n"
 "                                       automatisk\n"
 
-#: emultempl/pe.em:355
+#: emultempl/pe.em:461
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"  --enable-runtime-pseudo-reloc      Work around auto-import limitations by\n"
+"                                       adding pseudo-relocations resolved at\n"
+"                                       runtime.\n"
+msgstr ""
+"  --dll-search-prefix=<streng>       Brug <streng><basenavn>.dll i stedet\n"
+"                                       for lib<basenavn>.dll ved dynamisk\n"
+"                                       lænkning uden et importbibliotek\n"
+
+#: emultempl/pe.em:464
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"  --disable-runtime-pseudo-reloc     Do not add runtime pseudo-relocations for\n"
+"                                       auto-imported DATA.\n"
+msgstr ""
+"  --enable-auto-import               Udfør sofistikeret lænkning af _sym til\n"
+"                                       __imp_sym for DATA-referencer\n"
+
+#: emultempl/pe.em:466
+#, c-format
 msgid ""
 "  --enable-extra-pe-debug            Enable verbose debug output when building\n"
 "                                       or linking to DLLs (esp. auto-import)\n"
@@ -215,85 +304,174 @@ msgstr ""
 "                                       bygning af eller lænkning til DLL'er\n"
 "                                       (især automatisk import)\n"
 
-#: emultempl/pe.em:424
+#: emultempl/pe.em:469
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"  --large-address-aware              Executable supports virtual addresses\n"
+"                                       greater than 2 gigabytes\n"
+msgstr ""
+"  --enable-auto-image-base           Vælg automatisk billedbase for DLL'er\n"
+"                                       med mindre brugeren ikke angiver én\n"
+
+#: emultempl/pe.em:471
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"  --enable-long-section-names        Use long COFF section names even in\n"
+"                                       executable image files\n"
+msgstr ""
+"  --enable-auto-image-base           Vælg automatisk billedbase for DLL'er\n"
+"                                       med mindre brugeren ikke angiver én\n"
+
+#: emultempl/pe.em:473
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"  --disable-long-section-names       Never use long COFF section names, even\n"
+"                                       in object files\n"
+msgstr ""
+"  --enable-auto-image-base           Vælg automatisk billedbase for DLL'er\n"
+"                                       med mindre brugeren ikke angiver én\n"
+
+#: emultempl/pe.em:475
+#, c-format
+msgid ""
+"  --dynamicbase\t\t\t Image base address may be relocated using\n"
+"\t\t\t\t       address space layout randomization (ASLR)\n"
+msgstr ""
+
+#: emultempl/pe.em:477
+#, c-format
+msgid "  --forceinteg\t\t Code integrity checks are enforced\n"
+msgstr ""
+
+#: emultempl/pe.em:478
+#, c-format
+msgid "  --nxcompat\t\t Image is compatible with data execution prevention\n"
+msgstr ""
+
+#: emultempl/pe.em:479
+#, c-format
+msgid "  --no-isolation\t\t Image understands isolation but do not isolate the image\n"
+msgstr ""
+
+#: emultempl/pe.em:480
+#, c-format
+msgid ""
+"  --no-seh\t\t\t Image does not use SEH. No SE handler may\n"
+"\t\t\t\t       be called in this image\n"
+msgstr ""
+
+#: emultempl/pe.em:482
+#, c-format
+msgid "  --no-bind\t\t\t Do not bind this image\n"
+msgstr ""
+
+#: emultempl/pe.em:483
+#, c-format
+msgid "  --wdmdriver\t\t Driver uses the WDM model\n"
+msgstr ""
+
+#: emultempl/pe.em:484
+#, c-format
+msgid "  --tsaware                  Image is Terminal Server aware\n"
+msgstr ""
+
+#: emultempl/pe.em:613
 msgid "%P: warning: bad version number in -subsystem option\n"
 msgstr "%P: advarsel: fejlagtigt nummer i flaget -subsystem\n"
 
-#: emultempl/pe.em:460
+#: emultempl/pe.em:638
 msgid "%P%F: invalid subsystem type %s\n"
 msgstr "%P%F: ugyldig type af undersystem %s\n"
 
-#: emultempl/pe.em:475
+#: emultempl/pe.em:659
 msgid "%P%F: invalid hex number for PE parameter '%s'\n"
 msgstr "%P%F: ugyldigt heksadecimalt tal for PE-parameteren \"%s\"\n"
 
-#: emultempl/pe.em:493
+#: emultempl/pe.em:676
 msgid "%P%F: strange hex info for PE parameter '%s'\n"
 msgstr "%P%F: mærkelig heksadecimal information for PE-parameteren \"%s\"\n"
 
-#: emultempl/pe.em:532
+#: emultempl/pe.em:693
 #, c-format
 msgid "%s: Can't open base file %s\n"
 msgstr "%s: Kan ikke åbne basefilen %s\n"
 
-#: emultempl/pe.em:738
+#: emultempl/pe.em:969
 msgid "%P: warning, file alignment > section alignment.\n"
 msgstr "%P: advarsel, filjusteringen > sektionsjusteringen.\n"
 
-#: emultempl/pe.em:822 emultempl/pe.em:848
+#: emultempl/pe.em:982
+msgid "%P: warning: --export-dynamic is not supported for PE targets, did you mean --export-all-symbols?\n"
+msgstr ""
+
+#: emultempl/pe.em:1058 emultempl/pe.em:1085
 #, c-format
 msgid "Warning: resolving %s by linking to %s\n"
 msgstr "Advarsel: løser %s ved at lænke til %s\n"
 
-#: emultempl/pe.em:827 emultempl/pe.em:853
+#: emultempl/pe.em:1063 emultempl/pe.em:1090
 msgid "Use --enable-stdcall-fixup to disable these warnings\n"
 msgstr "Brug --enable-stdcall-fixup til at deaktivere disse advarsler\n"
 
-#: emultempl/pe.em:828 emultempl/pe.em:854
+#: emultempl/pe.em:1064 emultempl/pe.em:1091
 msgid "Use --disable-stdcall-fixup to disable these fixups\n"
 msgstr "Brug --disable-stdcall-fixup til at deaktivere disse rettelser\n"
 
-#: emultempl/pe.em:879
+#: emultempl/pe.em:1110
+#, c-format
 msgid "%C: Cannot get section contents - auto-import exception\n"
 msgstr "%C: Kan ikke få fat i sektionsindhold - undtagen i automatisk import\n"
 
-#: emultempl/pe.em:887
-msgid "%C: variable '%T' can't be auto-imported. Please read the documentation for ld's --enable-auto-import for details.\n"
-msgstr "%C: variablen \"%T\" kan ikke importeres automatisk. Læs dokumentationen for ld's --enable-auto-import for detaljer.\n"
-
-#: emultempl/pe.em:916
+#: emultempl/pe.em:1150
 #, c-format
 msgid "Info: resolving %s by linking to %s (auto-import)\n"
 msgstr "Info: løser %s ved at lænke til %s (automatisk import)\n"
 
-#: emultempl/pe.em:997
-msgid "%F%P: PE operations on non PE file.\n"
-msgstr "%F%P: PE-operationer på fil som ikke er PE.\n"
+#: emultempl/pe.em:1157
+msgid ""
+"%P: warning: auto-importing has been activated without --enable-auto-import specified on the command line.\n"
+"This should work unless it involves constant data structures referencing symbols from auto-imported DLLs.\n"
+msgstr ""
 
-#: emultempl/pe.em:1226
+#: emultempl/pe.em:1164 emultempl/pe.em:1369 emultempl/pe.em:1575 ldcref.c:490
+#: ldcref.c:588 ldmain.c:1183 ldmisc.c:286 pe-dll.c:705 pe-dll.c:1253
+#: pe-dll.c:1348
+msgid "%B%F: could not read symbols: %E\n"
+msgstr "%B%F: kunne ikke læse symboler: %E\n"
+
+#: emultempl/pe.em:1245
+msgid "%F%P: cannot perform PE operations on non PE output file '%B'.\n"
+msgstr "%F%P: kan ikke udføre PE-operationer på fil '%B' som ikke er PE.\n"
+
+#: emultempl/pe.em:1616
 #, c-format
 msgid "Errors encountered processing file %s\n"
 msgstr "Fejl opstod ved behandling af filen %s\n"
 
-#: emultempl/pe.em:1249
+#: emultempl/pe.em:1639
 #, c-format
-msgid "Errors encountered processing file %s for interworking"
-msgstr "Fejl opstod ved behandling af filen %s for interaktion"
+msgid "Errors encountered processing file %s for interworking\n"
+msgstr "Fejl opstod ved behandling af filen %s for interaktion\n"
 
-#: emultempl/pe.em:1305 ldlang.c:2065 ldlang.c:4608 ldlang.c:4641
-#: ldmain.c:1061
+#: emultempl/pe.em:1701 ldexp.c:542 ldlang.c:3323 ldlang.c:3358 ldlang.c:6804
+#: ldlang.c:6835 ldmain.c:1128
 msgid "%P%F: bfd_link_hash_lookup failed: %E\n"
 msgstr "%P%F: bfd_link_hash_lookup mislykkedes: %E\n"
 
-#: ldcref.c:158
+#: ldcref.c:168
 msgid "%X%P: bfd_hash_table_init of cref table failed: %E\n"
 msgstr "%X%P: bfd_hash_table_init af krydsreferencetabellen mislykkedes: %E\n"
 
-#: ldcref.c:164
+#: ldcref.c:174
 msgid "%X%P: cref_hash_lookup failed: %E\n"
 msgstr "%X%P: cref_hash_lookup mislykkedes: %E\n"
 
-#: ldcref.c:235
+#: ldcref.c:184
+msgid "%X%P: cref alloc failed: %E\n"
+msgstr "%X%P: cref alloc mislykkedes: %E\n"
+
+#: ldcref.c:366
+#, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "Cross Reference Table\n"
@@ -303,31 +481,25 @@ msgstr ""
 "Krydsreferencetabel\n"
 "\n"
 
-#: ldcref.c:236
+#: ldcref.c:367
 msgid "Symbol"
 msgstr "Symbol"
 
-#: ldcref.c:244
+#: ldcref.c:375
+#, c-format
 msgid "File\n"
 msgstr "Fil\n"
 
-#: ldcref.c:248
+#: ldcref.c:379
+#, c-format
 msgid "No symbols\n"
 msgstr "Ingen symboler\n"
 
-#: ldcref.c:400
+#: ldcref.c:532
 msgid "%P: symbol `%T' missing from main hash table\n"
 msgstr "%P: symbol \"%T\" mangler fra hastabellen\n"
 
-#: ldcref.c:465
-msgid "%B%F: could not read symbols; %E\n"
-msgstr "%B%F: kunne ikke læse symboler; %E\n"
-
-#: ldcref.c:469 ldmain.c:1127 ldmain.c:1131
-msgid "%B%F: could not read symbols: %E\n"
-msgstr "%B%F: kunne ikke læse symboler: %E\n"
-
-#: ldcref.c:537 ldcref.c:544 ldmain.c:1177 ldmain.c:1184
+#: ldcref.c:650 ldcref.c:657 ldmain.c:1217 ldmain.c:1224
 msgid "%B%F: could not read relocs: %E\n"
 msgstr "%B%F: kunne ikke læse relokeringer: %E\n"
 
@@ -335,27 +507,27 @@ msgstr "%B%F: kunne ikke l
 #. in OUTSECNAME.  This reloc is from a section which is
 #. mapped into a section from which references to OUTSECNAME
 #. are prohibited.  We must report an error.
-#: ldcref.c:563
+#: ldcref.c:684
 msgid "%X%C: prohibited cross reference from %s to `%T' in %s\n"
 msgstr "%X%C: forbudt krydsreference fra %s til \"%T\" i %s\n"
 
-#: ldctor.c:88
+#: ldctor.c:85
 msgid "%P%X: Different relocs used in set %s\n"
 msgstr "%P%X: Forskellige relokeringer brugt i gruppen %s\n"
 
-#: ldctor.c:106
+#: ldctor.c:103
 msgid "%P%X: Different object file formats composing set %s\n"
 msgstr "%P%X: Forskellige objektfilformater udgør gruppen %s\n"
 
-#: ldctor.c:288 ldctor.c:302
+#: ldctor.c:281 ldctor.c:295
 msgid "%P%X: %s does not support reloc %s for set %s\n"
 msgstr "%P%X: %s understøtter ikke relokeringen %s for gruppen %s\n"
 
-#: ldctor.c:323
+#: ldctor.c:316
 msgid "%P%X: Unsupported size %d for set %s\n"
 msgstr "%P%X: Størrelsen %d for gruppen %s understøttes ikke\n"
 
-#: ldctor.c:344
+#: ldctor.c:337
 msgid ""
 "\n"
 "Set                 Symbol\n"
@@ -365,135 +537,196 @@ msgstr ""
 "Gruppe              Symbol\n"
 "\n"
 
-#: ldemul.c:225
+#: ldemul.c:265
+#, c-format
 msgid "%S SYSLIB ignored\n"
 msgstr "%S SYSLIB ignoreredes\n"
 
-#: ldemul.c:232
+#: ldemul.c:271
+#, c-format
 msgid "%S HLL ignored\n"
 msgstr "%S HLL ignoreredes\n"
 
-#: ldemul.c:253
+#: ldemul.c:291
 msgid "%P: unrecognised emulation mode: %s\n"
 msgstr "%P: ukendt emuleringstilstand: %s\n"
 
-#: ldemul.c:254
+#: ldemul.c:292
 msgid "Supported emulations: "
 msgstr "Emuleringer som understøttes: "
 
-#: ldemul.c:298
+#: ldemul.c:334
+#, c-format
 msgid "  no emulation specific options.\n"
 msgstr "  ingen emuleringsspecifikke flag.\n"
 
-#: ldexp.c:174
-msgid "%F%P: %s uses undefined section %s\n"
-msgstr "%F%P: %s bruger udefineret sektion %s\n"
-
-#: ldexp.c:176
-msgid "%F%P: %s forward reference of section %s\n"
-msgstr "%F%P: %s fremadreference af sektionen %s\n"
+#: ldexp.c:313
+msgid "%P: warning: address of `%s' isn't multiple of maximum page size\n"
+msgstr ""
 
-#: ldexp.c:304
+#: ldexp.c:351
+#, c-format
 msgid "%F%S %% by zero\n"
 msgstr "%F%S %% med nul\n"
 
-#: ldexp.c:311
+#: ldexp.c:359
+#, c-format
 msgid "%F%S / by zero\n"
 msgstr "%F%S / med nul\n"
 
-#: ldexp.c:463
+#: ldexp.c:552
+#, c-format
 msgid "%X%S: unresolvable symbol `%s' referenced in expression\n"
 msgstr "%X%S: uløseligt symbol \"%s\" refereredes i udtrykket\n"
 
-#: ldexp.c:483
+#: ldexp.c:564
+#, c-format
 msgid "%F%S: undefined symbol `%s' referenced in expression\n"
 msgstr "%F%S: udefinerede symbol \"%s\" refereredes i udtrykket\n"
 
-#: ldexp.c:685
+#: ldexp.c:585 ldexp.c:602 ldexp.c:629
+#, c-format
+msgid "%F%S: undefined section `%s' referenced in expression\n"
+msgstr "%F%S: udefineret sektion '%s' refereredes i udtrykket\n"
+
+#: ldexp.c:656 ldexp.c:670
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%F%S: undefined MEMORY region `%s' referenced in expression\n"
+msgstr "%F%S: udefinerede symbol \"%s\" refereredes i udtrykket\n"
+
+#: ldexp.c:681
+#, c-format
+msgid "%F%S: unknown constant `%s' referenced in expression\n"
+msgstr "%F%S: ukendt konstant \"%s\" refereredes i udtrykket\n"
+
+#: ldexp.c:743
+#, c-format
 msgid "%F%S can not PROVIDE assignment to location counter\n"
-msgstr "%F%S kan ikke LEVERE tildeling til pladsregnere\n"
+msgstr "%F%S kan ikke LEVERE tildeling til placeringsregner\n"
 
-#: ldexp.c:695
+#: ldexp.c:757
+#, c-format
 msgid "%F%S invalid assignment to location counter\n"
 msgstr "%F%S ugyldig tildeling til pladsregnere\n"
 
-#: ldexp.c:699
+#: ldexp.c:760
+#, c-format
 msgid "%F%S assignment to location counter invalid outside of SECTION\n"
 msgstr "%F%S tildeling til pladsregnere som er ugyldig uden for SEKTION\n"
 
-#: ldexp.c:708
+#: ldexp.c:773
 msgid "%F%S cannot move location counter backwards (from %V to %V)\n"
 msgstr "%F%S kan ikke flytte pladsregnere bagud (fra %V til %V)\n"
 
-#: ldexp.c:735
+#: ldexp.c:812
 msgid "%P%F:%s: hash creation failed\n"
 msgstr "%P%F:%s: oprettelse af hash mislykkedes\n"
 
-#: ldexp.c:1037 ldexp.c:1071
-msgid "%F%S nonconstant expression for %s\n"
-msgstr "%F%S ikke-konstant udtryk for %s\n"
-
-#: ldexp.c:1126
-msgid "%F%S non constant expression for %s\n"
+#: ldexp.c:1119 ldexp.c:1144 ldexp.c:1204
+#, c-format
+msgid "%F%S: nonconstant expression for %s\n"
 msgstr "%F%S ikke-konstant udtryk for %s\n"
 
-#: ldfile.c:105
+#: ldfile.c:141
 #, c-format
 msgid "attempt to open %s failed\n"
 msgstr "forsøg på at åbne %s mislykkedes\n"
 
-#: ldfile.c:107
+#: ldfile.c:143
 #, c-format
 msgid "attempt to open %s succeeded\n"
 msgstr "forsøg på at åbne %s lykkedes\n"
 
-#: ldfile.c:113
+#: ldfile.c:149
 msgid "%F%P: invalid BFD target `%s'\n"
 msgstr "%F%P: ugyldigt BFD-mål \"%s\"\n"
 
-#: ldfile.c:142
+#: ldfile.c:266 ldfile.c:295
 msgid "%P: skipping incompatible %s when searching for %s\n"
 msgstr "%P: hopper over inkompatibel %s ved søgning af %s\n"
 
-#: ldfile.c:234
-msgid "%F%P: cannot open %s for %s: %E\n"
-msgstr "%F%P: kan ikke åbne %s for %s: %E\n"
+#: ldfile.c:279
+msgid "%F%P: attempted static link of dynamic object `%s'\n"
+msgstr ""
+
+#: ldfile.c:332 ldmain.c:832
+msgid "%P%F: %s: plugin reported error claiming file\n"
+msgstr ""
 
