From: Joseph Myers Date: Sun, 12 Apr 2015 20:26:23 +0000 (+0100) Subject: * fi.po, sv.po: Update. X-Git-Url: https://git.libre-soc.org/?a=commitdiff_plain;h=a445dc6f2200a827042f5ad50be0d988d6b15770;p=gcc.git * fi.po, sv.po: Update. From-SVN: r222029 --- diff --git a/gcc/po/ChangeLog b/gcc/po/ChangeLog index 2e839032a08..96c42f1eb32 100644 --- a/gcc/po/ChangeLog +++ b/gcc/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2015-04-12 Joseph Myers + + * fi.po, sv.po: Update. + 2015-04-12 Joseph Myers * fr.po: Update. diff --git a/gcc/po/fi.po b/gcc/po/fi.po index c94c7425714..f41fc446923 100644 --- a/gcc/po/fi.po +++ b/gcc/po/fi.po @@ -30,10 +30,10 @@ # duplicate msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: gcc 4.8.0\n" +"Project-Id-Version: gcc 5.1-b20150208\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://gcc.gnu.org/bugs.html\n" "POT-Creation-Date: 2015-02-02 16:02+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-07-11 20:50+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2015-04-12 18:13+0200\n" "Last-Translator: Lauri Nurmi \n" "Language-Team: Finnish \n" "Language: fi\n" @@ -41,6 +41,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Poedit 1.8beta1\n" #: cfgrtl.c:2698 msgid "flow control insn inside a basic block" @@ -1288,11 +1289,11 @@ msgstr "" #: opts.c:1270 msgid "The following options are supported by the language " -msgstr "" +msgstr "Kieli tukee seuraavia valitsimia " #: opts.c:1281 msgid "The following options are not documented" -msgstr "" +msgstr "Seuraavia valitsimia ei ole dokumentoitu" #: opts.c:1283 msgid "The following options take separate arguments" @@ -4161,9 +4162,8 @@ msgid "" msgstr "" #: cp/error.c:2693 -#, fuzzy msgid "" -msgstr "" #: cp/error.c:2703 msgid "*this" @@ -4299,9 +4299,8 @@ msgid "target is not pointer or reference" msgstr "ehtolausekkeessa on tyyppiristiriita" #: cp/rtti.c:584 -#, fuzzy msgid "source is not a pointer" -msgstr "taulukon indeksi ei ole kokonaisluku" +msgstr "lähde ei ole osoitin" #: cp/rtti.c:589 msgid "source is not a pointer to class" @@ -4589,15 +4588,15 @@ msgstr "kokonaislukuylivuoto lausekkeessa" #: fortran/module.c:1226 msgid "Name too long" -msgstr "" +msgstr "Liian pitkä nimi" #: fortran/module.c:1328 fortran/module.c:1431 msgid "Bad name" -msgstr "" +msgstr "Virheellinen nimi" #: fortran/module.c:1455 msgid "Expected name" -msgstr "" +msgstr "Odotettu nimi" #: fortran/module.c:1458 #, fuzzy @@ -6940,10 +6939,8 @@ msgid "Conform to the Objective-C 1.0 language as implemented in GCC 4.0" msgstr "Noudata ISO 1990 C -standardia vuoden 1994 korjauksineen" #: c-family/c.opt:1288 -#, fuzzy -#| msgid "Enable OpenMP" msgid "Enable OpenACC" -msgstr "Käytä OpenMP:tä" +msgstr "Käytä OpenACC:ta" #: c-family/c.opt:1292 msgid "Enable OpenMP (implies -frecursive in Fortran)" @@ -7183,21 +7180,16 @@ msgid "Deprecated in favor of -std=c++14" msgstr "Vanhentunut, ks. -std=c99" #: c-family/c.opt:1574 -#, fuzzy -#| msgid "Conform to the ISO 2011 C++ standard (experimental and incomplete support)" msgid "Conform to the ISO 2014 C++ standard (experimental and incomplete support)" -msgstr "Noudata ISO 2011 C++ -standardia (kokeellinen ja epätäydellinen tuki)" +msgstr "Noudata ISO 2014 C++ -standardia (kokeellinen ja epätäydellinen tuki)" #: c-family/c.opt:1578 -#, fuzzy -#| msgid "Conform to the ISO 201y(7?) C++ draft standard (experimental and incomplete support)" msgid "Conform to the ISO 2017(?) C++ draft standard (experimental and incomplete support)" -msgstr "Noudata ISO 201y(7?) C++ -standardiluonnosta (kokeellinen ja epätäydellinen tuki)" +msgstr "Noudata ISO 2017(?) C++ -standardiluonnosta (kokeellinen ja epätäydellinen tuki)" #: c-family/c.opt:1585 c-family/c.opt:1681 -#, fuzzy msgid "Conform to the ISO 2011 C standard (experimental and incomplete support)" -msgstr "Noudata ISO 1990 C -standardia vuoden 1994 korjauksineen" +msgstr "Noudata ISO 2011 C -standardia (kokeellinen ja epätäydellinen tuki)" #: c-family/c.opt:1589 #, fuzzy @@ -7284,9 +7276,8 @@ msgid "Do not predefine system-specific and GCC-specific macros" msgstr "" #: ada/gcc-interface/lang.opt:61 -#, fuzzy msgid "Synonym of -gnatk8" -msgstr "Sama kuin -Wcomment" +msgstr "Sama kuin -gnatk8" #: ada/gcc-interface/lang.opt:69 msgid "Do not look for object files in standard path" @@ -8444,9 +8435,8 @@ msgid "sizeof(long double) is 12" msgstr "sizeof(long double) on 12" #: config/i386/i386.opt:194 -#, fuzzy msgid "Use 80-bit long double" -msgstr "Käytä 128-bittistä long double -tyyppiä" +msgstr "Käytä 80-bittistä long double -tyyppiä" #: config/i386/i386.opt:198 config/s390/s390.opt:115 #: config/sparc/long-double-switch.opt:27 config/alpha/alpha.opt:102 @@ -8709,15 +8699,12 @@ msgid "Generate 64bit x86-64 code" msgstr "Tuota 64-bittistä x86-64-koodia" #: config/i386/i386.opt:587 -#, fuzzy msgid "Generate 32bit x86-64 code" -msgstr "Tuota 64-bittistä x86-64-koodia" +msgstr "Tuota 32-bittistä x86-64-koodia" #: config/i386/i386.opt:591 -#, fuzzy -#| msgid "Generate 32bit i386 code" msgid "Generate 16bit i386 code" -msgstr "Tuota 32-bittistä i386-koodia" +msgstr "Tuota 16-bittistä i386-koodia" #: config/i386/i386.opt:595 msgid "Support MMX built-in functions" @@ -12530,10 +12517,8 @@ msgid "Use given TILE-Gx code model" msgstr "" #: config/arc/arc.opt:26 -#, fuzzy -#| msgid "Generate code in big endian mode" msgid "Compile code for big endian mode" -msgstr "Tuota koodia big-endian-tilassa" +msgstr "Käännä koodi big-endian-tilaa varten" #: config/arc/arc.opt:30 msgid "Compile code for little endian mode. This is the default" @@ -12584,22 +12569,16 @@ msgid "Generate instructions supported by barrel shifter" msgstr "" #: config/arc/arc.opt:84 -#, fuzzy -#| msgid "Generate bit instructions" msgid "Generate norm instruction" -msgstr "Tuota bittikäskyjä" +msgstr "Tuota norm-käsky" #: config/arc/arc.opt:88 -#, fuzzy -#| msgid "Generate isel instructions" msgid "Generate swap instruction" -msgstr "Tuota isel-käskyjä" +msgstr "Tuota swap-käsky" #: config/arc/arc.opt:92 -#, fuzzy -#| msgid "Generate isel instructions" msgid "Generate mul64 and mulu64 instructions" -msgstr "Tuota isel-käskyjä" +msgstr "Tuota mul64- ja mulu64-käskyjä" #: config/arc/arc.opt:96 #, fuzzy @@ -15270,9 +15249,9 @@ msgstr "attribuutille %qs annettu väärä määrä argumentteja" #. type-specifier, outside of the definition of, a class #. type. Ignore it. #: attribs.c:481 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "attribute ignored" -msgstr "%qE-attribuuttia ei huomioida" +msgstr "attribuuttia ei huomioida" #: attribs.c:483 #, gcc-internal-format @@ -15697,79 +15676,79 @@ msgid "verify_flow_info failed" msgstr "verify_flow_info epäonnistui" #: cfghooks.c:330 -#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format +#, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "%s does not support dump_bb_for_graph" -msgstr "ISO C90 ei tue kompleksityyppejä" +msgstr "%s ei tue: dump_bb_for_graph" #: cfghooks.c:373 -#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format +#, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "%s does not support redirect_edge_and_branch" -msgstr "%s ei tue %%n$-operandinumeromuotoilua" +msgstr "%s ei tue: redirect_edge_and_branch" #: cfghooks.c:393 -#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format +#, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "%s does not support can_remove_branch_p" -msgstr "%s ei tue %%n$-operandinumeromuotoilua" +msgstr "%s ei tue: can_remove_branch_p" #: cfghooks.c:477 -#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format +#, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "%s does not support redirect_edge_and_branch_force" -msgstr "%s ei tue %%n$-operandinumeromuotoilua" +msgstr "%s ei tue: redirect_edge_and_branch_force" #: cfghooks.c:515 -#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format +#, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "%s does not support split_block" -msgstr "%s ei tue pituusmäärettä %qs %s" +msgstr "%s ei tue: split_block" #: cfghooks.c:570 -#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format +#, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "%s does not support move_block_after" -msgstr "%s ei tue pituusmäärettä %qs %s" +msgstr "%s ei tue: move_block_after" #: cfghooks.c:583 -#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format +#, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "%s does not support delete_basic_block" -msgstr "%s ei tue muotoilua %<%%%s%c%> %s" +msgstr "%s ei tue: delete_basic_block" #: cfghooks.c:630 -#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format +#, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "%s does not support