From: Nick Clifton Date: Mon, 23 Jan 2023 10:53:12 +0000 (+0000) Subject: Updated Swedish translation for the binutils sub-directory X-Git-Url: https://git.libre-soc.org/?a=commitdiff_plain;h=b960c86c1e60ff9f8baf23bbc567f6d21344c370;p=binutils-gdb.git Updated Swedish translation for the binutils sub-directory --- diff --git a/binutils/ChangeLog b/binutils/ChangeLog index 2cb24b15cea..283e1fe0769 100644 --- a/binutils/ChangeLog +++ b/binutils/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2023-01-23 Nick Clifton + + * po/sv.po: Updated Swedish translation. + 2023-01-18 Nick Clifton PR 29993 diff --git a/binutils/po/sv.po b/binutils/po/sv.po index f848dcc1d8c..1134cd2b2d2 100644 --- a/binutils/po/sv.po +++ b/binutils/po/sv.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: binutils 2.39.90\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://sourceware.org/bugzilla/\n" "POT-Creation-Date: 2022-12-31 12:19+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-01-15 13:15+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2023-01-22 16:13+0100\n" "Last-Translator: Göran Uddeborg \n" "Language-Team: Swedish \n" "Language: sv\n" @@ -1394,16 +1394,14 @@ msgid " --non-deterministic-libraries\n" msgstr " --non-deterministic-libraries\n" #: dlltool.c:3688 -#, fuzzy, c-format -#| msgid " [U] - use actual timestamps and uids/gids\n" +#, c-format msgid " Use actual timestamps and uids/gids in output libraries\n" -msgstr " [D] - använd verkliga tidsstämplar och uid/gid\n" +msgstr " Använd verkliga tidsstämplar och uid/gid i utmatade bibliotek\n" #: dlltool.c:3690 -#, fuzzy, c-format -#| msgid " [U] - use actual timestamps and uids/gids (default)\n" +#, c-format msgid " Use actual timestamps and uids/gids in output libraries (default)\n" -msgstr " [D] - använd verkliga tidsstämplar och uid/gid (standard)\n" +msgstr " Använd verkliga tidsstämplar och uid/gid i utmatade bibliotek (standard)\n" #: dlltool.c:3691 #, c-format @@ -1935,16 +1933,14 @@ msgstr "" "\n" #: dwarf.c:448 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "Length (%lu) of DW_LNE_set_address op is too long\n" +#, c-format msgid "Length (%zu) of DW_LNE_set_address op is too long\n" -msgstr "Längden (%lu) på DW_LNE_set_address op är för lång\n" +msgstr "Längden (%zu) på DW_LNE_set_address op är för lång\n" #: dwarf.c:454 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "set Address to 0x%s\n" +#, c-format msgid "set Address to %#\n" -msgstr "sätt Adress till 0x%s\n" +msgstr "sätt adress till %#\n" #: dwarf.c:461 #, c-format @@ -1961,10 +1957,9 @@ msgid "DW_LNE_define_file: Bad opcode length\n" msgstr "DW_LNE_define_file: Felaktig opkod-längd\n" #: dwarf.c:488 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "set Discriminator to %s\n" +#, c-format msgid "set Discriminator to %\n" -msgstr "sätt diskriminator till %s\n" +msgstr "sätt diskriminator till %\n" #: dwarf.c:554 #, c-format @@ -1995,10 +1990,9 @@ msgid "" msgstr "" #: dwarf.c:596 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "DW_FORM_strp offset too big: 0x%s\n" +#, c-format msgid "DW_FORM_strp offset too big: %#\n" -msgstr "DW_FORM_strp-avstånd är för stort: 0x%s\n" +msgstr "DW_FORM_strp-avstånd är för stort: %#\n" #: dwarf.c:597 dwarf.c:624 dwarf.c:1821 msgid "" @@ -2013,10 +2007,9 @@ msgid "" msgstr "" #: dwarf.c:623 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "DW_FORM_line_strp offset too big: 0x%s\n" +#, c-format msgid "DW_FORM_line_strp offset too big: %#\n" -msgstr "DW_FORM_line_strp-avstånd är för stort: 0x%s\n" +msgstr "DW_FORM_line_strp-avstånd är för stort: %\n" #: dwarf.c:634 msgid "" @@ -2035,20 +2028,18 @@ msgid "" msgstr "" #: dwarf.c:671 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "string index of %s converts to an offset of 0x%s which is too big for section %s" +#, c-format msgid "string index of % converts to an offset of %# which is too big for section %s" -msgstr "ett strängindex på %s konverterar till ett avstånd på 0x%s vilket är för stort för sektionen %s" +msgstr "ett strängindex på % konverterar till ett avstånd på %# vilket är för stort för sektionen %s" #: dwarf.c:675 msgid "" msgstr "" #: dwarf.c:688 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "indirect offset too big: 0x%s\n" +#, c-format msgid "indirect offset too big: %#\n" -msgstr "indirekt avstånd är för stort: 0x%s\n" +msgstr "indirekt avstånd är för stort: %#\n" #: dwarf.c:689 msgid "" @@ -2063,10 +2054,9 @@ msgid "Cannot fetch indexed address: the .debug_addr section is missing\n" msgstr "Det går inte att hämta den indexerade adressen: sektionen .debug_addr saknas\n" #: dwarf.c:717 dwarf.c:773 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "Offset into section %s too big: 0x%s\n" +#, c-format msgid "Offset into section %s too big: %#\n" -msgstr "Avstånd in i sektionen %s är för stort: 0x%s\n" +msgstr "Avstånd in i sektionen %s är för stort: %#\n" #: dwarf.c:738 #, c-format @@ -2074,42 +2064,36 @@ msgid "Unable to locate %s section\n" msgstr "Kan inte hitta sektionen %s\n" #: dwarf.c:744 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "Section %s is too small to contain a CU/TU header\n" +#, c-format msgid "Section %s is too small to contain an value indexed from another section!\n" -msgstr "Sektionen %s är för liten för att innehålla ett CU-/TU-huvud\n" +msgstr "Sektionen %s är för liten för att innehålla ett värde indexerat från en annan sektion!