-#: ldfile.c:237
-msgid "%F%P: cannot open %s: %E\n"
-msgstr "%F%P: kan ikke åbne %s: %E\n"
+#: ldfile.c:447
+msgid "%P: cannot find %s (%s): %E\n"
+msgstr "%P: kan ikke finde %s (%s): %E\n"
 
-#: ldfile.c:267
-msgid "%F%P: cannot find %s\n"
-msgstr "%F%P: kan ikke finde %s\n"
+#: ldfile.c:450
+msgid "%P: cannot find %s: %E\n"
+msgstr "%P: kan ikke finde %s: %E\n"
+
+#: ldfile.c:485
+msgid "%P: cannot find %s inside %s\n"
+msgstr "%P: kan ikke finde %s inde i %s\n"
+
+#: ldfile.c:488
+msgid "%P: cannot find %s\n"
+msgstr "%P: kan ikke finde %s\n"
 
-#: ldfile.c:286 ldfile.c:302
+#: ldfile.c:507 ldfile.c:525
 #, c-format
 msgid "cannot find script file %s\n"
 msgstr "kan ikke finde skriptfilen %s\n"
 
-#: ldfile.c:288 ldfile.c:304
+#: ldfile.c:509 ldfile.c:527
 #, c-format
 msgid "opened script file %s\n"
 msgstr "åbnede skriptfilen %s\n"
 
-#: ldfile.c:353
+#: ldfile.c:657
 msgid "%P%F: cannot open linker script file %s: %E\n"
 msgstr "%P%F: kan ikke åbne lænkerskriptfilen %s: %E\n"
 
-#: ldfile.c:391
-msgid "%P%F: unknown architecture: %s\n"
-msgstr "%P%F: ukendt arkitektur: %s\n"
-
-#: ldfile.c:407
-msgid "%P%F: target architecture respecified\n"
-msgstr "%P%F: målarkitekturen specificeredes igen\n"
-
-#: ldfile.c:461
+#: ldfile.c:722
 msgid "%P%F: cannot represent machine `%s'\n"
 msgstr "%P%F: kan ikke repræsentere maskinen \"%s\"\n"
 
-#: ldlang.c:784
+#: ldlang.c:1160 ldlang.c:1202 ldlang.c:3048
+msgid "%P%F: can not create hash table: %E\n"
+msgstr "%P%F: kan ikke oprette hashtabel: %E\n"
+
+#: ldlang.c:1253
+#, fuzzy
+msgid "%P:%S: warning: redeclaration of memory region `%s'\n"
+msgstr "%P: advarsel: intet hukommelsesområde angivet for sektionen \"%s\"\n"
+
+#: ldlang.c:1259
+#, fuzzy
+msgid "%P:%S: warning: memory region `%s' not declared\n"
+msgstr "%P: advarsel: intet hukommelsesområde angivet for sektionen \"%s\"\n"
+
+#: ldlang.c:1293
+msgid "%F%P:%S: error: alias for default memory region\n"
+msgstr ""
+
+#: ldlang.c:1304
+msgid "%F%P:%S: error: redefinition of memory region alias `%s'\n"
+msgstr ""
+
+#: ldlang.c:1311
+msgid "%F%P:%S: error: memory region `%s' for alias `%s' does not exist\n"
+msgstr ""
+
+#: ldlang.c:1363 ldlang.c:1402
+#, fuzzy
+msgid "%P%F: failed creating section `%s': %E\n"
+msgstr "%P%F: kan ikke forenkle sektion: %E\n"
+
+#: ldlang.c:1958
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Discarded input sections\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: ldlang.c:1966
 msgid ""
 "\n"
 "Memory Configuration\n"
@@ -503,23 +736,24 @@ msgstr ""
 "Hukommelseskonfiguration\n"
 "\n"
 
-#: ldlang.c:786
+#: ldlang.c:1968
 msgid "Name"
 msgstr "Navn"
 
-#: ldlang.c:786
+#: ldlang.c:1968
 msgid "Origin"
 msgstr "Begyndelse"
 
-#: ldlang.c:786
+#: ldlang.c:1968
 msgid "Length"
 msgstr "Længde"
 
-#: ldlang.c:786
+#: ldlang.c:1968
 msgid "Attributes"
 msgstr "Attributter"
 
-#: ldlang.c:828
+#: ldlang.c:2008
+#, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "Linker script and memory map\n"
@@ -529,161 +763,192 @@ msgstr ""
 "Lænkerskript og hukommelsestabel\n"
 "\n"
 
-#: ldlang.c:845
+#: ldlang.c:2074
 msgid "%P%F: Illegal use of `%s' section\n"
 msgstr "%P%F: Ikke tilladt brug af sektionen \"%s\"\n"
 
-#: ldlang.c:855
+#: ldlang.c:2083
 msgid "%P%F: output format %s cannot represent section called %s\n"
 msgstr "%P%F: uddataformatet %s kan ikke repræsentere sektionen kaldet %s\n"
 
-#: ldlang.c:1016
-msgid "%P: %B: warning: ignoring duplicate section `%s'\n"
-msgstr "%P: %B: advarsel: ignorerer dublet-sektion \"%s\"\n"
-
-#: ldlang.c:1019
-msgid "%P: %B: warning: ignoring duplicate `%s' section symbol `%s'\n"
-msgstr "%P: %B: advarsel: ignorerer dobbelt \"%s\"-sektionssymbol \"%s\"\n"
-
-#: ldlang.c:1033
-msgid "%P: %B: warning: duplicate section `%s' has different size\n"
-msgstr "%P: %B: advarsel: dublet-sektion \"%s\" har anden størrelse\n"
-
-#: ldlang.c:1084
-msgid "%P%F: Failed to create hash table\n"
-msgstr "%P%F: Mislykkedes med at oprette hashtabel\n"
-
-#: ldlang.c:1503
+#: ldlang.c:2636
 msgid "%B: file not recognized: %E\n"
 msgstr "%B: filen ikke genkendt: %E\n"
 
-#: ldlang.c:1504
+#: ldlang.c:2637
 msgid "%B: matching formats:"
 msgstr "%B: matchende format:"
 
-#: ldlang.c:1511
+#: ldlang.c:2644
 msgid "%F%B: file not recognized: %E\n"
 msgstr "%F%B: filen ikke genkendt: %E\n"
 
-#: ldlang.c:1567
+#: ldlang.c:2715
 msgid "%F%B: member %B in archive is not an object\n"
 msgstr "%F%B: medlem %B i arkivet er ikke et objekt\n"
 
-#: ldlang.c:1578 ldlang.c:1592
+#: ldlang.c:2730 ldlang.c:2744
 msgid "%F%B: could not read symbols: %E\n"
 msgstr "%F%B: kunne ikke læse symboler: %E\n"
 
-#: ldlang.c:1853
+#: ldlang.c:3018
 msgid "%P: warning: could not find any targets that match endianness requirement\n"
 msgstr "%P: advarsel: kunne ikke finde nogen mål som matcher kravet på endianess\n"
 
-#: ldlang.c:1866
+#: ldlang.c:3032
 msgid "%P%F: target %s not found\n"
 msgstr "%P%F: målet %s fandtes ikke\n"
 
-#: ldlang.c:1868
+#: ldlang.c:3034
 msgid "%P%F: cannot open output file %s: %E\n"
 msgstr "%P%F: kan ikke åbne uddatafilen %s: %E\n"
 
-#: ldlang.c:1878
+#: ldlang.c:3040
 msgid "%P%F:%s: can not make object file: %E\n"
 msgstr "%P%F:%s: kan ikke oprette objektfilen: %E\n"
 
-#: ldlang.c:1882
+#: ldlang.c:3044
 msgid "%P%F:%s: can not set architecture: %E\n"
 msgstr "%P%F:%s: kan ikke sætte arkitektur: %E\n"
 
-#: ldlang.c:1886
-msgid "%P%F: can not create link hash table: %E\n"
-msgstr "%P%F: kan ikke oprette hashtabel over lænker: %E\n"
+#: ldlang.c:3185
+#, fuzzy
+msgid "%P: warning: %s contains output sections; did you forget -T?\n"
+msgstr "%P: advarsel: ændrer start på sektionen %s med %u byte\n"
+
+#: ldlang.c:3215
+#, fuzzy
+msgid "%P%F: bfd_hash_lookup failed creating symbol %s\n"
+msgstr "%P%F: bfd_hash_lookup mislykkedes: %E\n"
+
+#: ldlang.c:3233
+#, fuzzy
+msgid "%P%F: bfd_hash_allocate failed creating symbol %s\n"
+msgstr "%P%F: bfd_hash_lookup mislykkedes: %E\n"
 
-#: ldlang.c:2235
+#: ldlang.c:3688
+#, fuzzy
+msgid "%F%P: %s not found for insert\n"
+msgstr "%F%P: kan ikke finde %s\n"
+
+#: ldlang.c:3903
 msgid " load address 0x%V"
 msgstr " indlæsningsadresse 0x%V"
 
-#: ldlang.c:2375
+#: ldlang.c:4179
 msgid "%W (size before relaxing)\n"
 msgstr "%W (størrelse inden forenkling)\n"
 
-#: ldlang.c:2462
+#: ldlang.c:4270
 #, c-format
 msgid "Address of section %s set to "
 msgstr "Adressen på sektionen %s sat til "
 
-#: ldlang.c:2623
+#: ldlang.c:4423
 #, c-format
 msgid "Fail with %d\n"
 msgstr "Mislykkes med %d\n"
 
-#: ldlang.c:2868
-msgid "%X%P: section %s [%V -> %V] overlaps section %s [%V -> %V]\n"
+#: ldlang.c:4710
+#, fuzzy
+msgid "%X%P: section %s loaded at [%V,%V] overlaps section %s loaded at [%V,%V]\n"
 msgstr "%X%P: sektionen %s [%V -> %V] overlapper med sektionen %s [%V -> %V]\n"
 
-#: ldlang.c:2897
-msgid "%X%P: address 0x%v of %B section %s is not within region %s\n"
+#: ldlang.c:4726
+msgid "%X%P: region `%s' overflowed by %ld bytes\n"
+msgstr ""
+
+#: ldlang.c:4749
+#, fuzzy
+msgid "%X%P: address 0x%v of %B section `%s' is not within region `%s'\n"
 msgstr "%X%P: adressen 0x%v i %B-sektionen %s er ikke inden for området %s\n"
 
-#: ldlang.c:2905
-msgid "%X%P: region %s is full (%B section %s)\n"
-msgstr "%X%P: området %s er fuldt (%B-sektion %s)\n"
+#: ldlang.c:4760
+#, fuzzy
+msgid "%X%P: %B section `%s' will not fit in region `%s'\n"
+msgstr "%X%P: adressen 0x%v i %B-sektionen %s er ikke inden for området %s\n"
+
+#: ldlang.c:4816
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%F%S: non constant or forward reference address expression for section %s\n"
+msgstr "%F%S: ikke-konstant adresseudtryk for sektionen %s\n"
 
-#: ldlang.c:2955
+#: ldlang.c:4841
 msgid "%P%X: Internal error on COFF shared library section %s\n"
 msgstr "%P%X: Intern fejl i delt COFF-bibliotek sektion %s\n"
 
-#: ldlang.c:2999
-msgid "%P: warning: no memory region specified for section `%s'\n"
+#: ldlang.c:4900
+#, fuzzy
+msgid "%P%F: error: no memory region specified for loadable section `%s'\n"
 msgstr "%P: advarsel: intet hukommelsesområde angivet for sektionen \"%s\"\n"
 
-#: ldlang.c:3014
-msgid "%P: warning: changing start of section %s by %u bytes\n"
+#: ldlang.c:4905
+#, fuzzy
+msgid "%P: warning: no memory region specified for loadable section `%s'\n"
+msgstr "%P: advarsel: intet hukommelsesområde angivet for sektionen \"%s\"\n"
+
+#: ldlang.c:4927
+#, fuzzy
+msgid "%P: warning: changing start of section %s by %lu bytes\n"
 msgstr "%P: advarsel: ændrer start på sektionen %s med %u byte\n"
 
-#: ldlang.c:3028
-msgid "%F%S: non constant address expression for section %s\n"
-msgstr "%F%S: ikke-konstant adresseudtryk for sektionen %s\n"
+#: ldlang.c:5004
+#, fuzzy
+msgid "%P: warning: dot moved backwards before `%s'\n"
+msgstr "%P: advarsel: intet hukommelsesområde angivet for sektionen \"%s\"\n"
 
-#: ldlang.c:3203
+#: ldlang.c:5170
 msgid "%P%F: can't relax section: %E\n"
 msgstr "%P%F: kan ikke forenkle sektion: %E\n"
 
-#: ldlang.c:3398
+#: ldlang.c:5497
 msgid "%F%P: invalid data statement\n"
 msgstr "%F%P: ugyldig datasætning\n"
 
-#: ldlang.c:3435
+#: ldlang.c:5530
 msgid "%F%P: invalid reloc statement\n"
 msgstr "%F%P: ugyldig relokeringssætning\n"
 
-#: ldlang.c:3574
+#: ldlang.c:5648
+msgid "%P%F: gc-sections requires either an entry or an undefined symbol\n"
+msgstr ""
+
+#: ldlang.c:5673
 msgid "%P%F:%s: can't set start address\n"
 msgstr "%P%F:%s: kan ikke sætte startadresse\n"
 
-#: ldlang.c:3587 ldlang.c:3605
+#: ldlang.c:5686 ldlang.c:5705
 msgid "%P%F: can't set start address\n"
 msgstr "%P%F: kan ikke sætte startadresse\n"
 
-#: ldlang.c:3599
+#: ldlang.c:5698
 msgid "%P: warning: cannot find entry symbol %s; defaulting to %V\n"
 msgstr "%P: advarsel: kan ikke finde indgangssymbol %s; bruger som standard %V\n"
 
-#: ldlang.c:3610
+#: ldlang.c:5710
 msgid "%P: warning: cannot find entry symbol %s; not setting start address\n"
 msgstr "%P: advarsel: kan ikke finde indgangssymbol %s; sætter ikke startadresse\n"
 
-#: ldlang.c:3660
+#: ldlang.c:5760
 msgid "%P%F: Relocatable linking with relocations from format %s (%B) to format %s (%B) is not supported\n"
 msgstr "%P%F: Relokérbar lænkning med omlænkninger fra formatet %s (%B) til formatet %s (%B) understøttes ikke\n"
 
-#: ldlang.c:3669
-msgid "%P: warning: %s architecture of input file `%B' is incompatible with %s output\n"
+#: ldlang.c:5770
+#, fuzzy
+msgid "%P%X: %s architecture of input file `%B' is incompatible with %s output\n"
 msgstr "%P: advarsel: %s-arkitekturen i inddatafilen \"%B\" er inkompatibel med %s-uddata\n"
 
-#: ldlang.c:3690
-msgid "%E%X: failed to merge target specific data of file %B\n"
+#: ldlang.c:5792
+#, fuzzy
+msgid "%P%X: failed to merge target specific data of file %B\n"
 msgstr "%E%X: mislykkedes at sammenslå målspecifik data i filen %B\n"
 
-#: ldlang.c:3779
+#: ldlang.c:5863
+#, fuzzy
+msgid "%P%F: Could not define common symbol `%T': %E\n"
+msgstr "%B%F: kunne ikke læse symboler: %E\n"
+
+#: ldlang.c:5875
 msgid ""
 "\n"
 "Allocating common symbols\n"
@@ -691,7 +956,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Allokerer fælles symboler\n"
 
-#: ldlang.c:3780
+#: ldlang.c:5876
 msgid ""
 "Common symbol       size              file\n"
 "\n"
@@ -699,161 +964,169 @@ msgstr ""
 "Fælles symbol       størrelse         fil\n"
 "\n"
 
-#. This message happens when using the
-#. svr3.ifile linker script, so I have
-#. disabled it.
-#: ldlang.c:3858
-msgid "%P: no [COMMON] command, defaulting to .bss\n"
-msgstr "%P: ingen [COMMON]-kommando, bruger standardalternativet .bss\n"
-
-#: ldlang.c:3917
+#: ldlang.c:6022
 msgid "%P%F: invalid syntax in flags\n"
 msgstr "%P%F: ugyldig syntaks i flag\n"
 
-#: ldlang.c:4532
-msgid "%P%Fmultiple STARTUP files\n"
+#: ldlang.c:6415
+msgid "%P%F: Failed to create hash table\n"
+msgstr "%P%F: Mislykkedes med at oprette hashtabel\n"
+
+#: ldlang.c:6430
+msgid "%P%F: %s: plugin reported error after all symbols read\n"
+msgstr ""
+
+#: ldlang.c:6717
+#, fuzzy
+msgid "%P%F: multiple STARTUP files\n"
 msgstr "%P%Fflere samtidige STARTUP-filer\n"
 
-#: ldlang.c:4575
+#: ldlang.c:6765
 msgid "%X%P:%S: section has both a load address and a load region\n"
 msgstr "%X%P:%S: sektionen har både en indlæsningsadresse og et hukommelsesindlæsningsområde\n"
 
-#: ldlang.c:4825
+#: ldlang.c:6950
+msgid "%X%P:%S: PHDRS and FILEHDR are not supported when prior PT_LOAD headers lack them\n"
+msgstr ""
+
+#: ldlang.c:7022
+#, fuzzy
+msgid "%F%P: no sections assigned to phdrs\n"
+msgstr "%X%P: sektionen \"%s\" er tildelt til ikke-eksisterende phvd \"%s\"\n"
+
+#: ldlang.c:7060
 msgid "%F%P: bfd_record_phdr failed: %E\n"
 msgstr "%F%P: bfd_record_phdr mislykkedes: %E\n"
 
-#: ldlang.c:4844
+#: ldlang.c:7080
 msgid "%X%P: section `%s' assigned to non-existent phdr `%s'\n"
 msgstr "%X%P: sektionen \"%s\" er tildelt til ikke-eksisterende phvd \"%s\"\n"
 
-#: ldlang.c:5143
+#: ldlang.c:7481
 msgid "%X%P: unknown language `%s' in version information\n"
 msgstr "%X%P: ukendt sprog i \"%s\" i versionsinformation\n"
 
-#: ldlang.c:5195
+#: ldlang.c:7626
 msgid "%X%P: anonymous version tag cannot be combined with other version tags\n"
 msgstr "%X%P: anonym versionsmærke kan ikke kombineres med andre versionsmærker\n"
 
-#: ldlang.c:5202
+#: ldlang.c:7635
 msgid "%X%P: duplicate version tag `%s'\n"
 msgstr "%X%P: dobbelt versionsmærke \"%s\"\n"
 
-#: ldlang.c:5215 ldlang.c:5228
+#: ldlang.c:7656 ldlang.c:7665 ldlang.c:7683 ldlang.c:7693
 msgid "%X%P: duplicate expression `%s' in version information\n"
 msgstr "%X%P: dobbelt udtryk \"%s\" i versionsinformation\n"
 