split_edge" -msgstr "ISO C ei tue kompleksikokonaiskulutyyppejä" +msgstr "%s ei tue: split_edge" #: cfghooks.c:705 -#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format +#, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "%s does not support create_basic_block" -msgstr "%s ei tue muotoilua %<%%%s%c%> %s" +msgstr "%s ei tue: create_basic_block" #: cfghooks.c:733 -#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format +#, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "%s does not support can_merge_blocks_p" -msgstr "%s ei tue %%n$-operandinumeromuotoilua" +msgstr "%s ei tue: can_merge_blocks_p" #: cfghooks.c:744 -#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format +#, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "%s does not support predict_edge" -msgstr "ISO C ei tue kompleksikokonaiskulutyyppejä" +msgstr "%s ei tue: predict_edge" #: cfghooks.c:753 -#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format +#, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "%s does not support predicted_by_p" -msgstr "ISO C ei tue kompleksikokonaiskulutyyppejä" +msgstr "%s ei tue: predicted_by_p" #: cfghooks.c:767 -#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format +#, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "%s does not support merge_blocks" -msgstr "%s ei tue %%n$-operandinumeromuotoilua" +msgstr "%s ei tue: merge_blocks" #: cfghooks.c:848 -#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format +#, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "%s does not support make_forwarder_block" -msgstr "%s ei tue %%n$-operandinumeromuotoilua" +msgstr "%s ei tue: make_forwarder_block" #: cfghooks.c:1001 -#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format +#, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "%s does not support force_nonfallthru" -msgstr "%s ei tue pituusmäärettä %qs %s" +msgstr "%s ei tue: force_nonfallthru" #: cfghooks.c:1029 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format @@ -15777,9 +15756,9 @@ msgid "%s does not support can_duplicate_block_p" msgstr "" #: cfghooks.c:1051 -#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format +#, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "%s does not support duplicate_block" -msgstr "ISO C90 ei tue kompleksityyppejä" +msgstr "%s ei tue: duplicate_block" #: cfghooks.c:1145 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format @@ -16458,9 +16437,9 @@ msgid "pex_init failed: %m" msgstr "pex_init epäonnistui: %s" #: collect-utils.c:192 collect2.c:2359 collect2.c:2557 gcc.c:8025 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "%s: %m" -msgstr "%s: %s" +msgstr "%s: %m" #: collect2.c:702 #, gcc-internal-format @@ -16494,14 +16473,14 @@ msgid "unknown demangling style '%s'" msgstr "" #: collect2.c:1546 collect2.c:1729 collect2.c:1769 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "fopen %s: %m" -msgstr "fopen %s" +msgstr "fopen %s: %m" #: collect2.c:1549 collect2.c:1734 collect2.c:1772 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "fclose %s: %m" -msgstr "fclose %s" +msgstr "fclose %s: %m" #: collect2.c:2324 #, gcc-internal-format @@ -17039,14 +17018,14 @@ msgid "failed to get process times: %m" msgstr "" #: gcc.c:2926 -#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format +#, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "%s (program %s)" -msgstr "ohjelmat: %s\n" +msgstr "%s (ohjelma %s)" #: gcc.c:3370 opts-common.c:1030 opts-common.c:1102 opts-global.c:161 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "unrecognized command line option %qs" -msgstr "tuntematon komentorivivalitsin ”%s”" +msgstr "tuntematon komentorivivalitsin %qs" #: gcc.c:3435 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format @@ -17059,10 +17038,9 @@ msgid "%qs is an unknown -save-temps option" msgstr "" #: gcc.c:4190 toplev.c:992 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "%qs is not a valid output file" +#, gcc-internal-format msgid "input file %qs is the same as output file" -msgstr "%qs ei ole kelpo tulostetiedosto" +msgstr "syötetiedosto %qs on sama kuin tulostiedosto" #: gcc.c:4217 #, gcc-internal-format @@ -17409,9 +17387,9 @@ msgstr "PCH-tiedostoa ei voida kirjoittaa" #: tree.c:12163 c/c-typeck.c:2789 c/c-typeck.c:2872 cp/constexpr.c:747 #: cp/decl2.c:4962 cp/pt.c:7035 cp/semantics.c:1740 cp/typeck.c:1643 #: cp/typeck.c:3596 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "declared here" -msgstr "%qD esitelty täällä" +msgstr "esitelty täällä" #: gimple-streamer-in.c:233 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format @@ -18055,9 +18033,9 @@ msgid "environment variable COLLECT_GCC_OPTIONS must be set" msgstr "COLLECT_GCC_OPTIONS-ympäristömuuttujan on oltava asetettuna" #: lto-wrapper.c:1172 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "fopen: %s: %m" -msgstr "fopen %s" +msgstr "fopen: %s: %m" #: omp-low.c:1728 omp-low.c:1952 #, fuzzy, gcc-internal-format @@ -19102,9 +19080,9 @@ msgid "Alias and target's comdat groups differs" msgstr "" #: symtab.c:1166 symtab.c:1198 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "symtab_node::verify failed" -msgstr "verify_flow_info epäonnistui" +msgstr "symtab_node::verify epäonnistui" #: symtab.c:1195 #, gcc-internal-format @@ -24779,9 +24757,9 @@ msgid "MULT case in cris_op_str" msgstr "" #: config/cris/cris.c:926 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "invalid use of ':' modifier" -msgstr "void-lausekkeen epäkelpo käyttö" +msgstr "”:”-määreen epäkelpo käyttö" #: config/cris/cris.c:1160 config/moxie/moxie.c:221 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format @@ -24825,14 +24803,14 @@ msgid "-fPIC and -fpic are not supported in this configuration" msgstr "" #: config/cris/cris.c:3017 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "unknown src" -msgstr "" +msgstr "tuntematon lähde" #: config/cris/cris.c:3078 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "unknown dest" -msgstr "" +msgstr "tuntematon kohde" #: config/cris/cris.c:3367 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format @@ -25657,10 +25635,9 @@ msgid "cannot open '%s'" msgstr "Ei voi avata tiedostoa ”%s”" #: config/i386/intelmic-mkoffload.c:404 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "no input file specified" +#, gcc-internal-format msgid "output file not specified" -msgstr "syötetiedostoa ei ole annettu" +msgstr "tulostiedostoa ei ole annettu" #: config/i386/intelmic-mkoffload.c:484 #, fuzzy, gcc-internal-format @@ -42655,12 +42632,12 @@ msgstr "" #: cp/typeck2.c:1401 cp/typeck2.c:1425 #, gcc-internal-format msgid "missing initializer for member %qD" -msgstr "" +msgstr "puuttuva alustin jäsenelle %qD" #: cp/typeck2.c:1408 #, gcc-internal-format msgid "member %qD is uninitialized reference" -msgstr "" +msgstr "jäsen %qD on alustamaton viittaus" #: cp/typeck2.c:1415 #, fuzzy, gcc-internal-format @@ -42671,7 +42648,7 @@ msgstr "alustamaton viitejäsen %qD" #: cp/typeck2.c:1501 #, gcc-internal-format msgid "no field %qD found in union being initialized" -msgstr "" +msgstr "alustettavassa unionissa ei ole kenttää %qD" #: cp/typeck2.c:1512 #, gcc-internal-format @@ -44368,7 +44345,7 @@ msgstr "" #: fortran/decl.c:1724 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "NULL() initialization at %C is ambiguous" -msgstr "" +msgstr "NULL()-alustus kohdassa %C on moniselitteinen" #: fortran/decl.c:1741 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format @@ -54130,14 +54107,14 @@ msgid "%s: %s" msgstr "%s: %s" #: lto/lto-object.c:180 -#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format +#, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "%s: %s: %s" -msgstr "%s: %s" +msgstr "%s: %s: %s" #: lto/lto-object.c:222 -#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format +#, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "close: %s" -msgstr "fclose %s" +msgstr "close: %s" #: lto/lto-object.c:278 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format @@ -54261,9 +54238,9 @@ msgid "lto_obj_file_open() failed" msgstr "" #: lto/lto.c:2500 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "waitpid failed" -msgstr "pex_init epäonnistui: %s" +msgstr "waitpid epäonnistui" #: lto/lto.c:2503 #, fuzzy, gcc-internal-format diff --git a/gcc/po/sv.po b/gcc/po/sv.po index 6c61ed7ca7f..c8c7025a834 100644 --- a/gcc/po/sv.po +++ b/gcc/po/sv.