\n" #. Report the missing single zero which ends the section. #: dwarf.c:1051 -#, fuzzy, c-format -#| msgid ".debug_macro section not zero terminated\n" +#, c-format msgid "%s section not zero terminated\n" -msgstr "sektionen .debug_macro är inte nollterminerad\n" +msgstr "sektionen %s är inte nollterminerad\n" #. PR 17531: file:4bcd9ce9. #: dwarf.c:1079 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "Debug info is corrupted, abbrev size (%lx) is larger than abbrev section size (%lx)\n" +#, c-format msgid "Debug info is corrupted, abbrev size (%#) is larger than abbrev section size (%#)\n" -msgstr "Felsökningsinfo är trasig, abbrev-storlek (%lx) är större än abbrev-sektionstorleken (%lx)\n" +msgstr "Felsökningsinfo är trasig, abbrev-storlek (%#) är större än abbrev-sektionstorleken (%#)\n" #: dwarf.c:1086 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "Debug info is corrupted, abbrev offset (%lx) is larger than abbrev section size (%lx)\n" +#, c-format msgid "Debug info is corrupted, abbrev offset (%#) is larger than abbrev section size (%#)\n" -msgstr "Felsökningsinfo är trasig, abbrev-avstånd (%lx) är större än abbrev-sektionstorleken (%lx)\n" +msgstr "Felsökningsinfo är trasig, abbrev-avstånd (%#) är större än abbrev-sektionstorleken (%)\n" #: dwarf.c:1119 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "User TAG value: %#lx" +#, c-format msgid "User TAG value: %#" -msgstr "Användar-TAG-värde: %#lx" +msgstr "Användar-TAG-värde: %#" #: dwarf.c:1122 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "Unknown TAG value: %#lx" +#, c-format msgid "Unknown TAG value: %#" -msgstr "Okänt TAG-värde: %#lx" +msgstr "Okänt TAG-värde: %#" #: dwarf.c:1143 #, c-format @@ -2122,10 +2106,9 @@ msgid "Unknown IDX value: %lx" msgstr "Okänt IDX-värde: %lx" #: dwarf.c:1175 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "%c%s byte block: " +#, c-format msgid "%c% byte block: " -msgstr "%c%s byte-block: " +msgstr "%c% byte-block: " #: dwarf.c:1512 #, c-format @@ -2133,16 +2116,14 @@ msgid "(DW_OP_call_ref in frame info)" msgstr "(DW_OP_call_ref i raminformation)" #: dwarf.c:1535 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "size: %s " +#, c-format msgid "size: % " -msgstr "storlek: %s " +msgstr "storlek: % " #: dwarf.c:1537 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "offset: %s " +#, c-format msgid "offset: % " -msgstr "avstånd: %s " +msgstr "avstånd: % " #: dwarf.c:1553 #, c-format @@ -2160,16 +2141,14 @@ msgid "(DW_OP_GNU_variable_value in frame info)" msgstr "(DW_OP_GNU_variable_value i raminformation)" #: dwarf.c:1734 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "(User defined location op 0x%x)" +#, c-format msgid "(User defined location op %#x)" -msgstr "(Användardefinierad plats-op 0x%x)" +msgstr "(Användardefinierad plats-op %#x)" #: dwarf.c:1736 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "(Unknown location op 0x%x)" +#, c-format msgid "(Unknown location op %#x)" -msgstr "(Okänd plats-op 0x%x)" +msgstr "(Okänd plats-op %#x)" #: dwarf.c:1790 msgid "" @@ -2180,10 +2159,9 @@ msgid "" msgstr "" #: dwarf.c:1819 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "DW_FORM_GNU_strp_alt offset (%s) too big or no string sections available\n" +#, c-format msgid "DW_FORM_GNU_strp_alt offset (%#) too big or no string sections available\n" -msgstr "DW_FORM_GNU_strp_alt-avstånd (%s) är för stort eller ingen strängsektion tillgänglig\n" +msgstr "DW_FORM_GNU_strp_alt-avstånd (%#) är för stort eller ingen strängsektion tillgänglig\n" #: dwarf.c:1842 #, c-format @@ -2191,22 +2169,19 @@ msgid "Unknown AT value: %lx" msgstr "Okänt AT-värde: %lx" #: dwarf.c:1908 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "Corrupt attribute block length: %lx\n" +#, c-format msgid "Corrupt attribute block length: %#\n" -msgstr "trasigt längd på attributblock: %lx\n" +msgstr "trasigt längd på attributblock: %#\n" #: dwarf.c:2090 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "Unable to resolve ref_addr form: uvalue %lx > section size %lx (%s)\n" +#, c-format msgid "Unable to resolve ref_addr form: uvalue %lx > section size % (%s)\n" -msgstr "Kan inte slå upp ref_addr-form: uvalue %lx > sektionsstorleken %lx (%s)\n" +msgstr "Kan inte slå upp ref_addr-form: uvalue %lx > sektionsstorleken % (%s)\n" #: dwarf.c:2109 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "Unable to resolve ref form: uvalue %lx + cu_offset %lx > CU size %lx\n" +#, c-format msgid "Unable to resolve ref form: uvalue %lx + cu_offset % > CU size %tx\n" -msgstr "Kan inte slå upp ref-form: uvalue %lx + cu_offset %lx > CU-storlek %lx\n" +msgstr "Kan inte slå upp ref-form: uvalue %lx + cu_offset % > CU-storlek %tx\n" #: dwarf.c:2120 #, c-format @@ -2255,47 +2230,40 @@ msgstr "Blocket tar slut i förtid\n" #. We have already displayed the form name. #: dwarf.c:2648 dwarf.c:2661 dwarf.c:2685 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "%c(offset: 0x%s): %s" +#, c-format msgid "%c(offset: %#): %s" -msgstr "%c(avstånd: 0x%s): %s" +msgstr "%c(avstånd: %#): %s" #: dwarf.c:2651 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "%c(indirect string, offset: 0x%s): %s" +#, c-format msgid "%c(indirect string, offset: %#): %s" -msgstr "%c(indirekt sträng, avstånd: 0x%s): %s" +msgstr "%c(indirekt sträng, avstånd: %#): %s" #: dwarf.c:2664 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "%c(indirect line string, offset: 0x%s): %s" +#, c-format msgid "%c(indirect line string, offset: %#): %s" -msgstr "%c(indirekt radsträng, avstånd: 0x%s): %s" +msgstr "%c(indirekt radsträng, avstånd: %#): %s" #: dwarf.c:2688 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "%c(indexed string: 0x%s): %s" +#, c-format