From: Nick Clifton Date: Mon, 10 Jan 2011 13:51:10 +0000 (+0000) Subject: * po/da.po: Updated Danish translation. X-Git-Url: https://git.libre-soc.org/?a=commitdiff_plain;h=f74656046a5263f1849d9288488d7de73627e1e1;p=binutils-gdb.git * po/da.po: Updated Danish translation. --- diff --git a/binutils/ChangeLog b/binutils/ChangeLog index 7d90a233b84..593681e0af9 100644 --- a/binutils/ChangeLog +++ b/binutils/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2011-01-10 Nick Clifton + + * po/da.po: Updated Danish translation. + 2011-01-06 Vladimir Siminov * bucomm.c (get_file_size): Check for negative sizes and issue a diff --git a/binutils/po/da.po b/binutils/po/da.po index 2003161ed16..c9d3e425087 100644 --- a/binutils/po/da.po +++ b/binutils/po/da.po @@ -2,43 +2,46 @@ # Copyright (C) 2001, 2002 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the binutils package. # Keld Simonsen , 2002-2003. +# Keld Simonsen , 2011 # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: binutils 2.19.1\n" +"Project-Id-Version: binutils 2.20.90\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-binutils@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2008-09-09 15:56+0930\n" -"PO-Revision-Date: 2009-05-26 19:55+0200\n" -"Last-Translator: Keld Simonsen \n" +"POT-Creation-Date: 2010-11-05 11:33+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2011-01-08 05:55+0100\n" +"Last-Translator: Keld Simonsen \n" "Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: addr2line.c:76 +#: addr2line.c:80 #, c-format msgid "Usage: %s [option(s)] [addr(s)]\n" msgstr "Brug: %s inddatafil(er)\n" -#: addr2line.c:77 +#: addr2line.c:81 #, c-format msgid " Convert addresses into line number/file name pairs.\n" msgstr " Konvertér adresser til linjenummer/filnavns-par.\n" -#: addr2line.c:78 +#: addr2line.c:82 #, c-format msgid " If no addresses are specified on the command line, they will be read from stdin\n" msgstr " Hvis ingen adresser er angivet på komandolinjen, vil de blive læst fra stdind\n" -#: addr2line.c:79 +#: addr2line.c:83 #, c-format msgid "" " The options are:\n" " @ Read options from \n" +" -a --addresses Show addresses\n" " -b --target= Set the binary file format\n" " -e --exe= Set the input file name (default is a.out)\n" " -i --inlines Unwind inlined functions\n" " -j --section= Read section-relative offsets instead of addresses\n" +" -p --pretty-print Make the output easier to read for humans\n" " -s --basenames Strip directory names\n" " -f --functions Show function names\n" " -C --demangle[=style] Demangle function names\n" @@ -47,180 +50,226 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: addr2line.c:94 ar.c:274 coffdump.c:469 dlltool.c:3173 dllwrap.c:510 -#: nlmconv.c:1113 objcopy.c:513 objcopy.c:548 readelf.c:2868 size.c:99 -#: srconv.c:1741 strings.c:664 sysdump.c:654 windmc.c:233 windres.c:698 +#: addr2line.c:100 ar.c:293 coffdump.c:469 dlltool.c:3926 dllwrap.c:524 +#: elfedit.c:1155 nlmconv.c:1113 objcopy.c:576 objcopy.c:611 readelf.c:3219 +#: size.c:99 srconv.c:1742 strings.c:663 sysdump.c:653 windmc.c:228 +#: windres.c:694 #, c-format msgid "Report bugs to %s\n" msgstr "" "Rapportere fejl til %s\n" -"Rapporter fejl i oversættelsen til dansk@klid.dk\n" +"Rapporter fejl i oversættelsen til dansk@dansk-gruppen.dk\n" -#: addr2line.c:281 +#: addr2line.c:262 +#, c-format +msgid " at " +msgstr "" + +#: addr2line.c:287 +#, fuzzy, c-format +msgid " (inlined by) " +msgstr "(inlined)" + +#: addr2line.c:320 #, c-format msgid "%s: cannot get addresses from archive" msgstr "%s: kan ikke få fat på adresserne fra arkivet" -#: addr2line.c:298 +#: addr2line.c:337 #, c-format msgid "%s: cannot find section %s" msgstr "%s: kan ikke finde sektion: %s" -#: addr2line.c:364 nm.c:1542 objdump.c:3223 +#: addr2line.c:406 nm.c:1563 objdump.c:3301 #, c-format msgid "unknown demangling style `%s'" msgstr "ukendt afkodningsstil \"%s\"" -#: ar.c:212 +#: ar.c:215 #, c-format msgid "no entry %s in archive\n" msgstr "ingen post %s i arkivet\n" -#: ar.c:228 +#: ar.c:233 +#, c-format +msgid "Usage: %s [emulation options] [--plugin ] [-]{dmpqrstx}[abcfilNoPsSuvV] [member-name] [count] archive-file file...\n" +msgstr "" + +#: ar.c:235 #, c-format msgid "Usage: %s [emulation options] [-]{dmpqrstx}[abcfilNoPsSuvV] [member-name] [count] archive-file file...\n" msgstr "" -#: ar.c:231 +#: ar.c:240 #, c-format msgid " %s -M [ - read options from \n" msgstr " --def Navngiv .def-inddatafilen\n" -#: ar.c:262 +#: ar.c:268 +#, fuzzy, c-format +msgid " optional:\n" +msgstr " Flagene er:\n" + +#: ar.c:269 +#, c-format +msgid " --plugin

- load the specified plugin\n" +msgstr "" + +#: ar.c:276 #, c-format msgid "Usage: %s [options] archive\n" msgstr "" -#: ar.c:263 +#: ar.c:277 #, c-format msgid " Generate an index to speed access to archives\n" msgstr "" -#: ar.c:264 -#, c-format +#: ar.c:278 +#, fuzzy, c-format msgid "" " The options are:\n" " @ Read options from \n" +msgstr " @ Læs valgmuligheder fra \n" + +#: ar.c:281 +#, fuzzy, c-format +msgid " --plugin Load the specified plugin\n" +msgstr " -L --linker Brug som lænker.\n" + +#: ar.c:284 +#, fuzzy, c-format +msgid "" " -t Update the archive's symbol map timestamp\n" " -h --help Print this help message\n" " -v --version Print version information\n" @@ -231,51 +280,61 @@ msgstr "" " -h --help Vis denne hjælpebesked\n" " -V --version Vis versionsinformation\n" -#: ar.c:499 +#: ar.c:481 nm.c:1636 +#, c-format +msgid "sorry - this program has been built without plugin support\n" +msgstr "" + +#: ar.c:508 msgid "two different operation options specified" msgstr "to forskellige kommandoflag blev angivet" -#: ar.c:577 +#: ar.c:589 #, c-format msgid "illegal option -- %c" msgstr "ikke tilladt flag -- %c" -#: ar.c:620 +#: ar.c:632 msgid "no operation specified" msgstr "ingen kommandoflag blev angivet" -#: ar.c:623 +#: ar.c:635 msgid "`u' is only meaningful with the `r' option." msgstr "\"u\" er kun meningsfuldt sammen med \"r\"." -#: ar.c:631 +#: ar.c:638 +#, fuzzy +msgid "`u' is not meaningful with the `D' option." +msgstr "\"u\" er kun meningsfuldt sammen med \"r\"." + +#: ar.c:646 msgid "`N' is only meaningful with the `x' and `d' options." msgstr "\"N\" er kun meningsfuldt sammen med \"x\" eller \"d\"." -#: ar.c:634 +#: ar.c:649 msgid "Value for `N' must be positive." msgstr "\"N\"'s argument skal være positivt." -#: ar.c:646 +#: ar.c:661 msgid "`x' cannot be used on thin archives." msgstr "" -#: ar.c:687 +#: ar.c:702 #, c-format msgid "internal error -- this option not implemented" msgstr "intern fejl -- flaget er ikke implementeret" -#: ar.c:756 +#: ar.c:771 #, c-format msgid "creating %s" msgstr "opretter %s" -#: ar.c:805 ar.c:860 ar.c:1185 objcopy.c:1912 +#: ar.c:820 ar.c:875 ar.c:1203 objcopy.c:2052 #, c-format msgid "internal stat error on %s" msgstr "intern stat-fejl for %s" -#: ar.c:809 +#: ar.c:824 #, c-format msgid "" "\n" @@ -286,23 +345,23 @@ msgstr "" "<%s>\n" "\n" -#: ar.c:825 ar.c:893 +#: ar.c:840 ar.c:908 #, c-format msgid "%s is not a valid archive" msgstr "%s er ikke et gyldigt arkiv" -#: ar.c:1090 +#: ar.c:1108 #, c-format msgid "No member named `%s'\n" msgstr "Intet medlem med navn \"%s\"\n" -#: ar.c:1140 +#: ar.c:1158 #, c-format msgid "no entry %s in archive %s!" msgstr "ingen post %s i arkiv %s!" # archive map virker være vad indekset kaldes i kildekodeen -#: ar.c:1279 +#: ar.c:1297 #, c-format msgid "%s: no archive map to update" msgstr "%s: intet arkivindeks at opdatere" @@ -380,62 +439,62 @@ msgid " No emulation specific options\n" msgstr "" #. Macros for common output. -#: binemul.h:43 +#: binemul.h:46 #, c-format msgid " emulation options: \n" msgstr "" -#: bucomm.c:157 +#: bucomm.c:163 #, c-format msgid "can't set BFD default target to `%s': %s" msgstr "kan ikke sætte BFD's standardmål til \"%s\": %s" -#: bucomm.c:168 +#: bucomm.c:175 #, c-format msgid "%s: Matching formats:" msgstr "%s: Passende format:" -#: bucomm.c:183 +#: bucomm.c:190 #, c-format msgid "Supported targets:" msgstr "Mål som understøttes:" -#: bucomm.c:185 +#: bucomm.c:192 #, c-format msgid "%s: supported targets:" msgstr "%s: mål som understøttes:" -#: bucomm.c:202 +#: bucomm.c:210 #, c-format msgid "Supported architectures:" msgstr "Arkitekturer som understøttes:" -#: bucomm.c:204 +#: bucomm.c:212 #, c-format msgid "%s: supported architectures:" msgstr "%s: arkitekturer som understøttes:" -#: bucomm.c:398 +#: bucomm.c:407 #, c-format msgid "BFD header file version %s\n" msgstr "BFD-hovedfil version %s\n" -#: bucomm.c:547 +#: bucomm.c:556 #, c-format msgid "%s: bad number: %s" msgstr "%s: fejlagtigt tal: %s" -#: bucomm.c:564 strings.c:410 +#: bucomm.c:573 strings.c:409 #, c-format msgid "'%s': No such file" msgstr "%s: Ingen sådan fil" -#: bucomm.c:566 strings.c:412 +#: bucomm.c:575 strings.c:411 #, c-format msgid "Warning: could not locate '%s'. reason: %s" msgstr "" -#: bucomm.c:570 +#: bucomm.c:579 #, c-format msgid "Warning: '%s' is not an ordinary file" msgstr "" @@ -445,7 +504,7 @@ msgstr "" msgid "#lines %d " msgstr "#linjer %d " -#: coffdump.c:460 sysdump.c:647 +#: coffdump.c:460 sysdump.c:646 #, c-format msgid "Usage: %s [option(s)] in-file\n" msgstr "Brug: %s [flag] inddatafil\n" @@ -465,11 +524,11 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: coffdump.c:531 srconv.c:1831 sysdump.c:711 +#: coffdump.c:531 srconv.c:1832 sysdump.c:710 msgid "no input file specified" msgstr "ingen inddatafil angaves" -#: cxxfilt.c:119 nm.c:256 objdump.c:241 +#: cxxfilt.c:119 nm.c:269 objdump.c:256 #, c-format msgid "Report bugs to %s.\n" msgstr "" @@ -570,233 +629,278 @@ msgstr "debug_get_real_type: %s har cirkul msgid "debug_write_type: illegal type encountered" msgstr "debug_write_type: mødte en ugyldig type" -#: dlltool.c:797 dlltool.c:823 dlltool.c:854 +#: dlltool.c:901 dlltool.c:927 dlltool.c:958 #, c-format msgid "Internal error: Unknown machine type: %d" msgstr "Intern fejl: Ukendt maskintype: %d" -#: dlltool.c:890 +#: dlltool.c:999 #, c-format msgid "Can't open def file: %s" msgstr "Kan ikke åbne def-fil: %s" -#: dlltool.c:895 +#: dlltool.c:1004 #, c-format msgid "Processing def file: %s" msgstr "Behandler def-fil: %s" -#: dlltool.c:899 +#: dlltool.c:1008 msgid "Processed def file" msgstr "Def-filen er behandlet" -#: dlltool.c:923 +#: dlltool.c:1032 #, c-format msgid "Syntax error in def file %s:%d" msgstr "Syntaktisk fejl i def-fil %s:%d" -#: dlltool.c:958 +#: dlltool.c:1069 #, c-format msgid "%s: Path components stripped from image name, '%s'." msgstr "" -#: dlltool.c:967 +#: dlltool.c:1087 #, c-format msgid "NAME: %s base: %x" msgstr "NAME: %s bas: %x" -#: dlltool.c:970 dlltool.c:986 +#: dlltool.c:1090 dlltool.c:1106 msgid "Can't have LIBRARY and NAME" msgstr "Kan ikke have både LIBRARY og NAME" -#: dlltool.c:983 +#: dlltool.c:1103 #, c-format msgid "LIBRARY: %s base: %x" msgstr "LIBRARY: %s bas: %x" -#: dlltool.c:1219 resrc.c:293 +#: dlltool.c:1342 resrc.c:293 #, c-format msgid "wait: %s" msgstr "wait: %s" -#: dlltool.c:1224 dllwrap.c:410 resrc.c:298 +#: dlltool.c:1347 dllwrap.c:422 resrc.c:298 #, c-format msgid "subprocess got fatal signal %d" msgstr "subprocessen fik fatalt signal %d" -#: dlltool.c:1230 dllwrap.c:417 resrc.c:305 +#: dlltool.c:1353 dllwrap.c:429 resrc.c:305 #, c-format msgid "%s exited with status %d" msgstr "%s afsluttede med status %d" -#: dlltool.c:1261 +#: dlltool.c:1384 #, c-format msgid "Sucking in info from %s section in %s" msgstr "Suger ind info fra sektion %s i %s" -#: dlltool.c:1386 +#: dlltool.c:1524 #, c-format msgid "Excluding symbol: %s" msgstr "Undtager symbol: %s" -#: dlltool.c:1475 dlltool.c:1486 nm.c:992 nm.c:1003 +#: dlltool.c:1613 dlltool.c:1624 nm.c:1010 nm.c:1021 #, c-format msgid "%s: no symbols" msgstr "%s: ingen symboler" #. FIXME: we ought to read in and block out the base relocations. -#: dlltool.c:1512 +#: dlltool.c:1650 #, c-format msgid "Done reading %s" msgstr "Færdig med at læse %s" -#: dlltool.c:1522 +#: dlltool.c:1660 #, c-format -msgid "Unable to open object file: %s" -msgstr "Kan ikke åbne objektfil: %s" +msgid "Unable to open object file: %s: %s" +msgstr "Kan ikke åbne objektfil: %s: %s" -#: dlltool.c:1525 +#: dlltool.c:1663 #, c-format msgid "Scanning object file %s" msgstr "Aflæser objektfil %s" -#: dlltool.c:1540 +#: dlltool.c:1678 #, c-format msgid "Cannot produce mcore-elf dll from archive file: %s" msgstr "Kan ikke producere en mcore-elf-dll fra arkivfil: %s" -#: dlltool.c:1626 +#: dlltool.c:1780 msgid "Adding exports to output file" msgstr "Tilføjer eksportering til uddatafilen" -#: dlltool.c:1674 +#: dlltool.c:1832 msgid "Added exports to output file" msgstr "Tilføjede eksportering til uddatafilen" -#: dlltool.c:1813 +#: dlltool.c:1974 #, c-format msgid "Generating export file: %s" msgstr "Genererer eksportfil: %s" -#: dlltool.c:1818 +#: dlltool.c:1979 #, c-format msgid "Unable to open temporary assembler file: %s" msgstr "Kan ikke åbne temporær assemblerfil: %s" -#: dlltool.c:1821 +#: dlltool.c:1982 #, c-format msgid "Opened temporary file: %s" msgstr "Åbnede temporær fil: %s" -#: dlltool.c:2043 +#: dlltool.c:2159 +#, fuzzy +msgid "failed to read the number of entries from base file" +msgstr "Mislykkedes at indlæse antal spande\n" + +#: dlltool.c:2207 msgid "Generated exports file" msgstr "Genererede eksportfil" -#: dlltool.c:2251 +#: dlltool.c:2416 #, c-format -msgid "bfd_open failed open stub file: %s" -msgstr "bfd_open mislykkedes at åbne stubfil: %s" +msgid "bfd_open failed open stub file: %s: %s" +msgstr "bfd_open mislykkedes med at åbne stubfil: %s: %s" -#: dlltool.c:2254 +#: dlltool.c:2420 #, c-format msgid "Creating stub file: %s" msgstr "Opretter stubfil: %s" -#: dlltool.c:2672 +#: dlltool.c:2882 +#, c-format +msgid "bfd_open failed reopen stub file: %s: %s" +msgstr "bfd_open mislykkedes at åbne stubfil: %s: %s" + +#: dlltool.c:2896 dlltool.c:2972 #, c-format msgid "failed to open temporary head file: %s" msgstr "mislykkedes at åbne temporær hovedfil: %s" -#: dlltool.c:2734 +#: dlltool.c:2958 dlltool.c:3038 +#, c-format +msgid "failed to open temporary head file: %s: %s" +msgstr "mislykkedes at åbne temporær hovedfil: %s: %s" + +#: dlltool.c:3052 #, c-format msgid "failed to open temporary tail file: %s" msgstr "mislykkedes at åbne temporær halefil: %s" -#: dlltool.c:2809 +#: dlltool.c:3109 #, c-format -msgid "Can't open .lib file: %s" -msgstr "Kan ikke åbne .lib-fil: %s" +msgid "failed to open temporary tail file: %s: %s" +msgstr "mislykkedes at åbne temporær halefil: %s: %s" -#: dlltool.c:2812 +#: dlltool.c:3131 +#, c-format +msgid "Can't create .lib file: %s: %s" +msgstr "Kan ikke åbne .lib-fil: %s: %s" + +#: dlltool.c:3135 #, c-format msgid "Creating library file: %s" msgstr "Opretter biblioteksfil: %s" -#: dlltool.c:2896 dlltool.c:2902 +#: dlltool.c:3227 dlltool.c:3233 #, c-format msgid "cannot delete %s: %s" msgstr "kan ikke slette %s: %s" -#: dlltool.c:2907 +#: dlltool.c:3238 msgid "Created lib file" msgstr "Oprettede biblioteksfilen" -#: dlltool.c:2986 +#: dlltool.c:3450 +#, fuzzy, c-format +msgid "Can't open .lib file: %s: %s" +msgstr "Kan ikke åbne .lib-fil: %s" + +#: dlltool.c:3458 dlltool.c:3480 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s is not a library" +msgstr "%s er ikke et gyldigt arkiv" + +#: dlltool.c:3498 +#, c-format +msgid "Import library `%s' specifies two or more dlls" +msgstr "" + +#: dlltool.c:3509 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to determine dll name for `%s' (not an import library?)" +msgstr "Kan ikke bestemme hvor mange symboler som skal læses ind\n" + +#: dlltool.c:3733 #, c-format msgid "Warning, ignoring duplicate EXPORT %s %d,%d" msgstr "Advarsel, ignorerer duplikeret EXPORT %s %d,%d" -#: dlltool.c:2992 +#: dlltool.c:3739 #, c-format msgid "Error, duplicate EXPORT with ordinals: %s" msgstr "Fejl, duplikeret EXPORT med ordningstal: %s" -#: dlltool.c:3097 +#: dlltool.c:3844 msgid "Processing definitions" msgstr "Behandler definitioner" -#: dlltool.c:3129 +#: dlltool.c:3876 msgid "Processed definitions" msgstr "Definitionerne er behandlede" # BUGG: Kolon fattas #. xgetext:c-format -#: dlltool.c:3136 dllwrap.c:471 +#: dlltool.c:3883 dllwrap.c:483 #, c-format msgid "Usage %s \n" msgstr "Brug: %s \n" #. xgetext:c-format -#: dlltool.c:3138 +#: dlltool.c:3885 #, c-format msgid " -m --machine Create as DLL for . [default: %s]\n" msgstr " -m --machine Opret som DLL for . [forvalgt: %s]\n" -#: dlltool.c:3139 +#: dlltool.c:3886 #, c-format msgid " possible : arm[_interwork], i386, mcore[-elf]{-le|-be}, ppc, thumb\n" msgstr " mulige : arm[_interwork], i386, mcore[-elf]{-le|-be}, ppc, thumb\n" -#: dlltool.c:3140 +#: dlltool.c:3887 #, c-format msgid " -e --output-exp Generate an export file.\n" msgstr " -e --output-exp Generer en eksportfil.\n" -#: dlltool.c:3141 +#: dlltool.c:3888 #, c-format msgid " -l --output-lib Generate an interface library.\n" msgstr " -l --output-lib Generere et grænsesnitsbibliotek.\n" -#: dlltool.c:3142 +#: dlltool.c:3889 +#, fuzzy, c-format +msgid " -y --output-delaylib Create a delay-import library.\n" +msgstr " --output-lib Generér inddatabibliotek.\n" + +#: dlltool.c:3890 #, c-format msgid " -a --add-indirect Add dll indirects to export file.\n" msgstr " -a --add-indirect Tilføj inddirekte dll til eksportfilen.\n" -#: dlltool.c:3143 +#: dlltool.c:3891 #, c-format msgid " -D --dllname Name of input dll to put into interface lib.\n" msgstr " -D --dllname Navn på inddata-dll at indsætte i grænsesnitsbiblioteket.\n" -#: dlltool.c:3144 +#: dlltool.c:3892 #, c-format msgid " -d --input-def Name of .def file to be read in.\n" msgstr " -d --input-def Navn på .def-fil at læse ind.\n" -#: dlltool.c:3145 +#: dlltool.c:3893 #, c-format msgid " -z --output-def Name of .def file to be created.\n" msgstr " -z --output-def Navn på .def-fil at oprette.\n" -#: dlltool.c:3146 +#: dlltool.c:3894 #, c-format msgid " --export-all-symbols Export all symbols to .def\n" msgstr " --export-all-symbols Eksportér alle symboler til .def\n" @@ -805,7 +909,7 @@ msgstr " --export-all-symbols Eksport # extra i den engelska texten til at to flag er for lange. I den # svenska oversættelsen er de indenterede tre tegn extra til at # den ena flaget blev yderligere et tegn for lang. -#: dlltool.c:3147 +#: dlltool.c:3895 #, c-format msgid " --no-export-all-symbols Only export listed symbols\n" msgstr " --no-export-all-symbols Eksportér kun listede symboler\n" @@ -814,357 +918,397 @@ msgstr " --no-export-all-symbols Eksport # extra i den engelska texten til at to flag er for lange. I den # svenska oversættelsen er de indenterede tre tegn extra til at # den ena flaget blev yderligere et tegn for lang. -#: dlltool.c:3148 +#: dlltool.c:3896 #, c-format msgid " --exclude-symbols Don't export \n" msgstr " --exclude-symbols Eksportér ikke symboler i \n" -#: dlltool.c:3149 +#: dlltool.c:3897 #, c-format msgid " --no-default-excludes Clear default exclude symbols\n" msgstr "" -#: dlltool.c:3150 +#: dlltool.c:3898 #, c-format msgid " -b --base-file Read linker generated base file.\n" msgstr " -b --base-file Læs den lænker-genererede basefil.\n" -#: dlltool.c:3151 +#: dlltool.c:3899 #, c-format msgid " -x --no-idata4 Don't generate idata$4 section.\n" msgstr " -x --no-idata4 Generér ingen idata$4-sektion.\n" -#: dlltool.c:3152 +#: dlltool.c:3900 #, c-format msgid " -c --no-idata5 Don't generate idata$5 section.\n" msgstr " -c --no-idata5 Generér ingen idata$5-sektion.\n" -#: dlltool.c:3153 +#: dlltool.c:3901 +#, c-format +msgid " --use-nul-prefixed-import-tables Use zero prefixed idata$4 and idata$5.\n" +msgstr "" + +#: dlltool.c:3902 #, c-format msgid " -U --add-underscore Add underscores to all symbols in interface library.\n" msgstr " -U --add-underscore Tilføj understreg på alle symboler i grænsesnitsbiblioteket.\n" -#: dlltool.c:3154 +#: dlltool.c:3903 #, fuzzy, c-format msgid " --add-stdcall-underscore Add underscores to stdcall symbols in interface library.\n" msgstr " -U --add-underscore Sæt dit understreg på symboler i grænsesnitsbiblioteket.\n" -#: dlltool.c:3155 +#: dlltool.c:3904 +#, c-format +msgid " --no-leading-underscore All symbols shouldn't be prefixed by an underscore.\n" +msgstr "" + +#: dlltool.c:3905 +#, c-format +msgid " --leading-underscore All symbols should be prefixed by an underscore.\n" +msgstr "" + +#: dlltool.c:3906 #, c-format msgid " -k --kill-at Kill @ from exported names.\n" msgstr " -k --kill-at Fjern @ fra eksporterede navne.\n" -#: dlltool.c:3156 +#: dlltool.c:3907 #, c-format msgid " -A --add-stdcall-alias Add aliases without @.\n" msgstr " -A --add-stdcall-alias Tilføj aliaser uden @.\n" -#: dlltool.c:3157 +#: dlltool.c:3908 #, fuzzy, c-format msgid " -p --ext-prefix-alias Add aliases with .\n" msgstr " -A --add-stdcall-alias Tilføj aliaser uden @.\n" -#: dlltool.c:3158 +#: dlltool.c:3909 #, c-format msgid " -S --as Use for assembler.\n" msgstr " -S --as Brug som assembler.\n" -#: dlltool.c:3159 +#: dlltool.c:3910 #, c-format msgid " -f --as-flags Pass to the assembler.\n" msgstr " -f --as-flags Send til assembleren.\n" -#: dlltool.c:3160 +#: dlltool.c:3911 #, c-format msgid " -C --compat-implib Create backward compatible import library.\n" msgstr " -C --compat-implib Opret bagudkompatibelt importbibliotek.\n" -#: dlltool.c:3161 +#: dlltool.c:3912 #, c-format msgid " -n --no-delete Keep temp files (repeat for extra preservation).\n" msgstr " -n --no-delete Behold temp.-filer (repetér for øget antal).\n" -#: dlltool.c:3162 +#: dlltool.c:3913 #, c-format msgid " -t --temp-prefix Use to construct temp file names.\n" msgstr "" -#: dlltool.c:3163 +#: dlltool.c:3914 +#, c-format +msgid " -I --identify Report the name of the DLL associated with .\n" +msgstr "" + +#: dlltool.c:3915 +#, c-format +msgid " --identify-strict Causes --identify to report error when multiple DLLs.\n" +msgstr "" + +#: dlltool.c:3916 #, c-format msgid " -v --verbose Be verbose.\n" msgstr " -v --verbose Beskriv udførligt\n" -#: dlltool.c:3164 +#: dlltool.c:3917 #, c-format msgid " -V --version Display the program version.\n" msgstr " -V --version Vis versionsinformation om programmet.\n" -#: dlltool.c:3165 +#: dlltool.c:3918 #, c-format msgid " -h --help Display this information.\n" msgstr " -h --help Vis denne information.\n" -#: dlltool.c:3166 +#: dlltool.c:3919 #, fuzzy, c-format msgid " @ Read options from .\n" msgstr " @ Læs valgmuligheder fra \n" -#: dlltool.c:3168 +#: dlltool.c:3921 #, c-format msgid " -M --mcore-elf Process mcore-elf object files into .\n" msgstr " -M --mcore-elf Behandl mcore-elf-objektfiler til .\n" -#: dlltool.c:3169 +#: dlltool.c:3922 #, c-format msgid " -L --linker Use as the linker.\n" msgstr " -L --linker Brug som lænker.\n" # Justeringen bliver fejl hér for flaget er for lang. -#: dlltool.c:3170 +#: dlltool.c:3923 #, c-format msgid " -F --linker-flags Pass to the linker.\n" msgstr " -F --linker-flags Send til lænkeren.\n" -#: dlltool.c:3293 +#: dlltool.c:4070 #, c-format msgid "Path components stripped from dllname, '%s'." msgstr "" -#: dlltool.c:3338 +#: dlltool.c:4118 #, c-format msgid "Unable to open base-file: %s" msgstr "Kan ikke åbne basefilen: %s" -#: dlltool.c:3370 +#: dlltool.c:4153 #, c-format msgid "Machine '%s' not supported" msgstr "Maskine \"%s\" håndteres ikke" -#: dlltool.c:3474 dllwrap.c:201 +#: dlltool.c:4232 +#, c-format +msgid "Warning, machine type (%d) not supported for delayimport." +msgstr "" + +#: dlltool.c:4300 dllwrap.c:213 #, c-format msgid "Tried file: %s" msgstr "Prøvede fil: %s" -#: dlltool.c:3481 dllwrap.c:208 +#: dlltool.c:4307 dllwrap.c:220 #, c-format msgid "Using file: %s" msgstr "Bruger fil: %s" -#: dllwrap.c:291 +#: dllwrap.c:303 #, c-format msgid "Keeping temporary base file %s" msgstr "Beholder temporær basefil %s" -#: dllwrap.c:293 +#: dllwrap.c:305 #, c-format msgid "Deleting temporary base file %s" msgstr "Fjerner temporær basefil %s" -#: dllwrap.c:307 +#: dllwrap.c:319 #, c-format msgid "Keeping temporary exp file %s" msgstr "Beholder temporær eksportfil %s" -#: dllwrap.c:309 +#: dllwrap.c:321 #, c-format msgid "Deleting temporary exp file %s" msgstr "Fjerner temporær eksportfil %s" -#: dllwrap.c:322 +#: dllwrap.c:334 #, c-format msgid "Keeping temporary def file %s" msgstr "Beholder temporær def-fil %s" -#: dllwrap.c:324 +#: dllwrap.c:336 #, c-format msgid "Deleting temporary def file %s" msgstr "Fjerner temporær def-fil %s" -#: dllwrap.c:472 +#: dllwrap.c:484 #, c-format msgid " Generic options:\n" msgstr " Generelle flag:\n" -#: dllwrap.c:473 +#: dllwrap.c:485 #, c-format msgid " @ Read options from \n" msgstr " @ Læs valgmuligheder fra \n" -#: dllwrap.c:474 +#: dllwrap.c:486 #, c-format msgid " --quiet, -q Work quietly\n" msgstr " --quiet, -q Arbejd stille\n" -#: dllwrap.c:475 +#: dllwrap.c:487 #, c-format msgid " --verbose, -v Verbose\n" msgstr " --verbose, -v Udførlig\n" -#: dllwrap.c:476 +#: dllwrap.c:488 #, c-format msgid " --version Print dllwrap version\n" msgstr " --version Vis versionsinformation for dllwrap\n" -#: dllwrap.c:477 +#: dllwrap.c:489 #, c-format msgid " --implib Synonym for --output-lib\n" msgstr " --implib Synonym for --output-lib\n" -#: dllwrap.c:478 +#: dllwrap.c:490 #, c-format msgid " Options for %s:\n" msgstr " Flag for %s:\n" -#: dllwrap.c:479 +#: dllwrap.c:491 #, c-format msgid " --driver-name Defaults to \"gcc\"\n" msgstr " --driver-name Forvalgt til \"gcc\"\n" -#: dllwrap.c:480 +#: dllwrap.c:492 #, c-format msgid " --driver-flags Override default ld flags\n" msgstr " --driver-flags Forbigå forvalgte flag for ld\n" -#: dllwrap.c:481 +#: dllwrap.c:493 #, c-format msgid " --dlltool-name Defaults to \"dlltool\"\n" msgstr " --dlltool-name Forvalgt til \"dlltool\"\n" -#: dllwrap.c:482 +#: dllwrap.c:494 #, c-format msgid " --entry Specify alternate DLL entry point\n" msgstr " --entry Giv alternativ indgangspunkt i DLL'en\n" -#: dllwrap.c:483 +#: dllwrap.c:495 #, c-format msgid " --image-base Specify image base address\n" msgstr " --image-base Giv billedets baseadresse\n" -#: dllwrap.c:484 +#: dllwrap.c:496 #, c-format msgid " --target i386-cygwin32 or i386-mingw32\n" msgstr " --target i386-cygwin32 eller i386-mingw32\n" -#: dllwrap.c:485 +#: dllwrap.c:497 #, c-format msgid " --dry-run Show what needs to be run\n" msgstr " --dry-run Gør intet andet end at vise hvad som bliver kørt\n" -#: dllwrap.c:486 +#: dllwrap.c:498 #, c-format msgid " --mno-cygwin Create Mingw DLL\n" msgstr " --mno-cygwin Opret Mingw-DLL\n" -#: dllwrap.c:487 +#: dllwrap.c:499 #, c-format msgid " Options passed to DLLTOOL:\n" msgstr " Flag som sendes til DLLTOOL:\n" -#: dllwrap.c:488 +#: dllwrap.c:500 #, c-format msgid " --machine \n" msgstr " --machine \n" -#: dllwrap.c:489 +#: dllwrap.c:501 #, c-format msgid " --output-exp Generate export file.\n" msgstr " --output-exp Generér eksportfil.\n" -#: dllwrap.c:490 +#: dllwrap.c:502 #, c-format msgid " --output-lib Generate input library.\n" msgstr " --output-lib Generér inddatabibliotek.\n" -#: dllwrap.c:491 +#: dllwrap.c:503 #, c-format msgid " --add-indirect Add dll indirects to export file.\n" msgstr " --add-indirect Tilføj indirekte dll til eksportfilen.\n" -#: dllwrap.c:492 +#: dllwrap.c:504 #, c-format msgid " --dllname Name of input dll to put into output lib.\n" msgstr " --dllname Navn på inddata-dll som skal indsættes i uddatabiblioteket.\n" -#: dllwrap.c:493 +#: dllwrap.c:505 #, c-format msgid " --def Name input .def file\n" msgstr " --def Navngiv .def-inddatafilen\n" -#: dllwrap.c:494 +#: dllwrap.c:506 #, c-format msgid " --output-def Name output .def file\n" msgstr " --output-def Navngiv .def-uddatafilen\n" -#: dllwrap.c:495 +#: dllwrap.c:507 #, c-format msgid " --export-all-symbols Export all symbols to .def\n" msgstr " --export-all-symbols Eksporter alle symboler til .def\n" -#: dllwrap.c:496 +#: dllwrap.c:508 #, c-format msgid " --no-export-all-symbols Only export .drectve symbols\n" msgstr " --no-export-all-symbols Eksporter kun .drectve-symboler\n" -#: dllwrap.c:497 +#: dllwrap.c:509 #, c-format msgid " --exclude-symbols Exclude from .def\n" msgstr " --exclude-symbols Undtag symbolerne i fra .def\n" -#: dllwrap.c:498 +#: dllwrap.c:510 #, c-format msgid " --no-default-excludes Zap default exclude symbols\n" msgstr " --no-default-excludes Bortse fra forvalgte undtagne symboler\n" -#: dllwrap.c:499 +#: dllwrap.c:511 #, c-format msgid " --base-file Read linker generated base file\n" msgstr " --base-file Læs lænkergenereret basefil\n" -#: dllwrap.c:500 +#: dllwrap.c:512 #, c-format msgid " --no-idata4 Don't generate idata$4 section\n" msgstr " --no-idata4 Generér ingen idata$4-sektion\n" -#: dllwrap.c:501 +#: dllwrap.c:513 #, c-format msgid " --no-idata5 Don't generate idata$5 section\n" msgstr " --no-idata5 Generér ingen idata$5-sektion\n" -#: dllwrap.c:502 +#: dllwrap.c:514 #, c-format msgid " -U Add underscores to .lib\n" msgstr " -U Sæt understregninger i .lib\n" -#: dllwrap.c:503 +#: dllwrap.c:515 #, c-format msgid " -k Kill @ from exported names\n" msgstr " -k Fjern @ fra eksporterede navne\n" -#: dllwrap.c:504 +#: dllwrap.c:516 #, c-format msgid " --add-stdcall-alias Add aliases without @\n" msgstr " --add-stdcall-alias Tilføj aliaser uden @\n" -#: dllwrap.c:505 +#: dllwrap.c:517 #, c-format msgid " --as Use for assembler\n" msgstr " --as Brug som assembler\n" -#: dllwrap.c:506 +#: dllwrap.c:518 #, c-format msgid " --nodelete Keep temp files.\n" msgstr " --nodelete Behold temporære filer.\n" -#: dllwrap.c:507 +#: dllwrap.c:519 +#, c-format +msgid " --no-leading-underscore Entrypoint without underscore\n" +msgstr "" + +#: dllwrap.c:520 +#, c-format +msgid " --leading-underscore Entrypoint with underscore.\n" +msgstr "" + +#: dllwrap.c:521 #, c-format msgid " Rest are passed unmodified to the language driver\n" msgstr " Øvrige flag sendes uændrede til programeringsprogsenheden\n" -#: dllwrap.c:781 +#: dllwrap.c:805 msgid "Must provide at least one of -o or --dllname options" msgstr "Angiv mindst et af flagene -o eller --dllname" -#: dllwrap.c:810 +#: dllwrap.c:834 msgid "" "no export definition file provided.\n" "Creating one, but that may not be what you want" @@ -1174,47 +1318,48 @@ msgstr "" # Indenteringen er øged til at oversættelsen skal få plads fremfor # kolonet på alle 4 strenge. -#: dllwrap.c:969 +#: dllwrap.c:1023 #, c-format msgid "DLLTOOL name : %s\n" msgstr "DLLVÆRKTØJ navn : %s\n" # Indenteringen er øged til at oversættelsen skal få plads fremfor # kolonet på alle 4 strenge. -#: dllwrap.c:970 +#: dllwrap.c:1024 #, c-format msgid "DLLTOOL options : %s\n" msgstr "DLLTOOL flag: %s\n" # Indenteringen er øged til at oversættelsen skal få plads fremfor # kolonet på alle 4 strenge. -#: dllwrap.c:971 +#: dllwrap.c:1025 #, c-format msgid "DRIVER name : %s\n" msgstr "ENHED navn : %s\n" # Indenteringen er øged til at oversættelsen skal få plads fremfor # kolonet på alle 4 strenge. -#: dllwrap.c:972 +#: dllwrap.c:1026 #, c-format msgid "DRIVER options : %s\n" msgstr "ENHED flag : %s\n" -#: dwarf.c:98 dwarf.c:142 readelf.c:370 readelf.c:526 +#: dwarf.c:112 dwarf.c:161 elfedit.c:123 elfedit.c:167 elfedit.c:195 +#: elfedit.c:227 readelf.c:368 readelf.c:536 #, c-format msgid "Unhandled data length: %d\n" msgstr "Størrelse på data som ikke kan behandles: %d\n" -#: dwarf.c:267 dwarf.c:2563 +#: dwarf.c:312 dwarf.c:2890 msgid "badly formed extended line op encountered!\n" msgstr "fejlagtigt udformet udvidet linje-op mødtes!\n" -#: dwarf.c:274 +#: dwarf.c:319 #, c-format msgid " Extended opcode %d: " msgstr " Udvidet op-kode %d: " -#: dwarf.c:279 +#: dwarf.c:324 #, c-format msgid "" "End of Sequence\n" @@ -1223,32 +1368,32 @@ msgstr "" "Slut på sekvensen\n" "\n" -#: dwarf.c:285 +#: dwarf.c:330 #, c-format msgid "set Address to 0x%lx\n" msgstr "sæt Adresse til 0x%lx\n" -#: dwarf.c:290 +#: dwarf.c:336 #, c-format msgid " define new File Table entry\n" msgstr " definer ny filtabelspost\n" -#: dwarf.c:291 dwarf.c:2178 +#: dwarf.c:337 dwarf.c:2431 #, c-format msgid " Entry\tDir\tTime\tSize\tName\n" msgstr " Post\tKatalog\tTid\tStrl.\tNavn\n" -#: dwarf.c:293 +#: dwarf.c:339 #, c-format msgid " %d\t" msgstr " %d\t" -#: dwarf.c:296 dwarf.c:298 dwarf.c:300 dwarf.c:2190 dwarf.c:2192 dwarf.c:2194 +#: dwarf.c:342 dwarf.c:344 dwarf.c:346 dwarf.c:2443 dwarf.c:2445 dwarf.c:2447 #, c-format msgid "%lu\t" msgstr "%lu\t" -#: dwarf.c:301 +#: dwarf.c:347 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -1257,222 +1402,248 @@ msgstr "" "%s\n" "\n" +#: dwarf.c:351 +#, fuzzy, c-format +msgid "set Discriminator to %lu\n" +msgstr " Sæt kolonnen til %d\n" + #. The test against DW_LNW_hi_user is redundant due to #. the limited range of the unsigned char data type used #. for op_code. #. && op_code <= DW_LNE_hi_user -#: dwarf.c:342 +#: dwarf.c:393 #, fuzzy, c-format msgid "user defined: length %d\n" msgstr "(Brugerdefineret plads-op)" -#: dwarf.c:344 dwarf.c:2594 +#: dwarf.c:395 dwarf.c:2922 #, c-format msgid "UNKNOWN: length %d\n" msgstr "UKENDT: længde %d\n" -#: dwarf.c:357 +#: dwarf.c:408 msgid "" msgstr "" -#: dwarf.c:363 +#: dwarf.c:414 #, c-format msgid "DW_FORM_strp offset too big: %lx\n" msgstr "" -#: dwarf.c:364 +#: dwarf.c:415 msgid "" msgstr "" -#: dwarf.c:597 +#: dwarf.c:654 #, c-format msgid "Unknown TAG value: %lx" msgstr "Ukendt TAG-værdi: %lx" -#: dwarf.c:633 +#: dwarf.c:695 #, c-format msgid "Unknown FORM value: %lx" msgstr "Ukendt FORM-værdi: %lx" -#: dwarf.c:642 +#: dwarf.c:704 #, c-format msgid " %lu byte block: " msgstr " %lu byte-blok: " -#: dwarf.c:1031 +#: dwarf.c:1037 +#, c-format +msgid "(DW_OP_call_ref in frame info)" +msgstr "" + +#: dwarf.c:1109 +#, c-format +msgid "(DW_OP_GNU_implicit_pointer in frame info)" +msgstr "" + +#: dwarf.c:1167 #, c-format msgid "(User defined location op)" msgstr "(Brugerdefineret plads-op)" -#: dwarf.c:1033 +#: dwarf.c:1169 #, c-format msgid "(Unknown location op)" msgstr "(Ukendt plads-op)" -#: dwarf.c:1081 -msgid "Internal error: DWARF version is not 2 or 3.\n" +#: dwarf.c:1217 +msgid "Internal error: DWARF version is not 2, 3 or 4.\n" msgstr "" -#: dwarf.c:1180 +#: dwarf.c:1323 msgid "DW_FORM_data8 is unsupported when sizeof (unsigned long) != 8\n" msgstr "" -#: dwarf.c:1229 +#: dwarf.c:1373 #, fuzzy, c-format msgid " (indirect string, offset: 0x%lx): %s" msgstr " (indirekte streng, offset: 0x%lx): " -#: dwarf.c:1238 +#: dwarf.c:1397 #, fuzzy, c-format msgid "Unrecognized form: %lu\n" msgstr "Ukendt formular: %d\n" -#: dwarf.c:1322 +#: dwarf.c:1485 #, c-format msgid "(not inlined)" msgstr "(ikke inlined)" -#: dwarf.c:1325 +#: dwarf.c:1488 #, c-format msgid "(inlined)" msgstr "(inlined)" -#: dwarf.c:1328 +#: dwarf.c:1491 #, c-format msgid "(declared as inline but ignored)" msgstr "(deklareret som inline, men ignoreret)" -#: dwarf.c:1331 +#: dwarf.c:1494 #, c-format msgid "(declared as inline and inlined)" msgstr "(deklareret som inline og inlined)" -#: dwarf.c:1334 +#: dwarf.c:1497 #, c-format msgid " (Unknown inline attribute value: %lx)" msgstr " (ukendt inlineattributværdi: %lx)" -#: dwarf.c:1495 +#: dwarf.c:1662 #, fuzzy, c-format msgid "(location list)" msgstr "" "\n" "Relokeringssektion " -#: dwarf.c:1514 dwarf.c:3193 +#: dwarf.c:1683 dwarf.c:3563 #, c-format msgid " [without DW_AT_frame_base]" msgstr "" -#: dwarf.c:1526 +#: dwarf.c:1698 #, c-format msgid "Offset %lx used as value for DW_AT_import attribute of DIE at offset %lx is too big.