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: gcc 5.1-b20150208\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://gcc.gnu.org/bugs.html\n" "POT-Creation-Date: 2015-02-02 16:02+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-03-01 20:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-04-12 17:17+0200\n" "Last-Translator: Göran Uddeborg \n" "Language-Team: Swedish \n" "Language: sv\n" @@ -24364,7 +24364,7 @@ msgstr "attributet %qE har ingen effekt" #: config/avr/avr.c:9001 #, gcc-internal-format msgid "both %s and %qE attribute provide address" -msgstr "" +msgstr "både attributet %s och %qE anger en adress" #: config/avr/avr.c:9011 #, fuzzy, gcc-internal-format @@ -25436,7 +25436,7 @@ msgstr "argumenttyp %qT som inte stödjs till till simd\n" #: config/i386/i386.c:51592 #, gcc-internal-format msgid "Pointer Checker requires MPX support on this target. Use -mmpx options to enable MPX." -msgstr "" +msgstr "Pekarkontrolleraren kräver stöd för MPX på detta mål. Använd flaggan -mmpx för att aktivera MPX." #: config/i386/intelmic-mkoffload.c:230 config/i386/intelmic-mkoffload.c:290 #: config/i386/intelmic-mkoffload.c:327 config/nvptx/mkoffload.c:898 @@ -26293,12 +26293,12 @@ msgstr "attributet %qE tillåter endast en heltalskonstant som argument" #: config/msp430/msp430.c:1479 #, gcc-internal-format msgid "__delay_cycles only takes non-negative cycle counts." -msgstr "" +msgstr "__delay_cycles tar endast ickenegativa antal cykler." #: config/msp430/msp430.c:1499 #, gcc-internal-format msgid "__delay_cycles is limited to 32-bit loop counts." -msgstr "" +msgstr "__delay_cycles är begränsad till 32-bitars slingräknare." #: config/msp430/msp430.c:1569 #, gcc-internal-format @@ -26505,7 +26505,7 @@ msgstr "Kan inte öppna intermediär utfil %s\n" #: config/nvptx/nvptx.c:1287 #, gcc-internal-format msgid "cannot emit unaligned pointers in ptx assembly" -msgstr "" +msgstr "kan inte skicka ut ojusterade pekare i ptx-assembler" #: config/nvptx/nvptx.c:2007 #, fuzzy, gcc-internal-format @@ -26632,12 +26632,12 @@ msgstr "skräp vid slutet av #pragma longcall" #: config/rs6000/rs6000-c.c:4367 #, gcc-internal-format msgid "vec_lvsl is deprecated for little endian; use assignment for unaligned loads and stores" -msgstr "" +msgstr "vec_lvsl bör undvikas för omvänd byteordning; använd tilldelning för ojusterade laddningar och lagringar" #: config/rs6000/rs6000-c.c:4370 #, gcc-internal-format msgid "vec_lvsr is deprecated for little endian; use assignment for unaligned loads and stores" -msgstr "" +msgstr "vec_lvsr bör undvikas för omvänd byteordning; använd tilldelning för ojusterade laddningar och lagringar" #: config/rs6000/rs6000-c.c:4386 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format @@ -26774,7 +26774,7 @@ msgstr "-mpower8-vector behöver -mvsx" #: config/rs6000/rs6000.c:3588 #, gcc-internal-format msgid "-mupper-regs-sf requires -mpower8-vector" -msgstr "" +msgstr "-mupper-regs-sf behöver -mpower8-vector" #: config/rs6000/rs6000.c:3693 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format @@ -27888,7 +27888,7 @@ msgstr "-fexcess-precision=standard för Ada" #: ada/gcc-interface/trans.c:1523 #, gcc-internal-format msgid "subprogram %q+F not marked Inline_Always" -msgstr "" +msgstr "underprogrammet %q+F är inte markerat Inline_Always" #: ada/gcc-interface/trans.c:1524 ada/gcc-interface/trans.c:1530 #, fuzzy, gcc-internal-format @@ -27899,7 +27899,7 @@ msgstr "mallparametrar kan inte vara vänner" #: ada/gcc-interface/trans.c:1528 #, gcc-internal-format msgid "subprogram %q+F not marked Inline" -msgstr "" +msgstr "underprogrammet %q+F är inte markerat Inline" #: ada/gcc-interface/utils.c:3607 #, gcc-internal-format @@ -30021,7 +30021,7 @@ msgstr "föreslår klamrar runt tom kropp i en %-sats" #: c/c-parser.c:5258 #, gcc-internal-format msgid "if statement cannot contain %" -msgstr "" +msgstr "if-satser kan inte innehålla %" #: c/c-parser.c:5387 #, gcc-internal-format @@ -30162,7 +30162,7 @@ msgstr "ISO C stödjer inte typen %<__int128%>" #: c/c-parser.c:7239 #, gcc-internal-format msgid "ISO C does not support %<__PRETTY_FUNCTION__%> predefined identifier" -msgstr "" +msgstr "ISO C stödjer inte den fördefinierade identifieraren %<__PRETTY_FUNCTION__%>" #: c/c-parser.c:7247 #, fuzzy, gcc-internal-format @@ -30246,7 +30246,7 @@ msgstr "ISO C90 förbjuder sammansatta literaler" #: c/c-parser.c:7889 cp/parser.c:6315 #, gcc-internal-format msgid "% used with constant zero length parameter; this could be due to transposed parameters" -msgstr "" +msgstr "% använd med konstant parameter med längd noll; detta kan bero på omkastade parametrar" #: c/c-parser.c:8236 #, gcc-internal-format @@ -30561,7 +30561,7 @@ msgstr "ogiltigt #pragma %s" #: c/c-parser.c:12150 cp/parser.c:31608 #, gcc-internal-format msgid "%<#pragma acc enter data%> has no data movement clause" -msgstr "" +msgstr "%<#pragma acc enter data%> har ingen dataflyttningsklausul" #: c/c-parser.c:12277 cp/parser.c:31747 #, fuzzy, gcc-internal-format @@ -30988,7 +30988,7 @@ msgstr "uppräkningskonstant definierad här" #: c/c-typeck.c:2786 cp/typeck.c:1641 #, gcc-internal-format msgid "% on array function parameter %qE will return size of %qT" -msgstr "" +msgstr "% på vektorfunktionsparametern %qE kommer returnera storleken på %qT" #: c/c-typeck.c:2935 #, gcc-internal-format @@ -31765,7 +31765,7 @@ msgstr "överflödiga element i postinitierare" #: c/c-typeck.c:8757 #, gcc-internal-format msgid "positional initialization of field in % declared with % attribute" -msgstr "" +msgstr "positionsinitiering av fält i % deklarerad med attributet %" #: c/c-typeck.c:8828 #, gcc-internal-format @@ -31846,7 +31846,7 @@ msgstr "switch-argument är inte ett heltal" #: c/c-typeck.c:9579 #, gcc-internal-format msgid "switch condition has boolean value" -msgstr "" +msgstr "switch-villkor har booleskt värde" #: c/c-typeck.c:9585 #, gcc-internal-format @@ -32445,7 +32445,7 @@ msgstr "operander till ?: har olika typer %qT och %qT" #: cp/call.c:4826 #, gcc-internal-format msgid " and each type can be converted to the other" -msgstr "" +msgstr " och båda typerna kan konverteras till den andra" #: cp/call.c:5027 #, gcc-internal-format @@ -32603,7 +32603,7 @@ msgstr "det går inte att binda rvalue %qE till %qT" #: cp/call.c:6619 cp/cvt.c:1734 #, gcc-internal-format msgid "scoped enum %qT passed through ... as %qT before -fabi-version=6, %qT after" -msgstr "" +msgstr "enum %qT med räckvidd skickad vidare … som %qT före -fabi-version=6, %qT efter" #: cp/call.c:6660 #, fuzzy, gcc-internal-format @@ -33370,7 +33370,7 @@ msgstr "beräkning av constexpr överskrider maxvärdet på %d (använd -fconste #: cp/constexpr.c:1404 #, gcc-internal-format msgid "constexpr call flows off the end of the function" -msgstr "" +msgstr "constexpr-anrop flödar förbi slutet på funktionen" #: cp/constexpr.c:1491 #, gcc-internal-format @@ -33386,7 +33386,7 @@ msgstr "höger operand av kommauttryck har ingen effekt" #: cp/constexpr.c:1538 #, gcc-internal-format msgid "right operand of shift expression %q+E is >= than the precision of the left operand" -msgstr "" +msgstr "högra operanden av skiftuttrycket %q+E är ≥ precisionen på den vänstra operanden" #: cp/constexpr.c:1555 #, fuzzy, gcc-internal-format @@ -35970,7 +35970,7 @@ msgstr "%qD får inte deklareras som statisk" #: cp/decl.c:11772 #, gcc-internal-format msgid "%qD is a usual (non-placement) deallocation function in C++14 (or with -fsized-deallocation)" -msgstr "" +msgstr "%qD är som en vanlig (icke placerande) avallokeringsfunktion i C++14 (eller med -fsized-deallocation)" #: cp/decl.c:11799 #, gcc-internal-format @@ -36570,7 +36570,7 @@ msgstr "typen %qT utan någon länkklass använd för att deklarera funktionen % #: cp/decl2.c:4353 cp/decl2.c:4356 #, gcc-internal-format msgid "the program should also define %qD" -msgstr "" +msgstr "programmet borde även definiera %qD" #: cp/decl2.c:4691 #, gcc-internal-format @@ -38481,12 +38481,12 @@ msgstr "att blanda deklarationer och funktionsdefinitioner är förbjudet" #: cp/parser.c:11691 #, gcc-internal-format msgid "initializer in range-based % loop" -msgstr "" +msgstr "initierare i intervallbaserad %-slinga" #: cp/parser.c:11694 #, gcc-internal-format msgid "multiple declarations in range-based % loop" -msgstr "" +msgstr "flera deklarationer i intervallbaserad %-slinga" #: cp/parser.c:11830 #, gcc-internal-format @@ -39098,7 +39098,7 @@ msgstr "klassnyckel förväntades" #: cp/parser.c:20589 #, gcc-internal-format msgid "ISO C++ forbids typename key in template template parameter; use -std=c++1z or -std=gnu++1z" -msgstr "" +msgstr "ISO C++ förbjuder nyckelordet typename i mall-mall-parameter; använd -std=c++1z eeller -std=gnu++1z" #: cp/parser.c:20593 #, fuzzy, gcc-internal-format @@ -39195,7 +39195,7 @@ msgstr "en identifierare förväntades som attributnamn" #: cp/parser.c:22426 #, gcc-internal-format msgid "% is a C++14 feature; use %" -msgstr "" +msgstr "% är en funktion i C++14; använd %" #: cp/parser.c:23093 #, gcc-internal-format @@ -39564,7 +39564,7 @@ msgstr "initiering i parenteser är inte tillåtet i en for-slinga" #: cp/parser.c:30329 #, gcc-internal-format msgid "%<_Cilk_for%> allows expression instead of declaration only in C, not in C++" -msgstr "" +msgstr "%<_Cilk_for%> tillåter ett uttryck istället för en deklaration endast i C, inte i C++" #: cp/parser.c:30502 cp/pt.c:13664 #, gcc-internal-format @@ -40433,7 +40433,7 @@ msgstr "pack-expansionsargument för icke-pack-parametern %qD till aliasmall %qD #: cp/pt.c:7125 #, gcc-internal-format msgid "so any instantiation with a non-empty parameter pack would be ill-formed" -msgstr "" +msgstr "så varje instantiering med ett icke-tomt parameterpaket vore felformulerad" #: cp/pt.c:7428 #, gcc-internal-format @@ -40787,12 +40787,12 @@ msgstr "härledning från klammeromgiven initierarlista kräver #include requires exactly one element" -msgstr "" +msgstr "direkt listinitiering av % tar precis ett element" #: cp/pt.c:22179 #, gcc-internal-format msgid "for deduction to %, use copy-list-initialization (i.e. add %<=%> before the %<{%>)" -msgstr "" +msgstr "för härledning till %, använd kopielistinitiering (d.v.s. lägg till %<=%> före %<{%>)" #: cp/pt.c:22196 #, gcc-internal-format @@ -40964,7 +40964,7 @@ msgstr "föreslår uttryckliga klamrar runt tom kropp i %-sats" #: cp/semantics.c:1173 #, gcc-internal-format msgid "switch condition has type bool" -msgstr "" +msgstr "switch-villkor har typen bool" #: cp/semantics.c:1521 #, gcc-internal-format @@ -41065,12 +41065,12 @@ msgstr "%qD är inte fångad" #: cp/semantics.c:3188 #, gcc-internal-format msgid "the lambda has no capture-default" -msgstr "" +msgstr "lambdat har ingen standardfångst" #: cp/semantics.c:3190 #, gcc-internal-format msgid "lambda in local class %q+T cannot capture variables from the enclosing context" -msgstr "" +msgstr "lambda i lokal klass %q+T kan inte fånga variabler från det omgivande sammanhanget" #: cp/semantics.c:3201 #, gcc-internal-format @@ -41142,7 +41142,7 @@ msgstr "det går inte att använda % på medlemsfunktion %qD" #: cp/semantics.c:3920 #, gcc-internal-format msgid "offsetof within non-standard-layout type %qT is undefined" -msgstr "" +msgstr "offsetof inom icke-standardlayouttypen %qT är odefinierat" #: cp/semantics.c:4851 #, gcc-internal-format @@ -42584,7 +42584,7 @@ msgstr "gfc_trans_code(): Felaktig satskod" #: fortran/arith.c:150 #, gcc-internal-format msgid "Fix min_int calculation" -msgstr "" +msgstr "Fixa min_int-beräkningen" #: fortran/arith.c:530 #, fuzzy, gcc-internal-format @@ -42595,32 +42595,32 @@ msgstr "gfc_trans_code(): Felaktig satskod" #: fortran/arith.c:603 #, gcc-internal-format msgid "gfc_arith_uminus(): Bad basic type" -msgstr "" +msgstr "gfc_arith_uminus(): Felaktig bastyp" #: fortran/arith.c:637 #, gcc-internal-format msgid "gfc_arith_plus(): Bad basic type" -msgstr "" +msgstr "gfc_arith_plus(): Felaktig bastyp" #: fortran/arith.c:671 #, gcc-internal-format msgid "gfc_arith_minus(): Bad basic type" -msgstr "" +msgstr "gfc_arith_minus(): Felaktig bastyp" #: fortran/arith.c:706 #, gcc-internal-format msgid "gfc_arith_times(): Bad basic type" -msgstr "" +msgstr "gfc_arith_times(): Felaktig bastyp" #: fortran/arith.c:771 #, gcc-internal-format msgid "gfc_arith_divide(): Bad basic type" -msgstr "" +msgstr "gfc_arith_divide(): Felaktig bastyp" #: fortran/arith.c:817 #, gcc-internal-format msgid "arith_power(): Bad base" -msgstr "" +msgstr "arith_power(): Felaktig bas" #: fortran/arith.c:904 fortran/arith.c:929 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format @@ -42647,17 +42647,17 @@ msgstr "Felaktig operator" #: fortran/arith.c:1044 #, gcc-internal-format msgid "gfc_compare_expr(): Bad basic type" -msgstr "" +msgstr "gfc_compare_expr(): Felaktig bastyp" #: fortran/arith.c:1555 #, gcc-internal-format msgid "eval_intrinsic(): Bad operator" -msgstr "" +msgstr "eval_intrinsic(): Felaktig operator" #: fortran/arith.c:1604 #, gcc-internal-format msgid "eval_type_intrinsic0(): op NULL" -msgstr "" +msgstr "eval_type_intrinsic0(): op NULL" #: fortran/arith.c:1913 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format @@ -42855,7 +42855,7 @@ msgstr "Vektorn ”%s” med antagen ordning vid %L skall inte ha en co-dimensio #: fortran/array.c:840 #, gcc-internal-format msgid "gfc_compare_array_spec(): Array spec clobbered" -msgstr "" +msgstr "gfc_compare_array_spec(): Vektorspecifikation sönderskriven" #: fortran/array.c:916 #, fuzzy, gcc-internal-format @@ -42932,38 +42932,38 @@ msgstr "Olika CHARACTER-längder (%d/%d) i vektorkonstruerare vid %L" #: fortran/array.c:2064 #, gcc-internal-format msgid "spec_dimen_size(): Bad dimension" -msgstr "" +msgstr "spec_dimen_size(): Felaktig dimension" #: fortran/array.c:2122 #, gcc-internal-format msgid "gfc_ref_dimen_size(): Bad dimension" -msgstr "" +msgstr "gfc_ref_dimen_size(): Felaktig dimension" #: fortran/array.c:2250 #, gcc-internal-format msgid "gfc_ref_dimen_size(): Bad dimen_type" -msgstr "" +msgstr "gfc_ref_dimen_size(): Felaktig dimen_type" #: fortran/array.c:2301 #, gcc-internal-format msgid "gfc_array_dimen_size(): Bad dimension" -msgstr "" +msgstr "gfc_array_dimen_size(): Felaktig dimension" #: fortran/array.c:2346 #, gcc-internal-format msgid "gfc_array_dimen_size(): Bad EXPR_ARRAY expr" -msgstr "" +msgstr "gfc_array_dimen_size(): Felaktigt EXPR_ARRAY-uttryck" #: fortran/array.c:2490 #, gcc-internal-format msgid "gfc_find_array_ref(): No ref found" -msgstr "" +msgstr "gfc_find_array_ref(): Det finns ingen referens" #. if (c == 0) #: fortran/bbt.c:119 #, gcc-internal-format msgid "insert_bbt(): Duplicate key found!" -msgstr "" +msgstr "insert_bbt(): Dublettnyckel hittad!" #: fortran/check.c:46 #, fuzzy, gcc-internal-format @@ -43248,7 +43248,7 @@ msgstr "Konvertering från %s till standardsorten COMPLEX(%d) vid %L kan tappa p #: fortran/check.c:1431 #, gcc-internal-format msgid "Argument % with INTENT(INOUT) at %L of the intrinsic subroutine %s shall not have a vector subscript" -msgstr "" +msgstr "Argumentet % med INTENT(INOUT) vid %L till den inbyggda subrutinen %s skall inte ha ett vektorindex" #: fortran/check.c:1439 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format @@ -43277,7 +43277,7 @@ msgstr "Co-vektorer avaktiverade vid %C, använd -fcoarray= för att aktivera" #: fortran/check.c:1501 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Support for the A argument at %L which is polymorphic A argument or has allocatable components is not yet implemented" -msgstr "" +msgstr "Stöd för argumentet A vid %L som är ett polymorft argument A eller har allokerbara komponenter är inte implementerat ännu" #: fortran/check.c:1520 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format @@ -43288,7 +43288,7 @@ msgstr "X-argumentet vir %L till C_LOC får inte vara polymorft" #: fortran/check.c:1527 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Support for the A argument at %L with allocatable components is not yet implemented" -msgstr "" +msgstr "Stöd för argumentet A vid %L med allokerbara komponenter är inte implementerat ännu" #: fortran/check.c:1541 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format @@ -43308,52 +43308,52 @@ msgstr "Inbyggd funktion ”%s” vid %L är inte tillåten i ett initieringsutt #: fortran/check.c:1568 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "The function passed as OPERATOR at %L shall have two arguments" -msgstr "" +msgstr "Funktionen som skickas som OPERATOR vid %L skall ha två argument" #: fortran/check.c:1578 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "A argument at %L has type %s but the function passed as OPERATOR at %L returns %s" -msgstr "" +msgstr "Ett argument vid %L har typen %s men funktionen som skickas som OPERATOR vid %L teturnerar %s" #: fortran/check.c:1587 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "The function passed as OPERATOR at %L has arguments of type %s and %s but shall have type %s" -msgstr "" +msgstr "Funktionen som skickas som OPERATOR vid %L har argument av typerna %s och %s men skall ha typen %s" #: fortran/check.c:1598 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "The function passed as OPERATOR at %L shall have scalar nonallocatable nonpointer arguments and return a nonallocatable nonpointer scalar" -msgstr "" +msgstr "Funktionen som skickas som OPERATOR vid %L skall ha skalära argument som ej är allokerbara och ej är pekare och returnera en skalär som ej är allokerbar och ej är en pekare" #: fortran/check.c:1606 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "The function passed as OPERATOR at %L shall have the VALUE attribute either for none or both arguments" -msgstr "" +msgstr "Funktionen som skickas som