msgid "%c(indexed string: %#): %s" -msgstr "%c(indexerad sträng: 0x%s): %s" +msgstr "%c(indexerad sträng: %#): %s" #. We have already displayed the form name. #: dwarf.c:2698 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "%c(offset: 0x%s) %s" +#, c-format msgid "%c(offset: %#) %s" -msgstr "%c(avstånd: 0x%s) %s" +msgstr "%c(avstånd: %#) %s" #: dwarf.c:2701 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "%c(alt indirect string, offset: 0x%s) %s" +#, c-format msgid "%c(alt indirect string, offset: %#) %s" -msgstr "%c(alt indirekt sträng, avstånd: 0x%s) %s" +msgstr "%c(alt indirekt sträng, avstånd: %#) %s" #: dwarf.c:2753 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "" +#, c-format msgid "loc_offset % too big\n" -msgstr "" +msgstr "loc_offset % är för stort\n" #: dwarf.c:2794 #, c-format @@ -2303,28 +2271,24 @@ msgid "%c(index: %#): %#" msgstr "%c(index: %#): %#" #: dwarf.c:2805 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "Unrecognized form: 0x%lx\n" +#, c-format msgid "Unrecognized form: %#lx\n" -msgstr "Okänd formtyp: 0x%lx\n" +msgstr "Okänd form: %#lx\n" #: dwarf.c:2819 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "CU @ 0x%s has multiple loclists_base values (0x%s and 0x%s)" +#, c-format msgid "CU @ %# has multiple loclists_base values (%# and %#)" -msgstr "CU @ 0x%s har flera loclists_base-värden (0x%s och 0x%s)" +msgstr "CU @ %# har flera loclists_base-värden (%# och %#)" #: dwarf.c:2827 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "CU @ 0x%s has multiple rnglists_base values (0x%s and 0x%s)" +#, c-format msgid "CU @ %# has multiple rnglists_base values (%# and %#)" -msgstr "CU @ 0x%s har flera rnglists_base-värden (0x%s och 0x%s)" +msgstr "CU @ %# har flera rnglists_base-värden (%# och %#)" #: dwarf.c:2835 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "CU @ 0x%s has multiple str_offsets_base values (0x%s and 0x%s)" +#, c-format msgid "CU @ %# has multiple str_offsets_base values %# and %#)" -msgstr "CU @ 0x%s har flera str_offsets_base-värden (0x%s och 0x%s)" +msgstr "CU @ %# har flera str_offsets_base-värden (%# och %#)" #: dwarf.c:2899 msgid "More location offset attributes than DW_AT_GNU_locview attributes\n" @@ -2360,22 +2324,19 @@ msgid "(declared as inline and inlined)" msgstr "(deklarerad som inline och inline:ad)" #: dwarf.c:3095 -#, fuzzy, c-format -#| msgid " (Unknown inline attribute value: %s)" +#, c-format msgid " (Unknown inline attribute value: %#)" -msgstr " (Okänt inline-attributvärde: %s)" +msgstr " (Okänt inline-attributvärde: %#)" #: dwarf.c:3152 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "(implementation defined: %s)" +#, c-format msgid "(implementation defined: %#)" -msgstr "(implementationsdefinierad: %s)" +msgstr "(implementationsdefinierad: %#)" #: dwarf.c:3154 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "" +#, c-format msgid "(unknown: %#)" -msgstr "" +msgstr "(okänt: %#)" #: dwarf.c:3199 #, c-format @@ -2488,10 +2449,9 @@ msgid " [without DW_AT_frame_base]" msgstr " [utan DW_AT_frame_base]" #: dwarf.c:3411 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "Offset %s used as value for DW_AT_import attribute of DIE at offset 0x%lx is too big.\n" +#, c-format msgid "Offset %# used as value for DW_AT_import attribute of DIE at offset %#tx is too big.\n" -msgstr "Avståndet %s som används som ett värde till attributet DW_AT_import på DIE vid avståndet 0x%lx är för stort.\n" +msgstr "Avståndet %# som används som ett värde till attributet DW_AT_import på DIE vid avståndet %#tx är för stort.\n" #: dwarf.c:3417 #, c-format @@ -2535,16 +2495,14 @@ msgstr "" "\n" #: dwarf.c:3581 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "Reserved length value (0x%s) found in section %s\n" +#, c-format msgid "Reserved length value (%#) found in section %s\n" -msgstr "Reserverat längdvärde (0x%s) hittat i sektionen %s\n" +msgstr "Reserverat längdvärde (%#) hittat i sektionen %s\n" #: dwarf.c:3591 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "Corrupt unit length (got 0x%s expected at most 0x%s) in section %s\n" +#, c-format msgid "Corrupt unit length (got %# expected at most %#tx) in section %s\n" -msgstr "Trasig enhetslängd (fick 0x%s men högst 0x%s förväntades) i sektionen %s\n" +msgstr "Trasig enhetslängd (fick %# men högst %#tx förväntades) i sektionen %s\n" #: dwarf.c:3601 #, c-format @@ -2567,16 +2525,14 @@ msgid "Invalid pointer size (%d) in compunit header, using %d instead\n" msgstr "Felaktig pekarstorlek (%d) i compunit-huvud, använder %d istället\n" #: dwarf.c:3850 -#, fuzzy, c-format -#| msgid " Compilation Unit @ offset 0x%s:\n" +#, c-format msgid " Compilation Unit @ offset %#:\n" -msgstr " Kompileringsenhet @ avstånd 0x%s:\n" +msgstr " Kompileringsenhet @ avstånd %#:\n" #: dwarf.c:3852 -#, fuzzy, c-format -#| msgid " Length: 0x%s (%s)\n" +#, c-format msgid " Length: %# (%s)\n" -msgstr " Längd: 0x%s (%s)\n" +msgstr " Längd: %# (%s)\n" #: dwarf.c:3855 #, c-format @@ -2589,10 +2545,9 @@ msgid " Unit Type: %s (%x)\n" msgstr " Enhetstyp: %s (%x)\n" #: dwarf.c:3864 -#, fuzzy, c-format -#| msgid " Abbrev Offset: 0x%s\n" +#, c-format msgid " Abbrev Offset: %#\n" -msgstr " Förk.-avstånd: 0x%s\n" +msgstr " Förk.