\n" msgstr "" -#: dwarf.c:1700 +#: dwarf.c:1889 #, c-format msgid "Unknown AT value: %lx" msgstr "Ukendt AT-værdi: %lx" -#: dwarf.c:1767 +#: dwarf.c:1960 #, c-format msgid "Reserved length value (%lx) found in section %s\n" msgstr "" -#: dwarf.c:1778 +#: dwarf.c:1971 #, fuzzy, c-format msgid "Corrupt unit length (%lx) found in section %s\n" msgstr "Indhold i %s-sektionen:\n" -#: dwarf.c:1785 +#: dwarf.c:1978 #, fuzzy, c-format msgid "No comp units in %s section ?" msgstr "%s har ingen %s-sektion" -#: dwarf.c:1794 +#: dwarf.c:1987 #, c-format msgid "Not enough memory for a debug info array of %u entries" msgstr "" -#: dwarf.c:1802 dwarf.c:3285 +#: dwarf.c:1995 dwarf.c:3158 dwarf.c:3252 dwarf.c:3326 dwarf.c:3443 +#: dwarf.c:3598 dwarf.c:3667 dwarf.c:3862 #, c-format msgid "" -"The section %s contains:\n" +"Contents of the %s section:\n" "\n" msgstr "" -"Sektion %s indeholder:\n" +"%s-sektionens indhold:\n" "\n" -#: dwarf.c:1810 +#: dwarf.c:2003 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to locate %s section!\n" msgstr "Kan ikke finde nogen .debug_abbrev-sektion!\n" -#: dwarf.c:1873 +#: dwarf.c:2084 #, fuzzy, c-format msgid " Compilation Unit @ offset 0x%lx:\n" msgstr " Oversættelsesenhed @ %lx:\n" -#: dwarf.c:1874 +#: dwarf.c:2085 #, fuzzy, c-format msgid " Length: 0x%lx (%s)\n" msgstr " Længde: %ld\n" -#: dwarf.c:1876 +#: dwarf.c:2087 #, c-format msgid " Version: %d\n" msgstr " Version: %d\n" -#: dwarf.c:1877 +#: dwarf.c:2088 #, c-format msgid " Abbrev Offset: %ld\n" msgstr " Fork.-offset: %ld\n" -#: dwarf.c:1878 +#: dwarf.c:2089 #, c-format msgid " Pointer Size: %d\n" msgstr " Pegerstørrelse: %d\n" -#: dwarf.c:1884 +#: dwarf.c:2093 +#, c-format +msgid " Signature: " +msgstr "" + +#: dwarf.c:2097 +#, fuzzy, c-format +msgid " Type Offset: 0x%lx\n" +msgstr " (indirekte streng, offset: 0x%lx): " + +#: dwarf.c:2104 #, c-format msgid "Debug info is corrupted, length of CU at %lx extends beyond end of section (length = %lx)\n" msgstr "" -#: dwarf.c:1893 +#: dwarf.c:2115 #, fuzzy, c-format msgid "CU at offset %lx contains corrupt or unsupported version number: %d.\n" msgstr " på offset 0x%lx indeholder %lu poster:\n" -#: dwarf.c:1903 +#: dwarf.c:2125 #, c-format msgid "Debug info is corrupted, abbrev offset (%lx) is larger than abbrev section size (%lx)\n" msgstr "" -#: dwarf.c:1937 +#: dwarf.c:2172 #, c-format msgid "Bogus end-of-siblings marker detected at offset %lx in .debug_info section\n" msgstr "" -#: dwarf.c:1941 +#: dwarf.c:2176 msgid "Further warnings about bogus end-of-sibling markers suppressed\n" msgstr "" -#: dwarf.c:1948 +#: dwarf.c:2183 #, fuzzy, c-format msgid " <%d><%lx>: Abbrev Number: %lu" msgstr " <%d><%lx>: Fork.-nummer: %lu (%s)\n" -#: dwarf.c:1965 +#: dwarf.c:2200 #, c-format msgid "DIE at offset %lx refers to abbreviation number %lu which does not exist\n" msgstr "" -#: dwarf.c:1971 +#: dwarf.c:2206 #, fuzzy, c-format msgid " (%s)\n" msgstr " %s\n" -#: dwarf.c:2062 +#: dwarf.c:2298 #, fuzzy, c-format msgid "" "Raw dump of debug contents of section %s:\n" @@ -1482,62 +1653,72 @@ msgstr "" "Udskrift af fejlsøgningsindhold i sektion %s:\n" "\n" -#: dwarf.c:2100 dwarf.c:2387 -msgid "The line info appears to be corrupt - the section is too small\n" +#: dwarf.c:2336 +#, fuzzy, c-format +msgid "The information in section %s appears to be corrupt - the section is too small\n" msgstr "Linjeinformationen virker være i stykker - sektionen er for lille\n" -#: dwarf.c:2109 dwarf.c:2397 +#: dwarf.c:2348 dwarf.c:2701 #, fuzzy -msgid "Only DWARF version 2 and 3 line info is currently supported.\n" +msgid "Only DWARF version 2, 3 and 4 line info is currently supported.\n" msgstr "Kun DWARF version 2's linjeinfo understøttes i øjeblikket.\n" -#: dwarf.c:2130 +#: dwarf.c:2362 dwarf.c:2716 +msgid "Invalid maximum operations per insn.\n" +msgstr "" + +#: dwarf.c:2381 #, fuzzy, c-format msgid " Offset: 0x%lx\n" msgstr " Længde: %ld\n" -#: dwarf.c:2131 +#: dwarf.c:2382 #, c-format msgid " Length: %ld\n" msgstr " Længde: %ld\n" -#: dwarf.c:2132 +#: dwarf.c:2383 #, c-format msgid " DWARF Version: %d\n" msgstr " DWARF version: %d\n" -#: dwarf.c:2133 +#: dwarf.c:2384 #, c-format msgid " Prologue Length: %d\n" msgstr " Prologlængde: %d\n" -#: dwarf.c:2134 +#: dwarf.c:2385 #, c-format msgid " Minimum Instruction Length: %d\n" msgstr " Min.-instruktionslængde: %d\n" +#: dwarf.c:2387 +#, fuzzy, c-format +msgid " Maximum Ops per Instruction: %d\n" +msgstr " Min.-instruktionslængde: %d\n" + # BUG: Ska det ikke være `' på engelsk? -#: dwarf.c:2135 +#: dwarf.c:2388 #, c-format msgid " Initial value of 'is_stmt': %d\n" msgstr " initialværdi på \"is_stmt\": %d\n" -#: dwarf.c:2136 +#: dwarf.c:2389 #, c-format msgid " Line Base: %d\n" msgstr " linjebase: %d\n" -#: dwarf.c:2137 +#: dwarf.c:2390 #, c-format msgid " Line Range: %d\n" msgstr " linjeområde: %d\n" -#: dwarf.c:2138 +#: dwarf.c:2391 #, c-format msgid " Opcode Base: %d\n" msgstr " op-kodebase: %d\n" -#: dwarf.c:2147 +#: dwarf.c:2400 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1546,12 +1727,12 @@ msgstr "" "\n" " Op-koder:\n" -#: dwarf.c:2150 +#: dwarf.c:2403 #, c-format msgid " Opcode %d has %d args\n" msgstr " Op-kode %d har %d argumenter\n" -#: dwarf.c:2156 +#: dwarf.c:2409 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1560,7 +1741,7 @@ msgstr "" "\n" " Katalogtabellen er tom.\n" -#: dwarf.c:2159 +#: dwarf.c:2412 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1569,12 +1750,12 @@ msgstr "" "\n" " Katalogtabellen:\n" -#: dwarf.c:2163 +#: dwarf.c:2416 #, c-format msgid " %s\n" msgstr " %s\n" -#: dwarf.c:2174 +#: dwarf.c:2427 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1583,7 +1764,7 @@ msgstr "" "\n" " Filnavnstabellen er tom.\n" -#: dwarf.c:2177 +#: dwarf.c:2430 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1592,18 +1773,18 @@ msgstr "" "\n" " Filnavnstabellen:\n" -#: dwarf.c:2185 +#: dwarf.c:2438 #, c-format msgid " %d\t" msgstr " %d\t" -#: dwarf.c:2196 +#: dwarf.c:2449 #, c-format msgid "%s\n" msgstr "%s\n" #. Now display the statements. -#: dwarf.c:2204 +#: dwarf.c:2457 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1612,82 +1793,97 @@ msgstr "" "\n" " Linjenummersætninger:\n" -#: dwarf.c:2220 +#: dwarf.c:2476 #, fuzzy, c-format msgid " Special opcode %d: advance Address by %lu to 0x%lx" msgstr " Særlig op-kode %d: øg adressen med %d til 0x%lx" -#: dwarf.c:2224 +#: dwarf.c:2488 +#, fuzzy, c-format +msgid " Special opcode %d: advance Address by %lu to 0x%lx[%d]" +msgstr " Særlig op-kode %d: øg adressen med %d til 0x%lx" + +#: dwarf.c:2494 #, c-format msgid " and Line by %d to %d\n" msgstr " og linjenumret med %d til %d\n" -#: dwarf.c:2234 +#: dwarf.c:2504 #, c-format msgid " Copy\n" msgstr " Kopiér\n" -#: dwarf.c:2242 +#: dwarf.c:2514 #, fuzzy, c-format msgid " Advance PC by %lu to 0x%lx\n" msgstr " Øg PC med %d til %lx\n" -#: dwarf.c:2250 +#: dwarf.c:2526 +#, fuzzy, c-format +msgid " Advance PC by %lu to 0x%lx[%d]\n" +msgstr " Øg PC med %d til %lx\n" + +#: dwarf.c:2536 #, c-format msgid " Advance Line by %d to %d\n" msgstr " Øg linjenumret med %d til %d\n" -#: dwarf.c:2257 +#: dwarf.c:2543 #, c-format msgid " Set File Name to entry %d in the File Name Table\n" msgstr " Sæt filnavnet til post %d i filnavnstabellen\n" -#: dwarf.c:2265 +#: dwarf.c:2551 #, fuzzy, c-format msgid " Set column to %lu\n" msgstr " Sæt kolonnen til %d\n" -#: dwarf.c:2272 +#: dwarf.c:2558 #, c-format msgid " Set is_stmt to %d\n" msgstr " Sæt is_stmt til %d\n" -#: dwarf.c:2277 +#: dwarf.c:2563 #, c-format msgid " Set basic block\n" msgstr " Sæt baseblokken\n" -#: dwarf.c:2285 +#: dwarf.c:2573 #, fuzzy, c-format msgid " Advance PC by constant %lu to 0x%lx\n" msgstr " Øg PC med konstant %d til 0x%lx\n" -#: dwarf.c:2293 +#: dwarf.c:2585 +#, fuzzy, c-format +msgid " Advance PC by constant %lu to 0x%lx[%d]\n" +msgstr " Øg PC med konstant %d til 0x%lx\n" + +#: dwarf.c:2596 #, fuzzy, c-format msgid " Advance PC by fixed size amount %lu to 0x%lx\n" msgstr " Øg PC med fastlængdeantal %d til 0x%lx\n" -#: dwarf.c:2298 +#: dwarf.c:2601 #, c-format msgid " Set prologue_end to true\n" msgstr " Sæt prologue_end til sand\n" -#: dwarf.c:2302 +#: dwarf.c:2605 #, c-format msgid " Set epilogue_begin to true\n" msgstr " Sæt epilogue_begin til sand\n" -#: dwarf.c:2308 dwarf.c:2672 +#: dwarf.c:2611 dwarf.c:3027 #, fuzzy, c-format msgid " Set ISA to %lu\n" msgstr " Sæt ISA til %d\n" -#: dwarf.c:2312 dwarf.c:2676 +#: dwarf.c:2615 dwarf.c:3031 #, c-format msgid " Unknown opcode %d with operands: " msgstr " Ukendt op-kode %d med operand: " -#: dwarf.c:2345 +#: dwarf.c:2648 #, fuzzy, c-format msgid "" "Decoded dump of debug contents of section %s:\n" @@ -1697,28 +1893,32 @@ msgstr "" "Udskrift af fejlsøgningsindhold i sektion %s:\n" "\n" -#: dwarf.c:2506 +#: dwarf.c:2689 +msgid "The line info appears to be corrupt - the section is too small\n" +msgstr "Linjeinformationen virker være i stykker - sektionen er for lille\n" + +#: dwarf.c:2821 #, fuzzy, c-format msgid "CU: %s:\n" msgstr " %s\n" -#: dwarf.c:2507 dwarf.c:2520 +#: dwarf.c:2822 dwarf.c:2835 #, fuzzy, c-format msgid "File name Line number Starting address\n" msgstr " Nr: Navn Bind til Flag\n" -#: dwarf.c:2513 +#: dwarf.c:2828 #, c-format msgid "CU: %s/%s:\n" msgstr "" -#: dwarf.c:2518 dwarf.c:2590 +#: dwarf.c:2833 dwarf.c:2918 #, fuzzy, c-format msgid "%s:\n" msgstr "%s\n" #. If directory index is 0, that means current directory. -#: dwarf.c:2623 +#: dwarf.c:2964 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1726,69 +1926,64 @@ msgid "" msgstr "" #. The directory index starts counting at 1. -#: dwarf.c:2629 +#: dwarf.c:2970 #, c-format msgid "" "\n" "%s/%s:\n" msgstr "" -#: dwarf.c:2714 +#: dwarf.c:3070 #, c-format msgid "%-35s %11d %#18lx\n" msgstr "" -#: dwarf.c:2719 +#: dwarf.c:3074 #, c-format -msgid "%s %11d %#18lx\n" +msgid "%-35s %11d %#18lx[%d]\n" msgstr "" -#: dwarf.c:2749 dwarf.c:3024 dwarf.c:3425 +#: dwarf.c:3082 #, c-format -msgid "Unable to load/parse the .debug_info section, so cannot interpret the %s section.\n" +msgid "%s %11d %#18lx\n" msgstr "" -#: dwarf.c:2794 dwarf.c:2888 dwarf.c:2962 dwarf.c:3079 dwarf.c:3227 -#: dwarf.c:3480 +#: dwarf.c:3086 #, c-format -msgid "" -"Contents of the %s section:\n" -"\n" +msgid "%s %11d %#18lx[%d]\n" msgstr "" -"%s-sektionens indhold:\n" -"\n" -#: dwarf.c:2828 dwarf.c:3330 +#: dwarf.c:3192 dwarf.c:3712 #, c-format msgid ".debug_info offset of 0x%lx in %s section does not point to a CU header.\n" msgstr "" -#: dwarf.c:2842 +#: dwarf.c:3206 #, fuzzy msgid "Only DWARF 2 and 3 pubnames are currently supported\n" msgstr "Kun DWARF 2 pub.-navn understøttes i øjeblikket\n" -#: dwarf.c:2849 +#: dwarf.c:3213 #, c-format msgid " Length: %ld\n" msgstr " Længde: %ld\n" -#: dwarf.c:2851 +#: dwarf.c:3215 #, c-format msgid " Version: %d\n" msgstr " Version: %d\n" -#: dwarf.c:2853 +#: dwarf.c:3217 #, fuzzy, c-format msgid " Offset into .debug_info section: 0x%lx\n" msgstr " Offset i .debug_info-sektionen: %ld\n" -#: dwarf.c:2855 +#: dwarf.c:3219 #, c-format msgid " Size of area in .debug_info section: %ld\n" msgstr " Strl. på omr. i .debug_info-sekt.: %ld\n" -#: dwarf.c:2858 +#: dwarf.c:3222 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1797,55 +1992,55 @@ msgstr "" "\n" " Offset\tNavn\n" -#: dwarf.c:2909 +#: dwarf.c:3273 #, c-format msgid " DW_MACINFO_start_file - lineno: %d filenum: %d\n" msgstr " DW_MACINFO_start_file - linje: %d filnr: %d\n" -#: dwarf.c:2915 +#: dwarf.c:3279 #, c-format msgid " DW_MACINFO_end_file\n" msgstr " DW_MACINFO_end_file\n" -#: dwarf.c:2923 +#: dwarf.c:3287 #, c-format msgid " DW_MACINFO_define - lineno : %d macro : %s\n" msgstr " DW_MACINFO_define - linje : %d makro : %s\n" -#: dwarf.c:2932 +#: dwarf.c:3296 #, c-format msgid " DW_MACINFO_undef - lineno : %d macro : %s\n" msgstr " DW_MACINFO_undef - linje : %d makro : %s\n" -#: dwarf.c:2944 +#: dwarf.c:3308 #, c-format msgid " DW_MACINFO_vendor_ext - constant : %d string : %s\n" msgstr " DW_MACINFO_vendor_ext - konstant : %d streng : %s\n" -#: dwarf.c:2973 +#: dwarf.c:3337 #, c-format msgid " Number TAG\n" msgstr " Nummer TAG\n" -#: dwarf.c:2979 +#: dwarf.c:3343 #, c-format msgid " %ld %s [%s]\n" msgstr " %ld %s [%s]\n" -#: dwarf.c:2982 +#: dwarf.c:3346 msgid "has children" msgstr "har børn" -#: dwarf.c:2982 +#: dwarf.c:3346 msgid "no children" msgstr "ingen børn" -#: dwarf.c:2985 +#: dwarf.c:3349 #, c-format msgid " %-18s %s\n" msgstr " %-18s %s\n" -#: dwarf.c:3018 dwarf.c:3223 dwarf.c:3419 +#: dwarf.c:3382 dwarf.c:3594 dwarf.c:3819 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -1854,108 +2049,113 @@ msgstr "" "\n" ".debug_str-sektionen er tom.\n" +#: dwarf.c:3388 dwarf.c:3825 +#, c-format +msgid "Unable to load/parse the .debug_info section, so cannot interpret the %s section.\n" +msgstr "" + #. FIXME: Should we handle this case? -#: dwarf.c:3068 +#: dwarf.c:3432 msgid "Location lists in .debug_info section aren't in ascending order!\n" msgstr "" -#: dwarf.c:3071 +#: dwarf.c:3435 #, fuzzy msgid "No location lists in .debug_info section!\n" msgstr " Offset i .debug_info-sektionen: %ld\n" -#: dwarf.c:3076 +#: dwarf.c:3440 #, c-format msgid "Location lists in %s section start at 0x%lx\n" msgstr "" -#: dwarf.c:3080 +#: dwarf.c:3444 #, c-format msgid " Offset Begin End Expression\n" msgstr "" -#: dwarf.c:3111 +#: dwarf.c:3479 #, c-format msgid "There is a hole [0x%lx - 0x%lx] in .debug_loc section.\n" msgstr "" -#: dwarf.c:3115 +#: dwarf.c:3483 #, c-format msgid "There is an overlap [0x%lx - 0x%lx] in .debug_loc section.\n" msgstr "" -#: dwarf.c:3123 +#: dwarf.c:3491 #, fuzzy, c-format msgid "Offset 0x%lx is bigger than .debug_loc section size.\n" msgstr "" "Indhold i .debug_loc-sektionen:\n" "\n" -#: dwarf.c:3132 dwarf.c:3167 dwarf.c:3177 +#: dwarf.c:3500 dwarf.c:3535 dwarf.c:3545 #, fuzzy, c-format msgid "Location list starting at offset 0x%lx is not terminated.\n" msgstr "" "\n" "Relokeringssektionen på offset 0x%lx indeholder %ld byte:\n" -#: dwarf.c:3151 dwarf.c:3532 +#: dwarf.c:3519 dwarf.c:3913 #, c-format msgid "\n" msgstr "" -#: dwarf.c:3161 +#: dwarf.c:3529 #, fuzzy, c-format msgid "(base address)\n" msgstr "sæt startadresse" -#: dwarf.c:3196 +#: dwarf.c:3566 msgid " (start == end)" msgstr "" -#: dwarf.c:3198 +#: dwarf.c:3568 msgid " (start > end)" msgstr "" -#: dwarf.c:3208 +#: dwarf.c:3578 #, c-format msgid "There are %ld unused bytes at the end of section %s\n" msgstr "" -#: dwarf.c:3341 +#: dwarf.c:3723 #, fuzzy msgid "Only DWARF 2 and 3 aranges are currently supported.\n" msgstr "Kun DWARF2's a-intervaller understøttes i øjeblikket.\n" -#: dwarf.c:3345 +#: dwarf.c:3727 #, c-format msgid " Length: %ld\n" msgstr " Længde: %ld\n" -#: dwarf.c:3346 +#: dwarf.c:3728 #, c-format msgid " Version: %d\n" msgstr " Version: %d\n" -#: dwarf.c:3347 +#: dwarf.c:3729 #, fuzzy, c-format msgid " Offset into .debug_info: 0x%lx\n" msgstr " Offset i .debug_info: %lx\n" -#: dwarf.c:3348 +#: dwarf.c:3730 #, c-format msgid " Pointer Size: %d\n" msgstr " Pegerstørrelse: %d\n" -#: dwarf.c:3349 +#: dwarf.c:3731 #, c-format msgid " Segment Size: %d\n" msgstr " Segmentstørrelse: %d\n" -#: dwarf.c:3358 +#: dwarf.c:3740 msgid "Pointer size + Segment size is not a power of two.\n" msgstr "" -#: dwarf.c:3363 +#: dwarf.c:3745 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -1964,7 +2164,7 @@ msgstr "" "\n" " Adresselængde\n" -#: dwarf.c:3365 +#: dwarf.c:3747 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -1973,83 +2173,284 @@ msgstr "" "\n" " Adresselængde\n" -#. FIXME: Should we handle this case? -#: dwarf.c:3469 -#, fuzzy -msgid "Range lists in .debug_info section aren't in ascending order!\n" -msgstr " Offset i .debug_info-sektionen: %ld\n" - -#: dwarf.c:3472 +#: dwarf.c:3835 #, fuzzy msgid "No range lists in .debug_info section!\n" msgstr " Offset i .debug_info-sektionen: %ld\n" -#: dwarf.c:3477 +#: dwarf.c:3859 #, c-format msgid "Range lists in %s section start at 0x%lx\n" msgstr "" -#: dwarf.c:3481 +#: dwarf.c:3863 #, c-format msgid " Offset Begin End\n" msgstr "" -#: dwarf.c:3506 +#: dwarf.c:3884 #, c-format msgid "There is a hole [0x%lx - 0x%lx] in %s section.\n" msgstr "" -#: dwarf.c:3510 +#: dwarf.c:3888 #, c-format msgid "There is an overlap [0x%lx - 0x%lx] in %s section.\n" msgstr "" -#: dwarf.c:3548 +#: dwarf.c:3931 msgid "(start == end)" msgstr "" -#: dwarf.c:3550 +#: dwarf.c:3933 msgid "(start > end)" msgstr "" -#: dwarf.c:3801 -#, c-format -msgid "The section %s contains:\n" -msgstr "Sektion %s indeholder:\n" +#: dwarf.c:4185 +msgid "bad register: " +msgstr "" + +#: dwarf.c:4188 +#, fuzzy, c-format +msgid "Contents of the %s section:\n" +msgstr "" +"%s-sektionens indhold:\n" +"\n" -#: dwarf.c:4492 +#: dwarf.c:4962 #, c-format msgid " DW_CFA_??? (User defined call frame op: %#x)\n" msgstr "" -#: dwarf.c:4494 +#: dwarf.c:4964 #, c-format msgid "unsupported or unknown Dwarf Call Frame Instruction number: %#x\n" msgstr "" -#: dwarf.c:4518 +#: dwarf.c:4989 #, c-format msgid "Displaying the debug contents of section %s is not yet supported.\n" msgstr "Visning af fejlsøgningsindeholdet i sektion %s understøttes ikke endnu.\n" -#: dwarf.c:4560 +#: dwarf.c:5031 elfedit.c:74 #, c-format msgid "%s: Error: " msgstr "%s: Fejl: " -#: dwarf.c:4571 +#: dwarf.c:5042 #, c-format msgid "%s: Warning: " msgstr "%s: Advarsel: " -#: emul_aix.c:43 +#: dwarf.c:5145 dwarf.c:5215 #, c-format -msgid " [-g] - 32 bit small archive\n" -msgstr "" +msgid "Unrecognized debug option '%s'\n" +msgstr "Ukendt fejlsøgningsargument \"%s\"\n" -#: emul_aix.c:44 +#: elfedit.c:243 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: Not an ELF file - wrong magic bytes at the start\n" +msgstr "Ikke en ELF-fil - den har forkerte magiske byte i begyndelsen\n" + +#: elfedit.c:251 #, c-format -msgid " [-X32] - ignores 64 bit objects\n" +msgid "%s: Unsupported EI_VERSION: %d is not %d\n" +msgstr "" + +#: elfedit.c:267 +#, c-format +msgid "%s: Unmatched EI_CLASS: %d is not %d\n" +msgstr "" + +#: elfedit.c:278 +#, c-format +msgid "%s: Unmatched e_machine: %d is not %d\n" +msgstr "" + +#: elfedit.c:289 +#, c-format +msgid "%s: Unmatched e_type: %d is not %d\n" +msgstr "" + +#: elfedit.c:300 +#, c-format +msgid "%s: Unmatched EI_OSABI: %d is not %d\n" +msgstr "" + +#: elfedit.c:333 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: Failed to update ELF header: %s\n" +msgstr "%s: Mislykkedes at læse filhoved\n" + +#: elfedit.c:366 +#, c-format +msgid "Unsupported EI_CLASS: %d\n" +msgstr "" + +#: elfedit.c:399 +#, fuzzy +msgid "" +"This executable has been built without support for a\n" +"64 bit data type and so it cannot process 64 bit ELF files.\n" +msgstr "" +"Denne binære af readelf er bygget uden understøttelse for en 64-bit\n" +"datatype og kan derfor ikke læse 64-bit ELF-filer.\n" + +#: elfedit.c:440 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: Failed to read ELF header\n" +msgstr "%s: Mislykkedes at læse filhoved\n" + +#: elfedit.c:447 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: Failed to seek to ELF header\n" +msgstr "%s: Mislykkedes at læse filhoved\n" + +#: elfedit.c:477 elfedit.c:491 elfedit.c:776 readelf.c:3674 readelf.c:3978 +#: readelf.c:4021 readelf.c:4093 readelf.c:4171 readelf.c:4936 readelf.c:4960 +#: readelf.c:7057 readelf.c:7103 readelf.c:7304 readelf.c:8494 readelf.c:8508 +#: readelf.c:9033 readelf.c:9049 readelf.c:9092 readelf.c:9117 readelf.c:11385 +#: readelf.c:11577 readelf.c:12138 readelf.c:12515 readelf.c:12529 +#: readelf.c:12891 +msgid "Out of memory\n" +msgstr "Slut på hukommelse\n" + +#: elfedit.c:543 readelf.c:12581 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: failed to seek to first archive header\n" +msgstr "%s: Mislykkedes at læse filhoved\n" + +#: elfedit.c:553 elfedit.c:741 elfedit.c:845 readelf.c:12590 readelf.c:12858 +#: readelf.c:13026 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: failed to read archive header\n" +msgstr "%s: Mislykkedes at læse filhoved\n" + +#: elfedit.c:568 readelf.c:12691 +#, c-format +msgid "%s: failed to skip archive symbol table\n" +msgstr "" + +#: elfedit.c:579 readelf.c:12702 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: failed to read archive header following archive index\n" +msgstr "%s: Mislykkedes at læse filhoved\n" + +#: elfedit.c:594 readelf.c:12718 +msgid "Out of memory reading long symbol names in archive\n" +msgstr "" + +#: elfedit.c:602 readelf.c:12726 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: failed to read long symbol name string table\n" +msgstr "Kan ikke bestemme længden på den dynamiske strengtabel\n" + +#: elfedit.c:734 readelf.c:12852 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: failed to seek to next file name\n" +msgstr "%s: Mislykkedes at læse filhoved\n" + +#: elfedit.c:747 elfedit.c:852 readelf.c:12863 readelf.c:13032 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: did not find a valid archive header\n" +msgstr "%s er ikke et gyldigt arkiv" + +#: elfedit.c:836 readelf.c:13018 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: failed to seek to next archive header\n" +msgstr "%s: Mislykkedes at læse filhoved\n" + +#: elfedit.c:867 elfedit.c:876 readelf.c:13046 readelf.c:13055 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: bad archive file name\n" +msgstr "%s: Mislykkedes at læse filhoved\n" + +#: elfedit.c:896 elfedit.c:988 +#, fuzzy, c-format +msgid "Input file '%s' is not readable\n" +msgstr "Inddatafil %s findes ikke.\n" + +#: elfedit.c:920 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: failed to seek to archive member\n" +msgstr "%s: Mislykkedes at læse filhoved\n" + +#: elfedit.c:959 readelf.c:13134 +#, c-format +msgid "'%s': No such file\n" +msgstr "" + +#: elfedit.c:961 readelf.c:13136 +#, c-format +msgid "Could not locate '%s'. System error message: %s\n" +msgstr "" + +#: elfedit.c:968 readelf.c:13143 +#, fuzzy, c-format +msgid "'%s' is not an ordinary file\n" +msgstr "%s er ikke et arkiv" + +#: elfedit.c:994 readelf.c:13156 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: Failed to read file's magic number\n" +msgstr "%s: Mislykkedes at læse filhoved\n" + +#: elfedit.c:1052 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unknown OSABI: %s\n" +msgstr "Ukendt AT-værdi: %lx" + +#: elfedit.c:1071 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unknown machine type: %s\n" +msgstr "Intern fejl: Ukendt maskintype: %d" + +#: elfedit.c:1089 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unknown machine type: %d\n" +msgstr "Intern fejl: Ukendt maskintype: %d" + +#: elfedit.c:1108 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unknown type: %s\n" +msgstr "ukendt BB-type" + +#: elfedit.c:1139 +#, fuzzy, c-format +msgid "Usage: %s elffile(s)\n" +msgstr "Brug: %s \n" + +#: elfedit.c:1141 +#, c-format +msgid " Update the ELF header of ELF files\n" +msgstr "" + +#: elfedit.c:1142 objcopy.c:475 objcopy.c:585 +#, c-format +msgid " The options are:\n" +msgstr " Flagene er:\n" + +#: elfedit.c:1143 +#, c-format +msgid "" +" --input-mach Set input machine type to \n" +" --output-mach Set output machine type to \n" +" --input-type Set input file type to \n" +" --output-type Set output file type to \n" +" --input-osabi Set input OSABI to \n" +" --output-osabi Set output OSABI to \n" +" -h --help Display this information\n" +" -v --version Display the version number of %s\n" +msgstr "" + +#: emul_aix.c:43 +#, c-format +msgid " [-g] - 32 bit small archive\n" +msgstr "" + +#: emul_aix.c:44 +#, c-format +msgid " [-X32] - ignores 64 bit objects\n" msgstr "" #: emul_aix.c:45 @@ -2062,241 +2463,246 @@ msgstr "" msgid " [-X32_64] - accepts 32 and 64 bit objects\n" msgstr "" -#: ieee.c:309 +#: emul_aix.c:99 emul_aix.c:109 emul_aix.c:119 emul_aix.c:129 +#, fuzzy, c-format +msgid "target `%s' ignored." +msgstr " Argument %s ignoreres" + +#: ieee.c:311 msgid "unexpected end of debugging information" msgstr "uventet slut på fejlsøgningsinformationen" -#: ieee.c:396 +#: ieee.c:398 msgid "invalid number" msgstr "ugyldigt tal" -#: ieee.c:449 +#: ieee.c:451 msgid "invalid string length" msgstr "ugyldig strenglængde" -#: ieee.c:504 ieee.c:545 +#: ieee.c:506 ieee.c:547 msgid "expression stack overflow" msgstr "overløb i udtryksstakken" -#: ieee.c:524 +#: ieee.c:526 msgid "unsupported IEEE expression operator" msgstr "IEEE-udtryksoperator som ikke understøttes" -#: ieee.c:539 +#: ieee.c:541 msgid "unknown section" msgstr "ukendt sektion" -#: ieee.c:560 +#: ieee.c:562 msgid "expression stack underflow" msgstr "underløb i udtryksstakken" -#: ieee.c:574 +#: ieee.c:576 msgid "expression stack mismatch" msgstr "fejlbalanceret udtryksstak" -#: ieee.c:611 +#: ieee.c:613 msgid "unknown builtin type" msgstr "ukendt indbygget type" -#: ieee.c:756 +#: ieee.c:758 msgid "BCD float type not supported" msgstr "flydendetalstype BCD understøttes ikke" -#: ieee.c:893 +#: ieee.c:895 msgid "unexpected number" msgstr "uventet tal" -#: ieee.c:900 +#: ieee.c:902 msgid "unexpected record type" msgstr "uventet posttype" -#: ieee.c:933 +#: ieee.c:935 msgid "blocks left on stack at end" msgstr "block stadig på stakken ved slutningen" -#: ieee.c:1196 +#: ieee.c:1208 msgid "unknown BB type" msgstr "ukendt BB-type" -#: ieee.c:1205 +#: ieee.c:1217 msgid "stack overflow" msgstr "overløb i stakken" -#: ieee.c:1228 +#: ieee.c:1240 msgid "stack underflow" msgstr "underløb i stakken" -#: ieee.c:1340 ieee.c:1410 ieee.c:2107 +#: ieee.c:1352 ieee.c:1422 ieee.c:2120 msgid "illegal variable index" msgstr "ikke tilladt variabelindeks" -#: ieee.c:1388 +#: ieee.c:1400 msgid "illegal type index" msgstr "ikke tilladt typeindeks" -#: ieee.c:1398 ieee.c:1435 +#: ieee.c:1410 ieee.c:1447 msgid "unknown TY code" msgstr "ukendt TY-kode" -#: ieee.c:1417 +#: ieee.c:1429 msgid "undefined variable in TY" msgstr "udefineret variabel i TY" #. Pascal file name. FIXME. -#: ieee.c:1828 +#: ieee.c:1841 msgid "Pascal file name not supported" msgstr "Pascal-filnavn understøttes ikke" # BUGG: qualif>i Læs valgmuligheder fra \n" "\n" -#: nm.c:284 +#: nm.c:250 +#, c-format +msgid " --plugin NAME Load the specified plugin\n" +msgstr "" + +#: nm.c:253 +#, c-format +msgid "" +" -S, --print-size Print size of defined symbols\n" +" -s, --print-armap Include index for symbols from archive members\n" +" --size-sort Sort symbols by size\n" +" --special-syms Include special symbols in the output\n" +" --synthetic Display synthetic symbols as well\n" +" -t, --radix=RADIX Use RADIX for printing symbol values\n" +" --target=BFDNAME Specify the target object format as BFDNAME\n" +" -u, --undefined-only Display only undefined symbols\n" +" -X 32_64 (ignored)\n" +" @FILE Read options from FILE\n" +" -h, --help Display this information\n" +" -V, --version Display this program's version number\n" +"\n" +msgstr "" + +#: nm.c:301 #, c-format msgid "%s: invalid radix" msgstr "%s: ugyldig talbase" -#: nm.c:308 +#: nm.c:325 #, c-format msgid "%s: invalid output format" msgstr "%s: ugyldigt uddataformat" -#: nm.c:329 readelf.c:6971 readelf.c:7009 +#: nm.c:346 readelf.c:8259 readelf.c:8304 #, c-format msgid ": %d" msgstr ": %d" -#: nm.c:331 readelf.c:6974 readelf.c:7021 +#: nm.c:348 readelf.c:8268 readelf.c:8322 #, c-format msgid ": %d" msgstr ": %d" -#: nm.c:333 readelf.c:6976 readelf.c:7024 +#: nm.c:350 readelf.c:8271 readelf.c:8325 #, c-format msgid ": %d" msgstr ": %d" -#: nm.c:373 +#: nm.c:390 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2605,7 +3021,7 @@ msgstr "" "\n" "Arkivindeks:\n" -#: nm.c:1233 +#: nm.c:1251 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2618,7 +3034,7 @@ msgstr "" "Udefinerede symboler fra %s:\n" "\n" -#: nm.c:1235 +#: nm.c:1253 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2631,7 +3047,7 @@ msgstr "" "Symboler fra %s:\n" "\n" -#: nm.c:1237 nm.c:1288 +#: nm.c:1255 nm.c:1306 #, c-format msgid "" "Name Value Class Type Size Line Section\n" @@ -2640,7 +3056,7 @@ msgstr "" "Navn Værdi Klasse Type Størr. Linje Sektion\n" "\n" -#: nm.c:1240 nm.c:1291 +#: nm.c:1258 nm.c:1309 #, c-format msgid "" "Name Value Class Type Size Line Section\n" @@ -2649,7 +3065,7 @@ msgstr "" "Navn Værdi Klasse Type Størr. Linje Sektion\n" "\n" -#: nm.c:1284 +#: nm.c:1302 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2662,7 +3078,7 @@ msgstr "" "Udefinerede symboler fra %s[%s]:\n" "\n" -#: nm.c:1286 +#: nm.c:1304 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2675,49 +3091,44 @@ msgstr "" "Symboler fra %s[%s]:\n" "\n" -#: nm.c:1378 +#: nm.c:1396 #, c-format msgid "Print width has not been initialized (%d)" msgstr "" -#: nm.c:1603 +#: nm.c:1624 msgid "Only -X 32_64 is supported" msgstr "Kun -X 32_64 understøttes" -#: nm.c:1623 +#: nm.c:1653 msgid "Using the --size-sort and --undefined-only options together" msgstr "" -#: nm.c:1624 +#: nm.c:1654 msgid "will produce no output, since undefined symbols have no size." msgstr "" -#: nm.c:1652 +#: nm.c:1682 #, c-format msgid "data size %ld" msgstr "datastørrelse %ld" -#: objcopy.c:424 srconv.c:1730 +#: objcopy.c:473 srconv.c:1731 #, c-format msgid "Usage: %s [option(s)] in-file [out-file]\n" msgstr "Brug: %s [flag] inddatafil [uddatafil]\n" -#: objcopy.c:425 +#: objcopy.c:474 #, c-format msgid " Copies a binary file, possibly transforming it in the process\n" msgstr "" -#: objcopy.c:426 objcopy.c:522 -#, c-format -msgid " The options are:\n" -msgstr " Flagene er:\n" - -#: objcopy.c:427 +#: objcopy.c:476 #, c-format msgid "" " -I --input-target Assume input file is in format \n" " -O --output-target Create an output file in format \n" -" -B --binary-architecture Set arch of output file, when input is binary\n" +" -B --binary-architecture Set output arch, when input is arch-less\n" " -F --target Set both input and output format to \n" " --debugging Convert debugging information, if possible\n" " -p --preserve-dates Copy modified/access timestamps to the output\n" @@ -2744,7 +3155,8 @@ msgid "" " -w --wildcard Permit wildcard in symbol comparison\n" " -x --discard-all Remove all non-global symbols\n" " -X --discard-locals Remove any compiler-generated symbols\n" -" -i --interleave Only copy one out of every bytes\n" +" -i --interleave [] Only copy N out of every bytes\n" +" --interleave-width Set N for --interleave\n" " -b --byte Select byte in every interleaved block\n" " --gap-fill Fill gaps between sections with \n" " --pad-to Pad the last section up to address \n" @@ -2765,6 +3177,8 @@ msgid "" " Set section 's properties to \n" " --add-section = Add section found in to output\n" " --rename-section =[,] Rename section to \n" +" --long-section-names {enable|disable|keep}\n" +" Handle long section names in Coff objects.\n" " --change-leading-char Force output format's leading character style\n" " --remove-leading-char Remove leading character from global symbols\n" " --reverse-bytes= Reverse bytes at a time, in output sections with content\n" @@ -2792,6 +3206,17 @@ msgid "" " --prefix-alloc-sections \n" " Add to start of every allocatable\n" " section name\n" +" --file-alignment Set PE file alignment to \n" +" --heap [,] Set PE reserve/commit heap to /\n" +" \n" +" --image-base

Set PE image base to