OPERATOR vid %L skall ha attributet VALUE antingen för inget eller båda argumenten" #: fortran/check.c:1613 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "The function passed as OPERATOR at %L shall have the TARGET attribute either for none or both arguments" -msgstr "" +msgstr "Funktionen som skickas som OPERATOR vid %L skall ha attributet TARGET antingen för inget eller båda argumenten" #: fortran/check.c:1620 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "The function passed as OPERATOR at %L shall have the ASYNCHRONOUS attribute either for none or both arguments" -msgstr "" +msgstr "Funktionen som skickas som OPERATOR vid %L skall ha attributet ASYNCHRONOUS antingen för inget eller båda argumenten" #: fortran/check.c:1628 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "The function passed as OPERATOR at %L shall not have the OPTIONAL attribute for either of the arguments" -msgstr "" +msgstr "Funktionen som skickas som OPERATOR vid %L skall ha attributet OPTIONAL antingen för inget eller båda argumenten" #: fortran/check.c:1658 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "The character length of the A argument at %L and of the arguments of the OPERATOR at %L shall be the same" -msgstr "" +msgstr "Teckenlängden för argumentet A vid %L och argumenten till OPERATOR vid %L skall vara samma" #: fortran/check.c:1665 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "The character length of the A argument at %L and of the function result of the OPERATOR at %L shall be the same" -msgstr "" +msgstr "Teckenlängden för argumentet A vid %L och funktionsresultatet av OPERATOR vid %L skall vara samma" #: fortran/check.c:1683 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format @@ -43690,7 +43690,7 @@ msgstr "Argumentet ”%s” till inbyggd ”%s” vid %L får inte vara en vekto #: fortran/check.c:4191 #, gcc-internal-format msgid "is_c_interoperable(): gfc_simplify_expr failed" -msgstr "" +msgstr "is_c_interoperable(): gfc_simplify_expr misslyckades" #: fortran/check.c:4240 #, fuzzy, gcc-internal-format @@ -43864,7 +43864,7 @@ msgstr "Antalet vektorelement i argumentet SUB till IMAGE_INDEX vid %L skall var #: fortran/check.c:4912 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "DISTANCE= argument to NUM_IMAGES at %L" -msgstr "" +msgstr "DISTANCE= argument till NUM_IMAGES vid %L" #: fortran/check.c:4925 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format @@ -43881,7 +43881,7 @@ msgstr "DIM-argument utan ARRAY-argument är inte tillåtet för inbyggd THIS_IM #: fortran/check.c:4955 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "The DISTANCE argument may not be specified together with the COARRAY or DIM argument in intrinsic at %L" -msgstr "" +msgstr "Argumentet DISTANCE får inte anges tillsammans med argumentet COARRAY eller DIM i den inbyggda vid %L" #: fortran/check.c:4966 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format @@ -43892,7 +43892,7 @@ msgstr "Oväntat skräp i formell argumentlista vid %C" #: fortran/check.c:4984 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "DISTANCE= argument to THIS_IMAGE at %L" -msgstr "" +msgstr "DISTANCE= argument till THIS_IMAGE vid %L" #: fortran/check.c:5064 #, fuzzy, gcc-internal-format @@ -43937,7 +43937,7 @@ msgstr "Argumentet TO till MOVE_ALLOC %L skall inte vara co-indexerat" #: fortran/check.c:5584 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Real COUNT_RATE argument to SYSTEM_CLOCK at %L" -msgstr "" +msgstr "Reellt COUNT_RATE-argument till SYSTEM_CLOCK vid %L" #: fortran/check.c:5594 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format @@ -44033,7 +44033,7 @@ msgstr "ominitiering av ”%s” vid %L" #: fortran/data.c:693 #, gcc-internal-format msgid "TODO: Vector sections in data statements" -msgstr "" +msgstr "ATTGÖRA: Vektorsektionen i datasatser" #: fortran/decl.c:287 #, fuzzy, gcc-internal-format @@ -44296,7 +44296,7 @@ msgstr "Dubblerad vektorspecifikation för Cray-utpekad vid vid %C" #: fortran/decl.c:1959 #, gcc-internal-format msgid "Couldn't set pointee array spec." -msgstr "" +msgstr "Kunde inte sätta utpekads vektorspecifikation." #: fortran/decl.c:2022 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format @@ -44441,7 +44441,7 @@ msgstr "Dubblerad IMPLICIT NONE-sats vid %C" #: fortran/decl.c:2992 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "IMPORT NONE with spec list at %C" -msgstr "" +msgstr "IMPORT NONE med specifikationslista vid %C" #: fortran/decl.c:3051 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format @@ -44564,7 +44564,7 @@ msgstr "Attributet VOLATILE vid %C" #: fortran/decl.c:3923 #, gcc-internal-format msgid "match_attr_spec(): Bad attribute" -msgstr "" +msgstr "match_attr_spec(): Felaktigt attribut" #: fortran/decl.c:3961 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format @@ -44881,7 +44881,7 @@ msgstr "ASYNCHRONOUS=-specificerare vid %L måste vara ett initieringsuttryck" #: fortran/decl.c:5990 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "NAME= specifier at %C should be a scalar of default character kind" -msgstr "" +msgstr "NAME=-specificerare vid %C skall vara en skalär av standardteckensort" #: fortran/decl.c:6009 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format @@ -44995,7 +44995,7 @@ msgstr "”,” förväntades vid %C" #: fortran/decl.c:6673 #, gcc-internal-format msgid "Couldn't set Cray pointee array spec." -msgstr "" +msgstr "Kunde inte sätta Cray-utpekad vektorspecifikation." #: fortran/decl.c:6697 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format @@ -45459,7 +45459,7 @@ msgstr "Syntaxfel i !GCC$ ATTRIBUTES-sats vid %C" #: fortran/dependency.c:192 #, gcc-internal-format msgid "are_identical_variables: Bad type" -msgstr "" +msgstr "are_identical_variables: Felaktig typ" #. We are told not to check dependencies. #. We do it, however, and issue a warning in case we find one. @@ -45474,12 +45474,12 @@ msgstr "Aktuellt INTENT(%s)-argument vid %L kan störa det aktuella argumentet v #: fortran/dump-parse-tree.c:179 #, gcc-internal-format msgid "show_array_spec(): Unhandled array shape type." -msgstr "" +msgstr "show_array_spec(): Ohanterad vektorformtyp." #: fortran/dump-parse-tree.c:258 #, gcc-internal-format msgid "show_array_ref(): Unknown array reference" -msgstr "" +msgstr "show_array_ref(): Okänd vektorreferens" #: fortran/dump-parse-tree.c:290 #, fuzzy, gcc-internal-format @@ -45490,12 +45490,12 @@ msgstr "gfc_trans_code(): Felaktig satskod" #: fortran/dump-parse-tree.c:554 #, gcc-internal-format msgid "show_expr(): Bad intrinsic in expression!" -msgstr "" +msgstr "show_expr(): Felaktig inbyggd i uttryck!" #: fortran/dump-parse-tree.c:597 #, gcc-internal-format msgid "show_expr(): Don't know how to show expr" -msgstr "" +msgstr "show_expr(): Vet inte hur uttrycket skall visas" #: fortran/dump-parse-tree.c:2479 #, fuzzy, gcc-internal-format @@ -45521,7 +45521,7 @@ msgstr "Felantal nådde gränsen vid %d." #: fortran/expr.c:148 #, gcc-internal-format msgid "gfc_get_constant_expr(): locus % cannot be NULL" -msgstr "" +msgstr "gfc_get_constant_expr(): locus % kan inte vara NULL" #: fortran/expr.c:347 #, fuzzy, gcc-internal-format @@ -45532,17 +45532,17 @@ msgstr "gfc_trans_code(): Felaktig satskod" #: fortran/expr.c:494 #, gcc-internal-format msgid "free_expr0(): Bad expr type" -msgstr "" +msgstr "free_expr0(): Felaktig uttryckstyp" #: fortran/expr.c:973 #, gcc-internal-format msgid "gfc_is_constant_expr(): Unknown expression type" -msgstr "" +msgstr "gfc_is_constant_expr(): Okänd uttryckstyp" #: fortran/expr.c:1125 #, gcc-internal-format msgid "simplify_intrinsic_op(): Bad operator" -msgstr "" +msgstr "simplify_intrinsic_op(): Felaktig operator" #: fortran/expr.c:1231 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format @@ -45943,7 +45943,7 @@ msgstr "Gränssnitten stämmer inte överens i procedurpekartilldelning vid %L: #: fortran/expr.c:3618 #, gcc-internal-format msgid "Procedure pointer target %qs at %L must be either an intrinsic, host or use associated, referenced or have the EXTERNAL attribute" -msgstr "" +msgstr "Procedurpekarmålet %qs vid %L måste vara antingen en inbyggd, värd, värd- eller användningsassocierad, refererad eller ha attributet EXTERNAL" #: fortran/expr.c:3635 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format @@ -46127,7 +46127,7 @@ msgstr "Kan inte öppna indatafil: %s" #: fortran/frontend-passes.c:278 #, gcc-internal-format msgid "Illegal id in copy_walk_reduction_arg" -msgstr "" +msgstr "Ottilåtet id i copy_walk_reduction_arg" #: fortran/frontend-passes.c:658 fortran/trans-array.c:1057 #: fortran/trans-array.c:5944 fortran/trans-array.c:7232 @@ -46296,17 +46296,17 @@ msgstr "Operatorgränssnitt