-avstånd: %#\n" #: dwarf.c:3866 #, c-format @@ -2600,22 +2555,19 @@ msgid " Pointer Size: %d\n" msgstr " Pekarstorlek: %d\n" #: dwarf.c:3869 -#, fuzzy, c-format -#| msgid " Signature: 0x%s\n" +#, c-format msgid " Signature: %#\n" -msgstr " Signatur: 0x%s\n" +msgstr " Signatur: %#\n" #: dwarf.c:3870 -#, fuzzy, c-format -#| msgid " Type Offset: 0x%s\n" +#, c-format msgid " Type Offset: %#\n" -msgstr " Typavstånd: 0x%s\n" +msgstr " Typavstånd: %#\n" #: dwarf.c:3873 -#, fuzzy, c-format -#| msgid " DWO ID: 0x%s\n" +#, c-format msgid " DWO ID: %#\n" -msgstr " DWO ID: 0x%s\n" +msgstr " DWO ID: %#\n" #: dwarf.c:3879 #, c-format @@ -2623,40 +2575,34 @@ msgid " Section contributions:\n" msgstr " Sektionsbidrag:\n" #: dwarf.c:3880 -#, fuzzy, c-format -#| msgid " .debug_abbrev.dwo: 0x%s 0x%s\n" +#, c-format msgid " .debug_abbrev.dwo: %# %#zx\n" -msgstr " .debug_abbrev.dwo: 0x%s 0x%s\n" +msgstr " .debug_abbrev.dwo: %# %#zx\n" #: dwarf.c:3882 -#, fuzzy, c-format -#| msgid " .debug_line.dwo: 0x%s 0x%s\n" +#, c-format msgid " .debug_line.dwo: %# %#zx\n" -msgstr " .debug_line.dwo: 0x%s 0x%s\n" +msgstr " .debug_line.dwo: %# %#zx\n" #: dwarf.c:3884 -#, fuzzy, c-format -#| msgid " .debug_loc.dwo: 0x%s 0x%s\n" +#, c-format msgid " .debug_loc.dwo: %# %#zx\n" -msgstr " .debug_loc.dwo: 0x%s 0x%s\n" +msgstr " .debug_loc.dwo: %# %#zx\n" #: dwarf.c:3886 -#, fuzzy, c-format -#| msgid " .debug_str_offsets.dwo: 0x%s 0x%s\n" +#, c-format msgid " .debug_str_offsets.dwo: %# %#zx\n" -msgstr " .debug_str_offsets.dwo: 0x%s 0x%s\n" +msgstr " .debug_str_offsets.dwo: %# %#zx\n" #: dwarf.c:3896 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "CU at offset %s contains corrupt or unsupported version number: %d.\n" +#, c-format msgid "CU at offset %# contains corrupt or unsupported version number: %d.\n" -msgstr "CU vid avståndet %s innehåller trasiga eller ej stödda versionsnummer: %d.\n" +msgstr "CU vid avståndet %# innehåller trasiga eller ej stödda versionsnummer: %d.\n" #: dwarf.c:3908 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "CU at offset %s contains corrupt or unsupported unit type: %d.\n" +#, c-format msgid "CU at offset %# contains corrupt or unsupported unit type: %d.\n" -msgstr "CU vid avståndet %s innehåller en trasig eller ej stödd enhetstyp: %d.\n" +msgstr "CU vid avståndet %# innehåller en trasig eller ej stödd enhetstyp: %d.\n" #: dwarf.c:3953 #, c-format @@ -2683,20 +2629,18 @@ msgid " <%d><%lx>: ...\n" msgstr " <%d><%lx>: …\n" #: dwarf.c:4010 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "DIE at offset 0x%lx refers to abbreviation number %lu which does not exist\n" +#, c-format msgid "DIE at offset %#lx refers to abbreviation number %lu which does not exist\n" -msgstr "DIE på avståndet 0x%lx refererar till förkortning nummer %lu som inte finns\n" +msgstr "DIE på avståndet %#lx refererar till förkortning nummer %lu som inte finns\n" #: dwarf.c:4085 msgid "DIE has locviews without loclist\n" msgstr "DIE har locviews utan loclist\n" #: dwarf.c:4196 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "The length field (0x%lx) in the debug_line header is wrong - the section is too small\n" +#, c-format msgid "The length field (%#) in the debug_line header is wrong - the section is too small\n" -msgstr "Längdfältet (0x%lx) i debug_line-huvudet är trasig — sektionen är för liten\n" +msgstr "Längdfältet (%#) i debug_line-huvudet är trasig — sektionen är för liten\n" #: dwarf.c:4213 msgid "Only DWARF version 2, 3, 4 and 5 line info is currently supported.\n" @@ -2739,10 +2683,9 @@ msgstr "" "%s är tom.\n" #: dwarf.c:4296 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "%s: Corrupt entry count - expected %s but none found\n" +#, c-format msgid "%s: Corrupt entry count - expected %# but none found\n" -msgstr "%s: Trasigt postantal – %s förväntades men inget hittades\n" +msgstr "%s: Trasigt postantal – %# förväntades men inget hittades\n" #: dwarf.c:4303 #, c-format @@ -2750,16 +2693,13 @@ msgid "%s: format count is zero, but the table is not empty\n" msgstr "%s: formatantal är noll, men tabellen är inte tom\n" #: dwarf.c:4308 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "" -#| "\n" -#| " The %s (offset 0x%lx, lines %s, columns %u):\n" +#, c-format msgid "" "\n" " The %s (offset %#tx, lines %, columns %u):\n" msgstr "" "\n" -"%s (avstånd 0x%lx, raderna %s, kolumner %u):\n" +" %s (avstånd %#tx, raderna %#, kolumner %u):\n" #: dwarf.c:4311 #, c-format @@ -2792,10 +2732,9 @@ msgid "\tMD5\t\t\t" msgstr "\tMD5\t\t\t" #: dwarf.c:4340 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "\t(Unknown format content type %s)" +#, c-format msgid "\t(Unknown format content type %)" -msgstr "\t(Okänd formatinnehållstyp %s)" +msgstr "\t(Okänd formatinnehållstyp %#)" #: dwarf.c:4374 #, c-format @@ -2835,10 +2774,9 @@ msgid "corrupt .debug_sup section: checksum length is longer than the remaining msgstr "trasig .debug_sup-sektion: kontrollsummelängden är längre än den återstående sektionslängden\n" #: dwarf.c:4439 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "corrupt .debug_sup section: there are 0x%lx extra, unused bytes at the end of the section\n" +#, c-format msgid "corrupt .debug_sup section: there are %# extra, unused bytes at the end of the section\n" -msgstr "trasig .debug_sup-sektion: det finns 0x%lx extra, oanvända byte i slutet av sektionen\n" +msgstr "trasig .debug_sup-sektion: det finns %# extra, oanvända byte i slutet av sektionen\n" #: dwarf.c:4444 #, c-format @@ -2856,10 +2794,9 @@ msgid " Filename: %s\n" msgstr " Filnamn: %s\n" #: dwarf.c:4447 -#, fuzzy, c-format -#| msgid " Checksum Len: %lu\n" +#, c-format msgid " Checksum Len: %\n" -msgstr " Kontr.sum.ln: %lu\n" +msgstr " Kontr.sum.ln: %\n" #: dwarf.c:4450 #, c-format @@ -2871,16 +2808,14 @@ msgid "Partial .debug_line. section encountered without a prior full .debug_line msgstr "Partiell .debug_line-sektion påträffad utan en föregående fullständig .debug_line-sektion\n" #: dwarf.c:4511 -#, fuzzy, c-format -#| msgid " Offset: 0x%lx\n" +#, c-format msgid " Offset: %#tx\n" -msgstr " Avstånd: 0x%lx\n" +msgstr " Avstånd: %#tx\n" #: dwarf.c:4512 -#, fuzzy, c-format -#| msgid " Length: %ld\n" +#, c-format msgid " Length: %\n" -msgstr " Längd: %ld\n" +msgstr " Längd: %\n" #: dwarf.c:4513 #, c-format @@ -2967,16 +2902,13 @@ msgstr "" " Katalogtabellen är tom.