\n" +" --section-alignment Set PE section alignment to \n" +" --stack [,] Set PE reserve/commit stack to /\n" +" \n" +" --subsystem [:]\n" +" Set PE subsystem to [& ]\n" +" --compress-debug-sections Compress DWARF debug sections using zlib\n" +" --decompress-debug-sections Decompress DWARF debug sections using zlib\n" " -v --verbose List all object files modified\n" " @ Read options from \n" " -V --version Display this program's version number\n" @@ -2799,17 +3224,17 @@ msgid "" " --info List object formats & architectures supported\n" msgstr "" -#: objcopy.c:520 +#: objcopy.c:583 #, c-format msgid "Usage: %s in-file(s)\n" msgstr "Brug: %s inddatafiler\n" -#: objcopy.c:521 +#: objcopy.c:584 #, c-format msgid " Removes symbols and sections from files\n" msgstr " Fjern symboler og afsnit fra filer\n" -#: objcopy.c:523 +#: objcopy.c:586 #, fuzzy, c-format msgid "" " -I --input-target= Assume input file is in format \n" @@ -2850,307 +3275,373 @@ msgstr "" " -h --help Vis denne hjælp\n" " -o gem den udrensede uddata i \n" -#: objcopy.c:596 +#: objcopy.c:659 #, c-format msgid "unrecognized section flag `%s'" msgstr "ukendt sektionsflag \"%s\"" -#: objcopy.c:597 +#: objcopy.c:660 #, c-format msgid "supported flags: %s" msgstr "flag som håndteres: %s" -#: objcopy.c:698 +#: objcopy.c:761 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open '%s': %s" msgstr "kan ikke åbne: %s: %s" -#: objcopy.c:701 objcopy.c:3065 +#: objcopy.c:764 objcopy.c:3389 #, c-format msgid "%s: fread failed" msgstr "%s: fread mislykkedes" -#: objcopy.c:774 +#: objcopy.c:837 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: Ignoring rubbish found on this line" msgstr "Ignorerer snavs fundet på linje %d i %s" -#: objcopy.c:1069 +#: objcopy.c:1128 #, c-format msgid "not stripping symbol `%s' because it is named in a relocation" msgstr "" -#: objcopy.c:1152 +#: objcopy.c:1211 #, c-format msgid "%s: Multiple redefinition of symbol \"%s\"" msgstr "%s: Flere omdefineringer af symbol \"%s\"" -#: objcopy.c:1156 +#: objcopy.c:1215 #, c-format msgid "%s: Symbol \"%s\" is target of more than one redefinition" msgstr "%s: Symbol \"%s\" er mål for mere end en omdefinering" -#: objcopy.c:1184 +#: objcopy.c:1243 #, c-format msgid "couldn't open symbol redefinition file %s (error: %s)" msgstr "" -#: objcopy.c:1262 +#: objcopy.c:1321 #, c-format msgid "%s:%d: garbage found at end of line" msgstr "" -#: objcopy.c:1265 +#: objcopy.c:1324 #, c-format msgid "%s:%d: missing new symbol name" msgstr "" -#: objcopy.c:1275 +#: objcopy.c:1334 #, c-format msgid "%s:%d: premature end of file" msgstr "" -#: objcopy.c:1301 +#: objcopy.c:1360 #, fuzzy, c-format msgid "stat returns negative size for `%s'" msgstr "stat returnerer negativ størrelse på %s" -#: objcopy.c:1313 +#: objcopy.c:1372 #, c-format msgid "copy from `%s' [unknown] to `%s' [unknown]\n" msgstr "" -#: objcopy.c:1369 +#: objcopy.c:1427 msgid "Unable to change endianness of input file(s)" msgstr "Kan ikke ændre endian-type på inddatafilerne" -#: objcopy.c:1378 +#: objcopy.c:1436 #, fuzzy, c-format msgid "copy from `%s' [%s] to `%s' [%s]\n" msgstr "kopierer fra %s(%s) til %s(%s)\n" -#: objcopy.c:1421 +#: objcopy.c:1485 +#, fuzzy, c-format +msgid "Input file `%s' ignores binary architecture parameter." +msgstr "Advarsel: inddata skal have formatet 'binary' for binærarkitektursparametre." + +#: objcopy.c:1493 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to recognise the format of the input file `%s'" msgstr "Kan ikke ændre endian-type på inddatafilerne" -#: objcopy.c:1424 +#: objcopy.c:1496 #, fuzzy, c-format -msgid "Warning: Output file cannot represent architecture `%s'" +msgid "Output file cannot represent architecture `%s'" msgstr "Advarsel: Uddatafilen kan ikke repræsentere arkitektur %s" -#: objcopy.c:1489 +#: objcopy.c:1559 +#, c-format +msgid "warning: file alignment (0x%s) > section alignment (0x%s)" +msgstr "" + +#: objcopy.c:1618 #, fuzzy, c-format msgid "can't add section '%s'" msgstr "kan ikke oprette sektion \"%s\": %s" -#: objcopy.c:1498 +#: objcopy.c:1632 #, fuzzy, c-format msgid "can't create section `%s'" msgstr "kan ikke oprette sektion \"%s\": %s" -#: objcopy.c:1544 +#: objcopy.c:1678 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create debug link section `%s'" msgstr "%s: kan ikke oprette fejlsøgningssektion: %s" -#: objcopy.c:1637 +#: objcopy.c:1771 #, fuzzy msgid "Can't fill gap after section" msgstr "Kan ikke fylde hullet efter %s: %s" -#: objcopy.c:1661 +#: objcopy.c:1795 #, fuzzy msgid "can't add padding" msgstr "Kan ikke fylde ud efter %s: %s" -#: objcopy.c:1752 +#: objcopy.c:1886 #, fuzzy, c-format msgid "cannot fill debug link section `%s'" msgstr "%s: kan ikke oprette fejlsøgningssektion: %s" -#: objcopy.c:1815 +#: objcopy.c:1949 #, fuzzy msgid "error copying private BFD data" msgstr "%s: fejl ved kopiering af privat BFD-data: %s" -#: objcopy.c:1826 +#: objcopy.c:1960 #, c-format msgid "this target does not support %lu alternative machine codes" msgstr "" -#: objcopy.c:1830 +#: objcopy.c:1964 msgid "treating that number as an absolute e_machine value instead" msgstr "" -#: objcopy.c:1834 +#: objcopy.c:1968 msgid "ignoring the alternative value" msgstr "" -#: objcopy.c:1864 objcopy.c:1895 +#: objcopy.c:2000 objcopy.c:2035 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create tempdir for archive copying (error: %s)" msgstr "kan ikke oprette katalog %s for arkivkopiering (fejl: %s)" -#: objcopy.c:1957 +#: objcopy.c:2096 #, fuzzy msgid "Unable to recognise the format of file" msgstr "Kan ikke søge til slutningen af filen!" -#: objcopy.c:2147 +#: objcopy.c:2194 +#, c-format +msgid "error: the input file '%s' is empty" +msgstr "" + +#: objcopy.c:2338 #, c-format msgid "Multiple renames of section %s" msgstr "Flere navneskift på sektion %s" -#: objcopy.c:2198 +#: objcopy.c:2389 #, fuzzy -msgid "error in private h\teader data" +msgid "error in private header data" msgstr "%s: fejl ved kopiering af privat BFD-data: %s" -#: objcopy.c:2276 +#: objcopy.c:2467 msgid "failed to create output section" msgstr "" -#: objcopy.c:2290 +#: objcopy.c:2481 #, fuzzy msgid "failed to set size" msgstr "sæt sektionsstørrelse" -#: objcopy.c:2304 +#: objcopy.c:2495 msgid "failed to set vma" msgstr "" -#: objcopy.c:2329 +#: objcopy.c:2520 msgid "failed to set alignment" msgstr "" -#: objcopy.c:2351 +#: objcopy.c:2554 #, fuzzy msgid "failed to copy private data" msgstr "%s: fejl ved kopiering af privat BFD-data: %s" -#: objcopy.c:2440 +#: objcopy.c:2636 msgid "relocation count is negative" msgstr "" #. User must pad the section up in order to do this. -#: objcopy.c:2501 +#: objcopy.c:2697 #, c-format msgid "cannot reverse bytes: length of section %s must be evenly divisible by %d" msgstr "" -#: objcopy.c:2685 +#: objcopy.c:2883 #, fuzzy msgid "can't create debugging section" msgstr "%s: kan ikke oprette fejlsøgningssektion: %s" -#: objcopy.c:2698 +#: objcopy.c:2896 #, fuzzy msgid "can't set debugging section contents" msgstr "%s: kan ikke sætte indeholdet i fejlsøgningssektionen: %s" -#: objcopy.c:2706 +#: objcopy.c:2904 #, fuzzy, c-format msgid "don't know how to write debugging information for %s" msgstr "%s: véd ikke hvordan man skriver fejlsøgningsinformation for %s" -#: objcopy.c:2848 +#: objcopy.c:3046 msgid "could not create temporary file to hold stripped copy" msgstr "" -#: objcopy.c:2897 +#: objcopy.c:3118 +#, c-format +msgid "%s: bad version in PE subsystem" +msgstr "" + +#: objcopy.c:3148 +#, c-format +msgid "unknown PE subsystem: %s" +msgstr "" + +#: objcopy.c:3209 msgid "byte number must be non-negative" msgstr "byte-nr må ikke være negativt" -#: objcopy.c:2907 +#: objcopy.c:3215 +#, c-format +msgid "architecture %s unknown" +msgstr "arkitektur %s er ukendt" + +#: objcopy.c:3223 msgid "interleave must be positive" msgstr "intervalstørrelsen skal være positiv" -#: objcopy.c:2927 objcopy.c:2935 +#: objcopy.c:3232 +#, fuzzy +msgid "interleave width must be positive" +msgstr "intervalstørrelsen skal være positiv" + +#: objcopy.c:3252 objcopy.c:3260 #, c-format msgid "%s both copied and removed" msgstr "%s både kopieret og fjernet" -#: objcopy.c:3036 objcopy.c:3110 objcopy.c:3210 objcopy.c:3241 objcopy.c:3265 -#: objcopy.c:3269 objcopy.c:3289 +#: objcopy.c:3359 objcopy.c:3439 objcopy.c:3547 objcopy.c:3578 objcopy.c:3602 +#: objcopy.c:3606 objcopy.c:3626 #, c-format msgid "bad format for %s" msgstr "fejlagtigt format på %s" -#: objcopy.c:3060 +#: objcopy.c:3371 #, c-format msgid "cannot open: %s: %s" msgstr "kan ikke åbne: %s: %s" -#: objcopy.c:3179 +#: objcopy.c:3516 #, c-format msgid "Warning: truncating gap-fill from 0x%s to 0x%x" msgstr "Advarsel: afkorter udfyldningsværdien fra 0x%s til 0x%x" -#: objcopy.c:3347 +#: objcopy.c:3677 +#, c-format +msgid "unknown long section names option '%s'" +msgstr "" + +#: objcopy.c:3695 #, fuzzy msgid "unable to parse alternative machine code" msgstr "ukendt alternativ maskinkode, ignoreret" -#: objcopy.c:3392 +#: objcopy.c:3740 #, fuzzy msgid "number of bytes to reverse must be positive and even" msgstr "intervalstørrelsen skal være positiv" -#: objcopy.c:3395 +#: objcopy.c:3743 #, c-format msgid "Warning: ignoring previous --reverse-bytes value of %d" msgstr "" -#: objcopy.c:3423 -msgid "byte number must be less than interleave" -msgstr "byte-nr skal være mindre end antal byte i intervallet" +#: objcopy.c:3758 +#, c-format +msgid "%s: invalid reserve value for --heap" +msgstr "" + +#: objcopy.c:3764 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: invalid commit value for --heap" +msgstr "%s: ugyldigt uddataformat" -#: objcopy.c:3453 +#: objcopy.c:3789 #, c-format -msgid "architecture %s unknown" -msgstr "arkitektur %s er ukendt" +msgid "%s: invalid reserve value for --stack" +msgstr "" -#: objcopy.c:3457 -msgid "Warning: input target 'binary' required for binary architecture parameter." -msgstr "Advarsel: inddata skal have formatet 'binary' for binærarkitektursparametre." +#: objcopy.c:3795 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: invalid commit value for --stack" +msgstr "%s: ugyldigt uddataformat" + +#: objcopy.c:3824 +#, fuzzy +msgid "interleave start byte must be set with --byte" +msgstr "intervalstørrelsen skal være positiv" + +#: objcopy.c:3827 +msgid "byte number must be less than interleave" +msgstr "byte-nr skal være mindre end antal byte i intervallet" -#: objcopy.c:3458 +#: objcopy.c:3830 +#, fuzzy +msgid "interleave width must be less than or equal to interleave - byte`" +msgstr "byte-nr skal være mindre end antal byte i intervallet" + +#: objcopy.c:3857 #, c-format -msgid " Argument %s ignored" -msgstr " Argument %s ignoreres" +msgid "unknown input EFI target: %s" +msgstr "" + +#: objcopy.c:3888 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown output EFI target: %s" +msgstr "ukendt formattype \"%s\"" -#: objcopy.c:3464 +#: objcopy.c:3901 #, c-format msgid "warning: could not locate '%s'. System error message: %s" msgstr "" -#: objcopy.c:3475 +#: objcopy.c:3912 #, c-format msgid "warning: could not create temporary file whilst copying '%s', (error: %s)" msgstr "" -#: objcopy.c:3502 objcopy.c:3516 +#: objcopy.c:3956 objcopy.c:3970 #, c-format msgid "%s %s%c0x%s never used" msgstr "%s %s%c0x%s bruges aldrig" -#: objdump.c:182 +#: objdump.c:190 #, c-format msgid "Usage: %s \n" msgstr "Brug: %s \n" -#: objdump.c:183 +#: objdump.c:191 #, c-format msgid " Display information from object .\n" msgstr " Vis information fra .\n" -#: objdump.c:184 +#: objdump.c:192 #, c-format msgid " At least one of the following switches must be given:\n" msgstr " Mindst et af følgende flag skal angives:\n" -#: objdump.c:185 +#: objdump.c:193 #, fuzzy, c-format msgid "" " -a, --archive-headers Display archive header information\n" @@ -3165,7 +3656,11 @@ msgid "" " -g, --debugging Display debug information in object file\n" " -e, --debugging-tags Display debug information using ctags style\n" " -G, --stabs Display (in raw form) any STABS info in the file\n" -" -W, --dwarf Display DWARF info in the file\n" +" -W[lLiaprmfFsoRt] or\n" +" --dwarf[=rawline,=decodedline,=info,=abbrev,=pubnames,=aranges,=macro,=frames,\n" +" =frames-interp,=str,=loc,=Ranges,=pubtypes,\n" +" =trace_info,=trace_abbrev,=trace_aranges]\n" +" Display DWARF info in the file\n" " -t, --syms Display the contents of the symbol table(s)\n" " -T, --dynamic-syms Display the contents of the dynamic symbol table\n" " -r, --reloc Display the relocation entries in the file\n" @@ -3194,7 +3689,7 @@ msgstr "" " -i, --info Lista de objektformat og arkitekturer som håndteres\n" " -H, --help Vis denne hjælp\n" -#: objdump.c:210 +#: objdump.c:222 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3203,7 +3698,7 @@ msgstr "" "\n" " Følgende flag er frivillige:\n" -#: objdump.c:211 +#: objdump.c:223 #, fuzzy, c-format msgid "" " -b, --target=BFDNAME Specify the target object format as BFDNAME\n" @@ -3226,8 +3721,11 @@ msgid "" " --stop-address=ADDR Only process data whose address is <= ADDR\n" " --prefix-addresses Print complete address alongside disassembly\n" " --[no-]show-raw-insn Display hex alongside symbolic disassembly\n" +" --insn-width=WIDTH Display WIDTH bytes on a signle line for -d\n" " --adjust-vma=OFFSET Add OFFSET to all displayed section addresses\n" " --special-syms Include special symbols in symbol dumps\n" +" --prefix=PREFIX Add PREFIX to absolute paths for -S\n" +" --prefix-strip=LEVEL Strip initial directory names for -S\n" "\n" msgstr "" " -b, --target=BFDNAVN Specificér at målobjektets format er BFDNAVN\n" @@ -3251,42 +3749,52 @@ msgstr "" " --adjust-vma=OFFSET Tilføj OFFSET til alle viste sektionsadresser\n" "\n" -#: objdump.c:395 +#: objdump.c:396 +#, c-format +msgid "section '%s' mentioned in a -j option, but not found in any input file" +msgstr "" + +#: objdump.c:500 #, c-format msgid "Sections:\n" msgstr "Sektioner:\n" -#: objdump.c:398 objdump.c:402 +#: objdump.c:503 objdump.c:507 #, c-format msgid "Idx Name Size VMA LMA File off Algn" msgstr "Idx Navn Størrelse VMA LMA Filoffs Just" -#: objdump.c:404 +#: objdump.c:509 #, c-format msgid "Idx Name Size VMA LMA File off Algn" msgstr "Idx Navn Størrelse VMA LMA Filoffs Just" -#: objdump.c:408 +#: objdump.c:513 #, c-format msgid " Flags" msgstr " Flag" -#: objdump.c:410 +#: objdump.c:515 #, c-format msgid " Pg" msgstr "" -#: objdump.c:453 +#: objdump.c:558 #, c-format msgid "%s: not a dynamic object" msgstr "%s: ikke et dynamisk objekt" -#: objdump.c:878 objdump.c:902 +#: objdump.c:984 objdump.c:1008 #, fuzzy, c-format msgid " (File Offset: 0x%lx)" msgstr " (indirekte streng, offset: 0x%lx): " -#: objdump.c:1818 +#: objdump.c:1634 +#, c-format +msgid "disassemble_fn returned length %d" +msgstr "" + +#: objdump.c:1939 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3295,31 +3803,24 @@ msgstr "" "\n" "Disassemblering af sektion %s:\n" -#: objdump.c:1980 -#, c-format -msgid "Can't use supplied machine %s" +#: objdump.c:2115 +#, fuzzy, c-format +msgid "can't use supplied machine %s" msgstr "Kan ikke bruge den opgivne maskine %s" -#: objdump.c:1999 -#, c-format -msgid "Can't disassemble for architecture %s\n" +#: objdump.c:2134 +#, fuzzy, c-format +msgid "can't disassemble for architecture %s\n" msgstr "Kan ikke disassemblere for arkitektur %s\n" -#: objdump.c:2114 +#: objdump.c:2214 objdump.c:2237 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" "Can't get contents for section '%s'.\n" msgstr "Indhold i %s-sektionen:\n" -#: objdump.c:2125 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"\n" -"Can't uncompress section '%s'.\n" -msgstr "kan ikke oprette sektion \"%s\": %s" - -#: objdump.c:2305 +#: objdump.c:2378 #, c-format msgid "" "No %s section present\n" @@ -3328,12 +3829,12 @@ msgstr "" "Der findes ingen %s-sektion\n" "\n" -#: objdump.c:2314 -#, c-format -msgid "Reading %s section of %s failed: %s" +#: objdump.c:2387 +#, fuzzy, c-format +msgid "reading %s section of %s failed: %s" msgstr "Læsning af %s-sektionen i %s mislykkedes: %s" -#: objdump.c:2358 +#: objdump.c:2431 #, c-format msgid "" "Contents of %s section:\n" @@ -3342,17 +3843,17 @@ msgstr "" "Indhold i %s-sektionen:\n" "\n" -#: objdump.c:2489 +#: objdump.c:2562 #, c-format msgid "architecture: %s, " msgstr "arkitektur: %s, " -#: objdump.c:2492 +#: objdump.c:2565 #, c-format msgid "flags 0x%08x:\n" msgstr "flag 0x%08x:\n" -#: objdump.c:2506 +#: objdump.c:2579 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3361,32 +3862,37 @@ msgstr "" "\n" "startadresse 0x" -#: objdump.c:2569 +#: objdump.c:2642 #, fuzzy, c-format msgid "Contents of section %s:" msgstr "Indhold i %s-sektionen:\n" -#: objdump.c:2571 +#: objdump.c:2644 #, fuzzy, c-format msgid " (Starting at file offset: 0x%lx)" msgstr " (indirekte streng, offset: 0x%lx): " -#: objdump.c:2678 +#: objdump.c:2650 +#, fuzzy +msgid "Reading section failed" +msgstr "Læsning af %s-sektionen i %s mislykkedes: %s" + +#: objdump.c:2753 #, fuzzy, c-format msgid "no symbols\n" msgstr "%s: ingen symboler" -#: objdump.c:2685 +#: objdump.c:2760 #, c-format msgid "no information for symbol number %ld\n" msgstr "" -#: objdump.c:2688 +#: objdump.c:2763 #, fuzzy, c-format msgid "could not determine the type of symbol number %ld\n" msgstr "Kan ikke bestemme hvor mange symboler som skal læses ind\n" -#: objdump.c:2965 +#: objdump.c:3043 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3395,29 +3901,39 @@ msgstr "" "\n" "%s: filformat %s\n" -#: objdump.c:3023 +#: objdump.c:3101 #, c-format msgid "%s: printing debugging information failed" msgstr "%s: udskrift af fejlsøgningsinformationen mislykkedes" -#: objdump.c:3123 +#: objdump.c:3205 #, c-format msgid "In archive %s:\n" msgstr "I arkiv %s:\n" -#: objdump.c:3238 +#: objdump.c:3316 msgid "error: the start address should be before the end address" msgstr "" -#: objdump.c:3243 +#: objdump.c:3321 msgid "error: the stop address should be after the start address" msgstr "" -#: objdump.c:3252 +#: objdump.c:3333 +#, fuzzy +msgid "error: prefix strip must be non-negative" +msgstr "byte-nr må ikke være negativt" + +#: objdump.c:3338 +#, fuzzy +msgid "error: instruction width must be positive" +msgstr "indeks for alternativ maskinkode skal være positivt" + +#: objdump.c:3347 msgid "unrecognized -E option" msgstr "ukendt -E-flag" -#: objdump.c:3263 +#: objdump.c:3358 #, c-format msgid "unrecognized --endian type `%s'" msgstr "ukendt --endian-type \"%s\"" @@ -3461,183 +3977,242 @@ msgstr "%s: ingen kendt fejls msgid "Last stabs entries before error:\n" msgstr "De sidste stabs-poster inden fejlen:\n" -#: readelf.c:312 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to seek to 0x%lx for %s\n" -msgstr "Kan ikke søge til %x for %s\n" +#: readelf.c:268 +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "ingen" -#: readelf.c:327 -#, fuzzy, c-format -msgid "Out of memory allocating 0x%lx bytes for %s\n" +#: readelf.c:269 +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "ingen" + +#: readelf.c:270 readelf.c:5047 readelf.c:5557 readelf.c:7794 readelf.c:7912 +#: readelf.c:8865 readelf.c:8945 readelf.c:8998 readelf.c:11860 +#: readelf.c:11863 +msgid "" +msgstr "" + +#: readelf.c:308 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to seek to 0x%lx for %s\n" +msgstr "Kan ikke søge til %x for %s\n" + +#: readelf.c:323 +#, fuzzy, c-format +msgid "Out of memory allocating 0x%lx bytes for %s\n" msgstr "Slut på hukommelse ved allokering af %d byte for %s\n" -#: readelf.c:337 +#: readelf.c:333 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to read in 0x%lx bytes of %s\n" msgstr "Kan ikke indlæse %d byte af %s\n" -#: readelf.c:642 +#: readelf.c:697 msgid "Don't know about relocations on this machine architecture\n" msgstr "Ved ikke hvordan man relokaliserer på denne maskinarkitektur\n" -#: readelf.c:662 readelf.c:690 readelf.c:756 readelf.c:784 +#: readelf.c:718 readelf.c:748 readelf.c:816 readelf.c:845 msgid "relocs" msgstr "relokeringer" -#: readelf.c:673 readelf.c:701 readelf.c:767 readelf.c:795 +#: readelf.c:730 readelf.c:760 readelf.c:827 readelf.c:856 #, fuzzy msgid "out of memory parsing relocs\n" msgstr "slut på hukommelse ved tolkning af relokeringer" -#: readelf.c:901 +#: readelf.c:961 #, c-format msgid " Offset Info Type Sym. Value Symbol's Name + Addend\n" msgstr " Offset Info Type Symbolværdi Symbolnavn + Tillæg\n" -#: readelf.c:903 +#: readelf.c:963 #, c-format msgid " Offset Info Type Sym.Value Sym. Name + Addend\n" msgstr " Offset Info Type Symbolværdi Symbolnavn + Tillæg\n" -#: readelf.c:908 +#: readelf.c:968 #, c-format msgid " Offset Info Type Sym. Value Symbol's Name\n" msgstr " Offset Info Type Symbolværdi Symbolnavn\n" -#: readelf.c:910 +#: readelf.c:970 #, c-format msgid " Offset Info Type Sym.Value Sym. Name\n" msgstr " Offset Info Type Symbolværdi Symbolnavn\n" -#: readelf.c:918 +#: readelf.c:978 #, fuzzy, c-format msgid " Offset Info Type Symbol's Value Symbol's Name + Addend\n" msgstr " Offset Info Type Symbolværdi Symbolnavn + Tillæg\n" -#: readelf.c:920 +#: readelf.c:980 #, c-format msgid " Offset Info Type Sym. Value Sym. Name + Addend\n" msgstr " Offset Info Type Symbolværdi Symbolnavn+ Tillæg\n" -#: readelf.c:925 +#: readelf.c:985 #, fuzzy, c-format msgid " Offset Info Type Symbol's Value Symbol's Name\n" msgstr " Offset Info Type Symbolværdi Symbolnavn\n" -#: readelf.c:927 +#: readelf.c:987 #, c-format msgid " Offset Info Type Sym. Value Sym. Name\n" msgstr " Offset Info Type Symbolværdi Symbolnavn\n" -#: readelf.c:1204 readelf.c:1324 readelf.c:1332 +#: readelf.c:1291 readelf.c:1448 readelf.c:1456 #, c-format msgid "unrecognized: %-7lx" msgstr "ukendt: %-7lx" -#: readelf.c:1229 +#: readelf.c:1316 #, fuzzy, c-format msgid "" msgstr "" -#: readelf.c:1289 +#: readelf.c:1323 +#, fuzzy, c-format +msgid " bad symbol index: %08lx" +msgstr "Navneindeks: %ld\n" + +#: readelf.c:1406 #, fuzzy, c-format msgid "" msgstr "" -#: readelf.c:1291 +#: readelf.c:1408 #, fuzzy, c-format msgid "" msgstr "" -#: readelf.c:1657 +#: readelf.c:1801 #, c-format msgid "Processor Specific: %lx" msgstr "processorspecifik: %lx" -#: readelf.c:1681 +#: readelf.c:1825 #, c-format msgid "Operating System specific: %lx" msgstr "Operativsystemsspecifik: %lx" -#: readelf.c:1685 readelf.c:2562 +#: readelf.c:1829 readelf.c:2875 #, c-format msgid ": %lx" msgstr ": %lx" -#: readelf.c:1698 +#: readelf.c:1842 msgid "NONE (None)" msgstr "NONE (ingen)" -#: readelf.c:1699 +#: readelf.c:1843 msgid "REL (Relocatable file)" msgstr "REL (relokérbar fil)" -#: readelf.c:1700 +#: readelf.c:1844 msgid "EXEC (Executable file)" msgstr "EXEC (eksekverbar fil)" -#: readelf.c:1701 +#: readelf.c:1845 msgid "DYN (Shared object file)" msgstr "DYN (delt objektfil)" -#: readelf.c:1702 +#: readelf.c:1846 msgid "CORE (Core file)" msgstr "CORE (hukommelsesfil)" -#: readelf.c:1706 +#: readelf.c:1850 #, c-format msgid "Processor Specific: (%x)" msgstr "processorspecifik: (%x)" -#: readelf.c:1708 +#: readelf.c:1852 #, c-format msgid "OS Specific: (%x)" msgstr "OS-specifikt: (%x)" -#: readelf.c:1710 readelf.c:2779 +#: readelf.c:1854 readelf.c:3122 #, c-format msgid ": %x" msgstr ": %x" -#: readelf.c:1722 +#: readelf.c:1866 msgid "None" msgstr "Ingen" -#: readelf.c:1829 +#: readelf.c:2034 #, fuzzy, c-format msgid ": 0x%x" msgstr ": %x" -#: readelf.c:2086 +#: readelf.c:2220 +#, fuzzy +msgid ", " +msgstr ": %d" + +#: readelf.c:2291 readelf.c:7145 #, fuzzy msgid "unknown" msgstr ": %d" -#: readelf.c:2087 +#: readelf.c:2292 #, fuzzy msgid "unknown mac" msgstr "ukendt sektion" -#: readelf.c:2399 +#: readelf.c:2356 +#, fuzzy +msgid ", relocatable" +msgstr "REL (relokérbar fil)" + +#: readelf.c:2359 +#, fuzzy +msgid ", relocatable-lib" +msgstr "REL (relokérbar fil)" + +#: readelf.c:2382 +msgid ", unknown v850 architecture variant" +msgstr "" + +#: readelf.c:2438 +#, fuzzy +msgid ", unknown CPU" +msgstr ": %d" + +#: readelf.c:2453 +#, fuzzy +msgid ", unknown ABI" +msgstr ": %d" + +#: readelf.c:2473 readelf.c:2507 +#, fuzzy +msgid ", unknown ISA" +msgstr ": %d" + +#: readelf.c:2680 msgid "Standalone App" msgstr "Selvstændig app." -#: readelf.c:2402 readelf.c:3221 readelf.c:3237 +#: readelf.c:2689 +msgid "Bare-metal C6000" +msgstr "" + +#: readelf.c:2699 readelf.c:3462 readelf.c:3478 #, c-format msgid "" msgstr "" -#: readelf.c:2826 +#: readelf.c:3172 #, c-format msgid "Usage: readelf elf-file(s)\n" msgstr "Brug: readelf elf-filer\n" -#: readelf.c:2827 +#: readelf.c:3173 #, c-format msgid " Display information about the contents of ELF format files\n" msgstr "" -#: readelf.c:2828 +#: readelf.c:3174 #, c-format msgid "" " Options are:\n" @@ -3651,7 +4226,8 @@ msgid "" " -t --section-details Display the section details\n" " -e --headers Equivalent to: -h -l -S\n" " -s --syms Display the symbol table\n" -" --symbols An alias for --syms\n" +" --symbols An alias for --syms\n" +" --dyn-syms Display the dynamic symbol table\n" " -n --notes Display the core notes (if present)\n" " -r --relocs Display the relocations (if present)\n" " -u --unwind Display the unwind info (if present)\n" @@ -3664,12 +4240,16 @@ msgid "" " Dump the contents of section as bytes\n" " -p --string-dump=\n" " Dump the contents of section as strings\n" -" -w[lLiaprmfFsoR] or\n" -" --debug-dump[=rawline,=decodedline,=info,=abbrev,=pubnames,=aranges,=macro,=frames,=str,=loc,=Ranges]\n" +" -R --relocated-dump=\n" +" Dump the contents of section as relocated bytes\n" +" -w[lLiaprmfFsoRt] or\n" +" --debug-dump[=rawline,=decodedline,=info,=abbrev,=pubnames,=aranges,=macro,=frames,\n" +" =frames-interp,=str,=loc,=Ranges,=pubtypes,\n" +" =trace_info,=trace_abbrev,=trace_aranges]\n" " Display the contents of DWARF2 debug sections\n" msgstr "" -#: readelf.c:2856 +#: readelf.c:3207 #, fuzzy, c-format msgid "" " -i --instruction-dump=\n" @@ -3678,7 +4258,7 @@ msgstr "" " -i --instruction-dump=\n" " Disassemblér indeholdet i sektion \n" -#: readelf.c:2860 +#: readelf.c:3211 #, c-format msgid "" " -I --histogram Display histogram of bucket list lengths\n" @@ -3688,97 +4268,97 @@ msgid "" " -v --version Display the version number of readelf\n" msgstr "" -#: readelf.c:2888 readelf.c:2916 readelf.c:2920 readelf.c:11007 +#: readelf.c:3240 readelf.c:3269 readelf.c:3273 readelf.c:13224 #, fuzzy msgid "Out of memory allocating dump request table.\n" msgstr "Slut på hukommelse ved allokering af tabel for ønskede udskrifter." -#: readelf.c:3090 readelf.c:3160 -#, c-format -msgid "Unrecognized debug option '%s'\n" -msgstr "Ukendt fejlsøgningsargument \"%s\"\n" - -#: readelf.c:3191 +#: readelf.c:3431 #, c-format msgid "Invalid option '-%c'\n" msgstr "Ugyldigt flag \"-%c\"\n" -#: readelf.c:3205 +#: readelf.c:3446 msgid "Nothing to do.\n" msgstr "Intet at gøre.\n" -#: readelf.c:3217 readelf.c:3233 readelf.c:6495 +#: readelf.c:3458 readelf.c:3474 readelf.c:7730 msgid "none" msgstr "ingen" -#: readelf.c:3234 +#: readelf.c:3475 msgid "2's complement, little endian" msgstr "2-komplement, little endian" -#: readelf.c:3235 +#: readelf.c:3476 msgid "2's complement, big endian" msgstr "2-komplement, big endian" -#: readelf.c:3253 +#: readelf.c:3494 msgid "Not an ELF file - it has the wrong magic bytes at the start\n" msgstr "Ikke en ELF-fil - den har forkerte magiske byte i begyndelsen\n" -#: readelf.c:3263 +#: readelf.c:3504 #, c-format msgid "ELF Header:\n" msgstr "ELF-hoved:\n" -#: readelf.c:3264 +#: readelf.c:3505 #, c-format msgid " Magic: " msgstr " Magi: " -#: readelf.c:3268 +#: readelf.c:3509 #, c-format msgid " Class: %s\n" msgstr " Klasse: %s\n" -#: readelf.c:3270 +#: readelf.c:3511 #, c-format msgid " Data: %s\n" msgstr " Data: %s\n" -#: readelf.c:3272 +#: readelf.c:3513 #, c-format msgid " Version: %d %s\n" msgstr " Version: %d %s\n" -#: readelf.c:3279 +#: readelf.c:3518 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +msgstr "" + +#: readelf.c:3520 #, c-format msgid " OS/ABI: %s\n" msgstr " OS/ABI: %s\n" -#: readelf.c:3281 +#: readelf.c:3522 #, c-format msgid " ABI Version: %d\n" msgstr " ABI-version: %d\n" -#: readelf.c:3283 +#: readelf.c:3524 #, c-format msgid " Type: %s\n" msgstr " Type: %s\n" -#: readelf.c:3285 +#: readelf.c:3526 #, c-format msgid " Machine: %s\n" msgstr " Maskine: %s\n" -#: readelf.c:3287 +#: readelf.c:3528 #, c-format msgid " Version: 0x%lx\n" msgstr " Version: 0x%lx\n" -#: readelf.c:3290 +#: readelf.c:3531 #, c-format msgid " Entry point address: " msgstr " Indgangsodresse: " -#: readelf.c:3292 +#: readelf.c:3533 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3787,7 +4367,7 @@ msgstr "" "\n" " Start for programhoveder: " -#: readelf.c:3294 +#: readelf.c:3535 #, c-format msgid "" " (bytes into file)\n" @@ -3796,59 +4376,61 @@ msgstr "" " (byte inde i filen)\n" " Start for sektionshoveder: " -#: readelf.c:3296 +#: readelf.c:3537 #, c-format msgid " (bytes into file)\n" msgstr " (byte inde i filen)\n" -#: readelf.c:3298 +#: readelf.c:3539 #, c-format msgid " Flags: 0x%lx%s\n" msgstr " Flag: 0x%lx%s\n" -#: readelf.c:3301 +#: readelf.c:3542 #, c-format msgid " Size of this header: %ld (bytes)\n" msgstr " Dette hoveds størrelse: %ld (byte)\n" -#: readelf.c:3303 +#: readelf.c:3544 #, c-format msgid " Size of program headers: %ld (bytes)\n" msgstr " Programhovedernes størrelse: %ld (byte)\n" -#: readelf.c:3305 -#, c-format -msgid " Number of program headers: %ld\n" +#: readelf.c:3546 +#, fuzzy, c-format +msgid " Number of program headers: %ld" msgstr " Antal programhoveder: %ld\n" -#: readelf.c:3307 +#: readelf.c:3551 +#, fuzzy, c-format +msgid " (%ld)" +msgstr " %s\n" + +#: readelf.c:3553 #, c-format msgid " Size of section headers: %ld (bytes)\n" msgstr " Sektionshovedernes størrelse: %ld (byte)\n" -#: readelf.c:3309 +#: readelf.c:3555 #, c-format msgid " Number of section headers: %ld" msgstr " Antal sektionshoveder: %ld" -#: readelf.c:3314 +#: readelf.c:3560 #, c-format msgid " Section header string table index: %ld" msgstr " Sektionshovedets strengtabelsindeks: %ld" -#: readelf.c:3350 readelf.c:3383 +#: readelf.c:3567 +#, c-format +msgid " " +msgstr "" + +#: readelf.c:3601 readelf.c:3635 msgid "program headers" msgstr "programhoveder" -#: readelf.c:3421 readelf.c:3719 readelf.c:3760 readelf.c:3819 readelf.c:3884 -#: readelf.c:4553 readelf.c:4577 readelf.c:5827 readelf.c:5871 readelf.c:6069 -#: readelf.c:7127 readelf.c:7141 readelf.c:7635 readelf.c:7651 readelf.c:7694 -#: readelf.c:7719 readelf.c:9475 readelf.c:9667 readelf.c:10194 -#: readelf.c:10857 -msgid "Out of memory\n" -msgstr "Slut på hukommelse\n" - -#: readelf.c:3448 +#: readelf.c:3701 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3857,7 +4439,7 @@ msgstr "" "\n" "Der findes ingen programhoveder i denne fil.\n" -#: readelf.c:3454 +#: readelf.c:3707 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3866,12 +4448,12 @@ msgstr "" "\n" "Elf-filtype er %s\n" -#: readelf.c:3455 +#: readelf.c:3708 #, c-format msgid "Entry point " msgstr "Indgangspunkt " -#: readelf.c:3457 +#: readelf.c:3710 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3881,7 +4463,7 @@ msgstr "" "Der findes %d programhoveder, med begyndelse på offset " # BUGG: plural-s -#: readelf.c:3469 readelf.c:3471 +#: readelf.c:3722 readelf.c:3724 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3890,57 +4472,57 @@ msgstr "" "\n" "Programhoveder:\n" -#: readelf.c:3475 +#: readelf.c:3728 #, c-format msgid " Type Offset VirtAddr PhysAddr FileSiz MemSiz Flg Align\n" msgstr " Type Offset VirtAdr FysAdr FilSt HukommelseSt Flg Just\n" -#: readelf.c:3478 +#: readelf.c:3731 #, c-format msgid " Type Offset VirtAddr PhysAddr FileSiz MemSiz Flg Align\n" msgstr " Type Offset VirtAdr FysAdr FilStrl HukommelseSt Flg Just\n" -#: readelf.c:3482 +#: readelf.c:3735 #, c-format msgid " Type Offset VirtAddr PhysAddr\n" msgstr " Type Offset VirtAdr FysAdr\n" -#: readelf.c:3484 +#: readelf.c:3737 #, c-format msgid " FileSiz MemSiz Flags Align\n" msgstr " FilStrl HukommelseStrl Flag Just\n" -#: readelf.c:3577 +#: readelf.c:3830 msgid "more than one dynamic segment\n" msgstr "mere end et dynamisk segment\n" -#: readelf.c:3593 +#: readelf.c:3849 #, fuzzy msgid "no .dynamic section in the dynamic segment\n" msgstr "mere end et dynamisk segment\n" -#: readelf.c:3608 +#: readelf.c:3864 msgid "the .dynamic section is not contained within the dynamic segment\n" msgstr "" -#: readelf.c:3611 +#: readelf.c:3867 msgid "the .dynamic section is not the first section in the dynamic segment.\n" msgstr "" -#: readelf.c:3619 +#: readelf.c:3875 msgid "Unable to find program interpreter name\n" msgstr "Kan ikke finde navnet på programtolken\n" -#: readelf.c:3626 +#: readelf.c:3882 msgid "Internal error: failed to create format string to display program interpreter\n" msgstr "" -#: readelf.c:3630 +#: readelf.c:3886 #, fuzzy msgid "Unable to read program interpreter name\n" msgstr "Kan ikke finde navnet på programtolken\n" -#: readelf.c:3633 +#: readelf.c:3889 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3949,7 +4531,7 @@ msgstr "" "\n" " [Anmoder programtolkere: %s]" -#: readelf.c:3645 +#: readelf.c:3901 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3958,33 +4540,46 @@ msgstr "" "\n" " Sektion til segment-afbildning:\n" -#: readelf.c:3646 +#: readelf.c:3902 #, c-format msgid " Segment Sections...\n" msgstr " Segmentsektioner...\n" -#: readelf.c:3681 +#: readelf.c:3938 msgid "Cannot interpret virtual addresses without program headers.\n" msgstr "" -#: readelf.c:3697 +#: readelf.c:3954 #, c-format msgid "Virtual address 0x%lx not located in any PT_LOAD segment.\n" msgstr "" -#: readelf.c:3711 readelf.c:3752 +#: readelf.c:3969 readelf.c:4012 msgid "section headers" msgstr "sektionshoveder" -#: readelf.c:3796 readelf.c:3861 +#: readelf.c:4059 readelf.c:4134 +msgid "sh_entsize is zero\n" +msgstr "" + +#: readelf.c:4067 readelf.c:4142 +msgid "Invalid sh_entsize\n" +msgstr "" + +#: readelf.c:4072 readelf.c:4147 msgid "symbols" msgstr "symboler" -#: readelf.c:3806 readelf.c:3871 +#: readelf.c:4084 readelf.c:4159 msgid "symtab shndx" msgstr "symtab shndx" -#: readelf.c:4130 readelf.c:4537 +#: readelf.c:4419 +#, c-format +msgid "UNKNOWN (%*.*lx)" +msgstr "" + +#: readelf.c:4440 readelf.c:4920 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3993,39 +4588,39 @@ msgstr "" "\n" "Der findes ingen sektioner i denne fil.\n" -#: readelf.c:4136 +#: readelf.c:4446 #, c-format msgid "There are %d section headers, starting at offset 0x%lx:\n" msgstr "Der findes %d sektionshoveder, med begyndelse på offset 0x%lx:\n" -#: readelf.c:4156 readelf.c:4653 readelf.c:4879 readelf.c:5178 readelf.c:5584 -#: readelf.c:7445 +#: readelf.c:4467 readelf.c:5043 readelf.c:5454 readelf.c:5760 readelf.c:6173 +#: readelf.c:6754 readelf.c:8843 msgid "string table" msgstr "strengtabel" -#: readelf.c:4223 +#: readelf.c:4534 #, c-format msgid "Section %d has invalid sh_entsize %lx (expected %lx)\n" msgstr "" -#: readelf.c:4243 +#: readelf.c:4554 msgid "File contains multiple dynamic symbol tables\n" msgstr "Filen indeholder flere tabeller med dynamiske symboler\n" -#: readelf.c:4256 +#: readelf.c:4567 msgid "File contains multiple dynamic string tables\n" msgstr "Filen indeholder flere dynamiske strengtabeller\n" -#: readelf.c:4261 +#: readelf.c:4573 msgid "dynamic strings" msgstr "dynamiske strenge" -#: readelf.c:4268 +#: readelf.c:4580 msgid "File contains multiple symtab shndx tables\n" msgstr "Filen indeholder flere symtab-shndx-tabeller\n" # BUGG: plural-s -#: readelf.c:4320 +#: readelf.c:4648 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4035,7 +4630,7 @@ msgstr "" "Sektionshoveder:\n" # BUGG: plural-s -#: readelf.c:4322 +#: readelf.c:4650 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4044,62 +4639,80 @@ msgstr "" "\n" "Sektionshoved:\n" -#: readelf.c:4328 readelf.c:4339 readelf.c:4350 +#: readelf.c:4656 readelf.c:4667 readelf.c:4678 #, c-format msgid " [Nr] Name\n" msgstr "" -#: readelf.c:4329 +#: readelf.c:4657 #, fuzzy, c-format msgid " Type Addr Off Size ES Lk Inf Al\n" msgstr " [Nr] Navn Type Adr Off Strl PS Flg Lk Inf Ju\n" -#: readelf.c:4333 +#: readelf.c:4661 #, c-format msgid " [Nr] Name Type Addr Off Size ES Flg Lk Inf Al\n" msgstr " [Nr] Navn Type Adr Off Strl PS Flg Lk Inf Ju\n" -#: readelf.c:4340 +#: readelf.c:4668 #, fuzzy, c-format msgid " Type Address Off Size ES Lk Inf Al\n" msgstr " [Nr] Navn Type Adresse Off Strl PS Flg Lk Inf Ju\n" -#: readelf.c:4344 +#: readelf.c:4672 #, c-format msgid " [Nr] Name Type Address Off Size ES Flg Lk Inf Al\n" msgstr " [Nr] Navn Type Adresse Off Strl PS Flg Lk Inf Ju\n" -#: readelf.c:4351 +#: readelf.c:4679 #, fuzzy, c-format msgid " Type Address Offset Link\n" msgstr " [Nr] Navn Type Adresse Offset\n" -#: readelf.c:4352 +#: readelf.c:4680 #, fuzzy, c-format msgid " Size EntSize Info Align\n" msgstr " Størrelse Poststørrelse Flag Lænk Info Just\n" -#: readelf.c:4356 +#: readelf.c:4684 #, c-format msgid " [Nr] Name Type Address Offset\n" msgstr " [Nr] Navn Type Adresse Offset\n" -#: readelf.c:4357 +#: readelf.c:4685 #, c-format msgid " Size EntSize Flags Link Info Align\n" msgstr " Størrelse Poststørrelse Flag Lænk Info Just\n" -#: readelf.c:4362 +#: readelf.c:4690 #, fuzzy, c-format msgid " Flags\n" msgstr " Flag" -#: readelf.c:4495 +#: readelf.c:4769 #, c-format +msgid "section %u: sh_link value of %u is larger than the number of sections\n" +msgstr "" + +#: readelf.c:4868 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Key to Flags:\n" +" W (write), A (alloc), X (execute), M (merge), S (strings), l (large)\n" +" I (info), L (link order), G (group), T (TLS), E (exclude), x (unknown)\n" +" O (extra OS processing required) o (OS specific), p (processor specific)\n" +msgstr "" +"Nøgle til flagene:\n" +" W (skriv), A (allokér), X (eksekvér), M (flet), S (strenge)\n" +" I (info), L (lænkerorden), G (gruppe), x (ukendt)\n" +" O (ekstra OS-behandling kræves) o (OS-specifik), p (processor-specifik)\n" + +#: readelf.c:4873 +#, fuzzy, c-format msgid "" "Key to Flags:\n" " W (write), A (alloc), X (execute), M (merge), S (strings)\n" -" I (info), L (link order), G (group), x (unknown)\n" +" I (info), L (link order), G (group), T (TLS), E (exclude), x (unknown)\n" " O (extra OS processing required) o (OS specific), p (processor specific)\n" msgstr "" "Nøgle til flagene:\n" @@ -4107,16 +4720,16 @@ msgstr "" " I (info), L (lænkerorden), G (gruppe), x (ukendt)\n" " O (ekstra OS-behandling kræves) o (OS-specifik), p (processor-specifik)\n" -#: readelf.c:4513 +#: readelf.c:4895 #, fuzzy, c-format -msgid "[: 0x%x]" +msgid "[: 0x%x] " msgstr ": %x" -#: readelf.c:4544 +#: readelf.c:4927 msgid "Section headers are not available!