vid %L står i konflikt med inbyggt gränssnitt" #: fortran/interface.c:1189 fortran/interface.c:1248 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "check_dummy_characteristics: Unexpected result %i of gfc_dep_compare_expr" -msgstr "" +msgstr "check_dummy_characteristics: Oväntat resultat %i från gfc_dep_compare_expr" #: fortran/interface.c:1361 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "check_result_characteristics (1): Unexpected result %i of gfc_dep_compare_expr" -msgstr "" +msgstr "check_result_characteristics (1): Oväntat resultat %i från gfc_dep_compare_expr" #: fortran/interface.c:1408 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "check_result_characteristics (2): Unexpected result %i of gfc_dep_compare_expr" -msgstr "" +msgstr "check_result_characteristics (2): Oväntat resultat %i från gfc_dep_compare_expr" #: fortran/interface.c:1575 #, fuzzy, gcc-internal-format @@ -46664,17 +46664,17 @@ msgstr "Aktuellt argument saknas för argument ”%s” vid %L" #: fortran/interface.c:3124 #, gcc-internal-format msgid "compare_actual_expr(): Bad component code" -msgstr "" +msgstr "compare_actual_expr(): Felaktig komponentkod" #: fortran/interface.c:3153 #, gcc-internal-format msgid "check_some_aliasing(): List mismatch" -msgstr "" +msgstr "check_some_aliasing(): Listor stämmer inte" #: fortran/interface.c:3179 #, gcc-internal-format msgid "check_some_aliasing(): corrupted data" -msgstr "" +msgstr "check_some_aliasing(): trasig data" #: fortran/interface.c:3189 #, fuzzy, gcc-internal-format @@ -46685,7 +46685,7 @@ msgstr "Samma aktuella argument associerat med INTENT(%s)-argument ”%s” och #: fortran/interface.c:3219 #, gcc-internal-format msgid "check_intents(): List mismatch" -msgstr "" +msgstr "check_intents(): Listor stämmer inte" #: fortran/interface.c:3239 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format @@ -46797,7 +46797,7 @@ msgstr "Entiteten ”%s” vid %L finns redan i gränssnittet" #: fortran/interface.c:4071 #, gcc-internal-format msgid "gfc_add_interface(): Bad interface type" -msgstr "" +msgstr "gfc_add_interface(): Felaktig gränssnittstyp" #: fortran/interface.c:4166 #, fuzzy, gcc-internal-format @@ -46929,7 +46929,7 @@ msgstr "för många argument" #: fortran/intrinsic.c:360 #, gcc-internal-format msgid "add_sym(): Bad sizing mode" -msgstr "" +msgstr "add_sym(): Felaktigt storleksläge" #: fortran/intrinsic.c:1054 #, fuzzy, gcc-internal-format @@ -46940,7 +46940,7 @@ msgstr "Den inbyggda ”%s” vid %L ingår inte i den valda standarden utan %s #: fortran/intrinsic.c:1089 #, gcc-internal-format msgid "make_generic(): Can't find generic symbol %qs" -msgstr "" +msgstr "make_generic(): Kan inte hitta den generiska symbolen %qs" #: fortran/intrinsic.c:3818 #, fuzzy, gcc-internal-format @@ -46985,12 +46985,12 @@ msgstr "Typen på argument ”%s” i anrop till ”%s” vid %L skulle varit %s #: fortran/intrinsic.c:4035 #, gcc-internal-format msgid "resolve_intrinsic(): Too many args for intrinsic" -msgstr "" +msgstr "resolve_intrinsic(): För många argument för inbyggd" #: fortran/intrinsic.c:4121 #, gcc-internal-format msgid "do_simplify(): Too many args for intrinsic" -msgstr "" +msgstr "do_simplify(): För många argument för inbyggd" #: fortran/intrinsic.c:4160 #, fuzzy, gcc-internal-format @@ -47470,7 +47470,7 @@ msgstr "FORMAT-etikett %d vid %L inte definierad" #: fortran/io.c:2982 #, gcc-internal-format msgid "io_kind_name(): bad I/O-kind" -msgstr "" +msgstr "io_kind_name(): felaktig I/O-sort" #: fortran/io.c:3071 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format @@ -48352,17 +48352,17 @@ msgstr "Utökning: Unär operator följer aritmetisk operator (använd parentese #: fortran/matchexp.c:665 #, gcc-internal-format msgid "match_level_4(): Bad operator" -msgstr "" +msgstr "match_level_4(): Felaktig operator" #: fortran/misc.c:105 #, gcc-internal-format msgid "gfc_basic_typename(): Undefined type" -msgstr "" +msgstr "gfc_basic_typename(): Odefinierad typ" #: fortran/misc.c:167 #, gcc-internal-format msgid "gfc_typename(): Undefined type" -msgstr "" +msgstr "gfc_typename(): Odefinierad typ" #: fortran/misc.c:187 #, fuzzy, gcc-internal-format @@ -48373,12 +48373,12 @@ msgstr "gfc_trans_code(): Felaktig satskod" #: fortran/module.c:241 #, gcc-internal-format msgid "free_pi_tree(): Unresolved fixup" -msgstr "" +msgstr "free_pi_tree(): Ej upplöst upprättning" #: fortran/module.c:458 #, gcc-internal-format msgid "associate_integer_pointer(): Already associated" -msgstr "" +msgstr "associate_integer_pointer(): Redan associerad" #: fortran/module.c:540 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format @@ -48437,7 +48437,7 @@ msgstr "Modul %s på rad %d kolumn %d: %s" #: fortran/module.c:1470 #, gcc-internal-format msgid "require_atom(): bad atom type required" -msgstr "" +msgstr "require_atom(): felaktig atomtyp begärd" #: fortran/module.c:1519 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format @@ -48447,22 +48447,22 @@ msgstr "Fel när modulfil skrevs: %s" #: fortran/module.c:1563 #, gcc-internal-format msgid "write_atom(): Writing negative integer" -msgstr "" +msgstr "write_atom(): Skriver negativt heltal" #: fortran/module.c:1570 #, gcc-internal-format msgid "write_atom(): Trying to write dab atom" -msgstr "" +msgstr "write_atom(): Försöker skriva dab-atom" #: fortran/module.c:1776 #, gcc-internal-format msgid "unquote_string(): got bad string" -msgstr "" +msgstr "unquote_string(): fick en felaktig sträng" #: fortran/module.c:2516 #, gcc-internal-format msgid "mio_array_ref(): Unknown array ref" -msgstr "" +msgstr "mio_array_ref(): Okänd vektorreferens" #: fortran/module.c:3492 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format @@ -48472,12 +48472,12 @@ msgstr "Namnlistan %s får inte namnändras av USE-association till %s" #: fortran/module.c:4616 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Ambiguous !$OMP DECLARE REDUCTION from module %s at %L" -msgstr "" +msgstr "Tvetydig !$OMP DECLARE REDUCTION från modulen %s vid %L" #: fortran/module.c:4619 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Previous !$OMP DECLARE REDUCTION from module %s at %L" -msgstr "" +msgstr "Tidigare !$OMP DECLARE REDUCTION från modulen %s vid %L" #: fortran/module.c:4806 #, fuzzy, gcc-internal-format @@ -48506,12 +48506,12 @@ msgstr "Inbyggd operator ”%s” refererad från %L finns inte i modulen ”%s #: fortran/module.c:5398 #, gcc-internal-format msgid "write_symbol(): bad module symbol %qs" -msgstr "" +msgstr "write_symbol(): felaktig modulsymbol %qs" #: fortran/module.c:5731 #, gcc-internal-format msgid "write_symtree(): Symbol not written" -msgstr "" +msgstr "write_symtree(): Symbolen inte skriven" #: fortran/module.c:5905 #, fuzzy, gcc-internal-format @@ -48553,7 +48553,7 @@ msgstr "Symbolen ”%s” är redan deklarerad" #: fortran/module.c:6035 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "import_iso_c_binding_module(): Unable to create symbol for %s" -msgstr "" +msgstr "import_iso_c_binding_module(): Kan inte skapa en symbol för %s" #: fortran/module.c:6143 fortran/module.c:6487 #, fuzzy, gcc-internal-format @@ -48678,7 +48678,7 @@ msgstr "Syntaxfel i uttryck vid %C" #: fortran/openmp.c:837 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "!$OMP DECLARE REDUCTION %s not found at %L" -msgstr "" +msgstr "!$OMP DECLARE REDUCTION %s finns inte vid %L" #: fortran/openmp.c:935 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format @@ -48706,12 +48706,12 @@ msgstr "NUM_THREADS-klausul vid %L kräver ett skalärt INTEGER-uttryck" #: fortran/openmp.c:1402 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "ACC CACHE directive must be inside of loop %C" -msgstr "" +msgstr "Direktivet ACC CACHE måste vara inuti en slinga %C" #: fortran/openmp.c:1428 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Only the !$ACC ROUTINE form without list is allowed in interface block at %C" -msgstr "" +msgstr "Endast formen !$ACC ROUTINE utan en lista är tillåten i gränssnittsblock vid %C" #: fortran/openmp.c:1452 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format @@ -48722,12 +48722,12 @@ msgstr "Syntaxfel i !GCC$ ATTRIBUTES-sats vid %C" #: fortran/openmp.c:1459 #, gcc-internal-format msgid "Syntax error in !$ACC ROUTINE ( NAME ) at %C, invalid function name %qs" -msgstr "" +msgstr "Syntaxfel i !$ACC ROUTINE ( NAMN ) vid %C, felaktigt funktionsnamn %qs" #: fortran/openmp.c:1467 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Syntax error in !$ACC ROUTINE ( NAME ) at %C, expecting ')' after NAME" -msgstr "" +msgstr "Syntaxfel i !