\n" #: dwarf.c:4575 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "" -#| "\n" -#| " The Directory Table (offset 0x%lx):\n" +#, c-format msgid "" "\n" " The Directory Table (offset %#tx):\n" msgstr "" "\n" -" Katalogtabellen (avstånd 0x%lx):\n" +" Katalogtabellen (avstånd %#tx):\n" #: dwarf.c:4598 #, c-format @@ -2988,16 +2920,13 @@ msgstr "" " Filnamnstabellen är tom.\n" #: dwarf.c:4601 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "" -#| "\n" -#| " The File Name Table (offset 0x%lx):\n" +#, c-format msgid "" "\n" " The File Name Table (offset %#tx):\n" msgstr "" "\n" -" Filnamnstabellen (avstånd 0x%lx):\n" +" Filnamnstabellen (avstånd %#tx):\n" #: dwarf.c:4626 msgid "Corrupt file name table entry\n" @@ -3014,10 +2943,9 @@ msgid " Line Number Statements:\n" msgstr " Radnummersatser:\n" #: dwarf.c:4668 -#, fuzzy, c-format -#| msgid " Special opcode %d: advance Address by %s to 0x%s%s" +#, c-format msgid " Special opcode %d: advance Address by % to %#%s" -msgstr " Särskild op-kod %d: öka adressen med %s till 0x%s%s" +msgstr " Särskild op-kod %d: öka adressen med % till %#%s" #: dwarf.c:4673 dwarf.c:4694 dwarf.c:4736 dwarf.c:4756 dwarf.c:4804 #: dwarf.c:4824 @@ -3025,16 +2953,14 @@ msgid " (reset view)" msgstr " (återställ vy)" #: dwarf.c:4688 -#, fuzzy, c-format -#| msgid " Special opcode %d: advance Address by %s to 0x%s[%d]%s" +#, c-format msgid " Special opcode %d: advance Address by % to %#[%d]%s" -msgstr " Särskild op-kod %d: öka adressen med %s till 0x%s[%d]%s" +msgstr " Särskild op-kod %d: öka adressen med % till %#[%d]%s" #: dwarf.c:4698 -#, fuzzy, c-format -#| msgid " and Line by %s to %d" +#, c-format msgid " and Line by % to %d" -msgstr " och radnumret med %s till %d" +msgstr " och radnumret med % till %d" #: dwarf.c:4701 dwarf.c:4718 #, c-format @@ -3047,40 +2973,34 @@ msgid " Copy" msgstr " Kopiera" #: dwarf.c:4732 -#, fuzzy, c-format -#| msgid " Advance PC by %s to 0x%s%s\n" +#, c-format msgid " Advance PC by % to %#%s\n" -msgstr " Öka programräknaren med %s till 0x%s%s\n" +msgstr " Öka programräknaren med % till %#%s\n" #: dwarf.c:4751 -#, fuzzy, c-format -#| msgid " Advance PC by %s to 0x%s[%d]%s\n" +#, c-format msgid " Advance PC by % to %#[%d]%s\n" -msgstr " Öka programräknaren med %s till 0x%s[%d]%s\n" +msgstr " Öka programräknaren med % till %#[%d]%s\n" #: dwarf.c:4763 -#, fuzzy, c-format -#| msgid " Advance Line by %s to %d\n" +#, c-format msgid " Advance Line by % to %d\n" -msgstr " Öka radnumret med %s till %d\n" +msgstr " Öka radnumret med % till %d\n" #: dwarf.c:4769 -#, fuzzy, c-format -#| msgid " Set File Name to entry %s in the File Name Table\n" +#, c-format msgid " Set File Name to entry % in the File Name Table\n" -msgstr " Sätt filnamnet till post %s i filnamnstabellen\n" +msgstr " Sätt filnamnet till post % i filnamnstabellen\n" #: dwarf.c:4776 -#, fuzzy, c-format -#| msgid " Set column to %s\n" +#, c-format msgid " Set column to %\n" -msgstr " Sätt kolumnen till %s\n" +msgstr " Sätt kolumnen till %\n" #: dwarf.c:4783 -#, fuzzy, c-format -#| msgid " Set is_stmt to %s\n" +#, c-format msgid " Set is_stmt to %\n" -msgstr " Sätt is_stmt till %s\n" +msgstr " Sätt is_stmt till %\n" #: dwarf.c:4788 #, c-format @@ -3088,22 +3008,19 @@ msgid " Set basic block\n" msgstr " Sätt basblocket\n" #: dwarf.c:4800 -#, fuzzy, c-format -#| msgid " Advance PC by constant %s to 0x%s%s\n" +#, c-format msgid " Advance PC by constant % to %#%s\n" -msgstr " Öka programräknaren med konstanten %s till 0x%s%s\n" +msgstr " Öka programräknaren med konstanten % till %#%s\n" #: dwarf.c:4819 -#, fuzzy, c-format -#| msgid " Advance PC by constant %s to 0x%s[%d]%s\n" +#, c-format msgid " Advance PC by constant % to %#[%d]%s\n" -msgstr " Öka programräknaren med konstant %s till 0x%s[%d]%s\n" +msgstr " Öka programräknaren med konstant % till %#[%d]%s\n" #: dwarf.c:4832 -#, fuzzy, c-format -#| msgid " Advance PC by fixed size amount %s to 0x%s\n" +#, c-format msgid " Advance PC by fixed size amount % to %#\n" -msgstr " Öka programräknaren med en fast storlek %s till 0x%s\n" +msgstr " Öka programräknaren med en fast storlek % till %#\n" #: dwarf.c:4839 #, c-format @@ -3116,10 +3033,9 @@ msgid " Set epilogue_begin to true\n" msgstr " Sätt epilogue_begin till sann\n" #: dwarf.c:4848 -#, fuzzy, c-format -#| msgid " Set ISA to %lu\n" +#, c-format msgid " Set ISA to %\n" -msgstr " Sätt ISA till %lu\n" +msgstr " Sätt ISA till %\n" #: dwarf.c:4852 dwarf.c:5511 #, c-format @@ -3174,10 +3090,9 @@ msgid "" msgstr "" #: dwarf.c:5232 dwarf.c:5438 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "directory index %u > number of directories %s\n" +#, c-format msgid "directory index %u >= number of directories %u\n" -msgstr "katalogindex %u > antalet kataloger %s\n" +msgstr "katalogindex %u > antalet kataloger %u\n" #: dwarf.c:5235 dwarf.c:5546 elfcomm.c:762 readelf.c:426 readelf.c:925 #: readelf.c:8089 readelf.c:8656 readelf.c:10691 readelf.c:13127 @@ -3218,10 +3133,9 @@ msgstr "" " [Använd filtabellspost %d]\n" #: dwarf.c:5412 dwarf.c:5544 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "file index %u > number of files %u\n" +#, c-format msgid "file index %u >= number of files %u\n" -msgstr "filindex %u > antalet filer %u\n" +msgstr "filindex %u ≥ antalet filer %u\n" #: dwarf.c:5414 #, c-format @@ -3288,22 +3202,19 @@ msgid "unused7" msgstr "oanvänd7" #: dwarf.c:5759 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "Debug info is corrupted, %s header at %#lx has length %s\n" +#, c-format msgid "Debug info is corrupted, %s header at %#lx has length %#\n" -msgstr "Felsökningsinfo är trasig, %s-huvudet vid %#lx har längden %s\n" +msgstr "Felsökningsinfo är trasig, %s-huvudet vid %#lx har längden %#\n" #: dwarf.c:5774 dwarf.c:7588 -#, fuzzy, c-format -#| msgid ".debug_info offset of 0x%lx in %s section does not point to a CU header.