\n" msgstr "" -#: readelf.c:4568 +#: readelf.c:4951 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -4125,41 +4738,94 @@ msgstr "" "\n" "Der findes ingen sektioner i denne fil.\n" -#: readelf.c:4604 +#: readelf.c:4988 #, c-format msgid "Bad sh_link in group section `%s'\n" msgstr "" -#: readelf.c:4623 +#: readelf.c:5002 +#, fuzzy, c-format +msgid "Corrupt header in group section `%s'\n" +msgstr "%s: kan ikke oprette fejlsøgningssektion: %s" + +#: readelf.c:5013 #, c-format msgid "Bad sh_info in group section `%s'\n" msgstr "" -#: readelf.c:4661 readelf.c:7851 readelf.c:7932 +#: readelf.c:5052 msgid "section data" msgstr "sektionsdata" -#: readelf.c:4673 +#: readelf.c:5061 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"\n" +"%sgroup section [%5u] `%s' [%s] contains %u sections:\n" +msgstr "" +"\n" +"Versionbehovssektion \"%s\" indeholder %ld poster:\n" + +#: readelf.c:5064 #, fuzzy, c-format msgid " [Index] Name\n" msgstr " Num: Indeks Værdi Navn" -#: readelf.c:4687 +#: readelf.c:5078 #, c-format msgid "section [%5u] in group section [%5u] > maximum section [%5u]\n" msgstr "" -#: readelf.c:4696 +#: readelf.c:5087 #, c-format msgid "section [%5u] in group section [%5u] already in group section [%5u]\n" msgstr "" -#: readelf.c:4709 +#: readelf.c:5100 #, c-format msgid "section 0 in group section [%5u]\n" msgstr "" -#: readelf.c:4804 +#: readelf.c:5167 +#, fuzzy +msgid "dynamic section image fixups" +msgstr "dynamiske strenge" + +#: readelf.c:5179 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"Image fixups for needed library #%d: %s - ident: %lx\n" +msgstr "" + +#: readelf.c:5182 +#, fuzzy, c-format +msgid "Seg Offset Type SymVec DataType\n" +msgstr " Offset Info Type Symbolværdi Symbolnavn\n" + +#: readelf.c:5214 +#, fuzzy +msgid "dynamic section image relas" +msgstr "dynamiske strenge" + +#: readelf.c:5218 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"\n" +"Image relocs\n" +msgstr "relokeringer" + +#: readelf.c:5220 +#, fuzzy, c-format +msgid "Seg Offset Type Addend Seg Sym Off\n" +msgstr " [Nr] Navn Type Adresse Offset\n" + +#: readelf.c:5275 +#, fuzzy +msgid "dynamic string section" +msgstr "dynamiske strenge" + +#: readelf.c:5376 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -4168,7 +4834,7 @@ msgstr "" "\n" "Relokeringssektionen på offset 0x%lx indeholder %ld byte:\n" -#: readelf.c:4816 +#: readelf.c:5391 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4177,7 +4843,7 @@ msgstr "" "\n" "Der findes ingen dynamiske relokeringer i denne fil.\n" -#: readelf.c:4840 +#: readelf.c:5415 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4186,17 +4852,17 @@ msgstr "" "\n" "Relokeringssektion " -#: readelf.c:4845 readelf.c:5254 readelf.c:5268 readelf.c:5599 +#: readelf.c:5420 readelf.c:5836 readelf.c:5851 readelf.c:6188 #, c-format msgid "'%s'" msgstr "" -#: readelf.c:4847 readelf.c:5270 readelf.c:5601 +#: readelf.c:5422 readelf.c:5853 readelf.c:6190 #, c-format msgid " at offset 0x%lx contains %lu entries:\n" msgstr " på offset 0x%lx indeholder %lu poster:\n" -#: readelf.c:4898 +#: readelf.c:5473 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4205,16 +4871,21 @@ msgstr "" "\n" "Der findes ingen relokeringer i denne fil.\n" -#: readelf.c:5077 readelf.c:5450 +#: readelf.c:5611 +#, fuzzy, c-format +msgid "\tUnknown version.\n" +msgstr "ukendt sektion" + +#: readelf.c:5664 readelf.c:6037 msgid "unwind table" msgstr "tilbagerulningstabel" -#: readelf.c:5127 readelf.c:5531 +#: readelf.c:5706 readelf.c:6119 readelf.c:6365 #, c-format msgid "Skipping unexpected relocation type %s\n" msgstr "Hopper over uventet relokeringstype %s\n" -#: readelf.c:5186 readelf.c:5592 readelf.c:5643 +#: readelf.c:5768 readelf.c:6181 readelf.c:6762 readelf.c:6808 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4224,7 +4895,7 @@ msgstr "" "Der findes ingen tilbagerulningssektioner i denne fil.\n" # BUG: Fortsættelsen er ikke markeret for oversættelse i koden og indeholder '-citattegn. -#: readelf.c:5249 +#: readelf.c:5831 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4233,11 +4904,11 @@ msgstr "" "\n" "Kunne ikke finde tilbagerulningssektion til " -#: readelf.c:5261 +#: readelf.c:5844 msgid "unwind info" msgstr "tilbagerulningsinfo" -#: readelf.c:5263 readelf.c:5598 +#: readelf.c:5846 readelf.c:6187 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4246,12 +4917,141 @@ msgstr "" "\n" "Tilbagerulningssektion " -#: readelf.c:5808 readelf.c:5852 +#: readelf.c:6296 +#, fuzzy +msgid "unwind data" +msgstr "tilbagerulningstabel" + +#: readelf.c:6350 +#, fuzzy, c-format +msgid "Skipping unexpected relocation at offset 0x%lx\n" +msgstr "Hopper over uventet relokeringstype %s\n" + +#: readelf.c:6426 +#, c-format +msgid "[Truncated opcode]\n" +msgstr "" + +#: readelf.c:6429 +#, c-format +msgid "0x%02x " +msgstr "" + +#: readelf.c:6451 +#, c-format +msgid " Personality routine: " +msgstr "" + +#: readelf.c:6469 +#, c-format +msgid " [Truncated data]\n" +msgstr "" + +#: readelf.c:6484 +#, c-format +msgid " [reserved compact index %d]\n" +msgstr "" + +#: readelf.c:6488 +#, c-format +msgid " Compact model %d\n" +msgstr "" + +#: readelf.c:6515 +#, c-format +msgid " 0x%02x " +msgstr "" + +#: readelf.c:6520 +#, c-format +msgid " vsp = vsp + %d" +msgstr "" + +#: readelf.c:6525 +#, c-format +msgid " vsp = vsp - %d" +msgstr "" + +#: readelf.c:6531 +#, c-format +msgid "Refuse to unwind" +msgstr "" + +#: readelf.c:6554 +#, c-format +msgid " [Reserved]" +msgstr "" + +#: readelf.c:6556 +#, c-format +msgid " vsp = r%d" +msgstr "" + +#: readelf.c:6581 +#, c-format +msgid " finish" +msgstr "" + +#: readelf.c:6586 +#, c-format +msgid "[Spare]" +msgstr "" + +#: readelf.c:6620 +#, c-format +msgid "vsp = vsp + %ld" +msgstr "" + +#: readelf.c:6627 +#, fuzzy, c-format +msgid "[unsupported two-byte opcode]" +msgstr "uunderstøttet C++-objekttype" + +#: readelf.c:6631 +#, c-format +msgid " [unsupported opcode]" +msgstr "" + +#: readelf.c:6715 +#, c-format +msgid "Could not locate .ARM.extab section containing 0x%lx.\n" +msgstr "" + +#: readelf.c:6768 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"\n" +"Unwind table index '%s' at offset 0x%lx contains %lu entries:\n" +msgstr "" +"\n" +"Dynamisk segment på offset 0x%x indeholder %ld poster:\n" + +#: readelf.c:6819 +#, c-format +msgid "NONE\n" +msgstr "" + +#: readelf.c:6845 +#, fuzzy, c-format +msgid "Interface Version: %s\n" +msgstr "BFD-hovedfil version %s\n" + +#: readelf.c:6847 +#, c-format +msgid "\n" +msgstr "" + +#: readelf.c:6860 +#, c-format +msgid "Time Stamp: %s\n" +msgstr "" + +#: readelf.c:7037 readelf.c:7083 #, fuzzy msgid "dynamic section" msgstr "dynamiske strenge" -#: readelf.c:5929 +#: readelf.c:7161 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -4260,32 +5060,32 @@ msgstr "" "\n" "Der findes intet dynamisk segment i denne fil.\n" -#: readelf.c:5967 +#: readelf.c:7199 #, fuzzy msgid "Unable to seek to end of file!\n" msgstr "Kan ikke søge til slutningen af filen!" -#: readelf.c:5980 +#: readelf.c:7212 msgid "Unable to determine the number of symbols to load\n" msgstr "Kan ikke bestemme hvor mange symboler som skal læses ind\n" -#: readelf.c:6015 +#: readelf.c:7247 msgid "Unable to seek to end of file\n" msgstr "Kan ikke søge til slutningen af filen\n" -#: readelf.c:6022 +#: readelf.c:7254 msgid "Unable to determine the length of the dynamic string table\n" msgstr "Kan ikke bestemme længden på den dynamiske strengtabel\n" -#: readelf.c:6027 +#: readelf.c:7260 msgid "dynamic string table" msgstr "dynamisk strengtabel" -#: readelf.c:6062 +#: readelf.c:7297 msgid "symbol information" msgstr "symbolinformation" -#: readelf.c:6087 +#: readelf.c:7322 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -4294,77 +5094,87 @@ msgstr "" "\n" "Dynamisk segment på offset 0x%x indeholder %ld poster:\n" -#: readelf.c:6090 +#: readelf.c:7325 #, c-format msgid " Tag Type Name/Value\n" msgstr " Mærke Type Navn/Værdi\n" -#: readelf.c:6126 +#: readelf.c:7361 #, c-format msgid "Auxiliary library" msgstr "Eksternt bibliotek" -#: readelf.c:6130 +#: readelf.c:7365 #, c-format msgid "Filter library" msgstr "Filterbibliotek" -#: readelf.c:6134 +#: readelf.c:7369 #, c-format msgid "Configuration file" msgstr "Konfigurationsfil" -#: readelf.c:6138 +#: readelf.c:7373 #, c-format msgid "Dependency audit library" msgstr "Afhængighedskontrolsbibliotek" -#: readelf.c:6142 +#: readelf.c:7377 #, c-format msgid "Audit library" msgstr "Kontrolbibliotek" -#: readelf.c:6160 readelf.c:6188 readelf.c:6216 +#: readelf.c:7395 readelf.c:7423 readelf.c:7451 #, c-format msgid "Flags:" msgstr "Flag:" -#: readelf.c:6163 readelf.c:6191 readelf.c:6218 +#: readelf.c:7398 readelf.c:7426 readelf.c:7453 #, c-format msgid " None\n" msgstr " Ingen\n" -#: readelf.c:6339 +#: readelf.c:7574 #, c-format msgid "Shared library: [%s]" msgstr "Delt bibliotek: [%s]" -#: readelf.c:6342 +#: readelf.c:7577 #, c-format msgid " program interpreter" msgstr " Programfortolker" -#: readelf.c:6346 +#: readelf.c:7581 #, c-format msgid "Library soname: [%s]" msgstr "Bibliotekets so-navn: [%s]" -#: readelf.c:6350 +#: readelf.c:7585 #, c-format msgid "Library rpath: [%s]" msgstr "Bibliotekets rpath: [%s]" -#: readelf.c:6354 +#: readelf.c:7589 #, c-format msgid "Library runpath: [%s]" msgstr "Bibliotekets runpath: [%s]" -#: readelf.c:6417 +#: readelf.c:7622 +#, fuzzy, c-format +msgid " (bytes)\n" +msgstr " %s\n" + +#: readelf.c:7652 #, c-format msgid "Not needed object: [%s]\n" msgstr "Unødvendigt objekt: [%s]\n" -#: readelf.c:6541 +#: readelf.c:7752 +#, fuzzy +msgid "| " +msgstr ": %d" + +#: readelf.c:7785 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -4373,61 +5183,61 @@ msgstr "" "\n" "Versiondefinitionssektion \"%s\" indeholder %ld poster:\n" -#: readelf.c:6544 +#: readelf.c:7788 #, c-format msgid " Addr: 0x" msgstr " Adr: 0x" -#: readelf.c:6546 readelf.c:6648 readelf.c:6769 +#: readelf.c:7790 readelf.c:7908 readelf.c:8046 #, fuzzy, c-format msgid " Offset: %#08lx Link: %u (%s)\n" msgstr " Offset: %#08lx Lænk: %lx (%s)\n" -#: readelf.c:6554 +#: readelf.c:7798 msgid "version definition section" msgstr "versiondefinitionssektion" -#: readelf.c:6583 +#: readelf.c:7831 #, c-format msgid " %#06x: Rev: %d Flags: %s" msgstr " %#06x: Rev: %d Flag: %s" -#: readelf.c:6586 +#: readelf.c:7834 #, c-format msgid " Index: %d Cnt: %d " msgstr " Indeks: %d Ant: %d " -#: readelf.c:6597 +#: readelf.c:7850 #, c-format msgid "Name: %s\n" msgstr "Navn: %s\n" -#: readelf.c:6599 +#: readelf.c:7852 #, c-format msgid "Name index: %ld\n" msgstr "Navneindeks: %ld\n" -#: readelf.c:6616 +#: readelf.c:7874 #, c-format msgid " %#06x: Parent %d: %s\n" msgstr " %#06x: Forælder %d: %s\n" -#: readelf.c:6619 +#: readelf.c:7877 #, c-format msgid " %#06x: Parent %d, name index: %ld\n" msgstr " %#06x: Forælder %d, navneindeks: %ld\n" -#: readelf.c:6623 +#: readelf.c:7882 #, fuzzy, c-format msgid " Version def aux past end of section\n" msgstr "versiondefinitionssektion" -#: readelf.c:6628 +#: readelf.c:7888 #, fuzzy, c-format msgid " Version definition past end of section\n" msgstr "versiondefinitionssektion" -#: readelf.c:6643 +#: readelf.c:7903 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -4436,65 +5246,65 @@ msgstr "" "\n" "Versionbehovssektion \"%s\" indeholder %ld poster:\n" -#: readelf.c:6646 +#: readelf.c:7906 #, c-format msgid " Addr: 0x" msgstr " Adr: 0x" -#: readelf.c:6656 +#: readelf.c:7917 msgid "version need section" msgstr "versionsbehovssektion" -#: readelf.c:6681 +#: readelf.c:7945 #, c-format msgid " %#06x: Version: %d" msgstr " %#06x: Version: %d" -#: readelf.c:6684 +#: readelf.c:7948 #, c-format msgid " File: %s" msgstr " Fil: %s" -#: readelf.c:6686 +#: readelf.c:7950 #, c-format msgid " File: %lx" msgstr " Fil: %lx" -#: readelf.c:6688 +#: readelf.c:7952 #, c-format msgid " Cnt: %d\n" msgstr " Ant: %d\n" -#: readelf.c:6708 +#: readelf.c:7977 #, fuzzy, c-format msgid " %#06x: Name: %s" msgstr " %#06x: Navn: %s" -#: readelf.c:6711 +#: readelf.c:7980 #, fuzzy, c-format msgid " %#06x: Name index: %lx" msgstr " %#06x: Navneindeks: %lx" -#: readelf.c:6714 +#: readelf.c:7983 #, c-format msgid " Flags: %s Version: %d\n" msgstr " Flag: %s Version: %d\n" -#: readelf.c:6721 +#: readelf.c:7995 #, fuzzy, c-format msgid " Version need aux past end of section\n" msgstr "versionsbehovssektion" -#: readelf.c:6726 +#: readelf.c:8000 #, fuzzy, c-format msgid " Version need past end of section\n" msgstr "versionsbehovssektion" -#: readelf.c:6760 +#: readelf.c:8037 msgid "version string table" msgstr "versionsstrengtabel" -#: readelf.c:6764 +#: readelf.c:8041 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4503,45 +5313,49 @@ msgstr "" "\n" "Versionsymbolssektion \"%s\" indeholder %d poster:\n" -#: readelf.c:6767 +#: readelf.c:8044 #, c-format msgid " Addr: " msgstr " Adr: " -#: readelf.c:6777 +#: readelf.c:8055 msgid "version symbol data" msgstr "versionsymbolsdata" -#: readelf.c:6804 +#: readelf.c:8082 msgid " 0 (*local*) " msgstr " 0 (*lokal*) " -#: readelf.c:6808 +#: readelf.c:8086 msgid " 1 (*global*) " msgstr " 1 (*global*) " -#: readelf.c:6845 readelf.c:7512 +#: readelf.c:8099 +msgid "invalid index into symbol array\n" +msgstr "" + +#: readelf.c:8133 readelf.c:8910 msgid "version need" msgstr "versionsbehov" -#: readelf.c:6855 +#: readelf.c:8143 msgid "version need aux (2)" msgstr "ydre versionsbehov (2)" -#: readelf.c:6870 readelf.c:6925 +#: readelf.c:8158 readelf.c:8213 #, fuzzy msgid "*invalid*" msgstr "ugyldigt tal" -#: readelf.c:6900 readelf.c:7577 +#: readelf.c:8188 readelf.c:8975 msgid "version def" msgstr "versionsdef." -#: readelf.c:6920 readelf.c:7592 +#: readelf.c:8208 readelf.c:8990 msgid "version def aux" msgstr "ydre versionsdef." -#: readelf.c:6954 +#: readelf.c:8242 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4550,34 +5364,39 @@ msgstr "" "\n" "Der fandtes ingen versionsinformation i denne fil.\n" -#: readelf.c:7075 +#: readelf.c:8441 #, c-format msgid ": %x" msgstr "" -#: readelf.c:7133 +#: readelf.c:8500 msgid "Unable to read in dynamic data\n" msgstr "Kan ikke indlæse de dynamiske data\n" -#: readelf.c:7224 readelf.c:7264 readelf.c:7288 readelf.c:7318 readelf.c:7342 +#: readelf.c:8550 +#, c-format +msgid " " +msgstr "" + +#: readelf.c:8593 readelf.c:8645 readelf.c:8669 readelf.c:8699 readelf.c:8723 #, fuzzy msgid "Unable to seek to start of dynamic information\n" msgstr "Kan ikke søge til begyndelsen af den dynamiske information" -#: readelf.c:7230 readelf.c:7270 +#: readelf.c:8599 readelf.c:8651 msgid "Failed to read in number of buckets\n" msgstr "Mislykkedes at indlæse antal spande\n" -#: readelf.c:7236 +#: readelf.c:8605 msgid "Failed to read in number of chains\n" msgstr "Mislykkedes at indlæse antal kæder\n" -#: readelf.c:7326 +#: readelf.c:8707 #, fuzzy msgid "Failed to determine last chain length\n" msgstr "Mislykkedes at indlæse antal kæder\n" -#: readelf.c:7363 +#: readelf.c:8751 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4586,17 +5405,17 @@ msgstr "" "\n" "Symboltabel for filbilleder:\n" -#: readelf.c:7365 readelf.c:7383 +#: readelf.c:8753 readelf.c:8771 #, c-format msgid " Num Buc: Value Size Type Bind Vis Ndx Name\n" msgstr " Nr Spd: Værdi Strl Type Bind Synl Idx Navn\n" -#: readelf.c:7367 readelf.c:7385 +#: readelf.c:8755 readelf.c:8773 #, c-format msgid " Num Buc: Value Size Type Bind Vis Ndx Name\n" msgstr " Nr Spd: Værdi Strl Type Bind Synl Idx Navn\n" -#: readelf.c:7381 +#: readelf.c:8769 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -4605,7 +5424,16 @@ msgstr "" "\n" "Symboltabel for filbilleder:\n" -#: readelf.c:7421 +#: readelf.c:8812 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"\n" +"Symbol table '%s' has a sh_entsize of zero!\n" +msgstr "" +"\n" +"Symboltabel \"%s\" indeholder %lu poster:\n" + +#: readelf.c:8817 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4614,30 +5442,30 @@ msgstr "" "\n" "Symboltabel \"%s\" indeholder %lu poster:\n" -#: readelf.c:7425 +#: readelf.c:8822 #, c-format msgid " Num: Value Size Type Bind Vis Ndx Name\n" msgstr " Nr: Værdi Strl Type Bind Synl Idx Navn\n" -#: readelf.c:7427 +#: readelf.c:8824 #, c-format msgid " Num: Value Size Type Bind Vis Ndx Name\n" msgstr " Nr: Værdi Strl Type Bind Synl Idx Navn\n" -#: readelf.c:7483 +#: readelf.c:8881 msgid "version data" msgstr "versionsdata" -#: readelf.c:7525 +#: readelf.c:8923 msgid "version need aux (3)" msgstr "ydre versionsbehov (3)" -#: readelf.c:7552 +#: readelf.c:8950 #, fuzzy msgid "bad dynamic symbol\n" msgstr "fejlagtigt dynamisk symbol" -#: readelf.c:7616 +#: readelf.c:9014 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4646,173 +5474,416 @@ msgstr "" "\n" "Informationen om dynamiske symboler er ikke tilgænglig til at vise symboler.\n" -#: readelf.c:7628 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"\n" -"Histogram for bucket list length (total of %lu buckets):\n" +#: readelf.c:9026 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"\n" +"Histogram for bucket list length (total of %lu buckets):\n" +msgstr "" +"\n" +"Histogram over spandenes listelængde (totalt %d spande):\n" + +#: readelf.c:9028 readelf.c:9098 +#, c-format +msgid " Length Number %% of total Coverage\n" +msgstr " Længde Nummer %% af alle Dækning\n" + +#: readelf.c:9096 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"\n" +"Histogram for `.gnu.hash' bucket list length (total of %lu buckets):\n" +msgstr "" +"\n" +"Histogram over spandenes listelængde (totalt %d spande):\n" + +#: readelf.c:9162 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"Dynamic info segment at offset 0x%lx contains %d entries:\n" +msgstr "" +"\n" +"Dynamisk info-segment på offset 0x%lx indeholder %d poster:\n" + +#: readelf.c:9165 +#, c-format +msgid " Num: Name BoundTo Flags\n" +msgstr " Nr: Navn Bind til Flag\n" + +#: readelf.c:9174 +#, c-format +msgid "" +msgstr "" + +#: readelf.c:9256 +msgid "Unhandled MN10300 reloc type found after SYM_DIFF reloc" +msgstr "" + +#: readelf.c:9416 +#, c-format +msgid "Missing knowledge of 32-bit reloc types used in DWARF sections of machine number %d\n" +msgstr "" + +#: readelf.c:9720 +#, c-format +msgid "unable to apply unsupported reloc type %d to section %s\n" +msgstr "" + +#: readelf.c:9728 +#, c-format +msgid "skipping invalid relocation offset 0x%lx in section %s\n" +msgstr "" + +#: readelf.c:9752 +#, fuzzy, c-format +msgid "skipping unexpected symbol type %s in %ld'th relocation in section %s\n" +msgstr "Hopper over uventet relokeringstype %s\n" + +#: readelf.c:9798 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"Assembly dump of section %s\n" +msgstr "" +"\n" +"Disassembleringsudskrift af sektion %s\n" + +#: readelf.c:9819 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"Section '%s' has no data to dump.\n" +msgstr "" +"\n" +"Sektion \"%s\" har ingen data at skrive ud.\n" + +#: readelf.c:9825 +#, fuzzy +msgid "section contents" +msgstr "sæt .nlmsektions indhold" + +#: readelf.c:9844 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"\n" +"String dump of section '%s':\n" +msgstr "" +"\n" +"Hex.udskrift af sektion \"%s\":\n" + +#: readelf.c:9862 +#, c-format +msgid " Note: This section has relocations against it, but these have NOT been applied to this dump.\n" +msgstr "" + +#: readelf.c:9893 +#, fuzzy, c-format +msgid " No strings found in this section." +msgstr "" +"\n" +"Der fandtes ingen versionsinformation i denne fil.\n" + +#: readelf.c:9915 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"Hex dump of section '%s':\n" +msgstr "" +"\n" +"Hex.udskrift af sektion \"%s\":\n" + +#: readelf.c:9939 +#, c-format +msgid " NOTE: This section has relocations against it, but these have NOT been applied to this dump.\n" +msgstr "" + +#: readelf.c:10073 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s section data" +msgstr "sektionsdata" + +#: readelf.c:10138 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"Section '%s' has no debugging data.\n" +msgstr "" +"\n" +"Sektion \"%s\" indeholder ingen fejlsøgningsdata.\n" + +#. There is no point in dumping the contents of a debugging section +#. which has the NOBITS type - the bits in the file will be random. +#. This can happen when a file containing a .eh_frame section is +#. stripped with the --only-keep-debug command line option. +#: readelf.c:10147 +#, c-format +msgid "section '%s' has the NOBITS type - its contents are unreliable.\n" +msgstr "" + +#: readelf.c:10183 +#, c-format +msgid "Unrecognized debug section: %s\n" +msgstr "Ukendt fejlsøgningssektion: %s\n" + +#: readelf.c:10211 +#, fuzzy, c-format +msgid "Section '%s' was not dumped because it does not exist!\n" +msgstr "Nogen sektioner blev ikke skrevet ud da de ikke eksisterer!\n" + +#: readelf.c:10252 +#, fuzzy, c-format +msgid "Section %d was not dumped because it does not exist!\n" +msgstr "Nogen sektioner blev ikke skrevet ud da de ikke eksisterer!\n" + +#: readelf.c:10430 readelf.c:10444 readelf.c:10463 readelf.c:10781 +#, fuzzy, c-format +msgid "None\n" +msgstr " Ingen\n" + +#: readelf.c:10431 +#, c-format +msgid "Application\n" +msgstr "" + +#: readelf.c:10432 +#, c-format +msgid "Realtime\n" +msgstr "" + +#: readelf.c:10433 +#, fuzzy, c-format +msgid "Microcontroller\n" +msgstr "dialogkontrol" + +#: readelf.c:10434 +#, c-format +msgid "Application or Realtime\n" +msgstr "" + +#: readelf.c:10445 readelf.c:10465 readelf.c:10835 readelf.c:10853 +#: readelf.c:10928 readelf.c:10949 +#, c-format +msgid "8-byte\n" +msgstr "" + +#: readelf.c:10446 readelf.c:10931 readelf.c:10952 +#, c-format +msgid "4-byte\n" +msgstr "" + +#: readelf.c:10450 readelf.c:10469 +#, c-format +msgid "8-byte and up to %d-byte extended\n" +msgstr "" + +#: readelf.c:10464 +#, c-format +msgid "8-byte, except leaf SP\n" +msgstr "" + +#: readelf.c:10480 readelf.c:10570 readelf.c:10967 +#, c-format +msgid "flag = %d, vendor = %s\n" +msgstr "" + +#: readelf.c:10486 +#, c-format +msgid "True\n" +msgstr "" + +#: readelf.c:10615 readelf.c:10719 +#, c-format +msgid "Hard or soft float\n" msgstr "" -"\n" -"Histogram over spandenes listelængde (totalt %d spande):\n" -#: readelf.c:7630 readelf.c:7700 +#: readelf.c:10618 #, c-format -msgid " Length Number %% of total Coverage\n" -msgstr " Længde Nummer %% af alle Dækning\n" +msgid "Hard float\n" +msgstr "" -#: readelf.c:7698 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"\n" -"Histogram for `.gnu.hash' bucket list length (total of %lu buckets):\n" +#: readelf.c:10621 readelf.c:10728 +#, c-format +msgid "Soft float\n" msgstr "" -"\n" -"Histogram over spandenes listelængde (totalt %d spande):\n" -#: readelf.c:7764 +#: readelf.c:10624 #, c-format -msgid "" -"\n" -"Dynamic info segment at offset 0x%lx contains %d entries:\n" +msgid "Single-precision hard float\n" msgstr "" -"\n" -"Dynamisk info-segment på offset 0x%lx indeholder %d poster:\n" -#: readelf.c:7767 +#: readelf.c:10641 readelf.c:10667 #, c-format -msgid " Num: Name BoundTo Flags\n" -msgstr " Nr: Navn Bind til Flag\n" +msgid "Any\n" +msgstr "" -#: readelf.c:7819 +#: readelf.c:10644 #, c-format -msgid "" -"\n" -"Assembly dump of section %s\n" +msgid "Generic\n" msgstr "" -"\n" -"Disassembleringsudskrift af sektion %s\n" -#: readelf.c:7844 readelf.c:7922 +#: readelf.c:10673 #, c-format -msgid "" -"\n" -"Section '%s' has no data to dump.\n" +msgid "Memory\n" msgstr "" -"\n" -"Sektion \"%s\" har ingen data at skrive ud.\n" -#: readelf.c:7855 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"\n" -"String dump of section '%s':\n" +#: readelf.c:10722 +#, c-format +msgid "Hard float (double precision)\n" msgstr "" -"\n" -"Hex.udskrift af sektion \"%s\":\n" -#: readelf.c:7873 +#: readelf.c:10725 #, c-format -msgid " Note: This section has relocations against it, but these have NOT been applied to this dump.\n" +msgid "Hard float (single precision)\n" msgstr "" -#: readelf.c:7900 -#, fuzzy, c-format -msgid " No strings found in this section." +#: readelf.c:10731 +#, c-format +msgid "Hard float (MIPS32r2 64-bit FPU)\n" msgstr "" -"\n" -"Der fandtes ingen versionsinformation i denne fil.\n" -#: readelf.c:7927 +#: readelf.c:10814 #, c-format -msgid "" -"\n" -"Hex dump of section '%s':\n" +msgid "Not used\n" msgstr "" -"\n" -"Hex.udskrift af sektion \"%s\":\n" -#: readelf.c:7952 +#: readelf.c:10817 #, c-format -msgid " NOTE: This section has relocations against it, but these have NOT been applied to this dump.\n" +msgid "2 bytes\n" msgstr "" -#: readelf.c:8135 +#: readelf.c:10820 #, c-format -msgid "Missing knowledge of 32-bit reloc types used in DWARF sections of machine number %d\n" +msgid "4 bytes\n" msgstr "" -#: readelf.c:8432 +#: readelf.c:10838 readelf.c:10856 readelf.c:10934 readelf.c:10955 #, c-format -msgid "unable to apply unsupported reloc type %d to section %s\n" +msgid "16-byte\n" msgstr "" -#: readelf.c:8440 +#: readelf.c:10871 #, c-format -msgid "skipping invalid relocation offset 0x%lx in section %s\n" +msgid "DSBT addressing not used\n" msgstr "" -#: readelf.c:8461 -#, fuzzy, c-format -msgid "skipping unexpected symbol type %s in %ld'th relocation in section %s\n" -msgstr "Hopper over uventet relokeringstype %s\n" +#: readelf.c:10874 +#, c-format +msgid "DSBT addressing used\n" +msgstr "" -#: readelf.c:8503 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s section data" -msgstr "sektionsdata" +#: readelf.c:10889 +#, c-format +msgid "Data addressing position-dependent\n" +msgstr "" -#: readelf.c:8568 +#: readelf.c:10892 #, c-format -msgid "" -"\n" -"Section '%s' has no debugging data.\n" +msgid "Data addressing position-independent, GOT near DP\n" msgstr "" -"\n" -"Sektion \"%s\" indeholder ingen fejlsøgningsdata.\n" -#: readelf.c:8603 +#: readelf.c:10895 #, c-format -msgid "Unrecognized debug section: %s\n" -msgstr "Ukendt fejlsøgningssektion: %s\n" +msgid "Data addressing position-independent, GOT far from DP\n" +msgstr "" -#: readelf.c:8631 -#, fuzzy, c-format -msgid "Section '%s' was not dumped because it does not exist!\n" -msgstr "Nogen sektioner blev ikke skrevet ud da de ikke eksisterer!\n" +#: readelf.c:10910 +#, c-format +msgid "Code addressing position-dependent\n" +msgstr "" -#: readelf.c:8669 -#, fuzzy, c-format -msgid "Section %d was not dumped because it does not exist!\n" -msgstr "Nogen sektioner blev ikke skrevet ud da de ikke eksisterer!\n" +#: readelf.c:10913 +#, c-format +msgid "Code addressing position-independent\n" +msgstr "" -#: readelf.c:9118 +#: readelf.c:11019 msgid "attributes" msgstr "" -#: readelf.c:9139 +#: readelf.c:11040 #, c-format msgid "ERROR: Bad section length (%d > %d)\n" msgstr "" -#: readelf.c:9170 +#: readelf.c:11046 +#, fuzzy, c-format +msgid "Attribute Section: %s\n" +msgstr "Ukendt fejlsøgningssektion: %s\n" + +#: readelf.c:11071 #, c-format msgid "ERROR: Bad subsection length (%d > %d)\n" msgstr "" -#: readelf.c:9229 +#: readelf.c:11083 +#, c-format +msgid "File Attributes\n" +msgstr "" + +#: readelf.c:11086 +#, fuzzy, c-format +msgid "Section Attributes:" +msgstr "Sektioner:\n" + +#: readelf.c:11089 +#, c-format +msgid "Symbol Attributes:" +msgstr "" + +#: readelf.c:11104 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unknown tag: %d\n" +msgstr ": %d" + +#. ??? Do something sensible, like dump hex. +#: readelf.c:11123 +#, fuzzy, c-format +msgid " Unknown section contexts\n" +msgstr "ukendt sektion" + +#: readelf.c:11130 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown format '%c'\n" msgstr "ukendt formattype \"%s\"" -#: readelf.c:9382 readelf.c:9897 +#: readelf.c:11174 readelf.c:11196 +#, fuzzy +msgid "" +msgstr ": %d" + +#: readelf.c:11291 readelf.c:11813 msgid "liblist" msgstr "biblioteksliste" -#: readelf.c:9469 +#: readelf.c:11294 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"\n" +"Section '.liblist' contains %lu entries:\n" +msgstr "" +"\n" +"Sektion \".conflict\" indeholder %ld poster:\n" + +#: readelf.c:11296 +#, fuzzy +msgid " Library Time Stamp Checksum Version Flags\n" +msgstr " Nr: Navn Bind til Flag\n" + +#: readelf.c:11322 +#, c-format +msgid "" +msgstr "" + +#: readelf.c:11327 +msgid " NONE" +msgstr "" + +#: readelf.c:11378 msgid "options" msgstr "flag" -#: readelf.c:9499 +#: readelf.c:11409 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4822,16 +5893,16 @@ msgstr "" "Sektion \"%s\" indeholder %d poster:\n" # BUGG: Fejl i originalet? -#: readelf.c:9660 +#: readelf.c:11570 #, fuzzy msgid "conflict list found without a dynamic symbol table\n" msgstr "konfliktliste uden tabel" -#: readelf.c:9676 readelf.c:9690 +#: readelf.c:11587 readelf.c:11602 msgid "conflict" msgstr "konflikt" -#: readelf.c:9700 +#: readelf.c:11612 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -4840,61 +5911,107 @@ msgstr "" "\n" "Sektion \".conflict\" indeholder %ld poster:\n" -#: readelf.c:9702 +#: readelf.c:11614 msgid " Num: Index Value Name" msgstr " Num: Indeks Værdi Navn" -#: readelf.c:9734 +#: readelf.c:11626 readelf.c:11706 readelf.c:11774 +#, c-format +msgid "" +msgstr "" + +#: readelf.c:11647 msgid "GOT" msgstr "" -#: readelf.c:9735 +#: readelf.c:11648 #, c-format msgid "" "\n" "Primary GOT:\n" msgstr "" -#: readelf.c:9736 +#: readelf.c:11649 #, c-format msgid " Canonical gp value: " msgstr "" -#: readelf.c:9740 readelf.c:9831 +#: readelf.c:11653 readelf.c:11745 #, c-format msgid " Reserved entries:\n" msgstr "" -#: readelf.c:9741 +#: readelf.c:11654 #, c-format msgid " %*s %10s %*s Purpose\n" msgstr "" -#: readelf.c:9757 +#: readelf.c:11655 readelf.c:11672 readelf.c:11688 readelf.c:11747 +#: readelf.c:11756 +msgid "Address" +msgstr "" + +#: readelf.c:11655 readelf.c:11672 readelf.c:11688 +msgid "Access" +msgstr "" + +#: readelf.c:11656 readelf.c:11673 readelf.c:11689 readelf.c:11747 +#: readelf.c:11757 +msgid "Initial" +msgstr "" + +#: readelf.c:11658 +#, c-format +msgid " Lazy resolver\n" +msgstr "" + +#: readelf.c:11664 +#, c-format +msgid " Module pointer (GNU extension)\n" +msgstr "" + +#: readelf.c:11670 #, c-format msgid " Local entries:\n" msgstr "" -#: readelf.c:9758 +#: readelf.c:11671 #, fuzzy, c-format msgid " %*s %10s %*s\n" msgstr " %-18s %s\n" -#: readelf.c:9773 +#: readelf.c:11686 #, c-format msgid " Global entries:\n" msgstr "" -#: readelf.c:9774 +#: readelf.c:11687 #, c-format msgid " %*s %10s %*s %*s %-7s %3s %s\n" msgstr "" -#: readelf.c:9829 +#: readelf.c:11690 readelf.c:11758 +msgid "Sym.Val." +msgstr "" + +#: readelf.c:11690 readelf.c:11758 +msgid "Type" +msgstr "" + +#: readelf.c:11690 readelf.c:11758 +msgid "Ndx" +msgstr "" + +#: readelf.c:11690 readelf.c:11758 +#, fuzzy +msgid "Name" +msgstr "Navn: %s\n" + +#: readelf.c:11743 msgid "PLT GOT" msgstr "" -#: readelf.c:9830 +#: readelf.c:11744 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4902,27 +6019,37 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: readelf.c:9832 +#: readelf.c:11746 #, c-format msgid " %*s %*s Purpose\n" msgstr "" -#: readelf.c:9840 +#: readelf.c:11749 +#, c-format +msgid " PLT lazy resolver\n" +msgstr "" + +#: readelf.c:11751 +#, c-format +msgid " Module pointer\n" +msgstr "" + +#: readelf.c:11754 #, c-format msgid " Entries:\n" msgstr "" -#: readelf.c:9841 +#: readelf.c:11755 #, c-format msgid " %*s %*s %*s %-7s %3s %s\n" msgstr "" -#: readelf.c:9904 +#: readelf.c:11821 #, fuzzy msgid "liblist string table" msgstr "strengtabel" -#: readelf.c:9914 +#: readelf.c:11831 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -4931,120 +6058,154 @@ msgstr "" "\n" "Versionbehovssektion \"%s\" indeholder %ld poster:\n" -#: readelf.c:9967 +#: readelf.c:11835 +#, fuzzy +msgid " Library Time Stamp Checksum Version Flags" +msgstr " Nr: Navn Bind til Flag\n" + +#: readelf.c:11884 msgid "NT_AUXV (auxiliary vector)" msgstr "" -#: readelf.c:9969 +#: readelf.c:11886 msgid "NT_PRSTATUS (prstatus structure)" msgstr "NT_PRSTATUS (prstatus-struktur)" -#: readelf.c:9971 +#: readelf.c:11888 msgid "NT_FPREGSET (floating point registers)" msgstr "NT_FPREGSET (flydendetalsregister)" -#: readelf.c:9973 +#: readelf.c:11890 msgid "NT_PRPSINFO (prpsinfo structure)" msgstr "NT_PRPSINFO (prpsinfo-struktur)" -#: readelf.c:9975 +#: readelf.c:11892 msgid "NT_TASKSTRUCT (task structure)" msgstr "NT_TASKSTRUCT (task-struktur)" -#: readelf.c:9977 +#: readelf.c:11894 msgid "NT_PRXFPREG (user_xfpregs structure)" msgstr "NT_PRXFPREG (user_xfpregs-struktur)" -#: readelf.c:9979 +#: readelf.c:11896 msgid "NT_PPC_VMX (ppc Altivec registers)" msgstr "" -#: readelf.c:9981 +#: readelf.c:11898 msgid "NT_PPC_VSX (ppc VSX registers)" msgstr "" -#: readelf.c:9983 +#: readelf.c:11900 +msgid "NT_X86_XSTATE (x86 XSAVE extended state)" +msgstr "" + +#: readelf.c:11902 +msgid "NT_S390_HIGH_GPRS (s390 upper register halves)" +msgstr "" + +#: readelf.c:11904 +msgid "NT_S390_TIMER (s390 timer register)" +msgstr "" + +#: readelf.c:11906 +msgid "NT_S390_TODCMP (s390 TOD comparator register)" +msgstr "" + +#: readelf.c:11908 +msgid "NT_S390_TODPREG (s390 TOD programmable register)" +msgstr "" + +#: readelf.c:11910 +#, fuzzy +msgid "NT_S390_CTRS (s390 control registers)" +msgstr "NT_FPREGS (flydendetalsregister)" + +#: readelf.c:11912 +msgid "NT_S390_PREFIX (s390 prefix register)" +msgstr "" + +#: readelf.c:11914 msgid "NT_PSTATUS (pstatus structure)" msgstr "NT_PSTATUS (pstatus-struktur)" -#: readelf.c:9985 +#: readelf.c:11916 msgid "NT_FPREGS (floating point registers)" msgstr "NT_FPREGS (flydendetalsregister)" -#: readelf.c:9987 +#: readelf.c:11918 msgid "NT_PSINFO (psinfo structure)" msgstr "NT_PSINFO (psinfo-struktur)" -#: readelf.c:9989 +#: readelf.c:11920 msgid "NT_LWPSTATUS (lwpstatus_t structure)" msgstr "NT_LWPSTATUS (lwpstatus_t-struktur)" -#: readelf.c:9991 +#: readelf.c:11922 msgid "NT_LWPSINFO (lwpsinfo_t structure)" msgstr "NT_LWPSINFO (lwpsinfo_t-struktur)" # BUG: Stavfejl i originalet (str>uc Read options from \n" " -h --help Display this information\n" -" -v --version Print the program's version number\n" +" -v -V --version Print the program's version number\n" msgstr "" -#: sysdump.c:648 +#: sysdump.c:647 #, fuzzy, c-format msgid "Print a human readable interpretation of a SYSROFF object file\n" msgstr "%s: Skriv en menneskeligt læsbar tolkning af en SYSROFF-objektfil\n" -#: sysdump.c:649 +#: sysdump.c:648 #, c-format msgid "" " The options are:\n" @@ -5879,17 +6976,17 @@ msgid "" " -v --version Print the program's version number\n" msgstr "" -#: sysdump.c:716 +#: sysdump.c:715 #, c-format msgid "cannot open input file %s" msgstr "kan ikke åbne inddatafil %s" -#: version.c:35 +#: version.c:36 #, fuzzy, c-format -msgid "Copyright 2007 Free Software Foundation, Inc.