$ACC ROUTINE ( NAMN ) vid %C, ')' förväntades efter NAMN" #: fortran/openmp.c:1475 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format @@ -48748,22 +48748,22 @@ msgstr "Oväntat skräp efter $OMP FLUSH-sats vid %C" #: fortran/openmp.c:1992 fortran/openmp.c:4823 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Redefinition of predefined %s !$OMP DECLARE REDUCTION at %L" -msgstr "" +msgstr "Omdefinition av fördefinierad %s !$OMP DECLARE REDUCTION vid %L" #: fortran/openmp.c:1996 fortran/openmp.c:4827 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Redefinition of predefined !$OMP DECLARE REDUCTION at %L" -msgstr "" +msgstr "Omdefinition av fördefinierad !$OMP DECLARE REDUCTION vid %L" #: fortran/openmp.c:2001 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Redefinition of !$OMP DECLARE REDUCTION at %L" -msgstr "" +msgstr "Omdefinition av !$OMP DECLARE REDUCTION vid %L" #: fortran/openmp.c:2003 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Previous !$OMP DECLARE REDUCTION at %L" -msgstr "" +msgstr "Föregående !$OMP DECLARE REDUCTION vid %L" #: fortran/openmp.c:2023 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format @@ -48774,7 +48774,7 @@ msgstr "Oväntat skräp efter $OMP ORDERED-sats vid %C" #: fortran/openmp.c:2052 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Only the !$OMP DECLARE TARGET form without list is allowed in interface block at %C" -msgstr "" +msgstr "Endast formen !$OMP DECLARE TARGET utan lista är tillåten i gränssnittsblock vid %C" #: fortran/openmp.c:2078 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format @@ -48973,12 +48973,12 @@ msgstr "POINTER-objekt ”%s” i %s-fall vid %L" #: fortran/openmp.c:2777 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Implicitly declared function %s used in !$OMP DECLARE REDUCTION at %L " -msgstr "" +msgstr "Den implicit deklarerade funktionen %s används i !$OMP DECLARE REDUCTION vid %L " #: fortran/openmp.c:2826 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Implicitly declared subroutine %s used in !$OMP DECLARE REDUCTION at %L " -msgstr "" +msgstr "Den implicit deklarede subrutinen %s används i !$OMP DECLARE REDUCTION vid %L " #: fortran/openmp.c:2885 fortran/resolve.c:9103 fortran/resolve.c:10188 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format @@ -49064,7 +49064,7 @@ msgstr "THREADPRIVATE objekt ”%s” i SHARED fall vid %L" #: fortran/openmp.c:3090 #, gcc-internal-format msgid "%qs in ALIGNED clause must be POINTER, ALLOCATABLE, Cray pointer or C_PTR at %L" -msgstr "" +msgstr "%qs i ALIGNED-klausul måste vara POINTER, ALLOCATABLE, Cray-pekare eller C_PTR vid %L" #: fortran/openmp.c:3102 #, fuzzy, gcc-internal-format @@ -49075,7 +49075,7 @@ msgstr "%-klausulens uttryck måste vara ett positivt konstant heltals #: fortran/openmp.c:3121 fortran/openmp.c:3141 #, gcc-internal-format msgid "%qs in %s clause at %L is not a proper array section" -msgstr "" +msgstr "%qs i %s-klausul vid %L är inte en riktig vektorsektion" #: fortran/openmp.c:3124 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format @@ -49092,7 +49092,7 @@ msgstr "negativ nedre gräns i vektorsektion i %qs-klausul" #: fortran/openmp.c:3154 #, gcc-internal-format msgid "%qs in DEPEND clause at %L is a zero size array section" -msgstr "" +msgstr "%qs i DEPEND-klausul vid %L är en vektorsektion mes storlek noll" #: fortran/openmp.c:3176 fortran/openmp.c:3188 #, fuzzy, gcc-internal-format @@ -49140,7 +49140,7 @@ msgstr "POINTER-objekt ”%s” i %s-fall vid %L" #: fortran/openmp.c:3318 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "!$OMP DECLARE REDUCTION %s not found for type %s at %L" -msgstr "" +msgstr "!$OMP DECLARE REDUCTION %s finns inte för typen %s vid %L" #: fortran/openmp.c:3341 #, fuzzy, gcc-internal-format @@ -49235,7 +49235,7 @@ msgstr "!$OMP ATOMIC CAPTURE-fångstsats läser från en annan variabel än uppd #: fortran/openmp.c:3655 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "!$OMP ATOMIC with ALLOCATABLE variable at %L" -msgstr "" +msgstr "!$OMP ATOMIC med ALLOCATABLE variabel vid %L" #: fortran/openmp.c:3697 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format @@ -49303,7 +49303,7 @@ msgstr "!$OMP DO får inte vara en DO WHILE eller DO utan slingstyrning vid %L" #: fortran/openmp.c:4169 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "%s cannot be a DO CONCURRENT loop at %L" -msgstr "" +msgstr "%s kan inte vara en DO CONCURRENT-slinga vid %L" #: fortran/openmp.c:4175 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format @@ -49356,7 +49356,7 @@ msgstr "inte tillräckligt med DO-slingor för kollapsad !$OMP DO vid %L" #: fortran/openmp.c:4331 fortran/openmp.c:4344 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "The %s directive cannot be specified within a %s region at %L" -msgstr "" +msgstr "Direktivet %s kan inte anges inuti en %s-region vid %L" #: fortran/openmp.c:4363 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format @@ -49391,32 +49391,32 @@ msgstr "inte tillräckligt med DO-slingor för kollapsad !$OMP DO vid %L" #: fortran/openmp.c:4432 fortran/openmp.c:4439 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "!$ACC LOOP %s in PARALLEL region doesn't allow non-static arguments at %L" -msgstr "" +msgstr "!$ACC LOOP %s i PARALLEL-region tillåter inte icke-statiska argument vid %L" #: fortran/openmp.c:4461 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Loop parallelized across gangs is not allowed inside another loop parallelized across gangs at %L" -msgstr "" +msgstr "Slinga parallelliserad över gang är inte tillåten inuti en annan slinga parallelliserad över gang vid %L" #: fortran/openmp.c:4465 fortran/openmp.c:4469 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Loop parallelized across gangs is not allowed inside loop parallelized across workers at %L" -msgstr "" +msgstr "Slinga parallelliserad över gang är inte tillåten inuti en slinga parallelliserad över worker vid %L" #: fortran/openmp.c:4476 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Loop parallelized across workers is not allowed inside another loop parallelized across workers at %L" -msgstr "" +msgstr "Slinga parallelliserad över worker är inte tillåten inuti en annan slinga parallelliserad över worker vid %L" #: fortran/openmp.c:4480 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Loop parallelized across workers is not allowed inside another loop parallelized across vectors at %L" -msgstr "" +msgstr "Slinga parallelliserad över worker är inte tillåten inuti en annan slinga parallelliserad över vektorer vid %L" #: fortran/openmp.c:4486 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Loop parallelized across vectors is not allowed inside another loop parallelized across vectors at %L" -msgstr "" +msgstr "Slinga parallelliserad över vektorer är inte tillåten inuti en annan slinga parallelliserad över vektorer vid %L" #: fortran/openmp.c:4498 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format @@ -49481,12 +49481,12 @@ msgstr "MOLD-taggen vid %L står i konflikt med SOURCE-taggen vid %L" #: fortran/openmp.c:4528 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Clause WORKER conflicts with VECTOR at %L" -msgstr "" +msgstr "WORKER-klausulen står i konflikt med VECTOR vid %L" #: fortran/openmp.c:4533 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Tiled loop cannot be parallelized across gangs, workers and vectors at the same time at %L" -msgstr "" +msgstr "Slinga uppdelad i bitar kan inte parallelliseras över gang, worker och vektorer på samma gång vid %L" #: fortran/openmp.c:4556 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format @@ -49509,52 +49509,52 @@ msgstr "POINTER-objekt ”%s” i %s-fall vid %L" #: fortran/openmp.c:4732 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "OMP TARGET UPDATE at %L requires at least one TO or FROM clause" -msgstr "" +msgstr "OMP TARGET UPDATE vid %L behöver åtminstone en TO- eller FROM-klausul" #: fortran/openmp.c:4753 #, gcc-internal-format msgid "!$OMP DECLARE SIMD should refer to containing procedure %qs at %L" -msgstr "" +msgstr "!$OMP DECLARE SIMD skall referera till den inneslutande proceduren %qs vid %L" #: fortran/openmp.c:4777 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Variable other than OMP_PRIV or OMP_ORIG used in INITIALIZER clause of !$OMP DECLARE REDUCTION at %L" -msgstr "" +msgstr "En annan variabel än OMP_PRIV elller OMP_ORIG använd i INITIALIZER-klausul i !$OMP DECLARE REDUCTION vid %L" #: fortran/openmp.c:4785 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Variable other than OMP_OUT or OMP_IN used in combiner of !$OMP DECLARE REDUCTION at %L" -msgstr "" +msgstr "En annan variabel än OMP_OUT eller OMP_IN använd i kombineraren i !$OMP DECLARE REDUCTION vid %L" #: fortran/openmp.c:4814 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Invalid operator for !