\n" +#, c-format msgid ".debug_info offset of %# in %s section does not point to a CU header.\n" -msgstr ".debug_info-avstånd på 0x%lx i sektionen %s pekar inte på ett CU-huvud.\n" +msgstr ".debug_info-avstånd på %# i sektionen %s pekar inte på ett CU-huvud.\n" #: dwarf.c:5780 -#, fuzzy, c-format -#| msgid " Length: %ld\n" +#, c-format msgid " Length: %\n" -msgstr " längd: %ld\n" +msgstr " längd: %\n" #: dwarf.c:5782 #, c-format @@ -3311,16 +3222,14 @@ msgid " Version: %d\n" msgstr " version: %d\n" #: dwarf.c:5784 -#, fuzzy, c-format -#| msgid " Offset into .debug_info section: 0x%lx\n" +#, c-format msgid " Offset into .debug_info section: %#\n" -msgstr " Avstånd in i .debug_info-sektionen: 0x%lx\n" +msgstr " Avstånd in i .debug_info-sektionen: %#\n" #: dwarf.c:5786 -#, fuzzy, c-format -#| msgid " Size of area in .debug_info section: %ld\n" +#, c-format msgid " Size of area in .debug_info section: %\n" -msgstr " storl. på omr. i .debug_info-sekt.: %ld\n" +msgstr " storl. på omr. i .debug_info-sekt.: %\n" #: dwarf.c:5795 msgid "Only DWARF 2 and 3 pubnames are currently supported\n" @@ -3383,10 +3292,9 @@ msgid "Expected to find a version number of 4 or 5 in section %s but found %d in msgstr "Förväntade att hitta ett versionsnummer 4 eller 5 i sektionen %s men hittade %d istället\n" #: dwarf.c:6084 -#, fuzzy, c-format -#| msgid " Offset: 0x%lx\n" +#, c-format msgid " Offset: %#\n" -msgstr " Avstånd: 0x%lx\n" +msgstr " Avstånd: %#\n" #: dwarf.c:6085 #, c-format @@ -3399,10 +3307,9 @@ msgid " Offset size: %d\n" msgstr " Avståndsstorlek: %d\n" #: dwarf.c:6090 -#, fuzzy, c-format -#| msgid " Offset into .debug_line: 0x%lx\n" +#, c-format msgid " Offset into .debug_line: %#\n" -msgstr " Avstånd in i .debug_info: 0x%lx\n" +msgstr " Avstånd in i .debug_info: %#\n" #: dwarf.c:6104 #, c-format @@ -3468,34 +3375,29 @@ msgid " DW_MACRO_undef_strp - lineno : %d macro : %s\n" msgstr " DW_MACRO_undef_strp — radnr : %d makro : %s\n" #: dwarf.c:6240 -#, fuzzy, c-format -#| msgid " DW_MACRO_import - offset : 0x%lx\n" +#, c-format msgid " DW_MACRO_import - offset : %#\n" -msgstr " DW_MACRO_import — avstånd : 0x%lx\n" +msgstr " DW_MACRO_import — avstånd : %#\n" #: dwarf.c:6247 -#, fuzzy, c-format -#| msgid " DW_MACRO_define_sup - lineno : %d macro offset : 0x%lx\n" +#, c-format msgid " DW_MACRO_define_sup - lineno : %d macro offset : %#\n" -msgstr " DW_MACRO_define_sup — radnr : %d makroavstånd : 0x%lx\n" +msgstr " DW_MACRO_define_sup — radnr : %d makroavstånd : %#\n" #: dwarf.c:6255 -#, fuzzy, c-format -#| msgid " DW_MACRO_undef_sup - lineno : %d macro offset : 0x%lx\n" +#, c-format msgid " DW_MACRO_undef_sup - lineno : %d macro offset : %#\n" -msgstr " DW_MACRO_undef_sup — radnr : %d makroavstånd : 0x%lx\n" +msgstr " DW_MACRO_undef_sup — radnr : %d makroavstånd : %#\n" #: dwarf.c:6262 -#, fuzzy, c-format -#| msgid " DW_MACRO_import_sup - offset : 0x%lx\n" +#, c-format msgid " DW_MACRO_import_sup - offset : %#\n" -msgstr " DW_MACRO_import_sup — avstånd : 0x%lx\n" +msgstr " DW_MACRO_import_sup — avstånd : %#\n" #: dwarf.c:6277 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "(with offset %s) " +#, c-format msgid "(with offset %#) " -msgstr "(med avstånd %s) " +msgstr "(med avstånd %#) " #: dwarf.c:6278 #, c-format @@ -3523,10 +3425,9 @@ msgid " DW_MACRO_%02x -" msgstr " DW_MACRO_%02x —" #: dwarf.c:6352 -#, fuzzy, c-format -#| msgid " Number TAG (0x%lx)\n" +#, c-format msgid " Number TAG (%#)\n" -msgstr " Nummer-TAGG (0x%lx)\n" +msgstr " Nummer-TAGG (%#)\n" #: dwarf.c:6361 msgid "has children" @@ -3554,10 +3455,9 @@ msgstr "Felaktig pekarstorlek (%d) i felsökningsinformation för post %d\n" #: dwarf.c:6480 dwarf.c:6533 dwarf.c:6542 dwarf.c:6628 dwarf.c:6739 #: dwarf.c:6747 dwarf.c:6845 dwarf.c:6917 dwarf.c:6925 dwarf.c:7136 #: dwarf.c:7154 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "Location list starting at offset 0x%lx is not terminated.\n" +#, c-format msgid "Location list starting at offset %# is not terminated.\n" -msgstr "Platslistan som startar på avstånd 0x%lx är inte avslutad.\n" +msgstr "Platslistan som startar på avstånd %# är inte avslutad.\n" #: dwarf.c:6502 dwarf.c:6656 dwarf.c:6882 dwarf.c:7957 dwarf.c:8022 #, c-format @@ -3571,15 +3471,12 @@ msgid "(base address)\n" msgstr "(basadress)\n" #: dwarf.c:6528 dwarf.c:6650 dwarf.c:6871 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "" -#| "views at %8.8lx for:\n" -#| " %*s " +#, c-format msgid "" "views at %8.8 for:\n" " %*s " msgstr "" -"vyer vid %8.8lx för:\n" +"vyer vid %8.8 för:\n" " %*s " #: dwarf.c:6563 dwarf.c:6768 dwarf.c:7976 dwarf.c:8088 @@ -3636,16 +3533,14 @@ msgid "Unknown location list entry type 0x%x.\n" msgstr "Okänd typ av platslistpost 0x%x.