\n" +msgid "Copyright 2010 Free Software Foundation, Inc.\n" msgstr "Copyright 2002 Free Software Foundation, Inc.\n" -#: version.c:36 +#: version.c:37 #, fuzzy, c-format msgid "" "This program is free software; you may redistribute it under the terms of\n" @@ -5899,17 +6996,17 @@ msgstr "" "Dette program er frit programmel; du kan distribuere det videre under betingelserne\n" "i GNU General Public License. Dette program har ingen som helst garantier.\n" -#: windmc.c:195 +#: windmc.c:190 #, fuzzy, c-format msgid "can't create %s file ,%s' for output.\n" msgstr "kan ikke åbne \"%s\" for udskrivning: %s" -#: windmc.c:203 +#: windmc.c:198 #, fuzzy, c-format msgid "Usage: %s [option(s)] [input-file]\n" msgstr "Brug: %s [flag] inddatafil\n" -#: windmc.c:205 +#: windmc.c:200 #, c-format msgid "" " The options are:\n" @@ -5933,7 +7030,7 @@ msgid "" " that maps message ID's to their symbolic name.\n" msgstr "" -#: windmc.c:225 +#: windmc.c:220 #, fuzzy, c-format msgid "" " -H --help Print this help message\n" @@ -5943,76 +7040,81 @@ msgstr "" " -h --help Vis denne hjælpetekst\n" " -V --version Vis versionsinformation\n" -#: windmc.c:296 windres.c:415 +#: windmc.c:261 windres.c:411 #, c-format msgid "%s: warning: " msgstr "%s: advarsel: " -#: windmc.c:297 +#: windmc.c:262 #, c-format msgid "A codepage was specified switch ,%s' and UTF16.\n" msgstr "" -#: windmc.c:298 +#: windmc.c:263 #, c-format msgid "\tcodepage settings are ignored.\n" msgstr "" -#: windmc.c:342 +#: windmc.c:307 msgid "try to add a ill language." msgstr "" -#: windmc.c:1151 +#: windmc.c:1116 #, fuzzy, c-format msgid "unable to open file ,%s' for input.\n" msgstr "kan ikke åbne uddatafil %s" -#: windmc.c:1170 +#: windmc.c:1124 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to read contents of %s" +msgstr "Kan ikke indlæse %d byte af %s\n" + +#: windmc.c:1136 msgid "input file does not seems to be UFT16.\n" msgstr "" -#: windres.c:220 +#: windres.c:216 #, c-format msgid "can't open %s `%s': %s" msgstr "kan ikke åbne %s \"%s\": %s" -#: windres.c:394 +#: windres.c:390 #, c-format msgid ": expected to be a directory\n" msgstr ": forventedes at være et katalog\n" -#: windres.c:406 +#: windres.c:402 #, c-format msgid ": expected to be a leaf\n" msgstr ": forventedes at være et blad\n" -#: windres.c:417 +#: windres.c:413 #, c-format msgid ": duplicate value\n" msgstr ": dublet af værdi\n" -#: windres.c:567 +#: windres.c:563 #, c-format msgid "unknown format type `%s'" msgstr "ukendt formattype \"%s\"" -#: windres.c:568 +#: windres.c:564 #, c-format msgid "%s: supported formats:" msgstr "%s: formater som håndteres:" #. Otherwise, we give up. -#: windres.c:651 +#: windres.c:647 #, fuzzy, c-format msgid "can not determine type of file `%s'; use the -J option" msgstr "kan ikke bestemme \"%s\"'s filtype; brug flag -I" -#: windres.c:663 +#: windres.c:659 #, fuzzy, c-format msgid "Usage: %s [option(s)] [input-file] [output-file]\n" msgstr "Brug: %s [flag] [in-fil] [ud-fil]\n" -#: windres.c:665 +#: windres.c:661 #, fuzzy, c-format msgid "" " The options are:\n" @@ -6050,12 +7152,12 @@ msgstr "" " af uddata fra præprocessoren\n" " --no-use-temp-file Brug popen (standard)\n" -#: windres.c:682 +#: windres.c:678 #, c-format msgid " --yydebug Turn on parser debugging\n" msgstr " --yydebug Aktivér tolkens fejlsøgning\n" -#: windres.c:685 +#: windres.c:681 #, fuzzy, c-format msgid "" " -r Ignored for compatibility with rc\n" @@ -6067,7 +7169,7 @@ msgstr "" " -h --help Vis denne hjælpebesked\n" " -V --version Vis versionsinformation\n" -#: windres.c:690 +#: windres.c:686 #, c-format msgid "" "FORMAT is one of rc, res, or coff, and is deduced from the file name\n" @@ -6079,29 +7181,29 @@ msgstr "" "inddatafil betyder standard-ind, med format rc. Ingen uddatafil betyder\n" "standard-ud, med format rc.\n" -#: windres.c:848 +#: windres.c:847 #, fuzzy msgid "invalid codepage specified.\n" msgstr "ingen kommandoflag blev angivet" -#: windres.c:863 +#: windres.c:862 #, fuzzy msgid "invalid option -f\n" msgstr "Ugyldigt flag \"-%c\"\n" -#: windres.c:868 +#: windres.c:867 #, fuzzy msgid "No filename following the -fo option.\n" msgstr "" "\n" " Følgende flag er frivillige:\n" -#: windres.c:927 +#: windres.c:938 #, c-format msgid "Option -I is deprecated for setting the input format, please use -J instead.\n" msgstr "" -#: windres.c:1037 +#: windres.c:1051 msgid "no resources" msgstr "ingen resurser" @@ -6120,6 +7222,34 @@ msgstr "stab_int_type: fejlagtig st msgid "%s: warning: unknown size for field `%s' in struct" msgstr "%s: advarsel: ukendt størrelsen på felt \"%s\" i strukturen" +#~ msgid "" +#~ "The section %s contains:\n" +#~ "\n" +#~ msgstr "" +#~ "Sektion %s indeholder:\n" +#~ "\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Range lists in .debug_info section aren't in ascending order!\n" +#~ msgstr " Offset i .debug_info-sektionen: %ld\n" + +#~ msgid "The section %s contains:\n" +#~ msgstr "Sektion %s indeholder:\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "Can't uncompress section '%s'.\n" +#~ msgstr "kan ikke oprette sektion \"%s\": %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "%s: failed to read archive header following long symbol names\n" +#~ msgstr "%s: Mislykkedes at læse filhoved\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "%s: failed to read file name\n" +#~ msgstr "%s: Mislykkedes at læse filhoved\n" + #~ msgid "" #~ "\n" #~ "\n" @@ -6274,9 +7404,6 @@ msgstr "%s: advarsel: ukendt st #~ msgid "%s: cannot stat: %s" #~ msgstr "%s: kan ikke tage status: %s" -#~ msgid "alternate machine code index must be positive" -#~ msgstr "indeks for alternativ maskinkode skal være positivt" - #~ msgid "Cannot stat: %s: %s" #~ msgstr "Kan ikke tage status: %s: %s" @@ -6362,6 +7489,3 @@ msgstr "%s: advarsel: ukendt st #~ msgid "invalid number %s" #~ msgstr "ugyldigt tal %s" - -#~ msgid "invalid integer argument %s" -#~ msgstr "ugyldigt heltalsargument %s" diff --git a/gprof/ChangeLog b/gprof/ChangeLog index db99369c5bb..73427a60964 100644 --- a/gprof/ChangeLog +++ b/gprof/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2011-01-10 Nick Clifton + + * po/da.po: Updated Danish translation. + For older changes see ChangeLog-2010 Local Variables: diff --git a/gprof/po/da.po b/gprof/po/da.po index 457de35e9ad..44ec92a99bd 100644 --- a/gprof/po/da.po +++ b/gprof/po/da.po @@ -1,58 +1,60 @@ # Danish messages for gprof. # Copyright (C) 2001, 2002 Free Software Foundation, Inc. -# Keld Simonsen , 2002 +# This file is distributed under the same license as the binutils package. +# Keld Simonsen , 2002,2011 # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: gprof 2.12.91\n" -"POT-Creation-Date: 2002-07-23 15:58-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2002-11-09 14:01+0100\n" -"Last-Translator: Keld Simonsen \n" -"Language-Team: Danish \n" +"Project-Id-Version: gprof 2.20.90\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-binutils@gnu.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-11-05 11:34+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2011-01-08 14:01+0100\n" +"Last-Translator: Keld Simonsen \n" +"Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: alpha.c:93 mips.c:47 +#: alpha.c:102 mips.c:54 msgid "" msgstr "" -#: alpha.c:110 mips.c:64 +#: alpha.c:107 mips.c:59 #, c-format msgid "[find_call] %s: 0x%lx to 0x%lx\n" msgstr "[find_call] %s: 0x%lx til 0x%lx\n" -#: alpha.c:132 +#: alpha.c:129 #, c-format msgid "[find_call] 0x%lx: jsr%s \n" msgstr "[find_call] 0x%lx: jsr%s \n" -#: alpha.c:142 +#: alpha.c:139 #, c-format msgid "[find_call] 0x%lx: bsr" msgstr "[find_call] 0x%lx: bsr" -#: basic_blocks.c:134 call_graph.c:94 hist.c:98 +#: basic_blocks.c:128 call_graph.c:89 hist.c:107 #, c-format msgid "%s: %s: unexpected end of file\n" msgstr "%s: %s: uventet filslutning\n" -#: basic_blocks.c:202 +#: basic_blocks.c:196 #, c-format msgid "%s: warning: ignoring basic-block exec counts (use -l or --line)\n" msgstr "%s: advarsel: ignorerer eksekveringsregning for grundblok (brug -l eller --line)\n" #. FIXME: This only works if bfd_vma is unsigned long. -#: basic_blocks.c:295 basic_blocks.c:305 +#: basic_blocks.c:289 basic_blocks.c:299 #, c-format msgid "%s:%d: (%s:0x%lx) %lu executions\n" msgstr "%s:%d: (%s:0x%lx) %lu eksekveringer\n" -#: basic_blocks.c:296 basic_blocks.c:306 +#: basic_blocks.c:290 basic_blocks.c:300 msgid "" msgstr "" -#: basic_blocks.c:553 +#: basic_blocks.c:543 #, c-format msgid "" "\n" @@ -69,7 +71,8 @@ msgstr "" " Linje Antal\n" "\n" -#: basic_blocks.c:577 +#: basic_blocks.c:567 +#, c-format msgid "" "\n" "Execution Summary:\n" @@ -79,22 +82,22 @@ msgstr "" "Eksekveringsoversigt:\n" "\n" -#: basic_blocks.c:578 +#: basic_blocks.c:568 #, c-format msgid "%9ld Executable lines in this file\n" msgstr "%9ld Eksekverbare linjer i denne fil\n" -#: basic_blocks.c:580 +#: basic_blocks.c:570 #, c-format msgid "%9ld Lines executed\n" msgstr "%9ld Eksekverede linjer\n" -#: basic_blocks.c:581 +#: basic_blocks.c:571 #, c-format msgid "%9.2f Percent of the file executed\n" msgstr "%9.2f Procent af filen eksekveret\n" -#: basic_blocks.c:585 +#: basic_blocks.c:575 #, c-format msgid "" "\n" @@ -103,17 +106,18 @@ msgstr "" "\n" "%9lu Totalt antal linjeeksekveringer\n" -#: basic_blocks.c:587 +#: basic_blocks.c:577 #, c-format msgid "%9.2f Average executions per line\n" msgstr "%9.2f Gennemsniteksekveringer per linje\n" -#: call_graph.c:71 +#: call_graph.c:68 #, c-format msgid "[cg_tally] arc from %s to %s traversed %lu times\n" msgstr "[cg_tally] gren fra %s til %s gennemløbet %lu gange\n" -#: cg_print.c:73 +#: cg_print.c:74 +#, c-format msgid "" "\t\t Call graph (explanation follows)\n" "\n" @@ -121,7 +125,8 @@ msgstr "" "\t\t Kaldsgraf (forklaring følger)\n" "\n" -#: cg_print.c:75 +#: cg_print.c:76 +#, c-format msgid "" "\t\t\tCall graph\n" "\n" @@ -129,7 +134,7 @@ msgstr "" "\t\t\tKaldsgraf\n" "\n" -#: cg_print.c:78 hist.c:363 +#: cg_print.c:79 hist.c:468 #, c-format msgid "" "\n" @@ -138,7 +143,7 @@ msgstr "" "\n" "opløsning: hver stikprøve dækker %ld byte" -#: cg_print.c:82 +#: cg_print.c:83 #, c-format msgid "" " for %.2f%% of %.2f seconds\n" @@ -147,7 +152,8 @@ msgstr "" " for %.2f%% på %.2f sekunder\n" "\n" -#: cg_print.c:86 +#: cg_print.c:87 +#, c-format msgid "" " no time propagated\n" "\n" @@ -155,43 +161,44 @@ msgstr "" " ingen tid propageret\n" "\n" -#: cg_print.c:95 cg_print.c:98 cg_print.c:100 +#: cg_print.c:96 cg_print.c:99 cg_print.c:101 msgid "called" msgstr "kaldt" -#: cg_print.c:95 cg_print.c:100 +#: cg_print.c:96 cg_print.c:101 msgid "total" msgstr "totalt" -#: cg_print.c:95 +#: cg_print.c:96 msgid "parents" msgstr "forældre" -#: cg_print.c:97 cg_print.c:98 +#: cg_print.c:98 cg_print.c:99 msgid "index" msgstr "indeks" -#: cg_print.c:97 +#: cg_print.c:98 +#, c-format msgid "%time" msgstr "%tid" -#: cg_print.c:97 cg_print.c:98 +#: cg_print.c:98 cg_print.c:99 msgid "self" msgstr "selv" -#: cg_print.c:97 +#: cg_print.c:98 msgid "descendants" msgstr "afkom" -#: cg_print.c:98 hist.c:389 +#: cg_print.c:99 hist.c:494 msgid "name" msgstr "navn" -#: cg_print.c:100 +#: cg_print.c:101 msgid "children" msgstr "børn" -#: cg_print.c:105 +#: cg_print.c:106 #, c-format msgid "index %% time self children called name\n" msgstr "indeks %% tid selv børn kaldt navn\n" @@ -201,17 +208,18 @@ msgstr "indeks %% tid selv b msgid " [%d]\n" msgstr " [%d]\n" -#: cg_print.c:363 +#: cg_print.c:355 #, c-format msgid "%6.6s %5.5s %7.7s %11.11s %7.7s %7.7s \n" msgstr "%6.6s %5.5s %7.7s %11.11s %7.7s %7.7s \n" -#: cg_print.c:364 +#: cg_print.c:356 #, c-format msgid "%6.6s %5.5s %7.7s %7.7s %7.7s %7.7s \n" msgstr "%6.6s %5.5s %7.7s %7.7s %7.7s %7.7s \n" -#: cg_print.c:604 +#: cg_print.c:590 +#, c-format msgid "" "Index by function name\n" "\n" @@ -219,150 +227,150 @@ msgstr "" "Indeks efter funktionsnavn\n" "\n" -#: cg_print.c:661 cg_print.c:670 +#: cg_print.c:647 cg_print.c:656 #, c-format msgid "" msgstr "" -#: corefile.c:64 -#, c-format -msgid "%s: could not open %s.\n" -msgstr "%s: kunne ikke åbne %s.\n" - -#: corefile.c:78 corefile.c:112 +#: corefile.c:60 #, c-format msgid "%s: unable to parse mapping file %s.\n" msgstr "%s: kan ikke tolke mappingsfilen %s.\n" -#: corefile.c:155 +#: corefile.c:84 corefile.c:504 #, c-format -msgid "%s: %s: not in a.out format\n" -msgstr "%s: %s: ikke i a.out-format\n" +msgid "%s: could not open %s.\n" +msgstr "%s: kunne ikke åbne %s.\n" -#: corefile.c:166 +#: corefile.c:183 +#, c-format +msgid "%s: %s: not in executable format\n" +msgstr "%s: %s: ikke i udførbart format\n" + +#: corefile.c:194 #, c-format msgid "%s: can't find .text section in %s\n" msgstr "%s: kan ikke finde .text-sektion i %s\n" -#: corefile.c:225 +#: corefile.c:269 #, c-format msgid "%s: ran out room for %lu bytes of text space\n" msgstr "%s: slut på plads for %lu byte tekstplads\n" -#: corefile.c:239 +#: corefile.c:283 #, c-format msgid "%s: can't do -c\n" msgstr "%s: kan ikke lave -c\n" -#: corefile.c:276 +#: corefile.c:322 #, c-format msgid "%s: -c not supported on architecture %s\n" msgstr "%s: -c understøttes ikke på arkitekturen %s\n" -#: corefile.c:447 +#: corefile.c:513 corefile.c:598 #, c-format msgid "%s: file `%s' has no symbols\n" msgstr "%s: filen \"%s\" har ingen symboler\n" -#: corefile.c:748 +#: corefile.c:859 #, c-format msgid "%s: somebody miscounted: ltab.len=%d instead of %ld\n" msgstr "%s: nogen regnede forkert: ltab.len=%d i stedet for %ld\n" -#: gmon_io.c:96 gmon_io.c:159 gmon_io.c:219 gmon_io.c:251 gmon_io.c:422 -#: gmon_io.c:449 gmon_io.c:646 gmon_io.c:671 +#: gmon_io.c:84 #, c-format -msgid "%s: bits per address has unexpected value of %u\n" -msgstr "%s: bit per adresse har en uventet værdi på %u\n" +msgid "%s: address size has unexpected value of %u\n" +msgstr "%s:størrelse på adresse har en uventet værdi på %u\n" -#: gmon_io.c:288 gmon_io.c:383 +#: gmon_io.c:319 gmon_io.c:415 #, c-format msgid "%s: file too short to be a gmon file\n" msgstr "%s: filen er for kort til at være en gmon-fil\n" -#: gmon_io.c:298 gmon_io.c:432 +#: gmon_io.c:329 gmon_io.c:458 #, c-format msgid "%s: file `%s' has bad magic cookie\n" msgstr "%s: filen \"%s\" har fejlagtigt magisk tal\n" -#: gmon_io.c:309 +#: gmon_io.c:340 #, c-format msgid "%s: file `%s' has unsupported version %d\n" msgstr "%s: filen \"%s\" har version %d som ikke understøttes\n" -#: gmon_io.c:339 +#: gmon_io.c:370 #, c-format msgid "%s: %s: found bad tag %d (file corrupted?)\n" msgstr "%s: %s: fandt fejlagtig mærke %d (er filen beskadiget?)\n" -#: gmon_io.c:405 +#: gmon_io.c:437 #, c-format msgid "%s: profiling rate incompatible with first gmon file\n" msgstr "%s: profileringshastighed er inkompatibel med første gmon-fil\n" -#: gmon_io.c:465 +#: gmon_io.c:488 #, c-format msgid "%s: incompatible with first gmon file\n" msgstr "%s: inkompatibel med første gmon-fil\n" -#: gmon_io.c:493 +#: gmon_io.c:518 #, c-format msgid "%s: file '%s' does not appear to be in gmon.out format\n" msgstr "%s: filen \"%s\" ser ikke ud til at være i gmon.out-format\n" -#: gmon_io.c:514 +#: gmon_io.c:531 #, c-format msgid "%s: unexpected EOF after reading %d/%d bins\n" msgstr "%s: uventet filslut efter læsning af %d/%d poster\n" -#: gmon_io.c:547 +#: gmon_io.c:563 +#, c-format msgid "time is in ticks, not seconds\n" msgstr "tiden er i tick, ikke sekunder\n" -#: gmon_io.c:553 gmon_io.c:742 +#: gmon_io.c:569 gmon_io.c:749 #, c-format msgid "%s: don't know how to deal with file format %d\n" msgstr "%s: ved ikke hvordan filformat %d skal håndteres\n" -#: gmon_io.c:560 +#: gmon_io.c:579 #, c-format msgid "File `%s' (version %d) contains:\n" msgstr "Filen \"%s\" (version %d) indeholder:\n" -#: gmon_io.c:563 +#: gmon_io.c:582 #, c-format msgid "\t%d histogram record\n" msgstr "\t%d histogrampost\n" -#: gmon_io.c:564 +#: gmon_io.c:583 #, c-format msgid "\t%d histogram records\n" msgstr "\t%d histogramposter\n" -#: gmon_io.c:566 +#: gmon_io.c:585 #, c-format msgid "\t%d call-graph record\n" msgstr "\t%d kaldsgrafpost\n" -#: gmon_io.c:567 +#: gmon_io.c:586 #, c-format msgid "\t%d call-graph records\n" msgstr "\t%d kaldsgrafposter\n" -#: gmon_io.c:569 +#: gmon_io.c:588 #, c-format msgid "\t%d basic-block count record\n" msgstr "\t%d grundbloksregningspost\n" -#: gmon_io.c:570 +#: gmon_io.c:589 #, c-format msgid "\t%d basic-block count records\n" msgstr "\t%d grundbloksregningsposter\n" -#: gprof.c:152 +#: gprof.c:159 #, c-format msgid "" -"Usage: %s [-[abcDhilLsTvwxyz]] [-[ACeEfFJnNOpPqQZ][name]] [-I dirs]\n" +"Usage: %s [-[abcDhilLsTvwxyz]] [-[ACeEfFJnNOpPqSQZ][name]] [-I dirs]\n" "\t[-d[num]] [-k from/to] [-m min-count] [-t table-length]\n" "\t[--[no-]annotated-source[=name]] [--[no-]exec-counts[=name]]\n" "\t[--[no-]flat-profile[=name]] [--[no-]graph[=name]]\n" @@ -373,12 +381,12 @@ msgid "" "\t[--no-static] [--print-path] [--separate-files]\n" "\t[--static-call-graph] [--sum] [--table-length=len] [--traditional]\n" "\t[--version] [--width=n] [--ignore-non-functions]\n" -"\t[--demangle[=STYLE]] [--no-demangle]\n" +"\t[--demangle[=STYLE]] [--no-demangle] [--external-symbol-table=name] [@FILE]\n" "\t[image-file] [profile-file...]\n" msgstr "" -"Brug: %s [-[abcDhilLsTvwxyz]] [-[ACeEfFJnNOpPqQZ][navn]]\n" +"Brug: %s [-[abcDhilLsTvwxyz]] [-[ACeEfFJnNOpPqSQZ][name]]\n" "\t[-I kataloger] [-d[tal]] [-k fra/til] [-m mindste-antal]\n" -"\t[-t table-length] [--[no-]annotated-source[=navn]]\n" +"\t[-t tabel-længte] [--[no-]annotated-source[=navn]]\n" "\t[--[no-]exec-counts[=navn]] [--[no-]flat-profile[=navn]]\n" "\t[--[no-]graph[=navn]] [--[no-]time=navn] [--all-lines] [--brief]\n" "\t[--debug[=niveau]] [--function-ordering] [--file-ordering]\n" @@ -388,80 +396,110 @@ msgstr "" "\t[--static-call-graph] [--sum] [--table-length=længde] [--traditional]\n" "\t[--version] [--width=n] [--ignore-non-functions]\n" "\t[--demangle[=STIL]] [--no-demangle]\n" +"\t[ [--external-symbol-table=navn] [@FIL]\n" "\t[billedfil] [profilfil...]\n" -#: gprof.c:168 +#: gprof.c:175 #, c-format msgid "Report bugs to %s\n" msgstr "" "Rapportér fejl til %s,\n" -"og synpunkter på oversættelsen til dansk@klid.dk\n" +"og synpunkter på oversættelsen til dansk@dansk-gruppen.dk\n" -#: gprof.c:242 +#: gprof.c:251 #, c-format msgid "%s: debugging not supported; -d ignored\n" msgstr "%s: fejlsøgning understøttes ikke; -d ignoreredes\n" -#: gprof.c:322 +#: gprof.c:331 #, c-format msgid "%s: unknown file format %s\n" msgstr "%s: ukendt filformat %s\n" #. This output is intended to follow the GNU standards document. -#: gprof.c:406 +#: gprof.c:419 #, c-format msgid "GNU gprof %s\n" msgstr "GNU gprof %s\n" -#: gprof.c:407 +#: gprof.c:420 +#, c-format msgid "Based on BSD gprof, copyright 1983 Regents of the University of California.\n" msgstr "Baseret på BSD gprof, copyright 1983 Regents of the University of California.\n" -#: gprof.c:408 +#: gprof.c:421 +#, c-format msgid "This program is free software. This program has absolutely no warranty.\n" msgstr "Dette program er frit programmel. Dette program har ingen som helst garanti.\n" -#: gprof.c:449 +#: gprof.c:462 #, c-format msgid "%s: unknown demangling style `%s'\n" msgstr "%s: ukendt demanglingsstil \"%s\"\n" -#: gprof.c:469 +#: gprof.c:482 #, c-format msgid "%s: Only one of --function-ordering and --file-ordering may be specified.\n" msgstr "%s: Kun en af --function-ordering og --file-ordering kan angives.\n" -#: gprof.c:569 +#: gprof.c:534 #, c-format msgid "%s: sorry, file format `prof' is not yet supported\n" msgstr "%s: desværre, filformatet \"prof\" understøttes ikke endnu\n" -#: gprof.c:630 +#: gprof.c:588 #, c-format msgid "%s: gmon.out file is missing histogram\n" msgstr "%s: gmon.out-filen mangler histogram\n" -#: gprof.c:637 +#: gprof.c:595 #, c-format msgid "%s: gmon.out file is missing call-graph data\n" msgstr "%s: gmon.out-filen mangler kaldsgrafdata\n" -#: hist.c:127 +#: hist.c:135 +#, c-format +msgid "" +"%s: dimension unit changed between histogram records\n" +"%s: from '%s'\n" +"%s: to '%s'\n" +msgstr "" +"%s: enhed for dimension ændredes mellem histogramposter\n" +"%s: fra '%s'\n" +"%s: til '%s'\n" + +#: hist.c:145 +#, c-format +msgid "" +"%s: dimension abbreviation changed between histogram records\n" +"%s: from '%c'\n" +"%s: to '%c'\n" +msgstr "" +"%s: forkortelse for dimension ændredes mellem histogramposter\n" +"%s: fra '%c'\n" +"%s: til '%c'\n" + +#: hist.c:159 +#, c-format +msgid "%s: different scales in histogram records" +msgstr "%s: forskellige skalaer i histogramposter" + +#: hist.c:196 #, c-format -msgid "%s: `%s' is incompatible with first gmon file\n" -msgstr "%s: \"%s\" er inkompatibel med første gmon-fil\n" +msgid "%s: overlapping histogram records\n" +msgstr "%s overlappende histogramposter\n" -#: hist.c:143 +#: hist.c:230 #, c-format -msgid "%s: %s: unexpected EOF after reading %d of %d samples\n" -msgstr "%s: %s: uventet filslut efter læsning af %d af %d stikprøve\n" +msgid "%s: %s: unexpected EOF after reading %u of %u samples\n" +msgstr "%s: %s: uventet filslut efter læsning af %u af %u stikprøver\n" -#: hist.c:359 +#: hist.c:464 #, c-format msgid "%c%c/call" msgstr "%c%c/kald" -#: hist.c:367 +#: hist.c:472 #, c-format msgid "" " for %.2f%% of %.2f %s\n" @@ -470,7 +508,7 @@ msgstr "" " for %.2f%% af %.2f %s\n" "\n" -#: hist.c:373 +#: hist.c:478 #, c-format msgid "" "\n" @@ -479,7 +517,8 @@ msgstr "" "\n" "Hver stikprøve regnes som %g %s.\n" -#: hist.c:378 +#: hist.c:483 +#, c-format msgid "" " no time accumulated\n" "\n" @@ -487,27 +526,28 @@ msgstr "" " ingen tid akkumuleret\n" "\n" -#: hist.c:385 +#: hist.c:490 msgid "cumulative" msgstr "kumulativ" -#: hist.c:385 +#: hist.c:490 msgid "self " msgstr "selv" -#: hist.c:385 +#: hist.c:490 msgid "total " msgstr "totalt" -#: hist.c:388 +#: hist.c:493 msgid "time" msgstr "tid" -#: hist.c:388 +#: hist.c:493 msgid "calls" msgstr "kald" -#: hist.c:481 +#: hist.c:582 +#, c-format msgid "" "\n" "\n" @@ -519,26 +559,32 @@ msgstr "" "\n" "flad profil:\n" -#: hist.c:487 +#: hist.c:588 +#, c-format msgid "Flat profile:\n" msgstr "Flad profil:\n" -#: mips.c:75 +#: hist.c:709 +#, c-format +msgid "%s: found a symbol that covers several histogram records" +msgstr "%s: fandt et symbol der dækker flere hisogramposter" + +#: mips.c:71 #, c-format msgid "[find_call] 0x%lx: jal" msgstr "[find_call] 0x%lx: jal" -#: mips.c:100 +#: mips.c:99 #, c-format msgid "[find_call] 0x%lx: jalr\n" msgstr "[find_call] 0x%lx: jalr\n" -#: source.c:166 +#: source.c:162 #, c-format msgid "%s: could not locate `%s'\n" msgstr "%s: kunne ikke finde \"%s\"\n" -#: source.c:241 +#: source.c:237 #, c-format msgid "*** File %s:\n" msgstr "*** Fil %s:\n" @@ -548,5 +594,8 @@ msgstr "*** Fil %s:\n" msgid " " msgstr " " +#~ msgid "%s: `%s' is incompatible with first gmon file\n" +#~ msgstr "%s: \"%s\" er inkompatibel med første gmon-fil\n" + #~ msgid "%s: bfd_vma has unexpected size of %ld bytes\n" #~ msgstr "%s: bfd_vma har en uventet størrelse på %ld byte\n" diff --git a/ld/ChangeLog b/ld/ChangeLog index be66386acc4..6f835c918fe 100644 --- a/ld/ChangeLog +++ b/ld/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2011-01-10 Nick Clifton + + * po/da.po: Updated Danish translation. + 2011-01-10 H.J. Lu * ldlang.c (startup_file): Removed. diff --git a/ld/po/da.po b/ld/po/da.po index 37457b76b29..119d34845f5 100644 --- a/ld/po/da.po +++ b/ld/po/da.po @@ -1,166 +1,229 @@ # Danish messages for ld. # Copyright (C) 2001, 2002 Free Software Foundation, Inc. -# Keld Simonsen , 2002 +# This file is distributed under the same license as the binutils package. +# Keld Simonsen , 2002,2011 # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: ld 2.12.91\n" -"POT-Creation-Date: 2002-07-23 15:58-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2002-11-10 12:31+0100\n" -"Last-Translator: Keld Simonsen \n" -"Language-Team: Danish \n" +"Project-Id-Version: ld 2.20.90\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-binutils@gnu.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-11-05 11:34+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2011-01-10 01:31+0100\n" +"Last-Translator: Keld Simonsen \n" +"Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: emultempl/armcoff.em:71 -msgid " --support-old-code Support interworking with old code\n" -msgstr " --support-old-code Understøt samvirke med gammel kode\n" +#: emultempl/armcoff.em:73 +#, c-format +msgid " --support-old-code Support interworking with old code\n" +msgstr " --support-old-code Understøttelse samvirken med gammel kode\n" -#: emultempl/armcoff.em:72 -msgid " --thumb-entry= Set the entry point to be Thumb symbol \n" +#: emultempl/armcoff.em:74 +#, fuzzy, c-format +msgid " --thumb-entry= Set the entry point to be Thumb symbol \n" msgstr "" " --thumb-entry= Indstil indgangspunktet til at være tommelsymbolet\n" " \n" -#: emultempl/armcoff.em:141 +#: emultempl/armcoff.em:122 #, c-format msgid "Errors encountered processing file %s" msgstr "Fejl skete ved behandling af filen %s" -#: emultempl/armcoff.em:207 emultempl/pe.em:1422 +#: emultempl/armcoff.em:190 emultempl/pe.em:1812 msgid "%P: warning: '--thumb-entry %s' is overriding '-e %s'\n" msgstr "%P: advarsel: \"--thumb-entry %s\" tilsidesætter \"-e %s\"\n" -#: emultempl/armcoff.em:212 emultempl/pe.em:1427 -msgid "%P: warning: connot find thumb start symbol %s\n" +#: emultempl/armcoff.em:195 emultempl/pe.em:1817 +#, fuzzy +msgid "%P: warning: cannot find thumb start symbol %s\n" msgstr "%P: advarsel: kan ikke finde tommelstartsymbol %s\n" -#: emultempl/pe.em:317 +#: emultempl/pe.em:418 +#, c-format msgid " --base_file Generate a base file for relocatable DLLs\n" msgstr "" " --base_file Generér en basefil for\n" " relokérbare DLL'er\n" -#: emultempl/pe.em:318 +#: emultempl/pe.em:419 +#, c-format msgid " --dll Set image base to the default for DLLs\n" msgstr "" " --dll Sæt billedbase til standard for\n" " DLL'er\n" -#: emultempl/pe.em:319 +#: emultempl/pe.em:420 +#, c-format msgid " --file-alignment Set file alignment\n" msgstr " --file-alignment Sæt filjustering\n" -#: emultempl/pe.em:320 +#: emultempl/pe.em:421 +#, c-format msgid " --heap Set initial size of the heap\n" msgstr " --heap Sæt initiel størrelse på bunken\n" -#: emultempl/pe.em:321 +#: emultempl/pe.em:422 +#, c-format msgid " --image-base
Set start address of the executable\n" msgstr " --image-base Sæt startadressen for den kørbare\n" -#: emultempl/pe.em:322 +#: emultempl/pe.em:423 +#, c-format msgid " --major-image-version Set version number of the executable\n" msgstr " --major-image-version Sæt versionsnummer for den kørbare\n" -#: emultempl/pe.em:323 +#: emultempl/pe.em:424 +#, c-format msgid " --major-os-version Set minimum required OS version\n" msgstr " --major-os-version Sæt laveste krævet OS-version\n" -#: emultempl/pe.em:324 +#: emultempl/pe.em:425 +#, c-format msgid " --major-subsystem-version Set minimum required OS subsystem version\n" msgstr "" " --major-subsystem-version Sæt laveste nødvendige\n" " OS-undersystemsversion\n" -#: emultempl/pe.em:325 +#: emultempl/pe.em:426 +#, c-format msgid " --minor-image-version Set revision number of the executable\n" msgstr "" " --minor-image-version Sæt underrevisionsnummer for\n" " den kørbare\n" -#: emultempl/pe.em:326 +#: emultempl/pe.em:427 +#, c-format msgid " --minor-os-version Set minimum required OS revision\n" msgstr " --minor-os-version Sæt laveste krævet OS-revision\n" -#: emultempl/pe.em:327 +#: emultempl/pe.em:428 +#, c-format msgid " --minor-subsystem-version Set minimum required OS subsystem revision\n" msgstr "" " --minor-subsystem-version Sæt laveste nødvendige\n" " OS-undersystemsrevision\n" -#: emultempl/pe.em:328 +#: emultempl/pe.em:429 +#, c-format msgid " --section-alignment Set section alignment\n" msgstr " --section-alignment Sæt sektionsjustering\n" -#: emultempl/pe.em:329 +#: emultempl/pe.em:430 +#, c-format msgid " --stack Set size of the initial stack\n" msgstr " --stack Sæt størrelse på initiel stak\n" -#: emultempl/pe.em:330 +#: emultempl/pe.em:431 +#, c-format msgid " --subsystem [:] Set required OS subsystem [& version]\n" msgstr "" " --subsystem [:] Sæt nødvendigt OS-undersystem\n" " [og krævet version]\n" -#: emultempl/pe.em:331 +#: emultempl/pe.em:432 +#, c-format msgid " --support-old-code Support interworking with old code\n" msgstr " --support-old-code Understøttelse samvirken med gammel kode\n" -#: emultempl/pe.em:332 +#: emultempl/pe.em:433 +#, c-format +msgid " --[no-]leading-underscore Set explicit symbol underscore prefix mode\n" +msgstr "" + +#: emultempl/pe.em:434 +#, c-format msgid " --thumb-entry= Set the entry point to be Thumb \n" msgstr "" " --thumb-entry= Sæt indgangspunktet til at\n" " være tommel \n" -#: emultempl/pe.em:334 +#: emultempl/pe.em:436 +#, c-format msgid " --add-stdcall-alias Export symbols with and without @nn\n" msgstr " --add-stdcall-alias Eksportér symboler med og uden @nn\n" -#: emultempl/pe.em:335 +#: emultempl/pe.em:437 +#, c-format msgid " --disable-stdcall-fixup Don't link _sym to _sym@nn\n" msgstr " --disable-stdcall-fixup Lænk ikke _sym til _sym@nn\n" -#: emultempl/pe.em:336 +#: emultempl/pe.em:438 +#, c-format msgid " --enable-stdcall-fixup Link _sym to _sym@nn without warnings\n" msgstr " --enable-stdcall-fixup Lænk _sym til _sym@nn uden advarsler\n" -#: emultempl/pe.em:337 +#: emultempl/pe.em:439 +#, c-format msgid " --exclude-symbols sym,sym,... Exclude symbols from automatic export\n" msgstr "" " --exclude-symbols sym,sym,... Udelad symboler fra automatisk\n" " export\n" -#: emultempl/pe.em:338 +#: emultempl/pe.em:440 +#, fuzzy, c-format +msgid " --exclude-all-symbols Exclude all symbols from automatic export\n" +msgstr "" +" --exclude-symbols sym,sym,... Udelad symboler fra automatisk\n" +" export\n" + +#: emultempl/pe.em:441 +#, c-format msgid " --exclude-libs lib,lib,... Exclude libraries from automatic export\n" msgstr "" " --exclude-libs bibl,bibl,... Udelad bibliotek fra automatisk\n" " export\n" -#: emultempl/pe.em:339 +#: emultempl/pe.em:442 +#, c-format +msgid " --exclude-modules-for-implib mod,mod,...\n" +msgstr "" + +#: emultempl/pe.em:443 +#, fuzzy, c-format +msgid " Exclude objects, archive members from auto\n" +msgstr "" +" --dll Sæt billedbase til standard for\n" +" DLL'er\n" + +#: emultempl/pe.em:444 +#, fuzzy, c-format +msgid " export, place into import library instead.\n" +msgstr "" +" --dll Sæt billedbase til standard for\n" +" DLL'er\n" + +#: emultempl/pe.em:445 +#, c-format msgid " --export-all-symbols Automatically export all globals to DLL\n" msgstr "" " --export-all-symbols Eksportér automatisk alle symboler\n" " til DLL\n" -#: emultempl/pe.em:340 +#: emultempl/pe.em:446 +#, c-format msgid " --kill-at Remove @nn from exported symbols\n" msgstr " --kill-at Fjern @nn fra eksporterede symboler\n" -#: emultempl/pe.em:341 +#: emultempl/pe.em:447 +#, c-format msgid " --out-implib Generate import library\n" msgstr " --out-implib Generér importbibliotek\n" -#: emultempl/pe.em:342 +#: emultempl/pe.em:448 +#, c-format msgid " --output-def Generate a .DEF file for the built DLL\n" msgstr " --output-def Generér en .DEF-fil for bygget DLL\n" -#: emultempl/pe.em:343 +#: emultempl/pe.em:449 +#, c-format msgid " --warn-duplicate-exports Warn about duplicate exports.\n" msgstr " --warn-duplicate-exports Advar om dublet-eksporter.\n" -#: emultempl/pe.em:344 +#: emultempl/pe.em:450 +#, c-format msgid "" " --compat-implib Create backward compatible import libs;\n" " create __imp_ as well.\n" @@ -168,7 +231,8 @@ msgstr "" " --compat-implib Opret bagudkompatible importbiblioteker;\n" " og opret også __imp_.\n" -#: emultempl/pe.em:346 +#: emultempl/pe.em:452 +#, c-format msgid "" " --enable-auto-image-base Automatically choose image base for DLLs\n" " unless user specifies one\n" @@ -176,37 +240,62 @@ msgstr "" " --enable-auto-image-base Vælg automatisk billedbase for DLL'er\n" " med mindre brugeren ikke angiver én\n" -#: emultempl/pe.em:348 +#: emultempl/pe.em:454 +#, c-format msgid " --disable-auto-image-base Do not auto-choose image base. (default)\n" msgstr "" " --disable-auto-image-base Vælg ikke billedbase automatisk\n" " (standard).\n" -#: emultempl/pe.em:349 +#: emultempl/pe.em:455 +#, fuzzy, c-format msgid "" -" --dll-search-prefix= When linking dynamically to a dll without an\n" -" importlib, use .dll \n" +" --dll-search-prefix= When linking dynamically to a dll without\n" +" an importlib, use .dll\n" " in preference to lib.dll \n" msgstr "" " --dll-search-prefix= Brug .dll i stedet\n" " for lib.dll ved dynamisk\n" " lænkning uden et importbibliotek\n" -#: emultempl/pe.em:352 +#: emultempl/pe.em:458 +#, fuzzy, c-format msgid "" -" --enable-auto-import Do sophistcated linking of _sym to \n" +" --enable-auto-import Do sophistcated linking of _sym to\n" " __imp_sym for DATA references\n" msgstr "" " --enable-auto-import Udfør sofistikeret lænkning af _sym til\n" " __imp_sym for DATA-referencer\n" -#: emultempl/pe.em:354 +#: emultempl/pe.em:460 +#, c-format msgid " --disable-auto-import Do not auto-import DATA items from DLLs\n" msgstr "" " --disable-auto-import Importér ikke DATA-objekter fra DLL'er\n" " automatisk\n" -#: emultempl/pe.em:355 +#: emultempl/pe.em:461 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +" --enable-runtime-pseudo-reloc Work around auto-import limitations by\n" +" adding pseudo-relocations resolved at\n" +" runtime.\n" +msgstr "" +" --dll-search-prefix= Brug .dll i stedet\n" +" for lib.dll ved dynamisk\n" +" lænkning uden et importbibliotek\n" + +#: emultempl/pe.em:464 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +" --disable-runtime-pseudo-reloc Do not add runtime pseudo-relocations for\n" +" auto-imported DATA.