-#: ldlang.c:5270
+#: ldlang.c:7733
 msgid "%X%P: unable to find version dependency `%s'\n"
 msgstr "%X%P: kan ikke finde versionsafhængighed \"%s\"\n"
 
-#: ldlang.c:5292
+#: ldlang.c:7756
 msgid "%X%P: unable to read .exports section contents\n"
 msgstr "%X%P: kan ikke læse indeholdet i .exports-sektionen\n"
 
-#: ldmain.c:198
+#: ldmain.c:239
 msgid "%X%P: can't set BFD default target to `%s': %E\n"
 msgstr "%X%P: kan ikke sætte BSD-standardmålet til \"%s\": %E\n"
 
-#: ldmain.c:290
-msgid "%P%F: -r and --mpc860c0 may not be used together\n"
-msgstr "%P%F: -r og --mpc860c0 kan ikke bruges sammen\n"
-
-#: ldmain.c:292
-msgid "%P%F: --relax and -r may not be used together\n"
-msgstr "%P%F: --relax og -r kan ikke bruges sammen\n"
-
-#: ldmain.c:294
+#: ldmain.c:307
 msgid "%P%F: -r and -shared may not be used together\n"
 msgstr "%P%F: -r og -shared kan ikke bruges sammen\n"
 
-#: ldmain.c:300
+#: ldmain.c:350
 msgid "%P%F: -F may not be used without -shared\n"
 msgstr "%P%F: -F kan ikke bruges uden -shared\n"
 
-#: ldmain.c:302
+#: ldmain.c:352
 msgid "%P%F: -f may not be used without -shared\n"
 msgstr "%P%F: -f kan ikke bruges uden -shared\n"
 
-#: ldmain.c:341
+#: ldmain.c:400
 msgid "using external linker script:"
 msgstr "bruger eksternt lænkerskript:"
 
-#: ldmain.c:343
+#: ldmain.c:402
 msgid "using internal linker script:"
 msgstr "bruger internt lænkerskript:"
 
-#: ldmain.c:377
+#: ldmain.c:436
 msgid "%P%F: no input files\n"
 msgstr "%P%F: ingen inddatafiler\n"
 
-#: ldmain.c:382
+#: ldmain.c:440
 msgid "%P: mode %s\n"
 msgstr "%P: tilstand %s\n"
 
-#: ldmain.c:399
+#: ldmain.c:456
 msgid "%P%F: cannot open map file %s: %E\n"
 msgstr "%P%F: kan ikke åbne tabelfil %s: %E\n"
 
-#: ldmain.c:432
+#: ldmain.c:485
+msgid "%P: %s: error in plugin cleanup (ignored)\n"
+msgstr ""
+
+#: ldmain.c:494
 msgid "%P: link errors found, deleting executable `%s'\n"
 msgstr "%P: lænkefejl fandtes, fjerner den kørbare fil \"%s\"\n"
 
-#: ldmain.c:443
+#: ldmain.c:503
 msgid "%F%B: final close failed: %E\n"
 msgstr "%F%B: afsluttende lukning mislykkedes: %E\n"
 
-#: ldmain.c:467
+#: ldmain.c:529
 msgid "%X%P: unable to open for source of copy `%s'\n"
 msgstr "%X%P: kan ikke åbne for kildekoden til kopien \"%s\"\n"
 
-#: ldmain.c:469
+#: ldmain.c:532
 msgid "%X%P: unable to open for destination of copy `%s'\n"
 msgstr "%X%P: kan ikke åbne for mål af kopien \"%s\"\n"
 
-#: ldmain.c:475
+#: ldmain.c:539
 msgid "%P: Error writing file `%s'\n"
 msgstr "%P: Fejl ved skrivning af filen \"%s\"\n"
 
-#: ldmain.c:481 pe-dll.c:1463
+#: ldmain.c:544 pe-dll.c:1729
 #, c-format
 msgid "%P: Error closing file `%s'\n"
 msgstr "%P: Fejl ved lukning af filen \"%s\"\n"
 
-#: ldmain.c:498
+#: ldmain.c:560
 #, c-format
 msgid "%s: total time in link: %ld.%06ld\n"
 msgstr "%s: total tid i lænkning: %ld.%06ld\n"
 
-#: ldmain.c:501
+#: ldmain.c:563
 #, c-format
 msgid "%s: data size %ld\n"
 msgstr "%s: datastørrelse %ld\n"
 
-#: ldmain.c:542
+#: ldmain.c:646
 msgid "%P%F: missing argument to -m\n"
 msgstr "%P%F: argument mangler til -m\n"
 
-#: ldmain.c:670 ldmain.c:691 ldmain.c:722
+#: ldmain.c:694 ldmain.c:714 ldmain.c:746 plugin.c:772
 msgid "%P%F: bfd_hash_table_init failed: %E\n"
 msgstr "%P%F: bfd_hash_table_init mislykkedes: %E\n"
 
-#: ldmain.c:675 ldmain.c:694
+#: ldmain.c:698 ldmain.c:718
 msgid "%P%F: bfd_hash_lookup failed: %E\n"
 msgstr "%P%F: bfd_hash_lookup mislykkedes: %E\n"
 
-#: ldmain.c:709
+#: ldmain.c:732
 msgid "%X%P: error: duplicate retain-symbols-file\n"
 msgstr "%X%P: fejl: dobbelt retain-symbols-file\n"
 
-#: ldmain.c:753
+#: ldmain.c:776
 msgid "%P%F: bfd_hash_lookup for insertion failed: %E\n"
 msgstr "%P%F: bfd_hash_lookup for indgang mislykkedes: %E\n"
 
-#: ldmain.c:758
+#: ldmain.c:781
 msgid "%P: `-retain-symbols-file' overrides `-s' and `-S'\n"
 msgstr "%P: \"-retain-symbols-file\" tilsidesætter \"-s\" og \"-S\"\n"
 
-#: ldmain.c:834
+#: ldmain.c:895
+#, c-format
 msgid ""
 "Archive member included because of file (symbol)\n"
 "\n"
@@ -861,710 +1134,947 @@ msgstr ""
 "Arkivmedlem inkluderet på grund af fil (symbol)\n"
 "\n"
 
-#: ldmain.c:905
+#: ldmain.c:975
 msgid "%X%C: multiple definition of `%T'\n"
 msgstr "%X%C: flere definitioner af \"%T\"\n"
 
-#: ldmain.c:908
+#: ldmain.c:978
 msgid "%D: first defined here\n"
 msgstr "%D: først defineret hér\n"
 
-#: ldmain.c:912
+#: ldmain.c:982
 msgid "%P: Disabling relaxation: it will not work with multiple definitions\n"
 msgstr "%P: Deaktiverer forenkling: det vil ikke fungere med flere definitioner\n"
 
-#: ldmain.c:943
+#: ldmain.c:1012
 msgid "%B: warning: definition of `%T' overriding common\n"
 msgstr "%B: advarsel: definitioner af \"%T\" tilsidesætter fælles\n"
 
-#: ldmain.c:946
+#: ldmain.c:1015
 msgid "%B: warning: common is here\n"
 msgstr "%B: advarsel: fælles er hér\n"
 
-#: ldmain.c:953
+#: ldmain.c:1022
 msgid "%B: warning: common of `%T' overridden by definition\n"
 msgstr "%B: advarsel: fælles i \"%T\" tilsidesattes af definition\n"
 
-#: ldmain.c:956
+#: ldmain.c:1025
 msgid "%B: warning: defined here\n"
 msgstr "%B: advarsel: defineret hér\n"
 
-#: ldmain.c:963
+#: ldmain.c:1032
 msgid "%B: warning: common of `%T' overridden by larger common\n"
 msgstr "%B: advarsel: fælles i \"%T\" tilsidesattes af større fælles\n"
 
-#: ldmain.c:966
+#: ldmain.c:1035
 msgid "%B: warning: larger common is here\n"
 msgstr "%B: advarsel: større fælles er hér\n"
 
-#: ldmain.c:970
+#: ldmain.c:1039
 msgid "%B: warning: common of `%T' overriding smaller common\n"
 msgstr "%B: advarsel: fælles i \"%T\" tilsidesætter mindre fælles\n"
 
-#: ldmain.c:973
+#: ldmain.c:1042
 msgid "%B: warning: smaller common is here\n"
 msgstr "%B: advarsel: mindre fælles er hér\n"
 
-#: ldmain.c:977
+#: ldmain.c:1046
 msgid "%B: warning: multiple common of `%T'\n"
 msgstr "%B: advarsel: flere fælles i \"%T\"\n"
 
-#: ldmain.c:979
+#: ldmain.c:1048
 msgid "%B: warning: previous common is here\n"
 msgstr "%B: advarsel: foregående fælles er hér\n"
 
-#: ldmain.c:1000 ldmain.c:1039
+#: ldmain.c:1068 ldmain.c:1106
 msgid "%P: warning: global constructor %s used\n"
 msgstr "%P: advarsel: global konstruktor %s bruges\n"
 
-#: ldmain.c:1049
+#: ldmain.c:1116
 msgid "%P%F: BFD backend error: BFD_RELOC_CTOR unsupported\n"
 msgstr "%P%F: Fejl i BFD-bagende: BFD_RELOC_CTOR understøttes ikke\n"
 
-#: ldmain.c:1233
+#. We found a reloc for the symbol we are looking for.
+#: ldmain.c:1170 ldmain.c:1172 ldmain.c:1174 ldmain.c:1192 ldmain.c:1237
+msgid "warning: "
+msgstr ""
+
+#: ldmain.c:1273
 msgid "%F%P: bfd_hash_table_init failed: %E\n"
 msgstr "%F%P: bfd_hash_table_init mislykkedes: %E\n"
 
-#: ldmain.c:1240
+#: ldmain.c:1280
 msgid "%F%P: bfd_hash_lookup failed: %E\n"
 msgstr "%F%P: bfd_hash_lookup mislykkedes: %E\n"
 
-#: ldmain.c:1260
-msgid "%C: undefined reference to `%T'\n"
+#: ldmain.c:1301
+#, fuzzy
+msgid "%X%C: undefined reference to `%T'\n"
 msgstr "%C: udefineret reference til \"%T\"\n"
 
-#: ldmain.c:1266
-msgid "%D: more undefined references to `%T' follow\n"
+#: ldmain.c:1304
+#, fuzzy
+msgid "%C: warning: undefined reference to `%T'\n"
+msgstr "%C: udefineret reference til \"%T\"\n"
+
+#: ldmain.c:1310
+#, fuzzy
+msgid "%X%D: more undefined references to `%T' follow\n"
 msgstr "%D: flere udefinerede referencer til \"%T\" følger\n"
 
-#: ldmain.c:1273
-msgid "%B: undefined reference to `%T'\n"
+#: ldmain.c:1313
+#, fuzzy
+msgid "%D: warning: more undefined references to `%T' follow\n"
+msgstr "%D: flere udefinerede referencer til \"%T\" følger\n"
+
+#: ldmain.c:1324
+#, fuzzy
+msgid "%X%B: undefined reference to `%T'\n"
+msgstr "%B: udefineret reference til \"%T\"\n"
+
+#: ldmain.c:1327
+#, fuzzy
+msgid "%B: warning: undefined reference to `%T'\n"
 msgstr "%B: udefineret reference til \"%T\"\n"
 
-#: ldmain.c:1279
-msgid "%B: more undefined references to `%T' follow\n"
+#: ldmain.c:1333
+#, fuzzy
+msgid "%X%B: more undefined references to `%T' follow\n"
+msgstr "%B: flere udefinerede referencer til \"%T\" følger\n"
+
+#: ldmain.c:1336
+#, fuzzy
+msgid "%B: warning: more undefined references to `%T' follow\n"
 msgstr "%B: flere udefinerede referencer til \"%T\" følger\n"
 
-#: ldmain.c:1299 ldmain.c:1320 ldmain.c:1339
-msgid "%P%X: generated"
-msgstr "%P%X: genereret"
+#: ldmain.c:1375
+msgid " additional relocation overflows omitted from the output\n"
+msgstr ""
 
-#: ldmain.c:1302
-msgid " relocation truncated to fit: %s %T"
+#: ldmain.c:1388
+#, fuzzy
+msgid " relocation truncated to fit: %s against undefined symbol `%T'"
 msgstr " relokering trunkeret til at passe til: %s %T"
 
-#: ldmain.c:1323
-#, c-format
-msgid "dangerous relocation: %s\n"
+#: ldmain.c:1393
+#, fuzzy
+msgid " relocation truncated to fit: %s against symbol `%T' defined in %A section in %B"
+msgstr " relokering trunkeret til at passe til: %s %T"
+
+#: ldmain.c:1405
+#, fuzzy
+msgid " relocation truncated to fit: %s against `%T'"
+msgstr " relokering trunkeret til at passe til: %s %T"
+
+#: ldmain.c:1422
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%X%C: dangerous relocation: %s\n"
 msgstr "farlig relokering: %s\n"
 
-#: ldmain.c:1342
-msgid " reloc refers to symbol `%T' which is not being output\n"
+#: ldmain.c:1437
+#, fuzzy
+msgid "%X%C: reloc refers to symbol `%T' which is not being output\n"
 msgstr " relokering refererer til symbol \"%T\" som ikke skrives ud\n"
 
-#: ldmisc.c:157
+#: ldmisc.c:149
+#, c-format
 msgid "no symbol"
 msgstr "intet symbol"
 
-#: ldmisc.c:221
+#: ldmisc.c:246
 #, c-format
 msgid "built in linker script:%u"
 msgstr "indbygget lænkerskript:%u"
 
-#: ldmisc.c:271 ldmisc.c:275
-msgid "%B%F: could not read symbols\n"
-msgstr "%B%F: kunne ikke læse symboler\n"
-
-#. We use abfd->filename in this initial line,
-#. in case filename is a .h file or something
-#. similarly unhelpful.
-#: ldmisc.c:311
+#: ldmisc.c:324
 msgid "%B: In function `%T':\n"
 msgstr "%B: I funktionen \"%T\":\n"
 
-#: ldmisc.c:463
+#: ldmisc.c:451
 msgid "%F%P: internal error %s %d\n"
 msgstr "%F%P: intern fejl %s %d\n"
 
-#: ldmisc.c:513
+#: ldmisc.c:500
 msgid "%P: internal error: aborting at %s line %d in %s\n"
 msgstr "%P: intern fejl: afbryder ved %s linje %d i %s\n"
 
-#: ldmisc.c:516
+#: ldmisc.c:503
 msgid "%P: internal error: aborting at %s line %d\n"
 msgstr "%P: intern fejl: afbryder ved %s linje %d\n"
 
-#: ldmisc.c:518
+#: ldmisc.c:505
 msgid "%P%F: please report this bug\n"
 msgstr "%P%F: rapportér denne fejl\n"
 
 #. Output for noisy == 2 is intended to follow the GNU standards.
-#: ldver.c:38
-#, c-format
-msgid "GNU ld version %s\n"
+#: ldver.c:39
+#, fuzzy, c-format
+msgid "GNU ld %s\n"
 msgstr "GNU ld version %s\n"
 
-#: ldver.c:42
-msgid "Copyright 2002 Free Software Foundation, Inc.\n"
+#: ldver.c:43
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Copyright 2010 Free Software Foundation, Inc.\n"
 msgstr "Copyright 2002 Free Software Foundation, Inc.\n"
 
-#: ldver.c:43
+#: ldver.c:44
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "This program is free software; you may redistribute it under the terms of\n"
-"the GNU General Public License.  This program has absolutely no warranty.\n"
+"the GNU General Public License version 3 or (at your option) a later version.\n"
+"This program has absolutely no warranty.\n"
 msgstr ""
 "Dette program er frit programmel. Du kan videredistribuere det under\n"
 "betingelserne i GNU General Public License. Dette program har ingen som\n"
 "helst garanti.\n"
 
-#: ldver.c:52
+#: ldver.c:54
+#, c-format
 msgid "  Supported emulations:\n"
 msgstr "  Emuleringer som understøttes:\n"
 
-#: ldwrite.c:59 ldwrite.c:195
+#: ldwrite.c:62 ldwrite.c:207
 msgid "%P%F: bfd_new_link_order failed\n"
 msgstr "%P%F: bfd_new_link_order mislykkedes\n"
 
-#: ldwrite.c:325
+#: ldwrite.c:365
+#, fuzzy
+msgid "%F%P: cannot create split section name for %s\n"
+msgstr "%P%F: kan ikke oprette hashtabel over lænker: %E\n"
+
+#: ldwrite.c:377
 msgid "%F%P: clone section failed: %E\n"
 msgstr "%F%P: klonsektion mislykkedes: %E\n"
 
-#: ldwrite.c:364
+#: ldwrite.c:418
 #, c-format
 msgid "%8x something else\n"
 msgstr "%8x noget andet\n"
 
-#: ldwrite.c:547
+#: ldwrite.c:588
 msgid "%F%P: final link failed: %E\n"
 msgstr "%F%P: afsluttende lænkning mislykkedes: %E\n"
 
-#: lexsup.c:172 lexsup.c:267
+#: lexsup.c:219 lexsup.c:368
 msgid "KEYWORD"
 msgstr "NØGLEORD"
 
-#: lexsup.c:172
+#: lexsup.c:219
 msgid "Shared library control for HP/UX compatibility"
 msgstr "Styrelse af delte biblioteker for kompatibilitet med HP/UX"
 
-#: lexsup.c:175
+#: lexsup.c:222
 msgid "ARCH"
 msgstr "ARK"
 
-#: lexsup.c:175
+#: lexsup.c:222
 msgid "Set architecture"
 msgstr "Sæt arkitektur"
 
-#: lexsup.c:177 lexsup.c:336
+#: lexsup.c:224 lexsup.c:487
 msgid "TARGET"
 msgstr "MÅL"
 
-#: lexsup.c:177
+#: lexsup.c:224
 msgid "Specify target for following input files"
 msgstr "Angiv mål for følgende inddatafiler"
 
-#: lexsup.c:179 lexsup.c:220 lexsup.c:232 lexsup.c:241 lexsup.c:312
-#: lexsup.c:343 lexsup.c:383
+#: lexsup.c:227 lexsup.c:278 lexsup.c:296 lexsup.c:309 lexsup.c:311
+#: lexsup.c:441 lexsup.c:501 lexsup.c:563 lexsup.c:576
 msgid "FILE"
 msgstr "FIL"
 
-#: lexsup.c:179
+#: lexsup.c:227
 msgid "Read MRI format linker script"
 msgstr "Læs lænkerskript i MRI-format"
 
-#: lexsup.c:181
+#: lexsup.c:229
 msgid "Force common symbols to be defined"
 msgstr "Tving fælles symboler til at være definerede"
 