$OMP DECLARE REDUCTION %s at %L" -msgstr "" +msgstr "Felaktig operator för !$OMP DECLARE REDUCTION %s vid %L" #: fortran/openmp.c:4836 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "CHARACTER length in !$OMP DECLARE REDUCTION %s not constant at %L" -msgstr "" +msgstr "CHARACTER-längden i !$OMP DECLARE REDUCTION %s är inte konstant vid %L" #: fortran/openmp.c:4852 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Subroutine call with alternate returns in combiner of !$OMP DECLARE REDUCTION at %L" -msgstr "" +msgstr "Subrutinanrop med alternativa returer i kombinerare i !$OMP DECLARE REDUCTION vid %L" #: fortran/openmp.c:4867 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Subroutine call with alternate returns in INITIALIZER clause of !$OMP DECLARE REDUCTION at %L" -msgstr "" +msgstr "Subrutinanrop med alternativa returer i INITIALIZER-klausul i !$OMP DELCARE REDUCTION vid %L" #: fortran/openmp.c:4877 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "One of actual subroutine arguments in INITIALIZER clause of !$OMP DECLARE REDUCTION must be OMP_PRIV at %L" -msgstr "" +msgstr "Ett av de aktuella subritinargumentetn i INITIALIZER-klausulen i !$OMP DECLARE REDUCTION måste vara OMP_PRIV vid %L" #: fortran/openmp.c:4885 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Missing INITIALIZER clause for !$OMP DECLARE REDUCTION of derived type without default initializer at %L" -msgstr "" +msgstr "INITIALIZER-klausul saknas i !$OMP DECLARE REDUCTION av härledd typ utan standardinitierare vid %L" #: fortran/options.c:216 #, gcc-internal-format @@ -50103,7 +50103,7 @@ msgstr "CONTAINS-sats vid %C är redan i en innesluten programenhet" #: fortran/parse.c:5069 #, gcc-internal-format msgid "gfc_global_used(): Bad type" -msgstr "" +msgstr "gfc_global_used(): Felaktig typ" #: fortran/parse.c:5074 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format @@ -50146,7 +50146,7 @@ msgstr "Sortparameter saknas vid %C" #: fortran/primary.c:138 #, gcc-internal-format msgid "gfc_check_digit(): bad radix" -msgstr "" +msgstr "gfc_check_digit(): felaktig radix" #: fortran/primary.c:232 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format @@ -50260,7 +50260,7 @@ msgstr "Reell konstant spiller under sin sort vid %C" #: fortran/primary.c:736 #, gcc-internal-format msgid "gfc_range_check() returned bad value" -msgstr "" +msgstr "gfc_range_check() returnerade felaktigt värde" #: fortran/primary.c:823 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format @@ -50286,7 +50286,7 @@ msgstr "Tecknet ”%s” i sträng vid %C är inte representerbart i teckensort #: fortran/primary.c:1099 #, gcc-internal-format msgid "match_string_constant(): Delimiter not found" -msgstr "" +msgstr "match_string_constant(): Avgränsare finns inte" #: fortran/primary.c:1169 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format @@ -50316,7 +50316,7 @@ msgstr "PARAMETER-symbol i komplex konstant vid %C" #: fortran/primary.c:1240 #, gcc-internal-format msgid "gfc_match_sym_complex_part(): Bad type" -msgstr "" +msgstr "gfc_match_sym_complex_part(): Felaktig typ" #: fortran/primary.c:1247 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format @@ -50357,7 +50357,7 @@ msgstr "Syntaxfel i argumentlista vid %C" #: fortran/primary.c:1804 #, gcc-internal-format msgid "extend_ref(): Bad tail" -msgstr "" +msgstr "extend_ref(): Felaktig svans" #: fortran/primary.c:1842 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format @@ -51164,12 +51164,12 @@ msgstr "Formerna för operanderna vid %L och %L är inte konforma" #: fortran/resolve.c:3678 #, gcc-internal-format msgid "resolve_operator(): Bad intrinsic" -msgstr "" +msgstr "resolve_operator(): Felaktig inbyggd" #: fortran/resolve.c:3849 fortran/resolve.c:3872 #, gcc-internal-format msgid "compare_bound_int(): Bad expression" -msgstr "" +msgstr "compare_bound_int(): Felaktigt uttryck" #: fortran/resolve.c:3967 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format @@ -51270,17 +51270,17 @@ msgstr "Dim-argumentet vid %L måste ha INTEGER-typ" #: fortran/resolve.c:4261 #, gcc-internal-format msgid "find_array_spec(): Missing spec" -msgstr "" +msgstr "find_array_spec(): Specifikation saknas" #: fortran/resolve.c:4272 #, gcc-internal-format msgid "find_array_spec(): unused as(1)" -msgstr "" +msgstr "find_array_spec(): oanvänd as(1)" #: fortran/resolve.c:4283 #, gcc-internal-format msgid "find_array_spec(): unused as(2)" -msgstr "" +msgstr "find_array_spec(): oanvänd as(2)" #: fortran/resolve.c:4326 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format @@ -51346,7 +51346,7 @@ msgstr "Två eller flera delreferenser med ordning skild från noll får inte an #: fortran/resolve.c:4759 #, gcc-internal-format msgid "expression_rank(): Two array specs" -msgstr "" +msgstr "expression_rank(): Två vektorspecifikationer" #: fortran/resolve.c:4841 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format @@ -51891,7 +51891,7 @@ msgstr "WHERE/ELSEWHERE-klausul vid %L kräver en LOGICAL-vektor" #: fortran/resolve.c:9187 #, gcc-internal-format msgid "gfc_resolve_blocks(): Bad block type" -msgstr "" +msgstr "gfc_resolve_blocks(): Felaktig blocktyp" #: fortran/resolve.c:9301 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format @@ -51980,7 +51980,7 @@ msgstr "Aritmetisk IF-sats vid %L kräver ett numeriskt uttryck" #: fortran/resolve.c:10231 #, gcc-internal-format msgid "gfc_resolve_code(): No expression on DO WHILE" -msgstr "" +msgstr "gfc_resolve_code(): Inget uttryck i DO WHILE" #: fortran/resolve.c:10236 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format @@ -52824,12 +52824,12 @@ msgstr "Trådprivat vid %L är inte SAVE:ad" #: fortran/resolve.c:13762 #, gcc-internal-format msgid "!$OMP DECLARE TARGET variable %qs at %L isn't SAVEd" -msgstr "" +msgstr "!$OMP DECLARE TARGET-variabeln %qs vid %L är inte SAVE:ad" #: fortran/resolve.c:13849 #, gcc-internal-format msgid "check_data_variable(): Bad expression" -msgstr "" +msgstr "check_data_variable(): Felaktigt uttryck" #: fortran/resolve.c:13855 #, fuzzy, gcc-internal-format @@ -53119,7 +53119,7 @@ msgstr "Ogiltig KIND-parameter %s vid %L" #: fortran/simplify.c:692 #, gcc-internal-format msgid "gfc_simplify_abs(): Bad type" -msgstr "" +msgstr "gfc_simplify_abs(): Felaktig typ" #: fortran/simplify.c:713 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format @@ -53144,7 +53144,7 @@ msgstr "Argument till ACOS vid %L måste vara mellan -1 och 1" #: fortran/simplify.c:789 #, gcc-internal-format msgid "in gfc_simplify_acos(): Bad type" -msgstr "" +msgstr "in gfc_simplify_acos(): Felaktig typ" #: fortran/simplify.c:808 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format @@ -53154,7 +53154,7 @@ msgstr "Argumentet till ACOSH vid %L får inte vara mindre än 1" #: fortran/simplify.c:823 #, gcc-internal-format msgid "in gfc_simplify_acosh(): Bad type" -msgstr "" +msgstr "in gfc_simplify_acosh(): Felaktig typ" #: fortran/simplify.c:1052 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format @@ -53164,17 +53164,17 @@ msgstr "Argument till till ASIN vid %L måste vara mellan -1 och 1" #: fortran/simplify.c:1066 #, gcc-internal-format msgid "in gfc_simplify_asin(): Bad type" -msgstr "" +msgstr "i gfc_simplify_asin(): Felaktig typ" #: fortran/simplify.c:1094 #, gcc-internal-format msgid "in gfc_simplify_asinh(): Bad type" -msgstr "" +msgstr "i gfc_simplify_asinh(): Bad type" #: fortran/simplify.c:1122 #, gcc-internal-format msgid "in gfc_simplify_atan(): Bad type" -msgstr "" +msgstr "i gfc_simplify_atan(): Felaktig typ" #: fortran/simplify.c:1143 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format @@ -53184,7 +53184,7 @@ msgstr "Argument till ATANH vid %L måste vara i intervallet -1 till 1" #: fortran/simplify.c:1157 #, gcc-internal-format msgid "in gfc_simplify_atanh(): Bad type" -msgstr "" +msgstr "i gfc_simplify_atanh(): Felaktig typ" #: fortran/simplify.c:1174 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format @@ -53199,22 +53199,22 @@ msgstr "Resultatet av BESSEL_YN är -INF vid %L" #: fortran/simplify.c:1635 #, gcc-internal-format msgid "gfc_simplify_dcmplx(): Bad type (x)" -msgstr "" +msgstr "gfc_simplify_dcmplx(): Felaktig typ (x)" #: fortran/simplify.c:1654 #, gcc-internal-format msgid "gfc_simplify_dcmplx(): Bad type (y)" -msgstr "" +msgstr "gfc_simplify_dcmplx(): Felaktig typ (y)" #: fortran/simplify.c:1731 #, gcc-internal-format msgid "in gfc_simplify_cos(): Bad type" -msgstr "" +msgstr "i gfc_simplify_cos(): Felaktig typ" #: fortran/simplify.c:1876 #, gcc-internal-format msgid "gfc_simplify_dim(): Bad type" -msgstr "" +msgstr "gfc_simplify_dim(): Felaktig typ" #: fortran/simplify.c:2184 #, gcc-internal-format