\n" +msgstr "" +" --enable-auto-import Udfør sofistikeret lænkning af _sym til\n" +" __imp_sym for DATA-referencer\n" + +#: emultempl/pe.em:466 +#, c-format msgid "" " --enable-extra-pe-debug Enable verbose debug output when building\n" " or linking to DLLs (esp. auto-import)\n" @@ -215,85 +304,174 @@ msgstr "" " bygning af eller lænkning til DLL'er\n" " (især automatisk import)\n" -#: emultempl/pe.em:424 +#: emultempl/pe.em:469 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +" --large-address-aware Executable supports virtual addresses\n" +" greater than 2 gigabytes\n" +msgstr "" +" --enable-auto-image-base Vælg automatisk billedbase for DLL'er\n" +" med mindre brugeren ikke angiver én\n" + +#: emultempl/pe.em:471 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +" --enable-long-section-names Use long COFF section names even in\n" +" executable image files\n" +msgstr "" +" --enable-auto-image-base Vælg automatisk billedbase for DLL'er\n" +" med mindre brugeren ikke angiver én\n" + +#: emultempl/pe.em:473 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +" --disable-long-section-names Never use long COFF section names, even\n" +" in object files\n" +msgstr "" +" --enable-auto-image-base Vælg automatisk billedbase for DLL'er\n" +" med mindre brugeren ikke angiver én\n" + +#: emultempl/pe.em:475 +#, c-format +msgid "" +" --dynamicbase\t\t\t Image base address may be relocated using\n" +"\t\t\t\t address space layout randomization (ASLR)\n" +msgstr "" + +#: emultempl/pe.em:477 +#, c-format +msgid " --forceinteg\t\t Code integrity checks are enforced\n" +msgstr "" + +#: emultempl/pe.em:478 +#, c-format +msgid " --nxcompat\t\t Image is compatible with data execution prevention\n" +msgstr "" + +#: emultempl/pe.em:479 +#, c-format +msgid " --no-isolation\t\t Image understands isolation but do not isolate the image\n" +msgstr "" + +#: emultempl/pe.em:480 +#, c-format +msgid "" +" --no-seh\t\t\t Image does not use SEH. No SE handler may\n" +"\t\t\t\t be called in this image\n" +msgstr "" + +#: emultempl/pe.em:482 +#, c-format +msgid " --no-bind\t\t\t Do not bind this image\n" +msgstr "" + +#: emultempl/pe.em:483 +#, c-format +msgid " --wdmdriver\t\t Driver uses the WDM model\n" +msgstr "" + +#: emultempl/pe.em:484 +#, c-format +msgid " --tsaware Image is Terminal Server aware\n" +msgstr "" + +#: emultempl/pe.em:613 msgid "%P: warning: bad version number in -subsystem option\n" msgstr "%P: advarsel: fejlagtigt nummer i flaget -subsystem\n" -#: emultempl/pe.em:460 +#: emultempl/pe.em:638 msgid "%P%F: invalid subsystem type %s\n" msgstr "%P%F: ugyldig type af undersystem %s\n" -#: emultempl/pe.em:475 +#: emultempl/pe.em:659 msgid "%P%F: invalid hex number for PE parameter '%s'\n" msgstr "%P%F: ugyldigt heksadecimalt tal for PE-parameteren \"%s\"\n" -#: emultempl/pe.em:493 +#: emultempl/pe.em:676 msgid "%P%F: strange hex info for PE parameter '%s'\n" msgstr "%P%F: mærkelig heksadecimal information for PE-parameteren \"%s\"\n" -#: emultempl/pe.em:532 +#: emultempl/pe.em:693 #, c-format msgid "%s: Can't open base file %s\n" msgstr "%s: Kan ikke åbne basefilen %s\n" -#: emultempl/pe.em:738 +#: emultempl/pe.em:969 msgid "%P: warning, file alignment > section alignment.\n" msgstr "%P: advarsel, filjusteringen > sektionsjusteringen.\n" -#: emultempl/pe.em:822 emultempl/pe.em:848 +#: emultempl/pe.em:982 +msgid "%P: warning: --export-dynamic is not supported for PE targets, did you mean --export-all-symbols?\n" +msgstr "" + +#: emultempl/pe.em:1058 emultempl/pe.em:1085 #, c-format msgid "Warning: resolving %s by linking to %s\n" msgstr "Advarsel: løser %s ved at lænke til %s\n" -#: emultempl/pe.em:827 emultempl/pe.em:853 +#: emultempl/pe.em:1063 emultempl/pe.em:1090 msgid "Use --enable-stdcall-fixup to disable these warnings\n" msgstr "Brug --enable-stdcall-fixup til at deaktivere disse advarsler\n" -#: emultempl/pe.em:828 emultempl/pe.em:854 +#: emultempl/pe.em:1064 emultempl/pe.em:1091 msgid "Use --disable-stdcall-fixup to disable these fixups\n" msgstr "Brug --disable-stdcall-fixup til at deaktivere disse rettelser\n" -#: emultempl/pe.em:879 +#: emultempl/pe.em:1110 +#, c-format msgid "%C: Cannot get section contents - auto-import exception\n" msgstr "%C: Kan ikke få fat i sektionsindhold - undtagen i automatisk import\n" -#: emultempl/pe.em:887 -msgid "%C: variable '%T' can't be auto-imported. Please read the documentation for ld's --enable-auto-import for details.\n" -msgstr "%C: variablen \"%T\" kan ikke importeres automatisk. Læs dokumentationen for ld's --enable-auto-import for detaljer.\n" - -#: emultempl/pe.em:916 +#: emultempl/pe.em:1150 #, c-format msgid "Info: resolving %s by linking to %s (auto-import)\n" msgstr "Info: løser %s ved at lænke til %s (automatisk import)\n" -#: emultempl/pe.em:997 -msgid "%F%P: PE operations on non PE file.\n" -msgstr "%F%P: PE-operationer på fil som ikke er PE.\n" +#: emultempl/pe.em:1157 +msgid "" +"%P: warning: auto-importing has been activated without --enable-auto-import specified on the command line.\n" +"This should work unless it involves constant data structures referencing symbols from auto-imported DLLs.\n" +msgstr "" -#: emultempl/pe.em:1226 +#: emultempl/pe.em:1164 emultempl/pe.em:1369 emultempl/pe.em:1575 ldcref.c:490 +#: ldcref.c:588 ldmain.c:1183 ldmisc.c:286 pe-dll.c:705 pe-dll.c:1253 +#: pe-dll.c:1348 +msgid "%B%F: could not read symbols: %E\n" +msgstr "%B%F: kunne ikke læse symboler: %E\n" + +#: emultempl/pe.em:1245 +msgid "%F%P: cannot perform PE operations on non PE output file '%B'.\n" +msgstr "%F%P: kan ikke udføre PE-operationer på fil '%B' som ikke er PE.\n" + +#: emultempl/pe.em:1616 #, c-format msgid "Errors encountered processing file %s\n" msgstr "Fejl opstod ved behandling af filen %s\n" -#: emultempl/pe.em:1249 +#: emultempl/pe.em:1639 #, c-format -msgid "Errors encountered processing file %s for interworking" -msgstr "Fejl opstod ved behandling af filen %s for interaktion" +msgid "Errors encountered processing file %s for interworking\n" +msgstr "Fejl opstod ved behandling af filen %s for interaktion\n" -#: emultempl/pe.em:1305 ldlang.c:2065 ldlang.c:4608 ldlang.c:4641 -#: ldmain.c:1061 +#: emultempl/pe.em:1701 ldexp.c:542 ldlang.c:3323 ldlang.c:3358 ldlang.c:6804 +#: ldlang.c:6835 ldmain.c:1128 msgid "%P%F: bfd_link_hash_lookup failed: %E\n" msgstr "%P%F: bfd_link_hash_lookup mislykkedes: %E\n" -#: ldcref.c:158 +#: ldcref.c:168 msgid "%X%P: bfd_hash_table_init of cref table failed: %E\n" msgstr "%X%P: bfd_hash_table_init af krydsreferencetabellen mislykkedes: %E\n" -#: ldcref.c:164 +#: ldcref.c:174 msgid "%X%P: cref_hash_lookup failed: %E\n" msgstr "%X%P: cref_hash_lookup mislykkedes: %E\n" -#: ldcref.c:235 +#: ldcref.c:184 +msgid "%X%P: cref alloc failed: %E\n" +msgstr "%X%P: cref alloc mislykkedes: %E\n" + +#: ldcref.c:366 +#, c-format msgid "" "\n" "Cross Reference Table\n" @@ -303,31 +481,25 @@ msgstr "" "Krydsreferencetabel\n" "\n" -#: ldcref.c:236 +#: ldcref.c:367 msgid "Symbol" msgstr "Symbol" -#: ldcref.c:244 +#: ldcref.c:375 +#, c-format msgid "File\n" msgstr "Fil\n" -#: ldcref.c:248 +#: ldcref.c:379 +#, c-format msgid "No symbols\n" msgstr "Ingen symboler\n" -#: ldcref.c:400 +#: ldcref.c:532 msgid "%P: symbol `%T' missing from main hash table\n" msgstr "%P: symbol \"%T\" mangler fra hastabellen\n" -#: ldcref.c:465 -msgid "%B%F: could not read symbols; %E\n" -msgstr "%B%F: kunne ikke læse symboler; %E\n" - -#: ldcref.c:469 ldmain.c:1127 ldmain.c:1131 -msgid "%B%F: could not read symbols: %E\n" -msgstr "%B%F: kunne ikke læse symboler: %E\n" - -#: ldcref.c:537 ldcref.c:544 ldmain.c:1177 ldmain.c:1184 +#: ldcref.c:650 ldcref.c:657 ldmain.c:1217 ldmain.c:1224 msgid "%B%F: could not read relocs: %E\n" msgstr "%B%F: kunne ikke læse relokeringer: %E\n" @@ -335,27 +507,27 @@ msgstr "%B%F: kunne ikke l #. in OUTSECNAME. This reloc is from a section which is #. mapped into a section from which references to OUTSECNAME #. are prohibited. We must report an error. -#: ldcref.c:563 +#: ldcref.c:684 msgid "%X%C: prohibited cross reference from %s to `%T' in %s\n" msgstr "%X%C: forbudt krydsreference fra %s til \"%T\" i %s\n" -#: ldctor.c:88 +#: ldctor.c:85 msgid "%P%X: Different relocs used in set %s\n" msgstr "%P%X: Forskellige relokeringer brugt i gruppen %s\n" -#: ldctor.c:106 +#: ldctor.c:103 msgid "%P%X: Different object file formats composing set %s\n" msgstr "%P%X: Forskellige objektfilformater udgør gruppen %s\n" -#: ldctor.c:288 ldctor.c:302 +#: ldctor.c:281 ldctor.c:295 msgid "%P%X: %s does not support reloc %s for set %s\n" msgstr "%P%X: %s understøtter ikke relokeringen %s for gruppen %s\n" -#: ldctor.c:323 +#: ldctor.c:316 msgid "%P%X: Unsupported size %d for set %s\n" msgstr "%P%X: Størrelsen %d for gruppen %s understøttes ikke\n" -#: ldctor.c:344 +#: ldctor.c:337 msgid "" "\n" "Set Symbol\n" @@ -365,135 +537,196 @@ msgstr "" "Gruppe Symbol\n" "\n" -#: ldemul.c:225 +#: ldemul.c:265 +#, c-format msgid "%S SYSLIB ignored\n" msgstr "%S SYSLIB ignoreredes\n" -#: ldemul.c:232 +#: ldemul.c:271 +#, c-format msgid "%S HLL ignored\n" msgstr "%S HLL ignoreredes\n" -#: ldemul.c:253 +#: ldemul.c:291 msgid "%P: unrecognised emulation mode: %s\n" msgstr "%P: ukendt emuleringstilstand: %s\n" -#: ldemul.c:254 +#: ldemul.c:292 msgid "Supported emulations: " msgstr "Emuleringer som understøttes: " -#: ldemul.c:298 +#: ldemul.c:334 +#, c-format msgid " no emulation specific options.\n" msgstr " ingen emuleringsspecifikke flag.\n" -#: ldexp.c:174 -msgid "%F%P: %s uses undefined section %s\n" -msgstr "%F%P: %s bruger udefineret sektion %s\n" - -#: ldexp.c:176 -msgid "%F%P: %s forward reference of section %s\n" -msgstr "%F%P: %s fremadreference af sektionen %s\n" +#: ldexp.c:313 +msgid "%P: warning: address of `%s' isn't multiple of maximum page size\n" +msgstr "" -#: ldexp.c:304 +#: ldexp.c:351 +#, c-format msgid "%F%S %% by zero\n" msgstr "%F%S %% med nul\n" -#: ldexp.c:311 +#: ldexp.c:359 +#, c-format msgid "%F%S / by zero\n" msgstr "%F%S / med nul\n" -#: ldexp.c:463 +#: ldexp.c:552 +#, c-format msgid "%X%S: unresolvable symbol `%s' referenced in expression\n" msgstr "%X%S: uløseligt symbol \"%s\" refereredes i udtrykket\n" -#: ldexp.c:483 +#: ldexp.c:564 +#, c-format msgid "%F%S: undefined symbol `%s' referenced in expression\n" msgstr "%F%S: udefinerede symbol \"%s\" refereredes i udtrykket\n" -#: ldexp.c:685 +#: ldexp.c:585 ldexp.c:602 ldexp.c:629 +#, c-format +msgid "%F%S: undefined section `%s' referenced in expression\n" +msgstr "%F%S: udefineret sektion '%s' refereredes i udtrykket\n" + +#: ldexp.c:656 ldexp.c:670 +#, fuzzy, c-format +msgid "%F%S: undefined MEMORY region `%s' referenced in expression\n" +msgstr "%F%S: udefinerede symbol \"%s\" refereredes i udtrykket\n" + +#: ldexp.c:681 +#, c-format +msgid "%F%S: unknown constant `%s' referenced in expression\n" +msgstr "%F%S: ukendt konstant \"%s\" refereredes i udtrykket\n" + +#: ldexp.c:743 +#, c-format msgid "%F%S can not PROVIDE assignment to location counter\n" -msgstr "%F%S kan ikke LEVERE tildeling til pladsregnere\n" +msgstr "%F%S kan ikke LEVERE tildeling til placeringsregner\n" -#: ldexp.c:695 +#: ldexp.c:757 +#, c-format msgid "%F%S invalid assignment to location counter\n" msgstr "%F%S ugyldig tildeling til pladsregnere\n" -#: ldexp.c:699 +#: ldexp.c:760 +#, c-format msgid "%F%S assignment to location counter invalid outside of SECTION\n" msgstr "%F%S tildeling til pladsregnere som er ugyldig uden for SEKTION\n" -#: ldexp.c:708 +#: ldexp.c:773 msgid "%F%S cannot move location counter backwards (from %V to %V)\n" msgstr "%F%S kan ikke flytte pladsregnere bagud (fra %V til %V)\n" -#: ldexp.c:735 +#: ldexp.c:812 msgid "%P%F:%s: hash creation failed\n" msgstr "%P%F:%s: oprettelse af hash mislykkedes\n" -#: ldexp.c:1037 ldexp.c:1071 -msgid "%F%S nonconstant expression for %s\n" -msgstr "%F%S ikke-konstant udtryk for %s\n" - -#: ldexp.c:1126 -msgid "%F%S non constant expression for %s\n" +#: ldexp.c:1119 ldexp.c:1144 ldexp.c:1204 +#, c-format +msgid "%F%S: nonconstant expression for %s\n" msgstr "%F%S ikke-konstant udtryk for %s\n" -#: ldfile.c:105 +#: ldfile.c:141 #, c-format msgid "attempt to open %s failed\n" msgstr "forsøg på at åbne %s mislykkedes\n" -#: ldfile.c:107 +#: ldfile.c:143 #, c-format msgid "attempt to open %s succeeded\n" msgstr "forsøg på at åbne %s lykkedes\n" -#: ldfile.c:113 +#: ldfile.c:149 msgid "%F%P: invalid BFD target `%s'\n" msgstr "%F%P: ugyldigt BFD-mål \"%s\"\n" -#: ldfile.c:142 +#: ldfile.c:266 ldfile.c:295 msgid "%P: skipping incompatible %s when searching for %s\n" msgstr "%P: hopper over inkompatibel %s ved søgning af %s\n" -#: ldfile.c:234 -msgid "%F%P: cannot open %s for %s: %E\n" -msgstr "%F%P: kan ikke åbne %s for %s: %E\n" +#: ldfile.c:279 +msgid "%F%P: attempted static link of dynamic object `%s'\n" +msgstr "" + +#: ldfile.c:332 ldmain.c:832 +msgid "%P%F: %s: plugin reported error claiming file\n" +msgstr "" -#: ldfile.c:237 -msgid "%F%P: cannot open %s: %E\n" -msgstr "%F%P: kan ikke åbne %s: %E\n" +#: ldfile.c:447 +msgid "%P: cannot find %s (%s): %E\n" +msgstr "%P: kan ikke finde %s (%s): %E\n" -#: ldfile.c:267 -msgid "%F%P: cannot find %s\n" -msgstr "%F%P: kan ikke finde %s\n" +#: ldfile.c:450 +msgid "%P: cannot find %s: %E\n" +msgstr "%P: kan ikke finde %s: %E\n" + +#: ldfile.c:485 +msgid "%P: cannot find %s inside %s\n" +msgstr "%P: kan ikke finde %s inde i %s\n" + +#: ldfile.c:488 +msgid "%P: cannot find %s\n" +msgstr "%P: kan ikke finde %s\n" -#: ldfile.c:286 ldfile.c:302 +#: ldfile.c:507 ldfile.c:525 #, c-format msgid "cannot find script file %s\n" msgstr "kan ikke finde skriptfilen %s\n" -#: ldfile.c:288 ldfile.c:304 +#: ldfile.c:509 ldfile.c:527 #, c-format msgid "opened script file %s\n" msgstr "åbnede skriptfilen %s\n" -#: ldfile.c:353 +#: ldfile.c:657 msgid "%P%F: cannot open linker script file %s: %E\n" msgstr "%P%F: kan ikke åbne lænkerskriptfilen %s: %E\n" -#: ldfile.c:391 -msgid "%P%F: unknown architecture: %s\n" -msgstr "%P%F: ukendt arkitektur: %s\n" - -#: ldfile.c:407 -msgid "%P%F: target architecture respecified\n" -msgstr "%P%F: målarkitekturen specificeredes igen\n" - -#: ldfile.c:461 +#: ldfile.c:722 msgid "%P%F: cannot represent machine `%s'\n" msgstr "%P%F: kan ikke repræsentere maskinen \"%s\"\n" -#: ldlang.c:784 +#: ldlang.c:1160 ldlang.c:1202 ldlang.c:3048 +msgid "%P%F: can not create hash table: %E\n" +msgstr "%P%F: kan ikke oprette hashtabel: %E\n" + +#: ldlang.c:1253 +#, fuzzy +msgid "%P:%S: warning: redeclaration of memory region `%s'\n" +msgstr "%P: advarsel: intet hukommelsesområde angivet for sektionen \"%s\"\n" + +#: ldlang.c:1259 +#, fuzzy +msgid "%P:%S: warning: memory region `%s' not declared\n" +msgstr "%P: advarsel: intet hukommelsesområde angivet for sektionen \"%s\"\n" + +#: ldlang.c:1293 +msgid "%F%P:%S: error: alias for default memory region\n" +msgstr "" + +#: ldlang.c:1304 +msgid "%F%P:%S: error: redefinition of memory region alias `%s'\n" +msgstr "" + +#: ldlang.c:1311 +msgid "%F%P:%S: error: memory region `%s' for alias `%s' does not exist\n" +msgstr "" + +#: ldlang.c:1363 ldlang.c:1402 +#, fuzzy +msgid "%P%F: failed creating section `%s': %E\n" +msgstr "%P%F: kan ikke forenkle sektion: %E\n" + +#: ldlang.c:1958 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"Discarded input sections\n" +"\n" +msgstr "" + +#: ldlang.c:1966 msgid "" "\n" "Memory Configuration\n" @@ -503,23 +736,24 @@ msgstr "" "Hukommelseskonfiguration\n" "\n" -#: ldlang.c:786 +#: ldlang.c:1968 msgid "Name" msgstr "Navn" -#: ldlang.c:786 +#: ldlang.c:1968 msgid "Origin" msgstr "Begyndelse" -#: ldlang.c:786 +#: ldlang.c:1968 msgid "Length" msgstr "Længde" -#: ldlang.c:786 +#: ldlang.c:1968 msgid "Attributes" msgstr "Attributter" -#: ldlang.c:828 +#: ldlang.c:2008 +#, c-format msgid "" "\n" "Linker script and memory map\n" @@ -529,161 +763,192 @@ msgstr "" "Lænkerskript og hukommelsestabel\n" "\n" -#: ldlang.c:845 +#: ldlang.c:2074 msgid "%P%F: Illegal use of `%s' section\n" msgstr "%P%F: Ikke tilladt brug af sektionen \"%s\"\n" -#: ldlang.c:855 +#: ldlang.c:2083 msgid "%P%F: output format %s cannot represent section called %s\n" msgstr "%P%F: uddataformatet %s kan ikke repræsentere sektionen kaldet %s\n" -#: ldlang.c:1016 -msgid "%P: %B: warning: ignoring duplicate section `%s'\n" -msgstr "%P: %B: advarsel: ignorerer dublet-sektion \"%s\"\n" - -#: ldlang.c:1019 -msgid "%P: %B: warning: ignoring duplicate `%s' section symbol `%s'\n" -msgstr "%P: %B: advarsel: ignorerer dobbelt \"%s\"-sektionssymbol \"%s\"\n" - -#: ldlang.c:1033 -msgid "%P: %B: warning: duplicate section `%s' has different size\n" -msgstr "%P: %B: advarsel: dublet-sektion \"%s\" har anden størrelse\n" - -#: ldlang.c:1084 -msgid "%P%F: Failed to create hash table\n" -msgstr "%P%F: Mislykkedes med at oprette hashtabel\n" - -#: ldlang.c:1503 +#: ldlang.c:2636 msgid "%B: file not recognized: %E\n" msgstr "%B: filen ikke genkendt: %E\n" -#: ldlang.c:1504 +#: ldlang.c:2637 msgid "%B: matching formats:" msgstr "%B: matchende format:" -#: ldlang.c:1511 +#: ldlang.c:2644 msgid "%F%B: file not recognized: %E\n" msgstr "%F%B: filen ikke genkendt: %E\n" -#: ldlang.c:1567 +#: ldlang.c:2715 msgid "%F%B: member %B in archive is not an object\n" msgstr "%F%B: medlem %B i arkivet er ikke et objekt\n" -#: ldlang.c:1578 ldlang.c:1592 +#: ldlang.c:2730 ldlang.c:2744 msgid "%F%B: could not read symbols: %E\n" msgstr "%F%B: kunne ikke læse symboler: %E\n" -#: ldlang.c:1853 +#: ldlang.c:3018 msgid "%P: warning: could not find any targets that match endianness requirement\n" msgstr "%P: advarsel: kunne ikke finde nogen mål som matcher kravet på endianess\n" -#: ldlang.c:1866 +#: ldlang.c:3032 msgid "%P%F: target %s not found\n" msgstr "%P%F: målet %s fandtes ikke\n" -#: ldlang.c:1868 +#: ldlang.c:3034 msgid "%P%F: cannot open output file %s: %E\n" msgstr "%P%F: kan ikke åbne uddatafilen %s: %E\n" -#: ldlang.c:1878 +#: ldlang.c:3040 msgid "%P%F:%s: can not make object file: %E\n" msgstr "%P%F:%s: kan ikke oprette objektfilen: %E\n" -#: ldlang.c:1882 +#: ldlang.c:3044 msgid "%P%F:%s: can not set architecture: %E\n" msgstr "%P%F:%s: kan ikke sætte arkitektur: %E\n" -#: ldlang.c:1886 -msgid "%P%F: can not create link hash table: %E\n" -msgstr "%P%F: kan ikke oprette hashtabel over lænker: %E\n" +#: ldlang.c:3185 +#, fuzzy +msgid "%P: warning: %s contains output sections; did you forget -T?\n" +msgstr "%P: advarsel: ændrer start på sektionen %s med %u byte\n" + +#: ldlang.c:3215 +#, fuzzy +msgid "%P%F: bfd_hash_lookup failed creating symbol %s\n" +msgstr "%P%F: bfd_hash_lookup mislykkedes: %E\n" + +#: ldlang.c:3233 +#, fuzzy +msgid "%P%F: bfd_hash_allocate failed creating symbol %s\n" +msgstr "%P%F: bfd_hash_lookup mislykkedes: %E\n" -#: ldlang.c:2235 +#: ldlang.c:3688 +#, fuzzy +msgid "%F%P: %s not found for insert\n" +msgstr "%F%P: kan ikke finde %s\n" + +#: ldlang.c:3903 msgid " load address 0x%V" msgstr " indlæsningsadresse 0x%V" -#: ldlang.c:2375 +#: ldlang.c:4179 msgid "%W (size before relaxing)\n" msgstr "%W (størrelse inden forenkling)\n" -#: ldlang.c:2462 +#: ldlang.c:4270 #, c-format msgid "Address of section %s set to " msgstr "Adressen på sektionen %s sat til " -#: ldlang.c:2623 +#: ldlang.c:4423 #, c-format msgid "Fail with %d\n" msgstr "Mislykkes med %d\n" -#: ldlang.c:2868 -msgid "%X%P: section %s [%V -> %V] overlaps section %s [%V -> %V]\n" +#: ldlang.c:4710 +#, fuzzy +msgid "%X%P: section %s loaded at [%V,%V] overlaps section %s loaded at [%V,%V]\n" msgstr "%X%P: sektionen %s [%V -> %V] overlapper med sektionen %s [%V -> %V]\n" -#: ldlang.c:2897 -msgid "%X%P: address 0x%v of %B section %s is not within region %s\n" +#: ldlang.c:4726 +msgid "%X%P: region `%s' overflowed by %ld bytes\n" +msgstr "" + +#: ldlang.c:4749 +#, fuzzy +msgid "%X%P: address 0x%v of %B section `%s' is not within region `%s'\n" msgstr "%X%P: adressen 0x%v i %B-sektionen %s er ikke inden for området %s\n" -#: ldlang.c:2905 -msgid "%X%P: region %s is full (%B section %s)\n" -msgstr "%X%P: området %s er fuldt (%B-sektion %s)\n" +#: ldlang.c:4760 +#, fuzzy +msgid "%X%P: %B section `%s' will not fit in region `%s'\n" +msgstr "%X%P: adressen 0x%v i %B-sektionen %s er ikke inden for området %s\n" + +#: ldlang.c:4816 +#, fuzzy, c-format +msgid "%F%S: non constant or forward reference address expression for section %s\n" +msgstr "%F%S: ikke-konstant adresseudtryk for sektionen %s\n" -#: ldlang.c:2955 +#: ldlang.c:4841 msgid "%P%X: Internal error on COFF shared library section %s\n" msgstr "%P%X: Intern fejl i delt COFF-bibliotek sektion %s\n" -#: ldlang.c:2999 -msgid "%P: warning: no memory region specified for section `%s'\n" +#: ldlang.c:4900 +#, fuzzy +msgid "%P%F: error: no memory region specified for loadable section `%s'\n" msgstr "%P: advarsel: intet hukommelsesområde angivet for sektionen \"%s\"\n" -#: ldlang.c:3014 -msgid "%P: warning: changing start of section %s by %u bytes\n" +#: ldlang.c:4905 +#, fuzzy +msgid "%P: warning: no memory region specified for loadable section `%s'\n" +msgstr "%P: advarsel: intet hukommelsesområde angivet for sektionen \"%s\"\n" + +#: ldlang.c:4927 +#, fuzzy +msgid "%P: warning: changing start of section %s by %lu bytes\n" msgstr "%P: advarsel: ændrer start på sektionen %s med %u byte\n" -#: ldlang.c:3028 -msgid "%F%S: non constant address expression for section %s\n" -msgstr "%F%S: ikke-konstant adresseudtryk for sektionen %s\n" +#: ldlang.c:5004 +#, fuzzy +msgid "%P: warning: dot moved backwards before `%s'\n" +msgstr "%P: advarsel: intet hukommelsesområde angivet for sektionen \"%s\"\n" -#: ldlang.c:3203 +#: ldlang.c:5170 msgid "%P%F: can't relax section: %E\n" msgstr "%P%F: kan ikke forenkle sektion: %E\n" -#: ldlang.c:3398 +#: ldlang.c:5497 msgid "%F%P: invalid data statement\n" msgstr "%F%P: ugyldig datasætning\n" -#: ldlang.c:3435 +#: ldlang.c:5530 msgid "%F%P: invalid reloc statement\n" msgstr "%F%P: ugyldig relokeringssætning\n" -#: ldlang.c:3574 +#: ldlang.c:5648 +msgid "%P%F: gc-sections requires either an entry or an undefined symbol\n" +msgstr "" + +#: ldlang.c:5673 msgid "%P%F:%s: can't set start address\n" msgstr "%P%F:%s: kan ikke sætte startadresse\n" -#: ldlang.c:3587 ldlang.c:3605 +#: ldlang.c:5686 ldlang.c:5705 msgid "%P%F: can't set start address\n" msgstr "%P%F: kan ikke sætte startadresse\n" -#: ldlang.c:3599 +#: ldlang.c:5698 msgid "%P: warning: cannot find entry symbol %s; defaulting to %V\n" msgstr "%P: advarsel: kan ikke finde indgangssymbol %s; bruger som standard %V\n" -#: ldlang.c:3610 +#: ldlang.c:5710 msgid "%P: warning: cannot find entry symbol %s; not setting start address\n" msgstr "%P: advarsel: kan ikke finde indgangssymbol %s; sætter ikke startadresse\n" -#: ldlang.c:3660 +#: ldlang.c:5760 msgid "%P%F: Relocatable linking with relocations from format %s (%B) to format %s (%B) is not supported\n" msgstr "%P%F: Relokérbar lænkning med omlænkninger fra formatet %s (%B) til formatet %s (%B) understøttes ikke\n" -#: ldlang.c:3669 -msgid "%P: warning: %s architecture of input file `%B' is incompatible with %s output\n" +#: ldlang.c:5770 +#, fuzzy +msgid "%P%X: %s architecture of input file `%B' is incompatible with %s output\n" msgstr "%P: advarsel: %s-arkitekturen i inddatafilen \"%B\" er inkompatibel med %s-uddata\n" -#: ldlang.c:3690 -msgid "%E%X: failed to merge target specific data of file %B\n" +#: ldlang.c:5792 +#, fuzzy +msgid "%P%X: failed to merge target specific data of file %B\n" msgstr "%E%X: mislykkedes at sammenslå målspecifik data i filen %B\n" -#: ldlang.c:3779 +#: ldlang.c:5863 +#, fuzzy +msgid "%P%F: Could not define common symbol `%T': %E\n" +msgstr "%B%F: kunne ikke læse symboler: %E\n" + +#: ldlang.c:5875 msgid "" "\n" "Allocating common symbols\n" @@ -691,7 +956,7 @@ msgstr "" "\n" "Allokerer fælles symboler\n" -#: ldlang.c:3780 +#: ldlang.c:5876 msgid "" "Common symbol size file\n" "\n" @@ -699,161 +964,169 @@ msgstr "" "Fælles symbol størrelse fil\n" "\n" -#. This message happens when using the -#. svr3.ifile linker script, so I have -#. disabled it. -#: ldlang.c:3858 -msgid "%P: no [COMMON] command, defaulting to .bss\n" -msgstr "%P: ingen [COMMON]-kommando, bruger standardalternativet .bss\n" - -#: ldlang.c:3917 +#: ldlang.c:6022 msgid "%P%F: invalid syntax in flags\n" msgstr "%P%F: ugyldig syntaks i flag\n" -#: ldlang.c:4532 -msgid "%P%Fmultiple STARTUP files\n" +#: ldlang.c:6415 +msgid "%P%F: Failed to create hash table\n" +msgstr "%P%F: Mislykkedes med at oprette hashtabel\n" + +#: ldlang.c:6430 +msgid "%P%F: %s: plugin reported error after all symbols read\n" +msgstr "" + +#: ldlang.c:6717 +#, fuzzy +msgid "%P%F: multiple STARTUP files\n" msgstr "%P%Fflere samtidige STARTUP-filer\n" -#: ldlang.c:4575 +#: ldlang.c:6765 msgid "%X%P:%S: section has both a load address and a load region\n" msgstr "%X%P:%S: sektionen har både en indlæsningsadresse og et hukommelsesindlæsningsområde\n" -#: ldlang.c:4825 +#: ldlang.c:6950 +msgid "%X%P:%S: PHDRS and FILEHDR are not supported when prior PT_LOAD headers lack them\n" +msgstr "" + +#: ldlang.c:7022 +#, fuzzy +msgid "%F%P: no sections assigned to phdrs\n" +msgstr "%X%P: sektionen \"%s\" er tildelt til ikke-eksisterende phvd \"%s\"\n" + +#: ldlang.c:7060 msgid "%F%P: bfd_record_phdr failed: %E\n" msgstr "%F%P: bfd_record_phdr mislykkedes: %E\n" -#: ldlang.c:4844 +#: ldlang.c:7080 msgid "%X%P: section `%s' assigned to non-existent phdr `%s'\n" msgstr "%X%P: sektionen \"%s\" er tildelt til ikke-eksisterende phvd \"%s\"\n" -#: ldlang.c:5143 +#: ldlang.c:7481 msgid "%X%P: unknown language `%s' in version information\n" msgstr "%X%P: ukendt sprog i \"%s\" i versionsinformation\n" -#: ldlang.c:5195 +#: ldlang.c:7626 msgid "%X%P: anonymous version tag cannot be combined with other version tags\n" msgstr "%X%P: anonym versionsmærke kan ikke kombineres med andre versionsmærker\n" -#: ldlang.c:5202 +#: ldlang.c:7635 msgid "%X%P: duplicate version tag `%s'\n" msgstr "%X%P: dobbelt versionsmærke \"%s\"\n" -#: ldlang.c:5215 ldlang.c:5228 +#: ldlang.c:7656 ldlang.c:7665 ldlang.c:7683 ldlang.c:7693 msgid "%X%P: duplicate expression `%s' in version information\n" msgstr "%X%P: dobbelt udtryk \"%s\" i versionsinformation\n" -#: ldlang.c:5270 +#: ldlang.c:7733 msgid "%X%P: unable to find version dependency `%s'\n" msgstr "%X%P: kan ikke finde versionsafhængighed \"%s\"\n" -#: ldlang.c:5292 +#: ldlang.c:7756 msgid "%X%P: unable to read .exports section contents\n" msgstr "%X%P: kan ikke læse indeholdet i .exports-sektionen\n" -#: ldmain.c:198 +#: ldmain.c:239 msgid "%X%P: can't set BFD default target to `%s': %E\n" msgstr "%X%P: kan ikke sætte BSD-standardmålet til \"%s\": %E\n" -#: ldmain.c:290 -msgid "%P%F: -r and --mpc860c0 may not be used together\n" -msgstr "%P%F: -r og --mpc860c0 kan ikke bruges sammen\n" - -#: ldmain.c:292 -msgid "%P%F: --relax and -r may not be used together\n" -msgstr "%P%F: --relax og -r kan ikke bruges sammen\n" - -#: ldmain.c:294 +#: ldmain.c:307 msgid "%P%F: -r and -shared may not be used together\n" msgstr "%P%F: -r og -shared kan ikke bruges sammen\n" -#: ldmain.c:300 +#: ldmain.c:350 msgid "%P%F: -F may not be used without -shared\n" msgstr "%P%F: -F kan ikke bruges uden -shared\n" -#: ldmain.c:302 +#: ldmain.c:352 msgid "%P%F: -f may not be used without -shared\n" msgstr "%P%F: -f kan ikke bruges uden -shared\n" -#: ldmain.c:341 +#: ldmain.c:400 msgid "using external linker script:" msgstr "bruger eksternt lænkerskript:" -#: ldmain.c:343 +#: ldmain.c:402 msgid "using internal linker script:" msgstr "bruger internt lænkerskript:" -#: ldmain.c:377 +#: ldmain.c:436 msgid "%P%F: no input files\n" msgstr "%P%F: ingen inddatafiler\n" -#: ldmain.c:382 +#: ldmain.c:440 msgid "%P: mode %s\n" msgstr "%P: tilstand %s\n" -#: ldmain.c:399 +#: ldmain.c:456 msgid "%P%F: cannot open map file %s: %E\n" msgstr "%P%F: kan ikke åbne tabelfil %s: %E\n" -#: ldmain.c:432 +#: ldmain.c:485 +msgid "%P: %s: error in plugin cleanup (ignored)\n" +msgstr "" + +#: ldmain.c:494 msgid "%P: link errors found, deleting executable `%s'\n" msgstr "%P: lænkefejl fandtes, fjerner den kørbare fil \"%s\"\n" -#: ldmain.c:443 +#: ldmain.c:503 msgid "%F%B: final close failed: %E\n" msgstr "%F%B: afsluttende lukning mislykkedes: %E\n" -#: ldmain.c:467 +#: ldmain.c:529 msgid "%X%P: unable to open for source of copy `%s'\n" msgstr "%X%P: kan ikke åbne for kildekoden til kopien \"%s\"\n" -#: ldmain.c:469 +#: ldmain.c:532 msgid "%X%P: unable to open for destination of copy `%s'\n" msgstr "%X%P: kan ikke åbne for mål af kopien \"%s\"\n" -#: ldmain.c:475 +#: ldmain.c:539 msgid "%P: Error writing file `%s'\n" msgstr "%P: Fejl ved skrivning af filen \"%s\"\n" -#: ldmain.c:481 pe-dll.c:1463 +#: ldmain.c:544 pe-dll.c:1729 #, c-format msgid "%P: Error closing file `%s'\n" msgstr "%P: Fejl ved lukning af filen \"%s\"\n" -#: ldmain.c:498 +#: ldmain.c:560 #, c-format msgid "%s: total time in link: %ld.%06ld\n" msgstr "%s: total tid i lænkning: %ld.%06ld\n" -#: ldmain.c:501 +#: ldmain.c:563 #, c-format msgid "%s: data size %ld\n" msgstr "%s: datastørrelse %ld\n" -#: ldmain.c:542 +#: ldmain.c:646 msgid "%P%F: missing argument to -m\n" msgstr "%P%F: argument mangler til -m\n" -#: ldmain.c:670 ldmain.c:691 ldmain.c:722 +#: ldmain.c:694 ldmain.c:714 ldmain.c:746 plugin.c:772 msgid "%P%F: bfd_hash_table_init failed: %E\n" msgstr "%P%F: bfd_hash_table_init mislykkedes: %E\n" -#: ldmain.c:675 ldmain.c:694 +#: ldmain.c:698 ldmain.c:718 msgid "%P%F: bfd_hash_lookup failed: %E\n" msgstr "%P%F: bfd_hash_lookup mislykkedes: %E\n" -#: ldmain.c:709 +#: ldmain.c:732 msgid "%X%P: error: duplicate retain-symbols-file\n" msgstr "%X%P: fejl: dobbelt retain-symbols-file\n" -#: ldmain.c:753 +#: ldmain.c:776 msgid "%P%F: bfd_hash_lookup for insertion failed: %E\n" msgstr "%P%F: bfd_hash_lookup for indgang mislykkedes: %E\n" -#: ldmain.c:758 +#: ldmain.c:781 msgid "%P: `-retain-symbols-file' overrides `-s' and `-S'\n" msgstr "%P: \"-retain-symbols-file\" tilsidesætter \"-s\" og \"-S\"\n" -#: ldmain.c:834 +#: ldmain.c:895 +#, c-format msgid "" "Archive member included because of file (symbol)\n" "\n" @@ -861,710 +1134,947 @@ msgstr "" "Arkivmedlem inkluderet på grund af fil (symbol)\n" "\n" -#: ldmain.c:905 +#: ldmain.c:975 msgid "%X%C: multiple definition of `%T'\n" msgstr "%X%C: flere definitioner af \"%T\"\n" -#: ldmain.c:908 +#: ldmain.c:978 msgid "%D: first defined here\n" msgstr "%D: først defineret hér\n" -#: ldmain.c:912 +#: ldmain.c:982 msgid "%P: Disabling relaxation: it will not work with multiple definitions\n" msgstr "%P: Deaktiverer forenkling: det vil ikke fungere med flere definitioner\n" -#: ldmain.c:943 +#: ldmain.c:1012 msgid "%B: warning: definition of `%T' overriding common\n" msgstr "%B: advarsel: definitioner af \"%T\" tilsidesætter fælles\n" -#: ldmain.c:946 +#: ldmain.c:1015 msgid "%B: warning: common is here\n" msgstr "%B: advarsel: fælles er hér\n" -#: ldmain.c:953 +#: ldmain.c:1022 msgid "%B: warning: common of `%T' overridden by definition\n" msgstr "%B: advarsel: fælles i \"%T\" tilsidesattes af definition\n" -#: ldmain.c:956 +#: ldmain.c:1025 msgid "%B: warning: defined here\n" msgstr "%B: advarsel: defineret hér\n" -#: ldmain.c:963 +#: ldmain.c:1032 msgid "%B: warning: common of `%T' overridden by larger common\n" msgstr "%B: advarsel: fælles i \"%T\" tilsidesattes af større fælles\n" -#: ldmain.c:966 +#: ldmain.c:1035 msgid "%B: warning: larger common is here\n" msgstr "%B: advarsel: større fælles er hér\n" -#: ldmain.c:970 +#: ldmain.c:1039 msgid "%B: warning: common of `%T' overriding smaller common\n" msgstr "%B: advarsel: fælles i \"%T\" tilsidesætter mindre fælles\n" -#: ldmain.c:973 +#: ldmain.c:1042 msgid "%B: warning: smaller common is here\n" msgstr "%B: advarsel: mindre fælles er hér\n" -#: ldmain.c:977 +#: ldmain.c:1046 msgid "%B: warning: multiple common of `%T'\n" msgstr "%B: advarsel: flere fælles i \"%T\"\n" -#: ldmain.c:979 +#: ldmain.c:1048 msgid "%B: warning: previous common is here\n" msgstr "%B: advarsel: foregående fælles er hér\n" -#: ldmain.c:1000 ldmain.c:1039 +#: ldmain.c:1068 ldmain.c:1106 msgid "%P: warning: global constructor %s used\n" msgstr "%P: advarsel: global konstruktor %s bruges\n" -#: ldmain.c:1049 +#: ldmain.c:1116 msgid "%P%F: BFD backend error: BFD_RELOC_CTOR unsupported\n" msgstr "%P%F: Fejl i BFD-bagende: BFD_RELOC_CTOR understøttes ikke\n" -#: ldmain.c:1233 +#. We found a reloc for the symbol we are looking for. +#: ldmain.c:1170 ldmain.c:1172 ldmain.c:1174 ldmain.c:1192 ldmain.c:1237 +msgid "warning: " +msgstr "" + +#: ldmain.c:1273 msgid "%F%P: bfd_hash_table_init failed: %E\n" msgstr "%F%P: bfd_hash_table_init mislykkedes: %E\n" -#: ldmain.c:1240 +#: ldmain.c:1280 msgid "%F%P: bfd_hash_lookup failed: %E\n" msgstr "%F%P: bfd_hash_lookup mislykkedes: %E\n" -#: ldmain.c:1260 -msgid "%C: undefined reference to `%T'\n" +#: ldmain.c:1301 +#, fuzzy +msgid "%X%C: undefined reference to `%T'\n" msgstr "%C: udefineret reference til \"%T\"\n" -#: ldmain.c:1266 -msgid "%D: more undefined references to `%T' follow\n" +#: ldmain.c:1304 +#, fuzzy +msgid "%C: warning: undefined reference to `%T'\n" +msgstr "%C: udefineret reference til \"%T\"\n" + +#: ldmain.c:1310 +#, fuzzy +msgid "%X%D: more undefined references to `%T' follow\n" msgstr "%D: flere udefinerede referencer til \"%T\" følger\n" -#: ldmain.c:1273 -msgid "%B: undefined reference to `%T'\n" +#: ldmain.c:1313 +#, fuzzy +msgid "%D: warning: more undefined references to `%T' follow\n" +msgstr "%D: flere udefinerede referencer til \"%T\" følger\n" + +#: ldmain.c:1324 +#, fuzzy +msgid "%X%B: undefined reference to `%T'\n" +msgstr "%B: udefineret reference til \"%T\"\n" + +#: ldmain.c:1327 +#, fuzzy +msgid "%B: warning: undefined reference to `%T'\n" msgstr "%B: udefineret reference til \"%T\"\n" -#: ldmain.c:1279 -msgid "%B: more undefined references to `%T' follow\n" +#: ldmain.c:1333 +#, fuzzy +msgid "%X%B: more undefined references to `%T' follow\n" +msgstr "%B: flere udefinerede referencer til \"%T\" følger\n" + +#: ldmain.c:1336 +#, fuzzy +msgid "%B: warning: more undefined references to `%T' follow\n" msgstr "%B: flere udefinerede referencer til \"%T\" følger\n" -#: ldmain.c:1299 ldmain.c:1320 ldmain.c:1339 -msgid "%P%X: generated" -msgstr "%P%X: genereret" +#: ldmain.c:1375 +msgid " additional relocation overflows omitted from the output\n" +msgstr "" -#: ldmain.c:1302 -msgid " relocation truncated to fit: %s %T" +#: ldmain.c:1388 +#, fuzzy +msgid " relocation truncated to fit: %s against undefined symbol `%T'" msgstr " relokering trunkeret til at passe til: %s %T" -#: ldmain.c:1323 -#, c-format -msgid "dangerous relocation: %s\n" +#: ldmain.c:1393 +#, fuzzy +msgid " relocation truncated to fit: %s against symbol `%T' defined in %A section in %B" +msgstr " relokering trunkeret til at passe til: %s %T" + +#: ldmain.c:1405 +#, fuzzy +msgid " relocation truncated to fit: %s against `%T'" +msgstr " relokering trunkeret til at passe til: %s %T" + +#: ldmain.c:1422 +#, fuzzy, c-format +msgid "%X%C: dangerous relocation: %s\n" msgstr "farlig relokering: %s\n" -#: ldmain.c:1342 -msgid " reloc refers to symbol `%T' which is not being output\n" +#: ldmain.c:1437 +#, fuzzy +msgid "%X%C: reloc refers to symbol `%T' which is not being output\n" msgstr " relokering refererer til symbol \"%T\" som ikke skrives ud\n" -#: ldmisc.c:157 +#: ldmisc.c:149 +#, c-format msgid "no symbol" msgstr "intet symbol" -#: ldmisc.c:221 +#: ldmisc.c:246 #, c-format msgid "built in linker script:%u" msgstr "indbygget lænkerskript:%u" -#: ldmisc.c:271 ldmisc.c:275 -msgid "%B%F: could not read symbols\n" -msgstr "%B%F: kunne ikke læse symboler\n" - -#. We use abfd->filename in this initial line, -#. in case filename is a .h file or something -#. similarly unhelpful. -#: ldmisc.c:311 +#: ldmisc.c:324 msgid "%B: In function `%T':\n" msgstr "%B: I funktionen \"%T\":\n" -#: ldmisc.c:463 +#: ldmisc.c:451 msgid "%F%P: internal error %s %d\n" msgstr "%F%P: intern fejl %s %d\n" -#: ldmisc.c:513 +#: ldmisc.c:500 msgid "%P: internal error: aborting at %s line %d in %s\n" msgstr "%P: intern fejl: afbryder ved %s linje %d i %s\n" -#: ldmisc.c:516 +#: ldmisc.c:503 msgid "%P: internal error: aborting at %s line %d\n" msgstr "%P: intern fejl: afbryder ved %s linje %d\n" -#: ldmisc.c:518 +#: ldmisc.c:505 msgid "%P%F: please report this bug\n" msgstr "%P%F: rapportér denne fejl\n" #. Output for noisy == 2 is intended to follow the GNU standards. -#: ldver.c:38 -#, c-format -msgid "GNU ld version %s\n" +#: ldver.c:39 +#, fuzzy, c-format +msgid "GNU ld %s\n" msgstr "GNU ld version %s\n" -#: ldver.c:42 -msgid "Copyright 2002 Free Software Foundation, Inc.