-#: lexsup.c:185 lexsup.c:373 lexsup.c:375 lexsup.c:377
+#: lexsup.c:233 lexsup.c:545 lexsup.c:547 lexsup.c:549 lexsup.c:551
 msgid "ADDRESS"
 msgstr "ADRESSE"
 
-#: lexsup.c:185
+#: lexsup.c:233
 msgid "Set start address"
 msgstr "Sæt startadresse"
 
-#: lexsup.c:187
+#: lexsup.c:235
 msgid "Export all dynamic symbols"
 msgstr "Eksportér alle dynamiske symboler"
 
-#: lexsup.c:189
+#: lexsup.c:237
+msgid "Undo the effect of --export-dynamic"
+msgstr ""
+
+#: lexsup.c:239
 msgid "Link big-endian objects"
 msgstr "Lænk objekt som er big-endian"
 
-#: lexsup.c:191
+#: lexsup.c:241
 msgid "Link little-endian objects"
 msgstr "Lænk objekt som er little-endian"
 
-#: lexsup.c:193 lexsup.c:196
+#: lexsup.c:243 lexsup.c:246
 msgid "SHLIB"
 msgstr "DELBIBL"
 
-#: lexsup.c:193
+#: lexsup.c:243
 msgid "Auxiliary filter for shared object symbol table"
 msgstr "Ydre filter for symboltabel over delte objekter"
 
-#: lexsup.c:196
+#: lexsup.c:246
 msgid "Filter for shared object symbol table"
 msgstr "Filter for symboltabel over delte objekter"
 
-#: lexsup.c:198
+#: lexsup.c:249
 msgid "Ignored"
 msgstr "Ignoreret"
 
-#: lexsup.c:200
+#: lexsup.c:251
 msgid "SIZE"
 msgstr "STØRRELSE"
 
-#: lexsup.c:200
+#: lexsup.c:251
 msgid "Small data size (if no size, same as --shared)"
 msgstr "Lille datastørrelse (hvis ingen størrelse, samme som --shared)"
 
-#: lexsup.c:203
+#: lexsup.c:254
 msgid "FILENAME"
 msgstr "FILNAVN"
 
-#: lexsup.c:203
+#: lexsup.c:254
 msgid "Set internal name of shared library"
 msgstr "Sæt internt navn på delt bibliotek"
 
-#: lexsup.c:205
+#: lexsup.c:256
 msgid "PROGRAM"
 msgstr "PROGRAM"
 
-#: lexsup.c:205
+#: lexsup.c:256
 msgid "Set PROGRAM as the dynamic linker to use"
 msgstr "Sæt PROGRAM som den dynamiske lænker der bruges"
 
-#: lexsup.c:207
+#: lexsup.c:259
 msgid "LIBNAME"
 msgstr "BIBLNAVN"
 
-#: lexsup.c:207
+#: lexsup.c:259
 msgid "Search for library LIBNAME"
 msgstr "Søg efter biblioteket BIBLNAVN"
 
-#: lexsup.c:209
+#: lexsup.c:261
 msgid "DIRECTORY"
 msgstr "KATALOG"
 
-#: lexsup.c:209
+#: lexsup.c:261
 msgid "Add DIRECTORY to library search path"
 msgstr "Tilføj KATALOG til bibliotekssøgestien"
 
-#: lexsup.c:211
+#: lexsup.c:264
+msgid "Override the default sysroot location"
+msgstr ""
+
+#: lexsup.c:266
 msgid "EMULATION"
 msgstr "EMULERING"
 
-#: lexsup.c:211
+#: lexsup.c:266
 msgid "Set emulation"
 msgstr "Sæt emulering"
 
-#: lexsup.c:213
+#: lexsup.c:268
 msgid "Print map file on standard output"
 msgstr "Vis tabelfil på standard ud"
 
-#: lexsup.c:215
+#: lexsup.c:270
 msgid "Do not page align data"
 msgstr "Justér ikke data efter lige sider"
 
-#: lexsup.c:217
+#: lexsup.c:272
 msgid "Do not page align data, do not make text readonly"
 msgstr "Justér ikke data efter lige sider, gør ikke teksten kun læsbar"
 
-#: lexsup.c:220
+#: lexsup.c:275
+#, fuzzy
+msgid "Page align data, make text readonly"
+msgstr "Justér ikke data efter lige sider, gør ikke teksten kun læsbar"
+
+#: lexsup.c:278
 msgid "Set output file name"
 msgstr "Sæt uddatafilnavnet"
 
-#: lexsup.c:222
+#: lexsup.c:280
 msgid "Optimize output file"
 msgstr "Optimér uddatafil"
 
-#: lexsup.c:224
+#: lexsup.c:283
+msgid "PLUGIN"
+msgstr ""
+
+#: lexsup.c:283
+msgid "Load named plugin"
+msgstr ""
+
+#: lexsup.c:285
+#, fuzzy
+msgid "ARG"
+msgstr "MÅL"
+
+#: lexsup.c:285
+msgid "Send arg to last-loaded plugin"
+msgstr ""
+
+#: lexsup.c:288
 msgid "Ignored for SVR4 compatibility"
 msgstr "Ignoreret for kompatibilitet med SVR4"
 
-#: lexsup.c:228
-msgid "Generate relocateable output"
+#: lexsup.c:292
+#, fuzzy
+msgid "Generate relocatable output"
 msgstr "Generér relokérbar uddata"
 
-#: lexsup.c:232
+#: lexsup.c:296
 msgid "Just link symbols (if directory, same as --rpath)"
 msgstr "Lænk kun symboler (hvis katalog, samme som --rpath)"
 
-#: lexsup.c:235
+#: lexsup.c:299
 msgid "Strip all symbols"
 msgstr "Fjern alle symboler"
 
-#: lexsup.c:237
+#: lexsup.c:301
 msgid "Strip debugging symbols"
 msgstr "Fjern fejlsøgningssymboler"
 
-#: lexsup.c:239
+#: lexsup.c:303
+#, fuzzy
+msgid "Strip symbols in discarded sections"
+msgstr "Tillad udefinerede symboler i delte objekter"
+
+#: lexsup.c:305
+#, fuzzy
+msgid "Do not strip symbols in discarded sections"
+msgstr "Tillad udefinerede symboler i delte objekter"
+
+#: lexsup.c:307
 msgid "Trace file opens"
 msgstr "Udskriv filåbninger"
 
-#: lexsup.c:241
+#: lexsup.c:309
 msgid "Read linker script"
 msgstr "Læs lænkerskript"
 
-#: lexsup.c:243 lexsup.c:259 lexsup.c:298 lexsup.c:310 lexsup.c:367
-#: lexsup.c:386 lexsup.c:406
+#: lexsup.c:311
+#, fuzzy
+msgid "Read default linker script"
+msgstr "Læs lænkerskript"
+
+#: lexsup.c:315 lexsup.c:333 lexsup.c:418 lexsup.c:439 lexsup.c:538
+#: lexsup.c:566 lexsup.c:605
 msgid "SYMBOL"
 msgstr "SYMBOL"
 
-#: lexsup.c:243
+#: lexsup.c:315
 msgid "Start with undefined reference to SYMBOL"
 msgstr "Begynd med udefineret reference til SYMBOL"
 
-#: lexsup.c:245
+#: lexsup.c:318
 msgid "[=SECTION]"
 msgstr "[=SEKTION]"
 
-#: lexsup.c:245
+#: lexsup.c:319
 msgid "Don't merge input [SECTION | orphan] sections"
 msgstr "Flet ikke [SEKTION | forælderløse] sektioner"
 
-#: lexsup.c:247
+#: lexsup.c:321
 msgid "Build global constructor/destructor tables"
 msgstr "Byg globale konstruktors-/destruktorstabeller"
 
-#: lexsup.c:249
+#: lexsup.c:323
 msgid "Print version information"
 msgstr "Vis versionsinformation"
 
-#: lexsup.c:251
+#: lexsup.c:325
 msgid "Print version and emulation information"
 msgstr "Vis versions- og emuleringsinformation"
 
-#: lexsup.c:253
+#: lexsup.c:327
 msgid "Discard all local symbols"
 msgstr "Smid alle lokale symboler væk"
 
-#: lexsup.c:255
+#: lexsup.c:329
 msgid "Discard temporary local symbols (default)"
 msgstr "Smid temporære lokale symboler væk (standard)"
 
-#: lexsup.c:257
+#: lexsup.c:331
 msgid "Don't discard any local symbols"
 msgstr "Smid ikke nogen lokale symboler væk"
 
-#: lexsup.c:259
+#: lexsup.c:333
 msgid "Trace mentions of SYMBOL"
 msgstr "Udskriv omtale af SYMBOL"
 
-#: lexsup.c:261 lexsup.c:345 lexsup.c:347
+#: lexsup.c:335 lexsup.c:503 lexsup.c:505
 msgid "PATH"
 msgstr "SØGESTI"
 
-#: lexsup.c:261
+#: lexsup.c:335
 msgid "Default search path for Solaris compatibility"
 msgstr "Standardsøgesti for Solaris-kompatibilitet"
 
-#: lexsup.c:263
+#: lexsup.c:338
 msgid "Start a group"
 msgstr "Start en gruppe"
 
-#: lexsup.c:265
+#: lexsup.c:340
 msgid "End a group"
 msgstr "Slut en gruppe"
 
-#: lexsup.c:267
+#: lexsup.c:344
+msgid "Accept input files whose architecture cannot be determined"
+msgstr ""
+
+#: lexsup.c:348
+msgid "Reject input files whose architecture is unknown"
+msgstr ""
+
+#: lexsup.c:361
+msgid "Only set DT_NEEDED for following dynamic libs if used"
+msgstr ""
+
+#: lexsup.c:364
+msgid ""
+"Always set DT_NEEDED for dynamic libraries mentioned on\n"
+"                                the command line"
+msgstr ""
+
+#: lexsup.c:368
 msgid "Ignored for SunOS compatibility"
 msgstr "Ignoreret for SunOS-kompatibilitet"
 
-#: lexsup.c:269
+#: lexsup.c:370
 msgid "Link against shared libraries"
 msgstr "Lænk mod delte biblioteker"
 
-#: lexsup.c:275
+#: lexsup.c:376
 msgid "Do not link against shared libraries"
 msgstr "Lænk ikke mod delte biblioteker"
 
-#: lexsup.c:283
+#: lexsup.c:384
 msgid "Bind global references locally"
 msgstr "Bind globale referencer lokalt"
 
-#: lexsup.c:285
+#: lexsup.c:386
+#, fuzzy
+msgid "Bind global function references locally"
+msgstr "Bind globale referencer lokalt"
+
+#: lexsup.c:388
 msgid "Check section addresses for overlaps (default)"
 msgstr "Kontrollér sektionsadresser for overlapninger (standard)"
 
-#: lexsup.c:287
+#: lexsup.c:391
 msgid "Do not check section addresses for overlaps"
 msgstr "Kontrollér ikke sektionsadresser for overlapninger"
 
-#: lexsup.c:290
+#: lexsup.c:395
+msgid "Copy DT_NEEDED links mentioned inside DSOs that follow"
+msgstr ""
+
+#: lexsup.c:399
+msgid "Do not copy DT_NEEDED links mentioned inside DSOs that follow"
+msgstr ""
+
+#: lexsup.c:403
 msgid "Output cross reference table"
 msgstr "Opret krydsreferencetabel"
 
-#: lexsup.c:292
+#: lexsup.c:405
 msgid "SYMBOL=EXPRESSION"
 msgstr "SYMBOL=UDTRYK"
 
-#: lexsup.c:292
+#: lexsup.c:405
 msgid "Define a symbol"
 msgstr "Definér en symbol"
 
-#: lexsup.c:294
+#: lexsup.c:407
 msgid "[=STYLE]"
 msgstr "[=STIL]"
 
-#: lexsup.c:294
+#: lexsup.c:407
 msgid "Demangle symbol names [using STYLE]"
 msgstr "Afkod symbolnavn [brug STIL]"
 
-#: lexsup.c:296
+#: lexsup.c:410
 msgid "Generate embedded relocs"
 msgstr "Generér indlejrede relokeringer"
 
-#: lexsup.c:298
+#: lexsup.c:412
+msgid "Treat warnings as errors"
+msgstr "Behandl advarsler som fejl"
+
+#: lexsup.c:415
+#, fuzzy
+msgid "Do not treat warnings as errors (default)"
+msgstr "Behandl advarsler som fejl"
+
+#: lexsup.c:418
 msgid "Call SYMBOL at unload-time"
 msgstr "Kald SYMBOL ved udlæsning"
 
-#: lexsup.c:300
+#: lexsup.c:420
 msgid "Force generation of file with .exe suffix"
 msgstr "Tving generering af fil med endelsen .exe"
 
-#: lexsup.c:302
+#: lexsup.c:422
 msgid "Remove unused sections (on some targets)"
 msgstr "Fjern ubrugte sektioner (på visse mål)"
 
-#: lexsup.c:305
+#: lexsup.c:425
 msgid "Don't remove unused sections (default)"
 msgstr "Fjern ikke ubrugte sektioner (standard)"
 
-#: lexsup.c:308
+#: lexsup.c:428
+#, fuzzy
+msgid "List removed unused sections on stderr"
+msgstr "Fjern ubrugte sektioner (på visse mål)"
+
+#: lexsup.c:431
+#, fuzzy
+msgid "Do not list removed unused sections"
+msgstr "Fjern ikke ubrugte sektioner (standard)"
+
+#: lexsup.c:434
+msgid "Set default hash table size close to <NUMBER>"
+msgstr ""
+
+#: lexsup.c:437
 msgid "Print option help"
 msgstr "Vis hjælp om flag"
 
-#: lexsup.c:310
+#: lexsup.c:439
 msgid "Call SYMBOL at load-time"
 msgstr "Kald SYMBOL ved indlæsning"
 
-#: lexsup.c:312
+#: lexsup.c:441
 msgid "Write a map file"
 msgstr "Skriv en tabelfil"
 
-#: lexsup.c:314
+#: lexsup.c:443
 msgid "Do not define Common storage"
 msgstr "Definér ikke fælles lagring"
 
-#: lexsup.c:316
+#: lexsup.c:445
 msgid "Do not demangle symbol names"
 msgstr "Afkod ikke symbolnavne"
 
-#: lexsup.c:318
+#: lexsup.c:447
 msgid "Use less memory and more disk I/O"
 msgstr "Brug mindre hukommelse og mere disk-I/O"
 
-#: lexsup.c:320
-msgid "Allow no undefined symbols"
-msgstr "Tillad ingen udefinerede symboler"
+#: lexsup.c:449
+msgid "Do not allow unresolved references in object files"
+msgstr ""
 
-#: lexsup.c:322
-msgid "Allow undefined symbols in shared objects"
+#: lexsup.c:452
+#, fuzzy
+msgid "Allow unresolved references in shared libaries"
 msgstr "Tillad udefinerede symboler i delte objekter"
 
-#: lexsup.c:324
+#: lexsup.c:456
+msgid "Do not allow unresolved references in shared libs"
+msgstr ""
+
+#: lexsup.c:460
 msgid "Allow multiple definitions"
 msgstr "Tillad flere definitioner"
 
+#: lexsup.c:462
+#, fuzzy
+msgid "Disallow undefined version"
+msgstr "Tillad ingen udefinerede symboler"
+
+#: lexsup.c:464
+msgid "Create default symbol version"
+msgstr ""
+
+#: lexsup.c:467
+msgid "Create default symbol version for imported symbols"
+msgstr ""
+
 # src/prefs.c:170
-#: lexsup.c:326
+#: lexsup.c:470
 msgid "Don't warn about mismatched input files"
 msgstr "Advar ikke om uparrede inddatafiler"
 
-#: lexsup.c:328
+#: lexsup.c:473
+msgid "Don't warn on finding an incompatible library"
+msgstr ""
+
+#: lexsup.c:476
 msgid "Turn off --whole-archive"
 msgstr "Deaktivér ---whole-archive"
 
-#: lexsup.c:330
+#: lexsup.c:478
 msgid "Create an output file even if errors occur"
 msgstr "Opret en uddatafil også hvis fejl forekommer"
 
-#: lexsup.c:334
+#: lexsup.c:483
+#, fuzzy
 msgid ""
 "Only use library directories specified on\n"
-"\t\t\t\tthe command line"
+"                                the command line"
 msgstr ""
 "Brug kun bibliotekskataloger som angives\n"
 "\t\t\t\tpå kommandolinjen"
 
-#: lexsup.c:336
+#: lexsup.c:487
 msgid "Specify target of output file"
 msgstr "Angiv mål for uddatafil"
 
-#: lexsup.c:338
+#: lexsup.c:490
 msgid "Ignored for Linux compatibility"
 msgstr "Ignoreret for kompatibilitet med Linux"
 
-#: lexsup.c:340
-msgid "Relax branches on certain targets"
-msgstr "Forenkl greninger på visse mål"
+#: lexsup.c:493
+msgid "Reduce memory overheads, possibly taking much longer"
+msgstr ""
 
-#: lexsup.c:343
+#: lexsup.c:496
+#, fuzzy
+msgid "Reduce code size by using target specific optimizations"
+msgstr "Vis målspecifikke flag"
+
+#: lexsup.c:498
+msgid "Do not use relaxation techniques to reduce code size"
+msgstr ""
+
+#: lexsup.c:501
 msgid "Keep only symbols listed in FILE"
 msgstr "Behold kun symboler angivne i FIL"
 
-#: lexsup.c:345
+#: lexsup.c:503
 msgid "Set runtime shared library search path"
 msgstr "Sæt kørselstidssøgesti for delte biblioteker"
 
-#: lexsup.c:347
+#: lexsup.c:505
 msgid "Set link time shared library search path"
 msgstr "Sæt lænkningstidssøgesti for delte biblioteker"
 
-#: lexsup.c:349
+#: lexsup.c:508
 msgid "Create a shared library"
 msgstr "Opret et delt bibliotek"
 
-#: lexsup.c:353
-msgid "Sort common symbols by size"
+#: lexsup.c:512
+msgid "Create a position independent executable"
+msgstr ""
+
+#: lexsup.c:516
+msgid "[=ascending|descending]"
+msgstr ""
+
+#: lexsup.c:517
+#, fuzzy
+msgid "Sort common symbols by alignment [in specified order]"
 msgstr "Sortér fælles symboler efter størrelse"
 
-#: lexsup.c:357
+#: lexsup.c:522
+msgid "name|alignment"
+msgstr ""
+
+#: lexsup.c:523
+msgid "Sort sections by name or maximum alignment"
+msgstr ""
+
+#: lexsup.c:525
 msgid "COUNT"
 msgstr "ANTAL"
 
-#: lexsup.c:357
+#: lexsup.c:525
 msgid "How many tags to reserve in .dynamic section"
 msgstr "Hvor mange mærker som skal reserveres i .dynamic-sektion"
 