\n" #: dwarf.c:6992 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "Table at Offset 0x%lx\n" +#, c-format msgid "Table at Offset %#tx\n" -msgstr "Tabell på avståndet 0x%lx\n" +msgstr "Tabell på avståndet %#tx\n" #: dwarf.c:7008 dwarf.c:8155 -#, fuzzy, c-format -#| msgid " Length: 0x%s\n" +#, c-format msgid " Length: %#\n" -msgstr " Längd: 0x%s\n" +msgstr " Längd: %#\n" #: dwarf.c:7009 dwarf.c:8156 #, c-format @@ -3683,22 +3578,18 @@ msgid "The %s section contains a table without offset\n" msgstr "Sektionen %s innehåller en tabell utan avstånd\n" #: dwarf.c:7037 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "" -#| "\n" -#| " Offset Entries starting at 0x%lx:\n" +#, c-format msgid "" "\n" " Offset Entries starting at %#tx:\n" msgstr "" "\n" -" Avståndposter börar vid 0x%lx:\n" +" Avståndposter börar vid %#tx:\n" #: dwarf.c:7045 dwarf.c:8189 -#, fuzzy, c-format -#| msgid " [%6u] 0x%x\n" +#, c-format msgid " [%6u] %#\n" -msgstr " [%6u] 0x%x\n" +msgstr " [%6u] %#\n" #: dwarf.c:7062 #, c-format @@ -3746,10 +3637,9 @@ msgid "No location lists in .debug_info section!\n" msgstr "Inga platslistor i sektionen .debug_info!\n" #: dwarf.c:7300 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "Location lists in %s section start at 0x%s rather than 0x%s\n" +#, c-format msgid "Location lists in %s section start at %# rather than %#\n" -msgstr "Platslistorna i sektionen %s startar vid 0x%s istället för 0x%s\n" +msgstr "Platslistorna i sektionen %s startar vid %# istället för %#\n" #: dwarf.c:7311 #, c-format @@ -3767,28 +3657,24 @@ msgid " Offset Begin End Expression\n" msgstr " Avstånd Start Slut Instruktion\n" #: dwarf.c:7383 dwarf.c:7387 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "There is a hole [0x%lx - 0x%lx] in %s section.\n" +#, c-format msgid "There is a hole [%#tx - %#] in %s section.\n" -msgstr "Det finns ett hål [0x%lx - 0x%lx] i sektionen %s.\n" +msgstr "Det finns ett hål [%#tx - %#] i sektionen %s.\n" #: dwarf.c:7392 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "There is an overlap [0x%lx - 0x%lx] in %s section.\n" +#, c-format msgid "There is an overlap [%#tx - %#] in %s section.\n" -msgstr "Det finns en överlappning [0x%lx - 0x%lx] i sektionen %s.\n" +msgstr "Det finns en överlappning [%#tx - %#] i sektionen %s.\n" #: dwarf.c:7400 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "Offset 0x%lx is bigger than %s section size.\n" +#, c-format msgid "Offset %# is bigger than %s section size.\n" -msgstr "Avstånd 0x%lx är större än storleken på sektionen %s.\n" +msgstr "Avstånd %# är större än storleken på sektionen %s.\n" #: dwarf.c:7407 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "View Offset 0x%lx is bigger than %s section size.\n" +#, c-format msgid "View Offset %# is bigger than %s section size.\n" -msgstr "Vyavståndet 0x%lx är större än storleken på sektionen %s.\n" +msgstr "Vyavståndet %# är större än storleken på sektionen %s.\n" #: dwarf.c:7424 msgid "DWO is not yet supported.\n" @@ -3806,20 +3692,18 @@ msgstr[0] "Det finns %ld oanvänd byte i slutet av sektionen %s\n" msgstr[1] "Det finns %ld oanvända byte i slutet av sektionen %s\n" #: dwarf.c:7574 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "Debug info is corrupted, %s header at %#lx has length %s\n" +#, c-format msgid "Debug info is corrupted, %s header at %# has length %#\n" -msgstr "Felsökningsinfo är trasig, %s-huvudet vid %#lx har längden %s\n" +msgstr "Felsökningsinfo är trasig, %s-huvudet vid %# har längden %#\n" #: dwarf.c:7602 msgid "Only DWARF 2 and 3 aranges are currently supported.\n" msgstr "Endast DWARF 2 och 3 a-intervall hanteras för närvarande.\n" #: dwarf.c:7606 -#, fuzzy, c-format -#| msgid " Length: %ld\n" +#, c-format msgid " Length: %\n" -msgstr " längd: %ld\n" +msgstr " längd: %\n" #: dwarf.c:7607 #, c-format @@ -3827,10 +3711,9 @@ msgid " Version: %d\n" msgstr " version: %d\n" #: dwarf.c:7608 -#, fuzzy, c-format -#| msgid " Offset into .debug_info: 0x%lx\n" +#, c-format msgid " Offset into .debug_info: %#\n" -msgstr " Avstånd in i .debug_info: 0x%lx\n" +msgstr " Avstånd in i .debug_info: %#\n" #: dwarf.c:7610 #, c-format @@ -3870,16 +3753,14 @@ msgstr "" " Adress Längd\n" #: dwarf.c:7712 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "Corrupt address base (%lx) found in debug section %u\n" +#, c-format msgid "Corrupt address base (%#) found in debug section %u\n" -msgstr "Trasig adressbas (%lx) upptäckt i felsökningssektion %u\n" +msgstr "Trasig adressbas (%#) upptäckt i felsökningssektion %u\n" #: dwarf.c:7730 -#, fuzzy, c-format -#| msgid " For compilation unit at offset 0x%s:\n" +#, c-format msgid " For compilation unit at offset %#:\n" -msgstr " För kompileringsenhet på avstånd 0x%s:\n" +msgstr " För kompileringsenhet på avstånd %#:\n" #: dwarf.c:7733 #, c-format @@ -3887,10 +3768,9 @@ msgid "\tIndex\tAddress\n" msgstr "\tIndex\tAdress\n" #: dwarf.c:7745 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "Corrupt %s section: expecting header size of 8 or 16, but found %ld instead\n" +#, c-format msgid "Corrupt %s section: expecting header size of 8 or 16, but found %zd instead\n" -msgstr "Trasig %s-sektion: huvudstorlek på 8 eller 16 förväntades, men %ld hittades istället\n" +msgstr "Trasig %s-sektion: huvudstorlek på 8 eller 16 förväntades, men %zd hittades istället\n" #: dwarf.c:7756 #, c-format @@ -3913,10 +3793,9 @@ msgid "\t%d:\t" msgstr "\t%d:\t" #: dwarf.c:7856 dwarf.c:7880 -#, fuzzy, c-format -#| msgid " Length: %#lx\n" +#, c-format msgid " Length: %#\n" -msgstr " Längd: %#lx\n" +msgstr " Längd: %#\n" #: dwarf.c:7857 dwarf.c:7882 #, c-format @@ -3924,10 +3803,9 @@ msgid " Index Offset [String]\n" msgstr " Index Avst. [Sträng]\n" #: dwarf.c:7865 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "Section %s is too small %#lx\n" +#, c-format msgid "Section %s is too small %#\n" -msgstr "Sektionen %s är för liten %#lx\n" +msgstr "Sektionen %s är för liten %#\n" #: dwarf.c:7873 #, c-format @@ -3940,16 +3818,14 @@ msgid "Unexpected value in str_offset header's padding field: %#x\n" msgstr "Oväntat värde i str_offset-huvudets utfyllnadsfält: %#x\n" #: dwarf.c:7881 -#, fuzzy, c-format -#| msgid " Version: %#lx\n" +#, c-format msgid " Version: %#x\n" -msgstr " Version: %#lx\n" +msgstr " Version: %#x\n" #: dwarf.c:8009 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "Range list starting at offset 0x%s is not terminated.