\n" +#: ldver.c:43 +#, fuzzy, c-format +msgid "Copyright 2010 Free Software Foundation, Inc.\n" msgstr "Copyright 2002 Free Software Foundation, Inc.\n" -#: ldver.c:43 +#: ldver.c:44 +#, fuzzy, c-format msgid "" "This program is free software; you may redistribute it under the terms of\n" -"the GNU General Public License. This program has absolutely no warranty.\n" +"the GNU General Public License version 3 or (at your option) a later version.\n" +"This program has absolutely no warranty.\n" msgstr "" "Dette program er frit programmel. Du kan videredistribuere det under\n" "betingelserne i GNU General Public License. Dette program har ingen som\n" "helst garanti.\n" -#: ldver.c:52 +#: ldver.c:54 +#, c-format msgid " Supported emulations:\n" msgstr " Emuleringer som understøttes:\n" -#: ldwrite.c:59 ldwrite.c:195 +#: ldwrite.c:62 ldwrite.c:207 msgid "%P%F: bfd_new_link_order failed\n" msgstr "%P%F: bfd_new_link_order mislykkedes\n" -#: ldwrite.c:325 +#: ldwrite.c:365 +#, fuzzy +msgid "%F%P: cannot create split section name for %s\n" +msgstr "%P%F: kan ikke oprette hashtabel over lænker: %E\n" + +#: ldwrite.c:377 msgid "%F%P: clone section failed: %E\n" msgstr "%F%P: klonsektion mislykkedes: %E\n" -#: ldwrite.c:364 +#: ldwrite.c:418 #, c-format msgid "%8x something else\n" msgstr "%8x noget andet\n" -#: ldwrite.c:547 +#: ldwrite.c:588 msgid "%F%P: final link failed: %E\n" msgstr "%F%P: afsluttende lænkning mislykkedes: %E\n" -#: lexsup.c:172 lexsup.c:267 +#: lexsup.c:219 lexsup.c:368 msgid "KEYWORD" msgstr "NØGLEORD" -#: lexsup.c:172 +#: lexsup.c:219 msgid "Shared library control for HP/UX compatibility" msgstr "Styrelse af delte biblioteker for kompatibilitet med HP/UX" -#: lexsup.c:175 +#: lexsup.c:222 msgid "ARCH" msgstr "ARK" -#: lexsup.c:175 +#: lexsup.c:222 msgid "Set architecture" msgstr "Sæt arkitektur" -#: lexsup.c:177 lexsup.c:336 +#: lexsup.c:224 lexsup.c:487 msgid "TARGET" msgstr "MÅL" -#: lexsup.c:177 +#: lexsup.c:224 msgid "Specify target for following input files" msgstr "Angiv mål for følgende inddatafiler" -#: lexsup.c:179 lexsup.c:220 lexsup.c:232 lexsup.c:241 lexsup.c:312 -#: lexsup.c:343 lexsup.c:383 +#: lexsup.c:227 lexsup.c:278 lexsup.c:296 lexsup.c:309 lexsup.c:311 +#: lexsup.c:441 lexsup.c:501 lexsup.c:563 lexsup.c:576 msgid "FILE" msgstr "FIL" -#: lexsup.c:179 +#: lexsup.c:227 msgid "Read MRI format linker script" msgstr "Læs lænkerskript i MRI-format" -#: lexsup.c:181 +#: lexsup.c:229 msgid "Force common symbols to be defined" msgstr "Tving fælles symboler til at være definerede" -#: lexsup.c:185 lexsup.c:373 lexsup.c:375 lexsup.c:377 +#: lexsup.c:233 lexsup.c:545 lexsup.c:547 lexsup.c:549 lexsup.c:551 msgid "ADDRESS" msgstr "ADRESSE" -#: lexsup.c:185 +#: lexsup.c:233 msgid "Set start address" msgstr "Sæt startadresse" -#: lexsup.c:187 +#: lexsup.c:235 msgid "Export all dynamic symbols" msgstr "Eksportér alle dynamiske symboler" -#: lexsup.c:189 +#: lexsup.c:237 +msgid "Undo the effect of --export-dynamic" +msgstr "" + +#: lexsup.c:239 msgid "Link big-endian objects" msgstr "Lænk objekt som er big-endian" -#: lexsup.c:191 +#: lexsup.c:241 msgid "Link little-endian objects" msgstr "Lænk objekt som er little-endian" -#: lexsup.c:193 lexsup.c:196 +#: lexsup.c:243 lexsup.c:246 msgid "SHLIB" msgstr "DELBIBL" -#: lexsup.c:193 +#: lexsup.c:243 msgid "Auxiliary filter for shared object symbol table" msgstr "Ydre filter for symboltabel over delte objekter" -#: lexsup.c:196 +#: lexsup.c:246 msgid "Filter for shared object symbol table" msgstr "Filter for symboltabel over delte objekter" -#: lexsup.c:198 +#: lexsup.c:249 msgid "Ignored" msgstr "Ignoreret" -#: lexsup.c:200 +#: lexsup.c:251 msgid "SIZE" msgstr "STØRRELSE" -#: lexsup.c:200 +#: lexsup.c:251 msgid "Small data size (if no size, same as --shared)" msgstr "Lille datastørrelse (hvis ingen størrelse, samme som --shared)" -#: lexsup.c:203 +#: lexsup.c:254 msgid "FILENAME" msgstr "FILNAVN" -#: lexsup.c:203 +#: lexsup.c:254 msgid "Set internal name of shared library" msgstr "Sæt internt navn på delt bibliotek" -#: lexsup.c:205 +#: lexsup.c:256 msgid "PROGRAM" msgstr "PROGRAM" -#: lexsup.c:205 +#: lexsup.c:256 msgid "Set PROGRAM as the dynamic linker to use" msgstr "Sæt PROGRAM som den dynamiske lænker der bruges" -#: lexsup.c:207 +#: lexsup.c:259 msgid "LIBNAME" msgstr "BIBLNAVN" -#: lexsup.c:207 +#: lexsup.c:259 msgid "Search for library LIBNAME" msgstr "Søg efter biblioteket BIBLNAVN" -#: lexsup.c:209 +#: lexsup.c:261 msgid "DIRECTORY" msgstr "KATALOG" -#: lexsup.c:209 +#: lexsup.c:261 msgid "Add DIRECTORY to library search path" msgstr "Tilføj KATALOG til bibliotekssøgestien" -#: lexsup.c:211 +#: lexsup.c:264 +msgid "Override the default sysroot location" +msgstr "" + +#: lexsup.c:266 msgid "EMULATION" msgstr "EMULERING" -#: lexsup.c:211 +#: lexsup.c:266 msgid "Set emulation" msgstr "Sæt emulering" -#: lexsup.c:213 +#: lexsup.c:268 msgid "Print map file on standard output" msgstr "Vis tabelfil på standard ud" -#: lexsup.c:215 +#: lexsup.c:270 msgid "Do not page align data" msgstr "Justér ikke data efter lige sider" -#: lexsup.c:217 +#: lexsup.c:272 msgid "Do not page align data, do not make text readonly" msgstr "Justér ikke data efter lige sider, gør ikke teksten kun læsbar" -#: lexsup.c:220 +#: lexsup.c:275 +#, fuzzy +msgid "Page align data, make text readonly" +msgstr "Justér ikke data efter lige sider, gør ikke teksten kun læsbar" + +#: lexsup.c:278 msgid "Set output file name" msgstr "Sæt uddatafilnavnet" -#: lexsup.c:222 +#: lexsup.c:280 msgid "Optimize output file" msgstr "Optimér uddatafil" -#: lexsup.c:224 +#: lexsup.c:283 +msgid "PLUGIN" +msgstr "" + +#: lexsup.c:283 +msgid "Load named plugin" +msgstr "" + +#: lexsup.c:285 +#, fuzzy +msgid "ARG" +msgstr "MÅL" + +#: lexsup.c:285 +msgid "Send arg to last-loaded plugin" +msgstr "" + +#: lexsup.c:288 msgid "Ignored for SVR4 compatibility" msgstr "Ignoreret for kompatibilitet med SVR4" -#: lexsup.c:228 -msgid "Generate relocateable output" +#: lexsup.c:292 +#, fuzzy +msgid "Generate relocatable output" msgstr "Generér relokérbar uddata" -#: lexsup.c:232 +#: lexsup.c:296 msgid "Just link symbols (if directory, same as --rpath)" msgstr "Lænk kun symboler (hvis katalog, samme som --rpath)" -#: lexsup.c:235 +#: lexsup.c:299 msgid "Strip all symbols" msgstr "Fjern alle symboler" -#: lexsup.c:237 +#: lexsup.c:301 msgid "Strip debugging symbols" msgstr "Fjern fejlsøgningssymboler" -#: lexsup.c:239 +#: lexsup.c:303 +#, fuzzy +msgid "Strip symbols in discarded sections" +msgstr "Tillad udefinerede symboler i delte objekter" + +#: lexsup.c:305 +#, fuzzy +msgid "Do not strip symbols in discarded sections" +msgstr "Tillad udefinerede symboler i delte objekter" + +#: lexsup.c:307 msgid "Trace file opens" msgstr "Udskriv filåbninger" -#: lexsup.c:241 +#: lexsup.c:309 msgid "Read linker script" msgstr "Læs lænkerskript" -#: lexsup.c:243 lexsup.c:259 lexsup.c:298 lexsup.c:310 lexsup.c:367 -#: lexsup.c:386 lexsup.c:406 +#: lexsup.c:311 +#, fuzzy +msgid "Read default linker script" +msgstr "Læs lænkerskript" + +#: lexsup.c:315 lexsup.c:333 lexsup.c:418 lexsup.c:439 lexsup.c:538 +#: lexsup.c:566 lexsup.c:605 msgid "SYMBOL" msgstr "SYMBOL" -#: lexsup.c:243 +#: lexsup.c:315 msgid "Start with undefined reference to SYMBOL" msgstr "Begynd med udefineret reference til SYMBOL" -#: lexsup.c:245 +#: lexsup.c:318 msgid "[=SECTION]" msgstr "[=SEKTION]" -#: lexsup.c:245 +#: lexsup.c:319 msgid "Don't merge input [SECTION | orphan] sections" msgstr "Flet ikke [SEKTION | forælderløse] sektioner" -#: lexsup.c:247 +#: lexsup.c:321 msgid "Build global constructor/destructor tables" msgstr "Byg globale konstruktors-/destruktorstabeller" -#: lexsup.c:249 +#: lexsup.c:323 msgid "Print version information" msgstr "Vis versionsinformation" -#: lexsup.c:251 +#: lexsup.c:325 msgid "Print version and emulation information" msgstr "Vis versions- og emuleringsinformation" -#: lexsup.c:253 +#: lexsup.c:327 msgid "Discard all local symbols" msgstr "Smid alle lokale symboler væk" -#: lexsup.c:255 +#: lexsup.c:329 msgid "Discard temporary local symbols (default)" msgstr "Smid temporære lokale symboler væk (standard)" -#: lexsup.c:257 +#: lexsup.c:331 msgid "Don't discard any local symbols" msgstr "Smid ikke nogen lokale symboler væk" -#: lexsup.c:259 +#: lexsup.c:333 msgid "Trace mentions of SYMBOL" msgstr "Udskriv omtale af SYMBOL" -#: lexsup.c:261 lexsup.c:345 lexsup.c:347 +#: lexsup.c:335 lexsup.c:503 lexsup.c:505 msgid "PATH" msgstr "SØGESTI" -#: lexsup.c:261 +#: lexsup.c:335 msgid "Default search path for Solaris compatibility" msgstr "Standardsøgesti for Solaris-kompatibilitet" -#: lexsup.c:263 +#: lexsup.c:338 msgid "Start a group" msgstr "Start en gruppe" -#: lexsup.c:265 +#: lexsup.c:340 msgid "End a group" msgstr "Slut en gruppe" -#: lexsup.c:267 +#: lexsup.c:344 +msgid "Accept input files whose architecture cannot be determined" +msgstr "" + +#: lexsup.c:348 +msgid "Reject input files whose architecture is unknown" +msgstr "" + +#: lexsup.c:361 +msgid "Only set DT_NEEDED for following dynamic libs if used" +msgstr "" + +#: lexsup.c:364 +msgid "" +"Always set DT_NEEDED for dynamic libraries mentioned on\n" +" the command line" +msgstr "" + +#: lexsup.c:368 msgid "Ignored for SunOS compatibility" msgstr "Ignoreret for SunOS-kompatibilitet" -#: lexsup.c:269 +#: lexsup.c:370 msgid "Link against shared libraries" msgstr "Lænk mod delte biblioteker" -#: lexsup.c:275 +#: lexsup.c:376 msgid "Do not link against shared libraries" msgstr "Lænk ikke mod delte biblioteker" -#: lexsup.c:283 +#: lexsup.c:384 msgid "Bind global references locally" msgstr "Bind globale referencer lokalt" -#: lexsup.c:285 +#: lexsup.c:386 +#, fuzzy +msgid "Bind global function references locally" +msgstr "Bind globale referencer lokalt" + +#: lexsup.c:388 msgid "Check section addresses for overlaps (default)" msgstr "Kontrollér sektionsadresser for overlapninger (standard)" -#: lexsup.c:287 +#: lexsup.c:391 msgid "Do not check section addresses for overlaps" msgstr "Kontrollér ikke sektionsadresser for overlapninger" -#: lexsup.c:290 +#: lexsup.c:395 +msgid "Copy DT_NEEDED links mentioned inside DSOs that follow" +msgstr "" + +#: lexsup.c:399 +msgid "Do not copy DT_NEEDED links mentioned inside DSOs that follow" +msgstr "" + +#: lexsup.c:403 msgid "Output cross reference table" msgstr "Opret krydsreferencetabel" -#: lexsup.c:292 +#: lexsup.c:405 msgid "SYMBOL=EXPRESSION" msgstr "SYMBOL=UDTRYK" -#: lexsup.c:292 +#: lexsup.c:405 msgid "Define a symbol" msgstr "Definér en symbol" -#: lexsup.c:294 +#: lexsup.c:407 msgid "[=STYLE]" msgstr "[=STIL]" -#: lexsup.c:294 +#: lexsup.c:407 msgid "Demangle symbol names [using STYLE]" msgstr "Afkod symbolnavn [brug STIL]" -#: lexsup.c:296 +#: lexsup.c:410 msgid "Generate embedded relocs" msgstr "Generér indlejrede relokeringer" -#: lexsup.c:298 +#: lexsup.c:412 +msgid "Treat warnings as errors" +msgstr "Behandl advarsler som fejl" + +#: lexsup.c:415 +#, fuzzy +msgid "Do not treat warnings as errors (default)" +msgstr "Behandl advarsler som fejl" + +#: lexsup.c:418 msgid "Call SYMBOL at unload-time" msgstr "Kald SYMBOL ved udlæsning" -#: lexsup.c:300 +#: lexsup.c:420 msgid "Force generation of file with .exe suffix" msgstr "Tving generering af fil med endelsen .exe" -#: lexsup.c:302 +#: lexsup.c:422 msgid "Remove unused sections (on some targets)" msgstr "Fjern ubrugte sektioner (på visse mål)" -#: lexsup.c:305 +#: lexsup.c:425 msgid "Don't remove unused sections (default)" msgstr "Fjern ikke ubrugte sektioner (standard)" -#: lexsup.c:308 +#: lexsup.c:428 +#, fuzzy +msgid "List removed unused sections on stderr" +msgstr "Fjern ubrugte sektioner (på visse mål)" + +#: lexsup.c:431 +#, fuzzy +msgid "Do not list removed unused sections" +msgstr "Fjern ikke ubrugte sektioner (standard)" + +#: lexsup.c:434 +msgid "Set default hash table size close to " +msgstr "" + +#: lexsup.c:437 msgid "Print option help" msgstr "Vis hjælp om flag" -#: lexsup.c:310 +#: lexsup.c:439 msgid "Call SYMBOL at load-time" msgstr "Kald SYMBOL ved indlæsning" -#: lexsup.c:312 +#: lexsup.c:441 msgid "Write a map file" msgstr "Skriv en tabelfil" -#: lexsup.c:314 +#: lexsup.c:443 msgid "Do not define Common storage" msgstr "Definér ikke fælles lagring" -#: lexsup.c:316 +#: lexsup.c:445 msgid "Do not demangle symbol names" msgstr "Afkod ikke symbolnavne" -#: lexsup.c:318 +#: lexsup.c:447 msgid "Use less memory and more disk I/O" msgstr "Brug mindre hukommelse og mere disk-I/O" -#: lexsup.c:320 -msgid "Allow no undefined symbols" -msgstr "Tillad ingen udefinerede symboler" +#: lexsup.c:449 +msgid "Do not allow unresolved references in object files" +msgstr "" -#: lexsup.c:322 -msgid "Allow undefined symbols in shared objects" +#: lexsup.c:452 +#, fuzzy +msgid "Allow unresolved references in shared libaries" msgstr "Tillad udefinerede symboler i delte objekter" -#: lexsup.c:324 +#: lexsup.c:456 +msgid "Do not allow unresolved references in shared libs" +msgstr "" + +#: lexsup.c:460 msgid "Allow multiple definitions" msgstr "Tillad flere definitioner" +#: lexsup.c:462 +#, fuzzy +msgid "Disallow undefined version" +msgstr "Tillad ingen udefinerede symboler" + +#: lexsup.c:464 +msgid "Create default symbol version" +msgstr "" + +#: lexsup.c:467 +msgid "Create default symbol version for imported symbols" +msgstr "" + # src/prefs.c:170 -#: lexsup.c:326 +#: lexsup.c:470 msgid "Don't warn about mismatched input files" msgstr "Advar ikke om uparrede inddatafiler" -#: lexsup.c:328 +#: lexsup.c:473 +msgid "Don't warn on finding an incompatible library" +msgstr "" + +#: lexsup.c:476 msgid "Turn off --whole-archive" msgstr "Deaktivér ---whole-archive" -#: lexsup.c:330 +#: lexsup.c:478 msgid "Create an output file even if errors occur" msgstr "Opret en uddatafil også hvis fejl forekommer" -#: lexsup.c:334 +#: lexsup.c:483 +#, fuzzy msgid "" "Only use library directories specified on\n" -"\t\t\t\tthe command line" +" the command line" msgstr "" "Brug kun bibliotekskataloger som angives\n" "\t\t\t\tpå kommandolinjen" -#: lexsup.c:336 +#: lexsup.c:487 msgid "Specify target of output file" msgstr "Angiv mål for uddatafil" -#: lexsup.c:338 +#: lexsup.c:490 msgid "Ignored for Linux compatibility" msgstr "Ignoreret for kompatibilitet med Linux" -#: lexsup.c:340 -msgid "Relax branches on certain targets" -msgstr "Forenkl greninger på visse mål" +#: lexsup.c:493 +msgid "Reduce memory overheads, possibly taking much longer" +msgstr "" -#: lexsup.c:343 +#: lexsup.c:496 +#, fuzzy +msgid "Reduce code size by using target specific optimizations" +msgstr "Vis målspecifikke flag" + +#: lexsup.c:498 +msgid "Do not use relaxation techniques to reduce code size" +msgstr "" + +#: lexsup.c:501 msgid "Keep only symbols listed in FILE" msgstr "Behold kun symboler angivne i FIL" -#: lexsup.c:345 +#: lexsup.c:503 msgid "Set runtime shared library search path" msgstr "Sæt kørselstidssøgesti for delte biblioteker" -#: lexsup.c:347 +#: lexsup.c:505 msgid "Set link time shared library search path" msgstr "Sæt lænkningstidssøgesti for delte biblioteker" -#: lexsup.c:349 +#: lexsup.c:508 msgid "Create a shared library" msgstr "Opret et delt bibliotek" -#: lexsup.c:353 -msgid "Sort common symbols by size" +#: lexsup.c:512 +msgid "Create a position independent executable" +msgstr "" + +#: lexsup.c:516 +msgid "[=ascending|descending]" +msgstr "" + +#: lexsup.c:517 +#, fuzzy +msgid "Sort common symbols by alignment [in specified order]" msgstr "Sortér fælles symboler efter størrelse" -#: lexsup.c:357 +#: lexsup.c:522 +msgid "name|alignment" +msgstr "" + +#: lexsup.c:523 +msgid "Sort sections by name or maximum alignment" +msgstr "" + +#: lexsup.c:525 msgid "COUNT" msgstr "ANTAL" -#: lexsup.c:357 +#: lexsup.c:525 msgid "How many tags to reserve in .dynamic section" msgstr "Hvor mange mærker som skal reserveres i .dynamic-sektion" -#: lexsup.c:359 +#: lexsup.c:528 msgid "[=SIZE]" msgstr "[=STØRRELSE]" -#: lexsup.c:359 +#: lexsup.c:528 msgid "Split output sections every SIZE octets" msgstr "Del uddatasektioner hver STØRRELSE oktetter" -#: lexsup.c:361 +#: lexsup.c:531 msgid "[=COUNT]" msgstr "[=ANTAL]" -#: lexsup.c:361 +#: lexsup.c:531 msgid "Split output sections every COUNT relocs" msgstr "Del uddatasektioner hver ANTAL relokeringer" -#: lexsup.c:363 +#: lexsup.c:534 msgid "Print memory usage statistics" msgstr "Vis statistik over hukommelsesbrug" -#: lexsup.c:365 +#: lexsup.c:536 msgid "Display target specific options" msgstr "Vis målspecifikke flag" -#: lexsup.c:367 +#: lexsup.c:538 msgid "Do task level linking" msgstr "Udfør lænkning på opgaveniveau" -#: lexsup.c:369 +#: lexsup.c:540 msgid "Use same format as native linker" msgstr "Brug samme format som indbygget lænker" -#: lexsup.c:371 +#: lexsup.c:542 msgid "SECTION=ADDRESS" msgstr "SEKTION=ADRESSE" -#: lexsup.c:371 +#: lexsup.c:542 msgid "Set address of named section" msgstr "Sæt adresse på navngiven sektion" -#: lexsup.c:373 +#: lexsup.c:545 msgid "Set address of .bss section" msgstr "Sæt adresse på .bss-sektion" -#: lexsup.c:375 +#: lexsup.c:547 msgid "Set address of .data section" msgstr "Sæt adresse på .data-sektion" -#: lexsup.c:377 +#: lexsup.c:549 msgid "Set address of .text section" msgstr "Sæt adresse på .text-sektion" -#: lexsup.c:379 +#: lexsup.c:551 +#, fuzzy +msgid "Set address of text segment" +msgstr "Sæt adresse på .text-sektion" + +#: lexsup.c:554 +msgid "" +"How to handle unresolved symbols. is:\n" +" ignore-all, report-all, ignore-in-object-files,\n" +" ignore-in-shared-libs" +msgstr "" + +#: lexsup.c:559 msgid "Output lots of information during link" msgstr "Vis meget information under lænkning" -#: lexsup.c:383 +#: lexsup.c:563 msgid "Read version information script" msgstr "Læs skript med versionsinformation" -#: lexsup.c:386 +#: lexsup.c:566 +#, fuzzy msgid "" "Take export symbols list from .exports, using\n" -"\t\t\t\tSYMBOL as the version." +" SYMBOL as the version." msgstr "" "Tag liste med eksportsymboler fra .exports og\n" "\t\t\t\tbrug SYMBOL som version." -#: lexsup.c:389 +#: lexsup.c:570 +msgid "Add data symbols to dynamic list" +msgstr "" + +#: lexsup.c:572 +msgid "Use C++ operator new/delete dynamic list" +msgstr "" + +#: lexsup.c:574 +msgid "Use C++ typeinfo dynamic list" +msgstr "" + +#: lexsup.c:576 +msgid "Read dynamic list" +msgstr "" + +#: lexsup.c:578 msgid "Warn about duplicate common symbols" msgstr "Advar for duplerede fælles symboler" -#: lexsup.c:391 +#: lexsup.c:580 msgid "Warn if global constructors/destructors are seen" msgstr "Advar hvis globale konstruktorer/destruktorer findes" -#: lexsup.c:394 +#: lexsup.c:583 msgid "Warn if the multiple GP values are used" msgstr "Advar hvis flere GP-værdier bruges" -#: lexsup.c:396 +#: lexsup.c:585 msgid "Warn only once per undefined symbol" msgstr "Advar kun én gang per udefineret symbol" -#: lexsup.c:398 +#: lexsup.c:587 msgid "Warn if start of section changes due to alignment" msgstr "Advar hvis begyndelsen på sektionen ændres på grund af justering" -#: lexsup.c:401 -msgid "Treat warnings as errors" -msgstr "Behandl advarsler som fejl" +#: lexsup.c:590 +msgid "Warn if shared object has DT_TEXTREL" +msgstr "" + +#: lexsup.c:593 +msgid "Warn if an object has alternate ELF machine code" +msgstr "" + +#: lexsup.c:597 +msgid "Report unresolved symbols as warnings" +msgstr "" + +#: lexsup.c:600 +msgid "Report unresolved symbols as errors" +msgstr "" -#: lexsup.c:404 +#: lexsup.c:602 msgid "Include all objects from following archives" msgstr "Inkludér alle objekter fra følgende arkiver" -#: lexsup.c:406 +#: lexsup.c:605 msgid "Use wrapper functions for SYMBOL" msgstr "Brug indkapslingsfunktioner for SYMBOL" -#: lexsup.c:408 -msgid "[=WORDS]" -msgstr "[=ORD]" - -#: lexsup.c:408 -msgid "" -"Modify problematic branches in last WORDS (1-10,\n" -"\t\t\t\tdefault 5) words of a page" -msgstr "" -"Ændr problematiske greninger i sidste ORD (1-10,\n" -"\t\t\t\tstandardværdi 5) ord på en side" - -#: lexsup.c:574 +#: lexsup.c:754 msgid "%P: unrecognized option '%s'\n" msgstr "%P: ukendt flag \"%s\"\n" -#: lexsup.c:576 +#: lexsup.c:758 msgid "%P%F: use the --help option for usage information\n" msgstr "%P%F: brug flaget --help for brugsinformation\n" -#: lexsup.c:595 +#: lexsup.c:776 msgid "%P%F: unrecognized -a option `%s'\n" msgstr "%P%F: ukendt -a-flag \"%s\"\n" -#: lexsup.c:608 +#: lexsup.c:789 msgid "%P%F: unrecognized -assert option `%s'\n" msgstr "%P%F: ukendt -assert-flag \"%s\"\n" -#: lexsup.c:651 +#: lexsup.c:832 msgid "%F%P: unknown demangling style `%s'" msgstr "%F%P: ukendt afkodningsstil \"%s\"" -#: lexsup.c:711 +#: lexsup.c:898 msgid "%P%F: invalid number `%s'\n" msgstr "%P%F: ugyldigt tal \"%s\"\n" +#: lexsup.c:996 +#, fuzzy +msgid "%P%F: bad --unresolved-symbols option: %s\n" +msgstr "%P%F: ukendt -assert-flag \"%s\"\n" + +#: lexsup.c:1059 +#, fuzzy +msgid "%P%F: bad -plugin option\n" +msgstr "%P%F: ukendt -rpath-flag\n" + +#: lexsup.c:1063 +#, fuzzy +msgid "%P%F: bad -plugin-opt option\n" +msgstr "%P%F: ukendt -rpath-flag\n" + #. This can happen if the user put "-rpath,a" on the command #. line. (Or something similar. The comma is important). #. Getopt becomes confused and thinks that this is a -r option @@ -1573,130 +2083,297 @@ msgstr "%P%F: ugyldigt tal \"%s\"\n" #. an error message here. We cannot just make this a warning, #. increment optind, and continue because getopt is too confused #. and will seg-fault the next time around. -#: lexsup.c:812 +#: lexsup.c:1080 msgid "%P%F: bad -rpath option\n" msgstr "%P%F: ukendt -rpath-flag\n" -#: lexsup.c:910 +#: lexsup.c:1194 msgid "%P%F: -shared not supported\n" msgstr "%P%F: -shared understøttes ikke\n" -#: lexsup.c:942 +#: lexsup.c:1203 +#, fuzzy +msgid "%P%F: -pie not supported\n" +msgstr "%P%F: -shared understøttes ikke\n" + +#: lexsup.c:1211 +msgid "descending" +msgstr "" + +#: lexsup.c:1213 +msgid "ascending" +msgstr "" + +#: lexsup.c:1216 +#, fuzzy +msgid "%P%F: invalid common section sorting option: %s\n" +msgstr "%P%F: ugyldigt argument til flaget \"--section-start\"\n" + +#: lexsup.c:1220 +#, fuzzy +msgid "name" +msgstr "Navn" + +#: lexsup.c:1222 +msgid "alignment" +msgstr "" + +#: lexsup.c:1225 +#, fuzzy +msgid "%P%F: invalid section sorting option: %s\n" +msgstr "%P%F: ukendt -assert-flag \"%s\"\n" + +#: lexsup.c:1259 msgid "%P%F: invalid argument to option \"--section-start\"\n" msgstr "%P%F: ugyldigt argument til flaget \"--section-start\"\n" -#: lexsup.c:948 +#: lexsup.c:1266 msgid "%P%F: missing argument(s) to option \"--section-start\"\n" msgstr "%P%F: argumenter mangler til flaget \"--section-start\"\n" -#: lexsup.c:1097 -msgid "%P%F: may not nest groups (--help for usage)\n" -msgstr "%P%F: må ikke neste grupper (--help for brug)\n" - -#: lexsup.c:1104 +#: lexsup.c:1490 msgid "%P%F: group ended before it began (--help for usage)\n" msgstr "%P%F: gruppen sluttede inden den begyndte (--help for brug)\n" -#: lexsup.c:1118 -msgid "%P%F: invalid argument to option \"mpc860c0\"\n" -msgstr "%P%F: ugyldigt argument til flaget \"mpc860c0\"\n" +#: lexsup.c:1518 +msgid "%P%X: --hash-size needs a numeric argument\n" +msgstr "" + +#: lexsup.c:1547 +msgid "%P%F: %s: error loading plugin\n" +msgstr "" -#: lexsup.c:1173 +#: lexsup.c:1578 lexsup.c:1591 msgid "%P%F: invalid hex number `%s'\n" msgstr "%P%F: ugyldigt heksadecimalt tal \"%s\"\n" -#: lexsup.c:1185 +#: lexsup.c:1627 #, c-format msgid "Usage: %s [options] file...\n" msgstr "Brug: %s [flag] fil...\n" -#: lexsup.c:1187 +#: lexsup.c:1629 +#, c-format msgid "Options:\n" msgstr "Alternativer:\n" +#: lexsup.c:1707 +#, fuzzy, c-format +msgid " @FILE" +msgstr "FIL" + +#: lexsup.c:1710 +#, c-format +msgid "Read options from FILE\n" +msgstr "" + #. Note: Various tools (such as libtool) depend upon the #. format of the listings below - do not change them. -#: lexsup.c:1270 +#: lexsup.c:1715 #, c-format msgid "%s: supported targets:" msgstr "%s: mål som understøttes:" -#: lexsup.c:1278 +#: lexsup.c:1723 #, c-format msgid "%s: supported emulations: " msgstr "%s: emuleringer som understøttes: " -#: lexsup.c:1283 +#: lexsup.c:1728 #, c-format msgid "%s: emulation specific options:\n" msgstr "%s: emuleringsspecifikke flag:\n" -#: lexsup.c:1287 +#: lexsup.c:1733 #, c-format msgid "Report bugs to %s\n" msgstr "" "Rapportér fejl til %s\n" "Rapportér fejl i oversættelsen til dansk@klid.dk\n" -#: mri.c:334 +#: mri.c:292 msgid "%P%F: unknown format type %s\n" msgstr "%P%F: ukendt formattype %s\n" -#: pe-dll.c:321 +#: pe-dll.c:430 #, c-format msgid "%XUnsupported PEI architecture: %s\n" msgstr "%XPEI-arkitekturen understøttes ikke: %s\n" -#: pe-dll.c:671 +#: pe-dll.c:788 +#, fuzzy, c-format +msgid "%XCannot export %s: invalid export name\n" +msgstr "%XKan ikke eksportere %s: symbol er ikke defineret\n" + +#: pe-dll.c:844 #, c-format msgid "%XError, duplicate EXPORT with ordinals: %s (%d vs %d)\n" msgstr "%XFejl, dubleret EXPORT med ordinaler: %s (%d mod %d)\n" -#: pe-dll.c:678 +#: pe-dll.c:851 #, c-format msgid "Warning, duplicate EXPORT: %s\n" msgstr "Advarsel, dubleret EXPORT: %s\n" -#: pe-dll.c:742 +#: pe-dll.c:938 #, c-format msgid "%XCannot export %s: symbol not defined\n" msgstr "%XKan ikke eksportere %s: symbol er ikke defineret\n" -#: pe-dll.c:748 +#: pe-dll.c:944 #, c-format msgid "%XCannot export %s: symbol wrong type (%d vs %d)\n" msgstr "%XKan ikke eksportere %s: symbol er af forkert type (%d mod %d)\n" -#: pe-dll.c:755 +#: pe-dll.c:951 #, c-format msgid "%XCannot export %s: symbol not found\n" msgstr "%XKan ikke eksportere %s: symbol fandtes ikke\n" -#: pe-dll.c:870 +#: pe-dll.c:1065 #, c-format msgid "%XError, ordinal used twice: %d (%s vs %s)\n" msgstr "%XFejl, ordinalen bruges to gange: %d (%s mod %s)\n" -#: pe-dll.c:1181 +#: pe-dll.c:1446 #, c-format msgid "%XError: %d-bit reloc in dll\n" msgstr "%XFejl: %d-bit relokering i dll\n" -#: pe-dll.c:1316 +#: pe-dll.c:1574 #, c-format msgid "%s: Can't open output def file %s\n" msgstr "%s: Kan ikke åbne uddatadefinitionsfilen %s\n" -#: pe-dll.c:1459 +#: pe-dll.c:1725 +#, c-format msgid "; no contents available\n" msgstr "; intet indhold er tilgængeligt\n" -#: pe-dll.c:2128 +#: pe-dll.c:2652 +msgid "%C: variable '%T' can't be auto-imported. Please read the documentation for ld's --enable-auto-import for details.\n" +msgstr "%C: variablen \"%T\" kan ikke importeres automatisk. Læs dokumentationen for ld's --enable-auto-import for detaljer.\n" + +#: pe-dll.c:2682 #, c-format msgid "%XCan't open .lib file: %s\n" msgstr "%XKan ikke åbne .lib-filen: %s\n" -#: pe-dll.c:2133 +#: pe-dll.c:2687 #, c-format msgid "Creating library file: %s\n" msgstr "Opretter biblioteksfil: %s\n" + +#: pe-dll.c:2716 +#, c-format +msgid "%Xbfd_openr %s: %E\n" +msgstr "" + +#: pe-dll.c:2728 +#, c-format +msgid "%X%s(%s): can't find member in non-archive file" +msgstr "" + +#: pe-dll.c:2740 +#, c-format +msgid "%X%s(%s): can't find member in archive" +msgstr "" + +#: pe-dll.c:3177 +#, c-format +msgid "%XError: can't use long section names on this arch\n" +msgstr "" + +#: plugin.c:178 plugin.c:212 +msgid "" +msgstr "" + +#: plugin.c:308 +msgid "%P%F: %s: non-ELF symbol in ELF BFD!" +msgstr "" + +#: plugin.c:800 +msgid "%P%X: %s: hash table failure adding symbol %s" +msgstr "" + +#: plugin.c:833 +#, fuzzy +msgid "%P%X: %s: can't find IR symbol '%s'" +msgstr "%P: advarsel: kan ikke finde tommelstartsymbol %s\n" + +#: plugin.c:836 +msgid "%P%x: %s: bad IR symbol type %d" +msgstr "" + +#~ msgid " --support-old-code Support interworking with old code\n" +#~ msgstr " --support-old-code Understøt samvirke med gammel kode\n" + +#~ msgid "%B%F: could not read symbols; %E\n" +#~ msgstr "%B%F: kunne ikke læse symboler; %E\n" + +#~ msgid "%F%P: %s uses undefined section %s\n" +#~ msgstr "%F%P: %s bruger udefineret sektion %s\n" + +#~ msgid "%F%P: %s forward reference of section %s\n" +#~ msgstr "%F%P: %s fremadreference af sektionen %s\n" + +#~ msgid "%F%S non constant expression for %s\n" +#~ msgstr "%F%S ikke-konstant udtryk for %s\n" + +#~ msgid "%F%P: cannot open %s for %s: %E\n" +#~ msgstr "%F%P: kan ikke åbne %s for %s: %E\n" + +#~ msgid "%F%P: cannot open %s: %E\n" +#~ msgstr "%F%P: kan ikke åbne %s: %E\n" + +#~ msgid "%P%F: unknown architecture: %s\n" +#~ msgstr "%P%F: ukendt arkitektur: %s\n" + +#~ msgid "%P%F: target architecture respecified\n" +#~ msgstr "%P%F: målarkitekturen specificeredes igen\n" + +#~ msgid "%P: %B: warning: ignoring duplicate section `%s'\n" +#~ msgstr "%P: %B: advarsel: ignorerer dublet-sektion \"%s\"\n" + +#~ msgid "%P: %B: warning: ignoring duplicate `%s' section symbol `%s'\n" +#~ msgstr "%P: %B: advarsel: ignorerer dobbelt \"%s\"-sektionssymbol \"%s\"\n" + +#~ msgid "%P: %B: warning: duplicate section `%s' has different size\n" +#~ msgstr "%P: %B: advarsel: dublet-sektion \"%s\" har anden størrelse\n" + +#~ msgid "%X%P: region %s is full (%B section %s)\n" +#~ msgstr "%X%P: området %s er fuldt (%B-sektion %s)\n" + +#~ msgid "%P: no [COMMON] command, defaulting to .bss\n" +#~ msgstr "%P: ingen [COMMON]-kommando, bruger standardalternativet .bss\n" + +#~ msgid "%P%F: -r and --mpc860c0 may not be used together\n" +#~ msgstr "%P%F: -r og --mpc860c0 kan ikke bruges sammen\n" + +#~ msgid "%P%F: --relax and -r may not be used together\n" +#~ msgstr "%P%F: --relax og -r kan ikke bruges sammen\n" + +#~ msgid "%P%X: generated" +#~ msgstr "%P%X: genereret" + +#~ msgid "%B%F: could not read symbols\n" +#~ msgstr "%B%F: kunne ikke læse symboler\n" + +#~ msgid "Relax branches on certain targets" +#~ msgstr "Forenkl greninger på visse mål" + +#~ msgid "[=WORDS]" +#~ msgstr "[=ORD]" + +#~ msgid "" +#~ "Modify problematic branches in last WORDS (1-10,\n" +#~ "\t\t\t\tdefault 5) words of a page" +#~ msgstr "" +#~ "Ændr problematiske greninger i sidste ORD (1-10,\n" +#~ "\t\t\t\tstandardværdi 5) ord på en side" + +#~ msgid "%P%F: may not nest groups (--help for usage)\n" +#~ msgstr "%P%F: må ikke neste grupper (--help for brug)\n" + +#~ msgid "%P%F: invalid argument to option \"mpc860c0\"\n" +#~ msgstr "%P%F: ugyldigt argument til flaget \"mpc860c0\"\n" diff --git a/opcodes/ChangeLog b/opcodes/ChangeLog index 2083200ec92..f7b2fa901ba 100644 --- a/opcodes/ChangeLog +++ b/opcodes/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2011-01-10 Nick Clifton + + * po/da.po: Updated Danish translation. + 2011-01-05 Nathan Sidwell * arm-dis.c (thumb32_opcodes): BLX must have bit zero clear. diff --git a/opcodes/po/da.po b/opcodes/po/da.po index 36227adf2f7..ed49e8be691 100644 --- a/opcodes/po/da.po +++ b/opcodes/po/da.po @@ -1,46 +1,135 @@ # Danish messages for opcodes. # Copyright (C) 2001 Free Software Foundation, Inc. -# Keld Simonsen , 2002. +# This file is distributed under the same license as the binutils package. +# Keld Simonsen , 2002,2011. # Christian Rose , 2001. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: opcodes 2.12.91\n" -"POT-Creation-Date: 2002-07-23 15:55-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2002-09-07 19:35+0200\n" -"Last-Translator: Keld Simonsen \n" -"Language-Team: Danish \n" +"Project-Id-Version: opcodes 2.20.90\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-binutils@gnu.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-11-05 11:32+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2011-01-09 09:35+0100\n" +"Last-Translator: Keld Simonsen \n" +"Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: alpha-opc.c:335 +#: alpha-opc.c:155 msgid "branch operand unaligned" msgstr "operanden for betinget hop ligger på skæv adresse" -#: alpha-opc.c:358 alpha-opc.c:380 +#: alpha-opc.c:171 alpha-opc.c:187 msgid "jump hint unaligned" msgstr "hopperådet ligger på skæv adresse" -#: arc-dis.c:52 +#: arc-dis.c:77 msgid "Illegal limm reference in last instruction!\n" msgstr "Ugyldig limm-reference i sidste instruktion!\n" -#: arm-dis.c:507 +#: arc-opc.c:386 +msgid "unable to fit different valued constants into instruction" +msgstr "" + +#: arc-opc.c:395 +#, fuzzy +msgid "auxiliary register not allowed here" +msgstr "indeksregistret er i indlæsningsintervallet" + +#: arc-opc.c:401 arc-opc.c:418 +msgid "attempt to set readonly register" +msgstr "" + +#: arc-opc.c:406 arc-opc.c:423 +msgid "attempt to read writeonly register" +msgstr "" + +#: arc-opc.c:428 +#, c-format +msgid "invalid register number `%d'" +msgstr "ugyldigt registerummer '%d'" + +#: arc-opc.c:594 arc-opc.c:645 arc-opc.c:673 +msgid "too many long constants" +msgstr "for mange lange konstanter" + +#: arc-opc.c:668 +msgid "too many shimms in load" +msgstr "" + +#. Do we have a limm already? +#: arc-opc.c:781 +msgid "impossible store" +msgstr "" + +#: arc-opc.c:814 +msgid "st operand error" +msgstr "" + +#: arc-opc.c:818 arc-opc.c:860 +msgid "address writeback not allowed" +msgstr "" + +#: arc-opc.c:822 +#, fuzzy +msgid "store value must be zero" +msgstr "umiddelbar værdi skal være lige" + +#: arc-opc.c:847 +msgid "invalid load/shimm insn" +msgstr "" + +#: arc-opc.c:856 +msgid "ld operand error" +msgstr "" + +#: arc-opc.c:943 +msgid "jump flags, but no .f seen" +msgstr "" + +#: arc-opc.c:946 +msgid "jump flags, but no limm addr" +msgstr "" + +#: arc-opc.c:949 +msgid "flag bits of jump address limm lost" +msgstr "" + +#: arc-opc.c:952 +msgid "attempt to set HR bits" +msgstr "" + +#: arc-opc.c:955 +msgid "bad jump flags value" +msgstr "" + +#: arc-opc.c:988 +msgid "branch address not on 4 byte boundary" +msgstr "" + +#: arc-opc.c:1024 +msgid "must specify .jd or no nullify suffix" +msgstr "" + +#: arm-dis.c:1990 msgid "" msgstr "" -#: arm-dis.c:1010 +#. XXX - should break 'option' at following delimiter. +#: arm-dis.c:4357 #, c-format msgid "Unrecognised register name set: %s\n" msgstr "Ukendt registernavn er angivet: %s\n" -#: arm-dis.c:1017 +#. XXX - should break 'option' at following delimiter. +#: arm-dis.c:4365 #, c-format msgid "Unrecognised disassembler option: %s\n" msgstr "Ukendt disassembleralternativ: %s\n" -#: arm-dis.c:1191 +#: arm-dis.c:4950 +#, c-format msgid "" "\n" "The following ARM specific disassembler options are supported for use with\n" @@ -50,322 +139,998 @@ msgstr "" "Følgende ARM-specifikke disassembleralternativ understøttes for brug\n" "sammen med flaget -M:\n" -#: avr-dis.c:118 avr-dis.c:128 +#: avr-dis.c:115 avr-dis.c:125 +#, c-format msgid "undefined" msgstr "udefineret" -#: avr-dis.c:180 +#: avr-dis.c:187 +#, c-format msgid "Internal disassembler error" msgstr "Intern fejl i disassembleren" -#: avr-dis.c:228 +#: avr-dis.c:236 #, c-format msgid "unknown constraint `%c'" msgstr "ukendt begrænsning \"%c\"" -#: cgen-asm.c:346 fr30-ibld.c:195 frv-ibld.c:195 m32r-ibld.c:195 -#: openrisc-ibld.c:195 xstormy16-ibld.c:195 +#: cgen-asm.c:336 fr30-ibld.c:201 frv-ibld.c:201 ip2k-ibld.c:201 +#: iq2000-ibld.c:201 lm32-ibld.c:201 m32c-ibld.c:201 m32r-ibld.c:201 +#: mep-ibld.c:201 mt-ibld.c:201 openrisc-ibld.c:201 xc16x-ibld.c:201 +#: xstormy16-ibld.c:201 #, c-format msgid "operand out of range (%ld not between %ld and %ld)" msgstr "operanden er uden for intervallet (%ld er ikke mellem %ld og %ld)" -#: cgen-asm.c:367 +#: cgen-asm.c:358 #, c-format msgid "operand out of range (%lu not between %lu and %lu)" msgstr "operanden er uden for intervallet (%lu er ikke mellem %lu og %lu)" -#: d30v-dis.c:312 +#: d30v-dis.c:255 #, c-format msgid "" msgstr "" #. Can't happen. -#: dis-buf.c:57 +#: dis-buf.c:60 #, c-format msgid "Unknown error %d\n" msgstr "Ukendt fejl %d\n" -#: dis-buf.c:62 -#, c-format -msgid "Address 0x%x is out of bounds.