-#: lexsup.c:359
+#: lexsup.c:528
 msgid "[=SIZE]"
 msgstr "[=STØRRELSE]"
 
-#: lexsup.c:359
+#: lexsup.c:528
 msgid "Split output sections every SIZE octets"
 msgstr "Del uddatasektioner hver STØRRELSE oktetter"
 
-#: lexsup.c:361
+#: lexsup.c:531
 msgid "[=COUNT]"
 msgstr "[=ANTAL]"
 
-#: lexsup.c:361
+#: lexsup.c:531
 msgid "Split output sections every COUNT relocs"
 msgstr "Del uddatasektioner hver ANTAL relokeringer"
 
-#: lexsup.c:363
+#: lexsup.c:534
 msgid "Print memory usage statistics"
 msgstr "Vis statistik over hukommelsesbrug"
 
-#: lexsup.c:365
+#: lexsup.c:536
 msgid "Display target specific options"
 msgstr "Vis målspecifikke flag"
 
-#: lexsup.c:367
+#: lexsup.c:538
 msgid "Do task level linking"
 msgstr "Udfør lænkning på opgaveniveau"
 
-#: lexsup.c:369
+#: lexsup.c:540
 msgid "Use same format as native linker"
 msgstr "Brug samme format som indbygget lænker"
 
-#: lexsup.c:371
+#: lexsup.c:542
 msgid "SECTION=ADDRESS"
 msgstr "SEKTION=ADRESSE"
 
-#: lexsup.c:371
+#: lexsup.c:542
 msgid "Set address of named section"
 msgstr "Sæt adresse på navngiven sektion"
 
-#: lexsup.c:373
+#: lexsup.c:545
 msgid "Set address of .bss section"
 msgstr "Sæt adresse på .bss-sektion"
 
-#: lexsup.c:375
+#: lexsup.c:547
 msgid "Set address of .data section"
 msgstr "Sæt adresse på .data-sektion"
 
-#: lexsup.c:377
+#: lexsup.c:549
 msgid "Set address of .text section"
 msgstr "Sæt adresse på .text-sektion"
 
-#: lexsup.c:379
+#: lexsup.c:551
+#, fuzzy
+msgid "Set address of text segment"
+msgstr "Sæt adresse på .text-sektion"
+
+#: lexsup.c:554
+msgid ""
+"How to handle unresolved symbols.  <method> is:\n"
+"                                ignore-all, report-all, ignore-in-object-files,\n"
+"                                ignore-in-shared-libs"
+msgstr ""
+
+#: lexsup.c:559
 msgid "Output lots of information during link"
 msgstr "Vis meget information under lænkning"
 
-#: lexsup.c:383
+#: lexsup.c:563
 msgid "Read version information script"
 msgstr "Læs skript med versionsinformation"
 
-#: lexsup.c:386
+#: lexsup.c:566
+#, fuzzy
 msgid ""
 "Take export symbols list from .exports, using\n"
-"\t\t\t\tSYMBOL as the version."
+"                                SYMBOL as the version."
 msgstr ""
 "Tag liste med eksportsymboler fra .exports og\n"
 "\t\t\t\tbrug SYMBOL som version."
 
-#: lexsup.c:389
+#: lexsup.c:570
+msgid "Add data symbols to dynamic list"
+msgstr ""
+
+#: lexsup.c:572
+msgid "Use C++ operator new/delete dynamic list"
+msgstr ""
+
+#: lexsup.c:574
+msgid "Use C++ typeinfo dynamic list"
+msgstr ""
+
+#: lexsup.c:576
+msgid "Read dynamic list"
+msgstr ""
+
+#: lexsup.c:578
 msgid "Warn about duplicate common symbols"
 msgstr "Advar for duplerede fælles symboler"
 
-#: lexsup.c:391
+#: lexsup.c:580
 msgid "Warn if global constructors/destructors are seen"
 msgstr "Advar hvis globale konstruktorer/destruktorer findes"
 
-#: lexsup.c:394
+#: lexsup.c:583
 msgid "Warn if the multiple GP values are used"
 msgstr "Advar hvis flere GP-værdier bruges"
 
-#: lexsup.c:396
+#: lexsup.c:585
 msgid "Warn only once per undefined symbol"
 msgstr "Advar kun én gang per udefineret symbol"
 
-#: lexsup.c:398
+#: lexsup.c:587
 msgid "Warn if start of section changes due to alignment"
 msgstr "Advar hvis begyndelsen på sektionen ændres på grund af justering"
 
-#: lexsup.c:401
-msgid "Treat warnings as errors"
-msgstr "Behandl advarsler som fejl"
+#: lexsup.c:590
+msgid "Warn if shared object has DT_TEXTREL"
+msgstr ""
+
+#: lexsup.c:593
+msgid "Warn if an object has alternate ELF machine code"
+msgstr ""
+
+#: lexsup.c:597
+msgid "Report unresolved symbols as warnings"
+msgstr ""
+
+#: lexsup.c:600
+msgid "Report unresolved symbols as errors"
+msgstr ""
 
-#: lexsup.c:404
+#: lexsup.c:602
 msgid "Include all objects from following archives"
 msgstr "Inkludér alle objekter fra følgende arkiver"
 
-#: lexsup.c:406
+#: lexsup.c:605
 msgid "Use wrapper functions for SYMBOL"
 msgstr "Brug indkapslingsfunktioner for SYMBOL"
 
-#: lexsup.c:408
-msgid "[=WORDS]"
-msgstr "[=ORD]"
-
-#: lexsup.c:408
-msgid ""
-"Modify problematic branches in last WORDS (1-10,\n"
-"\t\t\t\tdefault 5) words of a page"
-msgstr ""
-"Ændr problematiske greninger i sidste ORD (1-10,\n"
-"\t\t\t\tstandardværdi 5) ord på en side"
-
-#: lexsup.c:574
+#: lexsup.c:754
 msgid "%P: unrecognized option '%s'\n"
 msgstr "%P: ukendt flag \"%s\"\n"
 
-#: lexsup.c:576
+#: lexsup.c:758
 msgid "%P%F: use the --help option for usage information\n"
 msgstr "%P%F: brug flaget --help for brugsinformation\n"
 
-#: lexsup.c:595
+#: lexsup.c:776
 msgid "%P%F: unrecognized -a option `%s'\n"
 msgstr "%P%F: ukendt -a-flag \"%s\"\n"
 
-#: lexsup.c:608
+#: lexsup.c:789
 msgid "%P%F: unrecognized -assert option `%s'\n"
 msgstr "%P%F: ukendt -assert-flag \"%s\"\n"
 
-#: lexsup.c:651
+#: lexsup.c:832
 msgid "%F%P: unknown demangling style `%s'"
 msgstr "%F%P: ukendt afkodningsstil \"%s\""
 
-#: lexsup.c:711
+#: lexsup.c:898
 msgid "%P%F: invalid number `%s'\n"
 msgstr "%P%F: ugyldigt tal \"%s\"\n"
 
+#: lexsup.c:996
+#, fuzzy
+msgid "%P%F: bad --unresolved-symbols option: %s\n"
+msgstr "%P%F: ukendt -assert-flag \"%s\"\n"
+
+#: lexsup.c:1059
+#, fuzzy
+msgid "%P%F: bad -plugin option\n"
+msgstr "%P%F: ukendt -rpath-flag\n"
+
+#: lexsup.c:1063
+#, fuzzy
+msgid "%P%F: bad -plugin-opt option\n"
+msgstr "%P%F: ukendt -rpath-flag\n"
+
 #. This can happen if the user put "-rpath,a" on the command
 #. line.  (Or something similar.  The comma is important).
 #. Getopt becomes confused and thinks that this is a -r option
@@ -1573,130 +2083,297 @@ msgstr "%P%F: ugyldigt tal \"%s\"\n"
 #. an error message here.  We cannot just make this a warning,
 #. increment optind, and continue because getopt is too confused
 #. and will seg-fault the next time around.
-#: lexsup.c:812
+#: lexsup.c:1080
 msgid "%P%F: bad -rpath option\n"
 msgstr "%P%F: ukendt -rpath-flag\n"
 
-#: lexsup.c:910
+#: lexsup.c:1194
 msgid "%P%F: -shared not supported\n"
 msgstr "%P%F: -shared understøttes ikke\n"
 
-#: lexsup.c:942
+#: lexsup.c:1203
+#, fuzzy
+msgid "%P%F: -pie not supported\n"
+msgstr "%P%F: -shared understøttes ikke\n"
+
+#: lexsup.c:1211
+msgid "descending"
+msgstr ""
+
+#: lexsup.c:1213
+msgid "ascending"
+msgstr ""
+
+#: lexsup.c:1216
+#, fuzzy
+msgid "%P%F: invalid common section sorting option: %s\n"
+msgstr "%P%F: ugyldigt argument til flaget \"--section-start\"\n"
+
+#: lexsup.c:1220
+#, fuzzy
+msgid "name"
+msgstr "Navn"
+
+#: lexsup.c:1222
+msgid "alignment"
+msgstr ""
+
+#: lexsup.c:1225
+#, fuzzy
+msgid "%P%F: invalid section sorting option: %s\n"
+msgstr "%P%F: ukendt -assert-flag \"%s\"\n"
+
+#: lexsup.c:1259
 msgid "%P%F: invalid argument to option \"--section-start\"\n"
 msgstr "%P%F: ugyldigt argument til flaget \"--section-start\"\n"
 
-#: lexsup.c:948
+#: lexsup.c:1266
 msgid "%P%F: missing argument(s) to option \"--section-start\"\n"
 msgstr "%P%F: argumenter mangler til flaget \"--section-start\"\n"
 
-#: lexsup.c:1097
-msgid "%P%F: may not nest groups (--help for usage)\n"
-msgstr "%P%F: må ikke neste grupper (--help for brug)\n"
-
-#: lexsup.c:1104
+#: lexsup.c:1490
 msgid "%P%F: group ended before it began (--help for usage)\n"
 msgstr "%P%F: gruppen sluttede inden den begyndte (--help for brug)\n"
 
-#: lexsup.c:1118
-msgid "%P%F: invalid argument to option \"mpc860c0\"\n"
-msgstr "%P%F: ugyldigt argument til flaget \"mpc860c0\"\n"
+#: lexsup.c:1518
+msgid "%P%X: --hash-size needs a numeric argument\n"
+msgstr ""
+
+#: lexsup.c:1547
+msgid "%P%F: %s: error loading plugin\n"
+msgstr ""
 
-#: lexsup.c:1173
+#: lexsup.c:1578 lexsup.c:1591
 msgid "%P%F: invalid hex number `%s'\n"
 msgstr "%P%F: ugyldigt heksadecimalt tal \"%s\"\n"
 
-#: lexsup.c:1185
+#: lexsup.c:1627
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [options] file...\n"
 msgstr "Brug: %s [flag] fil...\n"
 
-#: lexsup.c:1187
+#: lexsup.c:1629
+#, c-format
 msgid "Options:\n"
 msgstr "Alternativer:\n"
 
+#: lexsup.c:1707
+#, fuzzy, c-format
+msgid "  @FILE"
+msgstr "FIL"
+
+#: lexsup.c:1710
+#, c-format
+msgid "Read options from FILE\n"
+msgstr ""
+
 #. Note: Various tools (such as libtool) depend upon the
 #. format of the listings below - do not change them.
-#: lexsup.c:1270
+#: lexsup.c:1715
 #, c-format
 msgid "%s: supported targets:"
 msgstr "%s: mål som understøttes:"
 
-#: lexsup.c:1278
+#: lexsup.c:1723
 #, c-format
 msgid "%s: supported emulations: "
 msgstr "%s: emuleringer som understøttes: "
 
-#: lexsup.c:1283
+#: lexsup.c:1728
 #, c-format
 msgid "%s: emulation specific options:\n"
 msgstr "%s: emuleringsspecifikke flag:\n"
 
-#: lexsup.c:1287
+#: lexsup.c:1733
 #, c-format
 msgid "Report bugs to %s\n"
 msgstr ""
 "Rapportér fejl til %s\n"
 "Rapportér fejl i oversættelsen til dansk@klid.dk\n"
 
-#: mri.c:334
+#: mri.c:292
 msgid "%P%F: unknown format type %s\n"
 msgstr "%P%F: ukendt formattype %s\n"
 
-#: pe-dll.c:321
+#: pe-dll.c:430
 #, c-format
 msgid "%XUnsupported PEI architecture: %s\n"
 msgstr "%XPEI-arkitekturen understøttes ikke: %s\n"
 
-#: pe-dll.c:671
+#: pe-dll.c:788
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%XCannot export %s: invalid export name\n"
+msgstr "%XKan ikke eksportere %s: symbol er ikke defineret\n"
+
+#: pe-dll.c:844
 #, c-format
 msgid "%XError, duplicate EXPORT with ordinals: %s (%d vs %d)\n"
 msgstr "%XFejl, dubleret EXPORT med ordinaler: %s (%d mod %d)\n"
 
-#: pe-dll.c:678
+#: pe-dll.c:851
 #, c-format
 msgid "Warning, duplicate EXPORT: %s\n"
 msgstr "Advarsel, dubleret EXPORT: %s\n"
 
-#: pe-dll.c:742
+#: pe-dll.c:938
 #, c-format
 msgid "%XCannot export %s: symbol not defined\n"
 msgstr "%XKan ikke eksportere %s: symbol er ikke defineret\n"
 
-#: pe-dll.c:748
+#: pe-dll.c:944
 #, c-format
 msgid "%XCannot export %s: symbol wrong type (%d vs %d)\n"
 msgstr "%XKan ikke eksportere %s: symbol er af forkert type (%d mod %d)\n"
 
-#: pe-dll.c:755
+#: pe-dll.c:951
 #, c-format
 msgid "%XCannot export %s: symbol not found\n"
 msgstr "%XKan ikke eksportere %s: symbol fandtes ikke\n"
 
-#: pe-dll.c:870
+#: pe-dll.c:1065
 #, c-format
 msgid "%XError, ordinal used twice: %d (%s vs %s)\n"
 msgstr "%XFejl, ordinalen bruges to gange: %d (%s mod %s)\n"
 
-#: pe-dll.c:1181
+#: pe-dll.c:1446
 #, c-format
 msgid "%XError: %d-bit reloc in dll\n"
 msgstr "%XFejl: %d-bit relokering i dll\n"
 
-#: pe-dll.c:1316
+#: pe-dll.c:1574
 #, c-format
 msgid "%s: Can't open output def file %s\n"
 msgstr "%s: Kan ikke åbne uddatadefinitionsfilen %s\n"
 
-#: pe-dll.c:1459
+#: pe-dll.c:1725
+#, c-format
 msgid "; no contents available\n"
 msgstr "; intet indhold er tilgængeligt\n"
 
-#: pe-dll.c:2128
+#: pe-dll.c:2652
+msgid "%C: variable '%T' can't be auto-imported. Please read the documentation for ld's --enable-auto-import for details.\n"
+msgstr "%C: variablen \"%T\" kan ikke importeres automatisk. Læs dokumentationen for ld's --enable-auto-import for detaljer.\n"
+
+#: pe-dll.c:2682
 #, c-format
 msgid "%XCan't open .lib file: %s\n"
 msgstr "%XKan ikke åbne .lib-filen: %s\n"
 
-#: pe-dll.c:2133
+#: pe-dll.c:2687
 #, c-format
 msgid "Creating library file: %s\n"
 msgstr "Opretter biblioteksfil: %s\n"
+
+#: pe-dll.c:2716
+#, c-format
+msgid "%Xbfd_openr %s: %E\n"
+msgstr ""
+
+#: pe-dll.c:2728
+#, c-format
+msgid "%X%s(%s): can't find member in non-archive file"
+msgstr ""
+
+#: pe-dll.c:2740
+#, c-format
+msgid "%X%s(%s): can't find member in archive"
+msgstr ""
+
+#: pe-dll.c:3177
+#, c-format
+msgid "%XError: can't use long section names on this arch\n"
+msgstr ""
+
+#: plugin.c:178 plugin.c:212
+msgid "<no plugin>"
+msgstr ""
+
+#: plugin.c:308
+msgid "%P%F: %s: non-ELF symbol in ELF BFD!"
+msgstr ""
+
+#: plugin.c:800
+msgid "%P%X: %s: hash table failure adding symbol %s"
+msgstr ""
+
+#: plugin.c:833
+#, fuzzy
+msgid "%P%X: %s: can't find IR symbol '%s'"
+msgstr "%P: advarsel: kan ikke finde tommelstartsymbol %s\n"
+
+#: plugin.c:836
+msgid "%P%x: %s: bad IR symbol type %d"
+msgstr ""
+
+#~ msgid "  --support-old-code   Support interworking with old code\n"
+#~ msgstr "  --support-old-code   Understøt samvirke med gammel kode\n"
+
+#~ msgid "%B%F: could not read symbols; %E\n"
+#~ msgstr "%B%F: kunne ikke læse symboler; %E\n"
+
+#~ msgid "%F%P: %s uses undefined section %s\n"
+#~ msgstr "%F%P: %s bruger udefineret sektion %s\n"
+
+#~ msgid "%F%P: %s forward reference of section %s\n"
+#~ msgstr "%F%P: %s fremadreference af sektionen %s\n"
+
+#~ msgid "%F%S non constant expression for %s\n"
+#~ msgstr "%F%S ikke-konstant udtryk for %s\n"
+
+#~ msgid "%F%P: cannot open %s for %s: %E\n"
+#~ msgstr "%F%P: kan ikke åbne %s for %s: %E\n"
+
+#~ msgid "%F%P: cannot open %s: %E\n"
+#~ msgstr "%F%P: kan ikke åbne %s: %E\n"
+
+#~ msgid "%P%F: unknown architecture: %s\n"
+#~ msgstr "%P%F: ukendt arkitektur: %s\n"
+
+#~ msgid "%P%F: target architecture respecified\n"
+#~ msgstr "%P%F: målarkitekturen specificeredes igen\n"
+
+#~ msgid "%P: %B: warning: ignoring duplicate section `%s'\n"
+#~ msgstr "%P: %B: advarsel: ignorerer dublet-sektion \"%s\"\n"
+
+#~ msgid "%P: %B: warning: ignoring duplicate `%s' section symbol `%s'\n"
+#~ msgstr "%P: %B: advarsel: ignorerer dobbelt \"%s\"-sektionssymbol \"%s\"\n"
+
+#~ msgid "%P: %B: warning: duplicate section `%s' has different size\n"
+#~ msgstr "%P: %B: advarsel: dublet-sektion \"%s\" har anden størrelse\n"
+
+#~ msgid "%X%P: region %s is full (%B section %s)\n"
+#~ msgstr "%X%P: området %s er fuldt (%B-sektion %s)\n"
+
+#~ msgid "%P: no [COMMON] command, defaulting to .bss\n"
+#~ msgstr "%P: ingen [COMMON]-kommando, bruger standardalternativet .bss\n"
+
+#~ msgid "%P%F: -r and --mpc860c0 may not be used together\n"
+#~ msgstr "%P%F: -r og --mpc860c0 kan ikke bruges sammen\n"
+
+#~ msgid "%P%F: --relax and -r may not be used together\n"
+#~ msgstr "%P%F: --relax og -r kan ikke bruges sammen\n"
+
+#~ msgid "%P%X: generated"
+#~ msgstr "%P%X: genereret"
+
+#~ msgid "%B%F: could not read symbols\n"
+#~ msgstr "%B%F: kunne ikke læse symboler\n"
+
+#~ msgid "Relax branches on certain targets"
+#~ msgstr "Forenkl greninger på visse mål"
+
+#~ msgid "[=WORDS]"
+#~ msgstr "[=ORD]"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Modify problematic branches in last WORDS (1-10,\n"
+#~ "\t\t\t\tdefault 5) words of a page"
+#~ msgstr ""
+#~ "Ændr problematiske greninger i sidste ORD (1-10,\n"
+#~ "\t\t\t\tstandardværdi 5) ord på en side"
+
+#~ msgid "%P%F: may not nest groups (--help for usage)\n"
+#~ msgstr "%P%F: må ikke neste grupper (--help for brug)\n"
+
+#~ msgid "%P%F: invalid argument to option \"mpc860c0\"\n"
+#~ msgstr "%P%F: ugyldigt argument til flaget \"mpc860c0\"\n"
index 2083200ec92d4d4e48a7b8e193b53f3aee5e5406..f7b2fa901ba1c3d71ceb0abe232db2bb37c9fac5 100644 (file)
@@ -1,3 +1,7 @@
+2011-01-10  Nick Clifton  <nickc@redhat.com>
+
+       * po/da.po: Updated Danish translation.
+
 2011-01-05  Nathan Sidwell  <nathan@codesourcery.com>
 