\n" +#, c-format msgid "Range list starting at offset %# is not terminated.\n" -msgstr "Intervallistan som startar på avstånd 0x%s är inte avslutad.\n" +msgstr "Intervallistan som startar på avstånd %# är inte avslutad.\n" #: dwarf.c:8027 #, c-format @@ -3962,44 +3838,36 @@ msgid "Invalid range list entry type %d\n" msgstr "Okänd typ av intervallistpost %d\n" #: dwarf.c:8138 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "The length field (0x%lx) in the debug_rnglists header is wrong - the section is too small\n" +#, c-format msgid "The length field (%#) in the debug_rnglists header is wrong - the section is too small\n" -msgstr "Längdfältet (0x%lx) i huvudet debug_rnglists är felaktigt — sektionen är för liten\n" +msgstr "Längdfältet (%#) i huvudet debug_rnglists är felaktigt — sektionen är för liten\n" #: dwarf.c:8154 -#, fuzzy, c-format -#| msgid " Table at Offset: 0x%s:\n" +#, c-format msgid " Table at Offset: %#:\n" -msgstr " Tabell på avstånd: 0x%s\n" +msgstr " Tabell på avstånd: %#\n" #: dwarf.c:8172 msgid "Only DWARF version 5+ debug_rnglists info is currently supported.\n" msgstr "Endast debug_rnglists-information från DWARF version 5+ stödjs för närvarande.\n" #: dwarf.c:8181 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "" -#| "\n" -#| " Offsets starting at 0x%lx:\n" +#, c-format msgid "" "\n" " Offsets starting at %#tx:\n" msgstr "" "\n" -" Avstånd börjar på 0x%lx:\n" +" Avstånd börjar på %#tx:\n" #: dwarf.c:8200 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "" -#| "\n" -#| " Offset: %lx, Index: 0x%s\n" +#, c-format msgid "" "\n" " Offset: %#, Index: %#\n" msgstr "" "\n" -" Avstånd: %lx, index: 0x%s\n" +" Avstånd: %#, index: %#\n" #: dwarf.c:8202 dwarf.c:8291 #, c-format @@ -4014,34 +3882,29 @@ msgid "No range lists in .debug_info section.\n" msgstr "Inga intervallistor i sektionen .debug_info.\n" #: dwarf.c:8287 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "Range lists in %s section start at 0x%lx\n" +#, c-format msgid "Range lists in %s section start at %#\n" -msgstr "Intervallistor i sektionen %s startar vid 0x%lx\n" +msgstr "Intervallistor i sektionen %s startar vid %#\n" #: dwarf.c:8309 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "Corrupt pointer size (%d) in debug entry at offset %8.8lx\n" +#, c-format msgid "Corrupt pointer size (%d) in debug entry at offset %#\n" -msgstr "Trasig pekarstorlek (%d) i felsökningspost på position %8.8lx\n" +msgstr "Trasig pekarstorlek (%d) i felsökningspost på position %#\n" #: dwarf.c:8316 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "Corrupt offset (%#8.8lx) in range entry %u\n" +#, c-format msgid "Corrupt offset (%#) in range entry %u\n" -msgstr "Trasigt avstånd (%#8.8lx) i intervallpost %u\n" +msgstr "Trasigt avstånd (%#) i intervallpost %u\n" #: dwarf.c:8335 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "There is a hole [0x%lx - 0x%lx] in %s section.\n" +#, c-format msgid "There is a hole [%#tx - %#tx] in %s section.\n" -msgstr "Det finns ett hål [0x%lx - 0x%lx] i sektionen %s.\n" +msgstr "Det finns ett hål [%#tx - %#tx] i sektionen %s.\n" #: dwarf.c:8341 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "There is an overlap [0x%lx - 0x%lx] in %s section.\n" +#, c-format msgid "There is an overlap [%#tx - %#tx] in %s section.\n" -msgstr "Det finns en överlappning [0x%lx - 0x%lx] i sektionen %s.\n" +msgstr "Det finns en överlappning [%#tx - %#tx] i sektionen %s.\n" #: dwarf.c:8416 #, c-format @@ -4068,10 +3931,9 @@ msgid "Invalid segment size (%d) in CIE data\n" msgstr "Felaktig segmentstorlek (%d) i CIE-data\n" #: dwarf.c:8958 dwarf.c:9330 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "Augmentation data too long: 0x%s, expected at most %#lx\n" +#, c-format msgid "Augmentation data too long: %#, expected at most %#tx\n" -msgstr "Tilläggsdatan är för lång: 0x%s, förväntades högst %#lx\n" +msgstr "Tilläggsdatan är för lång: %#, förväntades högst %#tx\n" #: dwarf.c:9043 #, c-format @@ -4108,10 +3970,9 @@ msgid "Invalid column number in saved frame state\n" msgstr "Felaktigt kolumnantal i sparat ramtillstånd\n" #: dwarf.c:9832 dwarf.c:9856 -#, fuzzy, c-format -#| msgid " DW_CFA_expression: \n" +#, c-format msgid " %s: >\n" -msgstr " DW_CFA_expression: \n" +msgstr " %s: >\n" #: dwarf.c:10000 #, c-format @@ -4124,10 +3985,9 @@ msgid "Unsupported or unknown Dwarf Call Frame Instruction number: %#x\n" msgstr "Ej stött eller okänt nummer på Dwarf anropsramsinstruktion: %#x\n" #: dwarf.c:10106 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "Debug info is corrupted, %s header at %#lx has length %s\n" +#, c-format msgid "Debug info is corrupted, %s header at %#tx has length %#\n" -msgstr "Felsökningsinfo är trasig, %s-huvudet vid %#lx har längden %s\n" +msgstr "Felsökningsinfo är trasig, %s-huvudet vid %#tx har längden %#\n" #: dwarf.c:10115 #, fuzzy, c-format