\n" +#: dis-buf.c:69 +#, fuzzy, c-format +msgid "Address 0x%s is out of bounds.\n" msgstr "Adressen 0x%x ligger uden for tilladte grænser.\n" -#: fr30-asm.c:323 frv-asm.c:595 m32r-asm.c:325 openrisc-asm.c:244 -#: xstormy16-asm.c:231 +#: fr30-asm.c:93 m32c-asm.c:872 m32c-asm.c:879 +msgid "Register number is not valid" +msgstr "" + +#: fr30-asm.c:95 +msgid "Register must be between r0 and r7" +msgstr "" + +#: fr30-asm.c:97 +msgid "Register must be between r8 and r15" +msgstr "" + +#: fr30-asm.c:116 m32c-asm.c:910 +msgid "Register list is not valid" +msgstr "" + +#: fr30-asm.c:310 frv-asm.c:1263 ip2k-asm.c:511 iq2000-asm.c:459 +#: lm32-asm.c:349 m32c-asm.c:1584 m32r-asm.c:328 mep-asm.c:1286 mt-asm.c:595 +#: openrisc-asm.c:241 xc16x-asm.c:376 xstormy16-asm.c:276 #, c-format msgid "Unrecognized field %d while parsing.\n" msgstr "Ukendt felt %d ved tolkning.\n" -#: fr30-asm.c:373 frv-asm.c:645 m32r-asm.c:375 openrisc-asm.c:294 -#: xstormy16-asm.c:281 +#: fr30-asm.c:361 frv-asm.c:1314 ip2k-asm.c:562 iq2000-asm.c:510 +#: lm32-asm.c:400 m32c-asm.c:1635 m32r-asm.c:379 mep-asm.c:1337 mt-asm.c:646 +#: openrisc-asm.c:292 xc16x-asm.c:427 xstormy16-asm.c:327 msgid "missing mnemonic in syntax string" msgstr "Mangler mnemonic i syntaksstreng" #. We couldn't parse it. -#: fr30-asm.c:509 fr30-asm.c:513 fr30-asm.c:600 fr30-asm.c:702 frv-asm.c:781 -#: frv-asm.c:785 frv-asm.c:872 frv-asm.c:974 m32r-asm.c:511 m32r-asm.c:515 -#: m32r-asm.c:602 m32r-asm.c:704 openrisc-asm.c:430 openrisc-asm.c:434 -#: openrisc-asm.c:521 openrisc-asm.c:623 xstormy16-asm.c:417 -#: xstormy16-asm.c:421 xstormy16-asm.c:508 xstormy16-asm.c:610 +#: fr30-asm.c:496 fr30-asm.c:500 fr30-asm.c:589 fr30-asm.c:696 frv-asm.c:1449 +#: frv-asm.c:1453 frv-asm.c:1542 frv-asm.c:1649 ip2k-asm.c:697 ip2k-asm.c:701 +#: ip2k-asm.c:790 ip2k-asm.c:897 iq2000-asm.c:645 iq2000-asm.c:649 +#: iq2000-asm.c:738 iq2000-asm.c:845 lm32-asm.c:535 lm32-asm.c:539 +#: lm32-asm.c:628 lm32-asm.c:735 m32c-asm.c:1770 m32c-asm.c:1774 +#: m32c-asm.c:1863 m32c-asm.c:1970 m32r-asm.c:514 m32r-asm.c:518 +#: m32r-asm.c:607 m32r-asm.c:714 mep-asm.c:1472 mep-asm.c:1476 mep-asm.c:1565 +#: mep-asm.c:1672 mt-asm.c:781 mt-asm.c:785 mt-asm.c:874 mt-asm.c:981 +#: openrisc-asm.c:427 openrisc-asm.c:431 openrisc-asm.c:520 openrisc-asm.c:627 +#: xc16x-asm.c:562 xc16x-asm.c:566 xc16x-asm.c:655 xc16x-asm.c:762 +#: xstormy16-asm.c:462 xstormy16-asm.c:466 xstormy16-asm.c:555 +#: xstormy16-asm.c:662 msgid "unrecognized instruction" msgstr "ukendt instruktion" -#: fr30-asm.c:556 frv-asm.c:828 m32r-asm.c:558 openrisc-asm.c:477 -#: xstormy16-asm.c:464 +#: fr30-asm.c:543 frv-asm.c:1496 ip2k-asm.c:744 iq2000-asm.c:692 +#: lm32-asm.c:582 m32c-asm.c:1817 m32r-asm.c:561 mep-asm.c:1519 mt-asm.c:828 +#: openrisc-asm.c:474 xc16x-asm.c:609 xstormy16-asm.c:509 #, c-format msgid "syntax error (expected char `%c', found `%c')" msgstr "syntaksfejl (tegnet \"%c\" forventedes, fandt \"%c\")" -#: fr30-asm.c:566 frv-asm.c:838 m32r-asm.c:568 openrisc-asm.c:487 -#: xstormy16-asm.c:474 +#: fr30-asm.c:553 frv-asm.c:1506 ip2k-asm.c:754 iq2000-asm.c:702 +#: lm32-asm.c:592 m32c-asm.c:1827 m32r-asm.c:571 mep-asm.c:1529 mt-asm.c:838 +#: openrisc-asm.c:484 xc16x-asm.c:619 xstormy16-asm.c:519 #, c-format msgid "syntax error (expected char `%c', found end of instruction)" msgstr "syntaksfejl (tegnet \"%c\" forventedes, fandt slut på instruktion)" -#: fr30-asm.c:594 frv-asm.c:866 m32r-asm.c:596 openrisc-asm.c:515 -#: xstormy16-asm.c:502 +#: fr30-asm.c:583 frv-asm.c:1536 ip2k-asm.c:784 iq2000-asm.c:732 +#: lm32-asm.c:622 m32c-asm.c:1857 m32r-asm.c:601 mep-asm.c:1559 mt-asm.c:868 +#: openrisc-asm.c:514 xc16x-asm.c:649 xstormy16-asm.c:549 msgid "junk at end of line" msgstr "snavs ved slutning på linjen" -#: fr30-asm.c:701 frv-asm.c:973 m32r-asm.c:703 openrisc-asm.c:622 -#: xstormy16-asm.c:609 +#: fr30-asm.c:695 frv-asm.c:1648 ip2k-asm.c:896 iq2000-asm.c:844 +#: lm32-asm.c:734 m32c-asm.c:1969 m32r-asm.c:713 mep-asm.c:1671 mt-asm.c:980 +#: openrisc-asm.c:626 xc16x-asm.c:761 xstormy16-asm.c:661 msgid "unrecognized form of instruction" msgstr "ukendt form af instruktion" -#: fr30-asm.c:713 frv-asm.c:985 m32r-asm.c:715 openrisc-asm.c:634 -#: xstormy16-asm.c:621 +#: fr30-asm.c:709 frv-asm.c:1662 ip2k-asm.c:910 iq2000-asm.c:858 +#: lm32-asm.c:748 m32c-asm.c:1983 m32r-asm.c:727 mep-asm.c:1685 mt-asm.c:994 +#: openrisc-asm.c:640 xc16x-asm.c:775 xstormy16-asm.c:675 #, c-format msgid "bad instruction `%.50s...'" msgstr "fejlagtig instruktion \"%.50s...\"" -#: fr30-asm.c:716 frv-asm.c:988 m32r-asm.c:718 openrisc-asm.c:637 -#: xstormy16-asm.c:624 +#: fr30-asm.c:712 frv-asm.c:1665 ip2k-asm.c:913 iq2000-asm.c:861 +#: lm32-asm.c:751 m32c-asm.c:1986 m32r-asm.c:730 mep-asm.c:1688 mt-asm.c:997 +#: openrisc-asm.c:643 xc16x-asm.c:778 xstormy16-asm.c:678 #, c-format msgid "bad instruction `%.50s'" msgstr "fejlagtig instruktion \"%.50s\"" #. Default text to print if an instruction isn't recognized. -#: fr30-dis.c:39 frv-dis.c:39 m32r-dis.c:39 mmix-dis.c:282 openrisc-dis.c:39 -#: xstormy16-dis.c:39 +#: fr30-dis.c:41 frv-dis.c:41 ip2k-dis.c:41 iq2000-dis.c:41 lm32-dis.c:41 +#: m32c-dis.c:41 m32r-dis.c:41 mep-dis.c:41 mmix-dis.c:277 mt-dis.c:41 +#: openrisc-dis.c:41 xc16x-dis.c:41 xstormy16-dis.c:41 msgid "*unknown*" msgstr "*ukendt*" -#: fr30-dis.c:318 frv-dis.c:360 m32r-dis.c:249 openrisc-dis.c:136 -#: xstormy16-dis.c:169 +#: fr30-dis.c:299 frv-dis.c:396 ip2k-dis.c:288 iq2000-dis.c:189 lm32-dis.c:147 +#: m32c-dis.c:891 m32r-dis.c:279 mep-dis.c:1187 mt-dis.c:290 +#: openrisc-dis.c:135 xc16x-dis.c:420 xstormy16-dis.c:168 #, c-format msgid "Unrecognized field %d while printing insn.\n" msgstr "Ukendt felt %d ved udskrift af instruktion.\n" -#: fr30-ibld.c:166 frv-ibld.c:166 m32r-ibld.c:166 openrisc-ibld.c:166 -#: xstormy16-ibld.c:166 +#: fr30-ibld.c:164 frv-ibld.c:164 ip2k-ibld.c:164 iq2000-ibld.c:164 +#: lm32-ibld.c:164 m32c-ibld.c:164 m32r-ibld.c:164 mep-ibld.c:164 +#: mt-ibld.c:164 openrisc-ibld.c:164 xc16x-ibld.c:164 xstormy16-ibld.c:164 #, c-format msgid "operand out of range (%ld not between %ld and %lu)" msgstr "operanden er uden for intervallet (%ld er ikke mellem %ld og %lu)" -#: fr30-ibld.c:179 frv-ibld.c:179 m32r-ibld.c:179 openrisc-ibld.c:179 -#: xstormy16-ibld.c:179 -#, c-format -msgid "operand out of range (%lu not between 0 and %lu)" +#: fr30-ibld.c:185 frv-ibld.c:185 ip2k-ibld.c:185 iq2000-ibld.c:185 +#: lm32-ibld.c:185 m32c-ibld.c:185 m32r-ibld.c:185 mep-ibld.c:185 +#: mt-ibld.c:185 openrisc-ibld.c:185 xc16x-ibld.c:185 xstormy16-ibld.c:185 +#, fuzzy, c-format +msgid "operand out of range (0x%lx not between 0 and 0x%lx)" msgstr "operanden uden for intervallet (%lu ikke mellem 0 og %lu)" -#: fr30-ibld.c:730 frv-ibld.c:820 m32r-ibld.c:659 openrisc-ibld.c:633 -#: xstormy16-ibld.c:678 +#: fr30-ibld.c:727 frv-ibld.c:853 ip2k-ibld.c:604 iq2000-ibld.c:710 +#: lm32-ibld.c:631 m32c-ibld.c:1728 m32r-ibld.c:662 mep-ibld.c:1205 +#: mt-ibld.c:746 openrisc-ibld.c:630 xc16x-ibld.c:749 xstormy16-ibld.c:675 #, c-format msgid "Unrecognized field %d while building insn.\n" msgstr "Ukendt felt %d ved konstruktion af instruktion.\n" -#: fr30-ibld.c:937 frv-ibld.c:1103 m32r-ibld.c:792 openrisc-ibld.c:735 -#: xstormy16-ibld.c:826 +#: fr30-ibld.c:932 frv-ibld.c:1170 ip2k-ibld.c:679 iq2000-ibld.c:885 +#: lm32-ibld.c:735 m32c-ibld.c:2889 m32r-ibld.c:799 mep-ibld.c:1804 +#: mt-ibld.c:966 openrisc-ibld.c:730 xc16x-ibld.c:969 xstormy16-ibld.c:821 #, c-format msgid "Unrecognized field %d while decoding insn.\n" msgstr "Ukendt felt %d ved afkodning af instruktion.\n" -#: fr30-ibld.c:1086 frv-ibld.c:1348 m32r-ibld.c:902 openrisc-ibld.c:815 -#: xstormy16-ibld.c:939 +#: fr30-ibld.c:1078 frv-ibld.c:1448 ip2k-ibld.c:753 iq2000-ibld.c:1016 +#: lm32-ibld.c:824 m32c-ibld.c:3506 m32r-ibld.c:912 mep-ibld.c:2274 +#: mt-ibld.c:1166 openrisc-ibld.c:807 xc16x-ibld.c:1190 xstormy16-ibld.c:931 #, c-format msgid "Unrecognized field %d while getting int operand.\n" msgstr "Ukendt felt %d ved hentning af heltalsoperand.\n" -#: fr30-ibld.c:1215 frv-ibld.c:1573 m32r-ibld.c:992 openrisc-ibld.c:875 -#: xstormy16-ibld.c:1032 +#: fr30-ibld.c:1206 frv-ibld.c:1708 ip2k-ibld.c:809 iq2000-ibld.c:1129 +#: lm32-ibld.c:895 m32c-ibld.c:4105 m32r-ibld.c:1007 mep-ibld.c:2726 +#: mt-ibld.c:1348 openrisc-ibld.c:866 xc16x-ibld.c:1393 xstormy16-ibld.c:1023 #, c-format msgid "Unrecognized field %d while getting vma operand.\n" msgstr "Ukendt felt %d ved hentning af vma-operand.\n" -#: fr30-ibld.c:1349 frv-ibld.c:1807 m32r-ibld.c:1090 openrisc-ibld.c:944 -#: xstormy16-ibld.c:1134 +#: fr30-ibld.c:1337 frv-ibld.c:1975 ip2k-ibld.c:868 iq2000-ibld.c:1249 +#: lm32-ibld.c:973 m32c-ibld.c:4692 m32r-ibld.c:1108 mep-ibld.c:3139 +#: mt-ibld.c:1537 openrisc-ibld.c:932 xc16x-ibld.c:1597 xstormy16-ibld.c:1122 #, c-format msgid "Unrecognized field %d while setting int operand.\n" msgstr "Ukendt felt %d ved indstilling af heltalsoperand.\n" -#: fr30-ibld.c:1471 frv-ibld.c:2029 m32r-ibld.c:1176 openrisc-ibld.c:1001 -#: xstormy16-ibld.c:1224 +#: fr30-ibld.c:1458 frv-ibld.c:2232 ip2k-ibld.c:917 iq2000-ibld.c:1359 +#: lm32-ibld.c:1041 m32c-ibld.c:5269 m32r-ibld.c:1199 mep-ibld.c:3542 +#: mt-ibld.c:1716 openrisc-ibld.c:988 xc16x-ibld.c:1791 xstormy16-ibld.c:1211 #, c-format msgid "Unrecognized field %d while setting vma operand.\n" msgstr "Ukendt felt %d ved indstilling af vma-operand.\n" -#: h8300-dis.c:385 -#, c-format -msgid "Hmmmm %x" +#: frv-asm.c:608 +msgid "missing `]'" +msgstr "" + +#: frv-asm.c:611 frv-asm.c:621 +#, fuzzy +msgid "Special purpose register number is out of range" +msgstr "umiddelbar værdi er uden for intervallet" + +#: frv-asm.c:908 +msgid "Value of A operand must be 0 or 1" +msgstr "" + +#: frv-asm.c:944 +#, fuzzy +msgid "register number must be even" +msgstr "umiddelbar værdi skal være lige" + +#. -- assembler routines inserted here. +#. -- asm.c +#: frv-asm.c:972 iq2000-asm.c:56 lm32-asm.c:95 lm32-asm.c:127 lm32-asm.c:157 +#: lm32-asm.c:187 lm32-asm.c:217 lm32-asm.c:247 m32c-asm.c:140 m32c-asm.c:235 +#: m32c-asm.c:276 m32c-asm.c:334 m32c-asm.c:355 m32r-asm.c:53 mep-asm.c:241 +#: mep-asm.c:259 mep-asm.c:274 mep-asm.c:289 mep-asm.c:301 openrisc-asm.c:54 +msgid "missing `)'" +msgstr "" + +#: h8300-dis.c:314 +#, fuzzy, c-format +msgid "Hmmmm 0x%x" msgstr "Hmmmm %x" -#: h8300-dis.c:396 -#, c-format -msgid "Don't understand %x \n" +#: h8300-dis.c:695 +#, fuzzy, c-format +msgid "Don't understand 0x%x \n" msgstr "Forstår ikke %x \n" -#: h8500-dis.c:143 +#: h8500-dis.c:124 #, c-format msgid "can't cope with insert %d\n" msgstr "kan ikke indsætte %d\n" #. Couldn't understand anything. -#: h8500-dis.c:350 +#: h8500-dis.c:324 #, c-format msgid "%02x\t\t*unknown*" msgstr "%02x\t\t*ukendt*" -#: i386-dis.c:1649 +#: i386-dis.c:10671 msgid "" msgstr "" -#: m10200-dis.c:199 +#: i386-dis.c:10968 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"\n" +"The following i386/x86-64 specific disassembler options are supported for use\n" +"with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n" +msgstr "" +"\n" +"Følgende ARM-specifikke disassembleralternativ understøttes for brug\n" +"sammen med flaget -M:\n" + +#: i386-dis.c:10972 #, c-format -msgid "unknown\t0x%02x" -msgstr "ukendt\t0x%02x" +msgid " x86-64 Disassemble in 64bit mode\n" +msgstr "" + +#: i386-dis.c:10973 +#, c-format +msgid " i386 Disassemble in 32bit mode\n" +msgstr "" + +#: i386-dis.c:10974 +#, c-format +msgid " i8086 Disassemble in 16bit mode\n" +msgstr "" + +#: i386-dis.c:10975 +#, c-format +msgid " att Display instruction in AT&T syntax\n" +msgstr "" + +#: i386-dis.c:10976 +#, c-format +msgid " intel Display instruction in Intel syntax\n" +msgstr "" + +#: i386-dis.c:10977 +#, c-format +msgid "" +" att-mnemonic\n" +" Display instruction in AT&T mnemonic\n" +msgstr "" + +#: i386-dis.c:10979 +#, c-format +msgid "" +" intel-mnemonic\n" +" Display instruction in Intel mnemonic\n" +msgstr "" + +#: i386-dis.c:10981 +#, c-format +msgid " addr64 Assume 64bit address size\n" +msgstr "" + +#: i386-dis.c:10982 +#, c-format +msgid " addr32 Assume 32bit address size\n" +msgstr "" + +#: i386-dis.c:10983 +#, c-format +msgid " addr16 Assume 16bit address size\n" +msgstr "" + +#: i386-dis.c:10984 +#, c-format +msgid " data32 Assume 32bit data size\n" +msgstr "" + +#: i386-dis.c:10985 +#, c-format +msgid " data16 Assume 16bit data size\n" +msgstr "" + +#: i386-dis.c:10986 +#, c-format +msgid " suffix Always display instruction suffix in AT&T syntax\n" +msgstr "" + +#: i386-gen.c:459 ia64-gen.c:307 +#, c-format +msgid "%s: Error: " +msgstr "" + +#: i386-gen.c:591 +#, c-format +msgid "%s: %d: Unknown bitfield: %s\n" +msgstr "" + +#: i386-gen.c:593 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unknown bitfield: %s\n" +msgstr "Ukendt fejl %d\n" + +#: i386-gen.c:649 +#, c-format +msgid "%s: %d: Missing `)' in bitfield: %s\n" +msgstr "" + +#: i386-gen.c:914 +#, c-format +msgid "can't find i386-opc.tbl for reading, errno = %s\n" +msgstr "" + +#: i386-gen.c:1045 +#, c-format +msgid "can't find i386-reg.tbl for reading, errno = %s\n" +msgstr "" + +#: i386-gen.c:1122 +#, c-format +msgid "can't create i386-init.h, errno = %s\n" +msgstr "" + +#: i386-gen.c:1211 ia64-gen.c:2820 +#, c-format +msgid "unable to change directory to \"%s\", errno = %s\n" +msgstr "" + +#: i386-gen.c:1218 +#, c-format +msgid "%d unused bits in i386_cpu_flags.\n" +msgstr "" + +#: i386-gen.c:1225 +#, c-format +msgid "%d unused bits in i386_operand_type.\n" +msgstr "" + +#: i386-gen.c:1239 +#, c-format +msgid "can't create i386-tbl.h, errno = %s\n" +msgstr "" + +#: ia64-gen.c:320 +#, c-format +msgid "%s: Warning: " +msgstr "" + +#: ia64-gen.c:506 ia64-gen.c:737 +#, c-format +msgid "multiple note %s not handled\n" +msgstr "" + +#: ia64-gen.c:617 +msgid "can't find ia64-ic.tbl for reading\n" +msgstr "" + +#: ia64-gen.c:819 +#, c-format +msgid "can't find %s for reading\n" +msgstr "" + +#: ia64-gen.c:1043 +#, c-format +msgid "" +"most recent format '%s'\n" +"appears more restrictive than '%s'\n" +msgstr "" + +#: ia64-gen.c:1054 +#, c-format +msgid "overlapping field %s->%s\n" +msgstr "" + +#: ia64-gen.c:1251 +#, c-format +msgid "overwriting note %d with note %d (IC:%s)\n" +msgstr "" + +#: ia64-gen.c:1456 +#, c-format +msgid "don't know how to specify %% dependency %s\n" +msgstr "" + +#: ia64-gen.c:1478 +#, c-format +msgid "Don't know how to specify # dependency %s\n" +msgstr "" + +#: ia64-gen.c:1517 +#, c-format +msgid "IC:%s [%s] has no terminals or sub-classes\n" +msgstr "" + +#: ia64-gen.c:1520 +#, c-format +msgid "IC:%s has no terminals or sub-classes\n" +msgstr "" + +#: ia64-gen.c:1529 +#, c-format +msgid "no insns mapped directly to terminal IC %s [%s]" +msgstr "" -#: m10200-dis.c:339 +#: ia64-gen.c:1532 +#, c-format +msgid "no insns mapped directly to terminal IC %s\n" +msgstr "" + +#: ia64-gen.c:1543 +#, c-format +msgid "class %s is defined but not used\n" +msgstr "" + +#: ia64-gen.c:1556 +#, c-format +msgid "Warning: rsrc %s (%s) has no chks\n" +msgstr "" + +#: ia64-gen.c:1559 +#, c-format +msgid "Warning: rsrc %s (%s) has no chks or regs\n" +msgstr "" + +#: ia64-gen.c:1563 +#, c-format +msgid "rsrc %s (%s) has no regs\n" +msgstr "" + +#: ia64-gen.c:2455 +#, c-format +msgid "IC note %d in opcode %s (IC:%s) conflicts with resource %s note %d\n" +msgstr "" + +#: ia64-gen.c:2483 +#, c-format +msgid "IC note %d for opcode %s (IC:%s) conflicts with resource %s note %d\n" +msgstr "" + +#: ia64-gen.c:2497 +#, c-format +msgid "opcode %s has no class (ops %d %d %d)\n" +msgstr "" + +#. We've been passed a w. Return with an error message so that +#. cgen will try the next parsing option. +#: ip2k-asm.c:81 +msgid "W keyword invalid in FR operand slot." +msgstr "" + +#. Invalid offset present. +#: ip2k-asm.c:106 +#, fuzzy +msgid "offset(IP) is not a valid form" +msgstr "afsæt ikke et produkt af 4" + +#. Found something there in front of (DP) but it's out +#. of range. +#: ip2k-asm.c:154 +#, fuzzy +msgid "(DP) offset out of range." +msgstr "værdien er uden for intervallet" + +#. Found something there in front of (SP) but it's out +#. of range. +#: ip2k-asm.c:195 +#, fuzzy +msgid "(SP) offset out of range." +msgstr "værdien er uden for intervallet" + +#: ip2k-asm.c:211 +msgid "illegal use of parentheses" +msgstr "" + +#: ip2k-asm.c:218 +#, fuzzy +msgid "operand out of range (not between 1 and 255)" +msgstr "operanden uden for intervallet (%lu ikke mellem 0 og %lu)" + +#. Something is very wrong. opindex has to be one of the above. +#: ip2k-asm.c:242 +msgid "parse_addr16: invalid opindex." +msgstr "" + +#: ip2k-asm.c:296 +msgid "Byte address required. - must be even." +msgstr "" + +#: ip2k-asm.c:305 +msgid "cgen_parse_address returned a symbol. Literal required." +msgstr "" + +#: ip2k-asm.c:360 +msgid "percent-operator operand is not a symbol" +msgstr "" + +#: ip2k-asm.c:413 +msgid "Attempt to find bit index of 0" +msgstr "" + +#: iq2000-asm.c:112 iq2000-asm.c:142 +#, fuzzy +msgid "immediate value cannot be register" +msgstr "umiddelbar værdi skal være lige" + +#: iq2000-asm.c:123 iq2000-asm.c:153 lm32-asm.c:70 +#, fuzzy +msgid "immediate value out of range" +msgstr "umiddelbar værdi er uden for intervallet" + +#: iq2000-asm.c:182 +#, fuzzy +msgid "21-bit offset out of range" +msgstr "værdien er uden for intervallet" + +#: lm32-asm.c:166 +msgid "expecting gp relative address: gp(symbol)" +msgstr "" + +#: lm32-asm.c:196 +msgid "expecting got relative address: got(symbol)" +msgstr "" + +#: lm32-asm.c:226 +msgid "expecting got relative address: gotoffhi16(symbol)" +msgstr "" + +#: lm32-asm.c:256 +msgid "expecting got relative address: gotofflo16(symbol)" +msgstr "" + +#: m10200-dis.c:158 m10300-dis.c:582 #, c-format msgid "unknown\t0x%04lx" msgstr "ukendt\t0x%04lx" -#: m10300-dis.c:685 +#: m10200-dis.c:328 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown\t0x%02lx" +msgstr "ukendt\t0x%02x" + +#: m32c-asm.c:117 +#, fuzzy +msgid "imm:6 immediate is out of range" +msgstr "umiddelbar værdi er uden for intervallet" + +#: m32c-asm.c:145 #, c-format -msgid "unknown\t0x%04x" -msgstr "ukendt\t0x%04x" +msgid "%dsp8() takes a symbolic address, not a number" +msgstr "" + +#: m32c-asm.c:159 m32c-asm.c:163 m32c-asm.c:253 +#, fuzzy +msgid "dsp:8 immediate is out of range" +msgstr "umiddelbar værdi er uden for intervallet" + +#: m32c-asm.c:184 m32c-asm.c:188 +#, fuzzy +msgid "Immediate is out of range -8 to 7" +msgstr "umiddelbar værdi er uden for intervallet" -#: m68k-dis.c:429 +#: m32c-asm.c:209 m32c-asm.c:213 +#, fuzzy +msgid "Immediate is out of range -7 to 8" +msgstr "umiddelbar værdi er uden for intervallet" + +#: m32c-asm.c:281 #, c-format -msgid "\n" -msgstr "\n" +msgid "%dsp16() takes a symbolic address, not a number" +msgstr "" + +#: m32c-asm.c:305 m32c-asm.c:312 m32c-asm.c:373 +#, fuzzy +msgid "dsp:16 immediate is out of range" +msgstr "umiddelbar værdi er uden for intervallet" + +#: m32c-asm.c:399 +#, fuzzy +msgid "dsp:20 immediate is out of range" +msgstr "umiddelbar værdi er uden for intervallet" + +#: m32c-asm.c:425 m32c-asm.c:445 +#, fuzzy +msgid "dsp:24 immediate is out of range" +msgstr "umiddelbar værdi er uden for intervallet" + +#: m32c-asm.c:478 +#, fuzzy +msgid "immediate is out of range 1-2" +msgstr "umiddelbar værdi er uden for intervallet" + +#: m32c-asm.c:496 +#, fuzzy +msgid "immediate is out of range 1-8" +msgstr "umiddelbar værdi er uden for intervallet" + +#: m32c-asm.c:514 +#, fuzzy +msgid "immediate is out of range 0-7" +msgstr "umiddelbar værdi er uden for intervallet" + +#: m32c-asm.c:550 +#, fuzzy +msgid "immediate is out of range 2-9" +msgstr "umiddelbar værdi er uden for intervallet" + +#: m32c-asm.c:568 +msgid "Bit number for indexing general register is out of range 0-15" +msgstr "" + +#: m32c-asm.c:606 m32c-asm.c:662 +#, fuzzy +msgid "bit,base is out of range" +msgstr "umiddelbar værdi er uden for intervallet" + +#: m32c-asm.c:613 m32c-asm.c:618 m32c-asm.c:666 +#, fuzzy +msgid "bit,base out of range for symbol" +msgstr "værdien er uden for intervallet" + +#: m32c-asm.c:802 +msgid "not a valid r0l/r0h pair" +msgstr "" -#: m68k-dis.c:1007 +#: m32c-asm.c:832 +msgid "Invalid size specifier" +msgstr "" + +#: m68k-dis.c:1281 #, c-format msgid "" msgstr "" -#: m88k-dis.c:255 +#: m68k-dis.c:1440 #, c-format -msgid "# " +msgid "\n" +msgstr "\n" + +#: m88k-dis.c:679 +#, fuzzy, c-format +msgid "# " msgstr "# " -#: mips-dis.c:337 +#: mep-asm.c:129 +msgid "Only $tp or $13 allowed for this opcode" +msgstr "" + +#: mep-asm.c:143 +msgid "Only $sp or $15 allowed for this opcode" +msgstr "" + +#: mep-asm.c:308 mep-asm.c:504 #, c-format -msgid "# internal error, undefined modifier(%c)" +msgid "invalid %function() here" +msgstr "" + +#: mep-asm.c:336 +#, fuzzy +msgid "Immediate is out of range -32768 to 32767" +msgstr "umiddelbar værdi er uden for intervallet" + +#: mep-asm.c:356 +#, fuzzy +msgid "Immediate is out of range 0 to 65535" +msgstr "umiddelbar værdi er uden for intervallet" + +#: mep-asm.c:549 mep-asm.c:562 +#, fuzzy +msgid "Immediate is out of range -512 to 511" +msgstr "umiddelbar værdi er uden for intervallet" + +#: mep-asm.c:554 mep-asm.c:563 +#, fuzzy +msgid "Immediate is out of range -128 to 127" +msgstr "umiddelbar værdi er uden for intervallet" + +#: mep-asm.c:558 +#, fuzzy +msgid "Value is not aligned enough" +msgstr "forskydningsværdien ligger ikke på lige adresse" + +#: mips-dis.c:841 +msgid "# internal error, incomplete extension sequence (+)" +msgstr "" + +#: mips-dis.c:975 +#, fuzzy, c-format +msgid "# internal error, undefined extension sequence (+%c)" +msgstr "# intern fejl, ukendt modifikator(%c)" + +#: mips-dis.c:1335 +#, fuzzy, c-format +msgid "# internal error, undefined modifier (%c)" msgstr "# intern fejl, ukendt modifikator(%c)" -#: mips-dis.c:1209 +#: mips-dis.c:1939 #, c-format msgid "# internal disassembler error, unrecognised modifier (%c)" msgstr "# intern disassembler-fejl, ukendt modifikator (%c)" -#: mmix-dis.c:34 +#: mips-dis.c:2177 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"\n" +"The following MIPS specific disassembler options are supported for use\n" +"with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n" +msgstr "" +"\n" +"Følgende ARM-specifikke disassembleralternativ understøttes for brug\n" +"sammen med flaget -M:\n" + +#: mips-dis.c:2181 +#, c-format +msgid "" +"\n" +" gpr-names=ABI Print GPR names according to specified ABI.\n" +" Default: based on binary being disassembled.\n" +msgstr "" + +#: mips-dis.c:2185 +#, c-format +msgid "" +"\n" +" fpr-names=ABI Print FPR names according to specified ABI.\n" +" Default: numeric.\n" +msgstr "" + +#: mips-dis.c:2189 +#, c-format +msgid "" +"\n" +" cp0-names=ARCH Print CP0 register names according to\n" +" specified architecture.\n" +" Default: based on binary being disassembled.\n" +msgstr "" + +#: mips-dis.c:2194 +#, c-format +msgid "" +"\n" +" hwr-names=ARCH Print HWR names according to specified \n" +"\t\t\t architecture.\n" +" Default: based on binary being disassembled.\n" +msgstr "" + +#: mips-dis.c:2199 +#, c-format +msgid "" +"\n" +" reg-names=ABI Print GPR and FPR names according to\n" +" specified ABI.\n" +msgstr "" + +#: mips-dis.c:2203 +#, c-format +msgid "" +"\n" +" reg-names=ARCH Print CP0 register and HWR names according to\n" +" specified architecture.\n" +msgstr "" + +#: mips-dis.c:2207 +#, c-format +msgid "" +"\n" +" For the options above, the following values are supported for \"ABI\":\n" +" " +msgstr "" + +#: mips-dis.c:2212 mips-dis.c:2220 mips-dis.c:2222 +#, c-format +msgid "\n" +msgstr "" + +#: mips-dis.c:2214 +#, c-format +msgid "" +"\n" +" For the options above, The following values are supported for \"ARCH\":\n" +" " +msgstr "" + +#: mmix-dis.c:35 #, c-format msgid "Bad case %d (%s) in %s:%d\n" msgstr "Fejlagtig 'case' %d (%s) i %s:%d\n" -#: mmix-dis.c:44 +#: mmix-dis.c:45 #, c-format msgid "Internal: Non-debugged code (test-case missing): %s:%d" msgstr "Internt: ikke-fejltestet kode (test-tilfælde mangler): %s:%d" -#: mmix-dis.c:53 +#: mmix-dis.c:54 msgid "(unknown)" msgstr "(ukendt)" -#: mmix-dis.c:517 +#: mmix-dis.c:512 #, c-format msgid "*unknown operands type: %d*" msgstr "*ukendt operandstype: %d*" +#: msp430-dis.c:328 +msgid "Illegal as emulation instr" +msgstr "" + +#. R2/R3 are illegal as dest: may be data section. +#: msp430-dis.c:379 +msgid "Illegal as 2-op instr" +msgstr "" + +#: mt-asm.c:110 mt-asm.c:190 +#, fuzzy +msgid "Operand out of range. Must be between -32768 and 32767." +msgstr "operanden uden for intervallet (%lu ikke mellem 0 og %lu)" + +#: mt-asm.c:149 +msgid "Biiiig Trouble in parse_imm16!" +msgstr "" + +#: mt-asm.c:157 +msgid "The percent-operator's operand is not a symbol" +msgstr "" + +#: mt-asm.c:395 +msgid "invalid operand. type may have values 0,1,2 only." +msgstr "" + #. I and Z are output operands and can`t be immediate -#. * A is an address and we can`t have the address of -#. * an immediate either. We don't know how much to increase -#. * aoffsetp by since whatever generated this is broken -#. * anyway! -#. -#: ns32k-dis.c:628 +#. A is an address and we can`t have the address of +#. an immediate either. We don't know how much to increase +#. aoffsetp by since whatever generated this is broken +#. anyway! +#: ns32k-dis.c:533 +#, c-format msgid "$" msgstr "$" -#: ppc-opc.c:777 ppc-opc.c:810 +#: ppc-dis.c:234 +#, c-format +msgid "warning: ignoring unknown -M%s option\n" +msgstr "" + +#: ppc-dis.c:523 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"\n" +"The following PPC specific disassembler options are supported for use with\n" +"the -M switch:\n" +msgstr "" +"\n" +"Følgende ARM-specifikke disassembleralternativ understøttes for brug\n" +"sammen med flaget -M:\n" + +#: ppc-opc.c:878 ppc-opc.c:906 msgid "invalid conditional option" msgstr "ugyldigt betinget flag" -#: ppc-opc.c:812 +#: ppc-opc.c:908 msgid "attempt to set y bit when using + or - modifier" msgstr "forsøg på at sætte y-bitten når modifikatoren + eller - blev brugt" -#: ppc-opc.c:844 ppc-opc.c:896 -msgid "offset not a multiple of 4" -msgstr "afsæt ikke et produkt af 4" - -#: ppc-opc.c:869 -msgid "offset not between -2048 and 2047" -msgstr "afsæt ikke mellem -2048 og 2047" - -#: ppc-opc.c:894 -msgid "offset not between -8192 and 8191" -msgstr "afsæt ikke mellem -8192 og 8191" +#: ppc-opc.c:940 +msgid "invalid mask field" +msgstr "" -#: ppc-opc.c:922 -msgid "ignoring least significant bits in branch offset" -msgstr "ignorerer mindste betydende bit i afsæt for betinget hop" +#: ppc-opc.c:966 +msgid "ignoring invalid mfcr mask" +msgstr "" -#: ppc-opc.c:956 ppc-opc.c:993 +#: ppc-opc.c:1016 ppc-opc.c:1051 msgid "illegal bitmask" msgstr "ugyldig bitmaske" -#: ppc-opc.c:1066 -msgid "value out of range" -msgstr "værdien er uden for intervallet" - -#: ppc-opc.c:1142 +#: ppc-opc.c:1171 msgid "index register in load range" msgstr "indeksregistret er i indlæsningsintervallet" -#: ppc-opc.c:1158 +#: ppc-opc.c:1187 +msgid "source and target register operands must be different" +msgstr "" + +#: ppc-opc.c:1202 msgid "invalid register operand when updating" msgstr "ugyldig registeroperand ved opdatering" -#. Mark as non-valid instruction -#: sparc-dis.c:750 -msgid "unknown" -msgstr "ukendt" +#: ppc-opc.c:1281 +msgid "invalid sprg number" +msgstr "" + +#: ppc-opc.c:1451 +#, fuzzy +msgid "invalid constant" +msgstr "ugyldigt betinget flag" + +#: s390-dis.c:301 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"\n" +"The following S/390 specific disassembler options are supported for use\n" +"with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n" +msgstr "" +"\n" +"Følgende ARM-specifikke disassembleralternativ understøttes for brug\n" +"sammen med flaget -M:\n" -#: sparc-dis.c:825 +#: s390-dis.c:305 +#, c-format +msgid " esa Disassemble in ESA architecture mode\n" +msgstr "" + +#: s390-dis.c:306 +#, c-format +msgid " zarch Disassemble in z/Architecture mode\n" +msgstr "" + +#: score-dis.c:662 score-dis.c:869 score-dis.c:1030 score-dis.c:1144 +#: score-dis.c:1151 score-dis.c:1158 score7-dis.c:694 score7-dis.c:857 +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" + +#: sparc-dis.c:283 #, c-format msgid "Internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n" msgstr "Intern fejl: dårlig sparc-opcode.h: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n" -#: sparc-dis.c:836 +#: sparc-dis.c:294 #, c-format msgid "Internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n" msgstr "Intern fejl: dårlig sparc-opcode.h: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n" -#: sparc-dis.c:885 +#: sparc-dis.c:344 #, c-format msgid "Internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\" == \"%s\"\n" msgstr "Intern fejl: dårlig sparc-opcode.h: \"%s\" == \"%s\"\n" -#: v850-dis.c:224 +#. Mark as non-valid instruction. +#: sparc-dis.c:1015 +msgid "unknown" +msgstr "ukendt" + +#: v850-dis.c:365 #, c-format msgid "unknown operand shift: %x\n" msgstr "ukendt operandskiftning: %x\n" -#: v850-dis.c:236 -#, c-format -msgid "unknown pop reg: %d\n" +#: v850-dis.c:377 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown reg: %d\n" msgstr "ukendt pop-register: %d\n" #. The functions used to insert and extract complicated operands. @@ -373,77 +1138,124 @@ msgstr "ukendt pop-register: %d\n" #. v850_insert_operand() in gas/config/tc-v850.c. Error messages #. containing the string 'out of range' will be ignored unless a #. specific command line option is given to GAS. -#: v850-opc.c:68 +#: v850-opc.c:55 msgid "displacement value is not in range and is not aligned" msgstr "forskydningsværdien er ikke indenfor intervallet og ligger ikke på lige adresse" -#: v850-opc.c:69 +#: v850-opc.c:56 msgid "displacement value is out of range" msgstr "forskydningsværdien er uden for intervallet" -#: v850-opc.c:70 +#: v850-opc.c:57 msgid "displacement value is not aligned" msgstr "forskydningsværdien ligger ikke på lige adresse" -#: v850-opc.c:72 +#: v850-opc.c:59 msgid "immediate value is out of range" msgstr "umiddelbar værdi er uden for intervallet" -#: v850-opc.c:83 -msgid "branch value not in range and to odd offset" -msgstr "værdien for betinget hop er ikke inden for intervallet og til et ulige afsæt" - -#: v850-opc.c:85 v850-opc.c:117 +#: v850-opc.c:60 msgid "branch value out of range" msgstr "værdien for betinget hop er uden for intervallet" -#: v850-opc.c:88 v850-opc.c:120 +#: v850-opc.c:61 +msgid "branch value not in range and to odd offset" +msgstr "værdien for betinget hop er ikke inden for intervallet og til et ulige afsæt" + +#: v850-opc.c:62 msgid "branch to odd offset" msgstr "betinget hop til ulige afsæt" -#: v850-opc.c:115 -msgid "branch value not in range and to an odd offset" -msgstr "værdien for betinget hop er ikke indenfor intervallet og til et ulige afsæt" - -#: v850-opc.c:346 +#: v850-opc.c:497 msgid "invalid register for stack adjustment" msgstr "ugyldigt register for stakjustering" -#: v850-opc.c:370 -msgid "immediate value not in range and not even" -msgstr "umiddelbar værdi er ikke indenfor intervallet og ikke lige" +#: v850-opc.c:518 +#, fuzzy +msgid "invalid register name" +msgstr "Forkert registernavn" -#: v850-opc.c:375 -msgid "immediate value must be even" -msgstr "umiddelbar værdi skal være lige" +#: xc16x-asm.c:66 +msgid "Missing '#' prefix" +msgstr "" + +#: xc16x-asm.c:82 +msgid "Missing '.' prefix" +msgstr "" -#: xstormy16-asm.c:74 +#: xc16x-asm.c:98 +msgid "Missing 'pof:' prefix" +msgstr "" + +#: xc16x-asm.c:114 +msgid "Missing 'pag:' prefix" +msgstr "" + +#: xc16x-asm.c:130 +msgid "Missing 'sof:' prefix" +msgstr "" + +#: xc16x-asm.c:146 +msgid "Missing 'seg:' prefix" +msgstr "" + +#: xstormy16-asm.c:71 msgid "Bad register in preincrement" msgstr "Forkert register i præinkrement" -#: xstormy16-asm.c:79 +#: xstormy16-asm.c:76 msgid "Bad register in postincrement" msgstr "Forkert register i postinkrement" -#: xstormy16-asm.c:81 +#: xstormy16-asm.c:78 msgid "Bad register name" msgstr "Forkert registernavn" -#: xstormy16-asm.c:85 +#: xstormy16-asm.c:82 msgid "Label conflicts with register name" msgstr "Etikette konflikter med registernavn" -#: xstormy16-asm.c:89 +#: xstormy16-asm.c:86 msgid "Label conflicts with `Rx'" msgstr "Etikette konflikter med 'Rx'" -#: xstormy16-asm.c:91 +#: xstormy16-asm.c:88 msgid "Bad immediate expression" msgstr "Forkert umiddelbart udtryk" -#: xstormy16-asm.c:120 +#: xstormy16-asm.c:109 +msgid "No relocation for small immediate" +msgstr "" + +#: xstormy16-asm.c:119 msgid "Small operand was not an immediate number" msgstr "Lille operand var ikke et umiddelbart tal" +#: xstormy16-asm.c:157 +msgid "Operand is not a symbol" +msgstr "" + +#: xstormy16-asm.c:165 +msgid "Syntax error: No trailing ')'" +msgstr "" + +#~ msgid "unknown\t0x%04x" +#~ msgstr "ukendt\t0x%04x" + +#~ msgid "offset not between -2048 and 2047" +#~ msgstr "afsæt ikke mellem -2048 og 2047" + +#~ msgid "offset not between -8192 and 8191" +#~ msgstr "afsæt ikke mellem -8192 og 8191" + +#~ msgid "ignoring least significant bits in branch offset" +#~ msgstr "ignorerer mindste betydende bit i afsæt for betinget hop" + +#~ msgid "branch value not in range and to an odd offset" +#~ msgstr "værdien for betinget hop er ikke indenfor intervallet og til et ulige afsæt" + +#~ msgid "immediate value not in range and not even" +#~ msgstr "umiddelbar værdi er ikke indenfor intervallet og ikke lige" + #~ msgid "unrecognized keyword/register name" #~ msgstr "ukendt navn på nøgleord/register"