        * arm-dis.c (thumb32_opcodes): BLX must have bit zero clear.
index 36227adf2f7ae934de2354e97e33b878af1d62dc..ed49e8be691e26048a030910129bc71f9521d083 100644 (file)
 # Danish messages for opcodes.
 # Copyright (C) 2001 Free Software Foundation, Inc.
-# Keld Simonsen <keld@dkuug.dk>, 2002.
+# This file is distributed under the same license as the binutils package.
+# Keld Simonsen <keld@keldix.com>, 2002,2011.
 # Christian Rose <menthos@menthos.com>, 2001.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: opcodes 2.12.91\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-07-23 15:55-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2002-09-07 19:35+0200\n"
-"Last-Translator: Keld Simonsen <keld@dkuug.dk>\n"
-"Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n"
+"Project-Id-Version: opcodes 2.20.90\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: bug-binutils@gnu.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-11-05 11:32+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-01-09 09:35+0100\n"
+"Last-Translator: Keld Simonsen <keld@keldix.com>\n"
+"Language-Team: Danish <dansk@dansk-gruppen.dk>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: alpha-opc.c:335
+#: alpha-opc.c:155
 msgid "branch operand unaligned"
 msgstr "operanden for betinget hop ligger på skæv adresse"
 
-#: alpha-opc.c:358 alpha-opc.c:380
+#: alpha-opc.c:171 alpha-opc.c:187
 msgid "jump hint unaligned"
 msgstr "hopperådet ligger på skæv adresse"
 
-#: arc-dis.c:52
+#: arc-dis.c:77
 msgid "Illegal limm reference in last instruction!\n"
 msgstr "Ugyldig limm-reference i sidste instruktion!\n"
 
-#: arm-dis.c:507
+#: arc-opc.c:386
+msgid "unable to fit different valued constants into instruction"
+msgstr ""
+
+#: arc-opc.c:395
+#, fuzzy
+msgid "auxiliary register not allowed here"
+msgstr "indeksregistret er i indlæsningsintervallet"
+
+#: arc-opc.c:401 arc-opc.c:418
+msgid "attempt to set readonly register"
+msgstr ""
+
+#: arc-opc.c:406 arc-opc.c:423
+msgid "attempt to read writeonly register"
+msgstr ""
+
+#: arc-opc.c:428
+#, c-format
+msgid "invalid register number `%d'"
+msgstr "ugyldigt registerummer '%d'"
+
+#: arc-opc.c:594 arc-opc.c:645 arc-opc.c:673
+msgid "too many long constants"
+msgstr "for mange lange konstanter"
+
+#: arc-opc.c:668
+msgid "too many shimms in load"
+msgstr ""
+
+#. Do we have a limm already?
+#: arc-opc.c:781
+msgid "impossible store"
+msgstr ""
+
+#: arc-opc.c:814
+msgid "st operand error"
+msgstr ""
+
+#: arc-opc.c:818 arc-opc.c:860
+msgid "address writeback not allowed"
+msgstr ""
+
+#: arc-opc.c:822
+#, fuzzy
+msgid "store value must be zero"
+msgstr "umiddelbar værdi skal være lige"
+
+#: arc-opc.c:847
+msgid "invalid load/shimm insn"
+msgstr ""
+
+#: arc-opc.c:856
+msgid "ld operand error"
+msgstr ""
+
+#: arc-opc.c:943
+msgid "jump flags, but no .f seen"
+msgstr ""
+
+#: arc-opc.c:946
+msgid "jump flags, but no limm addr"
+msgstr ""
+
+#: arc-opc.c:949
+msgid "flag bits of jump address limm lost"
+msgstr ""
+
+#: arc-opc.c:952
+msgid "attempt to set HR bits"
+msgstr ""
+
+#: arc-opc.c:955
+msgid "bad jump flags value"
+msgstr ""
+
+#: arc-opc.c:988
+msgid "branch address not on 4 byte boundary"
+msgstr ""
+
+#: arc-opc.c:1024
+msgid "must specify .jd or no nullify suffix"
+msgstr ""
+
+#: arm-dis.c:1990
 msgid "<illegal precision>"
 msgstr "<ugyldig præcision>"
 
-#: arm-dis.c:1010
+#. XXX - should break 'option' at following delimiter.
+#: arm-dis.c:4357
 #, c-format
 msgid "Unrecognised register name set: %s\n"
 msgstr "Ukendt registernavn er angivet: %s\n"
 
-#: arm-dis.c:1017
+#. XXX - should break 'option' at following delimiter.
+#: arm-dis.c:4365
 #, c-format
 msgid "Unrecognised disassembler option: %s\n"
 msgstr "Ukendt disassembleralternativ: %s\n"
 
-#: arm-dis.c:1191
+#: arm-dis.c:4950
+#, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "The following ARM specific disassembler options are supported for use with\n"
@@ -50,322 +139,998 @@ msgstr ""
 "Følgende ARM-specifikke disassembleralternativ understøttes for brug\n"
 "sammen med flaget -M:\n"
 
-#: avr-dis.c:118 avr-dis.c:128
+#: avr-dis.c:115 avr-dis.c:125
+#, c-format
 msgid "undefined"
 msgstr "udefineret"
 
-#: avr-dis.c:180
+#: avr-dis.c:187
+#, c-format
 msgid "Internal disassembler error"
 msgstr "Intern fejl i disassembleren"
 
-#: avr-dis.c:228
+#: avr-dis.c:236
 #, c-format
 msgid "unknown constraint `%c'"
 msgstr "ukendt begrænsning \"%c\""
 
-#: cgen-asm.c:346 fr30-ibld.c:195 frv-ibld.c:195 m32r-ibld.c:195
-#: openrisc-ibld.c:195 xstormy16-ibld.c:195
+#: cgen-asm.c:336 fr30-ibld.c:201 frv-ibld.c:201 ip2k-ibld.c:201
+#: iq2000-ibld.c:201 lm32-ibld.c:201 m32c-ibld.c:201 m32r-ibld.c:201
+#: mep-ibld.c:201 mt-ibld.c:201 openrisc-ibld.c:201 xc16x-ibld.c:201
+#: xstormy16-ibld.c:201
 #, c-format
 msgid "operand out of range (%ld not between %ld and %ld)"
 msgstr "operanden er uden for intervallet (%ld er ikke mellem %ld og %ld)"
 
-#: cgen-asm.c:367
+#: cgen-asm.c:358
 #, c-format
 msgid "operand out of range (%lu not between %lu and %lu)"
 msgstr "operanden er uden for intervallet (%lu er ikke mellem %lu og %lu)"
 
-#: d30v-dis.c:312
+#: d30v-dis.c:255
 #, c-format
 msgid "<unknown register %d>"
 msgstr "<ukendt register %d>"
 
 #. Can't happen.
-#: dis-buf.c:57
+#: dis-buf.c:60
 #, c-format
 msgid "Unknown error %d\n"
 msgstr "Ukendt fejl %d\n"
 
-#: dis-buf.c:62
-#, c-format
-msgid "Address 0x%x is out of bounds.\n"
+#: dis-buf.c:69
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Address 0x%s is out of bounds.\n"
 msgstr "Adressen 0x%x ligger uden for tilladte grænser.\n"
 
-#: fr30-asm.c:323 frv-asm.c:595 m32r-asm.c:325 openrisc-asm.c:244
-#: xstormy16-asm.c:231
+#: fr30-asm.c:93 m32c-asm.c:872 m32c-asm.c:879
+msgid "Register number is not valid"
+msgstr ""
+
+#: fr30-asm.c:95
+msgid "Register must be between r0 and r7"
+msgstr ""
+
+#: fr30-asm.c:97
+msgid "Register must be between r8 and r15"
+msgstr ""
+
+#: fr30-asm.c:116 m32c-asm.c:910
+msgid "Register list is not valid"
+msgstr ""
+
+#: fr30-asm.c:310 frv-asm.c:1263 ip2k-asm.c:511 iq2000-asm.c:459
+#: lm32-asm.c:349 m32c-asm.c:1584 m32r-asm.c:328 mep-asm.c:1286 mt-asm.c:595
+#: openrisc-asm.c:241 xc16x-asm.c:376 xstormy16-asm.c:276
 #, c-format
 msgid "Unrecognized field %d while parsing.\n"
 msgstr "Ukendt felt %d ved tolkning.\n"
 
-#: fr30-asm.c:373 frv-asm.c:645 m32r-asm.c:375 openrisc-asm.c:294
-#: xstormy16-asm.c:281
+#: fr30-asm.c:361 frv-asm.c:1314 ip2k-asm.c:562 iq2000-asm.c:510
+#: lm32-asm.c:400 m32c-asm.c:1635 m32r-asm.c:379 mep-asm.c:1337 mt-asm.c:646
+#: openrisc-asm.c:292 xc16x-asm.c:427 xstormy16-asm.c:327
 msgid "missing mnemonic in syntax string"
 msgstr "Mangler mnemonic i syntaksstreng"
 
 #. We couldn't parse it.
-#: fr30-asm.c:509 fr30-asm.c:513 fr30-asm.c:600 fr30-asm.c:702 frv-asm.c:781
-#: frv-asm.c:785 frv-asm.c:872 frv-asm.c:974 m32r-asm.c:511 m32r-asm.c:515
-#: m32r-asm.c:602 m32r-asm.c:704 openrisc-asm.c:430 openrisc-asm.c:434
-#: openrisc-asm.c:521 openrisc-asm.c:623 xstormy16-asm.c:417
-#: xstormy16-asm.c:421 xstormy16-asm.c:508 xstormy16-asm.c:610
+#: fr30-asm.c:496 fr30-asm.c:500 fr30-asm.c:589 fr30-asm.c:696 frv-asm.c:1449
+#: frv-asm.c:1453 frv-asm.c:1542 frv-asm.c:1649 ip2k-asm.c:697 ip2k-asm.c:701
+#: ip2k-asm.c:790 ip2k-asm.c:897 iq2000-asm.c:645 iq2000-asm.c:649
+#: iq2000-asm.c:738 iq2000-asm.c:845 lm32-asm.c:535 lm32-asm.c:539
+#: lm32-asm.c:628 lm32-asm.c:735 m32c-asm.c:1770 m32c-asm.c:1774
+#: m32c-asm.c:1863 m32c-asm.c:1970 m32r-asm.c:514 m32r-asm.c:518
+#: m32r-asm.c:607 m32r-asm.c:714 mep-asm.c:1472 mep-asm.c:1476 mep-asm.c:1565
+#: mep-asm.c:1672 mt-asm.c:781 mt-asm.c:785 mt-asm.c:874 mt-asm.c:981
+#: openrisc-asm.c:427 openrisc-asm.c:431 openrisc-asm.c:520 openrisc-asm.c:627
+#: xc16x-asm.c:562 xc16x-asm.c:566 xc16x-asm.c:655 xc16x-asm.c:762
+#: xstormy16-asm.c:462 xstormy16-asm.c:466 xstormy16-asm.c:555
+#: xstormy16-asm.c:662
 msgid "unrecognized instruction"
 msgstr "ukendt instruktion"
 
-#: fr30-asm.c:556 frv-asm.c:828 m32r-asm.c:558 openrisc-asm.c:477
-#: xstormy16-asm.c:464
+#: fr30-asm.c:543 frv-asm.c:1496 ip2k-asm.c:744 iq2000-asm.c:692
+#: lm32-asm.c:582 m32c-asm.c:1817 m32r-asm.c:561 mep-asm.c:1519 mt-asm.c:828
+#: openrisc-asm.c:474 xc16x-asm.c:609 xstormy16-asm.c:509
 #, c-format
 msgid "syntax error (expected char `%c', found `%c')"
 msgstr "syntaksfejl (tegnet \"%c\" forventedes, fandt \"%c\")"
 
-#: fr30-asm.c:566 frv-asm.c:838 m32r-asm.c:568 openrisc-asm.c:487
-#: xstormy16-asm.c:474
+#: fr30-asm.c:553 frv-asm.c:1506 ip2k-asm.c:754 iq2000-asm.c:702
+#: lm32-asm.c:592 m32c-asm.c:1827 m32r-asm.c:571 mep-asm.c:1529 mt-asm.c:838
+#: openrisc-asm.c:484 xc16x-asm.c:619 xstormy16-asm.c:519
 #, c-format
 msgid "syntax error (expected char `%c', found end of instruction)"
 msgstr "syntaksfejl (tegnet \"%c\" forventedes, fandt slut på instruktion)"
 
-#: fr30-asm.c:594 frv-asm.c:866 m32r-asm.c:596 openrisc-asm.c:515
-#: xstormy16-asm.c:502
+#: fr30-asm.c:583 frv-asm.c:1536 ip2k-asm.c:784 iq2000-asm.c:732
+#: lm32-asm.c:622 m32c-asm.c:1857 m32r-asm.c:601 mep-asm.c:1559 mt-asm.c:868
+#: openrisc-asm.c:514 xc16x-asm.c:649 xstormy16-asm.c:549
 msgid "junk at end of line"
 msgstr "snavs ved slutning på linjen"
 
-#: fr30-asm.c:701 frv-asm.c:973 m32r-asm.c:703 openrisc-asm.c:622
-#: xstormy16-asm.c:609
+#: fr30-asm.c:695 frv-asm.c:1648 ip2k-asm.c:896 iq2000-asm.c:844
+#: lm32-asm.c:734 m32c-asm.c:1969 m32r-asm.c:713 mep-asm.c:1671 mt-asm.c:980
+#: openrisc-asm.c:626 xc16x-asm.c:761 xstormy16-asm.c:661
 msgid "unrecognized form of instruction"
 msgstr "ukendt form af instruktion"
 
-#: fr30-asm.c:713 frv-asm.c:985 m32r-asm.c:715 openrisc-asm.c:634
-#: xstormy16-asm.c:621
+#: fr30-asm.c:709 frv-asm.c:1662 ip2k-asm.c:910 iq2000-asm.c:858
+#: lm32-asm.c:748 m32c-asm.c:1983 m32r-asm.c:727 mep-asm.c:1685 mt-asm.c:994
+#: openrisc-asm.c:640 xc16x-asm.c:775 xstormy16-asm.c:675
 #, c-format
 msgid "bad instruction `%.50s...'"
 msgstr "fejlagtig instruktion \"%.50s...\""
 
-#: fr30-asm.c:716 frv-asm.c:988 m32r-asm.c:718 openrisc-asm.c:637
-#: xstormy16-asm.c:624
+#: fr30-asm.c:712 frv-asm.c:1665 ip2k-asm.c:913 iq2000-asm.c:861
+#: lm32-asm.c:751 m32c-asm.c:1986 m32r-asm.c:730 mep-asm.c:1688 mt-asm.c:997
+#: openrisc-asm.c:643 xc16x-asm.c:778 xstormy16-asm.c:678
 #, c-format
 msgid "bad instruction `%.50s'"
 msgstr "fejlagtig instruktion \"%.50s\""
 
 #. Default text to print if an instruction isn't recognized.
-#: fr30-dis.c:39 frv-dis.c:39 m32r-dis.c:39 mmix-dis.c:282 openrisc-dis.c:39
-#: xstormy16-dis.c:39
+#: fr30-dis.c:41 frv-dis.c:41 ip2k-dis.c:41 iq2000-dis.c:41 lm32-dis.c:41
+#: m32c-dis.c:41 m32r-dis.c:41 mep-dis.c:41 mmix-dis.c:277 mt-dis.c:41
+#: openrisc-dis.c:41 xc16x-dis.c:41 xstormy16-dis.c:41
 msgid "*unknown*"
 msgstr "*ukendt*"
 
-#: fr30-dis.c:318 frv-dis.c:360 m32r-dis.c:249 openrisc-dis.c:136
-#: xstormy16-dis.c:169
+#: fr30-dis.c:299 frv-dis.c:396 ip2k-dis.c:288 iq2000-dis.c:189 lm32-dis.c:147
+#: m32c-dis.c:891 m32r-dis.c:279 mep-dis.c:1187 mt-dis.c:290
+#: openrisc-dis.c:135 xc16x-dis.c:420 xstormy16-dis.c:168
 #, c-format
 msgid "Unrecognized field %d while printing insn.\n"
 msgstr "Ukendt felt %d ved udskrift af instruktion.\n"
 
-#: fr30-ibld.c:166 frv-ibld.c:166 m32r-ibld.c:166 openrisc-ibld.c:166
-#: xstormy16-ibld.c:166
+#: fr30-ibld.c:164 frv-ibld.c:164 ip2k-ibld.c:164 iq2000-ibld.c:164
+#: lm32-ibld.c:164 m32c-ibld.c:164 m32r-ibld.c:164 mep-ibld.c:164
+#: mt-ibld.c:164 openrisc-ibld.c:164 xc16x-ibld.c:164 xstormy16-ibld.c:164
 #, c-format
 msgid "operand out of range (%ld not between %ld and %lu)"
 msgstr "operanden er uden for intervallet (%ld er ikke mellem %ld og %lu)"
 
-#: fr30-ibld.c:179 frv-ibld.c:179 m32r-ibld.c:179 openrisc-ibld.c:179
-#: xstormy16-ibld.c:179
-#, c-format
-msgid "operand out of range (%lu not between 0 and %lu)"
+#: fr30-ibld.c:185 frv-ibld.c:185 ip2k-ibld.c:185 iq2000-ibld.c:185
+#: lm32-ibld.c:185 m32c-ibld.c:185 m32r-ibld.c:185 mep-ibld.c:185
+#: mt-ibld.c:185 openrisc-ibld.c:185 xc16x-ibld.c:185 xstormy16-ibld.c:185
+#, fuzzy, c-format
+msgid "operand out of range (0x%lx not between 0 and 0x%lx)"
 msgstr "operanden uden for intervallet (%lu ikke mellem 0 og %lu)"
 
-#: fr30-ibld.c:730 frv-ibld.c:820 m32r-ibld.c:659 openrisc-ibld.c:633
-#: xstormy16-ibld.c:678
+#: fr30-ibld.c:727 frv-ibld.c:853 ip2k-ibld.c:604 iq2000-ibld.c:710
+#: lm32-ibld.c:631 m32c-ibld.c:1728 m32r-ibld.c:662 mep-ibld.c:1205
+#: mt-ibld.c:746 openrisc-ibld.c:630 xc16x-ibld.c:749 xstormy16-ibld.c:675
 #, c-format
 msgid "Unrecognized field %d while building insn.\n"
 msgstr "Ukendt felt %d ved konstruktion af instruktion.\n"
 
-#: fr30-ibld.c:937 frv-ibld.c:1103 m32r-ibld.c:792 openrisc-ibld.c:735
-#: xstormy16-ibld.c:826
+#: fr30-ibld.c:932 frv-ibld.c:1170 ip2k-ibld.c:679 iq2000-ibld.c:885
+#: lm32-ibld.c:735 m32c-ibld.c:2889 m32r-ibld.c:799 mep-ibld.c:1804
+#: mt-ibld.c:966 openrisc-ibld.c:730 xc16x-ibld.c:969 xstormy16-ibld.c:821
 #, c-format
 msgid "Unrecognized field %d while decoding insn.\n"
 msgstr "Ukendt felt %d ved afkodning af instruktion.\n"
 
-#: fr30-ibld.c:1086 frv-ibld.c:1348 m32r-ibld.c:902 openrisc-ibld.c:815
-#: xstormy16-ibld.c:939
+#: fr30-ibld.c:1078 frv-ibld.c:1448 ip2k-ibld.c:753 iq2000-ibld.c:1016
+#: lm32-ibld.c:824 m32c-ibld.c:3506 m32r-ibld.c:912 mep-ibld.c:2274
+#: mt-ibld.c:1166 openrisc-ibld.c:807 xc16x-ibld.c:1190 xstormy16-ibld.c:931
 #, c-format
 msgid "Unrecognized field %d while getting int operand.\n"
 msgstr "Ukendt felt %d ved hentning af heltalsoperand.\n"
 
-#: fr30-ibld.c:1215 frv-ibld.c:1573 m32r-ibld.c:992 openrisc-ibld.c:875
-#: xstormy16-ibld.c:1032
+#: fr30-ibld.c:1206 frv-ibld.c:1708 ip2k-ibld.c:809 iq2000-ibld.c:1129
+#: lm32-ibld.c:895 m32c-ibld.c:4105 m32r-ibld.c:1007 mep-ibld.c:2726
+#: mt-ibld.c:1348 openrisc-ibld.c:866 xc16x-ibld.c:1393 xstormy16-ibld.c:1023
 #, c-format
 msgid "Unrecognized field %d while getting vma operand.\n"
 msgstr "Ukendt felt %d ved hentning af vma-operand.\n"
 
-#: fr30-ibld.c:1349 frv-ibld.c:1807 m32r-ibld.c:1090 openrisc-ibld.c:944
-#: xstormy16-ibld.c:1134
+#: fr30-ibld.c:1337 frv-ibld.c:1975 ip2k-ibld.c:868 iq2000-ibld.c:1249
+#: lm32-ibld.c:973 m32c-ibld.c:4692 m32r-ibld.c:1108 mep-ibld.c:3139
+#: mt-ibld.c:1537 openrisc-ibld.c:932 xc16x-ibld.c:1597 xstormy16-ibld.c:1122
 #, c-format
 msgid "Unrecognized field %d while setting int operand.\n"
 msgstr "Ukendt felt %d ved indstilling af heltalsoperand.\n"
 
-#: fr30-ibld.c:1471 frv-ibld.c:2029 m32r-ibld.c:1176 openrisc-ibld.c:1001
-#: xstormy16-ibld.c:1224
+#: fr30-ibld.c:1458 frv-ibld.c:2232 ip2k-ibld.c:917 iq2000-ibld.c:1359
+#: lm32-ibld.c:1041 m32c-ibld.c:5269 m32r-ibld.c:1199 mep-ibld.c:3542
+#: mt-ibld.c:1716 openrisc-ibld.c:988 xc16x-ibld.c:1791 xstormy16-ibld.c:1211
 #, c-format
 msgid "Unrecognized field %d while setting vma operand.\n"
 msgstr "Ukendt felt %d ved indstilling af vma-operand.\n"
 
-#: h8300-dis.c:385
-#, c-format
-msgid "Hmmmm %x"
+#: frv-asm.c:608
+msgid "missing `]'"
+msgstr ""
+
+#: frv-asm.c:611 frv-asm.c:621
+#, fuzzy
+msgid "Special purpose register number is out of range"
+msgstr "umiddelbar værdi er uden for intervallet"
+
+#: frv-asm.c:908
+msgid "Value of A operand must be 0 or 1"
+msgstr ""
+
+#: frv-asm.c:944
+#, fuzzy
+msgid "register number must be even"
+msgstr "umiddelbar værdi skal være lige"
+
+#. -- assembler routines inserted here.
+#. -- asm.c
+#: frv-asm.c:972 iq2000-asm.c:56 lm32-asm.c:95 lm32-asm.c:127 lm32-asm.c:157
+#: lm32-asm.c:187 lm32-asm.c:217 lm32-asm.c:247 m32c-asm.c:140 m32c-asm.c:235
+#: m32c-asm.c:276 m32c-asm.c:334 m32c-asm.c:355 m32r-asm.c:53 mep-asm.c:241
+#: mep-asm.c:259 mep-asm.c:274 mep-asm.c:289 mep-asm.c:301 openrisc-asm.c:54
+msgid "missing `)'"
+msgstr ""
+
+#: h8300-dis.c:314
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Hmmmm 0x%x"
 msgstr "Hmmmm %x"
 
-#: h8300-dis.c:396
-#, c-format
-msgid "Don't understand %x \n"
+#: h8300-dis.c:695
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Don't understand 0x%x \n"
 msgstr "Forstår ikke %x \n"
 
-#: h8500-dis.c:143
+#: h8500-dis.c:124
 #, c-format
 msgid "can't cope with insert %d\n"
 msgstr "kan ikke indsætte %d\n"
 
 #. Couldn't understand anything.
-#: h8500-dis.c:350
+#: h8500-dis.c:324
 #, c-format
 msgid "%02x\t\t*unknown*"
 msgstr "%02x\t\t*ukendt*"
 
-#: i386-dis.c:1649
+#: i386-dis.c:10671
 msgid "<internal disassembler error>"
 msgstr "<intern fejl i disassembleren>"
 
-#: m10200-dis.c:199
+#: i386-dis.c:10968
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"The following i386/x86-64 specific disassembler options are supported for use\n"
+"with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Følgende ARM-specifikke disassembleralternativ understøttes for brug\n"
+"sammen med flaget -M:\n"
+
+#: i386-dis.c:10972
 #, c-format
-msgid "unknown\t0x%02x"
-msgstr "ukendt\t0x%02x"
+msgid "  x86-64      Disassemble in 64bit mode\n"
+msgstr ""
+
+#: i386-dis.c:10973
+#, c-format
+msgid "  i386        Disassemble in 32bit mode\n"
+msgstr ""
+
+#: i386-dis.c:10974
+#, c-format
+msgid "  i8086       Disassemble in 16bit mode\n"
+msgstr ""
+
+#: i386-dis.c:10975
+#, c-format
+msgid "  att         Display instruction in AT&T syntax\n"
+msgstr ""
+
+#: i386-dis.c:10976
+#, c-format
+msgid "  intel       Display instruction in Intel syntax\n"
+msgstr ""
+
+#: i386-dis.c:10977
+#, c-format
+msgid ""
+"  att-mnemonic\n"
+"              Display instruction in AT&T mnemonic\n"
+msgstr ""
+
+#: i386-dis.c:10979
+#, c-format
+msgid ""
+"  intel-mnemonic\n"
+"              Display instruction in Intel mnemonic\n"
+msgstr ""
+
+#: i386-dis.c:10981
+#, c-format
+msgid "  addr64      Assume 64bit address size\n"
+msgstr ""
+
+#: i386-dis.c:10982
+#, c-format
+msgid "  addr32      Assume 32bit address size\n"
+msgstr ""
+
+#: i386-dis.c:10983
+#, c-format
+msgid "  addr16      Assume 16bit address size\n"
+msgstr ""
+
+#: i386-dis.c:10984
+#, c-format
+msgid "  data32      Assume 32bit data size\n"
+msgstr ""
+
+#: i386-dis.c:10985
+#, c-format
+msgid "  data16      Assume 16bit data size\n"
+msgstr ""
+
+#: i386-dis.c:10986
+#, c-format
+msgid "  suffix      Always display instruction suffix in AT&T syntax\n"
+msgstr ""
+
+#: i386-gen.c:459 ia64-gen.c:307
+#, c-format
+msgid "%s: Error: "
+msgstr ""
+
+#: i386-gen.c:591
+#, c-format
+msgid "%s: %d: Unknown bitfield: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: i386-gen.c:593
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unknown bitfield: %s\n"
+msgstr "Ukendt fejl %d\n"
+
+#: i386-gen.c:649
+#, c-format
+msgid "%s: %d: Missing `)' in bitfield: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: i386-gen.c:914
+#, c-format
+msgid "can't find i386-opc.tbl for reading, errno = %s\n"
+msgstr ""
+
+#: i386-gen.c:1045
+#, c-format
+msgid "can't find i386-reg.tbl for reading, errno = %s\n"
+msgstr ""
+
+#: i386-gen.c:1122
+#, c-format
+msgid "can't create i386-init.h, errno = %s\n"
+msgstr ""
+
+#: i386-gen.c:1211 ia64-gen.c:2820
+#, c-format
+msgid "unable to change directory to \"%s\", errno = %s\n"
+msgstr ""
+
+#: i386-gen.c:1218
+#, c-format
+msgid "%d unused bits in i386_cpu_flags.\n"
+msgstr ""
+
+#: i386-gen.c:1225
+#, c-format
+msgid "%d unused bits in i386_operand_type.\n"
+msgstr ""
+
+#: i386-gen.c:1239
+#, c-format
+msgid "can't create i386-tbl.h, errno = %s\n"
+msgstr ""
+
+#: ia64-gen.c:320
+#, c-format
+msgid "%s: Warning: "
+msgstr ""
+
+#: ia64-gen.c:506 ia64-gen.c:737
+#, c-format
+msgid "multiple note %s not handled\n"
+msgstr ""
+
+#: ia64-gen.c:617
+msgid "can't find ia64-ic.tbl for reading\n"
+msgstr ""
+
+#: ia64-gen.c:819
+#, c-format
+msgid "can't find %s for reading\n"
+msgstr ""
+
+#: ia64-gen.c:1043
+#, c-format
+msgid ""
+"most recent format '%s'\n"
+"appears more restrictive than '%s'\n"
+msgstr ""
+
+#: ia64-gen.c:1054
+#, c-format
+msgid "overlapping field %s->%s\n"
+msgstr ""
+
+#: ia64-gen.c:1251
+#, c-format
+msgid "overwriting note %d with note %d (IC:%s)\n"
+msgstr ""
+
+#: ia64-gen.c:1456
+#, c-format
+msgid "don't know how to specify %% dependency %s\n"
+msgstr ""
+
+#: ia64-gen.c:1478
+#, c-format
+msgid "Don't know how to specify # dependency %s\n"
+msgstr ""
+
+#: ia64-gen.c:1517
+#, c-format
+msgid "IC:%s [%s] has no terminals or sub-classes\n"
+msgstr ""
+
+#: ia64-gen.c:1520
+#, c-format
+msgid "IC:%s has no terminals or sub-classes\n"
+msgstr ""
+
+#: ia64-gen.c:1529
+#, c-format
+msgid "no insns mapped directly to terminal IC %s [%s]"
+msgstr ""
 
-#: m10200-dis.c:339
+#: ia64-gen.c:1532
+#, c-format
+msgid "no insns mapped directly to terminal IC %s\n"
+msgstr ""
+
+#: ia64-gen.c:1543
+#, c-format
+msgid "class %s is defined but not used\n"
+msgstr ""
+
+#: ia64-gen.c:1556
+#, c-format
+msgid "Warning: rsrc %s (%s) has no chks\n"
+msgstr ""
+
+#: ia64-gen.c:1559
+#, c-format
+msgid "Warning: rsrc %s (%s) has no chks or regs\n"
+msgstr ""
+
+#: ia64-gen.c:1563
+#, c-format
+msgid "rsrc %s (%s) has no regs\n"
+msgstr ""
+
+#: ia64-gen.c:2455
+#, c-format
+msgid "IC note %d in opcode %s (IC:%s) conflicts with resource %s note %d\n"
+msgstr ""
+
+#: ia64-gen.c:2483
+#, c-format
+msgid "IC note %d for opcode %s (IC:%s) conflicts with resource %s note %d\n"
+msgstr ""
+
+#: ia64-gen.c:2497
+#, c-format
+msgid "opcode %s has no class (ops %d %d %d)\n"
+msgstr ""
+
+#. We've been passed a w.  Return with an error message so that
+#. cgen will try the next parsing option.
+#: ip2k-asm.c:81
+msgid "W keyword invalid in FR operand slot."
+msgstr ""
+
+#. Invalid offset present.
+#: ip2k-asm.c:106
+#, fuzzy
+msgid "offset(IP) is not a valid form"
+msgstr "afsæt ikke et produkt af 4"
+
+#. Found something there in front of (DP) but it's out
+#. of range.
+#: ip2k-asm.c:154
+#, fuzzy
+msgid "(DP) offset out of range."
+msgstr "værdien er uden for intervallet"
+
+#. Found something there in front of (SP) but it's out
+#. of range.
+#: ip2k-asm.c:195
+#, fuzzy
+msgid "(SP) offset out of range."
+msgstr "værdien er uden for intervallet"
+
+#: ip2k-asm.c:211
+msgid "illegal use of parentheses"
+msgstr ""
+
+#: ip2k-asm.c:218
+#, fuzzy
+msgid "operand out of range (not between 1 and 255)"
+msgstr "operanden uden for intervallet (%lu ikke mellem 0 og %lu)"
+
+#. Something is very wrong. opindex has to be one of the above.
+#: ip2k-asm.c:242
+msgid "parse_addr16: invalid opindex."
+msgstr ""
+
+#: ip2k-asm.c:296
+msgid "Byte address required. - must be even."
+msgstr ""
+
+#: ip2k-asm.c:305
+msgid "cgen_parse_address returned a symbol. Literal required."
+msgstr ""
+
+#: ip2k-asm.c:360
+msgid "percent-operator operand is not a symbol"
+msgstr ""
+
+#: ip2k-asm.c:413
+msgid "Attempt to find bit index of 0"
+msgstr ""
+
+#: iq2000-asm.c:112 iq2000-asm.c:142
+#, fuzzy
+msgid "immediate value cannot be register"
+msgstr "umiddelbar værdi skal være lige"
+
+#: iq2000-asm.c:123 iq2000-asm.c:153 lm32-asm.c:70
+#, fuzzy
+msgid "immediate value out of range"
+msgstr "umiddelbar værdi er uden for intervallet"
+
+#: iq2000-asm.c:182
+#, fuzzy
+msgid "21-bit offset out of range"
+msgstr "værdien er uden for intervallet"
+
+#: lm32-asm.c:166
+msgid "expecting gp relative address: gp(symbol)"
+msgstr ""
+
+#: lm32-asm.c:196
+msgid "expecting got relative address: got(symbol)"
+msgstr ""
+
+#: lm32-asm.c:226
+msgid "expecting got relative address: gotoffhi16(symbol)"
+msgstr ""
+
+#: lm32-asm.c:256
+msgid "expecting got relative address: gotofflo16(symbol)"
+msgstr ""
+
+#: m10200-dis.c:158 m10300-dis.c:582
 #, c-format
 msgid "unknown\t0x%04lx"
 msgstr "ukendt\t0x%04lx"
 
-#: m10300-dis.c:685
+#: m10200-dis.c:328
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unknown\t0x%02lx"
+msgstr "ukendt\t0x%02x"
+
+#: m32c-asm.c:117
+#, fuzzy
+msgid "imm:6 immediate is out of range"
+msgstr "umiddelbar værdi er uden for intervallet"
+
+#: m32c-asm.c:145
 #, c-format
-msgid "unknown\t0x%04x"
-msgstr "ukendt\t0x%04x"
+msgid "%dsp8() takes a symbolic address, not a number"
+msgstr ""
+
+#: m32c-asm.c:159 m32c-asm.c:163 m32c-asm.c:253
+#, fuzzy
+msgid "dsp:8 immediate is out of range"
+msgstr "umiddelbar værdi er uden for intervallet"
+
+#: m32c-asm.c:184 m32c-asm.c:188
+#, fuzzy
+msgid "Immediate is out of range -8 to 7"
+msgstr "umiddelbar værdi er uden for intervallet"
 
-#: m68k-dis.c:429
+#: m32c-asm.c:209 m32c-asm.c:213
+#, fuzzy
+msgid "Immediate is out of range -7 to 8"
+msgstr "umiddelbar værdi er uden for intervallet"
+
+#: m32c-asm.c:281
 #, c-format
-msgid "<internal error in opcode table: %s %s>\n"
-msgstr "<intern fejl i instruktionstabellen: %s %s>\n"
+msgid "%dsp16() takes a symbolic address, not a number"
+msgstr ""
+
+#: m32c-asm.c:305 m32c-asm.c:312 m32c-asm.c:373
+#, fuzzy
+msgid "dsp:16 immediate is out of range"
+msgstr "umiddelbar værdi er uden for intervallet"
+
+#: m32c-asm.c:399
+#, fuzzy
+msgid "dsp:20 immediate is out of range"
+msgstr "umiddelbar værdi er uden for intervallet"
+
+#: m32c-asm.c:425 m32c-asm.c:445
+#, fuzzy
+msgid "dsp:24 immediate is out of range"
+msgstr "umiddelbar værdi er uden for intervallet"
+
+#: m32c-asm.c:478
+#, fuzzy
+msgid "immediate is out of range 1-2"
+msgstr "umiddelbar værdi er uden for intervallet"
+
+#: m32c-asm.c:496
+#, fuzzy
+msgid "immediate is out of range 1-8"
+msgstr "umiddelbar værdi er uden for intervallet"
+
+#: m32c-asm.c:514
+#, fuzzy
+msgid "immediate is out of range 0-7"
+msgstr "umiddelbar værdi er uden for intervallet"
+
+#: m32c-asm.c:550
+#, fuzzy
+msgid "immediate is out of range 2-9"
+msgstr "umiddelbar værdi er uden for intervallet"
+
+#: m32c-asm.c:568
+msgid "Bit number for indexing general register is out of range 0-15"
+msgstr ""
+
+#: m32c-asm.c:606 m32c-asm.c:662
+#, fuzzy
+msgid "bit,base is out of range"
+msgstr "umiddelbar værdi er uden for intervallet"
+
+#: m32c-asm.c:613 m32c-asm.c:618 m32c-asm.c:666
+#, fuzzy
+msgid "bit,base out of range for symbol"
+msgstr "værdien er uden for intervallet"
+
+#: m32c-asm.c:802
+msgid "not a valid r0l/r0h pair"
+msgstr ""
 
-#: m68k-dis.c:1007
+#: m32c-asm.c:832
+msgid "Invalid size specifier"
+msgstr ""
+
+#: m68k-dis.c:1281
 #, c-format
 msgid "<function code %d>"
 msgstr "<funktionskode %d>"
 
-#: m88k-dis.c:255
+#: m68k-dis.c:1440
 #, c-format
-msgid "# <dis error: %08x>"
+msgid "<internal error in opcode table: %s %s>\n"
+msgstr "<intern fejl i instruktionstabellen: %s %s>\n"
+
+#: m88k-dis.c:679
+#, fuzzy, c-format
+msgid "# <dis error: %08lx>"
 msgstr "# <disassemblerfejl: %08x>"
 
-#: mips-dis.c:337
+#: mep-asm.c:129
+msgid "Only $tp or $13 allowed for this opcode"
+msgstr ""
+
+#: mep-asm.c:143
+msgid "Only $sp or $15 allowed for this opcode"
+msgstr ""
+
+#: mep-asm.c:308 mep-asm.c:504
 #, c-format
-msgid "# internal error, undefined modifier(%c)"
+msgid "invalid %function() here"
+msgstr ""
+
+#: mep-asm.c:336
+#, fuzzy
+msgid "Immediate is out of range -32768 to 32767"
+msgstr "umiddelbar værdi er uden for intervallet"
+
+#: mep-asm.c:356
+#, fuzzy
+msgid "Immediate is out of range 0 to 65535"
+msgstr "umiddelbar værdi er uden for intervallet"
+
+#: mep-asm.c:549 mep-asm.c:562
+#, fuzzy
+msgid "Immediate is out of range -512 to 511"
+msgstr "umiddelbar værdi er uden for intervallet"
+
+#: mep-asm.c:554 mep-asm.c:563
+#, fuzzy
+msgid "Immediate is out of range -128 to 127"
+msgstr "umiddelbar værdi er uden for intervallet"
+
+#: mep-asm.c:558
+#, fuzzy
+msgid "Value is not aligned enough"
+msgstr "forskydningsværdien ligger ikke på lige adresse"
+
+#: mips-dis.c:841
+msgid "# internal error, incomplete extension sequence (+)"
+msgstr ""
+
+#: mips-dis.c:975
+#, fuzzy, c-format
+msgid "# internal error, undefined extension sequence (+%c)"
+msgstr "# intern fejl, ukendt modifikator(%c)"
+
+#: mips-dis.c:1335
+#, fuzzy, c-format
+msgid "# internal error, undefined modifier (%c)"
 msgstr "# intern fejl, ukendt modifikator(%c)"
 
-#: mips-dis.c:1209
+#: mips-dis.c:1939
 #, c-format
 msgid "# internal disassembler error, unrecognised modifier (%c)"
 msgstr "# intern disassembler-fejl, ukendt modifikator (%c)"
 
-#: mmix-dis.c:34
+#: mips-dis.c:2177
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"The following MIPS specific disassembler options are supported for use\n"
+"with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Følgende ARM-specifikke disassembleralternativ understøttes for brug\n"
+"sammen med flaget -M:\n"
+
+#: mips-dis.c:2181
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"  gpr-names=ABI            Print GPR names according to  specified ABI.\n"
+"                           Default: based on binary being disassembled.\n"
+msgstr ""
+
+#: mips-dis.c:2185
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"  fpr-names=ABI            Print FPR names according to specified ABI.\n"
+"                           Default: numeric.\n"
+msgstr ""
+
+#: mips-dis.c:2189
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"  cp0-names=ARCH           Print CP0 register names according to\n"
+"                           specified architecture.\n"
+"                           Default: based on binary being disassembled.\n"
+msgstr ""
+
+#: mips-dis.c:2194
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"  hwr-names=ARCH           Print HWR names according to specified \n"
+"\t\t\t   architecture.\n"
+"                           Default: based on binary being disassembled.\n"
+msgstr ""
+
+#: mips-dis.c:2199
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"  reg-names=ABI            Print GPR and FPR names according to\n"
+"                           specified ABI.\n"
+msgstr ""
+
+#: mips-dis.c:2203
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"  reg-names=ARCH           Print CP0 register and HWR names according to\n"
+"                           specified architecture.\n"
+msgstr ""
+
+#: mips-dis.c:2207
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"  For the options above, the following values are supported for \"ABI\":\n"
+"   "
+msgstr ""
+
+#: mips-dis.c:2212 mips-dis.c:2220 mips-dis.c:2222
+#, c-format
+msgid "\n"
+msgstr ""
+
+#: mips-dis.c:2214
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"  For the options above, The following values are supported for \"ARCH\":\n"
+"   "
+msgstr ""
+
+#: mmix-dis.c:35
 #, c-format
 msgid "Bad case %d (%s) in %s:%d\n"
 msgstr "Fejlagtig 'case' %d (%s) i %s:%d\n"
 
-#: mmix-dis.c:44
+#: mmix-dis.c:45
 #, c-format
 msgid "Internal: Non-debugged code (test-case missing): %s:%d"
 msgstr "Internt: ikke-fejltestet kode (test-tilfælde mangler): %s:%d"
 
-#: mmix-dis.c:53
+#: mmix-dis.c:54
 msgid "(unknown)"
 msgstr "(ukendt)"
 
-#: mmix-dis.c:517
+#: mmix-dis.c:512
 #, c-format
 msgid "*unknown operands type: %d*"
 msgstr "*ukendt operandstype: %d*"
 
+#: msp430-dis.c:328
+msgid "Illegal as emulation instr"
+msgstr ""
+
+#. R2/R3 are illegal as dest: may be data section.
+#: msp430-dis.c:379
+msgid "Illegal as 2-op instr"
+msgstr ""
+
+#: mt-asm.c:110 mt-asm.c:190
+#, fuzzy
+msgid "Operand out of range. Must be between -32768 and 32767."
+msgstr "operanden uden for intervallet (%lu ikke mellem 0 og %lu)"
+
+#: mt-asm.c:149
+msgid "Biiiig Trouble in parse_imm16!"
+msgstr ""
+
+#: mt-asm.c:157
+msgid "The percent-operator's operand is not a symbol"
+msgstr ""
+
+#: mt-asm.c:395
+msgid "invalid operand.  type may have values 0,1,2 only."
+msgstr ""
+
 #. I and Z are output operands and can`t be immediate
-#. A is an address and we can`t have the address of
-#. an immediate either. We don't know how much to increase
-#. aoffsetp by since whatever generated this is broken
-#. anyway!
-#.
-#: ns32k-dis.c:628
+#. A is an address and we can`t have the address of
+#. an immediate either. We don't know how much to increase
+#. aoffsetp by since whatever generated this is broken
+#. anyway!
+#: ns32k-dis.c:533
+#, c-format
 msgid "$<undefined>"
 msgstr "$<udefineret>"
 
-#: ppc-opc.c:777 ppc-opc.c:810
+#: ppc-dis.c:234
+#, c-format
+msgid "warning: ignoring unknown -M%s option\n"
+msgstr ""
+
+#: ppc-dis.c:523
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"The following PPC specific disassembler options are supported for use with\n"
+"the -M switch:\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Følgende ARM-specifikke disassembleralternativ understøttes for brug\n"
+"sammen med flaget -M:\n"
+
+#: ppc-opc.c:878 ppc-opc.c:906
 msgid "invalid conditional option"
 msgstr "ugyldigt betinget flag"
 
-#: ppc-opc.c:812
+#: ppc-opc.c:908
 msgid "attempt to set y bit when using + or - modifier"
 msgstr "forsøg på at sætte y-bitten når modifikatoren + eller - blev brugt"
 
-#: ppc-opc.c:844 ppc-opc.c:896
-msgid "offset not a multiple of 4"
-msgstr "afsæt ikke et produkt af 4"
-
-#: ppc-opc.c:869
-msgid "offset not between -2048 and 2047"
-msgstr "afsæt ikke mellem -2048 og 2047"
-
-#: ppc-opc.c:894
-msgid "offset not between -8192 and 8191"
-msgstr "afsæt ikke mellem -8192 og 8191"
+#: ppc-opc.c:940
+msgid "invalid mask field"
+msgstr ""
 
-#: ppc-opc.c:922
-msgid "ignoring least significant bits in branch offset"
-msgstr "ignorerer mindste betydende bit i afsæt for betinget hop"
+#: ppc-opc.c:966
+msgid "ignoring invalid mfcr mask"
+msgstr ""
 
-#: ppc-opc.c:956 ppc-opc.c:993
+#: ppc-opc.c:1016 ppc-opc.c:1051
 msgid "illegal bitmask"
 msgstr "ugyldig bitmaske"
 
-#: ppc-opc.c:1066
-msgid "value out of range"
-msgstr "værdien er uden for intervallet"
-
-#: ppc-opc.c:1142
+#: ppc-opc.c:1171
 msgid "index register in load range"
 msgstr "indeksregistret er i indlæsningsintervallet"
 
-#: ppc-opc.c:1158
+#: ppc-opc.c:1187
+msgid "source and target register operands must be different"
+msgstr ""
+
+#: ppc-opc.c:1202
 msgid "invalid register operand when updating"
 msgstr "ugyldig registeroperand ved opdatering"
 
-#. Mark as non-valid instruction
-#: sparc-dis.c:750
-msgid "unknown"
-msgstr "ukendt"
+#: ppc-opc.c:1281
+msgid "invalid sprg number"
+msgstr ""
+
+#: ppc-opc.c:1451
+#, fuzzy
+msgid "invalid constant"
+msgstr "ugyldigt betinget flag"
+
+#: s390-dis.c:301
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"The following S/390 specific disassembler options are supported for use\n"
+"with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Følgende ARM-specifikke disassembleralternativ understøttes for brug\n"
+"sammen med flaget -M:\n"
 
-#: sparc-dis.c:825
+#: s390-dis.c:305
+#, c-format
+msgid "  esa         Disassemble in ESA architecture mode\n"
+msgstr ""
+
+#: s390-dis.c:306
+#, c-format
+msgid "  zarch       Disassemble in z/Architecture mode\n"
+msgstr ""
+
+#: score-dis.c:662 score-dis.c:869 score-dis.c:1030 score-dis.c:1144
+#: score-dis.c:1151 score-dis.c:1158 score7-dis.c:694 score7-dis.c:857
+#, fuzzy
+msgid "<illegal instruction>"
+msgstr "<ugyldig præcision>"
+
+#: sparc-dis.c:283
 #, c-format
 msgid "Internal error:  bad sparc-opcode.h: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n"
 msgstr "Intern fejl:  dårlig sparc-opcode.h: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n"
 
-#: sparc-dis.c:836
+#: sparc-dis.c:294
 #, c-format
 msgid "Internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n"
 msgstr "Intern fejl: dårlig sparc-opcode.h: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n"
 
-#: sparc-dis.c:885
+#: sparc-dis.c:344
 #, c-format
 msgid "Internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\" == \"%s\"\n"
 msgstr "Intern fejl: dårlig sparc-opcode.h: \"%s\" == \"%s\"\n"
 
-#: v850-dis.c:224
+#. Mark as non-valid instruction.
+#: sparc-dis.c:1015
+msgid "unknown"
+msgstr "ukendt"
+
+#: v850-dis.c:365
 #, c-format
 msgid "unknown operand shift: %x\n"
 msgstr "ukendt operandskiftning: %x\n"
 
-#: v850-dis.c:236
-#, c-format
-msgid "unknown pop reg: %d\n"
+#: v850-dis.c:377
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unknown reg: %d\n"
 msgstr "ukendt pop-register: %d\n"
 
 #. The functions used to insert and extract complicated operands.
@@ -373,77 +1138,124 @@ msgstr "ukendt pop-register: %d\n"
 #. v850_insert_operand() in gas/config/tc-v850.c.  Error messages
 #. containing the string 'out of range' will be ignored unless a
 #. specific command line option is given to GAS.
-#: v850-opc.c:68
+#: v850-opc.c:55
 msgid "displacement value is not in range and is not aligned"
 msgstr "forskydningsværdien er ikke indenfor intervallet og ligger ikke på lige adresse"
 
-#: v850-opc.c:69
+#: v850-opc.c:56
 msgid "displacement value is out of range"
 msgstr "forskydningsværdien er uden for intervallet"
 
-#: v850-opc.c:70
+#: v850-opc.c:57
 msgid "displacement value is not aligned"
 msgstr "forskydningsværdien ligger ikke på lige adresse"
 
-#: v850-opc.c:72
+#: v850-opc.c:59
 msgid "immediate value is out of range"
 msgstr "umiddelbar værdi er uden for intervallet"
 
-#: v850-opc.c:83
-msgid "branch value not in range and to odd offset"
-msgstr "værdien for betinget hop er ikke inden for intervallet og til et ulige afsæt"
-
-#: v850-opc.c:85 v850-opc.c:117
+#: v850-opc.c:60
 msgid "branch value out of range"
 msgstr "værdien for betinget hop er uden for intervallet"
 
-#: v850-opc.c:88 v850-opc.c:120
+#: v850-opc.c:61
+msgid "branch value not in range and to odd offset"
+msgstr "værdien for betinget hop er ikke inden for intervallet og til et ulige afsæt"
+
+#: v850-opc.c:62
 msgid "branch to odd offset"
 msgstr "betinget hop til ulige afsæt"
 
-#: v850-opc.c:115
-msgid "branch value not in range and to an odd offset"
-msgstr "værdien for betinget hop er ikke indenfor intervallet og til et ulige afsæt"
-
-#: v850-opc.c:346
+#: v850-opc.c:497
 msgid "invalid register for stack adjustment"
 msgstr "ugyldigt register for stakjustering"
 
-#: v850-opc.c:370
-msgid "immediate value not in range and not even"
-msgstr "umiddelbar værdi er ikke indenfor intervallet og ikke lige"
+#: v850-opc.c:518
+#, fuzzy
+msgid "invalid register name"
+msgstr "Forkert registernavn"
 
-#: v850-opc.c:375
-msgid "immediate value must be even"
-msgstr "umiddelbar værdi skal være lige"
+#: xc16x-asm.c:66
+msgid "Missing '#' prefix"
+msgstr ""
+
+#: xc16x-asm.c:82
+msgid "Missing '.' prefix"
+msgstr ""
 
-#: xstormy16-asm.c:74
+#: xc16x-asm.c:98
+msgid "Missing 'pof:' prefix"
+msgstr ""
+
+#: xc16x-asm.c:114
+msgid "Missing 'pag:' prefix"
+msgstr ""
+
+#: xc16x-asm.c:130
+msgid "Missing 'sof:' prefix"
+msgstr ""
+
+#: xc16x-asm.c:146
+msgid "Missing 'seg:' prefix"
+msgstr ""
+
+#: xstormy16-asm.c:71
 msgid "Bad register in preincrement"
 msgstr "Forkert register i præinkrement"
 
-#: xstormy16-asm.c:79
+#: xstormy16-asm.c:76
 msgid "Bad register in postincrement"
 msgstr "Forkert register i postinkrement"
 
-#: xstormy16-asm.c:81
+#: xstormy16-asm.c:78
 msgid "Bad register name"
 msgstr "Forkert registernavn"
 
-#: xstormy16-asm.c:85
+#: xstormy16-asm.c:82
 msgid "Label conflicts with register name"
 msgstr "Etikette konflikter med registernavn"
 
-#: xstormy16-asm.c:89
+#: xstormy16-asm.c:86
 msgid "Label conflicts with `Rx'"
 msgstr "Etikette konflikter med 'Rx'"
 
-#: xstormy16-asm.c:91
+#: xstormy16-asm.c:88
 msgid "Bad immediate expression"
 msgstr "Forkert umiddelbart udtryk"
 
-#: xstormy16-asm.c:120
+#: xstormy16-asm.c:109
+msgid "No relocation for small immediate"
+msgstr ""
+
+#: xstormy16-asm.c:119
 msgid "Small operand was not an immediate number"
 msgstr "Lille operand var ikke et umiddelbart tal"
 
+#: xstormy16-asm.c:157
+msgid "Operand is not a symbol"
+msgstr ""
+
+#: xstormy16-asm.c:165
+msgid "Syntax error: No trailing ')'"
+msgstr ""
+
+#~ msgid "unknown\t0x%04x"
+#~ msgstr "ukendt\t0x%04x"
+
+#~ msgid "offset not between -2048 and 2047"
+#~ msgstr "afsæt ikke mellem -2048 og 2047"
+
+#~ msgid "offset not between -8192 and 8191"
+#~ msgstr "afsæt ikke mellem -8192 og 8191"
+
+#~ msgid "ignoring least significant bits in branch offset"
+#~ msgstr "ignorerer mindste betydende bit i afsæt for betinget hop"
+
+#~ msgid "branch value not in range and to an odd offset"
+#~ msgstr "værdien for betinget hop er ikke indenfor intervallet og til et ulige afsæt"
+
+#~ msgid "immediate value not in range and not even"
+#~ msgstr "umiddelbar værdi er ikke indenfor intervallet og ikke lige"
+
 #~ msgid "unrecognized keyword/register name"
 #~ msgstr "ukendt navn på nøgleord/register"